#112 Tje ES_es translation is wrong in some terms.

Otwarty
otworzone 5 lat temu przez mitcoes · 2 komentarzy
mitcoes skomentował 5 lat temu

I found FOLLOW not translated to "SEGUIR" And TOOT not translated to "BARRITA" and TO TOOT to "BARRITAR"

I would gladly improve the translation files.

I found FOLLOW not translated to "SEGUIR" And TOOT not translated to "BARRITA" and TO TOOT to "BARRITAR" I would gladly improve the translation files.
mitcoes skomentował 5 lat temu
Autor

In this file I changed the terms not well translated.

I did not find FOLLOW and FOLLOWED not translated to SEGUIR and SEGUIDO in this file-

I will report more errors if I found them.

Thanks in advance.

In this file I changed the terms not well translated. I did not find FOLLOW and FOLLOWED not translated to SEGUIR and SEGUIDO in this file- I will report more errors if I found them. Thanks in advance.
Niklas Poslovski skomentował 5 lat temu
Właściciel

Thank you for your offer to help! You can improve the translation of Halcyon at https://translate.nikisoft.one/projects/halcyon/ . Unfortunately the translation is not finished yet,many strings are missing.

Thank you for your offer to help! You can improve the translation of Halcyon at https://translate.nikisoft.one/projects/halcyon/ . Unfortunately the translation is not finished yet,many strings are missing.
Zaloguj się, aby dołączyć do tej rozmowy.
Brak kamienia milowego
Brak przypisania
2 uczestników
Ładowanie...
Anuluj
Zapisz
Nie ma jeszcze treści.