In titlepage
< > " & ’ ‘
“simple-double–three—four—-”
code: ``simple-double--three---four----''
asis: “simple-double–three—four—-”
strong: “simple-double–three—four—-”
kbd: ``simple-double--three---four----''
‘‘simple-double--three—four—-’’
@"u ü
@"{U} Ü
@~n ñ
@^a â
@’e é
@=o ō
@‘i ì
@’{e} é
@’{@dotless{i}} í
@dotless{i} i
@dotless{j} j
@‘{@=E} Ē`
@l{} ł
@,{@’C} Ć,
@,c ç
@,c@"u çü
@U{0075} u
@*
@ followed by a space
@ followed by a tab
@ followed by a new line
@-
@|
@:
@!
!
@?
?
@.
.
@@
@
@}
}
@{
{
@/
foo vs. bar. colon :And something else. semi colon ;. And ? ?. Now ! !@ but , ,
@TeX TeX @LaTeX LaTeX @bullet • @copyright © @dots … @enddots ... @equiv ≡ @error error→ @expansion → @minus - @point ∗ @print -| @result ⇒ @today a sunny day @aa å @AA Å @ae æ @oe œ @AE Æ @OE Œ @o ø @O Ø @ss ß @l ł @L Ł @DH Ð @TH Þ @dh ð @th þ @exclamdown ¡ @questiondown ¿ @pounds £ @registeredsymbol ® @ordf ª @ordm º @comma , @quotedblleft “ @quotedblright ” @quoteleft ‘ @quoteright ’ @quotedblbase „ @quotesinglbase ‚ @guillemetleft « @guillemetright » @guillemotleft « @guillemotright » @guilsinglleft ‹ @guilsinglright › @textdegree ° @euro € @arrow → @leq ≤ @geq ≥
@acronym{--a,an accronym}
–a (an accronym)
@acronym{--a}
–a
@abbr{@'E--. @comma{}A., @'Etude Autonome }
É–. ,A. (Étude Autonome)
@abbr{@'E--. @comma{}A.}
É–. ,A.
@asis{--a}
–a
@b{--a}
–a
@cite{--a}
–a
@code{--a}
--a
@command{--a}
--a
@ctrl{--a}
^–a
@dfn{--a}
–a
@dmn{--a}
–a
@email{--a,--b}
–b
@email{,--b}
–b
@email{--a}
--a
@emph{--a}
–a
@env{--a}
--a
@file{--a}
--a
@i{--a}
–a
@kbd{--a}
--a
@key{--a}
--a
@math{--a {\frac{1}{2}} @minus{}}
--a {\frac{1}{2}} -
@option{--a}
--a
@r{--a}
–a
@samp{--a}
‘--a’
@sc{--a}
–A
@strong{--a}
–a
@t{--a}
--a
@sansserif{--a}
–a
@slanted{--a}
–a
@titlefont{--a}
@indicateurl{--a}
‘--a
’
@uref{--a,--b}
–b
@uref{--a}
--a
@uref{,--b}
–b
@uref{--a,--b,--c}
–c
@uref{,--b,--c}
–c
@uref{--a,,--c}
–c
@uref{,,--c}
–c
@url{--a,--b}
–b
@url{--a,}
--a
@url{,--b}
–b
@var{--a}
–a
@verb{:--a:}
--a
@verb{:a < & @ % " -- b:}
a < & @ % " -- b
@w{a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a}
a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a
@H{a}
a''
@H{--a}
–a''
@dotaccent{a}
ȧ
@dotaccent{--a}
–a.
@ringaccent{a}
å
@ringaccent{--a}
–a*
@tieaccent{a}
a[
@tieaccent{--a}
–a[
@u{a}
ă
@u{--a}
–a(
@ubaraccent{a}
a_
@ubaraccent{--a}
–a_
@udotaccent{a}
ạ
@udotaccent{--a}
.–a
@v{a}
ǎ
@v{--a}
–a<
@,{c}
ç
@,{--c}
–c,
@ogonek{a}
ą
@ogonek{--a}
–a;
@footnote{in footnote}
7
@footnote{in footnote2}
8
@image{f--ile}
@image{f--ile,l--i}
@image{f--ile,,l--e}
@image{f--ile,,,alt}
@image{f--ile,,,,e-d-xt}
@image{f--ile,aze,az,alt,e--xt}
@image{f-ile,aze,,a--lt}
@image{@file{f--ile}@@@.,aze,az,alt,@file{file ext} e--xt@}
@clicksequence{click @click{} A}
click → A
After clickstyle ⇒
@clicksequence{click @click{} A}
click ⇒ A
A quot—ation
Note: A Note
note: A note
Caution: Caution
Important: Important
Tip: a Tip
Warning: a Warning.
something é TeX: The something é TeX is here.
@ at the end of line : A @ at the end of the @quotation line.
something, other thing: something, other thing
Note, the note: Note, the note
A small quot—ation
Note: A small Note
something, other thing: something, other thing
mu–ltitable headitem | another tab |
---|---|
mu–ltitable item | multitable tab |
mu–ltitable item 2 | multitable tab 2 |
lone mu–ltitable item |
truc | bidule |
e--xample some text
s--mallexample
d–isplay
s–malldisplay
l--isp
s--malllisp
f–ormat
s–mallformat
d–effn
def–fn
text in def item for second def item
d–efvr
d–eftypefn
d–eftypeop
d–eftypevr
d–efcv
d–efop
d–eftp
d–efun
d–efmac
d–efspec
d–efvar
d–efopt
d–eftypefun
d–eftypevar
d–efivar
d–eftypeivar
d–efmethod
d–eftypemethod
@xref{c---hapter@@, cross r---ef name@@, t---itle@@, file n---ame@@, ma---nual@@}
See t—itle@ in ma—nual@.
@ref{chapter, cross ref name, title, file name, manual}
title in manual
@pxref{chapter, cross ref name, title, file name, manual}
see title in manual
@inforef{chapter, cross ref name, file name}
See (file name)cross ref name
@ref{chapter}
chapter
@xref{chapter}
See section chapter.
@pxref{chapter}
see section chapter
@ref{s--ect@comma{}ion}
A section
@ref{s--ect@comma{}ion, a @comma{} in cross
ref, a comma@comma{} in title, a comma@comma{} in file, a @comma{} in manual name }
a comma, in title in a , in manual name
@ref{chapter,cross ref name}
cross ref name
@ref{chapter,,title}
title
@ref{chapter,,,file name}
(file name)chapter
@ref{chapter,,,,manual}
‘chapter’ in manual
@ref{chapter,cross ref name,title,}
title
@ref{chapter,cross ref name,,file name}
(file name)cross ref name
@ref{chapter,cross ref name,,,manual}
‘cross ref name’ in manual
@ref{chapter,cross ref name,title,file name}
(file name)title
@ref{chapter,cross ref name,title,,manual}
‘title’ in manual
@ref{chapter,cross ref name,title, file name, manual}
title in manual
@ref{chapter,,title,file name}
(file name)title
@ref{chapter,,title,,manual}
‘title’ in manual
@ref{chapter,,title, file name, manual}
title in manual
@ref{chapter,,,file name,manual}
chapter in manual
@ref{(pman)anode,cross ref name}
(pman)cross ref name
@ref{(pman)anode,,title}
(pman)title
@ref{(pman)anode,,,file name}
(file name)anode
@ref{(pman)anode,,,,manual}
anode in manual
@ref{(pman)anode,cross ref name,title,}
(pman)title
@ref{(pman)anode,cross ref name,,file name}
(file name)cross ref name
@ref{(pman)anode,cross ref name,,,manual}
cross ref name in manual
@ref{(pman)anode,cross ref name,title,file name}
(file name)title
@ref{(pman)anode,cross ref name,title,,manual}
title in manual
@ref{(pman)anode,cross ref name,title, file name, manual}
title in manual
@ref{(pman)anode,,title,file name}
(file name)title
@ref{(pman)anode,,title,,manual}
title in manual
@ref{(pman)anode,,title, file name, manual}
title in manual
@ref{(pman)anode,,,file name,manual}
anode in manual
@inforef{chapter, cross ref name, file name}
See (file name)cross ref name
@inforef{chapter}
See ‘chapter’
@inforef{chapter, cross ref name}
See ‘cross ref name’
@inforef{chapter,,file name}
See (file name)chapter
@inforef{node, cross ref name, file name}
See (file name)cross ref name
@inforef{node}
See ‘node’
@inforef{node, cross ref name}
See ‘cross ref name’
@inforef{node,,file name}
See (file name)node
@inforef{chapter, cross ref name, file name, spurious arg}
See (file name, spurious arg)cross ref name
@inforef{s--ect@comma{}ion, a @comma{} in cross
ref, a comma@comma{} in file}
See (a comma, in file)a , in cross
ref
l–ine
l–ine
l–ine
c–artouche |
g–roupe
f–lushleft
f–lushright
\input texinfo @c -*-texinfo-*- @setfilename simplest.info @node Top This is a very simple texi manual @ <>. @bye
in verbatim ''html ''
@acronym{--a,an accronym @comma{} @enddots{}}
–a (an accronym , ...)
@abbr{@'E--. @comma{}A., @'Etude--@comma{} @b{Autonome} }
É–. ,A. (Étude–, Autonome)
@abbr{@'E--. @comma{}A.}
É–. ,A.
@math{--a@minus{} {\frac{1}{2}}}
--a- {\frac{1}{2}}
@image{f-ile,,,alt@verb{:jk _" %}}
@image{f--ile,aze,az,@verb{:jk _" %@:} @b{in b "},e--xt}
@image{file@verb{:jk _" %@:},,,alt@verb{:jk _" %@:}}
Somehow invalid use of @,:
@, ,
@,@"u ,ü
Invalid use of @’:
@’ '
@’@"u 'ü
@dotless{truc} truc
@dotless{ij} ij
@dotless{--a}
–a
@dotless{a}
a
@U, without braces @U{}, with empty arg @U{z}, with non-hex arg z; @U{abc}, with <4 hex digits ઼ @U{FFFFFFFFFFFFFF}, value much too large @U{110000}, value just beyond Unicode
@TeX, but without brace TeX@#
#
@w{--a}
–a
@image{,1--xt}
@image{,,2--xt}
@image{,,,3--xt}
Various deff lines
@ref{node}
‘node’
@ref{,cross ref name}
‘cross ref name’
@ref{,,title}
‘title’
@ref{,,,file name}
(file name)
@ref{,,,,manual}
manual
@ref{node,cross ref name}
‘cross ref name’
@ref{node,,title}
‘title’
@ref{node,,,file name}
(file name)node
@ref{node,,,,manual}
‘node’ in manual
@ref{node,cross ref name,title,}
‘title’
@ref{node,cross ref name,,file name}
(file name)cross ref name
@ref{node,cross ref name,,,manual}
‘cross ref name’ in manual
@ref{node,cross ref name,title,file name}
(file name)title
@ref{node,cross ref name,title,,manual}
‘title’ in manual
@ref{node,cross ref name,title, file name, manual}
title in manual
@ref{node,,title,file name}
(file name)title
@ref{node,,title,,manual}
‘title’ in manual
@ref{chapter,,title, file name, manual}
title in manual
@ref{node,,title, file name, manual}
title in manual
@ref{node,,,file name,manual}
node in manual
@ref{,cross ref name,title,}
‘title’
@ref{,cross ref name,,file name}
(file name)cross ref name
@ref{,cross ref name,,,manual}
‘cross ref name’ in manual
@ref{,cross ref name,title,file name}
(file name)title
@ref{,cross ref name,title,,manual}
‘title’ in manual
@ref{,cross ref name,title, file name, manual}
title in manual
@ref{,,title,file name}
(file name)title
@ref{,,title,,manual}
‘title’ in manual
@ref{,,title, file name, manual}
title in manual
@ref{,,,file name,manual}
manual
@inforef{,cross ref name }
See ‘cross ref name’
@inforef{,,file name}
See (file name)
@inforef{,cross ref name, file name}
See (file name)cross ref name
@inforef{}
Insercopying in titlepage
In copying
< > " & ’ ‘
“simple-double–three—four—-”
code: ``simple-double--three---four----''
asis: “simple-double–three—four—-”
strong: “simple-double–three—four—-”
kbd: ``simple-double--three---four----''
‘‘simple-double--three—four—-’’
@"u ü
@"{U} Ü
@~n ñ
@^a â
@’e é
@=o ō
@‘i ì
@’{e} é
@’{@dotless{i}} í
@dotless{i} i
@dotless{j} j
@‘{@=E} Ē`
@l{} ł
@,{@’C} Ć,
@,c ç
@,c@"u çü
@U{0075} u
@*
@ followed by a space
@ followed by a tab
@ followed by a new line
@-
@|
@:
@!
!
@?
?
@.
.
@@
@
@}
}
@{
{
@/
foo vs. bar. colon :And something else. semi colon ;. And ? ?. Now ! !@ but , ,
@TeX TeX @LaTeX LaTeX @bullet • @copyright © @dots … @enddots ... @equiv ≡ @error error→ @expansion → @minus - @point ∗ @print -| @result ⇒ @today a sunny day @aa å @AA Å @ae æ @oe œ @AE Æ @OE Œ @o ø @O Ø @ss ß @l ł @L Ł @DH Ð @TH Þ @dh ð @th þ @exclamdown ¡ @questiondown ¿ @pounds £ @registeredsymbol ® @ordf ª @ordm º @comma , @quotedblleft “ @quotedblright ” @quoteleft ‘ @quoteright ’ @quotedblbase „ @quotesinglbase ‚ @guillemetleft « @guillemetright » @guillemotleft « @guillemotright » @guilsinglleft ‹ @guilsinglright › @textdegree ° @euro € @arrow → @leq ≤ @geq ≥
@acronym{--a,an accronym}
–a (an accronym)
@acronym{--a}
–a
@abbr{@'E--. @comma{}A., @'Etude Autonome }
É–. ,A. (Étude Autonome)
@abbr{@'E--. @comma{}A.}
É–. ,A.
@asis{--a}
–a
@b{--a}
–a
@cite{--a}
–a
@code{--a}
--a
@command{--a}
--a
@ctrl{--a}
^–a
@dfn{--a}
–a
@dmn{--a}
–a
@email{--a,--b}
–b
@email{,--b}
–b
@email{--a}
--a
@emph{--a}
–a
@env{--a}
--a
@file{--a}
--a
@i{--a}
–a
@kbd{--a}
--a
@key{--a}
--a
@math{--a {\frac{1}{2}} @minus{}}
--a {\frac{1}{2}} -
@option{--a}
--a
@r{--a}
–a
@samp{--a}
‘--a’
@sc{--a}
–A
@strong{--a}
–a
@t{--a}
--a
@sansserif{--a}
–a
@slanted{--a}
–a
@titlefont{--a}
@indicateurl{--a}
‘--a
’
@uref{--a,--b}
–b
@uref{--a}
--a
@uref{,--b}
–b
@uref{--a,--b,--c}
–c
@uref{,--b,--c}
–c
@uref{--a,,--c}
–c
@uref{,,--c}
–c
@url{--a,--b}
–b
@url{--a,}
--a
@url{,--b}
–b
@var{--a}
–a
@verb{:--a:}
--a
@verb{:a < & @ % " -- b:}
a < & @ % " -- b
@w{a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a}
a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a
@H{a}
a''
@H{--a}
–a''
@dotaccent{a}
ȧ
@dotaccent{--a}
–a.
@ringaccent{a}
å
@ringaccent{--a}
–a*
@tieaccent{a}
a[
@tieaccent{--a}
–a[
@u{a}
ă
@u{--a}
–a(
@ubaraccent{a}
a_
@ubaraccent{--a}
–a_
@udotaccent{a}
ạ
@udotaccent{--a}
.–a
@v{a}
ǎ
@v{--a}
–a<
@,{c}
ç
@,{--c}
–c,
@ogonek{a}
ą
@ogonek{--a}
–a;
@footnote{in footnote}
9
@footnote{in footnote2}
10
@image{f--ile}
@image{f--ile,l--i}
@image{f--ile,,l--e}
@image{f--ile,,,alt}
@image{f--ile,,,,e-d-xt}
@image{f--ile,aze,az,alt,e--xt}
@image{f-ile,aze,,a--lt}
@image{@file{f--ile}@@@.,aze,az,alt,@file{file ext} e--xt@}
@clicksequence{click @click{} A}
click → A
After clickstyle ⇒
@clicksequence{click @click{} A}
click ⇒ A
A quot—ation
Note: A Note
note: A note
Caution: Caution
Important: Important
Tip: a Tip
Warning: a Warning.
something é TeX: The something é TeX is here.
@ at the end of line : A @ at the end of the @quotation line.
something, other thing: something, other thing
Note, the note: Note, the note
A small quot—ation
Note: A small Note
something, other thing: something, other thing
mu–ltitable headitem | another tab |
---|---|
mu–ltitable item | multitable tab |
mu–ltitable item 2 | multitable tab 2 |
lone mu–ltitable item |
truc | bidule |
e--xample some text
s--mallexample
d–isplay
s–malldisplay
l--isp
s--malllisp
f–ormat
s–mallformat
d–effn
def–fn
text in def item for second def item
d–efvr
d–eftypefn
d–eftypeop
d–eftypevr
d–efcv
d–efop
d–eftp
d–efun
d–efmac
d–efspec
d–efvar
d–efopt
d–eftypefun
d–eftypevar
d–efivar
d–eftypeivar
d–efmethod
d–eftypemethod
@xref{c---hapter@@, cross r---ef name@@, t---itle@@, file n---ame@@, ma---nual@@}
See t—itle@ in ma—nual@.
@ref{chapter, cross ref name, title, file name, manual}
title in manual
@pxref{chapter, cross ref name, title, file name, manual}
see title in manual
@inforef{chapter, cross ref name, file name}
See (file name)cross ref name
@ref{chapter}
chapter
@xref{chapter}
See section chapter.
@pxref{chapter}
see section chapter
@ref{s--ect@comma{}ion}
A section
@ref{s--ect@comma{}ion, a @comma{} in cross
ref, a comma@comma{} in title, a comma@comma{} in file, a @comma{} in manual name }
a comma, in title in a , in manual name
@ref{chapter,cross ref name}
cross ref name
@ref{chapter,,title}
title
@ref{chapter,,,file name}
(file name)chapter
@ref{chapter,,,,manual}
‘chapter’ in manual
@ref{chapter,cross ref name,title,}
title
@ref{chapter,cross ref name,,file name}
(file name)cross ref name
@ref{chapter,cross ref name,,,manual}
‘cross ref name’ in manual
@ref{chapter,cross ref name,title,file name}
(file name)title
@ref{chapter,cross ref name,title,,manual}
‘title’ in manual
@ref{chapter,cross ref name,title, file name, manual}
title in manual
@ref{chapter,,title,file name}
(file name)title
@ref{chapter,,title,,manual}
‘title’ in manual
@ref{chapter,,title, file name, manual}
title in manual
@ref{chapter,,,file name,manual}
chapter in manual
@ref{(pman)anode,cross ref name}
(pman)cross ref name
@ref{(pman)anode,,title}
(pman)title
@ref{(pman)anode,,,file name}
(file name)anode
@ref{(pman)anode,,,,manual}
anode in manual
@ref{(pman)anode,cross ref name,title,}
(pman)title
@ref{(pman)anode,cross ref name,,file name}
(file name)cross ref name
@ref{(pman)anode,cross ref name,,,manual}
cross ref name in manual
@ref{(pman)anode,cross ref name,title,file name}
(file name)title
@ref{(pman)anode,cross ref name,title,,manual}
title in manual
@ref{(pman)anode,cross ref name,title, file name, manual}
title in manual
@ref{(pman)anode,,title,file name}
(file name)title
@ref{(pman)anode,,title,,manual}
title in manual
@ref{(pman)anode,,title, file name, manual}
title in manual
@ref{(pman)anode,,,file name,manual}
anode in manual
@inforef{chapter, cross ref name, file name}
See (file name)cross ref name
@inforef{chapter}
See ‘chapter’
@inforef{chapter, cross ref name}
See ‘cross ref name’
@inforef{chapter,,file name}
See (file name)chapter
@inforef{node, cross ref name, file name}
See (file name)cross ref name
@inforef{node}
See ‘node’
@inforef{node, cross ref name}
See ‘cross ref name’
@inforef{node,,file name}
See (file name)node
@inforef{chapter, cross ref name, file name, spurious arg}
See (file name, spurious arg)cross ref name
@inforef{s--ect@comma{}ion, a @comma{} in cross
ref, a comma@comma{} in file}
See (a comma, in file)a , in cross
ref
l–ine
l–ine
l–ine
c–artouche |
g–roupe
f–lushleft
f–lushright
\input texinfo @c -*-texinfo-*- @setfilename simplest.info @node Top This is a very simple texi manual @ <>. @bye
in verbatim ''html ''
@acronym{--a,an accronym @comma{} @enddots{}}
–a (an accronym , ...)
@abbr{@'E--. @comma{}A., @'Etude--@comma{} @b{Autonome} }
É–. ,A. (Étude–, Autonome)
@abbr{@'E--. @comma{}A.}
É–. ,A.
@math{--a@minus{} {\frac{1}{2}}}
--a- {\frac{1}{2}}
@image{f-ile,,,alt@verb{:jk _" %}}
@image{f--ile,aze,az,@verb{:jk _" %@:} @b{in b "},e--xt}
@image{file@verb{:jk _" %@:},,,alt@verb{:jk _" %@:}}
Somehow invalid use of @,:
@, ,
@,@"u ,ü
Invalid use of @’:
@’ '
@’@"u 'ü
@dotless{truc} truc
@dotless{ij} ij
@dotless{--a}
–a
@dotless{a}
a
@U, without braces @U{}, with empty arg @U{z}, with non-hex arg z; @U{abc}, with <4 hex digits ઼ @U{FFFFFFFFFFFFFF}, value much too large @U{110000}, value just beyond Unicode
@TeX, but without brace TeX@#
#
@w{--a}
–a
@image{,1--xt}
@image{,,2--xt}
@image{,,,3--xt}
Various deff lines
@ref{node}
‘node’
@ref{,cross ref name}
‘cross ref name’
@ref{,,title}
‘title’
@ref{,,,file name}
(file name)
@ref{,,,,manual}
manual
@ref{node,cross ref name}
‘cross ref name’
@ref{node,,title}
‘title’
@ref{node,,,file name}
(file name)node
@ref{node,,,,manual}
‘node’ in manual
@ref{node,cross ref name,title,}
‘title’
@ref{node,cross ref name,,file name}
(file name)cross ref name
@ref{node,cross ref name,,,manual}
‘cross ref name’ in manual
@ref{node,cross ref name,title,file name}
(file name)title
@ref{node,cross ref name,title,,manual}
‘title’ in manual
@ref{node,cross ref name,title, file name, manual}
title in manual
@ref{node,,title,file name}
(file name)title
@ref{node,,title,,manual}
‘title’ in manual
@ref{chapter,,title, file name, manual}
title in manual
@ref{node,,title, file name, manual}
title in manual
@ref{node,,,file name,manual}
node in manual
@ref{,cross ref name,title,}
‘title’
@ref{,cross ref name,,file name}
(file name)cross ref name
@ref{,cross ref name,,,manual}
‘cross ref name’ in manual
@ref{,cross ref name,title,file name}
(file name)title
@ref{,cross ref name,title,,manual}
‘title’ in manual
@ref{,cross ref name,title, file name, manual}
title in manual
@ref{,,title,file name}
(file name)title
@ref{,,title,,manual}
‘title’ in manual
@ref{,,title, file name, manual}
title in manual
@ref{,,,file name,manual}
manual
@inforef{,cross ref name }
See ‘cross ref name’
@inforef{,,file name}
See (file name)
@inforef{,cross ref name, file name}
See (file name)cross ref name
@inforef{}
[ < ] | [ > ] | [Contents] | [Index] | [ ? ] |
1 chapter | ||
Menu comment | ||
---|---|---|
chapter 2 | Chapter 2 |
Insertcopying in normal text
In copying
< > " & ’ ‘
“simple-double–three—four—-”
code: ``simple-double--three---four----''
asis: “simple-double–three—four—-”
strong: “simple-double–three—four—-”
kbd: ``simple-double--three---four----''
‘‘simple-double--three—four—-’’
@"u ü
@"{U} Ü
@~n ñ
@^a â
@’e é
@=o ō
@‘i ì
@’{e} é
@’{@dotless{i}} í
@dotless{i} i
@dotless{j} j
@‘{@=E} Ē`
@l{} ł
@,{@’C} Ć,
@,c ç
@,c@"u çü
@U{0075} u
@*
@ followed by a space
@ followed by a tab
@ followed by a new line
@-
@|
@:
@!
!
@?
?
@.
.
@@
@
@}
}
@{
{
@/
foo vs. bar. colon :And something else. semi colon ;. And ? ?. Now ! !@ but , ,
@TeX TeX @LaTeX LaTeX @bullet • @copyright © @dots … @enddots ... @equiv ≡ @error error→ @expansion → @minus - @point ∗ @print -| @result ⇒ @today a sunny day @aa å @AA Å @ae æ @oe œ @AE Æ @OE Œ @o ø @O Ø @ss ß @l ł @L Ł @DH Ð @TH Þ @dh ð @th þ @exclamdown ¡ @questiondown ¿ @pounds £ @registeredsymbol ® @ordf ª @ordm º @comma , @quotedblleft “ @quotedblright ” @quoteleft ‘ @quoteright ’ @quotedblbase „ @quotesinglbase ‚ @guillemetleft « @guillemetright » @guillemotleft « @guillemotright » @guilsinglleft ‹ @guilsinglright › @textdegree ° @euro € @arrow → @leq ≤ @geq ≥
@acronym{--a,an accronym}
–a (an accronym)
@acronym{--a}
–a
@abbr{@'E--. @comma{}A., @'Etude Autonome }
É–. ,A. (Étude Autonome)
@abbr{@'E--. @comma{}A.}
É–. ,A.
@asis{--a}
–a
@b{--a}
–a
@cite{--a}
–a
@code{--a}
--a
@command{--a}
--a
@ctrl{--a}
^–a
@dfn{--a}
–a
@dmn{--a}
–a
@email{--a,--b}
–b
@email{,--b}
–b
@email{--a}
--a
@emph{--a}
–a
@env{--a}
--a
@file{--a}
--a
@i{--a}
–a
@kbd{--a}
--a
@key{--a}
--a
@math{--a {\frac{1}{2}} @minus{}}
--a {\frac{1}{2}} -
@option{--a}
--a
@r{--a}
–a
@samp{--a}
‘--a’
@sc{--a}
–A
@strong{--a}
–a
@t{--a}
--a
@sansserif{--a}
–a
@slanted{--a}
–a
@titlefont{--a}
@indicateurl{--a}
‘--a
’
@uref{--a,--b}
–b
@uref{--a}
--a
@uref{,--b}
–b
@uref{--a,--b,--c}
–c
@uref{,--b,--c}
–c
@uref{--a,,--c}
–c
@uref{,,--c}
–c
@url{--a,--b}
–b
@url{--a,}
--a
@url{,--b}
–b
@var{--a}
–a
@verb{:--a:}
--a
@verb{:a < & @ % " -- b:}
a < & @ % " -- b
@w{a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a}
a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a
@H{a}
a''
@H{--a}
–a''
@dotaccent{a}
ȧ
@dotaccent{--a}
–a.
@ringaccent{a}
å
@ringaccent{--a}
–a*
@tieaccent{a}
a[
@tieaccent{--a}
–a[
@u{a}
ă
@u{--a}
–a(
@ubaraccent{a}
a_
@ubaraccent{--a}
–a_
@udotaccent{a}
ạ
@udotaccent{--a}
.–a
@v{a}
ǎ
@v{--a}
–a<
@,{c}
ç
@,{--c}
–c,
@ogonek{a}
ą
@ogonek{--a}
–a;
@footnote{in footnote}
1
@footnote{in footnote2}
2
@image{f--ile}
@image{f--ile,l--i}
@image{f--ile,,l--e}
@image{f--ile,,,alt}
@image{f--ile,,,,e-d-xt}
@image{f--ile,aze,az,alt,e--xt}
@image{f-ile,aze,,a--lt}
@image{@file{f--ile}@@@.,aze,az,alt,@file{file ext} e--xt@}
@clicksequence{click @click{} A}
click → A
After clickstyle ⇒
@clicksequence{click @click{} A}
click ⇒ A
A quot—ation
Note: A Note
note: A note
Caution: Caution
Important: Important
Tip: a Tip
Warning: a Warning.
something é TeX: The something é TeX is here.
@ at the end of line : A @ at the end of the @quotation line.
something, other thing: something, other thing
Note, the note: Note, the note
A small quot—ation
Note: A small Note
something, other thing: something, other thing
mu–ltitable headitem | another tab |
---|---|
mu–ltitable item | multitable tab |
mu–ltitable item 2 | multitable tab 2 |
lone mu–ltitable item |
truc | bidule |
e--xample some text
s--mallexample
d–isplay
s–malldisplay
l--isp
s--malllisp
f–ormat
s–mallformat
d–effn
def–fn
text in def item for second def item
d–efvr
d–eftypefn
d–eftypeop
d–eftypevr
d–efcv
d–efop
d–eftp
d–efun
d–efmac
d–efspec
d–efvar
d–efopt
d–eftypefun
d–eftypevar
d–efivar
d–eftypeivar
d–efmethod
d–eftypemethod
@xref{c---hapter@@, cross r---ef name@@, t---itle@@, file n---ame@@, ma---nual@@}
See t—itle@ in ma—nual@.
@ref{chapter, cross ref name, title, file name, manual}
title in manual
@pxref{chapter, cross ref name, title, file name, manual}
see title in manual
@inforef{chapter, cross ref name, file name}
See (file name)cross ref name
@ref{chapter}
chapter
@xref{chapter}
See section chapter.
@pxref{chapter}
see section chapter
@ref{s--ect@comma{}ion}
A section
@ref{s--ect@comma{}ion, a @comma{} in cross
ref, a comma@comma{} in title, a comma@comma{} in file, a @comma{} in manual name }
a comma, in title in a , in manual name
@ref{chapter,cross ref name}
cross ref name
@ref{chapter,,title}
title
@ref{chapter,,,file name}
(file name)chapter
@ref{chapter,,,,manual}
‘chapter’ in manual
@ref{chapter,cross ref name,title,}
title
@ref{chapter,cross ref name,,file name}
(file name)cross ref name
@ref{chapter,cross ref name,,,manual}
‘cross ref name’ in manual
@ref{chapter,cross ref name,title,file name}
(file name)title
@ref{chapter,cross ref name,title,,manual}
‘title’ in manual
@ref{chapter,cross ref name,title, file name, manual}
title in manual
@ref{chapter,,title,file name}
(file name)title
@ref{chapter,,title,,manual}
‘title’ in manual
@ref{chapter,,title, file name, manual}
title in manual
@ref{chapter,,,file name,manual}
chapter in manual
@ref{(pman)anode,cross ref name}
(pman)cross ref name
@ref{(pman)anode,,title}
(pman)title
@ref{(pman)anode,,,file name}
(file name)anode
@ref{(pman)anode,,,,manual}
anode in manual
@ref{(pman)anode,cross ref name,title,}
(pman)title
@ref{(pman)anode,cross ref name,,file name}
(file name)cross ref name
@ref{(pman)anode,cross ref name,,,manual}
cross ref name in manual
@ref{(pman)anode,cross ref name,title,file name}
(file name)title
@ref{(pman)anode,cross ref name,title,,manual}
title in manual
@ref{(pman)anode,cross ref name,title, file name, manual}
title in manual
@ref{(pman)anode,,title,file name}
(file name)title
@ref{(pman)anode,,title,,manual}
title in manual
@ref{(pman)anode,,title, file name, manual}
title in manual
@ref{(pman)anode,,,file name,manual}
anode in manual
@inforef{chapter, cross ref name, file name}
See (file name)cross ref name
@inforef{chapter}
See ‘chapter’
@inforef{chapter, cross ref name}
See ‘cross ref name’
@inforef{chapter,,file name}
See (file name)chapter
@inforef{node, cross ref name, file name}
See (file name)cross ref name
@inforef{node}
See ‘node’
@inforef{node, cross ref name}
See ‘cross ref name’
@inforef{node,,file name}
See (file name)node
@inforef{chapter, cross ref name, file name, spurious arg}
See (file name, spurious arg)cross ref name
@inforef{s--ect@comma{}ion, a @comma{} in cross
ref, a comma@comma{} in file}
See (a comma, in file)a , in cross
ref
l–ine
l–ine
l–ine
c–artouche |
g–roupe
f–lushleft
f–lushright
\input texinfo @c -*-texinfo-*- @setfilename simplest.info @node Top This is a very simple texi manual @ <>. @bye
in verbatim ''html ''
@acronym{--a,an accronym @comma{} @enddots{}}
–a (an accronym , ...)
@abbr{@'E--. @comma{}A., @'Etude--@comma{} @b{Autonome} }
É–. ,A. (Étude–, Autonome)
@abbr{@'E--. @comma{}A.}
É–. ,A.
@math{--a@minus{} {\frac{1}{2}}}
--a- {\frac{1}{2}}
@image{f-ile,,,alt@verb{:jk _" %}}
@image{f--ile,aze,az,@verb{:jk _" %@:} @b{in b "},e--xt}
@image{file@verb{:jk _" %@:},,,alt@verb{:jk _" %@:}}
Somehow invalid use of @,:
@, ,
@,@"u ,ü
Invalid use of @’:
@’ '
@’@"u 'ü
@dotless{truc} truc
@dotless{ij} ij
@dotless{--a}
–a
@dotless{a}
a
@U, without braces @U{}, with empty arg @U{z}, with non-hex arg z; @U{abc}, with <4 hex digits ઼ @U{FFFFFFFFFFFFFF}, value much too large @U{110000}, value just beyond Unicode
@TeX, but without brace TeX@#
#
@w{--a}
–a
@image{,1--xt}
@image{,,2--xt}
@image{,,,3--xt}
Various deff lines
@ref{node}
‘node’
@ref{,cross ref name}
‘cross ref name’
@ref{,,title}
‘title’
@ref{,,,file name}
(file name)
@ref{,,,,manual}
manual
@ref{node,cross ref name}
‘cross ref name’
@ref{node,,title}
‘title’
@ref{node,,,file name}
(file name)node
@ref{node,,,,manual}
‘node’ in manual
@ref{node,cross ref name,title,}
‘title’
@ref{node,cross ref name,,file name}
(file name)cross ref name
@ref{node,cross ref name,,,manual}
‘cross ref name’ in manual
@ref{node,cross ref name,title,file name}
(file name)title
@ref{node,cross ref name,title,,manual}
‘title’ in manual
@ref{node,cross ref name,title, file name, manual}
title in manual
@ref{node,,title,file name}
(file name)title
@ref{node,,title,,manual}
‘title’ in manual
@ref{chapter,,title, file name, manual}
title in manual
@ref{node,,title, file name, manual}
title in manual
@ref{node,,,file name,manual}
node in manual
@ref{,cross ref name,title,}
‘title’
@ref{,cross ref name,,file name}
(file name)cross ref name
@ref{,cross ref name,,,manual}
‘cross ref name’ in manual
@ref{,cross ref name,title,file name}
(file name)title
@ref{,cross ref name,title,,manual}
‘title’ in manual
@ref{,cross ref name,title, file name, manual}
title in manual
@ref{,,title,file name}
(file name)title
@ref{,,title,,manual}
‘title’ in manual
@ref{,,title, file name, manual}
title in manual
@ref{,,,file name,manual}
manual
@inforef{,cross ref name }
See ‘cross ref name’
@inforef{,,file name}
See (file name)
@inforef{,cross ref name, file name}
See (file name)cross ref name
@inforef{}
Normal text
< > " & ’ ‘
“simple-double–three—four—-”
code: ``simple-double--three---four----''
asis: “simple-double–three—four—-”
strong: “simple-double–three—four—-”
kbd: ``simple-double--three---four----''
‘‘simple-double--three—four—-’’
@"u ü
@"{U} Ü
@~n ñ
@^a â
@’e é
@=o ō
@‘i ì
@’{e} é
@’{@dotless{i}} í
@dotless{i} i
@dotless{j} j
@‘{@=E} Ē`
@l{} ł
@,{@’C} Ć,
@,c ç
@,c@"u çü
@U{0075} u
@*
@ followed by a space
@ followed by a tab
@ followed by a new line
@-
@|
@:
@!
!
@?
?
@.
.
@@
@
@}
}
@{
{
@/
foo vs. bar. colon :And something else. semi colon ;. And ? ?. Now ! !@ but , ,
@TeX TeX @LaTeX LaTeX @bullet • @copyright © @dots … @enddots ... @equiv ≡ @error error→ @expansion → @minus - @point ∗ @print -| @result ⇒ @today a sunny day @aa å @AA Å @ae æ @oe œ @AE Æ @OE Œ @o ø @O Ø @ss ß @l ł @L Ł @DH Ð @TH Þ @dh ð @th þ @exclamdown ¡ @questiondown ¿ @pounds £ @registeredsymbol ® @ordf ª @ordm º @comma , @quotedblleft “ @quotedblright ” @quoteleft ‘ @quoteright ’ @quotedblbase „ @quotesinglbase ‚ @guillemetleft « @guillemetright » @guillemotleft « @guillemotright » @guilsinglleft ‹ @guilsinglright › @textdegree ° @euro € @arrow → @leq ≤ @geq ≥
@acronym{--a,an accronym}
–a (an accronym)
@acronym{--a}
–a
@abbr{@'E--. @comma{}A., @'Etude Autonome }
É–. ,A. (Étude Autonome)
@abbr{@'E--. @comma{}A.}
É–. ,A.
@asis{--a}
–a
@b{--a}
–a
@cite{--a}
–a
@code{--a}
--a
@command{--a}
--a
@ctrl{--a}
^–a
@dfn{--a}
–a
@dmn{--a}
–a
@email{--a,--b}
–b
@email{,--b}
–b
@email{--a}
--a
@emph{--a}
–a
@env{--a}
--a
@file{--a}
--a
@i{--a}
–a
@kbd{--a}
--a
@key{--a}
--a
@math{--a {\frac{1}{2}} @minus{}}
--a {\frac{1}{2}} -
@option{--a}
--a
@r{--a}
–a
@samp{--a}
‘--a’
@sc{--a}
–A
@strong{--a}
–a
@t{--a}
--a
@sansserif{--a}
–a
@slanted{--a}
–a
@titlefont{--a}
@indicateurl{--a}
‘--a
’
@uref{--a,--b}
–b
@uref{--a}
--a
@uref{,--b}
–b
@uref{--a,--b,--c}
–c
@uref{,--b,--c}
–c
@uref{--a,,--c}
–c
@uref{,,--c}
–c
@url{--a,--b}
–b
@url{--a,}
--a
@url{,--b}
–b
@var{--a}
–a
@verb{:--a:}
--a
@verb{:a < & @ % " -- b:}
a < & @ % " -- b
@w{a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a}
a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a
@H{a}
a''
@H{--a}
–a''
@dotaccent{a}
ȧ
@dotaccent{--a}
–a.
@ringaccent{a}
å
@ringaccent{--a}
–a*
@tieaccent{a}
a[
@tieaccent{--a}
–a[
@u{a}
ă
@u{--a}
–a(
@ubaraccent{a}
a_
@ubaraccent{--a}
–a_
@udotaccent{a}
ạ
@udotaccent{--a}
.–a
@v{a}
ǎ
@v{--a}
–a<
@,{c}
ç
@,{--c}
–c,
@ogonek{a}
ą
@ogonek{--a}
–a;
@footnote{in footnote}
3
@footnote{in footnote2}
4
@image{f--ile}
@image{f--ile,l--i}
@image{f--ile,,l--e}
@image{f--ile,,,alt}
@image{f--ile,,,,e-d-xt}
@image{f--ile,aze,az,alt,e--xt}
@image{f-ile,aze,,a--lt}
@image{@file{f--ile}@@@.,aze,az,alt,@file{file ext} e--xt@}
@clicksequence{click @click{} A}
click → A
After clickstyle ⇒
@clicksequence{click @click{} A}
click ⇒ A
A quot—ation
Note: A Note
note: A note
Caution: Caution
Important: Important
Tip: a Tip
Warning: a Warning.
something é TeX: The something é TeX is here.
@ at the end of line : A @ at the end of the @quotation line.
something, other thing: something, other thing
Note, the note: Note, the note
A small quot—ation
Note: A small Note
something, other thing: something, other thing
mu–ltitable headitem | another tab |
---|---|
mu–ltitable item | multitable tab |
mu–ltitable item 2 | multitable tab 2 |
lone mu–ltitable item |
truc | bidule |
e--xample some text
s--mallexample
d–isplay
s–malldisplay
l--isp
s--malllisp
f–ormat
s–mallformat
d–effn
def–fn
text in def item for second def item
d–efvr
d–eftypefn
d–eftypeop
d–eftypevr
d–efcv
d–efop
d–eftp
d–efun
d–efmac
d–efspec
d–efvar
d–efopt
d–eftypefun
d–eftypevar
d–efivar
d–eftypeivar
d–efmethod
d–eftypemethod
@xref{c---hapter@@, cross r---ef name@@, t---itle@@, file n---ame@@, ma---nual@@}
See t—itle@ in ma—nual@.
@ref{chapter, cross ref name, title, file name, manual}
title in manual
@pxref{chapter, cross ref name, title, file name, manual}
see title in manual
@inforef{chapter, cross ref name, file name}
See (file name)cross ref name
@ref{chapter}
chapter
@xref{chapter}
See section chapter.
@pxref{chapter}
see section chapter
@ref{s--ect@comma{}ion}
A section
@ref{s--ect@comma{}ion, a @comma{} in cross
ref, a comma@comma{} in title, a comma@comma{} in file, a @comma{} in manual name }
a comma, in title in a , in manual name
@ref{chapter,cross ref name}
cross ref name
@ref{chapter,,title}
title
@ref{chapter,,,file name}
(file name)chapter
@ref{chapter,,,,manual}
‘chapter’ in manual
@ref{chapter,cross ref name,title,}
title
@ref{chapter,cross ref name,,file name}
(file name)cross ref name
@ref{chapter,cross ref name,,,manual}
‘cross ref name’ in manual
@ref{chapter,cross ref name,title,file name}
(file name)title
@ref{chapter,cross ref name,title,,manual}
‘title’ in manual
@ref{chapter,cross ref name,title, file name, manual}
title in manual
@ref{chapter,,title,file name}
(file name)title
@ref{chapter,,title,,manual}
‘title’ in manual
@ref{chapter,,title, file name, manual}
title in manual
@ref{chapter,,,file name,manual}
chapter in manual
@ref{(pman)anode,cross ref name}
(pman)cross ref name
@ref{(pman)anode,,title}
(pman)title
@ref{(pman)anode,,,file name}
(file name)anode
@ref{(pman)anode,,,,manual}
anode in manual
@ref{(pman)anode,cross ref name,title,}
(pman)title
@ref{(pman)anode,cross ref name,,file name}
(file name)cross ref name
@ref{(pman)anode,cross ref name,,,manual}
cross ref name in manual
@ref{(pman)anode,cross ref name,title,file name}
(file name)title
@ref{(pman)anode,cross ref name,title,,manual}
title in manual
@ref{(pman)anode,cross ref name,title, file name, manual}
title in manual
@ref{(pman)anode,,title,file name}
(file name)title
@ref{(pman)anode,,title,,manual}
title in manual
@ref{(pman)anode,,title, file name, manual}
title in manual
@ref{(pman)anode,,,file name,manual}
anode in manual
@inforef{chapter, cross ref name, file name}
See (file name)cross ref name
@inforef{chapter}
See ‘chapter’
@inforef{chapter, cross ref name}
See ‘cross ref name’
@inforef{chapter,,file name}
See (file name)chapter
@inforef{node, cross ref name, file name}
See (file name)cross ref name
@inforef{node}
See ‘node’
@inforef{node, cross ref name}
See ‘cross ref name’
@inforef{node,,file name}
See (file name)node
@inforef{chapter, cross ref name, file name, spurious arg}
See (file name, spurious arg)cross ref name
@inforef{s--ect@comma{}ion, a @comma{} in cross
ref, a comma@comma{} in file}
See (a comma, in file)a , in cross
ref
l–ine
l–ine
l–ine
c–artouche |
g–roupe
f–lushleft
f–lushright
\input texinfo @c -*-texinfo-*- @setfilename simplest.info @node Top This is a very simple texi manual @ <>. @bye
in verbatim ''html ''
@acronym{--a,an accronym @comma{} @enddots{}}
–a (an accronym , ...)
@abbr{@'E--. @comma{}A., @'Etude--@comma{} @b{Autonome} }
É–. ,A. (Étude–, Autonome)
@abbr{@'E--. @comma{}A.}
É–. ,A.
@math{--a@minus{} {\frac{1}{2}}}
--a- {\frac{1}{2}}
@image{f-ile,,,alt@verb{:jk _" %}}
@image{f--ile,aze,az,@verb{:jk _" %@:} @b{in b "},e--xt}
@image{file@verb{:jk _" %@:},,,alt@verb{:jk _" %@:}}
Somehow invalid use of @,:
@, ,
@,@"u ,ü
Invalid use of @’:
@’ '
@’@"u 'ü
@dotless{truc} truc
@dotless{ij} ij
@dotless{--a}
–a
@dotless{a}
a
@U, without braces @U{}, with empty arg @U{z}, with non-hex arg z; @U{abc}, with <4 hex digits ઼ @U{FFFFFFFFFFFFFF}, value much too large @U{110000}, value just beyond Unicode
@TeX, but without brace TeX@#
#
@w{--a}
–a
@image{,1--xt}
@image{,,2--xt}
@image{,,,3--xt}
Various deff lines
@ref{node}
‘node’
@ref{,cross ref name}
‘cross ref name’
@ref{,,title}
‘title’
@ref{,,,file name}
(file name)
@ref{,,,,manual}
manual
@ref{node,cross ref name}
‘cross ref name’
@ref{node,,title}
‘title’
@ref{node,,,file name}
(file name)node
@ref{node,,,,manual}
‘node’ in manual
@ref{node,cross ref name,title,}
‘title’
@ref{node,cross ref name,,file name}
(file name)cross ref name
@ref{node,cross ref name,,,manual}
‘cross ref name’ in manual
@ref{node,cross ref name,title,file name}
(file name)title
@ref{node,cross ref name,title,,manual}
‘title’ in manual
@ref{node,cross ref name,title, file name, manual}
title in manual
@ref{node,,title,file name}
(file name)title
@ref{node,,title,,manual}
‘title’ in manual
@ref{chapter,,title, file name, manual}
title in manual
@ref{node,,title, file name, manual}
title in manual
@ref{node,,,file name,manual}
node in manual
@ref{,cross ref name,title,}
‘title’
@ref{,cross ref name,,file name}
(file name)cross ref name
@ref{,cross ref name,,,manual}
‘cross ref name’ in manual
@ref{,cross ref name,title,file name}
(file name)title
@ref{,cross ref name,title,,manual}
‘title’ in manual
@ref{,cross ref name,title, file name, manual}
title in manual
@ref{,,title,file name}
(file name)title
@ref{,,title,,manual}
‘title’ in manual
@ref{,,title, file name, manual}
title in manual
@ref{,,,file name,manual}
manual
@inforef{,cross ref name }
See ‘cross ref name’
@inforef{,,file name}
See (file name)
@inforef{,cross ref name, file name}
See (file name)cross ref name
@inforef{}
In example.
< > " & ' ` ``simple-double--three---four----'' code:``simple-double--three---four----''
asis: ``simple-double--three---four----'' strong: ``simple-double--three---four----'' kbd: ``simple-double--three---four----'' ``simple-double--three---four----'' @"u ü @"{U} Ü @~n ñ @^a â @'e é @=o ō @`i ì @'{e} é @'{@dotless{i}} í @dotless{i} i @dotless{j} j @`{@=E} Ē` @l{} ł @,{@'C} Ć, @,c ç @,c@"u çü @U{0075} u @* @ followed by a space @ followed by a tab @ followed by a new line@-
@|
@:
@!
!@?
?@.
.@@
@@}
}@{
{@/
foo vs. bar. colon :And something else. semi colon ;. And ? ?. Now ! !@ but , , @TeX TeX @LaTeX LaTeX @bullet • @copyright © @dots … @enddots ... @equiv ≡ @error error→ @expansion → @minus - @point ∗ @print -| @result ⇒ @today a sunny day @aa å @AA Å @ae æ @oe œ @AE Æ @OE Œ @o ø @O Ø @ss ß @l ł @L Ł @DH Ð @TH Þ @dh ð @th þ @exclamdown ¡ @questiondown ¿ @pounds £ @registeredsymbol ® @ordf ª @ordm º @comma , @quotedblleft “ @quotedblright ” @quoteleft ‘ @quoteright ’ @quotedblbase „ @quotesinglbase ‚ @guillemetleft « @guillemetright » @guillemotleft « @guillemotright » @guilsinglleft ‹ @guilsinglright › @textdegree ° @euro € @arrow → @leq ≤ @geq ≥@acronym{--a,an accronym}
--a (an accronym)@acronym{--a}
--a@abbr{@'E--. @comma{}A., @'Etude Autonome }
É--. ,A. (Étude Autonome)@abbr{@'E--. @comma{}A.}
É--. ,A.@asis{--a}
--a@b{--a}
–a@cite{--a}
--a@code{--a}
--a
@command{--a}
--a
@ctrl{--a}
^--a@dfn{--a}
--a@dmn{--a}
--a@email{--a,--b}
--b@email{,--b}
--b@email{--a}
--a@emph{--a}
--a@env{--a}
--a
@file{--a}
--a@i{--a}
–a@kbd{--a}
--a@key{--a}
--a@math{--a {\frac{1}{2}} @minus{}}
--a {\frac{1}{2}} -@option{--a}
--a@r{--a}
–a@samp{--a}
‘--a’@sc{--a}
--A@strong{--a}
--a@t{--a}
--a@sansserif{--a}
–a@slanted{--a}
–a@titlefont{--a}
@indicateurl{--a}
‘--a
’@uref{--a,--b}
--b@uref{--a}
--a@uref{,--b}
--b@uref{--a,--b,--c}
--c@uref{,--b,--c}
--c@uref{--a,,--c}
--c@uref{,,--c}
--c@url{--a,--b}
--b@url{--a,}
--a@url{,--b}
--b@var{--a}
--a@verb{:--a:}
--a@verb{:a < & @ % " -- b:}
a < & @ % " -- b@w{a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a}
a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a@H{a}
a''@H{--a}
--a''@dotaccent{a}
ȧ@dotaccent{--a}
--a.@ringaccent{a}
å@ringaccent{--a}
--a*@tieaccent{a}
a[@tieaccent{--a}
--a[@u{a}
ă@u{--a}
--a(@ubaraccent{a}
a_@ubaraccent{--a}
--a_@udotaccent{a}
ạ@udotaccent{--a}
.--a@v{a}
ǎ@v{--a}
--a<@,{c}
ç@,{--c}
--c,@ogonek{a}
ą@ogonek{--a}
--a;@footnote{in footnote}
(5)@footnote{in footnote2}
(6)@image{f--ile}
[ f--ile ]@image{f--ile,l--i}
[ f--ile ]@image{f--ile,,l--e}
[ f--ile ]@image{f--ile,,,alt}
[ alt ]@image{f--ile,,,,e-d-xt}
[ f--ile ]@image{f--ile,aze,az,alt,e--xt}
[ alt ]@image{f-ile,aze,,a--lt}
[ a--lt ]@image{@file{f--ile}@@@.,aze,az,alt,@file{file ext} e--xt@}
[ alt ]@clicksequence{click @click{} A}
click → A After clickstyle ⇒@clicksequence{click @click{} A}
click ⇒ A
A quot---ation
Note: A Note
note: A note
Caution: Caution
Important: Important
Tip: a Tip
Warning: a Warning.
something é TeX: The something é TeX is here.
@ at the end of line : A @ at the end of the @quotation line.
something, other thing: something, other thing
Note, the note: Note, the note
A small quot---ation
Note: A small Note
something, other thing: something, other thing
i--temize
i--tem +
b--ullet
minu--s
e--mph item
e--mph item
e--numerate
mu--ltitable headitem | another tab |
---|---|
mu--ltitable item | multitable tab |
mu--ltitable item 2 | multitable tab 2 |
lone mu--ltitable item |
truc | bidule |
e--xample some text
s--mallexample
d--isplay
s--malldisplay
l--isp
s--malllisp
f--ormat
s--mallformat
@xref{c---hapter@@, cross r---ef name@@, t---itle@@, file n---ame@@, ma---nual@@}
See t---itle@ in ma---nual@.@ref{chapter, cross ref name, title, file name, manual}
title in manual@pxref{chapter, cross ref name, title, file name, manual}
see title in manual@inforef{chapter, cross ref name, file name}
See (file name)cross ref name@ref{chapter}
chapter@xref{chapter}
See section chapter.@pxref{chapter}
see section chapter@ref{s--ect@comma{}ion}
s--ect,ion@ref{s--ect@comma{}ion, a @comma{} in cross ref, a comma@comma{} in title, a comma@comma{} in file, a @comma{} in manual name }
a comma, in title in a , in manual name@ref{chapter,cross ref name}
cross ref name@ref{chapter,,title}
title@ref{chapter,,,file name}
(file name)chapter@ref{chapter,,,,manual}
`chapter' in manual@ref{chapter,cross ref name,title,}
title@ref{chapter,cross ref name,,file name}
(file name)cross ref name@ref{chapter,cross ref name,,,manual}
`cross ref name' in manual@ref{chapter,cross ref name,title,file name}
(file name)title@ref{chapter,cross ref name,title,,manual}
`title' in manual@ref{chapter,cross ref name,title, file name, manual}
title in manual@ref{chapter,,title,file name}
(file name)title@ref{chapter,,title,,manual}
`title' in manual@ref{chapter,,title, file name, manual}
title in manual@ref{chapter,,,file name,manual}
chapter in manual@ref{(pman)anode,cross ref name}
(pman)cross ref name@ref{(pman)anode,,title}
(pman)title@ref{(pman)anode,,,file name}
(file name)anode@ref{(pman)anode,,,,manual}
anode in manual@ref{(pman)anode,cross ref name,title,}
(pman)title@ref{(pman)anode,cross ref name,,file name}
(file name)cross ref name@ref{(pman)anode,cross ref name,,,manual}
cross ref name in manual@ref{(pman)anode,cross ref name,title,file name}
(file name)title@ref{(pman)anode,cross ref name,title,,manual}
title in manual@ref{(pman)anode,cross ref name,title, file name, manual}
title in manual@ref{(pman)anode,,title,file name}
(file name)title@ref{(pman)anode,,title,,manual}
title in manual@ref{(pman)anode,,title, file name, manual}
title in manual@ref{(pman)anode,,,file name,manual}
anode in manual@inforef{chapter, cross ref name, file name}
See (file name)cross ref name@inforef{chapter}
See `chapter'@inforef{chapter, cross ref name}
See `cross ref name'@inforef{chapter,,file name}
See (file name)chapter@inforef{node, cross ref name, file name}
See (file name)cross ref name@inforef{node}
See `node'@inforef{node, cross ref name}
See `cross ref name'@inforef{node,,file name}
See (file name)node@inforef{chapter, cross ref name, file name, spurious arg}
See (file name, spurious arg)cross ref name@inforef{s--ect@comma{}ion, a @comma{} in cross ref, a comma@comma{} in file}
See (a comma, in file)a , in cross ref
l--ine
c--artouche |
g--roupe
f--lushleft
f--lushright
\input texinfo @c -*-texinfo-*- @setfilename simplest.info @node Top This is a very simple texi manual @ <>. @bye
in verbatim ''
html ''majorheading
chapheading
heading
subheading
subsubheading
@acronym{--a,an accronym @comma{} @enddots{}}
--a (an accronym , ...)@abbr{@'E--. @comma{}A., @'Etude--@comma{} @b{Autonome} }
É--. ,A. (Étude--, Autonome)@abbr{@'E--. @comma{}A.}
É--. ,A.@math{--a@minus{} {\frac{1}{2}}}
--a- {\frac{1}{2}}@image{f-ile,,,alt@verb{:jk _" %}}
[ altjk _" %@ ]@image{f--ile,aze,az,@verb{:jk _" %@:} @b{in b "},e--xt}
[ jk _" %@ in b " ]@image{file@verb{:jk _" %@:},,,alt@verb{:jk _" %@:}}
[ altjk _" %@ ] Somehow invalid use of @,: @, , @,@"u ,ü Invalid use of @': @' ' @'@"u 'ü @dotless{truc} truc @dotless{ij} ij@dotless{--a}
--a@dotless{a}
a @U, without braces @U{}, with empty arg @U{z}, with non-hex arg z; @U{abc}, with <4 hex digits ઼ @U{FFFFFFFFFFFFFF}, value much too large @U{110000}, value just beyond Unicode @TeX, but without brace TeX@#
#@w{--a}
--a@image{,1--xt}
@image{,,2--xt}
@image{,,,3--xt}
e--mph item
i--tem 1
i--tem 2
Various deff lines
@ref{node}
`node'@ref{,cross ref name}
`cross ref name'@ref{,,title}
`title'@ref{,,,file name}
(file name)@ref{,,,,manual}
manual@ref{node,cross ref name}
`cross ref name'@ref{node,,title}
`title'@ref{node,,,file name}
(file name)node@ref{node,,,,manual}
`node' in manual@ref{node,cross ref name,title,}
`title'@ref{node,cross ref name,,file name}
(file name)cross ref name@ref{node,cross ref name,,,manual}
`cross ref name' in manual@ref{node,cross ref name,title,file name}
(file name)title@ref{node,cross ref name,title,,manual}
`title' in manual@ref{node,cross ref name,title, file name, manual}
title in manual@ref{node,,title,file name}
(file name)title@ref{node,,title,,manual}
`title' in manual@ref{chapter,,title, file name, manual}
title in manual@ref{node,,title, file name, manual}
title in manual@ref{node,,,file name,manual}
node in manual@ref{,cross ref name,title,}
`title'@ref{,cross ref name,,file name}
(file name)cross ref name@ref{,cross ref name,,,manual}
`cross ref name' in manual@ref{,cross ref name,title,file name}
(file name)title@ref{,cross ref name,title,,manual}
`title' in manual@ref{,cross ref name,title, file name, manual}
title in manual@ref{,,title,file name}
(file name)title@ref{,,title,,manual}
`title' in manual@ref{,,title, file name, manual}
title in manual@ref{,,,file name,manual}
manual@inforef{,cross ref name }
See `cross ref name'@inforef{,,file name}
See (file name)@inforef{,cross ref name, file name}
See (file name)cross ref name@inforef{}
cp
Jump to: | "
-
.
?
A I T |
---|
Jump to: | "
-
.
?
A I T |
---|
fn
Jump to: | -
.
?
`
A B D F I L M T |
---|
Jump to: | -
.
?
`
A B D F I L M T |
---|
vr
Jump to: | A B D |
---|
Jump to: | A B D |
---|
ky
pg
tp
Jump to: | D |
---|
Index Entry | Section | ||
---|---|---|---|
| |||
D | |||
d--eftp_name | Top section | ||
d--eftp_name | Top section | ||
d--eftp_name | Top section | ||
d--eftp_name | Top section | ||
|
Jump to: | D |
---|
[ << ] | [ < ] | [ Up ] | [ > ] | [ >> ] | [Top] | [Contents] | [Index] | [ ? ] |
• s--ect,ion:: s–ect,ion Menu comment “simple-double–three—four—-” |
[ << ] | [ < ] | [ Up ] | [ > ] | [ >> ] | [Top] | [Contents] | [Index] | [ ? ] |
1.1.1 subsection | ||
In detailmenu | ||
---|---|---|
1.1.1.1 subsubsection “simple-double– | ||
1.1.1.2 three—four—-” |
[ << ] | [ < ] | [ Up ] | [ > ] | [ >> ] | [Top] | [Contents] | [Index] | [ ? ] |
1.1.1.1 subsubsection “simple-double– | ||
1.1.1.2 three—four—-” |
[ << ] | [ < ] | [ Up ] | [ > ] | [ >> ] | [Top] | [Contents] | [Index] | [ ? ] |
[ << ] | [ < ] | [ Up ] | [ > ] | [ >> ] | [Top] | [Contents] | [Index] | [ ? ] |
[ << ] | [ < ] | [ Up ] | [ > ] | [ >> ] | [Top] | [Contents] | [Index] | [ ? ] |
Jump to: | "
-
.
?
A I T |
---|
Jump to: | "
-
.
?
A I T |
---|
Jump to: | -
.
?
`
A B D F I L M T |
---|
Jump to: | -
.
?
`
A B D F I L M T |
---|
[Top] | [Contents] | [Index] | [ ? ] |
in footnote
in footnote2
in footnote
in footnote2
in footnote
in footnote2
in footnote
in footnote2
in footnote
in footnote2
in footnote
[Top] | [Contents] | [Index] | [ ? ] |
[Top] | [Contents] | [Index] | [ ? ] |
[Top] | [Contents] | [Index] | [ ? ] |
This document was generated on a sunny day using texi2any.
The buttons in the navigation panels have the following meaning:
Button | Name | Go to | From 1.2.3 go to |
---|---|---|---|
[ << ] | FastBack | Beginning of this chapter or previous chapter | 1 |
[ < ] | Back | Previous section in reading order | 1.2.2 |
[ Up ] | Up | Up section | 1.2 |
[ > ] | Forward | Next section in reading order | 1.2.4 |
[ >> ] | FastForward | Next chapter | 2 |
[Top] | Top | Cover (top) of document | |
[Contents] | Contents | Table of contents | |
[Index] | Index | Index | |
[ ? ] | About | About (help) |
where the Example assumes that the current position is at Subsubsection One-Two-Three of a document of the following structure:
This document was generated on a sunny day using texi2any.