dump_ast.php 1.8 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334
  1. <?php
  2. // This is a SPIP language file -- Ceci est un fichier langue de SPIP
  3. // extrait automatiquement de http://trad.spip.net/tradlang_module/dump?lang_cible=ast
  4. // ** ne pas modifier le fichier **
  5. if (!defined('_ECRIRE_INC_VERSION')) return;
  6. $GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
  7. // B
  8. 'bouton_restaurer_base' => 'Restaurar la base',
  9. // I
  10. 'info_restauration_sauvegarde' => 'Restauración de la copia de seguridá @archive@',
  11. 'info_sauvegarde' => 'Copia de seguridá',
  12. 'info_sauvegarde_reussi_02' => 'La base de datos guardose en @archive@. Puedes',
  13. 'info_sauvegarde_reussi_03' => 'tornar pa la xestión',
  14. 'info_sauvegarde_reussi_04' => 'del sitiu web.',
  15. // T
  16. 'texte_admin_tech_01' => 'Esta opción te permite facer copia del conteníu de la base nun archivu que va guardase nel direutoriu @dossier@. Tampoco nun escaezas recuperar ensembre el direutoriu @img@, que contién les imaxes y los documentos utilizaos nos artículos y nes estayes.',
  17. 'texte_admin_tech_02' => 'Atención: esta copia SÓLO va poder restaurase nun sitiu instaláu cola mesma versión de SPIP. Poro, y n’especial, nun hai que «vaciar la base» cuntando con reinstalar la copia tres d’una actualización... Consulta <a href="@spipnet@">la documentación de SPIP</a>.', # MODIF
  18. 'texte_restaurer_base' => 'Restaurar el conteníu d’una copia de seguridá de la base',
  19. 'texte_restaurer_sauvegarde' => 'Esta opción te permite restaurar una copia de seguridá de la base
  20. fecha anteriormente. Pa facer esto, l’archivu que contién la copia de seguridá tién que tar
  21. allugáu nel direutoriu @dossier@.
  22. Ten prudencia con esta funcionalidá: <b>les modificaciones, y perdes si ye’l casu, son
  23. irreversibles.</b>', # MODIF
  24. 'texte_sauvegarde' => 'Facer copia de seguridá del conteníu de la base',
  25. 'texte_sauvegarde_base' => 'Facer copia de seguridá de la base'
  26. );
  27. ?>