de.po 486 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396139713981399140014011402140314041405140614071408140914101411141214131414141514161417141814191420142114221423142414251426142714281429143014311432143314341435143614371438143914401441144214431444144514461447144814491450145114521453145414551456145714581459146014611462146314641465146614671468146914701471147214731474147514761477147814791480148114821483148414851486148714881489149014911492149314941495149614971498149915001501150215031504150515061507150815091510151115121513151415151516151715181519152015211522152315241525152615271528152915301531153215331534153515361537153815391540154115421543154415451546154715481549155015511552155315541555155615571558155915601561156215631564156515661567156815691570157115721573157415751576157715781579158015811582158315841585158615871588158915901591159215931594159515961597159815991600160116021603160416051606160716081609161016111612161316141615161616171618161916201621162216231624162516261627162816291630163116321633163416351636163716381639164016411642164316441645164616471648164916501651165216531654165516561657165816591660166116621663166416651666166716681669167016711672167316741675167616771678167916801681168216831684168516861687168816891690169116921693169416951696169716981699170017011702170317041705170617071708170917101711171217131714171517161717171817191720172117221723172417251726172717281729173017311732173317341735173617371738173917401741174217431744174517461747174817491750175117521753175417551756175717581759176017611762176317641765176617671768176917701771177217731774177517761777177817791780178117821783178417851786178717881789179017911792179317941795179617971798179918001801180218031804180518061807180818091810181118121813181418151816181718181819182018211822182318241825182618271828182918301831183218331834183518361837183818391840184118421843184418451846184718481849185018511852185318541855185618571858185918601861186218631864186518661867186818691870187118721873187418751876187718781879188018811882188318841885188618871888188918901891189218931894189518961897189818991900190119021903190419051906190719081909191019111912191319141915191619171918191919201921192219231924192519261927192819291930193119321933193419351936193719381939194019411942194319441945194619471948194919501951195219531954195519561957195819591960196119621963196419651966196719681969197019711972197319741975197619771978197919801981198219831984198519861987198819891990199119921993199419951996199719981999200020012002200320042005200620072008200920102011201220132014201520162017201820192020202120222023202420252026202720282029203020312032203320342035203620372038203920402041204220432044204520462047204820492050205120522053205420552056205720582059206020612062206320642065206620672068206920702071207220732074207520762077207820792080208120822083208420852086208720882089209020912092209320942095209620972098209921002101210221032104210521062107210821092110211121122113211421152116211721182119212021212122212321242125212621272128212921302131213221332134213521362137213821392140214121422143214421452146214721482149215021512152215321542155215621572158215921602161216221632164216521662167216821692170217121722173217421752176217721782179218021812182218321842185218621872188218921902191219221932194219521962197219821992200220122022203220422052206220722082209221022112212221322142215221622172218221922202221222222232224222522262227222822292230223122322233223422352236223722382239224022412242224322442245224622472248224922502251225222532254225522562257225822592260226122622263226422652266226722682269227022712272227322742275227622772278227922802281228222832284228522862287228822892290229122922293229422952296229722982299230023012302230323042305230623072308230923102311231223132314231523162317231823192320232123222323232423252326232723282329233023312332233323342335233623372338233923402341234223432344234523462347234823492350235123522353235423552356235723582359236023612362236323642365236623672368236923702371237223732374237523762377237823792380238123822383238423852386238723882389239023912392239323942395239623972398239924002401240224032404240524062407240824092410241124122413241424152416241724182419242024212422242324242425242624272428242924302431243224332434243524362437243824392440244124422443244424452446244724482449245024512452245324542455245624572458245924602461246224632464246524662467246824692470247124722473247424752476247724782479248024812482248324842485248624872488248924902491249224932494249524962497249824992500250125022503250425052506250725082509251025112512251325142515251625172518251925202521252225232524252525262527252825292530253125322533253425352536253725382539254025412542254325442545254625472548254925502551255225532554255525562557255825592560256125622563256425652566256725682569257025712572257325742575257625772578257925802581258225832584258525862587258825892590259125922593259425952596259725982599260026012602260326042605260626072608260926102611261226132614261526162617261826192620262126222623262426252626262726282629263026312632263326342635263626372638263926402641264226432644264526462647264826492650265126522653265426552656265726582659266026612662266326642665266626672668266926702671267226732674267526762677267826792680268126822683268426852686268726882689269026912692269326942695269626972698269927002701270227032704270527062707270827092710271127122713271427152716271727182719272027212722272327242725272627272728272927302731273227332734273527362737273827392740274127422743274427452746274727482749275027512752275327542755275627572758275927602761276227632764276527662767276827692770277127722773277427752776277727782779278027812782278327842785278627872788278927902791279227932794279527962797279827992800280128022803280428052806280728082809281028112812281328142815281628172818281928202821282228232824282528262827282828292830283128322833283428352836283728382839284028412842284328442845284628472848284928502851285228532854285528562857285828592860286128622863286428652866286728682869287028712872287328742875287628772878287928802881288228832884288528862887288828892890289128922893289428952896289728982899290029012902290329042905290629072908290929102911291229132914291529162917291829192920292129222923292429252926292729282929293029312932293329342935293629372938293929402941294229432944294529462947294829492950295129522953295429552956295729582959296029612962296329642965296629672968296929702971297229732974297529762977297829792980298129822983298429852986298729882989299029912992299329942995299629972998299930003001300230033004300530063007300830093010301130123013301430153016301730183019302030213022302330243025302630273028302930303031303230333034303530363037303830393040304130423043304430453046304730483049305030513052305330543055305630573058305930603061306230633064306530663067306830693070307130723073307430753076307730783079308030813082308330843085308630873088308930903091309230933094309530963097309830993100310131023103310431053106310731083109311031113112311331143115311631173118311931203121312231233124312531263127312831293130313131323133313431353136313731383139314031413142314331443145314631473148314931503151315231533154315531563157315831593160316131623163316431653166316731683169317031713172317331743175317631773178317931803181318231833184318531863187318831893190319131923193319431953196319731983199320032013202320332043205320632073208320932103211321232133214321532163217321832193220322132223223322432253226322732283229323032313232323332343235323632373238323932403241324232433244324532463247324832493250325132523253325432553256325732583259326032613262326332643265326632673268326932703271327232733274327532763277327832793280328132823283328432853286328732883289329032913292329332943295329632973298329933003301330233033304330533063307330833093310331133123313331433153316331733183319332033213322332333243325332633273328332933303331333233333334333533363337333833393340334133423343334433453346334733483349335033513352335333543355335633573358335933603361336233633364336533663367336833693370337133723373337433753376337733783379338033813382338333843385338633873388338933903391339233933394339533963397339833993400340134023403340434053406340734083409341034113412341334143415341634173418341934203421342234233424342534263427342834293430343134323433343434353436343734383439344034413442344334443445344634473448344934503451345234533454345534563457345834593460346134623463346434653466346734683469347034713472347334743475347634773478347934803481348234833484348534863487348834893490349134923493349434953496349734983499350035013502350335043505350635073508350935103511351235133514351535163517351835193520352135223523352435253526352735283529353035313532353335343535353635373538353935403541354235433544354535463547354835493550355135523553355435553556355735583559356035613562356335643565356635673568356935703571357235733574357535763577357835793580358135823583358435853586358735883589359035913592359335943595359635973598359936003601360236033604360536063607360836093610361136123613361436153616361736183619362036213622362336243625362636273628362936303631363236333634363536363637363836393640364136423643364436453646364736483649365036513652365336543655365636573658365936603661366236633664366536663667366836693670367136723673367436753676367736783679368036813682368336843685368636873688368936903691369236933694369536963697369836993700370137023703370437053706370737083709371037113712371337143715371637173718371937203721372237233724372537263727372837293730373137323733373437353736373737383739374037413742374337443745374637473748374937503751375237533754375537563757375837593760376137623763376437653766376737683769377037713772377337743775377637773778377937803781378237833784378537863787378837893790379137923793379437953796379737983799380038013802380338043805380638073808380938103811381238133814381538163817381838193820382138223823382438253826382738283829383038313832383338343835383638373838383938403841384238433844384538463847384838493850385138523853385438553856385738583859386038613862386338643865386638673868386938703871387238733874387538763877387838793880388138823883388438853886388738883889389038913892389338943895389638973898389939003901390239033904390539063907390839093910391139123913391439153916391739183919392039213922392339243925392639273928392939303931393239333934393539363937393839393940394139423943394439453946394739483949395039513952395339543955395639573958395939603961396239633964396539663967396839693970397139723973397439753976397739783979398039813982398339843985398639873988398939903991399239933994399539963997399839994000400140024003400440054006400740084009401040114012401340144015401640174018401940204021402240234024402540264027402840294030403140324033403440354036403740384039404040414042404340444045404640474048404940504051405240534054405540564057405840594060406140624063406440654066406740684069407040714072407340744075407640774078407940804081408240834084408540864087408840894090409140924093409440954096409740984099410041014102410341044105410641074108410941104111411241134114411541164117411841194120412141224123412441254126412741284129413041314132413341344135413641374138413941404141414241434144414541464147414841494150415141524153415441554156415741584159416041614162416341644165416641674168416941704171417241734174417541764177417841794180418141824183418441854186418741884189419041914192419341944195419641974198419942004201420242034204420542064207420842094210421142124213421442154216421742184219422042214222422342244225422642274228422942304231423242334234423542364237423842394240424142424243424442454246424742484249425042514252425342544255425642574258425942604261426242634264426542664267426842694270427142724273427442754276427742784279428042814282428342844285428642874288428942904291429242934294429542964297429842994300430143024303430443054306430743084309431043114312431343144315431643174318431943204321432243234324432543264327432843294330433143324333433443354336433743384339434043414342434343444345434643474348434943504351435243534354435543564357435843594360436143624363436443654366436743684369437043714372437343744375437643774378437943804381438243834384438543864387438843894390439143924393439443954396439743984399440044014402440344044405440644074408440944104411441244134414441544164417441844194420442144224423442444254426442744284429443044314432443344344435443644374438443944404441444244434444444544464447444844494450445144524453445444554456445744584459446044614462446344644465446644674468446944704471447244734474447544764477447844794480448144824483448444854486448744884489449044914492449344944495449644974498449945004501450245034504450545064507450845094510451145124513451445154516451745184519452045214522452345244525452645274528452945304531453245334534453545364537453845394540454145424543454445454546454745484549455045514552455345544555455645574558455945604561456245634564456545664567456845694570457145724573457445754576457745784579458045814582458345844585458645874588458945904591459245934594459545964597459845994600460146024603460446054606460746084609461046114612461346144615461646174618461946204621462246234624462546264627462846294630463146324633463446354636463746384639464046414642464346444645464646474648464946504651465246534654465546564657465846594660466146624663466446654666466746684669467046714672467346744675467646774678467946804681468246834684468546864687468846894690469146924693469446954696469746984699470047014702470347044705470647074708470947104711471247134714471547164717471847194720472147224723472447254726472747284729473047314732473347344735473647374738473947404741474247434744474547464747474847494750475147524753475447554756475747584759476047614762476347644765476647674768476947704771477247734774477547764777477847794780478147824783478447854786478747884789479047914792479347944795479647974798479948004801480248034804480548064807480848094810481148124813481448154816481748184819482048214822482348244825482648274828482948304831483248334834483548364837483848394840484148424843484448454846484748484849485048514852485348544855485648574858485948604861486248634864486548664867486848694870487148724873487448754876487748784879488048814882488348844885488648874888488948904891489248934894489548964897489848994900490149024903490449054906490749084909491049114912491349144915491649174918491949204921492249234924492549264927492849294930493149324933493449354936493749384939494049414942494349444945494649474948494949504951495249534954495549564957495849594960496149624963496449654966496749684969497049714972497349744975497649774978497949804981498249834984498549864987498849894990499149924993499449954996499749984999500050015002500350045005500650075008500950105011501250135014501550165017501850195020502150225023502450255026502750285029503050315032503350345035503650375038503950405041504250435044504550465047504850495050505150525053505450555056505750585059506050615062506350645065506650675068506950705071507250735074507550765077507850795080508150825083508450855086508750885089509050915092509350945095509650975098509951005101510251035104510551065107510851095110511151125113511451155116511751185119512051215122512351245125512651275128512951305131513251335134513551365137513851395140514151425143514451455146514751485149515051515152515351545155515651575158515951605161516251635164516551665167516851695170517151725173517451755176517751785179518051815182518351845185518651875188518951905191519251935194519551965197519851995200520152025203520452055206520752085209521052115212521352145215521652175218521952205221522252235224522552265227522852295230523152325233523452355236523752385239524052415242524352445245524652475248524952505251525252535254525552565257525852595260526152625263526452655266526752685269527052715272527352745275527652775278527952805281528252835284528552865287528852895290529152925293529452955296529752985299530053015302530353045305530653075308530953105311531253135314531553165317531853195320532153225323532453255326532753285329533053315332533353345335533653375338533953405341534253435344534553465347534853495350535153525353535453555356535753585359536053615362536353645365536653675368536953705371537253735374537553765377537853795380538153825383538453855386538753885389539053915392539353945395539653975398539954005401540254035404540554065407540854095410541154125413541454155416541754185419542054215422542354245425542654275428542954305431543254335434543554365437543854395440544154425443544454455446544754485449545054515452545354545455545654575458545954605461546254635464546554665467546854695470547154725473547454755476547754785479548054815482548354845485548654875488548954905491549254935494549554965497549854995500550155025503550455055506550755085509551055115512551355145515551655175518551955205521552255235524552555265527552855295530553155325533553455355536553755385539554055415542554355445545554655475548554955505551555255535554555555565557555855595560556155625563556455655566556755685569557055715572557355745575557655775578557955805581558255835584558555865587558855895590559155925593559455955596559755985599560056015602560356045605560656075608560956105611561256135614561556165617561856195620562156225623562456255626562756285629563056315632563356345635563656375638563956405641564256435644564556465647564856495650565156525653565456555656565756585659566056615662566356645665566656675668566956705671567256735674567556765677567856795680568156825683568456855686568756885689569056915692569356945695569656975698569957005701570257035704570557065707570857095710571157125713571457155716571757185719572057215722572357245725572657275728572957305731573257335734573557365737573857395740574157425743574457455746574757485749575057515752575357545755575657575758575957605761576257635764576557665767576857695770577157725773577457755776577757785779578057815782578357845785578657875788578957905791579257935794579557965797579857995800580158025803580458055806580758085809581058115812581358145815581658175818581958205821582258235824582558265827582858295830583158325833583458355836583758385839584058415842584358445845584658475848584958505851585258535854585558565857585858595860586158625863586458655866586758685869587058715872587358745875587658775878587958805881588258835884588558865887588858895890589158925893589458955896589758985899590059015902590359045905590659075908590959105911591259135914591559165917591859195920592159225923592459255926592759285929593059315932593359345935593659375938593959405941594259435944594559465947594859495950595159525953595459555956595759585959596059615962596359645965596659675968596959705971597259735974597559765977597859795980598159825983598459855986598759885989599059915992599359945995599659975998599960006001600260036004600560066007600860096010601160126013601460156016601760186019602060216022602360246025602660276028602960306031603260336034603560366037603860396040604160426043604460456046604760486049605060516052605360546055605660576058605960606061606260636064606560666067606860696070607160726073607460756076607760786079608060816082608360846085608660876088608960906091609260936094609560966097609860996100610161026103610461056106610761086109611061116112611361146115611661176118611961206121612261236124612561266127612861296130613161326133613461356136613761386139614061416142614361446145614661476148614961506151615261536154615561566157615861596160616161626163616461656166616761686169617061716172617361746175617661776178617961806181618261836184618561866187618861896190619161926193619461956196619761986199620062016202620362046205620662076208620962106211621262136214621562166217621862196220622162226223622462256226622762286229623062316232623362346235623662376238623962406241624262436244624562466247624862496250625162526253625462556256625762586259626062616262626362646265626662676268626962706271627262736274627562766277627862796280628162826283628462856286628762886289629062916292629362946295629662976298629963006301630263036304630563066307630863096310631163126313631463156316631763186319632063216322632363246325632663276328632963306331633263336334633563366337633863396340634163426343634463456346634763486349635063516352635363546355635663576358635963606361636263636364636563666367636863696370637163726373637463756376637763786379638063816382638363846385638663876388638963906391639263936394639563966397639863996400640164026403640464056406640764086409641064116412641364146415641664176418641964206421642264236424642564266427642864296430643164326433643464356436643764386439644064416442644364446445644664476448644964506451645264536454645564566457645864596460646164626463646464656466646764686469647064716472647364746475647664776478647964806481648264836484648564866487648864896490649164926493649464956496649764986499650065016502650365046505650665076508650965106511651265136514651565166517651865196520652165226523652465256526652765286529653065316532653365346535653665376538653965406541654265436544654565466547654865496550655165526553655465556556655765586559656065616562656365646565656665676568656965706571657265736574657565766577657865796580658165826583658465856586658765886589659065916592659365946595659665976598659966006601660266036604660566066607660866096610661166126613661466156616661766186619662066216622662366246625662666276628662966306631663266336634663566366637663866396640664166426643664466456646664766486649665066516652665366546655665666576658665966606661666266636664666566666667666866696670667166726673667466756676667766786679668066816682668366846685668666876688668966906691669266936694669566966697669866996700670167026703670467056706670767086709671067116712671367146715671667176718671967206721672267236724672567266727672867296730673167326733673467356736673767386739674067416742674367446745674667476748674967506751675267536754675567566757675867596760676167626763676467656766676767686769677067716772677367746775677667776778677967806781678267836784678567866787678867896790679167926793679467956796679767986799680068016802680368046805680668076808680968106811681268136814681568166817681868196820682168226823682468256826682768286829683068316832683368346835683668376838683968406841684268436844684568466847684868496850685168526853685468556856685768586859686068616862686368646865686668676868686968706871687268736874687568766877687868796880688168826883688468856886688768886889689068916892689368946895689668976898689969006901690269036904690569066907690869096910691169126913691469156916691769186919692069216922692369246925692669276928692969306931693269336934693569366937693869396940694169426943694469456946694769486949695069516952695369546955695669576958695969606961696269636964696569666967696869696970697169726973697469756976697769786979698069816982698369846985698669876988698969906991699269936994699569966997699869997000700170027003700470057006700770087009701070117012701370147015701670177018701970207021702270237024702570267027702870297030703170327033703470357036703770387039704070417042704370447045704670477048704970507051705270537054705570567057705870597060706170627063706470657066706770687069707070717072707370747075707670777078707970807081708270837084708570867087708870897090709170927093709470957096709770987099710071017102710371047105710671077108710971107111711271137114711571167117711871197120712171227123712471257126712771287129713071317132713371347135713671377138713971407141714271437144714571467147714871497150715171527153715471557156715771587159716071617162716371647165716671677168716971707171717271737174717571767177717871797180718171827183718471857186718771887189719071917192719371947195719671977198719972007201720272037204720572067207720872097210721172127213721472157216721772187219722072217222722372247225722672277228722972307231723272337234723572367237723872397240724172427243724472457246724772487249725072517252725372547255725672577258725972607261726272637264726572667267726872697270727172727273727472757276727772787279728072817282728372847285728672877288728972907291729272937294729572967297729872997300730173027303730473057306730773087309731073117312731373147315731673177318731973207321732273237324732573267327732873297330733173327333733473357336733773387339734073417342734373447345734673477348734973507351735273537354735573567357735873597360736173627363736473657366736773687369737073717372737373747375737673777378737973807381738273837384738573867387738873897390739173927393739473957396739773987399740074017402740374047405740674077408740974107411741274137414741574167417741874197420742174227423742474257426742774287429743074317432743374347435743674377438743974407441744274437444744574467447744874497450745174527453745474557456745774587459746074617462746374647465746674677468746974707471747274737474747574767477747874797480748174827483748474857486748774887489749074917492749374947495749674977498749975007501750275037504750575067507750875097510751175127513751475157516751775187519752075217522752375247525752675277528752975307531753275337534753575367537753875397540754175427543754475457546754775487549755075517552755375547555755675577558755975607561756275637564756575667567756875697570757175727573757475757576757775787579758075817582758375847585758675877588758975907591759275937594759575967597759875997600760176027603760476057606760776087609761076117612761376147615761676177618761976207621762276237624762576267627762876297630763176327633763476357636763776387639764076417642764376447645764676477648764976507651765276537654765576567657765876597660766176627663766476657666766776687669767076717672767376747675767676777678767976807681768276837684768576867687768876897690769176927693769476957696769776987699770077017702770377047705770677077708770977107711771277137714771577167717771877197720772177227723772477257726772777287729773077317732773377347735773677377738773977407741774277437744774577467747774877497750775177527753775477557756775777587759776077617762776377647765776677677768776977707771777277737774777577767777777877797780778177827783778477857786778777887789779077917792779377947795779677977798779978007801780278037804780578067807780878097810781178127813781478157816781778187819782078217822782378247825782678277828782978307831783278337834783578367837783878397840784178427843784478457846784778487849785078517852785378547855785678577858785978607861786278637864786578667867786878697870787178727873787478757876787778787879788078817882788378847885788678877888788978907891789278937894789578967897789878997900790179027903790479057906790779087909791079117912791379147915791679177918791979207921792279237924792579267927792879297930793179327933793479357936793779387939794079417942794379447945794679477948794979507951795279537954795579567957795879597960796179627963796479657966796779687969797079717972797379747975797679777978797979807981798279837984798579867987798879897990799179927993799479957996799779987999800080018002800380048005800680078008800980108011801280138014801580168017801880198020802180228023802480258026802780288029803080318032803380348035803680378038803980408041804280438044804580468047804880498050805180528053805480558056805780588059806080618062806380648065806680678068806980708071807280738074807580768077807880798080808180828083808480858086808780888089809080918092809380948095809680978098809981008101810281038104810581068107810881098110811181128113811481158116811781188119812081218122812381248125812681278128812981308131813281338134813581368137813881398140814181428143814481458146814781488149815081518152815381548155815681578158815981608161816281638164816581668167816881698170817181728173817481758176817781788179818081818182818381848185818681878188818981908191819281938194819581968197819881998200820182028203820482058206820782088209821082118212821382148215821682178218821982208221822282238224822582268227822882298230823182328233823482358236823782388239824082418242824382448245824682478248824982508251825282538254825582568257825882598260826182628263826482658266826782688269827082718272827382748275827682778278827982808281828282838284828582868287828882898290829182928293829482958296829782988299830083018302830383048305830683078308830983108311831283138314831583168317831883198320832183228323832483258326832783288329833083318332833383348335833683378338833983408341834283438344834583468347834883498350835183528353835483558356835783588359836083618362836383648365836683678368836983708371837283738374837583768377837883798380838183828383838483858386838783888389839083918392839383948395839683978398839984008401840284038404840584068407840884098410841184128413841484158416841784188419842084218422842384248425842684278428842984308431843284338434843584368437843884398440844184428443844484458446844784488449845084518452845384548455845684578458845984608461846284638464846584668467846884698470847184728473847484758476847784788479848084818482848384848485848684878488848984908491849284938494849584968497849884998500850185028503850485058506850785088509851085118512851385148515851685178518851985208521852285238524852585268527852885298530853185328533853485358536853785388539854085418542854385448545854685478548854985508551855285538554855585568557855885598560856185628563856485658566856785688569857085718572857385748575857685778578857985808581858285838584858585868587858885898590859185928593859485958596859785988599860086018602860386048605860686078608860986108611861286138614861586168617861886198620862186228623862486258626862786288629863086318632863386348635863686378638863986408641864286438644864586468647864886498650865186528653865486558656865786588659866086618662866386648665866686678668866986708671867286738674867586768677867886798680868186828683868486858686868786888689869086918692869386948695869686978698869987008701870287038704870587068707870887098710871187128713871487158716871787188719872087218722872387248725872687278728872987308731873287338734873587368737873887398740874187428743874487458746874787488749875087518752875387548755875687578758875987608761876287638764876587668767876887698770877187728773877487758776877787788779878087818782878387848785878687878788878987908791879287938794879587968797879887998800880188028803880488058806880788088809881088118812881388148815881688178818881988208821882288238824882588268827882888298830883188328833883488358836883788388839884088418842884388448845884688478848884988508851885288538854885588568857885888598860886188628863886488658866886788688869887088718872887388748875887688778878887988808881888288838884888588868887888888898890889188928893889488958896889788988899890089018902890389048905890689078908890989108911891289138914891589168917891889198920892189228923892489258926892789288929893089318932893389348935893689378938893989408941894289438944894589468947894889498950895189528953895489558956895789588959896089618962896389648965896689678968896989708971897289738974897589768977897889798980898189828983898489858986898789888989899089918992899389948995899689978998899990009001900290039004900590069007900890099010901190129013901490159016901790189019902090219022902390249025902690279028902990309031903290339034903590369037903890399040904190429043904490459046904790489049905090519052905390549055905690579058905990609061906290639064906590669067906890699070907190729073907490759076907790789079908090819082908390849085908690879088908990909091909290939094909590969097909890999100910191029103910491059106910791089109911091119112911391149115911691179118911991209121912291239124912591269127912891299130913191329133913491359136913791389139914091419142914391449145914691479148914991509151915291539154915591569157915891599160916191629163916491659166916791689169917091719172917391749175917691779178917991809181918291839184918591869187918891899190919191929193919491959196919791989199920092019202920392049205920692079208920992109211921292139214921592169217921892199220922192229223922492259226922792289229923092319232923392349235923692379238923992409241924292439244924592469247924892499250925192529253925492559256925792589259926092619262926392649265926692679268926992709271927292739274927592769277927892799280928192829283928492859286928792889289929092919292929392949295929692979298929993009301930293039304930593069307930893099310931193129313931493159316931793189319932093219322932393249325932693279328932993309331933293339334933593369337933893399340934193429343934493459346934793489349935093519352935393549355935693579358935993609361936293639364936593669367936893699370937193729373937493759376937793789379938093819382938393849385938693879388938993909391939293939394939593969397939893999400940194029403940494059406940794089409941094119412941394149415941694179418941994209421942294239424942594269427942894299430943194329433943494359436943794389439944094419442944394449445944694479448944994509451945294539454945594569457945894599460946194629463946494659466946794689469947094719472947394749475947694779478947994809481948294839484948594869487948894899490949194929493949494959496949794989499950095019502950395049505950695079508950995109511951295139514951595169517951895199520952195229523952495259526952795289529953095319532953395349535953695379538953995409541954295439544954595469547954895499550955195529553955495559556955795589559956095619562956395649565956695679568956995709571957295739574957595769577957895799580958195829583958495859586958795889589959095919592959395949595959695979598959996009601960296039604960596069607960896099610961196129613961496159616961796189619962096219622962396249625962696279628962996309631963296339634963596369637963896399640964196429643964496459646964796489649965096519652965396549655965696579658965996609661966296639664966596669667966896699670967196729673967496759676967796789679968096819682968396849685968696879688968996909691969296939694969596969697969896999700970197029703970497059706970797089709971097119712971397149715971697179718971997209721972297239724972597269727972897299730973197329733973497359736973797389739974097419742974397449745974697479748974997509751975297539754975597569757975897599760976197629763976497659766976797689769977097719772977397749775977697779778977997809781978297839784978597869787978897899790979197929793979497959796979797989799980098019802980398049805980698079808980998109811981298139814981598169817981898199820982198229823982498259826982798289829983098319832983398349835983698379838983998409841984298439844984598469847984898499850985198529853985498559856985798589859986098619862986398649865986698679868986998709871987298739874987598769877987898799880988198829883988498859886988798889889989098919892989398949895989698979898989999009901990299039904990599069907990899099910991199129913991499159916991799189919992099219922992399249925992699279928992999309931993299339934993599369937993899399940994199429943994499459946994799489949995099519952995399549955995699579958995999609961996299639964996599669967996899699970997199729973997499759976997799789979998099819982998399849985998699879988998999909991999299939994999599969997999899991000010001100021000310004100051000610007100081000910010100111001210013100141001510016100171001810019100201002110022100231002410025100261002710028100291003010031100321003310034100351003610037100381003910040100411004210043100441004510046100471004810049100501005110052100531005410055100561005710058100591006010061100621006310064100651006610067100681006910070100711007210073100741007510076100771007810079100801008110082100831008410085100861008710088100891009010091100921009310094100951009610097100981009910100101011010210103101041010510106101071010810109101101011110112101131011410115101161011710118101191012010121101221012310124101251012610127101281012910130101311013210133101341013510136101371013810139101401014110142101431014410145101461014710148101491015010151101521015310154101551015610157101581015910160101611016210163101641016510166101671016810169101701017110172101731017410175101761017710178101791018010181101821018310184101851018610187101881018910190101911019210193101941019510196101971019810199102001020110202102031020410205102061020710208102091021010211102121021310214102151021610217102181021910220102211022210223102241022510226102271022810229102301023110232102331023410235102361023710238102391024010241102421024310244102451024610247102481024910250102511025210253102541025510256102571025810259102601026110262102631026410265102661026710268102691027010271102721027310274102751027610277102781027910280102811028210283102841028510286102871028810289102901029110292102931029410295102961029710298102991030010301103021030310304103051030610307103081030910310103111031210313103141031510316103171031810319103201032110322103231032410325103261032710328103291033010331103321033310334103351033610337103381033910340103411034210343103441034510346103471034810349103501035110352103531035410355103561035710358103591036010361103621036310364103651036610367103681036910370103711037210373103741037510376103771037810379103801038110382103831038410385103861038710388103891039010391103921039310394103951039610397103981039910400104011040210403104041040510406104071040810409104101041110412104131041410415104161041710418104191042010421104221042310424104251042610427104281042910430104311043210433104341043510436104371043810439104401044110442104431044410445104461044710448104491045010451104521045310454104551045610457104581045910460104611046210463104641046510466104671046810469104701047110472104731047410475104761047710478104791048010481104821048310484104851048610487104881048910490104911049210493104941049510496104971049810499105001050110502105031050410505105061050710508105091051010511105121051310514105151051610517105181051910520105211052210523105241052510526105271052810529105301053110532105331053410535105361053710538105391054010541105421054310544105451054610547105481054910550105511055210553105541055510556105571055810559105601056110562105631056410565105661056710568105691057010571105721057310574105751057610577105781057910580105811058210583105841058510586105871058810589105901059110592105931059410595105961059710598105991060010601106021060310604106051060610607106081060910610106111061210613106141061510616106171061810619106201062110622106231062410625106261062710628106291063010631106321063310634106351063610637106381063910640106411064210643106441064510646106471064810649106501065110652106531065410655106561065710658106591066010661106621066310664106651066610667106681066910670106711067210673106741067510676106771067810679106801068110682106831068410685106861068710688106891069010691106921069310694106951069610697106981069910700107011070210703107041070510706107071070810709107101071110712107131071410715107161071710718107191072010721107221072310724107251072610727107281072910730107311073210733107341073510736107371073810739107401074110742107431074410745107461074710748107491075010751107521075310754107551075610757107581075910760107611076210763107641076510766107671076810769107701077110772107731077410775107761077710778107791078010781107821078310784107851078610787107881078910790107911079210793107941079510796107971079810799108001080110802108031080410805108061080710808108091081010811108121081310814108151081610817108181081910820108211082210823108241082510826108271082810829108301083110832108331083410835108361083710838108391084010841108421084310844108451084610847108481084910850108511085210853108541085510856108571085810859108601086110862108631086410865108661086710868108691087010871108721087310874108751087610877108781087910880108811088210883108841088510886108871088810889108901089110892108931089410895108961089710898108991090010901109021090310904109051090610907109081090910910109111091210913109141091510916109171091810919109201092110922109231092410925109261092710928109291093010931109321093310934109351093610937109381093910940109411094210943109441094510946109471094810949109501095110952109531095410955109561095710958109591096010961109621096310964109651096610967109681096910970109711097210973109741097510976109771097810979109801098110982109831098410985109861098710988109891099010991109921099310994109951099610997109981099911000110011100211003110041100511006110071100811009110101101111012110131101411015110161101711018110191102011021110221102311024110251102611027110281102911030110311103211033110341103511036110371103811039110401104111042110431104411045110461104711048110491105011051110521105311054110551105611057110581105911060110611106211063110641106511066110671106811069110701107111072110731107411075110761107711078110791108011081110821108311084110851108611087110881108911090110911109211093110941109511096110971109811099111001110111102111031110411105111061110711108111091111011111111121111311114111151111611117111181111911120111211112211123111241112511126111271112811129111301113111132111331113411135111361113711138111391114011141111421114311144111451114611147111481114911150111511115211153111541115511156111571115811159111601116111162111631116411165111661116711168111691117011171111721117311174111751117611177111781117911180111811118211183111841118511186111871118811189111901119111192111931119411195111961119711198111991120011201112021120311204112051120611207112081120911210112111121211213112141121511216112171121811219112201122111222112231122411225112261122711228112291123011231112321123311234112351123611237112381123911240112411124211243112441124511246112471124811249112501125111252112531125411255112561125711258112591126011261112621126311264112651126611267112681126911270112711127211273112741127511276112771127811279112801128111282112831128411285112861128711288112891129011291112921129311294112951129611297112981129911300113011130211303113041130511306113071130811309113101131111312113131131411315113161131711318113191132011321113221132311324113251132611327113281132911330113311133211333113341133511336113371133811339113401134111342113431134411345113461134711348113491135011351113521135311354113551135611357113581135911360113611136211363113641136511366113671136811369113701137111372113731137411375113761137711378113791138011381113821138311384113851138611387113881138911390113911139211393113941139511396113971139811399114001140111402114031140411405114061140711408114091141011411114121141311414114151141611417114181141911420114211142211423114241142511426114271142811429114301143111432114331143411435114361143711438114391144011441114421144311444114451144611447114481144911450114511145211453114541145511456114571145811459114601146111462114631146411465114661146711468114691147011471114721147311474114751147611477114781147911480114811148211483114841148511486114871148811489114901149111492114931149411495114961149711498114991150011501115021150311504115051150611507115081150911510115111151211513115141151511516115171151811519115201152111522115231152411525115261152711528115291153011531115321153311534115351153611537115381153911540115411154211543115441154511546115471154811549115501155111552115531155411555115561155711558115591156011561115621156311564115651156611567115681156911570115711157211573115741157511576115771157811579115801158111582115831158411585115861158711588115891159011591115921159311594115951159611597115981159911600116011160211603116041160511606116071160811609116101161111612116131161411615116161161711618116191162011621116221162311624116251162611627116281162911630116311163211633116341163511636116371163811639116401164111642116431164411645116461164711648116491165011651116521165311654116551165611657116581165911660116611166211663116641166511666116671166811669116701167111672116731167411675116761167711678116791168011681116821168311684116851168611687116881168911690116911169211693116941169511696116971169811699117001170111702117031170411705117061170711708117091171011711117121171311714117151171611717117181171911720117211172211723117241172511726117271172811729117301173111732117331173411735117361173711738117391174011741117421174311744117451174611747117481174911750117511175211753117541175511756117571175811759117601176111762117631176411765117661176711768117691177011771117721177311774117751177611777117781177911780117811178211783117841178511786117871178811789117901179111792117931179411795117961179711798117991180011801118021180311804118051180611807118081180911810118111181211813118141181511816118171181811819118201182111822118231182411825118261182711828118291183011831118321183311834118351183611837118381183911840118411184211843118441184511846118471184811849118501185111852118531185411855118561185711858118591186011861118621186311864118651186611867118681186911870118711187211873118741187511876118771187811879118801188111882118831188411885118861188711888118891189011891118921189311894118951189611897118981189911900119011190211903119041190511906119071190811909119101191111912119131191411915119161191711918119191192011921119221192311924119251192611927119281192911930119311193211933119341193511936119371193811939119401194111942119431194411945119461194711948119491195011951119521195311954119551195611957119581195911960119611196211963119641196511966119671196811969119701197111972119731197411975119761197711978119791198011981119821198311984119851198611987119881198911990119911199211993119941199511996119971199811999120001200112002120031200412005120061200712008120091201012011120121201312014120151201612017120181201912020120211202212023120241202512026120271202812029120301203112032120331203412035120361203712038120391204012041120421204312044120451204612047120481204912050120511205212053120541205512056120571205812059120601206112062120631206412065120661206712068120691207012071120721207312074120751207612077120781207912080120811208212083120841208512086120871208812089120901209112092120931209412095120961209712098120991210012101121021210312104121051210612107121081210912110121111211212113121141211512116121171211812119121201212112122121231212412125121261212712128121291213012131121321213312134121351213612137121381213912140121411214212143121441214512146121471214812149121501215112152121531215412155121561215712158121591216012161121621216312164121651216612167121681216912170121711217212173121741217512176121771217812179121801218112182121831218412185121861218712188121891219012191121921219312194121951219612197121981219912200122011220212203122041220512206122071220812209122101221112212122131221412215122161221712218122191222012221122221222312224122251222612227122281222912230122311223212233122341223512236122371223812239122401224112242122431224412245122461224712248122491225012251122521225312254122551225612257122581225912260122611226212263122641226512266122671226812269122701227112272122731227412275122761227712278122791228012281122821228312284122851228612287122881228912290122911229212293122941229512296122971229812299123001230112302123031230412305123061230712308123091231012311123121231312314123151231612317123181231912320123211232212323123241232512326123271232812329123301233112332123331233412335123361233712338123391234012341123421234312344123451234612347123481234912350123511235212353123541235512356123571235812359123601236112362123631236412365123661236712368123691237012371123721237312374123751237612377123781237912380123811238212383123841238512386123871238812389123901239112392123931239412395123961239712398123991240012401124021240312404124051240612407124081240912410124111241212413124141241512416124171241812419124201242112422124231242412425124261242712428124291243012431124321243312434124351243612437124381243912440124411244212443124441244512446124471244812449124501245112452124531245412455124561245712458124591246012461124621246312464124651246612467124681246912470124711247212473124741247512476124771247812479124801248112482124831248412485124861248712488124891249012491124921249312494124951249612497124981249912500125011250212503125041250512506125071250812509125101251112512125131251412515125161251712518125191252012521125221252312524125251252612527125281252912530125311253212533125341253512536125371253812539125401254112542125431254412545125461254712548125491255012551125521255312554125551255612557125581255912560125611256212563125641256512566125671256812569125701257112572125731257412575125761257712578125791258012581125821258312584125851258612587125881258912590125911259212593125941259512596125971259812599126001260112602126031260412605126061260712608126091261012611126121261312614126151261612617126181261912620126211262212623126241262512626126271262812629126301263112632126331263412635126361263712638126391264012641126421264312644126451264612647126481264912650126511265212653126541265512656126571265812659126601266112662126631266412665126661266712668126691267012671126721267312674126751267612677126781267912680126811268212683126841268512686126871268812689126901269112692126931269412695126961269712698126991270012701127021270312704127051270612707127081270912710127111271212713127141271512716127171271812719127201272112722127231272412725127261272712728127291273012731127321273312734127351273612737127381273912740127411274212743127441274512746127471274812749127501275112752127531275412755127561275712758127591276012761127621276312764127651276612767127681276912770127711277212773127741277512776127771277812779127801278112782127831278412785127861278712788127891279012791127921279312794127951279612797127981279912800128011280212803128041280512806128071280812809128101281112812128131281412815128161281712818128191282012821128221282312824128251282612827128281282912830128311283212833128341283512836128371283812839128401284112842128431284412845128461284712848128491285012851128521285312854128551285612857128581285912860128611286212863128641286512866128671286812869128701287112872128731287412875128761287712878128791288012881128821288312884128851288612887128881288912890128911289212893128941289512896128971289812899129001290112902129031290412905129061290712908129091291012911129121291312914129151291612917129181291912920129211292212923129241292512926129271292812929129301293112932129331293412935129361293712938129391294012941129421294312944129451294612947129481294912950129511295212953129541295512956129571295812959129601296112962129631296412965129661296712968129691297012971129721297312974129751297612977129781297912980129811298212983129841298512986129871298812989129901299112992129931299412995129961299712998129991300013001130021300313004130051300613007130081300913010130111301213013130141301513016130171301813019130201302113022130231302413025130261302713028130291303013031130321303313034130351303613037130381303913040130411304213043130441304513046130471304813049130501305113052130531305413055130561305713058130591306013061130621306313064130651306613067130681306913070130711307213073130741307513076130771307813079130801308113082130831308413085130861308713088130891309013091130921309313094130951309613097130981309913100131011310213103131041310513106131071310813109131101311113112131131311413115131161311713118131191312013121131221312313124131251312613127131281312913130131311313213133131341313513136131371313813139131401314113142131431314413145131461314713148131491315013151131521315313154131551315613157131581315913160131611316213163131641316513166131671316813169131701317113172131731317413175131761317713178131791318013181131821318313184131851318613187131881318913190131911319213193131941319513196131971319813199132001320113202132031320413205132061320713208132091321013211132121321313214132151321613217132181321913220132211322213223132241322513226132271322813229132301323113232132331323413235132361323713238132391324013241132421324313244132451324613247132481324913250132511325213253132541325513256132571325813259132601326113262132631326413265132661326713268132691327013271132721327313274132751327613277132781327913280132811328213283132841328513286132871328813289132901329113292132931329413295132961329713298132991330013301133021330313304133051330613307133081330913310133111331213313133141331513316133171331813319133201332113322133231332413325133261332713328133291333013331133321333313334133351333613337133381333913340133411334213343133441334513346133471334813349133501335113352133531335413355133561335713358133591336013361133621336313364133651336613367133681336913370133711337213373133741337513376133771337813379133801338113382133831338413385133861338713388133891339013391133921339313394133951339613397133981339913400134011340213403134041340513406134071340813409134101341113412134131341413415134161341713418134191342013421134221342313424134251342613427134281342913430134311343213433134341343513436134371343813439134401344113442134431344413445134461344713448134491345013451134521345313454134551345613457134581345913460134611346213463134641346513466134671346813469134701347113472134731347413475134761347713478134791348013481134821348313484134851348613487134881348913490134911349213493134941349513496134971349813499135001350113502135031350413505135061350713508135091351013511135121351313514135151351613517135181351913520135211352213523135241352513526135271352813529135301353113532135331353413535135361353713538135391354013541135421354313544135451354613547135481354913550135511355213553135541355513556135571355813559135601356113562135631356413565135661356713568135691357013571135721357313574135751357613577135781357913580135811358213583135841358513586135871358813589135901359113592135931359413595135961359713598135991360013601136021360313604136051360613607136081360913610136111361213613136141361513616136171361813619136201362113622136231362413625136261362713628136291363013631136321363313634136351363613637136381363913640136411364213643136441364513646136471364813649136501365113652136531365413655136561365713658136591366013661136621366313664136651366613667136681366913670136711367213673136741367513676136771367813679136801368113682136831368413685136861368713688136891369013691136921369313694136951369613697136981369913700137011370213703137041370513706137071370813709137101371113712137131371413715137161371713718137191372013721137221372313724137251372613727137281372913730137311373213733137341373513736137371373813739137401374113742137431374413745137461374713748137491375013751137521375313754137551375613757137581375913760137611376213763137641376513766137671376813769137701377113772137731377413775137761377713778137791378013781137821378313784137851378613787137881378913790137911379213793137941379513796137971379813799138001380113802138031380413805138061380713808138091381013811138121381313814138151381613817138181381913820138211382213823138241382513826138271382813829138301383113832138331383413835138361383713838138391384013841138421384313844138451384613847138481384913850138511385213853138541385513856138571385813859138601386113862138631386413865138661386713868138691387013871138721387313874138751387613877138781387913880138811388213883138841388513886138871388813889138901389113892138931389413895138961389713898138991390013901139021390313904139051390613907139081390913910139111391213913139141391513916139171391813919139201392113922139231392413925139261392713928139291393013931139321393313934139351393613937139381393913940139411394213943139441394513946139471394813949139501395113952139531395413955139561395713958139591396013961139621396313964139651396613967139681396913970139711397213973139741397513976139771397813979139801398113982139831398413985139861398713988139891399013991139921399313994139951399613997139981399914000140011400214003140041400514006140071400814009140101401114012140131401414015140161401714018140191402014021140221402314024140251402614027140281402914030140311403214033140341403514036140371403814039140401404114042140431404414045140461404714048140491405014051140521405314054140551405614057140581405914060140611406214063140641406514066140671406814069140701407114072140731407414075140761407714078140791408014081140821408314084140851408614087140881408914090140911409214093140941409514096140971409814099141001410114102141031410414105141061410714108141091411014111141121411314114141151411614117141181411914120141211412214123141241412514126141271412814129141301413114132141331413414135141361413714138141391414014141141421414314144141451414614147141481414914150141511415214153141541415514156141571415814159141601416114162141631416414165141661416714168141691417014171141721417314174141751417614177141781417914180141811418214183141841418514186141871418814189141901419114192141931419414195141961419714198141991420014201142021420314204142051420614207142081420914210142111421214213142141421514216142171421814219142201422114222142231422414225142261422714228142291423014231142321423314234142351423614237142381423914240142411424214243142441424514246142471424814249142501425114252142531425414255142561425714258142591426014261142621426314264142651426614267142681426914270142711427214273142741427514276142771427814279142801428114282142831428414285142861428714288142891429014291142921429314294142951429614297142981429914300143011430214303143041430514306143071430814309143101431114312143131431414315143161431714318143191432014321143221432314324143251432614327143281432914330143311433214333143341433514336143371433814339143401434114342143431434414345143461434714348143491435014351143521435314354143551435614357143581435914360143611436214363143641436514366143671436814369143701437114372143731437414375143761437714378143791438014381143821438314384143851438614387143881438914390143911439214393143941439514396143971439814399144001440114402144031440414405144061440714408144091441014411144121441314414144151441614417144181441914420144211442214423144241442514426144271442814429144301443114432144331443414435144361443714438144391444014441144421444314444144451444614447144481444914450144511445214453144541445514456144571445814459144601446114462144631446414465144661446714468144691447014471144721447314474144751447614477144781447914480144811448214483144841448514486144871448814489144901449114492144931449414495144961449714498144991450014501145021450314504145051450614507145081450914510145111451214513145141451514516145171451814519145201452114522145231452414525145261452714528145291453014531145321453314534145351453614537145381453914540145411454214543145441454514546145471454814549145501455114552145531455414555145561455714558145591456014561145621456314564145651456614567145681456914570145711457214573145741457514576145771457814579145801458114582145831458414585145861458714588145891459014591145921459314594145951459614597145981459914600146011460214603146041460514606146071460814609146101461114612146131461414615146161461714618146191462014621146221462314624146251462614627146281462914630146311463214633146341463514636146371463814639146401464114642146431464414645146461464714648146491465014651146521465314654146551465614657146581465914660146611466214663146641466514666146671466814669146701467114672146731467414675146761467714678146791468014681146821468314684146851468614687146881468914690146911469214693146941469514696146971469814699147001470114702147031470414705147061470714708147091471014711147121471314714147151471614717147181471914720147211472214723147241472514726147271472814729147301473114732147331473414735147361473714738147391474014741147421474314744147451474614747147481474914750147511475214753147541475514756147571475814759147601476114762147631476414765147661476714768147691477014771147721477314774147751477614777147781477914780147811478214783147841478514786147871478814789147901479114792147931479414795147961479714798147991480014801148021480314804148051480614807148081480914810148111481214813148141481514816148171481814819148201482114822148231482414825148261482714828148291483014831148321483314834148351483614837148381483914840148411484214843148441484514846148471484814849148501485114852148531485414855148561485714858148591486014861148621486314864148651486614867148681486914870148711487214873148741487514876148771487814879148801488114882148831488414885148861488714888148891489014891148921489314894148951489614897148981489914900149011490214903149041490514906149071490814909149101491114912149131491414915149161491714918149191492014921149221492314924149251492614927149281492914930149311493214933149341493514936149371493814939149401494114942149431494414945149461494714948149491495014951149521495314954149551495614957149581495914960149611496214963149641496514966149671496814969149701497114972149731497414975149761497714978149791498014981149821498314984149851498614987149881498914990149911499214993149941499514996149971499814999150001500115002150031500415005150061500715008150091501015011150121501315014150151501615017150181501915020150211502215023150241502515026150271502815029150301503115032150331503415035150361503715038150391504015041150421504315044150451504615047150481504915050150511505215053150541505515056150571505815059150601506115062150631506415065150661506715068
  1. # Translation of dolphin-emu.pot to LANGUAGE
  2. # Copyright (C) 2003-2013
  3. # This file is distributed under the same license as the Dolphin Emulator package.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Admiral H. Curtiss <pikachu025@gmail.com>, 2016
  7. # Berkan <thetoerk@gmail.com>, 2013
  8. # Danny Krug <Dan_krug@gmx.de>, 2013
  9. # DefenderX <darkmodx@gmail.com>, 2013,2015
  10. # DefenderX <darkmodx@gmail.com>, 2013
  11. # Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>, 2015-2020,2024
  12. # flacs ​ <tilkax@gmail.com>, 2023
  13. # Gabriel <gabriel-transifex@mastergk.de>, 2013
  14. # Admiral H. Curtiss <pikachu025@gmail.com>, 2015
  15. # JackyCola <jackycola@gmail.com>, LucasX <lucasx790@gmail.com>, 2011
  16. # Karim Yaakoubi <kmy@gmx.net>, 2016
  17. # Marc Godhusen <Marc_Godhusen@web.de>, 2016-2022
  18. # Markus S. <5b5af5ce3541c6c4b9aa3041f440a987_110509>, 2016
  19. # Michael Grauvogl <michael.grauvogl@googlemail.com>, 2015
  20. # Michał Trzebiatowski <michtrz@gmail.com>, 2018-2020
  21. # eec38de93fdfabde68725dc141844b13_215bc1b, 2016
  22. # Moritz Bruder <muesli4@gmail.com>, 2015
  23. # Michał Trzebiatowski <michtrz@gmail.com>, 2013-2014,2017-2018
  24. # no_cluez <neobrainx@gmail.com>, 2013
  25. # Neui, 2016
  26. # MexicanWithGun <nibirush@inbox.com>, 2015
  27. # no_cluez <neobrainx@gmail.com>, 2013
  28. # Karim Yaakoubi <kmy@gmx.net>, 2016
  29. # Shinrai, 2013
  30. # 98b8e15effca642887a45c67ee7b17ec_412e51f, 2013
  31. # flacs ​ <tilkax@gmail.com>, 2014
  32. # valsu <valsu@hylia.de>, 2015
  33. msgid ""
  34. msgstr ""
  35. "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
  36. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  37. "POT-Creation-Date: 2024-11-10 12:23+0100\n"
  38. "PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n"
  39. "Last-Translator: Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>, 2015-2020,2024\n"
  40. "Language-Team: German (http://app.transifex.com/dolphinemu/dolphin-emu/"
  41. "language/de/)\n"
  42. "Language: de\n"
  43. "MIME-Version: 1.0\n"
  44. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  45. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  46. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  47. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1452
  48. msgid ""
  49. "\n"
  50. "\n"
  51. "Because GameCube disc images contain little verification data, there may be "
  52. "problems that Dolphin is unable to detect."
  53. msgstr ""
  54. "\n"
  55. "\n"
  56. "Da GameCube-Disc-Abbilder nur wenige Überprüfungsdaten enthalten, könnten "
  57. "Probleme auftreten, die Dolphin nicht erkennen kann."
  58. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1458
  59. msgid ""
  60. "\n"
  61. "\n"
  62. "Because this title is not for retail Wii consoles, Dolphin cannot ensure "
  63. "that it hasn't been tampered with, even if signatures appear valid."
  64. msgstr ""
  65. "\n"
  66. "\n"
  67. "Da dieser Titel nicht für Retail-Wii-Konsolen bestimmt ist, kann Dolphin "
  68. "nicht nachweisen, dass er nicht modifiziert wurde, selbst wenn die "
  69. "Signaturen gültig aussehen."
  70. #. i18n: Of each memory region, %1 is its remaining size displayed in an appropriate scale
  71. #. of bytes (e.g. MiB), %2 is its untranslated name, and %3 is its fragmentation percentage.
  72. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:189
  73. msgid " %1 %2 (%3% fragmented)"
  74. msgstr ""
  75. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:102
  76. msgid " (Disc %1)"
  77. msgstr "(Disc %1)"
  78. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:283
  79. msgid "! Not"
  80. msgstr "! Nicht"
  81. #: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:263
  82. msgid "\"{0}\" is an invalid GCM/ISO file, or is not a GC/Wii ISO."
  83. msgstr "\"{0}\" ist keine gültige GCM/ISO-Datei, oder kein GC/Wii-Image."
  84. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:295
  85. msgid "$ User Variable"
  86. msgstr "$ Benutzervariable"
  87. #. i18n: The symbol for percent.
  88. #. i18n: The percent symbol.
  89. #. i18n: Percentage symbol.
  90. #. i18n: The percent symbol.
  91. #. i18n: The symbol/abbreviation for percent.
  92. #. i18n: The percent symbol.
  93. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Drums.cpp:71
  94. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:296
  95. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:302
  96. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:352
  97. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/AnalogStick.cpp:105
  98. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:45
  99. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUCursor.cpp:46
  100. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/MixedTriggers.cpp:28
  101. msgid "%"
  102. msgstr "%"
  103. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:286
  104. msgid "% Modulo"
  105. msgstr "% Modulo"
  106. #: Source/Core/DolphinQt/DiscordJoinRequestDialog.cpp:58
  107. msgid ""
  108. "%1\n"
  109. "wants to join your party."
  110. msgstr ""
  111. "%1\n"
  112. "will deiner Gruppe beitreten."
  113. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:73
  114. msgid "%1 %"
  115. msgstr "%1 %"
  116. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:325
  117. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:351
  118. msgid "%1 %2"
  119. msgstr "%1 %2"
  120. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:334
  121. msgid "%1 %2 %3"
  122. msgstr "%1 %2 %3"
  123. #: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:24
  124. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:81
  125. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:171
  126. msgid "%1 (%2)"
  127. msgstr "%1 (%2)"
  128. #. i18n: If there is a pre-defined patch with the name %1 and the user wants to edit it,
  129. #. a copy of it gets created with this name
  130. #: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:121
  131. msgid "%1 (Copy)"
  132. msgstr "%1 (Kopie)"
  133. #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:99
  134. msgid "%1 (Disc %2, Revision %3)"
  135. msgstr "%1 (Disc %2, Revision %3)"
  136. #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:103
  137. msgid "%1 (Revision %3)"
  138. msgstr "%1 (Revision %3)"
  139. #. i18n: "Stock" refers to input profiles included with Dolphin
  140. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:508
  141. msgid "%1 (Stock)"
  142. msgstr "%1 (Bestand)"
  143. #. i18n: %1 is the name of a compression method (e.g. Zstandard)
  144. #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:233
  145. msgid "%1 (recommended)"
  146. msgstr "%1 (empfohlen)"
  147. #. i18n: %1 is the name of a compression method (e.g. LZMA)
  148. #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:215
  149. msgid "%1 (slow)"
  150. msgstr "%1 (langsam)"
  151. #. i18n: This asterisk is added to the title of an editor to indicate that it has unsaved
  152. #. changes
  153. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:714
  154. msgid "%1 *"
  155. msgstr "%1 *"
  156. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:318
  157. msgid ""
  158. "%1 FIFO bytes\n"
  159. "%2 memory bytes\n"
  160. "%3 frames"
  161. msgstr ""
  162. "%1 FIFO Bytes\n"
  163. "%2 Speicher-Bytes\n"
  164. "%3 Frames"
  165. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:73
  166. msgid "%1 Graphics Configuration"
  167. msgstr "%1 Grafikeinstellungen"
  168. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:295
  169. msgid "%1 MB (MEM1)"
  170. msgstr "%1 MB (MEM1)"
  171. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:309
  172. msgid "%1 MB (MEM2)"
  173. msgstr "%1 MB (MEM2)"
  174. #. i18n: A positive number of version control commits made compared to some named branch
  175. #: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:27
  176. msgid "%1 commit(s) ahead of %2"
  177. msgstr ""
  178. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:141
  179. msgid "%1 doesn't support this feature on your system."
  180. msgstr "%1 unterstützt diese Funktion auf Ihrem System nicht."
  181. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:332
  182. msgid "%1 doesn't support this feature."
  183. msgstr "%1 unterstützt diese Funktion nicht."
  184. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:298
  185. msgid ""
  186. "%1 frame(s)\n"
  187. "%2 object(s)\n"
  188. "Current Frame: %3"
  189. msgstr ""
  190. "%1 Frame(s)\n"
  191. "%2 Objekt(e)\n"
  192. "Derzeitiger Frame: %3"
  193. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:917
  194. msgid "%1 has joined"
  195. msgstr "%1 ist beigetreten"
  196. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:922
  197. msgid "%1 has left"
  198. msgstr "%1 ist gegangen"
  199. #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementHeaderWidget.cpp:124
  200. msgid "%1 has unlocked %2/%3 achievements worth %4/%5 points"
  201. msgstr ""
  202. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1120
  203. msgid "%1 is not a valid ROM"
  204. msgstr "%1 ist kein gültiges ROM"
  205. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1044
  206. msgid "%1 is now golfing"
  207. msgstr "%1 golft jetzt"
  208. #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementHeaderWidget.cpp:123
  209. msgid "%1 is playing %2"
  210. msgstr "%1 spielt %2"
  211. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:118
  212. msgid "%1 memory ranges"
  213. msgstr "%1 Speicherbereiche"
  214. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:264
  215. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:336
  216. msgid "%1 ms"
  217. msgstr "%1 ms"
  218. #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:40
  219. #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementHeaderWidget.cpp:146
  220. msgid "%1 points"
  221. msgstr "%1 Punkte"
  222. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:265
  223. msgid "%1 session found"
  224. msgstr "%1 Sitzung gefunden"
  225. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:265
  226. msgid "%1 sessions found"
  227. msgstr "%1 Sitzungen gefunden"
  228. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:425
  229. msgid "%1%"
  230. msgstr "%1%"
  231. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:278
  232. msgid "%1% (%2 MHz)"
  233. msgstr "%1% (%2 MHz)"
  234. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:177
  235. msgid "%1% (Normal Speed)"
  236. msgstr "%1% (Normale Geschwindigkeit)"
  237. #. i18n: One of the options shown below "Run Until (Ignoring Breakpoints)"
  238. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:646
  239. msgid "%1's value is changed"
  240. msgstr "Wert von %1 wurde geändert"
  241. #. i18n: One of the options shown below "Run Until (Ignoring Breakpoints)"
  242. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:640
  243. msgid "%1's value is hit"
  244. msgstr ""
  245. #. i18n: One of the options shown below "Run Until (Ignoring Breakpoints)"
  246. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:643
  247. msgid "%1's value is used"
  248. msgstr "Wert von %1 wird verwendet"
  249. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:177
  250. msgid "%1, %2, %3, %4"
  251. msgstr "%1, %2, %3, %4"
  252. #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementHeaderWidget.cpp:137
  253. msgid "%1/%2"
  254. msgstr ""
  255. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:606
  256. msgid "%1: %2"
  257. msgstr "%1: %2"
  258. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:274
  259. msgid "%1<br><br>%2"
  260. msgstr ""
  261. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/GameDigestDialog.cpp:141
  262. msgid "%1[%2]: %3"
  263. msgstr "%1[%2]: %3"
  264. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/GameDigestDialog.cpp:129
  265. msgid "%1[%2]: %3 %"
  266. msgstr "%1[%2]: %3 %"
  267. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/ChunkedProgressDialog.cpp:135
  268. msgid "%1[%2]: %3/%4 MiB"
  269. msgstr "%1[%2]: %3/%4 MiB"
  270. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:368
  271. #, c-format
  272. msgid "%1x MSAA"
  273. msgstr "%1x MSAA"
  274. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:98
  275. msgid "%1x Native (%2x%3)"
  276. msgstr "%1x Nativ (%2x%3)"
  277. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:103
  278. msgid "%1x Native (%2x%3) for %4"
  279. msgstr "%1x Nativ (%2x%3) für %4"
  280. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:380
  281. #, c-format
  282. msgid "%1x SSAA"
  283. msgstr "%1x SSAA"
  284. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:330
  285. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:348
  286. #, c-format
  287. msgctxt ""
  288. msgid "%n address(es) could not be accessed in emulated memory."
  289. msgstr ""
  290. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:321
  291. #, c-format
  292. msgctxt ""
  293. msgid "%n address(es) remain."
  294. msgstr "%n Adresse(n) verbleibt/verbleiben."
  295. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:320
  296. #, c-format
  297. msgctxt ""
  298. msgid "%n address(es) were removed."
  299. msgstr "%n Adresse(n) wurde(n) entfernt."
  300. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:291
  301. msgid "& And"
  302. msgstr "& Und"
  303. #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:438
  304. msgid "&1x"
  305. msgstr "&1x"
  306. #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:440
  307. msgid "&2x"
  308. msgstr "&2x"
  309. #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:442
  310. msgid "&3x"
  311. msgstr "&3x"
  312. #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:444
  313. msgid "&4x"
  314. msgstr "&4x"
  315. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:665
  316. msgid "&About"
  317. msgstr "&Über"
  318. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:604
  319. msgid "&Add Function"
  320. msgstr ""
  321. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:362
  322. msgid "&Add Memory Breakpoint"
  323. msgstr "&Speicherhaltepunkt hinzufügen"
  324. #: Source/Core/DolphinQt/Config/ARCodeWidget.cpp:66
  325. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:99
  326. msgid "&Add New Code..."
  327. msgstr "Neuen Code &hinzufügen..."
  328. #: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:48
  329. msgid "&Add..."
  330. msgstr "&Hinzufügen..."
  331. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:553
  332. msgid "&Assembler"
  333. msgstr "&Assembler"
  334. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:598
  335. msgid "&Audio Settings"
  336. msgstr "&Audioeinstellungen"
  337. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:197
  338. msgid "&Auto Update:"
  339. msgstr "&Automatisches Update"
  340. #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:447
  341. msgid "&Borderless Window"
  342. msgstr "&Randloses Fenster"
  343. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:498
  344. msgid "&Branch Type"
  345. msgstr ""
  346. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:444
  347. msgid "&Break on Hit"
  348. msgstr ""
  349. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:522
  350. msgid "&Breakpoints"
  351. msgstr "&Haltepunkte"
  352. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:648
  353. msgid "&Bug Tracker"
  354. msgstr "&Bug Tracker"
  355. #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:105
  356. msgid "&Cancel"
  357. msgstr "&Abbrechen"
  358. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:270
  359. msgid "&Cheats Manager"
  360. msgstr "&Cheats-Manager"
  361. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:658
  362. msgid "&Check for Updates..."
  363. msgstr "&Auf Updates prüfen..."
  364. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1043
  365. msgid "&Clear Symbols"
  366. msgstr "Symbole lös&chen"
  367. #: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:191
  368. msgid "&Clone..."
  369. msgstr "&Klonen..."
  370. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:487
  371. msgid "&Code"
  372. msgstr "&Code"
  373. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:500
  374. msgid "&Condition"
  375. msgstr ""
  376. #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:392
  377. msgid "&Connected"
  378. msgstr "&Verbunden"
  379. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:600
  380. msgid "&Controller Settings"
  381. msgstr "&Controller-Einstellungen"
  382. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:433
  383. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:580
  384. msgid "&Copy Address"
  385. msgstr ""
  386. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:137
  387. msgid "&Create..."
  388. msgstr "&Erstellen..."
  389. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:418
  390. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:113
  391. msgid "&Delete"
  392. msgstr "&Löschen"
  393. #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory.
  394. #. It's not related to timekeeping devices.
  395. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:361
  396. msgid "&Delete Watch"
  397. msgstr "&Überwachung löschen"
  398. #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory.
  399. #. It's not related to timekeeping devices.
  400. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:340
  401. msgid "&Delete Watches"
  402. msgstr ""
  403. #: Source/Core/DolphinQt/Config/ARCodeWidget.cpp:67
  404. #: Source/Core/DolphinQt/Config/ARCodeWidget.cpp:189
  405. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:100
  406. msgid "&Edit Code..."
  407. msgstr "Code b&earbeiten..."
  408. #: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:191
  409. msgid "&Edit..."
  410. msgstr "B&earbeiten..."
  411. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:250
  412. msgid "&Eject Disc"
  413. msgstr "&Disc auswerfen"
  414. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:361
  415. msgid "&Emulation"
  416. msgstr "&Emulation"
  417. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:626
  418. msgid "&Erase Block(s)"
  419. msgstr ""
  420. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:259
  421. msgid "&Export"
  422. msgstr "&Exportieren"
  423. #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:419
  424. msgid "&Export Save Game..."
  425. msgstr "&Speicherstand exportieren..."
  426. #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:427
  427. msgid "&Export State..."
  428. msgstr "&Spielstand exportieren..."
  429. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:117
  430. msgid "&Export as .gci..."
  431. msgstr "&Als GCI exportieren..."
  432. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:508
  433. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:240
  434. msgid "&File"
  435. msgstr "&Datei"
  436. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:620
  437. msgid "&Font..."
  438. msgstr "Schri&ftart..."
  439. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:367
  440. msgid "&Frame Advance"
  441. msgstr "&Einzelbildwiedergabe"
  442. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:602
  443. msgid "&Free Look Settings"
  444. msgstr "&Freies Umsehen-Einstellungen"
  445. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1045
  446. msgid "&Generate Symbols From"
  447. msgstr "Symbole erzeu&gen aus"
  448. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:644
  449. msgid "&GitHub Repository"
  450. msgstr "&GitHub-Repositorium"
  451. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:597
  452. msgid "&Graphics Settings"
  453. msgstr "&Grafikeinstellungen"
  454. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:532
  455. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:635
  456. msgid "&Help"
  457. msgstr "&Hilfe"
  458. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:601
  459. msgid "&Hotkey Settings"
  460. msgstr "&Tastenkürzel-Einstellungen"
  461. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:254
  462. msgid "&Import"
  463. msgstr "&Importieren"
  464. #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:416
  465. msgid "&Import Save Game..."
  466. msgstr "&Speicherstand importieren..."
  467. #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:424
  468. msgid "&Import State..."
  469. msgstr "&Spielstand importieren..."
  470. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:127
  471. msgid "&Import..."
  472. msgstr "&Importieren..."
  473. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:276
  474. msgid "&Infinity Base"
  475. msgstr ""
  476. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:606
  477. msgid "&Insert BLR"
  478. msgstr ""
  479. #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:457
  480. msgid "&Interframe Blending"
  481. msgstr ""
  482. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:547
  483. msgid "&JIT"
  484. msgstr "&JIT"
  485. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:126
  486. msgid "&Language:"
  487. msgstr "&Sprache:"
  488. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:511
  489. msgid "&Load Branch Watch"
  490. msgstr ""
  491. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:384
  492. msgid "&Load State"
  493. msgstr "Spielstand &laden"
  494. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1051
  495. msgid "&Load Symbol Map"
  496. msgstr "Symbolkarte &laden"
  497. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:255
  498. msgid "&Load file to current address"
  499. msgstr ""
  500. #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory.
  501. #. It's not related to timekeeping devices.
  502. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:343
  503. msgid "&Lock Watches"
  504. msgstr ""
  505. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:479
  506. msgid "&Lock Widgets In Place"
  507. msgstr "Widgets an Ort und Stelle &sperren"
  508. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:445
  509. msgid "&Log on Hit"
  510. msgstr ""
  511. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:531
  512. msgid "&Memory"
  513. msgstr "&Arbeitsspeicher"
  514. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:501
  515. msgid "&Misc. Controls"
  516. msgstr ""
  517. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:794
  518. msgid "&Movie"
  519. msgstr "Fil&m"
  520. #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:430
  521. msgid "&Mute"
  522. msgstr ""
  523. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:539
  524. msgid "&Network"
  525. msgstr "&Netzwerk"
  526. #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:720
  527. msgid "&No"
  528. msgstr "&Nein"
  529. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:136
  530. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:242 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:244
  531. msgid "&Open..."
  532. msgstr "Ö&ffnen..."
  533. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:588
  534. msgid "&Options"
  535. msgstr "&Optionen"
  536. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:499
  537. msgid "&Origin and Destination"
  538. msgstr ""
  539. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1071
  540. msgid "&Patch HLE Functions"
  541. msgstr "&HLE-Funktionen patchen"
  542. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:363
  543. msgid "&Pause"
  544. msgstr "Pau&se"
  545. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:362
  546. msgid "&Play"
  547. msgstr "&Start"
  548. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:401
  549. msgid "&Properties"
  550. msgstr "&Eigenschaften"
  551. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:809
  552. msgid "&Read-Only Mode"
  553. msgstr "Nu&r-Lese-Modus"
  554. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GraphicsModListWidget.cpp:68
  555. msgid "&Refresh List"
  556. msgstr ""
  557. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:495
  558. msgid "&Registers"
  559. msgstr "&Register"
  560. #: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:50
  561. msgid "&Remove"
  562. msgstr "Entfe&rnen"
  563. #: Source/Core/DolphinQt/Config/ARCodeWidget.cpp:68
  564. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:101
  565. msgid "&Remove Code"
  566. msgstr "Code entfe&rnen"
  567. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:595
  568. msgid "&Rename Symbol"
  569. msgstr ""
  570. #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:410
  571. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:365
  572. msgid "&Reset"
  573. msgstr "&Reset"
  574. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:267
  575. msgid "&Resource Pack Manager"
  576. msgstr "&Ressourcenpaketverwaltung"
  577. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:509
  578. msgid "&Save Branch Watch"
  579. msgstr ""
  580. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1052
  581. msgid "&Save Symbol Map"
  582. msgstr "Symbolkarte &speichern"
  583. #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:406
  584. msgid "&Scan e-Reader Card(s)..."
  585. msgstr ""
  586. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:275
  587. msgid "&Skylanders Portal"
  588. msgstr ""
  589. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:182
  590. msgid "&Speed Limit:"
  591. msgstr "&Geschwindigkeitsbegrenzung:"
  592. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:364
  593. msgid "&Stop"
  594. msgstr "Sto&pp"
  595. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:137
  596. msgid "&Theme:"
  597. msgstr "&Design:"
  598. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:504
  599. msgid "&Threads"
  600. msgstr "&Threads"
  601. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:518
  602. msgid "&Tool"
  603. msgstr ""
  604. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:530
  605. msgid "&Toolbar Visibility"
  606. msgstr ""
  607. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:265
  608. msgid "&Tools"
  609. msgstr "E&xtras"
  610. #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:402
  611. msgid "&Unload ROM"
  612. msgstr "ROM &entladen"
  613. #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory.
  614. #. It's not related to timekeeping devices.
  615. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:346
  616. msgid "&Unlock Watches"
  617. msgstr ""
  618. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:453
  619. msgid "&View"
  620. msgstr "&Ansicht"
  621. #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory.
  622. #. It's not related to timekeeping devices.
  623. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:514
  624. msgid "&Watch"
  625. msgstr "&Überwachungsfenster"
  626. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:637
  627. msgid "&Website"
  628. msgstr "&Webseite"
  629. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:404
  630. msgid "&Wiki"
  631. msgstr "&Wiki"
  632. #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:716
  633. msgid "&Yes"
  634. msgstr "&Ja"
  635. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1366
  636. msgid "'%1' not found, no symbol names generated"
  637. msgstr "Konnte '%1' nicht finden, es wurden keine Symbolnamen generiert"
  638. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1591
  639. msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead"
  640. msgstr ""
  641. "'%1' konnte nicht gefunden werden, es wird stattdessen nach gemeinsamen "
  642. "Funktionen gescannt"
  643. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:151
  644. msgid "(Dark)"
  645. msgstr "(Dunkel)"
  646. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:150
  647. msgid "(Light)"
  648. msgstr "(Hell)"
  649. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:146
  650. msgid "(System)"
  651. msgstr "(System)"
  652. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:293
  653. msgid "(off)"
  654. msgstr "(aus)"
  655. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:284
  656. msgid "* Multiply"
  657. msgstr "* Multiplizieren"
  658. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:287
  659. msgid "+ Add"
  660. msgstr "+ Addieren"
  661. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:298
  662. msgid ", Comma"
  663. msgstr ", Komma"
  664. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:288
  665. msgid "- Subtract"
  666. msgstr "- Subtrahieren"
  667. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:382
  668. msgid "--> %1"
  669. msgstr "--> %1"
  670. #: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:229
  671. msgid "--Unknown--"
  672. msgstr "--Unbekannt--"
  673. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:333
  674. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:719
  675. #: Source/Core/DolphinQt/RiivolutionBootWidget.cpp:185
  676. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:102
  677. msgid "..."
  678. msgstr "..."
  679. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:285
  680. msgid "/ Divide"
  681. msgstr "/ Dividieren"
  682. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:578
  683. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:579
  684. msgid "0"
  685. msgstr "0"
  686. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:81
  687. msgid "1 GiB"
  688. msgstr "1 GiB"
  689. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:77
  690. msgid "1080p"
  691. msgstr "1080p"
  692. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:31
  693. msgid "128 Mbit (2043 blocks)"
  694. msgstr "128 Mbit (2043 Blöcke)"
  695. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:78
  696. msgid "128 MiB"
  697. msgstr "128 MiB"
  698. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:77
  699. msgid "1440p"
  700. msgstr "1440p"
  701. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:211
  702. msgid "16 Bytes"
  703. msgstr "16 Bytes"
  704. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:85
  705. msgid "16 GiB (SDHC)"
  706. msgstr "16 GiB (SDHC)"
  707. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:28
  708. msgid "16 Mbit (251 blocks)"
  709. msgstr "16 Mbit (251 Blöcke)"
  710. #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:132
  711. msgid "16-bit"
  712. msgstr "16 Bit"
  713. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:104
  714. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:158
  715. msgid "16-bit Signed Integer"
  716. msgstr ""
  717. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:96
  718. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:146
  719. msgid "16-bit Unsigned Integer"
  720. msgstr ""
  721. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:165
  722. msgid "16:9"
  723. msgstr "16:9"
  724. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:117
  725. msgid "16x Anisotropic"
  726. msgstr "16x Anisotropisch"
  727. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:196
  728. msgid "1x"
  729. msgstr "1x"
  730. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:82
  731. msgid "2 GiB"
  732. msgstr "2 GiB"
  733. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:79
  734. msgid "256 MiB"
  735. msgstr "256 MiB"
  736. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:197
  737. msgid "2x"
  738. msgstr "2x"
  739. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:114
  740. msgid "2x Anisotropic"
  741. msgstr "2x Anisotropisch"
  742. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:86
  743. msgid "32 GiB (SDHC)"
  744. msgstr "32 GiB (SDHC)"
  745. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:29
  746. msgid "32 Mbit (507 blocks)"
  747. msgstr "32 Mbit (507 Blöcke)"
  748. #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:133
  749. msgid "32-bit"
  750. msgstr "32 Bit"
  751. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:110
  752. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:167
  753. msgid "32-bit Float"
  754. msgstr ""
  755. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:106
  756. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:161
  757. msgid "32-bit Signed Integer"
  758. msgstr ""
  759. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:98
  760. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:149
  761. msgid "32-bit Unsigned Integer"
  762. msgstr ""
  763. #. i18n: Stereoscopic 3D
  764. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:357
  765. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:22
  766. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:457
  767. msgid "3D"
  768. msgstr "3D"
  769. #. i18n: Stereoscopic 3D
  770. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:359
  771. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:25
  772. msgid "3D Depth"
  773. msgstr "3D-Tiefe"
  774. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:198
  775. msgid "3x"
  776. msgstr "3x"
  777. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:209
  778. msgid "4 Bytes"
  779. msgstr "4 Bytes"
  780. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:83
  781. msgid "4 GiB (SDHC)"
  782. msgstr "4 GiB (SDHC)"
  783. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:26
  784. msgid "4 Mbit (59 blocks)"
  785. msgstr "4 Mbit (59 Blöcke)"
  786. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:164
  787. msgid "4:3"
  788. msgstr "4:3"
  789. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:78
  790. msgid "4K"
  791. msgstr "4K"
  792. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:199
  793. msgid "4x"
  794. msgstr "4x"
  795. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:115
  796. msgid "4x Anisotropic"
  797. msgstr "4x Anisotropisch"
  798. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:80
  799. msgid "512 MiB"
  800. msgstr "512 MiB"
  801. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:78
  802. msgid "5K"
  803. msgstr "5K"
  804. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:30
  805. msgid "64 Mbit (1019 blocks)"
  806. msgstr "64 Mbit (1019 Blöcke)"
  807. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:77
  808. msgid "64 MiB"
  809. msgstr "64 MiB"
  810. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:111
  811. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:170
  812. msgid "64-bit Float"
  813. msgstr ""
  814. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:108
  815. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:164
  816. msgid "64-bit Signed Integer"
  817. msgstr ""
  818. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:100
  819. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:152
  820. msgid "64-bit Unsigned Integer"
  821. msgstr ""
  822. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:77
  823. msgid "720p"
  824. msgstr "720p"
  825. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:210
  826. msgid "8 Bytes"
  827. msgstr "8 Bytes"
  828. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:84
  829. msgid "8 GiB (SDHC)"
  830. msgstr "8 GiB (SDHC)"
  831. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:27
  832. msgid "8 Mbit (123 blocks)"
  833. msgstr "8 Mbit (123 Blöcke)"
  834. #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:131
  835. msgid "8-bit"
  836. msgstr "8 Bit"
  837. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:102
  838. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:155
  839. msgid "8-bit Signed Integer"
  840. msgstr ""
  841. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:94
  842. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:143
  843. msgid "8-bit Unsigned Integer"
  844. msgstr ""
  845. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:79
  846. msgid "8K"
  847. msgstr "8K"
  848. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:116
  849. msgid "8x Anisotropic"
  850. msgstr "8x Anisotropisch"
  851. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:290
  852. msgid "< Less-than"
  853. msgstr "< Kleiner als"
  854. #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_Device.h:132
  855. msgid "<Nothing>"
  856. msgstr "<Nichts>"
  857. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:41
  858. msgid "<System Language>"
  859. msgstr "<Systemsprache>"
  860. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:268
  861. msgid "<dolphin_emphasis>Disabled in Hardcore Mode.</dolphin_emphasis>"
  862. msgstr ""
  863. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:431
  864. msgid "<dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
  865. msgstr ""
  866. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:714
  867. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:295
  868. msgid ""
  869. "<font color='#ff0000'>AutoStepping timed out. Current instruction is "
  870. "irrelevant."
  871. msgstr ""
  872. #: Source/Core/DolphinQt/Updater.cpp:65
  873. msgid ""
  874. "<h2>A new version of Dolphin is available!</h2>Dolphin %1 is available for "
  875. "download. You are running %2.<br> Would you like to update?<br><h4>Release "
  876. "Notes:</h4>"
  877. msgstr ""
  878. "<h2>Eine neue Version von Dolphin ist verfügbar!</h2>Dolphin %1 ist zum "
  879. "Download verfügbar. Deine Version ist %2.<br>Möchtest du updaten?"
  880. "<br><h4>Release-Notizen:</h4>"
  881. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssembleInstructionDialog.cpp:20
  882. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:51
  883. msgid ""
  884. "<span style=\"color: red; font-weight: bold\">Error</span> on line %1 col %2"
  885. msgstr ""
  886. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:528
  887. msgid ""
  888. "<span style=\"color:#ffcc00\">Warning</span> invalid base address, "
  889. "defaulting to 0"
  890. msgstr ""
  891. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:289
  892. msgid "> Greater-than"
  893. msgstr "> Größer als"
  894. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1559
  895. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1626
  896. msgid "A NetPlay Session is already in progress!"
  897. msgstr "Eine NetPlay-Sitzung läuft bereits!"
  898. #: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:173
  899. msgid ""
  900. "A different version of this title is already installed on the NAND.\n"
  901. "\n"
  902. "Installed version: {0}\n"
  903. "WAD version: {1}\n"
  904. "\n"
  905. "Installing this WAD will replace it irreversibly. Continue?"
  906. msgstr ""
  907. "Eine andere Version dieses Titels ist bereits auf dem NAND installiert.\n"
  908. "\n"
  909. "Installierte Version: {0}\n"
  910. "WAD-Version: {1}\n"
  911. "\n"
  912. "Die Installation dieses WAD wird es unwiderruflich ersetzen. Fortsetzen?"
  913. #: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:469
  914. msgid "A disc is already about to be inserted."
  915. msgstr "Eine Disc wird momentan bereits eingelesen."
  916. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:584
  917. msgid ""
  918. "A group of features to make the colors more accurate, matching the color "
  919. "space Wii and GC games were meant for."
  920. msgstr ""
  921. #: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:229
  922. msgid "A save state cannot be loaded without specifying a game to launch."
  923. msgstr ""
  924. "Ein Spielstand kann nicht geladen werden, wenn kein zu startendes Spiel "
  925. "angegeben wurde."
  926. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:965
  927. msgid ""
  928. "A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the "
  929. "current emulation before it completes. Force stop?"
  930. msgstr ""
  931. "Eine Abschaltung ist bereits im Gange. Nicht gespeicherte Daten können "
  932. "verloren gehen, wenn du die aktuelle Emulation stoppst, bevor sie "
  933. "abgeschlossen ist. Stopp erzwingen?"
  934. #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:161
  935. msgid ""
  936. "A supported Bluetooth device could not be found.\n"
  937. "You must manually connect your Wii Remote."
  938. msgstr ""
  939. #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:234
  940. msgid "A sync can only be triggered when a Wii game is running."
  941. msgstr ""
  942. "Eine Synchronisierung kann nur ausgelöst werden, wenn ein Wii-Spiel läuft."
  943. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:513
  944. msgid "A&uto Save"
  945. msgstr ""
  946. #. i18n: A mysterious debugging/diagnostics peripheral for the GameCube.
  947. #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_Device.h:98
  948. msgid "AD16"
  949. msgstr "AD16"
  950. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:114
  951. msgid ""
  952. "ALERT:\n"
  953. "\n"
  954. "All players must use the same Dolphin version.\n"
  955. "If enabled, SD cards must be identical between players.\n"
  956. "If DSP LLE is used, DSP ROMs must be identical between players.\n"
  957. "If a game is hanging on boot, it may not support Dual Core Netplay. Disable "
  958. "Dual Core.\n"
  959. "If connecting directly, the host must have the chosen UDP port open/"
  960. "forwarded!\n"
  961. "\n"
  962. "Wii Remote support in netplay is experimental and may not work correctly.\n"
  963. "Use at your own risk.\n"
  964. msgstr ""
  965. "ACHTUNG:\n"
  966. "\n"
  967. "Alle Spieler benötigen die gleiche Dolphin-Version.\n"
  968. "Wenn aktiviert, so müssen alle Speicherkarten, SD-Karten und Cheats "
  969. "identisch oder deaktiviert sein.\n"
  970. "Wird DSP LLE verwendet, so müssen auch die DSP-ROMs identisch sein.\n"
  971. "Wenn ein Spiel beim Start hängen bleibt, unterstützt es möglicher Weise Dual "
  972. "Core Netplay nicht.\n"
  973. "Bei einer direkten Verbindung muss der Host die gewählten UDP-Ports "
  974. "freigeben.\n"
  975. "\n"
  976. "Die Verwendung der Wiimote in Netplay ist experimentell und funktioniert "
  977. "eventuell nicht richtig.\n"
  978. "Benutzung auf eigene Gefahr.\n"
  979. #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:130
  980. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:410
  981. msgid "AR Code"
  982. msgstr "AR-Code"
  983. #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:71
  984. msgid "AR Codes"
  985. msgstr "AR Codes"
  986. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:138
  987. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:198
  988. msgid "ASCII"
  989. msgstr "ASCII"
  990. #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:434
  991. #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:724
  992. msgid "Abort"
  993. msgstr "Abbrechen"
  994. #: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:17
  995. msgid "About Dolphin"
  996. msgstr "Über Dolphin"
  997. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:62
  998. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:257
  999. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionInput.cpp:51
  1000. msgid "Accelerometer"
  1001. msgstr "Beschleunigungssensor"
  1002. #. i18n: Percentage value of accelerometer data (complementary filter coefficient).
  1003. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUCursor.cpp:44
  1004. msgid "Accelerometer Influence"
  1005. msgstr ""
  1006. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:78
  1007. msgid "Accuracy:"
  1008. msgstr "Genauigkeit:"
  1009. #: Source/Core/DolphinQt/Config/HardcoreWarningWidget.cpp:39
  1010. msgid "Achievement Settings"
  1011. msgstr ""
  1012. #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:29
  1013. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:287
  1014. msgid "Achievements"
  1015. msgstr "Errungenschaften"
  1016. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:172
  1017. msgid "Action"
  1018. msgstr "Aktion"
  1019. #: Source/Core/Core/ARDecrypt.cpp:474
  1020. msgid ""
  1021. "Action Replay Code Decryption Error:\n"
  1022. "Parity Check Failed\n"
  1023. "\n"
  1024. "Culprit Code:\n"
  1025. "{0}"
  1026. msgstr ""
  1027. "Action Replay Code Entschlüsselungfehler:\n"
  1028. "Übereinstimmungscheck fehlgeschlagen\n"
  1029. "\n"
  1030. "Fehlerhafter Code:\n"
  1031. "{0}"
  1032. #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:536
  1033. msgid ""
  1034. "Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Add Code "
  1035. "({2})"
  1036. msgstr ""
  1037. "Action Replay Fehler: Ungültige Größe ({0:08x} : address = {1:08x}) in Add "
  1038. "Code ({2})"
  1039. #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:628
  1040. msgid ""
  1041. "Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Fill and "
  1042. "Slide ({2})"
  1043. msgstr ""
  1044. "Action Replay Fehler: Ungültige Größe ({0:08x} : address = {1:08x}) in Fill "
  1045. "and Slide ({2})"
  1046. #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:409
  1047. msgid ""
  1048. "Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Ram Write "
  1049. "And Fill ({2})"
  1050. msgstr ""
  1051. "Action Replay Fehler: Ungültige Größe ({0:08x} : address = {1:08}) in Ram "
  1052. "Write And Fill ({2})"
  1053. #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:470
  1054. msgid ""
  1055. "Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Write To "
  1056. "Pointer ({2})"
  1057. msgstr ""
  1058. "Action Replay Fehler: Ungültige Größe ({0:08x} : address = {1:08x}) in Write "
  1059. "To Pointer ({2})"
  1060. #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:687
  1061. msgid "Action Replay Error: Invalid value ({0:08x}) in Memory Copy ({1})"
  1062. msgstr "Action Replay Fehler: Ungültiger Wert ({0:08x}) in Memory Copy ({1})"
  1063. #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:551
  1064. msgid ""
  1065. "Action Replay Error: Master Code and Write To CCXXXXXX not implemented "
  1066. "({0})\n"
  1067. "Master codes are not needed. Do not use master codes."
  1068. msgstr ""
  1069. "Action Replay Fehler: Master Code und Write To CCXXXXXX nicht implementiert "
  1070. "({0})\n"
  1071. "Master Codes werden nicht benötigt. Benutze keine Master Codes."
  1072. #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:225
  1073. msgid "Action Replay Error: invalid AR code line: {0}"
  1074. msgstr "Action Replay Fehler: Ungültiger AR-Code in Zeile: {0}"
  1075. #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:799
  1076. msgid "Action Replay: Conditional Code: Invalid Size {0:08x} ({1})"
  1077. msgstr "Action Replay: Conditional Code: Ungültige Größe {0:08x} ({1})"
  1078. #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:766
  1079. msgid "Action Replay: Invalid Normal Code Type {0:08x} ({1})"
  1080. msgstr "Action Replay: Ungültiger Normal Code Typ {0:08x} ({1})"
  1081. #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:724
  1082. msgid "Action Replay: Normal Code 0: Invalid Subtype {0:08x} ({1})"
  1083. msgstr "Action Replay: Normal Code 0: Ungültiger Subtype {0:08x} ({1})"
  1084. #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:823
  1085. msgid "Action Replay: Normal Code {0}: Invalid subtype {1:08x} ({2})"
  1086. msgstr "Action Replay: Normal Code {0}: Ungültiger Subtype {1:08x} ({2})"
  1087. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:39
  1088. msgid "Activate NetPlay Chat"
  1089. msgstr "NetPlay Chat aktivieren"
  1090. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:273
  1091. msgid "Active"
  1092. msgstr "Aktiv"
  1093. #: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:78
  1094. msgid "Active Infinity Figures:"
  1095. msgstr ""
  1096. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:165
  1097. msgid "Active thread queue"
  1098. msgstr "Aktive Thread-Warteschlange"
  1099. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:180
  1100. msgid "Active threads"
  1101. msgstr "Aktive Threads"
  1102. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:318
  1103. msgid "Adapter"
  1104. msgstr "Grafikkarte"
  1105. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadWiiUConfigDialog.cpp:71
  1106. msgid "Adapter Detected"
  1107. msgstr "Adapter erkannt"
  1108. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:88
  1109. msgid "Adapter:"
  1110. msgstr "Grafikkarte:"
  1111. #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientAddServerDialog.cpp:56
  1112. #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:74
  1113. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:49
  1114. msgid "Add"
  1115. msgstr "Hinzufügen"
  1116. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:126
  1117. msgid "Add &breakpoint"
  1118. msgstr "&Haltepunkt hinzufügen"
  1119. #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientAddServerDialog.cpp:31
  1120. msgid "Add New DSU Server"
  1121. msgstr "Neuen DSU-Server hinzufügen"
  1122. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:45
  1123. msgid "Add New USB Device"
  1124. msgstr "Neues USB-Gerät hinzufügen"
  1125. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:491
  1126. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:494
  1127. msgid "Add Shortcut to Desktop"
  1128. msgstr ""
  1129. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:80
  1130. msgid "Add a Breakpoint"
  1131. msgstr "Einen Haltepunkt hinzufügen"
  1132. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:81
  1133. msgid "Add a Memory Breakpoint"
  1134. msgstr "Speicherhaltepunkt hinzufügen"
  1135. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:138
  1136. msgid "Add memory &breakpoint"
  1137. msgstr ""
  1138. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:127
  1139. msgid "Add memory breakpoint"
  1140. msgstr "Speicherhaltepunkt hinzufügen"
  1141. #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory.
  1142. #. It's not related to timekeeping devices.
  1143. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:133
  1144. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:129
  1145. msgid "Add to &watch"
  1146. msgstr "Zur Über&wachung hinzufügen"
  1147. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:503
  1148. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:898
  1149. msgid "Add to watch"
  1150. msgstr "Zur Überwachung hinzufügen"
  1151. #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:37
  1152. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:141
  1153. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:328
  1154. msgid "Add..."
  1155. msgstr "Hinzufügen..."
  1156. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:621
  1157. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:123
  1158. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:288
  1159. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:300
  1160. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:273
  1161. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:159
  1162. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:185
  1163. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:237
  1164. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:91
  1165. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1046
  1166. msgid "Address"
  1167. msgstr "Adresse"
  1168. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:45
  1169. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:163
  1170. msgid "Address Space"
  1171. msgstr "Adressraum"
  1172. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:126
  1173. msgid "Address space by CPU state"
  1174. msgstr ""
  1175. #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:155
  1176. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:108
  1177. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:249
  1178. msgid "Address:"
  1179. msgstr "Adresse:"
  1180. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:546
  1181. msgid ""
  1182. "Adjust the texture filtering. Anisotropic filtering enhances the visual "
  1183. "quality of textures that are at oblique viewing angles. Force Nearest and "
  1184. "Force Linear override the texture scaling filter selected by the game."
  1185. "<br><br>Any option except 'Default' will alter the look of the game's "
  1186. "textures and might cause issues in a small number of games.<br><br>This "
  1187. "setting is disabled when Manual Texture Sampling is enabled."
  1188. "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, select 'Default'.</dolphin_emphasis>"
  1189. msgstr ""
  1190. #. i18n: Refers to plastic shell of game controller (stick gate) that limits stick movements.
  1191. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/AnalogStick.cpp:107
  1192. msgid "Adjusts target radius of simulated stick gate."
  1193. msgstr ""
  1194. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:246
  1195. msgid ""
  1196. "Adjusts the accuracy at which the GPU receives texture updates from RAM."
  1197. "<br><br>The \"Safe\" setting eliminates the likelihood of the GPU missing "
  1198. "texture updates from RAM. Lower accuracies cause in-game text to appear "
  1199. "garbled in certain games.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, select the "
  1200. "rightmost value.</dolphin_emphasis>"
  1201. msgstr ""
  1202. "Stellt die Genauigkeit ein, mit der die GPU Textur-Updates vom RAM erhält."
  1203. "<br><br>Die Einstellung \"Sicher\" beseitigt die Gefahr, dass die GPU "
  1204. "Texturen vom Arbeitsspeicher verpasst. Bei niedrigeren Einstellungen können "
  1205. "Grafikfehler in Texten von bestimmten Spielen auftreten."
  1206. "<br><br><dolphin_emphasis>Im Zweifel den Wert ganz rechts benutzen.</"
  1207. "dolphin_emphasis>"
  1208. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:152
  1209. msgid ""
  1210. "Adjusts the amount of RAM in the emulated console.\n"
  1211. "\n"
  1212. "WARNING: Enabling this will completely break many games. Only a small number "
  1213. "of games can benefit from this."
  1214. msgstr ""
  1215. "Passt die RAM-Größe der emulierten Konsole an.\n"
  1216. "\n"
  1217. "WARNUNG: Dies zu aktivieren wird viele Spiele vollständig unspielbar machen. "
  1218. "Nur eine kleine Anzahl von Spielen kann davon profitieren."
  1219. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:111
  1220. msgid ""
  1221. "Adjusts the emulated CPU's clock rate.\n"
  1222. "\n"
  1223. "Higher values may make variable-framerate games run at a higher framerate, "
  1224. "at the expense of performance. Lower values may activate a game's internal "
  1225. "frameskip, potentially improving performance.\n"
  1226. "\n"
  1227. "WARNING: Changing this from the default (100%) can and will break games and "
  1228. "cause glitches. Do so at your own risk. Please do not report bugs that occur "
  1229. "with a non-default clock."
  1230. msgstr ""
  1231. "Stellt die Taktfrequenz der emulierten CPU ein.\n"
  1232. "\n"
  1233. "Übertaktung der emulierten CPU kann die Framerate von Spielen mit variabler "
  1234. "Framerate verbessern, benötigt aber mehr Prozessorleistung.\n"
  1235. "Untertaktung der emulierten CPU kann den internen Frameskip eines Spiels "
  1236. "aktivieren, was potenziell die Performance verbessert.\n"
  1237. "\n"
  1238. "WARNUNG: Das Ändern dieses Wertes vom Standard (100%) kann und wird Probleme "
  1239. "und Fehler in Spielen verursachen. Benutze diese Option auf eigene Gefahr! "
  1240. "Melde bitte keine Fehler, die mit Über- oder Untertaktung der emulierten CPU "
  1241. "passieren."
  1242. #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_Device.h:104
  1243. msgid "Advance Game Port"
  1244. msgstr "Advance Game Port"
  1245. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:63
  1246. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:165
  1247. #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:43
  1248. msgid "Advanced"
  1249. msgstr "Erweitert"
  1250. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:243
  1251. msgid "Advanced Settings"
  1252. msgstr "Erweiterte Einstellungen"
  1253. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:553
  1254. msgid ""
  1255. "Affects how the game output is scaled to the window resolution.<br>The "
  1256. "performance mostly depends on the number of samples each method uses."
  1257. "<br>Compared to SSAA, resampling is useful in case the output "
  1258. "window<br>resolution isn't a multiplier of the native emulation resolution."
  1259. "<br><br><b>Default</b> - [fastest]<br>Internal GPU bilinear sampler which is "
  1260. "not gamma corrected.<br>This setting might be ignored if gamma correction is "
  1261. "forced on.<br><br><b>Bilinear</b> - [4 samples]<br>Gamma corrected linear "
  1262. "interpolation between pixels.<br><br><b>Bicubic</b> - [16 samples]<br>Gamma "
  1263. "corrected cubic interpolation between pixels.<br>Good when rescaling between "
  1264. "close resolutions, e.g. 1080p and 1440p.<br>Comes in various flavors:"
  1265. "<br><b>B-Spline</b>: Blurry, but avoids all lobing artifacts<br><b>Mitchell-"
  1266. "Netravali</b>: Good middle ground between blurry and lobing<br><b>Catmull-"
  1267. "Rom</b>: Sharper, but can cause lobing artifacts<br><br><b>Sharp Bilinear</"
  1268. "b> - [1-4 samples]<br>Similar to \"Nearest Neighbor\", it maintains a sharp "
  1269. "look,<br>but also does some blending to avoid shimmering.<br>Works best with "
  1270. "2D games at low resolutions.<br><br><b>Area Sampling</b> - [up to 324 "
  1271. "samples]<br>Weighs pixels by the percentage of area they occupy. Gamma "
  1272. "corrected.<br>Best for downscaling by more than 2x."
  1273. "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, select 'Default'.</dolphin_emphasis>"
  1274. msgstr ""
  1275. #: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:251
  1276. msgid "Africa"
  1277. msgstr "Afrika"
  1278. #. i18n: One of the elements in the Skylanders games. Japanese: 風. For official translations
  1279. #. in other languages, check the SuperChargers manual at https://support.activision.com/manuals
  1280. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:345
  1281. msgid "Air"
  1282. msgstr "Luft"
  1283. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:116
  1284. msgid "Aligned to data type length"
  1285. msgstr ""
  1286. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:323
  1287. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:401
  1288. msgid "All"
  1289. msgstr "Alle"
  1290. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:585
  1291. msgid "All Assembly files"
  1292. msgstr ""
  1293. #. i18n: A double precision floating point number
  1294. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:170
  1295. msgid "All Double"
  1296. msgstr ""
  1297. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:586
  1298. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:769
  1299. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:363
  1300. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:440
  1301. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:591
  1302. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:793
  1303. #: Source/Core/DolphinQt/RiivolutionBootWidget.cpp:139
  1304. #: Source/Core/DolphinQt/RiivolutionBootWidget.cpp:345
  1305. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:51
  1306. msgid "All Files"
  1307. msgstr "Alle Dateien"
  1308. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:75
  1309. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:681
  1310. msgid "All Files (*)"
  1311. msgstr "Alle Dateien (*)"
  1312. #. i18n: A floating point number
  1313. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:167
  1314. msgid "All Float"
  1315. msgstr ""
  1316. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:792
  1317. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:50
  1318. msgid "All GC/Wii files"
  1319. msgstr "Alle GC/Wii-Dateien"
  1320. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:160
  1321. msgid "All Hexadecimal"
  1322. msgstr "Alle Hexadezimalen"
  1323. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1422
  1324. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1434
  1325. msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)"
  1326. msgstr "Alle Speicherstände (*.sav *.s##);; Alle Dateien (*)"
  1327. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:162
  1328. msgid "All Signed Integer"
  1329. msgstr ""
  1330. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:164
  1331. msgid "All Unsigned Integer"
  1332. msgstr ""
  1333. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:694
  1334. msgid "All files (*)"
  1335. msgstr "Alle Dateien (*)"
  1336. #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1211
  1337. msgid "All players' codes synchronized."
  1338. msgstr "Alle Codes der Spieler synchronisiert."
  1339. #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1153
  1340. msgid "All players' saves synchronized."
  1341. msgstr "Alle Spielstände der Spieler synchronisiert."
  1342. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:151
  1343. msgid "Allow Mismatched Region Settings"
  1344. msgstr "Nicht übereinstimmende Regionseinstellungen zulassen"
  1345. #: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:262
  1346. msgid "Allow Usage Statistics Reporting"
  1347. msgstr "Berichterstattung für Nutzungsdaten erlauben"
  1348. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:219
  1349. msgid "Allow Writes to SD Card"
  1350. msgstr "Schreiben auf SD-Karte zulassen"
  1351. #: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:39
  1352. msgid ""
  1353. "Allows manipulation of the in-game camera.<br><br><dolphin_emphasis>If "
  1354. "unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
  1355. msgstr ""
  1356. "Erlaubt es, die Kamera im Spiel frei zu bewegen.<br><br><dolphin_emphasis>Im "
  1357. "Zweifel deaktiviert lassen.</dolphin_emphasis>"
  1358. #: Source/Core/DolphinQt/Config/CommonControllersWidget.cpp:37
  1359. #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/ControllerInterfaceWindow.cpp:19
  1360. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookRotation.cpp:30
  1361. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionInput.cpp:39
  1362. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControlIMU.cpp:37
  1363. msgid "Alternate Input Sources"
  1364. msgstr "Alternative Eingabequellen"
  1365. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:207
  1366. msgid "Always"
  1367. msgstr "Immer"
  1368. #. i18n: Treat a controller as always being connected regardless of what
  1369. #. devices the user actually has plugged in
  1370. #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:87
  1371. msgid "Always Connected"
  1372. msgstr "Immer verbunden"
  1373. #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:452
  1374. msgid "Always on &Top"
  1375. msgstr "Immer im &Vordergrund"
  1376. #: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDThread.cpp:115
  1377. msgid "An inserted disc was expected but not found."
  1378. msgstr ""
  1379. "Eine eingelesene Disc wurde erwartet, konnte aber nicht gefunden werden."
  1380. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:210
  1381. msgid "Anaglyph"
  1382. msgstr "Anaglyph"
  1383. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:173
  1384. msgid "Analyze"
  1385. msgstr "Analysiere"
  1386. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:59
  1387. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:28
  1388. msgid "Angle"
  1389. msgstr "Winkel"
  1390. #. i18n: Refers to the dead-zone setting of gyroscope input.
  1391. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUGyroscope.cpp:41
  1392. msgid "Angular velocity to ignore and remap."
  1393. msgstr ""
  1394. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:662
  1395. msgid "Anti-Aliasing"
  1396. msgstr "Anti-Aliasing"
  1397. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:168
  1398. msgid "Anti-Aliasing:"
  1399. msgstr "Anti-Aliasing:"
  1400. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:76
  1401. msgid "Any Region"
  1402. msgstr "Beliebige Region"
  1403. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1736
  1404. msgid "Append Signature To"
  1405. msgstr ""
  1406. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1064
  1407. msgid "Append to &Existing Signature File..."
  1408. msgstr "An &vorhandene Signaturdatei anfügen..."
  1409. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1068
  1410. msgid "Appl&y Signature File..."
  1411. msgstr "Signaturdatei an&wenden..."
  1412. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:587
  1413. msgid ""
  1414. "Applies a post-processing effect after rendering a frame.<br><br /"
  1415. "><dolphin_emphasis>If unsure, select (off).</dolphin_emphasis>"
  1416. msgstr ""
  1417. "Wendet nach dem Rendern eines Frames einen Nachbearbeitungseffekt an."
  1418. "<br><br /><dolphin_emphasis>Im Zweifel Aus auswählen.</dolphin_emphasis>"
  1419. #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:128
  1420. msgid "Apploader Date:"
  1421. msgstr "Apploader Datum:"
  1422. #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:738
  1423. msgid "Apply"
  1424. msgstr "Übernehmen"
  1425. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1759
  1426. msgid "Apply Signature File"
  1427. msgstr ""
  1428. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:159
  1429. msgid "Arbitrary Mipmap Detection"
  1430. msgstr "Willkürliche Mipmaps erkennen"
  1431. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:266
  1432. msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?"
  1433. msgstr "Möchtest du '%1' wirklich löschen? "
  1434. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:830
  1435. msgid "Are you sure you want to delete this file?"
  1436. msgstr "Möchtest du diese Datei wirklich löschen? "
  1437. #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:241
  1438. msgid "Are you sure you want to delete this pack?"
  1439. msgstr "Möchtest du dieses Paket wirklich löschen? "
  1440. #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:277
  1441. msgid "Are you sure you want to log out of RetroAchievements?"
  1442. msgstr ""
  1443. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:502
  1444. msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?"
  1445. msgstr "Bist du dir sicher, dass du NetPlay beenden möchtest?"
  1446. #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:291
  1447. msgid "Are you sure you want to turn hardcore mode off?"
  1448. msgstr ""
  1449. #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:284
  1450. msgid "Are you sure?"
  1451. msgstr "Bist du dir sicher?"
  1452. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:142
  1453. msgid "Area Sampling"
  1454. msgstr ""
  1455. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:320
  1456. msgid "Aspect Ratio"
  1457. msgstr "Seitenverhältnis"
  1458. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:143
  1459. msgid "Aspect Ratio Corrected Internal Resolution"
  1460. msgstr ""
  1461. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:91
  1462. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:162
  1463. msgid "Aspect Ratio:"
  1464. msgstr "Seitenverhältnis:"
  1465. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:366
  1466. msgid "Assemble"
  1467. msgstr ""
  1468. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:611
  1469. msgid "Assemble Instruction"
  1470. msgstr ""
  1471. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:234
  1472. msgid "Assembler"
  1473. msgstr ""
  1474. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:768
  1475. msgid "Assembly File"
  1476. msgstr ""
  1477. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:298
  1478. msgid "Assign Controller Ports"
  1479. msgstr "Controller-Ports zuweisen"
  1480. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:21
  1481. msgid "Assign Controllers"
  1482. msgstr "Controller zuweisen"
  1483. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:536
  1484. msgid ""
  1485. "At least two of the selected save files have the same internal filename."
  1486. msgstr ""
  1487. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:284
  1488. msgid "Attach MotionPlus"
  1489. msgstr "MotionPlus anfügen"
  1490. #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:39
  1491. msgid "Audio"
  1492. msgstr "Audio"
  1493. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:81
  1494. msgid "Audio Backend:"
  1495. msgstr "Audio-Backend:"
  1496. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:140
  1497. msgid "Audio Stretching Settings"
  1498. msgstr "Audiodehnungseinstellungen"
  1499. #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:33
  1500. msgid "Australia"
  1501. msgstr "Australien"
  1502. #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:92
  1503. msgid "Author"
  1504. msgstr "Autor"
  1505. #: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:78
  1506. msgid "Authors"
  1507. msgstr "Autoren"
  1508. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:59
  1509. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:76
  1510. msgid "Auto"
  1511. msgstr "Automatisch"
  1512. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:69
  1513. msgid "Auto (Multiple of 640x528)"
  1514. msgstr "Automatisch (Vielfaches von 640x528)"
  1515. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:460
  1516. msgid "Auto Update"
  1517. msgstr ""
  1518. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:187
  1519. msgid "Auto Update Settings"
  1520. msgstr "Einstellungen automatisch updaten"
  1521. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:483
  1522. msgid ""
  1523. "Auto internal resolution is not allowed in strict sync mode, as it depends "
  1524. "on window size.\n"
  1525. "\n"
  1526. "Please select a specific internal resolution."
  1527. msgstr ""
  1528. "Automatische interne Auflösung ist im strikten Synchronisierungsmodus nicht "
  1529. "erlaubt, da sie abhängig von der Fenstergröße ist.\n"
  1530. "\n"
  1531. "Bitte wähle eine spezifische interne Auflösung."
  1532. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:107
  1533. msgid "Auto-Adjust Window Size"
  1534. msgstr "Fenstergröße automatisch anpassen"
  1535. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:63
  1536. msgid "Auto-Hide"
  1537. msgstr "Automatisch verbergen"
  1538. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1376
  1539. msgid "Auto-detect RSO modules?"
  1540. msgstr "RSO-Module automatisch erkennen?"
  1541. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:239
  1542. msgid "Automatically Sync with Folder"
  1543. msgstr ""
  1544. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:248
  1545. msgid ""
  1546. "Automatically adjusts the window size to the internal resolution."
  1547. "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
  1548. msgstr ""
  1549. "Passt die Fenstergröße automatisch der internen Auflösung an."
  1550. "<br><br><dolphin_emphasis>Im Zweifel deaktiviert lassen.</dolphin_emphasis>"
  1551. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:389
  1552. msgid ""
  1553. "Automatically changes the game disc when requested by games with two discs. "
  1554. "This feature requires the game to be launched in one of the following ways:"
  1555. "<br>- From the game list, with both discs being present in the game list."
  1556. "<br>- With File > Open or the command line interface, with the paths to both "
  1557. "discs being provided.<br>- By launching an M3U file with File > Open or the "
  1558. "command line interface.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this "
  1559. "unchecked.</dolphin_emphasis>"
  1560. msgstr ""
  1561. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:246
  1562. msgid "Automatically update Current Values"
  1563. msgstr ""
  1564. #. i18n: One of the options shown below "Address Space". "Auxiliary" is the address space of ARAM
  1565. #. (Auxiliary RAM).
  1566. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:172
  1567. msgid "Auxiliary"
  1568. msgstr "Hilfs"
  1569. #. i18n: The symbol for the unit "bytes"
  1570. #: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:524
  1571. msgid "B"
  1572. msgstr "B"
  1573. #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:602
  1574. msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit"
  1575. msgstr "BAT inkorrekt. Dolphin wird beendet."
  1576. #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceEthernet.cpp:72
  1577. msgid ""
  1578. "BBA MAC address {0} invalid for XLink Kai. A valid Nintendo GameCube MAC "
  1579. "address must be used. Generate a new MAC address starting with 00:09:bf or "
  1580. "00:17:ab."
  1581. msgstr ""
  1582. "BBA-MAC-Adresse {0} für XLink Kai ist ungültig. Es muss eine gültige "
  1583. "Nintendo GameCube MAC-Adresse verwendet werden. Generiere eine neue MAC-"
  1584. "Adresse beginnend mit 00:09:bf oder 00:17:ab."
  1585. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/BroadbandAdapterSettingsDialog.cpp:73
  1586. msgid "BBA destination address"
  1587. msgstr ""
  1588. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:209
  1589. msgid "BIOS:"
  1590. msgstr "BIOS:"
  1591. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:534
  1592. msgid "BP register "
  1593. msgstr "BP-Register"
  1594. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:237
  1595. msgid "Back Chain"
  1596. msgstr "Rückwärtskette"
  1597. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:313
  1598. msgid "Backend"
  1599. msgstr "Backend"
  1600. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:169
  1601. msgid "Backend Multithreading"
  1602. msgstr "Backend Multithreading"
  1603. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:78
  1604. msgid "Backend Settings"
  1605. msgstr "Backend-Einstellungen"
  1606. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:85
  1607. msgid "Backend:"
  1608. msgstr "Backend:"
  1609. #: Source/Core/DolphinQt/Config/CommonControllersWidget.cpp:35
  1610. #: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:71
  1611. msgid "Background Input"
  1612. msgstr "Hintergrundeingabe"
  1613. #: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:96
  1614. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:25
  1615. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUAccelerometer.cpp:23
  1616. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:21
  1617. msgid "Backward"
  1618. msgstr "Rückwärts"
  1619. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:822
  1620. msgid "Bad Value Given"
  1621. msgstr ""
  1622. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:637
  1623. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:683
  1624. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:808
  1625. msgid "Bad address provided."
  1626. msgstr "Unzulässige Adresse angegeben."
  1627. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:355
  1628. msgid "Bad dump"
  1629. msgstr "Schlechter Dump"
  1630. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:643
  1631. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:689
  1632. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:814
  1633. msgid "Bad offset provided."
  1634. msgstr ""
  1635. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:652
  1636. msgid "Bad value provided."
  1637. msgstr "Unzulässigen Wert angegeben."
  1638. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:996
  1639. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:218
  1640. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:152
  1641. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692
  1642. msgid "Banner"
  1643. msgstr "Banner"
  1644. #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:147
  1645. msgid "Banner Details"
  1646. msgstr "Bannerdetails"
  1647. #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:171
  1648. msgid "Banner:"
  1649. msgstr "Banner:"
  1650. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:94
  1651. msgid "Bar"
  1652. msgstr "Leiste"
  1653. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:417
  1654. msgid "Base Address"
  1655. msgstr "Basisadresse"
  1656. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:189
  1657. msgid "Base priority"
  1658. msgstr "Basispriorität"
  1659. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:55
  1660. msgid "Basic"
  1661. msgstr "Standard"
  1662. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:139
  1663. msgid "Basic Settings"
  1664. msgstr "Grundeinstellungen"
  1665. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Drums.cpp:39
  1666. msgid "Bass"
  1667. msgstr "Bass"
  1668. #: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:236
  1669. msgid "Batch mode cannot be used without specifying a game to launch."
  1670. msgstr ""
  1671. "Der Batchmodus kann nicht verwendet werden, ween kein zu startendes Spiel "
  1672. "angegeben wurde."
  1673. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:300
  1674. msgid "Battery"
  1675. msgstr "Batterie"
  1676. #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientAddServerDialog.cpp:37
  1677. msgid "BetterJoy, DS4Windows, etc"
  1678. msgstr "BetterJoy, DS4Windows usw."
  1679. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:134
  1680. msgid "Bicubic: B-Spline"
  1681. msgstr ""
  1682. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:138
  1683. msgid "Bicubic: Catmull-Rom"
  1684. msgstr ""
  1685. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:136
  1686. msgid "Bicubic: Mitchell-Netravali"
  1687. msgstr ""
  1688. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:132
  1689. msgid "Bilinear"
  1690. msgstr "Bilinear"
  1691. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:427
  1692. msgid "Binary SSL"
  1693. msgstr ""
  1694. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:428
  1695. msgid "Binary SSL (read)"
  1696. msgstr ""
  1697. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:429
  1698. msgid "Binary SSL (write)"
  1699. msgstr ""
  1700. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:154
  1701. msgid "Bitrate (kbps):"
  1702. msgstr "Bitrate (kbit/s):"
  1703. #: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:305
  1704. msgid ""
  1705. "Blank figure creation failed at:\n"
  1706. "%1\n"
  1707. "\n"
  1708. "Try again with a different character."
  1709. msgstr ""
  1710. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1006
  1711. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:232
  1712. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:702
  1713. msgid "Block Size"
  1714. msgstr "Blockgröße"
  1715. #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:76
  1716. #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:64
  1717. msgid "Block Size:"
  1718. msgstr "Blockgröße:"
  1719. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:331
  1720. msgid "Blocking"
  1721. msgstr "Blockierung"
  1722. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:158
  1723. msgid "Blocks"
  1724. msgstr "Blöcke"
  1725. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Drums.cpp:36
  1726. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:52
  1727. msgid "Blue"
  1728. msgstr "Blau"
  1729. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Turntable.cpp:43
  1730. msgid "Blue Left"
  1731. msgstr "Blau links"
  1732. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Turntable.cpp:46
  1733. msgid "Blue Right"
  1734. msgstr "Blau rechts"
  1735. #: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTStub.cpp:14
  1736. msgid ""
  1737. "Bluetooth passthrough mode is enabled, but Dolphin was built without libusb. "
  1738. "Passthrough mode cannot be used."
  1739. msgstr ""
  1740. "Bluetooth-Durchleitungsmodus ist aktiviert, aber Dolphin wurde ohne libusb "
  1741. "gebaut. Durchleitungsmodus kann nicht verwendet werden."
  1742. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:607
  1743. msgid "Boot to Pause"
  1744. msgstr "Pausieren nach Boot"
  1745. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1786
  1746. msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)"
  1747. msgstr "BootMii-NAND-Sicherungsdatei (*.bin);;Alle Dateien (*)"
  1748. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1812
  1749. msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)"
  1750. msgstr "BootMii Schlüsseldatei (*.bin);;Alle Dateien (*)"
  1751. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:182
  1752. msgid "Borderless Fullscreen"
  1753. msgstr "Randloses Vollbild"
  1754. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:358
  1755. msgid "Bottom"
  1756. msgstr "Unten"
  1757. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:306
  1758. msgid "Branch"
  1759. msgstr ""
  1760. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:307
  1761. msgid "Branch (LR saved)"
  1762. msgstr ""
  1763. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:308
  1764. msgid "Branch Conditional"
  1765. msgstr ""
  1766. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:309
  1767. msgid "Branch Conditional (LR saved)"
  1768. msgstr ""
  1769. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:316
  1770. msgid "Branch Conditional to Count Register"
  1771. msgstr ""
  1772. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:317
  1773. msgid "Branch Conditional to Count Register (LR saved)"
  1774. msgstr ""
  1775. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:312
  1776. msgid "Branch Conditional to Link Register"
  1777. msgstr ""
  1778. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:313
  1779. msgid "Branch Conditional to Link Register (LR saved)"
  1780. msgstr ""
  1781. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:394
  1782. msgid "Branch Not Overwritten"
  1783. msgstr ""
  1784. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:320
  1785. msgid "Branch Type"
  1786. msgstr ""
  1787. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:389
  1788. msgid "Branch Was Overwritten"
  1789. msgstr ""
  1790. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:109
  1791. msgid "Branch Watch"
  1792. msgstr ""
  1793. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:202
  1794. msgid "Branch Watch Tool"
  1795. msgstr ""
  1796. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:727
  1797. msgid "Branch Watch Tool Help (1/4)"
  1798. msgstr ""
  1799. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:740
  1800. msgid "Branch Watch Tool Help (2/4)"
  1801. msgstr ""
  1802. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:748
  1803. msgid "Branch Watch Tool Help (3/4)"
  1804. msgstr ""
  1805. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:760
  1806. msgid "Branch Watch Tool Help (4/4)"
  1807. msgstr ""
  1808. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:728
  1809. msgid ""
  1810. "Branch Watch is a code-searching tool that can isolate branches tracked by "
  1811. "the emulated CPU by testing candidate branches with simple criteria. If you "
  1812. "are familiar with Cheat Engine's Ultimap, Branch Watch is similar to that.\n"
  1813. "\n"
  1814. "Press the \"Start Branch Watch\" button to activate Branch Watch. Branch "
  1815. "Watch persists across emulation sessions, and a snapshot of your progress "
  1816. "can be saved to and loaded from the User Directory to persist after Dolphin "
  1817. "Emulator is closed. \"Save As...\" and \"Load From...\" actions are also "
  1818. "available, and auto-saving can be enabled to save a snapshot at every step "
  1819. "of a search. The \"Pause Branch Watch\" button will halt Branch Watch from "
  1820. "tracking further branch hits until it is told to resume. Press the \"Clear "
  1821. "Branch Watch\" button to clear all candidates and return to the blacklist "
  1822. "phase."
  1823. msgstr ""
  1824. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:741
  1825. msgid ""
  1826. "Branch Watch starts in the blacklist phase, meaning no candidates have been "
  1827. "chosen yet, but candidates found so far can be excluded from the candidacy "
  1828. "by pressing the \"Code Path Not Taken\", \"Branch Was Overwritten\", and "
  1829. "\"Branch Not Overwritten\" buttons. Once the \"Code Path Was Taken\" button "
  1830. "is pressed for the first time, Branch Watch will switch to the reduction "
  1831. "phase, and the table will populate with all eligible candidates."
  1832. msgstr ""
  1833. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:314
  1834. msgid "Branch to Count Register"
  1835. msgstr ""
  1836. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:315
  1837. msgid "Branch to Count Register (LR saved)"
  1838. msgstr ""
  1839. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:310
  1840. msgid "Branch to Link Register"
  1841. msgstr ""
  1842. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:311
  1843. msgid "Branch to Link Register (LR saved)"
  1844. msgstr ""
  1845. #. i18n: "Branch" means the version control term, not a literal tree branch.
  1846. #: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:63
  1847. msgid "Branch: %1"
  1848. msgstr "Entwicklungszweig: %1"
  1849. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:164
  1850. msgid "Branches"
  1851. msgstr "Zweige"
  1852. #. i18n: This is a selectable action when adding a breakpoint
  1853. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:143
  1854. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:274
  1855. msgid "Break"
  1856. msgstr "Unterbrechen"
  1857. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:447
  1858. msgid "Break &and Log on Hit"
  1859. msgstr ""
  1860. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:347
  1861. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:26
  1862. msgid "Breakpoint"
  1863. msgstr "Haltepunkt"
  1864. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:564
  1865. msgid "Breakpoint encountered! Step out aborted."
  1866. msgstr "Haltepunkt gefunden! Schritt heraus abgebrochen."
  1867. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:97
  1868. msgid "Breakpoints"
  1869. msgstr "Haltepunkte"
  1870. #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_Device.h:107
  1871. msgid "Broadband Adapter (HLE)"
  1872. msgstr ""
  1873. #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_Device.h:100
  1874. msgid "Broadband Adapter (TAP)"
  1875. msgstr "Breitband-Adapter (TAP)"
  1876. #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_Device.h:105
  1877. msgid "Broadband Adapter (XLink Kai)"
  1878. msgstr "Breitband-Adapter(XLink Kai)"
  1879. #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_Device.h:106
  1880. msgid "Broadband Adapter (tapserver)"
  1881. msgstr "Breitband-Adapter (Tapserver)"
  1882. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/BroadbandAdapterSettingsDialog.cpp:83
  1883. msgid "Broadband Adapter DNS setting"
  1884. msgstr ""
  1885. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/BroadbandAdapterSettingsDialog.cpp:134
  1886. msgid "Broadband Adapter Error"
  1887. msgstr ""
  1888. #. i18n: MAC stands for Media Access Control. A MAC address uniquely identifies a network
  1889. #. interface (physical) like a serial number. "MAC" should be kept in translations.
  1890. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/BroadbandAdapterSettingsDialog.cpp:48
  1891. msgid "Broadband Adapter MAC Address"
  1892. msgstr ""
  1893. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:282
  1894. msgid "Browse &NetPlay Sessions...."
  1895. msgstr "&NetPlay-Sitzungen durchsuchen...."
  1896. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:145
  1897. msgid "Buffer Size:"
  1898. msgstr "Puffergröße:"
  1899. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:932
  1900. msgid "Buffer size changed to %1"
  1901. msgstr "Puffergröße auf %1 geändert"
  1902. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:136
  1903. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:963
  1904. msgid "Buffer:"
  1905. msgstr "Puffer:"
  1906. #: Source/Core/VideoBackends/OGL/OGLConfig.cpp:270
  1907. msgid ""
  1908. "Buggy GPU driver detected.\n"
  1909. "Please either install the closed-source GPU driver or update your Mesa 3D "
  1910. "version."
  1911. msgstr ""
  1912. "Verbuggter GPU-Treiber erkannt.\n"
  1913. "Bitte installiere entweder den Closed-Source-GPU-Treiber oder aktualisiere "
  1914. "deine Mesa 3D-Version."
  1915. #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:75
  1916. msgid "Button"
  1917. msgstr "Taste"
  1918. #: Source/Core/Core/HW/GBAPadEmu.h:38 Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.h:56
  1919. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Classic.h:219
  1920. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Drums.cpp:75
  1921. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:83
  1922. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.h:175
  1923. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Shinkansen.cpp:33
  1924. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Turntable.cpp:54
  1925. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/UDrawTablet.cpp:40
  1926. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.h:121
  1927. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GBAPadEmu.cpp:26
  1928. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:24
  1929. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:48
  1930. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:82
  1931. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:110
  1932. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:136
  1933. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:156
  1934. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:188
  1935. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:237
  1936. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:34
  1937. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/GBATASInputWindow.cpp:67
  1938. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/GCTASInputWindow.cpp:96
  1939. msgid "Buttons"
  1940. msgstr "Tasten"
  1941. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GraphicsModListWidget.cpp:214
  1942. msgid "By: %1"
  1943. msgstr ""
  1944. #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:57
  1945. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:31
  1946. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/GCTASInputWindow.cpp:31
  1947. msgid "C Stick"
  1948. msgstr "C-Stick"
  1949. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1063
  1950. msgid "C&reate Signature File..."
  1951. msgstr "Signatu&rdatei erstellen..."
  1952. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:551
  1953. msgid "CP register "
  1954. msgstr "CP-Register "
  1955. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:64
  1956. msgid "CPU Emulation Engine:"
  1957. msgstr "CPU-Emulations-Engine:"
  1958. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:53
  1959. msgid "CPU Options"
  1960. msgstr "CPU-Optionen"
  1961. #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:75
  1962. msgid "CRC32:"
  1963. msgstr "CRC32:"
  1964. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:33
  1965. msgid "Cached Interpreter (slower)"
  1966. msgstr "Cached Interpreter (langsamer)"
  1967. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:335
  1968. msgid ""
  1969. "Caches custom textures to system RAM on startup.<br><br>This can require "
  1970. "exponentially more RAM but fixes possible stuttering."
  1971. "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
  1972. msgstr ""
  1973. "Lädt benutzerdefinierte Texturen beim Start in den System-RAM.<br><br>Dies "
  1974. "benötigt exponentiell mehr RAM, kann aber auch etwaiges Ruckeln beheben."
  1975. "<br><br><dolphin_emphasis>Im Zweifel deaktiviert lassen.</dolphin_emphasis>"
  1976. #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:109
  1977. msgid "Calculate"
  1978. msgstr "Berechnen"
  1979. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:595
  1980. msgid ""
  1981. "Calculates lighting of 3D objects per-pixel rather than per-vertex, "
  1982. "smoothing out the appearance of lit polygons and making individual triangles "
  1983. "less noticeable.<br><br />Rarely causes slowdowns or graphical issues."
  1984. "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
  1985. msgstr ""
  1986. "Wendet die Lichtberechnung von 3D Objekten pro Pixel anstatt pro Vertex an. "
  1987. "Dies verbessert das Aussehen von beleuchteten Polygonen und macht die Kanten "
  1988. "zwischen individuellen Dreiecken weniger sichtbar.<br><br />Kann "
  1989. "gelegentlich Probleme oder Verlangsamung verursachen."
  1990. "<br><br><dolphin_emphasis>Im Zweifel deaktiviert lassen.</dolphin_emphasis>"
  1991. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:929
  1992. msgid "Calibrate"
  1993. msgstr "Kalibrieren"
  1994. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:921
  1995. msgid "Calibration"
  1996. msgstr "Kalibrierung"
  1997. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUGyroscope.cpp:45
  1998. msgid "Calibration Period"
  1999. msgstr "Kalibrierungszeitraum"
  2000. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:288
  2001. msgid "Call display list at %1 with size %2"
  2002. msgstr ""
  2003. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:145
  2004. msgid "Callers"
  2005. msgstr "Aufrufer"
  2006. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:141
  2007. msgid "Calls"
  2008. msgstr "Aufrufe"
  2009. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:133
  2010. msgid "Callstack"
  2011. msgstr "Aufrufstapel"
  2012. #: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:75
  2013. msgid "Camera 1"
  2014. msgstr "Kamera 1"
  2015. #. i18n: Refers to emulated wii remote camera properties.
  2016. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:243
  2017. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:251
  2018. msgid "Camera field of view (affects sensitivity of pointing)."
  2019. msgstr "Sichtfeld der Kamera (beeinflusst die Empfindlichkeit des Zeigens)."
  2020. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:572
  2021. msgid "Can only generate AR code for values in virtual memory."
  2022. msgstr ""
  2023. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:102
  2024. msgid "Can't be modified yet!"
  2025. msgstr ""
  2026. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:298
  2027. msgid "Can't edit villains for this trophy!"
  2028. msgstr ""
  2029. #: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:1912
  2030. msgid "Can't find Wii Remote by connection handle {0:02x}"
  2031. msgstr "Kann Wiimote bei Verbindungs-Handle {0:02x} nicht finden"
  2032. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1552
  2033. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1619
  2034. msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!"
  2035. msgstr "Du kannst keine NetPlay-Session starten, während ein Spiel noch läuft!"
  2036. #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientAddServerDialog.cpp:57
  2037. #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:159
  2038. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1409
  2039. #: Source/Core/DolphinQt/NKitWarningDialog.cpp:62
  2040. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:50
  2041. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:280
  2042. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:305
  2043. #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:732
  2044. msgid "Cancel"
  2045. msgstr "Abbrechen"
  2046. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:969
  2047. msgid "Cancel Calibration"
  2048. msgstr "Kalibrierung abbrechen"
  2049. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:1047
  2050. msgid "Candidates: %1"
  2051. msgstr ""
  2052. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:1050
  2053. msgid "Candidates: %1 | Excluded: %2 | Remaining: %3"
  2054. msgstr ""
  2055. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:1065
  2056. msgid "Candidates: %1 | Filtered: %2 | Remaining: %3"
  2057. msgstr ""
  2058. #: Source/Core/Core/FifoPlayer/FifoPlayer.cpp:247
  2059. msgid "Cannot SingleStep the FIFO. Use Frame Advance instead."
  2060. msgstr ""
  2061. "FIFO kann nicht SingleStep benutzen. Verwende stattdessen Frame Advance."
  2062. #: Source/Core/Core/Boot/Boot_WiiWAD.cpp:40
  2063. msgid "Cannot boot this WAD because it could not be installed to the NAND."
  2064. msgstr ""
  2065. "Kann dieses WAD nicht booten, da es nicht auf dem NAND installiert werden "
  2066. "konnte."
  2067. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:290
  2068. msgid "Cannot compare against last value on first search."
  2069. msgstr ""
  2070. #: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:644
  2071. msgid "Cannot find the GC IPL."
  2072. msgstr "Kann die GC IPL nicht finden."
  2073. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:575
  2074. msgid "Cannot generate AR code for this address."
  2075. msgstr ""
  2076. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:440
  2077. msgid "Cannot refresh without results."
  2078. msgstr ""
  2079. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:551
  2080. msgid "Cannot set GCI folder to an empty path."
  2081. msgstr ""
  2082. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:449
  2083. msgid "Cannot set memory card to an empty path."
  2084. msgstr ""
  2085. #: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:642
  2086. msgid "Cannot start the game, because the GC IPL could not be found."
  2087. msgstr ""
  2088. "Kann das Spiel nicht starten, da die GC IPL nicht gefunden werden konnte."
  2089. #. i18n: "Captured" is a participle here. This string is used when listing villains, not when a
  2090. #. villain was just captured
  2091. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:321
  2092. msgid "Captured villain %1:"
  2093. msgstr ""
  2094. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:41
  2095. msgid "Card Size"
  2096. msgstr "Kartengröße"
  2097. #. i18n: Refers to the "center" of a TaTaCon drum.
  2098. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/TaTaCon.cpp:45
  2099. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:222
  2100. msgid "Center"
  2101. msgstr "Mitte"
  2102. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:38
  2103. msgid "Center Mouse"
  2104. msgstr ""
  2105. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:930
  2106. msgid "Center and Calibrate"
  2107. msgstr "Zentrieren und Kalibrieren"
  2108. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:421
  2109. msgid "Change &Disc"
  2110. msgstr "Disc &wechseln"
  2111. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:249
  2112. msgid "Change &Disc..."
  2113. msgstr "Disc &wechseln..."
  2114. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:28
  2115. msgid "Change Disc"
  2116. msgstr "Disc wechseln"
  2117. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:155
  2118. msgid "Change Discs Automatically"
  2119. msgstr "Discs automatisch wechseln"
  2120. #: Source/Core/Core/Movie.cpp:1260
  2121. msgid "Change the disc to {0}"
  2122. msgstr "Wechsle die Disc zu {0}"
  2123. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:322
  2124. msgid ""
  2125. "Changes the appearance and color of Dolphin's buttons."
  2126. "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, select Clean.</dolphin_emphasis>"
  2127. msgstr ""
  2128. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:285
  2129. msgid ""
  2130. "Changes the color of the FPS counter depending on emulation speed."
  2131. "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this checked.</dolphin_emphasis>"
  2132. msgstr ""
  2133. #: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:51
  2134. msgid ""
  2135. "Changes the in-game camera type during Free Look.<br><br>Six Axis: Offers "
  2136. "full camera control on all axes, akin to moving a spacecraft in zero "
  2137. "gravity. This is the most powerful Free Look option but is the most "
  2138. "challenging to use.<br> <br>First Person: Controls the free camera similarly "
  2139. "to a first person video game. The camera can rotate and travel, but roll is "
  2140. "impossible. Easy to use, but limiting.<br><br>Orbital: Rotates the free "
  2141. "camera around the original camera. Has no lateral movement, only rotation "
  2142. "and you may zoom up to the camera's origin point."
  2143. msgstr ""
  2144. "Ändert den Kameratyp im Spiel während Freies Umsehen.<br><br>Sechs Achsen: "
  2145. "Bietet volle Kamerasteuerung auf allen Achsen, ähnlich wie das Bewegen eines "
  2146. "Raumfahrzeugs in der Schwerelosigkeit. Dies ist die leistungsstärkste Freies "
  2147. "Umsehen-Option, aber die schwierigste.<br><br>Erste Person: Steuert die "
  2148. "freie Kamera ähnlich wie bei einem First-Person-Videospiel. Die Kamera kann "
  2149. "sich drehen und bewegen, aber ein Rollen ist nicht möglich. Einfach zu "
  2150. "bedienen, aber eingeschränkt.<br><br>Orbital: Dreht die freie Kamera um die "
  2151. "Originalkamera. Hat keine seitliche Bewegung, nur Drehung und du kannst bis "
  2152. "zum Ursprungspunkt der Kamera zoomen."
  2153. #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:68
  2154. msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted."
  2155. msgstr ""
  2156. "Das Wechseln der Cheats wird erst wirksam, nachdem das Spiel neu gestartet "
  2157. "wurde."
  2158. #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:151
  2159. msgid "Channel Partition (%1)"
  2160. msgstr ""
  2161. #: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274
  2162. msgid "Character entered is invalid!"
  2163. msgstr ""
  2164. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:269
  2165. msgid "Chat"
  2166. msgstr "Chat"
  2167. #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatCodeEditor.cpp:25
  2168. msgid "Cheat Code Editor"
  2169. msgstr "Cheatcode-Editor"
  2170. #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:151
  2171. msgid "Cheat Search"
  2172. msgstr "Cheatsuche"
  2173. #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:30
  2174. msgid "Cheats Manager"
  2175. msgstr "Cheat-Verwaltung"
  2176. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:311
  2177. msgid "Check NAND..."
  2178. msgstr "NAND prüfen..."
  2179. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:149
  2180. msgid "Check for Game List Changes in the Background"
  2181. msgstr "Veränderungen der Spieleliste im Hintergrund prüfen"
  2182. #: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:68
  2183. msgid "Check for updates"
  2184. msgstr "Auf Updates prüfen"
  2185. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:856
  2186. msgid ""
  2187. "Check whether you have the permissions required to delete the file or "
  2188. "whether it's still in use."
  2189. msgstr ""
  2190. "Überprüfe, ob du entweder die nötigen Berechtigungen besitzt, um die Datei "
  2191. "zu löschen, oder ob die Datei noch in Verwendung ist."
  2192. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:213
  2193. msgid "Checksum"
  2194. msgstr "Prüfsumme"
  2195. #: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:249
  2196. msgid "China"
  2197. msgstr "China"
  2198. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:218
  2199. msgid "Choose"
  2200. msgstr ""
  2201. #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:216
  2202. msgid "Choose Folder to Extract To"
  2203. msgstr ""
  2204. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:541
  2205. msgid "Choose GCI Base Folder"
  2206. msgstr ""
  2207. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1779
  2208. msgid "Choose Priority Input File"
  2209. msgstr ""
  2210. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1784
  2211. msgid "Choose Secondary Input File"
  2212. msgstr ""
  2213. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:647
  2214. msgid "Choose a File to Open"
  2215. msgstr ""
  2216. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:437
  2217. msgid "Choose a File to Open or Create"
  2218. msgstr ""
  2219. #. i18n: Refers to emulated wii remote movements.
  2220. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUCursor.cpp:39
  2221. msgid "Clamping of rotation about the yaw axis."
  2222. msgstr "Drehklemmung um die Gierachse."
  2223. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:335
  2224. msgid "Classic Buttons"
  2225. msgstr "Klassische Tasten"
  2226. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Classic.cpp:54
  2227. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:45
  2228. msgid "Classic Controller"
  2229. msgstr "Klassischer Controller"
  2230. #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogWidget.cpp:136
  2231. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:265
  2232. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:152
  2233. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:176
  2234. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:103
  2235. #: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:114
  2236. msgid "Clear"
  2237. msgstr "Leeren"
  2238. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:257
  2239. msgid "Clear Branch Watch"
  2240. msgstr ""
  2241. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:595
  2242. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:923
  2243. msgid "Clear Cache"
  2244. msgstr "Cache leeren"
  2245. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:114
  2246. msgid "Clear Slot"
  2247. msgstr ""
  2248. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:91
  2249. msgid "Clock Override"
  2250. msgstr "CPU-Taktüberschreibung"
  2251. #: Source/Core/DolphinQt/Config/ARCodeWidget.cpp:189
  2252. msgid "Clone and &Edit Code..."
  2253. msgstr "Code b&earbeiten und klonen..."
  2254. #: Source/Core/DolphinQt/SearchBar.cpp:27
  2255. #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:730
  2256. msgid "Close"
  2257. msgstr "Schließen"
  2258. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:590 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:593
  2259. msgid "Co&nfiguration"
  2260. msgstr "Ko&nfiguration"
  2261. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:43
  2262. msgid "Code"
  2263. msgstr "Code"
  2264. #. i18n: Code Buffer Size
  2265. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:390
  2266. msgid "Code Buff. Size"
  2267. msgstr ""
  2268. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:636
  2269. msgid "Code Buffer Size"
  2270. msgstr ""
  2271. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:266
  2272. msgid "Code Path Not Taken"
  2273. msgstr ""
  2274. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:261
  2275. msgid "Code Path Was Taken"
  2276. msgstr ""
  2277. #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatCodeEditor.cpp:93
  2278. msgid "Code:"
  2279. msgstr "Code:"
  2280. #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1866
  2281. msgid "Codes received!"
  2282. msgstr "Codes empfangen!"
  2283. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:671
  2284. msgid "Color Correction"
  2285. msgstr ""
  2286. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:24
  2287. msgid "Color Correction Configuration"
  2288. msgstr ""
  2289. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:180
  2290. msgid "Color Correction:"
  2291. msgstr "Farbkorrektur:"
  2292. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:58
  2293. msgid "Color Space"
  2294. msgstr "Farbraum"
  2295. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:529
  2296. msgid "Column &Visibility"
  2297. msgstr ""
  2298. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1066
  2299. msgid "Combine &Two Signature Files..."
  2300. msgstr "&Zwei Signaturdateien kombinieren..."
  2301. #. i18n: This is "common" as in "shared", not the opposite of "uncommon"
  2302. #: Source/Core/DolphinQt/Config/CommonControllersWidget.cpp:33
  2303. msgid "Common"
  2304. msgstr "Gemeinsam"
  2305. #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:151
  2306. msgid "Comparand:"
  2307. msgstr ""
  2308. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1426
  2309. msgid ""
  2310. "Compared to the Wii disc release of the game, problems of low severity were "
  2311. "found. Despite this, it's possible that this is a good dump compared to the "
  2312. "Wii U eShop release of the game. Dolphin can't verify this."
  2313. msgstr ""
  2314. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1390
  2315. msgid ""
  2316. "Compared to the Wii disc release of the game, this is a bad dump. Despite "
  2317. "this, it's possible that this is a good dump compared to the Wii U eShop "
  2318. "release of the game. Dolphin can't verify this."
  2319. msgstr ""
  2320. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:136
  2321. msgid "Compile Shaders Before Starting"
  2322. msgstr "Shader vor dem Start kompilieren"
  2323. #: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:174
  2324. msgid "Compiling Shaders"
  2325. msgstr "Kompiliere Shader"
  2326. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1007
  2327. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:234
  2328. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:703
  2329. msgid "Compression"
  2330. msgstr "Komprimierung"
  2331. #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:72
  2332. msgid "Compression Level:"
  2333. msgstr "Komprimierungsstufe:"
  2334. #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:71
  2335. #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:68
  2336. msgid "Compression:"
  2337. msgstr "Komprimierung:"
  2338. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchTableModel.cpp:47
  2339. msgid "Cond."
  2340. msgstr ""
  2341. #. i18n: If a condition is set for a breakpoint, the condition becoming true is a prerequisite for
  2342. #. triggering the breakpoint.
  2343. #. i18n: If a condition is set for a breakpoint, the condition becoming true is a prerequisite
  2344. #. for triggering the breakpoint.
  2345. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:381
  2346. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:474
  2347. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:159
  2348. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:278
  2349. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:275
  2350. msgid "Condition"
  2351. msgstr "Bedingung"
  2352. #. i18n: If a condition is set for a breakpoint, the condition becoming true is a prerequisite for
  2353. #. triggering the breakpoint.
  2354. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:178
  2355. msgid "Condition:"
  2356. msgstr "Bedingung:"
  2357. #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:150
  2358. msgid "Conditional"
  2359. msgstr "Bedingt"
  2360. #. i18n: The title for a dialog that shows help for how to use conditions. If a condition is set
  2361. #. for a breakpoint, the condition becoming true is a prerequisite for triggering the breakpoint.
  2362. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:373
  2363. msgid "Conditional help"
  2364. msgstr "Bedingte Hilfe"
  2365. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:327
  2366. msgid ""
  2367. "Conditions:\n"
  2368. "Sets an expression that is evaluated when a breakpoint is hit. If the "
  2369. "expression is false or 0, the breakpoint is ignored until hit again. "
  2370. "Statements should be separated by a comma. Only the last statement will be "
  2371. "used to determine what to do.\n"
  2372. "\n"
  2373. "Registers that can be referenced:\n"
  2374. "GPRs : r0..r31\n"
  2375. "FPRs : f0..f31\n"
  2376. "SPRs : xer, lr, ctr, dsisr, dar, dec, sdr1, srr0, srr1, tbl, tbu, pvr, "
  2377. "sprg0..sprg3, ear, ibat0u..ibat7u, ibat0l..ibat7l, dbat0u..dbat7u, dbat0l.."
  2378. "dbat07, gqr0..gqr7, hid0, hid1, hid2, hid4, iabr, dabr, wpar, dmau, dmal, "
  2379. "ecid_u, ecid_m, ecid_l, upmc1..upmc4, usia, sia, l2cr, ictc, mmcr0, mmcr1, "
  2380. "pmc1..pmc4, thrm1..thrm3\n"
  2381. "Other : pc, msr\n"
  2382. "\n"
  2383. "Functions:\n"
  2384. "Set a register: r1 = 8\n"
  2385. "Casts: s8(0xff). Available: s8, u8, s16, u16, s32, u32\n"
  2386. "Callstack: callstack(0x80123456), callstack(\"anim\")\n"
  2387. "Compare Strings: streq(r3, \"abc\"). Both parameters can be addresses or "
  2388. "string constants.\n"
  2389. "Read Memory: read_u32(0x80000000). Available: u8, s8, u16, s16, u32, s32, "
  2390. "f32, f64\n"
  2391. "Write Memory: write_u32(r3, 0x80000000). Available: u8, u16, u32, f32, f64\n"
  2392. "*currently writing will always be triggered\n"
  2393. "\n"
  2394. "Operations:\n"
  2395. "Unary: -u, !u, ~u\n"
  2396. "Math: * / + -, power: **, remainder: %, shift: <<, >>\n"
  2397. "Compare: <, <=, >, >=, ==, !=, &&, ||\n"
  2398. "Bitwise: &, |, ^\n"
  2399. "\n"
  2400. "Examples:\n"
  2401. "r4 == 1\n"
  2402. "f0 == 1.0 && f2 < 10.0\n"
  2403. "r26 <= r0 && ((r5 + 3) & -4) * ((r6 + 3) & -4)* 4 > r0\n"
  2404. "p = r3 + 0x8, p == 0x8003510 && read_u32(p) != 0\n"
  2405. "Write and break: r4 = 8, 1\n"
  2406. "Write and continue: f3 = f1 + f2, 0\n"
  2407. "The condition must always be last\n"
  2408. "\n"
  2409. "Strings should only be used in callstack() or streq() and \"quoted\". Do not "
  2410. "assign strings to a variable.\n"
  2411. "All variables will be printed in the Memory Interface log, if there's a hit "
  2412. "or a NaN result. To check for issues, assign a variable to your equation, so "
  2413. "it can be printed.\n"
  2414. "\n"
  2415. "Note: All values are internally converted to Doubles for calculations. It's "
  2416. "possible for them to go out of range or to become NaN. A warning will be "
  2417. "given if NaN is returned, and the var that became NaN will be logged."
  2418. msgstr ""
  2419. #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:130
  2420. msgid "Config"
  2421. msgstr "Einstellungen"
  2422. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GamecubeControllersWidget.cpp:86
  2423. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:145
  2424. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:148
  2425. #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:141
  2426. msgid "Configure"
  2427. msgstr "Einstellungen"
  2428. #: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:45
  2429. msgid "Configure Controller"
  2430. msgstr "Controller konfigurieren"
  2431. #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:45
  2432. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GraphicsModWarningWidget.cpp:35
  2433. msgid "Configure Dolphin"
  2434. msgstr "Dolphin konfigurieren"
  2435. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:242
  2436. msgid "Configure Input"
  2437. msgstr "Eingabe konfigurieren"
  2438. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:242
  2439. msgid "Configure Output"
  2440. msgstr "Ausgabe konfigurieren"
  2441. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265
  2442. #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:283
  2443. #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:407
  2444. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:647
  2445. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:829
  2446. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:964
  2447. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1752
  2448. #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:142
  2449. msgid "Confirm"
  2450. msgstr "Bestätigen"
  2451. #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:291
  2452. msgid "Confirm Hardcore Off"
  2453. msgstr ""
  2454. #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:277
  2455. msgid "Confirm Logout"
  2456. msgstr ""
  2457. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:202
  2458. msgid "Confirm backend change"
  2459. msgstr "Ändern des Backends bestätigen"
  2460. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:187
  2461. msgid "Confirm on Stop"
  2462. msgstr "Beim Beenden bestätigen"
  2463. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1319
  2464. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:501
  2465. #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:240
  2466. msgid "Confirmation"
  2467. msgstr "Bestätigung"
  2468. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:105
  2469. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:205
  2470. msgid "Connect"
  2471. msgstr "Verbinden"
  2472. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:88 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:355
  2473. msgid "Connect Balance Board"
  2474. msgstr "Balance Bord anschließen"
  2475. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:160
  2476. msgid "Connect USB Keyboard"
  2477. msgstr "USB-Tastatur verbunden"
  2478. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:347
  2479. msgid "Connect Wii Remote %1"
  2480. msgstr "Wiimote %1 verbinden"
  2481. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:84
  2482. msgid "Connect Wii Remote 1"
  2483. msgstr "Wiimote 1 verbinden"
  2484. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:85
  2485. msgid "Connect Wii Remote 2"
  2486. msgstr "Wiimote 2 verbinden"
  2487. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:86
  2488. msgid "Connect Wii Remote 3"
  2489. msgstr "Wiimote 3 verbinden"
  2490. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:87
  2491. msgid "Connect Wii Remote 4"
  2492. msgstr "Wiimote 4 verbinden"
  2493. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:340
  2494. msgid "Connect Wii Remotes"
  2495. msgstr "Wiimotes verbinden"
  2496. #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:116
  2497. msgid "Connect Wii Remotes for Emulated Controllers"
  2498. msgstr "Wiimotes für emulierte Controller verbinden"
  2499. #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:143
  2500. msgid "Connect to the Internet and perform an online system update?"
  2501. msgstr ""
  2502. "Mit dem Internet verbinden und eine Online-Systemaktualisierung durchführen?"
  2503. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:89
  2504. msgid "Connected"
  2505. msgstr "Verbunden"
  2506. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:717
  2507. msgid "Connecting"
  2508. msgstr "Wird verbunden"
  2509. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:196
  2510. msgid "Connection Type:"
  2511. msgstr "Verbindungstyp:"
  2512. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1231
  2513. msgid "Content {0:08x} is corrupt."
  2514. msgstr "Inhalt {0:08x} ist beschädigt."
  2515. #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:113
  2516. msgid "Continuous Scanning"
  2517. msgstr "Durchgehendes Suchen"
  2518. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:40
  2519. msgid "Control NetPlay Golf Mode"
  2520. msgstr "NetPlay Golf-Modus steuern"
  2521. #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:55
  2522. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:29
  2523. msgid "Control Stick"
  2524. msgstr "Control Stick"
  2525. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:453
  2526. msgid "Controller Profile"
  2527. msgstr "Controller-Profil"
  2528. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:349
  2529. msgid "Controller Profile 1"
  2530. msgstr "Controller-Profil 1"
  2531. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:350
  2532. msgid "Controller Profile 2"
  2533. msgstr "Controller-Profil 2"
  2534. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:351
  2535. msgid "Controller Profile 3"
  2536. msgstr "Controller-Profil 3"
  2537. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:352
  2538. msgid "Controller Profile 4"
  2539. msgstr "Controller-Profil 4"
  2540. #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:16
  2541. msgid "Controller Settings"
  2542. msgstr "Controller-Einstellungen"
  2543. #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:132
  2544. msgid "Controllers"
  2545. msgstr "Controller"
  2546. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:404
  2547. msgid ""
  2548. "Controls how fast emulation runs relative to the original hardware."
  2549. "<br><br>Values higher than 100% will emulate faster than the original "
  2550. "hardware can run, if your hardware is able to keep up. Values lower than "
  2551. "100% will slow emulation instead. Unlimited will emulate as fast as your "
  2552. "hardware is able to.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, select 100%.</"
  2553. "dolphin_emphasis>"
  2554. msgstr ""
  2555. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:51
  2556. msgid ""
  2557. "Controls the base luminance of a paper white surface in nits. Useful for "
  2558. "adjusting to different environmental lighting conditions when using a HDR "
  2559. "display.<br><br>HDR output is required for this setting to take effect."
  2560. "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this at 203.</dolphin_emphasis>"
  2561. msgstr ""
  2562. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:622
  2563. msgid ""
  2564. "Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at "
  2565. "which virtual objects will appear to be in front of the screen.<br><br>A "
  2566. "higher value creates stronger out-of-screen effects while a lower value is "
  2567. "more comfortable."
  2568. msgstr ""
  2569. "Kontrolliert den Abstand der Konvergenzebene. Das ist der Abstand, ab dem "
  2570. "virtuelle Objekte so aussehen, als befänden sie sich vor dem Bildschirm."
  2571. "<br><br>Ein höherer Wert sorgt für stärkere Außen-Effekte, während ein "
  2572. "niedrigerer Wert angenehmer ist."
  2573. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:533
  2574. msgid ""
  2575. "Controls the rendering resolution.<br><br>A high resolution greatly improves "
  2576. "visual quality, but also greatly increases GPU load and can cause issues in "
  2577. "certain games. Generally speaking, the lower the internal resolution, the "
  2578. "better performance will be.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, select "
  2579. "Native.</dolphin_emphasis>"
  2580. msgstr ""
  2581. "Bestimmt die Auflösung, in der gerendert wird.<br><br>Eine hohe Auflösung "
  2582. "verbessert die Bildqualität deutlich, erhöht jedoch auch stark die GPU-Last "
  2583. "und kann in bestimmten Spielen Fehler verursachen. Im Allgemeinen gilt, je "
  2584. "geringer die interne Auflösung, desto besser die Performance."
  2585. "<br><br><dolphin_emphasis>Im Zweifel, wähle Nativ.</dolphin_emphasis>"
  2586. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:619
  2587. msgid ""
  2588. "Controls the separation distance between the virtual cameras.<br><br>A "
  2589. "higher value creates a stronger feeling of depth while a lower value is more "
  2590. "comfortable."
  2591. msgstr ""
  2592. "Kontrolliert den Abstand zwischen den virtuellen Kameras.<br><br>Ein höherer "
  2593. "Wert sorgt für ein stärkeres Gefühl von räumlicher Tiefe, während ein "
  2594. "niedrigerer Wert angenehmer ist."
  2595. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:36
  2596. msgid ""
  2597. "Controls whether or not Dual Core should be enabled. Can improve performance "
  2598. "but can also cause issues. Defaults to <b>True</b>"
  2599. msgstr ""
  2600. "Kontrolliert, ob Dual Core aktiviert sein sollte oder nicht. Kann die "
  2601. "Performance steigern aber auch zu Problemen führen. Standardwert <b>True</b>"
  2602. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:44
  2603. msgid ""
  2604. "Controls whether or not the Memory Management Unit should be emulated fully. "
  2605. "Few games require it."
  2606. msgstr ""
  2607. "Kontrolliert, ob die Speicherverwaltungseinheit vollständig emuliert werden "
  2608. "soll oder nicht. Wenige Spiele benötigen dies."
  2609. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:49
  2610. msgid ""
  2611. "Controls whether to use high or low-level DSP emulation. Defaults to "
  2612. "<b>True</b>"
  2613. msgstr ""
  2614. "Kontroliiert, ob High- oder Low-Level-DSP Emulation verwendet werden soll. "
  2615. "Standardwert <b>True</b>"
  2616. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:699
  2617. msgid "Convergence"
  2618. msgstr "Konvergenz"
  2619. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:145
  2620. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:226
  2621. msgid "Convergence:"
  2622. msgstr "Konvergenz:"
  2623. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:292
  2624. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:317
  2625. msgid "Conversion failed."
  2626. msgstr "Konvertierung fehlgeschlagen"
  2627. #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:44
  2628. msgid "Convert"
  2629. msgstr "Konvertieren"
  2630. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:269
  2631. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:297
  2632. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:317
  2633. msgid "Convert File to Folder Now"
  2634. msgstr ""
  2635. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:419
  2636. msgid "Convert File..."
  2637. msgstr "Datei konvertieren..."
  2638. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:268
  2639. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:272
  2640. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:292
  2641. msgid "Convert Folder to File Now"
  2642. msgstr ""
  2643. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:383
  2644. msgid "Convert Selected Files..."
  2645. msgstr "Ausgewählte Dateien konvertieren..."
  2646. #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:79
  2647. msgid "Convert..."
  2648. msgstr "Konvertieren..."
  2649. #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:316
  2650. msgid ""
  2651. "Converting Wii disc images to GCZ without removing junk data does not save "
  2652. "any noticeable amount of space compared to converting to ISO. Do you want to "
  2653. "continue anyway?"
  2654. msgstr ""
  2655. "Das Konvertieren von Wii-Disc-Abbildern zu GCZ ohne Entfernen von Junk-Daten "
  2656. "spart im Vergleich zur Konvertierung in ISO keinen nennenswerten Platz. "
  2657. "Möchtest du trotzdem fortfahren?"
  2658. #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:434
  2659. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:280
  2660. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:305
  2661. msgid "Converting..."
  2662. msgstr "Konvertiere..."
  2663. #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:442
  2664. msgid ""
  2665. "Converting...\n"
  2666. "%1"
  2667. msgstr ""
  2668. "Wird konvertiert...\n"
  2669. "%1"
  2670. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:34
  2671. msgid ""
  2672. "Converts the colors from the color spaces that GC/Wii were meant to work "
  2673. "with to sRGB/Rec.709.<br><br>There's no way of knowing what exact color "
  2674. "space games were meant for, given there were multiple standards and most "
  2675. "games didn't acknowledge them, so it's not correct to assume a format from "
  2676. "the game disc region. Just pick the one that looks more natural to you, or "
  2677. "match it with the region the game was developed in.<br><br>HDR output is "
  2678. "required to show all the colors from the PAL and NTSC-J color spaces."
  2679. "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
  2680. msgstr ""
  2681. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:47
  2682. msgid ""
  2683. "Converts the gamma from what the game targeted to what your current SDR "
  2684. "display targets.<br>Monitors often target sRGB. TVs often target 2.2."
  2685. "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
  2686. msgstr ""
  2687. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:295
  2688. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:709
  2689. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:738
  2690. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:766
  2691. msgid "Copy"
  2692. msgstr "Kopieren"
  2693. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:582
  2694. msgid "Copy &Function"
  2695. msgstr ""
  2696. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:585
  2697. msgid "Copy &Hex"
  2698. msgstr ""
  2699. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:882
  2700. msgid "Copy Address"
  2701. msgstr "Adresse kopieren"
  2702. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:584
  2703. msgid "Copy Code &Line"
  2704. msgstr ""
  2705. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:641
  2706. msgid "Copy Failed"
  2707. msgstr "Kopieren fehlgeschlagen"
  2708. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:884
  2709. msgid "Copy Hex"
  2710. msgstr "Hex kopieren"
  2711. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:591
  2712. msgid "Copy Tar&get Address"
  2713. msgstr ""
  2714. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:887
  2715. msgid "Copy Value"
  2716. msgstr "Wert kopieren"
  2717. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:244
  2718. msgid "Copy to A"
  2719. msgstr "Nach A kopieren"
  2720. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:244
  2721. msgid "Copy to B"
  2722. msgstr "Nach B kopieren"
  2723. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:208
  2724. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:83
  2725. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGBA.cpp:21
  2726. msgid "Core"
  2727. msgstr "Kern"
  2728. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:64
  2729. msgid "Correct Color Space"
  2730. msgstr ""
  2731. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:93
  2732. msgid "Correct SDR Gamma"
  2733. msgstr ""
  2734. #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:177
  2735. #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:241
  2736. msgid "Could not communicate with host."
  2737. msgstr "Konnte mit Host nicht kommunizieren."
  2738. #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:143
  2739. msgid "Could not create client."
  2740. msgstr "Client konnte nicht erstellt werden."
  2741. #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:157
  2742. msgid "Could not create peer."
  2743. msgstr "Peer konnte nicht erstellt werden."
  2744. #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:49
  2745. msgid ""
  2746. "Could not download update files from Nintendo. Please check your Internet "
  2747. "connection and try again."
  2748. msgstr ""
  2749. "Konnte keine Aktualisierungsdateien von Nintendo herunterladen. Bitte "
  2750. "überprüfe deine Internetverbindung und versuche es erneut."
  2751. #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:44
  2752. msgid ""
  2753. "Could not download update information from Nintendo. Please check your "
  2754. "Internet connection and try again."
  2755. msgstr ""
  2756. "Konnte keine Aktualisierungsinformationen von Nintendo heruntergeladen. "
  2757. "Bitte überprüfe deine Internetverbindung und versuche es erneut."
  2758. #: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:170
  2759. msgid ""
  2760. "Could not find any usable Bluetooth USB adapter for Bluetooth Passthrough.\n"
  2761. "\n"
  2762. "The emulated console will now stop."
  2763. msgstr ""
  2764. "Es konnte kein verwendbarer Bluetooth-USB-Adapter für Bluetooth-Durchleitung "
  2765. "gefunden werden.\n"
  2766. "\n"
  2767. "Die emulierte Konsole wird jetzt angehalten."
  2768. #: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:176
  2769. msgid ""
  2770. "Could not find any usable Bluetooth USB adapter for Bluetooth Passthrough.\n"
  2771. "The following error occurred when Dolphin tried to use an adapter:\n"
  2772. "{0}\n"
  2773. "\n"
  2774. "The emulated console will now stop."
  2775. msgstr ""
  2776. "Es konnte kein verwendbarer Bluetooth-USB-Adapter für Bluetooth-Durchleitung "
  2777. "gefunden werden.\n"
  2778. "Der folgende Fehler trat auf, als Dolphin versuchte, einen Adapter zu "
  2779. "verwenden:\n"
  2780. "{0}\n"
  2781. "\n"
  2782. "Die emulierte Konsole wird jetzt angehalten."
  2783. #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:54
  2784. msgid ""
  2785. "Could not install an update to the Wii system memory. Please refer to logs "
  2786. "for more information."
  2787. msgstr ""
  2788. "Konnte keine Aktualisierung für den Wii-Systemspeicher installieren. Weitere "
  2789. "Informationen findest du in den Protokollen."
  2790. #: Source/Core/Core/IOS/ES/ES.cpp:381
  2791. msgid ""
  2792. "Could not launch IOS {0:016x} because it is missing from the NAND.\n"
  2793. "The emulated software will likely hang now."
  2794. msgstr ""
  2795. "IOS {0:016x} konnte nicht gestartet werden, da es im NAND fehlt.\n"
  2796. "Die emulierte Software wird wahrscheinlich jetzt hängen."
  2797. #: Source/Core/Core/IOS/ES/ES.cpp:416
  2798. msgid ""
  2799. "Could not launch the Wii Menu because it is missing from the NAND.\n"
  2800. "The emulated software will likely hang now."
  2801. msgstr ""
  2802. "Das Wii-Menü konnte nicht gestartet werden, da es im NAND fehlt.\n"
  2803. "Die emulierte Software wird wahrscheinlich jetzt hängen."
  2804. #: Source/Core/Core/IOS/ES/ES.cpp:421
  2805. msgid ""
  2806. "Could not launch title {0:016x} because it is missing from the NAND.\n"
  2807. "The emulated software will likely hang now."
  2808. msgstr ""
  2809. "Titel {0:016x} konnte nicht gestartet werden, da er im NAND fehlt.\n"
  2810. "Die emulierte Software wird wahrscheinlich jetzt hängen."
  2811. #: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:285 Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:302
  2812. msgid "Could not recognize file {0}"
  2813. msgstr "Konnte Datei {0} nicht erkennen"
  2814. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:280
  2815. msgid "Could not save your changes!"
  2816. msgstr ""
  2817. #: Source/Core/UICommon/AutoUpdate.cpp:307
  2818. #: Source/Core/UICommon/AutoUpdate.cpp:313
  2819. msgid "Could not start updater process: {0}"
  2820. msgstr ""
  2821. #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardRaw.cpp:139
  2822. msgid ""
  2823. "Could not write memory card file {0}.\n"
  2824. "\n"
  2825. "Are you running Dolphin from a CD/DVD, or is the save file maybe write "
  2826. "protected?\n"
  2827. "\n"
  2828. "Are you receiving this after moving the emulator directory?\n"
  2829. "If so, then you may need to re-specify your memory card location in the "
  2830. "options."
  2831. msgstr ""
  2832. "Die Speicherkartendatei {0} konnte nicht geschrieben werden.\n"
  2833. "\n"
  2834. "Führst du Dolphin von einer CD/DVD aus, oder ist die Speicherdatei "
  2835. "vielleicht schreibgeschützt?\n"
  2836. "\n"
  2837. "Erhältst du dies, nachdem du das Emulatorverzeichnis verschoben hast?\n"
  2838. "Wenn ja, dann musst du möglicherweise deinen Speicherort für die "
  2839. "Speicherkarte in den Optionen neu angeben."
  2840. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:998
  2841. msgid "Couldn't look up central server"
  2842. msgstr "Konnte den zentralen Server nicht ermitteln"
  2843. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:829
  2844. msgid "Couldn't open file."
  2845. msgstr "Konnte Datei nicht öffnen."
  2846. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:832
  2847. msgid "Couldn't read file."
  2848. msgstr "Konnte Datei nicht lesen."
  2849. #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:124
  2850. msgid "Country:"
  2851. msgstr "Land:"
  2852. #: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:115
  2853. #: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:256
  2854. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:590
  2855. msgid "Create"
  2856. msgstr "Erstellen"
  2857. #: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:294
  2858. msgid "Create Infinity File"
  2859. msgstr ""
  2860. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:62
  2861. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:74
  2862. msgid "Create New Memory Card"
  2863. msgstr "Neue Speicherkarte erstellen"
  2864. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:521
  2865. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:626
  2866. msgid "Create Skylander File"
  2867. msgstr ""
  2868. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:108
  2869. msgid "Create mappings for other devices"
  2870. msgstr ""
  2871. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:45
  2872. msgid "Create..."
  2873. msgstr "Erstellen..."
  2874. #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatCodeEditor.cpp:82
  2875. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:119
  2876. msgid "Creator:"
  2877. msgstr "Ersteller:"
  2878. #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:62
  2879. msgid "Critical"
  2880. msgstr "Kritisch"
  2881. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:166
  2882. msgid "Crop"
  2883. msgstr "Zuschneiden"
  2884. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:382
  2885. msgid ""
  2886. "Crops the picture from its native aspect ratio (which rarely exactly matches "
  2887. "4:3 or 16:9), to the specific user target aspect ratio (e.g. 4:3 or 16:9)."
  2888. "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
  2889. msgstr ""
  2890. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Turntable.cpp:82
  2891. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:175
  2892. msgid "Crossfade"
  2893. msgstr "Überblendung"
  2894. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:173
  2895. msgid "Cull Vertices on the CPU"
  2896. msgstr ""
  2897. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:400
  2898. msgid ""
  2899. "Cull vertices on the CPU to reduce the number of draw calls required. May "
  2900. "affect performance and draw statistics.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, "
  2901. "leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
  2902. msgstr ""
  2903. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:322
  2904. msgid "Current Region"
  2905. msgstr "Aktuelle Region"
  2906. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:621
  2907. msgid "Current Value"
  2908. msgstr ""
  2909. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:150
  2910. msgid "Current context"
  2911. msgstr "Aktueller Kontext"
  2912. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:214
  2913. msgid "Current game"
  2914. msgstr "Aktuelles Spiel"
  2915. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:153
  2916. msgid "Current thread"
  2917. msgstr "Aktueller Thread"
  2918. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60
  2919. msgid "Custom"
  2920. msgstr ""
  2921. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60
  2922. msgid "Custom (Stretch)"
  2923. msgstr ""
  2924. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:51
  2925. msgid "Custom Address Space"
  2926. msgstr ""
  2927. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:324
  2928. msgid "Custom Aspect Ratio Height"
  2929. msgstr ""
  2930. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:323
  2931. msgid "Custom Aspect Ratio Width"
  2932. msgstr ""
  2933. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:62
  2934. msgid "Custom Aspect Ratio:"
  2935. msgstr ""
  2936. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:159
  2937. msgid "Custom RTC Options"
  2938. msgstr "Benutzerdefinierte Echtzeituhr"
  2939. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:102
  2940. msgid "Custom:"
  2941. msgstr ""
  2942. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:112
  2943. msgid "Customize"
  2944. msgstr "Anpassen"
  2945. #. i18n: Cycles Percent
  2946. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:402
  2947. msgid "Cycles %"
  2948. msgstr ""
  2949. #. i18n: "Cycles" means instruction cycles.
  2950. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:647
  2951. msgid "Cycles Average"
  2952. msgstr ""
  2953. #. i18n: Cycles Average
  2954. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:400
  2955. msgid "Cycles Avg."
  2956. msgstr ""
  2957. #. i18n: "Cycles" means instruction cycles.
  2958. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:649
  2959. msgid "Cycles Percent"
  2960. msgstr ""
  2961. #. i18n: "Cycles" means instruction cycles.
  2962. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:398
  2963. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:645
  2964. msgid "Cycles Spent"
  2965. msgstr ""
  2966. #: Source/Core/Core/HW/GBAPadEmu.h:39 Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.h:59
  2967. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Classic.h:223
  2968. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.h:122
  2969. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GBAPadEmu.cpp:23
  2970. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:26
  2971. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:51
  2972. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:37
  2973. msgid "D-Pad"
  2974. msgstr "D-Pad"
  2975. #: Source/Core/Core/FifoPlayer/FifoDataFile.cpp:229
  2976. msgid "DFF file magic number is incorrect: got {0:08x}, expected {1:08x}"
  2977. msgstr ""
  2978. #: Source/Core/Core/FifoPlayer/FifoDataFile.cpp:219
  2979. msgid "DFF file size is 0; corrupt/incomplete file?"
  2980. msgstr ""
  2981. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Turntable.cpp:49
  2982. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:149
  2983. msgid "DJ Turntable"
  2984. msgstr "DJ-Plattenspieler"
  2985. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GamecubeControllersWidget.cpp:40
  2986. msgid "DK Bongos"
  2987. msgstr "DK-Bongos"
  2988. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:48
  2989. msgid "DSP Emulation Engine"
  2990. msgstr "DSP-Emulations-Engine"
  2991. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:92
  2992. msgid "DSP HLE (fast)"
  2993. msgstr "DSP HLE (schnell)"
  2994. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:52
  2995. msgid "DSP HLE (recommended)"
  2996. msgstr "DSP HLE (empfohlen)"
  2997. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:54
  2998. msgid "DSP LLE Interpreter (very slow)"
  2999. msgstr "DSP LLE Interpreter (sehr langsam)"
  3000. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:53
  3001. msgid "DSP LLE Recompiler (slow)"
  3002. msgstr "DSP LLE Recompiler (langsam)"
  3003. #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/ControllerInterfaceWindow.cpp:31
  3004. msgid "DSU Client"
  3005. msgstr "DSU-Client"
  3006. #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:51
  3007. msgid ""
  3008. "DSU protocol enables the use of input and motion data from compatible "
  3009. "sources, like PlayStation, Nintendo Switch and Steam controllers.<br><br>For "
  3010. "setup instructions, <a href=\"https://wiki.dolphin-emu.org/index.php?"
  3011. "title=DSU_Client\">refer to this page</a>."
  3012. msgstr ""
  3013. "Das DSU-Protokoll ermöglicht die Verwendung von Eingabe- und Bewegungsdaten "
  3014. "aus kompatiblen Quellen wie PlayStation-, Nintendo Switch- und Steam-"
  3015. "Controllern. <br> <br> Anweisungen zur Einrichtung <a href=\"https://wiki."
  3016. "dolphin-emu.org/index.php?title=DSU_Client\">findest du auf dieser Seite</a>."
  3017. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GamecubeControllersWidget.cpp:39
  3018. msgid "Dance Mat"
  3019. msgstr "Tanzmatte"
  3020. #. i18n: One of the elements in the Skylanders games. For official translations
  3021. #. in other languages, check the SuperChargers manual at https://support.activision.com/manuals
  3022. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:352
  3023. msgid "Dark"
  3024. msgstr "Dunkel"
  3025. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:141
  3026. msgid "Data"
  3027. msgstr "Daten"
  3028. #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:145
  3029. msgid "Data Partition (%1)"
  3030. msgstr "Datenpartition (%1)"
  3031. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/ChunkedProgressDialog.cpp:46
  3032. msgid "Data Transfer"
  3033. msgstr "Datentransfer"
  3034. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:89
  3035. msgid "Data Type"
  3036. msgstr "Datentyp"
  3037. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:850
  3038. msgid "Data in area of file that should be unused."
  3039. msgstr "Daten im Bereich der Datei, die nicht verwendet werden sollten."
  3040. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:867
  3041. msgid "Data in unrecognized format or corrupted."
  3042. msgstr ""
  3043. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:378
  3044. msgid "Data inconsistency in GCMemcardManager, aborting action."
  3045. msgstr ""
  3046. #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1824
  3047. msgid "Data received!"
  3048. msgstr "Daten empfangen!"
  3049. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:403
  3050. msgid "Datel MaxDrive/Pro files"
  3051. msgstr ""
  3052. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:43
  3053. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUGyroscope.cpp:37
  3054. msgid "Dead Zone"
  3055. msgstr "Tote Zone"
  3056. #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:49
  3057. msgid "Debug"
  3058. msgstr "Debug"
  3059. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:82
  3060. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:450
  3061. msgid "Debugging"
  3062. msgstr "Debug"
  3063. #. i18n: The base 10 numeral system. Not related to non-integer numbers
  3064. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:93
  3065. msgid "Decimal"
  3066. msgstr "Dezimal"
  3067. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:101
  3068. msgid "Decoding Quality:"
  3069. msgstr "Decodierungsqualität:"
  3070. #: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:100
  3071. msgid "Decrease"
  3072. msgstr "Reduzieren"
  3073. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:131
  3074. msgid "Decrease Convergence"
  3075. msgstr "Konvergenz verrringern"
  3076. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:129
  3077. msgid "Decrease Depth"
  3078. msgstr "Tiefe reduzieren"
  3079. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:49
  3080. msgid "Decrease Emulation Speed"
  3081. msgstr "Emulationsgeschwindigkeit verringern"
  3082. #. i18n: IR stands for internal resolution
  3083. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:122
  3084. msgid "Decrease IR"
  3085. msgstr "Interne Auflösung reduzieren"
  3086. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:186
  3087. msgid "Decrease Selected State Slot"
  3088. msgstr ""
  3089. #: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:111
  3090. msgid "Decrease X"
  3091. msgstr "Reduziere X"
  3092. #: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:113
  3093. msgid "Decrease Y"
  3094. msgstr "Reduziere Y"
  3095. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:113
  3096. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:130
  3097. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:153
  3098. msgid "Default"
  3099. msgstr "Standard"
  3100. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:176
  3101. msgid "Default Config (Read Only)"
  3102. msgstr "Standard-Einstellungen (nur lesen)"
  3103. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:386
  3104. msgid "Default Device"
  3105. msgstr "Standardgerät"
  3106. #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogWidget.cpp:138
  3107. msgid "Default Font"
  3108. msgstr "Standardschriftart"
  3109. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:185
  3110. msgid "Default ISO:"
  3111. msgstr "Standard-ISO:"
  3112. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:156
  3113. msgid "Default thread"
  3114. msgstr "Standard-Thread"
  3115. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:193
  3116. msgid "Defer EFB Cache Invalidation"
  3117. msgstr "EFB-Cache-Invalidierung zurückstellen"
  3118. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:55
  3119. msgid "Defer EFB Copies to RAM"
  3120. msgstr "EFB-Kopien auf RAM verschieben"
  3121. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:404
  3122. msgid ""
  3123. "Defers invalidation of the EFB access cache until a GPU synchronization "
  3124. "command is executed. If disabled, the cache will be invalidated with every "
  3125. "draw call. <br><br>May improve performance in some games which rely on CPU "
  3126. "EFB Access at the cost of stability.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, "
  3127. "leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
  3128. msgstr ""
  3129. "Verschiebt die Invalidierung des EFB-Zugriffscaches, bis ein GPU-"
  3130. "Synchronisationsbefehl ausgeführt wird. Wenn deaktiviert, wird der Cache bei "
  3131. "jedem Zeichnungsaufruf ungültig.<br><br>Kann die Performance in einigen "
  3132. "Spielen verbessern, die auf Kosten der Stabilität auf CPU-EFB-Zugriff "
  3133. "angewiesen sind.<br><br><dolphin_emphasis>Im Zweifel deaktiviert lassen.</"
  3134. "dolphin_emphasis>"
  3135. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:131
  3136. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:533
  3137. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:549
  3138. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:102
  3139. msgid "Delete"
  3140. msgstr "Entfernen"
  3141. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:489
  3142. msgid "Delete File..."
  3143. msgstr "Datei löschen..."
  3144. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:394
  3145. msgid "Delete Selected Files..."
  3146. msgstr "Ausgewählte Dateien löschen..."
  3147. #: Source/Core/AudioCommon/WaveFile.cpp:38
  3148. #: Source/Core/VideoCommon/FrameDumpFFMpeg.cpp:140
  3149. msgid "Delete the existing file '{0}'?"
  3150. msgstr "Vorhandende Datei '{0}' löschen?"
  3151. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:696
  3152. msgid "Depth"
  3153. msgstr "Tiefe"
  3154. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:143
  3155. msgid "Depth Percentage:"
  3156. msgstr "Tiefe in Prozent:"
  3157. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:224
  3158. msgid "Depth:"
  3159. msgstr "Tiefe:"
  3160. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:621
  3161. #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientAddServerDialog.cpp:48
  3162. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:237
  3163. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:998
  3164. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:220
  3165. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:694
  3166. #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:92
  3167. msgid "Description"
  3168. msgstr "Beschreibung"
  3169. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:120
  3170. #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:159
  3171. msgid "Description:"
  3172. msgstr "Beschreibung:"
  3173. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GraphicsModListWidget.cpp:221
  3174. msgid "Description: %1"
  3175. msgstr "Beschreibung: %1"
  3176. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:475
  3177. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchTableModel.cpp:48
  3178. msgid "Destination"
  3179. msgstr ""
  3180. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/BroadbandAdapterSettingsDialog.cpp:64
  3181. msgid "Destination (UNIX socket path or address:port):"
  3182. msgstr ""
  3183. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/BroadbandAdapterSettingsDialog.cpp:59
  3184. msgid "Destination (address:port):"
  3185. msgstr ""
  3186. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:349
  3187. msgid "Destination Max"
  3188. msgstr ""
  3189. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:348
  3190. msgid "Destination Min"
  3191. msgstr ""
  3192. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:347
  3193. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:476
  3194. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchTableModel.cpp:50
  3195. msgid "Destination Symbol"
  3196. msgstr ""
  3197. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:187
  3198. msgid "Detached"
  3199. msgstr "Gelöst"
  3200. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:262
  3201. msgid "Detect"
  3202. msgstr "Erkenne"
  3203. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1410
  3204. msgid "Detecting RSO Modules"
  3205. msgstr ""
  3206. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:118
  3207. msgid "Deterministic dual core:"
  3208. msgstr "Deterministischer Doppelkern: "
  3209. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:202
  3210. msgid "Dev (multiple times a day)"
  3211. msgstr "Entwickler (mehrmals am Tag)"
  3212. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:98
  3213. msgid "Device"
  3214. msgstr "Gerät"
  3215. #. i18n: PID means Product ID (in the context of a USB device), not Process ID
  3216. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:103
  3217. msgid "Device PID (e.g., 0305)"
  3218. msgstr "Geräte PID (z.b., 0305)"
  3219. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:94
  3220. msgid "Device Settings"
  3221. msgstr "Geräteeinstellungen"
  3222. #. i18n: VID means Vendor ID (in the context of a USB device)
  3223. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:101
  3224. msgid "Device VID (e.g., 057e)"
  3225. msgstr "Geräte VID (z.b., 057e)"
  3226. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:129
  3227. msgid "Device:"
  3228. msgstr "Gerät:"
  3229. #: Source/Core/DolphinQt/RiivolutionBootWidget.cpp:151
  3230. msgid "Did not recognize %1 as a valid Riivolution XML file."
  3231. msgstr ""
  3232. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:189
  3233. msgid "Dims the screen after five minutes of inactivity."
  3234. msgstr "Verdunkelt den Bildschirm nach fünf Minuten Inaktivität."
  3235. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:193
  3236. msgid "Direct Connection"
  3237. msgstr "Direktverbindung"
  3238. #: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:38
  3239. msgid "Direct3D 11"
  3240. msgstr "Direct3D 11"
  3241. #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:392
  3242. msgid "Dis&connected"
  3243. msgstr ""
  3244. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:109
  3245. msgid "Disable Bounding Box"
  3246. msgstr "Bounding Box deaktivieren"
  3247. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:158
  3248. msgid "Disable Copy Filter"
  3249. msgstr "Kopierfilter deaktivieren"
  3250. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:112
  3251. msgid "Disable EFB VRAM Copies"
  3252. msgstr "EFB VRAM-Kopien deaktivieren"
  3253. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:51
  3254. msgid "Disable Emulation Speed Limit"
  3255. msgstr "Geschwindigkeitsbegrenzung ausschalten"
  3256. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:903
  3257. msgid "Disable Fastmem"
  3258. msgstr "Fastmem deaktivieren"
  3259. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:909
  3260. msgid "Disable Fastmem Arena"
  3261. msgstr ""
  3262. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:154
  3263. msgid "Disable Fog"
  3264. msgstr "Nebel deaktivieren"
  3265. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:895
  3266. msgid "Disable JIT Cache"
  3267. msgstr "JIT-Zwischenspeicher deaktivieren"
  3268. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:915
  3269. msgid "Disable Large Entry Points Map"
  3270. msgstr ""
  3271. #: Source/Core/DolphinQt/RiivolutionBootWidget.cpp:214
  3272. msgid "Disabled"
  3273. msgstr "Deaktiviert"
  3274. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:279
  3275. msgid ""
  3276. "Disables bounding box emulation.<br><br>This may improve GPU performance "
  3277. "significantly, but some games will break.<br><br><dolphin_emphasis>If "
  3278. "unsure, leave this checked.</dolphin_emphasis>"
  3279. msgstr ""
  3280. "Deaktiviert die Bounding Box-Emulation.<br><br>Dies kann die GPU-Performance "
  3281. "stark verbessern, aber die Paper Mario-Spiele werden nicht mehr richtig "
  3282. "funktionieren.<br><br><dolphin_emphasis>Im Zweifel aktiviert lassen.</"
  3283. "dolphin_emphasis>"
  3284. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:345
  3285. msgid ""
  3286. "Disables the VRAM copy of the EFB, forcing a round-trip to RAM. Inhibits all "
  3287. "upscaling.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</"
  3288. "dolphin_emphasis>"
  3289. msgstr ""
  3290. "Deaktiviert die VRAM-Kopie des EFB, um einen Umweg über den Arbeitsspeicher "
  3291. "zu erzwingen. Sperrt jede Hochskalierung.<br><br><dolphin_emphasis>Im "
  3292. "Zweifel deaktiviert lassen.</dolphin_emphasis>"
  3293. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:638
  3294. msgid ""
  3295. "Disables the blending of adjacent rows when copying the EFB. This is known "
  3296. "in some games as \"deflickering\" or \"smoothing\".<br><br>Disabling the "
  3297. "filter has no effect on performance, but may result in a sharper image. "
  3298. "Causes few graphical issues.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this "
  3299. "checked.</dolphin_emphasis>"
  3300. msgstr ""
  3301. "Deaktiviert das Mischen benachbarter Zeilen beim Kopieren des EFB. Dies ist "
  3302. "in einigen Spielen als \"Deflickering\" oder \"Smoothing\" bekannt."
  3303. "<br><br>Das Deaktivieren des Filters hat keinen Effekt auf die Performance, "
  3304. "kann jedoch zu einem schärferen Bild führen und verursacht nur wenige "
  3305. "Grafikfehler.<br><br><dolphin_emphasis>Im Zweifel aktiviert lassen.</"
  3306. "dolphin_emphasis>"
  3307. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:342
  3308. msgid ""
  3309. "Disables your screensaver while running a game.<br><br><dolphin_emphasis>If "
  3310. "unsure, leave this checked.</dolphin_emphasis>"
  3311. msgstr ""
  3312. #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:97
  3313. msgid "Disc"
  3314. msgstr "Disc"
  3315. #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:734
  3316. msgid "Discard"
  3317. msgstr "Verwerfen"
  3318. #. i18n: Settings that affect how achievements are displayed while playing.
  3319. #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:141
  3320. msgid "Display Settings"
  3321. msgstr ""
  3322. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:183
  3323. msgid "Display Type"
  3324. msgstr "Anzeigetyp"
  3325. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:240
  3326. msgid "Display values in Hex"
  3327. msgstr ""
  3328. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:257
  3329. msgid ""
  3330. "Displays XFB copies as soon as they are created, instead of waiting for "
  3331. "scanout.<br><br>Can cause graphical defects in some games if the game "
  3332. "doesn't expect all XFB copies to be displayed. However, turning this setting "
  3333. "on reduces latency.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked."
  3334. "</dolphin_emphasis>"
  3335. msgstr ""
  3336. "Stellt die XFB-Kopien sofort dar nachdem sie erstellt wurden, ohne auf die "
  3337. "Auslesung zu warten.<br><br>Kann zu Grafikfehlern in einigen Spielen führen, "
  3338. "die nicht erwarten, alle XFB-Kopien darzustellen. Jedoch kann diese "
  3339. "Einstellung die Latenz reduzieren.<br><br><dolphin_emphasis>Im Zweifel "
  3340. "deaktiviert lassen.</dolphin_emphasis>"
  3341. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:28
  3342. msgid "Distance"
  3343. msgstr "Distanz"
  3344. #. i18n: Refering to emulated wii remote swing movement.
  3345. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:32
  3346. msgid "Distance of travel from neutral position."
  3347. msgstr "Weite der Bewegung von der neutralen Position."
  3348. #: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:264
  3349. msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?"
  3350. msgstr "Dolphin autorisieren, Informationen an das Entwicklerteam zu senden?"
  3351. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1753
  3352. msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?"
  3353. msgstr "Möchtest du \"%1\" zur Liste der Spielverzeichnisse hinzufügen?"
  3354. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1320
  3355. msgid "Do you want to clear the list of symbol names?"
  3356. msgstr "Möchtest du die Liste der Symbolnamen löschen?"
  3357. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:659
  3358. #, c-format
  3359. msgctxt ""
  3360. msgid "Do you want to delete the %n selected save file(s)?"
  3361. msgstr ""
  3362. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:968
  3363. msgid "Do you want to stop the current emulation?"
  3364. msgstr "Laufende Emulation stoppen?"
  3365. #: Source/Core/DolphinQt/NANDRepairDialog.cpp:86
  3366. msgid "Do you want to try to repair the NAND?"
  3367. msgstr ""
  3368. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:83
  3369. msgid "Dolby Pro Logic II Decoder"
  3370. msgstr "Dolby Pro Logic II Dekoder"
  3371. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:222
  3372. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:233
  3373. msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)"
  3374. msgstr "Dolphin FIFO-Log (*.dff)"
  3375. #: Source/Core/DolphinQt/RiivolutionBootWidget.cpp:344
  3376. msgid "Dolphin Game Mod Preset"
  3377. msgstr ""
  3378. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1621
  3379. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1638
  3380. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1657
  3381. msgid "Dolphin Map File (*.map)"
  3382. msgstr "Dolphin-Kartendatei (*.map)"
  3383. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:79
  3384. msgid "Dolphin Signature CSV File"
  3385. msgstr "Dolphin-Signatur-CSV-Datei"
  3386. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:79
  3387. msgid "Dolphin Signature File"
  3388. msgstr "Dolphin-Signaturdatei"
  3389. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1834
  3390. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1912
  3391. msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)"
  3392. msgstr "Dolphin TAS-Filme (*.dtm)"
  3393. #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:327
  3394. msgid ""
  3395. "Dolphin can't convert NKit files to non-NKit files. Converting an NKit file "
  3396. "in Dolphin will result in another NKit file.\n"
  3397. "\n"
  3398. "If you want to convert an NKit file to a non-NKit file, you can use the same "
  3399. "program as you originally used when converting the file to the NKit format.\n"
  3400. "\n"
  3401. "Do you want to continue anyway?"
  3402. msgstr ""
  3403. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:281
  3404. msgid ""
  3405. "Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs.\n"
  3406. "Double-click here to set a games directory..."
  3407. msgstr ""
  3408. "Dolphin konnte weder GameCube/Wii-ISOs noch WADs finden. Hier doppelklicken, "
  3409. "um ein Spielverzeichnis anzulegen..."
  3410. #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:529
  3411. msgid "Dolphin failed to complete the requested action."
  3412. msgstr "Dolphin konnte die gewünschte Aktion nicht ausführen."
  3413. #. i18n: The word "free" in the standard phrase "free and open source"
  3414. #. is "free" as in "freedom" - it refers to certain properties of the
  3415. #. software's license, not the software's price. (It is true that Dolphin
  3416. #. can be downloaded at no cost, but that's not what this message says.)
  3417. #: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:74
  3418. msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator."
  3419. msgstr "Dolphin ist ein freier und quelloffener Gamecube- und Wii-Emulator."
  3420. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1003
  3421. msgid "Dolphin is too old for traversal server"
  3422. msgstr "Dolphin ist zu alt für den Übergangsserver"
  3423. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1379
  3424. msgid ""
  3425. "Dolphin is unable to verify typical TGC files properly, since they are not "
  3426. "dumps of actual discs."
  3427. msgstr ""
  3428. "Dolphin kann typische TGC-Dateien nicht ordnungsgemäß überprüfen, da sie "
  3429. "sich nicht um Dumps der tatsächlichen Discs handeln."
  3430. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1372
  3431. msgid "Dolphin is unable to verify unlicensed discs."
  3432. msgstr "Dolphin kann nicht lizenzierte Discs nicht überprüfen."
  3433. #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:75
  3434. msgid "Dolphin's cheat system is currently disabled."
  3435. msgstr "Dolphins Cheatsystem ist momentan deaktiviert."
  3436. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:331
  3437. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:353
  3438. msgid "Domain"
  3439. msgstr "Domain"
  3440. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:200
  3441. msgid "Don't Update"
  3442. msgstr "Nicht updaten"
  3443. #: Source/Core/DolphinQt/NKitWarningDialog.cpp:56
  3444. msgid "Don't show this again"
  3445. msgstr "Diese Mitteilung nicht mehr anzeigen"
  3446. #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:374
  3447. msgid "Done compressing disc image."
  3448. msgstr "Disc-Abbild wurde erfolgreich komprimiert."
  3449. #. i18n: A light on the Shinkansen controller that lights up when the train doors are locked.
  3450. #. Labeled 戸じめ (in Japanese) on the actual controller.
  3451. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Shinkansen.cpp:55
  3452. msgid "Doors Locked"
  3453. msgstr "Verschlossene Türen"
  3454. #. i18n: A double precision floating point number
  3455. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:140
  3456. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:200
  3457. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:156
  3458. msgid "Double"
  3459. msgstr "Double"
  3460. #: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:92
  3461. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:80
  3462. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Shinkansen.cpp:35
  3463. #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:44
  3464. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:21
  3465. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUAccelerometer.cpp:19
  3466. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:25
  3467. msgid "Down"
  3468. msgstr "Unten"
  3469. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:102
  3470. msgid "Download Codes"
  3471. msgstr "Codes herunterladen"
  3472. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:106
  3473. msgid "Download Codes from the WiiRD Database"
  3474. msgstr "Codes von der WiiRD-Datenbank herunterladen"
  3475. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:164
  3476. msgid "Download Game Covers from GameTDB.com for Use in Grid Mode"
  3477. msgstr "Spiele-Covers von GameTDB.com für die Tabellenansicht herunterladen"
  3478. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:406
  3479. msgid "Download complete"
  3480. msgstr "Herunterladen abgeschlossen"
  3481. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:407
  3482. msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)"
  3483. msgstr "%1 Codes heruntergeladen. (%2 hinzugefügt)"
  3484. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:335
  3485. msgid ""
  3486. "Downloads full game covers from GameTDB.com to display in the game list's "
  3487. "Grid View. If this setting is unchecked, the game list displays a banner "
  3488. "from the game's save data, and if the game has no save file, displays a "
  3489. "generic banner instead.<br><br>List View will always use the save file "
  3490. "banners.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this checked.</"
  3491. "dolphin_emphasis>"
  3492. msgstr ""
  3493. #. i18n: The "Drawsome" (combination of "Draw" and "Awesome") tablet wiimote extension by Ubisoft.
  3494. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/DrawsomeTablet.cpp:25
  3495. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:203
  3496. msgid "Drawsome Tablet"
  3497. msgstr "Drawsome Tablet"
  3498. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Drums.cpp:56
  3499. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:73
  3500. msgid "Drum Kit"
  3501. msgstr "Schlagzeug"
  3502. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:210
  3503. msgid "Dual Core"
  3504. msgstr "Doppelkern"
  3505. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:214
  3506. msgid "Dual View"
  3507. msgstr "Duale Ansicht"
  3508. #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_Device.h:94
  3509. msgid "Dummy"
  3510. msgstr "Dummy"
  3511. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:262
  3512. msgid "Dump &ARAM"
  3513. msgstr "&ARAM dumpen"
  3514. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:261
  3515. msgid "Dump &ExRAM"
  3516. msgstr "&ExRAM dumpen"
  3517. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:263
  3518. msgid "Dump &FakeVMEM"
  3519. msgstr "&FakeVMEM dumpen"
  3520. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:260
  3521. msgid "Dump &MRAM"
  3522. msgstr "&MRAM dumpen"
  3523. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:864
  3524. msgid "Dump Audio"
  3525. msgstr "Audio dumpen"
  3526. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:129
  3527. msgid "Dump Base Textures"
  3528. msgstr "Basistexturen dumpen"
  3529. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:109
  3530. msgid "Dump EFB Target"
  3531. msgstr "EFB-Target dumpen"
  3532. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:858
  3533. msgid "Dump Frames"
  3534. msgstr "Frames dumpen"
  3535. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:381
  3536. msgid "Dump GameCube BBA traffic"
  3537. msgstr ""
  3538. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:130
  3539. msgid "Dump Mip Maps"
  3540. msgstr "Mipmaps dumpen"
  3541. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:202
  3542. msgid "Dump Path:"
  3543. msgstr "Dump-Pfad:"
  3544. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:110
  3545. msgid "Dump XFB Target"
  3546. msgstr ""
  3547. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:376
  3548. msgid "Dump decrypted SSL reads"
  3549. msgstr ""
  3550. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:377
  3551. msgid "Dump decrypted SSL writes"
  3552. msgstr ""
  3553. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:370
  3554. msgid "Dump options"
  3555. msgstr ""
  3556. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:380
  3557. msgid "Dump peer certificates"
  3558. msgstr "Peer-Zertifikate dumpen"
  3559. #. i18n: CA stands for certificate authority
  3560. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:379
  3561. msgid "Dump root CA certificates"
  3562. msgstr ""
  3563. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:317
  3564. msgid ""
  3565. "Dumps decoded game textures based on the other flags to User/Dump/Textures/"
  3566. "&lt;game_id&gt;/.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</"
  3567. "dolphin_emphasis>"
  3568. msgstr ""
  3569. "Dumpt decodierte Spieltexturen, basierend auf den anderen Bitschaltern nach "
  3570. "User/Dump/Textures/&lt;game_id&gt;/.<br><br><dolphin_emphasis>Im Zweifel "
  3571. "deaktiviert lassen.</dolphin_emphasis>"
  3572. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:339
  3573. msgid ""
  3574. "Dumps the contents of EFB copies to User/Dump/Textures/."
  3575. "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
  3576. msgstr ""
  3577. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:342
  3578. msgid ""
  3579. "Dumps the contents of XFB copies to User/Dump/Textures/."
  3580. "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
  3581. msgstr ""
  3582. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/TASInputWindow.cpp:61
  3583. msgid "Duration of Turbo Button Press (frames):"
  3584. msgstr "Druckdauer der Turbo-Taste (Frames):"
  3585. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/TASInputWindow.cpp:67
  3586. msgid "Duration of Turbo Button Release (frames):"
  3587. msgstr "Freigabedauer der Turbo-Taste (Frames):"
  3588. #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:95
  3589. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:88
  3590. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:175
  3591. msgid "Dutch"
  3592. msgstr "Holländisch"
  3593. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:259
  3594. msgid "E&xit"
  3595. msgstr "&Beenden"
  3596. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:176
  3597. msgid "EFB copy %1"
  3598. msgstr ""
  3599. #: Source/Core/Core/HW/EXI/BBA/TAP_Win32.cpp:216
  3600. msgid ""
  3601. "ERROR: This version of Dolphin requires a TAP-Win32 driver that is at least "
  3602. "version {0}.{1} -- If you recently upgraded your Dolphin distribution, a "
  3603. "reboot is probably required at this point to get Windows to see the new "
  3604. "driver."
  3605. msgstr ""
  3606. "FEHLER: Diese Version von Dolphin benötigt einen TAP-Win32-Treiber, mit "
  3607. "mindestens Version {0}.{1} -- Wenn du Dolphin kürzlich aktualisiert hast, "
  3608. "ist eventuell ein Neustart nötig, damit Windows den neuen Treiber erkennt."
  3609. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:189
  3610. msgid ""
  3611. "Each player sends their own inputs to the game, with equal buffer size for "
  3612. "all players, configured by the host.\n"
  3613. "Suitable for competitive games where fairness and minimal latency are most "
  3614. "important."
  3615. msgstr ""
  3616. "Jeder Spieler sendet seine eigenen Eingaben an das Spiel mit der gleichen "
  3617. "Puffergröße für alle Spieler, die vom Host konfiguriert wurden.\n"
  3618. "Geeignet für kompetetive Spiele, bei denen Fairness und minimale Latenz am "
  3619. "wichtigsten sind."
  3620. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:129
  3621. msgid "Early Memory Updates"
  3622. msgstr "Frühe Speicher-Updates"
  3623. #. i18n: One of the elements in the Skylanders games. Japanese: 土. For official translations
  3624. #. in other languages, check the SuperChargers manual at https://support.activision.com/manuals
  3625. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:339
  3626. msgid "Earth"
  3627. msgstr "Erde"
  3628. #: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:249
  3629. msgid "East Asia"
  3630. msgstr "Ostasien"
  3631. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:40
  3632. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:60
  3633. msgid "Edit Breakpoint"
  3634. msgstr "Haltepunkt bearbeiten"
  3635. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:239
  3636. msgid "Edit Conditional"
  3637. msgstr ""
  3638. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:239
  3639. msgid "Edit conditional expression"
  3640. msgstr ""
  3641. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:532
  3642. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:548
  3643. msgid "Edit..."
  3644. msgstr "Bearbeiten..."
  3645. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:200
  3646. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:201
  3647. msgid "Editor"
  3648. msgstr "Editor"
  3649. #. i18n: Effective Address
  3650. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:388
  3651. msgid "Eff. Address"
  3652. msgstr ""
  3653. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Turntable.cpp:79
  3654. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:160
  3655. msgid "Effect"
  3656. msgstr "Effekt"
  3657. #. i18n: One of the options shown below "Address Space". "Effective" addresses are the addresses
  3658. #. used directly by the CPU and may be subject to translation via the MMU to physical addresses.
  3659. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:169
  3660. msgid "Effective"
  3661. msgstr "Effektiv"
  3662. #. i18n: "Effective" means this memory address might be translated within the MMU.
  3663. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:635
  3664. msgid "Effective Address"
  3665. msgstr ""
  3666. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:370
  3667. msgid "Effective address %1 has no physical address translation."
  3668. msgstr ""
  3669. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:189
  3670. msgid "Effective priority"
  3671. msgstr "Effektive Priorität"
  3672. #: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:525
  3673. msgid "EiB"
  3674. msgstr "EiB"
  3675. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:29
  3676. msgid "Eject Disc"
  3677. msgstr "Disc auswerfen"
  3678. #. i18n: Elements are a trait of Skylanders figures. For official translations of this term,
  3679. #. check the Skylanders SuperChargers manual at https://support.activision.com/manuals
  3680. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:287
  3681. msgid "Element"
  3682. msgstr "Element"
  3683. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:45
  3684. msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)"
  3685. msgstr "Eingebetteter Bildspeicher (EFB)"
  3686. #: Source/Core/Core/State.cpp:650
  3687. msgid "Empty"
  3688. msgstr "Leer"
  3689. #: Source/Core/Core/Core.cpp:247
  3690. msgid "Emu Thread already running"
  3691. msgstr "Emu-Thread läuft bereits."
  3692. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:91
  3693. msgid "Emulate Disc Speed"
  3694. msgstr ""
  3695. #: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:64
  3696. msgid "Emulate Infinity Base"
  3697. msgstr ""
  3698. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:144
  3699. msgid "Emulate Skylander Portal"
  3700. msgstr ""
  3701. #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:112
  3702. msgid "Emulate the Wii's Bluetooth adapter"
  3703. msgstr "Wiis Bluetooth-Adapter emulieren"
  3704. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:41
  3705. msgid ""
  3706. "Emulate the disc speed of real hardware. Disabling can cause instability. "
  3707. "Defaults to <b>True</b>"
  3708. msgstr ""
  3709. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:274
  3710. msgid "Emulated USB Devices"
  3711. msgstr "Emulierte USB-Geräte"
  3712. #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:143
  3713. msgid "Emulated Wii Remote"
  3714. msgstr "Emulierte Wiimote"
  3715. #: Source/Core/Core/FifoPlayer/FifoDataFile.cpp:277
  3716. msgid ""
  3717. "Emulated memory size mismatch!\n"
  3718. "Current: MEM1 {0:08X} ({1} MiB), MEM2 {2:08X} ({3} MiB)\n"
  3719. "DFF: MEM1 {4:08X} ({5} MiB), MEM2 {6:08X} ({7} MiB)"
  3720. msgstr ""
  3721. "Nicht übereinstimmende emulierte Speichergröße!\n"
  3722. "Aktuell: MEM1 {0:08X} ({1} MiB), MEM2 {2:08X} ({3} MiB)\n"
  3723. "DFF: MEM1 {4:08X} ({5} MiB), MEM2 {6:08X} ({7} MiB)"
  3724. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:342
  3725. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:26
  3726. msgid "Emulation Speed"
  3727. msgstr "Emulationsgeschwindigkeit"
  3728. #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:30
  3729. #: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:36
  3730. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:128
  3731. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:138
  3732. msgid "Enable"
  3733. msgstr "Aktivieren"
  3734. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:93
  3735. msgid "Enable API Validation Layers"
  3736. msgstr "API-Validierungsschichten aktivieren"
  3737. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:142
  3738. msgid "Enable Audio Stretching"
  3739. msgstr "Audiodehnung aktivieren"
  3740. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:147
  3741. msgid "Enable Cheats"
  3742. msgstr "Cheats aktivieren"
  3743. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/TASInputWindow.cpp:56
  3744. msgid "Enable Controller Inpu&t"
  3745. msgstr "Controller-&Eingabe aktivieren"
  3746. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:163
  3747. msgid "Enable Custom RTC"
  3748. msgstr "Benutzerdefinierte Echtzeituhr aktivieren"
  3749. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:166
  3750. msgid "Enable Debugging UI"
  3751. msgstr ""
  3752. #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:116
  3753. msgid "Enable Discord Presence"
  3754. msgstr ""
  3755. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:87
  3756. msgid "Enable Dual Core"
  3757. msgstr "Dual Core aktivieren"
  3758. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:144
  3759. msgid "Enable Dual Core (speedhack)"
  3760. msgstr ""
  3761. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:96
  3762. msgid "Enable Emulated CPU Clock Override"
  3763. msgstr "Emulierte CPU-Taktüberschreibung aktivieren"
  3764. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:126
  3765. msgid "Enable Emulated Memory Size Override"
  3766. msgstr "Überschreiben der emulierten Speichergröße aktivieren"
  3767. #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:103
  3768. msgid "Enable Encore Achievements"
  3769. msgstr ""
  3770. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:89
  3771. msgid "Enable FPRF"
  3772. msgstr "FPRF aktivieren"
  3773. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:113
  3774. msgid "Enable Graphics Mods"
  3775. msgstr ""
  3776. #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:83
  3777. msgid "Enable Hardcore Mode"
  3778. msgstr ""
  3779. #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:85
  3780. msgid ""
  3781. "Enable Hardcore Mode on RetroAchievements.<br><br>Hardcore Mode is intended "
  3782. "to provide an experience as close to gaming on the original hardware as "
  3783. "possible. RetroAchievements rankings are primarily oriented towards Hardcore "
  3784. "points (Softcore points are tracked but not as heavily emphasized) and "
  3785. "leaderboards require Hardcore Mode to be on.<br><br>To ensure this "
  3786. "experience, the following features will be disabled, as they give emulator "
  3787. "players an advantage over console players:<br>- Loading states<br>-- Saving "
  3788. "states is allowed<br>- Emulator speeds below 100%<br>-- Frame advance is "
  3789. "disabled<br>-- Turbo is allowed<br>- Cheats<br>- Memory patches<br>-- File "
  3790. "patches are allowed<br>- Debug UI<br>- "
  3791. "Freelook<br><br><dolphin_emphasis>This cannot be turned on while a game is "
  3792. "playing.</dolphin_emphasis><br>Close your current game before enabling."
  3793. "<br>Be aware that turning Hardcore Mode off while a game is running requires "
  3794. "the game to be closed before re-enabling."
  3795. msgstr ""
  3796. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:934
  3797. msgid "Enable JIT Block Profiling"
  3798. msgstr ""
  3799. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:88
  3800. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:70
  3801. msgid "Enable MMU"
  3802. msgstr "MMU aktivieren"
  3803. #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:120
  3804. msgid "Enable Progress Notifications"
  3805. msgstr ""
  3806. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:167
  3807. msgid "Enable Progressive Scan"
  3808. msgstr "Progressiven Scan aktivieren"
  3809. #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:68
  3810. msgid "Enable RetroAchievements.org Integration"
  3811. msgstr ""
  3812. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadWiiUConfigDialog.cpp:39
  3813. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:353
  3814. msgid "Enable Rumble"
  3815. msgstr "Rumble aktivieren"
  3816. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:158
  3817. msgid "Enable Screen Saver"
  3818. msgstr "Bildschirmschoner aktivieren"
  3819. #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:115
  3820. msgid "Enable Speaker Data"
  3821. msgstr "Lautsprecherdaten aktivieren"
  3822. #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:109
  3823. msgid "Enable Spectator Mode"
  3824. msgstr ""
  3825. #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:97
  3826. msgid "Enable Unofficial Achievements"
  3827. msgstr ""
  3828. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:235
  3829. msgid "Enable Usage Statistics Reporting"
  3830. msgstr "Berichterstattung für Nutzungsdaten aktivieren"
  3831. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:159
  3832. msgid "Enable WiiConnect24 via WiiLink"
  3833. msgstr ""
  3834. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:86
  3835. msgid "Enable Wireframe"
  3836. msgstr "Drahtgittermodell aktivieren"
  3837. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:84
  3838. msgid "Enable Write-Back Cache (slow)"
  3839. msgstr ""
  3840. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:107
  3841. msgid ""
  3842. "Enable emulated disc speed. Disabling this can cause crashes and other "
  3843. "problems in some games. (ON = Compatible, OFF = Unlocked)"
  3844. msgstr ""
  3845. #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:70
  3846. msgid ""
  3847. "Enable integration with RetroAchievements for earning achievements and "
  3848. "competing in leaderboards.<br><br>Must log in with a RetroAchievements "
  3849. "account to use. Dolphin does not save your password locally and uses an API "
  3850. "token to maintain login."
  3851. msgstr ""
  3852. #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:122
  3853. msgid ""
  3854. "Enable progress notifications on achievements.<br><br>Displays a brief popup "
  3855. "message whenever the player makes progress on an achievement that tracks an "
  3856. "accumulated value, such as 60 out of 120 stars."
  3857. msgstr ""
  3858. #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:105
  3859. msgid ""
  3860. "Enable unlocking achievements in Encore Mode.<br><br>Encore Mode re-enables "
  3861. "achievements the player has already unlocked on the site so that the player "
  3862. "will be notified if they meet the unlock conditions again, useful for custom "
  3863. "speedrun criteria or simply for fun.<br><br>Setting takes effect on next "
  3864. "game load."
  3865. msgstr ""
  3866. #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:111
  3867. msgid ""
  3868. "Enable unlocking achievements in Spectator Mode.<br><br>While in Spectator "
  3869. "Mode, achievements and leaderboards will be processed and displayed on "
  3870. "screen, but will not be submitted to the server.<br><br>If this is on at "
  3871. "game launch, it will not be turned off until game close, because a "
  3872. "RetroAchievements session will not be created.<br><br>If this is off at game "
  3873. "launch, it can be toggled freely while the game is running."
  3874. msgstr ""
  3875. #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:99
  3876. msgid ""
  3877. "Enable unlocking unofficial achievements as well as official achievements."
  3878. "<br><br>Unofficial achievements may be optional or unfinished achievements "
  3879. "that have not been deemed official by RetroAchievements and may be useful "
  3880. "for testing or simply for fun.<br><br>Setting takes effect on next game load."
  3881. msgstr ""
  3882. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:97
  3883. msgid ""
  3884. "Enables Dolby Pro Logic II emulation using 5.1 surround. Certain backends "
  3885. "only."
  3886. msgstr ""
  3887. "Aktiviert Dolby Pro Logic II-Emulation mit 5.1 Sorround. Wird nur von "
  3888. "einigen Backends unterstützt."
  3889. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:102
  3890. msgid ""
  3891. "Enables Floating Point Result Flag calculation, needed for a few games. (ON "
  3892. "= Compatible, OFF = Fast)"
  3893. msgstr ""
  3894. "Aktiviert die Fließkomma-Ergebnis-Bitschalter-Berechnung, wird von einigen "
  3895. "Spielen benötigt. (EIN = Kompatibilität, AUS = Geschwindigkeit)"
  3896. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:644
  3897. msgid ""
  3898. "Enables detection of arbitrary mipmaps, which some games use for special "
  3899. "distance-based effects.<br><br>May have false positives that result in "
  3900. "blurry textures at increased internal resolution, such as in games that use "
  3901. "very low resolution mipmaps. Disabling this can also reduce stutter in games "
  3902. "that frequently load new textures.<br><br>This setting is disabled when GPU "
  3903. "Texture Decoding is enabled.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this "
  3904. "unchecked.</dolphin_emphasis>"
  3905. msgstr ""
  3906. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:86
  3907. msgid ""
  3908. "Enables emulation of the CPU write-back cache.<br>Enabling will have a "
  3909. "significant impact on performance.<br>This should be left disabled unless "
  3910. "absolutely needed.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked."
  3911. "</dolphin_emphasis>"
  3912. msgstr ""
  3913. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:390
  3914. msgid ""
  3915. "Enables multithreaded command submission in backends where supported. "
  3916. "Enabling this option may result in a performance improvement on systems with "
  3917. "more than two CPU cores. Currently, this is limited to the Vulkan backend."
  3918. "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this checked.</dolphin_emphasis>"
  3919. msgstr ""
  3920. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:386
  3921. msgid ""
  3922. "Enables progressive scan if supported by the emulated software. Most games "
  3923. "don't have any issue with this.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave "
  3924. "this unchecked.</dolphin_emphasis>"
  3925. msgstr ""
  3926. "Aktiviert den progressiven Scan, wenn er von der emulierten Software "
  3927. "unterstützt wird. Die meisten Spiele haben damit kein Problem."
  3928. "<br><br><dolphin_emphasis>Im Zweifel deaktiviert lassen.</dolphin_emphasis>"
  3929. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:652
  3930. msgid ""
  3931. "Enables scRGB HDR output (if supported by your graphics backend and "
  3932. "monitor). Fullscreen might be required.<br><br>This gives post process "
  3933. "shaders more room for accuracy, allows \"AutoHDR\" post-process shaders to "
  3934. "work, and allows to fully display the PAL and NTSC-J color spaces."
  3935. "<br><br>Note that games still render in SDR internally."
  3936. "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
  3937. msgstr ""
  3938. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:151
  3939. msgid "Enables stretching of the audio to match emulation speed."
  3940. msgstr ""
  3941. "Ermöglicht die Dehnung des Audiosignals, um die Emulationsgeschwindigkeit "
  3942. "anzupassen."
  3943. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:269
  3944. msgid ""
  3945. "Enables texture decoding using the GPU instead of the CPU.<br><br>This may "
  3946. "result in performance gains in some scenarios, or on systems where the CPU "
  3947. "is the bottleneck.<br><br>If this setting is enabled, Arbitrary Mipmap "
  3948. "Detection will be disabled.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this "
  3949. "unchecked.</dolphin_emphasis>"
  3950. msgstr ""
  3951. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:100
  3952. msgid ""
  3953. "Enables the Memory Management Unit, needed for some games. (ON = Compatible, "
  3954. "OFF = Fast)"
  3955. msgstr ""
  3956. "Aktiviert die Speicher-Verwaltungseinheit, die für einige Spiele gebraucht "
  3957. "wird. (EIN = Kompatibel, AUS = Schnell)"
  3958. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:72
  3959. msgid ""
  3960. "Enables the Memory Management Unit, needed for some games. (ON = Compatible, "
  3961. "OFF = Fast)<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</"
  3962. "dolphin_emphasis>"
  3963. msgstr ""
  3964. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:191
  3965. msgid ""
  3966. "Enables the WiiLink service for WiiConnect24 channels.\n"
  3967. "WiiLink is an alternate provider for the discontinued WiiConnect24 Channels "
  3968. "such as the Forecast and Nintendo Channels\n"
  3969. "Read the Terms of Service at: https://www.wiilink24.com/tos"
  3970. msgstr ""
  3971. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:379
  3972. msgid ""
  3973. "Enables the use of AR and Gecko cheat codes which can be used to modify "
  3974. "games' behavior. These codes can be configured with the Cheats Manager in "
  3975. "the Tools menu.<br><br>This setting cannot be changed while emulation is "
  3976. "active.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</"
  3977. "dolphin_emphasis>"
  3978. msgstr ""
  3979. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:312
  3980. msgid ""
  3981. "Enables validation of API calls made by the video backend, which may assist "
  3982. "in debugging graphical issues. On the Vulkan and D3D backends, this also "
  3983. "enables debug symbols for the compiled shaders.<br><br><dolphin_emphasis>If "
  3984. "unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
  3985. msgstr ""
  3986. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:368
  3987. msgid ""
  3988. "Encodes frame dumps using the FFV1 codec.<br><br><dolphin_emphasis>If "
  3989. "unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
  3990. msgstr ""
  3991. "Encodiert Frame Dumps mit dem FFV1-Codec.<br><br><dolphin_emphasis>Im "
  3992. "Zweifel deaktiviert lassen.</dolphin_emphasis>"
  3993. #. i18n: Character encoding
  3994. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:43
  3995. msgid "Encoding"
  3996. msgstr "Kodierung"
  3997. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:616
  3998. msgid ""
  3999. "Encountered the following errors while opening save files:\n"
  4000. "%1\n"
  4001. "\n"
  4002. "Aborting import."
  4003. msgstr ""
  4004. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:274
  4005. msgid "End Addr"
  4006. msgstr ""
  4007. #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:127
  4008. msgid "Enet Didn't Initialize"
  4009. msgstr "Enet konnte nicht initialisiert werden"
  4010. #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:80
  4011. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:86
  4012. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:170
  4013. msgid "English"
  4014. msgstr "Englisch"
  4015. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:65
  4016. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:61
  4017. msgid "Enhancements"
  4018. msgstr "Verbesserungen"
  4019. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/BroadbandAdapterSettingsDialog.cpp:87
  4020. msgid "Enter IP address of device running the XLink Kai Client:"
  4021. msgstr ""
  4022. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:59
  4023. msgid "Enter USB device ID"
  4024. msgstr "USB-Geräte ID eingeben"
  4025. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:276
  4026. msgid "Enter address to watch:"
  4027. msgstr ""
  4028. #. i18n: MAC stands for Media Access Control. A MAC address uniquely identifies a network
  4029. #. interface (physical) like a serial number. "MAC" should be kept in translations.
  4030. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/BroadbandAdapterSettingsDialog.cpp:39
  4031. msgid "Enter new Broadband Adapter MAC address:"
  4032. msgstr "Neue Breitband-Adapter MAC-Adresse eingeben:"
  4033. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:301
  4034. msgid "Enter password"
  4035. msgstr "Passwort eingeben"
  4036. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/BroadbandAdapterSettingsDialog.cpp:78
  4037. msgid "Enter the DNS server to use:"
  4038. msgstr ""
  4039. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/BroadbandAdapterSettingsDialog.cpp:62
  4040. msgid ""
  4041. "Enter the IP address and port of the tapserver instance you want to connect "
  4042. "to."
  4043. msgstr ""
  4044. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1381
  4045. msgid "Enter the RSO module address:"
  4046. msgstr "Geben Sie die RSO-Moduladresse ein:"
  4047. #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatCodeEditor.cpp:194
  4048. #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatCodeEditor.cpp:250
  4049. #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:262
  4050. #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:386
  4051. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:265
  4052. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:379
  4053. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:385
  4054. #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:46
  4055. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:539
  4056. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:255
  4057. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:296
  4058. #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:229
  4059. #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:256
  4060. #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:426
  4061. #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:473
  4062. #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:528
  4063. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssembleInstructionDialog.cpp:105
  4064. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:610
  4065. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:621
  4066. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:1086
  4067. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:1100
  4068. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:255
  4069. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:369
  4070. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:637
  4071. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:643
  4072. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:652
  4073. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:664
  4074. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:683
  4075. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:689
  4076. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:704
  4077. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:712
  4078. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:736
  4079. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:743
  4080. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterColumn.cpp:86
  4081. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:283
  4082. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:433
  4083. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:244
  4084. #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:583
  4085. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:347
  4086. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:377
  4087. #: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:212 Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:228
  4088. #: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:235 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:315
  4089. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:323
  4090. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1143
  4091. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1551
  4092. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1558
  4093. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1618
  4094. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1625
  4095. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1731
  4096. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:222 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1275
  4097. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1365
  4098. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1388
  4099. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1403
  4100. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1435
  4101. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1460
  4102. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1677
  4103. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1689
  4104. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1701
  4105. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1723
  4106. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1749
  4107. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1801
  4108. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:316
  4109. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:482
  4110. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:743
  4111. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:987
  4112. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1110
  4113. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1120
  4114. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:336
  4115. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:342
  4116. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:349
  4117. #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:125
  4118. #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:204
  4119. #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:225
  4120. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:449
  4121. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:465
  4122. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:486
  4123. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:507
  4124. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:551
  4125. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:588
  4126. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:611
  4127. #: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:321
  4128. msgid "Error"
  4129. msgstr "Fehler"
  4130. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:456
  4131. msgid "Error Log"
  4132. msgstr ""
  4133. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadWiiUConfigDialog.cpp:75
  4134. msgid "Error Opening Adapter: %1"
  4135. msgstr "Fehler beim Öffnen des Adapters: %1"
  4136. #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1504
  4137. msgid "Error collecting save data!"
  4138. msgstr ""
  4139. #: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:274
  4140. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:600
  4141. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:607
  4142. msgid "Error converting value"
  4143. msgstr ""
  4144. #: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:322
  4145. msgid "Error loading selected language. Falling back to system default."
  4146. msgstr ""
  4147. "Fehler beim Laden der ausgewählten Sprache. Kehre nun zum Systemstandard "
  4148. "zurück."
  4149. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:210
  4150. msgid "Error obtaining session list: %1"
  4151. msgstr "Fehler beim Abrufen der Sitzungsliste: %1"
  4152. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:316
  4153. msgid "Error occurred while loading some texture packs"
  4154. msgstr ""
  4155. #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1853
  4156. msgid "Error processing codes."
  4157. msgstr "Fehler beim Verarbeiten der Codes."
  4158. #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1825
  4159. msgid "Error processing data."
  4160. msgstr "Fehler beim Verarbeiten der Daten."
  4161. #: Source/Core/Core/NetPlayCommon.cpp:60
  4162. msgid "Error reading file: {0}"
  4163. msgstr "Fehler beim Lesen der Datei: {0}"
  4164. #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1540
  4165. msgid "Error synchronizing cheat codes!"
  4166. msgstr "Fehler beim Synchronisieren der Cheat Codes!"
  4167. #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1526
  4168. msgid "Error synchronizing save data!"
  4169. msgstr "Fehler beim Synchronisieren der Spielstände!"
  4170. #: Source/Core/Core/NetPlayCommon.cpp:214
  4171. msgid "Error writing file: {0}"
  4172. msgstr "Fehler beim Schreiben der Datei: {0}"
  4173. #: Source/Core/Common/ChunkFile.h:310
  4174. msgid ""
  4175. "Error: After \"{0}\", found {1} ({2:#x}) instead of save marker {3} ({4:"
  4176. "#x}). Aborting savestate load..."
  4177. msgstr ""
  4178. "Fehler: Nach \"{0}\" wurde {1} ({2:#x}), anstatt Save Marker {3} ({4:#x}) "
  4179. "gefunden. Spielstand laden wird abgebrochen..."
  4180. #: Source/Core/Core/HW/GBACore.cpp:192
  4181. msgid "Error: GBA{0} failed to create core"
  4182. msgstr ""
  4183. #: Source/Core/Core/HW/GBACore.cpp:347
  4184. msgid "Error: GBA{0} failed to load the BIOS in {1}"
  4185. msgstr ""
  4186. #: Source/Core/Core/HW/GBACore.cpp:212
  4187. msgid "Error: GBA{0} failed to load the ROM in {1}"
  4188. msgstr ""
  4189. #: Source/Core/Core/HW/GBACore.cpp:366
  4190. msgid "Error: GBA{0} failed to load the save in {1}"
  4191. msgstr ""
  4192. #: Source/Core/Core/HW/GBACore.cpp:341
  4193. msgid "Error: GBA{0} failed to open the BIOS in {1}"
  4194. msgstr ""
  4195. #: Source/Core/Core/HW/GBACore.cpp:182
  4196. msgid "Error: GBA{0} failed to open the ROM in {1}"
  4197. msgstr ""
  4198. #: Source/Core/Core/HW/GBACore.cpp:360
  4199. msgid "Error: GBA{0} failed to open the save in {1}"
  4200. msgstr ""
  4201. #: Source/Core/Core/HW/SI/SI_Device.cpp:176
  4202. msgid "Error: This build does not support emulated GBA controllers"
  4203. msgstr ""
  4204. #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceIPL.cpp:339
  4205. msgid ""
  4206. "Error: Trying to access Shift JIS fonts but they are not loaded. Games may "
  4207. "not show fonts correctly, or crash."
  4208. msgstr ""
  4209. "Fehler: Versuche auf Shift JIS Schriftarten zuzugreifen, aber sie wurden "
  4210. "nicht geladen. Das Spiel wird die Schriftarten vielleicht nicht anzeigen, "
  4211. "oder abstürzen."
  4212. #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceIPL.cpp:334
  4213. msgid ""
  4214. "Error: Trying to access Windows-1252 fonts but they are not loaded. Games "
  4215. "may not show fonts correctly, or crash."
  4216. msgstr ""
  4217. "Fehler: Versuche auf Windows-1252 Schriftarten zuzugreifen, aber sie wurden "
  4218. "nicht geladen. Das Spiel wird die Schriftarten vielleicht nicht anzeigen, "
  4219. "oder abstürzen."
  4220. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1328
  4221. msgid "Errors were found in {0} blocks in the {1} partition."
  4222. msgstr "Es wurden Fehler gefunden in den Blöcken {0} der Partition {1}."
  4223. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1339
  4224. msgid "Errors were found in {0} unused blocks in the {1} partition."
  4225. msgstr ""
  4226. "Es wurden Fehler gefunden in den unbenutzten Blöcken {0} der Partition {1}."
  4227. #. i18n: This button name refers to a gameplay element in DJ Hero
  4228. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Turntable.cpp:64
  4229. msgid "Euphoria"
  4230. msgstr "Euphoria"
  4231. #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:324
  4232. #: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:249
  4233. msgid "Europe"
  4234. msgstr "Europa"
  4235. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:125
  4236. msgid "Exclusive Ubershaders"
  4237. msgstr ""
  4238. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:36
  4239. msgid "Exit"
  4240. msgstr "Beenden"
  4241. #: Source/Core/InputCommon/ControlReference/ExpressionParser.cpp:945
  4242. msgid "Expected + or closing paren."
  4243. msgstr "Erwartete + oder schließende runde Klammer."
  4244. #: Source/Core/InputCommon/ControlReference/ExpressionParser.cpp:775
  4245. msgid "Expected arguments: {0}"
  4246. msgstr ""
  4247. #: Source/Core/InputCommon/ControlReference/ExpressionParser.cpp:912
  4248. msgid "Expected closing paren."
  4249. msgstr "Erwartete schließende runde Klammer."
  4250. #: Source/Core/InputCommon/ControlReference/ExpressionParser.cpp:761
  4251. msgid "Expected comma."
  4252. msgstr "Erwartetes Komma."
  4253. #: Source/Core/InputCommon/ControlReference/ExpressionParser.cpp:693
  4254. msgid "Expected end of expression."
  4255. msgstr "Erwartetes Ende des Ausdrucks."
  4256. #: Source/Core/InputCommon/ControlReference/ExpressionParser.cpp:931
  4257. msgid "Expected name of input."
  4258. msgstr "Erwarteter Name der Eingabe."
  4259. #: Source/Core/InputCommon/ControlReference/ExpressionParser.cpp:922
  4260. msgid "Expected opening paren."
  4261. msgstr "Erwartete öffnende runde Klammer."
  4262. #: Source/Core/InputCommon/ControlReference/ExpressionParser.cpp:842
  4263. msgid "Expected start of expression."
  4264. msgstr "Erwarteter Beginn des Ausdrucks."
  4265. #: Source/Core/InputCommon/ControlReference/ExpressionParser.cpp:816
  4266. msgid "Expected variable name."
  4267. msgstr ""
  4268. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:188
  4269. msgid "Experimental"
  4270. msgstr "Experimentell"
  4271. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:338
  4272. msgid "Export All Wii Saves"
  4273. msgstr "Alle Wii-Spielstände exportieren"
  4274. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:423
  4275. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:448
  4276. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:493
  4277. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:500
  4278. msgid "Export Failed"
  4279. msgstr "Exportieren fehlgeschlagen"
  4280. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:60
  4281. msgid "Export Recording"
  4282. msgstr "Aufnahme exportieren"
  4283. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:802
  4284. msgid "Export Recording..."
  4285. msgstr "Aufnahme exportieren..."
  4286. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:438
  4287. msgid "Export Save File"
  4288. msgstr "Spielstanddatei exportieren"
  4289. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:455
  4290. msgid "Export Save Files"
  4291. msgstr ""
  4292. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:474
  4293. msgid "Export Wii Save"
  4294. msgstr "Wii-Spielstand exportieren"
  4295. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:390
  4296. msgid "Export Wii Saves"
  4297. msgstr "Wii-Spielstände exportieren"
  4298. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:118
  4299. msgid "Export as .&gcs..."
  4300. msgstr "Als .&gcs exportieren..."
  4301. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:119
  4302. msgid "Export as .&sav..."
  4303. msgstr "Als .&sav exportieren..."
  4304. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1200
  4305. #, c-format
  4306. msgctxt ""
  4307. msgid "Exported %n save(s)"
  4308. msgstr "%n Spielstand/stände exportiert"
  4309. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:272
  4310. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:433
  4311. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:47
  4312. msgid "Extension"
  4313. msgstr "Erweiterung"
  4314. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:121
  4315. msgid "Extension Motion Input"
  4316. msgstr "Erweiterung - Bewegungseingabe"
  4317. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.h:122
  4318. msgid "Extension Motion Simulation"
  4319. msgstr "Erweiterung - Bewegungssimulation"
  4320. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:525
  4321. msgid "External"
  4322. msgstr "Extern"
  4323. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:87
  4324. msgid "External Frame Buffer (XFB)"
  4325. msgstr "Externer Bildspeicher (XFB)"
  4326. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:312
  4327. msgid "Extract Certificates from NAND"
  4328. msgstr "Zertifikate aus NAND extrahieren"
  4329. #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:269
  4330. msgid "Extract Entire Disc..."
  4331. msgstr "Gesamte Disc extrahieren..."
  4332. #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:293
  4333. msgid "Extract Entire Partition..."
  4334. msgstr "Gesamte Partition extrahieren..."
  4335. #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:300
  4336. msgid "Extract File..."
  4337. msgstr "Datei extrahieren..."
  4338. #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:242
  4339. msgid "Extract Files..."
  4340. msgstr "Dateien extrahieren..."
  4341. #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:252
  4342. msgid "Extract System Data..."
  4343. msgstr "Systemdaten extrahieren..."
  4344. #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:356
  4345. msgid "Extracting All Files..."
  4346. msgstr "Alle Dateien werden extrahiert..."
  4347. #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:357
  4348. msgid "Extracting Directory..."
  4349. msgstr "Verzeichnis wird extrahiert..."
  4350. #. i18n: FD stands for file descriptor (and in this case refers to sockets, not regular files)
  4351. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:331
  4352. msgid "FD"
  4353. msgstr "FD"
  4354. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:40
  4355. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:272
  4356. msgid "FIFO Player"
  4357. msgstr "FIFO-Player"
  4358. #: Source/Core/DolphinQt/RiivolutionBootWidget.cpp:150
  4359. msgid "Failed loading XML."
  4360. msgstr ""
  4361. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:348
  4362. msgid ""
  4363. "Failed opening memory card:\n"
  4364. "%1"
  4365. msgstr ""
  4366. "Konnte Speicherkarte nicht öffnen:\n"
  4367. "%1"
  4368. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:459
  4369. msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1"
  4370. msgstr "Konnte diese Sitzung nicht zum NetPlay Index hinzufügen: %1"
  4371. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1750
  4372. msgid "Failed to append to signature file '%1'"
  4373. msgstr "Konnte nicht an Signaturdatei '%1' anfügen."
  4374. #: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:672
  4375. msgid "Failed to claim interface for BT passthrough: {0}"
  4376. msgstr ""
  4377. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:664
  4378. msgid "Failed to clear Skylander!"
  4379. msgstr ""
  4380. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:665
  4381. msgid "Failed to clear the Skylander from slot %1!"
  4382. msgstr ""
  4383. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:108
  4384. msgid "Failed to connect to Redump.org"
  4385. msgstr "Konnte nicht mit Redump.org verbinden"
  4386. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:988
  4387. msgid "Failed to connect to server: %1"
  4388. msgstr "Konnte nicht mit Server %1 verbinden"
  4389. #: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:154
  4390. #: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:129
  4391. msgid "Failed to create D3D swap chain"
  4392. msgstr "Fehler beim Erstellen der D3D-Swap-Kette"
  4393. #: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:111
  4394. msgid "Failed to create D3D12 context"
  4395. msgstr "Fehler beim Erstellen des D3D12-Kontexts"
  4396. #: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:120
  4397. msgid "Failed to create D3D12 global resources"
  4398. msgstr "Fehler beim Erstellen der globalen D3D12-Ressourcen"
  4399. #: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DBase.cpp:60
  4400. msgid "Failed to create DXGI factory"
  4401. msgstr "Fehler beim Erstellen der DXGI-Factory"
  4402. #: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:304
  4403. msgid "Failed to create Infinity file"
  4404. msgstr ""
  4405. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:788
  4406. msgid "Failed to create Skylander file!"
  4407. msgstr ""
  4408. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:789
  4409. msgid ""
  4410. "Failed to create Skylander file:\n"
  4411. "%1\n"
  4412. "\n"
  4413. "The Skylander may already be on the portal."
  4414. msgstr ""
  4415. #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1293
  4416. msgid ""
  4417. "Failed to delete NetPlay GBA{0} save file. Verify your write permissions."
  4418. msgstr ""
  4419. #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1083
  4420. msgid "Failed to delete NetPlay memory card. Verify your write permissions."
  4421. msgstr ""
  4422. "Konnte NetPlay-Speicherkarte nicht löschen. Überprüfe deine "
  4423. "Schreibberechtigungen."
  4424. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:855
  4425. msgid "Failed to delete the selected file."
  4426. msgstr "Konnte die ausgewählte Datei nicht löschen."
  4427. #: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:665
  4428. msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: {0}"
  4429. msgstr "Fehler beim Lösen des Kernel-Treibers für BT-Durchleitung: {0}"
  4430. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:379
  4431. msgid "Failed to download codes."
  4432. msgstr "Download der Codes fehlgeschlagen."
  4433. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:737
  4434. msgid "Failed to dump %1: Can't open file"
  4435. msgstr "Konnte %1 nicht dumpen: Fehler beim Öffnen der Datei"
  4436. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:744
  4437. msgid "Failed to dump %1: Failed to write to file"
  4438. msgstr "Konnte %1 nicht dumpen: Fehler beim Schreiben in Datei"
  4439. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:489
  4440. msgctxt ""
  4441. msgid "Failed to export %n out of %1 save file(s)."
  4442. msgstr ""
  4443. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:589
  4444. msgid "Failed to export the following save files:"
  4445. msgstr "Konnte folgende Spielstände nicht exportieren:"
  4446. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1275
  4447. msgid "Failed to extract certificates from NAND"
  4448. msgstr "Konnte Zertifikate aus NAND nicht extrahieren"
  4449. #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:386
  4450. msgid "Failed to extract file."
  4451. msgstr "Datei konnte nicht extrahiert werden."
  4452. #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:262
  4453. msgid "Failed to extract system data."
  4454. msgstr "Systemdaten konnten nicht extrahiert werden."
  4455. #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:655
  4456. msgid ""
  4457. "Failed to find new filename.\n"
  4458. "{0}\n"
  4459. " will be overwritten"
  4460. msgstr ""
  4461. "Neuer Dateiname konnte nicht gefunden werden\n"
  4462. "{0}\n"
  4463. "wird überschrieben"
  4464. #: Source/Core/VideoBackends/D3DCommon/D3DCommon.cpp:55
  4465. msgid "Failed to find one or more D3D symbols"
  4466. msgstr "Ein oder mehrere D3D-Symbole konnten nicht gefunden werden"
  4467. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:566
  4468. msgid "Failed to import \"%1\"."
  4469. msgstr "Konnte \"%1\" nicht importieren."
  4470. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1176
  4471. msgid ""
  4472. "Failed to import save file. Please launch the game once, then try again."
  4473. msgstr ""
  4474. "Konnte Spielstand nicht importieren. Bitte starte das Spiel einmal und "
  4475. "versuche es danach erneut."
  4476. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1170
  4477. msgid ""
  4478. "Failed to import save file. The given file appears to be corrupted or is not "
  4479. "a valid Wii save."
  4480. msgstr ""
  4481. "Konnte Spielstand nicht importieren. Die gegebene Datei scheint beschädigt "
  4482. "zu sein oder ist kein gültiger Wii-Spielstand."
  4483. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1183
  4484. msgid ""
  4485. "Failed to import save file. Your NAND may be corrupt, or something is "
  4486. "preventing access to files within it. Try repairing your NAND (Tools -> "
  4487. "Manage NAND -> Check NAND...), then import the save again."
  4488. msgstr ""
  4489. "Konnte Spielstand nicht importieren. Dein NAND könnte beschädigt sein oder "
  4490. "etwas verhindert den Zugriff auf die darin enthaltenen Dateien. Versuche, "
  4491. "dein NAND zu reparieren (Extras -> NAND verwalten -> NAND prüfen...) und "
  4492. "versuche anschließend, den Spielstand erneut zu importieren."
  4493. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1143
  4494. msgid "Failed to init core"
  4495. msgstr "Konnte Kern nicht initiieren"
  4496. #: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DBase.cpp:117
  4497. msgid ""
  4498. "Failed to initialize Direct3D.\n"
  4499. "Make sure your video card supports at least D3D 10.0\n"
  4500. "{0}"
  4501. msgstr ""
  4502. #: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:378
  4503. msgid "Failed to initialize renderer classes"
  4504. msgstr "Renderer-Klassen konnten nicht initialisiert werden"
  4505. #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:205
  4506. msgid "Failed to install pack: %1"
  4507. msgstr "Konnte Paket: %1 nicht installieren"
  4508. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:633
  4509. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1141
  4510. msgid "Failed to install this title to the NAND."
  4511. msgstr "Konnte diesen Titel nicht in den NAND installieren."
  4512. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1653
  4513. msgid ""
  4514. "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server "
  4515. "running?"
  4516. msgstr ""
  4517. "Fehler beim Lauschen auf Port %1. Wird eine andere Instanz des NetPlay-"
  4518. "Servers ausgeführt?"
  4519. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1403
  4520. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1460
  4521. msgid "Failed to load RSO module at %1"
  4522. msgstr "Konnte RSO-Modul an %1 nicht laden"
  4523. #: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DBase.cpp:46
  4524. msgid "Failed to load d3d11.dll"
  4525. msgstr "Fehler beim Laden der Datei d3d11.dll"
  4526. #: Source/Core/VideoBackends/D3DCommon/D3DCommon.cpp:38
  4527. msgid "Failed to load dxgi.dll"
  4528. msgstr "Fehler beim Laden der Datei dxgi.dll"
  4529. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1689
  4530. msgid "Failed to load map file '%1'"
  4531. msgstr "Konnte Kartendatei '%1' nicht laden"
  4532. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:832
  4533. msgid "Failed to load the Skylander file!"
  4534. msgstr ""
  4535. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:833
  4536. msgid ""
  4537. "Failed to load the Skylander file:\n"
  4538. "%1"
  4539. msgstr ""
  4540. #: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:600
  4541. msgid "Failed to load the executable to memory."
  4542. msgstr "Konnte die ausführbare Datei nicht in den Speicher laden."
  4543. #: Source/Core/VideoBackends/D3DCommon/D3DCommon.cpp:44
  4544. msgid ""
  4545. "Failed to load {0}. If you are using Windows 7, try installing the KB4019990 "
  4546. "update package."
  4547. msgstr ""
  4548. "Konnte {0} nicht laden. Wenn du Windows 7 verwendest, versuche das "
  4549. "Updatepaket KB4019990 zu installieren."
  4550. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:651
  4551. msgid "Failed to modify Skylander!"
  4552. msgstr ""
  4553. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:223
  4554. msgid "Failed to open \"%1\" for writing."
  4555. msgstr ""
  4556. #: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:458
  4557. msgid "Failed to open \"{0}\" for writing."
  4558. msgstr ""
  4559. #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:583
  4560. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1731
  4561. #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:125
  4562. msgid "Failed to open '%1'"
  4563. msgstr "Konnte '&1' nicht öffnen"
  4564. #: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:648
  4565. msgid "Failed to open Bluetooth device {:04x}:{:04x}: {}"
  4566. msgstr ""
  4567. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:1101
  4568. msgid "Failed to open Branch Watch snapshot \"%1\""
  4569. msgstr ""
  4570. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124
  4571. msgid "Failed to open config file!"
  4572. msgstr "Konnte Einstellungsdatei nicht öffnen!"
  4573. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:731
  4574. msgid "Failed to open file"
  4575. msgstr ""
  4576. #: Source/Core/Core/NetPlayCommon.cpp:26
  4577. msgid "Failed to open file \"{0}\"."
  4578. msgstr "Konnte Datei \"{0}\" nicht öffnen."
  4579. #: Source/Core/Core/NetPlayCommon.cpp:184
  4580. msgid "Failed to open file \"{0}\". Verify your write permissions."
  4581. msgstr ""
  4582. "Konnte Datei \"{0}\" nicht öffnen. Überprüfe deine Schreibberechtigungen."
  4583. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:266
  4584. msgid ""
  4585. "Failed to open file in external editor.\n"
  4586. "Make sure there's an application assigned to open INI files."
  4587. msgstr ""
  4588. "Fehler beim Öffnen der Datei im externen Editor.\n"
  4589. "Stellen Sie sicher, dass eine Anwendung zum Öffnen von INI-Dateien "
  4590. "zugewiesen ist."
  4591. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:863
  4592. msgid "Failed to open file."
  4593. msgstr ""
  4594. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1652
  4595. msgid "Failed to open server"
  4596. msgstr "Konnte Server nicht öffnen"
  4597. #: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:173
  4598. msgid "Failed to open the Infinity file!"
  4599. msgstr ""
  4600. #: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:174
  4601. msgid ""
  4602. "Failed to open the Infinity file:\n"
  4603. "%1\n"
  4604. "\n"
  4605. "The file may already be in use on the base."
  4606. msgstr ""
  4607. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:807
  4608. msgid "Failed to open the Skylander file!"
  4609. msgstr ""
  4610. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:808
  4611. msgid ""
  4612. "Failed to open the Skylander file:\n"
  4613. "%1\n"
  4614. "\n"
  4615. "The file may already be in use on the portal."
  4616. msgstr ""
  4617. #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:474
  4618. msgid "Failed to open the input file \"%1\"."
  4619. msgstr "Konnte Eingabedatei \"%1\" nicht öffnen."
  4620. #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:287 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:58
  4621. #: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2050
  4622. msgid ""
  4623. "Failed to open the output file \"{0}\".\n"
  4624. "Check that you have permissions to write the target folder and that the "
  4625. "media can be written."
  4626. msgstr ""
  4627. "Öffnen der Ausgabedatei \"{0}\" fehlgeschlagen.\n"
  4628. "Überprüfe, ob du über Schreibrechte im Zielordner verfügen und ob das Medium "
  4629. "beschreibbar ist."
  4630. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:220
  4631. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:319
  4632. msgid "Failed to parse Redump.org data"
  4633. msgstr "Konnte Daten von Redump.org nicht parsen"
  4634. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:303
  4635. msgid "Failed to parse given value into target data type."
  4636. msgstr ""
  4637. #: Source/Core/Core/FifoPlayer/FifoDataFile.cpp:213
  4638. msgid "Failed to read DFF file."
  4639. msgstr ""
  4640. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:865
  4641. msgid "Failed to read from file."
  4642. msgstr ""
  4643. #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:378 Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:98
  4644. #: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2065
  4645. msgid "Failed to read from the input file \"{0}\"."
  4646. msgstr "Konnte nicht aus der Eingabedatei \"{0}\" lesen."
  4647. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:424
  4648. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:642
  4649. msgid "Failed to read selected savefile(s) from memory card."
  4650. msgstr ""
  4651. #: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:183
  4652. msgid "Failed to read the Infinity file!"
  4653. msgstr ""
  4654. #: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:184
  4655. msgid ""
  4656. "Failed to read the Infinity file:\n"
  4657. "%1\n"
  4658. "\n"
  4659. "The file was too small."
  4660. msgstr ""
  4661. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:818
  4662. msgid "Failed to read the Skylander file!"
  4663. msgstr ""
  4664. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:819
  4665. msgid ""
  4666. "Failed to read the Skylander file:\n"
  4667. "%1\n"
  4668. "\n"
  4669. "The file was too small."
  4670. msgstr ""
  4671. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:732
  4672. msgid ""
  4673. "Failed to read the contents of file:\n"
  4674. "%1"
  4675. msgstr ""
  4676. #: Source/Core/Core/Movie.cpp:1014
  4677. msgid "Failed to read {0}"
  4678. msgstr "Konnte {0} nicht lesen"
  4679. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:669
  4680. msgid "Failed to remove file."
  4681. msgstr ""
  4682. #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:455
  4683. msgid ""
  4684. "Failed to remove junk data from file \"%1\".\n"
  4685. "\n"
  4686. "Would you like to convert it without removing junk data?"
  4687. msgstr ""
  4688. "Konnte Junk-Daten der Datei \"%1\" nicht entfernen.\n"
  4689. "\n"
  4690. "Möchtest du sie konvertieren, ohne Junk-Daten zu entfernen?"
  4691. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:663
  4692. msgid "Failed to remove this title from the NAND."
  4693. msgstr "Dieser Titel konnte nicht aus dem NAND entfernt werden."
  4694. #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1107
  4695. msgid "Failed to reset NetPlay GCI folder. Verify your write permissions."
  4696. msgstr ""
  4697. "Konnte NetPlay GCI-Ordner nicht löschen. Überprüfe deine "
  4698. "Schreibberechtigungen."
  4699. #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1138
  4700. msgid "Failed to reset NetPlay NAND folder. Verify your write permissions."
  4701. msgstr ""
  4702. "Konnte NetPlay NAND-Ordner nicht zurücksetzen. Überprüfe deine "
  4703. "Schreibberechtigungen."
  4704. #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1144
  4705. msgid "Failed to reset NetPlay redirect folder. Verify your write permissions."
  4706. msgstr ""
  4707. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:1087
  4708. msgid "Failed to save Branch Watch snapshot \"%1\""
  4709. msgstr ""
  4710. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:244
  4711. msgid "Failed to save FIFO log."
  4712. msgstr "Konnte FIFO-Log nicht speichern."
  4713. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1678
  4714. msgid "Failed to save code map to path '%1'"
  4715. msgstr "Konnte Codekarte nicht in Pfad '%1' speichern"
  4716. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1723
  4717. msgid "Failed to save signature file '%1'"
  4718. msgstr "Konnte Signaturdatei '%1' nicht speichern"
  4719. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1702
  4720. msgid "Failed to save symbol map to path '%1'"
  4721. msgstr "Konnte Symbolkarte nicht in Pfad '%1' speichern"
  4722. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1802
  4723. msgid "Failed to save to signature file '%1'"
  4724. msgstr "Konnte nicht an Signaturdatei '%1' speichern."
  4725. #: Source/Core/Core/Core.cpp:538
  4726. msgid ""
  4727. "Failed to sync SD card with folder. All changes made this session will be "
  4728. "discarded on next boot if you do not manually re-issue a resync in Config > "
  4729. "Wii > SD Card Settings > Convert File to Folder Now!"
  4730. msgstr ""
  4731. #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:226
  4732. msgid "Failed to uninstall pack: %1"
  4733. msgstr "Konnte Paket: %1 nicht deinstallieren"
  4734. #: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:78
  4735. msgid "Failed to write BT.DINF to SYSCONF"
  4736. msgstr "Fehler beim Schreiben von BT.DINF nach SYSCONF"
  4737. #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1174
  4738. msgid "Failed to write Mii data."
  4739. msgstr "Konnte Mii-Daten nicht schreiben."
  4740. #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1259
  4741. msgid "Failed to write Wii save."
  4742. msgstr "Konnte Wii-Spielstand nicht schreiben."
  4743. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131
  4744. msgid "Failed to write config file!"
  4745. msgstr "Konnte Einstellungsdatei nicht schreiben!"
  4746. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:574
  4747. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:677
  4748. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:692
  4749. msgid "Failed to write modified memory card to disk."
  4750. msgstr ""
  4751. #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1272
  4752. msgid "Failed to write redirected save."
  4753. msgstr ""
  4754. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:448
  4755. msgid "Failed to write savefile to disk."
  4756. msgstr ""
  4757. #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:382
  4758. #: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:104 Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:2069
  4759. msgid ""
  4760. "Failed to write the output file \"{0}\".\n"
  4761. "Check that you have enough space available on the target drive."
  4762. msgstr ""
  4763. "Schreiben in Ausgabedatei \"{0}\" fehlgeschlagen.\n"
  4764. "Überprüfe ob ausreichend Speicherplatz auf dem Ziellaufwerk vorhanden ist."
  4765. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:631
  4766. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:661
  4767. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:854
  4768. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1141
  4769. msgid "Failure"
  4770. msgstr "Fehler"
  4771. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:187
  4772. msgid "Fair Input Delay"
  4773. msgstr "Faire Eingangsverzögerung"
  4774. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:210
  4775. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:464
  4776. msgid "Fallback Region"
  4777. msgstr "Zurückgreifende Region"
  4778. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:221
  4779. msgid "Fallback Region:"
  4780. msgstr "Zurückgreifende Region:"
  4781. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:232
  4782. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:83
  4783. msgid "Fast"
  4784. msgstr "Schnell"
  4785. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:107
  4786. msgid "Fast Depth Calculation"
  4787. msgstr "Schnelle Tiefenberechnung"
  4788. #: Source/Core/Core/Movie.cpp:1298
  4789. msgid ""
  4790. "Fatal desync. Aborting playback. (Error in PlayWiimote: {0} != {1}, byte "
  4791. "{2}.){3}"
  4792. msgstr ""
  4793. "Fataler Desync. Wiedergabe wird abgebrochen. (Fehler in PlayWiimote: {0} != "
  4794. "{1}, byte {2}.){3}"
  4795. #: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:108
  4796. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:25
  4797. msgid "Field of View"
  4798. msgstr "Sichtfeld"
  4799. #: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:247
  4800. msgid "Figure Number:"
  4801. msgstr ""
  4802. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:367
  4803. msgid "Figure type"
  4804. msgstr ""
  4805. #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:47
  4806. msgid "File Details"
  4807. msgstr "Dateidetails"
  4808. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1005
  4809. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:230
  4810. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:701
  4811. msgid "File Format"
  4812. msgstr "Dateiformat"
  4813. #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:66
  4814. msgid "File Format:"
  4815. msgstr "Dateiformat:"
  4816. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:87
  4817. msgid "File Info"
  4818. msgstr "Datei-Informationen"
  4819. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1000
  4820. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:224
  4821. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:696
  4822. msgid "File Name"
  4823. msgstr "Dateiname"
  4824. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1001
  4825. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:226
  4826. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:697
  4827. msgid "File Path"
  4828. msgstr "Dateipfad"
  4829. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1004
  4830. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:700
  4831. msgid "File Size"
  4832. msgstr "Dateigröße"
  4833. #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:59
  4834. msgid "File Size:"
  4835. msgstr "Dateigröße:"
  4836. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:385
  4837. msgid "File contained no codes."
  4838. msgstr "Datei enthielt keine Codes."
  4839. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:150
  4840. msgid "Filename"
  4841. msgstr "Dateiname"
  4842. #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:294
  4843. msgid "Files opened, ready to compress."
  4844. msgstr "Dateien geöffnet, bereit zum Komprimieren."
  4845. #: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:94
  4846. msgid ""
  4847. "Files specified in the M3U file \"{0}\" were not found:\n"
  4848. "{1}"
  4849. msgstr ""
  4850. "Vorgegebene Dateien in der M3U-Datei \"{0}\" wurden nicht gefunden:\n"
  4851. "{1}"
  4852. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:835
  4853. msgid "Filesize does not match any known GameCube Memory Card size."
  4854. msgstr ""
  4855. "Die Dateigröße entspricht keiner bekannten GameCube-Speicherkartengröße."
  4856. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:838
  4857. msgid "Filesize in header mismatches actual card size."
  4858. msgstr ""
  4859. "Dateigröße im Header stimmt nicht mit der tatsächlichen Kartengröße überein."
  4860. #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:91
  4861. msgid "Filesystem"
  4862. msgstr "Dateisystem"
  4863. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:103
  4864. msgid "Filters"
  4865. msgstr "Filter"
  4866. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:153
  4867. msgid "Find &Next"
  4868. msgstr "&Nächste finden"
  4869. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:154
  4870. msgid "Find &Previous"
  4871. msgstr "&Vorherige finden"
  4872. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:954
  4873. msgid "Finish Calibration"
  4874. msgstr "Kalibrierung abschließen"
  4875. #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:110
  4876. msgid ""
  4877. "Finishing the update...\n"
  4878. "This can take a while."
  4879. msgstr ""
  4880. "Update wird fertiggestellt...\n"
  4881. "Dies kann eine Weile dauern."
  4882. #. i18n: One of the elements in the Skylanders games. Japanese: 火. For official translations
  4883. #. in other languages, check the SuperChargers manual at https://support.activision.com/manuals
  4884. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:336
  4885. msgid "Fire"
  4886. msgstr "Feuer"
  4887. #: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:47
  4888. msgid "First Person"
  4889. msgstr "First-Person"
  4890. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:128
  4891. msgid "Fix Checksums"
  4892. msgstr "Prüfsummen korrigieren"
  4893. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:691
  4894. msgid "Fix Checksums Failed"
  4895. msgstr ""
  4896. #. i18n: "Fixed" here means that the alignment is always the same
  4897. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:204
  4898. msgid "Fixed Alignment"
  4899. msgstr ""
  4900. #. i18n: A floating point number
  4901. #. i18n: Floating-point (non-integer) number
  4902. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:139
  4903. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:199
  4904. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:154
  4905. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:97
  4906. msgid "Float"
  4907. msgstr "Float"
  4908. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:576
  4909. msgid "Follow &Branch"
  4910. msgstr ""
  4911. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:922
  4912. msgid "For best results please slowly move your input to all possible regions."
  4913. msgstr ""
  4914. "Für beste Ergebnisse, verschiebe die Eingabe bitte langsam in alle möglichen "
  4915. "Richtungen."
  4916. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/BroadbandAdapterSettingsDialog.cpp:42
  4917. msgid ""
  4918. "For setup instructions, <a href=\"https://wiki.dolphin-emu.org/index.php?"
  4919. "title=Broadband_Adapter\">refer to this page</a>."
  4920. msgstr ""
  4921. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/BroadbandAdapterSettingsDialog.cpp:91
  4922. msgid ""
  4923. "For setup instructions, <a href=\"https://www.teamxlink.co.uk/wiki/Dolphin"
  4924. "\">refer to this page</a>."
  4925. msgstr ""
  4926. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:59
  4927. msgid "Force 16:9"
  4928. msgstr "16:9 erzwingen"
  4929. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:156
  4930. msgid "Force 24-Bit Color"
  4931. msgstr "24-Bit Farbtiefe erzwingen"
  4932. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:59
  4933. msgid "Force 4:3"
  4934. msgstr "4:3 erzwingen"
  4935. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:119
  4936. msgid "Force Linear"
  4937. msgstr ""
  4938. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:126
  4939. msgid "Force Linear and 16x Anisotropic"
  4940. msgstr ""
  4941. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:120
  4942. msgid "Force Linear and 2x Anisotropic"
  4943. msgstr ""
  4944. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:122
  4945. msgid "Force Linear and 4x Anisotropic"
  4946. msgstr ""
  4947. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:124
  4948. msgid "Force Linear and 8x Anisotropic"
  4949. msgstr ""
  4950. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:139
  4951. msgid "Force Listen Port:"
  4952. msgstr "Lauschport erzwingen:"
  4953. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:118
  4954. msgid "Force Nearest"
  4955. msgstr ""
  4956. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:470
  4957. msgid "Forced off because %1 doesn't support VS expansion."
  4958. msgstr ""
  4959. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:467
  4960. msgid "Forced on because %1 doesn't support geometry shaders."
  4961. msgstr ""
  4962. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:601
  4963. msgid ""
  4964. "Forces the game to output graphics at any aspect ratio by expanding the view "
  4965. "frustum without stretching the image.<br>This is a hack, and its results "
  4966. "will vary widely game to game (it often causes the UI to stretch).<br>Game-"
  4967. "specific AR/Gecko-code aspect ratio patches are preferable over this if "
  4968. "available.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</"
  4969. "dolphin_emphasis>"
  4970. msgstr ""
  4971. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:633
  4972. msgid ""
  4973. "Forces the game to render the RGB color channels in 24-bit, thereby "
  4974. "increasing quality by reducing color banding.<br><br>Has no impact on "
  4975. "performance and causes few graphical issues.<br><br><dolphin_emphasis>If "
  4976. "unsure, leave this checked.</dolphin_emphasis>"
  4977. msgstr ""
  4978. "Zwingt das Spiel, die RGB-Farbkanäle in 24-Bit zu rendern. Erhöht die "
  4979. "Qualität durch Reduzierung von Farbstreifen.<br><br>Hat keine Auswirkung auf "
  4980. "die Performance und verursacht nur wenige Grafikfehler."
  4981. "<br><br><dolphin_emphasis>Im Zweifel aktiviert lassen.</dolphin_emphasis>"
  4982. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:325
  4983. msgid ""
  4984. "Forces the render window to stay on top of other windows and applications."
  4985. "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
  4986. msgstr ""
  4987. #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:60
  4988. msgid "Format:"
  4989. msgstr "Format:"
  4990. #: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:95
  4991. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:24
  4992. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUAccelerometer.cpp:22
  4993. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:20
  4994. msgid "Forward"
  4995. msgstr "Vorwärts"
  4996. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:149
  4997. msgid "Forward port (UPnP)"
  4998. msgstr "Port öffnen (UPnP)"
  4999. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:467
  5000. msgid "Found %1 results for \"%2\""
  5001. msgstr "%1 Ergebnisse gefunden für \"%2\""
  5002. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:339
  5003. #, c-format
  5004. msgctxt ""
  5005. msgid "Found %n address(es)."
  5006. msgstr ""
  5007. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:155
  5008. msgid "Frame %1"
  5009. msgstr "Bild %1"
  5010. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:53 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:343
  5011. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyTAS.cpp:21
  5012. msgid "Frame Advance"
  5013. msgstr "Einzelbildwiedergabe"
  5014. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54
  5015. msgid "Frame Advance Decrease Speed"
  5016. msgstr "Erhöhe Einzelbildwiedergabegeschwindigkeit"
  5017. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55
  5018. msgid "Frame Advance Increase Speed"
  5019. msgstr "Verringere Einzelbildwiedergabegeschwindigkeit"
  5020. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56
  5021. msgid "Frame Advance Reset Speed"
  5022. msgstr "Einzelbildwiedergabegeschwindigkeit zurücksetzen"
  5023. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:138
  5024. msgid "Frame Dumping"
  5025. msgstr "Frame-Dump"
  5026. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:112
  5027. msgid "Frame Range"
  5028. msgstr "Bildbereich"
  5029. #: Source/Core/VideoCommon/FrameDumper.cpp:328
  5030. msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?"
  5031. msgstr "Frame-Dump Bild(er) '{0}' existiert bereits. Überschreiben?"
  5032. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:142
  5033. msgid "Frames to Record:"
  5034. msgstr "Bilder zum Aufzeichnen:"
  5035. #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:36
  5036. msgid "France"
  5037. msgstr "Frankreich"
  5038. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:312
  5039. msgid "Free Blocks: %1"
  5040. msgstr "Freie Blöcke: %1"
  5041. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:313
  5042. msgid "Free Files: %1"
  5043. msgstr "Freie Dateien: %1"
  5044. #: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:49
  5045. msgid "Free Look Control Type"
  5046. msgstr "Freies Umsehen-Steuerungstyp"
  5047. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:469
  5048. msgid "Free Look Controller %1"
  5049. msgstr "Freies Umsehen-Controller %1"
  5050. #: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWindow.cpp:19
  5051. msgid "Free Look Settings"
  5052. msgstr "Freies Umsehen-Einstellungen"
  5053. #: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:61
  5054. msgid ""
  5055. "Free Look allows for manipulation of the in-game camera. Different camera "
  5056. "types are available from the dropdown.<br><br>For detailed instructions, <a "
  5057. "href=\"https://wiki.dolphin-emu.org/index.php?title=Free_Look\">refer to "
  5058. "this page</a>."
  5059. msgstr ""
  5060. "Freies Umsehen erlaubt es, die Kamera im Spiel frei zu bewegen. Verschiedene "
  5061. "Kameratypen sind im Dropdown-Menü verfügbar.<br><br>Detaillierte Anweisungen "
  5062. "<a href=\"https://wiki.dolphin-emu.org/index.php?title=Free_Look\">findest "
  5063. "du auf dieser Seite</a>."
  5064. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:183
  5065. msgid "Free memory:"
  5066. msgstr ""
  5067. #: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:318
  5068. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:25
  5069. msgid "FreeLook"
  5070. msgstr "Freies Umsehen"
  5071. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:355
  5072. msgid "Freelook"
  5073. msgstr "Freies Umsehen"
  5074. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:124
  5075. msgid "Freelook Toggle"
  5076. msgstr "Freies Umsehen umschalten"
  5077. #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86
  5078. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:87
  5079. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:172
  5080. msgid "French"
  5081. msgstr "Französisch"
  5082. #. i18n: Refers to a number of actions per second in Hz.
  5083. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:151
  5084. msgid "Frequency"
  5085. msgstr "Frequenz"
  5086. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:71
  5087. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:131
  5088. msgid "Frets"
  5089. msgstr "Frets"
  5090. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:300
  5091. msgid "From"
  5092. msgstr "Von"
  5093. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:249
  5094. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:101
  5095. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:116
  5096. msgid "From:"
  5097. msgstr "Von:"
  5098. #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:125
  5099. msgid "FullScr"
  5100. msgstr "Vollbild"
  5101. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:273
  5102. msgid "Function"
  5103. msgstr "Funktion"
  5104. #. i18n: Settings that affect the functionality of unlocking achievements.
  5105. #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:135
  5106. msgid "Function Settings"
  5107. msgstr ""
  5108. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:302
  5109. msgid "Functions"
  5110. msgstr "Funktionen"
  5111. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GamecubeControllersWidget.cpp:42
  5112. msgid "GBA (Integrated)"
  5113. msgstr "GBA (Integriert)"
  5114. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GamecubeControllersWidget.cpp:44
  5115. msgid "GBA (TCP)"
  5116. msgstr "GBA (TCP)"
  5117. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:115
  5118. msgid "GBA Cartridge Path:"
  5119. msgstr ""
  5120. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:365
  5121. msgid "GBA Core"
  5122. msgstr "GBA-Kern"
  5123. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:35
  5124. msgid "GBA Port %1"
  5125. msgstr "GBA-Port %1"
  5126. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:198
  5127. msgid "GBA Settings"
  5128. msgstr "GBA-Einstellungen"
  5129. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/GBATASInputWindow.cpp:27
  5130. msgid "GBA TAS Input %1"
  5131. msgstr ""
  5132. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:366
  5133. msgid "GBA Volume"
  5134. msgstr "GBA-Lautstärke"
  5135. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:367
  5136. msgid "GBA Window Size"
  5137. msgstr "GBA-Fenstergröße"
  5138. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:840
  5139. msgid "GBA%1 ROM changed to \"%2\""
  5140. msgstr ""
  5141. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:845
  5142. msgid "GBA%1 ROM disabled"
  5143. msgstr ""
  5144. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:38
  5145. msgid "GC Port %1"
  5146. msgstr "GC-Port %1"
  5147. #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_Device.h:103
  5148. msgid "GCI Folder"
  5149. msgstr "GCI-Ordner"
  5150. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:121
  5151. msgid "GCI Folder Path:"
  5152. msgstr "GCI-Ordnerpfad:"
  5153. #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:428
  5154. msgid "GCMemcardDirectory: ClearBlock called with invalid block address"
  5155. msgstr "GCMemcardDirectory: ClearBlock mit ungültiger Blockadresse aufgerufen"
  5156. #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:349
  5157. msgid "GCZ GC/Wii images (*.gcz)"
  5158. msgstr "GCZ GC/Wii-Abbilder (*.gcz)"
  5159. #: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:715
  5160. msgid ""
  5161. "GFX FIFO: Unknown Opcode ({0:#04x} @ {1}, preprocess={2}).\n"
  5162. "\n"
  5163. "{3}\n"
  5164. "\n"
  5165. "Further errors will be sent to the Video Backend log and Dolphin will now "
  5166. "likely crash or hang."
  5167. msgstr ""
  5168. #: Source/Core/VideoBackends/OGL/OGLMain.cpp:181
  5169. msgid "GL_MAX_TEXTURE_SIZE is {0} - must be at least 1024."
  5170. msgstr "GL_MAX_TEXTURE_SIZE ist {0} - muss mindestens 1024 sein."
  5171. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:73
  5172. msgid "GPU Texture Decoding"
  5173. msgstr "GPU-Texturdecodierung"
  5174. #: Source/Core/VideoBackends/OGL/OGLConfig.cpp:236
  5175. msgid ""
  5176. "GPU: ERROR: Need GL_ARB_framebuffer_object for multiple render targets.\n"
  5177. "GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
  5178. msgstr ""
  5179. "GPU: ERROR: Brauche GL_ARB_framebuffer_object für mehrere Render-Ziele.\n"
  5180. "GPU: Unterstützt deine Grafikkarte OpenGL 3.0?"
  5181. #: Source/Core/VideoBackends/OGL/OGLMain.cpp:96
  5182. msgid "GPU: OGL ERROR: Does your video card support OpenGL 2.0?"
  5183. msgstr "GPU: OGL ERROR: Unterstützt deine Grafikkarte OpenGL 2.0?"
  5184. #: Source/Core/VideoBackends/OGL/OGLConfig.cpp:254
  5185. msgid ""
  5186. "GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_map_buffer_range.\n"
  5187. "GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
  5188. msgstr ""
  5189. "GPU: OGL ERROR: Braucht GL_ARB_map_buffer_range.\n"
  5190. "GPU: Unterstützt deine Grafikkarte OpenGL 3.0?"
  5191. #: Source/Core/VideoBackends/OGL/OGLConfig.cpp:279
  5192. msgid ""
  5193. "GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_sampler_objects.\n"
  5194. "GPU: Does your video card support OpenGL 3.3?"
  5195. msgstr ""
  5196. "GPU: OGL ERROR: Braucht GL_ARB_sampler_objects.\n"
  5197. "GPU: Unterstützt deine Grafikkarte OpenGL 3.3?"
  5198. #: Source/Core/VideoBackends/OGL/OGLConfig.cpp:263
  5199. msgid ""
  5200. "GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_uniform_buffer_object.\n"
  5201. "GPU: Does your video card support OpenGL 3.1?"
  5202. msgstr ""
  5203. "GPU: OGL ERROR: Braucht GL_ARB_uniform_buffer_object.\n"
  5204. "GPU: Unterstützt deine Grafikkarte OpenGL 3.1?"
  5205. #: Source/Core/VideoBackends/OGL/OGLConfig.cpp:245
  5206. msgid ""
  5207. "GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_vertex_array_object.\n"
  5208. "GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
  5209. msgstr ""
  5210. "GPU: OGL ERROR: Braucht GL_ARB_vertex_array_object.\n"
  5211. "GPU: Unterstützt deine Grafikkarte OpenGL 3.0?"
  5212. #: Source/Core/VideoBackends/OGL/OGLMain.cpp:103
  5213. msgid ""
  5214. "GPU: OGL ERROR: Need OpenGL version 3.\n"
  5215. "GPU: Does your video card support OpenGL 3?"
  5216. msgstr ""
  5217. "GPU: OGL ERROR: Braucht OpenGL Version 3.\n"
  5218. "GPU: Unterstützt deine Grafikkarte OpenGL 3?"
  5219. #: Source/Core/VideoBackends/OGL/OGLConfig.cpp:471
  5220. msgid ""
  5221. "GPU: OGL ERROR: Need at least GLSL 1.30\n"
  5222. "GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?\n"
  5223. "GPU: Your driver supports GLSL {0}"
  5224. msgstr ""
  5225. "GPU: OGL ERROR: Braucht mindestens GLSL 1.30\n"
  5226. "GPU: Unterstützt deine Grafikkarte OpenGL 3.0?\n"
  5227. "GPU: Dein Treiber unterstützt GLSL {0}"
  5228. #: Source/Core/VideoBackends/OGL/OGLMain.cpp:169
  5229. msgid ""
  5230. "GPU: OGL ERROR: Number of attributes {0} not enough.\n"
  5231. "GPU: Does your video card support OpenGL 2.x?"
  5232. msgstr ""
  5233. "GPU: OGL ERROR: Anzahl der Attribute {0} ungenügend.\n"
  5234. "GPU: Unterstützt deine Grafikkarte OpenGL 2.x?"
  5235. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:224
  5236. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:243
  5237. msgid "Game"
  5238. msgstr "Spiel"
  5239. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:402
  5240. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:460
  5241. msgid "Game Boy Advance"
  5242. msgstr "Game Boy Advance"
  5243. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:648
  5244. msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)"
  5245. msgstr "Game Boy Advance Module (*.gba)"
  5246. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:835
  5247. msgid ""
  5248. "Game Boy Advance ROMs (*.gba *.gbc *.gb *.7z *.zip *.agb *.mb *.rom *.bin);;"
  5249. "All Files (*)"
  5250. msgstr ""
  5251. "Game Boy Advance ROMs (*.gba *.gbc *.gb *.7z *.zip *.agb *.mb *.rom *.bin);;"
  5252. "Alle Dateien (*)"
  5253. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:401
  5254. msgid "Game Boy Advance at Port %1"
  5255. msgstr "Game Boy Advance auf Port %1"
  5256. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:73
  5257. msgid "Game Color Space:"
  5258. msgstr "Spielfarbraum:"
  5259. #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:69
  5260. msgid "Game Config"
  5261. msgstr "Spieleinstellungen"
  5262. #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:88
  5263. msgid "Game Details"
  5264. msgstr "Spieldetails"
  5265. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:120
  5266. msgid "Game Folders"
  5267. msgstr "Spiele-Ordner"
  5268. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:88
  5269. msgid "Game Gamma"
  5270. msgstr ""
  5271. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:86
  5272. msgid "Game Gamma:"
  5273. msgstr ""
  5274. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1002
  5275. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:698
  5276. msgid "Game ID"
  5277. msgstr "Spielkennung"
  5278. #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:123
  5279. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:111
  5280. msgid "Game ID:"
  5281. msgstr "Spielkennung:"
  5282. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:638
  5283. msgid "Game Status"
  5284. msgstr "Spielstatus"
  5285. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:832
  5286. msgid "Game changed to \"%1\""
  5287. msgstr "Spiel auf \"%1\" geändert"
  5288. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:646
  5289. msgid ""
  5290. "Game file has a different hash; right-click it, select Properties, switch to "
  5291. "the Verify tab, and select Verify Integrity to check the hash"
  5292. msgstr ""
  5293. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:649
  5294. msgid "Game has a different disc number"
  5295. msgstr ""
  5296. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:651
  5297. msgid "Game has a different revision"
  5298. msgstr ""
  5299. #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1750
  5300. msgid "Game is already running!"
  5301. msgstr "Spiel läuft bereits!"
  5302. #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:499
  5303. msgid ""
  5304. "Game overwrote with another games save. Data corruption ahead {0:#x}, {1:#x}"
  5305. msgstr ""
  5306. "Spielstand mit dem Spielstand eines anderen Spiels überschrieben. "
  5307. "Datenkorruption voraus {0:#x}, {1:#x}"
  5308. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:653
  5309. msgid "Game region does not match"
  5310. msgstr ""
  5311. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:149
  5312. msgid "Game-Specific Settings"
  5313. msgstr "Spielspezifische Einstellungen"
  5314. #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:41
  5315. msgid "GameCube"
  5316. msgstr "GameCube"
  5317. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GamecubeControllersWidget.cpp:37
  5318. msgid "GameCube Adapter for Wii U"
  5319. msgstr "GameCube-Adapter für Wii U"
  5320. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadWiiUConfigDialog.cpp:35
  5321. msgid "GameCube Adapter for Wii U at Port %1"
  5322. msgstr "GameCube-Adapter für Wii U an Port %1"
  5323. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:415
  5324. msgid "GameCube Controller"
  5325. msgstr "GameCube-Controller"
  5326. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:414
  5327. msgid "GameCube Controller at Port %1"
  5328. msgstr "GameCube-Controller an Port %1"
  5329. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GamecubeControllersWidget.cpp:77
  5330. msgid "GameCube Controllers"
  5331. msgstr "GameCube-Controller"
  5332. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:407
  5333. msgid "GameCube Keyboard"
  5334. msgstr "GameCube-Tastatur"
  5335. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:406
  5336. msgid "GameCube Keyboard at Port %1"
  5337. msgstr "GameCube-Tastatur an Port %1"
  5338. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:100
  5339. msgid "GameCube Memory Card Manager"
  5340. msgstr "GameCube Speicherkartenverwaltung"
  5341. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:363
  5342. msgid "GameCube Memory Cards"
  5343. msgstr ""
  5344. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:75
  5345. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:439
  5346. msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)"
  5347. msgstr "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)"
  5348. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:419
  5349. msgid "GameCube Microphone Slot %1"
  5350. msgstr "GameCube Mikrofonslot %1"
  5351. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/GCTASInputWindow.cpp:27
  5352. msgid "GameCube TAS Input %1"
  5353. msgstr "GameCube TAS-Eingabe %1"
  5354. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:80
  5355. msgid "Gamma"
  5356. msgstr ""
  5357. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/AnalogStick.cpp:103
  5358. msgid "Gate Size"
  5359. msgstr ""
  5360. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:411
  5361. msgid "Gecko (04)"
  5362. msgstr ""
  5363. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:412
  5364. msgid "Gecko (C0)"
  5365. msgstr ""
  5366. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:413
  5367. msgid "Gecko (C2)"
  5368. msgstr ""
  5369. #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:134
  5370. #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:73
  5371. msgid "Gecko Codes"
  5372. msgstr "Gecko-Codes"
  5373. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:337
  5374. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:339
  5375. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:200
  5376. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:60
  5377. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/PostProcessingConfigWindow.cpp:120
  5378. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:21
  5379. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:445
  5380. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:467
  5381. #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:37
  5382. msgid "General"
  5383. msgstr "Allgemein"
  5384. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:430
  5385. msgid "General and Options"
  5386. msgstr "Allgemeines und Optionen"
  5387. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:507
  5388. msgid "Generate Action Replay Code(s)"
  5389. msgstr ""
  5390. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:236
  5391. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:470
  5392. msgid "Generate a New Statistics Identity"
  5393. msgstr "Neue Statistikidentität erzeugen"
  5394. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:439
  5395. msgid ""
  5396. "Generate a new anonymous ID for your usage statistics. This will cause any "
  5397. "future statistics to be unassociated with your previous statistics."
  5398. msgstr ""
  5399. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:589
  5400. msgid "Generated AR code(s)."
  5401. msgstr ""
  5402. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1359
  5403. msgid "Generated symbol names from '%1'"
  5404. msgstr "Generierte Symbolnamen von '%1'"
  5405. #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:83
  5406. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:86
  5407. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:171
  5408. msgid "German"
  5409. msgstr "Deutsch"
  5410. #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:39
  5411. msgid "Germany"
  5412. msgstr "Deutschland"
  5413. #: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:162
  5414. msgid "GetDeviceList failed: {0}"
  5415. msgstr ""
  5416. #: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:524
  5417. msgid "GiB"
  5418. msgstr "GiB"
  5419. #. i18n: One of the figure types in the Skylanders games.
  5420. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:405
  5421. msgid "Giant"
  5422. msgstr "Riese"
  5423. #. i18n: Figures for the game Skylanders: Giants. The game has the same title in all countries
  5424. #. it was released in. It was not released in Japan.
  5425. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:265
  5426. msgid "Giants"
  5427. msgstr "Riesen"
  5428. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:199
  5429. msgid "Golf Mode"
  5430. msgstr "Golf-Modus"
  5431. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:345
  5432. msgid "Good dump"
  5433. msgstr "Guter Dump"
  5434. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:31
  5435. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:454
  5436. #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:131
  5437. msgid "Graphics"
  5438. msgstr "Grafik"
  5439. #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:75
  5440. msgid "Graphics Mods"
  5441. msgstr ""
  5442. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:353
  5443. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:20
  5444. msgid "Graphics Toggles"
  5445. msgstr "Grafik schaltet um"
  5446. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GraphicsModWarningWidget.cpp:59
  5447. msgid "Graphics mods are currently disabled."
  5448. msgstr ""
  5449. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:590
  5450. msgid ""
  5451. "Greatly increases the quality of textures generated using render-to-texture "
  5452. "effects.<br><br>Slightly increases GPU load and causes relatively few "
  5453. "graphical issues. Raising the internal resolution will improve the effect of "
  5454. "this setting. <br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this checked.</"
  5455. "dolphin_emphasis>"
  5456. msgstr ""
  5457. "Verbessert deutlich die Qualität von Texturen, die durch den Render-to-"
  5458. "Texture-Effekt generiert werden.<br><br>Erhöht geringfügig die GPU-Last und "
  5459. "kann einige Grafikfehler verursachen. Erhöhe die interne Auflösung, um den "
  5460. "Effekt dieser Einstellung zu verstärken.<br><br><dolphin_emphasis>Im Zweifel "
  5461. "aktiviert lassen.</dolphin_emphasis>"
  5462. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Drums.cpp:38
  5463. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:49
  5464. msgid "Green"
  5465. msgstr "Grün"
  5466. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Turntable.cpp:41
  5467. msgid "Green Left"
  5468. msgstr "Grün links"
  5469. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Turntable.cpp:44
  5470. msgid "Green Right"
  5471. msgstr "Grün rechts"
  5472. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:673
  5473. msgid "Grid View"
  5474. msgstr "Tabellenansicht"
  5475. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:66
  5476. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:120
  5477. msgid "Guitar"
  5478. msgstr "Gitarre"
  5479. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:259
  5480. msgid "Gyroscope"
  5481. msgstr "Gyroskop"
  5482. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:211
  5483. msgid "HDMI 3D"
  5484. msgstr "HDMI 3D"
  5485. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:130
  5486. msgid "HDR"
  5487. msgstr "HDR"
  5488. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:139
  5489. msgid "HDR Paper White Nits"
  5490. msgstr ""
  5491. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:137
  5492. msgid "HDR Paper White Nits:"
  5493. msgstr ""
  5494. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:161
  5495. msgid "HDR Post-Processing"
  5496. msgstr ""
  5497. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:62
  5498. msgid "Hacks"
  5499. msgstr "Hacks"
  5500. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:168
  5501. msgid "Head"
  5502. msgstr "Kopf"
  5503. #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:736
  5504. msgid "Help"
  5505. msgstr "Hilfe"
  5506. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:131
  5507. msgid "Hero level:"
  5508. msgstr ""
  5509. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:121
  5510. msgid "Hex"
  5511. msgstr "Hex"
  5512. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:190
  5513. msgid "Hex 16"
  5514. msgstr "Hex 16"
  5515. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:191
  5516. msgid "Hex 32"
  5517. msgstr "Hex 32"
  5518. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:189
  5519. msgid "Hex 8"
  5520. msgstr "Hex 8"
  5521. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:137
  5522. msgid "Hex Byte String"
  5523. msgstr ""
  5524. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:150
  5525. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:91
  5526. msgid "Hexadecimal"
  5527. msgstr "Hexadezimal"
  5528. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:30
  5529. msgid "Hide"
  5530. msgstr "Verbergen"
  5531. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:520
  5532. msgid "Hide &Controls"
  5533. msgstr ""
  5534. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:768
  5535. msgid "Hide All"
  5536. msgstr "Alles verbergen"
  5537. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:93
  5538. msgid "Hide In-Game Sessions"
  5539. msgstr "In-Game-Sitzungen ausblenden"
  5540. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:92
  5541. msgid "Hide Incompatible Sessions"
  5542. msgstr "Inkompatible Sitzungen ausblenden"
  5543. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:236
  5544. msgid "Hide Remote GBAs"
  5545. msgstr ""
  5546. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:370
  5547. msgid ""
  5548. "Hides the mouse cursor whenever it is inside the render window and the "
  5549. "render window is focused.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, select &quot;"
  5550. "On Movement&quot;.</dolphin_emphasis>"
  5551. msgstr ""
  5552. #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:207
  5553. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:446
  5554. msgid "High"
  5555. msgstr "Hoch"
  5556. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:444
  5557. msgid "Highest"
  5558. msgstr "Höchste"
  5559. #. i18n: Refers to how hard emulated drum pads are struck.
  5560. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Drums.cpp:69
  5561. msgid "Hit Strength"
  5562. msgstr "Schlagstärke"
  5563. #. i18n: FOV stands for "Field of view".
  5564. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:239
  5565. msgid "Horizontal FOV"
  5566. msgstr "Horizontales Sichtfeld"
  5567. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:152
  5568. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:206
  5569. msgid "Host"
  5570. msgstr "Host"
  5571. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:311
  5572. msgid "Host Code:"
  5573. msgstr "Hostcode:"
  5574. #. i18n: Host Far Code Size
  5575. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:396
  5576. msgid "Host F. Size"
  5577. msgstr ""
  5578. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:614
  5579. msgid "Host Far Code Cache"
  5580. msgstr ""
  5581. #. i18n: "Far Code" refers to the far code cache of Dolphin's JITs.
  5582. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:642
  5583. msgid "Host Far Code Size"
  5584. msgstr ""
  5585. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:193
  5586. msgid "Host Input Authority"
  5587. msgstr "Host-Eingabeautorität"
  5588. #. i18n: Host Near Code Size
  5589. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:394
  5590. msgid "Host N. Size"
  5591. msgstr ""
  5592. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:613
  5593. msgid "Host Near Code Cache"
  5594. msgstr ""
  5595. #. i18n: "Near Code" refers to the near code cache of Dolphin's JITs.
  5596. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:640
  5597. msgid "Host Near Code Size"
  5598. msgstr ""
  5599. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:195
  5600. msgid ""
  5601. "Host has control of sending all inputs to the game, as received from other "
  5602. "players, giving the host zero latency but increasing latency for others.\n"
  5603. "Suitable for casual games with 3+ players, possibly on unstable or high "
  5604. "latency connections."
  5605. msgstr ""
  5606. "Der Host hat die Kontrolle, alle Eingaben an das Spiel zu senden, wie sie "
  5607. "von anderen Spielern empfangen wurden, sodass der Host keine Latenz hat, die "
  5608. "Latenz für andere jedoch zunimmt.\n"
  5609. "Geeignet für Gelegenheitsspiele mit 3+ Spielern, möglicherweise bei "
  5610. "instabilen Verbindungen oder Verbindungen mit hoher Latenz."
  5611. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:941
  5612. msgid "Host input authority disabled"
  5613. msgstr "Host-Eingabeautorität deaktiviert"
  5614. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:941
  5615. msgid "Host input authority enabled"
  5616. msgstr "Host-Eingabeautorität aktiviert"
  5617. #. i18n: "near" and "far" refer to the near code cache and far code cache of Dolphin's JITs.
  5618. #. %1 and %2 are instruction counts from the near and far code caches, respectively. %3 is a
  5619. #. percentage calculated from how inefficient (in other words, "blown-up") a given JIT block's
  5620. #. recompilation was when considering the host instruction count vs the PPC instruction count.
  5621. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:241
  5622. msgid "Host instruction count: %1 near %2 far (%3% blowup)"
  5623. msgstr ""
  5624. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:527
  5625. msgid "Host with NetPlay"
  5626. msgstr "Mit NetPlay ausrichten"
  5627. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:353
  5628. msgid "Hostname"
  5629. msgstr "Hostname"
  5630. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:461
  5631. msgid "Hotkey Settings"
  5632. msgstr "Tastenkürzel-Einstellungen"
  5633. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:213
  5634. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:262
  5635. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:41
  5636. msgid "Hotkeys"
  5637. msgstr "Tastenkürzel"
  5638. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:168
  5639. msgid "Hotkeys Require Window Focus"
  5640. msgstr "Tastaturkürzel benötigen Fensterfokus"
  5641. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:126
  5642. msgid "Hybrid Ubershaders"
  5643. msgstr ""
  5644. #. i18n: The symbol/abbreviation for hertz (cycles per second).
  5645. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:153
  5646. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:38
  5647. msgid "Hz"
  5648. msgstr "Hz"
  5649. #: Source/Core/DolphinQt/NKitWarningDialog.cpp:53
  5650. msgid "I am aware of the risks and want to continue"
  5651. msgstr "Ich bin mir der Risiken bewusst und möchte weitermachen"
  5652. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:353
  5653. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:216
  5654. msgid "ID"
  5655. msgstr "Kennung"
  5656. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:600
  5657. msgid "ID entered is invalid!"
  5658. msgstr ""
  5659. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:576
  5660. msgid "ID:"
  5661. msgstr ""
  5662. #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:137
  5663. msgid "IOS Version:"
  5664. msgstr "IOS-Version:"
  5665. #: Source/Core/Core/IOS/Network/SSL.cpp:181
  5666. msgid ""
  5667. "IOS: A file required for SSL services ({0}) is invalid. Please refer to "
  5668. "https://dolphin-emu.org/docs/guides/wii-network-guide/ for instructions on "
  5669. "setting up Wii networking."
  5670. msgstr ""
  5671. "IOS: Eine Datei, die für SSL-Dienste ({0}) erforderlich ist, ist ungültig. "
  5672. "Weitere Informationen zum Einrichten von Wii-Netzwerken findest du unter "
  5673. "https://dolphin-emu.org/docs/guides/wii-network-guide/."
  5674. #: Source/Core/Core/IOS/Network/SSL.cpp:166
  5675. msgid ""
  5676. "IOS: Could not read a file required for SSL services ({0}). Please refer to "
  5677. "https://dolphin-emu.org/docs/guides/wii-network-guide/ for instructions on "
  5678. "setting up Wii networking."
  5679. msgstr ""
  5680. "IOS: Eine Datei, die für SSL-Dienste ({0}) erforderlich ist, konnte nicht "
  5681. "gelesen werden. Weitere Informationen zum Einrichten von Wii-Netzwerken "
  5682. "findest du unter https://dolphin-emu.org/docs/guides/wii-network-guide/."
  5683. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:311
  5684. msgid "IP Address:"
  5685. msgstr "IP-Adresse:"
  5686. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:69
  5687. msgid "IPL Settings"
  5688. msgstr "IPL-Einstellungen"
  5689. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:50
  5690. msgid "IR"
  5691. msgstr "IR"
  5692. #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes
  5693. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:362
  5694. msgid "IR Sensitivity:"
  5695. msgstr "IR-Empfindlichkeit:"
  5696. #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:88
  5697. msgid ""
  5698. "ISO: A simple and robust format which is supported by many programs. It "
  5699. "takes up more space than any other format.\n"
  5700. "\n"
  5701. "GCZ: A basic compressed format which is compatible with most versions of "
  5702. "Dolphin and some other programs. It can't efficiently compress junk data "
  5703. "(unless removed) or encrypted Wii data.\n"
  5704. "\n"
  5705. "WIA: An advanced compressed format which is compatible with Dolphin "
  5706. "5.0-12188 and later, and a few other programs. It can efficiently compress "
  5707. "encrypted Wii data, but not junk data (unless removed).\n"
  5708. "\n"
  5709. "RVZ: An advanced compressed format which is compatible with Dolphin "
  5710. "5.0-12188 and later. It can efficiently compress both junk data and "
  5711. "encrypted Wii data."
  5712. msgstr ""
  5713. "ISO: Ein einfaches und robustes Format, das von vielen Programmen "
  5714. "unterstützt wird. Es nimmt mehr Platz ein als jedes andere Format.\n"
  5715. "\n"
  5716. "GCZ: Ein komprimiertes Basisformat, das mit den meisten Versionen von "
  5717. "Dolphin und einigen anderen Programmen kompatibel ist. Junk-Daten (sofern "
  5718. "sie nicht entfernt wurden) oder verschlüsselte Wii-Daten können nicht "
  5719. "effizient komprimiert werden.\n"
  5720. "\n"
  5721. "WIA: Ein erweitertes komprimiertes Format, das mit Dolphin 5.0-12188 und "
  5722. "höher sowie einigen anderen Programmen kompatibel ist. Es kann "
  5723. "verschlüsselte Wii-Daten effizient komprimieren, jedoch keine Junk-Daten "
  5724. "(sofern nicht entfernt).\n"
  5725. "\n"
  5726. "RVZ: Ein erweitertes komprimiertes Format, das mit Dolphin 5.0-12188 und "
  5727. "höher kompatibel ist. Es kann sowohl Junk-Daten als auch verschlüsselte Wii-"
  5728. "Daten effizient komprimieren."
  5729. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:156
  5730. msgid "Icon"
  5731. msgstr "Symbol"
  5732. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:201
  5733. msgid ""
  5734. "Identical to Host Input Authority, except the \"Host\" (who has zero "
  5735. "latency) can be switched at any time.\n"
  5736. "Suitable for turn-based games with timing-sensitive controls, such as golf."
  5737. msgstr ""
  5738. "Identisch mit Host Input Authority, außer dass der \"Host\" (der keine "
  5739. "Latenz hat) jederzeit gewechselt werden kann.\n"
  5740. "Geeignet für rundenbasierte Spiele mit zeitabhängiger Steuerung, zum "
  5741. "Beispiel Golf."
  5742. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:363
  5743. msgid "Identity Generation"
  5744. msgstr "Indentitätserzeugung"
  5745. #: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:266
  5746. msgid ""
  5747. "If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, "
  5748. "and configuration, as well as data on your system's hardware and operating "
  5749. "system.\n"
  5750. "\n"
  5751. "No private data is ever collected. This data helps us understand how people "
  5752. "and emulated games use Dolphin and prioritize our efforts. It also helps us "
  5753. "identify rare configurations that are causing bugs, performance and "
  5754. "stability issues.\n"
  5755. "This authorization can be revoked at any time through Dolphin's settings."
  5756. msgstr ""
  5757. "Falls autorisiert, kann Dolphin Daten zu Leistung, Funktionsverwendung und -"
  5758. "einstellungen in Dolphin, sowie Systemhardware und Betriebssystem sammeln.\n"
  5759. "\n"
  5760. "Private Daten werden niemals erfasst. Diese Daten helfen uns zu verstehen, "
  5761. "wie Nutzer und emulierte Spiele Dolphin nutzen und können so unsere "
  5762. "Bemühungen priorisieren. Zusätzlich hilft es bei der Indentifizierung "
  5763. "seltener Konfigurationen, die Fehler und Probleme im Bereich Leistung und "
  5764. "Stabilität verursachen.\n"
  5765. "Diese Autorisierung kann jederzeit in den Dolphin-Einstellungen widerrufen "
  5766. "werden."
  5767. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:170
  5768. msgid ""
  5769. "If checked, all Wii saves will be used instead of only the save of the game "
  5770. "being started. Useful when switching games mid-session. Has no effect if No "
  5771. "Save Data is selected."
  5772. msgstr ""
  5773. #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:88
  5774. msgid ""
  5775. "If checked, the emulated controller is always connected.\n"
  5776. "If unchecked, the connection state of the emulated controller is linked\n"
  5777. "to the connection state of the real default device (if there is one)."
  5778. msgstr ""
  5779. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:207
  5780. msgid ""
  5781. "If enabled, then all memory updates happen at once before the first frame."
  5782. "<br><br>Causes issues with many fifologs, but can be useful for testing."
  5783. "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
  5784. msgstr ""
  5785. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:433
  5786. msgid ""
  5787. "If selected, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, "
  5788. "emulated games, and configuration, as well as data on your system's hardware "
  5789. "and operating system.<br><br>No private data is ever collected. This data "
  5790. "helps us understand how people and emulated games use Dolphin and prioritize "
  5791. "our efforts. It also helps us identify rare configurations that are causing "
  5792. "bugs, performance and stability issues."
  5793. msgstr ""
  5794. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:211
  5795. msgid ""
  5796. "If unchecked, then playback of the fifolog stops after the final frame."
  5797. "<br><br>This is generally only useful when a frame-dumping option is enabled."
  5798. "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this checked.</dolphin_emphasis>"
  5799. msgstr ""
  5800. #: Source/Core/DolphinQt/DiscordJoinRequestDialog.cpp:55
  5801. #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:728
  5802. msgid "Ignore"
  5803. msgstr "Ignorieren"
  5804. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:522
  5805. msgid "Ignore &Apploader Branch Hits"
  5806. msgstr ""
  5807. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:50
  5808. msgid "Ignore Format Changes"
  5809. msgstr "Formatänderungen ignorieren"
  5810. #: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:77
  5811. msgid "Ignore for this session"
  5812. msgstr "In dieser Sitzung ignorieren"
  5813. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:228
  5814. msgid ""
  5815. "Ignores any changes to the EFB format.<br><br>Improves performance in many "
  5816. "games without any negative effect. Causes graphical defects in a small "
  5817. "number of other games.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this "
  5818. "checked.</dolphin_emphasis>"
  5819. msgstr ""
  5820. "Ignoriert jegliche Änderung am EFB-Format.<br><br>Verbessert die Performance "
  5821. "in vielen Spielen ohne negative Auswirkungen, in einigen wenigen erzeugt es "
  5822. "allerdings Grafikfehler.<br><br><dolphin_emphasis>Im Zweifel aktiviert "
  5823. "lassen.</dolphin_emphasis>"
  5824. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:223
  5825. msgid ""
  5826. "Ignores any requests from the CPU to read from or write to the EFB. "
  5827. "<br><br>Improves performance in some games, but will disable all EFB-based "
  5828. "graphical effects or gameplay-related features.<br><br><dolphin_emphasis>If "
  5829. "unsure, leave this checked.</dolphin_emphasis>"
  5830. msgstr ""
  5831. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:93
  5832. msgid "Immediately Present XFB"
  5833. msgstr "Sofort dargestellter XFB"
  5834. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:423
  5835. msgid ""
  5836. "Implements fullscreen mode with a borderless window spanning the whole "
  5837. "screen instead of using exclusive mode. Allows for faster transitions "
  5838. "between fullscreen and windowed mode, but slightly increases input latency, "
  5839. "makes movement less smooth and slightly decreases performance."
  5840. "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
  5841. msgstr ""
  5842. "Verwendet ein randloses Fenster, das den gesamten Bildschirm für den "
  5843. "Vollbildmodus füllt, anstatt des exklusiven Vollbildmodus. Macht das "
  5844. "Wechseln vom und zum Vollbild schneller, erhöht aber geringfügig die "
  5845. "Eingabelatenz, macht Bewegungen etwas ruckliger und verschlechtert die "
  5846. "Performance etwas.<br><br><dolphin_emphasis>Im Zweifel deaktiviert lassen.</"
  5847. "dolphin_emphasis>"
  5848. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:309
  5849. msgid "Import BootMii NAND Backup..."
  5850. msgstr "BootMii-NAND-Sicherung importieren..."
  5851. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:551
  5852. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:565
  5853. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:573
  5854. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:615
  5855. msgid "Import Failed"
  5856. msgstr "Importieren fehlgeschlagen"
  5857. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:587
  5858. msgid "Import Save File(s)"
  5859. msgstr ""
  5860. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:336
  5861. msgid "Import Wii Save..."
  5862. msgstr "Wii-Spielstand importieren..."
  5863. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1795
  5864. msgid "Importing NAND backup"
  5865. msgstr "NAND-Sicherung wird importiert"
  5866. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1805
  5867. #, c-format
  5868. msgid ""
  5869. "Importing NAND backup\n"
  5870. " Time elapsed: %1s"
  5871. msgstr ""
  5872. "NAND-Sicherung wird importiert\n"
  5873. "Verstrichene Zeit: %1s"
  5874. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:348
  5875. msgid ""
  5876. "In the event of an error, Dolphin will halt to inform you of the error and "
  5877. "present choices on how to proceed. With this option disabled, Dolphin will "
  5878. "\"ignore\" all errors. Emulation will not be halted and you will not be "
  5879. "notified.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this checked.</"
  5880. "dolphin_emphasis>"
  5881. msgstr ""
  5882. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:224
  5883. msgid "In-Game?"
  5884. msgstr "In-Game?"
  5885. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:283
  5886. msgid ""
  5887. "Includes the contents of the embedded frame buffer (EFB) and upscaled EFB "
  5888. "copies in save states. Fixes missing and/or non-upscaled textures/objects "
  5889. "when loading states at the cost of additional save/load time."
  5890. "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this checked.</dolphin_emphasis>"
  5891. msgstr ""
  5892. "Schließt die Inhalte des eingebetteten Bildspeichers (EFB) und der "
  5893. "hochskalierten EFB-Kopien in die Spielstände mit ein. Behebt fehlende und/"
  5894. "oder nicht hochskalierte Texturen/Objekte beim Laden von Spielständen auf "
  5895. "Kosten zusätzlicher Speicher-/Ladezeit.<br><br><dolphin_emphasis>Im Zweifel "
  5896. "aktiviert lassen.</dolphin_emphasis>"
  5897. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:225
  5898. msgid "Incorrect hero level value!"
  5899. msgstr ""
  5900. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:248
  5901. msgid "Incorrect last placed time!"
  5902. msgstr ""
  5903. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:242
  5904. msgid "Incorrect last reset time!"
  5905. msgstr ""
  5906. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:219
  5907. msgid "Incorrect money value!"
  5908. msgstr ""
  5909. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:231
  5910. msgid "Incorrect nickname!"
  5911. msgstr ""
  5912. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:237
  5913. msgid "Incorrect playtime value!"
  5914. msgstr ""
  5915. #: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:101
  5916. msgid "Increase"
  5917. msgstr "Erhöhen"
  5918. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:132
  5919. msgid "Increase Convergence"
  5920. msgstr "Konvergenz erhöhen"
  5921. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:130
  5922. msgid "Increase Depth"
  5923. msgstr "Tiefe erhöhen"
  5924. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:50
  5925. msgid "Increase Emulation Speed"
  5926. msgstr "Emulationsgeschwindigkeit erhöhen"
  5927. #. i18n: IR stands for internal resolution
  5928. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:120
  5929. msgid "Increase IR"
  5930. msgstr "Interne Auflösung erhöhen"
  5931. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:185
  5932. msgid "Increase Selected State Slot"
  5933. msgstr ""
  5934. #: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:110
  5935. msgid "Increase X"
  5936. msgstr "Erhöhe X"
  5937. #: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:112
  5938. msgid "Increase Y"
  5939. msgstr "Erhöhe Y"
  5940. #: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:116
  5941. msgid "Incremental Rotation"
  5942. msgstr ""
  5943. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookRotation.cpp:43
  5944. msgid "Incremental Rotation (rad/sec)"
  5945. msgstr ""
  5946. #: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:198
  5947. msgid "Infinity Figure Creator"
  5948. msgstr ""
  5949. #. i18n: Window for managing Disney Infinity figures
  5950. #: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:41
  5951. msgid "Infinity Manager"
  5952. msgstr ""
  5953. #: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:295
  5954. msgid "Infinity Object (*.bin);;"
  5955. msgstr ""
  5956. #. i18n: Refers to a setting controling the influence of accelerometer data.
  5957. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUCursor.cpp:48
  5958. msgid ""
  5959. "Influence of accelerometer data on pitch and roll. Higher values will reduce "
  5960. "drift at the cost of noise. Consider values between 1% and 3%."
  5961. msgstr ""
  5962. #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48
  5963. #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:76
  5964. #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:102
  5965. msgid "Info"
  5966. msgstr "Info"
  5967. #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:59
  5968. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:717
  5969. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:779
  5970. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1358
  5971. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1601
  5972. msgid "Information"
  5973. msgstr "Information"
  5974. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:170
  5975. msgid "Inhibit Screensaver During Emulation"
  5976. msgstr "Bildschirmschoner während der Emulation sperren"
  5977. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:370
  5978. msgid "Inject"
  5979. msgstr ""
  5980. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:438
  5981. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:276
  5982. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1381
  5983. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441
  5984. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1708
  5985. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1733
  5986. msgid "Input"
  5987. msgstr "Eingabe"
  5988. #. i18n: Refers to the "threshold" setting for pressure sensitive gamepad inputs.
  5989. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/MixedTriggers.cpp:30
  5990. msgid "Input strength required for activation."
  5991. msgstr "Eingabefestigkeit, die zur Aktivierung benötigt wird."
  5992. #. i18n: Refers to the dead-zone setting of gamepad inputs.
  5993. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:47
  5994. msgid "Input strength to ignore and remap."
  5995. msgstr ""
  5996. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:439
  5997. msgid "Insert &BLR"
  5998. msgstr ""
  5999. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:436
  6000. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:607
  6001. msgid "Insert &NOP"
  6002. msgstr ""
  6003. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:217
  6004. msgid "Insert SD Card"
  6005. msgstr "SD-Karte einfügen"
  6006. #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:40
  6007. #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:321
  6008. msgid "Install"
  6009. msgstr "Installieren"
  6010. #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:154
  6011. msgid "Install Partition (%1)"
  6012. msgstr ""
  6013. #: Source/Core/DolphinQt/Updater.cpp:87
  6014. msgid "Install Update"
  6015. msgstr "Update installieren"
  6016. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:307
  6017. msgid "Install WAD..."
  6018. msgstr "WAD installieren..."
  6019. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:444
  6020. msgid "Install to the NAND"
  6021. msgstr "In NAND installieren"
  6022. #. i18n: Short for "Instruction"
  6023. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchTableModel.cpp:47
  6024. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:161
  6025. msgid "Instr."
  6026. msgstr "Instr."
  6027. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssembleInstructionDialog.cpp:46
  6028. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:474
  6029. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/PatchInstructionDialog.cpp:19
  6030. msgid "Instruction"
  6031. msgstr "Anweisung"
  6032. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:101
  6033. msgid "Instruction Breakpoint"
  6034. msgstr "Anweisungshaltepunkt"
  6035. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1830
  6036. msgid "Instruction:"
  6037. msgstr "Anweisung:"
  6038. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssembleInstructionDialog.cpp:123
  6039. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/PatchInstructionDialog.cpp:59
  6040. msgid "Instruction: %1"
  6041. msgstr "Anweisung: %1"
  6042. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:744
  6043. msgid ""
  6044. "Instructions executed: %1\n"
  6045. "Value contained in:\n"
  6046. "Registers: %2\n"
  6047. "Memory: %3"
  6048. msgstr ""
  6049. #. i18n: Refers to the intensity of shaking an emulated wiimote.
  6050. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:141
  6051. msgid "Intensity"
  6052. msgstr "Intensität"
  6053. #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:38
  6054. msgid "Interface"
  6055. msgstr "Benutzeroberfläche"
  6056. #: Source/Core/Core/State.cpp:686
  6057. msgid "Internal LZ4 Error - Tried decompressing {0} bytes"
  6058. msgstr ""
  6059. #: Source/Core/Core/State.cpp:339
  6060. msgid "Internal LZ4 Error - compression failed"
  6061. msgstr ""
  6062. #: Source/Core/Core/State.cpp:706
  6063. msgid "Internal LZ4 Error - decompression failed ({0}, {1}, {2})"
  6064. msgstr ""
  6065. #: Source/Core/Core/State.cpp:719
  6066. msgid "Internal LZ4 Error - payload size mismatch ({0} / {1}))"
  6067. msgstr ""
  6068. #: Source/Core/Core/NetPlayCommon.cpp:67 Source/Core/Core/NetPlayCommon.cpp:151
  6069. msgid "Internal LZO Error - compression failed"
  6070. msgstr "Interner LZO-Fehler - Komprimierung fehlgeschlagen"
  6071. #: Source/Core/Core/NetPlayCommon.cpp:208
  6072. #: Source/Core/Core/NetPlayCommon.cpp:291
  6073. msgid "Internal LZO Error - decompression failed"
  6074. msgstr "Interner LZO-Fehler - Dekomprimierung fehlgeschlagen"
  6075. #: Source/Core/Core/State.cpp:550
  6076. msgid ""
  6077. "Internal LZO Error - decompression failed ({0}) ({1}) \n"
  6078. "Unable to retrieve outdated savestate version info."
  6079. msgstr ""
  6080. #: Source/Core/Core/State.cpp:563
  6081. msgid ""
  6082. "Internal LZO Error - failed to parse decompressed version cookie and version "
  6083. "string length ({0})"
  6084. msgstr ""
  6085. #: Source/Core/Core/State.cpp:580
  6086. msgid ""
  6087. "Internal LZO Error - failed to parse decompressed version string ({0} / {1})"
  6088. msgstr ""
  6089. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:354
  6090. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:659
  6091. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:27
  6092. msgid "Internal Resolution"
  6093. msgstr "Interne Auflösung"
  6094. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:164
  6095. msgid "Internal Resolution:"
  6096. msgstr "Interne Auflösung:"
  6097. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:578
  6098. msgid "Internal error while generating AR code."
  6099. msgstr ""
  6100. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:32
  6101. msgid "Interpreter (slowest)"
  6102. msgstr "Interpreter (am langsamsten)"
  6103. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:875
  6104. msgid "Interpreter Core"
  6105. msgstr "Interpreterkern"
  6106. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:704
  6107. msgid "Invalid Expression."
  6108. msgstr "Ungültiger Ausdruck."
  6109. #: Source/Core/UICommon/AutoUpdate.cpp:218
  6110. msgid "Invalid JSON received from auto-update service : {0}"
  6111. msgstr ""
  6112. #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatCodeEditor.cpp:166
  6113. msgid "Invalid Mixed Code"
  6114. msgstr "Ungültiger gemischter Code"
  6115. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:324
  6116. msgid "Invalid Pack %1 provided: %2"
  6117. msgstr "Ungültiges Paket %1 angegeben: &2"
  6118. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/ChunkedProgressDialog.cpp:26
  6119. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/GameDigestDialog.cpp:23
  6120. msgid "Invalid Player ID"
  6121. msgstr "Ungültige Spieler-ID"
  6122. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1388
  6123. msgid "Invalid RSO module address: %1"
  6124. msgstr "Ungültige RSO-Moduladresse: %1"
  6125. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:352
  6126. msgid "Invalid callstack"
  6127. msgstr "Ungültiger Aufrufstapel"
  6128. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:841
  6129. msgid "Invalid checksums."
  6130. msgstr "Ungültige Prüfsummen."
  6131. #: Source/Core/DolphinQt/RiivolutionBootWidget.cpp:158
  6132. msgid "Invalid game."
  6133. msgstr "Ungültiges Spiel."
  6134. #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1985
  6135. msgid "Invalid host"
  6136. msgstr "Ungültiger Host"
  6137. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:256
  6138. msgid "Invalid input for the field \"%1\""
  6139. msgstr "Ungültige Eingabe für das Feld \"%1\""
  6140. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterColumn.cpp:86
  6141. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:433
  6142. msgid "Invalid input provided"
  6143. msgstr "Ungültige Eingabe eingegeben"
  6144. #: Source/Core/InputCommon/ControlReference/ExpressionParser.cpp:457
  6145. msgid "Invalid literal."
  6146. msgstr "Ungültig"
  6147. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:375
  6148. msgid "Invalid parameters given to search."
  6149. msgstr ""
  6150. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:316
  6151. msgid "Invalid password provided."
  6152. msgstr "Ungültiges Passwort angegeben."
  6153. #: Source/Core/Core/Movie.cpp:938
  6154. msgid "Invalid recording file"
  6155. msgstr "Ungültige Aufnahmedatei"
  6156. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:394
  6157. msgid "Invalid search parameters (no object selected)"
  6158. msgstr "Ungültige Suchparameter (kein Objekt ausgewählt)"
  6159. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:421
  6160. msgid "Invalid search string (couldn't convert to number)"
  6161. msgstr "Ungültiger Suchbegriff (konnte nicht zu Zahl konvertieren)"
  6162. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:404
  6163. msgid "Invalid search string (only even string lengths supported)"
  6164. msgstr "Ungültiger Suchbegriff (nur gerade Zeichenlängen werden unterstützt)"
  6165. #: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:212
  6166. msgid "Invalid title ID."
  6167. msgstr "Ungültige Titelkennung"
  6168. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:283
  6169. msgid "Invalid watch address: %1"
  6170. msgstr ""
  6171. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:421
  6172. msgid "Invert &Condition"
  6173. msgstr ""
  6174. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:425
  6175. msgid "Invert &Decrement Check"
  6176. msgstr ""
  6177. #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:92
  6178. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:88
  6179. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:174
  6180. msgid "Italian"
  6181. msgstr "Italienisch"
  6182. #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:42
  6183. msgid "Italy"
  6184. msgstr "Italien"
  6185. #. i18n: One of the figure types in the Skylanders games.
  6186. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:413
  6187. msgid "Item"
  6188. msgstr ""
  6189. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:873
  6190. msgid "JIT"
  6191. msgstr "JIT"
  6192. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:887
  6193. msgid "JIT Block Linking Off"
  6194. msgstr "JIT-Blockverbindung Aus"
  6195. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:515
  6196. msgid "JIT Blocks"
  6197. msgstr "JIT-Blöcke"
  6198. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1024
  6199. msgid "JIT Branch Off"
  6200. msgstr "JIT Zweig Aus"
  6201. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:996
  6202. msgid "JIT FloatingPoint Off"
  6203. msgstr "JIT FließKomma Aus"
  6204. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1003
  6205. msgid "JIT Integer Off"
  6206. msgstr "JIT Ganzahl Aus"
  6207. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:981
  6208. msgid "JIT LoadStore Floating Off"
  6209. msgstr "JIT LadenSpeichern Fließkomma Aus"
  6210. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:953
  6211. msgid "JIT LoadStore Off"
  6212. msgstr "JIT LadenSpeichern Aus"
  6213. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:989
  6214. msgid "JIT LoadStore Paired Off"
  6215. msgstr "JIT LadenSpeichern Gekoppelt Aus"
  6216. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:967
  6217. msgid "JIT LoadStore lXz Off"
  6218. msgstr "JIT LadenSpeichern lXz Aus"
  6219. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:960
  6220. msgid "JIT LoadStore lbzx Off"
  6221. msgstr "JIT LadenSpeichern lbzx Aus"
  6222. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:974
  6223. msgid "JIT LoadStore lwz Off"
  6224. msgstr "JIT LadenSpeichern lwz Aus"
  6225. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:947
  6226. msgid "JIT Off (JIT Core)"
  6227. msgstr "JIT Aus (JIT-Kern)"
  6228. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1010
  6229. msgid "JIT Paired Off"
  6230. msgstr "JIT Gekoppelt Aus"
  6231. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:35
  6232. msgid "JIT Recompiler for ARM64 (recommended)"
  6233. msgstr ""
  6234. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:34
  6235. msgid "JIT Recompiler for x86-64 (recommended)"
  6236. msgstr ""
  6237. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1031
  6238. msgid "JIT Register Cache Off"
  6239. msgstr "JIT-Register-Cache Aus"
  6240. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1017
  6241. msgid "JIT SystemRegisters Off"
  6242. msgstr "JIT-SystemRegister Aus"
  6243. #: Source/Core/Core/PowerPC/CachedInterpreter/CachedInterpreter.cpp:323
  6244. #: Source/Core/Core/PowerPC/Jit64/Jit.cpp:854
  6245. #: Source/Core/Core/PowerPC/JitArm64/Jit.cpp:1045
  6246. msgid ""
  6247. "JIT failed to find code space after a cache clear. This should never happen. "
  6248. "Please report this incident on the bug tracker. Dolphin will now exit."
  6249. msgstr ""
  6250. "JIT konnte nach dem Löschen des Caches keinen Code finden. Das sollte "
  6251. "niemals passieren. Melde bitte diesen Vorfall im Bug-Tracker. Dolphin wird "
  6252. "jetzt beendet."
  6253. #: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:432
  6254. #: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:448
  6255. msgid "JIT is not active"
  6256. msgstr ""
  6257. #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:326
  6258. msgid "Japan"
  6259. msgstr "Japan"
  6260. #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:77
  6261. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:169
  6262. msgid "Japanese"
  6263. msgstr "Japanisch"
  6264. #. i18n: The translation of this string should be consistent with the translation of the
  6265. #. string "Western (Windows-1252)". Because of this, you may want to parse "Japanese" as
  6266. #. "a character encoding which is from Japan / used in Japan" rather than "the Japanese language".
  6267. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:38
  6268. msgid "Japanese (Shift-JIS)"
  6269. msgstr "Japanisch (Shift-JIS)"
  6270. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:299
  6271. msgid ""
  6272. "Kaos is the only villain for this trophy and is always unlocked. No need to "
  6273. "edit anything!"
  6274. msgstr ""
  6275. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:685
  6276. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:297
  6277. msgid "Keep Running"
  6278. msgstr ""
  6279. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:186
  6280. msgid "Keep Window on Top"
  6281. msgstr "Fenster immer im Vordergrund"
  6282. #. i18n: This label is followed by a dropdown where the user can select things like "is equal to"
  6283. #. or "is less than or equal to", followed by another dropdown where the user can select "any
  6284. #. value", "last value", or "this value:". These three UI elements are intended to form a sentence
  6285. #. together. Because the UI elements can't be reordered by a translation, you may have to give
  6286. #. up on the idea of having them form a sentence depending on the grammar of your target language.
  6287. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:186
  6288. msgid "Keep addresses where value in memory"
  6289. msgstr ""
  6290. #: Source/Core/Core/HW/GCKeyboard.cpp:20
  6291. msgid "Keyboard"
  6292. msgstr "Tastatur"
  6293. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GamecubeControllersWidget.cpp:45
  6294. msgid "Keyboard Controller"
  6295. msgstr "Tastatur-Controller"
  6296. #: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:60
  6297. #: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:64
  6298. #: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:68
  6299. #: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:72
  6300. #: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:76
  6301. #: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:80
  6302. msgid "Keys"
  6303. msgstr "Tasten"
  6304. #: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:524
  6305. msgid "KiB"
  6306. msgstr "KiB"
  6307. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:297
  6308. msgid "Kick Player"
  6309. msgstr "Spieler hinauswerfen"
  6310. #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:328
  6311. msgid "Korea"
  6312. msgstr "Korea"
  6313. #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:104
  6314. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:178
  6315. msgid "Korean"
  6316. msgstr "Koreanisch"
  6317. #. i18n: The left trigger button (labeled L on real controllers)
  6318. #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.h:73
  6319. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Classic.h:236
  6320. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Shinkansen.cpp:48
  6321. msgid "L"
  6322. msgstr "L"
  6323. #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:398
  6324. msgid "L&oad ROM..."
  6325. msgstr "ROM l&aden..."
  6326. #. i18n: The left trigger button (labeled L on real controllers) used as an analog input
  6327. #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.h:77
  6328. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Classic.h:240
  6329. msgid "L-Analog"
  6330. msgstr "L-Analog"
  6331. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:237
  6332. msgid "LR Save"
  6333. msgstr "LR-Sicherung"
  6334. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:91
  6335. msgid "Label"
  6336. msgstr "Bezeichnung"
  6337. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:388
  6338. msgid "Language"
  6339. msgstr ""
  6340. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:621
  6341. msgid "Last Value"
  6342. msgstr "Letzter Wert"
  6343. #. i18n: A timestamp for when the Skylander was most recently used
  6344. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:159
  6345. msgid "Last placed:"
  6346. msgstr ""
  6347. #. i18n: A timestamp for when the Skylander was most recently reset
  6348. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:149
  6349. msgid "Last reset:"
  6350. msgstr ""
  6351. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:87
  6352. msgid "Latency:"
  6353. msgstr "Latenz:"
  6354. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:455
  6355. msgid "Latency: ~10 ms"
  6356. msgstr "Latenz: ~10 ms"
  6357. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:457
  6358. msgid "Latency: ~20 ms"
  6359. msgstr "Latenz: ~20 ms"
  6360. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:461
  6361. msgid "Latency: ~40 ms"
  6362. msgstr "Latenz: ~40 ms"
  6363. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:459
  6364. msgid "Latency: ~80 ms"
  6365. msgstr "Latenz: ~80 ms"
  6366. #: Source/Core/DolphinQt/NANDRepairDialog.cpp:81
  6367. msgid "Launching these titles may also fix the issues."
  6368. msgstr ""
  6369. #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:64
  6370. msgid "Leaderboards"
  6371. msgstr ""
  6372. #: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:93
  6373. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Shinkansen.cpp:36
  6374. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/TaTaCon.cpp:35
  6375. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/GCTASInputWindow.cpp:41
  6376. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:215
  6377. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:22
  6378. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUAccelerometer.cpp:20
  6379. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Slider.cpp:21
  6380. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:22
  6381. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:26
  6382. msgid "Left"
  6383. msgstr "Links"
  6384. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Classic.h:220
  6385. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:55
  6386. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:95
  6387. msgid "Left Stick"
  6388. msgstr "Stick links"
  6389. #. i18n: "Table" refers to a turntable
  6390. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Turntable.cpp:68
  6391. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:166
  6392. msgid "Left Table"
  6393. msgstr "Linke Tabelle"
  6394. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/IRWidget.cpp:19
  6395. msgid ""
  6396. "Left click to set the IR value.\n"
  6397. "Right click to re-center it."
  6398. msgstr ""
  6399. "Linksklick um den IR-Wert zu setzen.\n"
  6400. "Rechtsklick um ihn zu zentrieren."
  6401. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/StickWidget.cpp:20
  6402. msgid ""
  6403. "Left click to set the stick value.\n"
  6404. "Right click to re-center it."
  6405. msgstr ""
  6406. "Linksklick um Stickwert zu setzen.\n"
  6407. "Rechtsklick um ihn zu zentrieren."
  6408. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingButton.cpp:82
  6409. msgid ""
  6410. "Left-click to detect input.\n"
  6411. "Middle-click to clear.\n"
  6412. "Right-click for more options."
  6413. msgstr ""
  6414. "Linksklick um Eingabe zu erkennen.\n"
  6415. "Mittlere Maustaste zum Löschen.\n"
  6416. "Rechtsklick für weitere Optionen."
  6417. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingButton.cpp:86
  6418. msgid ""
  6419. "Left/Right-click to configure output.\n"
  6420. "Middle-click to clear."
  6421. msgstr ""
  6422. "Links-/Rechtsklick für weitere Optionen.\n"
  6423. "Mittlere Maustaste zum Leeren."
  6424. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:384
  6425. msgid ""
  6426. "Lets you use languages and other region-related settings that the game may "
  6427. "not be designed for. May cause various crashes and bugs.<br><br>This setting "
  6428. "cannot be changed while emulation is active.<br><br><dolphin_emphasis>If "
  6429. "unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
  6430. msgstr ""
  6431. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Shinkansen.cpp:47
  6432. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:235
  6433. msgid "Levers"
  6434. msgstr ""
  6435. #: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:77
  6436. msgid "License"
  6437. msgstr "Lizenz"
  6438. #. i18n: One of the elements in the Skylanders games. Japanese: ライフ. For official translations
  6439. #. in other languages, check the SuperChargers manual at https://support.activision.com/manuals
  6440. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:342
  6441. msgid "Life"
  6442. msgstr "Leben"
  6443. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/DrawsomeTablet.cpp:35
  6444. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/UDrawTablet.cpp:53
  6445. msgid "Lift"
  6446. msgstr "Lift"
  6447. #. i18n: Noun. This is used as a label for a control group that represents lights on controllers.
  6448. #. i18n: One of the elements in the Skylanders games. For official translations
  6449. #. in other languages, check the SuperChargers manual at https://support.activision.com/manuals
  6450. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Shinkansen.cpp:52
  6451. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:239
  6452. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:355
  6453. msgid "Light"
  6454. msgstr ""
  6455. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:141
  6456. msgid "Limit Chunked Upload Speed:"
  6457. msgstr "Uploadblock-Geschwindigkeit begrenzen:"
  6458. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:707
  6459. msgid "List Columns"
  6460. msgstr "Listen-Spalten"
  6461. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:670
  6462. msgid "List View"
  6463. msgstr "Listenansicht"
  6464. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:96
  6465. msgid "Listening"
  6466. msgstr "Lauscht"
  6467. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:23
  6468. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:129
  6469. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:178
  6470. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:104
  6471. #: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:116
  6472. msgid "Load"
  6473. msgstr "Laden"
  6474. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1056
  6475. msgid "Load &Bad Map File..."
  6476. msgstr "&Ungültige Kartendatei laden..."
  6477. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1055
  6478. msgid "Load &Other Map File..."
  6479. msgstr "&Andere Kartendatei laden..."
  6480. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:512
  6481. msgid "Load Branch Watch &From..."
  6482. msgstr ""
  6483. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:643
  6484. msgid "Load Branch Watch Snapshot"
  6485. msgstr ""
  6486. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:106
  6487. msgid "Load Custom Textures"
  6488. msgstr "Lade benutzerdefinierte Texturen"
  6489. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:113
  6490. msgid "Load File"
  6491. msgstr "Datei laden"
  6492. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:292
  6493. msgid "Load GameCube Main Menu"
  6494. msgstr "GameCube-Hauptmenü laden"
  6495. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:149
  6496. msgid "Load Host's Save Data Only"
  6497. msgstr ""
  6498. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:363
  6499. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStatesOther.cpp:22
  6500. msgid "Load Last State"
  6501. msgstr "Letzten Spielstand laden"
  6502. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1620
  6503. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1637
  6504. msgid "Load Map File"
  6505. msgstr ""
  6506. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:211
  6507. msgid "Load Path:"
  6508. msgstr "Ladepfad:"
  6509. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:188
  6510. msgid "Load ROM"
  6511. msgstr "ROM laden"
  6512. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:115
  6513. msgid "Load Slot"
  6514. msgstr ""
  6515. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:184
  6516. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:360
  6517. msgid "Load State"
  6518. msgstr "Spielstand laden"
  6519. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:169
  6520. msgid "Load State Last 1"
  6521. msgstr "Zuletzt gespeicherten Spielstand 1 laden"
  6522. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:178
  6523. msgid "Load State Last 10"
  6524. msgstr "Zuletzt gespeicherten Spielstand 10 laden"
  6525. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:170
  6526. msgid "Load State Last 2"
  6527. msgstr "Zuletzt gespeicherten Spielstand 2 laden"
  6528. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:171
  6529. msgid "Load State Last 3"
  6530. msgstr "Zuletzt gespeicherten Spielstand 3 laden"
  6531. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:172
  6532. msgid "Load State Last 4"
  6533. msgstr "Zuletzt gespeicherten Spielstand 4 laden"
  6534. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:173
  6535. msgid "Load State Last 5"
  6536. msgstr "Zuletzt gespeicherten Spielstand 5 laden"
  6537. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:174
  6538. msgid "Load State Last 6"
  6539. msgstr "Zuletzt gespeicherten Spielstand 6 laden"
  6540. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:175
  6541. msgid "Load State Last 7"
  6542. msgstr "Zuletzt gespeicherten Spielstand 7 laden"
  6543. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:176
  6544. msgid "Load State Last 8"
  6545. msgstr "Zuletzt gespeicherten Spielstand 8 laden"
  6546. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:177
  6547. msgid "Load State Last 9"
  6548. msgstr "Zuletzt gespeicherten Spielstand 9 laden"
  6549. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:134
  6550. msgid "Load State Slot 1"
  6551. msgstr "Spielstand in Slot 1 laden"
  6552. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:143
  6553. msgid "Load State Slot 10"
  6554. msgstr "Spielstand in Slot 10 laden"
  6555. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:135
  6556. msgid "Load State Slot 2"
  6557. msgstr "Spielstand in Slot 2 laden"
  6558. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:136
  6559. msgid "Load State Slot 3"
  6560. msgstr "Spielstand in Slot 3 laden"
  6561. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:137
  6562. msgid "Load State Slot 4"
  6563. msgstr "Spielstand in Slot 4 laden"
  6564. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:138
  6565. msgid "Load State Slot 5"
  6566. msgstr "Spielstand in Slot 5 laden"
  6567. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:139
  6568. msgid "Load State Slot 6"
  6569. msgstr "Spielstand in Slot 6 laden"
  6570. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:140
  6571. msgid "Load State Slot 7"
  6572. msgstr "Spielstand in Slot 7 laden"
  6573. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:141
  6574. msgid "Load State Slot 8"
  6575. msgstr "Spielstand in Slot 8 laden"
  6576. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:142
  6577. msgid "Load State Slot 9"
  6578. msgstr "Spielstand in Slot 9 laden"
  6579. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:385
  6580. msgid "Load State from File"
  6581. msgstr "Spielstand von Datei laden"
  6582. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:386
  6583. msgid "Load State from Selected Slot"
  6584. msgstr "Spielstand vom ausgewählten Slot laden"
  6585. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:387
  6586. msgid "Load State from Slot"
  6587. msgstr "Spielstand von Slot laden"
  6588. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1101
  6589. msgid "Load Wii System Menu %1"
  6590. msgstr "Wii-Systemmenü laden %1"
  6591. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:154
  6592. msgid "Load and Write Host's Save Data"
  6593. msgstr ""
  6594. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:144
  6595. msgid "Load from Selected Slot"
  6596. msgstr "Spielstand vom ausgewählten Slot laden"
  6597. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:445
  6598. msgid "Load from Slot %1 - %2"
  6599. msgstr "Lade von Slot %1 - %2"
  6600. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1100
  6601. msgid "Load vWii System Menu %1"
  6602. msgstr ""
  6603. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:155
  6604. msgid "Load..."
  6605. msgstr "Laden..."
  6606. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1602
  6607. msgid "Loaded symbols from '%1'"
  6608. msgstr "Geladene Symbole von '%1'"
  6609. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:331
  6610. msgid ""
  6611. "Loads custom textures from User/Load/Textures/&lt;game_id&gt;/ and User/Load/"
  6612. "DynamicInputTextures/&lt;game_id&gt;/.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, "
  6613. "leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
  6614. msgstr ""
  6615. "Lädt benutzerdefinierte Texturen aus User/Load/Textures/&lt;game_id&gt;/ und "
  6616. "User/Load/DynamicInputTextures/&lt;game_id&gt;/.<br><br><dolphin_emphasis>Im "
  6617. "Zweifel deaktiviert lassen.</dolphin_emphasis>"
  6618. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:349
  6619. msgid ""
  6620. "Loads graphics mods from User/Load/GraphicsMods/."
  6621. "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
  6622. msgstr ""
  6623. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:530
  6624. msgid "Local"
  6625. msgstr "Lokal"
  6626. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:213
  6627. msgid "Lock Mouse Cursor"
  6628. msgstr ""
  6629. #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:111
  6630. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:97
  6631. msgid "Locked"
  6632. msgstr ""
  6633. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:363
  6634. msgid ""
  6635. "Locks the mouse cursor to the Render Widget as long as it has focus. You can "
  6636. "set a hotkey to unlock it.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this "
  6637. "unchecked.</dolphin_emphasis>"
  6638. msgstr ""
  6639. #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogWidget.cpp:34
  6640. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:274
  6641. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:238
  6642. msgid "Log"
  6643. msgstr "Log"
  6644. #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:22
  6645. msgid "Log Configuration"
  6646. msgstr "Protokollkonfiguration"
  6647. #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:78
  6648. #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:200
  6649. msgid "Log In"
  6650. msgstr "Anmelden"
  6651. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:928
  6652. msgid "Log JIT Instruction Coverage"
  6653. msgstr "JIT-Anweisungsabdeckung protokollieren"
  6654. #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:79
  6655. msgid "Log Out"
  6656. msgstr "Abmelden"
  6657. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:68
  6658. msgid "Log Render Time to File"
  6659. msgstr "Protokolliert Renderzeit in Datei"
  6660. #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:59
  6661. msgid "Log Types"
  6662. msgstr "Log-Typen"
  6663. #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:52
  6664. msgid "Logger Outputs"
  6665. msgstr "Logger-Ausgabe"
  6666. #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:80
  6667. msgid "Login Failed"
  6668. msgstr "Anmeldung fehlgeschlagen"
  6669. #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:50
  6670. msgid "Login Failed - Invalid Username/Password"
  6671. msgstr ""
  6672. #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:53
  6673. msgid "Login Failed - No Internet Connection"
  6674. msgstr ""
  6675. #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:56
  6676. msgid "Login Failed - Server Error"
  6677. msgstr ""
  6678. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:295
  6679. msgid ""
  6680. "Logs the render time of every frame to User/Logs/render_time.txt.<br><br>Use "
  6681. "this feature to measure Dolphin's performance.<br><br><dolphin_emphasis>If "
  6682. "unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
  6683. msgstr ""
  6684. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:130
  6685. msgid "Loop"
  6686. msgstr ""
  6687. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:981
  6688. msgid "Lost connection to NetPlay server..."
  6689. msgstr "Die Verbindung zum NetPlay-Server wurde getrennt..."
  6690. #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:201
  6691. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:442
  6692. msgid "Low"
  6693. msgstr "Niedrig"
  6694. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:440
  6695. msgid "Lowest"
  6696. msgstr "Niedrigste"
  6697. #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:76
  6698. msgid "MD5:"
  6699. msgstr "MD5:"
  6700. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:212
  6701. msgid "MMU"
  6702. msgstr "MMU"
  6703. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:294
  6704. msgid "MORIBUND"
  6705. msgstr "MORIBUND"
  6706. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:401
  6707. msgid "MadCatz Gameshark files"
  6708. msgstr ""
  6709. #. i18n: One of the elements in the Skylanders games. Japanese: まほう. For official translations
  6710. #. in other languages, check the SuperChargers manual at https://support.activision.com/manuals
  6711. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:327
  6712. msgid "Magic"
  6713. msgstr "Magie"
  6714. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/GCTASInputWindow.cpp:29
  6715. msgid "Main Stick"
  6716. msgstr "Main Stick"
  6717. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:429
  6718. msgid "Make &Unconditional"
  6719. msgstr ""
  6720. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:226
  6721. msgid "Make sure that the hero level value is between 0 and 100!"
  6722. msgstr ""
  6723. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:249
  6724. msgid "Make sure that the last placed datetime value is valid!"
  6725. msgstr ""
  6726. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:243
  6727. msgid "Make sure that the last reset datetime value is valid!"
  6728. msgstr ""
  6729. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:220
  6730. msgid "Make sure that the money value is between 0 and 65000!"
  6731. msgstr ""
  6732. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:232
  6733. msgid "Make sure that the nickname is between 0 and 15 characters long!"
  6734. msgstr ""
  6735. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:238
  6736. msgid "Make sure that the playtime value is valid!"
  6737. msgstr ""
  6738. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:652
  6739. msgid "Make sure there is a Skylander in slot %1!"
  6740. msgstr ""
  6741. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:999
  6742. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:222
  6743. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:695
  6744. msgid "Maker"
  6745. msgstr "Hersteller"
  6746. #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:125
  6747. #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:158
  6748. msgid "Maker:"
  6749. msgstr "Hersteller:"
  6750. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:607
  6751. msgid ""
  6752. "Makes distant objects more visible by removing fog, thus increasing the "
  6753. "overall detail.<br><br>Disabling fog will break some games which rely on "
  6754. "proper fog emulation.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this "
  6755. "unchecked.</dolphin_emphasis>"
  6756. msgstr ""
  6757. "Macht entfernte Objekte deutlicher, in dem Nebel entfernt wird. Erhöht "
  6758. "dadurch die allgemeine Detailfülle.<br><br>Kann einige Spiele unspielbar "
  6759. "machen, die die korrekte Nebelemulation benötigen."
  6760. "<br><br><dolphin_emphasis>Im Zweifel deaktiviert lassen.</dolphin_emphasis>"
  6761. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:308
  6762. msgid "Manage NAND"
  6763. msgstr "NAND verwalten"
  6764. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:93
  6765. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:195
  6766. msgid "Manual Texture Sampling"
  6767. msgstr ""
  6768. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:638
  6769. msgid "Mapping"
  6770. msgstr "Mapping"
  6771. #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_Device.h:96
  6772. msgid "Mask ROM"
  6773. msgstr ""
  6774. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:844
  6775. msgid "Match Found"
  6776. msgstr "Übereinstimmung gefunden"
  6777. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:963
  6778. msgid "Max Buffer:"
  6779. msgstr "Maximaler Puffer:"
  6780. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:574
  6781. msgid "Max Effective Address"
  6782. msgstr ""
  6783. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:931
  6784. msgid "Max buffer size changed to %1"
  6785. msgstr "Maximale Puffergröße auf %1 geändert"
  6786. #. i18n: Refers to tilting an emulated Wii Remote.
  6787. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:32
  6788. msgid "Maximum tilt angle."
  6789. msgstr "Maximaler Neigungswinkel."
  6790. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:195
  6791. msgid "May cause slow down in Wii Menu and some games."
  6792. msgstr "Kann zu Verlangsamung im Wii-Menü und einigen Spielen führen."
  6793. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:228
  6794. #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:204
  6795. msgid "Medium"
  6796. msgstr "Mittel"
  6797. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:46
  6798. msgid "Memory"
  6799. msgstr "Speicher"
  6800. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:119
  6801. msgid "Memory Breakpoint"
  6802. msgstr "Speicherhaltepunkt"
  6803. #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_Device.h:95
  6804. msgid "Memory Card"
  6805. msgstr "Speicherkarte"
  6806. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:301
  6807. msgid "Memory Card Manager"
  6808. msgstr "Speicherkartenverwaltung"
  6809. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:109
  6810. msgid "Memory Card Path:"
  6811. msgstr "Speicherkartenpfad:"
  6812. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:121
  6813. msgid "Memory Override"
  6814. msgstr "Speicherüberschreibung"
  6815. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:222
  6816. msgid "Memory breakpoint options"
  6817. msgstr "Speicherhaltepunktoptionen"
  6818. #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardRaw.cpp:203
  6819. msgid "MemoryCard: ClearBlock called on invalid address ({0:#x})"
  6820. msgstr "MemoryCard: ClearBlock auf ungültiger Adresse aufgerufen ({0:#x})"
  6821. #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardRaw.cpp:174
  6822. msgid "MemoryCard: Read called with invalid source address ({0:#x})"
  6823. msgstr ""
  6824. "MemoryCard: Lesevorgang mit ungültiger Quelladresse aufgerufen ({0:#x})"
  6825. #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardRaw.cpp:186
  6826. msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address ({0:#x})"
  6827. msgstr ""
  6828. "MemoryCard: Schreibvorgang mit ungültiger Zieladresse aufgerufen ({0:#x})"
  6829. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1776
  6830. msgid ""
  6831. "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any "
  6832. "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, "
  6833. "so it is recommended that you keep backups of both NANDs. Are you sure you "
  6834. "want to continue?"
  6835. msgstr ""
  6836. "Das Zusammenführen eines neuen NAND über deinen aktuell ausgewählten NAND "
  6837. "überschreibt alle Kanäle und Spielstände, die bereits vorhanden sind. Dieser "
  6838. "Vorgang ist nicht umkehrbar, daher wird empfohlen, dass du Sicherungen "
  6839. "beider NANDs behälst. Bist du sicher, dass du fortfahren möchtest?"
  6840. #: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:524
  6841. msgid "MiB"
  6842. msgstr "MiB"
  6843. #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_Device.h:99 Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.h:62
  6844. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCMicrophone.cpp:26
  6845. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:421
  6846. msgid "Microphone"
  6847. msgstr "Mikrofon"
  6848. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:571
  6849. msgid "Min Effective Address"
  6850. msgstr ""
  6851. #. i18n: One of the figure types in the Skylanders games.
  6852. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:411
  6853. msgid "Mini"
  6854. msgstr "Mini"
  6855. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:162
  6856. msgid "Misc"
  6857. msgstr "Sonstiges"
  6858. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:153
  6859. msgid "Misc Settings"
  6860. msgstr "Sonstige Einstellungen"
  6861. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:410
  6862. msgid "Misc. Controls"
  6863. msgstr ""
  6864. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:162
  6865. msgid "Miscellaneous Settings"
  6866. msgstr ""
  6867. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:844
  6868. msgid "Mismatch between free block count in header and actually unused blocks."
  6869. msgstr ""
  6870. "Nichtübereinstimmung zwischen der Anzahl der freien Blöcke im Header und den "
  6871. "tatsächlich nicht verwendeten Blöcken."
  6872. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:847
  6873. msgid "Mismatch between internal data structures."
  6874. msgstr "Nichtübereinstimmung zwischen internen Datenstrukturen."
  6875. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1112
  6876. msgid ""
  6877. "Mismatched ROMs\n"
  6878. "Selected: {0}\n"
  6879. "- Title: {1}\n"
  6880. "- Hash: {2:02X}\n"
  6881. "Expected:\n"
  6882. "- Title: {3}\n"
  6883. "- Hash: {4:02X}"
  6884. msgstr ""
  6885. #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_Device.h:108
  6886. msgid "Modem Adapter (tapserver)"
  6887. msgstr ""
  6888. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/AnalogStick.cpp:32
  6889. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:25
  6890. msgid "Modifier"
  6891. msgstr "Modifikator"
  6892. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:308
  6893. msgid ""
  6894. "Modifies textures to show the format they're encoded in.<br><br>May require "
  6895. "an emulation reset to apply.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this "
  6896. "unchecked.</dolphin_emphasis>"
  6897. msgstr ""
  6898. "Modifiziert Texturen, um das Format anzuzeigen, in dem sie kodiert sind."
  6899. "<br><br>Benötigt in den meisten Fällen einen Reset der Emulation."
  6900. "<br><br><dolphin_emphasis>Im Zweifel deaktiviert lassen.</dolphin_emphasis>"
  6901. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:116
  6902. msgid "Modify Slot"
  6903. msgstr ""
  6904. #. i18n: %1 is a name
  6905. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:63
  6906. msgid "Modifying Skylander: %1"
  6907. msgstr ""
  6908. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1409
  6909. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1560
  6910. msgid "Modules found: %1"
  6911. msgstr "Module gefunden: %1"
  6912. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:127
  6913. msgid "Money:"
  6914. msgstr "Geld:"
  6915. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:182
  6916. msgid "Mono"
  6917. msgstr "Mono"
  6918. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:134
  6919. msgid "Monoscopic Shadows"
  6920. msgstr "Monoskopische Schatten"
  6921. #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogWidget.cpp:138
  6922. msgid "Monospaced Font"
  6923. msgstr "Proportionale Schriftart"
  6924. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:432
  6925. msgid "Motion Input"
  6926. msgstr "Bewegungseingabe"
  6927. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:431
  6928. msgid "Motion Simulation"
  6929. msgstr "Bewegungssimulation"
  6930. #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:79
  6931. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:288
  6932. msgid "Motor"
  6933. msgstr "Motor"
  6934. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:197
  6935. msgid "Mouse Cursor Visibility"
  6936. msgstr "Mauszeigersichtbarkeit"
  6937. #: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:89
  6938. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:22
  6939. msgid "Move"
  6940. msgstr "Bewegen"
  6941. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:344
  6942. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyTAS.cpp:23
  6943. msgid "Movie"
  6944. msgstr "Film"
  6945. #: Source/Core/Core/Movie.cpp:977
  6946. msgid ""
  6947. "Movie {0} indicates that it starts from a savestate, but {1} doesn't exist. "
  6948. "The movie will likely not sync!"
  6949. msgstr ""
  6950. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:584
  6951. msgid "Multiple errors while generating AR codes."
  6952. msgstr ""
  6953. #. i18n: Controller input values are multiplied by this percentage value.
  6954. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:342
  6955. msgid "Multiplier"
  6956. msgstr "Multiplikator"
  6957. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:166
  6958. msgid "Mute When Disabling Speed Limit"
  6959. msgstr ""
  6960. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:168
  6961. msgid ""
  6962. "Mutes the audio when overriding the emulation speed limit (default hotkey: "
  6963. "Tab)."
  6964. msgstr ""
  6965. #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:722
  6966. msgid "N&o to All"
  6967. msgstr "N&ein zu allen"
  6968. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1230
  6969. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1239
  6970. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1257
  6971. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1261
  6972. #: Source/Core/DolphinQt/NANDRepairDialog.cpp:29
  6973. msgid "NAND Check"
  6974. msgstr "NAND-Prüfung"
  6975. #: Source/Core/DolphinQt/NKitWarningDialog.cpp:32
  6976. msgid "NKit Warning"
  6977. msgstr "NKit-Warnung"
  6978. #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:121 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:294
  6979. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:223
  6980. msgid "NTSC-J"
  6981. msgstr "NTSC-J"
  6982. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:69
  6983. msgid "NTSC-J (ARIB TR-B9)"
  6984. msgstr "NTSC-J (ARIB TR-B9)"
  6985. #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:130
  6986. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:223
  6987. msgid "NTSC-K"
  6988. msgstr "NTSC-K"
  6989. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:69
  6990. msgid "NTSC-M (SMPTE 170M)"
  6991. msgstr "NTSC-M (SMPTE 170M)"
  6992. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:42
  6993. msgid ""
  6994. "NTSC-M and NTSC-J target gamma ~2.2. PAL targets gamma ~2.8.<br>None of the "
  6995. "two were necessarily followed by games or TVs.<br>2.35 is a good generic "
  6996. "value for all regions.<br><br>If a game allows you to chose a gamma value, "
  6997. "match it here.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this at 2.35.</"
  6998. "dolphin_emphasis>"
  6999. msgstr ""
  7000. #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:124 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:296
  7001. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:223
  7002. msgid "NTSC-U"
  7003. msgstr "NTSC-U"
  7004. #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:61
  7005. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:331
  7006. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:353
  7007. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223
  7008. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:164
  7009. #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:92
  7010. msgid "Name"
  7011. msgstr "Name"
  7012. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1118
  7013. msgid "Name for a new tag:"
  7014. msgstr "Name für ein neues Tag:"
  7015. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1130
  7016. msgid "Name of the tag to remove:"
  7017. msgstr "Name des Tag, das entfernt werden soll:"
  7018. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:163
  7019. msgid "Name of your session shown in the server browser"
  7020. msgstr "Name deiner Sitzung im Server-Browser"
  7021. #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatCodeEditor.cpp:87
  7022. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:118
  7023. #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:122
  7024. #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:157
  7025. #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:164
  7026. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:109
  7027. msgid "Name:"
  7028. msgstr "Name:"
  7029. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:69
  7030. msgid "Native (640x528)"
  7031. msgstr "Nativ (640x528)"
  7032. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:399
  7033. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:406
  7034. msgid "Native GCI File"
  7035. msgstr "Native GCI-Datei"
  7036. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:102
  7037. msgid "NetPlay"
  7038. msgstr "NetPlay"
  7039. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:34
  7040. msgid "NetPlay Session Browser"
  7041. msgstr "NetPlay-Sitzungs-Browser"
  7042. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:34
  7043. msgid "NetPlay Setup"
  7044. msgstr "NetPlay-Einrichtung"
  7045. #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:48
  7046. msgid "Netherlands"
  7047. msgstr "Niederlande"
  7048. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:156
  7049. msgid ""
  7050. "Netplay will start using the Host's save data, and any save data created or "
  7051. "modified during the Netplay session will remain in the Host's local saves."
  7052. msgstr ""
  7053. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:151
  7054. msgid ""
  7055. "Netplay will start using the Host's save data, but any save data created or "
  7056. "modified during the Netplay session will be discarded at the end of the "
  7057. "session."
  7058. msgstr ""
  7059. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:146
  7060. msgid ""
  7061. "Netplay will start without any save data, and any created save data will be "
  7062. "discarded at the end of the Netplay session."
  7063. msgstr ""
  7064. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:147
  7065. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:185
  7066. msgid "Network"
  7067. msgstr "Netzwerk"
  7068. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:385
  7069. msgid "Network dump format:"
  7070. msgstr ""
  7071. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:204
  7072. msgid "Never"
  7073. msgstr "Nie"
  7074. #: Source/Core/DolphinQt/Updater.cpp:85
  7075. msgid "Never Auto-Update"
  7076. msgstr "Niemals automatisch updaten"
  7077. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:365
  7078. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:175
  7079. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:101
  7080. msgid "New"
  7081. msgstr "Neu"
  7082. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:28
  7083. msgid "New Breakpoint"
  7084. msgstr "Neuer Haltepunkt"
  7085. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:706
  7086. msgid "New File"
  7087. msgstr "Neue Datei"
  7088. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:708
  7089. msgid "New File (%1)"
  7090. msgstr "Neue Datei (%1)"
  7091. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:123
  7092. msgid "New Search"
  7093. msgstr "Neue Suche"
  7094. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:522
  7095. msgid "New Tag..."
  7096. msgstr "Neues Tag..."
  7097. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:364
  7098. msgid "New identity generated."
  7099. msgstr "Neue identität erzeugt."
  7100. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/PatchInstructionDialog.cpp:35
  7101. msgid "New instruction:"
  7102. msgstr "Neue Anweisung:"
  7103. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1118
  7104. msgid "New tag"
  7105. msgstr "Neues Tag"
  7106. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:94 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:98
  7107. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:102
  7108. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:106
  7109. msgid "Next Game Profile"
  7110. msgstr "Nächstes Spielprofil"
  7111. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:85
  7112. msgid "Next Match"
  7113. msgstr "Nächste Übereinstimmung"
  7114. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:92 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:96
  7115. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:100
  7116. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:104
  7117. msgid "Next Profile"
  7118. msgstr "Nächstes Profil"
  7119. #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:294
  7120. msgid "Nickname is too long."
  7121. msgstr "Nickname is too long."
  7122. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:199
  7123. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:137
  7124. msgid "Nickname:"
  7125. msgstr "Spitzname:"
  7126. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:105
  7127. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:244
  7128. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:245
  7129. msgid "No"
  7130. msgstr "Nein"
  7131. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadWiiUConfigDialog.cpp:79
  7132. msgid "No Adapter Detected"
  7133. msgstr "Kein Adapter erkannt"
  7134. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:206
  7135. msgid "No Alignment"
  7136. msgstr "Keine Ausrichtung"
  7137. #: Source/Core/Core/Config/MainSettings.h:17
  7138. msgid "No Audio Output"
  7139. msgstr "Keine Audioausgabe"
  7140. #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:70
  7141. #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:217
  7142. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:187
  7143. msgid "No Compression"
  7144. msgstr "Keine Komprimierung"
  7145. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:856
  7146. msgid "No Match"
  7147. msgstr "Keine Übereinstimmung"
  7148. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:144
  7149. msgid "No Save Data"
  7150. msgstr ""
  7151. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:85
  7152. msgid "No data to modify!"
  7153. msgstr ""
  7154. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:539
  7155. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:556
  7156. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:571
  7157. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:723
  7158. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:726
  7159. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:729
  7160. msgid "No description available"
  7161. msgstr "Keine Beschreibung vorhanden"
  7162. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:853
  7163. msgid "No errors."
  7164. msgstr "Keine Fehler."
  7165. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:93
  7166. msgid "No extension selected."
  7167. msgstr "Keine Erweiterung ausgewählt."
  7168. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:330
  7169. msgid "No file loaded / recorded."
  7170. msgstr "Keine Datei geladen / aufgezeichnet."
  7171. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:372
  7172. msgid "No game is running."
  7173. msgstr ""
  7174. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:165
  7175. msgid "No game running."
  7176. msgstr "Es läuft kein Spiel."
  7177. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GraphicsModListWidget.cpp:197
  7178. msgid "No graphics mod selected"
  7179. msgstr ""
  7180. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssembleInstructionDialog.cpp:59
  7181. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssembleInstructionDialog.cpp:107
  7182. msgid "No input"
  7183. msgstr "Keine Eingabe"
  7184. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1241
  7185. msgid "No issues have been detected."
  7186. msgstr "Es wurden keine Probleme festgestellt."
  7187. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:655
  7188. msgid "No matching game was found"
  7189. msgstr ""
  7190. #: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:100
  7191. msgid "No paths found in the M3U file \"{0}\""
  7192. msgstr "Keine Pfade in der M3U-Datei \"{0}\" gefunden."
  7193. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1419
  7194. msgid "No problems were found."
  7195. msgstr "Es wurden keine Probleme gefunden."
  7196. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1413
  7197. msgid ""
  7198. "No problems were found. This does not guarantee that this is a good dump, "
  7199. "but since Wii titles contain a lot of verification data, it does mean that "
  7200. "there most likely are no problems that will affect emulation."
  7201. msgstr ""
  7202. "Es wurden keine Probleme gefunden. Dies garantiert nicht, dass dies ein "
  7203. "guter Dump ist. Da Wii-Titel jedoch viele Verifizierungsdaten enthalten, "
  7204. "bedeutet dies, dass es höchstwahrscheinlich keine Probleme gibt, die sich "
  7205. "auf die Emulation auswirken."
  7206. #: Source/Core/InputCommon/InputConfig.cpp:61
  7207. msgid "No profiles found for game setting '{0}'"
  7208. msgstr "Keine Profile für Spieleinstellung '{0}' gefunden"
  7209. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:141
  7210. msgid "No recording loaded."
  7211. msgstr "Keine Aufnahme geladen."
  7212. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:717
  7213. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:779
  7214. msgid "No save data found."
  7215. msgstr "Keine gespeicherten Daten gefunden."
  7216. #: Source/Core/Core/State.cpp:1040
  7217. msgid "No undo.dtm found, aborting undo load state to prevent movie desyncs"
  7218. msgstr ""
  7219. "Keine undo.dtm gefunden, undo load state ab wird abgebrochen, um Film-"
  7220. "Desynchronisationen zu vermeiden"
  7221. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GamecubeControllersWidget.cpp:35
  7222. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:366
  7223. #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:143
  7224. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:424
  7225. #: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:119
  7226. #: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:137
  7227. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:80
  7228. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:862
  7229. msgid "None"
  7230. msgstr "Keine"
  7231. #: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:250
  7232. msgid "North America"
  7233. msgstr "Nordamerika"
  7234. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:96
  7235. msgid "Not Set"
  7236. msgstr "Nicht Festgelegt"
  7237. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:475
  7238. msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?"
  7239. msgstr "Nicht alle Spieler besitzen das Spiel. Möchten Sie trotzdem starten?"
  7240. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:529
  7241. #, c-format
  7242. msgctxt ""
  7243. msgid ""
  7244. "Not enough free blocks on the target memory card. At least %n free block(s) "
  7245. "required."
  7246. msgstr ""
  7247. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:522
  7248. #, c-format
  7249. msgctxt ""
  7250. msgid ""
  7251. "Not enough free files on the target memory card. At least %n free file(s) "
  7252. "required."
  7253. msgstr ""
  7254. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:655
  7255. msgid "Not found"
  7256. msgstr "Nicht gefunden"
  7257. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookRotation.cpp:28
  7258. msgid ""
  7259. "Note: motion input may require configuring alternate input sources before "
  7260. "use."
  7261. msgstr ""
  7262. #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatCodeEditor.cpp:83
  7263. msgid "Notes:"
  7264. msgstr "Notizen:"
  7265. #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/ControllerInterfaceWindow.cpp:41
  7266. msgid "Nothing to configure"
  7267. msgstr "Nichts zu konfigurieren"
  7268. #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:45
  7269. msgid "Notice"
  7270. msgstr "Hinweis"
  7271. #. i18n: Null is referring to the null video backend, which renders nothing
  7272. #: Source/Core/VideoBackends/Null/NullBackend.cpp:87
  7273. msgid "Null"
  7274. msgstr "Null"
  7275. #. i18n: Refering to emulated wii remote movement.
  7276. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:155
  7277. msgid "Number of shakes per second."
  7278. msgstr "Anzahl der Schüttelungen pro Sekunde."
  7279. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:37
  7280. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:104
  7281. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionInput.cpp:31
  7282. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionSimulation.cpp:27
  7283. msgid "Nunchuk"
  7284. msgstr "Nunchuk"
  7285. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:186
  7286. msgid "Nunchuk Accelerometer"
  7287. msgstr "Nunchuk-Beschleunigungssensor"
  7288. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:279
  7289. msgid "Nunchuk Buttons"
  7290. msgstr "Nunchuck-Tasten"
  7291. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:91
  7292. msgid "Nunchuk Stick"
  7293. msgstr "Nunchuck-Stick"
  7294. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssembleInstructionDialog.cpp:121
  7295. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:643
  7296. #: Source/Core/DolphinQt/NKitWarningDialog.cpp:60
  7297. #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:708
  7298. msgid "OK"
  7299. msgstr "OK"
  7300. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:174
  7301. msgid "Object %1"
  7302. msgstr "Objekt %1"
  7303. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IRPassthrough.cpp:24
  7304. msgid "Object 1 Size"
  7305. msgstr ""
  7306. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IRPassthrough.cpp:22
  7307. msgid "Object 1 X"
  7308. msgstr ""
  7309. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IRPassthrough.cpp:23
  7310. msgid "Object 1 Y"
  7311. msgstr ""
  7312. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IRPassthrough.cpp:27
  7313. msgid "Object 2 Size"
  7314. msgstr ""
  7315. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IRPassthrough.cpp:25
  7316. msgid "Object 2 X"
  7317. msgstr ""
  7318. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IRPassthrough.cpp:26
  7319. msgid "Object 2 Y"
  7320. msgstr ""
  7321. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IRPassthrough.cpp:30
  7322. msgid "Object 3 Size"
  7323. msgstr ""
  7324. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IRPassthrough.cpp:28
  7325. msgid "Object 3 X"
  7326. msgstr ""
  7327. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IRPassthrough.cpp:29
  7328. msgid "Object 3 Y"
  7329. msgstr ""
  7330. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IRPassthrough.cpp:33
  7331. msgid "Object 4 Size"
  7332. msgstr ""
  7333. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IRPassthrough.cpp:31
  7334. msgid "Object 4 X"
  7335. msgstr ""
  7336. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IRPassthrough.cpp:32
  7337. msgid "Object 4 Y"
  7338. msgstr ""
  7339. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:97
  7340. msgid "Object Range"
  7341. msgstr "Objektreichweite"
  7342. #: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:250
  7343. msgid "Oceania"
  7344. msgstr "Ozeanien"
  7345. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:157
  7346. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:210
  7347. msgid "Off"
  7348. msgstr "Aus"
  7349. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:111
  7350. msgid "Offset"
  7351. msgstr ""
  7352. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:155
  7353. msgid "On"
  7354. msgstr "Ein"
  7355. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:202
  7356. msgid "On Movement"
  7357. msgstr "Bei Bewegung"
  7358. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:395
  7359. msgid ""
  7360. "On backends that support both using the geometry shader and the vertex "
  7361. "shader for expanding points and lines, selects the vertex shader for the "
  7362. "job. May affect performance.<br><br>%1"
  7363. msgstr ""
  7364. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:749
  7365. msgid ""
  7366. "Once in the reduction phase, it is time to start narrowing down the "
  7367. "candidates shown in the table. Further reduce the candidates by checking "
  7368. "whether a code path was or was not taken since the last time it was checked. "
  7369. "It is also possible to reduce the candidates by determining whether a branch "
  7370. "instruction has or has not been overwritten since it was first hit. Filter "
  7371. "the candidates by branch kind, branch condition, origin or destination "
  7372. "address, and origin or destination symbol name.\n"
  7373. "\n"
  7374. "After enough passes and experimentation, you may be able to find function "
  7375. "calls and conditional code paths that are only taken when an action is "
  7376. "performed in the emulated software."
  7377. msgstr ""
  7378. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:640
  7379. msgid "Online &Documentation"
  7380. msgstr "Online-&Dokumentation"
  7381. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:50
  7382. msgid "Only Show Collection"
  7383. msgstr "Nur Sammlung anzeigen"
  7384. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1733
  7385. msgid ""
  7386. "Only append symbols with prefix:\n"
  7387. "(Blank for all symbols)"
  7388. msgstr ""
  7389. "Nur Symbole anhängen mit dem Präfix:\n"
  7390. "(Leer für alle Symbole)"
  7391. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1708
  7392. msgid ""
  7393. "Only export symbols with prefix:\n"
  7394. "(Blank for all symbols)"
  7395. msgstr ""
  7396. "Exportiere nur die Symbole mit dem Präfix:\n"
  7397. "(Leer für alle Symbole)"
  7398. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:27
  7399. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:364
  7400. #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:116
  7401. #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:714
  7402. msgid "Open"
  7403. msgstr "Öffnen"
  7404. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:488
  7405. msgid "Open &Containing Folder"
  7406. msgstr "Über&geordneten Ordner öffnen"
  7407. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:255
  7408. msgid "Open &User Folder"
  7409. msgstr "&Benutzerordner öffnen"
  7410. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:42
  7411. msgid "Open Achievements"
  7412. msgstr ""
  7413. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GraphicsModListWidget.cpp:67
  7414. #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:39
  7415. msgid "Open Directory..."
  7416. msgstr "Verzeichnis öffnen..."
  7417. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:221
  7418. msgid "Open FIFO Log"
  7419. msgstr ""
  7420. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:484
  7421. msgid "Open GameCube &Save Folder"
  7422. msgstr "GameCube-&Spielstand-Ordner öffnen"
  7423. #: Source/Core/DolphinQt/RiivolutionBootWidget.cpp:65
  7424. msgid "Open Riivolution XML..."
  7425. msgstr ""
  7426. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:472
  7427. msgid "Open Wii &Save Folder"
  7428. msgstr "Wii-&Spielstand-Ordner öffnen"
  7429. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:382
  7430. msgid "Open dump folder"
  7431. msgstr ""
  7432. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:203
  7433. msgid "Open in External Editor"
  7434. msgstr "In externem Editor öffnen"
  7435. #: Source/Core/AudioCommon/OpenALStream.cpp:117
  7436. msgid "OpenAL: can't create context for device {0}"
  7437. msgstr "OpenAL: Kann Kontext für Gerät {0} nicht erstellen"
  7438. #: Source/Core/AudioCommon/OpenALStream.cpp:99
  7439. msgid "OpenAL: can't find sound devices"
  7440. msgstr "OpenAL: Kann kein Sound-Gerät finden"
  7441. #: Source/Core/AudioCommon/OpenALStream.cpp:109
  7442. msgid "OpenAL: can't open device {0}"
  7443. msgstr "OpenAL: Kann Gerät {0} nicht öffnen"
  7444. #: Source/Core/VideoBackends/OGL/OGLMain.cpp:74
  7445. msgid "OpenGL"
  7446. msgstr "OpenGL"
  7447. #: Source/Core/VideoBackends/OGL/OGLMain.cpp:72
  7448. msgid "OpenGL ES"
  7449. msgstr "OpenGL ES"
  7450. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:279
  7451. msgid "Operators"
  7452. msgstr "Operatoren"
  7453. #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.h:63
  7454. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:291
  7455. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:37
  7456. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:70
  7457. #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:84
  7458. #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:435
  7459. msgid "Options"
  7460. msgstr "Einstellungen"
  7461. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Drums.cpp:37
  7462. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:53
  7463. msgid "Orange"
  7464. msgstr "Orange"
  7465. #: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:47
  7466. msgid "Orbital"
  7467. msgstr "Orbital"
  7468. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:474
  7469. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchTableModel.cpp:48
  7470. msgid "Origin"
  7471. msgstr ""
  7472. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:346
  7473. msgid "Origin Max"
  7474. msgstr ""
  7475. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:345
  7476. msgid "Origin Min"
  7477. msgstr ""
  7478. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:344
  7479. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:476
  7480. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchTableModel.cpp:50
  7481. msgid "Origin Symbol"
  7482. msgstr ""
  7483. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:352
  7484. msgid "Origin and Destination"
  7485. msgstr ""
  7486. #: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:104
  7487. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:102
  7488. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:102
  7489. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:29
  7490. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:231
  7491. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:356
  7492. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:431
  7493. msgid "Other"
  7494. msgstr "Andere"
  7495. #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:158
  7496. msgid "Other Partition (%1)"
  7497. msgstr "Andere Partition (%1)"
  7498. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:364
  7499. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStatesOther.cpp:25
  7500. msgid "Other State Hotkeys"
  7501. msgstr "Tastenkürzel anderer Spielstand"
  7502. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:459
  7503. msgid "Other State Management"
  7504. msgstr "Verwaltung anderer Spielstand"
  7505. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:217
  7506. msgid "Other game..."
  7507. msgstr "Anderes Spiel..."
  7508. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:446
  7509. msgid "Output"
  7510. msgstr "Ausgabe"
  7511. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:668
  7512. msgid "Output Resampling"
  7513. msgstr ""
  7514. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:176
  7515. msgid "Output Resampling:"
  7516. msgstr ""
  7517. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:704
  7518. msgid "Overwritten"
  7519. msgstr "Überschrieben"
  7520. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:798
  7521. msgid "P&lay Input Recording..."
  7522. msgstr "Eingabeau&fzeichnung wiedergeben..."
  7523. #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:127 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:299
  7524. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:223
  7525. msgid "PAL"
  7526. msgstr "PAL"
  7527. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:70
  7528. msgid "PAL (EBU)"
  7529. msgstr "PAL (EBU)"
  7530. #. i18n: PCAP is a file format
  7531. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:426
  7532. msgid "PCAP"
  7533. msgstr "PCAP"
  7534. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:158
  7535. msgid "PNG Compression Level"
  7536. msgstr "PNG-Komprimierungsstufe"
  7537. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:157
  7538. msgid "PNG Compression Level:"
  7539. msgstr "PNG-Komprimierungsstufe:"
  7540. #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:198
  7541. msgid "PNG image file (*.png);; All Files (*)"
  7542. msgstr "PNG-Bilddatei (*.png);; Alle Dateien (*)"
  7543. #. i18n: PPC Feature Flags
  7544. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:386
  7545. msgid "PPC Feat. Flags"
  7546. msgstr ""
  7547. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:633
  7548. msgid "PPC Feature Flags"
  7549. msgstr ""
  7550. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:611
  7551. msgid "PPC Instruction Coverage"
  7552. msgstr ""
  7553. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:605
  7554. msgid "PPC vs Host"
  7555. msgstr "PPC vs Host"
  7556. #: Source/Core/Core/HW/GBAPad.cpp:13 Source/Core/Core/HW/GCPad.cpp:17
  7557. msgid "Pad"
  7558. msgstr "Pad"
  7559. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Drums.cpp:61
  7560. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:80
  7561. msgid "Pads"
  7562. msgstr "Pads"
  7563. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:162
  7564. msgid "Parameters"
  7565. msgstr "Parameter"
  7566. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:217
  7567. msgid "Parse as Hex"
  7568. msgstr ""
  7569. #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatCodeEditor.cpp:149
  7570. #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatCodeEditor.cpp:236
  7571. msgid "Parsing Error"
  7572. msgstr "Auslesefehler"
  7573. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:211
  7574. msgid "Passive"
  7575. msgstr "Passiv"
  7576. #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:106
  7577. msgid "Passthrough a Bluetooth adapter"
  7578. msgstr "Bluetooth-Adapter durchleiten"
  7579. #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:75
  7580. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:166
  7581. msgid "Password"
  7582. msgstr "Passwort"
  7583. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:165
  7584. msgid "Password for joining your game (leave empty for none)"
  7585. msgstr "Passwort für die Teilnahme an Ihrem Spiel (leer lassen für keines)"
  7586. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223
  7587. msgid "Password?"
  7588. msgstr "Passwort?"
  7589. #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:40
  7590. msgid "Patch Editor"
  7591. msgstr "Patch-Editor"
  7592. #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:63
  7593. msgid "Patch name"
  7594. msgstr "Patch-Name"
  7595. #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:70
  7596. msgid "Patches"
  7597. msgstr "Patches"
  7598. #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:53
  7599. msgid "Path:"
  7600. msgstr "Pfad:"
  7601. #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:40
  7602. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:27
  7603. msgid "Paths"
  7604. msgstr "Pfade"
  7605. #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:159
  7606. msgid "Pause"
  7607. msgstr "Pause"
  7608. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:576
  7609. msgid "Pause Branch Watch"
  7610. msgstr ""
  7611. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:819
  7612. msgid "Pause at End of Movie"
  7613. msgstr "Pause am Filmende"
  7614. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:195
  7615. msgid "Pause on Focus Loss"
  7616. msgstr "Pausieren wenn der Fokus verloren wird"
  7617. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:76
  7618. msgid "Pause on Panic"
  7619. msgstr ""
  7620. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:78
  7621. msgid ""
  7622. "Pauses the emulation if a Read/Write or Unknown Instruction panic occurs."
  7623. "<br>Enabling will affect performance.<br>The performance impact is the same "
  7624. "as having Enable MMU on.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this "
  7625. "unchecked.</dolphin_emphasis>"
  7626. msgstr ""
  7627. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:360
  7628. msgid ""
  7629. "Pauses the game whenever the render window isn't focused."
  7630. "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
  7631. msgstr ""
  7632. #. i18n: Refers to tilting an emulated Wii Remote.
  7633. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:40
  7634. msgid "Peak angular velocity (measured in turns per second)."
  7635. msgstr "Spitzenwinkelgeschwindigkeit (gemessen in Umdrehungen pro Sekunde)."
  7636. #. i18n: Refering to emulated wii remote swing movement.
  7637. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:55
  7638. msgid "Peak velocity of movements to neutral position."
  7639. msgstr "Spitzengeschwindigkeit von Bewegungen in die neutrale Position."
  7640. #. i18n: Refering to emulated wii remote swing movement.
  7641. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:46
  7642. msgid "Peak velocity of outward swing movements."
  7643. msgstr "Spitzengeschwindigkeit von nach außen gerichteten Schwenkbewegungen."
  7644. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:151
  7645. msgid "Per-Pixel Lighting"
  7646. msgstr "Per-Pixel Lighting"
  7647. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:320
  7648. msgid "Perform Online System Update"
  7649. msgstr "Online-Systemaktualisierung durchführen"
  7650. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:432
  7651. msgid "Perform System Update"
  7652. msgstr "Systemaktualisierung durchführen"
  7653. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:66
  7654. msgid "Performance Sample Window (ms)"
  7655. msgstr ""
  7656. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:76
  7657. msgid "Performance Sample Window (ms):"
  7658. msgstr ""
  7659. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:54
  7660. msgid "Performance Statistics"
  7661. msgstr ""
  7662. #. i18n: One of the options shown below "Address Space". "Physical" is the address space that
  7663. #. reflects how devices (e.g. RAM) is physically wired up.
  7664. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:175
  7665. msgid "Physical"
  7666. msgstr "Physikalisch"
  7667. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:129
  7668. msgid "Physical address space"
  7669. msgstr ""
  7670. #: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:525
  7671. msgid "PiB"
  7672. msgstr "PiB"
  7673. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1311
  7674. msgid "Pick a debug font"
  7675. msgstr "Wähle eine Debug-Schriftart"
  7676. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:638
  7677. msgid "Ping"
  7678. msgstr "Ping"
  7679. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUGyroscope.cpp:30
  7680. msgid "Pitch Down"
  7681. msgstr "Nicken abwärts"
  7682. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUGyroscope.cpp:29
  7683. msgid "Pitch Up"
  7684. msgstr "Nicken aufwärts"
  7685. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:995
  7686. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:691
  7687. msgid "Platform"
  7688. msgstr "Plattform"
  7689. #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:122 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:166
  7690. msgid "Play"
  7691. msgstr "Start"
  7692. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:172
  7693. msgid "Play / Record"
  7694. msgstr "Abspielen / Aufnahme"
  7695. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59
  7696. msgid "Play Recording"
  7697. msgstr "Aufnahme abspielen"
  7698. #: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:82
  7699. msgid "Play Set/Power Disc"
  7700. msgstr ""
  7701. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:127
  7702. msgid "Playback Options"
  7703. msgstr "Wiedergabeoptionen"
  7704. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:638
  7705. msgid "Player"
  7706. msgstr "Spieler"
  7707. #: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:88
  7708. msgid "Player One"
  7709. msgstr "Spieler Eins"
  7710. #: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:90
  7711. msgid "Player One Ability One"
  7712. msgstr ""
  7713. #: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:92
  7714. msgid "Player One Ability Two"
  7715. msgstr ""
  7716. #: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:94
  7717. msgid "Player Two"
  7718. msgstr "Spieler Zwei"
  7719. #: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:96
  7720. msgid "Player Two Ability One"
  7721. msgstr ""
  7722. #: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:98
  7723. msgid "Player Two Ability Two"
  7724. msgstr ""
  7725. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:224
  7726. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:292
  7727. msgid "Players"
  7728. msgstr "Spieler"
  7729. #: Source/Core/UICommon/DBusUtils.cpp:56 Source/Core/UICommon/DBusUtils.cpp:77
  7730. #: Source/Core/UICommon/DBusUtils.cpp:97 Source/Core/UICommon/DBusUtils.cpp:120
  7731. msgid "Playing a game"
  7732. msgstr ""
  7733. #. i18n: The total amount of time the Skylander has been used for
  7734. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:143
  7735. msgid "Playtime:"
  7736. msgstr "Spielzeit:"
  7737. #. i18n: Please leave SyncOnSkipIdle and True untranslated.
  7738. #. The user needs to enter these terms as-is in an INI file.
  7739. #: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:696
  7740. msgid ""
  7741. "Please change the \"SyncOnSkipIdle\" setting to \"True\"! It's currently "
  7742. "disabled, which makes this problem very likely to happen."
  7743. msgstr ""
  7744. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:166
  7745. msgid ""
  7746. "Please start a game before starting a search with standard memory regions."
  7747. msgstr ""
  7748. #. i18n: "Point" refers to the action of pointing a Wii Remote.
  7749. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:229
  7750. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:234
  7751. msgid "Point"
  7752. msgstr "Zeige"
  7753. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:255
  7754. msgid "Point (Passthrough)"
  7755. msgstr ""
  7756. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GamecubeControllersWidget.cpp:84
  7757. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:65
  7758. msgid "Port %1"
  7759. msgstr "Port %1"
  7760. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:218
  7761. msgid "Port %1 ROM:"
  7762. msgstr "Port %1 ROM:"
  7763. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:103
  7764. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:137
  7765. msgid "Port:"
  7766. msgstr "Port:"
  7767. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:161
  7768. msgid "Portal Slots"
  7769. msgstr ""
  7770. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:974
  7771. msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2"
  7772. msgstr ""
  7773. "Mögliche Desynchronisation erkannt: %1 wurde wahrscheinlich auf Frame %2 "
  7774. "desynchronisiert"
  7775. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:674
  7776. msgid "Post-Processing Effect"
  7777. msgstr "Nachbearbeitungseffekt"
  7778. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:184
  7779. msgid "Post-Processing Effect:"
  7780. msgstr "Nachbearbeitungseffekt:"
  7781. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/PostProcessingConfigWindow.cpp:44
  7782. msgid "Post-Processing Shader Configuration"
  7783. msgstr "Shader-Konfiguration nach der Verarbeitung"
  7784. #: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:86
  7785. msgid "Power Disc Three"
  7786. msgstr ""
  7787. #: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:84
  7788. msgid "Power Disc Two"
  7789. msgstr ""
  7790. #. i18n: VS is short for vertex shaders.
  7791. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:172
  7792. msgid "Prefer VS for Point/Line Expansion"
  7793. msgstr ""
  7794. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:108
  7795. msgid "Prefetch Custom Textures"
  7796. msgstr "Benutzerdefinierte Texturen vorladen"
  7797. #: Source/Core/Core/Movie.cpp:1195
  7798. msgid "Premature movie end in PlayController. {0} + {1} > {2}"
  7799. msgstr "Vorzeitiges Filmende in PlayController. {0} + {1} > {2}"
  7800. #: Source/Core/Core/Movie.cpp:1312
  7801. msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} + {1} > {2}"
  7802. msgstr "Vorzeitiges Filmende in PlayWiimote. {0} + {1} > {2}"
  7803. #: Source/Core/Core/Movie.cpp:1286
  7804. msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} > {1}"
  7805. msgstr "Vorzeitiges Filmende in PlayWiimote. {0} > {1}"
  7806. #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:97
  7807. msgid ""
  7808. "Preparing to update...\n"
  7809. "This can take a while."
  7810. msgstr ""
  7811. "Aktualisieren wird vorbereitet...\n"
  7812. "Dies kann eine Weile dauern."
  7813. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:89
  7814. msgid "Presets"
  7815. msgstr "Voreinstellungen"
  7816. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:83
  7817. msgid "Press Sync Button"
  7818. msgstr "Sync-Taste drücken"
  7819. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/DrawsomeTablet.cpp:34
  7820. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/UDrawTablet.cpp:52
  7821. msgid "Pressure"
  7822. msgstr "Druck"
  7823. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:301
  7824. msgid ""
  7825. "Prevents shader compilation stuttering by not rendering waiting objects. Can "
  7826. "work in scenarios where Ubershaders doesn't, at the cost of introducing "
  7827. "visual glitches and broken effects.<br><br><dolphin_emphasis>Not "
  7828. "recommended, only use if the other options give poor results.</"
  7829. "dolphin_emphasis>"
  7830. msgstr ""
  7831. "Verhindert das Ruckeln des Shader-Compilers, indem wartende Objekte nicht "
  7832. "gerendert werden. Kann in Szenarien funktionieren, in denen Ubershaders dies "
  7833. "nicht tun, auf Kosten von visuellen Störungen und defekten Effekten."
  7834. "<br><br><dolphin_emphasis>Nicht empfohlen, nur verwenden, wenn die anderen "
  7835. "Optionen schlechte Ergebnisse liefern.</dolphin_emphasis>"
  7836. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:95 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:99
  7837. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:103
  7838. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:107
  7839. msgid "Previous Game Profile"
  7840. msgstr "Vorheriges Spielprofil"
  7841. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:86
  7842. msgid "Previous Match"
  7843. msgstr "Vorherige Übereinstimmung"
  7844. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:93 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:97
  7845. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:101
  7846. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:105
  7847. msgid "Previous Profile"
  7848. msgstr "Vorheriges Profil"
  7849. #. i18n: In this context, a primitive means a point, line, triangle or rectangle.
  7850. #. Do not translate the word primitive as if it was an adjective.
  7851. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:614
  7852. msgid "Primitive %1"
  7853. msgstr ""
  7854. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:98
  7855. msgid "Private"
  7856. msgstr "Privat"
  7857. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:97
  7858. msgid "Private and Public"
  7859. msgstr "Privat und öffentlich"
  7860. #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:64
  7861. msgid "Problem"
  7862. msgstr "Problem"
  7863. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1444
  7864. msgid ""
  7865. "Problems with high severity were found. The game will most likely not work "
  7866. "at all."
  7867. msgstr ""
  7868. "Es wurden Probleme mit hohem Schweregrad gefunden. Das Spiel wird "
  7869. "höchstwahrscheinlich überhaupt nicht funktionieren."
  7870. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1433
  7871. msgid ""
  7872. "Problems with low severity were found. They will most likely not prevent the "
  7873. "game from running."
  7874. msgstr ""
  7875. "Es wurden Probleme mit geringem Schweregrad gefunden. Jedoch werden sie das "
  7876. "Spiel wahrscheinlich nicht am Starten hindern."
  7877. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1439
  7878. msgid ""
  7879. "Problems with medium severity were found. The whole game or certain parts of "
  7880. "the game might not work correctly."
  7881. msgstr ""
  7882. "Probleme mit mittlerem Schweregrad wurden gefunden. Das ganze Spiel oder "
  7883. "bestimmte Teile des Spiels funktionieren möglicherweise nicht richtig."
  7884. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:127
  7885. msgid "Profile"
  7886. msgstr "Profil"
  7887. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:346
  7888. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:24
  7889. msgid "Program Counter"
  7890. msgstr "Programmzähler"
  7891. #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:62
  7892. #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:345
  7893. #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:436
  7894. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:282
  7895. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:307
  7896. msgid "Progress"
  7897. msgstr "Fortschritt"
  7898. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:345
  7899. msgid ""
  7900. "Prompts you to confirm that you want to end emulation when you press Stop."
  7901. "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this checked.</dolphin_emphasis>"
  7902. msgstr ""
  7903. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:99
  7904. msgid "Public"
  7905. msgstr "Öffentlich"
  7906. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:572
  7907. msgid "Purge Game List Cache"
  7908. msgstr "Spielelisten Cache leeren"
  7909. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:739
  7910. msgid "Put IPL ROMs in User/GC/<region>."
  7911. msgstr ""
  7912. #: qtbase/src/gui/kernel/qguiapplication.cpp:234
  7913. msgctxt ""
  7914. "Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to "
  7915. "'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper "
  7916. "widget layout."
  7917. msgid "QT_LAYOUT_DIRECTION"
  7918. msgstr "QT_LAYOUT_DIRECTION"
  7919. #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1601
  7920. msgid "Quality of Service (QoS) couldn't be enabled."
  7921. msgstr "Quality of Service (QoS) konnte nicht aktiviert werden."
  7922. #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1597
  7923. msgid "Quality of Service (QoS) was successfully enabled."
  7924. msgstr "Quality of Service (QoS) wurde erfolgreich aktiviert."
  7925. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:109
  7926. msgid "Quality of the DPLII decoder. Audio latency increases with quality."
  7927. msgstr "Qualität des DPLII-Decoders. Audiolatenz steigt mit Qualität."
  7928. #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:60
  7929. #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:454
  7930. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:661
  7931. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1775
  7932. msgid "Question"
  7933. msgstr "Frage"
  7934. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:137
  7935. msgid "Quit"
  7936. msgstr "Beenden"
  7937. #. i18n: The right trigger button (labeled R on real controllers)
  7938. #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.h:75
  7939. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Classic.h:238
  7940. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Shinkansen.cpp:49
  7941. msgid "R"
  7942. msgstr "R"
  7943. #. i18n: The right trigger button (labeled R on real controllers) used as an analog input
  7944. #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.h:79
  7945. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Classic.h:242
  7946. msgid "R-Analog"
  7947. msgstr "R-Analog"
  7948. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:285
  7949. msgid "READY"
  7950. msgstr "BEREIT"
  7951. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1048
  7952. msgid "RSO Modules"
  7953. msgstr "RSO-Module"
  7954. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1376
  7955. msgid "RSO auto-detection"
  7956. msgstr "Automatische RSO-Erkennung"
  7957. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:288
  7958. msgid "RUNNING"
  7959. msgstr "LÄUFT"
  7960. #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:357
  7961. msgid "RVZ GC/Wii images (*.rvz)"
  7962. msgstr "RVZ GC/Wii-Abbilder (*.rvz)"
  7963. #. i18n: A range of memory addresses
  7964. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:127
  7965. msgid "Range"
  7966. msgstr "Reichweite"
  7967. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:75
  7968. msgid "Range End: "
  7969. msgstr ""
  7970. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:73
  7971. msgid "Range Start: "
  7972. msgstr ""
  7973. #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementLeaderboardWidget.cpp:149
  7974. msgid "Rank %1"
  7975. msgstr "Rang %1"
  7976. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:409
  7977. msgid "Raw"
  7978. msgstr ""
  7979. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:144
  7980. msgid "Raw Internal Resolution"
  7981. msgstr ""
  7982. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:609
  7983. msgid "Re&place Instruction"
  7984. msgstr ""
  7985. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:600
  7986. msgid "Re-initialize software JIT block profiling data."
  7987. msgstr ""
  7988. #. i18n: This is a selectable condition when adding a breakpoint
  7989. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:134
  7990. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:274
  7991. msgid "Read"
  7992. msgstr "Lesen"
  7993. #. i18n: This string is used for a radio button that represents the type of
  7994. #. memory breakpoint that gets triggered when a read operation or write operation occurs.
  7995. #. The string is not a command to read and write something or to allow reading and writing.
  7996. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:229
  7997. msgid "Read and write"
  7998. msgstr "Lesen und schreiben"
  7999. #. i18n: This string is used for a radio button that represents the type of
  8000. #. memory breakpoint that gets triggered when a read operation occurs.
  8001. #. The string does not mean "read-only" in the sense that something cannot be written to.
  8002. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:233
  8003. msgid "Read only"
  8004. msgstr "Nur Lesen"
  8005. #. i18n: This is a selectable condition when adding a breakpoint
  8006. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:138
  8007. msgid "Read or Write"
  8008. msgstr "Lesen oder Schreiben"
  8009. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:61
  8010. msgid "Read-Only Mode"
  8011. msgstr "Nur-Lese-Modus"
  8012. #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:114
  8013. msgid "Real Balance Board"
  8014. msgstr "Echtes Balance Board"
  8015. #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:143
  8016. msgid "Real Wii Remote"
  8017. msgstr "Reale Wiimote"
  8018. #: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:388
  8019. msgid "Received invalid Wii Remote data from Netplay."
  8020. msgstr ""
  8021. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:475
  8022. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchTableModel.cpp:49
  8023. msgid "Recent Hits"
  8024. msgstr ""
  8025. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:31
  8026. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUCursor.cpp:29
  8027. msgid "Recenter"
  8028. msgstr "Nachzentrieren"
  8029. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:577
  8030. msgid "Recompiles Physical Address"
  8031. msgstr ""
  8032. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:157
  8033. msgid "Record"
  8034. msgstr "Aufnahme"
  8035. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:232
  8036. msgid "Record Inputs"
  8037. msgstr "Eingaben aufzeichnen"
  8038. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:145
  8039. msgid "Recording"
  8040. msgstr "Aufzeichnung"
  8041. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:139
  8042. msgid "Recording Options"
  8043. msgstr "Aufnahmeoptionen"
  8044. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:326
  8045. msgid "Recording..."
  8046. msgstr "Aufzeichnung..."
  8047. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Drums.cpp:34
  8048. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:50
  8049. msgid "Red"
  8050. msgstr "Rot"
  8051. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Turntable.cpp:42
  8052. msgid "Red Left"
  8053. msgstr "Rot links"
  8054. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Turntable.cpp:45
  8055. msgid "Red Right"
  8056. msgstr "Rot rechts"
  8057. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:539
  8058. msgid ""
  8059. "Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics, resulting "
  8060. "in smoother edges on objects. Increases GPU load and sometimes causes "
  8061. "graphical issues.<br><br>SSAA is significantly more demanding than MSAA, but "
  8062. "provides top quality geometry anti-aliasing and also applies anti-aliasing "
  8063. "to lighting, shader effects, and textures.<br><br><dolphin_emphasis>If "
  8064. "unsure, select None.</dolphin_emphasis>"
  8065. msgstr ""
  8066. "Reduziert den Treppeneffekt, der durch das Rastern von 3D-Grafiken "
  8067. "verursacht wird und führt zu glatteren Kanten an Objekten. Erhöht die GPU-"
  8068. "Last und kann Grafikprobleme verursachen.<br><br>SSAA benötigt deutlich mehr "
  8069. "Leistung als MSAA, bietet aber hochqualitative Geometrie-Kantenglättung und "
  8070. "wendet sie auch bei Belichtung, Shader-Effekten und Texturen an."
  8071. "<br><br><dolphin_emphasis>Im Zweifel, wähle Keine.</dolphin_emphasis>"
  8072. #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:88
  8073. msgid "Redump.org Status:"
  8074. msgstr "Redump.org Status:"
  8075. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:202
  8076. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:80
  8077. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:105
  8078. #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:109
  8079. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:89
  8080. #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:42
  8081. #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:117
  8082. msgid "Refresh"
  8083. msgstr "Aktualisieren"
  8084. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:228
  8085. msgid "Refresh Current Values"
  8086. msgstr ""
  8087. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:30
  8088. msgid "Refresh Game List"
  8089. msgstr "Spieleliste aktualisieren"
  8090. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:401
  8091. msgid "Refresh failed. Please run the game for a bit and try again."
  8092. msgstr ""
  8093. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:415
  8094. msgid "Refreshed current values."
  8095. msgstr ""
  8096. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:280
  8097. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:198
  8098. msgid "Refreshing..."
  8099. msgstr "Aktualisiere..."
  8100. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1003
  8101. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:699
  8102. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:223
  8103. msgid "Region"
  8104. msgstr "Region"
  8105. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:107
  8106. msgid "Region:"
  8107. msgstr "Region:"
  8108. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:27
  8109. msgid "Registers"
  8110. msgstr "Register"
  8111. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:62
  8112. msgid "Relative Input"
  8113. msgstr "Relative Eingabe"
  8114. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:33
  8115. msgid "Relative Input Hold"
  8116. msgstr "Relative Eingabe halten"
  8117. #. i18n: Releases is a noun.
  8118. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:202
  8119. msgid "Releases (every few months)"
  8120. msgstr ""
  8121. #: Source/Core/DolphinQt/Updater.cpp:86
  8122. msgid "Remind Me Later"
  8123. msgstr "Erinnere mich später"
  8124. #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:40
  8125. #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:129
  8126. #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:41
  8127. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:142
  8128. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:329
  8129. msgid "Remove"
  8130. msgstr "Entfernen"
  8131. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:669
  8132. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:676
  8133. msgid "Remove Failed"
  8134. msgstr ""
  8135. #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:76
  8136. msgid "Remove Junk Data (Irreversible):"
  8137. msgstr "Junk-Daten entfernen (unwiederruflich):"
  8138. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:523
  8139. msgid "Remove Tag..."
  8140. msgstr "Tag entfernen..."
  8141. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1130
  8142. msgid "Remove tag"
  8143. msgstr "Tag entfernen"
  8144. #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:303
  8145. msgid ""
  8146. "Removing junk data does not save any space when converting to ISO (unless "
  8147. "you package the ISO file in a compressed file format such as ZIP "
  8148. "afterwards). Do you want to continue anyway?"
  8149. msgstr ""
  8150. "Durch das Entfernen von Junk-Daten wird beim Konvertieren zu ISO kein "
  8151. "Speicherplatz gespart (es sei denn, du packst die ISO-Datei anschließend in "
  8152. "ein komprimiertes Dateiformat wie ZIP). Möchtest du trotzdem fortfahren?"
  8153. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:937
  8154. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:971
  8155. msgid "Rename Symbol"
  8156. msgstr ""
  8157. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:181
  8158. msgid "Render Window"
  8159. msgstr "Renderfenster"
  8160. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:109
  8161. msgid "Render to Main Window"
  8162. msgstr "Im Hauptfenster rendern"
  8163. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:299
  8164. msgid ""
  8165. "Renders the scene as a wireframe.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave "
  8166. "this unchecked.</dolphin_emphasis>"
  8167. msgstr ""
  8168. "Rendert die Szene als Drahtgittermodell.<br><br><dolphin_emphasis>Im Zweifel "
  8169. "deaktiviert lassen.</dolphin_emphasis>"
  8170. #. i18n: Repeat Instructions
  8171. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:392
  8172. msgid "Repeat Instr."
  8173. msgstr ""
  8174. #. i18n: This means to say it is a count of PPC instructions recompiled more than once.
  8175. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:638
  8176. msgid "Repeat Instructions"
  8177. msgstr ""
  8178. #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:408
  8179. msgid "Report: GCIFolder Writing to unallocated block {0:#x}"
  8180. msgstr "Bericht: GCIFolder Schreibe zu nicht zugewiesener Block {0:#x}"
  8181. #: Source/Core/DolphinQt/DiscordJoinRequestDialog.cpp:23
  8182. msgid "Request to Join Your Party"
  8183. msgstr "Anfrage deiner Gruppe beizutreten"
  8184. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:332
  8185. msgid ""
  8186. "Requires the render window to be focused for hotkeys to take effect."
  8187. "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this checked.</dolphin_emphasis>"
  8188. msgstr ""
  8189. #: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:102
  8190. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:33 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:190
  8191. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:931
  8192. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:151
  8193. #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:108
  8194. #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740
  8195. msgid "Reset"
  8196. msgstr "Zurücksetzen"
  8197. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:249
  8198. msgid "Reset All"
  8199. msgstr "Alles zurücksetzen"
  8200. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:614
  8201. msgid "Reset Ignore Panic Handler"
  8202. msgstr ""
  8203. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:230
  8204. msgid "Reset Results"
  8205. msgstr "Ergebnisse zurücksetzen"
  8206. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:391
  8207. msgid "Reset Traversal Server"
  8208. msgstr "Setze Übergangsserver zurück"
  8209. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:392
  8210. msgid "Reset Traversal Server to %1:%2"
  8211. msgstr "Setze Übergangsserver zurück zu %1:%2"
  8212. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:91
  8213. msgid "Reset Traversal Settings"
  8214. msgstr "Übergangseinstellungen zurücksetzen."
  8215. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:333
  8216. msgid "Reset Values"
  8217. msgstr "Werte zurücksetzen"
  8218. #: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:106
  8219. msgid "Reset View"
  8220. msgstr "Sichtfeld zurücksetzen"
  8221. #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:111
  8222. msgid "Reset all saved Wii Remote pairings"
  8223. msgstr "Alle gespeicherten Wiimote-Kopplungen zurücksetzen"
  8224. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:150
  8225. msgid "Resolution Type:"
  8226. msgstr ""
  8227. #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:26
  8228. msgid "Resource Pack Manager"
  8229. msgstr "Ressourcenpaketverwaltung"
  8230. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:222
  8231. msgid "Resource Pack Path:"
  8232. msgstr "Ressourcenpaket-Pfad:"
  8233. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:312
  8234. msgid "Restart Required"
  8235. msgstr "Neustart erforderlich"
  8236. #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:742
  8237. msgid "Restore Defaults"
  8238. msgstr "Standard wiederherstellen"
  8239. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:613
  8240. msgid "Restore Instruction"
  8241. msgstr ""
  8242. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:744
  8243. #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:726
  8244. msgid "Retry"
  8245. msgstr "Erneut versuchen"
  8246. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:51
  8247. msgid "Return Speed"
  8248. msgstr "Rücklaufgeschwindigkeit"
  8249. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:638
  8250. msgid "Revision"
  8251. msgstr "Revision"
  8252. #: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:65
  8253. msgid "Revision: %1"
  8254. msgstr "Revision: %1"
  8255. #: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:94
  8256. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Shinkansen.cpp:37
  8257. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/TaTaCon.cpp:36
  8258. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/GCTASInputWindow.cpp:45
  8259. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:218
  8260. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:23
  8261. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUAccelerometer.cpp:21
  8262. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Slider.cpp:22
  8263. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:23
  8264. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:27
  8265. msgid "Right"
  8266. msgstr "Rechts"
  8267. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Classic.h:221
  8268. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:59
  8269. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:99
  8270. msgid "Right Stick"
  8271. msgstr "Stick rechts"
  8272. #. i18n: "Table" refers to a turntable
  8273. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Turntable.cpp:71
  8274. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:171
  8275. msgid "Right Table"
  8276. msgstr "Rechte Tabelle"
  8277. #: Source/Core/DolphinQt/RiivolutionBootWidget.cpp:139
  8278. msgid "Riivolution XML files"
  8279. msgstr ""
  8280. #. i18n: Refers to the "rim" of a TaTaCon drum.
  8281. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/TaTaCon.cpp:50
  8282. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:224
  8283. msgid "Rim"
  8284. msgstr "Rand"
  8285. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/UDrawTablet.cpp:32
  8286. msgid "Rocker Down"
  8287. msgstr "Rocker reduzieren"
  8288. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/UDrawTablet.cpp:31
  8289. msgid "Rocker Up"
  8290. msgstr "Rocker erhöhen"
  8291. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUGyroscope.cpp:31
  8292. msgid "Roll Left"
  8293. msgstr "Rollen links"
  8294. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUGyroscope.cpp:32
  8295. msgid "Roll Right"
  8296. msgstr "Rollen rechts"
  8297. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:524
  8298. msgid "Room ID"
  8299. msgstr "Raum-ID"
  8300. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:468
  8301. msgid "Rotation"
  8302. msgstr "Drehung"
  8303. #. i18n: Refering to emulated wii remote swing movement.
  8304. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:63
  8305. msgid "Rotation applied at extremities of swing."
  8306. msgstr "Rotation am Ende des Schwungs."
  8307. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:288
  8308. msgid ""
  8309. "Rounds 2D vertices to whole pixels and rounds the viewport size to a whole "
  8310. "number.<br><br>Fixes graphical problems in some games at higher internal "
  8311. "resolutions. This setting has no effect when native internal resolution is "
  8312. "used.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</"
  8313. "dolphin_emphasis>"
  8314. msgstr ""
  8315. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:761
  8316. msgid ""
  8317. "Rows in the table can be left-clicked on the origin, destination, and symbol "
  8318. "columns to view the associated address in Code View. Right-clicking the "
  8319. "selected row(s) will bring up a context menu.\n"
  8320. "\n"
  8321. "If the origin, destination, or symbol columns are right-clicked, an action "
  8322. "copy the relevant address(es) to the clipboard will be available, and an "
  8323. "action to set a breakpoint at the relevant address(es) will be available. "
  8324. "Note that, for the origin / destination symbol columns, these actions will "
  8325. "only be enabled if every row in the selection has a symbol.\n"
  8326. "\n"
  8327. "If the instruction column of a row selection is right-clicked, an action to "
  8328. "invert the branch instruction's condition and an action to invert the branch "
  8329. "instruction's decrement check will be available, but only if the branch "
  8330. "instruction is a conditional one.\n"
  8331. "\n"
  8332. "If the condition column of a row selection is right-clicked, an action to "
  8333. "make the branch instruction unconditional will be available, but only if the "
  8334. "branch instruction is a conditional one.\n"
  8335. "\n"
  8336. "If the origin column of a row selection is right-clicked, an action to "
  8337. "replace the branch instruction at the origin(s) with a NOP instruction (No "
  8338. "Operation) will be available.\n"
  8339. "\n"
  8340. "If the destination column of a row selection is right-clicked, an action to "
  8341. "replace the instruction at the destination(s) with a BLR instruction (Branch "
  8342. "to Link Register) will be available, but will only be enabled if the branch "
  8343. "instruction at every origin updates the link register.\n"
  8344. "\n"
  8345. "If the origin / destination symbol column of a row selection is right-"
  8346. "clicked, an action to replace the instruction at the start of the symbol(s) "
  8347. "with a BLR instruction will be available, but will only be enabled if every "
  8348. "row in the selection has a symbol.\n"
  8349. "\n"
  8350. "All context menus have the action to delete the selected row(s) from the "
  8351. "candidates."
  8352. msgstr ""
  8353. #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.h:61
  8354. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:287
  8355. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:35
  8356. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:65
  8357. msgid "Rumble"
  8358. msgstr "Rumble"
  8359. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:602
  8360. msgid "Run &to Here"
  8361. msgstr ""
  8362. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:397
  8363. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:643
  8364. msgid "Run Count"
  8365. msgstr ""
  8366. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:203
  8367. msgid "Run GBA Cores in Dedicated Threads"
  8368. msgstr ""
  8369. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:684
  8370. msgid "Run Until"
  8371. msgstr ""
  8372. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:638
  8373. msgid "Run Until (Ignoring Breakpoints)"
  8374. msgstr ""
  8375. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:179
  8376. msgid "Run until hit (ignoring breakpoints)"
  8377. msgstr ""
  8378. #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:51
  8379. msgid "Russia"
  8380. msgstr "Russland"
  8381. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:226
  8382. msgid "SD Card"
  8383. msgstr "SD-Karte"
  8384. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:264
  8385. msgid "SD Card File Size:"
  8386. msgstr "SD-Karten-Dateigröße"
  8387. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:507
  8388. msgid "SD Card Image (*.raw);;All Files (*)"
  8389. msgstr "SD-Kartenabbild (*.raw);;Alle Dateien (*)"
  8390. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:231
  8391. msgid "SD Card Path:"
  8392. msgstr "SD-Karten-Pfad:"
  8393. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:211
  8394. msgid "SD Card Settings"
  8395. msgstr "SD-Karten-Einstellungen"
  8396. #: Source/Core/DolphinQt/RiivolutionBootWidget.cpp:186
  8397. msgid "SD Root:"
  8398. msgstr ""
  8399. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:253
  8400. msgid "SD Sync Folder:"
  8401. msgstr ""
  8402. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:97
  8403. msgid "SDR Display Gamma Target"
  8404. msgstr ""
  8405. #: Source/Core/Core/HW/GBAPadEmu.h:45
  8406. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Shinkansen.cpp:42
  8407. msgid "SELECT"
  8408. msgstr ""
  8409. #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:77
  8410. msgid "SHA-1:"
  8411. msgstr "SHA-1:"
  8412. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/GameDigestDialog.cpp:43
  8413. msgid "SHA1 Digest"
  8414. msgstr ""
  8415. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:191
  8416. msgid "SP1:"
  8417. msgstr "SP1:"
  8418. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:348
  8419. msgid "SSL context"
  8420. msgstr "SSL-Kontext"
  8421. #. i18n: The START/PAUSE button on GameCube controllers
  8422. #: Source/Core/Core/HW/GBAPadEmu.h:46 Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:51
  8423. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Shinkansen.cpp:43
  8424. msgid "START"
  8425. msgstr "START"
  8426. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1060
  8427. msgid "Sa&ve Code"
  8428. msgstr "Code speich&ern"
  8429. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:400
  8430. msgid "Sa&ve State"
  8431. msgstr "S&pielstand speichern"
  8432. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:224
  8433. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:75
  8434. msgid "Safe"
  8435. msgstr "Sicher"
  8436. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:21
  8437. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:130
  8438. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:371
  8439. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:179
  8440. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:105
  8441. #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:710
  8442. msgid "Save"
  8443. msgstr "Speichern"
  8444. #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:712
  8445. msgid "Save All"
  8446. msgstr "Alle speichern"
  8447. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:510
  8448. msgid "Save Branch Watch &As..."
  8449. msgstr ""
  8450. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:626
  8451. msgid "Save Branch Watch Snapshot"
  8452. msgstr ""
  8453. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1789
  8454. msgid "Save Combined Output File As"
  8455. msgstr ""
  8456. #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:379
  8457. msgid "Save Converted Image"
  8458. msgstr ""
  8459. #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:370
  8460. msgid "Save Converted Images"
  8461. msgstr ""
  8462. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:588
  8463. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:593
  8464. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1199
  8465. msgid "Save Export"
  8466. msgstr "Export speichern"
  8467. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:232
  8468. msgid "Save FIFO Log"
  8469. msgstr ""
  8470. #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:302
  8471. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:773
  8472. msgid "Save File To"
  8473. msgstr ""
  8474. #. i18n: Noun (i.e. the data saved by the game)
  8475. #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:415
  8476. msgid "Save Game"
  8477. msgstr ""
  8478. #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:250
  8479. msgid "Save Game Files (*.sav);;All Files (*)"
  8480. msgstr ""
  8481. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1157
  8482. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1166
  8483. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1169
  8484. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1175
  8485. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1182
  8486. msgid "Save Import"
  8487. msgstr "Import speichern"
  8488. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1655
  8489. msgid "Save Map File"
  8490. msgstr ""
  8491. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:180
  8492. msgid "Save Oldest State"
  8493. msgstr "Ältesten Spielstand überschreiben"
  8494. #: Source/Core/DolphinQt/RiivolutionBootWidget.cpp:342
  8495. msgid "Save Preset"
  8496. msgstr ""
  8497. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1912
  8498. msgid "Save Recording File As"
  8499. msgstr ""
  8500. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1711
  8501. msgid "Save Signature File"
  8502. msgstr ""
  8503. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:183
  8504. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:361
  8505. #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:423
  8506. msgid "Save State"
  8507. msgstr "Spielstand speichern"
  8508. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:146
  8509. msgid "Save State Slot 1"
  8510. msgstr "In Slot 1 speichern"
  8511. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:155
  8512. msgid "Save State Slot 10"
  8513. msgstr "In Slot 10 speichern"
  8514. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:147
  8515. msgid "Save State Slot 2"
  8516. msgstr "In Slot 2 speichern"
  8517. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:148
  8518. msgid "Save State Slot 3"
  8519. msgstr "In Slot 3 speichern"
  8520. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:149
  8521. msgid "Save State Slot 4"
  8522. msgstr "In Slot 4 speichern"
  8523. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:150
  8524. msgid "Save State Slot 5"
  8525. msgstr "In Slot 5 speichern"
  8526. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:151
  8527. msgid "Save State Slot 6"
  8528. msgstr "In Slot 6 speichern"
  8529. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:152
  8530. msgid "Save State Slot 7"
  8531. msgstr "In Slot 7 speichern"
  8532. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:153
  8533. msgid "Save State Slot 8"
  8534. msgstr "In Slot 8 speichern"
  8535. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:154
  8536. msgid "Save State Slot 9"
  8537. msgstr "In Slot 9 speichern"
  8538. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:401
  8539. msgid "Save State to File"
  8540. msgstr "Spielstand in Datei speichern"
  8541. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:403
  8542. msgid "Save State to Oldest Slot"
  8543. msgstr "Spielstand in ältesten Slot speichern"
  8544. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:402
  8545. msgid "Save State to Selected Slot"
  8546. msgstr "Spielstand im ausgewählten Slot speichern"
  8547. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:404
  8548. msgid "Save State to Slot"
  8549. msgstr "Spielstand in Slot speichern"
  8550. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1057
  8551. msgid "Save Symbol Map &As..."
  8552. msgstr "Symbolkarte speichern &als..."
  8553. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:112
  8554. msgid "Save Texture Cache to State"
  8555. msgstr "Texturen-Cache in Spielstand speichern"
  8556. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:458
  8557. msgid "Save and Load State"
  8558. msgstr "Spielstand speichern und laden"
  8559. #: Source/Core/DolphinQt/RiivolutionBootWidget.cpp:68
  8560. msgid "Save as Preset..."
  8561. msgstr ""
  8562. #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:186
  8563. msgid "Save as..."
  8564. msgstr "Speichern unter..."
  8565. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1158
  8566. msgid ""
  8567. "Save data for this title already exists in the NAND. Consider backing up the "
  8568. "current data before overwriting.\n"
  8569. "Overwrite now?"
  8570. msgstr ""
  8571. "Speicherdaten sind im NAND bereits vorhanden. Bedenke, vor dem Überschreiben "
  8572. "eine Sicherung der aktuellen Spielstände zu erstellen.\n"
  8573. "Jetzt überschreiben?"
  8574. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:224
  8575. msgid "Save in Same Directory as the ROM"
  8576. msgstr ""
  8577. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:156
  8578. msgid "Save to Selected Slot"
  8579. msgstr "Spielstand im ausgewählten Slot speichern"
  8580. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:446
  8581. msgid "Save to Slot %1 - %2"
  8582. msgstr "Spielstand in Slot %1 - %2 speichern"
  8583. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:156
  8584. msgid "Save..."
  8585. msgstr "Speichern..."
  8586. #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:218
  8587. msgid "Saved Wii Remote pairings can only be reset when a Wii game is running."
  8588. msgstr ""
  8589. "Gespeicherte Wiimote-Kopplungen können nur zurückgesetzt werden, wenn ein "
  8590. "Wii-Spiel läuft."
  8591. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:230
  8592. msgid "Saves:"
  8593. msgstr ""
  8594. #: Source/Core/Core/Movie.cpp:1023
  8595. msgid "Savestate movie {0} is corrupted, movie recording stopping..."
  8596. msgstr "Spielstandfilm {0} ist fehlerhaft, breche die Filmaufnahme ab..."
  8597. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:149
  8598. msgid "Scaled EFB Copy"
  8599. msgstr "Skalierte EFB-Kopie"
  8600. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:315
  8601. msgid "Scan succeeded."
  8602. msgstr ""
  8603. #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:126
  8604. msgid "ScrShot"
  8605. msgstr "ScrShot"
  8606. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:149
  8607. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:84
  8608. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:580 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:582
  8609. msgid "Search"
  8610. msgstr "Suche"
  8611. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:112
  8612. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:110
  8613. msgid "Search Address"
  8614. msgstr "Adresse suchen"
  8615. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:82
  8616. msgid "Search Current Object"
  8617. msgstr "Derzeitiges Objekt suchen"
  8618. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:146
  8619. msgid "Search Subfolders"
  8620. msgstr "Unterordner durchsuchen"
  8621. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:226
  8622. msgid "Search and Filter"
  8623. msgstr ""
  8624. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:379
  8625. msgid ""
  8626. "Search currently not possible in virtual address space. Please run the game "
  8627. "for a bit and try again."
  8628. msgstr ""
  8629. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:930
  8630. msgid "Search for an Instruction"
  8631. msgstr "Suche nach einer Anweisung"
  8632. #: Source/Core/DolphinQt/SearchBar.cpp:29
  8633. msgid "Search games..."
  8634. msgstr "Suche Spiele..."
  8635. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1830
  8636. msgid "Search instruction"
  8637. msgstr "Suchanweisung"
  8638. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:234
  8639. msgid "Search:"
  8640. msgstr "Suchen:"
  8641. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:59
  8642. msgid "Section that contains all Action Replay cheat codes."
  8643. msgstr "Abschnitt, der alle Action-Replay-Codes enthält."
  8644. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:56
  8645. msgid "Section that contains all Gecko cheat codes."
  8646. msgstr "Abschnitt, der alle Gecko-Codes enthält."
  8647. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:62
  8648. msgid "Section that contains all graphics related settings."
  8649. msgstr "Abschnitt, der alle Grafik-basierten Einstellungen enthält."
  8650. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:34
  8651. msgid "Section that contains most CPU and Hardware related settings."
  8652. msgstr ""
  8653. "Abschnitt, der die meisten CPU- und Hardware-basierten Einstellungen enthält."
  8654. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:409
  8655. msgid "Security options"
  8656. msgstr "Sicherheitsoptionen"
  8657. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:261
  8658. msgid "Select"
  8659. msgstr "Auswählen"
  8660. #. i18n: If the user selects a file, Branch Watch will save to that file.
  8661. #. If the user presses Cancel, Branch Watch will save to a file in the user folder.
  8662. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:804
  8663. msgid ""
  8664. "Select Branch Watch Snapshot Auto-Save File (for user folder location, "
  8665. "cancel)"
  8666. msgstr ""
  8667. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:71
  8668. msgid "Select Dump Path"
  8669. msgstr "Dump-Pfad auswählen"
  8670. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:568
  8671. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1193
  8672. msgid "Select Export Directory"
  8673. msgstr "Export-Verzeichnis auswählen"
  8674. #: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:145
  8675. msgid "Select Figure File"
  8676. msgstr ""
  8677. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:680
  8678. msgid "Select GBA BIOS"
  8679. msgstr ""
  8680. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:829
  8681. msgid "Select GBA ROM"
  8682. msgstr ""
  8683. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:709
  8684. msgid "Select GBA Saves Path"
  8685. msgstr ""
  8686. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1811
  8687. msgid "Select Keys File (OTP/SEEPROM Dump)"
  8688. msgstr ""
  8689. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyStatesOther.cpp:21
  8690. msgid "Select Last State"
  8691. msgstr "Letzten Spielstand auswählen"
  8692. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:82
  8693. msgid "Select Load Path"
  8694. msgstr "Ladepfad auswählen"
  8695. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1785
  8696. msgid "Select NAND Backup"
  8697. msgstr ""
  8698. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:93
  8699. msgid "Select Resource Pack Path"
  8700. msgstr "Ressourcenpaket-Pfad auswählen"
  8701. #: Source/Core/DolphinQt/RiivolutionBootWidget.cpp:138
  8702. msgid "Select Riivolution XML file"
  8703. msgstr ""
  8704. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:505
  8705. msgid "Select SD Card Image"
  8706. msgstr ""
  8707. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1148
  8708. msgid "Select Save File"
  8709. msgstr ""
  8710. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:484
  8711. msgid "Select Skylander Collection"
  8712. msgstr ""
  8713. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:556
  8714. msgid "Select Skylander File"
  8715. msgstr ""
  8716. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:447
  8717. msgid "Select Slot %1 - %2"
  8718. msgstr "Slot %1 - %2 auswählen"
  8719. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:362
  8720. msgid "Select State"
  8721. msgstr "Spielstand auswählen"
  8722. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:417
  8723. msgid "Select State Slot"
  8724. msgstr "Spielstand-Slot auswählen"
  8725. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:158
  8726. msgid "Select State Slot 1"
  8727. msgstr "Slot 1 auswählen"
  8728. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:167
  8729. msgid "Select State Slot 10"
  8730. msgstr "Slot 10 auswählen"
  8731. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:159
  8732. msgid "Select State Slot 2"
  8733. msgstr "Slot 2 auswählen"
  8734. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:160
  8735. msgid "Select State Slot 3"
  8736. msgstr "Slot 3 auswählen"
  8737. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:161
  8738. msgid "Select State Slot 4"
  8739. msgstr "Slot 4 auswählen"
  8740. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:162
  8741. msgid "Select State Slot 5"
  8742. msgstr "Slot 5 auswählen"
  8743. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:163
  8744. msgid "Select State Slot 6"
  8745. msgstr "Slot 6 auswählen"
  8746. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:164
  8747. msgid "Select State Slot 7"
  8748. msgstr "Slot 7 auswählen"
  8749. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:165
  8750. msgid "Select State Slot 8"
  8751. msgstr "Slot 8 auswählen"
  8752. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:166
  8753. msgid "Select State Slot 9"
  8754. msgstr "Slot 9 auswählen"
  8755. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1127
  8756. msgid "Select Title to Install to NAND"
  8757. msgstr ""
  8758. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:105
  8759. msgid "Select WFS Path"
  8760. msgstr "WFS-Pfad auswählen"
  8761. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:60
  8762. msgid "Select Wii NAND Root"
  8763. msgstr "Wii-NAND-Root auswählen"
  8764. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:293
  8765. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:39
  8766. msgid "Select a Directory"
  8767. msgstr "Verzeichnis auswählen"
  8768. #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:197
  8769. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:583
  8770. #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:217
  8771. #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:249
  8772. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:788
  8773. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1422
  8774. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1434
  8775. msgid "Select a File"
  8776. msgstr "Datei auswählen"
  8777. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:522
  8778. msgid "Select a Folder to Sync with the SD Card Image"
  8779. msgstr ""
  8780. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:47
  8781. msgid "Select a Game"
  8782. msgstr "Spiel auswählen"
  8783. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:693
  8784. msgid "Select a file"
  8785. msgstr ""
  8786. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/GameListDialog.cpp:18
  8787. msgid "Select a game"
  8788. msgstr "Spiel auswählen"
  8789. #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:195
  8790. msgid "Select e-Reader Cards"
  8791. msgstr ""
  8792. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1441
  8793. msgid "Select the RSO module address:"
  8794. msgstr "Wählen Sie die RSO-Moduladresse aus:"
  8795. #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1834
  8796. msgid "Select the Recording File to Play"
  8797. msgstr ""
  8798. #: Source/Core/DolphinQt/RiivolutionBootWidget.cpp:192
  8799. msgid "Select the Virtual SD Card Root"
  8800. msgstr ""
  8801. #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogWidget.cpp:138
  8802. msgid "Selected Font"
  8803. msgstr "Ausgewählte Schriftart"
  8804. #: Source/Core/Core/ConfigLoaders/GameConfigLoader.cpp:233
  8805. msgid "Selected controller profile does not exist"
  8806. msgstr "Ausgewähltes Controller-Profil existiert nicht"
  8807. #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1342
  8808. #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1716
  8809. #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:2044
  8810. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:491
  8811. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:895
  8812. msgid "Selected game doesn't exist in game list!"
  8813. msgstr "Das gewählte Spiel existiert nicht in der Spieleliste!"
  8814. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:232
  8815. msgid "Selected thread callstack"
  8816. msgstr "Ausgewählter Thread-Aufrufstapel"
  8817. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:210
  8818. msgid "Selected thread context"
  8819. msgstr "Ausgewählter Thread-Kontext"
  8820. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:372
  8821. msgid ""
  8822. "Selects a hardware adapter to use.<br><br><dolphin_emphasis>%1 doesn't "
  8823. "support this feature.</dolphin_emphasis>"
  8824. msgstr ""
  8825. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:369
  8826. msgid ""
  8827. "Selects a hardware adapter to use.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, "
  8828. "select the first one.</dolphin_emphasis>"
  8829. msgstr ""
  8830. "Wählt ein Anzeigegerät aus.<br><br><dolphin_emphasis>Im Zweifel, wähle das "
  8831. "Erste.</dolphin_emphasis>"
  8832. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:352
  8833. msgid ""
  8834. "Selects how frame dumps (videos) and screenshots are going to be captured."
  8835. "<br>If the game or window resolution change during a recording, multiple "
  8836. "video files might be created.<br>Note that color correction and cropping are "
  8837. "always ignored by the captures.<br><br><b>Window Resolution</b>: Uses the "
  8838. "output window resolution (without black bars).<br>This is a simple dumping "
  8839. "option that will capture the image more or less as you see it.<br><b>Aspect "
  8840. "Ratio Corrected Internal Resolution</b>: Uses the Internal Resolution (XFB "
  8841. "size), and corrects it by the target aspect ratio.<br>This option will "
  8842. "consistently dump at the specified Internal Resolution regardless of how the "
  8843. "image is displayed during recording.<br><b>Raw Internal Resolution</b>: Uses "
  8844. "the Internal Resolution (XFB size) without correcting it with the target "
  8845. "aspect ratio.<br>This will provide a clean dump without any aspect ratio "
  8846. "correction so users have as raw as possible input for external editing "
  8847. "software.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this at \"Aspect Ratio "
  8848. "Corrected Internal Resolution\".</dolphin_emphasis>"
  8849. msgstr ""
  8850. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:612
  8851. msgid ""
  8852. "Selects the stereoscopic 3D mode. Stereoscopy allows a better feeling of "
  8853. "depth if the necessary hardware is present. Heavily decreases emulation "
  8854. "speed and sometimes causes issues.<br><br>Side-by-Side and Top-and-Bottom "
  8855. "are used by most 3D TVs.<br>Anaglyph is used for Red-Cyan colored glasses."
  8856. "<br>HDMI 3D is used when the monitor supports 3D display resolutions."
  8857. "<br>Passive is another type of 3D used by some TVs."
  8858. "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, select Off.</dolphin_emphasis>"
  8859. msgstr ""
  8860. "Wählt den stereoskopischen 3D-Modus aus. Stereoskopie erlaubt ein besseres "
  8861. "Wahrnehmen von Tiefe bei entsprechender Hardware. Verringert die "
  8862. "Emulationsgeschwindigkeit stark und sorgt manchmal für Probleme."
  8863. "<br><br>Nebeneinander und Übereinander werden von den meisten 3D-Fernsehern "
  8864. "verwendet.<br>Anaglyph wird für Rot-Cyan gefärbte Brillen verwendet.<br>HDMI "
  8865. "3D wird verwendet, wenn der Monitor 3D-Bildschirmauflösungen unterstützt."
  8866. "<br>Passiv ist eine andere Art von 3D, die von einigen Fernsehern verwendet "
  8867. "wird.<br><br><dolphin_emphasis>Im Zweifel Aus auswählen.</dolphin_emphasis>"
  8868. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:255
  8869. msgid ""
  8870. "Selects which aspect ratio to use for displaying the game.<br><br>The aspect "
  8871. "ratio of the image sent out by the original consoles varied depending on the "
  8872. "game and rarely exactly matched 4:3 or 16:9. Some of the image would be cut "
  8873. "off by the edges of the TV, or the image wouldn't fill the TV entirely. By "
  8874. "default, Dolphin shows the whole image without distorting its proportions, "
  8875. "which means it's normal for the image to not entirely fill your display."
  8876. "<br><br><b>Auto</b>: Mimics a TV with either a 4:3 or 16:9 aspect ratio, "
  8877. "depending on which type of TV the game seems to be targeting."
  8878. "<br><br><b>Force 16:9</b>: Mimics a TV with a 16:9 (widescreen) aspect ratio."
  8879. "<br><br><b>Force 4:3</b>: Mimics a TV with a 4:3 aspect ratio."
  8880. "<br><br><b>Stretch to Window</b>: Stretches the image to the window size. "
  8881. "This will usually distort the image's proportions.<br><br><b>Custom</b>: "
  8882. "Mimics a TV with the specified aspect ratio. This is mostly intended to be "
  8883. "used with aspect ratio cheats/mods.<br><br><b>Custom (Stretch)</b>: Similar "
  8884. "to `Custom`, but stretches the image to the specified aspect ratio. This "
  8885. "will usually distort the image's proportions, and should not be used under "
  8886. "normal circumstances.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, select Auto.</"
  8887. "dolphin_emphasis>"
  8888. msgstr ""
  8889. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:237
  8890. msgid ""
  8891. "Selects which graphics API to use internally.<br><br>The software renderer "
  8892. "is extremely slow and only useful for debugging, so any of the other "
  8893. "backends are recommended. Different games and different GPUs will behave "
  8894. "differently on each backend, so for the best emulation experience it is "
  8895. "recommended to try each and select the backend that is least problematic."
  8896. "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, select %1.</dolphin_emphasis>"
  8897. msgstr ""
  8898. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:410
  8899. msgid ""
  8900. "Selects which update track Dolphin uses when checking for updates at "
  8901. "startup. If a new update is available, Dolphin will show a list of changes "
  8902. "made since your current version and ask you if you want to update."
  8903. "<br><br>The Dev track has the latest version of Dolphin which often updates "
  8904. "multiple times per day. Select this track if you want the newest features "
  8905. "and fixes.<br><br>The Releases track has an update every few months. Some "
  8906. "reasons you might prefer to use this track:<br>- You prefer using versions "
  8907. "that have had additional testing.<br>- NetPlay requires players to have the "
  8908. "same Dolphin version, and the latest Release version will have the most "
  8909. "players to match with.<br>- You frequently use Dolphin's savestate system, "
  8910. "which doesn't guarantee backward compatibility of savestates between Dolphin "
  8911. "versions. If this applies to you, make sure you make an in-game save before "
  8912. "updating (i.e. save your game in the same way you would on a physical "
  8913. "GameCube or Wii), then load the in-game save after updating Dolphin and "
  8914. "before making any new savestates.<br><br>Selecting \"Don't Update\" will "
  8915. "prevent Dolphin from automatically checking for updates."
  8916. "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, select Releases.</dolphin_emphasis>"
  8917. msgstr ""
  8918. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:272
  8919. msgid "Send"
  8920. msgstr "Senden"
  8921. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:355
  8922. msgid "Sensor Bar Position:"
  8923. msgstr "Position der Sensorleiste:"
  8924. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:373
  8925. msgid ""
  8926. "Separates CPU and GPU emulation work to separate threads. Reduces single-"
  8927. "thread burden by spreading Dolphin's heaviest load across two cores, which "
  8928. "usually improves performance. However, it can result in glitches and crashes."
  8929. "<br><br>This setting cannot be changed while emulation is active."
  8930. "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this checked.</dolphin_emphasis>"
  8931. msgstr ""
  8932. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:315
  8933. msgid ""
  8934. "Serial and/or version data is missing from {0}\n"
  8935. "Please append \"{1}\" (without the quotes) to the datfile URL when "
  8936. "downloading\n"
  8937. "Example: {2}"
  8938. msgstr ""
  8939. "Serien- und/oder Versionsdaten fehlen in {0}. Bitte füge beim Herunterladen "
  8940. "\"{1}\" (ohne Anführungszeichen) an die URL der .dat-Datei an. Beispiel: {2}"
  8941. #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientAddServerDialog.cpp:50
  8942. msgid "Server IP Address"
  8943. msgstr "Server-IP-Adresse"
  8944. #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientAddServerDialog.cpp:52
  8945. msgid "Server Port"
  8946. msgstr "Server-Port"
  8947. #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1982
  8948. msgid "Server rejected traversal attempt"
  8949. msgstr "Server hat Übergangsversuch abgelehnt."
  8950. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:122
  8951. msgid "Set &Value"
  8952. msgstr "&Wert zuweisen"
  8953. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:442
  8954. msgid "Set Brea&kpoint"
  8955. msgstr ""
  8956. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:359
  8957. msgid "Set Memory Card File for Slot A"
  8958. msgstr ""
  8959. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:360
  8960. msgid "Set Memory Card File for Slot B"
  8961. msgstr ""
  8962. #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer.
  8963. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:77 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:114
  8964. msgid "Set PC"
  8965. msgstr "PC zuweisen"
  8966. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:599
  8967. msgid "Set Symbol &End Address"
  8968. msgstr ""
  8969. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:597
  8970. msgid "Set Symbol &Size"
  8971. msgstr ""
  8972. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:994
  8973. msgid "Set Symbol End Address"
  8974. msgstr ""
  8975. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:416
  8976. msgid "Set as &Default ISO"
  8977. msgstr "Als &Standard-ISO festlegen"
  8978. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:187
  8979. msgid ""
  8980. "Sets the Wii display mode to 60Hz (480i) instead of 50Hz (576i) for PAL "
  8981. "games.\n"
  8982. "May not work for all games."
  8983. msgstr ""
  8984. "Setzt den Wii-Anzeigemodus auf 60Hz (480i) anstatt 50Hz (576i) für PAL "
  8985. "Spiele.\n"
  8986. "Funktioniert nicht bei allen Spielen."
  8987. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:194
  8988. msgid "Sets the Wii system language."
  8989. msgstr "Stellt die Wii Systemsprache ein."
  8990. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:328
  8991. msgid ""
  8992. "Sets the language displayed by Dolphin's user interface.<br><br>Changes to "
  8993. "this setting only take effect once Dolphin is restarted."
  8994. "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, select &lt;System Language&gt;.</"
  8995. "dolphin_emphasis>"
  8996. msgstr ""
  8997. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:92
  8998. msgid ""
  8999. "Sets the latency in milliseconds. Higher values may reduce audio crackling. "
  9000. "Certain backends only."
  9001. msgstr ""
  9002. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:429
  9003. msgid ""
  9004. "Sets the region used for titles whose region cannot be determined "
  9005. "automatically.<br><br>This setting cannot be changed while emulation is "
  9006. "active."
  9007. msgstr ""
  9008. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:377
  9009. msgid ""
  9010. "Sets the style of Dolphin's user interface. Any custom styles that you have "
  9011. "added will be presented here, allowing you to switch to them."
  9012. "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, select (System).</dolphin_emphasis>"
  9013. msgstr ""
  9014. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:54
  9015. msgid ""
  9016. "Sets up the search using standard MEM1 and (on Wii) MEM2 mappings in virtual "
  9017. "address space. This will work for the vast majority of games."
  9018. msgstr ""
  9019. #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementsWindow.cpp:61
  9020. #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:27
  9021. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/TASInputWindow.cpp:73
  9022. msgid "Settings"
  9023. msgstr "Einstellungen"
  9024. #: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:440
  9025. msgid "SetupWiiMemory: Can't create setting.txt file"
  9026. msgstr "SetupWiiMem: setting.txt kann nicht erstellt werden"
  9027. #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:64
  9028. msgid "Severity"
  9029. msgstr "Schweregrad"
  9030. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:120
  9031. msgid "Shader Compilation"
  9032. msgstr "Shader-Kompilierung"
  9033. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:52
  9034. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:230
  9035. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionSimulation.cpp:29
  9036. msgid "Shake"
  9037. msgstr "Schütteln"
  9038. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:140
  9039. msgid "Sharp Bilinear"
  9040. msgstr ""
  9041. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:232
  9042. msgid "Shinkansen"
  9043. msgstr "Shinkansen"
  9044. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Shinkansen.cpp:23
  9045. msgid "Shinkansen Controller"
  9046. msgstr "Shinkansen-Controller"
  9047. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:63
  9048. #, c-format
  9049. msgid "Show % Speed"
  9050. msgstr ""
  9051. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:454
  9052. msgid "Show &Log"
  9053. msgstr "&Log anzeigen"
  9054. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:467
  9055. msgid "Show &Toolbar"
  9056. msgstr "&Werkzeugleiste anzeigen"
  9057. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:193
  9058. msgid "Show Active Title in Window Title"
  9059. msgstr "Aktiven Titel in Fenstertitel anzeigen"
  9060. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:767
  9061. msgid "Show All"
  9062. msgstr "Alles anzeigen"
  9063. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:754
  9064. msgid "Show Australia"
  9065. msgstr "Australien anzeigen"
  9066. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:159
  9067. msgid "Show Current Game on Discord"
  9068. msgstr "Zeige momentanes Spiel auf Discord"
  9069. #: Source/Core/DolphinQt/Config/ARCodeWidget.cpp:130
  9070. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:304
  9071. msgid "Show Disabled Codes First"
  9072. msgstr ""
  9073. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:729
  9074. msgid "Show ELF/DOL"
  9075. msgstr "ELF/DOL anzeigen"
  9076. #: Source/Core/DolphinQt/Config/ARCodeWidget.cpp:129
  9077. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:303
  9078. msgid "Show Enabled Codes First"
  9079. msgstr ""
  9080. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:58
  9081. msgid "Show FPS"
  9082. msgstr "FPS anzeigen"
  9083. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:837
  9084. msgid "Show Frame Counter"
  9085. msgstr "Bildzähler anzeigen"
  9086. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:59
  9087. msgid "Show Frame Times"
  9088. msgstr ""
  9089. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:755
  9090. msgid "Show France"
  9091. msgstr "Frankreich anzeigen"
  9092. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:727
  9093. msgid "Show GameCube"
  9094. msgstr "GameCube anzeigen"
  9095. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:756
  9096. msgid "Show Germany"
  9097. msgstr "Deutschland anzeigen"
  9098. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:234
  9099. msgid "Show Golf Mode Overlay"
  9100. msgstr "Golf-Modus-Überlagerung anzeigen"
  9101. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:202
  9102. msgid "Show Infinity Base"
  9103. msgstr ""
  9104. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:843
  9105. msgid "Show Input Display"
  9106. msgstr "Eingabebildschirm anzeigen"
  9107. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:757
  9108. msgid "Show Italy"
  9109. msgstr "Italien anzeigen"
  9110. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:751
  9111. msgid "Show JPN"
  9112. msgstr "JPN anzeigen"
  9113. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:758
  9114. msgid "Show Korea"
  9115. msgstr "Korea anzeigen"
  9116. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:831
  9117. msgid "Show Lag Counter"
  9118. msgstr "Lag-Zähler anzeigen"
  9119. #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:153
  9120. msgid "Show Language:"
  9121. msgstr "Anzeigesprache:"
  9122. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:460
  9123. msgid "Show Log &Configuration"
  9124. msgstr "Protokoll&konfiguration anzeigen"
  9125. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:108
  9126. msgid "Show NetPlay Messages"
  9127. msgstr "NetPlay-Nachrichten anzeigen"
  9128. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:105
  9129. msgid "Show NetPlay Ping"
  9130. msgstr "NetPlay-Ping anzeigen"
  9131. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:759
  9132. msgid "Show Netherlands"
  9133. msgstr "Niederlande anzeigen"
  9134. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:191
  9135. msgid "Show On-Screen Display Messages"
  9136. msgstr "Bildschirmnachrichten zeigen"
  9137. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:752
  9138. msgid "Show PAL"
  9139. msgstr "PAL anzeigen"
  9140. #. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer.
  9141. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:75 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:112
  9142. msgid "Show PC"
  9143. msgstr "PC anzeigen"
  9144. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:62
  9145. msgid "Show Performance Graphs"
  9146. msgstr ""
  9147. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:732
  9148. msgid "Show Platforms"
  9149. msgstr "Plattformen anzeigen"
  9150. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89
  9151. msgid "Show Projection Statistics"
  9152. msgstr ""
  9153. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:766
  9154. msgid "Show Regions"
  9155. msgstr "Regionen anzeigen"
  9156. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:825
  9157. msgid "Show Rerecord Counter"
  9158. msgstr ""
  9159. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:760
  9160. msgid "Show Russia"
  9161. msgstr "Russland anzeigen"
  9162. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:201
  9163. msgid "Show Skylanders Portal"
  9164. msgstr ""
  9165. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:761
  9166. msgid "Show Spain"
  9167. msgstr "Spanien anzeigen"
  9168. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64
  9169. msgid "Show Speed Colors"
  9170. msgstr ""
  9171. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:87
  9172. msgid "Show Statistics"
  9173. msgstr "Statistiken anzeigen"
  9174. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:850
  9175. msgid "Show System Clock"
  9176. msgstr "Systemuhr anzeigen"
  9177. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:762
  9178. msgid "Show Taiwan"
  9179. msgstr "Taiwan anzeigen"
  9180. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:589
  9181. msgid "Show Target in Memor&y"
  9182. msgstr ""
  9183. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:753
  9184. msgid "Show USA"
  9185. msgstr "USA anzeigen"
  9186. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:764
  9187. msgid "Show Unknown"
  9188. msgstr "Unbekannte anzeigen"
  9189. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:61
  9190. msgid "Show VBlank Times"
  9191. msgstr ""
  9192. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:60
  9193. msgid "Show VPS"
  9194. msgstr "VPS anzeigen"
  9195. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:728
  9196. msgid "Show WAD"
  9197. msgstr "WAD anzeigen"
  9198. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:726
  9199. msgid "Show Wii"
  9200. msgstr "Wii anzeigen"
  9201. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:763
  9202. msgid "Show World"
  9203. msgstr "Welt anzeigen"
  9204. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:587
  9205. msgid "Show in &Memory"
  9206. msgstr ""
  9207. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:531
  9208. msgid "Show in Code"
  9209. msgstr "Im Code anzeigen"
  9210. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:547
  9211. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:358
  9212. msgid "Show in Memory"
  9213. msgstr "Im Speicher anzeigen"
  9214. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:894
  9215. msgid "Show in code"
  9216. msgstr "Im Code anzeigen"
  9217. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:502
  9218. msgid "Show in memory"
  9219. msgstr "Im Speicher anzeigen"
  9220. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:143
  9221. msgid "Show in server browser"
  9222. msgstr "Im Server-Browser anzeigen"
  9223. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:264
  9224. msgid ""
  9225. "Shows Dolphin's debugging user interface. This lets you view and modify a "
  9226. "game's code and memory contents, set debugging breakpoints, examine network "
  9227. "requests, and more.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked."
  9228. "</dolphin_emphasis>"
  9229. msgstr ""
  9230. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:282
  9231. msgid ""
  9232. "Shows chat messages, buffer changes, and desync alerts while playing NetPlay."
  9233. "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
  9234. msgstr ""
  9235. "Zeigt beim Spielen mit NetPlay Chatnachrichten, Bildspeicheränderungen und "
  9236. "Desynchronisierungswarnungen an.<br><br><dolphin_emphasis>Im Zweifel "
  9237. "deaktiviert lassen.</dolphin_emphasis>"
  9238. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:277
  9239. msgid ""
  9240. "Shows frametime graph along with statistics as a representation of emulation "
  9241. "performance.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</"
  9242. "dolphin_emphasis>"
  9243. msgstr ""
  9244. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:353
  9245. msgid ""
  9246. "Shows on-screen display messages over the render window. These messages "
  9247. "disappear after several seconds.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave "
  9248. "this checked.</dolphin_emphasis>"
  9249. msgstr ""
  9250. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:281
  9251. #, c-format
  9252. msgid ""
  9253. "Shows the % speed of emulation compared to full speed."
  9254. "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
  9255. msgstr ""
  9256. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:357
  9257. msgid ""
  9258. "Shows the active game title in the render window's title bar."
  9259. "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this checked.</dolphin_emphasis>"
  9260. msgstr ""
  9261. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:265
  9262. msgid ""
  9263. "Shows the average time in ms between each distinct rendered frame alongside "
  9264. "the standard deviation.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this "
  9265. "unchecked.</dolphin_emphasis>"
  9266. msgstr ""
  9267. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:273
  9268. msgid ""
  9269. "Shows the average time in ms between each rendered frame alongside the "
  9270. "standard deviation.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked."
  9271. "</dolphin_emphasis>"
  9272. msgstr ""
  9273. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:374
  9274. msgid ""
  9275. "Shows the mouse cursor at all times.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, "
  9276. "select &quot;On Movement&quot;.</dolphin_emphasis>"
  9277. msgstr ""
  9278. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:367
  9279. msgid ""
  9280. "Shows the mouse cursor briefly whenever it has recently moved, then hides it."
  9281. "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, select this mode.</dolphin_emphasis>"
  9282. msgstr ""
  9283. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:261
  9284. msgid ""
  9285. "Shows the number of distinct frames rendered per second as a measure of "
  9286. "visual smoothness.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked."
  9287. "</dolphin_emphasis>"
  9288. msgstr ""
  9289. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:269
  9290. msgid ""
  9291. "Shows the number of frames rendered per second as a measure of emulation "
  9292. "speed.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</"
  9293. "dolphin_emphasis>"
  9294. msgstr ""
  9295. "Zeigt gerenderte Einzelbilder pro Sekunde als Maß der "
  9296. "Emulationsgeschwindigkeit an.<br><br><dolphin_emphasis>Im Zweifel "
  9297. "deaktiviert lassen.</dolphin_emphasis>"
  9298. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:279
  9299. msgid ""
  9300. "Shows the player's maximum ping while playing on NetPlay."
  9301. "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
  9302. msgstr ""
  9303. "Zeigt beim Spielen mit NetPlay den maximalen Ping eines Spielers an."
  9304. "<br><br><dolphin_emphasis>Im Zweifel deaktiviert lassen.</dolphin_emphasis>"
  9305. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:305
  9306. msgid ""
  9307. "Shows various projection statistics.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, "
  9308. "leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
  9309. msgstr ""
  9310. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:302
  9311. msgid ""
  9312. "Shows various rendering statistics.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, "
  9313. "leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
  9314. msgstr ""
  9315. "Zeigt verschiedene Rendering-Statistiken an.<br><br><dolphin_emphasis>Im "
  9316. "Zweifel deaktiviert lassen.</dolphin_emphasis>"
  9317. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:398
  9318. msgid ""
  9319. "Shows which game is active and the duration of your current play session in "
  9320. "your Discord status.<br><br>This setting cannot be changed while emulation "
  9321. "is active.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this checked.</"
  9322. "dolphin_emphasis>"
  9323. msgstr ""
  9324. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:210
  9325. msgid "Side-by-Side"
  9326. msgstr "Nebeneinander"
  9327. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:268
  9328. msgid "Sideways Hold"
  9329. msgstr "Seitwärts halten"
  9330. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:265
  9331. msgid "Sideways Toggle"
  9332. msgstr "Seitwärts umschalten"
  9333. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:311
  9334. msgid "Sideways Wii Remote"
  9335. msgstr "Wiimote seitwärts"
  9336. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1047
  9337. msgid "Signature Database"
  9338. msgstr "Signaturendatenbank"
  9339. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:145
  9340. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:196
  9341. msgid "Signed 16"
  9342. msgstr ""
  9343. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:146
  9344. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:197
  9345. msgid "Signed 32"
  9346. msgstr ""
  9347. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:144
  9348. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:195
  9349. msgid "Signed 8"
  9350. msgstr ""
  9351. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:151
  9352. msgid "Signed Integer"
  9353. msgstr "Signiertes Integer"
  9354. #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:98
  9355. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:176
  9356. msgid "Simplified Chinese"
  9357. msgstr "Chinesisch (Vereinfacht)"
  9358. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadWiiUConfigDialog.cpp:40
  9359. msgid "Simulate DK Bongos"
  9360. msgstr "DK-Bongos simulieren"
  9361. #: Source/Core/DolphinQt/Config/FreeLookWidget.cpp:47
  9362. msgid "Six Axis"
  9363. msgstr "Sechs Achsen"
  9364. #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:61
  9365. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:228
  9366. msgid "Size"
  9367. msgstr "Größe"
  9368. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:152
  9369. msgid ""
  9370. "Size of stretch buffer in milliseconds. Values too low may cause audio "
  9371. "crackling."
  9372. msgstr ""
  9373. "Größe des Dehnungspuffers in Millisekunden. Zu niedrige Werte können zu "
  9374. "Audioknistern führen."
  9375. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:72 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:110
  9376. msgid "Skip"
  9377. msgstr "Überspringen"
  9378. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:127
  9379. msgid "Skip Drawing"
  9380. msgstr ""
  9381. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:49
  9382. msgid "Skip EFB Access from CPU"
  9383. msgstr "EFB-Zugang von CPU überspringen"
  9384. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:73
  9385. msgid "Skip Main Menu"
  9386. msgstr "Hauptmenü überspringen"
  9387. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:95
  9388. msgid "Skip Presenting Duplicate Frames"
  9389. msgstr "Präsentation von doppelten Frames überspringen"
  9390. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:293
  9391. msgid ""
  9392. "Skips Vertical Blank Interrupts when lag is detected, allowing for smooth "
  9393. "audio playback when emulation speed is not 100%. "
  9394. "<br><br><dolphin_emphasis>WARNING: Can cause freezes and compatibility "
  9395. "issues.</dolphin_emphasis> <br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this "
  9396. "unchecked.</dolphin_emphasis>"
  9397. msgstr ""
  9398. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:262
  9399. msgid ""
  9400. "Skips presentation of duplicate frames (XFB copies) in 25fps/30fps games. "
  9401. "This may improve performance on low-end devices, while making frame pacing "
  9402. "less consistent.<br><br />Disable this option as well as enabling V-Sync for "
  9403. "optimal frame pacing.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this checked."
  9404. "</dolphin_emphasis>"
  9405. msgstr ""
  9406. "Überspringt die Präsentation doppelter Frames (XFB-Kopien) in Spielen mit "
  9407. "25fps/30fps. Dies kann die Leistung auf Low-End-Geräten verbessern und "
  9408. "gleichzeitig das Frame-Pacing weniger konsistent machen.<br><br /"
  9409. ">Deaktiviere diese Option und aktiviere V-Sync für optimales Frame-Pacing."
  9410. "<br><br><dolphin_emphasis>Im Zweifel aktiviert lassen.</dolphin_emphasis>"
  9411. #. i18n: One of the figure types in the Skylanders games.
  9412. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:403
  9413. msgid "Skylander"
  9414. msgstr "Skylander"
  9415. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:175
  9416. msgid "Skylander %1"
  9417. msgstr "Skylander %1"
  9418. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:557
  9419. msgid "Skylander (*.sky *.bin *.dmp *.dump);;All Files (*)"
  9420. msgstr ""
  9421. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:626
  9422. msgid "Skylander (*.sky);;All Files (*)"
  9423. msgstr "Skylander (*.sky);;Alle Dateien (*)"
  9424. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:215
  9425. msgid "Skylander Collection Path:"
  9426. msgstr ""
  9427. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:522
  9428. msgid "Skylander not found in this collection. Create new file?"
  9429. msgstr ""
  9430. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:45
  9431. msgid "Skylanders Manager"
  9432. msgstr ""
  9433. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:97
  9434. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:140
  9435. msgid "Slider Bar"
  9436. msgstr "Schieberleiste"
  9437. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:134
  9438. msgid "Slot A"
  9439. msgstr "Slot A:"
  9440. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:163
  9441. msgid "Slot A:"
  9442. msgstr "Slot A:"
  9443. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:134
  9444. msgid "Slot B"
  9445. msgstr "Slot B:"
  9446. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:177
  9447. msgid "Slot B:"
  9448. msgstr "Slot B:"
  9449. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:35
  9450. msgid "Snap the thumbstick position to the nearest octagonal axis."
  9451. msgstr "Rastet die Stick-Position auf die nächste achteckige Achse ein."
  9452. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:325
  9453. msgid "Socket table"
  9454. msgstr "Sockel Tabelle"
  9455. #: Source/Core/VideoBackends/Software/SWmain.cpp:55
  9456. msgid "Software Renderer"
  9457. msgstr "Software-Renderer"
  9458. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1318
  9459. msgid "Some of the data could not be read."
  9460. msgstr "Einige der Daten konnten nicht gelesen werden."
  9461. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1045
  9462. msgid ""
  9463. "Some padding data that should be zero is not zero. This can make the game "
  9464. "freeze at certain points."
  9465. msgstr ""
  9466. "Einige Auffülldaten, die Null sein sollten, sind nicht Null. Dies kann dazu "
  9467. "führen, dass das Spiel an bestimmten Punkten einfriert."
  9468. #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:257
  9469. msgid ""
  9470. "Some values you provided are invalid.\n"
  9471. "Please check the highlighted values."
  9472. msgstr ""
  9473. "Einige der angegebenen Werte sind ungültig.\n"
  9474. "Bitte überprüfe die markierten Werte."
  9475. #: Source/Core/DolphinQt/Config/ARCodeWidget.cpp:128
  9476. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:302
  9477. msgid "Sort Alphabetically"
  9478. msgstr "Alphabetisch sortieren"
  9479. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:180
  9480. msgid "Sound:"
  9481. msgstr "Klang:"
  9482. #: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:250
  9483. msgid "South America"
  9484. msgstr "Südamerika"
  9485. #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:54
  9486. msgid "Spain"
  9487. msgstr "Spanien"
  9488. #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:89
  9489. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:87
  9490. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:173
  9491. msgid "Spanish"
  9492. msgstr "Spanisch"
  9493. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:294
  9494. msgid "Speaker Pan"
  9495. msgstr "Lautsprecherregler"
  9496. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:369
  9497. msgid "Speaker Volume:"
  9498. msgstr "Lautsprecher-Lautstärke"
  9499. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:124
  9500. msgid "Specialized (Default)"
  9501. msgstr ""
  9502. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:192
  9503. msgid "Specific"
  9504. msgstr "Spezifisch"
  9505. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:372
  9506. msgid ""
  9507. "Specifies the zlib compression level to use when saving PNG images (both for "
  9508. "screenshots and framedumping).<br><br>Since PNG uses lossless compression, "
  9509. "this does not affect the image quality; instead, it is a trade-off between "
  9510. "file size and compression time.<br><br>A value of 0 uses no compression at "
  9511. "all. A value of 1 uses very little compression, while the maximum value of "
  9512. "9 applies a lot of compression. However, for PNG files, levels between 3 "
  9513. "and 6 are generally about as good as level 9 but finish in significantly "
  9514. "less time.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this at 6.</"
  9515. "dolphin_emphasis>"
  9516. msgstr ""
  9517. #: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:98
  9518. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/FreeLookGeneral.cpp:24
  9519. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:42
  9520. msgid "Speed"
  9521. msgstr "Geschwindigkeit"
  9522. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:455
  9523. msgid "Speed Limit"
  9524. msgstr ""
  9525. #. i18n: Figures for the game Skylanders: Spyro's Adventure. The game has the same title in all
  9526. #. countries it was released in, except Japan, where it's named スカイランダーズ スパイロの大冒険.
  9527. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:262
  9528. msgid "Spyro's Adventure"
  9529. msgstr ""
  9530. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:190
  9531. msgid "Stack end"
  9532. msgstr "Stapelende"
  9533. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:190
  9534. msgid "Stack start"
  9535. msgstr "Stapelstart"
  9536. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GamecubeControllersWidget.cpp:36
  9537. msgid "Standard Controller"
  9538. msgstr "Standard-Controller"
  9539. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:134
  9540. #: Source/Core/DolphinQt/RiivolutionBootWidget.cpp:66
  9541. msgid "Start"
  9542. msgstr "Start"
  9543. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:281
  9544. msgid "Start &NetPlay..."
  9545. msgstr "&NetPlay starten..."
  9546. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:252
  9547. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:582
  9548. msgid "Start Branch Watch"
  9549. msgstr ""
  9550. #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:138
  9551. msgid "Start New Cheat Search"
  9552. msgstr ""
  9553. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:153
  9554. msgid "Start Profiling"
  9555. msgstr ""
  9556. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:796
  9557. msgid "Start Re&cording Input"
  9558. msgstr "&Aufzeichnung der Eingabe starten"
  9559. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58
  9560. msgid "Start Recording"
  9561. msgstr "Aufnahme starten"
  9562. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:75
  9563. msgid "Start in Fullscreen"
  9564. msgstr "Im Vollbildmodus starten"
  9565. #: Source/Core/DolphinQt/RiivolutionBootWidget.cpp:48
  9566. msgid "Start with Riivolution Patches"
  9567. msgstr ""
  9568. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:411
  9569. msgid "Start with Riivolution Patches..."
  9570. msgstr ""
  9571. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:877
  9572. msgid "Started game"
  9573. msgstr "Spiel gestartet"
  9574. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:331
  9575. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:353
  9576. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:74
  9577. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:186
  9578. msgid "State"
  9579. msgstr "Status"
  9580. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GamecubeControllersWidget.cpp:38
  9581. msgid "Steering Wheel"
  9582. msgstr "Lenkrad"
  9583. #. i18n: Here, "Step" is a verb. This feature is used for
  9584. #. going through code step by step.
  9585. #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:103
  9586. msgid "Step"
  9587. msgstr "Schritt"
  9588. #. i18n: Here, "Step" is a verb. This feature is used for
  9589. #. going through code step by step.
  9590. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:65
  9591. msgid "Step Into"
  9592. msgstr "Schritt hinein"
  9593. #. i18n: Here, "Step" is a verb. This feature is used for
  9594. #. going through code step by step.
  9595. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:71 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:109
  9596. msgid "Step Out"
  9597. msgstr "Schritt heraus"
  9598. #. i18n: Here, "Step" is a verb. This feature is used for
  9599. #. going through code step by step.
  9600. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:68 Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:106
  9601. msgid "Step Over"
  9602. msgstr "Schritt über"
  9603. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:568
  9604. msgid "Step out successful!"
  9605. msgstr "Schritt heraus erfolgreich!"
  9606. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:566
  9607. msgid "Step out timed out!"
  9608. msgstr "Zeitüberschreitung bei Schritt heraus!"
  9609. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:489
  9610. msgid "Step over in progress..."
  9611. msgstr "Schritt über in Bearbeitung..."
  9612. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:464
  9613. msgid "Step successful!"
  9614. msgstr "Schritt erfolgreich!"
  9615. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:345
  9616. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:21
  9617. msgid "Stepping"
  9618. msgstr "Schrittweite"
  9619. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:183
  9620. msgid "Stereo"
  9621. msgstr "Stereo"
  9622. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:693
  9623. msgid "Stereoscopic 3D Mode"
  9624. msgstr "Stereoskopischer 3D-Modus"
  9625. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:222
  9626. msgid "Stereoscopic 3D Mode:"
  9627. msgstr "Stereoskopischer 3D-Modus:"
  9628. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:122
  9629. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:206
  9630. msgid "Stereoscopy"
  9631. msgstr "Stereoskopie"
  9632. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Drums.cpp:81
  9633. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:90
  9634. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.h:176
  9635. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Turntable.cpp:76
  9636. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:76
  9637. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:106
  9638. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:124
  9639. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:151
  9640. msgid "Stick"
  9641. msgstr "Stick"
  9642. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32
  9643. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:158
  9644. #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:124
  9645. msgid "Stop"
  9646. msgstr "Stopp"
  9647. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:799
  9648. msgid "Stop Playing/Recording Input"
  9649. msgstr "Wiedergabe/Aufzeichnung der Eingabe stoppen"
  9650. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:153
  9651. msgid "Stop Profiling"
  9652. msgstr ""
  9653. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:412
  9654. msgid "Stopped game"
  9655. msgstr "Spiel gestoppt"
  9656. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:216
  9657. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:53
  9658. msgid "Store EFB Copies to Texture Only"
  9659. msgstr "EFB-Kopien nur in Texturen ablegen"
  9660. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:219
  9661. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:92
  9662. msgid "Store XFB Copies to Texture Only"
  9663. msgstr "XFB-Kopien nur in Texturen ablegen"
  9664. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:233
  9665. msgid ""
  9666. "Stores EFB copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes "
  9667. "graphical defects in a small number of games.<br><br>Enabled = EFB Copies to "
  9668. "Texture<br>Disabled = EFB Copies to RAM (and "
  9669. "Texture)<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this checked.</"
  9670. "dolphin_emphasis>"
  9671. msgstr ""
  9672. "Speichert EFB-Kopien nur auf der GPU und nicht im Arbeitsspeicher. Kann "
  9673. "Grafikfehler in einigen wenigen Spielen verursachen.<br><br>Aktiviert = EFB-"
  9674. "Kopien in Texturen ablegen<br>Deaktiviert = EFB-Kopien im RAM (und in "
  9675. "Texturen) ablegen<br><br><dolphin_emphasis>Im Zweifel aktiviert lassen.</"
  9676. "dolphin_emphasis>"
  9677. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:252
  9678. msgid ""
  9679. "Stores XFB copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes "
  9680. "graphical defects in a small number of games.<br><br>Enabled = XFB Copies to "
  9681. "Texture<br>Disabled = XFB Copies to RAM (and "
  9682. "Texture)<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this checked.</"
  9683. "dolphin_emphasis>"
  9684. msgstr ""
  9685. "Speichert XFB-Kopien nur auf der GPU und nicht im Arbeitsspeicher. Kann "
  9686. "Grafikfehler in einigen wenigen Spielen verursachen.<br><br>Aktiviert = XFB-"
  9687. "Kopien in Texturen ablegen<br>Deaktiviert = XFB-Kopien im RAM (und in "
  9688. "Texturen) ablegen<br><br><dolphin_emphasis>Im Zweifel aktiviert lassen.</"
  9689. "dolphin_emphasis>"
  9690. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:60
  9691. msgid "Stretch to Window"
  9692. msgstr "An Fenstergröße anpassen"
  9693. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:178
  9694. msgid "Strict Settings Sync"
  9695. msgstr "Strikte Einstellungs-Synchronisation"
  9696. #. i18n: Data type used in computing
  9697. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:95
  9698. msgid "String"
  9699. msgstr "Zeichenkette"
  9700. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:78
  9701. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:129
  9702. msgid "Strum"
  9703. msgstr "Klimpern"
  9704. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:415
  9705. msgid "Style"
  9706. msgstr ""
  9707. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:141
  9708. msgid "Style:"
  9709. msgstr "Stil:"
  9710. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/DrawsomeTablet.cpp:29
  9711. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/UDrawTablet.cpp:48
  9712. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:192
  9713. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:206
  9714. msgid "Stylus"
  9715. msgstr "Eingabestift"
  9716. #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:259
  9717. #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:384
  9718. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:284
  9719. #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:537
  9720. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:631
  9721. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:661
  9722. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:231 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1136
  9723. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1270
  9724. msgid "Success"
  9725. msgstr "Erfolg"
  9726. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:458
  9727. msgid "Successfully added to the NetPlay index"
  9728. msgstr "Erfolgreich zum NetPlay-Index hinzugefügt"
  9729. #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:538
  9730. #, c-format
  9731. msgctxt ""
  9732. msgid "Successfully converted %n image(s)."
  9733. msgstr "%n Abbild(er) erfolgreich konvertiert."
  9734. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:285
  9735. msgid "Successfully deleted '%1'."
  9736. msgstr "'%1' wurde erfolgreich gelöscht."
  9737. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:497
  9738. msgctxt ""
  9739. msgid "Successfully exported %n out of %1 save file(s)."
  9740. msgstr ""
  9741. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:593
  9742. msgid "Successfully exported save files"
  9743. msgstr "Spielstände wurden erfolgreich exportiert"
  9744. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1271
  9745. msgid "Successfully extracted certificates from NAND"
  9746. msgstr "Zertifikate aus NAND erfolgreich extrahiert"
  9747. #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:384
  9748. msgid "Successfully extracted file."
  9749. msgstr "Datei erfolgreich extrahiert."
  9750. #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:260
  9751. msgid "Successfully extracted system data."
  9752. msgstr "Systemdaten erfolgreich extrahiert."
  9753. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1166
  9754. msgid "Successfully imported save file."
  9755. msgstr "Spielstand wurde erfolgreich importiert."
  9756. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:632
  9757. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1137
  9758. msgid "Successfully installed this title to the NAND."
  9759. msgstr "Der Titel wurde erfolgreich in den NAND installiert."
  9760. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:662
  9761. msgid "Successfully removed this title from the NAND."
  9762. msgstr "Der Titel wurde erfolgreich aus dem NAND gelöscht."
  9763. #. i18n: Figures for the games Skylanders: SuperChargers (not available for the Wii) and
  9764. #. Skylanders: SuperChargers Racing (available for the Wii). The games have the same titles in
  9765. #. all countries they were released in. They were not released in Japan.
  9766. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:275
  9767. msgid "SuperChargers"
  9768. msgstr ""
  9769. #: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:79
  9770. msgid "Support"
  9771. msgstr "Unterstützung"
  9772. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:589
  9773. msgid "Supported file formats"
  9774. msgstr "Unterstützte Dateiformate"
  9775. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:218
  9776. msgid "Supports SD and SDHC. Default size is 128 MB."
  9777. msgstr "Unterstützt SD und SDHC. Standardgröße ist 128 MB."
  9778. #. i18n: Surround audio (Dolby Pro Logic II)
  9779. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:185
  9780. msgid "Surround"
  9781. msgstr "Surround"
  9782. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:188
  9783. msgid "Suspended"
  9784. msgstr "Ausgesetzt"
  9785. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:217
  9786. msgid "Swap Eyes"
  9787. msgstr "Augen vertauschen"
  9788. #. i18n: Figures for the game Skylanders: Swap Force. The game has the same title in all countries
  9789. #. it was released in. It was not released in Japan.
  9790. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:268
  9791. msgid "Swap Force"
  9792. msgstr ""
  9793. #. i18n: One of the figure types in the Skylanders games.
  9794. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:407
  9795. msgid "Swapper"
  9796. msgstr ""
  9797. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:626
  9798. msgid ""
  9799. "Swaps the left and right eye. Most useful in side-by-side stereoscopy mode."
  9800. "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
  9801. msgstr ""
  9802. "Vertauscht das linke und rechte Auge. Am meisten im Nebeneinander "
  9803. "Stereoskopiemodus nützlich.<br><br><dolphin_emphasis>Im Zweifel deaktiviert "
  9804. "lassen.</dolphin_emphasis>"
  9805. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:58
  9806. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:232
  9807. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionSimulation.cpp:35
  9808. msgid "Swing"
  9809. msgstr "Schwingen"
  9810. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:243
  9811. msgid "Switch to A"
  9812. msgstr "Zu A wechseln"
  9813. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:243
  9814. msgid "Switch to B"
  9815. msgstr "Zu B wechseln"
  9816. #. i18n: "Symbol" means debugging symbol (its name in particular).
  9817. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:408
  9818. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:656
  9819. msgid "Symbol"
  9820. msgstr "Symbol"
  9821. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:995
  9822. msgid "Symbol End Address (%1):"
  9823. msgstr ""
  9824. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:581
  9825. msgid "Symbol Name"
  9826. msgstr ""
  9827. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:937
  9828. msgid "Symbol Name:"
  9829. msgstr ""
  9830. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:971
  9831. msgid "Symbol Size (%1):"
  9832. msgstr ""
  9833. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:163
  9834. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeWidget.cpp:137
  9835. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1041
  9836. msgid "Symbols"
  9837. msgstr "Symbole"
  9838. #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:107
  9839. msgid "Sync"
  9840. msgstr "Synchronisieren"
  9841. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:176
  9842. msgid "Sync AR/Gecko Codes"
  9843. msgstr "AR/Gecko-Codes synchronisieren"
  9844. #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:110
  9845. msgid "Sync real Wii Remotes and pair them"
  9846. msgstr "Reale Wiimotes synchronisieren und diese koppeln"
  9847. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:90
  9848. msgid "Synchronize GPU thread"
  9849. msgstr "GPU-Thread synchronisieren"
  9850. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:104
  9851. msgid ""
  9852. "Synchronizes the GPU and CPU threads to help prevent random freezes in Dual "
  9853. "core mode. (ON = Compatible, OFF = Fast)"
  9854. msgstr ""
  9855. "Synchronisiert die GPU- und CPU-Threads, um zufällige Abstürze im Doppelkern-"
  9856. "Modus zu vermeiden. (EIN = Kompatibel, AUS = Schnell)"
  9857. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:241
  9858. msgid ""
  9859. "Synchronizes the SD Card with the SD Sync Folder when starting and ending "
  9860. "emulation."
  9861. msgstr ""
  9862. #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1435
  9863. msgid "Synchronizing AR codes..."
  9864. msgstr "AR-Codes synchronisieren..."
  9865. #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1368
  9866. msgid "Synchronizing Gecko codes..."
  9867. msgstr "Gecko-Codes synchronisieren..."
  9868. #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1051
  9869. msgid "Synchronizing save data..."
  9870. msgstr "Synchronisiere Spielstände..."
  9871. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:83
  9872. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:167
  9873. msgid "System Language:"
  9874. msgstr "Systemsprache:"
  9875. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:815
  9876. msgid "TAS Input"
  9877. msgstr "TAS-Eingabe"
  9878. #. i18n: TAS is short for tool-assisted speedrun. Read http://tasvideos.org/ for details.
  9879. #. Frame advance is an example of a typical TAS tool.
  9880. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:448
  9881. msgid "TAS Tools"
  9882. msgstr "TAS-Werkzeuge"
  9883. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:502
  9884. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:1008
  9885. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:236
  9886. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:704
  9887. msgid "Tags"
  9888. msgstr "Tags"
  9889. #. i18n: The drum controller used in "Taiko no Tatsujin" games. Also known as a "TaTaCon".
  9890. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/TaTaCon.cpp:40
  9891. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:219
  9892. msgid "Taiko Drum"
  9893. msgstr "Taiko-Trommel"
  9894. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:171
  9895. msgid "Tail"
  9896. msgstr "Schweif"
  9897. #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:57
  9898. msgid "Taiwan"
  9899. msgstr "Taiwan"
  9900. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:35 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:369
  9901. msgid "Take Screenshot"
  9902. msgstr "Screenshot erstellen"
  9903. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:664
  9904. msgid "Target address range is invalid."
  9905. msgstr ""
  9906. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:705
  9907. msgid ""
  9908. "Target value was overwritten by current instruction.\n"
  9909. "Instructions executed: %1"
  9910. msgstr ""
  9911. #. i18n: One of the elements in the Skylanders games. Japanese: マシン. For official translations
  9912. #. in other languages, check the SuperChargers manual at https://support.activision.com/manuals
  9913. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:333
  9914. msgid "Tech"
  9915. msgstr "Tech"
  9916. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:263
  9917. msgid "Test"
  9918. msgstr "Testen"
  9919. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:628
  9920. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:645
  9921. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:806
  9922. msgid "Text file (*.txt);;All Files (*)"
  9923. msgstr ""
  9924. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:223
  9925. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:63
  9926. msgid "Texture Cache"
  9927. msgstr "Texturen-Cache"
  9928. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:303
  9929. msgid "Texture Cache Accuracy"
  9930. msgstr "Texturen-Cache-Genauigkeit"
  9931. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:125
  9932. msgid "Texture Dumping"
  9933. msgstr "Texturdump"
  9934. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:665
  9935. msgid "Texture Filtering"
  9936. msgstr "Texturfilterung"
  9937. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:172
  9938. msgid "Texture Filtering:"
  9939. msgstr "Texturfilterung:"
  9940. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:91
  9941. msgid "Texture Format Overlay"
  9942. msgstr "Texturenformat-Überlagerung"
  9943. #: Source/Core/Core/FifoPlayer/FifoDataFile.cpp:237
  9944. msgid ""
  9945. "The DFF's minimum loader version ({0}) exceeds the version of this FIFO "
  9946. "Player ({1})"
  9947. msgstr ""
  9948. "Die mindeste Loader-Version des DFF ({0}) überschreitet die Version dieses "
  9949. "FIFO-Players ({1})"
  9950. #: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:57
  9951. msgid ""
  9952. "The Direct3D 11 renderer requires support for features not supported by your "
  9953. "system configuration. You may still use this backend, but you will encounter "
  9954. "graphical artifacts in certain games.\n"
  9955. "\n"
  9956. "Do you really want to switch to Direct3D 11? If unsure, select 'No'."
  9957. msgstr ""
  9958. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:600
  9959. msgid "The H3 hash table for the {0} partition is not correct."
  9960. msgstr "Die H3-Hash-Tabelle für die {0} Partition ist nicht korrekt."
  9961. #: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:441
  9962. msgid "The IPL file is not a known good dump. (CRC32: {0:x})"
  9963. msgstr "Die IPL-Datei ist kein bekannter guter Dump. (CRC32: {0:x})"
  9964. #. i18n: This string is referring to a game mode in Super Smash Bros. Brawl called Masterpieces
  9965. #. where you play demos of NES/SNES/N64 games. Official translations:
  9966. #. 名作トライアル (Japanese), Masterpieces (English), Meisterstücke (German), Chefs-d'œuvre
  9967. #. (French), Clásicos (Spanish), Capolavori (Italian), 클래식 게임 체험판 (Korean).
  9968. #. If your language is not one of the languages above, consider leaving the string untranslated
  9969. #. so that people will recognize it as the name of the game mode.
  9970. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:483
  9971. msgid "The Masterpiece partitions are missing."
  9972. msgstr "Die Partitionen der Meisterstücke fehlen."
  9973. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1262
  9974. msgid ""
  9975. "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current "
  9976. "data and start over with a fresh NAND."
  9977. msgstr ""
  9978. "Das NAND konnte nicht repariert werden. Es wird empfohlen, deine aktuellen "
  9979. "Daten zu sichern und mit einem frischen NAND neu anzufangen."
  9980. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1257
  9981. msgid "The NAND has been repaired."
  9982. msgstr "Das NAND wurde repariert."
  9983. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1000
  9984. msgid ""
  9985. "The TMD is not correctly signed. If you move or copy this title to the SD "
  9986. "Card, the Wii System Menu will not launch it anymore and will also refuse to "
  9987. "copy or move it back to the NAND."
  9988. msgstr ""
  9989. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:177
  9990. msgid "The amount of money this Skylander has. Between 0 and 65000"
  9991. msgstr ""
  9992. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:289
  9993. msgid ""
  9994. "The amount of time the FPS and VPS counters will sample over.<br><br>The "
  9995. "higher the value, the more stable the FPS/VPS counter will be, but the "
  9996. "slower it will be to update.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this "
  9997. "at 1000ms.</dolphin_emphasis>"
  9998. msgstr ""
  9999. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:467
  10000. msgid "The channel partition is missing."
  10001. msgstr "Die Kanalpartition fehlt."
  10002. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:462
  10003. msgid "The data partition is missing."
  10004. msgstr "Die Datenpartition fehlt."
  10005. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:500
  10006. msgid ""
  10007. "The data partition is not at its normal position. This will affect the "
  10008. "emulated loading times. You will be unable to share input recordings and use "
  10009. "NetPlay with anyone who is using a good dump."
  10010. msgstr ""
  10011. "Die Datenpartition befindet sich nicht an ihrer normalen Position. Dies "
  10012. "wirkt sich auf die emulierten Ladezeiten aus. Du wirst nicht in der Lage "
  10013. "sein, mit jemandem Eingabeaufzeichnungen zu teilen und NetPlay zu benutzen, "
  10014. "der einen guten Dump verwendet."
  10015. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:613
  10016. msgid ""
  10017. "The data size for the {0} partition is not evenly divisible by the block "
  10018. "size."
  10019. msgstr ""
  10020. #: Source/Android/jni/WiiUtils.cpp:114
  10021. msgid "The decryption keys need to be appended to the NAND backup file."
  10022. msgstr ""
  10023. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/BroadbandAdapterSettingsDialog.cpp:68
  10024. msgid ""
  10025. "The default value \"%1\" will work with a local tapserver and newserv. You "
  10026. "can also enter a network location (address:port) to connect to a remote "
  10027. "tapserver."
  10028. msgstr ""
  10029. #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:427
  10030. msgid ""
  10031. "The destination file cannot be the same as the source file\n"
  10032. "\n"
  10033. "Please select another destination path for \"%1\""
  10034. msgstr ""
  10035. #: Source/Core/Core/Movie.cpp:363
  10036. msgid ""
  10037. "The disc change to \"{0}\" could not be saved in the .dtm file.\n"
  10038. "The filename of the disc image must not be longer than 40 characters."
  10039. msgstr ""
  10040. "Die Änderung der Disc zu \"{0}\" konnte nicht in der .dtm-Datei gespeichert "
  10041. "werden.\n"
  10042. "Der Dateiname des Disc-Abbilds darf nicht länger als 40 Zeichen sein."
  10043. #: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDThread.cpp:310
  10044. msgid "The disc could not be read (at {0:#x} - {1:#x})."
  10045. msgstr "Die Disc konnte nicht gelesen werden (bei {0:#x} - {1:#x})."
  10046. #: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:436
  10047. msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found."
  10048. msgstr "Die Disc, die eingelesen werden sollte, konnte nicht gefunden werden."
  10049. #: Source/Core/DolphinQt/NANDRepairDialog.cpp:36
  10050. msgid ""
  10051. "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii "
  10052. "Shop Channel may not work correctly."
  10053. msgstr ""
  10054. #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:34
  10055. msgid "The emulated Wii console has been updated."
  10056. msgstr "Die emulierte Wii-Konsole wurde aktualisiert."
  10057. #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:39
  10058. msgid "The emulated Wii console is already up-to-date."
  10059. msgstr "Die emulierte Wii-Konsole ist bereits auf dem neuesten Stand."
  10060. #. i18n: MAC stands for Media Access Control. A MAC address uniquely identifies a network
  10061. #. interface (physical) like a serial number. "MAC" should be kept in translations.
  10062. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/BroadbandAdapterSettingsDialog.cpp:137
  10063. msgid "The entered MAC address is invalid."
  10064. msgstr ""
  10065. #. i18n: Here, PID means Product ID (for a USB device).
  10066. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:141
  10067. msgid "The entered PID is invalid."
  10068. msgstr "Die eingegebene PID ist ungültig."
  10069. #. i18n: Here, VID means Vendor ID (for a USB device).
  10070. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:134
  10071. msgid "The entered VID is invalid."
  10072. msgstr "Die eingegebene VID ist ungültig."
  10073. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:539
  10074. msgid "The expression contains a syntax error."
  10075. msgstr "Der Ausdruck enthält einen Syntaxfehler."
  10076. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:487
  10077. msgid ""
  10078. "The file\n"
  10079. "%1\n"
  10080. "is either corrupted or not a GameCube memory card file.\n"
  10081. "%2"
  10082. msgstr ""
  10083. "Diese Datei\n"
  10084. "%1\n"
  10085. "ist entweder beschädigt oder keine GameCube Speicherkarten-Datei.\n"
  10086. "%2"
  10087. #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:408
  10088. msgid ""
  10089. "The file %1 already exists.\n"
  10090. "Do you wish to replace it?"
  10091. msgstr ""
  10092. "Die Datei %1 existiert bereits.\n"
  10093. "Soll diese Datei ersetzt werden?"
  10094. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:281
  10095. msgid ""
  10096. "The file associated to this file was closed! Did you clear the slot before "
  10097. "saving?"
  10098. msgstr ""
  10099. #: Source/Core/AudioCommon/WaveFile.cpp:60
  10100. msgid ""
  10101. "The file {0} could not be opened for writing. Please check if it's already "
  10102. "opened by another program."
  10103. msgstr ""
  10104. "Konnte die Datei {0} nicht zum Schreiben öffnen. Bitte überprüfe, ob sie "
  10105. "bereits in einem anderen Programm geöffnet ist."
  10106. #: Source/Core/AudioCommon/WaveFile.cpp:52
  10107. msgid "The file {0} was already open, the file header will not be written."
  10108. msgstr ""
  10109. "Die Datei {0} wurde bereits geöffnet, der Header für die Datei wird nicht "
  10110. "geschrieben."
  10111. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:466
  10112. msgid ""
  10113. "The filename %1 does not conform to Dolphin's region code format for memory "
  10114. "cards. Please rename this file to either %2, %3, or %4, matching the region "
  10115. "of the save files that are on it."
  10116. msgstr ""
  10117. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:431
  10118. msgid "The filesystem is invalid or could not be read."
  10119. msgstr "Das Dateisystem ist ungültig oder konnte nicht gelesen werden."
  10120. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:589
  10121. msgid ""
  10122. "The folder %1 does not conform to Dolphin's region code format for GCI "
  10123. "folders. Please rename this folder to either %2, %3, or %4, matching the "
  10124. "region of the save files that are in it."
  10125. msgstr ""
  10126. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:778
  10127. msgid ""
  10128. "The format that the disc image is saved in does not store the size of the "
  10129. "disc image."
  10130. msgstr ""
  10131. "Das Format, in dem das Disc-Abbild gespeichert wird, enthält nicht die Größe "
  10132. "des Disc-Abbilds."
  10133. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:884
  10134. msgid "The game ID is inconsistent."
  10135. msgstr "Die Spiel-ID ist inkonsistent."
  10136. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:895
  10137. msgid "The game ID is unusually short."
  10138. msgstr "Die Spiel-ID ist ungewöhnlich kurz."
  10139. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:876
  10140. msgid "The game ID is {0} but should be {1}."
  10141. msgstr "Die Spiel-ID ist {0}, sollte aber {1} sein."
  10142. #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:73
  10143. msgid "The game disc does not contain any usable update information."
  10144. msgstr "Die Spieldisc enthält keine verwendbaren Updateinformationen."
  10145. #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:291
  10146. msgid "The game is currently running."
  10147. msgstr "Das Spiel läuft gerade."
  10148. #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:66
  10149. msgid ""
  10150. "The game's region does not match your console's. To avoid issues with the "
  10151. "system menu, it is not possible to update the emulated console using this "
  10152. "disc."
  10153. msgstr ""
  10154. "Die Region des Spiels stimmt nicht mit der Region deiner Konsole überein. Um "
  10155. "Probleme mit dem Hauptmenü zu vermeiden, sind Updates der emulierten Konsole "
  10156. "mit dieser Disc nicht möglich."
  10157. #: Source/Core/VideoBackends/OGL/OGLConfig.cpp:719
  10158. msgid ""
  10159. "The graphics driver is forcibly enabling anti-aliasing for Dolphin. You need "
  10160. "to turn this off in the graphics driver's settings in order for Dolphin to "
  10161. "work.\n"
  10162. "\n"
  10163. "(MSAA with {0} samples found on default framebuffer)"
  10164. msgstr ""
  10165. "Der Grafiktreiber aktiviert zwangsweise Kantenglättung für Dolphin. Sie muss "
  10166. "in den Einstellungen des Grafiktreibers deaktiviert werden, damit Dolphin "
  10167. "funktioniert.\n"
  10168. "\n"
  10169. "(MSAA mit {0} Samples im Standard-Bildspeicher)"
  10170. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/GameDigestDialog.cpp:154
  10171. msgid "The hashes do not match!"
  10172. msgstr "Die Hashes stimmen nicht überein!"
  10173. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/GameDigestDialog.cpp:150
  10174. msgid "The hashes match!"
  10175. msgstr "Die Hashes stimmen überein!"
  10176. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:178
  10177. msgid ""
  10178. "The hero level of this Skylander. Only seen in Skylanders: Spyro's "
  10179. "Adventures. Between 0 and 100"
  10180. msgstr ""
  10181. #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:185
  10182. msgid ""
  10183. "The host code is too long.\n"
  10184. "Please recheck that you have the correct code."
  10185. msgstr ""
  10186. "Der Host-Code ist zu lang.\n"
  10187. "Bitte überprüfe, ob du den richtigen Code hast."
  10188. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:472
  10189. msgid "The install partition is missing."
  10190. msgstr "Die Installationspartition fehlt."
  10191. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:185
  10192. msgid "The last time the figure has been placed on a portal"
  10193. msgstr ""
  10194. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:183
  10195. msgid ""
  10196. "The last time the figure has been reset. If the figure has never been reset, "
  10197. "the first time the figure was placed on a portal"
  10198. msgstr ""
  10199. #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI.cpp:50
  10200. msgid ""
  10201. "The movie indicates that a memory card should be inserted into {0:n}, but "
  10202. "one is not currently inserted (instead, {1} is inserted). For the movie to "
  10203. "sync properly, please change the selected device to Memory Card or GCI "
  10204. "Folder."
  10205. msgstr ""
  10206. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:180
  10207. msgid "The nickname for this Skylander. Limited to 15 characters"
  10208. msgstr ""
  10209. #: Source/Core/DolphinQt/RiivolutionBootWidget.cpp:159
  10210. msgid "The patches in %1 are not for the selected game or game revision."
  10211. msgstr ""
  10212. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:256
  10213. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:297
  10214. msgid "The profile '%1' does not exist"
  10215. msgstr "Das Profil '%1' existiert nicht"
  10216. #: Source/Core/Core/Movie.cpp:220
  10217. msgid "The recorded game ({0}) is not the same as the selected game ({1})"
  10218. msgstr ""
  10219. "Das aufgenommene Spiel ({0}) ist nicht das gleiche gewählte Spiel ({1})"
  10220. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:913
  10221. msgid ""
  10222. "The region code does not match the game ID. If this is because the region "
  10223. "code has been modified, the game might run at the wrong speed, graphical "
  10224. "elements might be offset, or the game might not run at all."
  10225. msgstr ""
  10226. "Der Regionalcode stimmt nicht mit der Spiel-ID überein. Wenn dies darauf "
  10227. "zurückzuführen ist, dass der Regionalcode geändert wurde, wird das Spiel "
  10228. "möglicherweise mit der falschen Geschwindigkeit ausgeführt, grafische "
  10229. "Elemente werden möglicherweise versetzt oder das Spiel wird möglicherweise "
  10230. "überhaupt nicht ausgeführt."
  10231. #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatCodeEditor.cpp:195
  10232. msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines."
  10233. msgstr "Der resultierende entschlüsselte AR-Code enthält keine Zeilen."
  10234. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:508
  10235. msgid ""
  10236. "The same file can't be used in multiple slots; it is already used by %1."
  10237. msgstr ""
  10238. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:612
  10239. msgid ""
  10240. "The same folder can't be used in multiple slots; it is already used by %1."
  10241. msgstr ""
  10242. #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:288
  10243. msgid "The server and client's NetPlay versions are incompatible."
  10244. msgstr ""
  10245. "Die NetPlay-Versionen des Servers und des Clients sind nicht kompatibel."
  10246. #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:284
  10247. msgid "The server is full."
  10248. msgstr "Der Server ist voll."
  10249. #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:297
  10250. msgid "The server sent an unknown error message."
  10251. msgstr "Der Server sendete einen unbekannten Fehler."
  10252. #: Source/Core/VideoBackends/Software/SWmain.cpp:60
  10253. msgid ""
  10254. "The software renderer is significantly slower than other backends and is "
  10255. "only recommended for debugging purposes.\n"
  10256. "\n"
  10257. "Do you really want to enable software rendering? If unsure, select 'No'."
  10258. msgstr ""
  10259. "Der Software-Renderer ist deutlich langsamer als die anderen Backends und "
  10260. "ist nur zum Debugging empfohlen.\n"
  10261. "\n"
  10262. "Möchtest du wirklich den Software-Renderer aktivieren? Im Zweifel \"Nein\" "
  10263. "auswählen."
  10264. #. i18n: This is "common" as in "shared", not the opposite of "uncommon"
  10265. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:973
  10266. msgid "The specified common key index is {0} but should be {1}."
  10267. msgstr ""
  10268. "Der angegebene gemeinsame Schlüsselindex ist {0}, sollte aber {1} sein."
  10269. #: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:203
  10270. msgid "The specified file \"{0}\" does not exist"
  10271. msgstr "Die ausgewählte Datei \"{0}\" existiert nicht"
  10272. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1220
  10273. msgid ""
  10274. "The system-reserved part of your NAND contains %1 blocks (%2 KiB) of data, "
  10275. "out of an allowed maximum of %3 blocks (%4 KiB)."
  10276. msgstr ""
  10277. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:544
  10278. msgid "The target memory card already contains a file \"%1\"."
  10279. msgstr ""
  10280. #. i18n: "Ticket" here is a kind of digital authorization to use a certain title (e.g. a game)
  10281. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:991
  10282. msgid "The ticket is not correctly signed."
  10283. msgstr "Das Ticket ist nicht korrekt signiert."
  10284. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:182
  10285. msgid "The total time this figure has been used inside a game in seconds"
  10286. msgstr ""
  10287. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:176
  10288. msgid "The toy code for this figure. Only available for real figures."
  10289. msgstr ""
  10290. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:522
  10291. msgid "The type of a partition could not be read."
  10292. msgstr "Der Typ einer Partition konnte nicht gelesen werden."
  10293. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:86
  10294. msgid "The type of this Skylander does not have any data that can be modified!"
  10295. msgstr ""
  10296. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:93
  10297. msgid "The type of this Skylander is unknown!"
  10298. msgstr ""
  10299. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:100
  10300. msgid ""
  10301. "The type of this Skylander is unknown, or can't be modified at this time!"
  10302. msgstr ""
  10303. #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:60
  10304. msgid ""
  10305. "The update has been cancelled. It is strongly recommended to finish it in "
  10306. "order to avoid inconsistent system software versions."
  10307. msgstr ""
  10308. "Die Aktualisierung wurde abgebrochen. Es wird dringend empfohlen, es "
  10309. "abzuschließen, um inkonsistente Systemsoftwareversionen zu vermeiden."
  10310. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:683
  10311. msgid "The update partition does not contain the IOS used by this title."
  10312. msgstr ""
  10313. "Die Update-Partition enthält nicht das von diesem Titel verwendete IOS."
  10314. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:457
  10315. msgid "The update partition is missing."
  10316. msgstr "Die Updatepartition fehlt."
  10317. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:491
  10318. msgid "The update partition is not at its normal position."
  10319. msgstr "Die Update-Partition ist nicht in der normalen Position."
  10320. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1212
  10321. msgid ""
  10322. "The user-accessible part of your NAND contains %1 blocks (%2 KiB) of data, "
  10323. "out of an allowed maximum of %3 blocks (%4 KiB)."
  10324. msgstr ""
  10325. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:642
  10326. msgid "The {0} partition does not have a valid file system."
  10327. msgstr "Die {0} Partition hat kein gültiges Dateisystem."
  10328. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:571
  10329. msgid "The {0} partition does not seem to contain valid data."
  10330. msgstr "Die {0} Partition scheint keine gültigen Daten zu enthalten."
  10331. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:593
  10332. msgid "The {0} partition is not correctly signed."
  10333. msgstr "Die {0} Partition ist not korrekt signiert. "
  10334. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:538
  10335. msgid "The {0} partition is not properly aligned."
  10336. msgstr "Die {0} Partition ist nicht richtig ausgerichtet."
  10337. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:383
  10338. msgid "Theme"
  10339. msgstr ""
  10340. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:445
  10341. msgid "There are too many partitions in the first partition table."
  10342. msgstr "Es gibt zu viele Partitionen in der ersten Partitionstabelle."
  10343. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:806
  10344. msgid ""
  10345. "There are unsaved changes in \"%1\".\n"
  10346. "\n"
  10347. "Do you want to save before closing?"
  10348. msgstr ""
  10349. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:610
  10350. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:621
  10351. msgid "There is nothing to save!"
  10352. msgstr ""
  10353. #: Source/Core/Core/State.cpp:1050
  10354. msgid "There is nothing to undo!"
  10355. msgstr "Es gibt nichts zum rückgängig machen!"
  10356. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:495
  10357. msgid "There was an issue adding a shortcut to the desktop"
  10358. msgstr ""
  10359. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:154
  10360. msgid ""
  10361. "These settings override core Dolphin settings.\n"
  10362. "Undetermined means the game uses Dolphin's setting."
  10363. msgstr ""
  10364. "Diese Einstellungen überschreiben die Dolphin-Einstellungen.\n"
  10365. "Grau hinterlegte Kästchen bedeuten, dass die globalen Einstellungen benutzt "
  10366. "werden."
  10367. #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatCodeEditor.cpp:167
  10368. msgid ""
  10369. "This Action Replay code contains both encrypted and unencrypted lines; you "
  10370. "should check that you have entered it correctly.\n"
  10371. "\n"
  10372. "Do you want to discard all unencrypted lines?"
  10373. msgstr ""
  10374. "Dieser Action Replay-Code enthält sowohl verschlüsselte als auch "
  10375. "entschlüsselte Zeilen; Sie sollten prüfen, ob Sie ihn richtig eingegeben "
  10376. "hast.\n"
  10377. "\n"
  10378. "Sollen alle entschlüsselten Zeilen gelöscht werden?"
  10379. #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatCodeEditor.cpp:250
  10380. msgid "This Gecko code doesn't contain any lines."
  10381. msgstr ""
  10382. #. i18n: You may want to leave the term "ERROR #002" untranslated,
  10383. #. since the emulated software always displays it in English.
  10384. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:938
  10385. msgid ""
  10386. "This Korean title is set to use an IOS that typically isn't used on Korean "
  10387. "consoles. This is likely to lead to ERROR #002."
  10388. msgstr ""
  10389. "Dieser koreanische Titel verwendet ein IOS, das normalerweise nicht auf "
  10390. "koreanischen Konsolen verwendet wird. Dies führt wahrscheinlich zu ERROR "
  10391. "#002."
  10392. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:103
  10393. msgid "This Skylander type can't be modified yet!"
  10394. msgstr ""
  10395. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:153
  10396. msgid "This USB device is already whitelisted."
  10397. msgstr "Dieses USB-Gerät ist bereits freigegeben."
  10398. #: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:285
  10399. msgid "This WAD is not bootable."
  10400. msgstr "Dieses WAD ist nicht bootfähig."
  10401. #: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:280
  10402. msgid "This WAD is not valid."
  10403. msgstr "Dieses WAD ist nicht gültig."
  10404. #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:908
  10405. msgid ""
  10406. "This action replay simulator does not support codes that modify Action "
  10407. "Replay itself."
  10408. msgstr ""
  10409. "Dieser Action-Replay-Simulator unterstützt keine Codes, die Action Replay "
  10410. "selbst verändern können."
  10411. #: Source/Core/Common/x64CPUDetect.cpp:84
  10412. msgid ""
  10413. "This build of Dolphin is not natively compiled for your CPU.\n"
  10414. "Please run the ARM64 build of Dolphin for a better experience."
  10415. msgstr ""
  10416. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:267
  10417. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:831
  10418. msgid "This cannot be undone!"
  10419. msgstr "Dies kann nicht ruckgängig gemacht werden!"
  10420. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:825
  10421. msgid "This debug disc image has the size of a retail disc image."
  10422. msgstr "Dieses Debug-Disc-Abbild hat die Größe eines Verkaufs-Disc-Abbilds."
  10423. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:848
  10424. msgid "This disc image has an unusual size."
  10425. msgstr "Dieses Disc-Abbild hat eine ungewöhnliche Größe."
  10426. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:842
  10427. msgid ""
  10428. "This disc image has an unusual size. This will likely make the emulated "
  10429. "loading times longer. You will likely be unable to share input recordings "
  10430. "and use NetPlay with anyone who is using a good dump."
  10431. msgstr ""
  10432. "Dieses Disc-Abbild hat eine ungewöhnliche Größe. Dies wird wahrscheinlich "
  10433. "die emulierten Ladezeiten verlängern. Du wirst wahrscheinlich nicht in der "
  10434. "Lage sein, mit jemandem Eingabeaufzeichnungen zu teilen und NetPlay zu "
  10435. "benutzen, der einen guten Dump verwendet."
  10436. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1010
  10437. msgid ""
  10438. "This disc image is in the NKit format. It is not a good dump in its current "
  10439. "form, but it might become a good dump if converted back. The CRC32 of this "
  10440. "file might match the CRC32 of a good dump even though the files are not "
  10441. "identical."
  10442. msgstr ""
  10443. "Dieses Disc-Abbild ist im NKit-Format. Es ist in seiner jetzigen Form kein "
  10444. "guter Dump, aber es kann ein guter Dump werden, wenn es zurück konvertiert "
  10445. "wird. Der CRC32 dieser Datei stimmt möglicherweise mit dem CRC32 eines guten "
  10446. "Dumps überein, obwohl die Dateien nicht identisch sind."
  10447. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:798
  10448. msgid ""
  10449. "This disc image is too small and lacks some data. If your dumping program "
  10450. "saved the disc image as several parts, you need to merge them into one file."
  10451. msgstr ""
  10452. "Dieses Disc-Abbild ist zu klein und enthält keine Daten. Wenn dein Dumping-"
  10453. "Programm das Disc-Abbild als mehrere Teile gespeichert hat, musst du diese "
  10454. "in einer Datei zusammenführen."
  10455. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:795
  10456. msgid ""
  10457. "This disc image is too small and lacks some data. The problem is most likely "
  10458. "that this is a dual-layer disc that has been dumped as a single-layer disc."
  10459. msgstr ""
  10460. "Dieses Disc-Abbild ist zu klein und enthält keine Daten. Das Problem ist "
  10461. "höchstwahrscheinlich, dass es sich um eine Dual-Layer-Disc handelt, die als "
  10462. "Single-Layer-Disc gedumpt wurde."
  10463. #: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:710
  10464. msgid ""
  10465. "This error is usually caused by the emulated GPU desyncing with the emulated "
  10466. "CPU, but your current settings make this unlikely to happen. If this error "
  10467. "is stopping the game from working, please report it to the developers."
  10468. msgstr ""
  10469. #: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:703
  10470. msgid ""
  10471. "This error is usually caused by the emulated GPU desyncing with the emulated "
  10472. "CPU. Turn off the \"Dual Core\" setting to avoid this."
  10473. msgstr ""
  10474. #: Source/Core/DolphinQt/Config/HardcoreWarningWidget.cpp:38
  10475. msgid "This feature is disabled in hardcore mode."
  10476. msgstr ""
  10477. #: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:116
  10478. msgid "This file does not contain a valid Wii filesystem."
  10479. msgstr ""
  10480. #: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:55
  10481. msgid "This file does not look like a BootMii NAND backup."
  10482. msgstr "Diese Datei sieht nicht aus wie eine BootMii-NAND-Sicherung."
  10483. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:770
  10484. msgid ""
  10485. "This game has been hacked to fit on a single-layer DVD. Some content such as "
  10486. "pre-rendered videos, extra languages or entire game modes will be broken. "
  10487. "This problem generally only exists in illegal copies of games."
  10488. msgstr ""
  10489. "Dieses Spiel wurde gehackt, um auf eine Single-Layer-DVD zu passen. Einige "
  10490. "Inhalte wie vorgerenderte Videos, zusätzliche Sprachen oder ganze Spielmodi "
  10491. "werden fehlerhaft sein. Dieses Problem tritt normaler Weise nur bei "
  10492. "illegalen Kopien von Spielen auf."
  10493. #: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:196
  10494. msgid ""
  10495. "This game requires bounding box emulation to run properly but your graphics "
  10496. "card or its drivers do not support it. As a result you will experience bugs "
  10497. "or freezes while running this game."
  10498. msgstr ""
  10499. "Dieses Spiel benötigt die Bounding Box Emulation, um korrekt zu "
  10500. "funktionieren, aber deine Grafikkarte oder deine Treiber unterstützen dies "
  10501. "nicht. Es kann zu Fehlern oder Abstürzen kommen, während dieses Spiel läuft."
  10502. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1404
  10503. msgid "This is a bad dump."
  10504. msgstr "Dies ist ein schlechter Dump."
  10505. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1397
  10506. msgid ""
  10507. "This is a bad dump. This doesn't necessarily mean that the game won't run "
  10508. "correctly."
  10509. msgstr ""
  10510. "Dies ist ein schlechter Dump. Das bedeutet nicht unbedingt, dass das Spiel "
  10511. "nicht richtig läuft."
  10512. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1364
  10513. msgid ""
  10514. "This is a good dump according to Redump.org, but Dolphin has found problems. "
  10515. "This might be a bug in Dolphin."
  10516. msgstr ""
  10517. "Laut Redump.org ist dies ein guter Dump, aber Dolphin hat Probleme gefunden. "
  10518. "Dies könnte ein Fehler in Dolphin sein."
  10519. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1359
  10520. msgid "This is a good dump."
  10521. msgstr "Dies ist ein guter Dump."
  10522. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:524
  10523. msgid "This only applies to the initial boot of the emulated software."
  10524. msgstr ""
  10525. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:302
  10526. msgid "This session requires a password:"
  10527. msgstr "Diese Sitzung erfordert ein Passwort:"
  10528. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:179
  10529. msgid ""
  10530. "This setting allows you to set a custom real time clock (RTC) separate from "
  10531. "your current system time.\n"
  10532. "\n"
  10533. "If unsure, leave this unchecked."
  10534. msgstr ""
  10535. "Diese Funktion erlaubt es, die Echtzeituhr (RTC) unabhängig von der "
  10536. "Systemzeituhr einzustellen.\n"
  10537. "\n"
  10538. "Im Zweifel deaktiviert lassen."
  10539. #: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:76
  10540. msgid "This software should not be used to play games you do not legally own."
  10541. msgstr ""
  10542. "Dieses Programm sollte nicht verwendet werden, um Spiele zu spielen, die Sie "
  10543. "nicht legal besitzen."
  10544. #: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:303
  10545. msgid "This title cannot be booted."
  10546. msgstr "Dieser Titel kann nicht gebootet werden."
  10547. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:946
  10548. msgid "This title is set to use an invalid IOS."
  10549. msgstr "Dieser Titel wird ein ungültiges IOS verwenden."
  10550. #. i18n: This is "common" as in "shared", not the opposite of "uncommon"
  10551. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:960
  10552. msgid "This title is set to use an invalid common key."
  10553. msgstr "Dieser Titel wird einen ungültigen gemeinsamen Schlüssel verwenden."
  10554. #: Source/Core/Core/HW/DSPHLE/UCodes/UCodes.cpp:325
  10555. msgid ""
  10556. "This title might be incompatible with DSP HLE emulation. Try using LLE if "
  10557. "this is homebrew.\n"
  10558. "\n"
  10559. "DSPHLE: Unknown ucode (CRC = {0:08x}) - forcing AX."
  10560. msgstr ""
  10561. "Dieser Titel könnte mit der DSP HLE Audioemulation inkompatibel sein. "
  10562. "Versuche, DSP LLE zu verwenden, falls es sich um Homebrew handelt.\n"
  10563. "\n"
  10564. "DSPHLE: Unbekannter ucode (CRC = {0:08x}) - erzwinge AX."
  10565. #: Source/Core/Core/HW/DSPHLE/UCodes/UCodes.cpp:316
  10566. msgid ""
  10567. "This title might be incompatible with DSP HLE emulation. Try using LLE if "
  10568. "this is homebrew.\n"
  10569. "\n"
  10570. "Unknown ucode (CRC = {0:08x}) - forcing AXWii."
  10571. msgstr ""
  10572. "Dieser Titel könnte mit der DSP HLE Audioemulation inkompatibel sein. "
  10573. "Versuche, DSP LLE zu verwenden, falls es sich um Homebrew handelt.\n"
  10574. "\n"
  10575. "Unbekannter ucode (CRC = {0:08x}) - erzwinge AXWii."
  10576. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:139
  10577. msgid ""
  10578. "This value is added to the convergence value set in the graphics "
  10579. "configuration."
  10580. msgstr ""
  10581. "Dieser Wert wird zum Konvergenzwert aus den Grafikeinstellungen hinzugefügt."
  10582. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:137
  10583. msgid ""
  10584. "This value is multiplied with the depth set in the graphics configuration."
  10585. msgstr ""
  10586. "Dieser Wert wird mit der in den Grafikeinstellungen festgelegten Farbtiefe "
  10587. "multipliziert."
  10588. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:376
  10589. msgid ""
  10590. "This will also filter unconditional branches.\n"
  10591. "To filter for or against unconditional branches,\n"
  10592. "use the Branch Type filter options."
  10593. msgstr ""
  10594. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:161
  10595. msgid ""
  10596. "This will limit the speed of chunked uploading per client, which is used for "
  10597. "save sync."
  10598. msgstr ""
  10599. "Dies wird die Geschwindigkeit von Uploadblöcken pro Klient begrenzen, die "
  10600. "für die Speichersynchronisation benutzt werden."
  10601. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:180
  10602. msgid ""
  10603. "This will sync additional graphics settings, and force everyone to the same "
  10604. "internal resolution.\n"
  10605. "May prevent desync in some games that use EFB reads. Please ensure everyone "
  10606. "uses the same video backend."
  10607. msgstr ""
  10608. "Dies wird zusätzliche Grafikeinstellungen synchronisieren und erzwingt für "
  10609. "jeden die interne Auflösung.\n"
  10610. "Kann Desynchronisation in einigen Spielen verhinden, die vom EFB lesen. "
  10611. "Stelle sicher, dass jeder das gleiche Video-Backend benutzt."
  10612. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:147
  10613. msgid "Thread context"
  10614. msgstr "Thread-Kontext"
  10615. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:26
  10616. msgid "Threads"
  10617. msgstr "Threads"
  10618. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/MixedTriggers.cpp:26
  10619. msgid "Threshold"
  10620. msgstr "Schwelle"
  10621. #: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:525
  10622. msgid "TiB"
  10623. msgstr "TiB"
  10624. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Nunchuk.cpp:55
  10625. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:231
  10626. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionSimulation.cpp:32
  10627. msgid "Tilt"
  10628. msgstr "Neigung"
  10629. #. i18n: Time Percent
  10630. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:407
  10631. msgid "Time %"
  10632. msgstr ""
  10633. #. i18n: "ns" is an abbreviation of nanoseconds.
  10634. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:653
  10635. msgid "Time Average (ns)"
  10636. msgstr ""
  10637. #. i18n: Time Average (ns)
  10638. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:405
  10639. msgid "Time Avg. (ns)"
  10640. msgstr ""
  10641. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:654
  10642. msgid "Time Percent"
  10643. msgstr ""
  10644. #. i18n: "ns" is an abbreviation of nanoseconds.
  10645. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:403
  10646. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:651
  10647. msgid "Time Spent (ns)"
  10648. msgstr ""
  10649. #. i18n: Refers to the "Calibration" setting of gyroscope input.
  10650. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUGyroscope.cpp:49
  10651. msgid "Time period of stable input to trigger calibration. (zero to disable)"
  10652. msgstr ""
  10653. "Zeitraum der stabilen Eingabe zum Auslösen der Kalibrierung. (Null zum "
  10654. "Deaktivieren)"
  10655. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:294
  10656. msgid "Timed Out"
  10657. msgstr ""
  10658. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:997
  10659. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:214
  10660. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:154
  10661. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:693
  10662. msgid "Title"
  10663. msgstr "Titel"
  10664. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:309
  10665. msgid "To"
  10666. msgstr "Zu"
  10667. #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:202
  10668. msgid "To log in, stop the current emulation."
  10669. msgstr ""
  10670. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:132
  10671. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:103
  10672. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:118
  10673. msgid "To:"
  10674. msgstr "Zu:"
  10675. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:366
  10676. msgid "Toggle &Fullscreen"
  10677. msgstr "&Vollbildmodus umschalten"
  10678. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:128
  10679. msgid "Toggle 3D Anaglyph"
  10680. msgstr "3D-Anaglyph umschalten"
  10681. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:126
  10682. msgid "Toggle 3D Side-by-Side"
  10683. msgstr "3D-Nebeneinander umschalten"
  10684. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:127
  10685. msgid "Toggle 3D Top-Bottom"
  10686. msgstr "3D-Übereinander umschalten"
  10687. #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:62
  10688. msgid "Toggle All Log Types"
  10689. msgstr "Alle Log-Typen umschalten"
  10690. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:110
  10691. msgid "Toggle Aspect Ratio"
  10692. msgstr "Seitenverhältnis umschalten"
  10693. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:79
  10694. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:903
  10695. msgid "Toggle Breakpoint"
  10696. msgstr "Haltepunkt umschalten"
  10697. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:109
  10698. msgid "Toggle Crop"
  10699. msgstr "Zuschneiden umschalten"
  10700. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:117
  10701. msgid "Toggle Custom Textures"
  10702. msgstr "Benutzerdefinierte Texturen umschalten"
  10703. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:112
  10704. msgid "Toggle EFB Copies"
  10705. msgstr "EFB-Kopien umschalten"
  10706. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:115
  10707. msgid "Toggle Fog"
  10708. msgstr "Nebel umschalten"
  10709. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34
  10710. msgid "Toggle Fullscreen"
  10711. msgstr "Vollbildmodus umschalten"
  10712. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:31
  10713. msgid "Toggle Pause"
  10714. msgstr "Pause umschalten"
  10715. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:89
  10716. msgid "Toggle SD Card"
  10717. msgstr "SD-Karte umschalten"
  10718. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:111
  10719. msgid "Toggle Skip EFB Access"
  10720. msgstr "EFB-Zugang überspringen umschalten"
  10721. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:116
  10722. msgid "Toggle Texture Dumping"
  10723. msgstr "Texturdump umschalten"
  10724. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:90
  10725. msgid "Toggle USB Keyboard"
  10726. msgstr "USB-Tastatur umschalten"
  10727. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:113
  10728. msgid "Toggle XFB Copies"
  10729. msgstr "XFB-Kopien umschalten"
  10730. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:114
  10731. msgid "Toggle XFB Immediate Mode"
  10732. msgstr "Sofortigen XFB-Modus umschalten"
  10733. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:590
  10734. msgid "Toggle software JIT block profiling (will clear the JIT cache)."
  10735. msgstr ""
  10736. #: Source/Core/InputCommon/ControlReference/ExpressionParser.cpp:966
  10737. msgid "Tokenizing failed."
  10738. msgstr "Tokenisierung fehlgeschlagen."
  10739. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:277
  10740. msgid "Tool Controls"
  10741. msgstr ""
  10742. #: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:29
  10743. msgid "Toolbar"
  10744. msgstr "Werkzeugleiste"
  10745. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:357
  10746. msgid "Top"
  10747. msgstr "Oben"
  10748. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:210
  10749. msgid "Top-and-Bottom"
  10750. msgstr "Übereinander"
  10751. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:475
  10752. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchTableModel.cpp:49
  10753. msgid "Total Hits"
  10754. msgstr ""
  10755. #. i18n: Refers to an amount of rotational movement about the "pitch" axis.
  10756. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:55
  10757. msgid "Total Pitch"
  10758. msgstr "Nicken insgesamt"
  10759. #. i18n: Refers to an amount of rotational movement about the "yaw" axis.
  10760. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:46
  10761. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUCursor.cpp:35
  10762. msgid "Total Yaw"
  10763. msgstr "Gieren insgesamt"
  10764. #. i18n: Refers to emulated wii remote movements.
  10765. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:59
  10766. msgid "Total rotation about the pitch axis."
  10767. msgstr "Gesamtdrehung um die Nickachse."
  10768. #. i18n: Refers to emulated wii remote movements.
  10769. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:50
  10770. msgid "Total rotation about the yaw axis."
  10771. msgstr "Gesamtdrehung um die Gierachse."
  10772. #. i18n: Refering to emulated wii remote movement.
  10773. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:145
  10774. msgid "Total travel distance."
  10775. msgstr "Gesamte Bewegungs-Distanz"
  10776. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/DrawsomeTablet.cpp:32
  10777. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/UDrawTablet.cpp:51
  10778. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:195
  10779. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:210
  10780. msgid "Touch"
  10781. msgstr "Touch"
  10782. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:122
  10783. msgid "Toy code:"
  10784. msgstr ""
  10785. #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:101
  10786. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:177
  10787. msgid "Traditional Chinese"
  10788. msgstr "Chinesisch (Traditionell)"
  10789. #. i18n: One of the figure types in the Skylanders games.
  10790. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:420
  10791. msgid "Trap"
  10792. msgstr ""
  10793. #. i18n: One of the figure types in the Skylanders games.
  10794. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:409
  10795. msgid "Trap Master"
  10796. msgstr ""
  10797. #. i18n: Figures for the game Skylanders: Trap Team. The game has the same title in all countries
  10798. #. it was released in. It was not released in Japan.
  10799. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:271
  10800. msgid "Trap Team"
  10801. msgstr ""
  10802. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:998
  10803. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1002
  10804. msgid "Traversal Error"
  10805. msgstr "Übergangsfehler"
  10806. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:194
  10807. msgid "Traversal Server"
  10808. msgstr "Übergangsserver"
  10809. #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1979
  10810. msgid "Traversal server timed out connecting to the host"
  10811. msgstr "Zeitüberschreitung bei der Verbindung vom Übergangsserver zum Host."
  10812. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:53
  10813. msgid ""
  10814. "Tries to translate branches ahead of time, improving performance in most "
  10815. "cases. Defaults to <b>True</b>"
  10816. msgstr ""
  10817. "Versucht Zweige vor der Zeit zu übersetzen, was die Performance in den "
  10818. "meisten Fällen verbessert. Standardwert <b>True</b>"
  10819. #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_Device.h:101
  10820. msgid "Triforce AM Baseboard"
  10821. msgstr ""
  10822. #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.h:60
  10823. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Classic.h:222
  10824. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadEmu.cpp:33
  10825. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:63
  10826. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/GCTASInputWindow.cpp:38
  10827. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:213
  10828. msgid "Triggers"
  10829. msgstr "Schultertasten"
  10830. #. i18n: One of the figure types in the Skylanders games.
  10831. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:415
  10832. msgid "Trophy"
  10833. msgstr "Trophäe"
  10834. #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:127
  10835. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:273
  10836. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:331
  10837. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:353
  10838. msgid "Type"
  10839. msgstr "Typ"
  10840. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:205
  10841. msgid "Type-based Alignment"
  10842. msgstr ""
  10843. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:49
  10844. msgid "Typical GameCube/Wii Address Space"
  10845. msgstr ""
  10846. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:297
  10847. msgid "UNKNOWN"
  10848. msgstr "UNBEKANNT"
  10849. #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:30
  10850. msgid "USA"
  10851. msgstr "USA"
  10852. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyUSBEmu.cpp:21
  10853. msgid "USB Device Emulation"
  10854. msgstr "USB-Geräteemulation"
  10855. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:455
  10856. msgid "USB Emulation"
  10857. msgstr "USB-Emulation"
  10858. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:368
  10859. msgid "USB Emulation Devices"
  10860. msgstr "USB-Emulationsgeräte"
  10861. #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_Device.h:102
  10862. msgid "USB Gecko"
  10863. msgstr "USB Gecko"
  10864. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:132
  10865. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:139
  10866. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:152
  10867. msgid "USB Whitelist Error"
  10868. msgstr "USB-Whitelist-Fehler"
  10869. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:286
  10870. msgid ""
  10871. "Ubershaders are never used. Stuttering will occur during shader compilation, "
  10872. "but GPU demands are low.<br><br>Recommended for low-end hardware. "
  10873. "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, select this mode.</dolphin_emphasis>"
  10874. msgstr ""
  10875. "Ubershader werden nie benutzt. Während der Shaderkompilierung kommt es zu "
  10876. "Rucklern, die GPU-Anforderungen sind jedoch niedrig.<br><br>Empfohlen für "
  10877. "Low-End-Hardware.<br><br><dolphin_emphasis>Im Zweifel diesen Modus wählen.</"
  10878. "dolphin_emphasis>"
  10879. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:291
  10880. msgid ""
  10881. "Ubershaders will always be used. Provides a near stutter-free experience at "
  10882. "the cost of very high GPU performance requirements."
  10883. "<br><br><dolphin_emphasis>Don't use this unless you encountered stuttering "
  10884. "with Hybrid Ubershaders and have a very powerful GPU.</dolphin_emphasis>"
  10885. msgstr ""
  10886. "Ubershader werden immer benutzt. Bietet ein nahezu ruckelfreies Erlebnis auf "
  10887. "Kosten von sehr hohen GPU-Leistungsanforderungen."
  10888. "<br><br><dolphin_emphasis>Nur benutzen, falls Hybrid Ubershader ruckeln und "
  10889. "du eine sehr leistungsfähige GPU hast.</dolphin_emphasis>"
  10890. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:296
  10891. msgid ""
  10892. "Ubershaders will be used to prevent stuttering during shader compilation, "
  10893. "but specialized shaders will be used when they will not cause stuttering."
  10894. "<br><br>In the best case it eliminates shader compilation stuttering while "
  10895. "having minimal performance impact, but results depend on video driver "
  10896. "behavior."
  10897. msgstr ""
  10898. "Ubershader werden verwendet, um Ruckeln während der Shader-Kompilierung zu "
  10899. "verhindern, aber spezialisierte Shader werden verwendet, wenn sie kein "
  10900. "Ruckeln verursachen.<br><br>Im besten Fall wird das Ruckeln der Shader-"
  10901. "Kompilierung beseitigt, während die Leistung nur minimal beeinflusst wird. "
  10902. "Die Ergebnisse hängen jedoch vom Verhalten des Grafiktreibers ab."
  10903. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1435
  10904. msgid "Unable to auto-detect RSO module"
  10905. msgstr "Konnte RSO-Module nicht automatisch erkennen"
  10906. #: Source/Core/UICommon/AutoUpdate.cpp:208
  10907. msgid "Unable to contact update server."
  10908. msgstr ""
  10909. #: Source/Core/UICommon/AutoUpdate.cpp:280
  10910. msgid "Unable to create updater copy."
  10911. msgstr ""
  10912. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:99
  10913. msgid "Unable to modify Skylander!"
  10914. msgstr ""
  10915. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:704
  10916. msgid "Unable to open file."
  10917. msgstr ""
  10918. #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatCodeEditor.cpp:150
  10919. msgid ""
  10920. "Unable to parse line %1 of the entered AR code as a valid encrypted or "
  10921. "decrypted code. Make sure you typed it correctly.\n"
  10922. "\n"
  10923. "Would you like to ignore this line and continue parsing?"
  10924. msgstr ""
  10925. "Konnte Zeile %1 des eingegebenen AR-Codes nicht als gültigen verschlüsselten "
  10926. "oder entschlüsselten Code parsen. Prüfe, ob du ihn richtig eingegeben hast.\n"
  10927. "Möchtest du diese Zeile ignorieren und mit dem Parsen fortfahren?"
  10928. #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatCodeEditor.cpp:237
  10929. msgid ""
  10930. "Unable to parse line %1 of the entered Gecko code as a valid code. Make sure "
  10931. "you typed it correctly.\n"
  10932. "\n"
  10933. "Would you like to ignore this line and continue parsing?"
  10934. msgstr ""
  10935. "Konnte Zeile %1 des eingegebenen Gecko-Codes nicht als gültigen Code parsen. "
  10936. "Prüfe, ob du ihn richtig eingegeben hast.\n"
  10937. "\n"
  10938. "Möchtest du diese Zeile ignorieren und mit dem Parsen fortfahren?"
  10939. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:712
  10940. msgid "Unable to read file."
  10941. msgstr ""
  10942. #: Source/Core/UICommon/AutoUpdate.cpp:285
  10943. msgid "Unable to set permissions on updater copy."
  10944. msgstr ""
  10945. #: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:297
  10946. msgid "Unable to write to file {0}"
  10947. msgstr "Datei {0} kann nicht geschrieben werden"
  10948. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:97
  10949. msgid "Unbound"
  10950. msgstr "Ungebunden"
  10951. #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:345
  10952. msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)"
  10953. msgstr "Unkomprimierte GC/Wii-Abbilder (*.iso *.gcm)"
  10954. #. i18n: One of the elements in the Skylanders games. Japanese: アンデッド. For official
  10955. #. translations in other languages, check the SuperChargers manual at
  10956. #. https://support.activision.com/manuals
  10957. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:349
  10958. msgid "Undead"
  10959. msgstr ""
  10960. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:181 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:388
  10961. msgid "Undo Load State"
  10962. msgstr "Spielstand Laden rückgängig machen"
  10963. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:182 Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:405
  10964. msgid "Undo Save State"
  10965. msgstr "Spielstand Speichern rückgängig machen"
  10966. #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:320
  10967. msgid "Uninstall"
  10968. msgstr "Deinstallieren"
  10969. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:445
  10970. msgid "Uninstall from the NAND"
  10971. msgstr "Aus NAND deinstallieren"
  10972. #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:648
  10973. msgid ""
  10974. "Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this "
  10975. "title from the NAND without deleting its save data. Continue?"
  10976. msgstr ""
  10977. "Wenn du das WAD deinstallierst, wird die aktuell installierte Version dieses "
  10978. "Titels aus dem NAND entfernt, ohne die gespeicherten Daten zu löschen. "
  10979. "Fortsetzen?"
  10980. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:330
  10981. msgid "United States"
  10982. msgstr "Vereinigte Staaten"
  10983. #: Source/Core/Core/State.cpp:654 Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:63
  10984. #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:107 Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:133
  10985. #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:86
  10986. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:45
  10987. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:68
  10988. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:126
  10989. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:130
  10990. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:762
  10991. msgid "Unknown"
  10992. msgstr "Unbekannt"
  10993. #. i18n: "Var" is short for "variant"
  10994. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:58
  10995. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:857
  10996. msgid "Unknown (Id:%1 Var:%2)"
  10997. msgstr "Unbekannt (Id:%1 Var:%2)"
  10998. #: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:1174
  10999. msgid "Unknown DVD command {0:08x} - fatal error"
  11000. msgstr "Unbekannter DVD-Befehl {0:08x} - fataler Fehler"
  11001. #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1335
  11002. msgid "Unknown SYNC_CODES message received with id: {0}"
  11003. msgstr ""
  11004. #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1240
  11005. msgid ""
  11006. "Unknown SYNC_GECKO_CODES message with id:{0} received from player:{1} "
  11007. "Kicking player!"
  11008. msgstr ""
  11009. "Unbekannte SYNC_GECKO_CODES Meldung mit ID:{0} von Spieler:{1} erhalten. "
  11010. "Spieler wird herausgeworfen!"
  11011. #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1036
  11012. msgid "Unknown SYNC_SAVE_DATA message received with id: {0}"
  11013. msgstr "Unbekannte SYNC_SAVE_DATA Meldung erhalten mit ID: {0}"
  11014. #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1183
  11015. msgid ""
  11016. "Unknown SYNC_SAVE_DATA message with id:{0} received from player:{1} Kicking "
  11017. "player!"
  11018. msgstr ""
  11019. "Unbekannte SYNC_SAVE_DATA Meldung mit ID:{0} von Spieler:{1} erhalten. "
  11020. "Spieler wird herausgeworfen!"
  11021. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:92
  11022. msgid "Unknown Skylander type!"
  11023. msgstr ""
  11024. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:135
  11025. msgid "Unknown address space"
  11026. msgstr ""
  11027. #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:120
  11028. msgid "Unknown author"
  11029. msgstr "Unbekannter Autor"
  11030. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:173
  11031. msgid "Unknown data type"
  11032. msgstr "Unbekannter Datentyp"
  11033. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:357
  11034. msgid "Unknown disc"
  11035. msgstr "Unbekannte Disc"
  11036. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:383
  11037. msgid "Unknown error occurred."
  11038. msgstr "Unbekannter Fehler aufgetreten."
  11039. #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1988
  11040. msgid "Unknown error {0:x}"
  11041. msgstr "Unbekannter Fehler {0:x}"
  11042. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:869
  11043. msgid "Unknown error."
  11044. msgstr "Unbekannter Fehler"
  11045. #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:481
  11046. msgid "Unknown message received with id : {0}"
  11047. msgstr "Unbekannte Meldung mit ID:{0}"
  11048. #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1248
  11049. msgid "Unknown message with id:{0} received from player:{1} Kicking player!"
  11050. msgstr ""
  11051. "Unbekannte Meldung mit ID:{0} von Spieler:{1} erhalten. Spieler wird "
  11052. "herausgeworfen!"
  11053. #. i18n: This is used to create a file name. The string must end in ".sky".
  11054. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:537
  11055. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:621
  11056. msgid "Unknown(%1 %2).sky"
  11057. msgstr "Unbekannt(%1 %2).sky"
  11058. #. i18n: This is used to create a file name. The string must end in ".bin".
  11059. #: Source/Core/DolphinQt/InfinityBase/InfinityBaseWindow.cpp:290
  11060. msgid "Unknown(%1).bin"
  11061. msgstr "Unbekannt(%1).bin"
  11062. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:170
  11063. msgid "Unlimited"
  11064. msgstr "Unbegrenzt"
  11065. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:189
  11066. msgid "Unload ROM"
  11067. msgstr "ROM entladen"
  11068. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:37
  11069. msgid "Unlock Cursor"
  11070. msgstr ""
  11071. #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:106
  11072. msgid "Unlocked"
  11073. msgstr ""
  11074. #. i18n: %1 is a date/time.
  11075. #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementBox.cpp:101
  11076. msgid "Unlocked at %1"
  11077. msgstr ""
  11078. #: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:87
  11079. msgid "Unpacking"
  11080. msgstr "Auspacken"
  11081. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:309
  11082. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:805
  11083. msgid "Unsaved Changes"
  11084. msgstr "Ungespeicherte Änderungen"
  11085. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:142
  11086. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:193
  11087. msgid "Unsigned 16"
  11088. msgstr ""
  11089. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:143
  11090. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:194
  11091. msgid "Unsigned 32"
  11092. msgstr ""
  11093. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:141
  11094. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:192
  11095. msgid "Unsigned 8"
  11096. msgstr ""
  11097. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:152
  11098. msgid "Unsigned Integer"
  11099. msgstr "Unsigniertes Integer"
  11100. #: Source/Core/Core/FreeLookManager.cpp:91
  11101. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:79
  11102. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Shinkansen.cpp:34
  11103. #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:43
  11104. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:20
  11105. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUAccelerometer.cpp:18
  11106. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControllerEmu.h:24
  11107. msgid "Up"
  11108. msgstr "Hoch"
  11109. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:283
  11110. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:371
  11111. msgid "Update"
  11112. msgstr "Update"
  11113. #: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:148
  11114. msgid "Update Partition (%1)"
  11115. msgstr ""
  11116. #: Source/Core/DolphinQt/Updater.cpp:78
  11117. msgid "Update after closing Dolphin"
  11118. msgstr "Nach dem Beenden von Dolphin updaten"
  11119. #: Source/Core/DolphinQt/Updater.cpp:61
  11120. msgid "Update available"
  11121. msgstr "Update verfügbar"
  11122. #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:59
  11123. msgid "Update cancelled"
  11124. msgstr "Aktualisierung abgebrochen"
  11125. #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:33
  11126. #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:38
  11127. msgid "Update completed"
  11128. msgstr "Aktualisierung abgeschlossen"
  11129. #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:43
  11130. #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:48
  11131. #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:53
  11132. #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:65
  11133. #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:72
  11134. msgid "Update failed"
  11135. msgstr "Aktualisierung fehlgeschlagen"
  11136. #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:98
  11137. msgid "Updating"
  11138. msgstr "Aktualisierungsvorgang"
  11139. #: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:124
  11140. msgid ""
  11141. "Updating title %1...\n"
  11142. "This can take a while."
  11143. msgstr ""
  11144. "Titel %1 wird geupdated...\n"
  11145. "Dies kann eine Weile dauern."
  11146. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:269
  11147. msgid "Upright Hold"
  11148. msgstr "Aufrecht halten"
  11149. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:266
  11150. msgid "Upright Toggle"
  11151. msgstr "Aufrecht umschalten"
  11152. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:308
  11153. msgid "Upright Wii Remote"
  11154. msgstr "Wiimote aufrecht"
  11155. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:230
  11156. msgid "Usage Statistics Reporting Settings"
  11157. msgstr "Einstellungen zur Berichterstattung von Nutzungsdaten"
  11158. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/BroadbandAdapterSettingsDialog.cpp:81
  11159. msgid "Use 8.8.8.8 for normal DNS, else enter your custom one"
  11160. msgstr ""
  11161. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:168
  11162. msgid "Use All Wii Save Data"
  11163. msgstr ""
  11164. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:161
  11165. msgid "Use Built-In Database of Game Names"
  11166. msgstr "Eingebaute Datenbank von Spielnamen verwenden"
  11167. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:220
  11168. msgid "Use Full Resolution Per Eye"
  11169. msgstr ""
  11170. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:146
  11171. msgid "Use Lossless Codec (FFV1)"
  11172. msgstr "Benutze verlustfreien Codec (FFV1)"
  11173. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:173
  11174. msgid "Use Mouse Controlled Pointing"
  11175. msgstr ""
  11176. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:157
  11177. msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)"
  11178. msgstr "PAL60-Modus (EuRGB60) verwenden"
  11179. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:189
  11180. msgid "Use Panic Handlers"
  11181. msgstr "Warnmeldungen anzeigen"
  11182. #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:118
  11183. msgid ""
  11184. "Use RetroAchievements rich presence in your Discord status.<br><br>Show "
  11185. "Current Game on Discord must be enabled."
  11186. msgstr ""
  11187. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:410
  11188. msgid ""
  11189. "Use a manual implementation of texture sampling instead of the graphics "
  11190. "backend's built-in functionality.<br><br>This setting can fix graphical "
  11191. "issues in some games on certain GPUs, most commonly vertical lines on FMVs. "
  11192. "In addition to this, enabling Manual Texture Sampling will allow for correct "
  11193. "emulation of texture wrapping special cases (at 1x IR or when scaled EFB is "
  11194. "disabled, and with custom textures disabled) and better emulates Level of "
  11195. "Detail calculation.<br><br>This comes at the cost of potentially worse "
  11196. "performance, especially at higher internal resolutions.<br><br>If this "
  11197. "setting is enabled, the Texture Filtering setting will be disabled."
  11198. "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
  11199. msgstr ""
  11200. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:141
  11201. msgid "Use a single depth buffer for both eyes. Needed for a few games."
  11202. msgstr ""
  11203. "Verwende einen einzigen Tiefenpuffer für beide Augen. Wird von einigen "
  11204. "Spielen benötigt."
  11205. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:65
  11206. msgid "Use memory mapper configuration at time of scan"
  11207. msgstr ""
  11208. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:63
  11209. msgid "Use physical addresses"
  11210. msgstr ""
  11211. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.cpp:61
  11212. msgid "Use virtual addresses when possible"
  11213. msgstr ""
  11214. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:183
  11215. msgid "User Config"
  11216. msgstr "Benutzereinstellungen"
  11217. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:114
  11218. msgid "User Interface"
  11219. msgstr "Benutzeroberfläche"
  11220. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:328
  11221. msgid "User Variables"
  11222. msgstr "Benutzervariablen"
  11223. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:330
  11224. msgid ""
  11225. "User defined variables usable in the control expression.\n"
  11226. "You can use them to save or retrieve values between\n"
  11227. "inputs and outputs of the same parent controller."
  11228. msgstr ""
  11229. #: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:73
  11230. msgid "Username"
  11231. msgstr "Benutzername"
  11232. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:319
  11233. msgid ""
  11234. "Uses Dolphin's database of properly formatted names in the game list's Title "
  11235. "column.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this checked.</"
  11236. "dolphin_emphasis>"
  11237. msgstr ""
  11238. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:275
  11239. msgid ""
  11240. "Uses a less accurate algorithm to calculate depth values.<br><br>Causes "
  11241. "issues in a few games, but can result in a decent speed increase depending "
  11242. "on the game and/or GPU.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this "
  11243. "checked.</dolphin_emphasis>"
  11244. msgstr ""
  11245. "Benutzt einen weniger genauen Algorithmus, um Tiefenwerte zu berechnen."
  11246. "<br><br>Verursacht Fehler in einigen Spielen, kann aber je nach Spiel und "
  11247. "GPU einen ordentlichen Geschwindigkeitsvorteil bringen."
  11248. "<br><br><dolphin_emphasis>Im Zweifel aktiviert lassen.</dolphin_emphasis>"
  11249. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:244
  11250. msgid ""
  11251. "Uses the entire screen for rendering.<br><br>If disabled, a render window "
  11252. "will be created instead.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this "
  11253. "unchecked.</dolphin_emphasis>"
  11254. msgstr ""
  11255. "Verwendet den gesamten Bildschirm zum Rendern.<br><br>Wenn deaktiviert, wird "
  11256. "stattdessen ein Renderfenster erstellt.<br><br><dolphin_emphasis>Im Zweifel "
  11257. "deaktiviert lassen.</dolphin_emphasis>"
  11258. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:251
  11259. msgid ""
  11260. "Uses the main Dolphin window for rendering rather than a separate render "
  11261. "window.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</"
  11262. "dolphin_emphasis>"
  11263. msgstr ""
  11264. "Benutzt das Hauptfenster von Dolphin zum Rendern anstatt eines separaten "
  11265. "Renderfensters.<br><br><dolphin_emphasis>Im Zweifel deaktiviert lassen.</"
  11266. "dolphin_emphasis>"
  11267. #: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:67
  11268. msgid "Using Qt %1"
  11269. msgstr "Benutzt Qt %1"
  11270. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1049
  11271. msgid "Using TTL %1 for probe packet"
  11272. msgstr ""
  11273. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:598
  11274. msgid "Usually used for light objects"
  11275. msgstr ""
  11276. #. i18n: A normal matrix is a matrix used for transforming normal vectors. The word "normal"
  11277. #. does not have its usual meaning here, but rather the meaning of "perpendicular to a
  11278. #. surface".
  11279. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:591
  11280. msgid "Usually used for normal matrices"
  11281. msgstr ""
  11282. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:585
  11283. msgid "Usually used for position matrices"
  11284. msgstr ""
  11285. #. i18n: Tex coord is short for texture coordinate
  11286. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:595
  11287. msgid "Usually used for tex coord matrices"
  11288. msgstr ""
  11289. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:102
  11290. msgid "Utility"
  11291. msgstr "Hilfsmittel"
  11292. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:74
  11293. msgid "V-Sync"
  11294. msgstr "V-Sync"
  11295. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:113
  11296. msgid "VBI Skip"
  11297. msgstr ""
  11298. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:126
  11299. msgid "Value"
  11300. msgstr "Wert"
  11301. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:718
  11302. msgid "Value tracked to current instruction."
  11303. msgstr ""
  11304. #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:157
  11305. msgid "Value:"
  11306. msgstr "Wert:"
  11307. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:607
  11308. msgid "Variant entered is invalid!"
  11309. msgstr ""
  11310. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:577
  11311. msgid "Variant:"
  11312. msgstr "Variante:"
  11313. #. i18n: One of the figure types in the Skylanders games. For official translations
  11314. #. in other languages, check the SuperChargers manual at https://support.activision.com/manuals
  11315. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:418
  11316. msgid "Vehicle"
  11317. msgstr "Fahrzeug"
  11318. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:36
  11319. msgid "Velocity"
  11320. msgstr "Geschwindigkeit"
  11321. #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:42
  11322. msgid "Verbosity"
  11323. msgstr "Ausführlichkeit"
  11324. #: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:85
  11325. msgid "Verify"
  11326. msgstr "Prüfen"
  11327. #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:102
  11328. msgid "Verify Integrity"
  11329. msgstr "Integrität prüfen"
  11330. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:413
  11331. msgid "Verify certificates"
  11332. msgstr "Zertifikate verifizieren"
  11333. #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:159
  11334. #: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:161
  11335. msgid "Verifying"
  11336. msgstr "Prüfe"
  11337. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:225
  11338. #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:92
  11339. msgid "Version"
  11340. msgstr "Version"
  11341. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:110
  11342. msgid "Vertex Rounding"
  11343. msgstr "Vertex-Rundung"
  11344. #. i18n: FOV stands for "Field of view".
  11345. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:247
  11346. msgid "Vertical FOV"
  11347. msgstr "Vertikales Sichtfeld"
  11348. #. i18n: Refers to a positional offset applied to an emulated wiimote.
  11349. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:39
  11350. msgid "Vertical Offset"
  11351. msgstr "Vertikaler Versatz"
  11352. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:214
  11353. msgid "Video"
  11354. msgstr "Video"
  11355. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:625
  11356. msgid "View &Code"
  11357. msgstr ""
  11358. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:142
  11359. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:132
  11360. msgid "View &code"
  11361. msgstr "&Code ansehen"
  11362. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:140
  11363. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:131
  11364. msgid "View &memory"
  11365. msgstr "&Speicher ansehen"
  11366. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:33
  11367. msgid "Virtual Notches"
  11368. msgstr "Virtuelle Kerben"
  11369. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:132
  11370. msgid "Virtual address space"
  11371. msgstr ""
  11372. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:341
  11373. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGBA.cpp:23
  11374. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:24
  11375. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:62
  11376. msgid "Volume"
  11377. msgstr "Lautstärke"
  11378. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:45 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:192
  11379. msgid "Volume Down"
  11380. msgstr "Lautstärke reduzieren"
  11381. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:47 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:194
  11382. msgid "Volume Toggle Mute"
  11383. msgstr "Lautloser Modus ein/ausschalten"
  11384. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:46 Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:193
  11385. msgid "Volume Up"
  11386. msgstr "Lautstärke erhöhen"
  11387. #: Source/Core/VideoBackends/Vulkan/VideoBackend.h:18
  11388. msgid "Vulkan"
  11389. msgstr "Vulkan"
  11390. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1128
  11391. msgid "WAD files (*.wad)"
  11392. msgstr "WAD-Dateien (*.wad)"
  11393. #: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:138
  11394. msgid "WAD installation failed: Could not create Wii Shop log files."
  11395. msgstr ""
  11396. "WAD-Installation fehlgeschlagen: Konnte Wii-Shop Logdateien nicht erstellen."
  11397. #: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:106
  11398. msgid "WAD installation failed: Could not finalise title import."
  11399. msgstr ""
  11400. "WAD-Installation fehlgeschlagen: Titelimport konnte nicht abgeschlossen "
  11401. "werden."
  11402. #: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:96
  11403. msgid "WAD installation failed: Could not import content {0:08x}."
  11404. msgstr ""
  11405. "WAD-Installation fehlgeschlagen: Konnte Inhalt {0:08x} nicht importieren."
  11406. #: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:80
  11407. msgid "WAD installation failed: Could not initialise title import (error {0})."
  11408. msgstr ""
  11409. "WAD-Installation fehlgeschlagen: Konnte Titelimport (Fehler {0}) nicht "
  11410. "initialisieren."
  11411. #: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:58
  11412. msgid "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD."
  11413. msgstr ""
  11414. "WAD-Installation fehlgeschlagen: Die ausgewählte Datei ist kein gültiges WAD."
  11415. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:291
  11416. msgid "WAITING"
  11417. msgstr "WARTEN"
  11418. #: Source/Core/DolphinQt/NANDRepairDialog.cpp:44
  11419. msgid ""
  11420. "WARNING: Fixing this NAND requires the deletion of titles that have "
  11421. "incomplete data on the NAND, including all associated save data. By "
  11422. "continuing, the following title(s) will be removed:"
  11423. msgstr ""
  11424. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControlIMU.cpp:32
  11425. msgid ""
  11426. "WARNING: The controls under Accelerometer and Gyroscope are designed to "
  11427. "interface directly with motion sensor hardware. They are not intended for "
  11428. "mapping traditional buttons, triggers or axes. You might need to configure "
  11429. "alternate input sources before using these controls."
  11430. msgstr ""
  11431. "WARNUNG: Die Steuerelemente unter Beschleunigungsmesser und Gyroskop sind so "
  11432. "ausgelegt, dass sie sich direkt mit der Hardware des Bewegungssensors "
  11433. "verbinden. Sie sind nicht für die Zuordnung traditioneller Knöpfe, Trigger "
  11434. "oder Achsen vorgesehen. Möglicherweise musst du alternative Eingangsquellen "
  11435. "konfigurieren, bevor du diese Steuerelemente verwenden kannst."
  11436. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtensionMotionInput.cpp:35
  11437. msgid ""
  11438. "WARNING: These controls are designed to interface directly with motion "
  11439. "sensor hardware. They are not intended for mapping traditional buttons, "
  11440. "triggers or axes. You might need to configure alternate input sources before "
  11441. "using these controls."
  11442. msgstr ""
  11443. "WARNUNG: Diese Steuerungen sind so konzipiert, dass sie direkt mit der "
  11444. "Hardware des Bewegungssensors verbunden sind. Sie sind nicht zum Zuordnen "
  11445. "herkömmlicher Schaltflächen, Trigger oder Achsen vorgesehen. Möglicherweise "
  11446. "musst du alternative Eingabequellen konfigurieren, bevor du diese "
  11447. "Steuerelemente benutzen kannst."
  11448. #: Source/Core/Core/Config/MainSettings.h:23
  11449. msgid "WASAPI (Exclusive Mode)"
  11450. msgstr "WASAPI (Exklusivmodus)"
  11451. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:231
  11452. msgid "WFS Path:"
  11453. msgstr "WFS-Pfad:"
  11454. #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:353
  11455. msgid "WIA GC/Wii images (*.wia)"
  11456. msgstr "WIA GC/Wii-Abbilder (*.wia)"
  11457. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:236
  11458. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:458
  11459. msgid "Waiting for first scan..."
  11460. msgstr ""
  11461. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:306
  11462. msgid ""
  11463. "Waits for all shaders to finish compiling before starting a game. Enabling "
  11464. "this option may reduce stuttering or hitching for a short time after the "
  11465. "game is started, at the cost of a longer delay before the game starts. For "
  11466. "systems with two or fewer cores, it is recommended to enable this option, as "
  11467. "a large shader queue may reduce frame rates."
  11468. "<br><br><dolphin_emphasis>Otherwise, if unsure, leave this unchecked.</"
  11469. "dolphin_emphasis>"
  11470. msgstr ""
  11471. "Wartet auf die Kompilierung aller Shader bevor das Spiel startet. Diese "
  11472. "Option zu aktivieren, kann Ruckler oder Haken reduzieren für eine kurze Zeit "
  11473. "nachdem das Spiel gestartet wurde, auf Kosten einer längeren Ladezeit bevor "
  11474. "das Spiel startet. Diese Option ist empfohlen für Systeme mit zwei oder "
  11475. "weniger Kernen, da eine größere Shader-Warteschlange die Bildfrequenz "
  11476. "reduzieren kann.<br><br><dolphin_emphasis>Im Zweifel deaktiviert lassen.</"
  11477. "dolphin_emphasis>"
  11478. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:274
  11479. msgid ""
  11480. "Waits for vertical blanks in order to prevent tearing.<br><br>Decreases "
  11481. "performance if emulation speed is below 100%.<br><br><dolphin_emphasis>If "
  11482. "unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
  11483. msgstr ""
  11484. "Wartet auf die vertikale Austastung, um Tearing vorzubeugen."
  11485. "<br><br>Verringert die Performance, wenn die Emulationsgeschwindigkeit unter "
  11486. "100% liegt.<br><br><dolphin_emphasis>Im Zweifel deaktiviert lassen.</"
  11487. "dolphin_emphasis>"
  11488. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:239
  11489. msgid ""
  11490. "Waits until the game synchronizes with the emulated GPU before writing the "
  11491. "contents of EFB copies to RAM.<br><br>Reduces the overhead of EFB RAM "
  11492. "copies, providing a performance boost in many games, at the risk of breaking "
  11493. "those which do not safely synchronize with the emulated GPU."
  11494. "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this checked.</dolphin_emphasis>"
  11495. msgstr ""
  11496. "Wartet, bis sich das Spiel mit der emulierten GPU synchronisiert hat, bevor "
  11497. "Inhalte der EFB-Kopien in den RAM geschrieben werden.<br><br>Reduziert den "
  11498. "Overhead von EFB-RAM-Kopien und sorgt für einen Geschwindigkeitsschub in "
  11499. "vielen Spielen, auf Gefahr von Störungen in solchen, die sich nicht sicher "
  11500. "mit der emulierten GPU synchronisieren.<br><br><dolphin_emphasis>Im Zweifel "
  11501. "aktiviert lassen.</dolphin_emphasis>"
  11502. #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:61
  11503. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:124
  11504. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131
  11505. #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:47
  11506. #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:217
  11507. #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:233
  11508. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1590
  11509. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:474
  11510. msgid "Warning"
  11511. msgstr "Warnungen"
  11512. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:123
  11513. msgid ""
  11514. "Warning: A GCI folder override path is currently configured for this slot. "
  11515. "Adjusting the GCI path here will have no effect."
  11516. msgstr ""
  11517. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/TASInputWindow.cpp:57
  11518. msgid ""
  11519. "Warning: Analog inputs may reset to controller values at random. In some "
  11520. "cases this can be fixed by adding a deadzone."
  11521. msgstr ""
  11522. "Achtung: Analoge Eingaben können die Controllerwerte zufällig zurücksetzen. "
  11523. "In einigen Fällen kann dies durch hinzufügen einer toten Zone behoben werden."
  11524. #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:612
  11525. msgid ""
  11526. "Warning: Number of blocks indicated by the BAT ({0}) does not match that of "
  11527. "the loaded file header ({1})"
  11528. msgstr ""
  11529. "Warnung: Anzahl der von der BAT ({0}) angegebenen Blöcke stimmt nicht mit "
  11530. "der aus dem geladenen Dateiheader ({1}) überein"
  11531. #: Source/Core/Core/Movie.cpp:1072
  11532. msgid ""
  11533. "Warning: You loaded a save that's after the end of the current movie. (byte "
  11534. "{0} > {1}) (input {2} > {3}). You should load another save before "
  11535. "continuing, or load this state with read-only mode off."
  11536. msgstr ""
  11537. "Warnung: Du hast einen Spielstand geladen, der sich nach dem Ende des Films "
  11538. "befindet. (Byte {0} > {1}) (Eingabe {2} > {3}). Du solltest vor dem "
  11539. "Fortfahren einen anderen Spielstand laden, oder diesen Spielstand, wenn der "
  11540. "Nur-Lese-Modus ausgeschaltet ist."
  11541. #: Source/Core/Core/Movie.cpp:1047
  11542. msgid ""
  11543. "Warning: You loaded a save whose movie ends before the current frame in the "
  11544. "save (byte {0} < {1}) (frame {2} < {3}). You should load another save before "
  11545. "continuing."
  11546. msgstr ""
  11547. "Warnung: Du hast einen Spielstand geladen, dessen Film vor dem aktuellen "
  11548. "Frame im Spielstand endet (Byte {0} < {1}) (Frame {2} < {3}). Du solltest "
  11549. "vor dem Fortfahren einen anderen Spielstand laden."
  11550. #: Source/Core/Core/Movie.cpp:1098
  11551. msgid ""
  11552. "Warning: You loaded a save whose movie mismatches on byte {0} ({1:#x}). You "
  11553. "should load another save before continuing, or load this state with read-"
  11554. "only mode off. Otherwise you'll probably get a desync."
  11555. msgstr ""
  11556. "Warnung: Du hast einen Spielstand geladen, dessen Film bei Byte {0} ({1:#x}) "
  11557. "nicht übereinstimmt. Du solltest vor dem Fortfahren einen anderen Spielstand "
  11558. "laden, oder diesen Spielstand, wenn der Nur-Lese-Modus ausgeschaltet ist. "
  11559. "Andernfalls könnte eine Desynchronisierung auftreten."
  11560. #: Source/Core/Core/Movie.cpp:1114
  11561. msgid ""
  11562. "Warning: You loaded a save whose movie mismatches on frame {0}. You should "
  11563. "load another save before continuing, or load this state with read-only mode "
  11564. "off. Otherwise you'll probably get a desync.\n"
  11565. "\n"
  11566. "More information: The current movie is {1} frames long and the savestate's "
  11567. "movie is {2} frames long.\n"
  11568. "\n"
  11569. "On frame {3}, the current movie presses:\n"
  11570. "Start={4}, A={5}, B={6}, X={7}, Y={8}, Z={9}, DUp={10}, DDown={11}, "
  11571. "DLeft={12}, DRight={13}, L={14}, R={15}, LT={16}, RT={17}, AnalogX={18}, "
  11572. "AnalogY={19}, CX={20}, CY={21}, Connected={22}\n"
  11573. "\n"
  11574. "On frame {23}, the savestate's movie presses:\n"
  11575. "Start={24}, A={25}, B={26}, X={27}, Y={28}, Z={29}, DUp={30}, DDown={31}, "
  11576. "DLeft={32}, DRight={33}, L={34}, R={35}, LT={36}, RT={37}, AnalogX={38}, "
  11577. "AnalogY={39}, CX={40}, CY={41}, Connected={42}"
  11578. msgstr ""
  11579. "Warnung: Du hast einen Spielstand geladen, dessen Film bei Frame {0} nicht "
  11580. "übereinstimmt. Du solltest vor dem Fortfahren einen anderen Spielstand "
  11581. "laden, oder diesen Spielstand, wenn der Nur-Lese-Modus ausgeschaltet ist. "
  11582. "Andernfalls könnte eine Desynchronisierung auftreten.\n"
  11583. "\n"
  11584. "Weitere Informationen: Der aktuelle Film ist {1} Frames lang und der Film "
  11585. "vom Spielstand ist {2} Frames lang.\n"
  11586. "\n"
  11587. "Bei Frame {3}, der aktuelle Film drückt:\n"
  11588. "Start={4}, A={5}, B={6}, X={7}, Y={8}, Z={9}, D-Oben={10}, D-Unten={11}, D-"
  11589. "Links={12}, D-Rechts={13}, L={14}, R={15}, LT={16}, RT={17}, Analog-X={18}, "
  11590. "Analog-Y={19}, CX={20}, CY={21}, Verbunden={22}\n"
  11591. "\n"
  11592. "Bei Frame {23}, der Film des Spielstands drückt:\n"
  11593. "Start={24}, A={25}, B={26}, X={27}, Y={28}, Z={29}, D-Oben={30}, D-"
  11594. "Unten={31}, D-Links={32}, D-Rechts={33}, L={34}, R={35}, LT={36}, RT={37}, "
  11595. "Analog-X={38}, Analog-Y={39}, CX={40}, CY={41}, Verbunden={42}"
  11596. #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory.
  11597. #. It's not related to timekeeping devices.
  11598. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:31
  11599. msgid "Watch"
  11600. msgstr "Überwachungsfenster"
  11601. #. i18n: One of the elements in the Skylanders games. Japanese: 水. For official translations
  11602. #. in other languages, check the SuperChargers manual at https://support.activision.com/manuals
  11603. #: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:330
  11604. msgid "Water"
  11605. msgstr "Wasser"
  11606. #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:92
  11607. msgid "Website"
  11608. msgstr "Website"
  11609. #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:34
  11610. msgid "Western (Windows-1252)"
  11611. msgstr "Westeuropäisch (Windows-1252)"
  11612. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:93
  11613. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:138
  11614. msgid "Whammy"
  11615. msgstr "Whammy"
  11616. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:629
  11617. msgid ""
  11618. "Whether each eye gets full or half image resolution when using side-by-side "
  11619. "or above-and-below 3D.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this "
  11620. "unchecked.</dolphin_emphasis>"
  11621. msgstr ""
  11622. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:326
  11623. msgid ""
  11624. "Whether to dump base game textures to User/Dump/Textures/&lt;game_id&gt;/. "
  11625. "This includes arbitrary base textures if 'Arbitrary Mipmap Detection' is "
  11626. "enabled in Enhancements.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this "
  11627. "checked.</dolphin_emphasis>"
  11628. msgstr ""
  11629. "Gibt an, ob Basistexturen in User/Dump/Textures/&lt;game_id&gt;/ gedumpt "
  11630. "werden sollen. Dies schließt beliebige Basistexturen ein, wenn "
  11631. "\"Willkürliche Mipmaps erkennen\" in \"Verbesserungen\" aktiviert ist."
  11632. "<br><br><dolphin_emphasis>Im Zweifel deaktiviert lassen.</dolphin_emphasis>"
  11633. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:321
  11634. msgid ""
  11635. "Whether to dump mipmapped game textures to User/Dump/Textures/&lt;"
  11636. "game_id&gt;/. This includes arbitrary mipmapped textures if 'Arbitrary "
  11637. "Mipmap Detection' is enabled in Enhancements.<br><br><dolphin_emphasis>If "
  11638. "unsure, leave this checked.</dolphin_emphasis>"
  11639. msgstr ""
  11640. "Gibt an, ob Mipmaps-Texturen in User/Dump/Textures/&lt;game_id&gt;/ gedumpt "
  11641. "werden sollen. Dies schließt beliebige Mipmaps-Texturen ein, wenn "
  11642. "\"Willkürliche Mipmaps erkennen\" in \"Verbesserungen\" aktiviert ist."
  11643. "<br><br><dolphin_emphasis>Im Zweifel aktiviert lassen.</dolphin_emphasis>"
  11644. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:341
  11645. msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices"
  11646. msgstr "Freigegebene USB-Durchleitungsgeräte"
  11647. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:153
  11648. msgid "Widescreen Hack"
  11649. msgstr "Breitbild-Hack"
  11650. #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:348
  11651. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyWii.cpp:20
  11652. #: Source/Core/DolphinQt/Config/SettingsWindow.cpp:42
  11653. msgid "Wii"
  11654. msgstr "Wii"
  11655. #. i18n: "Wii Menu" (or System Menu) refers to the Wii's main menu,
  11656. #. which is (usually) the first thing users see when a Wii console starts.
  11657. #: Source/Core/Core/TitleDatabase.cpp:86
  11658. msgid "Wii Menu"
  11659. msgstr "Wii-Menü"
  11660. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:193
  11661. msgid "Wii NAND Root:"
  11662. msgstr "Wii-NAND-Root:"
  11663. #: Source/Core/Core/HW/Wiimote.cpp:101
  11664. msgid "Wii Remote"
  11665. msgstr "Wiimote"
  11666. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyControllerProfile.cpp:21
  11667. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyControllerProfile.cpp:26
  11668. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyControllerProfile.cpp:31
  11669. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyControllerProfile.cpp:36
  11670. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:429
  11671. #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:139
  11672. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:43
  11673. msgid "Wii Remote %1"
  11674. msgstr "Wiimote %1"
  11675. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:113
  11676. msgid "Wii Remote Accelerometer"
  11677. msgstr ""
  11678. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:271
  11679. msgid "Wii Remote Buttons"
  11680. msgstr "Wiimote-Tasten"
  11681. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:146
  11682. msgid "Wii Remote Gyroscope"
  11683. msgstr ""
  11684. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:349
  11685. msgid "Wii Remote Settings"
  11686. msgstr "Wiimote-Einstellungen"
  11687. #: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:103
  11688. msgid "Wii Remotes"
  11689. msgstr "Wiimotes"
  11690. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:420
  11691. msgid "Wii TAS Input %1 - Classic Controller"
  11692. msgstr "Wii TAS-Eingabe 1% - Klassischer Controller"
  11693. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:439
  11694. msgid "Wii TAS Input %1 - Wii Remote"
  11695. msgstr "Wii TAS-Eingabe %1 - Wiimote"
  11696. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:399
  11697. msgid "Wii TAS Input %1 - Wii Remote + Nunchuk"
  11698. msgstr "Wii TAS-Eingabe %1 - Wiimote + Nunchuk"
  11699. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:452
  11700. msgid "Wii and Wii Remote"
  11701. msgstr "Wii und Wiimote"
  11702. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:103
  11703. msgid "Wii data is not public yet"
  11704. msgstr "Wii-Daten sind noch nicht öffentlich"
  11705. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1149
  11706. msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)"
  11707. msgstr "Wii-Spielstände (*.bin);;Alle Dateien (*)"
  11708. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:80
  11709. msgid "WiiTools Signature MEGA File"
  11710. msgstr "WiiTools MEGA-Signaturdatei"
  11711. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:143
  11712. msgid "Window Resolution"
  11713. msgstr ""
  11714. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/HotkeyGBA.cpp:25
  11715. #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:437
  11716. msgid "Window Size"
  11717. msgstr "Fenstergröße"
  11718. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:531
  11719. msgid "Wipe &Inspection Data"
  11720. msgstr ""
  11721. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:940
  11722. msgid "Wipe JIT Block Profiling Data"
  11723. msgstr ""
  11724. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:599
  11725. msgid "Wipe Profiling"
  11726. msgstr ""
  11727. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:399
  11728. msgid "Wipe Recent Hits"
  11729. msgstr ""
  11730. #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogWidget.cpp:134
  11731. msgid "Word Wrap"
  11732. msgstr "Zeilenumbruch"
  11733. #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:60
  11734. msgid "World"
  11735. msgstr "Weltweit"
  11736. #. i18n: This is a selectable condition when adding a breakpoint
  11737. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:136
  11738. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:275
  11739. msgid "Write"
  11740. msgstr "Schreiben"
  11741. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:943
  11742. msgid "Write JIT Block Log Dump"
  11743. msgstr ""
  11744. #. i18n: This string is used for a radio button that represents the type of
  11745. #. memory breakpoint that gets triggered when a write operation occurs.
  11746. #. The string does not mean "write-only" in the sense that something cannot be read from.
  11747. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:237
  11748. msgid "Write only"
  11749. msgstr "Nur Schreiben"
  11750. #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:56
  11751. msgid "Write to Console"
  11752. msgstr "In Konsole ausgeben"
  11753. #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:55
  11754. msgid "Write to File"
  11755. msgstr "In Datei ausgeben"
  11756. #. i18n: This is a selectable action when adding a breakpoint
  11757. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:141
  11758. msgid "Write to Log"
  11759. msgstr "Im Log ausgeben"
  11760. #. i18n: This is a selectable action when adding a breakpoint
  11761. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointDialog.cpp:145
  11762. msgid "Write to Log and Break"
  11763. msgstr "Schreibe ins Log und brich ab"
  11764. #: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:57
  11765. msgid "Write to Window"
  11766. msgstr "In Fenster ausgeben"
  11767. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:649
  11768. msgid "Wrong disc number"
  11769. msgstr ""
  11770. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
  11771. msgid "Wrong hash"
  11772. msgstr ""
  11773. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:653
  11774. msgid "Wrong region"
  11775. msgstr "Falsche Region"
  11776. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:651
  11777. msgid "Wrong revision"
  11778. msgstr "Falsche Revision"
  11779. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:231
  11780. msgid "Wrote to \"%1\"."
  11781. msgstr ""
  11782. #: Source/Android/jni/MainAndroid.cpp:464
  11783. msgid "Wrote to \"{0}\"."
  11784. msgstr ""
  11785. #. i18n: Refers to a 3D axis (used when mapping motion controls)
  11786. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:123
  11787. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:163
  11788. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:190
  11789. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:129
  11790. msgid "X"
  11791. msgstr "X"
  11792. #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:566
  11793. msgid "XF register "
  11794. msgstr "XF-Register"
  11795. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/BroadbandAdapterSettingsDialog.cpp:93
  11796. msgid "XLink Kai BBA Destination Address"
  11797. msgstr ""
  11798. #. i18n: Refers to a 3D axis (used when mapping motion controls)
  11799. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:129
  11800. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:169
  11801. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:196
  11802. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:131
  11803. msgid "Y"
  11804. msgstr "Y"
  11805. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUGyroscope.cpp:33
  11806. msgid "Yaw Left"
  11807. msgstr "Gieren links"
  11808. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUGyroscope.cpp:34
  11809. msgid "Yaw Right"
  11810. msgstr "Gieren rechts"
  11811. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Drums.cpp:35
  11812. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:51
  11813. msgid "Yellow"
  11814. msgstr "Gelb"
  11815. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:105
  11816. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:244
  11817. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:245
  11818. msgid "Yes"
  11819. msgstr "Ja"
  11820. #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:718
  11821. msgid "Yes to &All"
  11822. msgstr "Ja zu &allen"
  11823. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:298
  11824. msgid ""
  11825. "You are about to convert the content of the file at %2 into the folder at "
  11826. "%1. All current content of the folder will be deleted. Are you sure you want "
  11827. "to continue?"
  11828. msgstr ""
  11829. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:273
  11830. msgid ""
  11831. "You are about to convert the content of the folder at %1 into the file at "
  11832. "%2. All current content of the file will be deleted. Are you sure you want "
  11833. "to continue?"
  11834. msgstr ""
  11835. #: Source/Core/DolphinQt/NKitWarningDialog.cpp:39
  11836. msgid ""
  11837. "You are about to run an NKit disc image. NKit disc images cause problems "
  11838. "that don't happen with normal disc images. These problems include:\n"
  11839. "\n"
  11840. "• The emulated loading times are longer\n"
  11841. "• You can't use NetPlay with people who have normal disc images\n"
  11842. "• Input recordings are not compatible between NKit disc images and normal "
  11843. "disc images\n"
  11844. "• Savestates are not compatible between NKit disc images and normal disc "
  11845. "images\n"
  11846. "• Some games can crash, such as Super Paper Mario and Metal Gear Solid: The "
  11847. "Twin Snakes\n"
  11848. "• Wii games don't work at all in older versions of Dolphin and in many other "
  11849. "programs\n"
  11850. "\n"
  11851. "Are you sure you want to continue anyway?"
  11852. msgstr ""
  11853. "Du bist dabei, ein NKit-Disc-Abbild auszuführen. NKit-Disc-Abbilder "
  11854. "verursachen Probleme, die bei normalen Disc-Abbildern nicht auftreten. Diese "
  11855. "Probleme umfassen:\n"
  11856. "\n"
  11857. "• Die emulierten Ladezeiten sind länger\n"
  11858. "• NetPlay funktioniert nicht mit Personen, die normale Disc-Abbilder "
  11859. "verwenden\n"
  11860. "• Eingangsaufnahmen sind nicht kompatibel zwischen NKit-Disc-Abbildern und "
  11861. "normalen Disc-Abbildern\n"
  11862. "• Spielstände sind nicht kompatibel zwischen NKit-Disc-Abbildern und "
  11863. "normalen Disc-Abbildern\n"
  11864. "• Einige Spiele stürzen ab, z. B. Super Paper Mario\n"
  11865. "• Wii-Spiele funktionieren überhaupt nicht in älteren Versionen von Dolphin "
  11866. "und in vielen anderen Programmen\n"
  11867. "\n"
  11868. "Bist du sicher, dass du trotzdem fortfahren willst?"
  11869. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCKeyboardEmu.cpp:36
  11870. msgid ""
  11871. "You are configuring a \"Keyboard Controller\". This device is exclusively "
  11872. "for \"Phantasy Star Online Episode I & II\". If you are unsure, turn back "
  11873. "now and configure a \"Standard Controller\"."
  11874. msgstr ""
  11875. #: Source/Core/UICommon/AutoUpdate.cpp:226
  11876. msgid "You are running the latest version available on this update track."
  11877. msgstr "Du führst die neueste verfügbare Version auf dieser Update-Spur aus."
  11878. #: Source/Core/Core/DSP/DSPCore.cpp:89
  11879. msgid ""
  11880. "You are using an old free DSP ROM made by the Dolphin Team.\n"
  11881. "Due to emulation accuracy improvements, this ROM no longer works correctly.\n"
  11882. "\n"
  11883. "Delete the dsp_rom.bin and dsp_coef.bin files in the GC folder in the User "
  11884. "folder to use the most recent free DSP ROM, or replace them with good dumps "
  11885. "from a real GameCube/Wii.\n"
  11886. "\n"
  11887. "Would you like to stop now to fix the problem?\n"
  11888. "If you select \"No\", audio might be garbled."
  11889. msgstr ""
  11890. #: Source/Core/Core/IOS/ES/ES.cpp:337
  11891. msgid ""
  11892. "You cannot use the Wii Shop Channel without using your own device "
  11893. "credentials.\n"
  11894. "Please refer to the NAND usage guide for setup instructions: https://dolphin-"
  11895. "emu.org/docs/guides/nand-usage-guide/"
  11896. msgstr ""
  11897. "Du kannst den Wii-Shop-Kanal nicht verwenden, ohne deine eigenen Geräte-"
  11898. "Anmeldeinformationen zu verwenden.\n"
  11899. "Bitte beachte die NAND-Gebrauchsanleitung für Einrichtungsanweisungen: "
  11900. "https://dolphin-emu.org/docs/guides/nand-usage-guide/"
  11901. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssemblerWidget.cpp:310
  11902. msgid ""
  11903. "You have %1 unsaved assembly tabs open\n"
  11904. "\n"
  11905. "Do you want to save all and exit?"
  11906. msgstr ""
  11907. #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:229
  11908. msgid "You have to enter a name."
  11909. msgstr "Sie müssen einen Namen eingeben."
  11910. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:342
  11911. msgid "You must provide a name for your session!"
  11912. msgstr "Sie müssen einen Namen für Ihre Sitzung angeben!"
  11913. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:350
  11914. msgid "You must provide a region for your session!"
  11915. msgstr "Sie müssen eine Region für Ihre Sitzung angeben!"
  11916. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:313
  11917. msgid "You must restart Dolphin in order for the change to take effect."
  11918. msgstr "Sie müssen Dolphin neu starten, damit die Änderungen wirksam werden."
  11919. #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:336
  11920. msgid "You must select a game to host!"
  11921. msgstr "Sie müssen ein Spiel zum Ausrichten auswählen!"
  11922. #: Source/Core/Core/DSP/DSPCore.cpp:75
  11923. msgid ""
  11924. "Your DSP ROMs have incorrect hashes.\n"
  11925. "\n"
  11926. "Delete the dsp_rom.bin and dsp_coef.bin files in the GC folder in the User "
  11927. "folder to use the free DSP ROM, or replace them with good dumps from a real "
  11928. "GameCube/Wii.\n"
  11929. "\n"
  11930. "Would you like to stop now to fix the problem?\n"
  11931. "If you select \"No\", audio might be garbled."
  11932. msgstr ""
  11933. #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1232
  11934. msgid ""
  11935. "Your NAND contains more data than allowed. Wii software may behave "
  11936. "incorrectly or not allow saving."
  11937. msgstr ""
  11938. #. i18n: Refers to a 3D axis (used when mapping motion controls)
  11939. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:135
  11940. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:175
  11941. #: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:202
  11942. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:133
  11943. msgid "Z"
  11944. msgstr "Z"
  11945. #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:941
  11946. msgid "Zero 3 code not supported"
  11947. msgstr "Zero 3-Code wird nicht unterstützt"
  11948. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:1061
  11949. msgid "Zero candidates remaining."
  11950. msgstr ""
  11951. #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:961
  11952. msgid "Zero code unknown to Dolphin: {0:08x}"
  11953. msgstr "Der Zero-Code ist Dolphin unbekannt: {0:08x}"
  11954. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:100
  11955. msgid "[%1, %2]"
  11956. msgstr "[%1, %2]"
  11957. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:110
  11958. msgid "[%1, %2] and [%3, %4]"
  11959. msgstr "[%1, %2] und [%3, %4]"
  11960. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:292
  11961. msgid "^ Xor"
  11962. msgstr "^ Xor"
  11963. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:176
  11964. msgid "aligned"
  11965. msgstr ""
  11966. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:209
  11967. msgid "any value"
  11968. msgstr "beliebiger Wert"
  11969. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:96
  11970. msgid "auto"
  11971. msgstr "auto"
  11972. #. i18n: The symbol/abbreviation for centimeters.
  11973. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:41
  11974. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:30
  11975. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:143
  11976. msgid "cm"
  11977. msgstr "cm"
  11978. #: Source/Core/VideoBackends/D3D12/DX12Context.cpp:108
  11979. msgid "d3d12.dll could not be loaded."
  11980. msgstr "d3d12.dll konnte nicht geladen werden."
  11981. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:632
  11982. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:652
  11983. msgid "default"
  11984. msgstr "Standard"
  11985. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:654
  11986. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:386
  11987. msgid "disconnected"
  11988. msgstr "getrennt"
  11989. #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:195
  11990. msgid "e-Reader Cards (*.raw);;All Files (*)"
  11991. msgstr ""
  11992. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:191
  11993. msgid "errno"
  11994. msgstr "errno"
  11995. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:96
  11996. msgid "fake-completion"
  11997. msgstr "fake-completion"
  11998. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:379
  11999. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchTableModel.cpp:321
  12000. msgid "false"
  12001. msgstr ""
  12002. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:190
  12003. msgid "is equal to"
  12004. msgstr "ist gleich"
  12005. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:198
  12006. msgid "is greater than"
  12007. msgstr "ist größer als"
  12008. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:200
  12009. msgid "is greater than or equal to"
  12010. msgstr "ist größer als oder gleich"
  12011. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:194
  12012. msgid "is less than"
  12013. msgstr "ist kleiner als"
  12014. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:196
  12015. msgid "is less than or equal to"
  12016. msgstr "ist kleiner als oder gleich"
  12017. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:192
  12018. msgid "is not equal to"
  12019. msgstr "ist nicht gleich"
  12020. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:208
  12021. msgid "last value"
  12022. msgstr "letzter Wert"
  12023. #. i18n: The symbol/abbreviation for meters per second.
  12024. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:44
  12025. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:53
  12026. msgid "m/s"
  12027. msgstr "m/s"
  12028. #: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:218
  12029. msgid ""
  12030. "mGBA Save States (*.ss0 *.ss1 *.ss2 *.ss3 *.ss4 *.ss5 *.ss6 *.ss7 *.ss8 *."
  12031. "ss9);;All Files (*)"
  12032. msgstr ""
  12033. "mGBA-Spielstände (*.ss0 *.ss1 *.ss2 *.ss3 *.ss4 *.ss5 *.ss6 *.ss7 *.ss8 *."
  12034. "ss9);;Alle Dateien (*)"
  12035. #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:96
  12036. msgid "none"
  12037. msgstr "kein"
  12038. #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:81
  12039. msgid "or select a device"
  12040. msgstr "oder wähle ein Gerät"
  12041. #. i18n: "s" is the symbol for seconds.
  12042. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUGyroscope.cpp:47
  12043. msgid "s"
  12044. msgstr "s"
  12045. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/ColorCorrectionConfigWindow.cpp:101
  12046. msgid "sRGB"
  12047. msgstr "sRGB"
  12048. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:206
  12049. msgid "this value:"
  12050. msgstr "dieser Wert:"
  12051. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:375
  12052. #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchTableModel.cpp:323
  12053. msgid "true"
  12054. msgstr ""
  12055. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/UDrawTablet.cpp:35
  12056. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:185
  12057. msgid "uDraw GameTablet"
  12058. msgstr "uDraw GameTablet"
  12059. #: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:176
  12060. msgid "unaligned"
  12061. msgstr ""
  12062. #. i18n: This string is referring to a game mode in Super Smash Bros. Brawl called Masterpieces
  12063. #. where you play demos of NES/SNES/N64 games. This string is referring to a specific such demo
  12064. #. rather than the game mode as a whole, so please use the singular form. Official translations:
  12065. #. 名作トライアル (Japanese), Masterpieces (English), Meisterstücke (German), Chefs-d'œuvre
  12066. #. (French), Clásicos (Spanish), Capolavori (Italian), 클래식 게임 체험판 (Korean).
  12067. #. If your language is not one of the languages above, consider leaving the string untranslated
  12068. #. so that people will recognize it as the name of the game mode.
  12069. #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:705
  12070. msgid "{0} (Masterpiece)"
  12071. msgstr "{0} (Meisterstück)"
  12072. #: Source/Core/UICommon/GameFile.cpp:840
  12073. msgid "{0} (NKit)"
  12074. msgstr "{0} (NKit)"
  12075. #: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:448
  12076. msgid "{0} IPL found in {1} directory. The disc might not be recognized"
  12077. msgstr ""
  12078. "{0} IPL im {1} Verzeichnis gefunden. Die Disc wird möglicherweise nicht "
  12079. "erkannt"
  12080. #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1232
  12081. msgid "{0} failed to synchronize codes."
  12082. msgstr "{0} konnte Codes nicht synchroniseren."
  12083. #: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1174
  12084. msgid "{0} failed to synchronize."
  12085. msgstr "{0} konnte nicht synchronisert werden."
  12086. #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceMemoryCard.cpp:209
  12087. msgid ""
  12088. "{0} is not a directory, failed to move to *.original.\n"
  12089. " Verify your write permissions or move the file outside of Dolphin"
  12090. msgstr ""
  12091. "{0} ist kein Verzeichnis, verschieben nach *.original fehlgeschlagen.\n"
  12092. "Prüfe deine Schreibberechtigungen oder verschiebe die Datei nach außerhalb "
  12093. "von Dolphin"
  12094. #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:265
  12095. #: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:1710
  12096. msgid "{0} of {1} blocks. Compression ratio {2}%"
  12097. msgstr "{0} von {1} Blöcken. Komprimierungsrate {2}%"
  12098. #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceMemoryCard.cpp:200
  12099. msgid "{0} was not a directory, moved to *.original"
  12100. msgstr "{0} war kein Verzeichnis, verschoben nach *.original"
  12101. #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:294
  12102. msgid "| Or"
  12103. msgstr "| Oder"
  12104. #. i18n: This message uses curly quotes in English. If you want to use curly quotes
  12105. #. in your translation, please use the type of curly quotes that's appropriate for
  12106. #. your language. If you aren't sure which type is appropriate, see
  12107. #. https://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_mark#Specific_language_features
  12108. #: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:92
  12109. msgid ""
  12110. "© 2003-2024+ Dolphin Team. “GameCube” and “Wii” are trademarks of Nintendo. "
  12111. "Dolphin is not affiliated with Nintendo in any way."
  12112. msgstr ""
  12113. #. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure).
  12114. #. i18n: The degrees symbol.
  12115. #. i18n: The symbol/abbreviation for degrees (unit of angular measure).
  12116. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:241
  12117. #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:249
  12118. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:35
  12119. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:48
  12120. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:57
  12121. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:61
  12122. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUCursor.cpp:37
  12123. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:30
  12124. msgid "°"
  12125. msgstr "°"
  12126. #. i18n: "°/s" is the symbol for degrees (angular measurement) divided by seconds.
  12127. #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUGyroscope.cpp:39
  12128. msgid "°/s"
  12129. msgstr "°/s"
  12130. #: Source/Core/DolphinQt/DiscordJoinRequestDialog.cpp:53
  12131. msgid "✔ Invite"
  12132. msgstr "✔ Einladen"
  12133. #: Source/Core/DolphinQt/DiscordJoinRequestDialog.cpp:54
  12134. msgid "✖ Decline"
  12135. msgstr "✖ Ablehnen"