imnotevnehuman_russian.srt 22 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241
  1. 1
  2. 00:00:48,375 --> 00:00:53,083
  3. Я даже не человек
  4. 2
  5. 00:01:34,583 --> 00:01:35,833
  6. У вас есть ребенок...
  7. 3
  8. 00:01:35,833 --> 00:01:37,167
  9. ... но он вас неустраивает...
  10. 4
  11. 00:01:37,167 --> 00:01:38,500
  12. ... или вы всегда хотели детей...
  13. 5
  14. 00:01:38,500 --> 00:01:39,833
  15. ... но боитесть их делать.
  16. 6
  17. 00:01:40,125 --> 00:01:41,917
  18. Kids Market - ваше спосение
  19. 7
  20. 00:01:42,458 --> 00:01:43,833
  21. потомучто пока им нет еще 18ти...
  22. 8
  23. 00:01:43,833 --> 00:01:45,208
  24. ... они ведь даже не люди
  25. 9
  26. 00:01:45,875 --> 00:01:47,250
  27. Вы родитель...
  28. 10
  29. 00:01:47,250 --> 00:01:48,625
  30. ... они ваше имущество.
  31. 11
  32. 00:01:48,625 --> 00:01:50,000
  33. Ставовитесь родителем сейчас
  34. 12
  35. 00:01:50,000 --> 00:01:51,833
  36. торгуйте детьми на Kids Market
  37. 13
  38. 00:01:51,833 --> 00:01:52,833
  39. скоро скидки
  40. 14
  41. 00:01:53,792 --> 00:01:54,792
  42. Kids Market 4211 блок Д
  43. 15
  44. 00:02:19,708 --> 00:02:20,625
  45. её глаза как алмазы...
  46. 16
  47. 00:02:31,625 --> 00:02:32,542
  48. Где ты это нашел?
  49. 17
  50. 00:02:33,167 --> 00:02:34,083
  51. Я немогу тебе это разрешить.
  52. 18
  53. 00:02:34,458 --> 00:02:36,792
  54. Отдай тетрадку мне сейчас же!
  55. 19
  56. 00:02:37,708 --> 00:02:39,167
  57. Ты и так слишком особенный...
  58. 20
  59. 00:02:39,167 --> 00:02:41,667
  60. У ребенка неможет быть законного имущества...
  61. 21
  62. 00:02:41,667 --> 00:02:43,542
  63. ...пока родители ему неразрешат.
  64. 22
  65. 00:04:13,333 --> 00:04:14,292
  66. Алё...
  67. 23
  68. 00:04:15,083 --> 00:04:16,042
  69. Хочу ребёнка купить.
  70. 24
  71. 00:04:17,500 --> 00:04:18,875
  72. Унас только один остался.
  73. 25
  74. 00:04:21,417 --> 00:04:22,792
  75. Только один остался?
  76. 26
  77. 00:04:23,958 --> 00:04:25,333
  78. Что с ним нитак?
  79. 27
  80. 00:05:13,125 --> 00:05:15,500
  81. Страшная угроза идет на планету земля.
  82. 28
  83. 00:05:15,500 --> 00:05:17,125
  84. Но вы небойтесь!
  85. 29
  86. 00:05:17,125 --> 00:05:18,833
  87. Потомучто люди изобрели...
  88. 30
  89. 00:05:18,833 --> 00:05:20,000
  90. ... большую пушку.
  91. 31
  92. 00:05:21,000 --> 00:05:22,875
  93. Астеройд улетит...
  94. 32
  95. 00:05:22,875 --> 00:05:24,750
  96. ... назад в АД!
  97. 33
  98. 00:05:25,125 --> 00:05:27,000
  99. Ждём вас на празнование взрыва астероида...
  100. 34
  101. 00:05:27,000 --> 00:05:28,875
  102. 20 Ноября в 11 ночи.
  103. 35
  104. 00:05:59,542 --> 00:06:01,417
  105. Эй... нужна лесница?
  106. 36
  107. 00:06:19,417 --> 00:06:20,792
  108. потомучто пока им нет еще 18ти...
  109. 37
  110. 00:06:20,792 --> 00:06:22,167
  111. ... они ведь даже не люди
  112. 38
  113. 00:06:28,667 --> 00:06:30,333
  114. Они сказали что дадут мне шанс...
  115. 39
  116. 00:06:30,625 --> 00:06:32,167
  117. И если я буду хорошо себя вести...
  118. 40
  119. 00:06:32,167 --> 00:06:34,250
  120. Они дадут мне разришения на покупку детей.
  121. 41
  122. 00:06:35,458 --> 00:06:37,542
  123. Но нам надо еще ждать. Месяц или 2...
  124. 42
  125. 00:06:38,625 --> 00:06:39,583
  126. А потом...
  127. 43
  128. 00:06:40,417 --> 00:06:42,292
  129. А потом мы зделам так что ты будишь говорить.
  130. 44
  131. 00:06:42,833 --> 00:06:44,042
  132. Я позабочусь о тебе.
  133. 45
  134. 00:06:45,000 --> 00:06:46,500
  135. Но сначала ма надо закончить Била, да?
  136. 46
  137. 00:06:48,042 --> 00:06:49,000
  138. Едим сейчас домой.
  139. 47
  140. 00:06:53,667 --> 00:06:54,625
  141. От черт...
  142. 48
  143. 00:06:56,708 --> 00:06:58,542
  144. точно... магазин Джони
  145. 49
  146. 00:07:34,542 --> 00:07:36,417
  147. Чувак она уродка...
  148. 50
  149. 00:07:36,417 --> 00:07:38,917
  150. Ты её видел? Я видел маленьких девчёнок покрасивее.
  151. 51
  152. 00:07:40,417 --> 00:07:41,958
  153. Она выглядит как... как...
  154. 52
  155. 00:07:41,958 --> 00:07:43,500
  156. ...ходячая колбаса.
  157. 53
  158. 00:07:43,500 --> 00:07:45,042
  159. Нахрен была влюблятся в неё?
  160. 54
  161. 00:07:45,042 --> 00:07:47,875
  162. Может потомучто в округе нет вообще никого другого.
  163. 55
  164. 00:07:49,875 --> 00:07:52,042
  165. Тебе надо найти реал красавицу.
  166. 56
  167. 00:07:52,042 --> 00:07:53,417
  168. И я тебе одну покажу.
  169. 57
  170. 00:07:54,083 --> 00:07:54,917
  171. Окей?
  172. 58
  173. 00:07:56,500 --> 00:07:58,458
  174. Я тебе покажу её и ты её полюбишь.
  175. 59
  176. 00:08:04,833 --> 00:08:06,292
  177. Ты ревнуешь?
  178. 60
  179. 00:08:07,500 --> 00:08:08,375
  180. Ревную?
  181. 61
  182. 00:08:10,083 --> 00:08:11,250
  183. Ну... хаха...
  184. 62
  185. 00:08:11,500 --> 00:08:12,417
  186. Да
  187. 63
  188. 00:08:20,875 --> 00:08:24,208
  189. Извините но в целях безопасности я попрашу вывернуть корманы.
  190. 64
  191. 00:08:24,208 --> 00:08:25,250
  192. Скаких пор?
  193. 65
  194. 00:08:25,792 --> 00:08:26,917
  195. Блядь! Ладно...
  196. 66
  197. 00:08:34,000 --> 00:08:36,292
  198. Экстра маленькие призервативы.
  199. 67
  200. 00:08:43,583 --> 00:08:44,708
  201. Билл
  202. 68
  203. 00:09:14,750 --> 00:09:16,708
  204. Эй... 79й...
  205. 69
  206. 00:09:17,250 --> 00:09:18,958
  207. Непомагай мне...
  208. 70
  209. 00:09:19,125 --> 00:09:20,833
  210. А всё равно нестою того чтобы жить...
  211. 71
  212. 00:09:21,083 --> 00:09:22,292
  213. Для них я изващенец...
  214. 72
  215. 00:09:22,292 --> 00:09:25,125
  216. ...потомучто люблю детей. А не ненавижу.
  217. 73
  218. 00:09:26,500 --> 00:09:28,042
  219. Я люблю тебя... 79й...
  220. 74
  221. 00:09:28,292 --> 00:09:29,583
  222. Серьёзно...
  223. 75
  224. 00:09:30,042 --> 00:09:32,208
  225. Изви что умераю у тебя перед глазами.
  226. 76
  227. 00:09:34,042 --> 00:09:35,333
  228. Могу попросить об одной вещи?
  229. 77
  230. 00:09:36,583 --> 00:09:37,875
  231. Только одну вещь.
  232. 78
  233. 00:09:39,042 --> 00:09:40,333
  234. Закончи Билла.
  235. 79
  236. 00:10:26,750 --> 00:10:30,083
  237. Извините но в целях безопасности я попрашу вывернуть корманы.
  238. 80
  239. 00:10:45,750 --> 00:10:46,875
  240. Открыть Блендер
  241. 81
  242. 00:10:46,875 --> 00:10:49,083
  243. Голос нераспознаваемый.
  244. 82
  245. 00:11:03,792 --> 00:11:04,833
  246. Я могу ва помочь?
  247. 83
  248. 00:11:12,417 --> 00:11:13,458
  249. Ты немой?
  250. 84
  251. 00:11:14,708 --> 00:11:15,750
  252. Это непроблема...
  253. 85
  254. 00:11:15,750 --> 00:11:17,250
  255. 100% непроблема.
  256. 86
  257. 00:11:17,250 --> 00:11:19,333
  258. У нас есть эта штука что у теба на голове.
  259. 87
  260. 00:11:19,333 --> 00:11:20,042
  261. У нас это есть!
  262. 88
  263. 00:11:20,042 --> 00:11:21,583
  264. Я знаю всё про это!
  265. 89
  266. 00:11:21,583 --> 00:11:23,292
  267. Я знаю про это 100%
  268. 90
  269. 00:11:23,417 --> 00:11:24,958
  270. Дай мне, я включу.
  271. 91
  272. 00:11:25,708 --> 00:11:27,125
  273. Это так нахрен круто!
  274. 92
  275. 00:11:27,583 --> 00:11:28,875
  276. Прикол в том, что...
  277. 93
  278. 00:11:29,083 --> 00:11:30,500
  279. Ты думаешь что сказать.
  280. 94
  281. 00:11:30,500 --> 00:11:32,000
  282. Оно говорит
  283. 95
  284. 00:11:32,875 --> 00:11:34,375
  285. Ну ты знаешь, как сранный...
  286. 96
  287. 00:11:34,375 --> 00:11:35,875
  288. Ну как его зовут?
  289. 97
  290. 00:11:36,625 --> 00:11:37,625
  291. Стивен...
  292. 98
  293. 00:11:37,792 --> 00:11:38,583
  294. Хуйня!
  295. 99
  296. 00:11:38,667 --> 00:11:39,875
  297. Стивен Хокинг
  298. 100
  299. 00:11:42,792 --> 00:11:44,792
  300. Давайте посмотритрим если это реально...
  301. 101
  302. 00:11:44,792 --> 00:11:46,375
  303. О боже! Оно говорит.
  304. 102
  305. 00:11:46,375 --> 00:11:47,708
  306. Тоесть я говорю с этим.
  307. 103
  308. 00:11:53,167 --> 00:11:54,208
  309. Пропустить!
  310. 104
  311. 00:11:54,208 --> 00:11:55,208
  312. Голос нераспознаваемый.
  313. 105
  314. 00:11:55,208 --> 00:11:56,042
  315. На земле!
  316. 106
  317. 00:11:56,042 --> 00:11:56,875
  318. Есть законы!
  319. 107
  320. 00:11:57,333 --> 00:11:58,167
  321. На земле!
  322. 108
  323. 00:11:58,167 --> 00:11:59,542
  324. Есть гравитация!
  325. 109
  326. 00:12:00,125 --> 00:12:00,958
  327. В космосе!
  328. 110
  329. 00:12:01,583 --> 00:12:02,792
  330. Пошли на*** закон!
  331. 111
  332. 00:12:02,792 --> 00:12:04,000
  333. Пошли на*** гравитацию!
  334. 112
  335. 00:12:04,708 --> 00:12:05,750
  336. Пропустить!
  337. 113
  338. 00:12:05,750 --> 00:12:06,750
  339. Голос нераспознаваемый.
  340. 114
  341. 00:12:06,750 --> 00:12:07,792
  342. Пропустить!
  343. 115
  344. 00:12:07,792 --> 00:12:08,792
  345. Голос нераспознаваемый.
  346. 116
  347. 00:13:04,625 --> 00:13:06,917
  348. Используйте Маску. Ниский уровень кислорода приводит к галюцинациям.
  349. 117
  350. 00:13:16,500 --> 00:13:17,750
  351. Че за хуйня!
  352. 118
  353. 00:13:17,750 --> 00:13:18,792
  354. Че такое?
  355. 119
  356. 00:13:21,875 --> 00:13:22,875
  357. Я немогу дышать.
  358. 120
  359. 00:13:22,875 --> 00:13:24,167
  360. Эта маска говно!
  361. 121
  362. 00:13:24,167 --> 00:13:25,458
  363. Пожалуйста будь быстрее.
  364. 122
  365. 00:13:25,708 --> 00:13:26,583
  366. О боже!
  367. 123
  368. 00:13:26,583 --> 00:13:28,250
  369. Этот тупой голос сдесь!
  370. 124
  371. 00:13:28,250 --> 00:13:30,792
  372. Он даже неможет правильно подобрать интонацию.
  373. 125
  374. 00:13:30,792 --> 00:13:31,792
  375. Заткнись голос!
  376. 126
  377. 00:13:36,625 --> 00:13:38,167
  378. Мне хуёво, чувак.
  379. 127
  380. 00:13:38,167 --> 00:13:39,708
  381. Давай кончай уже!
  382. 128
  383. 00:13:39,708 --> 00:13:40,542
  384. Блядь, сука!
  385. 129
  386. 00:13:40,542 --> 00:13:41,375
  387. Иди нахуй!
  388. 130
  389. 00:13:41,375 --> 00:13:42,208
  390. Ненавижу тебя!
  391. 131
  392. 00:13:46,000 --> 00:13:47,125
  393. Это всё?
  394. 132
  395. 00:13:49,333 --> 00:13:52,083
  396. Круто... Люблю тебя. Ты прикольный!
  397. 133
  398. 00:14:23,917 --> 00:14:27,875
  399. Извини, Билл. Забыл установить программу персональности.
  400. 134
  401. 00:14:32,375 --> 00:14:36,333
  402. Привет, Пито. Извини про голос робота, но это все что у меня есть.
  403. 135
  404. 00:14:36,708 --> 00:14:38,458
  405. Я никогда нимог сказать тебе как я тебя люблю.
  406. 136
  407. 00:14:38,708 --> 00:14:40,458
  408. Я ты умер перед тем как уменя появилсь голос.
  409. 137
  410. 00:14:40,750 --> 00:14:41,625
  411. Ну ладно...
  412. 138
  413. 00:14:41,875 --> 00:14:43,042
  414. Я сделал то что ты просил.
  415. 139
  416. 00:14:43,042 --> 00:14:44,208
  417. Я закончил Билла.
  418. 140
  419. 00:14:44,417 --> 00:14:45,583
  420. Вот он тут.
  421. 141
  422. 00:14:45,583 --> 00:14:47,917
  423. Я приведу его чтобы он сказал пару слов.
  424. 142
  425. 00:14:51,833 --> 00:14:52,833
  426. Мне идти?
  427. 143
  428. 00:14:52,833 --> 00:14:53,542
  429. Да.
  430. 144
  431. 00:14:53,542 --> 00:14:54,458
  432. Иди уже.
  433. 145
  434. 00:14:54,458 --> 00:14:56,458
  435. Эй попробуй открывать рот когда говоришь, как...
  436. 146
  437. 00:14:56,458 --> 00:14:58,458
  438. ...как у меня анимачия на экране...
  439. 147
  440. 00:14:58,458 --> 00:15:00,458
  441. ...типа...АМАМАМАМ
  442. 148
  443. 00:15:00,458 --> 00:15:01,708
  444. Типа так?
  445. 149
  446. 00:15:03,042 --> 00:15:04,292
  447. Крутяк....
  448. 150
  449. 00:15:04,583 --> 00:15:06,292
  450. Скажи Пито пару слов.
  451. 151
  452. 00:15:06,292 --> 00:15:07,458
  453. Нет, открой рот!
  454. 152
  455. 00:15:07,458 --> 00:15:08,333
  456. Продолжай открывать...
  457. 153
  458. 00:15:08,333 --> 00:15:09,458
  459. ...типа...АМАМАМАМ
  460. 154
  461. 00:15:09,458 --> 00:15:11,083
  462. Скажи Пито пару слов.
  463. 155
  464. 00:15:11,083 --> 00:15:12,708
  465. Я не дееелал...
  466. 156
  467. 00:15:13,083 --> 00:15:14,708
  468. О привет, Пито!
  469. 157
  470. 00:15:16,167 --> 00:15:17,042
  471. Ну ладно...
  472. 158
  473. 00:15:17,292 --> 00:15:18,458
  474. Я сделал то что ты просил.
  475. 159
  476. 00:15:18,458 --> 00:15:19,417
  477. Я закончил Билла.
  478. 160
  479. 00:15:19,417 --> 00:15:22,708
  480. Но кажись это была плохая идея подключать его к интернету.
  481. 161
  482. 00:15:22,708 --> 00:15:26,000
  483. Слушай. Есть одна вешь что я сделаю что ты непросил.
  484. 162
  485. 00:15:26,208 --> 00:15:27,833
  486. Я нашел этого уебка!
  487. 163
  488. 00:15:27,958 --> 00:15:30,375
  489. Этого анорексика что тебя убил.
  490. 164
  491. 00:15:30,417 --> 00:15:32,333
  492. И он скоро умрет.
  493. 165
  494. 00:15:32,375 --> 00:15:34,083
  495. Надеюсь ты мне разрешишь...
  496. 166
  497. 00:15:34,083 --> 00:15:35,917
  498. Они говорят что я Даже Не Человек...
  499. 167
  500. 00:15:35,917 --> 00:15:37,625
  501. это не делает меня безполезным.
  502. 168
  503. 00:15:37,667 --> 00:15:40,708
  504. Я им покажу что дети тоже стоят уважения.
  505. 169
  506. 00:15:45,000 --> 00:15:46,458
  507. Что ты ищешь?
  508. 170
  509. 00:15:46,458 --> 00:15:48,000
  510. Пистолет
  511. 171
  512. 00:15:48,292 --> 00:15:49,667
  513. Пистолет?
  514. 172
  515. 00:15:49,667 --> 00:15:51,417
  516. Я недумаю что у него есть пистолет...
  517. 173
  518. 00:15:51,417 --> 00:15:52,708
  519. Он что, Коп?
  520. 174
  521. 00:15:52,708 --> 00:15:53,500
  522. Нет!
  523. 175
  524. 00:15:54,125 --> 00:15:56,125
  525. Но я уверин на 100%...
  526. 176
  527. 00:15:56,125 --> 00:15:57,833
  528. ...что у него есть...
  529. 177
  530. 00:15:57,833 --> 00:15:59,042
  531. ...кухонный нож.
  532. 178
  533. 00:15:59,042 --> 00:16:00,250
  534. Кухонный нож.
  535. 179
  536. 00:16:00,250 --> 00:16:01,458
  537. Нож за нож.
  538. 180
  539. 00:16:01,458 --> 00:16:02,292
  540. Хорошая идея.
  541. 181
  542. 00:16:02,292 --> 00:16:03,042
  543. Спосибо.
  544. 182
  545. 00:16:03,458 --> 00:16:04,208
  546. Пожалуйста.
  547. 183
  548. 00:16:05,333 --> 00:16:06,833
  549. Это 20е Ноября.
  550. 184
  551. 00:16:06,833 --> 00:16:08,250
  552. 10 ночи.
  553. 185
  554. 00:16:08,250 --> 00:16:09,667
  555. Через час будит...
  556. 186
  557. 00:16:09,667 --> 00:16:10,500
  558. ...Интернациональное...
  559. 187
  560. 00:16:10,500 --> 00:16:12,292
  561. ...Празнование взрыва Астероида.
  562. 188
  563. 00:16:12,417 --> 00:16:13,292
  564. Улицы крастные...
  565. 189
  566. 00:16:13,292 --> 00:16:14,167
  567. ...люди в восторге.
  568. 190
  569. 00:16:14,167 --> 00:16:16,333
  570. Мы убьем этого ублюдка сегодня!
  571. 191
  572. 00:16:16,333 --> 00:16:18,500
  573. Что вы думаете? Сработает ли оно?
  574. 192
  575. 00:16:18,500 --> 00:16:20,333
  576. У большой пушки только один патрон.
  577. 193
  578. 00:16:20,333 --> 00:16:21,417
  579. Один шанс попасть в камень...
  580. 194
  581. 00:16:21,417 --> 00:16:22,875
  582. ...пока камень непопал в нас.
  583. 195
  584. 00:16:22,875 --> 00:16:24,750
  585. Насколько вы уверены?
  586. 196
  587. 00:16:25,333 --> 00:16:26,083
  588. Очень?
  589. 197
  590. 00:16:26,583 --> 00:16:28,292
  591. Я знаю, это только один выстрел.
  592. 198
  593. 00:16:28,292 --> 00:16:30,000
  594. Но это выстрел из ада.
  595. 199
  596. 00:16:30,208 --> 00:16:30,958
  597. Окей.
  598. 200
  599. 00:16:30,958 --> 00:16:32,833
  600. Он выходит покурить через...
  601. 201
  602. 00:16:32,833 --> 00:16:33,208
  603. Он выходит покурить через...
  604. 202
  605. 00:16:33,208 --> 00:16:34,000
  606. 5
  607. 203
  608. 00:16:34,000 --> 00:16:34,792
  609. 4
  610. 204
  611. 00:16:34,792 --> 00:16:35,583
  612. 3
  613. 205
  614. 00:16:35,583 --> 00:16:36,667
  615. 2
  616. 206
  617. 00:16:36,667 --> 00:16:37,583
  618. 1
  619. 207
  620. 00:16:37,583 --> 00:16:38,333
  621. Сейчас!
  622. 208
  623. 00:16:41,000 --> 00:16:41,750
  624. Где же он?
  625. 209
  626. 00:16:42,000 --> 00:16:43,000
  627. Он неприходит.
  628. 210
  629. 00:16:43,000 --> 00:16:44,000
  630. Жди...
  631. 211
  632. 00:16:44,250 --> 00:16:45,792
  633. Я куртку дома забыл...
  634. 212
  635. 00:16:45,792 --> 00:16:47,333
  636. ...холодно наулице.
  637. 213
  638. 00:16:47,333 --> 00:16:48,750
  639. Перестань быть девченкой и...
  640. 214
  641. 00:16:48,750 --> 00:16:49,750
  642. Жди...
  643. 215
  644. 00:16:49,750 --> 00:16:50,875
  645. Но мне страшно!
  646. 216
  647. 00:16:50,875 --> 00:16:52,625
  648. Я знаю, ну и что?
  649. 217
  650. 00:16:53,542 --> 00:16:54,500
  651. Вот он!
  652. 218
  653. 00:16:54,500 --> 00:16:55,458
  654. Вот блядь!
  655. 219
  656. 00:16:59,125 --> 00:17:00,083
  657. Эй мистер!
  658. 220
  659. 00:17:01,250 --> 00:17:02,208
  660. Че те надо?
  661. 221
  662. 00:17:03,000 --> 00:17:04,750
  663. Ты огорчил моего друга...
  664. 222
  665. 00:17:04,750 --> 00:17:06,500
  666. ...79го.
  667. 223
  668. 00:17:06,625 --> 00:17:08,000
  669. Че за хуйня?!
  670. 224
  671. 00:17:08,125 --> 00:17:09,000
  672. Че за хуйня...
  673. 225
  674. 00:17:09,000 --> 00:17:09,917
  675. ...ты!
  676. 226
  677. 00:17:10,792 --> 00:17:12,458
  678. Иди сюда 79й...
  679. 227
  680. 00:17:12,458 --> 00:17:15,375
  681. .. это твоя честь перерезать горло этому ублюдку.
  682. 228
  683. 00:17:18,417 --> 00:17:20,042
  684. Ты убил моего друга, Пито!
  685. 229
  686. 00:17:20,042 --> 00:17:21,333
  687. Я убью тебя.
  688. 230
  689. 00:17:21,333 --> 00:17:22,542
  690. Нож за нож.
  691. 231
  692. 00:17:22,542 --> 00:17:23,750
  693. Честно.
  694. 232
  695. 00:17:25,833 --> 00:17:27,042
  696. Пито?
  697. 233
  698. 00:17:27,417 --> 00:17:29,250
  699. Этот гнусный изврощенец Пито?
  700. 234
  701. 00:17:30,250 --> 00:17:32,083
  702. Я скажу вам что он сделал.
  703. 235
  704. 00:17:33,125 --> 00:17:34,792
  705. Этот твой любимый Пито...
  706. 236
  707. 00:17:34,792 --> 00:17:36,583
  708. ...убил моего сына Билла.
  709. 237
  710. 00:17:36,583 --> 00:17:38,083
  711. Билла?
  712. 238
  713. 00:17:38,083 --> 00:17:39,583
  714. Этого Билла?
  715. 239
  716. 00:18:05,542 --> 00:18:07,667
  717. Любовь или Смерть.
  718. 240
  719. 00:18:18,958 --> 00:18:21,583
  720. Нож за нож.
  721. 241
  722. 00:18:21,583 --> 00:18:22,792
  723. Честно.
  724. 242
  725. 00:18:25,250 --> 00:18:27,000
  726. Давай парень, просто встань с мужика и мы...
  727. 243
  728. 00:18:27,000 --> 00:18:28,750
  729. Заткнись дибил!
  730. 244
  731. 00:18:46,333 --> 00:18:48,875
  732. Пито неубивал его.
  733. 245
  734. 00:18:50,250 --> 00:18:52,000
  735. Ты убил!
  736. 246
  737. 00:19:30,917 --> 00:19:32,667
  738. Блядь, 79й...
  739. 247
  740. 00:19:32,750 --> 00:19:33,958
  741. Че такое?
  742. 248
  743. 00:19:33,958 --> 00:19:35,750
  744. У меня нет заряда чтобы летат за тачкой!
  745. 249
  746. 00:19:35,750 --> 00:19:37,208
  747. Тут в тачке безпроводная зарядка.
  748. 250
  749. 00:19:37,208 --> 00:19:39,167
  750. Да, но ты забыл сделать зарядку.
  751. 251
  752. 00:21:02,375 --> 00:21:04,333
  753. Кажись сломался главный двигатель.
  754. 252
  755. 00:21:04,333 --> 00:21:06,292
  756. Но у меня есть идея.
  757. 253
  758. 00:21:06,458 --> 00:21:08,417
  759. У нас досихпор есть турбины.
  760. 254
  761. 00:21:08,542 --> 00:21:09,833
  762. Ты уверин что сработает.
  763. 255
  764. 00:21:09,833 --> 00:21:11,125
  765. Там тоже свет вырубило.
  766. 256
  767. 00:21:11,125 --> 00:21:13,042
  768. Ну так давай проверим.
  769. 257
  770. 00:21:16,750 --> 00:21:17,167
  771. Сука!
  772. 258
  773. 00:21:17,375 --> 00:21:19,542
  774. Ну... Я могу взломать. Но это берет время.
  775. 259
  776. 00:21:20,500 --> 00:21:21,750
  777. У нас нет времени.
  778. 260
  779. 00:21:21,750 --> 00:21:25,792
  780. Есть сигнал идущий от IP 10.0.0.69...
  781. 261
  782. 00:21:25,792 --> 00:21:29,292
  783. ...на 4 раза 255 порт 5000
  784. 262
  785. 00:21:29,292 --> 00:21:32,083
  786. Сигнал JYJE V3.65...
  787. 263
  788. 00:21:32,083 --> 00:21:33,333
  789. ...жду контакт...
  790. 264
  791. 00:21:33,333 --> 00:21:35,625
  792. ...10.0.0.69 5862
  793. 265
  794. 00:21:36,250 --> 00:21:38,000
  795. Каждые 500 милисекунд гдетто
  796. 266
  797. 00:21:38,000 --> 00:21:40,792
  798. Кажись сигнал от турбины.
  799. 267
  800. 00:21:41,333 --> 00:21:46,208
  801. Клоню JYJE V3.6 протокол из GitHub
  802. 268
  803. 00:21:46,208 --> 00:21:47,625
  804. Читаю, подожди.
  805. 269
  806. 00:21:49,125 --> 00:21:50,167
  807. Всё понял!
  808. 270
  809. 00:21:50,167 --> 00:21:55,333
  810. Подключаюсь к 10.0.0.69 порт 5862
  811. 271
  812. 00:21:55,625 --> 00:21:59,583
  813. И мы можем посылать силю турбины как текст переконвертированный из числа.
  814. 272
  815. 00:21:59,583 --> 00:22:02,167
  816. Начнем с силы 0,01 как тест
  817. 273
  818. 00:22:06,125 --> 00:22:07,208
  819. Быстрее
  820. 274
  821. 00:22:14,042 --> 00:22:15,125
  822. Этого небыло в протоколе
  823. 275
  824. 00:22:15,125 --> 00:22:16,083
  825. Че такое?
  826. 276
  827. 00:22:16,083 --> 00:22:17,500
  828. Сообщение о взрыве!
  829. 277
  830. 00:22:46,375 --> 00:22:47,792
  831. Руки вверх чтобы я видел!
  832. 278
  833. 00:22:48,000 --> 00:22:49,833
  834. Вы арестованны за убийсво...
  835. 279
  836. 00:22:49,833 --> 00:22:51,667
  837. ..попытку попега от полиции...
  838. 280
  839. 00:22:51,667 --> 00:22:52,917
  840. ...похищение на жизнь полицейского..
  841. 281
  842. 00:22:52,917 --> 00:22:55,792
  843. ...подкулючения искуственного интелекта к интернету...
  844. 282
  845. 00:22:55,792 --> 00:22:58,667
  846. ...и попег из Kids Market до 18ти лет...
  847. 283
  848. 00:22:58,667 --> 00:22:59,833
  849. ...без легальных родителей.
  850. 284
  851. 00:22:59,833 --> 00:23:01,542
  852. Двинетесь и я буду стрилять!
  853. 285
  854. 00:23:02,042 --> 00:23:03,750
  855. Обними меня...
  856. 286
  857. 00:23:04,083 --> 00:23:05,417
  858. Очень сильно
  859. 287
  860. 00:23:05,542 --> 00:23:06,417
  861. Сейчас
  862. 288
  863. 00:23:15,500 --> 00:23:17,167
  864. Ты сказал у тебя мало зарядки
  865. 289
  866. 00:23:17,167 --> 00:23:18,833
  867. А у них нет крыльев.
  868. 290
  869. 00:24:12,000 --> 00:24:13,667
  870. Скачеваю Кунг-Фу
  871. 291
  872. 00:24:24,583 --> 00:24:26,250
  873. Пароль?
  874. 292
  875. 00:24:32,667 --> 00:24:34,333
  876. Пароль?
  877. 293
  878. 00:25:40,000 --> 00:25:41,667
  879. Почему они за нами не летят?
  880. 294
  881. 00:25:41,750 --> 00:25:43,417
  882. Это же не единтвенная рокета OPSA?
  883. 295
  884. 00:25:43,875 --> 00:25:46,167
  885. Я думаю у них другая идея как нас наказать.
  886. 296
  887. 00:25:46,833 --> 00:25:48,042
  888. А к примеру?
  889. 297
  890. 00:25:48,125 --> 00:25:50,042
  891. Убить нас с большой пушки
  892. 298
  893. 00:25:50,042 --> 00:25:51,125
  894. Убить нас с большой пушки?
  895. 299
  896. 00:25:51,125 --> 00:25:51,958
  897. Может быть.
  898. 300
  899. 00:25:51,958 --> 00:25:53,708
  900. Люди же нетакие тупые.
  901. 301
  902. 00:25:53,875 --> 00:25:55,292
  903. Они да тупые.
  904. 302
  905. 00:25:55,292 --> 00:25:56,708
  906. Была сказка про короля.
  907. 303
  908. 00:25:57,333 --> 00:26:00,458
  909. Какой-то бомж украл у него монету золота.
  910. 304
  911. 00:26:01,208 --> 00:26:02,167
  912. Так Король...
  913. 305
  914. 00:26:02,167 --> 00:26:03,250
  915. ...разозлился...
  916. 306
  917. 00:26:03,250 --> 00:26:06,083
  918. ...и заплатил гоцам по 10 монет...
  919. 307
  920. 00:26:06,083 --> 00:26:07,875
  921. ...чтобы те убили того бомжа.
  922. 308
  923. 00:26:07,875 --> 00:26:10,292
  924. Показать что никто недолжен красть у Короля.
  925. 309
  926. 00:26:11,500 --> 00:26:14,500
  927. Люди очень плохо подщитывают стоимость вещей.
  928. 310
  929. 00:26:14,792 --> 00:26:17,167
  930. Хорошо что Я даже не человек.