123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209 |
- # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
- # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
- # This file is distributed under the same license as the SuperTux package.
- #
- # Translators:
- # IAN RODRÍGUEZ Lorenzo, 2023
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: SuperTux\n"
- "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/SuperTux/supertux/issues\n"
- "POT-Creation-Date: 2021-12-12 20:05+0100\n"
- "PO-Revision-Date: 2013-08-10 23:04+0000\n"
- "Last-Translator: IAN RODRÍGUEZ Lorenzo, 2023\n"
- "Language-Team: Armenian (http://app.transifex.com/arctic-games/supertux/language/hy/)\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Language: hy\n"
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
- #: data/levels/bonus1/abednego-level1.stl:3
- msgid "Flight Test"
- msgstr "Թռիչքի թեստ"
- #: data/levels/bonus1/abednego-level2.stl:3
- msgid "Dungeons but no Dragons"
- msgstr "Զնդաններ, բայց վիշապներ չկան"
- #: data/levels/bonus1/abednego-level3.stl:3
- msgid "Lies!"
- msgstr "Սուտ."
- #: data/levels/bonus1/abednego-level4.stl:3
- msgid "Train Leaves in One Minute"
- msgstr "Գնացքը մեկնում է մեկ րոպեում"
- #: data/levels/bonus1/bonus-level1.stl:3
- msgid "Bonus Dias!"
- msgstr "Բոնուսային դիաս!"
- #: data/levels/bonus1/bonus-level2.stl:3
- msgid "Castle Gate"
- msgstr "Ամրոցի դարպաս"
- #: data/levels/bonus1/bonus-level3.stl:3
- msgid "A Long Way Home"
- msgstr "Երկար ճանապարհ դեպի տուն"
- #: data/levels/bonus1/bonus-level4.stl:3
- msgid "Bonus Island Castle"
- msgstr "Բոնուս կղզու ամրոց"
- #: data/levels/bonus1/bonus-level5.stl:3
- msgid "Area 42"
- msgstr "Տարածք 42"
- #: data/levels/bonus1/extro.txt:3
- msgid ""
- "-Congratulations!\n"
- "\n"
- "#You have successfully finished\n"
- "#Bonus Island I\n"
- "\n"
- "\tfeaturing levels contributed by\n"
- "\tJason W. Thompson\n"
- "\tTorfi Gunnarsson\n"
- "\tAbednego\n"
- "\tMatr1x\n"
- "\n"
- "\n"
- "#If you didn't clear all levels yet,\n"
- "#find your way back home and take\n"
- "#another path. There is still more\n"
- "#challenge waiting for you!\n"
- "\n"
- "#And there is a secret level to be\n"
- "#found as well...\n"
- "\n"
- "#A big \"Thank you\" goes out to\n"
- "#everyone who contributed to this\n"
- "#release. We hope you enjoyed it!"
- msgstr "-Շնորհավորում եմ:\n\n#Դուք հաջողությամբ ավարտեցիք\n#Բոնուսային կղզի I\n\nհատկանշելով մակարդակները, որոնք նպաստել են\nՋեյսոն Վ. Թոմփսոն\nՏորֆի Գունարսոն\nԱբեդնեգո\nMatr1x\n\n\n#Եթե դեռ չեք մաքրել բոլոր մակարդակները,\n#գտիր տուն վերադառնալու ճանապարհը և վերցրու\n#այլ ճանապարհ. Դեռ ավելին կա\n#մարտահրավեր սպասում է քեզ։\n\n#Եվ գոյություն ունի գաղտնի մակարդակ\n#գտնվել է նաև...\n\n#Մեծ «Շնորհակալություն» է գնում\n#բոլոր նրանք, ովքեր նպաստել են դրան\n#արձակում. Հուսով ենք, որ ձեզ դուր է եկել այն:"
- #: data/levels/bonus1/matr1x-level1.stl:3
- msgid "Pipe Down Over There"
- msgstr "Խողովակ ներքև այնտեղ"
- #: data/levels/bonus1/matr1x-level2.stl:3
- msgid "Something Fishy"
- msgstr "Ինչ-որ ձուկ"
- #: data/levels/bonus1/matr1x-level3.stl:3
- msgid "Fire In The Sky"
- msgstr "Կրակ երկնքում"
- #: data/levels/bonus1/thompson-level1.stl:3
- msgid "Have I been here before?"
- msgstr "Ես նախկինում այստեղ եղե՞լ եմ:"
- #: data/levels/bonus1/thompson-level2.stl:3
- msgid "Bad Guys Stink!"
- msgstr "Վատ տղաները հոտ են գալիս:"
- #: data/levels/bonus1/thompson-level2.stl:96
- msgid ""
- "#These levels were made Swimming-Ready by Serano and revamped by "
- "AllyTheOcelot"
- msgstr "#Այս մակարդակները ստեղծվել են Swimming-Ready-ի կողմից Սերանոյի կողմից և բարելավվել են AllyTheOcelot-ի կողմից"
- #: data/levels/bonus1/torfi-level1.stl:3
- msgid "A good start"
- msgstr "Լավ սկիզբ"
- #: data/levels/bonus1/torfi-level2.stl:3
- msgid "Too easy"
- msgstr "Շատ հեշտ"
- #: data/levels/bonus1/torfi-level2.stl:56
- msgid "#All these levels were upgraded for milestone 2 by Hume."
- msgstr "#Այս բոլոր մակարդակները արդիականացվել են 2-րդ հանգրվանի համար Hume-ի կողմից:"
- #: data/levels/bonus1/torfi-level3.stl:3
- msgid "Still too easy"
- msgstr "Դեռևս չափազանց հեշտ է"
- #: data/levels/bonus1/wansti-level1.stl:3
- msgid "Semi-Frozen"
- msgstr "Կիսասառեցված"
- #: data/levels/bonus1/wansti-level2.stl:3
- msgid "Cave Of Mirrors"
- msgstr "Հայելիների քարանձավ"
- #: data/levels/bonus1/wansti-level3.stl:3
- msgid "A Maze In The Sky"
- msgstr "Լաբիրինթոս երկնքում"
- #: data/levels/bonus1/wansti-level4.stl:3
- msgid "Collapse Imminent!"
- msgstr "Փլուզումն անխուսափելի է:"
- #: data/levels/bonus1/wansti-level5.stl:3
- msgid "Tip Of The Iceberg"
- msgstr "Այսբերգի հուշում"
- #: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:3
- msgid "Bonus Island I"
- msgstr "Բոնուսային կղզի I"
- #: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:127
- msgid "You found a secret place!"
- msgstr "Դուք գաղտնի տեղ եք գտել:"
- #: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:135
- msgid "Hint: Use igloos to get back here."
- msgstr "Հուշում. Օգտագործեք իգլոներ՝ այստեղ վերադառնալու համար:"
- #: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:144
- msgid "Warp to Matr1x' Sector"
- msgstr "Շեղվել դեպի Matr1x' հատված"
- #: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:151 data/levels/bonus1/worldmap.stwm:228
- msgid "Warp to Thompson's Domain"
- msgstr "Շեղվել դեպի Թոմփսոնի տիրույթ"
- #: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:158 data/levels/bonus1/worldmap.stwm:221
- msgid "Leave the SuperTux Team Island"
- msgstr "Լքեք SuperTux թիմի կղզին"
- #: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:165
- msgid "Warp to Abednego's Area"
- msgstr "Ուղևորվեք դեպի Աբեդնեգոյի տարածք"
- #: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:172 data/levels/bonus1/worldmap.stwm:262
- msgid "Leave Torfi's Territory"
- msgstr "Թողեք Թորֆիի տարածքը"
- #: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:179 data/levels/bonus1/worldmap.stwm:207
- msgid "Leave Abednego's Area"
- msgstr "Լքեք Աբեդնեգոյի տարածքը"
- #: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:186 data/levels/bonus1/worldmap.stwm:234
- msgid "Leave Thompson's Domain"
- msgstr "Թողեք Թոմփսոնի տիրույթը"
- #: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:193
- msgid "Back to Matr1x' Sector"
- msgstr "Վերադարձ դեպի Matr1x' հատված"
- #: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:200
- msgid "Warp home"
- msgstr "Շեղեք տունը"
- #: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:214
- msgid "Warp to the SuperTux Team Island"
- msgstr "Ուղևորվեք SuperTux թիմի կղզի"
- #: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:241
- msgid "Leave Matr1x' Sector"
- msgstr "Թողեք Matr1x' սեկտորը"
- #: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:248
- msgid "Continue Matr1x' Sector"
- msgstr "Շարունակեք Matr1x' հատվածը"
- #: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:255
- msgid "Warp to Torfi's Territory"
- msgstr "Ուղևորվեք դեպի Տորֆիի տարածք"
|