Mikael Nordfeldth f79aec36fe Merge remote-tracking branch 'statusnet/master' 11 lat temu
..
af 89727549a6 Localisation updates from http://translatewiki.net. 14 lat temu
ar 51b28eda19 Localisation updates from http://translatewiki.net. 12 lat temu
arz 4ac471f380 Localisation updates from http://translatewiki.net. 13 lat temu
be-tarask 51b28eda19 Localisation updates from http://translatewiki.net. 12 lat temu
bg 51b28eda19 Localisation updates from http://translatewiki.net. 12 lat temu
br 51b28eda19 Localisation updates from http://translatewiki.net. 12 lat temu
ca f79aec36fe Merge remote-tracking branch 'statusnet/master' 11 lat temu
cs 51b28eda19 Localisation updates from http://translatewiki.net. 12 lat temu
da 89727549a6 Localisation updates from http://translatewiki.net. 14 lat temu
de 51b28eda19 Localisation updates from http://translatewiki.net. 12 lat temu
el f1820459a8 Localisation updates from http://translatewiki.net. 14 lat temu
en 87a12b7fcf Fix for i18n: avoid notice spew in php-gettext with the stub po file for english by using a working plurals rule 14 lat temu
en_GB 51b28eda19 Localisation updates from http://translatewiki.net. 12 lat temu
eo 51b28eda19 Localisation updates from http://translatewiki.net. 12 lat temu
es 51b28eda19 Localisation updates from http://translatewiki.net. 12 lat temu
eu 51b28eda19 Localisation updates from http://translatewiki.net. 12 lat temu
fa 51b28eda19 Localisation updates from http://translatewiki.net. 12 lat temu
fi 51b28eda19 Localisation updates from http://translatewiki.net. 12 lat temu
fr 51b28eda19 Localisation updates from http://translatewiki.net. 12 lat temu
fur 51b28eda19 Localisation updates from http://translatewiki.net. 12 lat temu
ga 89727549a6 Localisation updates from http://translatewiki.net. 14 lat temu
gl 51b28eda19 Localisation updates from http://translatewiki.net. 12 lat temu
he 51b28eda19 Localisation updates from http://translatewiki.net. 12 lat temu
hsb 51b28eda19 Localisation updates from http://translatewiki.net. 12 lat temu
hu 51b28eda19 Localisation updates from http://translatewiki.net. 12 lat temu
ia 51b28eda19 Localisation updates from http://translatewiki.net. 12 lat temu
is 308e615a3f Localisation updates from http://translatewiki.net. 14 lat temu
it 51b28eda19 Localisation updates from http://translatewiki.net. 12 lat temu
ja 51b28eda19 Localisation updates from http://translatewiki.net. 12 lat temu
ka 51b28eda19 Localisation updates from http://translatewiki.net. 12 lat temu
ko 51b28eda19 Localisation updates from http://translatewiki.net. 12 lat temu
mk 51b28eda19 Localisation updates from http://translatewiki.net. 12 lat temu
ml 51b28eda19 Localisation updates from http://translatewiki.net. 12 lat temu
nb 51b28eda19 Localisation updates from http://translatewiki.net. 12 lat temu
nl 51b28eda19 Localisation updates from http://translatewiki.net. 12 lat temu
nn b9e2c72740 Localisation updates from http://translatewiki.net. 13 lat temu
pl 51b28eda19 Localisation updates from http://translatewiki.net. 12 lat temu
pt 51b28eda19 Localisation updates from http://translatewiki.net. 12 lat temu
pt_BR 51b28eda19 Localisation updates from http://translatewiki.net. 12 lat temu
ru 51b28eda19 Localisation updates from http://translatewiki.net. 12 lat temu
sr-ec 89aebb4ef0 Localisation updates from http://translatewiki.net. 13 lat temu
sv 51b28eda19 Localisation updates from http://translatewiki.net. 12 lat temu
te 51b28eda19 Localisation updates from http://translatewiki.net. 12 lat temu
tl 51b28eda19 Localisation updates from http://translatewiki.net. 12 lat temu
tr 4ac471f380 Localisation updates from http://translatewiki.net. 13 lat temu
uk 51b28eda19 Localisation updates from http://translatewiki.net. 12 lat temu
vi 89727549a6 Localisation updates from http://translatewiki.net. 14 lat temu
zh_CN 51b28eda19 Localisation updates from http://translatewiki.net. 12 lat temu
zh_TW 07cd52afc7 Localisation updates from http://translatewiki.net. 14 lat temu
Makefile de13c4838e Fix makefile wildcards for locale compilation (now works on Ubuntu 8.04) 15 lat temu
README 3ac3bc32fc Some localization cleanup and doc to aid in customization: 14 lat temu
statusnet.pot 51b28eda19 Localisation updates from http://translatewiki.net. 12 lat temu

README

Localizations for StatusNet are being maintained through TranslateWiki:
http://translatewiki.net/wiki/Translating:StatusNet

Ongoing translation work should be done there to ensure updates are
integrated into future versions of StatusNet.


== Building runtime translations ==

If you are working with a direct git checkout or have customized any
message files, you will need to build binary .mo files from the .po
source files for translations to work in the web app.

If gettext and GNU make are installed, you can simply run 'make' in the
main StatusNet directory, and all core and plugin localizations will be
recompiled.


== Customization ==

User interface texts in any language can be customized by editing the
texts in the .po source files, then rebuilding the binary .mo files
used at runtime.

The default/US English texts can be overridden by adding "translations"
to en/LC_MESSAGES/statusnet.po.

Note that texts you change in one language will not affect other
languages, which are selected based on visitors' browser preferences.
If you customizations include important information or links,
you may wish to disable languages that you haven't customized so that
visitors always get your text.

To disable all non-English languages add this to your config.php (you
will need to edit both the en and en_GB files):

$config['site']['languages'] = array(
'en-us' => array('q' => 1, 'lang' => 'en', 'name' => 'English (US)', 'direction' => 'ltr'),
'en-gb' => array('q' => 1, 'lang' => 'en_GB', 'name' => 'English (British)', 'direction' => 'ltr'),
'en' => array('q' => 1, 'lang' => 'en', 'name' => 'English (US)', 'direction' => 'ltr'),
);


To disable everything including British English variant:

$config['site']['languages'] = array(
'en' => array('q' => 1, 'lang' => 'en', 'name' => 'English', 'direction' => 'ltr'),
);


== Plugins ==

This locale directory contains translations for the core StatusNet
software only. Plugins may have their own locale subdirectories and
their own .po and .mo files as well, so if customizing you may need
to poke at those as well.