luanti.po 179 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382138313841385138613871388138913901391139213931394139513961397139813991400140114021403140414051406140714081409141014111412141314141415141614171418141914201421142214231424142514261427142814291430143114321433143414351436143714381439144014411442144314441445144614471448144914501451145214531454145514561457145814591460146114621463146414651466146714681469147014711472147314741475147614771478147914801481148214831484148514861487148814891490149114921493149414951496149714981499150015011502150315041505150615071508150915101511151215131514151515161517151815191520152115221523152415251526152715281529153015311532153315341535153615371538153915401541154215431544154515461547154815491550155115521553155415551556155715581559156015611562156315641565156615671568156915701571157215731574157515761577157815791580158115821583158415851586158715881589159015911592159315941595159615971598159916001601160216031604160516061607160816091610161116121613161416151616161716181619162016211622162316241625162616271628162916301631163216331634163516361637163816391640164116421643164416451646164716481649165016511652165316541655165616571658165916601661166216631664166516661667166816691670167116721673167416751676167716781679168016811682168316841685168616871688168916901691169216931694169516961697169816991700170117021703170417051706170717081709171017111712171317141715171617171718171917201721172217231724172517261727172817291730173117321733173417351736173717381739174017411742174317441745174617471748174917501751175217531754175517561757175817591760176117621763176417651766176717681769177017711772177317741775177617771778177917801781178217831784178517861787178817891790179117921793179417951796179717981799180018011802180318041805180618071808180918101811181218131814181518161817181818191820182118221823182418251826182718281829183018311832183318341835183618371838183918401841184218431844184518461847184818491850185118521853185418551856185718581859186018611862186318641865186618671868186918701871187218731874187518761877187818791880188118821883188418851886188718881889189018911892189318941895189618971898189919001901190219031904190519061907190819091910191119121913191419151916191719181919192019211922192319241925192619271928192919301931193219331934193519361937193819391940194119421943194419451946194719481949195019511952195319541955195619571958195919601961196219631964196519661967196819691970197119721973197419751976197719781979198019811982198319841985198619871988198919901991199219931994199519961997199819992000200120022003200420052006200720082009201020112012201320142015201620172018201920202021202220232024202520262027202820292030203120322033203420352036203720382039204020412042204320442045204620472048204920502051205220532054205520562057205820592060206120622063206420652066206720682069207020712072207320742075207620772078207920802081208220832084208520862087208820892090209120922093209420952096209720982099210021012102210321042105210621072108210921102111211221132114211521162117211821192120212121222123212421252126212721282129213021312132213321342135213621372138213921402141214221432144214521462147214821492150215121522153215421552156215721582159216021612162216321642165216621672168216921702171217221732174217521762177217821792180218121822183218421852186218721882189219021912192219321942195219621972198219922002201220222032204220522062207220822092210221122122213221422152216221722182219222022212222222322242225222622272228222922302231223222332234223522362237223822392240224122422243224422452246224722482249225022512252225322542255225622572258225922602261226222632264226522662267226822692270227122722273227422752276227722782279228022812282228322842285228622872288228922902291229222932294229522962297229822992300230123022303230423052306230723082309231023112312231323142315231623172318231923202321232223232324232523262327232823292330233123322333233423352336233723382339234023412342234323442345234623472348234923502351235223532354235523562357235823592360236123622363236423652366236723682369237023712372237323742375237623772378237923802381238223832384238523862387238823892390239123922393239423952396239723982399240024012402240324042405240624072408240924102411241224132414241524162417241824192420242124222423242424252426242724282429243024312432243324342435243624372438243924402441244224432444244524462447244824492450245124522453245424552456245724582459246024612462246324642465246624672468246924702471247224732474247524762477247824792480248124822483248424852486248724882489249024912492249324942495249624972498249925002501250225032504250525062507250825092510251125122513251425152516251725182519252025212522252325242525252625272528252925302531253225332534253525362537253825392540254125422543254425452546254725482549255025512552255325542555255625572558255925602561256225632564256525662567256825692570257125722573257425752576257725782579258025812582258325842585258625872588258925902591259225932594259525962597259825992600260126022603260426052606260726082609261026112612261326142615261626172618261926202621262226232624262526262627262826292630263126322633263426352636263726382639264026412642264326442645264626472648264926502651265226532654265526562657265826592660266126622663266426652666266726682669267026712672267326742675267626772678267926802681268226832684268526862687268826892690269126922693269426952696269726982699270027012702270327042705270627072708270927102711271227132714271527162717271827192720272127222723272427252726272727282729273027312732273327342735273627372738273927402741274227432744274527462747274827492750275127522753275427552756275727582759276027612762276327642765276627672768276927702771277227732774277527762777277827792780278127822783278427852786278727882789279027912792279327942795279627972798279928002801280228032804280528062807280828092810281128122813281428152816281728182819282028212822282328242825282628272828282928302831283228332834283528362837283828392840284128422843284428452846284728482849285028512852285328542855285628572858285928602861286228632864286528662867286828692870287128722873287428752876287728782879288028812882288328842885288628872888288928902891289228932894289528962897289828992900290129022903290429052906290729082909291029112912291329142915291629172918291929202921292229232924292529262927292829292930293129322933293429352936293729382939294029412942294329442945294629472948294929502951295229532954295529562957295829592960296129622963296429652966296729682969297029712972297329742975297629772978297929802981298229832984298529862987298829892990299129922993299429952996299729982999300030013002300330043005300630073008300930103011301230133014301530163017301830193020302130223023302430253026302730283029303030313032303330343035303630373038303930403041304230433044304530463047304830493050305130523053305430553056305730583059306030613062306330643065306630673068306930703071307230733074307530763077307830793080308130823083308430853086308730883089309030913092309330943095309630973098309931003101310231033104310531063107310831093110311131123113311431153116311731183119312031213122312331243125312631273128312931303131313231333134313531363137313831393140314131423143314431453146314731483149315031513152315331543155315631573158315931603161316231633164316531663167316831693170317131723173317431753176317731783179318031813182318331843185318631873188318931903191319231933194319531963197319831993200320132023203320432053206320732083209321032113212321332143215321632173218321932203221322232233224322532263227322832293230323132323233323432353236323732383239324032413242324332443245324632473248324932503251325232533254325532563257325832593260326132623263326432653266326732683269327032713272327332743275327632773278327932803281328232833284328532863287328832893290329132923293329432953296329732983299330033013302330333043305330633073308330933103311331233133314331533163317331833193320332133223323332433253326332733283329333033313332333333343335333633373338333933403341334233433344334533463347334833493350335133523353335433553356335733583359336033613362336333643365336633673368336933703371337233733374337533763377337833793380338133823383338433853386338733883389339033913392339333943395339633973398339934003401340234033404340534063407340834093410341134123413341434153416341734183419342034213422342334243425342634273428342934303431343234333434343534363437343834393440344134423443344434453446344734483449345034513452345334543455345634573458345934603461346234633464346534663467346834693470347134723473347434753476347734783479348034813482348334843485348634873488348934903491349234933494349534963497349834993500350135023503350435053506350735083509351035113512351335143515351635173518351935203521352235233524352535263527352835293530353135323533353435353536353735383539354035413542354335443545354635473548354935503551355235533554355535563557355835593560356135623563356435653566356735683569357035713572357335743575357635773578357935803581358235833584358535863587358835893590359135923593359435953596359735983599360036013602360336043605360636073608360936103611361236133614361536163617361836193620362136223623362436253626362736283629363036313632363336343635363636373638363936403641364236433644364536463647364836493650365136523653365436553656365736583659366036613662366336643665366636673668366936703671367236733674367536763677367836793680368136823683368436853686368736883689369036913692369336943695369636973698369937003701370237033704370537063707370837093710371137123713371437153716371737183719372037213722372337243725372637273728372937303731373237333734373537363737373837393740374137423743374437453746374737483749375037513752375337543755375637573758375937603761376237633764376537663767376837693770377137723773377437753776377737783779378037813782378337843785378637873788378937903791379237933794379537963797379837993800380138023803380438053806380738083809381038113812381338143815381638173818381938203821382238233824382538263827382838293830383138323833383438353836383738383839384038413842384338443845384638473848384938503851385238533854385538563857385838593860386138623863386438653866386738683869387038713872387338743875387638773878387938803881388238833884388538863887388838893890389138923893389438953896389738983899390039013902390339043905390639073908390939103911391239133914391539163917391839193920392139223923392439253926392739283929393039313932393339343935393639373938393939403941394239433944394539463947394839493950395139523953395439553956395739583959396039613962396339643965396639673968396939703971397239733974397539763977397839793980398139823983398439853986398739883989399039913992399339943995399639973998399940004001400240034004400540064007400840094010401140124013401440154016401740184019402040214022402340244025402640274028402940304031403240334034403540364037403840394040404140424043404440454046404740484049405040514052405340544055405640574058405940604061406240634064406540664067406840694070407140724073407440754076407740784079408040814082408340844085408640874088408940904091409240934094409540964097409840994100410141024103410441054106410741084109411041114112411341144115411641174118411941204121412241234124412541264127412841294130413141324133413441354136413741384139414041414142414341444145414641474148414941504151415241534154415541564157415841594160416141624163416441654166416741684169417041714172417341744175417641774178417941804181418241834184418541864187418841894190419141924193419441954196419741984199420042014202420342044205420642074208420942104211421242134214421542164217421842194220422142224223422442254226422742284229423042314232423342344235423642374238423942404241424242434244424542464247424842494250425142524253425442554256425742584259426042614262426342644265426642674268426942704271427242734274427542764277427842794280428142824283428442854286428742884289429042914292429342944295429642974298429943004301430243034304430543064307430843094310431143124313431443154316431743184319432043214322432343244325432643274328432943304331433243334334433543364337433843394340434143424343434443454346434743484349435043514352435343544355435643574358435943604361436243634364436543664367436843694370437143724373437443754376437743784379438043814382438343844385438643874388438943904391439243934394439543964397439843994400440144024403440444054406440744084409441044114412441344144415441644174418441944204421442244234424442544264427442844294430443144324433443444354436443744384439444044414442444344444445444644474448444944504451445244534454445544564457445844594460446144624463446444654466446744684469447044714472447344744475447644774478447944804481448244834484448544864487448844894490449144924493449444954496449744984499450045014502450345044505450645074508450945104511451245134514451545164517451845194520452145224523452445254526452745284529453045314532453345344535453645374538453945404541454245434544454545464547454845494550455145524553455445554556455745584559456045614562456345644565456645674568456945704571457245734574457545764577457845794580458145824583458445854586458745884589459045914592459345944595459645974598459946004601460246034604460546064607460846094610461146124613461446154616461746184619462046214622462346244625462646274628462946304631463246334634463546364637463846394640464146424643464446454646464746484649465046514652465346544655465646574658465946604661466246634664466546664667466846694670467146724673467446754676467746784679468046814682468346844685468646874688468946904691469246934694469546964697469846994700470147024703470447054706470747084709471047114712471347144715471647174718471947204721472247234724472547264727472847294730473147324733473447354736473747384739474047414742474347444745474647474748474947504751475247534754475547564757475847594760476147624763476447654766476747684769477047714772477347744775477647774778477947804781478247834784478547864787478847894790479147924793479447954796479747984799480048014802480348044805480648074808480948104811481248134814481548164817481848194820482148224823482448254826482748284829483048314832483348344835483648374838483948404841484248434844484548464847484848494850485148524853485448554856485748584859486048614862486348644865486648674868486948704871487248734874487548764877487848794880488148824883488448854886488748884889489048914892489348944895489648974898489949004901490249034904490549064907490849094910491149124913491449154916491749184919492049214922492349244925492649274928492949304931493249334934493549364937493849394940494149424943494449454946494749484949495049514952495349544955495649574958495949604961496249634964496549664967496849694970497149724973497449754976497749784979498049814982498349844985498649874988498949904991499249934994499549964997499849995000500150025003500450055006500750085009501050115012501350145015501650175018501950205021502250235024502550265027502850295030503150325033503450355036503750385039504050415042504350445045504650475048504950505051505250535054505550565057505850595060506150625063506450655066506750685069507050715072507350745075507650775078507950805081508250835084508550865087508850895090509150925093509450955096509750985099510051015102510351045105510651075108510951105111511251135114511551165117511851195120512151225123512451255126512751285129513051315132513351345135513651375138513951405141514251435144514551465147514851495150515151525153515451555156515751585159516051615162516351645165516651675168516951705171517251735174517551765177517851795180518151825183518451855186518751885189519051915192519351945195519651975198519952005201520252035204520552065207520852095210521152125213521452155216521752185219522052215222522352245225522652275228522952305231523252335234523552365237523852395240524152425243524452455246524752485249525052515252525352545255525652575258525952605261526252635264526552665267526852695270527152725273527452755276527752785279528052815282528352845285528652875288528952905291529252935294529552965297529852995300530153025303530453055306530753085309531053115312531353145315531653175318531953205321532253235324532553265327532853295330533153325333533453355336533753385339534053415342534353445345534653475348534953505351535253535354535553565357535853595360536153625363536453655366536753685369537053715372537353745375537653775378537953805381538253835384538553865387538853895390539153925393539453955396539753985399540054015402540354045405540654075408540954105411541254135414541554165417541854195420542154225423542454255426542754285429543054315432543354345435543654375438543954405441544254435444544554465447544854495450545154525453545454555456545754585459546054615462546354645465546654675468546954705471547254735474547554765477547854795480548154825483548454855486548754885489549054915492549354945495549654975498549955005501550255035504550555065507550855095510551155125513551455155516551755185519552055215522552355245525552655275528552955305531553255335534553555365537553855395540554155425543554455455546554755485549555055515552555355545555555655575558555955605561556255635564556555665567556855695570557155725573557455755576557755785579558055815582558355845585558655875588558955905591559255935594559555965597559855995600560156025603560456055606560756085609561056115612561356145615561656175618561956205621562256235624562556265627562856295630563156325633563456355636563756385639564056415642564356445645564656475648564956505651565256535654565556565657565856595660566156625663566456655666566756685669567056715672567356745675567656775678567956805681568256835684568556865687568856895690569156925693569456955696569756985699570057015702570357045705570657075708570957105711571257135714571557165717571857195720572157225723572457255726572757285729573057315732573357345735573657375738573957405741574257435744574557465747574857495750575157525753575457555756575757585759576057615762576357645765576657675768576957705771577257735774577557765777577857795780578157825783578457855786578757885789579057915792579357945795579657975798579958005801580258035804580558065807580858095810581158125813581458155816581758185819582058215822582358245825582658275828582958305831583258335834583558365837583858395840584158425843584458455846584758485849585058515852585358545855585658575858585958605861586258635864586558665867586858695870587158725873587458755876587758785879588058815882588358845885588658875888588958905891589258935894589558965897589858995900590159025903590459055906590759085909591059115912591359145915591659175918591959205921592259235924592559265927592859295930593159325933593459355936593759385939594059415942594359445945594659475948594959505951595259535954595559565957595859595960596159625963596459655966596759685969597059715972597359745975597659775978597959805981598259835984598559865987598859895990599159925993599459955996599759985999600060016002600360046005600660076008600960106011601260136014601560166017601860196020602160226023602460256026602760286029603060316032603360346035603660376038603960406041604260436044604560466047604860496050605160526053605460556056605760586059606060616062606360646065606660676068606960706071607260736074607560766077607860796080608160826083608460856086608760886089609060916092609360946095609660976098609961006101610261036104610561066107610861096110611161126113611461156116611761186119612061216122612361246125612661276128612961306131613261336134613561366137613861396140614161426143614461456146614761486149615061516152615361546155615661576158615961606161616261636164616561666167616861696170617161726173617461756176617761786179618061816182618361846185618661876188618961906191619261936194619561966197619861996200620162026203620462056206620762086209621062116212621362146215621662176218621962206221622262236224622562266227622862296230623162326233623462356236623762386239624062416242624362446245624662476248624962506251625262536254625562566257625862596260626162626263626462656266626762686269627062716272627362746275627662776278627962806281628262836284628562866287628862896290629162926293629462956296629762986299630063016302630363046305630663076308630963106311631263136314631563166317631863196320632163226323632463256326632763286329633063316332633363346335633663376338633963406341634263436344634563466347634863496350635163526353635463556356635763586359636063616362636363646365636663676368636963706371637263736374637563766377637863796380638163826383638463856386638763886389639063916392639363946395639663976398639964006401640264036404640564066407640864096410641164126413641464156416641764186419642064216422642364246425642664276428642964306431643264336434643564366437643864396440644164426443644464456446644764486449645064516452645364546455645664576458645964606461646264636464646564666467646864696470647164726473647464756476647764786479648064816482648364846485648664876488648964906491649264936494649564966497649864996500650165026503650465056506650765086509651065116512651365146515651665176518651965206521652265236524652565266527652865296530653165326533653465356536653765386539654065416542654365446545654665476548654965506551655265536554655565566557655865596560656165626563656465656566656765686569657065716572657365746575657665776578657965806581658265836584658565866587658865896590659165926593659465956596659765986599660066016602660366046605660666076608660966106611661266136614661566166617661866196620662166226623662466256626662766286629663066316632663366346635663666376638663966406641664266436644664566466647664866496650665166526653665466556656665766586659666066616662666366646665666666676668666966706671667266736674667566766677667866796680668166826683668466856686668766886689669066916692669366946695669666976698669967006701670267036704670567066707670867096710671167126713671467156716671767186719672067216722672367246725672667276728672967306731673267336734673567366737673867396740674167426743674467456746674767486749675067516752675367546755675667576758675967606761676267636764676567666767676867696770677167726773677467756776677767786779678067816782678367846785678667876788678967906791679267936794679567966797679867996800680168026803680468056806680768086809681068116812681368146815681668176818681968206821682268236824682568266827682868296830683168326833683468356836683768386839684068416842684368446845684668476848684968506851685268536854685568566857685868596860686168626863686468656866686768686869687068716872687368746875687668776878687968806881688268836884688568866887688868896890689168926893689468956896689768986899690069016902690369046905690669076908690969106911691269136914691569166917691869196920692169226923692469256926692769286929693069316932693369346935693669376938693969406941694269436944694569466947694869496950695169526953695469556956695769586959696069616962696369646965696669676968696969706971697269736974697569766977697869796980698169826983698469856986698769886989699069916992699369946995699669976998699970007001700270037004700570067007700870097010701170127013701470157016701770187019702070217022702370247025702670277028702970307031703270337034703570367037703870397040704170427043704470457046704770487049705070517052705370547055705670577058705970607061706270637064706570667067706870697070707170727073707470757076707770787079708070817082708370847085708670877088708970907091709270937094709570967097709870997100710171027103710471057106710771087109
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "Project-Id-Version: Hebrew (Minetest)\n"
  4. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  5. "POT-Creation-Date: 2025-02-09 13:23+0100\n"
  6. "PO-Revision-Date: 2024-05-04 14:07+0000\n"
  7. "Last-Translator: jhon game <jhongamepc2@gmail.com>\n"
  8. "Language-Team: Hebrew <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/"
  9. "he/>\n"
  10. "Language: he\n"
  11. "MIME-Version: 1.0\n"
  12. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  13. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  14. "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 2) ? 1 : ((n > 10 && "
  15. "n % 10 == 0) ? 2 : 3));\n"
  16. "X-Generator: Weblate 5.5.3\n"
  17. #: builtin/client/chatcommands.lua
  18. msgid "Clear the out chat queue"
  19. msgstr "נקה את תור הצ'אט"
  20. #: builtin/client/chatcommands.lua
  21. #, fuzzy
  22. msgid "Empty command."
  23. msgstr "פקודות צ'אט"
  24. #: builtin/client/chatcommands.lua
  25. #, fuzzy
  26. msgid "Exit to main menu"
  27. msgstr "יציאה לתפריט"
  28. #: builtin/client/chatcommands.lua
  29. #, fuzzy
  30. msgid "Invalid command: "
  31. msgstr "פקודה מקומית"
  32. #: builtin/client/chatcommands.lua
  33. msgid "Issued command: "
  34. msgstr ""
  35. #: builtin/client/chatcommands.lua
  36. #, fuzzy
  37. msgid "List online players"
  38. msgstr "שחקן יחיד"
  39. #: builtin/client/chatcommands.lua
  40. #, fuzzy
  41. msgid "Online players: "
  42. msgstr "שחקן יחיד"
  43. #: builtin/client/chatcommands.lua
  44. msgid "The out chat queue is now empty."
  45. msgstr ""
  46. #: builtin/client/chatcommands.lua
  47. msgid "This command is disabled by server."
  48. msgstr ""
  49. #: builtin/common/chatcommands.lua
  50. #, fuzzy
  51. msgid "Available commands:"
  52. msgstr "פקודה מקומית"
  53. #: builtin/common/chatcommands.lua
  54. #, fuzzy
  55. msgid "Available commands: "
  56. msgstr "פקודה מקומית"
  57. #: builtin/common/chatcommands.lua
  58. msgid "Command not available: "
  59. msgstr ""
  60. #: builtin/common/chatcommands.lua
  61. msgid "Get help for commands (-t: output in chat)"
  62. msgstr ""
  63. #: builtin/common/chatcommands.lua
  64. msgid ""
  65. "Use '.help <cmd>' to get more information, or '.help all' to list everything."
  66. msgstr ""
  67. #: builtin/common/chatcommands.lua
  68. msgid "[all | <cmd>] [-t]"
  69. msgstr ""
  70. #: builtin/common/settings/components.lua
  71. msgid "Browse"
  72. msgstr "דפדף"
  73. #: builtin/common/settings/components.lua
  74. msgid "Edit"
  75. msgstr "עריכה"
  76. #: builtin/common/settings/components.lua
  77. msgid "Select directory"
  78. msgstr "נא לבחור תיקיה"
  79. #: builtin/common/settings/components.lua
  80. msgid "Select file"
  81. msgstr "נא לבחור קובץ"
  82. #: builtin/common/settings/components.lua
  83. #, fuzzy
  84. msgid "Set"
  85. msgstr "Select"
  86. #: builtin/common/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  87. msgid "(No description of setting given)"
  88. msgstr "(לא נוסף תיאור להגדרה)"
  89. #: builtin/common/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  90. msgid "2D Noise"
  91. msgstr "רעש דו-מיימדי"
  92. #: builtin/common/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  93. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  94. #: builtin/mainmenu/content/dlg_overwrite.lua
  95. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  96. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  97. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua builtin/mainmenu/dlg_register.lua
  98. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  99. #: src/gui/guiOpenURL.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp
  100. msgid "Cancel"
  101. msgstr "ביטול"
  102. #: builtin/common/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  103. msgid "Lacunarity"
  104. msgstr "מרווחיות"
  105. #: builtin/common/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  106. msgid "Octaves"
  107. msgstr "אוקטבות"
  108. #: builtin/common/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  109. #: src/settings_translation_file.cpp
  110. msgid "Offset"
  111. msgstr "היסט"
  112. #: builtin/common/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  113. #, fuzzy
  114. msgid "Persistence"
  115. msgstr "התמדה"
  116. #: builtin/common/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  117. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  118. msgid "Save"
  119. msgstr "שמירה"
  120. #: builtin/common/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  121. #: src/settings_translation_file.cpp
  122. msgid "Scale"
  123. msgstr "קנה מידה"
  124. #: builtin/common/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  125. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  126. msgid "Seed"
  127. msgstr "זרע"
  128. #: builtin/common/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  129. msgid "X spread"
  130. msgstr "מרווחיות X"
  131. #: builtin/common/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  132. msgid "Y spread"
  133. msgstr "מרווחיות Y"
  134. #: builtin/common/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  135. msgid "Z spread"
  136. msgstr "מרווחיות Z"
  137. #. ~ "absvalue" is a noise parameter flag.
  138. #. It is short for "absolute value".
  139. #. It can be enabled in noise settings in
  140. #. the settings menu.
  141. #: builtin/common/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  142. msgid "absvalue"
  143. msgstr "ערך מוחלט"
  144. #. ~ "defaults" is a noise parameter flag.
  145. #. It describes the default processing options
  146. #. for noise settings in the settings menu.
  147. #: builtin/common/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  148. msgid "defaults"
  149. msgstr "ברירת מחדל"
  150. #. ~ "eased" is a noise parameter flag.
  151. #. It is used to make the map smoother and
  152. #. can be enabled in noise settings in
  153. #. the settings menu.
  154. #: builtin/common/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  155. msgid "eased"
  156. msgstr "החלקת ערכים"
  157. #: builtin/common/settings/dlg_settings.lua
  158. msgid "(The game will need to enable automatic exposure as well)"
  159. msgstr ""
  160. #: builtin/common/settings/dlg_settings.lua
  161. msgid "(The game will need to enable bloom as well)"
  162. msgstr ""
  163. #: builtin/common/settings/dlg_settings.lua
  164. msgid "(The game will need to enable volumetric lighting as well)"
  165. msgstr ""
  166. #: builtin/common/settings/dlg_settings.lua
  167. msgid "(Use system language)"
  168. msgstr ""
  169. #: builtin/common/settings/dlg_settings.lua
  170. msgid "Accessibility"
  171. msgstr ""
  172. #: builtin/common/settings/dlg_settings.lua
  173. msgid "Auto"
  174. msgstr ""
  175. #: builtin/common/settings/dlg_settings.lua src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  176. #: src/gui/touchscreenlayout.cpp src/settings_translation_file.cpp
  177. msgid "Chat"
  178. msgstr "צ'אט"
  179. #: builtin/common/settings/dlg_settings.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
  180. msgid "Clear"
  181. msgstr "נקה"
  182. #: builtin/common/settings/dlg_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
  183. msgid "Controls"
  184. msgstr ""
  185. #: builtin/common/settings/dlg_settings.lua
  186. #: builtin/common/settings/shadows_component.lua
  187. msgid "Disabled"
  188. msgstr "מושבת"
  189. #: builtin/common/settings/dlg_settings.lua
  190. msgid "Enabled"
  191. msgstr "מופעל"
  192. #: builtin/common/settings/dlg_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
  193. msgid "General"
  194. msgstr ""
  195. #: builtin/common/settings/dlg_settings.lua
  196. msgid "Movement"
  197. msgstr ""
  198. #: builtin/common/settings/dlg_settings.lua
  199. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  200. msgid "No results"
  201. msgstr "אין תוצאות"
  202. #: builtin/common/settings/dlg_settings.lua
  203. #, fuzzy
  204. msgid "Reset setting to default"
  205. msgstr "שחזור לברירת המחדל"
  206. #: builtin/common/settings/dlg_settings.lua
  207. msgid "Reset setting to default ($1)"
  208. msgstr ""
  209. #: builtin/common/settings/dlg_settings.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
  210. msgid "Search"
  211. msgstr "חיפוש"
  212. #: builtin/common/settings/dlg_settings.lua
  213. msgid "Show advanced settings"
  214. msgstr ""
  215. #: builtin/common/settings/dlg_settings.lua
  216. msgid "Show technical names"
  217. msgstr "הצגת שמות טכניים"
  218. #: builtin/common/settings/dlg_settings.lua
  219. #, fuzzy
  220. msgid "Touchscreen layout"
  221. msgstr "סף נגיעה: (px)"
  222. #: builtin/common/settings/dlg_settings.lua
  223. msgid "pause_menu"
  224. msgstr ""
  225. #: builtin/common/settings/settingtypes.lua
  226. #, fuzzy
  227. msgid "Client Mods"
  228. msgstr "בחירת שיפורים"
  229. #: builtin/common/settings/settingtypes.lua
  230. #, fuzzy
  231. msgid "Content: Games"
  232. msgstr "תוכן"
  233. #: builtin/common/settings/settingtypes.lua
  234. #, fuzzy
  235. msgid "Content: Mods"
  236. msgstr "תוכן"
  237. #: builtin/common/settings/shadows_component.lua
  238. msgid "(The game will need to enable shadows as well)"
  239. msgstr ""
  240. #: builtin/common/settings/shadows_component.lua
  241. msgid "Custom"
  242. msgstr ""
  243. #: builtin/common/settings/shadows_component.lua
  244. #: src/settings_translation_file.cpp
  245. msgid "Dynamic shadows"
  246. msgstr ""
  247. #: builtin/common/settings/shadows_component.lua
  248. msgid "High"
  249. msgstr ""
  250. #: builtin/common/settings/shadows_component.lua
  251. msgid "Low"
  252. msgstr ""
  253. #: builtin/common/settings/shadows_component.lua
  254. msgid "Medium"
  255. msgstr ""
  256. #: builtin/common/settings/shadows_component.lua
  257. msgid "Very High"
  258. msgstr ""
  259. #: builtin/common/settings/shadows_component.lua
  260. msgid "Very Low"
  261. msgstr ""
  262. #: builtin/fstk/ui.lua
  263. msgid "<none available>"
  264. msgstr ""
  265. #: builtin/fstk/ui.lua
  266. msgid "An error occurred in a Lua script:"
  267. msgstr "אירעה שגיאה בתסריט Lua:"
  268. #: builtin/fstk/ui.lua
  269. msgid "An error occurred:"
  270. msgstr "אירעה שגיאה:"
  271. #: builtin/fstk/ui.lua
  272. msgid "Main menu"
  273. msgstr "תפריט ראשי"
  274. #: builtin/fstk/ui.lua
  275. msgid "OK"
  276. msgstr "אישור"
  277. #: builtin/fstk/ui.lua
  278. msgid "Reconnect"
  279. msgstr "התחברות מחדש"
  280. #: builtin/fstk/ui.lua
  281. msgid "The server has requested a reconnect:"
  282. msgstr "השרת מבקש התחברות מחדש:"
  283. #: builtin/mainmenu/common.lua
  284. msgid "Protocol version mismatch. "
  285. msgstr "שגיאה בגרסאות הפרוטוקול. "
  286. #: builtin/mainmenu/common.lua
  287. msgid "Server enforces protocol version $1. "
  288. msgstr "השרת מחייב שימוש בגרסת פרוטוקול $1. "
  289. #: builtin/mainmenu/common.lua
  290. msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. "
  291. msgstr "השרת תומך בפרוטוקולים בין גרסה $1 וגרסה $2. "
  292. #: builtin/mainmenu/common.lua
  293. msgid "We only support protocol version $1."
  294. msgstr "אנו תומכים רק בגירסה 1$ של הפרוטוקול."
  295. #: builtin/mainmenu/common.lua
  296. msgid "We support protocol versions between version $1 and $2."
  297. msgstr "אנו תומכים בגרסאות בין 1$ ל-2$ של הפרוטוקול."
  298. #: builtin/mainmenu/content/contentdb.lua
  299. msgid "Error installing \"$1\": $2"
  300. msgstr ""
  301. #: builtin/mainmenu/content/contentdb.lua
  302. #, fuzzy
  303. msgid "Failed to download \"$1\""
  304. msgstr "הורדת $1 נכשלה"
  305. #: builtin/mainmenu/content/contentdb.lua
  306. msgid "Failed to download $1"
  307. msgstr "הורדת $1 נכשלה"
  308. #: builtin/mainmenu/content/contentdb.lua
  309. #, fuzzy
  310. msgid ""
  311. "Failed to extract \"$1\" (insufficient disk space, unsupported file type or "
  312. "broken archive)"
  313. msgstr "התקנה: סוג קובץ לא נתמך \"$1\" או שהארכיב פגום"
  314. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  315. msgid ""
  316. "$1 downloading,\n"
  317. "$2 queued"
  318. msgstr ""
  319. "$1 מוריד,\n"
  320. "$2 ממתין"
  321. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  322. msgid "$1 downloading..."
  323. msgstr "$1 כעת בהורדה..."
  324. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  325. msgid "All"
  326. msgstr ""
  327. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  328. #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
  329. #, fuzzy
  330. msgid "Back"
  331. msgstr "אחורה"
  332. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  333. #, fuzzy
  334. msgid "ContentDB is not available when Luanti was compiled without cURL"
  335. msgstr "בסיס נתוני התוכן לא זמין כאשר מיינטסט מקומפל בלי cUrl"
  336. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  337. msgid "Downloading..."
  338. msgstr "כעת בהורדה..."
  339. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  340. msgid "Featured"
  341. msgstr ""
  342. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  343. msgid "Games"
  344. msgstr "משחקים"
  345. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  346. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  347. #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua
  348. #: src/client/game.cpp
  349. msgid "Loading..."
  350. msgstr "כעת בטעינה..."
  351. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  352. msgid "Mods"
  353. msgstr "שיפורים"
  354. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  355. #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
  356. msgid "No packages could be retrieved"
  357. msgstr "לא ניתן להביא את החבילות"
  358. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  359. msgid "No updates"
  360. msgstr "אין עדכונים"
  361. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  362. msgid "Queued"
  363. msgstr "נכנס לתור"
  364. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  365. #, fuzzy
  366. msgid "Texture Packs"
  367. msgstr "חבילות טקסטורה (מרקם)"
  368. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  369. msgid "The package $1 was not found."
  370. msgstr ""
  371. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  372. msgid "Update All [$1]"
  373. msgstr "עדכן הכל [$1]"
  374. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  375. msgid "$1 and $2 dependencies will be installed."
  376. msgstr "התלויות $1 ו $2 יותקנו."
  377. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  378. msgid "$1 by $2"
  379. msgstr "$1 ליד $2"
  380. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  381. msgid "$1 required dependencies could not be found."
  382. msgstr "לא ניתן למצוא תלות חובה של $1."
  383. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  384. msgid "$1 will be installed, and $2 dependencies will be skipped."
  385. msgstr "$1 יותקן ו $2 תלויות שידולגו."
  386. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  387. msgid "Already installed"
  388. msgstr "כבר מותקן"
  389. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  390. msgid "Base Game:"
  391. msgstr "משחק בסיסי:"
  392. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  393. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
  394. msgid "Dependencies:"
  395. msgstr "תלויות:"
  396. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  397. msgid "Error getting dependencies for package $1"
  398. msgstr ""
  399. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  400. msgid "Install"
  401. msgstr "התקנה"
  402. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  403. msgid "Install $1"
  404. msgstr "התקנת $1"
  405. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  406. msgid "Install missing dependencies"
  407. msgstr "מתקין תלויות חסרות"
  408. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  409. msgid "Not found"
  410. msgstr "לא נמצא"
  411. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  412. msgid "Please check that the base game is correct."
  413. msgstr "אנא בדוק שמשחק הבסיס תקין."
  414. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  415. msgid "You need to install a game before you can install a mod"
  416. msgstr ""
  417. #: builtin/mainmenu/content/dlg_overwrite.lua
  418. msgid "\"$1\" already exists. Would you like to overwrite it?"
  419. msgstr "\"$1\" כבר קיים. האם תרצה להחליף אותו?"
  420. #: builtin/mainmenu/content/dlg_overwrite.lua
  421. msgid "Overwrite"
  422. msgstr "דרוס"
  423. #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
  424. #, fuzzy
  425. msgid "ContentDB page"
  426. msgstr "תוכן"
  427. #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
  428. #, fuzzy
  429. msgid "Description"
  430. msgstr "פורט לשרת"
  431. #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
  432. msgid "Donate"
  433. msgstr ""
  434. #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
  435. msgid "Forum Topic"
  436. msgstr ""
  437. #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
  438. #, fuzzy
  439. msgid "Information"
  440. msgstr "מידע:"
  441. #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
  442. #, fuzzy
  443. msgid "Install [$1]"
  444. msgstr "התקנת $1"
  445. #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
  446. msgid "Issue Tracker"
  447. msgstr ""
  448. #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
  449. msgid "Source"
  450. msgstr ""
  451. #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
  452. msgid "Translate"
  453. msgstr ""
  454. #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
  455. msgid "Uninstall"
  456. msgstr "הסרה"
  457. #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
  458. msgid "Update"
  459. msgstr "עדכון"
  460. #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
  461. msgid "Website"
  462. msgstr ""
  463. #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
  464. msgid "by $1 — $2 downloads — +$3 / $4 / -$5"
  465. msgstr ""
  466. #: builtin/mainmenu/content/pkgmgr.lua
  467. msgid "$1 (Enabled)"
  468. msgstr "$1 (מופעל)"
  469. #: builtin/mainmenu/content/pkgmgr.lua
  470. msgid "$1 mods"
  471. msgstr "$1 שיפורים"
  472. #: builtin/mainmenu/content/pkgmgr.lua
  473. msgid "Failed to install $1 to $2"
  474. msgstr "התקנת $1 אל $2 נכשלה"
  475. #: builtin/mainmenu/content/pkgmgr.lua
  476. #, fuzzy
  477. msgid "Install: Unable to find suitable folder name for $1"
  478. msgstr "התקנת שיפור: לא ניתן למצוא שם תיקייה מתאים לערכת השיפורים $1"
  479. #: builtin/mainmenu/content/pkgmgr.lua
  480. #, fuzzy
  481. msgid "Unable to find a valid mod, modpack, or game"
  482. msgstr "אין אפשרות למצוא שיפור או ערכת שיפורים במצב תקין"
  483. #: builtin/mainmenu/content/pkgmgr.lua
  484. #, fuzzy
  485. msgid "Unable to install a $1 as a $2"
  486. msgstr "אין אפשרות להתקין שיפור בשם $1"
  487. #: builtin/mainmenu/content/pkgmgr.lua
  488. msgid "Unable to install a $1 as a texture pack"
  489. msgstr "לא ניתן להתקין $1 כחבילת טקסטורות"
  490. #: builtin/mainmenu/dlg_clients_list.lua
  491. msgid ""
  492. "This is the list of clients connected to\n"
  493. "$1"
  494. msgstr ""
  495. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  496. msgid "(Enabled, has error)"
  497. msgstr ""
  498. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  499. msgid "(Unsatisfied)"
  500. msgstr ""
  501. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  502. msgid "Disable all"
  503. msgstr "להשבית הכול"
  504. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  505. msgid "Disable modpack"
  506. msgstr "השבתת ערכת השיפורים"
  507. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  508. msgid "Enable all"
  509. msgstr "להפעיל הכול"
  510. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  511. msgid "Enable modpack"
  512. msgstr "הפעלת ערכת השיפורים"
  513. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  514. msgid ""
  515. "Failed to enable mod \"$1\" as it contains disallowed characters. Only "
  516. "characters [a-z0-9_] are allowed."
  517. msgstr ""
  518. "הפעלת השיפור \"1$\" נכשלה מכיוון שהוא מכיל תווים לא חוקיים. רק התווים [a-"
  519. "z0-9_] מותרים."
  520. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  521. msgid "Find More Mods"
  522. msgstr "חיפוש שיפורים נוספים"
  523. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  524. msgid "Mod:"
  525. msgstr "שיפור:"
  526. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  527. msgid "No (optional) dependencies"
  528. msgstr "אין תלויות (רשות)"
  529. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  530. msgid "No game description provided."
  531. msgstr "לא סופק תיאור משחק."
  532. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  533. msgid "No hard dependencies"
  534. msgstr "ללא תלויות קשות"
  535. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  536. msgid "No modpack description provided."
  537. msgstr "לא סופק תיאור לערכת השיפורים."
  538. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  539. msgid "No optional dependencies"
  540. msgstr "אין תלויות רשות"
  541. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
  542. msgid "Optional dependencies:"
  543. msgstr "תלויות אופציונאליות:"
  544. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  545. msgid "World:"
  546. msgstr "עולם:"
  547. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  548. msgid "enabled"
  549. msgstr "מופעל"
  550. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  551. msgid "A world named \"$1\" already exists"
  552. msgstr "כבר קיים עולם בשם \"$1\""
  553. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  554. msgid "Additional terrain"
  555. msgstr "שטח נוסף"
  556. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
  557. msgid "Altitude chill"
  558. msgstr "קור בגבהים"
  559. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  560. msgid "Altitude dry"
  561. msgstr "יובש בגבהים"
  562. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  563. msgid "Biome blending"
  564. msgstr "מיזוג ביומים (אקולוגי)"
  565. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  566. msgid "Biomes"
  567. msgstr "ביומים (צמחיה אקולוגית)"
  568. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  569. msgid "Caverns"
  570. msgstr "מערות (טבעיות בחלקן מוארות)"
  571. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  572. msgid "Caves"
  573. msgstr "מערות (ללא אור שמש)"
  574. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  575. msgid "Create"
  576. msgstr "יצירה"
  577. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  578. msgid "Decorations"
  579. msgstr "קישוטים"
  580. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  581. msgid "Desert temples"
  582. msgstr ""
  583. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  584. #, fuzzy
  585. msgid "Development Test is meant for developers."
  586. msgstr "אזהרה: מצב בדיקת הפיתוח נועד למפתחים."
  587. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  588. msgid ""
  589. "Different dungeon variant generated in desert biomes (only if dungeons "
  590. "enabled)"
  591. msgstr ""
  592. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  593. msgid "Dungeons"
  594. msgstr "מבוכים"
  595. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  596. msgid "Flat terrain"
  597. msgstr "עולם שטוח"
  598. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  599. msgid "Floating landmasses in the sky"
  600. msgstr "גושי אדמה צפים בשמים"
  601. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  602. msgid "Floatlands (experimental)"
  603. msgstr "אדמה צפה (נסיוני)"
  604. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  605. msgid "Generate non-fractal terrain: Oceans and underground"
  606. msgstr "צור שטח לא פרקטלי: אוקיינוסים ותת קרקעי"
  607. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  608. msgid "Hills"
  609. msgstr "גבעות"
  610. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  611. msgid "Humid rivers"
  612. msgstr "נהרות לחים"
  613. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  614. msgid "Increases humidity around rivers"
  615. msgstr "הגברת הלחות בסביבת נהרות"
  616. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  617. msgid "Install another game"
  618. msgstr ""
  619. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  620. msgid "Lakes"
  621. msgstr "אגמים"
  622. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  623. msgid "Low humidity and high heat causes shallow or dry rivers"
  624. msgstr "לחות נמוכה וחום גבוה גורמים לנהרות רדודים או יבשים"
  625. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
  626. msgid "Mapgen"
  627. msgstr "מנוע (מחולל) מפות"
  628. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
  629. msgid "Mapgen flags"
  630. msgstr "אפשרויות מנוע מפות"
  631. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  632. msgid "Mapgen-specific flags"
  633. msgstr "אפשרויות ספציפיות למנוע מפות"
  634. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  635. msgid "Mountains"
  636. msgstr "הרים"
  637. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  638. msgid "Mud flow"
  639. msgstr "זרימת בוץ"
  640. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  641. msgid "Network of tunnels and caves"
  642. msgstr "רשת מערות ומחילות"
  643. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  644. msgid "No game selected"
  645. msgstr "לא נבחר משחק"
  646. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  647. msgid "Reduces heat with altitude"
  648. msgstr "הפחתה בחום בגובה רב"
  649. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  650. msgid "Reduces humidity with altitude"
  651. msgstr "הפחתת הלחות בגובה רב"
  652. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  653. msgid "Rivers"
  654. msgstr "נהרות"
  655. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  656. msgid "Sea level rivers"
  657. msgstr "נהרות בגובה פני הים"
  658. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  659. msgid "Smooth transition between biomes"
  660. msgstr "מעבר חלק בין אזורי אקלים שונים"
  661. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  662. msgid ""
  663. "Structures appearing on the terrain (no effect on trees and jungle grass "
  664. "created by v6)"
  665. msgstr "מבנים המופיעים בשטח (אין השפעה על עצים ועשבי ג'ונגל שנוצרו על ידי v6)"
  666. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  667. msgid "Structures appearing on the terrain, typically trees and plants"
  668. msgstr "מבנים המופיעים בשטח, בדרך כלל עצים וצמחים"
  669. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  670. msgid "Temperate, Desert"
  671. msgstr "ממוזג, מדברי"
  672. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  673. msgid "Temperate, Desert, Jungle"
  674. msgstr "ממוזג, מדברי, ג'ונגל"
  675. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  676. msgid "Temperate, Desert, Jungle, Tundra, Taiga"
  677. msgstr "ממוזג, מדברי, ג'ונגל, טונדרה, טייגה"
  678. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  679. msgid "Terrain surface erosion"
  680. msgstr "סחף פני השטח"
  681. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  682. msgid "Trees and jungle grass"
  683. msgstr "עצים ודשא של ג׳ונגל"
  684. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  685. msgid "Vary river depth"
  686. msgstr "עומק נהרות משתנה"
  687. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  688. msgid "Very large caverns deep in the underground"
  689. msgstr "מערות גדולות מאוד עמוק מתחת לאדמה"
  690. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  691. msgid "World name"
  692. msgstr "שם העולם"
  693. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  694. msgid "Are you sure you want to delete \"$1\"?"
  695. msgstr "האם אכן ברצונך למחוק את \"$1\"?"
  696. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  697. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua builtin/mainmenu/tab_local.lua
  698. msgid "Delete"
  699. msgstr "מחיקה"
  700. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  701. msgid "pkgmgr: failed to delete \"$1\""
  702. msgstr "pkgmgr: מחיקת \"$1\" נכשלה"
  703. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  704. msgid "pkgmgr: invalid path \"$1\""
  705. msgstr "pkgmgr: נתיב לא חוקי \"$1\""
  706. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua
  707. msgid "Delete World \"$1\"?"
  708. msgstr "למחוק את העולם \"$1\"?"
  709. #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua src/gui/guiPasswordChange.cpp
  710. msgid "Confirm Password"
  711. msgstr "אשר סיסמה"
  712. #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua
  713. msgid "Joining $1"
  714. msgstr ""
  715. #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua
  716. msgid "Missing name"
  717. msgstr ""
  718. #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua builtin/mainmenu/tab_local.lua
  719. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  720. msgid "Name"
  721. msgstr "שם"
  722. #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua builtin/mainmenu/tab_local.lua
  723. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  724. msgid "Password"
  725. msgstr "סיסמה"
  726. #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua
  727. #, fuzzy
  728. msgid "Passwords do not match"
  729. msgstr "סיסמאות לא תואמות!"
  730. #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
  731. #, fuzzy
  732. msgid "Register"
  733. msgstr "הרשם והצטרף"
  734. #: builtin/mainmenu/dlg_reinstall_mtg.lua
  735. msgid "Dismiss"
  736. msgstr ""
  737. #: builtin/mainmenu/dlg_reinstall_mtg.lua
  738. msgid ""
  739. "For a long time, Luanti shipped with a default game called \"Minetest "
  740. "Game\". Since version 5.8.0, Luanti ships without a default game."
  741. msgstr ""
  742. #: builtin/mainmenu/dlg_reinstall_mtg.lua
  743. msgid ""
  744. "If you want to continue playing in your Minetest Game worlds, you need to "
  745. "reinstall Minetest Game."
  746. msgstr ""
  747. #: builtin/mainmenu/dlg_reinstall_mtg.lua
  748. msgid "Minetest Game is no longer installed by default"
  749. msgstr ""
  750. #: builtin/mainmenu/dlg_reinstall_mtg.lua
  751. msgid "Reinstall Minetest Game"
  752. msgstr ""
  753. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  754. msgid "Accept"
  755. msgstr "הסכמה"
  756. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  757. msgid "Rename Modpack:"
  758. msgstr "שינוי שם ערכת השיפורים:"
  759. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  760. msgid ""
  761. "This modpack has an explicit name given in its modpack.conf which will "
  762. "override any renaming here."
  763. msgstr ""
  764. "לערכת שיפורים זו יש שם מפורש שניתן בקובץ modpack.conf שלה שיעקוף כל שינוי שם "
  765. "מכאן."
  766. #: builtin/mainmenu/dlg_server_list_mods.lua
  767. #, fuzzy
  768. msgid "Expand all"
  769. msgstr "להפעיל הכול"
  770. #: builtin/mainmenu/dlg_server_list_mods.lua
  771. msgid "Group by prefix"
  772. msgstr ""
  773. #: builtin/mainmenu/dlg_server_list_mods.lua
  774. msgid "The $1 server uses a game called $2 and the following mods:"
  775. msgstr ""
  776. #: builtin/mainmenu/dlg_server_list_mods.lua
  777. msgid "The $1 server uses the following mods:"
  778. msgstr ""
  779. #: builtin/mainmenu/dlg_version_info.lua
  780. msgid "A new $1 version is available"
  781. msgstr ""
  782. #: builtin/mainmenu/dlg_version_info.lua
  783. msgid ""
  784. "Installed version: $1\n"
  785. "New version: $2\n"
  786. "Visit $3 to find out how to get the newest version and stay up to date with "
  787. "features and bugfixes."
  788. msgstr ""
  789. #: builtin/mainmenu/dlg_version_info.lua
  790. msgid "Later"
  791. msgstr ""
  792. #: builtin/mainmenu/dlg_version_info.lua
  793. msgid "Never"
  794. msgstr ""
  795. #: builtin/mainmenu/dlg_version_info.lua
  796. msgid "Visit website"
  797. msgstr ""
  798. #: builtin/mainmenu/init.lua src/client/game_formspec.cpp
  799. msgid "Settings"
  800. msgstr "הגדרות"
  801. #: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua
  802. msgid "Public server list is disabled"
  803. msgstr "רשימת השרתים הציבורים מושבתת"
  804. #: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua
  805. msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection."
  806. msgstr ""
  807. "נא לנסות לצאת ולהיכנס מחדש לרשימת השרתים ולבדוק את החיבור שלך לאינטרנט."
  808. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  809. msgid "About"
  810. msgstr ""
  811. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  812. msgid "Active Contributors"
  813. msgstr "תורמים פעילים"
  814. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  815. #, fuzzy
  816. msgid "Active renderer:"
  817. msgstr "טווח שליחת אובייקט פעיל"
  818. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  819. msgid "Core Developers"
  820. msgstr "מפתחים עיקריים"
  821. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  822. msgid "Core Team"
  823. msgstr ""
  824. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  825. msgid "Open User Data Directory"
  826. msgstr "נא לבחור תיקיית משתמש"
  827. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  828. msgid ""
  829. "Opens the directory that contains user-provided worlds, games, mods,\n"
  830. "and texture packs in a file manager / explorer."
  831. msgstr ""
  832. "פותח את התיקייה שמכילה עולמות, משחקים, מודים,\n"
  833. "וחבילות טקסטורה במנהל קבצים."
  834. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  835. msgid "Previous Contributors"
  836. msgstr "תורמים קודמים"
  837. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  838. msgid "Previous Core Developers"
  839. msgstr "מפתחי ליבה קודמים"
  840. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  841. msgid "Share debug log"
  842. msgstr ""
  843. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  844. msgid "Browse online content"
  845. msgstr "עיון בתוכן מקוון"
  846. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  847. #, fuzzy
  848. msgid "Browse online content [$1]"
  849. msgstr "עיון בתוכן מקוון"
  850. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  851. msgid "Content"
  852. msgstr "תוכן"
  853. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  854. #, fuzzy
  855. msgid "Content [$1]"
  856. msgstr "תוכן"
  857. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  858. msgid "Disable Texture Pack"
  859. msgstr "השבתת חבילת המרקם"
  860. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  861. msgid "Installed Packages:"
  862. msgstr "חבילות מותקנות:"
  863. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  864. msgid "No dependencies."
  865. msgstr "אין תלויות."
  866. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  867. msgid "No package description available"
  868. msgstr "אין תיאור חבילה זמין"
  869. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  870. msgid "Rename"
  871. msgstr "שנה שם"
  872. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  873. #, fuzzy
  874. msgid "Update available?"
  875. msgstr "שיידרים (לא זמינים)"
  876. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  877. msgid "Use Texture Pack"
  878. msgstr "שימוש בחבילת המרקם"
  879. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  880. msgid "Announce Server"
  881. msgstr "הכרז על השרת"
  882. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  883. msgid "Bind Address"
  884. msgstr "הצמד כתובת"
  885. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  886. msgid "Creative Mode"
  887. msgstr "מצב יצירתי"
  888. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  889. msgid "Enable Damage"
  890. msgstr "לאפשר חבלה"
  891. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  892. msgid "Host Game"
  893. msgstr "אירוח משחק"
  894. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  895. msgid "Host Server"
  896. msgstr "אכסון שרת"
  897. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  898. #, fuzzy
  899. msgid "Install a game"
  900. msgstr "התקנת $1"
  901. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  902. msgid "Install games from ContentDB"
  903. msgstr "התקנת משחק מContentDB"
  904. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  905. msgid "Luanti doesn't come with a game by default."
  906. msgstr ""
  907. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  908. msgid ""
  909. "Luanti is a game-creation platform that allows you to play many different "
  910. "games."
  911. msgstr ""
  912. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  913. msgid "New"
  914. msgstr "חדש"
  915. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  916. msgid "No world created or selected!"
  917. msgstr "אין עולם שנוצר או נבחר!"
  918. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  919. msgid "Play Game"
  920. msgstr "להתחיל לשחק"
  921. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
  922. msgid "Port"
  923. msgstr "פורט"
  924. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  925. msgid "Select Mods"
  926. msgstr "בחירת שיפורים"
  927. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  928. msgid "Select World:"
  929. msgstr "נא לבחור עולם:"
  930. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  931. msgid "Server Port"
  932. msgstr "פורט לשרת"
  933. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  934. msgid "Start Game"
  935. msgstr "התחלת המשחק"
  936. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  937. msgid "You need to install a game before you can create a world."
  938. msgstr ""
  939. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  940. #, fuzzy
  941. msgid "Add favorite"
  942. msgstr "מחק מועדף"
  943. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  944. #, fuzzy
  945. msgid "Address"
  946. msgstr "- כתובת: "
  947. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  948. #, fuzzy
  949. msgid ""
  950. "Clients:\n"
  951. "$1"
  952. msgstr "לקוח"
  953. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  954. msgid "Creative mode"
  955. msgstr "מצב יצירתי"
  956. #. ~ PvP = Player versus Player
  957. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  958. #, fuzzy
  959. msgid "Damage / PvP"
  960. msgstr "חבלה"
  961. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  962. #, fuzzy
  963. msgid "Favorites"
  964. msgstr "מועדף"
  965. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  966. #, fuzzy
  967. msgid "Game: $1"
  968. msgstr "משחק"
  969. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  970. msgid "Incompatible Servers"
  971. msgstr ""
  972. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  973. msgid "Join Game"
  974. msgstr "הצטרפות למשחק"
  975. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  976. msgid "Login"
  977. msgstr ""
  978. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  979. msgid "Number of mods: $1"
  980. msgstr ""
  981. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  982. msgid "Open server website"
  983. msgstr ""
  984. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  985. msgid "Ping"
  986. msgstr "פינג"
  987. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  988. msgid ""
  989. "Possible filters\n"
  990. "game:<name>\n"
  991. "mod:<name>\n"
  992. "player:<name>"
  993. msgstr ""
  994. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  995. #, fuzzy
  996. msgid "Public Servers"
  997. msgstr "הכרז על השרת"
  998. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  999. msgid "Refresh"
  1000. msgstr ""
  1001. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  1002. #, fuzzy
  1003. msgid "Remove favorite"
  1004. msgstr "מחק מועדף"
  1005. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  1006. #, fuzzy
  1007. msgid "Server Description"
  1008. msgstr "פורט לשרת"
  1009. #: src/client/client.cpp
  1010. #, fuzzy
  1011. msgid "Connection aborted (protocol error?)."
  1012. msgstr "בעיה בחיבור (נגמר זמן ההמתנה?)"
  1013. #: src/client/client.cpp src/client/game.cpp
  1014. msgid "Connection timed out."
  1015. msgstr "זמן המתנה לחיבור אזל."
  1016. #: src/client/client.cpp
  1017. msgid "Done!"
  1018. msgstr "הסתיים!"
  1019. #: src/client/client.cpp
  1020. msgid "Initializing nodes"
  1021. msgstr "מאתחל קוביות"
  1022. #: src/client/client.cpp
  1023. msgid "Initializing nodes..."
  1024. msgstr "מאתחל קוביות..."
  1025. #: src/client/client.cpp
  1026. msgid "Loading textures..."
  1027. msgstr "טוען טקסטורות..."
  1028. #: src/client/client.cpp
  1029. msgid "Rebuilding shaders..."
  1030. msgstr "בונה מחדש שיידרים..."
  1031. #: src/client/clientlauncher.cpp
  1032. #, fuzzy
  1033. msgid "Could not find or load game: "
  1034. msgstr "לא מצליח למצוא או לטעון משחק \""
  1035. #: src/client/clientlauncher.cpp
  1036. msgid "Main Menu"
  1037. msgstr "תפריט ראשי"
  1038. #: src/client/clientlauncher.cpp
  1039. msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
  1040. msgstr "לא נבחר עולם ולא נתנה כתובת. לא עושה כלום."
  1041. #: src/client/clientlauncher.cpp
  1042. msgid "Player name too long."
  1043. msgstr "שם השחקן ארוך מידי."
  1044. #: src/client/clientlauncher.cpp
  1045. msgid "Please choose a name!"
  1046. msgstr "נא לבחור שם!"
  1047. #: src/client/clientlauncher.cpp
  1048. msgid "Provided password file failed to open: "
  1049. msgstr "הסיסמה שניתנה לא פתחה: "
  1050. #: src/client/clientlauncher.cpp
  1051. msgid "Provided world path doesn't exist: "
  1052. msgstr "נתיב העולם שניתן לא קיים: "
  1053. #: src/client/clientmedia.cpp src/client/game.cpp
  1054. msgid "Media..."
  1055. msgstr "מדיה..."
  1056. #: src/client/game.cpp src/client/shader.cpp src/server.cpp
  1057. msgid ""
  1058. "\n"
  1059. "Check debug.txt for details."
  1060. msgstr ""
  1061. "\n"
  1062. "בדוק את debug.txt לפרטים נוספים."
  1063. #: src/client/game.cpp
  1064. #, fuzzy
  1065. msgid "A serialization error occurred:"
  1066. msgstr "אירעה שגיאה:"
  1067. #: src/client/game.cpp
  1068. #, c-format
  1069. msgid "Access denied. Reason: %s"
  1070. msgstr ""
  1071. #: src/client/game.cpp
  1072. #, fuzzy
  1073. msgid "All debug info hidden"
  1074. msgstr "מידע דיבאג מוצג"
  1075. #: src/client/game.cpp
  1076. msgid "Automatic forward disabled"
  1077. msgstr "התקדמות אוטומטית קדימה מבוטלת"
  1078. #: src/client/game.cpp
  1079. msgid "Automatic forward enabled"
  1080. msgstr "תנועה קדימה אוטומטית מופעל"
  1081. #: src/client/game.cpp
  1082. msgid "Block bounds hidden"
  1083. msgstr ""
  1084. #: src/client/game.cpp
  1085. msgid "Block bounds shown for current block"
  1086. msgstr ""
  1087. #: src/client/game.cpp
  1088. msgid "Block bounds shown for nearby blocks"
  1089. msgstr ""
  1090. #: src/client/game.cpp
  1091. msgid "Bounding boxes shown"
  1092. msgstr ""
  1093. #: src/client/game.cpp
  1094. msgid "Camera update disabled"
  1095. msgstr "עדכון מצלמה מבוטל"
  1096. #: src/client/game.cpp
  1097. msgid "Camera update enabled"
  1098. msgstr "עדכון מצלמה מופעל"
  1099. #: src/client/game.cpp
  1100. #, fuzzy
  1101. msgid "Can't show block bounds (disabled by game or mod)"
  1102. msgstr "המבט מקרוב מושבת על ידי המשחק או השיפור"
  1103. #: src/client/game.cpp
  1104. msgid "Cinematic mode disabled"
  1105. msgstr "מצב קולנועי מבוטל"
  1106. #: src/client/game.cpp
  1107. msgid "Cinematic mode enabled"
  1108. msgstr "מצב קולנועי מופעל"
  1109. #: src/client/game.cpp
  1110. #, fuzzy
  1111. msgid "Client disconnected"
  1112. msgstr "קלינט"
  1113. #: src/client/game.cpp
  1114. msgid "Client side scripting is disabled"
  1115. msgstr "סקריפטים בצד לקוח מבוטלים"
  1116. #: src/client/game.cpp
  1117. msgid "Connecting to server..."
  1118. msgstr "מתחבר לשרת..."
  1119. #: src/client/game.cpp
  1120. msgid "Connection error (timed out?)"
  1121. msgstr "בעיה בחיבור (נגמר זמן ההמתנה?)"
  1122. #: src/client/game.cpp
  1123. msgid "Connection failed for unknown reason"
  1124. msgstr ""
  1125. #: src/client/game.cpp
  1126. #, c-format
  1127. msgid "Couldn't resolve address: %s"
  1128. msgstr ""
  1129. #: src/client/game.cpp
  1130. msgid "Creating client..."
  1131. msgstr "יוצר לקוח..."
  1132. #: src/client/game.cpp
  1133. msgid "Creating server..."
  1134. msgstr "יוצר שרת..."
  1135. #: src/client/game.cpp
  1136. msgid "Debug info shown"
  1137. msgstr "מידע דיבאג מוצג"
  1138. #: src/client/game.cpp
  1139. #, fuzzy, c-format
  1140. msgid "Error creating client: %s"
  1141. msgstr "יוצר לקוח..."
  1142. #: src/client/game.cpp
  1143. msgid "Fast mode disabled"
  1144. msgstr "מצב המהירות מושבת"
  1145. #: src/client/game.cpp
  1146. msgid "Fast mode enabled"
  1147. msgstr "מצב המהירות מופעל"
  1148. #: src/client/game.cpp
  1149. msgid "Fast mode enabled (note: no 'fast' privilege)"
  1150. msgstr "מצב המהירות מופעל (לתשומת ליבך: אין הרשאת \"fast\")"
  1151. #: src/client/game.cpp
  1152. msgid "Fly mode disabled"
  1153. msgstr "מצב התעופה מושבת"
  1154. #: src/client/game.cpp
  1155. msgid "Fly mode enabled"
  1156. msgstr "מצב התעופה מופעל"
  1157. #: src/client/game.cpp
  1158. msgid "Fly mode enabled (note: no 'fly' privilege)"
  1159. msgstr "מצב התעופה מופעל (לתשומת ליבך: אין הרשאת \"fly\")"
  1160. #: src/client/game.cpp
  1161. msgid "Fog disabled"
  1162. msgstr "ערפל מבוטל"
  1163. #: src/client/game.cpp
  1164. msgid "Fog enabled"
  1165. msgstr "ערפל מופעל"
  1166. #: src/client/game.cpp
  1167. #, fuzzy
  1168. msgid "Fog enabled by game or mod"
  1169. msgstr "המבט מקרוב מושבת על ידי המשחק או השיפור"
  1170. #: src/client/game.cpp
  1171. msgid "Item definitions..."
  1172. msgstr "הגדרות פריט..."
  1173. #: src/client/game.cpp
  1174. msgid "KiB/s"
  1175. msgstr "‏KiB/s"
  1176. #: src/client/game.cpp
  1177. msgid "MiB/s"
  1178. msgstr "מגהבייט/שניה"
  1179. #: src/client/game.cpp
  1180. msgid "Minimap currently disabled by game or mod"
  1181. msgstr "מיפמאפ כרגע מבוטל ע\"י המשחק או המוד"
  1182. #: src/client/game.cpp
  1183. #, fuzzy
  1184. msgid "Multiplayer"
  1185. msgstr "שחקן יחיד"
  1186. #: src/client/game.cpp
  1187. msgid "Noclip mode disabled"
  1188. msgstr "מעבר דרך קירות מבוטל"
  1189. #: src/client/game.cpp
  1190. msgid "Noclip mode enabled"
  1191. msgstr "מעבר דרך קירות מופעל"
  1192. #: src/client/game.cpp
  1193. msgid "Noclip mode enabled (note: no 'noclip' privilege)"
  1194. msgstr "מעבר דרך קירות מופעל (שים לב, אין הרשאת 'noclip')"
  1195. #: src/client/game.cpp
  1196. msgid "Node definitions..."
  1197. msgstr "הגדרות קוביה..."
  1198. #: src/client/game.cpp
  1199. msgid "Pitch move mode disabled"
  1200. msgstr "תנועה לכיוון מבט מכובה"
  1201. #: src/client/game.cpp
  1202. msgid "Pitch move mode enabled"
  1203. msgstr "תנועה לכיוון מבט מופעל"
  1204. #: src/client/game.cpp
  1205. msgid "Profiler graph shown"
  1206. msgstr "גרף פרופיילר מוצג"
  1207. #: src/client/game.cpp
  1208. msgid "Resolving address..."
  1209. msgstr "מפענח כתובת..."
  1210. #: src/client/game.cpp
  1211. msgid "Shutting down..."
  1212. msgstr "מכבה..."
  1213. #: src/client/game.cpp src/client/game_formspec.cpp
  1214. msgid "Singleplayer"
  1215. msgstr "שחקן יחיד"
  1216. #: src/client/game.cpp
  1217. msgid "Sound muted"
  1218. msgstr "שמע מושתק"
  1219. #: src/client/game.cpp
  1220. msgid "Sound system is not supported on this build"
  1221. msgstr "מערכת שמע לא נתמכת בבניה הנוכחית"
  1222. #: src/client/game.cpp
  1223. msgid "Sound unmuted"
  1224. msgstr "מערכת שמע מופעלת"
  1225. #: src/client/game.cpp
  1226. #, c-format
  1227. msgid "The server is probably running a different version of %s."
  1228. msgstr ""
  1229. #: src/client/game.cpp
  1230. #, c-format
  1231. msgid "Unable to connect to %s because IPv6 is disabled"
  1232. msgstr ""
  1233. #: src/client/game.cpp
  1234. #, c-format
  1235. msgid "Unable to listen on %s because IPv6 is disabled"
  1236. msgstr ""
  1237. #: src/client/game.cpp
  1238. #, fuzzy
  1239. msgid "Unlimited viewing range disabled"
  1240. msgstr "הפעלת טווח ראיה בלתי מוגבל"
  1241. #: src/client/game.cpp
  1242. #, fuzzy
  1243. msgid "Unlimited viewing range enabled"
  1244. msgstr "הפעלת טווח ראיה בלתי מוגבל"
  1245. #: src/client/game.cpp
  1246. msgid "Unlimited viewing range enabled, but forbidden by game or mod"
  1247. msgstr ""
  1248. #: src/client/game.cpp
  1249. #, fuzzy, c-format
  1250. msgid "Viewing changed to %d (the minimum)"
  1251. msgstr "טווח ראיה הגיע למינימום: %d"
  1252. #: src/client/game.cpp
  1253. #, c-format
  1254. msgid "Viewing changed to %d (the minimum), but limited to %d by game or mod"
  1255. msgstr ""
  1256. #: src/client/game.cpp
  1257. #, c-format
  1258. msgid "Viewing range changed to %d"
  1259. msgstr "טווח ראיה השתנה ל %d"
  1260. #: src/client/game.cpp
  1261. #, fuzzy, c-format
  1262. msgid "Viewing range changed to %d (the maximum)"
  1263. msgstr "טווח ראיה השתנה ל %d"
  1264. #: src/client/game.cpp
  1265. #, c-format
  1266. msgid ""
  1267. "Viewing range changed to %d (the maximum), but limited to %d by game or mod"
  1268. msgstr ""
  1269. #: src/client/game.cpp
  1270. #, fuzzy, c-format
  1271. msgid "Viewing range changed to %d, but limited to %d by game or mod"
  1272. msgstr "טווח ראיה השתנה ל %d"
  1273. #: src/client/game.cpp
  1274. #, c-format
  1275. msgid "Volume changed to %d%%"
  1276. msgstr "עוצמת שמע שונתה ל %d%%"
  1277. #: src/client/game.cpp
  1278. msgid "Wireframe not supported by video driver"
  1279. msgstr ""
  1280. #: src/client/game.cpp
  1281. msgid "Wireframe shown"
  1282. msgstr "מסגרת שלדית מוצגת"
  1283. #: src/client/game.cpp
  1284. msgid "Zoom currently disabled by game or mod"
  1285. msgstr "המבט מקרוב מושבת על ידי המשחק או השיפור"
  1286. #: src/client/game_formspec.cpp
  1287. msgid "- Mode: "
  1288. msgstr "- מצב: "
  1289. #: src/client/game_formspec.cpp
  1290. msgid "- Public: "
  1291. msgstr "- ציבורי: "
  1292. #. ~ PvP = Player versus Player
  1293. #: src/client/game_formspec.cpp
  1294. msgid "- PvP: "
  1295. msgstr "- קרב: "
  1296. #: src/client/game_formspec.cpp
  1297. msgid "- Server Name: "
  1298. msgstr "- שם שרת: "
  1299. #: src/client/game_formspec.cpp
  1300. msgid "Change Password"
  1301. msgstr "שנה סיסמה"
  1302. #: src/client/game_formspec.cpp
  1303. msgid "Continue"
  1304. msgstr "המשך"
  1305. #: src/client/game_formspec.cpp
  1306. #, fuzzy
  1307. msgid ""
  1308. "Controls:\n"
  1309. "No menu open:\n"
  1310. "- slide finger: look around\n"
  1311. "- tap: place/punch/use (default)\n"
  1312. "- long tap: dig/use (default)\n"
  1313. "Menu/inventory open:\n"
  1314. "- double tap (outside):\n"
  1315. " --> close\n"
  1316. "- touch stack, touch slot:\n"
  1317. " --> move stack\n"
  1318. "- touch&drag, tap 2nd finger\n"
  1319. " --> place single item to slot\n"
  1320. msgstr ""
  1321. "פקדי ברירת מחדל:\n"
  1322. "לא נראה תפריט:\n"
  1323. "- לחיצה בודדת: הפעלת כפתור\n"
  1324. "- הקשה כפולה: מקום / שימוש\n"
  1325. "- החלק אצבע: הביט סביב\n"
  1326. "תפריט / מלאי גלוי:\n"
  1327. "- לחיצה כפולה (בחוץ):\n"
  1328. "--> סגור\n"
  1329. "- מחסנית מגע, חריץ מגע:\n"
  1330. "--> הזז מחסנית\n"
  1331. "- גע וגרור, הקש על האצבע השנייה\n"
  1332. "--> מקם פריט יחיד לחריץ\n"
  1333. #: src/client/game_formspec.cpp
  1334. msgid "Exit to Menu"
  1335. msgstr "יציאה לתפריט"
  1336. #: src/client/game_formspec.cpp
  1337. msgid "Exit to OS"
  1338. msgstr "יציאה למערכת ההפעלה"
  1339. #: src/client/game_formspec.cpp
  1340. msgid "Game info:"
  1341. msgstr "מידע על המשחק:"
  1342. #: src/client/game_formspec.cpp
  1343. msgid "Game paused"
  1344. msgstr "המשחק הושהה"
  1345. #: src/client/game_formspec.cpp
  1346. msgid "Hosting server"
  1347. msgstr "שרת אירוח"
  1348. #: src/client/game_formspec.cpp
  1349. msgid "Off"
  1350. msgstr "מכובה"
  1351. #: src/client/game_formspec.cpp
  1352. msgid "On"
  1353. msgstr "דולק"
  1354. #: src/client/game_formspec.cpp
  1355. msgid "Remote server"
  1356. msgstr "שרת מרוחק"
  1357. #: src/client/game_formspec.cpp
  1358. msgid "Respawn"
  1359. msgstr "הזדמן"
  1360. #: src/client/game_formspec.cpp
  1361. msgid "Sound Volume"
  1362. msgstr "ווליום שמע"
  1363. #: src/client/game_formspec.cpp
  1364. msgid "You died"
  1365. msgstr "מתת"
  1366. #: src/client/gameui.cpp
  1367. #, fuzzy
  1368. msgid "Chat currently disabled by game or mod"
  1369. msgstr "המבט מקרוב מושבת על ידי המשחק או השיפור"
  1370. #: src/client/gameui.cpp
  1371. msgid "Chat hidden"
  1372. msgstr "צ'אט מוסתר"
  1373. #: src/client/gameui.cpp
  1374. msgid "Chat shown"
  1375. msgstr "צ'אט מוצג"
  1376. #: src/client/gameui.cpp
  1377. msgid "HUD hidden"
  1378. msgstr "מידע-על-מסך מוסתר"
  1379. #: src/client/gameui.cpp
  1380. msgid "HUD shown"
  1381. msgstr "מידע-על-מסך מוצג"
  1382. #: src/client/gameui.cpp
  1383. msgid "Profiler hidden"
  1384. msgstr "פרופיילר מוסתר"
  1385. #: src/client/gameui.cpp
  1386. #, c-format
  1387. msgid "Profiler shown (page %d of %d)"
  1388. msgstr "פרופיילר מוצג (עמוד %d מתוך %d)"
  1389. #: src/client/keycode.cpp
  1390. msgid "Apps"
  1391. msgstr "אפליקציות"
  1392. #: src/client/keycode.cpp
  1393. msgid "Backspace"
  1394. msgstr "Backspace"
  1395. #. ~ Usually paired with the Pause key
  1396. #: src/client/keycode.cpp
  1397. msgid "Break Key"
  1398. msgstr ""
  1399. #: src/client/keycode.cpp
  1400. msgid "Caps Lock"
  1401. msgstr "Caps Lock"
  1402. #: src/client/keycode.cpp
  1403. #, fuzzy
  1404. msgid "Clear Key"
  1405. msgstr "נקה"
  1406. #: src/client/keycode.cpp
  1407. #, fuzzy
  1408. msgid "Control Key"
  1409. msgstr "קונטרול"
  1410. #: src/client/keycode.cpp
  1411. #, fuzzy
  1412. msgid "Delete Key"
  1413. msgstr "מחיקה"
  1414. #: src/client/keycode.cpp
  1415. msgid "Down Arrow"
  1416. msgstr ""
  1417. #: src/client/keycode.cpp
  1418. msgid "End"
  1419. msgstr "End"
  1420. #: src/client/keycode.cpp
  1421. msgid "Erase EOF"
  1422. msgstr "מחק EOF"
  1423. #: src/client/keycode.cpp
  1424. msgid "Execute"
  1425. msgstr "בצע"
  1426. #: src/client/keycode.cpp
  1427. msgid "Help"
  1428. msgstr "עזרה"
  1429. #: src/client/keycode.cpp
  1430. msgid "Home"
  1431. msgstr "Home"
  1432. #: src/client/keycode.cpp
  1433. msgid "IME Accept"
  1434. msgstr "קבל IME"
  1435. #: src/client/keycode.cpp
  1436. msgid "IME Convert"
  1437. msgstr "המרת IME"
  1438. #: src/client/keycode.cpp
  1439. msgid "IME Escape"
  1440. msgstr "יציאת IME"
  1441. #: src/client/keycode.cpp
  1442. msgid "IME Mode Change"
  1443. msgstr "שינוי מצב IME"
  1444. #: src/client/keycode.cpp
  1445. msgid "IME Nonconvert"
  1446. msgstr "IME ללא המרה"
  1447. #: src/client/keycode.cpp
  1448. msgid "Insert"
  1449. msgstr "Insert"
  1450. #: src/client/keycode.cpp
  1451. #, fuzzy
  1452. msgid "Left Arrow"
  1453. msgstr "מקש Control השמאלי"
  1454. #: src/client/keycode.cpp
  1455. msgid "Left Button"
  1456. msgstr "הלחצן השמאלי"
  1457. #: src/client/keycode.cpp
  1458. msgid "Left Control"
  1459. msgstr "מקש Control השמאלי"
  1460. #: src/client/keycode.cpp
  1461. msgid "Left Menu"
  1462. msgstr "תפריט שמאלי"
  1463. #: src/client/keycode.cpp
  1464. msgid "Left Shift"
  1465. msgstr "מקש Shift השמאלי"
  1466. #: src/client/keycode.cpp
  1467. msgid "Left Windows"
  1468. msgstr "מקש Windows השמאלי"
  1469. #. ~ Key name, common on Windows keyboards
  1470. #: src/client/keycode.cpp
  1471. #, fuzzy
  1472. msgid "Menu Key"
  1473. msgstr "תפריט"
  1474. #: src/client/keycode.cpp
  1475. msgid "Middle Button"
  1476. msgstr "כפתור אמצעי"
  1477. #: src/client/keycode.cpp
  1478. msgid "Num Lock"
  1479. msgstr "נעילה נומרית"
  1480. #: src/client/keycode.cpp
  1481. msgid "Numpad *"
  1482. msgstr "מקלדת נומרית *"
  1483. #: src/client/keycode.cpp
  1484. msgid "Numpad +"
  1485. msgstr "מקלדת נומרית +"
  1486. #: src/client/keycode.cpp
  1487. msgid "Numpad -"
  1488. msgstr "מקלדת נומרית -"
  1489. #: src/client/keycode.cpp
  1490. msgid "Numpad ."
  1491. msgstr "מקלדת נומרית ."
  1492. #: src/client/keycode.cpp
  1493. msgid "Numpad /"
  1494. msgstr "מקלדת נומרית /"
  1495. #: src/client/keycode.cpp
  1496. msgid "Numpad 0"
  1497. msgstr "מקלדת נומרית 0"
  1498. #: src/client/keycode.cpp
  1499. msgid "Numpad 1"
  1500. msgstr "מקלדת נומרית 1"
  1501. #: src/client/keycode.cpp
  1502. msgid "Numpad 2"
  1503. msgstr "מקלדת נומרית 2"
  1504. #: src/client/keycode.cpp
  1505. msgid "Numpad 3"
  1506. msgstr "מקלדת נומרית 3"
  1507. #: src/client/keycode.cpp
  1508. msgid "Numpad 4"
  1509. msgstr "מקלדת נומרית 4"
  1510. #: src/client/keycode.cpp
  1511. msgid "Numpad 5"
  1512. msgstr "מקלדת נומרית 5"
  1513. #: src/client/keycode.cpp
  1514. msgid "Numpad 6"
  1515. msgstr "מקלדת נומרית 6"
  1516. #: src/client/keycode.cpp
  1517. msgid "Numpad 7"
  1518. msgstr "מקלדת נומרית 7"
  1519. #: src/client/keycode.cpp
  1520. msgid "Numpad 8"
  1521. msgstr "מקלדת נומרית 8"
  1522. #: src/client/keycode.cpp
  1523. msgid "Numpad 9"
  1524. msgstr "מקלדת נומרית 9"
  1525. #: src/client/keycode.cpp
  1526. msgid "OEM Clear"
  1527. msgstr "ניקוי OME"
  1528. #: src/client/keycode.cpp
  1529. #, fuzzy
  1530. msgid "Page Down"
  1531. msgstr "Page down"
  1532. #: src/client/keycode.cpp
  1533. #, fuzzy
  1534. msgid "Page Up"
  1535. msgstr "Page up"
  1536. #. ~ Usually paired with the Break key
  1537. #: src/client/keycode.cpp
  1538. #, fuzzy
  1539. msgid "Pause Key"
  1540. msgstr "Pause"
  1541. #: src/client/keycode.cpp
  1542. msgid "Play"
  1543. msgstr "שחק"
  1544. #. ~ "Print screen" key
  1545. #: src/client/keycode.cpp
  1546. msgid "Print"
  1547. msgstr "PrintScreen"
  1548. #: src/client/keycode.cpp
  1549. #, fuzzy
  1550. msgid "Return Key"
  1551. msgstr "Enter"
  1552. #: src/client/keycode.cpp
  1553. #, fuzzy
  1554. msgid "Right Arrow"
  1555. msgstr "מקש Control הימני"
  1556. #: src/client/keycode.cpp
  1557. msgid "Right Button"
  1558. msgstr "הלחצן הימני"
  1559. #: src/client/keycode.cpp
  1560. msgid "Right Control"
  1561. msgstr "מקש Control הימני"
  1562. #: src/client/keycode.cpp
  1563. msgid "Right Menu"
  1564. msgstr "תפריט ימני"
  1565. #: src/client/keycode.cpp
  1566. msgid "Right Shift"
  1567. msgstr "מקש Shift הימני"
  1568. #: src/client/keycode.cpp
  1569. msgid "Right Windows"
  1570. msgstr "מקש Windows הימני"
  1571. #: src/client/keycode.cpp
  1572. msgid "Scroll Lock"
  1573. msgstr "Scroll Lock"
  1574. #. ~ Key name
  1575. #: src/client/keycode.cpp
  1576. msgid "Select"
  1577. msgstr "Select"
  1578. #: src/client/keycode.cpp
  1579. #, fuzzy
  1580. msgid "Shift Key"
  1581. msgstr "Shift"
  1582. #: src/client/keycode.cpp
  1583. msgid "Sleep"
  1584. msgstr "שינה"
  1585. #: src/client/keycode.cpp
  1586. msgid "Snapshot"
  1587. msgstr "צילום רגעי"
  1588. #: src/client/keycode.cpp
  1589. msgid "Space"
  1590. msgstr "רווח"
  1591. #: src/client/keycode.cpp
  1592. msgid "Tab"
  1593. msgstr "Tab"
  1594. #: src/client/keycode.cpp
  1595. msgid "Up Arrow"
  1596. msgstr ""
  1597. #: src/client/keycode.cpp
  1598. msgid "X Button 1"
  1599. msgstr "X כפתור 1"
  1600. #: src/client/keycode.cpp
  1601. msgid "X Button 2"
  1602. msgstr "X כפתור 2"
  1603. #: src/client/keycode.cpp
  1604. #, fuzzy
  1605. msgid "Zoom Key"
  1606. msgstr "זום"
  1607. #: src/client/minimap.cpp
  1608. msgid "Minimap hidden"
  1609. msgstr "מפה קטנה מוסתרת"
  1610. #: src/client/minimap.cpp
  1611. #, c-format
  1612. msgid "Minimap in radar mode, Zoom x%d"
  1613. msgstr "מפה קטנה במצב מכ״ם, יחס תצוגה x%d"
  1614. #: src/client/minimap.cpp
  1615. #, c-format
  1616. msgid "Minimap in surface mode, Zoom x%d"
  1617. msgstr "מפה קטנה במצב שטח, זום x %d"
  1618. #: src/client/minimap.cpp
  1619. msgid "Minimap in texture mode"
  1620. msgstr "מפה קטנה במצב טקסטורה"
  1621. #: src/client/shader.cpp
  1622. #, fuzzy, c-format
  1623. msgid "Failed to compile the \"%s\" shader."
  1624. msgstr "הורדת $1 נכשלה"
  1625. #: src/client/shader.cpp
  1626. #, fuzzy
  1627. msgid "GLSL is not supported by the driver"
  1628. msgstr "מערכת שמע לא נתמכת בבניה הנוכחית"
  1629. #. ~ Error when a mod is missing dependencies. Ex: "Mod Title is missing: mod1, mod2, mod3"
  1630. #: src/content/mod_configuration.cpp
  1631. #, c-format
  1632. msgid "%s is missing:"
  1633. msgstr ""
  1634. #: src/content/mod_configuration.cpp
  1635. msgid ""
  1636. "Install and enable the required mods, or disable the mods causing errors."
  1637. msgstr ""
  1638. #: src/content/mod_configuration.cpp
  1639. msgid ""
  1640. "Note: this may be caused by a dependency cycle, in which case try updating "
  1641. "the mods."
  1642. msgstr ""
  1643. #: src/content/mod_configuration.cpp
  1644. #, fuzzy
  1645. msgid "Some mods have unsatisfied dependencies:"
  1646. msgstr "ללא תלויות קשות"
  1647. #: src/gui/guiChatConsole.cpp
  1648. #, fuzzy
  1649. msgid "Failed to open webpage"
  1650. msgstr "הורדת $1 נכשלה"
  1651. #: src/gui/guiChatConsole.cpp
  1652. msgid "Opening webpage"
  1653. msgstr ""
  1654. #: src/gui/guiFormSpecMenu.cpp
  1655. msgid "Proceed"
  1656. msgstr "להמשיך"
  1657. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1658. #, fuzzy
  1659. msgid "\"Aux1\" = climb down"
  1660. msgstr "\"מיוחד\" = טפס למטה"
  1661. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1662. msgid "Autoforward"
  1663. msgstr "קדימה אוטומטי"
  1664. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp
  1665. msgid "Automatic jumping"
  1666. msgstr "קפיצה אוטומטית"
  1667. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchscreenlayout.cpp
  1668. msgid "Aux1"
  1669. msgstr ""
  1670. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1671. msgid "Backward"
  1672. msgstr "אחורה"
  1673. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1674. msgid "Block bounds"
  1675. msgstr ""
  1676. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchscreenlayout.cpp
  1677. msgid "Change camera"
  1678. msgstr "שנה מצלמה"
  1679. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1680. msgid "Command"
  1681. msgstr "פקודה"
  1682. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1683. msgid "Console"
  1684. msgstr "קונסולה"
  1685. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1686. msgid "Dec. range"
  1687. msgstr "הקטן טווח"
  1688. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1689. msgid "Dec. volume"
  1690. msgstr "הנמך ווליום"
  1691. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1692. msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly"
  1693. msgstr "לחיצה כפולה על \"קפיצה\" כדי לכבות או להדליק את מצב התעופה"
  1694. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchscreenlayout.cpp
  1695. msgid "Drop"
  1696. msgstr "הפל"
  1697. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1698. msgid "Forward"
  1699. msgstr "קדימה"
  1700. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1701. msgid "Inc. range"
  1702. msgstr "הגדל טווח"
  1703. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1704. msgid "Inc. volume"
  1705. msgstr "הגבר ווליום"
  1706. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchscreenlayout.cpp
  1707. msgid "Inventory"
  1708. msgstr "תיק חפצים"
  1709. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchscreenlayout.cpp
  1710. msgid "Jump"
  1711. msgstr "קפיצה"
  1712. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1713. msgid "Key already in use"
  1714. msgstr "מקש כבר בשימוש"
  1715. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1716. msgid "Keybindings."
  1717. msgstr ""
  1718. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1719. msgid "Left"
  1720. msgstr "שמאלה"
  1721. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1722. msgid "Local command"
  1723. msgstr "פקודה מקומית"
  1724. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1725. msgid "Mute"
  1726. msgstr "השתק"
  1727. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1728. msgid "Next item"
  1729. msgstr "הפריט הבא"
  1730. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1731. msgid "Prev. item"
  1732. msgstr "הפריט הקודם"
  1733. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchscreenlayout.cpp
  1734. msgid "Range select"
  1735. msgstr "בחר טווח"
  1736. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1737. msgid "Right"
  1738. msgstr "ימינה"
  1739. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1740. msgid "Screenshot"
  1741. msgstr "צילום מסך"
  1742. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchscreenlayout.cpp
  1743. msgid "Sneak"
  1744. msgstr "התכופף"
  1745. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1746. msgid "Toggle HUD"
  1747. msgstr "מתג מידע על מסך"
  1748. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchscreenlayout.cpp
  1749. msgid "Toggle chat log"
  1750. msgstr "מתג צא'ט לוג"
  1751. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchscreenlayout.cpp
  1752. msgid "Toggle fast"
  1753. msgstr "מתג מצב מהיר"
  1754. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchscreenlayout.cpp
  1755. msgid "Toggle fly"
  1756. msgstr "מתג תעופה"
  1757. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1758. msgid "Toggle fog"
  1759. msgstr "מתג ערפל"
  1760. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchscreenlayout.cpp
  1761. msgid "Toggle minimap"
  1762. msgstr "מתג מפה קטנה"
  1763. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchscreenlayout.cpp
  1764. msgid "Toggle noclip"
  1765. msgstr "מתג מעבר דרך קירות"
  1766. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1767. msgid "Toggle pitchmove"
  1768. msgstr "מתג תנועה לכיוון מבט"
  1769. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchscreenlayout.cpp
  1770. msgid "Zoom"
  1771. msgstr "זום"
  1772. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1773. msgid "press key"
  1774. msgstr "לחץ מקש"
  1775. #: src/gui/guiOpenURL.cpp
  1776. msgid "Open"
  1777. msgstr ""
  1778. #: src/gui/guiOpenURL.cpp
  1779. msgid "Open URL?"
  1780. msgstr ""
  1781. #: src/gui/guiOpenURL.cpp
  1782. #, fuzzy
  1783. msgid "Unable to open URL"
  1784. msgstr "הורדת $1 נכשלה"
  1785. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1786. msgid "Change"
  1787. msgstr "שנה"
  1788. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1789. msgid "New Password"
  1790. msgstr "סיסמה חדשה"
  1791. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1792. msgid "Old Password"
  1793. msgstr "סיסמה ישנה"
  1794. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1795. msgid "Passwords do not match!"
  1796. msgstr "סיסמאות לא תואמות!"
  1797. #: src/gui/guiVolumeChange.cpp src/gui/touchscreenlayout.cpp
  1798. msgid "Exit"
  1799. msgstr "יציאה"
  1800. #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
  1801. msgid "Muted"
  1802. msgstr "מושתק"
  1803. #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
  1804. #, fuzzy, c-format
  1805. msgid "Sound Volume: %d%%"
  1806. msgstr "עוצמת שמע: "
  1807. #: src/gui/touchscreeneditor.cpp
  1808. #, fuzzy
  1809. msgid "Add button"
  1810. msgstr "כפתור אמצעי"
  1811. #: src/gui/touchscreeneditor.cpp
  1812. #, fuzzy
  1813. msgid "Done"
  1814. msgstr "הסתיים!"
  1815. #: src/gui/touchscreeneditor.cpp
  1816. #, fuzzy
  1817. msgid "Remove"
  1818. msgstr "שרת מרוחק"
  1819. #: src/gui/touchscreeneditor.cpp
  1820. msgid "Reset"
  1821. msgstr ""
  1822. #: src/gui/touchscreeneditor.cpp
  1823. msgid "Start dragging a button to add. Tap outside to cancel."
  1824. msgstr ""
  1825. #: src/gui/touchscreeneditor.cpp
  1826. msgid "Tap a button to select it. Drag a button to move it."
  1827. msgstr ""
  1828. #: src/gui/touchscreeneditor.cpp
  1829. msgid "Tap outside to deselect."
  1830. msgstr ""
  1831. #: src/gui/touchscreenlayout.cpp
  1832. msgid "Joystick"
  1833. msgstr ""
  1834. #: src/gui/touchscreenlayout.cpp
  1835. msgid "Overflow menu"
  1836. msgstr ""
  1837. #: src/gui/touchscreenlayout.cpp
  1838. #, fuzzy
  1839. msgid "Toggle debug"
  1840. msgstr "מתג ערפל"
  1841. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1842. msgid ""
  1843. "Another client is connected with this name. If your client closed "
  1844. "unexpectedly, try again in a minute."
  1845. msgstr ""
  1846. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1847. msgid "Empty passwords are disallowed. Set a password and try again."
  1848. msgstr ""
  1849. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1850. msgid "Internal server error"
  1851. msgstr ""
  1852. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1853. #, fuzzy
  1854. msgid "Invalid password"
  1855. msgstr "סיסמה ישנה"
  1856. #. ~ DO NOT TRANSLATE THIS LITERALLY!
  1857. #. This is a special string which needs to contain the translation's
  1858. #. language code (e.g. "de" for German).
  1859. #: src/network/clientpackethandler.cpp src/script/lua_api/l_client.cpp
  1860. #: src/script/lua_api/l_mainmenu.cpp
  1861. msgid "LANG_CODE"
  1862. msgstr "he"
  1863. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1864. msgid ""
  1865. "Name is not registered. To create an account on this server, click 'Register'"
  1866. msgstr ""
  1867. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1868. #, fuzzy
  1869. msgid "Name is taken. Please choose another name"
  1870. msgstr "נא לבחור שם!"
  1871. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1872. msgid "Player name contains disallowed characters"
  1873. msgstr ""
  1874. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1875. #, fuzzy
  1876. msgid "Player name not allowed"
  1877. msgstr "שם השחקן ארוך מידי."
  1878. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1879. #, fuzzy
  1880. msgid "Server shutting down"
  1881. msgstr "מכבה..."
  1882. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1883. msgid ""
  1884. "The server has experienced an internal error. You will now be disconnected."
  1885. msgstr ""
  1886. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1887. msgid "The server is running in singleplayer mode. You cannot connect."
  1888. msgstr ""
  1889. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1890. msgid "Too many users"
  1891. msgstr ""
  1892. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1893. msgid "Unknown disconnect reason."
  1894. msgstr ""
  1895. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1896. msgid ""
  1897. "Your client sent something the server didn't expect. Try reconnecting or "
  1898. "updating your client."
  1899. msgstr ""
  1900. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1901. msgid ""
  1902. "Your client's version is not supported.\n"
  1903. "Please contact the server administrator."
  1904. msgstr ""
  1905. #: src/server.cpp
  1906. #, fuzzy, c-format
  1907. msgid "%s while shutting down: "
  1908. msgstr "מכבה..."
  1909. #: src/settings_translation_file.cpp
  1910. msgid ""
  1911. "(X,Y,Z) offset of fractal from world center in units of 'scale'.\n"
  1912. "Can be used to move a desired point to (0, 0) to create a\n"
  1913. "suitable spawn point, or to allow 'zooming in' on a desired\n"
  1914. "point by increasing 'scale'.\n"
  1915. "The default is tuned for a suitable spawn point for Mandelbrot\n"
  1916. "sets with default parameters, it may need altering in other\n"
  1917. "situations.\n"
  1918. "Range roughly -2 to 2. Multiply by 'scale' for offset in nodes."
  1919. msgstr ""
  1920. "(X, Y, Z) היסט של פרקטל ממרכז עולמי ביחידות 'סקאלה'.\n"
  1921. "ניתן להשתמש בה כדי להעביר נקודה רצויה ל (0, 0) כדי ליצור\n"
  1922. "נקודת הופעה מתאימה, או כדי לאפשר 'התקרבות' לנקודה רצויה\n"
  1923. "על ידי הגדלת 'סקאלה'.\n"
  1924. "ברירת המחדל מכוונת לנקודת הופעה מתאימה למנדלברוט\n"
  1925. "קבוצות עם פרמטרי ברירת מחדל, יתכן שיהיה צורך לשנות זאת\n"
  1926. "מצבים.\n"
  1927. "טווח בערך -2 עד 2. הכפל באמצעות 'קנה מידה' עבור קיזוז בצמתים."
  1928. #: src/settings_translation_file.cpp
  1929. msgid ""
  1930. "(X,Y,Z) scale of fractal in nodes.\n"
  1931. "Actual fractal size will be 2 to 3 times larger.\n"
  1932. "These numbers can be made very large, the fractal does\n"
  1933. "not have to fit inside the world.\n"
  1934. "Increase these to 'zoom' into the detail of the fractal.\n"
  1935. "Default is for a vertically-squashed shape suitable for\n"
  1936. "an island, set all 3 numbers equal for the raw shape."
  1937. msgstr ""
  1938. "(X, Y, Z) סקאלה של פרקטל בצמתים.\n"
  1939. "גודל הפרקטל בפועל יהיה גדול פי 2 עד 3.\n"
  1940. "ניתן להפוך את המספרים הללו לגדולים מאוד, כך הפרקטל\n"
  1941. "לא צריך להשתלב בעולם.\n"
  1942. "הגדל את אלה ל\"התקרב \"לפרטי הפרקטל.\n"
  1943. "ברירת המחדל היא לצורה מעוכה אנכית המתאימה ל\n"
  1944. "אי, קבע את כל 3 המספרים שווים לצורה הגולמית."
  1945. #: src/settings_translation_file.cpp
  1946. msgid "2D noise that controls the shape/size of ridged mountains."
  1947. msgstr "רעש דו-ממדי השולט על צורתם / גודל ההרים המחורצים."
  1948. #: src/settings_translation_file.cpp
  1949. msgid "2D noise that controls the shape/size of rolling hills."
  1950. msgstr "רעש דו-ממדי השולט על צורתם / גודל הגבעות המתונות."
  1951. #: src/settings_translation_file.cpp
  1952. msgid "2D noise that controls the shape/size of step mountains."
  1953. msgstr "רעש דו-ממדי השולט על צורתם / גודל ההרים הנישאים."
  1954. #: src/settings_translation_file.cpp
  1955. msgid "2D noise that controls the size/occurrence of ridged mountain ranges."
  1956. msgstr "רעש דו-ממדי השולט על תדירות/ גודל רכסי ההרים."
  1957. #: src/settings_translation_file.cpp
  1958. msgid "2D noise that controls the size/occurrence of rolling hills."
  1959. msgstr "רעש דו-ממדי השולט על תדירות/גודל הגבעות המתונות."
  1960. #: src/settings_translation_file.cpp
  1961. msgid "2D noise that controls the size/occurrence of step mountain ranges."
  1962. msgstr "רעש דו-ממדי השולט על תדירות/גודל רכסי ההרים."
  1963. #: src/settings_translation_file.cpp
  1964. msgid "2D noise that locates the river valleys and channels."
  1965. msgstr "רעש דו-ממדי שמאתר את עמקי הנהרות ותעלותיהם."
  1966. #: src/settings_translation_file.cpp
  1967. msgid "3D"
  1968. msgstr ""
  1969. #: src/settings_translation_file.cpp
  1970. msgid "3D clouds"
  1971. msgstr "עננים תלת מימדיים"
  1972. #: src/settings_translation_file.cpp
  1973. msgid "3D mode"
  1974. msgstr "מצב תלת־ממד"
  1975. #: src/settings_translation_file.cpp
  1976. msgid "3D mode parallax strength"
  1977. msgstr "חוזק פרלקסה במצב תלת ממדי"
  1978. #: src/settings_translation_file.cpp
  1979. msgid "3D noise defining giant caverns."
  1980. msgstr "רעשי תלת מימד המגדירים מערות ענק."
  1981. #: src/settings_translation_file.cpp
  1982. msgid ""
  1983. "3D noise defining mountain structure and height.\n"
  1984. "Also defines structure of floatland mountain terrain."
  1985. msgstr ""
  1986. "רעש תלת ממדי המגדיר את מבנה ההרים וגובהם.\n"
  1987. "מגדיר גם מבנה שטח הרים צפים."
  1988. #: src/settings_translation_file.cpp
  1989. msgid ""
  1990. "3D noise defining structure of floatlands.\n"
  1991. "If altered from the default, the noise 'scale' (0.7 by default) may need\n"
  1992. "to be adjusted, as floatland tapering functions best when this noise has\n"
  1993. "a value range of approximately -2.0 to 2.0."
  1994. msgstr ""
  1995. "רעש תלת ממדי מגדיר מבנה של שטחי צף.\n"
  1996. "אם משתנה מברירת המחדל, ייתכן ש\"סקאלת\" הרעש (0.7 כברירת מחדל) זקוקה\n"
  1997. "להיות מותאמת, מכיוון שההתפשטות של שטחי צף מתפקדת בצורה הטובה ביותר כאשר יש "
  1998. "לרעש זה\n"
  1999. "טווח ערכים של כ -2.0 עד 2.0."
  2000. #: src/settings_translation_file.cpp
  2001. msgid "3D noise defining structure of river canyon walls."
  2002. msgstr "מבנה מגדיר רעש תלת ממדי של קירות קניון הנהר."
  2003. #: src/settings_translation_file.cpp
  2004. msgid "3D noise defining terrain."
  2005. msgstr "רעש תלת ממדי המגדיר שטח."
  2006. #: src/settings_translation_file.cpp
  2007. msgid "3D noise for mountain overhangs, cliffs, etc. Usually small variations."
  2008. msgstr "רעש תלת ממדי להרים תלויים, צוקים וכו'בדרך כלל וריאציות קטנות."
  2009. #: src/settings_translation_file.cpp
  2010. msgid "3D noise that determines number of dungeons per mapchunk."
  2011. msgstr "רעש תלת ממדי הקובע את מספר הצינוקים בנתח מפה."
  2012. #: src/settings_translation_file.cpp
  2013. #, fuzzy
  2014. msgid ""
  2015. "3D support.\n"
  2016. "Currently supported:\n"
  2017. "- none: no 3d output.\n"
  2018. "- anaglyph: cyan/magenta color 3d.\n"
  2019. "- interlaced: odd/even line based polarization screen support.\n"
  2020. "- topbottom: split screen top/bottom.\n"
  2021. "- sidebyside: split screen side by side.\n"
  2022. "- crossview: Cross-eyed 3d"
  2023. msgstr ""
  2024. "תמיכה בתלת מימד.\n"
  2025. "נתמך כרגע:\n"
  2026. "- ללא: אין פלט תלת-ממדי.\n"
  2027. "- אנאגליף: צבע ציאן / מגנטה 3d.\n"
  2028. "- interlaced: תמיכה במסך קיטוב מבוסס מוזר / שווה\n"
  2029. "- topbottom: מסך מפוצל למעלה / למטה.\n"
  2030. "- צדדי: פיצול מסך זה לצד זה.\n"
  2031. "- תצוגת רוחב: 3D עם עיניים צולבות\n"
  2032. "- pageflip: quadbuffer מבוסס 3d.\n"
  2033. "שים לב שמצב interlaced מחייב הפעלת shaders."
  2034. #: src/settings_translation_file.cpp
  2035. msgid ""
  2036. "A chosen map seed for a new map, leave empty for random.\n"
  2037. "Will be overridden when creating a new world in the main menu."
  2038. msgstr ""
  2039. "זרע מפה שנבחר עבור מפה חדשה, השאר ריק לאקראי.\n"
  2040. "יבוטל בעת יצירת עולם חדש בתפריט הראשי."
  2041. #: src/settings_translation_file.cpp
  2042. msgid "A message to be displayed to all clients when the server crashes."
  2043. msgstr "הודעה שתוצג בפני כל הלקוחות כאשר השרת קורס."
  2044. #: src/settings_translation_file.cpp
  2045. msgid "A message to be displayed to all clients when the server shuts down."
  2046. msgstr "הודעה שתוצג בפני כל הלקוחות כאשר השרת יכבה."
  2047. #: src/settings_translation_file.cpp
  2048. msgid "ABM interval"
  2049. msgstr "אינטרוול ABM"
  2050. #: src/settings_translation_file.cpp
  2051. msgid "ABM time budget"
  2052. msgstr "הקצאת זמן ABM"
  2053. #: src/settings_translation_file.cpp
  2054. msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge"
  2055. msgstr "מגבלה מוחלטת של בלוקים בתור שיופיעו"
  2056. #: src/settings_translation_file.cpp
  2057. msgid "Acceleration in air"
  2058. msgstr "תאוצה באויר"
  2059. #: src/settings_translation_file.cpp
  2060. msgid "Acceleration of gravity, in nodes per second per second."
  2061. msgstr "האצת כוח הכבידה, בקוביות לשנייה בריבוע."
  2062. #: src/settings_translation_file.cpp
  2063. msgid "Active Block Modifiers"
  2064. msgstr "משניי בלוק פעיל"
  2065. #: src/settings_translation_file.cpp
  2066. msgid "Active block management interval"
  2067. msgstr "אינטרוול ניהול בלוק פעיל"
  2068. #: src/settings_translation_file.cpp
  2069. msgid "Active block range"
  2070. msgstr "טווח בלוק פעיל"
  2071. #: src/settings_translation_file.cpp
  2072. msgid "Active object send range"
  2073. msgstr "טווח שליחת אובייקט פעיל"
  2074. #: src/settings_translation_file.cpp
  2075. msgid "Adjust the detected display density, used for scaling UI elements."
  2076. msgstr ""
  2077. #: src/settings_translation_file.cpp
  2078. #, c-format
  2079. msgid ""
  2080. "Adjusts the density of the floatland layer.\n"
  2081. "Increase value to increase density. Can be positive or negative.\n"
  2082. "Value = 0.0: 50% of volume is floatland.\n"
  2083. "Value = 2.0 (can be higher depending on 'mgv7_np_floatland', always test\n"
  2084. "to be sure) creates a solid floatland layer."
  2085. msgstr ""
  2086. "מכוון את הצפיפות של שכבת אדמות צותף.\n"
  2087. "הגדל את הערך כדי להגדיל את הצפיפות. יכול להיות חיובי או שלילי.\n"
  2088. "ערך = 0.0: 50% מהנפח הוא שטח צף.\n"
  2089. "ערך = 2.0 (יכול להיות גבוה יותר בהתאם ל- 'mgv7_np_floatland', בדוק תמיד\n"
  2090. "כדי להיות בטוח) יוצר שכבת צף מוצקה."
  2091. #: src/settings_translation_file.cpp
  2092. #, fuzzy
  2093. msgid "Admin name"
  2094. msgstr "הוסף שם פריט"
  2095. #: src/settings_translation_file.cpp
  2096. msgid "Advanced"
  2097. msgstr "מתקדם"
  2098. #: src/settings_translation_file.cpp
  2099. msgid ""
  2100. "All mesh buffers with less than this number of vertices will be merged\n"
  2101. "during map rendering. This improves rendering performance."
  2102. msgstr ""
  2103. #: src/settings_translation_file.cpp
  2104. msgid "Allow clouds to look 3D instead of flat."
  2105. msgstr ""
  2106. #: src/settings_translation_file.cpp
  2107. msgid "Allows liquids to be translucent."
  2108. msgstr ""
  2109. #: src/settings_translation_file.cpp
  2110. msgid ""
  2111. "Alters the light curve by applying 'gamma correction' to it.\n"
  2112. "Higher values make middle and lower light levels brighter.\n"
  2113. "Value '1.0' leaves the light curve unaltered.\n"
  2114. "This only has significant effect on daylight and artificial\n"
  2115. "light, it has very little effect on natural night light."
  2116. msgstr ""
  2117. "משנה את עקומת האור על ידי החלת 'תיקון גמא' עליה.\n"
  2118. "ערכים גבוהים הופכים את רמות האור האמצעיות והתחתונות לבהירות יותר.\n"
  2119. "הערך '1.0' משאיר את עקומת האור ללא שינוי.\n"
  2120. "יש לכך השפעה משמעותית רק על אור יום ומלאכותי\n"
  2121. "זה משפיע מעט מאוד על אור הלילה הטבעי."
  2122. #: src/settings_translation_file.cpp
  2123. #, fuzzy
  2124. msgid "Always fly fast"
  2125. msgstr "תמיד לעוף ומהר"
  2126. #: src/settings_translation_file.cpp
  2127. msgid "Ambient occlusion gamma"
  2128. msgstr "גמא חסימה סביבתית"
  2129. #: src/settings_translation_file.cpp
  2130. msgid "Amplifies the valleys."
  2131. msgstr "מגביר את העמקים."
  2132. #: src/settings_translation_file.cpp
  2133. msgid "Anisotropic filtering"
  2134. msgstr "פילטר אנטיסטרופי"
  2135. #: src/settings_translation_file.cpp
  2136. msgid "Announce server"
  2137. msgstr "הכרזת שרת"
  2138. #: src/settings_translation_file.cpp
  2139. msgid "Announce to this serverlist."
  2140. msgstr "הכרז לרשימת השרתים."
  2141. #: src/settings_translation_file.cpp
  2142. #, fuzzy
  2143. msgid "Anti-aliasing scale"
  2144. msgstr "החלקת קצוות (AA):"
  2145. #: src/settings_translation_file.cpp
  2146. #, fuzzy
  2147. msgid "Antialiasing method"
  2148. msgstr "החלקת קצוות (AA):"
  2149. #: src/settings_translation_file.cpp
  2150. msgid "Anticheat flags"
  2151. msgstr ""
  2152. #: src/settings_translation_file.cpp
  2153. msgid "Anticheat movement tolerance"
  2154. msgstr ""
  2155. #: src/settings_translation_file.cpp
  2156. msgid "Append item name"
  2157. msgstr "הוסף שם פריט"
  2158. #: src/settings_translation_file.cpp
  2159. msgid "Append item name to tooltip."
  2160. msgstr "הוסף את שם הפריט לטיפ הכלים."
  2161. #: src/settings_translation_file.cpp
  2162. msgid "Apple trees noise"
  2163. msgstr "רעש עצי תפוחים"
  2164. #: src/settings_translation_file.cpp
  2165. msgid ""
  2166. "Apply dithering to reduce color banding artifacts.\n"
  2167. "Dithering significantly increases the size of losslessly-compressed\n"
  2168. "screenshots and it works incorrectly if the display or operating system\n"
  2169. "performs additional dithering or if the color channels are not quantized\n"
  2170. "to 8 bits.\n"
  2171. "With OpenGL ES, dithering only works if the shader supports high\n"
  2172. "floating-point precision and it may have a higher performance impact."
  2173. msgstr ""
  2174. #: src/settings_translation_file.cpp
  2175. msgid "Apply specular shading to nodes."
  2176. msgstr ""
  2177. #: src/settings_translation_file.cpp
  2178. msgid "Arm inertia"
  2179. msgstr "אינרציה בזרוע"
  2180. #: src/settings_translation_file.cpp
  2181. msgid ""
  2182. "Arm inertia, gives a more realistic movement of\n"
  2183. "the arm when the camera moves."
  2184. msgstr ""
  2185. "אינרציה בזרוע, נותנת תנועה מציאותית יותר של\n"
  2186. "הזרוע כשהמצלמה נעה."
  2187. #: src/settings_translation_file.cpp
  2188. msgid "Ask to reconnect after crash"
  2189. msgstr "שאל האם להתחבר מחדש לאחר קריסה"
  2190. #: src/settings_translation_file.cpp
  2191. #, fuzzy
  2192. msgid ""
  2193. "At this distance the server will aggressively optimize which blocks are sent "
  2194. "to\n"
  2195. "clients.\n"
  2196. "Small values potentially improve performance a lot, at the expense of "
  2197. "visible\n"
  2198. "rendering glitches (some blocks might not be rendered correctly in caves).\n"
  2199. "Setting this to a value greater than max_block_send_distance disables this\n"
  2200. "optimization.\n"
  2201. "Stated in MapBlocks (16 nodes)."
  2202. msgstr ""
  2203. "במרחק זה השרת יעשה אופטימיזציה לאילו בלוקים נשלחים\n"
  2204. "ללקוחות.\n"
  2205. "ערכים קטנים עשויים לשפר ביצועים רבות, על חשבון גלוי\n"
  2206. "עיבוד תקלות (חלק מהבלוקים לא יועברו מתחת למים ובמערות,\n"
  2207. "כמו גם לפעמים ביבשה).\n"
  2208. "הגדרת ערך זה יותר מ- max_block_send_distance מבטלת זאת\n"
  2209. "אופטימיזציה.\n"
  2210. "מצוין במפה (16 קוביות)."
  2211. #: src/settings_translation_file.cpp
  2212. #, fuzzy
  2213. msgid ""
  2214. "At this distance the server will perform a simpler and cheaper occlusion "
  2215. "check.\n"
  2216. "Smaller values potentially improve performance, at the expense of "
  2217. "temporarily visible\n"
  2218. "rendering glitches (missing blocks).\n"
  2219. "This is especially useful for very large viewing range (upwards of 500).\n"
  2220. "Stated in MapBlocks (16 nodes)."
  2221. msgstr ""
  2222. "במרחק זה השרת יעשה אופטימיזציה לאילו בלוקים נשלחים\n"
  2223. "ללקוחות.\n"
  2224. "ערכים קטנים עשויים לשפר ביצועים רבות, על חשבון גלוי\n"
  2225. "עיבוד תקלות (חלק מהבלוקים לא יועברו מתחת למים ובמערות,\n"
  2226. "כמו גם לפעמים ביבשה).\n"
  2227. "הגדרת ערך זה יותר מ- max_block_send_distance מבטלת זאת\n"
  2228. "אופטימיזציה.\n"
  2229. "מצוין במפה (16 קוביות)."
  2230. #: src/settings_translation_file.cpp
  2231. msgid "Audio"
  2232. msgstr ""
  2233. #: src/settings_translation_file.cpp
  2234. msgid "Automatically jump up single-node obstacles."
  2235. msgstr "קפיצה אוטומטית של מכשולים בקוביה יחידה."
  2236. #: src/settings_translation_file.cpp
  2237. msgid "Automatically report to the serverlist."
  2238. msgstr "דווח אוטומטית לרשימת השרתים."
  2239. #: src/settings_translation_file.cpp
  2240. msgid "Autoscaling mode"
  2241. msgstr "מצב סקאלה אוטומטית (Autoscale)"
  2242. #: src/settings_translation_file.cpp
  2243. msgid "Aux1 key for climbing/descending"
  2244. msgstr ""
  2245. #: src/settings_translation_file.cpp
  2246. msgid "Base ground level"
  2247. msgstr "מפלס בסיס האדמה"
  2248. #: src/settings_translation_file.cpp
  2249. msgid "Base terrain height."
  2250. msgstr "גובה השטח."
  2251. #: src/settings_translation_file.cpp
  2252. #, fuzzy
  2253. msgid "Base texture size"
  2254. msgstr "שימוש בחבילת המרקם"
  2255. #: src/settings_translation_file.cpp
  2256. msgid "Basic privileges"
  2257. msgstr "הרשאות בסיסיות"
  2258. #: src/settings_translation_file.cpp
  2259. msgid "Beach noise"
  2260. msgstr "רעש חופים"
  2261. #: src/settings_translation_file.cpp
  2262. msgid "Beach noise threshold"
  2263. msgstr "סף רעש חופים"
  2264. #: src/settings_translation_file.cpp
  2265. msgid "Bilinear filtering"
  2266. msgstr "סינון בילינארי"
  2267. #: src/settings_translation_file.cpp
  2268. msgid "Bind address"
  2269. msgstr "הצמד כתובת"
  2270. #: src/settings_translation_file.cpp
  2271. #, fuzzy
  2272. msgid "Biome API"
  2273. msgstr "ביומים (צמחיה אקולוגית)"
  2274. #: src/settings_translation_file.cpp
  2275. msgid "Biome noise"
  2276. msgstr "רעש Biome"
  2277. #: src/settings_translation_file.cpp
  2278. msgid "Block bounds HUD radius"
  2279. msgstr ""
  2280. #: src/settings_translation_file.cpp
  2281. #, fuzzy
  2282. msgid "Block cull optimize distance"
  2283. msgstr "אופטימיזצית שליחת בלוק"
  2284. #: src/settings_translation_file.cpp
  2285. msgid "Block send optimize distance"
  2286. msgstr "אופטימיזצית שליחת בלוק"
  2287. #: src/settings_translation_file.cpp
  2288. msgid "Bobbing"
  2289. msgstr ""
  2290. #: src/settings_translation_file.cpp
  2291. msgid "Bold and italic font path"
  2292. msgstr "נתיב גופן עבה/מוטה"
  2293. #: src/settings_translation_file.cpp
  2294. msgid "Bold and italic monospace font path"
  2295. msgstr "נתיב גופן עם מרווח אחיד עבה/מוטה"
  2296. #: src/settings_translation_file.cpp
  2297. msgid "Bold font path"
  2298. msgstr "נתיב גופן עבה"
  2299. #: src/settings_translation_file.cpp
  2300. msgid "Bold monospace font path"
  2301. msgstr "נתיב גופן מרווח אחיד"
  2302. #: src/settings_translation_file.cpp
  2303. msgid "Build inside player"
  2304. msgstr "בנה בתוך שחקן"
  2305. #: src/settings_translation_file.cpp
  2306. msgid "Builtin"
  2307. msgstr "בילדאין"
  2308. #: src/settings_translation_file.cpp
  2309. #, fuzzy
  2310. msgid "Camera"
  2311. msgstr "שנה מצלמה"
  2312. #: src/settings_translation_file.cpp
  2313. msgid "Camera smoothing"
  2314. msgstr "החלקת מצלמה"
  2315. #: src/settings_translation_file.cpp
  2316. msgid "Camera smoothing in cinematic mode"
  2317. msgstr "החלקת מצלמה ומצב קולנועי"
  2318. #: src/settings_translation_file.cpp
  2319. msgid "Cave noise"
  2320. msgstr "רעש מערות"
  2321. #: src/settings_translation_file.cpp
  2322. msgid "Cave noise #1"
  2323. msgstr "רעש מערות #1"
  2324. #: src/settings_translation_file.cpp
  2325. msgid "Cave noise #2"
  2326. msgstr "רעש מערות #2"
  2327. #: src/settings_translation_file.cpp
  2328. msgid "Cave width"
  2329. msgstr "רוחב מערות"
  2330. #: src/settings_translation_file.cpp
  2331. msgid "Cave1 noise"
  2332. msgstr "רעש מערה1"
  2333. #: src/settings_translation_file.cpp
  2334. msgid "Cave2 noise"
  2335. msgstr "רעש מערה2"
  2336. #: src/settings_translation_file.cpp
  2337. msgid "Cavern limit"
  2338. msgstr "גבול מנהרות"
  2339. #: src/settings_translation_file.cpp
  2340. msgid "Cavern noise"
  2341. msgstr "רעש מנהרות"
  2342. #: src/settings_translation_file.cpp
  2343. msgid "Cavern taper"
  2344. msgstr "מחדד מערות"
  2345. #: src/settings_translation_file.cpp
  2346. msgid "Cavern threshold"
  2347. msgstr "סף מערות"
  2348. #: src/settings_translation_file.cpp
  2349. msgid "Cavern upper limit"
  2350. msgstr "גבול עליון מערות"
  2351. #: src/settings_translation_file.cpp
  2352. msgid ""
  2353. "Center of light curve boost range.\n"
  2354. "Where 0.0 is minimum light level, 1.0 is maximum light level."
  2355. msgstr ""
  2356. "טווח דחיפה של מרכז עקומת אור.\n"
  2357. "כאשר 0.0 הוא רמת אור מינימלית, 1.0 הוא רמת אור מקסימלית."
  2358. #: src/settings_translation_file.cpp
  2359. #, fuzzy
  2360. msgid "Chat command time message threshold"
  2361. msgstr "סף בעיטה להודעות צ'אט"
  2362. #: src/settings_translation_file.cpp
  2363. #, fuzzy
  2364. msgid "Chat commands"
  2365. msgstr "פקודות צ'אט"
  2366. #: src/settings_translation_file.cpp
  2367. msgid "Chat font size"
  2368. msgstr "גודל גופן צ'אט"
  2369. #: src/settings_translation_file.cpp
  2370. msgid "Chat log level"
  2371. msgstr "רמת לוג צ'אט"
  2372. #: src/settings_translation_file.cpp
  2373. msgid "Chat message count limit"
  2374. msgstr "הגבלת מספר הודעות צ'אט"
  2375. #: src/settings_translation_file.cpp
  2376. msgid "Chat message format"
  2377. msgstr "פורמט הודעות צ'אט"
  2378. #: src/settings_translation_file.cpp
  2379. msgid "Chat message kick threshold"
  2380. msgstr "סף בעיטה להודעות צ'אט"
  2381. #: src/settings_translation_file.cpp
  2382. msgid "Chat message max length"
  2383. msgstr "אורך הודעת צ'אט מקסימלי"
  2384. #: src/settings_translation_file.cpp
  2385. #, fuzzy
  2386. msgid "Chat weblinks"
  2387. msgstr "צ'אט מוצג"
  2388. #: src/settings_translation_file.cpp
  2389. msgid "Chunk size"
  2390. msgstr "גודל חתיכה"
  2391. #: src/settings_translation_file.cpp
  2392. msgid ""
  2393. "Clickable weblinks (middle-click or Ctrl+left-click) enabled in chat console "
  2394. "output."
  2395. msgstr ""
  2396. #: src/settings_translation_file.cpp
  2397. msgid "Client"
  2398. msgstr "לקוח"
  2399. #: src/settings_translation_file.cpp
  2400. msgid "Client Mesh Chunksize"
  2401. msgstr ""
  2402. #: src/settings_translation_file.cpp
  2403. msgid "Client and Server"
  2404. msgstr "שרת ולקוח"
  2405. #: src/settings_translation_file.cpp
  2406. #, fuzzy
  2407. msgid "Client modding"
  2408. msgstr "קלינט"
  2409. #: src/settings_translation_file.cpp
  2410. #, fuzzy
  2411. msgid "Client side modding restrictions"
  2412. msgstr "קלינט"
  2413. #: src/settings_translation_file.cpp
  2414. #, fuzzy
  2415. msgid "Client-side Modding"
  2416. msgstr "קלינט"
  2417. #: src/settings_translation_file.cpp
  2418. #, fuzzy
  2419. msgid "Client-side node lookup range restriction"
  2420. msgstr "קלינט"
  2421. #: src/settings_translation_file.cpp
  2422. msgid "Climbing speed"
  2423. msgstr ""
  2424. #: src/settings_translation_file.cpp
  2425. msgid "Cloud radius"
  2426. msgstr ""
  2427. #: src/settings_translation_file.cpp
  2428. msgid "Clouds"
  2429. msgstr ""
  2430. #: src/settings_translation_file.cpp
  2431. msgid "Clouds in menu"
  2432. msgstr ""
  2433. #: src/settings_translation_file.cpp
  2434. msgid "Color depth for post-processing texture"
  2435. msgstr ""
  2436. #: src/settings_translation_file.cpp
  2437. msgid "Colored fog"
  2438. msgstr ""
  2439. #: src/settings_translation_file.cpp
  2440. msgid "Colored shadows"
  2441. msgstr ""
  2442. #: src/settings_translation_file.cpp
  2443. msgid ""
  2444. "Comma-separated list of AL and ALC extensions that should not be used.\n"
  2445. "Useful for testing. See al_extensions.[h,cpp] for details."
  2446. msgstr ""
  2447. #: src/settings_translation_file.cpp
  2448. msgid ""
  2449. "Comma-separated list of flags to hide in the content repository.\n"
  2450. "\"nonfree\" can be used to hide packages which do not qualify as 'free "
  2451. "software',\n"
  2452. "as defined by the Free Software Foundation.\n"
  2453. "You can also specify content ratings.\n"
  2454. "These flags are independent from Luanti versions,\n"
  2455. "so see a full list at https://content.luanti.org/help/content_flags/"
  2456. msgstr ""
  2457. #: src/settings_translation_file.cpp
  2458. msgid ""
  2459. "Comma-separated list of mods that are allowed to access HTTP APIs, which\n"
  2460. "allow them to upload and download data to/from the internet."
  2461. msgstr ""
  2462. #: src/settings_translation_file.cpp
  2463. msgid ""
  2464. "Comma-separated list of trusted mods that are allowed to access insecure\n"
  2465. "functions even when mod security is on (via request_insecure_environment())."
  2466. msgstr ""
  2467. #: src/settings_translation_file.cpp
  2468. msgid ""
  2469. "Compression level to use when saving mapblocks to disk.\n"
  2470. "-1 - use default compression level\n"
  2471. "0 - least compression, fastest\n"
  2472. "9 - best compression, slowest"
  2473. msgstr ""
  2474. #: src/settings_translation_file.cpp
  2475. msgid ""
  2476. "Compression level to use when sending mapblocks to the client.\n"
  2477. "-1 - use default compression level\n"
  2478. "0 - least compression, fastest\n"
  2479. "9 - best compression, slowest"
  2480. msgstr ""
  2481. #: src/settings_translation_file.cpp
  2482. msgid "Connect glass"
  2483. msgstr ""
  2484. #: src/settings_translation_file.cpp
  2485. msgid "Connect to external media server"
  2486. msgstr ""
  2487. #: src/settings_translation_file.cpp
  2488. msgid "Connects glass if supported by node."
  2489. msgstr ""
  2490. #: src/settings_translation_file.cpp
  2491. msgid "Console alpha"
  2492. msgstr ""
  2493. #: src/settings_translation_file.cpp
  2494. msgid "Console color"
  2495. msgstr ""
  2496. #: src/settings_translation_file.cpp
  2497. msgid "Console height"
  2498. msgstr ""
  2499. #: src/settings_translation_file.cpp
  2500. msgid "Content Repository"
  2501. msgstr ""
  2502. #: src/settings_translation_file.cpp
  2503. msgid "ContentDB Flag Blacklist"
  2504. msgstr ""
  2505. #: src/settings_translation_file.cpp
  2506. msgid "ContentDB Max Concurrent Downloads"
  2507. msgstr ""
  2508. #: src/settings_translation_file.cpp
  2509. msgid "ContentDB URL"
  2510. msgstr ""
  2511. #: src/settings_translation_file.cpp
  2512. msgid ""
  2513. "Controls length of day/night cycle.\n"
  2514. "Examples:\n"
  2515. "72 = 20min, 360 = 4min, 1 = 24hour, 0 = day/night/whatever stays unchanged."
  2516. msgstr ""
  2517. #: src/settings_translation_file.cpp
  2518. msgid ""
  2519. "Controls sinking speed in liquid when idling. Negative values will cause\n"
  2520. "you to rise instead."
  2521. msgstr ""
  2522. #: src/settings_translation_file.cpp
  2523. msgid "Controls steepness/depth of lake depressions."
  2524. msgstr ""
  2525. #: src/settings_translation_file.cpp
  2526. msgid "Controls steepness/height of hills."
  2527. msgstr ""
  2528. #: src/settings_translation_file.cpp
  2529. msgid ""
  2530. "Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels.\n"
  2531. "Value >= 10.0 completely disables generation of tunnels and avoids the\n"
  2532. "intensive noise calculations."
  2533. msgstr ""
  2534. #: src/settings_translation_file.cpp
  2535. msgid "Crash message"
  2536. msgstr ""
  2537. #: src/settings_translation_file.cpp
  2538. msgid "Crosshair alpha"
  2539. msgstr ""
  2540. #: src/settings_translation_file.cpp
  2541. msgid ""
  2542. "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255).\n"
  2543. "This also applies to the object crosshair."
  2544. msgstr ""
  2545. #: src/settings_translation_file.cpp
  2546. msgid "Crosshair color"
  2547. msgstr ""
  2548. #: src/settings_translation_file.cpp
  2549. msgid ""
  2550. "Crosshair color (R,G,B).\n"
  2551. "Also controls the object crosshair color"
  2552. msgstr ""
  2553. #: src/settings_translation_file.cpp
  2554. msgid "Debug log file size threshold"
  2555. msgstr ""
  2556. #: src/settings_translation_file.cpp
  2557. msgid "Debug log level"
  2558. msgstr ""
  2559. #: src/settings_translation_file.cpp
  2560. msgid "Debugging"
  2561. msgstr ""
  2562. #: src/settings_translation_file.cpp
  2563. msgid ""
  2564. "Decide the color depth of the texture used for the post-processing "
  2565. "pipeline.\n"
  2566. "Reducing this can improve performance, but some effects (e.g. debanding)\n"
  2567. "require more than 8 bits to work."
  2568. msgstr ""
  2569. #: src/settings_translation_file.cpp
  2570. msgid "Dedicated server step"
  2571. msgstr ""
  2572. #: src/settings_translation_file.cpp
  2573. msgid "Default acceleration"
  2574. msgstr ""
  2575. #: src/settings_translation_file.cpp
  2576. msgid ""
  2577. "Default maximum number of forceloaded mapblocks.\n"
  2578. "Set this to -1 to disable the limit."
  2579. msgstr ""
  2580. #: src/settings_translation_file.cpp
  2581. msgid "Default password"
  2582. msgstr ""
  2583. #: src/settings_translation_file.cpp
  2584. msgid "Default privileges"
  2585. msgstr ""
  2586. #: src/settings_translation_file.cpp
  2587. msgid "Default report format"
  2588. msgstr ""
  2589. #: src/settings_translation_file.cpp
  2590. msgid "Default stack size"
  2591. msgstr ""
  2592. #: src/settings_translation_file.cpp
  2593. msgid ""
  2594. "Define shadow filtering quality.\n"
  2595. "This simulates the soft shadows effect by applying a PCF or Poisson disk\n"
  2596. "but also uses more resources."
  2597. msgstr ""
  2598. #: src/settings_translation_file.cpp
  2599. msgid ""
  2600. "Define the oldest clients allowed to connect.\n"
  2601. "Older clients are compatible in the sense that they will not crash when "
  2602. "connecting\n"
  2603. "to new servers, but they may not support all new features that you are "
  2604. "expecting.\n"
  2605. "This allows for more fine-grained control than "
  2606. "strict_protocol_version_checking.\n"
  2607. "Luanti still enforces its own internal minimum, and enabling\n"
  2608. "strict_protocol_version_checking will effectively override this."
  2609. msgstr ""
  2610. #: src/settings_translation_file.cpp
  2611. msgid "Defines areas where trees have apples."
  2612. msgstr ""
  2613. #: src/settings_translation_file.cpp
  2614. msgid "Defines areas with sandy beaches."
  2615. msgstr ""
  2616. #: src/settings_translation_file.cpp
  2617. msgid "Defines distribution of higher terrain and steepness of cliffs."
  2618. msgstr ""
  2619. #: src/settings_translation_file.cpp
  2620. msgid "Defines distribution of higher terrain."
  2621. msgstr ""
  2622. #: src/settings_translation_file.cpp
  2623. msgid "Defines full size of caverns, smaller values create larger caverns."
  2624. msgstr ""
  2625. #: src/settings_translation_file.cpp
  2626. msgid "Defines large-scale river channel structure."
  2627. msgstr ""
  2628. #: src/settings_translation_file.cpp
  2629. msgid "Defines location and terrain of optional hills and lakes."
  2630. msgstr ""
  2631. #: src/settings_translation_file.cpp
  2632. msgid "Defines the base ground level."
  2633. msgstr ""
  2634. #: src/settings_translation_file.cpp
  2635. msgid "Defines the depth of the river channel."
  2636. msgstr ""
  2637. #: src/settings_translation_file.cpp
  2638. msgid "Defines the maximal player transfer distance in blocks (0 = unlimited)."
  2639. msgstr ""
  2640. #: src/settings_translation_file.cpp
  2641. msgid ""
  2642. "Defines the size of the sampling grid for FSAA and SSAA antialiasing "
  2643. "methods.\n"
  2644. "Value of 2 means taking 2x2 = 4 samples."
  2645. msgstr ""
  2646. #: src/settings_translation_file.cpp
  2647. msgid "Defines the width of the river channel."
  2648. msgstr ""
  2649. #: src/settings_translation_file.cpp
  2650. msgid "Defines the width of the river valley."
  2651. msgstr ""
  2652. #: src/settings_translation_file.cpp
  2653. msgid "Defines tree areas and tree density."
  2654. msgstr ""
  2655. #: src/settings_translation_file.cpp
  2656. msgid ""
  2657. "Delay between mesh updates on the client in ms. Increasing this will slow\n"
  2658. "down the rate of mesh updates, thus reducing jitter on slower clients."
  2659. msgstr ""
  2660. #: src/settings_translation_file.cpp
  2661. msgid "Delay in sending blocks after building"
  2662. msgstr ""
  2663. #: src/settings_translation_file.cpp
  2664. msgid "Delay showing tooltips, stated in milliseconds."
  2665. msgstr ""
  2666. #: src/settings_translation_file.cpp
  2667. msgid "Deprecated Lua API handling"
  2668. msgstr ""
  2669. #: src/settings_translation_file.cpp
  2670. msgid "Depth below which you'll find giant caverns."
  2671. msgstr ""
  2672. #: src/settings_translation_file.cpp
  2673. msgid "Depth below which you'll find large caves."
  2674. msgstr ""
  2675. #: src/settings_translation_file.cpp
  2676. msgid ""
  2677. "Description of server, to be displayed when players join and in the "
  2678. "serverlist."
  2679. msgstr ""
  2680. #: src/settings_translation_file.cpp
  2681. msgid "Desert noise threshold"
  2682. msgstr ""
  2683. #: src/settings_translation_file.cpp
  2684. msgid ""
  2685. "Deserts occur when np_biome exceeds this value.\n"
  2686. "When the 'snowbiomes' flag is enabled, this is ignored."
  2687. msgstr ""
  2688. #: src/settings_translation_file.cpp
  2689. #, fuzzy
  2690. msgid "Developer Options"
  2691. msgstr "קישוטים"
  2692. #: src/settings_translation_file.cpp
  2693. msgid "Disallow empty passwords"
  2694. msgstr ""
  2695. #: src/settings_translation_file.cpp
  2696. msgid "Display Density Scaling Factor"
  2697. msgstr ""
  2698. #: src/settings_translation_file.cpp
  2699. msgid ""
  2700. "Distance in nodes at which transparency depth sorting is enabled.\n"
  2701. "Use this to limit the performance impact of transparency depth sorting.\n"
  2702. "Set to 0 to disable it entirely."
  2703. msgstr ""
  2704. #: src/settings_translation_file.cpp
  2705. msgid "Domain name of server, to be displayed in the serverlist."
  2706. msgstr ""
  2707. #: src/settings_translation_file.cpp
  2708. msgid "Double tap jump for fly"
  2709. msgstr "הקשה כפולה על \"קפיצה\" לתעופה"
  2710. #: src/settings_translation_file.cpp
  2711. msgid "Double-tapping the jump key toggles fly mode."
  2712. msgstr ""
  2713. #: src/settings_translation_file.cpp
  2714. msgid ""
  2715. "Draw transparency sorted triangles grouped by their mesh buffers.\n"
  2716. "This breaks transparency sorting between mesh buffers, but avoids "
  2717. "situations\n"
  2718. "where transparency sorting would be very slow otherwise."
  2719. msgstr ""
  2720. #: src/settings_translation_file.cpp
  2721. msgid "Dump the mapgen debug information."
  2722. msgstr ""
  2723. #: src/settings_translation_file.cpp
  2724. msgid "Dungeon maximum Y"
  2725. msgstr ""
  2726. #: src/settings_translation_file.cpp
  2727. msgid "Dungeon minimum Y"
  2728. msgstr ""
  2729. #: src/settings_translation_file.cpp
  2730. msgid "Dungeon noise"
  2731. msgstr ""
  2732. #: src/settings_translation_file.cpp
  2733. msgid "Effects"
  2734. msgstr ""
  2735. #: src/settings_translation_file.cpp
  2736. msgid "Enable Automatic Exposure"
  2737. msgstr ""
  2738. #: src/settings_translation_file.cpp
  2739. #, fuzzy
  2740. msgid "Enable Bloom"
  2741. msgstr "להפעיל הכול"
  2742. #: src/settings_translation_file.cpp
  2743. msgid "Enable Bloom Debug"
  2744. msgstr ""
  2745. #: src/settings_translation_file.cpp
  2746. #, fuzzy
  2747. msgid "Enable Debanding"
  2748. msgstr "לאפשר חבלה"
  2749. #: src/settings_translation_file.cpp
  2750. msgid ""
  2751. "Enable IPv6 support (for both client and server).\n"
  2752. "Required for IPv6 connections to work at all."
  2753. msgstr ""
  2754. #: src/settings_translation_file.cpp
  2755. msgid ""
  2756. "Enable Lua modding support on client.\n"
  2757. "This support is experimental and API can change."
  2758. msgstr ""
  2759. #: src/settings_translation_file.cpp
  2760. msgid ""
  2761. "Enable Poisson disk filtering.\n"
  2762. "On true uses Poisson disk to make \"soft shadows\". Otherwise uses PCF "
  2763. "filtering."
  2764. msgstr ""
  2765. #: src/settings_translation_file.cpp
  2766. msgid "Enable Post Processing"
  2767. msgstr ""
  2768. #: src/settings_translation_file.cpp
  2769. msgid "Enable Raytraced Culling"
  2770. msgstr ""
  2771. #: src/settings_translation_file.cpp
  2772. msgid ""
  2773. "Enable automatic exposure correction\n"
  2774. "When enabled, the post-processing engine will\n"
  2775. "automatically adjust to the brightness of the scene,\n"
  2776. "simulating the behavior of human eye."
  2777. msgstr ""
  2778. #: src/settings_translation_file.cpp
  2779. msgid ""
  2780. "Enable colored shadows for transculent nodes.\n"
  2781. "This is expensive."
  2782. msgstr ""
  2783. #: src/settings_translation_file.cpp
  2784. msgid "Enable console window"
  2785. msgstr ""
  2786. #: src/settings_translation_file.cpp
  2787. msgid "Enable joysticks"
  2788. msgstr ""
  2789. #: src/settings_translation_file.cpp
  2790. msgid "Enable joysticks. Requires a restart to take effect"
  2791. msgstr ""
  2792. #: src/settings_translation_file.cpp
  2793. msgid "Enable mod channels support."
  2794. msgstr ""
  2795. #: src/settings_translation_file.cpp
  2796. msgid "Enable mod security"
  2797. msgstr ""
  2798. #: src/settings_translation_file.cpp
  2799. msgid "Enable mouse wheel (scroll) for item selection in hotbar."
  2800. msgstr ""
  2801. #: src/settings_translation_file.cpp
  2802. msgid "Enable random mod loading (mainly used for testing)."
  2803. msgstr ""
  2804. #: src/settings_translation_file.cpp
  2805. msgid "Enable random user input (only used for testing)."
  2806. msgstr ""
  2807. #: src/settings_translation_file.cpp
  2808. msgid "Enable smooth lighting with simple ambient occlusion."
  2809. msgstr ""
  2810. #: src/settings_translation_file.cpp
  2811. msgid "Enable split login/register"
  2812. msgstr ""
  2813. #: src/settings_translation_file.cpp
  2814. msgid ""
  2815. "Enable to disallow old clients from connecting.\n"
  2816. "Older clients are compatible in the sense that they will not crash when "
  2817. "connecting\n"
  2818. "to new servers, but they may not support all new features that you are "
  2819. "expecting."
  2820. msgstr ""
  2821. #: src/settings_translation_file.cpp
  2822. msgid "Enable updates available indicator on content tab"
  2823. msgstr ""
  2824. #: src/settings_translation_file.cpp
  2825. msgid ""
  2826. "Enable usage of remote media server (if provided by server).\n"
  2827. "Remote servers offer a significantly faster way to download media (e.g. "
  2828. "textures)\n"
  2829. "when connecting to the server."
  2830. msgstr ""
  2831. #: src/settings_translation_file.cpp
  2832. msgid ""
  2833. "Enable view bobbing and amount of view bobbing.\n"
  2834. "For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double."
  2835. msgstr ""
  2836. #: src/settings_translation_file.cpp
  2837. msgid ""
  2838. "Enable/disable running an IPv6 server.\n"
  2839. "Ignored if bind_address is set."
  2840. msgstr ""
  2841. #: src/settings_translation_file.cpp
  2842. msgid ""
  2843. "Enables Hable's 'Uncharted 2' filmic tone mapping.\n"
  2844. "Simulates the tone curve of photographic film and how this approximates the\n"
  2845. "appearance of high dynamic range images. Mid-range contrast is slightly\n"
  2846. "enhanced, highlights and shadows are gradually compressed."
  2847. msgstr ""
  2848. #: src/settings_translation_file.cpp
  2849. msgid "Enables animation of inventory items."
  2850. msgstr ""
  2851. #: src/settings_translation_file.cpp
  2852. msgid "Enables debug and error-checking in the OpenGL driver."
  2853. msgstr ""
  2854. #: src/settings_translation_file.cpp
  2855. msgid "Enables smooth scrolling."
  2856. msgstr ""
  2857. #: src/settings_translation_file.cpp
  2858. msgid "Enables the post processing pipeline."
  2859. msgstr ""
  2860. #: src/settings_translation_file.cpp
  2861. msgid ""
  2862. "Enables the touchscreen controls, allowing you to play the game with a "
  2863. "touchscreen.\n"
  2864. "\"auto\" means that the touchscreen controls will be enabled and disabled\n"
  2865. "automatically depending on the last used input method."
  2866. msgstr ""
  2867. #: src/settings_translation_file.cpp
  2868. msgid ""
  2869. "Enables tradeoffs that reduce CPU load or increase rendering performance\n"
  2870. "at the expense of minor visual glitches that do not impact game playability."
  2871. msgstr ""
  2872. #: src/settings_translation_file.cpp
  2873. msgid "Engine Profiler"
  2874. msgstr ""
  2875. #: src/settings_translation_file.cpp
  2876. msgid "Engine profiling data print interval"
  2877. msgstr ""
  2878. #: src/settings_translation_file.cpp
  2879. msgid "Entity methods"
  2880. msgstr ""
  2881. #: src/settings_translation_file.cpp
  2882. msgid ""
  2883. "Exponent of the floatland tapering. Alters the tapering behavior.\n"
  2884. "Value = 1.0 creates a uniform, linear tapering.\n"
  2885. "Values > 1.0 create a smooth tapering suitable for the default separated\n"
  2886. "floatlands.\n"
  2887. "Values < 1.0 (for example 0.25) create a more defined surface level with\n"
  2888. "flatter lowlands, suitable for a solid floatland layer."
  2889. msgstr ""
  2890. #: src/settings_translation_file.cpp
  2891. msgid "Exposure compensation"
  2892. msgstr ""
  2893. #: src/settings_translation_file.cpp
  2894. msgid "FPS"
  2895. msgstr ""
  2896. #: src/settings_translation_file.cpp
  2897. msgid "FPS when unfocused or paused"
  2898. msgstr ""
  2899. #: src/settings_translation_file.cpp
  2900. msgid "Factor noise"
  2901. msgstr ""
  2902. #: src/settings_translation_file.cpp
  2903. msgid "Fall bobbing factor"
  2904. msgstr ""
  2905. #: src/settings_translation_file.cpp
  2906. msgid "Fallback font path"
  2907. msgstr ""
  2908. #: src/settings_translation_file.cpp
  2909. msgid "Fast mode acceleration"
  2910. msgstr ""
  2911. #: src/settings_translation_file.cpp
  2912. msgid "Fast mode speed"
  2913. msgstr ""
  2914. #: src/settings_translation_file.cpp
  2915. msgid "Field of view"
  2916. msgstr ""
  2917. #: src/settings_translation_file.cpp
  2918. msgid "Field of view in degrees."
  2919. msgstr ""
  2920. #: src/settings_translation_file.cpp
  2921. msgid ""
  2922. "File in client/serverlist/ that contains your favorite servers displayed in "
  2923. "the\n"
  2924. "Multiplayer Tab."
  2925. msgstr ""
  2926. #: src/settings_translation_file.cpp
  2927. msgid "Filler depth"
  2928. msgstr ""
  2929. #: src/settings_translation_file.cpp
  2930. msgid "Filler depth noise"
  2931. msgstr ""
  2932. #: src/settings_translation_file.cpp
  2933. msgid "Filmic tone mapping"
  2934. msgstr ""
  2935. #: src/settings_translation_file.cpp
  2936. #, fuzzy
  2937. msgid "Filtering and Antialiasing"
  2938. msgstr "החלקת קצוות (AA):"
  2939. #: src/settings_translation_file.cpp
  2940. msgid "First of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
  2941. msgstr ""
  2942. #: src/settings_translation_file.cpp
  2943. msgid "First of two 3D noises that together define tunnels."
  2944. msgstr ""
  2945. #: src/settings_translation_file.cpp
  2946. msgid "Fixed map seed"
  2947. msgstr ""
  2948. #: src/settings_translation_file.cpp
  2949. msgid "Fixed virtual joystick"
  2950. msgstr ""
  2951. #: src/settings_translation_file.cpp
  2952. #, fuzzy
  2953. msgid ""
  2954. "Fixes the position of virtual joystick.\n"
  2955. "If disabled, virtual joystick will center to first-touch's position."
  2956. msgstr ""
  2957. "(Android) מתקן את המיקום של הג'ויסטיק הווירטואלי.\n"
  2958. "אם מושבת, הג'ויסטיק הווירטואלי יעמוד במיקום המגע הראשון."
  2959. #: src/settings_translation_file.cpp
  2960. msgid "Floatland density"
  2961. msgstr ""
  2962. #: src/settings_translation_file.cpp
  2963. msgid "Floatland maximum Y"
  2964. msgstr ""
  2965. #: src/settings_translation_file.cpp
  2966. msgid "Floatland minimum Y"
  2967. msgstr ""
  2968. #: src/settings_translation_file.cpp
  2969. msgid "Floatland noise"
  2970. msgstr ""
  2971. #: src/settings_translation_file.cpp
  2972. msgid "Floatland taper exponent"
  2973. msgstr ""
  2974. #: src/settings_translation_file.cpp
  2975. msgid "Floatland tapering distance"
  2976. msgstr ""
  2977. #: src/settings_translation_file.cpp
  2978. msgid "Floatland water level"
  2979. msgstr ""
  2980. #: src/settings_translation_file.cpp
  2981. msgid "Fog"
  2982. msgstr ""
  2983. #: src/settings_translation_file.cpp
  2984. msgid "Fog start"
  2985. msgstr ""
  2986. #: src/settings_translation_file.cpp
  2987. msgid "Font"
  2988. msgstr ""
  2989. #: src/settings_translation_file.cpp
  2990. msgid "Font bold by default"
  2991. msgstr ""
  2992. #: src/settings_translation_file.cpp
  2993. msgid "Font italic by default"
  2994. msgstr ""
  2995. #: src/settings_translation_file.cpp
  2996. msgid "Font shadow"
  2997. msgstr ""
  2998. #: src/settings_translation_file.cpp
  2999. msgid "Font shadow alpha"
  3000. msgstr ""
  3001. #: src/settings_translation_file.cpp
  3002. msgid "Font size"
  3003. msgstr ""
  3004. #: src/settings_translation_file.cpp
  3005. msgid "Font size divisible by"
  3006. msgstr ""
  3007. #: src/settings_translation_file.cpp
  3008. msgid "Font size of the default font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
  3009. msgstr ""
  3010. #: src/settings_translation_file.cpp
  3011. msgid "Font size of the monospace font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
  3012. msgstr ""
  3013. #: src/settings_translation_file.cpp
  3014. msgid ""
  3015. "Font size of the recent chat text and chat prompt in point (pt).\n"
  3016. "Value 0 will use the default font size."
  3017. msgstr ""
  3018. #: src/settings_translation_file.cpp
  3019. msgid ""
  3020. "For pixel-style fonts that do not scale well, this ensures that font sizes "
  3021. "used\n"
  3022. "with this font will always be divisible by this value, in pixels. For "
  3023. "instance,\n"
  3024. "a pixel font 16 pixels tall should have this set to 16, so it will only ever "
  3025. "be\n"
  3026. "sized 16, 32, 48, etc., so a mod requesting a size of 25 will get 32."
  3027. msgstr ""
  3028. #: src/settings_translation_file.cpp
  3029. msgid ""
  3030. "Format of player chat messages. The following strings are valid "
  3031. "placeholders:\n"
  3032. "@name, @message, @timestamp (optional)"
  3033. msgstr ""
  3034. #: src/settings_translation_file.cpp
  3035. msgid "Format of screenshots."
  3036. msgstr ""
  3037. #: src/settings_translation_file.cpp
  3038. msgid "Formspec Full-Screen Background Color"
  3039. msgstr ""
  3040. #: src/settings_translation_file.cpp
  3041. msgid "Formspec Full-Screen Background Opacity"
  3042. msgstr ""
  3043. #: src/settings_translation_file.cpp
  3044. msgid "Formspec full-screen background color (R,G,B)."
  3045. msgstr ""
  3046. #: src/settings_translation_file.cpp
  3047. msgid "Formspec full-screen background opacity (between 0 and 255)."
  3048. msgstr ""
  3049. #: src/settings_translation_file.cpp
  3050. msgid "Fourth of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
  3051. msgstr ""
  3052. #: src/settings_translation_file.cpp
  3053. msgid "Fractal type"
  3054. msgstr ""
  3055. #: src/settings_translation_file.cpp
  3056. msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered"
  3057. msgstr ""
  3058. #: src/settings_translation_file.cpp
  3059. msgid ""
  3060. "From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 "
  3061. "nodes)."
  3062. msgstr ""
  3063. #: src/settings_translation_file.cpp
  3064. msgid ""
  3065. "From how far blocks are sent to clients, stated in mapblocks (16 nodes)."
  3066. msgstr ""
  3067. #: src/settings_translation_file.cpp
  3068. msgid ""
  3069. "From how far clients know about objects, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
  3070. "\n"
  3071. "Setting this larger than active_block_range will also cause the server\n"
  3072. "to maintain active objects up to this distance in the direction the\n"
  3073. "player is looking. (This can avoid mobs suddenly disappearing from view)"
  3074. msgstr ""
  3075. #: src/settings_translation_file.cpp
  3076. msgid "Full screen"
  3077. msgstr ""
  3078. #: src/settings_translation_file.cpp
  3079. msgid "Fullscreen mode."
  3080. msgstr "מצב מסך מלא."
  3081. #: src/settings_translation_file.cpp
  3082. msgid "GUI"
  3083. msgstr ""
  3084. #: src/settings_translation_file.cpp
  3085. msgid "GUI scaling"
  3086. msgstr ""
  3087. #: src/settings_translation_file.cpp
  3088. msgid "GUI scaling filter"
  3089. msgstr ""
  3090. #: src/settings_translation_file.cpp
  3091. #, fuzzy
  3092. msgid "Gamepads"
  3093. msgstr "משחקים"
  3094. #: src/settings_translation_file.cpp
  3095. msgid "Global callbacks"
  3096. msgstr ""
  3097. #: src/settings_translation_file.cpp
  3098. msgid ""
  3099. "Global map generation attributes.\n"
  3100. "In Mapgen v6 the 'decorations' flag controls all decorations except trees\n"
  3101. "and jungle grass, in all other mapgens this flag controls all decorations."
  3102. msgstr ""
  3103. #: src/settings_translation_file.cpp
  3104. msgid ""
  3105. "Gradient of light curve at maximum light level.\n"
  3106. "Controls the contrast of the highest light levels."
  3107. msgstr ""
  3108. #: src/settings_translation_file.cpp
  3109. msgid ""
  3110. "Gradient of light curve at minimum light level.\n"
  3111. "Controls the contrast of the lowest light levels."
  3112. msgstr ""
  3113. #: src/settings_translation_file.cpp
  3114. msgid "Graphics"
  3115. msgstr ""
  3116. #: src/settings_translation_file.cpp
  3117. msgid "Graphics and Audio"
  3118. msgstr ""
  3119. #: src/settings_translation_file.cpp
  3120. msgid "Gravity"
  3121. msgstr ""
  3122. #: src/settings_translation_file.cpp
  3123. msgid "Ground level"
  3124. msgstr ""
  3125. #: src/settings_translation_file.cpp
  3126. msgid "Ground noise"
  3127. msgstr ""
  3128. #: src/settings_translation_file.cpp
  3129. #, fuzzy
  3130. msgid "HTTP mods"
  3131. msgstr "מודים"
  3132. #: src/settings_translation_file.cpp
  3133. msgid "HUD"
  3134. msgstr ""
  3135. #: src/settings_translation_file.cpp
  3136. #, fuzzy
  3137. msgid "HUD scaling"
  3138. msgstr "מידע-על-מסך מוצג"
  3139. #: src/settings_translation_file.cpp
  3140. msgid ""
  3141. "Handling for deprecated Lua API calls:\n"
  3142. "- none: Do not log deprecated calls\n"
  3143. "- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default).\n"
  3144. "- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)."
  3145. msgstr ""
  3146. #: src/settings_translation_file.cpp
  3147. msgid ""
  3148. "Have the profiler instrument itself:\n"
  3149. "* Instrument an empty function.\n"
  3150. "This estimates the overhead, that instrumentation is adding (+1 function "
  3151. "call).\n"
  3152. "* Instrument the sampler being used to update the statistics."
  3153. msgstr ""
  3154. #: src/settings_translation_file.cpp
  3155. msgid "Heat blend noise"
  3156. msgstr ""
  3157. #: src/settings_translation_file.cpp
  3158. msgid "Heat noise"
  3159. msgstr ""
  3160. #: src/settings_translation_file.cpp
  3161. #, fuzzy
  3162. msgid "Height component of the initial window size."
  3163. msgstr "רכיב רוחב של גודל החלון הראשוני."
  3164. #: src/settings_translation_file.cpp
  3165. msgid "Height noise"
  3166. msgstr ""
  3167. #: src/settings_translation_file.cpp
  3168. msgid "Height select noise"
  3169. msgstr ""
  3170. #: src/settings_translation_file.cpp
  3171. msgid "Hill steepness"
  3172. msgstr ""
  3173. #: src/settings_translation_file.cpp
  3174. msgid "Hill threshold"
  3175. msgstr ""
  3176. #: src/settings_translation_file.cpp
  3177. msgid "Hilliness1 noise"
  3178. msgstr ""
  3179. #: src/settings_translation_file.cpp
  3180. msgid "Hilliness2 noise"
  3181. msgstr ""
  3182. #: src/settings_translation_file.cpp
  3183. msgid "Hilliness3 noise"
  3184. msgstr ""
  3185. #: src/settings_translation_file.cpp
  3186. msgid "Hilliness4 noise"
  3187. msgstr ""
  3188. #: src/settings_translation_file.cpp
  3189. msgid "Homepage of server, to be displayed in the serverlist."
  3190. msgstr ""
  3191. #: src/settings_translation_file.cpp
  3192. msgid ""
  3193. "Horizontal acceleration in air when jumping or falling,\n"
  3194. "in nodes per second per second."
  3195. msgstr ""
  3196. #: src/settings_translation_file.cpp
  3197. msgid ""
  3198. "Horizontal and vertical acceleration in fast mode,\n"
  3199. "in nodes per second per second."
  3200. msgstr ""
  3201. #: src/settings_translation_file.cpp
  3202. msgid ""
  3203. "Horizontal and vertical acceleration on ground or when climbing,\n"
  3204. "in nodes per second per second."
  3205. msgstr ""
  3206. #: src/settings_translation_file.cpp
  3207. msgid "Hotbar: Enable mouse wheel for selection"
  3208. msgstr ""
  3209. #: src/settings_translation_file.cpp
  3210. msgid "Hotbar: Invert mouse wheel direction"
  3211. msgstr ""
  3212. #: src/settings_translation_file.cpp
  3213. msgid "How deep to make rivers."
  3214. msgstr ""
  3215. #: src/settings_translation_file.cpp
  3216. msgid ""
  3217. "How fast liquid waves will move. Higher = faster.\n"
  3218. "If negative, liquid waves will move backwards."
  3219. msgstr ""
  3220. #: src/settings_translation_file.cpp
  3221. msgid ""
  3222. "How long the server will wait before unloading unused mapblocks, stated in "
  3223. "seconds.\n"
  3224. "Higher value is smoother, but will use more RAM."
  3225. msgstr ""
  3226. #: src/settings_translation_file.cpp
  3227. msgid ""
  3228. "How much you are slowed down when moving inside a liquid.\n"
  3229. "Decrease this to increase liquid resistance to movement."
  3230. msgstr ""
  3231. #: src/settings_translation_file.cpp
  3232. msgid "How wide to make rivers."
  3233. msgstr ""
  3234. #: src/settings_translation_file.cpp
  3235. msgid "Humidity blend noise"
  3236. msgstr ""
  3237. #: src/settings_translation_file.cpp
  3238. msgid "Humidity noise"
  3239. msgstr ""
  3240. #: src/settings_translation_file.cpp
  3241. msgid "Humidity variation for biomes."
  3242. msgstr ""
  3243. #: src/settings_translation_file.cpp
  3244. msgid "IPv6"
  3245. msgstr ""
  3246. #: src/settings_translation_file.cpp
  3247. msgid "IPv6 server"
  3248. msgstr ""
  3249. #: src/settings_translation_file.cpp
  3250. msgid ""
  3251. "If FPS would go higher than this, limit it by sleeping\n"
  3252. "to not waste CPU power for no benefit."
  3253. msgstr ""
  3254. #: src/settings_translation_file.cpp
  3255. msgid ""
  3256. "If disabled, \"Aux1\" key is used to fly fast if both fly and fast mode are\n"
  3257. "enabled."
  3258. msgstr ""
  3259. #: src/settings_translation_file.cpp
  3260. msgid ""
  3261. "If enabled and you have ContentDB packages installed, Luanti may contact "
  3262. "ContentDB to\n"
  3263. "check for package updates when opening the mainmenu."
  3264. msgstr ""
  3265. #: src/settings_translation_file.cpp
  3266. msgid ""
  3267. "If enabled, \"Aux1\" key instead of \"Sneak\" key is used for climbing down "
  3268. "and\n"
  3269. "descending."
  3270. msgstr ""
  3271. #: src/settings_translation_file.cpp
  3272. msgid ""
  3273. "If enabled, actions are recorded for rollback.\n"
  3274. "This option is only read when server starts."
  3275. msgstr ""
  3276. #: src/settings_translation_file.cpp
  3277. msgid ""
  3278. "If enabled, invalid world data won't cause the server to shut down.\n"
  3279. "Only enable this if you know what you are doing."
  3280. msgstr ""
  3281. #: src/settings_translation_file.cpp
  3282. msgid ""
  3283. "If enabled, players cannot join without a password or change theirs to an "
  3284. "empty password."
  3285. msgstr ""
  3286. #: src/settings_translation_file.cpp
  3287. msgid ""
  3288. "If enabled, server account registration is separate from login in the UI.\n"
  3289. "If disabled, connecting to a server will automatically register a new "
  3290. "account."
  3291. msgstr ""
  3292. #: src/settings_translation_file.cpp
  3293. msgid ""
  3294. "If enabled, the server will perform map block occlusion culling based on\n"
  3295. "on the eye position of the player. This can reduce the number of blocks\n"
  3296. "sent to the client by 50-80%. Clients will no longer receive most\n"
  3297. "invisible blocks, so that the utility of noclip mode is reduced."
  3298. msgstr ""
  3299. #: src/settings_translation_file.cpp
  3300. msgid ""
  3301. "If enabled, you can place nodes at the position (feet + eye level) where you "
  3302. "stand.\n"
  3303. "This is helpful when working with nodeboxes in small areas."
  3304. msgstr ""
  3305. #: src/settings_translation_file.cpp
  3306. msgid ""
  3307. "If the CSM restriction for node range is enabled, get_node calls are "
  3308. "limited\n"
  3309. "to this distance from the player to the node."
  3310. msgstr ""
  3311. #: src/settings_translation_file.cpp
  3312. msgid ""
  3313. "If the execution of a chat command takes longer than this specified time in\n"
  3314. "seconds, add the time information to the chat command message"
  3315. msgstr ""
  3316. #: src/settings_translation_file.cpp
  3317. msgid ""
  3318. "If the file size of debug.txt exceeds the number of megabytes specified in\n"
  3319. "this setting when it is opened, the file is moved to debug.txt.1,\n"
  3320. "deleting an older debug.txt.1 if it exists.\n"
  3321. "debug.txt is only moved if this setting is positive."
  3322. msgstr ""
  3323. #: src/settings_translation_file.cpp
  3324. msgid "If this is set, players will always (re)spawn at the given position."
  3325. msgstr ""
  3326. #: src/settings_translation_file.cpp
  3327. msgid "Ignore world errors"
  3328. msgstr ""
  3329. #: src/settings_translation_file.cpp
  3330. msgid "In-game chat console background alpha (opaqueness, between 0 and 255)."
  3331. msgstr ""
  3332. #: src/settings_translation_file.cpp
  3333. msgid "In-game chat console background color (R,G,B)."
  3334. msgstr ""
  3335. #: src/settings_translation_file.cpp
  3336. msgid "In-game chat console height, between 0.1 (10%) and 1.0 (100%)."
  3337. msgstr ""
  3338. #: src/settings_translation_file.cpp
  3339. msgid "Initial vertical speed when jumping, in nodes per second."
  3340. msgstr ""
  3341. #: src/settings_translation_file.cpp
  3342. msgid ""
  3343. "Instrument builtin.\n"
  3344. "This is usually only needed by core/builtin contributors"
  3345. msgstr ""
  3346. #: src/settings_translation_file.cpp
  3347. msgid "Instrument chat commands on registration."
  3348. msgstr ""
  3349. #: src/settings_translation_file.cpp
  3350. msgid ""
  3351. "Instrument global callback functions on registration.\n"
  3352. "(anything you pass to a core.register_*() function)"
  3353. msgstr ""
  3354. #: src/settings_translation_file.cpp
  3355. msgid ""
  3356. "Instrument the action function of Active Block Modifiers on registration."
  3357. msgstr ""
  3358. #: src/settings_translation_file.cpp
  3359. msgid ""
  3360. "Instrument the action function of Loading Block Modifiers on registration."
  3361. msgstr ""
  3362. #: src/settings_translation_file.cpp
  3363. msgid "Instrument the methods of entities on registration."
  3364. msgstr ""
  3365. #: src/settings_translation_file.cpp
  3366. msgid "Interval of saving important changes in the world, stated in seconds."
  3367. msgstr ""
  3368. #: src/settings_translation_file.cpp
  3369. msgid "Inventory items animations"
  3370. msgstr ""
  3371. #: src/settings_translation_file.cpp
  3372. msgid "Invert mouse"
  3373. msgstr ""
  3374. #: src/settings_translation_file.cpp
  3375. msgid "Invert mouse wheel (scroll) direction for item selection in hotbar."
  3376. msgstr ""
  3377. #: src/settings_translation_file.cpp
  3378. msgid "Invert vertical mouse movement."
  3379. msgstr ""
  3380. #: src/settings_translation_file.cpp
  3381. msgid "Italic font path"
  3382. msgstr ""
  3383. #: src/settings_translation_file.cpp
  3384. msgid "Italic monospace font path"
  3385. msgstr ""
  3386. #: src/settings_translation_file.cpp
  3387. msgid "Item entity TTL"
  3388. msgstr ""
  3389. #: src/settings_translation_file.cpp
  3390. msgid "Iterations"
  3391. msgstr ""
  3392. #: src/settings_translation_file.cpp
  3393. msgid ""
  3394. "Iterations of the recursive function.\n"
  3395. "Increasing this increases the amount of fine detail, but also\n"
  3396. "increases processing load.\n"
  3397. "At iterations = 20 this mapgen has a similar load to mapgen V7."
  3398. msgstr ""
  3399. #: src/settings_translation_file.cpp
  3400. msgid "Joystick ID"
  3401. msgstr ""
  3402. #: src/settings_translation_file.cpp
  3403. msgid "Joystick button repetition interval"
  3404. msgstr ""
  3405. #: src/settings_translation_file.cpp
  3406. msgid "Joystick dead zone"
  3407. msgstr ""
  3408. #: src/settings_translation_file.cpp
  3409. msgid "Joystick frustum sensitivity"
  3410. msgstr ""
  3411. #: src/settings_translation_file.cpp
  3412. msgid "Joystick type"
  3413. msgstr ""
  3414. #: src/settings_translation_file.cpp
  3415. msgid ""
  3416. "Julia set only.\n"
  3417. "W component of hypercomplex constant.\n"
  3418. "Alters the shape of the fractal.\n"
  3419. "Has no effect on 3D fractals.\n"
  3420. "Range roughly -2 to 2."
  3421. msgstr ""
  3422. #: src/settings_translation_file.cpp
  3423. msgid ""
  3424. "Julia set only.\n"
  3425. "X component of hypercomplex constant.\n"
  3426. "Alters the shape of the fractal.\n"
  3427. "Range roughly -2 to 2."
  3428. msgstr ""
  3429. #: src/settings_translation_file.cpp
  3430. msgid ""
  3431. "Julia set only.\n"
  3432. "Y component of hypercomplex constant.\n"
  3433. "Alters the shape of the fractal.\n"
  3434. "Range roughly -2 to 2."
  3435. msgstr ""
  3436. #: src/settings_translation_file.cpp
  3437. msgid ""
  3438. "Julia set only.\n"
  3439. "Z component of hypercomplex constant.\n"
  3440. "Alters the shape of the fractal.\n"
  3441. "Range roughly -2 to 2."
  3442. msgstr ""
  3443. #: src/settings_translation_file.cpp
  3444. msgid "Julia w"
  3445. msgstr ""
  3446. #: src/settings_translation_file.cpp
  3447. msgid "Julia x"
  3448. msgstr ""
  3449. #: src/settings_translation_file.cpp
  3450. msgid "Julia y"
  3451. msgstr ""
  3452. #: src/settings_translation_file.cpp
  3453. msgid "Julia z"
  3454. msgstr ""
  3455. #: src/settings_translation_file.cpp
  3456. msgid "Jumping speed"
  3457. msgstr "מהירות הקפיצה"
  3458. #: src/settings_translation_file.cpp
  3459. msgid "Keyboard and Mouse"
  3460. msgstr ""
  3461. #: src/settings_translation_file.cpp
  3462. msgid "Kick players who sent more than X messages per 10 seconds."
  3463. msgstr ""
  3464. #: src/settings_translation_file.cpp
  3465. msgid "Lake steepness"
  3466. msgstr ""
  3467. #: src/settings_translation_file.cpp
  3468. msgid "Lake threshold"
  3469. msgstr ""
  3470. #: src/settings_translation_file.cpp
  3471. msgid "Language"
  3472. msgstr ""
  3473. #: src/settings_translation_file.cpp
  3474. msgid "Large cave depth"
  3475. msgstr ""
  3476. #: src/settings_translation_file.cpp
  3477. msgid "Large cave maximum number"
  3478. msgstr ""
  3479. #: src/settings_translation_file.cpp
  3480. msgid "Large cave minimum number"
  3481. msgstr ""
  3482. #: src/settings_translation_file.cpp
  3483. msgid "Large cave proportion flooded"
  3484. msgstr ""
  3485. #: src/settings_translation_file.cpp
  3486. msgid "Leaves style"
  3487. msgstr ""
  3488. #: src/settings_translation_file.cpp
  3489. msgid ""
  3490. "Leaves style:\n"
  3491. "- Fancy: all faces visible\n"
  3492. "- Simple: only outer faces\n"
  3493. "- Opaque: disable transparency"
  3494. msgstr ""
  3495. #: src/settings_translation_file.cpp
  3496. msgid ""
  3497. "Length of a server tick (the interval at which everything is generally "
  3498. "updated),\n"
  3499. "stated in seconds.\n"
  3500. "Does not apply to sessions hosted from the client menu.\n"
  3501. "This is a lower bound, i.e. server steps may not be shorter than this, but\n"
  3502. "they are often longer."
  3503. msgstr ""
  3504. #: src/settings_translation_file.cpp
  3505. #, fuzzy
  3506. msgid "Length of liquid waves."
  3507. msgstr "מהירות גל של נוזלים עם גלים"
  3508. #: src/settings_translation_file.cpp
  3509. msgid ""
  3510. "Length of time between Active Block Modifier (ABM) execution cycles, stated "
  3511. "in seconds."
  3512. msgstr ""
  3513. #: src/settings_translation_file.cpp
  3514. msgid "Length of time between NodeTimer execution cycles, stated in seconds."
  3515. msgstr ""
  3516. #: src/settings_translation_file.cpp
  3517. msgid ""
  3518. "Length of time between active block management cycles, stated in seconds."
  3519. msgstr ""
  3520. #: src/settings_translation_file.cpp
  3521. msgid ""
  3522. "Level of logging to be written to debug.txt:\n"
  3523. "- <nothing> (no logging)\n"
  3524. "- none (messages with no level)\n"
  3525. "- error\n"
  3526. "- warning\n"
  3527. "- action\n"
  3528. "- info\n"
  3529. "- verbose\n"
  3530. "- trace"
  3531. msgstr ""
  3532. #: src/settings_translation_file.cpp
  3533. msgid "Light curve boost"
  3534. msgstr ""
  3535. #: src/settings_translation_file.cpp
  3536. msgid "Light curve boost center"
  3537. msgstr ""
  3538. #: src/settings_translation_file.cpp
  3539. msgid "Light curve boost spread"
  3540. msgstr ""
  3541. #: src/settings_translation_file.cpp
  3542. msgid "Light curve gamma"
  3543. msgstr ""
  3544. #: src/settings_translation_file.cpp
  3545. msgid "Light curve high gradient"
  3546. msgstr ""
  3547. #: src/settings_translation_file.cpp
  3548. msgid "Light curve low gradient"
  3549. msgstr ""
  3550. #: src/settings_translation_file.cpp
  3551. #, fuzzy
  3552. msgid "Lighting"
  3553. msgstr "החלקת תאורה"
  3554. #: src/settings_translation_file.cpp
  3555. msgid ""
  3556. "Limit of map generation, in nodes, in all 6 directions from (0, 0, 0).\n"
  3557. "Only mapchunks completely within the mapgen limit are generated.\n"
  3558. "Value is stored per-world."
  3559. msgstr ""
  3560. #: src/settings_translation_file.cpp
  3561. msgid ""
  3562. "Limits number of parallel HTTP requests. Affects:\n"
  3563. "- Media fetch if server uses remote_media setting.\n"
  3564. "- Serverlist download and server announcement.\n"
  3565. "- Downloads performed by main menu (e.g. mod manager).\n"
  3566. "Only has an effect if compiled with cURL."
  3567. msgstr ""
  3568. #: src/settings_translation_file.cpp
  3569. msgid "Liquid fluidity"
  3570. msgstr ""
  3571. #: src/settings_translation_file.cpp
  3572. msgid "Liquid fluidity smoothing"
  3573. msgstr ""
  3574. #: src/settings_translation_file.cpp
  3575. msgid "Liquid loop max"
  3576. msgstr ""
  3577. #: src/settings_translation_file.cpp
  3578. msgid "Liquid queue purge time"
  3579. msgstr ""
  3580. #: src/settings_translation_file.cpp
  3581. msgid "Liquid reflections"
  3582. msgstr ""
  3583. #: src/settings_translation_file.cpp
  3584. msgid "Liquid sinking"
  3585. msgstr ""
  3586. #: src/settings_translation_file.cpp
  3587. msgid "Liquid update interval in seconds."
  3588. msgstr ""
  3589. #: src/settings_translation_file.cpp
  3590. msgid "Liquid update tick"
  3591. msgstr ""
  3592. #: src/settings_translation_file.cpp
  3593. msgid "Load the game profiler"
  3594. msgstr ""
  3595. #: src/settings_translation_file.cpp
  3596. msgid ""
  3597. "Load the game profiler to collect game profiling data.\n"
  3598. "Provides a /profiler command to access the compiled profile.\n"
  3599. "Useful for mod developers and server operators."
  3600. msgstr ""
  3601. #: src/settings_translation_file.cpp
  3602. msgid "Loading Block Modifiers"
  3603. msgstr ""
  3604. #: src/settings_translation_file.cpp
  3605. msgid "Lower Y limit of dungeons."
  3606. msgstr ""
  3607. #: src/settings_translation_file.cpp
  3608. msgid "Lower Y limit of floatlands."
  3609. msgstr ""
  3610. #: src/settings_translation_file.cpp
  3611. msgid "Main menu script"
  3612. msgstr ""
  3613. #: src/settings_translation_file.cpp
  3614. msgid ""
  3615. "Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction."
  3616. msgstr ""
  3617. #: src/settings_translation_file.cpp
  3618. msgid "Map Compression Level for Disk Storage"
  3619. msgstr ""
  3620. #: src/settings_translation_file.cpp
  3621. msgid "Map Compression Level for Network Transfer"
  3622. msgstr ""
  3623. #: src/settings_translation_file.cpp
  3624. msgid "Map directory"
  3625. msgstr ""
  3626. #: src/settings_translation_file.cpp
  3627. msgid "Map generation attributes specific to Mapgen Carpathian."
  3628. msgstr ""
  3629. #: src/settings_translation_file.cpp
  3630. msgid ""
  3631. "Map generation attributes specific to Mapgen Flat.\n"
  3632. "Occasional lakes and hills can be added to the flat world."
  3633. msgstr ""
  3634. #: src/settings_translation_file.cpp
  3635. msgid ""
  3636. "Map generation attributes specific to Mapgen Fractal.\n"
  3637. "'terrain' enables the generation of non-fractal terrain:\n"
  3638. "ocean, islands and underground."
  3639. msgstr ""
  3640. #: src/settings_translation_file.cpp
  3641. msgid ""
  3642. "Map generation attributes specific to Mapgen Valleys.\n"
  3643. "'altitude_chill': Reduces heat with altitude.\n"
  3644. "'humid_rivers': Increases humidity around rivers.\n"
  3645. "'vary_river_depth': If enabled, low humidity and high heat causes rivers\n"
  3646. "to become shallower and occasionally dry.\n"
  3647. "'altitude_dry': Reduces humidity with altitude."
  3648. msgstr ""
  3649. #: src/settings_translation_file.cpp
  3650. msgid "Map generation attributes specific to Mapgen v5."
  3651. msgstr ""
  3652. #: src/settings_translation_file.cpp
  3653. msgid ""
  3654. "Map generation attributes specific to Mapgen v6.\n"
  3655. "The 'snowbiomes' flag enables the new 5 biome system.\n"
  3656. "When the 'snowbiomes' flag is enabled jungles are automatically enabled and\n"
  3657. "the 'jungles' flag is ignored.\n"
  3658. "The 'temples' flag disables generation of desert temples. Normal dungeons "
  3659. "will appear instead."
  3660. msgstr ""
  3661. #: src/settings_translation_file.cpp
  3662. msgid ""
  3663. "Map generation attributes specific to Mapgen v7.\n"
  3664. "'ridges': Rivers.\n"
  3665. "'floatlands': Floating land masses in the atmosphere.\n"
  3666. "'caverns': Giant caves deep underground."
  3667. msgstr ""
  3668. #: src/settings_translation_file.cpp
  3669. msgid "Map generation limit"
  3670. msgstr ""
  3671. #: src/settings_translation_file.cpp
  3672. msgid "Map save interval"
  3673. msgstr ""
  3674. #: src/settings_translation_file.cpp
  3675. msgid "Map shadows update frames"
  3676. msgstr ""
  3677. #: src/settings_translation_file.cpp
  3678. msgid "Mapblock limit"
  3679. msgstr ""
  3680. #: src/settings_translation_file.cpp
  3681. msgid "Mapblock mesh generation delay"
  3682. msgstr ""
  3683. #: src/settings_translation_file.cpp
  3684. msgid "Mapblock mesh generation threads"
  3685. msgstr ""
  3686. #: src/settings_translation_file.cpp
  3687. msgid "Mapblock unload timeout"
  3688. msgstr ""
  3689. #: src/settings_translation_file.cpp
  3690. msgid "Mapgen Carpathian"
  3691. msgstr ""
  3692. #: src/settings_translation_file.cpp
  3693. msgid "Mapgen Carpathian specific flags"
  3694. msgstr ""
  3695. #: src/settings_translation_file.cpp
  3696. #, fuzzy
  3697. msgid "Mapgen Flat"
  3698. msgstr "מנוע מפות"
  3699. #: src/settings_translation_file.cpp
  3700. msgid "Mapgen Flat specific flags"
  3701. msgstr ""
  3702. #: src/settings_translation_file.cpp
  3703. #, fuzzy
  3704. msgid "Mapgen Fractal"
  3705. msgstr "מנוע מפות"
  3706. #: src/settings_translation_file.cpp
  3707. #, fuzzy
  3708. msgid "Mapgen Fractal specific flags"
  3709. msgstr "מנוע מפות"
  3710. #: src/settings_translation_file.cpp
  3711. #, fuzzy
  3712. msgid "Mapgen V5"
  3713. msgstr "מנוע מפות"
  3714. #: src/settings_translation_file.cpp
  3715. msgid "Mapgen V5 specific flags"
  3716. msgstr ""
  3717. #: src/settings_translation_file.cpp
  3718. #, fuzzy
  3719. msgid "Mapgen V6"
  3720. msgstr "מנוע מפות"
  3721. #: src/settings_translation_file.cpp
  3722. msgid "Mapgen V6 specific flags"
  3723. msgstr ""
  3724. #: src/settings_translation_file.cpp
  3725. #, fuzzy
  3726. msgid "Mapgen V7"
  3727. msgstr "מנוע מפות"
  3728. #: src/settings_translation_file.cpp
  3729. msgid "Mapgen V7 specific flags"
  3730. msgstr ""
  3731. #: src/settings_translation_file.cpp
  3732. msgid "Mapgen Valleys"
  3733. msgstr ""
  3734. #: src/settings_translation_file.cpp
  3735. msgid "Mapgen Valleys specific flags"
  3736. msgstr ""
  3737. #: src/settings_translation_file.cpp
  3738. msgid "Mapgen debug"
  3739. msgstr ""
  3740. #: src/settings_translation_file.cpp
  3741. msgid "Mapgen name"
  3742. msgstr ""
  3743. #: src/settings_translation_file.cpp
  3744. msgid "Max block generate distance"
  3745. msgstr ""
  3746. #: src/settings_translation_file.cpp
  3747. msgid "Max block send distance"
  3748. msgstr ""
  3749. #: src/settings_translation_file.cpp
  3750. msgid "Max liquids processed per step."
  3751. msgstr ""
  3752. #: src/settings_translation_file.cpp
  3753. msgid "Max. clearobjects extra blocks"
  3754. msgstr ""
  3755. #: src/settings_translation_file.cpp
  3756. msgid "Max. packets per iteration"
  3757. msgstr ""
  3758. #: src/settings_translation_file.cpp
  3759. msgid "Maximum FPS"
  3760. msgstr ""
  3761. #: src/settings_translation_file.cpp
  3762. msgid "Maximum FPS when the window is not focused, or when the game is paused."
  3763. msgstr ""
  3764. #: src/settings_translation_file.cpp
  3765. msgid "Maximum distance to render shadows."
  3766. msgstr ""
  3767. #: src/settings_translation_file.cpp
  3768. msgid "Maximum forceloaded blocks"
  3769. msgstr ""
  3770. #: src/settings_translation_file.cpp
  3771. msgid "Maximum hotbar width"
  3772. msgstr ""
  3773. #: src/settings_translation_file.cpp
  3774. msgid "Maximum limit of random number of large caves per mapchunk."
  3775. msgstr ""
  3776. #: src/settings_translation_file.cpp
  3777. msgid "Maximum limit of random number of small caves per mapchunk."
  3778. msgstr ""
  3779. #: src/settings_translation_file.cpp
  3780. msgid ""
  3781. "Maximum liquid resistance. Controls deceleration when entering liquid at\n"
  3782. "high speed."
  3783. msgstr ""
  3784. #: src/settings_translation_file.cpp
  3785. msgid ""
  3786. "Maximum number of blocks that are simultaneously sent per client.\n"
  3787. "The maximum total count is calculated dynamically:\n"
  3788. "max_total = ceil((#clients + max_users) * per_client / 4)"
  3789. msgstr ""
  3790. #: src/settings_translation_file.cpp
  3791. msgid "Maximum number of blocks that can be queued for loading."
  3792. msgstr ""
  3793. #: src/settings_translation_file.cpp
  3794. msgid ""
  3795. "Maximum number of blocks to be queued that are to be generated.\n"
  3796. "This limit is enforced per player."
  3797. msgstr ""
  3798. #: src/settings_translation_file.cpp
  3799. msgid ""
  3800. "Maximum number of blocks to be queued that are to be loaded from file.\n"
  3801. "This limit is enforced per player."
  3802. msgstr ""
  3803. #: src/settings_translation_file.cpp
  3804. msgid ""
  3805. "Maximum number of concurrent downloads. Downloads exceeding this limit will "
  3806. "be queued.\n"
  3807. "This should be lower than curl_parallel_limit."
  3808. msgstr ""
  3809. #: src/settings_translation_file.cpp
  3810. msgid ""
  3811. "Maximum number of mapblocks for client to be kept in memory.\n"
  3812. "Set to -1 for unlimited amount."
  3813. msgstr ""
  3814. #: src/settings_translation_file.cpp
  3815. msgid ""
  3816. "Maximum number of packets sent per send step in the low-level networking "
  3817. "code.\n"
  3818. "You generally don't need to change this, however busy servers may benefit "
  3819. "from a higher number."
  3820. msgstr ""
  3821. #: src/settings_translation_file.cpp
  3822. msgid "Maximum number of players that can be connected simultaneously."
  3823. msgstr ""
  3824. #: src/settings_translation_file.cpp
  3825. msgid "Maximum number of recent chat messages to show"
  3826. msgstr ""
  3827. #: src/settings_translation_file.cpp
  3828. msgid "Maximum number of statically stored objects in a block."
  3829. msgstr ""
  3830. #: src/settings_translation_file.cpp
  3831. msgid "Maximum objects per block"
  3832. msgstr ""
  3833. #: src/settings_translation_file.cpp
  3834. msgid ""
  3835. "Maximum proportion of current window to be used for hotbar.\n"
  3836. "Useful if there's something to be displayed right or left of hotbar."
  3837. msgstr ""
  3838. #: src/settings_translation_file.cpp
  3839. msgid "Maximum simultaneous block sends per client"
  3840. msgstr ""
  3841. #: src/settings_translation_file.cpp
  3842. msgid "Maximum size of the outgoing chat queue"
  3843. msgstr ""
  3844. #: src/settings_translation_file.cpp
  3845. msgid ""
  3846. "Maximum size of the outgoing chat queue.\n"
  3847. "0 to disable queueing and -1 to make the queue size unlimited."
  3848. msgstr ""
  3849. #: src/settings_translation_file.cpp
  3850. msgid ""
  3851. "Maximum time a file download (e.g. a mod download) may take, stated in "
  3852. "milliseconds."
  3853. msgstr ""
  3854. #: src/settings_translation_file.cpp
  3855. msgid ""
  3856. "Maximum time an interactive request (e.g. server list fetch) may take, "
  3857. "stated in milliseconds."
  3858. msgstr ""
  3859. #: src/settings_translation_file.cpp
  3860. msgid "Maximum users"
  3861. msgstr ""
  3862. #: src/settings_translation_file.cpp
  3863. msgid "Message of the day"
  3864. msgstr ""
  3865. #: src/settings_translation_file.cpp
  3866. msgid "Message of the day displayed to players connecting."
  3867. msgstr ""
  3868. #: src/settings_translation_file.cpp
  3869. msgid "Method used to highlight selected object."
  3870. msgstr ""
  3871. #: src/settings_translation_file.cpp
  3872. msgid "Minimal level of logging to be written to chat."
  3873. msgstr ""
  3874. #: src/settings_translation_file.cpp
  3875. msgid "Minimap scan height"
  3876. msgstr ""
  3877. #: src/settings_translation_file.cpp
  3878. msgid "Minimum dig repetition interval"
  3879. msgstr ""
  3880. #: src/settings_translation_file.cpp
  3881. msgid "Minimum limit of random number of large caves per mapchunk."
  3882. msgstr ""
  3883. #: src/settings_translation_file.cpp
  3884. msgid "Minimum limit of random number of small caves per mapchunk."
  3885. msgstr ""
  3886. #: src/settings_translation_file.cpp
  3887. msgid "Minimum vertex count for mesh buffers"
  3888. msgstr ""
  3889. #: src/settings_translation_file.cpp
  3890. msgid "Mipmapping"
  3891. msgstr "מיפמאפינג"
  3892. #: src/settings_translation_file.cpp
  3893. msgid "Miscellaneous"
  3894. msgstr ""
  3895. #: src/settings_translation_file.cpp
  3896. msgid "Mod Profiler"
  3897. msgstr ""
  3898. #: src/settings_translation_file.cpp
  3899. msgid "Mod Security"
  3900. msgstr ""
  3901. #: src/settings_translation_file.cpp
  3902. msgid "Mod channels"
  3903. msgstr ""
  3904. #: src/settings_translation_file.cpp
  3905. msgid "Modifies the size of the HUD elements."
  3906. msgstr ""
  3907. #: src/settings_translation_file.cpp
  3908. msgid "Monospace font path"
  3909. msgstr ""
  3910. #: src/settings_translation_file.cpp
  3911. msgid "Monospace font size"
  3912. msgstr ""
  3913. #: src/settings_translation_file.cpp
  3914. msgid "Monospace font size divisible by"
  3915. msgstr ""
  3916. #: src/settings_translation_file.cpp
  3917. msgid "Mountain height noise"
  3918. msgstr ""
  3919. #: src/settings_translation_file.cpp
  3920. msgid "Mountain noise"
  3921. msgstr ""
  3922. #: src/settings_translation_file.cpp
  3923. msgid "Mountain variation noise"
  3924. msgstr ""
  3925. #: src/settings_translation_file.cpp
  3926. msgid "Mountain zero level"
  3927. msgstr ""
  3928. #: src/settings_translation_file.cpp
  3929. msgid "Mouse sensitivity"
  3930. msgstr ""
  3931. #: src/settings_translation_file.cpp
  3932. msgid "Mouse sensitivity multiplier."
  3933. msgstr ""
  3934. #: src/settings_translation_file.cpp
  3935. #, fuzzy
  3936. msgid "Movement threshold"
  3937. msgstr "סף מערות"
  3938. #: src/settings_translation_file.cpp
  3939. msgid "Mud noise"
  3940. msgstr ""
  3941. #: src/settings_translation_file.cpp
  3942. msgid ""
  3943. "Multiplier for fall bobbing.\n"
  3944. "For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double."
  3945. msgstr ""
  3946. #: src/settings_translation_file.cpp
  3947. msgid "Mute sound"
  3948. msgstr ""
  3949. #: src/settings_translation_file.cpp
  3950. msgid ""
  3951. "Name of map generator to be used when creating a new world.\n"
  3952. "Creating a world in the main menu will override this.\n"
  3953. "Current mapgens in a highly unstable state:\n"
  3954. "- The optional floatlands of v7 (disabled by default)."
  3955. msgstr ""
  3956. #: src/settings_translation_file.cpp
  3957. msgid ""
  3958. "Name of the player.\n"
  3959. "When running a server, a client connecting with this name is admin.\n"
  3960. "When starting from the main menu, this is overridden."
  3961. msgstr ""
  3962. #: src/settings_translation_file.cpp
  3963. msgid ""
  3964. "Name of the server, to be displayed when players join and in the serverlist."
  3965. msgstr ""
  3966. #: src/settings_translation_file.cpp
  3967. msgid ""
  3968. "Network port to listen (UDP).\n"
  3969. "This value will be overridden when starting from the main menu."
  3970. msgstr ""
  3971. #: src/settings_translation_file.cpp
  3972. msgid "Networking"
  3973. msgstr ""
  3974. #: src/settings_translation_file.cpp
  3975. msgid "New users need to input this password."
  3976. msgstr ""
  3977. #: src/settings_translation_file.cpp
  3978. #, fuzzy
  3979. msgid "Node and Entity Highlighting"
  3980. msgstr "הבלטת קוביות"
  3981. #: src/settings_translation_file.cpp
  3982. msgid "Node highlighting"
  3983. msgstr ""
  3984. #: src/settings_translation_file.cpp
  3985. msgid "Node specular"
  3986. msgstr ""
  3987. #: src/settings_translation_file.cpp
  3988. msgid "NodeTimer interval"
  3989. msgstr ""
  3990. #: src/settings_translation_file.cpp
  3991. msgid "Noises"
  3992. msgstr ""
  3993. #: src/settings_translation_file.cpp
  3994. msgid "Number of emerge threads"
  3995. msgstr ""
  3996. #: src/settings_translation_file.cpp
  3997. msgid ""
  3998. "Number of emerge threads to use.\n"
  3999. "Value 0:\n"
  4000. "- Automatic selection. The number of emerge threads will be\n"
  4001. "- 'number of processors - 2', with a lower limit of 1.\n"
  4002. "Any other value:\n"
  4003. "- Specifies the number of emerge threads, with a lower limit of 1.\n"
  4004. "WARNING: Increasing the number of emerge threads increases engine mapgen\n"
  4005. "speed, but this may harm game performance by interfering with other\n"
  4006. "processes, especially in singleplayer and/or when running Lua code in\n"
  4007. "'on_generated'. For many users the optimum setting may be '1'."
  4008. msgstr ""
  4009. #: src/settings_translation_file.cpp
  4010. msgid ""
  4011. "Number of extra blocks that can be loaded by /clearobjects at once.\n"
  4012. "This is a trade-off between SQLite transaction overhead and\n"
  4013. "memory consumption (4096=100MB, as a rule of thumb)."
  4014. msgstr ""
  4015. #: src/settings_translation_file.cpp
  4016. #, fuzzy
  4017. msgid "Number of messages a player may send per 10 seconds."
  4018. msgstr "כמות ההודעות ששחקן עשוי לשלוח לכל 10 שניות."
  4019. #: src/settings_translation_file.cpp
  4020. msgid ""
  4021. "Number of threads to use for mesh generation.\n"
  4022. "Value of 0 (default) will let Luanti autodetect the number of available "
  4023. "threads."
  4024. msgstr ""
  4025. #: src/settings_translation_file.cpp
  4026. msgid "Occlusion Culler"
  4027. msgstr ""
  4028. #: src/settings_translation_file.cpp
  4029. msgid "Occlusion Culling"
  4030. msgstr ""
  4031. #: src/settings_translation_file.cpp
  4032. msgid ""
  4033. "Opaqueness (alpha) of the shadow behind the default font, between 0 and 255."
  4034. msgstr ""
  4035. #: src/settings_translation_file.cpp
  4036. msgid ""
  4037. "Open the pause menu when the window's focus is lost. Does not pause if a "
  4038. "formspec is\n"
  4039. "open."
  4040. msgstr ""
  4041. #: src/settings_translation_file.cpp
  4042. msgid "OpenGL debug"
  4043. msgstr ""
  4044. #: src/settings_translation_file.cpp
  4045. msgid "Optimize GUI for touchscreens"
  4046. msgstr ""
  4047. #: src/settings_translation_file.cpp
  4048. msgid "Optional override for chat weblink color."
  4049. msgstr ""
  4050. #: src/settings_translation_file.cpp
  4051. msgid "Other Effects"
  4052. msgstr ""
  4053. #: src/settings_translation_file.cpp
  4054. msgid ""
  4055. "Path of the fallback font. Must be a TrueType font.\n"
  4056. "This font will be used for certain languages or if the default font is "
  4057. "unavailable."
  4058. msgstr ""
  4059. #: src/settings_translation_file.cpp
  4060. msgid ""
  4061. "Path to save screenshots at. Can be an absolute or relative path.\n"
  4062. "The folder will be created if it doesn't already exist."
  4063. msgstr ""
  4064. #: src/settings_translation_file.cpp
  4065. msgid ""
  4066. "Path to shader directory. If no path is defined, default location will be "
  4067. "used."
  4068. msgstr ""
  4069. #: src/settings_translation_file.cpp
  4070. msgid ""
  4071. "Path to the default font. Must be a TrueType font.\n"
  4072. "The fallback font will be used if the font cannot be loaded."
  4073. msgstr ""
  4074. #: src/settings_translation_file.cpp
  4075. msgid ""
  4076. "Path to the monospace font. Must be a TrueType font.\n"
  4077. "This font is used for e.g. the console and profiler screen."
  4078. msgstr ""
  4079. #: src/settings_translation_file.cpp
  4080. msgid "Pause on lost window focus"
  4081. msgstr ""
  4082. #: src/settings_translation_file.cpp
  4083. msgid "Per-player limit of queued blocks load from disk"
  4084. msgstr ""
  4085. #: src/settings_translation_file.cpp
  4086. msgid "Per-player limit of queued blocks to generate"
  4087. msgstr ""
  4088. #: src/settings_translation_file.cpp
  4089. msgid "Physics"
  4090. msgstr ""
  4091. #: src/settings_translation_file.cpp
  4092. msgid "Place repetition interval"
  4093. msgstr ""
  4094. #: src/settings_translation_file.cpp
  4095. msgid "Player transfer distance"
  4096. msgstr ""
  4097. #: src/settings_translation_file.cpp
  4098. #, fuzzy
  4099. msgid "Poisson filtering"
  4100. msgstr "סינון בילינארי"
  4101. #: src/settings_translation_file.cpp
  4102. msgid "Post Processing"
  4103. msgstr ""
  4104. #: src/settings_translation_file.cpp
  4105. msgid ""
  4106. "Prevent digging and placing from repeating when holding the respective "
  4107. "buttons.\n"
  4108. "Enable this when you dig or place too often by accident.\n"
  4109. "On touchscreens, this only affects digging."
  4110. msgstr ""
  4111. #: src/settings_translation_file.cpp
  4112. msgid "Prevent mods from doing insecure things like running shell commands."
  4113. msgstr ""
  4114. #: src/settings_translation_file.cpp
  4115. msgid ""
  4116. "Print the engine's profiling data in regular intervals (in seconds).\n"
  4117. "0 = disable. Useful for developers."
  4118. msgstr ""
  4119. #: src/settings_translation_file.cpp
  4120. msgid "Privileges that players with basic_privs can grant"
  4121. msgstr ""
  4122. #: src/settings_translation_file.cpp
  4123. msgid "Profiler"
  4124. msgstr ""
  4125. #: src/settings_translation_file.cpp
  4126. msgid "Prometheus listener address"
  4127. msgstr ""
  4128. #: src/settings_translation_file.cpp
  4129. msgid ""
  4130. "Prometheus listener address.\n"
  4131. "If Luanti is compiled with ENABLE_PROMETHEUS option enabled,\n"
  4132. "enable metrics listener for Prometheus on that address.\n"
  4133. "Metrics can be fetched on http://127.0.0.1:30000/metrics"
  4134. msgstr ""
  4135. #: src/settings_translation_file.cpp
  4136. msgid "Proportion of large caves that contain liquid."
  4137. msgstr ""
  4138. #: src/settings_translation_file.cpp
  4139. #, fuzzy
  4140. msgid "Protocol version minimum"
  4141. msgstr "שגיאה בגרסאות הפרוטוקול. "
  4142. #: src/settings_translation_file.cpp
  4143. msgid "Punch gesture"
  4144. msgstr ""
  4145. #: src/settings_translation_file.cpp
  4146. msgid ""
  4147. "Radius of cloud area stated in number of 64 node cloud squares.\n"
  4148. "Values larger than 26 will start to produce sharp cutoffs at cloud area "
  4149. "corners."
  4150. msgstr ""
  4151. #: src/settings_translation_file.cpp
  4152. msgid "Radius to use when the block bounds HUD feature is set to near blocks."
  4153. msgstr ""
  4154. #: src/settings_translation_file.cpp
  4155. msgid "Raises terrain to make valleys around the rivers."
  4156. msgstr ""
  4157. #: src/settings_translation_file.cpp
  4158. msgid "Random input"
  4159. msgstr ""
  4160. #: src/settings_translation_file.cpp
  4161. msgid "Random mod load order"
  4162. msgstr ""
  4163. #: src/settings_translation_file.cpp
  4164. msgid "Recent Chat Messages"
  4165. msgstr ""
  4166. #: src/settings_translation_file.cpp
  4167. msgid "Regular font path"
  4168. msgstr ""
  4169. #: src/settings_translation_file.cpp
  4170. #, fuzzy
  4171. msgid "Remember screen size"
  4172. msgstr "שמור אוטומטית גודל מסך"
  4173. #: src/settings_translation_file.cpp
  4174. msgid "Remote media"
  4175. msgstr ""
  4176. #: src/settings_translation_file.cpp
  4177. msgid ""
  4178. "Remove color codes from incoming chat messages\n"
  4179. "Use this to stop players from being able to use color in their messages"
  4180. msgstr ""
  4181. #: src/settings_translation_file.cpp
  4182. msgid "Replaces the default main menu with a custom one."
  4183. msgstr ""
  4184. #: src/settings_translation_file.cpp
  4185. msgid "Report path"
  4186. msgstr ""
  4187. #: src/settings_translation_file.cpp
  4188. msgid ""
  4189. "Restricts the access of certain client-side functions on servers.\n"
  4190. "Combine the byteflags below to restrict client-side features, or set to 0\n"
  4191. "for no restrictions:\n"
  4192. "LOAD_CLIENT_MODS: 1 (disable loading client-provided mods)\n"
  4193. "CHAT_MESSAGES: 2 (disable send_chat_message call client-side)\n"
  4194. "READ_ITEMDEFS: 4 (disable get_item_def call client-side)\n"
  4195. "READ_NODEDEFS: 8 (disable get_node_def call client-side)\n"
  4196. "LOOKUP_NODES_LIMIT: 16 (limits get_node call client-side to\n"
  4197. "csm_restriction_noderange)\n"
  4198. "READ_PLAYERINFO: 32 (disable get_player_names call client-side)"
  4199. msgstr ""
  4200. #: src/settings_translation_file.cpp
  4201. msgid "Ridge mountain spread noise"
  4202. msgstr ""
  4203. #: src/settings_translation_file.cpp
  4204. msgid "Ridge noise"
  4205. msgstr ""
  4206. #: src/settings_translation_file.cpp
  4207. msgid "Ridge underwater noise"
  4208. msgstr ""
  4209. #: src/settings_translation_file.cpp
  4210. msgid "Ridged mountain size noise"
  4211. msgstr ""
  4212. #: src/settings_translation_file.cpp
  4213. msgid "River channel depth"
  4214. msgstr ""
  4215. #: src/settings_translation_file.cpp
  4216. msgid "River channel width"
  4217. msgstr ""
  4218. #: src/settings_translation_file.cpp
  4219. msgid "River depth"
  4220. msgstr ""
  4221. #: src/settings_translation_file.cpp
  4222. msgid "River noise"
  4223. msgstr ""
  4224. #: src/settings_translation_file.cpp
  4225. msgid "River size"
  4226. msgstr ""
  4227. #: src/settings_translation_file.cpp
  4228. msgid "River valley width"
  4229. msgstr ""
  4230. #: src/settings_translation_file.cpp
  4231. msgid "Rollback recording"
  4232. msgstr ""
  4233. #: src/settings_translation_file.cpp
  4234. msgid "Rolling hill size noise"
  4235. msgstr ""
  4236. #: src/settings_translation_file.cpp
  4237. msgid "Rolling hills spread noise"
  4238. msgstr ""
  4239. #: src/settings_translation_file.cpp
  4240. msgid "Safe digging and placing"
  4241. msgstr ""
  4242. #: src/settings_translation_file.cpp
  4243. msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value."
  4244. msgstr ""
  4245. #: src/settings_translation_file.cpp
  4246. msgid "Save the map received by the client on disk."
  4247. msgstr ""
  4248. #: src/settings_translation_file.cpp
  4249. msgid ""
  4250. "Save window size automatically when modified.\n"
  4251. "If true, screen size is saved in screen_w and screen_h, and whether the "
  4252. "window\n"
  4253. "is maximized is stored in window_maximized.\n"
  4254. "(Autosaving window_maximized only works if compiled with SDL.)"
  4255. msgstr ""
  4256. #: src/settings_translation_file.cpp
  4257. msgid "Saving map received from server"
  4258. msgstr ""
  4259. #: src/settings_translation_file.cpp
  4260. msgid ""
  4261. "Scale GUI by a user specified value.\n"
  4262. "Use a nearest-neighbor-anti-alias filter to scale the GUI.\n"
  4263. "This will smooth over some of the rough edges, and blend\n"
  4264. "pixels when scaling down, at the cost of blurring some\n"
  4265. "edge pixels when images are scaled by non-integer sizes."
  4266. msgstr ""
  4267. #: src/settings_translation_file.cpp
  4268. #, fuzzy
  4269. msgid "Screen"
  4270. msgstr "מסך:"
  4271. #: src/settings_translation_file.cpp
  4272. msgid "Screen height"
  4273. msgstr ""
  4274. #: src/settings_translation_file.cpp
  4275. msgid "Screen width"
  4276. msgstr ""
  4277. #: src/settings_translation_file.cpp
  4278. msgid "Screenshot folder"
  4279. msgstr ""
  4280. #: src/settings_translation_file.cpp
  4281. msgid "Screenshot format"
  4282. msgstr ""
  4283. #: src/settings_translation_file.cpp
  4284. msgid "Screenshot quality"
  4285. msgstr ""
  4286. #: src/settings_translation_file.cpp
  4287. msgid ""
  4288. "Screenshot quality. Only used for JPEG format.\n"
  4289. "1 means worst quality; 100 means best quality.\n"
  4290. "Use 0 for default quality."
  4291. msgstr ""
  4292. #: src/settings_translation_file.cpp
  4293. #, fuzzy
  4294. msgid "Screenshots"
  4295. msgstr "צילום מסך"
  4296. #: src/settings_translation_file.cpp
  4297. msgid "Seabed noise"
  4298. msgstr ""
  4299. #: src/settings_translation_file.cpp
  4300. msgid "Second of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
  4301. msgstr ""
  4302. #: src/settings_translation_file.cpp
  4303. msgid "Second of two 3D noises that together define tunnels."
  4304. msgstr ""
  4305. #: src/settings_translation_file.cpp
  4306. msgid "See https://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous"
  4307. msgstr ""
  4308. #: src/settings_translation_file.cpp
  4309. msgid ""
  4310. "Select the antialiasing method to apply.\n"
  4311. "\n"
  4312. "* None - No antialiasing (default)\n"
  4313. "\n"
  4314. "* FSAA - Hardware-provided full-screen antialiasing\n"
  4315. "A.K.A multi-sample antialiasing (MSAA)\n"
  4316. "Smoothens out block edges but does not affect the insides of textures.\n"
  4317. "\n"
  4318. "If Post Processing is disabled, changing FSAA requires a restart.\n"
  4319. "Also, if Post Processing is disabled, FSAA will not work together with\n"
  4320. "undersampling or a non-default \"3d_mode\" setting.\n"
  4321. "\n"
  4322. "* FXAA - Fast approximate antialiasing\n"
  4323. "Applies a post-processing filter to detect and smoothen high-contrast "
  4324. "edges.\n"
  4325. "Provides balance between speed and image quality.\n"
  4326. "\n"
  4327. "* SSAA - Super-sampling antialiasing\n"
  4328. "Renders higher-resolution image of the scene, then scales down to reduce\n"
  4329. "the aliasing effects. This is the slowest and the most accurate method."
  4330. msgstr ""
  4331. #: src/settings_translation_file.cpp
  4332. msgid "Selection box border color (R,G,B)."
  4333. msgstr ""
  4334. #: src/settings_translation_file.cpp
  4335. msgid "Selection box color"
  4336. msgstr ""
  4337. #: src/settings_translation_file.cpp
  4338. msgid "Selection box width"
  4339. msgstr ""
  4340. #: src/settings_translation_file.cpp
  4341. msgid ""
  4342. "Selects one of 18 fractal types.\n"
  4343. "1 = 4D \"Roundy\" Mandelbrot set.\n"
  4344. "2 = 4D \"Roundy\" Julia set.\n"
  4345. "3 = 4D \"Squarry\" Mandelbrot set.\n"
  4346. "4 = 4D \"Squarry\" Julia set.\n"
  4347. "5 = 4D \"Mandy Cousin\" Mandelbrot set.\n"
  4348. "6 = 4D \"Mandy Cousin\" Julia set.\n"
  4349. "7 = 4D \"Variation\" Mandelbrot set.\n"
  4350. "8 = 4D \"Variation\" Julia set.\n"
  4351. "9 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Mandelbrot set.\n"
  4352. "10 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Julia set.\n"
  4353. "11 = 3D \"Christmas Tree\" Mandelbrot set.\n"
  4354. "12 = 3D \"Christmas Tree\" Julia set.\n"
  4355. "13 = 3D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n"
  4356. "14 = 3D \"Mandelbulb\" Julia set.\n"
  4357. "15 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n"
  4358. "16 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Julia set.\n"
  4359. "17 = 4D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n"
  4360. "18 = 4D \"Mandelbulb\" Julia set."
  4361. msgstr ""
  4362. #: src/settings_translation_file.cpp
  4363. msgid ""
  4364. "Send names of online players to the serverlist. If disabled only the player "
  4365. "count is revealed."
  4366. msgstr ""
  4367. #: src/settings_translation_file.cpp
  4368. #, fuzzy
  4369. msgid "Send player names to the server list"
  4370. msgstr "הכרז לרשימת השרתים."
  4371. #: src/settings_translation_file.cpp
  4372. #, fuzzy
  4373. msgid "Server"
  4374. msgstr "אכסון שרת"
  4375. #: src/settings_translation_file.cpp
  4376. #, fuzzy
  4377. msgid "Server Gameplay"
  4378. msgstr "שרת / שחקן יחיד"
  4379. #: src/settings_translation_file.cpp
  4380. #, fuzzy
  4381. msgid "Server Security"
  4382. msgstr "פורט לשרת"
  4383. #: src/settings_translation_file.cpp
  4384. msgid "Server URL"
  4385. msgstr ""
  4386. #: src/settings_translation_file.cpp
  4387. msgid "Server address"
  4388. msgstr ""
  4389. #: src/settings_translation_file.cpp
  4390. msgid ""
  4391. "Server anticheat configuration.\n"
  4392. "Flags are positive. Uncheck the flag to disable corresponding anticheat "
  4393. "module."
  4394. msgstr ""
  4395. #: src/settings_translation_file.cpp
  4396. msgid "Server description"
  4397. msgstr ""
  4398. #: src/settings_translation_file.cpp
  4399. msgid "Server name"
  4400. msgstr ""
  4401. #: src/settings_translation_file.cpp
  4402. msgid "Server port"
  4403. msgstr ""
  4404. #: src/settings_translation_file.cpp
  4405. msgid "Server-side occlusion culling"
  4406. msgstr ""
  4407. #: src/settings_translation_file.cpp
  4408. #, fuzzy
  4409. msgid "Server/Env Performance"
  4410. msgstr "פורט לשרת"
  4411. #: src/settings_translation_file.cpp
  4412. msgid "Serverlist URL"
  4413. msgstr ""
  4414. #: src/settings_translation_file.cpp
  4415. msgid "Serverlist and MOTD"
  4416. msgstr ""
  4417. #: src/settings_translation_file.cpp
  4418. msgid "Serverlist file"
  4419. msgstr ""
  4420. #: src/settings_translation_file.cpp
  4421. msgid ""
  4422. "Set the default tilt of Sun/Moon orbit in degrees.\n"
  4423. "Games may change orbit tilt via API.\n"
  4424. "Value of 0 means no tilt / vertical orbit."
  4425. msgstr ""
  4426. #: src/settings_translation_file.cpp
  4427. msgid ""
  4428. "Set the exposure compensation in EV units.\n"
  4429. "Value of 0.0 (default) means no exposure compensation.\n"
  4430. "Range: from -1 to 1.0"
  4431. msgstr ""
  4432. #: src/settings_translation_file.cpp
  4433. msgid ""
  4434. "Set the language. By default, the system language is used.\n"
  4435. "A restart is required after changing this."
  4436. msgstr ""
  4437. #: src/settings_translation_file.cpp
  4438. msgid ""
  4439. "Set the maximum length of a chat message (in characters) sent by clients."
  4440. msgstr ""
  4441. #: src/settings_translation_file.cpp
  4442. msgid ""
  4443. "Set the shadow strength gamma.\n"
  4444. "Adjusts the intensity of in-game dynamic shadows.\n"
  4445. "Lower value means lighter shadows, higher value means darker shadows."
  4446. msgstr ""
  4447. #: src/settings_translation_file.cpp
  4448. msgid ""
  4449. "Set the soft shadow radius size.\n"
  4450. "Lower values mean sharper shadows, bigger values mean softer shadows.\n"
  4451. "Minimum value: 1.0; maximum value: 15.0"
  4452. msgstr ""
  4453. #: src/settings_translation_file.cpp
  4454. #, fuzzy
  4455. msgid "Set to true to enable Shadow Mapping."
  4456. msgstr ""
  4457. "עוצמת הקול של כל הצלילים.\n"
  4458. "דורש הפעלת מערכת הקול."
  4459. #: src/settings_translation_file.cpp
  4460. msgid ""
  4461. "Set to true to enable bloom effect.\n"
  4462. "Bright colors will bleed over the neighboring objects."
  4463. msgstr ""
  4464. #: src/settings_translation_file.cpp
  4465. msgid "Set to true to enable volumetric lighting effect (a.k.a. \"Godrays\")."
  4466. msgstr ""
  4467. #: src/settings_translation_file.cpp
  4468. #, fuzzy
  4469. msgid "Set to true to enable waving leaves."
  4470. msgstr ""
  4471. "עוצמת הקול של כל הצלילים.\n"
  4472. "דורש הפעלת מערכת הקול."
  4473. #: src/settings_translation_file.cpp
  4474. #, fuzzy
  4475. msgid "Set to true to enable waving liquids (like water)."
  4476. msgstr ""
  4477. "עוצמת הקול של כל הצלילים.\n"
  4478. "דורש הפעלת מערכת הקול."
  4479. #: src/settings_translation_file.cpp
  4480. msgid "Set to true to enable waving plants."
  4481. msgstr ""
  4482. #: src/settings_translation_file.cpp
  4483. msgid ""
  4484. "Set to true to render debugging breakdown of the bloom effect.\n"
  4485. "In debug mode, the screen is split into 4 quadrants:\n"
  4486. "top-left - processed base image, top-right - final image\n"
  4487. "bottom-left - raw base image, bottom-right - bloom texture."
  4488. msgstr ""
  4489. #: src/settings_translation_file.cpp
  4490. msgid ""
  4491. "Sets shadow texture quality to 32 bits.\n"
  4492. "On false, 16 bits texture will be used.\n"
  4493. "This can cause much more artifacts in the shadow."
  4494. msgstr ""
  4495. #: src/settings_translation_file.cpp
  4496. msgid "Shader path"
  4497. msgstr ""
  4498. #: src/settings_translation_file.cpp
  4499. msgid "Shadow filter quality"
  4500. msgstr ""
  4501. #: src/settings_translation_file.cpp
  4502. msgid "Shadow map max distance in nodes to render shadows"
  4503. msgstr ""
  4504. #: src/settings_translation_file.cpp
  4505. msgid "Shadow map texture in 32 bits"
  4506. msgstr ""
  4507. #: src/settings_translation_file.cpp
  4508. msgid "Shadow map texture size"
  4509. msgstr ""
  4510. #: src/settings_translation_file.cpp
  4511. msgid ""
  4512. "Shadow offset (in pixels) of the default font. If 0, then shadow will not be "
  4513. "drawn."
  4514. msgstr ""
  4515. #: src/settings_translation_file.cpp
  4516. msgid "Shadow strength gamma"
  4517. msgstr ""
  4518. #: src/settings_translation_file.cpp
  4519. msgid "Show debug info"
  4520. msgstr ""
  4521. #: src/settings_translation_file.cpp
  4522. msgid "Show entity selection boxes"
  4523. msgstr ""
  4524. #: src/settings_translation_file.cpp
  4525. msgid ""
  4526. "Show entity selection boxes\n"
  4527. "A restart is required after changing this."
  4528. msgstr ""
  4529. #: src/settings_translation_file.cpp
  4530. msgid "Show name tag backgrounds by default"
  4531. msgstr ""
  4532. #: src/settings_translation_file.cpp
  4533. msgid "Shutdown message"
  4534. msgstr ""
  4535. #: src/settings_translation_file.cpp
  4536. msgid ""
  4537. "Side length of a cube of map blocks that the client will consider together\n"
  4538. "when generating meshes.\n"
  4539. "Larger values increase the utilization of the GPU by reducing the number of\n"
  4540. "draw calls, benefiting especially high-end GPUs.\n"
  4541. "Systems with a low-end GPU (or no GPU) would benefit from smaller values."
  4542. msgstr ""
  4543. #: src/settings_translation_file.cpp
  4544. msgid "Simulate translucency when looking at foliage in the sunlight."
  4545. msgstr ""
  4546. #: src/settings_translation_file.cpp
  4547. msgid ""
  4548. "Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
  4549. "WARNING: There is no benefit, and there are several dangers, in\n"
  4550. "increasing this value above 5.\n"
  4551. "Reducing this value increases cave and dungeon density.\n"
  4552. "Altering this value is for special usage, leaving it unchanged is\n"
  4553. "recommended."
  4554. msgstr ""
  4555. #: src/settings_translation_file.cpp
  4556. msgid "Sky Body Orbit Tilt"
  4557. msgstr ""
  4558. #: src/settings_translation_file.cpp
  4559. msgid "Slice w"
  4560. msgstr ""
  4561. #: src/settings_translation_file.cpp
  4562. msgid "Slope and fill work together to modify the heights."
  4563. msgstr ""
  4564. #: src/settings_translation_file.cpp
  4565. msgid "Small cave maximum number"
  4566. msgstr ""
  4567. #: src/settings_translation_file.cpp
  4568. msgid "Small cave minimum number"
  4569. msgstr ""
  4570. #: src/settings_translation_file.cpp
  4571. msgid "Small-scale humidity variation for blending biomes on borders."
  4572. msgstr ""
  4573. #: src/settings_translation_file.cpp
  4574. msgid "Small-scale temperature variation for blending biomes on borders."
  4575. msgstr ""
  4576. #: src/settings_translation_file.cpp
  4577. msgid "Smooth lighting"
  4578. msgstr ""
  4579. #: src/settings_translation_file.cpp
  4580. #, fuzzy
  4581. msgid "Smooth scrolling"
  4582. msgstr "החלקת תאורה"
  4583. #: src/settings_translation_file.cpp
  4584. msgid ""
  4585. "Smooths rotation of camera when in cinematic mode, 0 to disable. Enter "
  4586. "cinematic mode by using the key set in Controls."
  4587. msgstr ""
  4588. #: src/settings_translation_file.cpp
  4589. msgid ""
  4590. "Smooths rotation of camera, also called look or mouse smoothing. 0 to "
  4591. "disable."
  4592. msgstr ""
  4593. #: src/settings_translation_file.cpp
  4594. msgid "Sneaking speed"
  4595. msgstr ""
  4596. #: src/settings_translation_file.cpp
  4597. msgid "Sneaking speed, in nodes per second."
  4598. msgstr ""
  4599. #: src/settings_translation_file.cpp
  4600. #, fuzzy
  4601. msgid "Soft clouds"
  4602. msgstr "עננים תלת מימדיים"
  4603. #: src/settings_translation_file.cpp
  4604. msgid "Soft shadow radius"
  4605. msgstr ""
  4606. #: src/settings_translation_file.cpp
  4607. #, fuzzy
  4608. msgid "Sound"
  4609. msgstr "שמע מושתק"
  4610. #: src/settings_translation_file.cpp
  4611. msgid "Sound Extensions Blacklist"
  4612. msgstr ""
  4613. #: src/settings_translation_file.cpp
  4614. msgid ""
  4615. "Specifies URL from which client fetches media instead of using UDP.\n"
  4616. "$filename should be accessible from $remote_media$filename via cURL\n"
  4617. "(obviously, remote_media should end with a slash).\n"
  4618. "Files that are not present will be fetched the usual way."
  4619. msgstr ""
  4620. #: src/settings_translation_file.cpp
  4621. msgid ""
  4622. "Specifies the default stack size of nodes, items and tools.\n"
  4623. "Note that mods or games may explicitly set a stack for certain (or all) "
  4624. "items."
  4625. msgstr ""
  4626. #: src/settings_translation_file.cpp
  4627. msgid ""
  4628. "Spread a complete update of the shadow map over a given number of frames.\n"
  4629. "Higher values might make shadows laggy, lower values\n"
  4630. "will consume more resources."
  4631. msgstr ""
  4632. #: src/settings_translation_file.cpp
  4633. msgid ""
  4634. "Spread of light curve boost range.\n"
  4635. "Controls the width of the range to be boosted.\n"
  4636. "Standard deviation of the light curve boost Gaussian."
  4637. msgstr ""
  4638. #: src/settings_translation_file.cpp
  4639. msgid "Static spawn point"
  4640. msgstr ""
  4641. #: src/settings_translation_file.cpp
  4642. msgid "Steepness noise"
  4643. msgstr ""
  4644. #: src/settings_translation_file.cpp
  4645. msgid "Step mountain size noise"
  4646. msgstr ""
  4647. #: src/settings_translation_file.cpp
  4648. msgid "Step mountain spread noise"
  4649. msgstr ""
  4650. #: src/settings_translation_file.cpp
  4651. msgid "Strength of 3D mode parallax."
  4652. msgstr ""
  4653. #: src/settings_translation_file.cpp
  4654. msgid ""
  4655. "Strength of light curve boost.\n"
  4656. "The 3 'boost' parameters define a range of the light\n"
  4657. "curve that is boosted in brightness."
  4658. msgstr ""
  4659. #: src/settings_translation_file.cpp
  4660. msgid "Strict protocol checking"
  4661. msgstr ""
  4662. #: src/settings_translation_file.cpp
  4663. msgid "Strip color codes"
  4664. msgstr ""
  4665. #: src/settings_translation_file.cpp
  4666. msgid ""
  4667. "Surface level of optional water placed on a solid floatland layer.\n"
  4668. "Water is disabled by default and will only be placed if this value is set\n"
  4669. "to above 'mgv7_floatland_ymax' - 'mgv7_floatland_taper' (the start of the\n"
  4670. "upper tapering).\n"
  4671. "***WARNING, POTENTIAL DANGER TO WORLDS AND SERVER PERFORMANCE***:\n"
  4672. "When enabling water placement, floatlands must be configured and tested\n"
  4673. "to be a solid layer by setting 'mgv7_floatland_density' to 2.0 (or other\n"
  4674. "required value depending on 'mgv7_np_floatland'), to avoid\n"
  4675. "server-intensive extreme water flow and to avoid vast flooding of the\n"
  4676. "world surface below."
  4677. msgstr ""
  4678. #: src/settings_translation_file.cpp
  4679. msgid "Synchronous SQLite"
  4680. msgstr ""
  4681. #: src/settings_translation_file.cpp
  4682. msgid "Temperature variation for biomes."
  4683. msgstr ""
  4684. #: src/settings_translation_file.cpp
  4685. msgid "Terrain alternative noise"
  4686. msgstr ""
  4687. #: src/settings_translation_file.cpp
  4688. msgid "Terrain base noise"
  4689. msgstr ""
  4690. #: src/settings_translation_file.cpp
  4691. msgid "Terrain height"
  4692. msgstr ""
  4693. #: src/settings_translation_file.cpp
  4694. msgid "Terrain higher noise"
  4695. msgstr ""
  4696. #: src/settings_translation_file.cpp
  4697. msgid "Terrain noise"
  4698. msgstr ""
  4699. #: src/settings_translation_file.cpp
  4700. msgid ""
  4701. "Terrain noise threshold for hills.\n"
  4702. "Controls proportion of world area covered by hills.\n"
  4703. "Adjust towards 0.0 for a larger proportion."
  4704. msgstr ""
  4705. #: src/settings_translation_file.cpp
  4706. msgid ""
  4707. "Terrain noise threshold for lakes.\n"
  4708. "Controls proportion of world area covered by lakes.\n"
  4709. "Adjust towards 0.0 for a larger proportion."
  4710. msgstr ""
  4711. #: src/settings_translation_file.cpp
  4712. msgid "Terrain persistence noise"
  4713. msgstr ""
  4714. #: src/settings_translation_file.cpp
  4715. msgid ""
  4716. "Texture size to render the shadow map on.\n"
  4717. "This must be a power of two.\n"
  4718. "Bigger numbers create better shadows but it is also more expensive."
  4719. msgstr ""
  4720. #: src/settings_translation_file.cpp
  4721. msgid ""
  4722. "Textures on a node may be aligned either to the node or to the world.\n"
  4723. "The former mode suits better things like machines, furniture, etc., while\n"
  4724. "the latter makes stairs and microblocks fit surroundings better.\n"
  4725. "However, as this possibility is new, thus may not be used by older servers,\n"
  4726. "this option allows enforcing it for certain node types. Note though that\n"
  4727. "that is considered EXPERIMENTAL and may not work properly."
  4728. msgstr ""
  4729. #: src/settings_translation_file.cpp
  4730. msgid "The URL for the content repository"
  4731. msgstr ""
  4732. #: src/settings_translation_file.cpp
  4733. msgid "The dead zone of the joystick"
  4734. msgstr ""
  4735. #: src/settings_translation_file.cpp
  4736. msgid ""
  4737. "The default format in which profiles are being saved,\n"
  4738. "when calling `/profiler save [format]` without format."
  4739. msgstr ""
  4740. #: src/settings_translation_file.cpp
  4741. msgid ""
  4742. "The delay in milliseconds after which a touch interaction is considered a "
  4743. "long tap."
  4744. msgstr ""
  4745. #: src/settings_translation_file.cpp
  4746. msgid ""
  4747. "The file path relative to your world path in which profiles will be saved to."
  4748. msgstr ""
  4749. #: src/settings_translation_file.cpp
  4750. msgid ""
  4751. "The gesture for punching players/entities.\n"
  4752. "This can be overridden by games and mods.\n"
  4753. "\n"
  4754. "* short_tap\n"
  4755. "Easy to use and well-known from other games that shall not be named.\n"
  4756. "\n"
  4757. "* long_tap\n"
  4758. "Known from the classic Luanti mobile controls.\n"
  4759. "Combat is more or less impossible."
  4760. msgstr ""
  4761. #: src/settings_translation_file.cpp
  4762. msgid "The identifier of the joystick to use"
  4763. msgstr ""
  4764. #: src/settings_translation_file.cpp
  4765. msgid ""
  4766. "The length in pixels after which a touch interaction is considered movement."
  4767. msgstr ""
  4768. #: src/settings_translation_file.cpp
  4769. msgid ""
  4770. "The maximum height of the surface of waving liquids.\n"
  4771. "4.0 = Wave height is two nodes.\n"
  4772. "0.0 = Wave doesn't move at all.\n"
  4773. "Default is 1.0 (1/2 node)."
  4774. msgstr ""
  4775. #: src/settings_translation_file.cpp
  4776. msgid ""
  4777. "The minimum time in seconds it takes between digging nodes when holding\n"
  4778. "the dig button."
  4779. msgstr ""
  4780. #: src/settings_translation_file.cpp
  4781. msgid "The network interface that the server listens on."
  4782. msgstr ""
  4783. #: src/settings_translation_file.cpp
  4784. msgid ""
  4785. "The privileges that new users automatically get.\n"
  4786. "See /privs in game for a full list on your server and mod configuration."
  4787. msgstr ""
  4788. #: src/settings_translation_file.cpp
  4789. msgid ""
  4790. "The radius of the volume of blocks around every player that is subject to "
  4791. "the\n"
  4792. "active block stuff, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
  4793. "In active blocks objects are loaded and ABMs run.\n"
  4794. "This is also the minimum range in which active objects (mobs) are "
  4795. "maintained.\n"
  4796. "This should be configured together with active_object_send_range_blocks."
  4797. msgstr ""
  4798. #: src/settings_translation_file.cpp
  4799. msgid ""
  4800. "The rendering back-end.\n"
  4801. "Note: A restart is required after changing this!\n"
  4802. "OpenGL is the default for desktop, and OGLES2 for Android."
  4803. msgstr ""
  4804. #: src/settings_translation_file.cpp
  4805. msgid ""
  4806. "The sensitivity of the joystick axes for moving the\n"
  4807. "in-game view frustum around."
  4808. msgstr ""
  4809. #: src/settings_translation_file.cpp
  4810. msgid ""
  4811. "The strength (darkness) of node ambient-occlusion shading.\n"
  4812. "Lower is darker, Higher is lighter. The valid range of values for this\n"
  4813. "setting is 0.25 to 4.0 inclusive. If the value is out of range it will be\n"
  4814. "set to the nearest valid value."
  4815. msgstr ""
  4816. #: src/settings_translation_file.cpp
  4817. msgid ""
  4818. "The time (in seconds) that the liquids queue may grow beyond processing\n"
  4819. "capacity until an attempt is made to decrease its size by dumping old queue\n"
  4820. "items. A value of 0 disables the functionality."
  4821. msgstr ""
  4822. #: src/settings_translation_file.cpp
  4823. msgid ""
  4824. "The time budget allowed for ABMs to execute on each step\n"
  4825. "(as a fraction of the ABM Interval)"
  4826. msgstr ""
  4827. #: src/settings_translation_file.cpp
  4828. msgid ""
  4829. "The time in seconds it takes between repeated events\n"
  4830. "when holding down a joystick button combination."
  4831. msgstr ""
  4832. #: src/settings_translation_file.cpp
  4833. msgid ""
  4834. "The time in seconds it takes between repeated node placements when holding\n"
  4835. "the place button."
  4836. msgstr ""
  4837. #: src/settings_translation_file.cpp
  4838. msgid "The type of joystick"
  4839. msgstr ""
  4840. #: src/settings_translation_file.cpp
  4841. msgid ""
  4842. "The vertical distance over which heat drops by 20 if 'altitude_chill' is\n"
  4843. "enabled. Also, the vertical distance over which humidity drops by 10 if\n"
  4844. "'altitude_dry' is enabled."
  4845. msgstr ""
  4846. #: src/settings_translation_file.cpp
  4847. msgid "Third of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
  4848. msgstr ""
  4849. #: src/settings_translation_file.cpp
  4850. msgid "Threshold for long taps"
  4851. msgstr ""
  4852. #: src/settings_translation_file.cpp
  4853. msgid ""
  4854. "Time in seconds for item entity (dropped items) to live.\n"
  4855. "Setting it to -1 disables the feature."
  4856. msgstr ""
  4857. #: src/settings_translation_file.cpp
  4858. msgid "Time of day when a new world is started, in millihours (0-23999)."
  4859. msgstr ""
  4860. #: src/settings_translation_file.cpp
  4861. msgid "Time speed"
  4862. msgstr ""
  4863. #: src/settings_translation_file.cpp
  4864. msgid "Timeout for client to remove unused map data from memory, in seconds."
  4865. msgstr ""
  4866. #: src/settings_translation_file.cpp
  4867. msgid ""
  4868. "To reduce lag, block transfers are slowed down when a player is building "
  4869. "something.\n"
  4870. "This determines how long they are slowed down after placing or removing a "
  4871. "node."
  4872. msgstr ""
  4873. #: src/settings_translation_file.cpp
  4874. msgid ""
  4875. "Tolerance of movement cheat detector.\n"
  4876. "Increase the value if players experience stuttery movement."
  4877. msgstr ""
  4878. #: src/settings_translation_file.cpp
  4879. msgid "Tooltip delay"
  4880. msgstr ""
  4881. #: src/settings_translation_file.cpp
  4882. msgid "Touchscreen"
  4883. msgstr ""
  4884. #: src/settings_translation_file.cpp
  4885. #, fuzzy
  4886. msgid "Touchscreen controls"
  4887. msgstr "סף נגיעה: (px)"
  4888. #: src/settings_translation_file.cpp
  4889. msgid "Touchscreen sensitivity"
  4890. msgstr ""
  4891. #: src/settings_translation_file.cpp
  4892. msgid "Touchscreen sensitivity multiplier."
  4893. msgstr ""
  4894. #: src/settings_translation_file.cpp
  4895. msgid "Tradeoffs for performance"
  4896. msgstr ""
  4897. #: src/settings_translation_file.cpp
  4898. msgid "Translucent foliage"
  4899. msgstr ""
  4900. #: src/settings_translation_file.cpp
  4901. msgid "Translucent liquids"
  4902. msgstr ""
  4903. #: src/settings_translation_file.cpp
  4904. msgid "Transparency Sorting Distance"
  4905. msgstr ""
  4906. #: src/settings_translation_file.cpp
  4907. msgid "Transparency Sorting Group by Buffers"
  4908. msgstr ""
  4909. #: src/settings_translation_file.cpp
  4910. msgid "Trees noise"
  4911. msgstr ""
  4912. #: src/settings_translation_file.cpp
  4913. msgid "Trilinear filtering"
  4914. msgstr ""
  4915. #: src/settings_translation_file.cpp
  4916. msgid ""
  4917. "True = 256\n"
  4918. "False = 128\n"
  4919. "Usable to make minimap smoother on slower machines."
  4920. msgstr ""
  4921. #: src/settings_translation_file.cpp
  4922. msgid "Trusted mods"
  4923. msgstr ""
  4924. #: src/settings_translation_file.cpp
  4925. msgid ""
  4926. "Type of occlusion_culler\n"
  4927. "\n"
  4928. "\"loops\" is the legacy algorithm with nested loops and O(n³) complexity\n"
  4929. "\"bfs\" is the new algorithm based on breadth-first-search and side culling\n"
  4930. "\n"
  4931. "This setting should only be changed if you have performance problems."
  4932. msgstr ""
  4933. #: src/settings_translation_file.cpp
  4934. msgid ""
  4935. "URL to JSON file which provides information about the newest Luanti "
  4936. "release.\n"
  4937. "If this is empty the engine will never check for updates."
  4938. msgstr ""
  4939. #: src/settings_translation_file.cpp
  4940. msgid "URL to the server list displayed in the Multiplayer Tab."
  4941. msgstr ""
  4942. #: src/settings_translation_file.cpp
  4943. msgid "Undersampling"
  4944. msgstr ""
  4945. #: src/settings_translation_file.cpp
  4946. msgid ""
  4947. "Undersampling is similar to using a lower screen resolution, but it applies\n"
  4948. "to the game world only, keeping the GUI intact.\n"
  4949. "It should give a significant performance boost at the cost of less detailed "
  4950. "image.\n"
  4951. "Higher values result in a less detailed image.\n"
  4952. "Note: Undersampling is currently not supported if the \"3d_mode\" setting is "
  4953. "set\n"
  4954. "to a non-default value."
  4955. msgstr ""
  4956. #: src/settings_translation_file.cpp
  4957. msgid "Unlimited player transfer distance"
  4958. msgstr ""
  4959. #: src/settings_translation_file.cpp
  4960. msgid "Unload unused server data"
  4961. msgstr ""
  4962. #: src/settings_translation_file.cpp
  4963. msgid "Update information URL"
  4964. msgstr ""
  4965. #: src/settings_translation_file.cpp
  4966. msgid "Upper Y limit of dungeons."
  4967. msgstr ""
  4968. #: src/settings_translation_file.cpp
  4969. msgid "Upper Y limit of floatlands."
  4970. msgstr ""
  4971. #: src/settings_translation_file.cpp
  4972. msgid "Use a cloud animation for the main menu background."
  4973. msgstr ""
  4974. #: src/settings_translation_file.cpp
  4975. msgid ""
  4976. "Use anisotropic filtering when looking at textures from an angle.\n"
  4977. "This provides a significant improvement when used together with mipmapping."
  4978. msgstr ""
  4979. #: src/settings_translation_file.cpp
  4980. msgid "Use bilinear filtering when scaling textures."
  4981. msgstr ""
  4982. #: src/settings_translation_file.cpp
  4983. msgid "Use crosshair for touch screen"
  4984. msgstr ""
  4985. #: src/settings_translation_file.cpp
  4986. msgid ""
  4987. "Use crosshair to select object instead of whole screen.\n"
  4988. "If enabled, a crosshair will be shown and will be used for selecting object."
  4989. msgstr ""
  4990. #: src/settings_translation_file.cpp
  4991. msgid ""
  4992. "Use mipmaps when scaling textures. May slightly increase performance,\n"
  4993. "especially when using a high-resolution texture pack.\n"
  4994. "Gamma-correct downscaling is not supported."
  4995. msgstr ""
  4996. #: src/settings_translation_file.cpp
  4997. msgid ""
  4998. "Use raytraced occlusion culling in the new culler.\n"
  4999. "This flag enables use of raytraced occlusion culling test for\n"
  5000. "client mesh sizes smaller than 4x4x4 map blocks."
  5001. msgstr ""
  5002. #: src/settings_translation_file.cpp
  5003. msgid "Use smooth cloud shading."
  5004. msgstr ""
  5005. #: src/settings_translation_file.cpp
  5006. msgid ""
  5007. "Use trilinear filtering when scaling textures.\n"
  5008. "If both bilinear and trilinear filtering are enabled, trilinear filtering\n"
  5009. "is applied."
  5010. msgstr ""
  5011. #: src/settings_translation_file.cpp
  5012. #, fuzzy
  5013. msgid ""
  5014. "Use virtual joystick to trigger \"Aux1\" button.\n"
  5015. "If enabled, virtual joystick will also tap \"Aux1\" button when out of main "
  5016. "circle."
  5017. msgstr ""
  5018. "(Android) השתמש בג'ויסטיק וירטואלי כדי להפעיל את כפתור \"aux\".\n"
  5019. "אם הוא מופעל, הג'ויסטיק הווירטואלי ילחץ גם על כפתור \"aux\" כשהוא מחוץ למעגל "
  5020. "הראשי."
  5021. #: src/settings_translation_file.cpp
  5022. msgid "User Interfaces"
  5023. msgstr ""
  5024. #: src/settings_translation_file.cpp
  5025. msgid "VSync"
  5026. msgstr ""
  5027. #: src/settings_translation_file.cpp
  5028. msgid "Valley depth"
  5029. msgstr ""
  5030. #: src/settings_translation_file.cpp
  5031. msgid "Valley fill"
  5032. msgstr ""
  5033. #: src/settings_translation_file.cpp
  5034. msgid "Valley profile"
  5035. msgstr ""
  5036. #: src/settings_translation_file.cpp
  5037. msgid "Valley slope"
  5038. msgstr ""
  5039. #: src/settings_translation_file.cpp
  5040. msgid "Variation of biome filler depth."
  5041. msgstr ""
  5042. #: src/settings_translation_file.cpp
  5043. msgid "Variation of maximum mountain height (in nodes)."
  5044. msgstr ""
  5045. #: src/settings_translation_file.cpp
  5046. msgid "Variation of number of caves."
  5047. msgstr ""
  5048. #: src/settings_translation_file.cpp
  5049. msgid ""
  5050. "Variation of terrain vertical scale.\n"
  5051. "When noise is < -0.55 terrain is near-flat."
  5052. msgstr ""
  5053. #: src/settings_translation_file.cpp
  5054. msgid "Varies depth of biome surface nodes."
  5055. msgstr ""
  5056. #: src/settings_translation_file.cpp
  5057. msgid ""
  5058. "Varies roughness of terrain.\n"
  5059. "Defines the 'persistence' value for terrain_base and terrain_alt noises."
  5060. msgstr ""
  5061. #: src/settings_translation_file.cpp
  5062. msgid "Varies steepness of cliffs."
  5063. msgstr ""
  5064. #: src/settings_translation_file.cpp
  5065. msgid "Vertical climbing speed, in nodes per second."
  5066. msgstr ""
  5067. #: src/settings_translation_file.cpp
  5068. msgid ""
  5069. "Vertical screen synchronization. Your system may still force VSync on even "
  5070. "if this is disabled."
  5071. msgstr ""
  5072. #: src/settings_translation_file.cpp
  5073. msgid "Video driver"
  5074. msgstr ""
  5075. #: src/settings_translation_file.cpp
  5076. msgid "View bobbing factor"
  5077. msgstr ""
  5078. #: src/settings_translation_file.cpp
  5079. msgid "View distance in nodes."
  5080. msgstr "טווח ראיה בקוביות."
  5081. #: src/settings_translation_file.cpp
  5082. msgid "Viewing range"
  5083. msgstr "טווח ראיה"
  5084. #: src/settings_translation_file.cpp
  5085. #, fuzzy
  5086. msgid "Virtual joystick triggers Aux1 button"
  5087. msgstr "מקש הפעלת ג'ויסטיק וירטואלי"
  5088. #: src/settings_translation_file.cpp
  5089. msgid "Volume"
  5090. msgstr "ווליום"
  5091. #: src/settings_translation_file.cpp
  5092. msgid "Volume multiplier when the window is unfocused."
  5093. msgstr ""
  5094. #: src/settings_translation_file.cpp
  5095. msgid ""
  5096. "Volume of all sounds.\n"
  5097. "Requires the sound system to be enabled."
  5098. msgstr ""
  5099. "עוצמת הקול של כל הצלילים.\n"
  5100. "דורש הפעלת מערכת הקול."
  5101. #: src/settings_translation_file.cpp
  5102. msgid "Volume when unfocused"
  5103. msgstr ""
  5104. #: src/settings_translation_file.cpp
  5105. #, fuzzy
  5106. msgid "Volumetric lighting"
  5107. msgstr "הבלטת קוביות"
  5108. #: src/settings_translation_file.cpp
  5109. msgid ""
  5110. "W coordinate of the generated 3D slice of a 4D fractal.\n"
  5111. "Determines which 3D slice of the 4D shape is generated.\n"
  5112. "Alters the shape of the fractal.\n"
  5113. "Has no effect on 3D fractals.\n"
  5114. "Range roughly -2 to 2."
  5115. msgstr ""
  5116. #: src/settings_translation_file.cpp
  5117. msgid "Walking and flying speed, in nodes per second."
  5118. msgstr ""
  5119. #: src/settings_translation_file.cpp
  5120. msgid "Walking speed"
  5121. msgstr "מהירות הליכה"
  5122. #: src/settings_translation_file.cpp
  5123. msgid "Walking, flying and climbing speed in fast mode, in nodes per second."
  5124. msgstr "מהירות הליכה, טיסה וטיפוס במצב מהיר, בקוביות לשנייה."
  5125. #: src/settings_translation_file.cpp
  5126. msgid "Water level"
  5127. msgstr "מפלס המים"
  5128. #: src/settings_translation_file.cpp
  5129. msgid "Water surface level of the world."
  5130. msgstr "מפלס פני המים בעולם."
  5131. #: src/settings_translation_file.cpp
  5132. msgid "Waving Nodes"
  5133. msgstr ""
  5134. #: src/settings_translation_file.cpp
  5135. msgid "Waving leaves"
  5136. msgstr ""
  5137. #: src/settings_translation_file.cpp
  5138. msgid "Waving liquids"
  5139. msgstr ""
  5140. #: src/settings_translation_file.cpp
  5141. msgid "Waving liquids wave height"
  5142. msgstr ""
  5143. #: src/settings_translation_file.cpp
  5144. msgid "Waving liquids wave speed"
  5145. msgstr "מהירות גל של נוזלים עם גלים"
  5146. #: src/settings_translation_file.cpp
  5147. msgid "Waving liquids wavelength"
  5148. msgstr "אורך גל של נוזלים עם גלים"
  5149. #: src/settings_translation_file.cpp
  5150. msgid "Waving plants"
  5151. msgstr "צמחים מתנופפים"
  5152. #: src/settings_translation_file.cpp
  5153. msgid "Weblink color"
  5154. msgstr ""
  5155. #: src/settings_translation_file.cpp
  5156. msgid "When enabled, liquid reflections are simulated."
  5157. msgstr ""
  5158. #: src/settings_translation_file.cpp
  5159. msgid ""
  5160. "When enabled, the GUI is optimized to be more usable on touchscreens.\n"
  5161. "Whether this is enabled by default depends on your hardware form-factor."
  5162. msgstr ""
  5163. #: src/settings_translation_file.cpp
  5164. msgid ""
  5165. "When gui_scaling_filter is true, all GUI images need to be\n"
  5166. "filtered in software, but some images are generated directly\n"
  5167. "to hardware (e.g. render-to-texture for nodes in inventory)."
  5168. msgstr ""
  5169. #: src/settings_translation_file.cpp
  5170. msgid ""
  5171. "When using bilinear/trilinear filtering, low-resolution textures\n"
  5172. "can be blurred, so this option automatically upscales them to preserve\n"
  5173. "crisp pixels. This defines the minimum texture size for the upscaled "
  5174. "textures;\n"
  5175. "higher values look sharper, but require more memory.\n"
  5176. "This setting is ONLY applied if any of the mentioned filters are enabled.\n"
  5177. "This is also used as the base node texture size for world-aligned\n"
  5178. "texture autoscaling."
  5179. msgstr ""
  5180. #: src/settings_translation_file.cpp
  5181. msgid ""
  5182. "Whether name tag backgrounds should be shown by default.\n"
  5183. "Mods may still set a background."
  5184. msgstr ""
  5185. #: src/settings_translation_file.cpp
  5186. msgid ""
  5187. "Whether players are shown to clients without any range limit.\n"
  5188. "Deprecated, use the setting player_transfer_distance instead."
  5189. msgstr ""
  5190. #: src/settings_translation_file.cpp
  5191. msgid "Whether the window is maximized."
  5192. msgstr ""
  5193. #: src/settings_translation_file.cpp
  5194. msgid ""
  5195. "Whether to ask clients to reconnect after a (Lua) crash.\n"
  5196. "Set this to true if your server is set up to restart automatically."
  5197. msgstr ""
  5198. #: src/settings_translation_file.cpp
  5199. msgid "Whether to fog out the end of the visible area."
  5200. msgstr ""
  5201. #: src/settings_translation_file.cpp
  5202. msgid ""
  5203. "Whether to mute sounds. You can unmute sounds at any time.\n"
  5204. "In-game, you can toggle the mute state with the mute key or by using the\n"
  5205. "pause menu."
  5206. msgstr ""
  5207. #: src/settings_translation_file.cpp
  5208. msgid ""
  5209. "Whether to show the client debug info (has the same effect as hitting F5)."
  5210. msgstr ""
  5211. #: src/settings_translation_file.cpp
  5212. #, fuzzy
  5213. msgid "Width component of the initial window size."
  5214. msgstr "רכיב רוחב של גודל החלון הראשוני."
  5215. #: src/settings_translation_file.cpp
  5216. msgid "Width of the selection box lines around nodes."
  5217. msgstr ""
  5218. #: src/settings_translation_file.cpp
  5219. msgid "Window maximized"
  5220. msgstr ""
  5221. #: src/settings_translation_file.cpp
  5222. msgid ""
  5223. "Windows systems only: Start Luanti with the command line window in the "
  5224. "background.\n"
  5225. "Contains the same information as the file debug.txt (default name)."
  5226. msgstr ""
  5227. #: src/settings_translation_file.cpp
  5228. msgid ""
  5229. "World directory (everything in the world is stored here).\n"
  5230. "Not needed if starting from the main menu."
  5231. msgstr ""
  5232. #: src/settings_translation_file.cpp
  5233. #, fuzzy
  5234. msgid "World start time"
  5235. msgstr "שם העולם"
  5236. #: src/settings_translation_file.cpp
  5237. msgid ""
  5238. "World-aligned textures may be scaled to span several nodes. However,\n"
  5239. "the server may not send the scale you want, especially if you use\n"
  5240. "a specially-designed texture pack; with this option, the client tries\n"
  5241. "to determine the scale automatically basing on the texture size.\n"
  5242. "See also texture_min_size.\n"
  5243. "Warning: This option is EXPERIMENTAL!"
  5244. msgstr ""
  5245. #: src/settings_translation_file.cpp
  5246. msgid "World-aligned textures mode"
  5247. msgstr "מצב טקסטורות מיושרות לעולם"
  5248. #: src/settings_translation_file.cpp
  5249. msgid "Y of flat ground."
  5250. msgstr "Y לקרקע שטוחה."
  5251. #: src/settings_translation_file.cpp
  5252. msgid ""
  5253. "Y of mountain density gradient zero level. Used to shift mountains "
  5254. "vertically."
  5255. msgstr "Y של צפיפות הרים שיפוע רמת אפס. משמש להעברת הרים אנכית."
  5256. #: src/settings_translation_file.cpp
  5257. msgid "Y of upper limit of large caves."
  5258. msgstr "Y של הגבול העליון של מערות גדולות."
  5259. #: src/settings_translation_file.cpp
  5260. msgid "Y-distance over which caverns expand to full size."
  5261. msgstr "מרחק Y שעליו מתרחבות מערות לגודל מלא."
  5262. #: src/settings_translation_file.cpp
  5263. msgid ""
  5264. "Y-distance over which floatlands taper from full density to nothing.\n"
  5265. "Tapering starts at this distance from the Y limit.\n"
  5266. "For a solid floatland layer, this controls the height of hills/mountains.\n"
  5267. "Must be less than or equal to half the distance between the Y limits."
  5268. msgstr ""
  5269. #: src/settings_translation_file.cpp
  5270. msgid "Y-level of average terrain surface."
  5271. msgstr ""
  5272. #: src/settings_translation_file.cpp
  5273. msgid "Y-level of cavern upper limit."
  5274. msgstr ""
  5275. #: src/settings_translation_file.cpp
  5276. msgid "Y-level of higher terrain that creates cliffs."
  5277. msgstr ""
  5278. #: src/settings_translation_file.cpp
  5279. msgid "Y-level of lower terrain and seabed."
  5280. msgstr ""
  5281. #: src/settings_translation_file.cpp
  5282. msgid "Y-level of seabed."
  5283. msgstr ""
  5284. #: src/settings_translation_file.cpp
  5285. msgid "cURL"
  5286. msgstr ""
  5287. #: src/settings_translation_file.cpp
  5288. msgid "cURL file download timeout"
  5289. msgstr "(cURL) זמן להורדה נגמר"
  5290. #: src/settings_translation_file.cpp
  5291. #, fuzzy
  5292. msgid "cURL interactive timeout"
  5293. msgstr "(cURL) מגבלת זמן"
  5294. #: src/settings_translation_file.cpp
  5295. msgid "cURL parallel limit"
  5296. msgstr "(cURL) מגבלה לפעולות במקביל"
  5297. #~ msgid "- Address: "
  5298. #~ msgstr "- כתובת: "
  5299. #~ msgid "- Creative Mode: "
  5300. #~ msgstr "- מצב יצירתי: "
  5301. #~ msgid "- Damage: "
  5302. #~ msgstr "- חבלה: "
  5303. #~ msgid "- Port: "
  5304. #~ msgstr "- פורט: "
  5305. #~ msgid "2x"
  5306. #~ msgstr "x2"
  5307. #~ msgid "3D Clouds"
  5308. #~ msgstr "עננים תלת מימדיים"
  5309. #~ msgid "4x"
  5310. #~ msgstr "x4"
  5311. #~ msgid "8x"
  5312. #~ msgstr "x8"
  5313. #~ msgid "< Back to Settings page"
  5314. #~ msgstr "חזור לדף ההגדרות >"
  5315. #~ msgid "Address / Port"
  5316. #~ msgstr "כתובת / פורט"
  5317. #~ msgid ""
  5318. #~ "Address to connect to.\n"
  5319. #~ "Leave this blank to start a local server.\n"
  5320. #~ "Note that the address field in the main menu overrides this setting."
  5321. #~ msgstr ""
  5322. #~ "כתובת להתחברות אליה.\n"
  5323. #~ "השאר את זה ריק כדי להפעיל שרת מקומי.\n"
  5324. #~ "שים לב ששדה הכתובת בתפריט הראשי עוקף הגדרה זו."
  5325. #~ msgid "Adds particles when digging a node."
  5326. #~ msgstr "הוסף חלקיקים כשחופרים בקוביה."
  5327. #~ msgid ""
  5328. #~ "Adjust dpi configuration to your screen (non X11/Android only) e.g. for "
  5329. #~ "4k screens."
  5330. #~ msgstr "התאם את תצורת dpi למסך שלך (לא X11 / Android בלבד) למשל. למסכי 4k."
  5331. #~ msgid "All Settings"
  5332. #~ msgstr "כל ההגדרות"
  5333. #~ msgid "All packages"
  5334. #~ msgstr "כל החבילות"
  5335. #~ msgid "Automatic forward key"
  5336. #~ msgstr "מקש התקדמות אוטומטית"
  5337. #~ msgid "Autosave Screen Size"
  5338. #~ msgstr "שמור אוטומטית גודל מסך"
  5339. #, fuzzy
  5340. #~ msgid "Aux1 key"
  5341. #~ msgstr "מקש הקפיצה"
  5342. #~ msgid "Back to Main Menu"
  5343. #~ msgstr "חזרה לתפריט הראשי"
  5344. #~ msgid "Backward key"
  5345. #~ msgstr "מקש התזוזה אחורה"
  5346. #~ msgid "Basic"
  5347. #~ msgstr "בסיסי"
  5348. #~ msgid "Bilinear Filter"
  5349. #~ msgstr "פילטר בילינארי"
  5350. #, fuzzy
  5351. #~ msgid "Biome API noise parameters"
  5352. #~ msgstr "פרמטרי רעש טמפרטורה ולחות של Biome API"
  5353. #~ msgid "Bits per pixel (aka color depth) in fullscreen mode."
  5354. #~ msgstr "ביטים לפיקסל (עומק צבע) במצב מסך מלא."
  5355. #~ msgid ""
  5356. #~ "Camera 'near clipping plane' distance in nodes, between 0 and 0.25\n"
  5357. #~ "Only works on GLES platforms. Most users will not need to change this.\n"
  5358. #~ "Increasing can reduce artifacting on weaker GPUs.\n"
  5359. #~ "0.1 = Default, 0.25 = Good value for weaker tablets."
  5360. #~ msgstr ""
  5361. #~ "מרחק מצלמה 'קרוב לקיר' בקוביות, בין 0 ל -0.25\n"
  5362. #~ "עובד רק בפלטפורמות GLES. רוב המשתמשים לא יצטרכו לשנות זאת.\n"
  5363. #~ "הגדלה יכולה להפחית חפצים על גרפי GPU חלשים יותר.\n"
  5364. #~ "0.1 = ברירת מחדל, 0.25 = ערך טוב לטאבלטים חלשים יותר."
  5365. #~ msgid "Camera update toggle key"
  5366. #~ msgstr "מקש החלפת עדכון המצלמה"
  5367. #~ msgid "Change Keys"
  5368. #~ msgstr "שנה מקשים"
  5369. #, fuzzy
  5370. #~ msgid "Change keys"
  5371. #~ msgstr "שנה מקשים"
  5372. #~ msgid "Chat key"
  5373. #~ msgstr "מקש צ'אט"
  5374. #~ msgid "Chat toggle key"
  5375. #~ msgstr "מתג הפעלת צ'אט"
  5376. #~ msgid "Cinematic mode"
  5377. #~ msgstr "מצב קולנועי"
  5378. #~ msgid "Cinematic mode key"
  5379. #~ msgstr "מקש מצב קולנועי"
  5380. #~ msgid "Clean transparent textures"
  5381. #~ msgstr "טקסטורות נקיות ושקופות"
  5382. #~ msgid "Configure"
  5383. #~ msgstr "קביעת תצורה"
  5384. #~ msgid "Connect"
  5385. #~ msgstr "התחברות"
  5386. #~ msgid "Connected Glass"
  5387. #~ msgstr "זכוכיות מחוברות"
  5388. #, fuzzy, c-format
  5389. #~ msgid ""
  5390. #~ "Controls:\n"
  5391. #~ "- %s: move forwards\n"
  5392. #~ "- %s: move backwards\n"
  5393. #~ "- %s: move left\n"
  5394. #~ "- %s: move right\n"
  5395. #~ "- %s: jump/climb up\n"
  5396. #~ "- %s: dig/punch/use\n"
  5397. #~ "- %s: place/use\n"
  5398. #~ "- %s: sneak/climb down\n"
  5399. #~ "- %s: drop item\n"
  5400. #~ "- %s: inventory\n"
  5401. #~ "- Mouse: turn/look\n"
  5402. #~ "- Mouse wheel: select item\n"
  5403. #~ "- %s: chat\n"
  5404. #~ msgstr ""
  5405. #~ "פקדים:\n"
  5406. #~ "- %s: כדי לזוז קדימה\n"
  5407. #~ "- %s: כדי לזוז אחורה\n"
  5408. #~ "- %s: כדי לזוז שמאלה\n"
  5409. #~ "- %s: כדי לזוז ימינה\n"
  5410. #~ "- %s: כדי לקפוץ או לטפס למעלה\n"
  5411. #~ "- %s: כדי לחפור או לחבוט\n"
  5412. #~ "- %s: כדי להניח או להשתמש\n"
  5413. #~ "- %s: כדי להתכופף או לטפס למטה\n"
  5414. #~ "- %s: כדי לזרוק פריט\n"
  5415. #~ "- %s: כדי לפתוח את תיק החפצים\n"
  5416. #~ "- עכבר: כדי להסתובב או להסתכל\n"
  5417. #~ "- גלגלת העכבר: כדי לבחור פריט\n"
  5418. #~ "- %s: כדי לפתוח את הצ׳אט\n"
  5419. #~ msgid "Creative"
  5420. #~ msgstr "יצירתי"
  5421. #~ msgid "Credits"
  5422. #~ msgstr "תודות"
  5423. #~ msgid "Damage"
  5424. #~ msgstr "חבלה"
  5425. #~ msgid "Damage enabled"
  5426. #~ msgstr "נזק מופעל"
  5427. #~ msgid "Debug info and profiler graph hidden"
  5428. #~ msgstr "מידע דיבאג וגרף פרופיילר מוסתר"
  5429. #~ msgid "Debug info, profiler graph, and wireframe hidden"
  5430. #~ msgstr "מידע דיבאג, גרף פרופיילר, ומצב שלד מוסתר"
  5431. #, fuzzy
  5432. #~ msgid "Dig key"
  5433. #~ msgstr "מקש התזוזה ימינה"
  5434. #, fuzzy
  5435. #~ msgid "Digging particles"
  5436. #~ msgstr "חלקיקים"
  5437. #~ msgid "Disabled unlimited viewing range"
  5438. #~ msgstr "ביטול טווח ראיה בלתי מוגבל"
  5439. #~ msgid "Down"
  5440. #~ msgstr "למטה"
  5441. #~ msgid "Download a game, such as Minetest Game, from minetest.net"
  5442. #~ msgstr "הורדת משחק, כמו משחק Minetest, מאתר minetest.net"
  5443. #~ msgid "Download one from minetest.net"
  5444. #~ msgstr "הורד אחד מאתר minetest.net"
  5445. #, fuzzy
  5446. #~ msgid "Enable"
  5447. #~ msgstr "מופעל"
  5448. #, fuzzy
  5449. #~ msgid "Enable VBO"
  5450. #~ msgstr "אפשר בכל"
  5451. #~ msgid "Enable creative mode for all players"
  5452. #~ msgstr "הפעלת המצב היצירתי עבור כל השחקנים"
  5453. #~ msgid "Enable players getting damage and dying."
  5454. #~ msgstr "לאפשר חבלה ומוות של השחקנים."
  5455. #~ msgid "Enter "
  5456. #~ msgstr "הכנס "
  5457. #~ msgid "Fancy Leaves"
  5458. #~ msgstr "עלים מגניבים"
  5459. #~ msgid "Forward key"
  5460. #~ msgstr "מקש התזוזה קדימה"
  5461. #, fuzzy
  5462. #~ msgid "Hide: Temporary Settings"
  5463. #~ msgstr "הגדרות"
  5464. #~ msgid "Install Mod: Unable to find real mod name for: $1"
  5465. #~ msgstr "התקנת שיפור: לא ניתן למצוא את שם השיפור האמיתי עבור: $1"
  5466. #~ msgid "Install: file: \"$1\""
  5467. #~ msgstr "התקנה: מקובץ: \"$1\""
  5468. #~ msgid "Invalid gamespec."
  5469. #~ msgstr "הגדרת משחק לא תקינה."
  5470. #~ msgid "Jump key"
  5471. #~ msgstr "מקש הקפיצה"
  5472. #~ msgid ""
  5473. #~ "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)"
  5474. #~ msgstr "קישור מקשים (אם התפריט מתקלקל, הסר דברים מminetest.conf)"
  5475. #~ msgid "Left key"
  5476. #~ msgstr "מקש התזוזה שמאלה"
  5477. #~ msgid "Main menu style"
  5478. #~ msgstr "סגנון התפריט הראשי"
  5479. #~ msgid "Mipmap"
  5480. #~ msgstr "מיפמאפ"
  5481. #~ msgid "Mipmap + Aniso. Filter"
  5482. #~ msgstr "מיפמאפ + פילטר אניסוטרופי"
  5483. #~ msgid "Name / Password"
  5484. #~ msgstr "שם/סיסמה"
  5485. #~ msgid "No"
  5486. #~ msgstr "לא"
  5487. #~ msgid "No Filter"
  5488. #~ msgstr "בלי פילטר"
  5489. #~ msgid "No Mipmap"
  5490. #~ msgstr "בלי מיפמאפ"
  5491. #~ msgid "Node Outlining"
  5492. #~ msgstr "הדגשת מסגרת קוביות"
  5493. #~ msgid "None"
  5494. #~ msgstr "ללא"
  5495. #~ msgid "Ok"
  5496. #~ msgstr "אישור"
  5497. #~ msgid "Opaque Leaves"
  5498. #~ msgstr "עלים אטומים"
  5499. #~ msgid "Opaque Water"
  5500. #~ msgstr "מים אטומים לאור"
  5501. #~ msgid "Particles"
  5502. #~ msgstr "חלקיקים"
  5503. #~ msgid "Please enter a valid integer."
  5504. #~ msgstr "הכנס מספר שלם חוקי."
  5505. #~ msgid "Please enter a valid number."
  5506. #~ msgstr "הכנס מספר חוקי."
  5507. #~ msgid "PvP enabled"
  5508. #~ msgstr "לאפשר קרבות"
  5509. #, fuzzy
  5510. #~ msgid "Reset singleplayer world"
  5511. #~ msgstr "שרת"
  5512. #~ msgid "Right key"
  5513. #~ msgstr "מקש התזוזה ימינה"
  5514. #~ msgid "Screen:"
  5515. #~ msgstr "מסך:"
  5516. #~ msgid "Shaders"
  5517. #~ msgstr "שיידרים"
  5518. #~ msgid "Shaders (experimental)"
  5519. #~ msgstr "שיידרים (נסיוני)"
  5520. #, fuzzy
  5521. #~ msgid "Shaders are disabled."
  5522. #~ msgstr "עדכון מצלמה מבוטל"
  5523. #~ msgid "Simple Leaves"
  5524. #~ msgstr "עלים פשוטים"
  5525. #~ msgid "Sound system is disabled"
  5526. #~ msgstr "מערכת שמע לא מופעלת"
  5527. #~ msgid "Special"
  5528. #~ msgstr "מיוחד"
  5529. #~ msgid "Texturing:"
  5530. #~ msgstr "טקסטורות:"
  5531. #~ msgid "The value must be at least $1."
  5532. #~ msgstr "הערך חייב להיות לפחות $1."
  5533. #~ msgid "The value must not be larger than $1."
  5534. #~ msgstr "הערך לא יכול להיות גדול מ־$1."
  5535. #~ msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used."
  5536. #~ msgstr "כדי לאפשר שיידרים יש להשתמש בדרייבר של OpenGL."
  5537. #~ msgid "Tone Mapping"
  5538. #~ msgstr "מיפוי גוונים"
  5539. #~ msgid "Trilinear Filter"
  5540. #~ msgstr "פילטר תלת לינארי"
  5541. #~ msgid "Unable to install a game as a $1"
  5542. #~ msgstr "לא ניתן להתקין משחק בתור $1"
  5543. #~ msgid "Unable to install a modpack as a $1"
  5544. #~ msgstr "אין אפשרות להתקין ערכת שיפורים בשם $1"
  5545. #~ msgid "Uninstall Package"
  5546. #~ msgstr "הסרת החבילה"
  5547. #~ msgid "Up"
  5548. #~ msgstr "למעלה"
  5549. #~ msgid "View"
  5550. #~ msgstr "תצוגה"
  5551. #~ msgid "View more information in a web browser"
  5552. #~ msgstr "צפה במידע נוסף בדפדפן האינטרנט"
  5553. #~ msgid "View range decrease key"
  5554. #~ msgstr "מקש הקטנת טווח ראיה"
  5555. #~ msgid "View range increase key"
  5556. #~ msgstr "מקש הגדלת טוחח ראיה"
  5557. #~ msgid "View zoom key"
  5558. #~ msgstr "מקש זום (משקפת)"
  5559. #, c-format
  5560. #~ msgid "Viewing range is at maximum: %d"
  5561. #~ msgstr "טווח ראיה הגיע למקסימום: %d"
  5562. #~ msgid "Waving Leaves"
  5563. #~ msgstr "עלים מתנופפים"
  5564. #~ msgid "Waving Liquids"
  5565. #~ msgstr "נוזלים עם גלים"
  5566. #~ msgid "Waving Plants"
  5567. #~ msgstr "צמחים מתנוענעים"
  5568. #~ msgid "Whether to allow players to damage and kill each other."
  5569. #~ msgstr "האם לאפשר לשחקנים להרוג אחד־את־השני."
  5570. #~ msgid "X"
  5571. #~ msgstr "X"
  5572. #~ msgid "Y"
  5573. #~ msgstr "Y"
  5574. #~ msgid "Yes"
  5575. #~ msgstr "כן"
  5576. #, c-format
  5577. #~ msgid ""
  5578. #~ "You are about to join this server with the name \"%s\" for the first "
  5579. #~ "time.\n"
  5580. #~ "If you proceed, a new account using your credentials will be created on "
  5581. #~ "this server.\n"
  5582. #~ "Please retype your password and click 'Register and Join' to confirm "
  5583. #~ "account creation, or click 'Cancel' to abort."
  5584. #~ msgstr ""
  5585. #~ "אתה עומד להצטרף לשרת זה עם השם \"%s\" בפעם הראשונה.\n"
  5586. #~ "אם תמשיך, ייווצר חשבון חדש באמצעות אישוריך בשרת זה.\n"
  5587. #~ "אנא הקלד מחדש את הסיסמה שלך ולחץ על 'הירשם והצטרף' כדי לאשר את יצירת "
  5588. #~ "החשבון, או לחץ על 'ביטול' כדי לבטל."
  5589. #, fuzzy
  5590. #~ msgid "You died."
  5591. #~ msgstr "מתת"
  5592. #~ msgid "You have no games installed."
  5593. #~ msgstr "אין לך משחקים מותקנים."
  5594. #~ msgid "Z"
  5595. #~ msgstr "Z"
  5596. #~ msgid "needs_fallback_font"
  5597. #~ msgstr "yes"
  5598. #~ msgid "ok"
  5599. #~ msgstr "אוקיי"