info-fr.texi 65 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396139713981399140014011402140314041405140614071408140914101411141214131414141514161417141814191420142114221423142414251426142714281429143014311432143314341435143614371438143914401441144214431444144514461447144814491450145114521453145414551456145714581459146014611462146314641465146614671468146914701471147214731474147514761477147814791480
  1. \input texinfo @c -*-texinfo-*-
  2. @comment %**start of header
  3. @setfilename info-fr.info
  4. @settitle Info
  5. @syncodeindex fn cp
  6. @syncodeindex vr cp
  7. @syncodeindex ky cp
  8. @comment %**end of header
  9. @comment $Id: info-fr.texi,v 1.3 2005-09-19 12:50:55 karl Exp $
  10. @comment Traduction modifiée le 17/02/2002 Adrien Rebollo
  11. @documentlanguage fr
  12. @documentencoding ISO-8859-1
  13. @dircategory Système de documentation Texinfo
  14. @direntry
  15. * Info: (info). Navigateur de documentation.
  16. @end direntry
  17. @ifinfo
  18. Ce fichier est le manuel d'utilisation de Info, le système GNU de
  19. documentation en ligne, commandé par menus.
  20. Copyright (C) 1989, 1992, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001
  21. Free Software Foundation, Inc.
  22. Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document
  23. under the terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.2 or
  24. any later version published by the Free Software Foundation; with no
  25. Invariant Sections, with the Front-Cover texts being ``A GNU
  26. Manual'', and with the Back-Cover Texts as in (a) below. A copy of the
  27. license is included in the section entitled ``GNU Free Documentation
  28. License'' in the Emacs manual.
  29. (a) The FSF's Back-Cover Text is: ``You have freedom to copy and modify
  30. this GNU Manual, like GNU software. Copies published by the Free
  31. Software Foundation raise funds for GNU development.''
  32. This document is part of a collection distributed under the GNU Free
  33. Documentation License. If you want to distribute this document
  34. separately from the collection, you can do so by adding a copy of the
  35. license to the document, as described in section 6 of the license.
  36. Il est permis de copier, distribuer et/ou modifier ce document selon
  37. les termes de la GNU Free Documentation License, Version 1.2 ou toute
  38. version ultérieure publiée par la Free Software @w{Foundation ;} sans
  39. Sections Invariantes, avec la Couverture indiquant @w{« Un} Manuel @w{GNU »},
  40. et avec le Dos de la Couverture comme dans (a) ci-dessous. Une copie de
  41. la licence est comprise dans la section intitulée @w{« GNU} Free
  42. Documentation @w{License »} dans le manuel d'Emacs.
  43. (a) Le Dos de Couverture de la FSF @w{est :} @w{« Vous} avez la permission de
  44. copier et modifier ce manuel GNU, comme les logiciels GNU@. Les copies
  45. éditées par la Free Software Foundation permettent de recueillir des
  46. fonds pour le développement de @w{GNU@. »}
  47. Ce document fait partie d'un ensemble distribué sous la GNU Free
  48. Documentation License. Si vous voulez distribuer ce document séparément
  49. de l'ensemble, vous le pouvez à condition d'ajouter une copie de la
  50. licence à ce document, comme indiqué à la section 6 de la licence.
  51. @end ifinfo
  52. @titlepage
  53. @title Info
  54. @subtitle Le système GNU de documentation hyper-texte en ligne
  55. @author Brian Fox
  56. @author et la communauté GNU Texinfo
  57. @author Traduit en français par Adrien Rebollo
  58. @page
  59. @vskip 0pt plus 1filll
  60. Copyright @copyright{} 1989, 1992, 1993, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001
  61. Free Software Foundation, Inc.
  62. @sp 2
  63. Édité par la Free Software Foundation @*
  64. 51 Franklin Street, Fifth Floor @*
  65. Boston, MA 02110-1301, USA.
  66. Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document
  67. under the terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.2 or
  68. any later version published by the Free Software Foundation; with no
  69. Invariant Sections, with the Front-Cover texts being ``A GNU
  70. Manual'', and with the Back-Cover Texts as in (a) below. A copy of the
  71. license is included in the section entitled ``GNU Free Documentation
  72. License'' in the Emacs manual.
  73. (a) The FSF's Back-Cover Text is: ``You have freedom to copy and modify
  74. this GNU Manual, like GNU software. Copies published by the Free
  75. Software Foundation raise funds for GNU development.''
  76. This document is part of a collection distributed under the GNU Free
  77. Documentation License. If you want to distribute this document
  78. separately from the collection, you can do so by adding a copy of the
  79. license to the document, as described in section 6 of the license.
  80. Il est permis de copier, distribuer et/ou modifier ce document selon
  81. les termes de la GNU Free Documentation License, Version 1.2 ou toute
  82. version ultérieure publiée par la Free Software @w{Foundation ;} sans
  83. Sections Invariantes, avec la Couverture indiquant @w{« Un} Manuel @w{GNU »},
  84. et avec le Dos de la Couverture comme dans (a) ci-dessous. Une copie de
  85. la licence est comprise dans la section intitulée @w{« GNU} Free
  86. Documentation @w{License »} dans le manuel d'Emacs.
  87. (a) Le Dos de Couverture de la FSF @w{est :} @w{« Vous} avez la permission de
  88. copier et modifier ce manuel GNU, comme les logiciels GNU@. Les copies
  89. éditées par la Free Software Foundation permettent de recueillir des
  90. fonds pour le développement de @w{GNU@. »}
  91. Ce document fait partie d'un ensemble distribué sous la GNU Free
  92. Documentation License. Si vous voulez distribuer ce document séparément
  93. de l'ensemble, vous le pouvez à condition d'ajouter une copie de la
  94. licence à ce document, comme indiqué à la section 6 de la licence.
  95. @end titlepage
  96. @ifnottex
  97. @node Top, , Pour Démarrer,
  98. @top Info: Une Introduction
  99. Info est un programme pour la lecture de documentation, que vous
  100. utilisez en ce moment-même. Le Projet GNU distribue la plupart de ses
  101. manuels en ligne au format Info, et vous avez donc besoin d'un
  102. programme appelé @dfn{navigateur Info} pour lire les manuels. Vous
  103. êtes en train d'utiliser un tel programme.
  104. @ifinfo
  105. Si vous ne connaissez pas Info et voulez apprendre à vous en servir,
  106. tapez tout de suite la commande @kbd{h}. Elle vous conduit à une
  107. séquence explicative préprogrammée.
  108. Pour apprendre des commandes avancées d'Info, tapez deux fois @kbd{n}.
  109. Vous serez conduit à @cite{Info pour les Experts}, en sautant le
  110. chapitre @w{« Pour} @w{Démarrer ».}
  111. @end ifinfo
  112. @end ifnottex
  113. @menu
  114. * Pour Démarrer:: Commencer à utiliser un navigateur Info.
  115. * Info Avancé:: Commandes avancées d'Info.
  116. * Créer un Fichier Info:: Comment faire votre propre fichier Info.
  117. * Index:: Un index des sujets, commandes, et variables.
  118. @end menu
  119. @node Pour Démarrer, Info Avancé, Top, Top
  120. @comment node-name, next, previous, up
  121. @chapter Pour Démarrer
  122. Cette première partie du manuel d'Info décrit comment naviguer dans
  123. Info. La deuxième partie du manuel décrit différentes commandes
  124. avancées d'Info, et montre comment écrire un fichier Info, à distinguer
  125. d'un fichier Texinfo. La troisième partie explique brièvement comment
  126. générer des fichiers Info à partir de fichiers Texinfo.
  127. @ifnotinfo
  128. Ce manuel est principalement destiné à être consulté à partir d'un
  129. ordinateur avec le programme de navigation Info, pour que vous puissiez
  130. essayer les commandes d'Info au fur et à mesure que vous les apprenez.
  131. Il est moins efficace de le lire en version imprimée ou avec un
  132. navigateur HTML, car vous devez alors croire sur parole que les
  133. commandes décrites se comportent vraiment comme le dit le manuel. Dans
  134. tous les cas parcourez donc ce manuel maintenant que vous l'avez sous
  135. les @w{yeux ;} mais essayez aussi de le consulter dans la version en ligne.
  136. @cindex navigateur Info, comment l'invoquer
  137. @cindex entrer dans Info
  138. Il y a deux façons de consulter la version en ligne de ce @w{manuel :}
  139. @enumerate
  140. @item
  141. Tapez @code{info} sur votre ligne de commande shell. Cette méthode
  142. utilise un programme autonome destiné uniquement à lire les
  143. fichiers Info.
  144. @item
  145. Tapez @code{emacs} à la ligne de @w{commande ;} puis tapez @kbd{C-h i}
  146. (@kbd{Control-h}, suivi de @kbd{i}). Cette méthode utilise le mode Info
  147. du programme Emacs, un éditeur doté de bien d'autres possibilités.
  148. @end enumerate
  149. Dans tous les cas, tapez ensuite @kbd{mInfo} (les lettres seulement),
  150. suivi de @key{ENTRÉE} --- la touche @w{« Return »} ou @w{« Entrée »}. À ce
  151. moment-là, vous devriez pouvoir suivre les instructions de ce manuel
  152. tout en les lisant à l'écran.
  153. @c FIXME! (pesch@cygnus.com, 14 dec 1992)
  154. @c Is it worth worrying about what-if the beginner goes to somebody
  155. @c else's Emacs session, which already has an Info running in the middle
  156. @c of something---in which case these simple instructions won't work?
  157. @end ifnotinfo
  158. @menu
  159. * Aide-Petit-Écran:: Démarrer Info sur un Petit Écran
  160. * Aide:: Comment se servir d'Info
  161. * Aide-P:: Retourner au noeud Précédent
  162. * Aide-^L:: Les commandes Espace, DEL, B et ^L.
  163. * Aide-M:: Menus
  164. * Aide-RefC:: Suivre des références croisées
  165. * Aide-Int:: Quelques commandes Info de niveau intermédiaire
  166. * Aide-Q:: Quitter Info
  167. @end menu
  168. @node Aide-Petit-Écran
  169. @section Démarrer Info sur un Petit Écran
  170. @ifnotinfo
  171. (Avec Info, vous ne voyez cette section que si votre terminal a un
  172. petit nombre de @w{lignes ;} la plupart des lecteurs la sautent sans la
  173. voir.)
  174. @end ifnotinfo
  175. @cindex petit écran, se déplacer
  176. Comme l'écran de votre terminal a un assez petit nombre de lignes, il
  177. faut dès le départ vous donner des conseils particuliers.
  178. Si vous voyez le texte @samp{--All----} près du coin inférieur droit de
  179. l'écran, ça signifie que la totalité du texte que vous regardez tient
  180. sur l'écran. Si vous voyez @samp{--Top----} à la place, ça signifie
  181. qu'il y a encore du texte, plus bas, qui ne tient pas. Pour avancer
  182. dans le texte et lire l'écran suivant, tapez @key{ESPACE}, la barre
  183. Espace. Pour remonter, tapez la touche marquée @samp{BackSpace} ou
  184. @samp{DEL} (sur certains claviers, cette touche peut être marquée
  185. @samp{Delete} ou porter une flèche vers la gauche).
  186. @ifinfo
  187. Voilà 40 lignes inutiles, pour que vous puissiez essayer @key{ESPACE} et
  188. @key{DEL} et voir ce qui se passe. À la fin il y a des instructions
  189. pour la suite.
  190. @format
  191. C'est la ligne 21
  192. C'est la ligne 22
  193. C'est la ligne 23
  194. C'est la ligne 24
  195. C'est la ligne 25
  196. C'est la ligne 26
  197. C'est la ligne 27
  198. C'est la ligne 28
  199. C'est la ligne 29
  200. C'est la ligne 30
  201. C'est la ligne 31
  202. C'est la ligne 32
  203. C'est la ligne 33
  204. C'est la ligne 34
  205. C'est la ligne 35
  206. C'est la ligne 36
  207. C'est la ligne 37
  208. C'est la ligne 38
  209. C'est la ligne 39
  210. C'est la ligne 40
  211. C'est la ligne 41
  212. C'est la ligne 42
  213. C'est la ligne 43
  214. C'est la ligne 44
  215. C'est la ligne 45
  216. C'est la ligne 46
  217. C'est la ligne 47
  218. C'est la ligne 48
  219. C'est la ligne 49
  220. C'est la ligne 50
  221. C'est la ligne 52
  222. C'est la ligne 53
  223. C'est la ligne 54
  224. C'est la ligne 55
  225. C'est la ligne 56
  226. C'est la ligne 57
  227. C'est la ligne 58
  228. C'est la ligne 59
  229. C'est la ligne 60
  230. @end format
  231. Si vous avez réussi à arriver jusqu'ici, revenez au début avec
  232. @kbd{DEL} (ou @key{BACKSPACE}), et revenez ici à nouveau, pour bien
  233. maîtriser les touches @samp{Espace} et @samp{BackSpace}. Tapez
  234. désormais un @kbd{n} --- un seul @w{caractère ;} ne tapez pas les guillemets
  235. ni la touche Entrée ensuite --- pour accéder au début normal du cours.
  236. @end ifinfo
  237. @node Aide, Aide-P, Aide-Petit-Écran, Pour Démarrer
  238. @comment node-name, next, previous, up
  239. @section Comment se servir d'Info
  240. Vous êtes en train d'interagir avec le programme Info, destiné à la
  241. lecture de documentation.
  242. @cindex noeud, dans les documents Info
  243. Vous êtes actuellement en train de consulter un @dfn{Noeud}
  244. d'Information. Un noeud contient du texte décrivant un sujet donné à un
  245. niveau de détail donné. Le sujet de ce noeud est @w{« Comment} se servir
  246. @w{d'Info »}. La ligne de mode indique qu'il s'agit du noeud @samp{Aide}
  247. dans le fichier @file{info-fr}.
  248. @cindex en-tête du noeud d'Info
  249. La première ligne d'un noeud est son @dfn{en-tête}. L'en-tête de ce
  250. noeud (jetez-y un oeil) indique que le noeud @samp{Suivant} celui-ci
  251. est le noeud appelé @samp{Aide-P}. Une commande avancé d'Info vous
  252. permet d'aller à n'importe quel noeud dont vous connaissez le nom. Dans
  253. le navigateur Info autonome, la ligne d'en-tête affiche aussi les noms
  254. de ce noeud et du fichier info. Dans Emacs, le ligne d'en-tête est
  255. affichée dans une police spéciale, et elle reste à l'écran quand vous
  256. faites défiler l'affichage. Les noms de ce noeud et du fichier Info
  257. sont omis de la ligne d'en-tête par Emacs.
  258. En plus d'un @samp{Suivant}, un noeud peut avoir un lien
  259. @samp{Précédent} ou @samp{Parent}, ou les deux. Comme vous pouvez le
  260. voir, ce noeud n'a aucun de ces deux liens.
  261. @kindex n @r{(mode Info)}
  262. Il est temps de passer au noeud @samp{Suivant}, appelé @samp{Aide-P}.
  263. @format
  264. >> Tapez @kbd{n} pour vous y rendre. Ne tapez qu'un seul @w{caractère ;} ne
  265. tapez pas les guillemets ni la touche @key{ENTRÉE}.
  266. @end format
  267. @noindent
  268. @samp{>>} dans la marge signifie qu'il est vraiment temps d'essayer une
  269. commande.
  270. @format
  271. >> Si vous avez une souris, et si vous avez déjà essayé de taper
  272. @kbd{n} pour passer au noeud suivant, cliquez maintenant avec le
  273. bouton droit sur le lien @samp{Suivant} pour faire la même chose @w{« à}
  274. la @w{souris »}.
  275. @end format
  276. @node Aide-P, Aide-^L, Aide, Pour Démarrer
  277. @comment node-name, next, previous, up
  278. @section Retourner au noeud Précédent
  279. @kindex p @r{(mode Info)}
  280. Ce noeud est appelé @samp{Aide-P}. Le noeud @samp{Précédent}, comme vous
  281. pouvez le voir, est @samp{Aide}, c'est celui dont vous venez en ayant
  282. utilisé la commande @kbd{n}. Une autre commande @samp{n} vous amènerait
  283. maintenant au noeud suivant, @samp{Aide-^L}. Dans Emacs, @kbd{n} lance
  284. la commande Emacs @code{Info-next}, et @kbd{p} lance @code{Info-prev}.
  285. @format
  286. >> Mais ne tapez pas encore @kbd{n}. Essayez d'abord la commande
  287. @kbd{p}, ou cliquez avec la souris sur le lien @samp{Précédent}, qui
  288. vous amène au noeud @samp{Précédent}. Une fois que vous y êtes, vous
  289. pouvez faire @kbd{n} à nouveau pour revenir ici.
  290. @end format
  291. Si vous lisez ceci dans Emacs, vous verrez un élément @samp{Info} dans
  292. la barre de menu, près du bord droit. Un clic de souris sur l'élément
  293. @samp{Info} ouvre un menu de commandes qui comprennent @samp{Suivant} et
  294. @samp{Précédent} (ainsi que d'autres commandes que vous ne connaissez
  295. pas encore).
  296. Tout ça vous a sans doute semblé outrageusement simple, mais ne soyez
  297. @emph{pas} tenté de sauter. Les choses vont bientôt devenir plus
  298. compliquées. N'essayez pas non plus une nouvelle commande avant qu'on
  299. vous le dise. Autrement, vous pourriez sauter par inadvertance des
  300. passages importants.
  301. @format
  302. >> Faites maintenant @kbd{n}, ou cliquez avec la souris sur le lien
  303. @samp{Suivant}, pour aller au noeud @samp{Aide-^L} et continuer le
  304. manuel.
  305. @end format
  306. @node Aide-^L, Aide-M, Aide-P, Pour Démarrer
  307. @comment node-name, next, previous, up
  308. @section Les commandes Espace, DEL, B et ^L.
  309. La ligne de mode de ce noeud vous indique que vous êtes maintenant
  310. au noeud @samp{Aide-^L}, et la ligne d'en-tête vous dit que @kbd{p} vous
  311. ramènerait à @samp{Aide-P}. Le titre du noeud est @w{souligné ;} il donne le
  312. sujet du noeud (la plupart des noeuds ont des titres).
  313. C'est un gros noeud qui ne tient pas en entier sur votre écran. Près
  314. du coin inférieur droit de votre écran, vous lisez @samp{--Top----} au
  315. lieu de @samp{--All----}, ça vous indique qu'il y a encore du texte,
  316. non visible pour l'instant.
  317. pouvez déterminer qu'il reste des choses non visibles
  318. @kindex ESPACE @r{(mode Info)}
  319. @kindex DEL @r{(mode Info)}
  320. @kindex BACKSPACE @r{(mode Info)}
  321. @findex Info-scroll-up
  322. @findex Info-scroll-down
  323. Les touches @key{ESPACE}, @key{BACKSPACE} (ou @key{DEL})@footnote{La
  324. touche que nous appelons @w{« BackSpace »} ou @w{« DEL »} dans ce manuel est
  325. marquée différemment selon les claviers. C'est une touche qui est un peu
  326. au dessus de la touche @key{ENTRÉE} ou @key{RETURN} et que vous utilisez
  327. normalement (ailleurs que dans Emacs) pour effacer le caractère
  328. précédant le curseur, c'est-à-dire le caractère que vous avez tapé en
  329. dernier. Elle peut être marquée @samp{BackSpace} ou @samp{<-} ou
  330. @samp{DEL}, ou parfois @samp{Delete}.} et @kbd{b} vous permettent de
  331. vous déplacer dans un noeud qui ne tient pas tout entier à l'écran.
  332. @key{ESPACE} fait avancer le texte, pour afficher ce qui était en
  333. dessous du bas de l'écran. @key{DEL} ou @key{BACKSPACE} le fait reculer,
  334. pour afficher ce qui était au dessus du haut de l'écran (il n'y a rien au
  335. dessus avant que vous n'ayez tapé quelques espaces). Dans Emacs,
  336. @key{ESPACE} lance la commande @code{Info-scroll-up}, et @key{BACKSPACE}
  337. lance @code{Info-scroll-down}.
  338. @format
  339. >> Essayez maintenant de taper @key{ESPACE} (tapez ensuite
  340. @key{BACKSPACE} pour revenir ici).
  341. @end format
  342. Quand vous tapez @key{ESPACE}, les deux lignes qui étaient en bas de
  343. l'écran apparaissent en haut, suivies par d'autres. @key{DEL} ou
  344. @key{BACKSPACE} prend les deux lignes d'en haut et les place en bas,
  345. @emph{en général}, mais si au dessus il n'y a pas assez de lignes pour
  346. remplir un écran elles n'iront peut-être pas jusqu'en bas.
  347. Si vous lisez ceci dans Emacs, notez que la ligne d'en-tête est
  348. toujours visible, et ne défile pas avec le reste. De cette façon, vous
  349. pouvez toujours voir les liens @samp{Suivant}, @samp{Précédent} et
  350. @samp{Parent}, et vous pouvez aisément suivre l'un de ces liens depuis
  351. n'importe où dans le noeud en cliquant dessus avec la souris.
  352. @cindex lire les documents Info du début à la fin
  353. @cindex documents Info comme tutoriels
  354. @key{ESPACE} et @key{DEL} ne se contentent pas de vous déplacer
  355. d'avant en arrière dans le noeud en cours. Quand ces commandes
  356. rencontrent le début ou la fin du noeud en cours, elles vous conduisent
  357. au noeud situé avant ou après. Précisément, elles font défiler tous les
  358. noeuds d'un fichier Info à la suite. Dans cette suite, les sous-noeuds
  359. d'un noeud suivent leur parent. Si un noeud a un menu, @key{ESPACE} vous
  360. amène dans les sous-noeuds énumérés dans le menu, un par un. Une fois
  361. que vous avez atteint la fin d'un noeud, et avez vu tous ses
  362. sous-noeuds, @key{ESPACE} vous amène au noeud suivant ou au noeud
  363. suivant du parent. C'est fait de telle sorte que vous puissiez lire le
  364. manuel tout entier du début à la fin en tapant juste @key{ESPACE}.
  365. @kindex PAGEUP @r{(mode Info)}
  366. @kindex PAGEDOWN @r{(mode Info)}
  367. La plupart des claviers d'aujourd'hui ont deux touches de défilement
  368. marquées @samp{PageUp} et @samp{PageDown} (ou parfois @samp{Prior} et
  369. @samp{Next}, ou encore des flèches vers le haut et le bas barrées de
  370. plusieurs traits). Si votre clavier possède de telles touches, vous
  371. pouvez vous en servir pour vous déplacer d'avant en arrière dans le
  372. texte, comme avec @key{ESPACE} et @key{BACKSPACE}. Cependant,
  373. contrairement à @key{ESPACE} et @key{BACKSPACE}, @key{PAGEUP} et
  374. @key{PAGEDOWN} ne feront jamais défiler le texte au-delà du début ou de
  375. la fin du noeud en cours.
  376. @kindex C-l @r{(mode Info)}
  377. Si votre écran est pollué, vous pouvez demander à Info de l'afficher
  378. à nouveau en tapant @kbd{C-l} (@kbd{Control-L}, c'est-à-dire tenir la
  379. touche @key{CTRL} enfoncée et taper @kbd{L} ou @kbd{l}).
  380. @format
  381. >> Tapez @kbd{C-l} maintenant.
  382. @end format
  383. @kindex b @r{(mode Info)}
  384. Pour revenir au début du noeud en cours, vous pouvez taper un tas de
  385. touches @key{BACKSPACE}. Vous pouvez aussi taper simplement @kbd{b}
  386. (@kbd{b} pour @w{« beginning » :} début).
  387. @format
  388. >> Essayez tout de suite. (Nous en avons écrit assez pour que ces
  389. lignes se situent après le premier écran, mais les écrans
  390. deviennent si grands que ce n'est peut-être pas assez. Vous aurez
  391. peut-être à rapetisser votre fenêtre Emacs ou Info.) Revenez
  392. ensuite, avec des @key{ESPACE}s.
  393. @end format
  394. Si votre écran est très grand, ce noeud y tient peut-être tout
  395. entier. Dans ce cas, @kbd{b} ne fera rien. @w{Désolé ;} nous n'y pouvons
  396. rien.
  397. @kindex ? @r{(mode Info)}
  398. @findex Info-summary
  399. Vous venez d'apprendre un grand nombre de commandes. Si vous voulez
  400. en utiliser une mais avez du mal à vous rappeler laquelle, vous devez
  401. taper @kbd{?} (dans Emacs ça lance la commande @code{Info-summary}) qui
  402. affiche une brève liste de commandes. Quand vous aurez fini de
  403. consulter la liste, faites-la disparaître en tapant @key{ESPACE} de
  404. façon répétée.
  405. @format
  406. >> Tapez @key{?} maintenant. Tapez @key{ESPACE} pour voir la liste se
  407. dérouler jusqu'à la fin. Puis tapez @key{ESPACE} plusieurs fois,
  408. jusqu'à ce qu'elle s'en aille.
  409. @end format
  410. (Si vous utilisez le navigateur Info autonome, tapez @kbd{C-x 0} pour
  411. revenir ici, c'est-à-dire maintenez la touche @key{CTRL} appuyée, tapez
  412. un @kbd{x}, puis relâchez @key{CTRL} et @kbd{x}, et tapez @kbd{0} -- un
  413. zéro, pas la lettre @w{« o »}.)
  414. Désormais, vous allez rencontrer de grands noeuds sans qu'on vous
  415. prévienne, et l'on attend de vous que vous puissiez utiliser les
  416. touches @key{ESPACE} et @key{BACKSPACE} pour vous déplacer dedans sans
  417. qu'on vous le dise. Comme tous les terminaux n'ont pas la même taille
  418. d'écran, ce serait de toutes façons impossible de vous prévenir.
  419. @format
  420. >> Tapez maintenant @kbd{n}, ou cliquez avec la souris sur le lien
  421. @samp{Suivant}, pour voir la description de la commande @kbd{m}.
  422. @end format
  423. @node Aide-M, Aide-RefC, Aide-^L, Pour Démarrer
  424. @comment node-name, next, previous, up
  425. @section Les menus et la commande @kbd{m}
  426. @cindex menus dans un document Info
  427. @cindex menus d'Info
  428. Avec les seules commandes @kbd{n} (suivant) et @kbd{p} (précédent)
  429. pour se déplacer entre les noeuds, ceux-ci seraient contraints de se suivre
  430. linéairement. Les menus permettent d'avoir une structure de branchement.
  431. Un menu est une liste de noeuds auxquels vous pouvez vous rendre. C'est
  432. en fait juste un morceau de texte formaté spécialement pour qu'Info
  433. puisse l'interpréter. Un menu débute toujours par une ligne commençant
  434. par @samp{* Menu:}. Un noeud contient un menu si et seulement s'il
  435. contient une ligne qui commence ainsi. À chaque instant le seul menu
  436. auquel vous avez accès est celui du noeud dans lequel vous vous trouvez.
  437. Pour accéder à un menu situé dans un autre noeud, vous devez d'abord
  438. aller dans celui-ci.
  439. Après le début du menu, chaque ligne commençant par une @samp{*}
  440. désigne un élément. La ligne contient habituellement un nom succinct
  441. pour l'élément (suivi par un @samp{:}), le nom du noeud traitant ce
  442. sujet, et éventuellement une description plus précise du sujet. Les
  443. lignes du menu qui ne commencent pas par une @samp{*} n'ont pas de sens
  444. particulier --- elles sont seulement destinées au lecteur et ne
  445. définissent pas d'autre élément. Voici un @w{exemple :}
  446. @example
  447. * Machin: Noeud au sujet de MACHIN Ça parle de MACHIN
  448. @end example
  449. Le nom de l'élément est Machin, et le noeud en question est @samp{Noeud
  450. au sujet de MACHIN}. Le reste de la ligne n'est destinée qu'au lecteur.
  451. [[ Mais cette ligne n'est pas un véritable élément de menu, car il n'y a
  452. pas au dessus de ligne commençant par @samp{* Menu:}.]]
  453. Quand vous utilisez un menu pour vous rendre dans un autre noeud
  454. (nous allons décrire bientôt comment faire), vous spécifiez le nom de
  455. l'élément, la première partie de la ligne du menu. Info s'en sert pour
  456. trouver la ligne dans le menu, en déduire le nom du noeud, et aller à ce
  457. noeud. Il y a à la fois un nom d'élément et un nom de noeud parce que
  458. le nom de noeud doit être signifiant pour l'ordinateur et qu'il peut
  459. donc être assez moche. Le nom d'élément peut être choisi simplement
  460. pour l'utilisateur. Souvent le nom de noeud convient aussi à
  461. l'utilisateur et le nom de noeud et le nom d'élément sont les mêmes.
  462. Dans ce cas-là on emploie cette @w{abréviation :}
  463. @example
  464. * Machin:: Ça parle de MACHIN
  465. @end example
  466. @noindent
  467. Ça signifie que le nom d'élément et le nom de noeud sont les @w{mêmes ;} ils
  468. sont tous deux @samp{Machin}.
  469. @format
  470. >> Trouvez maintenant le menu dans ce noeud avec @key{ESPACE}, puis
  471. revenez ici avec @kbd{b} et quelques @key{ESPACE}s. Comme vous le
  472. voyez, il y a bien un menu visible dans ce noeud. Si vous ne trouvez
  473. pas de menu en parcourant un noeud, c'est qu'il n'y en a pas et la
  474. commande @kbd{m} n'est alors pas disponible.
  475. @end format
  476. @kindex m @r{(mode Info)}
  477. La commande pour se rendre dans un des sous-noeuds est @kbd{m} ---
  478. mais @emph{n'essayez pas @w{encore !}} Avant d'utiliser @kbd{m}, vous devez
  479. savoir que certaines commandes attendent des informations
  480. supplémentaires. Jusqu'à maintenant, vous avez appris plusieurs
  481. commandes qui ne réclamaient pas d'information @w{supplémentaire ;} quand
  482. vous en tapiez une, Info la traitait instantanément et était ensuite
  483. prêt à en recevoir d'autres. La commande @kbd{m} se comporte
  484. @w{différemment :} elle est incomplète sans le @dfn{nom de l'élément}. Une
  485. fois que vous avez tapé @kbd{m}, Info essaye de lire le nom de
  486. l'élément.
  487. Cherchez maintenant une ligne proche du bas de l'écran et contenant de
  488. nombreux tirets. Il y a une autre ligne en dessous, qui est
  489. habituellement vide. Si elle est vide, Info est prêt à recevoir une
  490. commande, comme @kbd{n} ou @kbd{b} ou @key{ESPACE} ou @kbd{m}. Si cette
  491. ligne contient du texte se terminant par deux points @samp{:}, ça signifie
  492. qu'Info essaye de lire plus d'informations pour la dernière commande. À
  493. ces moments-là, les commandes ne fonctionnent pas, parce qu'Info tente
  494. de s'en servir pour constituer cette information supplémentaire. Vous
  495. devez soit taper votre réponse et terminer la commande que vous avez
  496. commencée, soit taper @kbd{Control-g} pour annuler la commande. Une
  497. fois que c'est fait, la ligne redevient vide.
  498. @findex Info-menu
  499. La commande pour aller à un sous-noeud par un menu est @kbd{m}. Après
  500. que vous avez tapé @kbd{m}, la ligne en bas de l'écran vous dit
  501. @samp{Élément de menu: }. Vous devez alors taper le nom de l'élément
  502. que vous voulez, et terminer avec @key{ENTRÉE}. Dans Emacs, @kbd{m}
  503. lance la commande @code{Info-menu}.
  504. @cindex abrévier des sous-noeuds d'Info
  505. Vous pouvez abrévier le nom de l'élément. Si l'abréviation n'est pas
  506. unique, Info choisit le premier élément qui convient. Certains menus
  507. mettent en majuscules la façon la plus courte possible d'abrévier chaque
  508. nom d'élément, pour que vous puissiez voir ce qu'il vous faut taper.
  509. Peu importe si vous tapez le nom d'élément en majuscules ou en
  510. minuscules. Vous ne devez pas ajouter d'espace à la fin, ou dans le nom
  511. d'élément, sauf quand il y a déjà une espace dans l'élément du menu.
  512. @cindex complétion des noms de noeuds d'Info
  513. Vous pouvez aussi utiliser la @dfn{complétion} pour vous aider à
  514. entrer le nom d'élément. Si vous tapez la touche @key{TAB} après avoir
  515. entré une partie du nom, elle trouvera toute seule le reste --- autant
  516. qu'il lui est possible de manière unique à partir de ce que vous avez
  517. déjà entré.
  518. Si vous déplacez le curseur dans l'une des lignes du menu, vous n'avez
  519. alors pas besoin de @w{paramètre :} vous tapez juste @key{ENTRÉE}, et
  520. l'élément correspondant à la ligne où vous vous situez est sélectionné.
  521. Voici un menu pour vous donner l'occasion de vous exercer. Ce menu vous
  522. donne trois façons d'aller à un même endroit, @w{Aide-MACHIN :}
  523. @menu
  524. * Machin: Aide-MACHIN. À visiter pous vous amuser.
  525. * Truc: Aide-MACHIN. @w{Étrange !} 2 façons d'aller au même endroit.
  526. * Aide-MACHIN:: Et une façon de @w{plus !}
  527. @end menu
  528. @format
  529. >> Maintenant tapez @kbd{m} et voyez ce qui se @w{passe :}
  530. @end format
  531. Vous êtes maintenant @w{« dans »} une commande @kbd{m}. Ici, les commandes
  532. ne fonctionnent @w{pas ;} la prochaine chose à tapez doit être le nom d'un
  533. élément.
  534. Vous pouvez revenir sur votre décision en tapant @kbd{Control-g}, qui
  535. annule la commande @kbd{m}.
  536. @format
  537. >> Essayez @w{maintenant ;} notez la ligne inférieure vide.
  538. @end format
  539. @format
  540. >> Puis retapez @kbd{m}.
  541. @end format
  542. @format
  543. >> Tapez maintenant @kbd{TRUC}, le nom de l'élément. Ne tapez pas encore
  544. @key{ENTRÉE}.
  545. @end format
  546. Pendant que vous tapez le nom de l'élément, vous pouvez utiliser la
  547. touche @key{DEL} (ou @key{BACKSPACE}) pour effacer un caractère à la
  548. fois si vous avez fait une erreur.
  549. @format
  550. >> Tapez @key{DEL} pour effacer le @samp{C}. Vous pouvez taper un autre
  551. @kbd{C} pour le remplacer. Mais vous n'en avez pas besoin, car
  552. @samp{TRU} est une abréviation valide.
  553. @end format
  554. @format
  555. >> Vous êtes maintenant prêt à y aller. Tapez @key{ENTRÉE}.
  556. @end format
  557. Après avoir visité @samp{Aide-MACHIN}, vous devez revenir ici.
  558. Une autre façon d'aller dans les lignes du menu et de vous déplacer
  559. parmi elles est de taper @key{TAB}. À chaque fois que vous tapez un
  560. @key{TAB}, vous vous rendez dans la ligne de l'élément suivant. Pour
  561. aller dans une ligne d'élement précédente, tapez @kbd{M-@key{TAB}} ---
  562. c'est-à-dire, maintenez la touche @key{META} enfoncée et tapez alors
  563. @key{TAB}. (Sur certains claviers, la touche @key{META} peut s'appeler
  564. @samp{Alt}.)
  565. Une fois que vous avez déplacé le curseur dans une ligne d'élément,
  566. tapez @key{ENTRÉE} pour aller au noeud correspondant.
  567. @cindex souris en mode Info
  568. @kindex Souris-2 @r{(mode Info)}
  569. Si votre terminal gère la souris, vous avez encore une autre
  570. façon d'aller à un élément. Déplacez votre pointeur de souris sur la
  571. ligne de l'élément, quelque part entre le @samp{*} initial et les deux
  572. points @samp{:} après le nom de l'élément. Vous verrez que le nom de
  573. l'élément change d'apparence (en général, sa couleur de fond change),
  574. ainsi que le pointeur de la souris, si votre plate-forme le permet. Au
  575. bout d'un moment, si vous laissez la souris à cet endroit, une
  576. indication apparaît vous disant @w{« Souris-2 :} aller à ce @w{noeud »}. (Si
  577. ces indications sont désactivées ou indisponibles, ce message apparaît
  578. dans la @dfn{zone de dialogue}, la ligne en bas de l'écran où vous tapez
  579. le nom des éléments de menu quand c'est nécessaire.) @kbd{Souris-2} est
  580. le deuxième bouton à partir de la gauche sur votre souris --- celui de
  581. droite pour les souris à deux boutons, celui du milieu pour celles à 3
  582. boutons. Donc quand vous pressez @kbd{Souris-2} quand le pointeur de la
  583. souris est sur un élément de menu, vous allez dans cet élément.
  584. @findex Info-mouse-follow-nearest-node
  585. D'une manière générale, @kbd{Souris-2} dans un tampon Info lance la
  586. commande Emacs @code{Info-mouse-follow-nearest-node}, qui trouve le plus
  587. proche lien vers un autre noeud et s'y rend. Par exemple, près d'une
  588. référence croisée il se comporte comme @kbd{f}, dans un menu comme
  589. @kbd{m}, sur la ligne d'en-tête du noeud comme @kbd{n}, @kbd{p} ou
  590. @kbd{u}, etc. À la fin du texte du noeud @kbd{Souris-2} va dans le noeud
  591. suivant, ou parent s'il n'y a pas de noeud suivant.
  592. Voici donc un autre moyen de vous rendre dans Aide-MACHIN, un menu.
  593. Vous pouvez l'ignorer si vous voulez, ou bien l'essayer en tapant
  594. @key{TAB} puis @key{ENTRÉE}, ou en cliquant @kbd{Souris-2} dessus (mais
  595. revenez ensuite ici s'il vous plaît).
  596. @menu
  597. * Aide-MACHIN::
  598. @end menu
  599. @format
  600. >> Tapez @kbd{n} pour voir d'autres commandes.
  601. @end format
  602. @node Aide-MACHIN, , , Aide-M
  603. @subsection La commande @kbd{u}
  604. @w{Félicitations !} Vous êtes dans le noeud @samp{Aide-MACHIN}. Il a un
  605. pointeur @samp{Parent} @samp{Aide-M}, le noeud dont vous provenez par la
  606. commande @kbd{m}. C'est la convention habituelle --- les noeuds que vous
  607. atteignez par un menu ont des liens @samp{Parent} ramenant au menu. Les
  608. menus font descendre dans l'arborescence, et @samp{Parent} fait remonter.
  609. @samp{Précédent}, de son côté, sert habituellement à @w{« rester} au même
  610. niveau tout en revenant en @w{arrière »}.
  611. @kindex u @r{(mode Info)}
  612. @findex Info-up
  613. Vous pouvez retourner au noeud @samp{Aide-M} en tapant la commande
  614. @kbd{u} pour @w{« Parent »} (@w{« Up »} en anglais) (la commande Emacs lancée par
  615. @kbd{u} est @code{Info-up}). Ça vous amène au @emph{début} du
  616. noeud --- pour revenir là où vous étiez vous devez taper quelques
  617. @key{ESPACE}s. (Quelques navigateurs Info, comme celui inclus dans
  618. Emacs, vous ramènent à l'endroit où vous étiez dans @samp{Aide-M}.)
  619. Une autre façon de remonter est de cliquer sur le lien @samp{Parent}
  620. affiché dans la ligne d'en-tête (pourvu que vous ayez une souris).
  621. @format
  622. >> Tapez maintenant @kbd{u} pour revenir à @samp{Aide-M}.
  623. @end format
  624. @node Aide-RefC, Aide-Int, Aide-M, Pour Démarrer
  625. @comment node-name, next, previous, up
  626. @section Suivre des Références Croisées
  627. @cindex références croisées dans les documents Info
  628. Dans la documentation Info, vous verrez beaucoup de
  629. @dfn{références croisées}. Les références croisées ressemblent à
  630. @w{ça :} @xref{Aide-Croisée, Croisée}. C'est une vraie référence
  631. croisée, en chair et en os, appelée @samp{Croisée} et qui pointe
  632. sur le noeud appelé @samp{Aide-Croisée}.
  633. @kindex f @r{(mode Info)}
  634. @findex Info-follow-reference
  635. Il y a deux façons de suivre une référence croisée. Vous pouvez y
  636. amener le curseur et presser @key{Entrée}, comme pour un menu.
  637. @key{Entrée} suit la référence croisée sur laquelle se trouve le
  638. curseur. Vous pouvez aussi taper @kbd{f} et ensuite indiquer le nom
  639. de la référence croisée (ici, @samp{Croisée}) comme paramètre. Dans
  640. Emacs Indo, @kbd{f} lance @code{Info-follow-reference}.
  641. Avec la commande @kbd{f}, vous désignez la référence croisée par son
  642. nom, de sorte que la position de curseur n'importe pas. Si le curseur
  643. est sur ou près d'une référence croisée, @kbd{f} vous suggère le nom de
  644. cette référence entre parenthèses comme valeur par @w{défaut ;} en
  645. tapant @key{Entrée} vous suivrez cette référence. Cependant, si vous
  646. tapez un autre nom de référence croisée, @kbd{f} suivra cette dernière.
  647. @format
  648. >> Tapez @kbd{f}, suivi de @kbd{Croisée}, puis @key{ENTRÉE}.
  649. @end format
  650. Quand vous tapez le nom de la référence, vous
  651. pouvez utiliser la touche @key{DEL} (ou @key{BACKSPACE}) pour éditer ce
  652. que vous entrez. Si vous changez d'avis et ne voulez plus suivre de
  653. référence, vous pouvez faire @kbd{Control-g} pour annuler la commande.
  654. La complétion est disponible dans la commande @w{@kbd{f} ;} vous obtenez
  655. la complétion parmi tous les noms de référence croisée du noeud en cours
  656. en tapant la touche @key{TAB}.
  657. Pour obtenir une liste de toutes les références croisées du noeud en
  658. cours, vous pouvez taper @kbd{?} après @kbd{f}. Le @kbd{f} continue à
  659. attendre le nom d'une référence croisée même après avoir affiché la
  660. liste, donc si vous ne voulez pas suivre une référence, vous devez taper
  661. @kbd{Control-g} pour annuler le @kbd{f}.
  662. @format
  663. >> Tapez @kbd{f?} pour obtenir la liste des références croisées de ce
  664. noeud. Puis tapez @kbd{Control-g} et voyez comment le @samp{f} est
  665. annulé.
  666. @end format
  667. Les touches @key{TAB} et @kbd{M-@key{TAB}}, qui permettent de se
  668. déplacer parmi les éléments d'un menu, permettent également de se
  669. déplacer parmi des références croisées à l'extérieur des menus.
  670. @node Aide-Int, Aide-Q, Aide-RefC, Pour Démarrer
  671. @comment node-name, next, previous, up
  672. @section Quelques commandes Info de niveau intermédiaire
  673. Le cours d'introduction est presque @w{terminé ;} restez donc un peu
  674. avec nous pour apprendre quelques commandes de niveau intermédiaire.
  675. La plupart des fichiers Info possèdent un index, qui est en fait un
  676. grand noeud qui ne contient rien d'autre qu'un menu. Ce menu a un
  677. élément pour chaque sujet répertorié dans l'index. Vous pouvez accéder
  678. au noeud index à partir du noeud principal du fichier, avec la commande
  679. @w{@kbd{m} ;} puis vous pouvez à nouveau utiliser le commande @kbd{m}
  680. dans le noeud d'index pour vous rendre dans le noeud qui décrit le sujet
  681. que vous cherchez.
  682. Il y a aussi un raccourci dans Info, la commande @kbd{i}, qui fait
  683. tout cela pour vous. Il recherche dans l'index un sujet donné (une
  684. chaîne de caractères) et va dans le noeud qui est indiqué dans l'index
  685. pour ce sujet. @xref{Recherche Info}, pour une explication détaillée.
  686. @kindex l @r{(mode Info)}
  687. @findex Info-last
  688. @cindex retourner en arrière en mode Info
  689. Si vous vous êtes déplacés dans différents noeuds et voulez revenir
  690. sur vos pas, vous pouvez utiliser la commande @kbd{l} (@kbd{l} pour
  691. @dfn{dernier}, last en anglais), qui revient en arrière un noeud à la
  692. fois. Au fur et à mesure que vous vous déplacez dans les noeuds, Info
  693. mémorise les noeuds où vous vous êtes rendus dans un historique spécial.
  694. La commande @kbd{l} revisite les noeuds dans l'ordre de @w{l'historique ;}
  695. chaque commande @kbd{l} successive remonte d'un cran dans cet
  696. historique.
  697. Si vous avez suivi les instructions, une commande @kbd{l} devrait vous
  698. ramener à @samp{Aide-M}. Une autre commande @kbd{l} devrait annuler le
  699. @kbd{u} et vous ramener à @samp{Aide-MACHIN}. Encore un autre @kbd{l}
  700. devrait annuler le @kbd{m} et vous ramener à @samp{Aide-M}.
  701. Dans Emacs, @kbd{l} lance la commande @code{Info-last}.
  702. @format
  703. >> Essayez de taper trois fois @kbd{l}, en vous arrêtant à chaque fois
  704. pour voir ce que fait chacun d'entre eux. Puis suivez les
  705. instructions à nouveau et vous aboutirez ici.
  706. @end format
  707. Notez la différence entre @kbd{l} et @w{@kbd{p} :} @kbd{l} vous amène là
  708. où @emph{vous} étiez en dernier, tandis que @kbd{p} vous déplace
  709. toujours dans le noeud déclaré dans l'en-tête comme @samp{Précédent} (à
  710. partir de ce noeud-ci, le lien @samp{Précédent} mène à @samp{Aide-M}).
  711. @kindex d @r{(mode Info)}
  712. @findex Info-directory
  713. @cindex aller au noeud Répertoire
  714. La commande @kbd{d} (@code{Info-directory} dans Emacs) vous conduit
  715. instantanément au noeud Répertoire. Ce noeud, qui est le premier que
  716. vous voyez en entrant dans Info, a un menu qui mène (directement ou
  717. indirectement, à travers d'autres menus), à tous les noeuds existants.
  718. Le noeud Répertoire donne la liste de tous les manuels et autres
  719. documents Info qui sont, ou pourraient être installés sur votre système.
  720. @format
  721. >> Essayez de faire @kbd{d}, puis @kbd{l} pour revenir ici
  722. (@emph{revenez} s'il vous plaît).
  723. @end format
  724. @kindex t @r{(mode Info)}
  725. @findex Info-top-node
  726. @cindex aller au noeud Top
  727. La commande @kbd{t} vous conduit au noeud @samp{Top} du manuel. C'est
  728. utile si vous voulez naviguer dans le menu principal, ou sélectionner un
  729. élément donné de ce menu. La commande Emacs lancée par @kbd{t} est
  730. @code{Info-top-node}.
  731. Cliquer @kbd{Souris-2} sur ou près d'une référence croisée permet
  732. également de suivre la référence. Vous pouvez voir que la référence
  733. croisée est sensible à la souris en déplaçant le pointeur de souris sur
  734. la référence et en observant comment se modifient le texte désigné ainsi
  735. que le pointeur de souris.
  736. @format
  737. >> Tapez maintenant @kbd{n} pour voir le dernier noeud du cours.
  738. @end format
  739. @xref{Info Avancé}, pour des fonctions plus avancées d'Info.
  740. @c If a menu appears at the end of this node, remove it.
  741. @c It is an accident of the menu updating command.
  742. @node Info Avancé
  743. @chapter Info pour les Experts
  744. Ce chapitre décrit diverses commandes avancées d'Info. (Si vous
  745. utilisez un navigateur Info autonome, il y a des commandes
  746. supplémentaires qui lui sont spécifiques, et qui sont documentées dans
  747. différents chapitres de @ref{Top,, GNU Info, info-stnd, GNU Info}.)
  748. Ce chapitre explique aussi comment écrire une fichier Info, à
  749. distinguer d'un fichier Texinfo. (Cependant, dans la plupart des cas,
  750. écrire un fichier Texinfo est une meilleure solution, puisque vous
  751. pouvez l'utiliser @emph{à la fois} pour générer un fichier Info et pour
  752. réaliser un manuel imprimé. @xref{Top,, Overview of Texinfo, texinfo,
  753. Texinfo: The GNU Documentation Format}.)
  754. @menu
  755. * Expert:: Commandes avancées @w{d'Info :} g, s, e et 1-5.
  756. * Recherche Info:: Comment rechercher des sujets
  757. dans des documents Info.
  758. * Ajouter:: Comment ajouter de nouveaux noeuds
  759. dans la hiérarchie.
  760. Décrit aussi à quoi ressemblent les noeuds.
  761. * Menus:: Comment ajouter ou créer des menus dans les noeuds.
  762. * Références Croisées:: Comment ajouter des références croisées
  763. dans les noeuds.
  764. * Balises:: Comment faire des tableaux de balises pour
  765. les fichiers Info.
  766. * Vérification:: Vérifier un Fichier Info.
  767. * Variables Info Emacs:: Variables modifiant le comportement d'Emacs Info.
  768. @end menu
  769. @node Expert, Recherche Info, , Info Avancé
  770. @comment node-name, next, previous, up
  771. @section Commandes Avancées d'Info
  772. Voici quelques commandes Info supplémentaires qui vous permettent de
  773. naviguer plus facilement.
  774. @unnumberedsubsec @kbd{g} va dans un noeud désigné par son nom
  775. @kindex g @r{(mode Info)}
  776. @findex Info-goto-node
  777. @cindex aller à un noeud avec son nom
  778. Si vous connaissez le nom d'un noeud, vous pouvez vous y rendre en
  779. tapant @kbd{g}, le nom, et @key{ENTRÉE}. Ainsi, @kbd{gTop@key{ENTRÉE}}
  780. vous amène au noeud appelé @samp{Top} dans ce fichier. (C'est équivalent
  781. à @kbd{t}, voir @ref{Aide-Int}.) @kbd{gExpert@key{ENTRÉE}} vous
  782. ramènerait ici. @kbd{g} dans Emacs lance la commande
  783. @code{Info-goto-node}.
  784. Contrairement à @kbd{m}, @kbd{g} ne permet pas d'utiliser des
  785. abréviations. Mais il autorise la complétion, et vous pouvez donc taper
  786. @key{TAB} pour compléter un nom de noeud partiel.
  787. @cindex aller dans un autre fichier Info
  788. Pour aller dans un noeud d'un autre fichier, vous pouvez inclure le
  789. nom du fichier dans le nom du noeud en le mettant devant, entre
  790. parenthèses. Ainsi, @kbd{g(dir)Top@key{ENTRÉE}} vous enverrait dans le
  791. noeud Répertoire Info, qui est le noeud @samp{Top} dans le fichier Info
  792. @file{dir}. De la même manière, @kbd{g(emacs)Top@key{ENTRÉE}} vous amène
  793. au noeud sommet du manuel d'Emacs.
  794. Le nom de noeud @samp{*} désigne le fichier tout entier. Vous pouvez
  795. donc regarder tout le fichier en cours en tapant @kbd{g*@key{ENTRÉE}} ou
  796. l'intégralité d'un autre fichier avec
  797. @kbd{g(@var{nom_fichier})@key{ENTRÉE}}.
  798. @unnumberedsubsec @kbd{1}--@kbd{9} sélectionne un élément de menu par son numéro
  799. @kindex 1 @r{à} 9 @r{(mode Info)}
  800. @findex Info-nth-menu-item
  801. @cindex sélectionner le @var{n}ième élément de menu
  802. Si vous aimez économiser le moindre caractère frappé, vous allez aimer
  803. les commandes @kbd{1}, @kbd{2}, @kbd{3}, @kbd{4}, @dots{}, @kbd{9}. Ce
  804. sont des raccourcis pour la commande @kbd{m} avec le nom d'un élément de
  805. menu. @kbd{1} va au premier élément de menu du noeud en @w{cours ;} @kbd{2}
  806. va au deuxième, etc. Dans le navigateur autonome, @kbd{0} va
  807. au dernier élément de @w{menu ;} c'est pour que vous n'ayez pas à compter
  808. combien d'entrées il y a. Dans Emacs, les touches numériques lancent la
  809. commande @code{Info-nth-menu-item}.
  810. Si votre affichage supporte des polices différentes, et que vous
  811. utilisez le mode Info d'Emacs pour lire des fichiers Info, l'étoile
  812. @samp{*} du cinquième élément de menu ressort, soit en couleur soit par
  813. une autre caractéristique, et de même pour l'étoile @samp{*} du neuvième
  814. @w{élément ;} il est ainsi plus facile de voir d'un coup d'oeil le numéro à
  815. utiliser pour un élément.
  816. Certains terminaux ne supportent pas les couleurs ou le soulignement.
  817. Si vous avez besoin de compter les éléments, il est préférable
  818. d'utiliser la commande @kbd{m} à la place, et d'indiquer le nom, ou
  819. d'utiliser @key{TAB} pour vous déplacer rapidement parmi les éléments
  820. de menu.
  821. @unnumberedsubsec @kbd{e} rend le document Info éditable
  822. @kindex e @r{(mode Info)}
  823. @findex Info-edit
  824. @cindex éditer un document Info
  825. La commande Info @kbd{e} fait passer du mode Info à un mode ordinaire
  826. d'édition Emacs, afin que vous puissiez éditer le texte du noeud en
  827. cours. Tapez @kbd{C-c C-c} pour revenir au mode Info. La commande
  828. @kbd{e} n'est autorisée que si la variable @code{Info-enable-edit} n'est
  829. pas @code{nil}.
  830. La commande @kbd{e} ne marche que dans Emacs, où elle lance la
  831. commande @code{Info-edit}. Le navigateur Info autonome ne vous permet
  832. pas d'éditer le fichier Info, et taper @kbd{e} vous conduit alors à la
  833. fin du noeud en cours.
  834. @node Recherche Info, Ajouter, Expert, Info Avancé
  835. @comment node-name, next, previous, up
  836. @section Comment rechercher un sujet donné dans des documents Info
  837. @cindex rechercher dans des documents Info
  838. @cindex document Info comme manuel de référence
  839. Les commandes de déplacement entre et dans des noeuds vous permettent
  840. de lire le manuel tout entier ou de larges portions. Mais que faire si
  841. vous devez trouver le plus vite possible une information donnée dans le
  842. manuel, et que vous ne savez pas ou ne vous rappelez plus dans quel
  843. noeud la @w{chercher ?} Ce besoin se fait sentir quand vous utilisez le
  844. manuel comme une @dfn{référence}, ou quand il n'est pas possible de
  845. lire le manuel tout entier avant de commencer à utiliser les programmes
  846. qu'il décrit.
  847. Info a de puissantes capacités de recherche qui vous permettent de
  848. trouver les choses rapidement. Vous pouvez chercher soit dans les index
  849. du manuel soit dans le texte.
  850. @kindex i @r{(mode Info)}
  851. @findex Info-index
  852. Comme la plupart des sujets liés à ce que le manuel décrit doivent
  853. figurer dans les index, il vaut mieux d'abord essayer la recherche par
  854. index. La commande @kbd{i} vous demande de fournir un sujet et
  855. recherche ensuite ce sujet dans les index. Si elle trouve une entrée
  856. d'index avec le sujet que vous avez demandé, elle va dans le noeud sur
  857. lequel pointe l'entrée d'index. Vous devez parcourir ce noeud pour voir
  858. si le problème que vous vouliez y est décrit. S'il n'y est pas, tapez
  859. @kbd{,} une ou plusieurs fois pour vous rendre dans d'autres entrées
  860. d'index qui correspondent à votre sujet.
  861. La commande @kbd{i} trouve toutes les entrées d'index qui comprennent
  862. la chaîne que vous avez tapée, en tant que @emph{sous-chaîne}. Pour
  863. chaque résultat, Info affiche dans la zone de dialogue l'entrée d'index
  864. complète qu'il a trouvée. Souvent, le texte complet de l'entrée d'index
  865. vous donne suffisamment d'information pour décider si elle correspond à
  866. ce que vous cherchiez, et nous vous recommandons donc de lire ce
  867. qu'Emacs affiche dans la zone de dialogue avant de regarder le noeud en
  868. question.
  869. Comme @kbd{i} cherche une sous-chaîne, vous pouvez rechercher des
  870. sujets même si vous n'êtes pas sûr de la façon dont ils sont
  871. répertoriés dans l'index. Par exemple, supposons que vous voulez
  872. trouver quelque chose qui a à voir avec les commandes qui complètent des
  873. entrées partielles (par ex., quand vous tapez @key{TAB}). Si vous
  874. voulez obtenir les entrées d'index se référant à @w{« compléter »},
  875. @w{« complétion »}, et @w{« complète »}, vous pouvez taper
  876. @kbd{icompl@key{ENTRÉE}}.
  877. Les documents Info qui décrivent des programmes doivent indexer les
  878. commandes, options, et séquences de touches fournies par le programme.
  879. Si vous cherchez la description d'une commande, d'une option, ou d'une
  880. touche, vous n'avez qu'à taper leur nom quand @kbd{i} vous demande un
  881. sujet. Par exemple, si vous voulez lire la description de ce que fait
  882. la touche @kbd{C-f}, tapez @kbd{iC-f@key{ENTRÉE}}. Ici @kbd{C-f} sont 3
  883. caractères distincts @samp{C}, @samp{-}, et @samp{f}, et non la commande
  884. @w{« Control-f »} que vous tapez dans Emacs pour lancer la commande liée à
  885. @kbd{C-f}.
  886. Dans Emacs, @kbd{i} lance la commande @code{Info-index}.
  887. @kindex s @r{(mode Info)}
  888. @findex Info-search
  889. La commande @kbd{s} vous permet de rechercher une chaîne dans tout un
  890. fichier. Il passe au noeud suivant si nécessaire. Vous tapez @kbd{s}
  891. suivi de la chaîne que vous recherchez, et vous la terminez par
  892. @key{ENTRÉE}. Pour rechercher de nouveau la même chaîne, faites juste
  893. @kbd{s} suivi de @key{ENTRÉE}. Les noeuds du fichier sont balayés dans
  894. l'ordre dans lequel ils sont dans le fichier, qui n'est pas
  895. nécessairement lié à l'ordre dans lequel ils peuvent être dans la
  896. structure arborescente des menus et des pointeurs @samp{suivant}. Mais
  897. normalement les deux ordres ne sont pas très différents. Dans tous les
  898. cas, vous pouvez toujours faire @kbd{b} pour savoir dans quel noeud vous
  899. êtes arrivé, si l'en-tête n'est pas visible (ce qui peut arriver, parce
  900. que @kbd{s} place votre curseur sur l'occurrence de la chaîne, et non au
  901. début du noeud).
  902. @kindex M-s @r{(mode Info)}
  903. Dans Emacs, @kbd{Meta-s} est équivalent à @kbd{s}. C'est pour la
  904. compatibilité avec d'autres paquetages GNU qui utilisent @kbd{M-s} pour
  905. effectuer une recherche similaire. @kbd{s} et @kbd{M-s} lancent tous
  906. deux dans Emacs la commande @code{Info-search}.
  907. @node Ajouter, Menus, Recherche Info, Info Avancé
  908. @comment node-name, next, previous, up
  909. @section Ajouter un nouveau noeud à Info
  910. Pour ajouter un nouveau sujet à la liste du répertoire Info, vous
  911. @w{devez :}
  912. @enumerate
  913. @item
  914. Créer des noeuds, dans un fichier, pour documenter ce sujet.
  915. @item
  916. Mettre ce sujet dans le menu du répertoire. @xref{Menus, Menu}.
  917. @end enumerate
  918. D'habitude, on crée des noeuds avec Texinfo (@pxref{Top,, Overview of
  919. Texinfo, texinfo, Texinfo: The GNU Documentation Format}@w{) ;} l'avantage
  920. est que vous pouvez aussi en obtenir un manuel imprimé. Cependant, si
  921. vous voulez éditer un fichier Info, voici comment.
  922. @cindex délimiteurs de noeud
  923. Le nouveau code peut résider dans un fichier de documentation déjà
  924. existant, ou dans un nouveau. Il doit commencer par un caractère
  925. @samp{^_} (invisible à @w{l'utilisateur ;} ce noeud en a un mais vous ne
  926. pouvez pas le voir), et il se termine avec un @samp{^_}, un @samp{^L}
  927. (@w{« formfeed »}), ou la fin du fichier.@footnote{Si vous mettez un
  928. @samp{^L} pour terminer un nouveau noeud, assurez-vous qu'il y a un
  929. @samp{^_} après pour commencer le suivant, car @samp{^L} ne peut pas
  930. @emph{commencer} un noeud. D'autre part, une façon plus belle de faire
  931. d'une limite de noeud une limite de page est de mettre un @samp{^L}
  932. @emph{juste après} le @samp{^_}.}
  933. Le @samp{^_} démarrant un noeud doit être suivi par un passage à la
  934. ligne ou un passage à la ligne de type @samp{^L}, après lequel vient la
  935. ligne d'en-tête du noeud. La ligne d'en-tête doit donner le nom du
  936. noeud (grâce auquel Info le retrouve), et déclarer les noms des noeuds
  937. @samp{Suivant}, @samp{Précédent} et @samp{Parent} (s'il y en a). Comme
  938. vous pouvez le voir, le noeud @samp{Parent} de ce noeud-ci est le noeud
  939. @samp{Top}, qui pointe sur toute la documentation d'Info. Le noeud
  940. @samp{Suivant} est @samp{Menus}.
  941. @cindex ligne d'en-tête de noeud, format
  942. @cindex format des en-têtes de noeud
  943. Les mots-clés @dfn{Noeud}, @dfn{Suivant}, @dfn{Précédent} et
  944. @dfn{Parent} peuvent apparaître dans n'importe quel ordre, n'importe où
  945. dans le ligne d'en-tête, mais l'ordre recommandé est celui donné dans
  946. cette phrase. Chaque mot-clé doit être suivi d'un deux-points,
  947. d'espaces et de tabulations, puis du nom approprié. Le nom peut être
  948. terminé avec une tabulation, une virgule ou un passage à la ligne. Une
  949. espace ne le termine @w{pas ;} les noms de noeud peuvent contenir des
  950. espaces. La casse des lettres dans les noms ne compte pas.
  951. @cindex format du nom de noeud
  952. @cindex noeud Répertoire
  953. Le nom d'un noeud a deux formes. Un noeud dans le fichier en cours
  954. est désigné par ce qui suit @samp{Noeud: } dans la première ligne de
  955. ce noeud. Par exemple, le nom de ce noeud est @samp{Ajouter}. Un
  956. noeud dans un autre fichier est désigné par
  957. @samp{(@var{nom_fichier})@var{noeud_dans_fichier}}, comme dans
  958. @samp{(info)Ajouter} pour ce noeud. Si le nom de fichier commence par
  959. @w{« ./ » ;} alors il est relatif au répertoire @w{actuel ;} sinon, il est
  960. relatif au répertoire standard des fichiers Info sur votre système.
  961. Le nom @samp{(@var{nom_fichier})Top} peut être raccourci en
  962. @samp{(@var{nom_fichier})}. Par convention, le nom @samp{Top} sert
  963. pour le noeud le plus @w{« élevé »} de tout le fichier --- le noeud dont
  964. @samp{Parent} pointe en dehors du fichier. Le noeud @samp{Répertoire}
  965. est @file{(dir)}, il pointe vers un fichier @file{dir} qui contient
  966. un grand menu donnant la liste de tous les documents Info installés
  967. sur votre système. Le noeud @samp{Top} d'un fichier de document
  968. mentionné dans le @samp{Répertoire} devrait comporter un
  969. @samp{Parent: (dir)}.
  970. @cindex documents non structurés
  971. Le nom de noeud @kbd{*} est @w{spécial :} il se réfère au fichier tout
  972. entier. Ainsi, @kbd{g*} vous montre tout le fichier en cours. Le
  973. noeud @kbd{*} permet d'intégrer des fichiers non structurés dans les
  974. noeuds de l'arbre.
  975. Le nom de @samp{Noeud:}, dans lequel un noeud indique son propre nom,
  976. ne doit pas contenir de nom de fichier, puisque quand Info recherche un
  977. noeud, il ne s'attend pas à ce qu'il y ait là un nom de fichier. Les
  978. noms @samp{Suivant}, @samp{Précédent} et @samp{Parent} peuvent en
  979. contenir un. Dans ce noeud-ci, comme le noeud @samp{Parent} est dans le
  980. même fichier, il n'était pas nécessaire d'en mettre un.
  981. Notez que les noeuds de ce fichier ont un nom de fichier dans la
  982. ligne d'en-tête. Les noms de fichier sont ignorés par Info, mais
  983. ils servent de commentaires pour aider l'utilisateur à identifier le
  984. noeud.
  985. @node Menus, Références Croisées, Ajouter, Info Avancé
  986. @comment node-name, next, previous, up
  987. @section Comment Créer des Menus
  988. Tous les noeuds de la hiérarchie d'Info peuvent avoir un @dfn{menu} --- une
  989. liste de sous-noeuds. La commande @kbd{m} recherche dans le menu du noeud
  990. en cours le sujet que vous lui donnez dans le terminal.
  991. @cindex menu et d'entrée de menu, format
  992. Un menu débute avec une ligne commençant par @samp{* Menu:}. Le
  993. reste de la ligne est un commentaire. Après la ligne initiale, chaque
  994. ligne commençant par @samp{* } correspond à un unique sujet. Le nom
  995. du sujet --- ce que l'utilisateur doit donner comme paramètre à la
  996. commande @kbd{m} pour sélectionner ce sujet --- vient juste après
  997. l'étoile et l'espace, et est suivi par un deux-points, des espaces et
  998. des tabulations, et le nom du noeud qui traite de ce sujet. Le nom du
  999. noeud, comme les noms de noeuds après @samp{Suivant}, @samp{Précédent}
  1000. et @samp{Parent}, peut être terminé par une tabulation, une virgule ou
  1001. un passage à la @w{ligne ;} il peut aussi être terminé par un point.
  1002. Si le nom de noeud et le nom de sujet sont les mêmes, alors plutôt
  1003. que de répéter deux fois le nom, on peut utiliser l'abréviation
  1004. @samp{* @var{nom}::} (et on doit l'utiliser à chaque fois que c'est
  1005. possible, pour rendre le menu moins encombré).
  1006. Il est de bon ton de choisir les noms de sujets de telle sorte qu'ils
  1007. soient différenciés très près du début du mot --- ça permet à
  1008. l'utilisateur de taper des abréviations courtes. Dans un long menu,
  1009. c'est une bonne idée de mettre en majuscules le préfixe minimal de
  1010. chaque sujet qui puisse faire office d'abréviation (par long menu
  1011. nous entendons plus de 5 entrées).
  1012. Les noeuds figurant dans le menu d'un noeud sont appelés ses
  1013. @w{« sous-noeuds »}, et il est leur @w{« supérieur »}. Ils doivent chacun
  1014. avoir un @samp{Parent:} pointant vers leur supérieur. Il est souvent
  1015. utile de ranger la plupart des sous-noeuds dans une séquence de
  1016. pointeurs @samp{Suivant} et @samp{Précédent}, pour que quelqu'un qui
  1017. voudrait tous les voir n'ait pas besoin de repasser par le Menu.
  1018. Le Répertoire d'Info est simplement le menu du noeud
  1019. @samp{(dir)Top} --- c'est-à-dire le noeud @samp{Top} du fichier
  1020. @file{.../info/dir}. Vous pouvez mettre de nouvelles entrées dans ce
  1021. menu comme dans n'importe quel autre menu. Le Répertoire Info
  1022. @emph{n'est pas} la même chose que le répertoire du système de fichiers
  1023. appelé @file{info}. Il arrive que beaucoup des fichiers Info résident
  1024. dans ce répertoire, mais ce n'est pas une @w{obligation ;} et les fichiers
  1025. de ce répertoire ne figurent pas automatiquement dans le noeud
  1026. Répertoire d'Info.
  1027. Également, bien que le graphe des noeuds Info prétende être une
  1028. @w{« hiérarchie »}, en fait ce peut être @emph{n'importe quel} graphe
  1029. orienté. Les structures partagées et les pointeurs cycliques sont
  1030. parfaitement possibles, et peuvent être utilisés s'ils sont opportuns
  1031. pour exprimer le sens voulu. Il n'y a pas besoin que tous les noeuds
  1032. d'un fichier soient en relation. En fait, ce fichier a deux
  1033. composantes connexes. Vous êtes dans l'une d'entre elles, qui est sous
  1034. le noeud @w{@samp{Top} ;} l'autre contient le noeud @samp{Aide} auquel on
  1035. accède par la commande @kbd{h}. En fait, comme il n'y a pas de
  1036. collecteur de détritus, il n'arrive rien de terrible si rien ne pointe
  1037. sur une sous-structure, mais une telle sous-structure ne sert pas à
  1038. grand chose puisque personne ne peut jamais y accéder.
  1039. @node Références Croisées, Balises, Menus, Info Avancé
  1040. @comment node-name, next, previous, up
  1041. @section Créer des Références Croisées
  1042. @cindex référence croisée, format
  1043. Une référence croisée peut être placée n'importe où dans le texte,
  1044. contrairement à un élément de menu qui doit être au début d'une ligne.
  1045. Une référence croisée ressemble à un élément de menu à part qu'elle a un
  1046. @samp{*note} à la place de @samp{*}. Elle ne peut @emph{pas} se
  1047. terminer par une @samp{)}, parce que les @samp{)} font souvent partie des
  1048. noms de noeuds. Si vous voulez mettre une référence croisée entre
  1049. parenthèses, terminez-la d'abord avec un point. Voici deux exemples de
  1050. pointeurs de référence @w{croisée :}
  1051. @example
  1052. *Note détails: commandes. (Voir *note 3: Preuve Complète.)
  1053. @end example
  1054. @noindent
  1055. @emph{Ce ne sont que des exemples.} Les endroits où ils @w{« mènent »}
  1056. n'existent pas @w{vraiment !}
  1057. @menu
  1058. * Aide-Croisée:: Cible d'une référence croisée.
  1059. @end menu
  1060. @node Aide-Croisée, , , Références Croisées
  1061. @subsection Le noeud atteint par la référence croisée dans Info
  1062. C'est le noeud atteint par la référence croisée appelée
  1063. @samp{Croisée}.
  1064. Alors que ce noeud est spécialement destiné à être atteint par une
  1065. référence croisée, la plupart des références croisées conduisent à des
  1066. noeuds qui @w{« appartiennent »} à la structure du document Info et qui sont
  1067. situés loin ailleurs. Vous ne pouvez donc pas compter sur un lien
  1068. @samp{Suivant}, @samp{Précédent} ou @samp{Parent} ramenant là d'où vous
  1069. venez. En général, la commande @kbd{l} (el) est le seul moyen d'y
  1070. retourner.
  1071. @format
  1072. >> Tapez @kbd{l} pour revenir au noeud où était située la référence
  1073. croisée.
  1074. @end format
  1075. @node Aide-Q, , Aide-Int, Pour Démarrer
  1076. @comment node-name, next, previous, up
  1077. @section Quitter Info
  1078. @kindex q @r{(mode Info)}
  1079. @findex Info-exit
  1080. @cindex quitter le mode Info
  1081. Pour sortir d'Info, et retourner à ce que vous faisiez avant, tapez
  1082. @kbd{q} pour @dfn{Quitter}. Ça lance la commande @code{Info-exit} dans
  1083. Emacs.
  1084. C'est la fin du cours de base sur l'utilisation d'Info. Vous avez
  1085. appris comment vous déplacer dans un document Info, et comment naviguer
  1086. dans les menus et les références croisées. Vous êtes désormais prêt à
  1087. lire les manuels du début à la fin, comme tous les utilisateurs
  1088. d'un nouveau paquetage devraient faire.
  1089. Un autre ensemble de commandes Info sert à trouver quelque chose
  1090. rapidement dans un manuel --- quand vous avez besoin du manuel comme
  1091. une référence plus que comme un tutoriel. Nous vous recommandons
  1092. d'apprendre aussi ces commandes. Si vous voulez le faire tout de
  1093. suite, suivez cette référence croisée vers @ref{Recherche Info}.
  1094. Il y a encore un autre jeu de commandes, destinées aux utilisateurs
  1095. @w{expérimentés ;} vous pouvez les trouver en cherchant dans le noeud
  1096. Répertoire la documentation sur Info. Les trouver sera un bon exercice
  1097. pour l'utilisation de base d'Info.
  1098. @format
  1099. >> Tapez @kbd{d} pour aller dans le noeud répertoire @w{d'Info ;} puis tapez
  1100. @kbd{mInfo} et Entrée, pour aller dans le noeud concernant Info et
  1101. voir le reste de l'aide disponible.
  1102. @end format
  1103. @node Balises, Vérification, Références Croisées, Info Avancé
  1104. @comment node-name, next, previous, up
  1105. @section Tableaux de Balises pour les Fichiers Info
  1106. @cindex tableaux de balises dans les fichiers info
  1107. Vous pouvez accélérer l'accès aux noeuds dans un long fichier Info en
  1108. lui donnant un tableau de balises. Contrairement aux tableaux de
  1109. balises pour un programme, le tableau de balises d'un fichier Info
  1110. réside dans le fichier lui-même et est utilisé automatiquement à chaque
  1111. fois qu'Info lit le fichier.
  1112. @findex Info-tagify
  1113. Pour fabriquer un tableau de balises, allez dans un noeud du fichier
  1114. avec le mode Info d'Emacs et tapez @kbd{M-x Info-tagify}. Vous devez
  1115. alors faire @kbd{C-x C-s} pour enregistrer le fichier. Les fichiers
  1116. Info produites par la commande @code{makeinfo} qui fait partie du
  1117. paquetage Texinfo sont toujours pourvus de tableaux de balises.
  1118. @cindex tableaux de balises périmés
  1119. @cindex mettre à jour le tableau de balises d'Info
  1120. Une fois que le fichier Info a un tableau de balises, vous devez vous
  1121. assurer que celui-ci est à jour. Si vous éditez un fichier Info
  1122. directement (et non sa source Texinfo), et qu'un noeud, à la suite de
  1123. l'effacement d'une partie du texte, recule de plus de mille caractères
  1124. dans le fichier par rapport à sa position enregistrée dans le tableau
  1125. de balises, Info ne pourra plus retrouver le noeud. Pour mettre à
  1126. jour le tableau de balises, utilisez de nouveau la commande
  1127. @code{Info-tagify}.
  1128. Le tableau de balises d'un fichier Info apparaît à la fin du fichier
  1129. et ressemble à @w{ceci :}
  1130. @example
  1131. ^_^L
  1132. Tag Table:
  1133. File: info, Node: Références Croisées^?21419
  1134. File: info, Node: Balises^?22145
  1135. ^_
  1136. End Tag Table
  1137. @end example
  1138. @noindent
  1139. Notez qu'il contient une ligne par noeud, et que cette ligne contient le
  1140. début de l'en-tête du noeud (jusqu'à la fin du nom de noeud), un
  1141. caractère @samp{DEL}, et la position du début du noeud dans le fichier,
  1142. en nombre de caractères.
  1143. @node Vérification, Variables Info Emacs, Balises, Info Avancé
  1144. @section Vérifier un Fichier Info
  1145. Quand vous créez un fichier Info, il est facile d'oublier le nom d'un
  1146. noeud quand vous faites un pointeur dessus à partir d'un autre noeud.
  1147. Si vous vous trompez dans le nom du noeud, ce n'est pas détecté avant
  1148. que quelqu'un n'essaye de suivre le pointeur avec Info. La vérification
  1149. du fichier Info est un processus automatique qui vérifie tous les
  1150. pointeurs vers des noeuds et signale tous ceux qui sont invalides.
  1151. Tous les @samp{Suivant}, @samp{Précédent}, et @samp{Parent} sont
  1152. vérifiés, ainsi que tous les éléments de menu et toutes les références
  1153. croisées. En plus, tous les @samp{Suivant} qui n'ont pas de
  1154. @samp{Précédent} qui leur corresponde sont signalés. Seuls les
  1155. pointeurs à l'intérieur du fichier sont vérifiés, car contrôler les
  1156. pointeurs vers d'autres fichiers serait horriblement lent. Mais
  1157. ceux-ci sont en général peu nombreux.
  1158. @findex Info-validate
  1159. Pour vérifier un fichier Info, faites @kbd{M-x Info-validate} depuis
  1160. n'importe quel noeud du fichier dans le mode Info d'Emacs.
  1161. @node Variables Info Emacs, , Vérification, Info Avancé
  1162. @section Variables du mode Info d'Emacs
  1163. Les variables suivantes peuvent modifier le comportement du mode Info
  1164. dans @w{Emacs ;} vous pouvez vouloir fixer l'une ou plusieurs de ces
  1165. variables interactivement, ou dans votre fichier @file{~/.emacs}.
  1166. @xref{Examining, Examining and Setting Variables, Examining and Setting
  1167. Variables, emacs, The GNU Emacs Manual}. Le navigateur Info autonome a
  1168. son propre ensemble de variables, décrit dans @ref{Variables,,
  1169. Manipulating Variables, info-stnd, GNU Info}.
  1170. @vtable @code
  1171. @item Info-directory-list
  1172. La liste des répertoires à consulter pour chercher des fichiers Info.
  1173. Chaque élément est une chaîne (nom de répertoire) ou @code{nil} (essayer
  1174. le répertoire par défaut). Si elle n'est pas initialisée Info utilise
  1175. la variable d'environnement @env{INFOPATH} pour l'initialiser, ou
  1176. @code{Info-default-directory-list} s'il n'y a pas de variable
  1177. @env{INFOPATH} dans l'environnement.
  1178. Si vous voulez personnaliser la liste des répertoires Info à la fois
  1179. pour Emacs info et pour la visionneuse Info autonome, il est préférable
  1180. de définir la variable d'environnement @env{INFOPATH}, car elle
  1181. s'applique aux deux programmes.
  1182. @item Info-additional-directory-list
  1183. La liste des répertoires supplémentaires à consulter pour chercher des
  1184. fichiers de documentation Info. Ces répertoires ne sont pas consultés
  1185. pour forger le fichier @file{dir}.
  1186. @item Info-fontify
  1187. Quand elle est fixée à une valeur non @code{nil}, active la surbrillance
  1188. des fichiers Info. La valeur par défaut est @code{t}. Vous pouvez
  1189. changer l'apparence de la surbrillance en personnalisant les polices
  1190. @code{info-node}, @code{info-menu-5}, @code{info-xref},
  1191. @code{info-header-xref}, @code{info-header-node},
  1192. @code{info-title-@var{n}-face} (où @var{n} est le niveau de la section,
  1193. un numéro entre 1 et 4), et @code{info-menu-header}. Pour personnaliser
  1194. une police, tapez @kbd{M-x customize-face @key{ENTRÉE} @var{police}
  1195. @key{ENTRÉE}}), où @var{police} est l'un des noms de police cités ici.
  1196. @item Info-use-header-line
  1197. Si pas @code{nil}, Emacs place dans le tampon Info une ligne d'en-tête
  1198. avec les liens @samp{Suivant}, @samp{Précédent}, et @samp{Parent}. Une
  1199. ligne d'en-tête ne défile pas avec le reste du tampon, rendant ces
  1200. lignes toujours visibles.
  1201. @item Info-scroll-prefer-subnodes
  1202. Si elle est fixée à une valeur non @code{nil}, les touches
  1203. @key{ESPACE} et @key{BACKSPACE} (ou @key{DEL}) dans un menu visitent les
  1204. sous-noeuds du noeud en cours avant de vous amener respectivement au
  1205. début et à la fin. Par exemple, si le menu du noeud apparaît à l'écran,
  1206. l'@key{ESPACE} suivant vous amène au sous-noeud indiqué par l'élément de
  1207. menu suivant. Mettre cette option à @code{nil} donne un comportement
  1208. similaire à celui du navigateur Info autonome, qui ne visite le
  1209. premier sous-noeud du menu que lorsque vous avez atteint la fin du noeud
  1210. en cours. La valeur par défaut est @code{t}.
  1211. @item Info-enable-active-nodes
  1212. Quand elle est fixée à une valeur non @code{nil}, elle permet à Info
  1213. d'exécuter du code Lisp associé aux noeuds. Le code Lisp est exécuté
  1214. quand le noeud est sélectionné. Le code Lisp à exécuter doit suivre le
  1215. délimiteur de noeud (le caractère @samp{DEL}) et une balise
  1216. @samp{execute: }, comme @w{ceci :}
  1217. @example
  1218. ^_execute: (message "C'est un noeud actif !")
  1219. @end example
  1220. @item Info-enable-edit
  1221. Fixée à @code{nil}, désactive la commande @samp{e} (@code{Info-edit}). Une
  1222. valeur autre que @code{nil} l'active. @xref{Ajouter, Éditer}.
  1223. @end vtable
  1224. @node Créer un Fichier Info
  1225. @chapter Créer un Fichier Info à partir d'un Fichier Texinfo
  1226. @code{makeinfo} est un utilitaire pour convertir un fichier Texinfo en
  1227. fichier @w{Info ;} @code{texinfo-format-region} et
  1228. @code{texinfo-format-buffer} sont des fonctions de GNU Emacs qui font la
  1229. même chose.
  1230. @xref{Top,, Overview of Texinfo, texinfo, Texinfo: The GNU Documentation
  1231. Format}, pour apprendre comment écrire un fichier Texinfo.
  1232. @xref{Creating an Info File,,, texinfo, Texinfo: The GNU Documentation
  1233. Format}, pour apprendre comment créer un fichier Info à partir d'un
  1234. fichier Texinfo.
  1235. @xref{Installing an Info File,,, texinfo, Texinfo: The GNU
  1236. Documentation Format}, pour apprendre comment installer un fichier Info
  1237. après en avoir créé un.
  1238. @node Index
  1239. @unnumbered Index
  1240. C'est la liste alphabétique de toutes les commandes, variables, et
  1241. sujets discutés dans ce document.
  1242. @printindex cp
  1243. @bye