123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109 |
- License information for hyph_pl.dic:
- This file is based on the TeX hyphenation patterns distributed as part of the
- hyph-utf8 package.
- At the time of preparation, the original work was available from the texhyphen
- SVN repository at:
- http://tug.org/svn/texhyphen/trunk/hyph-utf8/tex/generic/hyph-utf8/patterns/?pathrev=659
- The modifiers of this file give you the right to use, modify and distribute
- their changes in any way and for any purpose.
- Portions of this file were originally made available under the following license
- (copied verbatim from hyph-pl.lic.txt in the original work):
- - - - - - - - - - -
- Polish hyphenation patterns
- (more info about the licence to be added later)
- % This file is part of hyph-utf8 package and resulted from
- % semi-manual conversions of hyphenation patterns into UTF-8 in June 2008.
- %
- % Source: plhyph.tex (1995-06-26)
- % Author: Hanna Kołodziejska, Bogusław Jackowski, Marek Ryćko
- %
- % The above mentioned file should become obsolete,
- % and the author of the original file should preferaby modify this file instead.
- %
- % Modificatios were needed in order to support native UTF-8 engines,
- % but functionality (hopefully) didn't change in any way, at least not intentionally.
- % This file is no longer stand-alone; at least for 8-bit engines
- % you probably want to use loadhyph-foo.tex (which will load this file) instead.
- %
- % Modifications were done by Jonathan Kew, Mojca Miklavec & Arthur Reutenauer
- % with help & support from:
- % - Karl Berry, who gave us free hands and all resources
- % - Taco Hoekwater, with useful macros
- % - Hans Hagen, who did the unicodifisation of patterns already long before
- % and helped with testing, suggestions and bug reports
- % - Norbert Preining, who tested & integrated patterns into TeX Live
- %
- % However, the "copyright/copyleft" owner of patterns remains the original author.
- %
- % The copyright statement of this file is thus:
- %
- % Do with this file whatever needs to be done in future for the sake of
- % "a better world" as long as you respect the copyright of original file.
- % If you're the original author of patterns or taking over a new revolution,
- % plese remove all of the TUG comments & credits that we added here -
- % you are the Queen / the King, we are only the servants.
- %
- % If you want to change this file, rather than uploading directly to CTAN,
- % we would be grateful if you could send it to us (http://tug.org/tex-hyphen)
- % or ask for credentials for SVN repository and commit it yourself;
- % we will then upload the whole "package" to CTAN.
- %
- % Before a new "pattern-revolution" starts,
- % please try to follow some guidelines if possible:
- %
- % - \lccode is *forbidden*, and I really mean it
- % - all the patterns should be in UTF-8
- % - the only "allowed" TeX commands in this file are: \patterns, \hyphenation,
- % and if you really cannot do without, also \input and \message
- % - in particular, please no \catcode or \lccode changes,
- % they belong to loadhyph-foo.tex,
- % and no \lefthyphenmin and \righthyphenmin,
- % they have no influence here and belong elsewhere
- % - \begingroup and/or \endinput is not needed
- % - feel free to do whatever you want inside comments
- %
- % We know that TeX is extremely powerful, but give a stupid parser
- % at least a chance to read your patterns.
- %
- % For more unformation see
- %
- % http://tug.org/tex-hyphen
- %
- %------------------------------------------------------------------------------
- %
- % This is PLHYPH.TeX - the Polish hyphenation patterns
- % version 3.0a, Wednesday, May 17th, 1995
- % to be used for the inclusion of Polish hyphenation patterns in any format,
- % not necessarily in the MeX or LaMeX ones. The patterns are exactly
- % the same as in the version 3.0 being the part of the MeX package,
- % only the surrounding of the \pattern command is changed. The authors
- % claim the upward compatibility, i.e., the version 3.0a can also be used
- % with the MeX or LaMeX formats.
- % The history of development of the Polish hyphenation patterns:
- %
- % The first version of the patterns was developed
- % by Hanna Kołodziejska (1987).
- %
- % The adaptation to the LeX format (see below) and extensive modification
- % were done by Bogusław Jackowski & Marek Ryćko (1987--1989).
- %
- % The hyphenation rules were further improved and adapted to the
- % TeX 3.x requirements by Hanna Kołodziejska (1991).
- %
- % Lone-standing version (3.0a) of patterns was prepared (under pressure
- % from LaTeX users) by Bogusław Jackowski and Marek Ryćko, following
- % Mariusz Olko's suggestions, 1995.
- % The LeX format mentioned above was the first version of the adaptation
- % of TeX to the Polish language. The next version is called MeX.
|