fi.json 15 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180
  1. {
  2. "404.description": "Tarkista osoiterivin URL-osoite ja yritä uudelleen.",
  3. "404.go_back_home": "Palaa takaisin kotiin",
  4. "404.title": "Sivua ei löytynyt",
  5. "apps.free": "Ilmainen",
  6. "apps.lead": "Paras tapa tutustua Mastodoniin on virallisilla iOS- ja Android-sovelluksilla, joskin myös monia kolmansien osapuolten kehittämiä sovelluksia on saatavilla alta.",
  7. "apps.paid": "Maksullinen",
  8. "apps.title": "Sovellukset",
  9. "browse_apps.all": "Kaikki",
  10. "browse_apps.android": "Android",
  11. "browse_apps.api_docs": "API-dokumentaatio",
  12. "browse_apps.desktop": "Työpöytä",
  13. "browse_apps.get_started": "Aloita tänään",
  14. "browse_apps.ios": "iOS",
  15. "browse_apps.make_your_own": "Mastodon on avointa lähdekoodia ja se tarjoaa hienostuneen sekä hyvin dokumentoidun API:n, joka on kaikkien käytettävissä. Luo oma sovellus tai käytä jotakin muiden kehittäjien luomista kolmannen osapuolen sovelluksista!",
  16. "browse_apps.open_api": "Avoin API",
  17. "browse_apps.page_description": "Selaa virallisia ja kolmannen osapuolen sovelluksia Mastodonin hajautetulle sosiaaliselle verkostolle",
  18. "browse_apps.page_title": "Hanki sovellus Mastodonille",
  19. "browse_apps.progressive_web_app": "Progressiivinen verkkosovellus",
  20. "browse_apps.pwa_feature.cta": "Liity palvelimeen",
  21. "browse_apps.sailfish": "SailfishOS",
  22. "browse_apps.title2": "Selaa kolmannen osapuolen sovelluksia",
  23. "browse_apps.web": "Webbi",
  24. "browse_apps.you_can_use_it_from_desktop": "Voit aina käyttää Mastodonia selaimella tietokoneellasi tai puhelimellasi! Pikakuvake voidaan lisätä aloitusnäyttöön ja osa selaimisa tukee jopa push-ilmoituksia, aivan kuin natiivisovellus!",
  25. "covenant.learn_more": "Kaikki täällä luetellut palvelimet ovat sitoutuneet <link>Mastodonin palvelinsopimukseen</link>.",
  26. "credits.view_sponsors": "Näytä sponsorit",
  27. "footer.follow_us_on_mastodon": "Seuraa meitä Mastodonissa",
  28. "footer.quip": "Vapaa, avoimen lähdekoodin hajautettu sosiaalisen median alusta.",
  29. "home.additional_support_from": "Lisätukea seuraavilta tahoilta",
  30. "home.create_account": "Luo tili",
  31. "home.features.audience.body": "Mastodon tarjoaa sinulle ainutlaatuisen mahdollisuuden hallita yleisöäsi ilman välikäsiä. Omassa infrastruktuurissasi käytössä oleva Mastodon antaa sinulle mahdollisuuden seurata ja tulla seuratuksi miltä tahansa muulta Mastodon-palvelimelta verkossa, ja se on vain sinun hallinnassasi.",
  32. "home.features.audience.title": "Rakenna yleisöäsi luottavaisin mielin",
  33. "home.features.button.find_a_server": "Löydä palvelin",
  34. "home.features.button.learn_more": "Lue lisää",
  35. "home.features.moderation.body": "Mastodon antaa päätöksenteon takaisin käsiisi. Jokainen palvelin luo omat sääntönsä ja määräyksensä, joita valvotaan paikallisesti eikä ylhäältä alaspäin, kuten kaupallisessa sosiaalisessa mediassa, mikä tekee siitä joustavimman vastaamaan eri ihmisryhmien tarpeisiin. Liity palvelimelle, jonka säännöt sopivat sinulle, tai isännöi omaa palvelinta.",
  36. "home.features.moderation.title": "Moderointi niin kuin sen pitäisikin olla",
  37. "home.features.self_expression.body": "Mastodon tukee ääni-, video- ja kuvaviestejä, saavutettavuuskuvauksia, äänestyksiä, sisältövaroituksia, animoituja avatareja, mukautettuja hymiöitä, pikkukuvien rajauksen hallintaa ja paljon muuta, mikä auttaa sinua ilmaisemaan itseäsi verkossa. Julkaisitpa sitten taidetta, musiikkia tai podcastia, Mastodon on sinua varten.",
  38. "home.features.self_expression.title": "Luovuutta vertaansa vailla",
  39. "home.features.timeline.body": "Tiedät itse parhaiten, mitä haluat nähdä kotisyötteessäsi. Ei algoritmeja tai mainoksia hukkaamassa aikaasi. Seuraa yhdellä tilillä ketä tahansa, miltä tahansa Mastodon palvelimelta, vastaanota heidän julkaisunsa aikajärjestyksessä ja tee omasta internetin nurkastasi hieman enemmän itsesilainen.",
  40. "home.features.timeline.title": "Pidä aikajanasi hallussasi",
  41. "home.get_the_app": "Hanki sovellus",
  42. "home.hero.body": "Kotisyötteesi pitäisi täyttyä siitä, mikä on sinulle tärkeintä, eikä siitä, mitä sinun pitäisi yritysten mielestä nähdä. Aivan uudenlainen, ihmisten käsiin palautettu sosiaalinen media.",
  43. "home.hero.headline": "Sosiaalinen verkosto, joka ei ole myytävänä.",
  44. "home.page_description": "Lue lisää Mastodonista, radikaalisti erilaisesta, ilmaisesta ja avoimen lähdekoodin hajautetusta sosiaalisen median alustasta.",
  45. "home.page_title": "Hajautettu sosiaalisen median verkosto",
  46. "home.sponsors.body": "Mastodon on voittoa tavoittelemattoman organisaation kehittämä ilmainen ja avoimen lähdekoodin ohjelmisto. Julkinen tuki tukee suoraan kehitystyötä ja evoluutiota.",
  47. "home.sponsors.title": "Aina itsenäinen",
  48. "home.testimonials.title": "Mitä käyttäjämme sanovat",
  49. "home.why.decentralized.copy": "Maailmanlaajuinen reaaliaikainen viestintä on liian tärkeää kuuluakseen vain yhdelle yritykselle. Jokainen Mastodon-palvelin on täysin itsenäinen toimija, joka voi muodostaa yhdessä muiden kanssa yhtenäisen maailmanlaajuisen sosiaalisen verkoston.",
  50. "home.why.decentralized.title": "Hajautettu",
  51. "home.why.interoperability.copy": "Avoimiin verkkoprotokolliin perustuva Mastodon voi kommunikoida minkä tahansa muun ActivityPubia käyttävän alustan kanssa. Yhdellä tilillä pääset käsiksi koko sosiaalisten sovellusten universumiin — fediverseen.",
  52. "home.why.interoperability.title": "Yhteentoimiva",
  53. "home.why.not_for_sale.copy": "Kunnioitamme päätösvaltaasi. Hallitset syötettäsi ja luot sen itse. Emme koskaan esitä mainoksia tai tyrkytä profiileja nähtäväksesi. Tämä tarkoittaa sitä, että tietosi ja kallisarvoinen aikasi ovat vain ja ainoastaan sinun.",
  54. "home.why.not_for_sale.title": "Ei myytävänä",
  55. "home.why.opensource.copy": "Mastodon on ilmainen ja avoimen lähdekoodin ohjelmisto. Uskomme, että sinulla on oikeus käyttää, kopioida, tutkia ja muuttaa Mastodonia parhaaksi katsomallasi tavalla, ja me hyödymme yhteisön työpanoksesta.",
  56. "home.why.opensource.title": "Avointa lähdekoodia",
  57. "home.why.title": "Miksi Mastodon?",
  58. "ios_and_android.download": "Lataa sovellukset",
  59. "nav.about_us.title": "Tietoa meistä",
  60. "nav.apps.title": "Sovellukset",
  61. "nav.blog.description": "Viimeisimmät uutiset alustasta",
  62. "nav.blog.title": "Blogi",
  63. "nav.branding.description": "Lataa logomme ja opi käyttämään niitä",
  64. "nav.branding.title": "Brändi",
  65. "nav.careers.title": "Careers",
  66. "nav.code.action": "Selaa koodia",
  67. "nav.code.description": "Mastodon on ilmainen ja avoimen lähdekoodin ohjelmisto",
  68. "nav.code.title": "Koodi",
  69. "nav.company.title": "Yritys",
  70. "nav.docs.description": "Tutustu Mastodonin toimintaan syvällisemmin",
  71. "nav.docs.title": "Dokumentaatio",
  72. "nav.impressum.title": "Yritystiedot",
  73. "nav.privacy_policy.title": "Tietosuojakäytäntö",
  74. "nav.product.title": "Tuote",
  75. "nav.resources.title": "Resurssit",
  76. "nav.roadmap.title": "Etenemissuunnitelma",
  77. "nav.servers.title": "Palvelimet",
  78. "nav.sponsors.title": "Sponsorit",
  79. "nav.status.title": "Status",
  80. "nav.support.description": "Hanki apua tai ehdota ominaisuutta GitHubissa",
  81. "nav.support.title": "Tuki",
  82. "nav.toggle": "Avaa/sulje valikko",
  83. "nav.trademark_policy.title": "Tavaramerkkiehdot",
  84. "nav.verification.title": "Vahvistus",
  85. "roadmap.all": "Kaikki",
  86. "roadmap.android": "Android",
  87. "roadmap.ios": "iOS",
  88. "roadmap.lead": "Tämä on vilkaisu siitä, mitä meillä on työn alla ja mitä suunnittelemme.",
  89. "roadmap.mastodon": "Verkko / API",
  90. "roadmap.page_description": "Learn what we are working on in Mastodon",
  91. "roadmap.page_title": "Julkinen etenemissuunnitelma",
  92. "roadmap.state.backlog": "Exploring",
  93. "roadmap.state.completed": "Hiljattain valmistunut",
  94. "roadmap.state.started": "In Progress",
  95. "roadmap.state.unstarted": "Planned",
  96. "roadmap.suggest_a_feature": "Ehdota ominaisuutta",
  97. "roadmap.title": "Etenemissuunnitelma",
  98. "server.filter_by.category": "Aihealue",
  99. "server.filter_by.category.lead": "Jotkut palveluntarjoajat ovat erikoistuneet tiettyjen yhteisöjen tilien isännöintiin.",
  100. "server.filter_by.region": "Alue",
  101. "server.filter_by.region.lead": "Missä palveluntarjoajan oikeudellinen kotipaikka on.",
  102. "server.regions.africa": "Afrikka",
  103. "server.regions.all": "Kaikki alueet",
  104. "server.regions.asia": "Aasia",
  105. "server.regions.europe": "Eurooppa",
  106. "server.regions.north_america": "Pohjois-Amerikka",
  107. "server.regions.oceania": "Oseania",
  108. "server.regions.south_america": "Etelä-Amerikka",
  109. "server.safety": "Turvallisuus",
  110. "servers": "Palvelimet",
  111. "servers.apply_for_an_account": "Hae tiliä",
  112. "servers.approval_required": "Rekisteröitymiset tarkistetaan manuaalisesti",
  113. "servers.create_account": "Luo tili",
  114. "servers.getting_started.feed.body": "Palvelimellasi olevalla tilillä voit seurata ketä tahansa verkoston henkilöä riippumatta siitä, missä heidän tilinsä sijaitsee. Näet heidän julkaisunsa kotisyötteessäsi ja jos he seuraavat sinua, näkevät he julkaisusi omissä syötteissään.",
  115. "servers.getting_started.feed.title": "Sinun aikajanasi",
  116. "servers.getting_started.flexible.body": "Löysitkö toisen palvelimen, jota haluaisit käyttää mieluummin? Mastodonin avulla voit helposti siirtää profiilisi eri palvelimelle milloin tahansa menettämättä yhtään seuraajaa. Halutessasi voit luoda oman palvelimesi, joka on täysin hallinnassasi.",
  117. "servers.getting_started.flexible.title": "Joustava",
  118. "servers.getting_started.headline": "Mastodonin käytön aloittaminen on helppoa",
  119. "servers.getting_started.safe_for_all.body": "Emme voi hallita palvelimia, mutta voimme hallita sitä, mitä mainostamme tällä sivulla. Organisaatiomme opastaa sinut vain palvelimille, jotka ovat sitoutuneet johdonmukaisesti rasismin, seksismin ja transfobian vastaiseen moderointiin.",
  120. "servers.getting_started.safe_for_all.title": "Turvallinen kaikille",
  121. "servers.getting_started.servers": "Ensimmäinen vaihe on päättää, mille palvelimelle haluat tehdä tilisi. Jokaista palvelinta ylläpitää itsenäinen organisaatio tai yksityishenkilö, ja niiden moderointikäytännöt voivat vaihdella.",
  122. "servers.hero.body": "Mastodon ei ole vain yksittäinen verkkosivusto. Käyttääksesi sitä, sinun on rekisteröitävä palveluntarjoajalle tili—kutsumme niitä <b>palvelimiksi</b>—jonka avulla voit olla yhteydessä muihin Mastodonissa.",
  123. "servers.page_description": "Katso, mistä voit rekisteröityä Mastodonin hajautettuun sosiaaliseen verkostoon.",
  124. "servers.page_title": "Palvelimet",
  125. "silver_sponsor": "Hopeasponsori",
  126. "sorting.alphabetical": "A–Z",
  127. "sorting.free": "Ilmainen",
  128. "sorting.name": "Aakkosjärjestys",
  129. "sorting.recently_added": "Äskettäin lisätyt",
  130. "sorting.sort_by": "Järjestä",
  131. "sponsor": "Sponsori",
  132. "sponsors": "Sponsorit",
  133. "sponsors.additional_thanks_to": "Lisäkiitokset",
  134. "sponsors.become_a_sponsor": "Ryhdy sponsoriksi",
  135. "sponsors.hero.body": "Voit tukea meitä kuukausittain Patreonin kautta tai ryhtyä sponsoriksi oman alustamme kautta. Olemme kiitollisia yrityksille ja ihmisille, jotka mahdollistavat Mastodonin toiminnan.",
  136. "sponsors.page_description": "Tutustu ihmisiin ja yrityksiin, jotka rahoittavat joukkorahoituksella hajautetun, avoimen lähdekoodin sosiaalisen median Mastodon-alustan kehittämistä.",
  137. "sponsors.page_title": "Mastodonin sponsorit",
  138. "sponsors.patreon.body": "Patreonin kautta lahjoittaminen palkitsee sinut pääsyllä kehittäjiemme Discordiin ja nimesi listataan tälle sivulle.",
  139. "sponsors.patreon.cta": "Siirry Patreoniin",
  140. "sponsors.patreon.title": "Tue meitä Patreonissa",
  141. "sponsors.sponsorship.body": "Jos haluat nähdä yrityksesi logon ja linkin tällä sivustolla, voit liittyä sponsoriksi suoraan oman alustamme kautta!",
  142. "sponsors.sponsorship.title": "Sponsorointi",
  143. "sponsors.supported_by": "Tukijat",
  144. "stats.disclaimer": "Tiedot kerättiin indeksoimalla kaikki tavoitettavissa olevat Mastodon-palvelimet {date}.",
  145. "stats.monthly_active_users": "Kuukausittaiset aktiiviset käyttäjät",
  146. "stats.network": "Verkoston tila",
  147. "stats.servers": "Verkoston palvelimet",
  148. "translate_site": "文A, Käännä sivusto",
  149. "verification.examples.lead": "Anyone can use verification on Mastodon, but here are just some of the most recognizable names that do…",
  150. "verification.examples.title": "In the wild",
  151. "verification.feature_highlight": "Feature Highlight",
  152. "verification.features.how_to.body": "Put a link to your Mastodon profile on your website or webpage. The important part is that the link has to have a <code>rel=\"me\"</code> attribute on it. Then edit your Mastodon profile and put the address of your website or web page in one of your four profile fields. Save your profile, that's it!",
  153. "verification.features.how_to.title": "Here's how",
  154. "verification.features.no_badge.body": "Identity is not a yes or no question. There are few truly unique names in the world, so why should only the famous ones get a \"yes\"? At Mastodon, we don't rely on legal names and blue badges. Instead, we rely on the fact that people can be identified by their official websites.",
  155. "verification.features.no_badge.title": "There is no blue badge",
  156. "verification.lead": "Verifying your identity on Mastodon is for everyone. Based on open web standards, now and forever free.",
  157. "verification.page_description": "Learn how to get verified on Mastodon",
  158. "verification.page_title": "Verification",
  159. "verification.title": "Verification on Mastodon",
  160. "verification.why.decentralization.body": "There is no need to trust a central authority. The verification can be manually confirmed anytime.",
  161. "verification.why.decentralization.title": "Decentralized",
  162. "verification.why.equality.body": "You do not have to be a celebrity to verify your identity. You just need to have a website or web page.",
  163. "verification.why.equality.title": "For everyone",
  164. "verification.why.privacy.body": "You do not need to submit your documents anywhere, so there is no chance of them being leaked.",
  165. "verification.why.privacy.title": "Privacy-friendly",
  166. "wizard.error": "Hups, jotain meni pieleen. Kokeile päivittää sivu.",
  167. "wizard.filter.all_categories": "Kaikki aiheet",
  168. "wizard.filter.all_languages": "Kaikki kielet",
  169. "wizard.filter.ownership.all": "Kaikki",
  170. "wizard.filter.ownership.juridicial": "Julkinen organisaatio",
  171. "wizard.filter.ownership.natural": "Yksityinen henkilö",
  172. "wizard.filter.sign_up.all": "Kaikki",
  173. "wizard.filter.sign_up.instant": "Välitön",
  174. "wizard.filter.sign_up.manual": "Manuaalinen hyväksyntä",
  175. "wizard.filter_by_language": "Kieli",
  176. "wizard.filter_by_registrations": "Rekisteröitymisprosessi",
  177. "wizard.filter_by_structure": "Oikeudellinen rakenne",
  178. "wizard.no_results": "Näyttää siltä, että tällä hetkellä ei ole palvelimia, jotka sopivat hakukriteereihisi. Otathan huomioon, että näytämme vain kuratoidun joukon palvelimia, jotka tällä hetkellä hyväksyvät uusia rekisteröitymisiä."
  179. }