AnonymousFave.po 2.9 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788
  1. # Translation file for GNU social - the free software social networking platform
  2. # Copyright (C) 2015 - 2019 Free Software Foundation, Inc http://www.fsf.org
  3. # This file is under https://www.gnu.org/licenses/agpl v3 or later
  4. #
  5. # Translators:
  6. # SamuelOPH <samueloph@gmail.com>, 2015
  7. # Thiago Casotti <thiago.casotti@uol.com.br>, 2015
  8. msgid ""
  9. msgstr ""
  10. "Project-Id-Version: GNU social\n"
  11. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  12. "POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n"
  13. "PO-Revision-Date: 2015-04-19 20:41+0000\n"
  14. "Last-Translator: Thiago Casotti <thiago.casotti@uol.com.br>\n"
  15. "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/gnu-social/gnu-social/language/pt_BR/)\n"
  16. "MIME-Version: 1.0\n"
  17. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  18. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  19. "Language: pt_BR\n"
  20. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
  21. #. TRANS: Client error.
  22. #: actions/anonfavor.php:58
  23. msgid ""
  24. "Could not favor notice! Please make sure your browser has cookies enabled."
  25. msgstr "Não pôde auxiliar o comentário! Por favor tenha certeza de que o seu navegador tenha os cookies habilitados."
  26. #. TRANS: Client error.
  27. #: actions/anonfavor.php:67
  28. msgid "This notice is already a favorite!"
  29. msgstr "Este comentário já é favorito!"
  30. #. TRANS: Server error.
  31. #: actions/anonfavor.php:73
  32. msgid "Could not create favorite."
  33. msgstr "Não foi possível criar favorito"
  34. #. TRANS: Title.
  35. #: actions/anonfavor.php:82
  36. msgid "Disfavor favorite"
  37. msgstr "Desfavorecer favorito"
  38. #. TRANS: Client error.
  39. #: actions/anondisfavor.php:59
  40. msgid ""
  41. "Could not disfavor notice! Please make sure your browser has cookies "
  42. "enabled."
  43. msgstr "Não pôde desfavorecer o comentário! Por favor tenha certeza de que seu navegador tenha cookies habilitados."
  44. #. TRANS: Server error.
  45. #: actions/anondisfavor.php:80
  46. msgid "Could not delete favorite."
  47. msgstr "Não pôde deletar favorito."
  48. #. TRANS: Title.
  49. #: actions/anondisfavor.php:89
  50. msgid "Add to favorites"
  51. msgstr "Adicionar aos favoritos"
  52. #. TRANS: Server exception.
  53. #. TRANS: %d is the notice ID (number).
  54. #: classes/Fave_tally.php:96 classes/Fave_tally.php:125
  55. #, php-format
  56. msgid "Could not update favorite tally for notice ID %d."
  57. msgstr "Não pôde atualizar marcação de favorito para ID do comentário %d."
  58. #. TRANS: Server exception.
  59. #. TRANS: %d is the notice ID (number).
  60. #: classes/Fave_tally.php:156
  61. #, php-format
  62. msgid "Could not create favorite tally for notice ID %d."
  63. msgstr "Não pôde criar marcação de favorito para ID do comentário %d."
  64. #. TRANS: Label for tally for number of times a notice was favored.
  65. #: AnonymousFavePlugin.php:165
  66. msgid "Favored"
  67. msgstr "Favorecido"
  68. #. TRANS: Server exception.
  69. #: AnonymousFavePlugin.php:198 AnonymousFavePlugin.php:209
  70. msgid "Could not create anonymous user session."
  71. msgstr "Não pôde criar sessão de usuário anônimo."
  72. #. TRANS: Plugin description.
  73. #: AnonymousFavePlugin.php:284
  74. msgid "Allow anonymous users to favorite notices."
  75. msgstr "Permitir usuários anônimos para marcação de favoritos."