AnonymousFave.po 3.3 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586
  1. # Translation file for GNU social - the free software social networking platform
  2. # Copyright (C) 2010 - 2019 Free Software Foundation, Inc http://www.fsf.org
  3. # This file is under https://www.gnu.org/licenses/agpl v3 or later
  4. #
  5. # Translators:
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: GNU social\n"
  9. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  10. "POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n"
  11. "PO-Revision-Date: 2015-02-05 17:41+0000\n"
  12. "Last-Translator: digitaldreamer <digitaldreamer@email.cz>\n"
  13. "Language-Team: Belarusian (Tarask) (http://www.transifex.com/gnu-social/gnu-social/language/be@tarask/)\n"
  14. "MIME-Version: 1.0\n"
  15. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  16. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  17. "Language: be@tarask\n"
  18. "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
  19. #. TRANS: Client error.
  20. #: actions/anonfavor.php:58
  21. msgid ""
  22. "Could not favor notice! Please make sure your browser has cookies enabled."
  23. msgstr "Немагчыма пазначыць паведамленьне як улюблёнае. Калі ласка, упэўніцеся ў тым, што ў Вашым браўзэры ўключаныя закладкі (cookie)."
  24. #. TRANS: Client error.
  25. #: actions/anonfavor.php:67
  26. msgid "This notice is already a favorite!"
  27. msgstr "Гэтае паведамленьне ўжо знаходзіцца ў ліку ўлюблёных!"
  28. #. TRANS: Server error.
  29. #: actions/anonfavor.php:73
  30. msgid "Could not create favorite."
  31. msgstr "Немагчыма стварыць як улюблёны."
  32. #. TRANS: Title.
  33. #: actions/anonfavor.php:82
  34. msgid "Disfavor favorite"
  35. msgstr "Выдаліць з улюблёных"
  36. #. TRANS: Client error.
  37. #: actions/anondisfavor.php:59
  38. msgid ""
  39. "Could not disfavor notice! Please make sure your browser has cookies "
  40. "enabled."
  41. msgstr "Немагчыма выдаліць паведамленьне са сьпісу ўлюблёных! Калі ласка, упэўніцеся, што ў Вашым браўзэры дазволеныя закладкі (cookie)."
  42. #. TRANS: Server error.
  43. #: actions/anondisfavor.php:80
  44. msgid "Could not delete favorite."
  45. msgstr "Немагчыма выдаліць са сьпісу ўлюблёных."
  46. #. TRANS: Title.
  47. #: actions/anondisfavor.php:89
  48. msgid "Add to favorites"
  49. msgstr "Дадаць ва ўлюблёныя"
  50. #. TRANS: Server exception.
  51. #. TRANS: %d is the notice ID (number).
  52. #: classes/Fave_tally.php:96 classes/Fave_tally.php:125
  53. #, php-format
  54. msgid "Could not update favorite tally for notice ID %d."
  55. msgstr ""
  56. #. TRANS: Server exception.
  57. #. TRANS: %d is the notice ID (number).
  58. #: classes/Fave_tally.php:156
  59. #, php-format
  60. msgid "Could not create favorite tally for notice ID %d."
  61. msgstr ""
  62. #. TRANS: Label for tally for number of times a notice was favored.
  63. #: AnonymousFavePlugin.php:165
  64. msgid "Favored"
  65. msgstr "Улюблёнае"
  66. #. TRANS: Server exception.
  67. #: AnonymousFavePlugin.php:198 AnonymousFavePlugin.php:209
  68. msgid "Could not create anonymous user session."
  69. msgstr ""
  70. #. TRANS: Plugin description.
  71. #: AnonymousFavePlugin.php:284
  72. msgid "Allow anonymous users to favorite notices."
  73. msgstr "Дазволіць ананімным карыстальнікам дадаваць паведамленьні ў улюблёныя."