kcm-about-distro.po 3.4 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155
  1. # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
  2. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  3. #
  4. # Translators:
  5. # Volkan Gezer <volkangezer@gmail.com>, 2013, 2017.
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: playground-base-kde4\n"
  9. "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
  10. "POT-Creation-Date: 2020-06-19 02:16+0200\n"
  11. "PO-Revision-Date: 2020-12-25 21:52+0300\n"
  12. "Last-Translator: Volkan Gezer <volkangezer@gmail.com>\n"
  13. "Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
  14. "Language: tr\n"
  15. "MIME-Version: 1.0\n"
  16. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  17. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  18. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
  19. "X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
  20. #, kde-format
  21. msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
  22. msgid "Your names"
  23. msgstr "Volkan Gezer"
  24. #, kde-format
  25. msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
  26. msgid "Your emails"
  27. msgstr "volkangezer@gmail.com"
  28. #: BitEntry.cpp:10
  29. #, kde-format
  30. msgid "OS Type:"
  31. msgstr "İS Türü:"
  32. #: BitEntry.cpp:18
  33. #, kde-format
  34. msgctxt "@label %1 is the CPU bit width (e.g. 32 or 64)"
  35. msgid "%1-bit"
  36. msgstr "%1-bit"
  37. #: CPUEntry.cpp:20
  38. #, kde-format
  39. msgid "Processor:"
  40. msgid_plural "Processors:"
  41. msgstr[0] "İşlemci:"
  42. msgstr[1] "İşlemciler:"
  43. #: GPUEntry.cpp:20
  44. #, kde-format
  45. msgid "Graphics Processor:"
  46. msgstr "İşlemci:"
  47. #: KernelEntry.cpp:11
  48. #, kde-format
  49. msgid "Kernel Version:"
  50. msgstr "Çekirdek Sürümü:"
  51. #: MemoryEntry.cpp:17
  52. #, kde-format
  53. msgid "Memory:"
  54. msgstr "Bellek:"
  55. #: MemoryEntry.cpp:47
  56. #, kde-format
  57. msgctxt "@label %1 is the formatted amount of system memory (e.g. 7,7 GiB)"
  58. msgid "%1 of RAM"
  59. msgstr "%1 RAM"
  60. #: MemoryEntry.cpp:50
  61. #, kde-format
  62. msgctxt "Unknown amount of RAM"
  63. msgid "Unknown"
  64. msgstr "Bilinmiyor"
  65. #: Module.cpp:35
  66. #, kde-format
  67. msgctxt "@title"
  68. msgid "About System"
  69. msgstr "Sistem Hakkında"
  70. #: Module.cpp:39
  71. #, kde-format
  72. msgctxt "@info:credit"
  73. msgid "Copyright 2012-2020 Harald Sitter"
  74. msgstr "Telif Hakkı 2012-2020 Harald Sitter"
  75. #: Module.cpp:41
  76. #, kde-format
  77. msgctxt "@info:credit"
  78. msgid "Harald Sitter"
  79. msgstr "Harald Sitter"
  80. #: Module.cpp:42
  81. #, kde-format
  82. msgctxt "@info:credit"
  83. msgid "Author"
  84. msgstr "Yazar"
  85. #: Module.cpp:135
  86. #, kde-format
  87. msgid "Operating System:"
  88. msgstr "İşletim Sistemi:"
  89. #: Module.cpp:180
  90. #, kde-format
  91. msgctxt "@title:group"
  92. msgid "Software"
  93. msgstr "Yazılım"
  94. #: Module.cpp:183
  95. #, kde-format
  96. msgid "KDE Frameworks Version:"
  97. msgstr "KDE Altyapı Sürümü:"
  98. #: Module.cpp:184
  99. #, kde-format
  100. msgid "Qt Version:"
  101. msgstr "Qt Sürümü:"
  102. #: Module.cpp:190
  103. #, kde-format
  104. msgctxt "@title:group"
  105. msgid "Hardware"
  106. msgstr "Donanım"
  107. #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pushButtonCopyInfo)
  108. #: Module.ui:175
  109. #, kde-format
  110. msgid "Copy software and hardware information to clipboard"
  111. msgstr "Yazılım ve donanım bilgilerini panoya kopyala"
  112. #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonCopyInfo)
  113. #: Module.ui:178
  114. #, kde-format
  115. msgid "Copy to Clipboard"
  116. msgstr "Panoya Kopyala"
  117. #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pushButtonCopyInfoInEnglish)
  118. #: Module.ui:189
  119. #, kde-format
  120. msgid "Copy software and hardware information to clipboard in English"
  121. msgstr "Yazılım ve donanım bilgilerini İngilizce olarak panoya kopyalayın"
  122. #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonCopyInfoInEnglish)
  123. #: Module.ui:192
  124. #, kde-format
  125. msgid "Copy to Clipboard in English"
  126. msgstr "İngilizce Olarak Panoya Kopyala"
  127. #: PlasmaEntry.cpp:13
  128. #, kde-format
  129. msgid "KDE Plasma Version:"
  130. msgstr "KDE Plasma Sürümü:"