luanti.po 163 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338133913401341134213431344134513461347134813491350135113521353135413551356135713581359136013611362136313641365136613671368136913701371137213731374137513761377137813791380138113821383138413851386138713881389139013911392139313941395139613971398139914001401140214031404140514061407140814091410141114121413141414151416141714181419142014211422142314241425142614271428142914301431143214331434143514361437143814391440144114421443144414451446144714481449145014511452145314541455145614571458145914601461146214631464146514661467146814691470147114721473147414751476147714781479148014811482148314841485148614871488148914901491149214931494149514961497149814991500150115021503150415051506150715081509151015111512151315141515151615171518151915201521152215231524152515261527152815291530153115321533153415351536153715381539154015411542154315441545154615471548154915501551155215531554155515561557155815591560156115621563156415651566156715681569157015711572157315741575157615771578157915801581158215831584158515861587158815891590159115921593159415951596159715981599160016011602160316041605160616071608160916101611161216131614161516161617161816191620162116221623162416251626162716281629163016311632163316341635163616371638163916401641164216431644164516461647164816491650165116521653165416551656165716581659166016611662166316641665166616671668166916701671167216731674167516761677167816791680168116821683168416851686168716881689169016911692169316941695169616971698169917001701170217031704170517061707170817091710171117121713171417151716171717181719172017211722172317241725172617271728172917301731173217331734173517361737173817391740174117421743174417451746174717481749175017511752175317541755175617571758175917601761176217631764176517661767176817691770177117721773177417751776177717781779178017811782178317841785178617871788178917901791179217931794179517961797179817991800180118021803180418051806180718081809181018111812181318141815181618171818181918201821182218231824182518261827182818291830183118321833183418351836183718381839184018411842184318441845184618471848184918501851185218531854185518561857185818591860186118621863186418651866186718681869187018711872187318741875187618771878187918801881188218831884188518861887188818891890189118921893189418951896189718981899190019011902190319041905190619071908190919101911191219131914191519161917191819191920192119221923192419251926192719281929193019311932193319341935193619371938193919401941194219431944194519461947194819491950195119521953195419551956195719581959196019611962196319641965196619671968196919701971197219731974197519761977197819791980198119821983198419851986198719881989199019911992199319941995199619971998199920002001200220032004200520062007200820092010201120122013201420152016201720182019202020212022202320242025202620272028202920302031203220332034203520362037203820392040204120422043204420452046204720482049205020512052205320542055205620572058205920602061206220632064206520662067206820692070207120722073207420752076207720782079208020812082208320842085208620872088208920902091209220932094209520962097209820992100210121022103210421052106210721082109211021112112211321142115211621172118211921202121212221232124212521262127212821292130213121322133213421352136213721382139214021412142214321442145214621472148214921502151215221532154215521562157215821592160216121622163216421652166216721682169217021712172217321742175217621772178217921802181218221832184218521862187218821892190219121922193219421952196219721982199220022012202220322042205220622072208220922102211221222132214221522162217221822192220222122222223222422252226222722282229223022312232223322342235223622372238223922402241224222432244224522462247224822492250225122522253225422552256225722582259226022612262226322642265226622672268226922702271227222732274227522762277227822792280228122822283228422852286228722882289229022912292229322942295229622972298229923002301230223032304230523062307230823092310231123122313231423152316231723182319232023212322232323242325232623272328232923302331233223332334233523362337233823392340234123422343234423452346234723482349235023512352235323542355235623572358235923602361236223632364236523662367236823692370237123722373237423752376237723782379238023812382238323842385238623872388238923902391239223932394239523962397239823992400240124022403240424052406240724082409241024112412241324142415241624172418241924202421242224232424242524262427242824292430243124322433243424352436243724382439244024412442244324442445244624472448244924502451245224532454245524562457245824592460246124622463246424652466246724682469247024712472247324742475247624772478247924802481248224832484248524862487248824892490249124922493249424952496249724982499250025012502250325042505250625072508250925102511251225132514251525162517251825192520252125222523252425252526252725282529253025312532253325342535253625372538253925402541254225432544254525462547254825492550255125522553255425552556255725582559256025612562256325642565256625672568256925702571257225732574257525762577257825792580258125822583258425852586258725882589259025912592259325942595259625972598259926002601260226032604260526062607260826092610261126122613261426152616261726182619262026212622262326242625262626272628262926302631263226332634263526362637263826392640264126422643264426452646264726482649265026512652265326542655265626572658265926602661266226632664266526662667266826692670267126722673267426752676267726782679268026812682268326842685268626872688268926902691269226932694269526962697269826992700270127022703270427052706270727082709271027112712271327142715271627172718271927202721272227232724272527262727272827292730273127322733273427352736273727382739274027412742274327442745274627472748274927502751275227532754275527562757275827592760276127622763276427652766276727682769277027712772277327742775277627772778277927802781278227832784278527862787278827892790279127922793279427952796279727982799280028012802280328042805280628072808280928102811281228132814281528162817281828192820282128222823282428252826282728282829283028312832283328342835283628372838283928402841284228432844284528462847284828492850285128522853285428552856285728582859286028612862286328642865286628672868286928702871287228732874287528762877287828792880288128822883288428852886288728882889289028912892289328942895289628972898289929002901290229032904290529062907290829092910291129122913291429152916291729182919292029212922292329242925292629272928292929302931293229332934293529362937293829392940294129422943294429452946294729482949295029512952295329542955295629572958295929602961296229632964296529662967296829692970297129722973297429752976297729782979298029812982298329842985298629872988298929902991299229932994299529962997299829993000300130023003300430053006300730083009301030113012301330143015301630173018301930203021302230233024302530263027302830293030303130323033303430353036303730383039304030413042304330443045304630473048304930503051305230533054305530563057305830593060306130623063306430653066306730683069307030713072307330743075307630773078307930803081308230833084308530863087308830893090309130923093309430953096309730983099310031013102310331043105310631073108310931103111311231133114311531163117311831193120312131223123312431253126312731283129313031313132313331343135313631373138313931403141314231433144314531463147314831493150315131523153315431553156315731583159316031613162316331643165316631673168316931703171317231733174317531763177317831793180318131823183318431853186318731883189319031913192319331943195319631973198319932003201320232033204320532063207320832093210321132123213321432153216321732183219322032213222322332243225322632273228322932303231323232333234323532363237323832393240324132423243324432453246324732483249325032513252325332543255325632573258325932603261326232633264326532663267326832693270327132723273327432753276327732783279328032813282328332843285328632873288328932903291329232933294329532963297329832993300330133023303330433053306330733083309331033113312331333143315331633173318331933203321332233233324332533263327332833293330333133323333333433353336333733383339334033413342334333443345334633473348334933503351335233533354335533563357335833593360336133623363336433653366336733683369337033713372337333743375337633773378337933803381338233833384338533863387338833893390339133923393339433953396339733983399340034013402340334043405340634073408340934103411341234133414341534163417341834193420342134223423342434253426342734283429343034313432343334343435343634373438343934403441344234433444344534463447344834493450345134523453345434553456345734583459346034613462346334643465346634673468346934703471347234733474347534763477347834793480348134823483348434853486348734883489349034913492349334943495349634973498349935003501350235033504350535063507350835093510351135123513351435153516351735183519352035213522352335243525352635273528352935303531353235333534353535363537353835393540354135423543354435453546354735483549355035513552355335543555355635573558355935603561356235633564356535663567356835693570357135723573357435753576357735783579358035813582358335843585358635873588358935903591359235933594359535963597359835993600360136023603360436053606360736083609361036113612361336143615361636173618361936203621362236233624362536263627362836293630363136323633363436353636363736383639364036413642364336443645364636473648364936503651365236533654365536563657365836593660366136623663366436653666366736683669367036713672367336743675367636773678367936803681368236833684368536863687368836893690369136923693369436953696369736983699370037013702370337043705370637073708370937103711371237133714371537163717371837193720372137223723372437253726372737283729373037313732373337343735373637373738373937403741374237433744374537463747374837493750375137523753375437553756375737583759376037613762376337643765376637673768376937703771377237733774377537763777377837793780378137823783378437853786378737883789379037913792379337943795379637973798379938003801380238033804380538063807380838093810381138123813381438153816381738183819382038213822382338243825382638273828382938303831383238333834383538363837383838393840384138423843384438453846384738483849385038513852385338543855385638573858385938603861386238633864386538663867386838693870387138723873387438753876387738783879388038813882388338843885388638873888388938903891389238933894389538963897389838993900390139023903390439053906390739083909391039113912391339143915391639173918391939203921392239233924392539263927392839293930393139323933393439353936393739383939394039413942394339443945394639473948394939503951395239533954395539563957395839593960396139623963396439653966396739683969397039713972397339743975397639773978397939803981398239833984398539863987398839893990399139923993399439953996399739983999400040014002400340044005400640074008400940104011401240134014401540164017401840194020402140224023402440254026402740284029403040314032403340344035403640374038403940404041404240434044404540464047404840494050405140524053405440554056405740584059406040614062406340644065406640674068406940704071407240734074407540764077407840794080408140824083408440854086408740884089409040914092409340944095409640974098409941004101410241034104410541064107410841094110411141124113411441154116411741184119412041214122412341244125412641274128412941304131413241334134413541364137413841394140414141424143414441454146414741484149415041514152415341544155415641574158415941604161416241634164416541664167416841694170417141724173417441754176417741784179418041814182418341844185418641874188418941904191419241934194419541964197419841994200420142024203420442054206420742084209421042114212421342144215421642174218421942204221422242234224422542264227422842294230423142324233423442354236423742384239424042414242424342444245424642474248424942504251425242534254425542564257425842594260426142624263426442654266426742684269427042714272427342744275427642774278427942804281428242834284428542864287428842894290429142924293429442954296429742984299430043014302430343044305430643074308430943104311431243134314431543164317431843194320432143224323432443254326432743284329433043314332433343344335433643374338433943404341434243434344434543464347434843494350435143524353435443554356435743584359436043614362436343644365436643674368436943704371437243734374437543764377437843794380438143824383438443854386438743884389439043914392439343944395439643974398439944004401440244034404440544064407440844094410441144124413441444154416441744184419442044214422442344244425442644274428442944304431443244334434443544364437443844394440444144424443444444454446444744484449445044514452445344544455445644574458445944604461446244634464446544664467446844694470447144724473447444754476447744784479448044814482448344844485448644874488448944904491449244934494449544964497449844994500450145024503450445054506450745084509451045114512451345144515451645174518451945204521452245234524452545264527452845294530453145324533453445354536453745384539454045414542454345444545454645474548454945504551455245534554455545564557455845594560456145624563456445654566456745684569457045714572457345744575457645774578457945804581458245834584458545864587458845894590459145924593459445954596459745984599460046014602460346044605460646074608460946104611461246134614461546164617461846194620462146224623462446254626462746284629463046314632463346344635463646374638463946404641464246434644464546464647464846494650465146524653465446554656465746584659466046614662466346644665466646674668466946704671467246734674467546764677467846794680468146824683468446854686468746884689469046914692469346944695469646974698469947004701470247034704470547064707470847094710471147124713471447154716471747184719472047214722472347244725472647274728472947304731473247334734473547364737473847394740474147424743474447454746474747484749475047514752475347544755475647574758475947604761476247634764476547664767476847694770477147724773477447754776477747784779478047814782478347844785478647874788478947904791479247934794479547964797479847994800480148024803480448054806480748084809481048114812481348144815481648174818481948204821482248234824482548264827482848294830483148324833483448354836483748384839484048414842484348444845484648474848484948504851485248534854485548564857485848594860486148624863486448654866486748684869487048714872487348744875487648774878487948804881488248834884488548864887488848894890489148924893489448954896489748984899490049014902490349044905490649074908490949104911491249134914491549164917491849194920492149224923492449254926492749284929493049314932493349344935493649374938493949404941494249434944494549464947494849494950495149524953495449554956495749584959496049614962496349644965496649674968496949704971497249734974497549764977497849794980498149824983498449854986498749884989499049914992499349944995499649974998499950005001500250035004500550065007500850095010501150125013501450155016501750185019502050215022502350245025502650275028502950305031503250335034503550365037503850395040504150425043504450455046504750485049505050515052505350545055505650575058505950605061506250635064506550665067506850695070507150725073507450755076507750785079508050815082508350845085508650875088508950905091509250935094509550965097509850995100510151025103510451055106510751085109511051115112511351145115511651175118511951205121512251235124512551265127512851295130513151325133513451355136513751385139514051415142514351445145514651475148514951505151515251535154515551565157515851595160516151625163516451655166516751685169517051715172517351745175517651775178517951805181518251835184518551865187518851895190519151925193519451955196519751985199520052015202520352045205520652075208520952105211521252135214521552165217521852195220522152225223522452255226522752285229523052315232523352345235523652375238523952405241524252435244524552465247524852495250525152525253525452555256525752585259526052615262526352645265526652675268526952705271527252735274527552765277527852795280528152825283528452855286528752885289529052915292529352945295529652975298529953005301530253035304530553065307530853095310531153125313531453155316531753185319532053215322532353245325532653275328532953305331533253335334533553365337533853395340534153425343534453455346534753485349535053515352535353545355535653575358535953605361536253635364536553665367536853695370537153725373537453755376537753785379538053815382538353845385538653875388538953905391539253935394539553965397539853995400540154025403540454055406540754085409541054115412541354145415541654175418541954205421542254235424542554265427542854295430543154325433543454355436543754385439544054415442544354445445544654475448544954505451545254535454545554565457545854595460546154625463546454655466546754685469547054715472547354745475547654775478547954805481548254835484548554865487548854895490549154925493549454955496549754985499550055015502550355045505550655075508550955105511551255135514551555165517551855195520552155225523552455255526552755285529553055315532553355345535553655375538553955405541554255435544554555465547554855495550555155525553555455555556555755585559556055615562556355645565556655675568556955705571557255735574557555765577557855795580558155825583558455855586558755885589559055915592559355945595559655975598559956005601560256035604560556065607560856095610561156125613561456155616561756185619562056215622562356245625562656275628562956305631563256335634563556365637563856395640564156425643564456455646564756485649565056515652565356545655565656575658565956605661566256635664566556665667566856695670567156725673567456755676567756785679568056815682568356845685568656875688568956905691569256935694569556965697569856995700570157025703570457055706570757085709571057115712571357145715571657175718571957205721572257235724572557265727572857295730573157325733573457355736573757385739574057415742574357445745574657475748574957505751575257535754575557565757575857595760576157625763576457655766576757685769577057715772577357745775577657775778577957805781578257835784578557865787578857895790579157925793579457955796579757985799580058015802580358045805580658075808580958105811581258135814581558165817581858195820582158225823582458255826582758285829583058315832583358345835583658375838583958405841584258435844584558465847584858495850585158525853585458555856585758585859586058615862586358645865586658675868586958705871587258735874587558765877587858795880588158825883588458855886588758885889589058915892589358945895589658975898589959005901590259035904590559065907590859095910591159125913591459155916591759185919592059215922592359245925592659275928592959305931593259335934593559365937593859395940594159425943594459455946594759485949595059515952595359545955595659575958595959605961596259635964596559665967596859695970597159725973597459755976597759785979598059815982598359845985598659875988598959905991599259935994599559965997599859996000600160026003600460056006600760086009601060116012601360146015601660176018601960206021602260236024602560266027602860296030603160326033603460356036603760386039604060416042604360446045604660476048604960506051605260536054605560566057605860596060606160626063606460656066606760686069607060716072607360746075607660776078607960806081608260836084608560866087608860896090609160926093609460956096609760986099610061016102610361046105610661076108610961106111611261136114611561166117611861196120612161226123612461256126612761286129613061316132613361346135613661376138613961406141614261436144614561466147614861496150615161526153615461556156615761586159616061616162616361646165616661676168616961706171617261736174617561766177617861796180618161826183618461856186618761886189619061916192619361946195619661976198619962006201620262036204620562066207620862096210621162126213621462156216621762186219622062216222622362246225622662276228622962306231623262336234623562366237623862396240624162426243624462456246624762486249625062516252625362546255625662576258625962606261626262636264626562666267626862696270627162726273627462756276627762786279628062816282628362846285628662876288628962906291629262936294629562966297629862996300630163026303630463056306630763086309631063116312631363146315631663176318631963206321632263236324632563266327632863296330633163326333633463356336633763386339634063416342634363446345634663476348634963506351635263536354635563566357635863596360636163626363636463656366636763686369637063716372637363746375637663776378637963806381638263836384638563866387638863896390639163926393639463956396639763986399640064016402640364046405640664076408640964106411641264136414641564166417641864196420642164226423642464256426642764286429643064316432643364346435643664376438643964406441644264436444644564466447644864496450645164526453645464556456645764586459646064616462646364646465646664676468646964706471647264736474647564766477647864796480648164826483648464856486648764886489649064916492649364946495649664976498649965006501650265036504650565066507650865096510651165126513651465156516651765186519652065216522652365246525652665276528652965306531653265336534653565366537653865396540654165426543654465456546654765486549655065516552655365546555655665576558655965606561656265636564656565666567656865696570657165726573657465756576657765786579658065816582658365846585658665876588658965906591659265936594659565966597659865996600660166026603660466056606660766086609661066116612661366146615661666176618661966206621662266236624662566266627662866296630663166326633663466356636663766386639664066416642664366446645664666476648664966506651665266536654665566566657665866596660666166626663666466656666666766686669667066716672667366746675667666776678667966806681668266836684668566866687668866896690669166926693669466956696669766986699670067016702670367046705670667076708670967106711671267136714671567166717671867196720672167226723672467256726672767286729673067316732673367346735673667376738673967406741674267436744674567466747674867496750675167526753675467556756675767586759676067616762676367646765676667676768676967706771677267736774677567766777677867796780678167826783678467856786678767886789679067916792679367946795679667976798679968006801680268036804680568066807680868096810681168126813681468156816681768186819682068216822682368246825682668276828682968306831683268336834683568366837683868396840684168426843684468456846684768486849685068516852685368546855685668576858685968606861686268636864686568666867686868696870687168726873687468756876687768786879688068816882688368846885688668876888688968906891689268936894689568966897689868996900690169026903690469056906690769086909691069116912691369146915691669176918691969206921692269236924692569266927692869296930693169326933693469356936693769386939694069416942694369446945694669476948694969506951695269536954
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "Project-Id-Version: minetest\n"
  4. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  5. "POT-Creation-Date: 2025-02-09 13:23+0100\n"
  6. "PO-Revision-Date: 2024-01-22 21:01+0000\n"
  7. "Last-Translator: Uko Koknevics <TheZeus121@gmail.com>\n"
  8. "Language-Team: Latvian <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/"
  9. "minetest/lv/>\n"
  10. "Language: lv\n"
  11. "MIME-Version: 1.0\n"
  12. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  13. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  14. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 0 || n % 100 >= 11 && n % 100 <= "
  15. "19) ? 0 : ((n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 1 : 2);\n"
  16. "X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
  17. #: builtin/client/chatcommands.lua
  18. msgid "Clear the out chat queue"
  19. msgstr ""
  20. #: builtin/client/chatcommands.lua
  21. msgid "Empty command."
  22. msgstr ""
  23. #: builtin/client/chatcommands.lua
  24. #, fuzzy
  25. msgid "Exit to main menu"
  26. msgstr "Iziet uz izvēlni"
  27. #: builtin/client/chatcommands.lua
  28. #, fuzzy
  29. msgid "Invalid command: "
  30. msgstr "Lokālā komanda"
  31. #: builtin/client/chatcommands.lua
  32. msgid "Issued command: "
  33. msgstr ""
  34. #: builtin/client/chatcommands.lua
  35. #, fuzzy
  36. msgid "List online players"
  37. msgstr "Viena spēlētāja režīms"
  38. #: builtin/client/chatcommands.lua
  39. #, fuzzy
  40. msgid "Online players: "
  41. msgstr "Viena spēlētāja režīms"
  42. #: builtin/client/chatcommands.lua
  43. msgid "The out chat queue is now empty."
  44. msgstr ""
  45. #: builtin/client/chatcommands.lua
  46. msgid "This command is disabled by server."
  47. msgstr ""
  48. #: builtin/common/chatcommands.lua
  49. #, fuzzy
  50. msgid "Available commands:"
  51. msgstr "Lokālā komanda"
  52. #: builtin/common/chatcommands.lua
  53. #, fuzzy
  54. msgid "Available commands: "
  55. msgstr "Lokālā komanda"
  56. #: builtin/common/chatcommands.lua
  57. msgid "Command not available: "
  58. msgstr ""
  59. #: builtin/common/chatcommands.lua
  60. msgid "Get help for commands (-t: output in chat)"
  61. msgstr ""
  62. #: builtin/common/chatcommands.lua
  63. msgid ""
  64. "Use '.help <cmd>' to get more information, or '.help all' to list everything."
  65. msgstr ""
  66. #: builtin/common/chatcommands.lua
  67. msgid "[all | <cmd>] [-t]"
  68. msgstr ""
  69. #: builtin/common/settings/components.lua
  70. msgid "Browse"
  71. msgstr "Pārlūkot"
  72. #: builtin/common/settings/components.lua
  73. msgid "Edit"
  74. msgstr "Izmainīt"
  75. #: builtin/common/settings/components.lua
  76. msgid "Select directory"
  77. msgstr "Izvēlēties mapi"
  78. #: builtin/common/settings/components.lua
  79. msgid "Select file"
  80. msgstr "Izvēlēties failu"
  81. #: builtin/common/settings/components.lua
  82. #, fuzzy
  83. msgid "Set"
  84. msgstr "Select"
  85. #: builtin/common/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  86. msgid "(No description of setting given)"
  87. msgstr "(Nav iestatījuma apraksta)"
  88. #: builtin/common/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  89. msgid "2D Noise"
  90. msgstr "2D Troksnis"
  91. #: builtin/common/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  92. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  93. #: builtin/mainmenu/content/dlg_overwrite.lua
  94. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  95. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  96. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua builtin/mainmenu/dlg_register.lua
  97. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  98. #: src/gui/guiOpenURL.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp
  99. msgid "Cancel"
  100. msgstr "Atcelt"
  101. #: builtin/common/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  102. msgid "Lacunarity"
  103. msgstr ""
  104. #: builtin/common/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  105. msgid "Octaves"
  106. msgstr "Oktāvas"
  107. #: builtin/common/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  108. #: src/settings_translation_file.cpp
  109. msgid "Offset"
  110. msgstr "Nobīde"
  111. #: builtin/common/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  112. #, fuzzy
  113. msgid "Persistence"
  114. msgstr "Noturība"
  115. #: builtin/common/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  116. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  117. msgid "Save"
  118. msgstr "Saglabāt"
  119. #: builtin/common/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  120. #: src/settings_translation_file.cpp
  121. msgid "Scale"
  122. msgstr "Mērogs"
  123. #: builtin/common/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  124. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  125. msgid "Seed"
  126. msgstr "Sēkla"
  127. #: builtin/common/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  128. msgid "X spread"
  129. msgstr "Izkaisījums pa X asi"
  130. #: builtin/common/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  131. msgid "Y spread"
  132. msgstr "Izkaisījums pa Y asi"
  133. #: builtin/common/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  134. msgid "Z spread"
  135. msgstr "Izkaisījums pa Z asi"
  136. #. ~ "absvalue" is a noise parameter flag.
  137. #. It is short for "absolute value".
  138. #. It can be enabled in noise settings in
  139. #. the settings menu.
  140. #: builtin/common/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  141. msgid "absvalue"
  142. msgstr "absolūtā vērtība"
  143. #. ~ "defaults" is a noise parameter flag.
  144. #. It describes the default processing options
  145. #. for noise settings in the settings menu.
  146. #: builtin/common/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  147. msgid "defaults"
  148. msgstr "noklusējuma"
  149. #. ~ "eased" is a noise parameter flag.
  150. #. It is used to make the map smoother and
  151. #. can be enabled in noise settings in
  152. #. the settings menu.
  153. #: builtin/common/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  154. msgid "eased"
  155. msgstr "atvieglots"
  156. #: builtin/common/settings/dlg_settings.lua
  157. msgid "(The game will need to enable automatic exposure as well)"
  158. msgstr ""
  159. #: builtin/common/settings/dlg_settings.lua
  160. msgid "(The game will need to enable bloom as well)"
  161. msgstr ""
  162. #: builtin/common/settings/dlg_settings.lua
  163. msgid "(The game will need to enable volumetric lighting as well)"
  164. msgstr ""
  165. #: builtin/common/settings/dlg_settings.lua
  166. msgid "(Use system language)"
  167. msgstr ""
  168. #: builtin/common/settings/dlg_settings.lua
  169. msgid "Accessibility"
  170. msgstr ""
  171. #: builtin/common/settings/dlg_settings.lua
  172. msgid "Auto"
  173. msgstr ""
  174. #: builtin/common/settings/dlg_settings.lua src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  175. #: src/gui/touchscreenlayout.cpp src/settings_translation_file.cpp
  176. msgid "Chat"
  177. msgstr "Čats"
  178. #: builtin/common/settings/dlg_settings.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
  179. msgid "Clear"
  180. msgstr "Notīrīt"
  181. #: builtin/common/settings/dlg_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
  182. msgid "Controls"
  183. msgstr "Vadība"
  184. #: builtin/common/settings/dlg_settings.lua
  185. #: builtin/common/settings/shadows_component.lua
  186. msgid "Disabled"
  187. msgstr "Atspējots"
  188. #: builtin/common/settings/dlg_settings.lua
  189. msgid "Enabled"
  190. msgstr "Iespējots"
  191. #: builtin/common/settings/dlg_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
  192. msgid "General"
  193. msgstr ""
  194. #: builtin/common/settings/dlg_settings.lua
  195. #, fuzzy
  196. msgid "Movement"
  197. msgstr "Ātrā pārvietošanās"
  198. #: builtin/common/settings/dlg_settings.lua
  199. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  200. msgid "No results"
  201. msgstr "Nav rezultātu"
  202. #: builtin/common/settings/dlg_settings.lua
  203. #, fuzzy
  204. msgid "Reset setting to default"
  205. msgstr "Atiestatīt uz noklusējumu"
  206. #: builtin/common/settings/dlg_settings.lua
  207. msgid "Reset setting to default ($1)"
  208. msgstr ""
  209. #: builtin/common/settings/dlg_settings.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
  210. msgid "Search"
  211. msgstr "Meklēšana"
  212. #: builtin/common/settings/dlg_settings.lua
  213. msgid "Show advanced settings"
  214. msgstr ""
  215. #: builtin/common/settings/dlg_settings.lua
  216. msgid "Show technical names"
  217. msgstr "Rādīt tehniskos nosaukumus"
  218. #: builtin/common/settings/dlg_settings.lua
  219. msgid "Touchscreen layout"
  220. msgstr ""
  221. #: builtin/common/settings/dlg_settings.lua
  222. msgid "pause_menu"
  223. msgstr ""
  224. #: builtin/common/settings/settingtypes.lua
  225. #, fuzzy
  226. msgid "Client Mods"
  227. msgstr "Izvēlieties pasauli:"
  228. #: builtin/common/settings/settingtypes.lua
  229. #, fuzzy
  230. msgid "Content: Games"
  231. msgstr "Saturs"
  232. #: builtin/common/settings/settingtypes.lua
  233. #, fuzzy
  234. msgid "Content: Mods"
  235. msgstr "Saturs"
  236. #: builtin/common/settings/shadows_component.lua
  237. msgid "(The game will need to enable shadows as well)"
  238. msgstr ""
  239. #: builtin/common/settings/shadows_component.lua
  240. msgid "Custom"
  241. msgstr ""
  242. #: builtin/common/settings/shadows_component.lua
  243. #: src/settings_translation_file.cpp
  244. msgid "Dynamic shadows"
  245. msgstr ""
  246. #: builtin/common/settings/shadows_component.lua
  247. msgid "High"
  248. msgstr ""
  249. #: builtin/common/settings/shadows_component.lua
  250. msgid "Low"
  251. msgstr ""
  252. #: builtin/common/settings/shadows_component.lua
  253. msgid "Medium"
  254. msgstr ""
  255. #: builtin/common/settings/shadows_component.lua
  256. msgid "Very High"
  257. msgstr ""
  258. #: builtin/common/settings/shadows_component.lua
  259. msgid "Very Low"
  260. msgstr ""
  261. #: builtin/fstk/ui.lua
  262. msgid "<none available>"
  263. msgstr ""
  264. #: builtin/fstk/ui.lua
  265. msgid "An error occurred in a Lua script:"
  266. msgstr "Lua skriptā radās kļūme:"
  267. #: builtin/fstk/ui.lua
  268. msgid "An error occurred:"
  269. msgstr "Radās kļūme:"
  270. #: builtin/fstk/ui.lua
  271. msgid "Main menu"
  272. msgstr "Galvenā izvēlne"
  273. #: builtin/fstk/ui.lua
  274. msgid "OK"
  275. msgstr "OK"
  276. #: builtin/fstk/ui.lua
  277. msgid "Reconnect"
  278. msgstr "Atjaunot savienojumu"
  279. #: builtin/fstk/ui.lua
  280. msgid "The server has requested a reconnect:"
  281. msgstr "Serveris ir pieprasījis savienojuma atjaunošanu:"
  282. #: builtin/mainmenu/common.lua
  283. msgid "Protocol version mismatch. "
  284. msgstr "Protokola versiju neatbilstība. "
  285. #: builtin/mainmenu/common.lua
  286. msgid "Server enforces protocol version $1. "
  287. msgstr "Serveris pieprasa protokola versiju $1. "
  288. #: builtin/mainmenu/common.lua
  289. msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. "
  290. msgstr "Serveris atbalsta protokola versijas starp $1 un $2. "
  291. #: builtin/mainmenu/common.lua
  292. msgid "We only support protocol version $1."
  293. msgstr "Mēs atbalstam tikai protokola versiju $1."
  294. #: builtin/mainmenu/common.lua
  295. msgid "We support protocol versions between version $1 and $2."
  296. msgstr "Mēs atbalstam protokola versijas starp $1 un $2."
  297. #: builtin/mainmenu/content/contentdb.lua
  298. msgid "Error installing \"$1\": $2"
  299. msgstr ""
  300. #: builtin/mainmenu/content/contentdb.lua
  301. #, fuzzy
  302. msgid "Failed to download \"$1\""
  303. msgstr "Neizdevās lejuplādēt $1"
  304. #: builtin/mainmenu/content/contentdb.lua
  305. msgid "Failed to download $1"
  306. msgstr "Neizdevās lejuplādēt $1"
  307. #: builtin/mainmenu/content/contentdb.lua
  308. #, fuzzy
  309. msgid ""
  310. "Failed to extract \"$1\" (insufficient disk space, unsupported file type or "
  311. "broken archive)"
  312. msgstr "Instalācija: Neatbalstīts faila tips “$1” vai arī sabojāts arhīvs"
  313. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  314. msgid ""
  315. "$1 downloading,\n"
  316. "$2 queued"
  317. msgstr ""
  318. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  319. #, fuzzy
  320. msgid "$1 downloading..."
  321. msgstr "Ielāde..."
  322. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  323. msgid "All"
  324. msgstr ""
  325. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  326. #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
  327. msgid "Back"
  328. msgstr "Atpakaļ"
  329. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  330. msgid "ContentDB is not available when Luanti was compiled without cURL"
  331. msgstr ""
  332. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  333. #, fuzzy
  334. msgid "Downloading..."
  335. msgstr "Ielāde..."
  336. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  337. msgid "Featured"
  338. msgstr ""
  339. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  340. msgid "Games"
  341. msgstr "Spēles"
  342. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  343. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  344. #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua
  345. #: src/client/game.cpp
  346. msgid "Loading..."
  347. msgstr "Ielāde..."
  348. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  349. msgid "Mods"
  350. msgstr "Modi"
  351. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  352. #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
  353. msgid "No packages could be retrieved"
  354. msgstr "Nevarēja iegūt papildinājumus"
  355. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  356. #, fuzzy
  357. msgid "No updates"
  358. msgstr "Atjaunot"
  359. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  360. msgid "Queued"
  361. msgstr ""
  362. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  363. #, fuzzy
  364. msgid "Texture Packs"
  365. msgstr "Tekstūru komplekti"
  366. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  367. msgid "The package $1 was not found."
  368. msgstr ""
  369. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  370. msgid "Update All [$1]"
  371. msgstr ""
  372. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  373. msgid "$1 and $2 dependencies will be installed."
  374. msgstr ""
  375. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  376. msgid "$1 by $2"
  377. msgstr ""
  378. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  379. msgid "$1 required dependencies could not be found."
  380. msgstr ""
  381. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  382. msgid "$1 will be installed, and $2 dependencies will be skipped."
  383. msgstr ""
  384. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  385. #, fuzzy
  386. msgid "Already installed"
  387. msgstr "Šis taustiņš jau tiek izmantots"
  388. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  389. #, fuzzy
  390. msgid "Base Game:"
  391. msgstr "Spēlēt (kā serveris)"
  392. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  393. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
  394. msgid "Dependencies:"
  395. msgstr "Atkarības:"
  396. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  397. msgid "Error getting dependencies for package $1"
  398. msgstr ""
  399. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  400. msgid "Install"
  401. msgstr "Instalēt"
  402. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  403. #, fuzzy
  404. msgid "Install $1"
  405. msgstr "Instalēt"
  406. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  407. #, fuzzy
  408. msgid "Install missing dependencies"
  409. msgstr "Neobligātās atkarības:"
  410. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  411. msgid "Not found"
  412. msgstr ""
  413. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  414. msgid "Please check that the base game is correct."
  415. msgstr ""
  416. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  417. msgid "You need to install a game before you can install a mod"
  418. msgstr ""
  419. #: builtin/mainmenu/content/dlg_overwrite.lua
  420. msgid "\"$1\" already exists. Would you like to overwrite it?"
  421. msgstr ""
  422. #: builtin/mainmenu/content/dlg_overwrite.lua
  423. msgid "Overwrite"
  424. msgstr ""
  425. #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
  426. #, fuzzy
  427. msgid "ContentDB page"
  428. msgstr "Saturs"
  429. #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
  430. #, fuzzy
  431. msgid "Description"
  432. msgstr "Servera ports"
  433. #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
  434. msgid "Donate"
  435. msgstr ""
  436. #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
  437. msgid "Forum Topic"
  438. msgstr ""
  439. #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
  440. #, fuzzy
  441. msgid "Information"
  442. msgstr "Informācija:"
  443. #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
  444. #, fuzzy
  445. msgid "Install [$1]"
  446. msgstr "Instalēt"
  447. #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
  448. msgid "Issue Tracker"
  449. msgstr ""
  450. #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
  451. msgid "Source"
  452. msgstr ""
  453. #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
  454. msgid "Translate"
  455. msgstr ""
  456. #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
  457. msgid "Uninstall"
  458. msgstr "Atinstalēt"
  459. #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
  460. #, fuzzy
  461. msgid "Update"
  462. msgstr "Atjaunināt"
  463. #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
  464. msgid "Website"
  465. msgstr ""
  466. #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
  467. msgid "by $1 — $2 downloads — +$3 / $4 / -$5"
  468. msgstr ""
  469. #: builtin/mainmenu/content/pkgmgr.lua
  470. msgid "$1 (Enabled)"
  471. msgstr "$1 (Iespējots)"
  472. #: builtin/mainmenu/content/pkgmgr.lua
  473. msgid "$1 mods"
  474. msgstr "$1 modi"
  475. #: builtin/mainmenu/content/pkgmgr.lua
  476. msgid "Failed to install $1 to $2"
  477. msgstr "Neizdevās instalēt $1 uz $2"
  478. #: builtin/mainmenu/content/pkgmgr.lua
  479. #, fuzzy
  480. msgid "Install: Unable to find suitable folder name for $1"
  481. msgstr ""
  482. "Moda instalācija: Neizdevās atrast derīgu mapes nosaukumu priekš modu "
  483. "komplekta “$1”"
  484. #: builtin/mainmenu/content/pkgmgr.lua
  485. #, fuzzy
  486. msgid "Unable to find a valid mod, modpack, or game"
  487. msgstr "Neizdevās atrast derīgu modu vai modu komplektu"
  488. #: builtin/mainmenu/content/pkgmgr.lua
  489. #, fuzzy
  490. msgid "Unable to install a $1 as a $2"
  491. msgstr "Neizdevās instalēt modu kā $1"
  492. #: builtin/mainmenu/content/pkgmgr.lua
  493. msgid "Unable to install a $1 as a texture pack"
  494. msgstr "Neizdevās ieinstalēt $1 kā tekstūru paku"
  495. #: builtin/mainmenu/dlg_clients_list.lua
  496. msgid ""
  497. "This is the list of clients connected to\n"
  498. "$1"
  499. msgstr ""
  500. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  501. msgid "(Enabled, has error)"
  502. msgstr ""
  503. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  504. msgid "(Unsatisfied)"
  505. msgstr ""
  506. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  507. msgid "Disable all"
  508. msgstr "Atspējot visus"
  509. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  510. msgid "Disable modpack"
  511. msgstr "Atspējot modu komplektu"
  512. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  513. msgid "Enable all"
  514. msgstr "Iespējot visus"
  515. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  516. msgid "Enable modpack"
  517. msgstr "Iespējot modu komplektu"
  518. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  519. msgid ""
  520. "Failed to enable mod \"$1\" as it contains disallowed characters. Only "
  521. "characters [a-z0-9_] are allowed."
  522. msgstr ""
  523. "Neizdevās iespējot modu \"$1\", jo tas satur neatļautus simbolus. Tikai "
  524. "sekojošie simboli ir atļauti: [a-z0-9_]."
  525. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  526. msgid "Find More Mods"
  527. msgstr ""
  528. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  529. msgid "Mod:"
  530. msgstr "Mods:"
  531. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  532. msgid "No (optional) dependencies"
  533. msgstr "Nav (neobligāto) atkarību"
  534. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  535. msgid "No game description provided."
  536. msgstr "Nav atrasts spēles apraksts."
  537. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  538. msgid "No hard dependencies"
  539. msgstr "Nav obligāto atkarību"
  540. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  541. msgid "No modpack description provided."
  542. msgstr "Nav atrasts modu komplekta apraksts."
  543. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  544. msgid "No optional dependencies"
  545. msgstr "Nav neobligāto atkarību"
  546. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
  547. msgid "Optional dependencies:"
  548. msgstr "Neobligātās atkarības:"
  549. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  550. msgid "World:"
  551. msgstr "Pasaule:"
  552. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  553. msgid "enabled"
  554. msgstr "iespējots"
  555. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  556. msgid "A world named \"$1\" already exists"
  557. msgstr "Pasaule ar nosaukumu “$1” jau pastāv"
  558. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  559. msgid "Additional terrain"
  560. msgstr ""
  561. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
  562. msgid "Altitude chill"
  563. msgstr ""
  564. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  565. msgid "Altitude dry"
  566. msgstr ""
  567. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  568. msgid "Biome blending"
  569. msgstr ""
  570. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  571. msgid "Biomes"
  572. msgstr ""
  573. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  574. msgid "Caverns"
  575. msgstr ""
  576. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  577. #, fuzzy
  578. msgid "Caves"
  579. msgstr "Oktāvas"
  580. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  581. msgid "Create"
  582. msgstr "Izveidot"
  583. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  584. msgid "Decorations"
  585. msgstr "Dekorācijas"
  586. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  587. msgid "Desert temples"
  588. msgstr ""
  589. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  590. #, fuzzy
  591. msgid "Development Test is meant for developers."
  592. msgstr ""
  593. "Uzmanību: “Minimal development test” ir domāts priekš spēles izstrādātājiem."
  594. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  595. msgid ""
  596. "Different dungeon variant generated in desert biomes (only if dungeons "
  597. "enabled)"
  598. msgstr ""
  599. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  600. msgid "Dungeons"
  601. msgstr ""
  602. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  603. msgid "Flat terrain"
  604. msgstr ""
  605. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  606. msgid "Floating landmasses in the sky"
  607. msgstr ""
  608. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  609. msgid "Floatlands (experimental)"
  610. msgstr ""
  611. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  612. msgid "Generate non-fractal terrain: Oceans and underground"
  613. msgstr ""
  614. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  615. msgid "Hills"
  616. msgstr ""
  617. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  618. msgid "Humid rivers"
  619. msgstr ""
  620. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  621. msgid "Increases humidity around rivers"
  622. msgstr ""
  623. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  624. msgid "Install another game"
  625. msgstr ""
  626. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  627. msgid "Lakes"
  628. msgstr ""
  629. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  630. msgid "Low humidity and high heat causes shallow or dry rivers"
  631. msgstr ""
  632. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
  633. msgid "Mapgen"
  634. msgstr "Kartes ģenerators"
  635. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
  636. msgid "Mapgen flags"
  637. msgstr ""
  638. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  639. msgid "Mapgen-specific flags"
  640. msgstr ""
  641. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  642. msgid "Mountains"
  643. msgstr ""
  644. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  645. msgid "Mud flow"
  646. msgstr ""
  647. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  648. msgid "Network of tunnels and caves"
  649. msgstr ""
  650. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  651. msgid "No game selected"
  652. msgstr "Nav izvēlētas spēles"
  653. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  654. msgid "Reduces heat with altitude"
  655. msgstr ""
  656. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  657. msgid "Reduces humidity with altitude"
  658. msgstr ""
  659. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  660. msgid "Rivers"
  661. msgstr ""
  662. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  663. msgid "Sea level rivers"
  664. msgstr ""
  665. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  666. msgid "Smooth transition between biomes"
  667. msgstr ""
  668. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  669. msgid ""
  670. "Structures appearing on the terrain (no effect on trees and jungle grass "
  671. "created by v6)"
  672. msgstr ""
  673. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  674. msgid "Structures appearing on the terrain, typically trees and plants"
  675. msgstr ""
  676. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  677. msgid "Temperate, Desert"
  678. msgstr ""
  679. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  680. msgid "Temperate, Desert, Jungle"
  681. msgstr ""
  682. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  683. msgid "Temperate, Desert, Jungle, Tundra, Taiga"
  684. msgstr ""
  685. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  686. msgid "Terrain surface erosion"
  687. msgstr ""
  688. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  689. msgid "Trees and jungle grass"
  690. msgstr ""
  691. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  692. msgid "Vary river depth"
  693. msgstr ""
  694. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  695. msgid "Very large caverns deep in the underground"
  696. msgstr ""
  697. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  698. msgid "World name"
  699. msgstr "Pasaules nosaukums"
  700. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  701. msgid "Are you sure you want to delete \"$1\"?"
  702. msgstr "Vai Jūs esat pārliecināts, ka vēlaties izdzēst “$1”?"
  703. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  704. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua builtin/mainmenu/tab_local.lua
  705. msgid "Delete"
  706. msgstr "Izdzēst"
  707. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  708. msgid "pkgmgr: failed to delete \"$1\""
  709. msgstr "pkgmgr: neizdevās izdzēst “$1”"
  710. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  711. msgid "pkgmgr: invalid path \"$1\""
  712. msgstr "pkgmgr: nepieejama atrašanās vieta “$1”"
  713. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua
  714. msgid "Delete World \"$1\"?"
  715. msgstr "Vai izdzēst pasauli “$1”?"
  716. #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua src/gui/guiPasswordChange.cpp
  717. msgid "Confirm Password"
  718. msgstr "Apstiprināt paroli"
  719. #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua
  720. msgid "Joining $1"
  721. msgstr ""
  722. #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua
  723. msgid "Missing name"
  724. msgstr ""
  725. #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua builtin/mainmenu/tab_local.lua
  726. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  727. msgid "Name"
  728. msgstr "Vārds"
  729. #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua builtin/mainmenu/tab_local.lua
  730. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  731. msgid "Password"
  732. msgstr "Parole"
  733. #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua
  734. #, fuzzy
  735. msgid "Passwords do not match"
  736. msgstr "Paroles nesakrīt!"
  737. #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
  738. #, fuzzy
  739. msgid "Register"
  740. msgstr "Reģistrēties un pievienoties"
  741. #: builtin/mainmenu/dlg_reinstall_mtg.lua
  742. msgid "Dismiss"
  743. msgstr ""
  744. #: builtin/mainmenu/dlg_reinstall_mtg.lua
  745. msgid ""
  746. "For a long time, Luanti shipped with a default game called \"Minetest "
  747. "Game\". Since version 5.8.0, Luanti ships without a default game."
  748. msgstr ""
  749. #: builtin/mainmenu/dlg_reinstall_mtg.lua
  750. msgid ""
  751. "If you want to continue playing in your Minetest Game worlds, you need to "
  752. "reinstall Minetest Game."
  753. msgstr ""
  754. #: builtin/mainmenu/dlg_reinstall_mtg.lua
  755. msgid "Minetest Game is no longer installed by default"
  756. msgstr ""
  757. #: builtin/mainmenu/dlg_reinstall_mtg.lua
  758. msgid "Reinstall Minetest Game"
  759. msgstr ""
  760. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  761. msgid "Accept"
  762. msgstr "Piekrist"
  763. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  764. msgid "Rename Modpack:"
  765. msgstr "Pārsaukt modu komplektu:"
  766. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  767. msgid ""
  768. "This modpack has an explicit name given in its modpack.conf which will "
  769. "override any renaming here."
  770. msgstr ""
  771. "Šim modu komplektam ir noteikts nosaukums, kas uzdots failā modpack.conf, un "
  772. "tas anulēs jebkādu pārsaukšanu šeit."
  773. #: builtin/mainmenu/dlg_server_list_mods.lua
  774. #, fuzzy
  775. msgid "Expand all"
  776. msgstr "Iespējot visus"
  777. #: builtin/mainmenu/dlg_server_list_mods.lua
  778. msgid "Group by prefix"
  779. msgstr ""
  780. #: builtin/mainmenu/dlg_server_list_mods.lua
  781. msgid "The $1 server uses a game called $2 and the following mods:"
  782. msgstr ""
  783. #: builtin/mainmenu/dlg_server_list_mods.lua
  784. msgid "The $1 server uses the following mods:"
  785. msgstr ""
  786. #: builtin/mainmenu/dlg_version_info.lua
  787. msgid "A new $1 version is available"
  788. msgstr ""
  789. #: builtin/mainmenu/dlg_version_info.lua
  790. msgid ""
  791. "Installed version: $1\n"
  792. "New version: $2\n"
  793. "Visit $3 to find out how to get the newest version and stay up to date with "
  794. "features and bugfixes."
  795. msgstr ""
  796. #: builtin/mainmenu/dlg_version_info.lua
  797. msgid "Later"
  798. msgstr ""
  799. #: builtin/mainmenu/dlg_version_info.lua
  800. msgid "Never"
  801. msgstr ""
  802. #: builtin/mainmenu/dlg_version_info.lua
  803. msgid "Visit website"
  804. msgstr ""
  805. #: builtin/mainmenu/init.lua src/client/game_formspec.cpp
  806. msgid "Settings"
  807. msgstr "Uzstādījumi"
  808. #: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua
  809. #, fuzzy
  810. msgid "Public server list is disabled"
  811. msgstr "Klienta puses skriptēšana ir atspējota"
  812. #: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua
  813. msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection."
  814. msgstr ""
  815. "Pamēģiniet atkārtoti ieslēgt publisko serveru sarakstu un pārbaudiet "
  816. "interneta savienojumu."
  817. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  818. msgid "About"
  819. msgstr ""
  820. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  821. msgid "Active Contributors"
  822. msgstr "Aktīvie dalībnieki"
  823. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  824. msgid "Active renderer:"
  825. msgstr ""
  826. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  827. msgid "Core Developers"
  828. msgstr "Pamata izstrādātāji"
  829. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  830. msgid "Core Team"
  831. msgstr ""
  832. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  833. #, fuzzy
  834. msgid "Open User Data Directory"
  835. msgstr "Izvēlēties mapi"
  836. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  837. msgid ""
  838. "Opens the directory that contains user-provided worlds, games, mods,\n"
  839. "and texture packs in a file manager / explorer."
  840. msgstr ""
  841. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  842. msgid "Previous Contributors"
  843. msgstr "Bijušie dalībnieki"
  844. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  845. msgid "Previous Core Developers"
  846. msgstr "Bijušie pamata izstrādātāji"
  847. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  848. msgid "Share debug log"
  849. msgstr ""
  850. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  851. msgid "Browse online content"
  852. msgstr "Pārlūkot tiešsaistes saturu"
  853. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  854. #, fuzzy
  855. msgid "Browse online content [$1]"
  856. msgstr "Pārlūkot tiešsaistes saturu"
  857. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  858. msgid "Content"
  859. msgstr "Saturs"
  860. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  861. #, fuzzy
  862. msgid "Content [$1]"
  863. msgstr "Saturs"
  864. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  865. msgid "Disable Texture Pack"
  866. msgstr "Atspējot tekstūru komplektu"
  867. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  868. msgid "Installed Packages:"
  869. msgstr "Instalētie papildinājumi:"
  870. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  871. msgid "No dependencies."
  872. msgstr "Nav atkarību."
  873. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  874. msgid "No package description available"
  875. msgstr "Nav atrasts papildinājuma apraksts"
  876. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  877. msgid "Rename"
  878. msgstr "Pārsaukt"
  879. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  880. #, fuzzy
  881. msgid "Update available?"
  882. msgstr "Šeideri (nepieejami)"
  883. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  884. msgid "Use Texture Pack"
  885. msgstr "Iespējot tekstūru komplektu"
  886. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  887. msgid "Announce Server"
  888. msgstr "Paziņot par serveri"
  889. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  890. msgid "Bind Address"
  891. msgstr "Piesaistes adrese"
  892. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  893. msgid "Creative Mode"
  894. msgstr "Radošais režīms"
  895. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  896. msgid "Enable Damage"
  897. msgstr "Iespējot bojājumus"
  898. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  899. msgid "Host Game"
  900. msgstr "Spēlēt (kā serveris)"
  901. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  902. msgid "Host Server"
  903. msgstr "Palaist serveri"
  904. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  905. #, fuzzy
  906. msgid "Install a game"
  907. msgstr "Instalēt"
  908. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  909. msgid "Install games from ContentDB"
  910. msgstr ""
  911. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  912. msgid "Luanti doesn't come with a game by default."
  913. msgstr ""
  914. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  915. msgid ""
  916. "Luanti is a game-creation platform that allows you to play many different "
  917. "games."
  918. msgstr ""
  919. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  920. msgid "New"
  921. msgstr "Jauns"
  922. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  923. msgid "No world created or selected!"
  924. msgstr "Pasaule nav ne izveidota, ne izvēlēta!"
  925. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  926. msgid "Play Game"
  927. msgstr "Spēlēt"
  928. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
  929. msgid "Port"
  930. msgstr "Ports"
  931. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  932. #, fuzzy
  933. msgid "Select Mods"
  934. msgstr "Izvēlieties pasauli:"
  935. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  936. msgid "Select World:"
  937. msgstr "Izvēlieties pasauli:"
  938. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  939. msgid "Server Port"
  940. msgstr "Servera ports"
  941. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  942. msgid "Start Game"
  943. msgstr "Sākt spēli"
  944. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  945. msgid "You need to install a game before you can create a world."
  946. msgstr ""
  947. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  948. #, fuzzy
  949. msgid "Add favorite"
  950. msgstr "Izdzēst no izlases"
  951. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  952. #, fuzzy
  953. msgid "Address"
  954. msgstr "- Adrese: "
  955. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  956. #, fuzzy
  957. msgid ""
  958. "Clients:\n"
  959. "$1"
  960. msgstr "Izvēlieties pasauli:"
  961. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  962. msgid "Creative mode"
  963. msgstr "Radošais režīms"
  964. #. ~ PvP = Player versus Player
  965. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  966. #, fuzzy
  967. msgid "Damage / PvP"
  968. msgstr "- Bojājumi: "
  969. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  970. #, fuzzy
  971. msgid "Favorites"
  972. msgstr "Pievienot izlasei"
  973. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  974. #, fuzzy
  975. msgid "Game: $1"
  976. msgstr "Spēle"
  977. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  978. msgid "Incompatible Servers"
  979. msgstr ""
  980. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  981. msgid "Join Game"
  982. msgstr "Pievienoties spēlei"
  983. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  984. msgid "Login"
  985. msgstr ""
  986. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  987. msgid "Number of mods: $1"
  988. msgstr ""
  989. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  990. msgid "Open server website"
  991. msgstr ""
  992. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  993. msgid "Ping"
  994. msgstr "Pings"
  995. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  996. msgid ""
  997. "Possible filters\n"
  998. "game:<name>\n"
  999. "mod:<name>\n"
  1000. "player:<name>"
  1001. msgstr ""
  1002. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  1003. #, fuzzy
  1004. msgid "Public Servers"
  1005. msgstr "Paziņot par serveri"
  1006. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  1007. msgid "Refresh"
  1008. msgstr ""
  1009. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  1010. #, fuzzy
  1011. msgid "Remove favorite"
  1012. msgstr "Izdzēst no izlases"
  1013. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  1014. #, fuzzy
  1015. msgid "Server Description"
  1016. msgstr "Servera ports"
  1017. #: src/client/client.cpp
  1018. #, fuzzy
  1019. msgid "Connection aborted (protocol error?)."
  1020. msgstr "Savienojuma kļūme (noildze?)"
  1021. #: src/client/client.cpp src/client/game.cpp
  1022. msgid "Connection timed out."
  1023. msgstr "Savienojuma noildze."
  1024. #: src/client/client.cpp
  1025. msgid "Done!"
  1026. msgstr "Gatavs!"
  1027. #: src/client/client.cpp
  1028. msgid "Initializing nodes"
  1029. msgstr "Inicializē blokus"
  1030. #: src/client/client.cpp
  1031. msgid "Initializing nodes..."
  1032. msgstr "Inicializē blokus..."
  1033. #: src/client/client.cpp
  1034. msgid "Loading textures..."
  1035. msgstr "Ielādē tekstūras..."
  1036. #: src/client/client.cpp
  1037. msgid "Rebuilding shaders..."
  1038. msgstr "Pārbūvē šeiderus..."
  1039. #: src/client/clientlauncher.cpp
  1040. #, fuzzy
  1041. msgid "Could not find or load game: "
  1042. msgstr "Nevarēja atrast vai ielādēt spēli \""
  1043. #: src/client/clientlauncher.cpp
  1044. msgid "Main Menu"
  1045. msgstr "Galvenā izvēlne"
  1046. #: src/client/clientlauncher.cpp
  1047. msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
  1048. msgstr "Nav izvēlēta ne pasaule, ne adrese. Nav, ko darīt."
  1049. #: src/client/clientlauncher.cpp
  1050. msgid "Player name too long."
  1051. msgstr "Spēlētāja vārds ir pārāk garš."
  1052. #: src/client/clientlauncher.cpp
  1053. msgid "Please choose a name!"
  1054. msgstr "Lūdzu, izvēlieties vārdu!"
  1055. #: src/client/clientlauncher.cpp
  1056. msgid "Provided password file failed to open: "
  1057. msgstr "Neizdevās atvērt iestatīto paroļu failu: "
  1058. #: src/client/clientlauncher.cpp
  1059. msgid "Provided world path doesn't exist: "
  1060. msgstr "Sniegtā pasaules atrašanās vieta neeksistē: "
  1061. #: src/client/clientmedia.cpp src/client/game.cpp
  1062. msgid "Media..."
  1063. msgstr "Mēdiji..."
  1064. #: src/client/game.cpp src/client/shader.cpp src/server.cpp
  1065. msgid ""
  1066. "\n"
  1067. "Check debug.txt for details."
  1068. msgstr ""
  1069. "\n"
  1070. "Vairāk informācijas failā debug.txt."
  1071. #: src/client/game.cpp
  1072. #, fuzzy
  1073. msgid "A serialization error occurred:"
  1074. msgstr "Radās kļūme:"
  1075. #: src/client/game.cpp
  1076. #, c-format
  1077. msgid "Access denied. Reason: %s"
  1078. msgstr ""
  1079. #: src/client/game.cpp
  1080. #, fuzzy
  1081. msgid "All debug info hidden"
  1082. msgstr "Atkļūdošanas informācija parādīta"
  1083. #: src/client/game.cpp
  1084. msgid "Automatic forward disabled"
  1085. msgstr "Automātiskā pārvietošanās izslēgta"
  1086. #: src/client/game.cpp
  1087. msgid "Automatic forward enabled"
  1088. msgstr "Automātiskā pārvietošanās ieslēgta"
  1089. #: src/client/game.cpp
  1090. msgid "Block bounds hidden"
  1091. msgstr ""
  1092. #: src/client/game.cpp
  1093. msgid "Block bounds shown for current block"
  1094. msgstr ""
  1095. #: src/client/game.cpp
  1096. msgid "Block bounds shown for nearby blocks"
  1097. msgstr ""
  1098. #: src/client/game.cpp
  1099. msgid "Bounding boxes shown"
  1100. msgstr ""
  1101. #: src/client/game.cpp
  1102. msgid "Camera update disabled"
  1103. msgstr "Kameras atjaunošana atspējota"
  1104. #: src/client/game.cpp
  1105. msgid "Camera update enabled"
  1106. msgstr "Kameras atjaunošana iespējota"
  1107. #: src/client/game.cpp
  1108. #, fuzzy
  1109. msgid "Can't show block bounds (disabled by game or mod)"
  1110. msgstr "Tuvināšana šobrīd atspējota vai nu spēlei, vai modam"
  1111. #: src/client/game.cpp
  1112. msgid "Cinematic mode disabled"
  1113. msgstr "Kino režīms izslēgts"
  1114. #: src/client/game.cpp
  1115. msgid "Cinematic mode enabled"
  1116. msgstr "Kino režīms ieslēgts"
  1117. #: src/client/game.cpp
  1118. msgid "Client disconnected"
  1119. msgstr ""
  1120. #: src/client/game.cpp
  1121. msgid "Client side scripting is disabled"
  1122. msgstr "Klienta puses skriptēšana ir atspējota"
  1123. #: src/client/game.cpp
  1124. msgid "Connecting to server..."
  1125. msgstr "Savienojas ar serveri..."
  1126. #: src/client/game.cpp
  1127. msgid "Connection error (timed out?)"
  1128. msgstr "Savienojuma kļūme (noildze?)"
  1129. #: src/client/game.cpp
  1130. msgid "Connection failed for unknown reason"
  1131. msgstr ""
  1132. #: src/client/game.cpp
  1133. #, c-format
  1134. msgid "Couldn't resolve address: %s"
  1135. msgstr ""
  1136. #: src/client/game.cpp
  1137. msgid "Creating client..."
  1138. msgstr "Izveido klientu..."
  1139. #: src/client/game.cpp
  1140. msgid "Creating server..."
  1141. msgstr "Izveido serveri..."
  1142. #: src/client/game.cpp
  1143. msgid "Debug info shown"
  1144. msgstr "Atkļūdošanas informācija parādīta"
  1145. #: src/client/game.cpp
  1146. #, fuzzy, c-format
  1147. msgid "Error creating client: %s"
  1148. msgstr "Izveido klientu..."
  1149. #: src/client/game.cpp
  1150. msgid "Fast mode disabled"
  1151. msgstr "Ātrais režīms izslēgts"
  1152. #: src/client/game.cpp
  1153. msgid "Fast mode enabled"
  1154. msgstr "Ātrais režīms ieslēgts"
  1155. #: src/client/game.cpp
  1156. msgid "Fast mode enabled (note: no 'fast' privilege)"
  1157. msgstr "Ātrais režīms ieslēgts (bet: nav “fast” privilēģijas)"
  1158. #: src/client/game.cpp
  1159. msgid "Fly mode disabled"
  1160. msgstr "Lidošanas režīms izslēgts"
  1161. #: src/client/game.cpp
  1162. msgid "Fly mode enabled"
  1163. msgstr "Lidošanas režīms ieslēgts"
  1164. #: src/client/game.cpp
  1165. msgid "Fly mode enabled (note: no 'fly' privilege)"
  1166. msgstr "Lidošanas režīms ieslēgts (bet: nav “fly” privilēģijas)"
  1167. #: src/client/game.cpp
  1168. msgid "Fog disabled"
  1169. msgstr "Migla atspējota"
  1170. #: src/client/game.cpp
  1171. msgid "Fog enabled"
  1172. msgstr "Migla iespējota"
  1173. #: src/client/game.cpp
  1174. #, fuzzy
  1175. msgid "Fog enabled by game or mod"
  1176. msgstr "Tuvināšana šobrīd atspējota vai nu spēlei, vai modam"
  1177. #: src/client/game.cpp
  1178. msgid "Item definitions..."
  1179. msgstr "Priekšmetu apraksti..."
  1180. #: src/client/game.cpp
  1181. msgid "KiB/s"
  1182. msgstr "KiB/s"
  1183. #: src/client/game.cpp
  1184. msgid "MiB/s"
  1185. msgstr "MiB/s"
  1186. #: src/client/game.cpp
  1187. msgid "Minimap currently disabled by game or mod"
  1188. msgstr "Minikarte šobrīd atspējota vai nu spēlei, vai modam"
  1189. #: src/client/game.cpp
  1190. #, fuzzy
  1191. msgid "Multiplayer"
  1192. msgstr "Viena spēlētāja režīms"
  1193. #: src/client/game.cpp
  1194. msgid "Noclip mode disabled"
  1195. msgstr "“Noclip” režīms izslēgts"
  1196. #: src/client/game.cpp
  1197. msgid "Noclip mode enabled"
  1198. msgstr "“Noclip” režīms ieslēgts"
  1199. #: src/client/game.cpp
  1200. msgid "Noclip mode enabled (note: no 'noclip' privilege)"
  1201. msgstr "“Noclip” režīms ieslēgts (bet: nav “noclip” privilēģijas)"
  1202. #: src/client/game.cpp
  1203. msgid "Node definitions..."
  1204. msgstr "Bloku apraksti..."
  1205. #: src/client/game.cpp
  1206. msgid "Pitch move mode disabled"
  1207. msgstr "Kustība uz augšu/leju pēc skatīšanās virziena izslēgta"
  1208. #: src/client/game.cpp
  1209. msgid "Pitch move mode enabled"
  1210. msgstr "Kustība uz augšu/leju pēc skatīšanās virziena ieslēgta"
  1211. #: src/client/game.cpp
  1212. msgid "Profiler graph shown"
  1213. msgstr "Profilēšanas grafiks parādīts"
  1214. #: src/client/game.cpp
  1215. msgid "Resolving address..."
  1216. msgstr "Atrisina adresi..."
  1217. #: src/client/game.cpp
  1218. msgid "Shutting down..."
  1219. msgstr "Beidz darbu..."
  1220. #: src/client/game.cpp src/client/game_formspec.cpp
  1221. msgid "Singleplayer"
  1222. msgstr "Viena spēlētāja režīms"
  1223. #: src/client/game.cpp
  1224. msgid "Sound muted"
  1225. msgstr "Skaņa izslēgta"
  1226. #: src/client/game.cpp
  1227. msgid "Sound system is not supported on this build"
  1228. msgstr ""
  1229. #: src/client/game.cpp
  1230. msgid "Sound unmuted"
  1231. msgstr "Skaņa ieslēgta"
  1232. #: src/client/game.cpp
  1233. #, c-format
  1234. msgid "The server is probably running a different version of %s."
  1235. msgstr ""
  1236. #: src/client/game.cpp
  1237. #, c-format
  1238. msgid "Unable to connect to %s because IPv6 is disabled"
  1239. msgstr ""
  1240. #: src/client/game.cpp
  1241. #, c-format
  1242. msgid "Unable to listen on %s because IPv6 is disabled"
  1243. msgstr ""
  1244. #: src/client/game.cpp
  1245. #, fuzzy
  1246. msgid "Unlimited viewing range disabled"
  1247. msgstr "Iespējots neierobežots redzamības diapazons"
  1248. #: src/client/game.cpp
  1249. #, fuzzy
  1250. msgid "Unlimited viewing range enabled"
  1251. msgstr "Iespējots neierobežots redzamības diapazons"
  1252. #: src/client/game.cpp
  1253. msgid "Unlimited viewing range enabled, but forbidden by game or mod"
  1254. msgstr ""
  1255. #: src/client/game.cpp
  1256. #, fuzzy, c-format
  1257. msgid "Viewing changed to %d (the minimum)"
  1258. msgstr "Redzamības diapazons ir minimāls: %d"
  1259. #: src/client/game.cpp
  1260. #, c-format
  1261. msgid "Viewing changed to %d (the minimum), but limited to %d by game or mod"
  1262. msgstr ""
  1263. #: src/client/game.cpp
  1264. #, c-format
  1265. msgid "Viewing range changed to %d"
  1266. msgstr "Redzamības diapazons nomainīts uz %d"
  1267. #: src/client/game.cpp
  1268. #, fuzzy, c-format
  1269. msgid "Viewing range changed to %d (the maximum)"
  1270. msgstr "Redzamības diapazons nomainīts uz %d"
  1271. #: src/client/game.cpp
  1272. #, c-format
  1273. msgid ""
  1274. "Viewing range changed to %d (the maximum), but limited to %d by game or mod"
  1275. msgstr ""
  1276. #: src/client/game.cpp
  1277. #, fuzzy, c-format
  1278. msgid "Viewing range changed to %d, but limited to %d by game or mod"
  1279. msgstr "Redzamības diapazons nomainīts uz %d"
  1280. #: src/client/game.cpp
  1281. #, c-format
  1282. msgid "Volume changed to %d%%"
  1283. msgstr "Skaļums nomainīts uz %d%%"
  1284. #: src/client/game.cpp
  1285. msgid "Wireframe not supported by video driver"
  1286. msgstr ""
  1287. #: src/client/game.cpp
  1288. msgid "Wireframe shown"
  1289. msgstr "Karkasattēlojums iespējots"
  1290. #: src/client/game.cpp
  1291. msgid "Zoom currently disabled by game or mod"
  1292. msgstr "Tuvināšana šobrīd atspējota vai nu spēlei, vai modam"
  1293. #: src/client/game_formspec.cpp
  1294. msgid "- Mode: "
  1295. msgstr "- Režīms: "
  1296. #: src/client/game_formspec.cpp
  1297. msgid "- Public: "
  1298. msgstr "- Publisks: "
  1299. #. ~ PvP = Player versus Player
  1300. #: src/client/game_formspec.cpp
  1301. msgid "- PvP: "
  1302. msgstr "- PvP: "
  1303. #: src/client/game_formspec.cpp
  1304. msgid "- Server Name: "
  1305. msgstr "- Severa nosaukums: "
  1306. #: src/client/game_formspec.cpp
  1307. msgid "Change Password"
  1308. msgstr "Nomainīt paroli"
  1309. #: src/client/game_formspec.cpp
  1310. msgid "Continue"
  1311. msgstr "Turpināt"
  1312. #: src/client/game_formspec.cpp
  1313. #, fuzzy
  1314. msgid ""
  1315. "Controls:\n"
  1316. "No menu open:\n"
  1317. "- slide finger: look around\n"
  1318. "- tap: place/punch/use (default)\n"
  1319. "- long tap: dig/use (default)\n"
  1320. "Menu/inventory open:\n"
  1321. "- double tap (outside):\n"
  1322. " --> close\n"
  1323. "- touch stack, touch slot:\n"
  1324. " --> move stack\n"
  1325. "- touch&drag, tap 2nd finger\n"
  1326. " --> place single item to slot\n"
  1327. msgstr ""
  1328. "Noklusējuma kontroles:\n"
  1329. "Ne izvēlnē:\n"
  1330. "- pieskāriens: aktivizē pogu\n"
  1331. "- dubultpieskāriens: nolikt/izmantot\n"
  1332. "- vilkt ar pirksto: skatīties apkārt\n"
  1333. "Izvēlnē/inventārā:\n"
  1334. "- dubultpieskāriens (ārpus izvēlnes)\n"
  1335. " --> aizvērt izvēlni\n"
  1336. "- pieskāriens priekšmetiem, pieskāriens kastītei:\n"
  1337. " --> pārvietot priekšmetus\n"
  1338. "- pieskāriens&vilkšana, ar otru pirkstu pieskāriens:\n"
  1339. " --> novietot vienu priekšmetu kastītē\n"
  1340. #: src/client/game_formspec.cpp
  1341. msgid "Exit to Menu"
  1342. msgstr "Iziet uz izvēlni"
  1343. #: src/client/game_formspec.cpp
  1344. msgid "Exit to OS"
  1345. msgstr "Iziet uz OS"
  1346. #: src/client/game_formspec.cpp
  1347. msgid "Game info:"
  1348. msgstr "Spēles informācija:"
  1349. #: src/client/game_formspec.cpp
  1350. msgid "Game paused"
  1351. msgstr "Spēle nopauzēta"
  1352. #: src/client/game_formspec.cpp
  1353. msgid "Hosting server"
  1354. msgstr "Lokāls serveris"
  1355. #: src/client/game_formspec.cpp
  1356. msgid "Off"
  1357. msgstr "Izslēgts"
  1358. #: src/client/game_formspec.cpp
  1359. msgid "On"
  1360. msgstr "Ieslēgts"
  1361. #: src/client/game_formspec.cpp
  1362. msgid "Remote server"
  1363. msgstr "Attālināts serveris"
  1364. #: src/client/game_formspec.cpp
  1365. msgid "Respawn"
  1366. msgstr "Atdzīvoties"
  1367. #: src/client/game_formspec.cpp
  1368. msgid "Sound Volume"
  1369. msgstr "Skaņas skaļums"
  1370. #: src/client/game_formspec.cpp
  1371. msgid "You died"
  1372. msgstr "Jūs nomirāt"
  1373. #: src/client/gameui.cpp
  1374. #, fuzzy
  1375. msgid "Chat currently disabled by game or mod"
  1376. msgstr "Tuvināšana šobrīd atspējota vai nu spēlei, vai modam"
  1377. #: src/client/gameui.cpp
  1378. msgid "Chat hidden"
  1379. msgstr "Čats paslēpts"
  1380. #: src/client/gameui.cpp
  1381. msgid "Chat shown"
  1382. msgstr "Čats parādīts"
  1383. #: src/client/gameui.cpp
  1384. msgid "HUD hidden"
  1385. msgstr "Spēles saskarne paslēpta"
  1386. #: src/client/gameui.cpp
  1387. msgid "HUD shown"
  1388. msgstr "Spēles saskarne parādīta"
  1389. #: src/client/gameui.cpp
  1390. msgid "Profiler hidden"
  1391. msgstr "Profilētājs paslēpts"
  1392. #: src/client/gameui.cpp
  1393. #, c-format
  1394. msgid "Profiler shown (page %d of %d)"
  1395. msgstr "Profilētājs parādīts (lapa %d no %d)"
  1396. #: src/client/keycode.cpp
  1397. msgid "Apps"
  1398. msgstr "Menu"
  1399. #: src/client/keycode.cpp
  1400. msgid "Backspace"
  1401. msgstr "Backspace"
  1402. #. ~ Usually paired with the Pause key
  1403. #: src/client/keycode.cpp
  1404. msgid "Break Key"
  1405. msgstr ""
  1406. #: src/client/keycode.cpp
  1407. msgid "Caps Lock"
  1408. msgstr "Caps Lock"
  1409. #: src/client/keycode.cpp
  1410. #, fuzzy
  1411. msgid "Clear Key"
  1412. msgstr "Notīrīt"
  1413. #: src/client/keycode.cpp
  1414. #, fuzzy
  1415. msgid "Control Key"
  1416. msgstr "Ctrl"
  1417. #: src/client/keycode.cpp
  1418. #, fuzzy
  1419. msgid "Delete Key"
  1420. msgstr "Izdzēst"
  1421. #: src/client/keycode.cpp
  1422. msgid "Down Arrow"
  1423. msgstr ""
  1424. #: src/client/keycode.cpp
  1425. msgid "End"
  1426. msgstr "End"
  1427. #: src/client/keycode.cpp
  1428. msgid "Erase EOF"
  1429. msgstr "Erase EOF"
  1430. #: src/client/keycode.cpp
  1431. msgid "Execute"
  1432. msgstr "Execute"
  1433. #: src/client/keycode.cpp
  1434. msgid "Help"
  1435. msgstr "Palīdzība"
  1436. #: src/client/keycode.cpp
  1437. msgid "Home"
  1438. msgstr "Home"
  1439. #: src/client/keycode.cpp
  1440. msgid "IME Accept"
  1441. msgstr "IME Accept"
  1442. #: src/client/keycode.cpp
  1443. msgid "IME Convert"
  1444. msgstr "IME Convert"
  1445. #: src/client/keycode.cpp
  1446. msgid "IME Escape"
  1447. msgstr "IME Escape"
  1448. #: src/client/keycode.cpp
  1449. msgid "IME Mode Change"
  1450. msgstr "IME Mode Change"
  1451. #: src/client/keycode.cpp
  1452. msgid "IME Nonconvert"
  1453. msgstr "IME Nonconvert"
  1454. #: src/client/keycode.cpp
  1455. msgid "Insert"
  1456. msgstr "Insert"
  1457. #: src/client/keycode.cpp
  1458. #, fuzzy
  1459. msgid "Left Arrow"
  1460. msgstr "Kreisais Ctrl"
  1461. #: src/client/keycode.cpp
  1462. msgid "Left Button"
  1463. msgstr "Kreisā poga"
  1464. #: src/client/keycode.cpp
  1465. msgid "Left Control"
  1466. msgstr "Kreisais Ctrl"
  1467. #: src/client/keycode.cpp
  1468. msgid "Left Menu"
  1469. msgstr "Kreisais Alt"
  1470. #: src/client/keycode.cpp
  1471. msgid "Left Shift"
  1472. msgstr "Kreisais Shift"
  1473. #: src/client/keycode.cpp
  1474. msgid "Left Windows"
  1475. msgstr "Kreisā Windows poga"
  1476. #. ~ Key name, common on Windows keyboards
  1477. #: src/client/keycode.cpp
  1478. #, fuzzy
  1479. msgid "Menu Key"
  1480. msgstr "Alt"
  1481. #: src/client/keycode.cpp
  1482. msgid "Middle Button"
  1483. msgstr "Vidējā poga"
  1484. #: src/client/keycode.cpp
  1485. msgid "Num Lock"
  1486. msgstr "Num Lock"
  1487. #: src/client/keycode.cpp
  1488. msgid "Numpad *"
  1489. msgstr "Ciparbloka *"
  1490. #: src/client/keycode.cpp
  1491. msgid "Numpad +"
  1492. msgstr "Ciparbloka +"
  1493. #: src/client/keycode.cpp
  1494. msgid "Numpad -"
  1495. msgstr "Ciparbloka -"
  1496. #: src/client/keycode.cpp
  1497. msgid "Numpad ."
  1498. msgstr "Ciparbloka ."
  1499. #: src/client/keycode.cpp
  1500. msgid "Numpad /"
  1501. msgstr "Ciparbloka /"
  1502. #: src/client/keycode.cpp
  1503. msgid "Numpad 0"
  1504. msgstr "Ciparbloka 0"
  1505. #: src/client/keycode.cpp
  1506. msgid "Numpad 1"
  1507. msgstr "Ciparbloka 1"
  1508. #: src/client/keycode.cpp
  1509. msgid "Numpad 2"
  1510. msgstr "Ciparbloka 2"
  1511. #: src/client/keycode.cpp
  1512. msgid "Numpad 3"
  1513. msgstr "Ciparbloka 3"
  1514. #: src/client/keycode.cpp
  1515. msgid "Numpad 4"
  1516. msgstr "Ciparbloka 4"
  1517. #: src/client/keycode.cpp
  1518. msgid "Numpad 5"
  1519. msgstr "Ciparbloka 5"
  1520. #: src/client/keycode.cpp
  1521. msgid "Numpad 6"
  1522. msgstr "Ciparbloka 6"
  1523. #: src/client/keycode.cpp
  1524. msgid "Numpad 7"
  1525. msgstr "Ciparbloka 7"
  1526. #: src/client/keycode.cpp
  1527. msgid "Numpad 8"
  1528. msgstr "Ciparbloka 8"
  1529. #: src/client/keycode.cpp
  1530. msgid "Numpad 9"
  1531. msgstr "Ciparbloka 9"
  1532. #: src/client/keycode.cpp
  1533. msgid "OEM Clear"
  1534. msgstr "OEM Clear"
  1535. #: src/client/keycode.cpp
  1536. #, fuzzy
  1537. msgid "Page Down"
  1538. msgstr "Page down"
  1539. #: src/client/keycode.cpp
  1540. #, fuzzy
  1541. msgid "Page Up"
  1542. msgstr "Page up"
  1543. #. ~ Usually paired with the Break key
  1544. #: src/client/keycode.cpp
  1545. #, fuzzy
  1546. msgid "Pause Key"
  1547. msgstr "Pause"
  1548. #: src/client/keycode.cpp
  1549. msgid "Play"
  1550. msgstr "Play"
  1551. #. ~ "Print screen" key
  1552. #: src/client/keycode.cpp
  1553. msgid "Print"
  1554. msgstr "Print Screen"
  1555. #: src/client/keycode.cpp
  1556. #, fuzzy
  1557. msgid "Return Key"
  1558. msgstr "Return"
  1559. #: src/client/keycode.cpp
  1560. #, fuzzy
  1561. msgid "Right Arrow"
  1562. msgstr "Labais Ctrl"
  1563. #: src/client/keycode.cpp
  1564. msgid "Right Button"
  1565. msgstr "Labā poga"
  1566. #: src/client/keycode.cpp
  1567. msgid "Right Control"
  1568. msgstr "Labais Ctrl"
  1569. #: src/client/keycode.cpp
  1570. msgid "Right Menu"
  1571. msgstr "Labais Alt"
  1572. #: src/client/keycode.cpp
  1573. msgid "Right Shift"
  1574. msgstr "Labais Shift"
  1575. #: src/client/keycode.cpp
  1576. msgid "Right Windows"
  1577. msgstr "Labā Windows poga"
  1578. #: src/client/keycode.cpp
  1579. msgid "Scroll Lock"
  1580. msgstr "Scroll Lock"
  1581. #. ~ Key name
  1582. #: src/client/keycode.cpp
  1583. msgid "Select"
  1584. msgstr "Select"
  1585. #: src/client/keycode.cpp
  1586. #, fuzzy
  1587. msgid "Shift Key"
  1588. msgstr "Shift"
  1589. #: src/client/keycode.cpp
  1590. msgid "Sleep"
  1591. msgstr "Sleep"
  1592. #: src/client/keycode.cpp
  1593. msgid "Snapshot"
  1594. msgstr "Snapshot"
  1595. #: src/client/keycode.cpp
  1596. msgid "Space"
  1597. msgstr "Atstarpe"
  1598. #: src/client/keycode.cpp
  1599. msgid "Tab"
  1600. msgstr "Tab"
  1601. #: src/client/keycode.cpp
  1602. msgid "Up Arrow"
  1603. msgstr ""
  1604. #: src/client/keycode.cpp
  1605. msgid "X Button 1"
  1606. msgstr "X Poga 1"
  1607. #: src/client/keycode.cpp
  1608. msgid "X Button 2"
  1609. msgstr "X Poga 2"
  1610. #: src/client/keycode.cpp
  1611. #, fuzzy
  1612. msgid "Zoom Key"
  1613. msgstr "Zoom"
  1614. #: src/client/minimap.cpp
  1615. msgid "Minimap hidden"
  1616. msgstr "Minikarte paslēpta"
  1617. #: src/client/minimap.cpp
  1618. #, fuzzy, c-format
  1619. msgid "Minimap in radar mode, Zoom x%d"
  1620. msgstr "Minikarte radara režīmā, palielinājums x1"
  1621. #: src/client/minimap.cpp
  1622. #, fuzzy, c-format
  1623. msgid "Minimap in surface mode, Zoom x%d"
  1624. msgstr "Minikarte virsmas režīmā, palielinājums x1"
  1625. #: src/client/minimap.cpp
  1626. #, fuzzy
  1627. msgid "Minimap in texture mode"
  1628. msgstr "Minikarte virsmas režīmā, palielinājums x1"
  1629. #: src/client/shader.cpp
  1630. #, fuzzy, c-format
  1631. msgid "Failed to compile the \"%s\" shader."
  1632. msgstr "Neizdevās lejuplādēt $1"
  1633. #: src/client/shader.cpp
  1634. msgid "GLSL is not supported by the driver"
  1635. msgstr ""
  1636. #. ~ Error when a mod is missing dependencies. Ex: "Mod Title is missing: mod1, mod2, mod3"
  1637. #: src/content/mod_configuration.cpp
  1638. #, c-format
  1639. msgid "%s is missing:"
  1640. msgstr ""
  1641. #: src/content/mod_configuration.cpp
  1642. msgid ""
  1643. "Install and enable the required mods, or disable the mods causing errors."
  1644. msgstr ""
  1645. #: src/content/mod_configuration.cpp
  1646. msgid ""
  1647. "Note: this may be caused by a dependency cycle, in which case try updating "
  1648. "the mods."
  1649. msgstr ""
  1650. #: src/content/mod_configuration.cpp
  1651. #, fuzzy
  1652. msgid "Some mods have unsatisfied dependencies:"
  1653. msgstr "Nav obligāto atkarību"
  1654. #: src/gui/guiChatConsole.cpp
  1655. #, fuzzy
  1656. msgid "Failed to open webpage"
  1657. msgstr "Neizdevās lejuplādēt $1"
  1658. #: src/gui/guiChatConsole.cpp
  1659. msgid "Opening webpage"
  1660. msgstr ""
  1661. #: src/gui/guiFormSpecMenu.cpp
  1662. msgid "Proceed"
  1663. msgstr "Turpināt"
  1664. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1665. #, fuzzy
  1666. msgid "\"Aux1\" = climb down"
  1667. msgstr "“Speciālais” = kāpt lejā"
  1668. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1669. msgid "Autoforward"
  1670. msgstr "Auto-iešana"
  1671. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp
  1672. msgid "Automatic jumping"
  1673. msgstr "Automātiskā lekšana"
  1674. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchscreenlayout.cpp
  1675. msgid "Aux1"
  1676. msgstr ""
  1677. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1678. msgid "Backward"
  1679. msgstr "Atmuguriski"
  1680. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1681. msgid "Block bounds"
  1682. msgstr ""
  1683. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchscreenlayout.cpp
  1684. msgid "Change camera"
  1685. msgstr "Mainīt kameru"
  1686. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1687. msgid "Command"
  1688. msgstr "Komanda"
  1689. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1690. msgid "Console"
  1691. msgstr "Konsole"
  1692. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1693. msgid "Dec. range"
  1694. msgstr "Sam. diapazonu"
  1695. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1696. msgid "Dec. volume"
  1697. msgstr "Sam. skaļumu"
  1698. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1699. msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly"
  1700. msgstr "Nospied “lekt” divreiz, lai lidotu"
  1701. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchscreenlayout.cpp
  1702. msgid "Drop"
  1703. msgstr "Mest"
  1704. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1705. msgid "Forward"
  1706. msgstr "Uz priekšu"
  1707. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1708. msgid "Inc. range"
  1709. msgstr "Pal. diapazonu"
  1710. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1711. msgid "Inc. volume"
  1712. msgstr "Pal. skaļumu"
  1713. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchscreenlayout.cpp
  1714. msgid "Inventory"
  1715. msgstr "Inventārs"
  1716. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchscreenlayout.cpp
  1717. msgid "Jump"
  1718. msgstr "Lekt"
  1719. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1720. msgid "Key already in use"
  1721. msgstr "Šis taustiņš jau tiek izmantots"
  1722. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1723. msgid "Keybindings."
  1724. msgstr ""
  1725. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1726. msgid "Left"
  1727. msgstr "Pa kreisi"
  1728. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1729. msgid "Local command"
  1730. msgstr "Lokālā komanda"
  1731. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1732. msgid "Mute"
  1733. msgstr "Skaņa"
  1734. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1735. msgid "Next item"
  1736. msgstr "Nāk. priekšmets"
  1737. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1738. msgid "Prev. item"
  1739. msgstr "Iepr. priekšmets"
  1740. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchscreenlayout.cpp
  1741. msgid "Range select"
  1742. msgstr "Redzamības diapazons"
  1743. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1744. msgid "Right"
  1745. msgstr "Pa labi"
  1746. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1747. msgid "Screenshot"
  1748. msgstr "Ekrānšāviņš"
  1749. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchscreenlayout.cpp
  1750. msgid "Sneak"
  1751. msgstr "Lavīties"
  1752. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1753. msgid "Toggle HUD"
  1754. msgstr "Spēles saskarne"
  1755. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchscreenlayout.cpp
  1756. msgid "Toggle chat log"
  1757. msgstr "Čata logs"
  1758. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchscreenlayout.cpp
  1759. msgid "Toggle fast"
  1760. msgstr "Ātrā pārvietošanās"
  1761. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchscreenlayout.cpp
  1762. msgid "Toggle fly"
  1763. msgstr "Lidot"
  1764. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1765. msgid "Toggle fog"
  1766. msgstr "Migla"
  1767. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchscreenlayout.cpp
  1768. msgid "Toggle minimap"
  1769. msgstr "Minikarte"
  1770. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchscreenlayout.cpp
  1771. msgid "Toggle noclip"
  1772. msgstr "“Noclip”"
  1773. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1774. msgid "Toggle pitchmove"
  1775. msgstr "Pārvietoties pēc skatīšanās leņķa"
  1776. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchscreenlayout.cpp
  1777. msgid "Zoom"
  1778. msgstr "Zoom"
  1779. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1780. msgid "press key"
  1781. msgstr "nospiediet pogu"
  1782. #: src/gui/guiOpenURL.cpp
  1783. msgid "Open"
  1784. msgstr ""
  1785. #: src/gui/guiOpenURL.cpp
  1786. msgid "Open URL?"
  1787. msgstr ""
  1788. #: src/gui/guiOpenURL.cpp
  1789. #, fuzzy
  1790. msgid "Unable to open URL"
  1791. msgstr "Neizdevās lejuplādēt $1"
  1792. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1793. msgid "Change"
  1794. msgstr "Nomainīt"
  1795. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1796. msgid "New Password"
  1797. msgstr "Jaunā parole"
  1798. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1799. msgid "Old Password"
  1800. msgstr "Vecā parole"
  1801. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1802. msgid "Passwords do not match!"
  1803. msgstr "Paroles nesakrīt!"
  1804. #: src/gui/guiVolumeChange.cpp src/gui/touchscreenlayout.cpp
  1805. msgid "Exit"
  1806. msgstr "Iziet"
  1807. #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
  1808. msgid "Muted"
  1809. msgstr "Apklusināts"
  1810. #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
  1811. #, fuzzy, c-format
  1812. msgid "Sound Volume: %d%%"
  1813. msgstr "Skaņas skaļums: "
  1814. #: src/gui/touchscreeneditor.cpp
  1815. #, fuzzy
  1816. msgid "Add button"
  1817. msgstr "Vidējā poga"
  1818. #: src/gui/touchscreeneditor.cpp
  1819. #, fuzzy
  1820. msgid "Done"
  1821. msgstr "Gatavs!"
  1822. #: src/gui/touchscreeneditor.cpp
  1823. #, fuzzy
  1824. msgid "Remove"
  1825. msgstr "Attālināts serveris"
  1826. #: src/gui/touchscreeneditor.cpp
  1827. msgid "Reset"
  1828. msgstr ""
  1829. #: src/gui/touchscreeneditor.cpp
  1830. msgid "Start dragging a button to add. Tap outside to cancel."
  1831. msgstr ""
  1832. #: src/gui/touchscreeneditor.cpp
  1833. msgid "Tap a button to select it. Drag a button to move it."
  1834. msgstr ""
  1835. #: src/gui/touchscreeneditor.cpp
  1836. msgid "Tap outside to deselect."
  1837. msgstr ""
  1838. #: src/gui/touchscreenlayout.cpp
  1839. msgid "Joystick"
  1840. msgstr ""
  1841. #: src/gui/touchscreenlayout.cpp
  1842. msgid "Overflow menu"
  1843. msgstr ""
  1844. #: src/gui/touchscreenlayout.cpp
  1845. #, fuzzy
  1846. msgid "Toggle debug"
  1847. msgstr "Migla"
  1848. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1849. msgid ""
  1850. "Another client is connected with this name. If your client closed "
  1851. "unexpectedly, try again in a minute."
  1852. msgstr ""
  1853. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1854. msgid "Empty passwords are disallowed. Set a password and try again."
  1855. msgstr ""
  1856. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1857. msgid "Internal server error"
  1858. msgstr ""
  1859. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1860. #, fuzzy
  1861. msgid "Invalid password"
  1862. msgstr "Vecā parole"
  1863. #. ~ DO NOT TRANSLATE THIS LITERALLY!
  1864. #. This is a special string which needs to contain the translation's
  1865. #. language code (e.g. "de" for German).
  1866. #: src/network/clientpackethandler.cpp src/script/lua_api/l_client.cpp
  1867. #: src/script/lua_api/l_mainmenu.cpp
  1868. msgid "LANG_CODE"
  1869. msgstr "lv"
  1870. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1871. msgid ""
  1872. "Name is not registered. To create an account on this server, click 'Register'"
  1873. msgstr ""
  1874. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1875. #, fuzzy
  1876. msgid "Name is taken. Please choose another name"
  1877. msgstr "Lūdzu, izvēlieties vārdu!"
  1878. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1879. msgid "Player name contains disallowed characters"
  1880. msgstr ""
  1881. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1882. #, fuzzy
  1883. msgid "Player name not allowed"
  1884. msgstr "Spēlētāja vārds ir pārāk garš."
  1885. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1886. #, fuzzy
  1887. msgid "Server shutting down"
  1888. msgstr "Beidz darbu..."
  1889. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1890. msgid ""
  1891. "The server has experienced an internal error. You will now be disconnected."
  1892. msgstr ""
  1893. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1894. msgid "The server is running in singleplayer mode. You cannot connect."
  1895. msgstr ""
  1896. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1897. msgid "Too many users"
  1898. msgstr ""
  1899. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1900. msgid "Unknown disconnect reason."
  1901. msgstr ""
  1902. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1903. msgid ""
  1904. "Your client sent something the server didn't expect. Try reconnecting or "
  1905. "updating your client."
  1906. msgstr ""
  1907. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1908. msgid ""
  1909. "Your client's version is not supported.\n"
  1910. "Please contact the server administrator."
  1911. msgstr ""
  1912. #: src/server.cpp
  1913. #, fuzzy, c-format
  1914. msgid "%s while shutting down: "
  1915. msgstr "Beidz darbu..."
  1916. #: src/settings_translation_file.cpp
  1917. msgid ""
  1918. "(X,Y,Z) offset of fractal from world center in units of 'scale'.\n"
  1919. "Can be used to move a desired point to (0, 0) to create a\n"
  1920. "suitable spawn point, or to allow 'zooming in' on a desired\n"
  1921. "point by increasing 'scale'.\n"
  1922. "The default is tuned for a suitable spawn point for Mandelbrot\n"
  1923. "sets with default parameters, it may need altering in other\n"
  1924. "situations.\n"
  1925. "Range roughly -2 to 2. Multiply by 'scale' for offset in nodes."
  1926. msgstr ""
  1927. #: src/settings_translation_file.cpp
  1928. msgid ""
  1929. "(X,Y,Z) scale of fractal in nodes.\n"
  1930. "Actual fractal size will be 2 to 3 times larger.\n"
  1931. "These numbers can be made very large, the fractal does\n"
  1932. "not have to fit inside the world.\n"
  1933. "Increase these to 'zoom' into the detail of the fractal.\n"
  1934. "Default is for a vertically-squashed shape suitable for\n"
  1935. "an island, set all 3 numbers equal for the raw shape."
  1936. msgstr ""
  1937. #: src/settings_translation_file.cpp
  1938. msgid "2D noise that controls the shape/size of ridged mountains."
  1939. msgstr ""
  1940. #: src/settings_translation_file.cpp
  1941. msgid "2D noise that controls the shape/size of rolling hills."
  1942. msgstr ""
  1943. #: src/settings_translation_file.cpp
  1944. msgid "2D noise that controls the shape/size of step mountains."
  1945. msgstr ""
  1946. #: src/settings_translation_file.cpp
  1947. msgid "2D noise that controls the size/occurrence of ridged mountain ranges."
  1948. msgstr ""
  1949. #: src/settings_translation_file.cpp
  1950. msgid "2D noise that controls the size/occurrence of rolling hills."
  1951. msgstr ""
  1952. #: src/settings_translation_file.cpp
  1953. msgid "2D noise that controls the size/occurrence of step mountain ranges."
  1954. msgstr ""
  1955. #: src/settings_translation_file.cpp
  1956. msgid "2D noise that locates the river valleys and channels."
  1957. msgstr ""
  1958. #: src/settings_translation_file.cpp
  1959. msgid "3D"
  1960. msgstr ""
  1961. #: src/settings_translation_file.cpp
  1962. msgid "3D clouds"
  1963. msgstr ""
  1964. #: src/settings_translation_file.cpp
  1965. msgid "3D mode"
  1966. msgstr ""
  1967. #: src/settings_translation_file.cpp
  1968. msgid "3D mode parallax strength"
  1969. msgstr ""
  1970. #: src/settings_translation_file.cpp
  1971. msgid "3D noise defining giant caverns."
  1972. msgstr ""
  1973. #: src/settings_translation_file.cpp
  1974. msgid ""
  1975. "3D noise defining mountain structure and height.\n"
  1976. "Also defines structure of floatland mountain terrain."
  1977. msgstr ""
  1978. #: src/settings_translation_file.cpp
  1979. msgid ""
  1980. "3D noise defining structure of floatlands.\n"
  1981. "If altered from the default, the noise 'scale' (0.7 by default) may need\n"
  1982. "to be adjusted, as floatland tapering functions best when this noise has\n"
  1983. "a value range of approximately -2.0 to 2.0."
  1984. msgstr ""
  1985. #: src/settings_translation_file.cpp
  1986. msgid "3D noise defining structure of river canyon walls."
  1987. msgstr ""
  1988. #: src/settings_translation_file.cpp
  1989. msgid "3D noise defining terrain."
  1990. msgstr ""
  1991. #: src/settings_translation_file.cpp
  1992. msgid "3D noise for mountain overhangs, cliffs, etc. Usually small variations."
  1993. msgstr ""
  1994. #: src/settings_translation_file.cpp
  1995. msgid "3D noise that determines number of dungeons per mapchunk."
  1996. msgstr ""
  1997. #: src/settings_translation_file.cpp
  1998. msgid ""
  1999. "3D support.\n"
  2000. "Currently supported:\n"
  2001. "- none: no 3d output.\n"
  2002. "- anaglyph: cyan/magenta color 3d.\n"
  2003. "- interlaced: odd/even line based polarization screen support.\n"
  2004. "- topbottom: split screen top/bottom.\n"
  2005. "- sidebyside: split screen side by side.\n"
  2006. "- crossview: Cross-eyed 3d"
  2007. msgstr ""
  2008. #: src/settings_translation_file.cpp
  2009. msgid ""
  2010. "A chosen map seed for a new map, leave empty for random.\n"
  2011. "Will be overridden when creating a new world in the main menu."
  2012. msgstr ""
  2013. #: src/settings_translation_file.cpp
  2014. msgid "A message to be displayed to all clients when the server crashes."
  2015. msgstr ""
  2016. #: src/settings_translation_file.cpp
  2017. msgid "A message to be displayed to all clients when the server shuts down."
  2018. msgstr ""
  2019. #: src/settings_translation_file.cpp
  2020. msgid "ABM interval"
  2021. msgstr ""
  2022. #: src/settings_translation_file.cpp
  2023. msgid "ABM time budget"
  2024. msgstr ""
  2025. #: src/settings_translation_file.cpp
  2026. msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge"
  2027. msgstr ""
  2028. #: src/settings_translation_file.cpp
  2029. msgid "Acceleration in air"
  2030. msgstr ""
  2031. #: src/settings_translation_file.cpp
  2032. msgid "Acceleration of gravity, in nodes per second per second."
  2033. msgstr ""
  2034. #: src/settings_translation_file.cpp
  2035. msgid "Active Block Modifiers"
  2036. msgstr ""
  2037. #: src/settings_translation_file.cpp
  2038. msgid "Active block management interval"
  2039. msgstr ""
  2040. #: src/settings_translation_file.cpp
  2041. msgid "Active block range"
  2042. msgstr ""
  2043. #: src/settings_translation_file.cpp
  2044. msgid "Active object send range"
  2045. msgstr ""
  2046. #: src/settings_translation_file.cpp
  2047. msgid "Adjust the detected display density, used for scaling UI elements."
  2048. msgstr ""
  2049. #: src/settings_translation_file.cpp
  2050. #, c-format
  2051. msgid ""
  2052. "Adjusts the density of the floatland layer.\n"
  2053. "Increase value to increase density. Can be positive or negative.\n"
  2054. "Value = 0.0: 50% of volume is floatland.\n"
  2055. "Value = 2.0 (can be higher depending on 'mgv7_np_floatland', always test\n"
  2056. "to be sure) creates a solid floatland layer."
  2057. msgstr ""
  2058. #: src/settings_translation_file.cpp
  2059. #, fuzzy
  2060. msgid "Admin name"
  2061. msgstr "Pasaules nosaukums"
  2062. #: src/settings_translation_file.cpp
  2063. msgid "Advanced"
  2064. msgstr ""
  2065. #: src/settings_translation_file.cpp
  2066. msgid ""
  2067. "All mesh buffers with less than this number of vertices will be merged\n"
  2068. "during map rendering. This improves rendering performance."
  2069. msgstr ""
  2070. #: src/settings_translation_file.cpp
  2071. msgid "Allow clouds to look 3D instead of flat."
  2072. msgstr ""
  2073. #: src/settings_translation_file.cpp
  2074. msgid "Allows liquids to be translucent."
  2075. msgstr ""
  2076. #: src/settings_translation_file.cpp
  2077. msgid ""
  2078. "Alters the light curve by applying 'gamma correction' to it.\n"
  2079. "Higher values make middle and lower light levels brighter.\n"
  2080. "Value '1.0' leaves the light curve unaltered.\n"
  2081. "This only has significant effect on daylight and artificial\n"
  2082. "light, it has very little effect on natural night light."
  2083. msgstr ""
  2084. #: src/settings_translation_file.cpp
  2085. msgid "Always fly fast"
  2086. msgstr ""
  2087. #: src/settings_translation_file.cpp
  2088. msgid "Ambient occlusion gamma"
  2089. msgstr ""
  2090. #: src/settings_translation_file.cpp
  2091. msgid "Amplifies the valleys."
  2092. msgstr ""
  2093. #: src/settings_translation_file.cpp
  2094. msgid "Anisotropic filtering"
  2095. msgstr ""
  2096. #: src/settings_translation_file.cpp
  2097. msgid "Announce server"
  2098. msgstr ""
  2099. #: src/settings_translation_file.cpp
  2100. msgid "Announce to this serverlist."
  2101. msgstr ""
  2102. #: src/settings_translation_file.cpp
  2103. #, fuzzy
  2104. msgid "Anti-aliasing scale"
  2105. msgstr "Gludināšana:"
  2106. #: src/settings_translation_file.cpp
  2107. #, fuzzy
  2108. msgid "Antialiasing method"
  2109. msgstr "Gludināšana:"
  2110. #: src/settings_translation_file.cpp
  2111. msgid "Anticheat flags"
  2112. msgstr ""
  2113. #: src/settings_translation_file.cpp
  2114. msgid "Anticheat movement tolerance"
  2115. msgstr ""
  2116. #: src/settings_translation_file.cpp
  2117. msgid "Append item name"
  2118. msgstr ""
  2119. #: src/settings_translation_file.cpp
  2120. msgid "Append item name to tooltip."
  2121. msgstr ""
  2122. #: src/settings_translation_file.cpp
  2123. msgid "Apple trees noise"
  2124. msgstr ""
  2125. #: src/settings_translation_file.cpp
  2126. msgid ""
  2127. "Apply dithering to reduce color banding artifacts.\n"
  2128. "Dithering significantly increases the size of losslessly-compressed\n"
  2129. "screenshots and it works incorrectly if the display or operating system\n"
  2130. "performs additional dithering or if the color channels are not quantized\n"
  2131. "to 8 bits.\n"
  2132. "With OpenGL ES, dithering only works if the shader supports high\n"
  2133. "floating-point precision and it may have a higher performance impact."
  2134. msgstr ""
  2135. #: src/settings_translation_file.cpp
  2136. msgid "Apply specular shading to nodes."
  2137. msgstr ""
  2138. #: src/settings_translation_file.cpp
  2139. msgid "Arm inertia"
  2140. msgstr ""
  2141. #: src/settings_translation_file.cpp
  2142. msgid ""
  2143. "Arm inertia, gives a more realistic movement of\n"
  2144. "the arm when the camera moves."
  2145. msgstr ""
  2146. #: src/settings_translation_file.cpp
  2147. msgid "Ask to reconnect after crash"
  2148. msgstr ""
  2149. #: src/settings_translation_file.cpp
  2150. msgid ""
  2151. "At this distance the server will aggressively optimize which blocks are sent "
  2152. "to\n"
  2153. "clients.\n"
  2154. "Small values potentially improve performance a lot, at the expense of "
  2155. "visible\n"
  2156. "rendering glitches (some blocks might not be rendered correctly in caves).\n"
  2157. "Setting this to a value greater than max_block_send_distance disables this\n"
  2158. "optimization.\n"
  2159. "Stated in MapBlocks (16 nodes)."
  2160. msgstr ""
  2161. #: src/settings_translation_file.cpp
  2162. msgid ""
  2163. "At this distance the server will perform a simpler and cheaper occlusion "
  2164. "check.\n"
  2165. "Smaller values potentially improve performance, at the expense of "
  2166. "temporarily visible\n"
  2167. "rendering glitches (missing blocks).\n"
  2168. "This is especially useful for very large viewing range (upwards of 500).\n"
  2169. "Stated in MapBlocks (16 nodes)."
  2170. msgstr ""
  2171. #: src/settings_translation_file.cpp
  2172. msgid "Audio"
  2173. msgstr ""
  2174. #: src/settings_translation_file.cpp
  2175. msgid "Automatically jump up single-node obstacles."
  2176. msgstr ""
  2177. #: src/settings_translation_file.cpp
  2178. msgid "Automatically report to the serverlist."
  2179. msgstr ""
  2180. #: src/settings_translation_file.cpp
  2181. msgid "Autoscaling mode"
  2182. msgstr ""
  2183. #: src/settings_translation_file.cpp
  2184. msgid "Aux1 key for climbing/descending"
  2185. msgstr ""
  2186. #: src/settings_translation_file.cpp
  2187. msgid "Base ground level"
  2188. msgstr ""
  2189. #: src/settings_translation_file.cpp
  2190. msgid "Base terrain height."
  2191. msgstr ""
  2192. #: src/settings_translation_file.cpp
  2193. #, fuzzy
  2194. msgid "Base texture size"
  2195. msgstr "Iespējot tekstūru komplektu"
  2196. #: src/settings_translation_file.cpp
  2197. msgid "Basic privileges"
  2198. msgstr ""
  2199. #: src/settings_translation_file.cpp
  2200. msgid "Beach noise"
  2201. msgstr ""
  2202. #: src/settings_translation_file.cpp
  2203. msgid "Beach noise threshold"
  2204. msgstr ""
  2205. #: src/settings_translation_file.cpp
  2206. msgid "Bilinear filtering"
  2207. msgstr ""
  2208. #: src/settings_translation_file.cpp
  2209. msgid "Bind address"
  2210. msgstr ""
  2211. #: src/settings_translation_file.cpp
  2212. msgid "Biome API"
  2213. msgstr ""
  2214. #: src/settings_translation_file.cpp
  2215. msgid "Biome noise"
  2216. msgstr ""
  2217. #: src/settings_translation_file.cpp
  2218. msgid "Block bounds HUD radius"
  2219. msgstr ""
  2220. #: src/settings_translation_file.cpp
  2221. msgid "Block cull optimize distance"
  2222. msgstr ""
  2223. #: src/settings_translation_file.cpp
  2224. msgid "Block send optimize distance"
  2225. msgstr ""
  2226. #: src/settings_translation_file.cpp
  2227. msgid "Bobbing"
  2228. msgstr ""
  2229. #: src/settings_translation_file.cpp
  2230. msgid "Bold and italic font path"
  2231. msgstr ""
  2232. #: src/settings_translation_file.cpp
  2233. msgid "Bold and italic monospace font path"
  2234. msgstr ""
  2235. #: src/settings_translation_file.cpp
  2236. msgid "Bold font path"
  2237. msgstr ""
  2238. #: src/settings_translation_file.cpp
  2239. msgid "Bold monospace font path"
  2240. msgstr ""
  2241. #: src/settings_translation_file.cpp
  2242. msgid "Build inside player"
  2243. msgstr "Būvēt iekšā spēlētājā"
  2244. #: src/settings_translation_file.cpp
  2245. msgid "Builtin"
  2246. msgstr ""
  2247. #: src/settings_translation_file.cpp
  2248. #, fuzzy
  2249. msgid "Camera"
  2250. msgstr "Mainīt kameru"
  2251. #: src/settings_translation_file.cpp
  2252. msgid "Camera smoothing"
  2253. msgstr ""
  2254. #: src/settings_translation_file.cpp
  2255. msgid "Camera smoothing in cinematic mode"
  2256. msgstr ""
  2257. #: src/settings_translation_file.cpp
  2258. msgid "Cave noise"
  2259. msgstr ""
  2260. #: src/settings_translation_file.cpp
  2261. msgid "Cave noise #1"
  2262. msgstr ""
  2263. #: src/settings_translation_file.cpp
  2264. msgid "Cave noise #2"
  2265. msgstr ""
  2266. #: src/settings_translation_file.cpp
  2267. msgid "Cave width"
  2268. msgstr ""
  2269. #: src/settings_translation_file.cpp
  2270. msgid "Cave1 noise"
  2271. msgstr ""
  2272. #: src/settings_translation_file.cpp
  2273. msgid "Cave2 noise"
  2274. msgstr ""
  2275. #: src/settings_translation_file.cpp
  2276. msgid "Cavern limit"
  2277. msgstr ""
  2278. #: src/settings_translation_file.cpp
  2279. msgid "Cavern noise"
  2280. msgstr ""
  2281. #: src/settings_translation_file.cpp
  2282. msgid "Cavern taper"
  2283. msgstr ""
  2284. #: src/settings_translation_file.cpp
  2285. msgid "Cavern threshold"
  2286. msgstr ""
  2287. #: src/settings_translation_file.cpp
  2288. msgid "Cavern upper limit"
  2289. msgstr ""
  2290. #: src/settings_translation_file.cpp
  2291. msgid ""
  2292. "Center of light curve boost range.\n"
  2293. "Where 0.0 is minimum light level, 1.0 is maximum light level."
  2294. msgstr ""
  2295. #: src/settings_translation_file.cpp
  2296. msgid "Chat command time message threshold"
  2297. msgstr ""
  2298. #: src/settings_translation_file.cpp
  2299. #, fuzzy
  2300. msgid "Chat commands"
  2301. msgstr "Komanda"
  2302. #: src/settings_translation_file.cpp
  2303. msgid "Chat font size"
  2304. msgstr ""
  2305. #: src/settings_translation_file.cpp
  2306. msgid "Chat log level"
  2307. msgstr ""
  2308. #: src/settings_translation_file.cpp
  2309. msgid "Chat message count limit"
  2310. msgstr ""
  2311. #: src/settings_translation_file.cpp
  2312. msgid "Chat message format"
  2313. msgstr ""
  2314. #: src/settings_translation_file.cpp
  2315. msgid "Chat message kick threshold"
  2316. msgstr ""
  2317. #: src/settings_translation_file.cpp
  2318. msgid "Chat message max length"
  2319. msgstr ""
  2320. #: src/settings_translation_file.cpp
  2321. #, fuzzy
  2322. msgid "Chat weblinks"
  2323. msgstr "Čats parādīts"
  2324. #: src/settings_translation_file.cpp
  2325. msgid "Chunk size"
  2326. msgstr ""
  2327. #: src/settings_translation_file.cpp
  2328. msgid ""
  2329. "Clickable weblinks (middle-click or Ctrl+left-click) enabled in chat console "
  2330. "output."
  2331. msgstr ""
  2332. #: src/settings_translation_file.cpp
  2333. msgid "Client"
  2334. msgstr ""
  2335. #: src/settings_translation_file.cpp
  2336. msgid "Client Mesh Chunksize"
  2337. msgstr ""
  2338. #: src/settings_translation_file.cpp
  2339. msgid "Client and Server"
  2340. msgstr ""
  2341. #: src/settings_translation_file.cpp
  2342. msgid "Client modding"
  2343. msgstr ""
  2344. #: src/settings_translation_file.cpp
  2345. msgid "Client side modding restrictions"
  2346. msgstr ""
  2347. #: src/settings_translation_file.cpp
  2348. msgid "Client-side Modding"
  2349. msgstr ""
  2350. #: src/settings_translation_file.cpp
  2351. msgid "Client-side node lookup range restriction"
  2352. msgstr ""
  2353. #: src/settings_translation_file.cpp
  2354. msgid "Climbing speed"
  2355. msgstr ""
  2356. #: src/settings_translation_file.cpp
  2357. msgid "Cloud radius"
  2358. msgstr ""
  2359. #: src/settings_translation_file.cpp
  2360. msgid "Clouds"
  2361. msgstr ""
  2362. #: src/settings_translation_file.cpp
  2363. msgid "Clouds in menu"
  2364. msgstr ""
  2365. #: src/settings_translation_file.cpp
  2366. msgid "Color depth for post-processing texture"
  2367. msgstr ""
  2368. #: src/settings_translation_file.cpp
  2369. msgid "Colored fog"
  2370. msgstr ""
  2371. #: src/settings_translation_file.cpp
  2372. msgid "Colored shadows"
  2373. msgstr ""
  2374. #: src/settings_translation_file.cpp
  2375. msgid ""
  2376. "Comma-separated list of AL and ALC extensions that should not be used.\n"
  2377. "Useful for testing. See al_extensions.[h,cpp] for details."
  2378. msgstr ""
  2379. #: src/settings_translation_file.cpp
  2380. msgid ""
  2381. "Comma-separated list of flags to hide in the content repository.\n"
  2382. "\"nonfree\" can be used to hide packages which do not qualify as 'free "
  2383. "software',\n"
  2384. "as defined by the Free Software Foundation.\n"
  2385. "You can also specify content ratings.\n"
  2386. "These flags are independent from Luanti versions,\n"
  2387. "so see a full list at https://content.luanti.org/help/content_flags/"
  2388. msgstr ""
  2389. #: src/settings_translation_file.cpp
  2390. msgid ""
  2391. "Comma-separated list of mods that are allowed to access HTTP APIs, which\n"
  2392. "allow them to upload and download data to/from the internet."
  2393. msgstr ""
  2394. #: src/settings_translation_file.cpp
  2395. msgid ""
  2396. "Comma-separated list of trusted mods that are allowed to access insecure\n"
  2397. "functions even when mod security is on (via request_insecure_environment())."
  2398. msgstr ""
  2399. #: src/settings_translation_file.cpp
  2400. msgid ""
  2401. "Compression level to use when saving mapblocks to disk.\n"
  2402. "-1 - use default compression level\n"
  2403. "0 - least compression, fastest\n"
  2404. "9 - best compression, slowest"
  2405. msgstr ""
  2406. #: src/settings_translation_file.cpp
  2407. msgid ""
  2408. "Compression level to use when sending mapblocks to the client.\n"
  2409. "-1 - use default compression level\n"
  2410. "0 - least compression, fastest\n"
  2411. "9 - best compression, slowest"
  2412. msgstr ""
  2413. #: src/settings_translation_file.cpp
  2414. msgid "Connect glass"
  2415. msgstr ""
  2416. #: src/settings_translation_file.cpp
  2417. msgid "Connect to external media server"
  2418. msgstr ""
  2419. #: src/settings_translation_file.cpp
  2420. msgid "Connects glass if supported by node."
  2421. msgstr ""
  2422. #: src/settings_translation_file.cpp
  2423. msgid "Console alpha"
  2424. msgstr ""
  2425. #: src/settings_translation_file.cpp
  2426. msgid "Console color"
  2427. msgstr ""
  2428. #: src/settings_translation_file.cpp
  2429. msgid "Console height"
  2430. msgstr ""
  2431. #: src/settings_translation_file.cpp
  2432. msgid "Content Repository"
  2433. msgstr ""
  2434. #: src/settings_translation_file.cpp
  2435. msgid "ContentDB Flag Blacklist"
  2436. msgstr ""
  2437. #: src/settings_translation_file.cpp
  2438. msgid "ContentDB Max Concurrent Downloads"
  2439. msgstr ""
  2440. #: src/settings_translation_file.cpp
  2441. msgid "ContentDB URL"
  2442. msgstr ""
  2443. #: src/settings_translation_file.cpp
  2444. msgid ""
  2445. "Controls length of day/night cycle.\n"
  2446. "Examples:\n"
  2447. "72 = 20min, 360 = 4min, 1 = 24hour, 0 = day/night/whatever stays unchanged."
  2448. msgstr ""
  2449. #: src/settings_translation_file.cpp
  2450. msgid ""
  2451. "Controls sinking speed in liquid when idling. Negative values will cause\n"
  2452. "you to rise instead."
  2453. msgstr ""
  2454. #: src/settings_translation_file.cpp
  2455. msgid "Controls steepness/depth of lake depressions."
  2456. msgstr ""
  2457. #: src/settings_translation_file.cpp
  2458. msgid "Controls steepness/height of hills."
  2459. msgstr ""
  2460. #: src/settings_translation_file.cpp
  2461. msgid ""
  2462. "Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels.\n"
  2463. "Value >= 10.0 completely disables generation of tunnels and avoids the\n"
  2464. "intensive noise calculations."
  2465. msgstr ""
  2466. #: src/settings_translation_file.cpp
  2467. msgid "Crash message"
  2468. msgstr ""
  2469. #: src/settings_translation_file.cpp
  2470. msgid "Crosshair alpha"
  2471. msgstr ""
  2472. #: src/settings_translation_file.cpp
  2473. msgid ""
  2474. "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255).\n"
  2475. "This also applies to the object crosshair."
  2476. msgstr ""
  2477. #: src/settings_translation_file.cpp
  2478. msgid "Crosshair color"
  2479. msgstr ""
  2480. #: src/settings_translation_file.cpp
  2481. msgid ""
  2482. "Crosshair color (R,G,B).\n"
  2483. "Also controls the object crosshair color"
  2484. msgstr ""
  2485. #: src/settings_translation_file.cpp
  2486. msgid "Debug log file size threshold"
  2487. msgstr ""
  2488. #: src/settings_translation_file.cpp
  2489. msgid "Debug log level"
  2490. msgstr ""
  2491. #: src/settings_translation_file.cpp
  2492. msgid "Debugging"
  2493. msgstr ""
  2494. #: src/settings_translation_file.cpp
  2495. msgid ""
  2496. "Decide the color depth of the texture used for the post-processing "
  2497. "pipeline.\n"
  2498. "Reducing this can improve performance, but some effects (e.g. debanding)\n"
  2499. "require more than 8 bits to work."
  2500. msgstr ""
  2501. #: src/settings_translation_file.cpp
  2502. msgid "Dedicated server step"
  2503. msgstr ""
  2504. #: src/settings_translation_file.cpp
  2505. msgid "Default acceleration"
  2506. msgstr ""
  2507. #: src/settings_translation_file.cpp
  2508. msgid ""
  2509. "Default maximum number of forceloaded mapblocks.\n"
  2510. "Set this to -1 to disable the limit."
  2511. msgstr ""
  2512. #: src/settings_translation_file.cpp
  2513. msgid "Default password"
  2514. msgstr ""
  2515. #: src/settings_translation_file.cpp
  2516. msgid "Default privileges"
  2517. msgstr ""
  2518. #: src/settings_translation_file.cpp
  2519. msgid "Default report format"
  2520. msgstr ""
  2521. #: src/settings_translation_file.cpp
  2522. msgid "Default stack size"
  2523. msgstr ""
  2524. #: src/settings_translation_file.cpp
  2525. msgid ""
  2526. "Define shadow filtering quality.\n"
  2527. "This simulates the soft shadows effect by applying a PCF or Poisson disk\n"
  2528. "but also uses more resources."
  2529. msgstr ""
  2530. #: src/settings_translation_file.cpp
  2531. msgid ""
  2532. "Define the oldest clients allowed to connect.\n"
  2533. "Older clients are compatible in the sense that they will not crash when "
  2534. "connecting\n"
  2535. "to new servers, but they may not support all new features that you are "
  2536. "expecting.\n"
  2537. "This allows for more fine-grained control than "
  2538. "strict_protocol_version_checking.\n"
  2539. "Luanti still enforces its own internal minimum, and enabling\n"
  2540. "strict_protocol_version_checking will effectively override this."
  2541. msgstr ""
  2542. #: src/settings_translation_file.cpp
  2543. msgid "Defines areas where trees have apples."
  2544. msgstr ""
  2545. #: src/settings_translation_file.cpp
  2546. msgid "Defines areas with sandy beaches."
  2547. msgstr ""
  2548. #: src/settings_translation_file.cpp
  2549. msgid "Defines distribution of higher terrain and steepness of cliffs."
  2550. msgstr ""
  2551. #: src/settings_translation_file.cpp
  2552. msgid "Defines distribution of higher terrain."
  2553. msgstr ""
  2554. #: src/settings_translation_file.cpp
  2555. msgid "Defines full size of caverns, smaller values create larger caverns."
  2556. msgstr ""
  2557. #: src/settings_translation_file.cpp
  2558. msgid "Defines large-scale river channel structure."
  2559. msgstr ""
  2560. #: src/settings_translation_file.cpp
  2561. msgid "Defines location and terrain of optional hills and lakes."
  2562. msgstr ""
  2563. #: src/settings_translation_file.cpp
  2564. msgid "Defines the base ground level."
  2565. msgstr ""
  2566. #: src/settings_translation_file.cpp
  2567. msgid "Defines the depth of the river channel."
  2568. msgstr ""
  2569. #: src/settings_translation_file.cpp
  2570. msgid "Defines the maximal player transfer distance in blocks (0 = unlimited)."
  2571. msgstr ""
  2572. #: src/settings_translation_file.cpp
  2573. msgid ""
  2574. "Defines the size of the sampling grid for FSAA and SSAA antialiasing "
  2575. "methods.\n"
  2576. "Value of 2 means taking 2x2 = 4 samples."
  2577. msgstr ""
  2578. #: src/settings_translation_file.cpp
  2579. msgid "Defines the width of the river channel."
  2580. msgstr ""
  2581. #: src/settings_translation_file.cpp
  2582. msgid "Defines the width of the river valley."
  2583. msgstr ""
  2584. #: src/settings_translation_file.cpp
  2585. msgid "Defines tree areas and tree density."
  2586. msgstr ""
  2587. #: src/settings_translation_file.cpp
  2588. msgid ""
  2589. "Delay between mesh updates on the client in ms. Increasing this will slow\n"
  2590. "down the rate of mesh updates, thus reducing jitter on slower clients."
  2591. msgstr ""
  2592. #: src/settings_translation_file.cpp
  2593. msgid "Delay in sending blocks after building"
  2594. msgstr ""
  2595. #: src/settings_translation_file.cpp
  2596. msgid "Delay showing tooltips, stated in milliseconds."
  2597. msgstr ""
  2598. #: src/settings_translation_file.cpp
  2599. msgid "Deprecated Lua API handling"
  2600. msgstr ""
  2601. #: src/settings_translation_file.cpp
  2602. msgid "Depth below which you'll find giant caverns."
  2603. msgstr ""
  2604. #: src/settings_translation_file.cpp
  2605. msgid "Depth below which you'll find large caves."
  2606. msgstr ""
  2607. #: src/settings_translation_file.cpp
  2608. msgid ""
  2609. "Description of server, to be displayed when players join and in the "
  2610. "serverlist."
  2611. msgstr ""
  2612. #: src/settings_translation_file.cpp
  2613. msgid "Desert noise threshold"
  2614. msgstr ""
  2615. #: src/settings_translation_file.cpp
  2616. msgid ""
  2617. "Deserts occur when np_biome exceeds this value.\n"
  2618. "When the 'snowbiomes' flag is enabled, this is ignored."
  2619. msgstr ""
  2620. #: src/settings_translation_file.cpp
  2621. #, fuzzy
  2622. msgid "Developer Options"
  2623. msgstr "Dekorācijas"
  2624. #: src/settings_translation_file.cpp
  2625. msgid "Disallow empty passwords"
  2626. msgstr ""
  2627. #: src/settings_translation_file.cpp
  2628. msgid "Display Density Scaling Factor"
  2629. msgstr ""
  2630. #: src/settings_translation_file.cpp
  2631. msgid ""
  2632. "Distance in nodes at which transparency depth sorting is enabled.\n"
  2633. "Use this to limit the performance impact of transparency depth sorting.\n"
  2634. "Set to 0 to disable it entirely."
  2635. msgstr ""
  2636. #: src/settings_translation_file.cpp
  2637. msgid "Domain name of server, to be displayed in the serverlist."
  2638. msgstr ""
  2639. #: src/settings_translation_file.cpp
  2640. msgid "Double tap jump for fly"
  2641. msgstr ""
  2642. #: src/settings_translation_file.cpp
  2643. msgid "Double-tapping the jump key toggles fly mode."
  2644. msgstr ""
  2645. #: src/settings_translation_file.cpp
  2646. msgid ""
  2647. "Draw transparency sorted triangles grouped by their mesh buffers.\n"
  2648. "This breaks transparency sorting between mesh buffers, but avoids "
  2649. "situations\n"
  2650. "where transparency sorting would be very slow otherwise."
  2651. msgstr ""
  2652. #: src/settings_translation_file.cpp
  2653. msgid "Dump the mapgen debug information."
  2654. msgstr ""
  2655. #: src/settings_translation_file.cpp
  2656. msgid "Dungeon maximum Y"
  2657. msgstr ""
  2658. #: src/settings_translation_file.cpp
  2659. msgid "Dungeon minimum Y"
  2660. msgstr ""
  2661. #: src/settings_translation_file.cpp
  2662. msgid "Dungeon noise"
  2663. msgstr ""
  2664. #: src/settings_translation_file.cpp
  2665. msgid "Effects"
  2666. msgstr ""
  2667. #: src/settings_translation_file.cpp
  2668. msgid "Enable Automatic Exposure"
  2669. msgstr ""
  2670. #: src/settings_translation_file.cpp
  2671. #, fuzzy
  2672. msgid "Enable Bloom"
  2673. msgstr "Iespējot visus"
  2674. #: src/settings_translation_file.cpp
  2675. msgid "Enable Bloom Debug"
  2676. msgstr ""
  2677. #: src/settings_translation_file.cpp
  2678. #, fuzzy
  2679. msgid "Enable Debanding"
  2680. msgstr "Iespējot bojājumus"
  2681. #: src/settings_translation_file.cpp
  2682. msgid ""
  2683. "Enable IPv6 support (for both client and server).\n"
  2684. "Required for IPv6 connections to work at all."
  2685. msgstr ""
  2686. #: src/settings_translation_file.cpp
  2687. msgid ""
  2688. "Enable Lua modding support on client.\n"
  2689. "This support is experimental and API can change."
  2690. msgstr ""
  2691. #: src/settings_translation_file.cpp
  2692. msgid ""
  2693. "Enable Poisson disk filtering.\n"
  2694. "On true uses Poisson disk to make \"soft shadows\". Otherwise uses PCF "
  2695. "filtering."
  2696. msgstr ""
  2697. #: src/settings_translation_file.cpp
  2698. msgid "Enable Post Processing"
  2699. msgstr ""
  2700. #: src/settings_translation_file.cpp
  2701. msgid "Enable Raytraced Culling"
  2702. msgstr ""
  2703. #: src/settings_translation_file.cpp
  2704. msgid ""
  2705. "Enable automatic exposure correction\n"
  2706. "When enabled, the post-processing engine will\n"
  2707. "automatically adjust to the brightness of the scene,\n"
  2708. "simulating the behavior of human eye."
  2709. msgstr ""
  2710. #: src/settings_translation_file.cpp
  2711. msgid ""
  2712. "Enable colored shadows for transculent nodes.\n"
  2713. "This is expensive."
  2714. msgstr ""
  2715. #: src/settings_translation_file.cpp
  2716. msgid "Enable console window"
  2717. msgstr ""
  2718. #: src/settings_translation_file.cpp
  2719. msgid "Enable joysticks"
  2720. msgstr ""
  2721. #: src/settings_translation_file.cpp
  2722. msgid "Enable joysticks. Requires a restart to take effect"
  2723. msgstr ""
  2724. #: src/settings_translation_file.cpp
  2725. msgid "Enable mod channels support."
  2726. msgstr ""
  2727. #: src/settings_translation_file.cpp
  2728. msgid "Enable mod security"
  2729. msgstr ""
  2730. #: src/settings_translation_file.cpp
  2731. msgid "Enable mouse wheel (scroll) for item selection in hotbar."
  2732. msgstr ""
  2733. #: src/settings_translation_file.cpp
  2734. msgid "Enable random mod loading (mainly used for testing)."
  2735. msgstr ""
  2736. #: src/settings_translation_file.cpp
  2737. msgid "Enable random user input (only used for testing)."
  2738. msgstr ""
  2739. #: src/settings_translation_file.cpp
  2740. msgid "Enable smooth lighting with simple ambient occlusion."
  2741. msgstr ""
  2742. #: src/settings_translation_file.cpp
  2743. msgid "Enable split login/register"
  2744. msgstr ""
  2745. #: src/settings_translation_file.cpp
  2746. msgid ""
  2747. "Enable to disallow old clients from connecting.\n"
  2748. "Older clients are compatible in the sense that they will not crash when "
  2749. "connecting\n"
  2750. "to new servers, but they may not support all new features that you are "
  2751. "expecting."
  2752. msgstr ""
  2753. #: src/settings_translation_file.cpp
  2754. msgid "Enable updates available indicator on content tab"
  2755. msgstr ""
  2756. #: src/settings_translation_file.cpp
  2757. msgid ""
  2758. "Enable usage of remote media server (if provided by server).\n"
  2759. "Remote servers offer a significantly faster way to download media (e.g. "
  2760. "textures)\n"
  2761. "when connecting to the server."
  2762. msgstr ""
  2763. #: src/settings_translation_file.cpp
  2764. msgid ""
  2765. "Enable view bobbing and amount of view bobbing.\n"
  2766. "For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double."
  2767. msgstr ""
  2768. #: src/settings_translation_file.cpp
  2769. msgid ""
  2770. "Enable/disable running an IPv6 server.\n"
  2771. "Ignored if bind_address is set."
  2772. msgstr ""
  2773. #: src/settings_translation_file.cpp
  2774. msgid ""
  2775. "Enables Hable's 'Uncharted 2' filmic tone mapping.\n"
  2776. "Simulates the tone curve of photographic film and how this approximates the\n"
  2777. "appearance of high dynamic range images. Mid-range contrast is slightly\n"
  2778. "enhanced, highlights and shadows are gradually compressed."
  2779. msgstr ""
  2780. #: src/settings_translation_file.cpp
  2781. msgid "Enables animation of inventory items."
  2782. msgstr ""
  2783. #: src/settings_translation_file.cpp
  2784. msgid "Enables debug and error-checking in the OpenGL driver."
  2785. msgstr ""
  2786. #: src/settings_translation_file.cpp
  2787. msgid "Enables smooth scrolling."
  2788. msgstr ""
  2789. #: src/settings_translation_file.cpp
  2790. msgid "Enables the post processing pipeline."
  2791. msgstr ""
  2792. #: src/settings_translation_file.cpp
  2793. msgid ""
  2794. "Enables the touchscreen controls, allowing you to play the game with a "
  2795. "touchscreen.\n"
  2796. "\"auto\" means that the touchscreen controls will be enabled and disabled\n"
  2797. "automatically depending on the last used input method."
  2798. msgstr ""
  2799. #: src/settings_translation_file.cpp
  2800. msgid ""
  2801. "Enables tradeoffs that reduce CPU load or increase rendering performance\n"
  2802. "at the expense of minor visual glitches that do not impact game playability."
  2803. msgstr ""
  2804. #: src/settings_translation_file.cpp
  2805. msgid "Engine Profiler"
  2806. msgstr ""
  2807. #: src/settings_translation_file.cpp
  2808. msgid "Engine profiling data print interval"
  2809. msgstr ""
  2810. #: src/settings_translation_file.cpp
  2811. msgid "Entity methods"
  2812. msgstr ""
  2813. #: src/settings_translation_file.cpp
  2814. msgid ""
  2815. "Exponent of the floatland tapering. Alters the tapering behavior.\n"
  2816. "Value = 1.0 creates a uniform, linear tapering.\n"
  2817. "Values > 1.0 create a smooth tapering suitable for the default separated\n"
  2818. "floatlands.\n"
  2819. "Values < 1.0 (for example 0.25) create a more defined surface level with\n"
  2820. "flatter lowlands, suitable for a solid floatland layer."
  2821. msgstr ""
  2822. #: src/settings_translation_file.cpp
  2823. msgid "Exposure compensation"
  2824. msgstr ""
  2825. #: src/settings_translation_file.cpp
  2826. msgid "FPS"
  2827. msgstr ""
  2828. #: src/settings_translation_file.cpp
  2829. msgid "FPS when unfocused or paused"
  2830. msgstr ""
  2831. #: src/settings_translation_file.cpp
  2832. msgid "Factor noise"
  2833. msgstr ""
  2834. #: src/settings_translation_file.cpp
  2835. msgid "Fall bobbing factor"
  2836. msgstr ""
  2837. #: src/settings_translation_file.cpp
  2838. msgid "Fallback font path"
  2839. msgstr ""
  2840. #: src/settings_translation_file.cpp
  2841. msgid "Fast mode acceleration"
  2842. msgstr ""
  2843. #: src/settings_translation_file.cpp
  2844. msgid "Fast mode speed"
  2845. msgstr ""
  2846. #: src/settings_translation_file.cpp
  2847. msgid "Field of view"
  2848. msgstr ""
  2849. #: src/settings_translation_file.cpp
  2850. msgid "Field of view in degrees."
  2851. msgstr ""
  2852. #: src/settings_translation_file.cpp
  2853. msgid ""
  2854. "File in client/serverlist/ that contains your favorite servers displayed in "
  2855. "the\n"
  2856. "Multiplayer Tab."
  2857. msgstr ""
  2858. #: src/settings_translation_file.cpp
  2859. msgid "Filler depth"
  2860. msgstr ""
  2861. #: src/settings_translation_file.cpp
  2862. msgid "Filler depth noise"
  2863. msgstr ""
  2864. #: src/settings_translation_file.cpp
  2865. msgid "Filmic tone mapping"
  2866. msgstr ""
  2867. #: src/settings_translation_file.cpp
  2868. #, fuzzy
  2869. msgid "Filtering and Antialiasing"
  2870. msgstr "Gludināšana:"
  2871. #: src/settings_translation_file.cpp
  2872. msgid "First of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
  2873. msgstr ""
  2874. #: src/settings_translation_file.cpp
  2875. msgid "First of two 3D noises that together define tunnels."
  2876. msgstr ""
  2877. #: src/settings_translation_file.cpp
  2878. msgid "Fixed map seed"
  2879. msgstr ""
  2880. #: src/settings_translation_file.cpp
  2881. msgid "Fixed virtual joystick"
  2882. msgstr ""
  2883. #: src/settings_translation_file.cpp
  2884. msgid ""
  2885. "Fixes the position of virtual joystick.\n"
  2886. "If disabled, virtual joystick will center to first-touch's position."
  2887. msgstr ""
  2888. #: src/settings_translation_file.cpp
  2889. msgid "Floatland density"
  2890. msgstr ""
  2891. #: src/settings_translation_file.cpp
  2892. msgid "Floatland maximum Y"
  2893. msgstr ""
  2894. #: src/settings_translation_file.cpp
  2895. msgid "Floatland minimum Y"
  2896. msgstr ""
  2897. #: src/settings_translation_file.cpp
  2898. msgid "Floatland noise"
  2899. msgstr ""
  2900. #: src/settings_translation_file.cpp
  2901. msgid "Floatland taper exponent"
  2902. msgstr ""
  2903. #: src/settings_translation_file.cpp
  2904. msgid "Floatland tapering distance"
  2905. msgstr ""
  2906. #: src/settings_translation_file.cpp
  2907. msgid "Floatland water level"
  2908. msgstr ""
  2909. #: src/settings_translation_file.cpp
  2910. msgid "Fog"
  2911. msgstr ""
  2912. #: src/settings_translation_file.cpp
  2913. msgid "Fog start"
  2914. msgstr ""
  2915. #: src/settings_translation_file.cpp
  2916. msgid "Font"
  2917. msgstr ""
  2918. #: src/settings_translation_file.cpp
  2919. msgid "Font bold by default"
  2920. msgstr ""
  2921. #: src/settings_translation_file.cpp
  2922. msgid "Font italic by default"
  2923. msgstr ""
  2924. #: src/settings_translation_file.cpp
  2925. msgid "Font shadow"
  2926. msgstr ""
  2927. #: src/settings_translation_file.cpp
  2928. msgid "Font shadow alpha"
  2929. msgstr ""
  2930. #: src/settings_translation_file.cpp
  2931. msgid "Font size"
  2932. msgstr ""
  2933. #: src/settings_translation_file.cpp
  2934. msgid "Font size divisible by"
  2935. msgstr ""
  2936. #: src/settings_translation_file.cpp
  2937. msgid "Font size of the default font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
  2938. msgstr ""
  2939. #: src/settings_translation_file.cpp
  2940. msgid "Font size of the monospace font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
  2941. msgstr ""
  2942. #: src/settings_translation_file.cpp
  2943. msgid ""
  2944. "Font size of the recent chat text and chat prompt in point (pt).\n"
  2945. "Value 0 will use the default font size."
  2946. msgstr ""
  2947. #: src/settings_translation_file.cpp
  2948. msgid ""
  2949. "For pixel-style fonts that do not scale well, this ensures that font sizes "
  2950. "used\n"
  2951. "with this font will always be divisible by this value, in pixels. For "
  2952. "instance,\n"
  2953. "a pixel font 16 pixels tall should have this set to 16, so it will only ever "
  2954. "be\n"
  2955. "sized 16, 32, 48, etc., so a mod requesting a size of 25 will get 32."
  2956. msgstr ""
  2957. #: src/settings_translation_file.cpp
  2958. msgid ""
  2959. "Format of player chat messages. The following strings are valid "
  2960. "placeholders:\n"
  2961. "@name, @message, @timestamp (optional)"
  2962. msgstr ""
  2963. #: src/settings_translation_file.cpp
  2964. msgid "Format of screenshots."
  2965. msgstr ""
  2966. #: src/settings_translation_file.cpp
  2967. msgid "Formspec Full-Screen Background Color"
  2968. msgstr ""
  2969. #: src/settings_translation_file.cpp
  2970. msgid "Formspec Full-Screen Background Opacity"
  2971. msgstr ""
  2972. #: src/settings_translation_file.cpp
  2973. msgid "Formspec full-screen background color (R,G,B)."
  2974. msgstr ""
  2975. #: src/settings_translation_file.cpp
  2976. msgid "Formspec full-screen background opacity (between 0 and 255)."
  2977. msgstr ""
  2978. #: src/settings_translation_file.cpp
  2979. msgid "Fourth of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
  2980. msgstr ""
  2981. #: src/settings_translation_file.cpp
  2982. msgid "Fractal type"
  2983. msgstr ""
  2984. #: src/settings_translation_file.cpp
  2985. msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered"
  2986. msgstr ""
  2987. #: src/settings_translation_file.cpp
  2988. msgid ""
  2989. "From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 "
  2990. "nodes)."
  2991. msgstr ""
  2992. #: src/settings_translation_file.cpp
  2993. msgid ""
  2994. "From how far blocks are sent to clients, stated in mapblocks (16 nodes)."
  2995. msgstr ""
  2996. #: src/settings_translation_file.cpp
  2997. msgid ""
  2998. "From how far clients know about objects, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
  2999. "\n"
  3000. "Setting this larger than active_block_range will also cause the server\n"
  3001. "to maintain active objects up to this distance in the direction the\n"
  3002. "player is looking. (This can avoid mobs suddenly disappearing from view)"
  3003. msgstr ""
  3004. #: src/settings_translation_file.cpp
  3005. msgid "Full screen"
  3006. msgstr ""
  3007. #: src/settings_translation_file.cpp
  3008. msgid "Fullscreen mode."
  3009. msgstr ""
  3010. #: src/settings_translation_file.cpp
  3011. msgid "GUI"
  3012. msgstr ""
  3013. #: src/settings_translation_file.cpp
  3014. msgid "GUI scaling"
  3015. msgstr ""
  3016. #: src/settings_translation_file.cpp
  3017. msgid "GUI scaling filter"
  3018. msgstr ""
  3019. #: src/settings_translation_file.cpp
  3020. #, fuzzy
  3021. msgid "Gamepads"
  3022. msgstr "Spēles"
  3023. #: src/settings_translation_file.cpp
  3024. msgid "Global callbacks"
  3025. msgstr ""
  3026. #: src/settings_translation_file.cpp
  3027. msgid ""
  3028. "Global map generation attributes.\n"
  3029. "In Mapgen v6 the 'decorations' flag controls all decorations except trees\n"
  3030. "and jungle grass, in all other mapgens this flag controls all decorations."
  3031. msgstr ""
  3032. #: src/settings_translation_file.cpp
  3033. msgid ""
  3034. "Gradient of light curve at maximum light level.\n"
  3035. "Controls the contrast of the highest light levels."
  3036. msgstr ""
  3037. #: src/settings_translation_file.cpp
  3038. msgid ""
  3039. "Gradient of light curve at minimum light level.\n"
  3040. "Controls the contrast of the lowest light levels."
  3041. msgstr ""
  3042. #: src/settings_translation_file.cpp
  3043. msgid "Graphics"
  3044. msgstr ""
  3045. #: src/settings_translation_file.cpp
  3046. msgid "Graphics and Audio"
  3047. msgstr ""
  3048. #: src/settings_translation_file.cpp
  3049. msgid "Gravity"
  3050. msgstr ""
  3051. #: src/settings_translation_file.cpp
  3052. msgid "Ground level"
  3053. msgstr ""
  3054. #: src/settings_translation_file.cpp
  3055. msgid "Ground noise"
  3056. msgstr ""
  3057. #: src/settings_translation_file.cpp
  3058. msgid "HTTP mods"
  3059. msgstr ""
  3060. #: src/settings_translation_file.cpp
  3061. msgid "HUD"
  3062. msgstr ""
  3063. #: src/settings_translation_file.cpp
  3064. #, fuzzy
  3065. msgid "HUD scaling"
  3066. msgstr "Spēles saskarne parādīta"
  3067. #: src/settings_translation_file.cpp
  3068. msgid ""
  3069. "Handling for deprecated Lua API calls:\n"
  3070. "- none: Do not log deprecated calls\n"
  3071. "- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default).\n"
  3072. "- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)."
  3073. msgstr ""
  3074. #: src/settings_translation_file.cpp
  3075. msgid ""
  3076. "Have the profiler instrument itself:\n"
  3077. "* Instrument an empty function.\n"
  3078. "This estimates the overhead, that instrumentation is adding (+1 function "
  3079. "call).\n"
  3080. "* Instrument the sampler being used to update the statistics."
  3081. msgstr ""
  3082. #: src/settings_translation_file.cpp
  3083. msgid "Heat blend noise"
  3084. msgstr ""
  3085. #: src/settings_translation_file.cpp
  3086. msgid "Heat noise"
  3087. msgstr ""
  3088. #: src/settings_translation_file.cpp
  3089. msgid "Height component of the initial window size."
  3090. msgstr ""
  3091. #: src/settings_translation_file.cpp
  3092. msgid "Height noise"
  3093. msgstr ""
  3094. #: src/settings_translation_file.cpp
  3095. msgid "Height select noise"
  3096. msgstr ""
  3097. #: src/settings_translation_file.cpp
  3098. msgid "Hill steepness"
  3099. msgstr ""
  3100. #: src/settings_translation_file.cpp
  3101. msgid "Hill threshold"
  3102. msgstr ""
  3103. #: src/settings_translation_file.cpp
  3104. msgid "Hilliness1 noise"
  3105. msgstr ""
  3106. #: src/settings_translation_file.cpp
  3107. msgid "Hilliness2 noise"
  3108. msgstr ""
  3109. #: src/settings_translation_file.cpp
  3110. msgid "Hilliness3 noise"
  3111. msgstr ""
  3112. #: src/settings_translation_file.cpp
  3113. msgid "Hilliness4 noise"
  3114. msgstr ""
  3115. #: src/settings_translation_file.cpp
  3116. msgid "Homepage of server, to be displayed in the serverlist."
  3117. msgstr ""
  3118. #: src/settings_translation_file.cpp
  3119. msgid ""
  3120. "Horizontal acceleration in air when jumping or falling,\n"
  3121. "in nodes per second per second."
  3122. msgstr ""
  3123. #: src/settings_translation_file.cpp
  3124. msgid ""
  3125. "Horizontal and vertical acceleration in fast mode,\n"
  3126. "in nodes per second per second."
  3127. msgstr ""
  3128. #: src/settings_translation_file.cpp
  3129. msgid ""
  3130. "Horizontal and vertical acceleration on ground or when climbing,\n"
  3131. "in nodes per second per second."
  3132. msgstr ""
  3133. #: src/settings_translation_file.cpp
  3134. msgid "Hotbar: Enable mouse wheel for selection"
  3135. msgstr ""
  3136. #: src/settings_translation_file.cpp
  3137. msgid "Hotbar: Invert mouse wheel direction"
  3138. msgstr ""
  3139. #: src/settings_translation_file.cpp
  3140. msgid "How deep to make rivers."
  3141. msgstr ""
  3142. #: src/settings_translation_file.cpp
  3143. msgid ""
  3144. "How fast liquid waves will move. Higher = faster.\n"
  3145. "If negative, liquid waves will move backwards."
  3146. msgstr ""
  3147. #: src/settings_translation_file.cpp
  3148. msgid ""
  3149. "How long the server will wait before unloading unused mapblocks, stated in "
  3150. "seconds.\n"
  3151. "Higher value is smoother, but will use more RAM."
  3152. msgstr ""
  3153. #: src/settings_translation_file.cpp
  3154. msgid ""
  3155. "How much you are slowed down when moving inside a liquid.\n"
  3156. "Decrease this to increase liquid resistance to movement."
  3157. msgstr ""
  3158. #: src/settings_translation_file.cpp
  3159. msgid "How wide to make rivers."
  3160. msgstr ""
  3161. #: src/settings_translation_file.cpp
  3162. msgid "Humidity blend noise"
  3163. msgstr ""
  3164. #: src/settings_translation_file.cpp
  3165. msgid "Humidity noise"
  3166. msgstr ""
  3167. #: src/settings_translation_file.cpp
  3168. msgid "Humidity variation for biomes."
  3169. msgstr ""
  3170. #: src/settings_translation_file.cpp
  3171. msgid "IPv6"
  3172. msgstr ""
  3173. #: src/settings_translation_file.cpp
  3174. msgid "IPv6 server"
  3175. msgstr ""
  3176. #: src/settings_translation_file.cpp
  3177. msgid ""
  3178. "If FPS would go higher than this, limit it by sleeping\n"
  3179. "to not waste CPU power for no benefit."
  3180. msgstr ""
  3181. #: src/settings_translation_file.cpp
  3182. msgid ""
  3183. "If disabled, \"Aux1\" key is used to fly fast if both fly and fast mode are\n"
  3184. "enabled."
  3185. msgstr ""
  3186. #: src/settings_translation_file.cpp
  3187. msgid ""
  3188. "If enabled and you have ContentDB packages installed, Luanti may contact "
  3189. "ContentDB to\n"
  3190. "check for package updates when opening the mainmenu."
  3191. msgstr ""
  3192. #: src/settings_translation_file.cpp
  3193. msgid ""
  3194. "If enabled, \"Aux1\" key instead of \"Sneak\" key is used for climbing down "
  3195. "and\n"
  3196. "descending."
  3197. msgstr ""
  3198. #: src/settings_translation_file.cpp
  3199. msgid ""
  3200. "If enabled, actions are recorded for rollback.\n"
  3201. "This option is only read when server starts."
  3202. msgstr ""
  3203. #: src/settings_translation_file.cpp
  3204. msgid ""
  3205. "If enabled, invalid world data won't cause the server to shut down.\n"
  3206. "Only enable this if you know what you are doing."
  3207. msgstr ""
  3208. #: src/settings_translation_file.cpp
  3209. msgid ""
  3210. "If enabled, players cannot join without a password or change theirs to an "
  3211. "empty password."
  3212. msgstr ""
  3213. #: src/settings_translation_file.cpp
  3214. msgid ""
  3215. "If enabled, server account registration is separate from login in the UI.\n"
  3216. "If disabled, connecting to a server will automatically register a new "
  3217. "account."
  3218. msgstr ""
  3219. #: src/settings_translation_file.cpp
  3220. msgid ""
  3221. "If enabled, the server will perform map block occlusion culling based on\n"
  3222. "on the eye position of the player. This can reduce the number of blocks\n"
  3223. "sent to the client by 50-80%. Clients will no longer receive most\n"
  3224. "invisible blocks, so that the utility of noclip mode is reduced."
  3225. msgstr ""
  3226. #: src/settings_translation_file.cpp
  3227. #, fuzzy
  3228. msgid ""
  3229. "If enabled, you can place nodes at the position (feet + eye level) where you "
  3230. "stand.\n"
  3231. "This is helpful when working with nodeboxes in small areas."
  3232. msgstr ""
  3233. "Ja iespējots, varat novietot blokus, kur Jūs stāvat.\n"
  3234. "Šis ir noderīgi, kad jābūvē šaurās vietās."
  3235. #: src/settings_translation_file.cpp
  3236. msgid ""
  3237. "If the CSM restriction for node range is enabled, get_node calls are "
  3238. "limited\n"
  3239. "to this distance from the player to the node."
  3240. msgstr ""
  3241. #: src/settings_translation_file.cpp
  3242. msgid ""
  3243. "If the execution of a chat command takes longer than this specified time in\n"
  3244. "seconds, add the time information to the chat command message"
  3245. msgstr ""
  3246. #: src/settings_translation_file.cpp
  3247. msgid ""
  3248. "If the file size of debug.txt exceeds the number of megabytes specified in\n"
  3249. "this setting when it is opened, the file is moved to debug.txt.1,\n"
  3250. "deleting an older debug.txt.1 if it exists.\n"
  3251. "debug.txt is only moved if this setting is positive."
  3252. msgstr ""
  3253. #: src/settings_translation_file.cpp
  3254. msgid "If this is set, players will always (re)spawn at the given position."
  3255. msgstr ""
  3256. #: src/settings_translation_file.cpp
  3257. msgid "Ignore world errors"
  3258. msgstr ""
  3259. #: src/settings_translation_file.cpp
  3260. msgid "In-game chat console background alpha (opaqueness, between 0 and 255)."
  3261. msgstr ""
  3262. #: src/settings_translation_file.cpp
  3263. msgid "In-game chat console background color (R,G,B)."
  3264. msgstr ""
  3265. #: src/settings_translation_file.cpp
  3266. msgid "In-game chat console height, between 0.1 (10%) and 1.0 (100%)."
  3267. msgstr ""
  3268. #: src/settings_translation_file.cpp
  3269. msgid "Initial vertical speed when jumping, in nodes per second."
  3270. msgstr ""
  3271. #: src/settings_translation_file.cpp
  3272. msgid ""
  3273. "Instrument builtin.\n"
  3274. "This is usually only needed by core/builtin contributors"
  3275. msgstr ""
  3276. #: src/settings_translation_file.cpp
  3277. msgid "Instrument chat commands on registration."
  3278. msgstr ""
  3279. #: src/settings_translation_file.cpp
  3280. msgid ""
  3281. "Instrument global callback functions on registration.\n"
  3282. "(anything you pass to a core.register_*() function)"
  3283. msgstr ""
  3284. #: src/settings_translation_file.cpp
  3285. msgid ""
  3286. "Instrument the action function of Active Block Modifiers on registration."
  3287. msgstr ""
  3288. #: src/settings_translation_file.cpp
  3289. msgid ""
  3290. "Instrument the action function of Loading Block Modifiers on registration."
  3291. msgstr ""
  3292. #: src/settings_translation_file.cpp
  3293. msgid "Instrument the methods of entities on registration."
  3294. msgstr ""
  3295. #: src/settings_translation_file.cpp
  3296. msgid "Interval of saving important changes in the world, stated in seconds."
  3297. msgstr ""
  3298. #: src/settings_translation_file.cpp
  3299. msgid "Inventory items animations"
  3300. msgstr ""
  3301. #: src/settings_translation_file.cpp
  3302. msgid "Invert mouse"
  3303. msgstr ""
  3304. #: src/settings_translation_file.cpp
  3305. msgid "Invert mouse wheel (scroll) direction for item selection in hotbar."
  3306. msgstr ""
  3307. #: src/settings_translation_file.cpp
  3308. msgid "Invert vertical mouse movement."
  3309. msgstr ""
  3310. #: src/settings_translation_file.cpp
  3311. msgid "Italic font path"
  3312. msgstr ""
  3313. #: src/settings_translation_file.cpp
  3314. msgid "Italic monospace font path"
  3315. msgstr ""
  3316. #: src/settings_translation_file.cpp
  3317. msgid "Item entity TTL"
  3318. msgstr ""
  3319. #: src/settings_translation_file.cpp
  3320. msgid "Iterations"
  3321. msgstr ""
  3322. #: src/settings_translation_file.cpp
  3323. msgid ""
  3324. "Iterations of the recursive function.\n"
  3325. "Increasing this increases the amount of fine detail, but also\n"
  3326. "increases processing load.\n"
  3327. "At iterations = 20 this mapgen has a similar load to mapgen V7."
  3328. msgstr ""
  3329. #: src/settings_translation_file.cpp
  3330. msgid "Joystick ID"
  3331. msgstr ""
  3332. #: src/settings_translation_file.cpp
  3333. msgid "Joystick button repetition interval"
  3334. msgstr ""
  3335. #: src/settings_translation_file.cpp
  3336. msgid "Joystick dead zone"
  3337. msgstr ""
  3338. #: src/settings_translation_file.cpp
  3339. msgid "Joystick frustum sensitivity"
  3340. msgstr ""
  3341. #: src/settings_translation_file.cpp
  3342. msgid "Joystick type"
  3343. msgstr ""
  3344. #: src/settings_translation_file.cpp
  3345. msgid ""
  3346. "Julia set only.\n"
  3347. "W component of hypercomplex constant.\n"
  3348. "Alters the shape of the fractal.\n"
  3349. "Has no effect on 3D fractals.\n"
  3350. "Range roughly -2 to 2."
  3351. msgstr ""
  3352. #: src/settings_translation_file.cpp
  3353. msgid ""
  3354. "Julia set only.\n"
  3355. "X component of hypercomplex constant.\n"
  3356. "Alters the shape of the fractal.\n"
  3357. "Range roughly -2 to 2."
  3358. msgstr ""
  3359. #: src/settings_translation_file.cpp
  3360. msgid ""
  3361. "Julia set only.\n"
  3362. "Y component of hypercomplex constant.\n"
  3363. "Alters the shape of the fractal.\n"
  3364. "Range roughly -2 to 2."
  3365. msgstr ""
  3366. #: src/settings_translation_file.cpp
  3367. msgid ""
  3368. "Julia set only.\n"
  3369. "Z component of hypercomplex constant.\n"
  3370. "Alters the shape of the fractal.\n"
  3371. "Range roughly -2 to 2."
  3372. msgstr ""
  3373. #: src/settings_translation_file.cpp
  3374. msgid "Julia w"
  3375. msgstr ""
  3376. #: src/settings_translation_file.cpp
  3377. msgid "Julia x"
  3378. msgstr ""
  3379. #: src/settings_translation_file.cpp
  3380. msgid "Julia y"
  3381. msgstr ""
  3382. #: src/settings_translation_file.cpp
  3383. msgid "Julia z"
  3384. msgstr ""
  3385. #: src/settings_translation_file.cpp
  3386. msgid "Jumping speed"
  3387. msgstr ""
  3388. #: src/settings_translation_file.cpp
  3389. msgid "Keyboard and Mouse"
  3390. msgstr ""
  3391. #: src/settings_translation_file.cpp
  3392. msgid "Kick players who sent more than X messages per 10 seconds."
  3393. msgstr ""
  3394. #: src/settings_translation_file.cpp
  3395. msgid "Lake steepness"
  3396. msgstr ""
  3397. #: src/settings_translation_file.cpp
  3398. msgid "Lake threshold"
  3399. msgstr ""
  3400. #: src/settings_translation_file.cpp
  3401. msgid "Language"
  3402. msgstr ""
  3403. #: src/settings_translation_file.cpp
  3404. msgid "Large cave depth"
  3405. msgstr ""
  3406. #: src/settings_translation_file.cpp
  3407. msgid "Large cave maximum number"
  3408. msgstr ""
  3409. #: src/settings_translation_file.cpp
  3410. msgid "Large cave minimum number"
  3411. msgstr ""
  3412. #: src/settings_translation_file.cpp
  3413. msgid "Large cave proportion flooded"
  3414. msgstr ""
  3415. #: src/settings_translation_file.cpp
  3416. msgid "Leaves style"
  3417. msgstr ""
  3418. #: src/settings_translation_file.cpp
  3419. msgid ""
  3420. "Leaves style:\n"
  3421. "- Fancy: all faces visible\n"
  3422. "- Simple: only outer faces\n"
  3423. "- Opaque: disable transparency"
  3424. msgstr ""
  3425. #: src/settings_translation_file.cpp
  3426. msgid ""
  3427. "Length of a server tick (the interval at which everything is generally "
  3428. "updated),\n"
  3429. "stated in seconds.\n"
  3430. "Does not apply to sessions hosted from the client menu.\n"
  3431. "This is a lower bound, i.e. server steps may not be shorter than this, but\n"
  3432. "they are often longer."
  3433. msgstr ""
  3434. #: src/settings_translation_file.cpp
  3435. msgid "Length of liquid waves."
  3436. msgstr ""
  3437. #: src/settings_translation_file.cpp
  3438. msgid ""
  3439. "Length of time between Active Block Modifier (ABM) execution cycles, stated "
  3440. "in seconds."
  3441. msgstr ""
  3442. #: src/settings_translation_file.cpp
  3443. msgid "Length of time between NodeTimer execution cycles, stated in seconds."
  3444. msgstr ""
  3445. #: src/settings_translation_file.cpp
  3446. msgid ""
  3447. "Length of time between active block management cycles, stated in seconds."
  3448. msgstr ""
  3449. #: src/settings_translation_file.cpp
  3450. msgid ""
  3451. "Level of logging to be written to debug.txt:\n"
  3452. "- <nothing> (no logging)\n"
  3453. "- none (messages with no level)\n"
  3454. "- error\n"
  3455. "- warning\n"
  3456. "- action\n"
  3457. "- info\n"
  3458. "- verbose\n"
  3459. "- trace"
  3460. msgstr ""
  3461. #: src/settings_translation_file.cpp
  3462. msgid "Light curve boost"
  3463. msgstr ""
  3464. #: src/settings_translation_file.cpp
  3465. msgid "Light curve boost center"
  3466. msgstr ""
  3467. #: src/settings_translation_file.cpp
  3468. msgid "Light curve boost spread"
  3469. msgstr ""
  3470. #: src/settings_translation_file.cpp
  3471. msgid "Light curve gamma"
  3472. msgstr ""
  3473. #: src/settings_translation_file.cpp
  3474. msgid "Light curve high gradient"
  3475. msgstr ""
  3476. #: src/settings_translation_file.cpp
  3477. msgid "Light curve low gradient"
  3478. msgstr ""
  3479. #: src/settings_translation_file.cpp
  3480. #, fuzzy
  3481. msgid "Lighting"
  3482. msgstr "Gluds apgaismojums"
  3483. #: src/settings_translation_file.cpp
  3484. msgid ""
  3485. "Limit of map generation, in nodes, in all 6 directions from (0, 0, 0).\n"
  3486. "Only mapchunks completely within the mapgen limit are generated.\n"
  3487. "Value is stored per-world."
  3488. msgstr ""
  3489. #: src/settings_translation_file.cpp
  3490. msgid ""
  3491. "Limits number of parallel HTTP requests. Affects:\n"
  3492. "- Media fetch if server uses remote_media setting.\n"
  3493. "- Serverlist download and server announcement.\n"
  3494. "- Downloads performed by main menu (e.g. mod manager).\n"
  3495. "Only has an effect if compiled with cURL."
  3496. msgstr ""
  3497. #: src/settings_translation_file.cpp
  3498. msgid "Liquid fluidity"
  3499. msgstr ""
  3500. #: src/settings_translation_file.cpp
  3501. msgid "Liquid fluidity smoothing"
  3502. msgstr ""
  3503. #: src/settings_translation_file.cpp
  3504. msgid "Liquid loop max"
  3505. msgstr ""
  3506. #: src/settings_translation_file.cpp
  3507. msgid "Liquid queue purge time"
  3508. msgstr ""
  3509. #: src/settings_translation_file.cpp
  3510. msgid "Liquid reflections"
  3511. msgstr ""
  3512. #: src/settings_translation_file.cpp
  3513. msgid "Liquid sinking"
  3514. msgstr ""
  3515. #: src/settings_translation_file.cpp
  3516. msgid "Liquid update interval in seconds."
  3517. msgstr ""
  3518. #: src/settings_translation_file.cpp
  3519. msgid "Liquid update tick"
  3520. msgstr ""
  3521. #: src/settings_translation_file.cpp
  3522. msgid "Load the game profiler"
  3523. msgstr ""
  3524. #: src/settings_translation_file.cpp
  3525. msgid ""
  3526. "Load the game profiler to collect game profiling data.\n"
  3527. "Provides a /profiler command to access the compiled profile.\n"
  3528. "Useful for mod developers and server operators."
  3529. msgstr ""
  3530. #: src/settings_translation_file.cpp
  3531. msgid "Loading Block Modifiers"
  3532. msgstr ""
  3533. #: src/settings_translation_file.cpp
  3534. msgid "Lower Y limit of dungeons."
  3535. msgstr ""
  3536. #: src/settings_translation_file.cpp
  3537. msgid "Lower Y limit of floatlands."
  3538. msgstr ""
  3539. #: src/settings_translation_file.cpp
  3540. msgid "Main menu script"
  3541. msgstr ""
  3542. #: src/settings_translation_file.cpp
  3543. msgid ""
  3544. "Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction."
  3545. msgstr ""
  3546. #: src/settings_translation_file.cpp
  3547. msgid "Map Compression Level for Disk Storage"
  3548. msgstr ""
  3549. #: src/settings_translation_file.cpp
  3550. msgid "Map Compression Level for Network Transfer"
  3551. msgstr ""
  3552. #: src/settings_translation_file.cpp
  3553. msgid "Map directory"
  3554. msgstr ""
  3555. #: src/settings_translation_file.cpp
  3556. msgid "Map generation attributes specific to Mapgen Carpathian."
  3557. msgstr ""
  3558. #: src/settings_translation_file.cpp
  3559. msgid ""
  3560. "Map generation attributes specific to Mapgen Flat.\n"
  3561. "Occasional lakes and hills can be added to the flat world."
  3562. msgstr ""
  3563. #: src/settings_translation_file.cpp
  3564. msgid ""
  3565. "Map generation attributes specific to Mapgen Fractal.\n"
  3566. "'terrain' enables the generation of non-fractal terrain:\n"
  3567. "ocean, islands and underground."
  3568. msgstr ""
  3569. #: src/settings_translation_file.cpp
  3570. msgid ""
  3571. "Map generation attributes specific to Mapgen Valleys.\n"
  3572. "'altitude_chill': Reduces heat with altitude.\n"
  3573. "'humid_rivers': Increases humidity around rivers.\n"
  3574. "'vary_river_depth': If enabled, low humidity and high heat causes rivers\n"
  3575. "to become shallower and occasionally dry.\n"
  3576. "'altitude_dry': Reduces humidity with altitude."
  3577. msgstr ""
  3578. #: src/settings_translation_file.cpp
  3579. msgid "Map generation attributes specific to Mapgen v5."
  3580. msgstr ""
  3581. #: src/settings_translation_file.cpp
  3582. msgid ""
  3583. "Map generation attributes specific to Mapgen v6.\n"
  3584. "The 'snowbiomes' flag enables the new 5 biome system.\n"
  3585. "When the 'snowbiomes' flag is enabled jungles are automatically enabled and\n"
  3586. "the 'jungles' flag is ignored.\n"
  3587. "The 'temples' flag disables generation of desert temples. Normal dungeons "
  3588. "will appear instead."
  3589. msgstr ""
  3590. #: src/settings_translation_file.cpp
  3591. msgid ""
  3592. "Map generation attributes specific to Mapgen v7.\n"
  3593. "'ridges': Rivers.\n"
  3594. "'floatlands': Floating land masses in the atmosphere.\n"
  3595. "'caverns': Giant caves deep underground."
  3596. msgstr ""
  3597. #: src/settings_translation_file.cpp
  3598. msgid "Map generation limit"
  3599. msgstr ""
  3600. #: src/settings_translation_file.cpp
  3601. msgid "Map save interval"
  3602. msgstr ""
  3603. #: src/settings_translation_file.cpp
  3604. msgid "Map shadows update frames"
  3605. msgstr ""
  3606. #: src/settings_translation_file.cpp
  3607. msgid "Mapblock limit"
  3608. msgstr ""
  3609. #: src/settings_translation_file.cpp
  3610. msgid "Mapblock mesh generation delay"
  3611. msgstr ""
  3612. #: src/settings_translation_file.cpp
  3613. msgid "Mapblock mesh generation threads"
  3614. msgstr ""
  3615. #: src/settings_translation_file.cpp
  3616. msgid "Mapblock unload timeout"
  3617. msgstr ""
  3618. #: src/settings_translation_file.cpp
  3619. msgid "Mapgen Carpathian"
  3620. msgstr ""
  3621. #: src/settings_translation_file.cpp
  3622. msgid "Mapgen Carpathian specific flags"
  3623. msgstr ""
  3624. #: src/settings_translation_file.cpp
  3625. msgid "Mapgen Flat"
  3626. msgstr ""
  3627. #: src/settings_translation_file.cpp
  3628. msgid "Mapgen Flat specific flags"
  3629. msgstr ""
  3630. #: src/settings_translation_file.cpp
  3631. msgid "Mapgen Fractal"
  3632. msgstr ""
  3633. #: src/settings_translation_file.cpp
  3634. msgid "Mapgen Fractal specific flags"
  3635. msgstr ""
  3636. #: src/settings_translation_file.cpp
  3637. msgid "Mapgen V5"
  3638. msgstr ""
  3639. #: src/settings_translation_file.cpp
  3640. msgid "Mapgen V5 specific flags"
  3641. msgstr ""
  3642. #: src/settings_translation_file.cpp
  3643. msgid "Mapgen V6"
  3644. msgstr ""
  3645. #: src/settings_translation_file.cpp
  3646. msgid "Mapgen V6 specific flags"
  3647. msgstr ""
  3648. #: src/settings_translation_file.cpp
  3649. msgid "Mapgen V7"
  3650. msgstr ""
  3651. #: src/settings_translation_file.cpp
  3652. msgid "Mapgen V7 specific flags"
  3653. msgstr ""
  3654. #: src/settings_translation_file.cpp
  3655. msgid "Mapgen Valleys"
  3656. msgstr ""
  3657. #: src/settings_translation_file.cpp
  3658. msgid "Mapgen Valleys specific flags"
  3659. msgstr ""
  3660. #: src/settings_translation_file.cpp
  3661. msgid "Mapgen debug"
  3662. msgstr ""
  3663. #: src/settings_translation_file.cpp
  3664. msgid "Mapgen name"
  3665. msgstr ""
  3666. #: src/settings_translation_file.cpp
  3667. msgid "Max block generate distance"
  3668. msgstr ""
  3669. #: src/settings_translation_file.cpp
  3670. msgid "Max block send distance"
  3671. msgstr ""
  3672. #: src/settings_translation_file.cpp
  3673. msgid "Max liquids processed per step."
  3674. msgstr ""
  3675. #: src/settings_translation_file.cpp
  3676. msgid "Max. clearobjects extra blocks"
  3677. msgstr ""
  3678. #: src/settings_translation_file.cpp
  3679. msgid "Max. packets per iteration"
  3680. msgstr ""
  3681. #: src/settings_translation_file.cpp
  3682. msgid "Maximum FPS"
  3683. msgstr ""
  3684. #: src/settings_translation_file.cpp
  3685. msgid "Maximum FPS when the window is not focused, or when the game is paused."
  3686. msgstr ""
  3687. #: src/settings_translation_file.cpp
  3688. msgid "Maximum distance to render shadows."
  3689. msgstr ""
  3690. #: src/settings_translation_file.cpp
  3691. msgid "Maximum forceloaded blocks"
  3692. msgstr ""
  3693. #: src/settings_translation_file.cpp
  3694. msgid "Maximum hotbar width"
  3695. msgstr ""
  3696. #: src/settings_translation_file.cpp
  3697. msgid "Maximum limit of random number of large caves per mapchunk."
  3698. msgstr ""
  3699. #: src/settings_translation_file.cpp
  3700. msgid "Maximum limit of random number of small caves per mapchunk."
  3701. msgstr ""
  3702. #: src/settings_translation_file.cpp
  3703. msgid ""
  3704. "Maximum liquid resistance. Controls deceleration when entering liquid at\n"
  3705. "high speed."
  3706. msgstr ""
  3707. #: src/settings_translation_file.cpp
  3708. msgid ""
  3709. "Maximum number of blocks that are simultaneously sent per client.\n"
  3710. "The maximum total count is calculated dynamically:\n"
  3711. "max_total = ceil((#clients + max_users) * per_client / 4)"
  3712. msgstr ""
  3713. #: src/settings_translation_file.cpp
  3714. msgid "Maximum number of blocks that can be queued for loading."
  3715. msgstr ""
  3716. #: src/settings_translation_file.cpp
  3717. msgid ""
  3718. "Maximum number of blocks to be queued that are to be generated.\n"
  3719. "This limit is enforced per player."
  3720. msgstr ""
  3721. #: src/settings_translation_file.cpp
  3722. msgid ""
  3723. "Maximum number of blocks to be queued that are to be loaded from file.\n"
  3724. "This limit is enforced per player."
  3725. msgstr ""
  3726. #: src/settings_translation_file.cpp
  3727. msgid ""
  3728. "Maximum number of concurrent downloads. Downloads exceeding this limit will "
  3729. "be queued.\n"
  3730. "This should be lower than curl_parallel_limit."
  3731. msgstr ""
  3732. #: src/settings_translation_file.cpp
  3733. msgid ""
  3734. "Maximum number of mapblocks for client to be kept in memory.\n"
  3735. "Set to -1 for unlimited amount."
  3736. msgstr ""
  3737. #: src/settings_translation_file.cpp
  3738. msgid ""
  3739. "Maximum number of packets sent per send step in the low-level networking "
  3740. "code.\n"
  3741. "You generally don't need to change this, however busy servers may benefit "
  3742. "from a higher number."
  3743. msgstr ""
  3744. #: src/settings_translation_file.cpp
  3745. msgid "Maximum number of players that can be connected simultaneously."
  3746. msgstr ""
  3747. #: src/settings_translation_file.cpp
  3748. msgid "Maximum number of recent chat messages to show"
  3749. msgstr ""
  3750. #: src/settings_translation_file.cpp
  3751. msgid "Maximum number of statically stored objects in a block."
  3752. msgstr ""
  3753. #: src/settings_translation_file.cpp
  3754. msgid "Maximum objects per block"
  3755. msgstr ""
  3756. #: src/settings_translation_file.cpp
  3757. msgid ""
  3758. "Maximum proportion of current window to be used for hotbar.\n"
  3759. "Useful if there's something to be displayed right or left of hotbar."
  3760. msgstr ""
  3761. #: src/settings_translation_file.cpp
  3762. msgid "Maximum simultaneous block sends per client"
  3763. msgstr ""
  3764. #: src/settings_translation_file.cpp
  3765. msgid "Maximum size of the outgoing chat queue"
  3766. msgstr ""
  3767. #: src/settings_translation_file.cpp
  3768. msgid ""
  3769. "Maximum size of the outgoing chat queue.\n"
  3770. "0 to disable queueing and -1 to make the queue size unlimited."
  3771. msgstr ""
  3772. #: src/settings_translation_file.cpp
  3773. msgid ""
  3774. "Maximum time a file download (e.g. a mod download) may take, stated in "
  3775. "milliseconds."
  3776. msgstr ""
  3777. #: src/settings_translation_file.cpp
  3778. msgid ""
  3779. "Maximum time an interactive request (e.g. server list fetch) may take, "
  3780. "stated in milliseconds."
  3781. msgstr ""
  3782. #: src/settings_translation_file.cpp
  3783. msgid "Maximum users"
  3784. msgstr ""
  3785. #: src/settings_translation_file.cpp
  3786. msgid "Message of the day"
  3787. msgstr ""
  3788. #: src/settings_translation_file.cpp
  3789. msgid "Message of the day displayed to players connecting."
  3790. msgstr ""
  3791. #: src/settings_translation_file.cpp
  3792. msgid "Method used to highlight selected object."
  3793. msgstr ""
  3794. #: src/settings_translation_file.cpp
  3795. msgid "Minimal level of logging to be written to chat."
  3796. msgstr ""
  3797. #: src/settings_translation_file.cpp
  3798. msgid "Minimap scan height"
  3799. msgstr ""
  3800. #: src/settings_translation_file.cpp
  3801. msgid "Minimum dig repetition interval"
  3802. msgstr ""
  3803. #: src/settings_translation_file.cpp
  3804. msgid "Minimum limit of random number of large caves per mapchunk."
  3805. msgstr ""
  3806. #: src/settings_translation_file.cpp
  3807. msgid "Minimum limit of random number of small caves per mapchunk."
  3808. msgstr ""
  3809. #: src/settings_translation_file.cpp
  3810. msgid "Minimum vertex count for mesh buffers"
  3811. msgstr ""
  3812. #: src/settings_translation_file.cpp
  3813. msgid "Mipmapping"
  3814. msgstr ""
  3815. #: src/settings_translation_file.cpp
  3816. msgid "Miscellaneous"
  3817. msgstr ""
  3818. #: src/settings_translation_file.cpp
  3819. msgid "Mod Profiler"
  3820. msgstr ""
  3821. #: src/settings_translation_file.cpp
  3822. msgid "Mod Security"
  3823. msgstr ""
  3824. #: src/settings_translation_file.cpp
  3825. msgid "Mod channels"
  3826. msgstr ""
  3827. #: src/settings_translation_file.cpp
  3828. msgid "Modifies the size of the HUD elements."
  3829. msgstr ""
  3830. #: src/settings_translation_file.cpp
  3831. msgid "Monospace font path"
  3832. msgstr ""
  3833. #: src/settings_translation_file.cpp
  3834. msgid "Monospace font size"
  3835. msgstr ""
  3836. #: src/settings_translation_file.cpp
  3837. msgid "Monospace font size divisible by"
  3838. msgstr ""
  3839. #: src/settings_translation_file.cpp
  3840. msgid "Mountain height noise"
  3841. msgstr ""
  3842. #: src/settings_translation_file.cpp
  3843. msgid "Mountain noise"
  3844. msgstr ""
  3845. #: src/settings_translation_file.cpp
  3846. msgid "Mountain variation noise"
  3847. msgstr ""
  3848. #: src/settings_translation_file.cpp
  3849. msgid "Mountain zero level"
  3850. msgstr ""
  3851. #: src/settings_translation_file.cpp
  3852. msgid "Mouse sensitivity"
  3853. msgstr ""
  3854. #: src/settings_translation_file.cpp
  3855. msgid "Mouse sensitivity multiplier."
  3856. msgstr ""
  3857. #: src/settings_translation_file.cpp
  3858. #, fuzzy
  3859. msgid "Movement threshold"
  3860. msgstr "Pieskārienslieksnis: (px)"
  3861. #: src/settings_translation_file.cpp
  3862. msgid "Mud noise"
  3863. msgstr ""
  3864. #: src/settings_translation_file.cpp
  3865. msgid ""
  3866. "Multiplier for fall bobbing.\n"
  3867. "For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double."
  3868. msgstr ""
  3869. #: src/settings_translation_file.cpp
  3870. msgid "Mute sound"
  3871. msgstr ""
  3872. #: src/settings_translation_file.cpp
  3873. msgid ""
  3874. "Name of map generator to be used when creating a new world.\n"
  3875. "Creating a world in the main menu will override this.\n"
  3876. "Current mapgens in a highly unstable state:\n"
  3877. "- The optional floatlands of v7 (disabled by default)."
  3878. msgstr ""
  3879. #: src/settings_translation_file.cpp
  3880. msgid ""
  3881. "Name of the player.\n"
  3882. "When running a server, a client connecting with this name is admin.\n"
  3883. "When starting from the main menu, this is overridden."
  3884. msgstr ""
  3885. #: src/settings_translation_file.cpp
  3886. msgid ""
  3887. "Name of the server, to be displayed when players join and in the serverlist."
  3888. msgstr ""
  3889. #: src/settings_translation_file.cpp
  3890. msgid ""
  3891. "Network port to listen (UDP).\n"
  3892. "This value will be overridden when starting from the main menu."
  3893. msgstr ""
  3894. #: src/settings_translation_file.cpp
  3895. msgid "Networking"
  3896. msgstr ""
  3897. #: src/settings_translation_file.cpp
  3898. msgid "New users need to input this password."
  3899. msgstr ""
  3900. #: src/settings_translation_file.cpp
  3901. #, fuzzy
  3902. msgid "Node and Entity Highlighting"
  3903. msgstr "Bloku izcelšana"
  3904. #: src/settings_translation_file.cpp
  3905. msgid "Node highlighting"
  3906. msgstr ""
  3907. #: src/settings_translation_file.cpp
  3908. msgid "Node specular"
  3909. msgstr ""
  3910. #: src/settings_translation_file.cpp
  3911. msgid "NodeTimer interval"
  3912. msgstr ""
  3913. #: src/settings_translation_file.cpp
  3914. msgid "Noises"
  3915. msgstr ""
  3916. #: src/settings_translation_file.cpp
  3917. msgid "Number of emerge threads"
  3918. msgstr ""
  3919. #: src/settings_translation_file.cpp
  3920. msgid ""
  3921. "Number of emerge threads to use.\n"
  3922. "Value 0:\n"
  3923. "- Automatic selection. The number of emerge threads will be\n"
  3924. "- 'number of processors - 2', with a lower limit of 1.\n"
  3925. "Any other value:\n"
  3926. "- Specifies the number of emerge threads, with a lower limit of 1.\n"
  3927. "WARNING: Increasing the number of emerge threads increases engine mapgen\n"
  3928. "speed, but this may harm game performance by interfering with other\n"
  3929. "processes, especially in singleplayer and/or when running Lua code in\n"
  3930. "'on_generated'. For many users the optimum setting may be '1'."
  3931. msgstr ""
  3932. #: src/settings_translation_file.cpp
  3933. msgid ""
  3934. "Number of extra blocks that can be loaded by /clearobjects at once.\n"
  3935. "This is a trade-off between SQLite transaction overhead and\n"
  3936. "memory consumption (4096=100MB, as a rule of thumb)."
  3937. msgstr ""
  3938. #: src/settings_translation_file.cpp
  3939. msgid "Number of messages a player may send per 10 seconds."
  3940. msgstr ""
  3941. #: src/settings_translation_file.cpp
  3942. msgid ""
  3943. "Number of threads to use for mesh generation.\n"
  3944. "Value of 0 (default) will let Luanti autodetect the number of available "
  3945. "threads."
  3946. msgstr ""
  3947. #: src/settings_translation_file.cpp
  3948. msgid "Occlusion Culler"
  3949. msgstr ""
  3950. #: src/settings_translation_file.cpp
  3951. msgid "Occlusion Culling"
  3952. msgstr ""
  3953. #: src/settings_translation_file.cpp
  3954. msgid ""
  3955. "Opaqueness (alpha) of the shadow behind the default font, between 0 and 255."
  3956. msgstr ""
  3957. #: src/settings_translation_file.cpp
  3958. msgid ""
  3959. "Open the pause menu when the window's focus is lost. Does not pause if a "
  3960. "formspec is\n"
  3961. "open."
  3962. msgstr ""
  3963. #: src/settings_translation_file.cpp
  3964. msgid "OpenGL debug"
  3965. msgstr ""
  3966. #: src/settings_translation_file.cpp
  3967. msgid "Optimize GUI for touchscreens"
  3968. msgstr ""
  3969. #: src/settings_translation_file.cpp
  3970. msgid "Optional override for chat weblink color."
  3971. msgstr ""
  3972. #: src/settings_translation_file.cpp
  3973. msgid "Other Effects"
  3974. msgstr ""
  3975. #: src/settings_translation_file.cpp
  3976. msgid ""
  3977. "Path of the fallback font. Must be a TrueType font.\n"
  3978. "This font will be used for certain languages or if the default font is "
  3979. "unavailable."
  3980. msgstr ""
  3981. #: src/settings_translation_file.cpp
  3982. msgid ""
  3983. "Path to save screenshots at. Can be an absolute or relative path.\n"
  3984. "The folder will be created if it doesn't already exist."
  3985. msgstr ""
  3986. #: src/settings_translation_file.cpp
  3987. msgid ""
  3988. "Path to shader directory. If no path is defined, default location will be "
  3989. "used."
  3990. msgstr ""
  3991. #: src/settings_translation_file.cpp
  3992. msgid ""
  3993. "Path to the default font. Must be a TrueType font.\n"
  3994. "The fallback font will be used if the font cannot be loaded."
  3995. msgstr ""
  3996. #: src/settings_translation_file.cpp
  3997. msgid ""
  3998. "Path to the monospace font. Must be a TrueType font.\n"
  3999. "This font is used for e.g. the console and profiler screen."
  4000. msgstr ""
  4001. #: src/settings_translation_file.cpp
  4002. msgid "Pause on lost window focus"
  4003. msgstr ""
  4004. #: src/settings_translation_file.cpp
  4005. msgid "Per-player limit of queued blocks load from disk"
  4006. msgstr ""
  4007. #: src/settings_translation_file.cpp
  4008. msgid "Per-player limit of queued blocks to generate"
  4009. msgstr ""
  4010. #: src/settings_translation_file.cpp
  4011. msgid "Physics"
  4012. msgstr ""
  4013. #: src/settings_translation_file.cpp
  4014. msgid "Place repetition interval"
  4015. msgstr ""
  4016. #: src/settings_translation_file.cpp
  4017. msgid "Player transfer distance"
  4018. msgstr ""
  4019. #: src/settings_translation_file.cpp
  4020. msgid "Poisson filtering"
  4021. msgstr ""
  4022. #: src/settings_translation_file.cpp
  4023. msgid "Post Processing"
  4024. msgstr ""
  4025. #: src/settings_translation_file.cpp
  4026. msgid ""
  4027. "Prevent digging and placing from repeating when holding the respective "
  4028. "buttons.\n"
  4029. "Enable this when you dig or place too often by accident.\n"
  4030. "On touchscreens, this only affects digging."
  4031. msgstr ""
  4032. #: src/settings_translation_file.cpp
  4033. msgid "Prevent mods from doing insecure things like running shell commands."
  4034. msgstr ""
  4035. #: src/settings_translation_file.cpp
  4036. msgid ""
  4037. "Print the engine's profiling data in regular intervals (in seconds).\n"
  4038. "0 = disable. Useful for developers."
  4039. msgstr ""
  4040. #: src/settings_translation_file.cpp
  4041. msgid "Privileges that players with basic_privs can grant"
  4042. msgstr ""
  4043. #: src/settings_translation_file.cpp
  4044. msgid "Profiler"
  4045. msgstr ""
  4046. #: src/settings_translation_file.cpp
  4047. msgid "Prometheus listener address"
  4048. msgstr ""
  4049. #: src/settings_translation_file.cpp
  4050. msgid ""
  4051. "Prometheus listener address.\n"
  4052. "If Luanti is compiled with ENABLE_PROMETHEUS option enabled,\n"
  4053. "enable metrics listener for Prometheus on that address.\n"
  4054. "Metrics can be fetched on http://127.0.0.1:30000/metrics"
  4055. msgstr ""
  4056. #: src/settings_translation_file.cpp
  4057. msgid "Proportion of large caves that contain liquid."
  4058. msgstr ""
  4059. #: src/settings_translation_file.cpp
  4060. #, fuzzy
  4061. msgid "Protocol version minimum"
  4062. msgstr "Protokola versiju neatbilstība. "
  4063. #: src/settings_translation_file.cpp
  4064. msgid "Punch gesture"
  4065. msgstr ""
  4066. #: src/settings_translation_file.cpp
  4067. msgid ""
  4068. "Radius of cloud area stated in number of 64 node cloud squares.\n"
  4069. "Values larger than 26 will start to produce sharp cutoffs at cloud area "
  4070. "corners."
  4071. msgstr ""
  4072. #: src/settings_translation_file.cpp
  4073. msgid "Radius to use when the block bounds HUD feature is set to near blocks."
  4074. msgstr ""
  4075. #: src/settings_translation_file.cpp
  4076. msgid "Raises terrain to make valleys around the rivers."
  4077. msgstr ""
  4078. #: src/settings_translation_file.cpp
  4079. msgid "Random input"
  4080. msgstr ""
  4081. #: src/settings_translation_file.cpp
  4082. msgid "Random mod load order"
  4083. msgstr ""
  4084. #: src/settings_translation_file.cpp
  4085. msgid "Recent Chat Messages"
  4086. msgstr ""
  4087. #: src/settings_translation_file.cpp
  4088. msgid "Regular font path"
  4089. msgstr ""
  4090. #: src/settings_translation_file.cpp
  4091. msgid "Remember screen size"
  4092. msgstr ""
  4093. #: src/settings_translation_file.cpp
  4094. msgid "Remote media"
  4095. msgstr ""
  4096. #: src/settings_translation_file.cpp
  4097. msgid ""
  4098. "Remove color codes from incoming chat messages\n"
  4099. "Use this to stop players from being able to use color in their messages"
  4100. msgstr ""
  4101. #: src/settings_translation_file.cpp
  4102. msgid "Replaces the default main menu with a custom one."
  4103. msgstr ""
  4104. #: src/settings_translation_file.cpp
  4105. msgid "Report path"
  4106. msgstr ""
  4107. #: src/settings_translation_file.cpp
  4108. msgid ""
  4109. "Restricts the access of certain client-side functions on servers.\n"
  4110. "Combine the byteflags below to restrict client-side features, or set to 0\n"
  4111. "for no restrictions:\n"
  4112. "LOAD_CLIENT_MODS: 1 (disable loading client-provided mods)\n"
  4113. "CHAT_MESSAGES: 2 (disable send_chat_message call client-side)\n"
  4114. "READ_ITEMDEFS: 4 (disable get_item_def call client-side)\n"
  4115. "READ_NODEDEFS: 8 (disable get_node_def call client-side)\n"
  4116. "LOOKUP_NODES_LIMIT: 16 (limits get_node call client-side to\n"
  4117. "csm_restriction_noderange)\n"
  4118. "READ_PLAYERINFO: 32 (disable get_player_names call client-side)"
  4119. msgstr ""
  4120. #: src/settings_translation_file.cpp
  4121. msgid "Ridge mountain spread noise"
  4122. msgstr ""
  4123. #: src/settings_translation_file.cpp
  4124. msgid "Ridge noise"
  4125. msgstr ""
  4126. #: src/settings_translation_file.cpp
  4127. msgid "Ridge underwater noise"
  4128. msgstr ""
  4129. #: src/settings_translation_file.cpp
  4130. msgid "Ridged mountain size noise"
  4131. msgstr ""
  4132. #: src/settings_translation_file.cpp
  4133. msgid "River channel depth"
  4134. msgstr ""
  4135. #: src/settings_translation_file.cpp
  4136. msgid "River channel width"
  4137. msgstr ""
  4138. #: src/settings_translation_file.cpp
  4139. msgid "River depth"
  4140. msgstr ""
  4141. #: src/settings_translation_file.cpp
  4142. msgid "River noise"
  4143. msgstr ""
  4144. #: src/settings_translation_file.cpp
  4145. msgid "River size"
  4146. msgstr ""
  4147. #: src/settings_translation_file.cpp
  4148. msgid "River valley width"
  4149. msgstr ""
  4150. #: src/settings_translation_file.cpp
  4151. msgid "Rollback recording"
  4152. msgstr ""
  4153. #: src/settings_translation_file.cpp
  4154. msgid "Rolling hill size noise"
  4155. msgstr ""
  4156. #: src/settings_translation_file.cpp
  4157. msgid "Rolling hills spread noise"
  4158. msgstr ""
  4159. #: src/settings_translation_file.cpp
  4160. msgid "Safe digging and placing"
  4161. msgstr ""
  4162. #: src/settings_translation_file.cpp
  4163. msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value."
  4164. msgstr ""
  4165. #: src/settings_translation_file.cpp
  4166. msgid "Save the map received by the client on disk."
  4167. msgstr ""
  4168. #: src/settings_translation_file.cpp
  4169. msgid ""
  4170. "Save window size automatically when modified.\n"
  4171. "If true, screen size is saved in screen_w and screen_h, and whether the "
  4172. "window\n"
  4173. "is maximized is stored in window_maximized.\n"
  4174. "(Autosaving window_maximized only works if compiled with SDL.)"
  4175. msgstr ""
  4176. #: src/settings_translation_file.cpp
  4177. msgid "Saving map received from server"
  4178. msgstr ""
  4179. #: src/settings_translation_file.cpp
  4180. msgid ""
  4181. "Scale GUI by a user specified value.\n"
  4182. "Use a nearest-neighbor-anti-alias filter to scale the GUI.\n"
  4183. "This will smooth over some of the rough edges, and blend\n"
  4184. "pixels when scaling down, at the cost of blurring some\n"
  4185. "edge pixels when images are scaled by non-integer sizes."
  4186. msgstr ""
  4187. #: src/settings_translation_file.cpp
  4188. #, fuzzy
  4189. msgid "Screen"
  4190. msgstr "Ekrāns:"
  4191. #: src/settings_translation_file.cpp
  4192. msgid "Screen height"
  4193. msgstr ""
  4194. #: src/settings_translation_file.cpp
  4195. msgid "Screen width"
  4196. msgstr ""
  4197. #: src/settings_translation_file.cpp
  4198. msgid "Screenshot folder"
  4199. msgstr ""
  4200. #: src/settings_translation_file.cpp
  4201. msgid "Screenshot format"
  4202. msgstr ""
  4203. #: src/settings_translation_file.cpp
  4204. msgid "Screenshot quality"
  4205. msgstr ""
  4206. #: src/settings_translation_file.cpp
  4207. msgid ""
  4208. "Screenshot quality. Only used for JPEG format.\n"
  4209. "1 means worst quality; 100 means best quality.\n"
  4210. "Use 0 for default quality."
  4211. msgstr ""
  4212. #: src/settings_translation_file.cpp
  4213. #, fuzzy
  4214. msgid "Screenshots"
  4215. msgstr "Ekrānšāviņš"
  4216. #: src/settings_translation_file.cpp
  4217. msgid "Seabed noise"
  4218. msgstr ""
  4219. #: src/settings_translation_file.cpp
  4220. msgid "Second of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
  4221. msgstr ""
  4222. #: src/settings_translation_file.cpp
  4223. msgid "Second of two 3D noises that together define tunnels."
  4224. msgstr ""
  4225. #: src/settings_translation_file.cpp
  4226. msgid "See https://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous"
  4227. msgstr ""
  4228. #: src/settings_translation_file.cpp
  4229. msgid ""
  4230. "Select the antialiasing method to apply.\n"
  4231. "\n"
  4232. "* None - No antialiasing (default)\n"
  4233. "\n"
  4234. "* FSAA - Hardware-provided full-screen antialiasing\n"
  4235. "A.K.A multi-sample antialiasing (MSAA)\n"
  4236. "Smoothens out block edges but does not affect the insides of textures.\n"
  4237. "\n"
  4238. "If Post Processing is disabled, changing FSAA requires a restart.\n"
  4239. "Also, if Post Processing is disabled, FSAA will not work together with\n"
  4240. "undersampling or a non-default \"3d_mode\" setting.\n"
  4241. "\n"
  4242. "* FXAA - Fast approximate antialiasing\n"
  4243. "Applies a post-processing filter to detect and smoothen high-contrast "
  4244. "edges.\n"
  4245. "Provides balance between speed and image quality.\n"
  4246. "\n"
  4247. "* SSAA - Super-sampling antialiasing\n"
  4248. "Renders higher-resolution image of the scene, then scales down to reduce\n"
  4249. "the aliasing effects. This is the slowest and the most accurate method."
  4250. msgstr ""
  4251. #: src/settings_translation_file.cpp
  4252. msgid "Selection box border color (R,G,B)."
  4253. msgstr ""
  4254. #: src/settings_translation_file.cpp
  4255. msgid "Selection box color"
  4256. msgstr ""
  4257. #: src/settings_translation_file.cpp
  4258. msgid "Selection box width"
  4259. msgstr ""
  4260. #: src/settings_translation_file.cpp
  4261. msgid ""
  4262. "Selects one of 18 fractal types.\n"
  4263. "1 = 4D \"Roundy\" Mandelbrot set.\n"
  4264. "2 = 4D \"Roundy\" Julia set.\n"
  4265. "3 = 4D \"Squarry\" Mandelbrot set.\n"
  4266. "4 = 4D \"Squarry\" Julia set.\n"
  4267. "5 = 4D \"Mandy Cousin\" Mandelbrot set.\n"
  4268. "6 = 4D \"Mandy Cousin\" Julia set.\n"
  4269. "7 = 4D \"Variation\" Mandelbrot set.\n"
  4270. "8 = 4D \"Variation\" Julia set.\n"
  4271. "9 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Mandelbrot set.\n"
  4272. "10 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Julia set.\n"
  4273. "11 = 3D \"Christmas Tree\" Mandelbrot set.\n"
  4274. "12 = 3D \"Christmas Tree\" Julia set.\n"
  4275. "13 = 3D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n"
  4276. "14 = 3D \"Mandelbulb\" Julia set.\n"
  4277. "15 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n"
  4278. "16 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Julia set.\n"
  4279. "17 = 4D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n"
  4280. "18 = 4D \"Mandelbulb\" Julia set."
  4281. msgstr ""
  4282. #: src/settings_translation_file.cpp
  4283. msgid ""
  4284. "Send names of online players to the serverlist. If disabled only the player "
  4285. "count is revealed."
  4286. msgstr ""
  4287. #: src/settings_translation_file.cpp
  4288. msgid "Send player names to the server list"
  4289. msgstr ""
  4290. #: src/settings_translation_file.cpp
  4291. #, fuzzy
  4292. msgid "Server"
  4293. msgstr "Palaist serveri"
  4294. #: src/settings_translation_file.cpp
  4295. #, fuzzy
  4296. msgid "Server Gameplay"
  4297. msgstr "- Severa nosaukums: "
  4298. #: src/settings_translation_file.cpp
  4299. #, fuzzy
  4300. msgid "Server Security"
  4301. msgstr "Servera ports"
  4302. #: src/settings_translation_file.cpp
  4303. msgid "Server URL"
  4304. msgstr ""
  4305. #: src/settings_translation_file.cpp
  4306. msgid "Server address"
  4307. msgstr ""
  4308. #: src/settings_translation_file.cpp
  4309. msgid ""
  4310. "Server anticheat configuration.\n"
  4311. "Flags are positive. Uncheck the flag to disable corresponding anticheat "
  4312. "module."
  4313. msgstr ""
  4314. #: src/settings_translation_file.cpp
  4315. msgid "Server description"
  4316. msgstr ""
  4317. #: src/settings_translation_file.cpp
  4318. msgid "Server name"
  4319. msgstr ""
  4320. #: src/settings_translation_file.cpp
  4321. msgid "Server port"
  4322. msgstr ""
  4323. #: src/settings_translation_file.cpp
  4324. msgid "Server-side occlusion culling"
  4325. msgstr ""
  4326. #: src/settings_translation_file.cpp
  4327. #, fuzzy
  4328. msgid "Server/Env Performance"
  4329. msgstr "Servera ports"
  4330. #: src/settings_translation_file.cpp
  4331. msgid "Serverlist URL"
  4332. msgstr ""
  4333. #: src/settings_translation_file.cpp
  4334. msgid "Serverlist and MOTD"
  4335. msgstr ""
  4336. #: src/settings_translation_file.cpp
  4337. msgid "Serverlist file"
  4338. msgstr ""
  4339. #: src/settings_translation_file.cpp
  4340. msgid ""
  4341. "Set the default tilt of Sun/Moon orbit in degrees.\n"
  4342. "Games may change orbit tilt via API.\n"
  4343. "Value of 0 means no tilt / vertical orbit."
  4344. msgstr ""
  4345. #: src/settings_translation_file.cpp
  4346. msgid ""
  4347. "Set the exposure compensation in EV units.\n"
  4348. "Value of 0.0 (default) means no exposure compensation.\n"
  4349. "Range: from -1 to 1.0"
  4350. msgstr ""
  4351. #: src/settings_translation_file.cpp
  4352. msgid ""
  4353. "Set the language. By default, the system language is used.\n"
  4354. "A restart is required after changing this."
  4355. msgstr ""
  4356. #: src/settings_translation_file.cpp
  4357. msgid ""
  4358. "Set the maximum length of a chat message (in characters) sent by clients."
  4359. msgstr ""
  4360. #: src/settings_translation_file.cpp
  4361. msgid ""
  4362. "Set the shadow strength gamma.\n"
  4363. "Adjusts the intensity of in-game dynamic shadows.\n"
  4364. "Lower value means lighter shadows, higher value means darker shadows."
  4365. msgstr ""
  4366. #: src/settings_translation_file.cpp
  4367. msgid ""
  4368. "Set the soft shadow radius size.\n"
  4369. "Lower values mean sharper shadows, bigger values mean softer shadows.\n"
  4370. "Minimum value: 1.0; maximum value: 15.0"
  4371. msgstr ""
  4372. #: src/settings_translation_file.cpp
  4373. msgid "Set to true to enable Shadow Mapping."
  4374. msgstr ""
  4375. #: src/settings_translation_file.cpp
  4376. msgid ""
  4377. "Set to true to enable bloom effect.\n"
  4378. "Bright colors will bleed over the neighboring objects."
  4379. msgstr ""
  4380. #: src/settings_translation_file.cpp
  4381. msgid "Set to true to enable volumetric lighting effect (a.k.a. \"Godrays\")."
  4382. msgstr ""
  4383. #: src/settings_translation_file.cpp
  4384. msgid "Set to true to enable waving leaves."
  4385. msgstr ""
  4386. #: src/settings_translation_file.cpp
  4387. msgid "Set to true to enable waving liquids (like water)."
  4388. msgstr ""
  4389. #: src/settings_translation_file.cpp
  4390. msgid "Set to true to enable waving plants."
  4391. msgstr ""
  4392. #: src/settings_translation_file.cpp
  4393. msgid ""
  4394. "Set to true to render debugging breakdown of the bloom effect.\n"
  4395. "In debug mode, the screen is split into 4 quadrants:\n"
  4396. "top-left - processed base image, top-right - final image\n"
  4397. "bottom-left - raw base image, bottom-right - bloom texture."
  4398. msgstr ""
  4399. #: src/settings_translation_file.cpp
  4400. msgid ""
  4401. "Sets shadow texture quality to 32 bits.\n"
  4402. "On false, 16 bits texture will be used.\n"
  4403. "This can cause much more artifacts in the shadow."
  4404. msgstr ""
  4405. #: src/settings_translation_file.cpp
  4406. msgid "Shader path"
  4407. msgstr ""
  4408. #: src/settings_translation_file.cpp
  4409. msgid "Shadow filter quality"
  4410. msgstr ""
  4411. #: src/settings_translation_file.cpp
  4412. msgid "Shadow map max distance in nodes to render shadows"
  4413. msgstr ""
  4414. #: src/settings_translation_file.cpp
  4415. msgid "Shadow map texture in 32 bits"
  4416. msgstr ""
  4417. #: src/settings_translation_file.cpp
  4418. msgid "Shadow map texture size"
  4419. msgstr ""
  4420. #: src/settings_translation_file.cpp
  4421. msgid ""
  4422. "Shadow offset (in pixels) of the default font. If 0, then shadow will not be "
  4423. "drawn."
  4424. msgstr ""
  4425. #: src/settings_translation_file.cpp
  4426. msgid "Shadow strength gamma"
  4427. msgstr ""
  4428. #: src/settings_translation_file.cpp
  4429. msgid "Show debug info"
  4430. msgstr ""
  4431. #: src/settings_translation_file.cpp
  4432. msgid "Show entity selection boxes"
  4433. msgstr ""
  4434. #: src/settings_translation_file.cpp
  4435. msgid ""
  4436. "Show entity selection boxes\n"
  4437. "A restart is required after changing this."
  4438. msgstr ""
  4439. #: src/settings_translation_file.cpp
  4440. msgid "Show name tag backgrounds by default"
  4441. msgstr ""
  4442. #: src/settings_translation_file.cpp
  4443. msgid "Shutdown message"
  4444. msgstr ""
  4445. #: src/settings_translation_file.cpp
  4446. msgid ""
  4447. "Side length of a cube of map blocks that the client will consider together\n"
  4448. "when generating meshes.\n"
  4449. "Larger values increase the utilization of the GPU by reducing the number of\n"
  4450. "draw calls, benefiting especially high-end GPUs.\n"
  4451. "Systems with a low-end GPU (or no GPU) would benefit from smaller values."
  4452. msgstr ""
  4453. #: src/settings_translation_file.cpp
  4454. msgid "Simulate translucency when looking at foliage in the sunlight."
  4455. msgstr ""
  4456. #: src/settings_translation_file.cpp
  4457. msgid ""
  4458. "Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
  4459. "WARNING: There is no benefit, and there are several dangers, in\n"
  4460. "increasing this value above 5.\n"
  4461. "Reducing this value increases cave and dungeon density.\n"
  4462. "Altering this value is for special usage, leaving it unchanged is\n"
  4463. "recommended."
  4464. msgstr ""
  4465. #: src/settings_translation_file.cpp
  4466. msgid "Sky Body Orbit Tilt"
  4467. msgstr ""
  4468. #: src/settings_translation_file.cpp
  4469. msgid "Slice w"
  4470. msgstr ""
  4471. #: src/settings_translation_file.cpp
  4472. msgid "Slope and fill work together to modify the heights."
  4473. msgstr ""
  4474. #: src/settings_translation_file.cpp
  4475. msgid "Small cave maximum number"
  4476. msgstr ""
  4477. #: src/settings_translation_file.cpp
  4478. msgid "Small cave minimum number"
  4479. msgstr ""
  4480. #: src/settings_translation_file.cpp
  4481. msgid "Small-scale humidity variation for blending biomes on borders."
  4482. msgstr ""
  4483. #: src/settings_translation_file.cpp
  4484. msgid "Small-scale temperature variation for blending biomes on borders."
  4485. msgstr ""
  4486. #: src/settings_translation_file.cpp
  4487. msgid "Smooth lighting"
  4488. msgstr ""
  4489. #: src/settings_translation_file.cpp
  4490. #, fuzzy
  4491. msgid "Smooth scrolling"
  4492. msgstr "Gluds apgaismojums"
  4493. #: src/settings_translation_file.cpp
  4494. msgid ""
  4495. "Smooths rotation of camera when in cinematic mode, 0 to disable. Enter "
  4496. "cinematic mode by using the key set in Controls."
  4497. msgstr ""
  4498. #: src/settings_translation_file.cpp
  4499. msgid ""
  4500. "Smooths rotation of camera, also called look or mouse smoothing. 0 to "
  4501. "disable."
  4502. msgstr ""
  4503. #: src/settings_translation_file.cpp
  4504. msgid "Sneaking speed"
  4505. msgstr ""
  4506. #: src/settings_translation_file.cpp
  4507. msgid "Sneaking speed, in nodes per second."
  4508. msgstr ""
  4509. #: src/settings_translation_file.cpp
  4510. #, fuzzy
  4511. msgid "Soft clouds"
  4512. msgstr "3D mākoņi"
  4513. #: src/settings_translation_file.cpp
  4514. msgid "Soft shadow radius"
  4515. msgstr ""
  4516. #: src/settings_translation_file.cpp
  4517. #, fuzzy
  4518. msgid "Sound"
  4519. msgstr "Skaņa izslēgta"
  4520. #: src/settings_translation_file.cpp
  4521. msgid "Sound Extensions Blacklist"
  4522. msgstr ""
  4523. #: src/settings_translation_file.cpp
  4524. msgid ""
  4525. "Specifies URL from which client fetches media instead of using UDP.\n"
  4526. "$filename should be accessible from $remote_media$filename via cURL\n"
  4527. "(obviously, remote_media should end with a slash).\n"
  4528. "Files that are not present will be fetched the usual way."
  4529. msgstr ""
  4530. #: src/settings_translation_file.cpp
  4531. msgid ""
  4532. "Specifies the default stack size of nodes, items and tools.\n"
  4533. "Note that mods or games may explicitly set a stack for certain (or all) "
  4534. "items."
  4535. msgstr ""
  4536. #: src/settings_translation_file.cpp
  4537. msgid ""
  4538. "Spread a complete update of the shadow map over a given number of frames.\n"
  4539. "Higher values might make shadows laggy, lower values\n"
  4540. "will consume more resources."
  4541. msgstr ""
  4542. #: src/settings_translation_file.cpp
  4543. msgid ""
  4544. "Spread of light curve boost range.\n"
  4545. "Controls the width of the range to be boosted.\n"
  4546. "Standard deviation of the light curve boost Gaussian."
  4547. msgstr ""
  4548. #: src/settings_translation_file.cpp
  4549. msgid "Static spawn point"
  4550. msgstr ""
  4551. #: src/settings_translation_file.cpp
  4552. msgid "Steepness noise"
  4553. msgstr ""
  4554. #: src/settings_translation_file.cpp
  4555. msgid "Step mountain size noise"
  4556. msgstr ""
  4557. #: src/settings_translation_file.cpp
  4558. msgid "Step mountain spread noise"
  4559. msgstr ""
  4560. #: src/settings_translation_file.cpp
  4561. msgid "Strength of 3D mode parallax."
  4562. msgstr ""
  4563. #: src/settings_translation_file.cpp
  4564. msgid ""
  4565. "Strength of light curve boost.\n"
  4566. "The 3 'boost' parameters define a range of the light\n"
  4567. "curve that is boosted in brightness."
  4568. msgstr ""
  4569. #: src/settings_translation_file.cpp
  4570. msgid "Strict protocol checking"
  4571. msgstr ""
  4572. #: src/settings_translation_file.cpp
  4573. msgid "Strip color codes"
  4574. msgstr ""
  4575. #: src/settings_translation_file.cpp
  4576. msgid ""
  4577. "Surface level of optional water placed on a solid floatland layer.\n"
  4578. "Water is disabled by default and will only be placed if this value is set\n"
  4579. "to above 'mgv7_floatland_ymax' - 'mgv7_floatland_taper' (the start of the\n"
  4580. "upper tapering).\n"
  4581. "***WARNING, POTENTIAL DANGER TO WORLDS AND SERVER PERFORMANCE***:\n"
  4582. "When enabling water placement, floatlands must be configured and tested\n"
  4583. "to be a solid layer by setting 'mgv7_floatland_density' to 2.0 (or other\n"
  4584. "required value depending on 'mgv7_np_floatland'), to avoid\n"
  4585. "server-intensive extreme water flow and to avoid vast flooding of the\n"
  4586. "world surface below."
  4587. msgstr ""
  4588. #: src/settings_translation_file.cpp
  4589. msgid "Synchronous SQLite"
  4590. msgstr ""
  4591. #: src/settings_translation_file.cpp
  4592. msgid "Temperature variation for biomes."
  4593. msgstr ""
  4594. #: src/settings_translation_file.cpp
  4595. msgid "Terrain alternative noise"
  4596. msgstr ""
  4597. #: src/settings_translation_file.cpp
  4598. msgid "Terrain base noise"
  4599. msgstr ""
  4600. #: src/settings_translation_file.cpp
  4601. msgid "Terrain height"
  4602. msgstr ""
  4603. #: src/settings_translation_file.cpp
  4604. msgid "Terrain higher noise"
  4605. msgstr ""
  4606. #: src/settings_translation_file.cpp
  4607. msgid "Terrain noise"
  4608. msgstr ""
  4609. #: src/settings_translation_file.cpp
  4610. msgid ""
  4611. "Terrain noise threshold for hills.\n"
  4612. "Controls proportion of world area covered by hills.\n"
  4613. "Adjust towards 0.0 for a larger proportion."
  4614. msgstr ""
  4615. #: src/settings_translation_file.cpp
  4616. msgid ""
  4617. "Terrain noise threshold for lakes.\n"
  4618. "Controls proportion of world area covered by lakes.\n"
  4619. "Adjust towards 0.0 for a larger proportion."
  4620. msgstr ""
  4621. #: src/settings_translation_file.cpp
  4622. msgid "Terrain persistence noise"
  4623. msgstr ""
  4624. #: src/settings_translation_file.cpp
  4625. msgid ""
  4626. "Texture size to render the shadow map on.\n"
  4627. "This must be a power of two.\n"
  4628. "Bigger numbers create better shadows but it is also more expensive."
  4629. msgstr ""
  4630. #: src/settings_translation_file.cpp
  4631. msgid ""
  4632. "Textures on a node may be aligned either to the node or to the world.\n"
  4633. "The former mode suits better things like machines, furniture, etc., while\n"
  4634. "the latter makes stairs and microblocks fit surroundings better.\n"
  4635. "However, as this possibility is new, thus may not be used by older servers,\n"
  4636. "this option allows enforcing it for certain node types. Note though that\n"
  4637. "that is considered EXPERIMENTAL and may not work properly."
  4638. msgstr ""
  4639. #: src/settings_translation_file.cpp
  4640. msgid "The URL for the content repository"
  4641. msgstr ""
  4642. #: src/settings_translation_file.cpp
  4643. msgid "The dead zone of the joystick"
  4644. msgstr ""
  4645. #: src/settings_translation_file.cpp
  4646. msgid ""
  4647. "The default format in which profiles are being saved,\n"
  4648. "when calling `/profiler save [format]` without format."
  4649. msgstr ""
  4650. #: src/settings_translation_file.cpp
  4651. msgid ""
  4652. "The delay in milliseconds after which a touch interaction is considered a "
  4653. "long tap."
  4654. msgstr ""
  4655. #: src/settings_translation_file.cpp
  4656. msgid ""
  4657. "The file path relative to your world path in which profiles will be saved to."
  4658. msgstr ""
  4659. #: src/settings_translation_file.cpp
  4660. msgid ""
  4661. "The gesture for punching players/entities.\n"
  4662. "This can be overridden by games and mods.\n"
  4663. "\n"
  4664. "* short_tap\n"
  4665. "Easy to use and well-known from other games that shall not be named.\n"
  4666. "\n"
  4667. "* long_tap\n"
  4668. "Known from the classic Luanti mobile controls.\n"
  4669. "Combat is more or less impossible."
  4670. msgstr ""
  4671. #: src/settings_translation_file.cpp
  4672. msgid "The identifier of the joystick to use"
  4673. msgstr ""
  4674. #: src/settings_translation_file.cpp
  4675. msgid ""
  4676. "The length in pixels after which a touch interaction is considered movement."
  4677. msgstr ""
  4678. #: src/settings_translation_file.cpp
  4679. msgid ""
  4680. "The maximum height of the surface of waving liquids.\n"
  4681. "4.0 = Wave height is two nodes.\n"
  4682. "0.0 = Wave doesn't move at all.\n"
  4683. "Default is 1.0 (1/2 node)."
  4684. msgstr ""
  4685. #: src/settings_translation_file.cpp
  4686. msgid ""
  4687. "The minimum time in seconds it takes between digging nodes when holding\n"
  4688. "the dig button."
  4689. msgstr ""
  4690. #: src/settings_translation_file.cpp
  4691. msgid "The network interface that the server listens on."
  4692. msgstr ""
  4693. #: src/settings_translation_file.cpp
  4694. msgid ""
  4695. "The privileges that new users automatically get.\n"
  4696. "See /privs in game for a full list on your server and mod configuration."
  4697. msgstr ""
  4698. #: src/settings_translation_file.cpp
  4699. msgid ""
  4700. "The radius of the volume of blocks around every player that is subject to "
  4701. "the\n"
  4702. "active block stuff, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
  4703. "In active blocks objects are loaded and ABMs run.\n"
  4704. "This is also the minimum range in which active objects (mobs) are "
  4705. "maintained.\n"
  4706. "This should be configured together with active_object_send_range_blocks."
  4707. msgstr ""
  4708. #: src/settings_translation_file.cpp
  4709. msgid ""
  4710. "The rendering back-end.\n"
  4711. "Note: A restart is required after changing this!\n"
  4712. "OpenGL is the default for desktop, and OGLES2 for Android."
  4713. msgstr ""
  4714. #: src/settings_translation_file.cpp
  4715. msgid ""
  4716. "The sensitivity of the joystick axes for moving the\n"
  4717. "in-game view frustum around."
  4718. msgstr ""
  4719. #: src/settings_translation_file.cpp
  4720. msgid ""
  4721. "The strength (darkness) of node ambient-occlusion shading.\n"
  4722. "Lower is darker, Higher is lighter. The valid range of values for this\n"
  4723. "setting is 0.25 to 4.0 inclusive. If the value is out of range it will be\n"
  4724. "set to the nearest valid value."
  4725. msgstr ""
  4726. #: src/settings_translation_file.cpp
  4727. msgid ""
  4728. "The time (in seconds) that the liquids queue may grow beyond processing\n"
  4729. "capacity until an attempt is made to decrease its size by dumping old queue\n"
  4730. "items. A value of 0 disables the functionality."
  4731. msgstr ""
  4732. #: src/settings_translation_file.cpp
  4733. msgid ""
  4734. "The time budget allowed for ABMs to execute on each step\n"
  4735. "(as a fraction of the ABM Interval)"
  4736. msgstr ""
  4737. #: src/settings_translation_file.cpp
  4738. msgid ""
  4739. "The time in seconds it takes between repeated events\n"
  4740. "when holding down a joystick button combination."
  4741. msgstr ""
  4742. #: src/settings_translation_file.cpp
  4743. msgid ""
  4744. "The time in seconds it takes between repeated node placements when holding\n"
  4745. "the place button."
  4746. msgstr ""
  4747. #: src/settings_translation_file.cpp
  4748. msgid "The type of joystick"
  4749. msgstr ""
  4750. #: src/settings_translation_file.cpp
  4751. msgid ""
  4752. "The vertical distance over which heat drops by 20 if 'altitude_chill' is\n"
  4753. "enabled. Also, the vertical distance over which humidity drops by 10 if\n"
  4754. "'altitude_dry' is enabled."
  4755. msgstr ""
  4756. #: src/settings_translation_file.cpp
  4757. msgid "Third of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
  4758. msgstr ""
  4759. #: src/settings_translation_file.cpp
  4760. msgid "Threshold for long taps"
  4761. msgstr ""
  4762. #: src/settings_translation_file.cpp
  4763. msgid ""
  4764. "Time in seconds for item entity (dropped items) to live.\n"
  4765. "Setting it to -1 disables the feature."
  4766. msgstr ""
  4767. #: src/settings_translation_file.cpp
  4768. msgid "Time of day when a new world is started, in millihours (0-23999)."
  4769. msgstr ""
  4770. #: src/settings_translation_file.cpp
  4771. msgid "Time speed"
  4772. msgstr ""
  4773. #: src/settings_translation_file.cpp
  4774. msgid "Timeout for client to remove unused map data from memory, in seconds."
  4775. msgstr ""
  4776. #: src/settings_translation_file.cpp
  4777. msgid ""
  4778. "To reduce lag, block transfers are slowed down when a player is building "
  4779. "something.\n"
  4780. "This determines how long they are slowed down after placing or removing a "
  4781. "node."
  4782. msgstr ""
  4783. #: src/settings_translation_file.cpp
  4784. msgid ""
  4785. "Tolerance of movement cheat detector.\n"
  4786. "Increase the value if players experience stuttery movement."
  4787. msgstr ""
  4788. #: src/settings_translation_file.cpp
  4789. msgid "Tooltip delay"
  4790. msgstr ""
  4791. #: src/settings_translation_file.cpp
  4792. msgid "Touchscreen"
  4793. msgstr ""
  4794. #: src/settings_translation_file.cpp
  4795. msgid "Touchscreen controls"
  4796. msgstr ""
  4797. #: src/settings_translation_file.cpp
  4798. msgid "Touchscreen sensitivity"
  4799. msgstr ""
  4800. #: src/settings_translation_file.cpp
  4801. msgid "Touchscreen sensitivity multiplier."
  4802. msgstr ""
  4803. #: src/settings_translation_file.cpp
  4804. msgid "Tradeoffs for performance"
  4805. msgstr ""
  4806. #: src/settings_translation_file.cpp
  4807. msgid "Translucent foliage"
  4808. msgstr ""
  4809. #: src/settings_translation_file.cpp
  4810. msgid "Translucent liquids"
  4811. msgstr ""
  4812. #: src/settings_translation_file.cpp
  4813. msgid "Transparency Sorting Distance"
  4814. msgstr ""
  4815. #: src/settings_translation_file.cpp
  4816. msgid "Transparency Sorting Group by Buffers"
  4817. msgstr ""
  4818. #: src/settings_translation_file.cpp
  4819. msgid "Trees noise"
  4820. msgstr ""
  4821. #: src/settings_translation_file.cpp
  4822. msgid "Trilinear filtering"
  4823. msgstr ""
  4824. #: src/settings_translation_file.cpp
  4825. msgid ""
  4826. "True = 256\n"
  4827. "False = 128\n"
  4828. "Usable to make minimap smoother on slower machines."
  4829. msgstr ""
  4830. #: src/settings_translation_file.cpp
  4831. msgid "Trusted mods"
  4832. msgstr ""
  4833. #: src/settings_translation_file.cpp
  4834. msgid ""
  4835. "Type of occlusion_culler\n"
  4836. "\n"
  4837. "\"loops\" is the legacy algorithm with nested loops and O(n³) complexity\n"
  4838. "\"bfs\" is the new algorithm based on breadth-first-search and side culling\n"
  4839. "\n"
  4840. "This setting should only be changed if you have performance problems."
  4841. msgstr ""
  4842. #: src/settings_translation_file.cpp
  4843. msgid ""
  4844. "URL to JSON file which provides information about the newest Luanti "
  4845. "release.\n"
  4846. "If this is empty the engine will never check for updates."
  4847. msgstr ""
  4848. #: src/settings_translation_file.cpp
  4849. msgid "URL to the server list displayed in the Multiplayer Tab."
  4850. msgstr ""
  4851. #: src/settings_translation_file.cpp
  4852. msgid "Undersampling"
  4853. msgstr ""
  4854. #: src/settings_translation_file.cpp
  4855. msgid ""
  4856. "Undersampling is similar to using a lower screen resolution, but it applies\n"
  4857. "to the game world only, keeping the GUI intact.\n"
  4858. "It should give a significant performance boost at the cost of less detailed "
  4859. "image.\n"
  4860. "Higher values result in a less detailed image.\n"
  4861. "Note: Undersampling is currently not supported if the \"3d_mode\" setting is "
  4862. "set\n"
  4863. "to a non-default value."
  4864. msgstr ""
  4865. #: src/settings_translation_file.cpp
  4866. msgid "Unlimited player transfer distance"
  4867. msgstr ""
  4868. #: src/settings_translation_file.cpp
  4869. msgid "Unload unused server data"
  4870. msgstr ""
  4871. #: src/settings_translation_file.cpp
  4872. msgid "Update information URL"
  4873. msgstr ""
  4874. #: src/settings_translation_file.cpp
  4875. msgid "Upper Y limit of dungeons."
  4876. msgstr ""
  4877. #: src/settings_translation_file.cpp
  4878. msgid "Upper Y limit of floatlands."
  4879. msgstr ""
  4880. #: src/settings_translation_file.cpp
  4881. msgid "Use a cloud animation for the main menu background."
  4882. msgstr ""
  4883. #: src/settings_translation_file.cpp
  4884. msgid ""
  4885. "Use anisotropic filtering when looking at textures from an angle.\n"
  4886. "This provides a significant improvement when used together with mipmapping."
  4887. msgstr ""
  4888. #: src/settings_translation_file.cpp
  4889. msgid "Use bilinear filtering when scaling textures."
  4890. msgstr ""
  4891. #: src/settings_translation_file.cpp
  4892. msgid "Use crosshair for touch screen"
  4893. msgstr ""
  4894. #: src/settings_translation_file.cpp
  4895. msgid ""
  4896. "Use crosshair to select object instead of whole screen.\n"
  4897. "If enabled, a crosshair will be shown and will be used for selecting object."
  4898. msgstr ""
  4899. #: src/settings_translation_file.cpp
  4900. msgid ""
  4901. "Use mipmaps when scaling textures. May slightly increase performance,\n"
  4902. "especially when using a high-resolution texture pack.\n"
  4903. "Gamma-correct downscaling is not supported."
  4904. msgstr ""
  4905. #: src/settings_translation_file.cpp
  4906. msgid ""
  4907. "Use raytraced occlusion culling in the new culler.\n"
  4908. "This flag enables use of raytraced occlusion culling test for\n"
  4909. "client mesh sizes smaller than 4x4x4 map blocks."
  4910. msgstr ""
  4911. #: src/settings_translation_file.cpp
  4912. msgid "Use smooth cloud shading."
  4913. msgstr ""
  4914. #: src/settings_translation_file.cpp
  4915. msgid ""
  4916. "Use trilinear filtering when scaling textures.\n"
  4917. "If both bilinear and trilinear filtering are enabled, trilinear filtering\n"
  4918. "is applied."
  4919. msgstr ""
  4920. #: src/settings_translation_file.cpp
  4921. msgid ""
  4922. "Use virtual joystick to trigger \"Aux1\" button.\n"
  4923. "If enabled, virtual joystick will also tap \"Aux1\" button when out of main "
  4924. "circle."
  4925. msgstr ""
  4926. #: src/settings_translation_file.cpp
  4927. msgid "User Interfaces"
  4928. msgstr ""
  4929. #: src/settings_translation_file.cpp
  4930. msgid "VSync"
  4931. msgstr ""
  4932. #: src/settings_translation_file.cpp
  4933. msgid "Valley depth"
  4934. msgstr ""
  4935. #: src/settings_translation_file.cpp
  4936. msgid "Valley fill"
  4937. msgstr ""
  4938. #: src/settings_translation_file.cpp
  4939. msgid "Valley profile"
  4940. msgstr ""
  4941. #: src/settings_translation_file.cpp
  4942. msgid "Valley slope"
  4943. msgstr ""
  4944. #: src/settings_translation_file.cpp
  4945. msgid "Variation of biome filler depth."
  4946. msgstr ""
  4947. #: src/settings_translation_file.cpp
  4948. msgid "Variation of maximum mountain height (in nodes)."
  4949. msgstr ""
  4950. #: src/settings_translation_file.cpp
  4951. msgid "Variation of number of caves."
  4952. msgstr ""
  4953. #: src/settings_translation_file.cpp
  4954. msgid ""
  4955. "Variation of terrain vertical scale.\n"
  4956. "When noise is < -0.55 terrain is near-flat."
  4957. msgstr ""
  4958. #: src/settings_translation_file.cpp
  4959. msgid "Varies depth of biome surface nodes."
  4960. msgstr ""
  4961. #: src/settings_translation_file.cpp
  4962. msgid ""
  4963. "Varies roughness of terrain.\n"
  4964. "Defines the 'persistence' value for terrain_base and terrain_alt noises."
  4965. msgstr ""
  4966. #: src/settings_translation_file.cpp
  4967. msgid "Varies steepness of cliffs."
  4968. msgstr ""
  4969. #: src/settings_translation_file.cpp
  4970. msgid "Vertical climbing speed, in nodes per second."
  4971. msgstr ""
  4972. #: src/settings_translation_file.cpp
  4973. msgid ""
  4974. "Vertical screen synchronization. Your system may still force VSync on even "
  4975. "if this is disabled."
  4976. msgstr ""
  4977. #: src/settings_translation_file.cpp
  4978. msgid "Video driver"
  4979. msgstr ""
  4980. #: src/settings_translation_file.cpp
  4981. msgid "View bobbing factor"
  4982. msgstr ""
  4983. #: src/settings_translation_file.cpp
  4984. msgid "View distance in nodes."
  4985. msgstr ""
  4986. #: src/settings_translation_file.cpp
  4987. msgid "Viewing range"
  4988. msgstr ""
  4989. #: src/settings_translation_file.cpp
  4990. msgid "Virtual joystick triggers Aux1 button"
  4991. msgstr ""
  4992. #: src/settings_translation_file.cpp
  4993. msgid "Volume"
  4994. msgstr ""
  4995. #: src/settings_translation_file.cpp
  4996. msgid "Volume multiplier when the window is unfocused."
  4997. msgstr ""
  4998. #: src/settings_translation_file.cpp
  4999. msgid ""
  5000. "Volume of all sounds.\n"
  5001. "Requires the sound system to be enabled."
  5002. msgstr ""
  5003. #: src/settings_translation_file.cpp
  5004. msgid "Volume when unfocused"
  5005. msgstr ""
  5006. #: src/settings_translation_file.cpp
  5007. #, fuzzy
  5008. msgid "Volumetric lighting"
  5009. msgstr "Bloku izcelšana"
  5010. #: src/settings_translation_file.cpp
  5011. msgid ""
  5012. "W coordinate of the generated 3D slice of a 4D fractal.\n"
  5013. "Determines which 3D slice of the 4D shape is generated.\n"
  5014. "Alters the shape of the fractal.\n"
  5015. "Has no effect on 3D fractals.\n"
  5016. "Range roughly -2 to 2."
  5017. msgstr ""
  5018. #: src/settings_translation_file.cpp
  5019. msgid "Walking and flying speed, in nodes per second."
  5020. msgstr ""
  5021. #: src/settings_translation_file.cpp
  5022. msgid "Walking speed"
  5023. msgstr ""
  5024. #: src/settings_translation_file.cpp
  5025. msgid "Walking, flying and climbing speed in fast mode, in nodes per second."
  5026. msgstr ""
  5027. #: src/settings_translation_file.cpp
  5028. msgid "Water level"
  5029. msgstr ""
  5030. #: src/settings_translation_file.cpp
  5031. msgid "Water surface level of the world."
  5032. msgstr ""
  5033. #: src/settings_translation_file.cpp
  5034. msgid "Waving Nodes"
  5035. msgstr ""
  5036. #: src/settings_translation_file.cpp
  5037. msgid "Waving leaves"
  5038. msgstr ""
  5039. #: src/settings_translation_file.cpp
  5040. msgid "Waving liquids"
  5041. msgstr ""
  5042. #: src/settings_translation_file.cpp
  5043. msgid "Waving liquids wave height"
  5044. msgstr ""
  5045. #: src/settings_translation_file.cpp
  5046. msgid "Waving liquids wave speed"
  5047. msgstr ""
  5048. #: src/settings_translation_file.cpp
  5049. msgid "Waving liquids wavelength"
  5050. msgstr ""
  5051. #: src/settings_translation_file.cpp
  5052. msgid "Waving plants"
  5053. msgstr ""
  5054. #: src/settings_translation_file.cpp
  5055. msgid "Weblink color"
  5056. msgstr ""
  5057. #: src/settings_translation_file.cpp
  5058. msgid "When enabled, liquid reflections are simulated."
  5059. msgstr ""
  5060. #: src/settings_translation_file.cpp
  5061. msgid ""
  5062. "When enabled, the GUI is optimized to be more usable on touchscreens.\n"
  5063. "Whether this is enabled by default depends on your hardware form-factor."
  5064. msgstr ""
  5065. #: src/settings_translation_file.cpp
  5066. msgid ""
  5067. "When gui_scaling_filter is true, all GUI images need to be\n"
  5068. "filtered in software, but some images are generated directly\n"
  5069. "to hardware (e.g. render-to-texture for nodes in inventory)."
  5070. msgstr ""
  5071. #: src/settings_translation_file.cpp
  5072. msgid ""
  5073. "When using bilinear/trilinear filtering, low-resolution textures\n"
  5074. "can be blurred, so this option automatically upscales them to preserve\n"
  5075. "crisp pixels. This defines the minimum texture size for the upscaled "
  5076. "textures;\n"
  5077. "higher values look sharper, but require more memory.\n"
  5078. "This setting is ONLY applied if any of the mentioned filters are enabled.\n"
  5079. "This is also used as the base node texture size for world-aligned\n"
  5080. "texture autoscaling."
  5081. msgstr ""
  5082. #: src/settings_translation_file.cpp
  5083. msgid ""
  5084. "Whether name tag backgrounds should be shown by default.\n"
  5085. "Mods may still set a background."
  5086. msgstr ""
  5087. #: src/settings_translation_file.cpp
  5088. msgid ""
  5089. "Whether players are shown to clients without any range limit.\n"
  5090. "Deprecated, use the setting player_transfer_distance instead."
  5091. msgstr ""
  5092. #: src/settings_translation_file.cpp
  5093. msgid "Whether the window is maximized."
  5094. msgstr ""
  5095. #: src/settings_translation_file.cpp
  5096. msgid ""
  5097. "Whether to ask clients to reconnect after a (Lua) crash.\n"
  5098. "Set this to true if your server is set up to restart automatically."
  5099. msgstr ""
  5100. #: src/settings_translation_file.cpp
  5101. msgid "Whether to fog out the end of the visible area."
  5102. msgstr ""
  5103. #: src/settings_translation_file.cpp
  5104. msgid ""
  5105. "Whether to mute sounds. You can unmute sounds at any time.\n"
  5106. "In-game, you can toggle the mute state with the mute key or by using the\n"
  5107. "pause menu."
  5108. msgstr ""
  5109. #: src/settings_translation_file.cpp
  5110. msgid ""
  5111. "Whether to show the client debug info (has the same effect as hitting F5)."
  5112. msgstr ""
  5113. #: src/settings_translation_file.cpp
  5114. msgid "Width component of the initial window size."
  5115. msgstr ""
  5116. #: src/settings_translation_file.cpp
  5117. msgid "Width of the selection box lines around nodes."
  5118. msgstr ""
  5119. #: src/settings_translation_file.cpp
  5120. msgid "Window maximized"
  5121. msgstr ""
  5122. #: src/settings_translation_file.cpp
  5123. msgid ""
  5124. "Windows systems only: Start Luanti with the command line window in the "
  5125. "background.\n"
  5126. "Contains the same information as the file debug.txt (default name)."
  5127. msgstr ""
  5128. #: src/settings_translation_file.cpp
  5129. msgid ""
  5130. "World directory (everything in the world is stored here).\n"
  5131. "Not needed if starting from the main menu."
  5132. msgstr ""
  5133. #: src/settings_translation_file.cpp
  5134. msgid "World start time"
  5135. msgstr ""
  5136. #: src/settings_translation_file.cpp
  5137. msgid ""
  5138. "World-aligned textures may be scaled to span several nodes. However,\n"
  5139. "the server may not send the scale you want, especially if you use\n"
  5140. "a specially-designed texture pack; with this option, the client tries\n"
  5141. "to determine the scale automatically basing on the texture size.\n"
  5142. "See also texture_min_size.\n"
  5143. "Warning: This option is EXPERIMENTAL!"
  5144. msgstr ""
  5145. #: src/settings_translation_file.cpp
  5146. msgid "World-aligned textures mode"
  5147. msgstr ""
  5148. #: src/settings_translation_file.cpp
  5149. msgid "Y of flat ground."
  5150. msgstr ""
  5151. #: src/settings_translation_file.cpp
  5152. msgid ""
  5153. "Y of mountain density gradient zero level. Used to shift mountains "
  5154. "vertically."
  5155. msgstr ""
  5156. #: src/settings_translation_file.cpp
  5157. msgid "Y of upper limit of large caves."
  5158. msgstr ""
  5159. #: src/settings_translation_file.cpp
  5160. msgid "Y-distance over which caverns expand to full size."
  5161. msgstr ""
  5162. #: src/settings_translation_file.cpp
  5163. msgid ""
  5164. "Y-distance over which floatlands taper from full density to nothing.\n"
  5165. "Tapering starts at this distance from the Y limit.\n"
  5166. "For a solid floatland layer, this controls the height of hills/mountains.\n"
  5167. "Must be less than or equal to half the distance between the Y limits."
  5168. msgstr ""
  5169. #: src/settings_translation_file.cpp
  5170. msgid "Y-level of average terrain surface."
  5171. msgstr ""
  5172. #: src/settings_translation_file.cpp
  5173. msgid "Y-level of cavern upper limit."
  5174. msgstr ""
  5175. #: src/settings_translation_file.cpp
  5176. msgid "Y-level of higher terrain that creates cliffs."
  5177. msgstr ""
  5178. #: src/settings_translation_file.cpp
  5179. msgid "Y-level of lower terrain and seabed."
  5180. msgstr ""
  5181. #: src/settings_translation_file.cpp
  5182. msgid "Y-level of seabed."
  5183. msgstr ""
  5184. #: src/settings_translation_file.cpp
  5185. msgid "cURL"
  5186. msgstr ""
  5187. #: src/settings_translation_file.cpp
  5188. msgid "cURL file download timeout"
  5189. msgstr ""
  5190. #: src/settings_translation_file.cpp
  5191. msgid "cURL interactive timeout"
  5192. msgstr ""
  5193. #: src/settings_translation_file.cpp
  5194. msgid "cURL parallel limit"
  5195. msgstr ""
  5196. #~ msgid "- Address: "
  5197. #~ msgstr "- Adrese: "
  5198. #~ msgid "- Creative Mode: "
  5199. #~ msgstr "- Radošais režīms: "
  5200. #~ msgid "- Damage: "
  5201. #~ msgstr "- Bojājumi: "
  5202. #~ msgid "- Port: "
  5203. #~ msgstr "- Ports: "
  5204. #~ msgid "2x"
  5205. #~ msgstr "2x"
  5206. #~ msgid "4x"
  5207. #~ msgstr "4x"
  5208. #~ msgid "8x"
  5209. #~ msgstr "8x"
  5210. #~ msgid "< Back to Settings page"
  5211. #~ msgstr "< Atpakaļ uz Iestatījumu lapu"
  5212. #~ msgid "Address / Port"
  5213. #~ msgstr "Adrese / Ports"
  5214. #~ msgid "All Settings"
  5215. #~ msgstr "Visi iestatījumi"
  5216. #~ msgid "All packages"
  5217. #~ msgstr "Visi papildinājumi"
  5218. #~ msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?"
  5219. #~ msgstr ""
  5220. #~ "Vai esat pārliecināts, ka vēlaties atiestatīt savu viena spēlētāja "
  5221. #~ "pasauli?"
  5222. #~ msgid "Autosave Screen Size"
  5223. #~ msgstr "Atcerēties ekrāna izmēru"
  5224. #~ msgid "Back to Main Menu"
  5225. #~ msgstr "Atpakaļ uz Galveno Izvēlni"
  5226. #~ msgid "Bilinear Filter"
  5227. #~ msgstr "Bilineārais filtrs"
  5228. #~ msgid "Bump Mapping"
  5229. #~ msgstr "“Bump Mapping”"
  5230. #~ msgid "Change Keys"
  5231. #~ msgstr "Nomainīt kontroles"
  5232. #, fuzzy
  5233. #~ msgid "Change keys"
  5234. #~ msgstr "Nomainīt kontroles"
  5235. #~ msgid "Config mods"
  5236. #~ msgstr "Iestatīt modus"
  5237. #~ msgid "Configure"
  5238. #~ msgstr "Iestatīt"
  5239. #~ msgid "Connect"
  5240. #~ msgstr "Pieslēgties"
  5241. #~ msgid "Connected Glass"
  5242. #~ msgstr "Savienots stikls"
  5243. #, fuzzy, c-format
  5244. #~ msgid ""
  5245. #~ "Controls:\n"
  5246. #~ "- %s: move forwards\n"
  5247. #~ "- %s: move backwards\n"
  5248. #~ "- %s: move left\n"
  5249. #~ "- %s: move right\n"
  5250. #~ "- %s: jump/climb up\n"
  5251. #~ "- %s: dig/punch/use\n"
  5252. #~ "- %s: place/use\n"
  5253. #~ "- %s: sneak/climb down\n"
  5254. #~ "- %s: drop item\n"
  5255. #~ "- %s: inventory\n"
  5256. #~ "- Mouse: turn/look\n"
  5257. #~ "- Mouse wheel: select item\n"
  5258. #~ "- %s: chat\n"
  5259. #~ msgstr ""
  5260. #~ "Kontroles:\n"
  5261. #~ "- %s: uz priekšu\n"
  5262. #~ "- %s: uz atpakaļu\n"
  5263. #~ "- %s: pa kreisi\n"
  5264. #~ "- %s: pa labi\n"
  5265. #~ "- %s: lekt/kāpt\n"
  5266. #~ "- %s: lavīties/nolaisties\n"
  5267. #~ "- %s: nomest priekšmetu\n"
  5268. #~ "- %s: inventārs\n"
  5269. #~ "- Pele: griezties/skatīties\n"
  5270. #~ "- Peles kreisā poga: rakt/sist\n"
  5271. #~ "- Peles labā poga: likt/izmantot\n"
  5272. #~ "- Peles rullītis: izvēlēties priekšmetu\n"
  5273. #~ "- %s: čats\n"
  5274. #~ msgid "Credits"
  5275. #~ msgstr "Pateicības"
  5276. #~ msgid "Damage enabled"
  5277. #~ msgstr "Bojājumi iespējoti"
  5278. #~ msgid "Debug info and profiler graph hidden"
  5279. #~ msgstr "Atkļūdošanas informācija un profilēšanas grafiks paslēpti"
  5280. #~ msgid "Debug info, profiler graph, and wireframe hidden"
  5281. #~ msgstr ""
  5282. #~ "Atkļūdošanas informācija, profilēšanas grafiks un karkasattēlojums "
  5283. #~ "atspējoti"
  5284. #~ msgid "Disabled unlimited viewing range"
  5285. #~ msgstr "Atspējots neierobežots redzamības diapazons"
  5286. #~ msgid "Down"
  5287. #~ msgstr "Uz leju"
  5288. #~ msgid "Download a game, such as Minetest Game, from minetest.net"
  5289. #~ msgstr "Lejuplādējiet spēles, kā piemēram, “Minetest Game”, no minetest.net"
  5290. #~ msgid "Download one from minetest.net"
  5291. #~ msgstr "Varat tās lejuplādēt no minetest.net"
  5292. #~ msgid "Downloading and installing $1, please wait..."
  5293. #~ msgstr "Lejuplādējas un instalējas $1, lūdzu uzgaidiet..."
  5294. #, fuzzy
  5295. #~ msgid "Enable"
  5296. #~ msgstr "Iespējots"
  5297. #~ msgid "Enter "
  5298. #~ msgstr "Ievadiet "
  5299. #~ msgid "Fancy Leaves"
  5300. #~ msgstr "Skaistas lapas"
  5301. #, fuzzy
  5302. #~ msgid ""
  5303. #~ "Fast movement (via the \"Aux1\" key).\n"
  5304. #~ "This requires the \"fast\" privilege on the server."
  5305. #~ msgstr ""
  5306. #~ "Spēlētājs var lidot ignorējot gravitāciju.\n"
  5307. #~ "Šim ir vajadzīga “fly” privilēģija servera pusē."
  5308. #~ msgid "Flying"
  5309. #~ msgstr "Lidošana"
  5310. #~ msgid "Generate Normal Maps"
  5311. #~ msgstr "Izveidot normāl-kartes"
  5312. #, fuzzy
  5313. #~ msgid "Hide: Temporary Settings"
  5314. #~ msgstr "Uzstādījumi"
  5315. #~ msgid ""
  5316. #~ "If enabled, makes move directions relative to the player's pitch when "
  5317. #~ "flying or swimming."
  5318. #~ msgstr ""
  5319. #~ "Ja iespējota, liek visām kustībām peldot un lidojot būt relatīvām pret "
  5320. #~ "spēlētāja skatīšanās virziena."
  5321. #~ msgid "Install Mod: Unable to find real mod name for: $1"
  5322. #~ msgstr "Moda instalācija: Neizdevās atrast īsto moda nosaukumu priekš “$1”"
  5323. #~ msgid "Install: file: \"$1\""
  5324. #~ msgstr "Instalācija: fails: “$1”"
  5325. #~ msgid "Invalid gamespec."
  5326. #~ msgstr "Nederīga spēles specifikācija."
  5327. #~ msgid ""
  5328. #~ "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)"
  5329. #~ msgstr ""
  5330. #~ "Taustiņu iestatījumi. (Ja šī izvēlne salūzt, izdzēsiet iestatījumus no "
  5331. #~ "minetest.conf)"
  5332. #~ msgid "Main"
  5333. #~ msgstr "Galvenā izvēlne"
  5334. #~ msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2"
  5335. #~ msgstr "Minikarte radara režīmā, palielinājums x2"
  5336. #~ msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4"
  5337. #~ msgstr "Minikarte radara režīmā, palielinājums x4"
  5338. #~ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2"
  5339. #~ msgstr "Minikarte virsmas režīmā, palielinājums x2"
  5340. #~ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4"
  5341. #~ msgstr "Minikarte virsmas režīmā, palielinājums x4"
  5342. #~ msgid "Mipmap"
  5343. #~ msgstr "“Mipmap”"
  5344. #~ msgid "Mipmap + Aniso. Filter"
  5345. #~ msgstr "“Mipmap” + anizotr. filtrs"
  5346. #~ msgid "Name / Password"
  5347. #~ msgstr "Vārds / Parole"
  5348. #~ msgid "Name/Password"
  5349. #~ msgstr "Vārds/Parole"
  5350. #~ msgid "No"
  5351. #~ msgstr "Nē"
  5352. #~ msgid "No Filter"
  5353. #~ msgstr "Bez filtra"
  5354. #~ msgid "No Mipmap"
  5355. #~ msgstr "Bez “mipmap”"
  5356. #~ msgid "Node Outlining"
  5357. #~ msgstr "Bloku konturēšana"
  5358. #~ msgid "None"
  5359. #~ msgstr "Nekas"
  5360. #~ msgid "Ok"
  5361. #~ msgstr "Ok"
  5362. #~ msgid "Opaque Leaves"
  5363. #~ msgstr "Necaurredzamas lapas"
  5364. #~ msgid "Opaque Water"
  5365. #~ msgstr "Necaurredzams ūdens"
  5366. #~ msgid "Parallax Occlusion"
  5367. #~ msgstr "Tekstūru dziļums"
  5368. #~ msgid "Particles"
  5369. #~ msgstr "Daļiņas"
  5370. #~ msgid "Pitch move mode"
  5371. #~ msgstr "Kustība uz augšu/leju pēc skatīšanās virziena"
  5372. #~ msgid ""
  5373. #~ "Player is able to fly without being affected by gravity.\n"
  5374. #~ "This requires the \"fly\" privilege on the server."
  5375. #~ msgstr ""
  5376. #~ "Spēlētājs var lidot ignorējot gravitāciju.\n"
  5377. #~ "Šim ir vajadzīga “fly” privilēģija servera pusē."
  5378. #~ msgid "Please enter a valid integer."
  5379. #~ msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu veselu skaitli."
  5380. #~ msgid "Please enter a valid number."
  5381. #~ msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu skaitli."
  5382. #~ msgid "PvP enabled"
  5383. #~ msgstr "PvP iespējots"
  5384. #~ msgid "Reset singleplayer world"
  5385. #~ msgstr "Atiestatīt viena spēlētāja pasauli"
  5386. #~ msgid "Screen:"
  5387. #~ msgstr "Ekrāns:"
  5388. #~ msgid "Shaders"
  5389. #~ msgstr "Šeideri"
  5390. #, fuzzy
  5391. #~ msgid "Shaders (experimental)"
  5392. #~ msgstr "Šeideri (nepieejami)"
  5393. #, fuzzy
  5394. #~ msgid "Shaders are disabled."
  5395. #~ msgstr "Kameras atjaunošana atspējota"
  5396. #~ msgid "Simple Leaves"
  5397. #~ msgstr "Vienkāršas lapas"
  5398. #~ msgid "Special"
  5399. #~ msgstr "Speciālais"
  5400. #~ msgid "Start Singleplayer"
  5401. #~ msgstr "Sākt viena spēlētāja spēli"
  5402. #~ msgid "Texturing:"
  5403. #~ msgstr "Teksturēšana:"
  5404. #~ msgid "The value must be at least $1."
  5405. #~ msgstr "Vērtībai jābūt vismaz $1."
  5406. #~ msgid "The value must not be larger than $1."
  5407. #~ msgstr "Vērtībai jābūt ne lielākai par $1."
  5408. #~ msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used."
  5409. #~ msgstr "Lai iespējotu šeiderus, jāizmanto OpenGL draiveris."
  5410. #~ msgid "Tone Mapping"
  5411. #~ msgstr "Toņu atbilstība"
  5412. #~ msgid "Trilinear Filter"
  5413. #~ msgstr "Trilineārais filtrs"
  5414. #~ msgid "Unable to install a game as a $1"
  5415. #~ msgstr "Neizdevās instalēt spēli kā $1"
  5416. #~ msgid "Unable to install a modpack as a $1"
  5417. #~ msgstr "Neizdevās instalēt modu komplektu kā $1"
  5418. #~ msgid "Uninstall Package"
  5419. #~ msgstr "Atinstalēt papildinājumu"
  5420. #~ msgid "Up"
  5421. #~ msgstr "Uz augšu"
  5422. #, c-format
  5423. #~ msgid "Viewing range is at maximum: %d"
  5424. #~ msgstr "Redzamības diapazons ir maksimāls: %d"
  5425. #~ msgid "Waving Leaves"
  5426. #~ msgstr "Viļņojošas lapas"
  5427. #~ msgid "Waving Liquids"
  5428. #~ msgstr "Viļņojoši šķidrumi"
  5429. #~ msgid "Waving Plants"
  5430. #~ msgstr "Viļņojoši augi"
  5431. #~ msgid "X"
  5432. #~ msgstr "X"
  5433. #~ msgid "Y"
  5434. #~ msgstr "Y"
  5435. #~ msgid "Yes"
  5436. #~ msgstr "Jā"
  5437. #, c-format
  5438. #~ msgid ""
  5439. #~ "You are about to join this server with the name \"%s\" for the first "
  5440. #~ "time.\n"
  5441. #~ "If you proceed, a new account using your credentials will be created on "
  5442. #~ "this server.\n"
  5443. #~ "Please retype your password and click 'Register and Join' to confirm "
  5444. #~ "account creation, or click 'Cancel' to abort."
  5445. #~ msgstr ""
  5446. #~ "Jūs tūlīt pievienosieties šim serverim ar vārdu \"%s\" pirmo reizi.\n"
  5447. #~ "Ja Jūs turpināsiet, šajā serverī tiks izveidots jauns lietotājs ar jūsu "
  5448. #~ "pierakstīšanās informāciju.\n"
  5449. #~ "Lūdzu ievadiet savu paroli vēlreiz un nospiediet “Reģistrēties un "
  5450. #~ "pievienoties”, lai apstiprinātu lietotāja izveidi, vai arī nospiediet "
  5451. #~ "“Atcelt”, lai pārtrauktu šo darbību."
  5452. #, fuzzy
  5453. #~ msgid "You died."
  5454. #~ msgstr "Jūs nomirāt"
  5455. #~ msgid "You have no games installed."
  5456. #~ msgstr "Jums nav instalēta neviena spēle."
  5457. #~ msgid "Z"
  5458. #~ msgstr "Z"
  5459. #~ msgid "needs_fallback_font"
  5460. #~ msgstr "no"
  5461. #~ msgid "ok"
  5462. #~ msgstr "ok"