12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382138313841385138613871388138913901391139213931394139513961397139813991400140114021403140414051406140714081409141014111412141314141415141614171418141914201421142214231424142514261427142814291430143114321433143414351436143714381439144014411442144314441445144614471448144914501451145214531454145514561457145814591460146114621463146414651466146714681469147014711472147314741475147614771478147914801481148214831484148514861487148814891490149114921493149414951496149714981499150015011502150315041505150615071508150915101511151215131514151515161517151815191520152115221523152415251526152715281529153015311532153315341535153615371538153915401541154215431544154515461547154815491550155115521553155415551556155715581559156015611562156315641565156615671568156915701571157215731574157515761577157815791580158115821583158415851586158715881589159015911592159315941595159615971598159916001601160216031604160516061607160816091610161116121613161416151616161716181619162016211622162316241625162616271628162916301631163216331634163516361637163816391640164116421643164416451646164716481649165016511652165316541655165616571658165916601661166216631664166516661667166816691670167116721673167416751676167716781679168016811682168316841685168616871688168916901691169216931694169516961697169816991700170117021703170417051706170717081709171017111712171317141715171617171718171917201721172217231724172517261727172817291730173117321733173417351736173717381739174017411742174317441745174617471748174917501751175217531754175517561757175817591760176117621763176417651766176717681769177017711772177317741775177617771778177917801781178217831784178517861787178817891790179117921793179417951796179717981799180018011802180318041805180618071808180918101811181218131814181518161817181818191820182118221823182418251826182718281829183018311832183318341835183618371838183918401841184218431844184518461847184818491850185118521853185418551856185718581859186018611862186318641865186618671868186918701871187218731874187518761877187818791880188118821883188418851886188718881889189018911892189318941895189618971898189919001901190219031904190519061907190819091910191119121913191419151916191719181919192019211922192319241925192619271928192919301931193219331934193519361937193819391940194119421943194419451946194719481949195019511952195319541955195619571958195919601961196219631964196519661967196819691970197119721973197419751976197719781979198019811982198319841985198619871988198919901991199219931994199519961997199819992000200120022003200420052006200720082009201020112012201320142015201620172018201920202021202220232024202520262027202820292030203120322033203420352036203720382039204020412042204320442045204620472048204920502051205220532054205520562057205820592060206120622063206420652066206720682069207020712072207320742075207620772078207920802081208220832084208520862087208820892090209120922093209420952096209720982099210021012102210321042105210621072108210921102111211221132114211521162117211821192120212121222123212421252126212721282129213021312132213321342135213621372138213921402141214221432144214521462147214821492150215121522153215421552156215721582159216021612162216321642165216621672168216921702171217221732174217521762177217821792180218121822183218421852186218721882189219021912192219321942195219621972198219922002201220222032204220522062207220822092210221122122213221422152216221722182219222022212222222322242225222622272228222922302231223222332234223522362237223822392240224122422243224422452246224722482249225022512252225322542255225622572258225922602261226222632264226522662267226822692270227122722273227422752276227722782279228022812282228322842285228622872288228922902291229222932294229522962297229822992300230123022303230423052306230723082309231023112312231323142315231623172318231923202321232223232324232523262327232823292330233123322333233423352336233723382339234023412342234323442345234623472348234923502351235223532354235523562357235823592360236123622363236423652366236723682369237023712372237323742375237623772378237923802381238223832384238523862387238823892390239123922393239423952396239723982399240024012402240324042405240624072408240924102411241224132414241524162417241824192420242124222423242424252426242724282429243024312432243324342435243624372438243924402441244224432444244524462447244824492450245124522453245424552456245724582459246024612462246324642465246624672468246924702471247224732474247524762477247824792480248124822483248424852486248724882489249024912492249324942495249624972498249925002501250225032504250525062507250825092510251125122513251425152516251725182519252025212522252325242525252625272528252925302531253225332534253525362537253825392540254125422543254425452546254725482549255025512552255325542555255625572558255925602561256225632564256525662567256825692570257125722573257425752576257725782579258025812582258325842585258625872588258925902591259225932594259525962597259825992600260126022603260426052606260726082609261026112612261326142615261626172618261926202621262226232624262526262627262826292630263126322633263426352636263726382639264026412642264326442645264626472648264926502651265226532654265526562657265826592660266126622663266426652666266726682669267026712672267326742675267626772678267926802681268226832684268526862687268826892690269126922693269426952696269726982699270027012702270327042705270627072708270927102711271227132714271527162717271827192720272127222723272427252726272727282729273027312732273327342735273627372738273927402741274227432744274527462747274827492750275127522753275427552756275727582759276027612762276327642765276627672768276927702771277227732774277527762777277827792780278127822783278427852786278727882789279027912792279327942795279627972798279928002801280228032804280528062807280828092810281128122813281428152816281728182819282028212822282328242825282628272828282928302831283228332834283528362837283828392840284128422843284428452846284728482849285028512852285328542855285628572858285928602861286228632864286528662867286828692870287128722873287428752876287728782879288028812882288328842885288628872888288928902891289228932894289528962897289828992900290129022903290429052906290729082909291029112912291329142915291629172918291929202921292229232924292529262927292829292930293129322933293429352936293729382939294029412942294329442945294629472948294929502951295229532954295529562957295829592960296129622963296429652966296729682969297029712972297329742975297629772978297929802981298229832984298529862987298829892990299129922993299429952996299729982999300030013002300330043005300630073008300930103011301230133014301530163017301830193020302130223023302430253026302730283029303030313032303330343035303630373038303930403041304230433044304530463047304830493050305130523053305430553056305730583059306030613062306330643065306630673068306930703071307230733074307530763077307830793080308130823083308430853086308730883089309030913092309330943095309630973098309931003101310231033104310531063107310831093110311131123113311431153116311731183119312031213122312331243125312631273128312931303131313231333134313531363137313831393140314131423143314431453146314731483149315031513152315331543155315631573158315931603161316231633164316531663167316831693170317131723173317431753176317731783179318031813182318331843185318631873188318931903191319231933194319531963197319831993200320132023203320432053206320732083209321032113212321332143215321632173218321932203221322232233224322532263227322832293230323132323233323432353236323732383239324032413242324332443245324632473248324932503251325232533254325532563257325832593260326132623263326432653266326732683269327032713272327332743275327632773278327932803281328232833284328532863287328832893290329132923293329432953296329732983299330033013302330333043305330633073308330933103311331233133314331533163317331833193320332133223323332433253326332733283329333033313332333333343335333633373338333933403341334233433344334533463347334833493350335133523353335433553356335733583359336033613362336333643365336633673368336933703371337233733374337533763377337833793380338133823383338433853386338733883389339033913392339333943395339633973398339934003401340234033404340534063407340834093410341134123413341434153416341734183419342034213422342334243425342634273428342934303431343234333434343534363437343834393440344134423443344434453446344734483449345034513452345334543455345634573458345934603461346234633464346534663467346834693470347134723473347434753476347734783479348034813482348334843485348634873488348934903491349234933494349534963497349834993500350135023503350435053506350735083509351035113512351335143515351635173518351935203521352235233524352535263527352835293530353135323533353435353536353735383539354035413542354335443545354635473548354935503551355235533554355535563557355835593560356135623563356435653566356735683569357035713572357335743575357635773578357935803581358235833584358535863587358835893590359135923593359435953596359735983599360036013602360336043605360636073608360936103611361236133614361536163617361836193620362136223623362436253626362736283629363036313632363336343635363636373638363936403641364236433644364536463647364836493650365136523653365436553656365736583659366036613662366336643665366636673668366936703671367236733674367536763677367836793680368136823683368436853686368736883689369036913692369336943695369636973698369937003701370237033704370537063707370837093710371137123713371437153716371737183719372037213722372337243725372637273728372937303731373237333734373537363737373837393740374137423743374437453746374737483749375037513752375337543755375637573758375937603761376237633764376537663767376837693770377137723773377437753776377737783779378037813782378337843785378637873788378937903791379237933794379537963797379837993800380138023803380438053806380738083809381038113812381338143815381638173818381938203821382238233824382538263827382838293830383138323833383438353836383738383839384038413842384338443845384638473848384938503851385238533854385538563857385838593860386138623863386438653866386738683869387038713872387338743875387638773878387938803881388238833884388538863887388838893890389138923893389438953896389738983899390039013902390339043905390639073908390939103911391239133914391539163917391839193920392139223923392439253926392739283929393039313932393339343935393639373938393939403941394239433944394539463947394839493950395139523953395439553956395739583959396039613962396339643965396639673968396939703971397239733974397539763977397839793980398139823983398439853986398739883989399039913992399339943995399639973998399940004001400240034004400540064007400840094010401140124013401440154016401740184019402040214022402340244025402640274028402940304031403240334034403540364037403840394040404140424043404440454046404740484049405040514052405340544055405640574058405940604061406240634064406540664067406840694070407140724073407440754076407740784079408040814082408340844085408640874088408940904091409240934094409540964097409840994100410141024103410441054106410741084109411041114112411341144115411641174118411941204121412241234124412541264127412841294130413141324133413441354136413741384139414041414142414341444145414641474148414941504151415241534154415541564157415841594160416141624163416441654166416741684169417041714172417341744175417641774178417941804181418241834184418541864187418841894190419141924193419441954196419741984199420042014202420342044205420642074208420942104211421242134214421542164217421842194220422142224223422442254226422742284229423042314232423342344235423642374238423942404241424242434244424542464247424842494250425142524253425442554256425742584259426042614262426342644265426642674268426942704271427242734274427542764277427842794280428142824283428442854286428742884289429042914292429342944295429642974298429943004301430243034304430543064307430843094310431143124313431443154316431743184319432043214322432343244325432643274328432943304331433243334334433543364337433843394340434143424343434443454346434743484349435043514352435343544355435643574358435943604361436243634364436543664367436843694370437143724373437443754376437743784379438043814382438343844385438643874388438943904391439243934394439543964397439843994400440144024403440444054406440744084409441044114412441344144415441644174418441944204421442244234424442544264427442844294430443144324433443444354436443744384439444044414442444344444445444644474448444944504451445244534454445544564457445844594460446144624463446444654466446744684469447044714472447344744475447644774478447944804481448244834484448544864487448844894490449144924493449444954496449744984499450045014502450345044505450645074508450945104511451245134514451545164517451845194520452145224523452445254526452745284529453045314532453345344535453645374538453945404541454245434544454545464547454845494550455145524553455445554556455745584559456045614562456345644565456645674568456945704571457245734574457545764577457845794580458145824583458445854586458745884589459045914592459345944595459645974598459946004601460246034604460546064607460846094610461146124613461446154616461746184619462046214622462346244625462646274628462946304631463246334634463546364637463846394640464146424643464446454646464746484649465046514652465346544655465646574658465946604661466246634664466546664667466846694670467146724673467446754676467746784679468046814682468346844685468646874688468946904691469246934694469546964697469846994700470147024703470447054706470747084709471047114712471347144715471647174718471947204721472247234724472547264727472847294730473147324733473447354736473747384739474047414742474347444745474647474748474947504751475247534754475547564757475847594760476147624763476447654766476747684769477047714772477347744775477647774778477947804781478247834784478547864787478847894790479147924793479447954796479747984799480048014802480348044805480648074808480948104811481248134814481548164817481848194820482148224823482448254826482748284829483048314832483348344835483648374838483948404841484248434844484548464847484848494850485148524853485448554856485748584859486048614862486348644865486648674868486948704871487248734874487548764877487848794880488148824883488448854886488748884889489048914892489348944895489648974898489949004901490249034904490549064907490849094910491149124913491449154916491749184919492049214922492349244925492649274928492949304931493249334934493549364937493849394940494149424943494449454946494749484949495049514952495349544955495649574958495949604961496249634964496549664967496849694970497149724973497449754976497749784979498049814982498349844985498649874988498949904991499249934994499549964997499849995000500150025003500450055006500750085009501050115012501350145015501650175018501950205021502250235024502550265027502850295030503150325033503450355036503750385039504050415042504350445045504650475048504950505051505250535054505550565057505850595060506150625063506450655066506750685069507050715072507350745075507650775078507950805081508250835084508550865087508850895090509150925093509450955096509750985099510051015102510351045105510651075108510951105111511251135114511551165117511851195120512151225123512451255126512751285129513051315132513351345135513651375138513951405141514251435144514551465147514851495150515151525153515451555156515751585159516051615162516351645165516651675168516951705171517251735174517551765177517851795180518151825183518451855186518751885189519051915192519351945195519651975198519952005201520252035204520552065207520852095210521152125213521452155216521752185219522052215222522352245225522652275228522952305231523252335234523552365237523852395240524152425243524452455246524752485249525052515252525352545255525652575258525952605261526252635264526552665267526852695270527152725273527452755276527752785279528052815282528352845285528652875288528952905291529252935294529552965297529852995300530153025303530453055306530753085309531053115312531353145315531653175318531953205321532253235324532553265327532853295330533153325333533453355336533753385339534053415342534353445345534653475348534953505351535253535354535553565357535853595360536153625363536453655366536753685369537053715372537353745375537653775378537953805381538253835384538553865387538853895390539153925393539453955396539753985399540054015402540354045405540654075408540954105411541254135414541554165417541854195420542154225423542454255426542754285429543054315432543354345435543654375438543954405441544254435444544554465447544854495450545154525453545454555456545754585459546054615462546354645465546654675468546954705471547254735474547554765477547854795480548154825483548454855486548754885489549054915492549354945495549654975498549955005501550255035504550555065507550855095510551155125513551455155516551755185519552055215522552355245525552655275528552955305531553255335534553555365537553855395540554155425543554455455546554755485549555055515552555355545555555655575558555955605561556255635564556555665567556855695570557155725573557455755576557755785579558055815582558355845585558655875588558955905591559255935594559555965597559855995600560156025603560456055606560756085609561056115612561356145615561656175618561956205621562256235624562556265627562856295630563156325633563456355636563756385639564056415642564356445645564656475648564956505651565256535654565556565657565856595660566156625663566456655666566756685669567056715672567356745675567656775678567956805681568256835684568556865687568856895690569156925693569456955696569756985699570057015702570357045705570657075708570957105711571257135714571557165717571857195720572157225723572457255726572757285729573057315732573357345735573657375738573957405741574257435744574557465747574857495750575157525753575457555756575757585759576057615762576357645765576657675768576957705771577257735774577557765777577857795780578157825783578457855786578757885789579057915792579357945795579657975798579958005801580258035804580558065807580858095810581158125813581458155816581758185819582058215822582358245825582658275828582958305831583258335834583558365837583858395840584158425843584458455846584758485849585058515852585358545855585658575858585958605861586258635864586558665867586858695870587158725873587458755876587758785879588058815882588358845885588658875888588958905891589258935894589558965897589858995900590159025903590459055906590759085909591059115912591359145915591659175918591959205921592259235924592559265927592859295930593159325933593459355936593759385939594059415942594359445945594659475948594959505951595259535954595559565957595859595960596159625963596459655966596759685969597059715972597359745975597659775978597959805981598259835984598559865987598859895990599159925993599459955996599759985999600060016002600360046005600660076008600960106011601260136014601560166017601860196020602160226023602460256026602760286029603060316032603360346035603660376038603960406041604260436044604560466047604860496050605160526053605460556056605760586059606060616062606360646065606660676068606960706071607260736074607560766077607860796080608160826083608460856086608760886089609060916092609360946095609660976098609961006101610261036104610561066107610861096110611161126113611461156116611761186119612061216122612361246125612661276128612961306131613261336134613561366137613861396140614161426143614461456146614761486149615061516152615361546155615661576158615961606161616261636164616561666167616861696170617161726173617461756176617761786179618061816182618361846185618661876188618961906191619261936194619561966197619861996200620162026203620462056206620762086209621062116212621362146215621662176218621962206221622262236224622562266227622862296230623162326233623462356236623762386239624062416242624362446245624662476248624962506251625262536254625562566257625862596260626162626263626462656266626762686269627062716272627362746275627662776278627962806281628262836284628562866287628862896290629162926293629462956296629762986299630063016302630363046305630663076308630963106311631263136314631563166317631863196320632163226323632463256326632763286329633063316332633363346335633663376338633963406341634263436344634563466347634863496350635163526353635463556356635763586359636063616362636363646365636663676368636963706371637263736374637563766377637863796380638163826383638463856386638763886389639063916392639363946395639663976398639964006401640264036404640564066407640864096410641164126413641464156416641764186419642064216422642364246425642664276428642964306431643264336434643564366437643864396440644164426443644464456446644764486449645064516452645364546455645664576458645964606461646264636464646564666467646864696470647164726473647464756476647764786479648064816482648364846485648664876488648964906491649264936494649564966497649864996500650165026503650465056506650765086509651065116512651365146515651665176518651965206521652265236524652565266527652865296530653165326533653465356536653765386539654065416542654365446545654665476548654965506551655265536554655565566557655865596560656165626563656465656566656765686569657065716572657365746575657665776578657965806581658265836584658565866587658865896590659165926593659465956596659765986599660066016602660366046605660666076608660966106611661266136614661566166617661866196620662166226623662466256626662766286629663066316632663366346635663666376638663966406641664266436644664566466647664866496650665166526653665466556656665766586659666066616662666366646665666666676668666966706671667266736674667566766677667866796680668166826683668466856686668766886689669066916692669366946695669666976698669967006701670267036704670567066707670867096710671167126713671467156716671767186719672067216722672367246725672667276728672967306731673267336734673567366737673867396740674167426743674467456746674767486749675067516752675367546755675667576758675967606761676267636764676567666767676867696770677167726773677467756776677767786779678067816782678367846785678667876788678967906791679267936794679567966797679867996800680168026803680468056806680768086809681068116812681368146815681668176818681968206821682268236824682568266827682868296830683168326833683468356836683768386839684068416842684368446845684668476848684968506851685268536854685568566857685868596860686168626863686468656866686768686869687068716872687368746875687668776878687968806881688268836884688568866887688868896890689168926893689468956896689768986899690069016902690369046905690669076908690969106911691269136914691569166917691869196920692169226923692469256926692769286929693069316932693369346935693669376938693969406941694269436944694569466947694869496950695169526953695469556956695769586959696069616962696369646965696669676968696969706971697269736974697569766977697869796980698169826983698469856986698769886989699069916992699369946995699669976998699970007001700270037004700570067007700870097010701170127013701470157016701770187019702070217022702370247025702670277028702970307031703270337034703570367037703870397040704170427043704470457046704770487049705070517052705370547055705670577058705970607061706270637064706570667067706870697070707170727073707470757076707770787079708070817082708370847085708670877088708970907091709270937094709570967097709870997100710171027103710471057106710771087109711071117112711371147115711671177118711971207121712271237124712571267127712871297130713171327133713471357136713771387139714071417142714371447145714671477148714971507151715271537154715571567157715871597160716171627163716471657166716771687169717071717172717371747175717671777178717971807181718271837184718571867187718871897190719171927193719471957196719771987199720072017202720372047205720672077208720972107211721272137214721572167217721872197220722172227223722472257226722772287229723072317232723372347235723672377238723972407241724272437244724572467247724872497250725172527253725472557256725772587259726072617262726372647265726672677268726972707271727272737274727572767277727872797280728172827283728472857286728772887289729072917292729372947295729672977298729973007301730273037304730573067307730873097310731173127313731473157316731773187319732073217322732373247325732673277328732973307331733273337334733573367337733873397340734173427343734473457346734773487349735073517352735373547355735673577358735973607361736273637364736573667367736873697370737173727373737473757376737773787379738073817382738373847385738673877388738973907391739273937394739573967397739873997400740174027403740474057406740774087409741074117412741374147415741674177418741974207421742274237424742574267427742874297430743174327433743474357436743774387439744074417442744374447445744674477448744974507451745274537454745574567457745874597460746174627463746474657466746774687469747074717472747374747475747674777478747974807481748274837484748574867487748874897490749174927493749474957496749774987499750075017502750375047505750675077508750975107511751275137514751575167517751875197520752175227523752475257526752775287529753075317532753375347535753675377538753975407541754275437544754575467547754875497550755175527553755475557556755775587559756075617562756375647565756675677568756975707571757275737574757575767577757875797580758175827583758475857586758775887589759075917592759375947595759675977598759976007601760276037604760576067607760876097610761176127613761476157616761776187619762076217622762376247625762676277628762976307631763276337634763576367637763876397640764176427643764476457646764776487649765076517652765376547655765676577658765976607661766276637664766576667667766876697670767176727673767476757676767776787679768076817682768376847685768676877688768976907691769276937694769576967697769876997700770177027703770477057706770777087709771077117712771377147715771677177718771977207721772277237724772577267727772877297730773177327733773477357736773777387739774077417742774377447745774677477748774977507751775277537754775577567757775877597760776177627763776477657766776777687769777077717772777377747775777677777778777977807781778277837784778577867787778877897790779177927793779477957796779777987799780078017802780378047805780678077808780978107811781278137814781578167817781878197820782178227823782478257826782778287829783078317832783378347835783678377838783978407841784278437844784578467847784878497850785178527853785478557856785778587859786078617862786378647865786678677868786978707871787278737874787578767877787878797880788178827883788478857886788778887889789078917892789378947895789678977898789979007901790279037904790579067907790879097910791179127913791479157916791779187919792079217922792379247925792679277928792979307931793279337934793579367937793879397940794179427943794479457946794779487949795079517952795379547955795679577958795979607961796279637964796579667967796879697970797179727973797479757976797779787979798079817982798379847985798679877988798979907991799279937994799579967997799879998000800180028003800480058006800780088009801080118012801380148015801680178018801980208021802280238024802580268027802880298030803180328033803480358036803780388039804080418042804380448045804680478048804980508051805280538054805580568057805880598060806180628063806480658066806780688069807080718072807380748075807680778078807980808081808280838084808580868087808880898090809180928093809480958096809780988099810081018102810381048105810681078108810981108111811281138114811581168117811881198120812181228123812481258126812781288129813081318132813381348135813681378138813981408141814281438144814581468147814881498150815181528153815481558156815781588159816081618162816381648165816681678168816981708171817281738174817581768177817881798180818181828183818481858186818781888189819081918192819381948195819681978198819982008201820282038204820582068207820882098210821182128213821482158216821782188219822082218222822382248225822682278228822982308231823282338234823582368237823882398240824182428243824482458246824782488249825082518252825382548255825682578258825982608261826282638264826582668267826882698270827182728273827482758276827782788279828082818282828382848285828682878288828982908291829282938294829582968297829882998300830183028303830483058306830783088309831083118312831383148315831683178318831983208321832283238324832583268327832883298330833183328333833483358336833783388339834083418342834383448345834683478348834983508351835283538354835583568357835883598360836183628363836483658366836783688369837083718372837383748375837683778378837983808381838283838384838583868387838883898390839183928393839483958396839783988399840084018402840384048405840684078408840984108411841284138414841584168417841884198420842184228423842484258426842784288429843084318432843384348435843684378438843984408441844284438444844584468447844884498450845184528453845484558456845784588459846084618462846384648465846684678468846984708471847284738474847584768477847884798480848184828483848484858486848784888489849084918492849384948495849684978498849985008501850285038504850585068507850885098510851185128513851485158516851785188519852085218522852385248525852685278528852985308531853285338534853585368537853885398540854185428543854485458546854785488549855085518552855385548555855685578558855985608561856285638564856585668567856885698570857185728573857485758576857785788579858085818582858385848585858685878588858985908591859285938594859585968597859885998600860186028603860486058606860786088609861086118612861386148615861686178618861986208621862286238624862586268627862886298630863186328633863486358636863786388639864086418642864386448645864686478648864986508651865286538654865586568657865886598660866186628663866486658666866786688669867086718672867386748675867686778678867986808681868286838684868586868687868886898690869186928693869486958696869786988699870087018702870387048705870687078708870987108711871287138714871587168717871887198720872187228723872487258726872787288729873087318732873387348735873687378738873987408741874287438744874587468747874887498750875187528753875487558756875787588759876087618762876387648765876687678768876987708771877287738774877587768777877887798780878187828783878487858786878787888789879087918792879387948795879687978798879988008801880288038804880588068807880888098810881188128813881488158816881788188819882088218822882388248825882688278828882988308831883288338834883588368837883888398840884188428843884488458846884788488849885088518852885388548855885688578858885988608861886288638864886588668867886888698870887188728873887488758876887788788879888088818882888388848885888688878888888988908891889288938894889588968897889888998900890189028903890489058906890789088909891089118912891389148915891689178918891989208921892289238924892589268927892889298930893189328933893489358936893789388939894089418942894389448945894689478948894989508951895289538954895589568957895889598960896189628963896489658966896789688969897089718972897389748975897689778978897989808981898289838984898589868987898889898990899189928993899489958996899789988999900090019002900390049005900690079008900990109011901290139014901590169017901890199020902190229023902490259026902790289029903090319032903390349035903690379038903990409041904290439044904590469047904890499050905190529053905490559056905790589059906090619062906390649065906690679068906990709071907290739074907590769077907890799080908190829083908490859086908790889089909090919092909390949095909690979098909991009101910291039104910591069107910891099110911191129113911491159116911791189119912091219122912391249125912691279128912991309131913291339134913591369137913891399140914191429143914491459146914791489149915091519152915391549155915691579158915991609161916291639164916591669167916891699170917191729173917491759176917791789179918091819182918391849185918691879188918991909191919291939194919591969197919891999200920192029203920492059206920792089209921092119212921392149215921692179218921992209221922292239224922592269227922892299230923192329233923492359236923792389239924092419242924392449245924692479248924992509251925292539254925592569257925892599260926192629263926492659266926792689269927092719272927392749275927692779278927992809281928292839284928592869287928892899290929192929293929492959296929792989299930093019302930393049305930693079308930993109311931293139314931593169317931893199320932193229323932493259326932793289329933093319332933393349335933693379338933993409341934293439344934593469347934893499350935193529353935493559356935793589359936093619362936393649365936693679368936993709371937293739374937593769377937893799380938193829383938493859386938793889389939093919392939393949395939693979398939994009401940294039404940594069407940894099410941194129413941494159416941794189419942094219422942394249425942694279428942994309431943294339434943594369437943894399440944194429443944494459446944794489449945094519452945394549455945694579458945994609461946294639464946594669467946894699470947194729473947494759476947794789479948094819482948394849485948694879488948994909491949294939494949594969497949894999500950195029503950495059506950795089509951095119512951395149515951695179518951995209521952295239524952595269527952895299530953195329533953495359536953795389539954095419542954395449545954695479548954995509551955295539554955595569557955895599560956195629563956495659566956795689569957095719572957395749575957695779578957995809581958295839584958595869587958895899590959195929593959495959596959795989599960096019602960396049605960696079608960996109611961296139614961596169617961896199620962196229623962496259626962796289629963096319632963396349635963696379638963996409641964296439644964596469647964896499650965196529653965496559656965796589659966096619662966396649665966696679668966996709671967296739674967596769677967896799680968196829683968496859686968796889689969096919692969396949695969696979698969997009701970297039704970597069707970897099710971197129713971497159716971797189719972097219722972397249725972697279728972997309731973297339734973597369737973897399740974197429743974497459746974797489749975097519752975397549755975697579758975997609761976297639764976597669767976897699770977197729773977497759776977797789779978097819782978397849785978697879788978997909791979297939794979597969797979897999800980198029803980498059806980798089809981098119812981398149815981698179818981998209821982298239824982598269827982898299830983198329833983498359836983798389839984098419842984398449845984698479848984998509851985298539854985598569857985898599860986198629863986498659866986798689869987098719872987398749875987698779878987998809881988298839884988598869887988898899890989198929893989498959896989798989899990099019902990399049905990699079908990999109911991299139914991599169917991899199920992199229923992499259926992799289929993099319932993399349935993699379938993999409941994299439944994599469947994899499950995199529953995499559956995799589959996099619962996399649965996699679968996999709971997299739974997599769977997899799980998199829983998499859986998799889989999099919992999399949995999699979998999910000100011000210003100041000510006100071000810009100101001110012100131001410015100161001710018100191002010021100221002310024100251002610027100281002910030100311003210033100341003510036100371003810039100401004110042100431004410045100461004710048100491005010051100521005310054100551005610057100581005910060100611006210063100641006510066100671006810069100701007110072100731007410075100761007710078100791008010081100821008310084100851008610087100881008910090100911009210093100941009510096100971009810099101001010110102101031010410105101061010710108101091011010111101121011310114101151011610117101181011910120101211012210123101241012510126101271012810129101301013110132101331013410135101361013710138101391014010141101421014310144101451014610147101481014910150101511015210153101541015510156101571015810159101601016110162101631016410165101661016710168101691017010171101721017310174101751017610177101781017910180101811018210183101841018510186101871018810189101901019110192101931019410195101961019710198101991020010201102021020310204102051020610207102081020910210102111021210213102141021510216102171021810219102201022110222102231022410225102261022710228102291023010231102321023310234102351023610237102381023910240102411024210243102441024510246102471024810249102501025110252102531025410255102561025710258102591026010261102621026310264102651026610267102681026910270102711027210273102741027510276102771027810279102801028110282102831028410285102861028710288102891029010291102921029310294102951029610297102981029910300103011030210303103041030510306103071030810309103101031110312103131031410315103161031710318103191032010321103221032310324103251032610327103281032910330103311033210333103341033510336103371033810339103401034110342103431034410345103461034710348103491035010351103521035310354103551035610357103581035910360103611036210363103641036510366103671036810369103701037110372103731037410375103761037710378103791038010381103821038310384103851038610387103881038910390103911039210393103941039510396103971039810399104001040110402104031040410405104061040710408104091041010411104121041310414104151041610417104181041910420104211042210423104241042510426104271042810429104301043110432104331043410435104361043710438104391044010441104421044310444104451044610447104481044910450104511045210453104541045510456104571045810459104601046110462104631046410465104661046710468104691047010471104721047310474104751047610477104781047910480104811048210483104841048510486104871048810489104901049110492104931049410495104961049710498104991050010501105021050310504105051050610507105081050910510105111051210513105141051510516105171051810519105201052110522105231052410525105261052710528105291053010531105321053310534105351053610537105381053910540105411054210543105441054510546105471054810549105501055110552105531055410555105561055710558105591056010561105621056310564105651056610567105681056910570105711057210573105741057510576105771057810579105801058110582105831058410585105861058710588105891059010591105921059310594105951059610597105981059910600106011060210603106041060510606106071060810609106101061110612106131061410615106161061710618106191062010621106221062310624106251062610627106281062910630106311063210633106341063510636106371063810639106401064110642106431064410645106461064710648106491065010651106521065310654106551065610657106581065910660106611066210663106641066510666106671066810669106701067110672106731067410675106761067710678106791068010681106821068310684106851068610687106881068910690106911069210693106941069510696106971069810699107001070110702107031070410705107061070710708107091071010711107121071310714107151071610717107181071910720107211072210723107241072510726107271072810729107301073110732107331073410735107361073710738107391074010741107421074310744107451074610747107481074910750107511075210753107541075510756107571075810759107601076110762107631076410765107661076710768107691077010771107721077310774107751077610777107781077910780107811078210783107841078510786107871078810789107901079110792107931079410795107961079710798107991080010801108021080310804108051080610807108081080910810108111081210813108141081510816108171081810819108201082110822108231082410825108261082710828108291083010831108321083310834108351083610837108381083910840108411084210843108441084510846108471084810849108501085110852108531085410855108561085710858108591086010861108621086310864108651086610867108681086910870108711087210873108741087510876108771087810879108801088110882108831088410885108861088710888108891089010891108921089310894108951089610897108981089910900109011090210903109041090510906109071090810909109101091110912109131091410915109161091710918109191092010921109221092310924109251092610927109281092910930109311093210933109341093510936109371093810939109401094110942109431094410945109461094710948109491095010951109521095310954109551095610957109581095910960109611096210963109641096510966109671096810969109701097110972109731097410975109761097710978109791098010981109821098310984109851098610987109881098910990109911099210993109941099510996109971099810999110001100111002110031100411005110061100711008110091101011011110121101311014110151101611017110181101911020110211102211023110241102511026110271102811029110301103111032110331103411035110361103711038110391104011041110421104311044110451104611047110481104911050110511105211053110541105511056110571105811059110601106111062110631106411065110661106711068110691107011071110721107311074110751107611077110781107911080110811108211083110841108511086110871108811089110901109111092110931109411095110961109711098110991110011101111021110311104111051110611107111081110911110111111111211113111141111511116111171111811119111201112111122111231112411125111261112711128111291113011131111321113311134111351113611137111381113911140111411114211143111441114511146111471114811149111501115111152111531115411155111561115711158111591116011161111621116311164111651116611167111681116911170111711117211173111741117511176111771117811179111801118111182111831118411185111861118711188111891119011191111921119311194111951119611197111981119911200112011120211203112041120511206112071120811209112101121111212112131121411215112161121711218112191122011221112221122311224112251122611227112281122911230112311123211233112341123511236112371123811239112401124111242112431124411245112461124711248112491125011251112521125311254112551125611257112581125911260112611126211263112641126511266112671126811269112701127111272112731127411275112761127711278112791128011281112821128311284112851128611287112881128911290112911129211293112941129511296112971129811299113001130111302113031130411305113061130711308113091131011311113121131311314113151131611317113181131911320113211132211323113241132511326113271132811329113301133111332113331133411335113361133711338113391134011341113421134311344113451134611347113481134911350113511135211353113541135511356113571135811359113601136111362113631136411365113661136711368113691137011371113721137311374113751137611377113781137911380113811138211383113841138511386113871138811389113901139111392113931139411395113961139711398113991140011401114021140311404114051140611407114081140911410114111141211413114141141511416114171141811419114201142111422114231142411425114261142711428114291143011431114321143311434114351143611437114381143911440114411144211443114441144511446114471144811449114501145111452114531145411455114561145711458114591146011461114621146311464114651146611467114681146911470114711147211473114741147511476114771147811479114801148111482114831148411485114861148711488114891149011491114921149311494114951149611497114981149911500115011150211503115041150511506115071150811509115101151111512115131151411515115161151711518115191152011521115221152311524115251152611527115281152911530115311153211533115341153511536115371153811539115401154111542115431154411545115461154711548115491155011551115521155311554115551155611557115581155911560115611156211563115641156511566115671156811569115701157111572115731157411575115761157711578115791158011581115821158311584115851158611587115881158911590115911159211593115941159511596115971159811599116001160111602116031160411605116061160711608116091161011611116121161311614116151161611617116181161911620116211162211623116241162511626116271162811629116301163111632116331163411635116361163711638116391164011641116421164311644116451164611647116481164911650116511165211653116541165511656116571165811659116601166111662116631166411665116661166711668116691167011671116721167311674116751167611677116781167911680116811168211683116841168511686116871168811689116901169111692116931169411695116961169711698116991170011701117021170311704117051170611707117081170911710117111171211713117141171511716117171171811719117201172111722117231172411725117261172711728117291173011731117321173311734117351173611737117381173911740117411174211743117441174511746117471174811749117501175111752117531175411755117561175711758117591176011761117621176311764117651176611767117681176911770117711177211773117741177511776117771177811779117801178111782117831178411785117861178711788117891179011791117921179311794117951179611797117981179911800118011180211803118041180511806118071180811809118101181111812118131181411815118161181711818118191182011821118221182311824118251182611827118281182911830118311183211833118341183511836118371183811839118401184111842118431184411845118461184711848118491185011851118521185311854118551185611857118581185911860118611186211863118641186511866118671186811869118701187111872118731187411875118761187711878118791188011881118821188311884118851188611887118881188911890118911189211893118941189511896118971189811899119001190111902119031190411905119061190711908119091191011911119121191311914119151191611917119181191911920119211192211923119241192511926119271192811929119301193111932119331193411935119361193711938119391194011941119421194311944119451194611947119481194911950119511195211953119541195511956119571195811959119601196111962119631196411965119661196711968119691197011971119721197311974119751197611977119781197911980119811198211983119841198511986119871198811989119901199111992119931199411995119961199711998119991200012001120021200312004120051200612007120081200912010120111201212013120141201512016120171201812019120201202112022120231202412025120261202712028120291203012031120321203312034120351203612037120381203912040120411204212043120441204512046120471204812049120501205112052120531205412055120561205712058120591206012061120621206312064120651206612067120681206912070120711207212073120741207512076120771207812079120801208112082120831208412085120861208712088120891209012091120921209312094120951209612097120981209912100121011210212103121041210512106121071210812109121101211112112121131211412115121161211712118121191212012121121221212312124121251212612127121281212912130121311213212133121341213512136121371213812139121401214112142121431214412145121461214712148121491215012151121521215312154121551215612157121581215912160121611216212163121641216512166121671216812169121701217112172121731217412175121761217712178121791218012181121821218312184121851218612187121881218912190121911219212193121941219512196121971219812199122001220112202122031220412205122061220712208122091221012211122121221312214122151221612217122181221912220122211222212223122241222512226122271222812229122301223112232122331223412235122361223712238122391224012241122421224312244122451224612247122481224912250122511225212253122541225512256122571225812259122601226112262122631226412265122661226712268122691227012271122721227312274122751227612277122781227912280122811228212283122841228512286122871228812289122901229112292122931229412295122961229712298122991230012301123021230312304123051230612307123081230912310123111231212313123141231512316123171231812319123201232112322123231232412325123261232712328123291233012331123321233312334123351233612337123381233912340123411234212343123441234512346123471234812349123501235112352123531235412355123561235712358123591236012361123621236312364123651236612367123681236912370123711237212373123741237512376123771237812379123801238112382123831238412385123861238712388123891239012391123921239312394123951239612397123981239912400124011240212403124041240512406124071240812409124101241112412124131241412415124161241712418124191242012421124221242312424124251242612427124281242912430124311243212433124341243512436124371243812439124401244112442124431244412445124461244712448124491245012451124521245312454124551245612457124581245912460124611246212463124641246512466124671246812469124701247112472124731247412475124761247712478124791248012481124821248312484124851248612487124881248912490124911249212493124941249512496124971249812499125001250112502125031250412505125061250712508125091251012511125121251312514125151251612517125181251912520125211252212523125241252512526125271252812529125301253112532125331253412535125361253712538125391254012541125421254312544125451254612547125481254912550125511255212553125541255512556125571255812559125601256112562125631256412565125661256712568125691257012571125721257312574125751257612577125781257912580125811258212583125841258512586125871258812589125901259112592125931259412595125961259712598125991260012601126021260312604126051260612607126081260912610126111261212613126141261512616126171261812619126201262112622126231262412625126261262712628126291263012631126321263312634126351263612637126381263912640126411264212643126441264512646126471264812649126501265112652126531265412655126561265712658126591266012661126621266312664126651266612667126681266912670126711267212673126741267512676126771267812679126801268112682126831268412685126861268712688126891269012691126921269312694126951269612697126981269912700127011270212703127041270512706127071270812709127101271112712127131271412715127161271712718127191272012721127221272312724127251272612727127281272912730127311273212733127341273512736127371273812739127401274112742127431274412745127461274712748127491275012751127521275312754127551275612757127581275912760127611276212763127641276512766127671276812769127701277112772127731277412775127761277712778127791278012781127821278312784127851278612787127881278912790127911279212793127941279512796127971279812799128001280112802128031280412805128061280712808128091281012811128121281312814128151281612817128181281912820128211282212823128241282512826128271282812829128301283112832128331283412835128361283712838128391284012841128421284312844128451284612847128481284912850128511285212853128541285512856128571285812859128601286112862128631286412865128661286712868128691287012871128721287312874128751287612877128781287912880128811288212883128841288512886128871288812889128901289112892128931289412895128961289712898128991290012901129021290312904129051290612907129081290912910129111291212913129141291512916129171291812919129201292112922129231292412925129261292712928129291293012931129321293312934129351293612937129381293912940129411294212943129441294512946129471294812949129501295112952129531295412955129561295712958129591296012961129621296312964129651296612967129681296912970129711297212973129741297512976129771297812979129801298112982129831298412985129861298712988129891299012991129921299312994129951299612997129981299913000130011300213003130041300513006130071300813009130101301113012130131301413015130161301713018130191302013021130221302313024130251302613027130281302913030130311303213033130341303513036130371303813039130401304113042130431304413045130461304713048130491305013051130521305313054130551305613057130581305913060130611306213063130641306513066130671306813069130701307113072130731307413075130761307713078130791308013081130821308313084130851308613087130881308913090130911309213093130941309513096130971309813099131001310113102131031310413105131061310713108131091311013111131121311313114131151311613117131181311913120131211312213123131241312513126131271312813129131301313113132131331313413135131361313713138131391314013141131421314313144131451314613147131481314913150131511315213153131541315513156131571315813159131601316113162131631316413165131661316713168131691317013171131721317313174131751317613177131781317913180131811318213183131841318513186131871318813189131901319113192131931319413195131961319713198131991320013201132021320313204132051320613207132081320913210132111321213213132141321513216132171321813219132201322113222132231322413225132261322713228132291323013231132321323313234132351323613237132381323913240132411324213243132441324513246132471324813249132501325113252132531325413255132561325713258132591326013261132621326313264132651326613267132681326913270132711327213273132741327513276132771327813279132801328113282132831328413285132861328713288132891329013291132921329313294132951329613297132981329913300133011330213303133041330513306133071330813309133101331113312133131331413315133161331713318133191332013321133221332313324133251332613327133281332913330133311333213333133341333513336133371333813339133401334113342133431334413345133461334713348133491335013351133521335313354133551335613357133581335913360133611336213363133641336513366133671336813369133701337113372133731337413375133761337713378133791338013381133821338313384133851338613387133881338913390133911339213393133941339513396133971339813399134001340113402134031340413405134061340713408134091341013411134121341313414134151341613417134181341913420134211342213423134241342513426134271342813429134301343113432134331343413435134361343713438134391344013441134421344313444134451344613447134481344913450134511345213453134541345513456134571345813459134601346113462134631346413465134661346713468134691347013471134721347313474134751347613477134781347913480134811348213483134841348513486134871348813489134901349113492134931349413495134961349713498134991350013501135021350313504135051350613507135081350913510135111351213513135141351513516135171351813519135201352113522135231352413525135261352713528135291353013531135321353313534135351353613537135381353913540135411354213543135441354513546135471354813549135501355113552135531355413555135561355713558135591356013561135621356313564135651356613567135681356913570135711357213573135741357513576135771357813579135801358113582135831358413585135861358713588135891359013591135921359313594135951359613597135981359913600136011360213603136041360513606136071360813609136101361113612136131361413615136161361713618136191362013621136221362313624136251362613627136281362913630136311363213633136341363513636136371363813639136401364113642136431364413645136461364713648136491365013651136521365313654136551365613657136581365913660136611366213663136641366513666136671366813669136701367113672136731367413675136761367713678136791368013681136821368313684136851368613687136881368913690136911369213693136941369513696136971369813699137001370113702137031370413705137061370713708137091371013711137121371313714137151371613717137181371913720137211372213723137241372513726137271372813729137301373113732137331373413735137361373713738137391374013741137421374313744137451374613747137481374913750137511375213753137541375513756137571375813759137601376113762137631376413765137661376713768137691377013771137721377313774137751377613777137781377913780137811378213783137841378513786137871378813789137901379113792137931379413795137961379713798137991380013801138021380313804138051380613807138081380913810138111381213813138141381513816138171381813819138201382113822138231382413825138261382713828138291383013831138321383313834138351383613837138381383913840138411384213843138441384513846138471384813849138501385113852138531385413855138561385713858138591386013861138621386313864138651386613867138681386913870138711387213873138741387513876138771387813879138801388113882138831388413885138861388713888138891389013891138921389313894138951389613897138981389913900139011390213903139041390513906139071390813909139101391113912139131391413915139161391713918139191392013921139221392313924139251392613927139281392913930139311393213933139341393513936139371393813939139401394113942139431394413945139461394713948139491395013951139521395313954139551395613957139581395913960139611396213963139641396513966139671396813969139701397113972139731397413975139761397713978139791398013981139821398313984139851398613987139881398913990139911399213993139941399513996139971399813999140001400114002140031400414005140061400714008140091401014011140121401314014140151401614017140181401914020140211402214023140241402514026140271402814029140301403114032140331403414035140361403714038140391404014041140421404314044140451404614047140481404914050140511405214053140541405514056140571405814059140601406114062140631406414065140661406714068140691407014071140721407314074140751407614077140781407914080140811408214083140841408514086140871408814089140901409114092140931409414095140961409714098140991410014101141021410314104141051410614107141081410914110141111411214113141141411514116141171411814119141201412114122141231412414125141261412714128141291413014131141321413314134141351413614137141381413914140141411414214143141441414514146141471414814149141501415114152141531415414155141561415714158141591416014161141621416314164141651416614167141681416914170141711417214173141741417514176141771417814179141801418114182141831418414185141861418714188141891419014191141921419314194141951419614197141981419914200142011420214203142041420514206142071420814209142101421114212142131421414215142161421714218142191422014221142221422314224142251422614227142281422914230142311423214233142341423514236142371423814239142401424114242142431424414245142461424714248142491425014251142521425314254142551425614257142581425914260142611426214263142641426514266142671426814269142701427114272142731427414275142761427714278142791428014281142821428314284142851428614287142881428914290142911429214293142941429514296142971429814299143001430114302143031430414305143061430714308143091431014311143121431314314143151431614317143181431914320143211432214323143241432514326143271432814329143301433114332143331433414335143361433714338143391434014341143421434314344143451434614347143481434914350143511435214353143541435514356143571435814359143601436114362143631436414365143661436714368143691437014371143721437314374143751437614377143781437914380143811438214383143841438514386143871438814389143901439114392143931439414395143961439714398143991440014401144021440314404144051440614407144081440914410144111441214413144141441514416144171441814419144201442114422144231442414425144261442714428144291443014431144321443314434144351443614437144381443914440144411444214443144441444514446144471444814449144501445114452144531445414455144561445714458144591446014461144621446314464144651446614467144681446914470144711447214473144741447514476144771447814479144801448114482144831448414485144861448714488144891449014491144921449314494144951449614497144981449914500145011450214503145041450514506145071450814509145101451114512145131451414515145161451714518145191452014521145221452314524145251452614527145281452914530145311453214533145341453514536145371453814539145401454114542145431454414545145461454714548145491455014551145521455314554145551455614557145581455914560145611456214563145641456514566145671456814569145701457114572145731457414575145761457714578145791458014581145821458314584145851458614587145881458914590145911459214593145941459514596145971459814599146001460114602146031460414605146061460714608146091461014611146121461314614146151461614617146181461914620146211462214623146241462514626146271462814629146301463114632146331463414635146361463714638146391464014641146421464314644146451464614647146481464914650146511465214653146541465514656146571465814659146601466114662146631466414665146661466714668146691467014671146721467314674146751467614677146781467914680146811468214683146841468514686146871468814689146901469114692146931469414695146961469714698146991470014701147021470314704147051470614707147081470914710147111471214713147141471514716147171471814719147201472114722147231472414725147261472714728147291473014731147321473314734147351473614737147381473914740147411474214743147441474514746147471474814749147501475114752147531475414755147561475714758147591476014761147621476314764147651476614767147681476914770147711477214773147741477514776147771477814779147801478114782147831478414785147861478714788147891479014791147921479314794147951479614797147981479914800148011480214803148041480514806148071480814809148101481114812148131481414815148161481714818148191482014821148221482314824148251482614827148281482914830148311483214833148341483514836148371483814839148401484114842148431484414845148461484714848148491485014851148521485314854148551485614857148581485914860148611486214863148641486514866148671486814869148701487114872148731487414875148761487714878148791488014881148821488314884148851488614887148881488914890148911489214893148941489514896148971489814899149001490114902149031490414905149061490714908149091491014911149121491314914149151491614917149181491914920149211492214923149241492514926149271492814929149301493114932149331493414935149361493714938149391494014941149421494314944149451494614947149481494914950149511495214953149541495514956149571495814959149601496114962149631496414965149661496714968149691497014971149721497314974149751497614977149781497914980149811498214983149841498514986149871498814989149901499114992149931499414995149961499714998149991500015001150021500315004150051500615007150081500915010150111501215013150141501515016150171501815019150201502115022150231502415025150261502715028150291503015031150321503315034150351503615037150381503915040150411504215043150441504515046150471504815049150501505115052150531505415055150561505715058150591506015061150621506315064150651506615067150681506915070150711507215073150741507515076150771507815079150801508115082150831508415085150861508715088150891509015091150921509315094150951509615097150981509915100151011510215103151041510515106151071510815109151101511115112151131511415115151161511715118151191512015121151221512315124151251512615127151281512915130151311513215133151341513515136151371513815139151401514115142151431514415145151461514715148151491515015151151521515315154151551515615157151581515915160151611516215163151641516515166151671516815169151701517115172151731517415175151761517715178151791518015181151821518315184151851518615187151881518915190151911519215193151941519515196151971519815199152001520115202152031520415205152061520715208152091521015211152121521315214152151521615217152181521915220152211522215223152241522515226152271522815229152301523115232152331523415235152361523715238152391524015241152421524315244152451524615247152481524915250152511525215253152541525515256152571525815259152601526115262152631526415265152661526715268152691527015271152721527315274152751527615277152781527915280152811528215283152841528515286152871528815289152901529115292152931529415295152961529715298152991530015301153021530315304153051530615307153081530915310153111531215313153141531515316153171531815319153201532115322153231532415325153261532715328153291533015331153321533315334153351533615337153381533915340153411534215343153441534515346153471534815349153501535115352153531535415355153561535715358153591536015361153621536315364153651536615367153681536915370153711537215373153741537515376153771537815379153801538115382153831538415385153861538715388153891539015391153921539315394153951539615397153981539915400154011540215403154041540515406154071540815409154101541115412154131541415415154161541715418154191542015421154221542315424154251542615427154281542915430154311543215433154341543515436154371543815439154401544115442154431544415445154461544715448154491545015451154521545315454154551545615457154581545915460154611546215463154641546515466154671546815469154701547115472154731547415475154761547715478154791548015481154821548315484154851548615487154881548915490154911549215493154941549515496154971549815499155001550115502155031550415505155061550715508155091551015511155121551315514155151551615517155181551915520155211552215523155241552515526155271552815529155301553115532155331553415535155361553715538155391554015541155421554315544155451554615547155481554915550155511555215553155541555515556155571555815559155601556115562155631556415565155661556715568155691557015571155721557315574155751557615577155781557915580155811558215583155841558515586155871558815589155901559115592155931559415595155961559715598155991560015601156021560315604156051560615607156081560915610156111561215613156141561515616156171561815619156201562115622156231562415625156261562715628156291563015631156321563315634156351563615637156381563915640156411564215643156441564515646156471564815649156501565115652156531565415655156561565715658156591566015661156621566315664156651566615667156681566915670156711567215673156741567515676156771567815679156801568115682156831568415685156861568715688156891569015691156921569315694156951569615697156981569915700157011570215703157041570515706157071570815709157101571115712157131571415715157161571715718157191572015721157221572315724157251572615727157281572915730157311573215733157341573515736157371573815739157401574115742157431574415745157461574715748157491575015751157521575315754157551575615757157581575915760157611576215763157641576515766157671576815769157701577115772157731577415775157761577715778157791578015781157821578315784157851578615787157881578915790157911579215793157941579515796157971579815799158001580115802158031580415805158061580715808158091581015811158121581315814158151581615817158181581915820158211582215823158241582515826158271582815829158301583115832158331583415835158361583715838158391584015841158421584315844158451584615847158481584915850158511585215853158541585515856158571585815859158601586115862158631586415865158661586715868158691587015871158721587315874158751587615877158781587915880158811588215883158841588515886158871588815889158901589115892158931589415895158961589715898158991590015901159021590315904159051590615907159081590915910159111591215913159141591515916159171591815919159201592115922159231592415925159261592715928159291593015931159321593315934159351593615937159381593915940159411594215943159441594515946159471594815949159501595115952159531595415955159561595715958159591596015961159621596315964159651596615967159681596915970159711597215973159741597515976159771597815979159801598115982159831598415985159861598715988159891599015991159921599315994159951599615997159981599916000160011600216003160041600516006160071600816009160101601116012160131601416015160161601716018160191602016021160221602316024160251602616027160281602916030160311603216033160341603516036160371603816039160401604116042160431604416045160461604716048160491605016051160521605316054160551605616057160581605916060160611606216063160641606516066160671606816069160701607116072160731607416075160761607716078160791608016081160821608316084160851608616087160881608916090160911609216093160941609516096160971609816099161001610116102161031610416105161061610716108161091611016111161121611316114161151611616117161181611916120161211612216123161241612516126161271612816129161301613116132161331613416135161361613716138161391614016141161421614316144161451614616147161481614916150161511615216153161541615516156161571615816159161601616116162161631616416165161661616716168161691617016171161721617316174161751617616177161781617916180161811618216183161841618516186161871618816189161901619116192161931619416195161961619716198161991620016201162021620316204162051620616207162081620916210162111621216213162141621516216162171621816219162201622116222162231622416225162261622716228162291623016231162321623316234162351623616237162381623916240162411624216243162441624516246162471624816249162501625116252162531625416255162561625716258162591626016261162621626316264162651626616267162681626916270162711627216273162741627516276162771627816279162801628116282162831628416285162861628716288162891629016291162921629316294162951629616297162981629916300163011630216303163041630516306163071630816309163101631116312163131631416315163161631716318163191632016321163221632316324163251632616327163281632916330163311633216333163341633516336163371633816339163401634116342163431634416345163461634716348163491635016351163521635316354163551635616357163581635916360163611636216363163641636516366163671636816369163701637116372163731637416375163761637716378163791638016381163821638316384163851638616387163881638916390163911639216393163941639516396163971639816399164001640116402164031640416405164061640716408164091641016411164121641316414164151641616417164181641916420164211642216423164241642516426164271642816429164301643116432164331643416435164361643716438164391644016441164421644316444164451644616447164481644916450164511645216453164541645516456164571645816459164601646116462164631646416465164661646716468164691647016471164721647316474164751647616477164781647916480164811648216483164841648516486164871648816489164901649116492164931649416495164961649716498164991650016501165021650316504165051650616507165081650916510165111651216513165141651516516165171651816519165201652116522165231652416525165261652716528165291653016531165321653316534165351653616537165381653916540165411654216543165441654516546165471654816549165501655116552165531655416555165561655716558165591656016561165621656316564165651656616567165681656916570165711657216573165741657516576165771657816579165801658116582165831658416585165861658716588165891659016591165921659316594165951659616597165981659916600166011660216603166041660516606166071660816609166101661116612166131661416615166161661716618166191662016621166221662316624166251662616627166281662916630166311663216633166341663516636166371663816639166401664116642166431664416645166461664716648166491665016651166521665316654166551665616657166581665916660166611666216663166641666516666166671666816669166701667116672166731667416675166761667716678166791668016681166821668316684166851668616687166881668916690166911669216693166941669516696166971669816699167001670116702167031670416705167061670716708167091671016711167121671316714167151671616717167181671916720167211672216723167241672516726167271672816729167301673116732167331673416735167361673716738167391674016741167421674316744167451674616747167481674916750167511675216753167541675516756167571675816759167601676116762167631676416765167661676716768167691677016771167721677316774167751677616777167781677916780167811678216783167841678516786167871678816789167901679116792167931679416795167961679716798167991680016801168021680316804168051680616807168081680916810168111681216813168141681516816168171681816819168201682116822168231682416825168261682716828168291683016831168321683316834168351683616837168381683916840168411684216843168441684516846168471684816849168501685116852168531685416855168561685716858168591686016861168621686316864168651686616867168681686916870168711687216873168741687516876168771687816879168801688116882168831688416885168861688716888168891689016891168921689316894168951689616897168981689916900169011690216903169041690516906169071690816909169101691116912169131691416915169161691716918169191692016921169221692316924169251692616927169281692916930169311693216933169341693516936169371693816939169401694116942169431694416945169461694716948169491695016951169521695316954169551695616957169581695916960169611696216963169641696516966169671696816969169701697116972169731697416975169761697716978169791698016981169821698316984169851698616987169881698916990169911699216993169941699516996169971699816999170001700117002170031700417005170061700717008170091701017011170121701317014170151701617017170181701917020170211702217023170241702517026170271702817029170301703117032170331703417035170361703717038170391704017041170421704317044170451704617047170481704917050170511705217053170541705517056170571705817059170601706117062170631706417065170661706717068170691707017071170721707317074170751707617077170781707917080170811708217083170841708517086170871708817089170901709117092170931709417095170961709717098170991710017101171021710317104171051710617107171081710917110171111711217113171141711517116171171711817119171201712117122171231712417125171261712717128171291713017131171321713317134171351713617137171381713917140171411714217143171441714517146171471714817149171501715117152171531715417155171561715717158171591716017161171621716317164171651716617167171681716917170171711717217173171741717517176171771717817179171801718117182171831718417185171861718717188171891719017191171921719317194171951719617197171981719917200172011720217203172041720517206172071720817209172101721117212172131721417215172161721717218172191722017221172221722317224172251722617227172281722917230172311723217233172341723517236172371723817239172401724117242172431724417245172461724717248172491725017251172521725317254172551725617257172581725917260172611726217263172641726517266172671726817269172701727117272172731727417275172761727717278172791728017281172821728317284172851728617287172881728917290172911729217293172941729517296172971729817299173001730117302173031730417305173061730717308173091731017311173121731317314173151731617317173181731917320173211732217323173241732517326173271732817329173301733117332173331733417335173361733717338173391734017341173421734317344173451734617347173481734917350173511735217353173541735517356173571735817359173601736117362173631736417365173661736717368173691737017371173721737317374173751737617377173781737917380173811738217383173841738517386173871738817389173901739117392173931739417395173961739717398173991740017401174021740317404174051740617407174081740917410174111741217413174141741517416174171741817419174201742117422174231742417425174261742717428174291743017431174321743317434174351743617437174381743917440174411744217443174441744517446174471744817449174501745117452174531745417455174561745717458174591746017461174621746317464174651746617467174681746917470174711747217473174741747517476174771747817479174801748117482174831748417485174861748717488174891749017491174921749317494174951749617497174981749917500175011750217503175041750517506175071750817509175101751117512175131751417515175161751717518175191752017521175221752317524175251752617527175281752917530175311753217533175341753517536175371753817539175401754117542175431754417545175461754717548175491755017551175521755317554175551755617557175581755917560175611756217563175641756517566175671756817569175701757117572175731757417575175761757717578175791758017581175821758317584175851758617587175881758917590175911759217593175941759517596175971759817599176001760117602176031760417605176061760717608176091761017611176121761317614176151761617617176181761917620176211762217623176241762517626176271762817629176301763117632176331763417635176361763717638176391764017641176421764317644176451764617647176481764917650176511765217653176541765517656176571765817659176601766117662176631766417665176661766717668176691767017671176721767317674176751767617677176781767917680176811768217683176841768517686176871768817689176901769117692176931769417695176961769717698176991770017701177021770317704177051770617707177081770917710177111771217713177141771517716177171771817719177201772117722177231772417725177261772717728177291773017731177321773317734177351773617737177381773917740177411774217743177441774517746177471774817749177501775117752177531775417755177561775717758177591776017761177621776317764177651776617767177681776917770177711777217773177741777517776177771777817779177801778117782177831778417785177861778717788177891779017791177921779317794177951779617797177981779917800178011780217803178041780517806178071780817809178101781117812178131781417815178161781717818178191782017821178221782317824178251782617827178281782917830178311783217833178341783517836178371783817839178401784117842178431784417845178461784717848178491785017851178521785317854178551785617857178581785917860178611786217863178641786517866178671786817869178701787117872178731787417875178761787717878178791788017881178821788317884178851788617887178881788917890178911789217893178941789517896178971789817899179001790117902179031790417905179061790717908179091791017911179121791317914179151791617917179181791917920179211792217923179241792517926179271792817929179301793117932179331793417935179361793717938179391794017941179421794317944179451794617947179481794917950179511795217953179541795517956179571795817959179601796117962179631796417965179661796717968179691797017971179721797317974179751797617977179781797917980179811798217983179841798517986179871798817989179901799117992179931799417995179961799717998179991800018001180021800318004180051800618007180081800918010180111801218013180141801518016180171801818019180201802118022180231802418025180261802718028180291803018031180321803318034180351803618037180381803918040180411804218043180441804518046180471804818049180501805118052180531805418055180561805718058180591806018061180621806318064180651806618067180681806918070180711807218073180741807518076180771807818079180801808118082180831808418085180861808718088180891809018091180921809318094180951809618097180981809918100181011810218103181041810518106181071810818109181101811118112181131811418115181161811718118181191812018121181221812318124181251812618127181281812918130181311813218133181341813518136181371813818139181401814118142181431814418145181461814718148181491815018151181521815318154181551815618157181581815918160181611816218163181641816518166181671816818169181701817118172181731817418175181761817718178181791818018181181821818318184181851818618187181881818918190181911819218193181941819518196181971819818199182001820118202182031820418205182061820718208182091821018211182121821318214182151821618217182181821918220182211822218223182241822518226182271822818229182301823118232182331823418235182361823718238182391824018241182421824318244182451824618247182481824918250182511825218253182541825518256182571825818259182601826118262182631826418265182661826718268182691827018271182721827318274182751827618277182781827918280182811828218283182841828518286182871828818289182901829118292182931829418295182961829718298182991830018301183021830318304183051830618307183081830918310183111831218313183141831518316183171831818319183201832118322183231832418325183261832718328183291833018331183321833318334183351833618337183381833918340183411834218343183441834518346183471834818349183501835118352183531835418355183561835718358183591836018361183621836318364183651836618367183681836918370183711837218373183741837518376183771837818379183801838118382183831838418385183861838718388183891839018391183921839318394183951839618397183981839918400184011840218403184041840518406184071840818409184101841118412184131841418415184161841718418184191842018421184221842318424184251842618427184281842918430184311843218433184341843518436184371843818439184401844118442184431844418445184461844718448184491845018451184521845318454184551845618457184581845918460184611846218463184641846518466184671846818469184701847118472184731847418475184761847718478184791848018481184821848318484184851848618487184881848918490184911849218493184941849518496184971849818499185001850118502185031850418505185061850718508185091851018511185121851318514185151851618517185181851918520185211852218523185241852518526185271852818529185301853118532185331853418535185361853718538185391854018541185421854318544185451854618547185481854918550185511855218553185541855518556185571855818559185601856118562185631856418565185661856718568185691857018571185721857318574185751857618577185781857918580185811858218583185841858518586185871858818589185901859118592185931859418595185961859718598185991860018601186021860318604186051860618607186081860918610186111861218613186141861518616186171861818619186201862118622186231862418625186261862718628186291863018631186321863318634186351863618637186381863918640186411864218643186441864518646186471864818649186501865118652186531865418655186561865718658186591866018661186621866318664186651866618667186681866918670186711867218673186741867518676186771867818679186801868118682186831868418685186861868718688186891869018691186921869318694186951869618697186981869918700187011870218703187041870518706187071870818709187101871118712187131871418715187161871718718187191872018721187221872318724187251872618727187281872918730187311873218733187341873518736187371873818739187401874118742187431874418745187461874718748187491875018751187521875318754187551875618757187581875918760187611876218763187641876518766187671876818769187701877118772187731877418775187761877718778187791878018781187821878318784187851878618787187881878918790187911879218793187941879518796187971879818799188001880118802188031880418805188061880718808188091881018811188121881318814188151881618817188181881918820188211882218823188241882518826188271882818829188301883118832188331883418835188361883718838188391884018841188421884318844188451884618847188481884918850188511885218853188541885518856188571885818859188601886118862188631886418865188661886718868188691887018871188721887318874188751887618877188781887918880188811888218883188841888518886188871888818889188901889118892188931889418895188961889718898188991890018901189021890318904189051890618907189081890918910189111891218913189141891518916189171891818919189201892118922189231892418925189261892718928189291893018931189321893318934189351893618937189381893918940189411894218943189441894518946189471894818949189501895118952189531895418955189561895718958189591896018961189621896318964189651896618967189681896918970189711897218973189741897518976189771897818979189801898118982189831898418985189861898718988189891899018991189921899318994189951899618997189981899919000190011900219003190041900519006190071900819009190101901119012190131901419015190161901719018190191902019021190221902319024190251902619027190281902919030190311903219033190341903519036190371903819039190401904119042190431904419045190461904719048190491905019051190521905319054190551905619057190581905919060190611906219063190641906519066190671906819069190701907119072190731907419075190761907719078190791908019081190821908319084190851908619087190881908919090190911909219093190941909519096190971909819099191001910119102191031910419105191061910719108191091911019111191121911319114191151911619117191181911919120191211912219123191241912519126191271912819129191301913119132191331913419135191361913719138191391914019141191421914319144191451914619147191481914919150191511915219153191541915519156191571915819159191601916119162191631916419165191661916719168191691917019171191721917319174191751917619177191781917919180191811918219183191841918519186191871918819189191901919119192191931919419195191961919719198191991920019201192021920319204192051920619207192081920919210192111921219213192141921519216192171921819219192201922119222192231922419225192261922719228192291923019231192321923319234192351923619237192381923919240192411924219243192441924519246192471924819249192501925119252192531925419255192561925719258192591926019261192621926319264192651926619267192681926919270192711927219273192741927519276192771927819279192801928119282192831928419285192861928719288192891929019291192921929319294192951929619297192981929919300193011930219303193041930519306193071930819309193101931119312193131931419315193161931719318193191932019321193221932319324193251932619327193281932919330193311933219333193341933519336193371933819339193401934119342193431934419345193461934719348193491935019351193521935319354193551935619357193581935919360193611936219363193641936519366193671936819369193701937119372193731937419375193761937719378193791938019381193821938319384193851938619387193881938919390193911939219393193941939519396193971939819399194001940119402194031940419405194061940719408194091941019411194121941319414194151941619417194181941919420194211942219423194241942519426194271942819429194301943119432194331943419435194361943719438194391944019441194421944319444194451944619447194481944919450194511945219453194541945519456194571945819459194601946119462194631946419465194661946719468194691947019471194721947319474194751947619477194781947919480194811948219483194841948519486194871948819489194901949119492194931949419495194961949719498194991950019501195021950319504195051950619507195081950919510195111951219513195141951519516195171951819519195201952119522195231952419525195261952719528195291953019531195321953319534195351953619537195381953919540195411954219543195441954519546195471954819549195501955119552195531955419555195561955719558195591956019561195621956319564195651956619567195681956919570195711957219573195741957519576195771957819579195801958119582195831958419585195861958719588195891959019591195921959319594195951959619597195981959919600196011960219603196041960519606196071960819609196101961119612196131961419615196161961719618196191962019621196221962319624196251962619627196281962919630196311963219633196341963519636196371963819639196401964119642196431964419645196461964719648196491965019651196521965319654196551965619657196581965919660196611966219663196641966519666196671966819669196701967119672196731967419675196761967719678196791968019681196821968319684196851968619687196881968919690196911969219693196941969519696196971969819699197001970119702197031970419705197061970719708197091971019711197121971319714197151971619717197181971919720197211972219723197241972519726197271972819729197301973119732197331973419735197361973719738197391974019741197421974319744197451974619747197481974919750197511975219753197541975519756197571975819759197601976119762197631976419765197661976719768197691977019771197721977319774197751977619777197781977919780197811978219783197841978519786197871978819789197901979119792197931979419795197961979719798197991980019801198021980319804198051980619807198081980919810198111981219813198141981519816198171981819819198201982119822198231982419825198261982719828198291983019831198321983319834198351983619837198381983919840198411984219843198441984519846198471984819849198501985119852198531985419855198561985719858198591986019861198621986319864198651986619867198681986919870198711987219873198741987519876198771987819879198801988119882198831988419885198861988719888198891989019891198921989319894198951989619897198981989919900199011990219903199041990519906199071990819909199101991119912199131991419915199161991719918199191992019921199221992319924199251992619927199281992919930199311993219933199341993519936199371993819939199401994119942199431994419945199461994719948199491995019951199521995319954199551995619957199581995919960199611996219963199641996519966199671996819969199701997119972199731997419975199761997719978199791998019981199821998319984199851998619987199881998919990199911999219993199941999519996199971999819999200002000120002200032000420005200062000720008200092001020011200122001320014200152001620017200182001920020200212002220023200242002520026200272002820029200302003120032200332003420035200362003720038200392004020041200422004320044200452004620047200482004920050200512005220053200542005520056200572005820059200602006120062200632006420065200662006720068200692007020071200722007320074200752007620077200782007920080200812008220083200842008520086200872008820089200902009120092200932009420095200962009720098200992010020101201022010320104201052010620107201082010920110201112011220113201142011520116201172011820119201202012120122201232012420125201262012720128201292013020131201322013320134201352013620137201382013920140201412014220143201442014520146201472014820149201502015120152201532015420155201562015720158201592016020161201622016320164201652016620167201682016920170201712017220173201742017520176201772017820179201802018120182201832018420185201862018720188201892019020191201922019320194201952019620197201982019920200202012020220203202042020520206202072020820209202102021120212202132021420215202162021720218202192022020221202222022320224202252022620227202282022920230202312023220233202342023520236202372023820239202402024120242202432024420245202462024720248202492025020251202522025320254202552025620257202582025920260202612026220263202642026520266202672026820269202702027120272202732027420275202762027720278202792028020281202822028320284202852028620287202882028920290202912029220293202942029520296202972029820299203002030120302203032030420305203062030720308203092031020311203122031320314203152031620317203182031920320203212032220323203242032520326203272032820329203302033120332203332033420335203362033720338203392034020341203422034320344203452034620347203482034920350203512035220353203542035520356203572035820359203602036120362203632036420365203662036720368203692037020371203722037320374203752037620377203782037920380203812038220383203842038520386203872038820389203902039120392203932039420395203962039720398203992040020401204022040320404204052040620407204082040920410204112041220413204142041520416204172041820419204202042120422204232042420425204262042720428204292043020431204322043320434204352043620437204382043920440204412044220443204442044520446204472044820449204502045120452204532045420455204562045720458204592046020461204622046320464204652046620467204682046920470204712047220473204742047520476204772047820479204802048120482204832048420485204862048720488204892049020491204922049320494204952049620497204982049920500205012050220503205042050520506205072050820509205102051120512205132051420515205162051720518205192052020521205222052320524205252052620527205282052920530205312053220533205342053520536205372053820539205402054120542205432054420545205462054720548205492055020551205522055320554205552055620557205582055920560205612056220563205642056520566205672056820569205702057120572205732057420575205762057720578205792058020581205822058320584205852058620587205882058920590205912059220593205942059520596205972059820599206002060120602206032060420605206062060720608206092061020611206122061320614206152061620617206182061920620206212062220623206242062520626206272062820629206302063120632206332063420635206362063720638206392064020641206422064320644206452064620647206482064920650206512065220653206542065520656206572065820659 |
- # Croatian translation of Claws Mail.
- # Copyright © 2003-2014 The Claws Mail team.
- # This file is distributed under the same license
- # as the Claws Mail package, see COPYING file.
- #
- # Dragan Leskovar <dragan_l@net4u.hr> 2003-2005
- #
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: Claws Mail 1.9.100\n"
- "Report-Msgid-Bugs-To: paul@claws-mail.org\n"
- "POT-Creation-Date: 2014-06-13 03:15+0400\n"
- "PO-Revision-Date: 2005-01-17 11:50+0000\n"
- "Last-Translator: \n"
- "Language-Team: <en@li.org>\n"
- "Language: \n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
- #: ../claws-mail.appdata.xml.in.h:1
- msgid "Claws Mail is a fast, powerful and very extensible email client."
- msgstr ""
- #: ../claws-mail.appdata.xml.in.h:2
- msgid ""
- "It is highly configurable and handles hundreds of thousands of emails "
- "easily. Messages are managed in an open format, and are easy to interact "
- "with."
- msgstr ""
- #: ../claws-mail.appdata.xml.in.h:3
- msgid ""
- "Lots of extra functionality is provided by plugins, such as PGP signatures "
- "and encryption, an RSS aggregator, a calendar, powerful spam filtering, Perl "
- "and Python interactions, HTML and PDF rendering, and more."
- msgstr ""
- #: ../claws-mail.desktop.in.h:1
- msgid "E-mail client"
- msgstr ""
- #: ../claws-mail.desktop.in.h:2
- msgid "Lightweight and Fast GTK+ based Mail Client"
- msgstr ""
- #: ../src/account.c:392
- msgid ""
- "Some composing windows are open.\n"
- "Please close all the composing windows before editing the accounts."
- msgstr ""
- "Neki prozori za pisanje pisma su otvoreni.\n"
- "Molim, zatvorite sve prozore prije ureðivanja raèuna."
- #: ../src/account.c:437
- #, fuzzy
- msgid "Can't create folder."
- msgstr "Ne mogu stvoriti direktorij `%s'."
- #: ../src/account.c:717
- msgid "Edit accounts"
- msgstr "Uredi raèune"
- #: ../src/account.c:734
- msgid ""
- "Using 'Get Mail' will retrieve messages from your Accounts in the order "
- "given, the checkbox indicates which accounts will be included. Bold text "
- "indicates the default account."
- msgstr ""
- #: ../src/account.c:805
- #, fuzzy
- msgid " _Set as default account "
- msgstr " Postavi kao uobièajeni raèun "
- #: ../src/account.c:897
- #, fuzzy
- msgid "Accounts with remote folders cannot be copied."
- msgstr "Raèuni sa udaljenim direktorijima nemogu biti klonirani."
- #. copy fields
- #: ../src/account.c:904
- #, c-format
- msgid "Copy of %s"
- msgstr ""
- #: ../src/account.c:1064
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Do you really want to delete the account '%s'?"
- msgstr "®elite li usitinu obrisati ovaj raèun?"
- #: ../src/account.c:1066
- #, fuzzy
- msgid "(Untitled)"
- msgstr "Neimenovano"
- #: ../src/account.c:1067
- msgid "Delete account"
- msgstr "Obri¹i raèun"
- #: ../src/account.c:1537
- msgctxt "Accounts List Get Column Name"
- msgid "G"
- msgstr ""
- #: ../src/account.c:1543
- msgid "'Get Mail' retrieves mail from the checked accounts"
- msgstr ""
- #: ../src/account.c:1550 ../src/addrduplicates.c:471 ../src/addressadd.c:215
- #: ../src/addressbook.c:125 ../src/compose.c:7144 ../src/editaddress.c:1263
- #: ../src/editaddress.c:1320 ../src/editaddress.c:1340
- #: ../src/editaddress_other_attributes_ldap.c:302
- #: ../src/editaddress_other_attributes_ldap.c:350 ../src/editbook.c:170
- #: ../src/editgroup.c:288 ../src/editjpilot.c:257 ../src/editldap.c:428
- #: ../src/editvcard.c:173 ../src/importmutt.c:223 ../src/importpine.c:222
- #: ../src/mimeview.c:275 ../src/plugins/pdf_viewer/poppler_viewer.c:1797
- #: ../src/plugins/pgpcore/select-keys.c:396 ../src/prefs_filtering.c:384
- #: ../src/prefs_filtering.c:1866 ../src/prefs_template.c:78
- msgid "Name"
- msgstr "Ime"
- #: ../src/account.c:1558 ../src/prefs_account.c:1103
- #: ../src/prefs_account.c:4058
- msgid "Protocol"
- msgstr "Protokol"
- #: ../src/account.c:1566 ../src/ssl_manager.c:102
- msgid "Server"
- msgstr "Poslu¾itelj"
- #: ../src/action.c:383
- #, c-format
- msgid "Could not get message file %d"
- msgstr "Ne mogu dohvatiti datoteku poruke %d"
- #: ../src/action.c:420
- msgid "Could not get message part."
- msgstr "Ne mogu dohvatiti dio poruke."
- #: ../src/action.c:437
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Can't get part of multipart message: %s"
- msgstr "Ne mogu dohvatiti dio vi¹edjelne poruke"
- #: ../src/action.c:609
- #, c-format
- msgid ""
- "The selected action cannot be used in the compose window\n"
- "because it contains %%f, %%F, %%as or %%p."
- msgstr ""
- "Odabrana akcija se ne mo¾e koristiti u zapisnom prozoru zato\n"
- " ¹to sadr¾i %%f, %%F, %%as ili %%p."
- #: ../src/action.c:721
- msgid "There is no filtering action set"
- msgstr ""
- #: ../src/action.c:723
- #, c-format
- msgid ""
- "Invalid filtering action(s):\n"
- "%s"
- msgstr ""
- #: ../src/action.c:988
- #, c-format
- msgid ""
- "Could not fork to execute the following command:\n"
- "%s\n"
- "%s"
- msgstr ""
- "Ne mogu izvr¹iti vanjsku naredbu:\n"
- "%s\n"
- "%s"
- #: ../src/action.c:990 ../src/ldaputil.c:326
- #: ../src/plugins/bogofilter/bogofilter.c:876 ../src/plugins/rssyl/feed.c:1739
- #: ../src/plugins/rssyl/feed.c:1743 ../src/plugins/tnef_parse/tnef_parse.c:67
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_folder.c:1803
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_folder.c:1807
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_folder.c:1818
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_folder.c:1821 ../src/privacy.c:62
- #, fuzzy
- msgid "Unknown error"
- msgstr "Nepoznato"
- #: ../src/action.c:1208 ../src/action.c:1373
- msgid "Completed"
- msgstr "Kompletirano"
- #: ../src/action.c:1244
- #, c-format
- msgid "--- Running: %s\n"
- msgstr "--- Izvr¹avanje: %s\n"
- #: ../src/action.c:1248
- #, c-format
- msgid "--- Ended: %s\n"
- msgstr "--- Zavr¹eno: %s\n"
- #: ../src/action.c:1281
- msgid "Action's input/output"
- msgstr "Ulaz/izlaz akcije"
- #: ../src/action.c:1609
- #, fuzzy, c-format
- msgid ""
- "Enter the argument for the following action:\n"
- "('%%h' will be replaced with the argument)\n"
- " %s"
- msgstr ""
- "Unesite argument za sljedeæu naredbu::\n"
- "(`%%h' æe biti zamjenjen sa argumentom)\n"
- " %s"
- #: ../src/action.c:1614
- msgid "Action's hidden user argument"
- msgstr "Skriveni korisnièki argumenti akcija"
- #: ../src/action.c:1618
- #, fuzzy, c-format
- msgid ""
- "Enter the argument for the following action:\n"
- "('%%u' will be replaced with the argument)\n"
- " %s"
- msgstr ""
- "Unesite argument za sljedeæu akciju:\n"
- "(`%%u' æe biti zamjenjeno sa argumentom)\n"
- " %s"
- #: ../src/action.c:1623
- msgid "Action's user argument"
- msgstr "Korisnièki argument akcije"
- #: ../src/addrclip.c:479
- #, fuzzy
- msgid "Cannot copy a folder to itself or to its sub-structure."
- msgstr "Nije moguæe premjestiti direktorij u njegov pod-direktorij."
- #: ../src/addrclip.c:502
- #, fuzzy
- msgid "Cannot copy an address book to itself."
- msgstr "Ne mogu ubaciti. Trenutni adresar je samo za èitanje."
- #: ../src/addrclip.c:593
- #, fuzzy
- msgid "Cannot move a folder to itself or to its sub-structure."
- msgstr "Nije moguæe premjestiti direktorij u njegov pod-direktorij."
- #. that's a group
- #: ../src/addr_compl.c:620 ../src/addressbook.c:4866
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_meeting_gtk.c:308
- msgid "Group"
- msgstr "Grupa"
- #: ../src/addrcustomattr.c:65
- msgid "date of birth"
- msgstr ""
- #: ../src/addrcustomattr.c:66
- #, fuzzy
- msgid "address"
- msgstr "Adresa"
- #: ../src/addrcustomattr.c:67
- msgid "phone"
- msgstr ""
- #: ../src/addrcustomattr.c:68
- msgid "mobile phone"
- msgstr ""
- #: ../src/addrcustomattr.c:69
- #, fuzzy
- msgid "organization"
- msgstr "Organizacija"
- #: ../src/addrcustomattr.c:70
- #, fuzzy
- msgid "office address"
- msgstr "E-mail adresa"
- #: ../src/addrcustomattr.c:71
- msgid "office phone"
- msgstr ""
- #: ../src/addrcustomattr.c:72
- msgid "fax"
- msgstr ""
- #: ../src/addrcustomattr.c:73
- msgid "website"
- msgstr ""
- #: ../src/addrcustomattr.c:141
- #, fuzzy
- msgid "Attribute name"
- msgstr "Ime atributa"
- #: ../src/addrcustomattr.c:156
- #, fuzzy
- msgid "Delete all attribute names"
- msgstr "Isprazniti sve poruke u smeæu?"
- #: ../src/addrcustomattr.c:157
- #, fuzzy
- msgid "Do you really want to delete all attribute names?"
- msgstr "Uistinu obrisati ovaj predlo¾ak?"
- #: ../src/addrcustomattr.c:181
- #, fuzzy
- msgid "Delete attribute name"
- msgstr "Ime atributa"
- #: ../src/addrcustomattr.c:182
- #, fuzzy
- msgid "Do you really want to delete this attribute name?"
- msgstr "®elite li usitinu obrisati ovu akciju?"
- #: ../src/addrcustomattr.c:191
- #, fuzzy
- msgid "Reset to default"
- msgstr "Postavi kao uobièajeni"
- #: ../src/addrcustomattr.c:192
- #, fuzzy
- msgid ""
- "Do you really want to replace all attribute names\n"
- "with the default set?"
- msgstr "®elite li usitinu obrisati ovaj raèun?"
- #: ../src/addrcustomattr.c:212 ../src/addressbook.c:435
- #: ../src/addressbook.c:463 ../src/addressbook.c:480 ../src/edittags.c:272
- #: ../src/plugins/archive/archiver_gtk.c:1193 ../src/prefs_actions.c:1090
- #: ../src/prefs_filtering.c:1693 ../src/prefs_template.c:1099
- #, fuzzy
- msgid "_Delete"
- msgstr "/Ob_ri¹i"
- #: ../src/addrcustomattr.c:213 ../src/edittags.c:273
- #: ../src/prefs_actions.c:1091 ../src/prefs_filtering.c:1694
- #: ../src/prefs_template.c:1100
- #, fuzzy
- msgid "Delete _all"
- msgstr "Obri¹i pravilo"
- #: ../src/addrcustomattr.c:214
- #, fuzzy
- msgid "_Reset to default"
- msgstr "Postavi kao uobièajeni"
- #: ../src/addrcustomattr.c:403
- #, fuzzy
- msgid "Attribute name is not set."
- msgstr "Ime u izborniku nije postavljeno."
- #: ../src/addrcustomattr.c:462
- #, fuzzy
- msgctxt "Dialog title"
- msgid "Edit attribute names"
- msgstr "Ime atributa"
- #: ../src/addrcustomattr.c:476
- #, fuzzy
- msgid "New attribute name:"
- msgstr "Ime atributa"
- #: ../src/addrcustomattr.c:513
- msgid ""
- "Adding or removing attribute names won't affect attributes already set for "
- "contacts."
- msgstr ""
- #: ../src/addrduplicates.c:127
- msgid "Show duplicates in the same book"
- msgstr ""
- #: ../src/addrduplicates.c:133
- msgid "Show duplicates in different books"
- msgstr ""
- #: ../src/addrduplicates.c:144
- msgid "Find address book email duplicates"
- msgstr ""
- #: ../src/addrduplicates.c:145
- msgid ""
- "Claws Mail will now search for duplicate email addresses in the address book."
- msgstr ""
- #: ../src/addrduplicates.c:315
- msgid "No duplicate email addresses found in the address book"
- msgstr ""
- #: ../src/addrduplicates.c:346
- #, fuzzy
- msgid "Duplicate email addresses"
- msgstr "Obri¹i adresu/e"
- #: ../src/addrduplicates.c:442 ../src/addressadd.c:227
- #: ../src/plugins/pgpcore/select-keys.c:397 ../src/toolbar.c:434
- msgid "Address"
- msgstr "Adresa"
- #: ../src/addrduplicates.c:464
- #, fuzzy
- msgid "Address book path"
- msgstr "Adresar"
- #: ../src/addrduplicates.c:793 ../src/addressbook.c:1433
- #: ../src/addressbook.c:1486
- msgid "Delete address(es)"
- msgstr "Obri¹i adresu/e"
- #: ../src/addrduplicates.c:794 ../src/addressbook.c:1487
- msgid "Really delete the address(es)?"
- msgstr "Uistinu obrisati adresu/e?"
- #: ../src/addrduplicates.c:842
- #, fuzzy
- msgid "Delete address"
- msgstr "Obri¹i adresu/e"
- #: ../src/addrduplicates.c:843 ../src/addressbook.c:1434
- msgid "This address data is readonly and cannot be deleted."
- msgstr "Podatak o ovoj adresi je samo za èitanje i ne mo¾e se obrisati."
- #: ../src/addressadd.c:185 ../src/prefs_filtering_action.c:201
- msgid "Add to address book"
- msgstr "/Dodaj po¹iljatelja u adresar"
- #: ../src/addressadd.c:207
- msgid "Contact"
- msgstr ""
- #: ../src/addressadd.c:238 ../src/addressbook.c:127 ../src/editaddress.c:1055
- #: ../src/editaddress.c:1130 ../src/editgroup.c:290
- msgid "Remarks"
- msgstr "Bilje¹ke"
- #: ../src/addressadd.c:257 ../src/addressbook_foldersel.c:158
- msgid "Select Address Book Folder"
- msgstr "Odaberite direktorij adresa"
- #: ../src/addressadd.c:485 ../src/editaddress.c:1582 ../src/headerview.c:281
- #: ../src/textview.c:2064
- #, c-format
- msgid ""
- "Failed to save image: \n"
- "%s"
- msgstr ""
- #: ../src/addressadd.c:535 ../src/addressbook.c:3209 ../src/addressbook.c:3260
- #, fuzzy
- msgid "Add address(es)"
- msgstr "Obri¹i adresu/e"
- #: ../src/addressadd.c:536
- #, fuzzy
- msgid "Can't add the specified address"
- msgstr "Ne mogu spremiti datoteku `%s'."
- #: ../src/addressbook.c:126 ../src/addressbook.c:4854
- #: ../src/editaddress.c:1052 ../src/editaddress.c:1113 ../src/editgroup.c:289
- #: ../src/expldifdlg.c:517 ../src/exporthtml.c:600 ../src/exporthtml.c:764
- #: ../src/ldif.c:780
- #, fuzzy
- msgid "Email Address"
- msgstr "E-mail adresa"
- #. menus
- #: ../src/addressbook.c:402
- #, fuzzy
- msgid "_Book"
- msgstr "/_Alati"
- #. {"Address/---", NULL, "---", NULL, NULL, NULL },
- #: ../src/addressbook.c:403 ../src/addressbook.c:434 ../src/addressbook.c:462
- #: ../src/addressbook.c:479 ../src/compose.c:581 ../src/mainwindow.c:504
- #: ../src/messageview.c:210
- #, fuzzy
- msgid "_Edit"
- msgstr "/_Uredi"
- #: ../src/addressbook.c:404 ../src/compose.c:586 ../src/mainwindow.c:507
- #: ../src/messageview.c:213
- #, fuzzy
- msgid "_Tools"
- msgstr "/_Alati"
- #: ../src/addressbook.c:405 ../src/compose.c:587 ../src/mainwindow.c:509
- #: ../src/messageview.c:214
- #, fuzzy
- msgid "_Help"
- msgstr "/Po_moæ"
- #. Book menu
- #: ../src/addressbook.c:408 ../src/addressbook.c:465
- #, fuzzy
- msgid "New _Book"
- msgstr "/_Datoteka/Nova _grupa"
- #: ../src/addressbook.c:409 ../src/addressbook.c:466
- #, fuzzy
- msgid "New _Folder"
- msgstr "/Novi _direktorij"
- #: ../src/addressbook.c:410
- #, fuzzy
- msgid "New _vCard"
- msgstr "/_Datoteka/Novi vCard"
- #: ../src/addressbook.c:414
- #, fuzzy
- msgid "New _JPilot"
- msgstr "/_Datoteka/Nova _JPilot"
- #: ../src/addressbook.c:417
- #, fuzzy
- msgid "New LDAP _Server"
- msgstr "Dodaj novi LDAP poslu¾itelj"
- #: ../src/addressbook.c:421
- #, fuzzy
- msgid "_Edit book"
- msgstr "/_Alati/_Adresar"
- #: ../src/addressbook.c:422
- #, fuzzy
- msgid "_Delete book"
- msgstr "/_Datoteka/_Obri¹i"
- #. {"Book/---", NULL, "---", NULL, NULL, NULL },
- #. {"Message/---", NULL, "---" },
- #: ../src/addressbook.c:424 ../src/compose.c:598
- #, fuzzy
- msgid "_Save"
- msgstr "Spremi..."
- #. {"Message/---", NULL, "---" },
- #: ../src/addressbook.c:425 ../src/compose.c:602 ../src/messageview.c:223
- #, fuzzy
- msgid "_Close"
- msgstr "Zatvori"
- #. Adress menu
- #: ../src/addressbook.c:428 ../src/addressbook.c:477 ../src/messageview.c:227
- #, fuzzy
- msgid "_Select all"
- msgstr "/_Uredi/Odaberi _sve"
- #. {"ABTreePopup/---", NULL, "---", NULL, NULL, NULL },
- #. {"ABListPopup/---", NULL, "---", NULL, NULL, NULL },
- #: ../src/addressbook.c:430 ../src/addressbook.c:469 ../src/addressbook.c:485
- #, fuzzy
- msgid "C_ut"
- msgstr "/R_e¾i"
- #. Edit menu
- #: ../src/addressbook.c:431 ../src/addressbook.c:470 ../src/addressbook.c:486
- #: ../src/compose.c:610 ../src/mainwindow.c:538 ../src/messageview.c:226
- #, fuzzy
- msgid "_Copy"
- msgstr "/_Kopiraj"
- #: ../src/addressbook.c:432 ../src/addressbook.c:471 ../src/addressbook.c:487
- #: ../src/compose.c:611
- #, fuzzy
- msgid "_Paste"
- msgstr "/_Ubaci"
- #. {"Address/---", NULL, "---", NULL, NULL, NULL },
- #. {"ABListPopup/---", NULL, "---", NULL, NULL, NULL },
- #: ../src/addressbook.c:437 ../src/addressbook.c:482
- #, fuzzy
- msgid "New _Address"
- msgstr "/Nova _adresa"
- #: ../src/addressbook.c:438 ../src/addressbook.c:467 ../src/addressbook.c:483
- #, fuzzy
- msgid "New _Group"
- msgstr "/Nova _grupa"
- #. {"Address/---", NULL, "---", NULL, NULL, NULL },
- #. {"ABListPopup/---", NULL, "---", NULL, NULL, NULL },
- #: ../src/addressbook.c:440 ../src/addressbook.c:489
- #, fuzzy
- msgid "_Mail To"
- msgstr "/_Poruka za"
- #. Tools menu
- #: ../src/addressbook.c:444
- #, fuzzy
- msgid "Import _LDIF file..."
- msgstr "/_Alatii/_Unesi _LDIF datoteku"
- #: ../src/addressbook.c:445
- #, fuzzy
- msgid "Import M_utt file..."
- msgstr "/_Alatii/_Unesi Mutt datoteku"
- #: ../src/addressbook.c:446
- #, fuzzy
- msgid "Import _Pine file..."
- msgstr "/_Alatii/_Unesi _Pine datoteku"
- #: ../src/addressbook.c:448
- #, fuzzy
- msgid "Export _HTML..."
- msgstr "/_Alata/Izvezi _HTML..."
- #: ../src/addressbook.c:449
- #, fuzzy
- msgid "Export LDI_F..."
- msgstr "/_Alati/Izvezi _LDI_F..."
- #. {"Tools/---", NULL, "---", NULL, NULL, NULL },
- #: ../src/addressbook.c:451
- #, fuzzy
- msgid "Find duplicates..."
- msgstr "Bri¹im duplicirane poruke..."
- #: ../src/addressbook.c:452
- msgid "Edit custom attributes..."
- msgstr ""
- #. Help menu
- #: ../src/addressbook.c:455 ../src/compose.c:690 ../src/mainwindow.c:801
- #: ../src/messageview.c:339
- #, fuzzy
- msgid "_About"
- msgstr "O"
- #: ../src/addressbook.c:491
- #, fuzzy
- msgid "_Browse Entry"
- msgstr "/_Pogledaj unos"
- #. then add the appointment
- #: ../src/addressbook.c:504 ../src/crash.c:454 ../src/crash.c:473
- #: ../src/importldif.c:115 ../src/plugins/pgpcore/select-keys.c:251
- #: ../src/plugins/pgpcore/sgpgme.c:140 ../src/plugins/vcalendar/day-view.c:402
- #: ../src/plugins/vcalendar/month-view.c:428 ../src/prefs_themes.c:707
- #: ../src/prefs_themes.c:739 ../src/prefs_themes.c:740
- msgid "Unknown"
- msgstr "Nepoznato"
- #: ../src/addressbook.c:511 ../src/addressbook.c:530 ../src/importldif.c:122
- msgid "Success"
- msgstr "Uspje¹no"
- #: ../src/addressbook.c:512 ../src/importldif.c:123
- msgid "Bad arguments"
- msgstr "Lo¹i argumenti"
- #: ../src/addressbook.c:513 ../src/importldif.c:124
- msgid "File not specified"
- msgstr "Datoteka nije navedena"
- #: ../src/addressbook.c:514 ../src/importldif.c:125
- msgid "Error opening file"
- msgstr "Gre¹ka prilikom otvaranja datoteke"
- #: ../src/addressbook.c:515 ../src/importldif.c:126
- msgid "Error reading file"
- msgstr "Gre¹ka prilikom èitanja datoteke"
- #: ../src/addressbook.c:516 ../src/importldif.c:127
- msgid "End of file encountered"
- msgstr "Do¹lo je do kraja datoteke"
- #: ../src/addressbook.c:517 ../src/importldif.c:128
- msgid "Error allocating memory"
- msgstr "ne mogu locirati memoriju"
- #: ../src/addressbook.c:518 ../src/importldif.c:129
- msgid "Bad file format"
- msgstr "Pogre¹an format datoteke"
- #: ../src/addressbook.c:519 ../src/importldif.c:130
- msgid "Error writing to file"
- msgstr "Gre¹ka prilikom zapisivanja u datoteku"
- #: ../src/addressbook.c:520 ../src/importldif.c:131
- msgid "Error opening directory"
- msgstr "Gre¹ka prilikom otvaranja direktorija"
- #: ../src/addressbook.c:521 ../src/importldif.c:132
- msgid "No path specified"
- msgstr "Nije upisana putanja"
- #: ../src/addressbook.c:531
- msgid "Error connecting to LDAP server"
- msgstr "Gre¹ka prilikom povezivanja na LDAP poslu¾itelj"
- #: ../src/addressbook.c:532
- msgid "Error initializing LDAP"
- msgstr "Gre¹ka prilikom LDAP inicijalizacije"
- #: ../src/addressbook.c:533
- msgid "Error binding to LDAP server"
- msgstr "Gre¹ka prilikom spajanja na LDAP poslu¾itelj"
- #: ../src/addressbook.c:534
- msgid "Error searching LDAP database"
- msgstr "Gre¹ka prilikom pretra¾ivanja LDAP baze podataka"
- #: ../src/addressbook.c:535
- msgid "Timeout performing LDAP operation"
- msgstr "Isteklo vrijeme predviðeno za LDAP operaciju"
- #: ../src/addressbook.c:536
- msgid "Error in LDAP search criteria"
- msgstr "Gre¹ka u kriteriju za LDAP pretra¾ivanje"
- #: ../src/addressbook.c:537
- msgid "No LDAP entries found for search criteria"
- msgstr "Nema pronaðenih LDAP unosa za zadani kriterij pretra¾ivanja"
- #: ../src/addressbook.c:538
- msgid "LDAP search terminated on request"
- msgstr "LDAP pretra¾ivanje prekinuto po zahtjevu"
- #: ../src/addressbook.c:539
- msgid "Error starting TLS connection"
- msgstr "Gre¹ka pri pokretanju TLS veze"
- #: ../src/addressbook.c:540
- #, fuzzy
- msgid "Distinguished Name (dn) is missing"
- msgstr "Istaknuto Ime (ii) :"
- #: ../src/addressbook.c:541
- #, fuzzy
- msgid "Missing required information"
- msgstr "Informacije o poslu¾itelju"
- #: ../src/addressbook.c:542
- msgid "Another contact exists with that key"
- msgstr ""
- #: ../src/addressbook.c:543
- #, fuzzy
- msgid "Strong(er) authentication required"
- msgstr "Autorizacija nije uspjela."
- #: ../src/addressbook.c:910
- #, fuzzy
- msgid "Sources"
- msgstr "Uspje¹no"
- #: ../src/addressbook.c:914 ../src/prefs_matcher.c:629
- #: ../src/prefs_other.c:475 ../src/toolbar.c:225 ../src/toolbar.c:2142
- msgid "Address book"
- msgstr "Adresar"
- #: ../src/addressbook.c:1109
- #, fuzzy
- msgid "Lookup name:"
- msgstr "Potra¾i"
- #: ../src/addressbook.c:1478
- #, fuzzy
- msgid "Delete group"
- msgstr "Obri¹i pravilo"
- #: ../src/addressbook.c:1479
- msgid ""
- "Really delete the group(s)?\n"
- "The addresses it contains will not be lost."
- msgstr ""
- #: ../src/addressbook.c:2190
- msgid "Cannot paste. Target address book is readonly."
- msgstr "Ne mogu ubaciti. Trenutni adresar je samo za èitanje."
- #: ../src/addressbook.c:2200
- msgid "Cannot paste into an address group."
- msgstr "Ne mogu ubaciti u grupu."
- #: ../src/addressbook.c:2906
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Do you want to delete the query results and addresses in '%s'?"
- msgstr "®elite li obrisati rezultate upita i adrese u '%s' ?"
- #: ../src/addressbook.c:2909 ../src/addressbook.c:2935
- #: ../src/addressbook.c:2942 ../src/plugins/archive/archiver_prefs.c:337
- #: ../src/prefs_filtering_action.c:177 ../src/toolbar.c:415
- msgid "Delete"
- msgstr "Obri¹i"
- #: ../src/addressbook.c:2918
- #, fuzzy, c-format
- msgid ""
- "Do you want to delete '%s'? If you delete the folder only, the addresses it "
- "contains will be moved into the parent folder."
- msgstr ""
- "®elite li obrisati direktorij i sve adrese u '%s' ? \n"
- "Ako obri¹ete samo direktorij, adrese æe biti premje¹tene u roditeljski "
- "direktorij."
- #: ../src/addressbook.c:2921 ../src/imap_gtk.c:363 ../src/mh_gtk.c:202
- #: ../src/plugins/mailmbox/plugin_gtk.c:324
- #: ../src/plugins/rssyl/rssyl_cb_menu.c:236
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_folder.c:1966
- msgid "Delete folder"
- msgstr "Obri¹i direktorij"
- #: ../src/addressbook.c:2922
- #, fuzzy
- msgid "+Delete _folder only"
- msgstr "Obri¹i direktorij"
- #: ../src/addressbook.c:2922
- #, fuzzy
- msgid "Delete folder and _addresses"
- msgstr "Direktorij i adrese"
- #: ../src/addressbook.c:2933
- #, c-format
- msgid ""
- "Do you want to delete '%s'?\n"
- "The addresses it contains will not be lost."
- msgstr ""
- #: ../src/addressbook.c:2940
- #, fuzzy, c-format
- msgid ""
- "Do you want to delete '%s'?\n"
- "The addresses it contains will be lost."
- msgstr "®elite li obrisati rezultate upita i adrese u '%s' ?"
- #. *
- #. * Label (a format string) that is used to name each folder.
- #.
- #: ../src/addressbook.c:3054
- #, c-format
- msgid "Search '%s'"
- msgstr "Pretraga '%s'"
- #: ../src/addressbook.c:3192 ../src/addressbook.c:3241
- msgid "New Contacts"
- msgstr ""
- #: ../src/addressbook.c:4022
- msgid "New user, could not save index file."
- msgstr "Novi korisnik, ne mogu spremiti indeksnu datoteku."
- #: ../src/addressbook.c:4026
- msgid "New user, could not save address book files."
- msgstr "Novi korisnik, ne mogu saèuvati adresar."
- #: ../src/addressbook.c:4036
- msgid "Old address book converted successfully."
- msgstr "Stari adresar uspje¹no konvertiran."
- #: ../src/addressbook.c:4041
- #, fuzzy
- msgid ""
- "Old address book converted,\n"
- "could not save new address index file."
- msgstr ""
- "Stari adresar je konvertiran,\n"
- "ne mogu spremiti novu indeksnu datoteku"
- #: ../src/addressbook.c:4054
- msgid ""
- "Could not convert address book,\n"
- "but created empty new address book files."
- msgstr ""
- "Ne mogu konvertirati adresar, ali je kreirana nova prazna datoteka za "
- "adresar."
- #: ../src/addressbook.c:4060
- #, fuzzy
- msgid ""
- "Could not convert address book,\n"
- "could not save new address index file."
- msgstr ""
- "Ne mogu konvertirati adresar,\n"
- "ne mogu kreirati novu datoteku za adresar."
- #: ../src/addressbook.c:4065
- msgid ""
- "Could not convert address book\n"
- "and could not create new address book files."
- msgstr ""
- "Ne mogu konvertirati adresar \n"
- "i ne mogu kreirati novu datoteku adresara."
- #: ../src/addressbook.c:4072 ../src/addressbook.c:4078
- msgid "Addressbook conversion error"
- msgstr "Gre¹ka prilikom konverzije adresara"
- #: ../src/addressbook.c:4185
- msgid "Addressbook Error"
- msgstr "Gre¹ka u adresaru"
- #: ../src/addressbook.c:4186
- msgid "Could not read address index"
- msgstr "Ne mogu da proèitam indeksnu datoteku"
- #. *
- #. * Message that is displayed whilst a query is executing in a background
- #. * thread.
- #.
- #: ../src/addressbook.c:4517
- msgid "Busy searching..."
- msgstr "Zauzet, pretra¾ujem ..."
- #: ../src/addressbook.c:4818
- msgid "Interface"
- msgstr "Suèelje"
- #: ../src/addressbook.c:4830 ../src/addressbook_foldersel.c:182
- #: ../src/exphtmldlg.c:371 ../src/expldifdlg.c:388 ../src/exporthtml.c:984
- #: ../src/importldif.c:658
- msgid "Address Book"
- msgstr "Adresar"
- #: ../src/addressbook.c:4842
- msgid "Person"
- msgstr "Osoba"
- #. special folder setting (maybe these options are redundant)
- #: ../src/addressbook.c:4878 ../src/exporthtml.c:884 ../src/folderview.c:338
- #: ../src/folderview.c:426 ../src/prefs_account.c:2769
- #: ../src/prefs_folder_column.c:78
- msgid "Folder"
- msgstr "Direktorij"
- #: ../src/addressbook.c:4890
- msgid "vCard"
- msgstr "vCard"
- #: ../src/addressbook.c:4902 ../src/addressbook.c:4914
- msgid "JPilot"
- msgstr "JPilot"
- #: ../src/addressbook.c:4926
- #, fuzzy
- msgid "LDAP servers"
- msgstr "LDAP poslu¾itelj"
- #: ../src/addressbook.c:4938
- msgid "LDAP Query"
- msgstr "LDAP upit"
- #. backward compatibility (when translated "Any" was stored)
- #. store UNtranslated "Any"
- #. backward compatibility (when translated "Any" was stored)
- #. store UNtranslated "Any"
- #. backward compatibility (when translated "Any" was stored)
- #. store UNtranslated "Any"
- #. book/folder value
- #: ../src/addressbook_foldersel.c:388
- #: ../src/plugins/bogofilter/bogofilter.c:107
- #: ../src/plugins/bogofilter/bogofilter_gtk.c:230
- #: ../src/plugins/bogofilter/bogofilter_gtk.c:306
- #: ../src/plugins/bogofilter/bogofilter_gtk.c:383
- #: ../src/plugins/bsfilter/bsfilter.c:107
- #: ../src/plugins/bsfilter/bsfilter_gtk.c:197
- #: ../src/plugins/bsfilter/bsfilter_gtk.c:266
- #: ../src/plugins/bsfilter/bsfilter_gtk.c:326
- #: ../src/plugins/spamassassin/spamassassin.c:117
- #: ../src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:443
- #: ../src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:490
- #: ../src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:613
- #: ../src/prefs_matcher.c:672 ../src/prefs_matcher.c:707
- #: ../src/prefs_matcher.c:1607 ../src/prefs_matcher.c:1614
- #: ../src/prefs_matcher.c:1622 ../src/prefs_matcher.c:1624
- #: ../src/prefs_matcher.c:2504 ../src/prefs_matcher.c:2508
- msgid "Any"
- msgstr ""
- #: ../src/addrgather.c:172
- msgid "Please specify name for address book."
- msgstr "Navedite naziv adresara"
- #: ../src/addrgather.c:179
- #, fuzzy
- msgid "No available address book."
- msgstr "Dostupne adrese"
- #: ../src/addrgather.c:200
- msgid "Please select the mail headers to search."
- msgstr "Odaberite zaglavlje poruke za pretra¾ivanje."
- #. Go fer it
- #: ../src/addrgather.c:207
- #, fuzzy
- msgid "Collecting addresses..."
- msgstr "Tra¾ena adresa je zauzeta..."
- #: ../src/addrgather.c:247
- msgid "address added by claws-mail"
- msgstr ""
- #: ../src/addrgather.c:275
- #, fuzzy
- msgid "Addresses collected successfully."
- msgstr "Adrese uspje¹no prikupljene."
- #: ../src/addrgather.c:357
- #, fuzzy
- msgid "Current folder:"
- msgstr "Ciljni direktorij"
- #: ../src/addrgather.c:368
- #, fuzzy
- msgid "Address book name:"
- msgstr "Adresar :"
- #: ../src/addrgather.c:395
- #, fuzzy
- msgid "Address book folder size:"
- msgstr "Konverzija adresara"
- #: ../src/addrgather.c:399 ../src/addrgather.c:409
- msgid ""
- "Maximum amount of entries per folder within the newly created address book"
- msgstr ""
- #: ../src/addrgather.c:413
- msgid "Process these mail header fields"
- msgstr "Obradi ova polja zaglavlja poruke"
- #: ../src/addrgather.c:432
- #, fuzzy
- msgid "Include subfolders"
- msgstr "Ukljuèi pod-direktorije"
- #: ../src/addrgather.c:456 ../src/prefs_filtering_action.c:1425
- msgid "Header Name"
- msgstr "Ime zaglavlja"
- #: ../src/addrgather.c:457
- msgid "Address Count"
- msgstr "Broj adresara"
- #. Create notebook pages
- #: ../src/addrgather.c:567
- msgid "Header Fields"
- msgstr "Polje zaglavlja"
- #: ../src/addrgather.c:568 ../src/exphtmldlg.c:658 ../src/expldifdlg.c:722
- #: ../src/importldif.c:1023
- msgid "Finish"
- msgstr "Kraj"
- #: ../src/addrgather.c:626
- #, fuzzy
- msgid "Collect email addresses from selected messages"
- msgstr "Prikupljanje E-Mail adresa iz odabrane(ih) poruke(a)"
- #: ../src/addrgather.c:630
- #, fuzzy
- msgid "Collect email addresses from folder"
- msgstr "Prikupljanje E-Mail adresa iz direktorija"
- #: ../src/addrindex.c:123
- #, fuzzy
- msgid "Common addresses"
- msgstr "Uobièajene adrese"
- #: ../src/addrindex.c:124
- #, fuzzy
- msgid "Personal addresses"
- msgstr "Osobne adrese"
- #: ../src/addrindex.c:130
- msgid "Common address"
- msgstr "Uobièajene adrese"
- #: ../src/addrindex.c:131
- msgid "Personal address"
- msgstr "Osobne adrese"
- #: ../src/addrindex.c:1827
- #, fuzzy
- msgid "Address(es) update"
- msgstr "Adrese u grupi"
- #: ../src/addrindex.c:1828
- msgid "Update failed. Changes not written to Directory."
- msgstr ""
- #: ../src/alertpanel.c:146 ../src/compose.c:9293
- msgid "Notice"
- msgstr "Obavijest"
- #: ../src/alertpanel.c:159 ../src/compose.c:5656 ../src/compose.c:6133
- #: ../src/compose.c:11662 ../src/file_checker.c:78 ../src/file_checker.c:100
- #: ../src/messageview.c:853 ../src/messageview.c:866
- #: ../src/plugins/pgpcore/sgpgme.c:719
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcalendar.c:125 ../src/summaryview.c:4863
- msgid "Warning"
- msgstr "Upozorenje"
- #: ../src/alertpanel.c:172 ../src/alertpanel.c:195 ../src/compose.c:5597
- #: ../src/inc.c:669 ../src/plugins/pgpcore/sgpgme.c:152
- #: ../src/plugins/pgpcore/sgpgme.c:249
- msgid "Error"
- msgstr "Gre¹ka"
- #: ../src/alertpanel.c:196 ../src/gtk/progressdialog.c:94
- #, fuzzy
- msgid "_View log"
- msgstr "Poka¾i dnevnik"
- #: ../src/alertpanel.c:347
- msgid "Show this message next time"
- msgstr "Prika¾i ovu poruku sljedeæi put"
- #: ../src/avatars.c:97
- msgid "Internal avatars rendering already initialized"
- msgstr ""
- #: ../src/avatars.c:102
- msgid "Failed to register avatars internal rendering hook"
- msgstr ""
- #: ../src/browseldap.c:218
- msgid "Browse Directory Entry"
- msgstr "Pretra¾i stavke direktorija"
- #: ../src/browseldap.c:237
- msgid "Server Name :"
- msgstr "Ime poslu¾itelja :"
- #: ../src/browseldap.c:247
- msgid "Distinguished Name (dn) :"
- msgstr "Istaknuto Ime (ii) :"
- #: ../src/browseldap.c:270
- msgid "LDAP Name"
- msgstr "LDAP ime"
- #: ../src/browseldap.c:272
- msgid "Attribute Value"
- msgstr "Vrijednost atributa"
- #: ../src/common/plugin.c:65
- #, fuzzy
- msgid "Nothing"
- msgstr "Povezujem se"
- #: ../src/common/plugin.c:66
- #, fuzzy
- msgid "a viewer"
- msgstr "Preglednik slika"
- #: ../src/common/plugin.c:67
- #, fuzzy
- msgid "a MIME parser"
- msgstr "MIME tip"
- #: ../src/common/plugin.c:68
- #, fuzzy
- msgid "folders"
- msgstr "Direktoriji"
- #: ../src/common/plugin.c:69
- #, fuzzy
- msgid "filtering"
- msgstr "Filtriranje"
- #: ../src/common/plugin.c:70
- msgid "a privacy interface"
- msgstr ""
- #: ../src/common/plugin.c:71
- msgid "a notifier"
- msgstr ""
- #: ../src/common/plugin.c:72
- msgid "an utility"
- msgstr ""
- #: ../src/common/plugin.c:73
- #, fuzzy
- msgid "things"
- msgstr "Povezujem se"
- #: ../src/common/plugin.c:334
- #, c-format
- msgid ""
- "This plugin provides %s (%s), which is already provided by the %s plugin."
- msgstr ""
- #: ../src/common/plugin.c:436
- msgid "Plugin already loaded"
- msgstr ""
- #: ../src/common/plugin.c:447
- msgid "Failed to allocate memory for Plugin"
- msgstr "Neuspje¹no rezerviranje memorije za dodatak"
- #: ../src/common/plugin.c:481
- msgid "This module is not licensed under a GPL v3 or later compatible license."
- msgstr ""
- #: ../src/common/plugin.c:490
- #, fuzzy
- msgid "This module is for Claws Mail GTK1."
- msgstr "Sylpheed Claws ekipa"
- #: ../src/common/plugin.c:772
- #, c-format
- msgid ""
- "Your version of Claws Mail is newer than the version the '%s' plugin was "
- "built with."
- msgstr ""
- #: ../src/common/plugin.c:775
- msgid ""
- "Your version of Claws Mail is newer than the version the plugin was built "
- "with."
- msgstr ""
- #: ../src/common/plugin.c:784
- #, c-format
- msgid "Your version of Claws Mail is too old for the '%s' plugin."
- msgstr ""
- #: ../src/common/plugin.c:786
- msgid "Your version of Claws Mail is too old for the plugin."
- msgstr ""
- #: ../src/common/session.c:177 ../src/imap.c:1171
- #, fuzzy
- msgid "SSL handshake failed\n"
- msgstr "SSL veza propala (%s)\n"
- #: ../src/common/smtp.c:180
- #, fuzzy
- msgid "No SMTP AUTH method available\n"
- msgstr "SMTP AUTH nije dostupan\n"
- #: ../src/common/smtp.c:183
- #, fuzzy
- msgid "Selected SMTP AUTH method not available\n"
- msgstr "SMTP AUTH nije dostupan\n"
- #: ../src/common/smtp.c:525 ../src/common/smtp.c:579
- msgid "bad SMTP response\n"
- msgstr "Lo¹ SMTP odgovor\n"
- #: ../src/common/smtp.c:550 ../src/common/smtp.c:568 ../src/common/smtp.c:682
- msgid "error occurred on SMTP session\n"
- msgstr "gre¹ka na SMTP sesiji\n"
- #: ../src/common/smtp.c:559 ../src/pop.c:899
- msgid "error occurred on authentication\n"
- msgstr "gre¹ka prilikom ovjeravanja\n"
- #: ../src/common/smtp.c:609
- #, c-format
- msgid "Message is too big (Maximum size is %s)\n"
- msgstr "Poruka je prevelika (Maksimalna velièina je %s)\n"
- #: ../src/common/smtp.c:641 ../src/pop.c:892
- #, fuzzy
- msgid "couldn't start TLS session\n"
- msgstr "Nemogu pokrenuti TLS sesiju\n"
- #: ../src/common/socket.c:573
- #, fuzzy
- msgid "Socket IO timeout.\n"
- msgstr "Vrijeme trajanja I/O socketa:"
- #: ../src/common/socket.c:602
- #, fuzzy
- msgid "Connection timed out.\n"
- msgstr "Veza sa %s:%d je istekla."
- #: ../src/common/socket.c:630
- #, fuzzy, c-format
- msgid "%s: host lookup timed out.\n"
- msgstr "Sesija je istekla."
- #: ../src/common/socket.c:643
- #, fuzzy, c-format
- msgid "%s: unknown host.\n"
- msgstr "\"%s\" nepoznat u %s"
- #: ../src/common/socket.c:831
- #, fuzzy, c-format
- msgid "%s:%d: connection failed (%s).\n"
- msgstr "SSL veza propala (%s)\n"
- #: ../src/common/socket.c:1071
- #, fuzzy, c-format
- msgid "%s:%d: unknown host.\n"
- msgstr "\"%s\" nepoznat u %s"
- #: ../src/common/socket.c:1166
- #, c-format
- msgid "%s:%s: host lookup failed (%s).\n"
- msgstr ""
- #: ../src/common/socket.c:1515
- #, c-format
- msgid "write on fd%d: %s\n"
- msgstr ""
- #: ../src/common/ssl_certificate.c:328
- #, c-format
- msgid "Cannot stat P12 certificate file (%s)\n"
- msgstr ""
- #: ../src/common/ssl_certificate.c:336
- #, c-format
- msgid "Cannot read P12 certificate file (%s)\n"
- msgstr ""
- #: ../src/common/ssl_certificate.c:345
- #, c-format
- msgid "Cannot import P12 certificate file (%s)\n"
- msgstr ""
- #: ../src/common/ssl_certificate.c:630
- #, fuzzy
- msgid "Internal error"
- msgstr "Vanjski program"
- #: ../src/common/ssl_certificate.c:635
- msgid "Uncheckable"
- msgstr ""
- #: ../src/common/ssl_certificate.c:639
- #, fuzzy
- msgid "Self-signed certificate"
- msgstr "Obri¹i certifikat"
- #: ../src/common/ssl_certificate.c:642
- #, fuzzy
- msgid "Revoked certificate"
- msgstr "Obri¹i certifikat"
- #: ../src/common/ssl_certificate.c:644
- #, fuzzy
- msgid "No certificate issuer found"
- msgstr "Nema potpisa"
- #: ../src/common/ssl_certificate.c:646
- msgid "Certificate issuer is not a CA"
- msgstr ""
- #: ../src/common/ssl_certificate.c:871
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Cannot open certificate file %s: %s\n"
- msgstr "<nije u certifikatu>"
- #: ../src/common/ssl_certificate.c:875
- #, c-format
- msgid "Certificate file %s missing (%s)\n"
- msgstr ""
- #: ../src/common/ssl_certificate.c:894
- #, c-format
- msgid "Cannot open key file %s (%s)\n"
- msgstr ""
- #: ../src/common/ssl_certificate.c:898
- #, c-format
- msgid "Key file %s missing (%s)\n"
- msgstr ""
- #: ../src/common/ssl_certificate.c:1046
- #, c-format
- msgid "Failed to read P12 certificate file %s\n"
- msgstr ""
- #: ../src/common/ssl_certificate.c:1049
- #, c-format
- msgid "Cannot open P12 certificate file %s (%s)\n"
- msgstr ""
- #: ../src/common/ssl_certificate.c:1053
- #, c-format
- msgid "P12 Certificate file %s missing (%s)\n"
- msgstr ""
- #: ../src/common/ssl_certificate.c:1078 ../src/gtk/sslcertwindow.c:85
- #: ../src/gtk/sslcertwindow.c:92 ../src/gtk/sslcertwindow.c:107
- #: ../src/gtk/sslcertwindow.c:112 ../src/gtk/sslcertwindow.c:119
- #: ../src/gtk/sslcertwindow.c:134
- msgid "<not in certificate>"
- msgstr "<nije u certifikatu>"
- #: ../src/common/string_match.c:83
- msgid "(Subject cleared by RegExp)"
- msgstr "(Tema uklonjena regularnim izrazom)"
- #: ../src/common/utils.c:379
- #, c-format
- msgid "%dB"
- msgstr "%dB"
- #: ../src/common/utils.c:380
- #, c-format
- msgid "%d.%02dKB"
- msgstr ""
- #: ../src/common/utils.c:381
- #, c-format
- msgid "%d.%02dMB"
- msgstr ""
- #: ../src/common/utils.c:382
- #, c-format
- msgid "%.2fGB"
- msgstr "%.2fGB"
- #: ../src/common/utils.c:4967
- msgctxt "Complete day name for use by strftime"
- msgid "Sunday"
- msgstr ""
- #: ../src/common/utils.c:4968
- msgctxt "Complete day name for use by strftime"
- msgid "Monday"
- msgstr ""
- #: ../src/common/utils.c:4969
- msgctxt "Complete day name for use by strftime"
- msgid "Tuesday"
- msgstr ""
- #: ../src/common/utils.c:4970
- msgctxt "Complete day name for use by strftime"
- msgid "Wednesday"
- msgstr ""
- #: ../src/common/utils.c:4971
- msgctxt "Complete day name for use by strftime"
- msgid "Thursday"
- msgstr ""
- #: ../src/common/utils.c:4972
- msgctxt "Complete day name for use by strftime"
- msgid "Friday"
- msgstr ""
- #: ../src/common/utils.c:4973
- msgctxt "Complete day name for use by strftime"
- msgid "Saturday"
- msgstr ""
- #: ../src/common/utils.c:4975
- msgctxt "Complete month name for use by strftime"
- msgid "January"
- msgstr ""
- #: ../src/common/utils.c:4976
- msgctxt "Complete month name for use by strftime"
- msgid "February"
- msgstr ""
- #: ../src/common/utils.c:4977
- #, fuzzy
- msgctxt "Complete month name for use by strftime"
- msgid "March"
- msgstr "Potraga"
- #: ../src/common/utils.c:4978
- msgctxt "Complete month name for use by strftime"
- msgid "April"
- msgstr ""
- #: ../src/common/utils.c:4979
- msgctxt "Complete month name for use by strftime"
- msgid "May"
- msgstr ""
- #: ../src/common/utils.c:4980
- msgctxt "Complete month name for use by strftime"
- msgid "June"
- msgstr ""
- #: ../src/common/utils.c:4981
- msgctxt "Complete month name for use by strftime"
- msgid "July"
- msgstr ""
- #: ../src/common/utils.c:4982
- msgctxt "Complete month name for use by strftime"
- msgid "August"
- msgstr ""
- #: ../src/common/utils.c:4983
- msgctxt "Complete month name for use by strftime"
- msgid "September"
- msgstr ""
- #: ../src/common/utils.c:4984
- msgctxt "Complete month name for use by strftime"
- msgid "October"
- msgstr ""
- #: ../src/common/utils.c:4985
- #, fuzzy
- msgctxt "Complete month name for use by strftime"
- msgid "November"
- msgstr "Broj"
- #: ../src/common/utils.c:4986
- msgctxt "Complete month name for use by strftime"
- msgid "December"
- msgstr ""
- #: ../src/common/utils.c:4988
- msgctxt "Abbr. day name for use by strftime"
- msgid "Sun"
- msgstr ""
- #: ../src/common/utils.c:4989
- msgctxt "Abbr. day name for use by strftime"
- msgid "Mon"
- msgstr ""
- #: ../src/common/utils.c:4990
- msgctxt "Abbr. day name for use by strftime"
- msgid "Tue"
- msgstr ""
- #: ../src/common/utils.c:4991
- #, fuzzy
- msgctxt "Abbr. day name for use by strftime"
- msgid "Wed"
- msgstr "Crvena"
- #: ../src/common/utils.c:4992
- msgctxt "Abbr. day name for use by strftime"
- msgid "Thu"
- msgstr ""
- #: ../src/common/utils.c:4993
- msgctxt "Abbr. day name for use by strftime"
- msgid "Fri"
- msgstr ""
- #: ../src/common/utils.c:4994
- #, fuzzy
- msgctxt "Abbr. day name for use by strftime"
- msgid "Sat"
- msgstr "Status"
- #: ../src/common/utils.c:4996
- #, fuzzy
- msgctxt "Abbr. month name for use by strftime"
- msgid "Jan"
- msgstr "i"
- #: ../src/common/utils.c:4997
- msgctxt "Abbr. month name for use by strftime"
- msgid "Feb"
- msgstr ""
- #: ../src/common/utils.c:4998
- #, fuzzy
- msgctxt "Abbr. month name for use by strftime"
- msgid "Mar"
- msgstr "Oznaka"
- #: ../src/common/utils.c:4999
- msgctxt "Abbr. month name for use by strftime"
- msgid "Apr"
- msgstr ""
- #: ../src/common/utils.c:5000
- msgctxt "Abbr. month name for use by strftime"
- msgid "May"
- msgstr ""
- #: ../src/common/utils.c:5001
- msgctxt "Abbr. month name for use by strftime"
- msgid "Jun"
- msgstr ""
- #: ../src/common/utils.c:5002
- msgctxt "Abbr. month name for use by strftime"
- msgid "Jul"
- msgstr ""
- #: ../src/common/utils.c:5003
- msgctxt "Abbr. month name for use by strftime"
- msgid "Aug"
- msgstr ""
- #: ../src/common/utils.c:5004
- #, fuzzy
- msgctxt "Abbr. month name for use by strftime"
- msgid "Sep"
- msgstr "Korak"
- #: ../src/common/utils.c:5005
- msgctxt "Abbr. month name for use by strftime"
- msgid "Oct"
- msgstr ""
- #: ../src/common/utils.c:5006
- #, fuzzy
- msgctxt "Abbr. month name for use by strftime"
- msgid "Nov"
- msgstr "Ne"
- #: ../src/common/utils.c:5007
- msgctxt "Abbr. month name for use by strftime"
- msgid "Dec"
- msgstr ""
- #: ../src/common/utils.c:5018
- #, fuzzy
- msgctxt "For use by strftime (morning)"
- msgid "AM"
- msgstr "M"
- #: ../src/common/utils.c:5019
- #, fuzzy
- msgctxt "For use by strftime (afternoon)"
- msgid "PM"
- msgstr "M"
- #: ../src/common/utils.c:5020
- #, fuzzy
- msgctxt "For use by strftime (morning, lowercase)"
- msgid "am"
- msgstr "Ime"
- #: ../src/common/utils.c:5021
- msgctxt "For use by strftime (afternoon, lowercase)"
- msgid "pm"
- msgstr ""
- #: ../src/compose.c:570
- #, fuzzy
- msgid "_Add..."
- msgstr "/_Dodaj..."
- #: ../src/compose.c:571 ../src/mh_gtk.c:361
- #: ../src/plugins/mailmbox/plugin_gtk.c:293
- #: ../src/plugins/rssyl/rssyl_cb_menu.c:140
- #, fuzzy
- msgid "_Remove"
- msgstr "/_Ukloni"
- #: ../src/compose.c:573 ../src/folderview.c:234
- #, fuzzy
- msgid "_Properties..."
- msgstr "/_Svojstva..."
- #. menus
- #: ../src/compose.c:580 ../src/mainwindow.c:506 ../src/messageview.c:212
- #, fuzzy
- msgid "_Message"
- msgstr "/P_oruka"
- #: ../src/compose.c:583
- #, fuzzy
- msgid "_Spelling"
- msgstr "/_Pravopis"
- #: ../src/compose.c:585 ../src/compose.c:652
- #, fuzzy
- msgid "_Options"
- msgstr "/_Postavke"
- #. Message menu
- #: ../src/compose.c:589
- msgid "S_end"
- msgstr ""
- #: ../src/compose.c:590
- #, fuzzy
- msgid "Send _later"
- msgstr "Po¹alji kasnije"
- #: ../src/compose.c:593
- #, fuzzy
- msgid "_Attach file"
- msgstr "Prilo¾i datoteku"
- #: ../src/compose.c:594
- #, fuzzy
- msgid "_Insert file"
- msgstr "Unesi datoteku"
- #: ../src/compose.c:595
- #, fuzzy
- msgid "Insert si_gnature"
- msgstr "Unesi potpis"
- #: ../src/compose.c:596
- #, fuzzy
- msgid "_Replace signature"
- msgstr "Unesi potpis"
- #. COMPOSE_KEEP_EDITING
- #. {"Message/---", NULL, "---" },
- #: ../src/compose.c:600
- #, fuzzy
- msgid "_Print"
- msgstr "Ispi¹i"
- #. Edit menu
- #: ../src/compose.c:605
- msgid "_Undo"
- msgstr ""
- #: ../src/compose.c:606
- msgid "_Redo"
- msgstr ""
- #: ../src/compose.c:609
- msgid "Cu_t"
- msgstr ""
- #: ../src/compose.c:613
- #, fuzzy
- msgid "_Special paste"
- msgstr "/_Uredi/U_baci"
- #: ../src/compose.c:614
- #, fuzzy
- msgid "As _quotation"
- msgstr "Sa¾mi citat"
- #: ../src/compose.c:615
- #, fuzzy
- msgid "_Wrapped"
- msgstr "Prijelom poruke"
- #: ../src/compose.c:616
- msgid "_Unwrapped"
- msgstr ""
- #: ../src/compose.c:618 ../src/mainwindow.c:539
- #, fuzzy
- msgid "Select _all"
- msgstr "/_Uredi/Odaberi _sve"
- #: ../src/compose.c:620
- #, fuzzy
- msgid "A_dvanced"
- msgstr "Napredno"
- #: ../src/compose.c:621
- #, fuzzy
- msgid "Move a character backward"
- msgstr "/_Uredi/Napre_dno/Pomakni znak unazad"
- #. COMPOSE_CALL_ADVANCED_ACTION_MOVE_BACKWARD_CHARACTER
- #: ../src/compose.c:622
- #, fuzzy
- msgid "Move a character forward"
- msgstr "/_Uredi/Napre_dno/Pomjeri znak unaprijed"
- #. COMPOSE_CALL_ADVANCED_ACTION_MOVE_FORWARD_CHARACTER
- #: ../src/compose.c:623
- #, fuzzy
- msgid "Move a word backward"
- msgstr "/_Uredi/Napre_dno/Pomjeri ri_jeè unazad"
- #. COMPOSE_CALL_ADVANCED_ACTION_MOVE_BACKWARD_WORD
- #: ../src/compose.c:624
- #, fuzzy
- msgid "Move a word forward"
- msgstr "/_Uredi/Napre_dno/Pomjeri rijeè unaprijed"
- #. COMPOSE_CALL_ADVANCED_ACTION_MOVE_FORWARD_WORD
- #: ../src/compose.c:625
- #, fuzzy
- msgid "Move to beginning of line"
- msgstr "/_Uredi/Napre_dno/Pomjeri na poèetak reda"
- #. COMPOSE_CALL_ADVANCED_ACTION_MOVE_BEGINNING_OF_LINE
- #: ../src/compose.c:626
- #, fuzzy
- msgid "Move to end of line"
- msgstr "/_Uredi/Napre_dno/Pomjeri na kraj reda"
- #. COMPOSE_CALL_ADVANCED_ACTION_MOVE_END_OF_LINE
- #: ../src/compose.c:627
- #, fuzzy
- msgid "Move to previous line"
- msgstr "/_Uredi/Napre_dno/Pomjeri na prethodni red"
- #. COMPOSE_CALL_ADVANCED_ACTION_MOVE_PREVIOUS_LINE
- #: ../src/compose.c:628
- #, fuzzy
- msgid "Move to next line"
- msgstr "/_Uredi/Napre_dno/Pomjeri na sljedeæi red"
- #. COMPOSE_CALL_ADVANCED_ACTION_MOVE_NEXT_LINE
- #: ../src/compose.c:629
- #, fuzzy
- msgid "Delete a character backward"
- msgstr "/_Uredi/Napre_dno/Obri¹i znak unazad"
- #. COMPOSE_CALL_ADVANCED_ACTION_DELETE_BACKWARD_CHARACTER
- #: ../src/compose.c:630
- #, fuzzy
- msgid "Delete a character forward"
- msgstr "/_Uredi/Napre_dno/Obri¹i znak unaprijed"
- #. COMPOSE_CALL_ADVANCED_ACTION_DELETE_FORWARD_CHARACTER
- #: ../src/compose.c:631
- #, fuzzy
- msgid "Delete a word backward"
- msgstr "/_Uredi/Napre_dno/Obri¹i rijeè unazad"
- #. COMPOSE_CALL_ADVANCED_ACTION_DELETE_BACKWARD_WORD
- #: ../src/compose.c:632
- #, fuzzy
- msgid "Delete a word forward"
- msgstr "/_Uredi/Napre_dno/Obri¹i rijeè unaprijed"
- #. COMPOSE_CALL_ADVANCED_ACTION_DELETE_FORWARD_WORD
- #: ../src/compose.c:633
- #, fuzzy
- msgid "Delete line"
- msgstr "Obri¹i pravilo"
- #. COMPOSE_CALL_ADVANCED_ACTION_DELETE_LINE
- #: ../src/compose.c:634
- #, fuzzy
- msgid "Delete to end of line"
- msgstr "/_Uredi/Napre_dno/Obri¹i do kraja reda"
- #. COMPOSE_CALL_ADVANCED_ACTION_DELETE_TO_LINE_END
- #. {"Edit/---", NULL, "---" },
- #: ../src/compose.c:637 ../src/messageview.c:229
- msgid "_Find"
- msgstr ""
- #. {"Edit/---", NULL, "---" },
- #: ../src/compose.c:640
- #, fuzzy
- msgid "_Wrap current paragraph"
- msgstr "/_Uredi/Prelo_mi trenutni odlomak"
- #. 0
- #: ../src/compose.c:641
- #, fuzzy
- msgid "Wrap all long _lines"
- msgstr "Prelomi duge linije"
- #. 1
- #. {"Edit/---", NULL, "---" },
- #: ../src/compose.c:643
- #, fuzzy
- msgid "Edit with e_xternal editor"
- msgstr "Uredi s vanjskim ureðivaèem"
- #. Spelling menu
- #: ../src/compose.c:646
- #, fuzzy
- msgid "_Check all or check selection"
- msgstr "/_Pravopis/Provjeri _sve ili provjeri oznaèeno"
- #: ../src/compose.c:647
- #, fuzzy
- msgid "_Highlight all misspelled words"
- msgstr "/_Pravopis/_Oznaèi sve nepravilne rijeèi"
- #: ../src/compose.c:648
- #, fuzzy
- msgid "Check _backwards misspelled word"
- msgstr "/_Pravopis/Unazad provjeri nepravilne rijeèi"
- #: ../src/compose.c:649
- #, fuzzy
- msgid "_Forward to next misspelled word"
- msgstr "/_Pravopis/Idi do sljedeæe nepravilne rijeèi"
- #. Options menu
- #: ../src/compose.c:657
- #, fuzzy
- msgid "Reply _mode"
- msgstr "Odgovori po¹iljatelju"
- #: ../src/compose.c:659
- #, fuzzy
- msgid "Privacy _System"
- msgstr "/_Postavke/Privatnost"
- #. {"Options/---", NULL, "---" },
- #: ../src/compose.c:664
- #, fuzzy
- msgid "_Priority"
- msgstr "/_Postavke/P_rioritet"
- #. {"View/---", NULL, "---", NULL, NULL, NULL },
- #. {"View/Scroll/---", NULL, "---", NULL, NULL, NULL },
- #: ../src/compose.c:666 ../src/mainwindow.c:603 ../src/messageview.c:265
- #, fuzzy
- msgid "Character _encoding"
- msgstr "/Pregled/_Poslo¾i/Silazno"
- #: ../src/compose.c:671 ../src/mainwindow.c:608 ../src/messageview.c:270
- #, fuzzy
- msgid "Western European"
- msgstr "Zapadno-europski (ISO-8859-1)"
- #: ../src/compose.c:672 ../src/mainwindow.c:609 ../src/messageview.c:271
- msgid "Baltic"
- msgstr ""
- #: ../src/compose.c:673 ../src/mainwindow.c:610 ../src/messageview.c:272
- msgid "Hebrew"
- msgstr ""
- #: ../src/compose.c:674 ../src/mainwindow.c:611 ../src/messageview.c:273
- msgid "Arabic"
- msgstr ""
- #: ../src/compose.c:675 ../src/mainwindow.c:612 ../src/messageview.c:274
- #, fuzzy
- msgid "Cyrillic"
- msgstr "Èirilica (KOI8-R)"
- #: ../src/compose.c:676 ../src/mainwindow.c:613 ../src/messageview.c:275
- #, fuzzy
- msgid "Japanese"
- msgstr "Japanski (EUC-JP)"
- #: ../src/compose.c:677 ../src/mainwindow.c:614 ../src/messageview.c:276
- msgid "Chinese"
- msgstr ""
- #: ../src/compose.c:678 ../src/mainwindow.c:615 ../src/messageview.c:277
- msgid "Korean"
- msgstr ""
- #: ../src/compose.c:679 ../src/mainwindow.c:616 ../src/messageview.c:278
- msgid "Thai"
- msgstr ""
- #. Tools menu
- #: ../src/compose.c:682 ../src/mainwindow.c:723 ../src/messageview.c:314
- #, fuzzy
- msgid "_Address book"
- msgstr "Adresar"
- #: ../src/compose.c:684
- #, fuzzy
- msgid "_Template"
- msgstr "Predlo¾ak"
- #. {"Tools/---", NULL, "---", NULL, NULL, NULL },
- #: ../src/compose.c:686 ../src/mainwindow.c:751 ../src/messageview.c:335
- #, fuzzy
- msgid "Actio_ns"
- msgstr "Akcije"
- #: ../src/compose.c:695
- #, fuzzy
- msgid "Aut_o wrapping"
- msgstr "/_Uredi/_Automatski prelom"
- #. TOGGLE
- #: ../src/compose.c:696
- msgid "Auto _indent"
- msgstr ""
- #. TOGGLE
- #: ../src/compose.c:697
- msgid "Si_gn"
- msgstr ""
- #. Toggle
- #: ../src/compose.c:698
- #, fuzzy
- msgid "_Encrypt"
- msgstr "©ifrirane poruke"
- #. Toggle
- #: ../src/compose.c:699
- #, fuzzy
- msgid "_Request Return Receipt"
- msgstr "Zatra¾i potvrdu o primitku"
- #. TOGGLE
- #: ../src/compose.c:700
- #, fuzzy
- msgid "Remo_ve references"
- msgstr "/_Postavke/Ukloni reference"
- #. TOGGLE
- #: ../src/compose.c:701
- #, fuzzy
- msgid "Show _ruler"
- msgstr "/_Alati/Prika¾i _ravnalo"
- #. RADIO compose_set_priority_cb
- #: ../src/compose.c:706 ../src/compose.c:716
- #, fuzzy
- msgid "_Normal"
- msgstr "Normalni mod"
- #. RADIO compose_reply_change_mode_cb
- #: ../src/compose.c:707 ../src/mainwindow.c:657 ../src/messageview.c:303
- #, fuzzy
- msgid "_All"
- msgstr "/Primi _sve"
- #. RADIO compose_reply_change_mode_cb
- #. COMPOSE_REPLY_TO_ALL
- #: ../src/compose.c:708 ../src/mainwindow.c:658 ../src/messageview.c:304
- #, fuzzy
- msgid "_Sender"
- msgstr "Po¹iljatelju"
- #. RADIO compose_reply_change_mode_cb
- #: ../src/compose.c:709
- #, fuzzy
- msgid "_Mailing-list"
- msgstr "Odgovori na mailing listu"
- #: ../src/compose.c:714
- msgid "_Highest"
- msgstr ""
- #. RADIO compose_set_priority_cb
- #: ../src/compose.c:715
- msgid "Hi_gh"
- msgstr ""
- #. RADIO compose_set_priority_cb
- #: ../src/compose.c:717
- msgid "Lo_w"
- msgstr ""
- #. RADIO compose_set_priority_cb
- #: ../src/compose.c:718
- msgid "_Lowest"
- msgstr ""
- #: ../src/compose.c:723 ../src/mainwindow.c:865 ../src/messageview.c:352
- #, fuzzy
- msgid "_Automatic"
- msgstr "Automatski"
- #. RADIO compose_set_encoding_cb
- #. RADIO set_charset_cb
- #: ../src/compose.c:724 ../src/mainwindow.c:866 ../src/messageview.c:353
- #, fuzzy
- msgid "7bit ASCII (US-ASC_II)"
- msgstr "7bit ascii (US-ASCII)"
- #. RADIO compose_set_encoding_cb
- #. RADIO set_charset_cb
- #: ../src/compose.c:725 ../src/mainwindow.c:867 ../src/messageview.c:354
- #, fuzzy
- msgid "Unicode (_UTF-8)"
- msgstr "Unicode (UTF-8)"
- #. RADIO compose_set_encoding_cb
- #. RADIO compose_set_encoding_cb
- #. RADIO compose_set_encoding_cb
- #. RADIO compose_set_encoding_cb
- #. RADIO set_charset_cb
- #. RADIO set_charset_cb
- #. RADIO set_charset_cb
- #. RADIO set_charset_cb
- #: ../src/compose.c:729 ../src/mainwindow.c:871 ../src/messageview.c:358
- #, fuzzy
- msgid "Central European (ISO-8859-_2)"
- msgstr "Srednje-europski (ISO-8859-2)"
- #. RADIO compose_set_encoding_cb
- #. RADIO compose_set_encoding_cb
- #. RADIO compose_set_encoding_cb
- #. RADIO set_charset_cb
- #. RADIO set_charset_cb
- #. RADIO set_charset_cb
- #: ../src/compose.c:732 ../src/mainwindow.c:874 ../src/messageview.c:361
- #, fuzzy
- msgid "Greek (ISO-8859-_7)"
- msgstr "Grèki (ISO-8859-7)"
- #. RADIO compose_set_encoding_cb
- #. RADIO compose_set_encoding_cb
- #. RADIO compose_set_encoding_cb
- #. RADIO compose_set_encoding_cb
- #. RADIO compose_set_encoding_cb
- #. RADIO set_charset_cb
- #. RADIO set_charset_cb
- #. RADIO set_charset_cb
- #. RADIO set_charset_cb
- #. RADIO set_charset_cb
- #: ../src/compose.c:737 ../src/mainwindow.c:879 ../src/messageview.c:366
- #, fuzzy
- msgid "Turkish (ISO-8859-_9)"
- msgstr "Turski (ISO-8859-9)"
- #: ../src/compose.c:1065
- #, fuzzy
- msgid "New message From format error."
- msgstr "Gre¹ka za format odgovora/prosljeðivanja poruke."
- #: ../src/compose.c:1157
- #, fuzzy
- msgid "New message subject format error."
- msgstr "Gre¹ka u formatu predlo¹ka"
- #: ../src/compose.c:1188 ../src/quote_fmt.c:569
- #, c-format
- msgid "The body of the \"New message\" template has an error at line %d."
- msgstr ""
- #: ../src/compose.c:1443
- msgid "Unable to reply. The original email probably doesn't exist."
- msgstr ""
- #: ../src/compose.c:1626 ../src/quote_fmt.c:586
- msgid ""
- "The \"From\" field of the \"Reply\" template contains an invalid email "
- "address."
- msgstr ""
- #: ../src/compose.c:1674 ../src/quote_fmt.c:589
- #, c-format
- msgid "The body of the \"Reply\" template has an error at line %d."
- msgstr ""
- #: ../src/compose.c:1810 ../src/compose.c:2002 ../src/quote_fmt.c:606
- msgid ""
- "The \"From\" field of the \"Forward\" template contains an invalid email "
- "address."
- msgstr ""
- #: ../src/compose.c:1870 ../src/quote_fmt.c:609
- #, c-format
- msgid "The body of the \"Forward\" template has an error at line %d."
- msgstr ""
- #: ../src/compose.c:2044
- msgid "Fw: multiple emails"
- msgstr ""
- #: ../src/compose.c:2524
- #, c-format
- msgid "The body of the \"Redirect\" template has an error at line %d."
- msgstr ""
- #: ../src/compose.c:2591 ../src/gtk/headers.h:13
- msgid "Cc:"
- msgstr "Cc:"
- #: ../src/compose.c:2594 ../src/gtk/headers.h:14
- msgid "Bcc:"
- msgstr "Bcc:"
- #: ../src/compose.c:2597 ../src/gtk/headers.h:11
- msgid "Reply-To:"
- msgstr "Odvovori-Na:"
- #: ../src/compose.c:2600 ../src/compose.c:4911 ../src/compose.c:4913
- #: ../src/gtk/headers.h:32
- msgid "Newsgroups:"
- msgstr "News grupe:"
- #: ../src/compose.c:2603 ../src/gtk/headers.h:33
- msgid "Followup-To:"
- msgstr "Nastavi-Na:"
- #: ../src/compose.c:2606 ../src/gtk/headers.h:16
- #, fuzzy
- msgid "In-Reply-To:"
- msgstr "Odvovori-Na:"
- #: ../src/compose.c:2610 ../src/compose.c:4908 ../src/compose.c:4916
- #: ../src/gtk/headers.h:12 ../src/summary_search.c:433
- msgid "To:"
- msgstr "Za:"
- #: ../src/compose.c:2819
- #, fuzzy
- msgid "Couldn't attach a file (charset conversion failed)."
- msgstr "Slanje odlo¾enih poruka nije uspjelo."
- #: ../src/compose.c:2825
- #, fuzzy, c-format
- msgid ""
- "The following file has been attached: \n"
- "%s"
- msgid_plural ""
- "The following files have been attached: \n"
- "%s"
- msgstr[0] "Sljedeæi simboli se mogu koristiti:"
- msgstr[1] "Sljedeæi simboli se mogu koristiti:"
- #: ../src/compose.c:3098
- msgid "The \"Quotation mark\" of the template is invalid."
- msgstr ""
- #: ../src/compose.c:3588
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Could not get size of file '%s'."
- msgstr "Ne mogu dohvatiti datoteku poruke %d"
- #: ../src/compose.c:3599
- #, c-format
- msgid ""
- "You are about to insert a file of %s in the message body. Are you sure you "
- "want to do that?"
- msgstr ""
- #: ../src/compose.c:3602
- msgid "Are you sure?"
- msgstr ""
- #: ../src/compose.c:3603 ../src/compose.c:11144
- #, fuzzy
- msgid "+_Insert"
- msgstr "Unesi"
- #: ../src/compose.c:3717
- #, c-format
- msgid "File %s is empty."
- msgstr "Datoteka %s je prazna."
- #: ../src/compose.c:3718
- #, fuzzy
- msgid "Empty file"
- msgstr "Iznosim datoteku:"
- #: ../src/compose.c:3719
- msgid "+_Attach anyway"
- msgstr ""
- #: ../src/compose.c:3728
- #, c-format
- msgid "Can't read %s."
- msgstr "ne mogu kreirati %s."
- #: ../src/compose.c:3755
- #, c-format
- msgid "Message: %s"
- msgstr "Poruka: %s"
- #: ../src/compose.c:4748 ../src/plugins/python/composewindowtype.c:432
- msgid " [Edited]"
- msgstr " [Ureðeno]"
- #: ../src/compose.c:4755 ../src/plugins/python/composewindowtype.c:435
- #, c-format
- msgid "%s - Compose message%s"
- msgstr "%s - Pisanje poruke%s"
- #: ../src/compose.c:4758 ../src/plugins/python/composewindowtype.c:438
- #, fuzzy, c-format
- msgid "[no subject] - Compose message%s"
- msgstr "%s - Pisanje poruke%s"
- #. If the modified state changed, rewrite window title.
- #. * This partly duplicates functionality in compose.c::compose_set_title().
- #. * While it's nice to not have to modify Claws Mail for this to work,
- #. * it would be cleaner to export that function in Claws Mail.
- #: ../src/compose.c:4760 ../src/plugins/python/composewindowtype.c:426
- #, fuzzy
- msgid "Compose message"
- msgstr "Pisanje poruke%s"
- #: ../src/compose.c:4787 ../src/messageview.c:888
- msgid ""
- "Account for sending mail is not specified.\n"
- "Please select a mail account before sending."
- msgstr ""
- "Raèun za slanje po¹te nije definiran.\n"
- "Molim, odaberite raèun prije slanja."
- #: ../src/compose.c:5007 ../src/compose.c:5039 ../src/compose.c:5081
- #: ../src/plugins/attachwarner/attachwarner.c:219 ../src/prefs_account.c:3270
- #: ../src/toolbar.c:406 ../src/toolbar.c:424
- msgid "Send"
- msgstr "Slanje"
- #: ../src/compose.c:5008
- msgid "The only recipient is the default CC address. Send anyway?"
- msgstr ""
- #: ../src/compose.c:5009 ../src/compose.c:5041 ../src/compose.c:5074
- #: ../src/compose.c:5597 ../src/plugins/attachwarner/attachwarner.c:211
- #, fuzzy
- msgid "+_Send"
- msgstr "Slanje"
- #: ../src/compose.c:5040
- msgid "The only recipient is the default BCC address. Send anyway?"
- msgstr ""
- #: ../src/compose.c:5057
- msgid "Recipient is not specified."
- msgstr "Nije upisan primatelj."
- #: ../src/compose.c:5076 ../src/plugins/attachwarner/attachwarner.c:213
- #, fuzzy
- msgid "+_Queue"
- msgstr "Odlo¾eno"
- #: ../src/compose.c:5077
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Subject is empty. %s"
- msgstr "Tema nije une¹ena. Da svejedno po¹aljem?"
- #: ../src/compose.c:5078
- #, fuzzy
- msgid "Send it anyway?"
- msgstr "Tema nije une¹ena. Da svejedno po¹aljem?"
- #: ../src/compose.c:5079
- msgid "Queue it anyway?"
- msgstr ""
- #: ../src/compose.c:5081 ../src/toolbar.c:425
- msgid "Send later"
- msgstr "Po¹alji kasnije"
- #: ../src/compose.c:5134 ../src/compose.c:9719
- #, fuzzy
- msgid ""
- "Could not queue message for sending:\n"
- "\n"
- "Charset conversion failed."
- msgstr "Slanje odlo¾enih poruka nije uspjelo."
- #: ../src/compose.c:5137 ../src/compose.c:9722
- #, fuzzy
- msgid ""
- "Could not queue message for sending:\n"
- "\n"
- "Couldn't get recipient encryption key."
- msgstr "Slanje odlo¾enih poruka nije uspjelo."
- #: ../src/compose.c:5143 ../src/compose.c:9716
- #, fuzzy, c-format
- msgid ""
- "Could not queue message for sending:\n"
- "\n"
- "Signature failed: %s"
- msgstr "Slanje odlo¾enih poruka nije uspjelo."
- #: ../src/compose.c:5146
- #, fuzzy, c-format
- msgid ""
- "Could not queue message for sending:\n"
- "\n"
- "%s."
- msgstr "Slanje odlo¾enih poruka nije uspjelo."
- #: ../src/compose.c:5148
- #, fuzzy
- msgid "Could not queue message for sending."
- msgstr "Slanje odlo¾enih poruka nije uspjelo."
- #: ../src/compose.c:5163 ../src/compose.c:5223
- msgid ""
- "The message was queued but could not be sent.\n"
- "Use \"Send queued messages\" from the main window to retry."
- msgstr ""
- "Poruka je odlo¾ena, ali ne mo¾e biti poslana.\n"
- "Pritisnite \"Po¹alji odlo¾ene poruke\"."
- #: ../src/compose.c:5219
- #, fuzzy, c-format
- msgid ""
- "%s\n"
- "Use \"Send queued messages\" from the main window to retry."
- msgstr ""
- "Poruka je odlo¾ena, ali ne mo¾e biti poslana.\n"
- "Pritisnite \"Po¹alji odlo¾ene poruke\"."
- #: ../src/compose.c:5594
- #, fuzzy, c-format
- msgid ""
- "Can't convert the character encoding of the message \n"
- "to the specified %s charset.\n"
- "Send it as %s?"
- msgstr ""
- "Ne mogu promjeniti kodnu stranicu poruke iz\n"
- "%s u %s.\n"
- "Da ipak po¹aljem?"
- #: ../src/compose.c:5652
- #, c-format
- msgid ""
- "Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n"
- "The contents of the message might be broken on the way to the delivery.\n"
- "\n"
- "Send it anyway?"
- msgstr ""
- #: ../src/compose.c:5836
- #, fuzzy
- msgid "Encryption warning"
- msgstr "Offline upozorenje"
- #: ../src/compose.c:5837
- msgid "+C_ontinue"
- msgstr ""
- #: ../src/compose.c:5886
- msgid "No account for sending mails available!"
- msgstr "Nema raèuna za slanje po¹te!"
- #: ../src/compose.c:5895
- msgid "Selected account isn't NNTP: Posting is impossible."
- msgstr ""
- #: ../src/compose.c:6132
- #, c-format
- msgid "Attachment %s doesn't exist anymore. Ignore?"
- msgstr ""
- #: ../src/compose.c:6133 ../src/mainwindow.c:648 ../src/toolbar.c:231
- #: ../src/toolbar.c:2167
- #, fuzzy
- msgid "Cancel sending"
- msgstr "Otkazano"
- #: ../src/compose.c:6133
- #, fuzzy
- msgid "Ignore attachment"
- msgstr "Prosljedi kao prilog"
- #: ../src/compose.c:6173
- #, c-format
- msgid "Original %s part"
- msgstr ""
- #: ../src/compose.c:6755
- #, fuzzy
- msgid "Add to address _book"
- msgstr "/Dodaj po¹iljatelja u adresar"
- #: ../src/compose.c:6908
- #, fuzzy
- msgid "Delete entry contents"
- msgstr "Obri¹i news raèun"
- #: ../src/compose.c:6912 ../src/plugins/vcalendar/vcal_meeting_gtk.c:289
- msgid "Use <tab> to autocomplete from addressbook"
- msgstr ""
- #: ../src/compose.c:7132
- msgid "Mime type"
- msgstr "Mime tip"
- #. S_COL_DATE
- #: ../src/compose.c:7138 ../src/mimeview.c:274
- #: ../src/plugins/pgpcore/select-keys.c:394 ../src/prefs_matcher.c:627
- #: ../src/prefs_summary_column.c:85 ../src/summaryview.c:445
- msgid "Size"
- msgstr "Velièina"
- #. Save Message to folder
- #: ../src/compose.c:7201
- msgid "Save Message to "
- msgstr "Spremi poruku u "
- #: ../src/compose.c:7238 ../src/editjpilot.c:276 ../src/editldap.c:520
- #: ../src/editvcard.c:192 ../src/export.c:164 ../src/import.c:163
- #: ../src/importmutt.c:239 ../src/importpine.c:238
- #: ../src/plugins/archive/archiver_gtk.c:1028
- #: ../src/plugins/bogofilter/bogofilter_gtk.c:188
- #: ../src/plugins/bogofilter/bogofilter_gtk.c:208
- #: ../src/plugins/bsfilter/bsfilter_gtk.c:181
- #: ../src/plugins/clamd/clamav_plugin_gtk.c:297
- #: ../src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:418
- #, fuzzy
- msgid "_Browse"
- msgstr "Smeða"
- #: ../src/compose.c:7710
- msgid "Hea_der"
- msgstr ""
- #: ../src/compose.c:7715
- #, fuzzy
- msgid "_Attachments"
- msgstr "Prilozi"
- #: ../src/compose.c:7729
- #, fuzzy
- msgid "Othe_rs"
- msgstr "Drugo"
- #: ../src/compose.c:7744 ../src/gtk/headers.h:18
- #: ../src/plugins/pdf_viewer/poppler_viewer.c:702 ../src/summary_search.c:440
- msgid "Subject:"
- msgstr "Tema:"
- #: ../src/compose.c:7966
- #, c-format
- msgid ""
- "Spell checker could not be started.\n"
- "%s"
- msgstr ""
- "Ne mogu pokrenuti provjeru pravopisa.\n"
- "%s"
- #: ../src/compose.c:8072
- #, c-format
- msgid "From: <i>%s</i>"
- msgstr ""
- #: ../src/compose.c:8106
- msgid "Account to use for this email"
- msgstr ""
- #: ../src/compose.c:8108
- #, fuzzy
- msgid "Sender address to be used"
- msgstr "E-mail adresa nije upisana."
- #: ../src/compose.c:8272
- #, c-format
- msgid ""
- "The privacy system '%s' cannot be loaded. You will not be able to sign or "
- "encrypt this message."
- msgstr ""
- #: ../src/compose.c:8372 ../src/plugins/archive/archiver_gtk.c:1082
- #, fuzzy
- msgid "_None"
- msgstr "Ni¹ta"
- #: ../src/compose.c:8473 ../src/prefs_template.c:753
- #, c-format
- msgid "The body of the template has an error at line %d."
- msgstr ""
- #: ../src/compose.c:8589
- #, fuzzy
- msgid "Template From format error."
- msgstr "Gre¹ka u formatu predlo¹ka"
- #: ../src/compose.c:8607
- #, fuzzy
- msgid "Template To format error."
- msgstr "Gre¹ka u formatu predlo¹ka"
- #: ../src/compose.c:8625
- #, fuzzy
- msgid "Template Cc format error."
- msgstr "Gre¹ka u formatu predlo¹ka"
- #: ../src/compose.c:8643
- #, fuzzy
- msgid "Template Bcc format error."
- msgstr "Gre¹ka u formatu predlo¹ka"
- #: ../src/compose.c:8662
- #, fuzzy
- msgid "Template subject format error."
- msgstr "Gre¹ka u formatu predlo¹ka"
- #: ../src/compose.c:8930
- msgid "Invalid MIME type."
- msgstr "Pogre¹an MIME tip"
- #: ../src/compose.c:8945
- msgid "File doesn't exist or is empty."
- msgstr "Datoteka ne postoji ili je prazna."
- #: ../src/compose.c:9019
- msgid "Properties"
- msgstr "Postavke"
- #: ../src/compose.c:9036
- msgid "MIME type"
- msgstr "MIME tip"
- #: ../src/compose.c:9077
- msgid "Encoding"
- msgstr "Kodiranje"
- #: ../src/compose.c:9097
- msgid "Path"
- msgstr "Staza"
- #: ../src/compose.c:9098
- msgid "File name"
- msgstr "Ime datoteke"
- #: ../src/compose.c:9290
- #, c-format
- msgid ""
- "The external editor is still working.\n"
- "Force terminating the process?\n"
- "process group id: %d"
- msgstr ""
- "Vanjski ureðivaè jo¹ uvijek radi.\n"
- "Ugasiti proces?\n"
- "grupa procesa: %d"
- #: ../src/compose.c:9685 ../src/messageview.c:1095
- msgid "Claws Mail needs network access in order to send this email."
- msgstr ""
- #: ../src/compose.c:9711
- #, fuzzy
- msgid "Could not queue message."
- msgstr "Slanje odlo¾enih poruka nije uspjelo."
- #: ../src/compose.c:9713
- #, fuzzy, c-format
- msgid ""
- "Could not queue message:\n"
- "\n"
- "%s."
- msgstr "Slanje odlo¾enih poruka nije uspjelo."
- #: ../src/compose.c:9891
- #, fuzzy
- msgid "Could not save draft."
- msgstr "Ne mogu dohvatiti dio poruke."
- #: ../src/compose.c:9895
- #, fuzzy
- msgid "Could not save draft"
- msgstr "Ne mogu dohvatiti dio poruke."
- #: ../src/compose.c:9896
- msgid ""
- "Could not save draft.\n"
- "Do you want to cancel exit or discard this email?"
- msgstr ""
- #: ../src/compose.c:9898
- #, fuzzy
- msgid "_Cancel exit"
- msgstr "+Odustani"
- #: ../src/compose.c:9898
- #, fuzzy
- msgid "_Discard email"
- msgstr "Odbaci"
- #: ../src/compose.c:10058 ../src/compose.c:10072
- msgid "Select file"
- msgstr "Odaberite datoteku"
- #: ../src/compose.c:10086
- #, c-format
- msgid "File '%s' could not be read."
- msgstr "Datoteka '%s' se nemo¾e proèitati."
- #: ../src/compose.c:10088
- #, c-format
- msgid ""
- "File '%s' contained invalid characters\n"
- "for the current encoding, insertion may be incorrect."
- msgstr ""
- "Datoteka %s sadr¾i neispravne znakove za trenutno kodiranje, umetanje mo¾e "
- "biti netoèno."
- #: ../src/compose.c:10175
- msgid "Discard message"
- msgstr "Odbaci poruku"
- #: ../src/compose.c:10176
- #, fuzzy
- msgid "This message has been modified. Discard it?"
- msgstr "Ova poruka je promijenjena, odbaciti?"
- #: ../src/compose.c:10177
- #, fuzzy
- msgid "_Discard"
- msgstr "Odbaci"
- #: ../src/compose.c:10177
- #, fuzzy
- msgid "_Save to Drafts"
- msgstr "u Nedovr¹eno"
- #: ../src/compose.c:10179
- #, fuzzy
- msgid "Save changes"
- msgstr "Spremi kao"
- #: ../src/compose.c:10180
- #, fuzzy
- msgid "This message has been modified. Save the latest changes?"
- msgstr "Ova poruka je promijenjena, odbaciti?"
- #: ../src/compose.c:10181
- #, fuzzy
- msgid "_Don't save"
- msgstr "+Ne ¹alji"
- #: ../src/compose.c:10181
- #, fuzzy
- msgid "+_Save to Drafts"
- msgstr "u Nedovr¹eno"
- #: ../src/compose.c:10251
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Do you want to apply the template '%s'?"
- msgstr "®elite li primjeniti predlo¾ak '%s' ?"
- #: ../src/compose.c:10253
- msgid "Apply template"
- msgstr "Primjeni predlo¾ak"
- #: ../src/compose.c:10254 ../src/prefs_actions.c:329
- #: ../src/prefs_filtering_action.c:610 ../src/prefs_filtering.c:477
- #: ../src/prefs_matcher.c:772 ../src/prefs_template.c:309
- #: ../src/prefs_toolbar.c:1050
- #, fuzzy
- msgid "_Replace"
- msgstr "Zamijeni"
- #: ../src/compose.c:10254
- #, fuzzy
- msgid "_Insert"
- msgstr "Unesi"
- #: ../src/compose.c:11141
- #, fuzzy
- msgid "Insert or attach?"
- msgstr "Ubaci rezultat programa"
- #: ../src/compose.c:11142
- msgid ""
- "Do you want to insert the contents of the file(s) into the message body, or "
- "attach it to the email?"
- msgstr ""
- #: ../src/compose.c:11144
- #, fuzzy
- msgid "_Attach"
- msgstr "Prilo¾i"
- #: ../src/compose.c:11361
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Quote format error at line %d."
- msgstr "Gre¹ka za oznaku citata."
- #: ../src/compose.c:11656
- #, c-format
- msgid ""
- "You are about to reply to %d messages. Opening the windows could take some "
- "time. Do you want to continue?"
- msgstr ""
- #: ../src/crash.c:141
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Claws Mail process (%ld) received signal %ld"
- msgstr "Sylpheed procesuira (%ld) primljeni signal %ld"
- #: ../src/crash.c:187
- #, fuzzy
- msgid "Claws Mail has crashed"
- msgstr "Sylpheed se sru¹io"
- #: ../src/crash.c:203
- #, c-format
- msgid ""
- "%s.\n"
- "Please file a bug report and include the information below."
- msgstr ""
- "%s.\n"
- "Popunite izvje¹taj o gre¹ci i ukljuèite sljedeæe informacije."
- #: ../src/crash.c:208
- msgid "Debug log"
- msgstr "Dnevnik gre¹aka u radu"
- #: ../src/crash.c:252 ../src/toolbar.c:422
- msgid "Close"
- msgstr "Zatvori"
- #: ../src/crash.c:257
- msgid "Save..."
- msgstr "Spremi..."
- #: ../src/crash.c:262
- msgid "Create bug report"
- msgstr "Kreiraj izvje¹taj o gre¹ci"
- #: ../src/crash.c:312
- msgid "Save crash information"
- msgstr "Spremi informacije o ru¹enju"
- #: ../src/editaddress.c:156 ../src/editaddress.c:232
- msgid "Add New Person"
- msgstr "Dodaj novu osobu"
- #: ../src/editaddress.c:158
- msgid ""
- "Adding a new person requires at least one of the\n"
- "following values to be set:\n"
- " - Display Name\n"
- " - First Name\n"
- " - Last Name\n"
- " - Nickname\n"
- " - any email address\n"
- " - any additional attribute\n"
- "\n"
- "Click OK to keep editing this contact.\n"
- "Click Cancel to close without saving."
- msgstr ""
- #: ../src/editaddress.c:169
- msgid ""
- "Adding a new person requires at least one of the\n"
- "following values to be set:\n"
- " - First Name\n"
- " - Last Name\n"
- " - any email address\n"
- " - any additional attribute\n"
- "\n"
- "Click OK to keep editing this contact.\n"
- "Click Cancel to close without saving."
- msgstr ""
- #: ../src/editaddress.c:233
- msgid "Edit Person Details"
- msgstr "Uredi detalje o osobi"
- #: ../src/editaddress.c:411
- #, fuzzy
- msgid "An Email address must be supplied."
- msgstr "E-mail adresa nije upisana."
- #: ../src/editaddress.c:587 ../src/editaddress_other_attributes_ldap.c:198
- msgid "A Name and Value must be supplied."
- msgstr "Morate unijeti ime i vrijednost polja."
- #: ../src/editaddress.c:676
- #, fuzzy
- msgid "Discard"
- msgstr "Odbaci"
- #: ../src/editaddress.c:677
- msgid "Apply"
- msgstr "Primjeni"
- #. gtk_container_set_border_width(GTK_CONTAINER(window), 0);
- #: ../src/editaddress.c:707 ../src/editaddress.c:756
- msgid "Edit Person Data"
- msgstr "Uredi podatke o osobi"
- #: ../src/editaddress.c:785
- msgid "Choose a picture"
- msgstr ""
- #: ../src/editaddress.c:804
- #, c-format
- msgid ""
- "Failed to import image: \n"
- "%s"
- msgstr ""
- #: ../src/editaddress.c:846
- #, fuzzy
- msgid "_Set picture"
- msgstr "Odredi bodove"
- #: ../src/editaddress.c:847
- #, fuzzy
- msgid "_Unset picture"
- msgstr "Unesi potpis"
- #: ../src/editaddress.c:905
- msgid "Photo"
- msgstr ""
- #: ../src/editaddress.c:952 ../src/editaddress.c:954 ../src/expldifdlg.c:516
- #: ../src/exporthtml.c:761 ../src/ldif.c:764
- msgid "Display Name"
- msgstr "Prika¾i ime"
- #: ../src/editaddress.c:961 ../src/editaddress.c:965 ../src/ldif.c:772
- msgid "Last Name"
- msgstr "Prezime"
- #: ../src/editaddress.c:962 ../src/editaddress.c:964 ../src/ldif.c:768
- msgid "First Name"
- msgstr "Ime"
- #: ../src/editaddress.c:968 ../src/editaddress.c:970
- msgid "Nickname"
- msgstr "Nadimak"
- #: ../src/editaddress.c:1054 ../src/editaddress.c:1122
- msgid "Alias"
- msgstr "Alias"
- #: ../src/editaddress.c:1264 ../src/editaddress.c:1333
- #: ../src/editaddress.c:1353 ../src/editaddress_other_attributes_ldap.c:303
- #: ../src/editaddress_other_attributes_ldap.c:371
- #: ../src/prefs_customheader.c:223
- msgid "Value"
- msgstr "Iznos"
- #: ../src/editaddress.c:1424
- #, fuzzy
- msgid "_User Data"
- msgstr "ID korisnika"
- #: ../src/editaddress.c:1425
- #, fuzzy
- msgid "_Email Addresses"
- msgstr "E-mail adresa"
- #: ../src/editaddress.c:1428 ../src/editaddress.c:1431
- #, fuzzy
- msgid "O_ther Attributes"
- msgstr "Korisnièki atributi"
- #: ../src/editbook.c:109
- #, fuzzy
- msgid "File appears to be OK."
- msgstr "Datoteka je uredu."
- #: ../src/editbook.c:112
- msgid "File does not appear to be a valid address book format."
- msgstr "Datoteka ne izgleda kao valjani format adresara."
- #: ../src/editbook.c:115 ../src/editjpilot.c:191 ../src/editvcard.c:98
- msgid "Could not read file."
- msgstr "Ne mogu proèitati datoteku."
- #: ../src/editbook.c:149 ../src/editbook.c:262
- msgid "Edit Addressbook"
- msgstr "Uredi adresar"
- #: ../src/editbook.c:177 ../src/editjpilot.c:264 ../src/editvcard.c:180
- msgid " Check File "
- msgstr " Provjeri datoteku "
- #: ../src/editbook.c:182 ../src/editjpilot.c:269 ../src/editvcard.c:185
- #: ../src/importmutt.c:232 ../src/importpine.c:231 ../src/prefs_account.c:1959
- #: ../src/wizard.c:1187 ../src/wizard.c:1601
- msgid "File"
- msgstr "Datoteka"
- #: ../src/editbook.c:281
- msgid "Add New Addressbook"
- msgstr "Dodaj novi adresar"
- #: ../src/editgroup.c:101
- msgid "A Group Name must be supplied."
- msgstr "Morate unijeti ime grupe"
- #: ../src/editgroup.c:294
- msgid "Edit Group Data"
- msgstr "Uredi podatke o grupi"
- #: ../src/editgroup.c:323 ../src/exporthtml.c:597
- msgid "Group Name"
- msgstr "Ime grupe"
- #: ../src/editgroup.c:342
- msgid "Addresses in Group"
- msgstr "Adrese u grupi"
- #: ../src/editgroup.c:377
- msgid "Available Addresses"
- msgstr "Dostupne adrese"
- #: ../src/editgroup.c:452
- #, fuzzy
- msgid "Move Email Addresses to or from Group with arrow buttons"
- msgstr "Premjesti E-Mail adrese u ili iz grupe pomoæu tipke sa strelicom"
- #: ../src/editgroup.c:500
- msgid "Edit Group Details"
- msgstr "Uredi detalje o grupi"
- #: ../src/editgroup.c:503
- msgid "Add New Group"
- msgstr "Dodaj novu grupu"
- #: ../src/editgroup.c:553
- msgid "Edit folder"
- msgstr "Uredi direktorij"
- #: ../src/editgroup.c:553
- msgid "Input the new name of folder:"
- msgstr "Unesite ime novog direktorija:"
- #: ../src/editgroup.c:556 ../src/foldersel.c:581 ../src/imap_gtk.c:195
- #: ../src/mh_gtk.c:145 ../src/plugins/mailmbox/plugin_gtk.c:239
- #: ../src/plugins/rssyl/rssyl_cb_menu.c:89
- msgid "New folder"
- msgstr "Novi direktorij"
- #: ../src/editgroup.c:557 ../src/foldersel.c:582 ../src/mh_gtk.c:146
- #: ../src/plugins/mailmbox/plugin_gtk.c:240
- #: ../src/plugins/rssyl/rssyl_cb_menu.c:90
- msgid "Input the name of new folder:"
- msgstr "Unesite ime novog direktorija:"
- #: ../src/editjpilot.c:188
- msgid "File does not appear to be JPilot format."
- msgstr "Datoteka nije u valjanom JPilot formatu."
- #: ../src/editjpilot.c:200
- msgid "Select JPilot File"
- msgstr "Odaberite JPilot datoteku"
- #: ../src/editjpilot.c:236 ../src/editjpilot.c:365
- msgid "Edit JPilot Entry"
- msgstr "Uredi JPilot unos"
- #: ../src/editjpilot.c:281
- msgid "Additional e-Mail address item(s)"
- msgstr "Dodatne stavke E-Mail adrese."
- #: ../src/editjpilot.c:372
- msgid "Add New JPilot Entry"
- msgstr "Dodaj novi JPilot unos"
- #: ../src/editldap_basedn.c:138
- msgid "Edit LDAP - Select Search Base"
- msgstr "Uredi LDAP - odaberite bazu za pretra¾ivanje"
- #: ../src/editldap_basedn.c:157 ../src/editldap.c:441
- msgid "Hostname"
- msgstr "Ime raèunala"
- #: ../src/editldap_basedn.c:167 ../src/editldap.c:458
- #: ../src/plugins/clamd/clamav_plugin_gtk.c:387 ../src/ssl_manager.c:110
- msgid "Port"
- msgstr "Port"
- #: ../src/editldap_basedn.c:177 ../src/editldap.c:504
- msgid "Search Base"
- msgstr "Tra¾i bazu"
- #: ../src/editldap_basedn.c:198
- msgid "Available Search Base(s)"
- msgstr "Raspolo¾ive baze za pretra¾ivanje"
- #: ../src/editldap_basedn.c:288
- msgid "Could not read Search Base(s) from server - please set manually"
- msgstr ""
- "Ne mogu da proèitam baze za pretra¾ivanje sa poslu¾itelja - odaberite ruèno"
- #: ../src/editldap_basedn.c:292 ../src/editldap.c:281
- msgid "Could not connect to server"
- msgstr "Ne mogu se povezati na poslu¾itelj"
- #: ../src/editldap.c:152
- msgid "A Name must be supplied."
- msgstr "Morate unijeti ime."
- #: ../src/editldap.c:164
- msgid "A Hostname must be supplied for the server."
- msgstr "Morate unijeti ime raèunala za server."
- #: ../src/editldap.c:177
- msgid "At least one LDAP search attribute should be supplied."
- msgstr "Barem jedan LDAP atribut za pretra¾ivanje mora biti une¹en."
- #: ../src/editldap.c:278
- msgid "Connected successfully to server"
- msgstr "Uspje¹no povezivanje na poslu¾itelj"
- #: ../src/editldap.c:336 ../src/editldap.c:976
- msgid "Edit LDAP Server"
- msgstr "Uredi LDAP poslu¾itelj"
- #: ../src/editldap.c:437
- msgid "A name that you wish to call the server."
- msgstr "Ime koje ¾elite za poslu¾itelj."
- #: ../src/editldap.c:450
- #, fuzzy
- msgid ""
- "This is the hostname of the server. For example, \"ldap.mydomain.com\" may "
- "be appropriate for the \"mydomain.com\" organization. An IP address may also "
- "be used. You may specify \"localhost\" if running an LDAP server on the same "
- "computer as Claws Mail."
- msgstr ""
- "Ovo je ime poslu¾itelja. Na primjer, \"ldap.mydomain.com\" mo¾e biti "
- "prikladno za \"mydomain.com\" organizaciju. IP adresa se takoðer mo¾e "
- "koristiti. Mo¾ete odrediti \"localhost\" ako imate podignut LDAP poslu¾itelj "
- "na istom raèunalu na kojem i Selpheed."
- #: ../src/editldap.c:470
- msgid "TLS"
- msgstr ""
- #: ../src/editldap.c:471 ../src/prefs_account.c:3343
- msgid "SSL"
- msgstr "SSL"
- #: ../src/editldap.c:475
- msgid ""
- "Enable secure connection to the LDAP server via TLS. If connection fails, be "
- "sure to check the correct configuration in ldap.conf (TLS_CACERTDIR and "
- "TLS_REQCERT fields)."
- msgstr ""
- #: ../src/editldap.c:479
- msgid ""
- "Enable secure connection to the LDAP server via SSL. If connection fails, be "
- "sure to check the correct configuration in ldap.conf (TLS_CACERTDIR and "
- "TLS_REQCERT fields)."
- msgstr ""
- #: ../src/editldap.c:493
- msgid "The port number that the server listens on. Port 389 is the default."
- msgstr "Broj porta koji poslu¾itelj oslu¹kuje. Uobièajeni port je 389."
- #: ../src/editldap.c:496
- msgid " Check Server "
- msgstr "Provjeri poslu¾itelj"
- #: ../src/editldap.c:500
- msgid "Press this button to test the connection to the server."
- msgstr "Pritisnite "
- #: ../src/editldap.c:513
- #, fuzzy
- msgid ""
- "This specifies the name of the directory to be searched on the server. "
- "Examples include:\n"
- " dc=claws-mail,dc=org\n"
- " ou=people,dc=domainname,dc=com\n"
- " o=Organization Name,c=Country\n"
- msgstr ""
- "Ovo odreðuje ime direktorija koji æe biti tra¾eni na poslu¾itzelju. Primjeri "
- "su:\n"
- " dc=sylpheed,dc=org\n"
- " ou=ljudi,dc=ime domene,dc=hr\n"
- " o=Ime organizacije,c=Dr¾ava\n"
- #: ../src/editldap.c:524
- msgid ""
- "Press this button to lookup the name of available directory names on the "
- "server."
- msgstr "Pritisnite dugme da pogledate popis dostupnih direktorija na serveru."
- #: ../src/editldap.c:580
- msgid "Search Attributes"
- msgstr "Atributi za pretra¾ivanje"
- #: ../src/editldap.c:589
- msgid ""
- "A list of LDAP attribute names that should be searched when attempting to "
- "find a name or address."
- msgstr ""
- "Lista LDAP atributa koji se trebaju pretra¾iti pri poku¹aju pronalaska imena "
- "ili adrese."
- #: ../src/editldap.c:592
- msgid " Defaults "
- msgstr " Uobièajeni "
- #: ../src/editldap.c:596
- msgid ""
- "This resets the attribute names to a default value that should find most "
- "names and addresses during a name or address search process."
- msgstr ""
- "Ovo vraæa atribute na uobièajenu vrijednost koja treba pronaæi veæinu imena "
- "i adresa tokom procesa pretra¾ivanja imena ili adrese."
- #: ../src/editldap.c:602
- msgid "Max Query Age (secs)"
- msgstr "Maksimalna trajanje upita (sekundi)"
- #: ../src/editldap.c:617
- msgid ""
- "This defines the maximum period of time (in seconds) that an address search "
- "result is valid for address completion purposes. Search results are stored "
- "in a cache until this period of time has passed and then retired. This will "
- "improve the response time when attempting to search for the same name or "
- "address on subsequent address completion requests. The cache will be "
- "searched in preference to performing a new server search request. The "
- "default value of 600 seconds (10 minutes), should be sufficient for most "
- "servers. A larger value will reduce the search time for subsequent searches. "
- "This is useful for servers that have slow response times at the expense of "
- "more memory to cache results."
- msgstr ""
- "Ovo definira maksimalno trajanje vremena (u sekundama) u kojem su valjani "
- "rezultati pretra¾ivanja"
- #: ../src/editldap.c:634
- msgid "Include server in dynamic search"
- msgstr "Ukljuèite poslu¾itelj u dinamièno pretra¾ivanje"
- #: ../src/editldap.c:639
- msgid ""
- "Check this option to include this server for dynamic searches when using "
- "address completion."
- msgstr ""
- "Oznaèite ovu opciju za ukljuèivanje ovog poslu¾itelja za dinamièno "
- "pretra¾ivanje kada koristite kompletiranje adrese."
- #: ../src/editldap.c:645
- msgid "Match names 'containing' search term"
- msgstr "Odgovarajuæi rezultati 'sadr¾e' tra¾eni pojam"
- #: ../src/editldap.c:650
- msgid ""
- "Searches for names and addresses can be performed either using \"begins-with"
- "\" or \"contains\" search term. Check this option to perform a \"contains\" "
- "search; this type of search usually takes longer to complete. Note that for "
- "performance reasons, address completion uses \"begins-with\" for all "
- "searches against other address interfaces."
- msgstr ""
- "Pretra¾ivanje imena i adrese se mo¾e izvr¹iti ili kori¹tenjem \"poèinje sa\" "
- "ili \"sadr¾i\" tra¾eni pojam. Oznaèite ovu opciju za izvr¹avanje \"sadr¾i\" "
- "preta¾ivanja; ovaj tip pretra¾ivanja obièno traje du¾e. Zbog performansi, za "
- "kompletiranje adrese se koristi \"poèinje sa\" za sva pretra¾ivanja nasuprot "
- "ostalim oblicima pretra¾ivanja."
- #: ../src/editldap.c:703
- msgid "Bind DN"
- msgstr "DN"
- #: ../src/editldap.c:712
- #, fuzzy
- msgid ""
- "The LDAP user account name to be used to connect to the server. This is "
- "usually only used for protected servers. This name is typically formatted "
- "as: \"cn=user,dc=claws-mail,dc=org\". This is usually left empty when "
- "performing a search."
- msgstr ""
- "Ime LDAP korisnièkog raèuna koji se koristi za povezivanje na poslu¾itelj. "
- "Ovo se obièno koristi samo za za¹tièene poslu¾itelje. Ime je obièno "
- "formirano kao \"cn=user,dc=sylpheed,dc=com\". Ovo se obièno ostavlja prazno "
- "kod pretrage."
- #: ../src/editldap.c:719
- msgid "Bind Password"
- msgstr "Lozinka"
- #: ../src/editldap.c:729
- msgid "The password to be used when connecting as the \"Bind DN\" user."
- msgstr ""
- "Lozinka koja æe biti kori¹tena pri povezivanju sa \"Bind DN\" korisnikom."
- #: ../src/editldap.c:734
- msgid "Timeout (secs)"
- msgstr "Pauza (sekundi)"
- #: ../src/editldap.c:748
- msgid "The timeout period in seconds."
- msgstr "Vrijeme isteka u sekundama."
- #: ../src/editldap.c:752
- msgid "Maximum Entries"
- msgstr "Maksimalni unos"
- #: ../src/editldap.c:766
- msgid ""
- "The maximum number of entries that should be returned in the search result."
- msgstr ""
- "Maksimalni broj unosa koji treba biti vraæen u rezultatima pretra¾ivanja."
- #: ../src/editldap.c:781 ../src/prefs_account.c:3234
- msgid "Basic"
- msgstr "Osnovno"
- #: ../src/editldap.c:782
- msgid "Search"
- msgstr "Potraga"
- #: ../src/editldap.c:783 ../src/gtk/quicksearch.c:680
- msgid "Extended"
- msgstr "Pro¹ireno"
- #: ../src/editldap.c:981
- msgid "Add New LDAP Server"
- msgstr "Dodaj novi LDAP poslu¾itelj"
- #: ../src/edittags.c:187 ../src/prefs_filtering_action.c:1446
- msgid "Tag"
- msgstr ""
- #: ../src/edittags.c:216
- #, fuzzy
- msgid "Delete tag"
- msgstr "Oznaka 'Obrisano'"
- #: ../src/edittags.c:217
- #, fuzzy
- msgid "Do you really want to delete this tag?"
- msgstr "Uistinu obrisati ovaj predlo¾ak?"
- #: ../src/edittags.c:244
- #, fuzzy
- msgid "Delete all tags"
- msgstr "Oznaka 'Obrisano'"
- #: ../src/edittags.c:245
- #, fuzzy
- msgid "Do you really want to delete all tags?"
- msgstr "Uistinu obrisati pravilo?"
- #: ../src/edittags.c:416
- msgid "You entered a reserved tag name, please choose another instead."
- msgstr ""
- #: ../src/edittags.c:458
- #, fuzzy
- msgid "Tag is not set."
- msgstr "Vrijednost nije postavljena."
- #: ../src/edittags.c:523
- #, fuzzy
- msgctxt "Dialog title"
- msgid "Apply tags"
- msgstr "Primjeni predlo¾ak"
- #: ../src/edittags.c:537
- #, fuzzy
- msgid "New tag:"
- msgstr "Oznaka 'Novo'"
- #: ../src/edittags.c:570
- msgid "Please select tags to apply/remove. Changes are immediate."
- msgstr ""
- #: ../src/editvcard.c:95
- msgid "File does not appear to be vCard format."
- msgstr "Datoteka nije u vCard formatu."
- #: ../src/editvcard.c:107
- msgid "Select vCard File"
- msgstr "Odaberite vCard datoteku"
- #: ../src/editvcard.c:152 ../src/editvcard.c:256
- msgid "Edit vCard Entry"
- msgstr "Uredi vCard unos"
- #: ../src/editvcard.c:261
- msgid "Add New vCard Entry"
- msgstr "Dodaj novi vCard unos"
- #: ../src/etpan/etpan-ssl.c:167
- msgid "Impossible to set the client certificate.\n"
- msgstr ""
- #: ../src/exphtmldlg.c:106
- msgid "Please specify output directory and file to create."
- msgstr "Navedite izlazni direktorij i dototeku za kreiranje."
- #: ../src/exphtmldlg.c:109
- msgid "Select stylesheet and formatting."
- msgstr "Odaberite stilske listove i formatiranje."
- #: ../src/exphtmldlg.c:112 ../src/expldifdlg.c:114
- msgid "File exported successfully."
- msgstr "Datoteka uspje¹no izvezena."
- #: ../src/exphtmldlg.c:177
- #, fuzzy, c-format
- msgid ""
- "The HTML output directory '%s'\n"
- "does not exist. Do you want to create it?"
- msgstr ""
- "Izlazni HTML direktorij '%s'\n"
- "ne postoji. Da kreiram novi?"
- #: ../src/exphtmldlg.c:180
- #, fuzzy
- msgid "Create directory"
- msgstr "Kreiraj direktorij"
- #: ../src/exphtmldlg.c:189
- #, c-format
- msgid ""
- "Could not create output directory for HTML file:\n"
- "%s"
- msgstr ""
- "Ne mogu kreirati izlazni direktorij za HTML datoteku:\n"
- "%s"
- #: ../src/exphtmldlg.c:191 ../src/expldifdlg.c:201
- msgid "Failed to Create Directory"
- msgstr "Neuspjelo kreiranje direktorija"
- #: ../src/exphtmldlg.c:233
- msgid "Error creating HTML file"
- msgstr "Gre¹ka prilikom kreiranja HTML datoteke"
- #: ../src/exphtmldlg.c:319
- #, fuzzy
- msgid "Select HTML output file"
- msgstr "Odaberite izlaznu HTML datoteku"
- #: ../src/exphtmldlg.c:383
- msgid "HTML Output File"
- msgstr "HTML izlazna datoteka"
- #: ../src/exphtmldlg.c:392 ../src/expldifdlg.c:409 ../src/export.c:171
- #: ../src/import.c:170 ../src/importldif.c:685
- #, fuzzy
- msgid "B_rowse"
- msgstr "Smeða"
- #: ../src/exphtmldlg.c:445
- msgid "Stylesheet"
- msgstr "Slilski list"
- #. create sub items. for the menu item activation callback we pass the
- #. * index of label_colors[] as data parameter. for the None color we
- #. * pass an invalid (high) value. also we attach a data pointer so we
- #. * can always get back the Mainwindow pointer.
- #. create sub items. for the menu item activation callback we pass the
- #. * index of label_colors[] as data parameter. for the None color we
- #. * pass an invalid (high) value. also we attach a data pointer so we
- #. * can always get back the SummaryView pointer.
- #: ../src/exphtmldlg.c:453 ../src/gtk/colorlabel.c:406
- #: ../src/gtk/gtkaspell.c:1571 ../src/gtk/gtkaspell.c:2231
- #: ../src/gtk/menu.c:125 ../src/mainwindow.c:1174
- #: ../src/plugins/archive/archiver_prefs.c:241
- #: ../src/plugins/libravatar/libravatar_prefs.c:187 ../src/prefs_account.c:949
- #: ../src/prefs_toolbar.c:780 ../src/prefs_toolbar.c:1465
- #: ../src/summaryview.c:6008
- msgid "None"
- msgstr "Ni¹ta"
- #: ../src/exphtmldlg.c:454 ../src/prefs_folder_item.c:512
- #: ../src/prefs_other.c:116 ../src/prefs_other.c:408
- msgid "Default"
- msgstr "Uobièajeno"
- #: ../src/exphtmldlg.c:455 ../src/plugins/pgpcore/select-keys.c:244
- #: ../src/plugins/pgpcore/sgpgme.c:148
- msgid "Full"
- msgstr "Pun"
- #: ../src/exphtmldlg.c:456
- msgid "Custom"
- msgstr "Pode¹avanje"
- #: ../src/exphtmldlg.c:457
- msgid "Custom-2"
- msgstr "Pode¹avanje-2"
- #: ../src/exphtmldlg.c:458
- msgid "Custom-3"
- msgstr "Pode¹avanje-3"
- #: ../src/exphtmldlg.c:459
- msgid "Custom-4"
- msgstr "Pode¹avanje-4"
- #: ../src/exphtmldlg.c:466
- msgid "Full Name Format"
- msgstr "Puno ime"
- #: ../src/exphtmldlg.c:474
- msgid "First Name, Last Name"
- msgstr "Ime, prezime"
- #: ../src/exphtmldlg.c:475
- msgid "Last Name, First Name"
- msgstr "Prezime, ime"
- #: ../src/exphtmldlg.c:482
- msgid "Color Banding"
- msgstr "Opseg boja"
- #: ../src/exphtmldlg.c:488
- #, fuzzy
- msgid "Format Email Links"
- msgstr "Format E-Mail linka"
- #: ../src/exphtmldlg.c:494
- msgid "Format User Attributes"
- msgstr "Korisnièki atributi"
- #: ../src/exphtmldlg.c:539 ../src/expldifdlg.c:612 ../src/importldif.c:892
- msgid "Address Book :"
- msgstr "Adresar :"
- #: ../src/exphtmldlg.c:549 ../src/expldifdlg.c:622 ../src/importldif.c:902
- msgid "File Name :"
- msgstr "Ime datoteke :"
- #: ../src/exphtmldlg.c:559
- msgid "Open with Web Browser"
- msgstr "Otvori sa Web preglednikom"
- #: ../src/exphtmldlg.c:591
- msgid "Export Address Book to HTML File"
- msgstr "Izvoz adresara u HTML datoteku..."
- #: ../src/exphtmldlg.c:656 ../src/expldifdlg.c:720 ../src/importldif.c:1021
- msgid "File Info"
- msgstr "Informacije o datoteci"
- #: ../src/exphtmldlg.c:657
- msgid "Format"
- msgstr "Format"
- #: ../src/expldifdlg.c:108
- msgid "Please specify output directory and LDIF filename to create."
- msgstr "Navedite izlazni direktorij i LDIF datoteku za kreiranje."
- #: ../src/expldifdlg.c:111
- msgid "Specify parameters to format distinguished name."
- msgstr "Odredite parametre za formatiranje istaknutog imena."
- #: ../src/expldifdlg.c:187
- #, c-format
- msgid ""
- "LDIF Output Directory '%s'\n"
- "does not exist. OK to create new directory?"
- msgstr ""
- "Izlazni LDIF direktorij '%s'\n"
- "ne postoji. Da kreiram novi?"
- #: ../src/expldifdlg.c:190
- msgid "Create Directory"
- msgstr "Kreiraj direktorij"
- #: ../src/expldifdlg.c:199
- #, c-format
- msgid ""
- "Could not create output directory for LDIF file:\n"
- "%s"
- msgstr ""
- "Ne mogu kreirati izlazni direktorij za LDIF datoteku:\n"
- "%s"
- #: ../src/expldifdlg.c:241
- msgid "Suffix was not supplied"
- msgstr "Sufiks nije une¹en."
- #: ../src/expldifdlg.c:243
- msgid ""
- "A suffix is required if data is to be used for an LDAP server. Are you sure "
- "you wish to proceed without a suffix?"
- msgstr ""
- "Sufiks je potreban ako æe se podaci koristiti na LDAP poslu¾itelju. Jeste li "
- "sigurni da ¾elite nastaviti bez sufiksa?"
- #: ../src/expldifdlg.c:261
- msgid "Error creating LDIF file"
- msgstr "Gre¹ka prilokom kreiranja LDIF datoteke."
- #: ../src/expldifdlg.c:336
- #, fuzzy
- msgid "Select LDIF output file"
- msgstr "Odaberite izlaznu LDIF datoteku"
- #: ../src/expldifdlg.c:400
- msgid "LDIF Output File"
- msgstr "LDIF izlazna datoteka"
- #: ../src/expldifdlg.c:431
- #, fuzzy
- msgid ""
- "The address book Unique ID is used to create a DN that is formatted similar "
- "to:\n"
- " uid=102376,ou=people,dc=claws-mail,dc=org"
- msgstr ""
- "Jedinstveni broj adresara se koristi za kreiranje II koji je formatiran "
- "slièno kao:\n"
- " uid=102376,ou=ljudi,dc=sylpheed,dc=org"
- #: ../src/expldifdlg.c:437
- #, fuzzy
- msgid ""
- "The address book Display Name is used to create a DN that is formatted "
- "similar to:\n"
- " cn=John Doe,ou=people,dc=claws-mail,dc=org"
- msgstr ""
- "Polje adresara Prika¾i naziv je kori¹ten za kreiranje II koji je formatiran "
- "slièno kao i:\n"
- " cn=Marko Markoviæ,ou=ljudi,dc=sylpheed,dc=org"
- #: ../src/expldifdlg.c:443
- #, fuzzy
- msgid ""
- "The first Email Address belonging to a person is used to create a DN that is "
- "formatted similar to:\n"
- " mail=john.doe@domain.com,ou=people,dc=claws-mail,dc=org"
- msgstr ""
- "Prva e-mail adresa pripada osobi koja se koristi za kreiranje II koji je "
- "formatiran slièno kao i:\n"
- " mail=marko.markovic@linux.hr,ou=ljudi,dc=sylpheed,dc=org"
- #: ../src/expldifdlg.c:489
- msgid "Suffix"
- msgstr "Sufiks"
- #: ../src/expldifdlg.c:499
- #, fuzzy
- msgid ""
- "The suffix is used to create a \"Distinguished Name\" (or DN) for an LDAP "
- "entry. Examples include:\n"
- " dc=claws-mail,dc=org\n"
- " ou=people,dc=domainname,dc=com\n"
- " o=Organization Name,c=Country\n"
- msgstr ""
- "Sufiks se koristi za kreiranje \"Istaknutog Imena\" (ili II) za LDAP unos. "
- "Primjeri su:\n"
- " dc=sylpheed,dc=org\n"
- " ou=ljudi,dc=ime domene,dc=hr\n"
- " o=Ime organizacije,c=Dr¾ava\n"
- #: ../src/expldifdlg.c:507
- msgid "Relative DN"
- msgstr "Relativni II"
- #: ../src/expldifdlg.c:515
- msgid "Unique ID"
- msgstr "Jedinstveni ID"
- #: ../src/expldifdlg.c:523
- msgid ""
- "The LDIF file contains several data records that are usually loaded into an "
- "LDAP server. Each data record in the LDIF file is uniquely identified by a "
- "\"Distinguished Name\" (or DN). The suffix is appended to the \"Relative "
- "Distinguished Name\" (or RDN) to create the DN. Please select one of the "
- "available RDN options that will be used to create the DN."
- msgstr ""
- "LDIF datoteka sadr¾i podatke koji se obièno èuvaju na LDAP poslu¾itelju. "
- "Svaki zapis u LDIF datoteci ima jedinstveni identifikator zasnovan na "
- "\"Istaknutom Imenu\" (ili II). Sufiks se dodaje na \"Relativno Istaknuto Ime"
- "\" (ili RII) za kreiranje II-a. Odaberite jednu od ponuðenih RII opcija koja "
- "æe biti kori¹tena za kreiranje II-a."
- #: ../src/expldifdlg.c:543
- msgid "Use DN attribute if present in data"
- msgstr "Koristite II atribute ako se nalaze u podacima."
- #: ../src/expldifdlg.c:548
- msgid ""
- "The addressbook may contain entries that were previously imported from an "
- "LDIF file. The \"Distinguished Name\" (DN) user attribute, if present in the "
- "address book data, may be used in the exported LDIF file. The RDN selected "
- "above will be used if the DN user attribute is not found."
- msgstr ""
- "Adresar mo¾e sadr¾avati unose koje su prethodno uve¾ene iz LDIF datoteke. "
- "\"Istaknuto Ime\" (II) korisnièki atribut, ako se nalazi u podacima "
- "adresara, mo¾e biti kori¹ten u izvezenoj LDIF datoteci. Ni¾e odabrani RII æe "
- "se koristiti ako nije pronaðen II korisnièki atribut."
- #: ../src/expldifdlg.c:558
- #, fuzzy
- msgid "Exclude record if no Email Address"
- msgstr "Izostavi zapis ako ne sadr¾i e-mail adresu"
- #: ../src/expldifdlg.c:563
- #, fuzzy
- msgid ""
- "An addressbook may contain entries without Email Addresses. Check this "
- "option to ignore these records."
- msgstr ""
- "Adresar mo¾e da sadr¾i unose bez e-mail adrese. Odaberite ovu opciju za "
- "zanemarivanje ovih zapisa."
- #: ../src/expldifdlg.c:655
- msgid "Export Address Book to LDIF File"
- msgstr "Izvoz adresara u LDIF datoteku..."
- #: ../src/expldifdlg.c:721
- #, fuzzy
- msgid "Distinguished Name"
- msgstr "Istaknuto Ime"
- #: ../src/export.c:113 ../src/summaryview.c:8117
- #, fuzzy
- msgid "Export to mbox file"
- msgstr "/_Datoteka/_Izvezi u mbox datoteku..."
- #: ../src/export.c:131
- msgid "Locate the folder to export and specify the mbox file."
- msgstr ""
- #: ../src/export.c:142
- #, fuzzy
- msgid "Source folder:"
- msgstr "Izvorni dir:"
- #: ../src/export.c:148 ../src/import.c:142
- #, fuzzy
- msgid "Mbox file:"
- msgstr "Lokalna mbox datoteka"
- #: ../src/export.c:203
- msgid "Target mbox filename can't be left empty."
- msgstr ""
- #: ../src/export.c:208
- msgid "Source folder can't be left empty."
- msgstr ""
- #: ../src/export.c:221
- #, fuzzy
- msgid "Couldn't find the source folder."
- msgstr "Ne mogu proèitati datoteku."
- #: ../src/export.c:245
- msgid "Select exporting file"
- msgstr "Odaberite datoteku za izna¹anje"
- #: ../src/exporthtml.c:767
- msgid "Full Name"
- msgstr "Puno ime"
- #: ../src/exporthtml.c:771 ../src/importldif.c:1022
- #: ../src/plugins/archive/archiver_gtk.c:736
- msgid "Attributes"
- msgstr "Atributi"
- #: ../src/exporthtml.c:974
- #, fuzzy
- msgid "Claws Mail Address Book"
- msgstr "Sylpheed Adresar"
- #: ../src/exporthtml.c:1088 ../src/exportldif.c:623
- msgid "Name already exists but is not a directory."
- msgstr "Ime veæ postoji, ali nije direktorij."
- #: ../src/exporthtml.c:1091 ../src/exportldif.c:626
- msgid "No permissions to create directory."
- msgstr "Nemate ovlasti za kreiraje direktorija."
- #: ../src/exporthtml.c:1094 ../src/exportldif.c:629
- msgid "Name is too long."
- msgstr "Ime je predugaèko."
- #: ../src/exporthtml.c:1097 ../src/exportldif.c:632
- msgid "Not specified."
- msgstr "Nije upisan primatelj."
- #: ../src/file_checker.c:76
- #, c-format
- msgid "The file %s is missing! Do you want to use the backup file from %s?"
- msgstr ""
- #: ../src/file_checker.c:84 ../src/file_checker.c:106
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Could not copy %s to %s"
- msgstr "ne mogu kopirati %s u %s\n"
- #: ../src/file_checker.c:98
- #, c-format
- msgid ""
- "The file %s is empty or corrupted! Do you want to use the backup file from "
- "%s?"
- msgstr ""
- #: ../src/filtering.c:619 ../src/filtering.c:694 ../src/filtering.c:723
- msgid "rule is not account-based\n"
- msgstr ""
- #: ../src/filtering.c:623
- #, c-format
- msgid ""
- "rule is account-based [id=%d, name='%s'], matching the account currently "
- "used to retrieve messages\n"
- msgstr ""
- #: ../src/filtering.c:625 ../src/filtering.c:642 ../src/filtering.c:643
- #: ../src/filtering.c:667 ../src/filtering.c:685 ../src/filtering.c:712
- #: ../src/filtering.c:713 ../src/filtering.c:730 ../src/filtering.c:731
- msgid "NON_EXISTENT"
- msgstr ""
- #: ../src/filtering.c:633
- msgid ""
- "rule is account-based, not matching the account currently used to retrieve "
- "messages\n"
- msgstr ""
- #: ../src/filtering.c:640
- #, c-format
- msgid ""
- "rule is account-based [id=%d, name='%s'], not matching the account currently "
- "used to retrieve messages [id=%d, name='%s']\n"
- msgstr ""
- #: ../src/filtering.c:659
- msgid ""
- "rule is not account-based, all rules are applied on user request anyway\n"
- msgstr ""
- #: ../src/filtering.c:665
- #, c-format
- msgid ""
- "rule is account-based [id=%d, name='%s'], but all rules are applied on user "
- "request\n"
- msgstr ""
- #: ../src/filtering.c:683
- #, c-format
- msgid "rule is account-based [id=%d, name='%s'], skipped on user request\n"
- msgstr ""
- #: ../src/filtering.c:688
- msgid "rule is account-based, skipped on user request\n"
- msgstr ""
- #: ../src/filtering.c:710
- #, c-format
- msgid ""
- "rule is account-based [id=%d, name='%s'], not matching current account [id="
- "%d, name='%s']\n"
- msgstr ""
- #: ../src/filtering.c:716
- msgid "rule is account-based, not matching current account\n"
- msgstr ""
- #: ../src/filtering.c:728
- #, c-format
- msgid ""
- "rule is account-based [id=%d, name='%s'], current account [id=%d, "
- "name='%s']\n"
- msgstr ""
- #: ../src/filtering.c:768
- #, c-format
- msgid "applying action [ %s ]\n"
- msgstr ""
- #: ../src/filtering.c:773
- msgid "action could not apply\n"
- msgstr ""
- #: ../src/filtering.c:775
- #, c-format
- msgid "no further processing after action [ %s ]\n"
- msgstr ""
- #: ../src/filtering.c:826
- #, c-format
- msgid "processing rule '%s' [ %s ]\n"
- msgstr ""
- #: ../src/filtering.c:830
- #, c-format
- msgid "processing rule <unnamed> [ %s ]\n"
- msgstr ""
- #: ../src/filtering.c:848
- #, c-format
- msgid "disabled rule '%s' [ %s ]\n"
- msgstr ""
- #: ../src/filtering.c:852
- #, c-format
- msgid "disabled rule <unnamed> [ %s ]\n"
- msgstr ""
- #: ../src/filtering.c:890
- #, fuzzy
- msgid "undetermined"
- msgstr "Nedefinirano"
- #: ../src/filtering.c:894
- #, fuzzy
- msgid "incorporation"
- msgstr "Informacije"
- #: ../src/filtering.c:898
- msgid "manually"
- msgstr ""
- #: ../src/filtering.c:902
- #, fuzzy
- msgid "folder processing"
- msgstr "Kreiraj pravilo izvoðenja"
- #: ../src/filtering.c:906
- #, fuzzy
- msgid "pre-processing"
- msgstr "Kreiraj pravilo izvoðenja"
- #: ../src/filtering.c:910
- #, fuzzy
- msgid "post-processing"
- msgstr "/Iz_voðenje..."
- #: ../src/filtering.c:927
- #, c-format
- msgid ""
- "filtering message (%s%s%s)\n"
- "%smessage file: %s\n"
- "%s%s %s\n"
- "%s%s %s\n"
- "%s%s %s\n"
- "%s%s %s\n"
- msgstr ""
- #: ../src/filtering.c:929 ../src/filtering.c:938
- #, fuzzy
- msgid ": "
- msgstr ":"
- #: ../src/filtering.c:936
- #, c-format
- msgid ""
- "filtering message (%s%s%s)\n"
- "%smessage file: %s\n"
- msgstr ""
- #: ../src/folder.c:1564 ../src/foldersel.c:403 ../src/prefs_folder_item.c:306
- msgid "Inbox"
- msgstr "Sanduèiæ"
- #: ../src/folder.c:1568 ../src/foldersel.c:407
- msgid "Sent"
- msgstr "Poslano"
- #: ../src/folder.c:1572 ../src/foldersel.c:411
- #: ../src/plugins/attachwarner/attachwarner.c:219
- #: ../src/prefs_folder_item.c:309
- msgid "Queue"
- msgstr "Odlo¾eno"
- #: ../src/folder.c:1576 ../src/foldersel.c:415 ../src/prefs_folder_item.c:310
- msgid "Trash"
- msgstr "Smeæe"
- #: ../src/folder.c:1580 ../src/foldersel.c:419 ../src/prefs_folder_item.c:308
- msgid "Drafts"
- msgstr "Nedovr¹eno"
- #: ../src/folder.c:2010
- #, c-format
- msgid "Processing (%s)...\n"
- msgstr "Izvoðenje (%s)...\n"
- #. move messages
- #: ../src/folder.c:3255
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Copying %s to %s...\n"
- msgstr "Premje¹tam %s u %s ...\n"
- #: ../src/folder.c:3255
- #, c-format
- msgid "Moving %s to %s...\n"
- msgstr "Premje¹tam %s u %s ...\n"
- #: ../src/folder.c:3563
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Updating cache for %s..."
- msgstr "Pretra¾ujem direktorij %s ..."
- #: ../src/folder.c:4426
- #, fuzzy
- msgid "Processing messages..."
- msgstr "Izvr¹avanje (%s)..."
- #: ../src/folder.c:4562
- #, c-format
- msgid "Synchronising %s for offline use...\n"
- msgstr ""
- #: ../src/foldersel.c:247
- msgid "Select folder"
- msgstr "Odaberite direktorij"
- #: ../src/foldersel.c:583 ../src/imap_gtk.c:199 ../src/mh_gtk.c:147
- #: ../src/plugins/mailmbox/plugin_gtk.c:241
- #: ../src/plugins/rssyl/rssyl_cb_menu.c:91
- msgid "NewFolder"
- msgstr "NoviDirektorij"
- #: ../src/foldersel.c:591 ../src/imap_gtk.c:210 ../src/imap_gtk.c:216
- #: ../src/imap_gtk.c:272 ../src/imap_gtk.c:277 ../src/mh_gtk.c:155
- #: ../src/mh_gtk.c:259 ../src/news_gtk.c:315
- #: ../src/plugins/mailmbox/plugin_gtk.c:249
- #: ../src/plugins/mailmbox/plugin_gtk.c:416
- #: ../src/plugins/rssyl/rssyl_cb_menu.c:97
- #: ../src/plugins/rssyl/rssyl_cb_menu.c:339
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_folder.c:2040
- #, fuzzy, c-format
- msgid "'%c' can't be included in folder name."
- msgstr "`%c' ne mo¾e biti ukljuèen u ime direktorija."
- #: ../src/foldersel.c:601 ../src/imap_gtk.c:226 ../src/imap_gtk.c:284
- #: ../src/mh_gtk.c:165 ../src/mh_gtk.c:266 ../src/news_gtk.c:322
- #: ../src/plugins/mailmbox/plugin_gtk.c:261
- #: ../src/plugins/mailmbox/plugin_gtk.c:425
- #: ../src/plugins/rssyl/rssyl_cb_menu.c:107
- #: ../src/plugins/rssyl/rssyl_cb_menu.c:346
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_folder.c:2047
- #, fuzzy, c-format
- msgid "The folder '%s' already exists."
- msgstr "Direktorij `%s' veæ postoji."
- #: ../src/foldersel.c:608 ../src/imap_gtk.c:232 ../src/mh_gtk.c:171
- #: ../src/plugins/mailmbox/plugin_gtk.c:268
- #: ../src/plugins/rssyl/rssyl_cb_menu.c:113
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Can't create the folder '%s'."
- msgstr "Ne mogu stvoriti direktorij `%s'."
- #: ../src/folderview.c:230
- #, fuzzy
- msgid "Mark all re_ad"
- msgstr "/Oznaèi sve kao _proèitano"
- #: ../src/folderview.c:232
- #, fuzzy
- msgid "R_un processing rules"
- msgstr "Kreiraj pravilo izvoðenja"
- #: ../src/folderview.c:233 ../src/mainwindow.c:544
- #, fuzzy
- msgid "_Search folder..."
- msgstr "/_Pretra¾i direktorij..."
- #: ../src/folderview.c:235
- #, fuzzy
- msgid "Process_ing..."
- msgstr "/Iz_voðenje..."
- #: ../src/folderview.c:236
- #, fuzzy
- msgid "Empty _trash..."
- msgstr "Isprazni smeæe..."
- #: ../src/folderview.c:237
- #, fuzzy
- msgid "Send _queue..."
- msgstr "Slanje poruka..."
- #. F_COL_FOLDER
- #: ../src/folderview.c:380 ../src/folderview.c:427
- #: ../src/plugins/notification/notification_lcdproc.c:141
- #: ../src/prefs_folder_column.c:79 ../src/prefs_matcher.c:388
- #: ../src/summaryview.c:6284
- msgid "New"
- msgstr "Novo"
- #. F_COL_NEW
- #: ../src/folderview.c:381 ../src/folderview.c:428
- #: ../src/plugins/notification/notification_lcdproc.c:145
- #: ../src/prefs_folder_column.c:80 ../src/prefs_matcher.c:387
- #: ../src/summaryview.c:6286
- msgid "Unread"
- msgstr "Neproèitano"
- #. F_COL_UNREAD
- #: ../src/folderview.c:382
- #: ../src/plugins/notification/notification_lcdproc.c:149
- #: ../src/prefs_folder_column.c:81
- msgid "Total"
- msgstr ""
- #. TRANSLATORS: This in Number sign in American style
- #. S_COL_SIZE
- #: ../src/folderview.c:430 ../src/summaryview.c:446
- msgid "#"
- msgstr "#"
- #: ../src/folderview.c:760
- msgid "Setting folder info..."
- msgstr "Postavljam info direktorija..."
- #: ../src/folderview.c:823 ../src/summaryview.c:4117 ../src/summaryview.c:4119
- #, fuzzy
- msgid "Mark all as read"
- msgstr "Oznaèi kao proèitano"
- #: ../src/folderview.c:824 ../src/summaryview.c:4118
- #, fuzzy
- msgid "Do you really want to mark all mails in this folder as read?"
- msgstr "Uistinu obrisati ovo zaglavlje?"
- #: ../src/folderview.c:982 ../src/imap.c:4528 ../src/mainwindow.c:5134
- #: ../src/setup.c:91
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Scanning folder %s%c%s..."
- msgstr "Pretra¾ujem direktorije %s%c%s ..."
- #: ../src/folderview.c:986 ../src/imap.c:4533 ../src/mainwindow.c:5139
- #: ../src/setup.c:96
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Scanning folder %s..."
- msgstr "Pretra¾ujem direktorij %s ..."
- #: ../src/folderview.c:1017
- #, fuzzy
- msgid "Rebuild folder tree"
- msgstr "/O_svje¾i stablo direktorija"
- #: ../src/folderview.c:1018
- msgid ""
- "Rebuilding the folder tree will remove local caches. Do you want to continue?"
- msgstr ""
- #: ../src/folderview.c:1028
- msgid "Rebuilding folder tree..."
- msgstr "Osvje¾avam stablo direktorija..."
- #: ../src/folderview.c:1030
- #, fuzzy
- msgid "Scanning folder tree..."
- msgstr "Pretra¾ujem direktorij %s ..."
- #: ../src/folderview.c:1121
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Couldn't scan folder %s\n"
- msgstr "ne mogu odabrati direktorij: %s\n"
- #: ../src/folderview.c:1175
- msgid "Checking for new messages in all folders..."
- msgstr "Osvje¾i sadr¾aj svih direktorija"
- #: ../src/folderview.c:2005
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Closing folder %s..."
- msgstr "Pretra¾ujem direktorij %s ..."
- #. Open Folder
- #. TODO: wwp: avoid displaying (null) in the status bar
- #: ../src/folderview.c:2100
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Opening folder %s..."
- msgstr "Otvaram direktorij %s ..."
- #: ../src/folderview.c:2118
- msgid "Folder could not be opened."
- msgstr "Direktorij se nemo¾e otvoriti."
- #: ../src/folderview.c:2261 ../src/mainwindow.c:2877 ../src/mainwindow.c:2881
- msgid "Empty trash"
- msgstr "Isprazni smeæe"
- #: ../src/folderview.c:2262
- #, fuzzy
- msgid "Delete all messages in trash?"
- msgstr "Isprazniti sve poruke u smeæu?"
- #: ../src/folderview.c:2263
- #, fuzzy
- msgid "+_Empty trash"
- msgstr "Isprazni smeæe"
- #: ../src/folderview.c:2307 ../src/inc.c:1540 ../src/toolbar.c:2607
- msgid "Offline warning"
- msgstr "Offline upozorenje"
- #: ../src/folderview.c:2308 ../src/toolbar.c:2608
- msgid "You're working offline. Override?"
- msgstr "Radite offline. Zaobiæi?"
- #: ../src/folderview.c:2319 ../src/toolbar.c:2627
- #, fuzzy
- msgid "Send queued messages"
- msgstr "©alji odlo¾enu(e) poruku(e)"
- #: ../src/folderview.c:2320 ../src/toolbar.c:2628
- #, fuzzy
- msgid "Send all queued messages?"
- msgstr "©alji odlo¾enu(e) poruku(e)"
- #: ../src/folderview.c:2321 ../src/messageview.c:854 ../src/messageview.c:871
- #: ../src/toolbar.c:2629
- #, fuzzy
- msgid "_Send"
- msgstr "Slanje"
- #: ../src/folderview.c:2329 ../src/toolbar.c:2647
- msgid "Some errors occurred while sending queued messages."
- msgstr "Do¹lo je do gre¹ke prilikom slanja odlo¾enih poruke."
- #: ../src/folderview.c:2332 ../src/main.c:2714 ../src/toolbar.c:2650
- #, fuzzy, c-format
- msgid ""
- "Some errors occurred while sending queued messages:\n"
- "%s"
- msgstr "Do¹lo je do gre¹ke prilikom slanja odlo¾enih poruke."
- #: ../src/folderview.c:2409
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Do you really want to copy folder '%s' in '%s'?"
- msgstr "Uistinu obrisati ovo zaglavlje?"
- #: ../src/folderview.c:2410
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Do you really want to make folder '%s' a subfolder of '%s'?"
- msgstr "Uistinu obrisati ovo zaglavlje?"
- #: ../src/folderview.c:2412
- #, fuzzy
- msgid "Copy folder"
- msgstr "Spremi direktorij"
- #: ../src/folderview.c:2412
- #, fuzzy
- msgid "Move folder"
- msgstr "Spremi direktorij"
- #: ../src/folderview.c:2423
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Copying %s to %s..."
- msgstr "Premje¹tam %s u %s ..."
- #: ../src/folderview.c:2423
- #, c-format
- msgid "Moving %s to %s..."
- msgstr "Premje¹tam %s u %s ..."
- #: ../src/folderview.c:2454
- msgid "Source and destination are the same."
- msgstr "Izvor i odredi¹te su isti."
- #: ../src/folderview.c:2457
- #, fuzzy
- msgid "Can't copy a folder to one of its children."
- msgstr "Nije moguæe premjestiti direktorij u njegov pod-direktorij."
- #: ../src/folderview.c:2458
- msgid "Can't move a folder to one of its children."
- msgstr "Nije moguæe premjestiti direktorij u njegov pod-direktorij."
- #: ../src/folderview.c:2461
- #, fuzzy
- msgid "A folder cannot be moved between different mailboxes."
- msgstr "Nije moguæe premje¹tanje direktorija izmeðu razlièitih sanduèiæa."
- #: ../src/folderview.c:2464
- #, fuzzy
- msgid "Copy failed!"
- msgstr "Premje¹tanje neuspjelo"
- #: ../src/folderview.c:2464
- msgid "Move failed!"
- msgstr "Premje¹tanje neuspjelo"
- #: ../src/folderview.c:2515
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Processing configuration for folder %s"
- msgstr "Konfiguracij procesuiranja"
- #: ../src/folderview.c:2943 ../src/summaryview.c:4558
- #: ../src/summaryview.c:4657
- #, fuzzy
- msgid "The destination folder can only be used to store subfolders."
- msgstr "Destinacija za kopiranje je ista kao i trenutni direktorij."
- #: ../src/grouplistdialog.c:161
- msgid "Newsgroup subscription"
- msgstr "Prijava na news grupu"
- #: ../src/grouplistdialog.c:178
- msgid "Select newsgroups for subscription:"
- msgstr "Odaberite news grupu na koju se ¾elite prijaviti:"
- #: ../src/grouplistdialog.c:184
- msgid "Find groups:"
- msgstr "Pretra¾i grupe:"
- #: ../src/grouplistdialog.c:192
- msgid " Search "
- msgstr " Potraga "
- #: ../src/grouplistdialog.c:204
- msgid "Newsgroup name"
- msgstr "Ime news grupe"
- #: ../src/grouplistdialog.c:205
- msgid "Messages"
- msgstr "Poruke"
- #: ../src/grouplistdialog.c:206
- msgid "Type"
- msgstr "Tip"
- #: ../src/grouplistdialog.c:347
- msgid "moderated"
- msgstr "Moderirana"
- #: ../src/grouplistdialog.c:349
- msgid "readonly"
- msgstr "Samo za èitanja"
- #: ../src/grouplistdialog.c:351 ../src/plugins/att_remover/att_remover.c:297
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_manager.c:113
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_manager.c:146
- msgid "unknown"
- msgstr "Nepoznato"
- #: ../src/grouplistdialog.c:422
- msgid "Can't retrieve newsgroup list."
- msgstr "Ne mogu pronaæi listu news grupa."
- #: ../src/grouplistdialog.c:459 ../src/gtk/gtkutils.c:1905
- #: ../src/summaryview.c:1579
- msgid "Done."
- msgstr "Gotovo."
- #: ../src/grouplistdialog.c:492
- #, c-format
- msgid "%d newsgroups received (%s read)"
- msgstr "%d news grupa primljeno (%s proèitano)"
- #: ../src/gtk/about.c:132
- msgid ""
- "Claws Mail is a lightweight, fast and highly-configurable email client.\n"
- "\n"
- "For further information visit the Claws Mail website:\n"
- msgstr ""
- #: ../src/gtk/about.c:138
- msgid ""
- "\n"
- "\n"
- "For support and discussion subscribe to the Claws Mail users' mailing list:\n"
- msgstr ""
- #: ../src/gtk/about.c:143
- msgid ""
- "\n"
- "\n"
- "Claws Mail is free software released under the GPL. If you wish to donate to "
- "the Claws Mail project you can do so at:\n"
- msgstr ""
- #: ../src/gtk/about.c:159
- msgid ""
- "\n"
- "\n"
- "Copyright (C) 1999-2014\n"
- "The Claws Mail Team\n"
- " and Hiroyuki Yamamoto"
- msgstr ""
- #: ../src/gtk/about.c:162
- #, fuzzy
- msgid ""
- "\n"
- "\n"
- "System Information\n"
- msgstr "Informacije"
- #: ../src/gtk/about.c:168
- #, fuzzy, c-format
- msgid ""
- "GTK+ %d.%d.%d / GLib %d.%d.%d\n"
- "Locale: %s (charset: %s)\n"
- "Operating System: %s %s (%s)"
- msgstr ""
- "GTK+ verzija %d.%d.%d\n"
- "Operativni sustav: %s %s (%s)"
- #: ../src/gtk/about.c:177
- #, fuzzy, c-format
- msgid ""
- "GTK+ %d.%d.%d / GLib %d.%d.%d\n"
- "Locale: %s (charset: %s)\n"
- "Operating System: %s"
- msgstr ""
- "GTK+ verzija %d.%d.%d\n"
- "Operativni sustav: %s %s (%s)"
- #: ../src/gtk/about.c:186
- #, fuzzy, c-format
- msgid ""
- "GTK+ %d.%d.%d / GLib %d.%d.%d\n"
- "Locale: %s (charset: %s)\n"
- "Operating System: unknown"
- msgstr ""
- "GTK+ verzija %d.%d.%d\n"
- "Operativni sustav: %s %s (%s)"
- #: ../src/gtk/about.c:243 ../src/prefs_themes.c:730 ../src/wizard.c:527
- #, fuzzy
- msgid "The Claws Mail Team"
- msgstr "Sylpheed Claws ekipa"
- #: ../src/gtk/about.c:262
- msgid "Previous team members"
- msgstr ""
- #: ../src/gtk/about.c:281
- msgid "The translation team"
- msgstr ""
- #: ../src/gtk/about.c:300
- msgid "Documentation team"
- msgstr ""
- #: ../src/gtk/about.c:319
- msgid "Logo"
- msgstr ""
- #: ../src/gtk/about.c:338
- #, fuzzy
- msgid "Icons"
- msgstr "Ikonica"
- #: ../src/gtk/about.c:357
- #, fuzzy
- msgid "Contributors"
- msgstr "Atributi"
- #: ../src/gtk/about.c:405
- #, fuzzy
- msgid "Compiled-in Features\n"
- msgstr "Ugraðene moguènosti:%s"
- #: ../src/gtk/about.c:421
- msgctxt "compface"
- msgid "adds support for the X-Face header\n"
- msgstr ""
- #: ../src/gtk/about.c:431
- msgctxt "Enchant"
- msgid "adds support for spell checking\n"
- msgstr ""
- #: ../src/gtk/about.c:441
- #, fuzzy
- msgctxt "GnuTLS"
- msgid "adds support for encrypted connections to servers\n"
- msgstr "Pritisnite "
- #: ../src/gtk/about.c:451
- msgctxt "IPv6"
- msgid "adds support for IPv6 addresses, the new Internet addressing protocol\n"
- msgstr ""
- #: ../src/gtk/about.c:462
- msgctxt "iconv"
- msgid "allows converting to and from different character sets\n"
- msgstr ""
- #: ../src/gtk/about.c:472
- #, fuzzy
- msgctxt "JPilot"
- msgid "adds support for PalmOS addressbooks\n"
- msgstr "/Dodaj po¹iljatelja u adresar"
- #: ../src/gtk/about.c:482
- msgctxt "LDAP"
- msgid "adds support for LDAP shared addressbooks\n"
- msgstr ""
- #: ../src/gtk/about.c:492
- msgctxt "libetpan"
- msgid "adds support for IMAP and NNTP servers\n"
- msgstr ""
- #: ../src/gtk/about.c:502
- msgctxt "libSM"
- msgid "adds support for session handling\n"
- msgstr ""
- #: ../src/gtk/about.c:512
- msgctxt "NetworkManager"
- msgid "adds support for detection of network connection changes\n"
- msgstr ""
- #: ../src/gtk/about.c:544
- #, fuzzy
- msgid ""
- "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
- "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
- "Software Foundation; either version 3, or (at your option) any later "
- "version.\n"
- "\n"
- msgstr ""
- "Ovaj program je slobodan software; mo¾ete ga redistribuirati i/ili mjenjati "
- "ga unutar pravila GNU General Public License kao ¹to je objavljeno od strane "
- "Free Software Foundation-a; verzija 2, ili (po vlastition izboru) neka "
- "novija verzija.\n"
- "\n"
- #: ../src/gtk/about.c:550
- msgid ""
- "This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
- "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
- "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for "
- "more details.\n"
- "\n"
- msgstr ""
- "Ovaj program distribuira se u nadi da æe biti koristan, ali BEZ IKAKOVIH "
- "JAMSTVA; bez podrazumijevane garancije o PRODUKTIVNOSTI ili NAMJENI ZA "
- "ODREÐENU SVRHU. Vidite GNU General Public License za vi¹e detalja.\n"
- "\n"
- #: ../src/gtk/about.c:568
- #, fuzzy
- msgid ""
- "You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
- "this program. If not, see <"
- msgstr ""
- "Uz ovaj program trebali ste dobiti i kopiju GNU General Public License; ako "
- "niste, pi¹ite ne Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite "
- "330, Boston, MA 02111-1307, SAD."
- #: ../src/gtk/about.c:573
- msgid ""
- ">. \n"
- "\n"
- msgstr ""
- #: ../src/gtk/about.c:699 ../src/main.c:2538
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Session statistics\n"
- msgstr "Sesija je istekla\n"
- #: ../src/gtk/about.c:709 ../src/gtk/about.c:712 ../src/main.c:2548
- #: ../src/main.c:2551
- #, c-format
- msgid "Started: %s\n"
- msgstr ""
- #: ../src/gtk/about.c:719 ../src/main.c:2557
- #, c-format
- msgid "Incoming traffic\n"
- msgstr ""
- #: ../src/gtk/about.c:722 ../src/main.c:2560
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Received messages: %d\n"
- msgstr "Obrisane poruke"
- #: ../src/gtk/about.c:729 ../src/main.c:2566
- #, c-format
- msgid "Outgoing traffic\n"
- msgstr ""
- #: ../src/gtk/about.c:732 ../src/main.c:2569
- #, fuzzy, c-format
- msgid "New/redirected messages: %d\n"
- msgstr "Spremi zara¾ene poruke"
- #: ../src/gtk/about.c:737 ../src/main.c:2573
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Replied messages: %d\n"
- msgstr "Obrisane poruke"
- #: ../src/gtk/about.c:742 ../src/main.c:2577
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Forwarded messages: %d\n"
- msgstr "Prosljeðene poruke"
- #: ../src/gtk/about.c:747 ../src/main.c:2581
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Total outgoing messages: %d\n"
- msgstr "Brisanje poruke %d"
- #: ../src/gtk/about.c:774
- #, fuzzy
- msgid "About Claws Mail"
- msgstr "Sylpheed Claws ekipa"
- #: ../src/gtk/about.c:832
- msgid ""
- "Copyright (C) 1999-2014\n"
- "The Claws Mail Team\n"
- "and Hiroyuki Yamamoto"
- msgstr ""
- #: ../src/gtk/about.c:846
- #, fuzzy
- msgid "_Info"
- msgstr "ne"
- #: ../src/gtk/about.c:852
- #, fuzzy
- msgid "_Authors"
- msgstr "Autor:"
- #: ../src/gtk/about.c:858
- #, fuzzy
- msgid "_Features"
- msgstr "Potpis"
- #: ../src/gtk/about.c:864
- msgid "_License"
- msgstr ""
- #: ../src/gtk/about.c:872
- msgid "_Release Notes"
- msgstr ""
- #: ../src/gtk/about.c:878
- msgid "_Statistics"
- msgstr ""
- #: ../src/gtk/colorlabel.c:38 ../src/prefs_common.c:360
- msgid "Orange"
- msgstr "Naranèasta"
- #: ../src/gtk/colorlabel.c:39 ../src/prefs_common.c:364
- msgid "Red"
- msgstr "Crvena"
- #: ../src/gtk/colorlabel.c:40 ../src/prefs_common.c:368
- msgid "Pink"
- msgstr "Rosa"
- #: ../src/gtk/colorlabel.c:41 ../src/prefs_common.c:372
- msgid "Sky blue"
- msgstr "Nebesko plava"
- #: ../src/gtk/colorlabel.c:42 ../src/prefs_common.c:376
- msgid "Blue"
- msgstr "Plava"
- #: ../src/gtk/colorlabel.c:43 ../src/prefs_common.c:380
- msgid "Green"
- msgstr "Zelena"
- #: ../src/gtk/colorlabel.c:44 ../src/prefs_common.c:384
- msgid "Brown"
- msgstr "Smeða"
- #: ../src/gtk/colorlabel.c:45 ../src/prefs_common.c:388
- msgid "Grey"
- msgstr ""
- #: ../src/gtk/colorlabel.c:46 ../src/prefs_common.c:392
- msgid "Light brown"
- msgstr ""
- #: ../src/gtk/colorlabel.c:47 ../src/prefs_common.c:396
- #, fuzzy
- msgid "Dark red"
- msgstr "Oznaèi kao proèitano"
- #: ../src/gtk/colorlabel.c:48 ../src/prefs_common.c:400
- msgid "Dark pink"
- msgstr ""
- #: ../src/gtk/colorlabel.c:49 ../src/prefs_common.c:404
- #, fuzzy
- msgid "Steel blue"
- msgstr "Nebesko plava"
- #: ../src/gtk/colorlabel.c:50 ../src/prefs_common.c:408
- msgid "Gold"
- msgstr ""
- #: ../src/gtk/colorlabel.c:51 ../src/prefs_common.c:412
- msgid "Bright green"
- msgstr ""
- #: ../src/gtk/colorlabel.c:52 ../src/prefs_common.c:416
- msgid "Magenta"
- msgstr ""
- #: ../src/gtk/foldersort.c:156
- msgid "Set mailbox order"
- msgstr ""
- #: ../src/gtk/foldersort.c:190
- #, fuzzy
- msgid "Move mailboxes up or down to change the sort order in the Folder list."
- msgstr ""
- "Pomjerajte direktorije gore ili dolje da \n"
- "promjenite redosljed u pregledu direktorija."
- #: ../src/gtk/foldersort.c:216
- #, fuzzy
- msgid "Mailboxes"
- msgstr "Sanduèiæ"
- #: ../src/gtk/gtkaspell.c:341 ../src/gtk/gtkaspell.c:660
- msgid "No dictionary selected."
- msgstr "Nije odabran rjeènik"
- #: ../src/gtk/gtkaspell.c:365 ../src/gtk/gtkaspell.c:395
- #, c-format
- msgid "Couldn't initialize %s speller."
- msgstr ""
- #: ../src/gtk/gtkaspell.c:707
- msgid "Couldn't initialize Enchant broker."
- msgstr ""
- #: ../src/gtk/gtkaspell.c:713
- #, c-format
- msgid "Couldn't initialize %s dictionary:"
- msgstr ""
- #: ../src/gtk/gtkaspell.c:1070
- msgid "No misspelled word found."
- msgstr "Nema pogre¹nih rijeèi."
- #: ../src/gtk/gtkaspell.c:1443
- msgid "Replace unknown word"
- msgstr "Zamjeni nepoznatu rijeè"
- #: ../src/gtk/gtkaspell.c:1459
- #, c-format
- msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Replace \"%s\" with: </span>"
- msgstr ""
- #: ../src/gtk/gtkaspell.c:1503
- msgid ""
- "Holding down Control key while pressing Enter\n"
- "will learn from mistake.\n"
- msgstr ""
- "Dr¾eæi pritisnutu tipku Control dok pritiskate Enter\n"
- "bit æe upamæena ispravka gre¹ke.\n"
- #: ../src/gtk/gtkaspell.c:1800
- #, fuzzy
- msgid "Change to..."
- msgstr "Promjeni bodove"
- #: ../src/gtk/gtkaspell.c:1811 ../src/gtk/gtkaspell.c:1949
- msgid "More..."
- msgstr "Jo¹..."
- #: ../src/gtk/gtkaspell.c:1867
- #, fuzzy, c-format
- msgid "\"%s\" unknown in dictionary '%s'"
- msgstr "\"%s\" nepoznat u %s"
- #: ../src/gtk/gtkaspell.c:1883
- msgid "Accept in this session"
- msgstr "Prihvati u ovoj sesiji"
- #: ../src/gtk/gtkaspell.c:1893
- msgid "Add to personal dictionary"
- msgstr "Dodaj u osobni rjeènik"
- #: ../src/gtk/gtkaspell.c:1903
- msgid "Replace with..."
- msgstr "Zamjeni s..."
- #: ../src/gtk/gtkaspell.c:1916
- #, c-format
- msgid "Check with %s"
- msgstr "Provjeri sa %s"
- #: ../src/gtk/gtkaspell.c:1938
- msgid "(no suggestions)"
- msgstr "(nema prijedloga)"
- #: ../src/gtk/gtkaspell.c:2012
- #, c-format
- msgid "Dictionary: %s"
- msgstr "Rjeènik: %s"
- #: ../src/gtk/gtkaspell.c:2027
- #, c-format
- msgid "Use alternate (%s)"
- msgstr "Koristi dodatni (%s)"
- #: ../src/gtk/gtkaspell.c:2038
- #, fuzzy
- msgid "Use both dictionaries"
- msgstr "Odaberite lokaciju rjeènika"
- #: ../src/gtk/gtkaspell.c:2054 ../src/prefs_spelling.c:144
- msgid "Check while typing"
- msgstr "Provjeri u toku kucanja"
- #: ../src/gtk/gtkaspell.c:2153
- #, c-format
- msgid ""
- "The spell checker could not change dictionary.\n"
- "%s"
- msgstr ""
- "Provjera pravopisa ne mo¾e promjeniti rjeènik.\n"
- "%s"
- #: ../src/gtk/gtkaspell.c:2209
- #, fuzzy, c-format
- msgid ""
- "The spell checker could not change the alternate dictionary.\n"
- "%s"
- msgstr ""
- "Provjera pravopisa ne mo¾e promjeniti rjeènik.\n"
- "%s"
- #: ../src/gtk/gtkutils.c:1907
- msgid "Failed."
- msgstr ""
- #: ../src/gtk/gtkutils.c:1970
- #, fuzzy
- msgid "Configuring..."
- msgstr "/_Konfiguracija"
- #. RFC2822
- #. S_COL_TO
- #. date expression
- #. S_COL_TO
- #: ../src/gtk/headers.h:8 ../src/prefs_filtering_action.c:1259
- #: ../src/prefs_matcher.c:2158 ../src/prefs_summary_column.c:84
- #: ../src/quote_fmt.c:49 ../src/summaryview.c:444
- msgid "Date"
- msgstr "Datum"
- #: ../src/gtk/headers.h:8
- #, fuzzy
- msgid "Date:"
- msgstr "Datum"
- #. S_COL_SUBJECT
- #. date
- #. S_COL_SUBJECT
- #: ../src/gtk/headers.h:9 ../src/prefs_filtering_action.c:1256
- #: ../src/prefs_matcher.c:2155 ../src/prefs_summary_column.c:82
- #: ../src/quote_fmt.c:50 ../src/summaryview.c:442
- msgid "From"
- msgstr "Od"
- #: ../src/gtk/headers.h:9 ../src/summary_search.c:426
- msgid "From:"
- msgstr "Od:"
- #: ../src/gtk/headers.h:10
- msgid "Sender"
- msgstr "Po¹iljatelju"
- #: ../src/gtk/headers.h:10
- #, fuzzy
- msgid "Sender:"
- msgstr "Po¹iljatelju"
- #: ../src/gtk/headers.h:11
- msgid "Reply-To"
- msgstr "Odvovori-Na"
- #. S_COL_FROM
- #. subject
- #. S_COL_FROM
- #: ../src/gtk/headers.h:12 ../src/prefs_filtering_action.c:1257
- #: ../src/prefs_matcher.c:2156 ../src/prefs_summary_column.c:83
- #: ../src/quote_fmt.c:57 ../src/summaryview.c:443
- msgid "To"
- msgstr "Za"
- #. to
- #: ../src/gtk/headers.h:13 ../src/prefs_filtering_action.c:1258
- #: ../src/prefs_matcher.c:2157 ../src/quote_fmt.c:58
- msgid "Cc"
- msgstr "Cc"
- #: ../src/gtk/headers.h:14
- msgid "Bcc"
- msgstr "Bcc"
- #. references
- #: ../src/gtk/headers.h:15 ../src/prefs_filtering_action.c:1260
- #: ../src/prefs_matcher.c:2159 ../src/quote_fmt.c:61
- msgid "Message-ID"
- msgstr "Message-ID"
- #: ../src/gtk/headers.h:15
- #, fuzzy
- msgid "Message-ID:"
- msgstr "Message-ID"
- #: ../src/gtk/headers.h:16
- #, fuzzy
- msgid "In-Reply-To"
- msgstr "Odvovori-Na"
- #. newsgroups
- #: ../src/gtk/headers.h:17 ../src/prefs_filtering_action.c:1262
- #: ../src/prefs_matcher.c:2161 ../src/quote_fmt.c:60
- msgid "References"
- msgstr "Referenca"
- #: ../src/gtk/headers.h:17
- #, fuzzy
- msgid "References:"
- msgstr "Referenca"
- #. S_COL_MIME
- #. initial of sender
- #. S_COL_STATUS
- #. S_COL_MIME
- #: ../src/gtk/headers.h:18 ../src/prefs_filtering_action.c:1255
- #: ../src/prefs_matcher.c:2154 ../src/prefs_summary_column.c:81
- #: ../src/quote_fmt.c:56 ../src/summaryview.c:441
- msgid "Subject"
- msgstr "Tema"
- #: ../src/gtk/headers.h:19
- #, fuzzy
- msgid "Comments"
- msgstr "Opæe postavke"
- #: ../src/gtk/headers.h:19
- #, fuzzy
- msgid "Comments:"
- msgstr "Opæe postavke"
- #: ../src/gtk/headers.h:20
- msgid "Keywords"
- msgstr ""
- #: ../src/gtk/headers.h:20 ../src/plugins/pdf_viewer/poppler_viewer.c:704
- msgid "Keywords:"
- msgstr ""
- #: ../src/gtk/headers.h:21
- msgid "Resent-Date"
- msgstr ""
- #: ../src/gtk/headers.h:21
- msgid "Resent-Date:"
- msgstr ""
- #: ../src/gtk/headers.h:22
- msgid "Resent-From"
- msgstr ""
- #: ../src/gtk/headers.h:22
- msgid "Resent-From:"
- msgstr ""
- #: ../src/gtk/headers.h:23
- #, fuzzy
- msgid "Resent-Sender"
- msgstr "Odgovori po¹iljatelju"
- #: ../src/gtk/headers.h:23
- #, fuzzy
- msgid "Resent-Sender:"
- msgstr "Odgovori po¹iljatelju"
- #: ../src/gtk/headers.h:24
- msgid "Resent-To"
- msgstr ""
- #: ../src/gtk/headers.h:24
- #, fuzzy
- msgid "Resent-To:"
- msgstr "Odvovori-Na:"
- #: ../src/gtk/headers.h:25
- msgid "Resent-Cc"
- msgstr ""
- #: ../src/gtk/headers.h:25
- msgid "Resent-Cc:"
- msgstr ""
- #: ../src/gtk/headers.h:26
- msgid "Resent-Bcc"
- msgstr ""
- #: ../src/gtk/headers.h:26
- msgid "Resent-Bcc:"
- msgstr ""
- #: ../src/gtk/headers.h:27
- #, fuzzy
- msgid "Resent-Message-ID"
- msgstr "Message-ID"
- #: ../src/gtk/headers.h:27
- #, fuzzy
- msgid "Resent-Message-ID:"
- msgstr "Message-ID"
- #: ../src/gtk/headers.h:28
- #, fuzzy
- msgid "Return-Path"
- msgstr "<Nema povratne putanje>"
- #: ../src/gtk/headers.h:28
- #, fuzzy
- msgid "Return-Path:"
- msgstr "<Nema povratne putanje>"
- #: ../src/gtk/headers.h:29
- #, fuzzy
- msgid "Received"
- msgstr "Primanje"
- #: ../src/gtk/headers.h:29
- #, fuzzy
- msgid "Received:"
- msgstr "Primanje"
- #. more
- #. cc
- #: ../src/gtk/headers.h:32 ../src/prefs_filtering_action.c:1261
- #: ../src/prefs_matcher.c:2160 ../src/quote_fmt.c:59
- msgid "Newsgroups"
- msgstr "News grupe"
- #: ../src/gtk/headers.h:33
- #, fuzzy
- msgid "Followup-To"
- msgstr "Nastavi-Na:"
- #: ../src/gtk/headers.h:34
- msgid "Delivered-To"
- msgstr ""
- #: ../src/gtk/headers.h:34
- msgid "Delivered-To:"
- msgstr ""
- #: ../src/gtk/headers.h:35
- msgid "Seen"
- msgstr ""
- #: ../src/gtk/headers.h:35
- msgid "Seen:"
- msgstr ""
- #. S_COL_MARK
- #: ../src/gtk/headers.h:36 ../src/gtk/progressdialog.c:149
- #: ../src/gtk/sslcertwindow.c:164 ../src/prefs_summary_column.c:79
- #: ../src/summaryview.c:2793
- msgid "Status"
- msgstr "Status"
- #: ../src/gtk/headers.h:36 ../src/prefs_themes.c:906
- msgid "Status:"
- msgstr "Status:"
- #: ../src/gtk/headers.h:37
- msgid "Face"
- msgstr ""
- #: ../src/gtk/headers.h:37
- msgid "Face:"
- msgstr ""
- #: ../src/gtk/headers.h:38
- msgid "Disposition-Notification-To"
- msgstr ""
- #: ../src/gtk/headers.h:38
- msgid "Disposition-Notification-To:"
- msgstr ""
- #: ../src/gtk/headers.h:39
- #, fuzzy
- msgid "Return-Receipt-To"
- msgstr "Zatra¾i potvrdu o primitku"
- #: ../src/gtk/headers.h:39
- #, fuzzy
- msgid "Return-Receipt-To:"
- msgstr "Zatra¾i potvrdu o primitku"
- #: ../src/gtk/headers.h:40
- msgid "User-Agent"
- msgstr ""
- #: ../src/gtk/headers.h:40
- msgid "User-Agent:"
- msgstr ""
- #: ../src/gtk/headers.h:41
- #, fuzzy
- msgid "Content-Type"
- msgstr "Content-Type:"
- #: ../src/gtk/headers.h:41 ../src/image_viewer.c:327
- msgid "Content-Type:"
- msgstr "Content-Type:"
- #: ../src/gtk/headers.h:42
- #, fuzzy
- msgid "Content-Transfer-Encoding"
- msgstr "Kodiranje pri prijenosu"
- #: ../src/gtk/headers.h:42
- #, fuzzy
- msgid "Content-Transfer-Encoding:"
- msgstr "Kodiranje pri prijenosu"
- #: ../src/gtk/headers.h:43
- msgid "MIME-Version"
- msgstr ""
- #: ../src/gtk/headers.h:43
- msgid "MIME-Version:"
- msgstr ""
- #: ../src/gtk/headers.h:44
- #, fuzzy
- msgid "Precedence"
- msgstr "Postavke"
- #: ../src/gtk/headers.h:44
- #, fuzzy
- msgid "Precedence:"
- msgstr "Postavke"
- #: ../src/gtk/headers.h:45 ../src/prefs_account.c:1073
- msgid "Organization"
- msgstr "Organizacija"
- #: ../src/gtk/headers.h:45
- #, fuzzy
- msgid "Organization:"
- msgstr "Organizacija: "
- #: ../src/gtk/headers.h:47
- #, fuzzy
- msgid "Mailing-List"
- msgstr "Odgovori na mailing listu"
- #: ../src/gtk/headers.h:47
- #, fuzzy
- msgid "Mailing-List:"
- msgstr "Odgovori na mailing listu"
- #: ../src/gtk/headers.h:48
- msgid "List-Post"
- msgstr ""
- #: ../src/gtk/headers.h:48
- msgid "List-Post:"
- msgstr ""
- #: ../src/gtk/headers.h:49
- msgid "List-Subscribe"
- msgstr ""
- #: ../src/gtk/headers.h:49
- msgid "List-Subscribe:"
- msgstr ""
- #: ../src/gtk/headers.h:50
- msgid "List-Unsubscribe"
- msgstr ""
- #: ../src/gtk/headers.h:50
- msgid "List-Unsubscribe:"
- msgstr ""
- #: ../src/gtk/headers.h:51
- msgid "List-Help"
- msgstr ""
- #: ../src/gtk/headers.h:51
- msgid "List-Help:"
- msgstr ""
- #: ../src/gtk/headers.h:52
- msgid "List-Archive"
- msgstr ""
- #: ../src/gtk/headers.h:52
- msgid "List-Archive:"
- msgstr ""
- #: ../src/gtk/headers.h:53
- #, fuzzy
- msgid "List-Owner"
- msgstr "Vlasnik"
- #: ../src/gtk/headers.h:53
- #, fuzzy
- msgid "List-Owner:"
- msgstr "Vlasnik"
- #: ../src/gtk/headers.h:55
- msgid "X-Label"
- msgstr ""
- #: ../src/gtk/headers.h:55
- msgid "X-Label:"
- msgstr ""
- #: ../src/gtk/headers.h:56
- msgid "X-Mailer"
- msgstr ""
- #: ../src/gtk/headers.h:56
- msgid "X-Mailer:"
- msgstr ""
- #: ../src/gtk/headers.h:57
- #, fuzzy
- msgid "X-Status"
- msgstr "Status"
- #: ../src/gtk/headers.h:57
- #, fuzzy
- msgid "X-Status:"
- msgstr "Status:"
- #: ../src/gtk/headers.h:58
- msgid "X-Face"
- msgstr ""
- #: ../src/gtk/headers.h:58
- msgid "X-Face:"
- msgstr ""
- #: ../src/gtk/headers.h:59
- msgid "X-No-Archive"
- msgstr ""
- #: ../src/gtk/headers.h:59
- msgid "X-No-Archive:"
- msgstr ""
- #. some common logical names referring to real header names
- #: ../src/gtk/headers.h:62
- msgid "In reply to"
- msgstr "U odgovaru na"
- #: ../src/gtk/headers.h:62
- #, fuzzy
- msgid "In reply to:"
- msgstr "U odgovaru na"
- #: ../src/gtk/headers.h:63
- msgid "To or Cc"
- msgstr "Za ili Cc"
- #: ../src/gtk/headers.h:63
- #, fuzzy
- msgid "To or Cc:"
- msgstr "Za ili Cc"
- #: ../src/gtk/headers.h:64
- msgid "From, To or Subject"
- msgstr ""
- #: ../src/gtk/headers.h:64
- msgid "From, To or Subject:"
- msgstr ""
- #. status column
- #: ../src/gtk/icon_legend.c:64
- #, fuzzy
- msgid "New message"
- msgstr "Nove poruke"
- #: ../src/gtk/icon_legend.c:65
- #, fuzzy
- msgid "Unread message"
- msgstr "Neproèitane poruke"
- #: ../src/gtk/icon_legend.c:66
- #, fuzzy
- msgid "Message has been replied to"
- msgstr "poruke na koje je odgovoreno"
- #: ../src/gtk/icon_legend.c:67
- #, fuzzy
- msgid "Message has been forwarded"
- msgstr "pri prosljeðivanju"
- #: ../src/gtk/icon_legend.c:68
- #, fuzzy
- msgid "Message has been forwarded and replied to"
- msgstr "poruke na koje je odgovoreno"
- #: ../src/gtk/icon_legend.c:69
- #, fuzzy
- msgid "Message is in an ignored thread"
- msgstr "Zanemari nit"
- #: ../src/gtk/icon_legend.c:70
- msgid "Message is in a watched thread"
- msgstr ""
- #: ../src/gtk/icon_legend.c:71
- #, fuzzy
- msgid "Message is spam"
- msgstr "Poruke"
- #. attachment column
- #: ../src/gtk/icon_legend.c:73
- #, fuzzy
- msgid "Message has attachment(s)"
- msgstr "Prilozi"
- #: ../src/gtk/icon_legend.c:74
- #, fuzzy
- msgid "Digitally signed message"
- msgstr "Odbaci poruku"
- #: ../src/gtk/icon_legend.c:75
- #, fuzzy
- msgid "Encrypted message"
- msgstr "Neproèitane poruke"
- #: ../src/gtk/icon_legend.c:76
- #, fuzzy
- msgid "Message is signed and has attachment(s)"
- msgstr "Prosljedi kao prilog"
- #: ../src/gtk/icon_legend.c:77
- #, fuzzy
- msgid "Message is encrypted and has attachment(s)"
- msgstr "Prosljedi kao prilog"
- #. mark column
- #: ../src/gtk/icon_legend.c:79
- #, fuzzy
- msgid "Marked message"
- msgstr "Oznaèene poruke"
- #: ../src/gtk/icon_legend.c:80
- #, fuzzy
- msgid "Message is marked for deletion"
- msgstr "Obri¹i"
- #: ../src/gtk/icon_legend.c:81
- msgid "Message is marked for moving"
- msgstr ""
- #: ../src/gtk/icon_legend.c:82
- msgid "Message is marked for copying"
- msgstr ""
- #. locked column
- #: ../src/gtk/icon_legend.c:84
- #, fuzzy
- msgid "Locked message"
- msgstr "Zakljuèane poruke"
- #. others
- #: ../src/gtk/icon_legend.c:86
- #, fuzzy
- msgid "Folder (normal, opened)"
- msgstr "Direktorij se nemo¾e otvoriti."
- #: ../src/gtk/icon_legend.c:87
- #, fuzzy
- msgid "Folder with read messages hidden"
- msgstr "Direktorij i adrese"
- #: ../src/gtk/icon_legend.c:88
- #, fuzzy
- msgid "Folder contains marked messages"
- msgstr "Nema vi¹e oznaèenih poruka"
- #: ../src/gtk/icon_legend.c:122
- #, fuzzy
- msgid "Icon Legend"
- msgstr "Tekst ikonice"
- #: ../src/gtk/icon_legend.c:140
- msgid ""
- "<span weight=\"bold\">The following icons are used to show the status of "
- "messages and folders:</span>"
- msgstr ""
- #: ../src/gtk/inputdialog.c:233 ../src/gtk/inputdialog.c:255
- #, c-format
- msgid "Input password for %s on %s:"
- msgstr "Unesite lozinku za %s na %s:"
- #: ../src/gtk/inputdialog.c:236 ../src/gtk/inputdialog.c:239
- #: ../src/gtk/inputdialog.c:258 ../src/gtk/inputdialog.c:261
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Input password for %s:"
- msgstr "Unesite lozinku za %s na %s:"
- #: ../src/gtk/inputdialog.c:242 ../src/gtk/inputdialog.c:264
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Input password:"
- msgstr "Unesite lozinku"
- #: ../src/gtk/inputdialog.c:243 ../src/gtk/inputdialog.c:271
- #: ../src/gtk/inputdialog.c:283
- msgid "Input password"
- msgstr "Unesite lozinku"
- #: ../src/gtk/inputdialog.c:273
- msgid "Remember password for this session"
- msgstr ""
- #: ../src/gtk/inputdialog.c:372 ../src/gtk/inputdialog.c:419
- msgid "Remember this"
- msgstr ""
- #: ../src/gtk/logwindow.c:447
- #, fuzzy
- msgid "Clear _Log"
- msgstr "Poèisti"
- #: ../src/gtk/menu.c:137
- msgid ""
- "<span><b>Warning:</b> This URL was too long for displaying and\n"
- "has been truncated for safety. This message could be\n"
- "corrupted, malformed or part of some DoS attempt.</span>"
- msgstr ""
- #: ../src/gtk/pluginwindow.c:164 ../src/gtk/pluginwindow.c:169
- msgid ""
- "\n"
- "\n"
- "Version: "
- msgstr ""
- #: ../src/gtk/pluginwindow.c:167
- #, fuzzy
- msgid "Error: "
- msgstr "Gre¹ka"
- #: ../src/gtk/pluginwindow.c:168
- msgid "Plugin is not functional."
- msgstr ""
- #: ../src/gtk/pluginwindow.c:201
- #, fuzzy
- msgid "Select the Plugins to load"
- msgstr "Odaberite dodatak za uèitavanje"
- #: ../src/gtk/pluginwindow.c:216
- #, fuzzy, c-format
- msgid ""
- "The following error occurred while loading %s :\n"
- "\n"
- "%s\n"
- msgstr ""
- "Do¹lo je do gre¹ke prilikom slanja poruke:\n"
- "%s"
- #: ../src/gtk/pluginwindow.c:304
- #: ../src/plugins/acpi_notifier/acpi_notifier.c:790
- #: ../src/plugins/address_keeper/address_keeper_prefs.c:248
- #: ../src/plugins/archive/archiver_prefs.c:92
- #: ../src/plugins/attachwarner/attachwarner_prefs.c:228
- #: ../src/plugins/bogofilter/bogofilter_gtk.c:457
- #: ../src/plugins/bsfilter/bsfilter_gtk.c:400
- #: ../src/plugins/clamd/clamav_plugin_gtk.c:550
- #: ../src/plugins/fancy/fancy_prefs.c:109
- #: ../src/plugins/fetchinfo/fetchinfo_plugin_gtk.c:178
- #: ../src/plugins/gdata/cm_gdata_prefs.c:145
- #: ../src/plugins/libravatar/libravatar_prefs.c:399
- #: ../src/plugins/notification/notification_prefs.c:396
- #: ../src/plugins/notification/notification_prefs.c:410
- #: ../src/plugins/notification/notification_prefs.c:428
- #: ../src/plugins/notification/notification_prefs.c:445
- #: ../src/plugins/notification/notification_prefs.c:462
- #: ../src/plugins/notification/notification_prefs.c:479
- #: ../src/plugins/notification/notification_prefs.c:496
- #: ../src/plugins/notification/notification_prefs.c:513
- #: ../src/plugins/pgpcore/prefs_gpg.c:569
- #: ../src/plugins/rssyl/rssyl_prefs.c:65
- #: ../src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:648
- #: ../src/plugins/spam_report/spam_report_prefs.c:79
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_prefs.c:680 ../src/prefs_toolbar.c:944
- msgid "Plugins"
- msgstr "Dodatci"
- #: ../src/gtk/pluginwindow.c:337
- #, fuzzy
- msgid "Load..."
- msgstr "Uèitaj dodatak"
- #: ../src/gtk/pluginwindow.c:338
- #, fuzzy
- msgid "Unload"
- msgstr "Odkljuèaj"
- #: ../src/gtk/pluginwindow.c:351 ../src/prefs_summaries.c:221
- msgid "Description"
- msgstr "Opis"
- #: ../src/gtk/pluginwindow.c:374
- #, c-format
- msgid ""
- "For more information about plugins see the <a href=\"%s\"><span underline="
- "\"none\">Claws Mail website</span></a>."
- msgstr ""
- #: ../src/gtk/pluginwindow.c:414
- msgid "Click here to load one or more plugins"
- msgstr ""
- #: ../src/gtk/pluginwindow.c:417
- #, fuzzy
- msgid "Unload the selected plugin"
- msgstr "Izvadi dodatak"
- #: ../src/gtk/pluginwindow.c:482
- #, fuzzy
- msgid "Loaded plugins"
- msgstr "Uèitaj dodatak"
- #: ../src/gtk/prefswindow.c:674
- msgid "Page Index"
- msgstr "Lista opcija"
- #: ../src/gtk/progressdialog.c:91 ../src/mainwindow.c:828
- #, fuzzy
- msgid "_Hide"
- msgstr "Sakrij"
- #: ../src/gtk/progressdialog.c:141 ../src/prefs_account.c:3233
- #: ../src/prefs_account.c:3251 ../src/prefs_account.c:3269
- #: ../src/prefs_account.c:3287 ../src/prefs_account.c:3305
- #: ../src/prefs_account.c:3323 ../src/prefs_account.c:3342
- #: ../src/prefs_account.c:3434 ../src/prefs_filtering_action.c:1421
- #: ../src/prefs_filtering.c:397 ../src/prefs_filtering.c:1875
- msgid "Account"
- msgstr "Raèun"
- #: ../src/gtk/quicksearch.c:452
- msgid "all messages"
- msgstr "sve poruke"
- #: ../src/gtk/quicksearch.c:453
- #, fuzzy
- msgid "messages whose age is greater than # days"
- msgstr "poruke koje su starije od #"
- #: ../src/gtk/quicksearch.c:454
- #, fuzzy
- msgid "messages whose age is less than # days"
- msgstr "poruke koje su mlaðe od #"
- #: ../src/gtk/quicksearch.c:455
- #, fuzzy
- msgid "messages whose age is greater than # hours"
- msgstr "poruke koje su starije od #"
- #: ../src/gtk/quicksearch.c:456
- #, fuzzy
- msgid "messages whose age is less than # hours"
- msgstr "poruke koje su mlaðe od #"
- #: ../src/gtk/quicksearch.c:457
- msgid "messages which contain S in the message body"
- msgstr "poruke koje sadr¾e \"S\" u tijelu poruke"
- #: ../src/gtk/quicksearch.c:458
- msgid "messages which contain S in the whole message"
- msgstr "poruke koje sadr¾e \"S\" u cijeloj poruci"
- #: ../src/gtk/quicksearch.c:459
- msgid "messages carbon-copied to S"
- msgstr "poruke èija je \"Cc:\" za \"S\""
- #: ../src/gtk/quicksearch.c:460
- msgid "message is either to: or cc: to S"
- msgstr "poruke u kojima je Za: ili Cc: za \"S\""
- #: ../src/gtk/quicksearch.c:461
- msgid "deleted messages"
- msgstr "Obrisane poruke"
- #. * how I can filter deleted messages *
- #: ../src/gtk/quicksearch.c:462
- msgid "messages which contain S in the Sender field"
- msgstr "poruke koje sadr¾e \"S\" u polju \"Od:\""
- #: ../src/gtk/quicksearch.c:463
- msgid "true if execute \"S\" succeeds"
- msgstr "toèno ako se \"S\" uspje¹no izvr¹i"
- #: ../src/gtk/quicksearch.c:464
- msgid "messages originating from user S"
- msgstr "poruka èiji je autor \"S\""
- #: ../src/gtk/quicksearch.c:465
- msgid "forwarded messages"
- msgstr "Prosljeðene poruke"
- #: ../src/gtk/quicksearch.c:466
- #, fuzzy
- msgid "messages which have attachments"
- msgstr "poruke koje su poslane za \"S\""
- #: ../src/gtk/quicksearch.c:467
- msgid "messages which contain header S"
- msgstr "poruka èije zaglavlje sadr¾i \"S\""
- #: ../src/gtk/quicksearch.c:468
- msgid "messages which contain S in Message-ID header"
- msgstr "poruka koja sadr¾i S u Message-ID polju zaglavlja"
- #: ../src/gtk/quicksearch.c:469
- #, fuzzy
- msgid "messages which contain S in In-Reply-To header"
- msgstr "poruka koja sadr¾i \"S\" u \"In-Reply-To\" polju zaglavlja"
- #: ../src/gtk/quicksearch.c:470
- #, fuzzy
- msgid "messages which are marked with color #"
- msgstr "poruke koje su poslane za \"S\""
- #: ../src/gtk/quicksearch.c:471
- msgid "locked messages"
- msgstr "Zakljuèane poruke"
- #: ../src/gtk/quicksearch.c:472
- msgid "messages which are in newsgroup S"
- msgstr "poruke koje su u news grupi \"S\""
- #: ../src/gtk/quicksearch.c:473
- msgid "new messages"
- msgstr "Nove poruke"
- #: ../src/gtk/quicksearch.c:474
- msgid "old messages"
- msgstr "Stare poruke"
- #: ../src/gtk/quicksearch.c:475
- msgid "incomplete messages (not entirely downloaded)"
- msgstr "nekompletna poruka (nije u cijelosti preuzeta)"
- #: ../src/gtk/quicksearch.c:476
- #, fuzzy
- msgid "messages which you have replied to"
- msgstr "poruke na koje je odgovoreno"
- #: ../src/gtk/quicksearch.c:477
- msgid "read messages"
- msgstr "proèitane poruke"
- #: ../src/gtk/quicksearch.c:478
- msgid "messages which contain S in subject"
- msgstr "poruke koje sadr¾e \"S\" u temi"
- #: ../src/gtk/quicksearch.c:479
- #, fuzzy
- msgid "messages whose score is equal to # points"
- msgstr "poruke èiji je broj bodova jednak #"
- #: ../src/gtk/quicksearch.c:480
- #, fuzzy
- msgid "messages whose score is greater than # points"
- msgstr "poruka èiji je broj bodova veæi od #"
- #: ../src/gtk/quicksearch.c:481
- #, fuzzy
- msgid "messages whose score is lower than # points"
- msgstr "poruka èiji je broj bodova manji od #"
- #: ../src/gtk/quicksearch.c:482
- #, fuzzy
- msgid "messages whose size is equal to # bytes"
- msgstr "poruke èija je velièina toèno #"
- #: ../src/gtk/quicksearch.c:483
- #, fuzzy
- msgid "messages whose size is greater than # bytes"
- msgstr "poruke èija je velièina veæa od #"
- #: ../src/gtk/quicksearch.c:484
- #, fuzzy
- msgid "messages whose size is smaller than # bytes"
- msgstr "poruke èija je velièina manja od #"
- #: ../src/gtk/quicksearch.c:485
- msgid "messages which have been sent to S"
- msgstr "poruke koje su poslane za \"S\""
- #: ../src/gtk/quicksearch.c:486
- #, fuzzy
- msgid "messages which tags contain S"
- msgstr "poruka èije zaglavlje sadr¾i \"S\""
- #: ../src/gtk/quicksearch.c:487
- #, fuzzy
- msgid "messages which have tag(s)"
- msgstr "poruke koje su poslane za \"S\""
- #: ../src/gtk/quicksearch.c:488
- msgid "marked messages"
- msgstr "Oznaèene poruke"
- #: ../src/gtk/quicksearch.c:489
- msgid "unread messages"
- msgstr "Neproèitane poruke"
- #: ../src/gtk/quicksearch.c:490
- msgid "messages which contain S in References header"
- msgstr "poruke koje sadr¾e \"S\" u \"References\" polju zaglavlja"
- #: ../src/gtk/quicksearch.c:491
- #, fuzzy, c-format
- msgid "messages returning 0 when passed to command - %F is message file"
- msgstr "poruka vraæa 0 pri slanju naredbi"
- #: ../src/gtk/quicksearch.c:492
- msgid "messages which contain S in X-Label header"
- msgstr "poruka koja sadr¾i \"S\" u \"X-Label\" polju zaglavlja"
- #: ../src/gtk/quicksearch.c:494
- msgid "logical AND operator"
- msgstr "I"
- #: ../src/gtk/quicksearch.c:495
- msgid "logical OR operator"
- msgstr "ILI"
- #: ../src/gtk/quicksearch.c:496
- msgid "logical NOT operator"
- msgstr "NE"
- #: ../src/gtk/quicksearch.c:497
- msgid "case sensitive search"
- msgstr "Osjetljiv na velika/mala slova"
- #: ../src/gtk/quicksearch.c:498
- msgid "match using regular expressions instead of substring search"
- msgstr ""
- #: ../src/gtk/quicksearch.c:500
- msgid "all filtering expressions are allowed"
- msgstr "svi izrazi za filtriranje su dozvoljeni"
- #: ../src/gtk/quicksearch.c:509 ../src/summary_search.c:471
- #, fuzzy
- msgid "Extended Search"
- msgstr "Simboli za napredno pretra¾ivanje"
- #: ../src/gtk/quicksearch.c:510
- msgid ""
- "Extended Search allows the user to define criteria that messages must have "
- "in order to match and be displayed in the message list.\n"
- "The following symbols can be used:"
- msgstr ""
- #: ../src/gtk/quicksearch.c:610
- msgid "Something went wrong during search. Please check your logs."
- msgstr ""
- #: ../src/gtk/quicksearch.c:676
- msgid "From/To/Subject/Tag"
- msgstr ""
- #: ../src/gtk/quicksearch.c:687 ../src/plugins/archive/archiver_prefs.c:322
- #, fuzzy
- msgid "Recursive"
- msgstr "Primanje"
- #: ../src/gtk/quicksearch.c:696
- msgid "Sticky"
- msgstr ""
- #: ../src/gtk/quicksearch.c:706
- msgid "Type-ahead"
- msgstr ""
- #: ../src/gtk/quicksearch.c:718
- #, fuzzy
- msgid "Run on select"
- msgstr "Odabir fonta"
- #: ../src/gtk/quicksearch.c:760
- msgid "Clear the current search"
- msgstr ""
- #: ../src/gtk/quicksearch.c:770 ../src/summary_search.c:424
- #, fuzzy
- msgid "Edit search criteria"
- msgstr "Gre¹ka u kriteriju za LDAP pretra¾ivanje"
- #: ../src/gtk/quicksearch.c:779
- #, fuzzy
- msgid "Information about extended symbols"
- msgstr "Dopunski simboli"
- #: ../src/gtk/quicksearch.c:817 ../src/gtk/quicksearch.c:832
- #, fuzzy
- msgid "_Information"
- msgstr "Informacije"
- #: ../src/gtk/quicksearch.c:818 ../src/gtk/quicksearch.c:833
- msgid "E_dit"
- msgstr ""
- #: ../src/gtk/quicksearch.c:819 ../src/gtk/quicksearch.c:834
- #: ../src/prefs_actions.c:347 ../src/prefs_filtering.c:495
- #: ../src/prefs_template.c:328
- #, fuzzy
- msgid "C_lear"
- msgstr "Poèisti"
- #: ../src/gtk/sslcertwindow.c:157 ../src/gtk/sslcertwindow.c:348
- #: ../src/gtk/sslcertwindow.c:398 ../src/gtk/sslcertwindow.c:462
- #, fuzzy
- msgid "Correct"
- msgstr "Toèno"
- #: ../src/gtk/sslcertwindow.c:162
- msgid "Owner"
- msgstr "Vlasnik"
- #: ../src/gtk/sslcertwindow.c:163
- msgid "Signer"
- msgstr "Potpisnik"
- #: ../src/gtk/sslcertwindow.c:170 ../src/gtk/sslcertwindow.c:194
- #: ../src/prefs_themes.c:862
- msgid "Name: "
- msgstr "Ime: "
- #: ../src/gtk/sslcertwindow.c:178 ../src/gtk/sslcertwindow.c:202
- msgid "Organization: "
- msgstr "Organizacija: "
- #: ../src/gtk/sslcertwindow.c:186 ../src/gtk/sslcertwindow.c:210
- msgid "Location: "
- msgstr "Lokacija: "
- #: ../src/gtk/sslcertwindow.c:218
- #, fuzzy
- msgid "Fingerprint: \n"
- msgstr "Otisak prsta: "
- #: ../src/gtk/sslcertwindow.c:228
- msgid "Signature status: "
- msgstr "Stanje potpisa"
- #: ../src/gtk/sslcertwindow.c:235
- msgid "Expires on: "
- msgstr ""
- #: ../src/gtk/sslcertwindow.c:302
- #, c-format
- msgid "SSL certificate for %s"
- msgstr "SSL certifikat za %s"
- #: ../src/gtk/sslcertwindow.c:318
- #, c-format
- msgid ""
- "Certificate is for %s, but connection is to %s.\n"
- "You may be connecting to a rogue server.\n"
- "\n"
- msgstr ""
- #: ../src/gtk/sslcertwindow.c:338
- #, fuzzy, c-format
- msgid ""
- "Certificate for %s is unknown.\n"
- "%sDo you want to accept it?"
- msgstr "Certifikat za %s je nepoznat. ®elite li ga prihvatiti?"
- #: ../src/gtk/sslcertwindow.c:350 ../src/gtk/sslcertwindow.c:400
- #: ../src/gtk/sslcertwindow.c:464
- #, c-format
- msgid "Signature status: %s"
- msgstr "Stanje potpisa: %s"
- #: ../src/gtk/sslcertwindow.c:358 ../src/gtk/sslcertwindow.c:408
- #, fuzzy
- msgid "_View certificate"
- msgstr "Pogledaj certifikat"
- #: ../src/gtk/sslcertwindow.c:364
- #, fuzzy
- msgid "SSL certificate is invalid"
- msgstr "SSL certifikat za %s"
- #: ../src/gtk/sslcertwindow.c:366
- #, fuzzy
- msgid "SSL certificate is unknown"
- msgstr "SSL certifikat za %s"
- #: ../src/gtk/sslcertwindow.c:369 ../src/gtk/sslcertwindow.c:419
- #: ../src/gtk/sslcertwindow.c:481
- #, fuzzy
- msgid "_Cancel connection"
- msgstr "Prekidanje veze"
- #: ../src/gtk/sslcertwindow.c:369 ../src/gtk/sslcertwindow.c:481
- #, fuzzy
- msgid "_Accept and save"
- msgstr "Prihvati i spremi"
- #: ../src/gtk/sslcertwindow.c:387
- #, fuzzy, c-format
- msgid ""
- "Certificate for %s is expired.\n"
- "%sDo you want to continue?"
- msgstr "Certifikat za %s je nepoznat. ®elite li ga prihvatiti?"
- #: ../src/gtk/sslcertwindow.c:414
- msgid "SSL certificate is invalid and expired"
- msgstr ""
- #: ../src/gtk/sslcertwindow.c:416
- #, fuzzy
- msgid "SSL certificate is expired"
- msgstr "SSL certifikat za %s"
- #: ../src/gtk/sslcertwindow.c:419
- #, fuzzy
- msgid "_Accept"
- msgstr "Prihvati i spremi"
- #: ../src/gtk/sslcertwindow.c:439
- msgid "New certificate:"
- msgstr "Novi certifikat:"
- #: ../src/gtk/sslcertwindow.c:444
- msgid "Known certificate:"
- msgstr "Poznati certifikati:"
- #: ../src/gtk/sslcertwindow.c:451
- #, fuzzy, c-format
- msgid ""
- "Certificate for %s has changed.\n"
- "%sDo you want to accept it?"
- msgstr "Certifikat za %s je promjenjen. ®elite li ga prihvatiti?"
- #: ../src/gtk/sslcertwindow.c:472
- #, fuzzy
- msgid "_View certificates"
- msgstr "Pregledaj certifikat"
- #: ../src/gtk/sslcertwindow.c:477
- #, fuzzy
- msgid "SSL certificate changed and is invalid"
- msgstr "SSL certifikat za %s"
- #: ../src/gtk/sslcertwindow.c:479
- #, fuzzy
- msgid "SSL certificate changed"
- msgstr "SSL certifikat za %s"
- #: ../src/headerview.c:96
- msgid "Tags:"
- msgstr ""
- #: ../src/headerview.c:194
- #: ../src/plugins/notification/notification_popup.c:316
- #: ../src/plugins/notification/notification_popup.c:621
- #: ../src/plugins/notification/notification_trayicon.c:851
- #: ../src/summaryview.c:3351 ../src/summaryview.c:3369
- #: ../src/summaryview.c:3390
- msgid "(No From)"
- msgstr "(Bez po¹iljatelja)"
- #: ../src/headerview.c:209
- #: ../src/plugins/notification/notification_popup.c:318
- #: ../src/plugins/notification/notification_popup.c:625
- #: ../src/plugins/notification/notification_trayicon.c:854
- #: ../src/summaryview.c:3403 ../src/summaryview.c:3407
- msgid "(No Subject)"
- msgstr "(Bez teme)"
- #: ../src/image_viewer.c:100
- #, fuzzy
- msgid "Error:"
- msgstr "Gre¹ka"
- #: ../src/image_viewer.c:299 ../src/mimeview.c:2544
- #: ../src/plugins/pdf_viewer/poppler_viewer.c:698
- msgid "Filename:"
- msgstr "Ime datoteke:"
- #: ../src/image_viewer.c:306
- msgid "Filesize:"
- msgstr "Velièina:"
- #: ../src/image_viewer.c:355
- msgid "Load Image"
- msgstr "Prika¾i sliku"
- #: ../src/imap.c:577
- #, fuzzy
- msgid "IMAP4 connection broken\n"
- msgstr "Koristi SSL za IMAP4 veze"
- #: ../src/imap.c:616
- #, fuzzy, c-format
- msgid "IMAP error on %s: authenticated\n"
- msgstr "gre¹ka prilikom ovjeravanja\n"
- #: ../src/imap.c:619
- #, fuzzy, c-format
- msgid "IMAP error on %s: not authenticated\n"
- msgstr "gre¹ka prilikom ovjeravanja\n"
- #: ../src/imap.c:622
- #, c-format
- msgid "IMAP error on %s: bad state\n"
- msgstr ""
- #: ../src/imap.c:625
- #, c-format
- msgid "IMAP error on %s: stream error\n"
- msgstr ""
- #: ../src/imap.c:628
- #, c-format
- msgid ""
- "IMAP error on %s: parse error (very probably non-RFC compliance from the "
- "server)\n"
- msgstr ""
- #: ../src/imap.c:632
- #, fuzzy, c-format
- msgid "IMAP error on %s: connection refused\n"
- msgstr "Gre¹ka u soketu za vezu s %s:%d."
- #: ../src/imap.c:635
- #, c-format
- msgid "IMAP error on %s: memory error\n"
- msgstr ""
- #: ../src/imap.c:638
- #, c-format
- msgid "IMAP error on %s: fatal error\n"
- msgstr ""
- #: ../src/imap.c:641
- #, c-format
- msgid ""
- "IMAP error on %s: protocol error(very probably non-RFC compliance from the "
- "server)\n"
- msgstr ""
- #: ../src/imap.c:645
- #, fuzzy, c-format
- msgid "IMAP error on %s: connection not accepted\n"
- msgstr "Gre¹ka u soketu za vezu s %s:%d."
- #: ../src/imap.c:648
- #, c-format
- msgid "IMAP error on %s: APPEND error\n"
- msgstr ""
- #: ../src/imap.c:651
- #, c-format
- msgid "IMAP error on %s: NOOP error\n"
- msgstr ""
- #: ../src/imap.c:654
- #, c-format
- msgid "IMAP error on %s: LOGOUT error\n"
- msgstr ""
- #: ../src/imap.c:657
- #, c-format
- msgid "IMAP error on %s: CAPABILITY error\n"
- msgstr ""
- #: ../src/imap.c:660
- #, c-format
- msgid "IMAP error on %s: CHECK error\n"
- msgstr ""
- #: ../src/imap.c:663
- #, c-format
- msgid "IMAP error on %s: CLOSE error\n"
- msgstr ""
- #: ../src/imap.c:666
- #, c-format
- msgid "IMAP error on %s: EXPUNGE error\n"
- msgstr ""
- #: ../src/imap.c:669
- #, c-format
- msgid "IMAP error on %s: COPY error\n"
- msgstr ""
- #: ../src/imap.c:672
- #, c-format
- msgid "IMAP error on %s: UID COPY error\n"
- msgstr ""
- #: ../src/imap.c:675
- #, c-format
- msgid "IMAP error on %s: CREATE error\n"
- msgstr ""
- #: ../src/imap.c:678
- #, c-format
- msgid "IMAP error on %s: DELETE error\n"
- msgstr ""
- #: ../src/imap.c:681
- #, c-format
- msgid "IMAP error on %s: EXAMINE error\n"
- msgstr ""
- #: ../src/imap.c:684
- #, c-format
- msgid "IMAP error on %s: FETCH error\n"
- msgstr ""
- #: ../src/imap.c:687
- #, c-format
- msgid "IMAP error on %s: UID FETCH error\n"
- msgstr ""
- #: ../src/imap.c:690
- #, c-format
- msgid "IMAP error on %s: LIST error\n"
- msgstr ""
- #: ../src/imap.c:693
- #, c-format
- msgid "IMAP error on %s: LOGIN error\n"
- msgstr ""
- #: ../src/imap.c:696
- #, c-format
- msgid "IMAP error on %s: LSUB error\n"
- msgstr ""
- #: ../src/imap.c:699
- #, c-format
- msgid "IMAP error on %s: RENAME error\n"
- msgstr ""
- #: ../src/imap.c:702
- #, c-format
- msgid "IMAP error on %s: SEARCH error\n"
- msgstr ""
- #: ../src/imap.c:705
- #, c-format
- msgid "IMAP error on %s: UID SEARCH error\n"
- msgstr ""
- #: ../src/imap.c:708
- #, c-format
- msgid "IMAP error on %s: SELECT error\n"
- msgstr ""
- #: ../src/imap.c:711
- #, c-format
- msgid "IMAP error on %s: STATUS error\n"
- msgstr ""
- #: ../src/imap.c:714
- #, c-format
- msgid "IMAP error on %s: STORE error\n"
- msgstr ""
- #: ../src/imap.c:717
- #, c-format
- msgid "IMAP error on %s: UID STORE error\n"
- msgstr ""
- #: ../src/imap.c:720
- #, c-format
- msgid "IMAP error on %s: SUBSCRIBE error\n"
- msgstr ""
- #: ../src/imap.c:723
- #, c-format
- msgid "IMAP error on %s: UNSUBSCRIBE error\n"
- msgstr ""
- #: ../src/imap.c:726
- #, c-format
- msgid "IMAP error on %s: STARTTLS error\n"
- msgstr ""
- #: ../src/imap.c:729
- #, c-format
- msgid "IMAP error on %s: INVAL error\n"
- msgstr ""
- #: ../src/imap.c:732
- #, c-format
- msgid "IMAP error on %s: EXTENSION error\n"
- msgstr ""
- #: ../src/imap.c:735
- #, c-format
- msgid "IMAP error on %s: SASL error\n"
- msgstr ""
- #: ../src/imap.c:739
- #, c-format
- msgid "IMAP error on %s: SSL error\n"
- msgstr ""
- #: ../src/imap.c:743
- #, c-format
- msgid "IMAP error on %s: Unknown error [%d]\n"
- msgstr ""
- #: ../src/imap.c:928
- msgid ""
- "\n"
- "\n"
- "CRAM-MD5 logins only work if libetpan has been compiled with SASL support "
- "and the CRAM-MD5 SASL plugin is installed."
- msgstr ""
- #: ../src/imap.c:934
- msgid ""
- "\n"
- "\n"
- "DIGEST-MD5 logins only work if libetpan has been compiled with SASL support "
- "and the DIGEST-MD5 SASL plugin is installed."
- msgstr ""
- #: ../src/imap.c:941
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Connection to %s failed: login refused.%s"
- msgstr "Veza %s:%d nije uspjela"
- #: ../src/imap.c:945
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Connection to %s failed: login refused.%s\n"
- msgstr "Veza %s:%d nije uspjela"
- #: ../src/imap.c:963
- #, c-format
- msgid "Connecting to %s failed"
- msgstr "Neuspje¹no povezivanje na %s"
- #: ../src/imap.c:970 ../src/imap.c:973
- #, c-format
- msgid "IMAP4 connection to %s has been disconnected. Reconnecting...\n"
- msgstr "IMAP4 veza prema %s je pukla. Povezujem se ponovo...\n"
- #: ../src/imap.c:1003 ../src/imap.c:3583 ../src/imap.c:4242 ../src/imap.c:4339
- #: ../src/imap.c:4517 ../src/imap.c:5314
- msgid "Claws Mail needs network access in order to access the IMAP server."
- msgstr ""
- #: ../src/imap.c:1112 ../src/inc.c:818 ../src/news.c:387
- #: ../src/send_message.c:278
- #, fuzzy
- msgid "Insecure connection"
- msgstr "Prekidanje veze"
- #: ../src/imap.c:1113 ../src/inc.c:819 ../src/news.c:388
- #: ../src/send_message.c:279
- msgid ""
- "This connection is configured to be secured using SSL, but SSL is not "
- "available in this build of Claws Mail. \n"
- "\n"
- "Do you want to continue connecting to this server? The communication would "
- "not be secure."
- msgstr ""
- #: ../src/imap.c:1119 ../src/inc.c:825 ../src/news.c:394
- #: ../src/send_message.c:285
- #, fuzzy
- msgid "Con_tinue connecting"
- msgstr "Prekidanje veze"
- #: ../src/imap.c:1129
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Account '%s': Connecting to IMAP4 server: %s:%d..."
- msgstr "Spajam se na SMTP poslu¾itelj: %s ..."
- #: ../src/imap.c:1177
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d"
- msgstr "Ne mogu se povezati s IMAP4 serverom: %s%d\n"
- #: ../src/imap.c:1180
- #, c-format
- msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n"
- msgstr "Ne mogu se povezati s IMAP4 serverom: %s%d\n"
- #: ../src/imap.c:1213 ../src/imap.c:4004
- msgid "Can't start TLS session.\n"
- msgstr "Ne mogu pokrenuti TLS sesiju.\n"
- #: ../src/imap.c:1276
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Couldn't login to IMAP server %s.\n"
- msgstr "Spajam se na SMTP poslu¾itelj: %s ..."
- #: ../src/imap.c:1279
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Couldn't login to IMAP server %s."
- msgstr "Spajam se na SMTP poslu¾itelj: %s ..."
- #: ../src/imap.c:1679
- #, fuzzy
- msgid "Adding messages..."
- msgstr "Slanje poruka..."
- #: ../src/imap.c:1883 ../src/mh.c:520
- #, fuzzy
- msgid "Copying messages..."
- msgstr "Slanje poruka..."
- #: ../src/imap.c:2465
- #, fuzzy
- msgid "can't set deleted flags\n"
- msgstr "ne mogu postaviti obrisane oznake: %d\n"
- #: ../src/imap.c:2472 ../src/imap.c:4944
- msgid "can't expunge\n"
- msgstr "ne mogu obrisati\n"
- #: ../src/imap.c:2823
- #, c-format
- msgid "Looking for unsubscribed folders in %s..."
- msgstr ""
- #: ../src/imap.c:2826
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Looking for subfolders of %s..."
- msgstr "Pretra¾ujem direktorij %s ..."
- #: ../src/imap.c:3123
- msgid "can't create mailbox: LIST failed\n"
- msgstr "ne mogu kreirati sanduèiæ: LIST nije uspio\n"
- #: ../src/imap.c:3138
- msgid "can't create mailbox\n"
- msgstr "ne mogu kreirati sanduèiæ\n"
- #: ../src/imap.c:3229
- msgid "New folder name must not contain the namespace path separator"
- msgstr "Ime novog direktorija ne smije sadr¾avati znak kroz (/)"
- #: ../src/imap.c:3269
- #, c-format
- msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n"
- msgstr "ne mogu preimenovati sanduèiæ: %s u %s\n"
- #: ../src/imap.c:3382
- msgid "can't delete mailbox\n"
- msgstr "ne mogu obrisati sanduèiæ\n"
- #: ../src/imap.c:3661
- #, fuzzy
- msgid "LIST failed\n"
- msgstr "Identifikacija nije uspjela"
- #: ../src/imap.c:3746
- #, fuzzy
- msgid "Flagging messages..."
- msgstr "Slanje poruka..."
- #: ../src/imap.c:3849
- #, c-format
- msgid "can't select folder: %s\n"
- msgstr "ne mogu odabrati direktorij: %s\n"
- #: ../src/imap.c:4001
- msgid "Server requires TLS to log in.\n"
- msgstr ""
- #: ../src/imap.c:4011
- msgid "Can't refresh capabilities.\n"
- msgstr ""
- #: ../src/imap.c:4016
- #, c-format
- msgid ""
- "Connection to %s failed: server requires TLS, but Claws Mail has been "
- "compiled without OpenSSL support.\n"
- msgstr ""
- #: ../src/imap.c:4024
- msgid "Server logins are disabled.\n"
- msgstr ""
- #: ../src/imap.c:4247
- #, fuzzy
- msgid "Fetching message..."
- msgstr "Slanje poruka..."
- #: ../src/imap.c:4937
- #, c-format
- msgid "can't set deleted flags: %d\n"
- msgstr "ne mogu postaviti obrisane oznake: %d\n"
- #: ../src/imap.c:5973
- msgid ""
- "You have one or more IMAP accounts defined. However this version of Claws "
- "Mail has been built without IMAP support; your IMAP account(s) are "
- "disabled.\n"
- "\n"
- "You probably need to install libetpan and recompile Claws Mail."
- msgstr ""
- #: ../src/imap_gtk.c:63 ../src/mh_gtk.c:55
- #: ../src/plugins/mailmbox/plugin_gtk.c:59
- #, fuzzy
- msgid "Create _new folder..."
- msgstr "/Kreiraj _novi direktorij..."
- #: ../src/imap_gtk.c:65 ../src/mh_gtk.c:56 ../src/news_gtk.c:61
- #: ../src/plugins/mailmbox/plugin_gtk.c:60
- #, fuzzy
- msgid "_Rename folder..."
- msgstr "/_Preimenuj direktorij..."
- #: ../src/imap_gtk.c:66 ../src/mh_gtk.c:57
- #: ../src/plugins/mailmbox/plugin_gtk.c:61
- #, fuzzy
- msgid "M_ove folder..."
- msgstr "/_Premjesti direktorij..."
- #: ../src/imap_gtk.c:67 ../src/mh_gtk.c:58
- #: ../src/plugins/mailmbox/plugin_gtk.c:62
- #, fuzzy
- msgid "Cop_y folder..."
- msgstr "/_Premjesti direktorij..."
- #: ../src/imap_gtk.c:69 ../src/mh_gtk.c:59
- #: ../src/plugins/mailmbox/plugin_gtk.c:63 ../src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:61
- #, fuzzy
- msgid "_Delete folder..."
- msgstr "/_Obri¹i direktorij"
- #: ../src/imap_gtk.c:71 ../src/news_gtk.c:59
- msgid "Synchronise"
- msgstr ""
- #: ../src/imap_gtk.c:72 ../src/news_gtk.c:60
- #, fuzzy
- msgid "Down_load messages"
- msgstr "/Preu_zmi poruke"
- #: ../src/imap_gtk.c:75
- #, fuzzy
- msgid "S_ubscriptions"
- msgstr "Opis"
- #: ../src/imap_gtk.c:77
- #, fuzzy
- msgid "_Subscribe..."
- msgstr "/Prijavi se na _news grupu..."
- #: ../src/imap_gtk.c:78 ../src/plugins/vcalendar/vcal_folder.c:168
- #, fuzzy
- msgid "_Unsubscribe..."
- msgstr "/Odjavi_news grupu"
- #: ../src/imap_gtk.c:80 ../src/mh_gtk.c:60 ../src/news_gtk.c:63
- #: ../src/plugins/mailmbox/plugin_gtk.c:64
- #, fuzzy
- msgid "_Check for new messages"
- msgstr "Provjeri po¹tu"
- #. 0
- #: ../src/imap_gtk.c:81 ../src/mh_gtk.c:61
- #: ../src/plugins/mailmbox/plugin_gtk.c:65
- #, fuzzy
- msgid "C_heck for new folders"
- msgstr "Provjeri po¹tu"
- #. 1
- #: ../src/imap_gtk.c:82 ../src/mh_gtk.c:62
- #: ../src/plugins/mailmbox/plugin_gtk.c:66
- #, fuzzy
- msgid "R_ebuild folder tree"
- msgstr "/O_svje¾i stablo direktorija"
- #: ../src/imap_gtk.c:87
- #, fuzzy
- msgid "Show only subscribed _folders"
- msgstr "Prikaèi sva nedefinirana zaglavlja"
- #: ../src/imap_gtk.c:196
- #, fuzzy
- msgid ""
- "Input the name of new folder:\n"
- "(if you want to create a folder to store subfolders\n"
- "only and no mail, append '/' to the folder name)"
- msgstr ""
- "Unesite ime novog direktorija:\n"
- "(ukoliko ¾elite stvoriti direktorij za pohranjivanje poddirektorija,\n"
- "dodajte `/' na kraju imena)"
- #: ../src/imap_gtk.c:200 ../src/mh_gtk.c:148
- #, fuzzy
- msgid "Inherit properties from parent folder"
- msgstr "%s - Postavke direktorija"
- #: ../src/imap_gtk.c:261 ../src/mh_gtk.c:249 ../src/news_gtk.c:306
- #: ../src/plugins/mailmbox/plugin_gtk.c:405
- #: ../src/plugins/rssyl/rssyl_cb_menu.c:331
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_folder.c:2032
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Input new name for '%s':"
- msgstr "Unesite novo ime za `%s':"
- #: ../src/imap_gtk.c:263 ../src/mh_gtk.c:251
- #: ../src/plugins/mailmbox/plugin_gtk.c:406
- #: ../src/plugins/rssyl/rssyl_cb_menu.c:332
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_folder.c:2033
- msgid "Rename folder"
- msgstr "Preimenuj direktorij"
- #: ../src/imap_gtk.c:292 ../src/mh_gtk.c:274 ../src/news_gtk.c:328
- #: ../src/plugins/mailmbox/plugin_gtk.c:433
- #: ../src/plugins/rssyl/rssyl_cb_menu.c:352
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_folder.c:2053
- msgid ""
- "The folder could not be renamed.\n"
- "The new folder name is not allowed."
- msgstr ""
- "Direktorij se ne mo¾e preimenovati.\n"
- "Novo ime direktorija nije diozvoljeno."
- #: ../src/imap_gtk.c:360 ../src/mh_gtk.c:199
- #: ../src/plugins/rssyl/rssyl_cb_menu.c:233
- #, fuzzy, c-format
- msgid ""
- "All folders and messages under '%s' will be permanently deleted. Recovery "
- "will not be possible.\n"
- "\n"
- "Do you really want to delete?"
- msgstr ""
- "Svi direktoriji i poruke pod `%s' biti æe obrisane.\n"
- "®elite li ih uistinu obrisati?"
- #: ../src/imap_gtk.c:381 ../src/mh_gtk.c:220 ../src/news_gtk.c:281
- #: ../src/plugins/mailmbox/plugin_gtk.c:341
- #: ../src/plugins/rssyl/rssyl_cb_menu.c:254
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_folder.c:1986
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Can't remove the folder '%s'."
- msgstr "Ne mogu premjestiti direktorij `%s'."
- #: ../src/imap_gtk.c:507
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Do you want to search for unsubscribed subfolders of '%s'?"
- msgstr "Uistinu obrisati ovo zaglavlje?"
- #: ../src/imap_gtk.c:510
- #, fuzzy
- msgid "Search recursively"
- msgstr "Tra¾i bazu"
- #: ../src/imap_gtk.c:515 ../src/imap_gtk.c:574
- #, fuzzy
- msgid "Subscriptions"
- msgstr "Opis"
- #: ../src/imap_gtk.c:516
- #, fuzzy
- msgid "+_Search"
- msgstr "Potraga"
- #: ../src/imap_gtk.c:526
- #, c-format
- msgid "Choose a subfolder of %s to subscribe to: "
- msgstr ""
- #: ../src/imap_gtk.c:537 ../src/mainwindow.c:672
- msgid "Subscribe"
- msgstr ""
- #: ../src/imap_gtk.c:539 ../src/imap_gtk.c:541
- msgid "All of them"
- msgstr ""
- #: ../src/imap_gtk.c:557
- msgid ""
- "This folder is already subscribed and has no unsubscribed subfolders.\n"
- "\n"
- "If there are new folders, created and subscribed to from another client, use "
- "\"Check for new folders\" at the mailbox's root folder."
- msgstr ""
- #: ../src/imap_gtk.c:566
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Do you want to %s the '%s' folder?"
- msgstr "®elite li primjeniti predlo¾ak '%s' ?"
- #: ../src/imap_gtk.c:567
- #, fuzzy
- msgid "subscribe"
- msgstr "Odjavi news grupu"
- #: ../src/imap_gtk.c:567
- #, fuzzy
- msgid "unsubscribe"
- msgstr "Odjavi news grupu"
- #: ../src/imap_gtk.c:569 ../src/prefs_folder_item.c:1439
- #: ../src/prefs_folder_item.c:1467 ../src/prefs_folder_item.c:1495
- #, fuzzy
- msgid "Apply to subfolders"
- msgstr ""
- "Primjeni na\n"
- "pod-direktorije"
- #: ../src/imap_gtk.c:575
- msgid "+_Subscribe"
- msgstr ""
- #: ../src/imap_gtk.c:575
- #, fuzzy
- msgid "+_Unsubscribe"
- msgstr "/Odjavi_news grupu"
- #: ../src/import.c:113 ../src/import.c:207
- #, fuzzy
- msgid "Import mbox file"
- msgstr "/_Datoteka/_Izvezi u mbox datoteku..."
- #: ../src/import.c:131
- #, fuzzy
- msgid "Locate the mbox file and specify the destination folder."
- msgstr "Odredite ciljanu mbox datoteku i destinacijski direktorij."
- #: ../src/import.c:148
- #, fuzzy
- msgid "Destination folder:"
- msgstr "Destinacijski dir:"
- #: ../src/import.c:202
- #, fuzzy
- msgid "Source mbox filename can't be left empty."
- msgstr "Ime lokalnog sanduèiæa nije upisano."
- #: ../src/import.c:207
- msgid ""
- "Destination folder is not set.\n"
- "Import mbox file to the Inbox folder?"
- msgstr ""
- #: ../src/import.c:229
- #, fuzzy
- msgid "Can't find the destination folder."
- msgstr "Odaberite destinacijski direktorij"
- #: ../src/import.c:254
- msgid "Select importing file"
- msgstr "Odaberite datoteku za uvoz"
- #: ../src/importldif.c:186
- msgid "Please specify address book name and file to import."
- msgstr "Navedite ime adresara i datoteke za uvoz."
- #: ../src/importldif.c:189
- msgid "Select and rename LDIF field names to import."
- msgstr "Odaberi i preimenuj LDIF polje za uvoz."
- #: ../src/importldif.c:192
- msgid "File imported."
- msgstr "Uvaezi datoteku"
- #: ../src/importldif.c:451 ../src/importmutt.c:123 ../src/importpine.c:122
- msgid "Please select a file."
- msgstr "Molim odaberite datoteku."
- #: ../src/importldif.c:457 ../src/importmutt.c:128 ../src/importpine.c:127
- msgid "Address book name must be supplied."
- msgstr "Ime adresara mora biti postavljeno."
- #: ../src/importldif.c:497
- msgid "LDIF file imported successfully."
- msgstr "LDIF datoteka uspje¹no uvezena."
- #: ../src/importldif.c:582
- msgid "Select LDIF File"
- msgstr "Odaberite LDIF datoteku"
- #: ../src/importldif.c:668
- msgid ""
- "Specify the name for the address book that will be created from the LDIF "
- "file data."
- msgstr ""
- "Navedite ime za adresar koji æe biti kreiran iz podataka LDIF datoteke."
- #: ../src/importldif.c:673
- msgid "File Name"
- msgstr "Ime datoteke"
- #: ../src/importldif.c:683
- msgid "The full file specification of the LDIF file to import."
- msgstr "Kompletna specifikacija LDIF datoteke za uvoz."
- #: ../src/importldif.c:690
- msgid "Select the LDIF file to import."
- msgstr "Odaberi LDIF polje za uvoz."
- #: ../src/importldif.c:726
- msgid "R"
- msgstr "R"
- #. S_COL_MARK
- #: ../src/importldif.c:727 ../src/summaryview.c:439
- msgid "S"
- msgstr "S"
- #: ../src/importldif.c:728
- msgid "LDIF Field Name"
- msgstr "LDIF ime polja"
- #: ../src/importldif.c:729
- msgid "Attribute Name"
- msgstr "Ime atributa"
- #: ../src/importldif.c:784
- msgid "LDIF Field"
- msgstr "LDIF polje"
- #: ../src/importldif.c:796
- msgid "Attribute"
- msgstr "Atribut"
- #: ../src/importldif.c:808
- msgid ""
- "Choose the LDIF field that will be renamed or selected for import in the "
- "list above. Reserved fields (marked with a tick in the \"R\" column), are "
- "automatically imported and cannot be renamed. A single click in the Select "
- "(\"S\") column will select the field for import with a tick. A single click "
- "anywhere in the row will select that field for rename in the input area "
- "below the list. A double click anywhere in the row will also select the "
- "field for import."
- msgstr ""
- "Odaberite LDIF polje koje æe biti preimenovano ili odabrano za uvoz u donju "
- "listu. Rezervirana polja (oznaèena u \"R\" stupcu) se automatski uvoze i ne "
- "mogu biti preimenovana. Klik u stupcu za odabir (\"S\") æe odabrati polja za "
- "uvoz sa oznakom. Klik bilo gdje u redu æe odabrati polje za preimenovanje u "
- "polju unosa ispod liste. Dvoklik bilo gdje u redu æe takoðer odabrati polje "
- "za unos."
- #: ../src/importldif.c:823
- msgid "The LDIF field can be renamed to the User Attribute name."
- msgstr "LDIF polje se mo¾e preimenovati u ime korisnièkog atributa."
- #: ../src/importldif.c:828
- msgid "Select for Import"
- msgstr "Odaberite za uvoz"
- #: ../src/importldif.c:833
- msgid "Select the LDIF field for import into the address book."
- msgstr "Odaberite LDIF polje za uvoz u adresar."
- #: ../src/importldif.c:835
- msgid " Modify "
- msgstr " Izmjeni "
- #: ../src/importldif.c:840
- msgid "This button will update the list above with the data supplied."
- msgstr "Ovo dugme æe nadograditi donju listu sa prilo¾enim podacima."
- #: ../src/importldif.c:912
- msgid "Records Imported :"
- msgstr "Zapis uve¾en :"
- #: ../src/importldif.c:944
- msgid "Import LDIF file into Address Book"
- msgstr "Uvezi LDIF datoteku u adresar"
- #: ../src/importldif.c:981
- msgid "Proceed"
- msgstr ""
- #: ../src/importmutt.c:142
- msgid "Error importing MUTT file."
- msgstr "Gre¹ka prilikom uvoza MUTT datoteke."
- #: ../src/importmutt.c:157
- msgid "Select MUTT File"
- msgstr "Odaberite MUTT datoteku"
- #: ../src/importmutt.c:204
- msgid "Import MUTT file into Address Book"
- msgstr "Uvezi MUTT datoteku u adresar"
- #: ../src/importmutt.c:289 ../src/importpine.c:289
- msgid "Please select a file to import."
- msgstr "Molim, odaberite datoteku za uvoz."
- #: ../src/importpine.c:141
- msgid "Error importing Pine file."
- msgstr "Gre¹ka prilikom uvoza Pine datoteke."
- #: ../src/importpine.c:156
- msgid "Select Pine File"
- msgstr "Odaberite Pine datoteku"
- #: ../src/importpine.c:203
- msgid "Import Pine file into Address Book"
- msgstr "Uvezi Pine datoteku u adresar"
- #: ../src/inc.c:186 ../src/inc.c:295 ../src/inc.c:322
- msgid "Claws Mail needs network access in order to get mails."
- msgstr ""
- #: ../src/inc.c:344
- #, fuzzy, c-format
- msgid "%s failed\n"
- msgstr "Identifikacija nije uspjela"
- #: ../src/inc.c:417
- msgid "Retrieving new messages"
- msgstr "Primam nove poruke"
- #: ../src/inc.c:478
- msgid "Standby"
- msgstr "Standby"
- #: ../src/inc.c:621 ../src/inc.c:675
- msgid "Cancelled"
- msgstr "Otkazano"
- #: ../src/inc.c:632
- msgid "Retrieving"
- msgstr "Primam"
- #: ../src/inc.c:641
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Done (%d message (%s) received)"
- msgid_plural "Done (%d messages (%s) received)"
- msgstr[0] "Gotovo (%d poruka (%s) primljeno)"
- msgstr[1] "Gotovo (%d poruka (%s) primljeno)"
- #: ../src/inc.c:647
- #, c-format
- msgid "Done (no new messages)"
- msgstr "Gotovo (nema novih poruka)"
- #: ../src/inc.c:652
- msgid "Connection failed"
- msgstr "Veza nije uspjela"
- #: ../src/inc.c:655
- msgid "Auth failed"
- msgstr "Identifikacija nije uspjela"
- #. S_COL_SCORE
- #: ../src/inc.c:662 ../src/prefs_matcher.c:393
- #: ../src/prefs_summary_column.c:88 ../src/summaryview.c:2789
- #: ../src/summaryview.c:6310
- msgid "Locked"
- msgstr "Zakljuèano"
- #: ../src/inc.c:672 ../src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:378
- msgid "Timeout"
- msgstr "Trajanje"
- #: ../src/inc.c:759
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Finished (%d new message)"
- msgid_plural "Finished (%d new messages)"
- msgstr[0] "Zavr¹eno (%d novih poruka)"
- msgstr[1] "Zavr¹eno (%d novih poruka)"
- #: ../src/inc.c:763
- #, c-format
- msgid "Finished (no new messages)"
- msgstr "Zavr¹eno (nema novih poruka)"
- #: ../src/inc.c:802
- #, c-format
- msgid "%s: Retrieving new messages"
- msgstr "%s: Primam nove poruke"
- #: ../src/inc.c:832
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Account '%s': Connecting to POP3 server: %s:%d..."
- msgstr "Povezujem se na POP3 server: %s..."
- #: ../src/inc.c:850
- #, c-format
- msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d"
- msgstr "Ne mogu se povezati na POP3 server: %s:%d"
- #: ../src/inc.c:854
- #, c-format
- msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n"
- msgstr "Ne mogu se povezati na POP3 server: %s:%d\n"
- #: ../src/inc.c:934 ../src/send_message.c:494
- #, c-format
- msgid "Authenticating..."
- msgstr "Identificiram..."
- #: ../src/inc.c:936
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Retrieving messages from %s (%s)..."
- msgstr "Primam poruke od %s (%s) ..."
- #: ../src/inc.c:942
- msgid "Getting the number of new messages (STAT)..."
- msgstr "Primam broj novih poruka (STAT)..."
- #: ../src/inc.c:946
- msgid "Getting the number of new messages (LAST)..."
- msgstr "Primam broj novih poruka (LAST)..."
- #: ../src/inc.c:950
- msgid "Getting the number of new messages (UIDL)..."
- msgstr "Primam broj novih poruka (UIDL)..."
- #: ../src/inc.c:954
- msgid "Getting the size of messages (LIST)..."
- msgstr "Primam velièinu poruka (LIST)..."
- #: ../src/inc.c:961 ../src/send_message.c:512
- msgid "Quitting"
- msgstr "Izlazim"
- #: ../src/inc.c:986
- #, c-format
- msgid "Retrieving message (%d / %d) (%s / %s)"
- msgstr "Primam poruke (%d / %d) (%s / %s)"
- #: ../src/inc.c:999
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Retrieving (%d message (%s) received)"
- msgid_plural "Retrieving (%d messages (%s) received)"
- msgstr[0] "Primljeno (%d poruka (%s) primljeno)"
- msgstr[1] "Primljeno (%d poruka (%s) primljeno)"
- #: ../src/inc.c:1158
- #, c-format
- msgid "Connection to %s:%d failed."
- msgstr "Veza %s:%d nije uspjela"
- #: ../src/inc.c:1163
- msgid "Error occurred while processing mail."
- msgstr "Do¹lo je do gre¹ke pri radu s po¹tom."
- #: ../src/inc.c:1169
- #, c-format
- msgid ""
- "Error occurred while processing mail:\n"
- "%s"
- msgstr ""
- "Do¹lo je do gre¹ke pri radu s po¹tom:\n"
- "%s"
- #: ../src/inc.c:1175
- msgid "No disk space left."
- msgstr "Nema vi¹e mjesta na disku."
- #: ../src/inc.c:1180
- msgid "Can't write file."
- msgstr "Ne mogu pisati u datoteku."
- #: ../src/inc.c:1185
- msgid "Socket error."
- msgstr "Gre¹ka u socketu."
- #: ../src/inc.c:1188
- #, c-format
- msgid "Socket error on connection to %s:%d."
- msgstr "Gre¹ka u soketu za vezu s %s:%d."
- #. consider EOF right after QUIT successful
- #: ../src/inc.c:1193 ../src/send_message.c:423 ../src/send_message.c:686
- msgid "Connection closed by the remote host."
- msgstr "Veza je zavr¹ena od strane udaljenog raèunala."
- #: ../src/inc.c:1196
- #, c-format
- msgid "Connection to %s:%d closed by the remote host."
- msgstr "Veza sa %s:%d je zavr¹ena od strane udaljenog raèunala."
- #: ../src/inc.c:1201
- msgid "Mailbox is locked."
- msgstr "Sanduèiæ je zakljuèan."
- #: ../src/inc.c:1205
- #, c-format
- msgid ""
- "Mailbox is locked:\n"
- "%s"
- msgstr ""
- "Poruka je zakljuèana:\n"
- "%s"
- #: ../src/inc.c:1211 ../src/send_message.c:671
- msgid "Authentication failed."
- msgstr "Autorizacija nije uspjela."
- #: ../src/inc.c:1217 ../src/send_message.c:674
- #, c-format
- msgid ""
- "Authentication failed:\n"
- "%s"
- msgstr ""
- "Autorizacija nije uspjela:\n"
- "%s"
- #: ../src/inc.c:1222 ../src/send_message.c:690
- msgid ""
- "Session timed out. You may be able to recover by increasing the timeout "
- "value in Preferences/Other/Miscellaneous."
- msgstr ""
- #: ../src/inc.c:1227
- #, c-format
- msgid "Connection to %s:%d timed out."
- msgstr "Veza sa %s:%d je istekla."
- #: ../src/inc.c:1265
- msgid "Incorporation cancelled\n"
- msgstr "Inkorporacija obustavljena\n"
- #: ../src/inc.c:1530
- #, fuzzy, c-format
- msgid "%s%sYou're working offline. Override for %d minutes?"
- msgstr "Radite offline. Zaobiæi?"
- #: ../src/inc.c:1536
- #, fuzzy, c-format
- msgid "%s%sYou're working offline. Override?"
- msgstr "Radite offline. Zaobiæi?"
- #: ../src/inc.c:1543
- msgid "On_ly once"
- msgstr ""
- #: ../src/ldapupdate.c:189
- #, c-format
- msgid "ldapsvr_retrieve_item_person->Unknown status: %d"
- msgstr ""
- #: ../src/ldapupdate.c:472
- msgid "ldapsvr_update_book: Could not clean cache\n"
- msgstr ""
- #: ../src/ldapupdate.c:1056
- msgid "Some SN"
- msgstr ""
- #: ../src/ldapupdate.c:1440
- #, c-format
- msgid "ldapsvr_update_book->Unknown status: %s\n"
- msgstr ""
- #: ../src/ldif.c:776
- msgid "Nick Name"
- msgstr "Nadimak"
- #: ../src/main.c:242
- #, fuzzy, c-format
- msgid ""
- "File '%s' already exists.\n"
- "Can't create folder."
- msgstr ""
- "Datoteka `%s' veæ postoji.\n"
- "Ne mogu stvoriti direktorij."
- #: ../src/main.c:363
- #, fuzzy, c-format
- msgid ""
- "Configuration for %s found.\n"
- "Do you want to migrate this configuration?"
- msgstr "Certifikat za %s je nepoznat. ®elite li ga prihvatiti?"
- #: ../src/main.c:365
- #, c-format
- msgid ""
- "\n"
- "\n"
- "Your Sylpheed filtering rules can be converted by a\n"
- "script available at %s."
- msgstr ""
- #: ../src/main.c:377
- #, fuzzy
- msgid "Keep old configuration"
- msgstr "onfiguracija predlo¾aka"
- #: ../src/main.c:380
- msgid ""
- "Keeping a backup will allow you to go back to an older version, but may take "
- "a while if you have cached IMAP or News data, and will take some extra room "
- "on your disk."
- msgstr ""
- #: ../src/main.c:388
- #, fuzzy
- msgid "Migration of configuration"
- msgstr "Konfiguracija uvjeta"
- #: ../src/main.c:399
- #, fuzzy
- msgid "Copying configuration... This may take a while..."
- msgstr "Konfiguracija uvjeta"
- #: ../src/main.c:408
- #, fuzzy
- msgid "Migration failed!"
- msgstr "Premje¹tanje neuspjelo"
- #: ../src/main.c:417
- #, fuzzy
- msgid "Migrating configuration..."
- msgstr "Konfiguracija uvjeta"
- #: ../src/main.c:937
- msgid "Failed to register folder item update hook"
- msgstr ""
- #: ../src/main.c:944
- msgid "Failed to register folder update hook"
- msgstr ""
- #: ../src/main.c:1117
- msgid "g_thread is not supported by glib.\n"
- msgstr "g_thread nije podr¾an od glib-a.\n"
- #: ../src/main.c:1136
- #, fuzzy
- msgid "Sylpheed-Claws 2.6.0 (or older)"
- msgstr "Sylpheed - Stablo direktorija"
- #: ../src/main.c:1139
- #, fuzzy
- msgid "Sylpheed-Claws 1.9.15 (or older)"
- msgstr "Sylpheed - Stablo direktorija"
- #: ../src/main.c:1142
- #, fuzzy
- msgid "Sylpheed-Claws 1.0.5 (or older)"
- msgstr "Sylpheed - Stablo direktorija"
- #: ../src/main.c:1442
- #, c-format
- msgid ""
- "The following plugin failed to load. Check the Plugins configuration for "
- "more information:\n"
- "%s"
- msgid_plural ""
- "The following plugins failed to load. Check the Plugins configuration for "
- "more information:\n"
- "%s"
- msgstr[0] ""
- msgstr[1] ""
- #: ../src/main.c:1470
- msgid ""
- "Claws Mail has detected a configured mailbox, but it is incomplete. It is "
- "possibly due to a failing IMAP account. Use \"Rebuild folder tree\" on the "
- "mailbox parent folder's context menu to try to fix it."
- msgstr ""
- #: ../src/main.c:1476
- msgid ""
- "Claws Mail has detected a configured mailbox, but could not load it. It is "
- "probably provided by an out-of-date external plugin. Please reinstall the "
- "plugin and try again."
- msgstr ""
- #: ../src/main.c:1726
- msgid "Missing filename\n"
- msgstr ""
- #: ../src/main.c:1733
- msgid "Cannot open filename for reading\n"
- msgstr ""
- #: ../src/main.c:1744
- #, fuzzy
- msgid "Malformed header\n"
- msgstr "Obri¹i zaglavlje"
- #: ../src/main.c:1751
- msgid "Duplicated 'To:' header\n"
- msgstr ""
- #: ../src/main.c:1762
- msgid "Missing required 'To:' header\n"
- msgstr ""
- #: ../src/main.c:1905
- #, c-format
- msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
- msgstr "Upotreba: %s [OPCIJA]...\n"
- #: ../src/main.c:1907
- msgid " --compose [address] open composition window"
- msgstr " --compose [adresa]\totvara prozor za pisanje"
- #: ../src/main.c:1908
- msgid ""
- " --compose-from-file file\n"
- " open composition window with data from given file;\n"
- " use - as file name for reading from standard "
- "input;\n"
- " content format: headers first (To: required) until "
- "an\n"
- " empty line, then mail body until end of file."
- msgstr ""
- #: ../src/main.c:1913
- msgid " --subscribe [uri] subscribe to the given URI if possible"
- msgstr ""
- #: ../src/main.c:1914
- msgid ""
- " --attach file1 [file2]...\n"
- " open composition window with specified files\n"
- " attached"
- msgstr ""
- " --attach datoteka1 [datoteka2]...\n"
- " Otvara prozor za pisanje poruke sa odabranim\n"
- " datotekama u prilogu"
- #: ../src/main.c:1917
- msgid " --receive receive new messages"
- msgstr " --receive\t\tprima nove poruke"
- #: ../src/main.c:1918
- msgid " --receive-all receive new messages of all accounts"
- msgstr " --receive-all\t\tprime sve poruke sa svih raèuna"
- #: ../src/main.c:1919
- #, fuzzy
- msgid " --cancel-receiving cancel receiving of messages"
- msgstr " --receive\t\tprima nove poruke"
- #: ../src/main.c:1920
- #, fuzzy
- msgid " --cancel-sending cancel sending of messages"
- msgstr " --send slanje svih odlo¾enih poruka"
- #: ../src/main.c:1921
- msgid ""
- " --search folder type request [recursive]\n"
- " searches mail\n"
- " folder ex.: \"#mh/Mailbox/inbox\" or \"Mail\"\n"
- " type: s[ubject],f[rom],t[o],e[xtended],m[ixed] or "
- "g: tag\n"
- " request: search string\n"
- " recursive: false if arg. starts with 0, n, N, f or F"
- msgstr ""
- #: ../src/main.c:1928
- msgid " --send send all queued messages"
- msgstr " --send slanje svih odlo¾enih poruka"
- #: ../src/main.c:1929
- msgid " --status [folder]... show the total number of messages"
- msgstr " --status [folder]... prikazuje ukupan broj poruka"
- #: ../src/main.c:1930
- msgid ""
- " --status-full [folder]...\n"
- " show the status of each folder"
- msgstr ""
- " --status-full [folder]...\n"
- " prikazuje ukupan broj poruka svakog direktorija"
- #: ../src/main.c:1932
- msgid " --statistics show session statistics"
- msgstr ""
- #: ../src/main.c:1933
- msgid " --reset-statistics reset session statistics"
- msgstr ""
- #: ../src/main.c:1934
- msgid ""
- " --select folder[/msg] jumps to the specified folder/message\n"
- " folder is a folder id like 'folder/sub_folder'"
- msgstr ""
- #: ../src/main.c:1936
- msgid " --online switch to online mode"
- msgstr " --online prebacivanje na online mod"
- #: ../src/main.c:1937
- msgid " --offline switch to offline mode"
- msgstr " --offline prebacivanje na offline mod"
- #: ../src/main.c:1938
- #, fuzzy
- msgid " --exit --quit -q exit Claws Mail"
- msgstr " --send slanje svih odlo¾enih poruka"
- #: ../src/main.c:1939
- msgid " --debug debug mode"
- msgstr " --debug\t\tdebug naèin"
- #: ../src/main.c:1940
- #, fuzzy
- msgid " --toggle-debug toggle debug mode"
- msgstr " --debug\t\tdebug naèin"
- #: ../src/main.c:1941
- #, fuzzy
- msgid " --help -h display this help and exit"
- msgstr " --help\t\tprikazuje ovu pomoæ i izlazi"
- #: ../src/main.c:1942
- #, fuzzy
- msgid " --version -v output version information and exit"
- msgstr " --version\t\tprikazuje verziju i izlazi"
- #: ../src/main.c:1943
- #, fuzzy
- msgid ""
- " --version-full -V output version and built-in features information "
- "and exit"
- msgstr " --version\t\tprikazuje verziju i izlazi"
- #: ../src/main.c:1944
- msgid " --config-dir output configuration directory"
- msgstr " --config-dir izlazni direktorij postavki"
- #: ../src/main.c:1945
- #, fuzzy
- msgid ""
- " --alternate-config-dir [dir]\n"
- " use specified configuration directory"
- msgstr " --config-dir izlazni direktorij postavki"
- #: ../src/main.c:1995
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Unknown option\n"
- msgstr "Nepoznato"
- #: ../src/main.c:2013
- #, c-format
- msgid "Processing (%s)..."
- msgstr "Izvr¹avanje (%s)..."
- #: ../src/main.c:2016
- msgid "top level folder"
- msgstr "Vr¹ni direktorij"
- #: ../src/main.c:2099
- msgid "Queued messages"
- msgstr "Odlo¾ene poruke"
- #: ../src/main.c:2100
- msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?"
- msgstr "Neke neposlane poruke su odlo¾ene. Izaæi odmah?"
- #: ../src/main.c:2843
- msgid "NetworkManager: network is online.\n"
- msgstr ""
- #: ../src/main.c:2849
- msgid "NetworkManager: network is offline.\n"
- msgstr ""
- #. menus
- #: ../src/mainwindow.c:503 ../src/messageview.c:209
- #, fuzzy
- msgid "_File"
- msgstr "/_Datoteka"
- #: ../src/mainwindow.c:505 ../src/messageview.c:211 ../src/summaryview.c:434
- #, fuzzy
- msgid "_View"
- msgstr "/_Pogled"
- #: ../src/mainwindow.c:508
- #, fuzzy
- msgid "_Configuration"
- msgstr "/_Konfiguracija"
- #. File menu
- #: ../src/mainwindow.c:512
- #, fuzzy
- msgid "_Add mailbox"
- msgstr "Dodaj sanduèiæ"
- #: ../src/mainwindow.c:513
- msgid "MH..."
- msgstr ""
- #: ../src/mainwindow.c:516
- msgid "Change mailbox order..."
- msgstr ""
- #. {"File/---", NULL, "---" },
- #: ../src/mainwindow.c:519
- #, fuzzy
- msgid "_Import mbox file..."
- msgstr "/_Datoteka/_Unesi mbox datoteku"
- #: ../src/mainwindow.c:520
- #, fuzzy
- msgid "_Export to mbox file..."
- msgstr "/_Datoteka/_Izvezi u mbox datoteku..."
- #: ../src/mainwindow.c:521
- #, fuzzy
- msgid "_Export selected to mbox file..."
- msgstr "/_Datoteka/_Izvezi u mbox datoteku..."
- #. {"File/---", NULL, "---" },
- #: ../src/mainwindow.c:523
- #, fuzzy
- msgid "Empty all _Trash folders"
- msgstr "/_Datotkea/Isp_razni sve direktorije sa smeæem"
- #. {"File/---", NULL, "---" },
- #. File menu
- #: ../src/mainwindow.c:526 ../src/messageview.c:218
- #, fuzzy
- msgid "_Save email as..."
- msgstr "/_Spremi kao"
- #: ../src/mainwindow.c:527 ../src/messageview.c:219
- #, fuzzy
- msgid "_Save part as..."
- msgstr "/_Spremi kao"
- #. {"File/---", NULL, "---" },
- #: ../src/mainwindow.c:530 ../src/messageview.c:220
- #, fuzzy
- msgid "Page setup..."
- msgstr "Lista poruka"
- #: ../src/mainwindow.c:531 ../src/messageview.c:221
- #, fuzzy
- msgid "_Print..."
- msgstr "/_Datoteka/Is_pi¹i..."
- #. {"File/---", NULL, "---" },
- #: ../src/mainwindow.c:533
- #, fuzzy
- msgid "Synchronise folders"
- msgstr "/_Datoteka/Promjeni redosljed direktorija"
- #. {"File/---", NULL, "---" },
- #: ../src/mainwindow.c:535
- msgid "E_xit"
- msgstr ""
- #: ../src/mainwindow.c:540
- #, fuzzy
- msgid "Select _thread"
- msgstr "/_Uredi/Odaberi _niti"
- #: ../src/mainwindow.c:541
- #, fuzzy
- msgid "_Delete thread"
- msgstr "Obri¹i zaglavlje"
- #: ../src/mainwindow.c:543
- #, fuzzy
- msgid "_Find in current message..."
- msgstr "Pronaði u trenutnoj poruci"
- #: ../src/mainwindow.c:545
- #, fuzzy
- msgid "_Quick search"
- msgstr "/_Uredi/U_baci"
- #. View menu
- #: ../src/mainwindow.c:548
- #, fuzzy
- msgid "Show or hi_de"
- msgstr "/_Pogled/Prika¾i ili sa_krij"
- #: ../src/mainwindow.c:549
- #, fuzzy
- msgid "_Toolbar"
- msgstr "Tekst na alatnoj traci"
- #: ../src/mainwindow.c:551
- #, fuzzy
- msgid "Set displayed _columns"
- msgstr "/_Pogled/Po_desi stavke za prikaz"
- #: ../src/mainwindow.c:552
- #, fuzzy
- msgid "In _folder list..."
- msgstr "Lista direktorija"
- #: ../src/mainwindow.c:553
- #, fuzzy
- msgid "In _message list..."
- msgstr "Lista poruka"
- #: ../src/mainwindow.c:558
- msgid "La_yout"
- msgstr ""
- #: ../src/mainwindow.c:561
- msgid "_Sort"
- msgstr ""
- #: ../src/mainwindow.c:563
- #, fuzzy
- msgid "_Attract by subject"
- msgstr "/_Pogled/_Poslo¾i/Slo¾i po temi"
- #: ../src/mainwindow.c:565
- #, fuzzy
- msgid "E_xpand all threads"
- msgstr "/_Pogled/P_ro¹iri sve niti"
- #: ../src/mainwindow.c:566
- #, fuzzy
- msgid "Co_llapse all threads"
- msgstr "/_Pogled/Skupi sve niti"
- #. View menu
- #: ../src/mainwindow.c:568 ../src/messageview.c:232
- #, fuzzy
- msgid "_Go to"
- msgstr "/_Pogled/_Idi na"
- #: ../src/mainwindow.c:569 ../src/messageview.c:233
- #, fuzzy
- msgid "_Previous message"
- msgstr "proèitane poruke"
- #: ../src/mainwindow.c:570 ../src/messageview.c:234
- #, fuzzy
- msgid "_Next message"
- msgstr "Nove poruke"
- #: ../src/mainwindow.c:572 ../src/messageview.c:236
- #, fuzzy
- msgid "P_revious unread message"
- msgstr "/_Pogled/Idi na/P_rethodna neproèitana poruka"
- #: ../src/mainwindow.c:573 ../src/messageview.c:237
- #, fuzzy
- msgid "N_ext unread message"
- msgstr "Nema neproèitanih poruka."
- #. {"View/Goto/---", NULL, "---", NULL, NULL, NULL },
- #. {"View/Goto/---", NULL, "---", NULL, NULL, NULL },
- #: ../src/mainwindow.c:575 ../src/messageview.c:239
- #, fuzzy
- msgid "Previous ne_w message"
- msgstr "Primam nove poruke"
- #: ../src/mainwindow.c:576 ../src/messageview.c:240
- #, fuzzy
- msgid "Ne_xt new message"
- msgstr "Nema neproèitanih poruka."
- #. {"View/Goto/---", NULL, "---", NULL, NULL, NULL },
- #. {"View/Goto/---", NULL, "---", NULL, NULL, NULL },
- #: ../src/mainwindow.c:578 ../src/messageview.c:242
- #, fuzzy
- msgid "Previous _marked message"
- msgstr "Nema oznaèenih poruka."
- #: ../src/mainwindow.c:579 ../src/messageview.c:243
- #, fuzzy
- msgid "Next m_arked message"
- msgstr "Nema oznaèenih poruka."
- #. {"View/Goto/---", NULL, "---", NULL, NULL, NULL },
- #. {"View/Goto/---", NULL, "---", NULL, NULL, NULL },
- #: ../src/mainwindow.c:581 ../src/messageview.c:245
- #, fuzzy
- msgid "Previous _labeled message"
- msgstr "Nema obojanih poruka"
- #: ../src/mainwindow.c:582 ../src/messageview.c:246
- #, fuzzy
- msgid "Next la_beled message"
- msgstr "Nema obojanih poruka"
- #. {"View/Goto/---", NULL, "---", NULL, NULL, NULL },
- #: ../src/mainwindow.c:584 ../src/messageview.c:248
- #, fuzzy
- msgid "Previous opened message"
- msgstr "/_Pogled/Idi na/P_rethodna neproèitana poruka"
- #: ../src/mainwindow.c:585 ../src/messageview.c:249
- #, fuzzy
- msgid "Next opened message"
- msgstr "Nema novih poruka"
- #. {"View/Goto/---", NULL, "---", NULL, NULL, NULL },
- #. {"View/Goto/---", NULL, "---", NULL, NULL, NULL },
- #: ../src/mainwindow.c:587 ../src/messageview.c:251
- #, fuzzy
- msgid "Parent message"
- msgstr "Oznaèene poruke"
- #. {"View/Goto/---", NULL, "---", NULL, NULL, NULL },
- #. {"View/Goto/---", NULL, "---", NULL, NULL, NULL },
- #: ../src/mainwindow.c:589 ../src/messageview.c:253
- #, fuzzy
- msgid "Next unread _folder"
- msgstr "Obri¹i direktorij"
- #: ../src/mainwindow.c:590 ../src/messageview.c:254
- #, fuzzy
- msgid "_Other folder..."
- msgstr "/_Pretra¾i direktorij..."
- #. {"View/Goto/---", NULL, "---", NULL, NULL, NULL },
- #. {"View/Goto/---", NULL, "---", NULL, NULL, NULL },
- #: ../src/mainwindow.c:592 ../src/messageview.c:256 ../src/mimeview.c:201
- #, fuzzy
- msgid "Next part"
- msgstr "Sljedeæa"
- #: ../src/mainwindow.c:593 ../src/messageview.c:257 ../src/mimeview.c:202
- msgid "Previous part"
- msgstr ""
- #. {"View/Scroll/---", NULL, "---", NULL, NULL, NULL },
- #: ../src/mainwindow.c:596 ../src/messageview.c:258
- #, fuzzy
- msgid "Message scroll"
- msgstr "Poruke"
- #: ../src/mainwindow.c:597 ../src/messageview.c:259
- #, fuzzy
- msgid "Previous line"
- msgstr "Pregled"
- #: ../src/mainwindow.c:598 ../src/messageview.c:260
- #, fuzzy
- msgid "Next line"
- msgstr "novi red"
- #: ../src/mainwindow.c:599 ../src/messageview.c:261 ../src/printing.c:481
- #, fuzzy
- msgid "Previous page"
- msgstr "Pregled"
- #: ../src/mainwindow.c:600 ../src/messageview.c:262 ../src/printing.c:488
- #, fuzzy
- msgid "Next page"
- msgstr "Sljedeæa"
- #: ../src/mainwindow.c:618 ../src/messageview.c:280
- #, fuzzy
- msgid "Decode"
- msgstr "/_Pogled/_De¹ifriranje"
- #. {"View/---", NULL, "---", NULL, NULL, NULL },
- #: ../src/mainwindow.c:625
- #, fuzzy
- msgid "Open in new _window"
- msgstr "/_Pogled/Otvori u _novom prozoru"
- #: ../src/mainwindow.c:626 ../src/messageview.c:287
- #, fuzzy
- msgid "Mess_age source"
- msgstr "/_Pogled/Izvorni kod por_uke"
- #. {"View/---", NULL, "---", NULL, NULL, NULL },
- #: ../src/mainwindow.c:628 ../src/messageview.c:288
- #, fuzzy
- msgid "Message part"
- msgstr "Poruka"
- #: ../src/mainwindow.c:629 ../src/messageview.c:289
- #, fuzzy
- msgid "View as text"
- msgstr "/Prika¾i kao _tekst"
- #: ../src/mainwindow.c:630 ../src/messageview.c:290 ../src/toolbar.c:403
- #, fuzzy
- msgid "Open"
- msgstr "/_Otvori"
- #: ../src/mainwindow.c:632 ../src/messageview.c:292
- #, fuzzy
- msgid "Open with..."
- msgstr "/Otvori _s..."
- #. {"View/---", NULL, "---", NULL, NULL, NULL },
- #: ../src/mainwindow.c:636 ../src/messageview.c:295
- #, fuzzy
- msgid "Quotes"
- msgstr "Citat"
- #. {"View/---", NULL, "---", NULL, NULL, NULL },
- #: ../src/mainwindow.c:638
- #, fuzzy
- msgid "_Update summary"
- msgstr "/_Pogled/_Osvje¾i sa¾etak"
- #. Message menu
- #: ../src/mainwindow.c:641
- #, fuzzy
- msgid "Recei_ve"
- msgstr "Primanje"
- #: ../src/mainwindow.c:642
- #, fuzzy
- msgid "Get from _current account"
- msgstr "/P_oruka/Pri_manje/ Primi sa _trenutnog raèuna"
- #: ../src/mainwindow.c:643
- #, fuzzy
- msgid "Get from _all accounts"
- msgstr "/P_oruka/Pri_manje/ Primi po¹tu sa _svih raèuna"
- #: ../src/mainwindow.c:644
- #, fuzzy
- msgid "Cancel receivin_g"
- msgstr "/P_oruka/Pri_manje/Pre_kini primanje"
- #: ../src/mainwindow.c:647
- #, fuzzy
- msgid "_Send queued messages"
- msgstr "©alji odlo¾enu(e) poruku(e)"
- #: ../src/mainwindow.c:652
- #, fuzzy
- msgid "Compose a_n email message"
- msgstr "/P_oruka/Kreiraj email poru_ku"
- #: ../src/mainwindow.c:653
- #, fuzzy
- msgid "Compose a news message"
- msgstr "/P_oruka/Kreiraj _novu poruku"
- #: ../src/mainwindow.c:655 ../src/messageview.c:301
- #: ../src/plugins/notification/notification_banner.c:95
- #, fuzzy
- msgid "_Reply"
- msgstr "/Od_govori"
- #. COMPOSE_REPLY
- #: ../src/mainwindow.c:656 ../src/messageview.c:302 ../src/summaryview.c:426
- #, fuzzy
- msgid "Repl_y to"
- msgstr "/Odgovori _..."
- #. COMPOSE_REPLY_TO_SENDER
- #: ../src/mainwindow.c:659 ../src/messageview.c:305
- #, fuzzy
- msgid "Mailing _list"
- msgstr "/Odgovori _../Na mailing _listu"
- #. COMPOSE_REPLY_TO_LIST
- #: ../src/mainwindow.c:660
- #, fuzzy
- msgid "Follow-up and reply to"
- msgstr "/Nastavi na i odgovori"
- #. COMPOSE_FOLLOWUP_AND_REPLY_TO
- #. {"Message/---", NULL, "---" },
- #. COMPOSE_REPLY_TO_LIST
- #. {"Message/---", NULL, "---", NULL, NULL, NULL },
- #: ../src/mainwindow.c:663 ../src/messageview.c:308 ../src/toolbar.c:2069
- #, fuzzy
- msgid "_Forward"
- msgstr "/Prosli_jedi"
- #. COMPOSE_FORWARD_INLINE
- #: ../src/mainwindow.c:664 ../src/messageview.c:309 ../src/toolbar.c:2070
- #, fuzzy
- msgid "For_ward as attachment"
- msgstr "/Prosl_jedi kao prilog"
- #. COMPOSE_FORWARD_AS_ATTACH
- #: ../src/mainwindow.c:665 ../src/messageview.c:310 ../src/toolbar.c:2071
- #, fuzzy
- msgid "Redirec_t"
- msgstr "/Preusmj_eri"
- #. COMPOSE_REDIRECT
- #: ../src/mainwindow.c:667
- #, fuzzy
- msgid "Mailing-_List"
- msgstr "Odgovori na mailing listu"
- #: ../src/mainwindow.c:668
- msgid "Post"
- msgstr ""
- #: ../src/mainwindow.c:670
- #, fuzzy
- msgid "Help"
- msgstr "/Po_moæ"
- #: ../src/mainwindow.c:674
- #, fuzzy
- msgid "Unsubscribe"
- msgstr "Odjavi news grupu"
- #: ../src/mainwindow.c:676
- msgid "View archive"
- msgstr ""
- #: ../src/mainwindow.c:678
- msgid "Contact owner"
- msgstr ""
- #. separation
- #: ../src/mainwindow.c:682
- #, fuzzy
- msgid "M_ove..."
- msgstr "/Pre_mjesti..."
- #: ../src/mainwindow.c:683
- #, fuzzy
- msgid "_Copy..."
- msgstr "/_Kopiraj..."
- #: ../src/mainwindow.c:684
- #, fuzzy
- msgid "Move to _trash"
- msgstr "/P_oruka/Pre_mjesti..."
- #: ../src/mainwindow.c:685
- #, fuzzy
- msgid "_Delete..."
- msgstr "/Ob_ri¹i"
- #: ../src/mainwindow.c:686
- #, fuzzy
- msgid "Cancel a news message"
- msgstr "/Otka¾i news poruku"
- #. separation
- #: ../src/mainwindow.c:689 ../src/mainwindow.c:690 ../src/summaryview.c:427
- #, fuzzy
- msgid "_Mark"
- msgstr "/_Oznaèi"
- #: ../src/mainwindow.c:691
- #, fuzzy
- msgid "_Unmark"
- msgstr "Odznaèi"
- #: ../src/mainwindow.c:694
- #, fuzzy
- msgid "Mark as unr_ead"
- msgstr "Oznaèi kao neproèitano"
- #: ../src/mainwindow.c:695
- #, fuzzy
- msgid "Mark as rea_d"
- msgstr "Oznaèi kao proèitano"
- #. separation
- #: ../src/mainwindow.c:697
- #, fuzzy
- msgid "Mark all read"
- msgstr "/Oznaèi sve kao _proèitano"
- #. separation
- #: ../src/mainwindow.c:699 ../src/prefs_filtering_action.c:199
- #: ../src/toolbar.c:208 ../src/toolbar.c:419
- msgid "Ignore thread"
- msgstr "Zanemari nit"
- #: ../src/mainwindow.c:700
- #, fuzzy
- msgid "Unignore thread"
- msgstr "Zanemari nit"
- #: ../src/mainwindow.c:701 ../src/prefs_filtering_action.c:200
- #: ../src/toolbar.c:209 ../src/toolbar.c:420
- #, fuzzy
- msgid "Watch thread"
- msgstr "Tra¾i u"
- #: ../src/mainwindow.c:702
- #, fuzzy
- msgid "Unwatch thread"
- msgstr "Neproèitano"
- #. separation
- #: ../src/mainwindow.c:705
- #, fuzzy
- msgid "Mark as _spam"
- msgstr "Oznaèi kao proèitano"
- #: ../src/mainwindow.c:706
- #, fuzzy
- msgid "Mark as _ham"
- msgstr "Oznaèi kao proèitano"
- #. separation
- #: ../src/mainwindow.c:709 ../src/prefs_filtering_action.c:181
- msgid "Lock"
- msgstr "Zakljuèaj"
- #: ../src/mainwindow.c:710 ../src/prefs_filtering_action.c:182
- msgid "Unlock"
- msgstr "Odkljuèaj"
- #: ../src/mainwindow.c:712 ../src/summaryview.c:428
- #, fuzzy
- msgid "Color la_bel"
- msgstr "/Oznaka _boje"
- #: ../src/mainwindow.c:713 ../src/summaryview.c:429
- msgid "Ta_gs"
- msgstr ""
- #. {"Message/---", NULL, "---" },
- #: ../src/mainwindow.c:716
- #, fuzzy
- msgid "Re-_edit"
- msgstr "/Pre-ur_edi"
- #. {"Message/---", NULL, "---" },
- #. COMPOSE_REDIRECT
- #: ../src/mainwindow.c:719 ../src/messageview.c:311 ../src/mimeview.c:1027
- #, fuzzy
- msgid "Check signature"
- msgstr "Unesi potpis"
- #: ../src/mainwindow.c:724 ../src/messageview.c:315
- #, fuzzy
- msgid "Add sender to address boo_k"
- msgstr "/_Dodaj po¹iljatelja u adresar"
- #: ../src/mainwindow.c:726
- #, fuzzy
- msgid "C_ollect addresses"
- msgstr "Obri¹i adresu/e"
- #: ../src/mainwindow.c:727
- #, fuzzy
- msgid "From current _folder..."
- msgstr "/Kreiraj _novi direktorij..."
- #: ../src/mainwindow.c:728
- #, fuzzy
- msgid "From selected _messages..."
- msgstr "Obrisane poruke"
- #: ../src/mainwindow.c:731
- #, fuzzy
- msgid "_Filter all messages in folder"
- msgstr "/_Alati/_Filtriraj sve poruke u direktoriju"
- #: ../src/mainwindow.c:732
- #, fuzzy
- msgid "Filter _selected messages"
- msgstr "/_Alati/Filtriraj _odabrane poruke"
- #: ../src/mainwindow.c:733
- #, fuzzy
- msgid "Run folder pr_ocessing rules"
- msgstr "Postojeæa pravila filtriranja/izvoðenja"
- #: ../src/mainwindow.c:735 ../src/messageview.c:318
- #, fuzzy
- msgid "_Create filter rule"
- msgstr "/Kreiraj f_ilter pravilo"
- #: ../src/mainwindow.c:736 ../src/mainwindow.c:742 ../src/messageview.c:319
- #: ../src/messageview.c:325
- #, fuzzy
- msgid "_Automatically"
- msgstr "Automatski"
- #. FILTER_BY_AUTO
- #. radio SORT_BY_THREAD_DATE
- #. FILTER_BY_AUTO
- #: ../src/mainwindow.c:737 ../src/mainwindow.c:743 ../src/mainwindow.c:845
- #: ../src/messageview.c:320 ../src/messageview.c:326
- #, fuzzy
- msgid "By _From"
- msgstr "Od"
- #. FILTER_BY_FROM
- #. radio SORT_BY_FROM
- #. FILTER_BY_FROM
- #: ../src/mainwindow.c:738 ../src/mainwindow.c:744 ../src/mainwindow.c:846
- #: ../src/messageview.c:321 ../src/messageview.c:327
- msgid "By _To"
- msgstr ""
- #. FILTER_BY_TO
- #: ../src/mainwindow.c:739 ../src/mainwindow.c:745 ../src/messageview.c:322
- #: ../src/messageview.c:328
- #, fuzzy
- msgid "By _Subject"
- msgstr "Tema"
- #. FILTER_BY_SUBJECT
- #: ../src/mainwindow.c:741 ../src/messageview.c:324 ../src/summaryview.c:432
- #, fuzzy
- msgid "Create processing rule"
- msgstr "Kreiraj pravilo izvoðenja"
- #. {"Tools/---", NULL, "---", NULL, NULL, NULL },
- #: ../src/mainwindow.c:748 ../src/messageview.c:332
- msgid "List _URLs..."
- msgstr ""
- #. {"Tools/---", NULL, "---", NULL, NULL, NULL },
- #: ../src/mainwindow.c:755
- #, fuzzy
- msgid "Ch_eck for new messages in all folders"
- msgstr "Osvje¾i sadr¾aj svih direktorija"
- #: ../src/mainwindow.c:756
- #, fuzzy
- msgid "Delete du_plicated messages"
- msgstr "/_Alati/_Obri¹i duplicirane poruke"
- #: ../src/mainwindow.c:757
- #, fuzzy
- msgid "In selected folder"
- msgstr "Odaberite direktorij"
- #: ../src/mainwindow.c:758
- #, fuzzy
- msgid "In all folders"
- msgstr "Vr¹ni direktorij"
- #. {"Tools/---", NULL, "---", NULL, NULL, NULL },
- #: ../src/mainwindow.c:761
- #, fuzzy
- msgid "E_xecute"
- msgstr "Izvr¹i"
- #: ../src/mainwindow.c:762
- msgid "Exp_unge"
- msgstr ""
- #. {"Tools/---", NULL, "---", NULL, NULL, NULL },
- #: ../src/mainwindow.c:765
- #, fuzzy
- msgid "SSL cer_tificates"
- msgstr "SSL certifikat za %s"
- #: ../src/mainwindow.c:769
- #, fuzzy
- msgid "Filtering Lo_g"
- msgstr "Filtriranje"
- #: ../src/mainwindow.c:771
- #, fuzzy
- msgid "Network _Log"
- msgstr "Poèisti"
- #. {"Tools/---", NULL, "---", NULL, NULL, NULL },
- #: ../src/mainwindow.c:773
- msgid "_Forget all session passwords"
- msgstr ""
- #. Configuration menu
- #: ../src/mainwindow.c:776
- #, fuzzy
- msgid "C_hange current account"
- msgstr "/_Konfiguracija/P_romjeni trenutni raèun"
- #: ../src/mainwindow.c:778
- #, fuzzy
- msgid "_Preferences for current account..."
- msgstr "/_Konfiguracija/_Postavke trenutnog raèuna"
- #: ../src/mainwindow.c:779
- #, fuzzy
- msgid "Create _new account..."
- msgstr "/_Konfiguracija/Kreiraj _novi raèun..."
- #: ../src/mainwindow.c:780
- #, fuzzy
- msgid "_Edit accounts..."
- msgstr "Uredi raèune"
- #: ../src/mainwindow.c:783
- #, fuzzy
- msgid "P_references..."
- msgstr "Postavke"
- #: ../src/mainwindow.c:784
- #, fuzzy
- msgid "Pre-pr_ocessing..."
- msgstr "/Iz_voðenje..."
- #: ../src/mainwindow.c:785
- #, fuzzy
- msgid "Post-pro_cessing..."
- msgstr "/Iz_voðenje..."
- #: ../src/mainwindow.c:786
- #, fuzzy
- msgid "_Filtering..."
- msgstr "Filtriranje..."
- #: ../src/mainwindow.c:787
- #, fuzzy
- msgid "_Templates..."
- msgstr "Predlo¾ak"
- #: ../src/mainwindow.c:788
- #, fuzzy
- msgid "_Actions..."
- msgstr "Akcije"
- #: ../src/mainwindow.c:789
- msgid "Tag_s..."
- msgstr ""
- #. {"Configuration/---", NULL, "---", NULL, NULL, NULL },
- #: ../src/mainwindow.c:791
- #, fuzzy
- msgid "Plu_gins..."
- msgstr "Dodatci"
- #. Help menu
- #: ../src/mainwindow.c:794
- #, fuzzy
- msgid "_Manual"
- msgstr "/Po_moæ/_Priruènik (lokalni)"
- #: ../src/mainwindow.c:795
- msgid "_Online User-contributed FAQ"
- msgstr ""
- #: ../src/mainwindow.c:796
- #, fuzzy
- msgid "Icon _Legend"
- msgstr "Tekst ikonice"
- #: ../src/mainwindow.c:798
- #, fuzzy
- msgid "Set as default client"
- msgstr "Postavi kao uobièajeni"
- #: ../src/mainwindow.c:805
- #, fuzzy
- msgid "Offline _mode"
- msgstr "Prekini vezu"
- #. toggle
- #: ../src/mainwindow.c:806
- #, fuzzy
- msgid "_Message view"
- msgstr "Pregled poruke"
- #: ../src/mainwindow.c:808
- #, fuzzy
- msgid "Status _bar"
- msgstr "Status"
- #: ../src/mainwindow.c:810
- #, fuzzy
- msgid "Column headers"
- msgstr "Skrivena zaglavlja"
- #. toggle
- #: ../src/mainwindow.c:811
- #, fuzzy
- msgid "Th_read view"
- msgstr "/_Pogled/Prika¾i kao niti"
- #. toggle
- #: ../src/mainwindow.c:812
- #, fuzzy
- msgid "Hide read threads"
- msgstr "/_Pogled/_Sakrij proèitane poruke"
- #. toggle
- #: ../src/mainwindow.c:813
- #, fuzzy
- msgid "_Hide read messages"
- msgstr "/_Pogled/_Sakrij proèitane poruke"
- #. toggle
- #: ../src/mainwindow.c:814
- #, fuzzy
- msgid "Hide deleted messages"
- msgstr "Obrisane poruke"
- #. toggle
- #: ../src/mainwindow.c:815
- msgid "_Fullscreen"
- msgstr ""
- #. toggle
- #: ../src/mainwindow.c:816 ../src/messageview.c:344
- #, fuzzy
- msgid "Show all _headers"
- msgstr "/_Pogled/Prika¾i s_vo zaglavlje"
- #. toggle
- #: ../src/mainwindow.c:817 ../src/messageview.c:345
- #, fuzzy
- msgid "_Collapse all"
- msgstr "/_Pogled/Skupi sve niti"
- #. 1 toggle
- #: ../src/mainwindow.c:818 ../src/messageview.c:346
- msgid "Collapse from level _2"
- msgstr ""
- #. 2 toggle
- #: ../src/mainwindow.c:819 ../src/messageview.c:347
- msgid "Collapse from level _3"
- msgstr ""
- #. toggle_toolbar_cb
- #: ../src/mainwindow.c:823
- #, fuzzy
- msgid "Text _below icons"
- msgstr "Ureðivaè teksta"
- #. radio TOOLBAR_BOTH
- #: ../src/mainwindow.c:824
- #, fuzzy
- msgid "Text be_side icons"
- msgstr "Ureðivaè teksta"
- #. radio TOOLBAR_BOTH_HORIZ
- #: ../src/mainwindow.c:825
- #, fuzzy
- msgid "_Icons only"
- msgstr "Samo direktorij"
- #. radio TOOLBAR_ICON
- #: ../src/mainwindow.c:826
- #, fuzzy
- msgid "_Text only"
- msgstr "Ureðivaè teksta"
- #. set_layout_cb
- #: ../src/mainwindow.c:833
- #, fuzzy
- msgid "_Standard"
- msgstr "Standby"
- #. radio NORMAL_LAYOUT
- #: ../src/mainwindow.c:834
- msgid "_Three columns"
- msgstr ""
- #. radio VERTICAL_LAYOUT
- #: ../src/mainwindow.c:835
- #, fuzzy
- msgid "_Wide message"
- msgstr "Cijela poruka"
- #. radio WIDE_LAYOUT
- #: ../src/mainwindow.c:836
- #, fuzzy
- msgid "W_ide message list"
- msgstr "Lista poruka"
- #. radio WIDE_MSGLIST_LAYOUT
- #: ../src/mainwindow.c:837
- msgid "S_mall screen"
- msgstr ""
- #. sort_summary_cb
- #: ../src/mainwindow.c:841
- #, fuzzy
- msgid "By _number"
- msgstr "Broj"
- #. radio SORT_BY_NUMBER
- #: ../src/mainwindow.c:842
- msgid "By s_ize"
- msgstr ""
- #. radio SORT_BY_SIZE
- #: ../src/mainwindow.c:843
- msgid "By _date"
- msgstr ""
- #. radio SORT_BY_DATE
- #: ../src/mainwindow.c:844
- msgid "By thread date"
- msgstr ""
- #. radio SORT_BY_TO
- #: ../src/mainwindow.c:847
- #, fuzzy
- msgid "By s_ubject"
- msgstr "Tema"
- #. radio SORT_BY_SUBJECT
- #: ../src/mainwindow.c:848
- #, fuzzy
- msgid "By _color label"
- msgstr "Boja poruke"
- #. radio SORT_BY_LABEL
- #: ../src/mainwindow.c:849
- msgid "By tag"
- msgstr ""
- #. radio SORT_BY_TAGS
- #: ../src/mainwindow.c:850
- msgid "By _mark"
- msgstr ""
- #. radio SORT_BY_MARK
- #: ../src/mainwindow.c:851
- #, fuzzy
- msgid "By _status"
- msgstr "Status"
- #. radio SORT_BY_STATUS
- #: ../src/mainwindow.c:852
- #, fuzzy
- msgid "By a_ttachment"
- msgstr "Prilog"
- #. radio SORT_BY_MIME
- #: ../src/mainwindow.c:853
- #, fuzzy
- msgid "By score"
- msgstr "Odredi bodove"
- #. radio SORT_BY_SCORE
- #: ../src/mainwindow.c:854
- #, fuzzy
- msgid "By locked"
- msgstr "Zakljuèano"
- #. radio SORT_BY_LOCKED
- #: ../src/mainwindow.c:855
- #, fuzzy
- msgid "D_on't sort"
- msgstr "+Ne ¹alji"
- #. sort_summary_type_cb
- #: ../src/mainwindow.c:859
- #, fuzzy
- msgid "Ascending"
- msgstr "©aljem"
- #. radio SORT_ASCENDING
- #: ../src/mainwindow.c:860
- #, fuzzy
- msgid "Descending"
- msgstr "©aljem"
- #: ../src/mainwindow.c:901 ../src/messageview.c:388
- #, fuzzy
- msgid "_Auto detect"
- msgstr "/_Pogled/_De¹ifriranje/_Auto detekcija"
- #: ../src/mainwindow.c:1298 ../src/summaryview.c:6236
- msgid "Apply tags..."
- msgstr ""
- #: ../src/mainwindow.c:1936
- msgid "Some error(s) happened. Click here to view log."
- msgstr ""
- #: ../src/mainwindow.c:1951
- msgid "You are online. Click the icon to go offline"
- msgstr "Trenutno ste povezani na mre¾u. Kliknite ikonicu za prekid veze"
- #: ../src/mainwindow.c:1954
- msgid "You are offline. Click the icon to go online"
- msgstr "Trenutno niste povezani na mre¾u. Kliknite ikonicu za povezivanje"
- #: ../src/mainwindow.c:1968
- msgid "Select account"
- msgstr "Izaberi raèun"
- #. init log instances data before creating log views
- #. Protocol log
- #: ../src/mainwindow.c:1995 ../src/prefs_logging.c:140
- #, fuzzy
- msgid "Network log"
- msgstr "Poka¾i dnevnik"
- #: ../src/mainwindow.c:1999
- #, fuzzy
- msgid "Filtering/Processing debug log"
- msgstr "Konfiguracij filtriranja/procesuiranja"
- #: ../src/mainwindow.c:2018 ../src/prefs_logging.c:392
- msgid "filtering log enabled\n"
- msgstr ""
- #: ../src/mainwindow.c:2020 ../src/prefs_logging.c:394
- msgid "filtering log disabled\n"
- msgstr ""
- #: ../src/mainwindow.c:2460 ../src/mainwindow.c:2467 ../src/mainwindow.c:2510
- #: ../src/mainwindow.c:2543 ../src/mainwindow.c:2575 ../src/mainwindow.c:2620
- #: ../src/plugins/notification/notification_trayicon.c:360
- #: ../src/prefs_folder_item.c:1065
- msgid "Untitled"
- msgstr "Neimenovano"
- #: ../src/mainwindow.c:2621 ../src/prefs_summary_open.c:114
- msgid "none"
- msgstr "ni¹ta"
- #: ../src/mainwindow.c:2878 ../src/mainwindow.c:2882
- #, fuzzy
- msgid "Delete all messages in trash folders?"
- msgstr "Isprazniti sve poruke u smeæu?"
- #: ../src/mainwindow.c:2879
- #, fuzzy
- msgid "Don't quit"
- msgstr "Ne izlazi"
- #: ../src/mainwindow.c:2908 ../src/plugins/mailmbox/plugin_gtk.c:189
- msgid "Add mailbox"
- msgstr "Dodaj sanduèiæ"
- #: ../src/mainwindow.c:2909
- #, fuzzy
- msgid ""
- "Input the location of mailbox.\n"
- "If an existing mailbox is specified, it will be\n"
- "scanned automatically."
- msgstr ""
- "Unesite lokaciju sanduèiæa.\n"
- "Ako je une¹en postojeæi sanduèiæ, biti æe\n"
- "automatski pretra¾en."
- #: ../src/mainwindow.c:2915 ../src/plugins/mailmbox/plugin_gtk.c:196
- #: ../src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:158
- #, fuzzy, c-format
- msgid "The mailbox '%s' already exists."
- msgstr "Sanduèiæ `%s' veæ postoji."
- #: ../src/mainwindow.c:2920 ../src/plugins/mailmbox/plugin_gtk.c:202
- #: ../src/setup.c:52 ../src/wizard.c:741
- msgid "Mailbox"
- msgstr "Sanduèiæ"
- #: ../src/mainwindow.c:2925 ../src/plugins/mailmbox/plugin_gtk.c:209
- #: ../src/setup.c:55
- msgid ""
- "Creation of the mailbox failed.\n"
- "Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
- "there."
- msgstr ""
- "Kreiranje sanduèiæa propalo.\n"
- "Mo¾da neke datoteka veæ postoje, ili nemate pravo pisanja u direktoriju."
- #: ../src/mainwindow.c:3377
- msgid "No posting allowed"
- msgstr ""
- #: ../src/mainwindow.c:3955
- #, fuzzy
- msgid "Mbox import has failed."
- msgstr "Gre¹ka prilikom uvoza MUTT datoteke."
- #: ../src/mainwindow.c:3964 ../src/mainwindow.c:3973
- #, fuzzy
- msgid "Export to mbox has failed."
- msgstr "/_Datoteka/_Izvezi u mbox datoteku..."
- #: ../src/mainwindow.c:4014
- #: ../src/plugins/notification/notification_trayicon.c:515
- msgid "Exit"
- msgstr "Izlaz"
- #: ../src/mainwindow.c:4014
- #: ../src/plugins/notification/notification_trayicon.c:515
- #, fuzzy
- msgid "Exit Claws Mail?"
- msgstr "/I_zlaz"
- #: ../src/mainwindow.c:4205
- #, fuzzy
- msgid "Folder synchronisation"
- msgstr "Konfiguracija filtriranja"
- #: ../src/mainwindow.c:4206
- #, fuzzy
- msgid "Do you want to synchronise your folders now?"
- msgstr "®elite li instalirati temu sa sve korisnike?"
- #: ../src/mainwindow.c:4207
- #, fuzzy
- msgid "+_Synchronise"
- msgstr "/_Datoteka/Promjeni redosljed direktorija"
- #: ../src/mainwindow.c:4636
- msgid "Deleting duplicated messages..."
- msgstr "Bri¹im duplicirane poruke..."
- #: ../src/mainwindow.c:4673
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Deleted %d duplicate message in %d folders.\n"
- msgid_plural "Deleted %d duplicate messages in %d folders.\n"
- msgstr[0] "Obrisano %d poruka u %d direktorija.\n"
- msgstr[1] "Obrisano %d poruka u %d direktorija.\n"
- #: ../src/mainwindow.c:4928 ../src/summaryview.c:5725
- msgid "Processing rules to apply before folder rules"
- msgstr "Pravilo izvoðenja koje æe biti promjenjeno prije pravila direktorija"
- #: ../src/mainwindow.c:4936
- msgid "Processing rules to apply after folder rules"
- msgstr "Pravilo izvoðenja koje æe biti primjenjeno nakon pravila direktorija"
- #: ../src/mainwindow.c:4944 ../src/summaryview.c:5736
- msgid "Filtering configuration"
- msgstr "Konfiguracija filtriranja"
- #: ../src/mainwindow.c:5059
- msgid "Can not register as default client: impossible to get executable path."
- msgstr ""
- #: ../src/mainwindow.c:5118
- msgid "Claws Mail has been registered as default client."
- msgstr ""
- #: ../src/mainwindow.c:5120
- msgid ""
- "Can not register as default client: impossible to write to the registry."
- msgstr ""
- #: ../src/mainwindow.c:5278
- #, c-format
- msgid "Forgotten %d password in %d accounts.\n"
- msgid_plural "Forgotten %d passwords in %d accounts.\n"
- msgstr[0] ""
- msgstr[1] ""
- #: ../src/matcher.c:209 ../src/matcher.c:210 ../src/matcher.c:211
- #: ../src/matcher.c:212 ../src/matcher.c:213 ../src/matcher.c:214
- #: ../src/matcher.c:215
- #, fuzzy, c-format
- msgid "%s header"
- msgstr "Zaglavlje"
- #: ../src/matcher.c:216
- #, fuzzy
- msgid "header"
- msgstr "Zaglavlje"
- #: ../src/matcher.c:217
- #, fuzzy
- msgid "header line"
- msgstr "Ime zaglavlja"
- #: ../src/matcher.c:218
- #, fuzzy
- msgid "body line"
- msgstr "Naredbena linija:"
- #: ../src/matcher.c:219
- msgid "tag"
- msgstr ""
- #: ../src/matcher.c:523 ../src/matcher.c:528 ../src/matcher.c:548
- #: ../src/matcher.c:553 ../src/message_search.c:205 ../src/prefs_matcher.c:739
- #: ../src/summary_search.c:466
- msgid "Case sensitive"
- msgstr "Osjetljiv na velika/mala slova"
- #: ../src/matcher.c:523 ../src/matcher.c:528 ../src/matcher.c:548
- #: ../src/matcher.c:553
- #, fuzzy
- msgid "Case insensitive"
- msgstr "Osjetljiv na velika/mala slova"
- #: ../src/matcher.c:1818
- #, fuzzy, c-format
- msgid "checking if message matches [ %s ]\n"
- msgstr "Odabirem sve poruke..."
- #: ../src/matcher.c:1887 ../src/matcher.c:1906 ../src/matcher.c:1919
- #, fuzzy
- msgid "message matches\n"
- msgstr "Sa¾mi poruke na"
- #: ../src/matcher.c:1894 ../src/matcher.c:1912 ../src/matcher.c:1921
- msgid "message does not match\n"
- msgstr ""
- #: ../src/matcher.c:2184 ../src/matcher.c:2185 ../src/matcher.c:2186
- #: ../src/matcher.c:2187 ../src/matcher.c:2188 ../src/matcher.c:2189
- #: ../src/matcher.c:2190 ../src/matcher.c:2191
- msgid "(none)"
- msgstr "(ni¹ta)"
- #: ../src/mbox.c:107
- #, fuzzy, c-format
- msgid ""
- "Could not open mbox file:\n"
- "%s\n"
- msgstr "Ne mogu dohvatiti datoteku poruke %d"
- #: ../src/mbox.c:144
- #, c-format
- msgid "Importing from mbox... (%d mail imported)"
- msgid_plural "Importing from mbox... (%d mails imported)"
- msgstr[0] ""
- msgstr[1] ""
- #: ../src/mbox.c:554
- #, fuzzy
- msgid "Overwrite mbox file"
- msgstr "Prepisati postojeæu datoteku?"
- #: ../src/mbox.c:555
- msgid "This file already exists. Do you want to overwrite it?"
- msgstr ""
- #: ../src/mbox.c:556 ../src/messageview.c:1846 ../src/mimeview.c:1843
- #: ../src/prefs_themes.c:555 ../src/textview.c:3075
- msgid "Overwrite"
- msgstr "Prepi¹i"
- #: ../src/mbox.c:565
- #, fuzzy, c-format
- msgid ""
- "Could not create mbox file:\n"
- "%s\n"
- msgstr "Ne mogu proèitati datoteku."
- #: ../src/mbox.c:573
- #, fuzzy
- msgid "Exporting to mbox..."
- msgstr "/_Datoteka/_Izvezi u mbox datoteku..."
- #: ../src/message_search.c:155
- msgid "Find in current message"
- msgstr "Pronaði u trenutnoj poruci"
- #: ../src/message_search.c:173
- msgid "Find text:"
- msgstr "Pronaði tekst:"
- #: ../src/message_search.c:334 ../src/summary_search.c:779
- #, fuzzy
- msgid "Search failed"
- msgstr "Potraga zavr¹ena"
- #: ../src/message_search.c:335 ../src/summary_search.c:780
- msgid "Search string not found."
- msgstr "Zadani uzorak nije pronaðen."
- #: ../src/message_search.c:344
- msgid "Beginning of message reached; continue from end?"
- msgstr "Poèetak poruke dosegnut; nastaviti od kraja?"
- #: ../src/message_search.c:347
- msgid "End of message reached; continue from beginning?"
- msgstr "Kraj poruke dosegnut; nastaviti od poèetka?"
- #: ../src/message_search.c:350 ../src/summary_search.c:791
- msgid "Search finished"
- msgstr "Potraga zavr¹ena"
- #. Message menu
- #: ../src/messageview.c:298 ../src/textview.c:240
- #, fuzzy
- msgid "Compose _new message"
- msgstr "/P_oruka/Kreiraj _novu poruku"
- #: ../src/messageview.c:712 ../src/messageview.c:1391
- #: ../src/messageview.c:1588
- #, fuzzy
- msgid "Claws Mail - Message View"
- msgstr "Sylpheed - Pregled poruka"
- #: ../src/messageview.c:839
- msgid "<No Return-Path found>"
- msgstr "<Nema povratne putanje>"
- #: ../src/messageview.c:847
- #, fuzzy, c-format
- msgid ""
- "The notification address to which the return receipt is\n"
- "to be sent does not correspond to the return path:\n"
- "Notification address: %s\n"
- "Return path: %s\n"
- "It is advised to not to send the return receipt."
- msgstr ""
- "Adresa za obavje¹tenje po¹iljatelja o primitku poruke ne odgovara povratnoj "
- "putanji:\n"
- "Adresa za slanje potvrde o primitku: %s\n"
- "Povratna putanja: %s\n"
- "Preporuèljivo je da ne ¹aljete potvrdu o primitku poruke."
- #: ../src/messageview.c:854 ../src/messageview.c:871
- #, fuzzy
- msgid "_Don't Send"
- msgstr "+Ne ¹alji"
- #: ../src/messageview.c:867
- #, fuzzy
- msgid ""
- "This message is asking for a return receipt notification\n"
- "but according to its 'To:' and 'CC:' headers it was not\n"
- "officially addressed to you.\n"
- "It is advised to not to send the return receipt."
- msgstr ""
- "Ova poruka tra¾i potvrdu o primitku, ali sudeæi po Za: i CC: zaglavljima, "
- "ona nije zvanièno poslana vama.\n"
- "Otkazano je slanje obavijesti o primitku."
- #: ../src/messageview.c:1321
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Fetching message (%s)..."
- msgstr "Slanje poruka..."
- #: ../src/messageview.c:1357 ../src/procmime.c:1004
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Couldn't decrypt: %s"
- msgstr "+Ne ¹alji"
- #: ../src/messageview.c:1438 ../src/messageview.c:1446
- msgid "Message doesn't conform to MIME standard. It may render wrongly."
- msgstr ""
- #: ../src/messageview.c:1838 ../src/messageview.c:1841 ../src/mimeview.c:1996
- #: ../src/plugins/fancy/fancy_viewer.c:667 ../src/summaryview.c:4808
- #: ../src/summaryview.c:4811 ../src/textview.c:3063
- msgid "Save as"
- msgstr "Spremi kao"
- #: ../src/messageview.c:1847
- msgid "Overwrite existing file?"
- msgstr "Prepisati postojeæu datoteku?"
- #: ../src/messageview.c:1855 ../src/summaryview.c:4828
- #: ../src/summaryview.c:4831 ../src/summaryview.c:4846
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Couldn't save the file '%s'."
- msgstr "Ne mogu spremiti datoteku `%s'."
- #: ../src/messageview.c:1908
- #, c-format
- msgid "Show all %s."
- msgstr ""
- #: ../src/messageview.c:1910
- msgid "Only the first megabyte of text is shown."
- msgstr ""
- #: ../src/messageview.c:1941
- msgid ""
- "You got a return receipt for this message : it has been displayed by the "
- "recipient."
- msgstr ""
- #: ../src/messageview.c:1944
- #, fuzzy
- msgid "You asked for a return receipt in this message."
- msgstr "U poruci se zahtjeva potvrda o primitku."
- #: ../src/messageview.c:1950
- msgid "This message asks for a return receipt."
- msgstr "U poruci se zahtjeva potvrda o primitku."
- #: ../src/messageview.c:1951
- msgid "Send receipt"
- msgstr "Po¹alji potvrdu"
- #: ../src/messageview.c:1994
- #, c-format
- msgid ""
- "This message has been partially retrieved,\n"
- "and has been deleted from the server."
- msgstr ""
- "Ova poruka je bila djelimièno primljena,\n"
- "i bila je obrisana sa poslu¾itelja."
- #: ../src/messageview.c:2000
- #, c-format
- msgid ""
- "This message has been partially retrieved;\n"
- "it is %s."
- msgstr ""
- "Ova poruka je bila djelimièno primljena;\n"
- "to je %s."
- #: ../src/messageview.c:2004 ../src/messageview.c:2026
- msgid "Mark for download"
- msgstr "Preuzmi"
- #: ../src/messageview.c:2005 ../src/messageview.c:2017
- msgid "Mark for deletion"
- msgstr "Obri¹i"
- #: ../src/messageview.c:2010
- #, c-format
- msgid ""
- "This message has been partially retrieved;\n"
- "it is %s and will be downloaded."
- msgstr ""
- "Ova poruka je djelimièno primljena;\n"
- "ona je %s i bit æe preuzeta."
- #: ../src/messageview.c:2015 ../src/messageview.c:2028
- #: ../src/prefs_filtering_action.c:180
- msgid "Unmark"
- msgstr "Odznaèi"
- #: ../src/messageview.c:2021
- #, c-format
- msgid ""
- "This message has been partially retrieved;\n"
- "it is %s and will be deleted."
- msgstr ""
- "Ova poruka je djelimièno primljena;\n"
- "ona je %s i bit æe obrisana."
- #: ../src/messageview.c:2094
- msgid "Return Receipt Notification"
- msgstr "Vrati obavijest o prijemu"
- #: ../src/messageview.c:2095
- #, fuzzy
- msgid ""
- "More than one of your accounts uses the address that this message was sent "
- "to.\n"
- "Please choose which account you want to use for sending the receipt "
- "notification:"
- msgstr ""
- "Poruka je poslana na nekoliko Va¹ih raèuna.\n"
- "Odaberite koji raèun ¾elite koristiti za slanje potvrde o primitku:"
- #: ../src/messageview.c:2099 ../src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:494
- #, fuzzy
- msgid "_Cancel"
- msgstr "+Odustani"
- #: ../src/messageview.c:2099
- #, fuzzy
- msgid "_Send Notification"
- msgstr "Po¹alji obavijest"
- #: ../src/messageview.c:2166
- msgid "Cannot print: the message doesn't contain text."
- msgstr ""
- #: ../src/messageview.c:2929
- #, fuzzy
- msgid ""
- "\n"
- " There are no messages in this folder"
- msgstr "Isprazniti sve poruke u smeæu?"
- #: ../src/messageview.c:2937
- #, fuzzy
- msgid ""
- "\n"
- " Message has been deleted"
- msgstr "Uvijek otvaraj poruku u sa¾etku kada je odabrana"
- #: ../src/messageview.c:2938
- msgid ""
- "\n"
- " Message has been deleted or moved to another folder"
- msgstr ""
- #: ../src/messageview.c:2971 ../src/messageview.c:2977
- #: ../src/summaryview.c:4191 ../src/summaryview.c:6964
- #, fuzzy
- msgid "An error happened while learning.\n"
- msgstr "do¹lo je do gre¹ke prilikom dobivanja %s\n"
- #: ../src/mh.c:432
- #, c-format
- msgid "can't copy message %s to %s\n"
- msgstr "ne mogu kopirati poruku %s u %s\n"
- #: ../src/mh.c:518
- #, fuzzy
- msgid "Moving messages..."
- msgstr "Slanje poruka..."
- #: ../src/mh.c:662 ../src/plugins/mailmbox/mailmbox_folder.c:839
- #, fuzzy
- msgid "Deleting messages..."
- msgstr "Brisanje poruke %d"
- #. 2
- #: ../src/mh_gtk.c:63 ../src/plugins/mailmbox/plugin_gtk.c:67
- #, fuzzy
- msgid "Remove _mailbox..."
- msgstr "/_Ukloni sanduèiæ"
- #: ../src/mh_gtk.c:358 ../src/plugins/mailmbox/plugin_gtk.c:290
- #, fuzzy, c-format
- msgid ""
- "Really remove the mailbox '%s'?\n"
- "(The messages are NOT deleted from the disk)"
- msgstr ""
- "Uistinu obrisati sanduèiæ `%s' ?\n"
- "(Poruke NEÆE biti obrisane s diska)"
- #: ../src/mh_gtk.c:360 ../src/plugins/mailmbox/plugin_gtk.c:292
- msgid "Remove mailbox"
- msgstr "Ukloni sanduèiæ"
- #: ../src/mimeview.c:193
- #, fuzzy
- msgid "_Open"
- msgstr "/_Otvori"
- #: ../src/mimeview.c:195
- #, fuzzy
- msgid "Open _with..."
- msgstr "/Otvori _s..."
- #: ../src/mimeview.c:197
- #, fuzzy
- msgid "Send to..."
- msgstr "©aljem HELO..."
- #: ../src/mimeview.c:198
- #, fuzzy
- msgid "_Display as text"
- msgstr "/Prika¾i kao _tekst"
- #: ../src/mimeview.c:199
- #, fuzzy
- msgid "_Save as..."
- msgstr "/_Spremi kao"
- #: ../src/mimeview.c:200
- #, fuzzy
- msgid "Save _all..."
- msgstr "/S_premi sve..."
- #: ../src/mimeview.c:273
- msgid "MIME Type"
- msgstr "MIME tip"
- #: ../src/mimeview.c:1032 ../src/mimeview.c:1037 ../src/mimeview.c:1042
- #: ../src/mimeview.c:1047
- #, fuzzy
- msgid "View full information"
- msgstr "Osobne informacije"
- #: ../src/mimeview.c:1053
- msgid "Check again"
- msgstr "Provjeri ponovo"
- #: ../src/mimeview.c:1065
- #, c-format
- msgid "%s Click the icon to check it."
- msgstr ""
- #: ../src/mimeview.c:1067
- #, c-format
- msgid "%s Click the icon or hit '%s' to check it."
- msgstr ""
- #: ../src/mimeview.c:1077
- msgid "Timeout checking the signature. Click the icon to try again."
- msgstr ""
- #: ../src/mimeview.c:1079
- #, c-format
- msgid ""
- "Timeout checking the signature. Click the icon or hit '%s' to try again."
- msgstr ""
- #: ../src/mimeview.c:1319
- msgid "Checking signature..."
- msgstr ""
- #: ../src/mimeview.c:1360
- msgid "Go back to email"
- msgstr ""
- #: ../src/mimeview.c:1762 ../src/mimeview.c:1851 ../src/mimeview.c:2043
- #: ../src/mimeview.c:2079 ../src/mimeview.c:2191
- #: ../src/plugins/fancy/fancy_viewer.c:420
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Couldn't save the part of multipart message: %s"
- msgstr "Ne mogu spremiti dio vi¹edjelne poruke"
- #: ../src/mimeview.c:1840 ../src/textview.c:3073
- #, c-format
- msgid "Overwrite existing file '%s'?"
- msgstr "Prepisati postojeæu datoteku '%s'?"
- #: ../src/mimeview.c:1882 ../src/plugins/archive/archiver_prefs.c:128
- msgid "Select destination folder"
- msgstr "Odaberite destinacijski direktorij"
- #: ../src/mimeview.c:1889 ../src/plugins/archive/archiver_prefs.c:134
- #, fuzzy, c-format
- msgid "'%s' is not a directory."
- msgstr "`%s' nije direktorij."
- #: ../src/mimeview.c:2126 ../src/mimeview.c:2133 ../src/textview.c:2994
- msgid "Open with"
- msgstr "Otvori s"
- #: ../src/mimeview.c:2127 ../src/mimeview.c:2134 ../src/textview.c:2995
- #, fuzzy, c-format
- msgid ""
- "Enter the command-line to open file:\n"
- "('%s' will be replaced with file name)"
- msgstr ""
- "Unesite naredbu za otvaranje datoteke:\n"
- "(`%s' je sinonim za ime datoteke)"
- #: ../src/mimeview.c:2225
- msgid "Execute untrusted binary?"
- msgstr ""
- #: ../src/mimeview.c:2226
- msgid ""
- "This attachment is an executable file. Executing untrusted binaries is "
- "dangerous and could probably lead to compromission of your computer.\n"
- "\n"
- "Do you want to run this file?"
- msgstr ""
- #: ../src/mimeview.c:2230
- msgid "Run binary"
- msgstr ""
- #: ../src/mimeview.c:2529
- #, fuzzy
- msgid "Type:"
- msgstr "Tip"
- #: ../src/mimeview.c:2530 ../src/plugins/pdf_viewer/poppler_viewer.c:699
- #, fuzzy
- msgid "Size:"
- msgstr "Velièina"
- #: ../src/mimeview.c:2544 ../src/plugins/vcalendar/vcalendar.c:1271
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_meeting_gtk.c:1722
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_meeting_gtk.c:1732
- #, fuzzy
- msgid "Description:"
- msgstr "Opis"
- #: ../src/news.c:302
- #, fuzzy, c-format
- msgid "NNTP connection to %s:%d has been disconnected.\n"
- msgstr "NNTP veza s %s:%d je pukla. Povezujem ponovo...\n"
- #: ../src/news.c:335
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Account '%s': Connecting to NNTP server: %s:%d...\n"
- msgstr "Ne mogu uspostaviti vezu s NNTP poslu¾iteljem: %s:%d\n"
- #: ../src/news.c:356
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Error logging in to %s:%d...\n"
- msgstr "Premje¹tam %s u %s ...\n"
- #.
- #. FIX ME when libetpan implements 480 to indicate authorization
- #. is required to use this capability. Libetpan treats a 480 as a
- #. 381 which is clearly wrong.
- #. RFC 4643 section 2.
- #. Response code 480
- #. Generic response
- #. Meaning: command unavailable until the client
- #. has authenticated itself.
- #.
- #. if the server does not advertise the capability MODE-READER,
- #. we normally should not send MODE READER. However this can't
- #. hurt: a transit-only server returns 502 and closes the cnx.
- #. Ref.: http://tools.ietf.org/html/rfc3977#section-5.3
- #.
- #: ../src/news.c:437
- msgid ""
- "Libetpan does not support return code 480 so for now we choose to continue\n"
- msgstr ""
- #. if the server does not advertise the capability MODE-READER,
- #. we normally should not send MODE READER. However this can't
- #. hurt: a transit-only server returns 502 and closes the cnx.
- #. Ref.: http://tools.ietf.org/html/rfc3977#section-5.3
- #.
- #: ../src/news.c:446
- msgid "Mode reader failed, continuing nevertheless\n"
- msgstr ""
- #. An error state bail out
- #: ../src/news.c:450
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Error creating session with %s:%d\n"
- msgstr "Gre¹ka pri kreiranju ssl konteksta\n"
- #: ../src/news.c:465
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Error authenticating to %s:%d...\n"
- msgstr "Identificiram..."
- #: ../src/news.c:490
- msgid "Claws Mail needs network access in order to access the News server."
- msgstr ""
- #: ../src/news.c:861
- #, fuzzy, c-format
- msgid "couldn't select group: %s\n"
- msgstr "ne mogu odabrati grupu: %s\n"
- #: ../src/news.c:1050 ../src/news.c:1220
- #, fuzzy, c-format
- msgid "couldn't set group: %s\n"
- msgstr "ne mogu postaviti grupu: %s\n"
- #: ../src/news.c:1059
- #, c-format
- msgid "invalid article range: %d - %d\n"
- msgstr "pogre¹an opseg èlanaka: %d - %d\n"
- #: ../src/news.c:1129 ../src/news.c:1153 ../src/news.c:1177
- #, fuzzy
- msgid "couldn't get xhdr\n"
- msgstr "ne mogu dobiti xhdr\n"
- #: ../src/news.c:1213
- #, c-format
- msgid "getting xover %d - %d in %s...\n"
- msgstr "primam xover %d - %d u %s...\n"
- #: ../src/news.c:1228
- #, fuzzy
- msgid "couldn't get xover\n"
- msgstr "ne mogu dobiti xover\n"
- #: ../src/news.c:1243
- #, fuzzy
- msgid "invalid xover line\n"
- msgstr "pogre¹na xover linija: %s\n"
- #: ../src/news.c:1445
- msgid ""
- "You have one or more News accounts defined. However this version of Claws "
- "Mail has been built without News support; your News account(s) are "
- "disabled.\n"
- "\n"
- "You probably need to install libetpan and recompile Claws Mail."
- msgstr ""
- #: ../src/news_gtk.c:56
- #, fuzzy
- msgid "_Subscribe to newsgroup..."
- msgstr "/Prijavi se na _news grupu..."
- #: ../src/news_gtk.c:57
- #, fuzzy
- msgid "_Unsubscribe newsgroup"
- msgstr "/Odjavi_news grupu"
- #: ../src/news_gtk.c:266
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Really unsubscribe newsgroup '%s'?"
- msgstr "Uistinu odjaviti `%s' news grupu?"
- #: ../src/news_gtk.c:267
- msgid "Unsubscribe newsgroup"
- msgstr "Odjavi news grupu"
- #: ../src/news_gtk.c:268 ../src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:695
- #, fuzzy
- msgid "_Unsubscribe"
- msgstr "/Odjavi_news grupu"
- #: ../src/news_gtk.c:307
- #, fuzzy
- msgid "Rename newsgroup folder"
- msgstr "Preimenuj direktorij"
- #: ../src/plugins/acpi_notifier/acpi_notifier.c:51
- msgid "Acpi Notifier"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/acpi_notifier/acpi_notifier.c:67
- msgid ""
- "Make sure that the kernel module 'acerhk' is loaded.\n"
- "You can get it from http://www.cakey.de/acerhk/"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/acpi_notifier/acpi_notifier.c:69
- msgid ""
- "Make sure that the kernel module 'acer_acpi' is loaded.\n"
- "You can get it from http://code.google.com/p/aceracpi/"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/acpi_notifier/acpi_notifier.c:71
- msgid "Make sure that the kernel module 'asus_laptop' is loaded."
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/acpi_notifier/acpi_notifier.c:72
- msgid "Make sure that the kernel module 'asus_acpi' is loaded."
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/acpi_notifier/acpi_notifier.c:73
- msgid "Make sure that the kernel module 'ibm_acpi' is loaded."
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/acpi_notifier/acpi_notifier.c:74
- msgid ""
- "Make sure that you have apanelc installed.\n"
- "You can get it from http://apanel.sourceforge.net/"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/acpi_notifier/acpi_notifier.c:207
- #: ../src/plugins/acpi_notifier/acpi_notifier.c:213
- #: ../src/plugins/acpi_notifier/acpi_notifier.c:425
- #, fuzzy
- msgid "Control file doesn't exist."
- msgstr "Korijenski direktorij %s ne postoji\n"
- #: ../src/plugins/acpi_notifier/acpi_notifier.c:305
- #, fuzzy
- msgid " : no new or unread mail"
- msgstr "Nema vi¹e neproèitanih poruka"
- #: ../src/plugins/acpi_notifier/acpi_notifier.c:306
- #, fuzzy
- msgid " : unread mail"
- msgstr "Neproèitane poruke"
- #: ../src/plugins/acpi_notifier/acpi_notifier.c:307
- #, fuzzy
- msgid " : new mail"
- msgstr "Provjeri nove poruke"
- #: ../src/plugins/acpi_notifier/acpi_notifier.c:309
- #: ../src/plugins/acpi_notifier/acpi_notifier.c:315
- #: ../src/plugins/acpi_notifier/acpi_notifier.c:321
- msgid "off"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/acpi_notifier/acpi_notifier.c:311
- #: ../src/plugins/acpi_notifier/acpi_notifier.c:317
- #: ../src/plugins/acpi_notifier/acpi_notifier.c:323
- msgid "blinking"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/acpi_notifier/acpi_notifier.c:313
- #: ../src/plugins/acpi_notifier/acpi_notifier.c:319
- #: ../src/plugins/acpi_notifier/acpi_notifier.c:325
- #, fuzzy
- msgid "on"
- msgstr "Ni¹ta"
- #: ../src/plugins/acpi_notifier/acpi_notifier.c:347
- #: ../src/plugins/acpi_notifier/acpi_notifier.c:356
- #: ../src/plugins/acpi_notifier/acpi_notifier.c:371
- msgid "LED "
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/acpi_notifier/acpi_notifier.c:386
- #, fuzzy
- msgid "ACPI type: "
- msgstr "MIME tip"
- #: ../src/plugins/acpi_notifier/acpi_notifier.c:395
- msgid "ACPI file: "
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/acpi_notifier/acpi_notifier.c:406
- msgid "values - On: "
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/acpi_notifier/acpi_notifier.c:411
- msgid " - Off: "
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/acpi_notifier/acpi_notifier.c:433
- msgid "Blink when user interaction is required"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/acpi_notifier/acpi_notifier.c:866
- msgid "This plugin handles various ACPI mail LEDs."
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/acpi_notifier/acpi_notifier.c:887
- msgid "Laptop LED"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/address_keeper/address_keeper.c:254
- #: ../src/plugins/attachwarner/attachwarner.c:252
- msgid "Failed to register check before send hook"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/address_keeper/address_keeper.c:294
- msgid "Keeps all recipient addresses in an addressbook folder."
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/address_keeper/address_keeper.c:335
- #: ../src/plugins/address_keeper/address_keeper.h:34
- #: ../src/plugins/address_keeper/address_keeper_prefs.c:249
- #, fuzzy
- msgid "Address Keeper"
- msgstr "Adresa"
- #: ../src/plugins/address_keeper/address_keeper_prefs.c:104
- #, fuzzy
- msgid "Keep to folder"
- msgstr "Obri¹i direktorij"
- #: ../src/plugins/address_keeper/address_keeper_prefs.c:112
- msgid "Address book path where addresses are kept"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/address_keeper/address_keeper_prefs.c:114
- #: ../src/plugins/bogofilter/bogofilter_gtk.c:234
- #: ../src/plugins/bsfilter/bsfilter_gtk.c:201
- #: ../src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:447
- #: ../src/prefs_filtering_action.c:573 ../src/prefs_filtering_action.c:580
- #: ../src/prefs_matcher.c:676
- #, fuzzy
- msgid "Select..."
- msgstr " Odaberite ..."
- #: ../src/plugins/address_keeper/address_keeper_prefs.c:130
- #, fuzzy
- msgid "Keep 'To' addresses"
- msgstr "Osobne adrese"
- #: ../src/plugins/address_keeper/address_keeper_prefs.c:135
- msgid "Keep addresses which appear in 'To' headers"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/address_keeper/address_keeper_prefs.c:140
- #, fuzzy
- msgid "Keep 'Cc' addresses"
- msgstr "Obri¹i adresu/e"
- #: ../src/plugins/address_keeper/address_keeper_prefs.c:145
- msgid "Keep addresses which appear in 'Cc' headers"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/address_keeper/address_keeper_prefs.c:150
- #, fuzzy
- msgid "Keep 'Bcc' addresses"
- msgstr "Obri¹i adresu/e"
- #: ../src/plugins/address_keeper/address_keeper_prefs.c:155
- msgid "Keep addresses which appear in 'Bcc' headers"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/address_keeper/address_keeper_prefs.c:160
- msgid ""
- "Exclude addresses matching the following regular expressions (one per line):"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/archive/archiver.c:43
- #: ../src/plugins/archive/archiver_prefs.c:93
- #, fuzzy
- msgid "Mail Archiver"
- msgstr "E-mail adresa"
- #: ../src/plugins/archive/archiver.c:54
- msgid "Create Archive..."
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/archive/archiver.c:126
- #, c-format
- msgid ""
- "This plugin adds archiving features to Claws Mail.\n"
- "\n"
- "It enables you to select a mail folder that you want to be archived, and "
- "then choose a name, format and location for the archive. Subfolders can be "
- "included and MD5 checksums can be added for each file in the archive. "
- "Several archiving options are also available.\n"
- "\n"
- "The archive can be stored as:\n"
- "\tTAR\n"
- "\tPAX\n"
- "\tSHAR\n"
- "\tCPIO\n"
- "\n"
- "The archive can be compressed using:\n"
- "%s\n"
- "The archives can be restored with any standard tool that supports the chosen "
- "format and compression.\n"
- "\n"
- "The supported folder types are MH, IMAP, RSSyl and vCalendar.\n"
- "\n"
- "To activate the archiving feature go to /Tools/Create Archive\n"
- "\n"
- "Default options can be set in /Configuration/Preferences/Plugins/Mail "
- "Archiver"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/archive/archiver.c:156
- msgid "Archiver"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/archive/archiver_gtk.c:104
- #, fuzzy
- msgid "Archiving"
- msgstr "Primam"
- #: ../src/plugins/archive/archiver_gtk.c:122
- msgid "Press Cancel button to stop archiving"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/archive/archiver_gtk.c:138
- #, fuzzy
- msgid "Archiving:"
- msgstr "Primam"
- #: ../src/plugins/archive/archiver_gtk.c:506
- #, fuzzy
- msgid "Folder and archive must be selected"
- msgstr "Direktorij se nemo¾e otvoriti."
- #: ../src/plugins/archive/archiver_gtk.c:515
- #, c-format
- msgid "%s: Exists. Continue anyway?"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/archive/archiver_gtk.c:518
- #, c-format
- msgid "%s: Is a link. Cannot continue"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/archive/archiver_gtk.c:521
- #, c-format
- msgid "%s: Is a directory. Cannot continue"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/archive/archiver_gtk.c:524
- #, c-format
- msgid "%s: Missing permissions. Cannot continue"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/archive/archiver_gtk.c:527
- #, c-format
- msgid "%s: Unknown error. Cannot continue"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/archive/archiver_gtk.c:564
- #, c-format
- msgid ""
- "Not a valid file name:\n"
- "%s."
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/archive/archiver_gtk.c:577
- #, c-format
- msgid ""
- "Not a valid Claws Mail folder:\n"
- "%s."
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/archive/archiver_gtk.c:606
- #, c-format
- msgid ""
- "Adding files in folder failed\n"
- "Files in folder: %d\n"
- "Files in list: %d\n"
- "\n"
- "Continue anyway?"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/archive/archiver_gtk.c:710
- msgid "Archive result"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/archive/archiver_gtk.c:740
- #, fuzzy
- msgid "Values"
- msgstr "Iznos"
- #: ../src/plugins/archive/archiver_gtk.c:749
- msgid "Archive"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/archive/archiver_gtk.c:755
- #, fuzzy
- msgid "Archive format"
- msgstr "Format datuma"
- #: ../src/plugins/archive/archiver_gtk.c:762
- msgid "Compression method"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/archive/archiver_gtk.c:770
- msgid "Number of files"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/archive/archiver_gtk.c:778
- msgid "Archive Size"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/archive/archiver_gtk.c:786
- #, fuzzy
- msgid "Folder Size"
- msgstr "Velièina direktorija :"
- #: ../src/plugins/archive/archiver_gtk.c:795
- msgid "Compression level"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/archive/archiver_gtk.c:800
- #: ../src/plugins/archive/archiver_gtk.c:808
- #: ../src/plugins/archive/archiver_gtk.c:816
- #: ../src/plugins/pdf_viewer/poppler_viewer.c:718
- #: ../src/prefs_folder_item.c:514
- msgid "Yes"
- msgstr "Da"
- #: ../src/plugins/archive/archiver_gtk.c:800
- #: ../src/plugins/archive/archiver_gtk.c:808
- #: ../src/plugins/archive/archiver_gtk.c:816
- #: ../src/plugins/pdf_viewer/poppler_viewer.c:721
- #: ../src/prefs_folder_item.c:513 ../src/prefs_summaries.c:369
- msgid "No"
- msgstr "Ne"
- #: ../src/plugins/archive/archiver_gtk.c:803
- msgid "MD5 checksum"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/archive/archiver_gtk.c:811
- #, fuzzy
- msgid "Descriptive names"
- msgstr "Opis"
- #: ../src/plugins/archive/archiver_gtk.c:819
- #, fuzzy
- msgid "Delete selected files"
- msgstr "Molim odaberite datoteku."
- #: ../src/plugins/archive/archiver_gtk.c:828
- #: ../src/plugins/archive/archiver_gtk.c:1210
- #, fuzzy
- msgid "Select mails before"
- msgstr "Odaberite datoteku"
- #: ../src/plugins/archive/archiver_gtk.c:904
- msgid "Select file name for archive [suffix should reflect archive like .tgz]"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/archive/archiver_gtk.c:952
- #, c-format
- msgid "%ld of %ld"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/archive/archiver_gtk.c:991
- #, fuzzy
- msgid "Create Archive"
- msgstr "Kreiraj direktorij"
- #: ../src/plugins/archive/archiver_gtk.c:1006
- #, fuzzy
- msgid "Enter Archiver arguments"
- msgstr "Korisnièki argument akcije"
- #: ../src/plugins/archive/archiver_gtk.c:1019
- #, fuzzy
- msgid "Folder to archive"
- msgstr "Velièina direktorija :"
- #: ../src/plugins/archive/archiver_gtk.c:1026
- msgid "Folder which is the root of the archive"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/archive/archiver_gtk.c:1031
- msgid "Click this button to select a folder which is to be root of the archive"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/archive/archiver_gtk.c:1037
- msgid "Name for archive"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/archive/archiver_gtk.c:1043
- msgid "Archive location and name"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/archive/archiver_gtk.c:1045
- #: ../src/plugins/archive/archiver_prefs.c:198
- #: ../src/plugins/pgpcore/select-keys.c:422
- #, fuzzy
- msgid "_Select"
- msgstr "Odaberi"
- #: ../src/plugins/archive/archiver_gtk.c:1048
- #, fuzzy
- msgid "Click this button to select a name and location for the archive"
- msgstr "Pritisnite "
- #: ../src/plugins/archive/archiver_gtk.c:1050
- msgid "Choose compression"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/archive/archiver_gtk.c:1063
- msgid "Choose this option to use ZIP compression for the archive"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/archive/archiver_gtk.c:1070
- msgid "Choose this option to use BZIP2 compression for the archive"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/archive/archiver_gtk.c:1078
- msgid "Choose this to use Compress compression for your archive"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/archive/archiver_gtk.c:1086
- msgid "Choose this option to disable compression for the archive"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/archive/archiver_gtk.c:1108
- #, fuzzy
- msgid "Choose format"
- msgstr "Format datuma"
- #: ../src/plugins/archive/archiver_gtk.c:1121
- msgid "Choose this option to use TAR as format for the archive"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/archive/archiver_gtk.c:1128
- msgid "Choose this to use SHAR as format for the archive"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/archive/archiver_gtk.c:1135
- msgid "Choose this option to use CPIO as format for the archive"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/archive/archiver_gtk.c:1142
- msgid "Choose this option to use PAX as format for the archive"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/archive/archiver_gtk.c:1162
- msgid "Miscellaneous options"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/archive/archiver_gtk.c:1171
- #, fuzzy
- msgid "_Recursive"
- msgstr "Primanje"
- #: ../src/plugins/archive/archiver_gtk.c:1175
- msgid "Choose this option to include subfolders in the archive"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/archive/archiver_gtk.c:1177
- msgid "_MD5sum"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/archive/archiver_gtk.c:1181
- msgid ""
- "Choose this option to add MD5 checksums for each file in the archive.\n"
- "Be aware though, that this dramatically increases the time it\n"
- "will take to create the archive"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/archive/archiver_gtk.c:1185
- #, fuzzy
- msgid "R_ename"
- msgstr "Ime datoteke:"
- #: ../src/plugins/archive/archiver_gtk.c:1189
- #: ../src/plugins/archive/archiver_prefs.c:333
- msgid ""
- "Choose this option to use descriptive names for each file in the archive.\n"
- "The naming scheme: date_from@to@subject.\n"
- "Names will be truncated to max 96 characters"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/archive/archiver_gtk.c:1197
- msgid ""
- "Choose this option to delete mails after archiving\n"
- "At this point only handles IMAP4, Local mbox and POP3"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/archive/archiver_gtk.c:1201
- #, fuzzy
- msgid "Selection options"
- msgstr "Ureðivaè teksta"
- #: ../src/plugins/archive/archiver_gtk.c:1217
- msgid ""
- "Select emails before a certain date\n"
- "Date must comply to ISO-8601 [YYYY-MM-DD]"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/archive/archiver_prefs.c:190
- #, fuzzy
- msgid "Default save folder"
- msgstr "Obri¹i direktorij"
- #: ../src/plugins/archive/archiver_prefs.c:202
- msgid "Click this button to select the default location for saving archives"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/archive/archiver_prefs.c:211
- #, fuzzy
- msgid "Default compression"
- msgstr "Uobièajeni rjeènik:"
- #: ../src/plugins/archive/archiver_prefs.c:223
- msgid "Choose this option to use ZIP compression by default"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/archive/archiver_prefs.c:230
- msgid "Choose this option to use BZIP2 compression by default"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/archive/archiver_prefs.c:238
- msgid "Choose this option to use COMPRESS compression by default"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/archive/archiver_prefs.c:246
- msgid "Choose this option to disable compression by default"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/archive/archiver_prefs.c:265
- #, fuzzy
- msgid "Default format"
- msgstr "Format datuma"
- #: ../src/plugins/archive/archiver_prefs.c:277
- msgid "Choose this option to use the TAR format by default"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/archive/archiver_prefs.c:284
- msgid "Choose this option to use the SHAR format by default"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/archive/archiver_prefs.c:291
- msgid "Choose this option to use the CPIO format by default"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/archive/archiver_prefs.c:298
- msgid "Choose this option to use the PAX format by default"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/archive/archiver_prefs.c:315
- msgid "Default miscellaneous options"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/archive/archiver_prefs.c:324
- msgid "Choose this option to include subfolders in the archives by default"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/archive/archiver_prefs.c:325
- msgid "MD5sum"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/archive/archiver_prefs.c:327
- msgid ""
- "Choose this option to add MD5 checksums for each file in the archives by "
- "default.\n"
- "Be aware though, that this dramatically increases the time it\n"
- "will take to create the archives"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/archive/archiver_prefs.c:331
- #, fuzzy
- msgid "Rename"
- msgstr "Ime datoteke:"
- #: ../src/plugins/archive/archiver_prefs.c:339
- msgid "Choose this option to delete mails after archiving"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/attachwarner/attachwarner.c:216
- #, c-format
- msgid ""
- "An attachment is mentioned in the mail you're sending, but no file was "
- "attached. Mention appears on line %d, which begins with text: <span weight="
- "\"bold\">%.20s</span>...\n"
- "\n"
- "%s it anyway?"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/attachwarner/attachwarner.c:220
- #, fuzzy
- msgid "Attachment warning"
- msgstr "Prilog"
- #: ../src/plugins/attachwarner/attachwarner.c:245
- #: ../src/plugins/attachwarner/attachwarner.c:282
- #: ../src/plugins/attachwarner/attachwarner.c:334
- #, fuzzy
- msgid "Attach warner"
- msgstr "Prilo¾i datoteku"
- #: ../src/plugins/attachwarner/attachwarner.c:292
- msgid ""
- "Warns user if some reference to attachments is found in the message text and "
- "no file is attached."
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/attachwarner/attachwarner_prefs.c:54
- #, fuzzy
- msgid "attach"
- msgstr "Prilo¾i"
- #: ../src/plugins/attachwarner/attachwarner_prefs.c:85
- msgid "One of the following regular expressions is matched (one per line):"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/attachwarner/attachwarner_prefs.c:89
- msgid "Expressions are case sensitive"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/attachwarner/attachwarner_prefs.c:96
- msgid "Case sensitive when matching for the regular expressions in the list"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/attachwarner/attachwarner_prefs.c:114
- msgid "Lines starting with quotation marks"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/attachwarner/attachwarner_prefs.c:121
- msgid ""
- "Exclude quoted lines from checking for the regular expressions above. Note "
- "that handmade quotes cannot be distinguished from quotes generated by "
- "replying."
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/attachwarner/attachwarner_prefs.c:124
- #, fuzzy
- msgid "Forwarded or redirected messages"
- msgstr "Prosljeðene poruke"
- #: ../src/plugins/attachwarner/attachwarner_prefs.c:131
- msgid ""
- "Don't check for missing attachments when forwarding or redirecting messages"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/attachwarner/attachwarner_prefs.c:134
- #: ../src/prefs_msg_colors.c:362
- msgid "Signatures"
- msgstr "Potpis"
- #: ../src/plugins/attachwarner/attachwarner_prefs.c:141
- msgid ""
- "Exclude lines from the first signature-separator onwards from checking for "
- "the regular expressions above"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/attachwarner/attachwarner_prefs.c:147
- #, fuzzy
- msgid "Warn when"
- msgstr "Upozorenje"
- #: ../src/plugins/attachwarner/attachwarner_prefs.c:151
- #, fuzzy
- msgid "Excluding"
- msgstr "Kodiranje"
- #: ../src/plugins/attachwarner/attachwarner_prefs.c:229
- #, fuzzy
- msgid "Attach Warner"
- msgstr "Prilo¾i datoteku"
- #: ../src/plugins/att_remover/att_remover.c:299
- msgid "<b>Type: </b>"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/att_remover/att_remover.c:300
- msgid "<b>Size: </b>"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/att_remover/att_remover.c:301
- #, fuzzy
- msgid "<b>Filename: </b>"
- msgstr "Ime datoteke:"
- #: ../src/plugins/att_remover/att_remover.c:332
- #, fuzzy
- msgid "Remove attachments"
- msgstr "Prilozi"
- #: ../src/plugins/att_remover/att_remover.c:357
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_meeting_gtk.c:324 ../src/prefs_themes.c:975
- msgid "Remove"
- msgstr "Ukloni"
- #. S_COL_STATUS
- #: ../src/plugins/att_remover/att_remover.c:365
- #: ../src/prefs_summary_column.c:80 ../src/summaryview.c:2777
- msgid "Attachment"
- msgstr "Prilog"
- #: ../src/plugins/att_remover/att_remover.c:417
- #, fuzzy
- msgid "Destroy attachments"
- msgstr "Prilozi"
- #: ../src/plugins/att_remover/att_remover.c:418
- msgid ""
- "Do you really want to remove all attachments from the selected messages?\n"
- "\n"
- "The deleted data will be unrecoverable."
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/att_remover/att_remover.c:479
- #, fuzzy
- msgid "This message doesn't have any attachments."
- msgstr "Ova poruka nemo¾e biti prikazana.\n"
- #: ../src/plugins/att_remover/att_remover.c:494
- #, fuzzy
- msgid "Remove attachments..."
- msgstr "Prilozi"
- #: ../src/plugins/att_remover/att_remover.c:506
- #: ../src/plugins/att_remover/att_remover.c:566
- #, fuzzy
- msgid "AttRemover"
- msgstr "Ukloni"
- #: ../src/plugins/att_remover/att_remover.c:571
- msgid ""
- "This plugin removes attachments from mails.\n"
- "\n"
- "Warning: this operation will be completely un-cancellable and the deleted "
- "attachments will be lost forever, and ever, and ever."
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/att_remover/att_remover.c:595
- #, fuzzy
- msgid "Attachment handling"
- msgstr "Prilog"
- #: ../src/plugins/bogofilter/bogofilter.c:81
- #: ../src/plugins/bogofilter/bogofilter_gtk.c:458
- #, fuzzy
- msgid "Bogofilter"
- msgstr "Prekini filtriranje"
- #: ../src/plugins/bogofilter/bogofilter.c:476
- msgid "Bogofilter: fetching bodies..."
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/bogofilter/bogofilter.c:489
- #, fuzzy
- msgid "Bogofilter: filtering messages..."
- msgstr "Slanje poruka..."
- #: ../src/plugins/bogofilter/bogofilter.c:604
- #, c-format
- msgid ""
- "The Bogofilter plugin couldn't filter a message. The probable cause of the "
- "error is that it didn't learn from any mail.\n"
- "Use \"/Mark/Mark as spam\" and \"/Mark/Mark as ham\" to train Bogofilter "
- "with a few hundred spam and ham messages."
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/bogofilter/bogofilter.c:611
- #, c-format
- msgid ""
- "The Bogofilter plugin couldn't filter a message. The command `%s %s %s` "
- "couldn't be run."
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/bogofilter/bogofilter.c:758
- #, fuzzy
- msgid "Bogofilter: learning from message..."
- msgstr "Slanje poruka..."
- #: ../src/plugins/bogofilter/bogofilter.c:771
- #: ../src/plugins/bogofilter/bogofilter.c:818
- #: ../src/plugins/bsfilter/bsfilter.c:511
- #, c-format
- msgid "Learning failed; `%s` returned with status %d."
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/bogofilter/bogofilter.c:786
- #, fuzzy
- msgid "Bogofilter: learning from messages..."
- msgstr "Slanje poruka..."
- #: ../src/plugins/bogofilter/bogofilter.c:874
- #, c-format
- msgid ""
- "Learning failed; `%s %s %s` returned with error:\n"
- "%s"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/bogofilter/bogofilter.c:1002
- #, fuzzy
- msgid ""
- "This plugin can check all messages that are received from an IMAP, LOCAL or "
- "POP account for spam using Bogofilter. You will need Bogofilter installed "
- "locally.\n"
- "\n"
- "Before Bogofilter can recognize spam messages, you have to train it by "
- "marking a few hundred spam and ham messages with the use of \"/Mark/Mark as "
- "spam\" and \"/Mark/Mark as ham\".\n"
- "\n"
- "When a message is identified as spam it can be deleted or saved in a "
- "specially designated folder.\n"
- "\n"
- "Options can be found in /Configuration/Preferences/Plugins/Bogofilter"
- msgstr ""
- "Ovaj dodatak provjerava sve poruke primljene sa IMAP, LOCAL ili POP raèuna "
- "tra¾eæi ne¾eljene poruke koristeæi SpamAssassin poslu¾itelj. Bit æe vam "
- "potreban veæ pokrenut SpamAssassin poslu¾itelj (spamd).\n"
- "\n"
- "Kad je poruka identificirana kao ne¾eljena, mo¾e biti obrisana ili "
- "spremljena u za to odreðeni direktorij.\n"
- "\n"
- "Ovaj dodatak sadr¾i samo osnovne funkcije za filtriranje i brisanje ili "
- "premje¹tanje poruka. Vjerojatno æete htjeti da koristite i dadatak sa "
- "korisnièkim suèeljem, u suprotnom æete morati ruèno pisati konfiguraciju za "
- "ovaj dodatak.\n"
- #: ../src/plugins/bogofilter/bogofilter.c:1035
- #: ../src/plugins/bsfilter/bsfilter.c:674
- #: ../src/plugins/spamassassin/spamassassin.c:651
- msgid "Spam detection"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/bogofilter/bogofilter.c:1036
- #: ../src/plugins/bsfilter/bsfilter.c:675
- #: ../src/plugins/spamassassin/spamassassin.c:652
- #, fuzzy
- msgid "Spam learning"
- msgstr "Upozorenje"
- #: ../src/plugins/bogofilter/bogofilter_gtk.c:150
- #: ../src/plugins/bsfilter/bsfilter_gtk.c:143
- #: ../src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:400
- #, fuzzy
- msgid "Process messages on receiving"
- msgstr "Filtriraj poruke pri primanju"
- #: ../src/plugins/bogofilter/bogofilter_gtk.c:158
- #: ../src/plugins/bsfilter/bsfilter_gtk.c:151
- #: ../src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:358
- #, fuzzy
- msgid "Maximum size"
- msgstr "Maksimalna velièina"
- #: ../src/plugins/bogofilter/bogofilter_gtk.c:167
- #: ../src/plugins/bsfilter/bsfilter_gtk.c:160
- #: ../src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:367
- #, fuzzy
- msgid "Messages larger than this will not be checked"
- msgstr "Ovaj potpis jo¹ nije provjeren"
- #: ../src/plugins/bogofilter/bogofilter_gtk.c:170
- #: ../src/plugins/bsfilter/bsfilter_gtk.c:163
- #: ../src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:370
- #: ../src/prefs_account.c:1508
- msgid "KB"
- msgstr "KB"
- #: ../src/plugins/bogofilter/bogofilter_gtk.c:178
- #: ../src/plugins/bsfilter/bsfilter_gtk.c:171
- #: ../src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:408
- #, fuzzy
- msgid "Save spam in"
- msgstr "Spremi spam"
- #: ../src/plugins/bogofilter/bogofilter_gtk.c:186
- #: ../src/plugins/bsfilter/bsfilter_gtk.c:179
- #: ../src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:416
- #, fuzzy
- msgid ""
- "Folder for storing identified spam. Leave empty to use the trash folder."
- msgstr ""
- "Direktorij koji æe biti kori¹ten za spremanje spama. Ostavite prazno ako æe "
- "te koristiti uobièajeni direktorij 'Smeæe'"
- #: ../src/plugins/bogofilter/bogofilter_gtk.c:192
- #: ../src/plugins/bsfilter/bsfilter_gtk.c:185
- #: ../src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:422
- msgid "Click this button to select a folder for storing spam"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/bogofilter/bogofilter_gtk.c:198
- msgid "When unsure, move to"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/bogofilter/bogofilter_gtk.c:206
- msgid ""
- "Folder for storing mail for which spam status is Unsure. Leave empty to use "
- "the Inbox folder."
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/bogofilter/bogofilter_gtk.c:212
- msgid "Click this button to select a folder for storing Unsure mails."
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/bogofilter/bogofilter_gtk.c:214
- msgid "Insert X-Bogosity header"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/bogofilter/bogofilter_gtk.c:218
- #, fuzzy
- msgid "Only done for messages in MH folders"
- msgstr "/_Alati/_Provjeri dali ima novih poruka u svim direktorijima"
- #: ../src/plugins/bogofilter/bogofilter_gtk.c:224
- #: ../src/plugins/bsfilter/bsfilter_gtk.c:191
- #: ../src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:437
- #, fuzzy
- msgid "Whitelist senders found in address book/folder"
- msgstr "Prika¾i po¹iljatelja koristeæi adresar"
- #: ../src/plugins/bogofilter/bogofilter_gtk.c:228
- #: ../src/plugins/bsfilter/bsfilter_gtk.c:195
- #: ../src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:441
- msgid ""
- "Messages coming from your address book contacts will be received in the "
- "normal folder even if detected as spam"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/bogofilter/bogofilter_gtk.c:238
- #: ../src/plugins/bsfilter/bsfilter_gtk.c:205
- #: ../src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:451
- msgid "Click this button to select a book or folder in the address book"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/bogofilter/bogofilter_gtk.c:240
- #: ../src/plugins/bsfilter/bsfilter_gtk.c:207
- msgid "Learn whitelisted emails as ham"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/bogofilter/bogofilter_gtk.c:242
- msgid ""
- "If Bogofilter thought an email was spam or unsure, but it was whitelisted, "
- "learn it as ham."
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/bogofilter/bogofilter_gtk.c:251
- msgid "Bogofilter call"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/bogofilter/bogofilter_gtk.c:259
- msgid "Path to bogofilter executable"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/bogofilter/bogofilter_gtk.c:265
- #: ../src/plugins/bsfilter/bsfilter_gtk.c:232
- #: ../src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:429
- #, fuzzy
- msgid "Mark spam as read"
- msgstr "Oznaèi kao proèitano"
- #: ../src/plugins/bsfilter/bsfilter.c:82
- #: ../src/plugins/bsfilter/bsfilter_gtk.c:401
- #, fuzzy
- msgid "Bsfilter"
- msgstr "Prekini filtriranje"
- #: ../src/plugins/bsfilter/bsfilter.c:299
- msgid "Bsfilter: fetching body..."
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/bsfilter/bsfilter.c:308
- #, fuzzy
- msgid "Bsfilter: filtering message..."
- msgstr "SpamAssassin filtriranje poruke..."
- #: ../src/plugins/bsfilter/bsfilter.c:393
- #, c-format
- msgid ""
- "The Bsfilter plugin couldn't filter a message. The probable cause of the "
- "error is that it didn't learn from any mail.\n"
- "Use \"/Mark/Mark as spam\" and \"/Mark/Mark as ham\" to train Bsfilter with "
- "a few hundred spam and ham messages."
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/bsfilter/bsfilter.c:400
- #, c-format
- msgid ""
- "The Bsfilter plugin couldn't filter a message. The command `%s` couldn't be "
- "run."
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/bsfilter/bsfilter.c:501
- #, fuzzy
- msgid "Bsfilter: learning from message..."
- msgstr "Slanje poruka..."
- #: ../src/plugins/bsfilter/bsfilter.c:641
- #, fuzzy
- msgid ""
- "This plugin can check all messages that are received from an IMAP, LOCAL or "
- "POP account for spam using Bsfilter. You will need Bsfilter installed "
- "locally.\n"
- "\n"
- "Before Bsfilter can recognize spam messages, you have to train it by marking "
- "a few hundred spam and ham messages with the use of \"/Mark/Mark as spam\" "
- "and \"/Mark/Mark as ham\".\n"
- "\n"
- "When a message is identified as spam it can be deleted or saved in a "
- "specially designated folder.\n"
- "\n"
- "Options can be found in /Configuration/Preferences/Plugins/Bsfilter"
- msgstr ""
- "Ovaj dodatak provjerava sve poruke primljene sa IMAP, LOCAL ili POP raèuna "
- "tra¾eæi ne¾eljene poruke koristeæi SpamAssassin poslu¾itelj. Bit æe vam "
- "potreban veæ pokrenut SpamAssassin poslu¾itelj (spamd).\n"
- "\n"
- "Kad je poruka identificirana kao ne¾eljena, mo¾e biti obrisana ili "
- "spremljena u za to odreðeni direktorij.\n"
- "\n"
- "Ovaj dodatak sadr¾i samo osnovne funkcije za filtriranje i brisanje ili "
- "premje¹tanje poruka. Vjerojatno æete htjeti da koristite i dadatak sa "
- "korisnièkim suèeljem, u suprotnom æete morati ruèno pisati konfiguraciju za "
- "ovaj dodatak.\n"
- #: ../src/plugins/bsfilter/bsfilter_gtk.c:209
- msgid ""
- "If Bsfilter thought an email was spam or unsure, but it was whitelisted, "
- "learn it as ham."
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/bsfilter/bsfilter_gtk.c:218
- msgid "Bsfilter call"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/bsfilter/bsfilter_gtk.c:226
- msgid "Path to bsfilter executable"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/clamd/clamav_plugin.c:47
- #: ../src/plugins/clamd/clamav_plugin_gtk.c:551
- msgid "Clam AntiVirus"
- msgstr "Clam AntiVirus"
- #: ../src/plugins/clamd/clamav_plugin.c:107
- msgid ""
- "Scanning\n"
- "No socket information.\n"
- "Antivirus disabled."
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/clamd/clamav_plugin.c:114
- msgid ""
- "Scanning\n"
- "Clamd does not respond to ping.\n"
- "Is clamd running?"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/clamd/clamav_plugin.c:119
- #, c-format
- msgid "Detected %s virus."
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/clamd/clamav_plugin.c:135
- #, fuzzy, c-format
- msgid ""
- "Scanning error:\n"
- "%s"
- msgstr "Pretra¾ujem direktorij %s ..."
- #: ../src/plugins/clamd/clamav_plugin.c:146
- #, c-format
- msgid "File: %s. Size (%d) greater than limit (%d)\n"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/clamd/clamav_plugin.c:174
- msgid "ClamAV: scanning message..."
- msgstr "ClamAV: pregled poruka..."
- #: ../src/plugins/clamd/clamav_plugin.c:275
- msgid "Failed to register mail filtering hook"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/clamd/clamav_plugin.c:293
- msgid ""
- "Init\n"
- "No socket information.\n"
- "Antivirus disabled."
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/clamd/clamav_plugin.c:297
- msgid ""
- "Init\n"
- "Clamd does not respond to ping.\n"
- "Is clamd running?"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/clamd/clamav_plugin.c:328
- msgid ""
- "This plugin uses Clam AntiVirus to scan all messages that are received from "
- "an IMAP, LOCAL or POP account.\n"
- "\n"
- "When a message attachment is found to contain a virus it can be deleted or "
- "saved in a specially designated folder.\n"
- "\n"
- "Because this plugin communicates with clamd via a\n"
- "socket then there are some minimum requirements to\n"
- "the permissions for your home folder and the\n"
- ".claws-mail folder provided the clamav-daemon is\n"
- "configured to communicate via a unix socket. All\n"
- "users at least need to be given execute permissions\n"
- "on these folders.\n"
- "\n"
- "To avoid changing permissions you could configure\n"
- "the clamav-daemon to communicate via a TCP socket\n"
- "and choose manual configuration for clamd.\n"
- "\n"
- "Options can be found in /Configuration/Preferences/Plugins/Clam AntiVirus"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/clamd/clamav_plugin.c:367
- msgid "Virus detection"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/clamd/clamav_plugin_gtk.c:247
- msgid "Enable virus scanning"
- msgstr "Omoguæi skeniranje virusa"
- #. SET_TOGGLE_SENSITIVITY (enable_arc, hbox1);
- #: ../src/plugins/clamd/clamav_plugin_gtk.c:257
- msgid "Maximum attachment size"
- msgstr "Maksimalna velièina priloga"
- #: ../src/plugins/clamd/clamav_plugin_gtk.c:268
- msgid "Message attachments larger than this will not be scanned"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/clamd/clamav_plugin_gtk.c:272
- msgid "MB"
- msgstr "MB"
- #: ../src/plugins/clamd/clamav_plugin_gtk.c:281
- #, fuzzy
- msgid "Save infected mail in"
- msgstr "Spremi zara¾ene poruke"
- #: ../src/plugins/clamd/clamav_plugin_gtk.c:285
- msgid "Save mail that contains viruses"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/clamd/clamav_plugin_gtk.c:293
- #, fuzzy
- msgid ""
- "Folder for storing infected mail. Leave empty to use the default trash folder"
- msgstr ""
- "Direktorij koji æe biti kori¹ten za spremanje spama. Ostavite prazno ako æe "
- "te koristiti uobièajeni direktorij 'Smeæe'"
- #: ../src/plugins/clamd/clamav_plugin_gtk.c:301
- msgid "Click this button to select a folder for storing infected mail"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/clamd/clamav_plugin_gtk.c:309
- #, fuzzy
- msgid "Automatic configuration"
- msgstr "Konfiguracija akcija"
- #: ../src/plugins/clamd/clamav_plugin_gtk.c:314
- msgid "Should configuration be done automatic or manual"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/clamd/clamav_plugin_gtk.c:322
- msgid "Where is clamd.conf"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/clamd/clamav_plugin_gtk.c:330
- msgid ""
- "Full path to clamd.conf. If this field is not empty then the plugin has been "
- "able to locate the file automatically"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/clamd/clamav_plugin_gtk.c:334
- #, fuzzy
- msgid "Br_owse"
- msgstr "Smeða"
- #: ../src/plugins/clamd/clamav_plugin_gtk.c:338
- msgid "Click this button to select full path to clamd.conf"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/clamd/clamav_plugin_gtk.c:346
- msgid "Check permission for folders and adjust if necessary"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/clamd/clamav_plugin_gtk.c:359
- msgid "Click this button to check and adjust folder permissions"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/clamd/clamav_plugin_gtk.c:367
- #, fuzzy
- msgid "Remote Host"
- msgstr "Ukloni nakon"
- #: ../src/plugins/clamd/clamav_plugin_gtk.c:375
- msgid "Hostname or IP for remote host running clamav daemon"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/clamd/clamav_plugin_gtk.c:397
- msgid "Port number where clamav daemon is listening"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/clamd/clamav_plugin_gtk.c:526
- msgid ""
- "New config\n"
- "No socket information.\n"
- "Antivirus disabled."
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/clamd/clamav_plugin_gtk.c:530
- msgid ""
- "New config\n"
- "Clamd does not respond to ping.\n"
- "Is clamd running?"
- msgstr ""
- #. g_error("%s: Unable to open", path);
- #: ../src/plugins/clamd/libclamd/clamd-plugin.c:117
- #, c-format
- msgid ""
- "%s: Unable to open\n"
- "clamd will be disabled"
- msgstr ""
- #. g_error("%s: Not able to find required information", path);
- #: ../src/plugins/clamd/libclamd/clamd-plugin.c:215
- #, c-format
- msgid ""
- "%s: Not able to find required information\n"
- "clamd will be disabled"
- msgstr ""
- #. g_error("%s: Not able to find required information", path);
- #: ../src/plugins/clamd/libclamd/clamd-plugin.c:249
- #, fuzzy
- msgid "Could not create socket"
- msgstr "Ne mogu proèitati datoteku."
- #: ../src/plugins/clamd/libclamd/clamd-plugin.c:421
- #, fuzzy
- msgid ": File does not exist"
- msgstr "Korijenski direktorij %s ne postoji\n"
- #. g_error("%s: Unable to open", path);
- #: ../src/plugins/clamd/libclamd/clamd-plugin.c:434
- msgid ": Unable to open"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/clamd/libclamd/clamd-plugin.c:454
- #: ../src/plugins/clamd/libclamd/clamd-plugin.c:459
- #: ../src/plugins/clamd/libclamd/clamd-plugin.c:473
- #, fuzzy
- msgid "Socket write error"
- msgstr "Gre¹ka u socketu."
- #: ../src/plugins/clamd/libclamd/clamd-plugin.c:466
- #, fuzzy, c-format
- msgid "%s: Error reading"
- msgstr "Gre¹ka prilikom èitanja datoteke"
- #: ../src/plugins/clamd/libclamd/clamd-plugin.c:480
- #, fuzzy
- msgid "Socket read error"
- msgstr "Gre¹ka u socketu."
- #: ../src/plugins/demo/demo.c:31 ../src/plugins/demo/demo.c:100
- msgid "Demo"
- msgstr "Demo"
- #: ../src/plugins/demo/demo.c:52
- #, fuzzy
- msgid "Failed to register log text hook"
- msgstr "Neuspjelo kreiranje direktorija"
- #: ../src/plugins/demo/demo.c:76
- #, fuzzy
- msgid ""
- "This Plugin is only a demo of how to write plugins for Claws Mail. It "
- "installs a hook for new log output and writes it to stdout.\n"
- "\n"
- "It is not really useful."
- msgstr ""
- "Ovaj dodatak je samo prikaz kako napisati dodatak za Sylpheed. On instalira "
- "izlaz za novi dnevnik i ispisuje ga na standardnom izlazu.\n"
- "\n"
- "Ne koristi se za ni¹ta drugo."
- #: ../src/plugins/fancy/fancy_prefs.c:141
- #, fuzzy
- msgid "Display images"
- msgstr "/Prika¾i kao _tekst"
- #: ../src/plugins/fancy/fancy_prefs.c:142
- #, fuzzy
- msgid "Display embedded images"
- msgstr "Prikazana zaglavlja"
- #: ../src/plugins/fancy/fancy_prefs.c:146
- msgid "Execute javascript"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/fancy/fancy_prefs.c:147
- msgid "Execute embedded javascript"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/fancy/fancy_prefs.c:151
- msgid "Execute Java applets"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/fancy/fancy_prefs.c:152
- msgid "Execute embedded Java applets"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/fancy/fancy_prefs.c:156
- msgid "Render objects using plugins"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/fancy/fancy_prefs.c:157
- msgid "Render embedded objects using plugins"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/fancy/fancy_prefs.c:164
- msgid "Open in viewer (remote content is enabled)"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/fancy/fancy_prefs.c:167
- msgid "Do nothing (remote content is disabled)"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/fancy/fancy_prefs.c:200
- msgid "Proxy"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/fancy/fancy_prefs.c:202
- msgid "Use GNOME's proxy settings"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/fancy/fancy_prefs.c:210
- #, fuzzy
- msgid "Use proxy:"
- msgstr "Korsiti regex"
- #: ../src/plugins/fancy/fancy_prefs.c:228
- msgid "Remote resources"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/fancy/fancy_prefs.c:229
- msgid ""
- "Loading remote resources can lead to some privacy issues.\n"
- "When remote content loading is disabled, nothing will be requested\n"
- "from the network. Rendering of images, scripts, plugin objects or\n"
- "Java applets can still be enabled for content that is attached\n"
- "in the email."
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/fancy/fancy_prefs.c:235
- #, fuzzy
- msgid "Enable loading of remote content"
- msgstr "Omoguæi poruke u boji"
- #: ../src/plugins/fancy/fancy_prefs.c:267
- msgid "When clicking on a link, by default:"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/fancy/fancy_prefs.c:275
- #, fuzzy
- msgid "Open in external browser"
- msgstr "Otvori sa Web preglednikom"
- #: ../src/plugins/fancy/fancy_viewer.c:391
- msgid "Remote content loading is disabled."
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/fancy/fancy_viewer.c:468
- #, fuzzy
- msgid "Load images"
- msgstr "Prika¾i sliku"
- #: ../src/plugins/fancy/fancy_viewer.c:470
- msgid "Enable remote content"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/fancy/fancy_viewer.c:472
- msgid "Enable Javascript"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/fancy/fancy_viewer.c:474
- #, fuzzy
- msgid "Enable Plugins"
- msgstr "Dodatci"
- #: ../src/plugins/fancy/fancy_viewer.c:476
- msgid "Enable Java"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/fancy/fancy_viewer.c:478
- #, fuzzy
- msgid "Open links with external browser"
- msgstr "Otvori sa Web preglednikom"
- #: ../src/plugins/fancy/fancy_viewer.c:647
- #, fuzzy, c-format
- msgid "An error occurred: %d\n"
- msgstr "Nastala je gre¹ka"
- #: ../src/plugins/fancy/fancy_viewer.c:703
- #, c-format
- msgid "%s is a malformed or not supported feed"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/fancy/fancy_viewer.c:714
- #, fuzzy
- msgid "Search the Web"
- msgstr "Tra¾i bazu"
- #: ../src/plugins/fancy/fancy_viewer.c:726
- #, fuzzy
- msgid "Open in Viewer"
- msgstr "Otvori sa Web preglednikom"
- #: ../src/plugins/fancy/fancy_viewer.c:728
- msgid "Open in Viewer (enable remote content)"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/fancy/fancy_viewer.c:737
- #, fuzzy
- msgid "Open in Browser"
- msgstr "Otvori sa Web preglednikom"
- #: ../src/plugins/fancy/fancy_viewer.c:747
- #, fuzzy
- msgid "Open Image"
- msgstr "/_Otvori link"
- #: ../src/plugins/fancy/fancy_viewer.c:756
- #, fuzzy
- msgid "Copy Link"
- msgstr "/_Kopiraj adresu poveznice"
- #: ../src/plugins/fancy/fancy_viewer.c:760
- #, fuzzy
- msgid "Download Link"
- msgstr "/Preu_zimanje"
- #: ../src/plugins/fancy/fancy_viewer.c:771
- #, fuzzy
- msgid "Save Image As"
- msgstr "Spremi kao"
- #: ../src/plugins/fancy/fancy_viewer.c:781
- #, fuzzy
- msgid "Copy Image"
- msgstr "Prika¾i sliku"
- #: ../src/plugins/fancy/fancy_viewer.c:799
- #, fuzzy
- msgid "Import feed"
- msgstr "Uvezi"
- #: ../src/plugins/fancy/fancy_viewer.c:1012
- msgid "Fancy"
- msgstr ""
- #. i18n: 'Fancy' here is name of the plugin, not the english word.
- #: ../src/plugins/fancy/fancy_viewer.c:1040
- #, fuzzy
- msgid "Fancy HTML Viewer"
- msgstr "Dillo HTML preglednik"
- #: ../src/plugins/fancy/fancy_viewer.c:1045
- #, c-format
- msgid ""
- "This plugin renders HTML mail using the WebKit %d.%d.%d library.\n"
- "By default all remote content is blocked. Options can be found in /"
- "Configuration/Preferences/Plugins/Fancy"
- msgstr ""
- #. i18n: Possible error message during plugin load
- #: ../src/plugins/fetchinfo/fetchinfo_plugin.c:151
- msgid "failed to write Fetchinfo configuration to file\n"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/fetchinfo/fetchinfo_plugin.c:167
- #: ../src/plugins/fetchinfo/fetchinfo_plugin.c:200
- #: ../src/plugins/fetchinfo/fetchinfo_plugin_gtk.c:179
- msgid "Fetchinfo"
- msgstr ""
- #. i18n: Possible error message during plugin load
- #: ../src/plugins/fetchinfo/fetchinfo_plugin.c:173
- #, fuzzy
- msgid "Failed to register mail receive hook"
- msgstr "Neuspjelo kreiranje direktorija"
- #. i18n: Description seen in plugins dialog.
- #. * Translation of "Plugins" part of preferences path should to be
- #. * the same as translation of "Plugins" string in Claws Mail message
- #. * catalog.
- #: ../src/plugins/fetchinfo/fetchinfo_plugin.c:209
- msgid ""
- "This plugin modifies the downloaded messages. It inserts headers containing "
- "some download information: UIDL, Claws Mail account name, POP server, user "
- "ID and retrieval time.\n"
- "\n"
- "Options can be found in /Configuration/Preferences/Plugins/Fetchinfo"
- msgstr ""
- #. i18n: Description of functionality added by this plugin
- #: ../src/plugins/fetchinfo/fetchinfo_plugin.c:236
- #, fuzzy
- msgid "Mail marking"
- msgstr "Opseg boja"
- #. i18n: Heading of a preferences section determining which headers to add
- #: ../src/plugins/fetchinfo/fetchinfo_plugin_gtk.c:94
- #, fuzzy
- msgid "Add fetchinfo headers"
- msgstr "Skrivena zaglavlja"
- #. i18n: Description of a header to be added
- #: ../src/plugins/fetchinfo/fetchinfo_plugin_gtk.c:101
- msgid "UIDL"
- msgstr ""
- #. i18n: Description of a header to be added
- #: ../src/plugins/fetchinfo/fetchinfo_plugin_gtk.c:103
- #, fuzzy
- msgid "Account name"
- msgstr "Raèun"
- #. i18n: Description of a header to be added
- #: ../src/plugins/fetchinfo/fetchinfo_plugin_gtk.c:105
- #, fuzzy
- msgid "Receive server"
- msgstr "Primanje"
- #. i18n: Description of a header to be added
- #: ../src/plugins/fetchinfo/fetchinfo_plugin_gtk.c:107
- #, fuzzy
- msgid "UserID"
- msgstr "ID korisnika"
- #. i18n: Description of a header to be added
- #: ../src/plugins/fetchinfo/fetchinfo_plugin_gtk.c:109
- #, fuzzy
- msgid "Fetch time"
- msgstr "Tra¾i u"
- #: ../src/plugins/gdata/cm_gdata_contacts.c:188
- #, c-format
- msgid "GData plugin: Error querying for contacts: %s\n"
- msgstr ""
- #. i18n: First part of "Added X of Y contacts to cache"
- #: ../src/plugins/gdata/cm_gdata_contacts.c:204
- #, c-format
- msgid "Added %d of"
- msgid_plural "Added %d of"
- msgstr[0] ""
- msgstr[1] ""
- #. i18n: Second part of "Added X of Y contacts to cache"
- #: ../src/plugins/gdata/cm_gdata_contacts.c:206
- #, c-format
- msgid "1 contact to the cache"
- msgid_plural "%d contacts to the cache"
- msgstr[0] ""
- msgstr[1] ""
- #: ../src/plugins/gdata/cm_gdata_contacts.c:216
- msgid "GData plugin: Starting async contacts query\n"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/gdata/cm_gdata_contacts.c:241
- #, c-format
- msgid "GData plugin: Error querying for groups: %s\n"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/gdata/cm_gdata_contacts.c:278
- msgid "GData plugin: Groups received\n"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/gdata/cm_gdata_contacts.c:290
- msgid "GData plugin: Starting async groups query\n"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/gdata/cm_gdata_contacts.c:308
- #: ../src/plugins/gdata/cm_gdata_contacts.c:334
- #, c-format
- msgid "GData plugin: Authentication error: %s\n"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/gdata/cm_gdata_contacts.c:314
- #: ../src/plugins/gdata/cm_gdata_contacts.c:340
- msgid "GData plugin: Authenticated\n"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/gdata/cm_gdata_contacts.c:360
- msgid "GData plugin: Starting async authentication\n"
- msgstr ""
- #. auth frame
- #: ../src/plugins/gdata/cm_gdata_prefs.c:78 ../src/prefs_account.c:1745
- msgid "Authentication"
- msgstr "Autorizacija"
- #: ../src/plugins/gdata/cm_gdata_prefs.c:84
- #: ../src/plugins/spam_report/spam_report_prefs.c:152
- #, fuzzy
- msgid "Username:"
- msgstr "Ime datoteke:"
- #: ../src/plugins/gdata/cm_gdata_prefs.c:91
- #: ../src/plugins/spam_report/spam_report_prefs.c:165 ../src/wizard.c:1557
- #, fuzzy
- msgid "Password:"
- msgstr "Lozinka"
- #: ../src/plugins/gdata/cm_gdata_prefs.c:103
- msgid "Polling interval (seconds):"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/gdata/cm_gdata_prefs.c:110
- #, fuzzy
- msgid "Maximum number of results:"
- msgstr "Maksimalni broj èlanaka za skidanje"
- #: ../src/plugins/gdata/cm_gdata_prefs.c:146
- #: ../src/plugins/gdata/gdata_plugin.c:101
- #: ../src/plugins/gdata/gdata_plugin.c:156
- msgid "GData"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/gdata/gdata_plugin.c:75
- msgid ""
- "\n"
- "GData Plugin: Failed to write plugin configuration to file\n"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/gdata/gdata_plugin.c:107
- msgid "Failed to register address completion hook in the GData plugin"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/gdata/gdata_plugin.c:114
- msgid "Failed to register offline switch hook in the GData plugin"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/gdata/gdata_plugin.c:161
- msgid ""
- "This plugin provides access to the GData protocol for Claws Mail.\n"
- "\n"
- "The GData protocol is an interface to Google services.\n"
- "Currently, the only implemented functionality is to include Google Contacts "
- "into the Tab-address completion.\n"
- "\n"
- "Feedback to <berndth@gmx.de> is welcome."
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/gdata/gdata_plugin.c:187
- #, fuzzy
- msgid "GData integration"
- msgstr "Destinacija"
- #. TRANSLATORS: The two numbers are latitude and longitude coordinates
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:349
- #, c-format
- msgid "Found location: (%.2f,%.2f)"
- msgstr ""
- #. TRANSLATORS: The country name is appended to the string
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:369
- msgid "Alleged country of origin: "
- msgstr ""
- #. TRANSLATORS: The IP address is appended to the string
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:373
- #, fuzzy
- msgid "Could not resolve location of IP address "
- msgstr "Ne mogu da proèitam indeksnu datoteku"
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:512
- msgid "Try to locate sender"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:528
- msgid "Andorra"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:529
- msgid "United Arab Emirates"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:530
- msgid "Afghanistan"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:531
- msgid "Antigua And Barbuda"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:532
- msgid "Anguilla"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:533
- msgid "Albania"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:534
- msgid "Armenia"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:535
- msgid "Netherlands Antilles"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:536
- msgid "Angola"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:537
- msgid "Antarctica"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:538
- msgid "Argentina"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:539
- msgid "American Samoa"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:540
- msgid "Austria"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:541
- msgid "Australia"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:542
- msgid "Aruba"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:543
- msgid "Azerbaijan"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:544
- msgid "Bosnia And Herzegovina"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:545
- msgid "Barbados"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:546
- msgid "Bangladesh"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:547
- msgid "Belgium"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:548
- msgid "Burkina Faso"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:549
- msgid "Bulgaria"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:550
- msgid "Bahrain"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:551
- msgid "Burundi"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:552
- msgid "Benin"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:553
- msgid "Bermuda"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:554
- msgid "Brunei Darussalam"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:555
- msgid "Bolivia"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:556
- msgid "Brazil"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:557
- msgid "Bahamas"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:558
- msgid "Bhutan"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:559
- msgid "Bouvet Island"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:560
- msgid "Botswana"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:561
- msgid "Belarus"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:562
- msgid "Belize"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:563
- msgid "Canada"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:564
- msgid "Cocos (Keeling) Islands"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:565
- msgid "Central African Republic"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:566
- msgid "Congo"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:567
- msgid "Switzerland"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:568
- msgid "Cote D'Ivoire"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:569
- msgid "Cook Islands"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:570
- msgid "Chile"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:571
- msgid "Cameroon"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:572
- msgid "China"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:573
- #, fuzzy
- msgid "Colombia"
- msgstr "Boja"
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:574
- msgid "Costa Rica"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:575
- msgid "Cuba"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:576
- msgid "Cape Verde"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:577
- msgid "Christmas Island"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:578
- msgid "Cyprus"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:579
- msgid "Czech Republic"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:580
- msgid "Germany"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:581
- msgid "Djibouti"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:582
- #, fuzzy
- msgid "Denmark"
- msgstr "Odznaèi"
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:583
- msgid "Dominica"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:584
- msgid "Dominican Republic"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:585
- msgid "Algeria"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:586
- msgid "Ecuador"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:587
- msgid "Estonia"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:588
- msgid "Egypt"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:589
- msgid "Western Sahara"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:590
- msgid "Eritrea"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:591
- msgid "Spain"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:592
- msgid "Ethiopia"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:593
- msgid "Finland"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:594
- msgid "Fiji"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:595
- msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:596
- msgid "Micronesia, Federated States Of"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:597
- msgid "Faroe Islands"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:598
- #, fuzzy
- msgid "France"
- msgstr "Odustani"
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:599
- msgid "France, Metropolitan"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:600
- msgid "Gabon"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:601
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:747
- msgid "United Kingdom"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:602
- msgid "Grenada"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:603
- msgid "Georgia"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:604
- msgid "French Guiana"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:605
- msgid "Ghana"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:606
- msgid "Gibraltar"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:607
- #, fuzzy
- msgid "Greenland"
- msgstr "Zelena"
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:608
- msgid "Gambia"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:609
- msgid "Guinea"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:610
- msgid "Guadeloupe"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:611
- msgid "Equatorial Guinea"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:612
- #, fuzzy
- msgid "Greece"
- msgstr "Zelena"
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:613
- msgid "South Georgia And The South Sandwich Islands"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:614
- msgid "Guatemala"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:615
- msgid "Guam"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:616
- msgid "Guinea-Bissau"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:617
- msgid "Guyana"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:618
- msgid "Hong Kong"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:619
- msgid "Heard Island And Mcdonald Islands"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:620
- msgid "Honduras"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:621
- msgid "Croatia"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:622
- msgid "Haiti"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:623
- msgid "Hungary"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:624
- msgid "Indonesia"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:625
- msgid "Ireland"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:626
- msgid "Israel"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:627
- msgid "India"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:628
- msgid "British Indian Ocean Territory"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:629
- msgid "Iraq"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:630
- msgid "Iran, Islamic Republic Of"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:631
- msgid "Iceland"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:632
- msgid "Italy"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:633
- msgid "Jamaica"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:634
- msgid "Jordan"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:635
- msgid "Japan"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:636
- msgid "Kenya"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:637
- msgid "Kyrgyzstan"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:638
- msgid "Cambodia"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:639
- msgid "Kiribati"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:640
- msgid "Comoros"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:641
- msgid "Saint Kitts And Nevis"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:642
- msgid "Korea, Democratic People'S Republic Of"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:643
- msgid "Korea, Republic Of"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:644
- msgid "Kuwait"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:645
- msgid "Cayman Islands"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:646
- msgid "Kazakhstan"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:647
- msgid "Lao People'S Democratic Republic"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:648
- msgid "Lebanon"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:649
- msgid "Saint Lucia"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:650
- msgid "Liechtenstein"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:651
- msgid "Sri Lanka"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:652
- msgid "Liberia"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:653
- msgid "Lesotho"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:654
- msgid "Lithuania"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:655
- msgid "Luxembourg"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:656
- msgid "Latvia"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:657
- msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:658
- msgid "Morocco"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:659
- msgid "Monaco"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:660
- msgid "Moldova, Republic Of"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:661
- msgid "Madagascar"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:662
- #, fuzzy
- msgid "Marshall Islands"
- msgstr "Oznaèi kao proèitano"
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:663
- msgid "Macedonia, The Former Yugoslav Republic Of"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:664
- msgid "Mali"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:665
- #, fuzzy
- msgid "Myanmar"
- msgstr "Odznaèi"
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:666
- msgid "Mongolia"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:667
- msgid "Macao"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:668
- msgid "Northern Mariana Islands"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:669
- msgid "Martinique"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:670
- msgid "Mauritania"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:671
- msgid "Montserrat"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:672
- msgid "Malta"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:673
- msgid "Mauritius"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:674
- msgid "Maldives"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:675
- msgid "Malawi"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:676
- msgid "Mexico"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:677
- msgid "Malaysia"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:678
- msgid "Mozambique"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:679
- msgid "Namibia"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:680
- msgid "New Caledonia"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:681
- msgid "Niger"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:682
- msgid "Norfolk Island"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:683
- msgid "Nigeria"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:684
- msgid "Nicaragua"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:685
- msgid "Netherlands"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:686
- #, fuzzy
- msgid "Norway"
- msgstr "Prosljedi"
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:687
- msgid "Nepal"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:688
- msgid "Nauru"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:689
- msgid "Niue"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:690
- #, fuzzy
- msgid "New Zealand"
- msgstr "Oznaka 'Novo'"
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:691
- msgid "Oman"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:692
- msgid "Panama"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:693
- msgid "Peru"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:694
- msgid "French Polynesia"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:695
- msgid "Papua New Guinea"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:696
- msgid "Philippines"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:697
- msgid "Pakistan"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:698
- msgid "Poland"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:699
- msgid "Saint Pierre And Miquelon"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:700
- msgid "Pitcairn"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:701
- msgid "Puerto Rico"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:702
- #, fuzzy
- msgid "Portugal"
- msgstr "Port"
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:703
- msgid "Palau"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:704
- msgid "Paraguay"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:705
- msgid "Qatar"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:706
- msgid "Reunion"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:707
- msgid "Romania"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:708
- msgid "Russian Federation"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:709
- msgid "Rwanda"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:710
- msgid "Saudi Arabia"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:711
- msgid "Solomon Islands"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:712
- msgid "Seychelles"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:713
- msgid "Sudan"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:714
- msgid "Sweden"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:715
- msgid "Singapore"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:716
- msgid "Saint Helena"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:717
- msgid "Slovenia"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:718
- msgid "Svalbard And Jan Mayen"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:719
- msgid "Slovakia"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:720
- msgid "Sierra Leone"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:721
- msgid "San Marino"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:722
- msgid "Senegal"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:723
- msgid "Somalia"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:724
- #, fuzzy
- msgid "Suriname"
- msgstr "Nadimak"
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:725
- msgid "Sao Tome And Principe"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:726
- msgid "El Salvador"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:727
- msgid "Syrian Arab Republic"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:728
- msgid "Swaziland"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:729
- msgid "Turks And Caicos Islands"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:730
- msgid "Chad"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:731
- msgid "French Southern Territories"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:732
- msgid "Togo"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:733
- msgid "Thailand"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:734
- msgid "Tajikistan"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:735
- msgid "Tokelau"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:736
- msgid "Turkmenistan"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:737
- msgid "Tunisia"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:738
- msgid "Tonga"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:739
- msgid "East Timor"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:740
- msgid "Turkey"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:741
- msgid "Trinidad And Tobago"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:742
- msgid "Tuvalu"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:743
- msgid "Taiwan, Province Of China"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:744
- msgid "Tanzania, United Republic Of"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:745
- msgid "Ukraine"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:746
- msgid "Uganda"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:748
- msgid "United States Minor Outlying Islands"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:749
- msgid "United States"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:750
- msgid "Uruguay"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:751
- msgid "Uzbekistan"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:752
- msgid "Holy See (Vatican City State)"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:753
- msgid "Saint Vincent And The Grenadines"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:754
- msgid "Venezuela"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:755
- msgid "Virgin Islands, British"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:756
- msgid "Virgin Islands, U.S."
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:757
- #, fuzzy
- msgid "Viet Nam"
- msgstr "Ime datoteke"
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:758
- msgid "Vanuatu"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:759
- msgid "Wallis And Futuna"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:760
- msgid "Samoa"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:761
- msgid "Yemen"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:762
- msgid "Mayotte"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:763
- msgid "Serbia And Montenegro"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:764
- msgid "South Africa"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:765
- msgid "Zambia"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:766
- msgid "Democratic Republic Of The Congo"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:767
- msgid "Zimbabwe"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:777
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:862
- #, fuzzy
- msgid "GeoLocation"
- msgstr "Lokacija: "
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:782
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Could not initialize clutter"
- msgstr "Ne mogu se povezati na poslu¾itelj"
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:788
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:795
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Could not create regular expression: %s\n"
- msgstr "Nije moguæe kreirati privremenu datoteku za slanje na news grupu."
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:803
- msgid "Failed to register messageview_show hook in the GeoLocation plugin"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:867
- msgid ""
- "This plugin provides GeoLocation functionality for Claws Mail.\n"
- "\n"
- "Warning: It is technically impossible to derive the geographic location of "
- "senders from their E-Mails with any amount of certainty. The results "
- "presented by this plugin are only rough estimates. In particular, mailing "
- "list managers often strip sender information from the mails, so mails from "
- "mailing lists may be assigned to the location of the mailing list server "
- "instead of the mail sender.\n"
- "When in doubt, don't trust the results of this plugin, and don't rely on "
- "this information to divorce your spouse.\n"
- "\n"
- "Feedback to <berndth@gmx.de> is welcome (but only if it's not about marital "
- "quarrels)."
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/geolocation/geolocation_plugin.c:900
- #, fuzzy
- msgid "GeoLocation integration"
- msgstr "Konfiguracija akcija"
- #: ../src/plugins/libravatar/libravatar.c:374
- #: ../src/plugins/libravatar/libravatar.c:445
- #: ../src/plugins/libravatar/libravatar.c:505
- #: ../src/plugins/libravatar/libravatar_prefs.c:400
- msgid "Libravatar"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/libravatar/libravatar.c:381
- msgid "Failed to register avatar header update hook"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/libravatar/libravatar.c:389
- msgid "Failed to register avatar image render hook"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/libravatar/libravatar.c:394
- #, fuzzy
- msgid "Failed to create avatar image cache directory"
- msgstr "Neuspjelo kreiranje direktorija"
- #: ../src/plugins/libravatar/libravatar.c:403
- msgid "Failed to load missing items cache"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/libravatar/libravatar.c:455
- msgid ""
- "Display libravatar profiles' images for mail messages. More\n"
- "info about libravatar at http://www.libravatar.org/. If you have\n"
- "a gravatar.com profile but not a libravatar one, those will also\n"
- "be retrieved (when redirections are allowed in plugin config).\n"
- "Plugin config page is available from main window at:\n"
- "/Configuration/Preferences/Plugins/Libravatar.\n"
- "\n"
- "This plugin uses libcurl to retrieve images, so if you're behind a\n"
- "proxy please refer to curl(1) manpage for details on 'http_proxy'\n"
- "configuration. More details about this and others on README file.\n"
- "\n"
- "Feedback to <ricardo@mones.org> is welcome.\n"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/libravatar/libravatar_prefs.c:112
- msgid "_Use cached icons"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/libravatar/libravatar_prefs.c:113
- msgid ""
- "Keep icons on disk for reusing instead of making another network request"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/libravatar/libravatar_prefs.c:121
- msgid "Cache refresh interval"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/libravatar/libravatar_prefs.c:123
- #: ../src/prefs_account.c:1487 ../src/prefs_matcher.c:333
- msgid "hours"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/libravatar/libravatar_prefs.c:188
- msgid "Mystery man"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/libravatar/libravatar_prefs.c:189
- #, fuzzy
- msgid "Identicon"
- msgstr "Autorizacija"
- #: ../src/plugins/libravatar/libravatar_prefs.c:190
- msgid "MonsterID"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/libravatar/libravatar_prefs.c:191
- msgid "Wavatar"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/libravatar/libravatar_prefs.c:192
- msgid "Retro"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/libravatar/libravatar_prefs.c:193
- #, fuzzy
- msgid "Custom URL"
- msgstr "Pode¹avanje"
- #: ../src/plugins/libravatar/libravatar_prefs.c:196
- msgid "A blank image"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/libravatar/libravatar_prefs.c:197
- msgid "The unobtrusive low-contrast greyish silhouette"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/libravatar/libravatar_prefs.c:198
- msgid "A generated geometric pattern"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/libravatar/libravatar_prefs.c:199
- msgid "A generated full-body monster"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/libravatar/libravatar_prefs.c:200
- msgid "A generated almost unique face"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/libravatar/libravatar_prefs.c:201
- msgid "A generated 8-bit arcade-style pixelated image"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/libravatar/libravatar_prefs.c:202
- #, fuzzy
- msgid "Redirect to a user provided URL"
- msgstr "za korisnièki prosljeðen argument"
- #: ../src/plugins/libravatar/libravatar_prefs.c:229 ../src/prefs_themes.c:878
- msgid "URL:"
- msgstr "URL:"
- #: ../src/plugins/libravatar/libravatar_prefs.c:256
- msgid "_Allow redirects to other sites"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/libravatar/libravatar_prefs.c:257
- msgid ""
- "Follow redirect responses received from libravatar server to other avatar "
- "services like gravatar.com"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/libravatar/libravatar_prefs.c:266
- msgid "_Enable federated servers"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/libravatar/libravatar_prefs.c:267
- msgid "Try to get avatar from sender's domain libravatar server"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/libravatar/libravatar_prefs.c:312
- #, fuzzy
- msgid "Icon cache"
- msgstr "Tekst ikonice"
- #: ../src/plugins/libravatar/libravatar_prefs.c:316
- #, fuzzy
- msgid "Default missing icon mode"
- msgstr "Uobièajeni preporuèeni mod:"
- #: ../src/plugins/libravatar/libravatar_prefs.c:320
- msgid "Network"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/mailmbox/plugin.c:58
- msgid "mailmbox folder (etPan!)"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/mailmbox/plugin.c:63
- msgid "This is a plugin to handle mailboxes in mbox format."
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/mailmbox/plugin.c:84
- msgid "MBOX"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/mailmbox/plugin_gtk.c:86
- msgid "mbox (etPan!)..."
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/mailmbox/plugin_gtk.c:190
- msgid ""
- "Input the location of mailbox.\n"
- "If the existing mailbox is specified, it will be\n"
- "scanned automatically."
- msgstr ""
- "Unesite lokaciju sanduèiæa.\n"
- "Ako je une¹en postojeæi sanduèiæ, biti æe\n"
- "automatski pretra¾en."
- #: ../src/plugins/mailmbox/plugin_gtk.c:322
- #, fuzzy, c-format
- msgid ""
- "All folder(s) and message(s) under '%s' will be deleted.\n"
- "Do you really want to delete?"
- msgstr ""
- "Svi direktoriji i poruke pod `%s' biti æe obrisane.\n"
- "®elite li ih uistinu obrisati?"
- #: ../src/plugins/newmail/newmail.c:111 ../src/plugins/newmail/newmail.c:162
- #, fuzzy
- msgid "NewMail"
- msgstr "Primi sve"
- #: ../src/plugins/newmail/newmail.c:116
- msgid "Failed to register newmail hook"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/newmail/newmail.c:137 ../src/plugins/newmail/newmail.c:140
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Could not open log file %s: %s\n"
- msgstr "Ne mogu dohvatiti datoteku poruke %d"
- #: ../src/plugins/newmail/newmail.c:154
- #, c-format
- msgid ""
- "This plugin writes a header summary to a log file for each mail received "
- "after sorting.\n"
- "\n"
- "Default is ~/Mail/NewLog\n"
- "\n"
- "Current log is %s"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/newmail/newmail.c:188
- #, fuzzy
- msgid "Log file"
- msgstr "Velièina dnevnika"
- #: ../src/plugins/notification/notification_banner.c:356
- #, fuzzy
- msgid "Folder:"
- msgstr "Direktorij :"
- #: ../src/plugins/notification/notification_foldercheck.c:478
- #, fuzzy
- msgid "Select folder(s)"
- msgstr "Odaberite direktorij"
- #. recursive
- #: ../src/plugins/notification/notification_foldercheck.c:579
- #, fuzzy
- msgid "select recursively"
- msgstr "Odaberite pretpostavljeno:"
- #: ../src/plugins/notification/notification_lcdproc.c:155
- #, fuzzy
- msgid "No new messages"
- msgstr "Nema neproèitanih poruka."
- #: ../src/plugins/notification/notification_plugin.c:216
- #: ../src/plugins/notification/notification_plugin.c:417
- #: ../src/plugins/notification/notification_prefs.c:397
- #: ../src/plugins/notification/notification_prefs.c:411
- #: ../src/plugins/notification/notification_prefs.c:429
- #: ../src/plugins/notification/notification_prefs.c:446
- #: ../src/plugins/notification/notification_prefs.c:463
- #: ../src/plugins/notification/notification_prefs.c:480
- #: ../src/plugins/notification/notification_prefs.c:497
- #: ../src/plugins/notification/notification_prefs.c:514
- #, fuzzy
- msgid "Notification"
- msgstr "Po¹alji obavijest"
- #: ../src/plugins/notification/notification_plugin.c:221
- msgid "The Notification plugin needs threading support."
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/notification/notification_plugin.c:228
- msgid "Failed to register folder item update hook in the Notification plugin"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/notification/notification_plugin.c:236
- msgid "Failed to register folder update hook in the Notification plugin"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/notification/notification_plugin.c:246
- msgid "Failed to register msginfo update hook in the Notification plugin"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/notification/notification_plugin.c:256
- msgid "Failed to register offline switch hook in the Notification plugin"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/notification/notification_plugin.c:267
- msgid "Failed to register main window close hook in the Notification plugin"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/notification/notification_plugin.c:280
- msgid "Failed to register got iconified hook in the Notification plugin"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/notification/notification_plugin.c:293
- msgid "Failed to register account list changed hook in the Notification plugin"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/notification/notification_plugin.c:306
- msgid "Failed to register theme change hook in the Notification plugin"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/notification/notification_plugin.c:422
- msgid ""
- "This plugin provides various ways to notify the user of new and unread "
- "email.\n"
- "The plugin is extensively configurable in the plugins section of the "
- "preferences dialog.\n"
- "\n"
- "Feedback to <berndth@gmx.de> is welcome."
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/notification/notification_plugin.c:447
- msgid "Various tools"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/notification/notification_popup.c:314
- #, fuzzy
- msgid "New Mail message"
- msgstr "sve poruke"
- #: ../src/plugins/notification/notification_popup.c:335
- msgid "New News post"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/notification/notification_popup.c:336
- #, fuzzy
- msgid "A new message arrived"
- msgstr "Nove poruke"
- #: ../src/plugins/notification/notification_popup.c:339
- #, fuzzy
- msgid "New Calendar message"
- msgstr "Nema obojanih poruka"
- #: ../src/plugins/notification/notification_popup.c:340
- #: ../src/plugins/notification/notification_trayicon.c:872
- msgid "A new calendar message arrived"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/notification/notification_popup.c:343
- msgid "New RSS feed article"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/notification/notification_popup.c:344
- #: ../src/plugins/notification/notification_trayicon.c:875
- msgid "A new article in a RSS feed arrived"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/notification/notification_popup.c:347
- #, fuzzy
- msgid "New unknown message"
- msgstr "Nema neproèitanih poruka."
- #: ../src/plugins/notification/notification_popup.c:348
- msgid "Unknown message type arrived"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/notification/notification_popup.c:381
- #: ../src/plugins/notification/notification_trayicon.c:644
- #, fuzzy
- msgid "Present main window"
- msgstr "Glavni prozor"
- #: ../src/plugins/notification/notification_popup.c:491
- #, fuzzy
- msgid "Mail message"
- msgstr "sve poruke"
- #: ../src/plugins/notification/notification_popup.c:492
- #: ../src/plugins/notification/notification_popup.c:498
- #, fuzzy, c-format
- msgid "%d new message arrived"
- msgid_plural "%d new messages arrived"
- msgstr[0] "Nove poruke"
- msgstr[1] "Nove poruke"
- #: ../src/plugins/notification/notification_popup.c:497
- #, fuzzy
- msgid "News message"
- msgstr "Nove poruke"
- #: ../src/plugins/notification/notification_popup.c:503
- #, fuzzy
- msgid "Calendar message"
- msgstr "sve poruke"
- #: ../src/plugins/notification/notification_popup.c:504
- #: ../src/plugins/notification/notification_trayicon.c:909
- #, c-format
- msgid "%d new calendar message arrived"
- msgid_plural "%d new calendar messages arrived"
- msgstr[0] ""
- msgstr[1] ""
- #: ../src/plugins/notification/notification_popup.c:509
- msgid "RSS news feed"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/notification/notification_popup.c:510
- #, c-format
- msgid "%d new article in a RSS feed arrived"
- msgid_plural "%d new articles in a RSS feed arrived"
- msgstr[0] ""
- msgstr[1] ""
- #: ../src/plugins/notification/notification_popup.c:572
- #, fuzzy, c-format
- msgid "%d new message"
- msgid_plural "%d new messages"
- msgstr[0] "Nove poruke"
- msgstr[1] "Nove poruke"
- #: ../src/plugins/notification/notification_prefs.c:412
- msgid "Hotkeys"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/notification/notification_prefs.c:430
- msgid "Banner"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/notification/notification_prefs.c:447
- msgid "Popup"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/notification/notification_prefs.c:464
- #: ../src/prefs_actions.c:263 ../src/prefs_receive.c:133
- msgid "Command"
- msgstr "Naredba"
- #: ../src/plugins/notification/notification_prefs.c:481
- msgid "LCD"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/notification/notification_prefs.c:498
- #, fuzzy
- msgid "SysTrayicon"
- msgstr "Tray ikonica"
- #: ../src/plugins/notification/notification_prefs.c:515
- msgid "Indicator"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/notification/notification_prefs.c:570
- msgid ""
- "\n"
- "Notification Plugin: Failed to write plugin configuration to file\n"
- msgstr ""
- #. Frame
- #: ../src/plugins/notification/notification_prefs.c:597
- #, fuzzy
- msgid "Include folder types"
- msgstr "Ukljuèi pod-direktorije"
- #. Include mail folders
- #: ../src/plugins/notification/notification_prefs.c:607
- #, fuzzy
- msgid "Mail folders"
- msgstr "Uredi direktorij"
- #. Include news folders
- #: ../src/plugins/notification/notification_prefs.c:615
- #, fuzzy
- msgid "News folders"
- msgstr "Novi direktorij"
- #. Include RSS folders
- #: ../src/plugins/notification/notification_prefs.c:623
- #, fuzzy
- msgid "RSS folders"
- msgstr "Spremi direktorij"
- #. Include calendar folders
- #: ../src/plugins/notification/notification_prefs.c:631
- #, fuzzy
- msgid "Calendar folders"
- msgstr "Preimenuj direktorij"
- #. Warning-Label
- #: ../src/plugins/notification/notification_prefs.c:639
- msgid "These settings override folder-specific selections."
- msgstr ""
- #. Frame
- #: ../src/plugins/notification/notification_prefs.c:650
- msgid "Global notification settings"
- msgstr ""
- #. urgency hint new
- #: ../src/plugins/notification/notification_prefs.c:660
- msgid "Set window manager urgency hint when new messages exist"
- msgstr ""
- #. urgency hint new
- #: ../src/plugins/notification/notification_prefs.c:669
- msgid "Set window manager urgency hint when unread messages exist"
- msgstr ""
- #. canberra
- #: ../src/plugins/notification/notification_prefs.c:679
- msgid "Use sound theme"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/notification/notification_prefs.c:741
- msgid "Show banner"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/notification/notification_prefs.c:746
- #: ../src/plugins/pgpcore/select-keys.c:238
- #: ../src/plugins/pgpcore/sgpgme.c:144 ../src/prefs_receive.c:183
- #: ../src/prefs_summaries.c:462
- msgid "Never"
- msgstr "Nikad"
- #: ../src/plugins/notification/notification_prefs.c:748
- #: ../src/prefs_receive.c:181 ../src/prefs_summaries.c:444
- #: ../src/prefs_summaries.c:463
- msgid "Always"
- msgstr "Uvijek"
- #: ../src/plugins/notification/notification_prefs.c:750
- msgid "Only when not empty"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/notification/notification_prefs.c:768
- msgid "slow"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/notification/notification_prefs.c:772
- msgid "fast"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/notification/notification_prefs.c:776
- msgid "Banner speed"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/notification/notification_prefs.c:794
- #, fuzzy
- msgid "Maximum number of messages (0 means unlimited)"
- msgstr "Maksimalni broj èlanaka za skidanje"
- #: ../src/plugins/notification/notification_prefs.c:808
- msgid "Banner width in pixels (0 means screen size)"
- msgstr ""
- #. Include unread
- #: ../src/plugins/notification/notification_prefs.c:821
- msgid "Include unread mails in banner"
- msgstr ""
- #. Check button sticky
- #: ../src/plugins/notification/notification_prefs.c:829
- msgid "Make banner sticky"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/notification/notification_prefs.c:839
- #: ../src/plugins/notification/notification_prefs.c:1037
- #: ../src/plugins/notification/notification_prefs.c:1309
- #: ../src/plugins/notification/notification_prefs.c:1544
- #, fuzzy
- msgid "Only include selected folders"
- msgstr "Ukljuèi pod-direktorije"
- #: ../src/plugins/notification/notification_prefs.c:848
- #: ../src/plugins/notification/notification_prefs.c:1046
- #: ../src/plugins/notification/notification_prefs.c:1318
- #: ../src/plugins/notification/notification_prefs.c:1553
- #, fuzzy
- msgid "Select folders..."
- msgstr "Odaberite direktorij"
- #. Check box for enabling custom colors
- #: ../src/plugins/notification/notification_prefs.c:858
- #: ../src/plugins/notification/notification_prefs.c:1078
- msgid "Use custom colors"
- msgstr ""
- #. foreground
- #: ../src/plugins/notification/notification_prefs.c:871
- #: ../src/plugins/notification/notification_prefs.c:1091
- msgid "Foreground"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/notification/notification_prefs.c:877
- #: ../src/plugins/notification/notification_prefs.c:1097
- #, fuzzy
- msgid "Foreground color"
- msgstr "Boja direktorija: "
- #. background
- #: ../src/plugins/notification/notification_prefs.c:882
- #: ../src/plugins/notification/notification_prefs.c:1102
- #: ../src/prefs_msg_colors.c:281 ../src/prefs_msg_colors.c:302
- #: ../src/prefs_msg_colors.c:323
- msgid "Background"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/notification/notification_prefs.c:888
- #: ../src/plugins/notification/notification_prefs.c:1108
- msgid "Background color"
- msgstr ""
- #. Enable popup
- #: ../src/plugins/notification/notification_prefs.c:1001
- msgid "Enable popup"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/notification/notification_prefs.c:1018
- #: ../src/plugins/notification/notification_prefs.c:1599
- #, fuzzy
- msgid "Popup timeout:"
- msgstr "Vrijeme trajanja I/O socketa:"
- #: ../src/plugins/notification/notification_prefs.c:1028
- #: ../src/plugins/notification/notification_prefs.c:1300
- #: ../src/plugins/notification/notification_prefs.c:1608
- #: ../src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:391 ../src/prefs_other.c:558
- #: ../src/prefs_summaries.c:496
- msgid "seconds"
- msgstr "sekunde"
- #. Sticky check button
- #: ../src/plugins/notification/notification_prefs.c:1057
- msgid "Make popup sticky"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/notification/notification_prefs.c:1067
- msgid "Set popup window width and position"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/notification/notification_prefs.c:1072
- msgid "(the window manager is free to ignore this)"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/notification/notification_prefs.c:1120
- #: ../src/plugins/notification/notification_prefs.c:1611
- #, fuzzy
- msgid "Display folder name"
- msgstr "Prika¾i ime"
- #: ../src/plugins/notification/notification_prefs.c:1185
- msgid "Sample popup window"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/notification/notification_prefs.c:1191
- #, fuzzy
- msgid "Done"
- msgstr "Gotovo."
- #. Enable command
- #: ../src/plugins/notification/notification_prefs.c:1260
- #, fuzzy
- msgid "Enable command"
- msgstr "Ispis naredba"
- #: ../src/plugins/notification/notification_prefs.c:1277
- #, fuzzy
- msgid "Command to execute:"
- msgstr "Izlaz naredbe"
- #: ../src/plugins/notification/notification_prefs.c:1290
- msgid "Block command after execution for"
- msgstr ""
- #. Enable lcdproc
- #: ../src/plugins/notification/notification_prefs.c:1397
- msgid "Enable LCD"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/notification/notification_prefs.c:1416
- #, fuzzy
- msgid "Hostname:Port of LCDd server:"
- msgstr "Ime raèunala ili IP adreesa spamd poslu¾itelja"
- #. Enable trayicon
- #: ../src/plugins/notification/notification_prefs.c:1501
- #, fuzzy
- msgid "Enable Trayicon"
- msgstr "Tray ikonica"
- #. Hide at startup
- #: ../src/plugins/notification/notification_prefs.c:1517
- #, fuzzy
- msgid "Hide at start-up"
- msgstr "Izvr¹i pri pokretanju"
- #. Close to tray
- #: ../src/plugins/notification/notification_prefs.c:1525
- msgid "Close to tray"
- msgstr ""
- #. Hide when iconified
- #: ../src/plugins/notification/notification_prefs.c:1533
- msgid "Hide when iconified"
- msgstr ""
- #. Frame for trayicon popup stuff
- #. TRANSLATORS: "Toaster" does not refer to the kitchen appliance.
- #. A toast is a small passive (non-focus-stealing)
- #. notification bubble. If your language does not have a word
- #. for that, go for something along the lines of "passive popup"
- #. instead.See also
- #. http://en.wikipedia.org/wiki/Toast_(computing)
- #: ../src/plugins/notification/notification_prefs.c:1570
- msgid "Passive toaster popup"
- msgstr ""
- #. Enable popup for the tray icon
- #: ../src/plugins/notification/notification_prefs.c:1581
- msgid "Enable Popup"
- msgstr ""
- #. Enable indicator
- #: ../src/plugins/notification/notification_prefs.c:1799
- msgid "Add to Indicator Applet"
- msgstr ""
- #. hide when minimized
- #: ../src/plugins/notification/notification_prefs.c:1813
- msgid "Hide mainwindow when minimized"
- msgstr ""
- #. register
- #: ../src/plugins/notification/notification_prefs.c:1819
- msgid "Register Claws Mail"
- msgstr ""
- #. Enable hotkeys
- #: ../src/plugins/notification/notification_prefs.c:1880
- #, fuzzy
- msgid "Enable global hotkeys"
- msgstr "Omoguæi provjeru pravopisa"
- #: ../src/plugins/notification/notification_prefs.c:1894
- #, c-format
- msgid "Examples for hotkeys include <b>%s</b> and <b>%s</b>"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/notification/notification_prefs.c:1894
- msgid "<control><shift>F11"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/notification/notification_prefs.c:1894
- msgid "<alt>N"
- msgstr ""
- #. toggle mainwindow
- #: ../src/plugins/notification/notification_prefs.c:1905
- msgid "Toggle minimize:"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/notification/notification_trayicon.c:114
- #, fuzzy
- msgid "_Get Mail"
- msgstr "/_Primi"
- #: ../src/plugins/notification/notification_trayicon.c:116
- #, fuzzy
- msgid "_Email"
- msgstr "/_Email"
- #: ../src/plugins/notification/notification_trayicon.c:117
- #, fuzzy
- msgid "E_mail from account"
- msgstr "Ime raèuna"
- #: ../src/plugins/notification/notification_trayicon.c:118
- #, fuzzy
- msgid "Open A_ddressbook"
- msgstr "/Otvori _adresar"
- #: ../src/plugins/notification/notification_trayicon.c:119
- msgid "E_xit Claws Mail"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/notification/notification_trayicon.c:124
- #, fuzzy
- msgid "_Work Offline"
- msgstr "/_Datoteka/_Offline rad"
- #: ../src/plugins/notification/notification_trayicon.c:126
- #, fuzzy
- msgid "Show Trayicon Notifications"
- msgstr "Po¹alji obavijest"
- #. Tooltip
- #: ../src/plugins/notification/notification_trayicon.c:269
- #, fuzzy, c-format
- msgid "New %d, Unread: %d, Total: %d"
- msgstr "%d novih, %d neproèitanih, %d ukupno (%s)"
- #: ../src/plugins/notification/notification_trayicon.c:822
- #, fuzzy
- msgid "New mail message"
- msgstr "sve poruke"
- #: ../src/plugins/notification/notification_trayicon.c:824
- msgid "New news post"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/notification/notification_trayicon.c:826
- #, fuzzy
- msgid "New calendar message"
- msgstr "Nema obojanih poruka"
- #: ../src/plugins/notification/notification_trayicon.c:828
- msgid "New article in RSS feed"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/notification/notification_trayicon.c:831
- #, fuzzy
- msgid "New messages arrived"
- msgstr "Nove poruke"
- #: ../src/plugins/notification/notification_trayicon.c:887
- #, c-format
- msgid "%d new mail message arrived"
- msgid_plural "%d new mail messages arrived"
- msgstr[0] ""
- msgstr[1] ""
- #: ../src/plugins/notification/notification_trayicon.c:898
- #, c-format
- msgid "%d new news post arrived"
- msgid_plural "%d new news posts arrived"
- msgstr[0] ""
- msgstr[1] ""
- #: ../src/plugins/notification/notification_trayicon.c:920
- #, c-format
- msgid "%d new article in RSS feeds arrived"
- msgid_plural "%d new articles in RSS feeds arrived"
- msgstr[0] ""
- msgstr[1] ""
- #: ../src/plugins/pdf_viewer/poppler_viewer.c:701
- msgid "Title:"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/pdf_viewer/poppler_viewer.c:703
- #, fuzzy
- msgid "Author:"
- msgstr "Autor:"
- #: ../src/plugins/pdf_viewer/poppler_viewer.c:705
- msgid "Creator:"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/pdf_viewer/poppler_viewer.c:706
- msgid "Producer:"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/pdf_viewer/poppler_viewer.c:709
- msgid "Created:"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/pdf_viewer/poppler_viewer.c:713
- #, fuzzy
- msgid "Modified:"
- msgstr "Izmjeni"
- #: ../src/plugins/pdf_viewer/poppler_viewer.c:716
- #, fuzzy
- msgid "Format:"
- msgstr "Format"
- #: ../src/plugins/pdf_viewer/poppler_viewer.c:718
- #: ../src/plugins/pdf_viewer/poppler_viewer.c:721
- msgid "Optimized:"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/pdf_viewer/poppler_viewer.c:1179
- #, fuzzy
- msgid "PDF properties"
- msgstr "Postavke"
- #: ../src/plugins/pdf_viewer/poppler_viewer.c:1277
- #, fuzzy
- msgid "Loading..."
- msgstr "Uèitaj dodatak"
- #: ../src/plugins/pdf_viewer/poppler_viewer.c:1336
- #, c-format
- msgid "%s Document"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/pdf_viewer/poppler_viewer.c:1342
- #, c-format
- msgid "of %d"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/pdf_viewer/poppler_viewer.c:1359
- msgid "PDF rendering failed for an unknown reason."
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/pdf_viewer/poppler_viewer.c:1722
- #: ../src/plugins/pdf_viewer/poppler_viewer.c:1940
- msgid "Document Index"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/pdf_viewer/poppler_viewer.c:1908
- #, fuzzy
- msgid "First Page"
- msgstr "Ime"
- #: ../src/plugins/pdf_viewer/poppler_viewer.c:1911
- #, fuzzy
- msgid "Previous Page"
- msgstr "Pregled"
- #: ../src/plugins/pdf_viewer/poppler_viewer.c:1914
- #, fuzzy
- msgid "Next Page"
- msgstr "Sljedeæa"
- #: ../src/plugins/pdf_viewer/poppler_viewer.c:1917
- #, fuzzy
- msgid "Last Page"
- msgstr "Prezime"
- #: ../src/plugins/pdf_viewer/poppler_viewer.c:1920
- msgid "Zoom In"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/pdf_viewer/poppler_viewer.c:1922
- msgid "Zoom Out"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/pdf_viewer/poppler_viewer.c:1925
- msgid "Fit Page"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/pdf_viewer/poppler_viewer.c:1928
- msgid "Fit Page Width"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/pdf_viewer/poppler_viewer.c:1931
- msgid "Rotate Left"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/pdf_viewer/poppler_viewer.c:1934
- msgid "Rotate Right"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/pdf_viewer/poppler_viewer.c:1937
- msgid "Document Info"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/pdf_viewer/poppler_viewer.c:1942
- #, fuzzy
- msgid "Page Number"
- msgstr "Broj"
- #: ../src/plugins/pdf_viewer/poppler_viewer.c:1944
- msgid "Zoom Factor"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/pdf_viewer/poppler_viewer.c:2049
- #, c-format
- msgid ""
- "This plugin enables the viewing of PDF and PostScript attachments using the "
- "Poppler %s Lib and the gs tool.\n"
- "\n"
- "Any feedback is welcome: iwkse@claws-mail.org"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/pdf_viewer/poppler_viewer.c:2055
- #: ../src/plugins/pdf_viewer/poppler_viewer.c:2063
- #: ../src/plugins/pdf_viewer/poppler_viewer.c:2083
- #, fuzzy
- msgid "PDF Viewer"
- msgstr "Preglednik slika"
- #: ../src/plugins/pdf_viewer/poppler_viewer.c:2059
- #, c-format
- msgid ""
- "Warning: could not find ghostscript binary (gs) required for %s plugin to "
- "process PostScript attachments, only PDF attachments will be displayed. To "
- "enable PostScript support please install gs program.\n"
- "\n"
- "%s"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/perl/perl_gtk.c:50
- msgid "Edit perl filter rules (ext)..."
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/pgpcore/autocompletion.c:125
- msgid "Failed to register PGP address autocompletion hook"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/pgpcore/passphrase.c:86
- #: ../src/plugins/pgpcore/prefs_gpg.c:116
- msgid "Passphrase"
- msgstr "Lozinka"
- #: ../src/plugins/pgpcore/passphrase.c:249
- msgid "[no user id]"
- msgstr "[nema ID korinika]"
- #: ../src/plugins/pgpcore/passphrase.c:260
- #, fuzzy, c-format
- msgid ""
- "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">%sPlease enter the passphrase for the "
- "new key:</span>\n"
- "\n"
- "%.*s\n"
- msgstr ""
- "%sMolim unesite lozink za:\n"
- "\n"
- " %.*s \n"
- "(%.*s)\n"
- #: ../src/plugins/pgpcore/passphrase.c:263
- msgid "Passphrases did not match.\n"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/pgpcore/passphrase.c:266
- #, fuzzy, c-format
- msgid ""
- "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Please re-enter the passphrase for the "
- "new key:</span>\n"
- "\n"
- "%.*s\n"
- msgstr ""
- "%sMolim unesite lozink za:\n"
- "\n"
- " %.*s \n"
- "(%.*s)\n"
- #: ../src/plugins/pgpcore/passphrase.c:270
- #, fuzzy, c-format
- msgid ""
- "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">%sPlease enter the passphrase for:</"
- "span>\n"
- "\n"
- "%.*s\n"
- msgstr ""
- "%sMolim unesite lozink za:\n"
- "\n"
- " %.*s \n"
- "(%.*s)\n"
- #: ../src/plugins/pgpcore/passphrase.c:273
- #, fuzzy
- msgid "Bad passphrase.\n"
- msgstr ""
- "Pogre¹na lozinka! Poku¹ajte ponovo...\n"
- "\n"
- #: ../src/plugins/pgpcore/pgp_viewer.c:121
- #, fuzzy
- msgid "Key import"
- msgstr "Uvaezi datoteku"
- #: ../src/plugins/pgpcore/pgp_viewer.c:122
- msgid ""
- "This key is not in your keyring. Do you want Claws Mail to try and import it "
- "from a keyserver?"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/pgpcore/pgp_viewer.c:129
- #: ../src/plugins/pgpcore/pgp_viewer.c:201
- #, fuzzy
- msgid ""
- "\n"
- " Key ID "
- msgstr "ID kljuèa"
- #: ../src/plugins/pgpcore/pgp_viewer.c:132
- #: ../src/plugins/pgpcore/pgp_viewer.c:194
- msgid " This key is not in your keyring.\n"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/pgpcore/pgp_viewer.c:133
- msgid " It should be possible to import it "
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/pgpcore/pgp_viewer.c:135
- msgid ""
- "when working online,\n"
- " or "
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/pgpcore/pgp_viewer.c:136
- msgid ""
- "with the following command: \n"
- "\n"
- " "
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/pgpcore/pgp_viewer.c:143
- #, fuzzy
- msgid ""
- "\n"
- " Importing key ID "
- msgstr "Uvozim datoteku:"
- #: ../src/plugins/pgpcore/pgp_viewer.c:186
- msgid " This key has been imported to your keyring.\n"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/pgpcore/pgp_viewer.c:188
- msgid " This key couldn't be imported to your keyring.\n"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/pgpcore/pgp_viewer.c:189
- msgid " Key servers are sometimes slow.\n"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/pgpcore/pgp_viewer.c:190
- msgid ""
- " You can try to import it manually with the command:\n"
- "\n"
- " "
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/pgpcore/pgp_viewer.c:195
- msgid " Key import isn't implemented in Windows.\n"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/pgpcore/pgp_viewer.c:204
- msgid " This key is in your keyring.\n"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/pgpcore/plugin.c:37
- msgid "PGP/Core"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/pgpcore/plugin.c:71
- #, fuzzy
- msgid ""
- "This plugin handles PGP core operations and provides address autocompletion "
- "from the GPG keyring. It is used by other plugins, like PGP/Mime.\n"
- "\n"
- "Options can be found in /Configuration/Preferences/Plugins/GPG and /"
- "Configuration/[Account Preferences]/Plugins/GPG\n"
- "\n"
- "The plugin uses the GPGME library as a wrapper for GnuPG.\n"
- "\n"
- "GPGME is copyright 2001 by Werner Koch <dd9jn@gnu.org>"
- msgstr ""
- "Ovaj dodatak barata sa PGP/MIME potpisanim i/ili ¹ifriranim porukama. Mo¾ete "
- "de¹ifrirati poruke, ovjeriti potpis ili potpisati i ¹ifrirati svoje poruke.\n"
- "\n"
- "Dodatak koristi GPGME biblioteku kao omotaè za GnuPG.\n"
- "\n"
- "GPGME je za¹tiæen 2001 od strane Werner Koch <dd9jn@gnu.org>\n"
- #: ../src/plugins/pgpcore/plugin.c:101
- #, fuzzy
- msgid "Core operations"
- msgstr "Trenutna akcija"
- #: ../src/plugins/pgpcore/prefs_gpg.c:111
- msgid "Automatically check signatures"
- msgstr "Automatski provjeri potpis"
- #: ../src/plugins/pgpcore/prefs_gpg.c:114
- msgid "Use keyring for address autocompletion"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/pgpcore/prefs_gpg.c:119
- msgid "Use gpg-agent to manage passwords"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/pgpcore/prefs_gpg.c:124
- msgid "Store passphrase in memory"
- msgstr "Saèuvaj lozinku u memoriji"
- #: ../src/plugins/pgpcore/prefs_gpg.c:134
- msgid "Expire after"
- msgstr "Istièe nakon"
- #: ../src/plugins/pgpcore/prefs_gpg.c:149
- msgid "Setting to '0' will store the passphrase for the whole session"
- msgstr "Ako je vrijednost 0 bit æe spremljene lozinke tokom cijele sesije"
- #: ../src/plugins/pgpcore/prefs_gpg.c:153 ../src/prefs_receive.c:159
- msgid "minute(s)"
- msgstr "minuta"
- #: ../src/plugins/pgpcore/prefs_gpg.c:163
- msgid "Grab input while entering a passphrase"
- msgstr "Uhvati unos pri upisivanju lozinke"
- #: ../src/plugins/pgpcore/prefs_gpg.c:170
- #, fuzzy
- msgid "Display warning on start-up if GnuPG doesn't work"
- msgstr "Prika¾i upozorenje na startu ako GnuPG ne radi"
- #: ../src/plugins/pgpcore/prefs_gpg.c:308
- msgid "Sign key"
- msgstr "Kljuè potpisa"
- #: ../src/plugins/pgpcore/prefs_gpg.c:316
- msgid "Use default GnuPG key"
- msgstr "Koristi uobièajeni GnuPG kljuè"
- #: ../src/plugins/pgpcore/prefs_gpg.c:327
- msgid "Select key by your email address"
- msgstr "Odaberi kljuè po e-mail adresi"
- #: ../src/plugins/pgpcore/prefs_gpg.c:338
- msgid "Specify key manually"
- msgstr "Neki drugi kljuè"
- #: ../src/plugins/pgpcore/prefs_gpg.c:348
- msgid "User or key ID:"
- msgstr "ID kljuèa ili korisnika:"
- #: ../src/plugins/pgpcore/prefs_gpg.c:389
- #, fuzzy
- msgid "No secret key found."
- msgstr "Nema potpisa"
- #: ../src/plugins/pgpcore/prefs_gpg.c:392
- msgid "Generate a new key pair"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/pgpcore/prefs_gpg.c:570
- msgid "GPG"
- msgstr "GPG"
- #: ../src/plugins/pgpcore/select-keys.c:95
- #, c-format
- msgid "No exact match for '%s'; please select the key."
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/pgpcore/select-keys.c:98
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Collecting info for '%s' ... %c"
- msgstr "Primam info za `%s' ... %c"
- #: ../src/plugins/pgpcore/select-keys.c:235
- #: ../src/plugins/pgpcore/sgpgme.c:142
- msgid "Undefined"
- msgstr "Nedefinirano"
- #: ../src/plugins/pgpcore/select-keys.c:241
- #: ../src/plugins/pgpcore/sgpgme.c:146
- msgid "Marginal"
- msgstr "Marginalno"
- #: ../src/plugins/pgpcore/select-keys.c:247
- #: ../src/plugins/pgpcore/sgpgme.c:150
- msgid "Ultimate"
- msgstr "Osnovno"
- #: ../src/plugins/pgpcore/select-keys.c:368
- msgid "Select Keys"
- msgstr "Odaberite kljuèeve"
- #: ../src/plugins/pgpcore/select-keys.c:395
- msgid "Key ID"
- msgstr "ID kljuèa"
- #: ../src/plugins/pgpcore/select-keys.c:398
- msgid "Trust"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/pgpcore/select-keys.c:423
- #, fuzzy
- msgid "_Other"
- msgstr "Drugo"
- #: ../src/plugins/pgpcore/select-keys.c:424
- #, fuzzy
- msgid "Do_n't encrypt"
- msgstr "+Ne ¹alji"
- #: ../src/plugins/pgpcore/select-keys.c:583
- msgid "Add key"
- msgstr "Dodaj kljuè"
- #: ../src/plugins/pgpcore/select-keys.c:584
- msgid "Enter another user or key ID:"
- msgstr "Upi¹ite drugi ID kljuèa ili korisnika"
- #: ../src/plugins/pgpcore/select-keys.c:606
- #, c-format
- msgid "Encrypt to %s <%s>"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/pgpcore/select-keys.c:607
- #, c-format
- msgid ""
- "This encryption key is not fully trusted.\n"
- "If you choose to encrypt the message with this key, you don't\n"
- "know for sure that it will go to the person you mean it to.\n"
- "\n"
- "Key details: ID %s, primary identity %s <%s>\n"
- "\n"
- "Do you trust this key enough to use it anyway?"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/pgpcore/sgpgme.c:80 ../src/privacy.c:249
- #: ../src/privacy.c:253 ../src/privacy.c:270 ../src/privacy.c:274
- msgid "No signature found"
- msgstr "Nema potpisa"
- #: ../src/plugins/pgpcore/sgpgme.c:184 ../src/plugins/pgpcore/sgpgme.c:203
- #, fuzzy, c-format
- msgid "The signature can't be checked - %s"
- msgstr "Ovaj potpis jo¹ nije provjeren"
- #: ../src/plugins/pgpcore/sgpgme.c:188 ../src/plugins/pgpcore/sgpgme.c:192
- #: ../src/plugins/pgpcore/sgpgme.c:245
- #, fuzzy
- msgid "The signature has not been checked."
- msgstr "Ovaj potpis jo¹ nije provjeren"
- #: ../src/plugins/pgpcore/sgpgme.c:198 ../src/plugins/pgpcore/sgpgme.c:200
- msgid "PGP Core: Can't get key - no gpg-agent running."
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/pgpcore/sgpgme.c:215
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Good signature from %s."
- msgstr "Dobar potpis od \"%s\"\n"
- #: ../src/plugins/pgpcore/sgpgme.c:222
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Good signature (untrusted) from %s."
- msgstr "Dobar potpis od \"%s\"\n"
- #: ../src/plugins/pgpcore/sgpgme.c:227
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Expired signature from %s."
- msgstr "Istekao potpis od \"%s\"\n"
- #: ../src/plugins/pgpcore/sgpgme.c:230
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Good signature from %s, but the key has expired."
- msgstr "Dobar potpis od \"%s\"\n"
- #: ../src/plugins/pgpcore/sgpgme.c:233
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Good signature from %s, but the key has been revoked."
- msgstr "Dobar potpis od \"%s\"\n"
- #: ../src/plugins/pgpcore/sgpgme.c:236
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Bad signature from %s."
- msgstr "LO© potpis od \"%s\"\n"
- #: ../src/plugins/pgpcore/sgpgme.c:240
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Key 0x%s not available to verify this signature."
- msgstr "Nema kljuèa za verificiranje potpisa"
- #: ../src/plugins/pgpcore/sgpgme.c:264
- #, c-format
- msgid "Error checking signature: no status\n"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/pgpcore/sgpgme.c:283
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Error checking signature: %s\n"
- msgstr "Unesi potpis"
- #: ../src/plugins/pgpcore/sgpgme.c:302
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Signature made on %s using %s key ID %s\n"
- msgstr "Potpis napravio/la %s koristeæi %s key ID %s\n"
- #: ../src/plugins/pgpcore/sgpgme.c:308
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Good signature from uid \"%s\" (Validity: %s)\n"
- msgstr "Dobar potpis od \"%s\"\n"
- #: ../src/plugins/pgpcore/sgpgme.c:313
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Expired key uid \"%s\"\n"
- msgstr "Istekao potpis od \"%s\"\n"
- #: ../src/plugins/pgpcore/sgpgme.c:318
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Expired signature from uid \"%s\" (Validity: %s)\n"
- msgstr "Istekao potpis od \"%s\"\n"
- #: ../src/plugins/pgpcore/sgpgme.c:323
- #, c-format
- msgid "Revoked key uid \"%s\"\n"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/pgpcore/sgpgme.c:328
- #, c-format
- msgid "BAD signature from \"%s\"\n"
- msgstr "LO© potpis od \"%s\"\n"
- #: ../src/plugins/pgpcore/sgpgme.c:339
- #, fuzzy, c-format
- msgid " uid \"%s\" (Validity: %s)\n"
- msgstr " aka \"%s\"\n"
- #: ../src/plugins/pgpcore/sgpgme.c:346
- #, fuzzy
- msgid "Primary key fingerprint:"
- msgstr "Primarni otisak kljuèa: %s\n"
- #: ../src/plugins/pgpcore/sgpgme.c:364
- #, c-format
- msgid "WARNING: Signer's address \"%s\" does not match DNS entry\n"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/pgpcore/sgpgme.c:370
- #, c-format
- msgid "Verified signer's address is \"%s\"\n"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/pgpcore/sgpgme.c:412
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Couldn't get data from message, %s"
- msgstr "Ne mogu dohvatiti datoteku poruke %d"
- #: ../src/plugins/pgpcore/sgpgme.c:428
- #, c-format
- msgid "Couldn't initialize data, %s"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/pgpcore/sgpgme.c:583
- msgid "Secret key specification is ambiguous"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/pgpcore/sgpgme.c:593
- #, c-format
- msgid "Secret key not found (%s)"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/pgpcore/sgpgme.c:606
- #, c-format
- msgid "Error setting secret key: %s"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/pgpcore/sgpgme.c:690
- #, c-format
- msgid "Gpgme protocol '%s' is unusable: Engine '%s' isn't installed properly."
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/pgpcore/sgpgme.c:696
- #, c-format
- msgid ""
- "Gpgme protocol '%s' is unusable: Engine '%s' version %s is installed, but "
- "version %s is required.\n"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/pgpcore/sgpgme.c:704
- #, c-format
- msgid "Gpgme protocol '%s' is unusable (unknown problem)"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/pgpcore/sgpgme.c:720
- msgid ""
- "GnuPG is not installed properly, or needs to be upgraded.\n"
- "OpenPGP support disabled."
- msgstr ""
- "GnuPG nije pravilno instaliran, ili ga treba dograditi.\n"
- "OpenPGP podr¹ka je onemoguæena."
- #: ../src/plugins/pgpcore/sgpgme.c:754
- msgid ""
- "You have to save the account's information with \"OK\" before being able to "
- "generate a key pair.\n"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/pgpcore/sgpgme.c:759
- msgid "No PGP key found"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/pgpcore/sgpgme.c:760
- msgid ""
- "Claws Mail did not find a secret PGP key, which means that you won't be able "
- "to sign emails or receive encrypted emails.\n"
- "Do you want to create a new key pair now?"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/pgpcore/sgpgme.c:830 ../src/plugins/pgpcore/sgpgme.c:846
- #, c-format
- msgid "Couldn't generate a new key pair: %s"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/pgpcore/sgpgme.c:837
- msgid ""
- "Generating your new key pair... Please move the mouse around to help "
- "generate entropy..."
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/pgpcore/sgpgme.c:852
- msgid "Couldn't generate a new key pair: unknown error"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/pgpcore/sgpgme.c:856
- #, c-format
- msgid ""
- "Your new key pair has been generated. Its fingerprint is:\n"
- "%s\n"
- "\n"
- "Do you want to export it to a keyserver?"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/pgpcore/sgpgme.c:860
- msgid "Key generated"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/pgpcore/sgpgme.c:899
- #, fuzzy
- msgid "Key exported."
- msgstr "Uvaezi datoteku"
- #: ../src/plugins/pgpcore/sgpgme.c:901
- #, fuzzy
- msgid "Couldn't export key."
- msgstr "Ne mogu proèitati datoteku."
- #: ../src/plugins/pgpcore/sgpgme.c:905
- msgid "Key export isn't implemented in Windows."
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/pgpinline/pgpinline.c:158
- #, fuzzy
- msgid "Incorrect part"
- msgstr "Toèno"
- #: ../src/plugins/pgpinline/pgpinline.c:162
- msgid "Not a text part"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/pgpinline/pgpinline.c:173
- #: ../src/plugins/pgpinline/pgpinline.c:325
- #, fuzzy
- msgid "Couldn't get text data."
- msgstr "Ne mogu dohvatiti dio poruke."
- #: ../src/plugins/pgpinline/pgpinline.c:191
- msgid "Couldn't convert text data to any sane charset."
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/pgpinline/pgpinline.c:199
- #: ../src/plugins/pgpinline/pgpinline.c:521
- #: ../src/plugins/pgpinline/pgpinline.c:660
- #: ../src/plugins/pgpinline/pgpinline.c:716
- #: ../src/plugins/pgpmime/pgpmime.c:74 ../src/plugins/pgpmime/pgpmime.c:184
- #: ../src/plugins/pgpmime/pgpmime.c:330 ../src/plugins/pgpmime/pgpmime.c:510
- #: ../src/plugins/pgpmime/pgpmime.c:655 ../src/plugins/smime/smime.c:415
- #, c-format
- msgid "Couldn't initialize GPG context, %s"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/pgpinline/pgpinline.c:318
- #, fuzzy
- msgid "Couldn't parse mime part."
- msgstr "Ne mogu dohvatiti dio poruke."
- #: ../src/plugins/pgpinline/pgpinline.c:348
- #: ../src/plugins/pgpmime/pgpmime.c:353
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Couldn't open decrypted file %s"
- msgstr "Ne mogu dohvatiti datoteku poruke %d"
- #: ../src/plugins/pgpinline/pgpinline.c:365
- #: ../src/plugins/pgpinline/pgpinline.c:374
- #: ../src/plugins/pgpinline/pgpinline.c:383
- #: ../src/plugins/pgpinline/pgpinline.c:391
- #: ../src/plugins/pgpinline/pgpinline.c:401
- #: ../src/plugins/pgpinline/pgpinline.c:410
- #: ../src/plugins/pgpmime/pgpmime.c:364 ../src/plugins/pgpmime/pgpmime.c:378
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Couldn't write to decrypted file %s"
- msgstr "Ne mogu dohvatiti datoteku poruke %d"
- #: ../src/plugins/pgpinline/pgpinline.c:379
- #: ../src/plugins/pgpinline/pgpinline.c:380
- #: ../src/plugins/pgpinline/pgpinline.c:381
- msgid ""
- "\n"
- "--- Start of PGP/Inline encrypted data ---\n"
- msgstr ""
- #. Store any part after encrypted text
- #: ../src/plugins/pgpinline/pgpinline.c:397
- #: ../src/plugins/pgpinline/pgpinline.c:398
- #: ../src/plugins/pgpinline/pgpinline.c:399
- msgid "--- End of PGP/Inline encrypted data ---\n"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/pgpinline/pgpinline.c:418
- #: ../src/plugins/pgpmime/pgpmime.c:390
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Couldn't close decrypted file %s"
- msgstr "Ne mogu spremiti datoteku `%s'."
- #: ../src/plugins/pgpinline/pgpinline.c:430
- #, fuzzy
- msgid "Couldn't scan decrypted file."
- msgstr "Ne mogu proèitati datoteku."
- #: ../src/plugins/pgpinline/pgpinline.c:438
- #, fuzzy
- msgid "Couldn't scan decrypted file parts."
- msgstr "Ne mogu proèitati datoteku."
- #: ../src/plugins/pgpinline/pgpinline.c:495
- #: ../src/plugins/pgpinline/pgpinline.c:687
- #, fuzzy
- msgid "Malformed message"
- msgstr "Zakljuèane poruke"
- #: ../src/plugins/pgpinline/pgpinline.c:506
- #, fuzzy
- msgid "Couldn't create temporary file."
- msgstr "Nije moguæe kreirati privremenu datoteku za slanje na news grupu."
- #: ../src/plugins/pgpinline/pgpinline.c:545
- #: ../src/plugins/pgpmime/pgpmime.c:537
- #, c-format
- msgid "Data signing failed, %s"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/pgpinline/pgpinline.c:563
- #: ../src/plugins/pgpmime/pgpmime.c:562
- #, c-format
- msgid "Data signing failed due to invalid signer: %s"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/pgpinline/pgpinline.c:572
- #: ../src/plugins/pgpmime/pgpmime.c:571
- msgid "Data signing failed, no results."
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/pgpinline/pgpinline.c:582
- #: ../src/plugins/pgpmime/pgpmime.c:582
- msgid "Data signing failed, no contents."
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/pgpinline/pgpinline.c:626
- msgid ""
- "Please note that attachments are not encrypted by the PGP/Inline system, nor "
- "are email headers, like Subject."
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/pgpinline/pgpinline.c:670
- #: ../src/plugins/pgpmime/pgpmime.c:665
- #, c-format
- msgid "Couldn't add GPG key %s, %s"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/pgpinline/pgpinline.c:698
- #: ../src/plugins/pgpmime/pgpmime.c:694
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Couldn't create temporary file, %s"
- msgstr "Nije moguæe kreirati privremenu datoteku za slanje na news grupu."
- #: ../src/plugins/pgpinline/pgpinline.c:729
- #: ../src/plugins/pgpmime/pgpmime.c:721
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Encryption failed, %s"
- msgstr "Veza nije uspjela"
- #: ../src/plugins/pgpinline/pgpinline.c:798
- msgid "PGP/Inline"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/pgpinline/plugin.c:34
- msgid "PGP/inline"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/pgpinline/plugin.c:60
- #, fuzzy
- msgid ""
- "This plugin handles the deprecated Inline method of signing and/or "
- "encrypting mails. You can decrypt mails, verify signatures or sign and "
- "encrypt your own mails.\n"
- "\n"
- "It can be selected as the Default Privacy System in /Configuration/[Account "
- "Preferences]/Privacy and when composing a message from /Options/Privacy "
- "System\n"
- "\n"
- "The plugin uses the GPGME library as a wrapper for GnuPG.\n"
- "\n"
- "GPGME is copyright 2001 by Werner Koch <dd9jn@gnu.org>"
- msgstr ""
- "Ovaj dodatak barata sa PGP/MIME potpisanim i/ili ¹ifriranim porukama. Mo¾ete "
- "de¹ifrirati poruke, ovjeriti potpis ili potpisati i ¹ifrirati svoje poruke.\n"
- "\n"
- "Dodatak koristi GPGME biblioteku kao omotaè za GnuPG.\n"
- "\n"
- "GPGME je za¹tiæen 2001 od strane Werner Koch <dd9jn@gnu.org>\n"
- #: ../src/plugins/pgpmime/pgpmime.c:204
- #, fuzzy
- msgid "Signature boundary not found."
- msgstr "Zadani uzorak nije pronaðen."
- #: ../src/plugins/pgpmime/pgpmime.c:402 ../src/plugins/smime/smime.c:496
- #, fuzzy
- msgid "Couldn't parse decrypted file."
- msgstr "Ne mogu proèitati datoteku."
- #: ../src/plugins/pgpmime/pgpmime.c:408 ../src/plugins/smime/smime.c:503
- #, fuzzy
- msgid "Couldn't parse decrypted file parts."
- msgstr "Ne mogu proèitati datoteku."
- #: ../src/plugins/pgpmime/pgpmime.c:456 ../src/plugins/pgpmime/pgpmime.c:495
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Couldn't create temporary file: %s"
- msgstr "Nije moguæe kreirati privremenu datoteku za slanje na news grupu."
- #: ../src/plugins/pgpmime/pgpmime.c:621
- msgid ""
- "Please note that email headers, like Subject, are not encrypted by the PGP/"
- "Mime system."
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/pgpmime/pgpmime.c:793
- #, fuzzy
- msgid "PGP/Mime"
- msgstr "PGP/MIME"
- #: ../src/plugins/pgpmime/plugin.c:34
- msgid "PGP/MIME"
- msgstr "PGP/MIME"
- #: ../src/plugins/pgpmime/plugin.c:60
- #, fuzzy
- msgid ""
- "This plugin handles PGP/MIME signed and/or encrypted mails. You can decrypt "
- "mails, verify signatures or sign and encrypt your own mails.\n"
- "\n"
- "It can be selected as the Default Privacy System in /Configuration/[Account "
- "Preferences]/Privacy and when composing a message from /Options/Privacy "
- "System\n"
- "\n"
- "The plugin uses the GPGME library as a wrapper for GnuPG.\n"
- "\n"
- "GPGME is copyright 2001 by Werner Koch <dd9jn@gnu.org>"
- msgstr ""
- "Ovaj dodatak barata sa PGP/MIME potpisanim i/ili ¹ifriranim porukama. Mo¾ete "
- "de¹ifrirati poruke, ovjeriti potpis ili potpisati i ¹ifrirati svoje poruke.\n"
- "\n"
- "Dodatak koristi GPGME biblioteku kao omotaè za GnuPG.\n"
- "\n"
- "GPGME je za¹tiæen 2001 od strane Werner Koch <dd9jn@gnu.org>\n"
- #: ../src/plugins/python/python_plugin.c:358
- #: ../src/plugins/python/python_plugin.c:502
- #, fuzzy
- msgid "Python scripts"
- msgstr "Opis"
- #: ../src/plugins/python/python_plugin.c:497
- msgid "Show Python console..."
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/python/python_plugin.c:503
- msgid "Refresh"
- msgstr "Osvje¾i"
- #: ../src/plugins/python/python_plugin.c:505 ../src/prefs_account.c:2506
- #: ../src/prefs_account.c:2528 ../src/prefs_account.c:2792
- #: ../src/wizard.c:1195 ../src/wizard.c:1609
- #, fuzzy
- msgid "Browse"
- msgstr "Smeða"
- #. Version check
- #: ../src/plugins/python/python_plugin.c:646
- #: ../src/plugins/python/python_plugin.c:725
- msgid "Python"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/python/python_plugin.c:652
- msgid "Failed to register \"compose create hook\" in the Python plugin"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/python/python_plugin.c:730
- msgid ""
- "This plugin provides Python integration features.\n"
- "Python code can be entered interactively into an embedded Python console, "
- "under Tools -> Show Python console, or stored in scripts.\n"
- "\n"
- "These scripts are then available via the menu. You can assign keyboard "
- "shortcuts to them just like it is done with other menu items. You can also "
- "put buttons for script invokation into the toolbars using Claws Mail's "
- "builtin toolbar editor.\n"
- "\n"
- "You can provide scripts working on the main window by placing files into ~/."
- "claws-mail/python-scripts/main.\n"
- "\n"
- "You can also provide scripts working on an open compose window by placing "
- "files into ~/.claws-mail/python-scripts/compose.\n"
- "\n"
- "The folder ~/.claws-mail/python-scripts/auto/ may contain some scripts that "
- "are automatically executed when certain events occur. Currently, the "
- "following files in this directory are recognised:\n"
- "\n"
- "compose_any\n"
- "Gets executed whenever a compose window is opened, no matterif that opening "
- "happened as a result of composing a new message,replying or forwarding a "
- "message.\n"
- "\n"
- "startup\n"
- "Executed at plugin load\n"
- "\n"
- "shutdown\n"
- "Executed at plugin unload\n"
- "\n"
- "\n"
- "For the most up-to-date API documentation, type\n"
- "\n"
- " help(clawsmail)\n"
- "\n"
- "in the interactive Python console.\n"
- "\n"
- "The source distribution of this plugin comes with various example scripts in "
- "the \"examples\" subdirectory. If you wrote a script that you would be "
- "interested in sharing, feel free to send it to me to have it considered for "
- "inclusion in the examples.\n"
- "\n"
- "Feedback to <berndth@gmx.de> is welcome."
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/python/python_plugin.c:781
- #, fuzzy
- msgid "Python integration"
- msgstr "/_Konfiguracija"
- #: ../src/plugins/rssyl/feed.c:126
- msgid "Cannot open temporary file"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/rssyl/feed.c:137
- msgid "Cannot init libCURL"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/rssyl/feed.c:234 ../src/plugins/vcalendar/vcal_folder.c:1596
- msgid "401 (Authorisation required)"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/rssyl/feed.c:237 ../src/plugins/vcalendar/vcal_folder.c:1599
- msgid "403 (Unauthorised)"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/rssyl/feed.c:240 ../src/plugins/vcalendar/vcal_folder.c:1602
- msgid "404 (Not found)"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/rssyl/feed.c:243 ../src/plugins/vcalendar/vcal_folder.c:1605
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Error %ld"
- msgstr "Gre¹ka"
- #: ../src/plugins/rssyl/feed.c:328
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Fetching '%s'..."
- msgstr "Slanje poruka..."
- #: ../src/plugins/rssyl/feed.c:387
- msgid "Malformed feed"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/rssyl/feed.c:1203
- #, c-format
- msgid "Refreshing feed '%s'..."
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/rssyl/feed.c:1218
- #, c-format
- msgid ""
- "RSSyl: Fetching comments is not supported for RDF feeds. Cannot fetch "
- "comments of '%s'"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/rssyl/feed.c:1227
- #, fuzzy
- msgid "This feed format is not supported yet."
- msgstr "g_thread nije podr¾an od glib-a.\n"
- #: ../src/plugins/rssyl/feed.c:1258
- msgid "N/A"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/rssyl/feed.c:1378
- #, c-format
- msgid "%ld byte"
- msgid_plural "%ld bytes"
- msgstr[0] ""
- msgstr[1] ""
- #: ../src/plugins/rssyl/feed.c:1381
- #, fuzzy
- msgid "size unknown"
- msgstr "Nepoznato"
- #: ../src/plugins/rssyl/feed.c:1555
- #, c-format
- msgid ""
- "RSSyl: Cannot update feed %s:\n"
- "%s\n"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/rssyl/feed.c:1727
- msgid "You are already subscribed to this feed."
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/rssyl/feed.c:1738
- #, c-format
- msgid ""
- "Couldn't fetch URL '%s':\n"
- "%s"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/rssyl/feed.c:1743
- #, c-format
- msgid ""
- "Couldn't fetch URL '%s':\n"
- "%s\n"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/rssyl/feed.c:1759
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Can't subscribe feed '%s'."
- msgstr "Ne mogu spremiti datoteku `%s'."
- #: ../src/plugins/rssyl/feed.c:1861 ../src/plugins/rssyl/rssyl_cb_menu.c:281
- msgid "Claws Mail needs network access in order to update the feed."
- msgid_plural "Claws Mail needs network access in order to update the feeds."
- msgstr[0] ""
- msgstr[1] ""
- #: ../src/plugins/rssyl/feed.h:20
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Time out connecting to URL %s\n"
- msgstr "Gre¹ka prilikom povezivanja na LDAP poslu¾itelj"
- #: ../src/plugins/rssyl/feed.h:21
- #, c-format
- msgid "Couldn't fetch URL %s\n"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/rssyl/feed.h:22
- #, c-format
- msgid "Error parsing feed from URL %s\n"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/rssyl/feed.h:23
- #, c-format
- msgid "Unsupported feed type at URL %s\n"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/rssyl/feed.h:25
- #, c-format
- msgid "RSSyl: Updating feed %s\n"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/rssyl/feed.h:26
- #, c-format
- msgid "RSSyl: Feed update finished: %s\n"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/rssyl/feed.h:27
- msgid "RSSyl: Feed update aborted, application is exiting.\n"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/rssyl/plugin.c:63
- msgid ""
- "This plugin allows you to create a mailbox tree where you can add newsfeeds "
- "in RSS 1.0, RSS 2.0 or Atom format.\n"
- "\n"
- "Each newsfeed will create a folder with appropriate entries, fetched from "
- "the web. You can read them, and delete or keep old entries."
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/rssyl/plugin.c:87
- msgid "RSS feed"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/rssyl/rssyl.c:133 ../src/plugins/rssyl/rssyl.c:145
- msgid "Refresh all feeds"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/rssyl/rssyl_cb_menu.c:62
- msgid "Subscribe feed"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/rssyl/rssyl_cb_menu.c:63
- msgid "Input the URL of the news feed you wish to subscribe:"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/rssyl/rssyl_cb_menu.c:138
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Really remove the folder tree '%s'?\n"
- msgstr "Ne mogu premjestiti direktorij `%s'."
- #: ../src/plugins/rssyl/rssyl_cb_menu.c:139
- #, fuzzy
- msgid "Remove folder tree"
- msgstr "/O_svje¾i stablo direktorija"
- #: ../src/plugins/rssyl/rssyl_cb_menu.c:204
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Can't remove feed '%s'."
- msgstr "Ne mogu premjestiti direktorij `%s'."
- #: ../src/plugins/rssyl/rssyl_cb_menu.c:374
- #, fuzzy
- msgid "Select a .opml file"
- msgstr "Odaberite datoteku"
- #: ../src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:53
- #, fuzzy
- msgid "_Refresh feed"
- msgstr "Osvje¾i"
- #: ../src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:54
- msgid "Refresh _all feeds"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:55
- #, fuzzy
- msgid "Subscribe _new feed..."
- msgstr "/Prijavi se na _news grupu..."
- #: ../src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:56
- #, fuzzy
- msgid "_Unsubscribe feed..."
- msgstr "/Odjavi_news grupu"
- #: ../src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:57
- #, fuzzy
- msgid "Feed pr_operties..."
- msgstr "/_Svojstva..."
- #: ../src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:58
- #, fuzzy
- msgid "Import feed list..."
- msgstr "Lista poruka"
- #: ../src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:59
- #, fuzzy
- msgid "Rena_me..."
- msgstr "/_Preimenuj direktorij..."
- #: ../src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:60
- #, fuzzy
- msgid "_Create new folder..."
- msgstr "/Kreiraj _novi direktorij..."
- #: ../src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:62
- #, fuzzy
- msgid "Remove folder _tree..."
- msgstr "Osvje¾avam stablo direktorija..."
- #: ../src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:152
- #, fuzzy
- msgid "Add RSS folder tree"
- msgstr "/O_svje¾i stablo direktorija"
- #: ../src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:153
- #, fuzzy
- msgid "Enter name for a new RSS folder tree."
- msgstr "Unesite ime novog direktorija:"
- #: ../src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:169
- #, fuzzy
- msgid ""
- "Creation of folder tree failed.\n"
- "Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
- "there?"
- msgstr ""
- "Kreiranje sanduèiæa propalo.\n"
- "Mo¾da neke datoteka veæ postoje, ili nemate pravo pisanja u direktoriju."
- #: ../src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:184
- msgid "RSSyl..."
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:257
- msgid "Use default refresh interval"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:269
- msgid "Keep default number of expired entries"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:275
- msgid "Fetch comments if possible"
- msgstr ""
- #. Label for URL frame
- #: ../src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:308
- msgid "<b>Source URL:</b>"
- msgstr ""
- #. Fetch comments for - label
- #: ../src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:336
- msgid ""
- "<b>Fetch comments on posts aged less than:</b>\n"
- "<small>(In days; set to -1 to fetch all comments)</small>"
- msgstr ""
- #. Refresh interval - label
- #: ../src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:370
- msgid ""
- "<b>Refresh interval in minutes:</b>\n"
- "<small>(Set to 0 to disable automatic refreshing for this feed)</small>"
- msgstr ""
- #. Expired items - label
- #: ../src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:403
- msgid ""
- "<b>Number of expired entries to keep:</b>\n"
- "<small>(Set to -1 if you want to keep expired entries)</small>"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:429
- msgid "<b>If an item changes, do not mark it as unread:</b>"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:439
- #, fuzzy
- msgid "Always mark as unread"
- msgstr "Oznaèi kao neproèitano"
- #: ../src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:441
- msgid "If only its text has changed"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:443
- #, fuzzy
- msgid "Never mark as unread"
- msgstr "Oznaèi kao neproèitano"
- #: ../src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:459
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_prefs.c:518
- #, fuzzy
- msgid "Verify SSL certificate validity"
- msgstr "SSL certifikat za %s"
- #: ../src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:515
- #, fuzzy
- msgid "_OK"
- msgstr "U redu"
- #: ../src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:523
- #, fuzzy
- msgid "Set feed properties"
- msgstr "Postavke"
- #: ../src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:651 ../src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:675
- #, fuzzy
- msgid "Unsubscribe feed"
- msgstr "Odjavi news grupu"
- #: ../src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:676
- #, fuzzy
- msgid "Do you really want to remove feed"
- msgstr "Uistinu obrisati ovo zaglavlje?"
- #. Remove cache checkbutton
- #: ../src/plugins/rssyl/rssyl_gtk.c:682
- #, fuzzy
- msgid "Remove cached entries"
- msgstr "Ukloni nakon"
- #: ../src/plugins/rssyl/rssyl.h:8
- msgid "RSSyl"
- msgstr ""
- #. Default RSSyl mailbox name
- #: ../src/plugins/rssyl/rssyl.h:14
- msgid "My Feeds"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/rssyl/rssyl_prefs.c:106
- #, fuzzy
- msgid "Default refresh interval in minutes"
- msgstr "Uobièajena interna tema"
- #: ../src/plugins/rssyl/rssyl_prefs.c:117
- msgid "Set to 0 to disable automatic refreshing"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/rssyl/rssyl_prefs.c:119
- msgid "Default number of expired items to keep"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/rssyl/rssyl_prefs.c:130
- msgid "Set to -1 to keep expired items"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/rssyl/rssyl_prefs.c:133
- msgid "Refresh all feeds on application start"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/rssyl/rssyl_prefs.c:139
- msgid "Path to cookies file"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/rssyl/rssyl_prefs.c:149
- msgid "Path to Netscape-style cookies.txt file containing your cookies"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/rssyl/rssyl_prefs.c:152
- #, fuzzy
- msgid "Verify SSL certificate validity for new feeds"
- msgstr "SSL certifikat za %s"
- #: ../src/plugins/smime/plugin.c:38 ../src/plugins/smime/plugin.c:54
- #: ../src/plugins/smime/smime.c:911
- #, fuzzy
- msgid "S/MIME"
- msgstr "PGP/MIME"
- #: ../src/plugins/smime/plugin.c:59
- msgid ""
- "This plugin handles S/MIME signed and/or encrypted mails. You can decrypt "
- "mails, verify signatures or sign and encrypt your own mails.\n"
- "\n"
- "It can be selected as the Default Privacy System in /Configuration/[Account "
- "Preferences]/Privacy and when composing a message from /Options/Privacy "
- "System\n"
- "\n"
- "This plugin uses the GPGME library as a wrapper for GnuPG.\n"
- "This plugin also needs gpgsm, gnupg-agent and dirmngr installed and "
- "configured.\n"
- "\n"
- "Information about how to get S/MIME certificates working with GPGSM can be "
- "found at:\n"
- "http://www.claws-mail.org/faq/index.php/S/MIME_howto\n"
- "\n"
- "GPGME is copyright 2001 by Werner Koch <dd9jn@gnu.org>"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/smime/smime.c:423
- #, c-format
- msgid "Couldn't set GPG protocol, %s"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/smime/smime.c:451
- #, fuzzy
- msgid "Couldn't open temporary file"
- msgstr "Ne mogu proèitati datoteku."
- #: ../src/plugins/smime/smime.c:462 ../src/plugins/smime/smime.c:477
- #, fuzzy
- msgid "Couldn't write to temporary file"
- msgstr "Nije moguæe kreirati privremenu datoteku za slanje na news grupu."
- #: ../src/plugins/smime/smime.c:488
- #, fuzzy
- msgid "Couldn't close temporary file"
- msgstr "Nije moguæe kreirati privremenu datoteku za slanje na news grupu."
- #: ../src/plugins/smime/smime.c:708
- msgid ""
- "Please note that email headers, like Subject, are not encrypted by the S/"
- "MIME system."
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/spamassassin/spamassassin.c:77
- #: ../src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:649
- msgid "SpamAssassin"
- msgstr "SpamAssassin"
- #: ../src/plugins/spamassassin/spamassassin.c:169
- msgid "SpamAssassin plugin couldn't connect to spamd.\n"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/spamassassin/spamassassin.c:185
- #, fuzzy
- msgid "SpamAssassin plugin filtering failed.\n"
- msgstr "SpamAssassin filtriranje poruke..."
- #: ../src/plugins/spamassassin/spamassassin.c:238
- msgid "SpamAssassin plugin is disabled by its preferences.\n"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/spamassassin/spamassassin.c:243
- msgid "SpamAssassin: filtering message..."
- msgstr "SpamAssassin filtriranje poruke..."
- #: ../src/plugins/spamassassin/spamassassin.c:372
- msgid ""
- "The SpamAssassin plugin couldn't filter a message. The probable cause of the "
- "error is an unreachable spamd daemon. Please make sure spamd is running and "
- "accessible."
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/spamassassin/spamassassin.c:429
- msgid ""
- "Claws Mail needs network access in order to feed this mail(s) to the remote "
- "learner."
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/spamassassin/spamassassin.c:574
- #, fuzzy
- msgid "Failed to get username"
- msgstr "Neuspjelo kreiranje direktorija"
- #: ../src/plugins/spamassassin/spamassassin.c:586
- msgid "SpamAssassin plugin is loaded but disabled by its preferences.\n"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/spamassassin/spamassassin.c:620
- #, fuzzy
- msgid ""
- "This plugin can check all messages that are received from an IMAP, LOCAL or "
- "POP account for spam using a SpamAssassin server. You will need a "
- "SpamAssassin Server (spamd) running somewhere.\n"
- "\n"
- "It can also be used for marking messages as Ham or Spam.\n"
- "\n"
- "When a message is identified as spam it can be deleted or saved in a "
- "specially designated folder.\n"
- "\n"
- "Options can be found in /Configuration/Preferences/Plugins/SpamAssassin"
- msgstr ""
- "Ovaj dodatak provjerava sve poruke primljene sa IMAP, LOCAL ili POP raèuna "
- "tra¾eæi ne¾eljene poruke koristeæi SpamAssassin poslu¾itelj. Bit æe vam "
- "potreban veæ pokrenut SpamAssassin poslu¾itelj (spamd).\n"
- "\n"
- "Kad je poruka identificirana kao ne¾eljena, mo¾e biti obrisana ili "
- "spremljena u za to odreðeni direktorij.\n"
- "\n"
- "Ovaj dodatak sadr¾i samo osnovne funkcije za filtriranje i brisanje ili "
- "premje¹tanje poruka. Vjerojatno æete htjeti da koristite i dadatak sa "
- "korisnièkim suèeljem, u suprotnom æete morati ruèno pisati konfiguraciju za "
- "ovaj dodatak.\n"
- #. { N_("Disabled"), SPAMASSASSIN_DISABLED, PAGE_DISABLED, 0 },
- #: ../src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:91
- msgid "Localhost"
- msgstr "Lokalno raèunalo"
- #: ../src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:92
- msgid "TCP"
- msgstr "TCP"
- #: ../src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:93
- msgid "Unix Socket"
- msgstr "Unix soket"
- #: ../src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:269
- #, fuzzy
- msgid "Enable SpamAssassin plugin"
- msgstr "SpamAssassin"
- #: ../src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:273
- msgid "Transport"
- msgstr "Prijenos"
- #: ../src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:281
- #, fuzzy
- msgid "Type of transport"
- msgstr "Prijenos"
- #: ../src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:302
- #, fuzzy
- msgid "User"
- msgstr "ID korisnika"
- #: ../src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:315
- #, fuzzy
- msgid "User to use with spamd server"
- msgstr "Port spamd poslu¾itelja"
- #: ../src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:317
- #, fuzzy
- msgid "spamd"
- msgstr "spamd"
- #: ../src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:335
- msgid "Hostname or IP address of spamd server"
- msgstr "Ime raèunala ili IP adreesa spamd poslu¾itelja"
- #: ../src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:346
- msgid "Port of spamd server"
- msgstr "Port spamd poslu¾itelja"
- #: ../src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:352
- msgid "Path of Unix socket"
- msgstr "Putanja Unix soketa"
- #: ../src/plugins/spamassassin/spamassassin_gtk.c:387
- #, fuzzy
- msgid ""
- "Maximum time allowed for checking. If the check takes longer it will be "
- "aborted."
- msgstr ""
- "Maksimalno vrijeme za provjeru spama.Nakon isteka vremena provjera æe se "
- "prekinuti i poruke æe da budu tretirane kao da nisu spam."
- #: ../src/plugins/spam_report/spam_report.c:293
- #, fuzzy
- msgid "Reporting spam..."
- msgstr "Sla¾em pregled..."
- #: ../src/plugins/spam_report/spam_report.c:328
- msgid "Report spam online..."
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/spam_report/spam_report.c:339
- #: ../src/plugins/spam_report/spam_report.c:377
- #: ../src/plugins/spam_report/spam_report_prefs.c:80
- #, fuzzy
- msgid "SpamReport"
- msgstr "Uvezi"
- #: ../src/plugins/spam_report/spam_report.c:382
- msgid ""
- "This plugin reports spam to various places.\n"
- "Currently the following sites or methods are supported:\n"
- "\n"
- " * spam-signal.fr\n"
- " * spamcop.net\n"
- " * lists.debian.org nomination system"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/spam_report/spam_report.c:407
- msgid "Spam reporting"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/spam_report/spam_report_prefs.c:122
- #, fuzzy
- msgid "Enabled"
- msgstr "Onemoguæeno"
- #: ../src/plugins/spam_report/spam_report_prefs.c:149
- #, fuzzy
- msgid "Forward to:"
- msgstr "Prosljedi"
- #: ../src/plugins/tnef_parse/tnef_parse.c:65
- #, c-format
- msgid ""
- "\n"
- "Claws Mail TNEF parser:\n"
- "\n"
- "%s\n"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/tnef_parse/tnef_parse.c:122
- #: ../src/plugins/tnef_parse/tnef_parse.c:129
- #, fuzzy
- msgid "Failed to write the part data."
- msgstr "Neuspjelo kreiranje direktorija"
- #: ../src/plugins/tnef_parse/tnef_parse.c:174
- msgid "Failed to parse VCalendar data."
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/tnef_parse/tnef_parse.c:213
- msgid "Failed to parse VTask data."
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/tnef_parse/tnef_parse.c:263
- #, fuzzy
- msgid "Failed to parse VCard data."
- msgstr "Datoteka nije u vCard formatu."
- #: ../src/plugins/tnef_parse/tnef_parse.c:399
- #: ../src/plugins/tnef_parse/tnef_parse.c:423
- msgid "TNEF Parser"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/tnef_parse/tnef_parse.c:428
- msgid ""
- "This Claws Mail plugin allows you to read application/ms-tnef attachments.\n"
- "\n"
- "The plugin uses the Ytnef library, which is copyright 2002-2007 by Randall "
- "Hand <yerase@yerot.com>"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/common-views.c:62
- msgid "_Edit this meeting..."
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/common-views.c:63
- msgid "_Cancel this meeting..."
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/common-views.c:65
- #, fuzzy
- msgid "_Create new meeting..."
- msgstr "/Kreiraj _novi direktorij..."
- #: ../src/plugins/vcalendar/common-views.c:67
- msgid "_Go to today"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/day-view.c:593
- #: ../src/plugins/vcalendar/month-view.c:690
- msgid "Start"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/day-view.c:606
- #: ../src/plugins/vcalendar/month-view.c:703
- msgid "Show"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/day-view.c:614
- #: ../src/plugins/vcalendar/month-view.c:711 ../src/prefs_account.c:1477
- #: ../src/prefs_folder_item.c:560 ../src/prefs_matcher.c:334
- msgid "days"
- msgstr "dana"
- #: ../src/plugins/vcalendar/month-view.c:109
- msgid "Monday"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/month-view.c:110
- msgid "Tuesday"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/month-view.c:111
- msgid "Wednesday"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/month-view.c:112
- msgid "Thursday"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/month-view.c:113
- msgid "Friday"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/month-view.c:114
- msgid "Saturday"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/month-view.c:115
- msgid "Sunday"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/month-view.c:118
- msgid "January"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/month-view.c:119
- msgid "February"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/month-view.c:120
- #, fuzzy
- msgid "March"
- msgstr "Potraga"
- #: ../src/plugins/vcalendar/month-view.c:121
- msgid "April"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/month-view.c:122
- msgid "May"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/month-view.c:123
- msgid "June"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/month-view.c:124
- msgid "July"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/month-view.c:125
- msgid "August"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/month-view.c:126
- msgid "September"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/month-view.c:127
- msgid "October"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/month-view.c:128
- #, fuzzy
- msgid "November"
- msgstr "Broj"
- #: ../src/plugins/vcalendar/month-view.c:129
- msgid "December"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/month-view.c:795
- msgid "Week number"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/month-view.c:886
- msgid "Previous month"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/month-view.c:906
- msgid "Next month"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/plugin.c:43 ../src/plugins/vcalendar/plugin.c:64
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_prefs.c:681
- msgid "vCalendar"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/plugin.c:69
- msgid ""
- "This plugin enables vCalendar message handling like that produced by "
- "Evolution or Outlook.\n"
- "\n"
- "When loaded, it will create a vCalendar mailbox in the Folder List, which "
- "will be populated by meetings that you have accepted or created.\n"
- "Meeting requests that you receive will be presented in an appropriate form "
- "and you will be able to accept or decline them.\n"
- "To create a meeting right-click on the vCalendar or Meetings folder and "
- "choose \"New meeting...\".\n"
- "\n"
- "You will also be able to subscribe to remote webCal feeds,export your "
- "meetings and calendars, publish your free/busy information and retrieve that "
- "information from others."
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/plugin.c:102
- msgid "Calendar"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcalendar.c:100
- #, fuzzy
- msgid "Create meeting from message..."
- msgstr "Postavljam pregled od podataka poruke..."
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcalendar.c:120
- #, c-format
- msgid ""
- "You are about to create %d meetings, one by one. Do you want to continue?"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcalendar.c:139
- #, fuzzy
- msgid "Creating meeting..."
- msgstr "Slanje poruka..."
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcalendar.c:158
- #, fuzzy
- msgid "no subject"
- msgstr "(Bez teme)"
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcalendar.c:393
- msgid "Accept"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcalendar.c:394
- msgid "Tentatively accept"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcalendar.c:395
- #, fuzzy
- msgid "Decline"
- msgstr "novi red"
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcalendar.c:482
- msgid "You have a Todo item."
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcalendar.c:483
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcalendar.c:490
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcalendar.c:495
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcalendar.c:503
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcalendar.c:512
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcalendar.c:750
- msgid "Details follow:"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcalendar.c:489
- msgid "You have created a meeting."
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcalendar.c:494
- msgid "You have been invited to a meeting."
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcalendar.c:502
- msgid "A meeting to which you had been invited has been cancelled."
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcalendar.c:511
- msgid "You have been forwarded an appointment."
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcalendar.c:564
- #, c-format
- msgid "%s <span weight=\"bold\">(this event recurs)</span>"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcalendar.c:570
- #, c-format
- msgid ""
- "%s <span weight=\"bold\">(this event is part of a recurring event)</span>"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcalendar.c:749
- msgid "You have received an answer to an unknown meeting proposal."
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcalendar.c:753
- #, c-format
- msgid ""
- "You have received an answer to a meeting proposal.\n"
- "%s has %s the invitation whose details follow:"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcalendar.c:832
- #, fuzzy
- msgid "Error - could not get the calendar MIME part."
- msgstr "Ne mogu dohvatiti dio poruke."
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcalendar.c:839
- msgid "Error - no calendar part found."
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcalendar.c:853
- msgid "Error - Unknown calendar component type."
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcalendar.c:982
- msgid "Send a notification to the attendees"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcalendar.c:991
- #, fuzzy
- msgid "Cancel meeting"
- msgstr "Prekidanje veze"
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcalendar.c:992
- #, fuzzy
- msgid "Are you sure you want to cancel this meeting?"
- msgstr "Uistinu obrisati ovu temu?"
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcalendar.c:1087
- #, fuzzy
- msgid "No account found"
- msgstr "Nema potpisa"
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcalendar.c:1088
- msgid ""
- "You have no account matching any attendee.\n"
- "Do you want to reply anyway?"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcalendar.c:1090
- msgid "+Reply anyway"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcalendar.c:1219
- msgid "Answer"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcalendar.c:1220
- #, fuzzy
- msgid "Edit meeting..."
- msgstr "Zavr¹avam..."
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcalendar.c:1221
- #, fuzzy
- msgid "Cancel meeting..."
- msgstr "Prekidanje veze"
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcalendar.c:1222
- msgid "Launch website"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcalendar.c:1226
- msgid "You are already busy at this time."
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcalendar.c:1265
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_meeting_gtk.c:1740
- msgid "Event:"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcalendar.c:1266
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_meeting_gtk.c:1718
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_meeting_gtk.c:1729
- #, fuzzy
- msgid "Organizer:"
- msgstr "Organizacija: "
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcalendar.c:1267
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_meeting_gtk.c:1721
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_meeting_gtk.c:1731
- #, fuzzy
- msgid "Location:"
- msgstr "Lokacija: "
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcalendar.c:1268
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_meeting_gtk.c:1719
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_meeting_gtk.c:1730
- #, fuzzy
- msgid "Summary:"
- msgstr "Prikaz sa¾etka"
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcalendar.c:1269
- #, fuzzy
- msgid "Starting:"
- msgstr "Upozorenje"
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcalendar.c:1270
- #, fuzzy
- msgid "Ending:"
- msgstr "Kodiranje"
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcalendar.c:1272
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_meeting_gtk.c:1723
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_meeting_gtk.c:1733
- msgid "Attendees:"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcalendar.c:1274
- #, fuzzy
- msgid "Action:"
- msgstr "Akcija"
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_folder.c:165
- msgid "_New meeting..."
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_folder.c:166
- msgid "_Export calendar..."
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_folder.c:167
- #, fuzzy
- msgid "_Subscribe to webCal..."
- msgstr "/Prijavi se na _news grupu..."
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_folder.c:169
- #, fuzzy
- msgid "_Rename..."
- msgstr "/_Preimenuj direktorij..."
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_folder.c:170
- #, fuzzy
- msgid "U_pdate subscriptions"
- msgstr "Prijava na news grupu"
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_folder.c:171
- #, fuzzy
- msgid "_List view"
- msgstr "Pregled"
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_folder.c:172
- msgid "_Week view"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_folder.c:173
- msgid "_Month view"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_folder.c:1092
- msgid "Meetings"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_folder.c:1476
- msgid "in the past"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_folder.c:1479
- msgid "today"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_folder.c:1482
- msgid "tomorrow"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_folder.c:1485
- msgid "this week"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_folder.c:1488
- #, fuzzy
- msgid "later"
- msgstr "Po¹alji kasnije"
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_folder.c:1492
- #, c-format
- msgid ""
- "\n"
- "These are the events planned %s:\n"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_folder.c:1587
- #, c-format
- msgid "Timeout (%d seconds) connecting to %s\n"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_folder.c:1802
- #, c-format
- msgid ""
- "Could not retrieve the Webcal URL:\n"
- "%s:\n"
- "\n"
- "%s"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_folder.c:1806
- #, c-format
- msgid ""
- "Could not retrieve the Webcal URL:\n"
- "%s:\n"
- "\n"
- "%s\n"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_folder.c:1817
- #, c-format
- msgid ""
- "This URL does not look like a WebCal URL:\n"
- "%s\n"
- "%s"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_folder.c:1820
- #, c-format
- msgid ""
- "This URL does not look like a WebCal URL:\n"
- "%s\n"
- "%s\n"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_folder.c:1849
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_folder.c:1852
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Could not create directory %s"
- msgstr "Ne mogu kreirati destinacijski direktorij"
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_folder.c:1890
- msgid "Claws Mail needs network access in order to update the Webcal feed."
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_folder.c:1901
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Fetching calendar for %s..."
- msgstr "Odabirem sve poruke..."
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_folder.c:1902
- #, fuzzy
- msgid "new subscription"
- msgstr "Prijava na news grupu"
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_folder.c:1913
- msgid "Claws Mail needs network access in order to update the subscription."
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_folder.c:1925
- #, fuzzy
- msgid "Subscribe to WebCal"
- msgstr "/Prijavi se na _news grupu..."
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_folder.c:1925
- msgid "Enter the WebCal URL:"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_folder.c:1937
- #, fuzzy
- msgid "Could not parse the URL."
- msgstr "Ne mogu proèitati datoteku."
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_folder.c:1965
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Do you really want to unsubscribe?"
- msgstr "Uistinu obrisati pravilo?"
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_manager.c:109
- msgid "accepted"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_manager.c:110
- msgid "tentatively accepted"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_manager.c:111
- #, fuzzy
- msgid "declined"
- msgstr "Nedefinirano"
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_manager.c:112
- msgid "did not answer"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_manager.c:142
- msgid "individual"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_manager.c:143
- #, fuzzy
- msgid "group"
- msgstr "Grupa"
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_manager.c:144
- #, fuzzy
- msgid "resource"
- msgstr "Uspje¹no"
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_manager.c:145
- msgid "room"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_manager.c:556
- #, fuzzy
- msgid "Past"
- msgstr "/_Ubaci"
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_manager.c:559
- msgid "Today"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_manager.c:562
- msgid "Tomorrow"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_manager.c:565
- msgid "This week"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_manager.c:568
- msgid "Later"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_manager.c:1242
- #, fuzzy
- msgid "Accepted: "
- msgstr "Prihvati i spremi"
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_manager.c:1244
- msgid "Declined: "
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_manager.c:1246
- msgid "Tentatively Accepted: "
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_meeting_gtk.c:307
- msgid "Individual"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_meeting_gtk.c:309
- #, fuzzy
- msgid "Resource"
- msgstr "Uspje¹no"
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_meeting_gtk.c:310
- msgid "Room"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_meeting_gtk.c:323
- #, fuzzy
- msgid "Add..."
- msgstr "/_Dodaj..."
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_meeting_gtk.c:779
- msgid ""
- "The following person(s) are busy at the time of your planned meeting:\n"
- "- "
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_meeting_gtk.c:780
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_meeting_gtk.c:869
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_meeting_gtk.c:955
- msgid "You"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_meeting_gtk.c:781
- msgid "You are busy at the time of your planned meeting"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_meeting_gtk.c:783
- #, c-format
- msgid "%s is busy at the time of your planned meeting"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_meeting_gtk.c:785
- #, c-format
- msgid "%d hour sooner"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_meeting_gtk.c:787
- #, c-format
- msgid "%d hours sooner"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_meeting_gtk.c:789
- #, c-format
- msgid "%d hours and %d minutes sooner"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_meeting_gtk.c:791
- #, c-format
- msgid "%d minutes sooner"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_meeting_gtk.c:796
- #, fuzzy, c-format
- msgid "%d hour later"
- msgstr "Po¹alji kasnije"
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_meeting_gtk.c:798
- #, c-format
- msgid "%d hours later"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_meeting_gtk.c:800
- #, c-format
- msgid "%d hours and %d minutes later"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_meeting_gtk.c:802
- #, fuzzy, c-format
- msgid "%d minutes later"
- msgstr "minuta"
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_meeting_gtk.c:808
- #, c-format
- msgid ""
- "\n"
- "\n"
- "Everyone would be available %s or %s."
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_meeting_gtk.c:810
- #, c-format
- msgid ""
- "\n"
- "\n"
- "Everyone would be available %s."
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_meeting_gtk.c:812
- #, c-format
- msgid ""
- "\n"
- "\n"
- "It isn't possible to have this meeting with everyone in the previous or next "
- "6 hours."
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_meeting_gtk.c:817
- #, c-format
- msgid "would be available %s or %s"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_meeting_gtk.c:819
- #, c-format
- msgid "would be available %s"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_meeting_gtk.c:821
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_meeting_gtk.c:882
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_meeting_gtk.c:952
- #, fuzzy, c-format
- msgid "not available"
- msgstr "SMTP AUTH nije dostupan\n"
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_meeting_gtk.c:824
- #, c-format
- msgid ", but would be available %s or %s."
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_meeting_gtk.c:826
- #, c-format
- msgid ", but would be available %s."
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_meeting_gtk.c:828
- #, c-format
- msgid ", and isn't available in the previous or next 6 hours."
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_meeting_gtk.c:885
- #, fuzzy
- msgid "available"
- msgstr "Dostupne stavke"
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_meeting_gtk.c:887
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_meeting_gtk.c:1136
- msgid "Free/busy retrieval failed"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_meeting_gtk.c:969
- #, fuzzy
- msgid "Not everyone is available"
- msgstr "Nema raspolo¾ivi¹ informacija"
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_meeting_gtk.c:970
- msgid "Send anyway"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_meeting_gtk.c:981
- msgid "Not everyone is available. See tooltips for more info..."
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_meeting_gtk.c:1118
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Fetching planning for %s..."
- msgstr "Pretra¾ujem direktorij %s ..."
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_meeting_gtk.c:1145
- #, fuzzy
- msgid "Available"
- msgstr "Dostupne stavke"
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_meeting_gtk.c:1158
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_meeting_gtk.c:1165
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_meeting_gtk.c:1173
- msgid "Everyone is available."
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_meeting_gtk.c:1174
- msgid ""
- "Everyone seems available, but some free/busy information failed to be "
- "retrieved."
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_meeting_gtk.c:1353
- msgid ""
- "Could not send the meeting invitation.\n"
- "Check the recipients."
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_meeting_gtk.c:1474
- #, fuzzy
- msgid "Save & Send"
- msgstr "Spremi spam"
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_meeting_gtk.c:1475
- #, fuzzy
- msgid "Check availability"
- msgstr "Provjeri ponovo"
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_meeting_gtk.c:1598
- msgid "<b>Starts at:</b> "
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_meeting_gtk.c:1604
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_meeting_gtk.c:1628
- msgid "<b> on:</b>"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_meeting_gtk.c:1622
- msgid "<b>Ends at:</b> "
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_meeting_gtk.c:1663
- #, fuzzy
- msgid "New meeting"
- msgstr "pri ponovnom ureðivanju"
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_meeting_gtk.c:1665
- #, c-format
- msgid "%s - Edit meeting"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_meeting_gtk.c:1720
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_meeting_gtk.c:1744
- #, fuzzy
- msgid "Time:"
- msgstr "Trajanje"
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_meeting_gtk.c:1877
- #, c-format
- msgid "%d hour"
- msgid_plural "%d hours"
- msgstr[0] ""
- msgstr[1] ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_meeting_gtk.c:1880
- #, fuzzy, c-format
- msgid "%d minute"
- msgid_plural "%d minutes"
- msgstr[0] "minuta"
- msgstr[1] "minuta"
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_meeting_gtk.c:1891
- #, c-format
- msgid "Upcoming event: %s"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_meeting_gtk.c:1892
- #, c-format
- msgid ""
- "You have a meeting or event soon.\n"
- "It starts at %s and ends %s later.\n"
- "Location: %s\n"
- "More information:\n"
- "\n"
- "%s"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_meeting_gtk.c:1909
- #, c-format
- msgid "Remind me in %d minute"
- msgid_plural "Remind me in %d minutes"
- msgstr[0] ""
- msgstr[1] ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_meeting_gtk.c:2034
- msgid "Empty calendar"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_meeting_gtk.c:2035
- msgid "There is nothing to export."
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_meeting_gtk.c:2075
- #, fuzzy
- msgid "Could not export the calendar."
- msgstr "Ne mogu dohvatiti dio poruke."
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_meeting_gtk.c:2092
- msgid "Export calendar to ICS"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_meeting_gtk.c:2115
- #, c-format
- msgid "Couldn't export calendar to '%s'\n"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_meeting_gtk.c:2231
- #, fuzzy
- msgid "Could not export the freebusy info."
- msgstr "Ne mogu da proèitam indeksnu datoteku"
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_meeting_gtk.c:2263
- #, c-format
- msgid "Couldn't export free/busy to '%s'\n"
- msgstr ""
- #. alert stuff
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_prefs.c:266
- #, fuzzy
- msgid "Reminders"
- msgstr "Po¹iljatelju"
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_prefs.c:275
- msgid "Alert me"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_prefs.c:287
- msgid "minutes before an event"
- msgstr ""
- #. calendar export
- #. export enable + path stuff
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_prefs.c:299
- msgid "Calendar export"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_prefs.c:310
- #, fuzzy
- msgid "Automatically export calendar to"
- msgstr "Automatski pokreni vanjski ureðivaè"
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_prefs.c:319
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_prefs.c:425
- msgid "You can export to a local file or URL"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_prefs.c:321
- msgid "Specify a local file or URL (http://server/path/file.ics)"
- msgstr ""
- #. gtk_table_set_row_spacing (GTK_TABLE (serv_table), 2, 0);
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_prefs.c:329
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_prefs.c:435 ../src/prefs_account.c:1281
- #: ../src/prefs_account.c:1791
- msgid "User ID"
- msgstr "ID korisnika"
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_prefs.c:337
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_prefs.c:443 ../src/prefs_account.c:1287
- #: ../src/prefs_account.c:1811 ../src/prefs_account.c:2517
- #: ../src/prefs_account.c:2539 ../src/wizard.c:1205 ../src/wizard.c:1619
- msgid "Password"
- msgstr "Lozinka"
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_prefs.c:351
- msgid "Include webcal subscriptions in export"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_prefs.c:361
- msgid "Command to run after calendar export"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_prefs.c:390
- msgid "Register Claws' calendar in XFCE's Orage clock"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_prefs.c:392
- msgid "Allows Orage (version greater than 4.4) to see Claws Mail's calendar"
- msgstr ""
- #. freebusy export
- #. export enable + path stuff
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_prefs.c:404
- #, fuzzy
- msgid "Free/Busy information"
- msgstr "Informacije o poslu¾itelju"
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_prefs.c:416
- #, fuzzy
- msgid "Automatically export free/busy status to"
- msgstr "Automatski provjeri potpis"
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_prefs.c:427
- msgid "Specify a local file or URL (http://server/path/file.ifb)"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_prefs.c:457
- msgid "Command to run after free/busy status export"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_prefs.c:484
- msgid "Get free/busy status of others from"
- msgstr ""
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_prefs.c:492
- #, c-format
- msgid ""
- "Specify a local file or URL (http://server/path/file.ifb). Use %u for the "
- "left part of the email address, %d for the domain"
- msgstr ""
- #. SSL frame
- #: ../src/plugins/vcalendar/vcal_prefs.c:506
- #, fuzzy
- msgid "SSL options"
- msgstr "Ureðivaè teksta"
- #: ../src/pop.c:152
- msgid "Required APOP timestamp not found in greeting\n"
- msgstr "Nu¾ni APOP timestamp nije pronaðen u pozdravu\n"
- #: ../src/pop.c:159
- msgid "Timestamp syntax error in greeting\n"
- msgstr "Syntax gre¹ka u timestampu kod pozdrava\n"
- #: ../src/pop.c:166
- #, fuzzy
- msgid "Timestamp syntax error in greeting (not ASCII)\n"
- msgstr "Syntax gre¹ka u timestampu kod pozdrava\n"
- #: ../src/pop.c:190 ../src/pop.c:217
- msgid "POP3 protocol error\n"
- msgstr "POP3 protokol gre¹ka\n"
- #: ../src/pop.c:263
- #, c-format
- msgid "invalid UIDL response: %s\n"
- msgstr "pogre¹an UIDL odgovor: %s\n"
- #: ../src/pop.c:835
- #, fuzzy, c-format
- msgid "POP3: Deleting expired message %d [%s]\n"
- msgstr "POP3: Brisanje isteklih poruka %d\n"
- #: ../src/pop.c:851
- #, fuzzy, c-format
- msgid "POP3: Skipping message %d [%s] (%d bytes)\n"
- msgstr "POP3: Preskaèem poruku %d (%d bytea)\n"
- #: ../src/pop.c:883
- msgid "mailbox is locked\n"
- msgstr "Sanduèiæ je zakljuèan\n"
- #: ../src/pop.c:886
- msgid "Session timeout\n"
- msgstr "Sesija je istekla\n"
- #: ../src/pop.c:905
- msgid "command not supported\n"
- msgstr "Naredba nije podr¾ana\n"
- #: ../src/pop.c:910
- msgid "error occurred on POP3 session\n"
- msgstr "gre¹ka na POP3 sesiji\n"
- #: ../src/pop.c:1105
- msgid "TOP command unsupported\n"
- msgstr "TOP naredba nije podr¾ana\n"
- #: ../src/prefs_account.c:336 ../src/prefs_account.c:1451
- #: ../src/prefs_account.c:2434 ../src/wizard.c:1505
- msgid "POP3"
- msgstr "POP3"
- #. APOP, deprecated
- #. RPOP, deprecated
- #: ../src/prefs_account.c:339 ../src/prefs_account.c:1564
- #: ../src/prefs_account.c:2449
- msgid "IMAP4"
- msgstr "IMAP4"
- #: ../src/prefs_account.c:340
- msgid "News (NNTP)"
- msgstr "News (NNTP)"
- #: ../src/prefs_account.c:341 ../src/wizard.c:1507
- msgid "Local mbox file"
- msgstr "Lokalna mbox datoteka"
- #: ../src/prefs_account.c:342
- msgid "None (SMTP only)"
- msgstr "Ni¹ta (samo SMTP)"
- #: ../src/prefs_account.c:1035
- msgid "Name of account"
- msgstr "Ime raèuna"
- #: ../src/prefs_account.c:1044
- msgid "Set as default"
- msgstr "Postavi kao uobièajeni"
- #: ../src/prefs_account.c:1052
- msgid "Personal information"
- msgstr "Osobne informacije"
- #: ../src/prefs_account.c:1061
- msgid "Full name"
- msgstr "Puno ime"
- #: ../src/prefs_account.c:1067
- msgid "Mail address"
- msgstr "E-mail adresa"
- #: ../src/prefs_account.c:1097
- msgid "Server information"
- msgstr "Informacije o poslu¾itelju"
- #: ../src/prefs_account.c:1130 ../src/wizard.c:1474
- #, fuzzy
- msgid "Auto-configure"
- msgstr "Konfiguracija akcija"
- #: ../src/prefs_account.c:1132 ../src/wizard.c:1476
- msgid "Cancel"
- msgstr "Odustani"
- #: ../src/prefs_account.c:1148
- msgid ""
- "<span weight=\"bold\">Warning: this version of Claws Mail\n"
- "has been built without IMAP and News support.</span>"
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_account.c:1177
- msgid "This server requires authentication"
- msgstr "Ovaj server zahtijeva autorizaciju"
- #: ../src/prefs_account.c:1184
- msgid "Authenticate on connect"
- msgstr "Autorizacija pri povezivanju"
- #: ../src/prefs_account.c:1238
- msgid "News server"
- msgstr "News poslu¾itelj"
- #: ../src/prefs_account.c:1244
- msgid "Server for receiving"
- msgstr "Poslu¾itelj za primanje"
- #: ../src/prefs_account.c:1250
- msgid "Local mailbox"
- msgstr "Lokalni sanduèiæ"
- #. gtk_table_set_row_spacing (GTK_TABLE (serv_table), 2, 0);
- #: ../src/prefs_account.c:1257
- msgid "SMTP server (send)"
- msgstr "SMTP poslu¾itelj (slanje)"
- #: ../src/prefs_account.c:1265
- msgid "Use mail command rather than SMTP server"
- msgstr "Koristi naredbu mail umjesto SMTP poslu¾itelja"
- #: ../src/prefs_account.c:1274
- msgid "command to send mails"
- msgstr "Naredba za slanje po¹te"
- #: ../src/prefs_account.c:1339
- #, c-format
- msgid "Account%d"
- msgstr "Raèun%d"
- #: ../src/prefs_account.c:1425
- #, fuzzy
- msgid "Local"
- msgstr "Lokalno raèunalo"
- #: ../src/prefs_account.c:1431 ../src/prefs_account.c:1520
- #, fuzzy
- msgid "Default Inbox"
- msgstr "Uobièajeni sanduèiæ"
- #: ../src/prefs_account.c:1438 ../src/prefs_account.c:1445
- #: ../src/prefs_account.c:1527 ../src/prefs_account.c:1534
- #, fuzzy
- msgid "Unfiltered messages will be stored in this folder"
- msgstr "(nefiltrirane poruke æe biti pohranjene u ovom direktoriju)"
- #: ../src/prefs_account.c:1442 ../src/prefs_account.c:1531
- #: ../src/prefs_account.c:1991 ../src/prefs_customheader.c:237
- msgid "Bro_wse"
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_account.c:1453
- msgid "Use secure authentication (APOP)"
- msgstr "Koristi sigurnu autorizaciju (APOP)"
- #: ../src/prefs_account.c:1456
- msgid "Remove messages on server when received"
- msgstr "Ukloni poruke sa poslu¾itelja nakon primanja"
- #: ../src/prefs_account.c:1467
- msgid "Remove after"
- msgstr "Ukloni nakon"
- #: ../src/prefs_account.c:1474 ../src/prefs_account.c:1484
- #, fuzzy
- msgid "0 days and 0 hours : remove immediately"
- msgstr "(0 dana: odmah obri¹i)"
- #: ../src/prefs_account.c:1497
- msgid "Receive size limit"
- msgstr "Velièina poruke za primanje"
- #: ../src/prefs_account.c:1500
- msgid ""
- "Messages over this limit will be partially retrieved. When selecting them "
- "you will be able to download them fully or delete them."
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_account.c:1540 ../src/prefs_account.c:2464
- msgid "NNTP"
- msgstr "NNTP"
- #: ../src/prefs_account.c:1547
- msgid "Maximum number of articles to download"
- msgstr "Maksimalni broj èlanaka za skidanje"
- #: ../src/prefs_account.c:1557
- msgid "unlimited if 0 is specified"
- msgstr "neugranièeno ako je vrijednost 0"
- #: ../src/prefs_account.c:1570 ../src/prefs_account.c:1763
- msgid "Authentication method"
- msgstr "Metoda autorizacije"
- #: ../src/prefs_account.c:1580 ../src/prefs_account.c:1772
- #: ../src/prefs_send.c:290
- msgid "Automatic"
- msgstr "Automatski"
- #: ../src/prefs_account.c:1592
- msgid "IMAP server directory"
- msgstr "Direktorij IMAP poslu¾itelja"
- #: ../src/prefs_account.c:1596
- msgid "(usually empty)"
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_account.c:1610
- msgid "Show subscribed folders only"
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_account.c:1617
- msgid "Bandwidth-efficient mode (prevents retrieving remote tags)"
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_account.c:1619
- msgid "This mode uses less bandwidth, but can be slower with some servers."
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_account.c:1626
- msgid "Filter messages on receiving"
- msgstr "Filtriraj poruke pri primanju"
- #: ../src/prefs_account.c:1633
- #, fuzzy
- msgid "Allow filtering using plugins on receiving"
- msgstr "Filtriraj poruke pri primanju"
- #: ../src/prefs_account.c:1637
- #, fuzzy
- msgid "'Get Mail' checks for new messages on this account"
- msgstr "`Primi sve' provjerava poruke i sa ovog raèuna"
- #: ../src/prefs_account.c:1718 ../src/prefs_customheader.c:209
- #: ../src/prefs_matcher.c:620 ../src/prefs_matcher.c:1958
- #: ../src/prefs_matcher.c:1980
- msgid "Header"
- msgstr "Zaglavlje"
- #: ../src/prefs_account.c:1720
- msgid "Generate Message-ID"
- msgstr "Generiraj ID poruke"
- #: ../src/prefs_account.c:1723
- msgid "Send account mail address in Message-ID"
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_account.c:1726
- #, fuzzy
- msgid "Add user agent header"
- msgstr "Dodatna zaglavlja"
- #: ../src/prefs_account.c:1733
- msgid "Add user-defined header"
- msgstr "Dodatna zaglavlja"
- #: ../src/prefs_account.c:1748
- msgid "SMTP Authentication (SMTP AUTH)"
- msgstr "SMTP autorizacija (SMTP AUTH)"
- #: ../src/prefs_account.c:1833
- #, fuzzy
- msgid ""
- "If you leave these entries empty, the same user ID and password as receiving "
- "will be used."
- msgstr ""
- "Ako ova polja ostavite prazna, bit æe isto korisnièko ime i lozinka kao i za "
- "primanje."
- #: ../src/prefs_account.c:1844
- msgid "Authenticate with POP3 before sending"
- msgstr "Autoriziraj s POP3 prije slanja"
- #: ../src/prefs_account.c:1859
- msgid "POP authentication timeout: "
- msgstr "Vrijeme trajanja POP autorizacije:"
- #: ../src/prefs_account.c:1867
- msgid "minutes"
- msgstr "minuta"
- #: ../src/prefs_account.c:1937 ../src/prefs_account.c:1983
- msgid "Signature"
- msgstr "Potpis"
- #: ../src/prefs_account.c:1940
- #, fuzzy
- msgid "Automatically insert signature"
- msgstr "Automatski provjeri potpis"
- #: ../src/prefs_account.c:1945
- msgid "Signature separator"
- msgstr "Razdjelnik potpisa"
- #: ../src/prefs_account.c:1970
- msgid "Command output"
- msgstr "Izlaz naredbe"
- #: ../src/prefs_account.c:2003
- msgid "Automatically set the following addresses"
- msgstr "Automatski postavi sljedeæe adrese"
- #: ../src/prefs_account.c:2055
- #, fuzzy
- msgid "Spell check dictionaries"
- msgstr "Odaberite lokaciju rjeènika"
- #. Default dictionary
- #: ../src/prefs_account.c:2065 ../src/prefs_folder_item.c:1092
- #: ../src/prefs_spelling.c:163
- #, fuzzy
- msgid "Default dictionary"
- msgstr "Uobièajeni rjeènik:"
- #. Default dictionary
- #: ../src/prefs_account.c:2078 ../src/prefs_folder_item.c:1126
- #: ../src/prefs_spelling.c:176
- #, fuzzy
- msgid "Default alternate dictionary"
- msgstr "Omoguæi dodatni rjeènik"
- #: ../src/prefs_account.c:2164 ../src/prefs_account.c:3288
- #: ../src/prefs_compose_writing.c:370 ../src/prefs_folder_item.c:1441
- #: ../src/prefs_folder_item.c:1832 ../src/prefs_quote.c:119
- #: ../src/prefs_quote.c:237 ../src/prefs_spelling.c:336
- #: ../src/prefs_wrapping.c:153
- msgid "Compose"
- msgstr "Pisanje"
- #: ../src/prefs_account.c:2179 ../src/prefs_folder_item.c:1469
- #: ../src/prefs_quote.c:134 ../src/toolbar.c:409
- msgid "Reply"
- msgstr "Odgovori"
- #: ../src/prefs_account.c:2194 ../src/prefs_filtering_action.c:191
- #: ../src/prefs_folder_item.c:1497 ../src/prefs_quote.c:149
- #: ../src/toolbar.c:413
- msgid "Forward"
- msgstr "Prosljedi"
- #: ../src/prefs_account.c:2241
- msgid "Default privacy system"
- msgstr "Uobièajeni sustav privatnosti"
- #: ../src/prefs_account.c:2270
- #, fuzzy
- msgid "Always sign messages"
- msgstr "Sve poruke"
- #: ../src/prefs_account.c:2272
- #, fuzzy
- msgid "Always encrypt messages"
- msgstr "Uvijek otvaraj poruku u sa¾etku kada je odabrana"
- #: ../src/prefs_account.c:2274
- #, fuzzy
- msgid "Always sign messages when replying to a signed message"
- msgstr "Uvijek otvaraj poruku u sa¾etku kada je odabrana"
- #: ../src/prefs_account.c:2277
- #, fuzzy
- msgid "Always encrypt messages when replying to an encrypted message"
- msgstr "Uvijek otvaraj poruku u sa¾etku kada je odabrana"
- #: ../src/prefs_account.c:2280
- msgid "Encrypt sent messages with your own key in addition to recipient's"
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_account.c:2282
- msgid "Save sent encrypted messages as clear text"
- msgstr "Spremi poslane ¹ifrirane poruke kao èisti tekst"
- #: ../src/prefs_account.c:2438 ../src/prefs_account.c:2453
- #: ../src/prefs_account.c:2467
- msgid "Don't use SSL"
- msgstr "Ne koristi SSL"
- #: ../src/prefs_account.c:2441
- msgid "Use SSL for POP3 connection"
- msgstr "Koristi SSL za POP3 veze"
- #: ../src/prefs_account.c:2444 ../src/prefs_account.c:2459
- #: ../src/prefs_account.c:2490
- msgid "Use STARTTLS command to start SSL session"
- msgstr "Korsiti STARTTLS naredbu za pokretanje SSL-a"
- #: ../src/prefs_account.c:2456
- msgid "Use SSL for IMAP4 connection"
- msgstr "Koristi SSL za IMAP4 veze"
- #: ../src/prefs_account.c:2476
- msgid "Use SSL for NNTP connection"
- msgstr "Koristi SSL za NNTP veze"
- #: ../src/prefs_account.c:2480
- msgid "Send (SMTP)"
- msgstr "Slanje (SMTP)"
- #: ../src/prefs_account.c:2484
- msgid "Don't use SSL (but, if necessary, use STARTTLS)"
- msgstr "Nemoj koristiti SSL (ali, ako je neophodno koristi STARTTLS)"
- #: ../src/prefs_account.c:2487
- msgid "Use SSL for SMTP connection"
- msgstr "Koristi SSL za SMTP veze"
- #: ../src/prefs_account.c:2495
- #, fuzzy
- msgid "Client certificates"
- msgstr "Pregledaj certifikat"
- #: ../src/prefs_account.c:2503
- #, fuzzy
- msgid "Certificate for receiving"
- msgstr "Poslu¾itelj za primanje"
- #: ../src/prefs_account.c:2508 ../src/prefs_account.c:2510
- #: ../src/prefs_account.c:2530 ../src/prefs_account.c:2532
- msgid "Client certificate file as a PKCS12 or PEM file"
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_account.c:2525
- #, fuzzy
- msgid "Certificate for sending"
- msgstr "SSL certifikat za %s"
- #: ../src/prefs_account.c:2558
- #, fuzzy
- msgid "Automatically accept unknown valid SSL certificates"
- msgstr "Pitaj prije prihvaæanja SSS certifikata"
- #: ../src/prefs_account.c:2561
- msgid "Use non-blocking SSL"
- msgstr "Koristi non-blocking SSL"
- #: ../src/prefs_account.c:2573
- #, fuzzy
- msgid "Turn this off if you have SSL connection problems"
- msgstr "(Iskljuèite ovo ako imate problema pri SSL vezi)"
- #: ../src/prefs_account.c:2691
- #, fuzzy
- msgid "SMTP port"
- msgstr "Specificirani SMTP port"
- #: ../src/prefs_account.c:2698
- #, fuzzy
- msgid "POP3 port"
- msgstr "Specificirani POP3 port"
- #: ../src/prefs_account.c:2705
- #, fuzzy
- msgid "IMAP4 port"
- msgstr "Specificirani IMAP4 port"
- #: ../src/prefs_account.c:2712
- #, fuzzy
- msgid "NNTP port"
- msgstr "Specificirani NNTP port"
- #: ../src/prefs_account.c:2718
- #, fuzzy
- msgid "Domain name"
- msgstr "Specificirano ime domene"
- #: ../src/prefs_account.c:2721
- msgid ""
- "The domain name will be used in the generated Message-ID, and when "
- "connecting to SMTP servers."
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_account.c:2735
- msgid "Use command to communicate with server"
- msgstr "Koristi naredbu za komunikaciju sa poslu¾iteljem"
- #: ../src/prefs_account.c:2743
- msgid "Move deleted mails to trash and expunge immediately"
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_account.c:2745
- msgid ""
- "Moves deleted mails to trash instead of using the \\Deleted flag without "
- "expunging."
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_account.c:2749
- msgid "Mark cross-posted messages as read and color:"
- msgstr "Oznaèi cross-postane poruke kao proèitane i obojaj ih u:"
- #: ../src/prefs_account.c:2805
- msgid "Put sent messages in"
- msgstr "Spremi poslane poruke u"
- #: ../src/prefs_account.c:2807
- #, fuzzy
- msgid "Put queued messages in"
- msgstr "Spremi obrisane poruke u"
- #: ../src/prefs_account.c:2809
- msgid "Put draft messages in"
- msgstr "Spremi nedovr¹ene poruke u"
- #: ../src/prefs_account.c:2811
- msgid "Put deleted messages in"
- msgstr "Spremi obrisane poruke u"
- #: ../src/prefs_account.c:2871
- msgid "Account name is not entered."
- msgstr "Ime raèuna nije upisano."
- #: ../src/prefs_account.c:2875
- msgid "Mail address is not entered."
- msgstr "E-mail adresa nije upisana."
- #: ../src/prefs_account.c:2882
- msgid "SMTP server is not entered."
- msgstr "SMTP poslu¾itelj nije upisan."
- #: ../src/prefs_account.c:2887
- msgid "User ID is not entered."
- msgstr "ID korisnika nije upisan."
- #: ../src/prefs_account.c:2892
- msgid "POP3 server is not entered."
- msgstr "POP3 poslu¾itelj nije upisan."
- #: ../src/prefs_account.c:2912
- #, fuzzy
- msgid "The default Inbox folder doesn't exist."
- msgstr "Korijenski direktorij %s ne postoji\n"
- #: ../src/prefs_account.c:2918
- msgid "IMAP4 server is not entered."
- msgstr "IMAP4 poslu¾itelj nije upisan."
- #: ../src/prefs_account.c:2923
- msgid "NNTP server is not entered."
- msgstr "NNTP poslu¾itelj nije upisan."
- #: ../src/prefs_account.c:2929
- msgid "local mailbox filename is not entered."
- msgstr "Ime lokalnog sanduèiæa nije upisano."
- #: ../src/prefs_account.c:2935
- msgid "mail command is not entered."
- msgstr "Mail naredba nije upisana."
- #: ../src/prefs_account.c:3252
- msgid "Receive"
- msgstr "Primanje"
- #: ../src/prefs_account.c:3306 ../src/prefs_folder_item.c:1848
- #: ../src/prefs_quote.c:238
- #, fuzzy
- msgid "Templates"
- msgstr "Predlo¾ak"
- #: ../src/prefs_account.c:3324
- msgid "Privacy"
- msgstr "Privatnost"
- #: ../src/prefs_account.c:3435
- msgid "Advanced"
- msgstr "Napredno"
- #: ../src/prefs_account.c:3725
- msgid "Preferences for new account"
- msgstr "Postavke za novi raèun"
- #: ../src/prefs_account.c:3727
- #, c-format
- msgid "%s - Account preferences"
- msgstr "%s - Postavke raèuna"
- #: ../src/prefs_account.c:3849 ../src/wizard.c:1374
- #, fuzzy
- msgid "Failed (wrong address)"
- msgstr "E-mail adresa"
- #: ../src/prefs_account.c:3931
- #, fuzzy
- msgid "Select signature file"
- msgstr "Odaberite Pine datoteku"
- #: ../src/prefs_account.c:3949 ../src/prefs_account.c:3966
- #: ../src/wizard.c:1057
- #, fuzzy
- msgid "Select certificate file"
- msgstr "Obri¹i certifikat"
- #: ../src/prefs_account.c:4062
- #, fuzzy
- msgid "Protocol:"
- msgstr "Protokol"
- #: ../src/prefs_account.c:4202
- #, fuzzy, c-format
- msgid "%s (plugin not loaded)"
- msgstr "Odaberite dodatak za uèitavanje"
- #: ../src/prefs_actions.c:223
- msgid "Actions configuration"
- msgstr "Konfiguracija akcija"
- #: ../src/prefs_actions.c:250
- #, fuzzy
- msgid "Menu name"
- msgstr "Ime u izborniku:"
- #: ../src/prefs_actions.c:283
- #, fuzzy
- msgid "Shell command"
- msgstr "Ispis naredba"
- #: ../src/prefs_actions.c:293
- #, fuzzy
- msgid "Filter action"
- msgstr "Obri¹i akciju"
- #: ../src/prefs_actions.c:299
- #, fuzzy
- msgid "Edit filter action"
- msgstr "Obri¹i akciju"
- #: ../src/prefs_actions.c:327
- msgid "Append the new action above to the list"
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_actions.c:335
- msgid "Replace the selected action in list with the action above"
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_actions.c:337 ../src/prefs_filtering_action.c:616
- #: ../src/prefs_filtering.c:486 ../src/prefs_matcher.c:778
- #: ../src/prefs_template.c:318 ../src/prefs_toolbar.c:1056
- #, fuzzy
- msgid "Re_move"
- msgstr "Ukloni"
- #: ../src/prefs_actions.c:345
- msgid "Delete the selected action from the list"
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_actions.c:355 ../src/prefs_filtering.c:503
- #: ../src/prefs_template.c:336
- msgid "Clear all the input fields in the dialog"
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_actions.c:363
- #, fuzzy
- msgid "Show information on configuring actions"
- msgstr "Konfiguracija uvjeta"
- #: ../src/prefs_actions.c:394
- #, fuzzy
- msgid "Move the selected action up"
- msgstr "Za odabrani tekst"
- #: ../src/prefs_actions.c:402
- #, fuzzy
- msgid "Move selected action down"
- msgstr "Obri¹i akciju"
- #. FIXME: this strcmp() is bogus: "(New)" should never
- #. * be inserted in the storage
- #: ../src/prefs_actions.c:535 ../src/prefs_filtering_action.c:704
- #: ../src/prefs_filtering.c:836 ../src/prefs_filtering.c:838
- #: ../src/prefs_filtering.c:839 ../src/prefs_filtering.c:949
- #: ../src/prefs_matcher.c:897 ../src/prefs_template.c:469
- msgid "(New)"
- msgstr "(Novo)"
- #: ../src/prefs_actions.c:600
- msgid "Menu name is not set."
- msgstr "Ime u izborniku nije postavljeno."
- #: ../src/prefs_actions.c:605
- #, fuzzy
- msgid "A leading '/' is not allowed in the menu name."
- msgstr "Dvotoèka ':' nije dozvoljena u nazivu izbornika."
- #: ../src/prefs_actions.c:610
- msgid "Colon ':' is not allowed in the menu name."
- msgstr "Dvotoèka ':' nije dozvoljena u nazivu izbornika."
- #: ../src/prefs_actions.c:616
- msgid "There is an action with this name already."
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_actions.c:635
- msgid "Menu name is too long."
- msgstr "Ime izbornika je predugaèko."
- #: ../src/prefs_actions.c:644
- #, fuzzy
- msgid "Command-line not set."
- msgstr "Naredbena linija nije postavljena."
- #: ../src/prefs_actions.c:649
- msgid "Menu name and command are too long."
- msgstr "Ime izbornika i naredba su predugaèki."
- #: ../src/prefs_actions.c:655
- #, c-format
- msgid ""
- "The command\n"
- "%s\n"
- "has a syntax error."
- msgstr ""
- "Naredba\n"
- "%s\n"
- "sadr¾i sintaksnu gre¹ku"
- #: ../src/prefs_actions.c:713
- msgid "Delete action"
- msgstr "Obri¹i akciju"
- #: ../src/prefs_actions.c:714
- msgid "Do you really want to delete this action?"
- msgstr "®elite li usitinu obrisati ovu akciju?"
- #: ../src/prefs_actions.c:734
- #, fuzzy
- msgid "Delete all actions"
- msgstr "Obri¹i akciju"
- #: ../src/prefs_actions.c:735
- #, fuzzy
- msgid "Do you really want to delete all the actions?"
- msgstr "®elite li usitinu obrisati ovu akciju?"
- #: ../src/prefs_actions.c:898 ../src/prefs_actions.c:929
- #: ../src/prefs_filtering.c:1497 ../src/prefs_filtering.c:1519
- #: ../src/prefs_matcher.c:2109 ../src/prefs_template.c:569
- #: ../src/prefs_template.c:594
- msgid "Entry not saved"
- msgstr "Unos nije spremljen"
- #: ../src/prefs_actions.c:899 ../src/prefs_actions.c:930
- #: ../src/prefs_filtering.c:1498 ../src/prefs_filtering.c:1520
- #: ../src/prefs_template.c:570 ../src/prefs_template.c:595
- msgid "The entry was not saved. Close anyway?"
- msgstr "Unos nije spremljen. Svejedno iziæi?"
- #: ../src/prefs_actions.c:900 ../src/prefs_actions.c:905
- #: ../src/prefs_actions.c:931 ../src/prefs_filtering.c:1477
- #: ../src/prefs_filtering.c:1499 ../src/prefs_filtering.c:1521
- #: ../src/prefs_matcher.c:2111 ../src/prefs_template.c:571
- #: ../src/prefs_template.c:596 ../src/prefs_template.c:601
- #, fuzzy
- msgid "+_Continue editing"
- msgstr "Prekidanje veze"
- #: ../src/prefs_actions.c:903
- #, fuzzy
- msgid "Actions list not saved"
- msgstr "Naredba akcije nije valjana."
- #: ../src/prefs_actions.c:904
- #, fuzzy
- msgid "The actions list has been modified. Close anyway?"
- msgstr "Unos nije spremljen. Svejedno iziæi?"
- #: ../src/prefs_actions.c:974
- msgid "<span weight=\"bold\" underline=\"single\">Menu name:</span>"
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_actions.c:975
- msgid "Use / in menu name to make submenus."
- msgstr "Koristite / u imenima izbornika za formiranje podizbornika."
- #: ../src/prefs_actions.c:977
- msgid "<span weight=\"bold\" underline=\"single\">Command-line:</span>"
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_actions.c:978
- msgid "<span weight=\"bold\">Begin with:</span>"
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_actions.c:979
- msgid "to send message body or selection to command's standard input"
- msgstr "za slanje tijela poruke ili odabranog teksta standardnom ulazu naredbe"
- #: ../src/prefs_actions.c:980
- msgid "to send user provided text to command's standard input"
- msgstr "za slanje korisnièki definiranog teksta standardnom ulazu naredbe"
- #: ../src/prefs_actions.c:981
- msgid "to send user provided hidden text to command's standard input"
- msgstr ""
- "za slanje skrivenog, korisnièki definiranog teksta standardnom ulazu naredbe"
- #: ../src/prefs_actions.c:982
- msgid "<span weight=\"bold\">End with:</span>"
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_actions.c:983
- msgid "to replace message body or selection with command's standard output"
- msgstr ""
- "Za zamjenu tijela poruke ili odabranog teksta standardnim izlazom naredbe"
- #: ../src/prefs_actions.c:984
- msgid "to insert command's standard output without replacing old text"
- msgstr "za ubacivanje standardnog izlaza naredbe bez zamjene starog teksta"
- #: ../src/prefs_actions.c:985
- msgid "to run command asynchronously"
- msgstr "za asinhrono pokretanje naredbe"
- #: ../src/prefs_actions.c:986
- msgid "<span weight=\"bold\">Use:</span>"
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_actions.c:987
- msgid "for the file of the selected message in RFC822/2822 format "
- msgstr "za datoteku odabrane poruke u RFC822/2822 formatu"
- #: ../src/prefs_actions.c:988
- msgid ""
- "for the list of the files of the selected messages in RFC822/2822 format"
- msgstr "Za popis datoteka odabranih poruka u RFC822/2822 formatu"
- #: ../src/prefs_actions.c:989
- msgid "for the file of the selected decoded message MIME part"
- msgstr "za datoteku odabranog dekodovanog MIME djela poruke"
- #: ../src/prefs_actions.c:990
- msgid "for a user provided argument"
- msgstr "za korisnièki prosljeðen argument"
- #: ../src/prefs_actions.c:991
- msgid "for a user provided hidden argument (e.g. password)"
- msgstr "za sakriveni korisnièki prosljeðeni argument (npr. lozinka)"
- #: ../src/prefs_actions.c:992
- msgid "for the text selection"
- msgstr "Za odabrani tekst"
- #: ../src/prefs_actions.c:993
- msgid "apply filtering actions between {} to selected messages"
- msgstr "Primjeni akciju filtriranja izmeðu {} na odabrane poruke"
- #: ../src/prefs_actions.c:994
- #, fuzzy
- msgid "for a literal %"
- msgstr "Znak '%' (postotak)"
- #: ../src/prefs_actions.c:1004 ../src/prefs_themes.c:961
- msgid "Actions"
- msgstr "Akcije"
- #: ../src/prefs_actions.c:1005
- msgid ""
- "The Actions feature is a way for the user to launch external commands to "
- "process a complete message file or just one of its parts."
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_actions.c:1092 ../src/prefs_filtering.c:1695
- #: ../src/prefs_template.c:1101
- msgid "D_uplicate"
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_actions.c:1212
- msgid "Current actions"
- msgstr "Trenutna akcija"
- #: ../src/prefs_actions.c:1311 ../src/prefs_filtering.c:1074
- #: ../src/prefs_filtering.c:1132
- msgid "Action string is not valid."
- msgstr "Naredba akcije nije valjana."
- #: ../src/prefs_common.c:220 ../src/prefs_quote.c:69
- msgid "Hello,\\n"
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_common.c:296
- msgid "On %d\\n%f wrote:\\n\\n%q\\n%X"
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_common.c:302 ../src/prefs_quote.c:85
- msgid ""
- "\\n\\nBegin forwarded message:\\n\\n?d{Date: %d\\n}?f{From: %f\\n}?t{To: %t"
- "\\n}?c{Cc: %c\\n}?n{Newsgroups: %n\\n}?s{Subject: %s\\n}\\n\\n%M"
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_common.c:442
- msgid "%x(%a) %H:%M"
- msgstr ""
- #. Account autoselection
- #: ../src/prefs_compose_writing.c:125
- msgid "Automatic account selection"
- msgstr "Automatski odabir raèuna"
- #: ../src/prefs_compose_writing.c:133
- msgid "when replying"
- msgstr "Pri odgovaranju"
- #: ../src/prefs_compose_writing.c:135
- msgid "when forwarding"
- msgstr "pri prosljeðivanju"
- #: ../src/prefs_compose_writing.c:137
- msgid "when re-editing"
- msgstr "pri ponovnom ureðivanju"
- #. Editing
- #: ../src/prefs_compose_writing.c:140
- #, fuzzy
- msgid "Editing"
- msgstr "Upozorenje"
- #: ../src/prefs_compose_writing.c:144
- msgid "Automatically launch the external editor"
- msgstr "Automatski pokreni vanjski ureðivaè"
- #: ../src/prefs_compose_writing.c:152
- #, fuzzy
- msgid "Automatically save message to Drafts folder every"
- msgstr "Automatski spremi u direktorij nedovr¹eno"
- #: ../src/prefs_compose_writing.c:162 ../src/prefs_wrapping.c:101
- msgid "characters"
- msgstr "znakova"
- #: ../src/prefs_compose_writing.c:173
- msgid "Even if message is to be encrypted"
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_compose_writing.c:180
- msgid "Undo level"
- msgstr "Maksimalan broj koraka nazad"
- #: ../src/prefs_compose_writing.c:198
- #, fuzzy
- msgid "Warn when inserting a file larger than"
- msgstr "Obri¹i direktorij"
- #: ../src/prefs_compose_writing.c:210
- #, fuzzy
- msgid "KB into message body "
- msgstr "Citirano tijelo poruke"
- #. Replying
- #: ../src/prefs_compose_writing.c:216
- #, fuzzy
- msgid "Replying"
- msgstr "Odgovori"
- #: ../src/prefs_compose_writing.c:219
- msgid "Reply will quote by default"
- msgstr "Odgovor sa citatom"
- #: ../src/prefs_compose_writing.c:222
- msgid "Reply button invokes mailing list reply"
- msgstr "Tipka'Odgovor' ¹alje odgovor na mailing listu"
- #: ../src/prefs_compose_writing.c:224
- #, fuzzy
- msgid "Forwarding"
- msgstr "Prosljedi"
- #: ../src/prefs_compose_writing.c:227 ../src/prefs_filtering_action.c:192
- msgid "Forward as attachment"
- msgstr "Prosljedi kao prilog"
- #: ../src/prefs_compose_writing.c:230
- msgid "Keep the original 'From' header when redirecting"
- msgstr "Zadr¾i originalnog po¹iljatelja kod preusmjeravanja"
- #. dnd insert or attach
- #: ../src/prefs_compose_writing.c:233
- msgid "When dropping files into the Compose window"
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_compose_writing.c:242
- msgid "Ask"
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_compose_writing.c:243 ../src/toolbar.c:427
- msgid "Insert"
- msgstr "Unesi"
- #: ../src/prefs_compose_writing.c:244 ../src/toolbar.c:428
- msgid "Attach"
- msgstr "Prilo¾i"
- #: ../src/prefs_compose_writing.c:371
- #, fuzzy
- msgid "Writing"
- msgstr "Upozorenje"
- #: ../src/prefs_customheader.c:184
- msgid "Custom header configuration"
- msgstr "Konfiguracija odreðenog zaglavlja"
- #: ../src/prefs_customheader.c:507 ../src/prefs_display_header.c:599
- #: ../src/prefs_matcher.c:1583 ../src/prefs_matcher.c:1598
- msgid "Header name is not set."
- msgstr "Ime zaglavlja nije postavljeno."
- #: ../src/prefs_customheader.c:517
- msgid "This Header name is not allowed as a custom header."
- msgstr "Ovo polje zaglavlja nije dozvoljeno kao korisnièki odabrano."
- #: ../src/prefs_customheader.c:564
- #, fuzzy
- msgid "Choose a PNG file"
- msgstr "Kreiraj Email"
- #: ../src/prefs_customheader.c:566
- msgid "Choose an XBM file"
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_customheader.c:568
- msgid "Choose a text file"
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_customheader.c:581
- msgid "This file isn't an image."
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_customheader.c:586
- msgid "The chosen image isn't the correct size (48x48)."
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_customheader.c:592
- msgid "The image is too big; it must be maximum 725 bytes."
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_customheader.c:597
- msgid "The image isn't in the correct format (PNG)."
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_customheader.c:606
- msgid "The image isn't in the correct format (XBM)."
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_customheader.c:615
- msgid "Couldn't call `compface`. Make sure it's in your $PATH."
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_customheader.c:621
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Compface error: %s"
- msgstr "protokol gre¹ka: %s\n"
- #: ../src/prefs_customheader.c:672
- msgid "This file contains newlines."
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_customheader.c:702
- msgid "Delete header"
- msgstr "Obri¹i zaglavlje"
- #: ../src/prefs_customheader.c:703
- msgid "Do you really want to delete this header?"
- msgstr "Uistinu obrisati ovo zaglavlje?"
- #: ../src/prefs_customheader.c:876
- msgid "Current custom headers"
- msgstr "Odreðeno zaglavlje"
- #: ../src/prefs_display_header.c:250
- msgid "Displayed header configuration"
- msgstr "Prikaz konfiguracije zaglavlja"
- #: ../src/prefs_display_header.c:274
- msgid "Header name"
- msgstr "Ime zaglavlja"
- #: ../src/prefs_display_header.c:317
- msgid "Displayed Headers"
- msgstr "Prikazana zaglavlja"
- #: ../src/prefs_display_header.c:379
- msgid "Hidden headers"
- msgstr "Skrivena zaglavlja"
- #: ../src/prefs_display_header.c:405
- msgid "Show all unspecified headers"
- msgstr "Prikaèi sva nedefinirana zaglavlja"
- #: ../src/prefs_display_header.c:609
- msgid "This header is already in the list."
- msgstr "Ovo zaglavlje je veæ na listi."
- #: ../src/prefs_ext_prog.c:102
- #, c-format
- msgid "%s will be replaced with file name / URI"
- msgstr "%s æe biti zamjenjen imenom datoteke / URI"
- #: ../src/prefs_ext_prog.c:120
- msgid "Use system defaults when possible"
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_ext_prog.c:141
- msgid "Web browser"
- msgstr "Web preglednik"
- #: ../src/prefs_ext_prog.c:169
- msgid "Text editor"
- msgstr "Ureðivaè teksta"
- #: ../src/prefs_ext_prog.c:197
- #, fuzzy
- msgid "Command for 'Display as text'"
- msgstr "/Prika¾i kao _tekst"
- #: ../src/prefs_ext_prog.c:210
- msgid ""
- "This option enables MIME parts to be displayed in the message view via a "
- "script when using the 'Display as text' contextual menu item"
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_ext_prog.c:269 ../src/prefs_image_viewer.c:138
- #: ../src/prefs_message.c:354
- msgid "Message View"
- msgstr "Pregled poruke"
- #: ../src/prefs_ext_prog.c:270
- msgid "External Programs"
- msgstr "Vanjski programi"
- #: ../src/prefs_filtering_action.c:175
- msgid "Move"
- msgstr "Premjesti"
- #: ../src/prefs_filtering_action.c:176
- msgid "Copy"
- msgstr "Kopiraj"
- #: ../src/prefs_filtering_action.c:178
- msgid "Hide"
- msgstr "Sakrij"
- #: ../src/prefs_filtering_action.c:179 ../src/prefs_filtering_action.c:180
- #: ../src/prefs_filtering_action.c:181 ../src/prefs_filtering_action.c:182
- #: ../src/prefs_filtering_action.c:183 ../src/prefs_filtering_action.c:184
- #: ../src/prefs_filtering_action.c:185 ../src/prefs_filtering_action.c:186
- #, fuzzy
- msgid "Message flags"
- msgstr "Poruke"
- #: ../src/prefs_filtering_action.c:179 ../src/prefs_summary_column.c:78
- #: ../src/summaryview.c:2783
- msgid "Mark"
- msgstr "Oznaka"
- #: ../src/prefs_filtering_action.c:183
- msgid "Mark as read"
- msgstr "Oznaèi kao proèitano"
- #: ../src/prefs_filtering_action.c:184
- msgid "Mark as unread"
- msgstr "Oznaèi kao neproèitano"
- #: ../src/prefs_filtering_action.c:185
- #, fuzzy
- msgid "Mark as spam"
- msgstr "Oznaèi kao proèitano"
- #: ../src/prefs_filtering_action.c:186
- #, fuzzy
- msgid "Mark as ham"
- msgstr "Oznaèi kao proèitano"
- #: ../src/prefs_filtering_action.c:187 ../src/prefs_filtering_action.c:1438
- #: ../src/toolbar.c:205 ../src/toolbar.c:438 ../src/toolbar.c:2088
- msgid "Execute"
- msgstr "Izvr¹i"
- #: ../src/prefs_filtering_action.c:189
- msgid "Color label"
- msgstr "Boja poruke"
- #: ../src/prefs_filtering_action.c:191 ../src/prefs_filtering_action.c:192
- #: ../src/prefs_filtering_action.c:193
- msgid "Resend"
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_filtering_action.c:193
- msgid "Redirect"
- msgstr "Preusmjeri"
- #. S_COL_NUMBER
- #: ../src/prefs_filtering_action.c:194 ../src/prefs_filtering_action.c:195
- #: ../src/prefs_filtering_action.c:1442 ../src/prefs_matcher.c:626
- #: ../src/prefs_summary_column.c:87 ../src/summaryview.c:447
- msgid "Score"
- msgstr "Bodovi"
- #: ../src/prefs_filtering_action.c:194
- msgid "Change score"
- msgstr "Promjeni bodove"
- #: ../src/prefs_filtering_action.c:195
- msgid "Set score"
- msgstr "Odredi bodove"
- #. S_COL_LOCKED
- #. S_COL_SCORE
- #. S_COL_LOCKED
- #: ../src/prefs_filtering_action.c:196 ../src/prefs_filtering_action.c:197
- #: ../src/prefs_filtering_action.c:198 ../src/prefs_matcher.c:630
- #: ../src/prefs_summary_column.c:89 ../src/summaryview.c:449
- msgid "Tags"
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_filtering_action.c:196
- #, fuzzy
- msgid "Apply tag"
- msgstr "Primjeni"
- #: ../src/prefs_filtering_action.c:197
- msgid "Unset tag"
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_filtering_action.c:198
- #, fuzzy
- msgid "Clear tags"
- msgstr "Poèisti"
- #: ../src/prefs_filtering_action.c:199 ../src/prefs_filtering_action.c:200
- #, fuzzy
- msgid "Threads"
- msgstr "Neproèitano"
- #: ../src/prefs_filtering_action.c:202
- msgid "Stop filter"
- msgstr "Prekini filtriranje"
- #: ../src/prefs_filtering_action.c:410
- #, fuzzy
- msgid "Action configuration"
- msgstr "Konfiguracija akcija"
- #: ../src/prefs_filtering_action.c:427 ../src/prefs_filtering.c:1886
- #: ../src/prefs_matcher.c:583
- msgid "Rule"
- msgstr ""
- #. first row labels
- #: ../src/prefs_filtering_action.c:440 ../src/prefs_filtering.c:433
- msgid "Action"
- msgstr "Akcija"
- #: ../src/prefs_filtering_action.c:935
- #, fuzzy
- msgid "Command-line not set"
- msgstr "Naredbena linija nije postavljena"
- #: ../src/prefs_filtering_action.c:936
- msgid "Destination is not set."
- msgstr "Destinacija nije postavljena."
- #: ../src/prefs_filtering_action.c:947
- msgid "Recipient is not set."
- msgstr "Nije upisan primatelj."
- #: ../src/prefs_filtering_action.c:965
- msgid "Score is not set"
- msgstr "Broj bodova nije postavljen"
- #: ../src/prefs_filtering_action.c:973
- #, fuzzy
- msgid "Header is not set."
- msgstr "Ime zaglavlja nije postavljeno."
- #: ../src/prefs_filtering_action.c:980
- #, fuzzy
- msgid "Target addressbook/folder is not set."
- msgstr "E-mail adresa nije upisana."
- #: ../src/prefs_filtering_action.c:994
- #, fuzzy
- msgid "Tag name is empty."
- msgstr "Ime zaglavlja nije postavljeno."
- #: ../src/prefs_filtering_action.c:1216
- msgid "No action was defined."
- msgstr "Nema definiranih akcija"
- #. completion of 'To' from address book
- #: ../src/prefs_filtering_action.c:1254 ../src/prefs_matcher.c:2153
- #: ../src/quote_fmt.c:79
- #, fuzzy
- msgid "literal %"
- msgstr "Znak '%' (postotak)"
- #: ../src/prefs_filtering_action.c:1263 ../src/prefs_matcher.c:2162
- #, fuzzy
- msgid "filename (should not be modified)"
- msgstr "Ime datoteke ne mo¾e biti izmjenjeno"
- #: ../src/prefs_filtering_action.c:1264 ../src/prefs_matcher.c:2163
- #: ../src/quote_fmt.c:87
- msgid "new line"
- msgstr "novi red"
- #: ../src/prefs_filtering_action.c:1265 ../src/prefs_matcher.c:2164
- msgid "escape character for quotes"
- msgstr "Iskljuèi znak za citat"
- #: ../src/prefs_filtering_action.c:1266 ../src/prefs_matcher.c:2165
- msgid "quote character"
- msgstr "znak za citat"
- #: ../src/prefs_filtering_action.c:1275
- #, fuzzy
- msgid "Filtering Action: 'Execute'"
- msgstr "Konfiguracija akcija filtriranja"
- #: ../src/prefs_filtering_action.c:1276
- msgid ""
- "'Execute' allows you to send a message or message element to an external "
- "program or script.\n"
- "The following symbols can be used:"
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_filtering_action.c:1422
- msgid "Recipient"
- msgstr "Primatelj"
- #: ../src/prefs_filtering_action.c:1426
- #, fuzzy
- msgid "Book/Folder"
- msgstr "/Novi _direktorij"
- #: ../src/prefs_filtering_action.c:1430
- msgid "Destination"
- msgstr "Destinacija"
- #: ../src/prefs_filtering_action.c:1434
- msgid "Color"
- msgstr "Boja"
- #: ../src/prefs_filtering_action.c:1520
- msgid "Current action list"
- msgstr "Lista trenutnih akcija"
- #: ../src/prefs_filtering.c:197 ../src/prefs_filtering.c:359
- msgid "Filtering/Processing configuration"
- msgstr "Konfiguracij filtriranja/procesuiranja"
- #: ../src/prefs_filtering.c:266 ../src/prefs_filtering.c:867
- #: ../src/prefs_filtering.c:981
- #, fuzzy
- msgctxt "Filtering Account Menu"
- msgid "All"
- msgstr "Svima"
- #: ../src/prefs_filtering.c:411
- #, fuzzy
- msgid "Condition"
- msgstr "Uvjet"
- #: ../src/prefs_filtering.c:424
- #, fuzzy
- msgid " D_efine... "
- msgstr "Definiraj ..."
- #: ../src/prefs_filtering.c:446
- #, fuzzy
- msgid " De_fine... "
- msgstr "Definiraj ..."
- #: ../src/prefs_filtering.c:475
- msgid "Append the new rule above to the list"
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_filtering.c:484
- msgid "Replace the selected rule in list with the rule above"
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_filtering.c:493
- msgid "Delete the selected rule from the list"
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_filtering.c:532
- msgid "Move the selected rule to the top"
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_filtering.c:535
- msgid "Page u_p"
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_filtering.c:543
- msgid "Move the selected rule one page up"
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_filtering.c:552
- #, fuzzy
- msgid "Move the selected rule up"
- msgstr " odabrana poruka"
- #: ../src/prefs_filtering.c:560
- msgid "Move the selected rule down"
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_filtering.c:563
- #, fuzzy
- msgid "Page dow_n"
- msgstr "Lista opcija"
- #: ../src/prefs_filtering.c:571
- msgid "Move the selected rule one page down"
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_filtering.c:580
- msgid "Move the selected rule to the bottom"
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_filtering.c:1038 ../src/prefs_filtering.c:1124
- msgid "Condition string is not valid."
- msgstr "Uvjetni uzorak nije valjan."
- #: ../src/prefs_filtering.c:1111
- msgid "Condition string is empty."
- msgstr "Uvjetni uzorak je prazan."
- #: ../src/prefs_filtering.c:1117
- msgid "Action string is empty."
- msgstr "Naredba akcije je prazana."
- #: ../src/prefs_filtering.c:1205
- msgid "Delete rule"
- msgstr "Obri¹i pravilo"
- #: ../src/prefs_filtering.c:1206
- msgid "Do you really want to delete this rule?"
- msgstr "Uistinu obrisati pravilo?"
- #: ../src/prefs_filtering.c:1224
- #, fuzzy
- msgid "Delete all rules"
- msgstr "Obri¹i pravilo"
- #: ../src/prefs_filtering.c:1225
- #, fuzzy
- msgid "Do you really want to delete all the rules?"
- msgstr "Uistinu obrisati pravilo?"
- #: ../src/prefs_filtering.c:1475
- #, fuzzy
- msgid "Filtering rules not saved"
- msgstr "Slanje poruka..."
- #: ../src/prefs_filtering.c:1476
- msgid "The list of filtering rules have been modified. Close anyway?"
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_filtering.c:1698
- msgid "Move one page up"
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_filtering.c:1699
- msgid "Move one page down"
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_filtering.c:1854
- msgid "Enable"
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_folder_column.c:212
- #, fuzzy
- msgid "Folder list columns configuration"
- msgstr "Konfiguracija akcija filtriranja"
- #: ../src/prefs_folder_column.c:229
- #, fuzzy
- msgid ""
- "Select columns to be displayed in the folder list. You can modify\n"
- "the order by using the Up / Down buttons or by dragging the items."
- msgstr ""
- "Odaberite stavke za prikaz u sa¾etku.Mo¾ete mjenjati redosljed koristeæi "
- "gumbe Gore/Dolje ili prevlaèeæi stavke mi¹em."
- #: ../src/prefs_folder_column.c:258 ../src/prefs_summary_column.c:272
- msgid "Hidden columns"
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_folder_column.c:290 ../src/prefs_summaries.c:406
- #: ../src/prefs_summaries.c:545 ../src/prefs_summary_column.c:304
- #, fuzzy
- msgid "Displayed columns"
- msgstr "Prikazane stavke"
- #: ../src/prefs_folder_column.c:329 ../src/prefs_msg_colors.c:494
- #: ../src/prefs_summary_column.c:343 ../src/prefs_toolbar.c:1064
- msgid " Use default "
- msgstr "Koristi uobièajeni "
- #: ../src/prefs_folder_item.c:268 ../src/prefs_folder_item.c:876
- #: ../src/prefs_folder_item.c:1401
- msgid ""
- "<i>These preferences will not be saved as this folder is a top-level folder. "
- "However, you can set them for the whole mailbox tree by using \"Apply to "
- "subfolders\".</i>"
- msgstr ""
- #. Apply to subfolders
- #: ../src/prefs_folder_item.c:280 ../src/prefs_folder_item.c:888
- msgid ""
- "Apply to\n"
- "subfolders"
- msgstr ""
- "Primjeni na\n"
- "pod-direktorije"
- #: ../src/prefs_folder_item.c:305
- #, fuzzy
- msgid "Normal"
- msgstr "Normalni mod"
- #: ../src/prefs_folder_item.c:307
- msgid "Outbox"
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_folder_item.c:323
- #, fuzzy
- msgid "Folder type"
- msgstr "Direktorij :"
- #. Simplify Subject
- #: ../src/prefs_folder_item.c:336
- #, fuzzy
- msgid "Simplify Subject RegExp"
- msgstr "RegExp za skraæivanje teme: "
- #. Test string
- #: ../src/prefs_folder_item.c:362
- msgid "Test string:"
- msgstr ""
- #. Test result
- #: ../src/prefs_folder_item.c:379
- msgid "Result:"
- msgstr ""
- #. Folder chmod
- #: ../src/prefs_folder_item.c:394
- #, fuzzy
- msgid "Folder chmod"
- msgstr "Chmod direktorija: "
- #. Folder color
- #: ../src/prefs_folder_item.c:420
- #, fuzzy
- msgid "Folder color"
- msgstr "Boja direktorija: "
- #: ../src/prefs_folder_item.c:433 ../src/prefs_folder_item.c:1670
- msgid "Pick color for folder"
- msgstr "Odaberite boju za direktorija"
- #: ../src/prefs_folder_item.c:451
- #, fuzzy
- msgid "Run Processing rules at start-up"
- msgstr "Izvr¹i pri pokretanju"
- #: ../src/prefs_folder_item.c:466
- msgid "Run Processing rules when opening"
- msgstr ""
- #. Check folder for new mail
- #: ../src/prefs_folder_item.c:480
- msgid "Scan for new mail"
- msgstr "Provjeri nove poruke"
- #: ../src/prefs_folder_item.c:482
- msgid ""
- "Turn this option on if mail is delivered directly to this folder by server "
- "side filtering on IMAP or by an external application"
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_folder_item.c:502
- #, fuzzy
- msgid "Select the HTML part of multipart messages"
- msgstr "Ne mogu dohvatiti dio vi¹edjelne poruke"
- #: ../src/prefs_folder_item.c:519
- msgid ""
- "\"Default\" will follow global preference (found in /Preferences/Message "
- "View/Text Options)"
- msgstr ""
- #. Synchronise folder for offline use
- #: ../src/prefs_folder_item.c:529
- msgid "Synchronise for offline use"
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_folder_item.c:550
- #, fuzzy
- msgid "Fetch message bodies from the last"
- msgstr "Nema vi¹e novih poruka. Nastaviti pretragu od kraja?"
- #: ../src/prefs_folder_item.c:557
- msgid "0: all bodies"
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_folder_item.c:565
- #, fuzzy
- msgid "Remove older messages bodies"
- msgstr "Citirano tijelo poruke"
- #: ../src/prefs_folder_item.c:582
- #, fuzzy
- msgid "Discard folder cache"
- msgstr "Odbaci poruku"
- #: ../src/prefs_folder_item.c:897
- msgid "Request Return Receipt"
- msgstr "Zatra¾i potvrdu o primitku"
- #: ../src/prefs_folder_item.c:912
- msgid "Save copy of outgoing messages to this folder instead of Sent"
- msgstr "Spremi kopiju poslanih poruka u ovaj umjesto u direktorij 'Poslano'"
- #. Default To
- #. Default address to reply to
- #. Default Cc
- #. Default Bcc
- #. Default Reply-to
- #: ../src/prefs_folder_item.c:925 ../src/prefs_folder_item.c:948
- #: ../src/prefs_folder_item.c:972 ../src/prefs_folder_item.c:995
- #: ../src/prefs_folder_item.c:1018
- #, fuzzy
- msgid "Default "
- msgstr " Uobièajeni "
- #: ../src/prefs_folder_item.c:949
- #, fuzzy
- msgid " for replies"
- msgstr "Uobièajeni primatelj: "
- #. Default account
- #: ../src/prefs_folder_item.c:1041
- #, fuzzy
- msgid "Default account"
- msgstr "Uobièajeni raèun: "
- #: ../src/prefs_folder_item.c:1683
- #, fuzzy
- msgid "Discard cache"
- msgstr "Odbaci"
- #: ../src/prefs_folder_item.c:1684
- #, fuzzy
- msgid "Do you really want to discard the local cached data for this folder?"
- msgstr "Uistinu obrisati ovo zaglavlje?"
- #: ../src/prefs_folder_item.c:1686
- #, fuzzy
- msgid "+Discard"
- msgstr "Odbaci"
- #: ../src/prefs_folder_item.c:1815
- msgid "General"
- msgstr "Opæenito"
- #: ../src/prefs_folder_item.c:1894
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Properties for folder %s"
- msgstr "%s - Postavke direktorija"
- #. normal font label
- #: ../src/prefs_fonts.c:79
- #, fuzzy
- msgid "Folder and Message Lists"
- msgstr "Direktorij i adrese"
- #. message font label
- #: ../src/prefs_fonts.c:99 ../src/prefs_matcher.c:2030
- msgid "Message"
- msgstr "Poruka"
- #. derive from normal font check button
- #: ../src/prefs_fonts.c:126
- msgid "Derive small and bold fonts from Folder and Message Lists font"
- msgstr ""
- #. small font label
- #: ../src/prefs_fonts.c:136
- msgid "Small"
- msgstr ""
- #. bold font label
- #: ../src/prefs_fonts.c:158
- msgid "Bold"
- msgstr "Masno"
- #. print check button
- #: ../src/prefs_fonts.c:180
- msgid "Use different font for printing"
- msgstr ""
- #. print font label
- #: ../src/prefs_fonts.c:190
- #, fuzzy
- msgid "Message Printing"
- msgstr "Prozor poruke"
- #: ../src/prefs_fonts.c:268 ../src/prefs_msg_colors.c:839
- #: ../src/prefs_summaries.c:678 ../src/prefs_themes.c:369
- msgid "Display"
- msgstr "Prikaz"
- #: ../src/prefs_fonts.c:269
- msgid "Fonts"
- msgstr "Fontovi"
- #: ../src/prefs_gtk.c:938 ../src/toolbar.c:213 ../src/toolbar.c:423
- msgid "Preferences"
- msgstr "Postavke"
- #: ../src/prefs_image_viewer.c:69
- msgid "Automatically display attached images"
- msgstr "Automatski prika¾i prilo¾ene slike"
- #: ../src/prefs_image_viewer.c:75
- #, fuzzy
- msgid "Resize attached images by default"
- msgstr ""
- "Podrazumjevano prilagodi velièinu slike prozoru\n"
- "(Klik na sliku poni¹tava ovu opciju)"
- #: ../src/prefs_image_viewer.c:78
- #, fuzzy
- msgid "Clicking image toggles scaling"
- msgstr ""
- "Podrazumjevano prilagodi velièinu slike prozoru\n"
- "(Klik na sliku poni¹tava ovu opciju)"
- #: ../src/prefs_image_viewer.c:83
- #, fuzzy
- msgid "Display images inline"
- msgstr "/Prika¾i kao _tekst"
- #: ../src/prefs_image_viewer.c:89
- #, fuzzy
- msgid "Print images"
- msgstr "Zaglavlje"
- #: ../src/prefs_image_viewer.c:139
- msgid "Image Viewer"
- msgstr "Preglednik slika"
- #: ../src/prefs_logging.c:147 ../src/prefs_logging.c:254
- msgid "Restrict the log window to"
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_logging.c:159 ../src/prefs_logging.c:266
- msgid "0 to stop logging in the log window"
- msgstr "0 za zaustavljanje logiranja u prozor dnevnika"
- #: ../src/prefs_logging.c:161 ../src/prefs_logging.c:268
- #, fuzzy
- msgid "lines"
- msgstr "Prekini vezu"
- #: ../src/prefs_logging.c:171
- #, fuzzy
- msgid "Filtering/processing log"
- msgstr "Konfiguracij filtriranja/procesuiranja"
- #: ../src/prefs_logging.c:174
- #, fuzzy
- msgid "Enable logging of filtering/processing rules"
- msgstr "Postojeæa pravila filtriranja/izvoðenja"
- #: ../src/prefs_logging.c:180
- msgid ""
- "If checked, turns on logging of filtering and processing rules.\n"
- "The log is accessible from 'Tools/Filtering log'.\n"
- "Caution: enabling this option will slow down the filtering/processing, this "
- "might be critical when applying many rules upon thousands of messages."
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_logging.c:187
- #, fuzzy
- msgid "Log filtering/processing when..."
- msgstr "Postojeæa pravila filtriranja/izvoðenja"
- #: ../src/prefs_logging.c:191
- #, fuzzy
- msgid "filtering at incorporation"
- msgstr "Konfiguracija akcija filtriranja"
- #: ../src/prefs_logging.c:193
- #, fuzzy
- msgid "pre-processing folders"
- msgstr "Kreiraj pravilo izvoðenja"
- #: ../src/prefs_logging.c:198
- msgid "manually filtering"
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_logging.c:200
- #, fuzzy
- msgid "post-processing folders"
- msgstr "Kreiraj pravilo izvoðenja"
- #: ../src/prefs_logging.c:207
- #, fuzzy
- msgid "processing folders"
- msgstr "Kreiraj pravilo izvoðenja"
- #: ../src/prefs_logging.c:222
- #, fuzzy
- msgid "Log level"
- msgstr "Maksimalan broj koraka nazad"
- #: ../src/prefs_logging.c:231
- msgid "Low"
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_logging.c:232
- msgid "Medium"
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_logging.c:233
- msgid "High"
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_logging.c:238
- msgid ""
- "Select the level of detail of the logging.\n"
- "Choose Low to see when rules are applied, which conditions match or don't "
- "match and what actions are performed.\n"
- "Choose Medium to see more details about the message that is being processed, "
- "and why rules are skipped.\n"
- "Choose High to explicitly show the reason why all rules are processed or "
- "skipped, and why all conditions are matched or not matched.\n"
- "Caution: the higher the level, the greater the impact on performance."
- msgstr ""
- #. disk log
- #: ../src/prefs_logging.c:280
- #, fuzzy
- msgid "Disk log"
- msgstr "Poka¾i dnevnik"
- #: ../src/prefs_logging.c:282
- msgid "Write the following information to disk..."
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_logging.c:290
- #, fuzzy
- msgid "Warning messages"
- msgstr "©aljem poruku"
- #: ../src/prefs_logging.c:291
- #, fuzzy
- msgid "Network protocol messages"
- msgstr "Pretra¾i poruku"
- #: ../src/prefs_logging.c:295
- #, fuzzy
- msgid "Error messages"
- msgstr "Stare poruke"
- #: ../src/prefs_logging.c:296
- #, fuzzy
- msgid "Status messages for filtering/processing log"
- msgstr "Postojeæa pravila filtriranja/izvoðenja"
- #: ../src/prefs_logging.c:427 ../src/prefs_msg_colors.c:145
- #: ../src/prefs_other.c:689
- msgid "Other"
- msgstr "Drugo"
- #: ../src/prefs_logging.c:428
- msgid "Logging"
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_matcher.c:328
- #, fuzzy
- msgid "more than"
- msgstr "Broj bodova manji od"
- #: ../src/prefs_matcher.c:329
- #, fuzzy
- msgid "less than"
- msgstr "Mlaðe od"
- #: ../src/prefs_matcher.c:335
- msgid "weeks"
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_matcher.c:339
- #, fuzzy
- msgid "higher than"
- msgstr "Velièina veæe od"
- #: ../src/prefs_matcher.c:340
- #, fuzzy
- msgid "lower than"
- msgstr "Mlaðe od"
- #: ../src/prefs_matcher.c:341 ../src/prefs_matcher.c:347
- #, fuzzy
- msgid "exactly"
- msgstr "Velièin toèno"
- #: ../src/prefs_matcher.c:345
- #, fuzzy
- msgid "greater than"
- msgstr "Starije od"
- #: ../src/prefs_matcher.c:346
- #, fuzzy
- msgid "smaller than"
- msgstr "Velièina manja od"
- #: ../src/prefs_matcher.c:351
- msgid "bytes"
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_matcher.c:352
- msgid "kilobytes"
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_matcher.c:353
- msgid "megabytes"
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_matcher.c:357
- msgid "contains"
- msgstr "sadr¾i"
- #: ../src/prefs_matcher.c:358
- #, fuzzy
- msgid "doesn't contain"
- msgstr "ne sadr¾i"
- #: ../src/prefs_matcher.c:381
- #, fuzzy
- msgid "headers part"
- msgstr "Dio zaglavlja"
- #: ../src/prefs_matcher.c:382
- #, fuzzy
- msgid "body part"
- msgstr "Dio tijela poruke"
- #: ../src/prefs_matcher.c:383
- #, fuzzy
- msgid "whole message"
- msgstr "Cijela poruka"
- #: ../src/prefs_matcher.c:389 ../src/summaryview.c:6300
- #, fuzzy
- msgid "Marked"
- msgstr "Oznaka"
- #: ../src/prefs_matcher.c:390 ../src/summaryview.c:6298
- #, fuzzy
- msgid "Deleted"
- msgstr "Obri¹i"
- #: ../src/prefs_matcher.c:391
- #, fuzzy
- msgid "Replied"
- msgstr "Oznaka 'Odgovoreno'"
- #: ../src/prefs_matcher.c:392 ../src/summaryview.c:6292
- #, fuzzy
- msgid "Forwarded"
- msgstr "Prosljedi"
- #: ../src/prefs_matcher.c:394 ../src/summaryview.c:6282 ../src/toolbar.c:416
- #: ../src/toolbar.c:934 ../src/toolbar.c:1978
- #, fuzzy
- msgid "Spam"
- msgstr "Spremi spam"
- #: ../src/prefs_matcher.c:395
- #, fuzzy
- msgid "Has attachment"
- msgstr "Prilozi"
- #: ../src/prefs_matcher.c:396 ../src/summaryview.c:6318
- #, fuzzy
- msgid "Signed"
- msgstr "Potpisnik"
- #: ../src/prefs_matcher.c:400
- #, fuzzy
- msgid "set"
- msgstr "Primi"
- #: ../src/prefs_matcher.c:401
- #, fuzzy
- msgid "not set"
- msgstr "Broj bodova nije postavljen"
- #: ../src/prefs_matcher.c:405
- msgid "yes"
- msgstr "Da"
- #: ../src/prefs_matcher.c:406
- msgid "no"
- msgstr "ne"
- #: ../src/prefs_matcher.c:410
- msgid "Any tags"
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_matcher.c:411
- #, fuzzy
- msgid "Specific tag"
- msgstr "Oznaèitelj"
- #: ../src/prefs_matcher.c:415
- #, fuzzy
- msgid "ignored"
- msgstr "Zanemari nit"
- #: ../src/prefs_matcher.c:416
- msgid "not ignored"
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_matcher.c:417
- msgid "watched"
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_matcher.c:418
- msgid "not watched"
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_matcher.c:422
- msgid "found"
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_matcher.c:423
- msgid "not found"
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_matcher.c:427
- msgid "0 (Passed)"
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_matcher.c:428
- msgid "non-0 (Failed)"
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_matcher.c:566
- msgid "Condition configuration"
- msgstr "Konfiguracija uvjeta"
- #. criteria combo box
- #: ../src/prefs_matcher.c:610
- #, fuzzy
- msgid "Match criteria:"
- msgstr "Tra¾i u"
- #: ../src/prefs_matcher.c:619
- msgid "All messages"
- msgstr "Sve poruke"
- #: ../src/prefs_matcher.c:621
- msgid "Age"
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_matcher.c:622
- #, fuzzy
- msgid "Phrase"
- msgstr "Lozinka"
- #: ../src/prefs_matcher.c:623
- msgid "Flags"
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_matcher.c:624 ../src/prefs_msg_colors.c:410
- #, fuzzy
- msgid "Color labels"
- msgstr "Boja poruke"
- #: ../src/prefs_matcher.c:625
- #, fuzzy
- msgid "Thread"
- msgstr "Neproèitano"
- #: ../src/prefs_matcher.c:628
- msgid "Partially downloaded"
- msgstr "Djelimièno preuzeto"
- #: ../src/prefs_matcher.c:631
- #, fuzzy
- msgid "External program test"
- msgstr "Vanjski program"
- #. store UNtranslated "Any"/"All" in matcher expressions
- #: ../src/prefs_matcher.c:707 ../src/prefs_matcher.c:1604
- #: ../src/prefs_matcher.c:1619 ../src/prefs_matcher.c:2501
- #, fuzzy
- msgctxt "Filtering Matcher Menu"
- msgid "All"
- msgstr "Svima"
- #: ../src/prefs_matcher.c:741
- msgid "Use regexp"
- msgstr "Korsiti regex"
- #: ../src/prefs_matcher.c:818
- #, fuzzy
- msgid "Message must match"
- msgstr "Lista poruka"
- #: ../src/prefs_matcher.c:822
- msgid "at least one"
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_matcher.c:823
- #, fuzzy
- msgid "all"
- msgstr "Oznaka"
- #: ../src/prefs_matcher.c:826
- msgid "of above rules"
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_matcher.c:1522 ../src/prefs_matcher.c:1588
- #, fuzzy
- msgid "Search pattern is not set."
- msgstr "Ime zaglavlja nije postavljeno."
- #: ../src/prefs_matcher.c:1531
- #, fuzzy
- msgid "Test command is not set."
- msgstr "Naredbena linija nije postavljena."
- #: ../src/prefs_matcher.c:1605
- #, fuzzy
- msgid "all addresses in all headers"
- msgstr "E-mail adresa nije upisana."
- #: ../src/prefs_matcher.c:1608
- #, fuzzy
- msgid "any address in any header"
- msgstr "E-mail adresa nije upisana."
- #: ../src/prefs_matcher.c:1610
- #, c-format
- msgid "the address(es) in header '%s'"
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_matcher.c:1611
- #, c-format
- msgid ""
- "Book/folder path is not set.\n"
- "\n"
- "If you want to match %s against the whole address book, you have to select "
- "'%s' from the book/folder drop-down list."
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_matcher.c:1830
- msgid "Headers part"
- msgstr "Dio zaglavlja"
- #: ../src/prefs_matcher.c:1834
- msgid "Body part"
- msgstr "Dio tijela poruke"
- #: ../src/prefs_matcher.c:1838
- msgid "Whole message"
- msgstr "Cijela poruka"
- #: ../src/prefs_matcher.c:1957 ../src/prefs_matcher.c:2001
- #, fuzzy
- msgid "in"
- msgstr "Rosa"
- #: ../src/prefs_matcher.c:1959
- #, fuzzy
- msgid "content is"
- msgstr "sadr¾i"
- #: ../src/prefs_matcher.c:1968
- msgid "Age is"
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_matcher.c:1973
- msgid "Flag"
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_matcher.c:1974 ../src/prefs_matcher.c:1991
- #, fuzzy
- msgid "is"
- msgstr "s"
- #: ../src/prefs_matcher.c:1979
- msgid "Name:"
- msgstr "Ime:"
- #: ../src/prefs_matcher.c:1990
- msgid "Label"
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_matcher.c:1996
- #, fuzzy
- msgid "Value:"
- msgstr "Iznos"
- #: ../src/prefs_matcher.c:2013
- #, fuzzy
- msgid "Score is"
- msgstr "Bodovi"
- #: ../src/prefs_matcher.c:2014
- msgid "points"
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_matcher.c:2024
- #, fuzzy
- msgid "Size is"
- msgstr "Velièina"
- #: ../src/prefs_matcher.c:2029
- msgid "Scope:"
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_matcher.c:2031
- msgid "tags"
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_matcher.c:2036
- msgid "type is"
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_matcher.c:2040
- msgid "Program returns"
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_matcher.c:2110
- #, fuzzy
- msgid ""
- "The entry was not saved.\n"
- "Close anyway?"
- msgstr "Unos nije spremljen. Svejedno iziæi?"
- #: ../src/prefs_matcher.c:2174
- msgid "Match Type: 'Test'"
- msgstr "Tra¾i: Provjera"
- #: ../src/prefs_matcher.c:2175
- msgid ""
- "'Test' allows you to test a message or message element using an external "
- "program or script. The program will return either 0 or 1.\n"
- "\n"
- "The following symbols can be used:"
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_matcher.c:2274
- msgid "Current condition rules"
- msgstr "Postojeæe pravila uvjeta"
- #: ../src/prefs_message.c:120
- #, fuzzy
- msgid "Headers"
- msgstr "Zaglavlje"
- #: ../src/prefs_message.c:123
- msgid "Display header pane above message view"
- msgstr "Prika¾i zaglavlje iznad poruke"
- #: ../src/prefs_message.c:127
- #, fuzzy
- msgid "Display (X-)Face in message view"
- msgstr "Prika¾i kratno zaglavlje na pregledu poruka"
- #: ../src/prefs_message.c:130
- #, fuzzy
- msgid "Display Face in message view"
- msgstr "Prika¾i kratno zaglavlje na pregledu poruka"
- #: ../src/prefs_message.c:144
- #, fuzzy
- msgid "Display headers in message view"
- msgstr "Prika¾i kratno zaglavlje na pregledu poruka"
- #: ../src/prefs_message.c:156
- #, fuzzy
- msgid "HTML messages"
- msgstr "Poruke"
- #: ../src/prefs_message.c:159
- #, fuzzy
- msgid "Render HTML messages as text"
- msgstr "Spremi poslane ¹ifrirane poruke kao èisti tekst"
- #: ../src/prefs_message.c:162
- msgid "Render HTML-only messages with plugin if possible"
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_message.c:165
- #, fuzzy
- msgid "Select the HTML part of multipart/alternative messages"
- msgstr "Ne mogu spremiti dio vi¹edjelne poruke"
- #: ../src/prefs_message.c:175
- msgid "Line space"
- msgstr "Razmak linija"
- #: ../src/prefs_message.c:189 ../src/prefs_message.c:223
- msgid "pixel(s)"
- msgstr "pixel(a)"
- #: ../src/prefs_message.c:195
- msgid "Scroll"
- msgstr "Scroll"
- #: ../src/prefs_message.c:197
- msgid "Half page"
- msgstr "Pola stranice"
- #: ../src/prefs_message.c:203
- msgid "Smooth scroll"
- msgstr "Miran scroll"
- #: ../src/prefs_message.c:209
- msgid "Step"
- msgstr "Korak"
- #: ../src/prefs_message.c:230
- msgid "Show attachment descriptions (rather than names)"
- msgstr "Prika¾i opis priloga (umjesto imena)"
- #. quote chars
- #: ../src/prefs_message.c:233
- #, fuzzy
- msgid "Quotation"
- msgstr "Oznaka citata"
- #: ../src/prefs_message.c:242
- msgid "Collapse quoted text on double click"
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_message.c:249
- msgid "Treat these characters as quotation marks: "
- msgstr "Tretiraj ove znakove kao oznake citata: "
- #: ../src/prefs_message.c:355
- #, fuzzy
- msgid "Text Options"
- msgstr "Ureðivaè teksta"
- #: ../src/prefs_msg_colors.c:147
- #, fuzzy
- msgid "Message view"
- msgstr "Pregled poruke"
- #: ../src/prefs_msg_colors.c:154
- #, fuzzy
- msgid "Enable coloration of message text"
- msgstr "Omoguæi poruke u boji"
- #: ../src/prefs_msg_colors.c:162
- msgid "Quote"
- msgstr "Citat"
- #: ../src/prefs_msg_colors.c:174
- #, fuzzy
- msgid "Cycle quote colors"
- msgstr "Ciklièki mijenjaj boje citata"
- #: ../src/prefs_msg_colors.c:178
- msgid "If there are more than 3 quote levels, the colors will be reused"
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_msg_colors.c:184
- msgid "1st Level"
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_msg_colors.c:190 ../src/prefs_msg_colors.c:216
- #: ../src/prefs_msg_colors.c:242
- msgid "Text"
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_msg_colors.c:204
- #, fuzzy
- msgctxt "Tooltip"
- msgid "Pick color for 1st level text"
- msgstr "Odaberite boju za citat 1. stupnja"
- #: ../src/prefs_msg_colors.c:210
- #, fuzzy
- msgid "2nd Level"
- msgstr "Maksimalan broj koraka nazad"
- #: ../src/prefs_msg_colors.c:230
- #, fuzzy
- msgctxt "Tooltip"
- msgid "Pick color for 2nd level text"
- msgstr "Odaberite boju za citat 1. stupnja"
- #: ../src/prefs_msg_colors.c:236
- #, fuzzy
- msgid "3rd Level"
- msgstr "Maksimalan broj koraka nazad"
- #: ../src/prefs_msg_colors.c:256
- #, fuzzy
- msgctxt "Tooltip"
- msgid "Pick color for 3rd level text"
- msgstr "Odaberite boju za citat 1. stupnja"
- #: ../src/prefs_msg_colors.c:263
- #, fuzzy
- msgid "Enable coloration of text background"
- msgstr "Omoguæi poruke u boji"
- #: ../src/prefs_msg_colors.c:279
- #, fuzzy
- msgctxt "Tooltip"
- msgid "Pick color for 1st level text background"
- msgstr "Odaberite boju za citat 1. stupnja"
- #: ../src/prefs_msg_colors.c:300
- #, fuzzy
- msgctxt "Tooltip"
- msgid "Pick color for 2nd level text background"
- msgstr "Odaberite boju za citat 1. stupnja"
- #: ../src/prefs_msg_colors.c:321
- #, fuzzy
- msgctxt "Tooltip"
- msgid "Pick color for 3rd level text background"
- msgstr "Odaberite boju za ciljni direktorij"
- #: ../src/prefs_msg_colors.c:341
- #, fuzzy
- msgctxt "Tooltip"
- msgid "Pick color for links"
- msgstr "Odaberite boju za potpis"
- #: ../src/prefs_msg_colors.c:343
- msgid "URI link"
- msgstr "URL poveznice"
- #: ../src/prefs_msg_colors.c:360
- #, fuzzy
- msgctxt "Tooltip"
- msgid "Pick color for signatures"
- msgstr "Odaberite boju za potpis"
- #: ../src/prefs_msg_colors.c:367 ../src/prefs_summaries.c:354
- #, fuzzy
- msgid "Folder list"
- msgstr "Lista direktorija"
- #: ../src/prefs_msg_colors.c:380
- msgid ""
- "Pick color for Target folder. Target folder is used when the option 'Execute "
- "immediately when moving or deleting messages' is turned off"
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_msg_colors.c:384
- msgid "Target folder"
- msgstr "Ciljni direktorij"
- #: ../src/prefs_msg_colors.c:399
- #, fuzzy
- msgid "Pick color for folders containing new messages"
- msgstr "Odaberite boju za direktorija"
- #: ../src/prefs_msg_colors.c:401
- #, fuzzy
- msgid "Folder containing new messages"
- msgstr "Primam nove poruke"
- #. TRANSLATORS: 'color %d' refers to the filtering/processing
- #. rule name and should not be translated
- #: ../src/prefs_msg_colors.c:428 ../src/prefs_msg_colors.c:459
- #, fuzzy, c-format
- msgctxt "Tooltip"
- msgid "Pick color for 'color %d'"
- msgstr "Odaberite boju za direktorija"
- #. TRANSLATORS: 'color %d' refers to the filtering/processing
- #. rule name and should not be translated
- #: ../src/prefs_msg_colors.c:432 ../src/prefs_msg_colors.c:463
- #, c-format
- msgid "Set label for 'color %d'"
- msgstr ""
- #. TRANSLATORS: 'color %d' refers to the filtering/processing
- #. rule name and should not be translated
- #: ../src/prefs_msg_colors.c:592
- #, fuzzy, c-format
- msgctxt "Dialog title"
- msgid "Pick color for 'color %d'"
- msgstr "Odaberite boju za direktorija"
- #: ../src/prefs_msg_colors.c:600
- #, fuzzy
- msgctxt "Dialog title"
- msgid "Pick color for 1st level text"
- msgstr "Odaberite boju za citat 1. stupnja"
- #: ../src/prefs_msg_colors.c:603
- #, fuzzy
- msgctxt "Dialog title"
- msgid "Pick color for 2nd level text"
- msgstr "Odaberite boju za citat 1. stupnja"
- #: ../src/prefs_msg_colors.c:606
- #, fuzzy
- msgctxt "Dialog title"
- msgid "Pick color for 3rd level text"
- msgstr "Odaberite boju za citat 1. stupnja"
- #: ../src/prefs_msg_colors.c:609
- #, fuzzy
- msgctxt "Dialog title"
- msgid "Pick color for 1st level text background"
- msgstr "Odaberite boju za citat 1. stupnja"
- #: ../src/prefs_msg_colors.c:612
- #, fuzzy
- msgctxt "Dialog title"
- msgid "Pick color for 2nd level text background"
- msgstr "Odaberite boju za citat 1. stupnja"
- #: ../src/prefs_msg_colors.c:615
- #, fuzzy
- msgctxt "Dialog title"
- msgid "Pick color for 3rd level text background"
- msgstr "Odaberite boju za ciljni direktorij"
- #: ../src/prefs_msg_colors.c:618
- #, fuzzy
- msgctxt "Dialog title"
- msgid "Pick color for links"
- msgstr "Odaberite boju za potpis"
- #: ../src/prefs_msg_colors.c:621
- #, fuzzy
- msgctxt "Dialog title"
- msgid "Pick color for target folder"
- msgstr "Odaberite boju za ciljni direktorij"
- #: ../src/prefs_msg_colors.c:624
- #, fuzzy
- msgctxt "Dialog title"
- msgid "Pick color for signatures"
- msgstr "Odaberite boju za potpis"
- #: ../src/prefs_msg_colors.c:627
- #, fuzzy
- msgctxt "Dialog title"
- msgid "Pick color for folder"
- msgstr "Odaberite boju za direktorija"
- #: ../src/prefs_msg_colors.c:840
- msgid "Colors"
- msgstr "Boje"
- #: ../src/prefs_other.c:97
- msgid "Choose preset keyboard shortcuts"
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_other.c:111
- msgid "Select preset:"
- msgstr "Odaberite pretpostavljeno:"
- #: ../src/prefs_other.c:126
- #, fuzzy
- msgid ""
- "You can also modify each menu shortcut by pressing\n"
- "any key(s) when focusing the mouse pointer on the item."
- msgstr ""
- "Takoðer mo¾ete promjeniti kraticu pritiskom na ¾eljenu tipku kada pokazivaè "
- "mi¹a postavite iznad stavke u izborniku."
- #: ../src/prefs_other.c:479
- msgid "Add address to destination when double-clicked"
- msgstr "Dodaj adresu u destinaciju kada se dva put klikne"
- #. On Exit
- #: ../src/prefs_other.c:482
- msgid "On exit"
- msgstr "Na izlazu"
- #: ../src/prefs_other.c:485
- msgid "Confirm on exit"
- msgstr "Potvrdi izlaz"
- #: ../src/prefs_other.c:492
- msgid "Empty trash on exit"
- msgstr "Isprazni smeæe pri izlazu"
- #: ../src/prefs_other.c:495
- msgid "Warn if there are queued messages"
- msgstr "Upozori ako ima odlo¾enih poruka"
- #: ../src/prefs_other.c:497
- msgid "Keyboard shortcuts"
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_other.c:500
- msgid "Enable customisable keyboard shortcuts"
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_other.c:503
- msgid ""
- "If checked, you can change the keyboard shortcuts of most of the menu items "
- "by focusing on the menu item and pressing a key combination.\n"
- "Uncheck this option if you want to lock all existing keyboard shortcuts."
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_other.c:510
- msgid " Choose preset keyboard shortcuts... "
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_other.c:520
- #, fuzzy
- msgid "Metadata handling"
- msgstr "Opseg boja"
- #: ../src/prefs_other.c:521
- msgid ""
- "Safer mode asks the OS to write metadata to disk directly;\n"
- "it avoids data loss after crashes but can take some time."
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_other.c:525
- msgid "Safer"
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_other.c:527
- #, fuzzy
- msgid "Faster"
- msgstr "Brzi mod"
- #: ../src/prefs_other.c:545
- #, fuzzy
- msgid "Socket I/O timeout"
- msgstr "Vrijeme trajanja I/O socketa:"
- #: ../src/prefs_other.c:567
- #, fuzzy
- msgid "Ask before emptying trash"
- msgstr "Pitaj prije pra¾njenja"
- #: ../src/prefs_other.c:569
- msgid "Ask about account specific filtering rules when filtering manually"
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_other.c:574
- msgid "Use secure file deletion if possible"
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_other.c:578
- msgid ""
- "Use secure file deletion if possible\n"
- "(the 'shred' program is not available)"
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_other.c:583
- msgid ""
- "Use the 'shred' program to overwrite files with random data before deleting "
- "them. This slows down deletion. Be sure to read shred's man page for caveats."
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_other.c:587
- msgid "Synchronise offline folders as soon as possible"
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_other.c:690
- msgid "Miscellaneous"
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_quote.c:77
- msgid "On %d\\n%f wrote:\\n\\n%q"
- msgstr ""
- #. Use of external incorporation program
- #: ../src/prefs_receive.c:123
- #, fuzzy
- msgid "External incorporation program"
- msgstr "Vanjski program"
- #: ../src/prefs_receive.c:126
- #, fuzzy
- msgid "Use external program for receiving mail"
- msgstr "Koristi vanjski program za prihvat"
- #. Auto-checking
- #: ../src/prefs_receive.c:142
- #, fuzzy
- msgid "Automatic checking"
- msgstr "Automatski provjeri potpis"
- #: ../src/prefs_receive.c:149
- #, fuzzy
- msgid "Check for new mail every"
- msgstr "Provjeri po¹tu"
- #: ../src/prefs_receive.c:167
- #, fuzzy
- msgid "Check for new mail on start-up"
- msgstr "Provjeri po¹tu prilikom starta"
- #. receive dialog
- #: ../src/prefs_receive.c:170
- msgid "Dialogs"
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_receive.c:172
- msgid "Show receive dialog"
- msgstr "Prika¾i dijalog primanja"
- #: ../src/prefs_receive.c:182
- msgid "Only on manual receiving"
- msgstr "Samo pri ruènom preuzimanju"
- #: ../src/prefs_receive.c:193
- msgid "Close receive dialog when finished"
- msgstr "Zatvori dijalog primanja nakon primanja"
- #: ../src/prefs_receive.c:196
- msgid "Don't popup error dialog on receive error"
- msgstr "Nemoj prikazati dijalog u sluèaju nastanka gre¹ke"
- #: ../src/prefs_receive.c:199
- #, fuzzy
- msgid "After receiving new mail"
- msgstr "Idi u sanduèiæ nakon primanja po¹te"
- #: ../src/prefs_receive.c:201
- #, fuzzy
- msgid "Go to Inbox"
- msgstr "Sanduèiæ"
- #: ../src/prefs_receive.c:203
- #, fuzzy
- msgid "Update all local folders"
- msgstr "Osvje¾i sve direktorije poslje prihvaæanja"
- #: ../src/prefs_receive.c:205
- #, fuzzy
- msgid "Run command"
- msgstr "Ispis naredba"
- #: ../src/prefs_receive.c:210
- #, fuzzy
- msgid "after automatic check"
- msgstr "Nakon automatske provjere"
- #: ../src/prefs_receive.c:212
- #, fuzzy
- msgid "after manual check"
- msgstr "Nakon ruène provjere"
- #: ../src/prefs_receive.c:220
- #, c-format
- msgid ""
- "Command to execute:\n"
- "(use %d as number of new mails)"
- msgstr ""
- "Naredba za izvr¹enje:\n"
- "(koristite %d za broj novih poruka)"
- #: ../src/prefs_receive.c:343 ../src/prefs_send.c:357
- #, fuzzy
- msgid "Mail Handling"
- msgstr "Opseg boja"
- #: ../src/prefs_receive.c:344
- #, fuzzy
- msgid "Receiving"
- msgstr "Velièina poruke za primanje"
- #: ../src/prefs_send.c:161
- msgid "Save sent messages to Sent folder"
- msgstr "Spremi poslane poruke u poslano"
- #: ../src/prefs_send.c:164
- #, fuzzy
- msgid "Confirm before sending queued messages"
- msgstr "Do¹lo je do gre¹ke prilikom slanja odlo¾enih poruke."
- #: ../src/prefs_send.c:167
- #, fuzzy
- msgid "Never send Return Receipts"
- msgstr "Zatra¾i potvrdu o primitku"
- #: ../src/prefs_send.c:170
- msgid "Show send dialog"
- msgstr "Prika¾i dijalog slanja"
- #: ../src/prefs_send.c:172
- msgid "Warn when Subject is empty"
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_send.c:180
- #, fuzzy
- msgid "Outgoing encoding"
- msgstr "Izlazni charset"
- #: ../src/prefs_send.c:205
- #, fuzzy
- msgid ""
- "If 'Automatic' is selected, the optimal encoding for the current locale will "
- "be used"
- msgstr "Ako je odabrano 'Automatski' optimalno kodiranje æe biti kori¹teno"
- #: ../src/prefs_send.c:220
- msgid "Automatic (Recommended)"
- msgstr "Automatsko (preporuèeno)"
- #: ../src/prefs_send.c:222
- #, fuzzy
- msgid "7bit ASCII (US-ASCII)"
- msgstr "7bit ascii (US-ASCII)"
- #: ../src/prefs_send.c:223
- msgid "Unicode (UTF-8)"
- msgstr "Unicode (UTF-8)"
- #: ../src/prefs_send.c:225
- msgid "Western European (ISO-8859-1)"
- msgstr "Zapadno-europski (ISO-8859-1)"
- #: ../src/prefs_send.c:226
- msgid "Western European (ISO-8859-15)"
- msgstr "Zapadno-europski (ISO-8859-15)"
- #: ../src/prefs_send.c:228
- msgid "Central European (ISO-8859-2)"
- msgstr "Srednje-europski (ISO-8859-2)"
- #: ../src/prefs_send.c:230
- msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
- msgstr "Blatièki (ISO-8859-13)"
- #: ../src/prefs_send.c:231
- msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
- msgstr "Blatièki (ISO'8859-4)"
- #: ../src/prefs_send.c:233
- msgid "Greek (ISO-8859-7)"
- msgstr "Grèki (ISO-8859-7)"
- #: ../src/prefs_send.c:235
- #, fuzzy
- msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
- msgstr "Grèki (ISO-8859-7)"
- #: ../src/prefs_send.c:236
- #, fuzzy
- msgid "Hebrew (Windows-1255)"
- msgstr "Æirilica (Windows-1251)"
- #: ../src/prefs_send.c:238
- #, fuzzy
- msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
- msgstr "Blatièki (ISO'8859-4)"
- #: ../src/prefs_send.c:239
- #, fuzzy
- msgid "Arabic (Windows-1256)"
- msgstr "Æirilica (Windows-1251)"
- #: ../src/prefs_send.c:241
- msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
- msgstr "Turski (ISO-8859-9)"
- #: ../src/prefs_send.c:243
- msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
- msgstr "Èirilica (ISO-8859-5)"
- #: ../src/prefs_send.c:244
- msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
- msgstr "Èirilica (KOI8-R)"
- #: ../src/prefs_send.c:245
- msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
- msgstr "Èirilica (KOI8-U)"
- #: ../src/prefs_send.c:246
- msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
- msgstr "Æirilica (Windows-1251)"
- #: ../src/prefs_send.c:248
- msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
- msgstr "Japanski (ISO-2022-JP)"
- #: ../src/prefs_send.c:250
- msgid "Japanese (EUC-JP)"
- msgstr "Japanski (EUC-JP)"
- #: ../src/prefs_send.c:251
- msgid "Japanese (Shift_JIS)"
- msgstr "Japanski (Shift_JIS)"
- #: ../src/prefs_send.c:254
- #, fuzzy
- msgid "Simplified Chinese (GB18030)"
- msgstr "Pojednostavljeni Kineski (GB2312)"
- #: ../src/prefs_send.c:255
- msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
- msgstr "Pojednostavljeni Kineski (GB2312)"
- #: ../src/prefs_send.c:256
- #, fuzzy
- msgid "Simplified Chinese (GBK)"
- msgstr "Pojednostavljeni Kineski (GB2312)"
- #: ../src/prefs_send.c:257
- msgid "Traditional Chinese (Big5)"
- msgstr "Tradicionalni Kineski (Big5)"
- #: ../src/prefs_send.c:259
- msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
- msgstr "Tradicionalni Kineski (EUC-TW)"
- #: ../src/prefs_send.c:260
- msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
- msgstr "Kineski (ISO-2022-CN)"
- #: ../src/prefs_send.c:263
- msgid "Korean (EUC-KR)"
- msgstr "Korejski (EUC-KR)"
- #: ../src/prefs_send.c:265
- msgid "Thai (TIS-620)"
- msgstr "Thai (TIS-620)"
- #: ../src/prefs_send.c:266
- msgid "Thai (Windows-874)"
- msgstr "Thai (Windows-874)"
- #: ../src/prefs_send.c:270
- msgid "Transfer encoding"
- msgstr "Kodiranje pri prijenosu"
- #: ../src/prefs_send.c:281
- msgid ""
- "Specify Content-Transfer-Encoding used when message body contains non-ASCII "
- "characters"
- msgstr ""
- "Navedite skup znakova koji æe biti kori¹ten kada tijelo poruke sadr¾i ne-"
- "ASCII znakove"
- #: ../src/prefs_send.c:358 ../src/send_message.c:499 ../src/send_message.c:503
- #: ../src/send_message.c:508
- msgid "Sending"
- msgstr "©aljem"
- #: ../src/prefs_spelling.c:81
- msgid "Pick color for misspelled word"
- msgstr "Odaberite boju za pogre¹ne rijeèi"
- #: ../src/prefs_spelling.c:129
- msgid "Enable spell checker"
- msgstr "Omoguæi provjeru pravopisa"
- #: ../src/prefs_spelling.c:134
- msgid "Enable alternate dictionary"
- msgstr "Omoguæi dodatni rjeènik"
- #: ../src/prefs_spelling.c:139
- msgid "Faster switching with last used dictionary"
- msgstr "Br¾e prebacivanje sa zadnjim kori¹tenim rjeènikom"
- #: ../src/prefs_spelling.c:141
- #, fuzzy
- msgid "Automatic spell checking"
- msgstr "Automatski provjeri potpis"
- #: ../src/prefs_spelling.c:149
- msgid "Re-check message when changing dictionary"
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_spelling.c:153
- #, fuzzy
- msgid "Dictionary"
- msgstr "Rjeènik: %s"
- #: ../src/prefs_spelling.c:190
- msgid "Check with both dictionaries"
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_spelling.c:197
- #, fuzzy
- msgid "Get more dictionaries..."
- msgstr "Jo¹..."
- #: ../src/prefs_spelling.c:207
- #, fuzzy
- msgid "Misspelled word color"
- msgstr "Boja pogre¹no napisanih rijeèi."
- #: ../src/prefs_spelling.c:220
- #, fuzzy
- msgid "Pick color for misspelled word. Use black to underline"
- msgstr "Odaberite boju za pogre¹ne rijeèi"
- #: ../src/prefs_spelling.c:337
- #, fuzzy
- msgid "Spell Checking"
- msgstr "Provjera pravopisa"
- #: ../src/prefs_summaries.c:152
- #, fuzzy
- msgid "the abbreviated weekday name"
- msgstr "pojednostavljeno ime tjedna"
- #: ../src/prefs_summaries.c:153
- msgid "the full weekday name"
- msgstr "puno ime tjedna"
- #: ../src/prefs_summaries.c:154
- msgid "the abbreviated month name"
- msgstr "skraæeno ime mjeseca"
- #: ../src/prefs_summaries.c:155
- msgid "the full month name"
- msgstr "puno ime mjeseca"
- #: ../src/prefs_summaries.c:156
- msgid "the preferred date and time for the current locale"
- msgstr "¾eljeni datum i vrijeme za trenutni locale"
- #: ../src/prefs_summaries.c:157
- msgid "the century number (year/100)"
- msgstr "broj stoljeæa (godina/100)"
- #: ../src/prefs_summaries.c:158
- msgid "the day of the month as a decimal number"
- msgstr "dan u mjesecu kao decimalni broj"
- #: ../src/prefs_summaries.c:159
- msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
- msgstr "sat kao decimalni broj koristeæi 24 satno vrijeme"
- #: ../src/prefs_summaries.c:160
- msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
- msgstr "sat kao decimalni broj koristeæi 12 satno vrijeme"
- #: ../src/prefs_summaries.c:161
- msgid "the day of the year as a decimal number"
- msgstr "dan u godini kao decimalni broj"
- #: ../src/prefs_summaries.c:162
- msgid "the month as a decimal number"
- msgstr "mjesec kao decimalni broj"
- #: ../src/prefs_summaries.c:163
- msgid "the minute as a decimal number"
- msgstr "minute kao decimalni broj"
- #: ../src/prefs_summaries.c:164
- msgid "either AM or PM"
- msgstr "AP ili PM"
- #: ../src/prefs_summaries.c:165
- msgid "the second as a decimal number"
- msgstr "sekunde kao decimalni broj"
- #: ../src/prefs_summaries.c:166
- msgid "the day of the week as a decimal number"
- msgstr "dan u tjednu kao decimalni broj"
- #: ../src/prefs_summaries.c:167
- msgid "the preferred date for the current locale"
- msgstr "¾eljeni datum za trenutni locale"
- #: ../src/prefs_summaries.c:168
- msgid "the last two digits of a year"
- msgstr "posljednje dvije znamenke godine"
- #: ../src/prefs_summaries.c:169
- msgid "the year as a decimal number"
- msgstr "godina kao decimalni broj"
- #: ../src/prefs_summaries.c:170
- msgid "the time zone or name or abbreviation"
- msgstr "vremenska zona"
- #: ../src/prefs_summaries.c:191 ../src/prefs_summaries.c:239
- #: ../src/prefs_summaries.c:519
- msgid "Date format"
- msgstr "Format datuma"
- #: ../src/prefs_summaries.c:215
- msgid "Specifier"
- msgstr "Oznaèitelj"
- #: ../src/prefs_summaries.c:257
- msgid "Example"
- msgstr "Primjer"
- #: ../src/prefs_summaries.c:360
- #, fuzzy
- msgid "Display message number next to folder name"
- msgstr "Prika¾i broj neproèitanih poruka kraj imena direktorija"
- #: ../src/prefs_summaries.c:370
- #, fuzzy
- msgid "Unread messages"
- msgstr "Neproèitane poruke"
- #: ../src/prefs_summaries.c:371
- #, fuzzy
- msgid "Unread and Total messages"
- msgstr "Neproèitane poruke"
- #: ../src/prefs_summaries.c:381
- msgid "Open last opened folder at start-up"
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_summaries.c:384
- msgid "Abbreviate newsgroup names longer than"
- msgstr "Skrati imena news grupa du¾a od"
- #: ../src/prefs_summaries.c:398
- msgid "letters"
- msgstr "slova"
- #: ../src/prefs_summaries.c:416
- #, fuzzy
- msgid "Message list"
- msgstr "Lista poruka"
- #: ../src/prefs_summaries.c:422
- #, fuzzy
- msgid "Set default selection when entering a folder"
- msgstr "Otvori prvu neproèitanu poruku pri ulasku u direktorij"
- #: ../src/prefs_summaries.c:435
- #, fuzzy
- msgid "Show \"no unread (or new) message\" dialog"
- msgstr "Prika¾i dijalog neproèitanih poruka"
- #: ../src/prefs_summaries.c:445
- msgid "Assume 'Yes'"
- msgstr "Podrazumijeva se 'Da'"
- #: ../src/prefs_summaries.c:446
- msgid "Assume 'No'"
- msgstr "Podrazumijeva se 'Ne'"
- #: ../src/prefs_summaries.c:454
- #, fuzzy
- msgid "Open message when selected"
- msgstr "Uvijek otvaraj poruku u sa¾etku kada je odabrana"
- #: ../src/prefs_summaries.c:464
- msgid "When message view is visible"
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_summaries.c:470
- msgid "Thread using subject in addition to standard headers"
- msgstr ""
- "Formiraj nit koristeæi temu kao dopunu standardnim dijelovima zaglavlja"
- #: ../src/prefs_summaries.c:474
- msgid "Execute immediately when moving or deleting messages"
- msgstr "Izvr¹i odmah pri premje¹tanju ili brisanju poruka"
- #: ../src/prefs_summaries.c:476
- msgid ""
- "Defers moving, copying and deleting of messages until you choose 'Tools/"
- "Execute'"
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_summaries.c:479
- #, fuzzy
- msgid "Mark message as read"
- msgstr "Oznaèi kao proèitano"
- #: ../src/prefs_summaries.c:482
- msgid "when selected, after"
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_summaries.c:502
- #, fuzzy
- msgid "only when opened in a new window, or replied to"
- msgstr "Oznaèi poruku kao proèitanu samo kada je otvorena u novom prozoru"
- #: ../src/prefs_summaries.c:509
- msgid "Display sender using address book"
- msgstr "Prika¾i po¹iljatelja koristeæi adresar"
- #: ../src/prefs_summaries.c:513
- msgid "Show tooltips"
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_summaries.c:539
- #, fuzzy
- msgid "Date format help"
- msgstr "Format datuma"
- #: ../src/prefs_summaries.c:557
- #, fuzzy
- msgid "Confirm before marking all messages in a folder as read"
- msgstr "Uistinu obrisati ovo zaglavlje?"
- #: ../src/prefs_summaries.c:560
- #, fuzzy
- msgid "Translate header names"
- msgstr "Ime zaglavlja"
- #: ../src/prefs_summaries.c:562
- msgid ""
- "The display of standard headers (such as 'From:', 'Subject:') will be "
- "translated into your language."
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_summaries.c:679
- #, fuzzy
- msgid "Summaries"
- msgstr "Prikaz sa¾etka"
- #. S_COL_SIZE
- #: ../src/prefs_summary_column.c:86
- msgid "Number"
- msgstr "Broj"
- #: ../src/prefs_summary_column.c:226
- #, fuzzy
- msgid "Message list columns configuration"
- msgstr "Konfiguracija alatne trake za pregled poruka"
- #: ../src/prefs_summary_column.c:243
- #, fuzzy
- msgid ""
- "Select columns to be displayed in the message list. You can modify\n"
- "the order by using the Up / Down buttons or by dragging the items."
- msgstr ""
- "Odaberite stavke za prikaz u sa¾etku.Mo¾ete mjenjati redosljed koristeæi "
- "gumbe Gore/Dolje ili prevlaèeæi stavke mi¹em."
- #: ../src/prefs_summary_open.c:109
- msgid "first marked email"
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_summary_open.c:110
- #, fuzzy
- msgid "first new email"
- msgstr "Provjeri nove poruke"
- #: ../src/prefs_summary_open.c:111
- msgid "first unread email"
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_summary_open.c:112
- msgid "last opened email"
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_summary_open.c:113
- #, fuzzy
- msgid "last email in the list"
- msgstr "Ovo zaglavlje je veæ na listi."
- #: ../src/prefs_summary_open.c:115
- #, fuzzy
- msgid "first email in the list"
- msgstr "Ovo zaglavlje je veæ na listi."
- #: ../src/prefs_summary_open.c:184
- #, fuzzy
- msgid " Selection when entering a folder"
- msgstr "Obri¹i direktorij"
- #: ../src/prefs_summary_open.c:230
- #, fuzzy
- msgid "Possible selections"
- msgstr "Odabir fonta"
- #: ../src/prefs_summary_open.c:266
- #, fuzzy
- msgid "Selection on folder opening"
- msgstr "Odaberite destinacijski direktorij"
- #: ../src/prefs_template.c:79
- #, fuzzy
- msgid "This name is used as the Menu item"
- msgstr "Ovo zaglavlje je veæ na listi."
- #: ../src/prefs_template.c:81
- msgid ""
- "Override composing account's From header. This doesn't change the composing "
- "account."
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_template.c:307
- msgid "Append the new template above to the list"
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_template.c:316
- msgid "Replace the selected template in list with the template above"
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_template.c:326
- msgid "Delete the selected template from the list"
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_template.c:344
- msgid "Show information on configuring templates"
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_template.c:368
- msgid "Move the selected template to the top"
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_template.c:378
- #, fuzzy
- msgid "Move the selected template up"
- msgstr "Obri¹i predlo¾ak"
- #: ../src/prefs_template.c:386
- #, fuzzy
- msgid "Move the selected template down"
- msgstr "Obri¹i predlo¾ak"
- #: ../src/prefs_template.c:396
- msgid "Move the selected template to the bottom"
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_template.c:412
- msgid "Template configuration"
- msgstr "onfiguracija predlo¾aka"
- #: ../src/prefs_template.c:599
- #, fuzzy
- msgid "Templates list not saved"
- msgstr "Ime zaglavlja nije postavljeno."
- #: ../src/prefs_template.c:600
- #, fuzzy
- msgid "The templates list has been modified. Close anyway?"
- msgstr "Unos nije spremljen. Svejedno iziæi?"
- #: ../src/prefs_template.c:761
- #, fuzzy
- msgid "The template's name is not set."
- msgstr "Ime zaglavlja nije postavljeno."
- #: ../src/prefs_template.c:798
- msgid "The \"From\" field of the template contains an invalid email address."
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_template.c:804
- msgid "The \"To\" field of the template contains an invalid email address."
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_template.c:810
- msgid "The \"Cc\" field of the template contains an invalid email address."
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_template.c:816
- msgid "The \"Bcc\" field of the template contains an invalid email address."
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_template.c:822
- msgid "The \"Subject\" field of the template is invalid."
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_template.c:892
- msgid "Delete template"
- msgstr "Obri¹i predlo¾ak"
- #: ../src/prefs_template.c:893
- msgid "Do you really want to delete this template?"
- msgstr "Uistinu obrisati ovaj predlo¾ak?"
- #: ../src/prefs_template.c:905
- #, fuzzy
- msgid "Delete all templates"
- msgstr "Obri¹i predlo¾ak"
- #: ../src/prefs_template.c:906
- #, fuzzy
- msgid "Do you really want to delete all the templates?"
- msgstr "Uistinu obrisati ovaj predlo¾ak?"
- #: ../src/prefs_template.c:1221
- msgid "Current templates"
- msgstr "Trenutni predlo¹ci"
- #: ../src/prefs_template.c:1249
- msgid "Template"
- msgstr "Predlo¾ak"
- #: ../src/prefs_themes.c:348 ../src/prefs_themes.c:729
- msgid "Default internal theme"
- msgstr "Uobièajena interna tema"
- #: ../src/prefs_themes.c:370
- msgid "Themes"
- msgstr "Teme"
- #: ../src/prefs_themes.c:458
- msgid "Only root can remove system themes"
- msgstr "Samo root korisnik mo¾e obrisati sistemske teme"
- #: ../src/prefs_themes.c:461
- #, c-format
- msgid "Remove system theme '%s'"
- msgstr "Obri¹i sistemsku temu '%s'"
- #: ../src/prefs_themes.c:464
- #, c-format
- msgid "Remove theme '%s'"
- msgstr "Ukloni temu '%s'"
- #: ../src/prefs_themes.c:470
- msgid "Are you sure you want to remove this theme?"
- msgstr "Uistinu obrisati ovu temu?"
- #: ../src/prefs_themes.c:480
- #, c-format
- msgid ""
- "File %s failed\n"
- "while removing theme."
- msgstr ""
- "Datoteka '%s' je neispravna\n"
- "pri brisanju teme."
- #: ../src/prefs_themes.c:484
- msgid "Removing theme directory failed."
- msgstr "Brisanje direktorija tema nije uspjelo."
- #: ../src/prefs_themes.c:487
- #, fuzzy
- msgid "Theme removed successfully"
- msgstr "Tema uspje¹no izbrisana."
- #: ../src/prefs_themes.c:507
- msgid "Select theme folder"
- msgstr "Odaberite direktorij tema"
- #: ../src/prefs_themes.c:522
- #, c-format
- msgid "Install theme '%s'"
- msgstr "Instaliraj temu '%s'"
- #: ../src/prefs_themes.c:525
- msgid ""
- "This folder doesn't seem to be a theme folder.\n"
- "Install anyway?"
- msgstr ""
- "Izgleda da ovaj direktorij nije direktorij za teme.\n"
- "Da ipak instaliram?"
- #: ../src/prefs_themes.c:532
- msgid "Do you want to install theme for all users?"
- msgstr "®elite li instalirati temu sa sve korisnike?"
- #: ../src/prefs_themes.c:552
- #, fuzzy
- msgid "Theme exists"
- msgstr "Teme"
- #: ../src/prefs_themes.c:553
- #, fuzzy
- msgid ""
- "A theme with the same name is\n"
- "already installed in this location.\n"
- "\n"
- "Do you want to replace it?"
- msgstr ""
- "Tema sa istim imenom je veæ \n"
- "instalirana na ovom mjestu"
- #: ../src/prefs_themes.c:559
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Couldn't delete the old theme in %s."
- msgstr "Ne mogu stvoriti direktorij `%s'."
- #: ../src/prefs_themes.c:567
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Couldn't create destination directory %s."
- msgstr "Ne mogu kreirati destinacijski direktorij"
- #: ../src/prefs_themes.c:580
- #, fuzzy
- msgid "Theme installed successfully."
- msgstr "Tema uspje¹no instalirana."
- #: ../src/prefs_themes.c:587
- msgid "Failed installing theme"
- msgstr "Neuspjala instalacija teme"
- #: ../src/prefs_themes.c:590
- #, c-format
- msgid ""
- "File %s failed\n"
- "while installing theme."
- msgstr ""
- "Datoteka '%s' je neispravna\n"
- "pri instalaciji teme."
- #: ../src/prefs_themes.c:691
- #, c-format
- msgid "%d themes available (%d user, %d system, 1 internal)"
- msgstr "%d tema raspolo¾ivo (%d korisnièkih, %d sistemskih, 1 interna)"
- #: ../src/prefs_themes.c:732
- #, c-format
- msgid "Internal theme has %d icons"
- msgstr "Interna tema ima %d ikonica"
- #: ../src/prefs_themes.c:738
- msgid "No info file available for this theme"
- msgstr "Nema info datoteke za ovu temu"
- #: ../src/prefs_themes.c:756
- #, fuzzy
- msgid "Error: couldn't get theme status"
- msgstr "Gre¹ka: Nepoznat status teme"
- #: ../src/prefs_themes.c:780
- #, c-format
- msgid "%d files (%d icons), size: %s"
- msgstr "%d datoteka (%d ikonica), velièina: %s"
- #: ../src/prefs_themes.c:829
- msgid "Selector"
- msgstr "Izbornik"
- #: ../src/prefs_themes.c:840
- msgid "Install new..."
- msgstr "Instaliraj novu..."
- #: ../src/prefs_themes.c:845
- msgid "Get more..."
- msgstr "Jo¹..."
- #: ../src/prefs_themes.c:856
- msgid "Information"
- msgstr "Informacije"
- #: ../src/prefs_themes.c:870
- msgid "Author: "
- msgstr "Autor:"
- #: ../src/prefs_themes.c:920
- msgid "Preview"
- msgstr "Pregled"
- #: ../src/prefs_themes.c:970
- msgid "Use this"
- msgstr "Koristi ovo"
- #: ../src/prefs_toolbar.c:176
- msgid ""
- "Selected Action already set.\n"
- "Please choose another Action from List"
- msgstr ""
- "Odabrana Akcija je veæ postavljena.\n"
- "Odaberite drugu Akciju iz popisa"
- #: ../src/prefs_toolbar.c:177
- msgid "Item has no icon defined."
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_toolbar.c:178
- msgid "Item has no text defined."
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_toolbar.c:916
- #, fuzzy
- msgid "Toolbar item"
- msgstr "Tekst na alatnoj traci"
- #. toolbar item type
- #: ../src/prefs_toolbar.c:932
- #, fuzzy
- msgid "Item type"
- msgstr "Mime tip"
- #: ../src/prefs_toolbar.c:942
- #, fuzzy
- msgid "Internal Function"
- msgstr "Prekidanje veze"
- #: ../src/prefs_toolbar.c:943
- #, fuzzy
- msgid "User Action"
- msgstr "Akcija"
- #: ../src/prefs_toolbar.c:945 ../src/toolbar.c:234
- #, fuzzy
- msgid "Separator"
- msgstr "Razdjelnik potpisa"
- #. available actions
- #: ../src/prefs_toolbar.c:952
- msgid "Event executed on click"
- msgstr "Akcija izvr¹ena pri kliku"
- #. toolbar item description
- #: ../src/prefs_toolbar.c:991
- msgid "Toolbar text"
- msgstr "Tekst na alatnoj traci"
- #: ../src/prefs_toolbar.c:1006 ../src/prefs_toolbar.c:1381
- msgid "Icon"
- msgstr "Ikonica"
- #: ../src/prefs_toolbar.c:1042
- msgid "A_dd"
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_toolbar.c:1261 ../src/prefs_toolbar.c:1275
- #: ../src/prefs_toolbar.c:1289
- #, fuzzy
- msgid "Toolbars"
- msgstr "Tekst na alatnoj traci"
- #: ../src/prefs_toolbar.c:1262
- msgid "Main Window"
- msgstr "Glavni prozor"
- #: ../src/prefs_toolbar.c:1276
- msgid "Message Window"
- msgstr "Prozor poruke"
- #: ../src/prefs_toolbar.c:1290
- msgid "Compose Window"
- msgstr "Zapisni prozor"
- #: ../src/prefs_toolbar.c:1404
- msgid "Icon text"
- msgstr "Tekst ikonice"
- #: ../src/prefs_toolbar.c:1413
- msgid "Mapped event"
- msgstr "Prikljuèena akcija"
- #: ../src/prefs_toolbar.c:1710
- #, fuzzy
- msgid "Toolbar item icon"
- msgstr "Tekst na alatnoj traci"
- #: ../src/prefs_wrapping.c:80
- #, fuzzy
- msgid "Auto wrapping"
- msgstr "/_Uredi/_Automatski prelom"
- #: ../src/prefs_wrapping.c:81
- msgid "Wrap quotation"
- msgstr "Sa¾mi citat"
- #: ../src/prefs_wrapping.c:82
- msgid "Wrap pasted text"
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_wrapping.c:83
- msgid "Auto indent"
- msgstr ""
- #: ../src/prefs_wrapping.c:89
- #, fuzzy
- msgid "Wrap text at"
- msgstr "Sa¾mi poruke na"
- #: ../src/prefs_wrapping.c:154
- #, fuzzy
- msgid "Wrapping"
- msgstr "Prijelom poruke"
- #: ../src/printing.c:436
- #, fuzzy
- msgid "Print preview"
- msgstr "Pregled"
- #: ../src/printing.c:479
- #, fuzzy
- msgid "First page"
- msgstr "Ime"
- #: ../src/printing.c:490
- #, fuzzy
- msgid "Last page"
- msgstr "Prezime"
- #: ../src/printing.c:496
- msgid "Zoom 100%"
- msgstr ""
- #: ../src/printing.c:498
- msgid "Zoom fit"
- msgstr ""
- #: ../src/printing.c:500
- msgid "Zoom in"
- msgstr ""
- #: ../src/printing.c:502
- msgid "Zoom out"
- msgstr ""
- #: ../src/printing.c:701
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Page %d"
- msgstr "Lista opcija"
- #: ../src/privacy.c:255 ../src/privacy.c:276
- msgid "No information available"
- msgstr "Nema raspolo¾ivi¹ informacija"
- #: ../src/privacy.c:490
- #, fuzzy
- msgid "No recipient keys defined."
- msgstr "Nema definiranih akcija"
- #: ../src/procmime.c:430 ../src/procmime.c:432 ../src/procmime.c:433
- msgid "[Error decoding BASE64]\n"
- msgstr ""
- #. Avoid having to translate two similar strings
- #: ../src/procmsg.c:945 ../src/procmsg.c:948
- #, c-format
- msgid "Already trying to send."
- msgstr ""
- #: ../src/procmsg.c:1560 ../src/procmsg.c:1629
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Couldn't open file %s."
- msgstr "Ne mogu proèitati datoteku."
- #: ../src/procmsg.c:1664
- #, c-format
- msgid "Couldn't encrypt the email: %s"
- msgstr ""
- #: ../src/procmsg.c:1697
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Queued message header is broken."
- msgstr "Odlo¾ene poruke"
- #: ../src/procmsg.c:1717
- #, fuzzy, c-format
- msgid "An error happened during SMTP session."
- msgstr "gre¹ka na SMTP sesiji\n"
- #: ../src/procmsg.c:1731
- #, c-format
- msgid ""
- "No specific account has been found to send, and an error happened during "
- "SMTP session."
- msgstr ""
- #: ../src/procmsg.c:1739
- msgid ""
- "Couldn't determine sending information. Maybe the email hasn't been "
- "generated by Claws Mail."
- msgstr ""
- #: ../src/procmsg.c:1761
- #, fuzzy
- msgid "Couldn't create temporary file for news sending."
- msgstr "Nije moguæe kreirati privremenu datoteku za slanje na news grupu."
- #: ../src/procmsg.c:1774
- #, c-format
- msgid "Error when writing temporary file for news sending."
- msgstr "Gre¹ka prilikom pisanja privremene datoteke za slanje na news grupu."
- #: ../src/procmsg.c:1788
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Error occurred while posting the message to %s."
- msgstr "Do¹lo je do gre¹ke prilikom slanja poruke %s -u."
- #: ../src/procmsg.c:2352
- #, fuzzy
- msgid "Filtering messages...\n"
- msgstr "Slanje poruka..."
- #: ../src/quote_fmt.c:47
- msgid "<span weight=\"bold\">symbols:</span>"
- msgstr ""
- #: ../src/quote_fmt.c:48
- #, fuzzy
- msgid "customized date format (see 'man strftime')"
- msgstr "Pode¹avanje prikaza datuma (Pogledajte man strftime)"
- #. from
- #: ../src/quote_fmt.c:51
- #, fuzzy
- msgid "email address of sender"
- msgstr "E-mail adresa nije upisana."
- #. email address
- #: ../src/quote_fmt.c:52
- #, fuzzy
- msgid "full name of sender"
- msgstr "Ime i prezime po¹iljatelja"
- #. full name
- #: ../src/quote_fmt.c:53
- #, fuzzy
- msgid "first name of sender"
- msgstr "Ime po¹iljatelja"
- #. first name
- #: ../src/quote_fmt.c:54
- #, fuzzy
- msgid "last name of sender"
- msgstr "Prezime po¹iljatelja"
- #. last name
- #: ../src/quote_fmt.c:55
- #, fuzzy
- msgid "initials of sender"
- msgstr "Inicijali po¹iljatelja"
- #. message-id
- #: ../src/quote_fmt.c:62
- #, fuzzy
- msgid "message body"
- msgstr "Tijelo poruke"
- #. message
- #: ../src/quote_fmt.c:63
- #, fuzzy
- msgid "quoted message body"
- msgstr "Citirano tijelo poruke"
- #. quoted message
- #: ../src/quote_fmt.c:64
- #, fuzzy
- msgid "message body without signature"
- msgstr "Tijelo poruke bez potpisa"
- #. message with no signature
- #: ../src/quote_fmt.c:65
- #, fuzzy
- msgid "quoted message body without signature"
- msgstr "Citirano tijelo poruke bez potpisa"
- #. quoted message with no signature
- #: ../src/quote_fmt.c:66
- #, fuzzy
- msgid "message tags"
- msgstr "Poruke"
- #. message tags
- #: ../src/quote_fmt.c:67
- #, fuzzy
- msgid "current dictionary"
- msgstr "Trenutna akcija"
- #. current dictionary
- #: ../src/quote_fmt.c:68
- #, fuzzy
- msgid "cursor position"
- msgstr "Pozicija pokazivaèa"
- #. X marks the cursor spot
- #: ../src/quote_fmt.c:69
- msgid "account property: your name"
- msgstr ""
- #. full name in compose account
- #: ../src/quote_fmt.c:70
- #, fuzzy
- msgid "account property: your email address"
- msgstr "Odaberi kljuè po e-mail adresi"
- #. mail address in compose account
- #: ../src/quote_fmt.c:71
- msgid "account property: account name"
- msgstr ""
- #. compose account name itself
- #: ../src/quote_fmt.c:72
- #, fuzzy
- msgid "account property: organization"
- msgstr "Organizacija: "
- #. organization in compose account
- #: ../src/quote_fmt.c:73
- #, fuzzy
- msgid "account property: signature"
- msgstr "Unesi potpis"
- #. signature set in account prefs
- #: ../src/quote_fmt.c:74
- msgid "account property: signature path"
- msgstr ""
- #. signature path set in account prefs
- #: ../src/quote_fmt.c:75
- #, fuzzy
- msgid "account property: default dictionary"
- msgstr "Uobièajeni rjeènik:"
- #. main dict (if enabled) in account
- #: ../src/quote_fmt.c:76
- msgid "address book <span style=\"oblique\">completion</span>: Cc"
- msgstr ""
- #. completion of 'Cc' from address book
- #: ../src/quote_fmt.c:77
- msgid "address book <span style=\"oblique\">completion</span>: From"
- msgstr ""
- #. completion of 'From' from address book
- #: ../src/quote_fmt.c:78
- msgid "address book <span style=\"oblique\">completion</span>: To"
- msgstr ""
- #: ../src/quote_fmt.c:80
- #, fuzzy
- msgid "literal backslash"
- msgstr "Znak '\\' (Obrnuta kosa crta)"
- #: ../src/quote_fmt.c:81
- #, fuzzy
- msgid "literal question mark"
- msgstr "Znak '?' (Upitnik)"
- #: ../src/quote_fmt.c:82
- #, fuzzy
- msgid "literal exclamation mark"
- msgstr "Znak '?' (Upitnik)"
- #: ../src/quote_fmt.c:83
- #, fuzzy
- msgid "literal pipe"
- msgstr "Znak '|' (pipe)"
- #: ../src/quote_fmt.c:84
- #, fuzzy
- msgid "literal opening curly brace"
- msgstr "Znak '{' (Otvorena vitièasta zagrada)"
- #: ../src/quote_fmt.c:85
- #, fuzzy
- msgid "literal closing curly brace"
- msgstr "Znak '}' (Zatvorena vitièasta zagrada)"
- #: ../src/quote_fmt.c:86
- #, fuzzy
- msgid "tab"
- msgstr "Standby"
- #: ../src/quote_fmt.c:89
- msgid "<span weight=\"bold\">commands:</span>"
- msgstr ""
- #: ../src/quote_fmt.c:90
- msgid ""
- "insert <span style=\"oblique\">expr</span> if x is set, where x is one of\n"
- "the [dfNFLIstcnriT, ad, af, ao, as, asp, aT, ABc, ABf, ABt]\n"
- "symbols (or their long equivalent)"
- msgstr ""
- #: ../src/quote_fmt.c:91
- msgid ""
- "insert <span style=\"oblique\">expr</span> if x is not set, where x is one "
- "of\n"
- "the [dfNFLIstcnriT, ad, af, ao, as, asp, aT, ABc, ABf, ABt]\n"
- "symbols (or their long equivalent)"
- msgstr ""
- #: ../src/quote_fmt.c:92
- msgid ""
- "insert file:\n"
- "<span style=\"oblique\">sub_expr</span> is evaluated as the path of the file "
- "to insert"
- msgstr ""
- #. insert file
- #: ../src/quote_fmt.c:93
- msgid ""
- "insert program output:\n"
- "<span style=\"oblique\">sub_expr</span> is evaluated as a command-line to "
- "get\n"
- "the output from"
- msgstr ""
- #. insert program output
- #: ../src/quote_fmt.c:94
- msgid ""
- "insert user input:\n"
- "<span style=\"oblique\">sub_expr</span> is a variable to be replaced by\n"
- "user-entered text"
- msgstr ""
- #. insert user input
- #: ../src/quote_fmt.c:95
- msgid ""
- "attach file:\n"
- "<span style=\"oblique\">sub_expr</span> is evaluated as the path of the file "
- "to attach"
- msgstr ""
- #: ../src/quote_fmt.c:97
- msgid "<span weight=\"bold\">definition of terms:</span>"
- msgstr ""
- #: ../src/quote_fmt.c:98
- msgid ""
- "text that can contain any of the symbols or\n"
- "commands above"
- msgstr ""
- #: ../src/quote_fmt.c:99
- msgid ""
- "text that can contain any of the symbols (no\n"
- "commands) above"
- msgstr ""
- #: ../src/quote_fmt.c:100
- msgid ""
- "completion from address book only works with the first\n"
- "address of the header, it outputs the full name\n"
- "of the contact if that address matches exactly\n"
- "one contact in the address book"
- msgstr ""
- #: ../src/quote_fmt.c:109
- msgid "Description of symbols"
- msgstr "Obaj¹njenje znakova"
- #: ../src/quote_fmt.c:110
- #, fuzzy
- msgid "The following symbols and commands can be used:"
- msgstr "Sljedeæi simboli se mogu koristiti:"
- #: ../src/quote_fmt.c:173
- #, fuzzy
- msgid "Use template when composing new messages"
- msgstr "Izvr¹i odmah pri premje¹tanju ili brisanju poruka"
- #: ../src/quote_fmt.c:197
- msgid ""
- "Override From header. This doesn't change the account used to compose the "
- "new message."
- msgstr ""
- #: ../src/quote_fmt.c:299
- #, fuzzy
- msgid "Use template when replying to messages"
- msgstr "Izvr¹i odmah pri premje¹tanju ili brisanju poruka"
- #: ../src/quote_fmt.c:323
- msgid "Override From header. This doesn't change the account used to reply."
- msgstr ""
- #: ../src/quote_fmt.c:334 ../src/quote_fmt.c:464
- msgid "Quotation mark"
- msgstr "Oznaka citata"
- #: ../src/quote_fmt.c:429
- #, fuzzy
- msgid "Use template when forwarding messages"
- msgstr "Izvr¹i odmah pri premje¹tanju ili brisanju poruka"
- #: ../src/quote_fmt.c:453
- msgid "Override From header. This doesn't change the account used to forward."
- msgstr ""
- #: ../src/quote_fmt.c:545
- #, fuzzy
- msgid "Defaults"
- msgstr "Uobièajeno"
- #: ../src/quote_fmt.c:563
- msgid ""
- "The \"From\" field of the \"New message\" template contains an invalid email "
- "address."
- msgstr ""
- #: ../src/quote_fmt.c:566
- msgid "The \"Subject\" field of the \"New message\" template is invalid."
- msgstr ""
- #: ../src/quote_fmt.c:583
- msgid "The \"Quotation mark\" field of the \"Reply\" template is invalid."
- msgstr ""
- #: ../src/quote_fmt.c:603
- msgid "The \"Quotation mark\" field of the \"Forward\" template is invalid."
- msgstr ""
- #: ../src/quote_fmt_parse.y:509
- #, c-format
- msgid "Enter text to replace '%s'"
- msgstr ""
- #: ../src/quote_fmt_parse.y:510
- msgid "Enter variable"
- msgstr ""
- #: ../src/send_message.c:152
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Sending message using command: %s\n"
- msgstr "©aljem poruku (%d / %d bytea)"
- #: ../src/send_message.c:166
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Couldn't execute command: %s"
- msgstr "ne mogu odabrati direktorij: %s\n"
- #: ../src/send_message.c:201
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Error occurred while executing command: %s"
- msgstr "Do¹lo je do gre¹ke prilikom slanja naredbe\n"
- #: ../src/send_message.c:348
- msgid "Connecting"
- msgstr "Povezujem se"
- #: ../src/send_message.c:353
- #, c-format
- msgid "Doing POP before SMTP..."
- msgstr "Pokretanje POP prije SMTP autorizacije..."
- #: ../src/send_message.c:356
- msgid "POP before SMTP"
- msgstr "POP prije SMTP autorizacije..."
- #: ../src/send_message.c:361
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Account '%s': Connecting to SMTP server: %s:%d..."
- msgstr "Spajam se na SMTP poslu¾itelj: %s ..."
- #: ../src/send_message.c:418
- #, fuzzy
- msgid "Mail sent successfully."
- msgstr "Datoteka uspje¹no izvezena."
- #: ../src/send_message.c:484
- #, c-format
- msgid "Sending HELO..."
- msgstr "©aljem HELO..."
- #: ../src/send_message.c:485 ../src/send_message.c:490
- #: ../src/send_message.c:495
- msgid "Authenticating"
- msgstr "Autorizacija"
- #: ../src/send_message.c:486 ../src/send_message.c:491
- msgid "Sending message..."
- msgstr "Slanje poruka..."
- #: ../src/send_message.c:489
- #, c-format
- msgid "Sending EHLO..."
- msgstr "©aljem EHLO..."
- #: ../src/send_message.c:498
- #, c-format
- msgid "Sending MAIL FROM..."
- msgstr "©aljem MAIL FROM..."
- #: ../src/send_message.c:502
- #, c-format
- msgid "Sending RCPT TO..."
- msgstr "©aljem RCPT TO..."
- #: ../src/send_message.c:507
- #, c-format
- msgid "Sending DATA..."
- msgstr "©aljem DATA..."
- #: ../src/send_message.c:511
- #, c-format
- msgid "Quitting..."
- msgstr "Zavr¹avam..."
- #: ../src/send_message.c:540
- #, c-format
- msgid "Sending message (%d / %d bytes)"
- msgstr "©aljem poruku (%d / %d bytea)"
- #: ../src/send_message.c:593
- msgid "Sending message"
- msgstr "©aljem poruku"
- #: ../src/send_message.c:662 ../src/send_message.c:682
- msgid "Error occurred while sending the message."
- msgstr "Do¹lo je do gre¹ke prilikom slanja poruke."
- #: ../src/send_message.c:665
- #, c-format
- msgid ""
- "Error occurred while sending the message:\n"
- "%s"
- msgstr ""
- "Do¹lo je do gre¹ke prilikom slanja poruke:\n"
- "%s"
- #: ../src/setup.c:75
- msgid "Mailbox setting"
- msgstr "Postavke sanduèiæa"
- #: ../src/setup.c:76
- msgid ""
- "First, you have to set the location of mailbox.\n"
- "You can use existing mailbox in MH format\n"
- "if you have the one.\n"
- "If you're not sure, just select OK."
- msgstr ""
- "Prvo, morate postaviti lokaciju sanduèiæa.\n"
- "Mo¾ete koristiti postojeæi u MH fomratu\n"
- "ako imate jedan.\n"
- "Ako niste sigurni, odaberite U redu."
- #: ../src/sourcewindow.c:64
- msgid "Source of the message"
- msgstr "Izvorna poruka"
- #: ../src/sourcewindow.c:159
- #, c-format
- msgid "%s - Source"
- msgstr "%s - Izvor"
- #: ../src/ssl_manager.c:157
- #, fuzzy
- msgid "Saved SSL certificates"
- msgstr "Spremljeni SSS certifikati"
- #: ../src/ssl_manager.c:428
- msgid "Delete certificate"
- msgstr "Obri¹i certifikat"
- #: ../src/ssl_manager.c:429
- msgid "Do you really want to delete this certificate?"
- msgstr "Uistinu obrisati ovaj certifikat?"
- #: ../src/summary_search.c:259
- msgid "Search messages"
- msgstr "Pretra¾i poruku"
- #: ../src/summary_search.c:281
- msgid "Match any of the following"
- msgstr "Poklapanje bilo kog od sljedeæih"
- #: ../src/summary_search.c:283
- msgid "Match all of the following"
- msgstr "Poklapanja svih sljedeæih"
- #: ../src/summary_search.c:447
- msgid "Body:"
- msgstr "Tijelo:"
- #: ../src/summary_search.c:454
- #, fuzzy
- msgid "Condition:"
- msgstr "Uvjet"
- #: ../src/summary_search.c:484
- msgid "Find _all"
- msgstr ""
- #: ../src/summary_search.c:690 ../src/summaryview.c:1100
- #: ../src/summaryview.c:1361
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Searching in %s... \n"
- msgstr "Odabirem sve poruke..."
- #: ../src/summary_search.c:787
- msgid "Beginning of list reached; continue from end?"
- msgstr "Poèetak liste dosegnut; nastaviti od kraja?"
- #: ../src/summary_search.c:789
- msgid "End of list reached; continue from beginning?"
- msgstr "Kraj liste dosegnut; nastaviti od poèetka?"
- #: ../src/summaryview.c:430
- #, fuzzy
- msgid "Create _filter rule"
- msgstr "/Kreiraj f_ilter pravilo"
- #: ../src/summaryview.c:550
- #, fuzzy
- msgid "Toggle quick search bar"
- msgstr "Ukljuèi/Iskljuèi polje za brzo pretra¾ivanje"
- #: ../src/summaryview.c:587
- #, fuzzy
- msgid "Toggle multiple selection"
- msgstr "Za odabrani tekst"
- #: ../src/summaryview.c:1289
- msgid "Process mark"
- msgstr "Izvr¹i oznaku"
- #: ../src/summaryview.c:1290
- #, fuzzy
- msgid "Some marks are left. Process them?"
- msgstr "Neke oznake su izostavljene. Izvr¹iti ih?"
- #: ../src/summaryview.c:1340
- #, c-format
- msgid "Scanning folder (%s)..."
- msgstr "Pregledavam direktorij (%s)..."
- #: ../src/summaryview.c:1837 ../src/summaryview.c:1889
- msgid "No more unread messages"
- msgstr "Nema vi¹e neproèitanih poruka"
- #: ../src/summaryview.c:1838
- msgid "No unread message found. Search from the end?"
- msgstr "Nema vi¹e neproèitanih poruka. Nastaviti od kraja?"
- #: ../src/summaryview.c:1850 ../src/summaryview.c:1902
- #: ../src/summaryview.c:1945 ../src/summaryview.c:1997
- #: ../src/summaryview.c:2076
- msgid ""
- "Internal error: unexpected value for prefs_common.next_unread_msg_dialog\n"
- msgstr ""
- "Interna gre¹ka: neoèekivana vrijednost za prefs_common."
- "next_unread_msg_dialog\n"
- #: ../src/summaryview.c:1858
- msgid "No unread messages."
- msgstr "Nema neproèitanih poruka."
- #: ../src/summaryview.c:1890
- msgid "No unread message found. Go to next folder?"
- msgstr "Nema vi¹e neproèitanih poruka. Nastaviti u sljedeæi direktorij?"
- #: ../src/summaryview.c:1932 ../src/summaryview.c:1984
- msgid "No more new messages"
- msgstr "Nema novih poruka"
- #: ../src/summaryview.c:1933
- msgid "No new message found. Search from the end?"
- msgstr "Nema vi¹e novih poruka. Nastaviti pretragu od kraja?"
- #: ../src/summaryview.c:1953
- msgid "No new messages."
- msgstr "Nema neproèitanih poruka."
- #: ../src/summaryview.c:1985
- msgid "No new message found. Go to next folder?"
- msgstr "Nema vi¹e neproèitanih poruka. Nastaviti u sljedeæi direktorij?"
- #: ../src/summaryview.c:2022 ../src/summaryview.c:2063
- msgid "No more marked messages"
- msgstr "Nema vi¹e oznaèenih poruka"
- #: ../src/summaryview.c:2023
- msgid "No marked message found. Search from the end?"
- msgstr "Nema vi¹e oznaèenih poruka. Nastaviti u od kraja?"
- #: ../src/summaryview.c:2032
- msgid "No marked messages."
- msgstr "Nema oznaèenih poruka."
- #: ../src/summaryview.c:2064
- #, fuzzy
- msgid "No marked message found. Go to next folder?"
- msgstr "Nema vi¹e neproèitanih poruka. Nastaviti u sljedeæi direktorij?"
- #: ../src/summaryview.c:2101 ../src/summaryview.c:2126
- msgid "No more labeled messages"
- msgstr "Nema vi¹e obojanih poruka"
- #: ../src/summaryview.c:2102
- msgid "No labeled message found. Search from the end?"
- msgstr "Nema vi¹e obojanih poruka. Nastaviti pretra¾ivanje od kraja?"
- #: ../src/summaryview.c:2111 ../src/summaryview.c:2136
- msgid "No labeled messages."
- msgstr "Nema obojanih poruka"
- #: ../src/summaryview.c:2127
- msgid "No labeled message found. Search from the beginning?"
- msgstr "Nema obojanih poruka. Da nastavim od poèetka?"
- #: ../src/summaryview.c:2441
- msgid "Attracting messages by subject..."
- msgstr "Prihvaæam poruke po temi..."
- #: ../src/summaryview.c:2626
- #, c-format
- msgid "%d deleted"
- msgstr "%d obrisano"
- #: ../src/summaryview.c:2630
- #, c-format
- msgid "%s%d moved"
- msgstr "%s%d premje¹teno"
- #: ../src/summaryview.c:2631 ../src/summaryview.c:2638
- msgid ", "
- msgstr ", "
- #: ../src/summaryview.c:2636
- #, c-format
- msgid "%s%d copied"
- msgstr "%s%d kopirano"
- #: ../src/summaryview.c:2650
- #, fuzzy, c-format
- msgid " item selected"
- msgid_plural " items selected"
- msgstr[0] " odabrana poruka"
- msgstr[1] " odabrana poruka"
- #: ../src/summaryview.c:2668 ../src/summaryview.c:2704
- #, c-format
- msgid "%d new, %d unread, %d total (%s)"
- msgstr "%d novih, %d neproèitanih, %d ukupno (%s)"
- #: ../src/summaryview.c:2675
- #, c-format
- msgid ""
- "<b>Message summary</b>\n"
- "<b>New:</b> %d\n"
- "<b>Unread:</b> %d\n"
- "<b>Total:</b> %d\n"
- "<b>Size:</b> %s\n"
- "\n"
- "<b>Marked:</b> %d\n"
- "<b>Replied:</b> %d\n"
- "<b>Forwarded:</b> %d\n"
- "<b>Locked:</b> %d\n"
- "<b>Ignored:</b> %d\n"
- "<b>Watched:</b> %d"
- msgstr ""
- #: ../src/summaryview.c:2699
- #, c-format
- msgid "%d/%d selected (%s/%s), %d unread"
- msgstr ""
- #: ../src/summaryview.c:2979
- msgid "Sorting summary..."
- msgstr "Sla¾em pregled..."
- #: ../src/summaryview.c:3118
- msgid "Setting summary from message data..."
- msgstr "Postavljam pregled od podataka poruke..."
- #: ../src/summaryview.c:3323
- msgid "(No Date)"
- msgstr "(Nema Datuma)"
- #: ../src/summaryview.c:3375
- #, fuzzy
- msgid "(No Recipient)"
- msgstr "Primatelj"
- #: ../src/summaryview.c:3410
- #, c-format
- msgid ""
- "%s\n"
- "<span color='%s' style='italic'>From: %s, on %s</span>"
- msgstr ""
- #: ../src/summaryview.c:3417
- #, c-format
- msgid ""
- "%s\n"
- "<span color='%s' style='italic'>To: %s, on %s</span>"
- msgstr ""
- #: ../src/summaryview.c:4294
- #, fuzzy
- msgid "You're not the author of the article.\n"
- msgstr "Vi niste autor èlanka\n"
- #: ../src/summaryview.c:4387
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Do you really want to delete the selected message?"
- msgid_plural "Do you really want to delete the %d selected messages?"
- msgstr[0] "Uistinu obrisati ovaj predlo¾ak?"
- msgstr[1] "Uistinu obrisati ovaj predlo¾ak?"
- #: ../src/summaryview.c:4390
- msgid "Delete message(s)"
- msgstr "Obri¹i poruku(e)"
- #: ../src/summaryview.c:4553
- msgid "Destination is same as current folder."
- msgstr "Destinacija je ista kao i trenutni direktorij."
- #: ../src/summaryview.c:4652
- msgid "Destination to copy is same as current folder."
- msgstr "Destinacija za kopiranje je ista kao i trenutni direktorij."
- #: ../src/summaryview.c:4815
- msgid "Append or Overwrite"
- msgstr "Dodaj ili prepi¹i"
- #: ../src/summaryview.c:4816
- msgid "Append or overwrite existing file?"
- msgstr "Dodaj na ili prepi¹i postojeæu datoteku?"
- #: ../src/summaryview.c:4817
- #, fuzzy
- msgid "_Append"
- msgstr "Dodaj"
- #: ../src/summaryview.c:4817
- #, fuzzy
- msgid "_Overwrite"
- msgstr "Prepi¹i"
- #: ../src/summaryview.c:4858
- #, c-format
- msgid ""
- "You are about to print %d messages, one by one. Do you want to continue?"
- msgstr ""
- #: ../src/summaryview.c:5337
- msgid "Building threads..."
- msgstr "Izgraðujem stablo..."
- #: ../src/summaryview.c:5585
- msgid "Skip these rules"
- msgstr ""
- #: ../src/summaryview.c:5588
- msgid "Apply these rules regardless of the account they belong to"
- msgstr ""
- #: ../src/summaryview.c:5591
- msgid "Apply these rules if they apply to the current account"
- msgstr ""
- #: ../src/summaryview.c:5620
- msgid "Filtering"
- msgstr "Filtriranje"
- #: ../src/summaryview.c:5621
- msgid ""
- "There are some filtering rules that belong to an account.\n"
- "Please choose what to do with these rules:"
- msgstr ""
- #: ../src/summaryview.c:5623
- #, fuzzy
- msgid "_Filter"
- msgstr "/_Datoteka"
- #: ../src/summaryview.c:5651
- msgid "Filtering..."
- msgstr "Filtriranje..."
- #: ../src/summaryview.c:5730
- msgid "Processing configuration"
- msgstr "Konfiguracij procesuiranja"
- #: ../src/summaryview.c:6278
- #, fuzzy
- msgid "Ignored thread"
- msgstr "Zanemari nit"
- #: ../src/summaryview.c:6280
- msgid "Watched thread"
- msgstr ""
- #: ../src/summaryview.c:6288
- msgid "Replied but also forwarded - click to see reply"
- msgstr ""
- #: ../src/summaryview.c:6290
- msgid "Replied - click to see reply"
- msgstr ""
- #: ../src/summaryview.c:6302
- msgid "To be moved"
- msgstr ""
- #: ../src/summaryview.c:6304
- #, fuzzy
- msgid "To be copied"
- msgstr "%s%d kopirano"
- #: ../src/summaryview.c:6316
- #, fuzzy
- msgid "Signed, has attachment(s)"
- msgstr "Prosljedi kao prilog"
- #: ../src/summaryview.c:6320
- #, fuzzy
- msgid "Encrypted, has attachment(s)"
- msgstr "Prosljedi kao prilog"
- #: ../src/summaryview.c:6322
- #, fuzzy
- msgid "Encrypted"
- msgstr "©ifrirane poruke"
- #: ../src/summaryview.c:6324
- #, fuzzy
- msgid "Has attachment(s)"
- msgstr "Prilozi"
- #: ../src/summaryview.c:7929
- #, c-format
- msgid ""
- "Regular expression (regexp) error:\n"
- "%s"
- msgstr ""
- "Regexs gre¹ka:\n"
- "%s"
- #: ../src/summaryview.c:8034
- msgid "Go back to the folder list (You have unread messages)"
- msgstr ""
- #: ../src/summaryview.c:8039
- msgid "Go back to the folder list"
- msgstr ""
- #: ../src/textview.c:233
- #, fuzzy
- msgid "_Open in web browser"
- msgstr "Otvori sa Web preglednikom"
- #: ../src/textview.c:234
- #, fuzzy
- msgid "Copy this _link"
- msgstr "/_Kopiraj adresu poveznice"
- #: ../src/textview.c:241
- #, fuzzy
- msgid "_Reply to this address"
- msgstr "Uobièajene adrese"
- #: ../src/textview.c:242
- #, fuzzy
- msgid "Add to _Address book"
- msgstr "/Dodaj po¹iljatelja u adresar"
- #: ../src/textview.c:243
- #, fuzzy
- msgid "Copy this add_ress"
- msgstr "Uobièajene adrese"
- #: ../src/textview.c:249
- #, fuzzy
- msgid "_Open image"
- msgstr "/_Otvori link"
- #: ../src/textview.c:250
- #, fuzzy
- msgid "_Save image..."
- msgstr "/_Spremi kao"
- #: ../src/textview.c:723
- #, c-format
- msgid "[%s %s (%d bytes)]"
- msgstr ""
- #: ../src/textview.c:726
- #, c-format
- msgid "[%s (%d bytes)]"
- msgstr ""
- #: ../src/textview.c:905
- msgid ""
- "\n"
- " This message can't be displayed.\n"
- " This is probably due to a network error.\n"
- "\n"
- " Use "
- msgstr ""
- #: ../src/textview.c:910
- msgid "'Network Log'"
- msgstr ""
- #: ../src/textview.c:911
- msgid " in the Tools menu for more information."
- msgstr ""
- #: ../src/textview.c:974
- #, fuzzy
- msgid " The following can be performed on this part\n"
- msgstr "Sljedeæe akcije se mogu izvr¹iti "
- #: ../src/textview.c:976
- #, fuzzy
- msgid " by right-clicking the icon or list item:"
- msgstr "desnim klikom na ikonicu ili stavku u listi:\n"
- #: ../src/textview.c:980
- msgid " - To save, select "
- msgstr ""
- #: ../src/textview.c:981
- #, fuzzy
- msgid "'Save as...'"
- msgstr "/_Spremi kao"
- #: ../src/textview.c:983 ../src/textview.c:995 ../src/textview.c:1007
- #: ../src/textview.c:1017
- #, fuzzy
- msgid " (Shortcut key: '"
- msgstr "(Kratica: 't'),\n"
- #: ../src/textview.c:991
- #, fuzzy
- msgid " - To display as text, select "
- msgstr " Za prikaz kao tekst odaberite 'Prika¾i kao tekst'"
- #: ../src/textview.c:992
- #, fuzzy
- msgid "'Display as text'"
- msgstr "/Prika¾i kao _tekst"
- #: ../src/textview.c:1003
- #, fuzzy
- msgid " - To open with an external program, select "
- msgstr " Za otvaranje s vanjskim programom, odaberite 'Otvori' "
- #: ../src/textview.c:1004
- #, fuzzy
- msgid "'Open'"
- msgstr "/_Otvori"
- #: ../src/textview.c:1012
- #, fuzzy
- msgid " (alternately double-click, or click the middle "
- msgstr " (ili dva put kliknite, ili kliknite srednju tipku "
- #: ../src/textview.c:1013
- #, fuzzy
- msgid "mouse button)\n"
- msgstr " mi¹a),\n"
- #: ../src/textview.c:1015
- msgid " - Or use "
- msgstr ""
- #: ../src/textview.c:1016
- #, fuzzy
- msgid "'Open with...'"
- msgstr "/Otvori _s..."
- #: ../src/textview.c:1128
- #, c-format
- msgid ""
- "The command to view attachment as text failed:\n"
- " %s\n"
- "Exit code %d\n"
- msgstr ""
- #: ../src/textview.c:2194
- msgid "Tags: "
- msgstr ""
- #: ../src/textview.c:2896
- #, fuzzy, c-format
- msgid ""
- "The real URL is different from the displayed URL.\n"
- "\n"
- "<b>Displayed URL:</b> %s\n"
- "\n"
- "<b>Real URL:</b> %s\n"
- "\n"
- "Open it anyway?"
- msgstr ""
- "Pravi URL (%s) se razlikuje od \n"
- "dobivenog URL-a (%s).\n"
- "Da ipak otvorim?"
- #: ../src/textview.c:2905
- msgid "Phishing attempt warning"
- msgstr ""
- #: ../src/textview.c:2906
- #, fuzzy
- msgid "_Open URL"
- msgstr "/_Otvori"
- #: ../src/toolbar.c:192 ../src/toolbar.c:1930
- #, fuzzy
- msgid "Receive Mail from all Accounts"
- msgstr "Primi novu po¹tu sa svih raèuna"
- #: ../src/toolbar.c:193 ../src/toolbar.c:1935
- #, fuzzy
- msgid "Receive Mail from current Account"
- msgstr "Primi po¹tu na trenutnom raèunu"
- #: ../src/toolbar.c:194 ../src/toolbar.c:1939
- #, fuzzy
- msgid "Send Queued Messages"
- msgstr "©alji odlo¾enu(e) poruku(e)"
- #: ../src/toolbar.c:195 ../src/toolbar.c:905 ../src/toolbar.c:1957
- #: ../src/toolbar.c:1968
- msgid "Compose Email"
- msgstr "Kreiraj Email"
- #: ../src/toolbar.c:196
- msgid "Compose News"
- msgstr "Kreiraj News"
- #: ../src/toolbar.c:197 ../src/toolbar.c:1996 ../src/toolbar.c:2006
- msgid "Reply to Message"
- msgstr "Odgovari na poruku"
- #: ../src/toolbar.c:198 ../src/toolbar.c:2013 ../src/toolbar.c:2023
- msgid "Reply to Sender"
- msgstr "Odgovori po¹iljatelju"
- #: ../src/toolbar.c:199 ../src/toolbar.c:2030 ../src/toolbar.c:2040
- msgid "Reply to All"
- msgstr "Odgovori svima"
- #: ../src/toolbar.c:200 ../src/toolbar.c:2047 ../src/toolbar.c:2057
- msgid "Reply to Mailing-list"
- msgstr "Odgovori na mailing listu"
- #: ../src/toolbar.c:201 ../src/toolbar.c:1951
- #, fuzzy
- msgid "Open email"
- msgstr "/_Otvori link"
- #: ../src/toolbar.c:202 ../src/toolbar.c:2064 ../src/toolbar.c:2075
- msgid "Forward Message"
- msgstr "Prosljedi poruku"
- #: ../src/toolbar.c:203 ../src/toolbar.c:2080
- #, fuzzy
- msgid "Trash Message"
- msgstr "Prosljedi poruku"
- #: ../src/toolbar.c:204 ../src/toolbar.c:2084
- msgid "Delete Message"
- msgstr "Bri¹i poruku"
- #: ../src/toolbar.c:206 ../src/toolbar.c:2092
- #, fuzzy
- msgid "Go to Previous Unread Message"
- msgstr "/_Pogled/Idi na/P_rethodna neproèitana poruka"
- #: ../src/toolbar.c:207 ../src/toolbar.c:2096
- #, fuzzy
- msgid "Go to Next Unread Message"
- msgstr "Idi na sljedeæu poruku"
- #: ../src/toolbar.c:210 ../src/toolbar.c:421
- msgid "Print"
- msgstr "Ispi¹i"
- #: ../src/toolbar.c:211
- msgid "Learn Spam or Ham"
- msgstr ""
- #: ../src/toolbar.c:212
- msgid "Open folder/Go to folder list"
- msgstr ""
- #: ../src/toolbar.c:215 ../src/toolbar.c:2102
- msgid "Send Message"
- msgstr "Po¹alji poruku"
- #: ../src/toolbar.c:216 ../src/toolbar.c:2106
- msgid "Put into queue folder and send later"
- msgstr "Odlo¾i u direktorij odlo¾eno i po¹alji kasnije"
- #: ../src/toolbar.c:217 ../src/toolbar.c:2110
- msgid "Save to draft folder"
- msgstr "Spremi u direktorij nedovr¹eno"
- #: ../src/toolbar.c:218 ../src/toolbar.c:2114
- msgid "Insert file"
- msgstr "Unesi datoteku"
- #: ../src/toolbar.c:219 ../src/toolbar.c:2118
- msgid "Attach file"
- msgstr "Prilo¾i datoteku"
- #: ../src/toolbar.c:220 ../src/toolbar.c:2122
- msgid "Insert signature"
- msgstr "Unesi potpis"
- #: ../src/toolbar.c:221 ../src/toolbar.c:2126
- #, fuzzy
- msgid "Replace signature"
- msgstr "Unesi potpis"
- #: ../src/toolbar.c:222 ../src/toolbar.c:2130
- msgid "Edit with external editor"
- msgstr "Uredi s vanjskim ureðivaèem"
- #: ../src/toolbar.c:223 ../src/toolbar.c:2134
- msgid "Wrap long lines of current paragraph"
- msgstr "Prelomi predugaèke redove trenutnog odlomka"
- #: ../src/toolbar.c:224 ../src/toolbar.c:2138
- msgid "Wrap all long lines"
- msgstr "Prelomi duge linije"
- #: ../src/toolbar.c:227 ../src/toolbar.c:440 ../src/toolbar.c:2147
- msgid "Check spelling"
- msgstr "Provjeri pravopis"
- #: ../src/toolbar.c:229
- #, fuzzy
- msgid "Claws Mail Actions Feature"
- msgstr "Sylpheed Akcije"
- #: ../src/toolbar.c:230 ../src/toolbar.c:2163
- #, fuzzy
- msgid "Cancel receiving"
- msgstr "Samo pri ruènom preuzimanju"
- #: ../src/toolbar.c:232 ../src/toolbar.c:2171
- msgid "Cancel receiving/sending"
- msgstr ""
- #: ../src/toolbar.c:233 ../src/toolbar.c:1943
- #, fuzzy
- msgid "Close window"
- msgstr "Zapisni prozor"
- #: ../src/toolbar.c:235
- msgid "Claws Mail Plugins"
- msgstr ""
- #: ../src/toolbar.c:379 ../src/toolbar.c:414
- #, fuzzy
- msgctxt "Toolbar"
- msgid "Trash"
- msgstr "Smeæe"
- #: ../src/toolbar.c:402
- msgid "Folders"
- msgstr "Direktoriji"
- #: ../src/toolbar.c:404
- #, fuzzy
- msgid "Get Mail"
- msgstr "Primi sve"
- #: ../src/toolbar.c:405
- msgid "Get"
- msgstr "Primi"
- #: ../src/toolbar.c:407 ../src/toolbar.c:408
- #, fuzzy
- msgctxt "Toolbar"
- msgid "Compose"
- msgstr "Pisanje"
- #: ../src/toolbar.c:410
- msgid "All"
- msgstr "Svima"
- #: ../src/toolbar.c:411
- #, fuzzy
- msgctxt "Toolbar"
- msgid "Sender"
- msgstr "Po¹iljatelju"
- #: ../src/toolbar.c:412
- msgid "List"
- msgstr ""
- #: ../src/toolbar.c:417
- msgid "Prev"
- msgstr "Prethodno"
- #: ../src/toolbar.c:418
- msgid "Next"
- msgstr "Sljedeæa"
- #: ../src/toolbar.c:426
- msgid "Draft"
- msgstr "Nedovr¹eno"
- #: ../src/toolbar.c:429
- #, fuzzy
- msgid "Insert sig."
- msgstr "Unesi potpis"
- #: ../src/toolbar.c:430
- #, fuzzy
- msgid "Replace sig."
- msgstr " Zamjeni "
- #: ../src/toolbar.c:431
- #, fuzzy
- msgid "Edit"
- msgstr "/_Uredi"
- #: ../src/toolbar.c:432
- #, fuzzy
- msgid "Wrap para."
- msgstr "Prelomi odlomak"
- #: ../src/toolbar.c:433
- msgid "Wrap all"
- msgstr "Prelomi sve"
- #: ../src/toolbar.c:435 ../src/toolbar.c:436
- msgid "Stop"
- msgstr ""
- #: ../src/toolbar.c:437
- #, fuzzy
- msgid "Stop all"
- msgstr "Prekini filtriranje"
- #: ../src/toolbar.c:897
- #, fuzzy
- msgid "Compose News message"
- msgstr "/P_oruka/Kreiraj _novu poruku"
- #: ../src/toolbar.c:936
- #, fuzzy
- msgid "Learn spam"
- msgstr "Razmak linija"
- #: ../src/toolbar.c:945
- msgid "Ham"
- msgstr ""
- #: ../src/toolbar.c:947
- msgid "Learn ham"
- msgstr ""
- #: ../src/toolbar.c:1925
- #, fuzzy
- msgid "Go to folder list"
- msgstr "Lista direktorija"
- #: ../src/toolbar.c:1931
- #, fuzzy
- msgid "Receive Mail from selected Account"
- msgstr "Primi novu po¹tu sa svih raèuna"
- #: ../src/toolbar.c:1947
- #, fuzzy
- msgid "Open preferences"
- msgstr "Postavke"
- #: ../src/toolbar.c:1958
- #, fuzzy
- msgid "Compose with selected Account"
- msgstr "Primi novu po¹tu sa svih raèuna"
- #: ../src/toolbar.c:1979
- #, fuzzy
- msgid "Learn as..."
- msgstr "Izvr¹avanje (%s)..."
- #: ../src/toolbar.c:1989
- msgid "Learn as _Spam"
- msgstr ""
- #: ../src/toolbar.c:1990
- msgid "Learn as _Ham"
- msgstr ""
- #: ../src/toolbar.c:1997
- #, fuzzy
- msgid "Reply to Message options"
- msgstr "Odgovari na poruku"
- #: ../src/toolbar.c:2001 ../src/toolbar.c:2018 ../src/toolbar.c:2035
- #: ../src/toolbar.c:2052
- #, fuzzy
- msgid "_Reply with quote"
- msgstr "/Odgovori sa citatom"
- #: ../src/toolbar.c:2002 ../src/toolbar.c:2019 ../src/toolbar.c:2036
- #: ../src/toolbar.c:2053
- #, fuzzy
- msgid "Reply without _quote"
- msgstr "/_Odgovori bez citata"
- #: ../src/toolbar.c:2014
- #, fuzzy
- msgid "Reply to Sender options"
- msgstr "Odgovori po¹iljatelju"
- #: ../src/toolbar.c:2031
- #, fuzzy
- msgid "Reply to All options"
- msgstr "Odgovori svima"
- #: ../src/toolbar.c:2048
- #, fuzzy
- msgid "Reply to Mailing-list options"
- msgstr "Odgovori na mailing listu"
- #: ../src/toolbar.c:2065
- #, fuzzy
- msgid "Forward Message options"
- msgstr "Prosljedi poruku"
- #: ../src/uri_opener.c:88
- msgid "There are no URLs in this email."
- msgstr ""
- #: ../src/uri_opener.c:116
- #, fuzzy
- msgid "Available URLs:"
- msgstr "Dostupne stavke"
- #: ../src/uri_opener.c:181
- msgctxt "Dialog title"
- msgid "Open URLs"
- msgstr ""
- #: ../src/uri_opener.c:206
- #, fuzzy
- msgid "Please select the URL to open."
- msgstr "Molim, odaberite datoteku za uvoz."
- #: ../src/uri_opener.c:214
- #, fuzzy
- msgid "Select All"
- msgstr "/_Uredi/Odaberi _sve"
- #: ../src/wizard.c:521
- #, fuzzy
- msgctxt "Welcome Mail Subject"
- msgid "Welcome to Claws Mail"
- msgstr "Sylpheed Claws ekipa"
- #: ../src/wizard.c:544
- #, c-format
- msgid ""
- "\n"
- "Welcome to Claws Mail\n"
- "---------------------\n"
- "\n"
- "Now that you have set up your account you can fetch your\n"
- "mail by clicking the 'Get Mail' button at the left of the\n"
- "toolbar.\n"
- "\n"
- "Claws Mail has lots of extra features accessible via plugins,\n"
- "like anti-spam filtering and learning (via the Bogofilter or\n"
- "SpamAssassin plugins), privacy protection (via PGP/Mime), an RSS\n"
- "aggregator, a calendar, and much more. You can load them from\n"
- "the menu entry '/Configuration/Plugins'.\n"
- "\n"
- "You can change your Account Preferences by using the menu\n"
- "entry '/Configuration/Preferences for current account'\n"
- "and change the general Preferences by using\n"
- "'/Configuration/Preferences'.\n"
- "\n"
- "You can find further information in the Claws Mail manual,\n"
- "which can be accessed by using the menu entry '/Help/Manual'\n"
- "or online at the URL given below.\n"
- "\n"
- "Useful URLs\n"
- "-----------\n"
- "Homepage: <%s>\n"
- "Manual: <%s>\n"
- "FAQ:\t <%s>\n"
- "Themes: <%s>\n"
- "Mailing Lists: <%s>\n"
- "\n"
- "LICENSE\n"
- "-------\n"
- "Claws Mail is free software, released under the terms\n"
- "of the GNU General Public License, version 3 or later, as\n"
- "published by the Free Software Foundation, 51 Franklin Street,\n"
- "Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. The license can be\n"
- "found at <%s>.\n"
- "\n"
- "DONATIONS\n"
- "---------\n"
- "If you wish to donate to the Claws Mail project you can do\n"
- "so at <%s>.\n"
- "\n"
- msgstr ""
- #: ../src/wizard.c:620
- #, fuzzy
- msgid "Please enter the mailbox name."
- msgstr "Molim odaberite datoteku."
- #: ../src/wizard.c:648
- #, fuzzy
- msgid "Please enter your name and email address."
- msgstr "Odaberi kljuè po e-mail adresi"
- #: ../src/wizard.c:659
- msgid "Please enter your receiving server and username."
- msgstr ""
- #: ../src/wizard.c:669
- msgid "Please enter your username."
- msgstr ""
- #: ../src/wizard.c:679
- msgid "Please enter your SMTP server."
- msgstr ""
- #: ../src/wizard.c:690
- #, fuzzy
- msgid "Please enter your SMTP username."
- msgstr "Molim odaberite datoteku."
- #: ../src/wizard.c:969
- msgid "<span weight=\"bold\">Your name:</span>"
- msgstr ""
- #: ../src/wizard.c:979
- msgid "<span weight=\"bold\">Your email address:</span>"
- msgstr ""
- #: ../src/wizard.c:989
- #, fuzzy
- msgid "Your organization:"
- msgstr "Organizacija: "
- #: ../src/wizard.c:1022
- msgid "<span weight=\"bold\">Mailbox name:</span>"
- msgstr ""
- #: ../src/wizard.c:1030
- msgid ""
- "You can also specify an absolute path, for example: \"/home/john/Documents/"
- "Mail\""
- msgstr ""
- #: ../src/wizard.c:1101
- msgid ""
- "You can specify the port number by appending it at the end: \"mail.example."
- "com:25\""
- msgstr ""
- #: ../src/wizard.c:1104
- msgid "<span weight=\"bold\">SMTP server address:</span>"
- msgstr ""
- #: ../src/wizard.c:1110
- #, fuzzy
- msgid "Use authentication"
- msgstr "Autorizacija"
- #: ../src/wizard.c:1118
- msgid "<span size=\"small\">(empty to use the same as receive)</span>"
- msgstr ""
- #: ../src/wizard.c:1132
- msgid "SMTP username:"
- msgstr ""
- #: ../src/wizard.c:1143
- #, fuzzy
- msgid "SMTP password:"
- msgstr "Lozinka"
- #: ../src/wizard.c:1156
- #, fuzzy
- msgid "Use SSL to connect to SMTP server"
- msgstr "Ne mogu se povezati na poslu¾itelj"
- #: ../src/wizard.c:1167 ../src/wizard.c:1581
- msgid "Use SSL via STARTTLS"
- msgstr ""
- #: ../src/wizard.c:1179 ../src/wizard.c:1593
- #, fuzzy
- msgid "Client SSL certificate (optional)"
- msgstr "SSL certifikat za %s"
- #: ../src/wizard.c:1246 ../src/wizard.c:1276 ../src/wizard.c:1529
- msgid "<span weight=\"bold\">Server address:</span>"
- msgstr ""
- #: ../src/wizard.c:1306
- msgid "<span weight=\"bold\">Local mailbox:</span>"
- msgstr ""
- #: ../src/wizard.c:1496
- msgid "<span weight=\"bold\">Server type:</span>"
- msgstr ""
- #: ../src/wizard.c:1506
- #, fuzzy
- msgid "IMAP"
- msgstr "IMAP4"
- #: ../src/wizard.c:1540
- msgid ""
- "You can specify the port number by appending it at the end: \"mail.example."
- "com:110\""
- msgstr ""
- #: ../src/wizard.c:1545
- msgid "<span weight=\"bold\">Username:</span>"
- msgstr ""
- #: ../src/wizard.c:1570
- #, fuzzy
- msgid "Use SSL to connect to receiving server"
- msgstr "Ne mogu se povezati na poslu¾itelj"
- #: ../src/wizard.c:1635
- #, fuzzy
- msgid "IMAP server directory:"
- msgstr "Direktorij IMAP poslu¾itelja"
- #: ../src/wizard.c:1646
- #, fuzzy
- msgid "Show only subscribed folders"
- msgstr "Prikaèi sva nedefinirana zaglavlja"
- #: ../src/wizard.c:1654
- msgid ""
- "<span weight=\"bold\">Warning: this version of Claws Mail\n"
- "has been built without IMAP support.</span>"
- msgstr ""
- #: ../src/wizard.c:1772
- #, fuzzy
- msgid "Claws Mail Setup Wizard"
- msgstr "Sylpheed Claws ekipa"
- #: ../src/wizard.c:1806
- #, fuzzy
- msgid "Welcome to Claws Mail"
- msgstr "Sylpheed Claws ekipa"
- #: ../src/wizard.c:1814
- msgid ""
- "Welcome to the Claws Mail setup wizard.\n"
- "\n"
- "We will begin by defining some basic information about you and your most "
- "common mail options so that you can start to use Claws Mail in less than "
- "five minutes."
- msgstr ""
- #: ../src/wizard.c:1827
- #, fuzzy
- msgid "About You"
- msgstr "O"
- #: ../src/wizard.c:1835 ../src/wizard.c:1850 ../src/wizard.c:1865
- #: ../src/wizard.c:1881
- #, fuzzy
- msgid "Bold fields must be completed"
- msgstr "Direktorij se nemo¾e otvoriti."
- #: ../src/wizard.c:1842
- #, fuzzy
- msgid "Receiving mail"
- msgstr "Velièina poruke za primanje"
- #: ../src/wizard.c:1857
- #, fuzzy
- msgid "Sending mail"
- msgstr "©aljem poruku"
- #: ../src/wizard.c:1873
- msgid "Saving mail on disk"
- msgstr ""
- #: ../src/wizard.c:1889
- #, fuzzy
- msgid "Configuration finished"
- msgstr "/_Konfiguracija"
- #: ../src/wizard.c:1897
- msgid ""
- "Claws Mail is now ready.\n"
- "Click Save to start."
- msgstr ""
|