sr_RS@cyrillic.po 420 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396139713981399140014011402140314041405140614071408140914101411141214131414141514161417141814191420142114221423142414251426142714281429143014311432143314341435143614371438143914401441144214431444144514461447144814491450145114521453145414551456145714581459146014611462146314641465146614671468146914701471147214731474147514761477147814791480148114821483148414851486148714881489149014911492149314941495149614971498149915001501150215031504150515061507150815091510151115121513151415151516151715181519152015211522152315241525152615271528152915301531153215331534153515361537153815391540154115421543154415451546154715481549155015511552155315541555155615571558155915601561156215631564156515661567156815691570157115721573157415751576157715781579158015811582158315841585158615871588158915901591159215931594159515961597159815991600160116021603160416051606160716081609161016111612161316141615161616171618161916201621162216231624162516261627162816291630163116321633163416351636163716381639164016411642164316441645164616471648164916501651165216531654165516561657165816591660166116621663166416651666166716681669167016711672167316741675167616771678167916801681168216831684168516861687168816891690169116921693169416951696169716981699170017011702170317041705170617071708170917101711171217131714171517161717171817191720172117221723172417251726172717281729173017311732173317341735173617371738173917401741174217431744174517461747174817491750175117521753175417551756175717581759176017611762176317641765176617671768176917701771177217731774177517761777177817791780178117821783178417851786178717881789179017911792179317941795179617971798179918001801180218031804180518061807180818091810181118121813181418151816181718181819182018211822182318241825182618271828182918301831183218331834183518361837183818391840184118421843184418451846184718481849185018511852185318541855185618571858185918601861186218631864186518661867186818691870187118721873187418751876187718781879188018811882188318841885188618871888188918901891189218931894189518961897189818991900190119021903190419051906190719081909191019111912191319141915191619171918191919201921192219231924192519261927192819291930193119321933193419351936193719381939194019411942194319441945194619471948194919501951195219531954195519561957195819591960196119621963196419651966196719681969197019711972197319741975197619771978197919801981198219831984198519861987198819891990199119921993199419951996199719981999200020012002200320042005200620072008200920102011201220132014201520162017201820192020202120222023202420252026202720282029203020312032203320342035203620372038203920402041204220432044204520462047204820492050205120522053205420552056205720582059206020612062206320642065206620672068206920702071207220732074207520762077207820792080208120822083208420852086208720882089209020912092209320942095209620972098209921002101210221032104210521062107210821092110211121122113211421152116211721182119212021212122212321242125212621272128212921302131213221332134213521362137213821392140214121422143214421452146214721482149215021512152215321542155215621572158215921602161216221632164216521662167216821692170217121722173217421752176217721782179218021812182218321842185218621872188218921902191219221932194219521962197219821992200220122022203220422052206220722082209221022112212221322142215221622172218221922202221222222232224222522262227222822292230223122322233223422352236223722382239224022412242224322442245224622472248224922502251225222532254225522562257225822592260226122622263226422652266226722682269227022712272227322742275227622772278227922802281228222832284228522862287228822892290229122922293229422952296229722982299230023012302230323042305230623072308230923102311231223132314231523162317231823192320232123222323232423252326232723282329233023312332233323342335233623372338233923402341234223432344234523462347234823492350235123522353235423552356235723582359236023612362236323642365236623672368236923702371237223732374237523762377237823792380238123822383238423852386238723882389239023912392239323942395239623972398239924002401240224032404240524062407240824092410241124122413241424152416241724182419242024212422242324242425242624272428242924302431243224332434243524362437243824392440244124422443244424452446244724482449245024512452245324542455245624572458245924602461246224632464246524662467246824692470247124722473247424752476247724782479248024812482248324842485248624872488248924902491249224932494249524962497249824992500250125022503250425052506250725082509251025112512251325142515251625172518251925202521252225232524252525262527252825292530253125322533253425352536253725382539254025412542254325442545254625472548254925502551255225532554255525562557255825592560256125622563256425652566256725682569257025712572257325742575257625772578257925802581258225832584258525862587258825892590259125922593259425952596259725982599260026012602260326042605260626072608260926102611261226132614261526162617261826192620262126222623262426252626262726282629263026312632263326342635263626372638263926402641264226432644264526462647264826492650265126522653265426552656265726582659266026612662266326642665266626672668266926702671267226732674267526762677267826792680268126822683268426852686268726882689269026912692269326942695269626972698269927002701270227032704270527062707270827092710271127122713271427152716271727182719272027212722272327242725272627272728272927302731273227332734273527362737273827392740274127422743274427452746274727482749275027512752275327542755275627572758275927602761276227632764276527662767276827692770277127722773277427752776277727782779278027812782278327842785278627872788278927902791279227932794279527962797279827992800280128022803280428052806280728082809281028112812281328142815281628172818281928202821282228232824282528262827282828292830283128322833283428352836283728382839284028412842284328442845284628472848284928502851285228532854285528562857285828592860286128622863286428652866286728682869287028712872287328742875287628772878287928802881288228832884288528862887288828892890289128922893289428952896289728982899290029012902290329042905290629072908290929102911291229132914291529162917291829192920292129222923292429252926292729282929293029312932293329342935293629372938293929402941294229432944294529462947294829492950295129522953295429552956295729582959296029612962296329642965296629672968296929702971297229732974297529762977297829792980298129822983298429852986298729882989299029912992299329942995299629972998299930003001300230033004300530063007300830093010301130123013301430153016301730183019302030213022302330243025302630273028302930303031303230333034303530363037303830393040304130423043304430453046304730483049305030513052305330543055305630573058305930603061306230633064306530663067306830693070307130723073307430753076307730783079308030813082308330843085308630873088308930903091309230933094309530963097309830993100310131023103310431053106310731083109311031113112311331143115311631173118311931203121312231233124312531263127312831293130313131323133313431353136313731383139314031413142314331443145314631473148314931503151315231533154315531563157315831593160316131623163316431653166316731683169317031713172317331743175317631773178317931803181318231833184318531863187318831893190319131923193319431953196319731983199320032013202320332043205320632073208320932103211321232133214321532163217321832193220322132223223322432253226322732283229323032313232323332343235323632373238323932403241324232433244324532463247324832493250325132523253325432553256325732583259326032613262326332643265326632673268326932703271327232733274327532763277327832793280328132823283328432853286328732883289329032913292329332943295329632973298329933003301330233033304330533063307330833093310331133123313331433153316331733183319332033213322332333243325332633273328332933303331333233333334333533363337333833393340334133423343334433453346334733483349335033513352335333543355335633573358335933603361336233633364336533663367336833693370337133723373337433753376337733783379338033813382338333843385338633873388338933903391339233933394339533963397339833993400340134023403340434053406340734083409341034113412341334143415341634173418341934203421342234233424342534263427342834293430343134323433343434353436343734383439344034413442344334443445344634473448344934503451345234533454345534563457345834593460346134623463346434653466346734683469347034713472347334743475347634773478347934803481348234833484348534863487348834893490349134923493349434953496349734983499350035013502350335043505350635073508350935103511351235133514351535163517351835193520352135223523352435253526352735283529353035313532353335343535353635373538353935403541354235433544354535463547354835493550355135523553355435553556355735583559356035613562356335643565356635673568356935703571357235733574357535763577357835793580358135823583358435853586358735883589359035913592359335943595359635973598359936003601360236033604360536063607360836093610361136123613361436153616361736183619362036213622362336243625362636273628362936303631363236333634363536363637363836393640364136423643364436453646364736483649365036513652365336543655365636573658365936603661366236633664366536663667366836693670367136723673367436753676367736783679368036813682368336843685368636873688368936903691369236933694369536963697369836993700370137023703370437053706370737083709371037113712371337143715371637173718371937203721372237233724372537263727372837293730373137323733373437353736373737383739374037413742374337443745374637473748374937503751375237533754375537563757375837593760376137623763376437653766376737683769377037713772377337743775377637773778377937803781378237833784378537863787378837893790379137923793379437953796379737983799380038013802380338043805380638073808380938103811381238133814381538163817381838193820382138223823382438253826382738283829383038313832383338343835383638373838383938403841384238433844384538463847384838493850385138523853385438553856385738583859386038613862386338643865386638673868386938703871387238733874387538763877387838793880388138823883388438853886388738883889389038913892389338943895389638973898389939003901390239033904390539063907390839093910391139123913391439153916391739183919392039213922392339243925392639273928392939303931393239333934393539363937393839393940394139423943394439453946394739483949395039513952395339543955395639573958395939603961396239633964396539663967396839693970397139723973397439753976397739783979398039813982398339843985398639873988398939903991399239933994399539963997399839994000400140024003400440054006400740084009401040114012401340144015401640174018401940204021402240234024402540264027402840294030403140324033403440354036403740384039404040414042404340444045404640474048404940504051405240534054405540564057405840594060406140624063406440654066406740684069407040714072407340744075407640774078407940804081408240834084408540864087408840894090409140924093409440954096409740984099410041014102410341044105410641074108410941104111411241134114411541164117411841194120412141224123412441254126412741284129413041314132413341344135413641374138413941404141414241434144414541464147414841494150415141524153415441554156415741584159416041614162416341644165416641674168416941704171417241734174417541764177417841794180418141824183418441854186418741884189419041914192419341944195419641974198419942004201420242034204420542064207420842094210421142124213421442154216421742184219422042214222422342244225422642274228422942304231423242334234423542364237423842394240424142424243424442454246424742484249425042514252425342544255425642574258425942604261426242634264426542664267426842694270427142724273427442754276427742784279428042814282428342844285428642874288428942904291429242934294429542964297429842994300430143024303430443054306430743084309431043114312431343144315431643174318431943204321432243234324432543264327432843294330433143324333433443354336433743384339434043414342434343444345434643474348434943504351435243534354435543564357435843594360436143624363436443654366436743684369437043714372437343744375437643774378437943804381438243834384438543864387438843894390439143924393439443954396439743984399440044014402440344044405440644074408440944104411441244134414441544164417441844194420442144224423442444254426442744284429443044314432443344344435443644374438443944404441444244434444444544464447444844494450445144524453445444554456445744584459446044614462446344644465446644674468446944704471447244734474447544764477447844794480448144824483448444854486448744884489449044914492449344944495449644974498449945004501450245034504450545064507450845094510451145124513451445154516451745184519452045214522452345244525452645274528452945304531453245334534453545364537453845394540454145424543454445454546454745484549455045514552455345544555455645574558455945604561456245634564456545664567456845694570457145724573457445754576457745784579458045814582458345844585458645874588458945904591459245934594459545964597459845994600460146024603460446054606460746084609461046114612461346144615461646174618461946204621462246234624462546264627462846294630463146324633463446354636463746384639464046414642464346444645464646474648464946504651465246534654465546564657465846594660466146624663466446654666466746684669467046714672467346744675467646774678467946804681468246834684468546864687468846894690469146924693469446954696469746984699470047014702470347044705470647074708470947104711471247134714471547164717471847194720472147224723472447254726472747284729473047314732473347344735473647374738473947404741474247434744474547464747474847494750475147524753475447554756475747584759476047614762476347644765476647674768476947704771477247734774477547764777477847794780478147824783478447854786478747884789479047914792479347944795479647974798479948004801480248034804480548064807480848094810481148124813481448154816481748184819482048214822482348244825482648274828482948304831483248334834483548364837483848394840484148424843484448454846484748484849485048514852485348544855485648574858485948604861486248634864486548664867486848694870487148724873487448754876487748784879488048814882488348844885488648874888488948904891489248934894489548964897489848994900490149024903490449054906490749084909491049114912491349144915491649174918491949204921492249234924492549264927492849294930493149324933493449354936493749384939494049414942494349444945494649474948494949504951495249534954495549564957495849594960496149624963496449654966496749684969497049714972497349744975497649774978497949804981498249834984498549864987498849894990499149924993499449954996499749984999500050015002500350045005500650075008500950105011501250135014501550165017501850195020502150225023502450255026502750285029503050315032503350345035503650375038503950405041504250435044504550465047504850495050505150525053505450555056505750585059506050615062506350645065506650675068506950705071507250735074507550765077507850795080508150825083508450855086508750885089509050915092509350945095509650975098509951005101510251035104510551065107510851095110511151125113511451155116511751185119512051215122512351245125512651275128512951305131513251335134513551365137513851395140514151425143514451455146514751485149515051515152515351545155515651575158515951605161516251635164516551665167516851695170517151725173517451755176517751785179518051815182518351845185518651875188518951905191519251935194519551965197519851995200520152025203520452055206520752085209521052115212521352145215521652175218521952205221522252235224522552265227522852295230523152325233523452355236523752385239524052415242524352445245524652475248524952505251525252535254525552565257525852595260526152625263526452655266526752685269527052715272527352745275527652775278527952805281528252835284528552865287528852895290529152925293529452955296529752985299530053015302530353045305530653075308530953105311531253135314531553165317531853195320532153225323532453255326532753285329533053315332533353345335533653375338533953405341534253435344534553465347534853495350535153525353535453555356535753585359536053615362536353645365536653675368536953705371537253735374537553765377537853795380538153825383538453855386538753885389539053915392539353945395539653975398539954005401540254035404540554065407540854095410541154125413541454155416541754185419542054215422542354245425542654275428542954305431543254335434543554365437543854395440544154425443544454455446544754485449545054515452545354545455545654575458545954605461546254635464546554665467546854695470547154725473547454755476547754785479548054815482548354845485548654875488548954905491549254935494549554965497549854995500550155025503550455055506550755085509551055115512551355145515551655175518551955205521552255235524552555265527552855295530553155325533553455355536553755385539554055415542554355445545554655475548554955505551555255535554555555565557555855595560556155625563556455655566556755685569557055715572557355745575557655775578557955805581558255835584558555865587558855895590559155925593559455955596559755985599560056015602560356045605560656075608560956105611561256135614561556165617561856195620562156225623562456255626562756285629563056315632563356345635563656375638563956405641564256435644564556465647564856495650565156525653565456555656565756585659566056615662566356645665566656675668566956705671567256735674567556765677567856795680568156825683568456855686568756885689569056915692569356945695569656975698569957005701570257035704570557065707570857095710571157125713571457155716571757185719572057215722572357245725572657275728572957305731573257335734573557365737573857395740574157425743574457455746574757485749575057515752575357545755575657575758575957605761576257635764576557665767576857695770577157725773577457755776577757785779578057815782578357845785578657875788578957905791579257935794579557965797579857995800580158025803580458055806580758085809581058115812581358145815581658175818581958205821582258235824582558265827582858295830583158325833583458355836583758385839584058415842584358445845584658475848584958505851585258535854585558565857585858595860586158625863586458655866586758685869587058715872587358745875587658775878587958805881588258835884588558865887588858895890589158925893589458955896589758985899590059015902590359045905590659075908590959105911591259135914591559165917591859195920592159225923592459255926592759285929593059315932593359345935593659375938593959405941594259435944594559465947594859495950595159525953595459555956595759585959596059615962596359645965596659675968596959705971597259735974597559765977597859795980598159825983598459855986598759885989599059915992599359945995599659975998599960006001600260036004600560066007600860096010601160126013601460156016601760186019602060216022602360246025602660276028602960306031603260336034603560366037603860396040604160426043604460456046604760486049605060516052605360546055605660576058605960606061606260636064606560666067606860696070607160726073607460756076607760786079608060816082608360846085608660876088608960906091609260936094609560966097609860996100610161026103610461056106610761086109611061116112611361146115611661176118611961206121612261236124612561266127612861296130613161326133613461356136613761386139614061416142614361446145614661476148614961506151615261536154615561566157615861596160616161626163616461656166616761686169617061716172617361746175617661776178617961806181618261836184618561866187618861896190619161926193619461956196619761986199620062016202620362046205620662076208620962106211621262136214621562166217621862196220622162226223622462256226622762286229623062316232623362346235623662376238623962406241624262436244624562466247624862496250625162526253625462556256625762586259626062616262626362646265626662676268626962706271627262736274627562766277627862796280628162826283628462856286628762886289629062916292629362946295629662976298629963006301630263036304630563066307630863096310631163126313631463156316631763186319632063216322632363246325632663276328632963306331633263336334633563366337633863396340634163426343634463456346634763486349635063516352635363546355635663576358635963606361636263636364636563666367636863696370637163726373637463756376637763786379638063816382638363846385638663876388638963906391639263936394639563966397639863996400640164026403640464056406640764086409641064116412641364146415641664176418641964206421642264236424642564266427642864296430643164326433643464356436643764386439644064416442644364446445644664476448644964506451645264536454645564566457645864596460646164626463646464656466646764686469647064716472647364746475647664776478647964806481648264836484648564866487648864896490649164926493649464956496649764986499650065016502650365046505650665076508650965106511651265136514651565166517651865196520652165226523652465256526652765286529653065316532653365346535653665376538653965406541654265436544654565466547654865496550655165526553655465556556655765586559656065616562656365646565656665676568656965706571657265736574657565766577657865796580658165826583658465856586658765886589659065916592659365946595659665976598659966006601660266036604660566066607660866096610661166126613661466156616661766186619662066216622662366246625662666276628662966306631663266336634663566366637663866396640664166426643664466456646664766486649665066516652665366546655665666576658665966606661666266636664666566666667666866696670667166726673667466756676667766786679668066816682668366846685668666876688668966906691669266936694669566966697669866996700670167026703670467056706670767086709671067116712671367146715671667176718671967206721672267236724672567266727672867296730673167326733673467356736673767386739674067416742674367446745674667476748674967506751675267536754675567566757675867596760676167626763676467656766676767686769677067716772677367746775677667776778677967806781678267836784678567866787678867896790679167926793679467956796679767986799680068016802680368046805680668076808680968106811681268136814681568166817681868196820682168226823682468256826682768286829683068316832683368346835683668376838683968406841684268436844684568466847684868496850685168526853685468556856685768586859686068616862686368646865686668676868686968706871687268736874687568766877687868796880688168826883688468856886688768886889689068916892689368946895689668976898689969006901690269036904690569066907690869096910691169126913691469156916691769186919692069216922692369246925692669276928692969306931693269336934693569366937693869396940694169426943694469456946694769486949695069516952695369546955695669576958695969606961696269636964696569666967696869696970697169726973697469756976697769786979698069816982698369846985698669876988698969906991699269936994699569966997699869997000700170027003700470057006700770087009701070117012701370147015701670177018701970207021702270237024702570267027702870297030703170327033703470357036703770387039704070417042704370447045704670477048704970507051705270537054705570567057705870597060706170627063706470657066706770687069707070717072707370747075707670777078707970807081708270837084708570867087708870897090709170927093709470957096709770987099710071017102710371047105710671077108710971107111711271137114711571167117711871197120712171227123712471257126712771287129713071317132713371347135713671377138713971407141714271437144714571467147714871497150715171527153715471557156715771587159716071617162716371647165716671677168716971707171717271737174717571767177717871797180718171827183718471857186718771887189719071917192719371947195719671977198719972007201720272037204720572067207720872097210721172127213721472157216721772187219722072217222722372247225722672277228722972307231723272337234723572367237723872397240724172427243724472457246724772487249725072517252725372547255725672577258725972607261726272637264726572667267726872697270727172727273727472757276727772787279728072817282728372847285728672877288728972907291729272937294729572967297729872997300730173027303730473057306730773087309731073117312731373147315731673177318731973207321732273237324732573267327732873297330733173327333733473357336733773387339734073417342734373447345734673477348734973507351735273537354735573567357735873597360736173627363736473657366736773687369737073717372737373747375737673777378737973807381738273837384738573867387738873897390739173927393739473957396739773987399740074017402740374047405740674077408740974107411741274137414741574167417741874197420742174227423742474257426742774287429743074317432743374347435743674377438743974407441744274437444744574467447744874497450745174527453745474557456745774587459746074617462746374647465746674677468746974707471747274737474747574767477747874797480748174827483748474857486748774887489749074917492749374947495749674977498749975007501750275037504750575067507750875097510751175127513751475157516751775187519752075217522752375247525752675277528752975307531753275337534753575367537753875397540754175427543754475457546754775487549755075517552755375547555755675577558755975607561756275637564756575667567756875697570757175727573757475757576757775787579758075817582758375847585758675877588758975907591759275937594759575967597759875997600760176027603760476057606760776087609761076117612761376147615761676177618761976207621762276237624762576267627762876297630763176327633763476357636763776387639764076417642764376447645764676477648764976507651765276537654765576567657765876597660766176627663766476657666766776687669767076717672767376747675767676777678767976807681768276837684768576867687768876897690769176927693769476957696769776987699770077017702770377047705770677077708770977107711771277137714771577167717771877197720772177227723772477257726772777287729773077317732773377347735773677377738773977407741774277437744774577467747774877497750775177527753775477557756775777587759776077617762776377647765776677677768776977707771777277737774777577767777777877797780778177827783778477857786778777887789779077917792779377947795779677977798779978007801780278037804780578067807780878097810781178127813781478157816781778187819782078217822782378247825782678277828782978307831783278337834783578367837783878397840784178427843784478457846784778487849785078517852785378547855785678577858785978607861786278637864786578667867786878697870787178727873787478757876787778787879788078817882788378847885788678877888788978907891789278937894789578967897789878997900790179027903790479057906790779087909791079117912791379147915791679177918791979207921792279237924792579267927792879297930793179327933793479357936793779387939794079417942794379447945794679477948794979507951795279537954795579567957795879597960796179627963796479657966796779687969797079717972797379747975797679777978797979807981798279837984798579867987798879897990799179927993799479957996799779987999800080018002800380048005800680078008800980108011801280138014801580168017801880198020802180228023802480258026802780288029803080318032803380348035803680378038803980408041804280438044804580468047804880498050805180528053805480558056805780588059806080618062806380648065806680678068806980708071807280738074807580768077807880798080808180828083808480858086808780888089809080918092809380948095809680978098809981008101810281038104810581068107810881098110811181128113811481158116811781188119812081218122812381248125812681278128812981308131813281338134813581368137813881398140814181428143814481458146814781488149815081518152815381548155815681578158815981608161816281638164816581668167816881698170817181728173817481758176817781788179818081818182818381848185818681878188818981908191819281938194819581968197819881998200820182028203820482058206820782088209821082118212821382148215821682178218821982208221822282238224822582268227822882298230823182328233823482358236823782388239824082418242824382448245824682478248824982508251825282538254825582568257825882598260826182628263826482658266826782688269827082718272827382748275827682778278827982808281828282838284828582868287828882898290829182928293829482958296829782988299830083018302830383048305830683078308830983108311831283138314831583168317831883198320832183228323832483258326832783288329833083318332833383348335833683378338833983408341834283438344834583468347834883498350835183528353835483558356835783588359836083618362836383648365836683678368836983708371837283738374837583768377837883798380838183828383838483858386838783888389839083918392839383948395839683978398839984008401840284038404840584068407840884098410841184128413841484158416841784188419842084218422842384248425842684278428842984308431843284338434843584368437843884398440844184428443844484458446844784488449845084518452845384548455845684578458845984608461846284638464846584668467846884698470847184728473847484758476847784788479848084818482848384848485848684878488848984908491849284938494849584968497849884998500850185028503850485058506850785088509851085118512851385148515851685178518851985208521852285238524852585268527852885298530853185328533853485358536853785388539854085418542854385448545854685478548854985508551855285538554855585568557855885598560856185628563856485658566856785688569857085718572857385748575857685778578857985808581858285838584858585868587858885898590859185928593859485958596859785988599860086018602860386048605860686078608860986108611861286138614861586168617861886198620862186228623862486258626862786288629863086318632863386348635863686378638863986408641864286438644864586468647864886498650865186528653865486558656865786588659866086618662866386648665866686678668866986708671867286738674867586768677867886798680868186828683868486858686868786888689869086918692869386948695869686978698869987008701870287038704870587068707870887098710871187128713871487158716871787188719872087218722872387248725872687278728872987308731873287338734873587368737873887398740874187428743874487458746874787488749875087518752875387548755875687578758875987608761876287638764876587668767876887698770877187728773877487758776877787788779878087818782878387848785878687878788878987908791879287938794879587968797879887998800880188028803880488058806880788088809881088118812881388148815881688178818881988208821882288238824882588268827882888298830883188328833883488358836883788388839884088418842884388448845884688478848884988508851885288538854885588568857885888598860886188628863886488658866886788688869887088718872887388748875887688778878887988808881888288838884888588868887888888898890889188928893889488958896889788988899890089018902890389048905890689078908890989108911891289138914891589168917891889198920892189228923892489258926892789288929893089318932893389348935893689378938893989408941894289438944894589468947894889498950895189528953895489558956895789588959896089618962896389648965896689678968896989708971897289738974897589768977897889798980898189828983898489858986898789888989899089918992899389948995899689978998899990009001900290039004900590069007900890099010901190129013901490159016901790189019902090219022902390249025902690279028902990309031903290339034903590369037903890399040904190429043904490459046904790489049905090519052905390549055905690579058905990609061906290639064906590669067906890699070907190729073907490759076907790789079908090819082908390849085908690879088908990909091909290939094909590969097909890999100910191029103910491059106910791089109911091119112911391149115911691179118911991209121912291239124912591269127912891299130913191329133913491359136913791389139914091419142914391449145914691479148914991509151915291539154915591569157915891599160916191629163916491659166916791689169917091719172917391749175917691779178917991809181918291839184918591869187918891899190919191929193919491959196919791989199920092019202920392049205920692079208920992109211921292139214921592169217921892199220922192229223922492259226922792289229923092319232923392349235923692379238923992409241924292439244924592469247924892499250925192529253925492559256925792589259926092619262926392649265926692679268926992709271927292739274927592769277927892799280928192829283928492859286928792889289929092919292929392949295929692979298929993009301930293039304930593069307930893099310931193129313931493159316931793189319932093219322932393249325932693279328932993309331933293339334933593369337933893399340934193429343934493459346934793489349935093519352935393549355935693579358935993609361936293639364936593669367936893699370937193729373937493759376937793789379938093819382938393849385938693879388938993909391939293939394939593969397939893999400940194029403940494059406940794089409941094119412941394149415941694179418941994209421942294239424942594269427942894299430943194329433943494359436943794389439944094419442944394449445944694479448944994509451945294539454945594569457945894599460946194629463946494659466946794689469947094719472947394749475947694779478947994809481948294839484948594869487948894899490949194929493949494959496949794989499950095019502950395049505950695079508950995109511951295139514951595169517951895199520952195229523952495259526952795289529953095319532953395349535953695379538953995409541954295439544954595469547954895499550955195529553955495559556955795589559956095619562956395649565956695679568956995709571957295739574957595769577957895799580958195829583958495859586958795889589959095919592959395949595959695979598959996009601960296039604960596069607960896099610961196129613961496159616961796189619962096219622962396249625962696279628962996309631963296339634963596369637963896399640964196429643964496459646964796489649965096519652965396549655965696579658965996609661966296639664966596669667966896699670967196729673967496759676967796789679968096819682968396849685968696879688968996909691969296939694969596969697969896999700970197029703970497059706970797089709971097119712971397149715971697179718971997209721972297239724972597269727972897299730973197329733973497359736973797389739974097419742974397449745974697479748974997509751975297539754975597569757975897599760976197629763976497659766976797689769977097719772977397749775977697779778977997809781978297839784978597869787978897899790979197929793979497959796979797989799980098019802980398049805980698079808980998109811981298139814981598169817981898199820982198229823982498259826982798289829983098319832983398349835983698379838983998409841984298439844984598469847984898499850985198529853985498559856985798589859986098619862986398649865986698679868986998709871987298739874987598769877987898799880988198829883988498859886988798889889989098919892989398949895989698979898989999009901990299039904990599069907990899099910991199129913991499159916991799189919992099219922992399249925992699279928992999309931993299339934993599369937993899399940994199429943994499459946994799489949995099519952995399549955995699579958995999609961996299639964996599669967996899699970997199729973997499759976997799789979998099819982998399849985998699879988998999909991999299939994999599969997999899991000010001100021000310004100051000610007100081000910010100111001210013100141001510016100171001810019100201002110022100231002410025100261002710028100291003010031100321003310034100351003610037100381003910040100411004210043100441004510046100471004810049100501005110052100531005410055100561005710058100591006010061100621006310064100651006610067100681006910070100711007210073100741007510076100771007810079100801008110082100831008410085100861008710088100891009010091100921009310094100951009610097100981009910100101011010210103101041010510106101071010810109101101011110112101131011410115101161011710118101191012010121101221012310124101251012610127101281012910130101311013210133101341013510136101371013810139101401014110142101431014410145101461014710148101491015010151101521015310154101551015610157101581015910160101611016210163101641016510166101671016810169101701017110172101731017410175101761017710178101791018010181101821018310184101851018610187101881018910190101911019210193101941019510196101971019810199102001020110202102031020410205102061020710208102091021010211102121021310214102151021610217102181021910220102211022210223102241022510226102271022810229102301023110232102331023410235102361023710238102391024010241102421024310244102451024610247102481024910250102511025210253102541025510256102571025810259102601026110262102631026410265102661026710268102691027010271102721027310274102751027610277102781027910280102811028210283102841028510286102871028810289102901029110292102931029410295102961029710298102991030010301103021030310304103051030610307103081030910310103111031210313103141031510316103171031810319103201032110322103231032410325103261032710328103291033010331103321033310334103351033610337103381033910340103411034210343103441034510346103471034810349103501035110352103531035410355103561035710358103591036010361103621036310364103651036610367103681036910370103711037210373103741037510376103771037810379103801038110382103831038410385103861038710388103891039010391103921039310394103951039610397103981039910400104011040210403104041040510406104071040810409104101041110412104131041410415104161041710418104191042010421104221042310424104251042610427104281042910430104311043210433104341043510436104371043810439104401044110442104431044410445104461044710448104491045010451104521045310454104551045610457104581045910460104611046210463104641046510466104671046810469104701047110472104731047410475104761047710478104791048010481104821048310484104851048610487104881048910490104911049210493104941049510496104971049810499105001050110502105031050410505105061050710508105091051010511105121051310514105151051610517105181051910520105211052210523105241052510526105271052810529105301053110532105331053410535105361053710538105391054010541105421054310544105451054610547105481054910550105511055210553105541055510556105571055810559105601056110562105631056410565105661056710568105691057010571105721057310574105751057610577105781057910580105811058210583105841058510586105871058810589105901059110592105931059410595105961059710598105991060010601106021060310604106051060610607106081060910610106111061210613106141061510616106171061810619106201062110622106231062410625106261062710628106291063010631106321063310634106351063610637106381063910640106411064210643106441064510646106471064810649106501065110652106531065410655106561065710658106591066010661106621066310664106651066610667106681066910670106711067210673106741067510676106771067810679106801068110682106831068410685106861068710688106891069010691106921069310694106951069610697106981069910700107011070210703107041070510706107071070810709107101071110712107131071410715107161071710718107191072010721107221072310724107251072610727107281072910730107311073210733107341073510736107371073810739107401074110742107431074410745107461074710748107491075010751107521075310754107551075610757107581075910760107611076210763107641076510766107671076810769107701077110772107731077410775107761077710778107791078010781107821078310784107851078610787107881078910790107911079210793107941079510796107971079810799108001080110802108031080410805108061080710808108091081010811108121081310814108151081610817108181081910820108211082210823108241082510826108271082810829108301083110832108331083410835108361083710838108391084010841108421084310844108451084610847108481084910850108511085210853108541085510856108571085810859108601086110862108631086410865108661086710868108691087010871108721087310874108751087610877108781087910880108811088210883108841088510886108871088810889108901089110892108931089410895108961089710898108991090010901109021090310904109051090610907109081090910910109111091210913109141091510916109171091810919109201092110922109231092410925109261092710928109291093010931109321093310934109351093610937109381093910940109411094210943109441094510946109471094810949109501095110952109531095410955109561095710958109591096010961109621096310964109651096610967109681096910970109711097210973109741097510976109771097810979109801098110982109831098410985109861098710988109891099010991109921099310994109951099610997109981099911000110011100211003110041100511006110071100811009110101101111012110131101411015110161101711018110191102011021110221102311024110251102611027110281102911030110311103211033110341103511036110371103811039110401104111042110431104411045110461104711048110491105011051110521105311054110551105611057110581105911060110611106211063110641106511066110671106811069110701107111072110731107411075110761107711078110791108011081110821108311084110851108611087110881108911090110911109211093110941109511096110971109811099111001110111102111031110411105111061110711108111091111011111111121111311114111151111611117111181111911120111211112211123111241112511126111271112811129111301113111132111331113411135111361113711138111391114011141111421114311144111451114611147111481114911150111511115211153111541115511156111571115811159111601116111162111631116411165111661116711168111691117011171111721117311174111751117611177111781117911180111811118211183111841118511186111871118811189111901119111192111931119411195111961119711198111991120011201112021120311204112051120611207112081120911210112111121211213112141121511216112171121811219112201122111222112231122411225112261122711228112291123011231112321123311234112351123611237112381123911240112411124211243112441124511246112471124811249112501125111252112531125411255112561125711258112591126011261112621126311264112651126611267112681126911270112711127211273112741127511276112771127811279112801128111282112831128411285112861128711288112891129011291112921129311294112951129611297112981129911300113011130211303113041130511306113071130811309113101131111312113131131411315113161131711318113191132011321113221132311324113251132611327113281132911330113311133211333113341133511336113371133811339113401134111342113431134411345113461134711348113491135011351113521135311354113551135611357113581135911360113611136211363113641136511366113671136811369113701137111372113731137411375113761137711378113791138011381113821138311384113851138611387113881138911390113911139211393113941139511396113971139811399114001140111402114031140411405114061140711408114091141011411114121141311414114151141611417114181141911420114211142211423114241142511426114271142811429114301143111432114331143411435114361143711438114391144011441114421144311444114451144611447114481144911450114511145211453114541145511456114571145811459114601146111462114631146411465114661146711468114691147011471114721147311474114751147611477114781147911480114811148211483114841148511486114871148811489114901149111492114931149411495114961149711498114991150011501115021150311504115051150611507115081150911510115111151211513115141151511516115171151811519115201152111522115231152411525115261152711528115291153011531115321153311534115351153611537115381153911540115411154211543115441154511546115471154811549115501155111552115531155411555115561155711558115591156011561115621156311564115651156611567115681156911570115711157211573115741157511576115771157811579115801158111582115831158411585115861158711588115891159011591115921159311594115951159611597115981159911600116011160211603116041160511606116071160811609116101161111612116131161411615116161161711618116191162011621116221162311624116251162611627116281162911630116311163211633116341163511636116371163811639116401164111642116431164411645116461164711648116491165011651116521165311654116551165611657116581165911660116611166211663116641166511666116671166811669116701167111672116731167411675116761167711678116791168011681116821168311684116851168611687116881168911690116911169211693116941169511696116971169811699117001170111702117031170411705117061170711708117091171011711117121171311714117151171611717117181171911720117211172211723117241172511726117271172811729117301173111732117331173411735117361173711738117391174011741117421174311744117451174611747117481174911750117511175211753117541175511756117571175811759117601176111762117631176411765117661176711768117691177011771117721177311774117751177611777117781177911780117811178211783117841178511786117871178811789117901179111792117931179411795117961179711798117991180011801118021180311804118051180611807118081180911810118111181211813118141181511816118171181811819118201182111822118231182411825118261182711828118291183011831118321183311834118351183611837118381183911840118411184211843118441184511846118471184811849118501185111852118531185411855118561185711858118591186011861118621186311864118651186611867118681186911870118711187211873118741187511876118771187811879118801188111882118831188411885118861188711888118891189011891118921189311894118951189611897118981189911900119011190211903119041190511906119071190811909119101191111912119131191411915119161191711918119191192011921119221192311924119251192611927119281192911930119311193211933119341193511936119371193811939119401194111942119431194411945119461194711948119491195011951119521195311954119551195611957119581195911960119611196211963119641196511966119671196811969119701197111972119731197411975119761197711978119791198011981119821198311984119851198611987119881198911990119911199211993119941199511996119971199811999120001200112002120031200412005120061200712008120091201012011120121201312014120151201612017120181201912020120211202212023120241202512026120271202812029120301203112032120331203412035120361203712038120391204012041120421204312044120451204612047120481204912050120511205212053120541205512056120571205812059120601206112062120631206412065120661206712068120691207012071120721207312074120751207612077120781207912080120811208212083120841208512086120871208812089120901209112092120931209412095120961209712098120991210012101121021210312104121051210612107121081210912110121111211212113121141211512116121171211812119121201212112122121231212412125121261212712128121291213012131121321213312134121351213612137121381213912140121411214212143121441214512146121471214812149121501215112152121531215412155121561215712158121591216012161121621216312164121651216612167121681216912170121711217212173121741217512176121771217812179121801218112182121831218412185121861218712188121891219012191121921219312194121951219612197121981219912200122011220212203122041220512206122071220812209122101221112212122131221412215122161221712218122191222012221122221222312224122251222612227122281222912230122311223212233122341223512236122371223812239122401224112242122431224412245122461224712248122491225012251122521225312254122551225612257122581225912260122611226212263122641226512266122671226812269122701227112272122731227412275122761227712278122791228012281122821228312284122851228612287122881228912290122911229212293122941229512296122971229812299123001230112302123031230412305123061230712308123091231012311123121231312314123151231612317123181231912320123211232212323123241232512326123271232812329123301233112332123331233412335123361233712338123391234012341123421234312344123451234612347123481234912350123511235212353123541235512356123571235812359123601236112362123631236412365123661236712368123691237012371123721237312374123751237612377123781237912380123811238212383123841238512386123871238812389123901239112392123931239412395123961239712398123991240012401124021240312404124051240612407124081240912410124111241212413124141241512416124171241812419124201242112422124231242412425124261242712428124291243012431124321243312434124351243612437124381243912440124411244212443124441244512446124471244812449124501245112452124531245412455124561245712458124591246012461124621246312464124651246612467124681246912470124711247212473124741247512476124771247812479124801248112482124831248412485124861248712488124891249012491124921249312494124951249612497124981249912500125011250212503125041250512506125071250812509125101251112512125131251412515125161251712518125191252012521125221252312524125251252612527125281252912530125311253212533125341253512536125371253812539125401254112542125431254412545125461254712548125491255012551125521255312554125551255612557125581255912560125611256212563125641256512566125671256812569125701257112572125731257412575125761257712578125791258012581125821258312584125851258612587125881258912590125911259212593125941259512596125971259812599126001260112602126031260412605126061260712608126091261012611126121261312614126151261612617126181261912620126211262212623126241262512626126271262812629126301263112632126331263412635126361263712638126391264012641126421264312644126451264612647126481264912650126511265212653126541265512656126571265812659126601266112662126631266412665126661266712668126691267012671126721267312674126751267612677126781267912680126811268212683126841268512686126871268812689126901269112692126931269412695126961269712698126991270012701127021270312704127051270612707127081270912710127111271212713127141271512716127171271812719127201272112722127231272412725127261272712728127291273012731127321273312734127351273612737127381273912740127411274212743127441274512746127471274812749127501275112752127531275412755127561275712758127591276012761127621276312764127651276612767127681276912770127711277212773127741277512776127771277812779127801278112782127831278412785127861278712788127891279012791127921279312794127951279612797127981279912800128011280212803128041280512806128071280812809128101281112812128131281412815128161281712818128191282012821128221282312824128251282612827128281282912830128311283212833128341283512836128371283812839128401284112842128431284412845128461284712848128491285012851128521285312854128551285612857128581285912860128611286212863128641286512866128671286812869128701287112872128731287412875128761287712878128791288012881128821288312884128851288612887128881288912890128911289212893128941289512896128971289812899129001290112902129031290412905129061290712908129091291012911129121291312914129151291612917129181291912920129211292212923129241292512926129271292812929129301293112932129331293412935129361293712938129391294012941129421294312944129451294612947129481294912950129511295212953129541295512956129571295812959129601296112962129631296412965129661296712968129691297012971129721297312974129751297612977129781297912980129811298212983129841298512986129871298812989129901299112992129931299412995129961299712998129991300013001130021300313004130051300613007130081300913010130111301213013130141301513016130171301813019130201302113022130231302413025130261302713028130291303013031130321303313034130351303613037130381303913040130411304213043130441304513046130471304813049130501305113052130531305413055130561305713058130591306013061130621306313064130651306613067130681306913070130711307213073130741307513076130771307813079130801308113082130831308413085130861308713088130891309013091130921309313094130951309613097130981309913100131011310213103131041310513106131071310813109131101311113112131131311413115131161311713118131191312013121131221312313124131251312613127131281312913130131311313213133131341313513136131371313813139131401314113142131431314413145131461314713148131491315013151131521315313154131551315613157131581315913160131611316213163131641316513166131671316813169131701317113172131731317413175131761317713178131791318013181131821318313184131851318613187131881318913190131911319213193131941319513196131971319813199132001320113202132031320413205132061320713208132091321013211132121321313214132151321613217132181321913220132211322213223132241322513226132271322813229132301323113232132331323413235132361323713238132391324013241132421324313244132451324613247132481324913250132511325213253132541325513256132571325813259132601326113262132631326413265132661326713268132691327013271132721327313274132751327613277132781327913280132811328213283132841328513286132871328813289132901329113292132931329413295132961329713298132991330013301133021330313304133051330613307133081330913310133111331213313133141331513316133171331813319133201332113322133231332413325133261332713328133291333013331133321333313334133351333613337133381333913340133411334213343133441334513346133471334813349133501335113352133531335413355133561335713358133591336013361133621336313364133651336613367133681336913370133711337213373133741337513376133771337813379133801338113382133831338413385133861338713388133891339013391133921339313394133951339613397133981339913400134011340213403134041340513406134071340813409134101341113412134131341413415134161341713418134191342013421134221342313424134251342613427134281342913430134311343213433134341343513436134371343813439134401344113442134431344413445134461344713448134491345013451134521345313454134551345613457134581345913460134611346213463134641346513466134671346813469134701347113472134731347413475134761347713478134791348013481134821348313484134851348613487134881348913490134911349213493134941349513496134971349813499135001350113502135031350413505135061350713508135091351013511135121351313514135151351613517135181351913520135211352213523135241352513526135271352813529135301353113532135331353413535135361353713538135391354013541135421354313544135451354613547135481354913550135511355213553135541355513556135571355813559135601356113562135631356413565135661356713568135691357013571135721357313574135751357613577135781357913580135811358213583135841358513586135871358813589135901359113592135931359413595135961359713598135991360013601136021360313604136051360613607136081360913610136111361213613136141361513616136171361813619136201362113622136231362413625136261362713628136291363013631136321363313634136351363613637136381363913640136411364213643136441364513646136471364813649136501365113652136531365413655136561365713658136591366013661136621366313664136651366613667136681366913670136711367213673136741367513676136771367813679136801368113682136831368413685136861368713688136891369013691136921369313694136951369613697136981369913700137011370213703137041370513706137071370813709137101371113712137131371413715137161371713718137191372013721137221372313724137251372613727137281372913730137311373213733137341373513736137371373813739137401374113742137431374413745137461374713748137491375013751137521375313754137551375613757137581375913760137611376213763137641376513766137671376813769137701377113772137731377413775137761377713778137791378013781137821378313784137851378613787137881378913790137911379213793137941379513796137971379813799138001380113802138031380413805138061380713808138091381013811138121381313814138151381613817138181381913820138211382213823138241382513826138271382813829138301383113832138331383413835138361383713838138391384013841138421384313844138451384613847138481384913850138511385213853138541385513856138571385813859138601386113862138631386413865138661386713868138691387013871138721387313874138751387613877138781387913880138811388213883138841388513886138871388813889138901389113892138931389413895138961389713898138991390013901139021390313904139051390613907139081390913910139111391213913139141391513916139171391813919139201392113922139231392413925139261392713928139291393013931139321393313934139351393613937139381393913940139411394213943139441394513946139471394813949139501395113952139531395413955139561395713958139591396013961139621396313964139651396613967139681396913970139711397213973139741397513976139771397813979139801398113982139831398413985139861398713988139891399013991139921399313994139951399613997139981399914000140011400214003140041400514006140071400814009140101401114012140131401414015140161401714018140191402014021140221402314024140251402614027140281402914030140311403214033140341403514036140371403814039140401404114042140431404414045140461404714048140491405014051140521405314054140551405614057140581405914060140611406214063140641406514066140671406814069140701407114072140731407414075140761407714078140791408014081140821408314084140851408614087140881408914090140911409214093140941409514096140971409814099141001410114102141031410414105141061410714108141091411014111141121411314114141151411614117141181411914120141211412214123141241412514126141271412814129141301413114132141331413414135141361413714138141391414014141141421414314144141451414614147141481414914150141511415214153141541415514156141571415814159141601416114162141631416414165141661416714168141691417014171141721417314174141751417614177141781417914180141811418214183141841418514186141871418814189141901419114192141931419414195141961419714198141991420014201142021420314204142051420614207142081420914210142111421214213142141421514216142171421814219142201422114222142231422414225142261422714228142291423014231142321423314234142351423614237142381423914240142411424214243142441424514246142471424814249142501425114252142531425414255142561425714258142591426014261142621426314264142651426614267142681426914270142711427214273142741427514276142771427814279142801428114282142831428414285142861428714288142891429014291142921429314294142951429614297142981429914300143011430214303143041430514306143071430814309143101431114312143131431414315143161431714318143191432014321143221432314324143251432614327143281432914330143311433214333143341433514336143371433814339143401434114342143431434414345143461434714348143491435014351143521435314354143551435614357143581435914360143611436214363143641436514366143671436814369143701437114372143731437414375143761437714378143791438014381143821438314384143851438614387143881438914390143911439214393143941439514396143971439814399144001440114402144031440414405144061440714408144091441014411144121441314414144151441614417144181441914420144211442214423144241442514426144271442814429144301443114432144331443414435144361443714438144391444014441144421444314444144451444614447144481444914450144511445214453144541445514456144571445814459144601446114462144631446414465144661446714468144691447014471144721447314474144751447614477144781447914480144811448214483144841448514486144871448814489144901449114492144931449414495144961449714498144991450014501145021450314504145051450614507145081450914510145111451214513145141451514516145171451814519145201452114522145231452414525145261452714528145291453014531145321453314534145351453614537145381453914540145411454214543145441454514546145471454814549145501455114552145531455414555145561455714558145591456014561145621456314564145651456614567145681456914570145711457214573145741457514576145771457814579145801458114582145831458414585145861458714588145891459014591145921459314594145951459614597145981459914600146011460214603146041460514606146071460814609146101461114612146131461414615146161461714618146191462014621146221462314624146251462614627146281462914630146311463214633146341463514636146371463814639146401464114642146431464414645146461464714648146491465014651146521465314654146551465614657146581465914660146611466214663146641466514666146671466814669146701467114672146731467414675146761467714678146791468014681146821468314684146851468614687146881468914690146911469214693146941469514696146971469814699147001470114702147031470414705147061470714708147091471014711147121471314714147151471614717147181471914720147211472214723147241472514726147271472814729147301473114732147331473414735147361473714738147391474014741147421474314744147451474614747147481474914750147511475214753147541475514756147571475814759147601476114762147631476414765147661476714768147691477014771147721477314774147751477614777147781477914780147811478214783147841478514786147871478814789147901479114792147931479414795147961479714798147991480014801148021480314804148051480614807148081480914810148111481214813148141481514816148171481814819148201482114822148231482414825148261482714828148291483014831148321483314834148351483614837148381483914840148411484214843148441484514846148471484814849148501485114852148531485414855148561485714858148591486014861148621486314864148651486614867148681486914870148711487214873148741487514876148771487814879148801488114882148831488414885148861488714888148891489014891148921489314894148951489614897148981489914900149011490214903149041490514906149071490814909149101491114912149131491414915149161491714918149191492014921149221492314924149251492614927149281492914930149311493214933149341493514936149371493814939149401494114942149431494414945149461494714948149491495014951149521495314954149551495614957149581495914960149611496214963149641496514966149671496814969149701497114972149731497414975149761497714978149791498014981149821498314984149851498614987149881498914990149911499214993149941499514996149971499814999150001500115002150031500415005150061500715008150091501015011150121501315014150151501615017150181501915020150211502215023150241502515026150271502815029150301503115032150331503415035150361503715038150391504015041150421504315044150451504615047150481504915050150511505215053150541505515056150571505815059150601506115062150631506415065150661506715068150691507015071150721507315074150751507615077150781507915080150811508215083150841508515086150871508815089150901509115092150931509415095150961509715098150991510015101151021510315104151051510615107151081510915110151111511215113151141511515116151171511815119151201512115122151231512415125151261512715128151291513015131151321513315134151351513615137151381513915140151411514215143151441514515146151471514815149151501515115152151531515415155151561515715158151591516015161151621516315164151651516615167151681516915170151711517215173151741517515176151771517815179151801518115182151831518415185151861518715188151891519015191151921519315194151951519615197151981519915200152011520215203152041520515206152071520815209152101521115212152131521415215152161521715218152191522015221152221522315224152251522615227152281522915230152311523215233152341523515236152371523815239152401524115242152431524415245152461524715248152491525015251152521525315254152551525615257152581525915260152611526215263152641526515266152671526815269152701527115272152731527415275152761527715278152791528015281152821528315284152851528615287152881528915290152911529215293152941529515296152971529815299153001530115302153031530415305153061530715308153091531015311153121531315314153151531615317153181531915320153211532215323153241532515326153271532815329153301533115332153331533415335153361533715338153391534015341153421534315344153451534615347153481534915350153511535215353153541535515356153571535815359153601536115362153631536415365153661536715368153691537015371153721537315374153751537615377153781537915380153811538215383153841538515386153871538815389153901539115392153931539415395153961539715398153991540015401154021540315404154051540615407154081540915410154111541215413154141541515416154171541815419154201542115422154231542415425154261542715428154291543015431154321543315434154351543615437154381543915440154411544215443154441544515446154471544815449154501545115452154531545415455154561545715458154591546015461154621546315464154651546615467154681546915470154711547215473154741547515476154771547815479154801548115482154831548415485154861548715488154891549015491154921549315494154951549615497154981549915500155011550215503155041550515506155071550815509155101551115512155131551415515155161551715518155191552015521155221552315524155251552615527155281552915530155311553215533155341553515536155371553815539155401554115542155431554415545155461554715548155491555015551155521555315554155551555615557155581555915560155611556215563155641556515566155671556815569155701557115572155731557415575155761557715578155791558015581155821558315584155851558615587155881558915590155911559215593155941559515596155971559815599156001560115602156031560415605156061560715608156091561015611156121561315614156151561615617156181561915620156211562215623156241562515626156271562815629156301563115632156331563415635156361563715638156391564015641156421564315644156451564615647156481564915650156511565215653156541565515656156571565815659156601566115662156631566415665156661566715668156691567015671156721567315674156751567615677156781567915680156811568215683156841568515686156871568815689156901569115692156931569415695156961569715698156991570015701157021570315704157051570615707157081570915710157111571215713157141571515716157171571815719157201572115722157231572415725157261572715728157291573015731157321573315734157351573615737157381573915740157411574215743157441574515746157471574815749157501575115752157531575415755157561575715758157591576015761157621576315764157651576615767157681576915770157711577215773157741577515776157771577815779157801578115782157831578415785157861578715788157891579015791157921579315794157951579615797157981579915800158011580215803158041580515806158071580815809158101581115812158131581415815158161581715818158191582015821158221582315824158251582615827158281582915830158311583215833158341583515836158371583815839158401584115842158431584415845158461584715848158491585015851158521585315854158551585615857158581585915860158611586215863158641586515866158671586815869158701587115872158731587415875158761587715878158791588015881158821588315884158851588615887158881588915890158911589215893158941589515896158971589815899159001590115902159031590415905159061590715908159091591015911159121591315914159151591615917159181591915920159211592215923159241592515926159271592815929159301593115932159331593415935159361593715938159391594015941159421594315944159451594615947159481594915950159511595215953159541595515956159571595815959159601596115962159631596415965159661596715968159691597015971159721597315974159751597615977159781597915980159811598215983159841598515986159871598815989159901599115992159931599415995159961599715998159991600016001160021600316004160051600616007160081600916010160111601216013160141601516016160171601816019160201602116022160231602416025160261602716028160291603016031160321603316034160351603616037160381603916040160411604216043160441604516046160471604816049160501605116052160531605416055160561605716058160591606016061160621606316064160651606616067160681606916070160711607216073160741607516076160771607816079160801608116082160831608416085160861608716088160891609016091160921609316094160951609616097160981609916100161011610216103161041610516106161071610816109161101611116112161131611416115161161611716118161191612016121161221612316124161251612616127161281612916130161311613216133161341613516136161371613816139161401614116142161431614416145161461614716148161491615016151161521615316154161551615616157161581615916160161611616216163161641616516166161671616816169161701617116172161731617416175161761617716178161791618016181161821618316184161851618616187161881618916190161911619216193161941619516196161971619816199162001620116202162031620416205162061620716208162091621016211162121621316214162151621616217162181621916220162211622216223162241622516226162271622816229162301623116232162331623416235162361623716238162391624016241162421624316244162451624616247162481624916250162511625216253162541625516256162571625816259162601626116262162631626416265162661626716268162691627016271162721627316274162751627616277162781627916280162811628216283162841628516286162871628816289162901629116292162931629416295162961629716298162991630016301163021630316304163051630616307163081630916310163111631216313163141631516316163171631816319163201632116322163231632416325163261632716328163291633016331163321633316334163351633616337163381633916340163411634216343163441634516346163471634816349163501635116352163531635416355163561635716358163591636016361163621636316364163651636616367163681636916370163711637216373163741637516376163771637816379163801638116382163831638416385163861638716388163891639016391163921639316394163951639616397163981639916400164011640216403164041640516406164071640816409164101641116412164131641416415164161641716418164191642016421164221642316424164251642616427164281642916430164311643216433164341643516436164371643816439164401644116442164431644416445164461644716448164491645016451164521645316454164551645616457164581645916460164611646216463164641646516466164671646816469164701647116472164731647416475164761647716478164791648016481164821648316484164851648616487164881648916490164911649216493164941649516496164971649816499165001650116502165031650416505165061650716508165091651016511165121651316514165151651616517165181651916520165211652216523165241652516526165271652816529165301653116532165331653416535165361653716538165391654016541165421654316544165451654616547165481654916550165511655216553165541655516556165571655816559165601656116562165631656416565165661656716568165691657016571165721657316574165751657616577165781657916580165811658216583165841658516586165871658816589165901659116592165931659416595165961659716598165991660016601166021660316604166051660616607166081660916610166111661216613166141661516616166171661816619166201662116622166231662416625166261662716628166291663016631166321663316634166351663616637166381663916640166411664216643166441664516646166471664816649166501665116652166531665416655166561665716658166591666016661166621666316664166651666616667166681666916670166711667216673166741667516676166771667816679166801668116682166831668416685166861668716688166891669016691166921669316694166951669616697166981669916700167011670216703167041670516706167071670816709167101671116712167131671416715167161671716718167191672016721167221672316724167251672616727167281672916730167311673216733167341673516736167371673816739167401674116742167431674416745167461674716748167491675016751167521675316754167551675616757167581675916760167611676216763167641676516766167671676816769167701677116772167731677416775167761677716778167791678016781167821678316784167851678616787167881678916790167911679216793167941679516796167971679816799168001680116802168031680416805168061680716808168091681016811168121681316814168151681616817168181681916820168211682216823168241682516826168271682816829168301683116832168331683416835168361683716838168391684016841168421684316844168451684616847168481684916850168511685216853168541685516856168571685816859168601686116862168631686416865168661686716868168691687016871168721687316874168751687616877168781687916880168811688216883168841688516886168871688816889168901689116892168931689416895168961689716898168991690016901169021690316904169051690616907169081690916910169111691216913169141691516916169171691816919169201692116922169231692416925169261692716928169291693016931169321693316934169351693616937169381693916940169411694216943169441694516946169471694816949169501695116952169531695416955169561695716958169591696016961169621696316964169651696616967169681696916970169711697216973169741697516976169771697816979169801698116982169831698416985169861698716988169891699016991169921699316994169951699616997169981699917000170011700217003170041700517006170071700817009170101701117012170131701417015170161701717018170191702017021170221702317024170251702617027170281702917030170311703217033170341703517036170371703817039170401704117042170431704417045170461704717048170491705017051170521705317054170551705617057170581705917060170611706217063170641706517066170671706817069170701707117072170731707417075170761707717078170791708017081170821708317084170851708617087170881708917090170911709217093170941709517096170971709817099171001710117102171031710417105171061710717108171091711017111171121711317114171151711617117171181711917120171211712217123171241712517126171271712817129171301713117132171331713417135171361713717138171391714017141171421714317144171451714617147171481714917150171511715217153171541715517156171571715817159171601716117162171631716417165171661716717168171691717017171171721717317174171751717617177171781717917180171811718217183171841718517186171871718817189171901719117192171931719417195171961719717198171991720017201172021720317204172051720617207172081720917210172111721217213172141721517216172171721817219172201722117222172231722417225172261722717228172291723017231172321723317234172351723617237172381723917240172411724217243172441724517246172471724817249172501725117252172531725417255172561725717258172591726017261172621726317264172651726617267172681726917270172711727217273172741727517276172771727817279172801728117282172831728417285172861728717288172891729017291172921729317294172951729617297172981729917300173011730217303173041730517306173071730817309173101731117312173131731417315173161731717318173191732017321173221732317324173251732617327173281732917330173311733217333173341733517336173371733817339173401734117342173431734417345173461734717348173491735017351173521735317354173551735617357173581735917360173611736217363173641736517366173671736817369173701737117372173731737417375173761737717378173791738017381173821738317384173851738617387173881738917390173911739217393173941739517396173971739817399174001740117402174031740417405174061740717408174091741017411174121741317414174151741617417174181741917420174211742217423174241742517426174271742817429174301743117432174331743417435174361743717438174391744017441174421744317444174451744617447174481744917450174511745217453174541745517456174571745817459174601746117462174631746417465174661746717468174691747017471174721747317474174751747617477174781747917480174811748217483174841748517486174871748817489174901749117492174931749417495174961749717498174991750017501175021750317504175051750617507175081750917510175111751217513175141751517516175171751817519175201752117522175231752417525175261752717528175291753017531175321753317534175351753617537175381753917540175411754217543175441754517546175471754817549175501755117552175531755417555175561755717558175591756017561175621756317564175651756617567175681756917570175711757217573175741757517576175771757817579175801758117582175831758417585175861758717588175891759017591175921759317594175951759617597175981759917600176011760217603176041760517606176071760817609176101761117612176131761417615176161761717618176191762017621176221762317624176251762617627176281762917630176311763217633176341763517636176371763817639176401764117642176431764417645176461764717648176491765017651176521765317654176551765617657176581765917660176611766217663176641766517666176671766817669176701767117672176731767417675176761767717678176791768017681176821768317684176851768617687176881768917690176911769217693176941769517696176971769817699177001770117702177031770417705177061770717708177091771017711177121771317714177151771617717177181771917720177211772217723177241772517726177271772817729177301773117732177331773417735177361773717738177391774017741177421774317744177451774617747177481774917750177511775217753177541775517756177571775817759177601776117762177631776417765177661776717768177691777017771177721777317774177751777617777177781777917780177811778217783177841778517786177871778817789177901779117792177931779417795177961779717798177991780017801178021780317804178051780617807178081780917810178111781217813178141781517816178171781817819178201782117822178231782417825178261782717828178291783017831178321783317834178351783617837178381783917840178411784217843178441784517846178471784817849178501785117852178531785417855178561785717858178591786017861178621786317864178651786617867178681786917870178711787217873178741787517876178771787817879178801788117882178831788417885178861788717888178891789017891178921789317894178951789617897178981789917900179011790217903179041790517906179071790817909179101791117912179131791417915179161791717918179191792017921179221792317924179251792617927179281792917930179311793217933179341793517936179371793817939179401794117942179431794417945179461794717948179491795017951179521795317954179551795617957179581795917960179611796217963179641796517966179671796817969179701797117972179731797417975179761797717978179791798017981179821798317984179851798617987179881798917990179911799217993179941799517996179971799817999180001800118002180031800418005180061800718008180091801018011180121801318014180151801618017180181801918020180211802218023180241802518026180271802818029180301803118032180331803418035180361803718038180391804018041180421804318044180451804618047180481804918050180511805218053180541805518056180571805818059180601806118062180631806418065180661806718068180691807018071180721807318074180751807618077180781807918080180811808218083180841808518086180871808818089180901809118092180931809418095180961809718098180991810018101181021810318104181051810618107181081810918110181111811218113181141811518116181171811818119181201812118122181231812418125181261812718128181291813018131181321813318134181351813618137181381813918140181411814218143181441814518146181471814818149181501815118152181531815418155181561815718158181591816018161181621816318164181651816618167181681816918170181711817218173181741817518176181771817818179181801818118182181831818418185181861818718188181891819018191181921819318194181951819618197181981819918200182011820218203182041820518206182071820818209182101821118212182131821418215182161821718218182191822018221182221822318224182251822618227182281822918230182311823218233182341823518236182371823818239182401824118242182431824418245182461824718248182491825018251182521825318254182551825618257182581825918260182611826218263182641826518266182671826818269182701827118272182731827418275182761827718278182791828018281182821828318284182851828618287182881828918290182911829218293182941829518296182971829818299183001830118302183031830418305183061830718308183091831018311
  1. # Serbian (Cyrillic) translations for Wine
  2. #
  3. msgid ""
  4. msgstr ""
  5. "Project-Id-Version: Wine\n"
  6. "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.winehq.org\n"
  7. "POT-Creation-Date: N/A\n"
  8. "PO-Revision-Date: N/A\n"
  9. "Last-Translator: Automatically generated\n"
  10. "Language-Team: Serbian (Cyrillic)\n"
  11. "Language: sr_RS@cyrillic\n"
  12. "MIME-Version: 1.0\n"
  13. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  14. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  15. #: dlls/aclui/aclui.rc:29 dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:90
  16. #: programs/winefile/winefile.rc:114
  17. msgid "Security"
  18. msgstr ""
  19. #: dlls/aclui/aclui.rc:32
  20. #, fuzzy
  21. #| msgid "&User name:"
  22. msgid "&Group or user names:"
  23. msgstr "&Корисничко име:"
  24. #: dlls/aclui/aclui.rc:38
  25. #, fuzzy
  26. #| msgid "Yellow"
  27. msgid "Allow"
  28. msgstr "Жута"
  29. #: dlls/aclui/aclui.rc:39
  30. msgid "Deny"
  31. msgstr ""
  32. #: dlls/aclui/aclui.rc:47
  33. #, fuzzy
  34. #| msgid "Properties for %s"
  35. msgid "Permissions for %1"
  36. msgstr "Својства за %s"
  37. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:58
  38. msgid "Install/Uninstall"
  39. msgstr "Инсталирај/уклони"
  40. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:61
  41. msgid ""
  42. "To install a new program from a floppy disk, CD-ROM drive, or your hard "
  43. "drive, click Install."
  44. msgstr ""
  45. "Да бисте инсталирали нови програм са дискете, диска или тврдог диска, "
  46. "кликните на дугме „Инсталирај...“."
  47. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:62
  48. msgid "&Install..."
  49. msgstr "&Инсталирај..."
  50. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:65
  51. msgid ""
  52. "The following software can be automatically removed. To remove a program or "
  53. "to modify its installed components, select it from the list and click Modify/"
  54. "Remove."
  55. msgstr ""
  56. "Програм се може аутоматски уклонити. Да уклоните програм или да измените "
  57. "инсталационе делове, изаберите са списка и кликните на дугме „Измени/уклони“."
  58. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:67
  59. #, fuzzy
  60. msgid "&Support Information"
  61. msgstr "Подршка"
  62. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:68 programs/regedit/regedit.rc:133
  63. #: programs/regedit/regedit.rc:232
  64. msgid "&Modify..."
  65. msgstr "&Измени..."
  66. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:69 dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:45
  67. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:351 dlls/msacm32/msacm32.rc:40
  68. #: programs/winecfg/winecfg.rc:199 programs/winecfg/winecfg.rc:236
  69. #: programs/wordpad/wordpad.rc:256
  70. msgid "&Remove"
  71. msgstr "&Уклони"
  72. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:75
  73. msgid "Support Information"
  74. msgstr "Подршка"
  75. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:78 dlls/avifil32/avifil32.rc:54
  76. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:71 dlls/comctl32/comctl32.rc:55
  77. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:233 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:263
  78. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:307 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:390
  79. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:424 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:455
  80. #: dlls/credui/credui.rc:52 dlls/cryptui/cryptui.rc:268
  81. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:280 dlls/cryptui/cryptui.rc:370
  82. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:462 dlls/dinput/dinput.rc:37
  83. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:96 dlls/localui/localui.rc:44
  84. #: dlls/localui/localui.rc:57 dlls/mpr/mpr.rc:49 dlls/msacm32/msacm32.rc:53
  85. #: dlls/mshtml/mshtml.rc:47 dlls/mshtml/mshtml.rc:57 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:36
  86. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:62 dlls/oledlg/oledlg.rc:94
  87. #: dlls/serialui/serialui.rc:41 dlls/setupapi/setupapi.rc:59
  88. #: dlls/shell32/shell32.rc:276 dlls/shell32/shell32.rc:300
  89. #: dlls/shell32/shell32.rc:322 dlls/shell32/shell32.rc:341
  90. #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32
  91. #: dlls/user32/user32.rc:83 dlls/user32/user32.rc:98 dlls/wininet/wininet.rc:62
  92. #: dlls/wininet/wininet.rc:82 dlls/winspool.drv/winspool.rc:42
  93. #: programs/conhost/conhost.rc:126 programs/net/net.rc:47
  94. #: programs/notepad/notepad.rc:117 programs/oleview/oleview.rc:161
  95. #: programs/oleview/oleview.rc:174 programs/progman/progman.rc:106
  96. #: programs/progman/progman.rc:124 programs/progman/progman.rc:142
  97. #: programs/progman/progman.rc:158 programs/progman/progman.rc:180
  98. #: programs/progman/progman.rc:199 programs/progman/progman.rc:216
  99. #: programs/regedit/regedit.rc:296 programs/regedit/regedit.rc:307
  100. #: programs/regedit/regedit.rc:320 programs/regedit/regedit.rc:336
  101. #: programs/regedit/regedit.rc:349 programs/regedit/regedit.rc:362
  102. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:442 programs/taskmgr/taskmgr.rc:517
  103. #: programs/winecfg/winecfg.rc:213 programs/winecfg/winecfg.rc:223
  104. #: programs/winefile/winefile.rc:127 programs/winefile/winefile.rc:150
  105. #: programs/winefile/winefile.rc:180 programs/winemine/winemine.rc:73
  106. #: programs/winemine/winemine.rc:84 programs/winemine/winemine.rc:98
  107. #: programs/wordpad/wordpad.rc:215 programs/wordpad/wordpad.rc:226
  108. #: programs/wordpad/wordpad.rc:244 programs/wordpad/wordpad.rc:257
  109. msgid "OK"
  110. msgstr "У реду"
  111. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:79
  112. msgid "The following information can be used to get technical support for %s:"
  113. msgstr "Следећи подаци се могу користити за добијање техничке подршке за %s:"
  114. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:80
  115. msgid "Publisher:"
  116. msgstr "Издавач:"
  117. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:81 programs/winefile/winefile.rc:165
  118. msgid "Version:"
  119. msgstr "Издање:"
  120. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:82
  121. msgid "Contact:"
  122. msgstr "Контакт:"
  123. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:83
  124. msgid "Support Information:"
  125. msgstr "Подршка:"
  126. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:84
  127. msgid "Support Telephone:"
  128. msgstr "Телефон за подршку:"
  129. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:85
  130. msgid "Readme:"
  131. msgstr "Прочитај ме:"
  132. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:86
  133. msgid "Product Updates:"
  134. msgstr "Доградње:"
  135. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:87
  136. msgid "Comments:"
  137. msgstr "Коментари:"
  138. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:100
  139. msgid "Wine Gecko Installer"
  140. msgstr "Wine Gecko инсталациони програм"
  141. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:103
  142. #, fuzzy
  143. msgid ""
  144. "Wine could not find a Gecko package which is needed for applications "
  145. "embedding HTML to work correctly. Wine can automatically download and "
  146. "install it for you.\n"
  147. "\n"
  148. "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
  149. "href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
  150. "details."
  151. msgstr ""
  152. "Wine није успео да пронађе Gecko пакет који је неопходан за исправно "
  153. "функционисање HTML програма. Wine је у могућности да аутоматски преузме и "
  154. "инсталира програм.\n"
  155. "\n"
  156. "Напомена: препоручујемо Вам да користите расподељене пакете. Погледајте "
  157. "https://wiki.winehq.org/Gecko за више информација."
  158. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:109 dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:124
  159. msgid "&Install"
  160. msgstr "&Инсталирај"
  161. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:110 dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:125
  162. #: dlls/avifil32/avifil32.rc:55 dlls/browseui/browseui.rc:45
  163. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:72 dlls/comctl32/comctl32.rc:87
  164. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:56 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:172
  165. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:194 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:212
  166. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:234 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:264
  167. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:308 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:330
  168. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:350 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:391
  169. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:425 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:456
  170. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:481 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:507
  171. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:530 dlls/credui/credui.rc:53
  172. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:269 dlls/cryptui/cryptui.rc:281
  173. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:371 dlls/cryptui/cryptui.rc:463
  174. #: dlls/dinput/dinput.rc:38 dlls/ieframe/ieframe.rc:97
  175. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:81 dlls/localui/localui.rc:45
  176. #: dlls/localui/localui.rc:58 dlls/mpr/mpr.rc:50 dlls/msacm32/msacm32.rc:54
  177. #: dlls/mshtml/mshtml.rc:48 dlls/mshtml/mshtml.rc:58 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:37
  178. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:63 dlls/oledlg/oledlg.rc:95
  179. #: dlls/serialui/serialui.rc:42 dlls/setupapi/setupapi.rc:42
  180. #: dlls/setupapi/setupapi.rc:60 dlls/shell32/shell32.rc:277
  181. #: dlls/shell32/shell32.rc:301 dlls/shell32/shell32.rc:312
  182. #: dlls/shell32/shell32.rc:342 dlls/shlwapi/shlwapi.rc:45
  183. #: dlls/twain_32/twain.rc:33 dlls/user32/user32.rc:84 dlls/user32/user32.rc:99
  184. #: dlls/wininet/wininet.rc:63 dlls/wininet/wininet.rc:83
  185. #: dlls/winspool.drv/winspool.rc:43 programs/conhost/conhost.rc:127
  186. #: programs/notepad/notepad.rc:118 programs/oleview/oleview.rc:162
  187. #: programs/oleview/oleview.rc:175 programs/progman/progman.rc:107
  188. #: programs/progman/progman.rc:125 programs/progman/progman.rc:143
  189. #: programs/progman/progman.rc:159 programs/progman/progman.rc:181
  190. #: programs/progman/progman.rc:200 programs/progman/progman.rc:217
  191. #: programs/regedit/regedit.rc:297 programs/regedit/regedit.rc:308
  192. #: programs/regedit/regedit.rc:321 programs/regedit/regedit.rc:337
  193. #: programs/regedit/regedit.rc:350 programs/regedit/regedit.rc:363
  194. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:443 programs/taskmgr/taskmgr.rc:518
  195. #: programs/wineboot/wineboot.rc:34 programs/winecfg/winecfg.rc:214
  196. #: programs/winecfg/winecfg.rc:224 programs/winefile/winefile.rc:128
  197. #: programs/winefile/winefile.rc:151 programs/winefile/winefile.rc:181
  198. #: programs/winemine/winemine.rc:99 programs/wordpad/wordpad.rc:216
  199. #: programs/wordpad/wordpad.rc:227 programs/wordpad/wordpad.rc:245
  200. #: programs/wordpad/wordpad.rc:258
  201. msgid "Cancel"
  202. msgstr "Откажи"
  203. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:115
  204. #, fuzzy
  205. #| msgid "Wine Gecko Installer"
  206. msgid "Wine Mono Installer"
  207. msgstr "Wine Gecko инсталациони програм"
  208. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:118
  209. #, fuzzy
  210. msgid ""
  211. "Wine could not find a wine-mono package which is needed for .NET "
  212. "applications to work correctly. Wine can automatically download and install "
  213. "it for you.\n"
  214. "\n"
  215. "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
  216. "href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
  217. "details."
  218. msgstr ""
  219. "Wine није успео да пронађе Gecko пакет који је неопходан за исправно "
  220. "функционисање HTML програма. Wine је у могућности да аутоматски преузме и "
  221. "инсталира програм.\n"
  222. "\n"
  223. "Напомена: препоручујемо Вам да користите расподељене пакете. Погледајте "
  224. "https://wiki.winehq.org/Gecko за више информација."
  225. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:31
  226. msgid "Add/Remove Programs"
  227. msgstr "Додај/уклони програме"
  228. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:32
  229. msgid ""
  230. "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
  231. "computer."
  232. msgstr "Инсталирање новог програма или брисање постојећег."
  233. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:33 programs/taskmgr/taskmgr.rc:262
  234. #: programs/winecfg/winecfg.rc:32
  235. msgid "Applications"
  236. msgstr "Програми"
  237. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:35
  238. msgid ""
  239. "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
  240. "entry for this program from the registry?"
  241. msgstr ""
  242. "Извршавање деинсталационог програма за „%s“ није успело. Желите ли да "
  243. "уклоните регистарски унос овог програма?"
  244. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:36
  245. msgid "Not specified"
  246. msgstr "Није одређено"
  247. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:38 dlls/oledb32/version.rc:38
  248. #: dlls/shell32/shell32.rc:144 dlls/shell32/shell32.rc:241
  249. #: programs/regedit/regedit.rc:147 programs/winefile/winefile.rc:106
  250. #, fuzzy
  251. msgid "Name"
  252. msgstr ""
  253. "#-#-#-#-# sr_RS@cyrillic.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
  254. "Име\n"
  255. "#-#-#-#-# sr_RS@cyrillic.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
  256. "Назив"
  257. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:39
  258. msgid "Publisher"
  259. msgstr "Издавач"
  260. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:40 dlls/cryptui/cryptui.rc:54
  261. msgid "Version"
  262. msgstr "Издање"
  263. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:41
  264. msgid "Installation programs"
  265. msgstr "Инсталациони програми"
  266. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:42
  267. msgid "Programs (*.exe)"
  268. msgstr "Извршне датотеке (*.exe)"
  269. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:43 dlls/avifil32/avifil32.rc:33
  270. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:83 dlls/shell32/shell32.rc:199
  271. #: programs/notepad/notepad.rc:76 programs/oleview/oleview.rc:103
  272. #: programs/progman/progman.rc:82 programs/regedit/regedit.rc:225
  273. #: programs/winedbg/winedbg.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:90
  274. msgid "All files (*.*)"
  275. msgstr "Све датотеке (*.*)"
  276. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:46
  277. #, fuzzy
  278. msgid "&Modify/Remove"
  279. msgstr "&Измени/уклони..."
  280. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:51
  281. msgid "Downloading..."
  282. msgstr "Преузимање..."
  283. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:52
  284. msgid "Installing..."
  285. msgstr "Инсталирање..."
  286. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:53
  287. msgid ""
  288. "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
  289. "file."
  290. msgstr ""
  291. #: dlls/avifil32/avifil32.rc:42
  292. msgid "Compress options"
  293. msgstr "Поставке сажимања"
  294. #: dlls/avifil32/avifil32.rc:45
  295. msgid "&Choose a stream:"
  296. msgstr "&Изабери ток:"
  297. #: dlls/avifil32/avifil32.rc:48 programs/wordpad/wordpad.rc:76
  298. msgid "&Options..."
  299. msgstr "&Могућности..."
  300. #: dlls/avifil32/avifil32.rc:49
  301. msgid "&Interleave every"
  302. msgstr "&Преплићи сваких"
  303. #: dlls/avifil32/avifil32.rc:51 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:51
  304. msgid "frames"
  305. msgstr "кадрова"
  306. #: dlls/avifil32/avifil32.rc:52
  307. msgid "Current format:"
  308. msgstr "Текући формат:"
  309. #: dlls/avifil32/avifil32.rc:30
  310. msgid "Waveform: %s"
  311. msgstr "Таласни облик: %s"
  312. #: dlls/avifil32/avifil32.rc:31
  313. msgid "Waveform"
  314. msgstr "Таласни облик"
  315. #: dlls/avifil32/avifil32.rc:32
  316. msgid "All multimedia files"
  317. msgstr "Све мултимедијалне датотеке"
  318. #: dlls/avifil32/avifil32.rc:34
  319. msgid "video"
  320. msgstr "видео запис"
  321. #: dlls/avifil32/avifil32.rc:35
  322. msgid "audio"
  323. msgstr "аудио запис"
  324. #: dlls/avifil32/avifil32.rc:36
  325. msgid "Wine AVI-default-filehandler"
  326. msgstr ""
  327. #: dlls/avifil32/avifil32.rc:37
  328. msgid "uncompressed"
  329. msgstr "несажето"
  330. #: dlls/browseui/browseui.rc:28
  331. msgid "Canceling..."
  332. msgstr "Отказивање..."
  333. #: dlls/browseui/browseui.rc:29
  334. msgid "%1!u! %2 remaining"
  335. msgstr ""
  336. #: dlls/browseui/browseui.rc:30
  337. msgid "%1!u! %2 and %3!u! %4 remaining"
  338. msgstr ""
  339. #: dlls/browseui/browseui.rc:31
  340. #, fuzzy
  341. #| msgid "&Seconds"
  342. msgid "seconds"
  343. msgstr "&Секунде"
  344. #: dlls/browseui/browseui.rc:32
  345. msgid "minutes"
  346. msgstr ""
  347. #: dlls/browseui/browseui.rc:33
  348. msgid "hours"
  349. msgstr ""
  350. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:68 programs/winefile/winefile.rc:156
  351. msgid "Properties for %s"
  352. msgstr "Својства за %s"
  353. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:73 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:265
  354. msgid "&Apply"
  355. msgstr "&Примени"
  356. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:74 dlls/comctl32/comctl32.rc:88
  357. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:309 dlls/user32/user32.rc:88
  358. msgid "Help"
  359. msgstr "Помоћ"
  360. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:81
  361. msgid "Wizard"
  362. msgstr "Водич"
  363. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:84
  364. msgid "< &Back"
  365. msgstr "< &Назад"
  366. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:85 dlls/oledb32/version.rc:61
  367. msgid "&Next >"
  368. msgstr "&Напред >"
  369. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:86
  370. msgid "Finish"
  371. msgstr "Крај"
  372. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:97
  373. msgid "Customize Toolbar"
  374. msgstr "Прилагоди алатницу"
  375. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:100 dlls/comctl32/comctl32.rc:57
  376. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:356 dlls/ieframe/ieframe.rc:43
  377. #: programs/oleview/oleview.rc:83 programs/oleview/oleview.rc:187
  378. #: programs/oleview/oleview.rc:200 programs/oleview/oleview.rc:212
  379. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:139
  380. msgid "&Close"
  381. msgstr "&Затвори"
  382. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:101
  383. msgid "R&eset"
  384. msgstr "&Поништи"
  385. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:102 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:173
  386. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:195 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:266
  387. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:331 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:351
  388. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:392 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:426
  389. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:482 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:508
  390. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:531 dlls/ieframe/ieframe.rc:58
  391. #: dlls/msacm32/msacm32.rc:52 dlls/oledlg/oledlg.rc:96
  392. #: dlls/shell32/shell32.rc:128 programs/clock/clock.rc:44
  393. #: programs/notepad/notepad.rc:60 programs/notepad/notepad.rc:119
  394. #: programs/oleview/oleview.rc:72 programs/progman/progman.rc:55
  395. #: programs/progman/progman.rc:108 programs/progman/progman.rc:126
  396. #: programs/progman/progman.rc:144 programs/progman/progman.rc:160
  397. #: programs/progman/progman.rc:184 programs/progman/progman.rc:202
  398. #: programs/progman/progman.rc:219 programs/regedit/regedit.rc:77
  399. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:87 programs/winefile/winefile.rc:82
  400. #: programs/winemine/winemine.rc:53 programs/winhlp32/winhlp32.rc:57
  401. #: programs/wordpad/wordpad.rc:102
  402. msgid "&Help"
  403. msgstr "&Помоћ"
  404. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:103
  405. msgid "Move &Up"
  406. msgstr "Помери на&горе"
  407. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:104
  408. msgid "Move &Down"
  409. msgstr "Помери на&доле"
  410. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:105
  411. msgid "A&vailable buttons:"
  412. msgstr "&Доступни дугмићи:"
  413. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:107
  414. msgid "&Add ->"
  415. msgstr "&Додај ->"
  416. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:108
  417. msgid "<- &Remove"
  418. msgstr "<- &Уклони"
  419. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:109
  420. msgid "&Toolbar buttons:"
  421. msgstr "&Дугмићи на алатници:"
  422. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:42
  423. msgid "Separator"
  424. msgstr "Раздвајач"
  425. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:47 programs/progman/progman.rc:81
  426. #, fuzzy
  427. msgctxt "hotkey"
  428. msgid "None"
  429. msgstr "Ништа"
  430. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:52 dlls/shell32/shell32.rc:309
  431. #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:46 dlls/user32/user32.rc:79
  432. msgid "&Yes"
  433. msgstr "&Да"
  434. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:53 dlls/shell32/shell32.rc:311
  435. #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:47 dlls/user32/user32.rc:80
  436. msgid "&No"
  437. msgstr "&Не"
  438. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:54 dlls/user32/user32.rc:82
  439. msgid "&Retry"
  440. msgstr "Покушај &поново"
  441. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:62
  442. #, fuzzy
  443. #| msgid "Details"
  444. msgid "Hide details"
  445. msgstr "Детаљи"
  446. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:63
  447. #, fuzzy
  448. #| msgid "Details"
  449. msgid "See details"
  450. msgstr "Детаљи"
  451. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:31 dlls/cryptui/cryptui.rc:235
  452. #: programs/regedit/regedit.rc:286 programs/taskmgr/taskmgr.rc:434
  453. #: programs/winedbg/winedbg.rc:61 programs/winedbg/winedbg.rc:76
  454. #: programs/wordpad/wordpad.rc:180
  455. msgid "Close"
  456. msgstr "Затвори"
  457. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:36
  458. msgid "Today:"
  459. msgstr "Данас:"
  460. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:37
  461. msgid "Go to today"
  462. msgstr "Пређи на данашњи дан"
  463. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:158 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:171
  464. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:462 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:487
  465. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:514 dlls/shell32/shell32.rc:167
  466. #: programs/oleview/oleview.rc:101
  467. msgid "Open"
  468. msgstr "Отвори"
  469. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:161 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:183
  470. msgid "File &Name:"
  471. msgstr "&Назив датотеке:"
  472. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:164 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:186
  473. msgid "&Directories:"
  474. msgstr "&Фасцикле:"
  475. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:167 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:189
  476. msgid "List Files of &Type:"
  477. msgstr "Списак датотека &врсте:"
  478. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:169 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:191
  479. msgid "Dri&ves:"
  480. msgstr "&Јединице:"
  481. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:174 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:196
  482. #: dlls/shell32/shell32.rc:370 dlls/shell32/shell32.rc:407
  483. #: programs/winefile/winefile.rc:172
  484. msgid "&Read Only"
  485. msgstr "&Само за читање"
  486. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:180
  487. msgid "Save As..."
  488. msgstr "Сачувај као..."
  489. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:193 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:146
  490. msgid "Save As"
  491. msgstr "Сачувај као"
  492. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:202 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:211
  493. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:358 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:55
  494. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:49 programs/wordpad/wordpad.rc:173
  495. msgid "Print"
  496. msgstr "Штампање"
  497. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:205
  498. msgid "Printer:"
  499. msgstr "Штампач:"
  500. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:207 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:375
  501. msgid "Print range"
  502. msgstr "Опсег штампе"
  503. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:208 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:376
  504. #: programs/regedit/regedit.rc:268
  505. msgid "&All"
  506. msgstr "&Све"
  507. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:209
  508. msgid "S&election"
  509. msgstr "&Одабир"
  510. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:210
  511. msgid "&Pages"
  512. msgstr "&Странице"
  513. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:213 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:235
  514. msgid "&Setup"
  515. msgstr "&Подеси"
  516. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:214
  517. msgid "&From:"
  518. msgstr "&Од:"
  519. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:215
  520. msgid "&To:"
  521. msgstr "&До:"
  522. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:216 dlls/wineps.drv/wineps.rc:42
  523. msgid "Print &Quality:"
  524. msgstr "&Квалитет штампања:"
  525. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:218
  526. msgid "Print to Fi&le"
  527. msgstr "Штампај на &датотеку"
  528. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:219
  529. msgid "Condensed"
  530. msgstr "Сужено"
  531. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:225 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:397
  532. msgid "Print Setup"
  533. msgstr "Поставке штампе"
  534. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:228 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:361
  535. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:400
  536. msgid "Printer"
  537. msgstr "Штампач"
  538. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:229
  539. msgid "&Default Printer"
  540. msgstr "&Подразумевани штампач"
  541. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:230
  542. msgid "[none]"
  543. msgstr "[ништа]"
  544. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:231
  545. msgid "Specific &Printer"
  546. msgstr "Одређени &штампач"
  547. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:236 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:419
  548. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:443 dlls/wineps.drv/wineps.rc:34
  549. msgid "Orientation"
  550. msgstr "Усмерење"
  551. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:237
  552. msgid "Po&rtrait"
  553. msgstr "&Усправно"
  554. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:238 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:445
  555. #: dlls/wineps.drv/wineps.rc:37
  556. msgid "&Landscape"
  557. msgstr "&Водоравно"
  558. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:241 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:413
  559. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:438 dlls/wineps.drv/wineps.rc:28
  560. msgid "Paper"
  561. msgstr "Папир"
  562. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:242
  563. msgid "Si&ze"
  564. msgstr "&Величина"
  565. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:243
  566. msgid "&Source"
  567. msgstr "&Извор"
  568. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:251 programs/conhost/conhost.rc:76
  569. msgid "Font"
  570. msgstr "Фонт"
  571. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:254
  572. msgid "&Font:"
  573. msgstr "&Фонт:"
  574. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:257
  575. msgid "Font St&yle:"
  576. msgstr "&Стил фонта:"
  577. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:260 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:439
  578. #: programs/winecfg/winecfg.rc:292
  579. msgid "&Size:"
  580. msgstr "&Величина:"
  581. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:267
  582. msgid "Effects"
  583. msgstr "Ефекти"
  584. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:268
  585. msgid "Stri&keout"
  586. msgstr "&Прецртај"
  587. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:269
  588. msgid "&Underline"
  589. msgstr "&Подвуци"
  590. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:270 programs/winecfg/winecfg.rc:290
  591. msgid "&Color:"
  592. msgstr "&Боја:"
  593. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:273
  594. msgid "Sample"
  595. msgstr "Пример"
  596. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:275
  597. msgid "Scr&ipt:"
  598. msgstr "&Скрипта:"
  599. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:283 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:288
  600. msgid "Color"
  601. msgstr "Боја"
  602. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:286
  603. msgid "&Basic Colors:"
  604. msgstr "&Основне боје:"
  605. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:287
  606. msgid "&Custom Colors:"
  607. msgstr "&Прилагођене боје:"
  608. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:289
  609. msgid "|S&olid"
  610. msgstr ""
  611. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:290
  612. msgid "&Red:"
  613. msgstr "&Црвена:"
  614. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:292
  615. msgid "&Green:"
  616. msgstr "&Зелена:"
  617. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:294
  618. msgid "&Blue:"
  619. msgstr "&Плава:"
  620. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:296
  621. msgid "&Hue:"
  622. msgstr "&Нијанса:"
  623. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:298
  624. #, fuzzy
  625. msgctxt "Saturation"
  626. msgid "&Sat:"
  627. msgstr "&Засићење:"
  628. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:300
  629. #, fuzzy
  630. msgctxt "Luminance"
  631. msgid "&Lum:"
  632. msgstr "&Осветљење:"
  633. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:310
  634. msgid "&Add to Custom Colors"
  635. msgstr "&Додај у прилагођене боје"
  636. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:311
  637. msgid "&Define Custom Colors >>"
  638. msgstr "&Подеси прилагођене боје >>"
  639. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:312
  640. #, fuzzy
  641. #| msgid "&No"
  642. msgctxt "Solid"
  643. msgid "&o"
  644. msgstr "&Не"
  645. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:318 programs/regedit/regedit.rc:275
  646. #: programs/regedit/regedit.rc:285
  647. msgid "Find"
  648. msgstr "Проналажење"
  649. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:321 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:340
  650. msgid "Fi&nd What:"
  651. msgstr "&Пронађи шта:"
  652. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:323 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:344
  653. msgid "Match &Whole Word Only"
  654. msgstr "Пронађи само &целу реч"
  655. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:324 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:345
  656. msgid "Match &Case"
  657. msgstr "Подударање &малих и великих слова"
  658. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:325 dlls/joy.cpl/joy.rc:72
  659. msgid "Direction"
  660. msgstr "Правац"
  661. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:326 programs/view/view.rc:42
  662. msgid "&Up"
  663. msgstr "&Горе"
  664. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:327 programs/view/view.rc:43
  665. msgid "&Down"
  666. msgstr "&Доле"
  667. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:329 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:347
  668. msgid "&Find Next"
  669. msgstr "&Пронађи следеће"
  670. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:337
  671. msgid "Replace"
  672. msgstr "Замена"
  673. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:342
  674. msgid "Re&place With:"
  675. msgstr "&Замени са:"
  676. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:348
  677. msgid "&Replace"
  678. msgstr "&Замени"
  679. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:349
  680. msgid "Replace &All"
  681. msgstr "Замени &све"
  682. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:363 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:403
  683. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:42 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:61
  684. #: dlls/shell32/shell32.rc:108 programs/clock/clock.rc:31
  685. #: programs/conhost/conhost.rc:34
  686. msgid "&Properties"
  687. msgstr "&Својства"
  688. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:364
  689. msgid "Print to fi&le"
  690. msgstr "Штампај на &датотеку"
  691. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:365 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:401
  692. #: dlls/msacm32/msacm32.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:137
  693. msgid "&Name:"
  694. msgstr "&Назив:"
  695. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:366 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:404
  696. msgid "Status:"
  697. msgstr "Стање:"
  698. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:368 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:406
  699. msgid "Type:"
  700. msgstr "Врста:"
  701. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:370 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:408
  702. msgid "Where:"
  703. msgstr "Где:"
  704. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:372 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:410
  705. msgid "Comment:"
  706. msgstr "Коментар:"
  707. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:377
  708. msgid "Pa&ges"
  709. msgstr "Ст&ране"
  710. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:378
  711. msgid "&Selection"
  712. msgstr "&Одабир"
  713. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:381
  714. msgid "&from:"
  715. msgstr "&од:"
  716. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:382
  717. msgid "&to:"
  718. msgstr "&до:"
  719. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:384
  720. msgid "Copies"
  721. msgstr "Примерци"
  722. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:385
  723. msgid "Number of &copies:"
  724. msgstr "Број &примерака:"
  725. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:387
  726. msgid "C&ollate"
  727. msgstr "&Сложи"
  728. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:414 programs/winecfg/winecfg.rc:298
  729. msgid "Si&ze:"
  730. msgstr "&Величина:"
  731. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:416
  732. msgid "&Source:"
  733. msgstr "&Извор:"
  734. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:421
  735. msgid "P&ortrait"
  736. msgstr "&Усправно"
  737. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:422
  738. msgid "L&andscape"
  739. msgstr "&Водоравно"
  740. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:432
  741. msgid "Setup Page"
  742. msgstr "Поставке папира"
  743. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:441
  744. msgid "&Tray:"
  745. msgstr "&Фиока:"
  746. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:444 dlls/wineps.drv/wineps.rc:35
  747. msgid "&Portrait"
  748. msgstr "&Усправно"
  749. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:447
  750. msgid "L&eft:"
  751. msgstr "&Лево:"
  752. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:449 programs/notepad/notepad.rc:112
  753. msgid "&Right:"
  754. msgstr "&Десно:"
  755. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:451
  756. msgid "T&op:"
  757. msgstr "&Врх:"
  758. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:453 programs/notepad/notepad.rc:114
  759. msgid "&Bottom:"
  760. msgstr "&Дно:"
  761. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:457
  762. msgid "P&rinter..."
  763. msgstr "&Штампач..."
  764. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:465 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:490
  765. msgid "Look &in:"
  766. msgstr "Потражи &у:"
  767. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:471 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:497
  768. msgid "File &name:"
  769. msgstr "Назив &датотеке:"
  770. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:475 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:501
  771. msgid "Files of &type:"
  772. msgstr "Датотеке &врсте:"
  773. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:478 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:504
  774. msgid "Open as &read-only"
  775. msgstr "Отвори као „&само за читање“"
  776. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:480 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:506
  777. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:524 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:127
  778. #: dlls/shell32/shell32.rc:99
  779. msgid "&Open"
  780. msgstr "&Отвори"
  781. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:517
  782. #, fuzzy
  783. msgid "File name:"
  784. msgstr "&Датотека"
  785. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:520
  786. #, fuzzy
  787. msgid "Files of type:"
  788. msgstr "Датотеке &врсте:"
  789. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:33 dlls/vbscript/vbscript.rc:35
  790. msgid "File not found"
  791. msgstr "Датотека није пронађена"
  792. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:34
  793. msgid "Please verify that the correct file name was given"
  794. msgstr "Проверите назив датотеке"
  795. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:35
  796. msgid ""
  797. "File does not exist.\n"
  798. "Do you want to create file?"
  799. msgstr ""
  800. "Датотека не постоји.\n"
  801. "Желите ли да је направите?"
  802. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:36
  803. msgid ""
  804. "File already exists.\n"
  805. "Do you want to replace it?"
  806. msgstr ""
  807. "Датотека већ постоји.\n"
  808. "Желите ли да је замените?"
  809. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:37
  810. msgid "Invalid character(s) in path"
  811. msgstr "Неисправан знак у путањи"
  812. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:38
  813. msgid ""
  814. "A filename cannot contain any of the following characters:\n"
  815. " / : < > |"
  816. msgstr ""
  817. "Назив датотеке не сме садржати следеће знакове:\n"
  818. " / : < > |"
  819. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:39
  820. msgid "Path does not exist"
  821. msgstr "Путања не постоји"
  822. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:40
  823. msgid "File does not exist"
  824. msgstr "Датотека не постоји"
  825. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:41
  826. msgid "The selection contains a non-folder object"
  827. msgstr ""
  828. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:46
  829. msgid "Up One Level"
  830. msgstr "Један ниво горе"
  831. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:47
  832. msgid "Create New Folder"
  833. msgstr "Направи нову фасциклу"
  834. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:48
  835. msgid "List"
  836. msgstr "Списак"
  837. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:49 dlls/cryptui/cryptui.rc:201
  838. msgid "Details"
  839. msgstr "Детаљи"
  840. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:50
  841. msgid "Browse to Desktop"
  842. msgstr "Потражи на радној површини"
  843. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:114
  844. msgid "Regular"
  845. msgstr "Обично"
  846. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:115
  847. msgid "Bold"
  848. msgstr "Подебљано"
  849. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:116
  850. msgid "Italic"
  851. msgstr "Укошено"
  852. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:117
  853. msgid "Bold Italic"
  854. msgstr "Подебљано укошено"
  855. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:122 programs/wordpad/wordpad.rc:125
  856. msgid "Black"
  857. msgstr "Црна"
  858. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:123 programs/wordpad/wordpad.rc:126
  859. msgid "Maroon"
  860. msgstr "Кестењаста"
  861. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:124 programs/wordpad/wordpad.rc:127
  862. msgid "Green"
  863. msgstr "Зелена"
  864. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:125 programs/wordpad/wordpad.rc:128
  865. msgid "Olive"
  866. msgstr "Маслинаста"
  867. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:126 programs/wordpad/wordpad.rc:129
  868. msgid "Navy"
  869. msgstr "Тамно плава"
  870. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:127 programs/wordpad/wordpad.rc:130
  871. msgid "Purple"
  872. msgstr "Љубичаста"
  873. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:128 programs/wordpad/wordpad.rc:131
  874. msgid "Teal"
  875. msgstr "Зеленкаста"
  876. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:129 programs/wordpad/wordpad.rc:132
  877. msgid "Gray"
  878. msgstr "Сива"
  879. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:130 programs/wordpad/wordpad.rc:133
  880. msgid "Silver"
  881. msgstr "Сребрна"
  882. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:131 programs/wordpad/wordpad.rc:134
  883. msgid "Red"
  884. msgstr "Црвена"
  885. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:132 programs/wordpad/wordpad.rc:135
  886. msgid "Lime"
  887. msgstr "Лимун зелена"
  888. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:133 programs/wordpad/wordpad.rc:136
  889. msgid "Yellow"
  890. msgstr "Жута"
  891. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:134 programs/wordpad/wordpad.rc:137
  892. msgid "Blue"
  893. msgstr "Плава"
  894. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:135 programs/wordpad/wordpad.rc:138
  895. msgid "Fuchsia"
  896. msgstr "Розе-љубичаста"
  897. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:136 programs/wordpad/wordpad.rc:139
  898. msgid "Aqua"
  899. msgstr "Светло плава"
  900. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:137 programs/wordpad/wordpad.rc:140
  901. msgid "White"
  902. msgstr "Бела"
  903. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:57
  904. msgid "Unreadable Entry"
  905. msgstr "Унос је нечитљив"
  906. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:59
  907. #, fuzzy
  908. msgid ""
  909. "This value does not lie within the page range.\n"
  910. "Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
  911. msgstr ""
  912. "Ова вредност не лежи на опсегу стране.\n"
  913. "Унесите вредност између %d и %d."
  914. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:61
  915. msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
  916. msgstr "Унос „од“ не сме бити после „до“ уноса."
  917. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:63
  918. msgid ""
  919. "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
  920. "Please reenter margins."
  921. msgstr ""
  922. "Маргине се преклапају или прелазе ван граница папира.\n"
  923. "Поново унесите маргине."
  924. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:65
  925. #, fuzzy
  926. msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
  927. msgstr "Вредност за „Број примерака“ не сме бити празна."
  928. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:67
  929. msgid ""
  930. "This large number of copies is not supported by your printer.\n"
  931. "Please enter a value between 1 and %d."
  932. msgstr ""
  933. "Оволики број примерака није подржан од стране Вашег штампача.\n"
  934. "Унесите вредност између 1 и %d."
  935. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:68
  936. msgid "A printer error occurred."
  937. msgstr "Дошло је до грешке у штампачу."
  938. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:69
  939. msgid "No default printer defined."
  940. msgstr "Подразумевани штампач није изабран."
  941. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:70
  942. msgid "Cannot find the printer."
  943. msgstr "Штампач није пронађен."
  944. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:71 programs/progman/progman.rc:76
  945. msgid "Out of memory."
  946. msgstr "Нема више меморије."
  947. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:72
  948. msgid "An error occurred."
  949. msgstr "Дошло је до грешке."
  950. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:73
  951. msgid "Unknown printer driver."
  952. msgstr "Везник за штампач није препознат."
  953. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:76
  954. msgid ""
  955. "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
  956. "a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
  957. msgstr ""
  958. "Пре подешавања стране и штампања, морате да инсталирате управљачки програм. "
  959. "Инсталирајте га и покушајте поново."
  960. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:142
  961. #, fuzzy
  962. msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
  963. msgstr "Изаберите величину фонта између %d и %d тачака."
  964. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:143 dlls/ieframe/ieframe.rc:35
  965. msgid "&Save"
  966. msgstr "&Сачувај"
  967. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:144
  968. msgid "Save &in:"
  969. msgstr "Сачувај &у:"
  970. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:145
  971. msgid "Save"
  972. msgstr "Сачувај"
  973. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:147
  974. msgid "Open File"
  975. msgstr "Отвори датотеку"
  976. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:148
  977. #, fuzzy
  978. #| msgid "New Folder"
  979. msgid "Select Folder"
  980. msgstr "Нова фасцикла"
  981. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:149
  982. msgid "Font size has to be a number."
  983. msgstr ""
  984. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:84 programs/oleview/oleview.rc:98
  985. msgid "Ready"
  986. msgstr "Спремно"
  987. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:85
  988. msgid "Paused; "
  989. msgstr "Паузирано; "
  990. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:86
  991. msgid "Error; "
  992. msgstr "Грешка; "
  993. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:87
  994. msgid "Pending deletion; "
  995. msgstr "Чека на брисање; "
  996. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:88
  997. msgid "Paper jam; "
  998. msgstr "Улаз за папир; "
  999. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:89
  1000. msgid "Out of paper; "
  1001. msgstr "Нема папира; "
  1002. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:90
  1003. msgid "Feed paper manual; "
  1004. msgstr "Додајте папир; "
  1005. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:91
  1006. msgid "Paper problem; "
  1007. msgstr "Проблем с папиром; "
  1008. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:92
  1009. msgid "Printer offline; "
  1010. msgstr "Штампач није повезан; "
  1011. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:93
  1012. msgid "I/O Active; "
  1013. msgstr "I/O активан; "
  1014. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:94
  1015. msgid "Busy; "
  1016. msgstr "Заузет; "
  1017. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:95
  1018. msgid "Printing; "
  1019. msgstr "Штампа; "
  1020. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:96
  1021. msgid "Output tray is full; "
  1022. msgstr "Излаз је пун; "
  1023. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:97
  1024. msgid "Not available; "
  1025. msgstr "Недоступно; "
  1026. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:98
  1027. msgid "Waiting; "
  1028. msgstr "Чекање; "
  1029. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:99
  1030. msgid "Processing; "
  1031. msgstr "Обрађивање; "
  1032. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:100
  1033. msgid "Initializing; "
  1034. msgstr "Покретање; "
  1035. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:101
  1036. msgid "Warming up; "
  1037. msgstr "Загревање; "
  1038. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:102
  1039. msgid "Toner low; "
  1040. msgstr "Тонер је при крају; "
  1041. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:103
  1042. msgid "No toner; "
  1043. msgstr "Нема тонера; "
  1044. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:104
  1045. msgid "Page punt; "
  1046. msgstr "Фунта стране; "
  1047. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:105
  1048. msgid "Interrupted by user; "
  1049. msgstr "Прекинуто од стране корисника; "
  1050. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:106
  1051. msgid "Out of memory; "
  1052. msgstr "Нема више меморије; "
  1053. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:107
  1054. msgid "The printer door is open; "
  1055. msgstr "Улаз на штампачу је отворен; "
  1056. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:108
  1057. msgid "Print server unknown; "
  1058. msgstr "Сервер за штампање није познат; "
  1059. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:109
  1060. msgid "Power save mode; "
  1061. msgstr "Режим за уштеду струје; "
  1062. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:78
  1063. msgid "Default Printer; "
  1064. msgstr "Подразумевани штампач; "
  1065. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:79
  1066. msgid "There are %d documents in the queue"
  1067. msgstr "%d докумената је у реду за чекање"
  1068. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:80
  1069. msgid "Margins [inches]"
  1070. msgstr "Маргине (у инчима)"
  1071. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:81
  1072. msgid "Margins [mm]"
  1073. msgstr "Маргине (у милиметрима)"
  1074. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:82 dlls/sane.ds/sane.rc:33
  1075. msgctxt "unit: millimeters"
  1076. msgid "mm"
  1077. msgstr "мм"
  1078. #: dlls/credui/credui.rc:45
  1079. msgid "&User name:"
  1080. msgstr "&Корисничко име:"
  1081. #: dlls/credui/credui.rc:48 dlls/cryptui/cryptui.rc:402
  1082. #: dlls/oledb32/version.rc:81
  1083. msgid "&Password:"
  1084. msgstr "&Лозинка:"
  1085. #: dlls/credui/credui.rc:50
  1086. msgid "&Remember my password"
  1087. msgstr "&Запамти лозинку"
  1088. #: dlls/credui/credui.rc:30
  1089. msgid "Connect to %s"
  1090. msgstr "Повежи се са %s"
  1091. #: dlls/credui/credui.rc:31
  1092. msgid "Connecting to %s"
  1093. msgstr "Повезивање на %s"
  1094. #: dlls/credui/credui.rc:32
  1095. msgid "Logon unsuccessful"
  1096. msgstr "Пријављивање није успело"
  1097. #: dlls/credui/credui.rc:33
  1098. msgid ""
  1099. "Make sure that your user name\n"
  1100. "and password are correct."
  1101. msgstr ""
  1102. "Проверите да ли су подаци\n"
  1103. "које сте унели исправни."
  1104. #: dlls/credui/credui.rc:35
  1105. msgid ""
  1106. "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
  1107. "\n"
  1108. "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
  1109. "entering your password."
  1110. msgstr ""
  1111. "Caps Lock може бити разлог неисправности унетих података.\n"
  1112. "\n"
  1113. "Притисните тастер Caps Lock на тастатури да бисте искључили велика слова "
  1114. "пре\n"
  1115. "уношења лозинке."
  1116. #: dlls/credui/credui.rc:34
  1117. msgid "Caps Lock is On"
  1118. msgstr "Caps Lock је укључен"
  1119. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:30
  1120. msgid "Authority Key Identifier"
  1121. msgstr ""
  1122. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:31
  1123. msgid "Key Attributes"
  1124. msgstr ""
  1125. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:32
  1126. msgid "Key Usage Restriction"
  1127. msgstr ""
  1128. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:33
  1129. msgid "Subject Alternative Name"
  1130. msgstr ""
  1131. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:34
  1132. msgid "Issuer Alternative Name"
  1133. msgstr ""
  1134. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:35
  1135. msgid "Basic Constraints"
  1136. msgstr ""
  1137. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:36
  1138. msgid "Key Usage"
  1139. msgstr ""
  1140. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:37
  1141. msgid "Certificate Policies"
  1142. msgstr ""
  1143. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:38
  1144. msgid "Subject Key Identifier"
  1145. msgstr ""
  1146. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:39
  1147. msgid "CRL Reason Code"
  1148. msgstr ""
  1149. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:40
  1150. msgid "CRL Distribution Points"
  1151. msgstr ""
  1152. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:41
  1153. msgid "Enhanced Key Usage"
  1154. msgstr ""
  1155. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:42
  1156. msgid "Authority Information Access"
  1157. msgstr ""
  1158. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:43
  1159. msgid "Certificate Extensions"
  1160. msgstr ""
  1161. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:44
  1162. msgid "Next Update Location"
  1163. msgstr ""
  1164. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:45
  1165. msgid "Yes or No Trust"
  1166. msgstr ""
  1167. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:46
  1168. #, fuzzy
  1169. msgid "Email Address"
  1170. msgstr "Физичка адреса"
  1171. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:47
  1172. msgid "Unstructured Name"
  1173. msgstr ""
  1174. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:48
  1175. msgid "Content Type"
  1176. msgstr ""
  1177. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:49
  1178. msgid "Message Digest"
  1179. msgstr ""
  1180. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:50
  1181. msgid "Signing Time"
  1182. msgstr ""
  1183. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:51
  1184. msgid "Counter Sign"
  1185. msgstr ""
  1186. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:52
  1187. msgid "Challenge Password"
  1188. msgstr ""
  1189. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:53
  1190. msgid "Unstructured Address"
  1191. msgstr ""
  1192. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:54
  1193. msgid "S/MIME Capabilities"
  1194. msgstr ""
  1195. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:55
  1196. msgid "Prefer Signed Data"
  1197. msgstr ""
  1198. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:56 dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:34
  1199. msgctxt "Certification Practice Statement"
  1200. msgid "CPS"
  1201. msgstr ""
  1202. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:57 dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:35
  1203. msgid "User Notice"
  1204. msgstr ""
  1205. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:58
  1206. msgid "On-line Certificate Status Protocol"
  1207. msgstr ""
  1208. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:59
  1209. msgid "Certification Authority Issuer"
  1210. msgstr ""
  1211. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:60
  1212. msgid "Certification Template Name"
  1213. msgstr ""
  1214. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:61
  1215. msgid "Certificate Type"
  1216. msgstr ""
  1217. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:62
  1218. msgid "Certificate Manifold"
  1219. msgstr ""
  1220. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:63
  1221. msgid "Netscape Cert Type"
  1222. msgstr ""
  1223. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:64
  1224. msgid "Netscape Base URL"
  1225. msgstr ""
  1226. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:65
  1227. msgid "Netscape Revocation URL"
  1228. msgstr ""
  1229. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:66
  1230. msgid "Netscape CA Revocation URL"
  1231. msgstr ""
  1232. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:67
  1233. msgid "Netscape Cert Renewal URL"
  1234. msgstr ""
  1235. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:68
  1236. msgid "Netscape CA Policy URL"
  1237. msgstr ""
  1238. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:69
  1239. msgid "Netscape SSL ServerName"
  1240. msgstr ""
  1241. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:70
  1242. msgid "Netscape Comment"
  1243. msgstr ""
  1244. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:71
  1245. msgid "Country/Region"
  1246. msgstr ""
  1247. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:72
  1248. msgid "Organization"
  1249. msgstr ""
  1250. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:73
  1251. msgid "Organizational Unit"
  1252. msgstr ""
  1253. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:74
  1254. msgid "Common Name"
  1255. msgstr ""
  1256. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:75
  1257. msgid "Locality"
  1258. msgstr ""
  1259. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:76
  1260. msgid "State or Province"
  1261. msgstr ""
  1262. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:77
  1263. msgid "Title"
  1264. msgstr ""
  1265. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:78
  1266. msgid "Given Name"
  1267. msgstr ""
  1268. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:79
  1269. msgid "Initials"
  1270. msgstr ""
  1271. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:80
  1272. #, fuzzy
  1273. msgid "Surname"
  1274. msgstr "Назив домаћина"
  1275. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:81
  1276. msgid "Domain Component"
  1277. msgstr ""
  1278. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:82
  1279. msgid "Street Address"
  1280. msgstr ""
  1281. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:83
  1282. msgid "Serial Number"
  1283. msgstr ""
  1284. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:84
  1285. msgid "CA Version"
  1286. msgstr ""
  1287. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:85
  1288. msgid "Cross CA Version"
  1289. msgstr ""
  1290. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:86
  1291. msgid "Serialized Signature Serial Number"
  1292. msgstr ""
  1293. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:87
  1294. msgid "Principal Name"
  1295. msgstr ""
  1296. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:88
  1297. msgid "Windows Product Update"
  1298. msgstr ""
  1299. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:89
  1300. msgid "Enrollment Name Value Pair"
  1301. msgstr ""
  1302. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:90
  1303. msgid "OS Version"
  1304. msgstr ""
  1305. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:91
  1306. msgid "Enrollment CSP"
  1307. msgstr ""
  1308. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:92
  1309. msgid "CRL Number"
  1310. msgstr ""
  1311. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:93
  1312. msgid "Delta CRL Indicator"
  1313. msgstr ""
  1314. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:94
  1315. msgid "Issuing Distribution Point"
  1316. msgstr ""
  1317. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:95
  1318. msgid "Freshest CRL"
  1319. msgstr ""
  1320. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:96
  1321. msgid "Name Constraints"
  1322. msgstr ""
  1323. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:97
  1324. msgid "Policy Mappings"
  1325. msgstr ""
  1326. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:98
  1327. msgid "Policy Constraints"
  1328. msgstr ""
  1329. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:99
  1330. msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
  1331. msgstr ""
  1332. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:100
  1333. msgid "Application Policies"
  1334. msgstr ""
  1335. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:101
  1336. msgid "Application Policy Mappings"
  1337. msgstr ""
  1338. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:102
  1339. msgid "Application Policy Constraints"
  1340. msgstr ""
  1341. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:103
  1342. msgid "CMC Data"
  1343. msgstr ""
  1344. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:104
  1345. msgid "CMC Response"
  1346. msgstr ""
  1347. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:105
  1348. msgid "Unsigned CMC Request"
  1349. msgstr ""
  1350. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:106
  1351. msgid "CMC Status Info"
  1352. msgstr ""
  1353. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:107
  1354. msgid "CMC Extensions"
  1355. msgstr ""
  1356. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:108
  1357. msgid "CMC Attributes"
  1358. msgstr ""
  1359. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:109
  1360. msgid "PKCS 7 Data"
  1361. msgstr ""
  1362. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:110
  1363. msgid "PKCS 7 Signed"
  1364. msgstr ""
  1365. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:111
  1366. msgid "PKCS 7 Enveloped"
  1367. msgstr ""
  1368. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:112
  1369. msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
  1370. msgstr ""
  1371. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:113
  1372. msgid "PKCS 7 Digested"
  1373. msgstr ""
  1374. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:114
  1375. msgid "PKCS 7 Encrypted"
  1376. msgstr ""
  1377. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:115
  1378. msgid "Previous CA Certificate Hash"
  1379. msgstr ""
  1380. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:116
  1381. msgid "Virtual Base CRL Number"
  1382. msgstr ""
  1383. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:117
  1384. msgid "Next CRL Publish"
  1385. msgstr ""
  1386. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:118
  1387. msgid "CA Encryption Certificate"
  1388. msgstr ""
  1389. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:119 dlls/cryptui/cryptui.rc:148
  1390. msgid "Key Recovery Agent"
  1391. msgstr ""
  1392. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:120
  1393. msgid "Certificate Template Information"
  1394. msgstr ""
  1395. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:121
  1396. msgid "Enterprise Root OID"
  1397. msgstr ""
  1398. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:122
  1399. msgid "Dummy Signer"
  1400. msgstr ""
  1401. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:123
  1402. msgid "Encrypted Private Key"
  1403. msgstr ""
  1404. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:124
  1405. msgid "Published CRL Locations"
  1406. msgstr ""
  1407. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:125
  1408. msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
  1409. msgstr ""
  1410. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:126
  1411. msgid "Transaction Id"
  1412. msgstr ""
  1413. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:127
  1414. msgid "Sender Nonce"
  1415. msgstr ""
  1416. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:128
  1417. msgid "Recipient Nonce"
  1418. msgstr ""
  1419. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:129
  1420. msgid "Reg Info"
  1421. msgstr ""
  1422. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:130
  1423. msgid "Get Certificate"
  1424. msgstr ""
  1425. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:131
  1426. msgid "Get CRL"
  1427. msgstr ""
  1428. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:132
  1429. msgid "Revoke Request"
  1430. msgstr ""
  1431. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:133
  1432. msgid "Query Pending"
  1433. msgstr ""
  1434. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:134 dlls/cryptui/cryptui.rc:95
  1435. msgid "Certificate Trust List"
  1436. msgstr ""
  1437. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:135
  1438. msgid "Archived Key Certificate Hash"
  1439. msgstr ""
  1440. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:136
  1441. msgid "Private Key Usage Period"
  1442. msgstr ""
  1443. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:137
  1444. msgid "Client Information"
  1445. msgstr ""
  1446. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:138
  1447. msgid "Server Authentication"
  1448. msgstr ""
  1449. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:139
  1450. msgid "Client Authentication"
  1451. msgstr ""
  1452. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:140
  1453. msgid "Code Signing"
  1454. msgstr ""
  1455. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:141
  1456. msgid "Secure Email"
  1457. msgstr ""
  1458. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:142
  1459. msgid "Time Stamping"
  1460. msgstr ""
  1461. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:143
  1462. msgid "Microsoft Trust List Signing"
  1463. msgstr ""
  1464. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:144
  1465. msgid "Microsoft Time Stamping"
  1466. msgstr ""
  1467. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:145
  1468. msgid "IP security end system"
  1469. msgstr ""
  1470. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:146
  1471. msgid "IP security tunnel termination"
  1472. msgstr ""
  1473. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:147
  1474. msgid "IP security user"
  1475. msgstr ""
  1476. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:148
  1477. msgid "Encrypting File System"
  1478. msgstr ""
  1479. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:149 dlls/cryptui/cryptui.rc:133
  1480. msgid "Windows Hardware Driver Verification"
  1481. msgstr ""
  1482. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:150 dlls/cryptui/cryptui.rc:134
  1483. msgid "Windows System Component Verification"
  1484. msgstr ""
  1485. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:151 dlls/cryptui/cryptui.rc:135
  1486. msgid "OEM Windows System Component Verification"
  1487. msgstr ""
  1488. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:152 dlls/cryptui/cryptui.rc:136
  1489. msgid "Embedded Windows System Component Verification"
  1490. msgstr ""
  1491. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:153 dlls/cryptui/cryptui.rc:143
  1492. msgid "Key Pack Licenses"
  1493. msgstr ""
  1494. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:154 dlls/cryptui/cryptui.rc:144
  1495. msgid "License Server Verification"
  1496. msgstr ""
  1497. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:155 dlls/cryptui/cryptui.rc:146
  1498. msgid "Smart Card Logon"
  1499. msgstr ""
  1500. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:156 dlls/cryptui/cryptui.rc:142
  1501. #, fuzzy
  1502. msgid "Digital Rights"
  1503. msgstr "&Дигитални"
  1504. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:157 dlls/cryptui/cryptui.rc:138
  1505. msgid "Qualified Subordination"
  1506. msgstr ""
  1507. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:158 dlls/cryptui/cryptui.rc:139
  1508. msgid "Key Recovery"
  1509. msgstr ""
  1510. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:159 dlls/cryptui/cryptui.rc:140
  1511. msgid "Document Signing"
  1512. msgstr ""
  1513. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:160
  1514. msgid "IP security IKE intermediate"
  1515. msgstr ""
  1516. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:161 dlls/cryptui/cryptui.rc:132
  1517. msgid "File Recovery"
  1518. msgstr ""
  1519. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:162 dlls/cryptui/cryptui.rc:137
  1520. msgid "Root List Signer"
  1521. msgstr ""
  1522. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:163
  1523. msgid "All application policies"
  1524. msgstr ""
  1525. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:164 dlls/cryptui/cryptui.rc:149
  1526. msgid "Directory Service Email Replication"
  1527. msgstr ""
  1528. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:165 dlls/cryptui/cryptui.rc:145
  1529. msgid "Certificate Request Agent"
  1530. msgstr ""
  1531. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:166 dlls/cryptui/cryptui.rc:141
  1532. msgid "Lifetime Signing"
  1533. msgstr ""
  1534. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:167
  1535. msgid "All issuance policies"
  1536. msgstr ""
  1537. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:172
  1538. msgid "Trusted Root Certification Authorities"
  1539. msgstr ""
  1540. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:173
  1541. msgid "Personal"
  1542. msgstr ""
  1543. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:174
  1544. msgid "Intermediate Certification Authorities"
  1545. msgstr ""
  1546. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:175
  1547. msgid "Other People"
  1548. msgstr ""
  1549. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:176
  1550. msgid "Trusted Publishers"
  1551. msgstr ""
  1552. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:177
  1553. msgid "Untrusted Certificates"
  1554. msgstr ""
  1555. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:182
  1556. msgid "KeyID="
  1557. msgstr ""
  1558. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:183
  1559. msgid "Certificate Issuer"
  1560. msgstr ""
  1561. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:184
  1562. msgid "Certificate Serial Number="
  1563. msgstr ""
  1564. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:185
  1565. msgid "Other Name="
  1566. msgstr ""
  1567. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:186
  1568. #, fuzzy
  1569. msgid "Email Address="
  1570. msgstr "Физичка адреса"
  1571. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:187
  1572. msgid "DNS Name="
  1573. msgstr ""
  1574. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:188
  1575. msgid "Directory Address"
  1576. msgstr ""
  1577. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:189
  1578. msgid "URL="
  1579. msgstr ""
  1580. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:190
  1581. #, fuzzy
  1582. msgid "IP Address="
  1583. msgstr "IP адреса"
  1584. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:191
  1585. msgid "Mask="
  1586. msgstr ""
  1587. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:192
  1588. msgid "Registered ID="
  1589. msgstr ""
  1590. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:193
  1591. msgid "Unknown Key Usage"
  1592. msgstr ""
  1593. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:194
  1594. msgid "Subject Type="
  1595. msgstr ""
  1596. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:195
  1597. msgctxt "Certificate Authority"
  1598. msgid "CA"
  1599. msgstr ""
  1600. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:196
  1601. msgid "End Entity"
  1602. msgstr ""
  1603. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:197
  1604. msgid "Path Length Constraint="
  1605. msgstr ""
  1606. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:198
  1607. #, fuzzy
  1608. msgctxt "path length"
  1609. msgid "None"
  1610. msgstr "Ништа"
  1611. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:199
  1612. msgid "Information Not Available"
  1613. msgstr ""
  1614. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:200
  1615. msgid "Authority Info Access"
  1616. msgstr ""
  1617. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:201
  1618. msgid "Access Method="
  1619. msgstr ""
  1620. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:202
  1621. msgctxt "Online Certificate Status Protocol"
  1622. msgid "OCSP"
  1623. msgstr ""
  1624. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:203
  1625. msgid "CA Issuers"
  1626. msgstr ""
  1627. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:204
  1628. msgid "Unknown Access Method"
  1629. msgstr ""
  1630. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:205
  1631. msgid "Alternative Name"
  1632. msgstr ""
  1633. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:206
  1634. msgid "CRL Distribution Point"
  1635. msgstr ""
  1636. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:207
  1637. msgid "Distribution Point Name"
  1638. msgstr ""
  1639. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:208
  1640. msgid "Full Name"
  1641. msgstr ""
  1642. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:209
  1643. msgid "RDN Name"
  1644. msgstr ""
  1645. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:210
  1646. msgid "CRL Reason="
  1647. msgstr ""
  1648. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:211
  1649. msgid "CRL Issuer"
  1650. msgstr ""
  1651. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:212
  1652. msgid "Key Compromise"
  1653. msgstr ""
  1654. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:213
  1655. msgid "CA Compromise"
  1656. msgstr ""
  1657. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:214
  1658. msgid "Affiliation Changed"
  1659. msgstr ""
  1660. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:215
  1661. msgid "Superseded"
  1662. msgstr ""
  1663. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:216
  1664. msgid "Operation Ceased"
  1665. msgstr ""
  1666. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:217
  1667. msgid "Certificate Hold"
  1668. msgstr ""
  1669. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:218
  1670. msgid "Financial Information="
  1671. msgstr ""
  1672. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:219 programs/taskmgr/taskmgr.rc:397
  1673. msgid "Available"
  1674. msgstr ""
  1675. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:220
  1676. msgid "Not Available"
  1677. msgstr ""
  1678. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:221
  1679. msgid "Meets Criteria="
  1680. msgstr ""
  1681. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:222 dlls/cryptui/cryptui.rc:166
  1682. #: dlls/oleaut32/oleaut32.rc:32 dlls/wininet/wininet.rc:94
  1683. #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:47
  1684. msgid "Yes"
  1685. msgstr "Да"
  1686. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:223 dlls/cryptui/cryptui.rc:167
  1687. #: dlls/oleaut32/oleaut32.rc:33 dlls/wininet/wininet.rc:95
  1688. #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:48
  1689. msgid "No"
  1690. msgstr "Не"
  1691. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:224
  1692. msgid "Digital Signature"
  1693. msgstr ""
  1694. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:225
  1695. msgid "Non-Repudiation"
  1696. msgstr ""
  1697. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:226
  1698. msgid "Key Encipherment"
  1699. msgstr ""
  1700. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:227
  1701. msgid "Data Encipherment"
  1702. msgstr ""
  1703. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:228
  1704. msgid "Key Agreement"
  1705. msgstr ""
  1706. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:229
  1707. msgid "Certificate Signing"
  1708. msgstr ""
  1709. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:230
  1710. msgid "Off-line CRL Signing"
  1711. msgstr ""
  1712. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:231
  1713. msgid "CRL Signing"
  1714. msgstr ""
  1715. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:232
  1716. msgid "Encipher Only"
  1717. msgstr ""
  1718. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:233
  1719. msgid "Decipher Only"
  1720. msgstr ""
  1721. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:234
  1722. msgid "SSL Client Authentication"
  1723. msgstr ""
  1724. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:235
  1725. msgid "SSL Server Authentication"
  1726. msgstr ""
  1727. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:236
  1728. msgid "S/MIME"
  1729. msgstr ""
  1730. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:237
  1731. msgid "Signature"
  1732. msgstr ""
  1733. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:238
  1734. msgid "SSL CA"
  1735. msgstr ""
  1736. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:239
  1737. msgid "S/MIME CA"
  1738. msgstr ""
  1739. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:240
  1740. msgid "Signature CA"
  1741. msgstr ""
  1742. #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:30
  1743. msgid "Certificate Policy"
  1744. msgstr ""
  1745. #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:31
  1746. msgid "Policy Identifier: "
  1747. msgstr ""
  1748. #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:32
  1749. msgid "Policy Qualifier Info"
  1750. msgstr ""
  1751. #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:33
  1752. msgid "Policy Qualifier Id="
  1753. msgstr ""
  1754. #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:36
  1755. msgid "Qualifier"
  1756. msgstr ""
  1757. #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:37
  1758. msgid "Notice Reference"
  1759. msgstr ""
  1760. #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:38
  1761. msgid "Organization="
  1762. msgstr ""
  1763. #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:39
  1764. msgid "Notice Number="
  1765. msgstr ""
  1766. #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:40
  1767. msgid "Notice Text="
  1768. msgstr ""
  1769. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:185 dlls/cryptui/cryptui.rc:240
  1770. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:46 dlls/shell32/shell32.rc:348
  1771. #: dlls/shell32/shell32.rc:377
  1772. msgid "General"
  1773. msgstr "Опште"
  1774. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:196
  1775. #, fuzzy
  1776. msgid "&Install Certificate..."
  1777. msgstr "Сертификати..."
  1778. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:197
  1779. msgid "Issuer &Statement"
  1780. msgstr ""
  1781. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:205
  1782. #, fuzzy
  1783. msgid "&Show:"
  1784. msgstr "Прикажи"
  1785. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:210
  1786. #, fuzzy
  1787. msgid "&Edit Properties..."
  1788. msgstr "&Својства"
  1789. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:211
  1790. #, fuzzy
  1791. msgid "&Copy to File..."
  1792. msgstr "Умножавање датотека..."
  1793. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:215
  1794. #, fuzzy
  1795. msgid "Certification Path"
  1796. msgstr "Сертификати"
  1797. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:219
  1798. #, fuzzy
  1799. msgid "Certification path"
  1800. msgstr "Сертификати"
  1801. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:222 dlls/cryptui/cryptui.rc:464
  1802. #, fuzzy
  1803. msgid "&View Certificate"
  1804. msgstr "Сертификати"
  1805. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:223
  1806. #, fuzzy
  1807. msgid "Certificate &status:"
  1808. msgstr "Сертификати"
  1809. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:229
  1810. msgid "Disclaimer"
  1811. msgstr ""
  1812. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:236
  1813. #, fuzzy
  1814. msgid "More &Info"
  1815. msgstr "&Подршка..."
  1816. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:244
  1817. #, fuzzy
  1818. msgid "&Friendly name:"
  1819. msgstr "&Датотека"
  1820. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:246 programs/progman/progman.rc:154
  1821. #: programs/progman/progman.rc:170
  1822. #, fuzzy
  1823. msgid "&Description:"
  1824. msgstr "Опис"
  1825. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:248
  1826. #, fuzzy
  1827. msgid "Certificate purposes"
  1828. msgstr "Својства &ћелије"
  1829. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:249
  1830. msgid "&Enable all purposes for this certificate"
  1831. msgstr ""
  1832. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:251
  1833. msgid "D&isable all purposes for this certificate"
  1834. msgstr ""
  1835. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:253
  1836. msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
  1837. msgstr ""
  1838. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:258
  1839. #, fuzzy
  1840. msgid "Add &Purpose..."
  1841. msgstr "&Разгледај..."
  1842. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:262
  1843. msgid "Add Purpose"
  1844. msgstr ""
  1845. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:265
  1846. msgid ""
  1847. "Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
  1848. msgstr ""
  1849. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:273 dlls/cryptui/cryptui.rc:69
  1850. msgid "Select Certificate Store"
  1851. msgstr ""
  1852. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:276
  1853. msgid "Select the certificate store you want to use:"
  1854. msgstr ""
  1855. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:279
  1856. msgid "&Show physical stores"
  1857. msgstr ""
  1858. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:285 dlls/cryptui/cryptui.rc:296
  1859. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:313 dlls/cryptui/cryptui.rc:327
  1860. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:71
  1861. msgid "Certificate Import Wizard"
  1862. msgstr ""
  1863. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:288
  1864. msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
  1865. msgstr ""
  1866. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:291
  1867. msgid ""
  1868. "This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
  1869. "certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
  1870. "\n"
  1871. "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
  1872. "communicating. It can also be used for authentication, and to sign messages. "
  1873. "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
  1874. "lists, and certificate trust lists.\n"
  1875. "\n"
  1876. "To continue, click Next."
  1877. msgstr ""
  1878. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:299 dlls/cryptui/cryptui.rc:435
  1879. #, fuzzy
  1880. msgid "&File name:"
  1881. msgstr "&Датотека"
  1882. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:301 dlls/cryptui/cryptui.rc:323
  1883. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:437 programs/winecfg/winecfg.rc:311
  1884. #, fuzzy
  1885. msgid "B&rowse..."
  1886. msgstr ""
  1887. "#-#-#-#-# sr_RS@cyrillic.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
  1888. "Потражи\n"
  1889. "#-#-#-#-# sr_RS@cyrillic.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
  1890. "Разгледај"
  1891. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:302
  1892. msgid ""
  1893. "Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
  1894. "certificate revocation list, or certificate trust list:"
  1895. msgstr ""
  1896. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:304
  1897. msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
  1898. msgstr ""
  1899. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:306
  1900. msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)"
  1901. msgstr ""
  1902. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:308 dlls/cryptui/cryptui.rc:81
  1903. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:162
  1904. msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
  1905. msgstr ""
  1906. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:316
  1907. msgid ""
  1908. "Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
  1909. "location for the certificates."
  1910. msgstr ""
  1911. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:318
  1912. #, fuzzy
  1913. msgid "&Automatically select certificate store"
  1914. msgstr "Аутоматизовани сервер не може да створи објекат"
  1915. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:320
  1916. msgid "&Place all certificates in the following store:"
  1917. msgstr ""
  1918. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:330
  1919. msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
  1920. msgstr ""
  1921. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:332
  1922. msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
  1923. msgstr ""
  1924. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:334 dlls/cryptui/cryptui.rc:448
  1925. msgid "You have specified the following settings:"
  1926. msgstr ""
  1927. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:342 dlls/cryptui/cryptui.rc:122
  1928. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:111
  1929. msgid "Certificates"
  1930. msgstr ""
  1931. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:345
  1932. msgid "I&ntended purpose:"
  1933. msgstr ""
  1934. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:349
  1935. #, fuzzy
  1936. msgid "&Import..."
  1937. msgstr "&Фонт..."
  1938. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:350 programs/regedit/regedit.rc:91
  1939. #: programs/regedit/regedit.rc:112
  1940. #, fuzzy
  1941. msgid "&Export..."
  1942. msgstr "&Фонт..."
  1943. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:352
  1944. msgid "&Advanced..."
  1945. msgstr ""
  1946. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:353
  1947. #, fuzzy
  1948. msgid "Certificate intended purposes"
  1949. msgstr "Својства &ћелије"
  1950. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:355 dlls/ieframe/ieframe.rc:45
  1951. #: dlls/shell32/shell32.rc:43 dlls/shell32/shell32.rc:120
  1952. #: programs/oleview/oleview.rc:59 programs/oleview/oleview.rc:61
  1953. #: programs/oleview/oleview.rc:85 programs/regedit/regedit.rc:64
  1954. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:52 programs/winefile/winefile.rc:48
  1955. #: programs/wordpad/wordpad.rc:69
  1956. msgid "&View"
  1957. msgstr "&Приказ"
  1958. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:360
  1959. #, fuzzy
  1960. msgid "Advanced Options"
  1961. msgstr "Неисправна синтакса"
  1962. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:363
  1963. #, fuzzy
  1964. msgid "Certificate purpose"
  1965. msgstr "Својства &ћелије"
  1966. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:364
  1967. msgid ""
  1968. "Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
  1969. msgstr ""
  1970. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:366
  1971. #, fuzzy
  1972. msgid "&Certificate purposes:"
  1973. msgstr "Својства &ћелије"
  1974. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:375 dlls/cryptui/cryptui.rc:386
  1975. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:399 dlls/cryptui/cryptui.rc:409
  1976. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:432 dlls/cryptui/cryptui.rc:441
  1977. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:150
  1978. msgid "Certificate Export Wizard"
  1979. msgstr ""
  1980. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:378
  1981. msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
  1982. msgstr ""
  1983. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:381
  1984. msgid ""
  1985. "This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
  1986. "certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
  1987. "\n"
  1988. "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
  1989. "communicating. It can also be used for authentication, and to sign messages. "
  1990. "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
  1991. "lists, and certificate trust lists.\n"
  1992. "\n"
  1993. "To continue, click Next."
  1994. msgstr ""
  1995. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:389
  1996. msgid ""
  1997. "If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
  1998. "to protect the private key on a later page."
  1999. msgstr ""
  2000. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:390
  2001. msgid "Do you wish to export the private key?"
  2002. msgstr ""
  2003. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:391
  2004. msgid "&Yes, export the private key"
  2005. msgstr ""
  2006. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:393
  2007. msgid "N&o, do not export the private key"
  2008. msgstr ""
  2009. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:404
  2010. #, fuzzy
  2011. msgid "&Confirm password:"
  2012. msgstr "&Лозинка:"
  2013. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:412
  2014. msgid "Select the format you want to use:"
  2015. msgstr ""
  2016. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:413
  2017. msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)"
  2018. msgstr ""
  2019. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:415
  2020. msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):"
  2021. msgstr ""
  2022. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:417
  2023. msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)"
  2024. msgstr ""
  2025. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:419
  2026. msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
  2027. msgstr ""
  2028. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:421
  2029. msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)"
  2030. msgstr ""
  2031. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:423
  2032. msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
  2033. msgstr ""
  2034. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:425
  2035. msgid "&Enable strong encryption"
  2036. msgstr ""
  2037. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:427
  2038. msgid "Delete the private &key if the export is successful"
  2039. msgstr ""
  2040. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:444
  2041. msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
  2042. msgstr ""
  2043. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:446
  2044. msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
  2045. msgstr ""
  2046. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:456 dlls/cryptui/cryptui.rc:179
  2047. #, fuzzy
  2048. msgid "Select Certificate"
  2049. msgstr "Сертификати"
  2050. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:459
  2051. msgid "Select a certificate you want to use"
  2052. msgstr ""
  2053. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:30 dlls/cryptui/cryptui.rc:93
  2054. msgid "Certificate"
  2055. msgstr ""
  2056. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:31
  2057. #, fuzzy
  2058. msgid "Certificate Information"
  2059. msgstr "Подаци"
  2060. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:32
  2061. msgid ""
  2062. "This certificate has an invalid signature. The certificate may have been "
  2063. "altered or corrupted."
  2064. msgstr ""
  2065. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:33
  2066. msgid ""
  2067. "This root certificate is not trusted. To trust it, add it to your system's "
  2068. "trusted root certificate store."
  2069. msgstr ""
  2070. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:34
  2071. msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
  2072. msgstr ""
  2073. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:35
  2074. #, fuzzy
  2075. msgid "This certificate's issuer could not be found."
  2076. msgstr "Датотека „%s“ није пронађена."
  2077. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:36
  2078. msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
  2079. msgstr ""
  2080. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:37
  2081. msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
  2082. msgstr ""
  2083. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:38
  2084. msgid "Issued to: "
  2085. msgstr ""
  2086. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:39
  2087. msgid "Issued by: "
  2088. msgstr ""
  2089. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:40
  2090. msgid "Valid from "
  2091. msgstr ""
  2092. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:41
  2093. msgid " to "
  2094. msgstr ""
  2095. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:42
  2096. msgid "This certificate has an invalid signature."
  2097. msgstr ""
  2098. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:43
  2099. msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
  2100. msgstr ""
  2101. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:44
  2102. msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
  2103. msgstr ""
  2104. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:45
  2105. msgid "This certificate was revoked by its issuer."
  2106. msgstr ""
  2107. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:46
  2108. msgid "This certificate is OK."
  2109. msgstr ""
  2110. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:47
  2111. msgid "Field"
  2112. msgstr ""
  2113. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:48 dlls/oledb32/version.rc:39
  2114. msgid "Value"
  2115. msgstr ""
  2116. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:49 dlls/cryptui/cryptui.rc:102
  2117. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:108
  2118. msgid "<All>"
  2119. msgstr ""
  2120. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:50
  2121. msgid "Version 1 Fields Only"
  2122. msgstr ""
  2123. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:51
  2124. msgid "Extensions Only"
  2125. msgstr ""
  2126. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:52
  2127. #, fuzzy
  2128. msgid "Critical Extensions Only"
  2129. msgstr "Недоступно је критичко проширење"
  2130. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:53
  2131. #, fuzzy
  2132. msgid "Properties Only"
  2133. msgstr "&Својства"
  2134. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:55
  2135. msgid "Serial number"
  2136. msgstr ""
  2137. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:56 dlls/wininet/wininet.rc:34
  2138. msgid "Issuer"
  2139. msgstr ""
  2140. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:57
  2141. msgid "Valid from"
  2142. msgstr ""
  2143. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:58
  2144. #, fuzzy
  2145. msgid "Valid to"
  2146. msgstr "Неисправна синтакса"
  2147. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:59 dlls/wininet/wininet.rc:33
  2148. #, fuzzy
  2149. msgid "Subject"
  2150. msgstr "Не постоји такав објекат"
  2151. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:60
  2152. msgid "Public key"
  2153. msgstr ""
  2154. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:61
  2155. msgid "%1 (%2!d! bits)"
  2156. msgstr ""
  2157. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:62
  2158. msgid "SHA1 hash"
  2159. msgstr ""
  2160. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:63
  2161. msgid "Enhanced key usage (property)"
  2162. msgstr ""
  2163. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:64
  2164. msgid "Friendly name"
  2165. msgstr ""
  2166. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:65 dlls/shell32/shell32.rc:242
  2167. #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:44
  2168. msgid "Description"
  2169. msgstr "Опис"
  2170. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:66
  2171. #, fuzzy
  2172. msgid "Certificate Properties"
  2173. msgstr "Својства &ћелије"
  2174. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:67
  2175. msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
  2176. msgstr ""
  2177. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:68
  2178. msgid "The OID you entered already exists."
  2179. msgstr ""
  2180. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:70
  2181. msgid "Please select a certificate store."
  2182. msgstr ""
  2183. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:72
  2184. msgid ""
  2185. "The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
  2186. "select another file."
  2187. msgstr ""
  2188. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:73
  2189. msgid "File to Import"
  2190. msgstr ""
  2191. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:74
  2192. msgid "Specify the file you want to import."
  2193. msgstr ""
  2194. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:75 dlls/cryptui/cryptui.rc:98
  2195. msgid "Certificate Store"
  2196. msgstr ""
  2197. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:76
  2198. msgid ""
  2199. "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
  2200. "lists, and certificate trust lists."
  2201. msgstr ""
  2202. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:77
  2203. msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
  2204. msgstr ""
  2205. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:78
  2206. msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
  2207. msgstr ""
  2208. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:79 dlls/cryptui/cryptui.rc:158
  2209. msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
  2210. msgstr ""
  2211. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:80 dlls/cryptui/cryptui.rc:159
  2212. msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
  2213. msgstr ""
  2214. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:82
  2215. msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
  2216. msgstr ""
  2217. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:84
  2218. msgid "Please select a file."
  2219. msgstr ""
  2220. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:85
  2221. msgid "The file format is not recognized. Please select another file."
  2222. msgstr ""
  2223. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:86
  2224. msgid "Could not open "
  2225. msgstr ""
  2226. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:87
  2227. msgid "Determined by the program"
  2228. msgstr ""
  2229. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:88
  2230. msgid "Please select a store"
  2231. msgstr ""
  2232. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:89
  2233. msgid "Certificate Store Selected"
  2234. msgstr ""
  2235. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:90
  2236. msgid "Automatically determined by the program"
  2237. msgstr ""
  2238. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:91 dlls/shell32/shell32.rc:137
  2239. msgid "File"
  2240. msgstr "Датотека"
  2241. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:92 dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:108
  2242. msgid "Content"
  2243. msgstr "Садржај"
  2244. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:94
  2245. msgid "Certificate Revocation List"
  2246. msgstr ""
  2247. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:96
  2248. msgid "CMS/PKCS #7 Message"
  2249. msgstr ""
  2250. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:97
  2251. msgid "Personal Information Exchange"
  2252. msgstr ""
  2253. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:99
  2254. msgid "The import was successful."
  2255. msgstr ""
  2256. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:100
  2257. msgid "The import failed."
  2258. msgstr ""
  2259. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:101
  2260. msgid "Arial"
  2261. msgstr ""
  2262. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:103
  2263. msgid "<Advanced Purposes>"
  2264. msgstr ""
  2265. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:104
  2266. msgid "Issued To"
  2267. msgstr ""
  2268. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:105
  2269. msgid "Issued By"
  2270. msgstr ""
  2271. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:106 dlls/wininet/wininet.rc:36
  2272. msgid "Expiration Date"
  2273. msgstr ""
  2274. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:107
  2275. msgid "Friendly Name"
  2276. msgstr ""
  2277. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:109 dlls/cryptui/cryptui.rc:123
  2278. #, fuzzy
  2279. msgid "<None>"
  2280. msgstr "Ништа"
  2281. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:110
  2282. msgid ""
  2283. "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
  2284. "sign messages with it.\n"
  2285. "Are you sure you want to remove this certificate?"
  2286. msgstr ""
  2287. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:111
  2288. msgid ""
  2289. "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
  2290. "sign messages with them.\n"
  2291. "Are you sure you want to remove these certificates?"
  2292. msgstr ""
  2293. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:112
  2294. msgid ""
  2295. "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
  2296. "verify messages signed with it.\n"
  2297. "Are you sure you want to remove this certificate?"
  2298. msgstr ""
  2299. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:113
  2300. msgid ""
  2301. "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
  2302. "verify messages signed with them.\n"
  2303. "Are you sure you want to remove these certificates?"
  2304. msgstr ""
  2305. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:114
  2306. msgid ""
  2307. "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
  2308. "trusted.\n"
  2309. "Are you sure you want to remove this certificate?"
  2310. msgstr ""
  2311. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:115
  2312. msgid ""
  2313. "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
  2314. "trusted.\n"
  2315. "Are you sure you want to remove these certificates?"
  2316. msgstr ""
  2317. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:116
  2318. msgid ""
  2319. "Certificates issued by this root certification authority, or any "
  2320. "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
  2321. "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
  2322. msgstr ""
  2323. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:117
  2324. msgid ""
  2325. "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
  2326. "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
  2327. "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
  2328. msgstr ""
  2329. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:118
  2330. msgid ""
  2331. "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
  2332. "Are you sure you want to remove this certificate?"
  2333. msgstr ""
  2334. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:119
  2335. msgid ""
  2336. "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
  2337. "Are you sure you want to remove these certificates?"
  2338. msgstr ""
  2339. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:120
  2340. msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
  2341. msgstr ""
  2342. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:121
  2343. msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
  2344. msgstr ""
  2345. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:124
  2346. msgid "Ensures the identity of a remote computer"
  2347. msgstr ""
  2348. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:125
  2349. msgid "Proves your identity to a remote computer"
  2350. msgstr ""
  2351. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:126
  2352. msgid ""
  2353. "Ensures software came from software publisher\n"
  2354. "Protects software from alteration after publication"
  2355. msgstr ""
  2356. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:127
  2357. msgid "Protects e-mail messages"
  2358. msgstr ""
  2359. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:128
  2360. msgid "Allows secure communication over the Internet"
  2361. msgstr ""
  2362. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:129
  2363. msgid "Allows data to be signed with the current time"
  2364. msgstr ""
  2365. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:130
  2366. msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
  2367. msgstr ""
  2368. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:131
  2369. msgid "Allows data on disk to be encrypted"
  2370. msgstr ""
  2371. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:147
  2372. msgid "Private Key Archival"
  2373. msgstr ""
  2374. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:151
  2375. #, fuzzy
  2376. msgid "Export Format"
  2377. msgstr "Н&апред"
  2378. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:152
  2379. msgid "Choose the format in which the content will be saved."
  2380. msgstr ""
  2381. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:153
  2382. msgid "Export Filename"
  2383. msgstr ""
  2384. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:154
  2385. msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
  2386. msgstr ""
  2387. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:155
  2388. #, fuzzy
  2389. msgid "The specified file already exists. Do you want to replace it?"
  2390. msgstr ""
  2391. "Датотека већ постоји.\n"
  2392. "Желите ли да је замените?"
  2393. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:156
  2394. msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
  2395. msgstr ""
  2396. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:157
  2397. msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
  2398. msgstr ""
  2399. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:160
  2400. msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
  2401. msgstr ""
  2402. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:161
  2403. msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
  2404. msgstr ""
  2405. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:163
  2406. #, fuzzy
  2407. msgid "File Format"
  2408. msgstr "Н&апред"
  2409. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:164
  2410. msgid "Include all certificates in certificate path"
  2411. msgstr ""
  2412. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:165
  2413. msgid "Export keys"
  2414. msgstr ""
  2415. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:168
  2416. msgid "The export was successful."
  2417. msgstr ""
  2418. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:169
  2419. msgid "The export failed."
  2420. msgstr ""
  2421. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:170
  2422. msgid "Export Private Key"
  2423. msgstr ""
  2424. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:171
  2425. msgid ""
  2426. "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
  2427. "certificate."
  2428. msgstr ""
  2429. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:172
  2430. msgid "Enter Password"
  2431. msgstr ""
  2432. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:173
  2433. msgid "You may password-protect a private key."
  2434. msgstr ""
  2435. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:174
  2436. msgid "The passwords do not match."
  2437. msgstr ""
  2438. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:175
  2439. msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
  2440. msgstr ""
  2441. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:176
  2442. msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
  2443. msgstr ""
  2444. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:177
  2445. msgid "Intended Use"
  2446. msgstr ""
  2447. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:178 dlls/shell32/shell32.rc:152
  2448. msgid "Location"
  2449. msgstr "Локација"
  2450. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:180
  2451. #, fuzzy
  2452. msgid "Select a certificate"
  2453. msgstr "Изабери &све"
  2454. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:181 programs/winefile/winefile.rc:101
  2455. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:110 programs/winhlp32/winhlp32.rc:85
  2456. msgid "Not yet implemented"
  2457. msgstr ""
  2458. #: dlls/dinput/dinput.rc:34
  2459. #, fuzzy
  2460. msgid "Configure Devices"
  2461. msgstr "&Подеси..."
  2462. #: dlls/dinput/dinput.rc:39
  2463. msgid "Reset"
  2464. msgstr ""
  2465. #: dlls/dinput/dinput.rc:42
  2466. #, fuzzy
  2467. msgid "Player"
  2468. msgstr "Репродукуј"
  2469. #: dlls/dinput/dinput.rc:43 programs/winecfg/winecfg.rc:88
  2470. msgid "Device"
  2471. msgstr ""
  2472. #: dlls/dinput/dinput.rc:44
  2473. #, fuzzy
  2474. msgid "Actions"
  2475. msgstr "Локација"
  2476. #: dlls/dinput/dinput.rc:45
  2477. msgid "Mapping"
  2478. msgstr ""
  2479. #: dlls/dinput/dinput.rc:47
  2480. #, fuzzy
  2481. msgid "Show Assigned First"
  2482. msgstr "Већ постоји"
  2483. #: dlls/dinput/dinput.rc:28
  2484. #, fuzzy
  2485. msgid "Action"
  2486. msgstr "Локација"
  2487. #: dlls/dinput/dinput.rc:29
  2488. #, fuzzy
  2489. msgid "Object"
  2490. msgstr "Не постоји такав објекат"
  2491. #: dlls/dxdiagn/dxdiagn.rc:28
  2492. #, fuzzy
  2493. msgid "Regional Setting"
  2494. msgstr "Поставке интернета"
  2495. #: dlls/dxdiagn/dxdiagn.rc:29
  2496. msgid "%1!u!MB used, %2!u!MB available"
  2497. msgstr ""
  2498. #: dlls/gdi32/gdi32.rc:28
  2499. msgid "Western"
  2500. msgstr ""
  2501. #: dlls/gdi32/gdi32.rc:29
  2502. msgid "Central European"
  2503. msgstr ""
  2504. #: dlls/gdi32/gdi32.rc:30
  2505. msgid "Cyrillic"
  2506. msgstr ""
  2507. #: dlls/gdi32/gdi32.rc:31
  2508. #, fuzzy
  2509. msgid "Greek"
  2510. msgstr "Зелена"
  2511. #: dlls/gdi32/gdi32.rc:32
  2512. msgid "Turkish"
  2513. msgstr ""
  2514. #: dlls/gdi32/gdi32.rc:33
  2515. msgid "Hebrew"
  2516. msgstr ""
  2517. #: dlls/gdi32/gdi32.rc:34
  2518. msgid "Arabic"
  2519. msgstr ""
  2520. #: dlls/gdi32/gdi32.rc:35
  2521. msgid "Baltic"
  2522. msgstr ""
  2523. #: dlls/gdi32/gdi32.rc:36
  2524. msgid "Vietnamese"
  2525. msgstr ""
  2526. #: dlls/gdi32/gdi32.rc:37
  2527. msgid "Thai"
  2528. msgstr ""
  2529. #: dlls/gdi32/gdi32.rc:38
  2530. #, fuzzy
  2531. msgid "Japanese"
  2532. msgstr "оквир"
  2533. #: dlls/gdi32/gdi32.rc:39
  2534. msgid "CHINESE_GB2312"
  2535. msgstr ""
  2536. #: dlls/gdi32/gdi32.rc:40
  2537. msgid "Hangul"
  2538. msgstr ""
  2539. #: dlls/gdi32/gdi32.rc:41
  2540. msgid "CHINESE_BIG5"
  2541. msgstr ""
  2542. #: dlls/gdi32/gdi32.rc:42
  2543. msgid "Hangul(Johab)"
  2544. msgstr ""
  2545. #: dlls/gdi32/gdi32.rc:43
  2546. msgid "Symbol"
  2547. msgstr ""
  2548. #: dlls/gdi32/gdi32.rc:44
  2549. msgid "OEM/DOS"
  2550. msgstr ""
  2551. #: dlls/gdi32/gdi32.rc:45 dlls/oledb32/version.rc:100
  2552. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:112
  2553. msgid "Other"
  2554. msgstr "Остало"
  2555. #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:30
  2556. msgid "Files on Camera"
  2557. msgstr "Датотеке на камери"
  2558. #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:34
  2559. msgid "Import Selected"
  2560. msgstr "Увези изабрано"
  2561. #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:35
  2562. msgid "Preview"
  2563. msgstr "Преглед"
  2564. #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:36
  2565. msgid "Import All"
  2566. msgstr "Увези све"
  2567. #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:37
  2568. msgid "Skip This Dialog"
  2569. msgstr "Прескочи ово прозорче"
  2570. #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:38
  2571. msgid "Exit"
  2572. msgstr "Излаз"
  2573. #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:43
  2574. msgid "Transferring"
  2575. msgstr "Пренос"
  2576. #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:46
  2577. #, fuzzy
  2578. msgid "Transferring... Please Wait"
  2579. msgstr "Преношење..."
  2580. #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:51
  2581. msgid "Connecting to camera"
  2582. msgstr "Повезивање са камером"
  2583. #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:55
  2584. #, fuzzy
  2585. msgid "Connecting to camera... Please Wait"
  2586. msgstr "Повезивање са камером..."
  2587. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:59
  2588. msgid "S&ync"
  2589. msgstr ""
  2590. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:60 dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:73
  2591. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:41 programs/winhlp32/winhlp32.rc:89
  2592. msgid "&Back"
  2593. msgstr "&Назад"
  2594. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:61 dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:74
  2595. #, fuzzy
  2596. msgid "&Forward"
  2597. msgstr ""
  2598. "#-#-#-#-# sr_RS@cyrillic.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
  2599. "Проследи\n"
  2600. "#-#-#-#-# sr_RS@cyrillic.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
  2601. "Напред"
  2602. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:62
  2603. #, fuzzy
  2604. msgctxt "table of contents"
  2605. msgid "&Home"
  2606. msgstr "Почетна"
  2607. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:63
  2608. #, fuzzy
  2609. msgid "&Stop"
  2610. msgstr "Заустави"
  2611. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:64 dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:81
  2612. #: dlls/oledb32/version.rc:73 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:59
  2613. msgid "&Refresh"
  2614. msgstr "&Освежи"
  2615. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:65 dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:80
  2616. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:34
  2617. #, fuzzy
  2618. msgid "&Print..."
  2619. msgstr "Штампај"
  2620. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:76 dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:90
  2621. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:49 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:98
  2622. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:120 dlls/user32/user32.rc:65
  2623. msgid "Select &All"
  2624. msgstr "Изабери &све"
  2625. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:78 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:54
  2626. msgid "&View Source"
  2627. msgstr "&Прикажи извор"
  2628. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:83
  2629. #, fuzzy
  2630. #| msgid "Properties"
  2631. msgid "Proper&ties"
  2632. msgstr "Својства"
  2633. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:87 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:79
  2634. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:93 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:117
  2635. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:159 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:183
  2636. #: dlls/user32/user32.rc:60 programs/wordpad/wordpad.rc:112
  2637. msgid "Cu&t"
  2638. msgstr "&Исеци"
  2639. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:88 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:80
  2640. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:94 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:118
  2641. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:133 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:160
  2642. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:184 dlls/shell32/shell32.rc:102
  2643. #: dlls/user32/user32.rc:61 programs/conhost/conhost.rc:36
  2644. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:113
  2645. msgid "&Copy"
  2646. msgstr "&Умножи"
  2647. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:89 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:119
  2648. #: dlls/shell32/shell32.rc:64
  2649. msgid "Paste"
  2650. msgstr "Убаци"
  2651. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:91 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:121
  2652. msgid "&Print"
  2653. msgstr "&Штампај"
  2654. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:31 programs/taskmgr/taskmgr.rc:89
  2655. #, fuzzy
  2656. msgid "&Contents"
  2657. msgstr ""
  2658. "#-#-#-#-# sr_RS@cyrillic.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
  2659. "&Садржај\n"
  2660. "#-#-#-#-# sr_RS@cyrillic.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
  2661. "&Садржаји"
  2662. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:32
  2663. msgid "I&ndex"
  2664. msgstr "&Попис"
  2665. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:33 programs/notepad/notepad.rc:55
  2666. msgid "&Search"
  2667. msgstr "&Претрага"
  2668. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:34
  2669. msgid "Favor&ites"
  2670. msgstr "&Омиљено"
  2671. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:36
  2672. msgid "Hide &Tabs"
  2673. msgstr ""
  2674. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:37
  2675. msgid "Show &Tabs"
  2676. msgstr ""
  2677. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:42
  2678. msgid "Show"
  2679. msgstr "Прикажи"
  2680. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:43 dlls/winemac.drv/winemac.rc:34
  2681. msgid "Hide"
  2682. msgstr "Сакриј"
  2683. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:44 dlls/ieframe/ieframe.rc:68
  2684. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:167 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:191
  2685. msgid "Stop"
  2686. msgstr "Заустави"
  2687. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:45 dlls/ieframe/ieframe.rc:69
  2688. #: dlls/shell32/shell32.rc:62
  2689. msgid "Refresh"
  2690. msgstr "Освежи"
  2691. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:46 dlls/ieframe/ieframe.rc:66
  2692. msgid "Back"
  2693. msgstr "Назад"
  2694. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:47
  2695. #, fuzzy
  2696. msgctxt "table of contents"
  2697. msgid "Home"
  2698. msgstr "Почетна"
  2699. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:48
  2700. msgid "Sync"
  2701. msgstr "Усклади"
  2702. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:50 programs/conhost/conhost.rc:51
  2703. #: programs/wordpad/wordpad.rc:166
  2704. msgid "Options"
  2705. msgstr "Опције"
  2706. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:51 dlls/ieframe/ieframe.rc:67
  2707. #, fuzzy
  2708. msgid "Forward"
  2709. msgstr ""
  2710. "#-#-#-#-# sr_RS@cyrillic.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
  2711. "Проследи\n"
  2712. "#-#-#-#-# sr_RS@cyrillic.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
  2713. "Напред"
  2714. #: dlls/iccvid/iccvid.rc:28 dlls/iccvid/iccvid.rc:29
  2715. msgid "Cinepak Video codec"
  2716. msgstr "Cinepak видео кодек"
  2717. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:28 dlls/shell32/shell32.rc:114
  2718. #: programs/notepad/notepad.rc:29 programs/oleview/oleview.rc:30
  2719. #: programs/oleview/oleview.rc:80 programs/progman/progman.rc:32
  2720. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:35 programs/view/view.rc:31
  2721. #: programs/winefile/winefile.rc:28 programs/winhlp32/winhlp32.rc:31
  2722. #: programs/wordpad/wordpad.rc:29
  2723. msgid "&File"
  2724. msgstr "&Датотека"
  2725. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:30 programs/regedit/regedit.rc:45
  2726. #: programs/regedit/regedit.rc:97 programs/regedit/regedit.rc:119
  2727. msgid "&New"
  2728. msgstr "&Ново"
  2729. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:32 programs/winefile/winefile.rc:73
  2730. msgid "&Window"
  2731. msgstr "&Прозор"
  2732. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:34 programs/view/view.rc:33
  2733. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:32
  2734. msgid "&Open..."
  2735. msgstr "&Отвори..."
  2736. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:36 programs/notepad/notepad.rc:33
  2737. #: programs/wordpad/wordpad.rc:34
  2738. msgid "Save &as..."
  2739. msgstr "Сачувај &као..."
  2740. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:38
  2741. msgid "Print &format..."
  2742. msgstr "Формат &штампе..."
  2743. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:39
  2744. msgid "Pr&int..."
  2745. msgstr "&Штампај..."
  2746. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:37
  2747. #, fuzzy
  2748. msgid "Print previe&w"
  2749. msgstr "&Преглед штампе..."
  2750. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:47
  2751. msgid "&Toolbars"
  2752. msgstr "&Алатнице"
  2753. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:49
  2754. msgid "&Standard bar"
  2755. msgstr "&Стандардна трака"
  2756. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:50
  2757. msgid "&Address bar"
  2758. msgstr "&Трака за навигацију"
  2759. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:53 programs/regedit/regedit.rc:72
  2760. msgid "&Favorites"
  2761. msgstr "&Омиљено"
  2762. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:55 programs/regedit/regedit.rc:74
  2763. msgid "&Add to Favorites..."
  2764. msgstr "&Додај у омиљене..."
  2765. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:60
  2766. #, fuzzy
  2767. msgid "&About Internet Explorer"
  2768. msgstr "&О Internet Explorer-у..."
  2769. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:90
  2770. msgid "Open URL"
  2771. msgstr "Отварање адресе"
  2772. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:93
  2773. msgid "Specify the URL you wish to open in Internet Explorer"
  2774. msgstr "Унесите адресу коју желите да отворите у Internet Explorer-у"
  2775. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:94
  2776. msgid "Open:"
  2777. msgstr "Отвори:"
  2778. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:70
  2779. #, fuzzy
  2780. msgctxt "home page"
  2781. msgid "Home"
  2782. msgstr "Почетна"
  2783. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:71 programs/winhlp32/winhlp32.rc:69
  2784. #, fuzzy
  2785. msgid "Print..."
  2786. msgstr "Штампај"
  2787. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:76
  2788. msgid "Address"
  2789. msgstr "Адреса"
  2790. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:81
  2791. #, fuzzy
  2792. msgid "Searching for %s"
  2793. msgstr "Својства"
  2794. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:82
  2795. #, fuzzy
  2796. msgid "Start downloading %s"
  2797. msgstr "Преузимање из %s..."
  2798. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:83
  2799. #, fuzzy
  2800. msgid "Downloading %s"
  2801. msgstr "Преузимање..."
  2802. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:84
  2803. #, fuzzy
  2804. msgid "Asking for %s"
  2805. msgstr "Својства"
  2806. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:49
  2807. #, fuzzy
  2808. msgid "Home page"
  2809. msgstr "Почетна страна"
  2810. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:50
  2811. msgid "You can choose the address that will be used as your home page."
  2812. msgstr "Изаберите адресу која ће се користити за почетну страну."
  2813. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:53
  2814. msgid "&Current page"
  2815. msgstr "&Текућа страна"
  2816. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:54
  2817. msgid "&Default page"
  2818. msgstr "&Подразумевана страна"
  2819. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:55
  2820. msgid "&Blank page"
  2821. msgstr "Празна &страна"
  2822. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:56
  2823. #, fuzzy
  2824. msgid "Browsing history"
  2825. msgstr " Browsing history "
  2826. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:57
  2827. msgid "You can delete cached pages, cookies and other data."
  2828. msgstr ""
  2829. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:59
  2830. msgid "Delete &files..."
  2831. msgstr ""
  2832. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:60
  2833. msgid "&Settings..."
  2834. msgstr ""
  2835. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:68
  2836. #, fuzzy
  2837. msgid "Delete browsing history"
  2838. msgstr " Browsing history "
  2839. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:71
  2840. msgid ""
  2841. "Temporary internet files\n"
  2842. "Cached copies of web pages, images and certificates."
  2843. msgstr ""
  2844. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:73
  2845. msgid ""
  2846. "Cookies\n"
  2847. "Files saved on your computer by websites, which store things like user "
  2848. "preferences and login information."
  2849. msgstr ""
  2850. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:75
  2851. msgid ""
  2852. "History\n"
  2853. "List of websites you have accessed."
  2854. msgstr ""
  2855. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:77
  2856. msgid ""
  2857. "Form data\n"
  2858. "Usernames and other information you have entered into forms."
  2859. msgstr ""
  2860. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:79
  2861. msgid ""
  2862. "Passwords\n"
  2863. "Saved passwords you have entered into forms."
  2864. msgstr ""
  2865. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:82 programs/progman/progman.rc:67
  2866. #, fuzzy
  2867. msgid "Delete"
  2868. msgstr "&Избриши"
  2869. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:112
  2870. msgid ""
  2871. "Certificates are used for your personal identification and to identify "
  2872. "certificate authorities and publishers."
  2873. msgstr ""
  2874. "Сертификати се користе за личну идентификацију, као и за препознавање "
  2875. "ауторитета и издавача сертификата."
  2876. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:114
  2877. msgid "Certificates..."
  2878. msgstr "Сертификати..."
  2879. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:115
  2880. msgid "Publishers..."
  2881. msgstr "Издавачи..."
  2882. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:123
  2883. #, fuzzy
  2884. #| msgid "LAN Connection"
  2885. msgid "Connections"
  2886. msgstr "LAN веза"
  2887. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:125
  2888. #, fuzzy
  2889. msgid "Automatic configuration"
  2890. msgstr "Подаци"
  2891. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:126
  2892. msgid "Use Web Proxy Auto-Discovery (WPAD)"
  2893. msgstr ""
  2894. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:127
  2895. msgid "Use Proxy Auto-Config (PAC) script"
  2896. msgstr ""
  2897. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:128 dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:132
  2898. #, fuzzy
  2899. #| msgid "Address"
  2900. msgid "Address:"
  2901. msgstr "Адреса"
  2902. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:130
  2903. #, fuzzy
  2904. msgid "Proxy server"
  2905. msgstr "Локална грешка"
  2906. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:131
  2907. msgid "Use a proxy server"
  2908. msgstr ""
  2909. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:134
  2910. #, fuzzy
  2911. #| msgid "Local Port"
  2912. msgid "Port:"
  2913. msgstr "Локални порт"
  2914. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:31
  2915. msgid "Internet Settings"
  2916. msgstr "Поставке интернета"
  2917. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:32
  2918. msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
  2919. msgstr "Подеси Wine интернет прегледач и сродне поставке"
  2920. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:33
  2921. msgid "Security settings for zone: "
  2922. msgstr ""
  2923. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:34
  2924. #, fuzzy
  2925. msgid "Custom"
  2926. msgstr "Прилагоди"
  2927. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:35
  2928. msgid "Very Low"
  2929. msgstr ""
  2930. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:36 dlls/wininet/wininet.rc:42
  2931. #, fuzzy
  2932. msgid "Low"
  2933. msgstr "ред"
  2934. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:37
  2935. msgid "Medium"
  2936. msgstr ""
  2937. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:38
  2938. msgid "Increased"
  2939. msgstr ""
  2940. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:39 dlls/wininet/wininet.rc:41
  2941. msgid "High"
  2942. msgstr ""
  2943. #: dlls/joy.cpl/joy.rc:37
  2944. msgid "Joysticks"
  2945. msgstr ""
  2946. #: dlls/joy.cpl/joy.rc:40 programs/winecfg/winecfg.rc:212
  2947. #, fuzzy
  2948. msgid "&Disable"
  2949. msgstr "табела"
  2950. #: dlls/joy.cpl/joy.rc:41
  2951. #, fuzzy
  2952. msgid "&Enable"
  2953. msgstr "&Табела"
  2954. #: dlls/joy.cpl/joy.rc:42
  2955. #, fuzzy
  2956. msgid "Connected"
  2957. msgstr "Датотека није пронађена"
  2958. #: dlls/joy.cpl/joy.rc:44
  2959. #, fuzzy
  2960. msgid "Disabled"
  2961. msgstr "табела"
  2962. #: dlls/joy.cpl/joy.rc:46
  2963. msgid ""
  2964. "After disabling or enabling a device, the connected joysticks won't be "
  2965. "updated here until you restart this applet."
  2966. msgstr ""
  2967. #: dlls/joy.cpl/joy.rc:51
  2968. msgid "Test Joystick"
  2969. msgstr ""
  2970. #: dlls/joy.cpl/joy.rc:55
  2971. msgid "Buttons"
  2972. msgstr ""
  2973. #: dlls/joy.cpl/joy.rc:64
  2974. msgid "Test Force Feedback"
  2975. msgstr ""
  2976. #: dlls/joy.cpl/joy.rc:68
  2977. #, fuzzy
  2978. msgid "Available Effects"
  2979. msgstr "Н&апред"
  2980. #: dlls/joy.cpl/joy.rc:70
  2981. msgid ""
  2982. "Press any button in the controller to activate the chosen effect. The effect "
  2983. "direction can be changed with the controller axis."
  2984. msgstr ""
  2985. #: dlls/joy.cpl/joy.rc:31
  2986. #, fuzzy
  2987. #| msgid "Create Control"
  2988. msgid "Game Controllers"
  2989. msgstr "Направи контролу"
  2990. #: dlls/joy.cpl/joy.rc:32
  2991. msgid "Test and configure game controllers."
  2992. msgstr ""
  2993. #: dlls/jscript/jscript.rc:28
  2994. msgid "Error converting object to primitive type"
  2995. msgstr "Грешка у претварању објекта у основну врсту"
  2996. #: dlls/jscript/jscript.rc:29 dlls/vbscript/vbscript.rc:29
  2997. msgid "Invalid procedure call or argument"
  2998. msgstr "Неважећи поступак позива или аргумента"
  2999. #: dlls/jscript/jscript.rc:30 dlls/vbscript/vbscript.rc:32
  3000. msgid "Subscript out of range"
  3001. msgstr "Потпис је ван домета"
  3002. #: dlls/jscript/jscript.rc:31
  3003. #, fuzzy
  3004. #| msgid "Out of paper; "
  3005. msgid "Out of stack space"
  3006. msgstr "Нема папира; "
  3007. #: dlls/jscript/jscript.rc:32
  3008. #, fuzzy
  3009. msgid "Object required"
  3010. msgstr "Очекивани објекат"
  3011. #: dlls/jscript/jscript.rc:33
  3012. msgid "Automation server can't create object"
  3013. msgstr "Аутоматизовани сервер не може да створи објекат"
  3014. #: dlls/jscript/jscript.rc:34 dlls/vbscript/vbscript.rc:49
  3015. msgid "Object doesn't support this property or method"
  3016. msgstr "Објекат не подржава ово својство или методу"
  3017. #: dlls/jscript/jscript.rc:35 dlls/vbscript/vbscript.rc:50
  3018. msgid "Object doesn't support this action"
  3019. msgstr "Објекат не подржава ову радњу"
  3020. #: dlls/jscript/jscript.rc:36
  3021. msgid "Argument not optional"
  3022. msgstr "Аргумент је обавезан"
  3023. #: dlls/jscript/jscript.rc:37
  3024. msgid "Syntax error"
  3025. msgstr "Грешка у синтакси"
  3026. #: dlls/jscript/jscript.rc:38
  3027. msgid "Expected ';'"
  3028. msgstr "Очекивано ';'"
  3029. #: dlls/jscript/jscript.rc:39
  3030. msgid "Expected '('"
  3031. msgstr "Очекивано '('"
  3032. #: dlls/jscript/jscript.rc:40
  3033. msgid "Expected ')'"
  3034. msgstr "Очекивано ')'"
  3035. #: dlls/jscript/jscript.rc:41
  3036. msgid "Expected identifier"
  3037. msgstr ""
  3038. #: dlls/jscript/jscript.rc:42
  3039. #, fuzzy
  3040. #| msgid "Expected ';'"
  3041. msgid "Expected '='"
  3042. msgstr "Очекивано ';'"
  3043. #: dlls/jscript/jscript.rc:43
  3044. #, fuzzy
  3045. msgid "Invalid character"
  3046. msgstr ""
  3047. "Грешка: унесени су непознати или неисправни параметри наредбене линије.\n"
  3048. #: dlls/jscript/jscript.rc:44
  3049. msgid "Unterminated string constant"
  3050. msgstr "Незавршена константа ниски"
  3051. #: dlls/jscript/jscript.rc:45
  3052. msgid "'return' statement outside of function"
  3053. msgstr ""
  3054. #: dlls/jscript/jscript.rc:46
  3055. msgid "Can't have 'break' outside of loop"
  3056. msgstr ""
  3057. #: dlls/jscript/jscript.rc:47
  3058. msgid "Can't have 'continue' outside of loop"
  3059. msgstr ""
  3060. #: dlls/jscript/jscript.rc:48
  3061. msgid "Label redefined"
  3062. msgstr ""
  3063. #: dlls/jscript/jscript.rc:49
  3064. #, fuzzy
  3065. msgid "Label not found"
  3066. msgstr "Датотека није пронађена"
  3067. #: dlls/jscript/jscript.rc:50
  3068. #, fuzzy
  3069. #| msgid "Expected ';'"
  3070. msgid "Expected '@end'"
  3071. msgstr "Очекивано ';'"
  3072. #: dlls/jscript/jscript.rc:51
  3073. msgid "Conditional compilation is turned off"
  3074. msgstr ""
  3075. #: dlls/jscript/jscript.rc:52
  3076. #, fuzzy
  3077. #| msgid "Expected ';'"
  3078. msgid "Expected '@'"
  3079. msgstr "Очекивано ';'"
  3080. #: dlls/jscript/jscript.rc:79
  3081. msgid "Microsoft JScript compilation error"
  3082. msgstr ""
  3083. #: dlls/jscript/jscript.rc:80
  3084. msgid "Microsoft JScript runtime error"
  3085. msgstr ""
  3086. #: dlls/jscript/jscript.rc:81 dlls/vbscript/vbscript.rc:64
  3087. #, fuzzy
  3088. msgid "Unknown runtime error"
  3089. msgstr "Непознат извор"
  3090. #: dlls/jscript/jscript.rc:55
  3091. msgid "Number expected"
  3092. msgstr "Очекивани број"
  3093. #: dlls/jscript/jscript.rc:53
  3094. msgid "Function expected"
  3095. msgstr "Очекивана функција"
  3096. #: dlls/jscript/jscript.rc:54
  3097. msgid "'[object]' is not a date object"
  3098. msgstr "„[object]“ није временски објекат"
  3099. #: dlls/jscript/jscript.rc:56
  3100. msgid "Object expected"
  3101. msgstr "Очекивани објекат"
  3102. #: dlls/jscript/jscript.rc:57
  3103. msgid "Illegal assignment"
  3104. msgstr "Недозвољен задатак"
  3105. #: dlls/jscript/jscript.rc:58
  3106. msgid "'|' is undefined"
  3107. msgstr "„|“ није одређено"
  3108. #: dlls/jscript/jscript.rc:59
  3109. msgid "Boolean object expected"
  3110. msgstr "Очекивани објекат истинитосне вредности"
  3111. #: dlls/jscript/jscript.rc:60
  3112. #, fuzzy
  3113. msgid "Cannot delete '|'"
  3114. msgstr "Датум брисања"
  3115. #: dlls/jscript/jscript.rc:61
  3116. msgid "VBArray object expected"
  3117. msgstr "VBArray објекат се очекује"
  3118. #: dlls/jscript/jscript.rc:62
  3119. msgid "JScript object expected"
  3120. msgstr "Очекивани објекат JScript врсте"
  3121. #: dlls/jscript/jscript.rc:63
  3122. #, fuzzy
  3123. #| msgid "Array object expected"
  3124. msgid "Enumerator object expected"
  3125. msgstr "Очекивани низ објекта"
  3126. #: dlls/jscript/jscript.rc:64
  3127. #, fuzzy
  3128. #| msgid "Boolean object expected"
  3129. msgid "Regular Expression object expected"
  3130. msgstr "Очекивани објекат истинитосне вредности"
  3131. #: dlls/jscript/jscript.rc:65
  3132. msgid "Syntax error in regular expression"
  3133. msgstr "Синтаксна грешка у регуларном изразу"
  3134. #: dlls/jscript/jscript.rc:66
  3135. msgid "Exception thrown and not caught"
  3136. msgstr ""
  3137. #: dlls/jscript/jscript.rc:68
  3138. msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
  3139. msgstr "URI садржи неисправне знакове"
  3140. #: dlls/jscript/jscript.rc:67
  3141. #, fuzzy
  3142. msgid "URI to be decoded is incorrect"
  3143. msgstr "URI садржи неисправне знакове"
  3144. #: dlls/jscript/jscript.rc:69
  3145. #, fuzzy
  3146. msgid "Number of fraction digits is out of range"
  3147. msgstr "Потпис је ван домета.\n"
  3148. #: dlls/jscript/jscript.rc:70
  3149. #, fuzzy
  3150. #| msgid "Subscript out of range"
  3151. msgid "Precision is out of range"
  3152. msgstr "Потпис је ван домета"
  3153. #: dlls/jscript/jscript.rc:71
  3154. msgid "Array length must be a finite positive integer"
  3155. msgstr "Низ дужине мора бити коначан позитиван цео број"
  3156. #: dlls/jscript/jscript.rc:72
  3157. msgid "Array object expected"
  3158. msgstr "Очекивани низ објекта"
  3159. #: dlls/jscript/jscript.rc:73
  3160. msgid ""
  3161. "'writable' attribute on the property descriptor cannot be set to 'true' on "
  3162. "this object"
  3163. msgstr ""
  3164. #: dlls/jscript/jscript.rc:74
  3165. msgid "Cannot define property '|': object is not extensible"
  3166. msgstr ""
  3167. #: dlls/jscript/jscript.rc:75
  3168. msgid "Cannot redefine non-configurable property '|'"
  3169. msgstr ""
  3170. #: dlls/jscript/jscript.rc:76
  3171. msgid "Cannot modify non-writable property '|'"
  3172. msgstr ""
  3173. #: dlls/jscript/jscript.rc:77
  3174. msgid "Property cannot have both accessors and a value"
  3175. msgstr ""
  3176. #: include/wine/wine_common_ver.rc:129
  3177. msgid "Wine kernel DLL"
  3178. msgstr ""
  3179. #: include/wine/wine_common_ver.rc:134 dlls/winemac.drv/winemac.rc:32
  3180. #: programs/wineboot/wineboot.rc:42 programs/winecfg/winecfg.rc:137
  3181. msgid "Wine"
  3182. msgstr "Wine"
  3183. #: dlls/kernel32/winerror.mc:28
  3184. #, fuzzy
  3185. msgid "Success.\n"
  3186. msgstr "Успех.\n"
  3187. #: dlls/kernel32/winerror.mc:33
  3188. #, fuzzy
  3189. msgid "Invalid function.\n"
  3190. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  3191. #: dlls/kernel32/winerror.mc:38
  3192. #, fuzzy
  3193. msgid "File not found.\n"
  3194. msgstr "Датотека није пронађена.\n"
  3195. #: dlls/kernel32/winerror.mc:43
  3196. #, fuzzy
  3197. msgid "Path not found.\n"
  3198. msgstr "%s путања није пронађена.\n"
  3199. #: dlls/kernel32/winerror.mc:48
  3200. msgid "Too many open files.\n"
  3201. msgstr ""
  3202. #: dlls/kernel32/winerror.mc:53
  3203. msgid "Access denied.\n"
  3204. msgstr ""
  3205. #: dlls/kernel32/winerror.mc:58
  3206. #, fuzzy
  3207. msgid "Invalid handle.\n"
  3208. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  3209. #: dlls/kernel32/winerror.mc:63
  3210. #, fuzzy
  3211. msgid "Memory trashed.\n"
  3212. msgstr "Надгледање меморије.\n"
  3213. #: dlls/kernel32/winerror.mc:68
  3214. #, fuzzy
  3215. msgid "Not enough memory.\n"
  3216. msgstr "Нема више меморије."
  3217. #: dlls/kernel32/winerror.mc:73
  3218. #, fuzzy
  3219. msgid "Invalid block.\n"
  3220. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  3221. #: dlls/kernel32/winerror.mc:78
  3222. msgid "Bad environment.\n"
  3223. msgstr ""
  3224. #: dlls/kernel32/winerror.mc:83
  3225. msgid "Bad format.\n"
  3226. msgstr ""
  3227. #: dlls/kernel32/winerror.mc:88
  3228. #, fuzzy
  3229. msgid "Invalid access.\n"
  3230. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  3231. #: dlls/kernel32/winerror.mc:93
  3232. #, fuzzy
  3233. msgid "Invalid data.\n"
  3234. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  3235. #: dlls/kernel32/winerror.mc:98
  3236. #, fuzzy
  3237. msgid "Out of memory.\n"
  3238. msgstr "Нема више меморије."
  3239. #: dlls/kernel32/winerror.mc:103
  3240. #, fuzzy
  3241. msgid "Invalid drive.\n"
  3242. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  3243. #: dlls/kernel32/winerror.mc:108
  3244. msgid "Can't delete current directory.\n"
  3245. msgstr ""
  3246. #: dlls/kernel32/winerror.mc:113
  3247. msgid "Not same device.\n"
  3248. msgstr ""
  3249. #: dlls/kernel32/winerror.mc:118
  3250. msgid "No more files.\n"
  3251. msgstr ""
  3252. #: dlls/kernel32/winerror.mc:123
  3253. msgid "Write protected.\n"
  3254. msgstr ""
  3255. #: dlls/kernel32/winerror.mc:128
  3256. msgid "Bad unit.\n"
  3257. msgstr ""
  3258. #: dlls/kernel32/winerror.mc:133
  3259. msgid "Not ready.\n"
  3260. msgstr ""
  3261. #: dlls/kernel32/winerror.mc:138
  3262. msgid "Bad command.\n"
  3263. msgstr ""
  3264. #: dlls/kernel32/winerror.mc:143
  3265. msgid "CRC error.\n"
  3266. msgstr ""
  3267. #: dlls/kernel32/winerror.mc:148
  3268. msgid "Bad length.\n"
  3269. msgstr ""
  3270. #: dlls/kernel32/winerror.mc:153 dlls/kernel32/winerror.mc:528
  3271. #, fuzzy
  3272. msgid "Seek error.\n"
  3273. msgstr "Грешка у синтакси.\n"
  3274. #: dlls/kernel32/winerror.mc:158
  3275. msgid "Not DOS disk.\n"
  3276. msgstr ""
  3277. #: dlls/kernel32/winerror.mc:163
  3278. #, fuzzy
  3279. msgid "Sector not found.\n"
  3280. msgstr "Датотека није пронађена.\n"
  3281. #: dlls/kernel32/winerror.mc:168
  3282. #, fuzzy
  3283. msgid "Out of paper.\n"
  3284. msgstr "Нема папира; .\n"
  3285. #: dlls/kernel32/winerror.mc:173
  3286. #, fuzzy
  3287. msgid "Write fault.\n"
  3288. msgstr "Подразумевано.\n"
  3289. #: dlls/kernel32/winerror.mc:178
  3290. #, fuzzy
  3291. msgid "Read fault.\n"
  3292. msgstr "Подразумевано.\n"
  3293. #: dlls/kernel32/winerror.mc:183
  3294. msgid "General failure.\n"
  3295. msgstr ""
  3296. #: dlls/kernel32/winerror.mc:188
  3297. #, fuzzy
  3298. msgid "Sharing violation.\n"
  3299. msgstr "Кршење именовања.\n"
  3300. #: dlls/kernel32/winerror.mc:193
  3301. #, fuzzy
  3302. msgid "Lock violation.\n"
  3303. msgstr "Локација.\n"
  3304. #: dlls/kernel32/winerror.mc:198
  3305. msgid "Wrong disk.\n"
  3306. msgstr ""
  3307. #: dlls/kernel32/winerror.mc:203
  3308. msgid "Sharing buffer exceeded.\n"
  3309. msgstr ""
  3310. #: dlls/kernel32/winerror.mc:208
  3311. #, fuzzy
  3312. msgid "End of file.\n"
  3313. msgstr "&Додај у омиљене..."
  3314. #: dlls/kernel32/winerror.mc:213 dlls/kernel32/winerror.mc:438
  3315. msgid "Disk full.\n"
  3316. msgstr ""
  3317. #: dlls/kernel32/winerror.mc:218
  3318. msgid "Request not supported.\n"
  3319. msgstr ""
  3320. #: dlls/kernel32/winerror.mc:223
  3321. msgid "Remote machine not listening.\n"
  3322. msgstr ""
  3323. #: dlls/kernel32/winerror.mc:228
  3324. msgid "Duplicate network name.\n"
  3325. msgstr ""
  3326. #: dlls/kernel32/winerror.mc:233
  3327. msgid "Bad network path.\n"
  3328. msgstr ""
  3329. #: dlls/kernel32/winerror.mc:238
  3330. msgid "Network busy.\n"
  3331. msgstr ""
  3332. #: dlls/kernel32/winerror.mc:243
  3333. #, fuzzy
  3334. msgid "Device does not exist.\n"
  3335. msgstr "Датотека не постоји.\n"
  3336. #: dlls/kernel32/winerror.mc:248
  3337. msgid "Too many commands.\n"
  3338. msgstr ""
  3339. #: dlls/kernel32/winerror.mc:253
  3340. msgid "Adapter hardware error.\n"
  3341. msgstr ""
  3342. #: dlls/kernel32/winerror.mc:258
  3343. msgid "Bad network response.\n"
  3344. msgstr ""
  3345. #: dlls/kernel32/winerror.mc:263
  3346. msgid "Unexpected network error.\n"
  3347. msgstr ""
  3348. #: dlls/kernel32/winerror.mc:268
  3349. msgid "Bad remote adapter.\n"
  3350. msgstr ""
  3351. #: dlls/kernel32/winerror.mc:273
  3352. msgid "Print queue full.\n"
  3353. msgstr ""
  3354. #: dlls/kernel32/winerror.mc:278
  3355. msgid "No spool space.\n"
  3356. msgstr ""
  3357. #: dlls/kernel32/winerror.mc:283
  3358. #, fuzzy
  3359. msgid "Print canceled.\n"
  3360. msgstr "Корисник је отказан.\n"
  3361. #: dlls/kernel32/winerror.mc:288
  3362. #, fuzzy
  3363. msgid "Network name deleted.\n"
  3364. msgstr "Датум брисања.\n"
  3365. #: dlls/kernel32/winerror.mc:293
  3366. msgid "Network access denied.\n"
  3367. msgstr ""
  3368. #: dlls/kernel32/winerror.mc:298
  3369. msgid "Bad device type.\n"
  3370. msgstr ""
  3371. #: dlls/kernel32/winerror.mc:303
  3372. msgid "Bad network name.\n"
  3373. msgstr ""
  3374. #: dlls/kernel32/winerror.mc:308
  3375. msgid "Too many network names.\n"
  3376. msgstr ""
  3377. #: dlls/kernel32/winerror.mc:313
  3378. msgid "Too many network sessions.\n"
  3379. msgstr ""
  3380. #: dlls/kernel32/winerror.mc:318
  3381. msgid "Sharing paused.\n"
  3382. msgstr ""
  3383. #: dlls/kernel32/winerror.mc:323
  3384. msgid "Request not accepted.\n"
  3385. msgstr ""
  3386. #: dlls/kernel32/winerror.mc:328
  3387. msgid "Redirector paused.\n"
  3388. msgstr ""
  3389. #: dlls/kernel32/winerror.mc:333
  3390. #, fuzzy
  3391. msgid "File exists.\n"
  3392. msgstr "Датотека не постоји.\n"
  3393. #: dlls/kernel32/winerror.mc:338
  3394. msgid "Cannot create.\n"
  3395. msgstr ""
  3396. #: dlls/kernel32/winerror.mc:343
  3397. msgid "Int24 failure.\n"
  3398. msgstr ""
  3399. #: dlls/kernel32/winerror.mc:348
  3400. msgid "Out of structures.\n"
  3401. msgstr ""
  3402. #: dlls/kernel32/winerror.mc:353
  3403. #, fuzzy
  3404. msgid "Already assigned.\n"
  3405. msgstr "Већ постоји.\n"
  3406. #: dlls/kernel32/winerror.mc:358 dlls/kernel32/winerror.mc:1713
  3407. #, fuzzy
  3408. msgid "Invalid password.\n"
  3409. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  3410. #: dlls/kernel32/winerror.mc:363
  3411. #, fuzzy
  3412. msgid "Invalid parameter.\n"
  3413. msgstr ""
  3414. "Грешка: унесени су непознати или неисправни параметри наредбене линије.\n"
  3415. #: dlls/kernel32/winerror.mc:368
  3416. #, fuzzy
  3417. msgid "Net write fault.\n"
  3418. msgstr "Подразумевано.\n"
  3419. #: dlls/kernel32/winerror.mc:373
  3420. msgid "No process slots.\n"
  3421. msgstr ""
  3422. #: dlls/kernel32/winerror.mc:378
  3423. msgid "Too many semaphores.\n"
  3424. msgstr ""
  3425. #: dlls/kernel32/winerror.mc:383
  3426. msgid "Exclusive semaphore already owned.\n"
  3427. msgstr ""
  3428. #: dlls/kernel32/winerror.mc:388
  3429. msgid "Semaphore is set.\n"
  3430. msgstr ""
  3431. #: dlls/kernel32/winerror.mc:393
  3432. msgid "Too many semaphore requests.\n"
  3433. msgstr ""
  3434. #: dlls/kernel32/winerror.mc:398
  3435. msgid "Invalid at interrupt time.\n"
  3436. msgstr ""
  3437. #: dlls/kernel32/winerror.mc:403
  3438. msgid "Semaphore owner died.\n"
  3439. msgstr ""
  3440. #: dlls/kernel32/winerror.mc:408
  3441. msgid "Semaphore user limit.\n"
  3442. msgstr ""
  3443. #: dlls/kernel32/winerror.mc:413
  3444. #, fuzzy
  3445. msgid "Insert disk for drive %1.\n"
  3446. msgstr "Убаците диск %s.\n"
  3447. #: dlls/kernel32/winerror.mc:418
  3448. msgid "Drive locked.\n"
  3449. msgstr ""
  3450. #: dlls/kernel32/winerror.mc:423
  3451. msgid "Broken pipe.\n"
  3452. msgstr ""
  3453. #: dlls/kernel32/winerror.mc:428
  3454. #, fuzzy
  3455. msgid "Open failed.\n"
  3456. msgstr "Отвори датотеку.\n"
  3457. #: dlls/kernel32/winerror.mc:433
  3458. msgid "Buffer overflow.\n"
  3459. msgstr ""
  3460. #: dlls/kernel32/winerror.mc:443
  3461. msgid "No more search handles.\n"
  3462. msgstr ""
  3463. #: dlls/kernel32/winerror.mc:448
  3464. #, fuzzy
  3465. msgid "Invalid target handle.\n"
  3466. msgstr "Неисправни акредитиви.\n"
  3467. #: dlls/kernel32/winerror.mc:453
  3468. #, fuzzy
  3469. msgid "Invalid IOCTL.\n"
  3470. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  3471. #: dlls/kernel32/winerror.mc:458
  3472. msgid "Invalid verify switch.\n"
  3473. msgstr ""
  3474. #: dlls/kernel32/winerror.mc:463
  3475. msgid "Bad driver level.\n"
  3476. msgstr ""
  3477. #: dlls/kernel32/winerror.mc:468
  3478. msgid "Call not implemented.\n"
  3479. msgstr ""
  3480. #: dlls/kernel32/winerror.mc:473
  3481. msgid "Semaphore timeout.\n"
  3482. msgstr ""
  3483. #: dlls/kernel32/winerror.mc:478
  3484. #, fuzzy
  3485. msgid "Insufficient buffer.\n"
  3486. msgstr "Недовољна права.\n"
  3487. #: dlls/kernel32/winerror.mc:483 dlls/mferror/mferror.mc:109
  3488. #, fuzzy
  3489. msgid "Invalid name.\n"
  3490. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  3491. #: dlls/kernel32/winerror.mc:488
  3492. #, fuzzy
  3493. msgid "Invalid level.\n"
  3494. msgstr "Неисправни акредитиви.\n"
  3495. #: dlls/kernel32/winerror.mc:493
  3496. msgid "No volume label.\n"
  3497. msgstr ""
  3498. #: dlls/kernel32/winerror.mc:498
  3499. #, fuzzy
  3500. msgid "Module not found.\n"
  3501. msgstr "Датотека није пронађена.\n"
  3502. #: dlls/kernel32/winerror.mc:503
  3503. #, fuzzy
  3504. msgid "Procedure not found.\n"
  3505. msgstr "Датотека није пронађена.\n"
  3506. #: dlls/kernel32/winerror.mc:508
  3507. msgid "No children to wait for.\n"
  3508. msgstr ""
  3509. #: dlls/kernel32/winerror.mc:513
  3510. msgid "Child process has not completed.\n"
  3511. msgstr ""
  3512. #: dlls/kernel32/winerror.mc:518
  3513. msgid "Invalid use of direct access handle.\n"
  3514. msgstr ""
  3515. #: dlls/kernel32/winerror.mc:523
  3516. msgid "Negative seek.\n"
  3517. msgstr ""
  3518. #: dlls/kernel32/winerror.mc:533
  3519. msgid "Drive is a JOIN target.\n"
  3520. msgstr ""
  3521. #: dlls/kernel32/winerror.mc:538
  3522. msgid "Drive is already JOINed.\n"
  3523. msgstr ""
  3524. #: dlls/kernel32/winerror.mc:543
  3525. msgid "Drive is already SUBSTed.\n"
  3526. msgstr ""
  3527. #: dlls/kernel32/winerror.mc:548
  3528. msgid "Drive is not JOINed.\n"
  3529. msgstr ""
  3530. #: dlls/kernel32/winerror.mc:553
  3531. msgid "Drive is not SUBSTed.\n"
  3532. msgstr ""
  3533. #: dlls/kernel32/winerror.mc:558
  3534. msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive.\n"
  3535. msgstr ""
  3536. #: dlls/kernel32/winerror.mc:563
  3537. msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive.\n"
  3538. msgstr ""
  3539. #: dlls/kernel32/winerror.mc:568
  3540. msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive.\n"
  3541. msgstr ""
  3542. #: dlls/kernel32/winerror.mc:573
  3543. msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive.\n"
  3544. msgstr ""
  3545. #: dlls/kernel32/winerror.mc:578
  3546. msgid "Drive is busy.\n"
  3547. msgstr ""
  3548. #: dlls/kernel32/winerror.mc:583
  3549. msgid "Same drive.\n"
  3550. msgstr ""
  3551. #: dlls/kernel32/winerror.mc:588
  3552. msgid "Not top-level directory.\n"
  3553. msgstr ""
  3554. #: dlls/kernel32/winerror.mc:593
  3555. msgid "Directory is not empty.\n"
  3556. msgstr ""
  3557. #: dlls/kernel32/winerror.mc:598
  3558. msgid "Path is in use as a SUBST.\n"
  3559. msgstr ""
  3560. #: dlls/kernel32/winerror.mc:603
  3561. msgid "Path is in use as a JOIN.\n"
  3562. msgstr ""
  3563. #: dlls/kernel32/winerror.mc:608
  3564. msgid "Path is busy.\n"
  3565. msgstr ""
  3566. #: dlls/kernel32/winerror.mc:613
  3567. msgid "Already a SUBST target.\n"
  3568. msgstr ""
  3569. #: dlls/kernel32/winerror.mc:618
  3570. msgid "System trace not specified or disallowed.\n"
  3571. msgstr ""
  3572. #: dlls/kernel32/winerror.mc:623
  3573. msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect.\n"
  3574. msgstr ""
  3575. #: dlls/kernel32/winerror.mc:628
  3576. msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait.\n"
  3577. msgstr ""
  3578. #: dlls/kernel32/winerror.mc:633
  3579. msgid "DosSemMuxWait list invalid.\n"
  3580. msgstr ""
  3581. #: dlls/kernel32/winerror.mc:638
  3582. msgid "Volume label too long.\n"
  3583. msgstr ""
  3584. #: dlls/kernel32/winerror.mc:643
  3585. msgid "Too many TCBs.\n"
  3586. msgstr ""
  3587. #: dlls/kernel32/winerror.mc:648
  3588. msgid "Signal refused.\n"
  3589. msgstr ""
  3590. #: dlls/kernel32/winerror.mc:653
  3591. msgid "Segment discarded.\n"
  3592. msgstr ""
  3593. #: dlls/kernel32/winerror.mc:658
  3594. msgid "Segment not locked.\n"
  3595. msgstr ""
  3596. #: dlls/kernel32/winerror.mc:663
  3597. msgid "Bad thread ID address.\n"
  3598. msgstr ""
  3599. #: dlls/kernel32/winerror.mc:668
  3600. msgid "Bad arguments to DosExecPgm.\n"
  3601. msgstr ""
  3602. #: dlls/kernel32/winerror.mc:673
  3603. msgid "Path is invalid.\n"
  3604. msgstr ""
  3605. #: dlls/kernel32/winerror.mc:678
  3606. msgid "Signal pending.\n"
  3607. msgstr ""
  3608. #: dlls/kernel32/winerror.mc:683
  3609. msgid "Max system-wide thread count reached.\n"
  3610. msgstr ""
  3611. #: dlls/kernel32/winerror.mc:688
  3612. msgid "Lock failed.\n"
  3613. msgstr ""
  3614. #: dlls/kernel32/winerror.mc:693
  3615. #, fuzzy
  3616. msgid "Resource in use.\n"
  3617. msgstr "Неуспеси ресурса.\n"
  3618. #: dlls/kernel32/winerror.mc:698
  3619. #, fuzzy
  3620. msgid "Cancel violation.\n"
  3621. msgstr "Кршење именовања.\n"
  3622. #: dlls/kernel32/winerror.mc:703
  3623. msgid "Atomic locks not supported.\n"
  3624. msgstr ""
  3625. #: dlls/kernel32/winerror.mc:708
  3626. msgid "Invalid segment number.\n"
  3627. msgstr ""
  3628. #: dlls/kernel32/winerror.mc:713
  3629. #, fuzzy
  3630. msgid "Invalid ordinal for %1.\n"
  3631. msgstr "Неисправни акредитиви.\n"
  3632. #: dlls/kernel32/winerror.mc:718
  3633. #, fuzzy
  3634. msgid "File already exists.\n"
  3635. msgstr "Порт %s већ постоји.\n"
  3636. #: dlls/kernel32/winerror.mc:723
  3637. msgid "Invalid flag number.\n"
  3638. msgstr ""
  3639. #: dlls/kernel32/winerror.mc:728
  3640. #, fuzzy
  3641. msgid "Semaphore name not found.\n"
  3642. msgstr "%s путања није пронађена.\n"
  3643. #: dlls/kernel32/winerror.mc:733
  3644. msgid "Invalid starting code segment for %1.\n"
  3645. msgstr ""
  3646. #: dlls/kernel32/winerror.mc:738
  3647. msgid "Invalid starting stack segment for %1.\n"
  3648. msgstr ""
  3649. #: dlls/kernel32/winerror.mc:743
  3650. msgid "Invalid module type for %1.\n"
  3651. msgstr ""
  3652. #: dlls/kernel32/winerror.mc:748
  3653. msgid "Invalid EXE signature in %1.\n"
  3654. msgstr ""
  3655. #: dlls/kernel32/winerror.mc:753
  3656. msgid "EXE %1 is marked invalid.\n"
  3657. msgstr ""
  3658. #: dlls/kernel32/winerror.mc:758
  3659. msgid "Bad EXE format for %1.\n"
  3660. msgstr ""
  3661. #: dlls/kernel32/winerror.mc:763
  3662. msgid "Iterated data exceeds 64k in %1.\n"
  3663. msgstr ""
  3664. #: dlls/kernel32/winerror.mc:768
  3665. msgid "Invalid MinAllocSize in %1.\n"
  3666. msgstr ""
  3667. #: dlls/kernel32/winerror.mc:773
  3668. msgid "Dynlink from invalid ring.\n"
  3669. msgstr ""
  3670. #: dlls/kernel32/winerror.mc:778
  3671. #, fuzzy
  3672. msgid "IOPL not enabled.\n"
  3673. msgstr "IP усмеравање је омогућено.\n"
  3674. #: dlls/kernel32/winerror.mc:783
  3675. msgid "Invalid SEGDPL in %1.\n"
  3676. msgstr ""
  3677. #: dlls/kernel32/winerror.mc:788
  3678. msgid "Auto data segment exceeds 64k.\n"
  3679. msgstr ""
  3680. #: dlls/kernel32/winerror.mc:793
  3681. msgid "Ring 2 segment must be movable.\n"
  3682. msgstr ""
  3683. #: dlls/kernel32/winerror.mc:798
  3684. msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1.\n"
  3685. msgstr ""
  3686. #: dlls/kernel32/winerror.mc:803
  3687. msgid "Infinite loop in relocation chain in %1.\n"
  3688. msgstr ""
  3689. #: dlls/kernel32/winerror.mc:808
  3690. msgid "Environment variable not found.\n"
  3691. msgstr ""
  3692. #: dlls/kernel32/winerror.mc:813
  3693. msgid "No signal sent.\n"
  3694. msgstr ""
  3695. #: dlls/kernel32/winerror.mc:818
  3696. msgid "File name is too long.\n"
  3697. msgstr ""
  3698. #: dlls/kernel32/winerror.mc:823
  3699. msgid "Ring 2 stack in use.\n"
  3700. msgstr ""
  3701. #: dlls/kernel32/winerror.mc:828
  3702. msgid "Error in use of filename wildcards.\n"
  3703. msgstr ""
  3704. #: dlls/kernel32/winerror.mc:833
  3705. msgid "Invalid signal number.\n"
  3706. msgstr ""
  3707. #: dlls/kernel32/winerror.mc:838
  3708. msgid "Error setting signal handler.\n"
  3709. msgstr ""
  3710. #: dlls/kernel32/winerror.mc:843
  3711. msgid "Segment locked.\n"
  3712. msgstr ""
  3713. #: dlls/kernel32/winerror.mc:848
  3714. msgid "Too many modules.\n"
  3715. msgstr ""
  3716. #: dlls/kernel32/winerror.mc:853
  3717. msgid "Nesting LoadModule calls not allowed.\n"
  3718. msgstr ""
  3719. #: dlls/kernel32/winerror.mc:858
  3720. msgid "Machine type mismatch.\n"
  3721. msgstr ""
  3722. #: dlls/kernel32/winerror.mc:863
  3723. msgid "Bad pipe.\n"
  3724. msgstr ""
  3725. #: dlls/kernel32/winerror.mc:868
  3726. msgid "Pipe busy.\n"
  3727. msgstr ""
  3728. #: dlls/kernel32/winerror.mc:873
  3729. msgid "Pipe closed.\n"
  3730. msgstr ""
  3731. #: dlls/kernel32/winerror.mc:878
  3732. #, fuzzy
  3733. msgid "Pipe not connected.\n"
  3734. msgstr "Датотека није пронађена.\n"
  3735. #: dlls/kernel32/winerror.mc:883
  3736. #, fuzzy
  3737. msgid "More data available.\n"
  3738. msgstr "Недоступно; .\n"
  3739. #: dlls/kernel32/winerror.mc:888
  3740. #, fuzzy
  3741. msgid "Session canceled.\n"
  3742. msgstr "Корисник је отказан.\n"
  3743. #: dlls/kernel32/winerror.mc:893
  3744. msgid "Invalid extended attribute name.\n"
  3745. msgstr ""
  3746. #: dlls/kernel32/winerror.mc:898
  3747. msgid "Extended attribute list inconsistent.\n"
  3748. msgstr ""
  3749. #: dlls/kernel32/winerror.mc:903
  3750. #, fuzzy
  3751. msgid "No more data available.\n"
  3752. msgstr "Недоступно; .\n"
  3753. #: dlls/kernel32/winerror.mc:908
  3754. msgid "Cannot use Copy API.\n"
  3755. msgstr ""
  3756. #: dlls/kernel32/winerror.mc:913
  3757. msgid "Directory name invalid.\n"
  3758. msgstr ""
  3759. #: dlls/kernel32/winerror.mc:918
  3760. msgid "Extended attributes didn't fit.\n"
  3761. msgstr ""
  3762. #: dlls/kernel32/winerror.mc:923
  3763. msgid "Extended attribute file corrupt.\n"
  3764. msgstr ""
  3765. #: dlls/kernel32/winerror.mc:928
  3766. msgid "Extended attribute table full.\n"
  3767. msgstr ""
  3768. #: dlls/kernel32/winerror.mc:933
  3769. msgid "Invalid extended attribute handle.\n"
  3770. msgstr ""
  3771. #: dlls/kernel32/winerror.mc:938
  3772. msgid "Extended attributes not supported.\n"
  3773. msgstr ""
  3774. #: dlls/kernel32/winerror.mc:943
  3775. msgid "Mutex not owned by caller.\n"
  3776. msgstr ""
  3777. #: dlls/kernel32/winerror.mc:948
  3778. msgid "Too many posts to semaphore.\n"
  3779. msgstr ""
  3780. #: dlls/kernel32/winerror.mc:953
  3781. msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed.\n"
  3782. msgstr ""
  3783. #: dlls/kernel32/winerror.mc:958
  3784. msgid "The oplock wasn't granted.\n"
  3785. msgstr ""
  3786. #: dlls/kernel32/winerror.mc:963
  3787. #, fuzzy
  3788. msgid "Invalid oplock message received.\n"
  3789. msgstr "Неисправни акредитиви.\n"
  3790. #: dlls/kernel32/winerror.mc:968
  3791. msgid "Message 0x%1 not found in file %2.\n"
  3792. msgstr ""
  3793. #: dlls/kernel32/winerror.mc:973
  3794. #, fuzzy
  3795. msgid "Invalid address.\n"
  3796. msgstr "IP адреса.\n"
  3797. #: dlls/kernel32/winerror.mc:978
  3798. msgid "Arithmetic overflow.\n"
  3799. msgstr ""
  3800. #: dlls/kernel32/winerror.mc:983
  3801. msgid "Pipe connected.\n"
  3802. msgstr ""
  3803. #: dlls/kernel32/winerror.mc:988
  3804. msgid "Pipe listening.\n"
  3805. msgstr ""
  3806. #: dlls/kernel32/winerror.mc:993
  3807. msgid "Extended attribute access denied.\n"
  3808. msgstr ""
  3809. #: dlls/kernel32/winerror.mc:998
  3810. #, fuzzy
  3811. msgid "I/O operation aborted.\n"
  3812. msgstr "Грешка у радњама.\n"
  3813. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1003
  3814. msgid "Overlapped I/O incomplete.\n"
  3815. msgstr ""
  3816. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1008
  3817. msgid "Overlapped I/O pending.\n"
  3818. msgstr ""
  3819. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1013
  3820. msgid "No access to memory location.\n"
  3821. msgstr ""
  3822. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1018
  3823. #, fuzzy
  3824. msgid "Swap error.\n"
  3825. msgstr "Грешка у синтакси.\n"
  3826. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1023
  3827. msgid "Stack overflow.\n"
  3828. msgstr ""
  3829. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1028
  3830. #, fuzzy
  3831. msgid "Invalid message.\n"
  3832. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  3833. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1033
  3834. msgid "Cannot complete.\n"
  3835. msgstr ""
  3836. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1038
  3837. #, fuzzy
  3838. msgid "Invalid flags.\n"
  3839. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  3840. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1043
  3841. msgid "Unrecognized volume.\n"
  3842. msgstr ""
  3843. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1048
  3844. msgid "File invalid.\n"
  3845. msgstr ""
  3846. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1053
  3847. msgid "Cannot run full-screen.\n"
  3848. msgstr ""
  3849. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1058
  3850. msgid "Nonexistent token.\n"
  3851. msgstr ""
  3852. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1063
  3853. msgid "Registry corrupt.\n"
  3854. msgstr ""
  3855. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1068
  3856. #, fuzzy
  3857. msgid "Invalid key.\n"
  3858. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  3859. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1073
  3860. #, fuzzy
  3861. msgid "Can't open registry key.\n"
  3862. msgstr "Текстуалне датотеке (*.txt).\n"
  3863. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1078
  3864. msgid "Can't read registry key.\n"
  3865. msgstr ""
  3866. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1083
  3867. msgid "Can't write registry key.\n"
  3868. msgstr ""
  3869. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1088
  3870. msgid "Registry has been recovered.\n"
  3871. msgstr ""
  3872. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1093
  3873. #, fuzzy
  3874. msgid "Registry is corrupt.\n"
  3875. msgstr "Текстуалне датотеке (*.txt).\n"
  3876. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1098
  3877. msgid "I/O to registry failed.\n"
  3878. msgstr ""
  3879. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1103
  3880. #, fuzzy
  3881. msgid "Not registry file.\n"
  3882. msgstr "Текстуалне датотеке (*.txt).\n"
  3883. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1108
  3884. #, fuzzy
  3885. msgid "Key deleted.\n"
  3886. msgstr "Датум брисања.\n"
  3887. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1113
  3888. msgid "No registry log space.\n"
  3889. msgstr ""
  3890. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1118
  3891. msgid "Registry key has subkeys.\n"
  3892. msgstr ""
  3893. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1123
  3894. msgid "Subkey must be volatile.\n"
  3895. msgstr ""
  3896. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1128
  3897. msgid "Notify change request in progress.\n"
  3898. msgstr ""
  3899. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1133
  3900. msgid "Dependent services are running.\n"
  3901. msgstr ""
  3902. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1138
  3903. #, fuzzy
  3904. msgid "Invalid service control.\n"
  3905. msgstr "Неисправни акредитиви.\n"
  3906. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1143
  3907. msgid "Service request timeout.\n"
  3908. msgstr ""
  3909. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1148
  3910. msgid "Cannot create service thread.\n"
  3911. msgstr ""
  3912. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1153
  3913. msgid "Service database locked.\n"
  3914. msgstr ""
  3915. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1158
  3916. msgid "Service already running.\n"
  3917. msgstr ""
  3918. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1163
  3919. msgid "Invalid service account.\n"
  3920. msgstr ""
  3921. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1168
  3922. msgid "Service is disabled.\n"
  3923. msgstr ""
  3924. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1173
  3925. msgid "Circular dependency.\n"
  3926. msgstr ""
  3927. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1178
  3928. #, fuzzy
  3929. msgid "Service does not exist.\n"
  3930. msgstr "Датотека не постоји.\n"
  3931. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1183
  3932. msgid "Service cannot accept control message.\n"
  3933. msgstr ""
  3934. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1188
  3935. msgid "Service not active.\n"
  3936. msgstr ""
  3937. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1193
  3938. msgid "Service controller connect failed.\n"
  3939. msgstr ""
  3940. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1198
  3941. msgid "Exception in service.\n"
  3942. msgstr ""
  3943. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1203
  3944. #, fuzzy
  3945. msgid "Database does not exist.\n"
  3946. msgstr "Путања не постоји.\n"
  3947. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1208
  3948. msgid "Service-specific error.\n"
  3949. msgstr ""
  3950. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1213
  3951. msgid "Process aborted.\n"
  3952. msgstr ""
  3953. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1218
  3954. msgid "Service dependency failed.\n"
  3955. msgstr ""
  3956. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1223
  3957. msgid "Service login failed.\n"
  3958. msgstr ""
  3959. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1228
  3960. msgid "Service start-hang.\n"
  3961. msgstr ""
  3962. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1233
  3963. msgid "Invalid service lock.\n"
  3964. msgstr ""
  3965. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1238
  3966. msgid "Service marked for delete.\n"
  3967. msgstr ""
  3968. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1243
  3969. msgid "Service exists.\n"
  3970. msgstr ""
  3971. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1248
  3972. msgid "System running last-known-good config.\n"
  3973. msgstr ""
  3974. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1253
  3975. msgid "Service dependency deleted.\n"
  3976. msgstr ""
  3977. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1258
  3978. msgid "Boot already accepted as last-good config.\n"
  3979. msgstr ""
  3980. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1263
  3981. msgid "Service not started since last boot.\n"
  3982. msgstr ""
  3983. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1268
  3984. msgid "Duplicate service name.\n"
  3985. msgstr ""
  3986. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1273
  3987. msgid "Different service account.\n"
  3988. msgstr ""
  3989. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1278
  3990. msgid "Driver failure cannot be detected.\n"
  3991. msgstr ""
  3992. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1283
  3993. #, fuzzy
  3994. msgid "Process abort cannot be detected.\n"
  3995. msgstr "Пронађена је петља.\n"
  3996. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1288
  3997. msgid "No recovery program for service.\n"
  3998. msgstr ""
  3999. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1293
  4000. #, fuzzy
  4001. msgid "Service not implemented by exe.\n"
  4002. msgstr "Датотека није пронађена.\n"
  4003. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1298
  4004. msgid "End of media.\n"
  4005. msgstr ""
  4006. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1303
  4007. msgid "Filemark detected.\n"
  4008. msgstr ""
  4009. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1308
  4010. msgid "Beginning of media.\n"
  4011. msgstr ""
  4012. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1313
  4013. msgid "Setmark detected.\n"
  4014. msgstr ""
  4015. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1318
  4016. #, fuzzy
  4017. msgid "No data detected.\n"
  4018. msgstr "Пронађена је петља.\n"
  4019. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1323
  4020. msgid "Partition failure.\n"
  4021. msgstr ""
  4022. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1328
  4023. msgid "Invalid block length.\n"
  4024. msgstr ""
  4025. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1333
  4026. msgid "Device not partitioned.\n"
  4027. msgstr ""
  4028. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1338
  4029. msgid "Unable to lock media.\n"
  4030. msgstr ""
  4031. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1343
  4032. msgid "Unable to unload media.\n"
  4033. msgstr ""
  4034. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1348
  4035. msgid "Media changed.\n"
  4036. msgstr ""
  4037. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1353
  4038. msgid "I/O bus reset.\n"
  4039. msgstr ""
  4040. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1358
  4041. msgid "No media in drive.\n"
  4042. msgstr ""
  4043. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1363
  4044. msgid "No Unicode translation.\n"
  4045. msgstr ""
  4046. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1368
  4047. #, fuzzy
  4048. msgid "DLL initialization failed.\n"
  4049. msgstr "Инсталациони програми.\n"
  4050. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1373
  4051. msgid "Shutdown in progress.\n"
  4052. msgstr ""
  4053. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1378
  4054. msgid "No shutdown in progress.\n"
  4055. msgstr ""
  4056. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1383
  4057. msgid "I/O device error.\n"
  4058. msgstr ""
  4059. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1388
  4060. msgid "No serial devices found.\n"
  4061. msgstr ""
  4062. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1393
  4063. msgid "Shared IRQ busy.\n"
  4064. msgstr ""
  4065. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1398
  4066. msgid "Serial I/O completed.\n"
  4067. msgstr ""
  4068. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1403
  4069. msgid "Serial I/O counter timeout.\n"
  4070. msgstr ""
  4071. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1408
  4072. msgid "Floppy ID address mark not found.\n"
  4073. msgstr ""
  4074. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1413
  4075. msgid "Floppy reports wrong cylinder.\n"
  4076. msgstr ""
  4077. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1418
  4078. #, fuzzy
  4079. msgid "Unknown floppy error.\n"
  4080. msgstr "Непознат извор.\n"
  4081. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1423
  4082. msgid "Floppy registers inconsistent.\n"
  4083. msgstr ""
  4084. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1428
  4085. msgid "Hard disk recalibrate failed.\n"
  4086. msgstr ""
  4087. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1433
  4088. msgid "Hard disk operation failed.\n"
  4089. msgstr ""
  4090. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1438
  4091. msgid "Hard disk reset failed.\n"
  4092. msgstr ""
  4093. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1443
  4094. msgid "End of tape media.\n"
  4095. msgstr ""
  4096. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1448
  4097. msgid "Not enough server memory.\n"
  4098. msgstr ""
  4099. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1453
  4100. msgid "Possible deadlock.\n"
  4101. msgstr ""
  4102. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1458
  4103. msgid "Incorrect alignment.\n"
  4104. msgstr ""
  4105. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1463
  4106. msgid "Set-power-state vetoed.\n"
  4107. msgstr ""
  4108. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1468
  4109. msgid "Set-power-state failed.\n"
  4110. msgstr ""
  4111. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1473
  4112. msgid "Too many links.\n"
  4113. msgstr ""
  4114. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1478
  4115. msgid "Newer Windows version needed.\n"
  4116. msgstr ""
  4117. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1483
  4118. msgid "Wrong operating system.\n"
  4119. msgstr ""
  4120. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1488
  4121. msgid "Single-instance application.\n"
  4122. msgstr ""
  4123. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1493
  4124. #, fuzzy
  4125. msgid "Real-mode application.\n"
  4126. msgstr "програм.\n"
  4127. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1498
  4128. #, fuzzy
  4129. msgid "Invalid DLL.\n"
  4130. msgstr "Неисправна DN синтакса.\n"
  4131. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1503
  4132. msgid "No associated application.\n"
  4133. msgstr ""
  4134. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1508
  4135. msgid "DDE failure.\n"
  4136. msgstr ""
  4137. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1513
  4138. #, fuzzy
  4139. msgid "DLL not found.\n"
  4140. msgstr "Датотека није пронађена.\n"
  4141. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1518
  4142. #, fuzzy
  4143. msgid "Out of user handles.\n"
  4144. msgstr "Нема више меморије."
  4145. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1523
  4146. msgid "Message can only be used in synchronous calls.\n"
  4147. msgstr ""
  4148. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1528
  4149. msgid "The source element is empty.\n"
  4150. msgstr ""
  4151. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1533
  4152. msgid "The destination element is full.\n"
  4153. msgstr ""
  4154. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1538
  4155. msgid "The element address is invalid.\n"
  4156. msgstr ""
  4157. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1543
  4158. msgid "The magazine is not present.\n"
  4159. msgstr ""
  4160. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1548
  4161. msgid "The device needs reinitialization.\n"
  4162. msgstr ""
  4163. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1553
  4164. msgid "The device requires cleaning.\n"
  4165. msgstr ""
  4166. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1558
  4167. #, fuzzy
  4168. msgid "The device door is open.\n"
  4169. msgstr "Улаз на штампачу је отворен; .\n"
  4170. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1563
  4171. #, fuzzy
  4172. msgid "The device is not connected.\n"
  4173. msgstr "Датотека није пронађена.\n"
  4174. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1568
  4175. #, fuzzy
  4176. msgid "Element not found.\n"
  4177. msgstr "Датотека није пронађена.\n"
  4178. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1573
  4179. #, fuzzy
  4180. msgid "No match found.\n"
  4181. msgstr "%s путања није пронађена.\n"
  4182. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1578
  4183. #, fuzzy
  4184. msgid "Property set not found.\n"
  4185. msgstr "Датотека није пронађена.\n"
  4186. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1583
  4187. #, fuzzy
  4188. msgid "Point not found.\n"
  4189. msgstr "%s путања није пронађена.\n"
  4190. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1588
  4191. msgid "No running tracking service.\n"
  4192. msgstr ""
  4193. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1593
  4194. #, fuzzy
  4195. msgid "No such volume ID.\n"
  4196. msgstr "Не постоји таква особина.\n"
  4197. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1598
  4198. msgid "Unable to remove the file to be replaced.\n"
  4199. msgstr ""
  4200. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1603
  4201. msgid "Unable to move the replacement file into place.\n"
  4202. msgstr ""
  4203. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1608
  4204. msgid "Moving the replacement file failed.\n"
  4205. msgstr ""
  4206. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1613
  4207. #, fuzzy
  4208. msgid "The journal is being deleted.\n"
  4209. msgstr "Датум брисања.\n"
  4210. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1618
  4211. msgid "The journal is not active.\n"
  4212. msgstr ""
  4213. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1623
  4214. msgid "Potential matching file found.\n"
  4215. msgstr ""
  4216. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1628
  4217. msgid "The journal entry was deleted.\n"
  4218. msgstr ""
  4219. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1633
  4220. #, fuzzy
  4221. msgid "Invalid device name.\n"
  4222. msgstr "Неисправни акредитиви.\n"
  4223. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1638
  4224. #, fuzzy
  4225. msgid "Connection unavailable.\n"
  4226. msgstr "Недоступно; .\n"
  4227. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1643
  4228. msgid "Device already remembered.\n"
  4229. msgstr ""
  4230. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1648
  4231. msgid "No network or bad path.\n"
  4232. msgstr ""
  4233. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1653
  4234. msgid "Invalid network provider name.\n"
  4235. msgstr ""
  4236. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1658
  4237. msgid "Cannot open network connection profile.\n"
  4238. msgstr ""
  4239. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1663
  4240. msgid "Corrupt network connection profile.\n"
  4241. msgstr ""
  4242. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1668
  4243. msgid "Not a container.\n"
  4244. msgstr ""
  4245. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1673
  4246. msgid "Extended error.\n"
  4247. msgstr ""
  4248. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1678
  4249. #, fuzzy
  4250. msgid "Invalid group name.\n"
  4251. msgstr "Неисправна DN синтакса.\n"
  4252. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1683
  4253. #, fuzzy
  4254. msgid "Invalid computer name.\n"
  4255. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  4256. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1688
  4257. #, fuzzy
  4258. msgid "Invalid event name.\n"
  4259. msgstr "Неисправни акредитиви.\n"
  4260. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1693
  4261. #, fuzzy
  4262. msgid "Invalid domain name.\n"
  4263. msgstr ""
  4264. "Грешка: унесени су непознати или неисправни параметри наредбене линије.\n"
  4265. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1698
  4266. #, fuzzy
  4267. msgid "Invalid service name.\n"
  4268. msgstr "Неисправни акредитиви.\n"
  4269. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1703
  4270. #, fuzzy
  4271. msgid "Invalid network name.\n"
  4272. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  4273. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1708
  4274. #, fuzzy
  4275. msgid "Invalid share name.\n"
  4276. msgstr "Неисправан знак у путањи.\n"
  4277. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1718
  4278. #, fuzzy
  4279. msgid "Invalid message name.\n"
  4280. msgstr "Неисправни акредитиви.\n"
  4281. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1723
  4282. msgid "Invalid message destination.\n"
  4283. msgstr ""
  4284. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1728
  4285. msgid "Session credential conflict.\n"
  4286. msgstr ""
  4287. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1733
  4288. #, fuzzy
  4289. msgid "Remote session limit exceeded.\n"
  4290. msgstr "Ограничење чвора упућивача је прекорачено.\n"
  4291. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1738
  4292. msgid "Duplicate domain or workgroup name.\n"
  4293. msgstr ""
  4294. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1743
  4295. msgid "No network.\n"
  4296. msgstr ""
  4297. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1748
  4298. #, fuzzy
  4299. msgid "Operation canceled by user.\n"
  4300. msgstr "Инсталациони програми.\n"
  4301. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1753
  4302. msgid "File has a user-mapped section.\n"
  4303. msgstr ""
  4304. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1758 dlls/kernel32/winerror.mc:3753
  4305. #, fuzzy
  4306. msgid "Connection refused.\n"
  4307. msgstr "Повезивање на %s.\n"
  4308. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1763
  4309. msgid "Connection gracefully closed.\n"
  4310. msgstr ""
  4311. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1768
  4312. msgid "Address already associated with transport endpoint.\n"
  4313. msgstr ""
  4314. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1773
  4315. msgid "Address not associated with transport endpoint.\n"
  4316. msgstr ""
  4317. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1778
  4318. #, fuzzy
  4319. msgid "Connection invalid.\n"
  4320. msgstr "LAN веза.\n"
  4321. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1783
  4322. msgid "Connection is active.\n"
  4323. msgstr ""
  4324. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1788
  4325. msgid "Network unreachable.\n"
  4326. msgstr ""
  4327. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1793
  4328. msgid "Host unreachable.\n"
  4329. msgstr ""
  4330. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1798
  4331. msgid "Protocol unreachable.\n"
  4332. msgstr ""
  4333. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1803
  4334. msgid "Port unreachable.\n"
  4335. msgstr ""
  4336. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1808
  4337. msgid "Request aborted.\n"
  4338. msgstr ""
  4339. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1813
  4340. #, fuzzy
  4341. msgid "Connection aborted.\n"
  4342. msgstr "Повезивање на %s.\n"
  4343. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1818
  4344. msgid "Please retry operation.\n"
  4345. msgstr ""
  4346. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1823
  4347. msgid "Connection count limit reached.\n"
  4348. msgstr ""
  4349. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1828
  4350. msgid "Login time restriction.\n"
  4351. msgstr ""
  4352. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1833
  4353. msgid "Login workstation restriction.\n"
  4354. msgstr ""
  4355. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1838
  4356. msgid "Incorrect network address.\n"
  4357. msgstr ""
  4358. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1843
  4359. msgid "Service already registered.\n"
  4360. msgstr ""
  4361. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1848
  4362. #, fuzzy
  4363. msgid "Service not found.\n"
  4364. msgstr "Датотека није пронађена.\n"
  4365. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1853
  4366. msgid "User not authenticated.\n"
  4367. msgstr ""
  4368. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1858
  4369. msgid "User not logged on.\n"
  4370. msgstr ""
  4371. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1863
  4372. msgid "Continue work in progress.\n"
  4373. msgstr ""
  4374. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1868
  4375. #, fuzzy
  4376. msgid "Already initialized.\n"
  4377. msgstr "Већ постоји.\n"
  4378. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1873
  4379. msgid "No more local devices.\n"
  4380. msgstr ""
  4381. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1878
  4382. #, fuzzy
  4383. msgid "The site does not exist.\n"
  4384. msgstr "Датотека не постоји.\n"
  4385. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1883
  4386. #, fuzzy
  4387. msgid "The domain controller already exists.\n"
  4388. msgstr "Порт %s већ постоји.\n"
  4389. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1888
  4390. #, fuzzy
  4391. msgid "Supported only when connected.\n"
  4392. msgstr "Датотека није пронађена.\n"
  4393. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1893
  4394. msgid "Perform operation even when nothing changed.\n"
  4395. msgstr ""
  4396. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1898
  4397. msgid "The user profile is invalid.\n"
  4398. msgstr ""
  4399. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1903
  4400. msgid "Not supported on Small Business Server.\n"
  4401. msgstr ""
  4402. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1908
  4403. msgid "Not all privileges assigned.\n"
  4404. msgstr ""
  4405. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1913
  4406. msgid "Some security IDs not mapped.\n"
  4407. msgstr ""
  4408. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1918
  4409. msgid "No quotas for account.\n"
  4410. msgstr ""
  4411. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1923
  4412. msgid "Local user session key.\n"
  4413. msgstr ""
  4414. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1928
  4415. msgid "Password too complex for LM.\n"
  4416. msgstr ""
  4417. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1933
  4418. #, fuzzy
  4419. msgid "Unknown revision.\n"
  4420. msgstr "Непознат извор.\n"
  4421. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1938
  4422. msgid "Incompatible revision levels.\n"
  4423. msgstr ""
  4424. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1943
  4425. #, fuzzy
  4426. msgid "Invalid owner.\n"
  4427. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  4428. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1948
  4429. #, fuzzy
  4430. msgid "Invalid primary group.\n"
  4431. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  4432. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1953
  4433. msgid "No impersonation token.\n"
  4434. msgstr ""
  4435. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1958
  4436. msgid "Can't disable mandatory group.\n"
  4437. msgstr ""
  4438. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1963
  4439. msgid "No logon servers available.\n"
  4440. msgstr ""
  4441. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1968
  4442. msgid "No such logon session.\n"
  4443. msgstr ""
  4444. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1973
  4445. msgid "No such privilege.\n"
  4446. msgstr ""
  4447. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1978
  4448. msgid "Privilege not held.\n"
  4449. msgstr ""
  4450. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1983
  4451. #, fuzzy
  4452. msgid "Invalid account name.\n"
  4453. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  4454. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1988
  4455. #, fuzzy
  4456. msgid "User already exists.\n"
  4457. msgstr "Порт %s већ постоји.\n"
  4458. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1993
  4459. #, fuzzy
  4460. msgid "No such user.\n"
  4461. msgstr "Не постоји таква особина.\n"
  4462. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1998
  4463. #, fuzzy
  4464. msgid "Group already exists.\n"
  4465. msgstr "Порт %s већ постоји.\n"
  4466. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2003
  4467. msgid "No such group.\n"
  4468. msgstr ""
  4469. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2008
  4470. msgid "User already in group.\n"
  4471. msgstr ""
  4472. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2013
  4473. msgid "User not in group.\n"
  4474. msgstr ""
  4475. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2018
  4476. msgid "Can't delete last admin user.\n"
  4477. msgstr ""
  4478. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2023
  4479. msgid "Wrong password.\n"
  4480. msgstr ""
  4481. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2028
  4482. msgid "Ill-formed password.\n"
  4483. msgstr ""
  4484. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2033
  4485. msgid "Password restriction.\n"
  4486. msgstr ""
  4487. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2038
  4488. msgid "Logon failure.\n"
  4489. msgstr ""
  4490. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2043
  4491. msgid "Account restriction.\n"
  4492. msgstr ""
  4493. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2048
  4494. msgid "Invalid logon hours.\n"
  4495. msgstr ""
  4496. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2053
  4497. #, fuzzy
  4498. msgid "Invalid workstation.\n"
  4499. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  4500. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2058
  4501. msgid "Password expired.\n"
  4502. msgstr ""
  4503. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2063
  4504. #, fuzzy
  4505. msgid "Account disabled.\n"
  4506. msgstr "табела.\n"
  4507. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2068
  4508. msgid "No security ID mapped.\n"
  4509. msgstr ""
  4510. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2073
  4511. msgid "Too many LUIDs requested.\n"
  4512. msgstr ""
  4513. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2078
  4514. msgid "LUIDs exhausted.\n"
  4515. msgstr ""
  4516. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2083
  4517. msgid "Invalid sub authority.\n"
  4518. msgstr ""
  4519. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2088
  4520. #, fuzzy
  4521. msgid "Invalid ACL.\n"
  4522. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  4523. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2093
  4524. #, fuzzy
  4525. msgid "Invalid SID.\n"
  4526. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  4527. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2098
  4528. msgid "Invalid security descriptor.\n"
  4529. msgstr ""
  4530. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2103
  4531. msgid "Bad inherited ACL.\n"
  4532. msgstr ""
  4533. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2108
  4534. #, fuzzy
  4535. msgid "Server disabled.\n"
  4536. msgstr "табела.\n"
  4537. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2113
  4538. msgid "Server not disabled.\n"
  4539. msgstr ""
  4540. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2118
  4541. msgid "Invalid ID authority.\n"
  4542. msgstr ""
  4543. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2123
  4544. msgid "Allotted space exceeded.\n"
  4545. msgstr ""
  4546. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2128
  4547. msgid "Invalid group attributes.\n"
  4548. msgstr ""
  4549. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2133
  4550. msgid "Bad impersonation level.\n"
  4551. msgstr ""
  4552. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2138
  4553. msgid "Can't open anonymous security token.\n"
  4554. msgstr ""
  4555. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2143
  4556. msgid "Bad validation class.\n"
  4557. msgstr ""
  4558. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2148
  4559. msgid "Bad token type.\n"
  4560. msgstr ""
  4561. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2153
  4562. msgid "No security on object.\n"
  4563. msgstr ""
  4564. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2158
  4565. msgid "Can't access domain information.\n"
  4566. msgstr ""
  4567. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2163
  4568. #, fuzzy
  4569. msgid "Invalid server state.\n"
  4570. msgstr "Неисправни акредитиви.\n"
  4571. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2168
  4572. #, fuzzy
  4573. msgid "Invalid domain state.\n"
  4574. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  4575. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2173
  4576. msgid "Invalid domain role.\n"
  4577. msgstr ""
  4578. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2178
  4579. msgid "No such domain.\n"
  4580. msgstr ""
  4581. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2183
  4582. #, fuzzy
  4583. msgid "Domain already exists.\n"
  4584. msgstr "Порт %s већ постоји.\n"
  4585. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2188
  4586. #, fuzzy
  4587. msgid "Domain limit exceeded.\n"
  4588. msgstr "Временско ограничење је прекорачено.\n"
  4589. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2193
  4590. msgid "Internal database corruption.\n"
  4591. msgstr ""
  4592. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2198
  4593. #, fuzzy
  4594. msgid "Internal error.\n"
  4595. msgstr "Грешка у опсегу пописа.\n"
  4596. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2203
  4597. msgid "Generic access types not mapped.\n"
  4598. msgstr ""
  4599. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2208
  4600. msgid "Bad descriptor format.\n"
  4601. msgstr ""
  4602. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2213
  4603. msgid "Not a logon process.\n"
  4604. msgstr ""
  4605. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2218
  4606. msgid "Logon session ID exists.\n"
  4607. msgstr ""
  4608. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2223
  4609. msgid "Unknown authentication package.\n"
  4610. msgstr ""
  4611. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2228
  4612. msgid "Bad logon session state.\n"
  4613. msgstr ""
  4614. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2233
  4615. msgid "Logon session ID collision.\n"
  4616. msgstr ""
  4617. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2238
  4618. #, fuzzy
  4619. msgid "Invalid logon type.\n"
  4620. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  4621. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2243
  4622. #, fuzzy
  4623. msgid "Cannot impersonate.\n"
  4624. msgstr "Штампач није пронађен."
  4625. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2248
  4626. #, fuzzy
  4627. msgid "Invalid transaction state.\n"
  4628. msgstr "Неисправан знак у путањи.\n"
  4629. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2253
  4630. msgid "Security DB commit failure.\n"
  4631. msgstr ""
  4632. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2258
  4633. msgid "Account is built-in.\n"
  4634. msgstr ""
  4635. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2263
  4636. msgid "Group is built-in.\n"
  4637. msgstr ""
  4638. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2268
  4639. msgid "User is built-in.\n"
  4640. msgstr ""
  4641. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2273
  4642. msgid "Group is primary for user.\n"
  4643. msgstr ""
  4644. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2278
  4645. msgid "Token already in use.\n"
  4646. msgstr ""
  4647. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2283
  4648. msgid "No such local group.\n"
  4649. msgstr ""
  4650. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2288
  4651. msgid "User not in local group.\n"
  4652. msgstr ""
  4653. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2293
  4654. msgid "User already in local group.\n"
  4655. msgstr ""
  4656. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2298
  4657. #, fuzzy
  4658. msgid "Local group already exists.\n"
  4659. msgstr "Порт %s већ постоји.\n"
  4660. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2303 dlls/kernel32/winerror.mc:2328
  4661. msgid "Logon type not granted.\n"
  4662. msgstr ""
  4663. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2308
  4664. msgid "Too many secrets.\n"
  4665. msgstr ""
  4666. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2313
  4667. msgid "Secret too long.\n"
  4668. msgstr ""
  4669. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2318
  4670. msgid "Internal security DB error.\n"
  4671. msgstr ""
  4672. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2323
  4673. msgid "Too many context IDs.\n"
  4674. msgstr ""
  4675. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2333
  4676. msgid "Cross-encrypted NT password required.\n"
  4677. msgstr ""
  4678. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2338
  4679. #, fuzzy
  4680. msgid "No such member.\n"
  4681. msgstr "Не постоји такав објекат.\n"
  4682. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2343
  4683. msgid "Invalid member.\n"
  4684. msgstr ""
  4685. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2348
  4686. msgid "Too many SIDs.\n"
  4687. msgstr ""
  4688. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2353
  4689. msgid "Cross-encrypted LM password required.\n"
  4690. msgstr ""
  4691. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2358
  4692. msgid "No inheritable components.\n"
  4693. msgstr ""
  4694. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2363
  4695. msgid "File or directory corrupt.\n"
  4696. msgstr ""
  4697. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2368
  4698. msgid "Disk is corrupt.\n"
  4699. msgstr ""
  4700. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2373
  4701. msgid "No user session key.\n"
  4702. msgstr ""
  4703. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2378
  4704. msgid "License quota exceeded.\n"
  4705. msgstr ""
  4706. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2383
  4707. #, fuzzy
  4708. msgid "Wrong target name.\n"
  4709. msgstr "Неисправни акредитиви.\n"
  4710. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2388
  4711. #, fuzzy
  4712. msgid "Mutual authentication failed.\n"
  4713. msgstr "Неприкладна потврда идентитета.\n"
  4714. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2393
  4715. msgid "Time skew between client and server.\n"
  4716. msgstr ""
  4717. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2398
  4718. #, fuzzy
  4719. msgid "Invalid window handle.\n"
  4720. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  4721. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2403
  4722. #, fuzzy
  4723. msgid "Invalid menu handle.\n"
  4724. msgstr "Неисправни акредитиви.\n"
  4725. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2408
  4726. msgid "Invalid cursor handle.\n"
  4727. msgstr ""
  4728. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2413
  4729. msgid "Invalid accelerator table handle.\n"
  4730. msgstr ""
  4731. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2418
  4732. msgid "Invalid hook handle.\n"
  4733. msgstr ""
  4734. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2423
  4735. #, fuzzy
  4736. msgid "Invalid DWP handle.\n"
  4737. msgstr "Неисправна DN синтакса.\n"
  4738. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2428
  4739. msgid "Can't create top-level child window.\n"
  4740. msgstr ""
  4741. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2433
  4742. msgid "Can't find window class.\n"
  4743. msgstr ""
  4744. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2438
  4745. msgid "Window owned by another thread.\n"
  4746. msgstr ""
  4747. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2443
  4748. #, fuzzy
  4749. msgid "Hotkey already registered.\n"
  4750. msgstr "Порт %s већ постоји.\n"
  4751. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2448
  4752. #, fuzzy
  4753. msgid "Class already exists.\n"
  4754. msgstr "Порт %s већ постоји.\n"
  4755. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2453
  4756. #, fuzzy
  4757. msgid "Class does not exist.\n"
  4758. msgstr "Путања не постоји.\n"
  4759. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2458
  4760. #, fuzzy
  4761. msgid "Class has open windows.\n"
  4762. msgstr "прозор.\n"
  4763. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2463 dlls/mferror/mferror.mc:130
  4764. #, fuzzy
  4765. msgid "Invalid index.\n"
  4766. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  4767. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2468
  4768. #, fuzzy
  4769. msgid "Invalid icon handle.\n"
  4770. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  4771. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2473
  4772. msgid "Private dialog index.\n"
  4773. msgstr ""
  4774. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2478
  4775. #, fuzzy
  4776. msgid "List box ID not found.\n"
  4777. msgstr "%s путања није пронађена.\n"
  4778. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2483
  4779. msgid "No wildcard characters.\n"
  4780. msgstr ""
  4781. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2488
  4782. msgid "Clipboard not open.\n"
  4783. msgstr ""
  4784. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2493
  4785. msgid "Hotkey not registered.\n"
  4786. msgstr ""
  4787. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2498
  4788. msgid "Not a dialog window.\n"
  4789. msgstr ""
  4790. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2503
  4791. #, fuzzy
  4792. msgid "Control ID not found.\n"
  4793. msgstr "%s путања није пронађена.\n"
  4794. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2508
  4795. msgid "Invalid combo box message.\n"
  4796. msgstr ""
  4797. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2513
  4798. msgid "Not a combo box window.\n"
  4799. msgstr ""
  4800. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2518
  4801. #, fuzzy
  4802. msgid "Invalid edit height.\n"
  4803. msgstr "Неисправни акредитиви.\n"
  4804. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2523
  4805. #, fuzzy
  4806. msgid "DC not found.\n"
  4807. msgstr "Датотека није пронађена.\n"
  4808. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2528
  4809. msgid "Invalid hook filter.\n"
  4810. msgstr ""
  4811. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2533
  4812. msgid "Invalid filter procedure.\n"
  4813. msgstr ""
  4814. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2538
  4815. msgid "Hook procedure needs module handle.\n"
  4816. msgstr ""
  4817. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2543
  4818. msgid "Global-only hook procedure.\n"
  4819. msgstr ""
  4820. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2548
  4821. msgid "Journal hook already set.\n"
  4822. msgstr ""
  4823. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2553
  4824. msgid "Hook procedure not installed.\n"
  4825. msgstr ""
  4826. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2558
  4827. #, fuzzy
  4828. msgid "Invalid list box message.\n"
  4829. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  4830. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2563
  4831. msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent.\n"
  4832. msgstr ""
  4833. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2568
  4834. msgid "No tab stops on this list box.\n"
  4835. msgstr ""
  4836. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2573
  4837. msgid "Can't destroy object owned by another thread.\n"
  4838. msgstr ""
  4839. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2578
  4840. msgid "Child window menus not allowed.\n"
  4841. msgstr ""
  4842. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2583
  4843. msgid "Window has no system menu.\n"
  4844. msgstr ""
  4845. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2588
  4846. #, fuzzy
  4847. msgid "Invalid message box style.\n"
  4848. msgstr "Неисправни акредитиви.\n"
  4849. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2593
  4850. #, fuzzy
  4851. msgid "Invalid SPI parameter.\n"
  4852. msgstr ""
  4853. "Грешка: унесени су непознати или неисправни параметри наредбене линије.\n"
  4854. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2598
  4855. msgid "Screen already locked.\n"
  4856. msgstr ""
  4857. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2603
  4858. msgid "Window handles have different parents.\n"
  4859. msgstr ""
  4860. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2608
  4861. msgid "Not a child window.\n"
  4862. msgstr ""
  4863. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2613
  4864. #, fuzzy
  4865. msgid "Invalid GW command.\n"
  4866. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  4867. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2618
  4868. #, fuzzy
  4869. msgid "Invalid thread ID.\n"
  4870. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  4871. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2623
  4872. msgid "Not an MDI child window.\n"
  4873. msgstr ""
  4874. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2628
  4875. msgid "Popup menu already active.\n"
  4876. msgstr ""
  4877. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2633
  4878. #, fuzzy
  4879. msgid "No scrollbars.\n"
  4880. msgstr "трака за померање.\n"
  4881. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2638
  4882. msgid "Invalid scrollbar range.\n"
  4883. msgstr ""
  4884. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2643
  4885. msgid "Invalid ShowWin command.\n"
  4886. msgstr ""
  4887. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2648
  4888. msgid "No system resources.\n"
  4889. msgstr ""
  4890. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2653
  4891. msgid "No non-paged system resources.\n"
  4892. msgstr ""
  4893. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2658
  4894. msgid "No paged system resources.\n"
  4895. msgstr ""
  4896. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2663
  4897. msgid "No working set quota.\n"
  4898. msgstr ""
  4899. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2668
  4900. msgid "No page file quota.\n"
  4901. msgstr ""
  4902. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2673
  4903. msgid "Exceeded commitment limit.\n"
  4904. msgstr ""
  4905. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2678
  4906. #, fuzzy
  4907. msgid "Menu item not found.\n"
  4908. msgstr "Датотека није пронађена.\n"
  4909. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2683
  4910. #, fuzzy
  4911. msgid "Invalid keyboard handle.\n"
  4912. msgstr "Неисправни акредитиви.\n"
  4913. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2688
  4914. msgid "Hook type not allowed.\n"
  4915. msgstr ""
  4916. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2693
  4917. msgid "Interactive window station required.\n"
  4918. msgstr ""
  4919. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2698
  4920. #, fuzzy
  4921. msgid "Timeout.\n"
  4922. msgstr "Време истека.\n"
  4923. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2703
  4924. #, fuzzy
  4925. msgid "Invalid monitor handle.\n"
  4926. msgstr "Неисправни акредитиви.\n"
  4927. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2708
  4928. msgid "Event log file corrupt.\n"
  4929. msgstr ""
  4930. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2713
  4931. msgid "Event log can't start.\n"
  4932. msgstr ""
  4933. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2718
  4934. msgid "Event log file full.\n"
  4935. msgstr ""
  4936. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2723
  4937. msgid "Event log file changed.\n"
  4938. msgstr ""
  4939. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2728
  4940. #, fuzzy
  4941. msgid "Installer service failed.\n"
  4942. msgstr "Неисправни акредитиви.\n"
  4943. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2733
  4944. #, fuzzy
  4945. msgid "Installation aborted by user.\n"
  4946. msgstr "Инсталациони програми.\n"
  4947. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2738
  4948. #, fuzzy
  4949. msgid "Installation failure.\n"
  4950. msgstr "Инсталациони програми.\n"
  4951. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2743
  4952. #, fuzzy
  4953. msgid "Installation suspended.\n"
  4954. msgstr "Инсталациони програми.\n"
  4955. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2748
  4956. #, fuzzy
  4957. msgid "Unknown product.\n"
  4958. msgstr "Непознат извор.\n"
  4959. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2753
  4960. #, fuzzy
  4961. msgid "Unknown feature.\n"
  4962. msgstr "Непознат извор.\n"
  4963. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2758
  4964. #, fuzzy
  4965. msgid "Unknown component.\n"
  4966. msgstr "Непознат извор.\n"
  4967. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2763
  4968. #, fuzzy
  4969. msgid "Unknown property.\n"
  4970. msgstr "Непознат извор.\n"
  4971. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2768
  4972. #, fuzzy
  4973. msgid "Invalid handle state.\n"
  4974. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  4975. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2773
  4976. #, fuzzy
  4977. msgid "Bad configuration.\n"
  4978. msgstr "Подаци.\n"
  4979. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2778
  4980. msgid "Index is missing.\n"
  4981. msgstr ""
  4982. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2783
  4983. #, fuzzy
  4984. msgid "Installation source is missing.\n"
  4985. msgstr "недостаје инсталација.\n"
  4986. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2788
  4987. msgid "Wrong installation package version.\n"
  4988. msgstr ""
  4989. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2793
  4990. #, fuzzy
  4991. msgid "Product uninstalled.\n"
  4992. msgstr "Корисник је отказан.\n"
  4993. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2798
  4994. #, fuzzy
  4995. msgid "Invalid query syntax.\n"
  4996. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  4997. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2803
  4998. #, fuzzy
  4999. msgid "Invalid field.\n"
  5000. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  5001. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2808
  5002. msgid "Device removed.\n"
  5003. msgstr ""
  5004. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2813
  5005. #, fuzzy
  5006. msgid "Installation already running.\n"
  5007. msgstr "Инсталациони програми.\n"
  5008. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2818
  5009. msgid "Installation package failed to open.\n"
  5010. msgstr ""
  5011. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2823
  5012. #, fuzzy
  5013. msgid "Installation package is invalid.\n"
  5014. msgstr "Инсталациони програми.\n"
  5015. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2828
  5016. msgid "Installer user interface failed.\n"
  5017. msgstr ""
  5018. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2833
  5019. msgid "Failed to open installation log file.\n"
  5020. msgstr ""
  5021. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2838
  5022. #, fuzzy
  5023. msgid "Installation language not supported.\n"
  5024. msgstr "Начин потврде идентитета није подржан.\n"
  5025. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2843
  5026. msgid "Installation transform failed to apply.\n"
  5027. msgstr ""
  5028. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2848
  5029. #, fuzzy
  5030. msgid "Installation package rejected.\n"
  5031. msgstr "Инсталациони програми.\n"
  5032. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2853
  5033. msgid "Function could not be called.\n"
  5034. msgstr ""
  5035. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2858
  5036. #, fuzzy
  5037. msgid "Function failed.\n"
  5038. msgstr "Очекивана функција.\n"
  5039. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2863
  5040. #, fuzzy
  5041. msgid "Invalid table.\n"
  5042. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  5043. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2868
  5044. msgid "Data type mismatch.\n"
  5045. msgstr ""
  5046. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2873 dlls/kernel32/winerror.mc:3083
  5047. msgid "Unsupported type.\n"
  5048. msgstr ""
  5049. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2878
  5050. #, fuzzy
  5051. msgid "Creation failed.\n"
  5052. msgstr "Отвори датотеку.\n"
  5053. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2883
  5054. msgid "Temporary directory not writable.\n"
  5055. msgstr ""
  5056. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2888
  5057. #, fuzzy
  5058. msgid "Installation platform not supported.\n"
  5059. msgstr "Начин потврде идентитета није подржан.\n"
  5060. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2893
  5061. #, fuzzy
  5062. msgid "Installer not used.\n"
  5063. msgstr "Датотека није пронађена.\n"
  5064. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2898
  5065. #, fuzzy
  5066. msgid "Failed to open the patch package.\n"
  5067. msgstr "Отварање „%s“ датотеке није успело.\n"
  5068. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2903
  5069. #, fuzzy
  5070. msgid "Invalid patch package.\n"
  5071. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  5072. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2908
  5073. msgid "Unsupported patch package.\n"
  5074. msgstr ""
  5075. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2913
  5076. msgid "Another version is installed.\n"
  5077. msgstr ""
  5078. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2918
  5079. #, fuzzy
  5080. msgid "Invalid command line.\n"
  5081. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  5082. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2923
  5083. msgid "Remote installation not allowed.\n"
  5084. msgstr ""
  5085. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2928
  5086. msgid "Reboot initiated after successful install.\n"
  5087. msgstr ""
  5088. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2933
  5089. msgid "Invalid string binding.\n"
  5090. msgstr ""
  5091. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2938
  5092. msgid "Wrong kind of binding.\n"
  5093. msgstr ""
  5094. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2943
  5095. #, fuzzy
  5096. msgid "Invalid binding.\n"
  5097. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  5098. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2948
  5099. msgid "RPC protocol sequence not supported.\n"
  5100. msgstr ""
  5101. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2953
  5102. msgid "Invalid RPC protocol sequence.\n"
  5103. msgstr ""
  5104. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2958
  5105. #, fuzzy
  5106. msgid "Invalid string UUID.\n"
  5107. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  5108. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2963
  5109. #, fuzzy
  5110. msgid "Invalid endpoint format.\n"
  5111. msgstr "Неисправни акредитиви.\n"
  5112. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2968
  5113. msgid "Invalid network address.\n"
  5114. msgstr ""
  5115. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2973
  5116. #, fuzzy
  5117. msgid "No endpoint found.\n"
  5118. msgstr "Датотека није пронађена.\n"
  5119. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2978
  5120. #, fuzzy
  5121. msgid "Invalid timeout value.\n"
  5122. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  5123. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2983
  5124. #, fuzzy
  5125. msgid "Object UUID not found.\n"
  5126. msgstr "%s путања није пронађена.\n"
  5127. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2988
  5128. msgid "UUID already registered.\n"
  5129. msgstr ""
  5130. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2993
  5131. msgid "UUID type already registered.\n"
  5132. msgstr ""
  5133. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2998
  5134. msgid "Server already listening.\n"
  5135. msgstr ""
  5136. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3003
  5137. msgid "No protocol sequences registered.\n"
  5138. msgstr ""
  5139. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3008
  5140. msgid "RPC server not listening.\n"
  5141. msgstr ""
  5142. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3013
  5143. #, fuzzy
  5144. msgid "Unknown manager type.\n"
  5145. msgstr "Непозната врста.\n"
  5146. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3018
  5147. #, fuzzy
  5148. msgid "Unknown interface.\n"
  5149. msgstr "Непознат извор.\n"
  5150. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3023
  5151. msgid "No bindings.\n"
  5152. msgstr ""
  5153. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3028
  5154. msgid "No protocol sequences.\n"
  5155. msgstr ""
  5156. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3033
  5157. msgid "Can't create endpoint.\n"
  5158. msgstr ""
  5159. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3038
  5160. #, fuzzy
  5161. msgid "Out of resources.\n"
  5162. msgstr "Нема више меморије."
  5163. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3043
  5164. msgid "RPC server unavailable.\n"
  5165. msgstr ""
  5166. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3048
  5167. msgid "RPC server too busy.\n"
  5168. msgstr ""
  5169. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3053
  5170. #, fuzzy
  5171. msgid "Invalid network options.\n"
  5172. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  5173. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3058
  5174. msgid "No RPC call active.\n"
  5175. msgstr ""
  5176. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3063
  5177. msgid "RPC call failed.\n"
  5178. msgstr ""
  5179. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3068
  5180. msgid "RPC call failed and didn't execute.\n"
  5181. msgstr ""
  5182. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3073
  5183. #, fuzzy
  5184. msgid "RPC protocol error.\n"
  5185. msgstr "Грешка у протоколу.\n"
  5186. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3078
  5187. msgid "Unsupported transfer syntax.\n"
  5188. msgstr ""
  5189. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3088
  5190. #, fuzzy
  5191. msgid "Invalid tag.\n"
  5192. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  5193. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3093
  5194. msgid "Invalid array bounds.\n"
  5195. msgstr ""
  5196. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3098
  5197. msgid "No entry name.\n"
  5198. msgstr ""
  5199. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3103
  5200. #, fuzzy
  5201. msgid "Invalid name syntax.\n"
  5202. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  5203. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3108
  5204. msgid "Unsupported name syntax.\n"
  5205. msgstr ""
  5206. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3113
  5207. msgid "No network address.\n"
  5208. msgstr ""
  5209. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3118
  5210. msgid "Duplicate endpoint.\n"
  5211. msgstr ""
  5212. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3123
  5213. #, fuzzy
  5214. msgid "Unknown authentication type.\n"
  5215. msgstr "Потребна је јака потврда идентитета.\n"
  5216. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3128
  5217. msgid "Maximum calls too low.\n"
  5218. msgstr ""
  5219. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3133
  5220. msgid "String too long.\n"
  5221. msgstr ""
  5222. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3138
  5223. msgid "Protocol sequence not found.\n"
  5224. msgstr ""
  5225. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3143
  5226. #, fuzzy
  5227. msgid "Procedure number out of range.\n"
  5228. msgstr "Потпис је ван домета.\n"
  5229. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3148
  5230. msgid "Binding has no authentication data.\n"
  5231. msgstr ""
  5232. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3153
  5233. #, fuzzy
  5234. msgid "Unknown authentication service.\n"
  5235. msgstr "Потребна је јака потврда идентитета.\n"
  5236. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3158
  5237. #, fuzzy
  5238. msgid "Unknown authentication level.\n"
  5239. msgstr "Потребна је јака потврда идентитета.\n"
  5240. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3163
  5241. #, fuzzy
  5242. msgid "Invalid authentication identity.\n"
  5243. msgstr "Неприкладна потврда идентитета.\n"
  5244. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3168
  5245. msgid "Unknown authorization service.\n"
  5246. msgstr ""
  5247. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3173
  5248. #, fuzzy
  5249. msgid "Invalid entry.\n"
  5250. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  5251. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3178
  5252. msgid "Can't perform operation.\n"
  5253. msgstr ""
  5254. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3183
  5255. msgid "Endpoints not registered.\n"
  5256. msgstr ""
  5257. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3188
  5258. msgid "Nothing to export.\n"
  5259. msgstr ""
  5260. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3193
  5261. msgid "Incomplete name.\n"
  5262. msgstr ""
  5263. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3198
  5264. #, fuzzy
  5265. msgid "Invalid version option.\n"
  5266. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  5267. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3203
  5268. msgid "No more members.\n"
  5269. msgstr ""
  5270. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3208
  5271. #, fuzzy
  5272. msgid "Not all objects unexported.\n"
  5273. msgstr "Очекивани објекат истинитосне вредности.\n"
  5274. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3213
  5275. #, fuzzy
  5276. msgid "Interface not found.\n"
  5277. msgstr "Датотека није пронађена.\n"
  5278. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3218
  5279. #, fuzzy
  5280. msgid "Entry already exists.\n"
  5281. msgstr "Порт %s већ постоји.\n"
  5282. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3223
  5283. #, fuzzy
  5284. msgid "Entry not found.\n"
  5285. msgstr "Датотека није пронађена.\n"
  5286. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3228
  5287. #, fuzzy
  5288. msgid "Name service unavailable.\n"
  5289. msgstr "Доступно.\n"
  5290. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3233
  5291. msgid "Invalid network address family.\n"
  5292. msgstr ""
  5293. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3238
  5294. #, fuzzy
  5295. msgid "Operation not supported.\n"
  5296. msgstr "Начин потврде идентитета није подржан.\n"
  5297. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3243
  5298. msgid "No security context available.\n"
  5299. msgstr ""
  5300. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3248
  5301. #, fuzzy
  5302. msgid "RPCInternal error.\n"
  5303. msgstr "Грешка у опсегу пописа.\n"
  5304. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3253
  5305. msgid "RPC divide-by-zero.\n"
  5306. msgstr ""
  5307. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3258
  5308. #, fuzzy
  5309. msgid "Address error.\n"
  5310. msgstr "&Трака за навигацију.\n"
  5311. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3263
  5312. msgid "Floating-point divide-by-zero.\n"
  5313. msgstr ""
  5314. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3268
  5315. msgid "Floating-point underflow.\n"
  5316. msgstr ""
  5317. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3273
  5318. msgid "Floating-point overflow.\n"
  5319. msgstr ""
  5320. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3278
  5321. msgid "No more entries.\n"
  5322. msgstr ""
  5323. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3283
  5324. msgid "Character translation table open failed.\n"
  5325. msgstr ""
  5326. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3288
  5327. msgid "Character translation table file too small.\n"
  5328. msgstr ""
  5329. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3293
  5330. msgid "Null context handle.\n"
  5331. msgstr ""
  5332. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3298
  5333. msgid "Context handle damaged.\n"
  5334. msgstr ""
  5335. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3303
  5336. msgid "Binding handle mismatch.\n"
  5337. msgstr ""
  5338. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3308
  5339. msgid "Cannot get call handle.\n"
  5340. msgstr ""
  5341. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3313
  5342. msgid "Null reference pointer.\n"
  5343. msgstr ""
  5344. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3318
  5345. #, fuzzy
  5346. msgid "Enumeration value out of range.\n"
  5347. msgstr "Потпис је ван домета.\n"
  5348. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3323
  5349. msgid "Byte count too small.\n"
  5350. msgstr ""
  5351. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3328
  5352. msgid "Bad stub data.\n"
  5353. msgstr ""
  5354. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3333
  5355. msgid "Invalid user buffer.\n"
  5356. msgstr ""
  5357. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3338
  5358. msgid "Unrecognized media.\n"
  5359. msgstr ""
  5360. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3343
  5361. msgid "No trust secret.\n"
  5362. msgstr ""
  5363. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3348
  5364. msgid "No trust SAM account.\n"
  5365. msgstr ""
  5366. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3353
  5367. msgid "Trusted domain failure.\n"
  5368. msgstr ""
  5369. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3358
  5370. msgid "Trusted relationship failure.\n"
  5371. msgstr ""
  5372. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3363
  5373. msgid "Trust logon failure.\n"
  5374. msgstr ""
  5375. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3368
  5376. msgid "RPC call already in progress.\n"
  5377. msgstr ""
  5378. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3373
  5379. msgid "NETLOGON is not started.\n"
  5380. msgstr ""
  5381. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3378
  5382. msgid "Account expired.\n"
  5383. msgstr ""
  5384. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3383
  5385. msgid "Redirector has open handles.\n"
  5386. msgstr ""
  5387. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3388
  5388. msgid "Printer driver already installed.\n"
  5389. msgstr ""
  5390. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3393
  5391. #, fuzzy
  5392. msgid "Unknown port.\n"
  5393. msgstr "Непознат извор.\n"
  5394. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3398
  5395. #, fuzzy
  5396. msgid "Unknown printer driver.\n"
  5397. msgstr "Везник за штампач није препознат."
  5398. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3403
  5399. #, fuzzy
  5400. msgid "Unknown print processor.\n"
  5401. msgstr "Везник за штампач није препознат."
  5402. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3408
  5403. msgid "Invalid separator file.\n"
  5404. msgstr ""
  5405. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3413
  5406. #, fuzzy
  5407. msgid "Invalid priority.\n"
  5408. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  5409. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3418
  5410. #, fuzzy
  5411. msgid "Invalid printer name.\n"
  5412. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  5413. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3423
  5414. #, fuzzy
  5415. msgid "Printer already exists.\n"
  5416. msgstr "Порт %s већ постоји.\n"
  5417. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3428
  5418. #, fuzzy
  5419. msgid "Invalid printer command.\n"
  5420. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  5421. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3433
  5422. #, fuzzy
  5423. msgid "Invalid data type.\n"
  5424. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  5425. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3438
  5426. #, fuzzy
  5427. msgid "Invalid environment.\n"
  5428. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  5429. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3443
  5430. msgid "No more bindings.\n"
  5431. msgstr ""
  5432. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3448
  5433. msgid "Can't log on with inter-domain trust account.\n"
  5434. msgstr ""
  5435. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3453
  5436. msgid "Can't log on with workstation trust account.\n"
  5437. msgstr ""
  5438. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3458
  5439. msgid "Can't log on with server trust account.\n"
  5440. msgstr ""
  5441. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3463
  5442. msgid "Domain trust information inconsistent.\n"
  5443. msgstr ""
  5444. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3468
  5445. msgid "Server has open handles.\n"
  5446. msgstr ""
  5447. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3473
  5448. msgid "Resource data not found.\n"
  5449. msgstr ""
  5450. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3478
  5451. msgid "Resource type not found.\n"
  5452. msgstr ""
  5453. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3483
  5454. msgid "Resource name not found.\n"
  5455. msgstr ""
  5456. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3488
  5457. msgid "Resource language not found.\n"
  5458. msgstr ""
  5459. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3493
  5460. msgid "Not enough quota.\n"
  5461. msgstr ""
  5462. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3498
  5463. msgid "No interfaces.\n"
  5464. msgstr ""
  5465. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3503
  5466. #, fuzzy
  5467. msgid "RPC call canceled.\n"
  5468. msgstr "Корисник је отказан.\n"
  5469. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3508
  5470. msgid "Binding incomplete.\n"
  5471. msgstr ""
  5472. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3513
  5473. msgid "RPC comm failure.\n"
  5474. msgstr ""
  5475. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3518
  5476. msgid "Unsupported authorization level.\n"
  5477. msgstr ""
  5478. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3523
  5479. msgid "No principal name registered.\n"
  5480. msgstr ""
  5481. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3528
  5482. msgid "Not an RPC error.\n"
  5483. msgstr ""
  5484. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3533
  5485. msgid "UUID is local only.\n"
  5486. msgstr ""
  5487. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3538
  5488. msgid "Security package error.\n"
  5489. msgstr ""
  5490. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3543
  5491. #, fuzzy
  5492. msgid "Thread not canceled.\n"
  5493. msgstr "Корисник је отказан.\n"
  5494. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3548
  5495. #, fuzzy
  5496. msgid "Invalid handle operation.\n"
  5497. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  5498. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3553
  5499. msgid "Wrong serializing package version.\n"
  5500. msgstr ""
  5501. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3558
  5502. msgid "Wrong stub version.\n"
  5503. msgstr ""
  5504. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3563
  5505. #, fuzzy
  5506. msgid "Invalid pipe object.\n"
  5507. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  5508. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3568
  5509. msgid "Wrong pipe order.\n"
  5510. msgstr ""
  5511. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3573
  5512. msgid "Wrong pipe version.\n"
  5513. msgstr ""
  5514. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3578
  5515. #, fuzzy
  5516. msgid "Group member not found.\n"
  5517. msgstr "%s путања није пронађена.\n"
  5518. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3583
  5519. msgid "Can't create endpoint mapper DB.\n"
  5520. msgstr ""
  5521. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3588
  5522. #, fuzzy
  5523. msgid "Invalid object.\n"
  5524. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  5525. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3593
  5526. #, fuzzy
  5527. msgid "Invalid time.\n"
  5528. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  5529. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3598
  5530. #, fuzzy
  5531. msgid "Invalid form name.\n"
  5532. msgstr "Неисправна DN синтакса.\n"
  5533. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3603
  5534. msgid "Invalid form size.\n"
  5535. msgstr ""
  5536. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3608
  5537. msgid "Already awaiting printer handle.\n"
  5538. msgstr ""
  5539. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3613
  5540. #, fuzzy
  5541. msgid "Printer deleted.\n"
  5542. msgstr "Датум брисања.\n"
  5543. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3618
  5544. #, fuzzy
  5545. msgid "Invalid printer state.\n"
  5546. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  5547. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3623
  5548. msgid "User must change password.\n"
  5549. msgstr ""
  5550. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3628
  5551. #, fuzzy
  5552. msgid "Domain controller not found.\n"
  5553. msgstr "Датотека није пронађена.\n"
  5554. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3633
  5555. msgid "Account locked out.\n"
  5556. msgstr ""
  5557. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3638
  5558. #, fuzzy
  5559. msgid "Invalid pixel format.\n"
  5560. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  5561. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3643
  5562. #, fuzzy
  5563. msgid "Invalid driver.\n"
  5564. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  5565. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3648
  5566. #, fuzzy
  5567. msgid "Invalid object resolver set.\n"
  5568. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  5569. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3653
  5570. msgid "Incomplete RPC send.\n"
  5571. msgstr ""
  5572. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3658
  5573. #, fuzzy
  5574. msgid "Invalid asynchronous RPC handle.\n"
  5575. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  5576. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3663
  5577. #, fuzzy
  5578. msgid "Invalid asynchronous RPC call.\n"
  5579. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  5580. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3668
  5581. msgid "RPC pipe closed.\n"
  5582. msgstr ""
  5583. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3673
  5584. msgid "Discipline error on RPC pipe.\n"
  5585. msgstr ""
  5586. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3678
  5587. msgid "No data on RPC pipe.\n"
  5588. msgstr ""
  5589. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3683
  5590. #, fuzzy
  5591. msgid "No site name available.\n"
  5592. msgstr "Недоступно; .\n"
  5593. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3688
  5594. msgid "The file cannot be accessed.\n"
  5595. msgstr ""
  5596. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3693
  5597. #, fuzzy
  5598. msgid "The filename cannot be resolved.\n"
  5599. msgstr "Датотека „%s“ није пронађена."
  5600. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3698
  5601. msgid "RPC entry type mismatch.\n"
  5602. msgstr ""
  5603. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3703
  5604. #, fuzzy
  5605. msgid "Not all objects could be exported.\n"
  5606. msgstr "Очекивани објекат истинитосне вредности.\n"
  5607. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3708
  5608. #, fuzzy
  5609. msgid "The interface could not be exported.\n"
  5610. msgstr "Датотека „%s“ није пронађена."
  5611. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3713
  5612. #, fuzzy
  5613. msgid "The profile could not be added.\n"
  5614. msgstr "Датотека „%s“ није пронађена."
  5615. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3718
  5616. #, fuzzy
  5617. msgid "The profile element could not be added.\n"
  5618. msgstr "Датотека „%s“ није пронађена."
  5619. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3723
  5620. #, fuzzy
  5621. msgid "The profile element could not be removed.\n"
  5622. msgstr "Датотека „%s“ није пронађена."
  5623. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3728
  5624. #, fuzzy
  5625. msgid "The group element could not be added.\n"
  5626. msgstr "Датотека „%s“ није пронађена."
  5627. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3733
  5628. #, fuzzy
  5629. msgid "The group element could not be removed.\n"
  5630. msgstr "Датотека „%s“ није пронађена."
  5631. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3738
  5632. #, fuzzy
  5633. msgid "The username could not be found.\n"
  5634. msgstr "Датотека „%s“ није пронађена."
  5635. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3743
  5636. #, fuzzy
  5637. msgid "This network connection does not exist.\n"
  5638. msgstr "Датотека не постоји.\n"
  5639. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3748
  5640. #, fuzzy
  5641. msgid "Connection reset by peer.\n"
  5642. msgstr "Повезивање на %s.\n"
  5643. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3767
  5644. #, fuzzy
  5645. msgid "Not implemented.\n"
  5646. msgstr "Датотека није пронађена"
  5647. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3788
  5648. #, fuzzy
  5649. msgid "Call failed.\n"
  5650. msgstr "Отвори датотеку.\n"
  5651. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3760
  5652. msgid "No Signature found in file.\n"
  5653. msgstr ""
  5654. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3774
  5655. #, fuzzy
  5656. msgid "Invalid call.\n"
  5657. msgstr "Неисправни акредитиви.\n"
  5658. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3781
  5659. #, fuzzy
  5660. msgid "Resource is not currently available.\n"
  5661. msgstr "Недоступно"
  5662. #: dlls/localspl/localspl.rc:31 dlls/localui/localui.rc:31
  5663. #: dlls/winspool.drv/winspool.rc:30
  5664. msgid "Local Port"
  5665. msgstr "Локални порт"
  5666. #: dlls/localspl/localspl.rc:32
  5667. msgid "Local Monitor"
  5668. msgstr "Локални монитор"
  5669. #: dlls/localui/localui.rc:39
  5670. msgid "Add a Local Port"
  5671. msgstr "Додавање локалног порта"
  5672. #: dlls/localui/localui.rc:42
  5673. msgid "&Enter the port name to add:"
  5674. msgstr "&Унесите назив порта:"
  5675. #: dlls/localui/localui.rc:51
  5676. msgid "Configure LPT Port"
  5677. msgstr "Подешавање LPT порта"
  5678. #: dlls/localui/localui.rc:54
  5679. msgid "Timeout (seconds)"
  5680. msgstr "Време истека (у секундама)"
  5681. #: dlls/localui/localui.rc:55
  5682. msgid "&Transmission Retry:"
  5683. msgstr "&Поновни покушај преноса:"
  5684. #: dlls/localui/localui.rc:32
  5685. msgid "'%s' is not a valid port name"
  5686. msgstr "„%s“ није исправан назив порта"
  5687. #: dlls/localui/localui.rc:33
  5688. msgid "Port %s already exists"
  5689. msgstr "Порт %s већ постоји"
  5690. #: dlls/localui/localui.rc:34
  5691. msgid "This port has no options to configure"
  5692. msgstr "Овај порт нема опција за подешавање"
  5693. #: dlls/mapi32/mapi32.rc:31
  5694. msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
  5695. msgstr "Слање поруке није успело јер MAPI поштански клијент није инсталиран."
  5696. #: dlls/mapi32/mapi32.rc:32
  5697. msgid "Send Mail"
  5698. msgstr "Пошаљи поруку"
  5699. #: dlls/mferror/mferror.mc:249 dlls/mferror/mferror.mc:256
  5700. msgid "Begin request has already been made.\n"
  5701. msgstr ""
  5702. #: dlls/mferror/mferror.mc:599
  5703. #, fuzzy
  5704. msgid "Sink has not been finalized.\n"
  5705. msgstr "%s путања није пронађена.\n"
  5706. #: dlls/mferror/mferror.mc:732
  5707. #, fuzzy
  5708. msgid "Clock was stopped\n"
  5709. msgstr "Порт %s већ постоји.\n"
  5710. #: dlls/mferror/mferror.mc:32
  5711. #, fuzzy
  5712. msgid "Media Foundation platform is not initialized.\n"
  5713. msgstr "Начин потврде идентитета није подржан.\n"
  5714. #: dlls/mferror/mferror.mc:39
  5715. msgid "Buffer is too small.\n"
  5716. msgstr ""
  5717. #: dlls/mferror/mferror.mc:46
  5718. #, fuzzy
  5719. msgid "Invalid request.\n"
  5720. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  5721. #: dlls/mferror/mferror.mc:53
  5722. #, fuzzy
  5723. msgid "Invalid stream number.\n"
  5724. msgstr "Неисправан знак у путањи.\n"
  5725. #: dlls/mferror/mferror.mc:60
  5726. #, fuzzy
  5727. msgid "Invalid media type.\n"
  5728. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  5729. #: dlls/mferror/mferror.mc:67
  5730. msgid "No more input is accepted.\n"
  5731. msgstr ""
  5732. #: dlls/mferror/mferror.mc:74
  5733. #, fuzzy
  5734. msgid "Object is not initialized.\n"
  5735. msgstr "%s путања није пронађена.\n"
  5736. #: dlls/mferror/mferror.mc:81
  5737. #, fuzzy
  5738. msgid "Representation is not supported.\n"
  5739. msgstr "Начин потврде идентитета није подржан.\n"
  5740. #: dlls/mferror/mferror.mc:88
  5741. msgid "No more types in the list of suggested media types.\n"
  5742. msgstr ""
  5743. #: dlls/mferror/mferror.mc:95
  5744. msgid "Unsupported service.\n"
  5745. msgstr ""
  5746. #: dlls/mferror/mferror.mc:102
  5747. #, fuzzy
  5748. msgid "Unexpected error.\n"
  5749. msgstr "Грешка у синтакси.\n"
  5750. #: dlls/mferror/mferror.mc:116
  5751. #, fuzzy
  5752. msgid "Invalid type.\n"
  5753. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  5754. #: dlls/mferror/mferror.mc:123
  5755. #, fuzzy
  5756. msgid "Invalid file format.\n"
  5757. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  5758. #: dlls/mferror/mferror.mc:137
  5759. #, fuzzy
  5760. msgid "Invalid timestamp.\n"
  5761. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  5762. #: dlls/mferror/mferror.mc:144
  5763. msgid "Unsupported scheme.\n"
  5764. msgstr ""
  5765. #: dlls/mferror/mferror.mc:151
  5766. #, fuzzy
  5767. #| msgid "Error: Invalid command line parameters\n"
  5768. msgid "Unsupported bytestream type.\n"
  5769. msgstr ""
  5770. "Грешка: унесени су непознати или неисправни параметри наредбене линије\n"
  5771. #: dlls/mferror/mferror.mc:158
  5772. msgid "Unsupported time format.\n"
  5773. msgstr ""
  5774. #: dlls/mferror/mferror.mc:165
  5775. msgid "Timestamp is not set for the sample.\n"
  5776. msgstr ""
  5777. #: dlls/mferror/mferror.mc:172
  5778. msgid "No duration set for the sample.\n"
  5779. msgstr ""
  5780. #: dlls/mferror/mferror.mc:179
  5781. #, fuzzy
  5782. msgid "Invalid stream data.\n"
  5783. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  5784. #: dlls/mferror/mferror.mc:186
  5785. #, fuzzy
  5786. msgid "Realtime support is not available.\n"
  5787. msgstr "Недоступно"
  5788. #: dlls/mferror/mferror.mc:193
  5789. msgid "Unsupported rate.\n"
  5790. msgstr ""
  5791. #: dlls/mferror/mferror.mc:200
  5792. msgid "Unsupported thinning.\n"
  5793. msgstr ""
  5794. #: dlls/mferror/mferror.mc:207
  5795. #, fuzzy
  5796. msgid "Reversing is not supported.\n"
  5797. msgstr "Начин потврде идентитета није подржан.\n"
  5798. #: dlls/mferror/mferror.mc:214
  5799. msgid "Unsupported rate transition.\n"
  5800. msgstr ""
  5801. #: dlls/mferror/mferror.mc:221
  5802. msgid "Rate change was preempted.\n"
  5803. msgstr ""
  5804. #: dlls/mferror/mferror.mc:228
  5805. #, fuzzy
  5806. msgid "Object or value wasn't found.\n"
  5807. msgstr "%s путања није пронађена.\n"
  5808. #: dlls/mferror/mferror.mc:235
  5809. #, fuzzy
  5810. msgid "Value is not available.\n"
  5811. msgstr "Недоступно"
  5812. #: dlls/mferror/mferror.mc:242
  5813. #, fuzzy
  5814. msgid "Clock is not available.\n"
  5815. msgstr "Недоступно"
  5816. #: dlls/mferror/mferror.mc:263
  5817. #, fuzzy
  5818. msgid "Multiple subscribers are not supported.\n"
  5819. msgstr "Начин потврде идентитета није подржан.\n"
  5820. #: dlls/mferror/mferror.mc:270
  5821. #, fuzzy
  5822. msgid "The timer was orphaned.\n"
  5823. msgstr "Улаз на штампачу је отворен; .\n"
  5824. #: dlls/mferror/mferror.mc:277
  5825. msgid "State transition is pending.\n"
  5826. msgstr ""
  5827. #: dlls/mferror/mferror.mc:284
  5828. msgid "Unsupported state transition.\n"
  5829. msgstr ""
  5830. #: dlls/mferror/mferror.mc:291
  5831. #, fuzzy
  5832. #| msgid "A printer error occurred."
  5833. msgid "Unrecoverable error occurred.\n"
  5834. msgstr "Дошло је до грешке у штампачу."
  5835. #: dlls/mferror/mferror.mc:298
  5836. msgid "Sample has too many buffers.\n"
  5837. msgstr ""
  5838. #: dlls/mferror/mferror.mc:305
  5839. msgid "Sample is not writable.\n"
  5840. msgstr ""
  5841. #: dlls/mferror/mferror.mc:312
  5842. #, fuzzy
  5843. msgid "Key is invalid.\n"
  5844. msgstr "LAN веза.\n"
  5845. #: dlls/mferror/mferror.mc:319
  5846. msgid "Bad startup version.\n"
  5847. msgstr ""
  5848. #: dlls/mferror/mferror.mc:326
  5849. #, fuzzy
  5850. #| msgid "Support Information"
  5851. msgid "Unsupported caption.\n"
  5852. msgstr "Подршка"
  5853. #: dlls/mferror/mferror.mc:333
  5854. #, fuzzy
  5855. msgid "Invalid position.\n"
  5856. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  5857. #: dlls/mferror/mferror.mc:340
  5858. #, fuzzy
  5859. msgid "Attribute is not found.\n"
  5860. msgstr "Датотека није пронађена.\n"
  5861. #: dlls/mferror/mferror.mc:347
  5862. #, fuzzy
  5863. msgid "Property type is not allowed.\n"
  5864. msgstr "Датотека није пронађена.\n"
  5865. #: dlls/mferror/mferror.mc:354
  5866. #, fuzzy
  5867. msgid "Property type is not supported.\n"
  5868. msgstr "Начин потврде идентитета није подржан.\n"
  5869. #: dlls/mferror/mferror.mc:361
  5870. #, fuzzy
  5871. msgid "Property is empty.\n"
  5872. msgstr "Датотека није пронађена.\n"
  5873. #: dlls/mferror/mferror.mc:368
  5874. #, fuzzy
  5875. msgid "Property is not empty.\n"
  5876. msgstr "Датотека није пронађена.\n"
  5877. #: dlls/mferror/mferror.mc:375
  5878. #, fuzzy
  5879. msgid "Vector property is not allowed.\n"
  5880. msgstr "Датотека није пронађена.\n"
  5881. #: dlls/mferror/mferror.mc:382
  5882. msgid "Vector property is required.\n"
  5883. msgstr ""
  5884. #: dlls/mferror/mferror.mc:389
  5885. #, fuzzy
  5886. msgid "Operation was cancelled.\n"
  5887. msgstr "Инсталациони програми.\n"
  5888. #: dlls/mferror/mferror.mc:396
  5889. msgid "Bytestream is not seekable.\n"
  5890. msgstr ""
  5891. #: dlls/mferror/mferror.mc:403
  5892. msgid "Platform is disabled in safe mode.\n"
  5893. msgstr ""
  5894. #: dlls/mferror/mferror.mc:410
  5895. #, fuzzy
  5896. msgid "Cannot parse bytestream.\n"
  5897. msgstr "Штампач није пронађен."
  5898. #: dlls/mferror/mferror.mc:417
  5899. msgid "Mutually exclusive flags passed to source resolver.\n"
  5900. msgstr ""
  5901. #: dlls/mferror/mferror.mc:424
  5902. #, fuzzy
  5903. msgid "Unknown bytestream length.\n"
  5904. msgstr "Непознат извор.\n"
  5905. #: dlls/mferror/mferror.mc:431
  5906. #, fuzzy
  5907. msgid "Invalid work queue index.\n"
  5908. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  5909. #: dlls/mferror/mferror.mc:438
  5910. #, fuzzy
  5911. msgid "No events available.\n"
  5912. msgstr "Недоступно; .\n"
  5913. #: dlls/mferror/mferror.mc:445
  5914. #, fuzzy
  5915. msgid "Invalid media source state transition.\n"
  5916. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  5917. #: dlls/mferror/mferror.mc:452
  5918. #, fuzzy
  5919. msgid "End of media stream has been reached.\n"
  5920. msgstr "Пронађена је петља.\n"
  5921. #: dlls/mferror/mferror.mc:459
  5922. msgid "Shutdown() was called.\n"
  5923. msgstr ""
  5924. #: dlls/mferror/mferror.mc:466
  5925. #, fuzzy
  5926. msgid "Media stream has no duration set.\n"
  5927. msgstr "Неуспеси ресурса.\n"
  5928. #: dlls/mferror/mferror.mc:473
  5929. msgid "Media format was recognized but is invalid.\n"
  5930. msgstr ""
  5931. #: dlls/mferror/mferror.mc:480
  5932. #, fuzzy
  5933. msgid "Property wasn't found.\n"
  5934. msgstr "Датотека није пронађена.\n"
  5935. #: dlls/mferror/mferror.mc:487
  5936. #, fuzzy
  5937. msgid "Property is read-only.\n"
  5938. msgstr "Датотека није пронађена.\n"
  5939. #: dlls/mferror/mferror.mc:494
  5940. #, fuzzy
  5941. msgid "Property is not allowed.\n"
  5942. msgstr "Датотека није пронађена.\n"
  5943. #: dlls/mferror/mferror.mc:501
  5944. #, fuzzy
  5945. msgid "Media source is not started.\n"
  5946. msgstr "Неуспеси ресурса.\n"
  5947. #: dlls/mferror/mferror.mc:508
  5948. #, fuzzy
  5949. #| msgid "Support Information"
  5950. msgid "Unsupported media format.\n"
  5951. msgstr "Подршка"
  5952. #: dlls/mferror/mferror.mc:515
  5953. #, fuzzy
  5954. msgid "Media source is in wrong state.\n"
  5955. msgstr "Неуспеси ресурса.\n"
  5956. #: dlls/mferror/mferror.mc:522
  5957. #, fuzzy
  5958. msgid "No media streams were selected.\n"
  5959. msgstr "Пронађена је петља.\n"
  5960. #: dlls/mferror/mferror.mc:529
  5961. #, fuzzy
  5962. #| msgid "Support Information"
  5963. msgid "Unsupported media source characteristics.\n"
  5964. msgstr "Подршка"
  5965. #: dlls/mferror/mferror.mc:536
  5966. msgid "Stream sink was removed.\n"
  5967. msgstr ""
  5968. #: dlls/mferror/mferror.mc:543
  5969. msgid "Stream sinks are out of sync.\n"
  5970. msgstr ""
  5971. #: dlls/mferror/mferror.mc:550
  5972. #, fuzzy
  5973. msgid "Media sink stream sinks set is fixed.\n"
  5974. msgstr "Неуспеси ресурса.\n"
  5975. #: dlls/mferror/mferror.mc:557
  5976. #, fuzzy
  5977. msgid "Stream sink already exists.\n"
  5978. msgstr "Порт %s већ постоји.\n"
  5979. #: dlls/mferror/mferror.mc:564
  5980. #, fuzzy
  5981. msgid "Sample allocation was canceled.\n"
  5982. msgstr "Инсталациони програми.\n"
  5983. #: dlls/mferror/mferror.mc:571
  5984. #, fuzzy
  5985. msgid "Sample allocator is empty.\n"
  5986. msgstr "Датотека није пронађена.\n"
  5987. #: dlls/mferror/mferror.mc:578
  5988. #, fuzzy
  5989. msgid "Sink was already stopped.\n"
  5990. msgstr "Порт %s већ постоји.\n"
  5991. #: dlls/mferror/mferror.mc:585
  5992. msgid "Bitrate was unknown for ASF file sink.\n"
  5993. msgstr ""
  5994. #: dlls/mferror/mferror.mc:592
  5995. #, fuzzy
  5996. msgid "No streams were selected for the sink.\n"
  5997. msgstr "Пронађена је петља.\n"
  5998. #: dlls/mferror/mferror.mc:606
  5999. msgid "Metadata was too long.\n"
  6000. msgstr ""
  6001. #: dlls/mferror/mferror.mc:613
  6002. msgid "No samples were processed by the sink.\n"
  6003. msgstr ""
  6004. #: dlls/mferror/mferror.mc:620
  6005. msgid "Sink was not provided with required headers.\n"
  6006. msgstr ""
  6007. #: dlls/mferror/mferror.mc:627
  6008. #, fuzzy
  6009. msgid "Optional node is invalid.\n"
  6010. msgstr "LAN веза.\n"
  6011. #: dlls/mferror/mferror.mc:634
  6012. #, fuzzy
  6013. #| msgid "Cannot find the printer."
  6014. msgid "Cannot find decryptor.\n"
  6015. msgstr "Штампач није пронађен."
  6016. #: dlls/mferror/mferror.mc:641
  6017. #, fuzzy
  6018. msgid "Codec was not found.\n"
  6019. msgstr "Датотека није пронађена.\n"
  6020. #: dlls/mferror/mferror.mc:648
  6021. msgid "Cannot connect topology nodes.\n"
  6022. msgstr ""
  6023. #: dlls/mferror/mferror.mc:655
  6024. #, fuzzy
  6025. msgid "Topology request is not supported.\n"
  6026. msgstr "Начин потврде идентитета није подржан.\n"
  6027. #: dlls/mferror/mferror.mc:662
  6028. #, fuzzy
  6029. msgid "Invalid topology time attributes.\n"
  6030. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  6031. #: dlls/mferror/mferror.mc:669
  6032. msgid "Found loops in topology.\n"
  6033. msgstr ""
  6034. #: dlls/mferror/mferror.mc:676
  6035. #, fuzzy
  6036. msgid "Presentation descriptor is missing.\n"
  6037. msgstr "недостаје инсталација.\n"
  6038. #: dlls/mferror/mferror.mc:683
  6039. #, fuzzy
  6040. msgid "Stream descriptor is missing.\n"
  6041. msgstr "недостаје инсталација.\n"
  6042. #: dlls/mferror/mferror.mc:690
  6043. #, fuzzy
  6044. msgid "Stream descriptor is not selected.\n"
  6045. msgstr "Датотека није пронађена.\n"
  6046. #: dlls/mferror/mferror.mc:697
  6047. #, fuzzy
  6048. msgid "Source is missing.\n"
  6049. msgstr "недостаје инсталација.\n"
  6050. #: dlls/mferror/mferror.mc:704
  6051. msgid "Topology loader does not support sink activates.\n"
  6052. msgstr ""
  6053. #: dlls/mferror/mferror.mc:711
  6054. msgid "Clock has no time source set.\n"
  6055. msgstr ""
  6056. #: dlls/mferror/mferror.mc:718
  6057. #, fuzzy
  6058. msgid "Clock state was already set.\n"
  6059. msgstr "Порт %s већ постоји.\n"
  6060. #: dlls/mferror/mferror.mc:725
  6061. #, fuzzy
  6062. msgid "Clock is not simple\n"
  6063. msgstr "Недоступно"
  6064. #: dlls/mpr/mpr.rc:35 dlls/wininet/wininet.rc:48
  6065. msgid "Enter Network Password"
  6066. msgstr "Унос мрежне лозинке"
  6067. #: dlls/mpr/mpr.rc:38 dlls/wininet/wininet.rc:51 dlls/wininet/wininet.rc:71
  6068. msgid "Please enter your username and password:"
  6069. msgstr "Унесите своје корисничко име и лозинку:"
  6070. #: dlls/mpr/mpr.rc:39 dlls/wininet/wininet.rc:52
  6071. msgid "Proxy"
  6072. msgstr "Посредник"
  6073. #: dlls/mpr/mpr.rc:41 dlls/wininet/wininet.rc:54 dlls/wininet/wininet.rc:74
  6074. msgid "User"
  6075. msgstr "Корисничко име"
  6076. #: dlls/mpr/mpr.rc:42 dlls/wininet/wininet.rc:55 dlls/wininet/wininet.rc:75
  6077. msgid "Password"
  6078. msgstr "Лозинка"
  6079. #: dlls/mpr/mpr.rc:47 dlls/wininet/wininet.rc:60 dlls/wininet/wininet.rc:80
  6080. msgid "&Save this password (insecure)"
  6081. msgstr "&Сачувај ову лозинку (небезбедно)"
  6082. #: dlls/mpr/mpr.rc:30
  6083. msgid "Entire Network"
  6084. msgstr "Цела мрежа"
  6085. #: dlls/msacm32/msacm32.rc:30
  6086. msgid "Sound Selection"
  6087. msgstr "Избор звука"
  6088. #: dlls/msacm32/msacm32.rc:39 programs/winedbg/winedbg.rc:77
  6089. msgid "&Save As..."
  6090. msgstr "&Сачувај као..."
  6091. #: dlls/msacm32/msacm32.rc:42
  6092. msgid "&Format:"
  6093. msgstr "&Формат:"
  6094. #: dlls/msacm32/msacm32.rc:47
  6095. msgid "&Attributes:"
  6096. msgstr "&Особине:"
  6097. #: dlls/mshtml/mshtml.rc:39
  6098. msgid "Hyperlink"
  6099. msgstr "Хипервеза"
  6100. #: dlls/mshtml/mshtml.rc:42
  6101. msgid "Hyperlink Information"
  6102. msgstr "Подаци о хипервези"
  6103. #: dlls/mshtml/mshtml.rc:43 programs/winecfg/winecfg.rc:243
  6104. msgid "&Type:"
  6105. msgstr "&Врста:"
  6106. #: dlls/mshtml/mshtml.rc:45
  6107. msgid "&URL:"
  6108. msgstr "&Адреса:"
  6109. #: dlls/mshtml/mshtml.rc:34
  6110. msgid "HTML Document"
  6111. msgstr "HTML документ"
  6112. #: dlls/mshtml/mshtml.rc:29
  6113. msgid "Downloading from %s..."
  6114. msgstr "Преузимање из %s..."
  6115. #: dlls/mshtml/mshtml.rc:28
  6116. msgid "Done"
  6117. msgstr "Завршено"
  6118. #: dlls/msi/msi.rc:31
  6119. #, fuzzy
  6120. msgid ""
  6121. "The specified installation package could not be opened. Please check the "
  6122. "file path and try again."
  6123. msgstr ""
  6124. "Инсталациони пакет не може бити отворен. Проверите путању датотеке и "
  6125. "покушајте поново."
  6126. #: dlls/msi/msi.rc:32
  6127. msgid "path %s not found"
  6128. msgstr "%s путања није пронађена"
  6129. #: dlls/msi/msi.rc:33
  6130. msgid "insert disk %s"
  6131. msgstr "Убаците диск %s"
  6132. #: dlls/msi/msi.rc:34
  6133. #, fuzzy
  6134. msgid ""
  6135. "Windows Installer %s\n"
  6136. "\n"
  6137. "Usage:\n"
  6138. "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
  6139. "\n"
  6140. "Install a product:\n"
  6141. "\t/i {package|product_code} [property]\n"
  6142. "\t/package {package|product_code} [property]\n"
  6143. "\t/a package [property]\n"
  6144. "Repair an installation:\n"
  6145. "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n"
  6146. "Uninstall a product:\n"
  6147. "\t/uninstall {package|product_code} [property]\n"
  6148. "\t/x {package|product_code} [property]\n"
  6149. "Advertise a product:\n"
  6150. "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
  6151. "Apply a patch:\n"
  6152. "\t/p patch_package [property]\n"
  6153. "\t/p patch_package /a package [property]\n"
  6154. "Log and user interface modifiers for the above commands:\n"
  6155. "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] log_file\n"
  6156. "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
  6157. "Register the MSI Service:\n"
  6158. "\t/y\n"
  6159. "Unregister the MSI Service:\n"
  6160. "\t/z\n"
  6161. "Display this help:\n"
  6162. "\t/help\n"
  6163. "\t/?\n"
  6164. msgstr ""
  6165. "Windows инсталација програма %s\n"
  6166. "\n"
  6167. "Употреба:\n"
  6168. "msiexec наредба {обавезан параметар} [необавезан параметар]\n"
  6169. "\n"
  6170. "Инсталација производа:\n"
  6171. "\t/i {пакет|кôд} [својина]\n"
  6172. "\t/package {пакет|кôд} [својина]\n"
  6173. "\t/a пакет [својина]\n"
  6174. "Поправка инсталације:\n"
  6175. "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {пакет|кôд}\n"
  6176. "Уклањање производа:\n"
  6177. "\t/uninstall {пакет|кôд} [својина]\n"
  6178. "\t/x {пакет|кôд} [својина]\n"
  6179. "Реклама производа:\n"
  6180. "\t/j[u|m] пакет [/t претвори] [/g ID језика]\n"
  6181. "Примена закрпе:\n"
  6182. "\t/p закрпа [својина]\n"
  6183. "\t/p закрпа/пакет [својина]\n"
  6184. "Извештај и изглед измењивача за наредбе изнад:\n"
  6185. "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] извештај\n"
  6186. "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
  6187. "Регистрација MSI услуге:\n"
  6188. "\t/y\n"
  6189. "Одјава MSI услуге:\n"
  6190. "\t/z\n"
  6191. "Прикажи помоћ:\n"
  6192. "\t/help\n"
  6193. "\t/?\n"
  6194. #: dlls/msi/msi.rc:61
  6195. msgid "enter which folder contains %s"
  6196. msgstr "унесите која фасцикла садржи %s"
  6197. #: dlls/msi/msi.rc:62
  6198. msgid "install source for feature missing"
  6199. msgstr "недостаје инсталација"
  6200. #: dlls/msi/msi.rc:63
  6201. msgid "network drive for feature missing"
  6202. msgstr "недостаје мрежна јединица"
  6203. #: dlls/msi/msi.rc:64
  6204. msgid "feature from:"
  6205. msgstr "могућност од:"
  6206. #: dlls/msi/msi.rc:65
  6207. msgid "choose which folder contains %s"
  6208. msgstr "изаберите која фасцикла садржи %s"
  6209. #: dlls/msi/msi.rc:66 dlls/shell32/shell32.rc:238
  6210. msgid "New Folder"
  6211. msgstr "Нова фасцикла"
  6212. #: dlls/msi/msi.rc:91
  6213. #, fuzzy
  6214. msgid "Allocating registry space"
  6215. msgstr "Програми"
  6216. #: dlls/msi/msi.rc:92
  6217. msgid "Searching for installed applications"
  6218. msgstr ""
  6219. #: dlls/msi/msi.rc:93
  6220. msgid "Binding executables"
  6221. msgstr ""
  6222. #: dlls/msi/msi.rc:94 dlls/msi/msi.rc:137
  6223. #, fuzzy
  6224. msgid "Searching for qualifying products"
  6225. msgstr "Својства"
  6226. #: dlls/msi/msi.rc:95 dlls/msi/msi.rc:96 dlls/msi/msi.rc:101
  6227. msgid "Computing space requirements"
  6228. msgstr ""
  6229. #: dlls/msi/msi.rc:97
  6230. #, fuzzy
  6231. #| msgid "New Folder"
  6232. msgid "Creating folders"
  6233. msgstr "Нова фасцикла"
  6234. #: dlls/msi/msi.rc:98
  6235. #, fuzzy
  6236. #| msgid "Create Shor&tcut"
  6237. msgid "Creating shortcuts"
  6238. msgstr "Направи &пречицу"
  6239. #: dlls/msi/msi.rc:99
  6240. msgid "Deleting services"
  6241. msgstr ""
  6242. #: dlls/msi/msi.rc:100
  6243. #, fuzzy
  6244. msgid "Creating duplicate files"
  6245. msgstr "&Датум"
  6246. #: dlls/msi/msi.rc:102
  6247. #, fuzzy
  6248. msgid "Searching for related applications"
  6249. msgstr "Својства"
  6250. #: dlls/msi/msi.rc:103
  6251. msgid "Copying network install files"
  6252. msgstr ""
  6253. #: dlls/msi/msi.rc:104
  6254. #, fuzzy
  6255. #| msgid "Copying Files..."
  6256. msgid "Copying new files"
  6257. msgstr "Умножавање датотека..."
  6258. #: dlls/msi/msi.rc:105
  6259. #, fuzzy
  6260. msgid "Installing ODBC components"
  6261. msgstr "Инсталациони програми.\n"
  6262. #: dlls/msi/msi.rc:106
  6263. #, fuzzy
  6264. msgid "Installing new services"
  6265. msgstr "Неисправни акредитиви.\n"
  6266. #: dlls/msi/msi.rc:107
  6267. #, fuzzy
  6268. #| msgid "Install/Uninstall"
  6269. msgid "Installing system catalog"
  6270. msgstr "Инсталирај/уклони"
  6271. #: dlls/msi/msi.rc:108
  6272. #, fuzzy
  6273. #| msgid "Wine Application Uninstaller"
  6274. msgid "Validating install"
  6275. msgstr "Wine деинсталациони програм"
  6276. #: dlls/msi/msi.rc:109
  6277. msgid "Evaluating launch conditions"
  6278. msgstr ""
  6279. #: dlls/msi/msi.rc:110
  6280. msgid "Migrating feature states from related applications"
  6281. msgstr ""
  6282. #: dlls/msi/msi.rc:111
  6283. #, fuzzy
  6284. msgid "Moving files"
  6285. msgstr "Отвори датотеку"
  6286. #: dlls/msi/msi.rc:112
  6287. #, fuzzy
  6288. msgid "Publishing assembly information"
  6289. msgstr "Подаци"
  6290. #: dlls/msi/msi.rc:113
  6291. msgid "Unpublishing assembly information"
  6292. msgstr ""
  6293. #: dlls/msi/msi.rc:114
  6294. #, fuzzy
  6295. msgid "Patching files"
  6296. msgstr "Отвори датотеку"
  6297. #: dlls/msi/msi.rc:115
  6298. msgid "Updating component registration"
  6299. msgstr ""
  6300. #: dlls/msi/msi.rc:116
  6301. msgid "Publishing Qualified Components"
  6302. msgstr ""
  6303. #: dlls/msi/msi.rc:117
  6304. msgid "Publishing Product Features"
  6305. msgstr ""
  6306. #: dlls/msi/msi.rc:118
  6307. #, fuzzy
  6308. msgid "Publishing product information"
  6309. msgstr "Подаци"
  6310. #: dlls/msi/msi.rc:119
  6311. msgid "Registering Class servers"
  6312. msgstr ""
  6313. #: dlls/msi/msi.rc:120
  6314. msgid "Registering COM+ Applications and Components"
  6315. msgstr ""
  6316. #: dlls/msi/msi.rc:121
  6317. msgid "Registering extension servers"
  6318. msgstr ""
  6319. #: dlls/msi/msi.rc:122
  6320. msgid "Registering fonts"
  6321. msgstr ""
  6322. #: dlls/msi/msi.rc:123
  6323. msgid "Registering MIME info"
  6324. msgstr ""
  6325. #: dlls/msi/msi.rc:124
  6326. #, fuzzy
  6327. msgid "Registering product"
  6328. msgstr "Текстуалне датотеке (*.txt).\n"
  6329. #: dlls/msi/msi.rc:125
  6330. msgid "Registering program identifiers"
  6331. msgstr ""
  6332. #: dlls/msi/msi.rc:126
  6333. msgid "Registering type libraries"
  6334. msgstr ""
  6335. #: dlls/msi/msi.rc:127
  6336. #, fuzzy
  6337. msgid "Registering user"
  6338. msgstr "Неуспеси ресурса.\n"
  6339. #: dlls/msi/msi.rc:128
  6340. #, fuzzy
  6341. msgid "Removing duplicated files"
  6342. msgstr "&Уклони..."
  6343. #: dlls/msi/msi.rc:129 dlls/msi/msi.rc:153
  6344. msgid "Updating environment strings"
  6345. msgstr ""
  6346. #: dlls/msi/msi.rc:130
  6347. #, fuzzy
  6348. msgid "Removing applications"
  6349. msgstr "програм"
  6350. #: dlls/msi/msi.rc:131
  6351. #, fuzzy
  6352. msgid "Removing files"
  6353. msgstr "Отвори датотеку"
  6354. #: dlls/msi/msi.rc:132
  6355. msgid "Removing folders"
  6356. msgstr ""
  6357. #: dlls/msi/msi.rc:133
  6358. msgid "Removing INI files entries"
  6359. msgstr ""
  6360. #: dlls/msi/msi.rc:134
  6361. msgid "Removing ODBC components"
  6362. msgstr ""
  6363. #: dlls/msi/msi.rc:135
  6364. #, fuzzy
  6365. #| msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
  6366. msgid "Removing system registry values"
  6367. msgstr "Желите ли да избришете „%1“?"
  6368. #: dlls/msi/msi.rc:136
  6369. msgid "Removing shortcuts"
  6370. msgstr ""
  6371. #: dlls/msi/msi.rc:138
  6372. msgid "Registering modules"
  6373. msgstr ""
  6374. #: dlls/msi/msi.rc:139
  6375. msgid "Unregistering modules"
  6376. msgstr ""
  6377. #: dlls/msi/msi.rc:140
  6378. #, fuzzy
  6379. #| msgid "Initializing; "
  6380. msgid "Initializing ODBC directories"
  6381. msgstr "Покретање; "
  6382. #: dlls/msi/msi.rc:141
  6383. #, fuzzy
  6384. #| msgid "Starting Wordpad failed"
  6385. msgid "Starting services"
  6386. msgstr "Покретање Писанке није успело"
  6387. #: dlls/msi/msi.rc:142
  6388. msgid "Stopping services"
  6389. msgstr ""
  6390. #: dlls/msi/msi.rc:143
  6391. msgid "Unpublishing Qualified Components"
  6392. msgstr ""
  6393. #: dlls/msi/msi.rc:144
  6394. msgid "Unpublishing Product Features"
  6395. msgstr ""
  6396. #: dlls/msi/msi.rc:145
  6397. msgid "Unpublishing product information"
  6398. msgstr ""
  6399. #: dlls/msi/msi.rc:146
  6400. msgid "Unregister Class servers"
  6401. msgstr ""
  6402. #: dlls/msi/msi.rc:147
  6403. msgid "Unregistering COM+ Applications and Components"
  6404. msgstr ""
  6405. #: dlls/msi/msi.rc:148
  6406. msgid "Unregistering extension servers"
  6407. msgstr ""
  6408. #: dlls/msi/msi.rc:149
  6409. msgid "Unregistering fonts"
  6410. msgstr ""
  6411. #: dlls/msi/msi.rc:150
  6412. msgid "Unregistering MIME info"
  6413. msgstr ""
  6414. #: dlls/msi/msi.rc:151
  6415. msgid "Unregistering program identifiers"
  6416. msgstr ""
  6417. #: dlls/msi/msi.rc:152
  6418. msgid "Unregistering type libraries"
  6419. msgstr ""
  6420. #: dlls/msi/msi.rc:154
  6421. msgid "Writing INI files values"
  6422. msgstr ""
  6423. #: dlls/msi/msi.rc:155
  6424. msgid "Writing system registry values"
  6425. msgstr ""
  6426. #: dlls/msi/msi.rc:161
  6427. msgid "Free space: [1]"
  6428. msgstr ""
  6429. #: dlls/msi/msi.rc:162
  6430. msgid "Property: [1], Signature: [2]"
  6431. msgstr ""
  6432. #: dlls/msi/msi.rc:163
  6433. msgid "File: [1]"
  6434. msgstr "Датотека: [1]"
  6435. #: dlls/msi/msi.rc:164 dlls/msi/msi.rc:191
  6436. msgid "Folder: [1]"
  6437. msgstr "Фасцикла: [1]"
  6438. #: dlls/msi/msi.rc:165 dlls/msi/msi.rc:194
  6439. msgid "Shortcut: [1]"
  6440. msgstr ""
  6441. #: dlls/msi/msi.rc:166 dlls/msi/msi.rc:197 dlls/msi/msi.rc:198
  6442. msgid "Service: [1]"
  6443. msgstr ""
  6444. #: dlls/msi/msi.rc:167 dlls/msi/msi.rc:170 dlls/msi/msi.rc:174
  6445. msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
  6446. msgstr ""
  6447. #: dlls/msi/msi.rc:168
  6448. #, fuzzy
  6449. #| msgid "application"
  6450. msgid "Found application: [1]"
  6451. msgstr "програм"
  6452. #: dlls/msi/msi.rc:169
  6453. msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
  6454. msgstr ""
  6455. #: dlls/msi/msi.rc:171
  6456. msgid "Service: [2]"
  6457. msgstr ""
  6458. #: dlls/msi/msi.rc:172
  6459. msgid "File: [1], Dependencies: [2]"
  6460. msgstr ""
  6461. #: dlls/msi/msi.rc:173
  6462. #, fuzzy
  6463. #| msgid "Applications"
  6464. msgid "Application: [1]"
  6465. msgstr "Програми"
  6466. #: dlls/msi/msi.rc:175 dlls/msi/msi.rc:176
  6467. msgid "Application Context:[1], Assembly Name:[2]"
  6468. msgstr ""
  6469. #: dlls/msi/msi.rc:177
  6470. msgid "File: [1], Directory: [2], Size: [3]"
  6471. msgstr ""
  6472. #: dlls/msi/msi.rc:178 dlls/msi/msi.rc:199
  6473. msgid "Component ID: [1], Qualifier: [2]"
  6474. msgstr ""
  6475. #: dlls/msi/msi.rc:179 dlls/msi/msi.rc:200
  6476. msgid "Feature: [1]"
  6477. msgstr ""
  6478. #: dlls/msi/msi.rc:180 dlls/msi/msi.rc:201
  6479. msgid "Class Id: [1]"
  6480. msgstr ""
  6481. #: dlls/msi/msi.rc:181
  6482. msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2], Users: [3], RSN: [4]}}"
  6483. msgstr ""
  6484. #: dlls/msi/msi.rc:182 dlls/msi/msi.rc:203
  6485. msgid "Extension: [1]"
  6486. msgstr ""
  6487. #: dlls/msi/msi.rc:183 dlls/msi/msi.rc:204
  6488. msgid "Font: [1]"
  6489. msgstr "Фонт: [1]"
  6490. #: dlls/msi/msi.rc:184 dlls/msi/msi.rc:205
  6491. msgid "MIME Content Type: [1], Extension: [2]"
  6492. msgstr ""
  6493. #: dlls/msi/msi.rc:185 dlls/msi/msi.rc:206
  6494. msgid "ProgId: [1]"
  6495. msgstr ""
  6496. #: dlls/msi/msi.rc:186 dlls/msi/msi.rc:207
  6497. msgid "LibID: [1]"
  6498. msgstr ""
  6499. #: dlls/msi/msi.rc:187 dlls/msi/msi.rc:190
  6500. msgid "File: [1], Directory: [9]"
  6501. msgstr ""
  6502. #: dlls/msi/msi.rc:188 dlls/msi/msi.rc:208
  6503. msgid "Name: [1], Value: [2], Action [3]"
  6504. msgstr ""
  6505. #: dlls/msi/msi.rc:189
  6506. msgid "Application: [1], Command line: [2]"
  6507. msgstr ""
  6508. #: dlls/msi/msi.rc:192 dlls/msi/msi.rc:209
  6509. msgid "File: [1], Section: [2], Key: [3], Value: [4]"
  6510. msgstr ""
  6511. #: dlls/msi/msi.rc:193
  6512. msgid "Key: [1], Name: [2]"
  6513. msgstr ""
  6514. #: dlls/msi/msi.rc:195 dlls/msi/msi.rc:196
  6515. msgid "File: [1], Folder: [2]"
  6516. msgstr ""
  6517. #: dlls/msi/msi.rc:202
  6518. msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2]}}"
  6519. msgstr ""
  6520. #: dlls/msi/msi.rc:210
  6521. msgid "Key: [1], Name: [2], Value: [3]"
  6522. msgstr ""
  6523. #: dlls/msi/msi.rc:72
  6524. msgid "{{Fatal error: }}"
  6525. msgstr ""
  6526. #: dlls/msi/msi.rc:73
  6527. msgid "{{Error [1]. }}"
  6528. msgstr ""
  6529. #: dlls/msi/msi.rc:74
  6530. msgid "Warning [1]."
  6531. msgstr ""
  6532. #: dlls/msi/msi.rc:75
  6533. msgid "Info [1]."
  6534. msgstr ""
  6535. #: dlls/msi/msi.rc:76
  6536. msgid ""
  6537. "The installer has encountered an unexpected error installing this package. "
  6538. "This may indicate a problem with this package. The error code is [1]. {{The "
  6539. "arguments are: [2], [3], [4]}}"
  6540. msgstr ""
  6541. #: dlls/msi/msi.rc:77
  6542. msgid "{{Disk full: }}"
  6543. msgstr ""
  6544. #: dlls/msi/msi.rc:78
  6545. msgid "Action [Time]: [1]. [2]"
  6546. msgstr ""
  6547. #: dlls/msi/msi.rc:79
  6548. msgid "Message type: [1], Argument: [2]{, [3]}"
  6549. msgstr ""
  6550. #: dlls/msi/msi.rc:82
  6551. msgid "=== Logging started: [Date] [Time] ==="
  6552. msgstr ""
  6553. #: dlls/msi/msi.rc:80
  6554. msgid "Action start [Time]: [1]."
  6555. msgstr ""
  6556. #: dlls/msi/msi.rc:81
  6557. msgid "Action ended [Time]: [1]. Return value [2]."
  6558. msgstr ""
  6559. #: dlls/msi/msi.rc:84
  6560. msgid "Please insert the disk: [2]"
  6561. msgstr ""
  6562. #: dlls/msi/msi.rc:85
  6563. msgid ""
  6564. "Source file not found{{(cabinet)}}: [2]. Verify that the file exists and "
  6565. "that you can access it."
  6566. msgstr ""
  6567. #: dlls/msrle32/msrle32.rc:31
  6568. msgid "Wine MS-RLE video codec"
  6569. msgstr "Wine MS-RLE видео кодек"
  6570. #: dlls/msrle32/msrle32.rc:32
  6571. msgid ""
  6572. "Wine MS-RLE video codec\n"
  6573. "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
  6574. msgstr ""
  6575. "Wine MS-RLE видео кодек\n"
  6576. "Copyright ©2002 by Michael Günnewig"
  6577. #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:33
  6578. msgid "Video Compression"
  6579. msgstr "Сажимање видео записа"
  6580. #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:39
  6581. msgid "&Compressor:"
  6582. msgstr "&Компресор:"
  6583. #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:42
  6584. msgid "Con&figure..."
  6585. msgstr "&Подеси..."
  6586. #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:43
  6587. msgid "&About"
  6588. msgstr "&О програму"
  6589. #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:47
  6590. msgid "Compression &Quality:"
  6591. msgstr "&Квалитет сажимања:"
  6592. #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:49
  6593. msgid "&Key Frame Every"
  6594. msgstr "&Кључни кадар сваких"
  6595. #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:53
  6596. msgid "&Data Rate"
  6597. msgstr "&Проток података"
  6598. #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:55
  6599. #, fuzzy
  6600. msgid "kB/s"
  6601. msgstr "KB/с"
  6602. #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:28
  6603. msgid "Full Frames (Uncompressed)"
  6604. msgstr "Цели кадрови (несажето)"
  6605. #: dlls/msvidc32/msvidc32.rc:29
  6606. msgid "Wine Video 1 video codec"
  6607. msgstr "Wine Video 1 видео кодек"
  6608. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:31
  6609. msgid "unknown object"
  6610. msgstr ""
  6611. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:32
  6612. msgid "title bar"
  6613. msgstr "насловна линија"
  6614. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:33
  6615. msgid "menu bar"
  6616. msgstr "линија менија"
  6617. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:34
  6618. msgid "scroll bar"
  6619. msgstr "трака за померање"
  6620. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:35
  6621. msgid "grip"
  6622. msgstr "ручка"
  6623. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:36
  6624. msgid "sound"
  6625. msgstr "звук"
  6626. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:37
  6627. msgid "cursor"
  6628. msgstr "курсор"
  6629. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:38
  6630. msgid "caret"
  6631. msgstr "курсор"
  6632. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:39
  6633. msgid "alert"
  6634. msgstr "упозорење"
  6635. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:40
  6636. msgid "window"
  6637. msgstr "прозор"
  6638. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:41
  6639. msgid "client"
  6640. msgstr "клијент"
  6641. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:42
  6642. msgid "popup menu"
  6643. msgstr "искачући мени"
  6644. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:43
  6645. msgid "menu item"
  6646. msgstr "ставка менија"
  6647. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:44
  6648. msgid "tool tip"
  6649. msgstr "облачић"
  6650. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:45
  6651. msgid "application"
  6652. msgstr "програм"
  6653. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:46
  6654. msgid "document"
  6655. msgstr "документ"
  6656. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:47
  6657. msgid "pane"
  6658. msgstr "оквир"
  6659. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:48
  6660. msgid "chart"
  6661. msgstr "графикон"
  6662. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:49
  6663. msgid "dialog"
  6664. msgstr "прозорче"
  6665. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:50
  6666. msgid "border"
  6667. msgstr "граница"
  6668. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:51
  6669. msgid "grouping"
  6670. msgstr "груписање"
  6671. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:52
  6672. msgid "separator"
  6673. msgstr "раздвајач"
  6674. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:53
  6675. msgid "tool bar"
  6676. msgstr "алатница"
  6677. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:54
  6678. msgid "status bar"
  6679. msgstr "линија стања"
  6680. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:55
  6681. msgid "table"
  6682. msgstr "табела"
  6683. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:56
  6684. msgid "column header"
  6685. msgstr "заглавље колоне"
  6686. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:57
  6687. msgid "row header"
  6688. msgstr "заглавље реда"
  6689. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:58
  6690. msgid "column"
  6691. msgstr "колона"
  6692. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:59
  6693. msgid "row"
  6694. msgstr "ред"
  6695. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:60
  6696. msgid "cell"
  6697. msgstr "ћелија"
  6698. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:61
  6699. msgid "link"
  6700. msgstr "веза"
  6701. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:62
  6702. msgid "help balloon"
  6703. msgstr "помоћни облачић"
  6704. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:63
  6705. msgid "character"
  6706. msgstr "знак"
  6707. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:64
  6708. msgid "list"
  6709. msgstr "списак"
  6710. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:65
  6711. msgid "list item"
  6712. msgstr "списак ставки"
  6713. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:66
  6714. msgid "outline"
  6715. msgstr "контура"
  6716. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:67
  6717. msgid "outline item"
  6718. msgstr "ставка контуре"
  6719. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:68
  6720. msgid "page tab"
  6721. msgstr "језичак стране"
  6722. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:69
  6723. msgid "property page"
  6724. msgstr "својства стране"
  6725. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:70
  6726. msgid "indicator"
  6727. msgstr "показивач"
  6728. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:71
  6729. msgid "graphic"
  6730. msgstr "графика"
  6731. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:72
  6732. msgid "static text"
  6733. msgstr "статичан текст"
  6734. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:73
  6735. msgid "text"
  6736. msgstr "текст"
  6737. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:74
  6738. msgid "push button"
  6739. msgstr "прекидач дугме"
  6740. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:75
  6741. msgid "check button"
  6742. msgstr "дугме за означавање"
  6743. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:76
  6744. msgid "radio button"
  6745. msgstr "искључиво дугме"
  6746. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:77
  6747. msgid "combo box"
  6748. msgstr "комбиновани списак"
  6749. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:78
  6750. msgid "drop down"
  6751. msgstr "падајући мени"
  6752. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:79
  6753. msgid "progress bar"
  6754. msgstr "линија тока"
  6755. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:80
  6756. msgid "dial"
  6757. msgstr "позови"
  6758. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:81
  6759. msgid "hot key field"
  6760. msgstr "поље за пречице"
  6761. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:82
  6762. msgid "slider"
  6763. msgstr "клизач"
  6764. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:83
  6765. msgid "spin box"
  6766. msgstr "вртеће дугме"
  6767. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:84
  6768. msgid "diagram"
  6769. msgstr "дијаграм"
  6770. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:85
  6771. msgid "animation"
  6772. msgstr "анимација"
  6773. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:86
  6774. msgid "equation"
  6775. msgstr "једначина"
  6776. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:87
  6777. msgid "drop down button"
  6778. msgstr "падајуће дугме"
  6779. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:88
  6780. msgid "menu button"
  6781. msgstr "дугме менија"
  6782. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:89
  6783. msgid "grid drop down button"
  6784. msgstr "умрежи падајуће дугме"
  6785. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:90
  6786. msgid "white space"
  6787. msgstr "размак"
  6788. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:91
  6789. msgid "page tab list"
  6790. msgstr "списак листова"
  6791. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:92
  6792. msgid "clock"
  6793. msgstr "часовник"
  6794. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:93
  6795. msgid "split button"
  6796. msgstr "дугме за дељење"
  6797. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:94
  6798. msgid "IP address"
  6799. msgstr "IP адреса"
  6800. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:95
  6801. msgid "outline button"
  6802. msgstr "контура дугме"
  6803. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:97
  6804. #, fuzzy
  6805. msgctxt "object state"
  6806. msgid "normal"
  6807. msgstr "Н&апред"
  6808. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:98
  6809. #, fuzzy
  6810. #| msgid "Unavailable"
  6811. msgctxt "object state"
  6812. msgid "unavailable"
  6813. msgstr "Недоступно"
  6814. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:99
  6815. #, fuzzy
  6816. #| msgid "Select"
  6817. msgctxt "object state"
  6818. msgid "selected"
  6819. msgstr "Изабери"
  6820. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:100
  6821. #, fuzzy
  6822. msgctxt "object state"
  6823. msgid "focused"
  6824. msgstr "Паузирано; "
  6825. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:101
  6826. #, fuzzy
  6827. msgctxt "object state"
  6828. msgid "pressed"
  6829. msgstr "несажето"
  6830. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:102
  6831. msgctxt "object state"
  6832. msgid "checked"
  6833. msgstr ""
  6834. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:103
  6835. #, fuzzy
  6836. #| msgid "Mixed"
  6837. msgctxt "object state"
  6838. msgid "mixed"
  6839. msgstr "Измешано"
  6840. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:104
  6841. #, fuzzy
  6842. #| msgid "&Read Only"
  6843. msgctxt "object state"
  6844. msgid "read only"
  6845. msgstr "&Само за читање"
  6846. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:105
  6847. msgctxt "object state"
  6848. msgid "hot tracked"
  6849. msgstr ""
  6850. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:106
  6851. #, fuzzy
  6852. msgctxt "object state"
  6853. msgid "default"
  6854. msgstr "Подразумевано"
  6855. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:107
  6856. msgctxt "object state"
  6857. msgid "expanded"
  6858. msgstr ""
  6859. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:108
  6860. msgctxt "object state"
  6861. msgid "collapsed"
  6862. msgstr ""
  6863. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:109
  6864. msgctxt "object state"
  6865. msgid "busy"
  6866. msgstr ""
  6867. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:110
  6868. msgctxt "object state"
  6869. msgid "floating"
  6870. msgstr ""
  6871. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:111
  6872. msgctxt "object state"
  6873. msgid "marqueed"
  6874. msgstr ""
  6875. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:112
  6876. #, fuzzy
  6877. #| msgid "animation"
  6878. msgctxt "object state"
  6879. msgid "animated"
  6880. msgstr "анимација"
  6881. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:113
  6882. msgctxt "object state"
  6883. msgid "invisible"
  6884. msgstr ""
  6885. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:114
  6886. msgctxt "object state"
  6887. msgid "offscreen"
  6888. msgstr ""
  6889. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:115
  6890. #, fuzzy
  6891. msgctxt "object state"
  6892. msgid "sizeable"
  6893. msgstr "&Табела"
  6894. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:116
  6895. #, fuzzy
  6896. msgctxt "object state"
  6897. msgid "moveable"
  6898. msgstr "&Табела"
  6899. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:117
  6900. msgctxt "object state"
  6901. msgid "self voicing"
  6902. msgstr ""
  6903. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:118
  6904. #, fuzzy
  6905. msgctxt "object state"
  6906. msgid "focusable"
  6907. msgstr "Паузирано; "
  6908. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:119
  6909. #, fuzzy
  6910. #| msgid "table"
  6911. msgctxt "object state"
  6912. msgid "selectable"
  6913. msgstr "табела"
  6914. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:120
  6915. #, fuzzy
  6916. #| msgid "link"
  6917. msgctxt "object state"
  6918. msgid "linked"
  6919. msgstr "веза"
  6920. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:121
  6921. msgctxt "object state"
  6922. msgid "traversed"
  6923. msgstr ""
  6924. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:122
  6925. #, fuzzy
  6926. #| msgid "table"
  6927. msgctxt "object state"
  6928. msgid "multi selectable"
  6929. msgstr "табела"
  6930. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:123
  6931. #, fuzzy
  6932. #| msgid "table"
  6933. msgctxt "object state"
  6934. msgid "extended selectable"
  6935. msgstr "табела"
  6936. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:124
  6937. #, fuzzy
  6938. #| msgid "alert"
  6939. msgctxt "object state"
  6940. msgid "alert low"
  6941. msgstr "упозорење"
  6942. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:125
  6943. #, fuzzy
  6944. #| msgid "alert"
  6945. msgctxt "object state"
  6946. msgid "alert medium"
  6947. msgstr "упозорење"
  6948. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:126
  6949. #, fuzzy
  6950. #| msgid "alert"
  6951. msgctxt "object state"
  6952. msgid "alert high"
  6953. msgstr "упозорење"
  6954. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:127
  6955. #, fuzzy
  6956. #| msgid "Import Selected"
  6957. msgctxt "object state"
  6958. msgid "protected"
  6959. msgstr "Увези изабрано"
  6960. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:128
  6961. msgctxt "object state"
  6962. msgid "has popup"
  6963. msgstr ""
  6964. #: dlls/oleaut32/oleaut32.rc:30 programs/oleview/oleview.rc:146
  6965. msgid "True"
  6966. msgstr "Тачно"
  6967. #: dlls/oleaut32/oleaut32.rc:31 programs/oleview/oleview.rc:147
  6968. msgid "False"
  6969. msgstr "Нетачно"
  6970. #: dlls/oleaut32/oleaut32.rc:34
  6971. msgid "On"
  6972. msgstr "Укључено"
  6973. #: dlls/oleaut32/oleaut32.rc:35
  6974. msgid "Off"
  6975. msgstr "Искључено"
  6976. #: dlls/oledb32/version.rc:56
  6977. #, fuzzy
  6978. #| msgid "video"
  6979. msgid "Provider"
  6980. msgstr "видео запис"
  6981. #: dlls/oledb32/version.rc:59
  6982. msgid "Select the data you want to connect to:"
  6983. msgstr ""
  6984. #: dlls/oledb32/version.rc:66
  6985. #, fuzzy
  6986. #| msgid "LAN Connection"
  6987. msgid "Connection"
  6988. msgstr "LAN веза"
  6989. #: dlls/oledb32/version.rc:69
  6990. msgid "Specify the following to connect to ODBC data:"
  6991. msgstr ""
  6992. #: dlls/oledb32/version.rc:70
  6993. msgid "1. Specify the source of data:"
  6994. msgstr ""
  6995. #: dlls/oledb32/version.rc:71
  6996. msgid "Use &data source name"
  6997. msgstr ""
  6998. #: dlls/oledb32/version.rc:74
  6999. #, fuzzy
  7000. #| msgid "LAN Connection"
  7001. msgid "Use c&onnection string"
  7002. msgstr "LAN веза"
  7003. #: dlls/oledb32/version.rc:75
  7004. #, fuzzy
  7005. #| msgid "LAN Connection"
  7006. msgid "&Connection string:"
  7007. msgstr "LAN веза"
  7008. #: dlls/oledb32/version.rc:77
  7009. msgid "B&uild..."
  7010. msgstr ""
  7011. #: dlls/oledb32/version.rc:78
  7012. msgid "2. Enter information to log on to the server"
  7013. msgstr ""
  7014. #: dlls/oledb32/version.rc:79
  7015. #, fuzzy
  7016. #| msgid "&User name:"
  7017. msgid "User &name:"
  7018. msgstr "&Корисничко име:"
  7019. #: dlls/oledb32/version.rc:83
  7020. #, fuzzy
  7021. #| msgid "&Blank page"
  7022. msgid "&Blank password"
  7023. msgstr "Празна &страна"
  7024. #: dlls/oledb32/version.rc:84
  7025. msgid "Allow &saving password"
  7026. msgstr ""
  7027. #: dlls/oledb32/version.rc:85
  7028. msgid "3. Enter the &initial catalog to use:"
  7029. msgstr ""
  7030. #: dlls/oledb32/version.rc:87
  7031. #, fuzzy
  7032. #| msgid "LAN Connection"
  7033. msgid "&Test Connection"
  7034. msgstr "LAN веза"
  7035. #: dlls/oledb32/version.rc:92
  7036. msgid "Advanced"
  7037. msgstr ""
  7038. #: dlls/oledb32/version.rc:95
  7039. #, fuzzy
  7040. msgid "Network settings"
  7041. msgstr "&Прозор"
  7042. #: dlls/oledb32/version.rc:96
  7043. msgid "&Impersonation level:"
  7044. msgstr ""
  7045. #: dlls/oledb32/version.rc:98
  7046. msgid "P&rotection level:"
  7047. msgstr ""
  7048. #: dlls/oledb32/version.rc:101
  7049. #, fuzzy
  7050. msgid "Connect:"
  7051. msgstr "Датотека није пронађена"
  7052. #: dlls/oledb32/version.rc:103
  7053. #, fuzzy
  7054. #| msgid "&Seconds"
  7055. msgid "seconds."
  7056. msgstr "&Секунде"
  7057. #: dlls/oledb32/version.rc:104
  7058. #, fuzzy
  7059. #| msgid "Success"
  7060. msgid "A&ccess:"
  7061. msgstr "Успех"
  7062. #: dlls/oledb32/version.rc:110
  7063. #, fuzzy
  7064. #| msgid "&All"
  7065. msgid "All"
  7066. msgstr "&Све"
  7067. #: dlls/oledb32/version.rc:114
  7068. msgid ""
  7069. "These are the initialization properties for this type of data. To edit a "
  7070. "value, select a property, then choose Edit Value below."
  7071. msgstr ""
  7072. #: dlls/oledb32/version.rc:115
  7073. #, fuzzy
  7074. msgid "&Edit Value..."
  7075. msgstr "&Уређивање"
  7076. #: dlls/oledb32/version.rc:49
  7077. #, fuzzy
  7078. #| msgid "Properties"
  7079. msgid "Data Link Error"
  7080. msgstr "Својства"
  7081. #: dlls/oledb32/version.rc:50
  7082. msgid "Please select a provider."
  7083. msgstr ""
  7084. #: dlls/oledb32/version.rc:51
  7085. msgid ""
  7086. "Provider is no longer available. Ensure that the provider is installed "
  7087. "properly."
  7088. msgstr ""
  7089. #: dlls/oledb32/version.rc:36
  7090. #, fuzzy
  7091. #| msgid "Properties"
  7092. msgid "Data Link Properties"
  7093. msgstr "Својства"
  7094. #: dlls/oledb32/version.rc:37
  7095. msgid "OLE DB Provider(s)"
  7096. msgstr ""
  7097. #: dlls/oledb32/version.rc:41
  7098. #, fuzzy
  7099. #| msgid "Ready"
  7100. msgid "Read"
  7101. msgstr "Спремно"
  7102. #: dlls/oledb32/version.rc:42
  7103. #, fuzzy
  7104. #| msgid "Readme:"
  7105. msgid "ReadWrite"
  7106. msgstr "Прочитај ме:"
  7107. #: dlls/oledb32/version.rc:43
  7108. msgid "Share Deny None"
  7109. msgstr ""
  7110. #: dlls/oledb32/version.rc:44
  7111. msgid "Share Deny Read"
  7112. msgstr ""
  7113. #: dlls/oledb32/version.rc:45
  7114. msgid "Share Deny Write"
  7115. msgstr ""
  7116. #: dlls/oledb32/version.rc:46
  7117. msgid "Share Exclusive"
  7118. msgstr ""
  7119. #: dlls/oledb32/version.rc:47
  7120. msgid "Write"
  7121. msgstr ""
  7122. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:55
  7123. msgid "Insert Object"
  7124. msgstr "Унос објекта"
  7125. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:61
  7126. msgid "Object Type:"
  7127. msgstr "Врста објекта:"
  7128. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:64 dlls/oledlg/oledlg.rc:102
  7129. msgid "Result"
  7130. msgstr "Резултат"
  7131. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:65
  7132. msgid "Create New"
  7133. msgstr "Направи ново"
  7134. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:67
  7135. msgid "Create Control"
  7136. msgstr "Направи контролу"
  7137. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:69
  7138. msgid "Create From File"
  7139. msgstr "Направи из датотеке"
  7140. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:72
  7141. msgid "&Add Control..."
  7142. msgstr "&Додај контролу..."
  7143. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:73
  7144. msgid "Display As Icon"
  7145. msgstr "Прикажи као иконицу"
  7146. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:75 dlls/setupapi/setupapi.rc:61
  7147. msgid "Browse..."
  7148. msgstr "Потражи..."
  7149. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:76
  7150. msgid "File:"
  7151. msgstr "Датотека:"
  7152. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:82
  7153. msgid "Paste Special"
  7154. msgstr "Убацивање"
  7155. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:85 dlls/setupapi/setupapi.rc:43
  7156. msgid "Source:"
  7157. msgstr "Извор:"
  7158. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:86 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:50
  7159. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:82 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:95
  7160. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:135 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:162
  7161. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:186 dlls/user32/user32.rc:62
  7162. #: programs/conhost/conhost.rc:37 programs/wordpad/wordpad.rc:114
  7163. msgid "&Paste"
  7164. msgstr "&Убаци"
  7165. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:88
  7166. msgid "Paste &Link"
  7167. msgstr "Убаци &везу"
  7168. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:90
  7169. msgid "&As:"
  7170. msgstr "&Као:"
  7171. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:97
  7172. msgid "&Display As Icon"
  7173. msgstr "&Прикажи као иконицу"
  7174. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:99
  7175. msgid "Change &Icon..."
  7176. msgstr "Промени &иконицу..."
  7177. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:28
  7178. msgid "Insert a new %s object into your document"
  7179. msgstr "Унесите нови %s објекат у документ"
  7180. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:29
  7181. msgid ""
  7182. "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
  7183. "may activate it using the program which created it."
  7184. msgstr ""
  7185. "Унесите садржај датотеке као објекат у документу како бисте га активирали "
  7186. "користећи програм који га је направио."
  7187. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:197
  7188. #, fuzzy
  7189. msgid "Browse"
  7190. msgstr ""
  7191. "#-#-#-#-# sr_RS@cyrillic.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
  7192. "Потражи\n"
  7193. "#-#-#-#-# sr_RS@cyrillic.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
  7194. "Разгледај"
  7195. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:31
  7196. msgid ""
  7197. "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
  7198. "control."
  7199. msgstr ""
  7200. "Датотека није исправан OLE модул. Регистровање OLE контроле није успело."
  7201. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:32
  7202. msgid "Add Control"
  7203. msgstr "Додај контролу"
  7204. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:35
  7205. #, fuzzy
  7206. #| msgid "&Font..."
  7207. msgid "&Convert..."
  7208. msgstr "&Фонт..."
  7209. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:36
  7210. #, fuzzy
  7211. msgid "%1 %2 &Object"
  7212. msgstr "Не постоји такав објекат"
  7213. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:34
  7214. #, fuzzy
  7215. msgid "%1 &Object"
  7216. msgstr "Не постоји такав објекат"
  7217. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:33 programs/oleview/oleview.rc:40
  7218. #, fuzzy
  7219. msgid "&Object"
  7220. msgstr "Не постоји такав објекат"
  7221. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:41
  7222. msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
  7223. msgstr "Умеће садржај из оставе у документ као %s."
  7224. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:42
  7225. msgid ""
  7226. "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
  7227. "activate it using %s."
  7228. msgstr ""
  7229. "Умеће садржај из оставе у документ како бисте га могли активирати користећи "
  7230. "%s."
  7231. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:43
  7232. #, fuzzy
  7233. msgid ""
  7234. "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
  7235. "activate it using %s. It will be displayed as an icon."
  7236. msgstr ""
  7237. "Умеће садржај из оставе у документ како бисте га могли активирати користећи "
  7238. "%s. Биће приказано као иконица."
  7239. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:44
  7240. #, fuzzy
  7241. msgid ""
  7242. "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
  7243. "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
  7244. "your document."
  7245. msgstr ""
  7246. "Умеће садржај из оставе у документ као %s. Подаци су повезани с изворишном "
  7247. "датотеком, тако да ће измене датотеке бити рефлектоване у документу."
  7248. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:45
  7249. #, fuzzy
  7250. msgid ""
  7251. "Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
  7252. "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
  7253. "in your document."
  7254. msgstr ""
  7255. "Умеће слику из оставе у документ. Слика је повезана с изворишном датотеком, "
  7256. "тако да ће измене датотеке бити рефлектоване у документу."
  7257. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:46
  7258. #, fuzzy
  7259. msgid ""
  7260. "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
  7261. "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
  7262. "be reflected in your document."
  7263. msgstr ""
  7264. "Умеће пречицу која води до локације садржаја оставе. Пречица је повезана с "
  7265. "изворишном датотеком, тако да ће измене бити рефлектоване у документу."
  7266. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:47
  7267. msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
  7268. msgstr "Умеће садржај из оставе у документ."
  7269. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:48 programs/regedit/regedit.rc:430
  7270. msgid "Unknown Type"
  7271. msgstr "Непозната врста"
  7272. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:49
  7273. msgid "Unknown Source"
  7274. msgstr "Непознат извор"
  7275. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:50
  7276. msgid "the program which created it"
  7277. msgstr "програм који га је направио"
  7278. #: dlls/sane.ds/sane.rc:41
  7279. msgid "Scanning"
  7280. msgstr "Претрага"
  7281. #: dlls/sane.ds/sane.rc:44
  7282. #, fuzzy
  7283. msgid "SCANNING... Please Wait"
  7284. msgstr "Претраживање..."
  7285. #: dlls/sane.ds/sane.rc:31
  7286. msgctxt "unit: pixels"
  7287. msgid "px"
  7288. msgstr "px"
  7289. #: dlls/sane.ds/sane.rc:32
  7290. msgctxt "unit: bits"
  7291. msgid "b"
  7292. msgstr "b"
  7293. #: dlls/sane.ds/sane.rc:34 dlls/wineps.drv/wineps.rc:49
  7294. #: programs/winecfg/winecfg.rc:182
  7295. msgctxt "unit: dots/inch"
  7296. msgid "dpi"
  7297. msgstr "тпи"
  7298. #: dlls/sane.ds/sane.rc:35
  7299. msgctxt "unit: percent"
  7300. msgid "%"
  7301. msgstr "%"
  7302. #: dlls/sane.ds/sane.rc:36
  7303. msgctxt "unit: microseconds"
  7304. msgid "us"
  7305. msgstr "µс"
  7306. #: dlls/serialui/serialui.rc:28
  7307. #, fuzzy
  7308. msgid "Settings for %s"
  7309. msgstr "Својства"
  7310. #: dlls/serialui/serialui.rc:31
  7311. msgid "Baud Rate"
  7312. msgstr "Број бауда"
  7313. #: dlls/serialui/serialui.rc:33
  7314. msgid "Parity"
  7315. msgstr "Једнакост"
  7316. #: dlls/serialui/serialui.rc:35
  7317. msgid "Flow Control"
  7318. msgstr "Контрола протока"
  7319. #: dlls/serialui/serialui.rc:37
  7320. msgid "Data Bits"
  7321. msgstr "Битови података"
  7322. #: dlls/serialui/serialui.rc:39
  7323. msgid "Stop Bits"
  7324. msgstr "Зауставно време"
  7325. #: dlls/setupapi/setupapi.rc:39
  7326. msgid "Copying Files..."
  7327. msgstr "Умножавање датотека..."
  7328. #: dlls/setupapi/setupapi.rc:45
  7329. msgid "Destination:"
  7330. msgstr "Одредиште:"
  7331. #: dlls/setupapi/setupapi.rc:52
  7332. msgid "Files Needed"
  7333. msgstr "Потребне датотеке"
  7334. #: dlls/setupapi/setupapi.rc:55
  7335. msgid ""
  7336. "Insert the manufacturer's installation disk, and then\n"
  7337. "make sure the correct drive is selected below"
  7338. msgstr ""
  7339. "Убаците инсталациони диск произвођача и проверите\n"
  7340. "да ли је испод изабрана исправна јединица"
  7341. #: dlls/setupapi/setupapi.rc:57
  7342. msgid "Copy manufacturer's files from:"
  7343. msgstr "Умножи датотеке произвођача из:"
  7344. #: dlls/setupapi/setupapi.rc:31
  7345. #, fuzzy
  7346. msgid "The file '%1' on %2 is needed"
  7347. msgstr "„%s“ датотека на %s је неопходна"
  7348. #: dlls/setupapi/setupapi.rc:32 programs/ipconfig/ipconfig.rc:34
  7349. msgid "Unknown"
  7350. msgstr "Непознато"
  7351. #: dlls/setupapi/setupapi.rc:33
  7352. msgid "Copy files from:"
  7353. msgstr "Умножи датотеке из:"
  7354. #: dlls/setupapi/setupapi.rc:34
  7355. msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
  7356. msgstr ""
  7357. "Унесите путању где су датотеке смештене, па кликните на дугме „У реду“."
  7358. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:42
  7359. msgid "F&orward"
  7360. msgstr "Н&апред"
  7361. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:44
  7362. msgid "&Save Background As..."
  7363. msgstr "&Сачувај позадину као..."
  7364. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:45
  7365. msgid "Set As Back&ground"
  7366. msgstr "Постави као позадину"
  7367. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:46
  7368. msgid "&Copy Background"
  7369. msgstr "&Умножи позадину"
  7370. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:47
  7371. msgid "Set as &Desktop Item"
  7372. msgstr "Постави као &ставку на радној површини"
  7373. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:52
  7374. msgid "Create Shor&tcut"
  7375. msgstr "Направи &пречицу"
  7376. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:53 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:84
  7377. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:137 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:164
  7378. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:188
  7379. msgid "Add to &Favorites..."
  7380. msgstr "Додај у &омиљене..."
  7381. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:56
  7382. msgid "&Encoding"
  7383. msgstr "&Кодни распоред"
  7384. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:58
  7385. msgid "Pr&int"
  7386. msgstr "&Штампај"
  7387. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:66 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:149
  7388. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:173
  7389. msgid "&Open Link"
  7390. msgstr "&Отвори везу"
  7391. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:67 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:150
  7392. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:174
  7393. msgid "Open Link in &New Window"
  7394. msgstr "Отвори везу у &новом прозору"
  7395. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:68 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:129
  7396. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:151 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:175
  7397. msgid "Save Target &As..."
  7398. msgstr "Сачувај објекат &као..."
  7399. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:69 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:130
  7400. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:152 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:176
  7401. msgid "&Print Target"
  7402. msgstr "&Штампај објекат"
  7403. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:71 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:154
  7404. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:178
  7405. msgid "S&how Picture"
  7406. msgstr "&Прикажи слику"
  7407. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:72 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:179
  7408. msgid "&Save Picture As..."
  7409. msgstr "&Сачувај слику као..."
  7410. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:73
  7411. msgid "&E-mail Picture..."
  7412. msgstr "Пошаљи слику &е-поштом..."
  7413. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:74
  7414. msgid "Pr&int Picture..."
  7415. msgstr "Штампај &слику..."
  7416. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:75
  7417. msgid "&Go to My Pictures"
  7418. msgstr "Пређи на &фотографије"
  7419. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:76 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:156
  7420. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:180
  7421. msgid "Set as Back&ground"
  7422. msgstr "Постави као &позадину"
  7423. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:77 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:157
  7424. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:181
  7425. msgid "Set as &Desktop Item..."
  7426. msgstr "Постави као &ставку на радној површини..."
  7427. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:81 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:134
  7428. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:161 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:185
  7429. msgid "Copy Shor&tcut"
  7430. msgstr "Умножи &пречицу"
  7431. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:86 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:139
  7432. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:168 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:194
  7433. msgid "P&roperties"
  7434. msgstr "&Својства"
  7435. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:91 dlls/user32/user32.rc:58
  7436. #, fuzzy
  7437. msgid "&Undo"
  7438. msgstr ""
  7439. "#-#-#-#-# sr_RS@cyrillic.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
  7440. "&Опозови\n"
  7441. "#-#-#-#-# sr_RS@cyrillic.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
  7442. "&Опозиви"
  7443. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:96 dlls/shell32/shell32.rc:105
  7444. #: dlls/user32/user32.rc:63
  7445. msgid "&Delete"
  7446. msgstr "Из&бриши"
  7447. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:103 dlls/shell32/shell32.rc:97
  7448. #, fuzzy
  7449. msgid "&Select"
  7450. msgstr ""
  7451. "#-#-#-#-# sr_RS@cyrillic.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
  7452. "&Избор\n"
  7453. "#-#-#-#-# sr_RS@cyrillic.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
  7454. "&Изабери"
  7455. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:105
  7456. msgid "&Cell"
  7457. msgstr "&Ћелија"
  7458. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:106
  7459. msgid "&Row"
  7460. msgstr "&Ред"
  7461. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:107
  7462. msgid "&Column"
  7463. msgstr "&Колона"
  7464. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:108
  7465. msgid "&Table"
  7466. msgstr "&Табела"
  7467. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:111
  7468. msgid "&Cell Properties"
  7469. msgstr "Својства &ћелије"
  7470. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:112
  7471. msgid "&Table Properties"
  7472. msgstr "Својства &табеле"
  7473. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:128
  7474. msgid "Open in &New Window"
  7475. msgstr "Отвори у &новом прозору"
  7476. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:132
  7477. msgid "Cut"
  7478. msgstr "Исеци"
  7479. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:155
  7480. msgid "&Save Video As..."
  7481. msgstr "&Сачувај видео снимак као..."
  7482. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:166 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:190
  7483. msgid "Play"
  7484. msgstr "Репродукуј"
  7485. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:192
  7486. msgid "Rewind"
  7487. msgstr "Премотај"
  7488. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:199
  7489. msgid "Trace Tags"
  7490. msgstr "Пратеће ознаке"
  7491. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:200
  7492. msgid "Resource Failures"
  7493. msgstr "Неуспеси ресурса"
  7494. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:201
  7495. msgid "Dump Tracking Info"
  7496. msgstr "Испиши исправљачке податке"
  7497. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:202
  7498. msgid "Debug Break"
  7499. msgstr "Прекид"
  7500. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:203
  7501. msgid "Debug View"
  7502. msgstr "Приказ"
  7503. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:204
  7504. msgid "Dump Tree"
  7505. msgstr "Испиши стабло"
  7506. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:205
  7507. msgid "Dump Lines"
  7508. msgstr "Испиши линије"
  7509. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:206
  7510. msgid "Dump DisplayTree"
  7511. msgstr "Испиши приказно стабло"
  7512. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:207
  7513. msgid "Dump FormatCaches"
  7514. msgstr "Испиши привремену меморију"
  7515. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:208
  7516. msgid "Dump LayoutRects"
  7517. msgstr "Испиши распоред правоугаоника"
  7518. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:209
  7519. msgid "Memory Monitor"
  7520. msgstr "Надгледање меморије"
  7521. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:210
  7522. msgid "Performance Meters"
  7523. msgstr "Мерач перформанси"
  7524. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:211
  7525. msgid "Save HTML"
  7526. msgstr "Сачувај HTML"
  7527. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:213
  7528. msgid "&Browse View"
  7529. msgstr "&Разгледање"
  7530. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:214
  7531. msgid "&Edit View"
  7532. msgstr "&Уређивање"
  7533. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:219 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:233
  7534. msgid "Scroll Here"
  7535. msgstr "Клизај овде"
  7536. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:221
  7537. msgid "Top"
  7538. msgstr "Врх"
  7539. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:222
  7540. msgid "Bottom"
  7541. msgstr "Дно"
  7542. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:224
  7543. msgid "Page Up"
  7544. msgstr "Нагоре"
  7545. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:225
  7546. msgid "Page Down"
  7547. msgstr "Надоле"
  7548. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:227
  7549. msgid "Scroll Up"
  7550. msgstr "Помери нагоре"
  7551. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:228
  7552. msgid "Scroll Down"
  7553. msgstr "Помери надоле"
  7554. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:235
  7555. msgid "Left Edge"
  7556. msgstr "Лева ивица"
  7557. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:236
  7558. msgid "Right Edge"
  7559. msgstr "Десна ивица"
  7560. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:238
  7561. msgid "Page Left"
  7562. msgstr "Налево"
  7563. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:239
  7564. msgid "Page Right"
  7565. msgstr "Надесно"
  7566. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:241
  7567. msgid "Scroll Left"
  7568. msgstr "Помери налево"
  7569. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:242
  7570. msgid "Scroll Right"
  7571. msgstr "Помери надесно"
  7572. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:28
  7573. msgid "Wine Internet Explorer"
  7574. msgstr "Wine Internet Explorer"
  7575. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:33
  7576. msgid "&w&bPage &p"
  7577. msgstr "&w&bСтрана &p од &P"
  7578. #: dlls/shell32/shell32.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:45
  7579. #: dlls/shell32/shell32.rc:122 dlls/shell32/shell32.rc:162
  7580. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:110
  7581. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:252
  7582. msgid "Lar&ge Icons"
  7583. msgstr "&Велике иконице"
  7584. #: dlls/shell32/shell32.rc:31 dlls/shell32/shell32.rc:46
  7585. #: dlls/shell32/shell32.rc:123 dlls/shell32/shell32.rc:163
  7586. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:66 programs/taskmgr/taskmgr.rc:111
  7587. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:253
  7588. msgid "S&mall Icons"
  7589. msgstr "&Мале иконице"
  7590. #: dlls/shell32/shell32.rc:32 dlls/shell32/shell32.rc:47
  7591. #: dlls/shell32/shell32.rc:124 dlls/shell32/shell32.rc:164
  7592. msgid "&List"
  7593. msgstr "&Списак"
  7594. #: dlls/shell32/shell32.rc:33 dlls/shell32/shell32.rc:48
  7595. #: dlls/shell32/shell32.rc:125 dlls/shell32/shell32.rc:165
  7596. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:67 programs/taskmgr/taskmgr.rc:112
  7597. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:254
  7598. msgid "&Details"
  7599. msgstr "&Детаљи"
  7600. #: dlls/shell32/shell32.rc:51 programs/winefile/winefile.rc:78
  7601. msgid "Arrange &Icons"
  7602. msgstr "Поређај &иконице"
  7603. #: dlls/shell32/shell32.rc:53
  7604. msgid "By &Name"
  7605. msgstr "По &називу"
  7606. #: dlls/shell32/shell32.rc:54
  7607. msgid "By &Type"
  7608. msgstr "По &врсти"
  7609. #: dlls/shell32/shell32.rc:55
  7610. msgid "By &Size"
  7611. msgstr "По &величини"
  7612. #: dlls/shell32/shell32.rc:56
  7613. msgid "By &Date"
  7614. msgstr "По &датуму"
  7615. #: dlls/shell32/shell32.rc:58
  7616. msgid "&Auto Arrange"
  7617. msgstr "&Аутоматски поређај"
  7618. #: dlls/shell32/shell32.rc:60
  7619. msgid "Line up Icons"
  7620. msgstr "Поравнај иконице"
  7621. #: dlls/shell32/shell32.rc:65
  7622. msgid "Paste as Link"
  7623. msgstr "Убаци као везу"
  7624. #: dlls/shell32/shell32.rc:67 programs/progman/progman.rc:100
  7625. #: programs/wordpad/wordpad.rc:221
  7626. msgid "New"
  7627. msgstr "Ново"
  7628. #: dlls/shell32/shell32.rc:69
  7629. msgid "New &Folder"
  7630. msgstr "Нова &фасцикла"
  7631. #: dlls/shell32/shell32.rc:70
  7632. msgid "New &Link"
  7633. msgstr "Нова &веза"
  7634. #: dlls/shell32/shell32.rc:74
  7635. msgid "Properties"
  7636. msgstr "Својства"
  7637. #: dlls/shell32/shell32.rc:85
  7638. #, fuzzy
  7639. msgctxt "recycle bin"
  7640. msgid "&Restore"
  7641. msgstr "&Поврати"
  7642. #: dlls/shell32/shell32.rc:86
  7643. msgid "&Erase"
  7644. msgstr ""
  7645. #: dlls/shell32/shell32.rc:98
  7646. msgid "E&xplore"
  7647. msgstr "&Претражи"
  7648. #: dlls/shell32/shell32.rc:101
  7649. msgid "C&ut"
  7650. msgstr "&Исеци"
  7651. #: dlls/shell32/shell32.rc:104
  7652. msgid "Create &Link"
  7653. msgstr "Направи &везу"
  7654. #: dlls/shell32/shell32.rc:106
  7655. msgid "&Rename"
  7656. msgstr "Пр&еименуј"
  7657. #: dlls/shell32/shell32.rc:117 programs/notepad/notepad.rc:39
  7658. #: programs/oleview/oleview.rc:38 programs/regedit/regedit.rc:41
  7659. #: programs/view/view.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:40
  7660. #: programs/winemine/winemine.rc:51 programs/winhlp32/winhlp32.rc:37
  7661. #: programs/wordpad/wordpad.rc:40
  7662. msgid "E&xit"
  7663. msgstr "&Излаз"
  7664. #: dlls/shell32/shell32.rc:130
  7665. #, fuzzy
  7666. msgid "&About Control Panel"
  7667. msgstr "&О управљачком панелу..."
  7668. #: dlls/shell32/shell32.rc:273 dlls/shell32/shell32.rc:288
  7669. msgid "Browse for Folder"
  7670. msgstr "Претраживање фасцикли"
  7671. #: dlls/shell32/shell32.rc:293
  7672. msgid "Folder:"
  7673. msgstr "Фасцикла:"
  7674. #: dlls/shell32/shell32.rc:299
  7675. msgid "&Make New Folder"
  7676. msgstr "&Направи нову фасциклу"
  7677. #: dlls/shell32/shell32.rc:306
  7678. msgid "Message"
  7679. msgstr "Порука"
  7680. #: dlls/shell32/shell32.rc:310
  7681. msgid "Yes to &all"
  7682. msgstr "Да за &све"
  7683. #: dlls/shell32/shell32.rc:319
  7684. msgid "About %s"
  7685. msgstr "О програму %s"
  7686. #: dlls/shell32/shell32.rc:323
  7687. msgid "Wine &license"
  7688. msgstr "Wine &лиценца"
  7689. #: dlls/shell32/shell32.rc:328
  7690. msgid "Running on %s"
  7691. msgstr "Ради на %s"
  7692. #: dlls/shell32/shell32.rc:329
  7693. msgid "Wine was brought to you by:"
  7694. msgstr "Wine су Вам омогућили:"
  7695. #: dlls/shell32/shell32.rc:334
  7696. msgid "Run"
  7697. msgstr ""
  7698. #: dlls/shell32/shell32.rc:338
  7699. msgid ""
  7700. "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
  7701. "will open it for you."
  7702. msgstr ""
  7703. "Унесите назив програма, фасцикле, документа или интернет ресурса, а Wine ће "
  7704. "га отворити."
  7705. #: dlls/shell32/shell32.rc:339
  7706. msgid "&Open:"
  7707. msgstr "&Отвори:"
  7708. #: dlls/shell32/shell32.rc:343 programs/progman/progman.rc:182
  7709. #: programs/progman/progman.rc:201 programs/progman/progman.rc:218
  7710. #: programs/winecfg/winecfg.rc:241 programs/winefile/winefile.rc:129
  7711. msgid "&Browse..."
  7712. msgstr "&Разгледај..."
  7713. #: dlls/shell32/shell32.rc:355 dlls/shell32/shell32.rc:384
  7714. #, fuzzy
  7715. msgid "File type:"
  7716. msgstr "Датотека"
  7717. #: dlls/shell32/shell32.rc:359 dlls/shell32/shell32.rc:392
  7718. #: dlls/urlmon/urlmon.rc:37 programs/explorer/explorer.rc:32
  7719. #, fuzzy
  7720. msgid "Location:"
  7721. msgstr "Локација"
  7722. #: dlls/shell32/shell32.rc:361 dlls/shell32/shell32.rc:394
  7723. #: programs/winefile/winefile.rc:169
  7724. #, fuzzy
  7725. msgid "Size:"
  7726. msgstr "Величина"
  7727. #: dlls/shell32/shell32.rc:365 dlls/shell32/shell32.rc:398
  7728. #, fuzzy
  7729. msgid "Creation date:"
  7730. msgstr "&Датум"
  7731. #: dlls/shell32/shell32.rc:369 dlls/shell32/shell32.rc:406
  7732. #, fuzzy
  7733. #| msgid "&Attributes:"
  7734. msgid "Attributes:"
  7735. msgstr "&Особине:"
  7736. #: dlls/shell32/shell32.rc:371 dlls/shell32/shell32.rc:408
  7737. #: programs/winefile/winefile.rc:173
  7738. msgid "H&idden"
  7739. msgstr ""
  7740. #: dlls/shell32/shell32.rc:372 dlls/shell32/shell32.rc:409
  7741. #: programs/winefile/winefile.rc:174
  7742. msgid "&Archive"
  7743. msgstr ""
  7744. #: dlls/shell32/shell32.rc:386
  7745. #, fuzzy
  7746. #| msgid "Open:"
  7747. msgid "Open with:"
  7748. msgstr "Отвори:"
  7749. #: dlls/shell32/shell32.rc:389
  7750. #, fuzzy
  7751. #| msgid "Change &Icon..."
  7752. msgid "&Change..."
  7753. msgstr "Промени &иконицу..."
  7754. #: dlls/shell32/shell32.rc:400
  7755. #, fuzzy
  7756. #| msgid "Modified"
  7757. msgid "Last modified:"
  7758. msgstr "Измењено"
  7759. #: dlls/shell32/shell32.rc:402
  7760. msgid "Last accessed:"
  7761. msgstr ""
  7762. #: dlls/shell32/shell32.rc:138 dlls/shell32/shell32.rc:142
  7763. #: programs/winefile/winefile.rc:107
  7764. msgid "Size"
  7765. msgstr "Величина"
  7766. #: dlls/shell32/shell32.rc:139 programs/regedit/regedit.rc:148
  7767. msgid "Type"
  7768. msgstr "Врста"
  7769. #: dlls/shell32/shell32.rc:140
  7770. msgid "Modified"
  7771. msgstr "Измењено"
  7772. #: dlls/shell32/shell32.rc:141 programs/winefile/winefile.rc:171
  7773. #: programs/winefile/winefile.rc:113
  7774. msgid "Attributes"
  7775. msgstr "Особине"
  7776. #: dlls/shell32/shell32.rc:143
  7777. msgid "Size available"
  7778. msgstr "Доступно"
  7779. #: dlls/shell32/shell32.rc:145
  7780. msgid "Comments"
  7781. msgstr "Коментари"
  7782. #: dlls/shell32/shell32.rc:146
  7783. msgid "Owner"
  7784. msgstr "Власник"
  7785. #: dlls/shell32/shell32.rc:147
  7786. msgid "Group"
  7787. msgstr "Група"
  7788. #: dlls/shell32/shell32.rc:148
  7789. msgid "Original location"
  7790. msgstr "Оригинална локација"
  7791. #: dlls/shell32/shell32.rc:149
  7792. msgid "Date deleted"
  7793. msgstr "Датум брисања"
  7794. #: dlls/shell32/shell32.rc:156 programs/winecfg/winecfg.rc:100
  7795. #: programs/winefile/winefile.rc:99
  7796. #, fuzzy
  7797. msgctxt "display name"
  7798. msgid "Desktop"
  7799. msgstr "Радна површина"
  7800. #: dlls/shell32/shell32.rc:157 programs/regedit/regedit.rc:238
  7801. msgid "My Computer"
  7802. msgstr "Рачунар"
  7803. #: dlls/shell32/shell32.rc:159
  7804. msgid "Control Panel"
  7805. msgstr "Управљачки панел"
  7806. #: dlls/shell32/shell32.rc:166
  7807. msgid "Select"
  7808. msgstr "Изабери"
  7809. #: dlls/shell32/shell32.rc:189
  7810. msgid "Restart"
  7811. msgstr "Поновно покретање"
  7812. #: dlls/shell32/shell32.rc:190
  7813. msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
  7814. msgstr "Желите ли да симулирате поновно покретање Windows-а?"
  7815. #: dlls/shell32/shell32.rc:191
  7816. msgid "Shutdown"
  7817. msgstr "Гашење"
  7818. #: dlls/shell32/shell32.rc:192
  7819. msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
  7820. msgstr "Желите ли да изгасите Wine сесију?"
  7821. #: dlls/shell32/shell32.rc:203 programs/progman/progman.rc:83
  7822. msgid "Programs"
  7823. msgstr ""
  7824. #: dlls/shell32/shell32.rc:204
  7825. msgid "My Documents"
  7826. msgstr "Документи"
  7827. #: dlls/shell32/shell32.rc:205
  7828. msgid "Favorites"
  7829. msgstr "Омиљено"
  7830. #: dlls/shell32/shell32.rc:206
  7831. msgid "StartUp"
  7832. msgstr ""
  7833. #: dlls/shell32/shell32.rc:207
  7834. msgid "Start Menu"
  7835. msgstr "„Старт“ мени"
  7836. #: dlls/shell32/shell32.rc:208
  7837. msgid "My Music"
  7838. msgstr "Музика"
  7839. #: dlls/shell32/shell32.rc:209
  7840. msgid "My Videos"
  7841. msgstr "Видео снимци"
  7842. #: dlls/shell32/shell32.rc:210
  7843. #, fuzzy
  7844. msgctxt "directory"
  7845. msgid "Desktop"
  7846. msgstr "Радна површина"
  7847. #: dlls/shell32/shell32.rc:211
  7848. msgid "NetHood"
  7849. msgstr "Интернет"
  7850. #: dlls/shell32/shell32.rc:212
  7851. msgid "Templates"
  7852. msgstr "Шаблони"
  7853. #: dlls/shell32/shell32.rc:213
  7854. msgid "PrintHood"
  7855. msgstr "Штампачи"
  7856. #: dlls/shell32/shell32.rc:214 programs/winhlp32/winhlp32.rc:49
  7857. msgid "History"
  7858. msgstr ""
  7859. #: dlls/shell32/shell32.rc:215
  7860. msgid "Program Files"
  7861. msgstr "Програми"
  7862. #: dlls/shell32/shell32.rc:217
  7863. msgid "My Pictures"
  7864. msgstr "Слике"
  7865. #: dlls/shell32/shell32.rc:218
  7866. #, fuzzy
  7867. msgid "Common Files"
  7868. msgstr "Умножавање датотека..."
  7869. #: dlls/shell32/shell32.rc:219 dlls/shell32/shell32.rc:150
  7870. #: dlls/shell32/shell32.rc:235
  7871. msgid "Documents"
  7872. msgstr "Документи"
  7873. #: dlls/shell32/shell32.rc:220
  7874. #, fuzzy
  7875. msgid "Administrative Tools"
  7876. msgstr "„Старт“ мени\\Програми\\Административне алатке"
  7877. #: dlls/shell32/shell32.rc:221
  7878. msgid "Music"
  7879. msgstr "Музика"
  7880. #: dlls/shell32/shell32.rc:222
  7881. msgid "Pictures"
  7882. msgstr "Слике"
  7883. #: dlls/shell32/shell32.rc:223
  7884. msgid "Videos"
  7885. msgstr "Видео снимци"
  7886. #: dlls/shell32/shell32.rc:216
  7887. msgid "Program Files (x86)"
  7888. msgstr "Програми (x86)"
  7889. #: dlls/shell32/shell32.rc:224
  7890. msgid "Contacts"
  7891. msgstr "Контакти"
  7892. #: dlls/shell32/shell32.rc:225 programs/winefile/winefile.rc:112
  7893. msgid "Links"
  7894. msgstr "Везе"
  7895. #: dlls/shell32/shell32.rc:226
  7896. #, fuzzy
  7897. msgid "Slide Shows"
  7898. msgstr "Слике\\Покретни прикази"
  7899. #: dlls/shell32/shell32.rc:227
  7900. #, fuzzy
  7901. msgid "Playlists"
  7902. msgstr "Музика\\Спискови нумера"
  7903. #: dlls/shell32/shell32.rc:151 programs/taskmgr/taskmgr.rc:326
  7904. msgid "Status"
  7905. msgstr "Стање"
  7906. #: dlls/shell32/shell32.rc:153
  7907. msgid "Model"
  7908. msgstr "Модел"
  7909. #: dlls/shell32/shell32.rc:228
  7910. #, fuzzy
  7911. msgid "Sample Music"
  7912. msgstr "Музика\\Примерци"
  7913. #: dlls/shell32/shell32.rc:229
  7914. #, fuzzy
  7915. msgid "Sample Pictures"
  7916. msgstr "Слике\\Примерци"
  7917. #: dlls/shell32/shell32.rc:230
  7918. #, fuzzy
  7919. msgid "Sample Playlists"
  7920. msgstr "Музика\\Примерци"
  7921. #: dlls/shell32/shell32.rc:231
  7922. #, fuzzy
  7923. msgid "Sample Videos"
  7924. msgstr "Видео снимци\\Примерци"
  7925. #: dlls/shell32/shell32.rc:232
  7926. msgid "Saved Games"
  7927. msgstr "Сачуване игре"
  7928. #: dlls/shell32/shell32.rc:233
  7929. msgid "Searches"
  7930. msgstr "Претраге"
  7931. #: dlls/shell32/shell32.rc:234
  7932. msgid "Users"
  7933. msgstr "Корисници"
  7934. #: dlls/shell32/shell32.rc:236
  7935. msgid "Downloads"
  7936. msgstr "Пријеми"
  7937. #: dlls/shell32/shell32.rc:169
  7938. msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
  7939. msgstr "Прављење фасцикле није успело: немате одговарајућу дозволу."
  7940. #: dlls/shell32/shell32.rc:170
  7941. msgid "Error during creation of a new folder"
  7942. msgstr "Дошло је до грешке при прављењу фасцикле"
  7943. #: dlls/shell32/shell32.rc:171
  7944. msgid "Confirm file deletion"
  7945. msgstr "Потврда брисања датотеке"
  7946. #: dlls/shell32/shell32.rc:172
  7947. msgid "Confirm folder deletion"
  7948. msgstr "Потврда брисања фасцикле"
  7949. #: dlls/shell32/shell32.rc:173
  7950. msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
  7951. msgstr "Желите ли да избришете „%1“?"
  7952. #: dlls/shell32/shell32.rc:174
  7953. msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
  7954. msgstr "Желите ли да избришете ових %1 ставки?"
  7955. #: dlls/shell32/shell32.rc:181
  7956. msgid "Confirm file overwrite"
  7957. msgstr "Потврда замене датотеке"
  7958. #: dlls/shell32/shell32.rc:180
  7959. msgid ""
  7960. "This folder already contains a file called '%1'.\n"
  7961. "\n"
  7962. "Do you want to replace it?"
  7963. msgstr ""
  7964. "Ова фасцикла већ садржи датотеку под називом „%1“.\n"
  7965. "\n"
  7966. "Желите ли да је замените?"
  7967. #: dlls/shell32/shell32.rc:175
  7968. msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
  7969. msgstr "Желите ли да избришете изабрану ставку?"
  7970. #: dlls/shell32/shell32.rc:177
  7971. msgid ""
  7972. "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
  7973. msgstr "Желите ли да пошаљете „%1“ и сав његов садржај у смеће?"
  7974. #: dlls/shell32/shell32.rc:176
  7975. msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
  7976. msgstr "Желите ли да пошаљете „%1“ у смеће?"
  7977. #: dlls/shell32/shell32.rc:178
  7978. msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
  7979. msgstr "Желите ли да пошаљете ових %1 ставки у смеће?"
  7980. #: dlls/shell32/shell32.rc:179
  7981. msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
  7982. msgstr ""
  7983. "Ставка „%1“ се не може послати у смеће. Желите ли да је трајно избришете?"
  7984. #: dlls/shell32/shell32.rc:186
  7985. msgid ""
  7986. "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
  7987. "\n"
  7988. "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
  7989. "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
  7990. "the folder?"
  7991. msgstr ""
  7992. "Ова фасцикла већ садржи фасциклу под називом „%1“.\n"
  7993. "\n"
  7994. "Ако датотеке у одредишној фасцикли имају иста имена као и датотеке у\n"
  7995. "изабраној фасцикли, они ће бити замењени. Желите ли да преместите или "
  7996. "умножите\n"
  7997. "фасциклу?"
  7998. #: dlls/shell32/shell32.rc:240
  7999. msgid "Wine Control Panel"
  8000. msgstr "Wine управљачки панел"
  8001. #: dlls/shell32/shell32.rc:195
  8002. #, fuzzy
  8003. #| msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
  8004. msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)"
  8005. msgstr ""
  8006. "Приказивање прозорчета за покретање датотеке није успело (унутрашња грешка)"
  8007. #: dlls/shell32/shell32.rc:196
  8008. msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
  8009. msgstr "Приказивање прозорчета за разгледање није успело (унутрашња грешка)"
  8010. #: dlls/shell32/shell32.rc:198
  8011. msgid "Executable files (*.exe)"
  8012. msgstr "Извршне датотеке (*.exe)"
  8013. #: dlls/shell32/shell32.rc:244
  8014. msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
  8015. msgstr "Ниједан програм није подешен да отвара ову врсту датотека."
  8016. #: dlls/shell32/shell32.rc:246
  8017. #, fuzzy
  8018. msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
  8019. msgstr "Желите ли да избришете „%1“?"
  8020. #: dlls/shell32/shell32.rc:247
  8021. #, fuzzy
  8022. msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
  8023. msgstr "Желите ли да избришете ових %1 ставки?"
  8024. #: dlls/shell32/shell32.rc:248
  8025. #, fuzzy
  8026. msgid "Confirm deletion"
  8027. msgstr "Потврда брисања датотеке"
  8028. #: dlls/shell32/shell32.rc:249
  8029. #, fuzzy
  8030. msgid ""
  8031. "A file already exists at the path %1.\n"
  8032. "\n"
  8033. "Do you want to replace it?"
  8034. msgstr ""
  8035. "Датотека већ постоји.\n"
  8036. "Желите ли да је замените?"
  8037. #: dlls/shell32/shell32.rc:250
  8038. #, fuzzy
  8039. msgid ""
  8040. "A folder already exists at the path %1.\n"
  8041. "\n"
  8042. "Do you want to replace it?"
  8043. msgstr ""
  8044. "Датотека већ постоји.\n"
  8045. "Желите ли да је замените?"
  8046. #: dlls/shell32/shell32.rc:251
  8047. #, fuzzy
  8048. msgid "Confirm overwrite"
  8049. msgstr "Потврда замене датотеке"
  8050. #: dlls/shell32/shell32.rc:268
  8051. msgid ""
  8052. "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
  8053. "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
  8054. "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
  8055. "any later version.\n"
  8056. "\n"
  8057. "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
  8058. "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
  8059. "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more "
  8060. "details.\n"
  8061. "\n"
  8062. "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
  8063. "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
  8064. "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
  8065. msgstr ""
  8066. #: dlls/shell32/shell32.rc:256
  8067. msgid "Wine License"
  8068. msgstr "Wine лиценца"
  8069. #: dlls/shell32/shell32.rc:158
  8070. msgid "Trash"
  8071. msgstr "Смеће"
  8072. #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:38 dlls/user32/user32.rc:71
  8073. #: programs/regedit/regedit.rc:204 programs/winecfg/winecfg.rc:86
  8074. #: programs/winefile/winefile.rc:97
  8075. msgid "Error"
  8076. msgstr "Грешка"
  8077. #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:43
  8078. msgid "Don't show me th&is message again"
  8079. msgstr "Не приказуј ми &ову поруку поново"
  8080. #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:30
  8081. #, fuzzy
  8082. msgid "%d bytes"
  8083. msgstr "%ld бајтова"
  8084. #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:31
  8085. #, fuzzy
  8086. msgctxt "time unit: hours"
  8087. msgid " hr"
  8088. msgstr " ч."
  8089. #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:32
  8090. #, fuzzy
  8091. msgctxt "time unit: minutes"
  8092. msgid " min"
  8093. msgstr " мин."
  8094. #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:33
  8095. #, fuzzy
  8096. msgctxt "time unit: seconds"
  8097. msgid " sec"
  8098. msgstr " сек."
  8099. #: dlls/twain_32/twain.rc:29
  8100. #, fuzzy
  8101. #| msgid "New Folder"
  8102. msgid "Select Source"
  8103. msgstr "Нова фасцикла"
  8104. #: dlls/tzres/tzres.rc:90
  8105. msgid "China Standard Time"
  8106. msgstr ""
  8107. #: dlls/tzres/tzres.rc:91
  8108. msgid "China Daylight Time"
  8109. msgstr ""
  8110. #: dlls/tzres/tzres.rc:180
  8111. msgid "North Asia Standard Time"
  8112. msgstr ""
  8113. #: dlls/tzres/tzres.rc:181
  8114. msgid "North Asia Daylight Time"
  8115. msgstr ""
  8116. #: dlls/tzres/tzres.rc:116
  8117. msgid "Georgian Standard Time"
  8118. msgstr ""
  8119. #: dlls/tzres/tzres.rc:117
  8120. msgid "Georgian Daylight Time"
  8121. msgstr ""
  8122. #: dlls/tzres/tzres.rc:172
  8123. msgid "Nepal Standard Time"
  8124. msgstr ""
  8125. #: dlls/tzres/tzres.rc:173
  8126. msgid "Nepal Daylight Time"
  8127. msgstr ""
  8128. #: dlls/tzres/tzres.rc:66
  8129. msgid "Cape Verde Standard Time"
  8130. msgstr ""
  8131. #: dlls/tzres/tzres.rc:67
  8132. msgid "Cape Verde Daylight Time"
  8133. msgstr ""
  8134. #: dlls/tzres/tzres.rc:126
  8135. #, fuzzy
  8136. msgid "Haiti Standard Time"
  8137. msgstr "Датум брисања"
  8138. #: dlls/tzres/tzres.rc:127
  8139. #, fuzzy
  8140. msgid "Haiti Daylight Time"
  8141. msgstr "Датум брисања"
  8142. #: dlls/tzres/tzres.rc:80
  8143. msgid "Central European Standard Time"
  8144. msgstr ""
  8145. #: dlls/tzres/tzres.rc:81
  8146. msgid "Central European Daylight Time"
  8147. msgstr ""
  8148. #: dlls/tzres/tzres.rc:160
  8149. msgid "Morocco Standard Time"
  8150. msgstr ""
  8151. #: dlls/tzres/tzres.rc:161
  8152. msgid "Morocco Daylight Time"
  8153. msgstr ""
  8154. #: dlls/tzres/tzres.rc:78
  8155. msgid "Central Europe Standard Time"
  8156. msgstr ""
  8157. #: dlls/tzres/tzres.rc:79
  8158. msgid "Central Europe Daylight Time"
  8159. msgstr ""
  8160. #: dlls/tzres/tzres.rc:132
  8161. msgid "Iran Standard Time"
  8162. msgstr ""
  8163. #: dlls/tzres/tzres.rc:133
  8164. msgid "Iran Daylight Time"
  8165. msgstr ""
  8166. #: dlls/tzres/tzres.rc:204
  8167. #, fuzzy
  8168. msgid "Saint Pierre Standard Time"
  8169. msgstr "Датум брисања"
  8170. #: dlls/tzres/tzres.rc:205
  8171. #, fuzzy
  8172. msgid "Saint Pierre Daylight Time"
  8173. msgstr "Датум брисања"
  8174. #: dlls/tzres/tzres.rc:170
  8175. msgid "Namibia Standard Time"
  8176. msgstr ""
  8177. #: dlls/tzres/tzres.rc:171
  8178. msgid "Namibia Daylight Time"
  8179. msgstr ""
  8180. #: dlls/tzres/tzres.rc:226
  8181. msgid "Tonga Standard Time"
  8182. msgstr ""
  8183. #: dlls/tzres/tzres.rc:227
  8184. msgid "Tonga Daylight Time"
  8185. msgstr ""
  8186. #: dlls/tzres/tzres.rc:164
  8187. msgid "Mountain Standard Time (Mexico)"
  8188. msgstr ""
  8189. #: dlls/tzres/tzres.rc:165
  8190. msgid "Mountain Daylight Time (Mexico)"
  8191. msgstr ""
  8192. #: dlls/tzres/tzres.rc:118
  8193. #, fuzzy
  8194. #| msgid "&Standard bar"
  8195. msgid "GMT Standard Time"
  8196. msgstr "&Стандардна трака"
  8197. #: dlls/tzres/tzres.rc:119
  8198. msgid "GMT Daylight Time"
  8199. msgstr ""
  8200. #: dlls/tzres/tzres.rc:74
  8201. msgid "Central Asia Standard Time"
  8202. msgstr ""
  8203. #: dlls/tzres/tzres.rc:75
  8204. msgid "Central Asia Daylight Time"
  8205. msgstr ""
  8206. #: dlls/tzres/tzres.rc:146
  8207. #, fuzzy
  8208. #| msgid "&Standard bar"
  8209. msgid "Lord Howe Standard Time"
  8210. msgstr "&Стандардна трака"
  8211. #: dlls/tzres/tzres.rc:147
  8212. #, fuzzy
  8213. msgid "Lord Howe Daylight Time"
  8214. msgstr "Датум брисања"
  8215. #: dlls/tzres/tzres.rc:40
  8216. msgid "Arabic Standard Time"
  8217. msgstr ""
  8218. #: dlls/tzres/tzres.rc:41
  8219. msgid "Arabic Daylight Time"
  8220. msgstr ""
  8221. #: dlls/tzres/tzres.rc:148
  8222. msgid "Magadan Standard Time"
  8223. msgstr ""
  8224. #: dlls/tzres/tzres.rc:149
  8225. msgid "Magadan Daylight Time"
  8226. msgstr ""
  8227. #: dlls/tzres/tzres.rc:176
  8228. msgid "Newfoundland Standard Time"
  8229. msgstr ""
  8230. #: dlls/tzres/tzres.rc:177
  8231. msgid "Newfoundland Daylight Time"
  8232. msgstr ""
  8233. #: dlls/tzres/tzres.rc:250
  8234. msgid "West Pacific Standard Time"
  8235. msgstr ""
  8236. #: dlls/tzres/tzres.rc:251
  8237. msgid "West Pacific Daylight Time"
  8238. msgstr ""
  8239. #: dlls/tzres/tzres.rc:186
  8240. msgid "Pacific Standard Time"
  8241. msgstr ""
  8242. #: dlls/tzres/tzres.rc:187
  8243. msgid "Pacific Daylight Time"
  8244. msgstr ""
  8245. #: dlls/tzres/tzres.rc:52
  8246. msgid "Azerbaijan Standard Time"
  8247. msgstr ""
  8248. #: dlls/tzres/tzres.rc:53
  8249. msgid "Azerbaijan Daylight Time"
  8250. msgstr ""
  8251. #: dlls/tzres/tzres.rc:150
  8252. #, fuzzy
  8253. msgid "Magallanes Standard Time"
  8254. msgstr "Датум брисања"
  8255. #: dlls/tzres/tzres.rc:151
  8256. #, fuzzy
  8257. msgid "Magallanes Daylight Time"
  8258. msgstr "Датум брисања"
  8259. #: dlls/tzres/tzres.rc:206
  8260. msgid "Samoa Standard Time"
  8261. msgstr ""
  8262. #: dlls/tzres/tzres.rc:207
  8263. msgid "Samoa Daylight Time"
  8264. msgstr ""
  8265. #: dlls/tzres/tzres.rc:138
  8266. msgid "Kaliningrad Standard Time"
  8267. msgstr ""
  8268. #: dlls/tzres/tzres.rc:139
  8269. msgid "Kaliningrad Daylight Time"
  8270. msgstr ""
  8271. #: dlls/tzres/tzres.rc:188
  8272. msgid "Pacific Standard Time (Mexico)"
  8273. msgstr ""
  8274. #: dlls/tzres/tzres.rc:189
  8275. msgid "Pacific Daylight Time (Mexico)"
  8276. msgstr ""
  8277. #: dlls/tzres/tzres.rc:156
  8278. msgid "Middle East Standard Time"
  8279. msgstr ""
  8280. #: dlls/tzres/tzres.rc:157
  8281. msgid "Middle East Daylight Time"
  8282. msgstr ""
  8283. #: dlls/tzres/tzres.rc:224
  8284. msgid "Tokyo Standard Time"
  8285. msgstr ""
  8286. #: dlls/tzres/tzres.rc:225
  8287. msgid "Tokyo Daylight Time"
  8288. msgstr ""
  8289. #: dlls/tzres/tzres.rc:144
  8290. msgid "Line Islands Standard Time"
  8291. msgstr ""
  8292. #: dlls/tzres/tzres.rc:145
  8293. msgid "Line Islands Daylight Time"
  8294. msgstr ""
  8295. #: dlls/tzres/tzres.rc:92
  8296. #, fuzzy
  8297. msgid "Cuba Standard Time"
  8298. msgstr "Датум брисања"
  8299. #: dlls/tzres/tzres.rc:93
  8300. #, fuzzy
  8301. msgid "Cuba Daylight Time"
  8302. msgstr "Датум брисања"
  8303. #: dlls/tzres/tzres.rc:136
  8304. msgid "Jordan Standard Time"
  8305. msgstr ""
  8306. #: dlls/tzres/tzres.rc:137
  8307. msgid "Jordan Daylight Time"
  8308. msgstr ""
  8309. #: dlls/tzres/tzres.rc:84
  8310. msgid "Central Standard Time"
  8311. msgstr ""
  8312. #: dlls/tzres/tzres.rc:85
  8313. msgid "Central Daylight Time"
  8314. msgstr ""
  8315. #: dlls/tzres/tzres.rc:54
  8316. msgid "Azores Standard Time"
  8317. msgstr ""
  8318. #: dlls/tzres/tzres.rc:55
  8319. msgid "Azores Daylight Time"
  8320. msgstr ""
  8321. #: dlls/tzres/tzres.rc:178
  8322. msgid "North Asia East Standard Time"
  8323. msgstr ""
  8324. #: dlls/tzres/tzres.rc:179
  8325. msgid "North Asia East Daylight Time"
  8326. msgstr ""
  8327. #: dlls/tzres/tzres.rc:42
  8328. msgid "Argentina Standard Time"
  8329. msgstr ""
  8330. #: dlls/tzres/tzres.rc:43
  8331. msgid "Argentina Daylight Time"
  8332. msgstr ""
  8333. #: dlls/tzres/tzres.rc:152
  8334. #, fuzzy
  8335. #| msgid "&Standard bar"
  8336. msgid "Marquesas Standard Time"
  8337. msgstr "&Стандардна трака"
  8338. #: dlls/tzres/tzres.rc:153
  8339. #, fuzzy
  8340. msgid "Marquesas Daylight Time"
  8341. msgstr "Датум брисања"
  8342. #: dlls/tzres/tzres.rc:166
  8343. msgid "Myanmar Standard Time"
  8344. msgstr ""
  8345. #: dlls/tzres/tzres.rc:167
  8346. msgid "Myanmar Daylight Time"
  8347. msgstr ""
  8348. #: dlls/tzres/tzres.rc:236 dlls/tzres/tzres.rc:237
  8349. msgid "Coordinated Universal Time"
  8350. msgstr ""
  8351. #: dlls/tzres/tzres.rc:130
  8352. msgid "India Standard Time"
  8353. msgstr ""
  8354. #: dlls/tzres/tzres.rc:131
  8355. msgid "India Daylight Time"
  8356. msgstr ""
  8357. #: dlls/tzres/tzres.rc:124
  8358. #, fuzzy
  8359. #| msgid "&Standard bar"
  8360. msgid "GTB Standard Time"
  8361. msgstr "&Стандардна трака"
  8362. #: dlls/tzres/tzres.rc:125
  8363. msgid "GTB Daylight Time"
  8364. msgstr ""
  8365. #: dlls/tzres/tzres.rc:228
  8366. msgid "Turkey Standard Time"
  8367. msgstr ""
  8368. #: dlls/tzres/tzres.rc:229
  8369. msgid "Turkey Daylight Time"
  8370. msgstr ""
  8371. #: dlls/tzres/tzres.rc:112
  8372. msgid "Fiji Standard Time"
  8373. msgstr ""
  8374. #: dlls/tzres/tzres.rc:113
  8375. msgid "Fiji Daylight Time"
  8376. msgstr ""
  8377. #: dlls/tzres/tzres.rc:64
  8378. msgid "Canada Central Standard Time"
  8379. msgstr ""
  8380. #: dlls/tzres/tzres.rc:65
  8381. msgid "Canada Central Daylight Time"
  8382. msgstr ""
  8383. #: dlls/tzres/tzres.rc:218
  8384. msgid "Taipei Standard Time"
  8385. msgstr ""
  8386. #: dlls/tzres/tzres.rc:219
  8387. msgid "Taipei Daylight Time"
  8388. msgstr ""
  8389. #: dlls/tzres/tzres.rc:246
  8390. msgid "W. Europe Standard Time"
  8391. msgstr ""
  8392. #: dlls/tzres/tzres.rc:247
  8393. msgid "W. Europe Daylight Time"
  8394. msgstr ""
  8395. #: dlls/tzres/tzres.rc:158
  8396. msgid "Montevideo Standard Time"
  8397. msgstr ""
  8398. #: dlls/tzres/tzres.rc:159
  8399. msgid "Montevideo Daylight Time"
  8400. msgstr ""
  8401. #: dlls/tzres/tzres.rc:190
  8402. msgid "Pakistan Standard Time"
  8403. msgstr ""
  8404. #: dlls/tzres/tzres.rc:191
  8405. msgid "Pakistan Daylight Time"
  8406. msgstr ""
  8407. #: dlls/tzres/tzres.rc:68
  8408. msgid "Caucasus Standard Time"
  8409. msgstr ""
  8410. #: dlls/tzres/tzres.rc:69
  8411. msgid "Caucasus Daylight Time"
  8412. msgstr ""
  8413. #: dlls/tzres/tzres.rc:50
  8414. msgid "AUS Eastern Standard Time"
  8415. msgstr ""
  8416. #: dlls/tzres/tzres.rc:51
  8417. msgid "AUS Eastern Daylight Time"
  8418. msgstr ""
  8419. #: dlls/tzres/tzres.rc:168
  8420. msgid "N. Central Asia Standard Time"
  8421. msgstr ""
  8422. #: dlls/tzres/tzres.rc:169
  8423. msgid "N. Central Asia Daylight Time"
  8424. msgstr ""
  8425. #: dlls/tzres/tzres.rc:104
  8426. msgid "Eastern Standard Time"
  8427. msgstr ""
  8428. #: dlls/tzres/tzres.rc:105
  8429. msgid "Eastern Daylight Time"
  8430. msgstr ""
  8431. #: dlls/tzres/tzres.rc:86
  8432. msgid "Central Standard Time (Mexico)"
  8433. msgstr ""
  8434. #: dlls/tzres/tzres.rc:87
  8435. msgid "Central Daylight Time (Mexico)"
  8436. msgstr ""
  8437. #: dlls/tzres/tzres.rc:44
  8438. msgid "Atlantic Standard Time"
  8439. msgstr ""
  8440. #: dlls/tzres/tzres.rc:45
  8441. msgid "Atlantic Daylight Time"
  8442. msgstr ""
  8443. #: dlls/tzres/tzres.rc:162
  8444. msgid "Mountain Standard Time"
  8445. msgstr ""
  8446. #: dlls/tzres/tzres.rc:163
  8447. msgid "Mountain Daylight Time"
  8448. msgstr ""
  8449. #: dlls/tzres/tzres.rc:232
  8450. msgid "US Eastern Standard Time"
  8451. msgstr ""
  8452. #: dlls/tzres/tzres.rc:233
  8453. msgid "US Eastern Daylight Time"
  8454. msgstr ""
  8455. #: dlls/tzres/tzres.rc:182
  8456. #, fuzzy
  8457. #| msgid "&Standard bar"
  8458. msgid "North Korea Standard Time"
  8459. msgstr "&Стандардна трака"
  8460. #: dlls/tzres/tzres.rc:183
  8461. #, fuzzy
  8462. msgid "North Korea Daylight Time"
  8463. msgstr "Датум брисања"
  8464. #: dlls/tzres/tzres.rc:220
  8465. msgid "Tasmania Standard Time"
  8466. msgstr ""
  8467. #: dlls/tzres/tzres.rc:221
  8468. msgid "Tasmania Daylight Time"
  8469. msgstr ""
  8470. #: dlls/tzres/tzres.rc:72
  8471. msgid "Central America Standard Time"
  8472. msgstr ""
  8473. #: dlls/tzres/tzres.rc:73
  8474. msgid "Central America Daylight Time"
  8475. msgstr ""
  8476. #: dlls/tzres/tzres.rc:234
  8477. msgid "US Mountain Standard Time"
  8478. msgstr ""
  8479. #: dlls/tzres/tzres.rc:235
  8480. msgid "US Mountain Daylight Time"
  8481. msgstr ""
  8482. #: dlls/tzres/tzres.rc:212
  8483. msgid "South Africa Standard Time"
  8484. msgstr ""
  8485. #: dlls/tzres/tzres.rc:213
  8486. msgid "South Africa Daylight Time"
  8487. msgstr ""
  8488. #: dlls/tzres/tzres.rc:70
  8489. msgid "Cen. Australia Standard Time"
  8490. msgstr ""
  8491. #: dlls/tzres/tzres.rc:71
  8492. msgid "Cen. Australia Daylight Time"
  8493. msgstr ""
  8494. #: dlls/tzres/tzres.rc:214
  8495. msgid "Sri Lanka Standard Time"
  8496. msgstr ""
  8497. #: dlls/tzres/tzres.rc:215
  8498. msgid "Sri Lanka Daylight Time"
  8499. msgstr ""
  8500. #: dlls/tzres/tzres.rc:30
  8501. msgid "Afghanistan Standard Time"
  8502. msgstr ""
  8503. #: dlls/tzres/tzres.rc:31
  8504. msgid "Afghanistan Daylight Time"
  8505. msgstr ""
  8506. #: dlls/tzres/tzres.rc:252
  8507. msgid "Yakutsk Standard Time"
  8508. msgstr ""
  8509. #: dlls/tzres/tzres.rc:253
  8510. msgid "Yakutsk Daylight Time"
  8511. msgstr ""
  8512. #: dlls/tzres/tzres.rc:198
  8513. msgid "SA Eastern Standard Time"
  8514. msgstr ""
  8515. #: dlls/tzres/tzres.rc:199
  8516. msgid "SA Eastern Daylight Time"
  8517. msgstr ""
  8518. #: dlls/tzres/tzres.rc:36
  8519. msgid "Arab Standard Time"
  8520. msgstr ""
  8521. #: dlls/tzres/tzres.rc:37
  8522. msgid "Arab Daylight Time"
  8523. msgstr ""
  8524. #: dlls/tzres/tzres.rc:38
  8525. msgid "Arabian Standard Time"
  8526. msgstr ""
  8527. #: dlls/tzres/tzres.rc:39
  8528. msgid "Arabian Daylight Time"
  8529. msgstr ""
  8530. #: dlls/tzres/tzres.rc:222
  8531. #, fuzzy
  8532. msgid "Tocantins Standard Time"
  8533. msgstr "Датум брисања"
  8534. #: dlls/tzres/tzres.rc:223
  8535. #, fuzzy
  8536. msgid "Tocantins Daylight Time"
  8537. msgstr "Датум брисања"
  8538. #: dlls/tzres/tzres.rc:196
  8539. msgid "Russian Standard Time"
  8540. msgstr ""
  8541. #: dlls/tzres/tzres.rc:197
  8542. msgid "Russian Daylight Time"
  8543. msgstr ""
  8544. #: dlls/tzres/tzres.rc:48
  8545. #, fuzzy
  8546. msgid "Aus Central W. Standard Time"
  8547. msgstr "Датум брисања"
  8548. #: dlls/tzres/tzres.rc:49
  8549. #, fuzzy
  8550. msgid "Aus Central W. Daylight Time"
  8551. msgstr "Датум брисања"
  8552. #: dlls/tzres/tzres.rc:194
  8553. msgid "Romance Standard Time"
  8554. msgstr ""
  8555. #: dlls/tzres/tzres.rc:195
  8556. msgid "Romance Daylight Time"
  8557. msgstr ""
  8558. #: dlls/tzres/tzres.rc:110
  8559. msgid "Ekaterinburg Standard Time"
  8560. msgstr ""
  8561. #: dlls/tzres/tzres.rc:111
  8562. msgid "Ekaterinburg Daylight Time"
  8563. msgstr ""
  8564. #: dlls/tzres/tzres.rc:216
  8565. msgid "Syria Standard Time"
  8566. msgstr ""
  8567. #: dlls/tzres/tzres.rc:217
  8568. msgid "Syria Daylight Time"
  8569. msgstr ""
  8570. #: dlls/tzres/tzres.rc:46
  8571. msgid "AUS Central Standard Time"
  8572. msgstr ""
  8573. #: dlls/tzres/tzres.rc:47
  8574. msgid "AUS Central Daylight Time"
  8575. msgstr ""
  8576. #: dlls/tzres/tzres.rc:122
  8577. msgid "Greenwich Standard Time"
  8578. msgstr ""
  8579. #: dlls/tzres/tzres.rc:123
  8580. msgid "Greenwich Daylight Time"
  8581. msgstr ""
  8582. #: dlls/tzres/tzres.rc:230
  8583. msgid "Ulaanbaatar Standard Time"
  8584. msgstr ""
  8585. #: dlls/tzres/tzres.rc:231
  8586. msgid "Ulaanbaatar Daylight Time"
  8587. msgstr ""
  8588. #: dlls/tzres/tzres.rc:134
  8589. msgid "Israel Standard Time"
  8590. msgstr ""
  8591. #: dlls/tzres/tzres.rc:135
  8592. msgid "Israel Daylight Time"
  8593. msgstr ""
  8594. #: dlls/tzres/tzres.rc:58
  8595. msgid "Bangladesh Standard Time"
  8596. msgstr ""
  8597. #: dlls/tzres/tzres.rc:59
  8598. msgid "Bangladesh Daylight Time"
  8599. msgstr ""
  8600. #: dlls/tzres/tzres.rc:200
  8601. msgid "SA Pacific Standard Time"
  8602. msgstr ""
  8603. #: dlls/tzres/tzres.rc:201
  8604. msgid "SA Pacific Daylight Time"
  8605. msgstr ""
  8606. #: dlls/tzres/tzres.rc:248
  8607. msgid "West Asia Standard Time"
  8608. msgstr ""
  8609. #: dlls/tzres/tzres.rc:249
  8610. msgid "West Asia Daylight Time"
  8611. msgstr ""
  8612. #: dlls/tzres/tzres.rc:32
  8613. msgid "Alaskan Standard Time"
  8614. msgstr ""
  8615. #: dlls/tzres/tzres.rc:33
  8616. msgid "Alaskan Daylight Time"
  8617. msgstr ""
  8618. #: dlls/tzres/tzres.rc:192
  8619. msgid "Paraguay Standard Time"
  8620. msgstr ""
  8621. #: dlls/tzres/tzres.rc:193
  8622. msgid "Paraguay Daylight Time"
  8623. msgstr ""
  8624. #: dlls/tzres/tzres.rc:94
  8625. #, fuzzy
  8626. msgid "Dateline Standard Time"
  8627. msgstr "Датум брисања"
  8628. #: dlls/tzres/tzres.rc:95
  8629. msgid "Dateline Daylight Time"
  8630. msgstr ""
  8631. #: dlls/tzres/tzres.rc:142
  8632. msgid "Libya Standard Time"
  8633. msgstr ""
  8634. #: dlls/tzres/tzres.rc:143
  8635. msgid "Libya Daylight Time"
  8636. msgstr ""
  8637. #: dlls/tzres/tzres.rc:56
  8638. msgid "Bahia Standard Time"
  8639. msgstr ""
  8640. #: dlls/tzres/tzres.rc:57
  8641. msgid "Bahia Daylight Time"
  8642. msgstr ""
  8643. #: dlls/tzres/tzres.rc:238
  8644. msgid "Venezuela Standard Time"
  8645. msgstr ""
  8646. #: dlls/tzres/tzres.rc:239
  8647. msgid "Venezuela Daylight Time"
  8648. msgstr ""
  8649. #: dlls/tzres/tzres.rc:62
  8650. #, fuzzy
  8651. msgid "Bougainville Standard Time"
  8652. msgstr "Датум брисања"
  8653. #: dlls/tzres/tzres.rc:63
  8654. #, fuzzy
  8655. msgid "Bougainville Daylight Time"
  8656. msgstr "Датум брисања"
  8657. #: dlls/tzres/tzres.rc:128
  8658. msgid "Hawaiian Standard Time"
  8659. msgstr ""
  8660. #: dlls/tzres/tzres.rc:129
  8661. msgid "Hawaiian Daylight Time"
  8662. msgstr ""
  8663. #: dlls/tzres/tzres.rc:208
  8664. msgid "SE Asia Standard Time"
  8665. msgstr ""
  8666. #: dlls/tzres/tzres.rc:209
  8667. msgid "SE Asia Daylight Time"
  8668. msgstr ""
  8669. #: dlls/tzres/tzres.rc:174
  8670. msgid "New Zealand Standard Time"
  8671. msgstr ""
  8672. #: dlls/tzres/tzres.rc:175
  8673. msgid "New Zealand Daylight Time"
  8674. msgstr ""
  8675. #: dlls/tzres/tzres.rc:34
  8676. #, fuzzy
  8677. msgid "Aleutian Standard Time"
  8678. msgstr "Датум брисања"
  8679. #: dlls/tzres/tzres.rc:35
  8680. #, fuzzy
  8681. msgid "Aleutian Daylight Time"
  8682. msgstr "Датум брисања"
  8683. #: dlls/tzres/tzres.rc:76
  8684. msgid "Central Brazilian Standard Time"
  8685. msgstr ""
  8686. #: dlls/tzres/tzres.rc:77
  8687. msgid "Central Brazilian Daylight Time"
  8688. msgstr ""
  8689. #: dlls/tzres/tzres.rc:60
  8690. msgid "Belarus Standard Time"
  8691. msgstr ""
  8692. #: dlls/tzres/tzres.rc:61
  8693. msgid "Belarus Daylight Time"
  8694. msgstr ""
  8695. #: dlls/tzres/tzres.rc:202
  8696. msgid "SA Western Standard Time"
  8697. msgstr ""
  8698. #: dlls/tzres/tzres.rc:203
  8699. msgid "SA Western Daylight Time"
  8700. msgstr ""
  8701. #: dlls/tzres/tzres.rc:120
  8702. msgid "Greenland Standard Time"
  8703. msgstr ""
  8704. #: dlls/tzres/tzres.rc:121
  8705. msgid "Greenland Daylight Time"
  8706. msgstr ""
  8707. #: dlls/tzres/tzres.rc:102
  8708. #, fuzzy
  8709. msgid "Easter Island Standard Time"
  8710. msgstr "Датум брисања"
  8711. #: dlls/tzres/tzres.rc:103
  8712. #, fuzzy
  8713. msgid "Easter Island Daylight Time"
  8714. msgstr "Датум брисања"
  8715. #: dlls/tzres/tzres.rc:108
  8716. msgid "Egypt Standard Time"
  8717. msgstr ""
  8718. #: dlls/tzres/tzres.rc:109
  8719. msgid "Egypt Daylight Time"
  8720. msgstr ""
  8721. #: dlls/tzres/tzres.rc:106
  8722. #, fuzzy
  8723. msgid "Eastern Standard Time (Mexico)"
  8724. msgstr "Датум брисања"
  8725. #: dlls/tzres/tzres.rc:107
  8726. #, fuzzy
  8727. msgid "Eastern Daylight Time (Mexico)"
  8728. msgstr "Датум брисања"
  8729. #: dlls/tzres/tzres.rc:154
  8730. msgid "Mauritius Standard Time"
  8731. msgstr ""
  8732. #: dlls/tzres/tzres.rc:155
  8733. msgid "Mauritius Daylight Time"
  8734. msgstr ""
  8735. #: dlls/tzres/tzres.rc:240
  8736. msgid "Vladivostok Standard Time"
  8737. msgstr ""
  8738. #: dlls/tzres/tzres.rc:241
  8739. msgid "Vladivostok Daylight Time"
  8740. msgstr ""
  8741. #: dlls/tzres/tzres.rc:210
  8742. msgid "Singapore Standard Time"
  8743. msgstr ""
  8744. #: dlls/tzres/tzres.rc:211
  8745. msgid "Singapore Daylight Time"
  8746. msgstr ""
  8747. #: dlls/tzres/tzres.rc:140
  8748. msgid "Korea Standard Time"
  8749. msgstr ""
  8750. #: dlls/tzres/tzres.rc:141
  8751. msgid "Korea Daylight Time"
  8752. msgstr ""
  8753. #: dlls/tzres/tzres.rc:88
  8754. #, fuzzy
  8755. msgid "Chatham Islands Standard Time"
  8756. msgstr "Датум брисања"
  8757. #: dlls/tzres/tzres.rc:89
  8758. #, fuzzy
  8759. msgid "Chatham Islands Daylight Time"
  8760. msgstr "Датум брисања"
  8761. #: dlls/tzres/tzres.rc:96
  8762. msgid "E. Africa Standard Time"
  8763. msgstr ""
  8764. #: dlls/tzres/tzres.rc:97
  8765. msgid "E. Africa Daylight Time"
  8766. msgstr ""
  8767. #: dlls/tzres/tzres.rc:114
  8768. #, fuzzy
  8769. #| msgid "&Standard bar"
  8770. msgid "FLE Standard Time"
  8771. msgstr "&Стандардна трака"
  8772. #: dlls/tzres/tzres.rc:115
  8773. msgid "FLE Daylight Time"
  8774. msgstr ""
  8775. #: dlls/tzres/tzres.rc:100
  8776. msgid "E. South America Standard Time"
  8777. msgstr ""
  8778. #: dlls/tzres/tzres.rc:101
  8779. msgid "E. South America Daylight Time"
  8780. msgstr ""
  8781. #: dlls/tzres/tzres.rc:82
  8782. msgid "Central Pacific Standard Time"
  8783. msgstr ""
  8784. #: dlls/tzres/tzres.rc:83
  8785. msgid "Central Pacific Daylight Time"
  8786. msgstr ""
  8787. #: dlls/tzres/tzres.rc:244
  8788. msgid "W. Central Africa Standard Time"
  8789. msgstr ""
  8790. #: dlls/tzres/tzres.rc:245
  8791. msgid "W. Central Africa Daylight Time"
  8792. msgstr ""
  8793. #: dlls/tzres/tzres.rc:184
  8794. msgid "Pacific SA Standard Time"
  8795. msgstr ""
  8796. #: dlls/tzres/tzres.rc:185
  8797. msgid "Pacific SA Daylight Time"
  8798. msgstr ""
  8799. #: dlls/tzres/tzres.rc:98
  8800. msgid "E. Australia Standard Time"
  8801. msgstr ""
  8802. #: dlls/tzres/tzres.rc:99
  8803. msgid "E. Australia Daylight Time"
  8804. msgstr ""
  8805. #: dlls/tzres/tzres.rc:242
  8806. msgid "W. Australia Standard Time"
  8807. msgstr ""
  8808. #: dlls/tzres/tzres.rc:243
  8809. msgid "W. Australia Daylight Time"
  8810. msgstr ""
  8811. #: dlls/urlmon/urlmon.rc:32 dlls/wininet/wininet.rc:88
  8812. msgid "Security Warning"
  8813. msgstr ""
  8814. #: dlls/urlmon/urlmon.rc:35
  8815. #, fuzzy
  8816. msgid "Do you want to install this software?"
  8817. msgstr "Желите ли да симулирате поновно покретање Windows-а?"
  8818. #: dlls/urlmon/urlmon.rc:39
  8819. #, fuzzy
  8820. #| msgid "Install/Uninstall"
  8821. msgid "Don't install"
  8822. msgstr "Инсталирај/уклони"
  8823. #: dlls/urlmon/urlmon.rc:43
  8824. msgid ""
  8825. "When installed, an ActiveX component has full access to your computer. Do "
  8826. "not click install unless you have absolute trust in the above source."
  8827. msgstr ""
  8828. #: dlls/urlmon/urlmon.rc:51
  8829. #, fuzzy
  8830. msgid "Installation of component failed: %08x"
  8831. msgstr "Инсталациони програми.\n"
  8832. #: dlls/urlmon/urlmon.rc:52
  8833. #, fuzzy
  8834. #| msgid "&Install"
  8835. msgid "Install (%d)"
  8836. msgstr "&Инсталирај"
  8837. #: dlls/urlmon/urlmon.rc:53
  8838. #, fuzzy
  8839. #| msgid "&Install"
  8840. msgid "Install"
  8841. msgstr "&Инсталирај"
  8842. #: dlls/user32/user32.rc:30 dlls/user32/user32.rc:43
  8843. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:138
  8844. #, fuzzy
  8845. msgctxt "window"
  8846. msgid "&Restore"
  8847. msgstr "&Поврати"
  8848. #: dlls/user32/user32.rc:31 dlls/user32/user32.rc:44
  8849. msgid "&Move"
  8850. msgstr "Пр&емести"
  8851. #: dlls/user32/user32.rc:32 dlls/user32/user32.rc:45
  8852. #: programs/conhost/conhost.rc:84
  8853. msgid "&Size"
  8854. msgstr "&Величина"
  8855. #: dlls/user32/user32.rc:33 dlls/user32/user32.rc:46
  8856. msgid "Mi&nimize"
  8857. msgstr "&Умањи"
  8858. #: dlls/user32/user32.rc:34 dlls/user32/user32.rc:47
  8859. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:83 programs/taskmgr/taskmgr.rc:99
  8860. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:126
  8861. msgid "Ma&ximize"
  8862. msgstr "У&већај"
  8863. #: dlls/user32/user32.rc:36
  8864. msgid "&Close\tAlt+F4"
  8865. msgstr "&Затвори\tAlt+F4"
  8866. #: dlls/user32/user32.rc:38
  8867. #, fuzzy
  8868. msgid "&About Wine"
  8869. msgstr "&О Бележници"
  8870. #: dlls/user32/user32.rc:49
  8871. msgid "&Close\tCtrl+F4"
  8872. msgstr "&Затвори\tCtrl+F4"
  8873. #: dlls/user32/user32.rc:51
  8874. msgid "Nex&t\tCtrl+F6"
  8875. msgstr ""
  8876. #: dlls/user32/user32.rc:81
  8877. msgid "&Abort"
  8878. msgstr "&Прекини"
  8879. #: dlls/user32/user32.rc:85
  8880. msgid "&Ignore"
  8881. msgstr "&Занемари"
  8882. #: dlls/user32/user32.rc:86
  8883. msgid "&Try Again"
  8884. msgstr "Пок&ушај поново"
  8885. #: dlls/user32/user32.rc:87
  8886. msgid "&Continue"
  8887. msgstr "&Настави"
  8888. #: dlls/user32/user32.rc:94
  8889. msgid "Select Window"
  8890. msgstr "Избор"
  8891. #: dlls/user32/user32.rc:72
  8892. msgid "&More Windows..."
  8893. msgstr "&Више прозора..."
  8894. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:30
  8895. msgid "Overflow"
  8896. msgstr ""
  8897. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:31
  8898. #, fuzzy
  8899. #| msgid "Out of memory."
  8900. msgid "Out of memory"
  8901. msgstr "Нема више меморије."
  8902. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:33
  8903. msgid "This array is fixed or temporarily locked"
  8904. msgstr ""
  8905. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:34
  8906. msgid "Type mismatch"
  8907. msgstr ""
  8908. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:36
  8909. msgid "Device I/O error"
  8910. msgstr ""
  8911. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:37
  8912. #, fuzzy
  8913. msgid "File already exists"
  8914. msgstr "Порт %s већ постоји.\n"
  8915. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:38
  8916. msgid "Disk full"
  8917. msgstr ""
  8918. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:39
  8919. #, fuzzy
  8920. msgid "Too many files"
  8921. msgstr "Отвори датотеку"
  8922. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:40
  8923. msgid "Permission denied"
  8924. msgstr ""
  8925. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:41
  8926. msgid "Path/File access error"
  8927. msgstr ""
  8928. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:42
  8929. #, fuzzy
  8930. msgid "Path not found"
  8931. msgstr "%s путања није пронађена.\n"
  8932. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:43
  8933. msgid "Object variable not set"
  8934. msgstr ""
  8935. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:44
  8936. #, fuzzy
  8937. msgid "Invalid use of Null"
  8938. msgstr "Неисправни акредитиви.\n"
  8939. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:45
  8940. msgid "Can't create necessary temporary file"
  8941. msgstr ""
  8942. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:46
  8943. #, fuzzy
  8944. #| msgid "Automation server can't create object"
  8945. msgid "ActiveX component can't create object"
  8946. msgstr "Аутоматизовани сервер не може да створи објекат"
  8947. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:47
  8948. #, fuzzy
  8949. #| msgid "Object doesn't support this action"
  8950. msgid "Class doesn't support Automation"
  8951. msgstr "Објекат не подржава ову радњу"
  8952. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:48
  8953. msgid "File name or class name not found during Automation operation"
  8954. msgstr ""
  8955. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:51
  8956. #, fuzzy
  8957. #| msgid "Object doesn't support this action"
  8958. msgid "Object doesn't support named arguments"
  8959. msgstr "Објекат не подржава ову радњу"
  8960. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:52
  8961. #, fuzzy
  8962. #| msgid "Object doesn't support this action"
  8963. msgid "Object doesn't support current locale setting"
  8964. msgstr "Објекат не подржава ову радњу"
  8965. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:53 dlls/vbscript/vbscript.rc:54
  8966. #, fuzzy
  8967. msgid "Named argument not found"
  8968. msgstr "Датотека није пронађена.\n"
  8969. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:55
  8970. msgid "Wrong number of arguments or invalid property assignment"
  8971. msgstr ""
  8972. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:56
  8973. #, fuzzy
  8974. #| msgid "Object Class Violation"
  8975. msgid "Object not a collection"
  8976. msgstr "Кршење класе објеката"
  8977. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:57
  8978. #, fuzzy
  8979. #| msgid "Specified control was not found in message"
  8980. msgid "Specified DLL function not found"
  8981. msgstr "Наведена контрола није пронађена у поруци"
  8982. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:58
  8983. msgid "Variable uses an Automation type not supported in VBScript"
  8984. msgstr ""
  8985. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:59
  8986. msgid "The remote server machine does not exist or is unavailable"
  8987. msgstr ""
  8988. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:60
  8989. msgid "Invalid or unqualified reference"
  8990. msgstr ""
  8991. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:62
  8992. msgid "Microsoft VBScript compilation error"
  8993. msgstr ""
  8994. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:63
  8995. msgid "Microsoft VBScript runtime error"
  8996. msgstr ""
  8997. #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:33
  8998. #, fuzzy
  8999. #| msgid "Hide"
  9000. msgid "Hide %@"
  9001. msgstr "Сакриј"
  9002. #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:35
  9003. #, fuzzy
  9004. #| msgid "Other"
  9005. msgid "Hide Others"
  9006. msgstr "Остало"
  9007. #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:36
  9008. #, fuzzy
  9009. #| msgid "Show"
  9010. msgid "Show All"
  9011. msgstr "Прикажи"
  9012. #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:37
  9013. msgid "Quit %@"
  9014. msgstr ""
  9015. #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:38
  9016. msgid "Quit"
  9017. msgstr ""
  9018. #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:40
  9019. #, fuzzy
  9020. #| msgid "&Window"
  9021. msgid "Window"
  9022. msgstr "&Прозор"
  9023. #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:41
  9024. #, fuzzy
  9025. #| msgid "Mi&nimize"
  9026. msgid "Minimize"
  9027. msgstr "&Умањи"
  9028. #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:42
  9029. #, fuzzy
  9030. msgid "Zoom"
  9031. msgstr "Увећај"
  9032. #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:43
  9033. msgid "Enter Full Screen"
  9034. msgstr ""
  9035. #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:44
  9036. msgid "Bring All to Front"
  9037. msgstr ""
  9038. #: dlls/wineps.drv/wineps.rc:31
  9039. msgid "Paper Si&ze:"
  9040. msgstr ""
  9041. #: dlls/wineps.drv/wineps.rc:39
  9042. msgid "Duplex:"
  9043. msgstr ""
  9044. #: dlls/wineps.drv/wineps.rc:50
  9045. #, fuzzy
  9046. #| msgid "&Setup"
  9047. msgid "Setup"
  9048. msgstr "&Подеси"
  9049. #: dlls/wininet/wininet.rc:53 dlls/wininet/wininet.rc:73
  9050. msgid "Realm"
  9051. msgstr "Домен"
  9052. #: dlls/wininet/wininet.rc:68
  9053. msgid "Authentication Required"
  9054. msgstr "Потврда идентитета"
  9055. #: dlls/wininet/wininet.rc:72
  9056. msgid "Server"
  9057. msgstr "Сервер"
  9058. #: dlls/wininet/wininet.rc:91
  9059. msgid "There is a problem with the certificate for this site."
  9060. msgstr ""
  9061. #: dlls/wininet/wininet.rc:93
  9062. #, fuzzy
  9063. msgid "Do you want to continue anyway?"
  9064. msgstr "Желите ли да симулирате поновно покретање Windows-а?"
  9065. #: dlls/wininet/wininet.rc:28
  9066. msgid "LAN Connection"
  9067. msgstr "LAN веза"
  9068. #: dlls/wininet/wininet.rc:29
  9069. msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
  9070. msgstr ""
  9071. #: dlls/wininet/wininet.rc:30
  9072. msgid "The date on the certificate is invalid."
  9073. msgstr ""
  9074. #: dlls/wininet/wininet.rc:31
  9075. msgid "The name on the certificate does not match the site."
  9076. msgstr ""
  9077. #: dlls/wininet/wininet.rc:32
  9078. msgid ""
  9079. "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
  9080. msgstr ""
  9081. #: dlls/wininet/wininet.rc:35
  9082. msgid "Effective Date"
  9083. msgstr ""
  9084. #: dlls/wininet/wininet.rc:37
  9085. msgid "Security Protocol"
  9086. msgstr ""
  9087. #: dlls/wininet/wininet.rc:38
  9088. msgid "Signature Type"
  9089. msgstr ""
  9090. #: dlls/wininet/wininet.rc:39
  9091. msgid "Encryption Type"
  9092. msgstr ""
  9093. #: dlls/wininet/wininet.rc:40
  9094. msgid "Privacy Strength"
  9095. msgstr ""
  9096. #: dlls/wininet/wininet.rc:43
  9097. msgid "bits"
  9098. msgstr ""
  9099. #: dlls/wininet/winineterror.mc:26
  9100. msgid "The request has timed out.\n"
  9101. msgstr ""
  9102. #: dlls/wininet/winineterror.mc:31
  9103. #, fuzzy
  9104. #| msgid "A printer error occurred."
  9105. msgid "An internal error has occurred.\n"
  9106. msgstr "Дошло је до грешке у штампачу."
  9107. #: dlls/wininet/winineterror.mc:36
  9108. #, fuzzy
  9109. msgid "The URL is invalid.\n"
  9110. msgstr "LAN веза.\n"
  9111. #: dlls/wininet/winineterror.mc:41
  9112. msgid "The URL scheme could not be recognized or is not supported.\n"
  9113. msgstr ""
  9114. #: dlls/wininet/winineterror.mc:46
  9115. #, fuzzy
  9116. msgid "The server name could not be resolved.\n"
  9117. msgstr "Датотека „%s“ није пронађена."
  9118. #: dlls/wininet/winineterror.mc:51
  9119. msgid "The requested operation is invalid.\n"
  9120. msgstr ""
  9121. #: dlls/wininet/winineterror.mc:56
  9122. msgid ""
  9123. "The operation was canceled, usually because the handle on which the request "
  9124. "was operating was closed before the operation completed.\n"
  9125. msgstr ""
  9126. #: dlls/wininet/winineterror.mc:61
  9127. #, fuzzy
  9128. msgid "The requested item could not be located.\n"
  9129. msgstr "Датотека „%s“ није пронађена."
  9130. #: dlls/wininet/winineterror.mc:66
  9131. #, fuzzy
  9132. #| msgid "Can't connect to the LDAP server"
  9133. msgid "The attempt to connect to the server failed.\n"
  9134. msgstr "Повезивање на LDAP сервер није успело"
  9135. #: dlls/wininet/winineterror.mc:71
  9136. msgid "The connection with the server has been terminated.\n"
  9137. msgstr ""
  9138. #: dlls/wininet/winineterror.mc:76
  9139. msgid ""
  9140. "SSL certificate date that was received from the server is bad. The "
  9141. "certificate is expired.\n"
  9142. msgstr ""
  9143. #: dlls/wininet/winineterror.mc:81
  9144. msgid "SSL certificate common name (host name field) is incorrect.\n"
  9145. msgstr ""
  9146. #: dlls/winmm/winmm.rc:32
  9147. msgid "The specified command was carried out."
  9148. msgstr ""
  9149. #: dlls/winmm/winmm.rc:33
  9150. msgid "Undefined external error."
  9151. msgstr ""
  9152. #: dlls/winmm/winmm.rc:34
  9153. msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
  9154. msgstr ""
  9155. #: dlls/winmm/winmm.rc:35
  9156. msgid "The driver was not enabled."
  9157. msgstr ""
  9158. #: dlls/winmm/winmm.rc:36
  9159. msgid ""
  9160. "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
  9161. "again."
  9162. msgstr ""
  9163. #: dlls/winmm/winmm.rc:37
  9164. msgid "The specified device handle is invalid."
  9165. msgstr ""
  9166. #: dlls/winmm/winmm.rc:38
  9167. msgid "There is no driver installed on your system!"
  9168. msgstr ""
  9169. #: dlls/winmm/winmm.rc:39 dlls/winmm/winmm.rc:65
  9170. msgid ""
  9171. "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
  9172. "increase available memory, and then try again."
  9173. msgstr ""
  9174. #: dlls/winmm/winmm.rc:40
  9175. msgid ""
  9176. "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
  9177. "which functions and messages the driver supports."
  9178. msgstr ""
  9179. #: dlls/winmm/winmm.rc:41
  9180. msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
  9181. msgstr ""
  9182. #: dlls/winmm/winmm.rc:42
  9183. msgid "An invalid flag was passed to a system function."
  9184. msgstr ""
  9185. #: dlls/winmm/winmm.rc:43
  9186. msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
  9187. msgstr ""
  9188. #: dlls/winmm/winmm.rc:46
  9189. msgid ""
  9190. "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
  9191. "Capabilities function to determine the supported formats."
  9192. msgstr ""
  9193. #: dlls/winmm/winmm.rc:47 dlls/winmm/winmm.rc:53
  9194. msgid ""
  9195. "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
  9196. "device, or wait until the data is finished playing."
  9197. msgstr ""
  9198. #: dlls/winmm/winmm.rc:48
  9199. msgid ""
  9200. "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
  9201. "header, and then try again."
  9202. msgstr ""
  9203. #: dlls/winmm/winmm.rc:49
  9204. msgid ""
  9205. "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
  9206. "and then try again."
  9207. msgstr ""
  9208. #: dlls/winmm/winmm.rc:52
  9209. msgid ""
  9210. "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
  9211. "header, and then try again."
  9212. msgstr ""
  9213. #: dlls/winmm/winmm.rc:54
  9214. msgid ""
  9215. "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
  9216. "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
  9217. msgstr ""
  9218. #: dlls/winmm/winmm.rc:55
  9219. msgid ""
  9220. "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
  9221. "transmitted, and then try again."
  9222. msgstr ""
  9223. #: dlls/winmm/winmm.rc:56 dlls/winmm/winmm.rc:129
  9224. msgid ""
  9225. "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
  9226. "on the system."
  9227. msgstr ""
  9228. #: dlls/winmm/winmm.rc:57
  9229. msgid ""
  9230. "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
  9231. "Windows SYSTEM directory, and then try again."
  9232. msgstr ""
  9233. #: dlls/winmm/winmm.rc:60
  9234. msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
  9235. msgstr ""
  9236. #: dlls/winmm/winmm.rc:61
  9237. msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
  9238. msgstr ""
  9239. #: dlls/winmm/winmm.rc:62
  9240. msgid "The driver cannot recognize the specified command."
  9241. msgstr ""
  9242. #: dlls/winmm/winmm.rc:63
  9243. msgid ""
  9244. "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
  9245. "or contact the device manufacturer."
  9246. msgstr ""
  9247. #: dlls/winmm/winmm.rc:64
  9248. msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
  9249. msgstr ""
  9250. #: dlls/winmm/winmm.rc:66
  9251. msgid ""
  9252. "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
  9253. "unique alias."
  9254. msgstr ""
  9255. #: dlls/winmm/winmm.rc:67
  9256. msgid ""
  9257. "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
  9258. msgstr ""
  9259. #: dlls/winmm/winmm.rc:68
  9260. msgid "No command was specified."
  9261. msgstr ""
  9262. #: dlls/winmm/winmm.rc:69
  9263. msgid ""
  9264. "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
  9265. "size of the buffer."
  9266. msgstr ""
  9267. #: dlls/winmm/winmm.rc:70
  9268. msgid ""
  9269. "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
  9270. "one."
  9271. msgstr ""
  9272. #: dlls/winmm/winmm.rc:71
  9273. msgid "The specified integer is invalid for this command."
  9274. msgstr ""
  9275. #: dlls/winmm/winmm.rc:72
  9276. msgid ""
  9277. "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
  9278. "manufacturer about obtaining a new driver."
  9279. msgstr ""
  9280. #: dlls/winmm/winmm.rc:73
  9281. msgid ""
  9282. "There is a problem with the device driver. Check with the device "
  9283. "manufacturer about obtaining a new driver."
  9284. msgstr ""
  9285. #: dlls/winmm/winmm.rc:74
  9286. msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
  9287. msgstr ""
  9288. #: dlls/winmm/winmm.rc:75
  9289. msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
  9290. msgstr ""
  9291. #: dlls/winmm/winmm.rc:76
  9292. msgid ""
  9293. "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
  9294. msgstr ""
  9295. #: dlls/winmm/winmm.rc:77
  9296. msgid "The device driver is not ready."
  9297. msgstr ""
  9298. #: dlls/winmm/winmm.rc:78
  9299. msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
  9300. msgstr ""
  9301. #: dlls/winmm/winmm.rc:79
  9302. msgid ""
  9303. "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
  9304. "access error."
  9305. msgstr ""
  9306. #: dlls/winmm/winmm.rc:80
  9307. msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
  9308. msgstr ""
  9309. #: dlls/winmm/winmm.rc:81
  9310. msgid ""
  9311. "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
  9312. "separately to determine which devices caused the error."
  9313. msgstr ""
  9314. #: dlls/winmm/winmm.rc:82
  9315. msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
  9316. msgstr ""
  9317. #: dlls/winmm/winmm.rc:83
  9318. msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
  9319. msgstr ""
  9320. #: dlls/winmm/winmm.rc:84
  9321. msgid "The specified parameters cannot be used together."
  9322. msgstr ""
  9323. #: dlls/winmm/winmm.rc:85
  9324. msgid ""
  9325. "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
  9326. "still connected to the network."
  9327. msgstr ""
  9328. #: dlls/winmm/winmm.rc:86
  9329. msgid ""
  9330. "Cannot find the specified device. Make sure it is installed and that the "
  9331. "device name is spelled correctly."
  9332. msgstr ""
  9333. #: dlls/winmm/winmm.rc:87
  9334. msgid ""
  9335. "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
  9336. "again."
  9337. msgstr ""
  9338. #: dlls/winmm/winmm.rc:88
  9339. msgid ""
  9340. "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
  9341. "alias."
  9342. msgstr ""
  9343. #: dlls/winmm/winmm.rc:89
  9344. msgid "The specified parameter is invalid for this command."
  9345. msgstr ""
  9346. #: dlls/winmm/winmm.rc:90
  9347. msgid ""
  9348. "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
  9349. "parameter with each 'open' command."
  9350. msgstr ""
  9351. #: dlls/winmm/winmm.rc:91
  9352. msgid ""
  9353. "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
  9354. "Please supply one."
  9355. msgstr ""
  9356. #: dlls/winmm/winmm.rc:92
  9357. msgid ""
  9358. "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
  9359. "documentation for valid formats."
  9360. msgstr ""
  9361. #: dlls/winmm/winmm.rc:93
  9362. msgid ""
  9363. "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
  9364. "supply one."
  9365. msgstr ""
  9366. #: dlls/winmm/winmm.rc:94
  9367. msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
  9368. msgstr ""
  9369. #: dlls/winmm/winmm.rc:95
  9370. msgid ""
  9371. "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
  9372. "may be corrupt, or not in the correct format."
  9373. msgstr ""
  9374. #: dlls/winmm/winmm.rc:96
  9375. msgid "A null parameter block was passed to MCI."
  9376. msgstr ""
  9377. #: dlls/winmm/winmm.rc:97
  9378. msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
  9379. msgstr ""
  9380. #: dlls/winmm/winmm.rc:98
  9381. msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
  9382. msgstr ""
  9383. #: dlls/winmm/winmm.rc:99
  9384. msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
  9385. msgstr ""
  9386. #: dlls/winmm/winmm.rc:100
  9387. msgid "Cannot use a filename with the specified device."
  9388. msgstr ""
  9389. #: dlls/winmm/winmm.rc:101
  9390. msgid ""
  9391. "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
  9392. "sequence, and then try again."
  9393. msgstr ""
  9394. #: dlls/winmm/winmm.rc:102
  9395. msgid ""
  9396. "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
  9397. "the device is closed, and then try again."
  9398. msgstr ""
  9399. #: dlls/winmm/winmm.rc:103
  9400. msgid ""
  9401. "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
  9402. "characters, followed by a period and an extension."
  9403. msgstr ""
  9404. #: dlls/winmm/winmm.rc:104
  9405. msgid ""
  9406. "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
  9407. msgstr ""
  9408. #: dlls/winmm/winmm.rc:105
  9409. msgid ""
  9410. "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
  9411. "in Control Panel to install the device."
  9412. msgstr ""
  9413. #: dlls/winmm/winmm.rc:106
  9414. msgid ""
  9415. "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
  9416. "restarting your computer."
  9417. msgstr ""
  9418. #: dlls/winmm/winmm.rc:107
  9419. msgid ""
  9420. "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
  9421. "cannot change directories."
  9422. msgstr ""
  9423. #: dlls/winmm/winmm.rc:108
  9424. msgid ""
  9425. "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
  9426. "change drives."
  9427. msgstr ""
  9428. #: dlls/winmm/winmm.rc:109
  9429. msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
  9430. msgstr ""
  9431. #: dlls/winmm/winmm.rc:110
  9432. msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
  9433. msgstr ""
  9434. #: dlls/winmm/winmm.rc:111
  9435. msgid ""
  9436. "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
  9437. msgstr ""
  9438. #: dlls/winmm/winmm.rc:112
  9439. msgid ""
  9440. "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
  9441. "until a wave device is free, and then try again."
  9442. msgstr ""
  9443. #: dlls/winmm/winmm.rc:113
  9444. msgid ""
  9445. "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
  9446. "until the device is free, and then try again."
  9447. msgstr ""
  9448. #: dlls/winmm/winmm.rc:114
  9449. msgid ""
  9450. "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
  9451. "Wait until a wave device is free, and then try again."
  9452. msgstr ""
  9453. #: dlls/winmm/winmm.rc:115
  9454. msgid ""
  9455. "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
  9456. "until the device is free, and then try again."
  9457. msgstr ""
  9458. #: dlls/winmm/winmm.rc:116
  9459. msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
  9460. msgstr ""
  9461. #: dlls/winmm/winmm.rc:117
  9462. msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
  9463. msgstr ""
  9464. #: dlls/winmm/winmm.rc:118
  9465. msgid ""
  9466. "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
  9467. "the Drivers option to install the wave device."
  9468. msgstr ""
  9469. #: dlls/winmm/winmm.rc:119
  9470. msgid ""
  9471. "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
  9472. "format."
  9473. msgstr ""
  9474. #: dlls/winmm/winmm.rc:120
  9475. msgid ""
  9476. "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
  9477. "the Drivers option to install the wave device."
  9478. msgstr ""
  9479. #: dlls/winmm/winmm.rc:121
  9480. msgid ""
  9481. "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
  9482. "format."
  9483. msgstr ""
  9484. #: dlls/winmm/winmm.rc:126
  9485. msgid ""
  9486. "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
  9487. "You can't use them together."
  9488. msgstr ""
  9489. #: dlls/winmm/winmm.rc:128
  9490. msgid ""
  9491. "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free, and then "
  9492. "try again."
  9493. msgstr ""
  9494. #: dlls/winmm/winmm.rc:131
  9495. msgid ""
  9496. "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
  9497. "option from the Control Panel to install a MIDI device."
  9498. msgstr ""
  9499. #: dlls/winmm/winmm.rc:130
  9500. msgid "An error occurred with the specified port."
  9501. msgstr ""
  9502. #: dlls/winmm/winmm.rc:133
  9503. msgid ""
  9504. "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
  9505. "these applications, and then try again."
  9506. msgstr ""
  9507. #: dlls/winmm/winmm.rc:132
  9508. msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
  9509. msgstr ""
  9510. #: dlls/winmm/winmm.rc:127
  9511. msgid ""
  9512. "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
  9513. "Control Panel to install a MIDI driver."
  9514. msgstr ""
  9515. #: dlls/winmm/winmm.rc:122
  9516. msgid "There is no display window."
  9517. msgstr ""
  9518. #: dlls/winmm/winmm.rc:123
  9519. msgid "Could not create or use window."
  9520. msgstr ""
  9521. #: dlls/winmm/winmm.rc:124
  9522. msgid ""
  9523. "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
  9524. "check your disk or network connection."
  9525. msgstr ""
  9526. #: dlls/winmm/winmm.rc:125
  9527. msgid ""
  9528. "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
  9529. "are still connected to the network."
  9530. msgstr ""
  9531. #: dlls/winmm/winmm.rc:136
  9532. #, fuzzy
  9533. #| msgid "Wine Gecko Installer"
  9534. msgid "Wine Sound Mapper"
  9535. msgstr "Wine Gecko инсталациони програм"
  9536. #: dlls/winmm/winmm.rc:137
  9537. #, fuzzy
  9538. #| msgid "column"
  9539. msgid "Volume"
  9540. msgstr "колона"
  9541. #: dlls/winmm/winmm.rc:138
  9542. msgid "Master Volume"
  9543. msgstr ""
  9544. #: dlls/winmm/winmm.rc:139
  9545. msgid "Mute"
  9546. msgstr ""
  9547. #: dlls/winspool.drv/winspool.rc:37
  9548. msgid "Print to File"
  9549. msgstr "Штампање на датотеку"
  9550. #: dlls/winspool.drv/winspool.rc:40
  9551. msgid "&Output File Name:"
  9552. msgstr "&Назив одредишне датотеке:"
  9553. #: dlls/winspool.drv/winspool.rc:31
  9554. #, fuzzy
  9555. msgid "The output file already exists. Click OK to overwrite."
  9556. msgstr ""
  9557. "Одредишна датотека већ постоји. Кликните на дугме „У реду“ да је замените."
  9558. #: dlls/winspool.drv/winspool.rc:32
  9559. msgid "Unable to create the output file."
  9560. msgstr "Прављење одредишне датотеке није успело."
  9561. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:32
  9562. msgid "Success"
  9563. msgstr "Успех"
  9564. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:33
  9565. msgid "Operations Error"
  9566. msgstr "Грешка у радњама"
  9567. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:34
  9568. msgid "Protocol Error"
  9569. msgstr "Грешка у протоколу"
  9570. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:35
  9571. msgid "Time Limit Exceeded"
  9572. msgstr "Временско ограничење је прекорачено"
  9573. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:36
  9574. msgid "Size Limit Exceeded"
  9575. msgstr "Ограничење величине је прекорачено"
  9576. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:37
  9577. msgid "Compare False"
  9578. msgstr "Нетачно"
  9579. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:38
  9580. msgid "Compare True"
  9581. msgstr "Тачно"
  9582. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:39
  9583. msgid "Authentication Method Not Supported"
  9584. msgstr "Начин потврде идентитета није подржан"
  9585. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:40
  9586. msgid "Strong Authentication Required"
  9587. msgstr "Потребна је јака потврда идентитета"
  9588. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:41
  9589. msgid "Referral (v2)"
  9590. msgstr "Упућивач (v2)"
  9591. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:42
  9592. msgid "Referral"
  9593. msgstr "Упућивач"
  9594. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:43
  9595. msgid "Administration Limit Exceeded"
  9596. msgstr "Административно ограничење је прекорачено"
  9597. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:44
  9598. msgid "Unavailable Critical Extension"
  9599. msgstr "Недоступно је критичко проширење"
  9600. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:45
  9601. msgid "Confidentiality Required"
  9602. msgstr "Потребна је поверљивост"
  9603. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:46
  9604. msgid "SASL Bind in Progress"
  9605. msgstr ""
  9606. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:48
  9607. msgid "No Such Attribute"
  9608. msgstr "Не постоји таква особина"
  9609. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:49
  9610. msgid "Undefined Type"
  9611. msgstr "Неодређена врста"
  9612. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:50
  9613. msgid "Inappropriate Matching"
  9614. msgstr "Неприкладно подударање"
  9615. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:51
  9616. msgid "Constraint Violation"
  9617. msgstr "Ограничење кршења"
  9618. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:52
  9619. msgid "Attribute Or Value Exists"
  9620. msgstr "Особина или вредност постоји"
  9621. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:53
  9622. msgid "Invalid Syntax"
  9623. msgstr "Неисправна синтакса"
  9624. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:64
  9625. msgid "No Such Object"
  9626. msgstr "Не постоји такав објекат"
  9627. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:65
  9628. msgid "Alias Problem"
  9629. msgstr "Проблем у псеудониму"
  9630. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:66
  9631. msgid "Invalid DN Syntax"
  9632. msgstr "Неисправна DN синтакса"
  9633. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:67
  9634. msgid "Is Leaf"
  9635. msgstr "је лист"
  9636. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:68
  9637. msgid "Alias Dereference Problem"
  9638. msgstr "Проблем у деференцирању псеудонима"
  9639. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:80
  9640. msgid "Inappropriate Authentication"
  9641. msgstr "Неприкладна потврда идентитета"
  9642. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:81
  9643. msgid "Invalid Credentials"
  9644. msgstr "Неисправни акредитиви"
  9645. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:82
  9646. msgid "Insufficient Rights"
  9647. msgstr "Недовољна права"
  9648. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:83
  9649. msgid "Busy"
  9650. msgstr "Заузето"
  9651. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:84
  9652. msgid "Unavailable"
  9653. msgstr "Недоступно"
  9654. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:85
  9655. msgid "Unwilling To Perform"
  9656. msgstr "Невољно за извршавање"
  9657. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:86
  9658. msgid "Loop Detected"
  9659. msgstr "Пронађена је петља"
  9660. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:92
  9661. msgid "Sort Control Missing"
  9662. msgstr "Поређај недостајуће контроле"
  9663. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:93
  9664. msgid "Index range error"
  9665. msgstr "Грешка у опсегу пописа"
  9666. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:96
  9667. msgid "Naming Violation"
  9668. msgstr "Кршење именовања"
  9669. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:97
  9670. msgid "Object Class Violation"
  9671. msgstr "Кршење класе објеката"
  9672. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:98
  9673. msgid "Not allowed on Non-leaf"
  9674. msgstr "Није дозвољено на не-листу"
  9675. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:99
  9676. msgid "Not allowed on RDN"
  9677. msgstr "Није дозвољено на RDN-у"
  9678. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:100
  9679. msgid "Already Exists"
  9680. msgstr "Већ постоји"
  9681. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:101
  9682. msgid "No Object Class Mods"
  9683. msgstr "Неме класе објеката"
  9684. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:102
  9685. msgid "Results Too Large"
  9686. msgstr "Резултати су превелики"
  9687. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:103
  9688. msgid "Affects Multiple DSAs"
  9689. msgstr "Утиче на вишеструке алгоритме"
  9690. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:113
  9691. msgid "Server Down"
  9692. msgstr "Сервер тренутно не ради"
  9693. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:114
  9694. msgid "Local Error"
  9695. msgstr "Локална грешка"
  9696. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:115
  9697. msgid "Encoding Error"
  9698. msgstr "Грешка у кодирању"
  9699. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:116
  9700. msgid "Decoding Error"
  9701. msgstr "Грешка у декодирању"
  9702. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:117
  9703. msgid "Timeout"
  9704. msgstr "Време истека"
  9705. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:118
  9706. msgid "Auth Unknown"
  9707. msgstr "Непознат идентитет"
  9708. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:119
  9709. msgid "Filter Error"
  9710. msgstr "Грешка у филтеру"
  9711. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:120
  9712. msgid "User Canceled"
  9713. msgstr "Корисник је отказан"
  9714. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:121
  9715. msgid "Parameter Error"
  9716. msgstr "Грешка у параметру"
  9717. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:122
  9718. msgid "No Memory"
  9719. msgstr "Нема меморије"
  9720. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:123
  9721. msgid "Can't connect to the LDAP server"
  9722. msgstr "Повезивање на LDAP сервер није успело"
  9723. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:124
  9724. msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
  9725. msgstr "Радња није подржана од стране овог издања LDAP протокола"
  9726. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:125
  9727. msgid "Specified control was not found in message"
  9728. msgstr "Наведена контрола није пронађена у поруци"
  9729. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:126
  9730. msgid "No result present in message"
  9731. msgstr "Нема резултата у поруци"
  9732. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:127
  9733. msgid "More results returned"
  9734. msgstr "Више резултата"
  9735. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:128
  9736. msgid "Loop while handling referrals"
  9737. msgstr "Понављај при руковању с упућивачима"
  9738. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:129
  9739. msgid "Referral hop limit exceeded"
  9740. msgstr "Ограничење чвора упућивача је прекорачено"
  9741. #: programs/attrib/attrib.rc:30 programs/cmd/cmd.rc:373
  9742. msgid ""
  9743. "Not Yet Implemented\n"
  9744. "\n"
  9745. msgstr ""
  9746. #: programs/attrib/attrib.rc:31 programs/cmd/cmd.rc:376
  9747. #, fuzzy
  9748. msgid "%1: File Not Found\n"
  9749. msgstr "Датотека није пронађена"
  9750. #: programs/attrib/attrib.rc:50
  9751. msgid ""
  9752. "ATTRIB - Displays or changes file attributes.\n"
  9753. "\n"
  9754. "Syntax:\n"
  9755. "ATTRIB [+R | -R] [+A | -A ] [+S | -S] [+H | -H] [drive:][path][filename]\n"
  9756. " [/S [/D]]\n"
  9757. "\n"
  9758. "Where:\n"
  9759. "\n"
  9760. " + Sets an attribute.\n"
  9761. " - Clears an attribute.\n"
  9762. " R Read-only file attribute.\n"
  9763. " A Archive file attribute.\n"
  9764. " S System file attribute.\n"
  9765. " H Hidden file attribute.\n"
  9766. " [drive:][path][filename]\n"
  9767. " Specifies a file or files for attrib to process.\n"
  9768. " /S Processes matching files in the current folder and all subfolders.\n"
  9769. " /D Processes folders as well.\n"
  9770. msgstr ""
  9771. #: programs/clock/clock.rc:32
  9772. msgid "Ana&log"
  9773. msgstr "&Аналогни"
  9774. #: programs/clock/clock.rc:33
  9775. msgid "Digi&tal"
  9776. msgstr "&Дигитални"
  9777. #: programs/clock/clock.rc:35 programs/notepad/notepad.rc:53
  9778. #: programs/winecfg/winecfg.rc:305 programs/winefile/winefile.rc:63
  9779. #: programs/wordpad/wordpad.rc:84
  9780. msgid "&Font..."
  9781. msgstr "&Фонт..."
  9782. #: programs/clock/clock.rc:37
  9783. msgid "&Without Titlebar"
  9784. msgstr "&Без насловне палете"
  9785. #: programs/clock/clock.rc:39
  9786. msgid "&Seconds"
  9787. msgstr "&Секунде"
  9788. #: programs/clock/clock.rc:40
  9789. msgid "&Date"
  9790. msgstr "&Датум"
  9791. #: programs/clock/clock.rc:42 programs/taskmgr/taskmgr.rc:43
  9792. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:141
  9793. msgid "&Always on Top"
  9794. msgstr "&Увек на врху"
  9795. #: programs/clock/clock.rc:45
  9796. #, fuzzy
  9797. msgid "&About Clock"
  9798. msgstr "&О часовнику..."
  9799. #: programs/clock/clock.rc:51
  9800. msgid "Clock"
  9801. msgstr "Часовник"
  9802. #: programs/cmd/cmd.rc:40
  9803. msgid ""
  9804. "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands from\n"
  9805. "another batch file. When the batch file exits, control returns to the file\n"
  9806. "which called it. The CALL command may supply parameters to the called\n"
  9807. "procedure.\n"
  9808. "\n"
  9809. "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
  9810. "called procedure are inherited by the caller.\n"
  9811. msgstr ""
  9812. #: programs/cmd/cmd.rc:44
  9813. msgid ""
  9814. "CD <directory> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
  9815. "default directory.\n"
  9816. msgstr ""
  9817. #: programs/cmd/cmd.rc:47
  9818. msgid "CHDIR <directory> changes the current default directory.\n"
  9819. msgstr ""
  9820. #: programs/cmd/cmd.rc:50
  9821. msgid "CLS clears the console screen.\n"
  9822. msgstr ""
  9823. #: programs/cmd/cmd.rc:53
  9824. msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
  9825. msgstr ""
  9826. #: programs/cmd/cmd.rc:56
  9827. msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
  9828. msgstr ""
  9829. #: programs/cmd/cmd.rc:59
  9830. msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
  9831. msgstr ""
  9832. #: programs/cmd/cmd.rc:62
  9833. msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
  9834. msgstr ""
  9835. #: programs/cmd/cmd.rc:65
  9836. msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
  9837. msgstr ""
  9838. #: programs/cmd/cmd.rc:75
  9839. msgid ""
  9840. "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
  9841. "\n"
  9842. "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed on\n"
  9843. "the terminal device before they are executed.\n"
  9844. "\n"
  9845. "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
  9846. "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
  9847. "preceding it with an @ sign.\n"
  9848. msgstr ""
  9849. #: programs/cmd/cmd.rc:78
  9850. msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
  9851. msgstr ""
  9852. #: programs/cmd/cmd.rc:85
  9853. msgid ""
  9854. "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
  9855. "\n"
  9856. "Usage: FOR %variable IN (set) DO command\n"
  9857. "\n"
  9858. "The % sign must be doubled when using FOR in a batch file.\n"
  9859. msgstr ""
  9860. #: programs/cmd/cmd.rc:97
  9861. msgid ""
  9862. "The GOTO command transfers execution to another statement within a batch\n"
  9863. "file.\n"
  9864. "\n"
  9865. "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters long\n"
  9866. "but may not include spaces (this is different from other operating\n"
  9867. "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the first\n"
  9868. "one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent label\n"
  9869. "terminates the batch file execution.\n"
  9870. "\n"
  9871. "GOTO has no effect when used interactively.\n"
  9872. msgstr ""
  9873. #: programs/cmd/cmd.rc:101
  9874. msgid ""
  9875. "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
  9876. "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
  9877. msgstr ""
  9878. #: programs/cmd/cmd.rc:111
  9879. msgid ""
  9880. "IF is used to conditionally execute a command.\n"
  9881. "\n"
  9882. "Syntax: IF [NOT] EXIST filename command\n"
  9883. " IF [NOT] string1==string2 command\n"
  9884. " IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
  9885. "\n"
  9886. "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
  9887. "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
  9888. msgstr ""
  9889. #: programs/cmd/cmd.rc:118
  9890. msgid ""
  9891. "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
  9892. "\n"
  9893. "Syntax: LABEL [drive:]\n"
  9894. "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
  9895. "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
  9896. msgstr ""
  9897. #: programs/cmd/cmd.rc:121
  9898. msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
  9899. msgstr ""
  9900. #: programs/cmd/cmd.rc:123
  9901. msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
  9902. msgstr ""
  9903. #: programs/cmd/cmd.rc:131
  9904. msgid ""
  9905. "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
  9906. "\n"
  9907. "If the item being moved is a directory then all the files and\n"
  9908. "subdirectories below the item are moved as well.\n"
  9909. "\n"
  9910. "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
  9911. msgstr ""
  9912. #: programs/cmd/cmd.rc:142
  9913. msgid ""
  9914. "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
  9915. "\n"
  9916. "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken from\n"
  9917. "the registry). To change the setting follow the PATH command with the new\n"
  9918. "value.\n"
  9919. "\n"
  9920. "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
  9921. "variable, for example:\n"
  9922. "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
  9923. msgstr ""
  9924. #: programs/cmd/cmd.rc:148
  9925. msgid ""
  9926. "PAUSE displays a message on the screen asking the user to press a key.\n"
  9927. "\n"
  9928. "It is mainly useful in batch files to allow the user to read the output of\n"
  9929. "a previous command before it scrolls off the screen.\n"
  9930. msgstr ""
  9931. #: programs/cmd/cmd.rc:169
  9932. msgid ""
  9933. "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
  9934. "\n"
  9935. "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
  9936. "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
  9937. "\n"
  9938. "The following character strings have the special meaning shown:\n"
  9939. "\n"
  9940. "$$ Dollar sign $_ Linefeed $b Pipe sign (|)\n"
  9941. "$d Current date $e Escape $g > sign\n"
  9942. "$l < sign $n Current drive $p Current path\n"
  9943. "$q Equal sign $t Current time $v cmd version\n"
  9944. "\n"
  9945. "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
  9946. "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
  9947. "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
  9948. "(like a command PROMPT $p$g).\n"
  9949. "\n"
  9950. "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
  9951. "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'.\n"
  9952. msgstr ""
  9953. #: programs/cmd/cmd.rc:173
  9954. msgid ""
  9955. "A command line beginning with REM (followed by a space) performs no action,\n"
  9956. "and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
  9957. msgstr ""
  9958. #: programs/cmd/cmd.rc:176
  9959. msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
  9960. msgstr ""
  9961. #: programs/cmd/cmd.rc:178
  9962. msgid "RENAME <filename> renames a file.\n"
  9963. msgstr ""
  9964. #: programs/cmd/cmd.rc:181
  9965. msgid "RD <directory> is the short version of RMDIR. It deletes a directory.\n"
  9966. msgstr ""
  9967. #: programs/cmd/cmd.rc:183
  9968. msgid "RMDIR <directory> deletes a directory.\n"
  9969. msgstr ""
  9970. #: programs/cmd/cmd.rc:229
  9971. msgid ""
  9972. "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
  9973. "\n"
  9974. "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
  9975. "\n"
  9976. "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
  9977. "\n"
  9978. "SET <variable>=<value>\n"
  9979. "\n"
  9980. "where <variable> and <value> are character strings. There must be no space\n"
  9981. "before the equals sign, nor can the variable name have embedded spaces.\n"
  9982. "\n"
  9983. "Under Wine, the environment of the underlying operating system is included\n"
  9984. "into the Win32 environment, there will generally therefore be many more\n"
  9985. "values than in a native Win32 implementation. Note that it is not possible\n"
  9986. "to affect the operating system environment from within cmd.\n"
  9987. msgstr ""
  9988. #: programs/cmd/cmd.rc:234
  9989. msgid ""
  9990. "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of the\n"
  9991. "list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect if\n"
  9992. "called from the command line.\n"
  9993. msgstr ""
  9994. #: programs/cmd/cmd.rc:212
  9995. msgid ""
  9996. "Start a program, or open a document in the program normally used for files\n"
  9997. "with that suffix.\n"
  9998. "Usage:\n"
  9999. "start [options] program_filename [...]\n"
  10000. "start [options] document_filename\n"
  10001. "\n"
  10002. "Options:\n"
  10003. "\"title\" Specifies the title of the child windows.\n"
  10004. "/d directory Start the program in the specified directory.\n"
  10005. "/b Don't create a new console for the program.\n"
  10006. "/i Start the program with fresh environment variables.\n"
  10007. "/min Start the program minimized.\n"
  10008. "/max Start the program maximized.\n"
  10009. "/low Start the program in the idle priority class.\n"
  10010. "/normal Start the program in the normal priority class.\n"
  10011. "/high Start the program in the high priority class.\n"
  10012. "/realtime Start the program in the realtime priority class.\n"
  10013. "/abovenormal Start the program in the abovenormal priority class.\n"
  10014. "/belownormal Start the program in the belownormal priority class.\n"
  10015. "/node n Start the program on the specified NUMA node.\n"
  10016. "/affinity mask Start the program with the specified affinity mask.\n"
  10017. "/wait Wait for the started program to finish, then exit with its\n"
  10018. "exit code.\n"
  10019. "/unix Use a Unix filename and start the file like Windows\n"
  10020. "Explorer.\n"
  10021. "/ProgIDOpen Open a document using the specified progID.\n"
  10022. "/? Display this help and exit.\n"
  10023. msgstr ""
  10024. #: programs/cmd/cmd.rc:237
  10025. msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
  10026. msgstr ""
  10027. #: programs/cmd/cmd.rc:240
  10028. msgid "TITLE <string> sets the window title for the cmd window.\n"
  10029. msgstr ""
  10030. #: programs/cmd/cmd.rc:244
  10031. msgid ""
  10032. "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere if\n"
  10033. "redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
  10034. msgstr ""
  10035. #: programs/cmd/cmd.rc:253
  10036. msgid ""
  10037. "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
  10038. "\n"
  10039. "VERIFY ON\tSet the flag.\n"
  10040. "VERIFY OFF\tClear the flag.\n"
  10041. "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
  10042. "\n"
  10043. "The verify flag has no function in Wine.\n"
  10044. msgstr ""
  10045. #: programs/cmd/cmd.rc:256
  10046. msgid "VER displays the version of cmd you are running.\n"
  10047. msgstr ""
  10048. #: programs/cmd/cmd.rc:259
  10049. msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
  10050. msgstr ""
  10051. #: programs/cmd/cmd.rc:263
  10052. msgid ""
  10053. "ENDLOCAL ends localization of environment changes in a batch file which\n"
  10054. "were introduced by a preceding SETLOCAL.\n"
  10055. msgstr ""
  10056. #: programs/cmd/cmd.rc:271
  10057. msgid ""
  10058. "SETLOCAL starts localization of environment changes in a batch file.\n"
  10059. "\n"
  10060. "Environment changes done after a SETLOCAL are local to the batch file, and\n"
  10061. "are preserved until the next ENDLOCAL is encountered (or at the end of the\n"
  10062. "file, whichever comes first), at which point the previous environment\n"
  10063. "settings are restored.\n"
  10064. msgstr ""
  10065. #: programs/cmd/cmd.rc:275
  10066. msgid ""
  10067. "PUSHD <directory> saves the current directory onto a stack, and then\n"
  10068. "changes the current directory to the supplied one.\n"
  10069. msgstr ""
  10070. #: programs/cmd/cmd.rc:278
  10071. msgid "POPD changes current directory to the last one saved with PUSHD.\n"
  10072. msgstr ""
  10073. #: programs/cmd/cmd.rc:288
  10074. msgid ""
  10075. "ASSOC shows or modifies file extension associations.\n"
  10076. "\n"
  10077. "Syntax: ASSOC [.ext[=[fileType]]]\n"
  10078. "\n"
  10079. "ASSOC without parameters displays current file associations.\n"
  10080. "If used with only a file extension, displays the current association.\n"
  10081. "Specifying no file type after the equal sign removes the current\n"
  10082. "association, if any.\n"
  10083. msgstr ""
  10084. #: programs/cmd/cmd.rc:300
  10085. msgid ""
  10086. "FTYPE shows or modifies open commands associated with file types.\n"
  10087. "\n"
  10088. "Syntax: FTYPE [fileType[=[openCommand]]]\n"
  10089. "\n"
  10090. "Without parameters, shows the file types for which open command strings are\n"
  10091. "currently defined.\n"
  10092. "If used with only a file type, displays the associated open command string,\n"
  10093. "if any.\n"
  10094. "Specifying no open command after the equal sign removes the command string\n"
  10095. "associated to the specified file type.\n"
  10096. msgstr ""
  10097. #: programs/cmd/cmd.rc:303
  10098. msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
  10099. msgstr ""
  10100. #: programs/cmd/cmd.rc:308
  10101. msgid ""
  10102. "CHOICE displays a text and waits, until the User presses an allowed Key\n"
  10103. "from a selectable list.\n"
  10104. "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
  10105. msgstr ""
  10106. #: programs/cmd/cmd.rc:324
  10107. msgid ""
  10108. "Create a symbolic link.\n"
  10109. "\n"
  10110. "Syntax: MKLINK [options] link_name target\n"
  10111. "\n"
  10112. "Options:\n"
  10113. "/d Create a directory symbolic link.\n"
  10114. "/h Create a hard link.\n"
  10115. "/j Create a directory junction.\n"
  10116. "link_name is the name of the new symbolic link.\n"
  10117. "target is the path that link_name points to.\n"
  10118. msgstr ""
  10119. #: programs/cmd/cmd.rc:312
  10120. msgid ""
  10121. "EXIT terminates the current command session and returns to the operating\n"
  10122. "system or shell from which you invoked cmd.\n"
  10123. msgstr ""
  10124. #: programs/cmd/cmd.rc:364
  10125. msgid ""
  10126. "CMD built-in commands are:\n"
  10127. "ASSOC\t\tShow or modify file extension associations\n"
  10128. "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
  10129. "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
  10130. "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
  10131. "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
  10132. "CLS\t\tClear the console screen\n"
  10133. "COPY\t\tCopy file\n"
  10134. "CTTY\t\tChange input/output device\n"
  10135. "DATE\t\tShow or change the system date\n"
  10136. "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
  10137. "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
  10138. "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
  10139. "ENDLOCAL\tEnd localization of environment changes in a batch file\n"
  10140. "FTYPE\t\tShow or modify open commands associated with file types\n"
  10141. "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
  10142. "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
  10143. "MKLINK\tCreate a symbolic link\n"
  10144. "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
  10145. "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
  10146. "PATH\t\tSet or show the search path\n"
  10147. "PAUSE\t\tSuspend execution of a batch file\n"
  10148. "POPD\t\tRestore the directory to the last one saved with PUSHD\n"
  10149. "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
  10150. "PUSHD\t\tChange to a new directory, saving the current one\n"
  10151. "REN (RENAME)\tRename a file\n"
  10152. "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
  10153. "SET\t\tSet or show environment variables\n"
  10154. "SETLOCAL\tStart localization of environment changes in a batch file\n"
  10155. "START\t\tStart a program, or open a document in the associated program\n"
  10156. "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
  10157. "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
  10158. "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
  10159. "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
  10160. "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
  10161. "XCOPY\t\tCopy source files or directory trees to a destination\n"
  10162. "EXIT\t\tClose down CMD\n"
  10163. "\n"
  10164. "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands.\n"
  10165. msgstr ""
  10166. #: programs/cmd/cmd.rc:365
  10167. msgid "Are you sure?"
  10168. msgstr ""
  10169. #: programs/cmd/cmd.rc:366 programs/reg/reg.rc:127 programs/xcopy/xcopy.rc:43
  10170. msgctxt "Yes key"
  10171. msgid "Y"
  10172. msgstr ""
  10173. #: programs/cmd/cmd.rc:367 programs/reg/reg.rc:128 programs/xcopy/xcopy.rc:44
  10174. msgctxt "No key"
  10175. msgid "N"
  10176. msgstr ""
  10177. #: programs/cmd/cmd.rc:368
  10178. msgid "File association missing for extension %1\n"
  10179. msgstr ""
  10180. #: programs/cmd/cmd.rc:369
  10181. msgid "No open command associated with file type '%1'\n"
  10182. msgstr ""
  10183. #: programs/cmd/cmd.rc:370
  10184. #, fuzzy
  10185. msgid "Overwrite %1?"
  10186. msgstr "Заменити %s? (Да|Не|Све)\n"
  10187. #: programs/cmd/cmd.rc:371
  10188. msgid "More..."
  10189. msgstr ""
  10190. #: programs/cmd/cmd.rc:372
  10191. msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
  10192. msgstr ""
  10193. #: programs/cmd/cmd.rc:374
  10194. msgid "Argument missing\n"
  10195. msgstr ""
  10196. #: programs/cmd/cmd.rc:375
  10197. msgid "Syntax error\n"
  10198. msgstr ""
  10199. #: programs/cmd/cmd.rc:377
  10200. #, fuzzy
  10201. msgid "No help available for %1\n"
  10202. msgstr "Недоступно; "
  10203. #: programs/cmd/cmd.rc:378
  10204. msgid "Target to GOTO not found\n"
  10205. msgstr ""
  10206. #: programs/cmd/cmd.rc:379
  10207. #, fuzzy
  10208. msgid "Current Date is %1\n"
  10209. msgstr "&Текућа страна"
  10210. #: programs/cmd/cmd.rc:380
  10211. msgid "Current Time is %1\n"
  10212. msgstr ""
  10213. #: programs/cmd/cmd.rc:381
  10214. msgid "Enter new date: "
  10215. msgstr ""
  10216. #: programs/cmd/cmd.rc:382
  10217. msgid "Enter new time: "
  10218. msgstr ""
  10219. #: programs/cmd/cmd.rc:383
  10220. msgid "Environment variable %1 not defined\n"
  10221. msgstr ""
  10222. #: programs/cmd/cmd.rc:384 programs/xcopy/xcopy.rc:41
  10223. #, fuzzy
  10224. msgid "Failed to open '%1'\n"
  10225. msgstr "Отварање „%s“ датотеке није успело\n"
  10226. #: programs/cmd/cmd.rc:385
  10227. msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
  10228. msgstr ""
  10229. #: programs/cmd/cmd.rc:386 programs/xcopy/xcopy.rc:45
  10230. msgctxt "All key"
  10231. msgid "A"
  10232. msgstr ""
  10233. #: programs/cmd/cmd.rc:387
  10234. #, fuzzy
  10235. msgid "Delete %1?"
  10236. msgstr "&Избриши"
  10237. #: programs/cmd/cmd.rc:388
  10238. msgid "Echo is %1\n"
  10239. msgstr ""
  10240. #: programs/cmd/cmd.rc:389
  10241. msgid "Verify is %1\n"
  10242. msgstr ""
  10243. #: programs/cmd/cmd.rc:390
  10244. msgid "Verify must be ON or OFF\n"
  10245. msgstr ""
  10246. #: programs/cmd/cmd.rc:391
  10247. msgid "Parameter error\n"
  10248. msgstr ""
  10249. #: programs/cmd/cmd.rc:392
  10250. msgid ""
  10251. "Volume Serial Number is %1!04x!-%2!04x!\n"
  10252. "\n"
  10253. msgstr ""
  10254. #: programs/cmd/cmd.rc:393
  10255. msgid "Volume label (11 characters, <Enter> for none)?"
  10256. msgstr ""
  10257. #: programs/cmd/cmd.rc:394
  10258. msgid "PATH not found\n"
  10259. msgstr ""
  10260. #: programs/cmd/cmd.rc:395
  10261. msgid "Press any key to continue... "
  10262. msgstr ""
  10263. #: programs/cmd/cmd.rc:396
  10264. msgid "Wine Command Prompt"
  10265. msgstr ""
  10266. #: programs/cmd/cmd.rc:397
  10267. msgid "Microsoft Windows %1!S!\n"
  10268. msgstr ""
  10269. #: programs/cmd/cmd.rc:398
  10270. msgid "More? "
  10271. msgstr ""
  10272. #: programs/cmd/cmd.rc:399
  10273. msgid "The input line is too long.\n"
  10274. msgstr ""
  10275. #: programs/cmd/cmd.rc:400
  10276. msgid "Volume in drive %1!c! is %2\n"
  10277. msgstr ""
  10278. #: programs/cmd/cmd.rc:401
  10279. msgid "Volume in drive %1!c! has no label.\n"
  10280. msgstr ""
  10281. #: programs/cmd/cmd.rc:402 programs/reg/reg.rc:126
  10282. #, fuzzy
  10283. msgid " (Yes|No)"
  10284. msgstr "%s? (Да|Не)\n"
  10285. #: programs/cmd/cmd.rc:403
  10286. #, fuzzy
  10287. msgid " (Yes|No|All)"
  10288. msgstr "%s? (Да|Не)\n"
  10289. #: programs/cmd/cmd.rc:404
  10290. msgid ""
  10291. "Can't recognize '%1' as an internal or external command, or batch script.\n"
  10292. msgstr ""
  10293. #: programs/cmd/cmd.rc:405
  10294. msgid "Division by zero error.\n"
  10295. msgstr ""
  10296. #: programs/cmd/cmd.rc:406
  10297. msgid "Expected an operand.\n"
  10298. msgstr ""
  10299. #: programs/cmd/cmd.rc:407
  10300. msgid "Expected an operator.\n"
  10301. msgstr ""
  10302. #: programs/cmd/cmd.rc:408
  10303. msgid "Mismatch in parentheses.\n"
  10304. msgstr ""
  10305. #: programs/cmd/cmd.rc:409
  10306. msgid ""
  10307. "Badly formed number - must be one of decimal (12),\n"
  10308. " hexadecimal (0x34) or octal (056).\n"
  10309. msgstr ""
  10310. #: programs/conhost/conhost.rc:54
  10311. msgid "Cursor size"
  10312. msgstr ""
  10313. #: programs/conhost/conhost.rc:55
  10314. msgid "&Small"
  10315. msgstr ""
  10316. #: programs/conhost/conhost.rc:56
  10317. msgid "&Medium"
  10318. msgstr ""
  10319. #: programs/conhost/conhost.rc:57
  10320. msgid "&Large"
  10321. msgstr ""
  10322. #: programs/conhost/conhost.rc:59
  10323. msgid "Command history"
  10324. msgstr ""
  10325. #: programs/conhost/conhost.rc:60
  10326. msgid "&Buffer size:"
  10327. msgstr ""
  10328. #: programs/conhost/conhost.rc:63
  10329. #, fuzzy
  10330. msgid "&Remove duplicates"
  10331. msgstr "&Уклони..."
  10332. #: programs/conhost/conhost.rc:65
  10333. #, fuzzy
  10334. msgid "Popup menu"
  10335. msgstr "искачући мени"
  10336. #: programs/conhost/conhost.rc:66
  10337. #, fuzzy
  10338. msgid "&Control"
  10339. msgstr "Додај контролу"
  10340. #: programs/conhost/conhost.rc:67
  10341. msgid "S&hift"
  10342. msgstr ""
  10343. #: programs/conhost/conhost.rc:69
  10344. #, fuzzy
  10345. msgid "Console"
  10346. msgstr "прозор"
  10347. #: programs/conhost/conhost.rc:70
  10348. msgid "&Quick Edit mode"
  10349. msgstr ""
  10350. #: programs/conhost/conhost.rc:71
  10351. #, fuzzy
  10352. #| msgid "Insert Object"
  10353. msgid "&Insert mode"
  10354. msgstr "Унос објекта"
  10355. #: programs/conhost/conhost.rc:79
  10356. #, fuzzy
  10357. msgid "&Font"
  10358. msgstr "Фонтови"
  10359. #: programs/conhost/conhost.rc:81
  10360. #, fuzzy
  10361. msgid "&Color"
  10362. msgstr "&Колона"
  10363. #: programs/conhost/conhost.rc:92
  10364. #, fuzzy
  10365. msgid "Configuration"
  10366. msgstr "Грешка у радњама"
  10367. #: programs/conhost/conhost.rc:95
  10368. msgid "Buffer zone"
  10369. msgstr ""
  10370. #: programs/conhost/conhost.rc:96
  10371. msgid "&Width:"
  10372. msgstr ""
  10373. #: programs/conhost/conhost.rc:99
  10374. #, fuzzy
  10375. msgid "&Height:"
  10376. msgstr "&Десно:"
  10377. #: programs/conhost/conhost.rc:103
  10378. #, fuzzy
  10379. msgid "Window size"
  10380. msgstr "&Прозор"
  10381. #: programs/conhost/conhost.rc:104
  10382. msgid "W&idth:"
  10383. msgstr ""
  10384. #: programs/conhost/conhost.rc:107
  10385. #, fuzzy
  10386. msgid "H&eight:"
  10387. msgstr "&Десно:"
  10388. #: programs/conhost/conhost.rc:111
  10389. #, fuzzy
  10390. msgid "End of program"
  10391. msgstr "Чекање програма"
  10392. #: programs/conhost/conhost.rc:112
  10393. #, fuzzy
  10394. msgid "&Close console"
  10395. msgstr "прозор"
  10396. #: programs/conhost/conhost.rc:114
  10397. #, fuzzy
  10398. msgid "Edition"
  10399. msgstr "&Уређивање"
  10400. #: programs/conhost/conhost.rc:120
  10401. #, fuzzy
  10402. msgid "Console parameters"
  10403. msgstr ""
  10404. "Грешка: унесени су непознати или неисправни параметри наредбене линије\n"
  10405. #: programs/conhost/conhost.rc:123
  10406. msgid "Retain these settings for later sessions"
  10407. msgstr ""
  10408. #: programs/conhost/conhost.rc:124
  10409. msgid "Modify only current session"
  10410. msgstr ""
  10411. #: programs/conhost/conhost.rc:32 programs/notepad/notepad.rc:41
  10412. #: programs/regedit/regedit.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:39
  10413. #: programs/wordpad/wordpad.rc:42
  10414. msgid "&Edit"
  10415. msgstr "&Уређивање"
  10416. #: programs/conhost/conhost.rc:33
  10417. #, fuzzy
  10418. msgid "Set &Defaults"
  10419. msgstr "Подразумевано"
  10420. #: programs/conhost/conhost.rc:35
  10421. msgid "&Mark"
  10422. msgstr ""
  10423. #: programs/conhost/conhost.rc:38
  10424. #, fuzzy
  10425. msgid "&Select all"
  10426. msgstr "Изабери &све"
  10427. #: programs/conhost/conhost.rc:39
  10428. #, fuzzy
  10429. msgid "Sc&roll"
  10430. msgstr "Помери нагоре"
  10431. #: programs/conhost/conhost.rc:40
  10432. #, fuzzy
  10433. msgid "S&earch"
  10434. msgstr "&Претрага"
  10435. #: programs/conhost/conhost.rc:43
  10436. msgid "Setup - Default settings"
  10437. msgstr ""
  10438. #: programs/conhost/conhost.rc:44
  10439. msgid "Setup - Current settings"
  10440. msgstr ""
  10441. #: programs/conhost/conhost.rc:45
  10442. #, fuzzy
  10443. msgid "Configuration error"
  10444. msgstr "Грешка у радњама"
  10445. #: programs/conhost/conhost.rc:46
  10446. msgid ""
  10447. "The size of the screen buffer must be greater than or equal to the size of "
  10448. "the window."
  10449. msgstr ""
  10450. #: programs/conhost/conhost.rc:41
  10451. msgid "Each character is %1!u! pixels wide and %2!u! pixels high"
  10452. msgstr ""
  10453. #: programs/conhost/conhost.rc:42
  10454. msgid "This is a test"
  10455. msgstr ""
  10456. #: programs/dxdiag/dxdiag.rc:30
  10457. msgid "DirectX Diagnostic Tool"
  10458. msgstr ""
  10459. #: programs/dxdiag/dxdiag.rc:31
  10460. msgid "Usage: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t filename | /x filename]"
  10461. msgstr ""
  10462. #: programs/explorer/explorer.rc:31
  10463. #, fuzzy
  10464. msgid "Wine Explorer"
  10465. msgstr "Wine Internet Explorer"
  10466. #: programs/explorer/explorer.rc:33
  10467. #, fuzzy
  10468. #| msgid "Start Menu"
  10469. msgid "Start"
  10470. msgstr "„Старт“ мени"
  10471. #: programs/explorer/explorer.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:36
  10472. msgid "&Run..."
  10473. msgstr ""
  10474. #: programs/fsutil/fsutil.mc:28
  10475. msgid ""
  10476. "- Supported Commands -\n"
  10477. "\n"
  10478. "hardlink hardlink management\n"
  10479. msgstr ""
  10480. #: programs/fsutil/fsutil.mc:35
  10481. msgid ""
  10482. "- Hardlink - Supported Commands -\n"
  10483. "\n"
  10484. "create create a hardlink\n"
  10485. msgstr ""
  10486. #: programs/fsutil/fsutil.mc:40
  10487. msgid "Syntax: fsutil hardlink create <new> <existing>\n"
  10488. msgstr ""
  10489. #: programs/hostname/hostname.rc:30
  10490. msgid "Usage: hostname\n"
  10491. msgstr ""
  10492. #: programs/hostname/hostname.rc:31
  10493. #, fuzzy
  10494. msgid "Error: Invalid option '%c'.\n"
  10495. msgstr "Неисправна синтакса"
  10496. #: programs/hostname/hostname.rc:32
  10497. msgid "Error: Could not get hostname: %u.\n"
  10498. msgstr ""
  10499. #: programs/hostname/hostname.rc:33
  10500. msgid ""
  10501. "Error: Setting the system hostname is not possible with the hostname "
  10502. "utility.\n"
  10503. msgstr ""
  10504. #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:30
  10505. msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
  10506. msgstr "Употреба: ipconfig [ /? | /all ]\n"
  10507. #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:31
  10508. msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
  10509. msgstr ""
  10510. "Грешка: унесени су непознати или неисправни параметри наредбене линије\n"
  10511. #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:32
  10512. #, fuzzy
  10513. msgid "%1 adapter %2\n"
  10514. msgstr "%s адаптер %s\n"
  10515. #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:33
  10516. msgid "Ethernet"
  10517. msgstr "Етернет"
  10518. #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:35
  10519. msgid "Connection-specific DNS suffix"
  10520. msgstr "Веза одређена DNS суфиксом"
  10521. #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:36
  10522. #, fuzzy
  10523. #| msgid "IP address"
  10524. msgid "IPv4 address"
  10525. msgstr "IP адреса"
  10526. #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:37
  10527. msgid "Hostname"
  10528. msgstr "Назив домаћина"
  10529. #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:38
  10530. msgid "Node type"
  10531. msgstr "Врста чвора"
  10532. #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:39
  10533. msgid "Broadcast"
  10534. msgstr "Емитовање"
  10535. #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:40
  10536. msgid "Peer-to-peer"
  10537. msgstr "Непосредна размена"
  10538. #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:41
  10539. msgid "Mixed"
  10540. msgstr "Измешано"
  10541. #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:42
  10542. msgid "Hybrid"
  10543. msgstr "Хибридно"
  10544. #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:43
  10545. msgid "IP routing enabled"
  10546. msgstr "IP усмеравање је омогућено"
  10547. #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:45
  10548. msgid "Physical address"
  10549. msgstr "Физичка адреса"
  10550. #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:46
  10551. msgid "DHCP enabled"
  10552. msgstr "DHCP је омогућен"
  10553. #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:49
  10554. msgid "Default gateway"
  10555. msgstr "Подразумевани мрежни пролаз"
  10556. #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:50
  10557. #, fuzzy
  10558. #| msgid "IP address"
  10559. msgid "IPv6 address"
  10560. msgstr "IP адреса"
  10561. #: programs/msinfo32/msinfo32.rc:28
  10562. #, fuzzy
  10563. msgid "System Information"
  10564. msgstr "Подаци"
  10565. #: programs/net/net.rc:30
  10566. msgid ""
  10567. "The syntax of this command is:\n"
  10568. "\n"
  10569. "NET command [arguments]\n"
  10570. " -or-\n"
  10571. "NET command /HELP\n"
  10572. "\n"
  10573. "Where 'command' is one of HELP, START, STOP or USE.\n"
  10574. msgstr ""
  10575. #: programs/net/net.rc:31
  10576. msgid ""
  10577. "The syntax of this command is:\n"
  10578. "\n"
  10579. "NET START [service]\n"
  10580. "\n"
  10581. "Displays the list of running services if 'service' is omitted. Otherwise "
  10582. "'service' is the name of the service to start.\n"
  10583. msgstr ""
  10584. #: programs/net/net.rc:32
  10585. msgid ""
  10586. "The syntax of this command is:\n"
  10587. "\n"
  10588. "NET STOP service\n"
  10589. "\n"
  10590. "Where 'service' is the name of the service to stop.\n"
  10591. msgstr ""
  10592. #: programs/net/net.rc:33
  10593. msgid "Stopping dependent service: %1\n"
  10594. msgstr ""
  10595. #: programs/net/net.rc:34
  10596. msgid "Could not stop service %1\n"
  10597. msgstr ""
  10598. #: programs/net/net.rc:35
  10599. msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
  10600. msgstr ""
  10601. #: programs/net/net.rc:36
  10602. msgid "Could not get handle to service.\n"
  10603. msgstr ""
  10604. #: programs/net/net.rc:37
  10605. msgid "The %1 service is starting.\n"
  10606. msgstr ""
  10607. #: programs/net/net.rc:38
  10608. msgid "The %1 service was started successfully.\n"
  10609. msgstr ""
  10610. #: programs/net/net.rc:39
  10611. #, fuzzy
  10612. msgid "The %1 service failed to start.\n"
  10613. msgstr "Неисправни акредитиви"
  10614. #: programs/net/net.rc:40
  10615. #, fuzzy
  10616. msgid "The %1 service is stopping.\n"
  10617. msgstr "Улаз на штампачу је отворен; "
  10618. #: programs/net/net.rc:41
  10619. msgid "The %1 service was stopped successfully.\n"
  10620. msgstr ""
  10621. #: programs/net/net.rc:42
  10622. #, fuzzy
  10623. msgid "The %1 service failed to stop.\n"
  10624. msgstr "Неисправни акредитиви"
  10625. #: programs/net/net.rc:44
  10626. msgid "There are no entries in the list.\n"
  10627. msgstr ""
  10628. #: programs/net/net.rc:45
  10629. msgid ""
  10630. "\n"
  10631. "Status Local Remote\n"
  10632. "---------------------------------------------------------------\n"
  10633. msgstr ""
  10634. #: programs/net/net.rc:46
  10635. msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
  10636. msgstr ""
  10637. #: programs/net/net.rc:48
  10638. #, fuzzy
  10639. msgid "Paused"
  10640. msgstr "Паузирано; "
  10641. #: programs/net/net.rc:49
  10642. #, fuzzy
  10643. msgid "Disconnected"
  10644. msgstr "Датотека није пронађена"
  10645. #: programs/net/net.rc:50
  10646. #, fuzzy
  10647. msgid "A network error occurred"
  10648. msgstr "Дошло је до грешке у штампачу."
  10649. #: programs/net/net.rc:51
  10650. #, fuzzy
  10651. msgid "Connection is being made"
  10652. msgstr "LAN веза"
  10653. #: programs/net/net.rc:52
  10654. #, fuzzy
  10655. msgid "Reconnecting"
  10656. msgstr "Повезивање на %s"
  10657. #: programs/net/net.rc:43
  10658. msgid "The following services are running:\n"
  10659. msgstr ""
  10660. #: programs/netstat/netstat.rc:30
  10661. #, fuzzy
  10662. #| msgid "LAN Connection"
  10663. msgid "Active Connections"
  10664. msgstr "LAN веза"
  10665. #: programs/netstat/netstat.rc:31
  10666. msgid "Proto"
  10667. msgstr ""
  10668. #: programs/netstat/netstat.rc:32
  10669. #, fuzzy
  10670. msgid "Local Address"
  10671. msgstr "Физичка адреса"
  10672. #: programs/netstat/netstat.rc:33
  10673. #, fuzzy
  10674. msgid "Foreign Address"
  10675. msgstr "Физичка адреса"
  10676. #: programs/netstat/netstat.rc:34
  10677. #, fuzzy
  10678. #| msgid "Status"
  10679. msgid "State"
  10680. msgstr "Стање"
  10681. #: programs/netstat/netstat.rc:35
  10682. #, fuzzy
  10683. #| msgid "Internet Settings"
  10684. msgid "Interface Statistics"
  10685. msgstr "Поставке интернета"
  10686. #: programs/netstat/netstat.rc:36
  10687. msgid "Sent"
  10688. msgstr ""
  10689. #: programs/netstat/netstat.rc:37
  10690. msgid "Received"
  10691. msgstr ""
  10692. #: programs/netstat/netstat.rc:38
  10693. #, fuzzy
  10694. msgid "Bytes"
  10695. msgstr "%ld бајтова"
  10696. #: programs/netstat/netstat.rc:39
  10697. msgid "Unicast packets"
  10698. msgstr ""
  10699. #: programs/netstat/netstat.rc:40
  10700. msgid "Non-unicast packets"
  10701. msgstr ""
  10702. #: programs/netstat/netstat.rc:41
  10703. msgid "Discards"
  10704. msgstr ""
  10705. #: programs/netstat/netstat.rc:42
  10706. #, fuzzy
  10707. #| msgid "Error"
  10708. msgid "Errors"
  10709. msgstr "Грешка"
  10710. #: programs/netstat/netstat.rc:43
  10711. #, fuzzy
  10712. msgid "Unknown protocols"
  10713. msgstr "Непознат извор.\n"
  10714. #: programs/netstat/netstat.rc:44
  10715. msgid "TCP Statistics for IPv4"
  10716. msgstr ""
  10717. #: programs/netstat/netstat.rc:45
  10718. #, fuzzy
  10719. #| msgid "LAN Connection"
  10720. msgid "Active Opens"
  10721. msgstr "LAN веза"
  10722. #: programs/netstat/netstat.rc:46
  10723. msgid "Passive Opens"
  10724. msgstr ""
  10725. #: programs/netstat/netstat.rc:47
  10726. #, fuzzy
  10727. #| msgid "LAN Connection"
  10728. msgid "Failed Connection Attempts"
  10729. msgstr "LAN веза"
  10730. #: programs/netstat/netstat.rc:48
  10731. #, fuzzy
  10732. #| msgid "LAN Connection"
  10733. msgid "Reset Connections"
  10734. msgstr "LAN веза"
  10735. #: programs/netstat/netstat.rc:49
  10736. #, fuzzy
  10737. #| msgid "LAN Connection"
  10738. msgid "Current Connections"
  10739. msgstr "LAN веза"
  10740. #: programs/netstat/netstat.rc:50
  10741. msgid "Segments Received"
  10742. msgstr ""
  10743. #: programs/netstat/netstat.rc:51
  10744. msgid "Segments Sent"
  10745. msgstr ""
  10746. #: programs/netstat/netstat.rc:52
  10747. msgid "Segments Retransmitted"
  10748. msgstr ""
  10749. #: programs/netstat/netstat.rc:53
  10750. msgid "UDP Statistics for IPv4"
  10751. msgstr ""
  10752. #: programs/netstat/netstat.rc:54
  10753. msgid "Datagrams Received"
  10754. msgstr ""
  10755. #: programs/netstat/netstat.rc:55
  10756. #, fuzzy
  10757. #| msgid "Local Port"
  10758. msgid "No Ports"
  10759. msgstr "Локални порт"
  10760. #: programs/netstat/netstat.rc:56
  10761. #, fuzzy
  10762. #| msgid "Decoding Error"
  10763. msgid "Receive Errors"
  10764. msgstr "Грешка у декодирању"
  10765. #: programs/netstat/netstat.rc:57
  10766. msgid "Datagrams Sent"
  10767. msgstr ""
  10768. #: programs/notepad/notepad.rc:30
  10769. msgid "&New\tCtrl+N"
  10770. msgstr "&Ново\tCtrl+N"
  10771. #: programs/notepad/notepad.rc:31 programs/wordpad/wordpad.rc:32
  10772. msgid "&Open...\tCtrl+O"
  10773. msgstr "&Отвори...\tCtrl+O"
  10774. #: programs/notepad/notepad.rc:32 programs/wordpad/wordpad.rc:33
  10775. msgid "&Save\tCtrl+S"
  10776. msgstr "&Сачувај\tCtrl+S"
  10777. #: programs/notepad/notepad.rc:35 programs/regedit/regedit.rc:39
  10778. #: programs/wordpad/wordpad.rc:36
  10779. msgid "&Print...\tCtrl+P"
  10780. msgstr "&Штампај...\tCtrl+P"
  10781. #: programs/notepad/notepad.rc:36 programs/wordpad/wordpad.rc:38
  10782. msgid "Page Se&tup..."
  10783. msgstr "Поставке &стране..."
  10784. #: programs/notepad/notepad.rc:37
  10785. msgid "P&rinter Setup..."
  10786. msgstr "Поставке &штампе..."
  10787. #: programs/notepad/notepad.rc:42 programs/wordpad/wordpad.rc:44
  10788. msgid "&Undo\tCtrl+Z"
  10789. msgstr "&Опозови\tCtrl+Z"
  10790. #: programs/notepad/notepad.rc:44 programs/wordpad/wordpad.rc:47
  10791. msgid "Cu&t\tCtrl+X"
  10792. msgstr "&Исеци\tCtrl+X"
  10793. #: programs/notepad/notepad.rc:45 programs/wordpad/wordpad.rc:48
  10794. msgid "&Copy\tCtrl+C"
  10795. msgstr "&Умножи\tCtrl+C"
  10796. #: programs/notepad/notepad.rc:46 programs/wordpad/wordpad.rc:49
  10797. msgid "&Paste\tCtrl+V"
  10798. msgstr "&Налепи\tCtrl+V"
  10799. #: programs/notepad/notepad.rc:47 programs/progman/progman.rc:37
  10800. #: programs/regedit/regedit.rc:56 programs/regedit/regedit.rc:109
  10801. #: programs/regedit/regedit.rc:136 programs/winefile/winefile.rc:32
  10802. msgid "&Delete\tDel"
  10803. msgstr "&Избриши\tDel"
  10804. #: programs/notepad/notepad.rc:49
  10805. msgid "Select &all\tCtrl+A"
  10806. msgstr "Изабери &све\tCtrl+A"
  10807. #: programs/notepad/notepad.rc:50
  10808. msgid "&Time/Date\tF5"
  10809. msgstr "&Време/датум\tF5"
  10810. #: programs/notepad/notepad.rc:52
  10811. msgid "&Wrap long lines"
  10812. msgstr "&Преломи дуге линије"
  10813. #: programs/notepad/notepad.rc:56
  10814. msgid "&Search...\tCtrl+F"
  10815. msgstr "&Пронађи...\tCtrl+F"
  10816. #: programs/notepad/notepad.rc:57
  10817. msgid "&Search next\tF3"
  10818. msgstr "&Пронађи следеће\tF3"
  10819. #: programs/notepad/notepad.rc:58 programs/wordpad/wordpad.rc:55
  10820. msgid "&Replace...\tCtrl+H"
  10821. msgstr "&Замени...\tCtrl+H"
  10822. #: programs/notepad/notepad.rc:61 programs/progman/progman.rc:56
  10823. #: programs/regedit/regedit.rc:79 programs/winefile/winefile.rc:83
  10824. #, fuzzy
  10825. msgid "&Contents\tF1"
  10826. msgstr ""
  10827. "#-#-#-#-# sr_RS@cyrillic.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
  10828. "&Садржај\n"
  10829. "#-#-#-#-# sr_RS@cyrillic.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
  10830. "&Садржаји"
  10831. #: programs/notepad/notepad.rc:62
  10832. msgid "&About Notepad"
  10833. msgstr "&О Бележници"
  10834. #: programs/notepad/notepad.rc:100
  10835. msgid "Page Setup"
  10836. msgstr "Поставке стране"
  10837. #: programs/notepad/notepad.rc:102
  10838. msgid "&Header:"
  10839. msgstr "&Заглавље:"
  10840. #: programs/notepad/notepad.rc:104
  10841. msgid "&Footer:"
  10842. msgstr "&Поглавље:"
  10843. #: programs/notepad/notepad.rc:107
  10844. #, fuzzy
  10845. msgid "Margins (millimeters)"
  10846. msgstr "&Маргине (у милиметрима):"
  10847. #: programs/notepad/notepad.rc:108
  10848. msgid "&Left:"
  10849. msgstr "&Лево:"
  10850. #: programs/notepad/notepad.rc:110
  10851. msgid "&Top:"
  10852. msgstr "&Врх:"
  10853. #: programs/notepad/notepad.rc:126
  10854. msgid "Encoding:"
  10855. msgstr "Кодни распоред:"
  10856. #: programs/notepad/notepad.rc:132 programs/wordpad/wordpad.rc:289
  10857. msgctxt "accelerator Select All"
  10858. msgid "A"
  10859. msgstr ""
  10860. #: programs/notepad/notepad.rc:133 programs/wordpad/wordpad.rc:291
  10861. msgctxt "accelerator Copy"
  10862. msgid "C"
  10863. msgstr ""
  10864. #: programs/notepad/notepad.rc:134 programs/regedit/regedit.rc:372
  10865. #: programs/wordpad/wordpad.rc:287
  10866. msgctxt "accelerator Find"
  10867. msgid "F"
  10868. msgstr "F"
  10869. #: programs/notepad/notepad.rc:135 programs/wordpad/wordpad.rc:288
  10870. msgctxt "accelerator Replace"
  10871. msgid "H"
  10872. msgstr ""
  10873. #: programs/notepad/notepad.rc:136 programs/wordpad/wordpad.rc:297
  10874. msgctxt "accelerator New"
  10875. msgid "N"
  10876. msgstr "N"
  10877. #: programs/notepad/notepad.rc:137 programs/wordpad/wordpad.rc:298
  10878. msgctxt "accelerator Open"
  10879. msgid "O"
  10880. msgstr "O"
  10881. #: programs/notepad/notepad.rc:138 programs/regedit/regedit.rc:373
  10882. #: programs/wordpad/wordpad.rc:300
  10883. msgctxt "accelerator Print"
  10884. msgid "P"
  10885. msgstr ""
  10886. #: programs/notepad/notepad.rc:139 programs/wordpad/wordpad.rc:299
  10887. msgctxt "accelerator Save"
  10888. msgid "S"
  10889. msgstr ""
  10890. #: programs/notepad/notepad.rc:140
  10891. msgctxt "accelerator Paste"
  10892. msgid "V"
  10893. msgstr ""
  10894. #: programs/notepad/notepad.rc:141 programs/wordpad/wordpad.rc:290
  10895. msgctxt "accelerator Cut"
  10896. msgid "X"
  10897. msgstr ""
  10898. #: programs/notepad/notepad.rc:142 programs/wordpad/wordpad.rc:292
  10899. msgctxt "accelerator Undo"
  10900. msgid "Z"
  10901. msgstr ""
  10902. #: programs/notepad/notepad.rc:69
  10903. msgid "Page &p"
  10904. msgstr "Страна &p"
  10905. #: programs/notepad/notepad.rc:71
  10906. msgid "Notepad"
  10907. msgstr "Бележница"
  10908. #: programs/notepad/notepad.rc:72 programs/progman/progman.rc:64
  10909. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:82
  10910. msgid "ERROR"
  10911. msgstr "Грешка"
  10912. #: programs/notepad/notepad.rc:74
  10913. msgid "Untitled"
  10914. msgstr "Неименовано"
  10915. #: programs/notepad/notepad.rc:77 programs/winedbg/winedbg.rc:42
  10916. msgid "Text files (*.txt)"
  10917. msgstr "Текстуалне датотеке (*.txt)"
  10918. #: programs/notepad/notepad.rc:80
  10919. msgid ""
  10920. "File '%s' does not exist.\n"
  10921. "\n"
  10922. "Do you want to create a new file?"
  10923. msgstr ""
  10924. "Датотека „%s“ не постоји.\n"
  10925. "\n"
  10926. "Желите ли да направите нову датотеку?"
  10927. #: programs/notepad/notepad.rc:82
  10928. msgid ""
  10929. "File '%s' has been modified.\n"
  10930. "\n"
  10931. "Would you like to save the changes?"
  10932. msgstr ""
  10933. "Датотека „%s“ је измењена.\n"
  10934. "\n"
  10935. "Желите ли да сачувате измене?"
  10936. #: programs/notepad/notepad.rc:83
  10937. msgid "'%s' could not be found."
  10938. msgstr "Датотека „%s“ није пронађена."
  10939. #: programs/notepad/notepad.rc:85
  10940. msgid "Unicode (UTF-16)"
  10941. msgstr "Уникод (UTF-16)"
  10942. #: programs/notepad/notepad.rc:86
  10943. msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
  10944. msgstr "Уникод (UTF-16 big-endian)"
  10945. #: programs/notepad/notepad.rc:87
  10946. #, fuzzy
  10947. msgid "Unicode (UTF-8)"
  10948. msgstr "Уникод (UTF-16)"
  10949. #: programs/notepad/notepad.rc:94
  10950. #, fuzzy
  10951. msgid ""
  10952. "%1\n"
  10953. "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
  10954. "you save this file in the %2 encoding.\n"
  10955. "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
  10956. "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
  10957. "Continue?"
  10958. msgstr ""
  10959. "%s\n"
  10960. "Ова датотека садржи знакове уникода који ће бити\n"
  10961. "изгубљени ако је сачувате у %s кодном распореду.\n"
  10962. "Да бисте задржали ове знакове, кликните на „Откажи“\n"
  10963. "и изаберите једну од уникод опција у падајућем менију.\n"
  10964. "Желите ли да наставите?"
  10965. #: programs/oleview/oleview.rc:32
  10966. #, fuzzy
  10967. msgid "&Bind to file..."
  10968. msgstr "&Додај у омиљене..."
  10969. #: programs/oleview/oleview.rc:33
  10970. msgid "&View TypeLib..."
  10971. msgstr ""
  10972. #: programs/oleview/oleview.rc:35
  10973. #, fuzzy
  10974. msgid "&System Configuration"
  10975. msgstr "Подаци"
  10976. #: programs/oleview/oleview.rc:36
  10977. msgid "&Run the Registry Editor"
  10978. msgstr ""
  10979. #: programs/oleview/oleview.rc:42
  10980. msgid "&CoCreateInstance Flag"
  10981. msgstr ""
  10982. #: programs/oleview/oleview.rc:44
  10983. msgid "&In-process server"
  10984. msgstr ""
  10985. #: programs/oleview/oleview.rc:45
  10986. msgid "In-process &handler"
  10987. msgstr ""
  10988. #: programs/oleview/oleview.rc:46
  10989. #, fuzzy
  10990. msgid "&Local server"
  10991. msgstr "Локална грешка"
  10992. #: programs/oleview/oleview.rc:47
  10993. #, fuzzy
  10994. msgid "&Remote server"
  10995. msgstr "&Уклони..."
  10996. #: programs/oleview/oleview.rc:50
  10997. #, fuzzy
  10998. msgid "View &Type information"
  10999. msgstr "Подаци"
  11000. #: programs/oleview/oleview.rc:52
  11001. #, fuzzy
  11002. msgid "Create &Instance"
  11003. msgstr "Направи &везу"
  11004. #: programs/oleview/oleview.rc:53
  11005. msgid "Create Instance &On..."
  11006. msgstr ""
  11007. #: programs/oleview/oleview.rc:54
  11008. msgid "&Release Instance"
  11009. msgstr ""
  11010. #: programs/oleview/oleview.rc:56
  11011. msgid "Copy C&LSID to clipboard"
  11012. msgstr ""
  11013. #: programs/oleview/oleview.rc:57
  11014. msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
  11015. msgstr ""
  11016. #: programs/oleview/oleview.rc:63
  11017. msgid "&Expert mode"
  11018. msgstr ""
  11019. #: programs/oleview/oleview.rc:65
  11020. msgid "&Hidden component categories"
  11021. msgstr ""
  11022. #: programs/oleview/oleview.rc:67 programs/oleview/oleview.rc:89
  11023. #: programs/winefile/winefile.rc:65 programs/wordpad/wordpad.rc:71
  11024. #: programs/wordpad/wordpad.rc:272
  11025. msgid "&Toolbar"
  11026. msgstr ""
  11027. #: programs/oleview/oleview.rc:68 programs/oleview/oleview.rc:90
  11028. #: programs/winefile/winefile.rc:67 programs/wordpad/wordpad.rc:74
  11029. #: programs/wordpad/wordpad.rc:275
  11030. msgid "&Status Bar"
  11031. msgstr ""
  11032. #: programs/oleview/oleview.rc:70 programs/regedit/regedit.rc:70
  11033. #: programs/winefile/winefile.rc:79
  11034. #, fuzzy
  11035. msgid "&Refresh\tF5"
  11036. msgstr "&Освежи"
  11037. #: programs/oleview/oleview.rc:74
  11038. #, fuzzy
  11039. msgid "&About OleView"
  11040. msgstr "&О Бележници"
  11041. #: programs/oleview/oleview.rc:82
  11042. #, fuzzy
  11043. msgid "&Save as..."
  11044. msgstr "Сачувај &као..."
  11045. #: programs/oleview/oleview.rc:87
  11046. msgid "&Group by type kind"
  11047. msgstr ""
  11048. #: programs/oleview/oleview.rc:156
  11049. msgid "Connect to another machine"
  11050. msgstr ""
  11051. #: programs/oleview/oleview.rc:159
  11052. msgid "&Machine name:"
  11053. msgstr ""
  11054. #: programs/oleview/oleview.rc:167
  11055. #, fuzzy
  11056. msgid "System Configuration"
  11057. msgstr "Подаци"
  11058. #: programs/oleview/oleview.rc:170
  11059. #, fuzzy
  11060. msgid "System Settings"
  11061. msgstr "Поставке интернета"
  11062. #: programs/oleview/oleview.rc:171
  11063. msgid "&Enable Distributed COM"
  11064. msgstr ""
  11065. #: programs/oleview/oleview.rc:172
  11066. msgid "Enable &Remote Connections (Win95 only)"
  11067. msgstr ""
  11068. #: programs/oleview/oleview.rc:173
  11069. msgid ""
  11070. "These settings change only registry values.\n"
  11071. "They have no effect on Wine performance."
  11072. msgstr ""
  11073. #: programs/oleview/oleview.rc:180
  11074. #, fuzzy
  11075. msgid "Default Interface Viewer"
  11076. msgstr "Подразумевани штампач; "
  11077. #: programs/oleview/oleview.rc:183
  11078. #, fuzzy
  11079. msgid "Interface"
  11080. msgstr "Датотека није пронађена"
  11081. #: programs/oleview/oleview.rc:185
  11082. msgid "IID:"
  11083. msgstr ""
  11084. #: programs/oleview/oleview.rc:188
  11085. #, fuzzy
  11086. msgid "&View Type Info"
  11087. msgstr "Подаци"
  11088. #: programs/oleview/oleview.rc:193
  11089. msgid "IPersist Interface Viewer"
  11090. msgstr ""
  11091. #: programs/oleview/oleview.rc:196 programs/oleview/oleview.rc:208
  11092. msgid "Class Name:"
  11093. msgstr ""
  11094. #: programs/oleview/oleview.rc:198 programs/oleview/oleview.rc:210
  11095. msgid "CLSID:"
  11096. msgstr ""
  11097. #: programs/oleview/oleview.rc:205
  11098. msgid "IPersistStream Interface Viewer"
  11099. msgstr ""
  11100. #: programs/oleview/oleview.rc:96 programs/oleview/oleview.rc:97
  11101. #, fuzzy
  11102. msgid "OleView"
  11103. msgstr "&Приказ"
  11104. #: programs/oleview/oleview.rc:100
  11105. msgid "ITypeLib viewer"
  11106. msgstr ""
  11107. #: programs/oleview/oleview.rc:99
  11108. msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
  11109. msgstr ""
  11110. #: programs/oleview/oleview.rc:102
  11111. msgid "TypeLib files (*.tlb; *.olb; *.dll; *.ocx; *.exe)"
  11112. msgstr ""
  11113. #: programs/oleview/oleview.rc:105
  11114. msgid "Bind to file via a File Moniker"
  11115. msgstr ""
  11116. #: programs/oleview/oleview.rc:106
  11117. msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
  11118. msgstr ""
  11119. #: programs/oleview/oleview.rc:107
  11120. msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
  11121. msgstr ""
  11122. #: programs/oleview/oleview.rc:108
  11123. msgid "Run the Wine registry editor"
  11124. msgstr ""
  11125. #: programs/oleview/oleview.rc:109
  11126. msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
  11127. msgstr ""
  11128. #: programs/oleview/oleview.rc:110
  11129. msgid "Create an instance of the selected object"
  11130. msgstr ""
  11131. #: programs/oleview/oleview.rc:111
  11132. msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
  11133. msgstr ""
  11134. #: programs/oleview/oleview.rc:112
  11135. msgid "Release the currently selected object instance"
  11136. msgstr ""
  11137. #: programs/oleview/oleview.rc:113
  11138. msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
  11139. msgstr ""
  11140. #: programs/oleview/oleview.rc:114
  11141. msgid "Display the viewer for the selected item"
  11142. msgstr ""
  11143. #: programs/oleview/oleview.rc:119
  11144. msgid "Toggle between expert and novice display mode"
  11145. msgstr ""
  11146. #: programs/oleview/oleview.rc:120
  11147. msgid ""
  11148. "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
  11149. msgstr ""
  11150. #: programs/oleview/oleview.rc:121
  11151. msgid "Show or hide the toolbar"
  11152. msgstr ""
  11153. #: programs/oleview/oleview.rc:122
  11154. msgid "Show or hide the status bar"
  11155. msgstr ""
  11156. #: programs/oleview/oleview.rc:123
  11157. msgid "Refresh all lists"
  11158. msgstr ""
  11159. #: programs/oleview/oleview.rc:124
  11160. msgid "Display program information, version number and copyright"
  11161. msgstr ""
  11162. #: programs/oleview/oleview.rc:115
  11163. msgid "Ask for an in-process server when calling CoGetClassObject"
  11164. msgstr ""
  11165. #: programs/oleview/oleview.rc:116
  11166. msgid "Ask for an in-process handler when calling CoGetClassObject"
  11167. msgstr ""
  11168. #: programs/oleview/oleview.rc:117
  11169. msgid "Ask for a local server when calling CoGetClassObject"
  11170. msgstr ""
  11171. #: programs/oleview/oleview.rc:118
  11172. msgid "Ask for a remote server when calling CoGetClassObject"
  11173. msgstr ""
  11174. #: programs/oleview/oleview.rc:130
  11175. #, fuzzy
  11176. msgid "ObjectClasses"
  11177. msgstr "Неме класе објеката"
  11178. #: programs/oleview/oleview.rc:131
  11179. msgid "Grouped by Component Category"
  11180. msgstr ""
  11181. #: programs/oleview/oleview.rc:132
  11182. #, fuzzy
  11183. msgid "OLE 1.0 Objects"
  11184. msgstr "Не постоји такав објекат"
  11185. #: programs/oleview/oleview.rc:133
  11186. msgid "COM Library Objects"
  11187. msgstr ""
  11188. #: programs/oleview/oleview.rc:134
  11189. #, fuzzy
  11190. msgid "All Objects"
  11191. msgstr "Не постоји такав објекат"
  11192. #: programs/oleview/oleview.rc:135
  11193. #, fuzzy
  11194. msgid "Application IDs"
  11195. msgstr "Програми"
  11196. #: programs/oleview/oleview.rc:136
  11197. msgid "Type Libraries"
  11198. msgstr ""
  11199. #: programs/oleview/oleview.rc:137
  11200. msgid "ver."
  11201. msgstr ""
  11202. #: programs/oleview/oleview.rc:138
  11203. msgid "Interfaces"
  11204. msgstr ""
  11205. #: programs/oleview/oleview.rc:140
  11206. msgid "Registry"
  11207. msgstr ""
  11208. #: programs/oleview/oleview.rc:141
  11209. msgid "Implementation"
  11210. msgstr ""
  11211. #: programs/oleview/oleview.rc:142
  11212. #, fuzzy
  11213. msgid "Activation"
  11214. msgstr "Локација"
  11215. #: programs/oleview/oleview.rc:144
  11216. msgid "CoGetClassObject failed."
  11217. msgstr ""
  11218. #: programs/oleview/oleview.rc:145
  11219. #, fuzzy
  11220. msgid "Unknown error"
  11221. msgstr "Непознат извор"
  11222. #: programs/oleview/oleview.rc:148
  11223. #, fuzzy
  11224. msgid "bytes"
  11225. msgstr "%ld бајтова"
  11226. #: programs/oleview/oleview.rc:150
  11227. msgid "LoadTypeLib( %1 ) failed ($%2!x!)"
  11228. msgstr ""
  11229. #: programs/oleview/oleview.rc:151
  11230. msgid "Inherited Interfaces"
  11231. msgstr ""
  11232. #: programs/oleview/oleview.rc:126
  11233. msgid "Save as an .IDL or .H file"
  11234. msgstr ""
  11235. #: programs/oleview/oleview.rc:127
  11236. #, fuzzy
  11237. msgid "Close window"
  11238. msgstr "прозор"
  11239. #: programs/oleview/oleview.rc:128
  11240. msgid "Group typeinfos by kind"
  11241. msgstr ""
  11242. #: programs/progman/progman.rc:33
  11243. msgid "&New..."
  11244. msgstr ""
  11245. #: programs/progman/progman.rc:34
  11246. msgid "O&pen\tEnter"
  11247. msgstr ""
  11248. #: programs/progman/progman.rc:35 programs/winefile/winefile.rc:30
  11249. msgid "&Move...\tF7"
  11250. msgstr ""
  11251. #: programs/progman/progman.rc:36 programs/winefile/winefile.rc:31
  11252. #, fuzzy
  11253. msgid "&Copy...\tF8"
  11254. msgstr "&Умножи"
  11255. #: programs/progman/progman.rc:38
  11256. #, fuzzy
  11257. msgid "&Properties\tAlt+Enter"
  11258. msgstr "Својства"
  11259. #: programs/progman/progman.rc:40
  11260. msgid "&Execute..."
  11261. msgstr ""
  11262. #: programs/progman/progman.rc:42
  11263. #, fuzzy
  11264. msgid "E&xit Windows"
  11265. msgstr "&Прозор"
  11266. #: programs/progman/progman.rc:44 programs/taskmgr/taskmgr.rc:41
  11267. #: programs/winefile/winefile.rc:62 programs/winhlp32/winhlp32.rc:47
  11268. #, fuzzy
  11269. msgid "&Options"
  11270. msgstr "Опције"
  11271. #: programs/progman/progman.rc:45
  11272. msgid "&Arrange automatically"
  11273. msgstr ""
  11274. #: programs/progman/progman.rc:46
  11275. msgid "&Minimize on run"
  11276. msgstr ""
  11277. #: programs/progman/progman.rc:47 programs/winefile/winefile.rc:70
  11278. msgid "&Save settings on exit"
  11279. msgstr ""
  11280. #: programs/progman/progman.rc:49 programs/taskmgr/taskmgr.rc:78
  11281. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:255
  11282. msgid "&Windows"
  11283. msgstr ""
  11284. #: programs/progman/progman.rc:50
  11285. msgid "&Overlapped\tShift+F5"
  11286. msgstr ""
  11287. #: programs/progman/progman.rc:51
  11288. msgid "&Side by side\tShift+F4"
  11289. msgstr ""
  11290. #: programs/progman/progman.rc:52
  11291. msgid "&Arrange Icons"
  11292. msgstr ""
  11293. #: programs/progman/progman.rc:57
  11294. #, fuzzy
  11295. msgid "&About Program Manager"
  11296. msgstr "&О Бележници"
  11297. #: programs/progman/progman.rc:103
  11298. #, fuzzy
  11299. msgid "Program &group"
  11300. msgstr "Програми"
  11301. #: programs/progman/progman.rc:105
  11302. #, fuzzy
  11303. msgid "&Program"
  11304. msgstr "Програми"
  11305. #: programs/progman/progman.rc:116
  11306. #, fuzzy
  11307. msgid "Move Program"
  11308. msgstr "Додај/уклони програме"
  11309. #: programs/progman/progman.rc:118
  11310. #, fuzzy
  11311. msgid "Move program:"
  11312. msgstr "Чекање програма"
  11313. #: programs/progman/progman.rc:120 programs/progman/progman.rc:138
  11314. msgid "From group:"
  11315. msgstr ""
  11316. #: programs/progman/progman.rc:122 programs/progman/progman.rc:140
  11317. msgid "&To group:"
  11318. msgstr ""
  11319. #: programs/progman/progman.rc:134
  11320. #, fuzzy
  11321. msgid "Copy Program"
  11322. msgstr "Програми"
  11323. #: programs/progman/progman.rc:136
  11324. #, fuzzy
  11325. msgid "Copy program:"
  11326. msgstr "Чекање програма"
  11327. #: programs/progman/progman.rc:152
  11328. #, fuzzy
  11329. msgid "Program Group Attributes"
  11330. msgstr "Не постоји таква особина"
  11331. #: programs/progman/progman.rc:156
  11332. msgid "&Group file:"
  11333. msgstr ""
  11334. #: programs/progman/progman.rc:168
  11335. #, fuzzy
  11336. msgid "Program Attributes"
  11337. msgstr "Особине"
  11338. #: programs/progman/progman.rc:172 programs/progman/progman.rc:212
  11339. #, fuzzy
  11340. msgid "&Command line:"
  11341. msgstr "Неисправна синтакса"
  11342. #: programs/progman/progman.rc:174
  11343. msgid "&Working directory:"
  11344. msgstr ""
  11345. #: programs/progman/progman.rc:176
  11346. msgid "&Key combination:"
  11347. msgstr ""
  11348. #: programs/progman/progman.rc:179 programs/progman/progman.rc:215
  11349. msgid "&Minimize at launch"
  11350. msgstr ""
  11351. #: programs/progman/progman.rc:183
  11352. #, fuzzy
  11353. msgid "Change &icon..."
  11354. msgstr "Поређај &иконице"
  11355. #: programs/progman/progman.rc:192
  11356. #, fuzzy
  11357. msgid "Change Icon"
  11358. msgstr "Поређај &иконице"
  11359. #: programs/progman/progman.rc:194
  11360. #, fuzzy
  11361. msgid "&Filename:"
  11362. msgstr "&Датотека"
  11363. #: programs/progman/progman.rc:196
  11364. msgid "Current &icon:"
  11365. msgstr ""
  11366. #: programs/progman/progman.rc:210
  11367. msgid "Execute Program"
  11368. msgstr ""
  11369. #: programs/progman/progman.rc:63
  11370. msgid "Program Manager"
  11371. msgstr ""
  11372. #: programs/progman/progman.rc:65 programs/winhlp32/winhlp32.rc:83
  11373. msgid "WARNING"
  11374. msgstr "Упозорење"
  11375. #: programs/progman/progman.rc:66 programs/winhlp32/winhlp32.rc:84
  11376. msgid "Information"
  11377. msgstr "Подаци"
  11378. #: programs/progman/progman.rc:68
  11379. msgid "Delete group `%s'?"
  11380. msgstr ""
  11381. #: programs/progman/progman.rc:69
  11382. msgid "Delete program `%s'?"
  11383. msgstr ""
  11384. #: programs/progman/progman.rc:70
  11385. msgid "Not implemented"
  11386. msgstr ""
  11387. #: programs/progman/progman.rc:71
  11388. msgid "Error reading `%s'."
  11389. msgstr ""
  11390. #: programs/progman/progman.rc:72
  11391. msgid "Error writing `%s'."
  11392. msgstr ""
  11393. #: programs/progman/progman.rc:75
  11394. msgid ""
  11395. "The group file `%s' cannot be opened.\n"
  11396. "Should it be tried further on?"
  11397. msgstr ""
  11398. #: programs/progman/progman.rc:77
  11399. #, fuzzy
  11400. msgid "Help not available."
  11401. msgstr "Недоступно"
  11402. #: programs/progman/progman.rc:78
  11403. msgid "Unknown feature in %s"
  11404. msgstr ""
  11405. #: programs/progman/progman.rc:79
  11406. msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
  11407. msgstr ""
  11408. #: programs/progman/progman.rc:80
  11409. msgid "Save group as `%s' to prevent overwriting original files."
  11410. msgstr ""
  11411. #: programs/progman/progman.rc:84
  11412. msgid "Libraries (*.dll)"
  11413. msgstr ""
  11414. #: programs/progman/progman.rc:85
  11415. msgid "Icon files"
  11416. msgstr ""
  11417. #: programs/progman/progman.rc:86
  11418. msgid "Icons (*.ico)"
  11419. msgstr ""
  11420. #: programs/reg/reg.rc:35
  11421. msgid ""
  11422. "Usage:\n"
  11423. " REG [operation] [parameters]\n"
  11424. "\n"
  11425. "Supported operations:\n"
  11426. " ADD | DELETE | EXPORT | IMPORT | QUERY\n"
  11427. "\n"
  11428. "For help on a specific operation, type:\n"
  11429. " REG [operation] /?\n"
  11430. "\n"
  11431. msgstr ""
  11432. #: programs/reg/reg.rc:67
  11433. msgid ""
  11434. "REG ADD <key> [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/f]\n"
  11435. "\n"
  11436. " Adds a key to the registry or adds a new value to a given registry key.\n"
  11437. "\n"
  11438. " <key>\n"
  11439. " The registry key to add or, if either [/v] or [/ve] is specified,\n"
  11440. " the key in which to add the new registry data.\n"
  11441. "\n"
  11442. " Format: ROOT\\Subkey\n"
  11443. "\n"
  11444. " ROOT: A predefined registry key. This must be one of the following:\n"
  11445. "\n"
  11446. " HKEY_LOCAL_MACHINE | HKLM\n"
  11447. " HKEY_CURRENT_USER | HKCU\n"
  11448. " HKEY_CLASSES_ROOT | HKCR\n"
  11449. " HKEY_USERS | HKU\n"
  11450. " HKEY_CURRENT_CONFIG | HKCC\n"
  11451. "\n"
  11452. " Subkey: The full path to a registry key under a given ROOT key.\n"
  11453. "\n"
  11454. " /v <value_name>\n"
  11455. " The name of the registry value to add.\n"
  11456. "\n"
  11457. " /ve\n"
  11458. " Add an unnamed registry value. This option modifies the (Default)\n"
  11459. " registry value.\n"
  11460. "\n"
  11461. " /t <type>\n"
  11462. " The type of data to add to the registry. If [/t] is specified,\n"
  11463. " <type> must be one of the following:\n"
  11464. "\n"
  11465. " REG_SZ | REG_MULTI_SZ | REG_EXPAND_SZ\n"
  11466. " REG_DWORD | REG_BINARY | REG_NONE\n"
  11467. "\n"
  11468. " If [/t] is not specified, the default data type is REG_SZ.\n"
  11469. "\n"
  11470. " /s <separator>\n"
  11471. " The character used to separate strings in REG_MULTI_SZ data.\n"
  11472. " If [/s] is not specified, the default separator is \\0.\n"
  11473. "\n"
  11474. " /d <data>\n"
  11475. " The data to add to the new registry value.\n"
  11476. "\n"
  11477. " /f\n"
  11478. " Modify the registry without prompting for confirmation.\n"
  11479. "\n"
  11480. msgstr ""
  11481. #: programs/reg/reg.rc:92
  11482. msgid ""
  11483. "REG DELETE <key> [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
  11484. "\n"
  11485. " Deletes a registry key (including all subkeys and values), or deletes\n"
  11486. " one or more values from a given registry key.\n"
  11487. "\n"
  11488. " <key>\n"
  11489. " The registry key to delete or, if one of [/v], [/ve] or [/va] is\n"
  11490. " specified, the registry key in which to delete one or more values.\n"
  11491. "\n"
  11492. " Format: ROOT\\Subkey\n"
  11493. "\n"
  11494. " ROOT: A predefined registry key. This must be one of the following:\n"
  11495. "\n"
  11496. " HKEY_LOCAL_MACHINE | HKLM\n"
  11497. " HKEY_CURRENT_USER | HKCU\n"
  11498. " HKEY_CLASSES_ROOT | HKCR\n"
  11499. " HKEY_USERS | HKU\n"
  11500. " HKEY_CURRENT_CONFIG | HKCC\n"
  11501. "\n"
  11502. " Subkey: The full path to a registry key under a given ROOT key.\n"
  11503. "\n"
  11504. " /v <value_name>\n"
  11505. " The name of the registry value to delete.\n"
  11506. "\n"
  11507. " /ve\n"
  11508. " Delete an unnamed registry value. This option deletes the (Default)\n"
  11509. " registry value.\n"
  11510. "\n"
  11511. " /va\n"
  11512. " Delete all values from a registry key.\n"
  11513. "\n"
  11514. " /f\n"
  11515. " Delete a registry key (including all subkeys and values) without\n"
  11516. " prompting for confirmation.\n"
  11517. "\n"
  11518. msgstr ""
  11519. #: programs/reg/reg.rc:114
  11520. msgid ""
  11521. "REG QUERY <key> [/v value_name | /ve] [/s]\n"
  11522. "\n"
  11523. " Queries a specified registry key and lists all immediate subkeys, values\n"
  11524. " and data within that key. Use [/s] to recursively query each subkey.\n"
  11525. "\n"
  11526. " <key>\n"
  11527. " The registry key to query.\n"
  11528. "\n"
  11529. " Format: ROOT\\Subkey\n"
  11530. "\n"
  11531. " ROOT: A predefined registry key. This must be one of the following:\n"
  11532. "\n"
  11533. " HKEY_LOCAL_MACHINE | HKLM\n"
  11534. " HKEY_CURRENT_USER | HKCU\n"
  11535. " HKEY_CLASSES_ROOT | HKCR\n"
  11536. " HKEY_USERS | HKU\n"
  11537. " HKEY_CURRENT_CONFIG | HKCC\n"
  11538. "\n"
  11539. " Subkey: The full path to a registry key under a given ROOT key.\n"
  11540. "\n"
  11541. " /v <value_name>\n"
  11542. " The name of the registry value to query. If neither [/v] nor [/ve] is\n"
  11543. " specified, all values under <key> are listed.\n"
  11544. "\n"
  11545. " /ve\n"
  11546. " Query an unnamed registry value. This option queries the (Default)\n"
  11547. " registry value.\n"
  11548. "\n"
  11549. " /s\n"
  11550. " List all registry entries under <key> and its subkeys.\n"
  11551. "\n"
  11552. msgstr ""
  11553. #: programs/reg/reg.rc:116
  11554. msgid "reg: The operation completed successfully\n"
  11555. msgstr ""
  11556. #: programs/reg/reg.rc:117
  11557. #, fuzzy
  11558. msgid "reg: Invalid registry key\n"
  11559. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  11560. #: programs/reg/reg.rc:118
  11561. #, fuzzy
  11562. #| msgid "Error: Invalid command line parameters\n"
  11563. msgid "reg: Invalid command line parameters\n"
  11564. msgstr ""
  11565. "Грешка: унесени су непознати или неисправни параметри наредбене линије\n"
  11566. #: programs/reg/reg.rc:119
  11567. msgid "reg: Unable to access remote machine\n"
  11568. msgstr ""
  11569. #: programs/reg/reg.rc:120
  11570. #, fuzzy
  11571. #| msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
  11572. msgid "reg: Unable to find the specified registry value\n"
  11573. msgstr "Желите ли да избришете „%1“?"
  11574. #: programs/reg/reg.rc:121
  11575. #, fuzzy
  11576. #| msgid "Error: Invalid command line parameters\n"
  11577. msgid "reg: Unsupported registry data type [%1]\n"
  11578. msgstr ""
  11579. "Грешка: унесени су непознати или неисправни параметри наредбене линије\n"
  11580. #: programs/reg/reg.rc:122
  11581. msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid integer\n"
  11582. msgstr ""
  11583. #: programs/reg/reg.rc:123
  11584. msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid hexadecimal value\n"
  11585. msgstr ""
  11586. #: programs/reg/reg.rc:124
  11587. msgid "reg: Unhandled registry data type [/t 0x%1!x!, /d %2]\n"
  11588. msgstr ""
  11589. #: programs/reg/reg.rc:125
  11590. #, fuzzy
  11591. msgid "The registry value '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
  11592. msgstr ""
  11593. "Датотека већ постоји.\n"
  11594. "Желите ли да је замените?"
  11595. #: programs/reg/reg.rc:129
  11596. #, fuzzy
  11597. msgid "reg: The registry operation was cancelled\n"
  11598. msgstr "Инсталациони програми.\n"
  11599. #: programs/reg/reg.rc:130 programs/regedit/regedit.rc:239
  11600. #, fuzzy
  11601. msgid "(Default)"
  11602. msgstr "Подразумевано"
  11603. #: programs/reg/reg.rc:131
  11604. #, fuzzy
  11605. msgid "Are you sure you want to delete the registry value '%1'?"
  11606. msgstr "Желите ли да избришете ових %1 ставки?"
  11607. #: programs/reg/reg.rc:132
  11608. #, fuzzy
  11609. msgid "Are you sure you want to delete all registry values in '%1'?"
  11610. msgstr "Желите ли да избришете „%1“?"
  11611. #: programs/reg/reg.rc:133
  11612. #, fuzzy
  11613. #| msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
  11614. msgid "Are you sure you want to delete the registry key '%1'?"
  11615. msgstr "Желите ли да избришете „%1“?"
  11616. #: programs/reg/reg.rc:134
  11617. msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid string\n"
  11618. msgstr ""
  11619. #: programs/reg/reg.rc:135
  11620. msgid ""
  11621. "reg: Unable to delete all registry values in '%1'. An unexpected error "
  11622. "occurred.\n"
  11623. msgstr ""
  11624. #: programs/reg/reg.rc:136
  11625. msgid ""
  11626. "reg: Unable to complete the specified operation. An unexpected error "
  11627. "occurred.\n"
  11628. msgstr ""
  11629. #: programs/reg/reg.rc:137
  11630. msgid "Search complete. Number of matches found: %1!d!\n"
  11631. msgstr ""
  11632. #: programs/reg/reg.rc:138
  11633. #, fuzzy
  11634. msgid "reg: Invalid syntax. "
  11635. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  11636. #: programs/reg/reg.rc:139
  11637. #, fuzzy
  11638. msgid "reg: Invalid option [%1]. "
  11639. msgstr "Неисправна синтакса"
  11640. #: programs/reg/reg.rc:140
  11641. msgid "Type \"REG /?\" for help.\n"
  11642. msgstr ""
  11643. #: programs/reg/reg.rc:141
  11644. msgid "Type \"REG %1 /?\" for help.\n"
  11645. msgstr ""
  11646. #: programs/reg/reg.rc:142 programs/regedit/regedit.rc:240
  11647. msgid "(value not set)"
  11648. msgstr ""
  11649. #: programs/reg/reg.rc:147
  11650. msgid ""
  11651. "REG IMPORT <file>\n"
  11652. "\n"
  11653. " Imports keys, values and data from a given file into the registry.\n"
  11654. "\n"
  11655. " <file>\n"
  11656. " The name and path of the registry file to import.\n"
  11657. "\n"
  11658. msgstr ""
  11659. #: programs/reg/reg.rc:149
  11660. #, fuzzy
  11661. msgid "reg: The file '%1' was not found.\n"
  11662. msgstr "%s путања није пронађена"
  11663. #: programs/reg/reg.rc:150
  11664. #, fuzzy
  11665. #| msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
  11666. msgid "reg: Unable to open the registry key '%1'.\n"
  11667. msgstr "Желите ли да избришете „%1“?"
  11668. #: programs/reg/reg.rc:151
  11669. msgid "reg: Unrecognized escape sequence [\\%1!c!]\n"
  11670. msgstr ""
  11671. #: programs/reg/reg.rc:170
  11672. msgid ""
  11673. "REG EXPORT <key> <file> [/y]\n"
  11674. "\n"
  11675. " Exports a specified registry key (including all subkeys and values)\n"
  11676. " to a file.\n"
  11677. "\n"
  11678. " <key>\n"
  11679. " The registry key to export.\n"
  11680. "\n"
  11681. " Format: ROOT\\Subkey\n"
  11682. "\n"
  11683. " ROOT: A predefined registry key. This must be one of the following:\n"
  11684. "\n"
  11685. " HKEY_LOCAL_MACHINE | HKLM\n"
  11686. " HKEY_CURRENT_USER | HKCU\n"
  11687. " HKEY_CLASSES_ROOT | HKCR\n"
  11688. " HKEY_USERS | HKU\n"
  11689. " HKEY_CURRENT_CONFIG | HKCC\n"
  11690. "\n"
  11691. " Subkey: The full path to a registry key under a given ROOT key.\n"
  11692. "\n"
  11693. " <file>\n"
  11694. " The name and path of the registry file that will be created.\n"
  11695. " This file must have a .reg extension.\n"
  11696. "\n"
  11697. " /y\n"
  11698. " Overwrite <file> without prompting for confirmation.\n"
  11699. "\n"
  11700. msgstr ""
  11701. #: programs/reg/reg.rc:172
  11702. #, fuzzy
  11703. msgid "reg: Invalid system key [%1]\n"
  11704. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  11705. #: programs/reg/reg.rc:173
  11706. #, fuzzy
  11707. msgid "The file '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
  11708. msgstr ""
  11709. "Датотека већ постоји.\n"
  11710. "Желите ли да је замените?"
  11711. #: programs/reg/reg.rc:174
  11712. #, fuzzy
  11713. #| msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
  11714. msgid "reg: Unable to find the specified registry key\n"
  11715. msgstr "Желите ли да избришете „%1“?"
  11716. #: programs/reg/reg.rc:175
  11717. #, fuzzy
  11718. #| msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
  11719. msgid "reg: Unable to import the registry key '%1'\n"
  11720. msgstr "Желите ли да избришете „%1“?"
  11721. #: programs/reg/reg.rc:179
  11722. msgid ""
  11723. " /reg:32\n"
  11724. " Access the registry using the 32-bit view.\n"
  11725. "\n"
  11726. " /reg:64\n"
  11727. " Access the registry using the 64-bit view.\n"
  11728. "\n"
  11729. msgstr ""
  11730. #: programs/regedit/regedit.rc:34
  11731. msgid "&Registry"
  11732. msgstr ""
  11733. #: programs/regedit/regedit.rc:36
  11734. msgid "&Import Registry File..."
  11735. msgstr ""
  11736. #: programs/regedit/regedit.rc:37
  11737. msgid "&Export Registry File..."
  11738. msgstr ""
  11739. #: programs/regedit/regedit.rc:47 programs/regedit/regedit.rc:99
  11740. #: programs/regedit/regedit.rc:121
  11741. msgid "&Key"
  11742. msgstr ""
  11743. #: programs/regedit/regedit.rc:49 programs/regedit/regedit.rc:101
  11744. #: programs/regedit/regedit.rc:123
  11745. msgid "&String Value"
  11746. msgstr ""
  11747. #: programs/regedit/regedit.rc:50 programs/regedit/regedit.rc:102
  11748. #: programs/regedit/regedit.rc:124
  11749. msgid "&Binary Value"
  11750. msgstr ""
  11751. #: programs/regedit/regedit.rc:51 programs/regedit/regedit.rc:103
  11752. #: programs/regedit/regedit.rc:125
  11753. msgid "&DWORD Value"
  11754. msgstr ""
  11755. #: programs/regedit/regedit.rc:52 programs/regedit/regedit.rc:104
  11756. #: programs/regedit/regedit.rc:126
  11757. msgid "&Multi-String Value"
  11758. msgstr ""
  11759. #: programs/regedit/regedit.rc:53 programs/regedit/regedit.rc:105
  11760. #: programs/regedit/regedit.rc:127
  11761. msgid "&Expandable String Value"
  11762. msgstr ""
  11763. #: programs/regedit/regedit.rc:57 programs/regedit/regedit.rc:110
  11764. #: programs/regedit/regedit.rc:137
  11765. #, fuzzy
  11766. msgid "&Rename\tF2"
  11767. msgstr "Пр&еименуј"
  11768. #: programs/regedit/regedit.rc:59 programs/regedit/regedit.rc:114
  11769. msgid "&Copy Key Name"
  11770. msgstr ""
  11771. #: programs/regedit/regedit.rc:61 programs/regedit/regedit.rc:107
  11772. #: programs/wordpad/wordpad.rc:53
  11773. #, fuzzy
  11774. msgid "&Find...\tCtrl+F"
  11775. msgstr "&Штампај...\tCtrl+P"
  11776. #: programs/regedit/regedit.rc:62
  11777. msgid "Find Ne&xt\tF3"
  11778. msgstr ""
  11779. #: programs/regedit/regedit.rc:66
  11780. #, fuzzy
  11781. msgid "Status &Bar"
  11782. msgstr "линија стања"
  11783. #: programs/regedit/regedit.rc:68 programs/winefile/winefile.rc:49
  11784. msgid "Sp&lit"
  11785. msgstr ""
  11786. #: programs/regedit/regedit.rc:75
  11787. #, fuzzy
  11788. msgid "&Remove Favorite..."
  11789. msgstr "&Додај у омиљене..."
  11790. #: programs/regedit/regedit.rc:80
  11791. msgid "&About Registry Editor"
  11792. msgstr ""
  11793. #: programs/regedit/regedit.rc:89 programs/regedit/regedit.rc:96
  11794. #: programs/regedit/regedit.rc:230
  11795. msgid "Expand"
  11796. msgstr ""
  11797. #: programs/regedit/regedit.rc:134 programs/regedit/regedit.rc:233
  11798. msgid "Modify &Binary Data..."
  11799. msgstr ""
  11800. #: programs/regedit/regedit.rc:267
  11801. #, fuzzy
  11802. msgid "Export registry"
  11803. msgstr "Текстуалне датотеке (*.txt)"
  11804. #: programs/regedit/regedit.rc:269
  11805. msgid "S&elected branch:"
  11806. msgstr ""
  11807. #: programs/regedit/regedit.rc:278
  11808. msgid "Find:"
  11809. msgstr ""
  11810. #: programs/regedit/regedit.rc:280
  11811. msgid "Find in:"
  11812. msgstr ""
  11813. #: programs/regedit/regedit.rc:281
  11814. msgid "Keys"
  11815. msgstr ""
  11816. #: programs/regedit/regedit.rc:282
  11817. #, fuzzy
  11818. msgid "Value names"
  11819. msgstr "Сачуване игре"
  11820. #: programs/regedit/regedit.rc:283
  11821. #, fuzzy
  11822. msgid "Value content"
  11823. msgstr "Садржај"
  11824. #: programs/regedit/regedit.rc:284
  11825. msgid "Whole string only"
  11826. msgstr ""
  11827. #: programs/regedit/regedit.rc:291
  11828. #, fuzzy
  11829. msgid "Add Favorite"
  11830. msgstr "Омиљено"
  11831. #: programs/regedit/regedit.rc:294 programs/regedit/regedit.rc:305
  11832. #, fuzzy
  11833. msgid "Name:"
  11834. msgstr ""
  11835. "#-#-#-#-# sr_RS@cyrillic.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
  11836. "Име\n"
  11837. "#-#-#-#-# sr_RS@cyrillic.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
  11838. "Назив"
  11839. #: programs/regedit/regedit.rc:302
  11840. #, fuzzy
  11841. msgid "Remove Favorite"
  11842. msgstr "&Додај у омиљене..."
  11843. #: programs/regedit/regedit.rc:313
  11844. #, fuzzy
  11845. msgid "Edit String"
  11846. msgstr "&Уређивање"
  11847. #: programs/regedit/regedit.rc:316 programs/regedit/regedit.rc:329
  11848. #: programs/regedit/regedit.rc:345 programs/regedit/regedit.rc:358
  11849. #, fuzzy
  11850. msgid "Value name:"
  11851. msgstr "&Датотека"
  11852. #: programs/regedit/regedit.rc:318 programs/regedit/regedit.rc:331
  11853. #: programs/regedit/regedit.rc:347 programs/regedit/regedit.rc:360
  11854. msgid "Value data:"
  11855. msgstr ""
  11856. #: programs/regedit/regedit.rc:326
  11857. msgid "Edit DWORD"
  11858. msgstr ""
  11859. #: programs/regedit/regedit.rc:333
  11860. msgid "Base"
  11861. msgstr ""
  11862. #: programs/regedit/regedit.rc:334
  11863. msgid "Hexadecimal"
  11864. msgstr ""
  11865. #: programs/regedit/regedit.rc:335
  11866. msgid "Decimal"
  11867. msgstr ""
  11868. #: programs/regedit/regedit.rc:342
  11869. #, fuzzy
  11870. msgid "Edit Binary"
  11871. msgstr "&Уређивање"
  11872. #: programs/regedit/regedit.rc:355
  11873. msgid "Edit Multi-String"
  11874. msgstr ""
  11875. #: programs/regedit/regedit.rc:159
  11876. msgid "Contains commands for working with the whole registry"
  11877. msgstr ""
  11878. #: programs/regedit/regedit.rc:160
  11879. msgid "Contains commands for editing values or keys"
  11880. msgstr ""
  11881. #: programs/regedit/regedit.rc:161
  11882. msgid "Contains commands for customizing the registry window"
  11883. msgstr ""
  11884. #: programs/regedit/regedit.rc:162
  11885. msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
  11886. msgstr ""
  11887. #: programs/regedit/regedit.rc:163
  11888. msgid ""
  11889. "Contains commands for displaying Help and information about Registry Editor"
  11890. msgstr ""
  11891. #: programs/regedit/regedit.rc:164
  11892. msgid "Contains commands for creating new keys or values"
  11893. msgstr ""
  11894. #: programs/regedit/regedit.rc:149
  11895. msgid "Data"
  11896. msgstr ""
  11897. #: programs/regedit/regedit.rc:154
  11898. msgid "Registry Editor"
  11899. msgstr ""
  11900. #: programs/regedit/regedit.rc:221
  11901. msgid "Import Registry File"
  11902. msgstr ""
  11903. #: programs/regedit/regedit.rc:222
  11904. msgid "Export Registry File"
  11905. msgstr ""
  11906. #: programs/regedit/regedit.rc:223
  11907. #, fuzzy
  11908. msgid "Registry files (*.reg)"
  11909. msgstr "Текстуалне датотеке (*.txt)"
  11910. #: programs/regedit/regedit.rc:224
  11911. msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
  11912. msgstr ""
  11913. #: programs/regedit/regedit.rc:241
  11914. msgid "(cannot display value)"
  11915. msgstr ""
  11916. #: programs/regedit/regedit.rc:242
  11917. #, fuzzy
  11918. msgid "(unknown %d)"
  11919. msgstr "Непознато"
  11920. #: programs/regedit/regedit.rc:247
  11921. #, fuzzy
  11922. #| msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
  11923. msgid "Unable to modify the selected registry value."
  11924. msgstr "Желите ли да избришете „%1“?"
  11925. #: programs/regedit/regedit.rc:248
  11926. #, fuzzy
  11927. #| msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
  11928. msgid "Unable to create a new registry key."
  11929. msgstr "Желите ли да избришете „%1“?"
  11930. #: programs/regedit/regedit.rc:249
  11931. #, fuzzy
  11932. #| msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
  11933. msgid "Unable to create a new registry value."
  11934. msgstr "Желите ли да избришете „%1“?"
  11935. #: programs/regedit/regedit.rc:250
  11936. msgid ""
  11937. "Unable to rename the key '%1'.\n"
  11938. "The specified key name already exists."
  11939. msgstr ""
  11940. #: programs/regedit/regedit.rc:251
  11941. msgid ""
  11942. "Unable to rename the value '%1'.\n"
  11943. "The specified value name already exists."
  11944. msgstr ""
  11945. #: programs/regedit/regedit.rc:252
  11946. #, fuzzy
  11947. #| msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
  11948. msgid "Unable to delete the selected registry key."
  11949. msgstr "Желите ли да избришете „%1“?"
  11950. #: programs/regedit/regedit.rc:253
  11951. #, fuzzy
  11952. #| msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
  11953. msgid "Unable to rename the selected registry key."
  11954. msgstr "Желите ли да избришете „%1“?"
  11955. #: programs/regedit/regedit.rc:254
  11956. #, fuzzy
  11957. #| msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
  11958. msgid "Unable to rename the selected registry value."
  11959. msgstr "Желите ли да избришете „%1“?"
  11960. #: programs/regedit/regedit.rc:255
  11961. msgid ""
  11962. "The keys and values contained in %1 were successfully added to the registry."
  11963. msgstr ""
  11964. #: programs/regedit/regedit.rc:256
  11965. #, fuzzy
  11966. #| msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
  11967. msgid "Unable to import %1. The specified file is not a valid registry file."
  11968. msgstr "Желите ли да избришете „%1“?"
  11969. #: programs/regedit/regedit.rc:408
  11970. msgid ""
  11971. "Usage:\n"
  11972. " regedit [options] [filename] [reg_key]\n"
  11973. "\n"
  11974. "Options:\n"
  11975. " [no option] Launch the graphical version of this program.\n"
  11976. " /L:system.dat The location of the system.dat file to be modified.\n"
  11977. " Compatible with any other switch. Ignored.\n"
  11978. " /R:user.dat The location of the user.dat file to be modified.\n"
  11979. " Compatible with any other switch. Ignored.\n"
  11980. " /C Import the contents of a registry file.\n"
  11981. " /D Delete a specified registry key.\n"
  11982. " /E Export the contents of a specified registry key to a file.\n"
  11983. " If no key is specified, the entire registry is exported.\n"
  11984. " /S Silent mode. No messages will be displayed.\n"
  11985. " /V Launch the GUI in advanced mode. Ignored.\n"
  11986. " /? Display this information and exit.\n"
  11987. " [filename] The location of the file containing registry information "
  11988. "to\n"
  11989. " be imported. When used with [/E], this option specifies "
  11990. "the\n"
  11991. " file location where registry information will be exported.\n"
  11992. " [reg_key] The registry key to be modified.\n"
  11993. "\n"
  11994. "Usage examples:\n"
  11995. " regedit \"import.reg\"\n"
  11996. " regedit /E \"export.reg\" \"HKEY_CURRENT_USER\\Console\"\n"
  11997. " regedit /D \"HKEY_LOCAL_MACHINE\\Key\\Path\"\n"
  11998. msgstr ""
  11999. #: programs/regedit/regedit.rc:409
  12000. msgid "regedit: Invalid or unrecognized switch [%1]\n"
  12001. msgstr ""
  12002. #: programs/regedit/regedit.rc:410
  12003. msgid "Type \"regedit /?\" for help.\n"
  12004. msgstr ""
  12005. #: programs/regedit/regedit.rc:411
  12006. msgid "regedit: No filename was specified.\n"
  12007. msgstr ""
  12008. #: programs/regedit/regedit.rc:412
  12009. msgid "regedit: No registry key was specified for removal.\n"
  12010. msgstr ""
  12011. #: programs/regedit/regedit.rc:413
  12012. msgid "regedit: The file '%1' was not found.\n"
  12013. msgstr ""
  12014. #: programs/regedit/regedit.rc:414
  12015. msgid "regedit: Unable to open the file '%1'.\n"
  12016. msgstr ""
  12017. #: programs/regedit/regedit.rc:415
  12018. #, fuzzy
  12019. msgid "regedit: Unhandled action.\n"
  12020. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  12021. #: programs/regedit/regedit.rc:416
  12022. msgid "regedit: Out of memory! (%1!S!, line %2!u!)\n"
  12023. msgstr ""
  12024. #: programs/regedit/regedit.rc:417
  12025. #, fuzzy
  12026. msgid "regedit: Invalid hexadecimal value.\n"
  12027. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  12028. #: programs/regedit/regedit.rc:418
  12029. msgid ""
  12030. "regedit: Unable to convert hexadecimal data. An invalid value was "
  12031. "encountered at '%1'.\n"
  12032. msgstr ""
  12033. #: programs/regedit/regedit.rc:419
  12034. msgid "regedit: Unrecognized escape sequence [\\%1!c!]\n"
  12035. msgstr ""
  12036. #: programs/regedit/regedit.rc:420
  12037. #, fuzzy
  12038. #| msgid "Error: Invalid command line parameters\n"
  12039. msgid "regedit: Unsupported registry data type [0x%1!x!]\n"
  12040. msgstr ""
  12041. "Грешка: унесени су непознати или неисправни параметри наредбене линије\n"
  12042. #: programs/regedit/regedit.rc:421
  12043. msgid "regedit: Unexpected end of line in '%1'.\n"
  12044. msgstr ""
  12045. #: programs/regedit/regedit.rc:422
  12046. msgid "regedit: The line '%1' was not recognized.\n"
  12047. msgstr ""
  12048. #: programs/regedit/regedit.rc:423
  12049. msgid "regedit: Unable to add the registry value '%1' to '%2'.\n"
  12050. msgstr ""
  12051. #: programs/regedit/regedit.rc:424
  12052. #, fuzzy
  12053. #| msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
  12054. msgid "regedit: Unable to open the registry key '%1'.\n"
  12055. msgstr "Желите ли да избришете „%1“?"
  12056. #: programs/regedit/regedit.rc:425
  12057. #, fuzzy
  12058. #| msgid "Error: Invalid command line parameters\n"
  12059. msgid ""
  12060. "regedit: Unsupported registry data type [0x%1!x!] encountered in '%2'.\n"
  12061. msgstr ""
  12062. "Грешка: унесени су непознати или неисправни параметри наредбене линије\n"
  12063. #: programs/regedit/regedit.rc:426
  12064. msgid "regedit: The registry value '%1' will be exported as binary data.\n"
  12065. msgstr ""
  12066. #: programs/regedit/regedit.rc:427
  12067. #, fuzzy
  12068. msgid "regedit: Invalid system key [%1]\n"
  12069. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  12070. #: programs/regedit/regedit.rc:428
  12071. msgid ""
  12072. "regedit: Unable to export '%1'. The specified registry key was not found.\n"
  12073. msgstr ""
  12074. #: programs/regedit/regedit.rc:429
  12075. #, fuzzy
  12076. msgid "regedit: Unable to delete the registry key '%1'.\n"
  12077. msgstr "Желите ли да избришете ових %1 ставки?"
  12078. #: programs/regedit/regedit.rc:431
  12079. msgid "regedit: The line contains invalid syntax.\n"
  12080. msgstr ""
  12081. #: programs/regedit/regedit.rc:187
  12082. msgid "Quits the Registry Editor"
  12083. msgstr ""
  12084. #: programs/regedit/regedit.rc:188
  12085. #, fuzzy
  12086. msgid "Adds keys to the favorites list"
  12087. msgstr "Додај у &омиљене"
  12088. #: programs/regedit/regedit.rc:189
  12089. msgid "Removes keys from the favorites list"
  12090. msgstr ""
  12091. #: programs/regedit/regedit.rc:190
  12092. msgid "Shows or hides the status bar"
  12093. msgstr ""
  12094. #: programs/regedit/regedit.rc:191
  12095. msgid "Changes the position of the split between two panes"
  12096. msgstr ""
  12097. #: programs/regedit/regedit.rc:192
  12098. #, fuzzy
  12099. msgid "Refreshes the window"
  12100. msgstr "&Освежи"
  12101. #: programs/regedit/regedit.rc:193
  12102. msgid "Deletes the selection"
  12103. msgstr ""
  12104. #: programs/regedit/regedit.rc:194
  12105. msgid "Renames the selection"
  12106. msgstr ""
  12107. #: programs/regedit/regedit.rc:195
  12108. msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
  12109. msgstr ""
  12110. #: programs/regedit/regedit.rc:196
  12111. msgid "Finds a text string in a key, value or data"
  12112. msgstr ""
  12113. #: programs/regedit/regedit.rc:197
  12114. msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
  12115. msgstr ""
  12116. #: programs/regedit/regedit.rc:169
  12117. msgid "Modifies the value's data"
  12118. msgstr ""
  12119. #: programs/regedit/regedit.rc:171
  12120. msgid "Adds a new key"
  12121. msgstr ""
  12122. #: programs/regedit/regedit.rc:172
  12123. msgid "Adds a new string value"
  12124. msgstr ""
  12125. #: programs/regedit/regedit.rc:173
  12126. msgid "Adds a new binary value"
  12127. msgstr ""
  12128. #: programs/regedit/regedit.rc:174
  12129. msgid "Adds a new 32-bit value"
  12130. msgstr ""
  12131. #: programs/regedit/regedit.rc:177
  12132. msgid "Imports a text file into the registry"
  12133. msgstr ""
  12134. #: programs/regedit/regedit.rc:179
  12135. msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
  12136. msgstr ""
  12137. #: programs/regedit/regedit.rc:180
  12138. msgid "Prints all or part of the registry"
  12139. msgstr ""
  12140. #: programs/regedit/regedit.rc:181
  12141. msgid "Opens Registry Editor Help"
  12142. msgstr ""
  12143. #: programs/regedit/regedit.rc:182
  12144. msgid "Displays program information, version number and copyright"
  12145. msgstr ""
  12146. #: programs/regedit/regedit.rc:206
  12147. #, fuzzy
  12148. #| msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
  12149. msgid "Unable to query the registry value '%1'."
  12150. msgstr "Желите ли да избришете „%1“?"
  12151. #: programs/regedit/regedit.rc:207
  12152. msgid "Unable to edit registry keys of this type (%1!u!)."
  12153. msgstr ""
  12154. #: programs/regedit/regedit.rc:208
  12155. msgid "The value is too big (%1!u!)."
  12156. msgstr ""
  12157. #: programs/regedit/regedit.rc:209
  12158. #, fuzzy
  12159. msgid "Confirm Value Delete"
  12160. msgstr "Потврда брисања датотеке"
  12161. #: programs/regedit/regedit.rc:210
  12162. #, fuzzy
  12163. msgid "Are you sure you want to delete the selected registry value?"
  12164. msgstr "Желите ли да избришете ових %1 ставки?"
  12165. #: programs/regedit/regedit.rc:216
  12166. #, fuzzy
  12167. msgid "Search complete. The string '%1' was not found."
  12168. msgstr "%s путања није пронађена"
  12169. #: programs/regedit/regedit.rc:211
  12170. #, fuzzy
  12171. msgid "Are you sure you want to delete these values?"
  12172. msgstr "Желите ли да избришете ових %1 ставки?"
  12173. #: programs/regedit/regedit.rc:214
  12174. msgid "New Key #%d"
  12175. msgstr ""
  12176. #: programs/regedit/regedit.rc:215
  12177. msgid "New Value #%d"
  12178. msgstr ""
  12179. #: programs/regedit/regedit.rc:205
  12180. #, fuzzy
  12181. #| msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
  12182. msgid "Unable to query the registry key '%1'."
  12183. msgstr "Желите ли да избришете „%1“?"
  12184. #: programs/regedit/regedit.rc:170
  12185. msgid "Modifies the value's data in binary form"
  12186. msgstr ""
  12187. #: programs/regedit/regedit.rc:175
  12188. msgid "Adds a new multi-string value"
  12189. msgstr ""
  12190. #: programs/regedit/regedit.rc:198
  12191. msgid "Exports the selected branch of the registry to a text file"
  12192. msgstr ""
  12193. #: programs/regedit/regedit.rc:176
  12194. msgid "Adds a new expandable string value"
  12195. msgstr ""
  12196. #: programs/regedit/regedit.rc:212
  12197. #, fuzzy
  12198. msgid "Confirm Key Delete"
  12199. msgstr "Потврда брисања датотеке"
  12200. #: programs/regedit/regedit.rc:213
  12201. #, fuzzy
  12202. #| msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
  12203. msgid ""
  12204. "Are you sure you want to delete this registry key and all of its subkeys?"
  12205. msgstr "Желите ли да избришете „%1“?"
  12206. #: programs/regedit/regedit.rc:199
  12207. msgid "Expands or collapses the selected node"
  12208. msgstr ""
  12209. #: programs/regedit/regedit.rc:231
  12210. #, fuzzy
  12211. #| msgid "C&ollate"
  12212. msgid "Collapse"
  12213. msgstr "&Сложи"
  12214. #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:32
  12215. msgid ""
  12216. "Wine DLL Registration Utility\n"
  12217. "\n"
  12218. "Provides DLL registration services.\n"
  12219. "\n"
  12220. msgstr ""
  12221. #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:40
  12222. msgid ""
  12223. "Usage:\n"
  12224. " regsvr32 [/u] [/s] [/n] [/i[:cmdline]] DllName\n"
  12225. "\n"
  12226. "Options:\n"
  12227. " [/u] Unregister a server.\n"
  12228. " [/s] Silent mode (no messages will be displayed).\n"
  12229. " [/i] Call DllInstall, passing an optional [cmdline].\n"
  12230. "\tWhen used with [/u] DllInstall is called in uninstall mode.\n"
  12231. " [/n] Do not call DllRegisterServer. This option must be used with [/i].\n"
  12232. "\n"
  12233. msgstr ""
  12234. #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:41
  12235. msgid ""
  12236. "regsvr32: Invalid or unrecognized switch [%1]\n"
  12237. "\n"
  12238. msgstr ""
  12239. #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:42
  12240. #, fuzzy
  12241. msgid "regsvr32: Failed to load DLL '%1'\n"
  12242. msgstr "Отварање „%s“ датотеке није успело\n"
  12243. #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:43
  12244. msgid "regsvr32: '%1!S!' not implemented in DLL '%2'\n"
  12245. msgstr ""
  12246. #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:44
  12247. msgid "regsvr32: Failed to register DLL '%1'\n"
  12248. msgstr ""
  12249. #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:45
  12250. msgid "regsvr32: Successfully registered DLL '%1'\n"
  12251. msgstr ""
  12252. #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:46
  12253. msgid "regsvr32: Failed to unregister DLL '%1'\n"
  12254. msgstr ""
  12255. #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:47
  12256. msgid "regsvr32: Successfully unregistered DLL '%1'\n"
  12257. msgstr ""
  12258. #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:48
  12259. msgid "regsvr32: Failed to install DLL '%1'\n"
  12260. msgstr ""
  12261. #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:49
  12262. msgid "regsvr32: Successfully installed DLL '%1'\n"
  12263. msgstr ""
  12264. #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:50
  12265. msgid "regsvr32: Failed to uninstall DLL '%1'\n"
  12266. msgstr ""
  12267. #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:51
  12268. msgid "regsvr32: Successfully uninstalled DLL '%1'\n"
  12269. msgstr ""
  12270. #: programs/start/start.rc:57
  12271. msgid ""
  12272. "Start a program, or open a document in the program normally used for files\n"
  12273. "with that suffix.\n"
  12274. "Usage:\n"
  12275. "start [options] program_filename [...]\n"
  12276. "start [options] document_filename\n"
  12277. "\n"
  12278. "Options:\n"
  12279. "\"title\" Specifies the title of the child windows.\n"
  12280. "/d directory Start the program in the specified directory.\n"
  12281. "/b Don't create a new console for the program.\n"
  12282. "/i Start the program with fresh environment variables.\n"
  12283. "/min Start the program minimized.\n"
  12284. "/max Start the program maximized.\n"
  12285. "/low Start the program in the idle priority class.\n"
  12286. "/normal Start the program in the normal priority class.\n"
  12287. "/high Start the program in the high priority class.\n"
  12288. "/realtime Start the program in the realtime priority class.\n"
  12289. "/abovenormal Start the program in the abovenormal priority class.\n"
  12290. "/belownormal Start the program in the belownormal priority class.\n"
  12291. "/node n Start the program on the specified NUMA node.\n"
  12292. "/affinity mask Start the program with the specified affinity mask.\n"
  12293. "/wait Wait for the started program to finish, then exit with its\n"
  12294. "exit code.\n"
  12295. "/unix Use a Unix filename and start the file like Windows\n"
  12296. "Explorer.\n"
  12297. "/exec Exec the specified file (for internal Wine usage).\n"
  12298. "/ProgIDOpen Open a document using the specified progID.\n"
  12299. "/? Display this help and exit.\n"
  12300. msgstr ""
  12301. #: programs/start/start.rc:59
  12302. msgid ""
  12303. "Application could not be started, or no application associated with the "
  12304. "specified file.\n"
  12305. "ShellExecuteEx failed"
  12306. msgstr ""
  12307. #: programs/start/start.rc:61
  12308. msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
  12309. msgstr ""
  12310. #: programs/taskkill/taskkill.rc:30
  12311. msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
  12312. msgstr ""
  12313. #: programs/taskkill/taskkill.rc:31
  12314. #, fuzzy
  12315. msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
  12316. msgstr ""
  12317. "Грешка: унесени су непознати или неисправни параметри наредбене линије\n"
  12318. #: programs/taskkill/taskkill.rc:32
  12319. #, fuzzy
  12320. msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
  12321. msgstr ""
  12322. "Грешка: унесени су непознати или неисправни параметри наредбене линије\n"
  12323. #: programs/taskkill/taskkill.rc:33
  12324. msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
  12325. msgstr ""
  12326. #: programs/taskkill/taskkill.rc:34
  12327. #, fuzzy
  12328. msgid "Error: Option %1 expects a command line parameter.\n"
  12329. msgstr ""
  12330. "Грешка: унесени су непознати или неисправни параметри наредбене линије\n"
  12331. #: programs/taskkill/taskkill.rc:35
  12332. msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
  12333. msgstr ""
  12334. #: programs/taskkill/taskkill.rc:36
  12335. msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %1!u!.\n"
  12336. msgstr ""
  12337. #: programs/taskkill/taskkill.rc:37
  12338. msgid ""
  12339. "Close message sent to top-level windows of process \"%1\" with PID %2!u!.\n"
  12340. msgstr ""
  12341. #: programs/taskkill/taskkill.rc:38
  12342. msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
  12343. msgstr ""
  12344. #: programs/taskkill/taskkill.rc:39
  12345. msgid "Process \"%1\" with PID %2!u! was forcibly terminated.\n"
  12346. msgstr ""
  12347. #: programs/taskkill/taskkill.rc:40
  12348. msgid "Error: Could not find process \"%1\".\n"
  12349. msgstr ""
  12350. #: programs/taskkill/taskkill.rc:41
  12351. msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
  12352. msgstr ""
  12353. #: programs/taskkill/taskkill.rc:42
  12354. msgid "Error: Unable to terminate process \"%1\".\n"
  12355. msgstr ""
  12356. #: programs/taskkill/taskkill.rc:43
  12357. msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
  12358. msgstr ""
  12359. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:37 programs/taskmgr/taskmgr.rc:108
  12360. msgid "&New Task (Run...)"
  12361. msgstr ""
  12362. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:39
  12363. msgid "E&xit Task Manager"
  12364. msgstr ""
  12365. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:45
  12366. msgid "&Minimize On Use"
  12367. msgstr ""
  12368. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:47
  12369. msgid "&Hide When Minimized"
  12370. msgstr ""
  12371. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:49 programs/taskmgr/taskmgr.rc:257
  12372. msgid "&Show 16-bit tasks"
  12373. msgstr ""
  12374. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:54
  12375. #, fuzzy
  12376. msgid "&Refresh Now"
  12377. msgstr "&Освежи"
  12378. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:55
  12379. msgid "&Update Speed"
  12380. msgstr ""
  12381. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:57 programs/taskmgr/taskmgr.rc:158
  12382. msgid "&High"
  12383. msgstr ""
  12384. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:58 programs/taskmgr/taskmgr.rc:162
  12385. msgid "&Normal"
  12386. msgstr ""
  12387. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:60 programs/taskmgr/taskmgr.rc:166
  12388. msgid "&Low"
  12389. msgstr ""
  12390. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:61
  12391. msgid "&Paused"
  12392. msgstr ""
  12393. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:68 programs/taskmgr/taskmgr.rc:256
  12394. msgid "&Select Columns..."
  12395. msgstr ""
  12396. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:69 programs/taskmgr/taskmgr.rc:258
  12397. msgid "&CPU History"
  12398. msgstr ""
  12399. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:71 programs/taskmgr/taskmgr.rc:259
  12400. msgid "&One Graph, All CPUs"
  12401. msgstr ""
  12402. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:73 programs/taskmgr/taskmgr.rc:260
  12403. msgid "One Graph &Per CPU"
  12404. msgstr ""
  12405. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:76 programs/taskmgr/taskmgr.rc:261
  12406. msgid "&Show Kernel Times"
  12407. msgstr ""
  12408. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:80 programs/taskmgr/taskmgr.rc:96
  12409. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:123 programs/winefile/winefile.rc:76
  12410. msgid "Tile &Horizontally"
  12411. msgstr ""
  12412. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:81 programs/taskmgr/taskmgr.rc:97
  12413. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:124
  12414. msgid "Tile &Vertically"
  12415. msgstr ""
  12416. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:82 programs/taskmgr/taskmgr.rc:98
  12417. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:125
  12418. msgid "&Minimize"
  12419. msgstr ""
  12420. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:84 programs/taskmgr/taskmgr.rc:100
  12421. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:127
  12422. msgid "&Cascade"
  12423. msgstr ""
  12424. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:85 programs/taskmgr/taskmgr.rc:101
  12425. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:121
  12426. msgid "&Bring To Front"
  12427. msgstr ""
  12428. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:90
  12429. #, fuzzy
  12430. msgid "&About Task Manager"
  12431. msgstr "&О Бележници"
  12432. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:120 programs/taskmgr/taskmgr.rc:352
  12433. msgid "&Switch To"
  12434. msgstr ""
  12435. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:129 programs/taskmgr/taskmgr.rc:353
  12436. msgid "&End Task"
  12437. msgstr ""
  12438. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:130
  12439. #, fuzzy
  12440. msgid "&Go To Process"
  12441. msgstr "Пређи на &фотографије"
  12442. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:149 programs/taskmgr/taskmgr.rc:363
  12443. msgid "&End Process"
  12444. msgstr ""
  12445. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:150
  12446. msgid "End Process &Tree"
  12447. msgstr ""
  12448. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:152 programs/winedbg/winedbg.rc:32
  12449. #, fuzzy
  12450. msgid "&Debug"
  12451. msgstr "&Отклањач грешака"
  12452. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:154
  12453. msgid "Set &Priority"
  12454. msgstr ""
  12455. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:156
  12456. msgid "&Realtime"
  12457. msgstr ""
  12458. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:160
  12459. msgid "&Above Normal"
  12460. msgstr ""
  12461. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:164
  12462. msgid "&Below Normal"
  12463. msgstr ""
  12464. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:169
  12465. msgid "Set &Affinity..."
  12466. msgstr ""
  12467. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:170
  12468. msgid "Edit Debug &Channels..."
  12469. msgstr ""
  12470. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:338 programs/taskmgr/taskmgr.rc:180
  12471. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:181
  12472. msgid "Task Manager"
  12473. msgstr ""
  12474. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:351
  12475. msgid "&New Task..."
  12476. msgstr ""
  12477. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:364
  12478. msgid "&Show processes from all users"
  12479. msgstr ""
  12480. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:372
  12481. msgid "CPU usage"
  12482. msgstr ""
  12483. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:373
  12484. #, fuzzy
  12485. msgid "Mem usage"
  12486. msgstr "Порука"
  12487. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:374
  12488. msgid "Totals"
  12489. msgstr ""
  12490. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:375
  12491. msgid "Commit charge (K)"
  12492. msgstr ""
  12493. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:376
  12494. msgid "Physical memory (K)"
  12495. msgstr ""
  12496. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:377
  12497. msgid "Kernel memory (K)"
  12498. msgstr ""
  12499. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:378 programs/taskmgr/taskmgr.rc:290
  12500. msgid "Handles"
  12501. msgstr ""
  12502. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:379 programs/taskmgr/taskmgr.rc:291
  12503. msgid "Threads"
  12504. msgstr ""
  12505. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:380 programs/taskmgr/taskmgr.rc:263
  12506. msgid "Processes"
  12507. msgstr ""
  12508. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:387 programs/taskmgr/taskmgr.rc:396
  12509. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:405
  12510. msgid "Total"
  12511. msgstr ""
  12512. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:388
  12513. msgid "Limit"
  12514. msgstr ""
  12515. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:389
  12516. msgid "Peak"
  12517. msgstr ""
  12518. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:398
  12519. #, fuzzy
  12520. msgid "System Cache"
  12521. msgstr "Системска путања"
  12522. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:406
  12523. #, fuzzy
  12524. msgid "Paged"
  12525. msgstr "Нагоре"
  12526. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:407
  12527. msgid "Nonpaged"
  12528. msgstr ""
  12529. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:414
  12530. #, fuzzy
  12531. msgid "CPU usage history"
  12532. msgstr "Надгледање меморије"
  12533. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:415
  12534. #, fuzzy
  12535. msgid "Memory usage history"
  12536. msgstr "Надгледање меморије"
  12537. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:428 programs/taskmgr/taskmgr.rc:327
  12538. msgid "Debug Channels"
  12539. msgstr ""
  12540. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:439
  12541. #, fuzzy
  12542. msgid "Processor Affinity"
  12543. msgstr "Обрађивање; "
  12544. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:444
  12545. msgid ""
  12546. "The Processor Affinity setting controls which CPUs the process will be "
  12547. "allowed to execute on."
  12548. msgstr ""
  12549. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:446
  12550. msgid "CPU 0"
  12551. msgstr ""
  12552. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:448
  12553. msgid "CPU 1"
  12554. msgstr ""
  12555. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:450
  12556. msgid "CPU 2"
  12557. msgstr ""
  12558. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:452
  12559. msgid "CPU 3"
  12560. msgstr ""
  12561. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:454
  12562. msgid "CPU 4"
  12563. msgstr ""
  12564. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:456
  12565. msgid "CPU 5"
  12566. msgstr ""
  12567. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:458
  12568. msgid "CPU 6"
  12569. msgstr ""
  12570. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:460
  12571. msgid "CPU 7"
  12572. msgstr ""
  12573. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:462
  12574. msgid "CPU 8"
  12575. msgstr ""
  12576. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:464
  12577. msgid "CPU 9"
  12578. msgstr ""
  12579. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:466
  12580. msgid "CPU 10"
  12581. msgstr ""
  12582. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:468
  12583. msgid "CPU 11"
  12584. msgstr ""
  12585. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:470
  12586. msgid "CPU 12"
  12587. msgstr ""
  12588. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:472
  12589. msgid "CPU 13"
  12590. msgstr ""
  12591. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:474
  12592. msgid "CPU 14"
  12593. msgstr ""
  12594. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:476
  12595. msgid "CPU 15"
  12596. msgstr ""
  12597. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:478
  12598. msgid "CPU 16"
  12599. msgstr ""
  12600. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:480
  12601. msgid "CPU 17"
  12602. msgstr ""
  12603. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:482
  12604. msgid "CPU 18"
  12605. msgstr ""
  12606. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:484
  12607. msgid "CPU 19"
  12608. msgstr ""
  12609. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:486
  12610. msgid "CPU 20"
  12611. msgstr ""
  12612. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:488
  12613. msgid "CPU 21"
  12614. msgstr ""
  12615. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:490
  12616. msgid "CPU 22"
  12617. msgstr ""
  12618. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:492
  12619. msgid "CPU 23"
  12620. msgstr ""
  12621. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:494
  12622. msgid "CPU 24"
  12623. msgstr ""
  12624. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:496
  12625. msgid "CPU 25"
  12626. msgstr ""
  12627. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:498
  12628. msgid "CPU 26"
  12629. msgstr ""
  12630. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:500
  12631. msgid "CPU 27"
  12632. msgstr ""
  12633. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:502
  12634. msgid "CPU 28"
  12635. msgstr ""
  12636. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:504
  12637. msgid "CPU 29"
  12638. msgstr ""
  12639. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:506
  12640. msgid "CPU 30"
  12641. msgstr ""
  12642. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:508
  12643. msgid "CPU 31"
  12644. msgstr ""
  12645. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:514
  12646. #, fuzzy
  12647. msgid "Select Columns"
  12648. msgstr "&Колона"
  12649. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:519
  12650. msgid ""
  12651. "Select the columns that will appear on the Process page of the Task Manager."
  12652. msgstr ""
  12653. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:521
  12654. #, fuzzy
  12655. msgid "&Image Name"
  12656. msgstr "Слика"
  12657. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:523
  12658. msgid "&PID (Process Identifier)"
  12659. msgstr ""
  12660. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:525
  12661. msgid "&CPU Usage"
  12662. msgstr ""
  12663. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:527
  12664. msgid "CPU Tim&e"
  12665. msgstr ""
  12666. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:529
  12667. #, fuzzy
  12668. msgid "&Memory Usage"
  12669. msgstr "Надгледање меморије"
  12670. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:531
  12671. msgid "Memory Usage &Delta"
  12672. msgstr ""
  12673. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:533
  12674. msgid "Pea&k Memory Usage"
  12675. msgstr ""
  12676. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:535
  12677. #, fuzzy
  12678. msgid "Page &Faults"
  12679. msgstr "Налево"
  12680. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:537
  12681. #, fuzzy
  12682. msgid "&USER Objects"
  12683. msgstr "Не постоји такав објекат"
  12684. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:539 programs/taskmgr/taskmgr.rc:281
  12685. msgid "I/O Reads"
  12686. msgstr ""
  12687. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:541 programs/taskmgr/taskmgr.rc:282
  12688. msgid "I/O Read Bytes"
  12689. msgstr ""
  12690. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:543
  12691. msgid "&Session ID"
  12692. msgstr ""
  12693. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:545
  12694. #, fuzzy
  12695. msgid "User &Name"
  12696. msgstr "Назив домаћина"
  12697. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:547
  12698. #, fuzzy
  12699. msgid "Page F&aults Delta"
  12700. msgstr "Налево"
  12701. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:549
  12702. msgid "&Virtual Memory Size"
  12703. msgstr ""
  12704. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:551
  12705. #, fuzzy
  12706. msgid "Pa&ged Pool"
  12707. msgstr "Надоле"
  12708. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:553
  12709. #, fuzzy
  12710. msgid "N&on-paged Pool"
  12711. msgstr "Надоле"
  12712. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:555
  12713. msgid "Base P&riority"
  12714. msgstr ""
  12715. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:557
  12716. msgid "&Handle Count"
  12717. msgstr ""
  12718. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:559
  12719. msgid "&Thread Count"
  12720. msgstr ""
  12721. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:561 programs/taskmgr/taskmgr.rc:292
  12722. msgid "GDI Objects"
  12723. msgstr ""
  12724. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:563 programs/taskmgr/taskmgr.rc:293
  12725. msgid "I/O Writes"
  12726. msgstr ""
  12727. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:565 programs/taskmgr/taskmgr.rc:294
  12728. msgid "I/O Write Bytes"
  12729. msgstr ""
  12730. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:567 programs/taskmgr/taskmgr.rc:295
  12731. #, fuzzy
  12732. msgid "I/O Other"
  12733. msgstr "Остало"
  12734. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:569 programs/taskmgr/taskmgr.rc:296
  12735. msgid "I/O Other Bytes"
  12736. msgstr ""
  12737. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:182
  12738. msgid "Create New Task"
  12739. msgstr ""
  12740. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:187
  12741. msgid "Runs a new program"
  12742. msgstr ""
  12743. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:188
  12744. msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
  12745. msgstr ""
  12746. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:190
  12747. msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
  12748. msgstr ""
  12749. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:191
  12750. msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
  12751. msgstr ""
  12752. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:192
  12753. msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
  12754. msgstr ""
  12755. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:193
  12756. msgid "Displays tasks by using large icons"
  12757. msgstr ""
  12758. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:194
  12759. msgid "Displays tasks by using small icons"
  12760. msgstr ""
  12761. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:195
  12762. msgid "Displays information about each task"
  12763. msgstr ""
  12764. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:196
  12765. msgid "Updates the display twice per second"
  12766. msgstr ""
  12767. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:197
  12768. msgid "Updates the display every two seconds"
  12769. msgstr ""
  12770. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:198
  12771. msgid "Updates the display every four seconds"
  12772. msgstr ""
  12773. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:203
  12774. msgid "Does not automatically update"
  12775. msgstr ""
  12776. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:205
  12777. msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
  12778. msgstr ""
  12779. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:206
  12780. msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
  12781. msgstr ""
  12782. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:207
  12783. msgid "Minimizes the windows"
  12784. msgstr ""
  12785. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:208
  12786. msgid "Maximizes the windows"
  12787. msgstr ""
  12788. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:209
  12789. msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
  12790. msgstr ""
  12791. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:210
  12792. msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
  12793. msgstr ""
  12794. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:211
  12795. msgid "Displays Task Manager help topics"
  12796. msgstr ""
  12797. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:212
  12798. msgid "Displays program information, version number, and copyright"
  12799. msgstr ""
  12800. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:213
  12801. msgid "Exits the Task Manager application"
  12802. msgstr ""
  12803. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:215
  12804. msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
  12805. msgstr ""
  12806. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:216
  12807. msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
  12808. msgstr ""
  12809. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:217
  12810. msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
  12811. msgstr ""
  12812. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:219
  12813. msgid "A single history graph shows total CPU usage"
  12814. msgstr ""
  12815. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:220
  12816. msgid "Each CPU has its own history graph"
  12817. msgstr ""
  12818. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:222
  12819. msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
  12820. msgstr ""
  12821. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:227
  12822. msgid "Tells the selected tasks to close"
  12823. msgstr ""
  12824. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:228
  12825. msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
  12826. msgstr ""
  12827. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:229
  12828. msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
  12829. msgstr ""
  12830. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:230
  12831. msgid "Removes the process from the system"
  12832. msgstr ""
  12833. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:232
  12834. msgid "Removes this process and all descendants from the system"
  12835. msgstr ""
  12836. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:233
  12837. msgid "Attaches the debugger to this process"
  12838. msgstr ""
  12839. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:235
  12840. msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
  12841. msgstr ""
  12842. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:237
  12843. msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
  12844. msgstr ""
  12845. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:238
  12846. msgid "Sets process to the HIGH priority class"
  12847. msgstr ""
  12848. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:240
  12849. msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
  12850. msgstr ""
  12851. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:242
  12852. msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
  12853. msgstr ""
  12854. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:244
  12855. msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
  12856. msgstr ""
  12857. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:245
  12858. msgid "Sets process to the LOW priority class"
  12859. msgstr ""
  12860. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:247
  12861. msgid "Controls Debug Channels"
  12862. msgstr ""
  12863. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:264
  12864. #, fuzzy
  12865. msgid "Performance"
  12866. msgstr "Мерач перформанси"
  12867. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:265
  12868. msgid "CPU Usage: %3d%%"
  12869. msgstr ""
  12870. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:266
  12871. msgid "Processes: %d"
  12872. msgstr ""
  12873. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:267
  12874. msgid "Mem Usage: %1!u!kB / %2!u!kB"
  12875. msgstr ""
  12876. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:272
  12877. #, fuzzy
  12878. msgid "Image Name"
  12879. msgstr "Слика"
  12880. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:273
  12881. msgid "PID"
  12882. msgstr ""
  12883. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:274
  12884. msgid "CPU"
  12885. msgstr ""
  12886. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:275
  12887. msgid "CPU Time"
  12888. msgstr ""
  12889. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:276
  12890. msgid "Mem Usage"
  12891. msgstr ""
  12892. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:277
  12893. msgid "Mem Delta"
  12894. msgstr ""
  12895. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:278
  12896. msgid "Peak Mem Usage"
  12897. msgstr ""
  12898. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:279
  12899. #, fuzzy
  12900. msgid "Page Faults"
  12901. msgstr "Налево"
  12902. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:280
  12903. #, fuzzy
  12904. msgid "USER Objects"
  12905. msgstr "Не постоји такав објекат"
  12906. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:283
  12907. msgid "Session ID"
  12908. msgstr ""
  12909. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:284
  12910. #, fuzzy
  12911. msgid "Username"
  12912. msgstr "Назив домаћина"
  12913. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:285
  12914. msgid "PF Delta"
  12915. msgstr ""
  12916. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:286
  12917. msgid "VM Size"
  12918. msgstr ""
  12919. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:287
  12920. #, fuzzy
  12921. msgid "Paged Pool"
  12922. msgstr "Надоле"
  12923. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:288
  12924. msgid "NP Pool"
  12925. msgstr ""
  12926. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:289
  12927. msgid "Base Pri"
  12928. msgstr ""
  12929. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:301
  12930. msgid "Task Manager Warning"
  12931. msgstr ""
  12932. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:304
  12933. msgid ""
  12934. "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
  12935. "cause undesired results including system instability. Are you\n"
  12936. "sure you want to change the priority class?"
  12937. msgstr ""
  12938. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:305
  12939. msgid "Unable to Change Priority"
  12940. msgstr ""
  12941. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:310
  12942. msgid ""
  12943. "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
  12944. "results including loss of data and system instability. The\n"
  12945. "process will not be given the chance to save its state or\n"
  12946. "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
  12947. "terminate the process?"
  12948. msgstr ""
  12949. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:311
  12950. msgid "Unable to Terminate Process"
  12951. msgstr ""
  12952. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:313
  12953. msgid ""
  12954. "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
  12955. "Are you sure you wish to attach the debugger?"
  12956. msgstr ""
  12957. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:314
  12958. msgid "Unable to Debug Process"
  12959. msgstr ""
  12960. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:315
  12961. msgid "The process must have affinity with at least one processor"
  12962. msgstr ""
  12963. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:316
  12964. #, fuzzy
  12965. msgid "Invalid Option"
  12966. msgstr "Неисправна синтакса"
  12967. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:317
  12968. msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
  12969. msgstr ""
  12970. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:322
  12971. msgid "System Idle Process"
  12972. msgstr ""
  12973. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:323
  12974. msgid "Not Responding"
  12975. msgstr ""
  12976. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:324
  12977. msgid "Running"
  12978. msgstr ""
  12979. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:325
  12980. msgid "Task"
  12981. msgstr ""
  12982. #: programs/uninstaller/uninstaller.rc:29
  12983. msgid "Wine Application Uninstaller"
  12984. msgstr "Wine деинсталациони програм"
  12985. #: programs/uninstaller/uninstaller.rc:30
  12986. msgid ""
  12987. "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
  12988. "executable.\n"
  12989. "Do you want to remove the uninstall entry from the registry?"
  12990. msgstr ""
  12991. "Извршавање наредбе за деинсталацију „%s“ није успело вероватно због тога што "
  12992. "недостаје извршна датотека.\n"
  12993. "Желите ли да уклоните деинсталациони унос из регистра?"
  12994. #: programs/uninstaller/uninstaller.rc:31
  12995. msgid "uninstaller: The application with GUID '%1' was not found\n"
  12996. msgstr ""
  12997. #: programs/uninstaller/uninstaller.rc:32
  12998. msgid ""
  12999. "uninstaller: The option '--remove' must be followed by an application GUID\n"
  13000. msgstr ""
  13001. #: programs/uninstaller/uninstaller.rc:33
  13002. #, fuzzy
  13003. msgid "uninstaller: Invalid option [%1]\n"
  13004. msgstr "Неисправна синтакса"
  13005. #: programs/uninstaller/uninstaller.rc:35
  13006. msgid ""
  13007. "Wine Application Uninstaller\n"
  13008. "\n"
  13009. "Uninstall applications from the current Wine prefix.\n"
  13010. "\n"
  13011. msgstr ""
  13012. #: programs/uninstaller/uninstaller.rc:43
  13013. msgid ""
  13014. "Usage:\n"
  13015. " uninstaller [options]\n"
  13016. "\n"
  13017. "Options:\n"
  13018. " --help\t Display this information.\n"
  13019. " --list\t List all applications installed in this Wine prefix.\n"
  13020. " --remove {GUID} Uninstall the specified application.\n"
  13021. "\t\t Use '--list' to determine the application GUID.\n"
  13022. " [no option] Launch the graphical version of this program.\n"
  13023. "\n"
  13024. msgstr ""
  13025. #: programs/view/view.rc:36
  13026. msgid "&Pan"
  13027. msgstr ""
  13028. #: programs/view/view.rc:38
  13029. msgid "&Scale to Window"
  13030. msgstr ""
  13031. #: programs/view/view.rc:40
  13032. msgid "&Left"
  13033. msgstr ""
  13034. #: programs/view/view.rc:41
  13035. #, fuzzy
  13036. msgid "&Right"
  13037. msgstr "Десна ивица"
  13038. #: programs/view/view.rc:49
  13039. msgid "Regular Metafile Viewer"
  13040. msgstr ""
  13041. #: programs/view/view.rc:50
  13042. msgid "Metafiles (*.wmf, *.emf)"
  13043. msgstr ""
  13044. #: programs/wineboot/wineboot.rc:31
  13045. msgid "Waiting for Program"
  13046. msgstr "Чекање програма"
  13047. #: programs/wineboot/wineboot.rc:35
  13048. msgid "Terminate Process"
  13049. msgstr "Окончај процес"
  13050. #: programs/wineboot/wineboot.rc:36
  13051. msgid ""
  13052. "A simulated log-off or shutdown is in progress, but this program isn't "
  13053. "responding.\n"
  13054. "\n"
  13055. "If you terminate the process you may lose all unsaved data."
  13056. msgstr ""
  13057. "Опонашање одјаве или гашења рачунара је у току, али овај програм не "
  13058. "одговара.\n"
  13059. "\n"
  13060. "Ако окончате процес, све несачуване радње ће бити изгубљене."
  13061. #: programs/wineboot/wineboot.rc:46
  13062. msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
  13063. msgstr "Wine поставке у %s се ажурирају. Молимо, сачекајте..."
  13064. #: programs/winecfg/winecfg.rc:140
  13065. msgid ""
  13066. "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
  13067. "under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
  13068. "Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
  13069. "option) any later version."
  13070. msgstr ""
  13071. #: programs/winecfg/winecfg.rc:142
  13072. #, fuzzy
  13073. msgid "Windows registration information"
  13074. msgstr "Подаци"
  13075. #: programs/winecfg/winecfg.rc:143
  13076. #, fuzzy
  13077. msgid "&Owner:"
  13078. msgstr "Власник"
  13079. #: programs/winecfg/winecfg.rc:145
  13080. #, fuzzy
  13081. msgid "Organi&zation:"
  13082. msgstr "анимација"
  13083. #: programs/winecfg/winecfg.rc:153
  13084. #, fuzzy
  13085. msgid "Application settings"
  13086. msgstr "Програми"
  13087. #: programs/winecfg/winecfg.rc:154
  13088. msgid ""
  13089. "Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
  13090. "linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change system-wide "
  13091. "or per-application settings in those tabs as well."
  13092. msgstr ""
  13093. #: programs/winecfg/winecfg.rc:158
  13094. #, fuzzy
  13095. msgid "Add appli&cation..."
  13096. msgstr "програм"
  13097. #: programs/winecfg/winecfg.rc:159
  13098. #, fuzzy
  13099. msgid "&Remove application"
  13100. msgstr "програм"
  13101. #: programs/winecfg/winecfg.rc:160
  13102. #, fuzzy
  13103. msgid "&Windows Version:"
  13104. msgstr "&Прозор"
  13105. #: programs/winecfg/winecfg.rc:168
  13106. #, fuzzy
  13107. msgid "Window settings"
  13108. msgstr "&Прозор"
  13109. #: programs/winecfg/winecfg.rc:169
  13110. msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
  13111. msgstr ""
  13112. #: programs/winecfg/winecfg.rc:170
  13113. msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
  13114. msgstr ""
  13115. #: programs/winecfg/winecfg.rc:171
  13116. msgid "Allow the &window manager to control the windows"
  13117. msgstr ""
  13118. #: programs/winecfg/winecfg.rc:172
  13119. msgid "&Emulate a virtual desktop"
  13120. msgstr ""
  13121. #: programs/winecfg/winecfg.rc:174
  13122. #, fuzzy
  13123. msgid "Desktop &size:"
  13124. msgstr "Радна површина"
  13125. #: programs/winecfg/winecfg.rc:179
  13126. msgid "Screen resolution"
  13127. msgstr ""
  13128. #: programs/winecfg/winecfg.rc:183
  13129. msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
  13130. msgstr ""
  13131. #: programs/winecfg/winecfg.rc:190
  13132. #, fuzzy
  13133. msgid "DLL overrides"
  13134. msgstr "&Уређивање"
  13135. #: programs/winecfg/winecfg.rc:191
  13136. msgid ""
  13137. "Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
  13138. "(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
  13139. "application)."
  13140. msgstr ""
  13141. #: programs/winecfg/winecfg.rc:193
  13142. msgid "&New override for library:"
  13143. msgstr ""
  13144. #: programs/winecfg/winecfg.rc:195
  13145. msgid "A&dd"
  13146. msgstr ""
  13147. #: programs/winecfg/winecfg.rc:196
  13148. msgid "Existing &overrides:"
  13149. msgstr ""
  13150. #: programs/winecfg/winecfg.rc:198
  13151. #, fuzzy
  13152. msgid "&Edit..."
  13153. msgstr "&Уређивање"
  13154. #: programs/winecfg/winecfg.rc:204
  13155. #, fuzzy
  13156. msgid "Edit Override"
  13157. msgstr "&Уређивање"
  13158. #: programs/winecfg/winecfg.rc:207
  13159. #, fuzzy
  13160. msgid "Load order"
  13161. msgstr "граница"
  13162. #: programs/winecfg/winecfg.rc:208
  13163. #, fuzzy
  13164. msgid "&Builtin (Wine)"
  13165. msgstr "&О Бележници"
  13166. #: programs/winecfg/winecfg.rc:209
  13167. #, fuzzy
  13168. msgid "&Native (Windows)"
  13169. msgstr "&Прозор"
  13170. #: programs/winecfg/winecfg.rc:210
  13171. msgid "Buil&tin then Native"
  13172. msgstr ""
  13173. #: programs/winecfg/winecfg.rc:211
  13174. msgid "Nati&ve then Builtin"
  13175. msgstr ""
  13176. #: programs/winecfg/winecfg.rc:219
  13177. #, fuzzy
  13178. msgid "Select Drive Letter"
  13179. msgstr "Изабери &све"
  13180. #: programs/winecfg/winecfg.rc:231
  13181. #, fuzzy
  13182. msgid "Drive configuration"
  13183. msgstr "Подаци"
  13184. #: programs/winecfg/winecfg.rc:232
  13185. msgid ""
  13186. "Failed to connect to the mount manager; the drive configuration cannot be "
  13187. "edited."
  13188. msgstr ""
  13189. #: programs/winecfg/winecfg.rc:235
  13190. msgid "A&dd..."
  13191. msgstr ""
  13192. #: programs/winecfg/winecfg.rc:239
  13193. msgid "&Path:"
  13194. msgstr ""
  13195. #: programs/winecfg/winecfg.rc:246 programs/winecfg/winecfg.rc:37
  13196. msgid "Show Advan&ced"
  13197. msgstr ""
  13198. #: programs/winecfg/winecfg.rc:247
  13199. msgid "De&vice:"
  13200. msgstr ""
  13201. #: programs/winecfg/winecfg.rc:249
  13202. #, fuzzy
  13203. msgid "Bro&wse..."
  13204. msgstr ""
  13205. "#-#-#-#-# sr_RS@cyrillic.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
  13206. "Потражи\n"
  13207. "#-#-#-#-# sr_RS@cyrillic.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
  13208. "Разгледај"
  13209. #: programs/winecfg/winecfg.rc:251
  13210. msgid "&Label:"
  13211. msgstr ""
  13212. #: programs/winecfg/winecfg.rc:253
  13213. msgid "S&erial:"
  13214. msgstr ""
  13215. #: programs/winecfg/winecfg.rc:256
  13216. #, fuzzy
  13217. msgid "&Show dot files"
  13218. msgstr "&Детаљи"
  13219. #: programs/winecfg/winecfg.rc:263
  13220. msgid "Driver diagnostics"
  13221. msgstr ""
  13222. #: programs/winecfg/winecfg.rc:265
  13223. #, fuzzy
  13224. msgid "Defaults"
  13225. msgstr "Подразумевано"
  13226. #: programs/winecfg/winecfg.rc:266
  13227. #, fuzzy
  13228. msgid "Output device:"
  13229. msgstr "&Назив одредишне датотеке:"
  13230. #: programs/winecfg/winecfg.rc:267
  13231. msgid "Voice output device:"
  13232. msgstr ""
  13233. #: programs/winecfg/winecfg.rc:268
  13234. msgid "Input device:"
  13235. msgstr ""
  13236. #: programs/winecfg/winecfg.rc:269
  13237. msgid "Voice input device:"
  13238. msgstr ""
  13239. #: programs/winecfg/winecfg.rc:274
  13240. #, fuzzy
  13241. msgid "&Test Sound"
  13242. msgstr "звук"
  13243. #: programs/winecfg/winecfg.rc:275 programs/winecfg/winecfg.rc:89
  13244. #, fuzzy
  13245. msgid "Speaker configuration"
  13246. msgstr "Подаци"
  13247. #: programs/winecfg/winecfg.rc:278
  13248. msgid "Speakers:"
  13249. msgstr ""
  13250. #: programs/winecfg/winecfg.rc:286
  13251. msgid "Appearance"
  13252. msgstr ""
  13253. #: programs/winecfg/winecfg.rc:287
  13254. msgid "&Theme:"
  13255. msgstr ""
  13256. #: programs/winecfg/winecfg.rc:289
  13257. #, fuzzy
  13258. msgid "&Install theme..."
  13259. msgstr "Инсталирање..."
  13260. #: programs/winecfg/winecfg.rc:294
  13261. msgid "It&em:"
  13262. msgstr ""
  13263. #: programs/winecfg/winecfg.rc:296
  13264. #, fuzzy
  13265. msgid "C&olor:"
  13266. msgstr "&Колона"
  13267. #: programs/winecfg/winecfg.rc:302
  13268. msgid "MIME types"
  13269. msgstr ""
  13270. #: programs/winecfg/winecfg.rc:303
  13271. msgid "Manage file &associations"
  13272. msgstr ""
  13273. #: programs/winecfg/winecfg.rc:306
  13274. #, fuzzy
  13275. msgid "Folders"
  13276. msgstr "Нова фасцикла"
  13277. #: programs/winecfg/winecfg.rc:309
  13278. #, fuzzy
  13279. msgid "&Link to:"
  13280. msgstr "Везе"
  13281. #: programs/winecfg/winecfg.rc:33
  13282. msgid "Libraries"
  13283. msgstr ""
  13284. #: programs/winecfg/winecfg.rc:34
  13285. msgid "Drives"
  13286. msgstr ""
  13287. #: programs/winecfg/winecfg.rc:35
  13288. msgid "Select the Unix target directory, please."
  13289. msgstr ""
  13290. #: programs/winecfg/winecfg.rc:36
  13291. msgid "Hide Advan&ced"
  13292. msgstr ""
  13293. #: programs/winecfg/winecfg.rc:38
  13294. msgid "(No Theme)"
  13295. msgstr ""
  13296. #: programs/winecfg/winecfg.rc:39
  13297. #, fuzzy
  13298. msgid "Graphics"
  13299. msgstr "графика"
  13300. #: programs/winecfg/winecfg.rc:40
  13301. msgid "Desktop Integration"
  13302. msgstr ""
  13303. #: programs/winecfg/winecfg.rc:41
  13304. #, fuzzy
  13305. msgid "Audio"
  13306. msgstr "аудио запис"
  13307. #: programs/winecfg/winecfg.rc:42
  13308. #, fuzzy
  13309. msgid "About"
  13310. msgstr "&О Бележници"
  13311. #: programs/winecfg/winecfg.rc:43
  13312. #, fuzzy
  13313. msgid "Wine configuration"
  13314. msgstr "Подаци"
  13315. #: programs/winecfg/winecfg.rc:45
  13316. msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
  13317. msgstr ""
  13318. #: programs/winecfg/winecfg.rc:46
  13319. #, fuzzy
  13320. msgid "Select a theme file"
  13321. msgstr "Изабери &све"
  13322. #: programs/winecfg/winecfg.rc:47
  13323. #, fuzzy
  13324. msgid "Folder"
  13325. msgstr "Нова фасцикла"
  13326. #: programs/winecfg/winecfg.rc:48
  13327. #, fuzzy
  13328. msgid "Links to"
  13329. msgstr "Везе"
  13330. #: programs/winecfg/winecfg.rc:44
  13331. #, fuzzy
  13332. msgid "Wine configuration for %s"
  13333. msgstr "Грешка у радњама"
  13334. #: programs/winecfg/winecfg.rc:83
  13335. msgid "Selected driver: %s"
  13336. msgstr ""
  13337. #: programs/winecfg/winecfg.rc:84
  13338. #, fuzzy
  13339. msgid "(None)"
  13340. msgstr "Ништа"
  13341. #: programs/winecfg/winecfg.rc:85
  13342. msgid "Audio test failed!"
  13343. msgstr ""
  13344. #: programs/winecfg/winecfg.rc:87
  13345. #, fuzzy
  13346. msgid "(System default)"
  13347. msgstr "Системска путања"
  13348. #: programs/winecfg/winecfg.rc:90
  13349. msgid "5.1 Surround"
  13350. msgstr ""
  13351. #: programs/winecfg/winecfg.rc:91
  13352. #, fuzzy
  13353. #| msgid "graphic"
  13354. msgid "Quadraphonic"
  13355. msgstr "графика"
  13356. #: programs/winecfg/winecfg.rc:92
  13357. msgid "Stereo"
  13358. msgstr ""
  13359. #: programs/winecfg/winecfg.rc:93
  13360. msgid "Mono"
  13361. msgstr ""
  13362. #: programs/winecfg/winecfg.rc:53
  13363. msgid ""
  13364. "Changing the load order of this library is not recommended.\n"
  13365. "Are you sure you want to do this?"
  13366. msgstr ""
  13367. #: programs/winecfg/winecfg.rc:54
  13368. msgid "Warning: system library"
  13369. msgstr ""
  13370. #: programs/winecfg/winecfg.rc:55
  13371. msgid "native"
  13372. msgstr ""
  13373. #: programs/winecfg/winecfg.rc:56
  13374. msgid "builtin"
  13375. msgstr ""
  13376. #: programs/winecfg/winecfg.rc:57
  13377. msgid "native, builtin"
  13378. msgstr ""
  13379. #: programs/winecfg/winecfg.rc:58
  13380. msgid "builtin, native"
  13381. msgstr ""
  13382. #: programs/winecfg/winecfg.rc:59
  13383. #, fuzzy
  13384. msgid "disabled"
  13385. msgstr "табела"
  13386. #: programs/winecfg/winecfg.rc:60
  13387. #, fuzzy
  13388. msgid "Default Settings"
  13389. msgstr "Поставке интернета"
  13390. #: programs/winecfg/winecfg.rc:61
  13391. #, fuzzy
  13392. msgid "Wine Programs (*.exe; *.exe.so)"
  13393. msgstr "Извршне датотеке (*.exe)"
  13394. #: programs/winecfg/winecfg.rc:62
  13395. msgid "Use global settings"
  13396. msgstr ""
  13397. #: programs/winecfg/winecfg.rc:63
  13398. msgid "Select an executable file"
  13399. msgstr ""
  13400. #: programs/winecfg/winecfg.rc:68
  13401. msgid "Autodetect"
  13402. msgstr ""
  13403. #: programs/winecfg/winecfg.rc:69
  13404. msgid "Local hard disk"
  13405. msgstr ""
  13406. #: programs/winecfg/winecfg.rc:70
  13407. msgid "Network share"
  13408. msgstr ""
  13409. #: programs/winecfg/winecfg.rc:71
  13410. msgid "Floppy disk"
  13411. msgstr ""
  13412. #: programs/winecfg/winecfg.rc:72
  13413. msgid "CD-ROM"
  13414. msgstr ""
  13415. #: programs/winecfg/winecfg.rc:73
  13416. msgid ""
  13417. "You cannot add any more drives.\n"
  13418. "\n"
  13419. "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
  13420. msgstr ""
  13421. #: programs/winecfg/winecfg.rc:74
  13422. msgid "System drive"
  13423. msgstr ""
  13424. #: programs/winecfg/winecfg.rc:75
  13425. msgid ""
  13426. "Are you sure you want to delete drive C?\n"
  13427. "\n"
  13428. "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
  13429. "it doesn't. If you proceed, remember to recreate it!"
  13430. msgstr ""
  13431. #: programs/winecfg/winecfg.rc:76
  13432. msgctxt "Drive letter"
  13433. msgid "Letter"
  13434. msgstr ""
  13435. #: programs/winecfg/winecfg.rc:77
  13436. #, fuzzy
  13437. #| msgid "New Folder"
  13438. msgid "Target folder"
  13439. msgstr "Нова фасцикла"
  13440. #: programs/winecfg/winecfg.rc:78
  13441. msgid ""
  13442. "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
  13443. "\n"
  13444. "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
  13445. msgstr ""
  13446. #: programs/winecfg/winecfg.rc:98
  13447. #, fuzzy
  13448. msgid "Controls Background"
  13449. msgstr "&Умножи позадину"
  13450. #: programs/winecfg/winecfg.rc:99
  13451. #, fuzzy
  13452. msgid "Controls Text"
  13453. msgstr "Контрола"
  13454. #: programs/winecfg/winecfg.rc:101
  13455. #, fuzzy
  13456. msgid "Menu Background"
  13457. msgstr "&Умножи позадину"
  13458. #: programs/winecfg/winecfg.rc:102
  13459. msgid "Menu Text"
  13460. msgstr ""
  13461. #: programs/winecfg/winecfg.rc:103
  13462. #, fuzzy
  13463. msgid "Scrollbar"
  13464. msgstr "трака за померање"
  13465. #: programs/winecfg/winecfg.rc:104
  13466. #, fuzzy
  13467. msgid "Selection Background"
  13468. msgstr "Постави као позадину"
  13469. #: programs/winecfg/winecfg.rc:105
  13470. #, fuzzy
  13471. msgid "Selection Text"
  13472. msgstr "Изабери &све"
  13473. #: programs/winecfg/winecfg.rc:106
  13474. #, fuzzy
  13475. msgid "Tooltip Background"
  13476. msgstr "&Умножи позадину"
  13477. #: programs/winecfg/winecfg.rc:107
  13478. msgid "Tooltip Text"
  13479. msgstr ""
  13480. #: programs/winecfg/winecfg.rc:108
  13481. #, fuzzy
  13482. msgid "Window Background"
  13483. msgstr "&Умножи позадину"
  13484. #: programs/winecfg/winecfg.rc:109
  13485. #, fuzzy
  13486. msgid "Window Text"
  13487. msgstr "&Прозор"
  13488. #: programs/winecfg/winecfg.rc:110
  13489. #, fuzzy
  13490. msgid "Active Title Bar"
  13491. msgstr "насловна линија"
  13492. #: programs/winecfg/winecfg.rc:111
  13493. msgid "Active Title Text"
  13494. msgstr ""
  13495. #: programs/winecfg/winecfg.rc:112
  13496. msgid "Inactive Title Bar"
  13497. msgstr ""
  13498. #: programs/winecfg/winecfg.rc:113
  13499. msgid "Inactive Title Text"
  13500. msgstr ""
  13501. #: programs/winecfg/winecfg.rc:114
  13502. msgid "Message Box Text"
  13503. msgstr ""
  13504. #: programs/winecfg/winecfg.rc:115
  13505. #, fuzzy
  13506. msgid "Application Workspace"
  13507. msgstr "Програми"
  13508. #: programs/winecfg/winecfg.rc:116
  13509. #, fuzzy
  13510. msgid "Window Frame"
  13511. msgstr "&Прозор"
  13512. #: programs/winecfg/winecfg.rc:117
  13513. msgid "Active Border"
  13514. msgstr ""
  13515. #: programs/winecfg/winecfg.rc:118
  13516. msgid "Inactive Border"
  13517. msgstr ""
  13518. #: programs/winecfg/winecfg.rc:119
  13519. #, fuzzy
  13520. msgid "Controls Shadow"
  13521. msgstr "Управљачки панел"
  13522. #: programs/winecfg/winecfg.rc:120
  13523. msgid "Gray Text"
  13524. msgstr ""
  13525. #: programs/winecfg/winecfg.rc:121
  13526. msgid "Controls Highlight"
  13527. msgstr ""
  13528. #: programs/winecfg/winecfg.rc:122
  13529. msgid "Controls Dark Shadow"
  13530. msgstr ""
  13531. #: programs/winecfg/winecfg.rc:123
  13532. #, fuzzy
  13533. msgid "Controls Light"
  13534. msgstr "Контрола"
  13535. #: programs/winecfg/winecfg.rc:124
  13536. msgid "Controls Alternate Background"
  13537. msgstr ""
  13538. #: programs/winecfg/winecfg.rc:125
  13539. msgid "Hot Tracked Item"
  13540. msgstr ""
  13541. #: programs/winecfg/winecfg.rc:126
  13542. msgid "Active Title Bar Gradient"
  13543. msgstr ""
  13544. #: programs/winecfg/winecfg.rc:127
  13545. msgid "Inactive Title Bar Gradient"
  13546. msgstr ""
  13547. #: programs/winecfg/winecfg.rc:128
  13548. msgid "Menu Highlight"
  13549. msgstr ""
  13550. #: programs/winecfg/winecfg.rc:129
  13551. #, fuzzy
  13552. msgid "Menu Bar"
  13553. msgstr "линија менија"
  13554. #: programs/wineconsole/wineconsole.rc:29
  13555. msgid ""
  13556. "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
  13557. "The command is invalid.\n"
  13558. msgstr ""
  13559. #: programs/winedbg/winedbg.rc:50 programs/winedbg/winedbg.rc:38
  13560. msgid "Program Error"
  13561. msgstr "Програмска грешка"
  13562. #: programs/winedbg/winedbg.rc:55
  13563. msgid ""
  13564. "The program %s has encountered a serious problem and needs to close. We are "
  13565. "sorry for the inconvenience."
  13566. msgstr ""
  13567. "Програм %s је наишао на озбиљан проблем и мора бити затворен. Извињавамо се "
  13568. "због непријатности."
  13569. #: programs/winedbg/winedbg.rc:59
  13570. #, fuzzy
  13571. msgid ""
  13572. "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
  13573. "may want to check the <a href=\"https://appdb.winehq.org\">Application "
  13574. "Database</a> for tips about running this application."
  13575. msgstr ""
  13576. "Узрок овоме може бити проблем у програму или недостатак у Wine-у. Проверите "
  13577. "https://appdb.winehq.org за савете о покретању овог програма.\n"
  13578. "\n"
  13579. "Ако овај проблем није присутан под Windows-ом и још увек није пријављен, "
  13580. "пријавите га на https://bugs.winehq.org."
  13581. #: programs/winedbg/winedbg.rc:62
  13582. #, fuzzy
  13583. msgid "Show &Details"
  13584. msgstr "&Детаљи"
  13585. #: programs/winedbg/winedbg.rc:67
  13586. #, fuzzy
  13587. msgid "Program Error Details"
  13588. msgstr "Програмска грешка"
  13589. #: programs/winedbg/winedbg.rc:74
  13590. msgid ""
  13591. "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
  13592. "you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" "
  13593. "button, then <a href=\"https://wiki.winehq.org/Bugs\">file a bug report</a> "
  13594. "and attach that file to the report."
  13595. msgstr ""
  13596. #: programs/winedbg/winedbg.rc:40
  13597. msgid ""
  13598. "A program on your system has crashed, but WineDbg was unable to attach to "
  13599. "the process to obtain a backtrace."
  13600. msgstr ""
  13601. #: programs/winedbg/winedbg.rc:41
  13602. msgid "(unidentified)"
  13603. msgstr "(неидентификовано)"
  13604. #: programs/winedbg/winedbg.rc:44
  13605. #, fuzzy
  13606. msgid "Saving failed"
  13607. msgstr "Отвори датотеку"
  13608. #: programs/winedbg/winedbg.rc:45
  13609. msgid "Loading detailed information, please wait..."
  13610. msgstr ""
  13611. #: programs/winefile/winefile.rc:29
  13612. #, fuzzy
  13613. msgid "&Open\tEnter"
  13614. msgstr "&Отвори"
  13615. #: programs/winefile/winefile.rc:33
  13616. msgid "Re&name..."
  13617. msgstr ""
  13618. #: programs/winefile/winefile.rc:34
  13619. #, fuzzy
  13620. msgid "Propert&ies\tAlt+Enter"
  13621. msgstr "Својства"
  13622. #: programs/winefile/winefile.rc:38
  13623. msgid "Cr&eate Directory..."
  13624. msgstr ""
  13625. #: programs/winefile/winefile.rc:43
  13626. msgid "&Disk"
  13627. msgstr ""
  13628. #: programs/winefile/winefile.rc:44
  13629. msgid "Connect &Network Drive..."
  13630. msgstr ""
  13631. #: programs/winefile/winefile.rc:45
  13632. msgid "&Disconnect Network Drive"
  13633. msgstr ""
  13634. #: programs/winefile/winefile.rc:51
  13635. msgid "&Name"
  13636. msgstr ""
  13637. #: programs/winefile/winefile.rc:52
  13638. msgid "&All File Details"
  13639. msgstr ""
  13640. #: programs/winefile/winefile.rc:54
  13641. msgid "&Sort by Name"
  13642. msgstr ""
  13643. #: programs/winefile/winefile.rc:55
  13644. msgid "Sort &by Type"
  13645. msgstr ""
  13646. #: programs/winefile/winefile.rc:56
  13647. msgid "Sort by Si&ze"
  13648. msgstr ""
  13649. #: programs/winefile/winefile.rc:57
  13650. msgid "Sort by &Date"
  13651. msgstr ""
  13652. #: programs/winefile/winefile.rc:59
  13653. #, fuzzy
  13654. msgid "Filter by&..."
  13655. msgstr "Поставке &штампе..."
  13656. #: programs/winefile/winefile.rc:66
  13657. msgid "&Drive Bar"
  13658. msgstr ""
  13659. #: programs/winefile/winefile.rc:68
  13660. msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
  13661. msgstr ""
  13662. #: programs/winefile/winefile.rc:74
  13663. #, fuzzy
  13664. msgid "New &Window"
  13665. msgstr "Отвори у &новом прозору"
  13666. #: programs/winefile/winefile.rc:75
  13667. msgid "Cascading\tCtrl+F5"
  13668. msgstr ""
  13669. #: programs/winefile/winefile.rc:77
  13670. #, fuzzy
  13671. msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
  13672. msgstr "Изабери &све\tCtrl+A"
  13673. #: programs/winefile/winefile.rc:84
  13674. #, fuzzy
  13675. msgid "&About Wine File Manager"
  13676. msgstr "&О Бележници"
  13677. #: programs/winefile/winefile.rc:121
  13678. #, fuzzy
  13679. msgid "Select destination"
  13680. msgstr "Изабери &све"
  13681. #: programs/winefile/winefile.rc:134
  13682. #, fuzzy
  13683. msgid "By File Type"
  13684. msgstr "По &врсти"
  13685. #: programs/winefile/winefile.rc:139
  13686. #, fuzzy
  13687. msgid "File type"
  13688. msgstr "Датотека"
  13689. #: programs/winefile/winefile.rc:140
  13690. msgid "&Directories"
  13691. msgstr ""
  13692. #: programs/winefile/winefile.rc:142
  13693. #, fuzzy
  13694. msgid "&Programs"
  13695. msgstr "Програми"
  13696. #: programs/winefile/winefile.rc:144
  13697. #, fuzzy
  13698. msgid "Docu&ments"
  13699. msgstr "Документи"
  13700. #: programs/winefile/winefile.rc:146
  13701. msgid "&Other files"
  13702. msgstr ""
  13703. #: programs/winefile/winefile.rc:148
  13704. msgid "Show Hidden/&System Files"
  13705. msgstr ""
  13706. #: programs/winefile/winefile.rc:159
  13707. #, fuzzy
  13708. msgid "&File Name:"
  13709. msgstr "&Датотека"
  13710. #: programs/winefile/winefile.rc:161
  13711. msgid "Full &Path:"
  13712. msgstr ""
  13713. #: programs/winefile/winefile.rc:163
  13714. msgid "Last Change:"
  13715. msgstr ""
  13716. #: programs/winefile/winefile.rc:167
  13717. #, fuzzy
  13718. msgid "Cop&yright:"
  13719. msgstr "&Десно:"
  13720. #: programs/winefile/winefile.rc:175
  13721. #, fuzzy
  13722. msgid "&System"
  13723. msgstr "&Налепи\tCtrl+V"
  13724. #: programs/winefile/winefile.rc:176
  13725. #, fuzzy
  13726. msgid "&Compressed"
  13727. msgstr "несажето"
  13728. #: programs/winefile/winefile.rc:177
  13729. #, fuzzy
  13730. msgid "Version information"
  13731. msgstr "Подаци"
  13732. #: programs/winefile/winefile.rc:193
  13733. msgctxt "accelerator Fullscreen"
  13734. msgid "S"
  13735. msgstr ""
  13736. #: programs/winefile/winefile.rc:90
  13737. msgid "Applying font settings"
  13738. msgstr ""
  13739. #: programs/winefile/winefile.rc:91
  13740. msgid "Error while selecting new font."
  13741. msgstr ""
  13742. #: programs/winefile/winefile.rc:96
  13743. msgid "Wine File Manager"
  13744. msgstr ""
  13745. #: programs/winefile/winefile.rc:98
  13746. msgid "root fs"
  13747. msgstr ""
  13748. #: programs/winefile/winefile.rc:100
  13749. msgid "Shell"
  13750. msgstr ""
  13751. #: programs/winefile/winefile.rc:108
  13752. #, fuzzy
  13753. msgid "Creation date"
  13754. msgstr "&Датум"
  13755. #: programs/winefile/winefile.rc:109
  13756. #, fuzzy
  13757. msgid "Access date"
  13758. msgstr "&Датум"
  13759. #: programs/winefile/winefile.rc:110
  13760. #, fuzzy
  13761. msgid "Modification date"
  13762. msgstr "&Датум"
  13763. #: programs/winefile/winefile.rc:111
  13764. msgid "Index/Inode"
  13765. msgstr ""
  13766. #: programs/winefile/winefile.rc:116
  13767. msgid "%1 of %2 free"
  13768. msgstr ""
  13769. #: programs/winemine/winemine.rc:39
  13770. msgid "&Game"
  13771. msgstr ""
  13772. #: programs/winemine/winemine.rc:40
  13773. msgid "&New\tF2"
  13774. msgstr ""
  13775. #: programs/winemine/winemine.rc:42
  13776. msgid "Question &Marks"
  13777. msgstr ""
  13778. #: programs/winemine/winemine.rc:44
  13779. msgid "&Beginner"
  13780. msgstr ""
  13781. #: programs/winemine/winemine.rc:45
  13782. #, fuzzy
  13783. msgid "&Intermediate"
  13784. msgstr "Датотека није пронађена"
  13785. #: programs/winemine/winemine.rc:46
  13786. msgid "&Expert"
  13787. msgstr ""
  13788. #: programs/winemine/winemine.rc:47
  13789. #, fuzzy
  13790. msgid "&Custom..."
  13791. msgstr "Прилагоди"
  13792. #: programs/winemine/winemine.rc:49
  13793. msgid "&Fastest Times"
  13794. msgstr ""
  13795. #: programs/winemine/winemine.rc:54
  13796. #, fuzzy
  13797. msgid "&About WineMine"
  13798. msgstr "&О Бележници"
  13799. #: programs/winemine/winemine.rc:61
  13800. msgid "Fastest Times"
  13801. msgstr ""
  13802. #: programs/winemine/winemine.rc:63
  13803. #, fuzzy
  13804. msgid "Fastest times"
  13805. msgstr "Датум брисања"
  13806. #: programs/winemine/winemine.rc:64
  13807. msgid "Beginner"
  13808. msgstr ""
  13809. #: programs/winemine/winemine.rc:65
  13810. #, fuzzy
  13811. msgid "Intermediate"
  13812. msgstr "Датотека није пронађена"
  13813. #: programs/winemine/winemine.rc:66
  13814. msgid "Expert"
  13815. msgstr ""
  13816. #: programs/winemine/winemine.rc:74 programs/winemine/winemine.rc:33
  13817. #, fuzzy
  13818. #| msgid "Result"
  13819. msgid "Reset Results"
  13820. msgstr "Резултат"
  13821. #: programs/winemine/winemine.rc:80
  13822. #, fuzzy
  13823. msgid "Congratulations!"
  13824. msgstr "Ограничење кршења"
  13825. #: programs/winemine/winemine.rc:82
  13826. msgid "Please enter your name"
  13827. msgstr ""
  13828. #: programs/winemine/winemine.rc:90
  13829. #, fuzzy
  13830. msgid "Custom Game"
  13831. msgstr "Прилагоди"
  13832. #: programs/winemine/winemine.rc:92
  13833. msgid "Rows"
  13834. msgstr ""
  13835. #: programs/winemine/winemine.rc:93
  13836. #, fuzzy
  13837. msgid "Columns"
  13838. msgstr "&Колона"
  13839. #: programs/winemine/winemine.rc:94
  13840. msgid "Mines"
  13841. msgstr ""
  13842. #: programs/winemine/winemine.rc:34
  13843. msgid "All results will be lost. Are you sure?"
  13844. msgstr ""
  13845. #: programs/winemine/winemine.rc:30
  13846. msgid "WineMine"
  13847. msgstr ""
  13848. #: programs/winemine/winemine.rc:31
  13849. msgid "Nobody"
  13850. msgstr ""
  13851. #: programs/winemine/winemine.rc:32
  13852. msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
  13853. msgstr ""
  13854. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:35
  13855. #, fuzzy
  13856. msgid "Printer &setup..."
  13857. msgstr "Поставке &штампе..."
  13858. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:42
  13859. msgid "&Annotate..."
  13860. msgstr ""
  13861. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:44
  13862. msgid "&Bookmark"
  13863. msgstr ""
  13864. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:45
  13865. msgid "&Define..."
  13866. msgstr ""
  13867. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:48
  13868. #, fuzzy
  13869. msgid "Always on &top"
  13870. msgstr "&Увек на врху"
  13871. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:50 programs/winhlp32/winhlp32.rc:70
  13872. msgid "Fonts"
  13873. msgstr "Фонтови"
  13874. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:52 programs/winhlp32/winhlp32.rc:72
  13875. msgid "Small"
  13876. msgstr ""
  13877. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:53 programs/winhlp32/winhlp32.rc:73
  13878. msgid "Normal"
  13879. msgstr ""
  13880. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:54 programs/winhlp32/winhlp32.rc:74
  13881. msgid "Large"
  13882. msgstr ""
  13883. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:58
  13884. #, fuzzy
  13885. msgid "&Help on help\tF1"
  13886. msgstr "&Помоћ за помоћ"
  13887. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:59
  13888. #, fuzzy
  13889. msgid "&About Wine Help"
  13890. msgstr "&О Бележници"
  13891. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:67
  13892. msgid "Annotation..."
  13893. msgstr ""
  13894. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:68
  13895. #, fuzzy
  13896. msgid "Copy"
  13897. msgstr "&Умножи"
  13898. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:100
  13899. #, fuzzy
  13900. msgid "Index"
  13901. msgstr "&Попис"
  13902. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:108
  13903. #, fuzzy
  13904. msgid "Search"
  13905. msgstr "&Претрага"
  13906. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:81
  13907. msgid "Wine Help"
  13908. msgstr ""
  13909. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:86
  13910. msgid "Error while reading the help file `%s'"
  13911. msgstr ""
  13912. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:88
  13913. msgid "Summary"
  13914. msgstr ""
  13915. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:87
  13916. #, fuzzy
  13917. msgid "&Index"
  13918. msgstr "&Попис"
  13919. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:91
  13920. #, fuzzy
  13921. msgid "Help files (*.hlp)"
  13922. msgstr "Све датотеке (*.*)"
  13923. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:92
  13924. msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
  13925. msgstr ""
  13926. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:93
  13927. msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
  13928. msgstr ""
  13929. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:94
  13930. msgid "Help topics: "
  13931. msgstr ""
  13932. #: programs/wmic/wmic.rc:28
  13933. #, fuzzy
  13934. #| msgid "Error: Invalid command line parameters\n"
  13935. msgid "Error: Command line not supported\n"
  13936. msgstr ""
  13937. "Грешка: унесени су непознати или неисправни параметри наредбене линије\n"
  13938. #: programs/wmic/wmic.rc:29
  13939. #, fuzzy
  13940. msgid "Error: Alias not found\n"
  13941. msgstr "Датотека није пронађена.\n"
  13942. #: programs/wmic/wmic.rc:30
  13943. #, fuzzy
  13944. msgid "Error: Invalid query\n"
  13945. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  13946. #: programs/wmic/wmic.rc:31
  13947. #, fuzzy
  13948. msgid "Error: Invalid syntax for PATH\n"
  13949. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  13950. #: programs/wordpad/wordpad.rc:31
  13951. #, fuzzy
  13952. msgid "&New...\tCtrl+N"
  13953. msgstr "&Ново\tCtrl+N"
  13954. #: programs/wordpad/wordpad.rc:45
  13955. #, fuzzy
  13956. msgid "R&edo\tCtrl+Y"
  13957. msgstr "&Опозови\tCtrl+Z"
  13958. #: programs/wordpad/wordpad.rc:50
  13959. #, fuzzy
  13960. msgid "&Clear\tDel"
  13961. msgstr "&Избриши\tDel"
  13962. #: programs/wordpad/wordpad.rc:51
  13963. #, fuzzy
  13964. msgid "&Select all\tCtrl+A"
  13965. msgstr "Изабери &све\tCtrl+A"
  13966. #: programs/wordpad/wordpad.rc:54
  13967. msgid "Find &next\tF3"
  13968. msgstr ""
  13969. #: programs/wordpad/wordpad.rc:57
  13970. msgid "Read-&only"
  13971. msgstr ""
  13972. #: programs/wordpad/wordpad.rc:58
  13973. msgid "&Modified"
  13974. msgstr ""
  13975. #: programs/wordpad/wordpad.rc:60
  13976. msgid "E&xtras"
  13977. msgstr ""
  13978. #: programs/wordpad/wordpad.rc:62
  13979. #, fuzzy
  13980. msgid "Selection &info"
  13981. msgstr "Изабери &све"
  13982. #: programs/wordpad/wordpad.rc:63
  13983. msgid "Character &format"
  13984. msgstr ""
  13985. #: programs/wordpad/wordpad.rc:64
  13986. msgid "&Def. char format"
  13987. msgstr ""
  13988. #: programs/wordpad/wordpad.rc:65
  13989. msgid "Paragrap&h format"
  13990. msgstr ""
  13991. #: programs/wordpad/wordpad.rc:66
  13992. msgid "&Get text"
  13993. msgstr ""
  13994. #: programs/wordpad/wordpad.rc:72 programs/wordpad/wordpad.rc:273
  13995. msgid "&Format Bar"
  13996. msgstr ""
  13997. #: programs/wordpad/wordpad.rc:73 programs/wordpad/wordpad.rc:274
  13998. msgid "&Ruler"
  13999. msgstr ""
  14000. #: programs/wordpad/wordpad.rc:78
  14001. msgid "&Insert"
  14002. msgstr ""
  14003. #: programs/wordpad/wordpad.rc:80
  14004. msgid "&Date and time..."
  14005. msgstr ""
  14006. #: programs/wordpad/wordpad.rc:82
  14007. #, fuzzy
  14008. msgid "F&ormat"
  14009. msgstr "Н&апред"
  14010. #: programs/wordpad/wordpad.rc:85
  14011. #, fuzzy
  14012. #| msgid "&List"
  14013. msgid "&Lists"
  14014. msgstr "&Списак"
  14015. #: programs/wordpad/wordpad.rc:87 programs/wordpad/wordpad.rc:116
  14016. msgid "&Bullet points"
  14017. msgstr ""
  14018. #: programs/wordpad/wordpad.rc:88
  14019. msgid "Numbers"
  14020. msgstr ""
  14021. #: programs/wordpad/wordpad.rc:89
  14022. msgid "Letters - lower case"
  14023. msgstr ""
  14024. #: programs/wordpad/wordpad.rc:90
  14025. msgid "Letters - upper case"
  14026. msgstr ""
  14027. #: programs/wordpad/wordpad.rc:91
  14028. msgid "Roman numerals - lower case"
  14029. msgstr ""
  14030. #: programs/wordpad/wordpad.rc:92
  14031. msgid "Roman numerals - upper case"
  14032. msgstr ""
  14033. #: programs/wordpad/wordpad.rc:94 programs/wordpad/wordpad.rc:117
  14034. #, fuzzy
  14035. msgid "&Paragraph..."
  14036. msgstr "&Претражи..."
  14037. #: programs/wordpad/wordpad.rc:95
  14038. #, fuzzy
  14039. msgid "&Tabs..."
  14040. msgstr "Сачувај &као..."
  14041. #: programs/wordpad/wordpad.rc:96
  14042. #, fuzzy
  14043. msgid "Backgroun&d"
  14044. msgstr "&Умножи позадину"
  14045. #: programs/wordpad/wordpad.rc:98
  14046. #, fuzzy
  14047. msgid "&System\tCtrl+1"
  14048. msgstr "&Налепи\tCtrl+V"
  14049. #: programs/wordpad/wordpad.rc:99
  14050. #, fuzzy
  14051. msgid "&Pale yellow\tCtrl+2"
  14052. msgstr "Изабери &све\tCtrl+A"
  14053. #: programs/wordpad/wordpad.rc:104
  14054. #, fuzzy
  14055. msgid "&About Wine Wordpad"
  14056. msgstr "&О Бележници"
  14057. #: programs/wordpad/wordpad.rc:141
  14058. msgid "Automatic"
  14059. msgstr ""
  14060. #: programs/wordpad/wordpad.rc:210
  14061. #, fuzzy
  14062. msgid "Date and time"
  14063. msgstr "Датум брисања"
  14064. #: programs/wordpad/wordpad.rc:213
  14065. #, fuzzy
  14066. msgid "Available formats"
  14067. msgstr "Н&апред"
  14068. #: programs/wordpad/wordpad.rc:224
  14069. #, fuzzy
  14070. msgid "New document type"
  14071. msgstr "документ"
  14072. #: programs/wordpad/wordpad.rc:232
  14073. #, fuzzy
  14074. msgid "Paragraph format"
  14075. msgstr "&Претражи..."
  14076. #: programs/wordpad/wordpad.rc:235
  14077. #, fuzzy
  14078. msgid "Indentation"
  14079. msgstr "Подаци"
  14080. #: programs/wordpad/wordpad.rc:236 programs/wordpad/wordpad.rc:159
  14081. #, fuzzy
  14082. msgid "Left"
  14083. msgstr "Лева ивица"
  14084. #: programs/wordpad/wordpad.rc:238 programs/wordpad/wordpad.rc:160
  14085. #, fuzzy
  14086. msgid "Right"
  14087. msgstr "Десна ивица"
  14088. #: programs/wordpad/wordpad.rc:240
  14089. msgid "First line"
  14090. msgstr ""
  14091. #: programs/wordpad/wordpad.rc:242
  14092. msgid "Alignment"
  14093. msgstr ""
  14094. #: programs/wordpad/wordpad.rc:250
  14095. #, fuzzy
  14096. msgid "Tabs"
  14097. msgstr "Сачувај &као..."
  14098. #: programs/wordpad/wordpad.rc:253
  14099. msgid "Tab stops"
  14100. msgstr ""
  14101. #: programs/wordpad/wordpad.rc:255
  14102. msgid "&Add"
  14103. msgstr ""
  14104. #: programs/wordpad/wordpad.rc:259
  14105. #, fuzzy
  14106. msgid "Remove al&l"
  14107. msgstr "&Уклони..."
  14108. #: programs/wordpad/wordpad.rc:267
  14109. msgid "Line wrapping"
  14110. msgstr ""
  14111. #: programs/wordpad/wordpad.rc:268
  14112. msgid "&No line wrapping"
  14113. msgstr ""
  14114. #: programs/wordpad/wordpad.rc:269
  14115. msgid "Wrap text by the &window border"
  14116. msgstr ""
  14117. #: programs/wordpad/wordpad.rc:270
  14118. msgid "Wrap text by the &margin"
  14119. msgstr ""
  14120. #: programs/wordpad/wordpad.rc:271
  14121. #, fuzzy
  14122. msgid "Toolbars"
  14123. msgstr "&Алатнице"
  14124. #: programs/wordpad/wordpad.rc:284
  14125. msgctxt "accelerator Align Left"
  14126. msgid "L"
  14127. msgstr ""
  14128. #: programs/wordpad/wordpad.rc:285
  14129. msgctxt "accelerator Align Center"
  14130. msgid "E"
  14131. msgstr ""
  14132. #: programs/wordpad/wordpad.rc:286
  14133. msgctxt "accelerator Align Right"
  14134. msgid "R"
  14135. msgstr ""
  14136. #: programs/wordpad/wordpad.rc:293
  14137. msgctxt "accelerator Redo"
  14138. msgid "Y"
  14139. msgstr ""
  14140. #: programs/wordpad/wordpad.rc:294
  14141. msgctxt "accelerator Bold"
  14142. msgid "B"
  14143. msgstr ""
  14144. #: programs/wordpad/wordpad.rc:295
  14145. msgctxt "accelerator Italic"
  14146. msgid "I"
  14147. msgstr ""
  14148. #: programs/wordpad/wordpad.rc:296
  14149. msgctxt "accelerator Underline"
  14150. msgid "U"
  14151. msgstr ""
  14152. #: programs/wordpad/wordpad.rc:147
  14153. #, fuzzy
  14154. msgid "All documents (*.*)"
  14155. msgstr "Све датотеке (*.*)"
  14156. #: programs/wordpad/wordpad.rc:148
  14157. #, fuzzy
  14158. msgid "Text documents (*.txt)"
  14159. msgstr "Текстуалне датотеке (*.txt)"
  14160. #: programs/wordpad/wordpad.rc:149
  14161. #, fuzzy
  14162. msgid "Unicode text documents (*.txt)"
  14163. msgstr "Текстуалне датотеке (*.txt)"
  14164. #: programs/wordpad/wordpad.rc:150
  14165. msgid "Rich text format (*.rtf)"
  14166. msgstr ""
  14167. #: programs/wordpad/wordpad.rc:151
  14168. msgid "Rich text document"
  14169. msgstr ""
  14170. #: programs/wordpad/wordpad.rc:152
  14171. msgid "Text document"
  14172. msgstr ""
  14173. #: programs/wordpad/wordpad.rc:153
  14174. msgid "Unicode text document"
  14175. msgstr ""
  14176. #: programs/wordpad/wordpad.rc:154
  14177. #, fuzzy
  14178. msgid "Printer files (*.prn)"
  14179. msgstr "Текстуалне датотеке (*.txt)"
  14180. #: programs/wordpad/wordpad.rc:161
  14181. msgid "Center"
  14182. msgstr ""
  14183. #: programs/wordpad/wordpad.rc:167
  14184. msgid "Text"
  14185. msgstr ""
  14186. #: programs/wordpad/wordpad.rc:168
  14187. msgid "Rich text"
  14188. msgstr ""
  14189. #: programs/wordpad/wordpad.rc:174
  14190. msgid "Next page"
  14191. msgstr ""
  14192. #: programs/wordpad/wordpad.rc:175
  14193. msgid "Previous page"
  14194. msgstr ""
  14195. #: programs/wordpad/wordpad.rc:176
  14196. msgid "Two pages"
  14197. msgstr ""
  14198. #: programs/wordpad/wordpad.rc:177
  14199. msgid "One page"
  14200. msgstr ""
  14201. #: programs/wordpad/wordpad.rc:178
  14202. #, fuzzy
  14203. msgid "Zoom in"
  14204. msgstr "Увећај"
  14205. #: programs/wordpad/wordpad.rc:179
  14206. #, fuzzy
  14207. msgid "Zoom out"
  14208. msgstr "Увећај"
  14209. #: programs/wordpad/wordpad.rc:181
  14210. #, fuzzy
  14211. msgid "Page"
  14212. msgstr "Нагоре"
  14213. #: programs/wordpad/wordpad.rc:182
  14214. #, fuzzy
  14215. msgid "Pages"
  14216. msgstr "Нагоре"
  14217. #: programs/wordpad/wordpad.rc:183
  14218. msgctxt "unit: centimeter"
  14219. msgid "cm"
  14220. msgstr ""
  14221. #: programs/wordpad/wordpad.rc:184
  14222. #, fuzzy
  14223. msgctxt "unit: inch"
  14224. msgid "in"
  14225. msgstr "веза"
  14226. #: programs/wordpad/wordpad.rc:185
  14227. msgid "inch"
  14228. msgstr ""
  14229. #: programs/wordpad/wordpad.rc:186
  14230. msgctxt "unit: point"
  14231. msgid "pt"
  14232. msgstr ""
  14233. #: programs/wordpad/wordpad.rc:191
  14234. msgid "Document"
  14235. msgstr ""
  14236. #: programs/wordpad/wordpad.rc:192
  14237. msgid "Save changes to '%s'?"
  14238. msgstr ""
  14239. #: programs/wordpad/wordpad.rc:193
  14240. msgid "Finished searching the document."
  14241. msgstr ""
  14242. #: programs/wordpad/wordpad.rc:194
  14243. msgid "Failed to load the RichEdit library."
  14244. msgstr ""
  14245. #: programs/wordpad/wordpad.rc:195
  14246. msgid ""
  14247. "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
  14248. "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
  14249. msgstr ""
  14250. #: programs/wordpad/wordpad.rc:198
  14251. #, fuzzy
  14252. msgid "Invalid number format."
  14253. msgstr "Неисправна синтакса"
  14254. #: programs/wordpad/wordpad.rc:199
  14255. msgid "OLE storage documents are not supported."
  14256. msgstr ""
  14257. #: programs/wordpad/wordpad.rc:200
  14258. msgid "Could not save the file."
  14259. msgstr ""
  14260. #: programs/wordpad/wordpad.rc:201
  14261. msgid "You do not have access to save the file."
  14262. msgstr ""
  14263. #: programs/wordpad/wordpad.rc:202
  14264. msgid "Could not open the file."
  14265. msgstr ""
  14266. #: programs/wordpad/wordpad.rc:203
  14267. msgid "You do not have access to open the file."
  14268. msgstr ""
  14269. #: programs/wordpad/wordpad.rc:204
  14270. #, fuzzy
  14271. msgid "Printing not implemented."
  14272. msgstr "Датотека није пронађена"
  14273. #: programs/wordpad/wordpad.rc:205
  14274. msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
  14275. msgstr ""
  14276. #: programs/write/write.rc:30
  14277. msgid "Starting Wordpad failed"
  14278. msgstr "Покретање Писанке није успело"
  14279. #: programs/xcopy/xcopy.rc:30
  14280. msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
  14281. msgstr "Неисправан број параметара. Користите xcopy /? за помоћ\n"
  14282. #: programs/xcopy/xcopy.rc:31
  14283. #, fuzzy
  14284. msgid "Invalid parameter '%1' - Use xcopy /? for help\n"
  14285. msgstr "Неисправан параметар „%s“. Користите xcopy /? за помоћ\n"
  14286. #: programs/xcopy/xcopy.rc:32
  14287. #, fuzzy
  14288. msgid "Press <Enter> to begin copying\n"
  14289. msgstr "Притисните <enter> да започнете умножавање\n"
  14290. #: programs/xcopy/xcopy.rc:33
  14291. #, fuzzy
  14292. msgid "%1!d! file(s) would be copied\n"
  14293. msgstr "%d датотека/е ће бити уможено\n"
  14294. #: programs/xcopy/xcopy.rc:34
  14295. #, fuzzy
  14296. msgid "%1!d! file(s) copied\n"
  14297. msgstr "%d датотека/е је умножено\n"
  14298. #: programs/xcopy/xcopy.rc:37
  14299. #, fuzzy
  14300. msgid ""
  14301. "Is '%1' a filename or directory\n"
  14302. "on the target?\n"
  14303. "(F - File, D - Directory)\n"
  14304. msgstr ""
  14305. "Да ли је „%s“ назив датотеке или фасцикла\n"
  14306. "на одредишту?\n"
  14307. "(Д - датотека, Ф - фасцикла)\n"
  14308. #: programs/xcopy/xcopy.rc:38
  14309. #, fuzzy
  14310. msgid "%1? (Yes|No)\n"
  14311. msgstr "%s? (Да|Не)\n"
  14312. #: programs/xcopy/xcopy.rc:39
  14313. #, fuzzy
  14314. msgid "Overwrite %1? (Yes|No|All)\n"
  14315. msgstr "Заменити %s? (Да|Не|Све)\n"
  14316. #: programs/xcopy/xcopy.rc:40
  14317. #, fuzzy
  14318. msgid "Copying of '%1' to '%2' failed with r/c %3!d!\n"
  14319. msgstr "Умножавање „%s“ у „%s“ није успело са r/c %d\n"
  14320. #: programs/xcopy/xcopy.rc:42
  14321. #, fuzzy
  14322. msgid "Failed during reading of '%1'\n"
  14323. msgstr "Читање „%s“ датотеке није успело\n"
  14324. #: programs/xcopy/xcopy.rc:46
  14325. msgctxt "File key"
  14326. msgid "F"
  14327. msgstr "Д"
  14328. #: programs/xcopy/xcopy.rc:47
  14329. msgctxt "Directory key"
  14330. msgid "D"
  14331. msgstr "Ф"
  14332. #: programs/xcopy/xcopy.rc:81
  14333. #, fuzzy
  14334. msgid ""
  14335. "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination.\n"
  14336. "\n"
  14337. "Syntax:\n"
  14338. "XCOPY source [destination] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
  14339. "\t [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
  14340. "\n"
  14341. "Where:\n"
  14342. "\n"
  14343. "[/I] Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
  14344. "\tmore files.\n"
  14345. "[/S] Copy directories and subdirectories.\n"
  14346. "[/E] Copy directories and subdirectories, including any empty ones.\n"
  14347. "[/Q] Do not list names during copy; that is, be quiet.\n"
  14348. "[/F] Show full source and destination names during copy.\n"
  14349. "[/L] Simulate operation, showing names which would be copied.\n"
  14350. "[/W] Prompts before beginning the copy operation.\n"
  14351. "[/T] Creates empty directory structure but does not copy files.\n"
  14352. "[/Y] Suppress prompting when overwriting files.\n"
  14353. "[/-Y] Enable prompting when overwriting files.\n"
  14354. "[/P] Prompts on each source file before copying.\n"
  14355. "[/N] Copy using short names.\n"
  14356. "[/U] Copy only files which already exist in destination.\n"
  14357. "[/R] Overwrite any read-only files.\n"
  14358. "[/H] Include hidden and system files in the copy.\n"
  14359. "[/C] Continue even if an error occurs during the copy.\n"
  14360. "[/A] Only copy files with archive attribute set.\n"
  14361. "[/M] Only copy files with archive attribute set, removes the\n"
  14362. "\tarchive attribute.\n"
  14363. "[/K] Copy file attributes; without this, attributes are not preserved.\n"
  14364. "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
  14365. "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
  14366. "\t\tthan source.\n"
  14367. "\n"
  14368. msgstr ""
  14369. "XCOPY — умножава изворне датотеке или гране фасцикли у одредиште\n"
  14370. "\n"
  14371. "Синтакса:\n"
  14372. "XCOPY извор [dest] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
  14373. "\t [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
  14374. "\n"
  14375. "Где:\n"
  14376. "\n"
  14377. "[/I] Претпостави фасциклу када одредиште не постоји и када се умножавају "
  14378. "две или\n"
  14379. "\tвише датотека\n"
  14380. "[/S] Умножи фасцикле и потфасцикле\n"
  14381. "[/E] Умножи фасцикле и потфасцикле заједно с празним\n"
  14382. "[/Q] Не приказуј називе током умножавања.\n"
  14383. "[/F] Прикажи цео извор и одредиште током умножавања\n"
  14384. "[/L] Опонашај радњу приказујући називе који ће бити умножени\n"
  14385. "[/W] Питај пре почињања умножавања\n"
  14386. "[/T] Прави празну структуру фасцикле, али не умножава датотеке\n"
  14387. "[/Y] Потисни упит при замењивању датотека\n"
  14388. "[/-Y] Омогући упит при замењивању датотека\n"
  14389. "[/P] Питај за сваку изворну датотеку пре умножавања\n"
  14390. "[/N] Умножи користећи кратке називе\n"
  14391. "[/U] Умножи само оне датотеке које постоје у одредишту\n"
  14392. "[/R] Замени све датотеке које се само читају\n"
  14393. "[/H] Укључи сакривене и системске датотеке у умножавање\n"
  14394. "[/C] Настави иако дође до грешке у умножавању\n"
  14395. "[/A] Умножи само архивиране датотеке\n"
  14396. "[/M] Умножи само архивиране датотеке и уклони\n"
  14397. "\tособине архиве\n"
  14398. "[/D | /D:m-d-y] Умножи нове или измењене датотеке након одређеног датума.\n"
  14399. "\t\tАко датум није унесен, умножи само ако је одредиште старије\n"
  14400. "\t\tод извора\n"
  14401. "\n"