luanti.po 155 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382138313841385138613871388138913901391139213931394139513961397139813991400140114021403140414051406140714081409141014111412141314141415141614171418141914201421142214231424142514261427142814291430143114321433143414351436143714381439144014411442144314441445144614471448144914501451145214531454145514561457145814591460146114621463146414651466146714681469147014711472147314741475147614771478147914801481148214831484148514861487148814891490149114921493149414951496149714981499150015011502150315041505150615071508150915101511151215131514151515161517151815191520152115221523152415251526152715281529153015311532153315341535153615371538153915401541154215431544154515461547154815491550155115521553155415551556155715581559156015611562156315641565156615671568156915701571157215731574157515761577157815791580158115821583158415851586158715881589159015911592159315941595159615971598159916001601160216031604160516061607160816091610161116121613161416151616161716181619162016211622162316241625162616271628162916301631163216331634163516361637163816391640164116421643164416451646164716481649165016511652165316541655165616571658165916601661166216631664166516661667166816691670167116721673167416751676167716781679168016811682168316841685168616871688168916901691169216931694169516961697169816991700170117021703170417051706170717081709171017111712171317141715171617171718171917201721172217231724172517261727172817291730173117321733173417351736173717381739174017411742174317441745174617471748174917501751175217531754175517561757175817591760176117621763176417651766176717681769177017711772177317741775177617771778177917801781178217831784178517861787178817891790179117921793179417951796179717981799180018011802180318041805180618071808180918101811181218131814181518161817181818191820182118221823182418251826182718281829183018311832183318341835183618371838183918401841184218431844184518461847184818491850185118521853185418551856185718581859186018611862186318641865186618671868186918701871187218731874187518761877187818791880188118821883188418851886188718881889189018911892189318941895189618971898189919001901190219031904190519061907190819091910191119121913191419151916191719181919192019211922192319241925192619271928192919301931193219331934193519361937193819391940194119421943194419451946194719481949195019511952195319541955195619571958195919601961196219631964196519661967196819691970197119721973197419751976197719781979198019811982198319841985198619871988198919901991199219931994199519961997199819992000200120022003200420052006200720082009201020112012201320142015201620172018201920202021202220232024202520262027202820292030203120322033203420352036203720382039204020412042204320442045204620472048204920502051205220532054205520562057205820592060206120622063206420652066206720682069207020712072207320742075207620772078207920802081208220832084208520862087208820892090209120922093209420952096209720982099210021012102210321042105210621072108210921102111211221132114211521162117211821192120212121222123212421252126212721282129213021312132213321342135213621372138213921402141214221432144214521462147214821492150215121522153215421552156215721582159216021612162216321642165216621672168216921702171217221732174217521762177217821792180218121822183218421852186218721882189219021912192219321942195219621972198219922002201220222032204220522062207220822092210221122122213221422152216221722182219222022212222222322242225222622272228222922302231223222332234223522362237223822392240224122422243224422452246224722482249225022512252225322542255225622572258225922602261226222632264226522662267226822692270227122722273227422752276227722782279228022812282228322842285228622872288228922902291229222932294229522962297229822992300230123022303230423052306230723082309231023112312231323142315231623172318231923202321232223232324232523262327232823292330233123322333233423352336233723382339234023412342234323442345234623472348234923502351235223532354235523562357235823592360236123622363236423652366236723682369237023712372237323742375237623772378237923802381238223832384238523862387238823892390239123922393239423952396239723982399240024012402240324042405240624072408240924102411241224132414241524162417241824192420242124222423242424252426242724282429243024312432243324342435243624372438243924402441244224432444244524462447244824492450245124522453245424552456245724582459246024612462246324642465246624672468246924702471247224732474247524762477247824792480248124822483248424852486248724882489249024912492249324942495249624972498249925002501250225032504250525062507250825092510251125122513251425152516251725182519252025212522252325242525252625272528252925302531253225332534253525362537253825392540254125422543254425452546254725482549255025512552255325542555255625572558255925602561256225632564256525662567256825692570257125722573257425752576257725782579258025812582258325842585258625872588258925902591259225932594259525962597259825992600260126022603260426052606260726082609261026112612261326142615261626172618261926202621262226232624262526262627262826292630263126322633263426352636263726382639264026412642264326442645264626472648264926502651265226532654265526562657265826592660266126622663266426652666266726682669267026712672267326742675267626772678267926802681268226832684268526862687268826892690269126922693269426952696269726982699270027012702270327042705270627072708270927102711271227132714271527162717271827192720272127222723272427252726272727282729273027312732273327342735273627372738273927402741274227432744274527462747274827492750275127522753275427552756275727582759276027612762276327642765276627672768276927702771277227732774277527762777277827792780278127822783278427852786278727882789279027912792279327942795279627972798279928002801280228032804280528062807280828092810281128122813281428152816281728182819282028212822282328242825282628272828282928302831283228332834283528362837283828392840284128422843284428452846284728482849285028512852285328542855285628572858285928602861286228632864286528662867286828692870287128722873287428752876287728782879288028812882288328842885288628872888288928902891289228932894289528962897289828992900290129022903290429052906290729082909291029112912291329142915291629172918291929202921292229232924292529262927292829292930293129322933293429352936293729382939294029412942294329442945294629472948294929502951295229532954295529562957295829592960296129622963296429652966296729682969297029712972297329742975297629772978297929802981298229832984298529862987298829892990299129922993299429952996299729982999300030013002300330043005300630073008300930103011301230133014301530163017301830193020302130223023302430253026302730283029303030313032303330343035303630373038303930403041304230433044304530463047304830493050305130523053305430553056305730583059306030613062306330643065306630673068306930703071307230733074307530763077307830793080308130823083308430853086308730883089309030913092309330943095309630973098309931003101310231033104310531063107310831093110311131123113311431153116311731183119312031213122312331243125312631273128312931303131313231333134313531363137313831393140314131423143314431453146314731483149315031513152315331543155315631573158315931603161316231633164316531663167316831693170317131723173317431753176317731783179318031813182318331843185318631873188318931903191319231933194319531963197319831993200320132023203320432053206320732083209321032113212321332143215321632173218321932203221322232233224322532263227322832293230323132323233323432353236323732383239324032413242324332443245324632473248324932503251325232533254325532563257325832593260326132623263326432653266326732683269327032713272327332743275327632773278327932803281328232833284328532863287328832893290329132923293329432953296329732983299330033013302330333043305330633073308330933103311331233133314331533163317331833193320332133223323332433253326332733283329333033313332333333343335333633373338333933403341334233433344334533463347334833493350335133523353335433553356335733583359336033613362336333643365336633673368336933703371337233733374337533763377337833793380338133823383338433853386338733883389339033913392339333943395339633973398339934003401340234033404340534063407340834093410341134123413341434153416341734183419342034213422342334243425342634273428342934303431343234333434343534363437343834393440344134423443344434453446344734483449345034513452345334543455345634573458345934603461346234633464346534663467346834693470347134723473347434753476347734783479348034813482348334843485348634873488348934903491349234933494349534963497349834993500350135023503350435053506350735083509351035113512351335143515351635173518351935203521352235233524352535263527352835293530353135323533353435353536353735383539354035413542354335443545354635473548354935503551355235533554355535563557355835593560356135623563356435653566356735683569357035713572357335743575357635773578357935803581358235833584358535863587358835893590359135923593359435953596359735983599360036013602360336043605360636073608360936103611361236133614361536163617361836193620362136223623362436253626362736283629363036313632363336343635363636373638363936403641364236433644364536463647364836493650365136523653365436553656365736583659366036613662366336643665366636673668366936703671367236733674367536763677367836793680368136823683368436853686368736883689369036913692369336943695369636973698369937003701370237033704370537063707370837093710371137123713371437153716371737183719372037213722372337243725372637273728372937303731373237333734373537363737373837393740374137423743374437453746374737483749375037513752375337543755375637573758375937603761376237633764376537663767376837693770377137723773377437753776377737783779378037813782378337843785378637873788378937903791379237933794379537963797379837993800380138023803380438053806380738083809381038113812381338143815381638173818381938203821382238233824382538263827382838293830383138323833383438353836383738383839384038413842384338443845384638473848384938503851385238533854385538563857385838593860386138623863386438653866386738683869387038713872387338743875387638773878387938803881388238833884388538863887388838893890389138923893389438953896389738983899390039013902390339043905390639073908390939103911391239133914391539163917391839193920392139223923392439253926392739283929393039313932393339343935393639373938393939403941394239433944394539463947394839493950395139523953395439553956395739583959396039613962396339643965396639673968396939703971397239733974397539763977397839793980398139823983398439853986398739883989399039913992399339943995399639973998399940004001400240034004400540064007400840094010401140124013401440154016401740184019402040214022402340244025402640274028402940304031403240334034403540364037403840394040404140424043404440454046404740484049405040514052405340544055405640574058405940604061406240634064406540664067406840694070407140724073407440754076407740784079408040814082408340844085408640874088408940904091409240934094409540964097409840994100410141024103410441054106410741084109411041114112411341144115411641174118411941204121412241234124412541264127412841294130413141324133413441354136413741384139414041414142414341444145414641474148414941504151415241534154415541564157415841594160416141624163416441654166416741684169417041714172417341744175417641774178417941804181418241834184418541864187418841894190419141924193419441954196419741984199420042014202420342044205420642074208420942104211421242134214421542164217421842194220422142224223422442254226422742284229423042314232423342344235423642374238423942404241424242434244424542464247424842494250425142524253425442554256425742584259426042614262426342644265426642674268426942704271427242734274427542764277427842794280428142824283428442854286428742884289429042914292429342944295429642974298429943004301430243034304430543064307430843094310431143124313431443154316431743184319432043214322432343244325432643274328432943304331433243334334433543364337433843394340434143424343434443454346434743484349435043514352435343544355435643574358435943604361436243634364436543664367436843694370437143724373437443754376437743784379438043814382438343844385438643874388438943904391439243934394439543964397439843994400440144024403440444054406440744084409441044114412441344144415441644174418441944204421442244234424442544264427442844294430443144324433443444354436443744384439444044414442444344444445444644474448444944504451445244534454445544564457445844594460446144624463446444654466446744684469447044714472447344744475447644774478447944804481448244834484448544864487448844894490449144924493449444954496449744984499450045014502450345044505450645074508450945104511451245134514451545164517451845194520452145224523452445254526452745284529453045314532453345344535453645374538453945404541454245434544454545464547454845494550455145524553455445554556455745584559456045614562456345644565456645674568456945704571457245734574457545764577457845794580458145824583458445854586458745884589459045914592459345944595459645974598459946004601460246034604460546064607460846094610461146124613461446154616461746184619462046214622462346244625462646274628462946304631463246334634463546364637463846394640464146424643464446454646464746484649465046514652465346544655465646574658465946604661466246634664466546664667466846694670467146724673467446754676467746784679468046814682468346844685468646874688468946904691469246934694469546964697469846994700470147024703470447054706470747084709471047114712471347144715471647174718471947204721472247234724472547264727472847294730473147324733473447354736473747384739474047414742474347444745474647474748474947504751475247534754475547564757475847594760476147624763476447654766476747684769477047714772477347744775477647774778477947804781478247834784478547864787478847894790479147924793479447954796479747984799480048014802480348044805480648074808480948104811481248134814481548164817481848194820482148224823482448254826482748284829483048314832483348344835483648374838483948404841484248434844484548464847484848494850485148524853485448554856485748584859486048614862486348644865486648674868486948704871487248734874487548764877487848794880488148824883488448854886488748884889489048914892489348944895489648974898489949004901490249034904490549064907490849094910491149124913491449154916491749184919492049214922492349244925492649274928492949304931493249334934493549364937493849394940494149424943494449454946494749484949495049514952495349544955495649574958495949604961496249634964496549664967496849694970497149724973497449754976497749784979498049814982498349844985498649874988498949904991499249934994499549964997499849995000500150025003500450055006500750085009501050115012501350145015501650175018501950205021502250235024502550265027502850295030503150325033503450355036503750385039504050415042504350445045504650475048504950505051505250535054505550565057505850595060506150625063506450655066506750685069507050715072507350745075507650775078507950805081508250835084508550865087508850895090509150925093509450955096509750985099510051015102510351045105510651075108510951105111511251135114511551165117511851195120512151225123512451255126512751285129513051315132513351345135513651375138513951405141514251435144514551465147514851495150515151525153515451555156515751585159516051615162516351645165516651675168516951705171517251735174517551765177517851795180518151825183518451855186518751885189519051915192519351945195519651975198519952005201520252035204520552065207520852095210521152125213521452155216521752185219522052215222522352245225522652275228522952305231523252335234523552365237523852395240524152425243524452455246524752485249525052515252525352545255525652575258525952605261526252635264526552665267526852695270527152725273527452755276527752785279528052815282528352845285528652875288528952905291529252935294529552965297529852995300530153025303530453055306530753085309531053115312531353145315531653175318531953205321532253235324532553265327532853295330533153325333533453355336533753385339534053415342534353445345534653475348534953505351535253535354535553565357535853595360536153625363536453655366536753685369537053715372537353745375537653775378537953805381538253835384538553865387538853895390539153925393539453955396539753985399540054015402540354045405540654075408540954105411541254135414541554165417541854195420542154225423542454255426542754285429543054315432543354345435543654375438543954405441544254435444544554465447544854495450545154525453545454555456545754585459546054615462546354645465546654675468546954705471547254735474547554765477547854795480548154825483548454855486548754885489549054915492549354945495549654975498549955005501550255035504550555065507550855095510551155125513551455155516551755185519552055215522552355245525552655275528552955305531553255335534553555365537553855395540554155425543554455455546554755485549555055515552555355545555555655575558555955605561556255635564556555665567556855695570557155725573557455755576557755785579558055815582558355845585558655875588558955905591559255935594559555965597559855995600560156025603560456055606560756085609561056115612561356145615561656175618561956205621562256235624562556265627562856295630563156325633563456355636563756385639564056415642564356445645564656475648564956505651565256535654565556565657565856595660566156625663566456655666566756685669567056715672567356745675567656775678567956805681568256835684568556865687568856895690569156925693569456955696569756985699570057015702570357045705570657075708570957105711571257135714571557165717571857195720572157225723572457255726572757285729573057315732573357345735573657375738573957405741574257435744574557465747574857495750575157525753575457555756575757585759576057615762576357645765576657675768576957705771577257735774577557765777577857795780578157825783578457855786578757885789579057915792579357945795579657975798579958005801580258035804580558065807580858095810581158125813581458155816581758185819582058215822582358245825582658275828582958305831583258335834583558365837583858395840584158425843584458455846584758485849585058515852585358545855585658575858585958605861586258635864586558665867586858695870587158725873587458755876587758785879588058815882588358845885588658875888588958905891589258935894589558965897589858995900590159025903590459055906590759085909591059115912591359145915591659175918591959205921592259235924592559265927592859295930593159325933593459355936593759385939594059415942594359445945594659475948594959505951595259535954595559565957595859595960596159625963596459655966596759685969597059715972597359745975597659775978597959805981598259835984598559865987598859895990599159925993599459955996599759985999600060016002600360046005600660076008600960106011601260136014601560166017601860196020602160226023602460256026602760286029603060316032603360346035603660376038603960406041604260436044604560466047604860496050605160526053605460556056605760586059606060616062606360646065606660676068606960706071607260736074607560766077607860796080608160826083608460856086608760886089609060916092609360946095609660976098609961006101610261036104610561066107610861096110611161126113611461156116611761186119612061216122612361246125612661276128612961306131613261336134613561366137613861396140614161426143614461456146614761486149615061516152615361546155615661576158615961606161616261636164616561666167616861696170617161726173617461756176617761786179618061816182618361846185618661876188618961906191619261936194619561966197619861996200620162026203620462056206620762086209621062116212621362146215621662176218621962206221622262236224622562266227622862296230623162326233623462356236623762386239624062416242624362446245624662476248624962506251625262536254625562566257625862596260626162626263626462656266626762686269627062716272627362746275627662776278627962806281628262836284628562866287628862896290629162926293629462956296629762986299630063016302630363046305630663076308630963106311631263136314631563166317631863196320632163226323632463256326632763286329633063316332633363346335633663376338633963406341634263436344634563466347634863496350635163526353635463556356635763586359636063616362636363646365636663676368636963706371637263736374637563766377637863796380638163826383638463856386638763886389639063916392639363946395639663976398639964006401640264036404640564066407640864096410641164126413641464156416641764186419642064216422642364246425642664276428642964306431643264336434643564366437643864396440644164426443644464456446644764486449645064516452645364546455645664576458645964606461646264636464646564666467646864696470647164726473647464756476647764786479648064816482648364846485648664876488648964906491649264936494649564966497649864996500650165026503650465056506650765086509651065116512651365146515651665176518651965206521652265236524652565266527652865296530653165326533653465356536653765386539654065416542654365446545654665476548654965506551655265536554655565566557655865596560656165626563656465656566656765686569657065716572657365746575657665776578657965806581658265836584658565866587658865896590659165926593659465956596659765986599660066016602660366046605660666076608660966106611661266136614661566166617661866196620662166226623662466256626662766286629663066316632663366346635663666376638663966406641664266436644664566466647664866496650665166526653
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "Project-Id-Version: minetest\n"
  4. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  5. "POT-Creation-Date: 2024-10-28 19:57+0100\n"
  6. "PO-Revision-Date: 2023-12-03 17:17+0000\n"
  7. "Last-Translator: Krock <mk939@ymail.com>\n"
  8. "Language-Team: Occitan <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/"
  9. "minetest/oc/>\n"
  10. "Language: oc\n"
  11. "MIME-Version: 1.0\n"
  12. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  13. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  14. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
  15. "X-Generator: Weblate 5.3-dev\n"
  16. #: builtin/client/chatcommands.lua
  17. msgid "Clear the out chat queue"
  18. msgstr "Panar la sortida de messatges"
  19. #: builtin/client/chatcommands.lua
  20. msgid "Empty command."
  21. msgstr "Comanda voeida."
  22. #: builtin/client/chatcommands.lua
  23. msgid "Exit to main menu"
  24. msgstr "Quitar au menú principau"
  25. #: builtin/client/chatcommands.lua
  26. msgid "Invalid command: "
  27. msgstr "Comanda pas valida: "
  28. #: builtin/client/chatcommands.lua
  29. msgid "Issued command: "
  30. msgstr "Comanda mandada: "
  31. #: builtin/client/chatcommands.lua
  32. msgid "List online players"
  33. msgstr "Listar los joaires en linha"
  34. #: builtin/client/chatcommands.lua
  35. msgid "Online players: "
  36. msgstr "Joaires en linha: "
  37. #: builtin/client/chatcommands.lua
  38. msgid "The out chat queue is now empty."
  39. msgstr "La sortida de messatges es avora voeida."
  40. #: builtin/client/chatcommands.lua
  41. msgid "This command is disabled by server."
  42. msgstr "Aquesta comanda es pas activada per lo servidor."
  43. #: builtin/common/chatcommands.lua
  44. msgid "Available commands:"
  45. msgstr "Comandas disponiblas:"
  46. #: builtin/common/chatcommands.lua
  47. msgid "Available commands: "
  48. msgstr "Comandas disponiblas: "
  49. #: builtin/common/chatcommands.lua
  50. msgid "Command not available: "
  51. msgstr "Comanda pas disponibla: "
  52. #: builtin/common/chatcommands.lua
  53. #, fuzzy
  54. msgid "Get help for commands (-t: output in chat)"
  55. msgstr "Ajuda per las comandas"
  56. #: builtin/common/chatcommands.lua
  57. msgid ""
  58. "Use '.help <cmd>' to get more information, or '.help all' to list everything."
  59. msgstr ""
  60. "Utilizatz '.help <cmd>' per aver mai d'informacions, o '.help all' per tot "
  61. "listar."
  62. #: builtin/common/chatcommands.lua
  63. #, fuzzy
  64. msgid "[all | <cmd>] [-t]"
  65. msgstr "[all | <cmd>]"
  66. #: builtin/fstk/ui.lua
  67. msgid "<none available>"
  68. msgstr "<pas gis disponible>"
  69. #: builtin/fstk/ui.lua
  70. msgid "An error occurred in a Lua script:"
  71. msgstr "Se presenta una error dins un escrípt Lua:"
  72. #: builtin/fstk/ui.lua
  73. msgid "An error occurred:"
  74. msgstr "Se presenta una error:"
  75. #: builtin/fstk/ui.lua
  76. msgid "Main menu"
  77. msgstr "Menú principau"
  78. #: builtin/fstk/ui.lua
  79. msgid "OK"
  80. msgstr "D'accòrdi"
  81. #: builtin/fstk/ui.lua
  82. msgid "Reconnect"
  83. msgstr "Tornar Conectar"
  84. #: builtin/fstk/ui.lua
  85. msgid "The server has requested a reconnect:"
  86. msgstr "Lo servidor demandèt de se tornar conectar:"
  87. #: builtin/mainmenu/common.lua
  88. msgid "Protocol version mismatch. "
  89. msgstr "La version dau protocòl correspònda pas. "
  90. #: builtin/mainmenu/common.lua
  91. msgid "Server enforces protocol version $1. "
  92. msgstr "Lo servidor impausa la version $1 dau protocòl. "
  93. #: builtin/mainmenu/common.lua
  94. msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. "
  95. msgstr "Lo servidor pòt suportar de versions dau protocòl entre $1 e $2. "
  96. #: builtin/mainmenu/common.lua
  97. msgid "We only support protocol version $1."
  98. msgstr "Suportem mas la version $1 dau protocòl."
  99. #: builtin/mainmenu/common.lua
  100. msgid "We support protocol versions between version $1 and $2."
  101. msgstr "Suportem de versions dau protocòl entre $1 e $2."
  102. #: builtin/mainmenu/content/contentdb.lua
  103. msgid "Error installing \"$1\": $2"
  104. msgstr "Error per installar \"$1\": $2"
  105. #: builtin/mainmenu/content/contentdb.lua
  106. msgid "Failed to download \"$1\""
  107. msgstr "Error per lo descharjament de \"$1\""
  108. #: builtin/mainmenu/content/contentdb.lua
  109. msgid "Failed to download $1"
  110. msgstr "Error per lo descharjament de $1"
  111. #: builtin/mainmenu/content/contentdb.lua
  112. #, fuzzy
  113. msgid ""
  114. "Failed to extract \"$1\" (insufficient disk space, unsupported file type or "
  115. "broken archive)"
  116. msgstr ""
  117. "A pas capitat de traire \"$1\" (tipe de fichèir pas supportat o archiva "
  118. "cassada)"
  119. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  120. msgid ""
  121. "$1 downloading,\n"
  122. "$2 queued"
  123. msgstr ""
  124. "$1 en descharjament,\n"
  125. "$2 en espeita"
  126. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  127. msgid "$1 downloading..."
  128. msgstr "Descharjament de $1..."
  129. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  130. msgid "All"
  131. msgstr ""
  132. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  133. #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
  134. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
  135. msgid "Back"
  136. msgstr ""
  137. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  138. #, fuzzy
  139. msgid "ContentDB is not available when Luanti was compiled without cURL"
  140. msgstr "ContentDB es pas disponible quand Minetest es compilat sens cURL"
  141. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  142. msgid "Downloading..."
  143. msgstr "Descharjament..."
  144. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  145. msgid "Featured"
  146. msgstr ""
  147. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  148. msgid "Games"
  149. msgstr "Juòcs"
  150. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  151. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  152. #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua
  153. #: src/client/game.cpp
  154. msgid "Loading..."
  155. msgstr "Charjament..."
  156. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  157. msgid "Mods"
  158. msgstr "Mòds"
  159. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  160. #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
  161. msgid "No packages could be retrieved"
  162. msgstr "Pas gis de paquets poguèron èsser quèrre"
  163. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  164. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
  165. msgid "No results"
  166. msgstr "Pas de resultats"
  167. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  168. msgid "No updates"
  169. msgstr "Pas de mesas a jorn"
  170. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  171. msgid "Queued"
  172. msgstr "En espeita"
  173. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  174. #, fuzzy
  175. msgid "Texture Packs"
  176. msgstr "Pacs de textura"
  177. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  178. msgid "The package $1 was not found."
  179. msgstr ""
  180. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  181. msgid "Update All [$1]"
  182. msgstr "Tot metre a jorn [$1]"
  183. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  184. msgid "$1 and $2 dependencies will be installed."
  185. msgstr "Las dependéncias $1 e $2 van s'installar."
  186. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  187. msgid "$1 by $2"
  188. msgstr "$1 per $2"
  189. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  190. msgid "$1 required dependencies could not be found."
  191. msgstr "Las dependéncias que fan besonh per $1 pòdon pas se trobar."
  192. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  193. msgid "$1 will be installed, and $2 dependencies will be skipped."
  194. msgstr "$1 sera installat, e las dependéncias de $2 seràn ignoradas."
  195. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  196. msgid "Already installed"
  197. msgstr "Dejá installat"
  198. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  199. msgid "Base Game:"
  200. msgstr "Juòc de Basa:"
  201. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  202. #: builtin/mainmenu/content/dlg_overwrite.lua
  203. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  204. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  205. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua builtin/mainmenu/dlg_register.lua
  206. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  207. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  208. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/guiOpenURL.cpp
  209. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  210. msgid "Cancel"
  211. msgstr "Annular"
  212. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  213. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
  214. msgid "Dependencies:"
  215. msgstr "Dependéncias:"
  216. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  217. msgid "Error getting dependencies for package $1"
  218. msgstr ""
  219. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  220. msgid "Install"
  221. msgstr "Installar"
  222. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  223. msgid "Install $1"
  224. msgstr "Installar $1"
  225. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  226. msgid "Install missing dependencies"
  227. msgstr "Installar las dependéncias mancantas"
  228. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  229. msgid "Not found"
  230. msgstr "Pas trobat"
  231. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  232. msgid "Please check that the base game is correct."
  233. msgstr "Verifiatz que lo juòc de basa es corrèct."
  234. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  235. msgid "You need to install a game before you can install a mod"
  236. msgstr ""
  237. #: builtin/mainmenu/content/dlg_overwrite.lua
  238. msgid "\"$1\" already exists. Would you like to overwrite it?"
  239. msgstr "\"$1\" exista dejà. Voletz l'espotir?"
  240. #: builtin/mainmenu/content/dlg_overwrite.lua
  241. msgid "Overwrite"
  242. msgstr "Espotir"
  243. #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
  244. #, fuzzy
  245. msgid "ContentDB page"
  246. msgstr "Contengut: Juòcs"
  247. #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
  248. #, fuzzy
  249. msgid "Description"
  250. msgstr "Descripcion dau Servidor"
  251. #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
  252. msgid "Donate"
  253. msgstr ""
  254. #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
  255. msgid "Forum Topic"
  256. msgstr ""
  257. #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
  258. #, fuzzy
  259. msgid "Information"
  260. msgstr "Informacion:"
  261. #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
  262. #, fuzzy
  263. msgid "Install [$1]"
  264. msgstr "Installar $1"
  265. #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
  266. msgid "Issue Tracker"
  267. msgstr ""
  268. #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
  269. msgid "Source"
  270. msgstr ""
  271. #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
  272. msgid "Translate"
  273. msgstr ""
  274. #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
  275. msgid "Uninstall"
  276. msgstr "Desinstallar"
  277. #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
  278. msgid "Update"
  279. msgstr "Mesa a jorn"
  280. #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
  281. #, fuzzy
  282. msgid "Website"
  283. msgstr "Visitar lo site"
  284. #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
  285. msgid "by $1 — $2 downloads — +$3 / $4 / -$5"
  286. msgstr ""
  287. #: builtin/mainmenu/content/pkgmgr.lua
  288. msgid "$1 (Enabled)"
  289. msgstr "$1 (Activat)"
  290. #: builtin/mainmenu/content/pkgmgr.lua
  291. msgid "$1 mods"
  292. msgstr "$1 mòds"
  293. #: builtin/mainmenu/content/pkgmgr.lua
  294. msgid "Failed to install $1 to $2"
  295. msgstr "Error per installar $1 vès $2"
  296. #: builtin/mainmenu/content/pkgmgr.lua
  297. msgid "Install: Unable to find suitable folder name for $1"
  298. msgstr ""
  299. "Installar un Mòd: Pas possible de trobar un nom de dorsèir convenant per lo "
  300. "mòdpack $1"
  301. #: builtin/mainmenu/content/pkgmgr.lua
  302. msgid "Unable to find a valid mod, modpack, or game"
  303. msgstr "Se pòt pas trobar un mòd o un mòdpack valide"
  304. #: builtin/mainmenu/content/pkgmgr.lua
  305. msgid "Unable to install a $1 as a $2"
  306. msgstr "Se pòt pas installar un $1 coma un $2"
  307. #: builtin/mainmenu/content/pkgmgr.lua
  308. msgid "Unable to install a $1 as a texture pack"
  309. msgstr "Se pòt pas installar $1 coma un pack de texturas"
  310. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  311. msgid "(Enabled, has error)"
  312. msgstr "(Activat, a una error)"
  313. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  314. msgid "(Unsatisfied)"
  315. msgstr "(Insatisfait)"
  316. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  317. msgid "Disable all"
  318. msgstr "Tot desactivar"
  319. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  320. msgid "Disable modpack"
  321. msgstr "Desactivar lo mòdpack"
  322. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  323. msgid "Enable all"
  324. msgstr "Tot activar"
  325. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  326. msgid "Enable modpack"
  327. msgstr "Activar lo mòdpack"
  328. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  329. msgid ""
  330. "Failed to enable mod \"$1\" as it contains disallowed characters. Only "
  331. "characters [a-z0-9_] are allowed."
  332. msgstr ""
  333. "Error per l'activacion dau mòd \"$1\" per çò qu'a de caractèrs pas "
  334. "autorizats. Mas los caractèrs [a-z0-9_] son autorizats."
  335. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  336. msgid "Find More Mods"
  337. msgstr "Cherchar Mai de Mòds"
  338. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  339. msgid "Mod:"
  340. msgstr "Mòd:"
  341. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  342. msgid "No (optional) dependencies"
  343. msgstr "Pas de dependéncias (optionalas)"
  344. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  345. msgid "No game description provided."
  346. msgstr "Lo juòc ten pas de descripcion provesida."
  347. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  348. msgid "No hard dependencies"
  349. msgstr "Pas de dependéncias"
  350. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  351. msgid "No modpack description provided."
  352. msgstr "Lo mòdpack ten pas de descripcion provesida."
  353. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  354. msgid "No optional dependencies"
  355. msgstr "Pas de dependéncias optionalas"
  356. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
  357. msgid "Optional dependencies:"
  358. msgstr "Dependéncias optionalas:"
  359. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  360. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  361. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  362. msgid "Save"
  363. msgstr "Sauvar"
  364. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  365. msgid "World:"
  366. msgstr "Monde:"
  367. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  368. msgid "enabled"
  369. msgstr "activat"
  370. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  371. msgid "A world named \"$1\" already exists"
  372. msgstr "Un monde sòna \"$1\" exista dejà"
  373. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  374. msgid "Additional terrain"
  375. msgstr "Terren en mai"
  376. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
  377. msgid "Altitude chill"
  378. msgstr "Freid de nautor"
  379. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  380. msgid "Altitude dry"
  381. msgstr "Nautor sècha"
  382. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  383. msgid "Biome blending"
  384. msgstr "Mesclar de biòm"
  385. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  386. msgid "Biomes"
  387. msgstr "Biòms"
  388. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  389. msgid "Caverns"
  390. msgstr "Caunas"
  391. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  392. msgid "Caves"
  393. msgstr "Cavas"
  394. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  395. msgid "Create"
  396. msgstr "Crear"
  397. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  398. msgid "Decorations"
  399. msgstr "Decoracions"
  400. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  401. msgid "Desert temples"
  402. msgstr ""
  403. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  404. msgid "Development Test is meant for developers."
  405. msgstr "Test de Desvelopament es per los desvelopair·e·a·s."
  406. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  407. msgid ""
  408. "Different dungeon variant generated in desert biomes (only if dungeons "
  409. "enabled)"
  410. msgstr ""
  411. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  412. msgid "Dungeons"
  413. msgstr "Donjons"
  414. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  415. msgid "Flat terrain"
  416. msgstr "Terren plat"
  417. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  418. msgid "Floating landmasses in the sky"
  419. msgstr "Massas de terren que flotàn dins lo ciau"
  420. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  421. msgid "Floatlands (experimental)"
  422. msgstr "Terrens flotejants (experimentau)"
  423. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  424. msgid "Generate non-fractal terrain: Oceans and underground"
  425. msgstr "Generar un terren pas fractau: Oceans e sosterrens"
  426. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  427. msgid "Hills"
  428. msgstr "Montèls"
  429. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  430. msgid "Humid rivers"
  431. msgstr "Ribèiras mostas"
  432. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  433. msgid "Increases humidity around rivers"
  434. msgstr "Aumente la mostor a l'entorn de ribèiras"
  435. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  436. msgid "Install another game"
  437. msgstr "Installar un autre juòc"
  438. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  439. msgid "Lakes"
  440. msgstr "Lacs"
  441. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  442. msgid "Low humidity and high heat causes shallow or dry rivers"
  443. msgstr ""
  444. "Mostor bassa e chalor elevada fan venir las ribèiras pas plòndas e sèchas"
  445. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
  446. msgid "Mapgen"
  447. msgstr "Generator de tarrens"
  448. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
  449. msgid "Mapgen flags"
  450. msgstr "Drapèls de generator de tarren"
  451. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  452. msgid "Mapgen-specific flags"
  453. msgstr "Drapèls specifics dau generator de tarren"
  454. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  455. msgid "Mountains"
  456. msgstr "Montanhas"
  457. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  458. msgid "Mud flow"
  459. msgstr "Rajada de gadòlha"
  460. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  461. msgid "Network of tunnels and caves"
  462. msgstr "Ret de tunèls e de gròtas"
  463. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  464. msgid "No game selected"
  465. msgstr "Pas de juòc selectionat"
  466. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  467. msgid "Reduces heat with altitude"
  468. msgstr "Redusa la chalor embei l'altitud"
  469. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  470. msgid "Reduces humidity with altitude"
  471. msgstr "Redusa la mostor embei l'altitud"
  472. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  473. msgid "Rivers"
  474. msgstr "Ribèiras"
  475. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  476. msgid "Sea level rivers"
  477. msgstr "Ribèiras au nivèl de la mar"
  478. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  479. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  480. msgid "Seed"
  481. msgstr "Grana"
  482. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  483. msgid "Smooth transition between biomes"
  484. msgstr "Transicion doça entre los biòms"
  485. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  486. msgid ""
  487. "Structures appearing on the terrain (no effect on trees and jungle grass "
  488. "created by v6)"
  489. msgstr ""
  490. "Estructuras aparéisson per le terren (pas d'efèit per los aubres e l'èrba de "
  491. "jungla creats per la v6)"
  492. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  493. msgid "Structures appearing on the terrain, typically trees and plants"
  494. msgstr "Estructuras aparéisson per le terren, en generau d'aubres e de plantas"
  495. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  496. msgid "Temperate, Desert"
  497. msgstr "Temperat, Desertic"
  498. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  499. msgid "Temperate, Desert, Jungle"
  500. msgstr "Temperat, Desertic, Jungla"
  501. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  502. msgid "Temperate, Desert, Jungle, Tundra, Taiga"
  503. msgstr "Temperat, Desertic, Jungla, Tondra, Taïga"
  504. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  505. msgid "Terrain surface erosion"
  506. msgstr "Erosia de la surfàcia dau tarren"
  507. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  508. msgid "Trees and jungle grass"
  509. msgstr "Aubres e èrba de jungla"
  510. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  511. msgid "Vary river depth"
  512. msgstr "Variar la plondor de la ribèira"
  513. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  514. msgid "Very large caverns deep in the underground"
  515. msgstr "Mai grandas caunas plondorosas dins lo sosterren"
  516. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  517. msgid "World name"
  518. msgstr "Nom dau monde"
  519. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  520. msgid "Are you sure you want to delete \"$1\"?"
  521. msgstr "Sètz surat de vaudre suprimar \"$1\"?"
  522. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  523. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua builtin/mainmenu/tab_local.lua
  524. msgid "Delete"
  525. msgstr "Suprimar"
  526. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  527. msgid "pkgmgr: failed to delete \"$1\""
  528. msgstr "pkgmgr: error per suprimar \"$1\""
  529. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  530. msgid "pkgmgr: invalid path \"$1\""
  531. msgstr "pkgmgr: chamin \"$1\" pas valide"
  532. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua
  533. msgid "Delete World \"$1\"?"
  534. msgstr "Suprimar lo Monde \"$1\"?"
  535. #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua src/gui/guiPasswordChange.cpp
  536. msgid "Confirm Password"
  537. msgstr "Confirmar lo Senhau"
  538. #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua
  539. msgid "Joining $1"
  540. msgstr "Jonhar $1"
  541. #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua
  542. msgid "Missing name"
  543. msgstr "Nom absent"
  544. #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua builtin/mainmenu/tab_local.lua
  545. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  546. msgid "Name"
  547. msgstr "Nom"
  548. #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua builtin/mainmenu/tab_local.lua
  549. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  550. msgid "Password"
  551. msgstr "Senhau"
  552. #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua
  553. msgid "Passwords do not match"
  554. msgstr "Los senhaus correspòndon pas"
  555. #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
  556. msgid "Register"
  557. msgstr "S'inscriure"
  558. #: builtin/mainmenu/dlg_reinstall_mtg.lua
  559. msgid "Dismiss"
  560. msgstr ""
  561. #: builtin/mainmenu/dlg_reinstall_mtg.lua
  562. msgid ""
  563. "For a long time, Luanti shipped with a default game called \"Minetest "
  564. "Game\". Since version 5.8.0, Luanti ships without a default game."
  565. msgstr ""
  566. #: builtin/mainmenu/dlg_reinstall_mtg.lua
  567. msgid ""
  568. "If you want to continue playing in your Minetest Game worlds, you need to "
  569. "reinstall Minetest Game."
  570. msgstr ""
  571. #: builtin/mainmenu/dlg_reinstall_mtg.lua
  572. msgid "Minetest Game is no longer installed by default"
  573. msgstr ""
  574. #: builtin/mainmenu/dlg_reinstall_mtg.lua
  575. #, fuzzy
  576. msgid "Reinstall Minetest Game"
  577. msgstr "Installar un autre juòc"
  578. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  579. msgid "Accept"
  580. msgstr "Acceptar"
  581. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  582. msgid "Rename Modpack:"
  583. msgstr "Tornar sonar lo Mòdpack:"
  584. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  585. msgid ""
  586. "This modpack has an explicit name given in its modpack.conf which will "
  587. "override any renaming here."
  588. msgstr ""
  589. "Aqueste mòdpack ten un nom explicita balhat dins son modpack.conf que vai "
  590. "remplaçar tota tornada de nom aquí."
  591. #: builtin/mainmenu/dlg_version_info.lua
  592. msgid "A new $1 version is available"
  593. msgstr "Una novèla version $1 es disponible"
  594. #: builtin/mainmenu/dlg_version_info.lua
  595. msgid ""
  596. "Installed version: $1\n"
  597. "New version: $2\n"
  598. "Visit $3 to find out how to get the newest version and stay up to date with "
  599. "features and bugfixes."
  600. msgstr ""
  601. "Version installada: $1\n"
  602. "Version novèla: $2\n"
  603. "Vos fau visitar $3 per sabèr cossí tenèr la novèla version e gardar una "
  604. "version mesa a jorn per las foncionalitats e las reparacions de bugs."
  605. #: builtin/mainmenu/dlg_version_info.lua
  606. msgid "Later"
  607. msgstr "Mai Tard"
  608. #: builtin/mainmenu/dlg_version_info.lua
  609. msgid "Never"
  610. msgstr "Pas Jamai"
  611. #: builtin/mainmenu/dlg_version_info.lua
  612. msgid "Visit website"
  613. msgstr "Visitar lo site"
  614. #: builtin/mainmenu/init.lua
  615. msgid "Settings"
  616. msgstr "Paramètres"
  617. #: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua
  618. msgid "Public server list is disabled"
  619. msgstr "La lista de servidors publics es pas activada"
  620. #: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua
  621. msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection."
  622. msgstr ""
  623. "Essatjatz de tornar activar la lista de servidors e verifiatz vòstra "
  624. "connexion d'internet."
  625. #: builtin/mainmenu/settings/components.lua
  626. msgid "Browse"
  627. msgstr "Navegar"
  628. #: builtin/mainmenu/settings/components.lua
  629. msgid "Edit"
  630. msgstr "Modifiar"
  631. #: builtin/mainmenu/settings/components.lua
  632. msgid "Select directory"
  633. msgstr "Seleccionar un repertòre"
  634. #: builtin/mainmenu/settings/components.lua
  635. msgid "Select file"
  636. msgstr "Seleccionar un fichèir"
  637. #: builtin/mainmenu/settings/components.lua
  638. msgid "Set"
  639. msgstr ""
  640. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  641. msgid "(No description of setting given)"
  642. msgstr "(Pas de descripcion o de paramètre bailat)"
  643. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  644. msgid "2D Noise"
  645. msgstr "Brut 2D"
  646. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  647. msgid "Lacunarity"
  648. msgstr "Lacunaritada"
  649. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  650. msgid "Octaves"
  651. msgstr "Octavas"
  652. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  653. #: src/settings_translation_file.cpp
  654. msgid "Offset"
  655. msgstr "Descalatge"
  656. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  657. msgid "Persistence"
  658. msgstr "Persisténcia"
  659. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  660. #: src/settings_translation_file.cpp
  661. msgid "Scale"
  662. msgstr "Eschala"
  663. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  664. msgid "X spread"
  665. msgstr "Escart X"
  666. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  667. msgid "Y spread"
  668. msgstr "Escart Y"
  669. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  670. msgid "Z spread"
  671. msgstr "Escart Z"
  672. #. ~ "absvalue" is a noise parameter flag.
  673. #. It is short for "absolute value".
  674. #. It can be enabled in noise settings in
  675. #. the settings menu.
  676. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  677. msgid "absvalue"
  678. msgstr "valor absoluda"
  679. #. ~ "defaults" is a noise parameter flag.
  680. #. It describes the default processing options
  681. #. for noise settings in the settings menu.
  682. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  683. msgid "defaults"
  684. msgstr "defaut"
  685. #. ~ "eased" is a noise parameter flag.
  686. #. It is used to make the map smoother and
  687. #. can be enabled in noise settings in
  688. #. the settings menu.
  689. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  690. msgid "eased"
  691. msgstr "polit"
  692. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
  693. msgid "(The game will need to enable automatic exposure as well)"
  694. msgstr ""
  695. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
  696. msgid "(The game will need to enable bloom as well)"
  697. msgstr ""
  698. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
  699. msgid "(The game will need to enable volumetric lighting as well)"
  700. msgstr ""
  701. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
  702. msgid "(Use system language)"
  703. msgstr ""
  704. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
  705. msgid "Accessibility"
  706. msgstr ""
  707. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
  708. msgid "Auto"
  709. msgstr ""
  710. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  711. #: src/gui/touchcontrols.cpp src/settings_translation_file.cpp
  712. msgid "Chat"
  713. msgstr ""
  714. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
  715. msgid "Clear"
  716. msgstr "Espotir"
  717. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua src/client/game.cpp
  718. #: src/settings_translation_file.cpp
  719. msgid "Controls"
  720. msgstr ""
  721. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
  722. #: builtin/mainmenu/settings/shadows_component.lua
  723. msgid "Disabled"
  724. msgstr "Desactivat"
  725. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
  726. msgid "Enabled"
  727. msgstr "Activat"
  728. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
  729. msgid "General"
  730. msgstr ""
  731. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
  732. msgid "Movement"
  733. msgstr ""
  734. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
  735. #, fuzzy
  736. msgid "Reset setting to default"
  737. msgstr "Tornar per defaut"
  738. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
  739. msgid "Reset setting to default ($1)"
  740. msgstr ""
  741. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
  742. msgid "Search"
  743. msgstr "Charchar"
  744. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
  745. msgid "Show advanced settings"
  746. msgstr ""
  747. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
  748. msgid "Show technical names"
  749. msgstr "Mostrar los noms tecnics"
  750. #: builtin/mainmenu/settings/settingtypes.lua
  751. msgid "Client Mods"
  752. msgstr "Mòds dau Client"
  753. #: builtin/mainmenu/settings/settingtypes.lua
  754. msgid "Content: Games"
  755. msgstr "Contengut: Juòcs"
  756. #: builtin/mainmenu/settings/settingtypes.lua
  757. msgid "Content: Mods"
  758. msgstr "Contengut: Mòds"
  759. #: builtin/mainmenu/settings/shader_warning_component.lua
  760. #, fuzzy
  761. msgid "Enable"
  762. msgstr "Activat"
  763. #: builtin/mainmenu/settings/shader_warning_component.lua
  764. #, fuzzy
  765. msgid "Shaders are disabled."
  766. msgstr "Actualizacion de camèra desactivada"
  767. #: builtin/mainmenu/settings/shader_warning_component.lua
  768. msgid "This is not a recommended configuration."
  769. msgstr ""
  770. #: builtin/mainmenu/settings/shadows_component.lua
  771. msgid "(The game will need to enable shadows as well)"
  772. msgstr ""
  773. #: builtin/mainmenu/settings/shadows_component.lua
  774. msgid "Custom"
  775. msgstr ""
  776. #: builtin/mainmenu/settings/shadows_component.lua
  777. #: src/settings_translation_file.cpp
  778. msgid "Dynamic shadows"
  779. msgstr "Ombras dinamicas"
  780. #: builtin/mainmenu/settings/shadows_component.lua
  781. msgid "High"
  782. msgstr "Nautas"
  783. #: builtin/mainmenu/settings/shadows_component.lua
  784. msgid "Low"
  785. msgstr "Bassas"
  786. #: builtin/mainmenu/settings/shadows_component.lua
  787. msgid "Medium"
  788. msgstr "Meitantas"
  789. #: builtin/mainmenu/settings/shadows_component.lua
  790. msgid "Very High"
  791. msgstr "Franc Nautas"
  792. #: builtin/mainmenu/settings/shadows_component.lua
  793. msgid "Very Low"
  794. msgstr "Franc Bassas"
  795. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  796. msgid "About"
  797. msgstr "A prepaus"
  798. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  799. msgid "Active Contributors"
  800. msgstr "Collaboradors Actius"
  801. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  802. msgid "Active renderer:"
  803. msgstr "Rendador actiu:"
  804. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  805. msgid "Core Developers"
  806. msgstr "Developaires Principaus"
  807. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  808. msgid "Core Team"
  809. msgstr "Còla Principala"
  810. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  811. msgid "Irrlicht device:"
  812. msgstr ""
  813. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  814. msgid "Open User Data Directory"
  815. msgstr "Dobrir lo Repertòre de Donadas d'Utilizaire"
  816. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  817. msgid ""
  818. "Opens the directory that contains user-provided worlds, games, mods,\n"
  819. "and texture packs in a file manager / explorer."
  820. msgstr ""
  821. "Dòbra lo dorsèir que conten los mondes, juòcs, mòds, e packs de textura\n"
  822. "dins un gestionari de fichèirs."
  823. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  824. msgid "Previous Contributors"
  825. msgstr "Ancians Collaboradors"
  826. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  827. msgid "Previous Core Developers"
  828. msgstr "Ancians Developaires Principaus"
  829. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  830. msgid "Share debug log"
  831. msgstr "Partatjar lo jornau de debug"
  832. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  833. msgid "Browse online content"
  834. msgstr "Navigar per lo contengut en linha"
  835. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  836. #, fuzzy
  837. msgid "Browse online content [$1]"
  838. msgstr "Navigar per lo contengut en linha"
  839. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  840. msgid "Content"
  841. msgstr "Contengut"
  842. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  843. #, fuzzy
  844. msgid "Content [$1]"
  845. msgstr "Contengut"
  846. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  847. msgid "Disable Texture Pack"
  848. msgstr "Desactivar lo Pack de Textures"
  849. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  850. msgid "Installed Packages:"
  851. msgstr "Paquets Installats:"
  852. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  853. msgid "No dependencies."
  854. msgstr "Gis de dependéncias."
  855. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  856. msgid "No package description available"
  857. msgstr "Gis de descripcion dau paquet disponible"
  858. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  859. msgid "Rename"
  860. msgstr "Tornar sonar"
  861. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  862. #, fuzzy
  863. msgid "Update available?"
  864. msgstr "<pas gis disponible>"
  865. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  866. msgid "Use Texture Pack"
  867. msgstr "Utilizar un Pack de Textures"
  868. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  869. msgid "Announce Server"
  870. msgstr "Anonciar lo Servidor"
  871. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  872. msgid "Bind Address"
  873. msgstr "Adreça Bind"
  874. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  875. msgid "Creative Mode"
  876. msgstr "Mòde Creatiu"
  877. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  878. msgid "Enable Damage"
  879. msgstr "Activar los Degats"
  880. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  881. msgid "Host Game"
  882. msgstr "Faire jaire un juòc"
  883. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  884. msgid "Host Server"
  885. msgstr "Faire jaire un Servidor"
  886. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  887. msgid "Install a game"
  888. msgstr "Installar un juòc"
  889. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  890. msgid "Install games from ContentDB"
  891. msgstr "Installar de juòcs de ContentDB"
  892. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  893. msgid "Luanti doesn't come with a game by default."
  894. msgstr ""
  895. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  896. msgid ""
  897. "Luanti is a game-creation platform that allows you to play many different "
  898. "games."
  899. msgstr ""
  900. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  901. msgid "New"
  902. msgstr "Novèl"
  903. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  904. msgid "No world created or selected!"
  905. msgstr "Pas de monde creat o seleccionat!"
  906. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  907. msgid "Play Game"
  908. msgstr "Joar au Juòc"
  909. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
  910. msgid "Port"
  911. msgstr "Pòrt"
  912. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  913. msgid "Select Mods"
  914. msgstr "Seleccionar los Mòds"
  915. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  916. msgid "Select World:"
  917. msgstr "Seleccionar un Monde:"
  918. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  919. msgid "Server Port"
  920. msgstr "Pòrt dau Servidor"
  921. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  922. msgid "Start Game"
  923. msgstr "Començar le Juòc"
  924. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  925. msgid "You need to install a game before you can create a world."
  926. msgstr ""
  927. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  928. msgid "Address"
  929. msgstr "Adreça"
  930. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  931. msgid "Creative mode"
  932. msgstr "Mòde Creatiu"
  933. #. ~ PvP = Player versus Player
  934. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  935. msgid "Damage / PvP"
  936. msgstr "Daumatge / JcJ"
  937. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  938. msgid "Favorites"
  939. msgstr "Favorits"
  940. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  941. msgid "Incompatible Servers"
  942. msgstr "Servidors pas compatibles"
  943. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  944. msgid "Join Game"
  945. msgstr "Jonhar lo Juòc"
  946. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  947. msgid "Login"
  948. msgstr "Coneccion"
  949. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  950. msgid "Ping"
  951. msgstr "Ping"
  952. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  953. msgid "Public Servers"
  954. msgstr "Servidors Publics"
  955. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  956. msgid "Refresh"
  957. msgstr "Tornar Charjar"
  958. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  959. msgid "Remove favorite"
  960. msgstr "Espotir lo Favorit"
  961. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  962. msgid "Server Description"
  963. msgstr "Descripcion dau Servidor"
  964. #: src/client/client.cpp
  965. msgid "Connection aborted (protocol error?)."
  966. msgstr "Connecion abandonada (error de protocòl?)."
  967. #: src/client/client.cpp src/client/game.cpp
  968. msgid "Connection timed out."
  969. msgstr "Connecion perduda."
  970. #: src/client/client.cpp
  971. msgid "Done!"
  972. msgstr "Achabat!"
  973. #: src/client/client.cpp
  974. msgid "Initializing nodes"
  975. msgstr "Initialisacion daus blòcs"
  976. #: src/client/client.cpp
  977. msgid "Initializing nodes..."
  978. msgstr "Initialisacion daus blòcs..."
  979. #: src/client/client.cpp
  980. msgid "Loading textures..."
  981. msgstr "Charjament de las texturas..."
  982. #: src/client/client.cpp
  983. msgid "Rebuilding shaders..."
  984. msgstr "Tornat construcion daus shaders..."
  985. #: src/client/clientlauncher.cpp
  986. msgid "Could not find or load game: "
  987. msgstr "Se pòt pas trobar o charjar le juòc: "
  988. #: src/client/clientlauncher.cpp
  989. msgid "Main Menu"
  990. msgstr "Menú Principau"
  991. #: src/client/clientlauncher.cpp
  992. msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
  993. msgstr "Pas de monde seleccionat e pas d'adreça prepausada. Pas ren de faire."
  994. #: src/client/clientlauncher.cpp
  995. msgid "Player name too long."
  996. msgstr "Lo nom dau joaire es tròp lòng."
  997. #: src/client/clientlauncher.cpp
  998. msgid "Please choose a name!"
  999. msgstr "Chausissètz un nom SVP!"
  1000. #: src/client/clientlauncher.cpp
  1001. msgid "Provided password file failed to open: "
  1002. msgstr "Lo fichèir de senhau prepausat a pas capitat de dobrir. "
  1003. #: src/client/clientlauncher.cpp
  1004. msgid "Provided world path doesn't exist: "
  1005. msgstr "Lo chamin de monde prepausat exista pas: "
  1006. #: src/client/clientmedia.cpp src/client/game.cpp
  1007. msgid "Media..."
  1008. msgstr ""
  1009. #: src/client/game.cpp src/client/shader.cpp src/server.cpp
  1010. msgid ""
  1011. "\n"
  1012. "Check debug.txt for details."
  1013. msgstr ""
  1014. "\n"
  1015. "Espiar debug.txt per los detalhs."
  1016. #: src/client/game.cpp
  1017. msgid "- Mode: "
  1018. msgstr "- Mòda: "
  1019. #: src/client/game.cpp
  1020. msgid "- Public: "
  1021. msgstr "- Public: "
  1022. #. ~ PvP = Player versus Player
  1023. #: src/client/game.cpp
  1024. msgid "- PvP: "
  1025. msgstr "- JcJ: "
  1026. #: src/client/game.cpp
  1027. msgid "- Server Name: "
  1028. msgstr "- Nom dau Servidor: "
  1029. #: src/client/game.cpp
  1030. msgid "A serialization error occurred:"
  1031. msgstr "Una error de serializacion aparessèt:"
  1032. #: src/client/game.cpp
  1033. #, c-format
  1034. msgid "Access denied. Reason: %s"
  1035. msgstr "Accès refusat. Rason: %s"
  1036. #: src/client/game.cpp
  1037. msgid "Automatic forward disabled"
  1038. msgstr "Marcha automatica desactivada"
  1039. #: src/client/game.cpp
  1040. msgid "Automatic forward enabled"
  1041. msgstr "Marcha automatica activada"
  1042. #: src/client/game.cpp
  1043. msgid "Block bounds hidden"
  1044. msgstr "Liams daus Blòcs escònduts"
  1045. #: src/client/game.cpp
  1046. msgid "Block bounds shown for current block"
  1047. msgstr "Liams daus blòcs mostrats per aqueste blòc"
  1048. #: src/client/game.cpp
  1049. msgid "Block bounds shown for nearby blocks"
  1050. msgstr "Liams daus blòcs mostrats per los blòcs vesins"
  1051. #: src/client/game.cpp
  1052. msgid "Camera update disabled"
  1053. msgstr "Actualizacion de camèra desactivada"
  1054. #: src/client/game.cpp
  1055. msgid "Camera update enabled"
  1056. msgstr "Actualizacion de camèra activada"
  1057. #: src/client/game.cpp
  1058. #, fuzzy
  1059. msgid "Can't show block bounds (disabled by game or mod)"
  1060. msgstr ""
  1061. "Se pòt pas mostrar los liams de blòcs (desactivat per un mòd o un juòc)"
  1062. #: src/client/game.cpp
  1063. msgid "Change Password"
  1064. msgstr "Chanjar de Senhau"
  1065. #: src/client/game.cpp
  1066. msgid "Cinematic mode disabled"
  1067. msgstr "Mòda cinematic desactivat"
  1068. #: src/client/game.cpp
  1069. msgid "Cinematic mode enabled"
  1070. msgstr "Mòda cinematic activat"
  1071. #: src/client/game.cpp
  1072. msgid "Client disconnected"
  1073. msgstr "Client desconectat"
  1074. #: src/client/game.cpp
  1075. msgid "Client side scripting is disabled"
  1076. msgstr "Lo scriptatge dau costat dau client es desactivat"
  1077. #: src/client/game.cpp
  1078. msgid "Connecting to server..."
  1079. msgstr "Connexion au servidor..."
  1080. #: src/client/game.cpp
  1081. msgid "Connection error (timed out?)"
  1082. msgstr "Error de connecion (perduda?)"
  1083. #: src/client/game.cpp
  1084. msgid "Connection failed for unknown reason"
  1085. msgstr "Connexion pas capitada per una rason pas coneguda"
  1086. #: src/client/game.cpp
  1087. msgid "Continue"
  1088. msgstr "Contunhar"
  1089. #: src/client/game.cpp
  1090. msgid ""
  1091. "Controls:\n"
  1092. "No menu open:\n"
  1093. "- slide finger: look around\n"
  1094. "- tap: place/punch/use (default)\n"
  1095. "- long tap: dig/use (default)\n"
  1096. "Menu/inventory open:\n"
  1097. "- double tap (outside):\n"
  1098. " --> close\n"
  1099. "- touch stack, touch slot:\n"
  1100. " --> move stack\n"
  1101. "- touch&drag, tap 2nd finger\n"
  1102. " --> place single item to slot\n"
  1103. msgstr ""
  1104. #: src/client/game.cpp
  1105. #, c-format
  1106. msgid "Couldn't resolve address: %s"
  1107. msgstr "Pas possible de trapar l'adreça: %s"
  1108. #: src/client/game.cpp
  1109. msgid "Creating client..."
  1110. msgstr "Creacion dau client..."
  1111. #: src/client/game.cpp
  1112. msgid "Creating server..."
  1113. msgstr "Creacion dau servidor..."
  1114. #: src/client/game.cpp
  1115. msgid "Debug info and profiler graph hidden"
  1116. msgstr ""
  1117. #: src/client/game.cpp
  1118. msgid "Debug info shown"
  1119. msgstr ""
  1120. #: src/client/game.cpp
  1121. msgid "Debug info, profiler graph, and wireframe hidden"
  1122. msgstr ""
  1123. #: src/client/game.cpp
  1124. #, c-format
  1125. msgid "Error creating client: %s"
  1126. msgstr ""
  1127. #: src/client/game.cpp
  1128. msgid "Exit to Menu"
  1129. msgstr ""
  1130. #: src/client/game.cpp
  1131. msgid "Exit to OS"
  1132. msgstr ""
  1133. #: src/client/game.cpp
  1134. msgid "Fast mode disabled"
  1135. msgstr ""
  1136. #: src/client/game.cpp
  1137. msgid "Fast mode enabled"
  1138. msgstr ""
  1139. #: src/client/game.cpp
  1140. msgid "Fast mode enabled (note: no 'fast' privilege)"
  1141. msgstr ""
  1142. #: src/client/game.cpp
  1143. msgid "Fly mode disabled"
  1144. msgstr ""
  1145. #: src/client/game.cpp
  1146. msgid "Fly mode enabled"
  1147. msgstr ""
  1148. #: src/client/game.cpp
  1149. msgid "Fly mode enabled (note: no 'fly' privilege)"
  1150. msgstr ""
  1151. #: src/client/game.cpp
  1152. msgid "Fog disabled"
  1153. msgstr ""
  1154. #: src/client/game.cpp
  1155. msgid "Fog enabled"
  1156. msgstr ""
  1157. #: src/client/game.cpp
  1158. #, fuzzy
  1159. msgid "Fog enabled by game or mod"
  1160. msgstr ""
  1161. "Se pòt pas mostrar los liams de blòcs (desactivat per un mòd o un juòc)"
  1162. #: src/client/game.cpp
  1163. msgid "Game info:"
  1164. msgstr ""
  1165. #: src/client/game.cpp
  1166. msgid "Game paused"
  1167. msgstr ""
  1168. #: src/client/game.cpp
  1169. msgid "Hosting server"
  1170. msgstr ""
  1171. #: src/client/game.cpp
  1172. msgid "Item definitions..."
  1173. msgstr ""
  1174. #: src/client/game.cpp
  1175. msgid "KiB/s"
  1176. msgstr ""
  1177. #: src/client/game.cpp
  1178. msgid "MiB/s"
  1179. msgstr ""
  1180. #: src/client/game.cpp
  1181. msgid "Minimap currently disabled by game or mod"
  1182. msgstr ""
  1183. #: src/client/game.cpp
  1184. msgid "Multiplayer"
  1185. msgstr ""
  1186. #: src/client/game.cpp
  1187. msgid "Noclip mode disabled"
  1188. msgstr ""
  1189. #: src/client/game.cpp
  1190. msgid "Noclip mode enabled"
  1191. msgstr ""
  1192. #: src/client/game.cpp
  1193. msgid "Noclip mode enabled (note: no 'noclip' privilege)"
  1194. msgstr ""
  1195. #: src/client/game.cpp
  1196. msgid "Node definitions..."
  1197. msgstr ""
  1198. #: src/client/game.cpp
  1199. msgid "Off"
  1200. msgstr ""
  1201. #: src/client/game.cpp
  1202. msgid "On"
  1203. msgstr ""
  1204. #: src/client/game.cpp
  1205. msgid "Pitch move mode disabled"
  1206. msgstr ""
  1207. #: src/client/game.cpp
  1208. msgid "Pitch move mode enabled"
  1209. msgstr ""
  1210. #: src/client/game.cpp
  1211. msgid "Profiler graph shown"
  1212. msgstr ""
  1213. #: src/client/game.cpp
  1214. msgid "Remote server"
  1215. msgstr ""
  1216. #: src/client/game.cpp
  1217. msgid "Resolving address..."
  1218. msgstr ""
  1219. #: src/client/game.cpp
  1220. msgid "Respawn"
  1221. msgstr "Tornar"
  1222. #: src/client/game.cpp
  1223. msgid "Shutting down..."
  1224. msgstr ""
  1225. #: src/client/game.cpp
  1226. msgid "Singleplayer"
  1227. msgstr ""
  1228. #: src/client/game.cpp
  1229. msgid "Sound Volume"
  1230. msgstr ""
  1231. #: src/client/game.cpp
  1232. msgid "Sound muted"
  1233. msgstr ""
  1234. #: src/client/game.cpp
  1235. msgid "Sound system is disabled"
  1236. msgstr ""
  1237. #: src/client/game.cpp
  1238. msgid "Sound system is not supported on this build"
  1239. msgstr ""
  1240. #: src/client/game.cpp
  1241. msgid "Sound unmuted"
  1242. msgstr ""
  1243. #: src/client/game.cpp
  1244. #, c-format
  1245. msgid "The server is probably running a different version of %s."
  1246. msgstr ""
  1247. #: src/client/game.cpp
  1248. #, c-format
  1249. msgid "Unable to connect to %s because IPv6 is disabled"
  1250. msgstr ""
  1251. #: src/client/game.cpp
  1252. #, c-format
  1253. msgid "Unable to listen on %s because IPv6 is disabled"
  1254. msgstr ""
  1255. #: src/client/game.cpp
  1256. msgid "Unlimited viewing range disabled"
  1257. msgstr ""
  1258. #: src/client/game.cpp
  1259. msgid "Unlimited viewing range enabled"
  1260. msgstr ""
  1261. #: src/client/game.cpp
  1262. msgid "Unlimited viewing range enabled, but forbidden by game or mod"
  1263. msgstr ""
  1264. #: src/client/game.cpp
  1265. #, c-format
  1266. msgid "Viewing changed to %d (the minimum)"
  1267. msgstr ""
  1268. #: src/client/game.cpp
  1269. #, c-format
  1270. msgid "Viewing changed to %d (the minimum), but limited to %d by game or mod"
  1271. msgstr ""
  1272. #: src/client/game.cpp
  1273. #, c-format
  1274. msgid "Viewing range changed to %d"
  1275. msgstr ""
  1276. #: src/client/game.cpp
  1277. #, c-format
  1278. msgid "Viewing range changed to %d (the maximum)"
  1279. msgstr ""
  1280. #: src/client/game.cpp
  1281. #, c-format
  1282. msgid ""
  1283. "Viewing range changed to %d (the maximum), but limited to %d by game or mod"
  1284. msgstr ""
  1285. #: src/client/game.cpp
  1286. #, c-format
  1287. msgid "Viewing range changed to %d, but limited to %d by game or mod"
  1288. msgstr ""
  1289. #: src/client/game.cpp
  1290. #, c-format
  1291. msgid "Volume changed to %d%%"
  1292. msgstr ""
  1293. #: src/client/game.cpp
  1294. msgid "Wireframe shown"
  1295. msgstr ""
  1296. #: src/client/game.cpp
  1297. msgid "You died"
  1298. msgstr "Setz mòrt·a"
  1299. #: src/client/game.cpp
  1300. msgid "Zoom currently disabled by game or mod"
  1301. msgstr ""
  1302. #: src/client/gameui.cpp
  1303. msgid "Chat currently disabled by game or mod"
  1304. msgstr ""
  1305. #: src/client/gameui.cpp
  1306. msgid "Chat hidden"
  1307. msgstr ""
  1308. #: src/client/gameui.cpp
  1309. msgid "Chat shown"
  1310. msgstr ""
  1311. #: src/client/gameui.cpp
  1312. msgid "HUD hidden"
  1313. msgstr ""
  1314. #: src/client/gameui.cpp
  1315. msgid "HUD shown"
  1316. msgstr ""
  1317. #: src/client/gameui.cpp
  1318. msgid "Profiler hidden"
  1319. msgstr ""
  1320. #: src/client/gameui.cpp
  1321. #, c-format
  1322. msgid "Profiler shown (page %d of %d)"
  1323. msgstr ""
  1324. #: src/client/keycode.cpp
  1325. msgid "Apps"
  1326. msgstr ""
  1327. #: src/client/keycode.cpp
  1328. msgid "Backspace"
  1329. msgstr ""
  1330. #. ~ Usually paired with the Pause key
  1331. #: src/client/keycode.cpp
  1332. msgid "Break Key"
  1333. msgstr ""
  1334. #: src/client/keycode.cpp
  1335. msgid "Caps Lock"
  1336. msgstr ""
  1337. #: src/client/keycode.cpp
  1338. #, fuzzy
  1339. msgid "Clear Key"
  1340. msgstr "Espotir"
  1341. #: src/client/keycode.cpp
  1342. msgid "Control Key"
  1343. msgstr ""
  1344. #: src/client/keycode.cpp
  1345. #, fuzzy
  1346. msgid "Delete Key"
  1347. msgstr "Suprimar"
  1348. #: src/client/keycode.cpp
  1349. msgid "Down Arrow"
  1350. msgstr ""
  1351. #: src/client/keycode.cpp
  1352. msgid "End"
  1353. msgstr ""
  1354. #: src/client/keycode.cpp
  1355. msgid "Erase EOF"
  1356. msgstr ""
  1357. #: src/client/keycode.cpp
  1358. msgid "Execute"
  1359. msgstr ""
  1360. #: src/client/keycode.cpp
  1361. msgid "Help"
  1362. msgstr ""
  1363. #: src/client/keycode.cpp
  1364. msgid "Home"
  1365. msgstr ""
  1366. #: src/client/keycode.cpp
  1367. msgid "IME Accept"
  1368. msgstr ""
  1369. #: src/client/keycode.cpp
  1370. msgid "IME Convert"
  1371. msgstr ""
  1372. #: src/client/keycode.cpp
  1373. msgid "IME Escape"
  1374. msgstr ""
  1375. #: src/client/keycode.cpp
  1376. msgid "IME Mode Change"
  1377. msgstr ""
  1378. #: src/client/keycode.cpp
  1379. msgid "IME Nonconvert"
  1380. msgstr ""
  1381. #: src/client/keycode.cpp
  1382. msgid "Insert"
  1383. msgstr ""
  1384. #: src/client/keycode.cpp
  1385. msgid "Left Arrow"
  1386. msgstr ""
  1387. #: src/client/keycode.cpp
  1388. msgid "Left Button"
  1389. msgstr ""
  1390. #: src/client/keycode.cpp
  1391. msgid "Left Control"
  1392. msgstr ""
  1393. #: src/client/keycode.cpp
  1394. msgid "Left Menu"
  1395. msgstr ""
  1396. #: src/client/keycode.cpp
  1397. msgid "Left Shift"
  1398. msgstr ""
  1399. #: src/client/keycode.cpp
  1400. msgid "Left Windows"
  1401. msgstr ""
  1402. #. ~ Key name, common on Windows keyboards
  1403. #: src/client/keycode.cpp
  1404. msgid "Menu Key"
  1405. msgstr ""
  1406. #: src/client/keycode.cpp
  1407. msgid "Middle Button"
  1408. msgstr ""
  1409. #: src/client/keycode.cpp
  1410. msgid "Num Lock"
  1411. msgstr ""
  1412. #: src/client/keycode.cpp
  1413. msgid "Numpad *"
  1414. msgstr ""
  1415. #: src/client/keycode.cpp
  1416. msgid "Numpad +"
  1417. msgstr ""
  1418. #: src/client/keycode.cpp
  1419. msgid "Numpad -"
  1420. msgstr ""
  1421. #: src/client/keycode.cpp
  1422. msgid "Numpad ."
  1423. msgstr ""
  1424. #: src/client/keycode.cpp
  1425. msgid "Numpad /"
  1426. msgstr ""
  1427. #: src/client/keycode.cpp
  1428. msgid "Numpad 0"
  1429. msgstr ""
  1430. #: src/client/keycode.cpp
  1431. msgid "Numpad 1"
  1432. msgstr ""
  1433. #: src/client/keycode.cpp
  1434. msgid "Numpad 2"
  1435. msgstr ""
  1436. #: src/client/keycode.cpp
  1437. msgid "Numpad 3"
  1438. msgstr ""
  1439. #: src/client/keycode.cpp
  1440. msgid "Numpad 4"
  1441. msgstr ""
  1442. #: src/client/keycode.cpp
  1443. msgid "Numpad 5"
  1444. msgstr ""
  1445. #: src/client/keycode.cpp
  1446. msgid "Numpad 6"
  1447. msgstr ""
  1448. #: src/client/keycode.cpp
  1449. msgid "Numpad 7"
  1450. msgstr ""
  1451. #: src/client/keycode.cpp
  1452. msgid "Numpad 8"
  1453. msgstr ""
  1454. #: src/client/keycode.cpp
  1455. msgid "Numpad 9"
  1456. msgstr ""
  1457. #: src/client/keycode.cpp
  1458. msgid "OEM Clear"
  1459. msgstr ""
  1460. #: src/client/keycode.cpp
  1461. msgid "Page Down"
  1462. msgstr ""
  1463. #: src/client/keycode.cpp
  1464. msgid "Page Up"
  1465. msgstr ""
  1466. #. ~ Usually paired with the Break key
  1467. #: src/client/keycode.cpp
  1468. #, fuzzy
  1469. msgid "Pause Key"
  1470. msgstr "Chanjar las Tòchas"
  1471. #: src/client/keycode.cpp
  1472. msgid "Play"
  1473. msgstr ""
  1474. #. ~ "Print screen" key
  1475. #: src/client/keycode.cpp
  1476. msgid "Print"
  1477. msgstr ""
  1478. #: src/client/keycode.cpp
  1479. msgid "Return Key"
  1480. msgstr ""
  1481. #: src/client/keycode.cpp
  1482. msgid "Right Arrow"
  1483. msgstr ""
  1484. #: src/client/keycode.cpp
  1485. msgid "Right Button"
  1486. msgstr ""
  1487. #: src/client/keycode.cpp
  1488. msgid "Right Control"
  1489. msgstr ""
  1490. #: src/client/keycode.cpp
  1491. msgid "Right Menu"
  1492. msgstr ""
  1493. #: src/client/keycode.cpp
  1494. msgid "Right Shift"
  1495. msgstr ""
  1496. #: src/client/keycode.cpp
  1497. msgid "Right Windows"
  1498. msgstr ""
  1499. #: src/client/keycode.cpp
  1500. msgid "Scroll Lock"
  1501. msgstr ""
  1502. #. ~ Key name
  1503. #: src/client/keycode.cpp
  1504. msgid "Select"
  1505. msgstr ""
  1506. #: src/client/keycode.cpp
  1507. msgid "Shift Key"
  1508. msgstr ""
  1509. #: src/client/keycode.cpp
  1510. msgid "Sleep"
  1511. msgstr ""
  1512. #: src/client/keycode.cpp
  1513. msgid "Snapshot"
  1514. msgstr ""
  1515. #: src/client/keycode.cpp
  1516. msgid "Space"
  1517. msgstr ""
  1518. #: src/client/keycode.cpp
  1519. msgid "Tab"
  1520. msgstr ""
  1521. #: src/client/keycode.cpp
  1522. msgid "Up Arrow"
  1523. msgstr ""
  1524. #: src/client/keycode.cpp
  1525. msgid "X Button 1"
  1526. msgstr ""
  1527. #: src/client/keycode.cpp
  1528. msgid "X Button 2"
  1529. msgstr ""
  1530. #: src/client/keycode.cpp
  1531. msgid "Zoom Key"
  1532. msgstr ""
  1533. #: src/client/minimap.cpp
  1534. msgid "Minimap hidden"
  1535. msgstr ""
  1536. #: src/client/minimap.cpp
  1537. #, c-format
  1538. msgid "Minimap in radar mode, Zoom x%d"
  1539. msgstr ""
  1540. #: src/client/minimap.cpp
  1541. #, c-format
  1542. msgid "Minimap in surface mode, Zoom x%d"
  1543. msgstr ""
  1544. #: src/client/minimap.cpp
  1545. msgid "Minimap in texture mode"
  1546. msgstr ""
  1547. #: src/client/shader.cpp
  1548. #, c-format
  1549. msgid "Failed to compile the \"%s\" shader."
  1550. msgstr ""
  1551. #: src/client/shader.cpp
  1552. msgid "Shaders are enabled but GLSL is not supported by the driver."
  1553. msgstr ""
  1554. #. ~ Error when a mod is missing dependencies. Ex: "Mod Title is missing: mod1, mod2, mod3"
  1555. #: src/content/mod_configuration.cpp
  1556. #, c-format
  1557. msgid "%s is missing:"
  1558. msgstr ""
  1559. #: src/content/mod_configuration.cpp
  1560. msgid ""
  1561. "Install and enable the required mods, or disable the mods causing errors."
  1562. msgstr ""
  1563. #: src/content/mod_configuration.cpp
  1564. msgid ""
  1565. "Note: this may be caused by a dependency cycle, in which case try updating "
  1566. "the mods."
  1567. msgstr ""
  1568. #: src/content/mod_configuration.cpp
  1569. #, fuzzy
  1570. msgid "Some mods have unsatisfied dependencies:"
  1571. msgstr "Pas de dependéncias"
  1572. #: src/gui/guiChatConsole.cpp
  1573. msgid "Failed to open webpage"
  1574. msgstr ""
  1575. #: src/gui/guiChatConsole.cpp
  1576. msgid "Opening webpage"
  1577. msgstr ""
  1578. #: src/gui/guiFormSpecMenu.cpp
  1579. msgid "Proceed"
  1580. msgstr ""
  1581. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1582. msgid "\"Aux1\" = climb down"
  1583. msgstr ""
  1584. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1585. msgid "Autoforward"
  1586. msgstr ""
  1587. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp
  1588. msgid "Automatic jumping"
  1589. msgstr ""
  1590. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
  1591. msgid "Aux1"
  1592. msgstr ""
  1593. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1594. msgid "Backward"
  1595. msgstr ""
  1596. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1597. msgid "Block bounds"
  1598. msgstr ""
  1599. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
  1600. msgid "Change camera"
  1601. msgstr ""
  1602. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1603. msgid "Command"
  1604. msgstr ""
  1605. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1606. msgid "Console"
  1607. msgstr ""
  1608. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1609. msgid "Dec. range"
  1610. msgstr ""
  1611. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1612. msgid "Dec. volume"
  1613. msgstr ""
  1614. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1615. msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly"
  1616. msgstr ""
  1617. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
  1618. msgid "Drop"
  1619. msgstr ""
  1620. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1621. msgid "Forward"
  1622. msgstr ""
  1623. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1624. msgid "Inc. range"
  1625. msgstr ""
  1626. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1627. msgid "Inc. volume"
  1628. msgstr ""
  1629. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
  1630. msgid "Inventory"
  1631. msgstr ""
  1632. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
  1633. msgid "Jump"
  1634. msgstr ""
  1635. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1636. msgid "Key already in use"
  1637. msgstr ""
  1638. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1639. msgid "Keybindings."
  1640. msgstr ""
  1641. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1642. msgid "Left"
  1643. msgstr ""
  1644. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1645. msgid "Local command"
  1646. msgstr ""
  1647. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1648. msgid "Mute"
  1649. msgstr ""
  1650. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1651. msgid "Next item"
  1652. msgstr ""
  1653. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1654. msgid "Prev. item"
  1655. msgstr ""
  1656. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
  1657. msgid "Range select"
  1658. msgstr ""
  1659. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1660. msgid "Right"
  1661. msgstr ""
  1662. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1663. msgid "Screenshot"
  1664. msgstr ""
  1665. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
  1666. msgid "Sneak"
  1667. msgstr ""
  1668. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1669. msgid "Toggle HUD"
  1670. msgstr ""
  1671. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
  1672. msgid "Toggle chat log"
  1673. msgstr ""
  1674. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
  1675. msgid "Toggle fast"
  1676. msgstr ""
  1677. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
  1678. msgid "Toggle fly"
  1679. msgstr ""
  1680. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1681. msgid "Toggle fog"
  1682. msgstr ""
  1683. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
  1684. msgid "Toggle minimap"
  1685. msgstr ""
  1686. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
  1687. msgid "Toggle noclip"
  1688. msgstr ""
  1689. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1690. msgid "Toggle pitchmove"
  1691. msgstr ""
  1692. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
  1693. msgid "Zoom"
  1694. msgstr ""
  1695. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1696. msgid "press key"
  1697. msgstr ""
  1698. #: src/gui/guiOpenURL.cpp
  1699. msgid "Open"
  1700. msgstr ""
  1701. #: src/gui/guiOpenURL.cpp
  1702. msgid "Open URL?"
  1703. msgstr ""
  1704. #: src/gui/guiOpenURL.cpp
  1705. msgid "Unable to open URL"
  1706. msgstr ""
  1707. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1708. msgid "Change"
  1709. msgstr ""
  1710. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1711. msgid "New Password"
  1712. msgstr ""
  1713. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1714. msgid "Old Password"
  1715. msgstr ""
  1716. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1717. msgid "Passwords do not match!"
  1718. msgstr ""
  1719. #: src/gui/guiVolumeChange.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
  1720. msgid "Exit"
  1721. msgstr ""
  1722. #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
  1723. msgid "Muted"
  1724. msgstr ""
  1725. #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
  1726. #, c-format
  1727. msgid "Sound Volume: %d%%"
  1728. msgstr ""
  1729. #: src/gui/touchcontrols.cpp
  1730. msgid "Joystick"
  1731. msgstr ""
  1732. #: src/gui/touchcontrols.cpp
  1733. msgid "Overflow menu"
  1734. msgstr ""
  1735. #: src/gui/touchcontrols.cpp
  1736. msgid "Toggle debug"
  1737. msgstr ""
  1738. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1739. msgid ""
  1740. "Another client is connected with this name. If your client closed "
  1741. "unexpectedly, try again in a minute."
  1742. msgstr ""
  1743. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1744. msgid "Empty passwords are disallowed. Set a password and try again."
  1745. msgstr ""
  1746. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1747. msgid "Internal server error"
  1748. msgstr ""
  1749. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1750. #, fuzzy
  1751. msgid "Invalid password"
  1752. msgstr "Confirmar lo Senhau"
  1753. #. ~ DO NOT TRANSLATE THIS LITERALLY!
  1754. #. This is a special string which needs to contain the translation's
  1755. #. language code (e.g. "de" for German).
  1756. #: src/network/clientpackethandler.cpp src/script/lua_api/l_client.cpp
  1757. #: src/script/lua_api/l_mainmenu.cpp
  1758. msgid "LANG_CODE"
  1759. msgstr "oc"
  1760. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1761. msgid ""
  1762. "Name is not registered. To create an account on this server, click 'Register'"
  1763. msgstr ""
  1764. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1765. msgid "Name is taken. Please choose another name"
  1766. msgstr ""
  1767. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1768. msgid "Player name contains disallowed characters"
  1769. msgstr ""
  1770. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1771. #, fuzzy
  1772. msgid "Player name not allowed"
  1773. msgstr "Lo nom dau joaire es tròp lòng."
  1774. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1775. #, fuzzy
  1776. msgid "Server shutting down"
  1777. msgstr "Descripcion dau Servidor"
  1778. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1779. msgid ""
  1780. "The server has experienced an internal error. You will now be disconnected."
  1781. msgstr ""
  1782. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1783. msgid "The server is running in singleplayer mode. You cannot connect."
  1784. msgstr ""
  1785. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1786. msgid "Too many users"
  1787. msgstr ""
  1788. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1789. msgid "Unknown disconnect reason."
  1790. msgstr ""
  1791. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1792. msgid ""
  1793. "Your client sent something the server didn't expect. Try reconnecting or "
  1794. "updating your client."
  1795. msgstr ""
  1796. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1797. msgid ""
  1798. "Your client's version is not supported.\n"
  1799. "Please contact the server administrator."
  1800. msgstr ""
  1801. #: src/server.cpp
  1802. #, c-format
  1803. msgid "%s while shutting down: "
  1804. msgstr ""
  1805. #: src/settings_translation_file.cpp
  1806. msgid ""
  1807. "(X,Y,Z) offset of fractal from world center in units of 'scale'.\n"
  1808. "Can be used to move a desired point to (0, 0) to create a\n"
  1809. "suitable spawn point, or to allow 'zooming in' on a desired\n"
  1810. "point by increasing 'scale'.\n"
  1811. "The default is tuned for a suitable spawn point for Mandelbrot\n"
  1812. "sets with default parameters, it may need altering in other\n"
  1813. "situations.\n"
  1814. "Range roughly -2 to 2. Multiply by 'scale' for offset in nodes."
  1815. msgstr ""
  1816. #: src/settings_translation_file.cpp
  1817. msgid ""
  1818. "(X,Y,Z) scale of fractal in nodes.\n"
  1819. "Actual fractal size will be 2 to 3 times larger.\n"
  1820. "These numbers can be made very large, the fractal does\n"
  1821. "not have to fit inside the world.\n"
  1822. "Increase these to 'zoom' into the detail of the fractal.\n"
  1823. "Default is for a vertically-squashed shape suitable for\n"
  1824. "an island, set all 3 numbers equal for the raw shape."
  1825. msgstr ""
  1826. #: src/settings_translation_file.cpp
  1827. msgid "2D noise that controls the shape/size of ridged mountains."
  1828. msgstr ""
  1829. #: src/settings_translation_file.cpp
  1830. msgid "2D noise that controls the shape/size of rolling hills."
  1831. msgstr ""
  1832. #: src/settings_translation_file.cpp
  1833. msgid "2D noise that controls the shape/size of step mountains."
  1834. msgstr ""
  1835. #: src/settings_translation_file.cpp
  1836. msgid "2D noise that controls the size/occurrence of ridged mountain ranges."
  1837. msgstr ""
  1838. #: src/settings_translation_file.cpp
  1839. msgid "2D noise that controls the size/occurrence of rolling hills."
  1840. msgstr ""
  1841. #: src/settings_translation_file.cpp
  1842. msgid "2D noise that controls the size/occurrence of step mountain ranges."
  1843. msgstr ""
  1844. #: src/settings_translation_file.cpp
  1845. msgid "2D noise that locates the river valleys and channels."
  1846. msgstr ""
  1847. #: src/settings_translation_file.cpp
  1848. msgid "3D"
  1849. msgstr ""
  1850. #: src/settings_translation_file.cpp
  1851. msgid "3D clouds"
  1852. msgstr ""
  1853. #: src/settings_translation_file.cpp
  1854. msgid "3D mode"
  1855. msgstr ""
  1856. #: src/settings_translation_file.cpp
  1857. msgid "3D mode parallax strength"
  1858. msgstr ""
  1859. #: src/settings_translation_file.cpp
  1860. msgid "3D noise defining giant caverns."
  1861. msgstr ""
  1862. #: src/settings_translation_file.cpp
  1863. msgid ""
  1864. "3D noise defining mountain structure and height.\n"
  1865. "Also defines structure of floatland mountain terrain."
  1866. msgstr ""
  1867. #: src/settings_translation_file.cpp
  1868. msgid ""
  1869. "3D noise defining structure of floatlands.\n"
  1870. "If altered from the default, the noise 'scale' (0.7 by default) may need\n"
  1871. "to be adjusted, as floatland tapering functions best when this noise has\n"
  1872. "a value range of approximately -2.0 to 2.0."
  1873. msgstr ""
  1874. #: src/settings_translation_file.cpp
  1875. msgid "3D noise defining structure of river canyon walls."
  1876. msgstr ""
  1877. #: src/settings_translation_file.cpp
  1878. msgid "3D noise defining terrain."
  1879. msgstr ""
  1880. #: src/settings_translation_file.cpp
  1881. msgid "3D noise for mountain overhangs, cliffs, etc. Usually small variations."
  1882. msgstr ""
  1883. #: src/settings_translation_file.cpp
  1884. msgid "3D noise that determines number of dungeons per mapchunk."
  1885. msgstr ""
  1886. #: src/settings_translation_file.cpp
  1887. msgid ""
  1888. "3D support.\n"
  1889. "Currently supported:\n"
  1890. "- none: no 3d output.\n"
  1891. "- anaglyph: cyan/magenta color 3d.\n"
  1892. "- interlaced: odd/even line based polarization screen support.\n"
  1893. "- topbottom: split screen top/bottom.\n"
  1894. "- sidebyside: split screen side by side.\n"
  1895. "- crossview: Cross-eyed 3d\n"
  1896. "Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled."
  1897. msgstr ""
  1898. #: src/settings_translation_file.cpp
  1899. msgid ""
  1900. "A chosen map seed for a new map, leave empty for random.\n"
  1901. "Will be overridden when creating a new world in the main menu."
  1902. msgstr ""
  1903. #: src/settings_translation_file.cpp
  1904. msgid "A message to be displayed to all clients when the server crashes."
  1905. msgstr ""
  1906. #: src/settings_translation_file.cpp
  1907. msgid "A message to be displayed to all clients when the server shuts down."
  1908. msgstr ""
  1909. #: src/settings_translation_file.cpp
  1910. msgid "ABM interval"
  1911. msgstr ""
  1912. #: src/settings_translation_file.cpp
  1913. msgid "ABM time budget"
  1914. msgstr ""
  1915. #: src/settings_translation_file.cpp
  1916. msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge"
  1917. msgstr ""
  1918. #: src/settings_translation_file.cpp
  1919. msgid "Acceleration in air"
  1920. msgstr ""
  1921. #: src/settings_translation_file.cpp
  1922. msgid "Acceleration of gravity, in nodes per second per second."
  1923. msgstr ""
  1924. #: src/settings_translation_file.cpp
  1925. msgid "Active Block Modifiers"
  1926. msgstr ""
  1927. #: src/settings_translation_file.cpp
  1928. msgid "Active block management interval"
  1929. msgstr ""
  1930. #: src/settings_translation_file.cpp
  1931. msgid "Active block range"
  1932. msgstr ""
  1933. #: src/settings_translation_file.cpp
  1934. msgid "Active object send range"
  1935. msgstr ""
  1936. #: src/settings_translation_file.cpp
  1937. msgid "Adds particles when digging a node."
  1938. msgstr ""
  1939. #: src/settings_translation_file.cpp
  1940. msgid "Adjust the detected display density, used for scaling UI elements."
  1941. msgstr ""
  1942. #: src/settings_translation_file.cpp
  1943. #, c-format
  1944. msgid ""
  1945. "Adjusts the density of the floatland layer.\n"
  1946. "Increase value to increase density. Can be positive or negative.\n"
  1947. "Value = 0.0: 50% of volume is floatland.\n"
  1948. "Value = 2.0 (can be higher depending on 'mgv7_np_floatland', always test\n"
  1949. "to be sure) creates a solid floatland layer."
  1950. msgstr ""
  1951. #: src/settings_translation_file.cpp
  1952. msgid "Admin name"
  1953. msgstr ""
  1954. #: src/settings_translation_file.cpp
  1955. msgid "Advanced"
  1956. msgstr ""
  1957. #: src/settings_translation_file.cpp
  1958. msgid "Allows liquids to be translucent."
  1959. msgstr ""
  1960. #: src/settings_translation_file.cpp
  1961. msgid ""
  1962. "Alters the light curve by applying 'gamma correction' to it.\n"
  1963. "Higher values make middle and lower light levels brighter.\n"
  1964. "Value '1.0' leaves the light curve unaltered.\n"
  1965. "This only has significant effect on daylight and artificial\n"
  1966. "light, it has very little effect on natural night light."
  1967. msgstr ""
  1968. #: src/settings_translation_file.cpp
  1969. msgid "Always fly fast"
  1970. msgstr ""
  1971. #: src/settings_translation_file.cpp
  1972. msgid "Ambient occlusion gamma"
  1973. msgstr ""
  1974. #: src/settings_translation_file.cpp
  1975. msgid "Amplifies the valleys."
  1976. msgstr ""
  1977. #: src/settings_translation_file.cpp
  1978. msgid "Anisotropic filtering"
  1979. msgstr ""
  1980. #: src/settings_translation_file.cpp
  1981. msgid "Announce server"
  1982. msgstr ""
  1983. #: src/settings_translation_file.cpp
  1984. msgid "Announce to this serverlist."
  1985. msgstr ""
  1986. #: src/settings_translation_file.cpp
  1987. #, fuzzy
  1988. msgid "Anti-aliasing scale"
  1989. msgstr "Antialiasing:"
  1990. #: src/settings_translation_file.cpp
  1991. #, fuzzy
  1992. msgid "Antialiasing method"
  1993. msgstr "Antialiasing:"
  1994. #: src/settings_translation_file.cpp
  1995. msgid "Anticheat flags"
  1996. msgstr ""
  1997. #: src/settings_translation_file.cpp
  1998. msgid "Anticheat movement tolerance"
  1999. msgstr ""
  2000. #: src/settings_translation_file.cpp
  2001. msgid "Append item name"
  2002. msgstr ""
  2003. #: src/settings_translation_file.cpp
  2004. msgid "Append item name to tooltip."
  2005. msgstr ""
  2006. #: src/settings_translation_file.cpp
  2007. msgid "Apple trees noise"
  2008. msgstr ""
  2009. #: src/settings_translation_file.cpp
  2010. msgid ""
  2011. "Apply dithering to reduce color banding artifacts.\n"
  2012. "Dithering significantly increases the size of losslessly-compressed\n"
  2013. "screenshots and it works incorrectly if the display or operating system\n"
  2014. "performs additional dithering or if the color channels are not quantized\n"
  2015. "to 8 bits.\n"
  2016. "With OpenGL ES, dithering only works if the shader supports high\n"
  2017. "floating-point precision and it may have a higher performance impact."
  2018. msgstr ""
  2019. #: src/settings_translation_file.cpp
  2020. msgid "Apply specular shading to nodes."
  2021. msgstr ""
  2022. #: src/settings_translation_file.cpp
  2023. msgid "Arm inertia"
  2024. msgstr ""
  2025. #: src/settings_translation_file.cpp
  2026. msgid ""
  2027. "Arm inertia, gives a more realistic movement of\n"
  2028. "the arm when the camera moves."
  2029. msgstr ""
  2030. #: src/settings_translation_file.cpp
  2031. msgid "Ask to reconnect after crash"
  2032. msgstr ""
  2033. #: src/settings_translation_file.cpp
  2034. msgid ""
  2035. "At this distance the server will aggressively optimize which blocks are sent "
  2036. "to\n"
  2037. "clients.\n"
  2038. "Small values potentially improve performance a lot, at the expense of "
  2039. "visible\n"
  2040. "rendering glitches (some blocks might not be rendered correctly in caves).\n"
  2041. "Setting this to a value greater than max_block_send_distance disables this\n"
  2042. "optimization.\n"
  2043. "Stated in MapBlocks (16 nodes)."
  2044. msgstr ""
  2045. #: src/settings_translation_file.cpp
  2046. msgid ""
  2047. "At this distance the server will perform a simpler and cheaper occlusion "
  2048. "check.\n"
  2049. "Smaller values potentially improve performance, at the expense of "
  2050. "temporarily visible\n"
  2051. "rendering glitches (missing blocks).\n"
  2052. "This is especially useful for very large viewing range (upwards of 500).\n"
  2053. "Stated in MapBlocks (16 nodes)."
  2054. msgstr ""
  2055. #: src/settings_translation_file.cpp
  2056. msgid "Audio"
  2057. msgstr ""
  2058. #: src/settings_translation_file.cpp
  2059. msgid "Automatically jump up single-node obstacles."
  2060. msgstr ""
  2061. #: src/settings_translation_file.cpp
  2062. msgid "Automatically report to the serverlist."
  2063. msgstr ""
  2064. #: src/settings_translation_file.cpp
  2065. msgid "Autoscaling mode"
  2066. msgstr ""
  2067. #: src/settings_translation_file.cpp
  2068. msgid "Aux1 key for climbing/descending"
  2069. msgstr ""
  2070. #: src/settings_translation_file.cpp
  2071. msgid "Base ground level"
  2072. msgstr ""
  2073. #: src/settings_translation_file.cpp
  2074. msgid "Base terrain height."
  2075. msgstr ""
  2076. #: src/settings_translation_file.cpp
  2077. #, fuzzy
  2078. msgid "Base texture size"
  2079. msgstr "Utilizar un Pack de Textures"
  2080. #: src/settings_translation_file.cpp
  2081. msgid "Basic privileges"
  2082. msgstr ""
  2083. #: src/settings_translation_file.cpp
  2084. msgid "Beach noise"
  2085. msgstr ""
  2086. #: src/settings_translation_file.cpp
  2087. msgid "Beach noise threshold"
  2088. msgstr ""
  2089. #: src/settings_translation_file.cpp
  2090. msgid "Bilinear filtering"
  2091. msgstr ""
  2092. #: src/settings_translation_file.cpp
  2093. msgid "Bind address"
  2094. msgstr ""
  2095. #: src/settings_translation_file.cpp
  2096. #, fuzzy
  2097. msgid "Biome API"
  2098. msgstr "Biòms"
  2099. #: src/settings_translation_file.cpp
  2100. msgid "Biome noise"
  2101. msgstr ""
  2102. #: src/settings_translation_file.cpp
  2103. #, fuzzy
  2104. msgid "Block bounds HUD radius"
  2105. msgstr "Liams daus Blòcs escònduts"
  2106. #: src/settings_translation_file.cpp
  2107. msgid "Block cull optimize distance"
  2108. msgstr ""
  2109. #: src/settings_translation_file.cpp
  2110. msgid "Block send optimize distance"
  2111. msgstr ""
  2112. #: src/settings_translation_file.cpp
  2113. msgid "Bobbing"
  2114. msgstr ""
  2115. #: src/settings_translation_file.cpp
  2116. msgid "Bold and italic font path"
  2117. msgstr ""
  2118. #: src/settings_translation_file.cpp
  2119. msgid "Bold and italic monospace font path"
  2120. msgstr ""
  2121. #: src/settings_translation_file.cpp
  2122. msgid "Bold font path"
  2123. msgstr ""
  2124. #: src/settings_translation_file.cpp
  2125. msgid "Bold monospace font path"
  2126. msgstr ""
  2127. #: src/settings_translation_file.cpp
  2128. msgid "Build inside player"
  2129. msgstr ""
  2130. #: src/settings_translation_file.cpp
  2131. msgid "Builtin"
  2132. msgstr ""
  2133. #: src/settings_translation_file.cpp
  2134. msgid "Camera"
  2135. msgstr ""
  2136. #: src/settings_translation_file.cpp
  2137. msgid "Camera smoothing"
  2138. msgstr ""
  2139. #: src/settings_translation_file.cpp
  2140. msgid "Camera smoothing in cinematic mode"
  2141. msgstr ""
  2142. #: src/settings_translation_file.cpp
  2143. msgid "Cave noise"
  2144. msgstr ""
  2145. #: src/settings_translation_file.cpp
  2146. msgid "Cave noise #1"
  2147. msgstr ""
  2148. #: src/settings_translation_file.cpp
  2149. msgid "Cave noise #2"
  2150. msgstr ""
  2151. #: src/settings_translation_file.cpp
  2152. msgid "Cave width"
  2153. msgstr ""
  2154. #: src/settings_translation_file.cpp
  2155. msgid "Cave1 noise"
  2156. msgstr ""
  2157. #: src/settings_translation_file.cpp
  2158. msgid "Cave2 noise"
  2159. msgstr ""
  2160. #: src/settings_translation_file.cpp
  2161. msgid "Cavern limit"
  2162. msgstr ""
  2163. #: src/settings_translation_file.cpp
  2164. msgid "Cavern noise"
  2165. msgstr ""
  2166. #: src/settings_translation_file.cpp
  2167. msgid "Cavern taper"
  2168. msgstr ""
  2169. #: src/settings_translation_file.cpp
  2170. msgid "Cavern threshold"
  2171. msgstr ""
  2172. #: src/settings_translation_file.cpp
  2173. msgid "Cavern upper limit"
  2174. msgstr ""
  2175. #: src/settings_translation_file.cpp
  2176. msgid ""
  2177. "Center of light curve boost range.\n"
  2178. "Where 0.0 is minimum light level, 1.0 is maximum light level."
  2179. msgstr ""
  2180. #: src/settings_translation_file.cpp
  2181. msgid "Chat command time message threshold"
  2182. msgstr ""
  2183. #: src/settings_translation_file.cpp
  2184. msgid "Chat commands"
  2185. msgstr ""
  2186. #: src/settings_translation_file.cpp
  2187. msgid "Chat font size"
  2188. msgstr ""
  2189. #: src/settings_translation_file.cpp
  2190. msgid "Chat log level"
  2191. msgstr ""
  2192. #: src/settings_translation_file.cpp
  2193. msgid "Chat message count limit"
  2194. msgstr ""
  2195. #: src/settings_translation_file.cpp
  2196. msgid "Chat message format"
  2197. msgstr ""
  2198. #: src/settings_translation_file.cpp
  2199. msgid "Chat message kick threshold"
  2200. msgstr ""
  2201. #: src/settings_translation_file.cpp
  2202. msgid "Chat message max length"
  2203. msgstr ""
  2204. #: src/settings_translation_file.cpp
  2205. msgid "Chat weblinks"
  2206. msgstr ""
  2207. #: src/settings_translation_file.cpp
  2208. msgid "Chunk size"
  2209. msgstr ""
  2210. #: src/settings_translation_file.cpp
  2211. msgid ""
  2212. "Clickable weblinks (middle-click or Ctrl+left-click) enabled in chat console "
  2213. "output."
  2214. msgstr ""
  2215. #: src/settings_translation_file.cpp
  2216. msgid "Client"
  2217. msgstr ""
  2218. #: src/settings_translation_file.cpp
  2219. msgid "Client Mesh Chunksize"
  2220. msgstr ""
  2221. #: src/settings_translation_file.cpp
  2222. msgid "Client and Server"
  2223. msgstr ""
  2224. #: src/settings_translation_file.cpp
  2225. msgid "Client modding"
  2226. msgstr ""
  2227. #: src/settings_translation_file.cpp
  2228. msgid "Client side modding restrictions"
  2229. msgstr ""
  2230. #: src/settings_translation_file.cpp
  2231. msgid "Client-side Modding"
  2232. msgstr ""
  2233. #: src/settings_translation_file.cpp
  2234. msgid "Client-side node lookup range restriction"
  2235. msgstr ""
  2236. #: src/settings_translation_file.cpp
  2237. msgid "Climbing speed"
  2238. msgstr ""
  2239. #: src/settings_translation_file.cpp
  2240. msgid "Cloud radius"
  2241. msgstr ""
  2242. #: src/settings_translation_file.cpp
  2243. msgid "Clouds"
  2244. msgstr ""
  2245. #: src/settings_translation_file.cpp
  2246. msgid "Clouds are a client-side effect."
  2247. msgstr ""
  2248. #: src/settings_translation_file.cpp
  2249. msgid "Clouds in menu"
  2250. msgstr ""
  2251. #: src/settings_translation_file.cpp
  2252. msgid "Colored fog"
  2253. msgstr ""
  2254. #: src/settings_translation_file.cpp
  2255. msgid "Colored shadows"
  2256. msgstr ""
  2257. #: src/settings_translation_file.cpp
  2258. msgid ""
  2259. "Comma-separated list of AL and ALC extensions that should not be used.\n"
  2260. "Useful for testing. See al_extensions.[h,cpp] for details."
  2261. msgstr ""
  2262. #: src/settings_translation_file.cpp
  2263. msgid ""
  2264. "Comma-separated list of flags to hide in the content repository.\n"
  2265. "\"nonfree\" can be used to hide packages which do not qualify as 'free "
  2266. "software',\n"
  2267. "as defined by the Free Software Foundation.\n"
  2268. "You can also specify content ratings.\n"
  2269. "These flags are independent from Luanti versions,\n"
  2270. "so see a full list at https://content.minetest.net/help/content_flags/"
  2271. msgstr ""
  2272. #: src/settings_translation_file.cpp
  2273. msgid ""
  2274. "Comma-separated list of mods that are allowed to access HTTP APIs, which\n"
  2275. "allow them to upload and download data to/from the internet."
  2276. msgstr ""
  2277. #: src/settings_translation_file.cpp
  2278. msgid ""
  2279. "Comma-separated list of trusted mods that are allowed to access insecure\n"
  2280. "functions even when mod security is on (via request_insecure_environment())."
  2281. msgstr ""
  2282. #: src/settings_translation_file.cpp
  2283. msgid ""
  2284. "Compression level to use when saving mapblocks to disk.\n"
  2285. "-1 - use default compression level\n"
  2286. "0 - least compression, fastest\n"
  2287. "9 - best compression, slowest"
  2288. msgstr ""
  2289. #: src/settings_translation_file.cpp
  2290. msgid ""
  2291. "Compression level to use when sending mapblocks to the client.\n"
  2292. "-1 - use default compression level\n"
  2293. "0 - least compression, fastest\n"
  2294. "9 - best compression, slowest"
  2295. msgstr ""
  2296. #: src/settings_translation_file.cpp
  2297. msgid "Connect glass"
  2298. msgstr ""
  2299. #: src/settings_translation_file.cpp
  2300. msgid "Connect to external media server"
  2301. msgstr ""
  2302. #: src/settings_translation_file.cpp
  2303. msgid "Connects glass if supported by node."
  2304. msgstr ""
  2305. #: src/settings_translation_file.cpp
  2306. msgid "Console alpha"
  2307. msgstr ""
  2308. #: src/settings_translation_file.cpp
  2309. msgid "Console color"
  2310. msgstr ""
  2311. #: src/settings_translation_file.cpp
  2312. msgid "Console height"
  2313. msgstr ""
  2314. #: src/settings_translation_file.cpp
  2315. msgid "Content Repository"
  2316. msgstr ""
  2317. #: src/settings_translation_file.cpp
  2318. msgid "ContentDB Flag Blacklist"
  2319. msgstr ""
  2320. #: src/settings_translation_file.cpp
  2321. msgid "ContentDB Max Concurrent Downloads"
  2322. msgstr ""
  2323. #: src/settings_translation_file.cpp
  2324. msgid "ContentDB URL"
  2325. msgstr ""
  2326. #: src/settings_translation_file.cpp
  2327. msgid ""
  2328. "Controls length of day/night cycle.\n"
  2329. "Examples:\n"
  2330. "72 = 20min, 360 = 4min, 1 = 24hour, 0 = day/night/whatever stays unchanged."
  2331. msgstr ""
  2332. #: src/settings_translation_file.cpp
  2333. msgid ""
  2334. "Controls sinking speed in liquid when idling. Negative values will cause\n"
  2335. "you to rise instead."
  2336. msgstr ""
  2337. #: src/settings_translation_file.cpp
  2338. msgid "Controls steepness/depth of lake depressions."
  2339. msgstr ""
  2340. #: src/settings_translation_file.cpp
  2341. msgid "Controls steepness/height of hills."
  2342. msgstr ""
  2343. #: src/settings_translation_file.cpp
  2344. msgid ""
  2345. "Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels.\n"
  2346. "Value >= 10.0 completely disables generation of tunnels and avoids the\n"
  2347. "intensive noise calculations."
  2348. msgstr ""
  2349. #: src/settings_translation_file.cpp
  2350. msgid "Crash message"
  2351. msgstr ""
  2352. #: src/settings_translation_file.cpp
  2353. msgid "Crosshair alpha"
  2354. msgstr ""
  2355. #: src/settings_translation_file.cpp
  2356. msgid ""
  2357. "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255).\n"
  2358. "This also applies to the object crosshair."
  2359. msgstr ""
  2360. #: src/settings_translation_file.cpp
  2361. msgid "Crosshair color"
  2362. msgstr ""
  2363. #: src/settings_translation_file.cpp
  2364. msgid ""
  2365. "Crosshair color (R,G,B).\n"
  2366. "Also controls the object crosshair color"
  2367. msgstr ""
  2368. #: src/settings_translation_file.cpp
  2369. msgid "Debug log file size threshold"
  2370. msgstr ""
  2371. #: src/settings_translation_file.cpp
  2372. msgid "Debug log level"
  2373. msgstr ""
  2374. #: src/settings_translation_file.cpp
  2375. msgid "Debugging"
  2376. msgstr ""
  2377. #: src/settings_translation_file.cpp
  2378. msgid "Dedicated server step"
  2379. msgstr ""
  2380. #: src/settings_translation_file.cpp
  2381. msgid "Default acceleration"
  2382. msgstr ""
  2383. #: src/settings_translation_file.cpp
  2384. msgid ""
  2385. "Default maximum number of forceloaded mapblocks.\n"
  2386. "Set this to -1 to disable the limit."
  2387. msgstr ""
  2388. #: src/settings_translation_file.cpp
  2389. msgid "Default password"
  2390. msgstr ""
  2391. #: src/settings_translation_file.cpp
  2392. msgid "Default privileges"
  2393. msgstr ""
  2394. #: src/settings_translation_file.cpp
  2395. msgid "Default report format"
  2396. msgstr ""
  2397. #: src/settings_translation_file.cpp
  2398. msgid "Default stack size"
  2399. msgstr ""
  2400. #: src/settings_translation_file.cpp
  2401. msgid ""
  2402. "Define shadow filtering quality.\n"
  2403. "This simulates the soft shadows effect by applying a PCF or Poisson disk\n"
  2404. "but also uses more resources."
  2405. msgstr ""
  2406. #: src/settings_translation_file.cpp
  2407. msgid ""
  2408. "Define the oldest clients allowed to connect.\n"
  2409. "Older clients are compatible in the sense that they will not crash when "
  2410. "connecting\n"
  2411. "to new servers, but they may not support all new features that you are "
  2412. "expecting.\n"
  2413. "This allows for more fine-grained control than "
  2414. "strict_protocol_version_checking.\n"
  2415. "Luanti still enforces its own internal minimum, and enabling\n"
  2416. "strict_protocol_version_checking will effectively override this."
  2417. msgstr ""
  2418. #: src/settings_translation_file.cpp
  2419. msgid "Defines areas where trees have apples."
  2420. msgstr ""
  2421. #: src/settings_translation_file.cpp
  2422. msgid "Defines areas with sandy beaches."
  2423. msgstr ""
  2424. #: src/settings_translation_file.cpp
  2425. msgid "Defines distribution of higher terrain and steepness of cliffs."
  2426. msgstr ""
  2427. #: src/settings_translation_file.cpp
  2428. msgid "Defines distribution of higher terrain."
  2429. msgstr ""
  2430. #: src/settings_translation_file.cpp
  2431. msgid "Defines full size of caverns, smaller values create larger caverns."
  2432. msgstr ""
  2433. #: src/settings_translation_file.cpp
  2434. msgid "Defines large-scale river channel structure."
  2435. msgstr ""
  2436. #: src/settings_translation_file.cpp
  2437. msgid "Defines location and terrain of optional hills and lakes."
  2438. msgstr ""
  2439. #: src/settings_translation_file.cpp
  2440. msgid "Defines the base ground level."
  2441. msgstr ""
  2442. #: src/settings_translation_file.cpp
  2443. msgid "Defines the depth of the river channel."
  2444. msgstr ""
  2445. #: src/settings_translation_file.cpp
  2446. msgid "Defines the maximal player transfer distance in blocks (0 = unlimited)."
  2447. msgstr ""
  2448. #: src/settings_translation_file.cpp
  2449. msgid ""
  2450. "Defines the size of the sampling grid for FSAA and SSAA antialiasing "
  2451. "methods.\n"
  2452. "Value of 2 means taking 2x2 = 4 samples."
  2453. msgstr ""
  2454. #: src/settings_translation_file.cpp
  2455. msgid "Defines the width of the river channel."
  2456. msgstr ""
  2457. #: src/settings_translation_file.cpp
  2458. msgid "Defines the width of the river valley."
  2459. msgstr ""
  2460. #: src/settings_translation_file.cpp
  2461. msgid "Defines tree areas and tree density."
  2462. msgstr ""
  2463. #: src/settings_translation_file.cpp
  2464. msgid ""
  2465. "Delay between mesh updates on the client in ms. Increasing this will slow\n"
  2466. "down the rate of mesh updates, thus reducing jitter on slower clients."
  2467. msgstr ""
  2468. #: src/settings_translation_file.cpp
  2469. msgid "Delay in sending blocks after building"
  2470. msgstr ""
  2471. #: src/settings_translation_file.cpp
  2472. msgid "Delay showing tooltips, stated in milliseconds."
  2473. msgstr ""
  2474. #: src/settings_translation_file.cpp
  2475. msgid "Deprecated Lua API handling"
  2476. msgstr ""
  2477. #: src/settings_translation_file.cpp
  2478. msgid "Depth below which you'll find giant caverns."
  2479. msgstr ""
  2480. #: src/settings_translation_file.cpp
  2481. msgid "Depth below which you'll find large caves."
  2482. msgstr ""
  2483. #: src/settings_translation_file.cpp
  2484. msgid ""
  2485. "Description of server, to be displayed when players join and in the "
  2486. "serverlist."
  2487. msgstr ""
  2488. #: src/settings_translation_file.cpp
  2489. msgid "Desert noise threshold"
  2490. msgstr ""
  2491. #: src/settings_translation_file.cpp
  2492. msgid ""
  2493. "Deserts occur when np_biome exceeds this value.\n"
  2494. "When the 'snowbiomes' flag is enabled, this is ignored."
  2495. msgstr ""
  2496. #: src/settings_translation_file.cpp
  2497. msgid "Desynchronize block animation"
  2498. msgstr ""
  2499. #: src/settings_translation_file.cpp
  2500. msgid "Developer Options"
  2501. msgstr ""
  2502. #: src/settings_translation_file.cpp
  2503. msgid "Digging particles"
  2504. msgstr ""
  2505. #: src/settings_translation_file.cpp
  2506. msgid "Disallow empty passwords"
  2507. msgstr ""
  2508. #: src/settings_translation_file.cpp
  2509. msgid "Display Density Scaling Factor"
  2510. msgstr ""
  2511. #: src/settings_translation_file.cpp
  2512. msgid ""
  2513. "Distance in nodes at which transparency depth sorting is enabled.\n"
  2514. "Use this to limit the performance impact of transparency depth sorting.\n"
  2515. "Set to 0 to disable it entirely."
  2516. msgstr ""
  2517. #: src/settings_translation_file.cpp
  2518. msgid "Domain name of server, to be displayed in the serverlist."
  2519. msgstr ""
  2520. #: src/settings_translation_file.cpp
  2521. msgid "Double tap jump for fly"
  2522. msgstr ""
  2523. #: src/settings_translation_file.cpp
  2524. msgid "Double-tapping the jump key toggles fly mode."
  2525. msgstr ""
  2526. #: src/settings_translation_file.cpp
  2527. msgid "Dump the mapgen debug information."
  2528. msgstr ""
  2529. #: src/settings_translation_file.cpp
  2530. msgid "Dungeon maximum Y"
  2531. msgstr ""
  2532. #: src/settings_translation_file.cpp
  2533. msgid "Dungeon minimum Y"
  2534. msgstr ""
  2535. #: src/settings_translation_file.cpp
  2536. msgid "Dungeon noise"
  2537. msgstr ""
  2538. #: src/settings_translation_file.cpp
  2539. msgid "Effects"
  2540. msgstr ""
  2541. #: src/settings_translation_file.cpp
  2542. msgid "Enable Automatic Exposure"
  2543. msgstr ""
  2544. #: src/settings_translation_file.cpp
  2545. #, fuzzy
  2546. msgid "Enable Bloom"
  2547. msgstr "Tot activar"
  2548. #: src/settings_translation_file.cpp
  2549. msgid "Enable Bloom Debug"
  2550. msgstr ""
  2551. #: src/settings_translation_file.cpp
  2552. #, fuzzy
  2553. msgid "Enable Debanding"
  2554. msgstr "Activar los Degats"
  2555. #: src/settings_translation_file.cpp
  2556. msgid ""
  2557. "Enable IPv6 support (for both client and server).\n"
  2558. "Required for IPv6 connections to work at all."
  2559. msgstr ""
  2560. #: src/settings_translation_file.cpp
  2561. msgid ""
  2562. "Enable Lua modding support on client.\n"
  2563. "This support is experimental and API can change."
  2564. msgstr ""
  2565. #: src/settings_translation_file.cpp
  2566. msgid ""
  2567. "Enable Poisson disk filtering.\n"
  2568. "On true uses Poisson disk to make \"soft shadows\". Otherwise uses PCF "
  2569. "filtering."
  2570. msgstr ""
  2571. #: src/settings_translation_file.cpp
  2572. msgid "Enable Post Processing"
  2573. msgstr ""
  2574. #: src/settings_translation_file.cpp
  2575. msgid "Enable Raytraced Culling"
  2576. msgstr ""
  2577. #: src/settings_translation_file.cpp
  2578. msgid ""
  2579. "Enable automatic exposure correction\n"
  2580. "When enabled, the post-processing engine will\n"
  2581. "automatically adjust to the brightness of the scene,\n"
  2582. "simulating the behavior of human eye."
  2583. msgstr ""
  2584. #: src/settings_translation_file.cpp
  2585. msgid ""
  2586. "Enable colored shadows.\n"
  2587. "On true translucent nodes cast colored shadows. This is expensive."
  2588. msgstr ""
  2589. #: src/settings_translation_file.cpp
  2590. msgid "Enable console window"
  2591. msgstr ""
  2592. #: src/settings_translation_file.cpp
  2593. msgid "Enable joysticks"
  2594. msgstr ""
  2595. #: src/settings_translation_file.cpp
  2596. msgid "Enable joysticks. Requires a restart to take effect"
  2597. msgstr ""
  2598. #: src/settings_translation_file.cpp
  2599. msgid "Enable mod channels support."
  2600. msgstr ""
  2601. #: src/settings_translation_file.cpp
  2602. msgid "Enable mod security"
  2603. msgstr ""
  2604. #: src/settings_translation_file.cpp
  2605. msgid "Enable mouse wheel (scroll) for item selection in hotbar."
  2606. msgstr ""
  2607. #: src/settings_translation_file.cpp
  2608. msgid "Enable random mod loading (mainly used for testing)."
  2609. msgstr ""
  2610. #: src/settings_translation_file.cpp
  2611. msgid "Enable random user input (only used for testing)."
  2612. msgstr ""
  2613. #: src/settings_translation_file.cpp
  2614. msgid "Enable smooth lighting with simple ambient occlusion."
  2615. msgstr ""
  2616. #: src/settings_translation_file.cpp
  2617. msgid "Enable split login/register"
  2618. msgstr ""
  2619. #: src/settings_translation_file.cpp
  2620. msgid ""
  2621. "Enable to disallow old clients from connecting.\n"
  2622. "Older clients are compatible in the sense that they will not crash when "
  2623. "connecting\n"
  2624. "to new servers, but they may not support all new features that you are "
  2625. "expecting."
  2626. msgstr ""
  2627. #: src/settings_translation_file.cpp
  2628. msgid "Enable updates available indicator on content tab"
  2629. msgstr ""
  2630. #: src/settings_translation_file.cpp
  2631. msgid ""
  2632. "Enable usage of remote media server (if provided by server).\n"
  2633. "Remote servers offer a significantly faster way to download media (e.g. "
  2634. "textures)\n"
  2635. "when connecting to the server."
  2636. msgstr ""
  2637. #: src/settings_translation_file.cpp
  2638. msgid ""
  2639. "Enable view bobbing and amount of view bobbing.\n"
  2640. "For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double."
  2641. msgstr ""
  2642. #: src/settings_translation_file.cpp
  2643. msgid ""
  2644. "Enable/disable running an IPv6 server.\n"
  2645. "Ignored if bind_address is set.\n"
  2646. "Needs enable_ipv6 to be enabled."
  2647. msgstr ""
  2648. #: src/settings_translation_file.cpp
  2649. msgid ""
  2650. "Enables Hable's 'Uncharted 2' filmic tone mapping.\n"
  2651. "Simulates the tone curve of photographic film and how this approximates the\n"
  2652. "appearance of high dynamic range images. Mid-range contrast is slightly\n"
  2653. "enhanced, highlights and shadows are gradually compressed."
  2654. msgstr ""
  2655. #: src/settings_translation_file.cpp
  2656. msgid "Enables animation of inventory items."
  2657. msgstr ""
  2658. #: src/settings_translation_file.cpp
  2659. msgid ""
  2660. "Enables caching of facedir rotated meshes.\n"
  2661. "This is only effective with shaders disabled."
  2662. msgstr ""
  2663. #: src/settings_translation_file.cpp
  2664. msgid "Enables debug and error-checking in the OpenGL driver."
  2665. msgstr ""
  2666. #: src/settings_translation_file.cpp
  2667. msgid "Enables smooth scrolling."
  2668. msgstr ""
  2669. #: src/settings_translation_file.cpp
  2670. msgid "Enables the post processing pipeline."
  2671. msgstr ""
  2672. #: src/settings_translation_file.cpp
  2673. msgid ""
  2674. "Enables the touchscreen controls, allowing you to play the game with a "
  2675. "touchscreen.\n"
  2676. "\"auto\" means that the touchscreen controls will be enabled and disabled\n"
  2677. "automatically depending on the last used input method."
  2678. msgstr ""
  2679. #: src/settings_translation_file.cpp
  2680. msgid ""
  2681. "Enables tradeoffs that reduce CPU load or increase rendering performance\n"
  2682. "at the expense of minor visual glitches that do not impact game playability."
  2683. msgstr ""
  2684. #: src/settings_translation_file.cpp
  2685. msgid "Engine Profiler"
  2686. msgstr ""
  2687. #: src/settings_translation_file.cpp
  2688. msgid "Engine profiling data print interval"
  2689. msgstr ""
  2690. #: src/settings_translation_file.cpp
  2691. msgid "Entity methods"
  2692. msgstr ""
  2693. #: src/settings_translation_file.cpp
  2694. msgid ""
  2695. "Exponent of the floatland tapering. Alters the tapering behavior.\n"
  2696. "Value = 1.0 creates a uniform, linear tapering.\n"
  2697. "Values > 1.0 create a smooth tapering suitable for the default separated\n"
  2698. "floatlands.\n"
  2699. "Values < 1.0 (for example 0.25) create a more defined surface level with\n"
  2700. "flatter lowlands, suitable for a solid floatland layer."
  2701. msgstr ""
  2702. #: src/settings_translation_file.cpp
  2703. msgid "Exposure compensation"
  2704. msgstr ""
  2705. #: src/settings_translation_file.cpp
  2706. msgid "FPS"
  2707. msgstr ""
  2708. #: src/settings_translation_file.cpp
  2709. msgid "FPS when unfocused or paused"
  2710. msgstr ""
  2711. #: src/settings_translation_file.cpp
  2712. msgid "Factor noise"
  2713. msgstr ""
  2714. #: src/settings_translation_file.cpp
  2715. msgid "Fall bobbing factor"
  2716. msgstr ""
  2717. #: src/settings_translation_file.cpp
  2718. msgid "Fallback font path"
  2719. msgstr ""
  2720. #: src/settings_translation_file.cpp
  2721. msgid "Fast mode acceleration"
  2722. msgstr ""
  2723. #: src/settings_translation_file.cpp
  2724. msgid "Fast mode speed"
  2725. msgstr ""
  2726. #: src/settings_translation_file.cpp
  2727. msgid "Field of view"
  2728. msgstr ""
  2729. #: src/settings_translation_file.cpp
  2730. msgid "Field of view in degrees."
  2731. msgstr ""
  2732. #: src/settings_translation_file.cpp
  2733. msgid ""
  2734. "File in client/serverlist/ that contains your favorite servers displayed in "
  2735. "the\n"
  2736. "Multiplayer Tab."
  2737. msgstr ""
  2738. #: src/settings_translation_file.cpp
  2739. msgid "Filler depth"
  2740. msgstr ""
  2741. #: src/settings_translation_file.cpp
  2742. msgid "Filler depth noise"
  2743. msgstr ""
  2744. #: src/settings_translation_file.cpp
  2745. msgid "Filmic tone mapping"
  2746. msgstr ""
  2747. #: src/settings_translation_file.cpp
  2748. msgid "Filtering and Antialiasing"
  2749. msgstr ""
  2750. #: src/settings_translation_file.cpp
  2751. msgid "First of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
  2752. msgstr ""
  2753. #: src/settings_translation_file.cpp
  2754. msgid "First of two 3D noises that together define tunnels."
  2755. msgstr ""
  2756. #: src/settings_translation_file.cpp
  2757. msgid "Fixed map seed"
  2758. msgstr ""
  2759. #: src/settings_translation_file.cpp
  2760. msgid "Fixed virtual joystick"
  2761. msgstr ""
  2762. #: src/settings_translation_file.cpp
  2763. msgid ""
  2764. "Fixes the position of virtual joystick.\n"
  2765. "If disabled, virtual joystick will center to first-touch's position."
  2766. msgstr ""
  2767. #: src/settings_translation_file.cpp
  2768. msgid "Floatland density"
  2769. msgstr ""
  2770. #: src/settings_translation_file.cpp
  2771. msgid "Floatland maximum Y"
  2772. msgstr ""
  2773. #: src/settings_translation_file.cpp
  2774. msgid "Floatland minimum Y"
  2775. msgstr ""
  2776. #: src/settings_translation_file.cpp
  2777. msgid "Floatland noise"
  2778. msgstr ""
  2779. #: src/settings_translation_file.cpp
  2780. msgid "Floatland taper exponent"
  2781. msgstr ""
  2782. #: src/settings_translation_file.cpp
  2783. msgid "Floatland tapering distance"
  2784. msgstr ""
  2785. #: src/settings_translation_file.cpp
  2786. msgid "Floatland water level"
  2787. msgstr ""
  2788. #: src/settings_translation_file.cpp
  2789. msgid "Fog"
  2790. msgstr ""
  2791. #: src/settings_translation_file.cpp
  2792. msgid "Fog start"
  2793. msgstr ""
  2794. #: src/settings_translation_file.cpp
  2795. msgid "Font"
  2796. msgstr ""
  2797. #: src/settings_translation_file.cpp
  2798. msgid "Font bold by default"
  2799. msgstr ""
  2800. #: src/settings_translation_file.cpp
  2801. msgid "Font italic by default"
  2802. msgstr ""
  2803. #: src/settings_translation_file.cpp
  2804. msgid "Font shadow"
  2805. msgstr ""
  2806. #: src/settings_translation_file.cpp
  2807. msgid "Font shadow alpha"
  2808. msgstr ""
  2809. #: src/settings_translation_file.cpp
  2810. msgid "Font size"
  2811. msgstr ""
  2812. #: src/settings_translation_file.cpp
  2813. msgid "Font size divisible by"
  2814. msgstr ""
  2815. #: src/settings_translation_file.cpp
  2816. msgid "Font size of the default font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
  2817. msgstr ""
  2818. #: src/settings_translation_file.cpp
  2819. msgid "Font size of the monospace font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
  2820. msgstr ""
  2821. #: src/settings_translation_file.cpp
  2822. msgid ""
  2823. "Font size of the recent chat text and chat prompt in point (pt).\n"
  2824. "Value 0 will use the default font size."
  2825. msgstr ""
  2826. #: src/settings_translation_file.cpp
  2827. msgid ""
  2828. "For pixel-style fonts that do not scale well, this ensures that font sizes "
  2829. "used\n"
  2830. "with this font will always be divisible by this value, in pixels. For "
  2831. "instance,\n"
  2832. "a pixel font 16 pixels tall should have this set to 16, so it will only ever "
  2833. "be\n"
  2834. "sized 16, 32, 48, etc., so a mod requesting a size of 25 will get 32."
  2835. msgstr ""
  2836. #: src/settings_translation_file.cpp
  2837. msgid ""
  2838. "Format of player chat messages. The following strings are valid "
  2839. "placeholders:\n"
  2840. "@name, @message, @timestamp (optional)"
  2841. msgstr ""
  2842. #: src/settings_translation_file.cpp
  2843. msgid "Format of screenshots."
  2844. msgstr ""
  2845. #: src/settings_translation_file.cpp
  2846. msgid "Formspec Full-Screen Background Color"
  2847. msgstr ""
  2848. #: src/settings_translation_file.cpp
  2849. msgid "Formspec Full-Screen Background Opacity"
  2850. msgstr ""
  2851. #: src/settings_translation_file.cpp
  2852. msgid "Formspec full-screen background color (R,G,B)."
  2853. msgstr ""
  2854. #: src/settings_translation_file.cpp
  2855. msgid "Formspec full-screen background opacity (between 0 and 255)."
  2856. msgstr ""
  2857. #: src/settings_translation_file.cpp
  2858. msgid "Fourth of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
  2859. msgstr ""
  2860. #: src/settings_translation_file.cpp
  2861. msgid "Fractal type"
  2862. msgstr ""
  2863. #: src/settings_translation_file.cpp
  2864. msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered"
  2865. msgstr ""
  2866. #: src/settings_translation_file.cpp
  2867. msgid ""
  2868. "From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 "
  2869. "nodes)."
  2870. msgstr ""
  2871. #: src/settings_translation_file.cpp
  2872. msgid ""
  2873. "From how far blocks are sent to clients, stated in mapblocks (16 nodes)."
  2874. msgstr ""
  2875. #: src/settings_translation_file.cpp
  2876. msgid ""
  2877. "From how far clients know about objects, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
  2878. "\n"
  2879. "Setting this larger than active_block_range will also cause the server\n"
  2880. "to maintain active objects up to this distance in the direction the\n"
  2881. "player is looking. (This can avoid mobs suddenly disappearing from view)"
  2882. msgstr ""
  2883. #: src/settings_translation_file.cpp
  2884. msgid "Full screen"
  2885. msgstr ""
  2886. #: src/settings_translation_file.cpp
  2887. msgid "Fullscreen mode."
  2888. msgstr ""
  2889. #: src/settings_translation_file.cpp
  2890. msgid "GUI"
  2891. msgstr ""
  2892. #: src/settings_translation_file.cpp
  2893. msgid "GUI scaling"
  2894. msgstr ""
  2895. #: src/settings_translation_file.cpp
  2896. msgid "GUI scaling filter"
  2897. msgstr ""
  2898. #: src/settings_translation_file.cpp
  2899. msgid "GUI scaling filter txr2img"
  2900. msgstr ""
  2901. #: src/settings_translation_file.cpp
  2902. msgid "Gamepads"
  2903. msgstr ""
  2904. #: src/settings_translation_file.cpp
  2905. msgid "Global callbacks"
  2906. msgstr ""
  2907. #: src/settings_translation_file.cpp
  2908. msgid ""
  2909. "Global map generation attributes.\n"
  2910. "In Mapgen v6 the 'decorations' flag controls all decorations except trees\n"
  2911. "and jungle grass, in all other mapgens this flag controls all decorations."
  2912. msgstr ""
  2913. #: src/settings_translation_file.cpp
  2914. msgid ""
  2915. "Gradient of light curve at maximum light level.\n"
  2916. "Controls the contrast of the highest light levels."
  2917. msgstr ""
  2918. #: src/settings_translation_file.cpp
  2919. msgid ""
  2920. "Gradient of light curve at minimum light level.\n"
  2921. "Controls the contrast of the lowest light levels."
  2922. msgstr ""
  2923. #: src/settings_translation_file.cpp
  2924. msgid "Graphics"
  2925. msgstr ""
  2926. #: src/settings_translation_file.cpp
  2927. msgid "Graphics and Audio"
  2928. msgstr ""
  2929. #: src/settings_translation_file.cpp
  2930. msgid "Gravity"
  2931. msgstr ""
  2932. #: src/settings_translation_file.cpp
  2933. msgid "Ground level"
  2934. msgstr ""
  2935. #: src/settings_translation_file.cpp
  2936. msgid "Ground noise"
  2937. msgstr ""
  2938. #: src/settings_translation_file.cpp
  2939. msgid "HTTP mods"
  2940. msgstr ""
  2941. #: src/settings_translation_file.cpp
  2942. msgid "HUD"
  2943. msgstr ""
  2944. #: src/settings_translation_file.cpp
  2945. msgid "HUD scaling"
  2946. msgstr ""
  2947. #: src/settings_translation_file.cpp
  2948. msgid ""
  2949. "Handling for deprecated Lua API calls:\n"
  2950. "- none: Do not log deprecated calls\n"
  2951. "- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default).\n"
  2952. "- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)."
  2953. msgstr ""
  2954. #: src/settings_translation_file.cpp
  2955. msgid ""
  2956. "Have the profiler instrument itself:\n"
  2957. "* Instrument an empty function.\n"
  2958. "This estimates the overhead, that instrumentation is adding (+1 function "
  2959. "call).\n"
  2960. "* Instrument the sampler being used to update the statistics."
  2961. msgstr ""
  2962. #: src/settings_translation_file.cpp
  2963. msgid "Heat blend noise"
  2964. msgstr ""
  2965. #: src/settings_translation_file.cpp
  2966. msgid "Heat noise"
  2967. msgstr ""
  2968. #: src/settings_translation_file.cpp
  2969. msgid "Height component of the initial window size."
  2970. msgstr ""
  2971. #: src/settings_translation_file.cpp
  2972. msgid "Height noise"
  2973. msgstr ""
  2974. #: src/settings_translation_file.cpp
  2975. msgid "Height select noise"
  2976. msgstr ""
  2977. #: src/settings_translation_file.cpp
  2978. msgid "Hill steepness"
  2979. msgstr ""
  2980. #: src/settings_translation_file.cpp
  2981. msgid "Hill threshold"
  2982. msgstr ""
  2983. #: src/settings_translation_file.cpp
  2984. msgid "Hilliness1 noise"
  2985. msgstr ""
  2986. #: src/settings_translation_file.cpp
  2987. msgid "Hilliness2 noise"
  2988. msgstr ""
  2989. #: src/settings_translation_file.cpp
  2990. msgid "Hilliness3 noise"
  2991. msgstr ""
  2992. #: src/settings_translation_file.cpp
  2993. msgid "Hilliness4 noise"
  2994. msgstr ""
  2995. #: src/settings_translation_file.cpp
  2996. msgid "Homepage of server, to be displayed in the serverlist."
  2997. msgstr ""
  2998. #: src/settings_translation_file.cpp
  2999. msgid ""
  3000. "Horizontal acceleration in air when jumping or falling,\n"
  3001. "in nodes per second per second."
  3002. msgstr ""
  3003. #: src/settings_translation_file.cpp
  3004. msgid ""
  3005. "Horizontal and vertical acceleration in fast mode,\n"
  3006. "in nodes per second per second."
  3007. msgstr ""
  3008. #: src/settings_translation_file.cpp
  3009. msgid ""
  3010. "Horizontal and vertical acceleration on ground or when climbing,\n"
  3011. "in nodes per second per second."
  3012. msgstr ""
  3013. #: src/settings_translation_file.cpp
  3014. msgid "Hotbar: Enable mouse wheel for selection"
  3015. msgstr ""
  3016. #: src/settings_translation_file.cpp
  3017. msgid "Hotbar: Invert mouse wheel direction"
  3018. msgstr ""
  3019. #: src/settings_translation_file.cpp
  3020. msgid "How deep to make rivers."
  3021. msgstr ""
  3022. #: src/settings_translation_file.cpp
  3023. msgid ""
  3024. "How fast liquid waves will move. Higher = faster.\n"
  3025. "If negative, liquid waves will move backwards."
  3026. msgstr ""
  3027. #: src/settings_translation_file.cpp
  3028. msgid ""
  3029. "How long the server will wait before unloading unused mapblocks, stated in "
  3030. "seconds.\n"
  3031. "Higher value is smoother, but will use more RAM."
  3032. msgstr ""
  3033. #: src/settings_translation_file.cpp
  3034. msgid ""
  3035. "How much you are slowed down when moving inside a liquid.\n"
  3036. "Decrease this to increase liquid resistance to movement."
  3037. msgstr ""
  3038. #: src/settings_translation_file.cpp
  3039. msgid "How wide to make rivers."
  3040. msgstr ""
  3041. #: src/settings_translation_file.cpp
  3042. msgid "Humidity blend noise"
  3043. msgstr ""
  3044. #: src/settings_translation_file.cpp
  3045. msgid "Humidity noise"
  3046. msgstr ""
  3047. #: src/settings_translation_file.cpp
  3048. msgid "Humidity variation for biomes."
  3049. msgstr ""
  3050. #: src/settings_translation_file.cpp
  3051. msgid "IPv6"
  3052. msgstr ""
  3053. #: src/settings_translation_file.cpp
  3054. msgid "IPv6 server"
  3055. msgstr ""
  3056. #: src/settings_translation_file.cpp
  3057. msgid ""
  3058. "If FPS would go higher than this, limit it by sleeping\n"
  3059. "to not waste CPU power for no benefit."
  3060. msgstr ""
  3061. #: src/settings_translation_file.cpp
  3062. msgid ""
  3063. "If disabled, \"Aux1\" key is used to fly fast if both fly and fast mode are\n"
  3064. "enabled."
  3065. msgstr ""
  3066. #: src/settings_translation_file.cpp
  3067. msgid ""
  3068. "If enabled and you have ContentDB packages installed, Luanti may contact "
  3069. "ContentDB to\n"
  3070. "check for package updates when opening the mainmenu."
  3071. msgstr ""
  3072. #: src/settings_translation_file.cpp
  3073. msgid ""
  3074. "If enabled, \"Aux1\" key instead of \"Sneak\" key is used for climbing down "
  3075. "and\n"
  3076. "descending."
  3077. msgstr ""
  3078. #: src/settings_translation_file.cpp
  3079. msgid ""
  3080. "If enabled, account registration is separate from login in the UI.\n"
  3081. "If disabled, new accounts will be registered automatically when logging in."
  3082. msgstr ""
  3083. #: src/settings_translation_file.cpp
  3084. msgid ""
  3085. "If enabled, actions are recorded for rollback.\n"
  3086. "This option is only read when server starts."
  3087. msgstr ""
  3088. #: src/settings_translation_file.cpp
  3089. msgid ""
  3090. "If enabled, invalid world data won't cause the server to shut down.\n"
  3091. "Only enable this if you know what you are doing."
  3092. msgstr ""
  3093. #: src/settings_translation_file.cpp
  3094. msgid ""
  3095. "If enabled, players cannot join without a password or change theirs to an "
  3096. "empty password."
  3097. msgstr ""
  3098. #: src/settings_translation_file.cpp
  3099. msgid ""
  3100. "If enabled, the server will perform map block occlusion culling based on\n"
  3101. "on the eye position of the player. This can reduce the number of blocks\n"
  3102. "sent to the client by 50-80%. Clients will no longer receive most\n"
  3103. "invisible blocks, so that the utility of noclip mode is reduced."
  3104. msgstr ""
  3105. #: src/settings_translation_file.cpp
  3106. msgid ""
  3107. "If enabled, you can place nodes at the position (feet + eye level) where you "
  3108. "stand.\n"
  3109. "This is helpful when working with nodeboxes in small areas."
  3110. msgstr ""
  3111. #: src/settings_translation_file.cpp
  3112. msgid ""
  3113. "If the CSM restriction for node range is enabled, get_node calls are "
  3114. "limited\n"
  3115. "to this distance from the player to the node."
  3116. msgstr ""
  3117. #: src/settings_translation_file.cpp
  3118. msgid ""
  3119. "If the execution of a chat command takes longer than this specified time in\n"
  3120. "seconds, add the time information to the chat command message"
  3121. msgstr ""
  3122. #: src/settings_translation_file.cpp
  3123. msgid ""
  3124. "If the file size of debug.txt exceeds the number of megabytes specified in\n"
  3125. "this setting when it is opened, the file is moved to debug.txt.1,\n"
  3126. "deleting an older debug.txt.1 if it exists.\n"
  3127. "debug.txt is only moved if this setting is positive."
  3128. msgstr ""
  3129. #: src/settings_translation_file.cpp
  3130. msgid "If this is set, players will always (re)spawn at the given position."
  3131. msgstr ""
  3132. #: src/settings_translation_file.cpp
  3133. msgid "Ignore world errors"
  3134. msgstr ""
  3135. #: src/settings_translation_file.cpp
  3136. msgid "In-game chat console background alpha (opaqueness, between 0 and 255)."
  3137. msgstr ""
  3138. #: src/settings_translation_file.cpp
  3139. msgid "In-game chat console background color (R,G,B)."
  3140. msgstr ""
  3141. #: src/settings_translation_file.cpp
  3142. msgid "In-game chat console height, between 0.1 (10%) and 1.0 (100%)."
  3143. msgstr ""
  3144. #: src/settings_translation_file.cpp
  3145. msgid "Initial vertical speed when jumping, in nodes per second."
  3146. msgstr ""
  3147. #: src/settings_translation_file.cpp
  3148. msgid ""
  3149. "Instrument builtin.\n"
  3150. "This is usually only needed by core/builtin contributors"
  3151. msgstr ""
  3152. #: src/settings_translation_file.cpp
  3153. msgid "Instrument chat commands on registration."
  3154. msgstr ""
  3155. #: src/settings_translation_file.cpp
  3156. msgid ""
  3157. "Instrument global callback functions on registration.\n"
  3158. "(anything you pass to a core.register_*() function)"
  3159. msgstr ""
  3160. #: src/settings_translation_file.cpp
  3161. msgid ""
  3162. "Instrument the action function of Active Block Modifiers on registration."
  3163. msgstr ""
  3164. #: src/settings_translation_file.cpp
  3165. msgid ""
  3166. "Instrument the action function of Loading Block Modifiers on registration."
  3167. msgstr ""
  3168. #: src/settings_translation_file.cpp
  3169. msgid "Instrument the methods of entities on registration."
  3170. msgstr ""
  3171. #: src/settings_translation_file.cpp
  3172. msgid "Interval of saving important changes in the world, stated in seconds."
  3173. msgstr ""
  3174. #: src/settings_translation_file.cpp
  3175. msgid "Interval of sending time of day to clients, stated in seconds."
  3176. msgstr ""
  3177. #: src/settings_translation_file.cpp
  3178. msgid "Inventory items animations"
  3179. msgstr ""
  3180. #: src/settings_translation_file.cpp
  3181. msgid "Invert mouse"
  3182. msgstr ""
  3183. #: src/settings_translation_file.cpp
  3184. msgid "Invert mouse wheel (scroll) direction for item selection in hotbar."
  3185. msgstr ""
  3186. #: src/settings_translation_file.cpp
  3187. msgid "Invert vertical mouse movement."
  3188. msgstr ""
  3189. #: src/settings_translation_file.cpp
  3190. msgid "Italic font path"
  3191. msgstr ""
  3192. #: src/settings_translation_file.cpp
  3193. msgid "Italic monospace font path"
  3194. msgstr ""
  3195. #: src/settings_translation_file.cpp
  3196. msgid "Item entity TTL"
  3197. msgstr ""
  3198. #: src/settings_translation_file.cpp
  3199. msgid "Iterations"
  3200. msgstr ""
  3201. #: src/settings_translation_file.cpp
  3202. msgid ""
  3203. "Iterations of the recursive function.\n"
  3204. "Increasing this increases the amount of fine detail, but also\n"
  3205. "increases processing load.\n"
  3206. "At iterations = 20 this mapgen has a similar load to mapgen V7."
  3207. msgstr ""
  3208. #: src/settings_translation_file.cpp
  3209. msgid "Joystick ID"
  3210. msgstr ""
  3211. #: src/settings_translation_file.cpp
  3212. msgid "Joystick button repetition interval"
  3213. msgstr ""
  3214. #: src/settings_translation_file.cpp
  3215. msgid "Joystick dead zone"
  3216. msgstr ""
  3217. #: src/settings_translation_file.cpp
  3218. msgid "Joystick frustum sensitivity"
  3219. msgstr ""
  3220. #: src/settings_translation_file.cpp
  3221. msgid "Joystick type"
  3222. msgstr ""
  3223. #: src/settings_translation_file.cpp
  3224. msgid ""
  3225. "Julia set only.\n"
  3226. "W component of hypercomplex constant.\n"
  3227. "Alters the shape of the fractal.\n"
  3228. "Has no effect on 3D fractals.\n"
  3229. "Range roughly -2 to 2."
  3230. msgstr ""
  3231. #: src/settings_translation_file.cpp
  3232. msgid ""
  3233. "Julia set only.\n"
  3234. "X component of hypercomplex constant.\n"
  3235. "Alters the shape of the fractal.\n"
  3236. "Range roughly -2 to 2."
  3237. msgstr ""
  3238. #: src/settings_translation_file.cpp
  3239. msgid ""
  3240. "Julia set only.\n"
  3241. "Y component of hypercomplex constant.\n"
  3242. "Alters the shape of the fractal.\n"
  3243. "Range roughly -2 to 2."
  3244. msgstr ""
  3245. #: src/settings_translation_file.cpp
  3246. msgid ""
  3247. "Julia set only.\n"
  3248. "Z component of hypercomplex constant.\n"
  3249. "Alters the shape of the fractal.\n"
  3250. "Range roughly -2 to 2."
  3251. msgstr ""
  3252. #: src/settings_translation_file.cpp
  3253. msgid "Julia w"
  3254. msgstr ""
  3255. #: src/settings_translation_file.cpp
  3256. msgid "Julia x"
  3257. msgstr ""
  3258. #: src/settings_translation_file.cpp
  3259. msgid "Julia y"
  3260. msgstr ""
  3261. #: src/settings_translation_file.cpp
  3262. msgid "Julia z"
  3263. msgstr ""
  3264. #: src/settings_translation_file.cpp
  3265. msgid "Jumping speed"
  3266. msgstr ""
  3267. #: src/settings_translation_file.cpp
  3268. msgid "Keyboard and Mouse"
  3269. msgstr ""
  3270. #: src/settings_translation_file.cpp
  3271. msgid "Kick players who sent more than X messages per 10 seconds."
  3272. msgstr ""
  3273. #: src/settings_translation_file.cpp
  3274. msgid "Lake steepness"
  3275. msgstr ""
  3276. #: src/settings_translation_file.cpp
  3277. msgid "Lake threshold"
  3278. msgstr ""
  3279. #: src/settings_translation_file.cpp
  3280. msgid "Language"
  3281. msgstr ""
  3282. #: src/settings_translation_file.cpp
  3283. msgid "Large cave depth"
  3284. msgstr ""
  3285. #: src/settings_translation_file.cpp
  3286. msgid "Large cave maximum number"
  3287. msgstr ""
  3288. #: src/settings_translation_file.cpp
  3289. msgid "Large cave minimum number"
  3290. msgstr ""
  3291. #: src/settings_translation_file.cpp
  3292. msgid "Large cave proportion flooded"
  3293. msgstr ""
  3294. #: src/settings_translation_file.cpp
  3295. msgid "Leaves style"
  3296. msgstr ""
  3297. #: src/settings_translation_file.cpp
  3298. msgid ""
  3299. "Leaves style:\n"
  3300. "- Fancy: all faces visible\n"
  3301. "- Simple: only outer faces\n"
  3302. "- Opaque: disable transparency"
  3303. msgstr ""
  3304. #: src/settings_translation_file.cpp
  3305. msgid ""
  3306. "Length of a server tick (the interval at which everything is generally "
  3307. "updated),\n"
  3308. "stated in seconds.\n"
  3309. "Does not apply to sessions hosted from the client menu.\n"
  3310. "This is a lower bound, i.e. server steps may not be shorter than this, but\n"
  3311. "they are often longer."
  3312. msgstr ""
  3313. #: src/settings_translation_file.cpp
  3314. msgid "Length of liquid waves."
  3315. msgstr ""
  3316. #: src/settings_translation_file.cpp
  3317. msgid ""
  3318. "Length of time between Active Block Modifier (ABM) execution cycles, stated "
  3319. "in seconds."
  3320. msgstr ""
  3321. #: src/settings_translation_file.cpp
  3322. msgid "Length of time between NodeTimer execution cycles, stated in seconds."
  3323. msgstr ""
  3324. #: src/settings_translation_file.cpp
  3325. msgid ""
  3326. "Length of time between active block management cycles, stated in seconds."
  3327. msgstr ""
  3328. #: src/settings_translation_file.cpp
  3329. msgid ""
  3330. "Level of logging to be written to debug.txt:\n"
  3331. "- <nothing> (no logging)\n"
  3332. "- none (messages with no level)\n"
  3333. "- error\n"
  3334. "- warning\n"
  3335. "- action\n"
  3336. "- info\n"
  3337. "- verbose\n"
  3338. "- trace"
  3339. msgstr ""
  3340. #: src/settings_translation_file.cpp
  3341. msgid "Light curve boost"
  3342. msgstr ""
  3343. #: src/settings_translation_file.cpp
  3344. msgid "Light curve boost center"
  3345. msgstr ""
  3346. #: src/settings_translation_file.cpp
  3347. msgid "Light curve boost spread"
  3348. msgstr ""
  3349. #: src/settings_translation_file.cpp
  3350. msgid "Light curve gamma"
  3351. msgstr ""
  3352. #: src/settings_translation_file.cpp
  3353. msgid "Light curve high gradient"
  3354. msgstr ""
  3355. #: src/settings_translation_file.cpp
  3356. msgid "Light curve low gradient"
  3357. msgstr ""
  3358. #: src/settings_translation_file.cpp
  3359. msgid "Lighting"
  3360. msgstr ""
  3361. #: src/settings_translation_file.cpp
  3362. msgid ""
  3363. "Limit of map generation, in nodes, in all 6 directions from (0, 0, 0).\n"
  3364. "Only mapchunks completely within the mapgen limit are generated.\n"
  3365. "Value is stored per-world."
  3366. msgstr ""
  3367. #: src/settings_translation_file.cpp
  3368. msgid ""
  3369. "Limits number of parallel HTTP requests. Affects:\n"
  3370. "- Media fetch if server uses remote_media setting.\n"
  3371. "- Serverlist download and server announcement.\n"
  3372. "- Downloads performed by main menu (e.g. mod manager).\n"
  3373. "Only has an effect if compiled with cURL."
  3374. msgstr ""
  3375. #: src/settings_translation_file.cpp
  3376. msgid "Liquid fluidity"
  3377. msgstr ""
  3378. #: src/settings_translation_file.cpp
  3379. msgid "Liquid fluidity smoothing"
  3380. msgstr ""
  3381. #: src/settings_translation_file.cpp
  3382. msgid "Liquid loop max"
  3383. msgstr ""
  3384. #: src/settings_translation_file.cpp
  3385. msgid "Liquid queue purge time"
  3386. msgstr ""
  3387. #: src/settings_translation_file.cpp
  3388. msgid "Liquid reflections"
  3389. msgstr ""
  3390. #: src/settings_translation_file.cpp
  3391. msgid "Liquid sinking"
  3392. msgstr ""
  3393. #: src/settings_translation_file.cpp
  3394. msgid "Liquid update interval in seconds."
  3395. msgstr ""
  3396. #: src/settings_translation_file.cpp
  3397. msgid "Liquid update tick"
  3398. msgstr ""
  3399. #: src/settings_translation_file.cpp
  3400. msgid "Load the game profiler"
  3401. msgstr ""
  3402. #: src/settings_translation_file.cpp
  3403. msgid ""
  3404. "Load the game profiler to collect game profiling data.\n"
  3405. "Provides a /profiler command to access the compiled profile.\n"
  3406. "Useful for mod developers and server operators."
  3407. msgstr ""
  3408. #: src/settings_translation_file.cpp
  3409. msgid "Loading Block Modifiers"
  3410. msgstr ""
  3411. #: src/settings_translation_file.cpp
  3412. msgid "Lower Y limit of dungeons."
  3413. msgstr ""
  3414. #: src/settings_translation_file.cpp
  3415. msgid "Lower Y limit of floatlands."
  3416. msgstr ""
  3417. #: src/settings_translation_file.cpp
  3418. msgid "Main menu script"
  3419. msgstr ""
  3420. #: src/settings_translation_file.cpp
  3421. msgid ""
  3422. "Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction."
  3423. msgstr ""
  3424. #: src/settings_translation_file.cpp
  3425. msgid "Map Compression Level for Disk Storage"
  3426. msgstr ""
  3427. #: src/settings_translation_file.cpp
  3428. msgid "Map Compression Level for Network Transfer"
  3429. msgstr ""
  3430. #: src/settings_translation_file.cpp
  3431. msgid "Map directory"
  3432. msgstr ""
  3433. #: src/settings_translation_file.cpp
  3434. msgid "Map generation attributes specific to Mapgen Carpathian."
  3435. msgstr ""
  3436. #: src/settings_translation_file.cpp
  3437. msgid ""
  3438. "Map generation attributes specific to Mapgen Flat.\n"
  3439. "Occasional lakes and hills can be added to the flat world."
  3440. msgstr ""
  3441. #: src/settings_translation_file.cpp
  3442. msgid ""
  3443. "Map generation attributes specific to Mapgen Fractal.\n"
  3444. "'terrain' enables the generation of non-fractal terrain:\n"
  3445. "ocean, islands and underground."
  3446. msgstr ""
  3447. #: src/settings_translation_file.cpp
  3448. msgid ""
  3449. "Map generation attributes specific to Mapgen Valleys.\n"
  3450. "'altitude_chill': Reduces heat with altitude.\n"
  3451. "'humid_rivers': Increases humidity around rivers.\n"
  3452. "'vary_river_depth': If enabled, low humidity and high heat causes rivers\n"
  3453. "to become shallower and occasionally dry.\n"
  3454. "'altitude_dry': Reduces humidity with altitude."
  3455. msgstr ""
  3456. #: src/settings_translation_file.cpp
  3457. msgid "Map generation attributes specific to Mapgen v5."
  3458. msgstr ""
  3459. #: src/settings_translation_file.cpp
  3460. msgid ""
  3461. "Map generation attributes specific to Mapgen v6.\n"
  3462. "The 'snowbiomes' flag enables the new 5 biome system.\n"
  3463. "When the 'snowbiomes' flag is enabled jungles are automatically enabled and\n"
  3464. "the 'jungles' flag is ignored.\n"
  3465. "The 'temples' flag disables generation of desert temples. Normal dungeons "
  3466. "will appear instead."
  3467. msgstr ""
  3468. #: src/settings_translation_file.cpp
  3469. msgid ""
  3470. "Map generation attributes specific to Mapgen v7.\n"
  3471. "'ridges': Rivers.\n"
  3472. "'floatlands': Floating land masses in the atmosphere.\n"
  3473. "'caverns': Giant caves deep underground."
  3474. msgstr ""
  3475. #: src/settings_translation_file.cpp
  3476. msgid "Map generation limit"
  3477. msgstr ""
  3478. #: src/settings_translation_file.cpp
  3479. msgid "Map save interval"
  3480. msgstr ""
  3481. #: src/settings_translation_file.cpp
  3482. msgid "Map shadows update frames"
  3483. msgstr ""
  3484. #: src/settings_translation_file.cpp
  3485. msgid "Mapblock limit"
  3486. msgstr ""
  3487. #: src/settings_translation_file.cpp
  3488. msgid "Mapblock mesh generation delay"
  3489. msgstr ""
  3490. #: src/settings_translation_file.cpp
  3491. msgid "Mapblock mesh generation threads"
  3492. msgstr ""
  3493. #: src/settings_translation_file.cpp
  3494. msgid "Mapblock unload timeout"
  3495. msgstr ""
  3496. #: src/settings_translation_file.cpp
  3497. msgid "Mapgen Carpathian"
  3498. msgstr ""
  3499. #: src/settings_translation_file.cpp
  3500. msgid "Mapgen Carpathian specific flags"
  3501. msgstr ""
  3502. #: src/settings_translation_file.cpp
  3503. msgid "Mapgen Flat"
  3504. msgstr ""
  3505. #: src/settings_translation_file.cpp
  3506. msgid "Mapgen Flat specific flags"
  3507. msgstr ""
  3508. #: src/settings_translation_file.cpp
  3509. msgid "Mapgen Fractal"
  3510. msgstr ""
  3511. #: src/settings_translation_file.cpp
  3512. msgid "Mapgen Fractal specific flags"
  3513. msgstr ""
  3514. #: src/settings_translation_file.cpp
  3515. msgid "Mapgen V5"
  3516. msgstr ""
  3517. #: src/settings_translation_file.cpp
  3518. msgid "Mapgen V5 specific flags"
  3519. msgstr ""
  3520. #: src/settings_translation_file.cpp
  3521. msgid "Mapgen V6"
  3522. msgstr ""
  3523. #: src/settings_translation_file.cpp
  3524. msgid "Mapgen V6 specific flags"
  3525. msgstr ""
  3526. #: src/settings_translation_file.cpp
  3527. msgid "Mapgen V7"
  3528. msgstr ""
  3529. #: src/settings_translation_file.cpp
  3530. msgid "Mapgen V7 specific flags"
  3531. msgstr ""
  3532. #: src/settings_translation_file.cpp
  3533. msgid "Mapgen Valleys"
  3534. msgstr ""
  3535. #: src/settings_translation_file.cpp
  3536. msgid "Mapgen Valleys specific flags"
  3537. msgstr ""
  3538. #: src/settings_translation_file.cpp
  3539. msgid "Mapgen debug"
  3540. msgstr ""
  3541. #: src/settings_translation_file.cpp
  3542. msgid "Mapgen name"
  3543. msgstr ""
  3544. #: src/settings_translation_file.cpp
  3545. msgid "Max block generate distance"
  3546. msgstr ""
  3547. #: src/settings_translation_file.cpp
  3548. msgid "Max block send distance"
  3549. msgstr ""
  3550. #: src/settings_translation_file.cpp
  3551. msgid "Max liquids processed per step."
  3552. msgstr ""
  3553. #: src/settings_translation_file.cpp
  3554. msgid "Max. clearobjects extra blocks"
  3555. msgstr ""
  3556. #: src/settings_translation_file.cpp
  3557. msgid "Max. packets per iteration"
  3558. msgstr ""
  3559. #: src/settings_translation_file.cpp
  3560. msgid "Maximum FPS"
  3561. msgstr ""
  3562. #: src/settings_translation_file.cpp
  3563. msgid "Maximum FPS when the window is not focused, or when the game is paused."
  3564. msgstr ""
  3565. #: src/settings_translation_file.cpp
  3566. msgid "Maximum distance to render shadows."
  3567. msgstr ""
  3568. #: src/settings_translation_file.cpp
  3569. msgid "Maximum forceloaded blocks"
  3570. msgstr ""
  3571. #: src/settings_translation_file.cpp
  3572. msgid "Maximum hotbar width"
  3573. msgstr ""
  3574. #: src/settings_translation_file.cpp
  3575. msgid "Maximum limit of random number of large caves per mapchunk."
  3576. msgstr ""
  3577. #: src/settings_translation_file.cpp
  3578. msgid "Maximum limit of random number of small caves per mapchunk."
  3579. msgstr ""
  3580. #: src/settings_translation_file.cpp
  3581. msgid ""
  3582. "Maximum liquid resistance. Controls deceleration when entering liquid at\n"
  3583. "high speed."
  3584. msgstr ""
  3585. #: src/settings_translation_file.cpp
  3586. msgid ""
  3587. "Maximum number of blocks that are simultaneously sent per client.\n"
  3588. "The maximum total count is calculated dynamically:\n"
  3589. "max_total = ceil((#clients + max_users) * per_client / 4)"
  3590. msgstr ""
  3591. #: src/settings_translation_file.cpp
  3592. msgid "Maximum number of blocks that can be queued for loading."
  3593. msgstr ""
  3594. #: src/settings_translation_file.cpp
  3595. msgid ""
  3596. "Maximum number of blocks to be queued that are to be generated.\n"
  3597. "This limit is enforced per player."
  3598. msgstr ""
  3599. #: src/settings_translation_file.cpp
  3600. msgid ""
  3601. "Maximum number of blocks to be queued that are to be loaded from file.\n"
  3602. "This limit is enforced per player."
  3603. msgstr ""
  3604. #: src/settings_translation_file.cpp
  3605. msgid ""
  3606. "Maximum number of concurrent downloads. Downloads exceeding this limit will "
  3607. "be queued.\n"
  3608. "This should be lower than curl_parallel_limit."
  3609. msgstr ""
  3610. #: src/settings_translation_file.cpp
  3611. msgid ""
  3612. "Maximum number of mapblocks for client to be kept in memory.\n"
  3613. "Set to -1 for unlimited amount."
  3614. msgstr ""
  3615. #: src/settings_translation_file.cpp
  3616. msgid ""
  3617. "Maximum number of packets sent per send step in the low-level networking "
  3618. "code.\n"
  3619. "You generally don't need to change this, however busy servers may benefit "
  3620. "from a higher number."
  3621. msgstr ""
  3622. #: src/settings_translation_file.cpp
  3623. msgid "Maximum number of players that can be connected simultaneously."
  3624. msgstr ""
  3625. #: src/settings_translation_file.cpp
  3626. msgid "Maximum number of recent chat messages to show"
  3627. msgstr ""
  3628. #: src/settings_translation_file.cpp
  3629. msgid "Maximum number of statically stored objects in a block."
  3630. msgstr ""
  3631. #: src/settings_translation_file.cpp
  3632. msgid "Maximum objects per block"
  3633. msgstr ""
  3634. #: src/settings_translation_file.cpp
  3635. msgid ""
  3636. "Maximum proportion of current window to be used for hotbar.\n"
  3637. "Useful if there's something to be displayed right or left of hotbar."
  3638. msgstr ""
  3639. #: src/settings_translation_file.cpp
  3640. msgid "Maximum simultaneous block sends per client"
  3641. msgstr ""
  3642. #: src/settings_translation_file.cpp
  3643. #, fuzzy
  3644. msgid "Maximum size of the outgoing chat queue"
  3645. msgstr "Panar la sortida de messatges"
  3646. #: src/settings_translation_file.cpp
  3647. msgid ""
  3648. "Maximum size of the outgoing chat queue.\n"
  3649. "0 to disable queueing and -1 to make the queue size unlimited."
  3650. msgstr ""
  3651. #: src/settings_translation_file.cpp
  3652. msgid ""
  3653. "Maximum time a file download (e.g. a mod download) may take, stated in "
  3654. "milliseconds."
  3655. msgstr ""
  3656. #: src/settings_translation_file.cpp
  3657. msgid ""
  3658. "Maximum time an interactive request (e.g. server list fetch) may take, "
  3659. "stated in milliseconds."
  3660. msgstr ""
  3661. #: src/settings_translation_file.cpp
  3662. msgid "Maximum users"
  3663. msgstr ""
  3664. #: src/settings_translation_file.cpp
  3665. msgid "Mesh cache"
  3666. msgstr ""
  3667. #: src/settings_translation_file.cpp
  3668. msgid "Message of the day"
  3669. msgstr ""
  3670. #: src/settings_translation_file.cpp
  3671. msgid "Message of the day displayed to players connecting."
  3672. msgstr ""
  3673. #: src/settings_translation_file.cpp
  3674. msgid "Method used to highlight selected object."
  3675. msgstr ""
  3676. #: src/settings_translation_file.cpp
  3677. msgid "Minimal level of logging to be written to chat."
  3678. msgstr ""
  3679. #: src/settings_translation_file.cpp
  3680. msgid "Minimap scan height"
  3681. msgstr ""
  3682. #: src/settings_translation_file.cpp
  3683. msgid "Minimum dig repetition interval"
  3684. msgstr ""
  3685. #: src/settings_translation_file.cpp
  3686. msgid "Minimum limit of random number of large caves per mapchunk."
  3687. msgstr ""
  3688. #: src/settings_translation_file.cpp
  3689. msgid "Minimum limit of random number of small caves per mapchunk."
  3690. msgstr ""
  3691. #: src/settings_translation_file.cpp
  3692. msgid "Mipmapping"
  3693. msgstr ""
  3694. #: src/settings_translation_file.cpp
  3695. msgid "Miscellaneous"
  3696. msgstr ""
  3697. #: src/settings_translation_file.cpp
  3698. msgid "Mod Profiler"
  3699. msgstr ""
  3700. #: src/settings_translation_file.cpp
  3701. msgid "Mod Security"
  3702. msgstr ""
  3703. #: src/settings_translation_file.cpp
  3704. msgid "Mod channels"
  3705. msgstr ""
  3706. #: src/settings_translation_file.cpp
  3707. msgid "Modifies the size of the HUD elements."
  3708. msgstr ""
  3709. #: src/settings_translation_file.cpp
  3710. msgid "Monospace font path"
  3711. msgstr ""
  3712. #: src/settings_translation_file.cpp
  3713. msgid "Monospace font size"
  3714. msgstr ""
  3715. #: src/settings_translation_file.cpp
  3716. msgid "Monospace font size divisible by"
  3717. msgstr ""
  3718. #: src/settings_translation_file.cpp
  3719. msgid "Mountain height noise"
  3720. msgstr ""
  3721. #: src/settings_translation_file.cpp
  3722. msgid "Mountain noise"
  3723. msgstr ""
  3724. #: src/settings_translation_file.cpp
  3725. msgid "Mountain variation noise"
  3726. msgstr ""
  3727. #: src/settings_translation_file.cpp
  3728. msgid "Mountain zero level"
  3729. msgstr ""
  3730. #: src/settings_translation_file.cpp
  3731. msgid "Mouse sensitivity"
  3732. msgstr ""
  3733. #: src/settings_translation_file.cpp
  3734. msgid "Mouse sensitivity multiplier."
  3735. msgstr ""
  3736. #: src/settings_translation_file.cpp
  3737. #, fuzzy
  3738. msgid "Movement threshold"
  3739. msgstr "Sensibilitat tactila (px):"
  3740. #: src/settings_translation_file.cpp
  3741. msgid "Mud noise"
  3742. msgstr ""
  3743. #: src/settings_translation_file.cpp
  3744. msgid ""
  3745. "Multiplier for fall bobbing.\n"
  3746. "For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double."
  3747. msgstr ""
  3748. #: src/settings_translation_file.cpp
  3749. msgid "Mute sound"
  3750. msgstr ""
  3751. #: src/settings_translation_file.cpp
  3752. msgid ""
  3753. "Name of map generator to be used when creating a new world.\n"
  3754. "Creating a world in the main menu will override this.\n"
  3755. "Current mapgens in a highly unstable state:\n"
  3756. "- The optional floatlands of v7 (disabled by default)."
  3757. msgstr ""
  3758. #: src/settings_translation_file.cpp
  3759. msgid ""
  3760. "Name of the player.\n"
  3761. "When running a server, clients connecting with this name are admins.\n"
  3762. "When starting from the main menu, this is overridden."
  3763. msgstr ""
  3764. #: src/settings_translation_file.cpp
  3765. msgid ""
  3766. "Name of the server, to be displayed when players join and in the serverlist."
  3767. msgstr ""
  3768. #: src/settings_translation_file.cpp
  3769. msgid ""
  3770. "Network port to listen (UDP).\n"
  3771. "This value will be overridden when starting from the main menu."
  3772. msgstr ""
  3773. #: src/settings_translation_file.cpp
  3774. msgid "Networking"
  3775. msgstr ""
  3776. #: src/settings_translation_file.cpp
  3777. msgid "New users need to input this password."
  3778. msgstr ""
  3779. #: src/settings_translation_file.cpp
  3780. msgid "Node and Entity Highlighting"
  3781. msgstr ""
  3782. #: src/settings_translation_file.cpp
  3783. msgid "Node highlighting"
  3784. msgstr ""
  3785. #: src/settings_translation_file.cpp
  3786. msgid "Node specular"
  3787. msgstr ""
  3788. #: src/settings_translation_file.cpp
  3789. msgid "NodeTimer interval"
  3790. msgstr ""
  3791. #: src/settings_translation_file.cpp
  3792. msgid "Noises"
  3793. msgstr ""
  3794. #: src/settings_translation_file.cpp
  3795. msgid "Number of emerge threads"
  3796. msgstr ""
  3797. #: src/settings_translation_file.cpp
  3798. msgid ""
  3799. "Number of emerge threads to use.\n"
  3800. "Value 0:\n"
  3801. "- Automatic selection. The number of emerge threads will be\n"
  3802. "- 'number of processors - 2', with a lower limit of 1.\n"
  3803. "Any other value:\n"
  3804. "- Specifies the number of emerge threads, with a lower limit of 1.\n"
  3805. "WARNING: Increasing the number of emerge threads increases engine mapgen\n"
  3806. "speed, but this may harm game performance by interfering with other\n"
  3807. "processes, especially in singleplayer and/or when running Lua code in\n"
  3808. "'on_generated'. For many users the optimum setting may be '1'."
  3809. msgstr ""
  3810. #: src/settings_translation_file.cpp
  3811. msgid ""
  3812. "Number of extra blocks that can be loaded by /clearobjects at once.\n"
  3813. "This is a trade-off between SQLite transaction overhead and\n"
  3814. "memory consumption (4096=100MB, as a rule of thumb)."
  3815. msgstr ""
  3816. #: src/settings_translation_file.cpp
  3817. msgid "Number of messages a player may send per 10 seconds."
  3818. msgstr ""
  3819. #: src/settings_translation_file.cpp
  3820. msgid ""
  3821. "Number of threads to use for mesh generation.\n"
  3822. "Value of 0 (default) will let Luanti autodetect the number of available "
  3823. "threads."
  3824. msgstr ""
  3825. #: src/settings_translation_file.cpp
  3826. msgid "Occlusion Culler"
  3827. msgstr ""
  3828. #: src/settings_translation_file.cpp
  3829. msgid "Occlusion Culling"
  3830. msgstr ""
  3831. #: src/settings_translation_file.cpp
  3832. msgid ""
  3833. "Opaqueness (alpha) of the shadow behind the default font, between 0 and 255."
  3834. msgstr ""
  3835. #: src/settings_translation_file.cpp
  3836. msgid ""
  3837. "Open the pause menu when the window's focus is lost. Does not pause if a "
  3838. "formspec is\n"
  3839. "open."
  3840. msgstr ""
  3841. #: src/settings_translation_file.cpp
  3842. msgid "OpenGL debug"
  3843. msgstr ""
  3844. #: src/settings_translation_file.cpp
  3845. msgid "Optimize GUI for touchscreens"
  3846. msgstr ""
  3847. #: src/settings_translation_file.cpp
  3848. msgid "Optional override for chat weblink color."
  3849. msgstr ""
  3850. #: src/settings_translation_file.cpp
  3851. msgid "Other Effects"
  3852. msgstr ""
  3853. #: src/settings_translation_file.cpp
  3854. msgid ""
  3855. "Path of the fallback font. Must be a TrueType font.\n"
  3856. "This font will be used for certain languages or if the default font is "
  3857. "unavailable."
  3858. msgstr ""
  3859. #: src/settings_translation_file.cpp
  3860. msgid ""
  3861. "Path to save screenshots at. Can be an absolute or relative path.\n"
  3862. "The folder will be created if it doesn't already exist."
  3863. msgstr ""
  3864. #: src/settings_translation_file.cpp
  3865. msgid ""
  3866. "Path to shader directory. If no path is defined, default location will be "
  3867. "used."
  3868. msgstr ""
  3869. #: src/settings_translation_file.cpp
  3870. msgid ""
  3871. "Path to the default font. Must be a TrueType font.\n"
  3872. "The fallback font will be used if the font cannot be loaded."
  3873. msgstr ""
  3874. #: src/settings_translation_file.cpp
  3875. msgid ""
  3876. "Path to the monospace font. Must be a TrueType font.\n"
  3877. "This font is used for e.g. the console and profiler screen."
  3878. msgstr ""
  3879. #: src/settings_translation_file.cpp
  3880. msgid "Pause on lost window focus"
  3881. msgstr ""
  3882. #: src/settings_translation_file.cpp
  3883. msgid "Per-player limit of queued blocks load from disk"
  3884. msgstr ""
  3885. #: src/settings_translation_file.cpp
  3886. msgid "Per-player limit of queued blocks to generate"
  3887. msgstr ""
  3888. #: src/settings_translation_file.cpp
  3889. msgid "Physics"
  3890. msgstr ""
  3891. #: src/settings_translation_file.cpp
  3892. msgid "Place repetition interval"
  3893. msgstr ""
  3894. #: src/settings_translation_file.cpp
  3895. msgid "Player transfer distance"
  3896. msgstr ""
  3897. #: src/settings_translation_file.cpp
  3898. msgid "Poisson filtering"
  3899. msgstr ""
  3900. #: src/settings_translation_file.cpp
  3901. msgid "Post Processing"
  3902. msgstr ""
  3903. #: src/settings_translation_file.cpp
  3904. msgid ""
  3905. "Prevent digging and placing from repeating when holding the respective "
  3906. "buttons.\n"
  3907. "Enable this when you dig or place too often by accident.\n"
  3908. "On touchscreens, this only affects digging."
  3909. msgstr ""
  3910. #: src/settings_translation_file.cpp
  3911. msgid "Prevent mods from doing insecure things like running shell commands."
  3912. msgstr ""
  3913. #: src/settings_translation_file.cpp
  3914. msgid ""
  3915. "Print the engine's profiling data in regular intervals (in seconds).\n"
  3916. "0 = disable. Useful for developers."
  3917. msgstr ""
  3918. #: src/settings_translation_file.cpp
  3919. msgid "Privileges that players with basic_privs can grant"
  3920. msgstr ""
  3921. #: src/settings_translation_file.cpp
  3922. msgid "Profiler"
  3923. msgstr ""
  3924. #: src/settings_translation_file.cpp
  3925. msgid "Prometheus listener address"
  3926. msgstr ""
  3927. #: src/settings_translation_file.cpp
  3928. msgid ""
  3929. "Prometheus listener address.\n"
  3930. "If Luanti is compiled with ENABLE_PROMETHEUS option enabled,\n"
  3931. "enable metrics listener for Prometheus on that address.\n"
  3932. "Metrics can be fetched on http://127.0.0.1:30000/metrics"
  3933. msgstr ""
  3934. #: src/settings_translation_file.cpp
  3935. msgid "Proportion of large caves that contain liquid."
  3936. msgstr ""
  3937. #: src/settings_translation_file.cpp
  3938. #, fuzzy
  3939. msgid "Protocol version minimum"
  3940. msgstr "La version dau protocòl correspònda pas. "
  3941. #: src/settings_translation_file.cpp
  3942. msgid "Punch gesture"
  3943. msgstr ""
  3944. #: src/settings_translation_file.cpp
  3945. msgid ""
  3946. "Radius of cloud area stated in number of 64 node cloud squares.\n"
  3947. "Values larger than 26 will start to produce sharp cutoffs at cloud area "
  3948. "corners."
  3949. msgstr ""
  3950. #: src/settings_translation_file.cpp
  3951. msgid "Radius to use when the block bounds HUD feature is set to near blocks."
  3952. msgstr ""
  3953. #: src/settings_translation_file.cpp
  3954. msgid "Raises terrain to make valleys around the rivers."
  3955. msgstr ""
  3956. #: src/settings_translation_file.cpp
  3957. msgid "Random input"
  3958. msgstr ""
  3959. #: src/settings_translation_file.cpp
  3960. msgid "Random mod load order"
  3961. msgstr ""
  3962. #: src/settings_translation_file.cpp
  3963. msgid "Recent Chat Messages"
  3964. msgstr ""
  3965. #: src/settings_translation_file.cpp
  3966. msgid "Regular font path"
  3967. msgstr ""
  3968. #: src/settings_translation_file.cpp
  3969. msgid "Remember screen size"
  3970. msgstr ""
  3971. #: src/settings_translation_file.cpp
  3972. msgid "Remote media"
  3973. msgstr ""
  3974. #: src/settings_translation_file.cpp
  3975. msgid ""
  3976. "Remove color codes from incoming chat messages\n"
  3977. "Use this to stop players from being able to use color in their messages"
  3978. msgstr ""
  3979. #: src/settings_translation_file.cpp
  3980. msgid "Replaces the default main menu with a custom one."
  3981. msgstr ""
  3982. #: src/settings_translation_file.cpp
  3983. msgid "Report path"
  3984. msgstr ""
  3985. #: src/settings_translation_file.cpp
  3986. msgid ""
  3987. "Restricts the access of certain client-side functions on servers.\n"
  3988. "Combine the byteflags below to restrict client-side features, or set to 0\n"
  3989. "for no restrictions:\n"
  3990. "LOAD_CLIENT_MODS: 1 (disable loading client-provided mods)\n"
  3991. "CHAT_MESSAGES: 2 (disable send_chat_message call client-side)\n"
  3992. "READ_ITEMDEFS: 4 (disable get_item_def call client-side)\n"
  3993. "READ_NODEDEFS: 8 (disable get_node_def call client-side)\n"
  3994. "LOOKUP_NODES_LIMIT: 16 (limits get_node call client-side to\n"
  3995. "csm_restriction_noderange)\n"
  3996. "READ_PLAYERINFO: 32 (disable get_player_names call client-side)"
  3997. msgstr ""
  3998. #: src/settings_translation_file.cpp
  3999. msgid "Ridge mountain spread noise"
  4000. msgstr ""
  4001. #: src/settings_translation_file.cpp
  4002. msgid "Ridge noise"
  4003. msgstr ""
  4004. #: src/settings_translation_file.cpp
  4005. msgid "Ridge underwater noise"
  4006. msgstr ""
  4007. #: src/settings_translation_file.cpp
  4008. msgid "Ridged mountain size noise"
  4009. msgstr ""
  4010. #: src/settings_translation_file.cpp
  4011. msgid "River channel depth"
  4012. msgstr ""
  4013. #: src/settings_translation_file.cpp
  4014. msgid "River channel width"
  4015. msgstr ""
  4016. #: src/settings_translation_file.cpp
  4017. msgid "River depth"
  4018. msgstr ""
  4019. #: src/settings_translation_file.cpp
  4020. msgid "River noise"
  4021. msgstr ""
  4022. #: src/settings_translation_file.cpp
  4023. msgid "River size"
  4024. msgstr ""
  4025. #: src/settings_translation_file.cpp
  4026. msgid "River valley width"
  4027. msgstr ""
  4028. #: src/settings_translation_file.cpp
  4029. msgid "Rollback recording"
  4030. msgstr ""
  4031. #: src/settings_translation_file.cpp
  4032. msgid "Rolling hill size noise"
  4033. msgstr ""
  4034. #: src/settings_translation_file.cpp
  4035. msgid "Rolling hills spread noise"
  4036. msgstr ""
  4037. #: src/settings_translation_file.cpp
  4038. msgid "Safe digging and placing"
  4039. msgstr ""
  4040. #: src/settings_translation_file.cpp
  4041. msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value."
  4042. msgstr ""
  4043. #: src/settings_translation_file.cpp
  4044. msgid "Save the map received by the client on disk."
  4045. msgstr ""
  4046. #: src/settings_translation_file.cpp
  4047. msgid ""
  4048. "Save window size automatically when modified.\n"
  4049. "If true, screen size is saved in screen_w and screen_h, and whether the "
  4050. "window\n"
  4051. "is maximized is stored in window_maximized.\n"
  4052. "(Autosaving window_maximized only works if compiled with SDL.)"
  4053. msgstr ""
  4054. #: src/settings_translation_file.cpp
  4055. msgid "Saving map received from server"
  4056. msgstr ""
  4057. #: src/settings_translation_file.cpp
  4058. msgid ""
  4059. "Scale GUI by a user specified value.\n"
  4060. "Use a nearest-neighbor-anti-alias filter to scale the GUI.\n"
  4061. "This will smooth over some of the rough edges, and blend\n"
  4062. "pixels when scaling down, at the cost of blurring some\n"
  4063. "edge pixels when images are scaled by non-integer sizes."
  4064. msgstr ""
  4065. #: src/settings_translation_file.cpp
  4066. msgid "Screen"
  4067. msgstr ""
  4068. #: src/settings_translation_file.cpp
  4069. msgid "Screen height"
  4070. msgstr ""
  4071. #: src/settings_translation_file.cpp
  4072. msgid "Screen width"
  4073. msgstr ""
  4074. #: src/settings_translation_file.cpp
  4075. msgid "Screenshot folder"
  4076. msgstr ""
  4077. #: src/settings_translation_file.cpp
  4078. msgid "Screenshot format"
  4079. msgstr ""
  4080. #: src/settings_translation_file.cpp
  4081. msgid "Screenshot quality"
  4082. msgstr ""
  4083. #: src/settings_translation_file.cpp
  4084. msgid ""
  4085. "Screenshot quality. Only used for JPEG format.\n"
  4086. "1 means worst quality; 100 means best quality.\n"
  4087. "Use 0 for default quality."
  4088. msgstr ""
  4089. #: src/settings_translation_file.cpp
  4090. msgid "Screenshots"
  4091. msgstr ""
  4092. #: src/settings_translation_file.cpp
  4093. msgid "Seabed noise"
  4094. msgstr ""
  4095. #: src/settings_translation_file.cpp
  4096. msgid "Second of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
  4097. msgstr ""
  4098. #: src/settings_translation_file.cpp
  4099. msgid "Second of two 3D noises that together define tunnels."
  4100. msgstr ""
  4101. #: src/settings_translation_file.cpp
  4102. msgid "See https://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous"
  4103. msgstr ""
  4104. #: src/settings_translation_file.cpp
  4105. msgid ""
  4106. "Select the antialiasing method to apply.\n"
  4107. "\n"
  4108. "* None - No antialiasing (default)\n"
  4109. "\n"
  4110. "* FSAA - Hardware-provided full-screen antialiasing\n"
  4111. "(incompatible with Post Processing and Undersampling)\n"
  4112. "A.K.A multi-sample antialiasing (MSAA)\n"
  4113. "Smoothens out block edges but does not affect the insides of textures.\n"
  4114. "A restart is required to change this option.\n"
  4115. "\n"
  4116. "* FXAA - Fast approximate antialiasing (requires shaders)\n"
  4117. "Applies a post-processing filter to detect and smoothen high-contrast "
  4118. "edges.\n"
  4119. "Provides balance between speed and image quality.\n"
  4120. "\n"
  4121. "* SSAA - Super-sampling antialiasing (requires shaders)\n"
  4122. "Renders higher-resolution image of the scene, then scales down to reduce\n"
  4123. "the aliasing effects. This is the slowest and the most accurate method."
  4124. msgstr ""
  4125. #: src/settings_translation_file.cpp
  4126. msgid "Selection box border color (R,G,B)."
  4127. msgstr ""
  4128. #: src/settings_translation_file.cpp
  4129. msgid "Selection box color"
  4130. msgstr ""
  4131. #: src/settings_translation_file.cpp
  4132. msgid "Selection box width"
  4133. msgstr ""
  4134. #: src/settings_translation_file.cpp
  4135. msgid ""
  4136. "Selects one of 18 fractal types.\n"
  4137. "1 = 4D \"Roundy\" Mandelbrot set.\n"
  4138. "2 = 4D \"Roundy\" Julia set.\n"
  4139. "3 = 4D \"Squarry\" Mandelbrot set.\n"
  4140. "4 = 4D \"Squarry\" Julia set.\n"
  4141. "5 = 4D \"Mandy Cousin\" Mandelbrot set.\n"
  4142. "6 = 4D \"Mandy Cousin\" Julia set.\n"
  4143. "7 = 4D \"Variation\" Mandelbrot set.\n"
  4144. "8 = 4D \"Variation\" Julia set.\n"
  4145. "9 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Mandelbrot set.\n"
  4146. "10 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Julia set.\n"
  4147. "11 = 3D \"Christmas Tree\" Mandelbrot set.\n"
  4148. "12 = 3D \"Christmas Tree\" Julia set.\n"
  4149. "13 = 3D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n"
  4150. "14 = 3D \"Mandelbulb\" Julia set.\n"
  4151. "15 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n"
  4152. "16 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Julia set.\n"
  4153. "17 = 4D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n"
  4154. "18 = 4D \"Mandelbulb\" Julia set."
  4155. msgstr ""
  4156. #: src/settings_translation_file.cpp
  4157. msgid ""
  4158. "Send names of online players to the serverlist. If disabled only the player "
  4159. "count is revealed."
  4160. msgstr ""
  4161. #: src/settings_translation_file.cpp
  4162. msgid "Send player names to the server list"
  4163. msgstr ""
  4164. #: src/settings_translation_file.cpp
  4165. msgid "Server"
  4166. msgstr ""
  4167. #: src/settings_translation_file.cpp
  4168. msgid "Server Gameplay"
  4169. msgstr ""
  4170. #: src/settings_translation_file.cpp
  4171. msgid "Server Security"
  4172. msgstr ""
  4173. #: src/settings_translation_file.cpp
  4174. msgid "Server URL"
  4175. msgstr ""
  4176. #: src/settings_translation_file.cpp
  4177. msgid "Server address"
  4178. msgstr ""
  4179. #: src/settings_translation_file.cpp
  4180. msgid ""
  4181. "Server anticheat configuration.\n"
  4182. "Flags are positive. Uncheck the flag to disable corresponding anticheat "
  4183. "module."
  4184. msgstr ""
  4185. #: src/settings_translation_file.cpp
  4186. msgid "Server description"
  4187. msgstr ""
  4188. #: src/settings_translation_file.cpp
  4189. msgid "Server name"
  4190. msgstr ""
  4191. #: src/settings_translation_file.cpp
  4192. msgid "Server port"
  4193. msgstr ""
  4194. #: src/settings_translation_file.cpp
  4195. msgid "Server-side occlusion culling"
  4196. msgstr ""
  4197. #: src/settings_translation_file.cpp
  4198. msgid "Server/Env Performance"
  4199. msgstr ""
  4200. #: src/settings_translation_file.cpp
  4201. msgid "Serverlist URL"
  4202. msgstr ""
  4203. #: src/settings_translation_file.cpp
  4204. msgid "Serverlist and MOTD"
  4205. msgstr ""
  4206. #: src/settings_translation_file.cpp
  4207. msgid "Serverlist file"
  4208. msgstr ""
  4209. #: src/settings_translation_file.cpp
  4210. msgid ""
  4211. "Set the default tilt of Sun/Moon orbit in degrees.\n"
  4212. "Games may change orbit tilt via API.\n"
  4213. "Value of 0 means no tilt / vertical orbit."
  4214. msgstr ""
  4215. #: src/settings_translation_file.cpp
  4216. msgid ""
  4217. "Set the exposure compensation in EV units.\n"
  4218. "Value of 0.0 (default) means no exposure compensation.\n"
  4219. "Range: from -1 to 1.0"
  4220. msgstr ""
  4221. #: src/settings_translation_file.cpp
  4222. msgid ""
  4223. "Set the language. By default, the system language is used.\n"
  4224. "A restart is required after changing this."
  4225. msgstr ""
  4226. #: src/settings_translation_file.cpp
  4227. msgid ""
  4228. "Set the maximum length of a chat message (in characters) sent by clients."
  4229. msgstr ""
  4230. #: src/settings_translation_file.cpp
  4231. msgid ""
  4232. "Set the shadow strength gamma.\n"
  4233. "Adjusts the intensity of in-game dynamic shadows.\n"
  4234. "Lower value means lighter shadows, higher value means darker shadows."
  4235. msgstr ""
  4236. #: src/settings_translation_file.cpp
  4237. msgid ""
  4238. "Set the soft shadow radius size.\n"
  4239. "Lower values mean sharper shadows, bigger values mean softer shadows.\n"
  4240. "Minimum value: 1.0; maximum value: 15.0"
  4241. msgstr ""
  4242. #: src/settings_translation_file.cpp
  4243. msgid "Set to true to enable Shadow Mapping."
  4244. msgstr ""
  4245. #: src/settings_translation_file.cpp
  4246. msgid ""
  4247. "Set to true to enable bloom effect.\n"
  4248. "Bright colors will bleed over the neighboring objects."
  4249. msgstr ""
  4250. #: src/settings_translation_file.cpp
  4251. msgid "Set to true to enable volumetric lighting effect (a.k.a. \"Godrays\")."
  4252. msgstr ""
  4253. #: src/settings_translation_file.cpp
  4254. msgid "Set to true to enable waving leaves."
  4255. msgstr ""
  4256. #: src/settings_translation_file.cpp
  4257. msgid "Set to true to enable waving liquids (like water)."
  4258. msgstr ""
  4259. #: src/settings_translation_file.cpp
  4260. msgid "Set to true to enable waving plants."
  4261. msgstr ""
  4262. #: src/settings_translation_file.cpp
  4263. msgid ""
  4264. "Set to true to render debugging breakdown of the bloom effect.\n"
  4265. "In debug mode, the screen is split into 4 quadrants:\n"
  4266. "top-left - processed base image, top-right - final image\n"
  4267. "bottom-left - raw base image, bottom-right - bloom texture."
  4268. msgstr ""
  4269. #: src/settings_translation_file.cpp
  4270. msgid ""
  4271. "Sets shadow texture quality to 32 bits.\n"
  4272. "On false, 16 bits texture will be used.\n"
  4273. "This can cause much more artifacts in the shadow."
  4274. msgstr ""
  4275. #: src/settings_translation_file.cpp
  4276. msgid "Shader path"
  4277. msgstr ""
  4278. #: src/settings_translation_file.cpp
  4279. msgid "Shaders"
  4280. msgstr "Shaders"
  4281. #: src/settings_translation_file.cpp
  4282. msgid ""
  4283. "Shaders are a fundamental part of rendering and enable advanced visual "
  4284. "effects."
  4285. msgstr ""
  4286. #: src/settings_translation_file.cpp
  4287. msgid "Shadow filter quality"
  4288. msgstr ""
  4289. #: src/settings_translation_file.cpp
  4290. msgid "Shadow map max distance in nodes to render shadows"
  4291. msgstr ""
  4292. #: src/settings_translation_file.cpp
  4293. msgid "Shadow map texture in 32 bits"
  4294. msgstr ""
  4295. #: src/settings_translation_file.cpp
  4296. msgid "Shadow map texture size"
  4297. msgstr ""
  4298. #: src/settings_translation_file.cpp
  4299. msgid ""
  4300. "Shadow offset (in pixels) of the default font. If 0, then shadow will not be "
  4301. "drawn."
  4302. msgstr ""
  4303. #: src/settings_translation_file.cpp
  4304. msgid "Shadow strength gamma"
  4305. msgstr ""
  4306. #: src/settings_translation_file.cpp
  4307. msgid "Show debug info"
  4308. msgstr ""
  4309. #: src/settings_translation_file.cpp
  4310. msgid "Show entity selection boxes"
  4311. msgstr ""
  4312. #: src/settings_translation_file.cpp
  4313. msgid ""
  4314. "Show entity selection boxes\n"
  4315. "A restart is required after changing this."
  4316. msgstr ""
  4317. #: src/settings_translation_file.cpp
  4318. msgid "Show name tag backgrounds by default"
  4319. msgstr ""
  4320. #: src/settings_translation_file.cpp
  4321. msgid "Shutdown message"
  4322. msgstr ""
  4323. #: src/settings_translation_file.cpp
  4324. msgid ""
  4325. "Side length of a cube of map blocks that the client will consider together\n"
  4326. "when generating meshes.\n"
  4327. "Larger values increase the utilization of the GPU by reducing the number of\n"
  4328. "draw calls, benefiting especially high-end GPUs.\n"
  4329. "Systems with a low-end GPU (or no GPU) would benefit from smaller values."
  4330. msgstr ""
  4331. #: src/settings_translation_file.cpp
  4332. msgid "Simulate translucency when looking at foliage in the sunlight."
  4333. msgstr ""
  4334. #: src/settings_translation_file.cpp
  4335. msgid ""
  4336. "Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
  4337. "WARNING: There is no benefit, and there are several dangers, in\n"
  4338. "increasing this value above 5.\n"
  4339. "Reducing this value increases cave and dungeon density.\n"
  4340. "Altering this value is for special usage, leaving it unchanged is\n"
  4341. "recommended."
  4342. msgstr ""
  4343. #: src/settings_translation_file.cpp
  4344. msgid "Sky Body Orbit Tilt"
  4345. msgstr ""
  4346. #: src/settings_translation_file.cpp
  4347. msgid "Slice w"
  4348. msgstr ""
  4349. #: src/settings_translation_file.cpp
  4350. msgid "Slope and fill work together to modify the heights."
  4351. msgstr ""
  4352. #: src/settings_translation_file.cpp
  4353. msgid "Small cave maximum number"
  4354. msgstr ""
  4355. #: src/settings_translation_file.cpp
  4356. msgid "Small cave minimum number"
  4357. msgstr ""
  4358. #: src/settings_translation_file.cpp
  4359. msgid "Small-scale humidity variation for blending biomes on borders."
  4360. msgstr ""
  4361. #: src/settings_translation_file.cpp
  4362. msgid "Small-scale temperature variation for blending biomes on borders."
  4363. msgstr ""
  4364. #: src/settings_translation_file.cpp
  4365. msgid "Smooth lighting"
  4366. msgstr ""
  4367. #: src/settings_translation_file.cpp
  4368. #, fuzzy
  4369. msgid "Smooth scrolling"
  4370. msgstr "Esclaire Doç"
  4371. #: src/settings_translation_file.cpp
  4372. msgid ""
  4373. "Smooths rotation of camera when in cinematic mode, 0 to disable. Enter "
  4374. "cinematic mode by using the key set in Controls."
  4375. msgstr ""
  4376. #: src/settings_translation_file.cpp
  4377. msgid ""
  4378. "Smooths rotation of camera, also called look or mouse smoothing. 0 to "
  4379. "disable."
  4380. msgstr ""
  4381. #: src/settings_translation_file.cpp
  4382. msgid "Sneaking speed"
  4383. msgstr ""
  4384. #: src/settings_translation_file.cpp
  4385. msgid "Sneaking speed, in nodes per second."
  4386. msgstr ""
  4387. #: src/settings_translation_file.cpp
  4388. #, fuzzy
  4389. msgid "Soft clouds"
  4390. msgstr "Niolas en 3D"
  4391. #: src/settings_translation_file.cpp
  4392. msgid "Soft shadow radius"
  4393. msgstr ""
  4394. #: src/settings_translation_file.cpp
  4395. msgid "Sound"
  4396. msgstr ""
  4397. #: src/settings_translation_file.cpp
  4398. msgid "Sound Extensions Blacklist"
  4399. msgstr ""
  4400. #: src/settings_translation_file.cpp
  4401. msgid ""
  4402. "Specifies URL from which client fetches media instead of using UDP.\n"
  4403. "$filename should be accessible from $remote_media$filename via cURL\n"
  4404. "(obviously, remote_media should end with a slash).\n"
  4405. "Files that are not present will be fetched the usual way."
  4406. msgstr ""
  4407. #: src/settings_translation_file.cpp
  4408. msgid ""
  4409. "Specifies the default stack size of nodes, items and tools.\n"
  4410. "Note that mods or games may explicitly set a stack for certain (or all) "
  4411. "items."
  4412. msgstr ""
  4413. #: src/settings_translation_file.cpp
  4414. msgid ""
  4415. "Spread a complete update of shadow map over given number of frames.\n"
  4416. "Higher values might make shadows laggy, lower values\n"
  4417. "will consume more resources.\n"
  4418. "Minimum value: 1; maximum value: 16"
  4419. msgstr ""
  4420. #: src/settings_translation_file.cpp
  4421. msgid ""
  4422. "Spread of light curve boost range.\n"
  4423. "Controls the width of the range to be boosted.\n"
  4424. "Standard deviation of the light curve boost Gaussian."
  4425. msgstr ""
  4426. #: src/settings_translation_file.cpp
  4427. msgid "Static spawn point"
  4428. msgstr ""
  4429. #: src/settings_translation_file.cpp
  4430. msgid "Steepness noise"
  4431. msgstr ""
  4432. #: src/settings_translation_file.cpp
  4433. msgid "Step mountain size noise"
  4434. msgstr ""
  4435. #: src/settings_translation_file.cpp
  4436. msgid "Step mountain spread noise"
  4437. msgstr ""
  4438. #: src/settings_translation_file.cpp
  4439. msgid "Strength of 3D mode parallax."
  4440. msgstr ""
  4441. #: src/settings_translation_file.cpp
  4442. msgid ""
  4443. "Strength of light curve boost.\n"
  4444. "The 3 'boost' parameters define a range of the light\n"
  4445. "curve that is boosted in brightness."
  4446. msgstr ""
  4447. #: src/settings_translation_file.cpp
  4448. msgid "Strict protocol checking"
  4449. msgstr ""
  4450. #: src/settings_translation_file.cpp
  4451. msgid "Strip color codes"
  4452. msgstr ""
  4453. #: src/settings_translation_file.cpp
  4454. msgid ""
  4455. "Surface level of optional water placed on a solid floatland layer.\n"
  4456. "Water is disabled by default and will only be placed if this value is set\n"
  4457. "to above 'mgv7_floatland_ymax' - 'mgv7_floatland_taper' (the start of the\n"
  4458. "upper tapering).\n"
  4459. "***WARNING, POTENTIAL DANGER TO WORLDS AND SERVER PERFORMANCE***:\n"
  4460. "When enabling water placement, floatlands must be configured and tested\n"
  4461. "to be a solid layer by setting 'mgv7_floatland_density' to 2.0 (or other\n"
  4462. "required value depending on 'mgv7_np_floatland'), to avoid\n"
  4463. "server-intensive extreme water flow and to avoid vast flooding of the\n"
  4464. "world surface below."
  4465. msgstr ""
  4466. #: src/settings_translation_file.cpp
  4467. msgid "Synchronous SQLite"
  4468. msgstr ""
  4469. #: src/settings_translation_file.cpp
  4470. msgid "Temperature variation for biomes."
  4471. msgstr ""
  4472. #: src/settings_translation_file.cpp
  4473. msgid "Terrain alternative noise"
  4474. msgstr ""
  4475. #: src/settings_translation_file.cpp
  4476. msgid "Terrain base noise"
  4477. msgstr ""
  4478. #: src/settings_translation_file.cpp
  4479. msgid "Terrain height"
  4480. msgstr ""
  4481. #: src/settings_translation_file.cpp
  4482. msgid "Terrain higher noise"
  4483. msgstr ""
  4484. #: src/settings_translation_file.cpp
  4485. msgid "Terrain noise"
  4486. msgstr ""
  4487. #: src/settings_translation_file.cpp
  4488. msgid ""
  4489. "Terrain noise threshold for hills.\n"
  4490. "Controls proportion of world area covered by hills.\n"
  4491. "Adjust towards 0.0 for a larger proportion."
  4492. msgstr ""
  4493. #: src/settings_translation_file.cpp
  4494. msgid ""
  4495. "Terrain noise threshold for lakes.\n"
  4496. "Controls proportion of world area covered by lakes.\n"
  4497. "Adjust towards 0.0 for a larger proportion."
  4498. msgstr ""
  4499. #: src/settings_translation_file.cpp
  4500. msgid "Terrain persistence noise"
  4501. msgstr ""
  4502. #: src/settings_translation_file.cpp
  4503. msgid ""
  4504. "Texture size to render the shadow map on.\n"
  4505. "This must be a power of two.\n"
  4506. "Bigger numbers create better shadows but it is also more expensive."
  4507. msgstr ""
  4508. #: src/settings_translation_file.cpp
  4509. msgid ""
  4510. "Textures on a node may be aligned either to the node or to the world.\n"
  4511. "The former mode suits better things like machines, furniture, etc., while\n"
  4512. "the latter makes stairs and microblocks fit surroundings better.\n"
  4513. "However, as this possibility is new, thus may not be used by older servers,\n"
  4514. "this option allows enforcing it for certain node types. Note though that\n"
  4515. "that is considered EXPERIMENTAL and may not work properly."
  4516. msgstr ""
  4517. #: src/settings_translation_file.cpp
  4518. msgid "The URL for the content repository"
  4519. msgstr ""
  4520. #: src/settings_translation_file.cpp
  4521. msgid "The dead zone of the joystick"
  4522. msgstr ""
  4523. #: src/settings_translation_file.cpp
  4524. msgid ""
  4525. "The default format in which profiles are being saved,\n"
  4526. "when calling `/profiler save [format]` without format."
  4527. msgstr ""
  4528. #: src/settings_translation_file.cpp
  4529. msgid ""
  4530. "The delay in milliseconds after which a touch interaction is considered a "
  4531. "long tap."
  4532. msgstr ""
  4533. #: src/settings_translation_file.cpp
  4534. msgid ""
  4535. "The file path relative to your world path in which profiles will be saved to."
  4536. msgstr ""
  4537. #: src/settings_translation_file.cpp
  4538. msgid ""
  4539. "The gesture for punching players/entities.\n"
  4540. "This can be overridden by games and mods.\n"
  4541. "\n"
  4542. "* short_tap\n"
  4543. "Easy to use and well-known from other games that shall not be named.\n"
  4544. "\n"
  4545. "* long_tap\n"
  4546. "Known from the classic Luanti mobile controls.\n"
  4547. "Combat is more or less impossible."
  4548. msgstr ""
  4549. #: src/settings_translation_file.cpp
  4550. msgid "The identifier of the joystick to use"
  4551. msgstr ""
  4552. #: src/settings_translation_file.cpp
  4553. msgid ""
  4554. "The length in pixels after which a touch interaction is considered movement."
  4555. msgstr ""
  4556. #: src/settings_translation_file.cpp
  4557. msgid ""
  4558. "The maximum height of the surface of waving liquids.\n"
  4559. "4.0 = Wave height is two nodes.\n"
  4560. "0.0 = Wave doesn't move at all.\n"
  4561. "Default is 1.0 (1/2 node)."
  4562. msgstr ""
  4563. #: src/settings_translation_file.cpp
  4564. msgid ""
  4565. "The minimum time in seconds it takes between digging nodes when holding\n"
  4566. "the dig button."
  4567. msgstr ""
  4568. #: src/settings_translation_file.cpp
  4569. msgid "The network interface that the server listens on."
  4570. msgstr ""
  4571. #: src/settings_translation_file.cpp
  4572. msgid ""
  4573. "The privileges that new users automatically get.\n"
  4574. "See /privs in game for a full list on your server and mod configuration."
  4575. msgstr ""
  4576. #: src/settings_translation_file.cpp
  4577. msgid ""
  4578. "The radius of the volume of blocks around every player that is subject to "
  4579. "the\n"
  4580. "active block stuff, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
  4581. "In active blocks objects are loaded and ABMs run.\n"
  4582. "This is also the minimum range in which active objects (mobs) are "
  4583. "maintained.\n"
  4584. "This should be configured together with active_object_send_range_blocks."
  4585. msgstr ""
  4586. #: src/settings_translation_file.cpp
  4587. msgid ""
  4588. "The rendering back-end.\n"
  4589. "Note: A restart is required after changing this!\n"
  4590. "OpenGL is the default for desktop, and OGLES2 for Android."
  4591. msgstr ""
  4592. #: src/settings_translation_file.cpp
  4593. msgid ""
  4594. "The sensitivity of the joystick axes for moving the\n"
  4595. "in-game view frustum around."
  4596. msgstr ""
  4597. #: src/settings_translation_file.cpp
  4598. msgid ""
  4599. "The strength (darkness) of node ambient-occlusion shading.\n"
  4600. "Lower is darker, Higher is lighter. The valid range of values for this\n"
  4601. "setting is 0.25 to 4.0 inclusive. If the value is out of range it will be\n"
  4602. "set to the nearest valid value."
  4603. msgstr ""
  4604. #: src/settings_translation_file.cpp
  4605. msgid ""
  4606. "The time (in seconds) that the liquids queue may grow beyond processing\n"
  4607. "capacity until an attempt is made to decrease its size by dumping old queue\n"
  4608. "items. A value of 0 disables the functionality."
  4609. msgstr ""
  4610. #: src/settings_translation_file.cpp
  4611. msgid ""
  4612. "The time budget allowed for ABMs to execute on each step\n"
  4613. "(as a fraction of the ABM Interval)"
  4614. msgstr ""
  4615. #: src/settings_translation_file.cpp
  4616. msgid ""
  4617. "The time in seconds it takes between repeated events\n"
  4618. "when holding down a joystick button combination."
  4619. msgstr ""
  4620. #: src/settings_translation_file.cpp
  4621. msgid ""
  4622. "The time in seconds it takes between repeated node placements when holding\n"
  4623. "the place button."
  4624. msgstr ""
  4625. #: src/settings_translation_file.cpp
  4626. msgid "The type of joystick"
  4627. msgstr ""
  4628. #: src/settings_translation_file.cpp
  4629. msgid ""
  4630. "The vertical distance over which heat drops by 20 if 'altitude_chill' is\n"
  4631. "enabled. Also, the vertical distance over which humidity drops by 10 if\n"
  4632. "'altitude_dry' is enabled."
  4633. msgstr ""
  4634. #: src/settings_translation_file.cpp
  4635. msgid "Third of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
  4636. msgstr ""
  4637. #: src/settings_translation_file.cpp
  4638. msgid "Threshold for long taps"
  4639. msgstr ""
  4640. #: src/settings_translation_file.cpp
  4641. msgid ""
  4642. "Time in seconds for item entity (dropped items) to live.\n"
  4643. "Setting it to -1 disables the feature."
  4644. msgstr ""
  4645. #: src/settings_translation_file.cpp
  4646. msgid "Time of day when a new world is started, in millihours (0-23999)."
  4647. msgstr ""
  4648. #: src/settings_translation_file.cpp
  4649. msgid "Time send interval"
  4650. msgstr ""
  4651. #: src/settings_translation_file.cpp
  4652. msgid "Time speed"
  4653. msgstr ""
  4654. #: src/settings_translation_file.cpp
  4655. msgid "Timeout for client to remove unused map data from memory, in seconds."
  4656. msgstr ""
  4657. #: src/settings_translation_file.cpp
  4658. msgid ""
  4659. "To reduce lag, block transfers are slowed down when a player is building "
  4660. "something.\n"
  4661. "This determines how long they are slowed down after placing or removing a "
  4662. "node."
  4663. msgstr ""
  4664. #: src/settings_translation_file.cpp
  4665. msgid ""
  4666. "Tolerance of movement cheat detector.\n"
  4667. "Increase the value if players experience stuttery movement."
  4668. msgstr ""
  4669. #: src/settings_translation_file.cpp
  4670. msgid "Tooltip delay"
  4671. msgstr ""
  4672. #: src/settings_translation_file.cpp
  4673. msgid "Touchscreen"
  4674. msgstr ""
  4675. #: src/settings_translation_file.cpp
  4676. msgid "Touchscreen controls"
  4677. msgstr ""
  4678. #: src/settings_translation_file.cpp
  4679. msgid "Touchscreen sensitivity"
  4680. msgstr ""
  4681. #: src/settings_translation_file.cpp
  4682. msgid "Touchscreen sensitivity multiplier."
  4683. msgstr ""
  4684. #: src/settings_translation_file.cpp
  4685. msgid "Tradeoffs for performance"
  4686. msgstr ""
  4687. #: src/settings_translation_file.cpp
  4688. msgid "Translucent foliage"
  4689. msgstr ""
  4690. #: src/settings_translation_file.cpp
  4691. msgid "Translucent liquids"
  4692. msgstr ""
  4693. #: src/settings_translation_file.cpp
  4694. msgid "Transparency Sorting Distance"
  4695. msgstr ""
  4696. #: src/settings_translation_file.cpp
  4697. msgid "Trees noise"
  4698. msgstr ""
  4699. #: src/settings_translation_file.cpp
  4700. msgid "Trilinear filtering"
  4701. msgstr ""
  4702. #: src/settings_translation_file.cpp
  4703. msgid ""
  4704. "True = 256\n"
  4705. "False = 128\n"
  4706. "Usable to make minimap smoother on slower machines."
  4707. msgstr ""
  4708. #: src/settings_translation_file.cpp
  4709. msgid "Trusted mods"
  4710. msgstr ""
  4711. #: src/settings_translation_file.cpp
  4712. msgid ""
  4713. "Type of occlusion_culler\n"
  4714. "\n"
  4715. "\"loops\" is the legacy algorithm with nested loops and O(n³) complexity\n"
  4716. "\"bfs\" is the new algorithm based on breadth-first-search and side culling\n"
  4717. "\n"
  4718. "This setting should only be changed if you have performance problems."
  4719. msgstr ""
  4720. #: src/settings_translation_file.cpp
  4721. msgid ""
  4722. "URL to JSON file which provides information about the newest Luanti "
  4723. "release.\n"
  4724. "If this is empty the engine will never check for updates."
  4725. msgstr ""
  4726. #: src/settings_translation_file.cpp
  4727. msgid "URL to the server list displayed in the Multiplayer Tab."
  4728. msgstr ""
  4729. #: src/settings_translation_file.cpp
  4730. msgid "Undersampling"
  4731. msgstr ""
  4732. #: src/settings_translation_file.cpp
  4733. msgid ""
  4734. "Undersampling is similar to using a lower screen resolution, but it applies\n"
  4735. "to the game world only, keeping the GUI intact.\n"
  4736. "It should give a significant performance boost at the cost of less detailed "
  4737. "image.\n"
  4738. "Higher values result in a less detailed image."
  4739. msgstr ""
  4740. #: src/settings_translation_file.cpp
  4741. msgid "Unlimited player transfer distance"
  4742. msgstr ""
  4743. #: src/settings_translation_file.cpp
  4744. msgid "Unload unused server data"
  4745. msgstr ""
  4746. #: src/settings_translation_file.cpp
  4747. msgid "Update information URL"
  4748. msgstr ""
  4749. #: src/settings_translation_file.cpp
  4750. msgid "Upper Y limit of dungeons."
  4751. msgstr ""
  4752. #: src/settings_translation_file.cpp
  4753. msgid "Upper Y limit of floatlands."
  4754. msgstr ""
  4755. #: src/settings_translation_file.cpp
  4756. msgid "Use 3D cloud look instead of flat."
  4757. msgstr ""
  4758. #: src/settings_translation_file.cpp
  4759. msgid "Use a cloud animation for the main menu background."
  4760. msgstr ""
  4761. #: src/settings_translation_file.cpp
  4762. msgid "Use anisotropic filtering when looking at textures from an angle."
  4763. msgstr ""
  4764. #: src/settings_translation_file.cpp
  4765. msgid "Use bilinear filtering when scaling textures."
  4766. msgstr ""
  4767. #: src/settings_translation_file.cpp
  4768. msgid "Use crosshair for touch screen"
  4769. msgstr ""
  4770. #: src/settings_translation_file.cpp
  4771. msgid ""
  4772. "Use crosshair to select object instead of whole screen.\n"
  4773. "If enabled, a crosshair will be shown and will be used for selecting object."
  4774. msgstr ""
  4775. #: src/settings_translation_file.cpp
  4776. msgid ""
  4777. "Use mipmaps when scaling textures. May slightly increase performance,\n"
  4778. "especially when using a high-resolution texture pack.\n"
  4779. "Gamma-correct downscaling is not supported."
  4780. msgstr ""
  4781. #: src/settings_translation_file.cpp
  4782. msgid ""
  4783. "Use raytraced occlusion culling in the new culler.\n"
  4784. "This flag enables use of raytraced occlusion culling test for\n"
  4785. "client mesh sizes smaller than 4x4x4 map blocks."
  4786. msgstr ""
  4787. #: src/settings_translation_file.cpp
  4788. msgid "Use smooth cloud shading."
  4789. msgstr ""
  4790. #: src/settings_translation_file.cpp
  4791. msgid ""
  4792. "Use trilinear filtering when scaling textures.\n"
  4793. "If both bilinear and trilinear filtering are enabled, trilinear filtering\n"
  4794. "is applied."
  4795. msgstr ""
  4796. #: src/settings_translation_file.cpp
  4797. msgid ""
  4798. "Use virtual joystick to trigger \"Aux1\" button.\n"
  4799. "If enabled, virtual joystick will also tap \"Aux1\" button when out of main "
  4800. "circle."
  4801. msgstr ""
  4802. #: src/settings_translation_file.cpp
  4803. msgid "User Interfaces"
  4804. msgstr ""
  4805. #: src/settings_translation_file.cpp
  4806. msgid "VSync"
  4807. msgstr ""
  4808. #: src/settings_translation_file.cpp
  4809. msgid "Valley depth"
  4810. msgstr ""
  4811. #: src/settings_translation_file.cpp
  4812. msgid "Valley fill"
  4813. msgstr ""
  4814. #: src/settings_translation_file.cpp
  4815. msgid "Valley profile"
  4816. msgstr ""
  4817. #: src/settings_translation_file.cpp
  4818. msgid "Valley slope"
  4819. msgstr ""
  4820. #: src/settings_translation_file.cpp
  4821. msgid "Variation of biome filler depth."
  4822. msgstr ""
  4823. #: src/settings_translation_file.cpp
  4824. msgid "Variation of maximum mountain height (in nodes)."
  4825. msgstr ""
  4826. #: src/settings_translation_file.cpp
  4827. msgid "Variation of number of caves."
  4828. msgstr ""
  4829. #: src/settings_translation_file.cpp
  4830. msgid ""
  4831. "Variation of terrain vertical scale.\n"
  4832. "When noise is < -0.55 terrain is near-flat."
  4833. msgstr ""
  4834. #: src/settings_translation_file.cpp
  4835. msgid "Varies depth of biome surface nodes."
  4836. msgstr ""
  4837. #: src/settings_translation_file.cpp
  4838. msgid ""
  4839. "Varies roughness of terrain.\n"
  4840. "Defines the 'persistence' value for terrain_base and terrain_alt noises."
  4841. msgstr ""
  4842. #: src/settings_translation_file.cpp
  4843. msgid "Varies steepness of cliffs."
  4844. msgstr ""
  4845. #: src/settings_translation_file.cpp
  4846. msgid "Vertical climbing speed, in nodes per second."
  4847. msgstr ""
  4848. #: src/settings_translation_file.cpp
  4849. msgid ""
  4850. "Vertical screen synchronization. Your system may still force VSync on even "
  4851. "if this is disabled."
  4852. msgstr ""
  4853. #: src/settings_translation_file.cpp
  4854. msgid "Video driver"
  4855. msgstr ""
  4856. #: src/settings_translation_file.cpp
  4857. msgid "View bobbing factor"
  4858. msgstr ""
  4859. #: src/settings_translation_file.cpp
  4860. msgid "View distance in nodes."
  4861. msgstr ""
  4862. #: src/settings_translation_file.cpp
  4863. msgid "Viewing range"
  4864. msgstr ""
  4865. #: src/settings_translation_file.cpp
  4866. msgid "Virtual joystick triggers Aux1 button"
  4867. msgstr ""
  4868. #: src/settings_translation_file.cpp
  4869. msgid "Volume"
  4870. msgstr ""
  4871. #: src/settings_translation_file.cpp
  4872. msgid "Volume multiplier when the window is unfocused."
  4873. msgstr ""
  4874. #: src/settings_translation_file.cpp
  4875. msgid ""
  4876. "Volume of all sounds.\n"
  4877. "Requires the sound system to be enabled."
  4878. msgstr ""
  4879. #: src/settings_translation_file.cpp
  4880. msgid "Volume when unfocused"
  4881. msgstr ""
  4882. #: src/settings_translation_file.cpp
  4883. #, fuzzy
  4884. msgid "Volumetric lighting"
  4885. msgstr "Sobrelusança daus Blòcs"
  4886. #: src/settings_translation_file.cpp
  4887. msgid ""
  4888. "W coordinate of the generated 3D slice of a 4D fractal.\n"
  4889. "Determines which 3D slice of the 4D shape is generated.\n"
  4890. "Alters the shape of the fractal.\n"
  4891. "Has no effect on 3D fractals.\n"
  4892. "Range roughly -2 to 2."
  4893. msgstr ""
  4894. #: src/settings_translation_file.cpp
  4895. msgid "Walking and flying speed, in nodes per second."
  4896. msgstr ""
  4897. #: src/settings_translation_file.cpp
  4898. msgid "Walking speed"
  4899. msgstr ""
  4900. #: src/settings_translation_file.cpp
  4901. msgid "Walking, flying and climbing speed in fast mode, in nodes per second."
  4902. msgstr ""
  4903. #: src/settings_translation_file.cpp
  4904. msgid "Water level"
  4905. msgstr ""
  4906. #: src/settings_translation_file.cpp
  4907. msgid "Water surface level of the world."
  4908. msgstr ""
  4909. #: src/settings_translation_file.cpp
  4910. msgid "Waving Nodes"
  4911. msgstr ""
  4912. #: src/settings_translation_file.cpp
  4913. msgid "Waving leaves"
  4914. msgstr ""
  4915. #: src/settings_translation_file.cpp
  4916. msgid "Waving liquids"
  4917. msgstr ""
  4918. #: src/settings_translation_file.cpp
  4919. msgid "Waving liquids wave height"
  4920. msgstr ""
  4921. #: src/settings_translation_file.cpp
  4922. msgid "Waving liquids wave speed"
  4923. msgstr ""
  4924. #: src/settings_translation_file.cpp
  4925. msgid "Waving liquids wavelength"
  4926. msgstr ""
  4927. #: src/settings_translation_file.cpp
  4928. msgid "Waving plants"
  4929. msgstr ""
  4930. #: src/settings_translation_file.cpp
  4931. msgid "Weblink color"
  4932. msgstr ""
  4933. #: src/settings_translation_file.cpp
  4934. msgid "When enabled, liquid reflections are simulated."
  4935. msgstr ""
  4936. #: src/settings_translation_file.cpp
  4937. msgid ""
  4938. "When enabled, the GUI is optimized to be more usable on touchscreens.\n"
  4939. "Whether this is enabled by default depends on your hardware form-factor."
  4940. msgstr ""
  4941. #: src/settings_translation_file.cpp
  4942. msgid ""
  4943. "When gui_scaling_filter is true, all GUI images need to be\n"
  4944. "filtered in software, but some images are generated directly\n"
  4945. "to hardware (e.g. render-to-texture for nodes in inventory)."
  4946. msgstr ""
  4947. #: src/settings_translation_file.cpp
  4948. msgid ""
  4949. "When gui_scaling_filter_txr2img is true, copy those images\n"
  4950. "from hardware to software for scaling. When false, fall back\n"
  4951. "to the old scaling method, for video drivers that don't\n"
  4952. "properly support downloading textures back from hardware."
  4953. msgstr ""
  4954. #: src/settings_translation_file.cpp
  4955. msgid ""
  4956. "When using bilinear/trilinear/anisotropic filters, low-resolution textures\n"
  4957. "can be blurred, so automatically upscale them with nearest-neighbor\n"
  4958. "interpolation to preserve crisp pixels. This sets the minimum texture size\n"
  4959. "for the upscaled textures; higher values look sharper, but require more\n"
  4960. "memory. Powers of 2 are recommended. This setting is ONLY applied if\n"
  4961. "bilinear/trilinear/anisotropic filtering is enabled.\n"
  4962. "This is also used as the base node texture size for world-aligned\n"
  4963. "texture autoscaling."
  4964. msgstr ""
  4965. #: src/settings_translation_file.cpp
  4966. msgid ""
  4967. "Whether name tag backgrounds should be shown by default.\n"
  4968. "Mods may still set a background."
  4969. msgstr ""
  4970. #: src/settings_translation_file.cpp
  4971. msgid "Whether node texture animations should be desynchronized per mapblock."
  4972. msgstr ""
  4973. #: src/settings_translation_file.cpp
  4974. msgid ""
  4975. "Whether players are shown to clients without any range limit.\n"
  4976. "Deprecated, use the setting player_transfer_distance instead."
  4977. msgstr ""
  4978. #: src/settings_translation_file.cpp
  4979. msgid "Whether the window is maximized."
  4980. msgstr ""
  4981. #: src/settings_translation_file.cpp
  4982. msgid ""
  4983. "Whether to ask clients to reconnect after a (Lua) crash.\n"
  4984. "Set this to true if your server is set up to restart automatically."
  4985. msgstr ""
  4986. #: src/settings_translation_file.cpp
  4987. msgid "Whether to fog out the end of the visible area."
  4988. msgstr ""
  4989. #: src/settings_translation_file.cpp
  4990. msgid ""
  4991. "Whether to mute sounds. You can unmute sounds at any time, unless the\n"
  4992. "sound system is disabled (enable_sound=false).\n"
  4993. "In-game, you can toggle the mute state with the mute key or by using the\n"
  4994. "pause menu."
  4995. msgstr ""
  4996. #: src/settings_translation_file.cpp
  4997. msgid ""
  4998. "Whether to show the client debug info (has the same effect as hitting F5)."
  4999. msgstr ""
  5000. #: src/settings_translation_file.cpp
  5001. msgid "Width component of the initial window size."
  5002. msgstr ""
  5003. #: src/settings_translation_file.cpp
  5004. msgid "Width of the selection box lines around nodes."
  5005. msgstr ""
  5006. #: src/settings_translation_file.cpp
  5007. msgid "Window maximized"
  5008. msgstr ""
  5009. #: src/settings_translation_file.cpp
  5010. msgid ""
  5011. "Windows systems only: Start Luanti with the command line window in the "
  5012. "background.\n"
  5013. "Contains the same information as the file debug.txt (default name)."
  5014. msgstr ""
  5015. #: src/settings_translation_file.cpp
  5016. msgid ""
  5017. "World directory (everything in the world is stored here).\n"
  5018. "Not needed if starting from the main menu."
  5019. msgstr ""
  5020. #: src/settings_translation_file.cpp
  5021. msgid "World start time"
  5022. msgstr ""
  5023. #: src/settings_translation_file.cpp
  5024. msgid ""
  5025. "World-aligned textures may be scaled to span several nodes. However,\n"
  5026. "the server may not send the scale you want, especially if you use\n"
  5027. "a specially-designed texture pack; with this option, the client tries\n"
  5028. "to determine the scale automatically basing on the texture size.\n"
  5029. "See also texture_min_size.\n"
  5030. "Warning: This option is EXPERIMENTAL!"
  5031. msgstr ""
  5032. #: src/settings_translation_file.cpp
  5033. msgid "World-aligned textures mode"
  5034. msgstr ""
  5035. #: src/settings_translation_file.cpp
  5036. msgid "Y of flat ground."
  5037. msgstr ""
  5038. #: src/settings_translation_file.cpp
  5039. msgid ""
  5040. "Y of mountain density gradient zero level. Used to shift mountains "
  5041. "vertically."
  5042. msgstr ""
  5043. #: src/settings_translation_file.cpp
  5044. msgid "Y of upper limit of large caves."
  5045. msgstr ""
  5046. #: src/settings_translation_file.cpp
  5047. msgid "Y-distance over which caverns expand to full size."
  5048. msgstr ""
  5049. #: src/settings_translation_file.cpp
  5050. msgid ""
  5051. "Y-distance over which floatlands taper from full density to nothing.\n"
  5052. "Tapering starts at this distance from the Y limit.\n"
  5053. "For a solid floatland layer, this controls the height of hills/mountains.\n"
  5054. "Must be less than or equal to half the distance between the Y limits."
  5055. msgstr ""
  5056. #: src/settings_translation_file.cpp
  5057. msgid "Y-level of average terrain surface."
  5058. msgstr ""
  5059. #: src/settings_translation_file.cpp
  5060. msgid "Y-level of cavern upper limit."
  5061. msgstr ""
  5062. #: src/settings_translation_file.cpp
  5063. msgid "Y-level of higher terrain that creates cliffs."
  5064. msgstr ""
  5065. #: src/settings_translation_file.cpp
  5066. msgid "Y-level of lower terrain and seabed."
  5067. msgstr ""
  5068. #: src/settings_translation_file.cpp
  5069. msgid "Y-level of seabed."
  5070. msgstr ""
  5071. #: src/settings_translation_file.cpp
  5072. msgid "cURL"
  5073. msgstr ""
  5074. #: src/settings_translation_file.cpp
  5075. msgid "cURL file download timeout"
  5076. msgstr ""
  5077. #: src/settings_translation_file.cpp
  5078. msgid "cURL interactive timeout"
  5079. msgstr ""
  5080. #: src/settings_translation_file.cpp
  5081. msgid "cURL parallel limit"
  5082. msgstr ""
  5083. #~ msgid "(game support required)"
  5084. #~ msgstr "(supòrt dau juòc necessari)"
  5085. #~ msgid "- Address: "
  5086. #~ msgstr "- Adreça: "
  5087. #~ msgid "- Port: "
  5088. #~ msgstr "- Pòrt: "
  5089. #~ msgid "2x"
  5090. #~ msgstr "2x"
  5091. #~ msgid "4x"
  5092. #~ msgstr "4x"
  5093. #~ msgid "8x"
  5094. #~ msgstr "8x"
  5095. #~ msgid "< Back to Settings page"
  5096. #~ msgstr "< Tornar a la Paja de Paramètres"
  5097. #~ msgid "All Settings"
  5098. #~ msgstr "Totas los Paramètres"
  5099. #~ msgid "All packages"
  5100. #~ msgstr "Tot los paquets"
  5101. #~ msgid "Autosave Screen Size"
  5102. #~ msgstr "Sauv. aut. de la Talha d'Ecran"
  5103. #~ msgid "Back to Main Menu"
  5104. #~ msgstr "Tornar au Menú Principau"
  5105. #~ msgid "Bilinear Filter"
  5106. #~ msgstr "Colador Bilinear"
  5107. #~ msgid "Block bounds shown for all blocks"
  5108. #~ msgstr "Liams daus blòcs mostrats per totas los blòcs"
  5109. #~ msgid "Change Keys"
  5110. #~ msgstr "Chanjar las Tòchas"
  5111. #, fuzzy
  5112. #~ msgid "Change keys"
  5113. #~ msgstr "Chanjar las Tòchas"
  5114. #~ msgid "Connected Glass"
  5115. #~ msgstr "Veire conectat"
  5116. #, fuzzy, c-format
  5117. #~ msgid ""
  5118. #~ "Controls:\n"
  5119. #~ "- %s: move forwards\n"
  5120. #~ "- %s: move backwards\n"
  5121. #~ "- %s: move left\n"
  5122. #~ "- %s: move right\n"
  5123. #~ "- %s: jump/climb up\n"
  5124. #~ "- %s: dig/punch/use\n"
  5125. #~ "- %s: place/use\n"
  5126. #~ "- %s: sneak/climb down\n"
  5127. #~ "- %s: drop item\n"
  5128. #~ "- %s: inventory\n"
  5129. #~ "- Mouse: turn/look\n"
  5130. #~ "- Mouse wheel: select item\n"
  5131. #~ "- %s: chat\n"
  5132. #~ msgstr ""
  5133. #~ "Contratròles:\n"
  5134. #~ "- %s: bojar davant\n"
  5135. #~ "- %s: bojar darrèir\n"
  5136. #~ "- %s: bojar a gaucha\n"
  5137. #~ "- %s: bojar a dreita\n"
  5138. #~ "- %s: sautar/grimpar en naut\n"
  5139. #~ "- %s: curar/tustar\n"
  5140. #~ "- %s: plaçar/utilizar\n"
  5141. #~ "- %s: s'aclatar/grimpar en bàs\n"
  5142. #~ "- %s: tombar l'objèct\n"
  5143. #~ "- %s: inventari\n"
  5144. #~ "- Mouse: virar/espiar\n"
  5145. #~ "- Mouse wheel: seleccionar un objèct\n"
  5146. #~ "- %s: parlar\n"
  5147. #~ msgid "Dynamic shadows:"
  5148. #~ msgstr "Ombras dinamicas:"
  5149. #~ msgid "Fancy Leaves"
  5150. #~ msgstr "Fuelhas Gentas"
  5151. #~ msgid "Install Mod: Unable to find real mod name for: $1"
  5152. #~ msgstr ""
  5153. #~ "Installar un Mòd: Pas possible de trobar lo nom reau dau mòd per: $1"
  5154. #~ msgid "Invalid gamespec."
  5155. #~ msgstr "Lo juòc specifiat es pas valide."
  5156. #~ msgid "Mipmap"
  5157. #~ msgstr "Mipmapa"
  5158. #~ msgid "Mipmap + Aniso. Filter"
  5159. #~ msgstr "Mipmapa + Colador Aniso."
  5160. #~ msgid "No Filter"
  5161. #~ msgstr "Pas de Colador"
  5162. #~ msgid "No Mipmap"
  5163. #~ msgstr "Pas de Mipmapa"
  5164. #~ msgid "Node Outlining"
  5165. #~ msgstr "Sobrelinhament daus Blòcs"
  5166. #~ msgid "None"
  5167. #~ msgstr "Pas gis"
  5168. #~ msgid "Opaque Leaves"
  5169. #~ msgstr "Fuelhas Opacas"
  5170. #~ msgid "Opaque Water"
  5171. #~ msgstr "Aiga Opaca"
  5172. #~ msgid "Particles"
  5173. #~ msgstr "Bòrdas"
  5174. #~ msgid "Please enter a valid integer."
  5175. #~ msgstr "Bailatz un nombre entèir valide."
  5176. #~ msgid "Please enter a valid number."
  5177. #~ msgstr "Bailatz un nombre valide."
  5178. #~ msgid "Screen:"
  5179. #~ msgstr "Ecran:"
  5180. #~ msgid "Shaders (experimental)"
  5181. #~ msgstr "Shaders (experimentau)"
  5182. #~ msgid "Shaders (unavailable)"
  5183. #~ msgstr "Shaders (pas disponibles)"
  5184. #~ msgid "Simple Leaves"
  5185. #~ msgstr "Fuelhas Simplas"
  5186. #~ msgid "Texturing:"
  5187. #~ msgstr "Texturatge:"
  5188. #~ msgid "The value must be at least $1."
  5189. #~ msgstr "Fau que la valor siáge au mens $1."
  5190. #~ msgid "The value must not be larger than $1."
  5191. #~ msgstr "Fau pas que la valor siáge mai granda que $1."
  5192. #~ msgid "Tone Mapping"
  5193. #~ msgstr "Mapatge Tonau"
  5194. #~ msgid "Trilinear Filter"
  5195. #~ msgstr "Colador Trilinear"
  5196. #~ msgid "Unable to install a game as a $1"
  5197. #~ msgstr "Se pòt pas installar un juòc coma un $1"
  5198. #~ msgid "Unable to install a modpack as a $1"
  5199. #~ msgstr "Se pòt pas installar un mòdpack coma un $1"
  5200. #~ msgid "Uninstall Package"
  5201. #~ msgstr "Desinstallar lo Paquet"
  5202. #~ msgid "View more information in a web browser"
  5203. #~ msgstr "Espiar mai d'informacions dins un navegador wèb"
  5204. #~ msgid "Waving Leaves"
  5205. #~ msgstr "Movament de las Fuelhas"
  5206. #~ msgid "Waving Liquids"
  5207. #~ msgstr "Movament daus Liquides"
  5208. #~ msgid "Waving Plants"
  5209. #~ msgstr "Movament de las Plantas"
  5210. #~ msgid "X"
  5211. #~ msgstr "X"
  5212. #~ msgid "Y"
  5213. #~ msgstr "Y"
  5214. #~ msgid "You have no games installed."
  5215. #~ msgstr "Avètz pas gis de juòc installat."
  5216. #~ msgid "Z"
  5217. #~ msgstr "Z"