advanced.xml 31 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634
  1. <?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
  2. <section id="ch_advanced">
  3. <title>Utilisation avancée</title>
  4. <section id="adv_actions">
  5. <title>Actions</title>
  6. <para>
  7. Les actions permettent l'utilisation de toute la puissance de la
  8. ligne de commande Unix avec vos messages. Vous pouvez définir de
  9. nombreuses commandes, prenant des paramètres, comme par exemple
  10. le fichier courriel courant, le texte actuellement sélectionné
  11. et ainsi de suite. De cette façon vous serez à même d'exécuter
  12. des tâches variées comme éditer un courriel brut dans un éditeur
  13. de texte, "cacher" ce que vous voulez dire en utilisant ROT-13,
  14. utiliser les patches contenus dans vos messages directement. La
  15. seule limitation est votre propre imagination. Vous pouvez
  16. configurer les actions via le menu <quote>Outils</quote>.
  17. </para>
  18. <para>
  19. D'autre part, il est possible d'ajouter des actions sur la barre d'outils.
  20. Pour cela, allez dans le menu <quote>Configuration/Préférences</quote>
  21. et sélectionnez <quote>Barres d'outils/Vue principale</quote>.
  22. Sélectionnez <quote>Action</quote> dans le menu déroulant <quote>Type
  23. d'élément</quote>, puis sélectionnez l'action dans le menu déroulant
  24. <quote>Fonction à exécuter</quote> ; enfin, cliquez sur le bouton
  25. <quote>Icône</quote> pour choisir l'icône à utiliser.
  26. </para>
  27. <blockquote>
  28. <example><title>Un <quote>Ouvrir Avec...</quote> simple</title>
  29. <variablelist>
  30. <varlistentry><term>Menu nom&nbsp;: <emphasis>Ouvrir avec/kate</emphasis> Ligne de Commande&nbsp;: <emphasis>kate%p</emphasis></term>
  31. <listitem><para>Ouvre le fichier de la partie MIME décodée sélectionnée (<emphasis>%p</emphasis>) avec l'éditeur de texte <emphasis>kate</emphasis>.
  32. </para></listitem>
  33. </varlistentry>
  34. </variablelist>
  35. </example>
  36. <example><title>Gestion des pourriels en utilisant <ulink url="http://bogofilter.sourceforge.net/">Bogofilter</ulink></title>
  37. <variablelist>
  38. <varlistentry><term>Menu nom&nbsp;: <emphasis>Bogofilter/Marquer comme courriels légitimes</emphasis> Ligne de Commande&nbsp;: <emphasis>bogofilter -n -v -B "%f"</emphasis></term>
  39. <listitem><para>Marque les courriels sélectionnés (<emphasis>%f</emphasis>) comme n'étant pas des pourriels en utilisant <emphasis>Bogofilter</emphasis>.
  40. </para></listitem>
  41. </varlistentry>
  42. <varlistentry><term>Menu nom&nbsp;: <emphasis>Bogofilter/Marquer comme pourriels</emphasis> Ligne de Commande&nbsp;: <emphasis>bogofilter -s -v -B "%f"</emphasis></term>
  43. <listitem><para>Marque les courriels sélectionnés (<emphasis>%f</emphasis>) comme étant des pourriels en utilisant <emphasis>Bogofilter</emphasis>.
  44. </para></listitem>
  45. </varlistentry>
  46. </variablelist>
  47. </example>
  48. <example><title>Recherche Google en utilisant un script externe</title>
  49. <variablelist>
  50. <varlistentry><term>Menu nom&nbsp;: <emphasis>Recherche/Google</emphasis> Ligne de Commande&nbsp;: <emphasis>|/path/to/google_search.pl</emphasis></term>
  51. <listitem><para>Effectue une recherche sur google pour le texte sélectionné (<emphasis>|</emphasis>) en utilisant le script externe <emphasis><ulink url="http://www.claws-mail.org/tools.php">google_search.pl</ulink></emphasis>.
  52. </para></listitem>
  53. </varlistentry>
  54. </variablelist>
  55. </example>
  56. </blockquote>
  57. </section>
  58. <section id="adv_templates">
  59. <title>Modèles</title>
  60. <para>
  61. Les modèles sont utilisés dans la fenêtre de composition et jouent le
  62. rôle de modèles pour la rédaction des courriels. Les modèles peut
  63. contenir des parties de textes statiques et d'autres dynamiques tels
  64. que le nom de l'auteur original (Bonjour %N, ...), la date, etc.
  65. Lorsque vous appliquez un modèle, les champs dynamiques sont remplacés
  66. par leurs valeurs. Vous pouvez configurer les modèles via le menu
  67. <quote>Outils</quote>.
  68. </para>
  69. <para>
  70. L'utilisation d'un modèle se fait soit par insertion, soit par
  71. remplacement. La différence se situe au niveau du corps de message.
  72. <quote>Remplacer</quote> substituera le corps de message défini dans
  73. le modèle à celui du message en cours de composition, l'effaçant si ce
  74. premier est vide. <quote>Insérer</quote> insérera le corps de message
  75. du modèle, s'il est défini, à la position actuelle du curseur dans la
  76. fenêtre de composition.
  77. </para>
  78. <para>
  79. Que vous choisissiez d'<quote>Insérer</quote> ou de <quote>Remplacer</quote>,
  80. tout champs À, Cc ou Cci défini dans le modèle sera ajouté à ceux
  81. existant dans la fenêtre de composition. Si le sujet est défini dans
  82. le modèle, il remplacera celui de la fenêtre de composition.
  83. </para>
  84. <para>
  85. Les symboles peuvent être utilisés partout dans les modèles, ils seront
  86. remplacés par leur valeur dynamique respective du moment où cela est
  87. possible, sinon, aucune valeur ne sera insérée. L'utilisation de symboles
  88. est plus souvent pertinente dans le cas d'une réponse ou d'un transfert,
  89. le cas échéant, la plupart des valeurs de symboles seront non définies.
  90. Il n'y a toutefois pas de restriction dans l'emploi des symboles dans
  91. les modèles, même s'il peut sembler généralement peu pertinent d'insérer
  92. le corps de texte du message d'origine (%M ou %Q) dans un en-tête.
  93. </para>
  94. <para>
  95. Quand un modèle est utilisé, le corps de message est traité en premier,
  96. viennent ensuite les champs À, Cc, Cci puis Sujet.
  97. </para>
  98. <para>
  99. Plus d'informations et des exemples d'utilisation sont disponibles
  100. dans la FAQ du site de Claws Mail
  101. <ulink url="http://www.claws-mail.org/faq/">http://www.claws-mail.org/faq/</ulink>.
  102. </para>
  103. </section>
  104. <section id="adv_processing">
  105. <title>Traitements</title>
  106. <para>
  107. Les règles de traitement sont identiques aux règles de filtrage à l'exception
  108. qu'elles sont appliquées lorsque vous entrez dans un dossier ou lorsque vous
  109. les exécutez manuellement à partir du menu contextuel du dossier. Vous pouvez les
  110. utiliser pour déplacer vos anciens messages dans un dossier d'archives ou pour
  111. distribuer vos messages. Vous pouvez attribuer à chaque dossier ses règles de
  112. traitement en faisant un clic droit dessus.
  113. </para>
  114. <para>
  115. Les règles de traitement sont accompagnées de règles de Pré-traitement et de
  116. Post-traitement. Comme les règles de traitement elles ne s'appliquent qu'à
  117. l'ouverture d'un dossier ou lors de l'exécution manuelle à partir du menu
  118. contextuel du dossier, mais comme les règles de filtrage elles sont communes
  119. à tous les dossiers. Vous pouvez les configurer à partir du menu
  120. <quote>Outils</quote>. Les règles de Pré-traitement sont exécutées avant les
  121. règles de traitement spécifiques des dossiers alors que les règles de
  122. Post-traitement le sont après.
  123. </para>
  124. </section>
  125. <section id="adv_colour_labels">
  126. <title>Couleurs</title>
  127. <para>
  128. Les couleurs peuvent être utilisées pour des messages particuliers.
  129. Pour assigner une couleur à un message, cliquez-droit sur le message dans
  130. la liste, et utilisez le menu Colorier. Il est aussi accessible via le
  131. menu Message principal.
  132. </para><para>
  133. Les couleurs sont configurables, à la fois les couleurs et leurs noms
  134. peuvent être spécifiés par l'utilisateur. Elles se trouvent dans
  135. <quote>Configuration/Préférences/Affichage/Couleurs</quote>.
  136. </para>
  137. </section>
  138. <section id="adv_tags">
  139. <title>Labels</title>
  140. <para>
  141. Les labels sont de courtes "notes" qui peuvent être adjointes à des
  142. messages. Ils sont utiles pour classer les messages avec vos propres
  143. mots. Ces labels peuvent être utilisés plus tard pour rechercher des
  144. courriels avec la recherche rapide, ou bien pour les gérer avec des
  145. règles de filtrage ou traitement, par exemple.
  146. </para><para>
  147. Les messages avec labels ont leurs labels affichés sur fond jaune clair
  148. dans la vue du message. Cette ligne montre tous les labels associés au
  149. message. Vous pouvez aussi ajouter la colonne Labels dans la liste de
  150. messages, de manière à les voir sans avoir à ouvrir le message.
  151. </para><para>
  152. Les labels peuvent être mis et enlevés par le menu contextuel dans la
  153. liste des messages, ou bien dans le menu Message principal. Une fenêtre
  154. avec les labels existants apparaît pour vous permettre de choisir les
  155. labels à appliquer ou enlever (et à en créer).
  156. </para><para>
  157. Une fois que des labels existent, vous pouvez utiliser le menu pour (dé)cocher
  158. directement le(s) tags à ajouter ou enlever. Une sélection de plusieurs
  159. messages est possible, même si leurs labels diffèrent.
  160. </para>
  161. </section>
  162. <section id="adv_ml_support">
  163. <title>Support des listes de diffusion</title>
  164. <para>
  165. Claws Mail propose l'utilisation de fonctions fournies par les listes
  166. de diffusion via le menu <quote>Message/Liste de diffusion/</quote>.
  167. Quand un message en provenance d'une liste de diffusion est sélectionné,
  168. ce menu vous permet d'envoyer un
  169. message à la liste, de contacter l'administrateur de la liste afin de
  170. s'inscrire, s'en désinscrire, obtenir de
  171. l'aide mais aussi consulter les archives&nbsp;; soit en ouvrant une
  172. nouvelle fenêtre de composition, soit en
  173. ouvrant un lien avec votre navigateur Internet.
  174. </para>
  175. </section>
  176. <section id="adv_plugins">
  177. <title>Modules</title>
  178. <para>
  179. Les modules permettent l'extension des capacités de Claws Mail. Par
  180. exemple, imaginez que vous voulez stocker vos messages dans une base
  181. de données <acronym>SQL</acronym> distante. Dans la plupart des
  182. programmes de messagerie ceci est tout simplement impossible sans un
  183. travail de réécriture interne de ces programmes. Avec Claws Mail vous
  184. pouvez simplement écrire votre module qui effectuera cette tâche.
  185. </para>
  186. <para>
  187. Il s'agit juste d'un exemple des possibilités offertes. Un grand
  188. nombre de modules développés pour Claws Mail existent déjà et d'autres
  189. sont à venir. Le chapitre <link linkend="ch_plugins">Étendre Claws
  190. Mail</link> donne des détails sur ces derniers.
  191. </para>
  192. </section>
  193. <section id="deploying">
  194. <title>Déployer Claws Mail</title>
  195. <para>
  196. L'assistant de configuration initial essaye de deviner les différents
  197. champs en récupérant des informations du système, telles que le nom de
  198. l'utilisateur, le nom de domaine, et d'autres. Comme il orienté vers un
  199. usage générique, il peut se tromper, et les valeurs par défaut doivent
  200. être corrigées. Toutefois, cet assistant est configurable, dans le sens
  201. où vous pouvez lui fournir des indications pour aider le déploiement sur
  202. un grand nombre d'utilisateurs et/ou de machines grâce à un outil de
  203. réplication.
  204. </para>
  205. <para>
  206. La première partie consiste à créer un modèle de configuration de
  207. l'assistant, et de régler les divers paramètres d'une nouvelle installation.
  208. </para>
  209. <itemizedlist>
  210. <listitem><para>Commencez avec un utilisateur qui n'a pas de répertoire
  211. ~/.claws-mail, dans l'idéal un nouvel utilisateur.</para></listitem>
  212. <listitem><para>Démarrez Claws Mail et passez l'assistant de configuration.
  213. Les valeurs que vous fournissez ne seront pas utiles, donc vous pouvez
  214. cliquer sur Suivant-Suivant-Enregistrer.</para></listitem>
  215. <listitem><para>
  216. Une fois que l'assistant a terminé, la fenêtre principale s'ouvre. Vous
  217. pouvez maintenant configurer les différentes options comme désiré. Vous
  218. pouvez charger des modules, ajouter des contacts ou des serveurs LDAP au
  219. carnet d'adresses, créer des règles de filtrage, etc.</para></listitem>
  220. <listitem><para>Si nécessaire, et si Claws Mail sera utilisé avec une boîte
  221. aux lettres MH, vous pouvez créer des sous-dossiers.</para></listitem>
  222. <listitem><para>Maintenant, quittez Claws Mail.</para></listitem>
  223. <listitem><para>
  224. À présent, éditez le fichier modèle de l'assistant, créé dans
  225. ~/.claws-mail/accountrc.tmpl. Dans ce fichier, vous verrez différentes
  226. variables, correspondant aux champs de l'assistant. Vous pouvez en laisser
  227. commentées, auquel cas la valeur par défaut sera utilisée, ou spécifier
  228. des valeurs ou variables. Tous les champs ne peuvent pas contenir une
  229. variable&nbsp;; par exemple, smtpauth, smtpssl et recvssl sont des
  230. booléens, soit 0 ou 1, et recvtype est une valeur de type entier. Les
  231. autres champs, comme name, email, ou recvuser, sont parsés par l'assistant
  232. et les variables qu'ils contiennent seront remplacés par des valeurs.
  233. Cela vous permettra de spécifier tout ce qui sera nécessaire sur votre
  234. site, même si vos serveurs ou logins ne sont pas courants.</para></listitem>
  235. <listitem><para>Enregistrez ce fichier, et effacez ~/.claws-mail/accountrc,
  236. (qui contient le faux compte que vous avez créé avec l'assistant lors de
  237. la première phase) et ~/.claws-mail/folderlist.xml, (de manière à ce que
  238. l'arbre de boîte aux lettres soit correctement relu). Copiez récursivement
  239. le répertoire .claws-mail dans /etc/skel/&nbsp;; si les Claws Mail déployés
  240. utiliseront des dossiers MH, copiez aussi le répertoire Mail dans /etc/skel.
  241. chown-isez tout /etc/skel/.claws-mail et /etc/skel/Mail à root:root.</para></listitem>
  242. <listitem><para>Testez&nbsp;! Créez un nouvel utilisateur, connectez-vous
  243. avec cet utilisateur, et lancez Claws Mail. Si tout est bien rempli dans
  244. accountrc.tmpl comme désiré, tout ce que cet utilisateur aura à remplir
  245. sont ses mots de passe.</para></listitem>
  246. <listitem><para>Si vous configuriez une machine master pour un déploiement
  247. multi-machines, vous pouvez continuer ce processus. C'est terminé pour Claws
  248. Mail&nbsp;!</para></listitem>
  249. </itemizedlist>
  250. <para>
  251. Voici les différentes variables du fichier accountrc.tmpl&nbsp;:
  252. </para>
  253. <variablelist>
  254. <varlistentry><term>domain</term>
  255. <listitem><para>Votre nom de domaine (example.com). Par défaut, ce sera déduit
  256. du hostname.</para></listitem></varlistentry>
  257. <varlistentry><term>name</term>
  258. <listitem><para>Le nom de l'utilisateur. Par défaut, ce sera déduit de
  259. /etc/passwd, ce qui est souvent correct.</para></listitem></varlistentry>
  260. <varlistentry><term>email</term>
  261. <listitem><para>L'adresse email de l'utilisateur. Par défaut, ce sera déduit
  262. de $name et $domain.</para></listitem></varlistentry>
  263. <varlistentry><term>organization</term>
  264. <listitem><para>Votre société. Par défaut, ce sera vide.</para></listitem></varlistentry>
  265. <varlistentry><term>smtpserver</term>
  266. <listitem><para>Le serveur SMTP à utiliser. Par défaut, ce sera smtp.$domain.
  267. </para></listitem></varlistentry>
  268. <varlistentry><term>smtpauth</term>
  269. <listitem><para>0 or 1. S'il faut s'authentifier sur le serveur SMTP. Par
  270. défaut, ce sera 0.</para></listitem></varlistentry>
  271. <varlistentry><term>smtpuser</term>
  272. <listitem><para>Le login sur le serveur SMTP. Par défaut, ce sera vide
  273. (même login que pour recevoir).</para></listitem></varlistentry>
  274. <varlistentry><term>smtppass</term>
  275. <listitem><para>Le mot de passe sur le serveur SMTP. Par défaut, ce sera
  276. vide (si smtppass est vide mais pas smtpuser, le mot de passe sera demandé).
  277. </para></listitem></varlistentry>
  278. <varlistentry><term>recvtype</term>
  279. <listitem><para>Le type de serveur de réception. 0 pour POP3, 3 pour IMAP4,
  280. pour un fichier MBOX local. Par défaut, ce sera 0 (POP3).</para></listitem></varlistentry>
  281. <varlistentry><term>recvserver</term>
  282. <listitem><para>Le serveur de réception. Par défaut, ce sera pop.$domain ou
  283. imap.$domain, selon $recvtype.</para></listitem></varlistentry>
  284. <varlistentry><term>recvuser</term>
  285. <listitem><para>Le login sur le serveur de réception. Par défaut, ce sera
  286. déduit de /etc/passwd.</para></listitem></varlistentry>
  287. <varlistentry><term>recvpass</term>
  288. <listitem><para>Le mot de passe sur le serveur de réception. Par défaut, ce
  289. sera vide (il sera demandé à l'utilisateur une fois par session).
  290. </para></listitem></varlistentry>
  291. <varlistentry><term>imapdir</term>
  292. <listitem><para>Le répertoire IMAP. Par défaut, ce sera vide, ce qui est
  293. souvent correct.</para></listitem></varlistentry>
  294. <varlistentry><term>mboxfile</term>
  295. <listitem><para>Le fichier MBOX de réception, si $recvtype est 5. Par
  296. défaut, /var/mail/$LOGIN.</para></listitem></varlistentry>
  297. <varlistentry><term>mailbox</term>
  298. <listitem><para>La boîte aux lettres MH où les messages seront enregistrés
  299. (si $recvtype est 0 ou 5). Par défaut, ce sera "Mail".
  300. </para></listitem></varlistentry>
  301. <varlistentry><term>smtpssl</term>
  302. <listitem><para>0 or 1. S'il faut utiliser SSL pour envoyer les messages.
  303. Par défaut, ce sera 0.</para></listitem></varlistentry>
  304. <varlistentry><term>recvssl</term>
  305. <listitem><para>0 or 1. S'il faut utiliser SSL pour recevoir les messages.
  306. Par défaut, ce sera 0.</para></listitem></varlistentry>
  307. </variablelist>
  308. <para>
  309. Voici les différentes variables que vous pouvez utiliser dans les champs
  310. domain, name, email, organization, smtpserver, smtpuser, smtppass, recvserver,
  311. recvuser, recvpass, imapdir, mboxfile and mailbox&nbsp;:
  312. </para>
  313. <variablelist>
  314. <varlistentry><term>$DEFAULTDOMAIN</term>
  315. <listitem><para>Le nom de domaine déduit du hostname de la machine. Souvent
  316. incorrect.</para></listitem></varlistentry>
  317. <varlistentry><term>$DOMAIN</term>
  318. <listitem><para>Le nom de domaine tel que spécifié dans la variable domain,
  319. la première du fichier.</para></listitem></varlistentry>
  320. <varlistentry><term>$USERNAME</term>
  321. <listitem><para>Le vrai nom de l'utilisateur.</para></listitem></varlistentry>
  322. <varlistentry><term>$LOGIN</term>
  323. <listitem><para>Le login Unix de l'utilisateur.</para></listitem></varlistentry>
  324. <varlistentry><term>$NAME_MAIL</term>
  325. <listitem><para>Le nom de l'utilisateur tel que spécifié dans la variable
  326. name, en minuscules et avec les espaces remplacées par des points. "Colin
  327. Leroy" devient "colin.leroy".</para></listitem></varlistentry>
  328. <varlistentry><term>$EMAIL</term>
  329. <listitem><para>L'adresse email telle que spécifiée dans la variable email.
  330. </para></listitem></varlistentry>
  331. </variablelist>
  332. <para>
  333. Faites attention à ne pas utiliser une variable avant de l'avoir définie.
  334. </para>
  335. </section>
  336. <section id="adv_hidden">
  337. <title>Préférences cachées</title>
  338. <para>
  339. Il existe un certain nombre de préférences cachées dans Claws Mail
  340. dont certains utilisateurs, auxquels nous voulions faire plaisir, ne
  341. pouvaient pas se passer mais qui n'avaient pas leur place, selon nous,
  342. dans l'interface graphique. Vous pouvez changer les options suivantes
  343. pendant que Claws Mail ne s'exécute pas dans le fichier ~/.claws-mail/sylpheedrc.
  344. </para>
  345. <para>
  346. Un petit outil nommé Clawsker, écrit en Perl-GTK, permet d'éditer les options
  347. cachées de Claws Mail en passant par une interface utilisateur classique
  348. au lieu d'avoir à éditer manuellement le fichier <filename>clawsrc</filename>.
  349. Pour en savoir plus, consulter <ulink url="http://www.claws-mail.org/clawsker.php">
  350. la page dédiée à Clawsker</ulink>.
  351. </para>
  352. <variablelist>
  353. <varlistentry>
  354. <term>address_search_wildcard</term>
  355. <listitem>
  356. <para>
  357. La complétion par TAB des adresses dans la fenêtre de composition fonctionnera
  358. avec n'importe quelle partie des adresses connues (1) ou seulement à partir du
  359. début (0).
  360. </para>
  361. </listitem>
  362. </varlistentry>
  363. <varlistentry>
  364. <term>addressbook_use_editaddress_dialog</term>
  365. <listitem><para>Utilise un dialogue pour l'édition des coordonnées
  366. des contacts. '0': utilise un formulaire intégré à la fenêtre
  367. principale du carnet d'adresses. '1' (par defaut): utilise un
  368. dialogue séparé.
  369. </para></listitem>
  370. </varlistentry>
  371. <varlistentry><term>bold_unread</term>
  372. <listitem><para>Montre les messages non lus en gras dans la
  373. liste de messages.</para></listitem>
  374. </varlistentry>
  375. <varlistentry><term>cache_max_mem_usage</term>
  376. <listitem><para>Indique le maximum de mémoire à utiliser pour
  377. mettre en cache les messages (en Ko).</para></listitem>
  378. </varlistentry>
  379. <varlistentry><term>cache_min_keep_time</term>
  380. <listitem><para>Le temps minimum pour garder un cache en
  381. mémoire, en minutes. Les caches plus récents que ce temps ne
  382. seront pas libérés, même si l'utilisation de la mémoire est
  383. trop élevée.</para></listitem>
  384. </varlistentry>
  385. <varlistentry><term>compose_no_markup</term>
  386. <listitem><para>Ne pas utiliser de gras ni d'italique dans le
  387. sélecteur de compte de la fenêtre de composition.</para></listitem>
  388. </varlistentry>
  389. <varlistentry>
  390. <term><literal>diff_added_color</literal></term>
  391. <term><literal>diff_deleted_color</literal></term>
  392. <term><literal>diff_hunk_color</literal></term>
  393. <listitem>
  394. <para>
  395. Couleurs à utiliser pour afficher des pièces jointes au format diff unifié.
  396. </para>
  397. </listitem>
  398. </varlistentry>
  399. <varlistentry><term>emphasis_color</term>
  400. <listitem><para>
  401. Couleur utilisée pour mettre en évidence l'en-tête X-Mailer
  402. quand sa valeur est Claws Mail.
  403. </para></listitem>
  404. </varlistentry>
  405. <varlistentry><term>enable_avatars</term>
  406. <listitem><para>Permet de régler la capture et le rendu des
  407. avatars (entêtes Face et X-Face, si son support est compilé).
  408. '0' désactive tout, '1' n'active que la capture, '2' que le
  409. rendu et '3' active les deux.</para>
  410. <para>Notez que des modules externes peuvent désactiver tout
  411. ou partie de ce réglage.</para></listitem>
  412. </varlistentry>
  413. <varlistentry><term>enable_hscrollbar</term>
  414. <listitem><para>Active la barre de défilement horizontale dans
  415. la liste de messages.</para></listitem>
  416. </varlistentry>
  417. <varlistentry><term>enable_swap_from</term>
  418. <listitem><para>Affiche l'adresse électronique de l'expéditeur
  419. dans la colonne <quote>De</quote> dans le dossier
  420. <quote>Envoyés</quote> au lieu des destinataires.</para></listitem>
  421. </varlistentry>
  422. <varlistentry><term>folder_search_wildcard</term>
  423. <listitem><para>La recherche de dossier dans la fenêtre de
  424. sélection de dossiers fonctionnera avec n'importe quelle partie
  425. de leurs noms (1) ou seulement à partir du début (0).</para></listitem>
  426. </varlistentry>
  427. <varlistentry><term>folderview_vscrollbar_policy</term>
  428. <listitem><para>Spécifie la politique de la barre de
  429. défilement verticale de la vue des dossiers.</para></listitem>
  430. </varlistentry>
  431. <varlistentry><term>hover_timeout</term>
  432. <listitem><para>Temps en millisecondes pendant lequel la
  433. souris doit rester sur l'arbre des dossiers afin qu'ils se
  434. déplient durant un glisser-déposer.</para></listitem>
  435. </varlistentry>
  436. <varlistentry><term>live_dangerously</term>
  437. <listitem><para>Ne pas demander confirmation avant
  438. suppression définitive de messages</para></listitem>
  439. </varlistentry>
  440. <varlistentry>
  441. <term>log_error_color</term>
  442. <term>log_in_color</term>
  443. <term>log_msg_color</term>
  444. <term>log_out_color</term>
  445. <term>log_warn_color</term>
  446. <term>log_status_ok_color</term>
  447. <term>log_status_nok_color</term>
  448. <term>log_status_skip_color</term>
  449. <listitem><para>Couleurs utilisées dans la fenêtre de traces</para></listitem>
  450. </varlistentry>
  451. <varlistentry>
  452. <term><literal>msgview_date_format</literal></term>
  453. <listitem>
  454. <para>
  455. 0 or 1. Utilise le même format défini par l'utilisateur pour la liste
  456. des messages dans la vue du message courant. La valeur par défaut est 0,
  457. option désactivée.
  458. </para>
  459. </listitem>
  460. </varlistentry>
  461. <varlistentry><term>outgoing_fallback_to_ascii</term>
  462. <listitem><para>
  463. 0 ou 1. Les messages envoyés seront encodés en 7bit US-ASCII si le
  464. contenu le permet, ignorant l'option <quote>Jeux de caractères</quote>
  465. pour l'envoi, uniquement si c'est si possible.
  466. Si l'option est mise à 0, l'encodage défini par l'utilisateur sera
  467. utilisé, quel que soit le contenu du message. La valeur par défaut est 1,
  468. option activée.
  469. </para></listitem>
  470. </varlistentry>
  471. <varlistentry><term>primary_paste_unselects</term>
  472. <listitem>
  473. <para>
  474. 0 ou 1. Vide la sélection primaire et repositionne le curseur
  475. lors d'un collage par clic du milieu. La valeur par défaut est 0,
  476. option désactivée.
  477. </para>
  478. </listitem>
  479. </varlistentry>
  480. <varlistentry><term>respect_flowed_format</term>
  481. <listitem><para>
  482. 0 ou 1. Tient compte du format=flowed des parties de type text/plain d'un message.
  483. Par conséquence, ce type de contenu pourra comporter de longues lignes à l'affichage
  484. mais liens (URLs) ne seront pas coupés sur plusieurs lignes.
  485. La valeur par défaut est 0, option désactivée.
  486. </para></listitem>
  487. </varlistentry>
  488. <varlistentry>
  489. <term><literal>show_compose_margin</literal></term>
  490. <listitem>
  491. <para>
  492. 0 or 1. Ajoute des marges lors de l'édition de message
  493. La valeur par défaut est 0, option désactivée.
  494. </para>
  495. </listitem>
  496. </varlistentry>
  497. <varlistentry><term>save_parts_readwrite</term>
  498. <listitem><para>
  499. Les fichiers temporaires nécessaires afin d'ouvrir les pièces jointes
  500. sont enregistrés avec la permission d'écriture activée.
  501. </para></listitem>
  502. </varlistentry>
  503. <varlistentry>
  504. <term><literal>show_inline_attachments</literal></term>
  505. <listitem>
  506. <para>
  507. 0 or 1. Montrer les pièces jointes "inline" dans la liste des pièces jointes.
  508. La valeur par défaut est 1, option activée.
  509. </para>
  510. </listitem>
  511. </varlistentry>
  512. <varlistentry><term>skip_ssl_cert_check</term>
  513. <listitem><para>Permet de ne pas faire la vérification des
  514. certificats SSL</para></listitem>
  515. </varlistentry>
  516. <varlistentry><term>statusbar_update_step</term>
  517. <listitem><para>Étapes de progression lors de la mise à jour
  518. dans les barres de progression.</para></listitem>
  519. </varlistentry>
  520. <varlistentry><term>stripes_color_offset</term>
  521. <listitem><para>
  522. Valeur de contraste utilisé pour alterner les couleurs entre chaque
  523. ligne dans les composants de type GtkTreeView. Une valeur faible
  524. indique un contraste faible et donc peu de différence de couleur entre
  525. les lignes.
  526. </para></listitem>
  527. </varlistentry>
  528. <varlistentry>
  529. <term><literal>summary_from_show</literal></term>
  530. <listitem>
  531. <para>
  532. Choisit ce qui est affiché dans la colonne De de la liste de messages :
  533. 0 affiche le nom, 1 affiche l'adresse et 2 affiche les deux.
  534. </para>
  535. </listitem>
  536. </varlistentry>
  537. <varlistentry><term>textview_cursor_visible</term>
  538. <listitem><para>Affiche un curseur dans la vue du message.</para></listitem>
  539. </varlistentry>
  540. <varlistentry><term>thread_by_subject_max_age</term>
  541. <listitem><para>Nombre de jours maximal pour l'inclusion
  542. d'un message dans un fil de discussion lorsque cette option
  543. est utilisée.</para></listitem>
  544. </varlistentry>
  545. <varlistentry><term>toolbar_detachable</term>
  546. <listitem><para>Cache les poignées des barres d'outils
  547. détachables, qui ne le sont plus par la suite.</para></listitem>
  548. </varlistentry>
  549. <varlistentry><term>two_line_vertical</term>
  550. <listitem><para>
  551. Chaque message occupe deux lignes (au lieu d'un message
  552. par ligne)
  553. quand le mode trois-colonnes est utilisé.
  554. </para></listitem>
  555. </varlistentry>
  556. <varlistentry><term>unsafe_ssl_certs</term>
  557. <listitem><para>
  558. Fait en sorte que Claws Mail accepte de se souvenir de plusieurs
  559. certificats sécurisés (SSL) pour un server/port donné. Cette option
  560. est désactivée par défaut.
  561. </para></listitem>
  562. </varlistentry>
  563. <varlistentry><term>use_networkmanager</term>
  564. <listitem><para>
  565. Prend en compte le NetworkManager (Gestionnaire Réseau) afin de passer
  566. en mode déconnecté (hors ligne) automatiquement. Cette option est activée
  567. par défaut.
  568. </para></listitem>
  569. </varlistentry>
  570. <varlistentry><term>use_stripes_everywhere</term>
  571. <listitem><para>Active les lignes alternées dans les GtkTreeViews
  572. (dialogues de filtrage, des traitements, etc.).</para></listitem>
  573. </varlistentry>
  574. <varlistentry><term>use_stripes_in_summaries</term>
  575. <listitem><para>Active les lignes alternées dans les GtkTreeViews
  576. de la fenêtre principale (liste des dossiers et liste des messages).
  577. L'emploi de cette option (valeur 0) n'a de sens que lorsque l'option
  578. cachée use_stripes_everywhere est activée (valeur 1).</para></listitem>
  579. </varlistentry>
  580. <varlistentry><term>utf8_instead_of_locale_for_broken_mail</term>
  581. <listitem><para>Utilise l'encodage UTF-8 encoding pour les courriels
  582. cassés à la place de la localisation courante.</para></listitem>
  583. </varlistentry>
  584. <varlistentry><term>warn_dnd</term>
  585. <listitem><para>Affiche une boîte de dialogue de confirmation
  586. lors d'un glissé-déposé d'un dossier sur un autre.</para></listitem>
  587. </varlistentry>
  588. <varlistentry>
  589. <term><literal>zero_replacement_char</literal></term>
  590. <listitem>
  591. <para>
  592. Caractère à afficher dans la liste des dossiers quand un dossier ne
  593. contient pas de message. Par défault, 0.
  594. </para>
  595. </listitem>
  596. </varlistentry>
  597. </variablelist>
  598. </section>
  599. <section id="adv_autofaces">
  600. <title>Autofaces</title>
  601. <para>
  602. Il est possible de créer des en-têtes Face et X-Face directement
  603. à partir de fichiers, soit avec un fichier par en-tête de façon
  604. globale, soit un pour chaque compte. Ces fichiers doivent être
  605. placés dans le répertoire <filename>~/.claws-mail/autofaces/</filename>.
  606. </para>
  607. <para>
  608. Les fichiers éventuels contenant les valeurs pour les en-têtes Face ou X-Face
  609. doivent être nommés ainsi: <filename>face</filename> et/ou
  610. <filename>xface</filename> pour qu'ils soient pris en compte de façon
  611. globale, ou <filename>face.</filename><emphasis>nomducompte</emphasis>
  612. et/ou <filename>xface.</filename><emphasis>nomducompte</emphasis>
  613. pour qu'ils soient spécifiques à un compte en particulier
  614. (<emphasis>nomducompte</emphasis>).
  615. </para>
  616. <para>
  617. Si le nom du compte contient des espaces ou des caractères non supportés par le
  618. système de fichier où il est stocké, il doivent être remplacés par un <quote>_</quote>.
  619. Par exemple, si votre compte est nommé <quote>&lt;Mon Compte&gt;</quote>, le nom d'un
  620. éventuel fichier X-Face associé à ce compte sera
  621. <filename>~/.claws-mail/autofaces/xface._mon_compte_</filename>.
  622. Attention, cette fonctionnalité nécessite que le contenu des fichier face ou xface
  623. soit correct. Assurez-vous aussi que les en-têtes Face et X-Face ne sont pas définis
  624. plusieurs fois dans les options des comptes et les fichiers AutoFaces (la plupart
  625. des clients de messagerie, Claws Mail y compris, ignorent les en-têtes redondants et
  626. n'affichent que le dernier trouvé).
  627. </para>
  628. </section>
  629. </section>