123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248 |
- <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2 Final//EN">
- <HTML>
- <HEAD>
- <META NAME="GENERATOR" CONTENT="SGML-Tools 1.0.9">
- <TITLE>Preguntas Más Frecuentes (FAQ) de Sylpheed: Información general</TITLE>
- <LINK HREF="sylpheed-faq-2.html" REL=next>
- <LINK HREF="sylpheed-faq.html#toc1" REL=contents>
- </HEAD>
- <BODY>
- <A HREF="sylpheed-faq-2.html">Next</A>
- Previous
- <A HREF="sylpheed-faq.html#toc1">Contents</A>
- <HR>
- <H2><A NAME="s1">1. Información general</A></H2>
- <H2><A NAME="ss1.1">1.1 ¿Están disponibles los FAQs en otros idiomas?</A>
- </H2>
- <P>R.: Si, los siguientes enlaces corresponden a distintas traducciones
- disponibles:
- <UL>
- <LI>
- <A HREF="http://nlpagan.net/sylpheedfaq.htm">http://nlpagan.net/sylpheedfaq.htm</A> : FAQ original en Inglés, cortesía de Paul Kater, Jens Oberender y otros.</LI>
- <LI>
- <A HREF="http://www.enseirb.fr/~dinh/sylpheed/sylpheed-FAQ-fr.html">http://www.enseirb.fr/~dinh/sylpheed/sylpheed-FAQ-fr.html</A> : FAQ de Sylpheed en Francés, cortesía de Dinh V. Hoa.</LI>
- <LI>
- <A HREF="http://silver.lacmhacarh.gr.jp/sylpheed/sylpheedfaq-ja.htm">http://silver.lacmhacarh.gr.jp/sylpheed/sylpheedfaq-ja.htm</A> : FAQ de Sylpheed en Japonés, cortesía de Wakai "SilverRain" Kazunao.</LI>
- <LI>
- <A HREF="http://beatles.cselt.it/~mau/sylpheed/sylpheedfaq.html">http://beatles.cselt.it/~mau/sylpheed/sylpheedfaq.html</A> : FAQ de Sylpheed en Italiano, cortesía de Maurizio Codogno.</LI>
- <LI>
- <A HREF="http://www.synconet.de/privhome/rs/sylpheed_faq.html">http://www.synconet.de/privhome/rs/sylpheed_faq.html</A> : FAQ de Sylpheed en Alemán (HTML) y
- <A HREF="http://www.synconet.de/privhome/rs/sylpheed_faq.txt">http://www.synconet.de/privhome/rs/sylpheed_faq.txt</A> (solo texto), ambos cortesía de Ralf Schiffers.</LI>
- <LI>
- <A HREF="http://www.cs.uoi.gr/~csst9910/el_sylfaq.html">http://www.cs.uoi.gr/~csst9910/el_sylfaq.html</A> : FAQ de Sylpheed en Griego, cortesía de Theofilos Intzoglou.</LI>
- <LI>
- <A HREF="http://sylpheed.republika.pl">http://sylpheed.republika.pl</A> : FAQ de Sylpheed en Polaco, cortesía de Przemyslaw Sulek.</LI>
- <LI>
- <A HREF="http://linux.fisek.com.tr/dfisek/sylpheed-sss.html">http://linux.fisek.com.tr/dfisek/sylpheed-sss.html</A> : FAQ de Sylpheed en turco, cortesía de Doruk Fisek.</LI>
- <LI>
- <A HREF="http://hem.passagen.se/webplats/sylpheed-faq-se.html">http://hem.passagen.se/webplats/sylpheed-faq-se.html</A> : FAQ de Sylpheed en Sueco, cortesía de Mattias Stergren.</LI>
- <LI>
- <A HREF="http://sylpheed.goodhorse.idv.tw/faq/sylpheed-faq.html">Traditional Chinese FAQ</A>, cortesía de Franklin.</LI>
- </UL>
- Puedes descargar este FAQ desde
- <A HREF="http://sylpheeddoc.sf.net">http://sylpheeddoc.sf.net</A> y también desde
- <A HREF="http://www.aic.uniovi.es/mones/sylpheed/faq-es/">http://www.aic.uniovi.es/mones/sylpheed/faq-es/</A>.
- <H2><A NAME="ss1.2">1.2 ¿Qué es Sylpheed?</A>
- </H2>
- <P>R.: Sylpheed es un cliente de correo (y lector de noticias)
- basado en GTK+, que corre bajo el X Window System, y
- buscando:
- <UL>
- <LI> Rápida respuesta</LI>
- <LI> Interfaz sofisticado y agradable</LI>
- <LI> Fácil configuración y manejo intuitivo</LI>
- <LI> Múltiples características</LI>
- </UL>
- <H2><A NAME="ss1.3">1.3 ¿Dónde puedo obtener Sylpheed?</A>
- </H2>
- <P>R.: Se puede bajar de
- <A HREF="http://sylpheed.good-day.net">http://sylpheed.good-day.net</A>
- Hay enlaces para descargar las fuentes completas y
- también enlaces a sitios donde se pueden
- descargar RPM's (para RedHat y Mandrake), paquetes
- DEB para Debian, así como instalaciones para Solaris y
- FreeBSD.
- r
- <H2><A NAME="ss1.4">1.4 ¿Quién ha realizado Sylpheed?</A>
- </H2>
- <P>R.: Hiroyuki Yamamoto <CODE><hiro-y@kcn.ne.jp></CODE>
- <H2><A NAME="ss1.5">1.5 ¿Qué significa el nombre Sylpheed?</A>
- </H2>
- <P>R.: Significa de peso ligero, como el aire. Viene del nombre
- de los espíritus del viento, las sílfides (Sylphs en inglés).
- <H2><A NAME="ss1.6">1.6 ¿Cómo almacena Sylpheed los correos?</A>
- </H2>
- <P>R.: Los correos son almacenados en el formato MH, usado por
- el propio MH y EMH. Los formatos <CODE>maildir</CODE> y <CODE>mbox</CODE> no
- están (aún) soportados, aunque es posible
- importar un fichero <CODE>mbox</CODE> en Sylpheed.
- <H2><A NAME="ss1.7">1.7 ¿Por qué no funciona la recolección automática de correo?</A>
- </H2>
- <P>R.: La recolección automática funciona desde la versión 0.5.1. Si la
- necesita o la quiere deberá actualizarse.
- <H2><A NAME="ss1.8">1.8 ¿Tiene Sylpheed filtros para el correo?</A>
- </H2>
- <P>R.: Si. Los puedes encontar en la pestaña Configuración->Preferencias comunes->Filtrado
- <P>NOTA: el filtrado aún no está implementado para cuentas IMAP
- <H2><A NAME="ss1.9">1.9 ¿Puede Sylpheed manejar correo IMAP?</A>
- </H2>
- <P>R.: Si. Desde la versión 0.4.99 IMAP esta soportado.
- <H2><A NAME="ss1.10">1.10 ¿Puede Sylpheed manejar buzones locales de UNIX?</A>
- </H2>
- <P>R.: Si.
- <H2><A NAME="ss1.11">1.11 ¿Puede Sylpheed manejar IPv6?</A>
- </H2>
- <P>R.: Si, IPv6 está completamente soportado en Sylpheed.
- <H2><A NAME="ss1.12">1.12 ¿Soporta Sylpheed encriptación como GPG?</A>
- </H2>
- <P>R.: Si. GPG está implementado y funciona correctamente.
- Para activarlo en Sylpheed vea la pregunta 14 en la sección
- de Instalación.
- <H2><A NAME="ss1.13">1.13 ¿Cómo comprueba Sylpheed los tipos MIME?</A>
- </H2>
- <P>R.: Sylpheed usa la comprobación de tipos MIME equivalente a la realizada por Mutt.
- <H2><A NAME="ss1.14">1.14 ¿Me permite Sylpheed escribir mensajes en HTML?</A>
- </H2>
- <P>R.: No. Se discutió ampliamente este tema y el resultado fue
- que los mensajes HTML no son deseables. Si realmente necesita
- enviar HTML siempre puede adjuntar una página web al
- correo. Se han realizado varios parches para facilitar un mejor
- manejo del HTML en Sylpheed. Los podrá encontrar en la
- Página de Parches de Sylpheed (ver más adelante en este mismo documento).
- <H2><A NAME="ss1.15">1.15 ¿Tiene Sylpheed autocompletado de nombres en los campos de dirección?</A>
- </H2>
- <P>R.: Si. Cuando busque un nombre que empieze por ``<CODE>don</CODE>'', teclee
- ``<CODE>don</CODE>'' (sin las comillas) y pulse el tabulador. Esto le
- mostrará el nombre correcto si solamente existe un ``don''
- en su libro de direcciones, si no aparecerá una lista
- desplegable que le permitirá seleccionar el nombre
- deseado, p.ej. Donald Duck, Don Jonhson, pero también las
- direcciones de correo que empiecen por ``<CODE>don</CODE>'' aparecerán en
- la lista, como ``<CODE>don.giovanni@maffia.org</CODE>''.
- <H2><A NAME="ss1.16">1.16 Bien, pero cuando pulso el tabulador aparece un mensaje de error.</A>
- </H2>
- <P>R.: Cuando quiera usar el autocompletado de nombres asegúrese
- de que hay algún nombre en el libro de direcciones. Si no
- hay nombres hasta Sylpheed tiene dificultades para completar algo.
- <H2><A NAME="ss1.17">1.17 ¿Por qué es tan rápido Sylpheed?</A>
- </H2>
- <P>R.: ¡Es para lo que se ha diseñado!
- <H2><A NAME="ss1.18">1.18 ¿Dónde puedo conseguir los parches actuales para Sylpheed?</A>
- </H2>
- <P>R.: En la Página de Parches de Sylpheed:
- <A HREF="http://www.thewildbeast.co.uk/sylpheed/">http://www.thewildbeast.co.uk/sylpheed/</A>
- (Visite tambien la sección de instalación sobre como
- instalar un parche)
- <H2><A NAME="ss1.19">1.19 ¿Cómo puedo enviar parches, informar de errores, hablar con otros sobre Sylpheed?</A>
- </H2>
- <P>R.: Para hablar con otros debería unirse a la lista de
- correo de Sylpheed en
- <A HREF="http://sylpheed.good-day.net">http://sylpheed.good-day.net</A>. Hay una
- lista japonesa y otra en inglés, ¡elija la correcta!
- Si tiene algún parche que quiera dar a conocer al
- mundo póngase en contacto con el encargado de la página de
- parches de Sylpheed en <CODE>sylpheed@thewildbeast.co.uk</CODE>.
- <H2><A NAME="ss1.20">1.20 Cuando envio un correo la cabecera <CODE>Content-Type</CODE> dice que el</A>
- correo esta en <CODE>US-ASCII</CODE>, incluso si he especificado <CODE>ISO-8859-1</CODE></H2>
- <P>R.: Si no se usan caracteres <CODE>ISO-8859-1</CODE> (>= 0x80) en el cuerpo del
- mensaje, Sylpheed automáticamente pondrá el valor
- del conjunto de caracteres en la cabecera <CODE>Content-Type</CODE> como <CODE>US-ASCII</CODE>.
- <H2><A NAME="ss1.21">1.21 ¿Por qué parece que el partido de líneas no funciona?</A>
- </H2>
- <P>R.: El partido de líneas es quizás algo peculiar. Se pueden teclear
- las líneas tan largas como se deseen. Cuando se envía o se pone en cola
- un correo con líneas largas, Sylpheed primero partirá las líneas
- a la longitud que haya sido establecida, y luedo encolará el
- mensaje. Esto es más conveniente de lo que se pueda pensar, ya
- que una vez una línea es partida (se insertan saltos de línea
- en el texto) y cuando añades algo a esa línea, la siguiente
- se moverá a una nueva, dejando una o dos palabras de la anterior
- ``colgando'' solas. Por ejemplo:
- <P><CODE><P> Esta es una línea larga que
- <P> es partida.
- </CODE>
- <P>Si ahora se añade una palabra en la primera línea:
- <P><CODE><P> Esta es una línea muy larga
- <P> que
- <P> es partida.
- </CODE>
- <P>Esto provocaría un monton de trabajo manual para reformatear
- y dejar presentable el correo de nuevo.
- <P>Nota: a partir de Sylpheed 0.8.0 se ha implementado el recorte activo. Puede activarlo en Preferencias comunes->Componer->Recortar al escribir.
- <H2><A NAME="ss1.22">1.22 ¿Dónde puedo encontrar el último FAQ de Sylpheed?</A>
- </H2>
- <P>R.: Puedes encontrar el FAQ y el manual buscando en el proyecto sylpheeddoc en
- <A HREF="http://sylpheeddoc.sf.net">http://sylpheeddoc.sf.net</A>. También podrás encontrar enlaces a ambos documentos en otros idiomas, habitualmente con las últimas actualizaciones.
- <H2><A NAME="ss1.23">1.23 ¿Se puede importar un mbox en las carpetas de correo MH de Sylpheed?</A>
- </H2>
- <P>R.: Si, simplemente selecciona o crea la carpeta donde quieras los
- correos y selecciona ``Importar de fichero mbox`` en el menú
- ``Fichero``.
- <H2><A NAME="ss1.24">1.24 ¿Se puede usar procmail para ordenar los correos con el manejo de correo MH?</A>
- </H2>
- <P>R.: Si. Asegúrate de añadir /. al final de las reglas para que procmail sepa que esta filtrando hacia una carpeta de correo estilo MH. Ejemplo:
- <P><CODE>0:</CODE>
- <P><CODE>* ^Subject:.*sylpheed</CODE>
- <P><CODE> sylpheedmail/.</CODE>
- <P>Comprueba la página del manual de procmail para más detalles.
- <H2><A NAME="ss1.25">1.25 ¿Hay cosas que debería tener en cuenta cuando actualize Sylpheed?</A>
- </H2>
- <P>R.: Si! Al actualizar a
- <UL>
- <LI> 0.4.50: deberías reconfigurar las preferencias de los grupos de noticias.</LI>
- <LI> 0.4.63: deberías establecer los colores para las URL en el menú de configuración.</LI>
- <LI> 0.4.65: algunos elementos de menú han sido reubicados.</LI>
- <LI> 0.7.3: muchas asociaciones de teclado han cambiado.</LI>
- </UL>
- <H2><A NAME="ss1.26">1.26 ¿Cómo puedo actualizar rápidamente las vistas en Sylpheed?</A>
- </H2>
- <P>R.: Simplemente pulse "Alt+U" o seleccione ``Actualizar`` del menú ``Resumen``.
- <H2><A NAME="ss1.27">1.27 ¿Por qué no puedo usar <CODE>gvim</CODE> como editor externo?</A>
- </H2>
- <P>R.: Si desea utilizar <CODE>gvim</CODE> como editor externo es necesario
- lanzarlo con la opción de no-fork <CODE>-f</CODE>, es decir, en el cuadro
- de diálogo el comando deberá ser <CODE>gvim -f %s</CODE>. Si no se hace así
- el editor realiza un fork, abriendo el fichero en el proceso hijo, y
- cuando se sale del editor los cambios realizados se pierden, y no se
- muestra nada en la ventana de composición.
- (Cortesía de Ed Collins)
- <HR>
- <A HREF="sylpheed-faq-2.html">Next</A>
- Previous
- <A HREF="sylpheed-faq.html#toc1">Contents</A>
- </BODY>
- </HTML>
|