minetest.po 103 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382138313841385138613871388138913901391139213931394139513961397139813991400140114021403140414051406140714081409141014111412141314141415141614171418141914201421142214231424142514261427142814291430143114321433143414351436143714381439144014411442144314441445144614471448144914501451145214531454145514561457145814591460146114621463146414651466146714681469147014711472147314741475147614771478147914801481148214831484148514861487148814891490149114921493149414951496149714981499150015011502150315041505150615071508150915101511151215131514151515161517151815191520152115221523152415251526152715281529153015311532153315341535153615371538153915401541154215431544154515461547154815491550155115521553155415551556155715581559156015611562156315641565156615671568156915701571157215731574157515761577157815791580158115821583158415851586158715881589159015911592159315941595159615971598159916001601160216031604160516061607160816091610161116121613161416151616161716181619162016211622162316241625162616271628162916301631163216331634163516361637163816391640164116421643164416451646164716481649165016511652165316541655165616571658165916601661166216631664166516661667166816691670167116721673167416751676167716781679168016811682168316841685168616871688168916901691169216931694169516961697169816991700170117021703170417051706170717081709171017111712171317141715171617171718171917201721172217231724172517261727172817291730173117321733173417351736173717381739174017411742174317441745174617471748174917501751175217531754175517561757175817591760176117621763176417651766176717681769177017711772177317741775177617771778177917801781178217831784178517861787178817891790179117921793179417951796179717981799180018011802180318041805180618071808180918101811181218131814181518161817181818191820182118221823182418251826182718281829183018311832183318341835183618371838183918401841184218431844184518461847184818491850185118521853185418551856185718581859186018611862186318641865186618671868186918701871187218731874187518761877187818791880188118821883188418851886188718881889189018911892189318941895189618971898189919001901190219031904190519061907190819091910191119121913191419151916191719181919192019211922192319241925192619271928192919301931193219331934193519361937193819391940194119421943194419451946194719481949195019511952195319541955195619571958195919601961196219631964196519661967196819691970197119721973197419751976197719781979198019811982198319841985198619871988198919901991199219931994199519961997199819992000200120022003200420052006200720082009201020112012201320142015201620172018201920202021202220232024202520262027202820292030203120322033203420352036203720382039204020412042204320442045204620472048204920502051205220532054205520562057205820592060206120622063206420652066206720682069207020712072207320742075207620772078207920802081208220832084208520862087208820892090209120922093209420952096209720982099210021012102210321042105210621072108210921102111211221132114211521162117211821192120212121222123212421252126212721282129213021312132213321342135213621372138213921402141214221432144214521462147214821492150215121522153215421552156215721582159216021612162216321642165216621672168216921702171217221732174217521762177217821792180218121822183218421852186218721882189219021912192219321942195219621972198219922002201220222032204220522062207220822092210221122122213221422152216221722182219222022212222222322242225222622272228222922302231223222332234223522362237223822392240224122422243224422452246224722482249225022512252225322542255225622572258225922602261226222632264226522662267226822692270227122722273227422752276227722782279228022812282228322842285228622872288228922902291229222932294229522962297229822992300230123022303230423052306230723082309231023112312231323142315231623172318231923202321232223232324232523262327232823292330233123322333233423352336233723382339234023412342234323442345234623472348234923502351235223532354235523562357235823592360236123622363236423652366236723682369237023712372237323742375237623772378237923802381238223832384238523862387238823892390239123922393239423952396239723982399240024012402240324042405240624072408240924102411241224132414241524162417241824192420242124222423242424252426242724282429243024312432243324342435243624372438243924402441244224432444244524462447244824492450245124522453245424552456245724582459246024612462246324642465246624672468246924702471247224732474247524762477247824792480248124822483248424852486248724882489249024912492249324942495249624972498249925002501250225032504250525062507250825092510251125122513251425152516251725182519252025212522252325242525252625272528252925302531253225332534253525362537253825392540254125422543254425452546254725482549255025512552255325542555255625572558255925602561256225632564256525662567256825692570257125722573257425752576257725782579258025812582258325842585258625872588258925902591259225932594259525962597259825992600260126022603260426052606260726082609261026112612261326142615261626172618261926202621262226232624262526262627262826292630263126322633263426352636263726382639264026412642264326442645264626472648264926502651265226532654265526562657265826592660266126622663266426652666266726682669267026712672267326742675267626772678267926802681268226832684268526862687268826892690269126922693269426952696269726982699270027012702270327042705270627072708270927102711271227132714271527162717271827192720272127222723272427252726272727282729273027312732273327342735273627372738273927402741274227432744274527462747274827492750275127522753275427552756275727582759276027612762276327642765276627672768276927702771277227732774277527762777277827792780278127822783278427852786278727882789279027912792279327942795279627972798279928002801280228032804280528062807280828092810281128122813281428152816281728182819282028212822282328242825282628272828282928302831283228332834283528362837283828392840284128422843284428452846284728482849285028512852285328542855285628572858285928602861286228632864286528662867286828692870287128722873287428752876287728782879288028812882288328842885288628872888288928902891289228932894289528962897289828992900290129022903290429052906290729082909291029112912291329142915291629172918291929202921292229232924292529262927292829292930293129322933293429352936293729382939294029412942294329442945294629472948294929502951295229532954295529562957295829592960296129622963296429652966296729682969297029712972297329742975297629772978297929802981298229832984298529862987298829892990299129922993299429952996299729982999300030013002300330043005300630073008300930103011301230133014301530163017301830193020302130223023302430253026302730283029303030313032303330343035303630373038303930403041304230433044304530463047304830493050305130523053305430553056305730583059306030613062306330643065306630673068306930703071307230733074307530763077307830793080308130823083308430853086308730883089309030913092309330943095309630973098309931003101310231033104310531063107310831093110311131123113311431153116311731183119312031213122312331243125312631273128312931303131313231333134313531363137313831393140314131423143314431453146314731483149315031513152315331543155315631573158315931603161316231633164316531663167316831693170317131723173317431753176317731783179318031813182318331843185318631873188318931903191319231933194319531963197319831993200320132023203320432053206320732083209321032113212321332143215321632173218321932203221322232233224322532263227322832293230323132323233323432353236323732383239324032413242324332443245324632473248324932503251325232533254325532563257325832593260326132623263326432653266326732683269327032713272327332743275327632773278327932803281328232833284328532863287328832893290329132923293329432953296329732983299330033013302330333043305330633073308330933103311331233133314331533163317331833193320332133223323332433253326332733283329333033313332333333343335333633373338333933403341334233433344334533463347334833493350335133523353335433553356335733583359336033613362336333643365336633673368336933703371337233733374337533763377337833793380338133823383338433853386338733883389339033913392339333943395339633973398339934003401340234033404340534063407340834093410341134123413341434153416341734183419342034213422342334243425342634273428342934303431343234333434343534363437343834393440344134423443344434453446344734483449345034513452345334543455345634573458345934603461346234633464346534663467346834693470347134723473347434753476347734783479348034813482348334843485348634873488348934903491349234933494349534963497349834993500350135023503350435053506350735083509351035113512351335143515351635173518351935203521352235233524352535263527352835293530353135323533353435353536353735383539354035413542354335443545354635473548354935503551355235533554355535563557355835593560356135623563356435653566356735683569357035713572357335743575357635773578357935803581358235833584358535863587358835893590359135923593359435953596359735983599360036013602360336043605360636073608360936103611361236133614361536163617361836193620362136223623362436253626362736283629363036313632363336343635363636373638363936403641364236433644364536463647364836493650365136523653365436553656365736583659366036613662366336643665366636673668366936703671367236733674367536763677367836793680368136823683368436853686368736883689369036913692369336943695369636973698369937003701370237033704370537063707370837093710371137123713371437153716371737183719372037213722372337243725372637273728372937303731373237333734373537363737373837393740374137423743374437453746374737483749375037513752375337543755375637573758375937603761376237633764376537663767376837693770377137723773377437753776377737783779378037813782378337843785378637873788378937903791379237933794379537963797379837993800380138023803380438053806380738083809381038113812381338143815381638173818381938203821382238233824382538263827382838293830383138323833383438353836383738383839384038413842384338443845384638473848384938503851385238533854385538563857385838593860386138623863386438653866386738683869387038713872387338743875387638773878387938803881388238833884388538863887388838893890389138923893389438953896389738983899390039013902390339043905390639073908390939103911391239133914391539163917391839193920392139223923392439253926392739283929393039313932393339343935393639373938393939403941394239433944394539463947394839493950395139523953395439553956395739583959396039613962396339643965396639673968396939703971397239733974397539763977397839793980398139823983398439853986398739883989399039913992399339943995399639973998399940004001400240034004400540064007400840094010401140124013401440154016401740184019402040214022402340244025402640274028402940304031403240334034403540364037403840394040404140424043404440454046404740484049405040514052405340544055405640574058405940604061406240634064406540664067406840694070407140724073407440754076407740784079408040814082408340844085408640874088408940904091409240934094409540964097409840994100410141024103410441054106410741084109411041114112411341144115411641174118411941204121412241234124412541264127412841294130413141324133413441354136413741384139414041414142414341444145414641474148414941504151415241534154415541564157415841594160416141624163416441654166416741684169417041714172417341744175417641774178417941804181418241834184418541864187418841894190419141924193419441954196419741984199420042014202420342044205420642074208420942104211421242134214421542164217421842194220422142224223422442254226422742284229423042314232423342344235423642374238423942404241424242434244424542464247424842494250425142524253425442554256425742584259426042614262426342644265426642674268426942704271427242734274427542764277427842794280428142824283428442854286428742884289429042914292429342944295429642974298429943004301430243034304430543064307430843094310431143124313431443154316431743184319432043214322432343244325432643274328432943304331433243334334433543364337433843394340434143424343434443454346434743484349435043514352435343544355435643574358435943604361436243634364436543664367436843694370437143724373437443754376437743784379438043814382438343844385438643874388438943904391439243934394439543964397439843994400440144024403440444054406440744084409441044114412441344144415441644174418441944204421442244234424442544264427442844294430443144324433443444354436443744384439444044414442444344444445444644474448444944504451445244534454445544564457445844594460446144624463446444654466446744684469447044714472447344744475447644774478447944804481448244834484448544864487448844894490449144924493449444954496449744984499450045014502450345044505450645074508450945104511451245134514451545164517451845194520452145224523452445254526452745284529453045314532453345344535453645374538453945404541454245434544454545464547454845494550455145524553455445554556455745584559456045614562456345644565456645674568456945704571457245734574457545764577457845794580458145824583458445854586458745884589459045914592459345944595459645974598459946004601460246034604460546064607460846094610461146124613461446154616461746184619462046214622462346244625462646274628462946304631463246334634463546364637463846394640464146424643464446454646464746484649465046514652465346544655465646574658465946604661466246634664466546664667466846694670467146724673467446754676467746784679468046814682468346844685468646874688468946904691469246934694469546964697469846994700470147024703
  1. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  2. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  3. # This file is distributed under the same license as the minetest package.
  4. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
  5. #
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: minetest\n"
  9. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  10. "POT-Creation-Date: 2017-05-21 17:39+0200\n"
  11. "PO-Revision-Date: 2017-05-31 07:56+0000\n"
  12. "Last-Translator: texmex <josefsahlberg+minetest@gmail.com>\n"
  13. "Language-Team: Swedish "
  14. "<https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/sv/>\n"
  15. "Language: sv\n"
  16. "MIME-Version: 1.0\n"
  17. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  18. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  19. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
  20. "X-Generator: Weblate 2.14.1\n"
  21. #: builtin/client/init.lua
  22. msgid "Respawn"
  23. msgstr ""
  24. #: builtin/client/init.lua
  25. msgid "You died."
  26. msgstr "Du dog."
  27. #: builtin/fstk/ui.lua
  28. msgid "An error occured in a Lua script, such as a mod:"
  29. msgstr "Ett fel uppstod i ett Lua-skript, såsom en mod:"
  30. #: builtin/fstk/ui.lua
  31. msgid "An error occured:"
  32. msgstr "Ett fel uppstod:"
  33. #: builtin/fstk/ui.lua
  34. msgid "Main menu"
  35. msgstr "Huvudmeny"
  36. #: builtin/fstk/ui.lua builtin/mainmenu/store.lua
  37. msgid "Ok"
  38. msgstr "Ok"
  39. #: builtin/fstk/ui.lua
  40. msgid "Reconnect"
  41. msgstr "Återanslut"
  42. #: builtin/fstk/ui.lua
  43. msgid "The server has requested a reconnect:"
  44. msgstr "Servern har begärt en återanslutning:"
  45. #: builtin/mainmenu/common.lua src/game.cpp
  46. msgid "Loading..."
  47. msgstr "Laddar..."
  48. #: builtin/mainmenu/common.lua
  49. msgid "Protocol version mismatch. "
  50. msgstr "Protokollversionen matchar ej. "
  51. #: builtin/mainmenu/common.lua
  52. msgid "Server enforces protocol version $1. "
  53. msgstr "Servern tvingar protokollversion $1."
  54. #: builtin/mainmenu/common.lua
  55. msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. "
  56. msgstr "Servern stöder protokollversioner mellan $1 och $2. "
  57. #: builtin/mainmenu/common.lua
  58. msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection."
  59. msgstr ""
  60. "Försök återaktivera allmän serverlista och kolla din internetanslutning."
  61. #: builtin/mainmenu/common.lua
  62. msgid "We only support protocol version $1."
  63. msgstr "Vi stöder endast protokollversion $1."
  64. #: builtin/mainmenu/common.lua
  65. msgid "We support protocol versions between version $1 and $2."
  66. msgstr "Vi stöder protokollversioner mellan version $1 och $2."
  67. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  68. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_mod.lua builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua
  69. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  70. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/guiKeyChangeMenu.cpp
  71. #: src/guiPasswordChange.cpp src/keycode.cpp
  72. msgid "Cancel"
  73. msgstr "Avbryt"
  74. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_mods.lua
  75. #, fuzzy
  76. msgid "Dependencies:"
  77. msgstr "Kräver:"
  78. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  79. msgid "Disable MP"
  80. msgstr "Avaktivera flera spelare"
  81. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  82. #, fuzzy
  83. msgid "Disable all"
  84. msgstr "Avaktivera flera spelare"
  85. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  86. msgid "Enable MP"
  87. msgstr "Aktivera flera spelare"
  88. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  89. msgid "Enable all"
  90. msgstr "Aktivera alla"
  91. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  92. msgid ""
  93. "Failed to enable mod \"$1\" as it contains disallowed characters. Only "
  94. "chararacters [a-z0-9_] are allowed."
  95. msgstr ""
  96. "Misslyckades aktivera mod \"$1\" eftersom det innehåller otillåtna tecken. "
  97. "Endast tecknen [a-z0-9_] är tillåtna."
  98. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  99. msgid "Mod:"
  100. msgstr "Mod:"
  101. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_mods.lua
  102. msgid "Optional dependencies:"
  103. msgstr "Stödjer:"
  104. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  105. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/guiKeyChangeMenu.cpp
  106. msgid "Save"
  107. msgstr "Spara"
  108. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  109. msgid "World:"
  110. msgstr "Värld:"
  111. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  112. msgid "enabled"
  113. msgstr "aktiverad"
  114. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  115. msgid "A world named \"$1\" already exists"
  116. msgstr "En värld med namnet \"$1\" finns redan"
  117. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  118. msgid "Create"
  119. msgstr "Skapa"
  120. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  121. msgid "Download a subgame, such as minetest_game, from minetest.net"
  122. msgstr "Ladda ner ett underspel, såsom minetest_game, från minetest.net"
  123. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  124. msgid "Download one from minetest.net"
  125. msgstr "Ladda ner ett från minetest.net"
  126. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
  127. msgid "Game"
  128. msgstr "Spel"
  129. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
  130. msgid "Mapgen"
  131. msgstr "Kartgenerator"
  132. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  133. msgid "No worldname given or no game selected"
  134. msgstr "Inget världnamn angett eller inget spel valt"
  135. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  136. msgid "Seed"
  137. msgstr "Frö"
  138. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  139. msgid "Warning: The minimal development test is meant for developers."
  140. msgstr "Varning: Minimala utvecklingstestet är endast avsett för utvecklare."
  141. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  142. msgid "World name"
  143. msgstr "Världnamn"
  144. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  145. msgid "You have no subgames installed."
  146. msgstr "Du har inga underspel installerade."
  147. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_mod.lua
  148. msgid "Are you sure you want to delete \"$1\"?"
  149. msgstr "Är du säker på att du vill radera \"$1\"?"
  150. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_mod.lua builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua
  151. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua src/keycode.cpp
  152. msgid "Delete"
  153. msgstr "Radera"
  154. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_mod.lua
  155. msgid "Modmgr: failed to delete \"$1\""
  156. msgstr "Modhanterare: misslyckades radera \"$1\""
  157. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_mod.lua
  158. msgid "Modmgr: invalid modpath \"$1\""
  159. msgstr "Modhanterare: ogiltig modsökväg \"$1\""
  160. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua
  161. msgid "Delete World \"$1\"?"
  162. msgstr "Radera värld \"$1\"?"
  163. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  164. msgid "Accept"
  165. msgstr "Acceptera"
  166. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  167. msgid "Rename Modpack:"
  168. msgstr "Döp om modpaket:"
  169. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  170. msgid "\"$1\" is not a valid flag."
  171. msgstr "\"$1\" är inte en giltig flagga."
  172. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  173. msgid "(No description of setting given)"
  174. msgstr "(Ingen beskrivning av inställning angiven)"
  175. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  176. msgid "< Back to Settings page"
  177. msgstr "< Tillbaka till inställningssidan"
  178. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  179. msgid "Browse"
  180. msgstr "Bläddra"
  181. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  182. msgid "Disabled"
  183. msgstr "Avaktiverad"
  184. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  185. msgid "Edit"
  186. msgstr "Redigera"
  187. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  188. msgid "Enabled"
  189. msgstr "Aktiverad"
  190. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  191. msgid "Format is 3 numbers separated by commas and inside brackets."
  192. msgstr "Formatet är tre nummer separerade med komma och inom paranteser."
  193. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  194. msgid ""
  195. "Format: <offset>, <scale>, (<spreadX>, <spreadY>, <spreadZ>), <seed>, "
  196. "<octaves>, <persistence>"
  197. msgstr ""
  198. "Format: <förskjutning>, <skala>, (<spridningX>, <spridningY>, <spridningZ>), "
  199. "<frö>, <oktaver>, <framhärdande>"
  200. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  201. msgid "Games"
  202. msgstr "Spel"
  203. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_mods.lua
  204. msgid "Mods"
  205. msgstr "Moddar"
  206. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  207. msgid "Optionally the lacunarity can be appended with a leading comma."
  208. msgstr "Takförhållandet kan eventuellt läggas till med ett främre kommatecken."
  209. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  210. msgid "Please enter a comma seperated list of flags."
  211. msgstr "Var vänlig ange ett kommaseparerad lista med flaggor."
  212. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  213. msgid "Please enter a valid integer."
  214. msgstr "Var vänligen ange ett giltigt heltal."
  215. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  216. msgid "Please enter a valid number."
  217. msgstr "Var vänligen ange ett giltigt nummer."
  218. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  219. msgid "Possible values are: "
  220. msgstr "Möjliga värden är: "
  221. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  222. msgid "Restore Default"
  223. msgstr "Återställ standard"
  224. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/store.lua
  225. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  226. msgid "Search"
  227. msgstr "Sök"
  228. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  229. msgid "Select path"
  230. msgstr "Välj sökväg"
  231. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  232. msgid "Show technical names"
  233. msgstr "Visa tekniska namn"
  234. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  235. #, fuzzy
  236. msgid "The value must be at least $1."
  237. msgstr "Värdet måste vara högre än $1."
  238. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  239. #, fuzzy
  240. msgid "The value must not be larger than $1."
  241. msgstr "Värdet måste vara lägre än $1."
  242. #: builtin/mainmenu/modmgr.lua
  243. msgid ""
  244. "\n"
  245. "Install Mod: unsupported filetype \"$1\" or broken archive"
  246. msgstr ""
  247. "\n"
  248. "Modinstallation: ej stöd filtyp \"$1\" eller trasigt arkiv"
  249. #: builtin/mainmenu/modmgr.lua
  250. msgid "Failed to install $1 to $2"
  251. msgstr "Misslyckades installera $1 till $2"
  252. #: builtin/mainmenu/modmgr.lua
  253. msgid "Install Mod: file: \"$1\""
  254. msgstr "Modinstallation: fil: \"$1\""
  255. #: builtin/mainmenu/modmgr.lua
  256. msgid "Install Mod: unable to find real modname for: $1"
  257. msgstr "Modinstallation: lyckas ej hitta riktiga modnamnet för: $1"
  258. #: builtin/mainmenu/modmgr.lua
  259. msgid "Install Mod: unable to find suitable foldername for modpack $1"
  260. msgstr "Modinstallation: lyckas ej hitta lämpligt mappnamn för modpaket $1"
  261. #: builtin/mainmenu/modmgr.lua
  262. msgid "Subgame Mods"
  263. msgstr ""
  264. #: builtin/mainmenu/store.lua
  265. msgid "Close store"
  266. msgstr ""
  267. #: builtin/mainmenu/store.lua
  268. msgid "Downloading $1, please wait..."
  269. msgstr "Laddar ner $1, var vänligen vänta..."
  270. #: builtin/mainmenu/store.lua
  271. msgid "Install"
  272. msgstr "Installera"
  273. #: builtin/mainmenu/store.lua
  274. msgid "Page $1 of $2"
  275. msgstr "Sida $1 av $2"
  276. #: builtin/mainmenu/store.lua
  277. msgid "Rating"
  278. msgstr "Omdöme"
  279. #: builtin/mainmenu/store.lua
  280. msgid "Shortname:"
  281. msgstr "Kort namn:"
  282. #: builtin/mainmenu/store.lua
  283. msgid "Successfully installed:"
  284. msgstr "Lyckades installera:"
  285. #: builtin/mainmenu/store.lua
  286. msgid "Unsorted"
  287. msgstr "Osorterat"
  288. #: builtin/mainmenu/store.lua
  289. msgid "re-Install"
  290. msgstr "Ominstallera"
  291. #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
  292. msgid "Active Contributors"
  293. msgstr "Aktiva bidragsgivare"
  294. #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
  295. msgid "Core Developers"
  296. msgstr "Kärnutvecklare"
  297. #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
  298. msgid "Credits"
  299. msgstr "Medverkande"
  300. #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
  301. msgid "Previous Contributors"
  302. msgstr "Före detta bidragsgivare"
  303. #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
  304. msgid "Previous Core Developers"
  305. msgstr "Före detta kärnutvecklare"
  306. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  307. msgid "Announce Server"
  308. msgstr ""
  309. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  310. msgid "Bind Address"
  311. msgstr "Bindningsadress"
  312. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  313. msgid "Configure"
  314. msgstr "Konfigurera"
  315. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
  316. msgid "Creative Mode"
  317. msgstr "Kreativt läge"
  318. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
  319. msgid "Enable Damage"
  320. msgstr "Aktivera skada"
  321. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  322. #, fuzzy
  323. msgid "Host Game"
  324. msgstr "Göm spel"
  325. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  326. #, fuzzy
  327. msgid "Host Server"
  328. msgstr "Server"
  329. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  330. #, fuzzy
  331. msgid "Local Game"
  332. msgstr "Starta spel"
  333. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  334. msgid "Name/Password"
  335. msgstr "Namn/Lösenord"
  336. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  337. msgid "New"
  338. msgstr "Ny"
  339. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  340. msgid "No world created or selected!"
  341. msgstr "Ingen värld skapad eller vald!"
  342. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  343. #, fuzzy
  344. msgid "Play Game"
  345. msgstr "Starta spel"
  346. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  347. msgid "Port"
  348. msgstr "Port"
  349. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  350. msgid "Select World:"
  351. msgstr "Välj värd:"
  352. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  353. msgid "Server Port"
  354. msgstr "Serverport"
  355. #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua
  356. msgid "Installed Mods:"
  357. msgstr "Installerade moddar:"
  358. #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua
  359. msgid "Mod information:"
  360. msgstr "Modinformation:"
  361. #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua
  362. msgid "No dependencies."
  363. msgstr ""
  364. #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua
  365. msgid "No mod description available"
  366. msgstr "Ingen modbeskrivning tillgänglig"
  367. #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua
  368. msgid "Rename"
  369. msgstr "Döp om"
  370. #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua
  371. msgid "Select Mod File:"
  372. msgstr "Välj modfil:"
  373. #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua
  374. msgid "Uninstall selected mod"
  375. msgstr "Avinstallera vald mod"
  376. #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua
  377. msgid "Uninstall selected modpack"
  378. msgstr "Avinstallera valt modpaket"
  379. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  380. msgid "Address / Port"
  381. msgstr "Adress / Port"
  382. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
  383. msgid "Connect"
  384. msgstr "Anslut"
  385. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
  386. msgid "Creative mode"
  387. msgstr "Kreativt läge"
  388. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
  389. msgid "Damage enabled"
  390. msgstr "Skada aktiverad"
  391. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
  392. msgid "Del. Favorite"
  393. msgstr "Radera favoritmarkering"
  394. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
  395. msgid "Favorite"
  396. msgstr "Favoritmarkera"
  397. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
  398. msgid "Name / Password"
  399. msgstr "Namn / Lösenord"
  400. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
  401. msgid "Ping"
  402. msgstr ""
  403. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  404. msgid "Play Online"
  405. msgstr "Spela online"
  406. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
  407. msgid "PvP enabled"
  408. msgstr "PvP aktiverat"
  409. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  410. msgid "2x"
  411. msgstr "2x"
  412. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  413. msgid "3D Clouds"
  414. msgstr "3D-moln"
  415. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  416. msgid "4x"
  417. msgstr "4x"
  418. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  419. msgid "8x"
  420. msgstr "8x"
  421. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  422. msgid "Advanced Settings"
  423. msgstr "Avancerade inställningar"
  424. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  425. msgid "Antialiasing:"
  426. msgstr "Kantutjämning:"
  427. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  428. msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?"
  429. msgstr ""
  430. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  431. msgid "Autosave screen size"
  432. msgstr ""
  433. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  434. msgid "Bilinear Filter"
  435. msgstr "Bilinjärt filter"
  436. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  437. msgid "Bump Mapping"
  438. msgstr ""
  439. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  440. msgid "Change keys"
  441. msgstr ""
  442. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  443. msgid "Connected Glass"
  444. msgstr ""
  445. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  446. msgid "Fancy Leaves"
  447. msgstr "Snygga löv"
  448. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  449. msgid "Mipmap"
  450. msgstr ""
  451. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  452. msgid "Mipmap + Aniso. Filter"
  453. msgstr ""
  454. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  455. msgid "No"
  456. msgstr "Nej"
  457. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  458. msgid "No Filter"
  459. msgstr "Inget filter"
  460. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  461. msgid "No Mipmap"
  462. msgstr ""
  463. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  464. msgid "Node Highlighting"
  465. msgstr "Nodframlyft"
  466. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  467. msgid "Node Outlining"
  468. msgstr "Nodlinjering"
  469. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua
  470. msgid "None"
  471. msgstr ""
  472. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  473. msgid "Normal Mapping"
  474. msgstr ""
  475. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  476. msgid "Opaque Leaves"
  477. msgstr "Ogenomskinliga löv"
  478. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  479. msgid "Opaque Water"
  480. msgstr "Ogenomskinligt vatten"
  481. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
  482. msgid "Parallax Occlusion"
  483. msgstr ""
  484. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  485. msgid "Particles"
  486. msgstr ""
  487. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  488. msgid "Reset singleplayer world"
  489. msgstr ""
  490. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  491. msgid "Screen:"
  492. msgstr ""
  493. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  494. msgid "Settings"
  495. msgstr "Inställningar"
  496. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
  497. msgid "Shaders"
  498. msgstr ""
  499. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  500. msgid "Simple Leaves"
  501. msgstr "Enkla löv"
  502. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  503. msgid "Smooth Lighting"
  504. msgstr ""
  505. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  506. msgid "Texturing:"
  507. msgstr ""
  508. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  509. msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used."
  510. msgstr ""
  511. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
  512. msgid "Tone Mapping"
  513. msgstr ""
  514. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  515. msgid "Touchthreshold (px)"
  516. msgstr ""
  517. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  518. msgid "Trilinear Filter"
  519. msgstr "Trilinjärt filter"
  520. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  521. msgid "Waving Leaves"
  522. msgstr ""
  523. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  524. msgid "Waving Plants"
  525. msgstr ""
  526. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  527. msgid "Waving Water"
  528. msgstr ""
  529. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  530. msgid "Yes"
  531. msgstr ""
  532. #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
  533. msgid "Config mods"
  534. msgstr ""
  535. #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
  536. msgid "Main"
  537. msgstr ""
  538. #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
  539. msgid "Start Singleplayer"
  540. msgstr ""
  541. #: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua
  542. msgid "No information available"
  543. msgstr ""
  544. #: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua
  545. msgid "Select texture pack:"
  546. msgstr ""
  547. #: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua
  548. msgid "Texturepacks"
  549. msgstr ""
  550. #: src/client.cpp
  551. msgid "Connection timed out."
  552. msgstr ""
  553. #: src/client.cpp
  554. msgid "Done!"
  555. msgstr ""
  556. #: src/client.cpp
  557. msgid "Initializing nodes"
  558. msgstr ""
  559. #: src/client.cpp
  560. msgid "Initializing nodes..."
  561. msgstr ""
  562. #: src/client.cpp
  563. msgid "Loading textures..."
  564. msgstr ""
  565. #: src/client.cpp
  566. msgid "Rebuilding shaders..."
  567. msgstr ""
  568. #: src/client/clientlauncher.cpp
  569. msgid "Connection error (timed out?)"
  570. msgstr ""
  571. #: src/client/clientlauncher.cpp
  572. msgid "Could not find or load game \""
  573. msgstr ""
  574. #: src/client/clientlauncher.cpp
  575. msgid "Invalid gamespec."
  576. msgstr ""
  577. #: src/client/clientlauncher.cpp
  578. msgid "Main Menu"
  579. msgstr ""
  580. #: src/client/clientlauncher.cpp
  581. msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
  582. msgstr ""
  583. #: src/client/clientlauncher.cpp
  584. msgid "Player name too long."
  585. msgstr ""
  586. #: src/client/clientlauncher.cpp
  587. msgid "Please choose a name!"
  588. msgstr ""
  589. #: src/client/clientlauncher.cpp
  590. msgid "Provided world path doesn't exist: "
  591. msgstr ""
  592. #: src/fontengine.cpp
  593. msgid "needs_fallback_font"
  594. msgstr ""
  595. #: src/game.cpp
  596. msgid ""
  597. "\n"
  598. "Check debug.txt for details."
  599. msgstr ""
  600. #: src/game.cpp
  601. #, fuzzy
  602. msgid "- Address: "
  603. msgstr "Bindningsadress"
  604. #: src/game.cpp
  605. #, fuzzy
  606. msgid "- Creative Mode: "
  607. msgstr "Kreativt läge"
  608. #: src/game.cpp
  609. #, fuzzy
  610. msgid "- Damage: "
  611. msgstr "Aktivera skada"
  612. #: src/game.cpp
  613. msgid "- Mode: "
  614. msgstr ""
  615. #: src/game.cpp
  616. #, fuzzy
  617. msgid "- Port: "
  618. msgstr "Port"
  619. #: src/game.cpp
  620. #, fuzzy
  621. msgid "- Public: "
  622. msgstr "Allmän"
  623. #: src/game.cpp
  624. msgid "- PvP: "
  625. msgstr ""
  626. #: src/game.cpp
  627. msgid "- Server Name: "
  628. msgstr ""
  629. #: src/game.cpp
  630. msgid "Change Keys"
  631. msgstr ""
  632. #: src/game.cpp
  633. msgid "Change Password"
  634. msgstr ""
  635. #: src/game.cpp
  636. msgid "Connecting to server..."
  637. msgstr ""
  638. #: src/game.cpp
  639. msgid "Continue"
  640. msgstr ""
  641. #: src/game.cpp
  642. #, c-format
  643. msgid ""
  644. "Controls:\n"
  645. "- %s: move forwards\n"
  646. "- %s: move backwards\n"
  647. "- %s: move left\n"
  648. "- %s: move right\n"
  649. "- %s: jump/climb\n"
  650. "- %s: sneak/go down\n"
  651. "- %s: drop item\n"
  652. "- %s: inventory\n"
  653. "- Mouse: turn/look\n"
  654. "- Mouse left: dig/punch\n"
  655. "- Mouse right: place/use\n"
  656. "- Mouse wheel: select item\n"
  657. "- %s: chat\n"
  658. msgstr ""
  659. #: src/game.cpp
  660. msgid "Creating client..."
  661. msgstr ""
  662. #: src/game.cpp
  663. msgid "Creating server..."
  664. msgstr ""
  665. #: src/game.cpp
  666. msgid ""
  667. "Default Controls:\n"
  668. "No menu visible:\n"
  669. "- single tap: button activate\n"
  670. "- double tap: place/use\n"
  671. "- slide finger: look around\n"
  672. "Menu/Inventory visible:\n"
  673. "- double tap (outside):\n"
  674. " -->close\n"
  675. "- touch stack, touch slot:\n"
  676. " --> move stack\n"
  677. "- touch&drag, tap 2nd finger\n"
  678. " --> place single item to slot\n"
  679. msgstr ""
  680. #: src/game.cpp
  681. msgid "Exit to Menu"
  682. msgstr ""
  683. #: src/game.cpp
  684. msgid "Exit to OS"
  685. msgstr ""
  686. #: src/game.cpp
  687. msgid "Game info:"
  688. msgstr ""
  689. #: src/game.cpp
  690. #, fuzzy
  691. msgid "Game paused"
  692. msgstr "Spel"
  693. #: src/game.cpp
  694. msgid "Hosting server"
  695. msgstr ""
  696. #: src/game.cpp
  697. msgid "Item definitions..."
  698. msgstr ""
  699. #: src/game.cpp
  700. msgid "KiB/s"
  701. msgstr ""
  702. #: src/game.cpp
  703. msgid "Media..."
  704. msgstr ""
  705. #: src/game.cpp
  706. msgid "MiB/s"
  707. msgstr ""
  708. #: src/game.cpp
  709. msgid "Node definitions..."
  710. msgstr ""
  711. #: src/game.cpp
  712. msgid "Off"
  713. msgstr ""
  714. #: src/game.cpp
  715. msgid "On"
  716. msgstr ""
  717. #: src/game.cpp
  718. msgid "Remote server"
  719. msgstr ""
  720. #: src/game.cpp
  721. msgid "Resolving address..."
  722. msgstr ""
  723. #: src/game.cpp
  724. msgid "Shutting down..."
  725. msgstr ""
  726. #: src/game.cpp
  727. msgid "Singleplayer"
  728. msgstr ""
  729. #: src/game.cpp
  730. msgid "Sound Volume"
  731. msgstr ""
  732. #: src/game.cpp
  733. #, c-format
  734. msgid "Volume changed to %d%%"
  735. msgstr ""
  736. #: src/game.cpp
  737. msgid "Volume changed to 0%"
  738. msgstr ""
  739. #: src/game.cpp
  740. msgid "Volume changed to 100%"
  741. msgstr ""
  742. #: src/game.cpp src/guiFormSpecMenu.cpp
  743. msgid "ok"
  744. msgstr ""
  745. #: src/guiFormSpecMenu.cpp
  746. msgid "Enter "
  747. msgstr ""
  748. #: src/guiFormSpecMenu.cpp
  749. msgid "Proceed"
  750. msgstr ""
  751. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
  752. msgid "\"Use\" = climb down"
  753. msgstr ""
  754. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
  755. msgid "Backward"
  756. msgstr ""
  757. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
  758. msgid "Chat"
  759. msgstr ""
  760. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
  761. msgid "Command"
  762. msgstr ""
  763. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
  764. msgid "Console"
  765. msgstr ""
  766. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
  767. msgid "Dec. volume"
  768. msgstr ""
  769. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
  770. msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly"
  771. msgstr ""
  772. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
  773. msgid "Drop"
  774. msgstr ""
  775. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
  776. msgid "Forward"
  777. msgstr ""
  778. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
  779. msgid "Inc. volume"
  780. msgstr ""
  781. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
  782. msgid "Inventory"
  783. msgstr ""
  784. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
  785. msgid "Jump"
  786. msgstr ""
  787. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
  788. msgid "Key already in use"
  789. msgstr ""
  790. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
  791. msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)"
  792. msgstr ""
  793. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp src/keycode.cpp
  794. msgid "Left"
  795. msgstr ""
  796. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
  797. msgid "Local command"
  798. msgstr ""
  799. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
  800. msgid "Mute"
  801. msgstr ""
  802. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
  803. msgid "Next item"
  804. msgstr ""
  805. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
  806. msgid "Prev. item"
  807. msgstr ""
  808. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp
  809. msgid "Print stacks"
  810. msgstr ""
  811. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
  812. msgid "Range select"
  813. msgstr ""
  814. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp src/keycode.cpp
  815. msgid "Right"
  816. msgstr ""
  817. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
  818. msgid "Sneak"
  819. msgstr ""
  820. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
  821. msgid "Toggle Cinematic"
  822. msgstr ""
  823. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
  824. msgid "Toggle fast"
  825. msgstr ""
  826. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
  827. msgid "Toggle fly"
  828. msgstr ""
  829. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
  830. msgid "Toggle noclip"
  831. msgstr ""
  832. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
  833. msgid "Use"
  834. msgstr ""
  835. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp src/keycode.cpp
  836. msgid "Zoom"
  837. msgstr ""
  838. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
  839. msgid "press key"
  840. msgstr ""
  841. #: src/guiPasswordChange.cpp
  842. msgid "Change"
  843. msgstr ""
  844. #: src/guiPasswordChange.cpp
  845. msgid "Confirm Password"
  846. msgstr ""
  847. #: src/guiPasswordChange.cpp
  848. msgid "New Password"
  849. msgstr ""
  850. #: src/guiPasswordChange.cpp
  851. msgid "Old Password"
  852. msgstr ""
  853. #: src/guiPasswordChange.cpp
  854. msgid "Passwords do not match!"
  855. msgstr ""
  856. #: src/guiVolumeChange.cpp
  857. msgid "Exit"
  858. msgstr ""
  859. #: src/guiVolumeChange.cpp
  860. msgid "Sound Volume: "
  861. msgstr ""
  862. #: src/keycode.cpp
  863. msgid "Apps"
  864. msgstr ""
  865. #: src/keycode.cpp
  866. msgid "Back"
  867. msgstr ""
  868. #: src/keycode.cpp
  869. msgid "Caps Lock"
  870. msgstr ""
  871. #: src/keycode.cpp
  872. msgid "Clear"
  873. msgstr ""
  874. #: src/keycode.cpp
  875. msgid "Control"
  876. msgstr ""
  877. #: src/keycode.cpp
  878. msgid "Down"
  879. msgstr ""
  880. #: src/keycode.cpp
  881. msgid "End"
  882. msgstr ""
  883. #: src/keycode.cpp
  884. msgid "Erase EOF"
  885. msgstr ""
  886. #: src/keycode.cpp
  887. msgid "Execute"
  888. msgstr ""
  889. #: src/keycode.cpp
  890. msgid "Help"
  891. msgstr ""
  892. #: src/keycode.cpp
  893. msgid "Home"
  894. msgstr ""
  895. #: src/keycode.cpp
  896. #, fuzzy
  897. msgid "IME Accept"
  898. msgstr "Acceptera"
  899. #: src/keycode.cpp
  900. msgid "IME Convert"
  901. msgstr ""
  902. #: src/keycode.cpp
  903. msgid "IME Escape"
  904. msgstr ""
  905. #: src/keycode.cpp
  906. msgid "IME Mode Change"
  907. msgstr ""
  908. #: src/keycode.cpp
  909. msgid "IME Nonconvert"
  910. msgstr ""
  911. #: src/keycode.cpp
  912. msgid "Insert"
  913. msgstr ""
  914. #: src/keycode.cpp
  915. msgid "Left Button"
  916. msgstr ""
  917. #: src/keycode.cpp
  918. msgid "Left Control"
  919. msgstr ""
  920. #: src/keycode.cpp
  921. msgid "Left Menu"
  922. msgstr ""
  923. #: src/keycode.cpp
  924. msgid "Left Shift"
  925. msgstr ""
  926. #: src/keycode.cpp
  927. msgid "Left Windows"
  928. msgstr ""
  929. #: src/keycode.cpp
  930. msgid "Menu"
  931. msgstr ""
  932. #: src/keycode.cpp
  933. msgid "Middle Button"
  934. msgstr ""
  935. #: src/keycode.cpp
  936. msgid "Next"
  937. msgstr ""
  938. #: src/keycode.cpp
  939. msgid "Num Lock"
  940. msgstr ""
  941. #: src/keycode.cpp
  942. msgid "Numpad *"
  943. msgstr ""
  944. #: src/keycode.cpp
  945. msgid "Numpad +"
  946. msgstr ""
  947. #: src/keycode.cpp
  948. msgid "Numpad -"
  949. msgstr ""
  950. #: src/keycode.cpp
  951. msgid "Numpad ."
  952. msgstr ""
  953. #: src/keycode.cpp
  954. msgid "Numpad /"
  955. msgstr ""
  956. #: src/keycode.cpp
  957. msgid "Numpad 0"
  958. msgstr ""
  959. #: src/keycode.cpp
  960. msgid "Numpad 1"
  961. msgstr ""
  962. #: src/keycode.cpp
  963. msgid "Numpad 2"
  964. msgstr ""
  965. #: src/keycode.cpp
  966. msgid "Numpad 3"
  967. msgstr ""
  968. #: src/keycode.cpp
  969. msgid "Numpad 4"
  970. msgstr ""
  971. #: src/keycode.cpp
  972. msgid "Numpad 5"
  973. msgstr ""
  974. #: src/keycode.cpp
  975. msgid "Numpad 6"
  976. msgstr ""
  977. #: src/keycode.cpp
  978. msgid "Numpad 7"
  979. msgstr ""
  980. #: src/keycode.cpp
  981. msgid "Numpad 8"
  982. msgstr ""
  983. #: src/keycode.cpp
  984. msgid "Numpad 9"
  985. msgstr ""
  986. #: src/keycode.cpp
  987. msgid "OEM Clear"
  988. msgstr ""
  989. #: src/keycode.cpp
  990. msgid "Pause"
  991. msgstr ""
  992. #: src/keycode.cpp
  993. msgid "Play"
  994. msgstr ""
  995. #: src/keycode.cpp
  996. msgid "Print"
  997. msgstr ""
  998. #: src/keycode.cpp
  999. msgid "Prior"
  1000. msgstr ""
  1001. #: src/keycode.cpp
  1002. msgid "Return"
  1003. msgstr ""
  1004. #: src/keycode.cpp
  1005. msgid "Right Button"
  1006. msgstr ""
  1007. #: src/keycode.cpp
  1008. msgid "Right Control"
  1009. msgstr ""
  1010. #: src/keycode.cpp
  1011. msgid "Right Menu"
  1012. msgstr ""
  1013. #: src/keycode.cpp
  1014. msgid "Right Shift"
  1015. msgstr ""
  1016. #: src/keycode.cpp
  1017. msgid "Right Windows"
  1018. msgstr ""
  1019. #: src/keycode.cpp
  1020. msgid "Scroll Lock"
  1021. msgstr ""
  1022. #: src/keycode.cpp
  1023. msgid "Select"
  1024. msgstr ""
  1025. #: src/keycode.cpp
  1026. msgid "Shift"
  1027. msgstr ""
  1028. #: src/keycode.cpp
  1029. msgid "Sleep"
  1030. msgstr ""
  1031. #: src/keycode.cpp
  1032. msgid "Snapshot"
  1033. msgstr ""
  1034. #: src/keycode.cpp
  1035. msgid "Space"
  1036. msgstr ""
  1037. #: src/keycode.cpp
  1038. msgid "Tab"
  1039. msgstr ""
  1040. #: src/keycode.cpp
  1041. msgid "Up"
  1042. msgstr ""
  1043. #: src/keycode.cpp
  1044. msgid "X Button 1"
  1045. msgstr ""
  1046. #: src/keycode.cpp
  1047. msgid "X Button 2"
  1048. msgstr ""
  1049. #: src/settings_translation_file.cpp
  1050. msgid ""
  1051. "(X,Y,Z) offset of fractal from world centre in units of 'scale'.\n"
  1052. "Used to move a suitable spawn area of low land close to (0, 0).\n"
  1053. "The default is suitable for mandelbrot sets, it needs to be edited for julia "
  1054. "sets.\n"
  1055. "Range roughly -2 to 2. Multiply by 'scale' for offset in nodes."
  1056. msgstr ""
  1057. #: src/settings_translation_file.cpp
  1058. msgid ""
  1059. "0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n"
  1060. "1 = relief mapping (slower, more accurate)."
  1061. msgstr ""
  1062. #: src/settings_translation_file.cpp
  1063. msgid "3D clouds"
  1064. msgstr ""
  1065. #: src/settings_translation_file.cpp
  1066. msgid "3D mode"
  1067. msgstr ""
  1068. #: src/settings_translation_file.cpp
  1069. msgid "3D noise defining giant caverns."
  1070. msgstr ""
  1071. #: src/settings_translation_file.cpp
  1072. msgid ""
  1073. "3D noise defining mountain structure and height.\n"
  1074. "Also defines structure of floatland mountain terrain."
  1075. msgstr ""
  1076. #: src/settings_translation_file.cpp
  1077. msgid "3D noise defining structure of river canyon walls."
  1078. msgstr ""
  1079. #: src/settings_translation_file.cpp
  1080. msgid ""
  1081. "3D support.\n"
  1082. "Currently supported:\n"
  1083. "- none: no 3d output.\n"
  1084. "- anaglyph: cyan/magenta color 3d.\n"
  1085. "- interlaced: odd/even line based polarisation screen support.\n"
  1086. "- topbottom: split screen top/bottom.\n"
  1087. "- sidebyside: split screen side by side.\n"
  1088. "- pageflip: quadbuffer based 3d."
  1089. msgstr ""
  1090. #: src/settings_translation_file.cpp
  1091. msgid ""
  1092. "A chosen map seed for a new map, leave empty for random.\n"
  1093. "Will be overridden when creating a new world in the main menu."
  1094. msgstr ""
  1095. #: src/settings_translation_file.cpp
  1096. msgid "A message to be displayed to all clients when the server crashes."
  1097. msgstr ""
  1098. #: src/settings_translation_file.cpp
  1099. msgid "A message to be displayed to all clients when the server shuts down."
  1100. msgstr ""
  1101. #: src/settings_translation_file.cpp
  1102. msgid "Absolute limit of emerge queues"
  1103. msgstr ""
  1104. #: src/settings_translation_file.cpp
  1105. msgid "Acceleration in air"
  1106. msgstr ""
  1107. #: src/settings_translation_file.cpp
  1108. msgid "Active Block Management interval"
  1109. msgstr ""
  1110. #: src/settings_translation_file.cpp
  1111. msgid "Active Block Modifier interval"
  1112. msgstr ""
  1113. #: src/settings_translation_file.cpp
  1114. msgid "Active Block Modifiers"
  1115. msgstr ""
  1116. #: src/settings_translation_file.cpp
  1117. msgid "Active block range"
  1118. msgstr ""
  1119. #: src/settings_translation_file.cpp
  1120. msgid "Active object send range"
  1121. msgstr ""
  1122. #: src/settings_translation_file.cpp
  1123. msgid ""
  1124. "Address to connect to.\n"
  1125. "Leave this blank to start a local server.\n"
  1126. "Note that the address field in the main menu overrides this setting."
  1127. msgstr ""
  1128. #: src/settings_translation_file.cpp
  1129. msgid "Adds particles when digging a node."
  1130. msgstr ""
  1131. #: src/settings_translation_file.cpp
  1132. msgid ""
  1133. "Adjust dpi configuration to your screen (non X11/Android only) e.g. for 4k "
  1134. "screens."
  1135. msgstr ""
  1136. #: src/settings_translation_file.cpp
  1137. msgid ""
  1138. "Adjust the gamma encoding for the light tables. Higher numbers are "
  1139. "brighter.\n"
  1140. "This setting is for the client only and is ignored by the server."
  1141. msgstr ""
  1142. #: src/settings_translation_file.cpp
  1143. msgid "Advanced"
  1144. msgstr ""
  1145. #: src/settings_translation_file.cpp
  1146. msgid "Altitude Chill"
  1147. msgstr ""
  1148. #: src/settings_translation_file.cpp
  1149. msgid "Always fly and fast"
  1150. msgstr ""
  1151. #: src/settings_translation_file.cpp
  1152. msgid "Ambient occlusion gamma"
  1153. msgstr ""
  1154. #: src/settings_translation_file.cpp
  1155. msgid "Amplifies the valleys"
  1156. msgstr ""
  1157. #: src/settings_translation_file.cpp
  1158. msgid ""
  1159. "Android systems only: Tries to create inventory textures from meshes\n"
  1160. "when no supported render was found."
  1161. msgstr ""
  1162. #: src/settings_translation_file.cpp
  1163. msgid "Anisotropic filtering"
  1164. msgstr ""
  1165. #: src/settings_translation_file.cpp
  1166. msgid "Announce server"
  1167. msgstr ""
  1168. #: src/settings_translation_file.cpp
  1169. msgid ""
  1170. "Announce to this serverlist.\n"
  1171. "If you want to announce your ipv6 address, use serverlist_url = v6.servers."
  1172. "minetest.net."
  1173. msgstr ""
  1174. #: src/settings_translation_file.cpp
  1175. msgid "Apple trees noise"
  1176. msgstr ""
  1177. #: src/settings_translation_file.cpp
  1178. msgid "Approximate (X,Y,Z) scale of fractal in nodes."
  1179. msgstr ""
  1180. #: src/settings_translation_file.cpp
  1181. msgid "Ask to reconnect after crash"
  1182. msgstr ""
  1183. #: src/settings_translation_file.cpp
  1184. msgid ""
  1185. "At this distance the server will aggressively optimize which blocks are sent "
  1186. "to clients.\n"
  1187. "Small values potentially improve performance a lot, at the expense of "
  1188. "visible rendering glitches.\n"
  1189. "(some blocks will not be rendered under water and in caves, as well as "
  1190. "sometimes on land)\n"
  1191. "Setting this to a value greater than max_block_send_distance disables this "
  1192. "optimization.\n"
  1193. "Stated in mapblocks (16 nodes)"
  1194. msgstr ""
  1195. #: src/settings_translation_file.cpp
  1196. msgid "Automaticaly report to the serverlist."
  1197. msgstr ""
  1198. #: src/settings_translation_file.cpp
  1199. msgid "Autorun key"
  1200. msgstr ""
  1201. #: src/settings_translation_file.cpp
  1202. msgid "Backward key"
  1203. msgstr ""
  1204. #: src/settings_translation_file.cpp
  1205. msgid "Base terrain height"
  1206. msgstr ""
  1207. #: src/settings_translation_file.cpp
  1208. msgid "Basic"
  1209. msgstr ""
  1210. #: src/settings_translation_file.cpp
  1211. msgid "Basic Privileges"
  1212. msgstr ""
  1213. #: src/settings_translation_file.cpp
  1214. msgid "Beach noise"
  1215. msgstr ""
  1216. #: src/settings_translation_file.cpp
  1217. msgid "Beach noise threshold"
  1218. msgstr ""
  1219. #: src/settings_translation_file.cpp
  1220. msgid "Bilinear filtering"
  1221. msgstr ""
  1222. #: src/settings_translation_file.cpp
  1223. msgid "Bind address"
  1224. msgstr ""
  1225. #: src/settings_translation_file.cpp
  1226. msgid "Biome API temperature and humidity noise parameters"
  1227. msgstr ""
  1228. #: src/settings_translation_file.cpp
  1229. msgid "Biome noise"
  1230. msgstr ""
  1231. #: src/settings_translation_file.cpp
  1232. msgid "Bits per pixel (aka color depth) in fullscreen mode."
  1233. msgstr ""
  1234. #: src/settings_translation_file.cpp
  1235. msgid "Build inside player"
  1236. msgstr ""
  1237. #: src/settings_translation_file.cpp
  1238. msgid "Builtin"
  1239. msgstr ""
  1240. #: src/settings_translation_file.cpp
  1241. msgid "Bumpmapping"
  1242. msgstr ""
  1243. #: src/settings_translation_file.cpp
  1244. msgid "Camera smoothing"
  1245. msgstr ""
  1246. #: src/settings_translation_file.cpp
  1247. msgid "Camera smoothing in cinematic mode"
  1248. msgstr ""
  1249. #: src/settings_translation_file.cpp
  1250. msgid "Camera update toggle key"
  1251. msgstr ""
  1252. #: src/settings_translation_file.cpp
  1253. msgid "Cave noise"
  1254. msgstr ""
  1255. #: src/settings_translation_file.cpp
  1256. msgid "Cave noise #1"
  1257. msgstr ""
  1258. #: src/settings_translation_file.cpp
  1259. msgid "Cave noise #2"
  1260. msgstr ""
  1261. #: src/settings_translation_file.cpp
  1262. msgid "Cave width"
  1263. msgstr ""
  1264. #: src/settings_translation_file.cpp
  1265. msgid "Cave1 noise"
  1266. msgstr ""
  1267. #: src/settings_translation_file.cpp
  1268. msgid "Cave2 noise"
  1269. msgstr ""
  1270. #: src/settings_translation_file.cpp
  1271. msgid "Cavern limit"
  1272. msgstr ""
  1273. #: src/settings_translation_file.cpp
  1274. msgid "Cavern noise"
  1275. msgstr ""
  1276. #: src/settings_translation_file.cpp
  1277. msgid "Cavern taper"
  1278. msgstr ""
  1279. #: src/settings_translation_file.cpp
  1280. msgid "Cavern threshold"
  1281. msgstr ""
  1282. #: src/settings_translation_file.cpp
  1283. msgid "Caves and tunnels form at the intersection of the two noises"
  1284. msgstr ""
  1285. #: src/settings_translation_file.cpp
  1286. msgid "Chat key"
  1287. msgstr ""
  1288. #: src/settings_translation_file.cpp
  1289. msgid "Chat toggle key"
  1290. msgstr ""
  1291. #: src/settings_translation_file.cpp
  1292. msgid "Chatcommands"
  1293. msgstr ""
  1294. #: src/settings_translation_file.cpp
  1295. msgid ""
  1296. "Choice of 18 fractals from 9 formulas.\n"
  1297. "1 = 4D \"Roundy\" mandelbrot set.\n"
  1298. "2 = 4D \"Roundy\" julia set.\n"
  1299. "3 = 4D \"Squarry\" mandelbrot set.\n"
  1300. "4 = 4D \"Squarry\" julia set.\n"
  1301. "5 = 4D \"Mandy Cousin\" mandelbrot set.\n"
  1302. "6 = 4D \"Mandy Cousin\" julia set.\n"
  1303. "7 = 4D \"Variation\" mandelbrot set.\n"
  1304. "8 = 4D \"Variation\" julia set.\n"
  1305. "9 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" mandelbrot set.\n"
  1306. "10 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" julia set.\n"
  1307. "11 = 3D \"Christmas Tree\" mandelbrot set.\n"
  1308. "12 = 3D \"Christmas Tree\" julia set.\n"
  1309. "13 = 3D \"Mandelbulb\" mandelbrot set.\n"
  1310. "14 = 3D \"Mandelbulb\" julia set.\n"
  1311. "15 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" mandelbrot set.\n"
  1312. "16 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" julia set.\n"
  1313. "17 = 4D \"Mandelbulb\" mandelbrot set.\n"
  1314. "18 = 4D \"Mandelbulb\" julia set."
  1315. msgstr ""
  1316. #: src/settings_translation_file.cpp
  1317. msgid "Chunk size"
  1318. msgstr ""
  1319. #: src/settings_translation_file.cpp
  1320. msgid "Cinematic mode"
  1321. msgstr ""
  1322. #: src/settings_translation_file.cpp
  1323. msgid "Cinematic mode key"
  1324. msgstr ""
  1325. #: src/settings_translation_file.cpp
  1326. msgid "Clean transparent textures"
  1327. msgstr ""
  1328. #: src/settings_translation_file.cpp
  1329. msgid "Client"
  1330. msgstr "Klient"
  1331. #: src/settings_translation_file.cpp
  1332. msgid "Client and Server"
  1333. msgstr ""
  1334. #: src/settings_translation_file.cpp
  1335. #, fuzzy
  1336. msgid "Client modding"
  1337. msgstr "Klient"
  1338. #: src/settings_translation_file.cpp
  1339. msgid "Climbing speed"
  1340. msgstr ""
  1341. #: src/settings_translation_file.cpp
  1342. msgid "Cloud height"
  1343. msgstr ""
  1344. #: src/settings_translation_file.cpp
  1345. msgid "Cloud radius"
  1346. msgstr ""
  1347. #: src/settings_translation_file.cpp
  1348. msgid "Clouds"
  1349. msgstr ""
  1350. #: src/settings_translation_file.cpp
  1351. msgid "Clouds are a client side effect."
  1352. msgstr ""
  1353. #: src/settings_translation_file.cpp
  1354. msgid "Clouds in menu"
  1355. msgstr ""
  1356. #: src/settings_translation_file.cpp
  1357. msgid "Colored fog"
  1358. msgstr ""
  1359. #: src/settings_translation_file.cpp
  1360. msgid ""
  1361. "Comma-separated list of mods that are allowed to access HTTP APIs, which\n"
  1362. "allow them to upload and download data to/from the internet."
  1363. msgstr ""
  1364. #: src/settings_translation_file.cpp
  1365. msgid ""
  1366. "Comma-separated list of trusted mods that are allowed to access insecure\n"
  1367. "functions even when mod security is on (via request_insecure_environment())."
  1368. msgstr ""
  1369. #: src/settings_translation_file.cpp
  1370. msgid "Command key"
  1371. msgstr ""
  1372. #: src/settings_translation_file.cpp
  1373. msgid "Connect glass"
  1374. msgstr ""
  1375. #: src/settings_translation_file.cpp
  1376. msgid "Connect to external media server"
  1377. msgstr ""
  1378. #: src/settings_translation_file.cpp
  1379. msgid "Connects glass if supported by node."
  1380. msgstr ""
  1381. #: src/settings_translation_file.cpp
  1382. msgid "Console alpha"
  1383. msgstr ""
  1384. #: src/settings_translation_file.cpp
  1385. msgid "Console color"
  1386. msgstr ""
  1387. #: src/settings_translation_file.cpp
  1388. msgid "Console height"
  1389. msgstr ""
  1390. #: src/settings_translation_file.cpp
  1391. msgid "Console key"
  1392. msgstr ""
  1393. #: src/settings_translation_file.cpp
  1394. msgid "Continuous forward"
  1395. msgstr ""
  1396. #: src/settings_translation_file.cpp
  1397. msgid "Continuous forward movement (only used for testing)."
  1398. msgstr ""
  1399. #: src/settings_translation_file.cpp
  1400. msgid "Controls"
  1401. msgstr ""
  1402. #: src/settings_translation_file.cpp
  1403. msgid ""
  1404. "Controls length of day/night cycle.\n"
  1405. "Examples: 72 = 20min, 360 = 4min, 1 = 24hour, 0 = day/night/whatever stays "
  1406. "unchanged."
  1407. msgstr ""
  1408. #: src/settings_translation_file.cpp
  1409. msgid "Controls steepness/depth of lake depressions."
  1410. msgstr ""
  1411. #: src/settings_translation_file.cpp
  1412. msgid "Controls steepness/height of hills."
  1413. msgstr ""
  1414. #: src/settings_translation_file.cpp
  1415. msgid ""
  1416. "Controls the density of floatland mountain terrain.\n"
  1417. "Is an offset added to the 'np_mountain' noise value."
  1418. msgstr ""
  1419. #: src/settings_translation_file.cpp
  1420. msgid "Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels."
  1421. msgstr ""
  1422. #: src/settings_translation_file.cpp
  1423. msgid "Crash message"
  1424. msgstr ""
  1425. #: src/settings_translation_file.cpp
  1426. msgid ""
  1427. "Creates unpredictable lava features in caves.\n"
  1428. "These can make mining difficult. Zero disables them. (0-10)"
  1429. msgstr ""
  1430. #: src/settings_translation_file.cpp
  1431. msgid ""
  1432. "Creates unpredictable water features in caves.\n"
  1433. "These can make mining difficult. Zero disables them. (0-10)"
  1434. msgstr ""
  1435. #: src/settings_translation_file.cpp
  1436. #, fuzzy
  1437. msgid "Creative"
  1438. msgstr "Skapa"
  1439. #: src/settings_translation_file.cpp
  1440. msgid "Crosshair alpha"
  1441. msgstr ""
  1442. #: src/settings_translation_file.cpp
  1443. msgid "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255)."
  1444. msgstr ""
  1445. #: src/settings_translation_file.cpp
  1446. msgid "Crosshair color"
  1447. msgstr ""
  1448. #: src/settings_translation_file.cpp
  1449. msgid "Crosshair color (R,G,B)."
  1450. msgstr ""
  1451. #: src/settings_translation_file.cpp
  1452. msgid "Crouch speed"
  1453. msgstr ""
  1454. #: src/settings_translation_file.cpp
  1455. msgid "DPI"
  1456. msgstr ""
  1457. #: src/settings_translation_file.cpp
  1458. msgid "Damage"
  1459. msgstr ""
  1460. #: src/settings_translation_file.cpp
  1461. msgid "Debug info toggle key"
  1462. msgstr ""
  1463. #: src/settings_translation_file.cpp
  1464. msgid "Debug log level"
  1465. msgstr ""
  1466. #: src/settings_translation_file.cpp
  1467. msgid "Dec. volume key"
  1468. msgstr ""
  1469. #: src/settings_translation_file.cpp
  1470. msgid "Dedicated server step"
  1471. msgstr ""
  1472. #: src/settings_translation_file.cpp
  1473. msgid "Default acceleration"
  1474. msgstr ""
  1475. #: src/settings_translation_file.cpp
  1476. msgid "Default game"
  1477. msgstr ""
  1478. #: src/settings_translation_file.cpp
  1479. msgid ""
  1480. "Default game when creating a new world.\n"
  1481. "This will be overridden when creating a world from the main menu."
  1482. msgstr ""
  1483. #: src/settings_translation_file.cpp
  1484. msgid "Default password"
  1485. msgstr ""
  1486. #: src/settings_translation_file.cpp
  1487. msgid "Default privileges"
  1488. msgstr ""
  1489. #: src/settings_translation_file.cpp
  1490. msgid "Default report format"
  1491. msgstr ""
  1492. #: src/settings_translation_file.cpp
  1493. msgid ""
  1494. "Default timeout for cURL, stated in milliseconds.\n"
  1495. "Only has an effect if compiled with cURL."
  1496. msgstr ""
  1497. #: src/settings_translation_file.cpp
  1498. msgid "Defines areas of 'terrain_higher' (cliff-top terrain)."
  1499. msgstr ""
  1500. #: src/settings_translation_file.cpp
  1501. msgid ""
  1502. "Defines areas of floatland smooth terrain.\n"
  1503. "Smooth floatlands occur when noise > 0."
  1504. msgstr ""
  1505. #: src/settings_translation_file.cpp
  1506. msgid ""
  1507. "Defines areas of higher (cliff-top) terrain and affects steepness of cliffs."
  1508. msgstr ""
  1509. #: src/settings_translation_file.cpp
  1510. msgid "Defines areas where trees have apples."
  1511. msgstr ""
  1512. #: src/settings_translation_file.cpp
  1513. msgid "Defines areas with sandy beaches."
  1514. msgstr ""
  1515. #: src/settings_translation_file.cpp
  1516. msgid "Defines full size of caverns, smaller values create larger caverns."
  1517. msgstr ""
  1518. #: src/settings_translation_file.cpp
  1519. msgid "Defines large-scale river channel structure."
  1520. msgstr ""
  1521. #: src/settings_translation_file.cpp
  1522. msgid "Defines location and terrain of optional hills and lakes."
  1523. msgstr ""
  1524. #: src/settings_translation_file.cpp
  1525. msgid ""
  1526. "Defines sampling step of texture.\n"
  1527. "A higher value results in smoother normal maps."
  1528. msgstr ""
  1529. #: src/settings_translation_file.cpp
  1530. msgid "Defines the maximal player transfer distance in blocks (0 = unlimited)."
  1531. msgstr ""
  1532. #: src/settings_translation_file.cpp
  1533. msgid "Defines tree areas and tree density."
  1534. msgstr ""
  1535. #: src/settings_translation_file.cpp
  1536. msgid ""
  1537. "Delay between mesh updates on the client in ms. Increasing this will slow\n"
  1538. "down the rate of mesh updates, thus reducing jitter on slower clients."
  1539. msgstr ""
  1540. #: src/settings_translation_file.cpp
  1541. msgid "Delay in sending blocks after building"
  1542. msgstr ""
  1543. #: src/settings_translation_file.cpp
  1544. msgid "Delay showing tooltips, stated in milliseconds."
  1545. msgstr ""
  1546. #: src/settings_translation_file.cpp
  1547. msgid "Deprecated Lua API handling"
  1548. msgstr ""
  1549. #: src/settings_translation_file.cpp
  1550. msgid "Depth below which you'll find large caves."
  1551. msgstr ""
  1552. #: src/settings_translation_file.cpp
  1553. msgid "Depth below which you'll find massive caves."
  1554. msgstr ""
  1555. #: src/settings_translation_file.cpp
  1556. msgid "Descending speed"
  1557. msgstr ""
  1558. #: src/settings_translation_file.cpp
  1559. msgid ""
  1560. "Description of server, to be displayed when players join and in the "
  1561. "serverlist."
  1562. msgstr ""
  1563. #: src/settings_translation_file.cpp
  1564. msgid "Desert noise threshold"
  1565. msgstr ""
  1566. #: src/settings_translation_file.cpp
  1567. msgid ""
  1568. "Deserts occur when np_biome exceeds this value.\n"
  1569. "When the new biome system is enabled, this is ignored."
  1570. msgstr ""
  1571. #: src/settings_translation_file.cpp
  1572. msgid "Desynchronize block animation"
  1573. msgstr ""
  1574. #: src/settings_translation_file.cpp
  1575. msgid "Digging particles"
  1576. msgstr ""
  1577. #: src/settings_translation_file.cpp
  1578. msgid "Disable anticheat"
  1579. msgstr ""
  1580. #: src/settings_translation_file.cpp
  1581. msgid "Disable escape sequences"
  1582. msgstr ""
  1583. #: src/settings_translation_file.cpp
  1584. msgid ""
  1585. "Disable escape sequences, e.g. chat coloring.\n"
  1586. "Use this if you want to run a server with pre-0.4.14 clients and you want to "
  1587. "disable\n"
  1588. "the escape sequences generated by mods."
  1589. msgstr ""
  1590. #: src/settings_translation_file.cpp
  1591. msgid "Disallow empty passwords"
  1592. msgstr ""
  1593. #: src/settings_translation_file.cpp
  1594. msgid "Domain name of server, to be displayed in the serverlist."
  1595. msgstr ""
  1596. #: src/settings_translation_file.cpp
  1597. msgid "Double tap jump for fly"
  1598. msgstr ""
  1599. #: src/settings_translation_file.cpp
  1600. msgid "Double-tapping the jump key toggles fly mode."
  1601. msgstr ""
  1602. #: src/settings_translation_file.cpp
  1603. msgid "Drop item key"
  1604. msgstr ""
  1605. #: src/settings_translation_file.cpp
  1606. msgid "Dump the mapgen debug infos."
  1607. msgstr ""
  1608. #: src/settings_translation_file.cpp
  1609. msgid "Enable Joysticks"
  1610. msgstr ""
  1611. #: src/settings_translation_file.cpp
  1612. msgid ""
  1613. "Enable Lua modding support on client.\n"
  1614. "This support is experimental and API can change."
  1615. msgstr ""
  1616. #: src/settings_translation_file.cpp
  1617. msgid "Enable VBO"
  1618. msgstr ""
  1619. #: src/settings_translation_file.cpp
  1620. msgid "Enable console window"
  1621. msgstr ""
  1622. #: src/settings_translation_file.cpp
  1623. msgid "Enable creative mode for new created maps."
  1624. msgstr ""
  1625. #: src/settings_translation_file.cpp
  1626. msgid "Enable mod security"
  1627. msgstr ""
  1628. #: src/settings_translation_file.cpp
  1629. msgid "Enable players getting damage and dying."
  1630. msgstr ""
  1631. #: src/settings_translation_file.cpp
  1632. msgid "Enable random user input (only used for testing)."
  1633. msgstr ""
  1634. #: src/settings_translation_file.cpp
  1635. msgid ""
  1636. "Enable smooth lighting with simple ambient occlusion.\n"
  1637. "Disable for speed or for different looks."
  1638. msgstr ""
  1639. #: src/settings_translation_file.cpp
  1640. msgid ""
  1641. "Enable to disallow old clients from connecting.\n"
  1642. "Older clients are compatible in the sense that they will not crash when "
  1643. "connecting\n"
  1644. "to new servers, but they may not support all new features that you are "
  1645. "expecting."
  1646. msgstr ""
  1647. #: src/settings_translation_file.cpp
  1648. msgid ""
  1649. "Enable usage of remote media server (if provided by server).\n"
  1650. "Remote servers offer a significantly faster way to download media (e.g. "
  1651. "textures)\n"
  1652. "when connecting to the server."
  1653. msgstr ""
  1654. #: src/settings_translation_file.cpp
  1655. msgid "Enable view bobbing"
  1656. msgstr ""
  1657. #: src/settings_translation_file.cpp
  1658. msgid ""
  1659. "Enable view bobbing and amount of view bobbing.\n"
  1660. "For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double."
  1661. msgstr ""
  1662. #: src/settings_translation_file.cpp
  1663. msgid ""
  1664. "Enable/disable running an IPv6 server. An IPv6 server may be restricted\n"
  1665. "to IPv6 clients, depending on system configuration.\n"
  1666. "Ignored if bind_address is set."
  1667. msgstr ""
  1668. #: src/settings_translation_file.cpp
  1669. msgid "Enables animation of inventory items."
  1670. msgstr ""
  1671. #: src/settings_translation_file.cpp
  1672. msgid ""
  1673. "Enables bumpmapping for textures. Normalmaps need to be supplied by the "
  1674. "texture pack\n"
  1675. "or need to be auto-generated.\n"
  1676. "Requires shaders to be enabled."
  1677. msgstr ""
  1678. #: src/settings_translation_file.cpp
  1679. msgid "Enables caching of facedir rotated meshes."
  1680. msgstr ""
  1681. #: src/settings_translation_file.cpp
  1682. msgid "Enables filmic tone mapping"
  1683. msgstr ""
  1684. #: src/settings_translation_file.cpp
  1685. msgid "Enables minimap."
  1686. msgstr ""
  1687. #: src/settings_translation_file.cpp
  1688. msgid ""
  1689. "Enables on the fly normalmap generation (Emboss effect).\n"
  1690. "Requires bumpmapping to be enabled."
  1691. msgstr ""
  1692. #: src/settings_translation_file.cpp
  1693. msgid ""
  1694. "Enables parallax occlusion mapping.\n"
  1695. "Requires shaders to be enabled."
  1696. msgstr ""
  1697. #: src/settings_translation_file.cpp
  1698. msgid "Enables view bobbing when walking."
  1699. msgstr ""
  1700. #: src/settings_translation_file.cpp
  1701. msgid "Engine profiling data print interval"
  1702. msgstr ""
  1703. #: src/settings_translation_file.cpp
  1704. msgid "Entity methods"
  1705. msgstr ""
  1706. #: src/settings_translation_file.cpp
  1707. msgid ""
  1708. "Experimental option, might cause visible spaces between blocks\n"
  1709. "when set to higher number than 0."
  1710. msgstr ""
  1711. #: src/settings_translation_file.cpp
  1712. msgid "FPS in pause menu"
  1713. msgstr ""
  1714. #: src/settings_translation_file.cpp
  1715. msgid "FSAA"
  1716. msgstr ""
  1717. #: src/settings_translation_file.cpp
  1718. msgid "Factor noise"
  1719. msgstr ""
  1720. #: src/settings_translation_file.cpp
  1721. msgid "Fall bobbing factor"
  1722. msgstr ""
  1723. #: src/settings_translation_file.cpp
  1724. msgid "Fallback font"
  1725. msgstr ""
  1726. #: src/settings_translation_file.cpp
  1727. msgid "Fallback font shadow"
  1728. msgstr ""
  1729. #: src/settings_translation_file.cpp
  1730. msgid "Fallback font shadow alpha"
  1731. msgstr ""
  1732. #: src/settings_translation_file.cpp
  1733. msgid "Fallback font size"
  1734. msgstr ""
  1735. #: src/settings_translation_file.cpp
  1736. msgid "Fast key"
  1737. msgstr ""
  1738. #: src/settings_translation_file.cpp
  1739. msgid "Fast mode acceleration"
  1740. msgstr ""
  1741. #: src/settings_translation_file.cpp
  1742. msgid "Fast mode speed"
  1743. msgstr ""
  1744. #: src/settings_translation_file.cpp
  1745. msgid "Fast movement"
  1746. msgstr ""
  1747. #: src/settings_translation_file.cpp
  1748. msgid ""
  1749. "Fast movement (via use key).\n"
  1750. "This requires the \"fast\" privilege on the server."
  1751. msgstr ""
  1752. #: src/settings_translation_file.cpp
  1753. msgid "Field of view"
  1754. msgstr ""
  1755. #: src/settings_translation_file.cpp
  1756. msgid "Field of view for zoom"
  1757. msgstr ""
  1758. #: src/settings_translation_file.cpp
  1759. msgid "Field of view in degrees."
  1760. msgstr ""
  1761. #: src/settings_translation_file.cpp
  1762. msgid ""
  1763. "Field of view while zooming in degrees.\n"
  1764. "This requires the \"zoom\" privilege on the server."
  1765. msgstr ""
  1766. #: src/settings_translation_file.cpp
  1767. msgid ""
  1768. "File in client/serverlist/ that contains your favorite servers displayed in "
  1769. "the Multiplayer Tab."
  1770. msgstr ""
  1771. #: src/settings_translation_file.cpp
  1772. msgid "Filler Depth"
  1773. msgstr ""
  1774. #: src/settings_translation_file.cpp
  1775. msgid "Filler depth noise"
  1776. msgstr ""
  1777. #: src/settings_translation_file.cpp
  1778. msgid "Filmic tone mapping"
  1779. msgstr ""
  1780. #: src/settings_translation_file.cpp
  1781. msgid ""
  1782. "Filtered textures can blend RGB values with fully-transparent neighbors,\n"
  1783. "which PNG optimizers usually discard, sometimes resulting in a dark or\n"
  1784. "light edge to transparent textures. Apply this filter to clean that up\n"
  1785. "at texture load time."
  1786. msgstr ""
  1787. #: src/settings_translation_file.cpp
  1788. msgid "Filtering"
  1789. msgstr ""
  1790. #: src/settings_translation_file.cpp
  1791. msgid "First of 2 3D noises that together define tunnels."
  1792. msgstr ""
  1793. #: src/settings_translation_file.cpp
  1794. msgid "Fixed map seed"
  1795. msgstr ""
  1796. #: src/settings_translation_file.cpp
  1797. msgid "Floatland base height noise"
  1798. msgstr ""
  1799. #: src/settings_translation_file.cpp
  1800. msgid "Floatland base noise"
  1801. msgstr ""
  1802. #: src/settings_translation_file.cpp
  1803. msgid "Floatland level"
  1804. msgstr ""
  1805. #: src/settings_translation_file.cpp
  1806. msgid "Floatland mountain density"
  1807. msgstr ""
  1808. #: src/settings_translation_file.cpp
  1809. msgid "Floatland mountain height"
  1810. msgstr ""
  1811. #: src/settings_translation_file.cpp
  1812. msgid "Fly key"
  1813. msgstr ""
  1814. #: src/settings_translation_file.cpp
  1815. msgid "Flying"
  1816. msgstr ""
  1817. #: src/settings_translation_file.cpp
  1818. msgid "Fog"
  1819. msgstr ""
  1820. #: src/settings_translation_file.cpp
  1821. msgid "Fog Start"
  1822. msgstr ""
  1823. #: src/settings_translation_file.cpp
  1824. msgid "Fog toggle key"
  1825. msgstr ""
  1826. #: src/settings_translation_file.cpp
  1827. msgid "Font path"
  1828. msgstr ""
  1829. #: src/settings_translation_file.cpp
  1830. msgid "Font shadow"
  1831. msgstr ""
  1832. #: src/settings_translation_file.cpp
  1833. msgid "Font shadow alpha"
  1834. msgstr ""
  1835. #: src/settings_translation_file.cpp
  1836. msgid "Font shadow alpha (opaqueness, between 0 and 255)."
  1837. msgstr ""
  1838. #: src/settings_translation_file.cpp
  1839. msgid "Font shadow offset, if 0 then shadow will not be drawn."
  1840. msgstr ""
  1841. #: src/settings_translation_file.cpp
  1842. msgid "Font size"
  1843. msgstr ""
  1844. #: src/settings_translation_file.cpp
  1845. msgid "Format of screenshots."
  1846. msgstr ""
  1847. #: src/settings_translation_file.cpp
  1848. msgid "Forward key"
  1849. msgstr ""
  1850. #: src/settings_translation_file.cpp
  1851. msgid "Fractal type"
  1852. msgstr ""
  1853. #: src/settings_translation_file.cpp
  1854. msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered"
  1855. msgstr ""
  1856. #: src/settings_translation_file.cpp
  1857. msgid "Freetype fonts"
  1858. msgstr ""
  1859. #: src/settings_translation_file.cpp
  1860. msgid ""
  1861. "From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 "
  1862. "nodes)."
  1863. msgstr ""
  1864. #: src/settings_translation_file.cpp
  1865. msgid ""
  1866. "From how far blocks are sent to clients, stated in mapblocks (16 nodes)."
  1867. msgstr ""
  1868. #: src/settings_translation_file.cpp
  1869. msgid ""
  1870. "From how far clients know about objects, stated in mapblocks (16 nodes)."
  1871. msgstr ""
  1872. #: src/settings_translation_file.cpp
  1873. msgid "Full screen"
  1874. msgstr ""
  1875. #: src/settings_translation_file.cpp
  1876. msgid "Full screen BPP"
  1877. msgstr ""
  1878. #: src/settings_translation_file.cpp
  1879. msgid "Fullscreen mode."
  1880. msgstr ""
  1881. #: src/settings_translation_file.cpp
  1882. msgid "GUI scaling"
  1883. msgstr ""
  1884. #: src/settings_translation_file.cpp
  1885. msgid "GUI scaling filter"
  1886. msgstr ""
  1887. #: src/settings_translation_file.cpp
  1888. msgid "GUI scaling filter txr2img"
  1889. msgstr ""
  1890. #: src/settings_translation_file.cpp
  1891. msgid "Gamma"
  1892. msgstr ""
  1893. #: src/settings_translation_file.cpp
  1894. msgid "General"
  1895. msgstr ""
  1896. #: src/settings_translation_file.cpp
  1897. msgid "Generate normalmaps"
  1898. msgstr ""
  1899. #: src/settings_translation_file.cpp
  1900. msgid "Global callbacks"
  1901. msgstr ""
  1902. #: src/settings_translation_file.cpp
  1903. msgid ""
  1904. "Global map generation attributes.\n"
  1905. "In Mapgen v6 the 'decorations' flag controls all decorations except trees\n"
  1906. "and junglegrass, in all other mapgens this flag controls all decorations.\n"
  1907. "Flags that are not specified in the flag string are not modified from the "
  1908. "default.\n"
  1909. "Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them."
  1910. msgstr ""
  1911. #: src/settings_translation_file.cpp
  1912. msgid "Graphics"
  1913. msgstr ""
  1914. #: src/settings_translation_file.cpp
  1915. msgid "Gravity"
  1916. msgstr ""
  1917. #: src/settings_translation_file.cpp
  1918. msgid "Ground level"
  1919. msgstr ""
  1920. #: src/settings_translation_file.cpp
  1921. msgid "HTTP Mods"
  1922. msgstr ""
  1923. #: src/settings_translation_file.cpp
  1924. msgid "HUD scale factor"
  1925. msgstr ""
  1926. #: src/settings_translation_file.cpp
  1927. msgid "HUD toggle key"
  1928. msgstr ""
  1929. #: src/settings_translation_file.cpp
  1930. msgid ""
  1931. "Handling for deprecated lua api calls:\n"
  1932. "- legacy: (try to) mimic old behaviour (default for release).\n"
  1933. "- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default for debug).\n"
  1934. "- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)."
  1935. msgstr ""
  1936. #: src/settings_translation_file.cpp
  1937. msgid ""
  1938. "Have the profiler instrument itself:\n"
  1939. "* Instrument an empty function.\n"
  1940. "This estimates the overhead, that instrumentation is adding (+1 function "
  1941. "call).\n"
  1942. "* Instrument the sampler being used to update the statistics."
  1943. msgstr ""
  1944. #: src/settings_translation_file.cpp
  1945. msgid "Heat blend noise"
  1946. msgstr ""
  1947. #: src/settings_translation_file.cpp
  1948. msgid "Heat noise"
  1949. msgstr ""
  1950. #: src/settings_translation_file.cpp
  1951. msgid "Height component of the initial window size."
  1952. msgstr ""
  1953. #: src/settings_translation_file.cpp
  1954. msgid "Height noise"
  1955. msgstr ""
  1956. #: src/settings_translation_file.cpp
  1957. msgid "Height on which clouds are appearing."
  1958. msgstr ""
  1959. #: src/settings_translation_file.cpp
  1960. msgid "Height select noise"
  1961. msgstr ""
  1962. #: src/settings_translation_file.cpp
  1963. msgid "High-precision FPU"
  1964. msgstr ""
  1965. #: src/settings_translation_file.cpp
  1966. msgid "Hill steepness"
  1967. msgstr ""
  1968. #: src/settings_translation_file.cpp
  1969. msgid "Hill threshold"
  1970. msgstr ""
  1971. #: src/settings_translation_file.cpp
  1972. msgid "Homepage of server, to be displayed in the serverlist."
  1973. msgstr ""
  1974. #: src/settings_translation_file.cpp
  1975. msgid "Hotbar next key"
  1976. msgstr ""
  1977. #: src/settings_translation_file.cpp
  1978. msgid "Hotbar previous key"
  1979. msgstr ""
  1980. #: src/settings_translation_file.cpp
  1981. msgid "How deep to make rivers"
  1982. msgstr ""
  1983. #: src/settings_translation_file.cpp
  1984. msgid ""
  1985. "How large area of blocks are subject to the active block stuff, stated in "
  1986. "mapblocks (16 nodes).\n"
  1987. "In active blocks objects are loaded and ABMs run."
  1988. msgstr ""
  1989. #: src/settings_translation_file.cpp
  1990. msgid ""
  1991. "How much the server will wait before unloading unused mapblocks.\n"
  1992. "Higher value is smoother, but will use more RAM."
  1993. msgstr ""
  1994. #: src/settings_translation_file.cpp
  1995. msgid "How wide to make rivers"
  1996. msgstr ""
  1997. #: src/settings_translation_file.cpp
  1998. msgid "Humidity blend noise"
  1999. msgstr ""
  2000. #: src/settings_translation_file.cpp
  2001. msgid "Humidity noise"
  2002. msgstr ""
  2003. #: src/settings_translation_file.cpp
  2004. msgid "Humidity variation for biomes."
  2005. msgstr ""
  2006. #: src/settings_translation_file.cpp
  2007. msgid "IPv6"
  2008. msgstr ""
  2009. #: src/settings_translation_file.cpp
  2010. msgid "IPv6 server"
  2011. msgstr ""
  2012. #: src/settings_translation_file.cpp
  2013. msgid "IPv6 support."
  2014. msgstr ""
  2015. #: src/settings_translation_file.cpp
  2016. msgid ""
  2017. "If FPS would go higher than this, limit it by sleeping\n"
  2018. "to not waste CPU power for no benefit."
  2019. msgstr ""
  2020. #: src/settings_translation_file.cpp
  2021. msgid ""
  2022. "If disabled \"use\" key is used to fly fast if both fly and fast mode are "
  2023. "enabled."
  2024. msgstr ""
  2025. #: src/settings_translation_file.cpp
  2026. msgid ""
  2027. "If enabled the server will perform map block occlusion culling based on\n"
  2028. "on the eye position of the player. This can reduce the number of blocks\n"
  2029. "sent to the client 50-80%. The client will not longer receive most "
  2030. "invisible\n"
  2031. "so that the utility of noclip mode is reduced."
  2032. msgstr ""
  2033. #: src/settings_translation_file.cpp
  2034. msgid ""
  2035. "If enabled together with fly mode, player is able to fly through solid "
  2036. "nodes.\n"
  2037. "This requires the \"noclip\" privilege on the server."
  2038. msgstr ""
  2039. #: src/settings_translation_file.cpp
  2040. msgid ""
  2041. "If enabled, \"use\" key instead of \"sneak\" key is used for climbing down "
  2042. "and descending."
  2043. msgstr ""
  2044. #: src/settings_translation_file.cpp
  2045. msgid ""
  2046. "If enabled, actions are recorded for rollback.\n"
  2047. "This option is only read when server starts."
  2048. msgstr ""
  2049. #: src/settings_translation_file.cpp
  2050. msgid "If enabled, disable cheat prevention in multiplayer."
  2051. msgstr ""
  2052. #: src/settings_translation_file.cpp
  2053. msgid ""
  2054. "If enabled, invalid world data won't cause the server to shut down.\n"
  2055. "Only enable this if you know what you are doing."
  2056. msgstr ""
  2057. #: src/settings_translation_file.cpp
  2058. msgid "If enabled, new players cannot join with an empty password."
  2059. msgstr ""
  2060. #: src/settings_translation_file.cpp
  2061. msgid "If enabled, show the server status message on player connection."
  2062. msgstr ""
  2063. #: src/settings_translation_file.cpp
  2064. msgid ""
  2065. "If enabled, you can place blocks at the position (feet + eye level) where "
  2066. "you stand.\n"
  2067. "This is helpful when working with nodeboxes in small areas."
  2068. msgstr ""
  2069. #: src/settings_translation_file.cpp
  2070. msgid "If this is set, players will always (re)spawn at the given position."
  2071. msgstr ""
  2072. #: src/settings_translation_file.cpp
  2073. msgid "Ignore world errors"
  2074. msgstr ""
  2075. #: src/settings_translation_file.cpp
  2076. msgid "In-Game"
  2077. msgstr ""
  2078. #: src/settings_translation_file.cpp
  2079. msgid "In-game chat console background alpha (opaqueness, between 0 and 255)."
  2080. msgstr ""
  2081. #: src/settings_translation_file.cpp
  2082. msgid "In-game chat console background color (R,G,B)."
  2083. msgstr ""
  2084. #: src/settings_translation_file.cpp
  2085. msgid "In-game chat console height, between 0.1 (10%) and 1.0 (100%)."
  2086. msgstr ""
  2087. #: src/settings_translation_file.cpp
  2088. msgid "Inc. volume key"
  2089. msgstr ""
  2090. #: src/settings_translation_file.cpp
  2091. msgid ""
  2092. "Instrument builtin.\n"
  2093. "This is usually only needed by core/builtin contributors"
  2094. msgstr ""
  2095. #: src/settings_translation_file.cpp
  2096. msgid "Instrument chatcommands on registration."
  2097. msgstr ""
  2098. #: src/settings_translation_file.cpp
  2099. msgid ""
  2100. "Instrument global callback functions on registration.\n"
  2101. "(anything you pass to a minetest.register_*() function)"
  2102. msgstr ""
  2103. #: src/settings_translation_file.cpp
  2104. msgid ""
  2105. "Instrument the action function of Active Block Modifiers on registration."
  2106. msgstr ""
  2107. #: src/settings_translation_file.cpp
  2108. msgid ""
  2109. "Instrument the action function of Loading Block Modifiers on registration."
  2110. msgstr ""
  2111. #: src/settings_translation_file.cpp
  2112. msgid "Instrument the methods of entities on registration."
  2113. msgstr ""
  2114. #: src/settings_translation_file.cpp
  2115. msgid "Instrumentation"
  2116. msgstr ""
  2117. #: src/settings_translation_file.cpp
  2118. msgid "Interval of saving important changes in the world, stated in seconds."
  2119. msgstr ""
  2120. #: src/settings_translation_file.cpp
  2121. msgid "Interval of sending time of day to clients."
  2122. msgstr ""
  2123. #: src/settings_translation_file.cpp
  2124. msgid "Inventory image hack"
  2125. msgstr ""
  2126. #: src/settings_translation_file.cpp
  2127. msgid "Inventory items animations"
  2128. msgstr ""
  2129. #: src/settings_translation_file.cpp
  2130. msgid "Inventory key"
  2131. msgstr ""
  2132. #: src/settings_translation_file.cpp
  2133. msgid "Invert mouse"
  2134. msgstr ""
  2135. #: src/settings_translation_file.cpp
  2136. msgid "Invert vertical mouse movement."
  2137. msgstr ""
  2138. #: src/settings_translation_file.cpp
  2139. msgid "Item entity TTL"
  2140. msgstr ""
  2141. #: src/settings_translation_file.cpp
  2142. msgid "Iterations"
  2143. msgstr ""
  2144. #: src/settings_translation_file.cpp
  2145. msgid ""
  2146. "Iterations of the recursive function.\n"
  2147. "Controls the amount of fine detail."
  2148. msgstr ""
  2149. #: src/settings_translation_file.cpp
  2150. msgid "Joystick ID"
  2151. msgstr ""
  2152. #: src/settings_translation_file.cpp
  2153. msgid "Joystick Type"
  2154. msgstr ""
  2155. #: src/settings_translation_file.cpp
  2156. msgid "Joystick button repetition interval"
  2157. msgstr ""
  2158. #: src/settings_translation_file.cpp
  2159. msgid "Joystick frustum sensitivity"
  2160. msgstr ""
  2161. #: src/settings_translation_file.cpp
  2162. msgid ""
  2163. "Julia set only: W component of hypercomplex constant determining julia "
  2164. "shape.\n"
  2165. "Has no effect on 3D fractals.\n"
  2166. "Range roughly -2 to 2."
  2167. msgstr ""
  2168. #: src/settings_translation_file.cpp
  2169. msgid ""
  2170. "Julia set only: X component of hypercomplex constant determining julia "
  2171. "shape.\n"
  2172. "Range roughly -2 to 2."
  2173. msgstr ""
  2174. #: src/settings_translation_file.cpp
  2175. msgid ""
  2176. "Julia set only: Y component of hypercomplex constant determining julia "
  2177. "shape.\n"
  2178. "Range roughly -2 to 2."
  2179. msgstr ""
  2180. #: src/settings_translation_file.cpp
  2181. msgid ""
  2182. "Julia set only: Z component of hypercomplex constant determining julia "
  2183. "shape.\n"
  2184. "Range roughly -2 to 2."
  2185. msgstr ""
  2186. #: src/settings_translation_file.cpp
  2187. msgid "Julia w"
  2188. msgstr ""
  2189. #: src/settings_translation_file.cpp
  2190. msgid "Julia x"
  2191. msgstr ""
  2192. #: src/settings_translation_file.cpp
  2193. msgid "Julia y"
  2194. msgstr ""
  2195. #: src/settings_translation_file.cpp
  2196. msgid "Julia z"
  2197. msgstr ""
  2198. #: src/settings_translation_file.cpp
  2199. msgid "Jump key"
  2200. msgstr ""
  2201. #: src/settings_translation_file.cpp
  2202. msgid "Jumping speed"
  2203. msgstr ""
  2204. #: src/settings_translation_file.cpp
  2205. msgid ""
  2206. "Key for decreasing the viewing range.\n"
  2207. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2208. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2209. msgstr ""
  2210. #: src/settings_translation_file.cpp
  2211. msgid ""
  2212. "Key for decreasing the volume.\n"
  2213. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2214. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2215. msgstr ""
  2216. #: src/settings_translation_file.cpp
  2217. msgid ""
  2218. "Key for dropping the currently selected item.\n"
  2219. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2220. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2221. msgstr ""
  2222. #: src/settings_translation_file.cpp
  2223. msgid ""
  2224. "Key for increasing the viewing range.\n"
  2225. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2226. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2227. msgstr ""
  2228. #: src/settings_translation_file.cpp
  2229. msgid ""
  2230. "Key for increasing the volume.\n"
  2231. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2232. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2233. msgstr ""
  2234. #: src/settings_translation_file.cpp
  2235. msgid ""
  2236. "Key for jumping.\n"
  2237. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2238. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2239. msgstr ""
  2240. #: src/settings_translation_file.cpp
  2241. msgid ""
  2242. "Key for moving fast in fast mode.\n"
  2243. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2244. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2245. msgstr ""
  2246. #: src/settings_translation_file.cpp
  2247. msgid ""
  2248. "Key for moving the player backward.\n"
  2249. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2250. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2251. msgstr ""
  2252. #: src/settings_translation_file.cpp
  2253. msgid ""
  2254. "Key for moving the player forward.\n"
  2255. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2256. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2257. msgstr ""
  2258. #: src/settings_translation_file.cpp
  2259. msgid ""
  2260. "Key for moving the player left.\n"
  2261. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2262. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2263. msgstr ""
  2264. #: src/settings_translation_file.cpp
  2265. msgid ""
  2266. "Key for moving the player right.\n"
  2267. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2268. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2269. msgstr ""
  2270. #: src/settings_translation_file.cpp
  2271. msgid ""
  2272. "Key for muting the game.\n"
  2273. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2274. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2275. msgstr ""
  2276. #: src/settings_translation_file.cpp
  2277. msgid ""
  2278. "Key for opening the chat console.\n"
  2279. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2280. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2281. msgstr ""
  2282. #: src/settings_translation_file.cpp
  2283. msgid ""
  2284. "Key for opening the chat window to type commands.\n"
  2285. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2286. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2287. msgstr ""
  2288. #: src/settings_translation_file.cpp
  2289. msgid ""
  2290. "Key for opening the chat window to type local commands.\n"
  2291. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2292. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2293. msgstr ""
  2294. #: src/settings_translation_file.cpp
  2295. msgid ""
  2296. "Key for opening the chat window.\n"
  2297. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2298. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2299. msgstr ""
  2300. #: src/settings_translation_file.cpp
  2301. msgid ""
  2302. "Key for opening the inventory.\n"
  2303. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2304. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2305. msgstr ""
  2306. #: src/settings_translation_file.cpp
  2307. msgid ""
  2308. "Key for printing debug stacks. Used for development.\n"
  2309. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2310. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2311. msgstr ""
  2312. #: src/settings_translation_file.cpp
  2313. msgid ""
  2314. "Key for selecting the next item in the hotbar.\n"
  2315. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2316. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2317. msgstr ""
  2318. #: src/settings_translation_file.cpp
  2319. msgid ""
  2320. "Key for selecting the previous item in the hotbar.\n"
  2321. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2322. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2323. msgstr ""
  2324. #: src/settings_translation_file.cpp
  2325. msgid ""
  2326. "Key for sneaking.\n"
  2327. "Also used for climbing down and descending in water if aux1_descends is "
  2328. "disabled.\n"
  2329. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2330. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2331. msgstr ""
  2332. #: src/settings_translation_file.cpp
  2333. msgid ""
  2334. "Key for switching between first- and third-person camera.\n"
  2335. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2336. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2337. msgstr ""
  2338. #: src/settings_translation_file.cpp
  2339. msgid ""
  2340. "Key for taking screenshots.\n"
  2341. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2342. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2343. msgstr ""
  2344. #: src/settings_translation_file.cpp
  2345. msgid ""
  2346. "Key for toggling autorun.\n"
  2347. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2348. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2349. msgstr ""
  2350. #: src/settings_translation_file.cpp
  2351. msgid ""
  2352. "Key for toggling cinematic mode.\n"
  2353. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2354. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2355. msgstr ""
  2356. #: src/settings_translation_file.cpp
  2357. msgid ""
  2358. "Key for toggling display of minimap.\n"
  2359. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2360. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2361. msgstr ""
  2362. #: src/settings_translation_file.cpp
  2363. msgid ""
  2364. "Key for toggling fast mode.\n"
  2365. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2366. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2367. msgstr ""
  2368. #: src/settings_translation_file.cpp
  2369. msgid ""
  2370. "Key for toggling flying.\n"
  2371. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2372. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2373. msgstr ""
  2374. #: src/settings_translation_file.cpp
  2375. msgid ""
  2376. "Key for toggling noclip mode.\n"
  2377. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2378. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2379. msgstr ""
  2380. #: src/settings_translation_file.cpp
  2381. msgid ""
  2382. "Key for toggling the camera update. Only used for development\n"
  2383. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2384. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2385. msgstr ""
  2386. #: src/settings_translation_file.cpp
  2387. msgid ""
  2388. "Key for toggling the display of debug info.\n"
  2389. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2390. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2391. msgstr ""
  2392. #: src/settings_translation_file.cpp
  2393. msgid ""
  2394. "Key for toggling the display of the HUD.\n"
  2395. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2396. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2397. msgstr ""
  2398. #: src/settings_translation_file.cpp
  2399. msgid ""
  2400. "Key for toggling the display of the chat.\n"
  2401. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2402. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2403. msgstr ""
  2404. #: src/settings_translation_file.cpp
  2405. msgid ""
  2406. "Key for toggling the display of the fog.\n"
  2407. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2408. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2409. msgstr ""
  2410. #: src/settings_translation_file.cpp
  2411. msgid ""
  2412. "Key for toggling the display of the large chat console.\n"
  2413. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2414. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2415. msgstr ""
  2416. #: src/settings_translation_file.cpp
  2417. msgid ""
  2418. "Key for toggling the display of the profiler. Used for development.\n"
  2419. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2420. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2421. msgstr ""
  2422. #: src/settings_translation_file.cpp
  2423. msgid ""
  2424. "Key for toggling unlimited view range.\n"
  2425. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2426. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2427. msgstr ""
  2428. #: src/settings_translation_file.cpp
  2429. msgid ""
  2430. "Key to use view zoom when possible.\n"
  2431. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2432. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2433. msgstr ""
  2434. #: src/settings_translation_file.cpp
  2435. msgid "Key use for climbing/descending"
  2436. msgstr ""
  2437. #: src/settings_translation_file.cpp
  2438. msgid "Lake steepness"
  2439. msgstr ""
  2440. #: src/settings_translation_file.cpp
  2441. msgid "Lake threshold"
  2442. msgstr ""
  2443. #: src/settings_translation_file.cpp
  2444. msgid "Language"
  2445. msgstr ""
  2446. #: src/settings_translation_file.cpp
  2447. msgid "Large cave depth"
  2448. msgstr ""
  2449. #: src/settings_translation_file.cpp
  2450. msgid "Large chat console key"
  2451. msgstr ""
  2452. #: src/settings_translation_file.cpp
  2453. msgid "Lava Features"
  2454. msgstr ""
  2455. #: src/settings_translation_file.cpp
  2456. msgid "Leaves style"
  2457. msgstr ""
  2458. #: src/settings_translation_file.cpp
  2459. msgid ""
  2460. "Leaves style:\n"
  2461. "- Fancy: all faces visible\n"
  2462. "- Simple: only outer faces, if defined special_tiles are used\n"
  2463. "- Opaque: disable transparency"
  2464. msgstr ""
  2465. #: src/settings_translation_file.cpp
  2466. msgid "Left key"
  2467. msgstr ""
  2468. #: src/settings_translation_file.cpp
  2469. msgid ""
  2470. "Length of a server tick and the interval at which objects are generally "
  2471. "updated over network."
  2472. msgstr ""
  2473. #: src/settings_translation_file.cpp
  2474. msgid "Length of time between ABM execution cycles"
  2475. msgstr ""
  2476. #: src/settings_translation_file.cpp
  2477. msgid "Length of time between NodeTimer execution cycles"
  2478. msgstr ""
  2479. #: src/settings_translation_file.cpp
  2480. msgid ""
  2481. "Level of logging to be written to debug.txt:\n"
  2482. "- <nothing> (no logging)\n"
  2483. "- none (messages with no level)\n"
  2484. "- error\n"
  2485. "- warning\n"
  2486. "- action\n"
  2487. "- info\n"
  2488. "- verbose"
  2489. msgstr ""
  2490. #: src/settings_translation_file.cpp
  2491. msgid "Limit of emerge queues on disk"
  2492. msgstr ""
  2493. #: src/settings_translation_file.cpp
  2494. msgid "Limit of emerge queues to generate"
  2495. msgstr ""
  2496. #: src/settings_translation_file.cpp
  2497. msgid ""
  2498. "Limit of map generation, in nodes, in all 6 directions from (0, 0, 0).\n"
  2499. "Only mapchunks completely within the mapgen limit are generated.\n"
  2500. "Value is stored per-world."
  2501. msgstr ""
  2502. #: src/settings_translation_file.cpp
  2503. msgid ""
  2504. "Limits number of parallel HTTP requests. Affects:\n"
  2505. "- Media fetch if server uses remote_media setting.\n"
  2506. "- Serverlist download and server announcement.\n"
  2507. "- Downloads performed by main menu (e.g. mod manager).\n"
  2508. "Only has an effect if compiled with cURL."
  2509. msgstr ""
  2510. #: src/settings_translation_file.cpp
  2511. msgid "Liquid fluidity"
  2512. msgstr ""
  2513. #: src/settings_translation_file.cpp
  2514. msgid "Liquid fluidity smoothing"
  2515. msgstr ""
  2516. #: src/settings_translation_file.cpp
  2517. msgid "Liquid loop max"
  2518. msgstr ""
  2519. #: src/settings_translation_file.cpp
  2520. msgid "Liquid queue purge time"
  2521. msgstr ""
  2522. #: src/settings_translation_file.cpp
  2523. msgid "Liquid sink"
  2524. msgstr ""
  2525. #: src/settings_translation_file.cpp
  2526. msgid "Liquid update interval in seconds."
  2527. msgstr ""
  2528. #: src/settings_translation_file.cpp
  2529. msgid "Liquid update tick"
  2530. msgstr ""
  2531. #: src/settings_translation_file.cpp
  2532. msgid "Load the game profiler"
  2533. msgstr ""
  2534. #: src/settings_translation_file.cpp
  2535. msgid ""
  2536. "Load the game profiler to collect game profiling data.\n"
  2537. "Provides a /profiler command to access the compiled profile.\n"
  2538. "Useful for mod developers and server operators."
  2539. msgstr ""
  2540. #: src/settings_translation_file.cpp
  2541. msgid "Loading Block Modifiers"
  2542. msgstr ""
  2543. #: src/settings_translation_file.cpp
  2544. msgid "Main menu game manager"
  2545. msgstr ""
  2546. #: src/settings_translation_file.cpp
  2547. msgid "Main menu mod manager"
  2548. msgstr ""
  2549. #: src/settings_translation_file.cpp
  2550. msgid "Main menu script"
  2551. msgstr ""
  2552. #: src/settings_translation_file.cpp
  2553. msgid ""
  2554. "Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction."
  2555. msgstr ""
  2556. #: src/settings_translation_file.cpp
  2557. msgid "Makes DirectX work with LuaJIT. Disable if it causes troubles."
  2558. msgstr ""
  2559. #: src/settings_translation_file.cpp
  2560. msgid "Makes all liquids opaque"
  2561. msgstr ""
  2562. #: src/settings_translation_file.cpp
  2563. msgid "Map directory"
  2564. msgstr ""
  2565. #: src/settings_translation_file.cpp
  2566. msgid ""
  2567. "Map generation attributes specific to Mapgen Valleys.\n"
  2568. "'altitude_chill' makes higher elevations colder, which may cause biome "
  2569. "issues.\n"
  2570. "'humid_rivers' modifies the humidity around rivers and in areas where water "
  2571. "would tend to pool,\n"
  2572. "it may interfere with delicately adjusted biomes.\n"
  2573. "Flags that are not specified in the flag string are not modified from the "
  2574. "default.\n"
  2575. "Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them."
  2576. msgstr ""
  2577. #: src/settings_translation_file.cpp
  2578. msgid ""
  2579. "Map generation attributes specific to Mapgen flat.\n"
  2580. "Occasional lakes and hills can be added to the flat world.\n"
  2581. "Flags that are not specified in the flag string are not modified from the "
  2582. "default.\n"
  2583. "Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them."
  2584. msgstr ""
  2585. #: src/settings_translation_file.cpp
  2586. msgid ""
  2587. "Map generation attributes specific to Mapgen v5.\n"
  2588. "Flags that are not specified in the flag string are not modified from the "
  2589. "default.\n"
  2590. "Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them."
  2591. msgstr ""
  2592. #: src/settings_translation_file.cpp
  2593. msgid ""
  2594. "Map generation attributes specific to Mapgen v6.\n"
  2595. "The 'snowbiomes' flag enables the new 5 biome system.\n"
  2596. "When the new biome system is enabled jungles are automatically enabled and\n"
  2597. "the 'jungles' flag is ignored.\n"
  2598. "Flags that are not specified in the flag string are not modified from the "
  2599. "default.\n"
  2600. "Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them."
  2601. msgstr ""
  2602. #: src/settings_translation_file.cpp
  2603. msgid ""
  2604. "Map generation attributes specific to Mapgen v7.\n"
  2605. "The 'ridges' flag enables the rivers.\n"
  2606. "Floatlands are currently experimental and subject to change.\n"
  2607. "Flags that are not specified in the flag string are not modified from the "
  2608. "default.\n"
  2609. "Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them."
  2610. msgstr ""
  2611. #: src/settings_translation_file.cpp
  2612. msgid "Map generation limit"
  2613. msgstr ""
  2614. #: src/settings_translation_file.cpp
  2615. msgid "Map save interval"
  2616. msgstr ""
  2617. #: src/settings_translation_file.cpp
  2618. msgid "Mapblock limit"
  2619. msgstr ""
  2620. #: src/settings_translation_file.cpp
  2621. msgid "Mapblock mesh generation delay"
  2622. msgstr ""
  2623. #: src/settings_translation_file.cpp
  2624. msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size MB"
  2625. msgstr ""
  2626. #: src/settings_translation_file.cpp
  2627. msgid "Mapblock unload timeout"
  2628. msgstr ""
  2629. #: src/settings_translation_file.cpp
  2630. msgid "Mapgen Valleys"
  2631. msgstr ""
  2632. #: src/settings_translation_file.cpp
  2633. msgid "Mapgen debug"
  2634. msgstr ""
  2635. #: src/settings_translation_file.cpp
  2636. msgid "Mapgen flags"
  2637. msgstr ""
  2638. #: src/settings_translation_file.cpp
  2639. msgid "Mapgen flat"
  2640. msgstr ""
  2641. #: src/settings_translation_file.cpp
  2642. msgid "Mapgen flat specific flags"
  2643. msgstr ""
  2644. #: src/settings_translation_file.cpp
  2645. msgid "Mapgen fractal"
  2646. msgstr ""
  2647. #: src/settings_translation_file.cpp
  2648. msgid "Mapgen name"
  2649. msgstr ""
  2650. #: src/settings_translation_file.cpp
  2651. msgid "Mapgen v5"
  2652. msgstr ""
  2653. #: src/settings_translation_file.cpp
  2654. msgid "Mapgen v5 specific flags"
  2655. msgstr ""
  2656. #: src/settings_translation_file.cpp
  2657. msgid "Mapgen v6"
  2658. msgstr ""
  2659. #: src/settings_translation_file.cpp
  2660. msgid "Mapgen v6 specific flags"
  2661. msgstr ""
  2662. #: src/settings_translation_file.cpp
  2663. msgid "Mapgen v7"
  2664. msgstr ""
  2665. #: src/settings_translation_file.cpp
  2666. msgid "Mapgen v7 specific flags"
  2667. msgstr ""
  2668. #: src/settings_translation_file.cpp
  2669. msgid "Massive cave depth"
  2670. msgstr ""
  2671. #: src/settings_translation_file.cpp
  2672. msgid "Massive cave noise"
  2673. msgstr ""
  2674. #: src/settings_translation_file.cpp
  2675. msgid "Massive caves form here."
  2676. msgstr ""
  2677. #: src/settings_translation_file.cpp
  2678. msgid "Max block generate distance"
  2679. msgstr ""
  2680. #: src/settings_translation_file.cpp
  2681. msgid "Max block send distance"
  2682. msgstr ""
  2683. #: src/settings_translation_file.cpp
  2684. msgid "Max liquids processed per step."
  2685. msgstr ""
  2686. #: src/settings_translation_file.cpp
  2687. msgid "Max. clearobjects extra blocks"
  2688. msgstr ""
  2689. #: src/settings_translation_file.cpp
  2690. msgid "Max. packets per iteration"
  2691. msgstr ""
  2692. #: src/settings_translation_file.cpp
  2693. msgid "Maximum FPS"
  2694. msgstr ""
  2695. #: src/settings_translation_file.cpp
  2696. msgid "Maximum FPS when game is paused."
  2697. msgstr ""
  2698. #: src/settings_translation_file.cpp
  2699. msgid "Maximum forceloaded blocks"
  2700. msgstr ""
  2701. #: src/settings_translation_file.cpp
  2702. msgid "Maximum hotbar width"
  2703. msgstr ""
  2704. #: src/settings_translation_file.cpp
  2705. msgid "Maximum number of blocks that are simultaneously sent in total."
  2706. msgstr ""
  2707. #: src/settings_translation_file.cpp
  2708. msgid "Maximum number of blocks that are simultaneously sent per client."
  2709. msgstr ""
  2710. #: src/settings_translation_file.cpp
  2711. msgid "Maximum number of blocks that can be queued for loading."
  2712. msgstr ""
  2713. #: src/settings_translation_file.cpp
  2714. msgid ""
  2715. "Maximum number of blocks to be queued that are to be generated.\n"
  2716. "Set to blank for an appropriate amount to be chosen automatically."
  2717. msgstr ""
  2718. #: src/settings_translation_file.cpp
  2719. msgid ""
  2720. "Maximum number of blocks to be queued that are to be loaded from file.\n"
  2721. "Set to blank for an appropriate amount to be chosen automatically."
  2722. msgstr ""
  2723. #: src/settings_translation_file.cpp
  2724. msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks."
  2725. msgstr ""
  2726. #: src/settings_translation_file.cpp
  2727. msgid ""
  2728. "Maximum number of mapblocks for client to be kept in memory.\n"
  2729. "Set to -1 for unlimited amount."
  2730. msgstr ""
  2731. #: src/settings_translation_file.cpp
  2732. msgid ""
  2733. "Maximum number of packets sent per send step, if you have a slow connection\n"
  2734. "try reducing it, but don't reduce it to a number below double of targeted\n"
  2735. "client number."
  2736. msgstr ""
  2737. #: src/settings_translation_file.cpp
  2738. msgid "Maximum number of players that can connect simultaneously."
  2739. msgstr ""
  2740. #: src/settings_translation_file.cpp
  2741. msgid "Maximum number of statically stored objects in a block."
  2742. msgstr ""
  2743. #: src/settings_translation_file.cpp
  2744. msgid "Maximum objects per block"
  2745. msgstr ""
  2746. #: src/settings_translation_file.cpp
  2747. msgid ""
  2748. "Maximum proportion of current window to be used for hotbar.\n"
  2749. "Useful if there's something to be displayed right or left of hotbar."
  2750. msgstr ""
  2751. #: src/settings_translation_file.cpp
  2752. msgid "Maximum simultaneous block sends per client"
  2753. msgstr ""
  2754. #: src/settings_translation_file.cpp
  2755. msgid "Maximum simultaneous block sends total"
  2756. msgstr ""
  2757. #: src/settings_translation_file.cpp
  2758. msgid "Maximum time in ms a file download (e.g. a mod download) may take."
  2759. msgstr ""
  2760. #: src/settings_translation_file.cpp
  2761. msgid "Maximum users"
  2762. msgstr ""
  2763. #: src/settings_translation_file.cpp
  2764. msgid "Menus"
  2765. msgstr ""
  2766. #: src/settings_translation_file.cpp
  2767. msgid "Mesh cache"
  2768. msgstr ""
  2769. #: src/settings_translation_file.cpp
  2770. msgid "Message of the day"
  2771. msgstr ""
  2772. #: src/settings_translation_file.cpp
  2773. msgid "Message of the day displayed to players connecting."
  2774. msgstr ""
  2775. #: src/settings_translation_file.cpp
  2776. msgid "Method used to highlight selected object."
  2777. msgstr ""
  2778. #: src/settings_translation_file.cpp
  2779. msgid "Minimap"
  2780. msgstr ""
  2781. #: src/settings_translation_file.cpp
  2782. msgid "Minimap key"
  2783. msgstr ""
  2784. #: src/settings_translation_file.cpp
  2785. msgid "Minimap scan height"
  2786. msgstr ""
  2787. #: src/settings_translation_file.cpp
  2788. msgid "Minimum texture size for filters"
  2789. msgstr ""
  2790. #: src/settings_translation_file.cpp
  2791. msgid "Mipmapping"
  2792. msgstr ""
  2793. #: src/settings_translation_file.cpp
  2794. msgid "Modifies the size of the hudbar elements."
  2795. msgstr ""
  2796. #: src/settings_translation_file.cpp
  2797. msgid "Modstore details URL"
  2798. msgstr ""
  2799. #: src/settings_translation_file.cpp
  2800. msgid "Modstore download URL"
  2801. msgstr ""
  2802. #: src/settings_translation_file.cpp
  2803. msgid "Modstore mods list URL"
  2804. msgstr ""
  2805. #: src/settings_translation_file.cpp
  2806. msgid "Monospace font path"
  2807. msgstr ""
  2808. #: src/settings_translation_file.cpp
  2809. msgid "Monospace font size"
  2810. msgstr ""
  2811. #: src/settings_translation_file.cpp
  2812. msgid "Mountain height noise"
  2813. msgstr ""
  2814. #: src/settings_translation_file.cpp
  2815. msgid "Mountain noise"
  2816. msgstr ""
  2817. #: src/settings_translation_file.cpp
  2818. msgid "Mouse sensitivity"
  2819. msgstr ""
  2820. #: src/settings_translation_file.cpp
  2821. msgid "Mouse sensitivity multiplier."
  2822. msgstr ""
  2823. #: src/settings_translation_file.cpp
  2824. msgid "Mud noise"
  2825. msgstr ""
  2826. #: src/settings_translation_file.cpp
  2827. msgid ""
  2828. "Multiplier for fall bobbing.\n"
  2829. "For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double."
  2830. msgstr ""
  2831. #: src/settings_translation_file.cpp
  2832. msgid "Mute key"
  2833. msgstr ""
  2834. #: src/settings_translation_file.cpp
  2835. msgid ""
  2836. "Name of map generator to be used when creating a new world.\n"
  2837. "Creating a world in the main menu will override this."
  2838. msgstr ""
  2839. #: src/settings_translation_file.cpp
  2840. msgid ""
  2841. "Name of the player.\n"
  2842. "When running a server, clients connecting with this name are admins.\n"
  2843. "When starting from the main menu, this is overridden."
  2844. msgstr ""
  2845. #: src/settings_translation_file.cpp
  2846. msgid ""
  2847. "Name of the server, to be displayed when players join and in the serverlist."
  2848. msgstr ""
  2849. #: src/settings_translation_file.cpp
  2850. msgid "Network"
  2851. msgstr ""
  2852. #: src/settings_translation_file.cpp
  2853. msgid ""
  2854. "Network port to listen (UDP).\n"
  2855. "This value will be overridden when starting from the main menu."
  2856. msgstr ""
  2857. #: src/settings_translation_file.cpp
  2858. msgid "New users need to input this password."
  2859. msgstr ""
  2860. #: src/settings_translation_file.cpp
  2861. msgid "Noclip"
  2862. msgstr ""
  2863. #: src/settings_translation_file.cpp
  2864. msgid "Noclip key"
  2865. msgstr ""
  2866. #: src/settings_translation_file.cpp
  2867. msgid "Node highlighting"
  2868. msgstr ""
  2869. #: src/settings_translation_file.cpp
  2870. msgid "NodeTimer interval"
  2871. msgstr ""
  2872. #: src/settings_translation_file.cpp
  2873. msgid "Noises"
  2874. msgstr ""
  2875. #: src/settings_translation_file.cpp
  2876. msgid "Normalmaps sampling"
  2877. msgstr ""
  2878. #: src/settings_translation_file.cpp
  2879. msgid "Normalmaps strength"
  2880. msgstr ""
  2881. #: src/settings_translation_file.cpp
  2882. msgid "Number of emerge threads"
  2883. msgstr ""
  2884. #: src/settings_translation_file.cpp
  2885. msgid ""
  2886. "Number of emerge threads to use. Make this field blank, or increase this "
  2887. "number\n"
  2888. "to use multiple threads. On multiprocessor systems, this will improve mapgen "
  2889. "speed greatly\n"
  2890. "at the cost of slightly buggy caves."
  2891. msgstr ""
  2892. #: src/settings_translation_file.cpp
  2893. msgid ""
  2894. "Number of extra blocks that can be loaded by /clearobjects at once.\n"
  2895. "This is a trade-off between sqlite transaction overhead and\n"
  2896. "memory consumption (4096=100MB, as a rule of thumb)."
  2897. msgstr ""
  2898. #: src/settings_translation_file.cpp
  2899. msgid "Number of parallax occlusion iterations."
  2900. msgstr ""
  2901. #: src/settings_translation_file.cpp
  2902. msgid "Offset"
  2903. msgstr ""
  2904. #: src/settings_translation_file.cpp
  2905. msgid "Opaque liquids"
  2906. msgstr ""
  2907. #: src/settings_translation_file.cpp
  2908. msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2."
  2909. msgstr ""
  2910. #: src/settings_translation_file.cpp
  2911. msgid "Overall scale of parallax occlusion effect."
  2912. msgstr ""
  2913. #: src/settings_translation_file.cpp
  2914. msgid "Parallax occlusion"
  2915. msgstr ""
  2916. #: src/settings_translation_file.cpp
  2917. msgid "Parallax occlusion Scale"
  2918. msgstr ""
  2919. #: src/settings_translation_file.cpp
  2920. msgid "Parallax occlusion bias"
  2921. msgstr ""
  2922. #: src/settings_translation_file.cpp
  2923. msgid "Parallax occlusion iterations"
  2924. msgstr ""
  2925. #: src/settings_translation_file.cpp
  2926. msgid "Parallax occlusion mode"
  2927. msgstr ""
  2928. #: src/settings_translation_file.cpp
  2929. msgid "Parallax occlusion strength"
  2930. msgstr ""
  2931. #: src/settings_translation_file.cpp
  2932. msgid "Path to TrueTypeFont or bitmap."
  2933. msgstr ""
  2934. #: src/settings_translation_file.cpp
  2935. msgid "Path to save screenshots at."
  2936. msgstr ""
  2937. #: src/settings_translation_file.cpp
  2938. msgid ""
  2939. "Path to shader directory. If no path is defined, default location will be "
  2940. "used."
  2941. msgstr ""
  2942. #: src/settings_translation_file.cpp
  2943. msgid "Path to texture directory. All textures are first searched from here."
  2944. msgstr ""
  2945. #: src/settings_translation_file.cpp
  2946. msgid "Physics"
  2947. msgstr ""
  2948. #: src/settings_translation_file.cpp
  2949. msgid ""
  2950. "Player is able to fly without being affected by gravity.\n"
  2951. "This requires the \"fly\" privilege on the server."
  2952. msgstr ""
  2953. #: src/settings_translation_file.cpp
  2954. msgid "Player name"
  2955. msgstr ""
  2956. #: src/settings_translation_file.cpp
  2957. msgid "Player transfer distance"
  2958. msgstr ""
  2959. #: src/settings_translation_file.cpp
  2960. msgid "Player versus Player"
  2961. msgstr ""
  2962. #: src/settings_translation_file.cpp
  2963. msgid ""
  2964. "Port to connect to (UDP).\n"
  2965. "Note that the port field in the main menu overrides this setting."
  2966. msgstr ""
  2967. #: src/settings_translation_file.cpp
  2968. msgid "Prevent mods from doing insecure things like running shell commands."
  2969. msgstr ""
  2970. #: src/settings_translation_file.cpp
  2971. msgid ""
  2972. "Print the engine's profiling data in regular intervals (in seconds). 0 = "
  2973. "disable. Useful for developers."
  2974. msgstr ""
  2975. #: src/settings_translation_file.cpp
  2976. msgid "Privileges that players with basic_privs can grant"
  2977. msgstr ""
  2978. #: src/settings_translation_file.cpp
  2979. msgid "Profiler"
  2980. msgstr ""
  2981. #: src/settings_translation_file.cpp
  2982. msgid "Profiler toggle key"
  2983. msgstr ""
  2984. #: src/settings_translation_file.cpp
  2985. msgid "Profiling"
  2986. msgstr ""
  2987. #: src/settings_translation_file.cpp
  2988. msgid ""
  2989. "Radius of cloud area stated in number of 64 node cloud squares.\n"
  2990. "Values larger than 26 will start to produce sharp cutoffs at cloud area "
  2991. "corners."
  2992. msgstr ""
  2993. #: src/settings_translation_file.cpp
  2994. msgid "Raises terrain to make valleys around the rivers"
  2995. msgstr ""
  2996. #: src/settings_translation_file.cpp
  2997. msgid "Random input"
  2998. msgstr ""
  2999. #: src/settings_translation_file.cpp
  3000. msgid "Range select key"
  3001. msgstr ""
  3002. #: src/settings_translation_file.cpp
  3003. msgid "Remote media"
  3004. msgstr ""
  3005. #: src/settings_translation_file.cpp
  3006. msgid "Remote port"
  3007. msgstr ""
  3008. #: src/settings_translation_file.cpp
  3009. msgid "Replaces the default main menu with a custom one."
  3010. msgstr ""
  3011. #: src/settings_translation_file.cpp
  3012. msgid "Report path"
  3013. msgstr ""
  3014. #: src/settings_translation_file.cpp
  3015. msgid "Ridge noise"
  3016. msgstr ""
  3017. #: src/settings_translation_file.cpp
  3018. msgid "Ridge underwater noise"
  3019. msgstr ""
  3020. #: src/settings_translation_file.cpp
  3021. msgid "Right key"
  3022. msgstr ""
  3023. #: src/settings_translation_file.cpp
  3024. msgid "Rightclick repetition interval"
  3025. msgstr ""
  3026. #: src/settings_translation_file.cpp
  3027. msgid "River Depth"
  3028. msgstr ""
  3029. #: src/settings_translation_file.cpp
  3030. msgid "River Noise"
  3031. msgstr ""
  3032. #: src/settings_translation_file.cpp
  3033. msgid "River Size"
  3034. msgstr ""
  3035. #: src/settings_translation_file.cpp
  3036. msgid "River noise -- rivers occur close to zero"
  3037. msgstr ""
  3038. #: src/settings_translation_file.cpp
  3039. msgid "Rollback recording"
  3040. msgstr ""
  3041. #: src/settings_translation_file.cpp
  3042. msgid "Round minimap"
  3043. msgstr ""
  3044. #: src/settings_translation_file.cpp
  3045. msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value."
  3046. msgstr ""
  3047. #: src/settings_translation_file.cpp
  3048. msgid "Save the map received by the client on disk."
  3049. msgstr ""
  3050. #: src/settings_translation_file.cpp
  3051. msgid "Saving map received from server"
  3052. msgstr ""
  3053. #: src/settings_translation_file.cpp
  3054. msgid "Scale"
  3055. msgstr ""
  3056. #: src/settings_translation_file.cpp
  3057. msgid ""
  3058. "Scale gui by a user specified value.\n"
  3059. "Use a nearest-neighbor-anti-alias filter to scale the GUI.\n"
  3060. "This will smooth over some of the rough edges, and blend\n"
  3061. "pixels when scaling down, at the cost of blurring some\n"
  3062. "edge pixels when images are scaled by non-integer sizes."
  3063. msgstr ""
  3064. #: src/settings_translation_file.cpp
  3065. msgid "Screen height"
  3066. msgstr ""
  3067. #: src/settings_translation_file.cpp
  3068. msgid "Screen width"
  3069. msgstr ""
  3070. #: src/settings_translation_file.cpp
  3071. msgid "Screenshot"
  3072. msgstr ""
  3073. #: src/settings_translation_file.cpp
  3074. msgid "Screenshot folder"
  3075. msgstr ""
  3076. #: src/settings_translation_file.cpp
  3077. msgid "Screenshot format"
  3078. msgstr ""
  3079. #: src/settings_translation_file.cpp
  3080. msgid "Screenshot quality"
  3081. msgstr ""
  3082. #: src/settings_translation_file.cpp
  3083. msgid ""
  3084. "Screenshot quality. Only used for JPEG format.\n"
  3085. "1 means worst quality; 100 means best quality.\n"
  3086. "Use 0 for default quality."
  3087. msgstr ""
  3088. #: src/settings_translation_file.cpp
  3089. msgid "Seabed noise"
  3090. msgstr ""
  3091. #: src/settings_translation_file.cpp
  3092. msgid "Second of 2 3D noises that together define tunnels."
  3093. msgstr ""
  3094. #: src/settings_translation_file.cpp
  3095. msgid "Security"
  3096. msgstr ""
  3097. #: src/settings_translation_file.cpp
  3098. msgid "See http://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous"
  3099. msgstr ""
  3100. #: src/settings_translation_file.cpp
  3101. msgid "Selection box border color (R,G,B)."
  3102. msgstr ""
  3103. #: src/settings_translation_file.cpp
  3104. msgid "Selection box color"
  3105. msgstr ""
  3106. #: src/settings_translation_file.cpp
  3107. msgid "Selection box width"
  3108. msgstr ""
  3109. #: src/settings_translation_file.cpp
  3110. msgid "Server / Singleplayer"
  3111. msgstr ""
  3112. #: src/settings_translation_file.cpp
  3113. msgid "Server URL"
  3114. msgstr ""
  3115. #: src/settings_translation_file.cpp
  3116. msgid "Server address"
  3117. msgstr ""
  3118. #: src/settings_translation_file.cpp
  3119. msgid "Server description"
  3120. msgstr ""
  3121. #: src/settings_translation_file.cpp
  3122. msgid "Server name"
  3123. msgstr ""
  3124. #: src/settings_translation_file.cpp
  3125. msgid "Server port"
  3126. msgstr ""
  3127. #: src/settings_translation_file.cpp
  3128. msgid "Server side occlusion culling"
  3129. msgstr ""
  3130. #: src/settings_translation_file.cpp
  3131. msgid "Serverlist URL"
  3132. msgstr ""
  3133. #: src/settings_translation_file.cpp
  3134. msgid "Serverlist file"
  3135. msgstr ""
  3136. #: src/settings_translation_file.cpp
  3137. msgid ""
  3138. "Set the language. Leave empty to use the system language.\n"
  3139. "A restart is required after changing this."
  3140. msgstr ""
  3141. #: src/settings_translation_file.cpp
  3142. msgid ""
  3143. "Set to true enables waving leaves.\n"
  3144. "Requires shaders to be enabled."
  3145. msgstr ""
  3146. #: src/settings_translation_file.cpp
  3147. msgid ""
  3148. "Set to true enables waving plants.\n"
  3149. "Requires shaders to be enabled."
  3150. msgstr ""
  3151. #: src/settings_translation_file.cpp
  3152. msgid ""
  3153. "Set to true enables waving water.\n"
  3154. "Requires shaders to be enabled."
  3155. msgstr ""
  3156. #: src/settings_translation_file.cpp
  3157. #, fuzzy
  3158. msgid "Shader path"
  3159. msgstr "Välj sökväg"
  3160. #: src/settings_translation_file.cpp
  3161. msgid ""
  3162. "Shaders allow advanced visual effects and may increase performance on some "
  3163. "video cards.\n"
  3164. "This only works with the OpenGL video backend."
  3165. msgstr ""
  3166. #: src/settings_translation_file.cpp
  3167. msgid "Shadow limit"
  3168. msgstr ""
  3169. #: src/settings_translation_file.cpp
  3170. msgid "Shape of the minimap. Enabled = round, disabled = square."
  3171. msgstr ""
  3172. #: src/settings_translation_file.cpp
  3173. msgid "Show debug info"
  3174. msgstr ""
  3175. #: src/settings_translation_file.cpp
  3176. msgid "Show entity selection boxes"
  3177. msgstr ""
  3178. #: src/settings_translation_file.cpp
  3179. msgid "Shutdown message"
  3180. msgstr ""
  3181. #: src/settings_translation_file.cpp
  3182. msgid ""
  3183. "Size of chunks to be generated at once by mapgen, stated in mapblocks (16 "
  3184. "nodes)."
  3185. msgstr ""
  3186. #: src/settings_translation_file.cpp
  3187. msgid ""
  3188. "Size of the MapBlock cache of the mesh generator. Increasing this will\n"
  3189. "increase the cache hit %, reducing the data being copied from the main\n"
  3190. "thread, thus reducing jitter."
  3191. msgstr ""
  3192. #: src/settings_translation_file.cpp
  3193. msgid "Slice w"
  3194. msgstr ""
  3195. #: src/settings_translation_file.cpp
  3196. msgid "Slope and fill work together to modify the heights"
  3197. msgstr ""
  3198. #: src/settings_translation_file.cpp
  3199. msgid "Small-scale humidity variation for blending biomes on borders."
  3200. msgstr ""
  3201. #: src/settings_translation_file.cpp
  3202. msgid "Small-scale temperature variation for blending biomes on borders."
  3203. msgstr ""
  3204. #: src/settings_translation_file.cpp
  3205. msgid "Smooth lighting"
  3206. msgstr ""
  3207. #: src/settings_translation_file.cpp
  3208. msgid ""
  3209. "Smooths camera when looking around. Also called look or mouse smoothing.\n"
  3210. "Useful for recording videos."
  3211. msgstr ""
  3212. #: src/settings_translation_file.cpp
  3213. msgid "Smooths rotation of camera in cinematic mode. 0 to disable."
  3214. msgstr ""
  3215. #: src/settings_translation_file.cpp
  3216. msgid "Smooths rotation of camera. 0 to disable."
  3217. msgstr ""
  3218. #: src/settings_translation_file.cpp
  3219. msgid "Sneak key"
  3220. msgstr ""
  3221. #: src/settings_translation_file.cpp
  3222. msgid "Sound"
  3223. msgstr ""
  3224. #: src/settings_translation_file.cpp
  3225. msgid ""
  3226. "Specifies URL from which client fetches media instead of using UDP.\n"
  3227. "$filename should be accessible from $remote_media$filename via cURL\n"
  3228. "(obviously, remote_media should end with a slash).\n"
  3229. "Files that are not present will be fetched the usual way."
  3230. msgstr ""
  3231. #: src/settings_translation_file.cpp
  3232. msgid "Static spawnpoint"
  3233. msgstr ""
  3234. #: src/settings_translation_file.cpp
  3235. msgid "Status message on connection"
  3236. msgstr ""
  3237. #: src/settings_translation_file.cpp
  3238. msgid "Steepness noise"
  3239. msgstr ""
  3240. #: src/settings_translation_file.cpp
  3241. msgid "Strength of generated normalmaps."
  3242. msgstr ""
  3243. #: src/settings_translation_file.cpp
  3244. msgid "Strength of parallax."
  3245. msgstr ""
  3246. #: src/settings_translation_file.cpp
  3247. msgid "Strict protocol checking"
  3248. msgstr ""
  3249. #: src/settings_translation_file.cpp
  3250. msgid "Support older servers"
  3251. msgstr ""
  3252. #: src/settings_translation_file.cpp
  3253. msgid "Synchronous SQLite"
  3254. msgstr ""
  3255. #: src/settings_translation_file.cpp
  3256. msgid "Temperature variation for biomes."
  3257. msgstr ""
  3258. #: src/settings_translation_file.cpp
  3259. msgid "Terrain Height"
  3260. msgstr ""
  3261. #: src/settings_translation_file.cpp
  3262. msgid "Terrain alt noise"
  3263. msgstr ""
  3264. #: src/settings_translation_file.cpp
  3265. msgid "Terrain base noise"
  3266. msgstr ""
  3267. #: src/settings_translation_file.cpp
  3268. msgid "Terrain higher noise"
  3269. msgstr ""
  3270. #: src/settings_translation_file.cpp
  3271. msgid "Terrain noise"
  3272. msgstr ""
  3273. #: src/settings_translation_file.cpp
  3274. msgid ""
  3275. "Terrain noise threshold for hills.\n"
  3276. "Controls proportion of world area covered by hills.\n"
  3277. "Adjust towards 0.0 for a larger proportion."
  3278. msgstr ""
  3279. #: src/settings_translation_file.cpp
  3280. msgid ""
  3281. "Terrain noise threshold for lakes.\n"
  3282. "Controls proportion of world area covered by lakes.\n"
  3283. "Adjust towards 0.0 for a larger proportion."
  3284. msgstr ""
  3285. #: src/settings_translation_file.cpp
  3286. msgid "Terrain persistence noise"
  3287. msgstr ""
  3288. #: src/settings_translation_file.cpp
  3289. msgid "Texture path"
  3290. msgstr ""
  3291. #: src/settings_translation_file.cpp
  3292. msgid "The altitude at which temperature drops by 20C"
  3293. msgstr ""
  3294. #: src/settings_translation_file.cpp
  3295. msgid ""
  3296. "The default format in which profiles are being saved,\n"
  3297. "when calling `/profiler save [format]` without format."
  3298. msgstr ""
  3299. #: src/settings_translation_file.cpp
  3300. msgid "The depth of dirt or other filler"
  3301. msgstr ""
  3302. #: src/settings_translation_file.cpp
  3303. msgid ""
  3304. "The file path relative to your worldpath in which profiles will be saved to."
  3305. msgstr ""
  3306. #: src/settings_translation_file.cpp
  3307. msgid "The identifier of the joystick to use"
  3308. msgstr ""
  3309. #: src/settings_translation_file.cpp
  3310. msgid "The network interface that the server listens on."
  3311. msgstr ""
  3312. #: src/settings_translation_file.cpp
  3313. msgid ""
  3314. "The privileges that new users automatically get.\n"
  3315. "See /privs in game for a full list on your server and mod configuration."
  3316. msgstr ""
  3317. #: src/settings_translation_file.cpp
  3318. msgid "The rendering back-end for Irrlicht."
  3319. msgstr ""
  3320. #: src/settings_translation_file.cpp
  3321. msgid ""
  3322. "The sensitivity of the joystick axes for moving the\n"
  3323. "ingame view frustum around."
  3324. msgstr ""
  3325. #: src/settings_translation_file.cpp
  3326. msgid ""
  3327. "The strength (darkness) of node ambient-occlusion shading.\n"
  3328. "Lower is darker, Higher is lighter. The valid range of values for this\n"
  3329. "setting is 0.25 to 4.0 inclusive. If the value is out of range it will be\n"
  3330. "set to the nearest valid value."
  3331. msgstr ""
  3332. #: src/settings_translation_file.cpp
  3333. msgid ""
  3334. "The time (in seconds) that the liquids queue may grow beyond processing\n"
  3335. "capacity until an attempt is made to decrease its size by dumping old queue\n"
  3336. "items. A value of 0 disables the functionality."
  3337. msgstr ""
  3338. #: src/settings_translation_file.cpp
  3339. msgid ""
  3340. "The time in seconds it takes between repeated events\n"
  3341. "when holding down a joystick button combination."
  3342. msgstr ""
  3343. #: src/settings_translation_file.cpp
  3344. msgid ""
  3345. "The time in seconds it takes between repeated right clicks when holding the "
  3346. "right mouse button."
  3347. msgstr ""
  3348. #: src/settings_translation_file.cpp
  3349. msgid "The type of joystick"
  3350. msgstr ""
  3351. #: src/settings_translation_file.cpp
  3352. msgid "This font will be used for certain languages."
  3353. msgstr ""
  3354. #: src/settings_translation_file.cpp
  3355. msgid "Time in between active block management cycles"
  3356. msgstr ""
  3357. #: src/settings_translation_file.cpp
  3358. msgid ""
  3359. "Time in seconds for item entity (dropped items) to live.\n"
  3360. "Setting it to -1 disables the feature."
  3361. msgstr ""
  3362. #: src/settings_translation_file.cpp
  3363. msgid "Time send interval"
  3364. msgstr ""
  3365. #: src/settings_translation_file.cpp
  3366. msgid "Time speed"
  3367. msgstr ""
  3368. #: src/settings_translation_file.cpp
  3369. msgid "Timeout for client to remove unused map data from memory."
  3370. msgstr ""
  3371. #: src/settings_translation_file.cpp
  3372. msgid ""
  3373. "To reduce lag, block transfers are slowed down when a player is building "
  3374. "something.\n"
  3375. "This determines how long they are slowed down after placing or removing a "
  3376. "node."
  3377. msgstr ""
  3378. #: src/settings_translation_file.cpp
  3379. msgid "Toggle camera mode key"
  3380. msgstr ""
  3381. #: src/settings_translation_file.cpp
  3382. msgid "Tooltip delay"
  3383. msgstr ""
  3384. #: src/settings_translation_file.cpp
  3385. msgid "Trees noise"
  3386. msgstr ""
  3387. #: src/settings_translation_file.cpp
  3388. msgid "Trilinear filtering"
  3389. msgstr ""
  3390. #: src/settings_translation_file.cpp
  3391. msgid ""
  3392. "True = 256\n"
  3393. "False = 128\n"
  3394. "Useable to make minimap smoother on slower machines."
  3395. msgstr ""
  3396. #: src/settings_translation_file.cpp
  3397. msgid "Trusted mods"
  3398. msgstr ""
  3399. #: src/settings_translation_file.cpp
  3400. msgid ""
  3401. "Typical maximum height, above and below midpoint, of floatland mountain "
  3402. "terrain."
  3403. msgstr ""
  3404. #: src/settings_translation_file.cpp
  3405. msgid "URL to the server list displayed in the Multiplayer Tab."
  3406. msgstr ""
  3407. #: src/settings_translation_file.cpp
  3408. msgid "Undersampling"
  3409. msgstr ""
  3410. #: src/settings_translation_file.cpp
  3411. msgid ""
  3412. "Undersampling is similar to using lower screen resolution, but it applies\n"
  3413. "to the game world only, keeping the GUI intact.\n"
  3414. "It should give significant performance boost at the cost of less detailed "
  3415. "image."
  3416. msgstr ""
  3417. #: src/settings_translation_file.cpp
  3418. msgid "Unlimited player transfer distance"
  3419. msgstr ""
  3420. #: src/settings_translation_file.cpp
  3421. msgid "Unload unused server data"
  3422. msgstr ""
  3423. #: src/settings_translation_file.cpp
  3424. msgid "Use 3D cloud look instead of flat."
  3425. msgstr ""
  3426. #: src/settings_translation_file.cpp
  3427. msgid "Use a cloud animation for the main menu background."
  3428. msgstr ""
  3429. #: src/settings_translation_file.cpp
  3430. msgid "Use anisotropic filtering when viewing at textures from an angle."
  3431. msgstr ""
  3432. #: src/settings_translation_file.cpp
  3433. msgid "Use bilinear filtering when scaling textures."
  3434. msgstr ""
  3435. #: src/settings_translation_file.cpp
  3436. msgid "Use key"
  3437. msgstr ""
  3438. #: src/settings_translation_file.cpp
  3439. msgid "Use mip mapping to scale textures. May slightly increase performance."
  3440. msgstr ""
  3441. #: src/settings_translation_file.cpp
  3442. msgid "Use trilinear filtering when scaling textures."
  3443. msgstr ""
  3444. #: src/settings_translation_file.cpp
  3445. msgid "V-Sync"
  3446. msgstr ""
  3447. #: src/settings_translation_file.cpp
  3448. msgid "VBO"
  3449. msgstr ""
  3450. #: src/settings_translation_file.cpp
  3451. msgid "Valley Depth"
  3452. msgstr ""
  3453. #: src/settings_translation_file.cpp
  3454. msgid "Valley Fill"
  3455. msgstr ""
  3456. #: src/settings_translation_file.cpp
  3457. msgid "Valley Profile"
  3458. msgstr ""
  3459. #: src/settings_translation_file.cpp
  3460. msgid "Valley Slope"
  3461. msgstr ""
  3462. #: src/settings_translation_file.cpp
  3463. msgid "Valleys C Flags"
  3464. msgstr ""
  3465. #: src/settings_translation_file.cpp
  3466. msgid "Variation of biome filler depth."
  3467. msgstr ""
  3468. #: src/settings_translation_file.cpp
  3469. msgid "Variation of hill height and lake depth on floatland smooth terrain."
  3470. msgstr ""
  3471. #: src/settings_translation_file.cpp
  3472. msgid "Variation of maximum mountain height (in nodes)."
  3473. msgstr ""
  3474. #: src/settings_translation_file.cpp
  3475. msgid "Variation of number of caves."
  3476. msgstr ""
  3477. #: src/settings_translation_file.cpp
  3478. msgid ""
  3479. "Variation of terrain vertical scale.\n"
  3480. "When noise is < -0.55 terrain is near-flat."
  3481. msgstr ""
  3482. #: src/settings_translation_file.cpp
  3483. msgid "Varies depth of biome surface nodes."
  3484. msgstr ""
  3485. #: src/settings_translation_file.cpp
  3486. msgid ""
  3487. "Varies roughness of terrain.\n"
  3488. "Defines the 'persistence' value for terrain_base and terrain_alt noises."
  3489. msgstr ""
  3490. #: src/settings_translation_file.cpp
  3491. msgid "Varies steepness of cliffs."
  3492. msgstr ""
  3493. #: src/settings_translation_file.cpp
  3494. msgid "Vertical screen synchronization."
  3495. msgstr ""
  3496. #: src/settings_translation_file.cpp
  3497. msgid "Video driver"
  3498. msgstr ""
  3499. #: src/settings_translation_file.cpp
  3500. msgid "View bobbing factor"
  3501. msgstr ""
  3502. #: src/settings_translation_file.cpp
  3503. msgid "View distance in nodes."
  3504. msgstr ""
  3505. #: src/settings_translation_file.cpp
  3506. msgid "View range decrease key"
  3507. msgstr ""
  3508. #: src/settings_translation_file.cpp
  3509. msgid "View range increase key"
  3510. msgstr ""
  3511. #: src/settings_translation_file.cpp
  3512. msgid "View zoom key"
  3513. msgstr ""
  3514. #: src/settings_translation_file.cpp
  3515. msgid "Viewing range"
  3516. msgstr ""
  3517. #: src/settings_translation_file.cpp
  3518. msgid "Volume"
  3519. msgstr ""
  3520. #: src/settings_translation_file.cpp
  3521. msgid ""
  3522. "W co-ordinate of the generated 3D slice of a 4D fractal.\n"
  3523. "Determines which 3D slice of the 4D shape is generated.\n"
  3524. "Has no effect on 3D fractals.\n"
  3525. "Range roughly -2 to 2."
  3526. msgstr ""
  3527. #: src/settings_translation_file.cpp
  3528. msgid "Walking speed"
  3529. msgstr ""
  3530. #: src/settings_translation_file.cpp
  3531. msgid "Water Features"
  3532. msgstr ""
  3533. #: src/settings_translation_file.cpp
  3534. msgid "Water level"
  3535. msgstr ""
  3536. #: src/settings_translation_file.cpp
  3537. msgid "Water surface level of the world."
  3538. msgstr ""
  3539. #: src/settings_translation_file.cpp
  3540. msgid "Waving Nodes"
  3541. msgstr ""
  3542. #: src/settings_translation_file.cpp
  3543. msgid "Waving leaves"
  3544. msgstr ""
  3545. #: src/settings_translation_file.cpp
  3546. msgid "Waving plants"
  3547. msgstr ""
  3548. #: src/settings_translation_file.cpp
  3549. msgid "Waving water"
  3550. msgstr ""
  3551. #: src/settings_translation_file.cpp
  3552. msgid "Waving water height"
  3553. msgstr ""
  3554. #: src/settings_translation_file.cpp
  3555. msgid "Waving water length"
  3556. msgstr ""
  3557. #: src/settings_translation_file.cpp
  3558. msgid "Waving water speed"
  3559. msgstr ""
  3560. #: src/settings_translation_file.cpp
  3561. msgid ""
  3562. "When gui_scaling_filter is true, all GUI images need to be\n"
  3563. "filtered in software, but some images are generated directly\n"
  3564. "to hardware (e.g. render-to-texture for nodes in inventory)."
  3565. msgstr ""
  3566. #: src/settings_translation_file.cpp
  3567. msgid ""
  3568. "When gui_scaling_filter_txr2img is true, copy those images\n"
  3569. "from hardware to software for scaling. When false, fall back\n"
  3570. "to the old scaling method, for video drivers that don't\n"
  3571. "properly support downloading textures back from hardware."
  3572. msgstr ""
  3573. #: src/settings_translation_file.cpp
  3574. msgid ""
  3575. "When using bilinear/trilinear/anisotropic filters, low-resolution textures\n"
  3576. "can be blurred, so automatically upscale them with nearest-neighbor\n"
  3577. "interpolation to preserve crisp pixels. This sets the minimum texture size\n"
  3578. "for the upscaled textures; higher values look sharper, but require more\n"
  3579. "memory. Powers of 2 are recommended. Setting this higher than 1 may not\n"
  3580. "have a visible effect unless bilinear/trilinear/anisotropic filtering is\n"
  3581. "enabled."
  3582. msgstr ""
  3583. #: src/settings_translation_file.cpp
  3584. msgid ""
  3585. "Whether freetype fonts are used, requires freetype support to be compiled in."
  3586. msgstr ""
  3587. #: src/settings_translation_file.cpp
  3588. msgid "Whether node texture animations should be desynchronized per mapblock."
  3589. msgstr ""
  3590. #: src/settings_translation_file.cpp
  3591. msgid ""
  3592. "Whether players are shown to clients without any range limit.\n"
  3593. "Deprecated, use the setting player_transfer_distance instead."
  3594. msgstr ""
  3595. #: src/settings_translation_file.cpp
  3596. msgid "Whether to allow players to damage and kill each other."
  3597. msgstr ""
  3598. #: src/settings_translation_file.cpp
  3599. msgid ""
  3600. "Whether to ask clients to reconnect after a (Lua) crash.\n"
  3601. "Set this to true if your server is set up to restart automatically."
  3602. msgstr ""
  3603. #: src/settings_translation_file.cpp
  3604. msgid "Whether to fog out the end of the visible area."
  3605. msgstr ""
  3606. #: src/settings_translation_file.cpp
  3607. msgid ""
  3608. "Whether to show the client debug info (has the same effect as hitting F5)."
  3609. msgstr ""
  3610. #: src/settings_translation_file.cpp
  3611. msgid ""
  3612. "Whether to support older servers before protocol version 25.\n"
  3613. "Enable if you want to connect to 0.4.12 servers and before.\n"
  3614. "Servers starting with 0.4.13 will work, 0.4.12-dev servers may work.\n"
  3615. "Disabling this option will protect your password better."
  3616. msgstr ""
  3617. #: src/settings_translation_file.cpp
  3618. msgid "Width component of the initial window size."
  3619. msgstr ""
  3620. #: src/settings_translation_file.cpp
  3621. msgid "Width of the selectionbox's lines around nodes."
  3622. msgstr ""
  3623. #: src/settings_translation_file.cpp
  3624. msgid ""
  3625. "Windows systems only: Start Minetest with the command line window in the "
  3626. "background.\n"
  3627. "Contains the same information as the file debug.txt (default name)."
  3628. msgstr ""
  3629. #: src/settings_translation_file.cpp
  3630. msgid ""
  3631. "World directory (everything in the world is stored here).\n"
  3632. "Not needed if starting from the main menu."
  3633. msgstr ""
  3634. #: src/settings_translation_file.cpp
  3635. msgid "Y of flat ground."
  3636. msgstr ""
  3637. #: src/settings_translation_file.cpp
  3638. msgid "Y of upper limit of large pseudorandom caves."
  3639. msgstr ""
  3640. #: src/settings_translation_file.cpp
  3641. msgid "Y-distance over which caverns expand to full size."
  3642. msgstr ""
  3643. #: src/settings_translation_file.cpp
  3644. msgid "Y-level of average terrain surface."
  3645. msgstr ""
  3646. #: src/settings_translation_file.cpp
  3647. msgid "Y-level of cavern upper limit."
  3648. msgstr ""
  3649. #: src/settings_translation_file.cpp
  3650. msgid "Y-level of floatland midpoint and lake surface."
  3651. msgstr ""
  3652. #: src/settings_translation_file.cpp
  3653. msgid "Y-level of higher (cliff-top) terrain."
  3654. msgstr ""
  3655. #: src/settings_translation_file.cpp
  3656. msgid "Y-level of lower terrain and lakebeds."
  3657. msgstr ""
  3658. #: src/settings_translation_file.cpp
  3659. msgid "Y-level of seabed."
  3660. msgstr ""
  3661. #: src/settings_translation_file.cpp
  3662. msgid "Y-level to which floatland shadows extend."
  3663. msgstr ""
  3664. #: src/settings_translation_file.cpp
  3665. msgid "block send optimize distance"
  3666. msgstr ""
  3667. #: src/settings_translation_file.cpp
  3668. msgid "cURL file download timeout"
  3669. msgstr ""
  3670. #: src/settings_translation_file.cpp
  3671. msgid "cURL parallel limit"
  3672. msgstr ""
  3673. #: src/settings_translation_file.cpp
  3674. msgid "cURL timeout"
  3675. msgstr ""
  3676. #~ msgid "Hide mp content"
  3677. #~ msgstr "Göm flerspelarinnehåll"