123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120 |
- # Hebrew translation of the Godot Engine extractable strings.
- # Copyright (c) 2014-present Godot Engine contributors.
- # Copyright (c) 2007-2014 Juan Linietsky, Ariel Manzur.
- # This file is distributed under the same license as the Godot source code.
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: Godot Engine extractable strings\n"
- "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
- "POT-Creation-Date: \n"
- "PO-Revision-Date: 2024-02-14 08:02+0000\n"
- "Last-Translator: Kfir Pshititsky <Kfir4321@gmail.com>\n"
- "Language-Team: Hebrew <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/godot/"
- "he/>\n"
- "Language: he\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 2) ? 1 : ((n > 10 && n "
- "% 10 == 0) ? 2 : 3));\n"
- "X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
- msgid "Add current color as a preset."
- msgstr "הוספת הצבע הנוכחי לערכת הצבעים."
- msgid "Network"
- msgstr "רשת"
- msgid "Open"
- msgstr "פתיחה"
- msgid "Select Current Folder"
- msgstr "נא לבחור את התיקייה הנוכחית"
- msgid "All Recognized"
- msgstr "כל המוכרים"
- msgid "Open a File"
- msgstr "פתיחת קובץ"
- msgid "Open File(s)"
- msgstr "פתיחת קבצים"
- msgid "Open a Directory"
- msgstr "פתיחת תיקייה"
- msgid "Open a File or Directory"
- msgstr "פתיחת קובץ או תיקייה"
- msgid "Save"
- msgstr "שמירה"
- msgid "Save a File"
- msgstr "שמירת קובץ"
- msgid "Go to previous folder."
- msgstr "מעבר לתיקיה הקודמת."
- msgid "Go to next folder."
- msgstr "מעבר לתיקיה הבאה."
- msgid "Go to parent folder."
- msgstr "מעבר לתיקיית העל."
- msgid "Path:"
- msgstr "נתיב:"
- msgid "Refresh files."
- msgstr "ריענון קבצים."
- msgid "Toggle the visibility of hidden files."
- msgstr "הצג/הסתר קבצים מוסתרים."
- msgid "Directories & Files:"
- msgstr "תיקיות וקבצים:"
- msgid "File:"
- msgstr "קובץ:"
- msgid "Create Folder"
- msgstr "יצירת תיקייה"
- msgid "Name:"
- msgstr "שם:"
- msgid "Could not create folder."
- msgstr "לא ניתן ליצור תיקייה."
- msgid "Zoom Out"
- msgstr "התרחקות"
- msgid "Zoom Reset"
- msgstr "איפוס התקריב"
- msgid "Zoom In"
- msgstr "התקרבות"
- msgid "Cut"
- msgstr "גזירה"
- msgid "Copy"
- msgstr "העתקה"
- msgid "Paste"
- msgstr "הדבקה"
- msgid "Select All"
- msgstr "לבחור הכול"
- msgid "Clear"
- msgstr "ניקוי"
- msgid "Undo"
- msgstr "ביטול"
- msgid "Redo"
- msgstr "ביצוע חוזר"
- msgid "(Other)"
- msgstr "(אחר)"
|