kcm_pci.po 40 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338133913401341134213431344134513461347134813491350135113521353135413551356135713581359136013611362136313641365136613671368136913701371137213731374137513761377137813791380138113821383138413851386138713881389139013911392139313941395139613971398139914001401140214031404140514061407140814091410141114121413141414151416141714181419142014211422142314241425142614271428142914301431143214331434143514361437143814391440144114421443144414451446144714481449145014511452145314541455145614571458145914601461146214631464146514661467146814691470147114721473147414751476147714781479148014811482148314841485148614871488148914901491149214931494149514961497149814991500150115021503150415051506150715081509151015111512151315141515151615171518151915201521152215231524152515261527152815291530153115321533153415351536153715381539154015411542154315441545154615471548154915501551155215531554155515561557155815591560156115621563156415651566156715681569157015711572157315741575157615771578157915801581158215831584158515861587158815891590159115921593159415951596159715981599160016011602160316041605160616071608160916101611161216131614161516161617161816191620162116221623162416251626162716281629163016311632163316341635163616371638163916401641164216431644164516461647164816491650165116521653165416551656165716581659166016611662166316641665166616671668166916701671167216731674167516761677167816791680168116821683168416851686168716881689169016911692169316941695169616971698169917001701170217031704170517061707170817091710171117121713171417151716171717181719172017211722172317241725172617271728172917301731173217331734173517361737173817391740174117421743174417451746174717481749175017511752175317541755175617571758175917601761176217631764176517661767176817691770177117721773177417751776177717781779178017811782178317841785178617871788178917901791179217931794179517961797179817991800180118021803180418051806180718081809181018111812181318141815181618171818181918201821182218231824182518261827182818291830183118321833183418351836183718381839184018411842184318441845184618471848184918501851185218531854185518561857185818591860186118621863186418651866186718681869187018711872187318741875187618771878187918801881188218831884188518861887188818891890189118921893189418951896189718981899190019011902190319041905190619071908190919101911191219131914191519161917191819191920192119221923192419251926192719281929193019311932193319341935193619371938193919401941194219431944194519461947194819491950195119521953195419551956195719581959196019611962196319641965196619671968196919701971197219731974197519761977197819791980198119821983198419851986198719881989199019911992199319941995199619971998199920002001200220032004200520062007200820092010201120122013201420152016201720182019202020212022202320242025202620272028202920302031203220332034203520362037203820392040204120422043204420452046204720482049205020512052205320542055205620572058205920602061206220632064206520662067206820692070207120722073207420752076207720782079208020812082208320842085208620872088208920902091209220932094209520962097209820992100210121022103210421052106210721082109211021112112211321142115211621172118211921202121212221232124212521262127212821292130213121322133213421352136213721382139214021412142214321442145214621472148214921502151215221532154215521562157215821592160216121622163
  1. # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
  2. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  3. #
  4. # Serdar Soytetir, 2008.
  5. # Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>, 2008, 2009.
  6. # Gökçen Eraslan <gokcen@pardus.org.tr>, 2010.
  7. # Ozan Çağlayan <ozan@pardus.org.tr>, 2010, 2013.
  8. # Volkan Gezer <volkangezer@gmail.com>, 2014, 2017.
  9. msgid ""
  10. msgstr ""
  11. "Project-Id-Version: kcm_pci\n"
  12. "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
  13. "POT-Creation-Date: 2020-01-23 03:47+0100\n"
  14. "PO-Revision-Date: 2020-12-25 22:08+0300\n"
  15. "Last-Translator: Volkan Gezer <volkangezer@gmail.com>\n"
  16. "Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
  17. "Language: tr\n"
  18. "MIME-Version: 1.0\n"
  19. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  20. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  21. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
  22. "X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
  23. #, kde-format
  24. msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
  25. msgid "Your names"
  26. msgstr "Serdar Soytetir"
  27. #, kde-format
  28. msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
  29. msgid "Your emails"
  30. msgstr "tulliana@gmail.com"
  31. #: kcm_pci.cpp:42
  32. #, kde-format
  33. msgid "kcm_pci"
  34. msgstr "kcm_pci"
  35. #: kcm_pci.cpp:43
  36. #, kde-format
  37. msgid "PCI Devices"
  38. msgstr "PCI Aygıtları"
  39. #: kcm_pci.cpp:45
  40. #, kde-format
  41. msgid "(c) 2008 Nicolas Ternisien(c) 1998 - 2002 Helge Deller"
  42. msgstr "(c) 2008 Nicolas Ternisien(c) 1998 - 2002 Helge Deller"
  43. #: kcm_pci.cpp:48
  44. #, kde-format
  45. msgid "Nicolas Ternisien"
  46. msgstr "Nicolas Ternisien"
  47. #: kcm_pci.cpp:49
  48. #, kde-format
  49. msgid "Helge Deller"
  50. msgstr "Helge Deller"
  51. #: kcm_pci.cpp:62
  52. #, kde-format
  53. msgid "This list displays PCI information."
  54. msgstr "Bu liste PCI bilgilerini gösterir."
  55. #: kcm_pci.cpp:82
  56. #, kde-format
  57. msgid ""
  58. "This display shows information about your computer's PCI slots and the "
  59. "related connected devices."
  60. msgstr ""
  61. "Bilgisayarınızın PCI yuvaları ve bu yuvalara takılı aygıtlar hakkında bilgi "
  62. "verir."
  63. #: kpci.cpp:64
  64. #, kde-format
  65. msgid "Device Class"
  66. msgstr "Aygıt Sınıfı"
  67. #: kpci.cpp:65
  68. #, kde-format
  69. msgid "Device Subclass"
  70. msgstr "Aygıt Alt Sınıfı"
  71. #: kpci.cpp:66
  72. #, kde-format
  73. msgid "Device Programming Interface"
  74. msgstr "Aygıt Programlama Arayüzü"
  75. #: kpci.cpp:68
  76. #, kde-format
  77. msgid "Master IDE Device"
  78. msgstr "Ana IDE Aygıtı"
  79. #: kpci.cpp:69
  80. #, kde-format
  81. msgid "Secondary programmable indicator"
  82. msgstr "İkincil programlanabilir belirteç"
  83. #: kpci.cpp:70
  84. #, kde-format
  85. msgid "Secondary operating mode"
  86. msgstr "İkincil çalışma kipi"
  87. #: kpci.cpp:71
  88. #, kde-format
  89. msgid "Primary programmable indicator"
  90. msgstr "Birincil programlanabilir belirteç"
  91. #: kpci.cpp:72
  92. #, kde-format
  93. msgid "Primary operating mode"
  94. msgstr "Birincil çalışma kipi"
  95. #: kpci.cpp:100 kpci.cpp:124
  96. #, kde-format
  97. msgid "Vendor"
  98. msgstr "Üretici"
  99. #: kpci.cpp:107 kpci.cpp:126
  100. #, kde-format
  101. msgid "Device"
  102. msgstr "Aygıt"
  103. #: kpci.cpp:116 kpci.cpp:135 kpci.cpp:138 kpci.cpp:142
  104. #, kde-format
  105. msgid "Subsystem"
  106. msgstr "Alt sistem"
  107. #: kpci.cpp:135
  108. #, kde-format
  109. msgid " - device:"
  110. msgstr " - aygıt:"
  111. #: kpci.cpp:152 kpci.cpp:172
  112. #, kde-format
  113. msgid "Interrupt"
  114. msgstr "Kesme"
  115. #: kpci.cpp:153
  116. #, kde-format
  117. msgid "IRQ"
  118. msgstr "IRQ"
  119. #: kpci.cpp:154
  120. #, kde-format
  121. msgid "Pin"
  122. msgstr "Pin"
  123. #: kpci.cpp:161
  124. #, kde-format
  125. msgid "Control"
  126. msgstr "Kontrol"
  127. #: kpci.cpp:162
  128. #, kde-format
  129. msgid "Response in I/O space"
  130. msgstr "G/Ç yanıtı"
  131. #: kpci.cpp:163
  132. #, kde-format
  133. msgid "Response in memory space"
  134. msgstr "Bellek yanıtı"
  135. #: kpci.cpp:164
  136. #, kde-format
  137. msgid "Bus mastering"
  138. msgstr "Yol yönetimi"
  139. #: kpci.cpp:165
  140. #, kde-format
  141. msgid "Response to special cycles"
  142. msgstr "Özel devir yanıtı"
  143. #: kpci.cpp:166
  144. #, kde-format
  145. msgid "Memory write and invalidate"
  146. msgstr "Bellek yazma ve geçersiz kılma"
  147. #: kpci.cpp:167
  148. #, kde-format
  149. msgid "Palette snooping"
  150. msgstr "Palet kullanımı"
  151. #: kpci.cpp:168
  152. #, kde-format
  153. msgid "Parity checking"
  154. msgstr "Eşitlik (Parite) denetimi"
  155. #: kpci.cpp:169
  156. #, kde-format
  157. msgid "Address/data stepping"
  158. msgstr "Adres/veri basamaklaması"
  159. #: kpci.cpp:170
  160. #, kde-format
  161. msgid "System error"
  162. msgstr "Sistem hatası"
  163. #: kpci.cpp:171
  164. #, kde-format
  165. msgid "Back-to-back writes"
  166. msgstr "Önbellekten önbelleğe (back-to-back) yazma"
  167. #: kpci.cpp:178 kpci.cpp:422 kpci.cpp:521 kpci.cpp:546
  168. #, kde-format
  169. msgid "Status"
  170. msgstr "Durum"
  171. #: kpci.cpp:179 kpci.cpp:338 kpci.cpp:353
  172. #, kde-format
  173. msgid "Interrupt status"
  174. msgstr "Kesme durumu"
  175. #: kpci.cpp:180 kpci.cpp:339 kpci.cpp:354
  176. #, kde-format
  177. msgid "Capability list"
  178. msgstr "Yetenekler listesi"
  179. #: kpci.cpp:181 kpci.cpp:340 kpci.cpp:355
  180. #, kde-format
  181. msgid "66 MHz PCI 2.1 bus"
  182. msgstr "66 MHz PCI 2.1 bus"
  183. #: kpci.cpp:182 kpci.cpp:341 kpci.cpp:356
  184. #, kde-format
  185. msgid "User-definable features"
  186. msgstr "Kullanıcı tarafından tanımlanabilir özellikler"
  187. #: kpci.cpp:183 kpci.cpp:342 kpci.cpp:357
  188. #, kde-format
  189. msgid "Accept fast back-to-back"
  190. msgstr "Hızlı önbellekten önbelleğe yazmayı kabul et"
  191. #: kpci.cpp:184 kpci.cpp:343 kpci.cpp:358
  192. #, kde-format
  193. msgid "Data parity error"
  194. msgstr "Veri eşitlik hatası"
  195. #: kpci.cpp:185 kpci.cpp:344 kpci.cpp:359
  196. #, kde-format
  197. msgid "Device selection timing"
  198. msgstr "Aygıt seçme zamanlaması"
  199. #: kpci.cpp:186 kpci.cpp:345 kpci.cpp:360
  200. #, kde-format
  201. msgid "Signaled target abort"
  202. msgstr "Sinyal verilmiş hedefin iptali"
  203. #: kpci.cpp:187 kpci.cpp:346 kpci.cpp:361
  204. #, kde-format
  205. msgid "Received target abort"
  206. msgstr "Alınmış hedefin iptali"
  207. #: kpci.cpp:188 kpci.cpp:347 kpci.cpp:362
  208. #, kde-format
  209. msgid "Received master abort"
  210. msgstr "Alınmış master iptali"
  211. #: kpci.cpp:189 kpci.cpp:348 kpci.cpp:363
  212. #, kde-format
  213. msgid "Signaled system error"
  214. msgstr "Sinyallenmiş sistem hatası"
  215. #: kpci.cpp:190 kpci.cpp:349 kpci.cpp:364
  216. #, kde-format
  217. msgid "Parity error"
  218. msgstr "Eşitlik (Parite) hatası"
  219. #: kpci.cpp:196
  220. #, kde-format
  221. msgid "Latency"
  222. msgstr "Gecikme"
  223. #: kpci.cpp:199 kpci.cpp:202
  224. #, kde-format
  225. msgid "MIN_GNT"
  226. msgstr "MIN_GNT"
  227. #: kpci.cpp:199 kpci.cpp:205
  228. #, kde-format
  229. msgid "No major requirements (0x00)"
  230. msgstr "Önemli gereksinimler yok (0x00)"
  231. #: kpci.cpp:205 kpci.cpp:208
  232. #, kde-format
  233. msgid "MAX_LAT"
  234. msgstr "MAX_LAT"
  235. #: kpci.cpp:216
  236. #, kde-format
  237. msgid "Header"
  238. msgstr "Başlık"
  239. #: kpci.cpp:217 kpci.cpp:280 kpci.cpp:451
  240. #, kde-format
  241. msgid "Type"
  242. msgstr "Tür"
  243. #: kpci.cpp:218
  244. #, kde-format
  245. msgid "Multifunctional"
  246. msgstr "Çok fonksiyonlu"
  247. #: kpci.cpp:224
  248. #, kde-format
  249. msgid "Build-in self test"
  250. msgstr "Bütünleşik kendi kendine test"
  251. #: kpci.cpp:225
  252. #, kde-format
  253. msgid "BIST Capable"
  254. msgstr "BIST Yapabilir"
  255. #: kpci.cpp:227
  256. #, kde-format
  257. msgid "BIST Start"
  258. msgstr "BIST Başla"
  259. #: kpci.cpp:228
  260. #, kde-format
  261. msgid "Completion code"
  262. msgstr "Tamamlama kodu"
  263. #: kpci.cpp:235 kpci.cpp:238 kpci.cpp:241 kpci.cpp:247 kpci.cpp:250
  264. #: kpci.cpp:253 kpci.cpp:258 kpci.cpp:288 kpci.cpp:304 kpci.cpp:425
  265. #, kde-format
  266. msgid "Size"
  267. msgstr "Boyut"
  268. #: kpci.cpp:269
  269. #, kde-format
  270. msgid "Address mappings"
  271. msgstr "Adres haritalamaları"
  272. #: kpci.cpp:277
  273. #, kde-format
  274. msgid "Mapping %1"
  275. msgstr "%1 Haritalanıyor"
  276. #: kpci.cpp:278
  277. #, kde-format
  278. msgid "Space"
  279. msgstr "Boşluk"
  280. #: kpci.cpp:278
  281. #, kde-format
  282. msgid "I/O"
  283. msgstr "G/Ç"
  284. #: kpci.cpp:278
  285. #, kde-format
  286. msgid "Memory"
  287. msgstr "Bellek"
  288. #: kpci.cpp:281 kpci.cpp:444
  289. #, kde-format
  290. msgid "Prefetchable"
  291. msgstr "Öneşlenebilir"
  292. #: kpci.cpp:287 kpci.cpp:291 kpci.cpp:296 kpci.cpp:303 kpci.cpp:307
  293. #: kpci.cpp:424 kpci.cpp:428 kpci.cpp:615 kpci.cpp:623
  294. #, kde-format
  295. msgid "Address"
  296. msgstr "Adres"
  297. #: kpci.cpp:287 kpci.cpp:303 kpci.cpp:424
  298. #, kde-format
  299. msgctxt "unassigned address"
  300. msgid "Unassigned"
  301. msgstr "Atanmamış"
  302. #: kpci.cpp:288 kpci.cpp:304 kpci.cpp:425
  303. #, kde-format
  304. msgctxt "unassigned size"
  305. msgid "Unassigned"
  306. msgstr "Atanmamış"
  307. #: kpci.cpp:318 kpci.cpp:325
  308. #, kde-format
  309. msgid "Bus"
  310. msgstr "Yol"
  311. #: kpci.cpp:319 kpci.cpp:326
  312. #, kde-format
  313. msgid "Primary bus number"
  314. msgstr "Birincil yol numarası"
  315. #: kpci.cpp:320
  316. #, kde-format
  317. msgid "Secondary bus number"
  318. msgstr "İkincil yol numarası"
  319. #: kpci.cpp:321 kpci.cpp:328
  320. #, kde-format
  321. msgid "Subordinate bus number"
  322. msgstr "Alt yol sayısı"
  323. #: kpci.cpp:322
  324. #, kde-format
  325. msgid "Secondary latency timer"
  326. msgstr "İkincil gecikme zamanlayıcısı"
  327. #: kpci.cpp:327
  328. #, kde-format
  329. msgid "CardBus number"
  330. msgstr "CardBus numarası"
  331. #: kpci.cpp:329
  332. #, kde-format
  333. msgid "CardBus latency timer"
  334. msgstr "CardBus gecikme zamanlayıcısı"
  335. #: kpci.cpp:337 kpci.cpp:352
  336. #, kde-format
  337. msgid "Secondary status"
  338. msgstr "İkincil durum"
  339. #: kpci.cpp:372
  340. #, kde-format
  341. msgid "I/O behind bridge"
  342. msgstr "Köprünün arkasındaki G/Ç"
  343. #: kpci.cpp:373 kpci.cpp:451
  344. #, kde-format
  345. msgid "32-bit"
  346. msgstr "32-bit"
  347. #: kpci.cpp:375 kpci.cpp:379 kpci.cpp:383 kpci.cpp:388 kpci.cpp:392
  348. #: kpci.cpp:445 kpci.cpp:453 kpci.cpp:457
  349. #, kde-format
  350. msgid "Base"
  351. msgstr "Temel"
  352. #: kpci.cpp:376 kpci.cpp:380 kpci.cpp:384 kpci.cpp:389 kpci.cpp:393
  353. #: kpci.cpp:446 kpci.cpp:454 kpci.cpp:458
  354. #, kde-format
  355. msgid "Limit"
  356. msgstr "Sınır"
  357. #: kpci.cpp:382
  358. #, kde-format
  359. msgid "Memory behind bridge"
  360. msgstr "Köprünün arkasındaki bellek"
  361. #: kpci.cpp:385
  362. #, kde-format
  363. msgid "Prefetchable memory behind bridge"
  364. msgstr "Köprünün arkasındaki öneşlenebilir bellek"
  365. #: kpci.cpp:386
  366. #, kde-format
  367. msgid "64-bit"
  368. msgstr "64-bit"
  369. #: kpci.cpp:402
  370. #, kde-format
  371. msgid "Bridge control"
  372. msgstr "Köprü denetimi"
  373. #: kpci.cpp:403 kpci.cpp:470
  374. #, kde-format
  375. msgid "Secondary parity checking"
  376. msgstr "İkincil eşitlik denetimi"
  377. #: kpci.cpp:404 kpci.cpp:471
  378. #, kde-format
  379. msgid "Secondary system error"
  380. msgstr "İkincil sistem hatası"
  381. #: kpci.cpp:405 kpci.cpp:472
  382. #, kde-format
  383. msgid "ISA ports forwarding"
  384. msgstr "ISA port yönlendirmesi"
  385. #: kpci.cpp:406 kpci.cpp:473
  386. #, kde-format
  387. msgid "VGA forwarding"
  388. msgstr "VGA yönlendirme"
  389. #: kpci.cpp:407 kpci.cpp:474
  390. #, kde-format
  391. msgid "Master abort"
  392. msgstr "Master iptali"
  393. #: kpci.cpp:408
  394. #, kde-format
  395. msgid "Secondary bus reset"
  396. msgstr "İkincil bus sıfırlama"
  397. #: kpci.cpp:409
  398. #, kde-format
  399. msgid "Secondary back-to-back writes"
  400. msgstr "İkincil önbellekten önbelleğe yazmalar"
  401. #: kpci.cpp:410
  402. #, kde-format
  403. msgid "Primary discard timer counts"
  404. msgstr "Birincil iptal zamanlayıcısı sayacı"
  405. #: kpci.cpp:410 kpci.cpp:411
  406. #, kde-format
  407. msgid "2e10 PCI clocks"
  408. msgstr "2e10 PCI saati"
  409. #: kpci.cpp:410 kpci.cpp:411
  410. #, kde-format
  411. msgid "2e15 PCI clocks"
  412. msgstr "2e15 PCI saati"
  413. #: kpci.cpp:411
  414. #, kde-format
  415. msgid "Secondary discard timer counts"
  416. msgstr "İkincil iptal zamanlayıcısı sayacı"
  417. #: kpci.cpp:412
  418. #, kde-format
  419. msgid "Discard timer error"
  420. msgstr "İptal zamanlayıcısı hatası"
  421. #: kpci.cpp:413
  422. #, kde-format
  423. msgid "Discard timer system error"
  424. msgstr "İptal zamanlayıcısı sistem hatası"
  425. #: kpci.cpp:421
  426. #, kde-format
  427. msgid "Expansion ROM"
  428. msgstr "Genişleme ROMu"
  429. #: kpci.cpp:440
  430. #, kde-format
  431. msgid "Memory windows"
  432. msgstr "Bellek pencereleri"
  433. #: kpci.cpp:443 kpci.cpp:450
  434. #, kde-format
  435. msgid "Window %1"
  436. msgstr "Pencere %1"
  437. #: kpci.cpp:448
  438. #, kde-format
  439. msgid "I/O windows"
  440. msgstr "G/Ç pencereleri"
  441. #: kpci.cpp:451
  442. #, kde-format
  443. msgid "16-bit"
  444. msgstr "16-bit"
  445. #: kpci.cpp:461
  446. #, kde-format
  447. msgid "16-bit legacy interface ports"
  448. msgstr "16-bit eski arayüz portları"
  449. #: kpci.cpp:469
  450. #, kde-format
  451. msgid "CardBus control"
  452. msgstr "CardBus denetimi"
  453. #: kpci.cpp:475
  454. #, kde-format
  455. msgid "Interrupts for 16-bit cards"
  456. msgstr "16-bir kartlar için kesmeler"
  457. #: kpci.cpp:476
  458. #, kde-format
  459. msgid "Window 0 prefetchable memory"
  460. msgstr "Pencere 0 öneşlenebilir belleği"
  461. #: kpci.cpp:477
  462. #, kde-format
  463. msgid "Window 1 prefetchable memory"
  464. msgstr "Pencere 1 öneşlenebilir belleği"
  465. #: kpci.cpp:478
  466. #, kde-format
  467. msgid "Post writes"
  468. msgstr "Sonradan yazmalar"
  469. #: kpci.cpp:486
  470. #, kde-format
  471. msgid "Raw PCI config space"
  472. msgstr "Ham PCI yapılandırma alanı"
  473. #: kpci.cpp:507 kpci.cpp:665 kpci.cpp:696
  474. #, kde-format
  475. msgid "Capabilities"
  476. msgstr "Yetenekler"
  477. #: kpci.cpp:508
  478. #, kde-format
  479. msgid "Version"
  480. msgstr "Sürüm"
  481. #: kpci.cpp:509
  482. #, kde-format
  483. msgid "Clock required for PME generation"
  484. msgstr "PME üretimi için saat gerekli"
  485. #: kpci.cpp:510
  486. #, kde-format
  487. msgid "Device-specific initialization required"
  488. msgstr "Aygıta özel başlatma gerekiyor"
  489. #: kpci.cpp:511
  490. #, kde-format
  491. msgid "Maximum auxiliary current required in D3 cold"
  492. msgstr "D3 soğuk durumunda gerekli maksimum yardımcı akım"
  493. #: kpci.cpp:512
  494. #, kde-format
  495. msgid "D1 support"
  496. msgstr "D1 desteği"
  497. #: kpci.cpp:513
  498. #, kde-format
  499. msgid "D2 support"
  500. msgstr "D2 desteği"
  501. #: kpci.cpp:514
  502. #, kde-format
  503. msgid "Power management events"
  504. msgstr "Güç Yönetimi olayları"
  505. #: kpci.cpp:515 kpci_private.h:809
  506. #, kde-format
  507. msgid "D0"
  508. msgstr "D0"
  509. #: kpci.cpp:516 kpci_private.h:810
  510. #, kde-format
  511. msgid "D1"
  512. msgstr "D1"
  513. #: kpci.cpp:517 kpci_private.h:811
  514. #, kde-format
  515. msgid "D2"
  516. msgstr "D2"
  517. #: kpci.cpp:518 kpci_private.h:812
  518. #, kde-format
  519. msgid "D3 hot"
  520. msgstr "D3 sıcak"
  521. #: kpci.cpp:519
  522. #, kde-format
  523. msgid "D3 cold"
  524. msgstr "D3 soğuk"
  525. #: kpci.cpp:522
  526. #, kde-format
  527. msgid "Power state"
  528. msgstr "Güç durumu"
  529. #: kpci.cpp:523 kpci_private.h:725
  530. #, kde-format
  531. msgid "Power management"
  532. msgstr "Güç yönetimi"
  533. #: kpci.cpp:524
  534. #, kde-format
  535. msgid "Data select"
  536. msgstr "Veri seçimi"
  537. #: kpci.cpp:525
  538. #, kde-format
  539. msgid "Data scale"
  540. msgstr "Veri ölçümü"
  541. #: kpci.cpp:526
  542. #, kde-format
  543. msgid "Power management status"
  544. msgstr "Güç yönetimi durumu"
  545. #: kpci.cpp:529
  546. #, kde-format
  547. msgid "Bridge status"
  548. msgstr "Köprü durumu"
  549. #: kpci.cpp:530
  550. #, kde-format
  551. msgid "Secondary bus state in D3 hot"
  552. msgstr "D3 sıcak durumunda ikincil yol durumu"
  553. #: kpci.cpp:530
  554. #, kde-format
  555. msgid "B2"
  556. msgstr "B2"
  557. #: kpci.cpp:530
  558. #, kde-format
  559. msgid "B3"
  560. msgstr "B3"
  561. #: kpci.cpp:531
  562. #, kde-format
  563. msgid "Secondary bus power & clock control"
  564. msgstr "İkincil yol gücü & saat kontrolü"
  565. #: kpci.cpp:534 kpci.cpp:594 kpci.cpp:616 kpci.cpp:624 kpci.cpp:640
  566. #: kpci.cpp:652
  567. #, kde-format
  568. msgid "Data"
  569. msgstr "Veri"
  570. #. i18n("Revision"),QString::asprintf("%i.%i",infoAgp.revMaior,infoAgp.revMinor));
  571. #: kpci.cpp:545 kpci.cpp:754
  572. #, kde-format
  573. msgid "Revision"
  574. msgstr "Sürüm"
  575. #: kpci.cpp:547 kpci.cpp:568
  576. #, kde-format
  577. msgid "Rate"
  578. msgstr "Oran"
  579. #: kpci.cpp:548
  580. #, kde-format
  581. msgid "AGP 3.0 mode"
  582. msgstr "AGP 3.0 kipi"
  583. #: kpci.cpp:549 kpci.cpp:569
  584. #, kde-format
  585. msgid "Fast Writes"
  586. msgstr "Hızlı Yazmalar"
  587. #: kpci.cpp:550 kpci.cpp:571
  588. #, kde-format
  589. msgid "Address over 4 GiB"
  590. msgstr "4 GB üzerindeki adres"
  591. #: kpci.cpp:552
  592. #, kde-format
  593. msgid "Translation of host processor access"
  594. msgstr "Ana işlemci erişimi çevrimi"
  595. #: kpci.cpp:553 kpci.cpp:572
  596. #, kde-format
  597. msgid "64-bit GART"
  598. msgstr "64-bit GART"
  599. #: kpci.cpp:554
  600. #, kde-format
  601. msgid "Cache Coherency"
  602. msgstr "Önbellek Uyumluluğu"
  603. #: kpci.cpp:556 kpci.cpp:575
  604. #, kde-format
  605. msgid "Side-band addressing"
  606. msgstr "Yan-bant adresleme"
  607. #: kpci.cpp:558 kpci.cpp:577
  608. #, kde-format
  609. msgid "Calibrating cycle"
  610. msgstr "Kalibrasyon dönemi"
  611. #: kpci.cpp:562 kpci.cpp:581
  612. #, kde-format
  613. msgid "Optimum asynchronous request size"
  614. msgstr "Eşzamanlı olmayan en uygun istek boyutu"
  615. #: kpci.cpp:563
  616. #, kde-format
  617. msgid "Isochronous transactions"
  618. msgstr "Eşfrekanslı işlemler"
  619. #: kpci.cpp:565 kpci.cpp:583
  620. #, kde-format
  621. msgid "Maximum number of AGP command"
  622. msgstr "En fazla AGP komutu sayısı"
  623. #: kpci.cpp:567
  624. #, kde-format
  625. msgid "Configuration"
  626. msgstr "Yapılandırma"
  627. #: kpci.cpp:574 kpci_private.h:726
  628. #, kde-format
  629. msgid "AGP"
  630. msgstr "AGP"
  631. #: kpci.cpp:592
  632. #, kde-format
  633. msgid "Data address"
  634. msgstr "Veri adresi"
  635. #: kpci.cpp:593
  636. #, kde-format
  637. msgid "Transfer completed"
  638. msgstr "Aktarım tamamlandı"
  639. #: kpci.cpp:605
  640. #, kde-format
  641. msgid "Message control"
  642. msgstr "İleti kontrolü"
  643. #: kpci.cpp:606 kpci_private.h:729
  644. #, kde-format
  645. msgid "Message signaled interrupts"
  646. msgstr "İleti sinyalli kesmeler"
  647. #: kpci.cpp:607
  648. #, kde-format
  649. msgid "Multiple message capable"
  650. msgstr "Çoklu ileti gönderebilir"
  651. #: kpci.cpp:608
  652. #, kde-format
  653. msgid "Multiple message enable"
  654. msgstr "Çoklu ileti etkin"
  655. #: kpci.cpp:609
  656. #, kde-format
  657. msgid "64-bit address"
  658. msgstr "64-bit adresi"
  659. #: kpci.cpp:610
  660. #, kde-format
  661. msgid "Per vector masking"
  662. msgstr "Vektör başına maskeleme"
  663. #: kpci.cpp:618 kpci.cpp:626
  664. #, kde-format
  665. msgid "Mask"
  666. msgstr "Maske"
  667. #: kpci.cpp:619 kpci.cpp:627
  668. #, kde-format
  669. msgid "Pending"
  670. msgstr "Bekleyen"
  671. #: kpci.cpp:637
  672. #, kde-format
  673. msgid "Length"
  674. msgstr "Uzunluk"
  675. #: kpci.cpp:640
  676. #, kde-format
  677. msgctxt "no data"
  678. msgid "None"
  679. msgstr "Hiçbiri"
  680. #: kpci.cpp:669
  681. #, kde-format
  682. msgid "Next"
  683. msgstr "Sonraki"
  684. #: kpci.cpp:669 kpci.cpp:696
  685. #, kde-format
  686. msgid "0x00 (None)"
  687. msgstr "0x00 (Hiçbiri)"
  688. #: kpci.cpp:692
  689. #, kde-format
  690. msgid "Root only"
  691. msgstr "Sadece yönetici"
  692. #: kpci.cpp:713
  693. #, kde-format
  694. msgid "Information"
  695. msgstr "Bilgiler"
  696. #: kpci.cpp:713
  697. #, kde-format
  698. msgid "Value"
  699. msgstr "Değer"
  700. #: kpci.cpp:763
  701. #, kde-format
  702. msgid "Cache line size"
  703. msgstr "Önbellek satır boyutu"
  704. #: kpci_private.h:27
  705. #, kde-format
  706. msgctxt "state of PCI item"
  707. msgid "Enabled"
  708. msgstr "Etkin"
  709. #: kpci_private.h:28
  710. #, kde-format
  711. msgctxt "state of PCI item"
  712. msgid "Disabled"
  713. msgstr "Etkin değil"
  714. #: kpci_private.h:29
  715. #, kde-format
  716. msgctxt "state of PCI item"
  717. msgid "Yes"
  718. msgstr "Evet"
  719. #: kpci_private.h:30
  720. #, kde-format
  721. msgctxt "state of PCI item"
  722. msgid "No"
  723. msgstr "Hayır"
  724. #: kpci_private.h:31
  725. #, kde-format
  726. msgctxt "state of PCI item"
  727. msgid "Unknown"
  728. msgstr "Bilinmeyen"
  729. #: kpci_private.h:450
  730. #, kde-format
  731. msgid "Unclassified device"
  732. msgstr "Sınıflandırılmamış aygıt"
  733. #: kpci_private.h:451 kpci_private.h:491
  734. #, kde-format
  735. msgid "Mass storage controller"
  736. msgstr "Yığın depolama aygıtı denetleyici"
  737. #: kpci_private.h:452 kpci_private.h:503
  738. #, kde-format
  739. msgid "Network controller"
  740. msgstr "Ağ denetleyici"
  741. #: kpci_private.h:453 kpci_private.h:509
  742. #, kde-format
  743. msgid "Display controller"
  744. msgstr "Görüntü denetleyici"
  745. #: kpci_private.h:454 kpci_private.h:516
  746. #, kde-format
  747. msgid "Multimedia controller"
  748. msgstr "Çoklu ortam denetleyici"
  749. #: kpci_private.h:455 kpci_private.h:521
  750. #, kde-format
  751. msgid "Memory controller"
  752. msgstr "Bellek denetleyici"
  753. #: kpci_private.h:456 kpci_private.h:535 kpci_private.h:764
  754. #, kde-format
  755. msgid "Bridge"
  756. msgstr "Köprü"
  757. #: kpci_private.h:457 kpci_private.h:544
  758. #, kde-format
  759. msgid "Communication controller"
  760. msgstr "İletişim deneteleyici"
  761. #: kpci_private.h:458
  762. #, kde-format
  763. msgid "Generic system peripheral"
  764. msgstr "Genel sistem çevresel aygıtı"
  765. #: kpci_private.h:459 kpci_private.h:562
  766. #, kde-format
  767. msgid "Input device controller"
  768. msgstr "Girdi aygıtı denetleyici"
  769. #: kpci_private.h:460 kpci_private.h:566
  770. #, kde-format
  771. msgid "Docking station"
  772. msgstr "Dok istasyonu"
  773. #: kpci_private.h:461
  774. #, kde-format
  775. msgid "Processor"
  776. msgstr "İşlemci"
  777. #: kpci_private.h:462
  778. #, kde-format
  779. msgid "Serial bus controller"
  780. msgstr "Seri yol denetleyici"
  781. #: kpci_private.h:463 kpci_private.h:597
  782. #, kde-format
  783. msgid "Wireless controller"
  784. msgstr "Kablosuz denetleyici"
  785. #: kpci_private.h:464
  786. #, kde-format
  787. msgid "Intelligent controller"
  788. msgstr "Akıllı denetleyici"
  789. #: kpci_private.h:465
  790. #, kde-format
  791. msgid "Satellite communications controller"
  792. msgstr "Uydu iletişimi denetleyici"
  793. #: kpci_private.h:466 kpci_private.h:611
  794. #, kde-format
  795. msgid "Encryption controller"
  796. msgstr "Şifreleme denetleyici"
  797. #: kpci_private.h:467 kpci_private.h:618
  798. #, kde-format
  799. msgid "Signal processing controller"
  800. msgstr "Sinyal işlemi denetleyici"
  801. #: kpci_private.h:468 kpci_private.h:621
  802. #, kde-format
  803. msgid "Processing accelerators"
  804. msgstr "İşleme hızlandırıcıları"
  805. #: kpci_private.h:469
  806. #, kde-format
  807. msgid "Non-Essential Instrumentation"
  808. msgstr "Gerekli Olmayan Enstrümantasyon"
  809. #: kpci_private.h:470
  810. #, kde-format
  811. msgid "Coprocessor"
  812. msgstr "Yardımcı İşlemci"
  813. #: kpci_private.h:471
  814. #, kde-format
  815. msgid "Unassigned class"
  816. msgstr "Atanmamış sınıf"
  817. #: kpci_private.h:472
  818. #, kde-format
  819. msgid "Unknown device class"
  820. msgstr "Bilinmeyen aygıt sınıfı"
  821. #: kpci_private.h:478
  822. #, kde-format
  823. msgid "Non-VGA unclassified device"
  824. msgstr "VGA olmayan sınıflandırılmamış aygıt"
  825. #: kpci_private.h:479
  826. #, kde-format
  827. msgid "VGA unclassified device"
  828. msgstr "VGA sınıflandırılmamış aygıt"
  829. #: kpci_private.h:480
  830. #, kde-format
  831. msgid "Unknown unclassified device"
  832. msgstr "Bilinmeyen sınıflandırılmamış aygıt"
  833. #: kpci_private.h:482
  834. #, kde-format
  835. msgid "SCSI storage controller"
  836. msgstr "SCSI depolama denetleyici"
  837. #: kpci_private.h:483
  838. #, kde-format
  839. msgid "IDE controller"
  840. msgstr "IDE denetleyici"
  841. #: kpci_private.h:484
  842. #, kde-format
  843. msgid "Floppy disk controller"
  844. msgstr "Disket sürücü denetleyici"
  845. #: kpci_private.h:485
  846. #, kde-format
  847. msgid "IPI bus controller"
  848. msgstr "IPI bus denetleyici"
  849. #: kpci_private.h:486
  850. #, kde-format
  851. msgid "RAID bus controller"
  852. msgstr "RAID denetleyici"
  853. #: kpci_private.h:487
  854. #, kde-format
  855. msgid "ATA controller"
  856. msgstr "ATA denetleyici"
  857. #: kpci_private.h:488
  858. #, kde-format
  859. msgid "SATA controller"
  860. msgstr "SATA denetleyici"
  861. #: kpci_private.h:489
  862. #, kde-format
  863. msgid "Serial Attached SCSI controller"
  864. msgstr "Seri Bağlı SCSI denetleyicisi"
  865. #: kpci_private.h:490
  866. #, kde-format
  867. msgid "Non-Volatile memory controller"
  868. msgstr "Geçici olmayan bellek denetleyicisi"
  869. #: kpci_private.h:492
  870. #, kde-format
  871. msgid "Unknown storage controller"
  872. msgstr "Bilinmeyen depolama aygıtı denetleyici"
  873. #: kpci_private.h:494
  874. #, kde-format
  875. msgid "Ethernet controller"
  876. msgstr "Ethernet denetleyici"
  877. #: kpci_private.h:495
  878. #, kde-format
  879. msgid "Token ring network controller"
  880. msgstr "Simgeli halka (Token Ring) ağı denetleyicisi"
  881. #: kpci_private.h:496
  882. #, kde-format
  883. msgid "FDDI network controller"
  884. msgstr "FDDI ağ denetleyici"
  885. #: kpci_private.h:497
  886. #, kde-format
  887. msgid "ATM network controller"
  888. msgstr "ATM ağ denetleyici"
  889. #: kpci_private.h:498
  890. #, kde-format
  891. msgid "ISDN controller"
  892. msgstr "ISDN denetleyici"
  893. #: kpci_private.h:499
  894. #, kde-format
  895. msgid "WorldFip controller"
  896. msgstr "WorldFip denetleyicisi"
  897. #: kpci_private.h:500
  898. #, kde-format
  899. msgid "PICMG controller"
  900. msgstr "PICMG denetleyici"
  901. #: kpci_private.h:501
  902. #, kde-format
  903. msgid "Infiniband controller"
  904. msgstr "Infiniband denetleyicisi"
  905. #: kpci_private.h:502
  906. #, kde-format
  907. msgid "Fabric controller"
  908. msgstr "Fabric denetleyici"
  909. #: kpci_private.h:504
  910. #, kde-format
  911. msgid "Unknown network controller"
  912. msgstr "Bilinmeyen ağ denetleyici"
  913. #: kpci_private.h:506
  914. #, kde-format
  915. msgid "VGA compatible controller"
  916. msgstr "VGA uyumlu denetleyici"
  917. #: kpci_private.h:507
  918. #, kde-format
  919. msgid "XGA compatible controller"
  920. msgstr "XGA uyumlu denetleyici"
  921. #: kpci_private.h:508
  922. #, kde-format
  923. msgid "3D controller"
  924. msgstr "3B denetleyici"
  925. #: kpci_private.h:510
  926. #, kde-format
  927. msgid "Unknown display controller"
  928. msgstr "Bilinmeyen ekran denetleyici"
  929. #: kpci_private.h:512
  930. #, kde-format
  931. msgid "Multimedia video controller"
  932. msgstr "Çoklu ortam video denetleyici"
  933. #: kpci_private.h:513
  934. #, kde-format
  935. msgid "Multimedia audio controller"
  936. msgstr "Çoklu ortam ses denetleyici"
  937. #: kpci_private.h:514
  938. #, kde-format
  939. msgid "Computer telephony device"
  940. msgstr "Bilgisayar telefonu denetleyici"
  941. #: kpci_private.h:515
  942. #, kde-format
  943. msgid "Audio device"
  944. msgstr "Ses aygıtı"
  945. #: kpci_private.h:517
  946. #, kde-format
  947. msgid "Unknown multimedia controller"
  948. msgstr "Bilinmeyen çoklu ortam denetleyici"
  949. #: kpci_private.h:519
  950. #, kde-format
  951. msgid "RAM memory"
  952. msgstr "RAM bellek"
  953. #: kpci_private.h:520
  954. #, kde-format
  955. msgid "FLASH memory"
  956. msgstr "Flaş Bellek"
  957. #: kpci_private.h:522
  958. #, kde-format
  959. msgid "Unknown memory controller"
  960. msgstr "Bilinmeyen bellek denetleyici"
  961. #: kpci_private.h:524
  962. #, kde-format
  963. msgid "Host bridge"
  964. msgstr "Ana makine (Host) köprüsü"
  965. #: kpci_private.h:525
  966. #, kde-format
  967. msgid "ISA bridge"
  968. msgstr "ISA köprüsü"
  969. #: kpci_private.h:526
  970. #, kde-format
  971. msgid "EISA bridge"
  972. msgstr "EISA köprüsü"
  973. #: kpci_private.h:527
  974. #, kde-format
  975. msgid "MicroChannel bridge"
  976. msgstr "Mikro Kanal denetleyici"
  977. #: kpci_private.h:528
  978. #, kde-format
  979. msgid "PCI bridge"
  980. msgstr "PCI köprüsü"
  981. #: kpci_private.h:529
  982. #, kde-format
  983. msgid "PCMCIA bridge"
  984. msgstr "PCMCIA köprüsü"
  985. #: kpci_private.h:530
  986. #, kde-format
  987. msgid "NuBus bridge"
  988. msgstr "NuBus köprüsü"
  989. #: kpci_private.h:531
  990. #, kde-format
  991. msgid "CardBus bridge"
  992. msgstr "CardBus köprüsü"
  993. #: kpci_private.h:532
  994. #, kde-format
  995. msgid "RACEway bridge"
  996. msgstr "RACEway köprüsü"
  997. #: kpci_private.h:533
  998. #, kde-format
  999. msgid "Semi-transparent PCI-to-PCI bridge"
  1000. msgstr "Yarı geçirgen PCI-PCI köprüsü"
  1001. #: kpci_private.h:534
  1002. #, kde-format
  1003. msgid "InfiniBand to PCI host bridge"
  1004. msgstr "Infiniband-PCI ana makine köprüsü"
  1005. #: kpci_private.h:536
  1006. #, kde-format
  1007. msgid "Unknown bridge"
  1008. msgstr "Bilinmeyen köprü"
  1009. #: kpci_private.h:538
  1010. #, kde-format
  1011. msgid "Serial controller"
  1012. msgstr "Seri port denetleyici"
  1013. #: kpci_private.h:539
  1014. #, kde-format
  1015. msgid "Parallel controller"
  1016. msgstr "Paralel port denetleyici"
  1017. #: kpci_private.h:540
  1018. #, kde-format
  1019. msgid "Multiport serial controller"
  1020. msgstr "Çok portlu seri port denetleyici"
  1021. #: kpci_private.h:541
  1022. #, kde-format
  1023. msgid "Modem"
  1024. msgstr "Modem"
  1025. #: kpci_private.h:542
  1026. #, kde-format
  1027. msgid "GPIB controller"
  1028. msgstr "GPIB denetleyici"
  1029. #: kpci_private.h:543
  1030. #, kde-format
  1031. msgid "Smart card controller"
  1032. msgstr "Akıllı kart denetleyici"
  1033. #: kpci_private.h:545
  1034. #, kde-format
  1035. msgid "Unknown communication controller"
  1036. msgstr "Bilinmeyen iletişim denetleyici"
  1037. #: kpci_private.h:547
  1038. #, kde-format
  1039. msgid "PIC"
  1040. msgstr "PIC"
  1041. #: kpci_private.h:548
  1042. #, kde-format
  1043. msgid "DMA controller"
  1044. msgstr "DMA denetleyici"
  1045. #: kpci_private.h:549
  1046. #, kde-format
  1047. msgid "Timer"
  1048. msgstr "Zamanlayıcı"
  1049. #: kpci_private.h:550
  1050. #, kde-format
  1051. msgid "RTC"
  1052. msgstr "RTC"
  1053. #: kpci_private.h:551
  1054. #, kde-format
  1055. msgid "PCI Hot-plug controller"
  1056. msgstr "PCI Tak-çalıştır (Hot-plug) denetleyicisi"
  1057. #: kpci_private.h:552 kpci_private.h:553
  1058. #, kde-format
  1059. msgid "SD Host controller"
  1060. msgstr "SD Host denetleyici"
  1061. #: kpci_private.h:554
  1062. #, kde-format
  1063. msgid "IOMMU"
  1064. msgstr "IOMMU"
  1065. #: kpci_private.h:555
  1066. #, kde-format
  1067. msgid "Unknown system peripheral"
  1068. msgstr "Bilinmeyen sistem çevreseli"
  1069. #: kpci_private.h:557
  1070. #, kde-format
  1071. msgid "Keyboard controller"
  1072. msgstr "Klavye denetleyici"
  1073. #: kpci_private.h:558
  1074. #, kde-format
  1075. msgid "Digitizer Pen"
  1076. msgstr "Sayısallaştırıcı kalem"
  1077. #: kpci_private.h:559
  1078. #, kde-format
  1079. msgid "Mouse controller"
  1080. msgstr "Fare denetleyici"
  1081. #: kpci_private.h:560
  1082. #, kde-format
  1083. msgid "Scanner controller"
  1084. msgstr "Tarayıcı denetleyici"
  1085. #: kpci_private.h:561
  1086. #, kde-format
  1087. msgid "Gameport controller"
  1088. msgstr "Oyun portu denetleyici"
  1089. #: kpci_private.h:563
  1090. #, kde-format
  1091. msgid "Unknown input device controller"
  1092. msgstr "Bilinmeyen girdi aygıtı denetleyici"
  1093. #: kpci_private.h:565
  1094. #, kde-format
  1095. msgid "Generic docking station"
  1096. msgstr "Genel dok istasyonu"
  1097. #: kpci_private.h:567
  1098. #, kde-format
  1099. msgid "Unknown docking station"
  1100. msgstr "Bilinmeyen dok istasyonu"
  1101. #: kpci_private.h:569
  1102. #, kde-format
  1103. msgid "386"
  1104. msgstr "386"
  1105. #: kpci_private.h:570
  1106. #, kde-format
  1107. msgid "486"
  1108. msgstr "486"
  1109. #: kpci_private.h:571
  1110. #, kde-format
  1111. msgid "Pentium"
  1112. msgstr "Pentium"
  1113. #: kpci_private.h:572
  1114. #, kde-format
  1115. msgid "Alpha"
  1116. msgstr "Alpha"
  1117. #: kpci_private.h:573
  1118. #, kde-format
  1119. msgid "Power PC"
  1120. msgstr "Power PC"
  1121. #: kpci_private.h:574
  1122. #, kde-format
  1123. msgid "MIPS"
  1124. msgstr "MIPS"
  1125. #: kpci_private.h:575
  1126. #, kde-format
  1127. msgid "Co-processor"
  1128. msgstr "Yardımcı işlemci"
  1129. #: kpci_private.h:576
  1130. #, kde-format
  1131. msgid "Unknown processor"
  1132. msgstr "Bilinmeyen işlemci"
  1133. #: kpci_private.h:578
  1134. #, kde-format
  1135. msgid "FireWire (IEEE 1394)"
  1136. msgstr "FireWire (IEEE 1394)"
  1137. #: kpci_private.h:579
  1138. #, kde-format
  1139. msgid "ACCESS bus"
  1140. msgstr "ACCESS yolu"
  1141. #: kpci_private.h:580
  1142. #, kde-format
  1143. msgid "SSA"
  1144. msgstr "SSA"
  1145. #: kpci_private.h:581
  1146. #, kde-format
  1147. msgid "USB controller"
  1148. msgstr "USB denetleyici"
  1149. #: kpci_private.h:582
  1150. #, kde-format
  1151. msgid "Fibre channel"
  1152. msgstr "Fiber kanal"
  1153. #: kpci_private.h:583
  1154. #, kde-format
  1155. msgid "SMBus"
  1156. msgstr "SMBus"
  1157. #: kpci_private.h:584
  1158. #, kde-format
  1159. msgid "InfiniBand"
  1160. msgstr "InfiniBand"
  1161. #: kpci_private.h:585
  1162. #, kde-format
  1163. msgid "IPMI interface"
  1164. msgstr "IPMI arayüzü"
  1165. #: kpci_private.h:586
  1166. #, kde-format
  1167. msgid "SERCOS interface"
  1168. msgstr "SERCOS arayüzü"
  1169. #: kpci_private.h:587
  1170. #, kde-format
  1171. msgid "CANbus"
  1172. msgstr "CANbus"
  1173. #: kpci_private.h:588
  1174. #, kde-format
  1175. msgid "Unknown serial bus controller"
  1176. msgstr "Bilinmeyen seri yol denetleyici"
  1177. #: kpci_private.h:590
  1178. #, kde-format
  1179. msgid "IRDA controller"
  1180. msgstr "IRDA denetleyici"
  1181. #: kpci_private.h:591
  1182. #, kde-format
  1183. msgid "Consumer IR controller"
  1184. msgstr "Kızılötesi denetleyici"
  1185. #: kpci_private.h:592
  1186. #, kde-format
  1187. msgid "RF controller"
  1188. msgstr "RF denetleyici"
  1189. #: kpci_private.h:593
  1190. #, kde-format
  1191. msgid "Bluetooth"
  1192. msgstr "Bluetooth"
  1193. #: kpci_private.h:594
  1194. #, kde-format
  1195. msgid "Broadband"
  1196. msgstr "Geniş bant"
  1197. #: kpci_private.h:595
  1198. #, kde-format
  1199. msgid "Ethernet (802.11a - 5 GHz)"
  1200. msgstr "Ethernet (802.11a - 5 GHz)"
  1201. #: kpci_private.h:596
  1202. #, kde-format
  1203. msgid "Ethernet (802.11b - 2.4 GHz)"
  1204. msgstr "Ethernet (802.11b - 2.4 GHz)"
  1205. #: kpci_private.h:598
  1206. #, kde-format
  1207. msgid "Unknown wireless controller"
  1208. msgstr "Bilinmeyen kablosuz denetleyici"
  1209. #: kpci_private.h:600
  1210. #, kde-format
  1211. msgid "I2O"
  1212. msgstr "I2O"
  1213. #: kpci_private.h:601
  1214. #, kde-format
  1215. msgid "Unknown intelligent controller"
  1216. msgstr "Bilinmeyen akıllı denetleyici"
  1217. #: kpci_private.h:603
  1218. #, kde-format
  1219. msgid "Satellite TV controller"
  1220. msgstr "Uydu TV denetleyici"
  1221. #: kpci_private.h:604
  1222. #, kde-format
  1223. msgid "Satellite audio communication controller"
  1224. msgstr "Uydu ses iletişimi denetleyici"
  1225. #: kpci_private.h:605
  1226. #, kde-format
  1227. msgid "Satellite voice communication controller"
  1228. msgstr "Uydu sesli iletişim denetleyici"
  1229. #: kpci_private.h:606
  1230. #, kde-format
  1231. msgid "Satellite data communication controller"
  1232. msgstr "Uydu veri iletişimi denetleyici"
  1233. #: kpci_private.h:607
  1234. #, kde-format
  1235. msgid "Unknown satellite communications controller"
  1236. msgstr "Bilinmeyen uydu iletişimi denetleyici"
  1237. #: kpci_private.h:609
  1238. #, kde-format
  1239. msgid "Network and computing encryption device"
  1240. msgstr "Ağ ve hesaplama şifreleme aygıtı"
  1241. #: kpci_private.h:610
  1242. #, kde-format
  1243. msgid "Entertainment encryption device"
  1244. msgstr "Eğlence şifreleme aygıtı"
  1245. #: kpci_private.h:612
  1246. #, kde-format
  1247. msgid "Unknown encryption controller"
  1248. msgstr "Bilinmeyen şifreleme denetleyici"
  1249. #: kpci_private.h:614
  1250. #, kde-format
  1251. msgid "DPIO module"
  1252. msgstr "DPIO modülü"
  1253. #: kpci_private.h:615
  1254. #, kde-format
  1255. msgid "Performance counters"
  1256. msgstr "Başarım sayaçları"
  1257. #: kpci_private.h:616
  1258. #, kde-format
  1259. msgid "Communication synchronizer"
  1260. msgstr "İletişim eşzamanlayıcı"
  1261. #: kpci_private.h:617
  1262. #, kde-format
  1263. msgid "Signal processing management"
  1264. msgstr "Sinyal işleme yönetimi"
  1265. #: kpci_private.h:619
  1266. #, kde-format
  1267. msgid "Unknown signal processing controller"
  1268. msgstr "Bilinmeyen sinyal işlemi denetleyici"
  1269. #: kpci_private.h:622
  1270. #, kde-format
  1271. msgid "Unknown processing accelerator"
  1272. msgstr "Bilinmeyen işlem hızlandırıcı"
  1273. #: kpci_private.h:624
  1274. #, kde-format
  1275. msgid "Unknown subdevice class"
  1276. msgstr "Bilinmeyen alt aygıt sınıfı"
  1277. #: kpci_private.h:631
  1278. #, kde-format
  1279. msgid "ISA Compatibility mode-only controller"
  1280. msgstr "Yalnızca ISA Uyumluluk modu denetleyicisi"
  1281. #: kpci_private.h:632
  1282. #, kde-format
  1283. msgid "PCI native mode-only controller"
  1284. msgstr "Yalnızca PCI yerel mod denetleyicisi"
  1285. #: kpci_private.h:633
  1286. #, kde-format
  1287. msgid ""
  1288. "ISA Compatibility mode controller, supports both channels switched to PCI "
  1289. "native mode"
  1290. msgstr ""
  1291. "ISA Uyumluluk modu denetleyicisi, PCI yerel moduna anahtarlanan her iki "
  1292. "kanalı da destekler"
  1293. #: kpci_private.h:634
  1294. #, kde-format
  1295. msgid ""
  1296. "PCI native mode controller, supports both channels switched to ISA "
  1297. "compatibility mode"
  1298. msgstr ""
  1299. "PCI yerel mod denetleyicisi, ISA uyumluluk moduna geçirilen her iki kanalı "
  1300. "da destekler"
  1301. #: kpci_private.h:635
  1302. #, kde-format
  1303. msgid "ISA Compatibility mode-only controller, supports bus mastering"
  1304. msgstr ""
  1305. "Yalnızca ISA Uyumluluk modu denetleyicisi, veri yolu yönetimini destekler"
  1306. #: kpci_private.h:636
  1307. #, kde-format
  1308. msgid "PCI native mode-only controller, supports bus mastering"
  1309. msgstr "Yalnızca PCI yerel mod denetleyicisi, veri yolu yönetimini destekler"
  1310. #: kpci_private.h:637
  1311. #, kde-format
  1312. msgid ""
  1313. "ISA Compatibility mode controller, supports both channels switched to PCI "
  1314. "native mode, supports bus mastering"
  1315. msgstr ""
  1316. "ISA Uyumluluk modu denetleyicisi, PCI yerel moduna anahtarlanan her iki "
  1317. "kanalı da destekler, veri yolu yönetimini destekler"
  1318. #: kpci_private.h:638
  1319. #, kde-format
  1320. msgid ""
  1321. "PCI native mode controller, supports both channels switched to ISA "
  1322. "compatibility mode, supports bus mastering"
  1323. msgstr ""
  1324. "PCI yerel mod denetleyicisi, ISA uyumluluk moduna anahtarlanmış her iki "
  1325. "kanalı da destekler, veri yolu yönetimini destekler"
  1326. #: kpci_private.h:640
  1327. #, kde-format
  1328. msgid "ADMA single stepping"
  1329. msgstr "ADMA tek adım"
  1330. #: kpci_private.h:641
  1331. #, kde-format
  1332. msgid "ADMA continuous operation"
  1333. msgstr "ADMA sürekli çalışma"
  1334. #: kpci_private.h:643 kpci_private.h:733
  1335. #, kde-format
  1336. msgid "Vendor specific"
  1337. msgstr "Firmaya özel"
  1338. #: kpci_private.h:644
  1339. #, kde-format
  1340. msgid "AHCI 1.0"
  1341. msgstr "AHCI 1.0"
  1342. #: kpci_private.h:645 kpci_private.h:647
  1343. #, kde-format
  1344. msgid "Serial Storage Bus"
  1345. msgstr "Seri Depolama Veriyolu"
  1346. #: kpci_private.h:649
  1347. #, kde-format
  1348. msgid "NVMHCI"
  1349. msgstr "NVMHCI"
  1350. #: kpci_private.h:650
  1351. #, kde-format
  1352. msgid "NVM Express"
  1353. msgstr "NVM Express"
  1354. #: kpci_private.h:652
  1355. #, kde-format
  1356. msgid "VGA controller"
  1357. msgstr "VGA denetleyici"
  1358. #: kpci_private.h:653
  1359. #, kde-format
  1360. msgid "8514 controller"
  1361. msgstr "8514 denetleyici"
  1362. #: kpci_private.h:655
  1363. #, kde-format
  1364. msgid "Normal decode"
  1365. msgstr "Normal şifreleme çözme"
  1366. #: kpci_private.h:656
  1367. #, kde-format
  1368. msgid "Subtractive decode"
  1369. msgstr "Çıkarmalı (Subtractive) kod çözme"
  1370. #: kpci_private.h:658
  1371. #, kde-format
  1372. msgid "Transparent mode"
  1373. msgstr "Saydam kip"
  1374. #: kpci_private.h:659
  1375. #, kde-format
  1376. msgid "Endpoint mode"
  1377. msgstr "Bitiş noktası kipi"
  1378. #: kpci_private.h:661
  1379. #, kde-format
  1380. msgid "Primary bus towards host CPU"
  1381. msgstr "Ana işlemciye doğru birincil yol"
  1382. #: kpci_private.h:662
  1383. #, kde-format
  1384. msgid "Secondary bus towards host CPU"
  1385. msgstr "Ana işlemciye doğru ikincil yol"
  1386. #: kpci_private.h:664
  1387. #, kde-format
  1388. msgid "8250"
  1389. msgstr "8250"
  1390. #: kpci_private.h:665
  1391. #, kde-format
  1392. msgid "16450"
  1393. msgstr "16450"
  1394. #: kpci_private.h:666
  1395. #, kde-format
  1396. msgid "16550"
  1397. msgstr "16550"
  1398. #: kpci_private.h:667
  1399. #, kde-format
  1400. msgid "16650"
  1401. msgstr "16650"
  1402. #: kpci_private.h:668
  1403. #, kde-format
  1404. msgid "16750"
  1405. msgstr "16750"
  1406. #: kpci_private.h:669
  1407. #, kde-format
  1408. msgid "16850"
  1409. msgstr "16850"
  1410. #: kpci_private.h:670
  1411. #, kde-format
  1412. msgid "16950"
  1413. msgstr "16950"
  1414. #: kpci_private.h:672
  1415. #, kde-format
  1416. msgid "SPP"
  1417. msgstr "SPP"
  1418. #: kpci_private.h:673
  1419. #, kde-format
  1420. msgid "BiDir"
  1421. msgstr "BiDir"
  1422. #: kpci_private.h:674
  1423. #, kde-format
  1424. msgid "ECP"
  1425. msgstr "ECP"
  1426. #: kpci_private.h:675
  1427. #, kde-format
  1428. msgid "IEEE1284"
  1429. msgstr "IEEE1284"
  1430. #: kpci_private.h:676
  1431. #, kde-format
  1432. msgid "IEEE1284 Target"
  1433. msgstr "IEEE1284 Hedefi"
  1434. #: kpci_private.h:678 kpci_private.h:699 kpci_private.h:702 kpci_private.h:705
  1435. #, kde-format
  1436. msgid "Generic"
  1437. msgstr "Genel"
  1438. #: kpci_private.h:679
  1439. #, kde-format
  1440. msgid "Hayes/16450"
  1441. msgstr "Hayes/16450"
  1442. #: kpci_private.h:680
  1443. #, kde-format
  1444. msgid "Hayes/16550"
  1445. msgstr "Hayes/16550"
  1446. #: kpci_private.h:681
  1447. #, kde-format
  1448. msgid "Hayes/16650"
  1449. msgstr "Hayes/16650"
  1450. #: kpci_private.h:682
  1451. #, kde-format
  1452. msgid "Hayes/16750"
  1453. msgstr "Hayes/16750"
  1454. #: kpci_private.h:684
  1455. #, kde-format
  1456. msgid "8259"
  1457. msgstr "8259"
  1458. #: kpci_private.h:685
  1459. #, kde-format
  1460. msgid "ISA PIC"
  1461. msgstr "ISA PIC"
  1462. #: kpci_private.h:686
  1463. #, kde-format
  1464. msgid "EISA PIC"
  1465. msgstr "EISA PIC"
  1466. #: kpci_private.h:687
  1467. #, kde-format
  1468. msgid "IO-APIC"
  1469. msgstr "IO-APIC"
  1470. #: kpci_private.h:688
  1471. #, kde-format
  1472. msgid "IO(X)-APIC"
  1473. msgstr "IO(X)-APIC"
  1474. #: kpci_private.h:690
  1475. #, kde-format
  1476. msgid "8237"
  1477. msgstr "8237"
  1478. #: kpci_private.h:691
  1479. #, kde-format
  1480. msgid "ISA DMA"
  1481. msgstr "ISA DMA"
  1482. #: kpci_private.h:692
  1483. #, kde-format
  1484. msgid "EISA DMA"
  1485. msgstr "EISA DMA"
  1486. #: kpci_private.h:694
  1487. #, kde-format
  1488. msgid "8254"
  1489. msgstr "8254"
  1490. #: kpci_private.h:695
  1491. #, kde-format
  1492. msgid "ISA timer"
  1493. msgstr "ISA zamanlayıcı"
  1494. #: kpci_private.h:696
  1495. #, kde-format
  1496. msgid "EISA timers"
  1497. msgstr "EISA zamanlayıcıları"
  1498. #: kpci_private.h:697
  1499. #, kde-format
  1500. msgid "HPET"
  1501. msgstr "HPET"
  1502. #: kpci_private.h:700
  1503. #, kde-format
  1504. msgid "ISA RTC"
  1505. msgstr "ISA RTC"
  1506. #: kpci_private.h:703
  1507. #, kde-format
  1508. msgid "Extended"
  1509. msgstr "Uzatılmış"
  1510. #: kpci_private.h:706 kpci_private.h:709
  1511. #, kde-format
  1512. msgid "OHCI"
  1513. msgstr "OHCI"
  1514. #: kpci_private.h:708
  1515. #, kde-format
  1516. msgid "UHCI"
  1517. msgstr "UHCI"
  1518. #: kpci_private.h:710
  1519. #, kde-format
  1520. msgid "EHCI"
  1521. msgstr "EHCI"
  1522. #: kpci_private.h:711
  1523. #, kde-format
  1524. msgid "XHCI"
  1525. msgstr "XHCI"
  1526. #: kpci_private.h:712
  1527. #, kde-format
  1528. msgid "Unspecified"
  1529. msgstr "Belirtilmemiş"
  1530. #: kpci_private.h:713
  1531. #, kde-format
  1532. msgid "USB Device"
  1533. msgstr "USB Aygıtı"
  1534. #: kpci_private.h:715
  1535. #, kde-format
  1536. msgid "SMIC"
  1537. msgstr "SMIC"
  1538. #: kpci_private.h:716
  1539. #, kde-format
  1540. msgid "Keyboard controller style"
  1541. msgstr "Klavye denetleyici biçimi"
  1542. #: kpci_private.h:717
  1543. #, kde-format
  1544. msgid "Block transfer"
  1545. msgstr "Blok transferi"
  1546. #: kpci_private.h:727
  1547. #, kde-format
  1548. msgid "Vital product data"
  1549. msgstr "Yaşamsal ürün verileri"
  1550. #: kpci_private.h:728
  1551. #, kde-format
  1552. msgid "Slot identification"
  1553. msgstr "Slot tanımlaması"
  1554. #: kpci_private.h:730
  1555. #, kde-format
  1556. msgid "CompactPCI hot swap"
  1557. msgstr "CompactPCI hot swap"
  1558. #: kpci_private.h:731
  1559. #, kde-format
  1560. msgid "PCI-X"
  1561. msgstr "PCI-X"
  1562. #: kpci_private.h:732
  1563. #, kde-format
  1564. msgid "HyperTransport"
  1565. msgstr "HyperTransport"
  1566. #: kpci_private.h:734
  1567. #, kde-format
  1568. msgid "Debug port"
  1569. msgstr "Hata ayıklama portu"
  1570. #: kpci_private.h:735
  1571. #, kde-format
  1572. msgid "CompactPCI central resource control"
  1573. msgstr "CompactPCI merkezi kaynak denetimi"
  1574. #: kpci_private.h:736
  1575. #, kde-format
  1576. msgid "PCI hot-plug"
  1577. msgstr "PCI tak-çalıştır (hot-plug)"
  1578. #: kpci_private.h:737
  1579. #, kde-format
  1580. msgid "AGP x8"
  1581. msgstr "AGP x8"
  1582. #: kpci_private.h:738
  1583. #, kde-format
  1584. msgid "Secure device"
  1585. msgstr "Güvenli aygıt"
  1586. #: kpci_private.h:739
  1587. #, kde-format
  1588. msgid "PCI express"
  1589. msgstr "PCI express"
  1590. #: kpci_private.h:740
  1591. #, kde-format
  1592. msgid "MSI-X"
  1593. msgstr "MSI-X"
  1594. #: kpci_private.h:741
  1595. #, kde-format
  1596. msgid "PCI Advanced Features"
  1597. msgstr "PCI Gelişmiş Özellikleri"
  1598. #: kpci_private.h:747
  1599. #, kde-format
  1600. msgid "Fast"
  1601. msgstr "Hızlı"
  1602. #: kpci_private.h:748
  1603. #, kde-format
  1604. msgid "Medium"
  1605. msgstr "Orta"
  1606. #: kpci_private.h:749
  1607. #, kde-format
  1608. msgid "Slow"
  1609. msgstr "Yavaş"
  1610. #: kpci_private.h:755
  1611. #, kde-format
  1612. msgid "32 bit"
  1613. msgstr "32 bit"
  1614. #: kpci_private.h:756
  1615. #, kde-format
  1616. msgid "Below 1M"
  1617. msgstr "1M altı"
  1618. #: kpci_private.h:757
  1619. #, kde-format
  1620. msgid "64 bit"
  1621. msgstr "64 bit"
  1622. #: kpci_private.h:763
  1623. #, kde-format
  1624. msgid "Standard"
  1625. msgstr "Standart"
  1626. #: kpci_private.h:765
  1627. #, kde-format
  1628. msgid "CardBus"
  1629. msgstr "CardBus"
  1630. #: kpci_private.h:771
  1631. #, kde-format
  1632. msgid "1X"
  1633. msgstr "1X"
  1634. #: kpci_private.h:772
  1635. #, kde-format
  1636. msgid "2X"
  1637. msgstr "2X"
  1638. #: kpci_private.h:773
  1639. #, kde-format
  1640. msgid "1X & 2X"
  1641. msgstr "1X & 2X"
  1642. #: kpci_private.h:774 kpci_private.h:778
  1643. #, kde-format
  1644. msgid "4X"
  1645. msgstr "4X"
  1646. #: kpci_private.h:775
  1647. #, kde-format
  1648. msgid "1X & 4X"
  1649. msgstr "1X & 4X"
  1650. #: kpci_private.h:776
  1651. #, kde-format
  1652. msgid "2X & 4X"
  1653. msgstr "2X & 4X"
  1654. #: kpci_private.h:777
  1655. #, kde-format
  1656. msgid "1X & 2X & 4X"
  1657. msgstr "1X & 2X & 4X"
  1658. #: kpci_private.h:779
  1659. #, kde-format
  1660. msgid "8X"
  1661. msgstr "8X"
  1662. #: kpci_private.h:780
  1663. #, kde-format
  1664. msgid "4X & 8X"
  1665. msgstr "4X & 8X"
  1666. #: kpci_private.h:786
  1667. #, kde-format
  1668. msgid "4 ms"
  1669. msgstr "4 ms"
  1670. #: kpci_private.h:787
  1671. #, kde-format
  1672. msgid "16 ms"
  1673. msgstr "16 ms"
  1674. #: kpci_private.h:788
  1675. #, kde-format
  1676. msgid "64 ms"
  1677. msgstr "64 ms"
  1678. #: kpci_private.h:789
  1679. #, kde-format
  1680. msgid "256 ms"
  1681. msgstr "256 ms"
  1682. #: kpci_private.h:790
  1683. #, kde-format
  1684. msgid "Not needed"
  1685. msgstr "Gerekmiyor"
  1686. #: kpci_private.h:796
  1687. #, kde-format
  1688. msgid "0 (self powered)"
  1689. msgstr "0 (gücünü kendinden alan)"
  1690. #: kpci_private.h:797
  1691. #, kde-format
  1692. msgid "55 mA"
  1693. msgstr "55 mA"
  1694. #: kpci_private.h:798
  1695. #, kde-format
  1696. msgid "100 mA"
  1697. msgstr "100 mA"
  1698. #: kpci_private.h:799
  1699. #, kde-format
  1700. msgid "160 mA"
  1701. msgstr "160 mA"
  1702. #: kpci_private.h:800
  1703. #, kde-format
  1704. msgid "220 mA"
  1705. msgstr "220 mA"
  1706. #: kpci_private.h:801
  1707. #, kde-format
  1708. msgid "270 mA"
  1709. msgstr "270 mA"
  1710. #: kpci_private.h:802
  1711. #, kde-format
  1712. msgid "320 mA"
  1713. msgstr "320 mA"
  1714. #: kpci_private.h:803
  1715. #, kde-format
  1716. msgid "375 mA"
  1717. msgstr "375 mA"
  1718. #: kpci_private.h:818
  1719. #, kde-format
  1720. msgid "1 vector"
  1721. msgstr "1 vektör"
  1722. #: kpci_private.h:819
  1723. #, kde-format
  1724. msgid "2 vectors"
  1725. msgstr "2 vektör"
  1726. #: kpci_private.h:820
  1727. #, kde-format
  1728. msgid "4 vectors"
  1729. msgstr "4 vektör"
  1730. #: kpci_private.h:821
  1731. #, kde-format
  1732. msgid "8 vectors"
  1733. msgstr "8 vektör"
  1734. #: kpci_private.h:822
  1735. #, kde-format
  1736. msgid "16 vectors"
  1737. msgstr "16 vektör"
  1738. #: kpci_private.h:823
  1739. #, kde-format
  1740. msgid "32 vectors"
  1741. msgstr "32 vektör"