Blacklist.po 5.2 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
  1. # Translation file for GNU social - the free software social networking platform
  2. # Copyright (C) 2010 - 2019 Free Software Foundation, Inc http://www.fsf.org
  3. # This file is under https://www.gnu.org/licenses/agpl v3 or later
  4. #
  5. # Translators:
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: GNU social\n"
  9. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  10. "POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n"
  11. "PO-Revision-Date: 2015-05-09 18:23+0000\n"
  12. "Last-Translator: digitaldreamer <digitaldreamer@email.cz>\n"
  13. "Language-Team: French (http://www.transifex.com/gnu-social/gnu-social/language/fr/)\n"
  14. "MIME-Version: 1.0\n"
  15. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  16. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  17. "Language: fr\n"
  18. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
  19. #. TRANS: Title of blacklist plugin administration panel.
  20. #: actions/blacklistadminpanel.php:53
  21. msgctxt "TITLE"
  22. msgid "Blacklist"
  23. msgstr "Liste noire"
  24. #. TRANS: Instructions for blacklist plugin administration panel.
  25. #: actions/blacklistadminpanel.php:64
  26. msgid "Blacklisted URLs and nicknames"
  27. msgstr "Liste noire d’URL et de pseudonymes"
  28. #. TRANS: Field label in blacklist plugin administration panel.
  29. #: actions/blacklistadminpanel.php:177
  30. msgid "Nicknames"
  31. msgstr "Pseudonymes"
  32. #. TRANS: Field title in blacklist plugin administration panel.
  33. #: actions/blacklistadminpanel.php:180
  34. msgid "Patterns of nicknames to block, one per line."
  35. msgstr "Motifs de surnoms à bloquer, un par ligne."
  36. #. TRANS: Field label in blacklist plugin administration panel.
  37. #: actions/blacklistadminpanel.php:187
  38. msgid "URLs"
  39. msgstr "Adresses URL"
  40. #. TRANS: Field title in blacklist plugin administration panel.
  41. #: actions/blacklistadminpanel.php:190
  42. msgid "Patterns of URLs to block, one per line."
  43. msgstr "Motifs d’adresses URL à bloquer, un par ligne."
  44. #. TRANS: Button text in blacklist plugin administration panel to save
  45. #. settings.
  46. #: actions/blacklistadminpanel.php:205
  47. msgctxt "BUTTON"
  48. msgid "Save"
  49. msgstr "Sauvegarder"
  50. #. TRANS: Button title in blacklist plugin administration panel to save
  51. #. settings.
  52. #: actions/blacklistadminpanel.php:209
  53. msgid "Save site settings."
  54. msgstr "Sauvegarder les paramètres du site."
  55. #. TRANS: Exception thrown if the Blacklist plugin configuration is incorrect.
  56. #. TRANS: %1$s is a configuration section, %2$s is a configuration setting.
  57. #: BlacklistPlugin.php:112
  58. #, php-format
  59. msgid "Unknown data type for config %1$s + %2$s."
  60. msgstr "Type de données inconnu pour config %1$s + %2$s."
  61. #. TRANS: Validation failure for URL. %s is the URL.
  62. #: BlacklistPlugin.php:132
  63. #, php-format
  64. msgid "You may not register with homepage \"%s\"."
  65. msgstr "Vous ne pouvez pas vous inscrire avec la page d’accueil « %s »."
  66. #. TRANS: Validation failure for nickname. %s is the nickname.
  67. #: BlacklistPlugin.php:143
  68. #, php-format
  69. msgid "You may not register with nickname \"%s\"."
  70. msgstr "Vous ne pouvez pas vous inscrire avec le pseudonyme « %s »."
  71. #. TRANS: Validation failure for URL. %s is the URL.
  72. #: BlacklistPlugin.php:168
  73. #, php-format
  74. msgid "You may not use homepage \"%s\"."
  75. msgstr "Vous ne pouvez pas utiliser la page d’accueil « %s »."
  76. #. TRANS: Validation failure for nickname. %s is the nickname.
  77. #: BlacklistPlugin.php:179
  78. #, php-format
  79. msgid "You may not use nickname \"%s\"."
  80. msgstr "Vous ne pouvez pas utiliser le pseudonyme « %s »."
  81. #. TRANS: Validation failure for URL. %s is the URL.
  82. #: BlacklistPlugin.php:222
  83. #, php-format
  84. msgid "You may not use URL \"%s\" in notices."
  85. msgstr "Vous ne pouvez pas utiliser l’URL « %s » dans les avis."
  86. #. TRANS: Plugin description.
  87. #: BlacklistPlugin.php:303
  88. msgid "Keeps a blacklist of forbidden nickname and URL patterns."
  89. msgstr "Maintient une liste noire des pseudonymes et motifs d’URL interdits."
  90. #. TRANS: Menu item in admin panel.
  91. #: BlacklistPlugin.php:341
  92. msgctxt "MENU"
  93. msgid "Blacklist"
  94. msgstr "Liste noire"
  95. #. TRANS: Tooltip for menu item in admin panel.
  96. #: BlacklistPlugin.php:343
  97. msgctxt "TOOLTIP"
  98. msgid "Blacklist configuration."
  99. msgstr "Configuration de la liste noire."
  100. #. TRANS: Checkbox label in the blacklist user form.
  101. #: BlacklistPlugin.php:370
  102. msgid "Add this nickname pattern to blacklist"
  103. msgstr "Ajouter ce motif de pseudonymes à la liste noire"
  104. #. TRANS: Checkbox label in the blacklist user form.
  105. #: BlacklistPlugin.php:380
  106. msgid "Add this homepage pattern to blacklist"
  107. msgstr "Ajouter ce motif de pages d’accueil à la liste noire"
  108. #. TRANS: Exception thrown trying to post a notice while having set a blocked
  109. #. homepage URL. %s is the blocked URL.
  110. #. TRANS: Client exception thrown trying to subscribe to a person with a
  111. #. blocked homepage or site URL. %s is the blocked URL.
  112. #: BlacklistPlugin.php:459 BlacklistPlugin.php:496
  113. #, php-format
  114. msgid "Users from \"%s\" are blocked."
  115. msgstr "Les utilisateurs de « %s » sont bloqués."
  116. #. TRANS: Exception thrown trying to post a notice while having a blocked
  117. #. nickname. %s is the blocked nickname.
  118. #: BlacklistPlugin.php:471
  119. #, php-format
  120. msgid "Notices from nickname \"%s\" are disallowed."
  121. msgstr " Notifications du pseudonyme « %s » ne sont plus autorisées."
  122. #. TRANS: Client exception thrown trying to subscribe to a person with a
  123. #. blocked nickname. %s is the blocked nickname.
  124. #: BlacklistPlugin.php:507
  125. #, php-format
  126. msgid "Cannot subscribe to nickname \"%s\"."
  127. msgstr "Vous ne pouvez pas vous inscrire avec le pseudonyme « %s »."