123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155 |
- # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
- # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
- #
- # Translators:
- # Volkan Gezer <volkangezer@gmail.com>, 2013, 2017.
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: playground-base-kde4\n"
- "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
- "POT-Creation-Date: 2020-06-19 02:16+0200\n"
- "PO-Revision-Date: 2020-12-25 21:52+0300\n"
- "Last-Translator: Volkan Gezer <volkangezer@gmail.com>\n"
- "Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
- "Language: tr\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
- "X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
- #, kde-format
- msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
- msgid "Your names"
- msgstr "Volkan Gezer"
- #, kde-format
- msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
- msgid "Your emails"
- msgstr "volkangezer@gmail.com"
- #: BitEntry.cpp:10
- #, kde-format
- msgid "OS Type:"
- msgstr "İS Türü:"
- #: BitEntry.cpp:18
- #, kde-format
- msgctxt "@label %1 is the CPU bit width (e.g. 32 or 64)"
- msgid "%1-bit"
- msgstr "%1-bit"
- #: CPUEntry.cpp:20
- #, kde-format
- msgid "Processor:"
- msgid_plural "Processors:"
- msgstr[0] "İşlemci:"
- msgstr[1] "İşlemciler:"
- #: GPUEntry.cpp:20
- #, kde-format
- msgid "Graphics Processor:"
- msgstr "İşlemci:"
- #: KernelEntry.cpp:11
- #, kde-format
- msgid "Kernel Version:"
- msgstr "Çekirdek Sürümü:"
- #: MemoryEntry.cpp:17
- #, kde-format
- msgid "Memory:"
- msgstr "Bellek:"
- #: MemoryEntry.cpp:47
- #, kde-format
- msgctxt "@label %1 is the formatted amount of system memory (e.g. 7,7 GiB)"
- msgid "%1 of RAM"
- msgstr "%1 RAM"
- #: MemoryEntry.cpp:50
- #, kde-format
- msgctxt "Unknown amount of RAM"
- msgid "Unknown"
- msgstr "Bilinmiyor"
- #: Module.cpp:35
- #, kde-format
- msgctxt "@title"
- msgid "About System"
- msgstr "Sistem Hakkında"
- #: Module.cpp:39
- #, kde-format
- msgctxt "@info:credit"
- msgid "Copyright 2012-2020 Harald Sitter"
- msgstr "Telif Hakkı 2012-2020 Harald Sitter"
- #: Module.cpp:41
- #, kde-format
- msgctxt "@info:credit"
- msgid "Harald Sitter"
- msgstr "Harald Sitter"
- #: Module.cpp:42
- #, kde-format
- msgctxt "@info:credit"
- msgid "Author"
- msgstr "Yazar"
- #: Module.cpp:135
- #, kde-format
- msgid "Operating System:"
- msgstr "İşletim Sistemi:"
- #: Module.cpp:180
- #, kde-format
- msgctxt "@title:group"
- msgid "Software"
- msgstr "Yazılım"
- #: Module.cpp:183
- #, kde-format
- msgid "KDE Frameworks Version:"
- msgstr "KDE Altyapı Sürümü:"
- #: Module.cpp:184
- #, kde-format
- msgid "Qt Version:"
- msgstr "Qt Sürümü:"
- #: Module.cpp:190
- #, kde-format
- msgctxt "@title:group"
- msgid "Hardware"
- msgstr "Donanım"
- #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pushButtonCopyInfo)
- #: Module.ui:175
- #, kde-format
- msgid "Copy software and hardware information to clipboard"
- msgstr "Yazılım ve donanım bilgilerini panoya kopyala"
- #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonCopyInfo)
- #: Module.ui:178
- #, kde-format
- msgid "Copy to Clipboard"
- msgstr "Panoya Kopyala"
- #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pushButtonCopyInfoInEnglish)
- #: Module.ui:189
- #, kde-format
- msgid "Copy software and hardware information to clipboard in English"
- msgstr "Yazılım ve donanım bilgilerini İngilizce olarak panoya kopyalayın"
- #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonCopyInfoInEnglish)
- #: Module.ui:192
- #, kde-format
- msgid "Copy to Clipboard in English"
- msgstr "İngilizce Olarak Panoya Kopyala"
- #: PlasmaEntry.cpp:13
- #, kde-format
- msgid "KDE Plasma Version:"
- msgstr "KDE Plasma Sürümü:"
|