menu_de_de.latin1.vim 13 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313
  1. " Menu Translations: German / Deutsch
  2. " Maintainer: Jón Arnar Briem <jonbriem@gmail.com>
  3. " Originally By: Georg Dahn <gorgyd@yahoo.co.uk>
  4. " Marcin Dalecki <dalecki@cs.net.pl>
  5. " Johannes Zellner <johannes@zellner.org>
  6. " Last Change: Mon, 1 April 2019
  7. " vim:set foldmethod=marker tabstop=8:
  8. " Original translations
  9. " Quit when menu translations have already been done.
  10. if exists("did_menu_trans")
  11. finish
  12. endif
  13. let did_menu_trans = 1
  14. let s:keepcpo= &cpo
  15. set cpo&vim
  16. " The translations below are in latin1, but they work for cp1252 and
  17. " iso-8859-15 without conversion as well.
  18. if &enc != "cp1252" && &enc != "iso-8859-15"
  19. scriptencoding latin1
  20. endif
  21. " {{{ FILE / DATEI
  22. menutrans &File &Datei
  23. menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e &Öffnen\.\.\.<Tab>:e
  24. menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp In\ geteiltem\ &Fenster\ öffnen\.\.\.<Tab>:sp
  25. menutrans Open\ Tab\.\.\.<Tab>:tabnew In\ neuem\ &Tab\ öffnen\.\.\.<Tab>:tabnew
  26. menutrans &New<Tab>:enew &Neue\ Datei<Tab>:enew
  27. menutrans &Close<Tab>:close S&chließen<Tab>:close
  28. menutrans &Save<Tab>:w &Speichern<Tab>:w
  29. menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav Speichern\ &als\.\.\.<Tab>:sav
  30. menutrans &Print &Drucken
  31. menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa Speichern\ und\ Be&enden<Tab>:wqa
  32. menutrans E&xit<Tab>:qa &Beenden<Tab>:qa
  33. if has("diff")
  34. menutrans Split\ &Diff\ with\.\.\. D&ifferenz\ in\ geteiltem\ Fenster\ mit\.\.\.
  35. menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\. &Patch\ in\ geteiltem\ Fenster\ mit\.\.\.
  36. endif
  37. " }}} FILE / DATEI
  38. " {{{ EDIT / EDITIEREN
  39. menutrans &Edit &Editieren
  40. menutrans &Undo<Tab>u Z&urück<Tab>u
  41. menutrans &Redo<Tab>^R Vo&r<Tab>^R
  42. menutrans Rep&eat<Tab>\. &Wiederholen<Tab>\.
  43. menutrans Cu&t<Tab>"+x &Ausschneiden<Tab>"+x
  44. menutrans &Copy<Tab>"+y &Kopieren<Tab>"+y
  45. menutrans &Paste<Tab>"+gP Ein&fügen<Tab>"+gP
  46. menutrans Put\ &Before<Tab>[p Da&vor\ einfügen<Tab>[p
  47. menutrans Put\ &After<Tab>]p Da&nach\ einfügen<Tab>]p
  48. menutrans &Delete<Tab>x &Löschen<Tab>x
  49. menutrans &Select\ All<Tab>ggVG Alles\ &markieren<Tab>ggVG
  50. menutrans &Find\.\.\. &Suchen\.\.\.
  51. menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. Suchen\ und\ &Ersetzen\.\.\.
  52. " [-- SETTINGS --]
  53. " XXX &E would conflict with 'Suchen\ und\ &Ersetzen', see above
  54. menutrans Settings\ &Window E&instellungen\.\.\.
  55. menutrans &Global\ Settings &Globale\ Einstellungen
  56. menutrans Startup\ &Settings &Starteinstellungen
  57. menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! &Hervorhebungen\ ein-\ und\ ausschalten<Tab>:set\ hls!
  58. menutrans Toggle\ &Ignoring\ Case<Tab>:set\ ic! Großschreibung\ &ignorieren\ oder\ benutzen<Tab>:set\ ic!
  59. menutrans Toggle\ &Showing\ Matched\ Pairs<Tab>:set\ sm! Anzeige\ des\ passenden\ &Symbols\ ein-\ und\ ausschalten<Tab>:set\ sm!
  60. menutrans &Context\ lines &Zusammenhang
  61. menutrans &Virtual\ Edit &Virtueller\ Editier-Modus
  62. menutrans Never Nie
  63. menutrans Block\ Selection Block-Auswahl
  64. menutrans Insert\ mode Einfüge-Modus
  65. menutrans Block\ and\ Insert Block-Auswahl\ und\ Einfüge-Modus
  66. menutrans Always Immer
  67. menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im! Einfüge-&Modus\ ein-\ und\ ausschalten<Tab>:set\ im!
  68. menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatible<Tab>:set\ cp! Vi-Kompatibilität\ ein-\ und\ ausschalten<Tab>:set\ cp!
  69. menutrans Search\ &Path\.\.\. Such-&Pfad\.\.\.
  70. menutrans Ta&g\ Files\.\.\. Ta&g-Dateien\.\.\.
  71. menutrans Toggle\ &Toolbar Werkzeugleiste\ ein-\ und\ ausschalten
  72. menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar Unteren\ Rollbalken\ ein-\ und\ ausschalten
  73. menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar Linken\ Rollbalken\ ein-\ und\ ausschalten
  74. menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar Rechten\ Rollbalken\ ein-\ und\ ausschalten
  75. " Edit/File Settings
  76. menutrans F&ile\ Settings &Datei-Einstellungen
  77. " Boolean options
  78. menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu! Anzeige\ der\ Zeilen&nummer\ ein-\ und\ ausschalten<Tab>:set\ nu!
  79. menutrans Toggle\ Relati&ve\ Line\ Numbering<Tab>:set\ rnu! Anzeige\ der\ relati&ven\ Zeilennummer\ ein-\ und\ ausschalten<Tab>:set\ rnu!
  80. menutrans Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list! &List-Modus\ ein-\ und\ ausschalten<Tab>:set\ list!
  81. menutrans Toggle\ Line\ &Wrapping<Tab>:set\ wrap! &Zeilenumbruch\ ein-\ und\ ausschalten<Tab>:set\ wrap!
  82. menutrans Toggle\ W&rapping\ at\ word<Tab>:set\ lbr! Umbruch\ an\ &Wortgrenzen\ ein-\ und\ ausschalten<Tab>:set\ lbr!
  83. menutrans Toggle\ Tab\ &Expanding<Tab>:set\ et! &Erweiterung\ von\ Tabulatoren\ ein-\ und\ ausschalten<Tab>:set\ et!
  84. menutrans Toggle\ &Auto\ Indenting<Tab>:set\ ai! &Automatische\ Einrückung\ ein-\ und\ ausschalten<Tab>:set\ ai!
  85. menutrans Toggle\ &C-Style\ Indenting<Tab>:set\ cin! &C-Einrückung\ ein-\ und\ ausschalten<Tab>:set\ cin!
  86. " other options
  87. menutrans &Shiftwidth &Schiebeweite
  88. menutrans Soft\ &Tabstop &Tabulator
  89. menutrans Te&xt\ Width\.\.\. Te&xtbreite\.\.\.
  90. menutrans &File\ Format\.\.\. &Dateiformat\.\.\.
  91. menutrans C&olor\ Scheme F&arbschema\.\.\.
  92. menutrans &Keymap &Tastaturbelegung
  93. " }}} EDIT / EDITIEREN
  94. " {{{ TOOLS / WERKZEUGE
  95. if has("spell")
  96. menutrans &Spelling &Rechtschreibung
  97. menutrans &Spell\ Check\ On &Rechtschreibprüfung\ an
  98. menutrans Spell\ Check\ &Off Rechtschreibprüfung\ &aus
  99. menutrans To\ &Next\ error<Tab>]s Zum\ &nächsten\ Fehler<Tab>]s
  100. menutrans To\ &Previous\ error<Tab>[s Zum\ &vorherigen\ Fehler<Tab>[s
  101. menutrans Suggest\ &Corrections<Tab>z= &Korrekturvorschläge<Tab>z=
  102. menutrans &Repeat\ correction<Tab>:spellrepall &Wiederhole\ Korrektur<Tab>:spellrepall
  103. menutrans Set\ language\ to\ "en" Verwende\ Wörterbuch\ "en"
  104. menutrans Set\ language\ to\ "en_au" Verwende\ Wörterbuch\ "en_au"
  105. menutrans Set\ language\ to\ "en_ca" Verwende\ Wörterbuch\ "en_ca"
  106. menutrans Set\ language\ to\ "en_gb" Verwende\ Wörterbuch\ "en_gb"
  107. menutrans Set\ language\ to\ "en_nz" Verwende\ Wörterbuch\ "en_nz"
  108. menutrans Set\ language\ to\ "en_us" Verwende\ Wörterbuch\ "en_us"
  109. menutrans Set\ language\ to\ "de" Verwende\ Wörterbuch\ "de"
  110. menutrans &Find\ More\ Languages &Suche\ nach\ Wörterbüchern
  111. endif
  112. if has("folding")
  113. menutrans &Folding Fa&ltung
  114. " open close folds
  115. menutrans &Enable/Disable\ folds<Tab>zi &Ein-\ und\ ausschalten<Tab>zi
  116. menutrans &View\ Cursor\ Line<Tab>zv Momentane\ &Position\ anzeigen<Tab>zv
  117. menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ only<Tab>zMzx &Ausschließlich\ momentane\ Position\ anzeigen<Tab>zMzx
  118. menutrans C&lose\ more\ folds<Tab>zm Faltungen\ &schließen<Tab>zm
  119. menutrans &Close\ all\ folds<Tab>zM Alle\ Faltungen\ schließen<Tab>zM
  120. menutrans O&pen\ more\ folds<Tab>zr Faltungen\ &öffnen<Tab>zr
  121. menutrans &Open\ all\ folds<Tab>zR Alle\ Faltungen\ öffnen<Tab>zR
  122. " fold method
  123. menutrans Fold\ Met&hod Faltungs-&Methode
  124. menutrans M&anual &Manuell
  125. menutrans I&ndent &Einrückungen
  126. menutrans E&xpression &Ausdruck
  127. menutrans S&yntax &Syntax
  128. menutrans &Diff &Differenz
  129. menutrans Ma&rker Ma&rkierungen
  130. " create and delete folds
  131. " TODO accelerators
  132. menutrans Create\ &Fold<Tab>zf Faltung\ erzeugen<Tab>zf
  133. menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd Faltung\ löschen<Tab>zd
  134. menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD Alle\ Faltungen\ löschen<Tab>zD
  135. " moving around in folds
  136. menutrans Fold\ col&umn\ width &Breite\ der\ Faltungsspalte
  137. endif " has folding
  138. if has("diff")
  139. menutrans &Diff &Differenz
  140. menutrans &Update &Aktualisieren
  141. menutrans &Get\ Block Block\ &einfügen
  142. menutrans &Put\ Block Block\ &übertragen
  143. endif
  144. menutrans &Tools &Werkzeuge
  145. menutrans &Jump\ to\ this\ tag<Tab>g^] &Springe\ zum\ Tag<Tab>g^]
  146. menutrans Jump\ &back<Tab>^T Springe\ &zurück<Tab>^T
  147. menutrans Build\ &Tags\ File Erstelle\ &Tag-Datei
  148. menutrans &Make<Tab>:make &Erstellen<Tab>:make
  149. menutrans &List\ Errors<Tab>:cl &Fehler\ anzeigen<Tab>:cl
  150. menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl! &Hinweise\ anzeigen<Tab>:cl!
  151. menutrans &Next\ Error<Tab>:cn Zum\ &nächsten\ Fehler<Tab>:cn
  152. menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp Zum\ &vorherigen\ Fehler<Tab>:cp
  153. menutrans &Older\ List<Tab>:cold &Ältere\ Liste<Tab>:cold
  154. menutrans N&ewer\ List<Tab>:cnew &Neuere\ Liste<Tab>:cnew
  155. menutrans Error\ &Window Feh&ler-Fenster
  156. menutrans Se&t\ Compiler &Compiler
  157. menutrans Se&T\ Compiler &Compiler
  158. menutrans &Update<Tab>:cwin &Aktualisieren<Tab>:cwin
  159. menutrans &Open<Tab>:copen &Öffnen<Tab>:copen
  160. menutrans &Close<Tab>:cclose &Schließen<Tab>:cclose
  161. menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd Nach\ HE&X\ konvertieren<Tab>:%!xxd
  162. menutrans Conve&rt\ back<Tab>:%!xxd\ -r Zurück\ konvertieren<Tab>:%!xxd\ -r
  163. " }}} TOOLS / WERKZEUGE
  164. " {{{ SYNTAX / SYNTAX
  165. menutrans &Syntax &Syntax
  166. menutrans &Show\ filetypes\ in\ menu Dateitypen\ an&zeigen
  167. menutrans Set\ '&syntax'\ only Nur\ '&syntax'\ setzen
  168. menutrans Set\ '&filetype'\ too Auch\ '&filetype'\ setzen
  169. menutrans &Off &Aus
  170. menutrans &Manual &Manuell
  171. menutrans A&utomatic A&utomatisch
  172. menutrans on/off\ for\ &This\ file An/Aus\ (diese\ &Datei)
  173. menutrans Co&lor\ test Test\ der\ Farben
  174. menutrans &Highlight\ test Test\ der\ Un&terstreichungen
  175. menutrans &Convert\ to\ HTML Konvertieren\ nach\ &HTML
  176. " }}} SYNTAX / SYNTAX
  177. " {{{ BUFFERS / PUFFER
  178. menutrans &Buffers &Puffer
  179. menutrans &Refresh\ menu &Aktualisieren
  180. menutrans Delete Löschen
  181. menutrans &Alternate &Wechseln
  182. menutrans &Next &Nächster
  183. menutrans &Previous &Vorheriger
  184. " }}} BUFFERS / PUFFER
  185. " {{{ WINDOW / ANSICHT
  186. menutrans &Window &Ansicht
  187. menutrans &New<Tab>^Wn &Neu<Tab>^Wn
  188. menutrans S&plit<Tab>^Ws Aufs&palten<Tab>^Ws
  189. menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv &Vertikal\ aufspalten<Tab>^Wv
  190. menutrans Split\ File\ E&xplorer Ver&zeichnis
  191. menutrans Sp&lit\ To\ #<Tab>^W^^ Aufspa&lten\ in\ #<Tab>^W^^
  192. menutrans &Close<Tab>^Wc &Schließen<Tab>^Wc
  193. menutrans Close\ &Other(s)<Tab>^Wo &Andere\ schließen<Tab>^Wo
  194. menutrans Ne&xt<Tab>^Ww N&ächstes<Tab>^Ww
  195. menutrans P&revious<Tab>^WW Vor&heriges<Tab>^WW
  196. menutrans &Equal\ Size<Tab>^W= &Gleiche\ Höhen<Tab>^W=
  197. menutrans &Max\ Height<Tab>^W_ &Maximale\ Höhe<Tab>^W_
  198. menutrans M&in\ Height<Tab>^W1_ M&inimale\ Höhe<Tab>^W1_
  199. menutrans Max\ &Width<Tab>^W\| Maximale\ &Breite<Tab>^W\|
  200. menutrans Min\ Widt&h<Tab>^W1\| Minimale\ Brei&te<Tab>^W1\|
  201. menutrans Move\ &To V&erschiebe\ nach
  202. menutrans &Top<Tab>^WK &Oben<Tab>^WK
  203. menutrans &Bottom<Tab>^WJ &Unten<Tab>^WJ
  204. menutrans &Left\ side<Tab>^WH &Links<Tab>^WH
  205. menutrans &Right\ side<Tab>^WL &Rechts<Tab>^WL
  206. menutrans Rotate\ &Up<Tab>^WR Rotiere\ nach\ &oben<Tab>^WR
  207. menutrans Rotate\ &Down<Tab>^Wr Rotiere\ nach\ &unten<Tab>^Wr
  208. menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. Auswahl\ der\ Schriftart\.\.\.
  209. " }}} WINDOW / ANSICHT
  210. " {{{ HELP / HILFE
  211. menutrans &Help &Hilfe
  212. menutrans &Overview<Tab><F1> &Überblick<Tab><F1>
  213. menutrans &User\ Manual &Handbuch
  214. menutrans &How-to\ links How-to\ &Index
  215. menutrans &GUI &Graphische\ Oberfläche
  216. menutrans &Credits &Autoren
  217. menutrans Co&pying &Urheberrecht
  218. menutrans &Sponsor/Register Sponsern/&Registrieren
  219. menutrans O&rphans &Waisen
  220. menutrans &Find\.\.\. &Suchen\.\.\. " conflicts with Edit.Find
  221. menutrans &Version &Version
  222. menutrans &About &Titelseite
  223. " }}} HELP / HILFE
  224. " {{{ POPUP
  225. menutrans &Undo &Zurück
  226. menutrans Cu&t Aus&schneiden
  227. menutrans &Copy &Kopieren
  228. menutrans &Paste &Einfügen
  229. menutrans &Delete &Löschen
  230. menutrans Select\ Blockwise Auswahl\ blockartig
  231. menutrans Select\ &Word Auswahl\ des\ &Wortes
  232. menutrans Select\ &Sentence Auswahl\ des\ Sa&tzes
  233. menutrans Select\ Pa&ragraph Auswahl\ des\ Absatzes
  234. menutrans Select\ &Line Auswahl\ der\ &Zeile
  235. menutrans Select\ &Block Auswahl\ des\ &Blocks
  236. menutrans Select\ &All &Alles\ Auswählen
  237. " }}} POPUP
  238. " {{{ TOOLBAR
  239. if has("toolbar")
  240. if exists("*Do_toolbar_tmenu")
  241. delfun Do_toolbar_tmenu
  242. endif
  243. fun Do_toolbar_tmenu()
  244. tmenu ToolBar.Open Datei öffnen
  245. tmenu ToolBar.Save Datei speichern
  246. tmenu ToolBar.SaveAll Alle Dateien speichern
  247. tmenu ToolBar.Print Drucken
  248. tmenu ToolBar.Undo Zurück
  249. tmenu ToolBar.Redo Wiederholen
  250. tmenu ToolBar.Cut Ausschneiden
  251. tmenu ToolBar.Copy Kopieren
  252. tmenu ToolBar.Paste Einfügen
  253. tmenu ToolBar.Find Suchen...
  254. tmenu ToolBar.FindNext Suche nächsten
  255. tmenu ToolBar.FindPrev Suche vorherigen
  256. tmenu ToolBar.Replace Suchen und Ersetzen...
  257. if 0 " disabled; These are in the Windows menu
  258. tmenu ToolBar.New Neue Ansicht
  259. tmenu ToolBar.WinSplit Ansicht aufspalten
  260. tmenu ToolBar.WinMax Ansicht maximale Höhen
  261. tmenu ToolBar.WinMin Ansicht minimale Höhen
  262. tmenu ToolBar.WinClose Ansicht schließen
  263. endif
  264. tmenu ToolBar.LoadSesn Sitzung laden
  265. tmenu ToolBar.SaveSesn Sitzung speichern
  266. tmenu ToolBar.RunScript Vim-Skript ausführen
  267. tmenu ToolBar.Make Erstellen
  268. tmenu ToolBar.Shell Shell starten
  269. tmenu ToolBar.RunCtags Erstelle Tag-Datei
  270. tmenu ToolBar.TagJump Springe zum Tag
  271. tmenu ToolBar.Help Hilfe!
  272. tmenu ToolBar.FindHelp Hilfe durchsuchen...
  273. endfun
  274. endif
  275. " }}} TOOLBAR
  276. " {{{ DIALOG TEXTS
  277. let g:menutrans_no_file = "[Keine Datei]"
  278. let g:menutrans_help_dialog = "Geben Sie einen Befehl oder ein Wort ein, für das Sie Hilfe benötigen:\n\nVerwenden Sie i_ für Eingabe ('input') Befehle (z.B.: i_CTRL-X)\nVerwenden Sie c_ für Befehls-Zeilen ('command-line') Befehle (z.B.: c_<Del>)\nVerwenden Sie ' für Options-Namen (z.B.: 'shiftwidth')"
  279. let g:menutrans_path_dialog = "Geben Sie Such-Pfade für Dateien ein.\nTrennen Sie die Verzeichnis-Namen durch Kommata."
  280. let g:menutrans_tags_dialog = "Geben Sie die Namen der 'tag'-Dateien ein.\nTrennen Sie die Namen durch Kommata."
  281. let g:menutrans_textwidth_dialog = "Geben Sie eine neue Text-Breite ein (oder 0, um die Formatierung abzuschalten)"
  282. let g:menutrans_fileformat_dialog = "Wählen Sie ein Datei-Format aus"
  283. " }}}
  284. let &cpo = s:keepcpo
  285. unlet s:keepcpo