russian.ts 21 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536
  1. <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
  2. <!DOCTYPE TS>
  3. <TS version="2.1" language="ru_RU">
  4. <context>
  5. <name>AccountsSettingsBlock</name>
  6. <message>
  7. <location filename="../qml/pages/settings/AccountsSettingsBlock.qml" line="8"/>
  8. <source>Accounts</source>
  9. <translation>Аккаунты</translation>
  10. </message>
  11. <message>
  12. <location filename="../qml/pages/settings/AccountsSettingsBlock.qml" line="34"/>
  13. <location filename="../qml/pages/settings/AccountsSettingsBlock.qml" line="119"/>
  14. <source>Yandex</source>
  15. <translation>Яндекс</translation>
  16. </message>
  17. <message>
  18. <location filename="../qml/pages/settings/AccountsSettingsBlock.qml" line="101"/>
  19. <source>Login to </source>
  20. <translation>Войти в </translation>
  21. </message>
  22. <message>
  23. <source>Token</source>
  24. <translation>Токен</translation>
  25. </message>
  26. </context>
  27. <context>
  28. <name>ColorSettingsBlock</name>
  29. <message>
  30. <location filename="../qml/pages/settings/ColorSettingsBlock.qml" line="8"/>
  31. <source>Color</source>
  32. <translation>Цвет</translation>
  33. </message>
  34. </context>
  35. <context>
  36. <name>DownloadPanel</name>
  37. <message>
  38. <source>Show in folder</source>
  39. <translation>Показать в папке</translation>
  40. </message>
  41. <message>
  42. <source>Open file</source>
  43. <translation>Открыть файл</translation>
  44. </message>
  45. <message>
  46. <source>Delete</source>
  47. <translation>Удалить</translation>
  48. </message>
  49. </context>
  50. <context>
  51. <name>DebugPanel</name>
  52. <message>
  53. <location filename="../qml/DebugPanel.qml" line="22"/>
  54. <source>ID</source>
  55. <translation>ID</translation>
  56. </message>
  57. <message>
  58. <location filename="../qml/DebugPanel.qml" line="62"/>
  59. <source>Title</source>
  60. <translation>Название</translation>
  61. </message>
  62. <message>
  63. <location filename="../qml/DebugPanel.qml" line="72"/>
  64. <source>Comment</source>
  65. <translation>Комментарий</translation>
  66. </message>
  67. <message>
  68. <location filename="../qml/DebugPanel.qml" line="93"/>
  69. <source>MP3 (*.mp3)</source>
  70. <translation>MP3 (*.mp3)</translation>
  71. </message>
  72. <message>
  73. <source>Additional info</source>
  74. <translation type="vanished">Доп. инфо</translation>
  75. </message>
  76. <message>
  77. <location filename="../qml/DebugPanel.qml" line="82"/>
  78. <source>Artists</source>
  79. <translation>Авторы</translation>
  80. </message>
  81. <message>
  82. <source>Chose media</source>
  83. <translation type="vanished">Выберите медиафайл</translation>
  84. </message>
  85. <message>
  86. <source>Audio (*.mp3 *.wav *.ogg *.m4a)</source>
  87. <translation type="vanished">Звук (*.mp3 *.wav *.ogg *.m4a)</translation>
  88. </message>
  89. <message>
  90. <source>Chose cover</source>
  91. <translation type="vanished">Выберите обложку</translation>
  92. </message>
  93. <message>
  94. <location filename="../qml/DebugPanel.qml" line="32"/>
  95. <source>Image (*.jpg *.png *.svg)</source>
  96. <translation>Изображение (*.jpg *.png *.svg)</translation>
  97. </message>
  98. </context>
  99. <context>
  100. <name>DevelopersBlock</name>
  101. <message>
  102. <location filename="../qml/pages/settings/DevelopersBlock.qml" line="8"/>
  103. <source>Source code</source>
  104. <translation>Исходный код</translation>
  105. </message>
  106. <message>
  107. <location filename="../qml/pages/settings/DevelopersBlock.qml" line="86"/>
  108. <source>GitHub</source>
  109. <translation>GitHub</translation>
  110. </message>
  111. </context>
  112. <context>
  113. <name>ProxySettingsBlock</name>
  114. <message>
  115. <source>Server (for example, https://100.100.100.100:1010)</source>
  116. <translation>Сервер (например, https://100.100.100.100:1010)</translation>
  117. </message>
  118. <message>
  119. <source>Authorization</source>
  120. <translation>Авторизация</translation>
  121. </message>
  122. <message>
  123. <source>Proxy</source>
  124. <translation>Прокси</translation>
  125. </message>
  126. </context>
  127. <context>
  128. <name>DropPlace</name>
  129. <message>
  130. <location filename="../qml/components/DropPlace.qml" line="13"/>
  131. <source>All files (*)</source>
  132. <translation>Все файлы (*)</translation>
  133. </message>
  134. </context>
  135. <context>
  136. <name>GeneralSettingsBlock</name>
  137. <message>
  138. <location filename="../qml/pages/settings/GeneralSettingsBlock.qml" line="8"/>
  139. <source>General</source>
  140. <translation>Общие</translation>
  141. </message>
  142. <message>
  143. <location filename="../qml/pages/settings/GeneralSettingsBlock.qml" line="23"/>
  144. <source>Save all tracks</source>
  145. <translation>Сохранять все треки</translation>
  146. </message>
  147. <message>
  148. <location filename="../qml/pages/settings/GeneralSettingsBlock.qml" line="30"/>
  149. <source>Skip duplicates in radio</source>
  150. <translation>Пропускать повторяющиеся треки в радио</translation>
  151. </message>
  152. <message>
  153. <source>Download all track&apos;s audios</source>
  154. <translation type="vanished">Скачивать аудио всех треков</translation>
  155. </message>
  156. <message>
  157. <source>Download all track&apos;s covers</source>
  158. <translation type="vanished">Скачивать обложки всех треков</translation>
  159. </message>
  160. <message>
  161. <source>Download all track&apos;s metadata</source>
  162. <translation type="vanished">Скачивать метаданные всех треков</translation>
  163. </message>
  164. </context>
  165. <context>
  166. <name>LanguageSettingsBlock</name>
  167. <message>
  168. <location filename="../qml/pages/settings/LanguageSettingsBlock.qml" line="8"/>
  169. <source>Language</source>
  170. <translation>Язык</translation>
  171. </message>
  172. <message>
  173. <location filename="../qml/pages/settings/LanguageSettingsBlock.qml" line="17"/>
  174. <source>English</source>
  175. <translation>Английский</translation>
  176. </message>
  177. <message>
  178. <location filename="../qml/pages/settings/LanguageSettingsBlock.qml" line="23"/>
  179. <source>Russian</source>
  180. <translation>Русский</translation>
  181. </message>
  182. </context>
  183. <context>
  184. <name>PagePlaceholder</name>
  185. <message>
  186. <location filename="../qml/components/PagePlaceholder.qml" line="9"/>
  187. <source>There must be page</source>
  188. <translation>Здесь должна быть какая-то страница</translation>
  189. </message>
  190. <message>
  191. <location filename="../qml/components/PagePlaceholder.qml" line="10"/>
  192. <source>but there isn&apos;t</source>
  193. <translation>но её тут нет</translation>
  194. </message>
  195. </context>
  196. <context>
  197. <name>PlaylistEntry</name>
  198. <message>
  199. <source>Some playlist</source>
  200. <translation type="vanished">Какой-то плейлист</translation>
  201. </message>
  202. </context>
  203. <context>
  204. <name>PlaylistPage</name>
  205. <message>
  206. <location filename="../qml/pages/PlaylistPage.qml" line="11"/>
  207. <source>There must be playlist</source>
  208. <translation>Здесь должен быть плейлист</translation>
  209. </message>
  210. <message>
  211. <location filename="../qml/pages/PlaylistPage.qml" line="12"/>
  212. <source>but there isn&apos;t</source>
  213. <translation>но его тут нет</translation>
  214. </message>
  215. </context>
  216. <context>
  217. <name>SearchPage</name>
  218. <message>
  219. <location filename="../qml/pages/SearchPage.qml" line="11"/>
  220. <source>There must be search</source>
  221. <translation>Здесь должен быть поиск</translation>
  222. </message>
  223. <message>
  224. <location filename="../qml/pages/SearchPage.qml" line="12"/>
  225. <source>but there isn&apos;t</source>
  226. <translation>но его тут нет</translation>
  227. </message>
  228. </context>
  229. <context>
  230. <name>SearchPanel</name>
  231. <message>
  232. <location filename="../qml/SearchPanel.qml" line="47"/>
  233. <source>Tracks</source>
  234. <translation>Треки</translation>
  235. </message>
  236. <message>
  237. <location filename="../qml/SearchPanel.qml" line="53"/>
  238. <source>Albums</source>
  239. <translation>Альбомы</translation>
  240. </message>
  241. <message>
  242. <location filename="../qml/SearchPanel.qml" line="59"/>
  243. <source>Artists</source>
  244. <translation>Исполнители</translation>
  245. </message>
  246. <message>
  247. <location filename="../qml/SearchPanel.qml" line="39"/>
  248. <source>Nothing found</source>
  249. <translation>Ничего не найдено</translation>
  250. </message>
  251. </context>
  252. <context>
  253. <name>SearchResult</name>
  254. <message>
  255. <location filename="../qml/SearchResult.qml" line="89"/>
  256. <source>album</source>
  257. <translation>альбом</translation>
  258. </message>
  259. </context>
  260. <context>
  261. <name>SettingsPage</name>
  262. <message>
  263. <location filename="../qml/pages/SettingsPage.qml" line="41"/>
  264. <source>Settings</source>
  265. <translation>Настройки</translation>
  266. </message>
  267. <message>
  268. <source>Developers</source>
  269. <translation type="vanished">Разработчики</translation>
  270. </message>
  271. <message>
  272. <source>Theme</source>
  273. <translation type="vanished">Тема</translation>
  274. </message>
  275. <message>
  276. <source>General</source>
  277. <translation type="vanished">Общие</translation>
  278. </message>
  279. <message>
  280. <source>Language</source>
  281. <translation type="vanished">Язык</translation>
  282. </message>
  283. <message>
  284. <source>Color</source>
  285. <translation type="vanished">Цвет</translation>
  286. </message>
  287. </context>
  288. <context>
  289. <name>ThemeSettingsBlock</name>
  290. <message>
  291. <location filename="../qml/pages/settings/ThemeSettingsBlock.qml" line="8"/>
  292. <source>Theme</source>
  293. <translation>Тема</translation>
  294. </message>
  295. <message>
  296. <location filename="../qml/pages/settings/ThemeSettingsBlock.qml" line="60"/>
  297. <source>Client-side decorations</source>
  298. <translation>Декорации со стороны приложения</translation>
  299. </message>
  300. <message>
  301. <location filename="../qml/pages/settings/ThemeSettingsBlock.qml" line="67"/>
  302. <source>By time of day</source>
  303. <translation>По времени суток</translation>
  304. </message>
  305. </context>
  306. <context>
  307. <name>ThumbnailController</name>
  308. <message>
  309. <source>Play</source>
  310. <translation type="vanished">Продолжить</translation>
  311. </message>
  312. <message>
  313. <source>Next</source>
  314. <translation type="vanished">Следующий</translation>
  315. </message>
  316. <message>
  317. <source>Previous</source>
  318. <translation type="vanished">Предыдуший</translation>
  319. </message>
  320. <message>
  321. <source>Pause</source>
  322. <translation type="vanished">Пауза</translation>
  323. </message>
  324. </context>
  325. <context>
  326. <name>Title</name>
  327. <message>
  328. <location filename="../qml/Title.qml" line="99"/>
  329. <source>search</source>
  330. <translation>поиск</translation>
  331. </message>
  332. </context>
  333. <context>
  334. <name>Track</name>
  335. <message>
  336. <source>Empty track</source>
  337. <translation type="vanished">Пустой трек</translation>
  338. </message>
  339. </context>
  340. <context>
  341. <name>UserTrack</name>
  342. <message>
  343. <source>File not found</source>
  344. <translation type="vanished">Файл не найден</translation>
  345. </message>
  346. <message>
  347. <source>Failed to play track from file: %1</source>
  348. <translation type="vanished">Не удалось проиграть трек из файла: %1</translation>
  349. </message>
  350. </context>
  351. <context>
  352. <name>YClient</name>
  353. <message>
  354. <source>Failed to initialize yandex music client</source>
  355. <translation type="vanished">Не удалось инициализировать клиент Яндекс.Музыки</translation>
  356. </message>
  357. <message>
  358. <source>Failed to login to Yandex.Music</source>
  359. <translation type="vanished">Не удалось войти в Яндекс.Музыку</translation>
  360. </message>
  361. <message>
  362. <source>Failed to load one of Yandex.Music smart playlists</source>
  363. <translation type="vanished">Не удалось загрузить один из умных плейлистов Яндекс.Музыки</translation>
  364. </message>
  365. <message>
  366. <source>Failed to load Yandex.Music smart playlists</source>
  367. <translation type="vanished">Не удалось загрузить умные плейлисты Яндекс.Музыки</translation>
  368. </message>
  369. <message>
  370. <source>Failed to search</source>
  371. <translation type="vanished">Не удалось выполнить поиск</translation>
  372. </message>
  373. <message>
  374. <source>Failed to load Yandex.Music user liked tracks (playlist with id 3)</source>
  375. <translation type="vanished">Не удалось загрузить понравившиеся треки пользователя Яндекс.Музыки</translation>
  376. </message>
  377. <message>
  378. <source>Failed to load Yandex.Music user liked tracks</source>
  379. <translation type="vanished">Не удалось загрузить понравившиеся треки пользователя Яндекс.Музыки</translation>
  380. </message>
  381. <message>
  382. <source>Failed to load Yandex.Music playlist (id: %1)</source>
  383. <translation type="vanished">Не удалось загрузить плейлист Яндекс.Музыки (id: %1)</translation>
  384. </message>
  385. <message>
  386. <source>Failed to load Yandex.Music daily playlist</source>
  387. <translation type="vanished">Не удалось загрузить плейлист дня Яндекс.Музыки</translation>
  388. </message>
  389. </context>
  390. <context>
  391. <name>YLikedTracks</name>
  392. <message>
  393. <source>Favorites</source>
  394. <translation type="vanished">Мне нравится</translation>
  395. </message>
  396. <message>
  397. <source>qrc:/resources/covers/favorite.svg</source>
  398. <translation type="vanished">qrc:/resources/covers/favorite-ru.svg</translation>
  399. </message>
  400. <message>
  401. <source>Failed to load Yandex.Music user liked tracks</source>
  402. <translation type="vanished">Не удалось загрузить понравившиеся треки пользователя Яндекс.Музыки</translation>
  403. </message>
  404. <message>
  405. <source>Yandex music api is not initialized</source>
  406. <translation type="vanished">Api Яндекс.Музыки не инициализировано</translation>
  407. </message>
  408. <message>
  409. <source>Failed to load Yandex.Music user liked tracks (playlist with id 3)</source>
  410. <translation type="obsolete">Не удалось загрузить понравившиеся треки пользователя Яндекс.Музыки</translation>
  411. </message>
  412. </context>
  413. <context>
  414. <name>YPlaylist</name>
  415. <message>
  416. <source>Failed to convert Yandex.Music playlist to list of tracks</source>
  417. <translation type="vanished">Не удалось преобразовать плейлист Яндекс.Музыки в список треков</translation>
  418. </message>
  419. </context>
  420. <context>
  421. <name>YTrack</name>
  422. <message>
  423. <source>No cover</source>
  424. <translation type="vanished">Нет обложки</translation>
  425. </message>
  426. <message>
  427. <source>Failed to get Yandex.Music track media (id: %1)</source>
  428. <translation type="vanished">Не удалось загрузить медиа для трека Яндекс.Музыки (id: %1)</translation>
  429. </message>
  430. <message>
  431. <source>No media</source>
  432. <translation type="vanished">Нет аудио</translation>
  433. </message>
  434. <message>
  435. <source>media file not found (id: %1), it will be re-downloaded</source>
  436. <translation type="vanished">Аудиофайл не найден (id: %1), он будет скачан заново</translation>
  437. </message>
  438. <message>
  439. <source>File %1 not exist</source>
  440. <translation type="vanished">Файл %1 не существует</translation>
  441. </message>
  442. <message>
  443. <source>Failed to fetch Yandex.Music track (id: %1)</source>
  444. <translation type="vanished">Не удалось загрузить трек Яндекс.Музыки (id: %1)</translation>
  445. </message>
  446. <message>
  447. <source>Failed to like track</source>
  448. <translation type="vanished">Не удалось лайкнуть трек</translation>
  449. </message>
  450. <message>
  451. <source>Failed to unlike track</source>
  452. <translation type="vanished">Не удалось убрать лайк с трека</translation>
  453. </message>
  454. <message>
  455. <source>Failed to get info of Yandex.Music track (id: %1)</source>
  456. <translation type="vanished">Не удалось загрузить информацию о треке Яндекс.Музыки (id: %1)</translation>
  457. </message>
  458. <message>
  459. <source>Failed to check like state of Yandex.Music track (id: %1)</source>
  460. <translation type="vanished">Не удалось получить состояние лайка для трека Яндекс.Музыки (id: %1)</translation>
  461. </message>
  462. <message>
  463. <source>Failed to get author of Yandex.Music track (id: %1)</source>
  464. <translation type="vanished">Не удалось загрузить автора трека Яндекс.Музыки (id: %1)</translation>
  465. </message>
  466. <message>
  467. <source>Media file does not exist</source>
  468. <translation type="vanished">Аудиофайл не существует</translation>
  469. </message>
  470. <message>
  471. <source>Failed to load Yandex.Music track (id: %1)</source>
  472. <translation type="vanished">Не удалось загрузить трек Яндекс.Музыки (id: %1)</translation>
  473. </message>
  474. <message>
  475. <source>Null python object</source>
  476. <translation type="vanished">Null объект python</translation>
  477. </message>
  478. <message>
  479. <source>Failed to check like state of track</source>
  480. <translation type="vanished">Не удалось получить состояние лайка для трека</translation>
  481. </message>
  482. </context>
  483. <context>
  484. <name>main</name>
  485. <message>
  486. <source>Play</source>
  487. <extracomment>Play button</extracomment>
  488. <translation type="vanished">Прослушать</translation>
  489. </message>
  490. <message>
  491. <source>Play playlist</source>
  492. <translation type="vanished">Прослушать плейлист</translation>
  493. </message>
  494. <message>
  495. <source>Play downloaded</source>
  496. <translation type="vanished">Прослушать скачанное</translation>
  497. </message>
  498. <message>
  499. <source>Play custom</source>
  500. <translation type="vanished">Прослушать добавленный</translation>
  501. </message>
  502. <message>
  503. <source>Title</source>
  504. <translation type="vanished">Заголовок</translation>
  505. </message>
  506. <message>
  507. <source>Artists</source>
  508. <translation type="vanished">Авторы</translation>
  509. </message>
  510. <message>
  511. <source>Extra</source>
  512. <translation type="vanished">Дополнительная информация</translation>
  513. </message>
  514. <message>
  515. <source>Chose media</source>
  516. <translation type="vanished">Выберите медиафайл</translation>
  517. </message>
  518. <message>
  519. <source>Audio (*.mp3 *.wav *.ogg *.m4a)</source>
  520. <translation type="vanished">Звук (*.mp3 *.wav *.ogg *.m4a)</translation>
  521. </message>
  522. <message>
  523. <source>Chose cover</source>
  524. <translation type="vanished">Выберите обложку</translation>
  525. </message>
  526. <message>
  527. <source>Image (*.jpg *.png *.svg)</source>
  528. <translation type="vanished">Изображение (*.jpg *.png *.svg)</translation>
  529. </message>
  530. <message>
  531. <source>Add custom track</source>
  532. <translation type="vanished">Добавить трек</translation>
  533. </message>
  534. </context>
  535. </TS>