12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382138313841385138613871388138913901391139213931394139513961397139813991400140114021403140414051406140714081409141014111412141314141415141614171418141914201421142214231424142514261427142814291430143114321433143414351436143714381439144014411442144314441445144614471448144914501451145214531454145514561457145814591460146114621463146414651466146714681469147014711472147314741475147614771478147914801481148214831484148514861487148814891490149114921493149414951496149714981499150015011502150315041505150615071508150915101511151215131514151515161517151815191520152115221523152415251526152715281529153015311532153315341535153615371538153915401541154215431544154515461547154815491550155115521553155415551556155715581559156015611562156315641565156615671568156915701571157215731574157515761577157815791580158115821583158415851586158715881589159015911592159315941595159615971598159916001601160216031604160516061607160816091610161116121613161416151616161716181619162016211622162316241625162616271628162916301631163216331634163516361637163816391640164116421643164416451646164716481649165016511652165316541655165616571658165916601661166216631664166516661667166816691670167116721673167416751676167716781679168016811682168316841685168616871688168916901691169216931694169516961697169816991700170117021703170417051706170717081709171017111712171317141715171617171718171917201721172217231724172517261727172817291730173117321733173417351736173717381739174017411742174317441745174617471748174917501751175217531754175517561757175817591760176117621763176417651766176717681769177017711772177317741775177617771778177917801781178217831784178517861787178817891790179117921793179417951796179717981799180018011802180318041805180618071808180918101811181218131814181518161817181818191820182118221823182418251826182718281829183018311832183318341835183618371838183918401841184218431844184518461847184818491850185118521853185418551856185718581859186018611862186318641865186618671868186918701871187218731874187518761877187818791880188118821883188418851886188718881889189018911892189318941895189618971898189919001901190219031904190519061907190819091910191119121913191419151916191719181919192019211922192319241925192619271928192919301931193219331934193519361937193819391940194119421943194419451946194719481949195019511952195319541955195619571958195919601961196219631964196519661967196819691970197119721973197419751976197719781979198019811982198319841985198619871988198919901991199219931994199519961997199819992000200120022003200420052006200720082009201020112012201320142015201620172018201920202021202220232024202520262027202820292030203120322033203420352036203720382039204020412042204320442045204620472048204920502051205220532054205520562057205820592060206120622063206420652066206720682069207020712072207320742075207620772078207920802081208220832084208520862087208820892090209120922093209420952096209720982099210021012102210321042105210621072108210921102111211221132114211521162117211821192120212121222123212421252126212721282129213021312132213321342135213621372138213921402141214221432144214521462147214821492150215121522153215421552156215721582159216021612162216321642165216621672168216921702171217221732174217521762177217821792180218121822183218421852186218721882189219021912192219321942195219621972198219922002201220222032204220522062207220822092210221122122213221422152216221722182219222022212222222322242225222622272228222922302231223222332234223522362237223822392240224122422243224422452246224722482249225022512252225322542255225622572258225922602261226222632264226522662267226822692270227122722273227422752276227722782279228022812282228322842285228622872288228922902291229222932294229522962297229822992300230123022303230423052306230723082309231023112312231323142315231623172318231923202321232223232324232523262327232823292330233123322333233423352336233723382339234023412342234323442345234623472348234923502351235223532354235523562357235823592360236123622363236423652366236723682369237023712372237323742375237623772378237923802381238223832384238523862387238823892390239123922393239423952396239723982399240024012402240324042405240624072408240924102411241224132414241524162417241824192420242124222423242424252426242724282429243024312432243324342435243624372438243924402441244224432444244524462447244824492450245124522453245424552456245724582459246024612462246324642465246624672468246924702471247224732474247524762477247824792480248124822483248424852486248724882489249024912492249324942495249624972498249925002501250225032504250525062507250825092510251125122513251425152516251725182519252025212522252325242525252625272528252925302531253225332534253525362537253825392540254125422543254425452546254725482549255025512552255325542555255625572558255925602561256225632564256525662567256825692570257125722573257425752576257725782579258025812582258325842585258625872588258925902591259225932594259525962597259825992600260126022603260426052606260726082609261026112612261326142615261626172618261926202621262226232624262526262627262826292630263126322633263426352636263726382639264026412642264326442645264626472648264926502651265226532654265526562657265826592660266126622663266426652666266726682669267026712672267326742675267626772678267926802681268226832684268526862687268826892690269126922693269426952696269726982699270027012702270327042705270627072708270927102711271227132714271527162717271827192720272127222723272427252726272727282729273027312732273327342735273627372738273927402741274227432744274527462747274827492750275127522753275427552756275727582759276027612762276327642765276627672768276927702771277227732774277527762777277827792780278127822783278427852786278727882789279027912792279327942795279627972798279928002801280228032804280528062807280828092810281128122813281428152816281728182819282028212822282328242825282628272828282928302831283228332834283528362837283828392840284128422843284428452846284728482849285028512852285328542855285628572858285928602861286228632864286528662867286828692870287128722873287428752876287728782879288028812882288328842885288628872888288928902891289228932894289528962897289828992900290129022903290429052906290729082909291029112912291329142915291629172918291929202921292229232924292529262927292829292930293129322933293429352936293729382939294029412942294329442945294629472948294929502951295229532954295529562957295829592960296129622963296429652966296729682969297029712972297329742975297629772978297929802981298229832984298529862987298829892990299129922993299429952996299729982999300030013002300330043005300630073008300930103011301230133014301530163017301830193020302130223023302430253026302730283029303030313032303330343035303630373038303930403041304230433044304530463047304830493050305130523053305430553056305730583059306030613062306330643065306630673068306930703071307230733074307530763077307830793080308130823083308430853086308730883089309030913092309330943095309630973098309931003101310231033104310531063107310831093110311131123113311431153116311731183119312031213122312331243125312631273128312931303131313231333134313531363137313831393140314131423143314431453146314731483149315031513152315331543155315631573158315931603161316231633164316531663167316831693170317131723173317431753176317731783179318031813182318331843185318631873188318931903191319231933194319531963197319831993200320132023203320432053206320732083209321032113212321332143215321632173218321932203221322232233224322532263227322832293230323132323233323432353236323732383239324032413242324332443245324632473248324932503251325232533254325532563257325832593260326132623263326432653266326732683269327032713272327332743275327632773278327932803281328232833284328532863287328832893290329132923293329432953296329732983299330033013302330333043305330633073308330933103311331233133314331533163317331833193320332133223323332433253326332733283329333033313332333333343335333633373338333933403341334233433344334533463347334833493350335133523353335433553356335733583359336033613362336333643365336633673368336933703371337233733374337533763377337833793380338133823383338433853386338733883389339033913392339333943395339633973398339934003401340234033404340534063407340834093410341134123413341434153416341734183419342034213422342334243425342634273428342934303431343234333434343534363437343834393440344134423443344434453446344734483449345034513452345334543455345634573458345934603461346234633464346534663467346834693470347134723473347434753476347734783479348034813482348334843485348634873488348934903491349234933494349534963497349834993500350135023503350435053506350735083509351035113512351335143515351635173518351935203521352235233524352535263527352835293530353135323533353435353536353735383539354035413542354335443545354635473548354935503551355235533554355535563557355835593560356135623563356435653566356735683569357035713572357335743575357635773578357935803581358235833584358535863587358835893590359135923593359435953596359735983599360036013602360336043605360636073608360936103611361236133614361536163617361836193620362136223623362436253626362736283629363036313632363336343635363636373638363936403641364236433644364536463647364836493650365136523653365436553656365736583659366036613662366336643665366636673668366936703671367236733674367536763677367836793680368136823683368436853686368736883689369036913692369336943695369636973698369937003701370237033704370537063707370837093710371137123713371437153716371737183719372037213722372337243725372637273728372937303731373237333734373537363737373837393740374137423743374437453746374737483749375037513752375337543755375637573758375937603761376237633764376537663767376837693770377137723773377437753776377737783779378037813782378337843785378637873788378937903791379237933794379537963797379837993800380138023803380438053806380738083809381038113812381338143815381638173818381938203821382238233824382538263827382838293830383138323833383438353836383738383839384038413842384338443845384638473848384938503851385238533854385538563857385838593860386138623863386438653866386738683869387038713872387338743875387638773878387938803881388238833884388538863887388838893890389138923893389438953896389738983899390039013902390339043905390639073908390939103911391239133914391539163917391839193920392139223923392439253926392739283929393039313932393339343935393639373938393939403941394239433944394539463947394839493950395139523953395439553956395739583959396039613962396339643965396639673968396939703971397239733974397539763977397839793980398139823983398439853986398739883989399039913992399339943995399639973998399940004001400240034004400540064007400840094010401140124013401440154016401740184019402040214022402340244025402640274028402940304031403240334034403540364037403840394040404140424043404440454046404740484049405040514052405340544055405640574058405940604061406240634064406540664067406840694070407140724073407440754076407740784079408040814082408340844085408640874088408940904091409240934094409540964097409840994100410141024103410441054106410741084109411041114112411341144115411641174118411941204121412241234124412541264127412841294130413141324133413441354136413741384139414041414142414341444145414641474148414941504151415241534154415541564157415841594160416141624163416441654166416741684169417041714172417341744175417641774178417941804181418241834184418541864187418841894190419141924193419441954196419741984199420042014202420342044205420642074208420942104211421242134214421542164217421842194220422142224223422442254226422742284229423042314232423342344235423642374238423942404241424242434244424542464247424842494250425142524253425442554256425742584259426042614262426342644265426642674268426942704271427242734274427542764277427842794280428142824283428442854286428742884289429042914292429342944295429642974298429943004301430243034304430543064307430843094310431143124313431443154316431743184319432043214322432343244325432643274328432943304331433243334334433543364337433843394340434143424343434443454346434743484349435043514352435343544355435643574358435943604361436243634364436543664367436843694370437143724373437443754376437743784379438043814382438343844385438643874388438943904391439243934394439543964397439843994400440144024403440444054406440744084409441044114412441344144415441644174418441944204421442244234424442544264427442844294430443144324433443444354436443744384439444044414442444344444445444644474448444944504451445244534454445544564457445844594460446144624463446444654466446744684469447044714472447344744475447644774478447944804481448244834484448544864487448844894490449144924493449444954496449744984499450045014502450345044505450645074508450945104511451245134514451545164517451845194520452145224523452445254526452745284529453045314532453345344535453645374538453945404541454245434544454545464547454845494550455145524553455445554556455745584559456045614562456345644565456645674568456945704571457245734574457545764577457845794580458145824583458445854586458745884589459045914592459345944595459645974598459946004601460246034604460546064607460846094610461146124613461446154616461746184619462046214622462346244625462646274628462946304631463246334634463546364637463846394640464146424643464446454646464746484649465046514652465346544655465646574658465946604661466246634664466546664667466846694670467146724673467446754676467746784679468046814682468346844685468646874688468946904691469246934694469546964697469846994700470147024703470447054706470747084709471047114712471347144715471647174718471947204721472247234724472547264727472847294730473147324733473447354736473747384739474047414742474347444745474647474748474947504751475247534754475547564757475847594760476147624763476447654766476747684769477047714772477347744775477647774778477947804781478247834784478547864787478847894790479147924793479447954796479747984799480048014802480348044805480648074808480948104811481248134814481548164817481848194820482148224823482448254826482748284829483048314832483348344835483648374838483948404841484248434844484548464847484848494850485148524853485448554856485748584859486048614862486348644865486648674868486948704871487248734874487548764877487848794880488148824883488448854886488748884889489048914892489348944895489648974898489949004901490249034904490549064907490849094910491149124913491449154916491749184919492049214922492349244925492649274928492949304931493249334934493549364937493849394940494149424943494449454946494749484949495049514952495349544955495649574958495949604961496249634964496549664967496849694970497149724973497449754976497749784979498049814982498349844985498649874988498949904991499249934994499549964997499849995000500150025003500450055006500750085009501050115012501350145015501650175018501950205021502250235024502550265027502850295030503150325033503450355036503750385039504050415042504350445045504650475048504950505051505250535054505550565057505850595060506150625063506450655066506750685069507050715072507350745075507650775078507950805081508250835084508550865087508850895090509150925093509450955096509750985099510051015102510351045105510651075108510951105111511251135114511551165117511851195120512151225123512451255126512751285129513051315132513351345135513651375138513951405141514251435144514551465147514851495150515151525153515451555156515751585159516051615162516351645165516651675168516951705171517251735174517551765177517851795180518151825183518451855186518751885189519051915192519351945195519651975198519952005201520252035204520552065207520852095210521152125213521452155216521752185219522052215222522352245225522652275228522952305231523252335234523552365237523852395240524152425243524452455246524752485249525052515252525352545255525652575258525952605261526252635264526552665267526852695270527152725273527452755276527752785279528052815282528352845285528652875288528952905291529252935294529552965297529852995300530153025303530453055306530753085309531053115312531353145315531653175318531953205321532253235324532553265327532853295330533153325333533453355336533753385339534053415342534353445345534653475348534953505351535253535354535553565357535853595360536153625363536453655366536753685369537053715372537353745375537653775378537953805381538253835384538553865387538853895390539153925393539453955396539753985399540054015402540354045405540654075408540954105411541254135414541554165417541854195420542154225423542454255426542754285429543054315432543354345435543654375438543954405441544254435444544554465447544854495450545154525453545454555456545754585459546054615462546354645465546654675468546954705471547254735474547554765477547854795480548154825483548454855486548754885489549054915492549354945495549654975498549955005501550255035504550555065507550855095510551155125513551455155516551755185519552055215522552355245525552655275528552955305531553255335534553555365537553855395540554155425543554455455546554755485549555055515552555355545555555655575558555955605561556255635564556555665567556855695570557155725573557455755576557755785579558055815582558355845585558655875588558955905591559255935594559555965597559855995600560156025603560456055606560756085609561056115612561356145615561656175618561956205621562256235624562556265627562856295630563156325633563456355636563756385639564056415642564356445645564656475648564956505651565256535654565556565657565856595660566156625663566456655666566756685669567056715672567356745675567656775678567956805681568256835684568556865687568856895690569156925693569456955696569756985699570057015702570357045705570657075708570957105711571257135714571557165717571857195720572157225723572457255726572757285729573057315732573357345735573657375738573957405741574257435744574557465747574857495750575157525753575457555756575757585759576057615762576357645765576657675768576957705771577257735774577557765777577857795780578157825783578457855786578757885789579057915792579357945795579657975798579958005801580258035804580558065807580858095810581158125813581458155816581758185819582058215822582358245825582658275828582958305831583258335834583558365837583858395840584158425843584458455846584758485849585058515852585358545855585658575858585958605861586258635864586558665867586858695870587158725873587458755876587758785879588058815882588358845885588658875888588958905891589258935894589558965897589858995900590159025903590459055906590759085909591059115912591359145915591659175918591959205921592259235924592559265927592859295930593159325933593459355936593759385939594059415942594359445945594659475948594959505951595259535954595559565957595859595960596159625963596459655966596759685969597059715972597359745975597659775978597959805981598259835984598559865987598859895990599159925993599459955996599759985999600060016002600360046005600660076008600960106011601260136014601560166017601860196020602160226023602460256026602760286029603060316032603360346035603660376038603960406041604260436044604560466047604860496050605160526053605460556056605760586059606060616062606360646065606660676068606960706071607260736074607560766077607860796080608160826083608460856086608760886089609060916092609360946095609660976098609961006101610261036104610561066107610861096110611161126113611461156116611761186119612061216122612361246125612661276128612961306131613261336134613561366137613861396140614161426143614461456146614761486149615061516152615361546155615661576158615961606161616261636164616561666167616861696170617161726173617461756176617761786179618061816182618361846185618661876188618961906191619261936194619561966197619861996200620162026203620462056206620762086209621062116212621362146215621662176218621962206221622262236224622562266227622862296230623162326233623462356236623762386239624062416242624362446245624662476248624962506251625262536254625562566257625862596260626162626263626462656266626762686269627062716272627362746275627662776278627962806281628262836284628562866287628862896290629162926293629462956296629762986299630063016302630363046305630663076308630963106311631263136314631563166317631863196320632163226323632463256326632763286329633063316332633363346335633663376338633963406341634263436344634563466347634863496350635163526353635463556356635763586359636063616362636363646365636663676368636963706371637263736374637563766377637863796380638163826383638463856386638763886389639063916392639363946395639663976398639964006401640264036404640564066407640864096410641164126413641464156416641764186419642064216422642364246425642664276428642964306431643264336434643564366437643864396440644164426443644464456446644764486449645064516452645364546455645664576458645964606461646264636464646564666467646864696470647164726473647464756476647764786479648064816482648364846485648664876488648964906491649264936494649564966497649864996500650165026503650465056506650765086509651065116512651365146515651665176518651965206521652265236524652565266527652865296530653165326533653465356536653765386539654065416542654365446545654665476548654965506551655265536554655565566557655865596560656165626563656465656566656765686569657065716572657365746575657665776578657965806581658265836584658565866587658865896590659165926593659465956596659765986599660066016602660366046605660666076608660966106611661266136614661566166617661866196620662166226623662466256626662766286629663066316632663366346635663666376638663966406641664266436644664566466647664866496650665166526653665466556656665766586659666066616662666366646665666666676668666966706671667266736674667566766677667866796680668166826683668466856686668766886689669066916692669366946695669666976698669967006701670267036704670567066707670867096710671167126713671467156716671767186719672067216722672367246725672667276728672967306731673267336734673567366737673867396740674167426743674467456746674767486749675067516752675367546755675667576758675967606761676267636764676567666767676867696770677167726773677467756776677767786779678067816782678367846785678667876788678967906791679267936794679567966797679867996800680168026803680468056806680768086809681068116812681368146815681668176818681968206821682268236824682568266827682868296830683168326833683468356836683768386839684068416842684368446845684668476848684968506851685268536854685568566857685868596860686168626863686468656866686768686869687068716872687368746875687668776878687968806881688268836884688568866887688868896890689168926893689468956896689768986899690069016902690369046905690669076908690969106911691269136914691569166917691869196920692169226923692469256926692769286929693069316932693369346935693669376938693969406941694269436944694569466947694869496950695169526953695469556956695769586959696069616962696369646965696669676968696969706971697269736974697569766977697869796980698169826983698469856986698769886989699069916992699369946995699669976998699970007001700270037004700570067007700870097010701170127013701470157016701770187019702070217022702370247025702670277028702970307031703270337034703570367037703870397040704170427043704470457046704770487049705070517052705370547055705670577058705970607061706270637064706570667067706870697070707170727073707470757076707770787079708070817082708370847085708670877088708970907091709270937094709570967097709870997100710171027103710471057106710771087109711071117112711371147115711671177118711971207121712271237124712571267127712871297130713171327133713471357136713771387139714071417142714371447145714671477148714971507151715271537154715571567157715871597160716171627163716471657166716771687169717071717172717371747175717671777178717971807181718271837184718571867187718871897190719171927193719471957196719771987199720072017202720372047205720672077208720972107211721272137214721572167217721872197220722172227223722472257226722772287229723072317232723372347235723672377238723972407241724272437244724572467247724872497250725172527253725472557256725772587259726072617262726372647265726672677268726972707271727272737274727572767277727872797280728172827283728472857286728772887289729072917292729372947295729672977298 |
- # Translation file for Synfig Studio package.
- # Copyright (C) 2016 Synfig Contributors
- # This file is distributed under the same license as the Synfig Studio package.
- #
- # Translators:
- # Bottero Ermanno <botty@rocketmail.com>, 2010-2011
- # bottye <bottye@gmail.com>, 2011-2012
- # bottye <bottye@gmail.com>, 2011, 2012
- # mattia_b89 <mattia.b89@gmail.com>, 2011
- # mattia_b89 <mattia.b89@gmail.com>, 2011
- # morevnaproject <ksee.zelgadis@gmail.com>, 2011
- # nullo <c6ocfai@gmail.com>, 2011
- # Roberto Villa <robert_villa@libero.it>, 2015
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: Synfig UI\n"
- "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/synfig/synfig/issues\n"
- "POT-Creation-Date: 2016-06-05 14:00+0700\n"
- "PO-Revision-Date: 2016-01-16 14:18+0000\n"
- "Last-Translator: morevnaproject <ksee.zelgadis@gmail.com>\n"
- "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/morevnaproject/synfig/language/it/)\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Language: it\n"
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
- #: ../synfigstudio.desktop.in.h:1 ../src/gui/dialogs/about.cpp:98
- msgid "2D vector animation studio"
- msgstr "Studio animazione vettoriale 2D"
- #: ../synfigstudio.desktop.in.h:2
- msgid "Create and edit 2D animations and compositions"
- msgstr "Crea ed edita animazioni e composizioni 2D"
- #: ../synfigstudio.appdata.xml.in.h:1
- msgid "Artist-oriented design"
- msgstr "Un design a misura di artista"
- #: ../synfigstudio.appdata.xml.in.h:2
- msgid "Features:"
- msgstr "Caratteristiche:"
- #: ../synfigstudio.appdata.xml.in.h:3
- msgid "High Dynamic-Range Imaging (HDRI)"
- msgstr ""
- #: ../synfigstudio.appdata.xml.in.h:4
- msgid "Multitude of layers of various types"
- msgstr "Un gran numero di livelli di vario tipo"
- #: ../synfigstudio.appdata.xml.in.h:5
- msgid "Path-based Gradients"
- msgstr ""
- #: ../synfigstudio.appdata.xml.in.h:6
- msgid "Pentablet-friendly tools"
- msgstr "Strumenti a misura di tavoletta grafica"
- #: ../synfigstudio.appdata.xml.in.h:7
- msgid "Spatial resolution-independence"
- msgstr "Indipendenza dalla risoluzione spaziale"
- #: ../synfigstudio.appdata.xml.in.h:8
- msgid ""
- "Synfig Studio is a free and open-source 2D animation software, designed as "
- "powerful industrial-strength solution for creating film-quality animation "
- "using a vector and bitmap artwork. It eliminates the need to create "
- "animation frame-by frame, allowing you to produce 2D animation of a higher "
- "quality with fewer people and resources."
- msgstr ""
- #: ../synfigstudio.appdata.xml.in.h:9
- msgid "Temporal resolution independence"
- msgstr "Indipendenza dalla risoluzione temporale"
- #: ../synfigstudio-thumbnailer.schemas.in.h:1
- msgid "Enable this thumbnailer."
- msgstr ""
- #: ../synfigstudio-thumbnailer.schemas.in.h:2
- msgid "Invoke Synfig as Thumbnailer"
- msgstr ""
- #: ../synfigstudio-thumbnailer.schemas.in.h:3
- msgid "Invokes Synfig as a gnome thumbnailer for image/sif files"
- msgstr ""
- #: ../synfigstudio-thumbnailer.schemas.in.h:4
- msgid "enable"
- msgstr "attiva"
- #: ../plugins/add-skeleton-simple/plugin.xml.in.h:1
- msgid "Add Skeleton (Simple)"
- msgstr "Aggiungi Scheletro (Semplice)"
- #: ../plugins/view-unhide-all-layers/plugin.xml.in.h:1
- msgid "Unhide All Layers"
- msgstr "Mostra tutti i Livelli"
- #: ../src/brushlib/brushsettings.py:26
- msgid "Pressure"
- msgstr "Pressione"
- #: ../src/brushlib/brushsettings.py:26
- msgid ""
- "The pressure reported by the tablet, between 0.0 and 1.0. If you use the "
- "mouse, it will be 0.5 when a button is pressed and 0.0 otherwise."
- msgstr "La pressione rilevata dalla tavoletta grafica, tra 0.0 e 1.0. Se usi il mouse, sarà 0.5 quando si preme un suo tasto, altrimenti è 0.0."
- #: ../src/brushlib/brushsettings.py:27
- msgid "Fine speed"
- msgstr ""
- #: ../src/brushlib/brushsettings.py:27
- msgid ""
- "How fast you currently move. This can change very quickly. Try 'print input "
- "values' from the 'help' menu to get a feeling for the range; negative values"
- " are rare but possible for very low speed."
- msgstr ""
- #: ../src/brushlib/brushsettings.py:28
- msgid "Gross speed"
- msgstr ""
- #: ../src/brushlib/brushsettings.py:28
- msgid ""
- "Same as fine speed, but changes slower. Also look at the 'gross speed "
- "filter' setting."
- msgstr ""
- #: ../src/brushlib/brushsettings.py:29
- msgid "Random"
- msgstr "Casuale"
- #: ../src/brushlib/brushsettings.py:29
- msgid ""
- "Fast random noise, changing at each evaluation. Evenly distributed between 0"
- " and 1."
- msgstr ""
- #: ../src/brushlib/brushsettings.py:30
- msgid "Stroke"
- msgstr ""
- #: ../src/brushlib/brushsettings.py:30
- msgid ""
- "This input slowly goes from zero to one while you draw a stroke. It can also"
- " be configured to jump back to zero periodically while you move. Look at the"
- " 'stroke duration' and 'stroke hold time' settings."
- msgstr ""
- #: ../src/brushlib/brushsettings.py:31
- msgid "Direction"
- msgstr "Direzione"
- #: ../src/brushlib/brushsettings.py:31
- msgid ""
- "The angle of the stroke, in degrees. The value will stay between 0.0 and "
- "180.0, effectively ignoring turns of 180 degrees."
- msgstr ""
- #: ../src/brushlib/brushsettings.py:32
- msgid "Declination"
- msgstr "Declinazione"
- #: ../src/brushlib/brushsettings.py:32
- msgid ""
- "Declination of stylus tilt. 0 when stylus is parallel to tablet and 90.0 "
- "when it's perpendicular to tablet."
- msgstr ""
- #: ../src/brushlib/brushsettings.py:33
- msgid "Ascension"
- msgstr "Ascensione"
- #: ../src/brushlib/brushsettings.py:33
- msgid ""
- "Right ascension of stylus tilt. 0 when stylus working end points to you, +90"
- " when rotated 90 degrees clockwise, -90 when rotated 90 degrees "
- "counterclockwise."
- msgstr ""
- #: ../src/brushlib/brushsettings.py:35
- msgid "Custom"
- msgstr "Personalizzato"
- #: ../src/brushlib/brushsettings.py:35
- msgid ""
- "This is a user defined input. Look at the 'custom input' setting for "
- "details."
- msgstr "Questo è un input definito dall'utente. Guarda alle impostazioni \"input personalizzato\" per i dettagli."
- #: ../src/brushlib/brushsettings.py:44 ../src/gui/states/state_bline.cpp:569
- #: ../src/gui/states/state_circle.cpp:603 ../src/gui/states/state_draw.cpp:673
- #: ../src/gui/states/state_gradient.cpp:445
- #: ../src/gui/states/state_lasso.cpp:658
- #: ../src/gui/states/state_polygon.cpp:537
- #: ../src/gui/states/state_rectangle.cpp:549
- #: ../src/gui/states/state_star.cpp:672 ../src/gui/states/state_text.cpp:433
- msgid "Opacity"
- msgstr "Opacità"
- #: ../src/brushlib/brushsettings.py:44
- msgid ""
- "0 means brush is transparent, 1 fully visible\n"
- "(also known as alpha or opacity)"
- msgstr ""
- #: ../src/brushlib/brushsettings.py:45
- msgid "Opacity multiply"
- msgstr ""
- #: ../src/brushlib/brushsettings.py:45
- msgid ""
- "This gets multiplied with opaque. You should only change the pressure input of this setting. Use 'opaque' instead to make opacity depend on speed.\n"
- "This setting is responsible to stop painting when there is zero pressure. This is just a convention, the behaviour is identical to 'opaque'."
- msgstr ""
- #: ../src/brushlib/brushsettings.py:46
- msgid "Opacity linearize"
- msgstr ""
- #: ../src/brushlib/brushsettings.py:46
- msgid ""
- "Correct the nonlinearity introduced by blending multiple dabs on top of each other. This correction should get you a linear (\"natural\") pressure response when pressure is mapped to opaque_multiply, as it is usually done. 0.9 is good for standard strokes, set it smaller if your brush scatters a lot, or higher if you use dabs_per_second.\n"
- "0.0 the opaque value above is for the individual dabs\n"
- "1.0 the opaque value above is for the final brush stroke, assuming each pixel gets (dabs_per_radius*2) brushdabs on average during a stroke"
- msgstr ""
- #: ../src/brushlib/brushsettings.py:47
- #: ../src/gui/states/state_smoothmove.cpp:201
- msgid "Radius"
- msgstr "Raggio"
- #: ../src/brushlib/brushsettings.py:47
- msgid ""
- "Basic brush radius (logarithmic)\n"
- " 0.7 means 2 pixels\n"
- " 3.0 means 20 pixels"
- msgstr ""
- #: ../src/brushlib/brushsettings.py:48
- msgid "Hardness"
- msgstr ""
- #: ../src/brushlib/brushsettings.py:48
- msgid ""
- "Hard brush-circle borders (setting to zero will draw nothing). To reach the "
- "maximum hardness, you need to disable Anti-aliasing."
- msgstr ""
- #: ../src/brushlib/brushsettings.py:49
- msgid "Anti-aliasing"
- msgstr ""
- #: ../src/brushlib/brushsettings.py:49
- msgid ""
- "This setting decreases the hardness when necessary to prevent a pixel staircase effect.\n"
- " 0.0 disable (for very strong erasers and pixel brushes)\n"
- " 1.0 blur one pixel (good value)\n"
- " 5.0 notable blur, thin strokes will disappear"
- msgstr ""
- #: ../src/brushlib/brushsettings.py:50
- msgid "Dabs per basic radius"
- msgstr ""
- #: ../src/brushlib/brushsettings.py:50
- msgid ""
- "How many dabs to draw while the pointer moves a distance of one brush radius"
- " (more precise: the base value of the radius)"
- msgstr ""
- #: ../src/brushlib/brushsettings.py:51
- msgid "Dabs per actual radius"
- msgstr ""
- #: ../src/brushlib/brushsettings.py:51
- msgid ""
- "Same as above, but the radius actually drawn is used, which can change "
- "dynamically"
- msgstr ""
- #: ../src/brushlib/brushsettings.py:52
- msgid "Dabs per second"
- msgstr ""
- #: ../src/brushlib/brushsettings.py:52
- msgid "Dabs to draw each second, no matter how far the pointer moves"
- msgstr ""
- #: ../src/brushlib/brushsettings.py:53
- msgid "Radius by random"
- msgstr "Raggio casuale"
- #: ../src/brushlib/brushsettings.py:53
- msgid ""
- "Alter the radius randomly each dab. You can also do this with the by_random input on the radius setting. If you do it here, there are two differences:\n"
- "1) the opaque value will be corrected such that a big-radius dabs is more transparent\n"
- "2) it will not change the actual radius seen by dabs_per_actual_radius"
- msgstr ""
- #: ../src/brushlib/brushsettings.py:54
- msgid "Fine speed filter"
- msgstr ""
- #: ../src/brushlib/brushsettings.py:54
- msgid ""
- "How slow the input fine speed is following the real speed\n"
- "0.0 change immediately as your speed changes (not recommended, but try it)"
- msgstr ""
- #: ../src/brushlib/brushsettings.py:55
- msgid "Gross speed filter"
- msgstr ""
- #: ../src/brushlib/brushsettings.py:55
- msgid "Same as 'fine speed filter', but note that the range is different"
- msgstr ""
- #: ../src/brushlib/brushsettings.py:56
- msgid "Fine speed gamma"
- msgstr ""
- #: ../src/brushlib/brushsettings.py:56
- msgid ""
- "This changes the reaction of the 'fine speed' input to extreme physical speed. You will see the difference best if 'fine speed' is mapped to the radius.\n"
- "-8.0 very fast speed does not increase 'fine speed' much more\n"
- "+8.0 very fast speed increases 'fine speed' a lot\n"
- "For very slow speed the opposite happens."
- msgstr ""
- #: ../src/brushlib/brushsettings.py:57
- msgid "Gross speed gamma"
- msgstr ""
- #: ../src/brushlib/brushsettings.py:57
- msgid "Same as 'fine speed gamma' for gross speed"
- msgstr ""
- #: ../src/brushlib/brushsettings.py:58
- msgid "Jitter"
- msgstr ""
- #: ../src/brushlib/brushsettings.py:58
- msgid ""
- "Add a random offset to the position where each dab is drawn\n"
- " 0.0 disabled\n"
- " 1.0 standard deviation is one basic radius away\n"
- "<0.0 negative values produce no jitter"
- msgstr ""
- #: ../src/brushlib/brushsettings.py:59
- msgid "Offset by speed"
- msgstr ""
- #: ../src/brushlib/brushsettings.py:59
- msgid ""
- "Change position depending on pointer speed\n"
- "= 0 disable\n"
- "> 0 draw where the pointer moves to\n"
- "< 0 draw where the pointer comes from"
- msgstr ""
- #: ../src/brushlib/brushsettings.py:60
- msgid "Offset by speed filter"
- msgstr ""
- #: ../src/brushlib/brushsettings.py:60
- msgid "How slow the offset goes back to zero when the cursor stops moving"
- msgstr ""
- #: ../src/brushlib/brushsettings.py:61
- msgid "Slow position tracking"
- msgstr ""
- #: ../src/brushlib/brushsettings.py:61
- msgid ""
- "Slowdown pointer tracking speed. 0 disables it, higher values remove more "
- "jitter in cursor movements. Useful for drawing smooth, comic-like outlines."
- msgstr ""
- #: ../src/brushlib/brushsettings.py:62
- msgid "Slow tracking per dab"
- msgstr ""
- #: ../src/brushlib/brushsettings.py:62
- msgid ""
- "Similar as above but at brushdab level (ignoring how much time has past, if "
- "brushdabs do not depend on time)"
- msgstr ""
- #: ../src/brushlib/brushsettings.py:63
- msgid "Tracking noise"
- msgstr "Rumore di tratto"
- #: ../src/brushlib/brushsettings.py:63
- msgid ""
- "Add randomness to the mouse pointer; this usually generates many small lines"
- " in random directions; maybe try this together with 'slow tracking'"
- msgstr "Aggiunge casualità al puntatore del mouse: in genere questo genera molte piccole linee orientate a caso; forse questo va provato insieme a 'Tratto lento'"
- #: ../src/brushlib/brushsettings.py:65
- msgid "Color hue"
- msgstr ""
- #: ../src/brushlib/brushsettings.py:66
- msgid "Color saturation"
- msgstr "Saturazione Colore"
- #: ../src/brushlib/brushsettings.py:67
- msgid "Color value"
- msgstr "Valore Colore"
- #: ../src/brushlib/brushsettings.py:67
- msgid "Color value (brightness, intensity)"
- msgstr "Valore Colore (Luminosità, Intensità)"
- #: ../src/brushlib/brushsettings.py:68
- msgid "Save color"
- msgstr "Salva Colore"
- #: ../src/brushlib/brushsettings.py:68
- msgid ""
- "When selecting a brush, the color can be restored to the color that the brush was saved with.\n"
- " 0.0 do not modify the active color when selecting this brush\n"
- " 0.5 change active color towards brush color\n"
- " 1.0 set the active color to the brush color when selected"
- msgstr ""
- #: ../src/brushlib/brushsettings.py:69
- msgid "Change color hue"
- msgstr ""
- #: ../src/brushlib/brushsettings.py:69
- msgid ""
- "Change color hue.\n"
- "-0.1 small clockwise color hue shift\n"
- " 0.0 disable\n"
- " 0.5 counterclockwise hue shift by 180 degrees"
- msgstr ""
- #: ../src/brushlib/brushsettings.py:70
- msgid "Change color lightness (HSL)"
- msgstr "Cambia luminosità di colore (HSL)"
- #: ../src/brushlib/brushsettings.py:70
- msgid ""
- "Change the color lightness (luminance) using the HSL color model.\n"
- "-1.0 blacker\n"
- " 0.0 disable\n"
- " 1.0 whiter"
- msgstr ""
- #: ../src/brushlib/brushsettings.py:71
- msgid "Change color satur. (HSL)"
- msgstr "Cambia saturazione di colore (HSL)"
- #: ../src/brushlib/brushsettings.py:71
- msgid ""
- "Change the color saturation using the HSL color model.\n"
- "-1.0 more grayish\n"
- " 0.0 disable\n"
- " 1.0 more saturated"
- msgstr ""
- #: ../src/brushlib/brushsettings.py:72
- msgid "Change color value (HSV)"
- msgstr "Cambia valore di colore (HSV)"
- #: ../src/brushlib/brushsettings.py:72
- msgid ""
- "Change the color value (brightness, intensity) using the HSV color model. HSV changes are applied before HSL.\n"
- "-1.0 darker\n"
- " 0.0 disable\n"
- " 1.0 brighter"
- msgstr ""
- #: ../src/brushlib/brushsettings.py:73
- msgid "Change color satur. (HSV)"
- msgstr ""
- #: ../src/brushlib/brushsettings.py:73
- msgid ""
- "Change the color saturation using the HSV color model. HSV changes are applied before HSL.\n"
- "-1.0 more grayish\n"
- " 0.0 disable\n"
- " 1.0 more saturated"
- msgstr ""
- #: ../src/brushlib/brushsettings.py:74
- msgid "Smudge"
- msgstr ""
- #: ../src/brushlib/brushsettings.py:74
- msgid ""
- "Paint with the smudge color instead of the brush color. The smudge color is slowly changed to the color you are painting on.\n"
- " 0.0 do not use the smudge color\n"
- " 0.5 mix the smudge color with the brush color\n"
- " 1.0 use only the smudge color"
- msgstr ""
- #: ../src/brushlib/brushsettings.py:75
- msgid "Smudge length"
- msgstr ""
- #: ../src/brushlib/brushsettings.py:75
- msgid ""
- "This controls how fast the smudge color becomes the color you are painting on.\n"
- "0.0 immediately update the smudge color (requires more CPU cycles because of the frequent color checks)\n"
- "0.5 change the smudge color steadily towards the canvas color\n"
- "1.0 never change the smudge color"
- msgstr ""
- #: ../src/brushlib/brushsettings.py:76
- msgid "Smudge radius"
- msgstr ""
- #: ../src/brushlib/brushsettings.py:76
- msgid ""
- "This modifies the radius of the circle where color is picked up for smudging.\n"
- " 0.0 use the brush radius\n"
- "-0.7 half the brush radius (fast, but not always intuitive)\n"
- "+0.7 twice the brush radius\n"
- "+1.6 five times the brush radius (slow performance)"
- msgstr ""
- #: ../src/brushlib/brushsettings.py:77 ../src/gui/states/state_brush.cpp:510
- msgid "Eraser"
- msgstr ""
- #: ../src/brushlib/brushsettings.py:77
- msgid ""
- "how much this tool behaves like an eraser\n"
- " 0.0 normal painting\n"
- " 1.0 standard eraser\n"
- " 0.5 pixels go towards 50% transparency"
- msgstr ""
- #: ../src/brushlib/brushsettings.py:79
- msgid "Stroke threshold"
- msgstr ""
- #: ../src/brushlib/brushsettings.py:79
- msgid ""
- "How much pressure is needed to start a stroke. This affects the stroke input"
- " only. Mypaint does not need a minimal pressure to start drawing."
- msgstr ""
- #: ../src/brushlib/brushsettings.py:80
- msgid "Stroke duration"
- msgstr ""
- #: ../src/brushlib/brushsettings.py:80
- msgid ""
- "How far you have to move until the stroke input reaches 1.0. This value is "
- "logarithmic (negative values will not inverse the process)."
- msgstr ""
- #: ../src/brushlib/brushsettings.py:81
- msgid "Stroke hold time"
- msgstr ""
- #: ../src/brushlib/brushsettings.py:81
- msgid ""
- "This defines how long the stroke input stays at 1.0. After that it will reset to 0.0 and start growing again, even if the stroke is not yet finished.\n"
- "2.0 means twice as long as it takes to go from 0.0 to 1.0\n"
- "9.9 and bigger stands for infinite"
- msgstr ""
- #: ../src/brushlib/brushsettings.py:82
- msgid "Custom input"
- msgstr "Input personalizzato"
- #: ../src/brushlib/brushsettings.py:82
- msgid ""
- "Set the custom input to this value. If it is slowed down, move it towards this value (see below). The idea is that you make this input depend on a mixture of pressure/speed/whatever, and then make other settings depend on this 'custom input' instead of repeating this combination everywhere you need it.\n"
- "If you make it change 'by random' you can generate a slow (smooth) random input."
- msgstr ""
- #: ../src/brushlib/brushsettings.py:83
- msgid "Custom input filter"
- msgstr "Filtro input personalizzato"
- #: ../src/brushlib/brushsettings.py:83
- msgid ""
- "How slow the custom input actually follows the desired value (the one above). This happens at brushdab level (ignoring how much time has past, if brushdabs do not depend on time).\n"
- "0.0 no slowdown (changes apply instantly)"
- msgstr ""
- #: ../src/brushlib/brushsettings.py:85
- msgid "Elliptical dab: ratio"
- msgstr ""
- #: ../src/brushlib/brushsettings.py:85
- msgid ""
- "Aspect ratio of the dabs; must be >= 1.0, where 1.0 means a perfectly round "
- "dab. TODO: linearize? start at 0.0 maybe, or log?"
- msgstr ""
- #: ../src/brushlib/brushsettings.py:86
- msgid "Elliptical dab: angle"
- msgstr ""
- #: ../src/brushlib/brushsettings.py:86
- msgid ""
- "Angle by which elliptical dabs are tilted\n"
- " 0.0 horizontal dabs\n"
- " 45.0 45 degrees, turned clockwise\n"
- " 180.0 horizontal again"
- msgstr ""
- #: ../src/brushlib/brushsettings.py:87
- msgid "Direction filter"
- msgstr ""
- #: ../src/brushlib/brushsettings.py:87
- msgid ""
- "A low value will make the direction input adapt more quickly, a high value "
- "will make it smoother"
- msgstr ""
- #: ../src/brushlib/brushsettings.py:89
- msgid "Lock alpha"
- msgstr "Blocca Alpha"
- #: ../src/brushlib/brushsettings.py:89
- msgid ""
- "Do not modify the alpha channel of the layer (paint only where there is paint already)\n"
- " 0.0 normal painting\n"
- " 0.5 half of the paint gets applied normally\n"
- " 1.0 alpha channel fully locked"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/actionmanagers/groupactionmanager.cpp:175
- #: ../src/gui/actionmanagers/groupactionmanager.cpp:176
- #: ../src/gui/docks/dock_layergroups.cpp:76
- msgid "Add a New Set"
- msgstr "Aggiungi un nuovo insieme"
- #: ../src/gui/actionmanagers/groupactionmanager.cpp:269
- msgid "Unnamed Set"
- msgstr "Insieme senza nome"
- #: ../src/gui/actionmanagers/keyframeactionmanager.cpp:248
- msgid "Add New Keyframe"
- msgstr "Aggiungi Nuovo Fotogramma Chiave"
- #: ../src/gui/actionmanagers/keyframeactionmanager.cpp:253
- msgid "Keyframe Properties"
- msgstr "Proprietà Fotogramma Chiave"
- #: ../src/gui/actionmanagers/keyframeactionmanager.cpp:257
- msgid "Toggle Keyframe"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/actionmanagers/keyframeactionmanager.cpp:261
- msgid "Set Keyframe Description"
- msgstr "Imposta Descrizione Fotogramma Chiave"
- #: ../src/gui/actionmanagers/layeractionmanager.cpp:106
- #: ../src/gui/actionmanagers/layeractionmanager.cpp:515
- msgid "Increase Amount"
- msgstr "Incrementa Valore"
- #: ../src/gui/actionmanagers/layeractionmanager.cpp:118
- #: ../src/gui/actionmanagers/layeractionmanager.cpp:532
- msgid "Decrease Amount"
- msgstr "Decrementa Valore"
- #: ../src/gui/actionmanagers/layeractionmanager.cpp:130
- msgid "Amount"
- msgstr "Valore"
- #: ../src/gui/actionmanagers/layeractionmanager.cpp:136
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:265
- msgid "Select All Child Layers"
- msgstr "Seleziona Tutti i Livelli Figlio"
- #: ../src/gui/actionmanagers/layeractionmanager.cpp:382
- msgid "Paste"
- msgstr "Incolla"
- #: ../src/gui/actionmanagers/layeractionmanager.cpp:471
- #: ../src/synfigapp/actions/layerduplicate.cpp:179
- #: ../src/synfigapp/canvasinterface.cpp:376
- #, c-format
- msgid "Index %d"
- msgstr "Indice %d"
- #: ../src/gui/cellrenderer/cellrenderer_value.cpp:246
- #: ../src/gui/states/state_text.cpp:630
- msgid "Text Paragraph"
- msgstr "Testo del Paragrafo"
- #: ../src/gui/cellrenderer/cellrenderer_value.cpp:246
- #: ../src/gui/states/state_text.cpp:630
- msgid "Enter text here:"
- msgstr "Inserire qui il Testo:"
- #: ../src/gui/cellrenderer/cellrenderer_value.cpp:435
- msgid "<Group>"
- msgstr "<Gruppo>"
- #: ../src/gui/cellrenderer/cellrenderer_value.cpp:440
- msgid "<No Image Selected>"
- msgstr "<Nessuna Immagine Selezionata>"
- #: ../src/gui/cellrenderer/cellrenderer_value.cpp:513
- msgid "No Parent"
- msgstr "Nessun Padre"
- #: ../src/gui/dialogs/about.cpp:103
- msgid "Visit the Synfig website"
- msgstr "Visita il sito web di Synfig"
- #: ../src/gui/dialogs/about.cpp:105
- msgid ""
- "Copyright 2001-2013\n"
- "Robert B. Quattlebaum Jr.,\n"
- "Adrian Bentley and Synfig contributors"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/dialogs/about.cpp:126
- msgid "Original developers:"
- msgstr "Sviluppatori originali:"
- #: ../src/gui/dialogs/about.cpp:131
- msgid "Contributors:"
- msgstr "Contributori:"
- #. TRANSLATORS: change this to your name, separate multiple names with \n
- #: ../src/gui/dialogs/about.cpp:188
- msgid "translator-credits"
- msgstr "Bottero Ermanno"
- #: ../src/gui/dialogs/about.cpp:215
- #, c-format
- msgid ""
- "\n"
- "Development version:\n"
- "%s\n"
- msgstr "\nVersione di sviluppo:\n%s \n"
- #: ../src/gui/dialogs/about.cpp:220
- #, c-format
- msgid "Built on %s\n"
- msgstr "Costruito su %s\n"
- #: ../src/gui/dialogs/about.cpp:224
- msgid "Built with:\n"
- msgstr "Costruito con: \n"
- #: ../src/gui/dialogs/about.cpp:225
- #, c-format
- msgid "ETL %s\n"
- msgstr "ETL %s\n"
- #: ../src/gui/dialogs/about.cpp:226
- #, c-format
- msgid "Synfig API %s\n"
- msgstr "Synfig API %s\n"
- #: ../src/gui/dialogs/about.cpp:227
- #, c-format
- msgid "Synfig library %d\n"
- msgstr "Libreria Synfig %d\n"
- #: ../src/gui/dialogs/about.cpp:228
- #, c-format
- msgid "GTK+ %d.%d.%d\n"
- msgstr "GTK+ %d.%d.%d\n"
- #: ../src/gui/dialogs/about.cpp:230
- #, c-format
- msgid "GNU G++ %d.%d.%d\n"
- msgstr "GNU G++ %d.%d.%d\n"
- #: ../src/gui/dialogs/about.cpp:235
- msgid "Using:\n"
- msgstr "Usando:\n"
- #: ../src/gui/dialogs/about.cpp:236
- #, c-format
- msgid "Synfig %s\n"
- msgstr "Synfig %s\n"
- #: ../src/gui/dialogs/about.cpp:237
- #, c-format
- msgid "GTK+ %d.%d.%d"
- msgstr "GTK+ %d.%d.%d"
- #: ../src/gui/dialogs/canvasoptions.cpp:61
- msgid "Canvas Options"
- msgstr "Opzioni Tela"
- #: ../src/gui/dialogs/canvasoptions.cpp:63
- msgid "_Snap to grid"
- msgstr "Griglia _Magnetica"
- #: ../src/gui/dialogs/canvasoptions.cpp:64
- msgid "S_how grid"
- msgstr "_Visualizza la Griglia"
- #: ../src/gui/dialogs/canvasoptions.cpp:65
- msgid "Snap to _frame"
- msgstr "_Fotogramma Magnetico"
- #: ../src/gui/dialogs/canvasoptions.cpp:80
- msgid "Grid"
- msgstr "Griglia"
- #: ../src/gui/dialogs/canvasoptions.cpp:90
- msgid "_Grid size"
- msgstr "_Dimensione Maglia Griglia"
- #: ../src/gui/dialogs/canvasoptions.cpp:104
- #: ../src/gui/trees/keyframetree.cpp:74 ../src/gui/iconcontroller.cpp:140
- #: ../src/gui/renddesc.cpp:98 ../src/synfigapp/actions/activepointadd.cpp:87
- #: ../src/synfigapp/actions/activepointsetoff.cpp:94
- #: ../src/synfigapp/actions/activepointseton.cpp:94
- #: ../src/synfigapp/actions/activepointsetsmart.cpp:94
- #: ../src/synfigapp/actions/blinepointtangentmerge.cpp:112
- #: ../src/synfigapp/actions/blinepointtangentmerge.cpp:269
- #: ../src/synfigapp/actions/blinepointtangentmerge.cpp:409
- #: ../src/synfigapp/actions/blinepointtangentsplit.cpp:112
- #: ../src/synfigapp/actions/blinepointtangentsplit.cpp:267
- #: ../src/synfigapp/actions/blinepointtangentsplit.cpp:405
- #: ../src/synfigapp/actions/colorset.cpp:93
- #: ../src/synfigapp/actions/gradientset.cpp:83
- #: ../src/synfigapp/actions/keyframeduplicate.cpp:84
- #: ../src/synfigapp/actions/layeraddframe.cpp:79
- #: ../src/synfigapp/actions/layerparamdisconnect.cpp:83
- #: ../src/synfigapp/actions/layerresetpose.cpp:80
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedescblinelink.cpp:92
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedescbonelink.cpp:90
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedescconvert.cpp:102
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedesccreatechildbone.cpp:77
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedescdisconnect.cpp:97
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedescremovesmart.cpp:81
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedescresetpose.cpp:78
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedescset.cpp:124
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedescskeletonlink.cpp:95
- #: ../src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistinsert.cpp:80
- #: ../src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistinsertsmart.cpp:91
- #: ../src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistremovesmart.cpp:83
- #: ../src/synfigapp/actions/valuenodelinkdisconnect.cpp:83
- #: ../src/synfigapp/actions/valuenodestaticlistinsert.cpp:80
- #: ../src/synfigapp/actions/valuenodestaticlistinsertsmart.cpp:81
- #: ../src/synfigapp/actions/valuenodestaticlistremovesmart.cpp:88
- #: ../src/synfigapp/actions/waypointadd.cpp:87
- #: ../src/synfigapp/actions/waypointdisconnect.cpp:84
- #: ../src/synfigapp/actions/waypointsetsmart.cpp:100
- msgid "Time"
- msgstr "Tempo"
- #: ../src/gui/dialogs/canvasoptions.cpp:113
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_setup.cpp:183
- msgid "Units"
- msgstr "Unità"
- #: ../src/gui/dialogs/canvasoptions.cpp:114
- msgid "Not yet implemented!"
- msgstr "Non ancora implementato!"
- #: ../src/gui/dialogs/canvasoptions.cpp:151
- msgid "Options"
- msgstr "Opzioni"
- #: ../src/gui/dialogs/canvasoptions.cpp:169
- msgid "Not yet implemented"
- msgstr "Non ancora implementato"
- #: ../src/gui/dialogs/canvasproperties.cpp:64
- msgid "Canvas Properties"
- msgstr "Proprietà Tela"
- #: ../src/gui/dialogs/canvasproperties.cpp:77
- msgid "Canvas Info"
- msgstr "Informazioni Tela"
- #: ../src/gui/dialogs/canvasproperties.cpp:79
- msgid "<b>Canvas Info</b>"
- msgstr "<b>Informazioni Tela</b>"
- #: ../src/gui/dialogs/canvasproperties.cpp:95
- msgid "_ID"
- msgstr "_ID"
- #: ../src/gui/dialogs/canvasproperties.cpp:101
- msgid "_Name"
- msgstr "_Nome"
- #: ../src/gui/dialogs/canvasproperties.cpp:104
- msgid "_Description"
- msgstr "_Descrizione"
- #: ../src/gui/dialogs/canvasproperties.cpp:197
- msgid "Properties"
- msgstr "Proprietà"
- #: ../src/gui/dialogs/canvasproperties.cpp:226
- msgid "Edit Canvas Properties"
- msgstr "Edita le Proprietà della Tela"
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_color.cpp:59
- msgid "Colors"
- msgstr "Colori"
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_color.cpp:66 ../src/gui/iconcontroller.cpp:290
- msgid "Set as Outline"
- msgstr "Imposta come Contorno"
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_color.cpp:68 ../src/gui/iconcontroller.cpp:291
- msgid "Set as Fill"
- msgstr "Imposta come Riempimento"
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_ffmpegparam.cpp:47
- msgid "Custom Video Codec"
- msgstr "Video Codec Personalizzati"
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_ffmpegparam.cpp:48
- msgid "write your video codec here"
- msgstr "scrivi il tuo codec video qui"
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_ffmpegparam.cpp:70
- msgid "Flash Video (FLV) / Sorenson Spark / Sorenson H.263"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_ffmpegparam.cpp:71
- msgid "H.263+ / H.263-1998 / H.263 version 2"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_ffmpegparam.cpp:72
- msgid "Huffyuv / HuffYUV"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_ffmpegparam.cpp:73
- msgid "libtheora Theora"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_ffmpegparam.cpp:74
- msgid "H.264 / AVC / MPEG-4 AVC"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_ffmpegparam.cpp:75
- msgid "H.264 / AVC / MPEG-4 AVC (LossLess)"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_ffmpegparam.cpp:76
- msgid "MJPEG (Motion JPEG)"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_ffmpegparam.cpp:77
- msgid "raw MPEG-1 video"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_ffmpegparam.cpp:78
- msgid "raw MPEG-2 video"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_ffmpegparam.cpp:79
- msgid "MPEG-4 part 2. (XviD/DivX)"
- msgstr "MPEG-4 part 2. (XviD/DivX)"
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_ffmpegparam.cpp:80
- msgid "MPEG-4 part 2 Microsoft variant version 3"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_ffmpegparam.cpp:81
- msgid "MPEG-4 part 2 Microsoft variant version 1"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_ffmpegparam.cpp:82
- msgid "MPEG-4 part 2 Microsoft variant version 2"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_ffmpegparam.cpp:83
- msgid "Windows Media Video 7"
- msgstr "Windows Media Video 7"
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_ffmpegparam.cpp:84
- msgid "Windows Media Video 8"
- msgstr "Windows Media Video 8"
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_ffmpegparam.cpp:93
- msgid "FFmpeg parameters"
- msgstr "Parametri FFmpeg"
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_ffmpegparam.cpp:100
- msgid "Available Video Codecs:"
- msgstr "Video Codecs disponibili:"
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_ffmpegparam.cpp:118
- msgid "Video Bit Rate:"
- msgstr "Frequenza Video:"
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_gradient.cpp:65
- msgid "Gradient Editor"
- msgstr "Gestore Sfumatura"
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_gradient.cpp:75
- msgid "Set as Default"
- msgstr "Imposta Predefinito"
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_input.cpp:112
- msgid "Input Dialog"
- msgstr "Finestra di Dialogo di Input"
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_input.cpp:118
- msgid "OK"
- msgstr "Ok"
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_input.cpp:119
- #: ../src/gui/docks/dock_history.cpp:259 ../src/gui/docks/dock_history.cpp:273
- #: ../src/gui/docks/dock_history.cpp:287
- #: ../src/gui/docks/dock_metadata.cpp:152 ../src/gui/states/state_text.cpp:635
- #: ../src/gui/widgets/widget_canvaschooser.cpp:138 ../src/gui/app.cpp:3542
- #: ../src/gui/app.cpp:3635 ../src/gui/canvasview.cpp:3968
- #: ../src/gui/compview.cpp:332 ../src/gui/compview.cpp:347
- #: ../src/gui/instance.cpp:209 ../src/gui/instance.cpp:399
- #: ../src/gui/instance.cpp:599 ../src/gui/instance.cpp:621
- #: ../src/gui/instance.cpp:707 ../src/gui/instance.cpp:758
- #: ../src/gui/instance.cpp:832 ../src/gui/instance.cpp:874
- #: ../src/gui/instance.cpp:902 ../src/gui/instance.cpp:1123
- #: ../src/gui/instance.cpp:1434 ../src/synfigapp/action_system.cpp:116
- msgid "Cancel"
- msgstr "Cancella"
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_input.cpp:207
- msgid "Disabled"
- msgstr "Non Attivo"
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_input.cpp:208
- msgid "Screen"
- msgstr "Schermo"
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_input.cpp:209
- msgid "Window"
- msgstr "Finestra"
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_keyframe.cpp:59
- msgid "Keyframe Dialog"
- msgstr "Finestra di Dialogo Fotogramma Chiave"
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_keyframe.cpp:93
- msgid "Description :"
- msgstr "Descrizione:"
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_keyframe.cpp:98
- msgid "Active :"
- msgstr "Attiva:"
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_preview.cpp:65 ../src/gui/canvasview.cpp:1851
- msgid "Preview Window"
- msgstr "Finestra di Anteprima"
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_preview.cpp:130
- msgid "Preview Options"
- msgstr "Opzioni di Anteprima"
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_preview.cpp:133
- msgid "Use _Cairo render"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_preview.cpp:134
- msgid "_Begin time"
- msgstr "_Inizio tempo"
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_preview.cpp:135
- msgid "_End time"
- msgstr "Ffine tempo"
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_preview.cpp:149
- msgid "General settings"
- msgstr "Impostazioni Generali"
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_preview.cpp:151
- msgid "<b>General settings</b>"
- msgstr "<b>Impostazioni Generali</b>"
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_preview.cpp:163 ../src/gui/render.cpp:155
- msgid "_Quality"
- msgstr "_Qualità"
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_preview.cpp:172
- msgid "_FPS"
- msgstr "_FPS"
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_preview.cpp:185
- msgid "Time settings"
- msgstr "Impostazioni tempo"
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_preview.cpp:187
- msgid "<b>Time settings</b>"
- msgstr "<b>Impostazioni tempo</b>"
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_preview.cpp:219 ../src/gui/canvasview.cpp:1366
- msgid "Preview"
- msgstr "Anteprima"
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_setup.cpp:75
- msgid "Synfig Studio Setup"
- msgstr "Impostazioni di Synfig Studio"
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_setup.cpp:94 ../src/gui/app.cpp:896
- msgid "Restore Defaults"
- msgstr "Ripristina Impostazioni di default"
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_setup.cpp:119
- msgid "Gamma"
- msgstr "Gamma"
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_setup.cpp:125
- #: ../src/gui/widgets/widget_coloredit.cpp:423
- msgid "Red"
- msgstr "Rosso"
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_setup.cpp:130
- #: ../src/gui/widgets/widget_coloredit.cpp:425
- msgid "Green"
- msgstr "Verde"
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_setup.cpp:135
- #: ../src/gui/widgets/widget_coloredit.cpp:427
- msgid "Blue"
- msgstr "Blu"
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_setup.cpp:139
- msgid "Black Level"
- msgstr "Livello di Nero"
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_setup.cpp:150
- msgid "Misc."
- msgstr "Misc."
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_setup.cpp:156
- msgid "Timestamp"
- msgstr "Formato Data"
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_setup.cpp:184
- msgid "Pixels"
- msgstr "Píxel"
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_setup.cpp:185
- msgid "Points"
- msgstr "Punti"
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_setup.cpp:186
- msgid "Inches"
- msgstr "Pollici"
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_setup.cpp:187
- msgid "Meters"
- msgstr "Metri"
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_setup.cpp:188
- msgid "Centimeters"
- msgstr "Centimetri"
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_setup.cpp:189
- msgid "Millimeters"
- msgstr "Millimetri"
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_setup.cpp:194
- msgid "Unit System"
- msgstr "Unità di Sistema"
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_setup.cpp:200
- msgid "Recent Files"
- msgstr "File Recenti"
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_setup.cpp:204
- msgid "Auto Backup Interval (0 to disable)"
- msgstr "Intervallo Salvataggio Automatico (0 per disabilitare)"
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_setup.cpp:208
- msgid "Browser Command"
- msgstr "Comando del Navigatore"
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_setup.cpp:212
- msgid "Brush Presets Path"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_setup.cpp:217
- msgid "System Language"
- msgstr "Lingua di Sistema:"
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_setup.cpp:218
- msgid "Arabic"
- msgstr "Arabo"
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_setup.cpp:219
- msgid "Basque"
- msgstr "Basco"
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_setup.cpp:220
- msgid "Basque (Spain)"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_setup.cpp:221
- msgid "Catalan"
- msgstr "Catalano"
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_setup.cpp:222
- msgid "Chinese (China)"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_setup.cpp:223
- msgid "Czech"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_setup.cpp:224
- msgid "Danish"
- msgstr "Danese"
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_setup.cpp:225
- msgid "Dutch "
- msgstr "Olandese"
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_setup.cpp:226
- msgid "English"
- msgstr "Inglese"
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_setup.cpp:227
- msgid "English (United Kingdom)"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_setup.cpp:228
- msgid "Farsi (Iran)"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_setup.cpp:229
- msgid "French "
- msgstr "Francese"
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_setup.cpp:230
- msgid "German"
- msgstr "Tedesco"
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_setup.cpp:231
- msgid "Greek (Greece)"
- msgstr "Greco"
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_setup.cpp:232
- msgid "Hebrew "
- msgstr "Ebraico"
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_setup.cpp:233
- msgid "Hungarian "
- msgstr "Ungherese"
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_setup.cpp:234
- msgid "Italian "
- msgstr "Italiano"
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_setup.cpp:235
- msgid "Japanese (Japan)"
- msgstr "Giapponese"
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_setup.cpp:236
- msgid "Lithuanian "
- msgstr "Lituano"
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_setup.cpp:237
- msgid "Norwegian (Norway)"
- msgstr "Norvegese"
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_setup.cpp:238
- msgid "Polish (Poland)"
- msgstr "Polacco"
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_setup.cpp:239
- msgid "Portuguese (Brazil)"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_setup.cpp:240
- msgid "Romanian"
- msgstr "Romeno"
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_setup.cpp:241
- msgid "Russian"
- msgstr "Russo"
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_setup.cpp:242
- msgid "Spanish"
- msgstr "Spagnolo"
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_setup.cpp:243
- msgid "Sinhala"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_setup.cpp:244
- msgid "Slovak (Slovakia)"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_setup.cpp:245
- msgid "Swedish (Sweden)"
- msgstr "Svedese"
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_setup.cpp:246
- msgid "Turkish"
- msgstr "Turco"
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_setup.cpp:298
- msgid "Interface Language"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_setup.cpp:302
- msgid "Visually linear color selection"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_setup.cpp:306
- msgid "Restrict really-valued handles to top right quadrant"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_setup.cpp:310
- msgid "Scaling new imported image to fix canvas"
- msgstr "Ridimensiona nuova immagine importata per correggere l'inquadratura"
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_setup.cpp:314
- msgid "Dark UI theme (if available)"
- msgstr "Tema Scuro UI (se disponibile)"
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_setup.cpp:323
- msgid "Single thread only (CPUs)"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_setup.cpp:331
- msgid "Document"
- msgstr "Documento"
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_setup.cpp:334
- msgid "New Document filename prefix"
- msgstr "Nuovo prefisso del nome del file Documento"
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_setup.cpp:336
- msgid "File name prefix for the new created document"
- msgstr "Prefisso del nome del file per il nuovo documento generato"
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_setup.cpp:340
- msgid "New Document X size"
- msgstr "Dimensione in X del Nuovo Documento"
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_setup.cpp:342
- msgid "Width in pixels of the new created document"
- msgstr "Larghezza in pixel del nuovo documento generato"
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_setup.cpp:346
- msgid "New Document Y size"
- msgstr "Dimensione in Y del Nuovo Documento"
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_setup.cpp:348
- msgid "High in pixels of the new created document"
- msgstr "Altezza in pixel del nuovo documento generato"
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_setup.cpp:352
- msgid "Predefined Resolutions:"
- msgstr "Risoluzione Predefinita"
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_setup.cpp:357
- msgid "4096x3112 Full Aperture 4K"
- msgstr "4096x3112 Apertura Totale 4K"
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_setup.cpp:358
- msgid "2048x1556 Full Aperture Native 2K"
- msgstr "2048x1556 Apertura Nativa Totale 2K"
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_setup.cpp:359
- msgid "1920x1080 HDTV 1080p/i"
- msgstr "1920x1080 HDTV 1080p/i"
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_setup.cpp:360
- msgid "1280x720 HDTV 720p"
- msgstr "1280x720 HDTV 720p"
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_setup.cpp:361
- msgid "720x576 DVD PAL"
- msgstr "720x576 DVD PAL"
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_setup.cpp:362
- msgid "720x480 DVD NTSC"
- msgstr "720x480 DVD NTSC"
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_setup.cpp:363
- msgid "720x540 Web 720x"
- msgstr "720x540 Web 720x"
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_setup.cpp:364
- msgid "720x405 Web 720x HD"
- msgstr "720x405 Web 720x HD"
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_setup.cpp:365
- msgid "640x480 Web 640x"
- msgstr "640x480 Web 640x"
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_setup.cpp:366
- msgid "640x360 Web 640x HD"
- msgstr "640x360 Web 640x HD"
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_setup.cpp:367
- msgid "480x360 Web 480x"
- msgstr "480x360 Web 480x"
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_setup.cpp:368
- msgid "480x270 Web 480x HD"
- msgstr "480x270 Web 480x HD"
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_setup.cpp:369
- msgid "360x270 Web 360x"
- msgstr "360x270 Web 360x"
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_setup.cpp:370
- msgid "360x203 Web 360x HD"
- msgstr "360x203 Web 360x HD"
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_setup.cpp:375
- msgid "Predefined FPS:"
- msgstr "FPS Predefiniti:"
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_setup.cpp:397
- msgid "New Document FPS"
- msgstr "FPS del Nuovo Documento"
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_setup.cpp:399
- msgid "Frames per second of the new created document"
- msgstr "Fotogrammi al secondo dei nuovi documenti"
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_setup.cpp:405 ../src/gui/canvasview.cpp:1350
- #: ../src/gui/render.cpp:178
- msgid "Render"
- msgstr "Visualizza"
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_setup.cpp:408
- msgid "Image Sequence Separator String"
- msgstr "Stringa di Separazione Sequenza Immagini"
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_setup.cpp:411
- msgid "Use Cairo render on Navigator"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_setup.cpp:414
- msgid "Use Cairo render on WorkArea"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_setup.h:53
- msgid "Custom Size"
- msgstr "Dimensione Personale"
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_setup.h:56
- msgid "Custom fps"
- msgstr "FPS Personalizzati"
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_soundselect.cpp:60
- msgid "Sound Select"
- msgstr "Seleziona Suono"
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_soundselect.cpp:67
- msgid "Sound Parameters"
- msgstr "Parametri Suono"
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_soundselect.cpp:68
- msgid "<b>Sound Parameters</b>"
- msgstr "<b>Parametri di Suono</b>"
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_soundselect.cpp:76
- msgid "_Sound File"
- msgstr "File _Sonoro"
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_soundselect.cpp:79
- msgid "Time _Offset"
- msgstr "Sfasamento_Temporale"
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_spritesheetparam.cpp:35
- msgid "Sprite sheet parameters"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_spritesheetparam.cpp:39
- msgid "Add into an existing file."
- msgstr "Aggiungi in un file esistente."
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_spritesheetparam.cpp:42
- msgid "Offset X:"
- msgstr "Sfalsamento X:"
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_spritesheetparam.cpp:47
- msgid "Offset Y:"
- msgstr "Sfalsamento Y:"
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_spritesheetparam.cpp:52
- msgid "Direction:"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_spritesheetparam.cpp:61
- msgid "Rows:"
- msgstr "Righe:"
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_spritesheetparam.cpp:67
- msgid "Columns:"
- msgstr "Colonne:"
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_targetparam.cpp:42
- msgid "Target Parameters"
- msgstr "Parametri Destinazione"
- #: ../src/gui/dialogs/dialog_waypoint.cpp:62
- msgid "Waypoint Editor"
- msgstr "Gestore Interpolazione"
- #: ../src/gui/dials/framedial.cpp:56
- msgid "Seek to begin"
- msgstr "Tentativo di inizio"
- #: ../src/gui/dials/framedial.cpp:57
- msgid "Seek to previous keyframe"
- msgstr "Ricerca fotogramma chiave precedente"
- #: ../src/gui/dials/framedial.cpp:58
- msgid "Seek to previous frame"
- msgstr "Ricerca fotogramma precedente"
- #: ../src/gui/dials/framedial.cpp:59 ../src/gui/app.cpp:928
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:296 ../src/gui/preview.cpp:451
- msgid "Play"
- msgstr "Esegui"
- #: ../src/gui/dials/framedial.cpp:60 ../src/gui/app.cpp:931
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:298 ../src/gui/preview.cpp:464
- msgid "Pause"
- msgstr "Pausa"
- #: ../src/gui/dials/framedial.cpp:61
- msgid "Seek to next frame"
- msgstr "Ricerca fotogramma successivo"
- #: ../src/gui/dials/framedial.cpp:62
- msgid "Seek to next keyframe"
- msgstr "Ricerca fotogramma chiave successivo"
- #: ../src/gui/dials/framedial.cpp:63
- msgid "Seek to end"
- msgstr "Tentativo di interruzione"
- #: ../src/gui/dials/jackdial.cpp:58 ../src/gui/canvasview.cpp:1057
- #: ../src/gui/preview.cpp:1427
- msgid "Disable JACK"
- msgstr "Disabilita JACK"
- #: ../src/gui/dials/jackdial.cpp:63
- msgid "JACK Offset"
- msgstr "Sfalsamento JACK"
- #: ../src/gui/dials/keyframedial.cpp:54
- msgid "Unlock past keyframe"
- msgstr "Sblocco fotogramma chiave precedente"
- #: ../src/gui/dials/keyframedial.cpp:55
- msgid "Unlock future keyframe"
- msgstr "Sblocco prossimo fotogramma chiave"
- #: ../src/gui/dials/resolutiondial.cpp:55
- msgid "Increase Resolution"
- msgstr "Aumenta Risoluzione"
- #: ../src/gui/dials/resolutiondial.cpp:55
- msgid "Increase Display Resolution"
- msgstr "Aumenta Risoluzione Video"
- #: ../src/gui/dials/resolutiondial.cpp:56
- msgid "Decrease Resolution"
- msgstr "Riduci Risoluzione"
- #: ../src/gui/dials/resolutiondial.cpp:56
- msgid "Decrease Display Resolution"
- msgstr "Riduci Risoluzione Video"
- #: ../src/gui/dials/resolutiondial.cpp:57
- msgid "Low Res"
- msgstr "Bassa Ris."
- #: ../src/gui/dials/resolutiondial.cpp:57
- msgid "Use Low Resolution when enabled"
- msgstr "Visualizza Bassa Risoluzione se abilitato"
- #: ../src/gui/dials/toggleducksdial.cpp:55
- msgid "Position handles"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/dials/toggleducksdial.cpp:55 ../src/gui/iconcontroller.cpp:315
- msgid "Toggle position handles"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/dials/toggleducksdial.cpp:56
- msgid "Vertex handles"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/dials/toggleducksdial.cpp:56 ../src/gui/iconcontroller.cpp:316
- msgid "Toggle vertex handles"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/dials/toggleducksdial.cpp:57
- msgid "Tangent handles"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/dials/toggleducksdial.cpp:57 ../src/gui/iconcontroller.cpp:317
- msgid "Toggle tangent handles"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/dials/toggleducksdial.cpp:58
- msgid "Radius handles"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/dials/toggleducksdial.cpp:58 ../src/gui/iconcontroller.cpp:318
- msgid "Toggle radius handles"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/dials/toggleducksdial.cpp:59
- msgid "Width handles"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/dials/toggleducksdial.cpp:59 ../src/gui/iconcontroller.cpp:319
- msgid "Toggle width handles"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/dials/toggleducksdial.cpp:60
- msgid "Angle handles"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/dials/toggleducksdial.cpp:60 ../src/gui/iconcontroller.cpp:320
- msgid "Toggle angle handles"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/dials/zoomdial.cpp:55
- msgid "Zoom In"
- msgstr "Ingrandimento"
- #: ../src/gui/dials/zoomdial.cpp:56
- msgid "Zoom Out"
- msgstr "Riduzione"
- #: ../src/gui/dials/zoomdial.cpp:57
- msgid "Zoom to Fit"
- msgstr "Adatta alla Finestra"
- #: ../src/gui/dials/zoomdial.cpp:58
- msgid "Zoom to 100%"
- msgstr "Adatta al 100%"
- #: ../src/gui/docks/dialog_tooloptions.cpp:57
- #: ../src/gui/docks/dialog_tooloptions.cpp:74 ../src/gui/app.cpp:970
- msgid "Tool Options"
- msgstr "Opzioni Strumento"
- #: ../src/gui/docks/dialog_tooloptions.cpp:58
- msgid "This tool has no options"
- msgstr "Questo strumento non ha opzioni"
- #: ../src/gui/docks/dock_canvases.cpp:55 ../src/gui/app.cpp:972
- #: ../src/gui/compview.cpp:170
- msgid "Canvas Browser"
- msgstr "Navigatore Tele"
- #: ../src/gui/docks/dock_canvases.cpp:108 ../src/gui/trees/childrentree.cpp:93
- #: ../src/gui/compview.cpp:193 ../src/synfigapp/actions/canvasadd.cpp:78
- msgid "ID"
- msgstr "ID"
- #: ../src/gui/docks/dock_children.cpp:67 ../src/gui/app.cpp:977
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:270
- msgid "Library"
- msgstr "Libreria"
- #: ../src/gui/docks/dock_curves.cpp:69 ../src/gui/app.cpp:981
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:271
- msgid "Graphs"
- msgstr "Grafici"
- #: ../src/gui/docks/dock_history.cpp:69 ../src/gui/docks/dock_history.cpp:125
- #: ../src/gui/compview.cpp:93 ../src/gui/iconcontroller.cpp:276
- msgid "History"
- msgstr "Storico"
- #: ../src/gui/docks/dock_history.cpp:78 ../src/gui/iconcontroller.cpp:267
- msgid "Clear Undo Stack"
- msgstr "Pulizia Lista Annullamenti"
- #: ../src/gui/docks/dock_history.cpp:79
- msgid "Clear the undo stack"
- msgstr "Pulizia della Lista Annullamenti"
- #: ../src/gui/docks/dock_history.cpp:89 ../src/gui/iconcontroller.cpp:268
- msgid "Clear Redo Stack"
- msgstr "Pulizia Lista Ripristini"
- #: ../src/gui/docks/dock_history.cpp:90
- msgid "Clear the redo stack"
- msgstr "Pulizia della Lista Ripristini"
- #: ../src/gui/docks/dock_history.cpp:100
- msgid "Clear Undo and Redo Stacks"
- msgstr "Pulizia Lista Annullamenti e Ripristini"
- #: ../src/gui/docks/dock_history.cpp:101
- msgid "Clear the undo and redo stacks"
- msgstr "Pulizia della Lista Annullamenti e Ripristini"
- #: ../src/gui/docks/dock_history.cpp:111 ../src/gui/iconcontroller.cpp:189
- msgid "Undo"
- msgstr "Annulla"
- #: ../src/gui/docks/dock_history.cpp:112
- msgid "Undo the previous action"
- msgstr "Annulla azione precedente"
- #: ../src/gui/docks/dock_history.cpp:119 ../src/gui/iconcontroller.cpp:188
- msgid "Redo"
- msgstr "Ripristina"
- #: ../src/gui/docks/dock_history.cpp:120
- msgid "Redo the previously undone action"
- msgstr "Ripristina l'azione precedente annullata"
- #: ../src/gui/docks/dock_history.cpp:190 ../src/gui/trees/keyframetree.cpp:104
- #: ../src/gui/trees/keyframetree.cpp:301 ../src/gui/compview.cpp:253
- msgid "Jump"
- msgstr "Vai"
- #: ../src/gui/docks/dock_history.cpp:195 ../src/gui/trees/keyframetree.cpp:108
- #: ../src/gui/compview.cpp:258
- msgid "(JMP)"
- msgstr "(VAI)"
- #: ../src/gui/docks/dock_history.cpp:207 ../src/gui/compview.cpp:270
- msgid "Action"
- msgstr "Azione"
- #: ../src/gui/docks/dock_history.cpp:255 ../src/gui/docks/dock_history.cpp:269
- #: ../src/gui/docks/dock_history.cpp:283 ../src/gui/compview.cpp:328
- #: ../src/gui/compview.cpp:343
- msgid "Clear History"
- msgstr "Rimuovi Storia"
- #: ../src/gui/docks/dock_history.cpp:256 ../src/gui/compview.cpp:329
- msgid ""
- "You will not be able to undo any changes that you have made! Are you sure "
- "you want to clear the undo stack?"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/docks/dock_history.cpp:260 ../src/gui/docks/dock_history.cpp:274
- #: ../src/gui/docks/dock_history.cpp:288 ../src/gui/states/state_bline.cpp:501
- #: ../src/gui/compview.cpp:333 ../src/gui/compview.cpp:348
- msgid "Clear"
- msgstr "Rimuovi"
- #: ../src/gui/docks/dock_history.cpp:270 ../src/gui/compview.cpp:344
- msgid ""
- "You will not be able to redo any changes that you have made! Are you sure "
- "you want to clear the redo stack?"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/docks/dock_history.cpp:284
- msgid ""
- "You will not be able to undo or redo any changes that you have made! Are you"
- " sure you want to clear the undo and redo stacks?"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/docks/dock_info.cpp:107 ../src/gui/app.cpp:978
- msgid "Info"
- msgstr "Informazioni"
- #: ../src/gui/docks/dock_info.cpp:114
- msgid "X: "
- msgstr "X: "
- #: ../src/gui/docks/dock_info.cpp:115
- msgid "Y: "
- msgstr "Y: "
- #: ../src/gui/docks/dock_info.cpp:125
- msgid "R: "
- msgstr "R: "
- #: ../src/gui/docks/dock_info.cpp:126
- msgid "G: "
- msgstr "G: "
- #: ../src/gui/docks/dock_info.cpp:127
- msgid "B: "
- msgstr "B: "
- #: ../src/gui/docks/dock_info.cpp:128
- msgid "A: "
- msgstr "A: "
- #: ../src/gui/docks/dock_keyframes.cpp:66 ../src/gui/app.cpp:973
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:272
- msgid "Keyframes"
- msgstr "Fotogrammi Chiave"
- #: ../src/gui/docks/dock_layergroups.cpp:68 ../src/gui/app.cpp:982
- msgid "Sets"
- msgstr "Gruppi"
- #: ../src/gui/docks/dock_layergroups.cpp:74
- msgid "Set Ops"
- msgstr "Opzioni Gruppo"
- #: ../src/gui/docks/dock_layers.cpp:76 ../src/gui/app.cpp:974
- msgid "Layers"
- msgstr "Livelli"
- #: ../src/gui/docks/dock_layers.cpp:151
- msgid "Layer Ops"
- msgstr "Opzioni Livello"
- #: ../src/gui/docks/dock_metadata.cpp:66 ../src/gui/docks/dock_metadata.cpp:93
- #: ../src/gui/app.cpp:976
- msgid "Canvas MetaData"
- msgstr "MetaDati Tela"
- #: ../src/gui/docks/dock_metadata.cpp:72
- msgid "Add new MetaData entry"
- msgstr "Aggiungi una nuova voce MetaDato"
- #: ../src/gui/docks/dock_metadata.cpp:73
- msgid "Add a new MetaData entry to the canvas"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/docks/dock_metadata.cpp:84
- msgid "Remove selected MetaData entry"
- msgstr "Rimuovi la voce di MetaDato selezionata"
- #: ../src/gui/docks/dock_metadata.cpp:85
- msgid "Remove the selected MetaData entry"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/docks/dock_metadata.cpp:152
- msgid "New Metadata entry"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/docks/dock_metadata.cpp:152
- msgid "Key Name: "
- msgstr ""
- #: ../src/gui/docks/dock_metadata.cpp:152 ../src/gui/states/state_text.cpp:636
- msgid "Ok"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/docks/dock_navigator.cpp:531 ../src/gui/app.cpp:979
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:274
- msgid "Navigator"
- msgstr "Navigatore"
- #: ../src/gui/docks/dock_params.cpp:65 ../src/gui/app.cpp:975
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:278
- msgid "Parameters"
- msgstr "Parametri"
- #: ../src/gui/docks/dock_timetrack.cpp:94
- #: ../src/gui/trees/layergrouptree.cpp:79 ../src/gui/trees/layertree.cpp:209
- #: ../src/gui/trees/layertree.cpp:283
- #: ../src/synfigapp/actions/canvasnameset.cpp:82
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedescexport.cpp:95
- #: ../src/synfigapp/actions/valuenodeadd.cpp:77
- #: ../src/synfigapp/actions/valuenoderename.cpp:86
- msgid "Name"
- msgstr "Nome"
- #: ../src/gui/docks/dock_timetrack.cpp:99
- #: ../src/gui/trees/childrentree.cpp:140 ../src/gui/trees/layertree.cpp:392
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:275
- msgid "Time Track"
- msgstr "Linea Temporale"
- #: ../src/gui/docks/dock_timetrack.cpp:411 ../src/gui/app.cpp:980
- msgid "Timetrack"
- msgstr "Linea Temporale"
- #: ../src/gui/docks/dock_toolbox.cpp:80 ../src/gui/app.cpp:846
- msgid "Toolbox"
- msgstr "Cassetta Strumenti"
- #: ../src/gui/docks/dockable.cpp:111
- msgid "X"
- msgstr "X"
- #: ../src/gui/docks/dockdialog.cpp:110 ../src/gui/docks/dockmanager.cpp:722
- msgid "Dock Panel"
- msgstr "Pannello Mobile"
- #: ../src/gui/docks/dockmanager.cpp:722 ../src/gui/docks/dockmanager.cpp:732
- #: ../src/gui/app.cpp:1388
- msgid "Synfig Studio"
- msgstr "Synfig Studio"
- #: ../src/gui/modules/mod_palette/dock_palbrowse.cpp:56
- msgid "Palette Browser"
- msgstr "Navigatore di Tavolozza"
- #: ../src/gui/modules/mod_palette/dock_paledit.cpp:124 ../src/gui/app.cpp:983
- msgid "Palette Editor"
- msgstr "Gestore Tavolozza"
- #: ../src/gui/modules/mod_palette/dock_paledit.cpp:132
- msgid "Add Color"
- msgstr "Aggiungi Colore"
- #: ../src/gui/modules/mod_palette/dock_paledit.cpp:133
- msgid ""
- "Add current outline color\n"
- "to the palette"
- msgstr "Aggiungi colore di contorno attuale\nalla tavolozza"
- #: ../src/gui/modules/mod_palette/dock_paledit.cpp:143
- msgid "Save palette"
- msgstr "Salva tavolozza"
- #: ../src/gui/modules/mod_palette/dock_paledit.cpp:144
- msgid "Save the current palette"
- msgstr "Salvare la tavolozza corrente"
- #: ../src/gui/modules/mod_palette/dock_paledit.cpp:154
- msgid "Open a palette"
- msgstr "Apri una palette"
- #: ../src/gui/modules/mod_palette/dock_paledit.cpp:155
- msgid "Open a saved palette"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/modules/mod_palette/dock_paledit.cpp:165
- msgid "Load default"
- msgstr "Carica predefinita"
- #: ../src/gui/modules/mod_palette/dock_paledit.cpp:166
- msgid "Load default palette"
- msgstr "Carica la tavolozza predefinita"
- #: ../src/gui/modules/mod_palette/dock_paledit.cpp:237
- #: ../src/gui/instance.cpp:373
- msgid "Please choose a file name"
- msgstr "Scegli un nome per il file"
- #: ../src/gui/modules/mod_palette/dock_paledit.cpp:254
- #: ../src/gui/instance.cpp:418
- #, c-format
- msgid "Unable to check whether '%s' exists."
- msgstr "Impossibile verificare se '%s' esiste."
- #: ../src/gui/modules/mod_palette/dock_paledit.cpp:259
- #: ../src/gui/trees/layerparamtreestore.cpp:262
- #: ../src/gui/widgets/widget_canvaschooser.cpp:153
- #: ../src/gui/widgets/widget_canvaschooser.cpp:172
- #: ../src/gui/widgets/widget_canvaschooser.cpp:182 ../src/gui/app.cpp:1384
- #: ../src/gui/app.cpp:2183 ../src/gui/app.cpp:3525 ../src/gui/app.cpp:3554
- #: ../src/gui/app.cpp:3564 ../src/gui/app.cpp:3574 ../src/gui/app.cpp:3619
- #: ../src/gui/app.cpp:3647 ../src/gui/app.cpp:3657 ../src/gui/app.cpp:3667
- #: ../src/gui/canvasview.cpp:3822 ../src/gui/canvasview.cpp:4111
- #: ../src/gui/instance.cpp:237 ../src/gui/instance.cpp:250
- #: ../src/gui/instance.cpp:319 ../src/gui/instance.cpp:359
- #: ../src/gui/instance.cpp:423 ../src/gui/instance.cpp:457
- #: ../src/gui/instance.cpp:585 ../src/gui/instance.cpp:613
- #: ../src/gui/instance.cpp:635 ../src/gui/instance.cpp:650
- #: ../src/gui/instance.cpp:668 ../src/gui/instance.cpp:683
- #: ../src/gui/instance.cpp:693 ../src/gui/instance.cpp:730
- #: ../src/gui/instance.cpp:745 ../src/gui/instance.cpp:772
- #: ../src/gui/instance.cpp:786 ../src/gui/instance.cpp:813
- msgid "Close"
- msgstr "Chiudi"
- #: ../src/gui/modules/mod_palette/dock_paledit.cpp:265
- #: ../src/gui/instance.cpp:429
- #, c-format
- msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
- msgstr "Un file con nome '%s' esiste già. Vuoi sostituirlo?"
- #: ../src/gui/modules/mod_palette/dock_paledit.cpp:269
- #: ../src/gui/instance.cpp:433
- #, c-format
- msgid ""
- "The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
- msgstr "Il file esiste già in '%s'. Sostituendolo si sovrascriverà il suo contenuto."
- #: ../src/gui/modules/mod_palette/dock_paledit.cpp:277
- #: ../src/gui/instance.cpp:441
- msgid "Use Another Name…"
- msgstr "Usa un altro Nome..."
- #: ../src/gui/modules/mod_palette/dock_paledit.cpp:278
- #: ../src/gui/instance.cpp:442
- msgid "Replace"
- msgstr "Sostituisci"
- #: ../src/gui/modules/mod_palette/dock_paledit.cpp:291
- msgid "Please select a palette file"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/modules/mod_palette/dock_paledit.cpp:304 ../src/gui/app.cpp:3763
- msgid "Unable to open file"
- msgstr "Impossibile aprire il file"
- #: ../src/gui/states/state_bline.cpp:338
- msgid "NewSpline"
- msgstr "Nuova Spline"
- #: ../src/gui/states/state_bline.cpp:500
- #: ../src/gui/states/state_polygon.cpp:464
- msgid "Make"
- msgstr "Crea"
- #: ../src/gui/states/state_bline.cpp:508
- msgid "Spline Creation"
- msgstr "Creazione Spline"
- #: ../src/gui/states/state_bline.cpp:516
- #: ../src/gui/states/state_circle.cpp:546 ../src/gui/states/state_draw.cpp:628
- #: ../src/gui/states/state_gradient.cpp:402
- #: ../src/gui/states/state_lasso.cpp:625
- #: ../src/gui/states/state_polygon.cpp:480
- #: ../src/gui/states/state_rectangle.cpp:492
- #: ../src/gui/states/state_star.cpp:615 ../src/gui/states/state_text.cpp:396
- msgid "Name:"
- msgstr "Nome:"
- #: ../src/gui/states/state_bline.cpp:525
- #: ../src/gui/states/state_circle.cpp:555 ../src/gui/states/state_draw.cpp:637
- #: ../src/gui/states/state_gradient.cpp:409
- #: ../src/gui/states/state_lasso.cpp:634
- #: ../src/gui/states/state_polygon.cpp:489
- #: ../src/gui/states/state_rectangle.cpp:501
- #: ../src/gui/states/state_star.cpp:624 ../src/gui/states/state_text.cpp:405
- msgid "Layer Type:"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/states/state_bline.cpp:529
- #: ../src/gui/states/state_circle.cpp:562 ../src/gui/states/state_draw.cpp:641
- #: ../src/gui/states/state_lasso.cpp:638
- #: ../src/gui/states/state_polygon.cpp:496
- #: ../src/gui/states/state_rectangle.cpp:508
- #: ../src/gui/states/state_star.cpp:631
- msgid "Create a region layer"
- msgstr "Crea un Livello Regione"
- #: ../src/gui/states/state_bline.cpp:532
- #: ../src/gui/states/state_circle.cpp:565 ../src/gui/states/state_draw.cpp:644
- #: ../src/gui/states/state_polygon.cpp:499
- #: ../src/gui/states/state_rectangle.cpp:511
- #: ../src/gui/states/state_star.cpp:634
- msgid "Create a outline layer"
- msgstr "Crea un Livello Contorno"
- #: ../src/gui/states/state_bline.cpp:535
- #: ../src/gui/states/state_circle.cpp:568 ../src/gui/states/state_draw.cpp:647
- #: ../src/gui/states/state_polygon.cpp:502
- #: ../src/gui/states/state_rectangle.cpp:514
- #: ../src/gui/states/state_star.cpp:637
- msgid "Create a advanced outline layer"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/states/state_bline.cpp:538
- #: ../src/gui/states/state_circle.cpp:571
- #: ../src/gui/states/state_polygon.cpp:505
- #: ../src/gui/states/state_rectangle.cpp:517
- #: ../src/gui/states/state_star.cpp:640
- msgid "Create a plant layer"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/states/state_bline.cpp:541
- #: ../src/gui/states/state_circle.cpp:574
- #: ../src/gui/states/state_polygon.cpp:508
- #: ../src/gui/states/state_rectangle.cpp:520
- #: ../src/gui/states/state_star.cpp:643
- msgid "Create a gradient layer"
- msgstr "Crea un Livello Gradiente"
- #: ../src/gui/states/state_bline.cpp:553
- #: ../src/gui/states/state_circle.cpp:587 ../src/gui/states/state_draw.cpp:657
- #: ../src/gui/states/state_gradient.cpp:429
- #: ../src/gui/states/state_polygon.cpp:521
- #: ../src/gui/states/state_rectangle.cpp:533
- #: ../src/gui/states/state_star.cpp:656 ../src/gui/states/state_text.cpp:417
- msgid "Blend Method:"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/states/state_bline.cpp:560
- #: ../src/gui/states/state_circle.cpp:594 ../src/gui/states/state_draw.cpp:664
- #: ../src/gui/states/state_gradient.cpp:436
- #: ../src/gui/states/state_polygon.cpp:528
- #: ../src/gui/states/state_rectangle.cpp:540
- #: ../src/gui/states/state_star.cpp:663 ../src/gui/states/state_text.cpp:424
- msgid "Blend Method"
- msgstr "Metodo Miscela"
- #: ../src/gui/states/state_bline.cpp:561
- msgid "Defines the blend method to be used for splines"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/states/state_bline.cpp:564
- #: ../src/gui/states/state_circle.cpp:598 ../src/gui/states/state_draw.cpp:668
- #: ../src/gui/states/state_gradient.cpp:440
- #: ../src/gui/states/state_lasso.cpp:653
- #: ../src/gui/states/state_polygon.cpp:532
- #: ../src/gui/states/state_rectangle.cpp:544
- #: ../src/gui/states/state_star.cpp:667 ../src/gui/states/state_text.cpp:428
- msgid "Opacity:"
- msgstr "Opacità"
- #: ../src/gui/states/state_bline.cpp:572
- #: ../src/gui/states/state_circle.cpp:606 ../src/gui/states/state_draw.cpp:676
- #: ../src/gui/states/state_lasso.cpp:661
- #: ../src/gui/states/state_polygon.cpp:540
- #: ../src/gui/states/state_rectangle.cpp:552
- #: ../src/gui/states/state_star.cpp:675
- msgid "Brush Size:"
- msgstr "Dimensione Pennello:"
- #: ../src/gui/states/state_bline.cpp:581
- #: ../src/gui/states/state_circle.cpp:639 ../src/gui/states/state_draw.cpp:756
- #: ../src/gui/states/state_lasso.cpp:741
- #: ../src/gui/states/state_polygon.cpp:557
- #: ../src/gui/states/state_rectangle.cpp:568
- #: ../src/gui/states/state_star.cpp:730
- msgid "Feather:"
- msgstr "Sfumatura:"
- #: ../src/gui/states/state_bline.cpp:590
- #: ../src/gui/states/state_circle.cpp:667
- #: ../src/gui/states/state_polygon.cpp:566
- #: ../src/gui/states/state_rectangle.cpp:586
- #: ../src/gui/states/state_star.cpp:739
- msgid "Link Origins"
- msgstr "Collega Origini"
- #: ../src/gui/states/state_bline.cpp:598 ../src/gui/states/state_draw.cpp:763
- #: ../src/gui/states/state_lasso.cpp:748
- msgid "Auto Export"
- msgstr "Auto Esporta"
- #: ../src/gui/states/state_bline.cpp:698 ../src/gui/iconcontroller.cpp:154
- msgid "Spline Tool"
- msgstr "Spline"
- #: ../src/gui/states/state_bline.cpp:703
- msgid "Make Spline"
- msgstr "Crea Spline"
- #: ../src/gui/states/state_bline.cpp:713
- msgid "Clear current Spline"
- msgstr "Rimuovi Spline attuale"
- #: ../src/gui/states/state_bline.cpp:802
- msgid "Information: You need at least two (2) points to create a spline"
- msgstr "Informazione: Servono almeno due (2) punti per creare una spline"
- #: ../src/gui/states/state_bline.cpp:810
- msgid "New Spline"
- msgstr "Nuova Spline"
- #: ../src/gui/states/state_bline.cpp:852
- msgid "Unable to add value node"
- msgstr "Impossibile aggiungere un valore del nodo"
- #: ../src/gui/states/state_bline.cpp:897 ../src/gui/states/state_bline.cpp:967
- #: ../src/gui/states/state_bline.cpp:1037
- #: ../src/gui/states/state_bline.cpp:1115
- #: ../src/gui/states/state_bline.cpp:1194
- #: ../src/gui/states/state_circle.cpp:927
- #: ../src/gui/states/state_circle.cpp:996
- #: ../src/gui/states/state_circle.cpp:1074
- #: ../src/gui/states/state_circle.cpp:1149
- #: ../src/gui/states/state_circle.cpp:1232
- #: ../src/gui/states/state_circle.cpp:1315
- #: ../src/gui/states/state_draw.cpp:1517 ../src/gui/states/state_draw.cpp:1538
- #: ../src/gui/states/state_draw.cpp:1565 ../src/gui/states/state_draw.cpp:1605
- #: ../src/gui/states/state_draw.cpp:1659 ../src/gui/states/state_draw.cpp:1682
- #: ../src/gui/states/state_draw.cpp:1699 ../src/gui/states/state_draw.cpp:2386
- #: ../src/gui/states/state_gradient.cpp:605
- #: ../src/gui/states/state_gradient.cpp:622
- #: ../src/gui/states/state_gradient.cpp:639
- #: ../src/gui/states/state_gradient.cpp:659
- #: ../src/gui/states/state_lasso.cpp:1498
- #: ../src/gui/states/state_lasso.cpp:1519
- #: ../src/gui/states/state_lasso.cpp:1546
- #: ../src/gui/states/state_lasso.cpp:1586
- #: ../src/gui/states/state_lasso.cpp:1643
- #: ../src/gui/states/state_lasso.cpp:1666
- #: ../src/gui/states/state_lasso.cpp:1683
- #: ../src/gui/states/state_lasso.cpp:2399
- #: ../src/gui/states/state_polygon.cpp:813
- #: ../src/gui/states/state_polygon.cpp:892
- #: ../src/gui/states/state_polygon.cpp:965
- #: ../src/gui/states/state_polygon.cpp:1035
- #: ../src/gui/states/state_polygon.cpp:1113
- #: ../src/gui/states/state_polygon.cpp:1192
- #: ../src/gui/states/state_rectangle.cpp:801
- #: ../src/gui/states/state_rectangle.cpp:842
- #: ../src/gui/states/state_rectangle.cpp:916
- #: ../src/gui/states/state_rectangle.cpp:987
- #: ../src/gui/states/state_rectangle.cpp:1068
- #: ../src/gui/states/state_rectangle.cpp:1147
- #: ../src/gui/states/state_star.cpp:1043 ../src/gui/states/state_star.cpp:1121
- #: ../src/gui/states/state_star.cpp:1201 ../src/gui/states/state_star.cpp:1276
- #: ../src/gui/states/state_star.cpp:1359 ../src/gui/states/state_star.cpp:1443
- #: ../src/gui/states/state_text.cpp:643
- msgid "Unable to create layer"
- msgstr "Impossibile generare il livello"
- #: ../src/gui/states/state_bline.cpp:900
- #: ../src/gui/states/state_circle.cpp:1001
- #: ../src/gui/states/state_polygon.cpp:897
- #: ../src/gui/states/state_rectangle.cpp:857
- #: ../src/gui/states/state_star.cpp:1127
- msgid " Gradient"
- msgstr "Gradiente"
- #: ../src/gui/states/state_bline.cpp:924 ../src/gui/states/state_bline.cpp:947
- #: ../src/gui/states/state_circle.cpp:1028
- #: ../src/gui/states/state_circle.cpp:1050
- #: ../src/gui/states/state_polygon.cpp:924
- #: ../src/gui/states/state_polygon.cpp:946
- #: ../src/gui/states/state_rectangle.cpp:875
- #: ../src/gui/states/state_rectangle.cpp:897
- #: ../src/gui/states/state_star.cpp:1155 ../src/gui/states/state_star.cpp:1177
- msgid "Unable to create Gradient layer"
- msgstr "Impossibile generare un livello Gradiente"
- #: ../src/gui/states/state_bline.cpp:971
- #: ../src/gui/states/state_circle.cpp:1079
- #: ../src/gui/states/state_polygon.cpp:970
- #: ../src/gui/states/state_rectangle.cpp:928
- #: ../src/gui/states/state_star.cpp:1206
- msgid " Plant"
- msgstr "Pianta"
- #: ../src/gui/states/state_bline.cpp:995
- #: ../src/gui/states/state_bline.cpp:1017
- #: ../src/gui/states/state_circle.cpp:1103
- #: ../src/gui/states/state_circle.cpp:1125
- #: ../src/gui/states/state_polygon.cpp:994
- #: ../src/gui/states/state_polygon.cpp:1016
- #: ../src/gui/states/state_rectangle.cpp:946
- #: ../src/gui/states/state_rectangle.cpp:968
- #: ../src/gui/states/state_star.cpp:1230 ../src/gui/states/state_star.cpp:1252
- msgid "Unable to create Plant layer"
- msgstr "Impossibile generare un livello Pianta"
- #: ../src/gui/states/state_bline.cpp:1041
- #: ../src/gui/states/state_circle.cpp:1154
- #: ../src/gui/states/state_draw.cpp:1609 ../src/gui/states/state_draw.cpp:2878
- #: ../src/gui/states/state_lasso.cpp:2891
- #: ../src/gui/states/state_polygon.cpp:1040
- #: ../src/gui/states/state_rectangle.cpp:999
- #: ../src/gui/states/state_star.cpp:1281
- msgid " Region"
- msgstr "Regione"
- #: ../src/gui/states/state_bline.cpp:1073
- #: ../src/gui/states/state_bline.cpp:1095
- #: ../src/gui/states/state_circle.cpp:1187
- #: ../src/gui/states/state_circle.cpp:1210
- #: ../src/gui/states/state_draw.cpp:2412 ../src/gui/states/state_draw.cpp:2900
- #: ../src/gui/states/state_lasso.cpp:2425
- #: ../src/gui/states/state_lasso.cpp:2913
- #: ../src/gui/states/state_polygon.cpp:1072
- #: ../src/gui/states/state_polygon.cpp:1094
- #: ../src/gui/states/state_rectangle.cpp:1026
- #: ../src/gui/states/state_rectangle.cpp:1049
- #: ../src/gui/states/state_star.cpp:1313 ../src/gui/states/state_star.cpp:1335
- msgid "Unable to create Region layer"
- msgstr "Impossibile generare un livello Regione"
- #: ../src/gui/states/state_bline.cpp:1119
- #: ../src/gui/states/state_circle.cpp:1237
- #: ../src/gui/states/state_draw.cpp:1542
- #: ../src/gui/states/state_lasso.cpp:1523
- #: ../src/gui/states/state_polygon.cpp:1118
- #: ../src/gui/states/state_rectangle.cpp:1073
- #: ../src/gui/states/state_star.cpp:1364
- msgid " Outline"
- msgstr " Contorno"
- #: ../src/gui/states/state_bline.cpp:1152
- #: ../src/gui/states/state_bline.cpp:1174
- #: ../src/gui/states/state_circle.cpp:1270
- #: ../src/gui/states/state_circle.cpp:1292
- #: ../src/gui/states/state_polygon.cpp:1151
- #: ../src/gui/states/state_polygon.cpp:1173
- #: ../src/gui/states/state_rectangle.cpp:1106
- #: ../src/gui/states/state_rectangle.cpp:1128
- #: ../src/gui/states/state_star.cpp:1397 ../src/gui/states/state_star.cpp:1419
- msgid "Unable to create Outline layer"
- msgstr "Impossibile generare un livello Contorno"
- #: ../src/gui/states/state_bline.cpp:1198
- #: ../src/gui/states/state_circle.cpp:1320
- #: ../src/gui/states/state_draw.cpp:1569
- #: ../src/gui/states/state_lasso.cpp:1550
- #: ../src/gui/states/state_polygon.cpp:1197
- #: ../src/gui/states/state_rectangle.cpp:1152
- #: ../src/gui/states/state_star.cpp:1448
- msgid " Advanced Outline"
- msgstr "Contorno avanzato"
- #: ../src/gui/states/state_bline.cpp:1231
- #: ../src/gui/states/state_bline.cpp:1253
- #: ../src/gui/states/state_circle.cpp:1353
- #: ../src/gui/states/state_circle.cpp:1375
- #: ../src/gui/states/state_polygon.cpp:1230
- #: ../src/gui/states/state_polygon.cpp:1252
- #: ../src/gui/states/state_rectangle.cpp:1185
- #: ../src/gui/states/state_rectangle.cpp:1207
- #: ../src/gui/states/state_star.cpp:1481 ../src/gui/states/state_star.cpp:1503
- msgid "Unable to create Advanced Outline layer"
- msgstr "Impossibile generare il livello Contorno Avanzato"
- #: ../src/gui/states/state_bline.cpp:1682
- #: ../src/gui/states/state_bline.cpp:1734
- #: ../src/gui/states/state_bline.cpp:1881
- msgid "Unloop Spline"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/states/state_bline.cpp:1688
- #: ../src/gui/states/state_bline.cpp:1740
- #: ../src/gui/states/state_bline.cpp:1887
- msgid "Loop Spline"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/states/state_bline.cpp:1699
- #: ../src/gui/states/state_bline.cpp:1897
- msgid "Delete Vertex"
- msgstr "Rimuovi Vertice"
- #: ../src/gui/states/state_bline.cpp:1718
- msgid "Insert Vertex"
- msgstr "Inserisci Vertice"
- #: ../src/gui/states/state_bline.cpp:1791
- msgid ""
- "Unable to find where to insert vertex, internal error, please report this "
- "bug"
- msgstr "Impossibile trovare dove inserire il vertice, errore interno, per favore segnalaci questo baco"
- #: ../src/gui/states/state_bline.cpp:1810
- msgid "Unable to remove vertex, internal error, please report this bug"
- msgstr "Impossibile rimuovere il vertice, errore interno, per favore segnalaci questo baco"
- #: ../src/gui/states/state_brush.cpp:586 ../src/gui/iconcontroller.cpp:159
- msgid "Brush Tool"
- msgstr "Pennello"
- #: ../src/gui/states/state_brush.cpp:768
- msgid "brush image"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/states/state_circle.cpp:538
- msgid "Circle Creation"
- msgstr "Creazione Cerchio"
- #: ../src/gui/states/state_circle.cpp:559
- msgid "Create a circle layer"
- msgstr "Crea un Livello Cerchio"
- #: ../src/gui/states/state_circle.cpp:595
- msgid "Defines the blend method to be used for circles"
- msgstr "Definisce il metodo di miscelazione usato per i cerchi"
- #: ../src/gui/states/state_circle.cpp:615
- msgid "Spline Points:"
- msgstr "Punti di Spline:"
- #: ../src/gui/states/state_circle.cpp:621 ../src/gui/states/state_star.cpp:689
- msgid "Offset:"
- msgstr "Sfalsamento"
- #: ../src/gui/states/state_circle.cpp:631
- #: ../src/gui/states/state_polygon.cpp:549
- #: ../src/gui/states/state_rectangle.cpp:560
- #: ../src/gui/states/state_star.cpp:722
- msgid "Invert"
- msgstr "Inversione"
- #: ../src/gui/states/state_circle.cpp:648
- msgid "Falloff:"
- msgstr "Caduta:"
- #: ../src/gui/states/state_circle.cpp:656
- msgid "Falloff"
- msgstr "Caduta"
- #: ../src/gui/states/state_circle.cpp:657
- msgid "Determines the falloff function for the feather"
- msgstr "Determina la funzione di caduta della sfumatura"
- #: ../src/gui/states/state_circle.cpp:659
- #: ../src/gui/widgets/widget_waypoint.cpp:93
- #: ../src/gui/widgets/widget_waypoint.cpp:110
- #: ../src/gui/widgets/widget_waypointmodel.cpp:80
- #: ../src/gui/widgets/widget_waypointmodel.cpp:98
- #: ../src/gui/canvasview.cpp:1126 ../src/gui/instance.cpp:1265
- msgid "Linear"
- msgstr "Lineare"
- #: ../src/gui/states/state_circle.cpp:660
- msgid "Squared"
- msgstr "Quadrata"
- #: ../src/gui/states/state_circle.cpp:661
- msgid "Square Root"
- msgstr "Radice Quadrata"
- #: ../src/gui/states/state_circle.cpp:662
- msgid "Sigmond"
- msgstr "Sigmond"
- #: ../src/gui/states/state_circle.cpp:663
- msgid "Cosine"
- msgstr "Coseno"
- #: ../src/gui/states/state_circle.cpp:675 ../src/gui/states/state_star.cpp:747
- msgid "Spline Origins at Center"
- msgstr "Spline con Origine al Centro"
- #: ../src/gui/states/state_circle.cpp:796 ../src/gui/iconcontroller.cpp:161
- msgid "Circle Tool"
- msgstr "Strumento Cerchio"
- #: ../src/gui/states/state_circle.cpp:842
- msgid "New Circle"
- msgstr "Nuovo Cerchio"
- #: ../src/gui/states/state_circle.cpp:972
- msgid "Unable to create Circle layer"
- msgstr "Impossibile generare un piano Cerchio"
- #: ../src/gui/states/state_draw.cpp:615 ../src/gui/states/state_draw.cpp:968
- #: ../src/gui/states/state_lasso.cpp:612
- msgid "Fill Last Stroke"
- msgstr "Riempimento Ultimo Tratto"
- #: ../src/gui/states/state_draw.cpp:620
- msgid "Drawing"
- msgstr "Disegno"
- #: ../src/gui/states/state_draw.cpp:665
- msgid "Defines the blend method to be used for draws"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/states/state_draw.cpp:683 ../src/gui/states/state_lasso.cpp:668
- msgid "Pressure Sensitive"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/states/state_draw.cpp:692 ../src/gui/states/state_lasso.cpp:677
- msgid "Min Width:"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/states/state_draw.cpp:702 ../src/gui/states/state_lasso.cpp:687
- msgid "Smoothness"
- msgstr "Smussato"
- #: ../src/gui/states/state_draw.cpp:721 ../src/gui/states/state_lasso.cpp:706
- msgid "Width Max Error:"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/states/state_draw.cpp:728 ../src/gui/states/state_lasso.cpp:713
- msgid "Round Ends"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/states/state_draw.cpp:735 ../src/gui/states/state_lasso.cpp:720
- msgid "Auto Loop"
- msgstr "Auto Ciclo Continuo"
- #: ../src/gui/states/state_draw.cpp:742 ../src/gui/states/state_lasso.cpp:727
- msgid "Auto Extend"
- msgstr "Auto Estendi"
- #: ../src/gui/states/state_draw.cpp:749 ../src/gui/states/state_lasso.cpp:734
- msgid "Auto Link"
- msgstr "Auto Collega"
- #: ../src/gui/states/state_draw.cpp:963 ../src/gui/iconcontroller.cpp:157
- msgid "Draw Tool"
- msgstr "Strumento Disegna"
- #: ../src/gui/states/state_draw.cpp:1249
- #: ../src/gui/states/state_lasso.cpp:1230
- msgid "Sketch Spline"
- msgstr "Abbozza Spline"
- #: ../src/gui/states/state_draw.cpp:1882
- #: ../src/gui/states/state_lasso.cpp:1895
- msgid "Define Region"
- msgstr "Definisci Regione"
- #: ../src/gui/states/state_draw.cpp:2473 ../src/gui/states/state_draw.cpp:2664
- #: ../src/gui/states/state_lasso.cpp:2486
- #: ../src/gui/states/state_lasso.cpp:2677
- msgid "Extend Spline"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/states/state_draw.cpp:2536
- #: ../src/gui/states/state_lasso.cpp:2549
- msgid "Unable to set lower boundary for wplist"
- msgstr "Impossibile impostare il limite inferiore per wplist"
- #: ../src/gui/states/state_draw.cpp:2581 ../src/gui/states/state_draw.cpp:2624
- #: ../src/gui/states/state_draw.cpp:2772 ../src/gui/states/state_draw.cpp:2815
- #: ../src/gui/states/state_lasso.cpp:2594
- #: ../src/gui/states/state_lasso.cpp:2637
- #: ../src/gui/states/state_lasso.cpp:2785
- #: ../src/gui/states/state_lasso.cpp:2828
- msgid "Unable to insert item"
- msgstr "Impossibile inserire l'elemento"
- #: ../src/gui/states/state_draw.cpp:2600 ../src/gui/states/state_draw.cpp:2791
- #: ../src/gui/states/state_lasso.cpp:2613
- #: ../src/gui/states/state_lasso.cpp:2804
- msgid "Unable to set loop for spline"
- msgstr "Impossibile impostare una spline chiusa "
- #: ../src/gui/states/state_draw.cpp:2727
- #: ../src/gui/states/state_lasso.cpp:2740
- msgid "Unable to set upper boundary for wplist"
- msgstr "Impossibile impostare il limite superiore per wplist"
- #: ../src/gui/states/state_draw.cpp:2857
- #: ../src/gui/states/state_lasso.cpp:2870
- msgid "Fill Stroke"
- msgstr "Riempi Tratto"
- #: ../src/gui/states/state_fill.cpp:160
- msgid "No layer here"
- msgstr "Nessun Livello presente qui"
- #: ../src/gui/states/state_fill.cpp:170
- msgid "Unable to set layer color"
- msgstr "Impossibile impostare il color del piano"
- #: ../src/gui/states/state_gradient.cpp:394
- msgid "Gradient Creation"
- msgstr "Creazione Gradiente"
- #: ../src/gui/states/state_gradient.cpp:413
- msgid "Create a linear gradient"
- msgstr "Crea un gradiente lineare"
- #: ../src/gui/states/state_gradient.cpp:415
- msgid "Create a radial gradient"
- msgstr "Crea un gradiente radiale"
- #: ../src/gui/states/state_gradient.cpp:417
- msgid "Create a conical gradient"
- msgstr "Crea un gradiente conico"
- #: ../src/gui/states/state_gradient.cpp:419
- msgid "Create a spiral gradient"
- msgstr "Crea un gradiente a spirale"
- #: ../src/gui/states/state_gradient.cpp:437
- msgid "Defines the blend method to be used for gradients"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/states/state_gradient.cpp:521 ../src/gui/iconcontroller.cpp:170
- msgid "Gradient Tool"
- msgstr "Strumento Gradiente"
- #: ../src/gui/states/state_gradient.cpp:579
- msgid "New Gradient"
- msgstr "Nuovo Gradiente"
- #: ../src/gui/states/state_lasso.cpp:617
- msgid "Lasso"
- msgstr "Lazo"
- #: ../src/gui/states/state_lasso.cpp:944 ../src/gui/iconcontroller.cpp:158
- msgid "Cutout Tool"
- msgstr "Strumento Ritaglio"
- #: ../src/gui/states/state_lasso.cpp:1590
- msgid "Mask"
- msgstr "Maschera"
- #: ../src/gui/states/state_mirror.cpp:172
- msgid "Horizontal"
- msgstr "Orizzontale"
- #: ../src/gui/states/state_mirror.cpp:173
- msgid "Vertical"
- msgstr "Verticale"
- #: ../src/gui/states/state_mirror.cpp:176
- #: ../src/gui/states/state_mirror.cpp:235 ../src/gui/iconcontroller.cpp:168
- msgid "Mirror Tool"
- msgstr "Strumento Specchio"
- #: ../src/gui/states/state_mirror.cpp:179
- msgid "(Shift key toggles axis)"
- msgstr "(Maiuscole commuta l'ancoraggio degli assi)"
- #: ../src/gui/states/state_normal.cpp:295
- #: ../src/gui/states/state_normal.cpp:320 ../src/gui/iconcontroller.cpp:152
- msgid "Transform Tool"
- msgstr "Strumento di trasformazione"
- #: ../src/gui/states/state_normal.cpp:296
- msgid "Ctrl to rotate"
- msgstr "Ctrl per ruotare"
- #: ../src/gui/states/state_normal.cpp:297
- msgid "Alt to scale"
- msgstr "Alt per scalare"
- #: ../src/gui/states/state_normal.cpp:298
- msgid "Shift to constrain"
- msgstr "Maiuscole per vincolare"
- #: ../src/gui/states/state_polygon.cpp:472
- msgid "Polygon Creation"
- msgstr "Creazione Poligono"
- #: ../src/gui/states/state_polygon.cpp:493
- msgid "Create a polygon layer"
- msgstr "Crea un Livello Poligono"
- #: ../src/gui/states/state_polygon.cpp:529
- msgid "Defines the blend method to be used for polygons"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/states/state_polygon.cpp:670 ../src/gui/iconcontroller.cpp:153
- msgid "Polygon Tool"
- msgstr "Strumento Poligono"
- #: ../src/gui/states/state_polygon.cpp:675
- msgid "Make Polygon"
- msgstr "Crea Poligono"
- #: ../src/gui/states/state_polygon.cpp:685
- msgid "Clear current Polygon"
- msgstr "Rimuovi Poligono attuale"
- #: ../src/gui/states/state_polygon.cpp:752
- msgid "New Polygon"
- msgstr "Nuovo Poligono"
- #: ../src/gui/states/state_polygon.cpp:871
- #: ../src/gui/states/state_polygon.cpp:873
- msgid "Unable to create Polygon layer"
- msgstr "Impossibile generare un Livello Poligono"
- #: ../src/gui/states/state_rectangle.cpp:484
- msgid "Rectangle Creation"
- msgstr "Creazione Rettangolo"
- #: ../src/gui/states/state_rectangle.cpp:505
- msgid "Create a rectangle layer"
- msgstr "Crea un Livello Rettangolo"
- #: ../src/gui/states/state_rectangle.cpp:541
- msgid "Defines the blend method to be used for rectangles"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/states/state_rectangle.cpp:556
- msgid "Brush size"
- msgstr "Dimensione Pennello"
- #: ../src/gui/states/state_rectangle.cpp:577
- msgid "Expansion:"
- msgstr "Espansione"
- #: ../src/gui/states/state_rectangle.cpp:687 ../src/gui/iconcontroller.cpp:162
- msgid "Rectangle Tool"
- msgstr "Strumento Rettangolo"
- #: ../src/gui/states/state_rectangle.cpp:735
- msgid "New Rectangle"
- msgstr "Nuovo Rettangolo"
- #: ../src/gui/states/state_rotate.cpp:196
- msgid "Allow Scale"
- msgstr "Consenti Scalatura"
- #: ../src/gui/states/state_rotate.cpp:201
- #: ../src/gui/states/state_rotate.cpp:228
- msgid "Rotate Tool"
- msgstr "Strumento Ruota"
- #: ../src/gui/states/state_rotate.cpp:399
- msgid "Move Handle"
- msgstr "Sposta Maniglia"
- #: ../src/gui/states/state_rotate.cpp:404
- msgid "Rotate Handle"
- msgstr "Ruota Maniglia"
- #: ../src/gui/states/state_scale.cpp:185
- msgid "Lock Aspect Ratio"
- msgstr "Blocca Proporzioni"
- #: ../src/gui/states/state_scale.cpp:188 ../src/gui/states/state_scale.cpp:214
- msgid "Scale Tool"
- msgstr "Strumento Scala"
- #: ../src/gui/states/state_sketch.cpp:160
- #: ../src/gui/states/state_sketch.cpp:241
- msgid "Save Sketch"
- msgstr "Salva Bozza"
- #: ../src/gui/states/state_sketch.cpp:170
- msgid "Unable to save sketch"
- msgstr "Impossibile salvare la bozza"
- #: ../src/gui/states/state_sketch.cpp:179
- #: ../src/gui/states/state_sketch.cpp:242
- msgid "Load Sketch"
- msgstr "Carica Bozza"
- #: ../src/gui/states/state_sketch.cpp:189
- msgid "Unable to load sketch"
- msgstr "Impossibile caricare la bozza"
- #: ../src/gui/states/state_sketch.cpp:239
- #: ../src/gui/states/state_sketch.cpp:270
- #: ../src/gui/states/state_sketch.cpp:271
- msgid "Clear Sketch"
- msgstr "Rimuovi bozza"
- #: ../src/gui/states/state_sketch.cpp:240
- msgid "Undo Stroke"
- msgstr "Annulla Tratto"
- #: ../src/gui/states/state_sketch.cpp:243
- msgid "Show Sketch"
- msgstr "Visualizza bozza"
- #: ../src/gui/states/state_sketch.cpp:258
- #: ../src/gui/states/state_sketch.cpp:259
- msgid "Undo Last Stroke"
- msgstr "Annulla Ultimo Tratto"
- #: ../src/gui/states/state_sketch.cpp:282
- #: ../src/gui/states/state_sketch.cpp:283
- #: ../src/gui/states/state_sketch.cpp:294
- #: ../src/gui/states/state_sketch.cpp:295
- msgid "Save Sketch As..."
- msgstr "Salva bozza Come..."
- #: ../src/gui/states/state_sketch.cpp:306
- #: ../src/gui/states/state_sketch.cpp:307
- msgid "Open a Sketch"
- msgstr "Apri una bozza"
- #: ../src/gui/states/state_sketch.cpp:327
- #: ../src/gui/states/state_sketch.cpp:395 ../src/gui/iconcontroller.cpp:160
- msgid "Sketch Tool"
- msgstr "Strumento Tratto a Matita"
- #: ../src/gui/states/state_smoothmove.cpp:200
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:163
- msgid "SmoothMove Tool"
- msgstr "Strumento Movimento Graduale"
- #: ../src/gui/states/state_smoothmove.cpp:227
- msgid "Smooth Move"
- msgstr "Sposta Smusso"
- #: ../src/gui/states/state_star.cpp:607
- msgid "Star Creation"
- msgstr "Creazione Stella"
- #: ../src/gui/states/state_star.cpp:628
- msgid "Create a star layer"
- msgstr "Crea un Livello Stella"
- #: ../src/gui/states/state_star.cpp:664
- msgid "Defines the blend method to be used for stars"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/states/state_star.cpp:684
- msgid "Star Points:"
- msgstr "Punte Stella:"
- #: ../src/gui/states/state_star.cpp:695
- msgid "Radius Ratio:"
- msgstr "Proporzioni Raggio:"
- #: ../src/gui/states/state_star.cpp:699
- msgid "Regular Polygon"
- msgstr "Poligono Regolare"
- #: ../src/gui/states/state_star.cpp:706
- msgid "Inner Width:"
- msgstr "Spessore Interno:"
- #: ../src/gui/states/state_star.cpp:710
- msgid "Inner Tangent:"
- msgstr "Tangente Interna:"
- #: ../src/gui/states/state_star.cpp:714
- msgid "Outer Width:"
- msgstr "Spessore Esterno"
- #: ../src/gui/states/state_star.cpp:718
- msgid "Outer Tangent:"
- msgstr "Tangente Esterna"
- #: ../src/gui/states/state_star.cpp:898 ../src/gui/iconcontroller.cpp:171
- msgid "Star Tool"
- msgstr "Strumento Stella"
- #: ../src/gui/states/state_star.cpp:944
- msgid "New Star"
- msgstr "Nuova Stella"
- #: ../src/gui/states/state_star.cpp:1097
- msgid "Unable to create Star layer"
- msgstr "Impossibile generare un livello Stella"
- #: ../src/gui/states/state_text.cpp:388
- msgid "Text Creation"
- msgstr "Creazione di Testo"
- #: ../src/gui/states/state_text.cpp:409
- msgid "Create a text layer"
- msgstr "Crea un Livello Testo"
- #: ../src/gui/states/state_text.cpp:425
- msgid "Defines the blend method to be used for texts"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/states/state_text.cpp:436
- msgid "Multiline Text"
- msgstr "Testo a più righe"
- #: ../src/gui/states/state_text.cpp:442
- msgid "Size:"
- msgstr "Dimensione:"
- #: ../src/gui/states/state_text.cpp:449
- msgid "Orientation:"
- msgstr "Orientamento:"
- #: ../src/gui/states/state_text.cpp:455
- msgid "Family:"
- msgstr "Famiglia:"
- #: ../src/gui/states/state_text.cpp:556
- msgid "Text Tool"
- msgstr "Strumento Testo"
- #: ../src/gui/states/state_text.cpp:605
- msgid "New Text"
- msgstr "Nuovo Testo"
- #: ../src/gui/states/state_text.cpp:632
- msgid "Input text"
- msgstr "Inserisci Testo"
- #: ../src/gui/states/state_text.cpp:633
- msgid "Text: "
- msgstr "Testo:"
- #: ../src/gui/states/state_width.cpp:236
- msgid "Relative Growth"
- msgstr "Incremento Relativo"
- #: ../src/gui/states/state_width.cpp:247 ../src/gui/states/state_width.cpp:304
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:165
- msgid "Width Tool"
- msgstr "Strumento Spessore"
- #: ../src/gui/states/state_width.cpp:250
- msgid "Growth:"
- msgstr "Incremento:"
- #: ../src/gui/states/state_width.cpp:252
- msgid "Radius:"
- msgstr "Raggio:"
- #: ../src/gui/states/state_width.cpp:581
- msgid "Sketch Width"
- msgstr "Spessore Bozza"
- #: ../src/gui/trees/canvastreestore.cpp:250
- #: ../src/gui/trees/canvastreestore.cpp:283
- #: ../src/gui/trees/childrentreestore.cpp:206
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:148 ../src/gui/iconcontroller.cpp:178
- #: ../src/synfigapp/action.cpp:553
- msgid "Canvas"
- msgstr "Tela"
- #: ../src/gui/trees/canvastreestore.cpp:281
- #: ../src/gui/trees/childrentreestore.cpp:203 ../src/gui/instance.cpp:552
- msgid "[Unnamed]"
- msgstr "[Senza Nome]"
- #: ../src/gui/trees/childrentree.cpp:112 ../src/gui/trees/layertree.cpp:375
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedescconvert.cpp:97
- msgid "Type"
- msgstr "Tipo"
- #: ../src/gui/trees/childrentree.cpp:123
- #: ../src/synfigapp/actions/layerparamset.cpp:80
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedescset.cpp:120
- #: ../src/synfigapp/actions/valuenodeconstset.cpp:77
- msgid "ValueBase"
- msgstr "Valore Base"
- #: ../src/gui/trees/childrentreestore.cpp:80 ../src/gui/compview.cpp:92
- msgid "Canvases"
- msgstr "Tele"
- #: ../src/gui/trees/childrentreestore.cpp:85
- msgid "ValueBase Nodes"
- msgstr "Nodi del Valore Base"
- #: ../src/gui/trees/keyframetree.cpp:64 ../src/gui/trees/layergrouptree.cpp:63
- #: ../src/gui/trees/layergrouptree.cpp:74 ../src/gui/trees/layertree.cpp:191
- #: ../src/gui/trees/layertree.cpp:351
- msgid " "
- msgstr " "
- #: ../src/gui/trees/keyframetree.cpp:89
- msgid "Length"
- msgstr "Lunghezza"
- #: ../src/gui/trees/keyframetree.cpp:118
- #: ../src/synfigapp/actions/canvasdescriptionset.cpp:82
- #: ../src/synfigapp/actions/layerencapsulate.cpp:87
- #: ../src/synfigapp/actions/layerencapsulateswitch.cpp:85
- msgid "Description"
- msgstr "Descrizione"
- #: ../src/gui/trees/keyframetreestore.cpp:796
- #: ../src/gui/trees/keyframetreestore.cpp:811
- msgid "Unable to find Keyframe in table"
- msgstr "Impossibile trovare un Fotogramma Chiave in tabella"
- #: ../src/gui/trees/keyframetreestore.cpp:802
- msgid "There are no keyframes in this canvas"
- msgstr "Non ci sono fotogrammi chiave in questa tela"
- #: ../src/gui/trees/layergrouptreestore.cpp:440
- msgid "Activate "
- msgstr "Attiva "
- #: ../src/gui/trees/layergrouptreestore.cpp:440
- msgid "Deactivate "
- msgstr "Disattiva "
- #: ../src/gui/trees/layergrouptreestore.cpp:563
- msgid "Reset"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/trees/layergrouptreestore.cpp:919
- #: ../src/gui/trees/layertreestore.cpp:1089 ../src/gui/iconcontroller.cpp:192
- #: ../src/synfigapp/actions/groupaddlayers.cpp:72
- #: ../src/synfigapp/actions/groupremovelayers.cpp:73
- #: ../src/synfigapp/actions/layeractivate.cpp:87
- #: ../src/synfigapp/actions/layeraddframe.cpp:75
- #: ../src/synfigapp/actions/layercopy.cpp:81
- #: ../src/synfigapp/actions/layerduplicate.cpp:81
- #: ../src/synfigapp/actions/layerembed.cpp:72
- #: ../src/synfigapp/actions/layerencapsulate.cpp:82
- #: ../src/synfigapp/actions/layerencapsulateswitch.cpp:80
- #: ../src/synfigapp/actions/layerextract.cpp:68
- #: ../src/synfigapp/actions/layerfit.cpp:73
- #: ../src/synfigapp/actions/layerlower.cpp:80
- #: ../src/synfigapp/actions/layermakebline.cpp:89
- #: ../src/synfigapp/actions/layermove.cpp:85
- #: ../src/synfigapp/actions/layerparamconnect.cpp:72
- #: ../src/synfigapp/actions/layerparamdisconnect.cpp:75
- #: ../src/synfigapp/actions/layerparamset.cpp:72
- #: ../src/synfigapp/actions/layerraise.cpp:80
- #: ../src/synfigapp/actions/layerremove.cpp:79
- #: ../src/synfigapp/actions/layerresetpose.cpp:75
- #: ../src/synfigapp/actions/layersetdesc.cpp:85
- #: ../src/synfigapp/actions/layersetexcludefromrendering.cpp:97
- #: ../src/synfigapp/actions/layerzdepthrangeset.cpp:87
- msgid "Layer"
- msgstr "Livello"
- #: ../src/gui/trees/layerparamtreestore.cpp:246
- msgid "Set Layer Parameters"
- msgstr "Imposta i Parametri di Livello"
- #: ../src/gui/trees/layerparamtreestore.cpp:260
- msgid "Unable to set all layer parameters."
- msgstr "Impossibile impostare tutti i parametri del livello."
- #: ../src/gui/trees/layertree.cpp:204
- msgid "Icon"
- msgstr "Icona"
- #: ../src/gui/trees/layertree.cpp:229
- msgid "Z Depth"
- msgstr "Profondità Z"
- #: ../src/gui/trees/layertree.cpp:327
- #: ../src/synfigapp/actions/canvasmetadataset.cpp:84
- msgid "Value"
- msgstr "Valore"
- #: ../src/gui/trees/layertreestore.cpp:559
- msgid "Move Layers"
- msgstr "Sposta Livelli"
- #: ../src/gui/trees/metadatatree.cpp:58
- #: ../src/synfigapp/actions/canvasmetadataerase.cpp:81
- #: ../src/synfigapp/actions/canvasmetadataset.cpp:81
- msgid "Key"
- msgstr "Chiave"
- #: ../src/gui/trees/metadatatree.cpp:71
- msgid "Data"
- msgstr "Dati"
- #: ../src/gui/widgets/widget_bonechooser.cpp:115
- #: ../src/gui/widgets/widget_bonechooser.cpp:133
- msgid "<None>"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/widgets/widget_canvaschooser.cpp:118
- msgid "Other..."
- msgstr "Altro..."
- #: ../src/gui/widgets/widget_canvaschooser.cpp:135
- msgid "Choose canvas"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/widgets/widget_canvaschooser.cpp:136
- msgid "Canvas Name: "
- msgstr ""
- #: ../src/gui/widgets/widget_canvaschooser.cpp:139
- msgid "Choose"
- msgstr "Scegli"
- #: ../src/gui/widgets/widget_canvaschooser.cpp:151
- msgid "No canvas name was specified"
- msgstr "Non è stato specificato il nome della tela"
- #: ../src/gui/widgets/widget_canvaschooser.cpp:170
- msgid ""
- "(Exception Thrown) Error selecting canvas:\n"
- "\n"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/widgets/widget_canvaschooser.cpp:180
- msgid "Unknown Exception"
- msgstr "Eccezione Sconosciuta"
- #: ../src/gui/widgets/widget_coloredit.cpp:388
- msgid "RGB"
- msgstr "RGB"
- #: ../src/gui/widgets/widget_coloredit.cpp:389
- msgid "YUV"
- msgstr "YUV"
- #: ../src/gui/widgets/widget_coloredit.cpp:390
- msgid "HSV"
- msgstr "HSV"
- #: ../src/gui/widgets/widget_coloredit.cpp:430
- msgid "HTML code"
- msgstr "Codice HTML"
- #: ../src/gui/widgets/widget_coloredit.cpp:444
- msgid "Luma"
- msgstr "Luminanza"
- #: ../src/gui/widgets/widget_coloredit.cpp:445
- msgid "Hue"
- msgstr "Tonalità"
- #: ../src/gui/widgets/widget_coloredit.cpp:446
- msgid "Saturation"
- msgstr "Saturazione"
- #: ../src/gui/widgets/widget_coloredit.cpp:447
- msgid "U"
- msgstr "U"
- #: ../src/gui/widgets/widget_coloredit.cpp:448
- msgid "V"
- msgstr "V"
- #: ../src/gui/widgets/widget_coloredit.cpp:460
- msgid "Alpha"
- msgstr "Trasparenza"
- #: ../src/gui/widgets/widget_defaults.cpp:187
- msgid "Outline Color"
- msgstr "Colore Contorno"
- #: ../src/gui/widgets/widget_defaults.cpp:198
- msgid "Fill Color"
- msgstr "Colore Riempimento"
- #: ../src/gui/widgets/widget_defaults.cpp:215
- msgid ""
- "Swap Fill and\n"
- "Outline Colors"
- msgstr "Scambia Colori di\nRiempimento e Contorno "
- #: ../src/gui/widgets/widget_defaults.cpp:228
- msgid "Reset Colors to Black and White"
- msgstr "Reimposta i colori a Blanco e Nero"
- #: ../src/gui/widgets/widget_defaults.cpp:247
- msgid "Brush Preview"
- msgstr "Anteprima Pennello"
- #: ../src/gui/widgets/widget_defaults.cpp:250
- msgid "Decrease brush size"
- msgstr "Diminuisci dimensioni Pennello"
- #: ../src/gui/widgets/widget_defaults.cpp:256
- msgid "Increase brush size"
- msgstr "Aumenta dimensioni Pennello"
- #: ../src/gui/widgets/widget_defaults.cpp:265
- #: ../src/gui/widgets/widget_defaults.cpp:287
- msgid "Brush Size"
- msgstr "Dimensione Pennello"
- #: ../src/gui/widgets/widget_defaults.cpp:322
- msgid "Default Gradient"
- msgstr "Gradiente Predefinito"
- #: ../src/gui/widgets/widget_filename.cpp:142
- msgid "Please choose an audio file"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/widgets/widget_filename.cpp:149
- msgid "Please choose an image file"
- msgstr "Scegli un file immagine"
- #: ../src/gui/widgets/widget_filename.cpp:155
- msgid "Please choose a file"
- msgstr "Scegli un file"
- #: ../src/gui/widgets/widget_gradient.cpp:209
- msgid "Insert Color Stop"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/widgets/widget_gradient.cpp:219
- msgid "Remove Color Stop"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/widgets/widget_keyframe_list.cpp:264
- msgid "Not possible to ALT-drag the first keyframe"
- msgstr "Non è possibile ALT-spostare il primo fotogramma chiave"
- #: ../src/gui/widgets/widget_keyframe_list.cpp:294
- msgid "Delta set not allowed"
- msgstr "Raggruppamento Delta non ammesso"
- #: ../src/gui/widgets/widget_keyframe_list.cpp:360
- msgid "Time : "
- msgstr ""
- #: ../src/gui/widgets/widget_keyframe_list.cpp:363
- msgid "Old Time : "
- msgstr ""
- #: ../src/gui/widgets/widget_keyframe_list.cpp:391
- msgid "Click and drag keyframes"
- msgstr "Clicca e trascina i fotogrammi chiave"
- #: ../src/gui/widgets/widget_keyframe_list.cpp:397
- #: ../src/gui/widgets/widget_keyframe_list.cpp:403
- msgid "No name"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/widgets/widget_link.h:55
- msgid "Link Values"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/widgets/widget_link.h:55
- msgid "Unlink Values"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/widgets/widget_waypoint.cpp:78
- msgid "(Non-static value)"
- msgstr "(Valore non-statico)"
- #: ../src/gui/widgets/widget_waypoint.cpp:89
- #: ../src/gui/widgets/widget_waypoint.cpp:106
- #: ../src/gui/widgets/widget_waypointmodel.cpp:76
- #: ../src/gui/widgets/widget_waypointmodel.cpp:94
- #: ../src/gui/canvasview.cpp:1122 ../src/gui/instance.cpp:1268
- msgid "Clamped"
- msgstr "Bloccato"
- #: ../src/gui/widgets/widget_waypoint.cpp:90
- #: ../src/gui/widgets/widget_waypoint.cpp:107
- #: ../src/gui/widgets/widget_waypointmodel.cpp:77
- #: ../src/gui/widgets/widget_waypointmodel.cpp:95
- #: ../src/gui/canvasview.cpp:1123 ../src/gui/instance.cpp:1264
- msgid "TCB"
- msgstr "TCB"
- #: ../src/gui/widgets/widget_waypoint.cpp:91
- #: ../src/gui/widgets/widget_waypoint.cpp:108
- #: ../src/gui/widgets/widget_waypointmodel.cpp:78
- #: ../src/gui/widgets/widget_waypointmodel.cpp:96
- #: ../src/gui/canvasview.cpp:1124 ../src/gui/instance.cpp:1267
- msgid "Constant"
- msgstr "Costante"
- #: ../src/gui/widgets/widget_waypoint.cpp:92
- #: ../src/gui/widgets/widget_waypoint.cpp:109
- #: ../src/gui/widgets/widget_waypointmodel.cpp:79
- #: ../src/gui/widgets/widget_waypointmodel.cpp:97
- #: ../src/gui/canvasview.cpp:1125
- msgid "Ease In/Out"
- msgstr "Ingresso / Uscita agevoli"
- #: ../src/gui/widgets/widget_waypoint.cpp:132
- #: ../src/synfigapp/actions/waypointremove.cpp:78
- #: ../src/synfigapp/actions/waypointset.cpp:77
- #: ../src/synfigapp/actions/waypointsimpleadd.cpp:79
- #: ../src/synfigapp/value_desc.cpp:84
- msgid "Waypoint"
- msgstr "Interpolazione"
- #: ../src/gui/widgets/widget_waypoint.cpp:134
- msgid "<b>Waypoint</b>"
- msgstr "<b>Interpolazione</b>"
- #: ../src/gui/widgets/widget_waypoint.cpp:146
- msgid "_Value"
- msgstr "_Valore"
- #: ../src/gui/widgets/widget_waypoint.cpp:153
- msgid "_Time"
- msgstr "_Tempo"
- #: ../src/gui/widgets/widget_waypoint.cpp:159 ../src/gui/instance.cpp:1272
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedescsetinterpolation.cpp:90
- msgid "Interpolation"
- msgstr "Interpolazione"
- #: ../src/gui/widgets/widget_waypoint.cpp:161
- msgid "<b>Interpolation</b>"
- msgstr "<b>Interpolazione</b>"
- #: ../src/gui/widgets/widget_waypoint.cpp:173
- msgid "_In Interpolation"
- msgstr "Interpolazione in _Ingresso"
- #: ../src/gui/widgets/widget_waypoint.cpp:179
- msgid "_Out Interpolation"
- msgstr "Interpolazione in _Salita"
- #: ../src/gui/widgets/widget_waypoint.cpp:185
- msgid "TCB Parameters"
- msgstr "Parametri TCB"
- #: ../src/gui/widgets/widget_waypoint.cpp:187
- msgid "<b>TCB Parameter</b>"
- msgstr "<b>Parametri TBC</b>"
- #: ../src/gui/widgets/widget_waypoint.cpp:199
- msgid "T_ension"
- msgstr "T_ensione"
- #: ../src/gui/widgets/widget_waypoint.cpp:206
- msgid "_Continuity"
- msgstr "_Continuità"
- #: ../src/gui/widgets/widget_waypoint.cpp:213
- msgid "_Bias"
- msgstr "_Bias"
- #: ../src/gui/widgets/widget_waypoint.cpp:220
- msgid "Te_mporal Tension"
- msgstr "Tensione Te_mporale"
- #: ../src/gui/widgets/widget_waypointmodel.cpp:64
- msgid "Out:"
- msgstr "Fuori:"
- #: ../src/gui/widgets/widget_waypointmodel.cpp:65
- msgid "In:"
- msgstr "Dentro:"
- #: ../src/gui/widgets/widget_waypointmodel.cpp:66
- msgid "Tension:"
- msgstr "Tensione:"
- #: ../src/gui/widgets/widget_waypointmodel.cpp:67
- msgid "Continuity:"
- msgstr "Continuità:"
- #: ../src/gui/widgets/widget_waypointmodel.cpp:68
- msgid "Bias:"
- msgstr "Bias:"
- #: ../src/gui/widgets/widget_waypointmodel.cpp:69
- msgid "Temporal Tension:"
- msgstr "Tensione Temporale:"
- #: ../src/gui/workarearenderer/renderer_bonesetup.cpp:96
- msgid "Bone Recursive Scale Mode"
- msgstr "Modalità di Dimensionamento Ricorsivo delle Ossa"
- #: ../src/gui/app.cpp:832
- msgid "_File"
- msgstr "_File"
- #: ../src/gui/app.cpp:833
- msgid "Open Recent"
- msgstr "Apri Recente"
- #: ../src/gui/app.cpp:835 ../src/gui/canvasview.cpp:3647
- msgid "_Edit"
- msgstr "_Edita"
- #: ../src/gui/app.cpp:837
- msgid "_View"
- msgstr "_Visualizza"
- #: ../src/gui/app.cpp:838
- msgid "Show/Hide Handles"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/app.cpp:839
- msgid "Preview Quality"
- msgstr "Qualità Anteprima"
- #: ../src/gui/app.cpp:840
- msgid "Low-Res Pixel Size"
- msgstr "Dimensione Pixel a Bassa Risoluzione"
- #: ../src/gui/app.cpp:842
- msgid "_Canvas"
- msgstr "_Tela"
- #: ../src/gui/app.cpp:844
- msgid "_Layer"
- msgstr "_Livello"
- #: ../src/gui/app.cpp:845 ../src/gui/canvasview.cpp:2542
- #: ../src/synfigapp/actions/layeradd.cpp:83
- msgid "New Layer"
- msgstr "Nuovo Livello"
- #: ../src/gui/app.cpp:847
- msgid "Plug-Ins"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/app.cpp:849
- msgid "_Window"
- msgstr "_Finestra"
- #: ../src/gui/app.cpp:850
- msgid "_Arrange"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/app.cpp:851
- msgid "Work_space"
- msgstr "Area_lavoro"
- #: ../src/gui/app.cpp:853
- msgid "_Help"
- msgstr "_Aiuto"
- #: ../src/gui/app.cpp:878 ../src/gui/canvasview.cpp:1721
- msgid "Import..."
- msgstr "Importa..."
- #: ../src/gui/app.cpp:879 ../src/gui/canvasview.cpp:1724
- msgid "Render..."
- msgstr ""
- #: ../src/gui/app.cpp:880 ../src/gui/canvasview.cpp:1727
- msgid "Preview..."
- msgstr "Anteprima..."
- #: ../src/gui/app.cpp:881 ../src/gui/canvasview.cpp:1736
- msgid "Close Document"
- msgstr "Chiudi Documento"
- #: ../src/gui/app.cpp:890 ../src/gui/canvasview.cpp:1743
- msgid "Select All Handles"
- msgstr "Seleziona Tutte le Maniglie"
- #: ../src/gui/app.cpp:891 ../src/gui/canvasview.cpp:1747
- msgid "Unselect All Handles"
- msgstr "Deseleziona Tutte le Maniglie"
- #: ../src/gui/app.cpp:892 ../src/gui/canvasview.cpp:1751
- msgid "Select All Layers"
- msgstr "Seleziona Tutti i Livelli"
- #: ../src/gui/app.cpp:893 ../src/gui/canvasview.cpp:1755
- msgid "Unselect All Layers"
- msgstr "Deseleziona Tutti i Livelli"
- #: ../src/gui/app.cpp:894 ../src/gui/mainwindow.cpp:155
- msgid "Input Devices..."
- msgstr "Dispositivi di Ingresso..."
- #: ../src/gui/app.cpp:895 ../src/gui/mainwindow.cpp:158
- msgid "Preferences..."
- msgstr "Preferenze..."
- #: ../src/gui/app.cpp:899
- msgid "Menubar"
- msgstr "Barra dei Menu"
- #: ../src/gui/app.cpp:900
- msgid "Toolbar"
- msgstr "Barra degli Strumenti"
- #: ../src/gui/app.cpp:902 ../src/gui/canvasview.cpp:1938
- msgid "Toggle None/Last visible Handles"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/app.cpp:903 ../src/gui/canvasview.cpp:1950
- msgid "Show Position Handles"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/app.cpp:904 ../src/gui/canvasview.cpp:1952
- msgid "Show Vertex Handles"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/app.cpp:905 ../src/gui/canvasview.cpp:1951
- msgid "Show Tangent Handles"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/app.cpp:906 ../src/gui/canvasview.cpp:1953
- msgid "Show Radius Handles"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/app.cpp:907 ../src/gui/canvasview.cpp:1954
- msgid "Show Width Handles"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/app.cpp:908 ../src/gui/canvasview.cpp:1955
- msgid "Show WidthPoints Position Handles"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/app.cpp:909 ../src/gui/canvasview.cpp:1956
- msgid "Show Angle Handles"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/app.cpp:910
- msgid "Show Bone Setup Handles"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/app.cpp:911 ../src/gui/canvasview.cpp:1958
- msgid "Show Recursive Scale Bone Handles"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/app.cpp:912 ../src/gui/canvasview.cpp:1963
- msgid "Next Bone Handles"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/app.cpp:913 ../src/gui/canvasview.cpp:1789
- msgid "Use Parametric Renderer"
- msgstr "Visualizzatore Parametrico"
- #: ../src/gui/app.cpp:914
- msgid "Use Quality Level 1"
- msgstr "Livello di Qualità 1"
- #: ../src/gui/app.cpp:915
- msgid "Use Quality Level 2"
- msgstr "Livello di Qualità 2"
- #: ../src/gui/app.cpp:916
- msgid "Use Quality Level 3"
- msgstr "Livello di Qualità 3"
- #: ../src/gui/app.cpp:917
- msgid "Use Quality Level 4"
- msgstr "Livello di Qualità 4"
- #: ../src/gui/app.cpp:918
- msgid "Use Quality Level 5"
- msgstr "Livello di Qualità 5"
- #: ../src/gui/app.cpp:919
- msgid "Use Quality Level 6"
- msgstr "Livello di Qualità 6"
- #: ../src/gui/app.cpp:920
- msgid "Use Quality Level 7"
- msgstr "Livello di Qualità 7"
- #: ../src/gui/app.cpp:921
- msgid "Use Quality Level 8"
- msgstr "Livello di Qualità 8"
- #: ../src/gui/app.cpp:922
- msgid "Use Quality Level 9"
- msgstr "Livello di Qualità 9"
- #: ../src/gui/app.cpp:923
- msgid "Use Quality Level 10"
- msgstr "Livello di Qualità 10"
- #: ../src/gui/app.cpp:926 ../src/gui/canvasview.cpp:1823
- #, c-format
- msgid "Set Low-Res pixel size to %d"
- msgstr "Impostazione pixel a bassa risoluzione a %d"
- #: ../src/gui/app.cpp:933
- msgid "Toggle Grid Show"
- msgstr "Alterna Visualizza Griglia"
- #: ../src/gui/app.cpp:934
- msgid "Toggle Grid Snap"
- msgstr "Alterna Griglia Magnetica"
- #: ../src/gui/app.cpp:935
- msgid "Toggle Guide Show"
- msgstr "Alterna Visualizza Guida"
- #: ../src/gui/app.cpp:936
- msgid "Toggle Guide Snap"
- msgstr "Alterna Guide Magnetiche"
- #: ../src/gui/app.cpp:937
- msgid "Toggle Low-Res"
- msgstr "Alterna Bassa Risoluzione"
- #: ../src/gui/app.cpp:938 ../src/gui/canvasview.cpp:1839
- msgid "Decrease Low-Res Pixel Size"
- msgstr "Decremento Dimensione Pixel a Bassa Risoluzione"
- #: ../src/gui/app.cpp:939 ../src/gui/canvasview.cpp:1842
- msgid "Increase Low-Res Pixel Size"
- msgstr "Incremento Dimensione Pixel a Bassa Risoluzione"
- #: ../src/gui/app.cpp:940
- msgid "Toggle Onion Skin"
- msgstr "Alterna Pelle di Cipolla"
- #: ../src/gui/app.cpp:947 ../src/gui/iconcontroller.cpp:300
- msgid "Seek to Next Keyframe"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/app.cpp:948
- msgid "Seek to previous Keyframe"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/app.cpp:949
- msgid "Seek to Next Frame"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/app.cpp:950 ../src/gui/iconcontroller.cpp:295
- msgid "Seek to Previous Frame"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/app.cpp:951 ../src/gui/canvasview.cpp:1904
- msgid "Seek Forward"
- msgstr "Avanti"
- #: ../src/gui/app.cpp:952 ../src/gui/canvasview.cpp:1906
- msgid "Seek Backward"
- msgstr "Indietro"
- #: ../src/gui/app.cpp:953 ../src/gui/iconcontroller.cpp:293
- msgid "Seek to Begin"
- msgstr "Vai all'Inizio"
- #: ../src/gui/app.cpp:954 ../src/gui/iconcontroller.cpp:301
- msgid "Seek to End"
- msgstr "Vai alla Fine"
- #: ../src/gui/app.cpp:957 ../src/gui/canvasview.cpp:1769
- msgid "Properties..."
- msgstr "Proprietà..."
- #: ../src/gui/app.cpp:958 ../src/gui/canvasview.cpp:1733
- msgid "Options..."
- msgstr "Opzioni..."
- #: ../src/gui/app.cpp:961
- msgid "Increase Layer Amount"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/app.cpp:962
- msgid "Decrease Layer Amount"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/app.cpp:965 ../src/gui/mainwindow.cpp:169
- msgid "Compositing"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/app.cpp:966 ../src/gui/instance.cpp:1237
- #: ../src/gui/mainwindow.cpp:175
- msgid "Default"
- msgstr "Default"
- #: ../src/gui/app.cpp:967 ../src/gui/mainwindow.cpp:172
- msgid "Animating"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/app.cpp:968
- msgid "Preview Dialog"
- msgstr "Dialogo Anteprima"
- #: ../src/gui/app.cpp:1378
- msgid "Synfig version mismatched!"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/app.cpp:1379
- msgid ""
- "This copy of Synfig Studio was compiled against a different version of "
- "libsynfig than what is currently installed. Synfig Studio will now abort. "
- "Try downloading the latest version from the Synfig website at "
- "http://www.synfig.org/cms/en/download/"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/app.cpp:1401 ../src/gui/app.cpp:1406
- msgid "Failed to initialize synfig!"
- msgstr "Errore inizializzazione Synfig!"
- #: ../src/gui/app.cpp:1418
- msgid "Loading Basic Settings..."
- msgstr ""
- #: ../src/gui/app.cpp:1429
- msgid "Loading Plugins..."
- msgstr ""
- #: ../src/gui/app.cpp:1452
- msgid "Init UI Manager..."
- msgstr "Inizializzazione Gestore Interfaccia Utente ..."
- #: ../src/gui/app.cpp:1456
- msgid "Init Dock Manager..."
- msgstr "Inizializzazione Gestore Aggancio..."
- #: ../src/gui/app.cpp:1459
- msgid "Init State Manager..."
- msgstr "Inizializzazione Gestore Stato..."
- #: ../src/gui/app.cpp:1462
- msgid "Init Main Window..."
- msgstr ""
- #: ../src/gui/app.cpp:1466
- msgid "Init Toolbox..."
- msgstr "Inizializzazione Cassetta Strumenti..."
- #: ../src/gui/app.cpp:1470
- msgid "Init About Dialog..."
- msgstr "Inizializzazione Dialogo A Riguardo..."
- #: ../src/gui/app.cpp:1473
- msgid "Init Tool Options..."
- msgstr "Inizializzazione Opzioni Strumenti..."
- #: ../src/gui/app.cpp:1477
- msgid "Init History..."
- msgstr "Inizializzazione Storico..."
- #: ../src/gui/app.cpp:1481
- msgid "Init Canvases..."
- msgstr "Inizializzazione Tele..."
- #: ../src/gui/app.cpp:1485
- msgid "Init Keyframes..."
- msgstr "Inizializzazione Fotogrammi Chiave..."
- #: ../src/gui/app.cpp:1492
- msgid "Init Layers..."
- msgstr "Inizializzazione Livelli..."
- #: ../src/gui/app.cpp:1496
- msgid "Init Parameters..."
- msgstr ""
- #: ../src/gui/app.cpp:1500
- msgid "Init MetaData..."
- msgstr "Inizializzazione Meta Dati..."
- #: ../src/gui/app.cpp:1504
- msgid "Init Library..."
- msgstr ""
- #: ../src/gui/app.cpp:1508
- msgid "Init Info..."
- msgstr "Inizializzazione Informazioni..."
- #: ../src/gui/app.cpp:1512
- msgid "Init Navigator..."
- msgstr "Inizializzazione Navigatore..."
- #: ../src/gui/app.cpp:1516
- msgid "Init Timetrack..."
- msgstr "Inizializzazione Linea Temporale..."
- #: ../src/gui/app.cpp:1520
- msgid "Init Curve Editor..."
- msgstr "Inizializzazione Gestore Curve..."
- #: ../src/gui/app.cpp:1524
- msgid "Init Layer Sets..."
- msgstr ""
- #: ../src/gui/app.cpp:1529
- msgid "Init Color Dialog..."
- msgstr "Inizializzazione Dialogo Colore..."
- #: ../src/gui/app.cpp:1532
- msgid "Init Gradient Dialog..."
- msgstr "Inizializzazione Dialogo Gradiente..."
- #: ../src/gui/app.cpp:1535
- msgid "Init DeviceTracker..."
- msgstr "Inizializzazione Tracciatore Dispositivi..."
- #: ../src/gui/app.cpp:1540
- msgid "Init ModPalette..."
- msgstr "Inizializzazione Modulo Tavolozza..."
- #: ../src/gui/app.cpp:1543
- msgid "Init Setup Dialog..."
- msgstr "Inizializzazione Dialogo Impostazioni..."
- #: ../src/gui/app.cpp:1546
- msgid "Init Input Dialog..."
- msgstr "Inizializzazione Dialogo Inserimento..."
- #: ../src/gui/app.cpp:1550
- msgid "Init auto recovery..."
- msgstr "Inizializzazione Auto Recupero..."
- #: ../src/gui/app.cpp:1554
- msgid "Loading Settings..."
- msgstr "Caricamento Impostazioni..."
- #: ../src/gui/app.cpp:1565
- msgid "Init Tools..."
- msgstr "Inizializzazione Strumenti..."
- #: ../src/gui/app.cpp:1604
- msgid "Checking auto-recover..."
- msgstr "Verifica Auto Recupero..."
- #: ../src/gui/app.cpp:1613
- msgid "Auto recovery file(s) found. Do you want to recover unsaved changes?"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/app.cpp:1614
- msgid ""
- "Synfig Studio seems to have crashed before you could save all your files."
- msgstr ""
- #: ../src/gui/app.cpp:1615
- msgid "Ignore"
- msgstr "Ignoro"
- #: ../src/gui/app.cpp:1616
- msgid "Recover"
- msgstr "Recupero"
- #: ../src/gui/app.cpp:1622
- msgid "Unable to fully recover from previous crash"
- msgstr "Impossibile recuperare completamente i dati dell'ultimo arresto inatteso"
- #: ../src/gui/app.cpp:1624
- msgid "Unable to recover from previous crash"
- msgstr "Impossibile recuperare i dati dell'ultimo arresto inatteso"
- #: ../src/gui/app.cpp:1628
- msgid "It would be a good idea to review and save recovered files now."
- msgstr "Sarebbe una buona idea controllare e salvare i files recuperati adesso. "
- #: ../src/gui/app.cpp:1629
- msgid ""
- "Synfig Studio has attempted to recover from a previous crash. The files just"
- " recovered are NOT YET SAVED."
- msgstr ""
- #: ../src/gui/app.cpp:1631
- msgid "Thanks"
- msgstr "Grazie"
- #: ../src/gui/app.cpp:1644
- msgid "Loading files..."
- msgstr "Caricamento File..."
- #: ../src/gui/app.cpp:1655
- msgid "Done."
- msgstr "Fatto."
- #: ../src/gui/app.cpp:1687
- msgid ""
- "There is a bug, which can cause computer to hang/freeze when resizing the "
- "canvas window."
- msgstr ""
- #: ../src/gui/app.cpp:1689
- msgid ""
- "If you got affected by this issue, consider pressing ALT+TAB to unfreeze "
- "your system and get it back to the working state. Please accept our "
- "apologies for inconvenience, we hope to get this issue resolved in the "
- "future versions."
- msgstr ""
- #: ../src/gui/app.cpp:1699
- msgid "Got it"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/app.cpp:1703 ../src/gui/app.cpp:1707
- msgid ""
- "Unknown exception caught when constructing App.\n"
- "This software may be unstable."
- msgstr "Rilevata un eccezione durante il lancio dell'applicazione.\nQuesto programma potrebbe essere instabile."
- #: ../src/gui/app.cpp:2176
- msgid "Quit Request"
- msgstr "Richiesta Interrotta"
- #: ../src/gui/app.cpp:2181
- msgid ""
- "Tasks are currently running. Please cancel the current tasks and try again"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/app.cpp:2250
- msgid "Quit Request sent"
- msgstr "Interrompi la Richiesta inviata"
- #: ../src/gui/app.cpp:2281 ../src/gui/app.cpp:2659 ../src/gui/app.cpp:2768
- msgid "All Files (*.*)"
- msgstr "Tutti i Files (*.*)"
- #: ../src/gui/app.cpp:2336 ../src/synfigapp/canvasinterface.cpp:683
- msgid "Import"
- msgstr "Importa"
- #: ../src/gui/app.cpp:2341
- msgid "All supported files"
- msgstr "Tutti i files supportati"
- #: ../src/gui/app.cpp:2368
- msgid "Synfig files (*.sif, *.sifz)"
- msgstr "Files Synfig (*.sif, *.sifz)"
- #: ../src/gui/app.cpp:2375
- msgid "Images (*.png, *.jpeg, *.bmp, *.svg)"
- msgstr "Immagini (*.png, *.jpeg, *.bmp, *.svg)"
- #: ../src/gui/app.cpp:2389
- msgid "Image sequence files (*.lst)"
- msgstr "Files di sequenza di immagini (*.lst)"
- #: ../src/gui/app.cpp:2394 ../src/gui/app.cpp:2611
- msgid "Audio (*.ogg, *.mp3, *.wav)"
- msgstr "Audio (*.ogg, *.mp3, *.wav)"
- #: ../src/gui/app.cpp:2404 ../src/gui/app.cpp:2568 ../src/gui/app.cpp:2622
- #: ../src/gui/app.cpp:2729
- msgid "Any files"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/app.cpp:2451 ../src/gui/app.cpp:2505
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:184 ../src/gui/mainwindow.cpp:147
- msgid "Open"
- msgstr "Apri"
- #: ../src/gui/app.cpp:2454
- msgid "Palette files (*.spal, *.gpl)"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/app.cpp:2461 ../src/gui/app.cpp:2955
- msgid "Synfig palette files (*.spal)"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/app.cpp:2467
- msgid "GIMP palette files (*.gpl)"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/app.cpp:2509 ../src/gui/app.cpp:3017
- msgid "Synfig sketch files (*.sketch)"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/app.cpp:2548 ../src/gui/app.cpp:2607
- msgid "Load"
- msgstr "Carica"
- #: ../src/gui/app.cpp:2552
- msgid "Images and sequence files (*.png, *.jpg, *.jpeg, *.bmp, *.svg, *.lst)"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/app.cpp:2715
- msgid "Open history"
- msgstr "Apri storico"
- #: ../src/gui/app.cpp:2722
- msgid "Synfig files (*.sif, *.sifz, *.sfg)"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/app.cpp:2821
- msgid "Uncompressed Synfig file (*.sif)"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/app.cpp:2829
- msgid "Compressed Synfig file (*.sifz)"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/app.cpp:2833
- msgid "Container format file (*.sfg)"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/app.cpp:2849
- msgid "Current"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/app.cpp:2868
- msgid "and older"
- msgstr "e più vecchio"
- #: ../src/gui/app.cpp:2872
- msgid "File Format Version: "
- msgstr "Versione Formato File: "
- #: ../src/gui/app.cpp:3173
- msgid "Feature not available"
- msgstr "Funzionalità non disponibile"
- #: ../src/gui/app.cpp:3174
- msgid "Sorry, this feature has not yet been implemented."
- msgstr "Spiacente, funzionalità non ancora implementata."
- #: ../src/gui/app.cpp:3356
- msgid "Documentation"
- msgstr "Documentazione"
- #: ../src/gui/app.cpp:3357
- msgid ""
- "Documentation for Synfig Studio is available on the website:\n"
- "\n"
- "http://synfig.org/wiki/Category:Manual"
- msgstr "La documentazione per Synfig Studio è disponibile sul sito: \n\nhttp://synfig.org/wiki/Category:Manual"
- #: ../src/gui/app.cpp:3358
- msgid "Help"
- msgstr "_Aiuto"
- #: ../src/gui/app.cpp:3368
- msgid "No browser was found. Please load this website manually:"
- msgstr "Nessun browser rilevato. Per favore carica la pagina web manualmente:"
- #: ../src/gui/app.cpp:3370
- msgid "No browser found"
- msgstr "Nessun browser rilevato"
- #: ../src/gui/app.cpp:3498
- #, c-format
- msgid ""
- "Unable to open container \"%s\"\n"
- "\n"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/app.cpp:3505
- msgid ""
- "Unable to create container\n"
- "\n"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/app.cpp:3518 ../src/gui/app.cpp:3612
- #, c-format
- msgid ""
- "Unable to load \"%s\":\n"
- "\n"
- msgstr "Impossibile caricare \"%s\":\n\n"
- #: ../src/gui/app.cpp:3523 ../src/gui/app.cpp:3617
- #: ../src/gui/canvasview.cpp:3820 ../src/gui/canvasview.cpp:4109
- msgid "Warning"
- msgstr "Attenzione"
- #: ../src/gui/app.cpp:3534 ../src/gui/app.cpp:3627
- #, c-format
- msgid "Unable to create instance for \"%s\""
- msgstr "Impossibile generare l'istanza per \"%s\""
- #: ../src/gui/app.cpp:3539
- msgid "Newer version of this file available on the CVS repository!"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/app.cpp:3540
- msgid ""
- "repository. Would you like to update now? (It would probably be a good idea)"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/app.cpp:3543 ../src/gui/app.cpp:3636
- msgid "Update Anyway"
- msgstr "Aggiorna comunque"
- #: ../src/gui/app.cpp:3572 ../src/gui/app.cpp:3665
- msgid "Uncaught error on file open (BUG)"
- msgstr "Errore non riconosciuto nell'apertura del file (BUG)"
- #: ../src/gui/app.cpp:3600
- #, c-format
- msgid ""
- "Unable to open temporary container \"%s\"\n"
- "\n"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/app.cpp:3632
- msgid "Newer version of this file avaliable on the CVS repository!"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/app.cpp:3633
- msgid "Would you like to update now (It would probably be a good idea)"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/app.cpp:3727 ../src/gui/app.cpp:3751
- #: ../src/gui/canvasview.cpp:4103
- msgid "Please select a file"
- msgstr "Scegli un file"
- #: ../src/gui/app.cpp:3747
- msgid "History entry #"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/app.cpp:3751
- msgid "Select one of previous versions of file"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/canvasview.cpp:266 ../src/gui/workarea.cpp:3315
- #: ../src/gui/workarea.cpp:3322 ../src/gui/workarea.cpp:3423
- msgid "Idle"
- msgstr "Inattivo"
- #: ../src/gui/canvasview.cpp:353
- msgid "ERROR"
- msgstr "ERRORE"
- #: ../src/gui/canvasview.cpp:402
- msgid "Feature not yet implemented"
- msgstr "Funzione non implementata"
- #: ../src/gui/canvasview.cpp:669
- msgid "Canvas View"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/canvasview.cpp:1067 ../src/gui/preview.cpp:1438
- msgid "Enable JACK"
- msgstr "Attiva JACK"
- #: ../src/gui/canvasview.cpp:1102
- msgid "Moves the time window"
- msgstr "Muove la finestra temporale"
- #: ../src/gui/canvasview.cpp:1103
- msgid "Changes the current time"
- msgstr "Cambia l'ora attuale"
- #: ../src/gui/canvasview.cpp:1133
- msgid "Default Interpolation"
- msgstr "Interpolazione Predefinita"
- #: ../src/gui/canvasview.cpp:1162 ../src/gui/canvasview.cpp:2815
- msgid "Turn on animate editing mode"
- msgstr "Attivazione modalità editazione animazione"
- #: ../src/gui/canvasview.cpp:1175
- msgid "Toggle timebar"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/canvasview.cpp:1205
- msgid "Current time"
- msgstr "Posizione Temporale attuale"
- #: ../src/gui/canvasview.cpp:1351
- msgid "Shows the Render Settings Dialog"
- msgstr "Visualizza la finestra di Dialogo delle Impostazioni del Visualizzatore"
- #: ../src/gui/canvasview.cpp:1367
- msgid "Shows the Preview Settings Dialog"
- msgstr "Visualizza la finestra di Dialogo delle Impostazioni dell'Anteprima"
- #: ../src/gui/canvasview.cpp:1426
- msgid "Show grid"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/canvasview.cpp:1427
- msgid "Show grid when enabled"
- msgstr "Visualizza griglia quando abilitato"
- #: ../src/gui/canvasview.cpp:1443
- msgid "Snap to grid"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/canvasview.cpp:1444
- msgid "Snap to grid when enabled"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/canvasview.cpp:1463
- msgid "Onion skin"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/canvasview.cpp:1464
- msgid "Shows onion skin when enabled"
- msgstr "Visualizza la pelle di cipolla quando abilitato"
- #: ../src/gui/canvasview.cpp:1474
- msgid "Past onion skins"
- msgstr "Pelle di cipolla precedente"
- #: ../src/gui/canvasview.cpp:1489
- msgid "Future onion skins"
- msgstr "Pelle di cipolla successiva"
- #: ../src/gui/canvasview.cpp:1511
- msgid "Refresh"
- msgstr "Aggiornamento"
- #: ../src/gui/canvasview.cpp:1512
- msgid "Refresh workarea"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/canvasview.cpp:1549
- msgid "Stop current operation"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/canvasview.cpp:1698
- msgid "Save As..."
- msgstr "Salva come..."
- #: ../src/gui/canvasview.cpp:1701 ../src/gui/iconcontroller.cpp:187
- msgid "Save All"
- msgstr "Salva Tutto"
- #: ../src/gui/canvasview.cpp:1701
- msgid "Save all opened documents"
- msgstr "Salva tutti i documenti aperti"
- #: ../src/gui/canvasview.cpp:1739 ../src/gui/mainwindow.cpp:150
- msgid "Quit"
- msgstr "_Esci"
- #: ../src/gui/canvasview.cpp:1798
- msgid " (best)"
- msgstr " (migliore)"
- #: ../src/gui/canvasview.cpp:1799
- msgid " (fastest)"
- msgstr " (il più rapido)"
- #: ../src/gui/canvasview.cpp:1801
- #, c-format
- msgid "Set Quality to %d"
- msgstr "Imposta la Qualità a %d"
- #: ../src/gui/canvasview.cpp:1863 ../src/gui/iconcontroller.cpp:259
- msgid "Show Grid"
- msgstr "Visualizza Griglia"
- #: ../src/gui/canvasview.cpp:1867
- msgid "Snap to Grid"
- msgstr "Griglia _Magnetica"
- #: ../src/gui/canvasview.cpp:1871
- msgid "Show Guides"
- msgstr "Visualizza Guide"
- #: ../src/gui/canvasview.cpp:1875
- msgid "Snap to Guides"
- msgstr "Aggancia alle Guide"
- #: ../src/gui/canvasview.cpp:1880
- msgid "Use Low-Res"
- msgstr "Bassa Risoluzione"
- #: ../src/gui/canvasview.cpp:1884
- msgid "Show Onion Skin"
- msgstr "Visualizza la Pelle di Cipolla"
- #: ../src/gui/canvasview.cpp:1927
- msgid "Zoom In on Timeline"
- msgstr "Ingrandisci su Linea Temporale"
- #: ../src/gui/canvasview.cpp:1930
- msgid "Zoom Out on Timeline"
- msgstr "Rimpicciolisci su Línea Temporale"
- #: ../src/gui/canvasview.cpp:2035 ../src/gui/canvasview.cpp:2545
- msgid "Select All Children"
- msgstr "Seleziona Tutti i Discendenti"
- #: ../src/gui/canvasview.cpp:2328
- msgid "-MODIFIED"
- msgstr "-MODIFICATO"
- #: ../src/gui/canvasview.cpp:2330
- msgid "-UPDATED"
- msgstr "-AGGIORNATO"
- #: ../src/gui/canvasview.cpp:2804
- msgid "Turn off animate editing mode"
- msgstr "Disatttivazione modalità editazione animazione"
- #: ../src/gui/canvasview.cpp:2827
- msgid "Unlock future keyframes"
- msgstr "Sblocco prossimi fotogrammi chiave"
- #: ../src/gui/canvasview.cpp:2838
- msgid "Lock future keyframes"
- msgstr "Blocco prossimi fotogrammi chiave"
- #: ../src/gui/canvasview.cpp:2849
- msgid "Unlock past keyframes"
- msgstr "Sblocco fotogrammi chiave precedenti"
- #: ../src/gui/canvasview.cpp:2860
- msgid "Lock past keyframes"
- msgstr "Blocco fotogrammi chiave precedenti"
- #: ../src/gui/canvasview.cpp:3485
- msgid "Change Waypoint Group"
- msgstr "Cambio Interpolazione del Gruppo"
- #: ../src/gui/canvasview.cpp:3516
- msgid "Duplicate Waypoints"
- msgstr "Duplica Interpolazioni"
- #: ../src/gui/canvasview.cpp:3532
- msgid "Remove Waypoints"
- msgstr "Rimuovi Interpolazioni"
- #: ../src/gui/canvasview.cpp:3600
- msgid "_TCB"
- msgstr "_TCB"
- #: ../src/gui/canvasview.cpp:3601
- msgid "_Linear"
- msgstr "_Lineare"
- #: ../src/gui/canvasview.cpp:3602
- msgid "_Ease In"
- msgstr "Faci_litato"
- #: ../src/gui/canvasview.cpp:3602
- msgid "_Ease Out"
- msgstr "Non Faci_litato"
- #: ../src/gui/canvasview.cpp:3602
- msgid "_Ease In/Out"
- msgstr "Alterna Faci_litato"
- #: ../src/gui/canvasview.cpp:3603
- msgid "_Constant"
- msgstr "_Costante"
- #: ../src/gui/canvasview.cpp:3604
- msgid "_Clamped"
- msgstr "_Bloccato"
- #: ../src/gui/canvasview.cpp:3624
- msgid "_Jump To"
- msgstr "Vai _A"
- #: ../src/gui/canvasview.cpp:3631
- msgid "_Duplicate"
- msgstr "_Duplica"
- #: ../src/gui/canvasview.cpp:3638
- msgid "_Remove"
- msgstr "_Rimuovi"
- #: ../src/gui/canvasview.cpp:3638
- #, c-format
- msgid "_Remove %d Waypoints"
- msgstr "_Rimuovi %d Interpolazione"
- #: ../src/gui/canvasview.cpp:3661
- msgid "_Both"
- msgstr "Entram_be"
- #: ../src/gui/canvasview.cpp:3667
- msgid "_In"
- msgstr "_In"
- #: ../src/gui/canvasview.cpp:3673
- msgid "_Out"
- msgstr "Fu_ori"
- #: ../src/gui/canvasview.cpp:3964
- msgid " Description"
- msgstr "Descrizione"
- #: ../src/gui/canvasview.cpp:3965 ../src/gui/instance.cpp:1116
- msgid "Description: "
- msgstr "Descrizione:"
- #: ../src/gui/canvasview.cpp:3969 ../src/gui/iconcontroller.cpp:257
- #: ../src/gui/instance.cpp:1115 ../src/synfigapp/actions/groupaddlayers.cpp:78
- #: ../src/synfigapp/actions/groupremove.cpp:72
- msgid "Set"
- msgstr "Imposta"
- #: ../src/gui/canvasview.cpp:4469
- msgid "Are you sure you want to disable JACK synchronization?"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/canvasview.cpp:4470
- msgid "The JACK server will remain running."
- msgstr ""
- #: ../src/gui/canvasview.cpp:4472
- msgid "Are you sure you want to enable JACK synchronization?"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/canvasview.cpp:4473
- msgid "This operation will launch a JACK server, if it isn't started yet."
- msgstr ""
- #: ../src/gui/canvasview.cpp:4478
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedescset.cpp:1120
- msgid "No"
- msgstr "No"
- #: ../src/gui/canvasview.cpp:4479
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedescset.cpp:1121
- msgid "Yes"
- msgstr "Sì"
- #: ../src/gui/compview.cpp:300
- msgid "Clear Undo"
- msgstr "Annulla Rimuovi"
- #: ../src/gui/compview.cpp:303
- msgid "Clear Redo"
- msgstr "Ripeti Rimuovi"
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:137
- msgid "Bool"
- msgstr "Booleano"
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:138
- msgid "Integer"
- msgstr "Intero"
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:139
- msgid "Angle"
- msgstr "Angolo"
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:141
- msgid "Real"
- msgstr "Reale"
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:142
- msgid "Vector"
- msgstr "Vettore"
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:143
- msgid "Color"
- msgstr "Colore"
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:144
- msgid "Segment"
- msgstr "Segmento"
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:145
- msgid "Spline Point"
- msgstr "Punto di Spline"
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:146
- msgid "List"
- msgstr "Lista"
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:147
- msgid "String"
- msgstr "Alterna Nodi d'Angolo"
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:149
- msgid "Gradient"
- msgstr "Gradiente"
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:155
- msgid "Eyedrop Tool"
- msgstr "Strumento Preleva Colore"
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:156
- msgid "Fill Tool"
- msgstr "Strumento Riempimento"
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:167
- msgid "Zoom Tool"
- msgstr "Strumento Ingrandisci"
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:173
- msgid "Reset Colors"
- msgstr "Reimposta Colori"
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:174
- msgid "Swap Colors"
- msgstr "Scambia Colori"
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:175
- #: ../src/synfigapp/actions/layerparamconnect.cpp:80
- #: ../src/synfigapp/actions/valuenodeconstsetstatic.cpp:73
- #: ../src/synfigapp/actions/valuenodeconstunsetstatic.cpp:73
- #: ../src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistloop.cpp:74
- #: ../src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistunloop.cpp:74
- #: ../src/synfigapp/actions/valuenoderemove.cpp:80
- #: ../src/synfigapp/actions/valuenodestaticlistloop.cpp:73
- #: ../src/synfigapp/actions/valuenodestaticlistunloop.cpp:73
- #: ../src/synfigapp/value_desc.cpp:74
- msgid "ValueNode"
- msgstr "Valori del Nodo"
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:176
- msgid "ValueNode Forbid Animation"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:177 ../src/gui/instance.cpp:1111
- msgid "Rename"
- msgstr "Rinomina"
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:179 ../src/synfigapp/actions/canvasadd.cpp:73
- msgid "New Canvas"
- msgstr "Nuova Tela"
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:182
- msgid "About"
- msgstr "A Riguardo"
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:183 ../src/gui/mainwindow.cpp:144
- msgid "New"
- msgstr "Nuovo"
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:185 ../src/gui/instance.cpp:875
- msgid "Save"
- msgstr "Salva"
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:186
- msgid "Save As"
- msgstr "Salva come"
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:194
- msgid "Blur Layer"
- msgstr "Livello Sfocatura"
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:195
- msgid "Motion Blur Layer"
- msgstr "Livello Sfocatura del Filmato"
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:196
- msgid "Radial Blur Layer"
- msgstr "Livello Sfocatura Radiale"
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:198
- msgid "Curve Warp Layer"
- msgstr "Livello Deformazione Curva"
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:199
- msgid "Inside Out Layer"
- msgstr "Livello Inversione"
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:200
- msgid "Noise Distort Layer"
- msgstr "Livello Distorsione Disturbo"
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:201
- msgid "Spherize Layer"
- msgstr "Livello Deformazione Sfera"
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:202
- msgid "Stretch Layer"
- msgstr "Stira Livello"
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:203
- msgid "Twirl Layer"
- msgstr "Livello Avvolgimento"
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:204
- msgid "Warp Layer"
- msgstr "Livello Curvatura"
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:206
- msgid "Filled Rectangle Layer"
- msgstr "Livello Rettangolo Pieno"
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:207
- msgid "Metallballs Layer"
- msgstr "Livello Metallballs"
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:208
- msgid "Simple Circle Layer"
- msgstr "Livello Cerchio Semplice"
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:210
- msgid "Clamp Layer"
- msgstr "Livello Limite"
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:211
- msgid "Color Correct Layer"
- msgstr "Livello Correzione Colore"
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:212
- msgid "Halftone 2 Layer"
- msgstr "Livello Mezzitoni 2"
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:213
- msgid "Halftone 3 Layer"
- msgstr "Livello Mezzitoni 3"
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:214
- msgid "Luma Key Layer"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:216
- msgid "Julia Set Layer"
- msgstr "Livello Insieme Julia"
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:217
- msgid "Mandelbrot Set Layer"
- msgstr "Piano Insieme Mandelbrot"
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:219
- msgid "Checker Board Layer"
- msgstr "Livello Scacchiera"
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:220
- msgid "Circle Layer"
- msgstr "Livello Cerchio"
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:221
- msgid "Outline Layer"
- msgstr "Livello Contorno"
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:222
- msgid "Advanced Outline Layer"
- msgstr "Livello Contorno Avanzato"
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:223
- msgid "Polygon Layer"
- msgstr "Livello Poligono"
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:224
- msgid "Rectangle Layer"
- msgstr "Livello Rettangolo"
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:225
- msgid "Region Layer"
- msgstr "Livello Regione"
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:226
- msgid "Solid Color Layer"
- msgstr "Livello Colore Pieno"
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:227
- msgid "Star Layer"
- msgstr "Livello Stella"
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:229
- msgid "Conical Gradient Layer"
- msgstr "Livello a Gradiente Conico"
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:230
- msgid "Curve Gradient Layer"
- msgstr "Livello a Gradiente Curvo"
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:231
- msgid "Noise Gradient Layer"
- msgstr "Livello a Gradiente Rumore"
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:232
- msgid "Linear Gradient Layer"
- msgstr "Piano a Gradiente Lineare"
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:233
- msgid "Radial Gradient Layer"
- msgstr "Livello a Gradiente Radiale"
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:234
- msgid "Spiral Gradient Layer"
- msgstr "Livello a Gradiente Spirale"
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:236
- #: ../src/synfigapp/actions/layerduplicate.cpp:52
- #: ../src/synfigapp/actions/layerduplicate.cpp:72
- msgid "Duplicate Layer"
- msgstr "Duplica Livello"
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:237
- msgid "Import Image Layer"
- msgstr "Livello Importa Immagine"
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:238
- #: ../src/synfigapp/actions/layerencapsulate.cpp:52
- #: ../src/synfigapp/actions/layerencapsulate.cpp:73
- msgid "Group Layer"
- msgstr "Livello Gruppo"
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:239
- msgid "Plant Layer"
- msgstr "Livello Pianta"
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:240
- msgid "Stroboscope Layer"
- msgstr "Livello Stroboscopio"
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:241
- msgid "Super Sample Layer"
- msgstr "Piano di Sovracampionamento"
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:242
- msgid "Sound Layer"
- msgstr "Livello Audio"
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:243
- msgid "Switch Layer"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:244
- msgid "Skeleton Layer"
- msgstr "Livello Scheletro"
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:245
- msgid "Text Layer"
- msgstr "Livello Testo"
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:246
- msgid "Time Loop Layer"
- msgstr "Livello Ciclo Temporale"
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:247
- msgid "XOR Pattern Layer"
- msgstr "Livello Trama XOR"
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:249
- msgid "Bevel Layer"
- msgstr "Livello Smusso"
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:250
- msgid "Shade Layer"
- msgstr "Livello Ombra"
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:252
- msgid "Rotate Layer"
- msgstr "Livello Ruota"
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:253
- msgid "Translate Layer"
- msgstr "Livello Sposta"
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:254
- msgid "Scale Layer"
- msgstr "Livello Scala"
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:256
- msgid "Info Tool"
- msgstr "Strumento Informazioni"
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:260
- msgid "Hide Grid"
- msgstr "Nascondi Griglia"
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:261
- msgid "Enable Grid Snap"
- msgstr "Abilita Griglia Magnetica"
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:262
- msgid "Disable Grid Snap"
- msgstr "Disabilita Griglia Magnetica"
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:263
- msgid "Duplicate"
- msgstr "Duplicato"
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:264
- msgid "Group"
- msgstr "Gruppo"
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:273
- msgid "MetaData"
- msgstr "MetaDato"
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:277
- msgid "Palette"
- msgstr "Tavolozza"
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:280
- msgid "Past keyframes unlocked"
- msgstr "Fotogrammi chiave precedenti sbloccati"
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:281
- msgid "Past keyframes locked"
- msgstr "Fotogrammi chiave precedenti bloccati"
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:282
- msgid "Future keyframes unlocked"
- msgstr "Fotogrammi chiave successivi sbloccati"
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:283
- msgid "Future keyframes locked"
- msgstr "Fotogrammi chiave successivi bloccati"
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:285
- msgid "Animate Mode Off"
- msgstr "Modalità Animazione Spenta"
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:286
- msgid "Animate Mode On"
- msgstr "Modalità Animazione Accesa"
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:288
- msgid "JACK"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:294
- msgid "Seek to Previous Keyframe"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:297
- msgid "Stop"
- msgstr "Ferma"
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:299
- msgid "Seek to Next frame"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:302
- msgid "Animate Loop"
- msgstr "Ciclo Animazione"
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:304
- msgid "Add Layer to Set"
- msgstr "Aggiungi Livello al Gruppo"
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:305
- msgid "Remove Layer from Set"
- msgstr "Rimuovi Livello dal Gruppo"
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:306
- #: ../src/synfigapp/actions/layersetdesc.cpp:50
- #: ../src/synfigapp/actions/layersetdesc.cpp:73
- msgid "Set Layer Description"
- msgstr "Imposta Descrizione Piano"
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:307
- msgid "Export Value Node"
- msgstr "Esporta il Valore del Nodo"
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:308
- msgid "Unexport Value Node"
- msgstr "Inesporta il Valore del Nodo"
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:309
- msgid "Set Interpolation to Flat"
- msgstr "Imposta Interpolazione a Piana"
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:310
- msgid "Set Interpolation to Interpolate"
- msgstr "Imposta Interpolazione a Interpolata"
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:311
- msgid "Set Interpolation to Peak"
- msgstr "Imposta Interpolazione a Picco"
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:312
- msgid "Set Interpolation to Rounded"
- msgstr "Imposta interpolazione arrotondata"
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:313
- msgid "Set Interpolation to Squared"
- msgstr "Imposta interpolazione squadrata"
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:322
- msgid "Toggle show grid"
- msgstr "Alterna Visualizza Griglia"
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:323
- msgid "Toggle snap grid"
- msgstr "Alterna Griglia Magnetica"
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:324
- msgid "Toggle show guide"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:325
- msgid "Toggle snap guide"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:327
- msgid "Toggle onion skin"
- msgstr "Alterna Pelle di Cipolla"
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:329
- msgid "Increase resolution"
- msgstr "Incrementa la Risoluzione"
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:330
- msgid "Decrease resolution"
- msgstr "Decrementa la Risoluzione"
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:332
- msgid "Preview Options Dialog"
- msgstr "Finestra di Dialogo delle Opzioni di Anteprima"
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:333
- msgid "Render Options Dialog"
- msgstr "Finestra di Dialogo delle Opzioni di Visualizzazione"
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:335
- msgid "TCB interpolation"
- msgstr "InterpolazioneTCB"
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:336
- msgid "Ease In/Out interpolation"
- msgstr "Lieve interpolazione Ingresso/Uscita"
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:337
- msgid "Const interpolation"
- msgstr "Interpolazione Costante"
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:338
- msgid "Linear interpolation"
- msgstr "Interpolazione Lineare"
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:339
- msgid "Clamped interpolation"
- msgstr "Interpolazione bloccata"
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:341
- msgid "Linked"
- msgstr "Collegato"
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:342
- msgid "Unlinked"
- msgstr "Scollegato"
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:345
- msgid "CVS Add"
- msgstr "Aggiungi CVS"
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:346 ../src/gui/instance.cpp:704
- msgid "CVS Update"
- msgstr "Aggiornamento CVS"
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:347 ../src/gui/instance.cpp:596
- #: ../src/gui/instance.cpp:618
- msgid "CVS Commit"
- msgstr "Invia CVS"
- #: ../src/gui/iconcontroller.cpp:348 ../src/gui/instance.cpp:753
- msgid "CVS Revert"
- msgstr "Ripristina CVS"
- #: ../src/gui/instance.cpp:201
- #, c-format
- msgid "Do you realy want to run plugin for file \"%s\"?"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/instance.cpp:204
- msgid "This operation cannot be undone and all undo history will be cleared."
- msgstr ""
- #: ../src/gui/instance.cpp:210
- msgid "Proceed"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/instance.cpp:231
- msgid "The plugin operation has failed."
- msgstr ""
- #: ../src/gui/instance.cpp:232
- msgid ""
- "This can be due to current file being referenced by another composition that"
- " is already open, or because of an internal error in Synfig Studio. Try "
- "closing any compositions that might reference this file and try again, or "
- "restart Synfig Studio."
- msgstr ""
- #: ../src/gui/instance.cpp:314 ../src/gui/instance.cpp:452
- #, c-format
- msgid "Unable to save to '%s'"
- msgstr "Impossibile salvare in '%s'"
- #: ../src/gui/instance.cpp:351
- msgid ""
- "There is currently a bug when using \"SaveAs\"\n"
- "on a composition that is being referenced by other\n"
- "files that are currently open. Close these\n"
- "other files first before trying to use \"SaveAs\"."
- msgstr "Si è verificato un errore nell'uso di \"Salva Come\"\nsu una composizione che si riferisce da altri\nfile attualmente aperti. \nChiudere questi file prima di riusare \"Salva Come\"."
- #: ../src/gui/instance.cpp:395
- msgid "Unknown extension"
- msgstr "Estensione sconosciuta"
- #: ../src/gui/instance.cpp:396
- msgid ""
- "You have given the file name an extension which I do not recognize. Are you "
- "sure this is what you want?"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/instance.cpp:400
- msgid "Sure"
- msgstr "Sicuro"
- #: ../src/gui/instance.cpp:583
- msgid "You must first add this composition to the repository"
- msgstr "Si deve prima inserire questa composizione in archivio"
- #: ../src/gui/instance.cpp:597 ../src/gui/instance.cpp:705
- msgid "This will save any changes you have made. Are you sure?"
- msgstr "Verranno salvate tutte le variazioni effettuate. Sicuri di voler proseguire?"
- #: ../src/gui/instance.cpp:600 ../src/gui/instance.cpp:622
- msgid "Commit"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/instance.cpp:611
- msgid ""
- "The local copy of the file hasn't been changed since the last update. "
- "Nothing to commit!"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/instance.cpp:619
- msgid "Log Message: "
- msgstr "Messaggio di log"
- #: ../src/gui/instance.cpp:633
- msgid "An error has occurred when trying to COMMIT"
- msgstr "E' stato rilevato un errore nel tentativo di INVIO"
- #: ../src/gui/instance.cpp:648
- msgid "This composition has already been added to the repository"
- msgstr "La composizione è già stata inserita in archivio"
- #: ../src/gui/instance.cpp:666
- msgid "An error has occurred when trying to ADD"
- msgstr "E' stato rilevato un errore nel tentativo di AGGIUNTA"
- #: ../src/gui/instance.cpp:681
- msgid ""
- "This file is not under version control, so there is nothing to update from!"
- msgstr "Questo file non è sotto controllo versione, perciò non c'è nulla da aggiornare!"
- #: ../src/gui/instance.cpp:691
- msgid "This file is up-to-date"
- msgstr "Questo file è aggiornato"
- #: ../src/gui/instance.cpp:708
- msgid "Update"
- msgstr "Aggiornamento"
- #: ../src/gui/instance.cpp:728 ../src/gui/instance.cpp:784
- msgid "An error has occurred when trying to UPDATE"
- msgstr "E' stato rilevato un errore nel tentativo di AGGIORNAMENTO"
- #: ../src/gui/instance.cpp:743
- msgid ""
- "This file is not under version control, so there is nothing to revert to!"
- msgstr "Questo file non è sotto controllo versione, perciò non c'è nulla da ripristinare!"
- #: ../src/gui/instance.cpp:754
- msgid ""
- "This will abandon all changes you have made since the last time you "
- "performed a commit operation. This cannot be undone! Are you sure you want "
- "to do this?"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/instance.cpp:759 ../src/gui/instance.cpp:833
- msgid "Revert"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/instance.cpp:770
- msgid "Unable to remove previous version"
- msgstr "Impossibile eliminare la versione precedente"
- #: ../src/gui/instance.cpp:807
- msgid "The revert operation has failed."
- msgstr ""
- #: ../src/gui/instance.cpp:808
- msgid ""
- "This can be due to it being referenced by another composition that is "
- "already open, or because of an internal error in Synfig Studio. Try closing "
- "any compositions that might reference this composition and try again, or "
- "restart Synfig Studio."
- msgstr ""
- #: ../src/gui/instance.cpp:828
- msgid "Revert to saved"
- msgstr "Ripristino a versione salvata"
- #: ../src/gui/instance.cpp:829
- msgid ""
- "You will lose any changes you have made since your last save.Are you sure?"
- msgstr "Perderai tutti i cambiamenti fatti dall'ultimo salvataggio. Sei sicuro ?"
- #: ../src/gui/instance.cpp:855
- msgid "The animation is currently playing so the window cannot be closed."
- msgstr "L'animazione è attualmente in riproduzione e la finestra non può essere chiusa."
- #: ../src/gui/instance.cpp:857
- msgid "Thanks!"
- msgstr "Grazie !"
- #: ../src/gui/instance.cpp:864
- #, c-format
- msgid "Save changes to document \"%s\" before closing?"
- msgstr "Salvare i cambiamenti sul documento \"%s\" prima di chiudere ?"
- #: ../src/gui/instance.cpp:867
- msgid ""
- "If you don't save, changes from the last time you saved will be permanently "
- "lost."
- msgstr ""
- #: ../src/gui/instance.cpp:873
- msgid "Close without Saving"
- msgstr "Chiudi senza Salvare"
- #: ../src/gui/instance.cpp:892
- #, c-format
- msgid "Commit changes of \"%s\" to the CVS repository?"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/instance.cpp:895
- msgid ""
- "If you don't commit, changes not yet on the CVS repository will be "
- "permanently lost."
- msgstr ""
- #: ../src/gui/instance.cpp:901
- msgid "Close without Committing"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/instance.cpp:903
- msgid "Commit…"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/instance.cpp:1107
- msgid "Export"
- msgstr "Esportare"
- #: ../src/gui/instance.cpp:1108
- msgid "Name: "
- msgstr "Nome:"
- #: ../src/gui/instance.cpp:1215
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedescconvert.cpp:60
- msgid "Convert"
- msgstr "Convertire"
- #: ../src/gui/instance.cpp:1266
- msgid "Ease"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/instance.cpp:1314
- msgid "Edit Waypoint"
- msgstr "Edita Interpolazione"
- #: ../src/gui/instance.cpp:1393
- msgid "Set width to zero"
- msgstr "Imposta larghezza a zero"
- #: ../src/gui/instance.cpp:1407
- msgid "Set width to default"
- msgstr "Imposta larghezza come predefinita"
- #: ../src/gui/instance.cpp:1435
- msgid "Apply"
- msgstr "Applica"
- #: ../src/gui/instance.cpp:1440
- msgid "Set Waypoints"
- msgstr "Imposta Interpolazione"
- #: ../src/gui/instance.cpp:1502
- msgid "Unable to convert to animated waypoint"
- msgstr "Impossibile convertire ad una interpolazione animata"
- #: ../src/gui/instance.cpp:1519
- msgid "Unable to find WaypointSetSmart action"
- msgstr "Impossibile trovare un'azione di Imposta Interpolazione Logica"
- #: ../src/gui/instance.cpp:1532
- msgid "Unable to set a specific waypoint"
- msgstr "Impossibile impostare una interpolazione specifica"
- #: ../src/gui/instance.cpp:1560
- msgid "Edit Waypoints"
- msgstr "Edita Interpolazioni"
- #: ../src/gui/instance.h:42
- msgid "Synfig Animation "
- msgstr "Animazione Synfig "
- #: ../src/gui/main.cpp:94
- msgid "synfig studio is already running"
- msgstr "Synfig Studio è già in esecuzione"
- #: ../src/gui/main.cpp:95
- msgid "the existing process will be used"
- msgstr "verrà utilizzato il processo corrente"
- #: ../src/gui/main.cpp:114
- msgid "synfig studio -- starting up application..."
- msgstr "Synfig Studio: avvio applicazione..."
- #: ../src/gui/mainwindow.cpp:144
- msgid "Create a new document"
- msgstr "Crea un nuovo documento"
- #: ../src/gui/mainwindow.cpp:147
- msgid "Open an existing document"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/mainwindow.cpp:164
- msgid "Show Menubar"
- msgstr "Mostra Barra dei Menu"
- #. TRANSLATORS: | Help menu entry: | A wiki page:
- #. |
- #: ../src/gui/mainwindow.cpp:193
- msgid "Tutorials"
- msgstr "Lezioni"
- #: ../src/gui/mainwindow.cpp:193
- msgid "/Category:Tutorials"
- msgstr "/Category:Tutorials/it"
- #: ../src/gui/mainwindow.cpp:194
- msgid "Reference"
- msgstr "Riferimento"
- #: ../src/gui/mainwindow.cpp:194
- msgid "/Category:Reference"
- msgstr "/Category:Reference/it"
- #: ../src/gui/mainwindow.cpp:195
- msgid "Frequently Asked Questions"
- msgstr "Domande Frequenti"
- #: ../src/gui/mainwindow.cpp:195
- msgid "/FAQ"
- msgstr "/FAQ.it"
- #: ../src/gui/mainwindow.cpp:196
- msgid "Get Support"
- msgstr "Ottieni Supporto"
- #: ../src/gui/mainwindow.cpp:196
- msgid "/en/support"
- msgstr "/wiki/Main_Page/it"
- #: ../src/gui/mainwindow.cpp:199
- msgid "About Synfig Studio"
- msgstr "A Riguardo di Synfig Studio"
- #: ../src/gui/onemoment.cpp:91
- msgid "One Moment, Please..."
- msgstr "Un momento, Per Favore..."
- #: ../src/gui/onemoment.cpp:93
- msgid "Working..."
- msgstr ""
- #: ../src/gui/preview.cpp:107 ../src/gui/workarea.cpp:730
- msgid "Cairo Surface bad status"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/preview.cpp:438
- msgid "Prev frame"
- msgstr "Fotogramma Precedente"
- #: ../src/gui/preview.cpp:478
- msgid "Next frame"
- msgstr "Fotogramma successivo"
- #: ../src/gui/preview.cpp:496
- #: ../src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistloop.cpp:52
- #: ../src/synfigapp/actions/valuenodestaticlistloop.cpp:50
- msgid "Loop"
- msgstr "Linea Bézier (BLinea)"
- #: ../src/gui/preview.cpp:508
- msgid "Halt render"
- msgstr "Interruzione renderizzazione"
- #: ../src/gui/preview.cpp:515
- msgid "Re-preview"
- msgstr "Re-anteprima"
- #: ../src/gui/preview.cpp:522
- msgid "Erase all rendered frame(s)"
- msgstr "Cancella tutti i fotogrammi renderizzati"
- #: ../src/gui/preview.cpp:572 ../src/gui/preview.cpp:772
- #: ../src/gui/preview.cpp:810 ../src/gui/preview.cpp:1197
- #: ../src/gui/preview.cpp:1214 ../src/gui/preview.cpp:1324
- #: ../src/gui/preview.cpp:1326
- msgid "Fit"
- msgstr "Riempi"
- #: ../src/gui/renddesc.cpp:97
- msgid "Image"
- msgstr "Immagine"
- #: ../src/gui/renddesc.cpp:99
- msgid "Other"
- msgstr "Altro"
- #: ../src/gui/renddesc.cpp:137
- msgid "Image Size Ratio : "
- msgstr ""
- #: ../src/gui/renddesc.cpp:416
- msgid "_Pixel Aspect"
- msgstr "Aspetto _Pixel"
- #: ../src/gui/renddesc.cpp:418
- msgid "Pi_xel Width"
- msgstr "Larghezza Pi_xel"
- #: ../src/gui/renddesc.cpp:420
- msgid "Pix_el Height"
- msgstr "Alt_ezza Pixel"
- #: ../src/gui/renddesc.cpp:422
- msgid "Image _Aspect"
- msgstr "_Aspetto Immagine"
- #: ../src/gui/renddesc.cpp:424
- msgid "Image _Width"
- msgstr "_Larghezza Immagine"
- #: ../src/gui/renddesc.cpp:426
- msgid "Image _Height"
- msgstr "Al_tezza Immagine"
- #: ../src/gui/renddesc.cpp:428
- msgid "Image _Span"
- msgstr "_Scala Immagine"
- #: ../src/gui/renddesc.cpp:431
- msgid "Link width and height"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/renddesc.cpp:431
- msgid "Unlink width and height"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/renddesc.cpp:432
- msgid "Link x and y resolution"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/renddesc.cpp:432
- msgid "Unlink x and y resolution"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/renddesc.cpp:476
- msgid "Image Size"
- msgstr "Dimensione Immagine"
- #: ../src/gui/renddesc.cpp:478
- msgid "<b>Image Size</b>"
- msgstr "<b>Dimensione Immagine</b>"
- #: ../src/gui/renddesc.cpp:489
- msgid "_Width"
- msgstr "_Larghezza"
- #: ../src/gui/renddesc.cpp:492
- msgid "_Height"
- msgstr "Al_tezza"
- #: ../src/gui/renddesc.cpp:495
- msgid "_XRes"
- msgstr "Risol _X"
- #: ../src/gui/renddesc.cpp:498
- msgid "_YRes"
- msgstr "Risol _Y"
- #: ../src/gui/renddesc.cpp:501
- msgid "_Physical Width"
- msgstr "Larghezza _Fisica"
- #: ../src/gui/renddesc.cpp:504
- msgid "Phy_sical Height"
- msgstr "Altezza Fi_sica"
- #: ../src/gui/renddesc.cpp:536
- msgid "Image Area"
- msgstr "Area Immagine"
- #: ../src/gui/renddesc.cpp:538
- msgid "<b>Image Area</b>"
- msgstr "<b>Area Immagine</b>"
- #: ../src/gui/renddesc.cpp:552
- msgid "_Top Left"
- msgstr "Al_to Sinistra"
- #: ../src/gui/renddesc.cpp:555
- msgid "_Bottom Right"
- msgstr "_Basso Destra"
- #: ../src/gui/renddesc.cpp:558
- msgid "I_mage Span"
- msgstr "Scala I_mmagine"
- #: ../src/gui/renddesc.cpp:587
- msgid "Time Settings"
- msgstr "Impostazioni Temporali"
- #: ../src/gui/renddesc.cpp:589
- msgid "<b>Time Settings</b>"
- msgstr "<b>Impostazioni Temporali</b>"
- #: ../src/gui/renddesc.cpp:601
- msgid "_Frames per second"
- msgstr "_Fotogrammi al Secondo"
- #: ../src/gui/renddesc.cpp:607
- msgid "_Start Time"
- msgstr "_Avvio"
- #: ../src/gui/renddesc.cpp:612
- msgid "_End Time"
- msgstr "Termine"
- #: ../src/gui/renddesc.cpp:617
- msgid "_Duration"
- msgstr "_Durata"
- #: ../src/gui/renddesc.cpp:636
- msgid "Locks and Links"
- msgstr "Chiusure e Collegamenti"
- #: ../src/gui/renddesc.cpp:638
- msgid "<b>Locks and Links</b>"
- msgstr "<b>Chiusure e Collegamenti</b>"
- #: ../src/gui/renddesc.cpp:663
- msgid "Focus Point"
- msgstr "Punto Focale"
- #: ../src/gui/renddesc.cpp:665
- msgid "<b>Focus Point</b>"
- msgstr "<b>Punto Focale</b>"
- #: ../src/gui/renddesc.cpp:675
- msgid "_Focus Point"
- msgstr "Punto _Focale"
- #: ../src/gui/render.cpp:67 ../src/gui/render.cpp:190
- msgid "Render Settings"
- msgstr "Impostazioni di Visualizzazione"
- #: ../src/gui/render.cpp:73
- msgid "Render _current frame only"
- msgstr "Renderizza solo la cornice _attuale"
- #: ../src/gui/render.cpp:74
- msgid "Extract alpha"
- msgstr "Estrai Alpha"
- #: ../src/gui/render.cpp:84
- msgid "Auto"
- msgstr "Auto"
- #: ../src/gui/render.cpp:103
- msgid "Choose..."
- msgstr "Scegli..."
- #: ../src/gui/render.cpp:107
- msgid "Parameters..."
- msgstr "Parametri..."
- #: ../src/gui/render.cpp:112
- msgid "Target"
- msgstr "Destinazione"
- #: ../src/gui/render.cpp:114
- msgid "<b>Target</b>"
- msgstr "<b>Destinazione</b>"
- #: ../src/gui/render.cpp:125
- msgid "_Filename"
- msgstr "Nome _File"
- #: ../src/gui/render.cpp:132
- msgid "_Target"
- msgstr "_Destinazione"
- #: ../src/gui/render.cpp:141
- msgid "Settings"
- msgstr "Impostazioni"
- #: ../src/gui/render.cpp:143
- msgid "<b>Settings</b>"
- msgstr "<b>Impostazioni</b>"
- #: ../src/gui/render.cpp:161
- msgid "_Anti-Aliasing"
- msgstr "_Anti-Scalettatura"
- #: ../src/gui/render.cpp:290
- msgid "You must supply a filename!"
- msgstr "Si deve indicare un nome di file!"
- #: ../src/gui/render.cpp:316
- msgid "Unable to determine proper target from filename."
- msgstr "Impossibile determinare l'oggetto corretto dal nome file."
- #: ../src/gui/render.cpp:323
- msgid "A filename is required for this target"
- msgstr "Un nome file è richiesto per questo oggetto"
- #: ../src/gui/render.cpp:363
- msgid "Unable to create target for "
- msgstr "Impossibile generare l'oggetto per "
- #: ../src/gui/render.cpp:369
- msgid "Unable to create file for "
- msgstr "Impossibile generare il file per "
- #: ../src/gui/render.cpp:385
- msgid "Target initialization failure"
- msgstr "Errore inizializzazione oggetto"
- #: ../src/gui/render.cpp:391
- msgid "Rendering "
- msgstr "Visualizzazione "
- #: ../src/gui/render.cpp:422
- msgid "File rendered successfully"
- msgstr "File visualizzato correttamente"
- #: ../src/gui/render.cpp:424 ../src/gui/workarea.cpp:3318
- msgid "sec"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/splash.cpp:113
- msgid "ERROR:"
- msgstr "ERRORE:"
- #: ../src/gui/splash.cpp:129
- msgid "WARNING:"
- msgstr "ATTENZIONE:"
- #: ../src/gui/workarea.cpp:1357
- msgid "Unable to set \"grid_color\""
- msgstr ""
- #: ../src/gui/workarea.cpp:1388
- msgid "Unable to set \"guide_color\""
- msgstr ""
- #: ../src/gui/workarea.cpp:1554
- msgid "Unable to set \"background_first_color\""
- msgstr ""
- #: ../src/gui/workarea.cpp:1585
- msgid "Unable to set \"background_second_color\""
- msgstr ""
- #: ../src/gui/workarea.cpp:1862
- msgid "Nudge"
- msgstr "Tocco"
- #: ../src/gui/workarea.cpp:2425 ../src/gui/workarea.cpp:2476
- msgid "Move"
- msgstr "Sposta"
- #: ../src/gui/workarea.cpp:3291
- msgid "Rendering..."
- msgstr "Visualizzazione..."
- #: ../src/gui/workarea.cpp:3316
- msgid "Last rendering time"
- msgstr ""
- #: ../src/gui/workarea.cpp:3329 ../src/gui/workarea.cpp:3425
- msgid "Render Failed"
- msgstr "Visualizzazione Fallita"
- #: ../src/gui/workarea.cpp:3407
- #, c-format
- msgid "Rendering canvas %s..."
- msgstr "Visualizzazione Tela %s..."
- #: ../src/synfigapp/action.cpp:554
- msgid "Selected Canvas"
- msgstr "Tela Selezionata"
- #: ../src/synfigapp/action.cpp:558 ../src/synfigapp/action.cpp:559
- msgid "Canvas Interface"
- msgstr "Interfaccia Tela"
- #: ../src/synfigapp/actions/activepointadd.cpp:50
- msgid "Add Activepoint"
- msgstr "Aggiungi Punto Attivo"
- #: ../src/synfigapp/actions/activepointadd.cpp:77
- #: ../src/synfigapp/actions/activepointremove.cpp:76
- #: ../src/synfigapp/actions/activepointset.cpp:75
- #: ../src/synfigapp/actions/activepointsetoff.cpp:85
- #: ../src/synfigapp/actions/activepointseton.cpp:85
- #: ../src/synfigapp/actions/activepointsetsmart.cpp:84
- #: ../src/synfigapp/actions/colorset.cpp:88
- #: ../src/synfigapp/actions/gradientset.cpp:79
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedescconvert.cpp:93
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedescdisconnect.cpp:84
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedescdisconnect.cpp:93
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedescexport.cpp:91
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedescremovesmart.cpp:77
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedescset.cpp:107
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedescset.cpp:116
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedescsetinterpolation.cpp:77
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedescsetinterpolation.cpp:86
- #: ../src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistinsert.cpp:77
- #: ../src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistinsertsmart.cpp:88
- #: ../src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistremove.cpp:75
- #: ../src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistremovesmart.cpp:80
- #: ../src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistrotateorder.cpp:75
- #: ../src/synfigapp/actions/valuenodestaticlistinsert.cpp:77
- #: ../src/synfigapp/actions/valuenodestaticlistinsertsmart.cpp:78
- #: ../src/synfigapp/actions/valuenodestaticlistremove.cpp:75
- #: ../src/synfigapp/actions/valuenodestaticlistremovesmart.cpp:85
- #: ../src/synfigapp/actions/valuenodestaticlistrotateorder.cpp:75
- msgid "ValueDesc"
- msgstr "Descrizione Valore"
- #: ../src/synfigapp/actions/activepointadd.cpp:81
- #: ../src/synfigapp/actions/activepointsetsmart.cpp:88
- msgid "New Activepoint"
- msgstr "Nuovo Punto Attivo"
- #: ../src/synfigapp/actions/activepointadd.cpp:82
- #: ../src/synfigapp/actions/activepointsetsmart.cpp:89
- #: ../src/synfigapp/actions/activepointsimpleadd.cpp:81
- msgid "Activepoint to be added"
- msgstr "Punto Attivo da aggiungere"
- #: ../src/synfigapp/actions/activepointadd.cpp:88
- #: ../src/synfigapp/actions/activepointsetsmart.cpp:95
- msgid "Time where activepoint is to be added"
- msgstr "Punto temporale dove verrà aggiunto il Punto Attivo"
- #: ../src/synfigapp/actions/activepointadd.cpp:178
- #: ../src/synfigapp/actions/activepointremove.cpp:164
- msgid "A Activepoint already exists at this point in time"
- msgstr "Un Punto Attivo esiste già in questo punto temporale"
- #: ../src/synfigapp/actions/activepointadd.cpp:181
- #: ../src/synfigapp/actions/activepointremove.cpp:167
- msgid "This activepoint is already in the ValueNode"
- msgstr "Questo punto Attivo è già nel Valore del Nodo"
- #: ../src/synfigapp/actions/activepointremove.cpp:50
- msgid "Remove Activepoint"
- msgstr "Rimuovi Punto Attivo"
- #: ../src/synfigapp/actions/activepointremove.cpp:80
- #: ../src/synfigapp/actions/activepointset.cpp:79
- #: ../src/synfigapp/actions/activepointsetoff.cpp:89
- #: ../src/synfigapp/actions/activepointseton.cpp:89
- #: ../src/synfigapp/actions/activepointsimpleadd.cpp:80
- msgid "Activepoint"
- msgstr "Punto Attivo"
- #: ../src/synfigapp/actions/activepointremove.cpp:81
- #: ../src/synfigapp/actions/activepointset.cpp:80
- msgid "Activepoint to be changed"
- msgstr "Punto Attivo para ser cambiado"
- #: ../src/synfigapp/actions/activepointremove.cpp:145
- #: ../src/synfigapp/actions/activepointset.cpp:153
- #: ../src/synfigapp/actions/activepointset.cpp:211
- #: ../src/synfigapp/actions/activepointset.cpp:257
- #: ../src/synfigapp/actions/activepointset.cpp:278
- msgid "Unable to find activepoint"
- msgstr "Impossibile trovare punto Attivo"
- #: ../src/synfigapp/actions/activepointset.cpp:50
- msgid "Set Activepoint"
- msgstr "Imposta Punto Attivo"
- #: ../src/synfigapp/actions/activepointsetoff.cpp:58
- msgid "Mark Activepoint as \"Off\""
- msgstr "Marcar Punto Attivo come \"Off\""
- #: ../src/synfigapp/actions/activepointseton.cpp:58
- msgid "Mark Activepoint as \"On\""
- msgstr "Marcar Punto Attivo come \"On\""
- #: ../src/synfigapp/actions/activepointsetsmart.cpp:57
- msgid "Set Activepoint (Smart)"
- msgstr "Imposta Punto Attivo (Inteligente)"
- #: ../src/synfigapp/actions/activepointsetsmart.cpp:367
- #: ../src/synfigapp/actions/waypointsetsmart.cpp:440
- msgid "Unable to determine how to proceed. This is a bug."
- msgstr "Impossibile determinar come proceder. Esto es un bug."
- #: ../src/synfigapp/actions/activepointsimpleadd.cpp:49
- #: ../src/synfigapp/actions/waypointsimpleadd.cpp:49
- msgid "Simply Add Waypoint"
- msgstr "Sola Aggiunta una Interpolazione"
- #: ../src/synfigapp/actions/activepointsimpleadd.cpp:76
- #: ../src/synfigapp/actions/waypointadd.cpp:77
- #: ../src/synfigapp/actions/waypointset.cpp:73
- #: ../src/synfigapp/actions/waypointsetsmart.cpp:85
- #: ../src/synfigapp/actions/waypointsimpleadd.cpp:75
- msgid "Destination ValueNode (Animated)"
- msgstr "Valore del Nodo di Destinazione (Animato)"
- #: ../src/synfigapp/actions/activepointsimpleadd.cpp:171
- msgid "The activepoint to remove no longer exists"
- msgstr "Il punto Attivo da rimuovere non esiste più"
- #: ../src/synfigapp/actions/blinepointtangentmerge.cpp:59
- msgid "Merge Tangents"
- msgstr "Unisci Tangenti"
- #: ../src/synfigapp/actions/blinepointtangentmerge.cpp:68
- msgid "Merge Tangents's Radius"
- msgstr ""
- #: ../src/synfigapp/actions/blinepointtangentmerge.cpp:77
- msgid "Merge Tangents's Angle"
- msgstr ""
- #: ../src/synfigapp/actions/blinepointtangentmerge.cpp:101
- #, c-format
- msgid "Merge Tangents of '%s'"
- msgstr "Unisci Tangenti di '%s'"
- #: ../src/synfigapp/actions/blinepointtangentmerge.cpp:109
- #: ../src/synfigapp/actions/blinepointtangentmerge.cpp:266
- #: ../src/synfigapp/actions/blinepointtangentmerge.cpp:406
- #: ../src/synfigapp/actions/blinepointtangentsplit.cpp:109
- #: ../src/synfigapp/actions/blinepointtangentsplit.cpp:264
- #: ../src/synfigapp/actions/blinepointtangentsplit.cpp:402
- msgid "ValueNode of Spline Point"
- msgstr ""
- #: ../src/synfigapp/actions/blinepointtangentmerge.cpp:217
- #: ../src/synfigapp/actions/blinepointtangentmerge.cpp:232
- #: ../src/synfigapp/actions/blinepointtangentmerge.cpp:373
- #: ../src/synfigapp/actions/blinepointtangentmerge.cpp:513
- #: ../src/synfigapp/actions/blinepointtangentsplit.cpp:217
- #: ../src/synfigapp/actions/blinepointtangentsplit.cpp:232
- #: ../src/synfigapp/actions/blinepointtangentsplit.cpp:371
- #: ../src/synfigapp/actions/blinepointtangentsplit.cpp:509
- msgid "Couldn't find action \"ValueDescSet\""
- msgstr "Azione \"ValueDescDet\" non trovata"
- #: ../src/synfigapp/actions/blinepointtangentmerge.cpp:258
- #, c-format
- msgid "Merge Tangents's Radius of '%s'"
- msgstr ""
- #: ../src/synfigapp/actions/blinepointtangentmerge.cpp:398
- #, c-format
- msgid "Merge Tangents's Angle of '%s'"
- msgstr ""
- #: ../src/synfigapp/actions/blinepointtangentsplit.cpp:59
- msgid "Split Tangents"
- msgstr "Dividi Tangenti"
- #: ../src/synfigapp/actions/blinepointtangentsplit.cpp:68
- msgid "Split Tangents's Radius"
- msgstr ""
- #: ../src/synfigapp/actions/blinepointtangentsplit.cpp:77
- msgid "Split Tangents's Angle"
- msgstr ""
- #: ../src/synfigapp/actions/blinepointtangentsplit.cpp:101
- #, c-format
- msgid "Split Tangents of '%s'"
- msgstr "Dividi Tangenti di '%s'"
- #: ../src/synfigapp/actions/blinepointtangentsplit.cpp:256
- #, c-format
- msgid "Split Tangents's Radius of '%s'"
- msgstr ""
- #: ../src/synfigapp/actions/blinepointtangentsplit.cpp:394
- #, c-format
- msgid "Split Tangents's Angle of '%s'"
- msgstr ""
- #: ../src/synfigapp/actions/canvasadd.cpp:49
- msgid "Add Child Canvas"
- msgstr "Aggiungi Tela Figlio"
- #: ../src/synfigapp/actions/canvasadd.cpp:79
- msgid "The name that you want this canvas to be"
- msgstr "Nome da attribuire a questa tela"
- #: ../src/synfigapp/actions/canvasdescriptionset.cpp:50
- msgid "Set Canvas Description"
- msgstr "Imposta Descrizione Tela"
- #. TRANSLATORS: This is used in the 'history' dialog when a Canvas has its
- #. description changed.
- #: ../src/synfigapp/actions/canvasdescriptionset.cpp:71
- #, c-format
- msgid "Change canvas description from '%s' to '%s'"
- msgstr "Cambia la descrizione della tela da '%s' a '%s'"
- #: ../src/synfigapp/actions/canvasidset.cpp:50
- msgid "Set Canvas Id"
- msgstr "Imposta Id Tela"
- #. TRANSLATORS: This is used in the 'history' dialog when a Canvas has its id
- #. changed.
- #: ../src/synfigapp/actions/canvasidset.cpp:71
- #, c-format
- msgid "Change canvas id from '%s' to '%s'"
- msgstr "Cambia Id tela da '%s' a '%s'"
- #: ../src/synfigapp/actions/canvasidset.cpp:82
- msgid "Id"
- msgstr "Id"
- #: ../src/synfigapp/actions/canvasmetadataerase.cpp:51
- msgid "Erase Canvas Metadata"
- msgstr ""
- #. TRANSLATORS: This is used in the 'history' dialog when a Canvas has its
- #. name changed.
- #: ../src/synfigapp/actions/canvasmetadataerase.cpp:72
- msgid "Erase canvas metadata"
- msgstr ""
- #: ../src/synfigapp/actions/canvasmetadataset.cpp:51
- msgid "Set Canvas Metadata"
- msgstr ""
- #. TRANSLATORS: This is used in the 'history' dialog when a Canvas has its
- #. name changed.
- #: ../src/synfigapp/actions/canvasmetadataset.cpp:72
- msgid "Edit canvas metadata"
- msgstr "Edita i metadati dell'inquadratura"
- #: ../src/synfigapp/actions/canvasnameset.cpp:50
- msgid "Set Canvas Name"
- msgstr "Imposta Nome Tela"
- #. TRANSLATORS: This is used in the 'history' dialog when a Canvas has its
- #. name changed.
- #: ../src/synfigapp/actions/canvasnameset.cpp:71
- #, c-format
- msgid "Change canvas name from '%s' to '%s'"
- msgstr "Cambia nome tela da '%s' a '%s'"
- #: ../src/synfigapp/actions/canvasremove.cpp:49
- msgid "Remove Canvas"
- msgstr "Rimuovi Tela"
- #: ../src/synfigapp/actions/canvasremove.cpp:107
- msgid "You cannot remove the root canvas!"
- msgstr "Impossibile rimuovere la radice della tela!"
- #: ../src/synfigapp/actions/canvasremove.cpp:110
- msgid "You cannot remove an canvas from a Group!"
- msgstr ""
- #: ../src/synfigapp/actions/canvasrenddescset.cpp:49
- msgid "Set Canvas RendDesc"
- msgstr "Imposta Descrizione della Visualizzazione Tela"
- #: ../src/synfigapp/actions/canvasrenddescset.cpp:73
- msgid "RendDesc"
- msgstr "Descrizione della Visualizzazione"
- #: ../src/synfigapp/actions/colorset.cpp:55
- msgid "Apply Outline Color"
- msgstr "Aplica Colore di Contorno"
- #: ../src/synfigapp/actions/colorset.cpp:64
- msgid "Apply Fill Color"
- msgstr "Aplica Colore di Riempimento"
- #: ../src/synfigapp/actions/editmodeset.cpp:49
- msgid "Set Edit Mode"
- msgstr "Imposta Modo Edita"
- #: ../src/synfigapp/actions/editmodeset.cpp:72
- msgid "New Edit Mode"
- msgstr "Nuovo Modo Edita"
- #: ../src/synfigapp/actions/gradientset.cpp:55
- msgid "Apply Default Gradient"
- msgstr "Aplica Gradiente Predefinito"
- #: ../src/synfigapp/actions/groupaddlayers.cpp:49
- msgid "Add Layers to Set"
- msgstr "Aggiungi Livelli al Gruppo"
- #: ../src/synfigapp/actions/groupaddlayers.cpp:73
- msgid "Layer to be added to set"
- msgstr "Livello da aggiungere al Gruppo"
- #: ../src/synfigapp/actions/groupaddlayers.cpp:79
- msgid "Name of the Set to add the Layers to"
- msgstr ""
- #: ../src/synfigapp/actions/groupremove.cpp:49
- msgid "Remove Set"
- msgstr ""
- #: ../src/synfigapp/actions/groupremove.cpp:73
- msgid "Name of the Set to remove"
- msgstr ""
- #: ../src/synfigapp/actions/groupremovelayers.cpp:50
- msgid "Remove Layers from a Set"
- msgstr ""
- #: ../src/synfigapp/actions/groupremovelayers.cpp:74
- msgid "Layer to be removed from Set"
- msgstr ""
- #: ../src/synfigapp/actions/grouprename.cpp:49
- msgid "Rename Set"
- msgstr "Rinomina Gruppo"
- #: ../src/synfigapp/actions/grouprename.cpp:72
- msgid "Old Set"
- msgstr "Vecchio Gruppo"
- #: ../src/synfigapp/actions/grouprename.cpp:73
- msgid "Name of the Set to rename"
- msgstr "Nome del Gruppo da rinominare"
- #: ../src/synfigapp/actions/grouprename.cpp:77
- msgid "New Set"
- msgstr "Nuovo Gruppo"
- #: ../src/synfigapp/actions/grouprename.cpp:78
- msgid "New name for Set"
- msgstr "Nuovo Nome per il Gruppo"
- #: ../src/synfigapp/actions/grouprename.cpp:123
- #, c-format
- msgid "A set with the name \"%s\" already exists!"
- msgstr ""
- #: ../src/synfigapp/actions/keyframeadd.cpp:49
- msgid "Add Keyframe"
- msgstr "Aggiungi Fotogramma Chiave"
- #: ../src/synfigapp/actions/keyframeadd.cpp:74
- #: ../src/synfigapp/actions/keyframeset.cpp:80
- msgid "New Keyframe"
- msgstr "Nuovo Fotogramma Chiave"
- #: ../src/synfigapp/actions/keyframeadd.cpp:75
- #: ../src/synfigapp/actions/keyframeset.cpp:81
- msgid "Keyframe to be added"
- msgstr "Fotogramma Chiave da aggiungere"
- #: ../src/synfigapp/actions/keyframeadd.cpp:114
- #: ../src/synfigapp/actions/keyframeduplicate.cpp:146
- #: ../src/synfigapp/actions/keyframeduplicate.cpp:225
- #: ../src/synfigapp/actions/keyframeremove.cpp:222
- #: ../src/synfigapp/actions/keyframeset.cpp:130
- msgid "A Keyframe already exists at this point in time"
- msgstr "Un Fotogramma Chiave esiste già in questo punto temporale"
- #: ../src/synfigapp/actions/keyframeadd.cpp:117
- #: ../src/synfigapp/actions/keyframeduplicate.cpp:228
- #: ../src/synfigapp/actions/keyframeremove.cpp:225
- msgid "This keyframe is already in the ValueNode"
- msgstr "Questo Fotogramma Chiave è già nel Valore del Nodo"
- #: ../src/synfigapp/actions/keyframeduplicate.cpp:53
- msgid "Duplicate Keyframe"
- msgstr "Duplica Fotogramma Chiave"
- #: ../src/synfigapp/actions/keyframeduplicate.cpp:79
- #: ../src/synfigapp/actions/keyframeremove.cpp:79
- #: ../src/synfigapp/actions/keyframesetdelta.cpp:75
- #: ../src/synfigapp/actions/keyframetoggl.cpp:93
- #: ../src/synfigapp/actions/keyframewaypointset.cpp:78
- msgid "Keyframe"
- msgstr "Fotogramma Chiave"
- #: ../src/synfigapp/actions/keyframeduplicate.cpp:80
- msgid "Keyframe to be duplicated"
- msgstr "Fotogramma Chiave da Duplicare"
- #: ../src/synfigapp/actions/keyframeduplicate.cpp:102
- msgid " (Duplicate)"
- msgstr " (Duplicato)"
- #: ../src/synfigapp/actions/keyframeduplicate.cpp:143
- #: ../src/synfigapp/actions/keyframeremove.cpp:123
- #: ../src/synfigapp/actions/keyframeset.cpp:381
- #: ../src/synfigapp/actions/keyframetoggl.cpp:147
- #: ../src/synfigapp/actions/keyframewaypointset.cpp:129
- msgid "Unable to find the given keyframe"
- msgstr "Impossibile trovare il fotogramma chiave dato"
- #: ../src/synfigapp/actions/keyframeremove.cpp:54
- msgid "Remove Keyframe"
- msgstr "Rimuovi Fotogramma Chiave"
- #: ../src/synfigapp/actions/keyframeremove.cpp:80
- msgid "Keyframe to be removed"
- msgstr "Fotogramma Chiave da rimuovere"
- #: ../src/synfigapp/actions/keyframeset.cpp:55
- msgid "Set Keyframe"
- msgstr "Imposta Fotogramma Chiave"
- #: ../src/synfigapp/actions/keyframeset.cpp:389
- msgid ""
- "Cannot change keyframe time because another keyframe already exists with "
- "that time."
- msgstr "Non posso cambiare il tempo del fotogramma chiave, ne esiste già un altro con questo tempo"
- #: ../src/synfigapp/actions/keyframesetdelta.cpp:49
- msgid "Set Keyframe Delta"
- msgstr "Imposta il Delta del Fotogramma Chiave"
- #: ../src/synfigapp/actions/keyframesetdelta.cpp:78
- msgid "Delta"
- msgstr "Delta"
- #: ../src/synfigapp/actions/keyframetoggl.cpp:54
- msgid "Activate/Deactivate Keyframe"
- msgstr ""
- #: ../src/synfigapp/actions/keyframetoggl.cpp:78
- #: ../src/synfigapp/actions/keyframetoggl.cpp:82
- msgid "Activate Keyframe"
- msgstr ""
- #: ../src/synfigapp/actions/keyframetoggl.cpp:83
- msgid "Deactivate Keyframe"
- msgstr ""
- #: ../src/synfigapp/actions/keyframetoggl.cpp:94
- msgid "Keyframe to be activated or deactivated"
- msgstr ""
- #: ../src/synfigapp/actions/keyframetoggl.cpp:98
- #: ../src/synfigapp/actions/layeractivate.cpp:91
- msgid "New Status"
- msgstr "Nuovo Stato"
- #: ../src/synfigapp/actions/keyframetoggl.cpp:99
- msgid "The new status of the keyframe"
- msgstr ""
- #: ../src/synfigapp/actions/keyframewaypointset.cpp:53
- msgid "Set Waypoints at Keyframe"
- msgstr "Imposta Interpolazioni al Fotogramma Chiave"
- #: ../src/synfigapp/actions/keyframewaypointset.cpp:82
- #: ../src/synfigapp/actions/waypointsetsmart.cpp:95
- msgid "Waypoint Model"
- msgstr "Modello di Interpolazione"
- #: ../src/synfigapp/actions/layeractivate.cpp:50
- #: ../src/synfigapp/actions/layeractivate.cpp:72
- #: ../src/synfigapp/actions/layeractivate.cpp:76
- msgid "Activate Layer"
- msgstr "Attiva Livello"
- #: ../src/synfigapp/actions/layeractivate.cpp:77
- msgid "Deactivate Layer"
- msgstr "Disattiva Livello"
- #: ../src/synfigapp/actions/layeractivate.cpp:92
- msgid "The new status of the layer"
- msgstr "Nuovo stato del livello"
- #: ../src/synfigapp/actions/layeractivate.cpp:142
- #: ../src/synfigapp/actions/layeradd.cpp:152
- #: ../src/synfigapp/actions/layercopy.cpp:131
- #: ../src/synfigapp/actions/layerduplicate.cpp:135
- #: ../src/synfigapp/actions/layerencapsulate.cpp:209
- #: ../src/synfigapp/actions/layerencapsulateswitch.cpp:201
- #: ../src/synfigapp/actions/layerfit.cpp:127
- #: ../src/synfigapp/actions/layerlower.cpp:140
- #: ../src/synfigapp/actions/layermakebline.cpp:153
- #: ../src/synfigapp/actions/layermove.cpp:161
- #: ../src/synfigapp/actions/layermove.cpp:234
- #: ../src/synfigapp/actions/layerraise.cpp:137
- #: ../src/synfigapp/actions/layerremove.cpp:134
- #: ../src/synfigapp/actions/layersetexcludefromrendering.cpp:162
- msgid "This layer doesn't exist anymore."
- msgstr "Questo Livello non esiste più."
- #: ../src/synfigapp/actions/layeradd.cpp:51
- #: ../src/synfigapp/actions/layeradd.cpp:72
- #: ../src/synfigapp/actions/layeradd.cpp:74
- msgid "Add Layer"
- msgstr "Aggiungi livello"
- #: ../src/synfigapp/actions/layeradd.cpp:84
- msgid "Layer to be added"
- msgstr "Livello da aggiungere"
- #: ../src/synfigapp/actions/layeraddframe.cpp:51
- msgid "Make New Frame"
- msgstr ""
- #: ../src/synfigapp/actions/layeraddframe.cpp:76
- msgid "New frame should be added into this Switch Layer"
- msgstr ""
- #: ../src/synfigapp/actions/layeraddframe.cpp:132
- msgid "Switch layer doesn't exist anymore."
- msgstr ""
- #: ../src/synfigapp/actions/layeraddframe.cpp:134
- msgid "Switch layer doesn't belong to this canvas anymore"
- msgstr ""
- #: ../src/synfigapp/actions/layeraddframe.cpp:139
- msgid "Only inline canvas supported"
- msgstr ""
- #: ../src/synfigapp/actions/layeraddframe.cpp:142
- msgid "Base frame layer doesn't exist anymore."
- msgstr ""
- #: ../src/synfigapp/actions/layeraddframe.cpp:144
- msgid "Base frame layer doesn't belong to switch layer canvas anymore"
- msgstr ""
- #: ../src/synfigapp/actions/layercopy.cpp:52
- #: ../src/synfigapp/actions/layercopy.cpp:72
- msgid "Simple Copy Layer"
- msgstr ""
- #: ../src/synfigapp/actions/layercopy.cpp:72
- msgid "Simple Copy Layers"
- msgstr ""
- #: ../src/synfigapp/actions/layercopy.cpp:82
- msgid "Layer to be copied"
- msgstr ""
- #: ../src/synfigapp/actions/layercopy.cpp:137
- #: ../src/synfigapp/actions/layerduplicate.cpp:141
- #: ../src/synfigapp/actions/layerencapsulate.cpp:218
- #: ../src/synfigapp/actions/layerencapsulateswitch.cpp:210
- #: ../src/synfigapp/actions/layermakebline.cpp:159
- #: ../src/synfigapp/actions/layerremove.cpp:144
- msgid "This layer doesn't belong to this canvas anymore"
- msgstr "Questo livello non appartiene più a questa tela"
- #: ../src/synfigapp/actions/layerduplicate.cpp:72
- msgid "Duplicate Layers"
- msgstr "Duplica Livelli"
- #: ../src/synfigapp/actions/layerduplicate.cpp:82
- msgid "Layer to be duplicated"
- msgstr "Livello da duplicare"
- #: ../src/synfigapp/actions/layerembed.cpp:53
- msgid "Embed Layer"
- msgstr ""
- #: ../src/synfigapp/actions/layerembed.cpp:73
- msgid "Layer to be embed"
- msgstr ""
- #: ../src/synfigapp/actions/layerembed.cpp:191
- msgid "Cannot generate valid name for new canvas"
- msgstr ""
- #: ../src/synfigapp/actions/layerembed.cpp:220
- msgid "Cannot create directory in container"
- msgstr ""
- #: ../src/synfigapp/actions/layerembed.cpp:242
- msgid "Cannot copy file into container"
- msgstr ""
- #: ../src/synfigapp/actions/layerencapsulate.cpp:73
- msgid "Group Layers"
- msgstr ""
- #: ../src/synfigapp/actions/layerencapsulate.cpp:83
- #: ../src/synfigapp/actions/layerencapsulateswitch.cpp:81
- msgid "Layer to be grouped"
- msgstr ""
- #: ../src/synfigapp/actions/layerencapsulate.cpp:88
- #: ../src/synfigapp/actions/layerencapsulateswitch.cpp:86
- msgid "Description of new switch"
- msgstr ""
- #: ../src/synfigapp/actions/layerencapsulate.cpp:156
- #: ../src/synfigapp/actions/layerencapsulateswitch.cpp:149
- msgid "No layers to group"
- msgstr ""
- #: ../src/synfigapp/actions/layerencapsulate.cpp:212
- #: ../src/synfigapp/actions/layerencapsulateswitch.cpp:204
- msgid "This layer doesn't have a parent canvas"
- msgstr "Questo piano non ha un piano padre"
- #: ../src/synfigapp/actions/layerencapsulate.cpp:221
- #: ../src/synfigapp/actions/layerencapsulateswitch.cpp:213
- msgid "get_canvas()!=subcanvas"
- msgstr "get_canvas()!=subcanvas"
- #: ../src/synfigapp/actions/layerencapsulateswitch.cpp:51
- #: ../src/synfigapp/actions/layerencapsulateswitch.cpp:71
- msgid "Group Layer into Switch"
- msgstr ""
- #: ../src/synfigapp/actions/layerencapsulateswitch.cpp:71
- msgid "Group Layers into Switch"
- msgstr ""
- #: ../src/synfigapp/actions/layerextract.cpp:49
- msgid "Extract Layer"
- msgstr "Estrai Livello"
- #: ../src/synfigapp/actions/layerextract.cpp:69
- msgid "Layer to be extracted"
- msgstr "Livello da estrarre"
- #: ../src/synfigapp/actions/layerextract.cpp:73
- msgid "File name"
- msgstr "Nome File"
- #: ../src/synfigapp/actions/layerextract.cpp:74
- msgid "File name witch path to store exported file"
- msgstr ""
- #: ../src/synfigapp/actions/layerextract.cpp:165
- msgid "Cannot copy file"
- msgstr ""
- #: ../src/synfigapp/actions/layerfit.cpp:50
- msgid "Fit image"
- msgstr ""
- #: ../src/synfigapp/actions/layerfit.cpp:131
- msgid "You cannot fit animated layers"
- msgstr ""
- #: ../src/synfigapp/actions/layerlower.cpp:51
- #: ../src/synfigapp/actions/layerlower.cpp:71
- msgid "Lower Layer"
- msgstr "Livello Inferiore"
- #: ../src/synfigapp/actions/layerlower.cpp:71
- msgid "Lower Layers"
- msgstr "Livelli Inferiori"
- #: ../src/synfigapp/actions/layerlower.cpp:81
- msgid "Layer to be lowered"
- msgstr "Livello da abbassare"
- #: ../src/synfigapp/actions/layermakebline.cpp:66
- msgid "Make Outline"
- msgstr ""
- #: ../src/synfigapp/actions/layermakebline.cpp:70
- msgid "Make Advanced Outline"
- msgstr ""
- #: ../src/synfigapp/actions/layermakebline.cpp:74
- msgid "Make Region"
- msgstr ""
- #: ../src/synfigapp/actions/layermakebline.cpp:90
- msgid "Base layer"
- msgstr "Livello Base"
- #: ../src/synfigapp/actions/layermakebline.cpp:144
- msgid "This layer doesn't contain linked \"spline\" parameter."
- msgstr ""
- #: ../src/synfigapp/actions/layermove.cpp:50
- #: ../src/synfigapp/actions/layermove.cpp:74
- #: ../src/synfigapp/actions/layermove.cpp:76
- msgid "Move Layer"
- msgstr "Sposta Livello"
- #: ../src/synfigapp/actions/layermove.cpp:86
- msgid "Layer to be moved"
- msgstr "Livello da spostare"
- #: ../src/synfigapp/actions/layermove.cpp:90
- msgid "New Index"
- msgstr "Nuovo Indice"
- #: ../src/synfigapp/actions/layermove.cpp:91
- msgid "Where the layer is to be moved to"
- msgstr "Dove il livello verrà spostato"
- #: ../src/synfigapp/actions/layermove.cpp:95
- msgid "Destination Canvas"
- msgstr "Tela Destinatario"
- #: ../src/synfigapp/actions/layermove.cpp:96
- msgid "The canvas the layer is to be moved to"
- msgstr "Tela dove il livello verrà spostato"
- #: ../src/synfigapp/actions/layermove.cpp:170
- msgid "You cannot directly move layers across compositions"
- msgstr "Impossibile spostare direttamente i livelli tra le composizioni"
- #: ../src/synfigapp/actions/layerpaint.cpp:51
- msgid "Paint"
- msgstr ""
- #: ../src/synfigapp/actions/layerparamconnect.cpp:49
- msgid "Connect Layer Parameter"
- msgstr "Parametri Connessione Livello"
- #: ../src/synfigapp/actions/layerparamconnect.cpp:76
- #: ../src/synfigapp/actions/layerparamdisconnect.cpp:79
- #: ../src/synfigapp/actions/layerparamset.cpp:76
- msgid "Param"
- msgstr "Parametro"
- #: ../src/synfigapp/actions/layerparamconnect.cpp:147
- msgid "Layer did not recognize parameter name"
- msgstr "Il livello non riconosce il nome del parametro"
- #: ../src/synfigapp/actions/layerparamconnect.cpp:150
- msgid "Bad connection"
- msgstr "Errore connessione"
- #: ../src/synfigapp/actions/layerparamdisconnect.cpp:50
- msgid "Disconnect Layer Parameter"
- msgstr "Parametro Disconnessione Livello"
- #: ../src/synfigapp/actions/layerparamdisconnect.cpp:135
- msgid "Layer Parameter is not connected to anything"
- msgstr "Parametro del Livello non connesso a nulla"
- #: ../src/synfigapp/actions/layerparamset.cpp:49
- msgid "Set Layer Parameter"
- msgstr "Imposta il Parametro del Livello"
- #: ../src/synfigapp/actions/layerparamset.cpp:132
- msgid "ValueNode attached to Parameter."
- msgstr "Valore del Nodo aggiunto al Parametro"
- #: ../src/synfigapp/actions/layerparamset.cpp:140
- #: ../src/synfigapp/actions/layerparamset.cpp:160
- msgid "Layer did not accept parameter."
- msgstr "Il livello non accetta il parametro"
- #: ../src/synfigapp/actions/layerparamsetstatic.cpp:50
- #: ../src/synfigapp/actions/valuenodeconstsetstatic.cpp:50
- msgid "Forbid Animation"
- msgstr "Divieto Animazione"
- #: ../src/synfigapp/actions/layerparamsetstatic.cpp:73
- #: ../src/synfigapp/actions/layerparamunsetstatic.cpp:73
- msgid "Value Desc"
- msgstr "Value Desc"
- #: ../src/synfigapp/actions/layerparamsetstatic.cpp:162
- #: ../src/synfigapp/actions/layerparamunsetstatic.cpp:165
- msgid "This action is not for Value Nodes!"
- msgstr "Questa azione non è per i Nodi Valore!"
- #: ../src/synfigapp/actions/layerparamsetstatic.cpp:169
- #: ../src/synfigapp/actions/layerparamsetstatic.cpp:184
- #: ../src/synfigapp/actions/layerparamunsetstatic.cpp:172
- #: ../src/synfigapp/actions/layerparamunsetstatic.cpp:187
- msgid "Layer did not accept static value."
- msgstr "Il livello non accetta valori statici."
- #: ../src/synfigapp/actions/layerparamunsetstatic.cpp:50
- #: ../src/synfigapp/actions/valuenodeconstunsetstatic.cpp:50
- msgid "Allow Animation"
- msgstr "Consente Animazione"
- #: ../src/synfigapp/actions/layerraise.cpp:51
- #: ../src/synfigapp/actions/layerraise.cpp:71
- msgid "Raise Layer"
- msgstr "Alza Livello"
- #: ../src/synfigapp/actions/layerraise.cpp:71
- msgid "Raise Layers"
- msgstr "Alza Livelli"
- #: ../src/synfigapp/actions/layerraise.cpp:81
- msgid "Layer to be raised"
- msgstr "Livello da alzare"
- #: ../src/synfigapp/actions/layerremove.cpp:50
- #: ../src/synfigapp/actions/layerremove.cpp:70
- msgid "Delete Layer"
- msgstr "Elimina Livello"
- #: ../src/synfigapp/actions/layerremove.cpp:70
- msgid "Delete Layers"
- msgstr "Elimina Livelli"
- #: ../src/synfigapp/actions/layerremove.cpp:80
- msgid "Layer to be deleted"
- msgstr "Livello da cancellare"
- #: ../src/synfigapp/actions/layerresetpose.cpp:51
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedescresetpose.cpp:51
- msgid "Reset Pose"
- msgstr ""
- #: ../src/synfigapp/actions/layerresetpose.cpp:76
- msgid "Layer to reset"
- msgstr ""
- #. TRANSLATORS: this is the string used in the history dialog when renaming a
- #. layer to/from its default name
- #: ../src/synfigapp/actions/layersetdesc.cpp:75
- #: ../src/synfigapp/actions/layersetdesc.cpp:76
- msgid "[default]"
- msgstr "[predefinito]"
- #: ../src/synfigapp/actions/layersetdesc.cpp:86
- msgid "Layer to be described"
- msgstr ""
- #: ../src/synfigapp/actions/layersetdesc.cpp:90
- msgid "New Description"
- msgstr "Nuova Descrizione"
- #: ../src/synfigapp/actions/layersetdesc.cpp:91
- msgid "Enter a new description for this layer"
- msgstr "Inserire una nuova descrizione per questo livello"
- #: ../src/synfigapp/actions/layersetexcludefromrendering.cpp:60
- msgid "Disable Layer Rendering"
- msgstr ""
- #: ../src/synfigapp/actions/layersetexcludefromrendering.cpp:63
- msgid "Enable Layer Rendering"
- msgstr ""
- #: ../src/synfigapp/actions/layersetexcludefromrendering.cpp:82
- msgid "Toggle Exclude from Rendering"
- msgstr ""
- #: ../src/synfigapp/actions/layersetexcludefromrendering.cpp:86
- msgid "Disable layer rendering - "
- msgstr ""
- #: ../src/synfigapp/actions/layersetexcludefromrendering.cpp:87
- msgid "Enable layer rendering - "
- msgstr ""
- #: ../src/synfigapp/actions/layersetexcludefromrendering.cpp:101
- msgid "New State"
- msgstr ""
- #: ../src/synfigapp/actions/layersetexcludefromrendering.cpp:102
- msgid "The new state of the layer exclusion"
- msgstr ""
- #: ../src/synfigapp/actions/layerzdepthrangeset.cpp:54
- #: ../src/synfigapp/actions/layerzdepthrangeset.cpp:78
- msgid "Make Z Range visible"
- msgstr ""
- #: ../src/synfigapp/actions/layerzdepthrangeset.cpp:88
- msgid "Layer to make Z Range visible"
- msgstr ""
- #: ../src/synfigapp/actions/layerzdepthrangeset.cpp:160
- msgid "No layers selected"
- msgstr "Nessun Livello selezionato"
- #: ../src/synfigapp/actions/layerzdepthrangeset.cpp:168
- msgid "No Parent Group found!"
- msgstr "Nessun Gruppo \"Padre\" trovato !"
- #: ../src/synfigapp/actions/layerzdepthrangeset.cpp:174
- #: ../src/synfigapp/actions/layerzdepthrangeset.cpp:189
- #: ../src/synfigapp/actions/layerzdepthrangeset.cpp:204
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedescset.cpp:207
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedescset.cpp:238
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedescset.cpp:273
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedescset.cpp:311
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedescset.cpp:342
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedescset.cpp:446
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedescset.cpp:495
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedescset.cpp:540
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedescset.cpp:590
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedescset.cpp:625
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedescset.cpp:646
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedescset.cpp:669
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedescset.cpp:692
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedescset.cpp:713
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedescset.cpp:733
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedescset.cpp:772
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedescset.cpp:828
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedescset.cpp:847
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedescset.cpp:863
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedescset.cpp:945
- #: ../src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistinsertsmart.cpp:205
- #: ../src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistinsertsmart.cpp:298
- #: ../src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistinsertsmart.cpp:313
- #: ../src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistinsertsmart.cpp:404
- #: ../src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistinsertsmart.cpp:419
- msgid "Unable to find action ValueDescSet (bug)"
- msgstr "Impossibile trovare l'azione ValueSetDesc (baco)"
- #: ../src/synfigapp/actions/timepointscopy.cpp:58
- msgid "Copy Time Points"
- msgstr "Copia Punti Temporali"
- #: ../src/synfigapp/actions/timepointscopy.cpp:83
- #: ../src/synfigapp/actions/timepointsdelete.cpp:82
- #: ../src/synfigapp/actions/timepointsmove.cpp:83
- msgid "New Selected Layer"
- msgstr "Nuovo Livello Selezionato"
- #: ../src/synfigapp/actions/timepointscopy.cpp:84
- #: ../src/synfigapp/actions/timepointsdelete.cpp:83
- #: ../src/synfigapp/actions/timepointsmove.cpp:84
- msgid "A layer to add to our selected list"
- msgstr "Livello da aggiungere alla lista selezionata"
- #: ../src/synfigapp/actions/timepointscopy.cpp:90
- #: ../src/synfigapp/actions/timepointsdelete.cpp:89
- #: ../src/synfigapp/actions/timepointsmove.cpp:90
- msgid "New Selected Canvas"
- msgstr "Nuova Tela Selezionata"
- #: ../src/synfigapp/actions/timepointscopy.cpp:91
- #: ../src/synfigapp/actions/timepointsdelete.cpp:90
- #: ../src/synfigapp/actions/timepointsmove.cpp:91
- msgid "A canvas to add to our selected list"
- msgstr "Tela da aggiungere alla lista selezionata"
- #: ../src/synfigapp/actions/timepointscopy.cpp:97
- #: ../src/synfigapp/actions/timepointsdelete.cpp:96
- #: ../src/synfigapp/actions/timepointsmove.cpp:97
- msgid "New Selected ValueBase"
- msgstr "Nuovo Valore Base Selezionato"
- #: ../src/synfigapp/actions/timepointscopy.cpp:98
- #: ../src/synfigapp/actions/timepointsdelete.cpp:97
- #: ../src/synfigapp/actions/timepointsmove.cpp:98
- msgid "A valuenode's description to add to our selected list"
- msgstr "Descrizione valore del nodo da aggiungere alla lista selezionata"
- #: ../src/synfigapp/actions/timepointscopy.cpp:104
- #: ../src/synfigapp/actions/timepointsdelete.cpp:103
- #: ../src/synfigapp/actions/timepointsmove.cpp:104
- msgid "New Selected Time Point"
- msgstr "Nuovo Punto Temporale Selezionato"
- #: ../src/synfigapp/actions/timepointscopy.cpp:105
- #: ../src/synfigapp/actions/timepointsdelete.cpp:104
- #: ../src/synfigapp/actions/timepointsmove.cpp:105
- msgid "A time point to add to our selected list"
- msgstr "Punto temporale da aggiungere alla lista selezionata"
- #: ../src/synfigapp/actions/timepointscopy.cpp:110
- #: ../src/synfigapp/actions/timepointsmove.cpp:110
- msgid "Time adjustment"
- msgstr "Regolazione Temporale"
- #: ../src/synfigapp/actions/timepointscopy.cpp:111
- #: ../src/synfigapp/actions/timepointsmove.cpp:111
- msgid "The amount of time to adjust all the selected points"
- msgstr "Valore di regolazione temporale per tutti i punti selezionati"
- #: ../src/synfigapp/actions/timepointsdelete.cpp:58
- msgid "Delete Time Points"
- msgstr "Rimuovi Punti Temporali"
- #: ../src/synfigapp/actions/timepointsmove.cpp:58
- msgid "Move Time Points"
- msgstr "Sposta Punti Temporali"
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedescblinelink.cpp:61
- msgid "Link to Spline"
- msgstr ""
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedescblinelink.cpp:85
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedescbonelink.cpp:83
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedescskeletonlink.cpp:88
- msgid "ValueDesc to link"
- msgstr "Descrizione del Valore da collegare"
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedescblinelink.cpp:89
- msgid "ValueDesc on Spline to link to"
- msgstr ""
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedescblinelink.cpp:96
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedescremovesmart.cpp:85
- #: ../src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistinsert.cpp:84
- #: ../src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistinsertsmart.cpp:95
- #: ../src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistremovesmart.cpp:87
- #: ../src/synfigapp/actions/valuenodestaticlistinsert.cpp:84
- #: ../src/synfigapp/actions/valuenodestaticlistinsertsmart.cpp:85
- #: ../src/synfigapp/actions/valuenodestaticlistremovesmart.cpp:92
- msgid "Origin"
- msgstr "Origine"
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedescbonelink.cpp:59
- msgid "Link to Bone"
- msgstr ""
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedescbonelink.cpp:87
- msgid "ValueDesc on Bone to link to"
- msgstr ""
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedescconnect.cpp:55
- msgid "Connect"
- msgstr "Connettere"
- #. TRANSLATORS: This is used in the 'history' dialog when a connection is
- #. made.
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedescconnect.cpp:76
- #, c-format
- msgid "Connect '%s' to '%s'"
- msgstr "Connettere '%s' a '%s'"
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedescconnect.cpp:87
- msgid "Destination ValueDesc"
- msgstr "Descrizione del Valore di Destino"
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedescconnect.cpp:91
- #: ../src/synfigapp/actions/valuenodereplace.cpp:90
- msgid "Source ValueNode"
- msgstr "Valore del Nodo di Origine"
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedescconnect.cpp:96
- msgid "Source ValueNode Name"
- msgstr "Nome del Valore del Nodo di Origine"
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedescconnect.cpp:265
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedescdisconnect.cpp:262
- msgid "ValueDesc is not recognized or supported."
- msgstr "Descrizione del Valore non riconosciuto o supportato"
- #. TRANSLATORS: This is used in the 'history' dialog when a ValueNode is
- #. converted. The first %s is what is converted, the 2nd is the local name of
- #. the ValueNode's type.
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedescconvert.cpp:82
- #, c-format
- msgid "Convert '%s' to ValueNode type '%s'"
- msgstr "Convertire '%s' al tipo di Valore del Nodo '%s'"
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedescconvert.cpp:98
- msgid "The type of ValueNode that you want to be converted to"
- msgstr "Tipo di Valore del Nodo al quale si vuole convertire"
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedescconvert.cpp:183
- msgid "Unable to decipher ValueDesc (Bug?)"
- msgstr "Impossibile decifrare la Descrizione del Valore (Baco?)"
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedescconvert.cpp:192
- msgid "Unable to create new value node"
- msgstr "Impossibile generare nuovo valore di nodo"
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedesccreatechildbone.cpp:50
- msgid "Create Child Bone"
- msgstr ""
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedesccreatechildbone.cpp:74
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedescresetpose.cpp:75
- msgid "ValueDesc on parent Bone"
- msgstr ""
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedescdisconnect.cpp:59
- msgid "Disconnect"
- msgstr "Disconnettere"
- #. TRANSLATORS: This is used in the History dialog when a ValueNode is
- #. disconnected.
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedescdisconnect.cpp:81
- #, c-format
- msgid "Disconnect %s"
- msgstr "Disconnettere %s"
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedescexport.cpp:59
- msgid "Export Value"
- msgstr ""
- #. TRANSLATORS: This is used in the 'history' dialog when a ValueNode is
- #. exported. The first %s is what is exported, the 2nd is the name it is
- #. given.
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedescexport.cpp:80
- #, c-format
- msgid "Export '%s' as '%s'"
- msgstr "Esportare '%s' come '%s'"
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedescexport.cpp:96
- msgid "Export the value."
- msgstr ""
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedescexport.cpp:251
- msgid "Can only export Canvas when used as constant parameter"
- msgstr "E'possibile esportare una Tela solo usando un parametro costante"
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedescexport.cpp:314
- msgid "ValueBase is already exported"
- msgstr "Valore di Base attualmente esportato"
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedescexport.cpp:322
- msgid "Unable to export parameter. (Bug?)"
- msgstr "Impossibile esportare il parametro. (Baco?)"
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedesclink.cpp:56
- msgid "Link"
- msgstr "Collegamento"
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedesclink.cpp:65
- msgid "Link Opposite"
- msgstr "Collegamento Opposto"
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedesclink.cpp:89
- msgid "ValueDesc to smart link"
- msgstr "ValueDesc di collegamento intelligente"
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedesclink.cpp:162
- msgid "Cannot link two different exported values ('"
- msgstr "Non posso collegare due differenti valori esportati ('"
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedesclink.cpp:163
- msgid "' and '"
- msgstr "' e '"
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedesclink.cpp:164
- msgid "')"
- msgstr "')"
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedesclink.cpp:170
- msgid "Used exported ValueNode ('"
- msgstr "Valore del Nodo esportato usato ('"
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedesclink.cpp:170
- msgid "')."
- msgstr "')."
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedesclink.cpp:177
- msgid "Using the only available ValueNode."
- msgstr "Utilizzo dell'unico Valore del Nodo disponible."
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedesclink.cpp:191
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedesclink.cpp:198
- msgid "Using the most referenced ValueNode."
- msgstr "Utilizzo del Valore del Nodo più referenziato ."
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedesclink.cpp:206
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedesclink.cpp:215
- msgid "There's a tie for most referenced; using the animated ValueNode."
- msgstr "Rilevato un valore più referenziato; uso il Valore del Nodo animato."
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedesclink.cpp:228
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedesclink.cpp:235
- msgid ""
- "There's a tie for most referenced, and both are animated; using the one with"
- " the most waypoints."
- msgstr "Rilevato un legame per la maggioranza dei riferimenti, tutti animati; uso quello con maggiori interpolazioni."
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedesclink.cpp:248
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedesclink.cpp:255
- msgid ""
- "There's a tie for most referenced, and both are linkable value node "
- "animated; using the one with the most waypoints."
- msgstr "Rilevato un legame per la maggioranza dei riferimenti, tutti collegabili al valore del nodo animato; uso quello con maggiori interpolazioni."
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedesclink.cpp:264
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedesclink.cpp:271
- msgid "Everything is tied; using the least recently modified value."
- msgstr "Tutto è legato; usando il valore modificato più recente."
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedesclink.cpp:277
- msgid "Absolutely everything is tied."
- msgstr "Tutto è legato."
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedesclink.cpp:285
- #, c-format
- msgid "Cannot link two values of different types ('%s' and '%s')"
- msgstr "Non posso collega dos valores di tipo diferente ('%s' e '%s')"
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedesclink.cpp:322
- msgid "No ValueNodes were available, so one was created."
- msgstr "Nessun Valore del Nodo disponible, ne è stato generato uno."
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedescremovesmart.cpp:51
- msgid "Remove Multiple Items(Smart)"
- msgstr "Rimuovi Elementi Multipli (Intelligente)"
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedescremovesmart.cpp:241
- #: ../src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistinsertsmart.cpp:226
- #: ../src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistinsertsmart.cpp:351
- #: ../src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistremovesmart.cpp:209
- #: ../src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistremovesmart.cpp:227
- #: ../src/synfigapp/actions/valuenodestaticlistinsertsmart.cpp:159
- #: ../src/synfigapp/actions/valuenodestaticlistremovesmart.cpp:166
- #: ../src/synfigapp/actions/valuenodestaticlistremovesmart.cpp:184
- msgid "Unable to find action (bug)"
- msgstr "Impossibile trovare l'azione (baco)"
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedescset.cpp:80
- msgid "Set ValueDesc"
- msgstr "Imposta Descrizione del Valore"
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedescset.cpp:104
- #, c-format
- msgid "Set %s"
- msgstr "Imposta %s"
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedescset.cpp:128
- msgid "Recursive"
- msgstr ""
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedescset.cpp:132
- msgid "Animate"
- msgstr "Animazione"
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedescset.cpp:136
- msgid "Lock animation"
- msgstr "Blocca l'animazione"
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedescset.cpp:233
- msgid ""
- "this node isn't editable - in the future it will be greyed to prevent "
- "editing"
- msgstr ""
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedescset.cpp:437
- #, c-format
- msgid "Bad type for composite (%s)"
- msgstr "Errore tipo per la composizione (%s)"
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedescset.cpp:583
- #, c-format
- msgid "Bad type for radial composite (%s)"
- msgstr "Errore tipo per la composizione radiale (%s)"
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedescset.cpp:611
- msgid "Attempt to edit scale ValueNode with a scale factor of zero."
- msgstr "Tentavivo di modificare la scala Nodi Valore con una scala a fattore zero."
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedescset.cpp:622
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedescset.cpp:666
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedescset.cpp:689
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedescset.cpp:710
- #, c-format
- msgid "Inverse manipulation of %s scale values not implemented in core."
- msgstr "La manipolazione inversa dei valori della scala %s non è implementata nel core."
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedescset.cpp:643
- #, c-format
- msgid "Inverse manipulation of %s range values not implemented in core."
- msgstr "La manipolazione inversa dei valori di %s non è implementata nel core."
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedescset.cpp:982
- msgid ""
- "It is forbidden to set lower boundary equal or bigger than upper boundary"
- msgstr "E' vietato impostare il limite inferiore uguale o superiore a limite maggiore"
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedescset.cpp:1052
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedescset.cpp:1164
- msgid "Direct manipulation of this ValueNode type is not yet supported"
- msgstr "Manipolazione diretta di questo tipo di Valore del Nodo non ancora supportata"
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedescset.cpp:1118
- msgid ""
- "You are trying to edit animated parameter while Animation Mode is off.\n"
- "\n"
- "Do you want to apply offset to this animation?"
- msgstr ""
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedescset.cpp:1119
- msgid ""
- "Hint: You can hold Spacebar key while editing parameter to avoid this "
- "confirmation dialog."
- msgstr ""
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedescset.cpp:1124
- msgid "Cancelled by user"
- msgstr ""
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedescset.cpp:1161
- msgid "You must be in Animate-Editing-Mode to directly manipulate this value"
- msgstr "Passare al Modo Edita Animazione per manipolare questo valore"
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedescset.cpp:1180
- msgid "Unsupported ValueDesc type"
- msgstr "Tipo Descrizione di Valore non supportato"
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedescsetinterpolation.cpp:53
- msgid "Set Parameter Interpolation"
- msgstr "Imposta Parametri di Interpolazione"
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedescsetinterpolation.cpp:74
- #, c-format
- msgid "Set interpolation for %s"
- msgstr "Imposta interpolazione per %s"
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedescskeletonlink.cpp:64
- msgid "Link to Skeleton"
- msgstr "Collega a Scheletro"
- #: ../src/synfigapp/actions/valuedescskeletonlink.cpp:92
- msgid "ValueDesc of Skeleton's Bone"
- msgstr ""
- #: ../src/synfigapp/actions/valuenodeadd.cpp:49
- msgid "Add ValueNode"
- msgstr "Aggiungi valore del nodo"
- #: ../src/synfigapp/actions/valuenodeadd.cpp:72
- msgid "New ValueNode"
- msgstr "Nuovo Valore del Nodo"
- #: ../src/synfigapp/actions/valuenodeadd.cpp:73
- msgid "ValueNode to be added"
- msgstr "Valore del Nodo da aggiungere"
- #: ../src/synfigapp/actions/valuenodeadd.cpp:122
- msgid "Parameter appears to already be exported"
- msgstr "Il parametro pare sia già esportato"
- #: ../src/synfigapp/actions/valuenodeadd.cpp:131
- msgid "Another exported ValueBase with this name already exists"
- msgstr "E' già stato esportato un Valore Base con questo nome"
- #: ../src/synfigapp/actions/valuenodeadd.cpp:135
- msgid "Exception caught on Add ValueNode."
- msgstr "Eccezione rilevata su Aggiungi Valore del Nodo."
- #: ../src/synfigapp/actions/valuenodeadd.cpp:154
- msgid "Exception caught on Remove ValueNode."
- msgstr "Eccezione rilevata su Rimuovi Valore del Nodo."
- #: ../src/synfigapp/actions/valuenodeconstset.cpp:49
- msgid "Set ValueNode_Const"
- msgstr "Imposta Valore del Nodo_Costante"
- #: ../src/synfigapp/actions/valuenodeconstset.cpp:73
- #: ../src/synfigapp/actions/valuenoderename.cpp:82
- msgid "ValueNode_Const"
- msgstr "Valore del Nodo_Costante"
- #: ../src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistinsert.cpp:50
- #: ../src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistinsertsmart.cpp:51
- #: ../src/synfigapp/actions/valuenodestaticlistinsert.cpp:50
- msgid "Insert Item"
- msgstr "Inserisci Elemento"
- #: ../src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistinsert.cpp:88
- #: ../src/synfigapp/actions/valuenodestaticlistinsert.cpp:88
- msgid "ValueNode to insert"
- msgstr "Valore del Nodo da inserire"
- #: ../src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistinsertsmart.cpp:60
- msgid "Insert Item & Keep Shape"
- msgstr ""
- #: ../src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistinsertsmart.cpp:244
- msgid "Unable to find action \"ActivepointSetOff\""
- msgstr "Impossibile trovare l'azione \"PuntoAttivoImpostatoSpento\""
- #: ../src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistinsertsmart.cpp:332
- msgid "Unable to find action \"ActivepointSetOn\""
- msgstr "Impossibile trovare l'azione \"ActivePointSetOn\""
- #: ../src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistremove.cpp:50
- #: ../src/synfigapp/actions/valuenodestaticlistremove.cpp:50
- msgid "Remove Item"
- msgstr "Rimuovi Elemento"
- #: ../src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistremovesmart.cpp:53
- #: ../src/synfigapp/actions/valuenodestaticlistremovesmart.cpp:51
- msgid "Remove Item (Smart)"
- msgstr "Rimuovi Elemento (Inteligente)"
- #: ../src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistrotateorder.cpp:50
- #: ../src/synfigapp/actions/valuenodestaticlistrotateorder.cpp:50
- msgid "Rotate Order"
- msgstr "Ruota Ordine"
- #: ../src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistunloop.cpp:52
- #: ../src/synfigapp/actions/valuenodestaticlistunloop.cpp:50
- msgid "Unloop"
- msgstr "DeCicla"
- #: ../src/synfigapp/actions/valuenodelinkconnect.cpp:49
- msgid "Connect ValueNode Link"
- msgstr "Connetti Collegamento del Valore del Nodo"
- #: ../src/synfigapp/actions/valuenodelinkconnect.cpp:73
- #: ../src/synfigapp/actions/valuenodelinkdisconnect.cpp:75
- #: ../src/synfigapp/actions/waypointconnect.cpp:74
- #: ../src/synfigapp/actions/waypointdisconnect.cpp:76
- msgid "Parent ValueNode"
- msgstr "Valore del Nodo Padre"
- #: ../src/synfigapp/actions/valuenodelinkconnect.cpp:77
- #: ../src/synfigapp/actions/valuenodelinkdisconnect.cpp:79
- msgid "Index"
- msgstr "Indice"
- #: ../src/synfigapp/actions/valuenodelinkconnect.cpp:81
- #: ../src/synfigapp/actions/waypointconnect.cpp:82
- msgid "ValueNode to be connected"
- msgstr "Valore del Nodo da connettere"
- #: ../src/synfigapp/actions/valuenodelinkconnect.cpp:132
- #: ../src/synfigapp/actions/valuenodelinkconnect.cpp:151
- #: ../src/synfigapp/actions/valuenodelinkdisconnect.cpp:135
- #: ../src/synfigapp/actions/valuenodelinkdisconnect.cpp:159
- #, c-format
- msgid "Bad index, too big. LinkCount=%d, Index=%d"
- msgstr "Errore Indice, troppo grande. LinkCount=%d, Index=%d"
- #: ../src/synfigapp/actions/valuenodelinkconnect.cpp:137
- #: ../src/synfigapp/actions/valuenodelinkdisconnect.cpp:140
- msgid "Parent would not accept link"
- msgstr "Il padre non accetta il collegamento"
- #: ../src/synfigapp/actions/valuenodelinkconnect.cpp:154
- #: ../src/synfigapp/actions/valuenodelinkdisconnect.cpp:162
- msgid "Parent would not accept old link"
- msgstr "Il padre non accetta il collegamento precedente"
- #: ../src/synfigapp/actions/valuenodelinkdisconnect.cpp:50
- msgid "Disconnect ValueNode Link"
- msgstr "Disconnettere il Collegamento del Valore del Nodo"
- #: ../src/synfigapp/actions/valuenoderemove.cpp:50
- msgid "Unexport"
- msgstr "De-esportare"
- #. TRANSLATORS: This is used in the 'history' dialog when a ValueNode is
- #. unexported.
- #: ../src/synfigapp/actions/valuenoderemove.cpp:71
- #, c-format
- msgid "Unexport '%s'"
- msgstr "De-esportare '%s'"
- #: ../src/synfigapp/actions/valuenoderename.cpp:50
- msgid "Rename ValueNode"
- msgstr "Rinomina Valore del Nodo"
- #. TRANSLATORS: This is used in the 'history' dialog when a ValueNode is
- #. renamed.
- #: ../src/synfigapp/actions/valuenoderename.cpp:71
- #, c-format
- msgid "Rename ValueNode from '%s' to '%s'"
- msgstr "Rinomina Valore del Nodo da '%s' a '%s'"
- #: ../src/synfigapp/actions/valuenoderename.cpp:87
- msgid "The new name of the ValueNode"
- msgstr "Il nuovo nome al Valore del Nodo"
- #: ../src/synfigapp/actions/valuenoderename.cpp:167
- msgid "A ValueNode with this ID already exists in this canvas"
- msgstr "Un Valore del Nodo con Questo ID esiste già in questa tela"
- #: ../src/synfigapp/actions/valuenoderename.cpp:183
- msgid "A ValueNode with the old ID already exists in this canvas (BUG)"
- msgstr "Un Valore del Nodo con il antiguo ID già esiste in questa tela (Baco)"
- #: ../src/synfigapp/actions/valuenodereplace.cpp:49
- msgid "Replace ValueNode"
- msgstr "Sostituisci Valore del Nodo"
- #: ../src/synfigapp/actions/valuenodereplace.cpp:85
- msgid "Destination ValueNode"
- msgstr "Valore del Nodo Destinatario"
- #: ../src/synfigapp/actions/valuenodereplace.cpp:86
- msgid "ValueNode to replaced"
- msgstr "Valore del Nodo da sostituire"
- #: ../src/synfigapp/actions/valuenodereplace.cpp:91
- msgid "ValueNode that will replace the destination"
- msgstr "Valore del Nodo che sostituirà la destinazione"
- #: ../src/synfigapp/actions/valuenodereplace.cpp:137
- #: ../src/synfigapp/actions/valuenodereplace.cpp:195
- msgid "Attempted to replace valuenode with itself"
- msgstr "Tentativo di sostituzione del Valore del Nodo con sé stesso"
- #: ../src/synfigapp/actions/valuenodereplace.cpp:140
- #: ../src/synfigapp/actions/valuenodereplace.cpp:198
- msgid "You cannot replace ValueNodes with different types!"
- msgstr "Non posso sostituire i Valori del Nodo con tipi differenti!"
- #: ../src/synfigapp/actions/valuenodereplace.cpp:163
- #: ../src/synfigapp/actions/valuenodereplace.cpp:203
- msgid "Nothing to replace."
- msgstr "Nulla da sostituire."
- #: ../src/synfigapp/actions/valuenodereplace.cpp:170
- #: ../src/synfigapp/actions/valuenodereplace.cpp:210
- msgid "Action Failure. This is a bug. Please report it."
- msgstr "Azione Fallita. Qusto è un errore. Per favore segnalacelo."
- #: ../src/synfigapp/actions/valuenodereplace.cpp:190
- msgid "This action cannot be undone under these circumstances."
- msgstr "Questa azione non può essere annullata, in questo caso."
- #: ../src/synfigapp/actions/valuenodestaticlistinsertsmart.cpp:51
- msgid "Insert Item (Smart)"
- msgstr "Inserisci Elemento (Inteligente)"
- #: ../src/synfigapp/actions/waypointadd.cpp:51
- #: ../src/synfigapp/actions/waypointsetsmart.cpp:59
- msgid "Add Waypoint"
- msgstr "Aggiungi Interpolazione"
- #: ../src/synfigapp/actions/waypointadd.cpp:81
- #: ../src/synfigapp/actions/waypointsetsmart.cpp:89
- msgid "New Waypoint"
- msgstr "Nuova Interpolazione"
- #: ../src/synfigapp/actions/waypointadd.cpp:82
- #: ../src/synfigapp/actions/waypointsetsmart.cpp:90
- #: ../src/synfigapp/actions/waypointsimpleadd.cpp:80
- msgid "Waypoint to be added"
- msgstr "Interpolazione da aggiungere"
- #: ../src/synfigapp/actions/waypointadd.cpp:88
- #: ../src/synfigapp/actions/waypointsetsmart.cpp:101
- msgid "Time where waypoint is to be added"
- msgstr "Posizione temporale dove aggiungere l'interpolazione"
- #: ../src/synfigapp/actions/waypointadd.cpp:186
- #, c-format
- msgid "A Waypoint already exists at this point in time (%s)"
- msgstr "Un'interpolazione esiste già in questo punto temporale (%s)"
- #: ../src/synfigapp/actions/waypointadd.cpp:189
- #: ../src/synfigapp/actions/waypointremove.cpp:198
- msgid "This waypoint is already in the ValueNode"
- msgstr "Qusta interpolazione è già nel Valore del Nodo"
- #: ../src/synfigapp/actions/waypointconnect.cpp:50
- msgid "Connect Waypoint"
- msgstr ""
- #: ../src/synfigapp/actions/waypointconnect.cpp:78
- #: ../src/synfigapp/actions/waypointdisconnect.cpp:80
- msgid "Waypoint Time"
- msgstr ""
- #: ../src/synfigapp/actions/waypointdisconnect.cpp:51
- msgid "Disconnect Waypoint"
- msgstr ""
- #: ../src/synfigapp/actions/waypointremove.cpp:49
- msgid "Remove Waypoint"
- msgstr "Rimuovi Interpolazione"
- #: ../src/synfigapp/actions/waypointremove.cpp:74
- msgid "ValueNode (Animated)"
- msgstr "Valore del Nodo (Animato)"
- #: ../src/synfigapp/actions/waypointremove.cpp:79
- msgid "Waypoint to be Removed"
- msgstr "Interpolazione da rimuovere"
- #: ../src/synfigapp/actions/waypointremove.cpp:124
- #, c-format
- msgid "UniqueID mismatch, iter=%d, waypoint=%d"
- msgstr "ID unico incongruente, iter =%d, (interpolazione)waypoint=%d"
- #: ../src/synfigapp/actions/waypointremove.cpp:127
- #, c-format
- msgid "Time mismatch iter=%s, waypoint=%s"
- msgstr "Punto temporale incongruente iter=%s, (interpolazione)waypoint=%s"
- #: ../src/synfigapp/actions/waypointremove.cpp:141
- msgid "Unable to create ValueNode_Reference"
- msgstr "Impossibile generare un Riferimento al Valore del Nodo"
- #: ../src/synfigapp/actions/waypointremove.cpp:172
- msgid ""
- "This animated value node should be empty, but for some reason it isn't. This"
- " is a bug. (1)"
- msgstr "Questo valore del nodo animato dovrebbe essere vuoto, ma non lo è. E'un baco. (1)"
- #: ../src/synfigapp/actions/waypointremove.cpp:190
- msgid ""
- "This animated value node should be empty, but for some reason it isn't. This"
- " is a bug. (2)"
- msgstr "Questo valore di nodo animato dovrebbe essere vuoto, ma non lo è. E'un baco. (2)"
- #: ../src/synfigapp/actions/waypointremove.cpp:195
- msgid "A Waypoint already exists at this point in time"
- msgstr "Una Interpolazione esiste già in questo punto temporale"
- #: ../src/synfigapp/actions/waypointset.cpp:49
- msgid "Set Waypoint"
- msgstr "Imposta Interpolazione"
- #: ../src/synfigapp/actions/waypointset.cpp:78
- msgid "Waypoint to be changed"
- msgstr "Interpolazione da cambiare"
- #: ../src/synfigapp/actions/waypointset.cpp:133
- #: ../src/synfigapp/actions/waypointset.cpp:191
- #: ../src/synfigapp/actions/waypointset.cpp:235
- #: ../src/synfigapp/actions/waypointset.cpp:256
- msgid "Unable to find waypoint"
- msgstr "Impossibile trovare l'Interpolazione"
- #: ../src/synfigapp/actions/waypointsimpleadd.cpp:148
- msgid "The waypoint to remove no longer exists"
- msgstr "L'interpolazione da rimuovere non esiste"
- #: ../src/synfigapp/action_system.cpp:80
- msgid "Action is not ready."
- msgstr "Azione non pronta."
- #: ../src/synfigapp/action_system.cpp:110
- #, c-format
- msgid "Do you want to do action \"%s\"?"
- msgstr "Vuoi effettuare l'azione \"%s\" ?"
- #: ../src/synfigapp/action_system.cpp:111
- msgid "This action cannot be undone."
- msgstr "Questa azione non può essere annullata."
- #: ../src/synfigapp/action_system.cpp:117
- msgid "Continue"
- msgstr "Continua"
- #: ../src/synfigapp/action_system.cpp:136
- #: ../src/synfigapp/action_system.cpp:153
- #: ../src/synfigapp/action_system.cpp:164
- msgid "Failed"
- msgstr "Fallito"
- #: ../src/synfigapp/action_system.cpp:197
- msgid "Successful"
- msgstr "Esito Positivo"
- #: ../src/synfigapp/action_system.cpp:230
- #: ../src/synfigapp/action_system.cpp:232
- msgid " (Undo): "
- msgstr "(Annulla): "
- #: ../src/synfigapp/action_system.cpp:292
- msgid "Failed to undo."
- msgstr "Impossibile annullare"
- #: ../src/synfigapp/action_system.cpp:328
- #: ../src/synfigapp/action_system.cpp:330
- msgid " (Redo): "
- msgstr " (Ripristina): "
- #: ../src/synfigapp/action_system.cpp:390
- msgid "Failed to redo."
- msgstr "Impossibile ripristinare"
- #: ../src/synfigapp/action_system.cpp:706
- msgid "State restore failure"
- msgstr "Fallimento ripristino stato"
- #: ../src/synfigapp/canvasinterface.cpp:168
- msgid "Action Not Ready, unable to change mode"
- msgstr "Azione non disponibile, impossibile cambiare modalità"
- #: ../src/synfigapp/canvasinterface.cpp:174
- msgid "Unable to change mode"
- msgstr "Impossibile cambiare modalità"
- #: ../src/synfigapp/canvasinterface.cpp:357
- msgid "Add Layer To"
- msgstr "Aggiungi livello a"
- #: ../src/synfigapp/canvasinterface.cpp:406
- #: ../src/synfigapp/canvasinterface.cpp:467
- #: ../src/synfigapp/canvasinterface.cpp:500
- #: ../src/synfigapp/canvasinterface.cpp:721
- #: ../src/synfigapp/canvasinterface.cpp:835
- msgid "Action Not Ready"
- msgstr "Azione non disponibile"
- #: ../src/synfigapp/canvasinterface.cpp:412
- #: ../src/synfigapp/canvasinterface.cpp:474
- #: ../src/synfigapp/canvasinterface.cpp:507
- #: ../src/synfigapp/canvasinterface.cpp:595
- #: ../src/synfigapp/canvasinterface.cpp:612
- #: ../src/synfigapp/canvasinterface.cpp:631
- #: ../src/synfigapp/canvasinterface.cpp:648
- #: ../src/synfigapp/canvasinterface.cpp:725
- #: ../src/synfigapp/canvasinterface.cpp:837
- #: ../src/synfigapp/canvasinterface.cpp:876
- #: ../src/synfigapp/canvasinterface.cpp:901
- #: ../src/synfigapp/canvasinterface.cpp:954
- msgid "Action Failed."
- msgstr "Azione fallita."
- #: ../src/synfigapp/canvasinterface.cpp:434
- msgid "Move Action Not Ready"
- msgstr "Azione Sposta Non Pronta"
- #: ../src/synfigapp/canvasinterface.cpp:440
- msgid "Move Action Failed."
- msgstr "Azione Sposta Fallita."
- #: ../src/synfigapp/canvasinterface.cpp:483
- msgid "Empty name!"
- msgstr "Nome vuoto!"
- #: ../src/synfigapp/canvasinterface.cpp:689
- msgid "File name must have an extension!"
- msgstr "Il nome del file deve avere un'estensione !"
- #: ../src/synfigapp/canvasinterface.cpp:700
- msgid "Unable to create \"Sound\" layer"
- msgstr "Impossibile creare un Livello \"Audio\""
- #: ../src/synfigapp/canvasinterface.cpp:738
- msgid "Unable to open this composition"
- msgstr "Impossibile aprire questa composizione"
- #: ../src/synfigapp/canvasinterface.cpp:742
- msgid "Unable to create \"Group\" layer"
- msgstr "Impossibile creare un Livello \"Gruppo\""
- #: ../src/synfigapp/canvasinterface.cpp:746
- msgid "Could not set children lock of imported canvas"
- msgstr "Impossibile impostare il blocco figli di una tela importata"
- #: ../src/synfigapp/canvasinterface.cpp:760
- msgid ""
- "Uncaught exception when attempting\n"
- "to open this composition -- "
- msgstr "Eccezione non rilevata nell'apertura\ndella composizione -- "
- #: ../src/synfigapp/canvasinterface.cpp:766
- msgid "I don't know how to open images of this type -- "
- msgstr "Impossibile aprire questo tipo di immagine -- "
- #: ../src/synfigapp/canvasinterface.cpp:946
- #, c-format
- msgid "Unnamed%08d"
- msgstr "Senza Nome%08d"
- #: ../src/synfigapp/canvasinterface.cpp:983
- msgid ""
- "The value you are trying to edit is in a composition\n"
- "which doesn't seem to be open. Open that composition and you\n"
- "should be able to edit this value as normal."
- msgstr "Il valore che si tenta di editare è in una composizione che\nnon sembra aperta. Aprendola sarà possibile editarla normalmente."
- #: ../src/synfigapp/pluginmanager.cpp:166
- msgid ""
- "Error: No Python 3 binary found.\n"
- "\n"
- "Hint: You can set SYNFIG_PYTHON_BINARY environment variable pointing at your custom python installation."
- msgstr ""
- #: ../src/synfigapp/uimanager.cpp:96
- msgid "(no/yes)"
- msgstr "(no/si)"
- #: ../src/synfigapp/uimanager.cpp:98
- msgid "(yes/no)"
- msgstr "(si/no)"
- #: ../src/synfigapp/uimanager.cpp:130
- msgid "error: "
- msgstr "errore: "
- #: ../src/synfigapp/uimanager.cpp:138
- msgid "warning: "
- msgstr "avviso: "
- #: ../src/synfigapp/value_desc.cpp:63
- msgid "Layer Parameter"
- msgstr "Parametro del Livello"
- #: ../src/synfigapp/value_desc.cpp:80
- msgid "Const ValueNode"
- msgstr "Valore del Nodo Costante"
- #: ../src/synfigapp/value_desc.cpp:92
- msgid "Exported ValueNode"
- msgstr "Valore del Nodo Esportato"
|