menu_sl_si.latin2.vim 13 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301
  1. " Menu Translations: Slovenian / Slovensko
  2. " Maintainer: Mojca Miklavec <mojca.miklavec.lists@gmail.com>
  3. " Originally By: Mojca Miklavec <mojca.miklavec.lists@gmail.com>
  4. " Last Change: 2020 Apr 23
  5. " vim:set foldmethod=marker tabstop=8:
  6. " Generated from menu_sl_si.utf-8.vim, DO NOT EDIT
  7. " TODO: add/check all '&'s
  8. " Quit when menu translations have already been done.
  9. if exists("did_menu_trans")
  10. finish
  11. endif
  12. let did_menu_trans = 1
  13. let s:keepcpo= &cpo
  14. set cpo&vim
  15. scriptencoding latin2
  16. " {{{ FILE / DATOTEKA
  17. menutrans &File &Datoteka
  18. menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e &Odpri\ \.\.\.<Tab>:e
  19. menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp Odpri\ de&ljeno\ \.\.\.<Tab>:sp
  20. menutrans Open\ Tab\.\.\.<Tab>:tabnew Odpri\ v\ zavi&hku\ \.\.\.<Tab>:tabnew
  21. menutrans &New<Tab>:enew &Nova<Tab>:enew
  22. menutrans &Close<Tab>:close &Zapri<Tab>:close
  23. menutrans &Save<Tab>:w &Shrani<Tab>:w
  24. menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav Shrani\ &kot\ \.\.\.<Tab>:sav
  25. menutrans &Print Na&tisni
  26. menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa Shrani\ in\ &konèaj<Tab>:wqa
  27. menutrans E&xit<Tab>:qa &Izhod<Tab>:qa
  28. if has("diff")
  29. menutrans Split\ &Diff\ with\.\.\. Primerjaj\ z\ (di&ff)\ \.\.\.
  30. menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\. &Popravi\ s\ (patch)\ \.\.\.
  31. endif
  32. " }}} FILE / DATOTEKA
  33. " {{{ EDIT / UREDI
  34. menutrans &Edit &Uredi
  35. menutrans &Undo<Tab>u &Razveljavi<Tab>u
  36. menutrans &Redo<Tab>^R &Obnovi<Tab>^R
  37. menutrans Rep&eat<Tab>\. Po&novi<Tab>\.
  38. menutrans Cu&t<Tab>"+x &Izre¾i<Tab>"+x
  39. menutrans &Copy<Tab>"+y &Kopiraj<Tab>"+y
  40. menutrans &Paste<Tab>"+gP &Prilepi<Tab>"+gP
  41. menutrans Put\ &Before<Tab>[p Vrini\ pred<Tab>[p
  42. menutrans Put\ &After<Tab>]p Vrini\ za<Tab>]p
  43. menutrans &Delete<Tab>x Iz&bri¹i<Tab>x
  44. menutrans &Select\ all<Tab>ggVG Izberi\ vse<Tab>ggVG
  45. menutrans &Find\.\.\. Po&i¹èi\ \.\.\.
  46. menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. Poi¹èi\ in\ &zamenjaj\ \.\.\.
  47. " [-- SETTINGS --]
  48. menutrans Settings\ &Window Nastavitve\ \.\.\.
  49. menutrans Startup\ &Settings Zaèetne\ nastavitve
  50. menutrans &Global\ Settings &Globalne\ nastavitve
  51. menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! Vkljuèi/izkljuèi\ poudarjanje\ iskanega\ niza<Tab>:set\ hls!
  52. menutrans Toggle\ &Ignore-case<Tab>:set\ ic! Vkljuèi/izkljuèi\ loèevanje\ velikih\ in\ malih\ èrk<Tab>:set\ ic!
  53. menutrans Toggle\ &Showmatch<Tab>:set\ sm! Vkljuèi/izkljuèi\ kratek\ skok\ na\ pripadajoèi\ oklepaj<Tab>:set\ sm!
  54. menutrans &Context\ lines ©t\.\ vidnih\ vrstic\ pred/za\ kurzorjem
  55. menutrans &Virtual\ Edit Dovoli\ polo¾aj\ kazalèka,\ kjer\ ni\ besedila
  56. menutrans Never Nikoli
  57. menutrans Block\ Selection Le\ med\ izbiranjem\ bloka
  58. menutrans Insert\ mode Le\ v\ naèinu\ za\ pisanje
  59. menutrans Block\ and\ Insert Pri\ obojem
  60. menutrans Always Vedno
  61. menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im! Vkljuèi/izkljuèi\ naèin\ za\ pisanje<Tab>:set\ im!
  62. menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatible<Tab>:set\ cp! Vkljuèi/izkljuèi\ zdru¾ljivost\ z\ Vi-jem<Tab>:set\ cp!
  63. menutrans Search\ &Path\.\.\. Pot\ za\ iskanje\ \.\.\.
  64. menutrans Ta&g\ Files\.\.\. Ta&g-datoteke\.\.\.
  65. menutrans Toggle\ &Toolbar Poka¾i/skrij\ Orodja
  66. menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar Poka¾i/skrij\ spodnji\ drsnik
  67. menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar Poka¾i/skrij\ levi\ drsnik
  68. menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar Poka¾i/skrij\ desni\ drsnik
  69. " Edit/File Settings
  70. menutrans F&ile\ Settings &Nastavitve\ datoteke
  71. " Boolean options
  72. menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu! Poka¾i/skrij\ ¹tevilke\ vrstic<Tab>:set\ nu!
  73. menutrans Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list! Poka¾i/skrij\ nevidne\ znake<Tab>:set\ list! " space/tab
  74. menutrans Toggle\ Line\ &Wrap<Tab>:set\ wrap! Vkljuèi/izkljuèi\ prelome\ vrstic<Tab>:set\ wrap!
  75. menutrans Toggle\ W&rap\ at\ word<Tab>:set\ lbr! Vkljuèi/izkljuèi\ prelome\ vrstic\ med\ besedami<Tab>:set\ lbr!
  76. menutrans Toggle\ &expand-tab<Tab>:set\ et! Vkljuèi/izkljuèi\ zamenjavo\ tabulatorjev\ s\ presledki<Tab>:set\ et!
  77. menutrans Toggle\ &auto-indent<Tab>:set\ ai! Vkljuèi/izkljuèi\ avtomatsko\ zamikanje\ vrstic<Tab>:set\ ai!
  78. menutrans Toggle\ &C-indenting<Tab>:set\ cin! Vkljuèi/izkljuèi\ C-jevski\ naèin\ zamikanja\ vrstic<Tab>:set\ cin!
  79. " other options
  80. menutrans &Shiftwidth ©irina\ zamika\ vrstic
  81. menutrans Soft\ &Tabstop ©irina\ &tabulatorja
  82. menutrans Te&xt\ Width\.\.\. ©irina\ besedila\ \.\.\.
  83. menutrans &File\ Format\.\.\. Format\ &datoteke\ \.\.\.
  84. menutrans C&olor\ Scheme &Barvna\ shema\ \.\.\.
  85. menutrans &Keymap Razporeditev\ tip&k
  86. menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. Pisava\ \.\.\.
  87. " }}} EDIT / UREDI
  88. " {{{ TOOLS / ORODJA
  89. menutrans &Tools O&rodja
  90. menutrans &Jump\ to\ this\ tag<Tab>g^] &Skoèi\ k\ tej\ znaèki<Tab>g^]
  91. menutrans Jump\ &back<Tab>^T Skoèi\ Na&zaj<Tab>^T
  92. menutrans Build\ &Tags\ File Napravi\ datoteke\ z\ znaèkami\ (tag)
  93. if has("spell")
  94. menutrans &Spelling Èrkovalnik
  95. menutrans &Spell\ Check\ On &Vkljuèi
  96. menutrans Spell\ Check\ &Off &Izkljuèi
  97. menutrans To\ &Next\ error<Tab>]s K\ &naslednji\ napaki<Tab>]s
  98. menutrans To\ &Previous\ error<Tab>[s K\ &prej¹nji\ napaki<Tab>[s
  99. menutrans Suggest\ &Corrections<Tab>z= Predlagaj\ popravek<Tab>z=
  100. menutrans &Repeat\ correction<Tab>:spellrepall Po&novi\ popravke\ na\ vseh\ besedah<Tab>:spellrepall
  101. menutrans Set\ language\ to\ "en" Èrkovalnik:\ angle¹ki\ "en"
  102. menutrans Set\ language\ to\ "en_au" Èrkovalnik:\ angle¹ki\ "en_au"
  103. menutrans Set\ language\ to\ "en_ca" Èrkovalnik:\ angle¹ki\ "en_ca"
  104. menutrans Set\ language\ to\ "en_gb" Èrkovalnik:\ angle¹ki\ "en_gb"
  105. menutrans Set\ language\ to\ "en_nz" Èrkovalnik:\ angle¹ki\ "en_nz"
  106. menutrans Set\ language\ to\ "en_us" Èrkovalnik:\ angle¹ki\ "en_us"
  107. menutrans Set\ language\ to\ "sl" Èrkovalnik:\ slovenski\ "sl"
  108. menutrans Set\ language\ to\ "de" Èrkovalnik:\ nem¹ki\ "de"
  109. menutrans Set\ language\ to\ Èrkovalnik:\
  110. menutrans &Find\ More\ Languages &Ostali\ jeziki
  111. endif
  112. if has("folding")
  113. menutrans &Folding Zavihek
  114. " open close folds
  115. menutrans &Enable/Disable\ folds<Tab>zi Omogoèi/onemogoèi\ zavihke<Tab>zi
  116. menutrans &View\ Cursor\ Line<Tab>zv Poka¾i\ vrstico\ s\ kazalcem<Tab>zv " kjer je kazalec
  117. menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ only<Tab>zMzx Poka¾i\ samo\ vrstico\ s\ kazalcem<Tab>zMzx
  118. menutrans C&lose\ more\ folds<Tab>zm Zapri\ veè\ zavihkov<Tab>zm
  119. menutrans &Close\ all\ folds<Tab>zM Zapri\ vse\ zavihke<Tab>zM
  120. menutrans O&pen\ more\ folds<Tab>zr Odpri\ veè\ zavihkov<Tab>zr
  121. menutrans &Open\ all\ folds<Tab>zR Odpri\ vse\ zavihke<Tab>zR
  122. " fold method
  123. menutrans Fold\ Met&hod Ustvarjanje\ zavihkov
  124. menutrans M&anual &Roèno
  125. menutrans I&ndent Glede\ na\ &poravnavo
  126. menutrans E&xpression Z\ &izrazi\ (foldexpr)
  127. menutrans S&yntax Glede\ na\ &sintakso
  128. menutrans &Diff Razlike\ (&diff)
  129. menutrans Ma&rker Z\ &markerji/oznaèbami
  130. " create and delete folds
  131. " TODO accelerators
  132. menutrans Create\ &Fold<Tab>zf Ustvari\ zavihek<Tab>zf
  133. menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd Izbri¹i\ zavihek<Tab>zd
  134. menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD Izbri¹i\ vse\ zavihke<Tab>zD
  135. " moving around in folds
  136. menutrans Fold\ column\ &width ©irina\ stolpca\ z\ zavihkom
  137. endif " has folding
  138. if has("diff")
  139. menutrans &Diff Razlike\ (&Diff)
  140. menutrans &Update &Posodobi<Tab>
  141. menutrans &Get\ Block &Sprejmi\ (spremeni\ to\ okno) " TODO: check if translation is OK
  142. menutrans &Put\ Block &Po¹lji\ (spremeni\ drugo\ okno)
  143. endif
  144. menutrans &Make<Tab>:make Napravi\ (&make)<Tab>:make
  145. menutrans &List\ Errors<Tab>:cl Poka¾i\ napake<Tab>:cl
  146. menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl! Poka¾i\ sporoèila<Tab>:cl!
  147. menutrans &Next\ Error<Tab>:cn K\ &naslednji\ napaki<Tab>:cn
  148. menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp K\ &prej¹nji\ napaki<Tab>:cp
  149. menutrans &Older\ List<Tab>:cold K\ &starej¹emu\ seznamu\ napak<Tab>:cold
  150. menutrans N&ewer\ List<Tab>:cnew K\ &novej¹emu\ seznamu\ napak<Tab>:cnew
  151. menutrans Error\ &Window Okno\ z\ napakami
  152. menutrans &Update<Tab>:cwin &Posodobi<Tab>:cwin
  153. menutrans &Open<Tab>:copen &Odpri<Tab>:copen
  154. menutrans &Close<Tab>:cclose &Zapri<Tab>:cclose
  155. menutrans &Set\ Compiler Nastavi\ &prevajalnik
  156. menutrans Se&T\ Compiler Nastavi\ &prevajalnik " bug in original translation?
  157. menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd Pretvori\ v\ HE&X<Tab>:%!xxd
  158. menutrans Conve&rt\ back<Tab>:%!xxd\ -r Povrni\ pretvo&rbo<Tab>:%!xxd\ -r
  159. " }}} TOOLS / ORODJA
  160. " {{{ SYNTAX / BARVANJE KODE
  161. menutrans &Syntax &Barvanje\ kode
  162. menutrans &Show\ filetypes\ in\ menu Podprte\ vrste\ datotek
  163. menutrans Set\ '&syntax'\ only Samo\ barvanje\ ('&syntax')
  164. menutrans Set\ '&filetype'\ too Tudi\ obna¹anje\ ('&filetype')
  165. menutrans &Off &Izkljuèeno
  166. menutrans &Manual &Roèno
  167. menutrans A&utomatic &Avtomatsko
  168. menutrans on/off\ for\ &This\ file Vkljuèi/izkljuèi\ za\ to\ datoteko
  169. menutrans Co&lor\ test Preizkus\ barv
  170. menutrans &Highlight\ test Preizkus\ barvanja\ kode
  171. menutrans &Convert\ to\ HTML Pretvori\ v\ &HTML
  172. " }}} SYNTAX / BARVANJE KODE
  173. " {{{ BUFFERS / MEDPOMNILNIK
  174. menutrans &Buffers &Medpomnilnik " XXX: ni najbolje: okno bi bolj pristajalo, ampak okno je ¾e
  175. menutrans &Refresh\ menu &Osve¾i
  176. menutrans Delete &Bri¹i
  177. menutrans &Alternate &Menjaj
  178. menutrans &Next &Naslednji
  179. menutrans &Previous &Prej¹nji
  180. menutrans [No\ File] [Brez\ datoteke]
  181. " }}} BUFFERS / MEDPOMNILNIK
  182. " {{{ WINDOW / OKNO
  183. menutrans &Window &Okno
  184. menutrans &New<Tab>^Wn &Novo<Tab>^Wn
  185. menutrans S&plit<Tab>^Ws Razdeli<Tab>^Ws
  186. menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv Razdeli\ navpièno<Tab>^Ws
  187. menutrans Split\ File\ E&xplorer Razdeli:\ Vsebina\ mape
  188. menutrans Sp&lit\ To\ #<Tab>^W^^ Razdeli\ v\ #<Tab>^W^^
  189. menutrans &Close<Tab>^Wc &Zapri<Tab>^Wc
  190. menutrans Close\ &Other(s)<Tab>^Wo Zapri\ &ostala<Tab>^Wo
  191. menutrans Move\ &To Premakni
  192. menutrans &Top<Tab>^WK &Gor<Tab>^WK
  193. menutrans &Bottom<Tab>^WJ &Dol<Tab>^WJ
  194. menutrans &Left\ side<Tab>^WH &Levo<Tab>^WH
  195. menutrans &Right\ side<Tab>^WL &Desno<Tab>^WL
  196. menutrans Rotate\ &Up<Tab>^WR Zavrti\ navzgor<Tab>^WR
  197. menutrans Rotate\ &Down<Tab>^Wr Zavrti\ navzdol<Tab>^Wr
  198. menutrans &Equal\ Size<Tab>^W= &Enaka\ velikost<Tab>^W=
  199. menutrans &Max\ Height<Tab>^W_ Najvi¹je<Tab>^W_
  200. menutrans M&in\ Height<Tab>^W1_ Najni¾je<Tab>^W1_
  201. menutrans Max\ &Width<Tab>^W\| Naj¹ir¹e<Tab>^W\|
  202. menutrans Min\ Widt&h<Tab>^W1\| Najo¾je<Tab>^W1\|
  203. " }}} WINDOW / OKNO
  204. " {{{ HELP / POMOÈ
  205. menutrans &Help &Pomoè
  206. menutrans &Overview<Tab><F1> Hitri\ pregled<Tab><F1>
  207. menutrans &User\ Manual P&riroènik
  208. menutrans &How-to\ links &How-to\ kazalo
  209. menutrans &Find\.\.\. Po&i¹èi\ \.\.\. " conflicts with Edit.Find
  210. menutrans &Credits &Avtorji
  211. menutrans Co&pying &Licenca
  212. menutrans &Sponsor/Register Registracija\ in\ &donacije
  213. menutrans O&rphans &Sirotam
  214. menutrans &Version &Verzija
  215. menutrans &About &O\ programu
  216. " }}} HELP / POMOÈ
  217. " {{{ POPUP
  218. menutrans &Undo &Razveljavi
  219. menutrans Cu&t &Izre¾i
  220. menutrans &Copy &Kopiraj
  221. menutrans &Paste &Prilepi
  222. menutrans &Delete &Zbri¹i
  223. menutrans Select\ Blockwise Izbiraj\ po\ blokih
  224. menutrans Select\ &Word Izberi\ &besedo
  225. menutrans Select\ &Sentence Izberi\ &stavek
  226. menutrans Select\ Pa&ragraph Izberi\ &odstavek
  227. menutrans Select\ &Line Izberi\ vrs&tico
  228. menutrans Select\ &Block Izberi\ b&lok
  229. menutrans Select\ &All Izberi\ &vse
  230. " }}} POPUP
  231. " {{{ TOOLBAR
  232. if has("toolbar")
  233. if exists("*Do_toolbar_tmenu")
  234. delfun Do_toolbar_tmenu
  235. endif
  236. fun Do_toolbar_tmenu()
  237. tmenu ToolBar.Open Odpri datoteko
  238. tmenu ToolBar.Save Shrani datoteko
  239. tmenu ToolBar.SaveAll Shrani vse datoteke
  240. tmenu ToolBar.Print Natisni
  241. tmenu ToolBar.Undo Razveljavi
  242. tmenu ToolBar.Redo Obnovi
  243. tmenu ToolBar.Cut Izre¾i
  244. tmenu ToolBar.Copy Kopiraj
  245. tmenu ToolBar.Paste Prilepi
  246. tmenu ToolBar.Find Najdi ...
  247. tmenu ToolBar.FindNext Najdi naslednje
  248. tmenu ToolBar.FindPrev Najdi prej¹nje
  249. tmenu ToolBar.Replace Najdi in zamenjaj ...
  250. tmenu ToolBar.LoadSesn Nalo¾i sejo
  251. tmenu ToolBar.SaveSesn Shrani trenutno sejo
  252. tmenu ToolBar.RunScript Izberi Vim skripto za izvajanje
  253. tmenu ToolBar.Make Napravi trenutni projekt (:make)
  254. tmenu ToolBar.RunCtags Napravi znaèke v trenutnem direktoriju (!ctags -R.)
  255. tmenu ToolBar.TagJump Skoèi k znaèki pod kurzorjem
  256. tmenu ToolBar.Help Pomoè za Vim
  257. tmenu ToolBar.FindHelp I¹èi v pomoèi za Vim
  258. endfun
  259. endif
  260. " }}} TOOLBAR
  261. " {{{ DIALOG TEXTS
  262. let g:menutrans_no_file = "[Brez datoteke]"
  263. let g:menutrans_help_dialog = "Vnesite ukaz ali besedo, za katero ¾elite pomoè:\n\nUporabite predpono i_ za ukaze v naèinu za pisanje (npr.: i_CTRL-X)\nUporabite predpono c_ za ukaze v ukazni vrstici (command-line) (npr.: c_<Del>)\nUporabite predpono ' za imena opcij (npr.: 'shiftwidth')"
  264. let g:menutrans_path_dialog = "Vnesite poti za iskanje datotek.\nImena direktorijev loèite z vejico."
  265. let g:menutrans_tags_dialog = "Vnesite imena datotek z znaèkami ('tag').\nImana loèite z vejicami."
  266. let g:menutrans_textwidth_dialog = "Vnesite novo ¹irino besedila (ali 0 za izklop formatiranja): "
  267. let g:menutrans_fileformat_dialog = "Izberite format datoteke"
  268. let g:menutrans_fileformat_choices = "&Unix\n&Dos\n&Mac\n&Preklièi"
  269. " }}}
  270. let &cpo = s:keepcpo
  271. unlet s:keepcpo