123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775 |
- <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
- <!DOCTYPE TS>
- <TS version="2.1" language="tr">
- <context>
- <name>AppearancePage</name>
- <message>
- <location filename="../appearancepage.ui" line="20"/>
- <source>Style:</source>
- <translation>Tarz:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../appearancepage.ui" line="59"/>
- <source>Preview</source>
- <translation>Önizleme</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../appearancepage.ui" line="69"/>
- <source>Active palette</source>
- <translation>Etkin palet</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../appearancepage.ui" line="74"/>
- <source>Inactive palette</source>
- <translation>Etkin olmayan palet</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../appearancepage.ui" line="79"/>
- <source>Disabled palette</source>
- <translation>Devre dışı olan palet</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../appearancepage.ui" line="113"/>
- <source>Palette</source>
- <translation>Palet</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../appearancepage.ui" line="124"/>
- <location filename="../appearancepage.cpp" line="88"/>
- <source>Default</source>
- <translation>Varsayılan</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../appearancepage.ui" line="134"/>
- <source>Custom</source>
- <translation>Özel</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../appearancepage.ui" line="161"/>
- <source>Color scheme:</source>
- <translation>Renk şeması:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../appearancepage.ui" line="187"/>
- <source>...</source>
- <translation>...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../appearancepage.ui" line="218"/>
- <source>Standard dialogs:</source>
- <translation>Standart iletişimler:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../appearancepage.cpp" line="71"/>
- <source>Create</source>
- <translation>Oluştur</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../appearancepage.cpp" line="72"/>
- <source>Edit</source>
- <translation>Düzenle</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../appearancepage.cpp" line="73"/>
- <source>Create a Copy</source>
- <translation>Bir kopya oluştur</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../appearancepage.cpp" line="74"/>
- <source>Rename</source>
- <translation>Yeniden adlandır</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../appearancepage.cpp" line="76"/>
- <source>Remove</source>
- <translation>Kaldır</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../appearancepage.cpp" line="143"/>
- <location filename="../appearancepage.cpp" line="217"/>
- <location filename="../appearancepage.cpp" line="256"/>
- <source>Enter Color Scheme Name</source>
- <translation>Renk Şeması Adını Girin</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../appearancepage.cpp" line="143"/>
- <location filename="../appearancepage.cpp" line="217"/>
- <location filename="../appearancepage.cpp" line="256"/>
- <source>File name:</source>
- <translation>Dosya adı:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../appearancepage.cpp" line="152"/>
- <location filename="../appearancepage.cpp" line="228"/>
- <location filename="../appearancepage.cpp" line="236"/>
- <location filename="../appearancepage.cpp" line="266"/>
- <source>Error</source>
- <translation>Hata</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../appearancepage.cpp" line="152"/>
- <location filename="../appearancepage.cpp" line="228"/>
- <location filename="../appearancepage.cpp" line="266"/>
- <source>The color scheme "%1" already exists</source>
- <translation>"%1" renk şeması zaten var</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../appearancepage.cpp" line="170"/>
- <location filename="../appearancepage.cpp" line="193"/>
- <location filename="../appearancepage.cpp" line="251"/>
- <source>Warning</source>
- <translation>Uyarı</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../appearancepage.cpp" line="170"/>
- <location filename="../appearancepage.cpp" line="193"/>
- <location filename="../appearancepage.cpp" line="251"/>
- <source>The color scheme "%1" is read only</source>
- <translation>"%1" renk şeması yalnızca okunur</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../appearancepage.cpp" line="198"/>
- <source>Confirm Remove</source>
- <translation>Kaldırmayı Onayla</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../appearancepage.cpp" line="199"/>
- <source>Are you sure you want to remove color scheme "%1"?</source>
- <translation>"%1" renk şemasını kaldırmak istediğinizden emin misiniz?</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../appearancepage.cpp" line="219"/>
- <source>%1 (copy)</source>
- <translation>%1 (kopya)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../appearancepage.cpp" line="236"/>
- <source>Unable to copy file</source>
- <translation>Dosya kopyalanamıyor</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>FontConfigDialog</name>
- <message>
- <location filename="../fontconfigdialog.ui" line="14"/>
- <location filename="../fontconfigdialog.cpp" line="73"/>
- <source>Font Configuration</source>
- <translation>Yazı tipi Yapılandırması</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../fontconfigdialog.ui" line="29"/>
- <source>Disable automatic hinting for bold fonts</source>
- <translation>Kalın yazı tipleri için otomatik ipucunu devre dışı bırak</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../fontconfigdialog.ui" line="36"/>
- <source>LCD filter:</source>
- <translation>LCD Süzgeci:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../fontconfigdialog.ui" line="43"/>
- <source>Automatic hinting</source>
- <translation>Otomatik ipucu</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../fontconfigdialog.ui" line="50"/>
- <source>Hinting</source>
- <translation>İpucu</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../fontconfigdialog.ui" line="67"/>
- <source>Font resolution:</source>
- <translation>Yazı tipi çözünürlüğü:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../fontconfigdialog.ui" line="110"/>
- <source> dpi</source>
- <translation> dpi</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../fontconfigdialog.ui" line="83"/>
- <source>Subpixel geometry:</source>
- <translation>Alt piksel geometrisi:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../fontconfigdialog.ui" line="90"/>
- <source>Antialiasing</source>
- <translation>Düzgünleştirme</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../fontconfigdialog.ui" line="97"/>
- <source>Hinting style:</source>
- <translation>İpucu tarzı:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../fontconfigdialog.cpp" line="42"/>
- <location filename="../fontconfigdialog.cpp" line="47"/>
- <source>None</source>
- <translation>Yok</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../fontconfigdialog.cpp" line="43"/>
- <source>Slight</source>
- <translation>Hafif</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../fontconfigdialog.cpp" line="44"/>
- <source>Medium</source>
- <translation>Orta</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../fontconfigdialog.cpp" line="45"/>
- <source>Full</source>
- <translation>Tam</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../fontconfigdialog.cpp" line="74"/>
- <source><i>%1</i> already exists. Do you want to replace it?</source>
- <translation><i>%1</i> zaten var. Onu değiştirmek ister misiniz?</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>FontsPage</name>
- <message>
- <location filename="../fontspage.ui" line="47"/>
- <location filename="../fontspage.ui" line="67"/>
- <location filename="../fontspage.ui" line="86"/>
- <location filename="../fontspage.ui" line="93"/>
- <source>...</source>
- <translation>...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../fontspage.ui" line="60"/>
- <source>General:</source>
- <translation>Genel:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../fontspage.ui" line="100"/>
- <source>Fixed width:</source>
- <translation>Sabit genişlik:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../fontspage.ui" line="125"/>
- <source>Create fonts.conf</source>
- <translation>fonts.conf oluştur</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../fontspage.ui" line="132"/>
- <source>Remove fonts.conf</source>
- <translation>fonts.conf kaldır</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../fontspage.cpp" line="110"/>
- <source>Remove Font Configuration</source>
- <translation>Yazı tipi Yapılandırmasını Kaldır</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../fontspage.cpp" line="111"/>
- <source>Are you sure you want to delete <i>%1</i>?</source>
- <translation><i>%1</i> silmek istediğinize emin misiniz?</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>InterfacePage</name>
- <message>
- <location filename="../interfacepage.ui" line="35"/>
- <source>Double click interval:</source>
- <translation>Çift tıklama aralığı:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../interfacepage.ui" line="42"/>
- <source>Cursor flash time:</source>
- <translation>İmleç yanıp sönme süresi:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../interfacepage.ui" line="49"/>
- <source>ComboBox effect:</source>
- <translation>ComboBox etkisi:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../interfacepage.ui" line="56"/>
- <source>ToolTip effect:</source>
- <translation>Araç İpucu etkisi:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../interfacepage.ui" line="63"/>
- <source>ToolBox effect:</source>
- <translation>Araç Kutusu etkisi:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../interfacepage.ui" line="70"/>
- <location filename="../interfacepage.ui" line="80"/>
- <source> ms</source>
- <translation> ms</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../interfacepage.ui" line="94"/>
- <location filename="../interfacepage.ui" line="111"/>
- <location filename="../interfacepage.ui" line="133"/>
- <location filename="../interfacepage.ui" line="157"/>
- <source>Disable</source>
- <translation>Devre dışı</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../interfacepage.ui" line="99"/>
- <location filename="../interfacepage.ui" line="116"/>
- <location filename="../interfacepage.ui" line="138"/>
- <location filename="../interfacepage.ui" line="162"/>
- <source>Animate</source>
- <translation>Canlandırma</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../interfacepage.ui" line="121"/>
- <location filename="../interfacepage.ui" line="167"/>
- <source>Fade</source>
- <translation>Karartma</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../interfacepage.ui" line="146"/>
- <source>Menu effect:</source>
- <translation>Menü etkisi:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../interfacepage.ui" line="175"/>
- <source>Enable gui effects</source>
- <translation>Arayüz etkilerini etkinleştir</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../interfacepage.ui" line="182"/>
- <source>Dialog buttons layout:</source>
- <translation>İletişim düğmeleri düzeni:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../interfacepage.ui" line="192"/>
- <source>Menus have icons</source>
- <translation>Menülerde simgeler var</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../interfacepage.ui" line="199"/>
- <source>Dialog buttons have icons</source>
- <translation>İletişim düğmelerinde simgeler var</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../interfacepage.ui" line="209"/>
- <source>Activate item on single-click</source>
- <translation>Tek tıklamayla öğeyi etkinleştir</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../interfacepage.ui" line="219"/>
- <source>Toolbar button style:</source>
- <translation>Araç çubuğu düğme tarzı:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../interfacepage.ui" line="229"/>
- <source>Mouse wheel scroll lines:</source>
- <translation>Fare tekerleği kaydırma çizgileri:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../interfacepage.ui" line="246"/>
- <source>Show shortcut underlines</source>
- <translation>Kısayol alt çizgilerini göster</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../interfacepage.cpp" line="47"/>
- <source>Only display the icon</source>
- <translation>Sadece simgeyi göster</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../interfacepage.cpp" line="48"/>
- <source>Only display the text</source>
- <translation>Sadece metni göster</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../interfacepage.cpp" line="49"/>
- <source>The text appears beside the icon</source>
- <translation>Metin simgenin yanında görünür</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../interfacepage.cpp" line="50"/>
- <source>The text appears under the icon</source>
- <translation>Metin simgenin altında görünür</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../interfacepage.cpp" line="51"/>
- <source>Follow the application style</source>
- <translation>Uygulama tarzını takip et</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>MainWindow</name>
- <message>
- <location filename="../mainwindow.ui" line="14"/>
- <source>Qt5 Configuration Tool</source>
- <translation>Qt5 Yapılandırma Aracı</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../mainwindow.ui" line="45"/>
- <source>The application is not configured correctly.</source>
- <translation>Uygulama doğru yapılandırılmamış.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../mainwindow.ui" line="52"/>
- <source>Information</source>
- <translation>Bilgi</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../mainwindow.ui" line="59"/>
- <source>Hide</source>
- <translation>Gizle</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="49"/>
- <source>Appearance</source>
- <translation>Görünüm</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="50"/>
- <source>Fonts</source>
- <translation>Yazı tipleri</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="51"/>
- <source>Icon Theme</source>
- <translation>Simge Teması</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="52"/>
- <source>Interface</source>
- <translation>Arayüz</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="54"/>
- <source>Style Sheets</source>
- <translation>Tarz Sayfaları</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="62"/>
- <source>Version: %1</source>
- <translation>Sürüm: %1</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="107"/>
- <source>Warning</source>
- <translation>Uyarı</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="116"/>
- <source>Please remove the <b>QT_STYLE_OVERRIDE</b> environment variable (current value: <b>%1</b>).</source>
- <translation>Lütfen <b>QT_STYLE_OVERRIDE</b> ortam değişkenini kaldırın (geçerli değer: <b>%1</b>).</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="122"/>
- <source>The <b>QT_QPA_PLATFORMTHEME</b> environment variable is not set (required value: <b>qt5ct</b>).</source>
- <translation><b>QT_QPA_PLATFORMTHEME</b> ortam değişkeni ayarlanmadı (gereken değer: <b>qt5ct</b>).</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="126"/>
- <source>The <b>QT_QPA_PLATFORMTHEME</b> environment variable is not set correctly (current value: <b>%1</b>, required value: <b>qt5ct</b>).</source>
- <translation><b>QT_QPA_PLATFORMTHEME</b> ortam değişkeni doğru ayarlanmadı (geçerli değer: <b>%1</b>, gereken değer: <b>qt5ct</b>).</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="133"/>
- <source>Unable to find <b>libqt5ct-style.so</b></source>
- <translation><b>libqt5ct-style.so</b> bulunamadı</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>PaletteEditDialog</name>
- <message>
- <location filename="../paletteeditdialog.ui" line="14"/>
- <source>Palette Editor</source>
- <translation>Palet Düzenleyici</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../paletteeditdialog.ui" line="79"/>
- <source>Reset palette</source>
- <translation>Paleti sıfırla</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../paletteeditdialog.ui" line="29"/>
- <source>Build inactive palette</source>
- <translation>Etkin olmayan palet oluştur</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../paletteeditdialog.ui" line="36"/>
- <source>Build disabled palette</source>
- <translation>Devre dışı bırakılmış palet oluştur</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../paletteeditdialog.cpp" line="49"/>
- <source>Active</source>
- <translation>Etkin</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../paletteeditdialog.cpp" line="49"/>
- <source>Inactive</source>
- <translation>Etkin olmayan</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../paletteeditdialog.cpp" line="49"/>
- <source>Disabled</source>
- <translation>Devre dışı</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../paletteeditdialog.cpp" line="91"/>
- <source>Dark</source>
- <translation>Koyu</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../paletteeditdialog.cpp" line="91"/>
- <source>Window text</source>
- <translation>Pencere metni</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../paletteeditdialog.cpp" line="91"/>
- <source>Button background</source>
- <translation>Düğme arka planı</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../paletteeditdialog.cpp" line="91"/>
- <source>Bright</source>
- <translation>Parlak</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../paletteeditdialog.cpp" line="91"/>
- <source>Less bright</source>
- <translation>Az parlak</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../paletteeditdialog.cpp" line="91"/>
- <source>Less dark</source>
- <translation>Az koyu</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../paletteeditdialog.cpp" line="92"/>
- <source>Window</source>
- <translation>Pencere</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../paletteeditdialog.cpp" line="92"/>
- <source>Shadow</source>
- <translation>Gölge</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../paletteeditdialog.cpp" line="92"/>
- <source>Bright text</source>
- <translation>Parlak metin</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../paletteeditdialog.cpp" line="92"/>
- <source>Button text</source>
- <translation>Düğme metni</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../paletteeditdialog.cpp" line="92"/>
- <source>Normal text</source>
- <translation>Olağan metin</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../paletteeditdialog.cpp" line="92"/>
- <source>Normal background</source>
- <translation>Olağan arka plan</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../paletteeditdialog.cpp" line="93"/>
- <source>Highlight</source>
- <translation>Vurgulama</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../paletteeditdialog.cpp" line="93"/>
- <source>Highlighted text</source>
- <translation>Vurgulanan metin</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../paletteeditdialog.cpp" line="93"/>
- <source>Visited link</source>
- <translation>Ziyaret edilen bağlantı</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../paletteeditdialog.cpp" line="94"/>
- <source>Default</source>
- <translation>Varsayılan</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../paletteeditdialog.cpp" line="94"/>
- <source>Tooltip background</source>
- <translation>Araç ipucu arka planı</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../paletteeditdialog.cpp" line="94"/>
- <source>Tooltip text</source>
- <translation>Araç ipucu metni</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../paletteeditdialog.cpp" line="93"/>
- <source>Link</source>
- <translation>Bağlantı</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../paletteeditdialog.cpp" line="94"/>
- <source>Alternate background</source>
- <translation>Alternatif arka plan</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../paletteeditdialog.cpp" line="96"/>
- <source>Placeholder text</source>
- <translation>Yer tutucu metni</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../paletteeditdialog.cpp" line="109"/>
- <source>Select Color</source>
- <translation>Renk Seç</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>PreviewForm</name>
- <message>
- <location filename="../previewform.ui" line="14"/>
- <source>Preview Window</source>
- <translation>Önizleme Penceresi</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../previewform.ui" line="27"/>
- <source>Tab 1</source>
- <translation>Sekme 1</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../previewform.ui" line="36"/>
- <source>PushButton</source>
- <translation>Basma Düğmesi</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../previewform.ui" line="65"/>
- <source>Tab 2</source>
- <translation>Sekme 2</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../previewform.ui" line="74"/>
- <source>RadioButton</source>
- <translation>Radyo Düğmesi</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../previewform.ui" line="84"/>
- <source>CheckBox</source>
- <translation>Onay Kutusu</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>QSSEditorDialog</name>
- <message>
- <location filename="../qsseditordialog.cpp" line="46"/>
- <source>%1 - Style Sheet Editor</source>
- <translation>%1 - Tarz Sayfası Düzenleyicisi</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qsseditordialog.ui" line="14"/>
- <source>Style Sheet Editor</source>
- <translation>Tarz Sayfası Düzenleyicisi</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>QSSPage</name>
- <message>
- <location filename="../qsspage.ui" line="23"/>
- <source>Create</source>
- <translation>Oluştur</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qsspage.ui" line="66"/>
- <location filename="../qsspage.cpp" line="51"/>
- <location filename="../qsspage.cpp" line="87"/>
- <source>Edit</source>
- <translation>Düzenle</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qsspage.ui" line="76"/>
- <location filename="../qsspage.cpp" line="53"/>
- <source>Rename</source>
- <translation>Yeniden adlandır</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qsspage.ui" line="33"/>
- <location filename="../qsspage.cpp" line="55"/>
- <source>Remove</source>
- <translation>Kaldır</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qsspage.cpp" line="52"/>
- <source>Create a Copy</source>
- <translation>Bir Kopya Oluştur</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qsspage.cpp" line="92"/>
- <source>View</source>
- <translation>Görüntüle</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qsspage.cpp" line="106"/>
- <location filename="../qsspage.cpp" line="251"/>
- <source>File name:</source>
- <translation>Dosya adı:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qsspage.cpp" line="106"/>
- <location filename="../qsspage.cpp" line="251"/>
- <source>Enter Style Sheet Name</source>
- <translation>Tarz Sayfası Adını Girin</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qsspage.cpp" line="117"/>
- <location filename="../qsspage.cpp" line="218"/>
- <location filename="../qsspage.cpp" line="226"/>
- <location filename="../qsspage.cpp" line="263"/>
- <location filename="../qsspage.cpp" line="271"/>
- <source>Error</source>
- <translation>Hata</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qsspage.cpp" line="117"/>
- <source>The file "%1" already exists</source>
- <translation>"%1" dosyası zaten var</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qsspage.cpp" line="151"/>
- <source>Confirm Remove</source>
- <translation>Kaldırmayı Onayla</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qsspage.cpp" line="152"/>
- <source>Are you sure you want to remove style sheet "%1"?</source>
- <translation>"%1" tarz sayfasını kaldırmak istediğinize emin misiniz?</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qsspage.cpp" line="208"/>
- <source>Rename Style Sheet</source>
- <translation>Tarz Sayfasını Yeniden Adlandır</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qsspage.cpp" line="208"/>
- <source>Style sheet name:</source>
- <translation>Tarz sayfası adı:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qsspage.cpp" line="218"/>
- <location filename="../qsspage.cpp" line="263"/>
- <source>The style sheet "%1" already exists</source>
- <translation>"%1" tarz sayfası zaten var</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qsspage.cpp" line="226"/>
- <source>Unable to rename file</source>
- <translation>Dosya yeniden adlandırılamıyor</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qsspage.cpp" line="253"/>
- <source>%1 (copy).qss</source>
- <translation>%1 (kopya).qss</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qsspage.cpp" line="271"/>
- <source>Unable to copy file</source>
- <translation>Dosya kopyalanamıyor</translation>
- </message>
- </context>
- </TS>
|