nl.po 301 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382138313841385138613871388138913901391139213931394139513961397139813991400140114021403140414051406140714081409141014111412141314141415141614171418141914201421142214231424142514261427142814291430143114321433143414351436143714381439144014411442144314441445144614471448144914501451145214531454145514561457145814591460146114621463146414651466146714681469147014711472147314741475147614771478147914801481148214831484148514861487148814891490149114921493149414951496149714981499150015011502150315041505150615071508150915101511151215131514151515161517151815191520152115221523152415251526152715281529153015311532153315341535153615371538153915401541154215431544154515461547154815491550155115521553155415551556155715581559156015611562156315641565156615671568156915701571157215731574157515761577157815791580158115821583158415851586158715881589159015911592159315941595159615971598159916001601160216031604160516061607160816091610161116121613161416151616161716181619162016211622162316241625162616271628162916301631163216331634163516361637163816391640164116421643164416451646164716481649165016511652165316541655165616571658165916601661166216631664166516661667166816691670167116721673167416751676167716781679168016811682168316841685168616871688168916901691169216931694169516961697169816991700170117021703170417051706170717081709171017111712171317141715171617171718171917201721172217231724172517261727172817291730173117321733173417351736173717381739174017411742174317441745174617471748174917501751175217531754175517561757175817591760176117621763176417651766176717681769177017711772177317741775177617771778177917801781178217831784178517861787178817891790179117921793179417951796179717981799180018011802180318041805180618071808180918101811181218131814181518161817181818191820182118221823182418251826182718281829183018311832183318341835183618371838183918401841184218431844184518461847184818491850185118521853185418551856185718581859186018611862186318641865186618671868186918701871187218731874187518761877187818791880188118821883188418851886188718881889189018911892189318941895189618971898189919001901190219031904190519061907190819091910191119121913191419151916191719181919192019211922192319241925192619271928192919301931193219331934193519361937193819391940194119421943194419451946194719481949195019511952195319541955195619571958195919601961196219631964196519661967196819691970197119721973197419751976197719781979198019811982198319841985198619871988198919901991199219931994199519961997199819992000200120022003200420052006200720082009201020112012201320142015201620172018201920202021202220232024202520262027202820292030203120322033203420352036203720382039204020412042204320442045204620472048204920502051205220532054205520562057205820592060206120622063206420652066206720682069207020712072207320742075207620772078207920802081208220832084208520862087208820892090209120922093209420952096209720982099210021012102210321042105210621072108210921102111211221132114211521162117211821192120212121222123212421252126212721282129213021312132213321342135213621372138213921402141214221432144214521462147214821492150215121522153215421552156215721582159216021612162216321642165216621672168216921702171217221732174217521762177217821792180218121822183218421852186218721882189219021912192219321942195219621972198219922002201220222032204220522062207220822092210221122122213221422152216221722182219222022212222222322242225222622272228222922302231223222332234223522362237223822392240224122422243224422452246224722482249225022512252225322542255225622572258225922602261226222632264226522662267226822692270227122722273227422752276227722782279228022812282228322842285228622872288228922902291229222932294229522962297229822992300230123022303230423052306230723082309231023112312231323142315231623172318231923202321232223232324232523262327232823292330233123322333233423352336233723382339234023412342234323442345234623472348234923502351235223532354235523562357235823592360236123622363236423652366236723682369237023712372237323742375237623772378237923802381238223832384238523862387238823892390239123922393239423952396239723982399240024012402240324042405240624072408240924102411241224132414241524162417241824192420242124222423242424252426242724282429243024312432243324342435243624372438243924402441244224432444244524462447244824492450245124522453245424552456245724582459246024612462246324642465246624672468246924702471247224732474247524762477247824792480248124822483248424852486248724882489249024912492249324942495249624972498249925002501250225032504250525062507250825092510251125122513251425152516251725182519252025212522252325242525252625272528252925302531253225332534253525362537253825392540254125422543254425452546254725482549255025512552255325542555255625572558255925602561256225632564256525662567256825692570257125722573257425752576257725782579258025812582258325842585258625872588258925902591259225932594259525962597259825992600260126022603260426052606260726082609261026112612261326142615261626172618261926202621262226232624262526262627262826292630263126322633263426352636263726382639264026412642264326442645264626472648264926502651265226532654265526562657265826592660266126622663266426652666266726682669267026712672267326742675267626772678267926802681268226832684268526862687268826892690269126922693269426952696269726982699270027012702270327042705270627072708270927102711271227132714271527162717271827192720272127222723272427252726272727282729273027312732273327342735273627372738273927402741274227432744274527462747274827492750275127522753275427552756275727582759276027612762276327642765276627672768276927702771277227732774277527762777277827792780278127822783278427852786278727882789279027912792279327942795279627972798279928002801280228032804280528062807280828092810281128122813281428152816281728182819282028212822282328242825282628272828282928302831283228332834283528362837283828392840284128422843284428452846284728482849285028512852285328542855285628572858285928602861286228632864286528662867286828692870287128722873287428752876287728782879288028812882288328842885288628872888288928902891289228932894289528962897289828992900290129022903290429052906290729082909291029112912291329142915291629172918291929202921292229232924292529262927292829292930293129322933293429352936293729382939294029412942294329442945294629472948294929502951295229532954295529562957295829592960296129622963296429652966296729682969297029712972297329742975297629772978297929802981298229832984298529862987298829892990299129922993299429952996299729982999300030013002300330043005300630073008300930103011301230133014301530163017301830193020302130223023302430253026302730283029303030313032303330343035303630373038303930403041304230433044304530463047304830493050305130523053305430553056305730583059306030613062306330643065306630673068306930703071307230733074307530763077307830793080308130823083308430853086308730883089309030913092309330943095309630973098309931003101310231033104310531063107310831093110311131123113311431153116311731183119312031213122312331243125312631273128312931303131313231333134313531363137313831393140314131423143314431453146314731483149315031513152315331543155315631573158315931603161316231633164316531663167316831693170317131723173317431753176317731783179318031813182318331843185318631873188318931903191319231933194319531963197319831993200320132023203320432053206320732083209321032113212321332143215321632173218321932203221322232233224322532263227322832293230323132323233323432353236323732383239324032413242324332443245324632473248324932503251325232533254325532563257325832593260326132623263326432653266326732683269327032713272327332743275327632773278327932803281328232833284328532863287328832893290329132923293329432953296329732983299330033013302330333043305330633073308330933103311331233133314331533163317331833193320332133223323332433253326332733283329333033313332333333343335333633373338333933403341334233433344334533463347334833493350335133523353335433553356335733583359336033613362336333643365336633673368336933703371337233733374337533763377337833793380338133823383338433853386338733883389339033913392339333943395339633973398339934003401340234033404340534063407340834093410341134123413341434153416341734183419342034213422342334243425342634273428342934303431343234333434343534363437343834393440344134423443344434453446344734483449345034513452345334543455345634573458345934603461346234633464346534663467346834693470347134723473347434753476347734783479348034813482348334843485348634873488348934903491349234933494349534963497349834993500350135023503350435053506350735083509351035113512351335143515351635173518351935203521352235233524352535263527352835293530353135323533353435353536353735383539354035413542354335443545354635473548354935503551355235533554355535563557355835593560356135623563356435653566356735683569357035713572357335743575357635773578357935803581358235833584358535863587358835893590359135923593359435953596359735983599360036013602360336043605360636073608360936103611361236133614361536163617361836193620362136223623362436253626362736283629363036313632363336343635363636373638363936403641364236433644364536463647364836493650365136523653365436553656365736583659366036613662366336643665366636673668366936703671367236733674367536763677367836793680368136823683368436853686368736883689369036913692369336943695369636973698369937003701370237033704370537063707370837093710371137123713371437153716371737183719372037213722372337243725372637273728372937303731373237333734373537363737373837393740374137423743374437453746374737483749375037513752375337543755375637573758375937603761376237633764376537663767376837693770377137723773377437753776377737783779378037813782378337843785378637873788378937903791379237933794379537963797379837993800380138023803380438053806380738083809381038113812381338143815381638173818381938203821382238233824382538263827382838293830383138323833383438353836383738383839384038413842384338443845384638473848384938503851385238533854385538563857385838593860386138623863386438653866386738683869387038713872387338743875387638773878387938803881388238833884388538863887388838893890389138923893389438953896389738983899390039013902390339043905390639073908390939103911391239133914391539163917391839193920392139223923392439253926392739283929393039313932393339343935393639373938393939403941394239433944394539463947394839493950395139523953395439553956395739583959396039613962396339643965396639673968396939703971397239733974397539763977397839793980398139823983398439853986398739883989399039913992399339943995399639973998399940004001400240034004400540064007400840094010401140124013401440154016401740184019402040214022402340244025402640274028402940304031403240334034403540364037403840394040404140424043404440454046404740484049405040514052405340544055405640574058405940604061406240634064406540664067406840694070407140724073407440754076407740784079408040814082408340844085408640874088408940904091409240934094409540964097409840994100410141024103410441054106410741084109411041114112411341144115411641174118411941204121412241234124412541264127412841294130413141324133413441354136413741384139414041414142414341444145414641474148414941504151415241534154415541564157415841594160416141624163416441654166416741684169417041714172417341744175417641774178417941804181418241834184418541864187418841894190419141924193419441954196419741984199420042014202420342044205420642074208420942104211421242134214421542164217421842194220422142224223422442254226422742284229423042314232423342344235423642374238423942404241424242434244424542464247424842494250425142524253425442554256425742584259426042614262426342644265426642674268426942704271427242734274427542764277427842794280428142824283428442854286428742884289429042914292429342944295429642974298429943004301430243034304430543064307430843094310431143124313431443154316431743184319432043214322432343244325432643274328432943304331433243334334433543364337433843394340434143424343434443454346434743484349435043514352435343544355435643574358435943604361436243634364436543664367436843694370437143724373437443754376437743784379438043814382438343844385438643874388438943904391439243934394439543964397439843994400440144024403440444054406440744084409441044114412441344144415441644174418441944204421442244234424442544264427442844294430443144324433443444354436443744384439444044414442444344444445444644474448444944504451445244534454445544564457445844594460446144624463446444654466446744684469447044714472447344744475447644774478447944804481448244834484448544864487448844894490449144924493449444954496449744984499450045014502450345044505450645074508450945104511451245134514451545164517451845194520452145224523452445254526452745284529453045314532453345344535453645374538453945404541454245434544454545464547454845494550455145524553455445554556455745584559456045614562456345644565456645674568456945704571457245734574457545764577457845794580458145824583458445854586458745884589459045914592459345944595459645974598459946004601460246034604460546064607460846094610461146124613461446154616461746184619462046214622462346244625462646274628462946304631463246334634463546364637463846394640464146424643464446454646464746484649465046514652465346544655465646574658465946604661466246634664466546664667466846694670467146724673467446754676467746784679468046814682468346844685468646874688468946904691469246934694469546964697469846994700470147024703470447054706470747084709471047114712471347144715471647174718471947204721472247234724472547264727472847294730473147324733473447354736473747384739474047414742474347444745474647474748474947504751475247534754475547564757475847594760476147624763476447654766476747684769477047714772477347744775477647774778477947804781478247834784478547864787478847894790479147924793479447954796479747984799480048014802480348044805480648074808480948104811481248134814481548164817481848194820482148224823482448254826482748284829483048314832483348344835483648374838483948404841484248434844484548464847484848494850485148524853485448554856485748584859486048614862486348644865486648674868486948704871487248734874487548764877487848794880488148824883488448854886488748884889489048914892489348944895489648974898489949004901490249034904490549064907490849094910491149124913491449154916491749184919492049214922492349244925492649274928492949304931493249334934493549364937493849394940494149424943494449454946494749484949495049514952495349544955495649574958495949604961496249634964496549664967496849694970497149724973497449754976497749784979498049814982498349844985498649874988498949904991499249934994499549964997499849995000500150025003500450055006500750085009501050115012501350145015501650175018501950205021502250235024502550265027502850295030503150325033503450355036503750385039504050415042504350445045504650475048504950505051505250535054505550565057505850595060506150625063506450655066506750685069507050715072507350745075507650775078507950805081508250835084508550865087508850895090509150925093509450955096509750985099510051015102510351045105510651075108510951105111511251135114511551165117511851195120512151225123512451255126512751285129513051315132513351345135513651375138513951405141514251435144514551465147514851495150515151525153515451555156515751585159516051615162516351645165516651675168516951705171517251735174517551765177517851795180518151825183518451855186518751885189519051915192519351945195519651975198519952005201520252035204520552065207520852095210521152125213521452155216521752185219522052215222522352245225522652275228522952305231523252335234523552365237523852395240524152425243524452455246524752485249525052515252525352545255525652575258525952605261526252635264526552665267526852695270527152725273527452755276527752785279528052815282528352845285528652875288528952905291529252935294529552965297529852995300530153025303530453055306530753085309531053115312531353145315531653175318531953205321532253235324532553265327532853295330533153325333533453355336533753385339534053415342534353445345534653475348534953505351535253535354535553565357535853595360536153625363536453655366536753685369537053715372537353745375537653775378537953805381538253835384538553865387538853895390539153925393539453955396539753985399540054015402540354045405540654075408540954105411541254135414541554165417541854195420542154225423542454255426542754285429543054315432543354345435543654375438543954405441544254435444544554465447544854495450545154525453545454555456545754585459546054615462546354645465546654675468546954705471547254735474547554765477547854795480548154825483548454855486548754885489549054915492549354945495549654975498549955005501550255035504550555065507550855095510551155125513551455155516551755185519552055215522552355245525552655275528552955305531553255335534553555365537553855395540554155425543554455455546554755485549555055515552555355545555555655575558555955605561556255635564556555665567556855695570557155725573557455755576557755785579558055815582558355845585558655875588558955905591559255935594559555965597559855995600560156025603560456055606560756085609561056115612561356145615561656175618561956205621562256235624562556265627562856295630563156325633563456355636563756385639564056415642564356445645564656475648564956505651565256535654565556565657565856595660566156625663566456655666566756685669567056715672567356745675567656775678567956805681568256835684568556865687568856895690569156925693569456955696569756985699570057015702570357045705570657075708570957105711571257135714571557165717571857195720572157225723572457255726572757285729573057315732573357345735573657375738573957405741574257435744574557465747574857495750575157525753575457555756575757585759576057615762576357645765576657675768576957705771577257735774577557765777577857795780578157825783578457855786578757885789579057915792579357945795579657975798579958005801580258035804580558065807580858095810581158125813581458155816581758185819582058215822582358245825582658275828582958305831583258335834583558365837583858395840584158425843584458455846584758485849585058515852585358545855585658575858585958605861586258635864586558665867586858695870587158725873587458755876587758785879588058815882588358845885588658875888588958905891589258935894589558965897589858995900590159025903590459055906590759085909591059115912591359145915591659175918591959205921592259235924592559265927592859295930593159325933593459355936593759385939594059415942594359445945594659475948594959505951595259535954595559565957595859595960596159625963596459655966596759685969597059715972597359745975597659775978597959805981598259835984598559865987598859895990599159925993599459955996599759985999600060016002600360046005600660076008600960106011601260136014601560166017601860196020602160226023602460256026602760286029603060316032603360346035603660376038603960406041604260436044604560466047604860496050605160526053605460556056605760586059606060616062606360646065606660676068606960706071607260736074607560766077607860796080608160826083608460856086608760886089609060916092609360946095609660976098609961006101610261036104610561066107610861096110611161126113611461156116611761186119612061216122612361246125612661276128612961306131613261336134613561366137613861396140614161426143614461456146614761486149615061516152615361546155615661576158615961606161616261636164616561666167616861696170617161726173617461756176617761786179618061816182618361846185618661876188618961906191619261936194619561966197619861996200620162026203620462056206620762086209621062116212621362146215621662176218621962206221622262236224622562266227622862296230623162326233623462356236623762386239624062416242624362446245624662476248624962506251625262536254625562566257625862596260626162626263626462656266626762686269627062716272627362746275627662776278627962806281628262836284628562866287628862896290629162926293629462956296629762986299630063016302630363046305630663076308630963106311631263136314631563166317631863196320632163226323632463256326632763286329633063316332633363346335633663376338633963406341634263436344634563466347634863496350635163526353635463556356635763586359636063616362636363646365636663676368636963706371637263736374637563766377637863796380638163826383638463856386638763886389639063916392639363946395639663976398639964006401640264036404640564066407640864096410641164126413641464156416641764186419642064216422642364246425642664276428642964306431643264336434643564366437643864396440644164426443644464456446644764486449645064516452645364546455645664576458645964606461646264636464646564666467646864696470647164726473647464756476647764786479648064816482648364846485648664876488648964906491649264936494649564966497649864996500650165026503650465056506650765086509651065116512651365146515651665176518651965206521652265236524652565266527652865296530653165326533653465356536653765386539654065416542654365446545654665476548654965506551655265536554655565566557655865596560656165626563656465656566656765686569657065716572657365746575657665776578657965806581658265836584658565866587658865896590659165926593659465956596659765986599660066016602660366046605660666076608660966106611661266136614661566166617661866196620662166226623662466256626662766286629663066316632663366346635663666376638663966406641664266436644664566466647664866496650665166526653665466556656665766586659666066616662666366646665666666676668666966706671667266736674667566766677667866796680668166826683668466856686668766886689669066916692669366946695669666976698669967006701670267036704670567066707670867096710671167126713671467156716671767186719672067216722672367246725672667276728672967306731673267336734673567366737673867396740674167426743674467456746674767486749675067516752675367546755675667576758675967606761676267636764676567666767676867696770677167726773677467756776677767786779678067816782678367846785678667876788678967906791679267936794679567966797679867996800680168026803680468056806680768086809681068116812681368146815681668176818681968206821682268236824682568266827682868296830683168326833683468356836683768386839684068416842684368446845684668476848684968506851685268536854685568566857685868596860686168626863686468656866686768686869687068716872687368746875687668776878687968806881688268836884688568866887688868896890689168926893689468956896689768986899690069016902690369046905690669076908690969106911691269136914691569166917691869196920692169226923692469256926692769286929693069316932693369346935693669376938693969406941694269436944694569466947694869496950695169526953695469556956695769586959696069616962696369646965696669676968696969706971697269736974697569766977697869796980698169826983698469856986698769886989699069916992699369946995699669976998699970007001700270037004700570067007700870097010701170127013701470157016701770187019702070217022702370247025702670277028702970307031703270337034703570367037703870397040704170427043704470457046704770487049705070517052705370547055705670577058705970607061706270637064706570667067706870697070707170727073707470757076707770787079708070817082708370847085708670877088708970907091709270937094709570967097709870997100710171027103710471057106710771087109711071117112711371147115711671177118711971207121712271237124712571267127712871297130713171327133713471357136713771387139714071417142714371447145714671477148714971507151715271537154715571567157715871597160716171627163716471657166716771687169717071717172717371747175717671777178717971807181718271837184718571867187718871897190719171927193719471957196719771987199720072017202720372047205720672077208720972107211721272137214721572167217721872197220722172227223722472257226722772287229723072317232723372347235723672377238723972407241724272437244724572467247724872497250725172527253725472557256725772587259726072617262726372647265726672677268726972707271727272737274727572767277727872797280728172827283728472857286728772887289729072917292729372947295729672977298729973007301730273037304730573067307730873097310731173127313731473157316731773187319732073217322732373247325732673277328732973307331733273337334733573367337733873397340734173427343734473457346734773487349735073517352735373547355735673577358735973607361736273637364736573667367736873697370737173727373737473757376737773787379738073817382738373847385738673877388738973907391739273937394739573967397739873997400740174027403740474057406740774087409741074117412741374147415741674177418741974207421742274237424742574267427742874297430743174327433743474357436743774387439744074417442744374447445744674477448744974507451745274537454745574567457745874597460746174627463746474657466746774687469747074717472747374747475747674777478747974807481748274837484748574867487748874897490749174927493749474957496749774987499750075017502750375047505750675077508750975107511751275137514751575167517751875197520752175227523752475257526752775287529753075317532753375347535753675377538753975407541754275437544754575467547754875497550755175527553755475557556755775587559756075617562756375647565756675677568756975707571757275737574757575767577757875797580758175827583758475857586758775887589759075917592759375947595759675977598759976007601760276037604760576067607760876097610761176127613761476157616761776187619762076217622762376247625762676277628762976307631763276337634763576367637763876397640764176427643764476457646764776487649765076517652765376547655765676577658765976607661766276637664766576667667766876697670767176727673767476757676767776787679768076817682768376847685768676877688768976907691769276937694769576967697769876997700770177027703770477057706770777087709771077117712771377147715771677177718771977207721772277237724772577267727772877297730773177327733773477357736773777387739774077417742774377447745774677477748774977507751775277537754775577567757775877597760776177627763776477657766776777687769777077717772777377747775777677777778777977807781778277837784778577867787778877897790779177927793779477957796779777987799780078017802780378047805780678077808780978107811781278137814781578167817781878197820782178227823782478257826782778287829783078317832783378347835783678377838783978407841784278437844784578467847784878497850785178527853785478557856785778587859786078617862786378647865786678677868786978707871787278737874787578767877787878797880788178827883788478857886788778887889789078917892789378947895789678977898789979007901790279037904790579067907790879097910791179127913791479157916791779187919792079217922792379247925792679277928792979307931793279337934793579367937793879397940794179427943794479457946794779487949795079517952795379547955795679577958795979607961796279637964796579667967796879697970797179727973797479757976797779787979798079817982798379847985798679877988798979907991799279937994799579967997799879998000800180028003800480058006800780088009801080118012801380148015801680178018801980208021802280238024802580268027802880298030803180328033803480358036803780388039804080418042804380448045804680478048804980508051805280538054805580568057805880598060806180628063806480658066806780688069807080718072807380748075807680778078807980808081808280838084808580868087808880898090809180928093809480958096809780988099810081018102810381048105810681078108810981108111811281138114811581168117811881198120812181228123812481258126812781288129813081318132813381348135813681378138813981408141814281438144814581468147814881498150815181528153815481558156815781588159816081618162816381648165816681678168816981708171817281738174817581768177817881798180818181828183818481858186818781888189819081918192819381948195819681978198819982008201820282038204820582068207820882098210821182128213821482158216821782188219822082218222822382248225822682278228822982308231823282338234823582368237823882398240824182428243824482458246824782488249825082518252825382548255825682578258825982608261826282638264826582668267826882698270827182728273827482758276827782788279828082818282828382848285828682878288828982908291829282938294829582968297829882998300830183028303830483058306830783088309831083118312831383148315831683178318831983208321832283238324832583268327832883298330833183328333833483358336833783388339834083418342834383448345834683478348834983508351835283538354835583568357835883598360836183628363836483658366836783688369837083718372837383748375837683778378837983808381838283838384838583868387838883898390839183928393839483958396839783988399840084018402840384048405840684078408840984108411841284138414841584168417841884198420842184228423842484258426842784288429843084318432843384348435843684378438843984408441844284438444844584468447844884498450845184528453845484558456845784588459846084618462846384648465846684678468846984708471847284738474847584768477847884798480848184828483848484858486848784888489849084918492849384948495849684978498849985008501850285038504850585068507850885098510851185128513851485158516851785188519852085218522852385248525852685278528852985308531853285338534853585368537853885398540854185428543854485458546854785488549855085518552855385548555855685578558855985608561856285638564856585668567856885698570857185728573857485758576857785788579858085818582858385848585858685878588858985908591859285938594859585968597859885998600860186028603860486058606860786088609861086118612861386148615861686178618861986208621862286238624862586268627862886298630863186328633863486358636863786388639864086418642864386448645864686478648864986508651865286538654865586568657865886598660866186628663866486658666866786688669867086718672867386748675867686778678867986808681868286838684868586868687868886898690869186928693869486958696869786988699870087018702870387048705870687078708870987108711871287138714871587168717871887198720872187228723872487258726872787288729873087318732873387348735873687378738873987408741874287438744874587468747874887498750875187528753875487558756875787588759876087618762876387648765876687678768876987708771877287738774877587768777877887798780878187828783878487858786878787888789879087918792879387948795879687978798879988008801880288038804880588068807880888098810881188128813881488158816881788188819882088218822882388248825882688278828882988308831883288338834883588368837883888398840884188428843884488458846884788488849885088518852885388548855885688578858885988608861886288638864886588668867886888698870887188728873887488758876887788788879888088818882888388848885888688878888888988908891889288938894889588968897889888998900890189028903890489058906890789088909891089118912891389148915891689178918891989208921892289238924892589268927892889298930893189328933893489358936893789388939894089418942894389448945894689478948894989508951895289538954895589568957895889598960896189628963896489658966896789688969897089718972897389748975897689778978897989808981898289838984898589868987898889898990899189928993899489958996899789988999900090019002900390049005900690079008900990109011901290139014901590169017901890199020902190229023902490259026902790289029903090319032903390349035903690379038903990409041904290439044904590469047904890499050905190529053905490559056905790589059906090619062906390649065906690679068906990709071907290739074907590769077907890799080908190829083908490859086908790889089909090919092909390949095909690979098909991009101910291039104910591069107910891099110911191129113911491159116911791189119912091219122912391249125912691279128912991309131913291339134913591369137913891399140914191429143914491459146914791489149915091519152915391549155915691579158915991609161916291639164916591669167916891699170917191729173917491759176917791789179918091819182918391849185918691879188918991909191919291939194919591969197919891999200920192029203920492059206920792089209921092119212921392149215921692179218921992209221922292239224922592269227922892299230923192329233923492359236923792389239924092419242924392449245924692479248924992509251925292539254925592569257925892599260926192629263926492659266926792689269927092719272927392749275927692779278927992809281928292839284928592869287928892899290929192929293929492959296929792989299930093019302930393049305930693079308930993109311931293139314931593169317931893199320932193229323932493259326932793289329933093319332933393349335933693379338933993409341934293439344934593469347934893499350935193529353935493559356935793589359936093619362936393649365936693679368936993709371937293739374937593769377937893799380938193829383938493859386938793889389939093919392939393949395939693979398939994009401940294039404940594069407940894099410941194129413941494159416941794189419942094219422942394249425942694279428942994309431943294339434943594369437943894399440944194429443944494459446944794489449945094519452945394549455945694579458945994609461946294639464946594669467946894699470947194729473947494759476947794789479948094819482948394849485948694879488948994909491949294939494949594969497949894999500950195029503950495059506950795089509951095119512951395149515951695179518951995209521952295239524952595269527952895299530953195329533953495359536953795389539954095419542954395449545954695479548954995509551955295539554955595569557955895599560956195629563956495659566956795689569957095719572957395749575957695779578957995809581958295839584958595869587958895899590959195929593959495959596959795989599960096019602960396049605960696079608960996109611961296139614961596169617961896199620962196229623962496259626962796289629963096319632963396349635963696379638963996409641964296439644964596469647964896499650965196529653965496559656965796589659966096619662966396649665966696679668966996709671967296739674967596769677967896799680968196829683968496859686968796889689969096919692969396949695969696979698969997009701970297039704970597069707970897099710971197129713971497159716971797189719972097219722972397249725972697279728972997309731973297339734973597369737973897399740974197429743974497459746974797489749975097519752975397549755975697579758975997609761976297639764976597669767976897699770977197729773977497759776977797789779978097819782978397849785978697879788978997909791979297939794979597969797979897999800980198029803980498059806980798089809981098119812981398149815981698179818981998209821982298239824982598269827982898299830983198329833983498359836983798389839984098419842984398449845984698479848984998509851985298539854985598569857985898599860986198629863986498659866986798689869987098719872987398749875987698779878987998809881988298839884988598869887988898899890989198929893989498959896989798989899990099019902990399049905990699079908990999109911991299139914991599169917991899199920992199229923992499259926992799289929993099319932993399349935993699379938993999409941994299439944994599469947994899499950995199529953995499559956995799589959996099619962996399649965996699679968996999709971997299739974997599769977997899799980998199829983998499859986998799889989999099919992999399949995999699979998999910000100011000210003100041000510006100071000810009100101001110012100131001410015100161001710018100191002010021100221002310024100251002610027100281002910030100311003210033100341003510036100371003810039100401004110042100431004410045100461004710048100491005010051100521005310054100551005610057100581005910060100611006210063100641006510066100671006810069100701007110072100731007410075100761007710078100791008010081100821008310084100851008610087100881008910090100911009210093100941009510096100971009810099101001010110102101031010410105101061010710108101091011010111101121011310114101151011610117101181011910120101211012210123101241012510126101271012810129101301013110132101331013410135101361013710138101391014010141101421014310144101451014610147101481014910150101511015210153101541015510156101571015810159101601016110162101631016410165101661016710168101691017010171101721017310174101751017610177101781017910180101811018210183101841018510186101871018810189101901019110192101931019410195101961019710198101991020010201102021020310204102051020610207102081020910210102111021210213102141021510216102171021810219102201022110222102231022410225102261022710228102291023010231102321023310234102351023610237102381023910240102411024210243102441024510246102471024810249102501025110252102531025410255102561025710258102591026010261102621026310264102651026610267102681026910270102711027210273102741027510276102771027810279102801028110282102831028410285102861028710288102891029010291102921029310294102951029610297102981029910300103011030210303103041030510306103071030810309103101031110312103131031410315103161031710318103191032010321103221032310324103251032610327103281032910330103311033210333103341033510336103371033810339103401034110342103431034410345103461034710348103491035010351103521035310354103551035610357103581035910360103611036210363103641036510366103671036810369103701037110372103731037410375103761037710378103791038010381103821038310384103851038610387103881038910390103911039210393103941039510396103971039810399104001040110402104031040410405104061040710408104091041010411104121041310414104151041610417104181041910420104211042210423104241042510426104271042810429104301043110432104331043410435104361043710438104391044010441104421044310444104451044610447104481044910450104511045210453104541045510456104571045810459104601046110462104631046410465104661046710468104691047010471104721047310474104751047610477104781047910480104811048210483104841048510486104871048810489104901049110492104931049410495104961049710498104991050010501105021050310504105051050610507105081050910510105111051210513105141051510516105171051810519105201052110522105231052410525105261052710528105291053010531105321053310534105351053610537105381053910540105411054210543105441054510546105471054810549105501055110552105531055410555105561055710558105591056010561105621056310564105651056610567105681056910570105711057210573105741057510576105771057810579105801058110582105831058410585105861058710588105891059010591105921059310594105951059610597105981059910600106011060210603106041060510606106071060810609106101061110612106131061410615106161061710618106191062010621106221062310624106251062610627106281062910630106311063210633106341063510636106371063810639106401064110642106431064410645106461064710648106491065010651106521065310654106551065610657106581065910660106611066210663106641066510666106671066810669106701067110672106731067410675106761067710678106791068010681106821068310684106851068610687106881068910690106911069210693106941069510696106971069810699107001070110702107031070410705107061070710708107091071010711107121071310714107151071610717107181071910720107211072210723107241072510726107271072810729107301073110732107331073410735107361073710738107391074010741107421074310744107451074610747107481074910750107511075210753107541075510756107571075810759107601076110762107631076410765107661076710768107691077010771107721077310774107751077610777107781077910780107811078210783107841078510786107871078810789107901079110792107931079410795107961079710798107991080010801108021080310804108051080610807108081080910810108111081210813108141081510816108171081810819108201082110822108231082410825108261082710828108291083010831108321083310834108351083610837108381083910840108411084210843108441084510846108471084810849108501085110852108531085410855108561085710858108591086010861108621086310864108651086610867108681086910870108711087210873108741087510876108771087810879108801088110882108831088410885108861088710888108891089010891108921089310894108951089610897108981089910900109011090210903109041090510906109071090810909109101091110912109131091410915109161091710918109191092010921109221092310924109251092610927109281092910930109311093210933109341093510936109371093810939109401094110942109431094410945109461094710948109491095010951109521095310954109551095610957109581095910960109611096210963109641096510966109671096810969109701097110972109731097410975109761097710978109791098010981109821098310984109851098610987109881098910990109911099210993109941099510996109971099810999110001100111002110031100411005110061100711008110091101011011110121101311014110151101611017110181101911020110211102211023110241102511026110271102811029110301103111032110331103411035110361103711038110391104011041110421104311044110451104611047110481104911050110511105211053110541105511056110571105811059110601106111062110631106411065110661106711068110691107011071110721107311074110751107611077110781107911080110811108211083110841108511086110871108811089110901109111092110931109411095110961109711098110991110011101111021110311104111051110611107111081110911110111111111211113111141111511116111171111811119111201112111122111231112411125111261112711128111291113011131111321113311134111351113611137111381113911140111411114211143111441114511146111471114811149111501115111152111531115411155111561115711158111591116011161111621116311164111651116611167111681116911170111711117211173111741117511176111771117811179111801118111182111831118411185111861118711188111891119011191111921119311194111951119611197111981119911200112011120211203112041120511206112071120811209112101121111212112131121411215112161121711218112191122011221112221122311224112251122611227112281122911230112311123211233112341123511236112371123811239112401124111242112431124411245112461124711248112491125011251112521125311254112551125611257112581125911260112611126211263112641126511266112671126811269112701127111272112731127411275112761127711278112791128011281112821128311284112851128611287112881128911290112911129211293112941129511296112971129811299113001130111302113031130411305113061130711308113091131011311113121131311314113151131611317113181131911320113211132211323113241132511326113271132811329113301133111332113331133411335113361133711338113391134011341113421134311344113451134611347113481134911350113511135211353113541135511356113571135811359113601136111362113631136411365113661136711368113691137011371113721137311374113751137611377113781137911380113811138211383113841138511386113871138811389113901139111392113931139411395113961139711398113991140011401114021140311404114051140611407114081140911410114111141211413114141141511416114171141811419114201142111422114231142411425114261142711428114291143011431114321143311434114351143611437114381143911440114411144211443114441144511446114471144811449114501145111452114531145411455114561145711458
  1. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  2. # Copyright (C) YEAR The ManaPlus Developers
  3. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Elvano Miok <prd.studio@gmail.com>, 2012,2015
  7. # Jeroen De Meerleer <jeroen.de.meerleer@telenet.be>, 2011
  8. # Maarten Vanraes <maarten.vanraes@gmail.com>, 2011,2013
  9. # Elvano Miok <prd.studio@gmail.com>, 2012
  10. msgid ""
  11. msgstr ""
  12. "Project-Id-Version: ManaPlus\n"
  13. "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
  14. "POT-Creation-Date: 2019-03-23 22:01+0300\n"
  15. "PO-Revision-Date: 2018-12-09 02:03+0000\n"
  16. "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
  17. "Language-Team: Dutch (Belgium) (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/"
  18. "language/nl_BE/)\n"
  19. "Language: nl_BE\n"
  20. "MIME-Version: 1.0\n"
  21. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  22. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  23. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  24. #. TRANSLATORS: visible beings on map
  25. #: src/actormanager.cpp:1589
  26. msgid "Visible on map"
  27. msgstr "Zichtbaar op de map"
  28. #. TRANSLATORS: default race name
  29. #: src/being/being.cpp:486
  30. msgid "Human"
  31. msgstr "Mens"
  32. #. TRANSLATORS: dodge or miss message in attacks
  33. #: src/being/being.cpp:779
  34. msgid "dodge"
  35. msgstr "ontwijkt"
  36. #: src/being/being.cpp:779
  37. msgid "miss"
  38. msgstr "mist"
  39. #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick
  40. #: src/being/being.cpp:2567 src/gui/windows/whoisonline.cpp:910
  41. msgid "A"
  42. msgstr "A"
  43. #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick
  44. #: src/being/being.cpp:2572 src/gui/windows/whoisonline.cpp:915
  45. msgid "I"
  46. msgstr "I"
  47. #. TRANSLATORS: chat message after death
  48. #. TRANSLATORS: player killed message
  49. #: src/being/localplayer.cpp:406 src/net/eathena/playerrecv.cpp:520
  50. #, c-format
  51. msgid "You were killed by %s."
  52. msgstr "U bent gedood door %s."
  53. #. TRANSLATORS: pickup error message
  54. #: src/being/localplayer.cpp:898
  55. msgid "Tried to pick up nonexistent item."
  56. msgstr "Geprobeerd een nietbestaand voorwerp op te rapen."
  57. #. TRANSLATORS: pickup error message
  58. #: src/being/localplayer.cpp:902
  59. msgid "Item is too heavy."
  60. msgstr "Voorwerp is te zwaar."
  61. #. TRANSLATORS: pickup error message
  62. #: src/being/localplayer.cpp:906
  63. msgid "Item is too far away."
  64. msgstr "Voorwerp is te ver weg."
  65. #. TRANSLATORS: pickup error message
  66. #: src/being/localplayer.cpp:910
  67. msgid "Inventory is full."
  68. msgstr "Inventaris is vol."
  69. #. TRANSLATORS: pickup error message
  70. #: src/being/localplayer.cpp:914
  71. msgid "Stack is too big."
  72. msgstr "Uw opstapeling is de groot."
  73. #. TRANSLATORS: pickup error message
  74. #: src/being/localplayer.cpp:918
  75. msgid "Item belongs to someone else."
  76. msgstr "Voorwerp behoort bij iemand anders."
  77. #. TRANSLATORS: pickup error message
  78. #: src/being/localplayer.cpp:922
  79. msgid "You can't pickup this amount of items."
  80. msgstr "U kan deze hoeveelheid aan items niet oprapen."
  81. #. TRANSLATORS: pickup error message
  82. #: src/being/localplayer.cpp:926
  83. msgid "Your item stack has max amount."
  84. msgstr "U zit aan het maximum van uw opslagruimte."
  85. #. TRANSLATORS: pickup error message
  86. #: src/being/localplayer.cpp:933
  87. msgid "Unknown problem picking up item."
  88. msgstr "Onbekend probleem bij het oprapen van voorwerp."
  89. #. TRANSLATORS: %d is number,
  90. #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item
  91. #: src/being/localplayer.cpp:969
  92. #, c-format
  93. msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
  94. msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
  95. msgstr[0] "U raapte op %d [@@%d|%s@@]."
  96. msgstr[1] "U raapte op %d [@@%d|%s@@]."
  97. #. TRANSLATORS: this is normal experience
  98. #. TRANSLATORS: get xp message
  99. #: src/being/localplayer.cpp:1183 src/being/localplayer.cpp:1185
  100. #: src/being/localplayer.cpp:1221 src/being/localplayer.cpp:1235
  101. msgid "xp"
  102. msgstr "ep"
  103. #. TRANSLATORS: this is job experience
  104. #: src/being/localplayer.cpp:1191 src/being/localplayer.cpp:1199
  105. #: src/being/localplayer.cpp:1208
  106. msgid "job"
  107. msgstr "job"
  108. #. TRANSLATORS: get homunculus xp message
  109. #: src/being/localplayer.cpp:1232
  110. msgid "Homun"
  111. msgstr ""
  112. #. TRANSLATORS: get hp message
  113. #: src/being/localplayer.cpp:1245
  114. msgid "hp"
  115. msgstr ""
  116. #. TRANSLATORS: get hp message
  117. #: src/being/localplayer.cpp:1255
  118. msgid "mana"
  119. msgstr ""
  120. #. TRANSLATORS: follow command message
  121. #: src/being/localplayer.cpp:2349
  122. #, c-format
  123. msgid "Follow: %s"
  124. msgstr "Volg %s"
  125. #. TRANSLATORS: follow command message
  126. #. TRANSLATORS: cancel follow message
  127. #: src/being/localplayer.cpp:2355 src/being/localplayer.cpp:2380
  128. msgid "Follow canceled"
  129. msgstr "Volgen onderbroken"
  130. #. TRANSLATORS: imitate command message
  131. #: src/being/localplayer.cpp:2365
  132. #, c-format
  133. msgid "Imitation: %s"
  134. msgstr "Imiteer %s"
  135. #. TRANSLATORS: imitate command message
  136. #. TRANSLATORS: cancel follow message
  137. #: src/being/localplayer.cpp:2371 src/being/localplayer.cpp:2385
  138. msgid "Imitation canceled"
  139. msgstr "Imitatie onderbroken"
  140. #. TRANSLATORS: wait player/monster message
  141. #: src/being/localplayer.cpp:2769
  142. #, c-format
  143. msgid "You see %s"
  144. msgstr "You see %s"
  145. #. TRANSLATORS: ignore/unignore action
  146. #. TRANSLATORS: popup menu item
  147. #. TRANSLATORS: add player to completle ignore list
  148. #. TRANSLATORS: popup menu item
  149. #. TRANSLATORS: add player to ignore list
  150. #: src/being/playerrelations.cpp:488 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2531
  151. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2573
  152. msgid "Completely ignore"
  153. msgstr "Volledig genegeerd"
  154. #. TRANSLATORS: ignore/unignore action
  155. #: src/being/playerrelations.cpp:507
  156. msgid "Print '...'"
  157. msgstr "Say '...'"
  158. #. TRANSLATORS: ignore/unignore action
  159. #: src/being/playerrelations.cpp:532
  160. msgid "Blink name"
  161. msgstr "Blink naam"
  162. #. TRANSLATORS: ignore strategi
  163. #: src/being/playerrelations.cpp:583
  164. msgid "Floating '...' bubble"
  165. msgstr "Zwevende '...' bel"
  166. #. TRANSLATORS: ignore strategi
  167. #: src/being/playerrelations.cpp:587
  168. msgid "Floating bubble"
  169. msgstr "Zwevende bel"
  170. #. TRANSLATORS: command line help
  171. #: src/commandline.cpp:44
  172. msgid "manaplus [options] [manaplus-file]"
  173. msgstr "manaplus [opties] [mana-bestand]"
  174. #. TRANSLATORS: command line help
  175. #: src/commandline.cpp:47
  176. msgid "[manaplus-file] : The manaplus file is an XML file (.manaplus)"
  177. msgstr ""
  178. #. TRANSLATORS: command line help
  179. #: src/commandline.cpp:50
  180. msgid " used to set custom parameters"
  181. msgstr " om manuele parameters te gebruiken"
  182. #. TRANSLATORS: command line help
  183. #: src/commandline.cpp:53
  184. msgid " to the manaplus client."
  185. msgstr " aan de manaplus client."
  186. #. TRANSLATORS: command line help
  187. #: src/commandline.cpp:56
  188. msgid "Options:"
  189. msgstr "Opties:"
  190. #. TRANSLATORS: command line help
  191. #: src/commandline.cpp:59
  192. msgid " -l --log-file : Log file to use"
  193. msgstr " -l --log-file : Log bestand te gebruiken"
  194. #. TRANSLATORS: command line help
  195. #: src/commandline.cpp:61
  196. msgid " -a --chat-log-dir : Chat log dir to use"
  197. msgstr ""
  198. #. TRANSLATORS: command line help
  199. #: src/commandline.cpp:63
  200. msgid " -v --version : Display the version"
  201. msgstr " -v --version : Toon de versie"
  202. #. TRANSLATORS: command line help
  203. #: src/commandline.cpp:65
  204. msgid " -h --help : Display this help"
  205. msgstr " -h --help : Toon deze help"
  206. #. TRANSLATORS: command line help
  207. #: src/commandline.cpp:67
  208. msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use"
  209. msgstr " -C --config-dir : Configuratie map te gebruiken"
  210. #. TRANSLATORS: command line help
  211. #: src/commandline.cpp:70
  212. msgid " -U --username : Login with this username"
  213. msgstr " -U --username : Login met deze gebruikersnaam"
  214. #. TRANSLATORS: command line help
  215. #: src/commandline.cpp:73
  216. msgid " -P --password : Login with this password"
  217. msgstr " -P --password : Loging met dit wachtwoord"
  218. #. TRANSLATORS: command line help
  219. #: src/commandline.cpp:76
  220. msgid " -c --character : Login with this character"
  221. msgstr " -c --character : Login met dit karakter"
  222. #. TRANSLATORS: command line help
  223. #: src/commandline.cpp:79
  224. msgid " -s --server : Login server name or IP"
  225. msgstr " -s --server : Login servernaam of IP"
  226. #. TRANSLATORS: command line help
  227. #: src/commandline.cpp:82
  228. msgid " -y --server-type : Login server type"
  229. msgstr ""
  230. #. TRANSLATORS: command line help
  231. #: src/commandline.cpp:85
  232. msgid " -p --port : Login server port"
  233. msgstr " -p --port : Login serverpoort"
  234. #. TRANSLATORS: command line help
  235. #: src/commandline.cpp:88
  236. msgid " -H --update-host : Use this update host"
  237. msgstr ""
  238. #. TRANSLATORS: command line help
  239. #: src/commandline.cpp:91
  240. msgid " -D --default : Choose default character server and character"
  241. msgstr " -D --default : Kies standaard karakterserver en karakter"
  242. #. TRANSLATORS: command line help
  243. #: src/commandline.cpp:95
  244. msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads"
  245. msgstr " -u --skip-update : update downloads overslaan"
  246. #. TRANSLATORS: command line help
  247. #: src/commandline.cpp:98
  248. msgid " -d --data : Directory to load game data from"
  249. msgstr " -d --data : Map om spelgegevens te laden"
  250. #. TRANSLATORS: command line help
  251. #: src/commandline.cpp:101
  252. msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory"
  253. msgstr " -L --localdata-dir : Map te gebruiken als lokale data map"
  254. #. TRANSLATORS: command line help
  255. #: src/commandline.cpp:105
  256. msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots"
  257. msgstr " --screenshot-dir: Map te gebruiken om screenshots te bewaren"
  258. #. TRANSLATORS: command line help
  259. #: src/commandline.cpp:108
  260. msgid " --safemode : Start game in safe mode"
  261. msgstr " --safemode : Start spel in veilige modus"
  262. #. TRANSLATORS: command line help
  263. #: src/commandline.cpp:111
  264. msgid " --renderer : Set renderer type"
  265. msgstr ""
  266. #. TRANSLATORS: command line help
  267. #: src/commandline.cpp:114
  268. msgid " -T --tests : Start testing drivers and auto configuring"
  269. msgstr ""
  270. #. TRANSLATORS: command line help
  271. #: src/commandline.cpp:118
  272. msgid " -V --validate : Start validating client data"
  273. msgstr ""
  274. #. TRANSLATORS: command line help
  275. #: src/commandline.cpp:123
  276. msgid " -O --no-opengl : Disable OpenGL for this session"
  277. msgstr ""
  278. #. TRANSLATORS: directory creation error
  279. #: src/configmanager.cpp:62 src/dirs.cpp:372 src/dirs.cpp:387 src/dirs.cpp:437
  280. #, c-format
  281. msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting."
  282. msgstr "%s bestaat niet en kan niet gecreëerd worden! Stoppen."
  283. #. TRANSLATORS: update server initialisation error
  284. #: src/dirs.cpp:484
  285. #, c-format
  286. msgid "Invalid update host: %s."
  287. msgstr "Ongeldige opwaarderingshost %s."
  288. #. TRANSLATORS: update server initialisation error
  289. #: src/dirs.cpp:517 src/dirs.cpp:526
  290. msgid "Error creating updates directory!"
  291. msgstr "Fout bij het creëren van de update map!"
  292. #. TRANSLATORS: directory creation error
  293. #: src/dirs.cpp:548 src/dirs.cpp:569
  294. #, c-format
  295. msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting."
  296. msgstr "Fout: %s bestaat niet en kan niet gecreëerd worden! Stoppen."
  297. #. TRANSLATORS: directory creation error
  298. #: src/dirs.cpp:600 src/dirs.cpp:608 src/dirs.cpp:616
  299. #, c-format
  300. msgid "%s doesn't exist and can't be created!"
  301. msgstr ""
  302. #. TRANSLATORS: chat tab header
  303. #. TRANSLATORS: chat tab name
  304. #: src/game.cpp:293 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2207
  305. msgid "General"
  306. msgstr "Algemeen"
  307. #. TRANSLATORS: chat tab header
  308. #. TRANSLATORS: long button name for debug window.
  309. #. TRANSLATORS: debug window name
  310. #: src/game.cpp:300 src/gui/windowmanager.cpp:144 src/gui/windowmenu.cpp:239
  311. #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:46
  312. msgid "Debug"
  313. msgstr "Debug"
  314. #. TRANSLATORS: save file message
  315. #: src/game.cpp:637
  316. #, c-format
  317. msgid "Screenshot saved as %s"
  318. msgstr "Schermafdruk opgeslagen als %s"
  319. #. TRANSLATORS: save file message
  320. #: src/game.cpp:650
  321. msgid "Saving screenshot failed!"
  322. msgstr "Opslaan van screenshot mislukt!"
  323. #. TRANSLATORS: error message text
  324. #: src/game.cpp:738
  325. msgid "The connection to the server was lost."
  326. msgstr "De verbinding met de server is verbroken."
  327. #. TRANSLATORS: error message header
  328. #: src/game.cpp:741
  329. msgid "Network Error"
  330. msgstr "Netwerkfout"
  331. #. TRANSLATORS: auto adjust settings message
  332. #: src/game.cpp:832
  333. msgid "Auto disable Show beings transparency"
  334. msgstr ""
  335. #. TRANSLATORS: auto adjust settings message
  336. #: src/game.cpp:853
  337. msgid "Auto lower Particle effects"
  338. msgstr ""
  339. #. TRANSLATORS: auto adjust settings message
  340. #: src/game.cpp:874
  341. msgid "Auto enable opacity cache"
  342. msgstr ""
  343. #. TRANSLATORS: move type in status bar
  344. #: src/gamemodifiers.cpp:149
  345. msgid "(D) default moves"
  346. msgstr "(D) standaard bewegingen"
  347. #. TRANSLATORS: move type in status bar
  348. #: src/gamemodifiers.cpp:151
  349. msgid "(I) invert moves"
  350. msgstr "(I) geïnverteerde bewegingen"
  351. #. TRANSLATORS: move type in status bar
  352. #: src/gamemodifiers.cpp:153
  353. msgid "(c) moves with some crazy moves"
  354. msgstr "(c) bewegingen met enkele vreemde bewegingen"
  355. #. TRANSLATORS: move type in status bar
  356. #: src/gamemodifiers.cpp:155
  357. msgid "(C) moves with crazy moves"
  358. msgstr "(C) bewegingen met vreemde bewegingen"
  359. #. TRANSLATORS: move type in status bar
  360. #: src/gamemodifiers.cpp:157
  361. msgid "(d) double normal + crazy"
  362. msgstr "(d) dubbel normaal + raar"
  363. #. TRANSLATORS: move type in status bar
  364. #: src/gamemodifiers.cpp:159
  365. msgid "(?) unknown move"
  366. msgstr "(?) onbekende verplaatsing"
  367. #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar
  368. #: src/gamemodifiers.cpp:184
  369. #, c-format
  370. msgid "(%u) crazy move number %u"
  371. msgstr ""
  372. #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar
  373. #: src/gamemodifiers.cpp:190
  374. msgid "(a) custom crazy move"
  375. msgstr "(a) manuele vreemde beweging"
  376. #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar
  377. #: src/gamemodifiers.cpp:195
  378. msgid "(?) crazy move"
  379. msgstr "(?) vreemde beweging"
  380. #. TRANSLATORS: move to target type in status bar
  381. #: src/gamemodifiers.cpp:202
  382. msgid "(0) default moves to target"
  383. msgstr "(0) standaard bewegingen tot aan doel"
  384. #. TRANSLATORS: move to target type in status bar
  385. #: src/gamemodifiers.cpp:204
  386. msgid "(1) moves to target in distance 1"
  387. msgstr "(1) bewegen tot aan doel in bereik 1"
  388. #. TRANSLATORS: move to target type in status bar
  389. #: src/gamemodifiers.cpp:206
  390. msgid "(2) moves to target in distance 2"
  391. msgstr "(2) bewegen tot aan doel in bereik 2"
  392. #. TRANSLATORS: move to target type in status bar
  393. #: src/gamemodifiers.cpp:208
  394. msgid "(3) moves to target in distance 3"
  395. msgstr "(3) bewegen tot aan doel in bereik 3"
  396. #. TRANSLATORS: move to target type in status bar
  397. #: src/gamemodifiers.cpp:210
  398. msgid "(4) moves to target in distance 4"
  399. msgstr ""
  400. #. TRANSLATORS: move to target type in status bar
  401. #: src/gamemodifiers.cpp:212
  402. msgid "(5) moves to target in distance 5"
  403. msgstr "(5) bewegen tot aan doel in bereik 5"
  404. #. TRANSLATORS: move to target type in status bar
  405. #: src/gamemodifiers.cpp:214
  406. msgid "(6) moves to target in distance 6"
  407. msgstr ""
  408. #. TRANSLATORS: move to target type in status bar
  409. #: src/gamemodifiers.cpp:216
  410. msgid "(7) moves to target in distance 7"
  411. msgstr "(7) bewegen tot aan doel in bereik 7"
  412. #. TRANSLATORS: move to target type in status bar
  413. #: src/gamemodifiers.cpp:218
  414. msgid "(8) moves to target in distance 8"
  415. msgstr ""
  416. #. TRANSLATORS: move to target type in status bar
  417. #: src/gamemodifiers.cpp:220
  418. msgid "(9) moves to target in distance 9"
  419. msgstr ""
  420. #. TRANSLATORS: move to target type in status bar
  421. #: src/gamemodifiers.cpp:222
  422. msgid "(A) moves to target in attack range"
  423. msgstr "(A) beweeg tot aan doel in aanvalsbereik"
  424. #. TRANSLATORS: move to target type in status bar
  425. #: src/gamemodifiers.cpp:224
  426. msgid "(a) archer attack range"
  427. msgstr ""
  428. #. TRANSLATORS: move to target type in status bar
  429. #: src/gamemodifiers.cpp:226
  430. msgid "(B) moves to target in attack range - 1"
  431. msgstr ""
  432. #. TRANSLATORS: move to target type in status bar
  433. #: src/gamemodifiers.cpp:228
  434. msgid "(?) move to target"
  435. msgstr "(?) beweeg tot aan doel"
  436. #. TRANSLATORS: folow mode in status bar
  437. #: src/gamemodifiers.cpp:234
  438. msgid "(D) default follow"
  439. msgstr "(D) standaard volgen"
  440. #. TRANSLATORS: folow mode in status bar
  441. #: src/gamemodifiers.cpp:236
  442. msgid "(R) relative follow"
  443. msgstr "(R) relatief volgen"
  444. #. TRANSLATORS: folow mode in status bar
  445. #: src/gamemodifiers.cpp:238
  446. msgid "(M) mirror follow"
  447. msgstr "(M) gespiegeld volgen"
  448. #. TRANSLATORS: folow mode in status bar
  449. #: src/gamemodifiers.cpp:240
  450. msgid "(P) pet follow"
  451. msgstr "(P) huisdier volgen"
  452. #. TRANSLATORS: folow mode in status bar
  453. #: src/gamemodifiers.cpp:242
  454. msgid "(?) unknown follow"
  455. msgstr "(?) onbekend volgen"
  456. #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar
  457. #. TRANSLATORS: attack type in status bar
  458. #: src/gamemodifiers.cpp:248 src/gamemodifiers.cpp:256
  459. #: src/gamemodifiers.cpp:270
  460. msgid "(?) attack"
  461. msgstr "(?) aanval"
  462. #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar
  463. #. TRANSLATORS: attack type in status bar
  464. #: src/gamemodifiers.cpp:250 src/gamemodifiers.cpp:262
  465. msgid "(D) default attack"
  466. msgstr "(D) standaard aanval"
  467. #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar
  468. #: src/gamemodifiers.cpp:252
  469. msgid "(s) switch attack without shield"
  470. msgstr "(s) wissel aanval zonder schild"
  471. #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar
  472. #: src/gamemodifiers.cpp:254
  473. msgid "(S) switch attack with shield"
  474. msgstr "(S) wissel aanval met schild"
  475. #. TRANSLATORS: attack type in status bar
  476. #: src/gamemodifiers.cpp:264
  477. msgid "(G) go and attack"
  478. msgstr "(G) ga en val aan"
  479. #. TRANSLATORS: attack type in status bar
  480. #: src/gamemodifiers.cpp:266
  481. msgid "(A) go, attack, pickup"
  482. msgstr "(A) ga, val aan, raap op"
  483. #. TRANSLATORS: attack type in status bar
  484. #: src/gamemodifiers.cpp:268
  485. msgid "(d) without auto attack"
  486. msgstr "(d) zonder auto aanval"
  487. #. TRANSLATORS: targeting type in status bar
  488. #: src/gamemodifiers.cpp:276
  489. msgid "(D) don't switch target"
  490. msgstr ""
  491. #. TRANSLATORS: targeting type in status bar
  492. #: src/gamemodifiers.cpp:278
  493. msgid "(C) always attack closest"
  494. msgstr ""
  495. #. TRANSLATORS: targeting type in status bar
  496. #: src/gamemodifiers.cpp:280
  497. msgid "(?) targeting"
  498. msgstr ""
  499. #. TRANSLATORS: pickup size in status bar
  500. #: src/gamemodifiers.cpp:311
  501. msgid "(S) small pick up 1x1 cells"
  502. msgstr "(S) klein raap op 1x1 velden"
  503. #. TRANSLATORS: pickup size in status bar
  504. #: src/gamemodifiers.cpp:313
  505. msgid "(D) default pick up 2x1 cells"
  506. msgstr "(D) standaard raap op 2x1 velden"
  507. #. TRANSLATORS: pickup size in status bar
  508. #: src/gamemodifiers.cpp:315
  509. msgid "(F) forward pick up 2x3 cells"
  510. msgstr "(F) vooruit raap op 2x3 velden"
  511. #. TRANSLATORS: pickup size in status bar
  512. #: src/gamemodifiers.cpp:317
  513. msgid "(3) pick up 3x3 cells"
  514. msgstr "(3) raap op 3x3 velden"
  515. #. TRANSLATORS: pickup size in status bar
  516. #: src/gamemodifiers.cpp:319
  517. msgid "(g) go and pick up in distance 4"
  518. msgstr "(g) go en raap op met bereik 4"
  519. #. TRANSLATORS: pickup size in status bar
  520. #: src/gamemodifiers.cpp:321
  521. msgid "(G) go and pick up in distance 8"
  522. msgstr "(G) ga en raap op met bereik 8"
  523. #. TRANSLATORS: pickup size in status bar
  524. #: src/gamemodifiers.cpp:323
  525. msgid "(A) go and pick up in max distance"
  526. msgstr "(A) ga en raap op zonder bereiklimiet"
  527. #. TRANSLATORS: pickup size in status bar
  528. #: src/gamemodifiers.cpp:325
  529. msgid "(?) pick up"
  530. msgstr "(?) raap op"
  531. #. TRANSLATORS: magic attack in status bar
  532. #: src/gamemodifiers.cpp:331
  533. msgid "(f) use #flar for magic attack"
  534. msgstr "(f) gebruik #flar voor magie aanval"
  535. #. TRANSLATORS: magic attack in status bar
  536. #: src/gamemodifiers.cpp:333
  537. msgid "(c) use #chiza for magic attack"
  538. msgstr "(c) gebruik #chiza voor magie aanval"
  539. #. TRANSLATORS: magic attack in status bar
  540. #: src/gamemodifiers.cpp:335
  541. msgid "(I) use #ingrav for magic attack"
  542. msgstr "(I) gebruik #ingrav voor magie aanval"
  543. #. TRANSLATORS: magic attack in status bar
  544. #: src/gamemodifiers.cpp:337
  545. msgid "(F) use #frillyar for magic attack"
  546. msgstr "(F) gebruik #frillyar voor magie aanval"
  547. #. TRANSLATORS: magic attack in status bar
  548. #: src/gamemodifiers.cpp:339
  549. msgid "(U) use #upmarmu for magic attack"
  550. msgstr "(U) gebruik #upmarmu voor magie aanval"
  551. #. TRANSLATORS: magic attack in status bar
  552. #: src/gamemodifiers.cpp:341
  553. msgid "(?) magic attack"
  554. msgstr "(?) magie aanval"
  555. #. TRANSLATORS: player attack type in status bar
  556. #: src/gamemodifiers.cpp:347
  557. msgid "(a) attack all players"
  558. msgstr ""
  559. #. TRANSLATORS: player attack type in status bar
  560. #: src/gamemodifiers.cpp:349
  561. msgid "(f) attack all except friends"
  562. msgstr ""
  563. #. TRANSLATORS: player attack type in status bar
  564. #: src/gamemodifiers.cpp:351
  565. msgid "(b) attack bad relations"
  566. msgstr ""
  567. #. TRANSLATORS: player attack type in status bar
  568. #: src/gamemodifiers.cpp:353
  569. msgid "(d) don't attack players"
  570. msgstr ""
  571. #. TRANSLATORS: player attack type in status bar
  572. #: src/gamemodifiers.cpp:355
  573. msgid "(?) pvp attack"
  574. msgstr ""
  575. #. TRANSLATORS: imitation type in status bar
  576. #: src/gamemodifiers.cpp:361
  577. msgid "(D) default imitation"
  578. msgstr "(D) standaard imitatie"
  579. #. TRANSLATORS: imitation type in status bar
  580. #: src/gamemodifiers.cpp:363
  581. msgid "(O) outfits imitation"
  582. msgstr "(O) kleren imitatie"
  583. #. TRANSLATORS: imitation type in status bar
  584. #: src/gamemodifiers.cpp:365
  585. msgid "(?) imitation"
  586. msgstr "(?) imitatie"
  587. #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar
  588. #: src/gamemodifiers.cpp:371
  589. msgid "Game modifiers are enabled"
  590. msgstr ""
  591. #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar
  592. #: src/gamemodifiers.cpp:373
  593. msgid "Game modifiers are disabled"
  594. msgstr ""
  595. #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar
  596. #: src/gamemodifiers.cpp:375
  597. msgid "Game modifiers are unknown"
  598. msgstr ""
  599. #. TRANSLATORS: map view type in status bar
  600. #: src/gamemodifiers.cpp:389
  601. msgid "(N) normal map view"
  602. msgstr "(N) normale map tonen"
  603. #. TRANSLATORS: map view type in status bar
  604. #: src/gamemodifiers.cpp:391
  605. msgid "(D) debug map view"
  606. msgstr "(D) debug map tonen"
  607. #. TRANSLATORS: map view type in status bar
  608. #: src/gamemodifiers.cpp:393
  609. msgid "(u) ultra map view"
  610. msgstr "(u) ultra map tonen"
  611. #. TRANSLATORS: map view type in status bar
  612. #: src/gamemodifiers.cpp:395
  613. msgid "(U) ultra map view 2"
  614. msgstr "(U) ultra map tonen 2"
  615. #. TRANSLATORS: map view type in status bar
  616. #: src/gamemodifiers.cpp:397
  617. msgid "(e) empty map view with collision"
  618. msgstr ""
  619. #. TRANSLATORS: map view type in status bar
  620. #: src/gamemodifiers.cpp:399
  621. msgid "(E) empty map view"
  622. msgstr ""
  623. #. TRANSLATORS: map view type in status bar
  624. #: src/gamemodifiers.cpp:401
  625. msgid "(b) black & white map view"
  626. msgstr "(b) zwart & witte map tonen"
  627. #. TRANSLATORS: pickup size in status bar
  628. #: src/gamemodifiers.cpp:403
  629. msgid "(?) map view"
  630. msgstr ""
  631. #. TRANSLATORS: away type in status bar
  632. #: src/gamemodifiers.cpp:415
  633. msgid "(O) on keyboard"
  634. msgstr "(O) op toetsenbord"
  635. #. TRANSLATORS: away type in status bar
  636. #: src/gamemodifiers.cpp:417
  637. msgid "(A) away"
  638. msgstr "(A) weg"
  639. #. TRANSLATORS: away type in status bar
  640. #. TRANSLATORS: camera mode in status bar
  641. #: src/gamemodifiers.cpp:419 src/gamemodifiers.cpp:479
  642. msgid "(?) away"
  643. msgstr "(?) weg"
  644. #. TRANSLATORS: away message box header
  645. #: src/gamemodifiers.cpp:445
  646. msgid "Away"
  647. msgstr "Weg"
  648. #. TRANSLATORS: ok dialog button
  649. #. TRANSLATORS: edit dialog label
  650. #. TRANSLATORS: edit server dialog button
  651. #. TRANSLATORS: ok dialog button
  652. #. TRANSLATORS: item amount window button
  653. #. TRANSLATORS: text dialog button
  654. #. TRANSLATORS: quit dialog button
  655. #. TRANSLATORS: text dialog button
  656. #. TRANSLATORS: ok dialog button
  657. #: src/gamemodifiers.cpp:448 src/gui/dialogsmanager.cpp:202
  658. #: src/gui/dialogsmanager.cpp:221 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:170
  659. #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:326
  660. #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:362
  661. #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:277
  662. #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:306
  663. #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:435
  664. #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:451
  665. #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:171
  666. #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:159
  667. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:508
  668. #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:281
  669. #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:330 src/gui/windows/editdialog.cpp:53
  670. #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:66
  671. #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:217
  672. #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:215
  673. #: src/gui/windows/pincodedialog.cpp:47 src/gui/windows/quitdialog.cpp:67
  674. #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:253 src/gui/windows/textdialog.cpp:53
  675. #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:108 src/net/ea/charserverrecv.cpp:134
  676. #: src/net/ea/gamerecv.cpp:71 src/net/eathena/charserverrecv.cpp:439
  677. #: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:474
  678. #: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:502 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:295
  679. #: src/pincodemanager.cpp:148 src/pincodemanager.cpp:207
  680. #: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:178
  681. #: src/progs/manaplus/client.cpp:1512 src/progs/manaplus/client.cpp:1547
  682. msgid "OK"
  683. msgstr "Oké"
  684. #. TRANSLATORS: camera mode in status bar
  685. #: src/gamemodifiers.cpp:475
  686. msgid "(G) game camera mode"
  687. msgstr "(G) spel camera modus"
  688. #. TRANSLATORS: camera mode in status bar
  689. #: src/gamemodifiers.cpp:477
  690. msgid "(F) free camera mode"
  691. msgstr "(F) vrije camera modus"
  692. #. TRANSLATORS: ok dialog button
  693. #. TRANSLATORS: popup menu item
  694. #. TRANSLATORS: popup menu item
  695. #. TRANSLATORS: close chat tab
  696. #. TRANSLATORS: popup menu item
  697. #. TRANSLATORS: close window
  698. #. TRANSLATORS: did you know window button
  699. #. TRANSLATORS: storage button
  700. #. TRANSLATORS: mail edit window button
  701. #. TRANSLATORS: mail view window button
  702. #. TRANSLATORS: npc dialog button
  703. #. TRANSLATORS: quests window button
  704. #. TRANSLATORS: shop window button
  705. #. TRANSLATORS: close quick button
  706. #. TRANSLATORS: ok dialog button
  707. #: src/gui/dialogsmanager.cpp:120 src/gui/popups/popupmenu.cpp:842
  708. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:934 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1194
  709. #: src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:85
  710. #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:309
  711. #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:343
  712. #: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:59 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:63
  713. #: src/gui/windows/npcdialog.cpp:88 src/gui/windows/npcdialog.cpp:134
  714. #: src/gui/windows/questswindow.cpp:80 src/gui/windows/shopwindow.cpp:114
  715. #: src/progs/dyecmd/client.cpp:569 src/progs/manaplus/client.cpp:935
  716. #: src/progs/manaplus/client.cpp:1426 src/progs/manaplus/client.cpp:1445
  717. msgid "Close"
  718. msgstr "Sluiten"
  719. #. TRANSLATORS: error message question
  720. #: src/gui/dialogsmanager.cpp:132
  721. msgid "Do you want to open support page?"
  722. msgstr ""
  723. #. TRANSLATORS: ok dialog button
  724. #. TRANSLATORS: popup menu item
  725. #. TRANSLATORS: revive player
  726. #: src/gui/dialogsmanager.cpp:151 src/gui/dialogsmanager.cpp:165
  727. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2995
  728. msgid "Revive"
  729. msgstr ""
  730. #. TRANSLATORS: ok dialog button
  731. #: src/gui/dialogsmanager.cpp:153
  732. msgid "GM revive"
  733. msgstr ""
  734. #. TRANSLATORS: weight message
  735. #: src/gui/dialogsmanager.cpp:198
  736. msgid ""
  737. "You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health."
  738. msgstr ""
  739. "Je draagt meer dan de helft van jouw eigen gewicht. Je kan geen leven "
  740. "herstellen."
  741. #. TRANSLATORS: weight message
  742. #: src/gui/dialogsmanager.cpp:217
  743. msgid "You are carrying less than half your weight. You can regain health."
  744. msgstr ""
  745. #. TRANSLATORS: chat color
  746. #. TRANSLATORS: inventory sort mode
  747. #. TRANSLATORS: screen density type
  748. #. TRANSLATORS: sdl2 log level
  749. #. TRANSLATORS: sdl driver name
  750. #. TRANSLATORS: vsync type
  751. #. TRANSLATORS: equipment window tab
  752. #. TRANSLATORS: default hosts group name
  753. #: src/gui/models/colorlistmodel.h:33 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:32
  754. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:79
  755. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:100
  756. #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:74
  757. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:81
  758. #: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:666 src/gui/windows/serverdialog.cpp:688
  759. msgid "default"
  760. msgstr "standaard"
  761. #. TRANSLATORS: chat color
  762. #. TRANSLATORS: color name
  763. #: src/gui/models/colorlistmodel.h:35 src/gui/models/colormodel.cpp:77
  764. msgid "black"
  765. msgstr "zwart"
  766. #. TRANSLATORS: chat color
  767. #. TRANSLATORS: color name
  768. #: src/gui/models/colorlistmodel.h:37 src/gui/models/colormodel.cpp:79
  769. msgid "red"
  770. msgstr "rood"
  771. #. TRANSLATORS: chat color
  772. #. TRANSLATORS: color name
  773. #: src/gui/models/colorlistmodel.h:39 src/gui/models/colormodel.cpp:81
  774. msgid "green"
  775. msgstr "groen"
  776. #. TRANSLATORS: chat color
  777. #. TRANSLATORS: color name
  778. #: src/gui/models/colorlistmodel.h:41 src/gui/models/colormodel.cpp:83
  779. msgid "blue"
  780. msgstr "blauw"
  781. #. TRANSLATORS: chat color
  782. #. TRANSLATORS: color name
  783. #: src/gui/models/colorlistmodel.h:43 src/gui/models/colormodel.cpp:85
  784. msgid "gold"
  785. msgstr "goud"
  786. #. TRANSLATORS: chat color
  787. #. TRANSLATORS: color name
  788. #: src/gui/models/colorlistmodel.h:45 src/gui/models/colormodel.cpp:87
  789. msgid "yellow"
  790. msgstr "geel"
  791. #. TRANSLATORS: chat color
  792. #. TRANSLATORS: color name
  793. #: src/gui/models/colorlistmodel.h:47 src/gui/models/colormodel.cpp:89
  794. msgid "pink"
  795. msgstr "roze"
  796. #. TRANSLATORS: chat color
  797. #. TRANSLATORS: color name
  798. #: src/gui/models/colorlistmodel.h:49 src/gui/models/colormodel.cpp:91
  799. msgid "purple"
  800. msgstr "paars"
  801. #. TRANSLATORS: chat color
  802. #. TRANSLATORS: color name
  803. #: src/gui/models/colorlistmodel.h:51 src/gui/models/colormodel.cpp:93
  804. msgid "grey"
  805. msgstr "grijs"
  806. #. TRANSLATORS: chat color
  807. #. TRANSLATORS: color name
  808. #: src/gui/models/colorlistmodel.h:53 src/gui/models/colormodel.cpp:95
  809. msgid "brown"
  810. msgstr "bruin"
  811. #. TRANSLATORS: chat color
  812. #: src/gui/models/colorlistmodel.h:55
  813. msgid "rainbow 1"
  814. msgstr "regenboog 1"
  815. #. TRANSLATORS: chat color
  816. #: src/gui/models/colorlistmodel.h:57
  817. msgid "rainbow 2"
  818. msgstr "regenboog 2"
  819. #. TRANSLATORS: chat color
  820. #: src/gui/models/colorlistmodel.h:59
  821. msgid "rainbow 3"
  822. msgstr "regenboog 3"
  823. #. TRANSLATORS: font size
  824. #: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:35
  825. msgid "Very small (8)"
  826. msgstr ""
  827. #. TRANSLATORS: font size
  828. #: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:37
  829. msgid "Very small (9)"
  830. msgstr ""
  831. #. TRANSLATORS: font size
  832. #: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:39
  833. msgid "Tiny (10)"
  834. msgstr "Heel klein (10)"
  835. #. TRANSLATORS: font size
  836. #: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:41
  837. msgid "Small (11)"
  838. msgstr "Klein (11)"
  839. #. TRANSLATORS: font size
  840. #: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:43
  841. msgid "Medium (12)"
  842. msgstr "Middelmatig (12)"
  843. #. TRANSLATORS: font size
  844. #: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:45
  845. msgid "Normal (13)"
  846. msgstr "Normaal (13)"
  847. #. TRANSLATORS: font size
  848. #: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:47
  849. msgid "Large (14)"
  850. msgstr "Groot (14)"
  851. #. TRANSLATORS: font size
  852. #: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:49
  853. msgid "Large (15)"
  854. msgstr ""
  855. #. TRANSLATORS: font size
  856. #: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:51
  857. msgid "Large (16)"
  858. msgstr ""
  859. #. TRANSLATORS: font size
  860. #: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:53
  861. msgid "Big (17)"
  862. msgstr ""
  863. #. TRANSLATORS: font size
  864. #: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:55
  865. msgid "Big (18)"
  866. msgstr ""
  867. #. TRANSLATORS: font size
  868. #: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:57
  869. msgid "Big (19)"
  870. msgstr ""
  871. #. TRANSLATORS: font size
  872. #: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:59
  873. msgid "Very big (20)"
  874. msgstr ""
  875. #. TRANSLATORS: font size
  876. #: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:61
  877. msgid "Very big (21)"
  878. msgstr ""
  879. #. TRANSLATORS: font size
  880. #: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:63
  881. msgid "Very big (22)"
  882. msgstr ""
  883. #. TRANSLATORS: font size
  884. #: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:65
  885. msgid "Huge (23)"
  886. msgstr ""
  887. #. TRANSLATORS: language
  888. #. TRANSLATORS: popup menu header
  889. #: src/gui/models/langlistmodel.h:47 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2037
  890. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2120 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:50
  891. msgid "(default)"
  892. msgstr "(standaard)"
  893. #. TRANSLATORS: language
  894. #: src/gui/models/langlistmodel.h:49
  895. msgid "Catalan"
  896. msgstr ""
  897. #. TRANSLATORS: language
  898. #: src/gui/models/langlistmodel.h:51
  899. msgid "Chinese (China)"
  900. msgstr ""
  901. #. TRANSLATORS: language
  902. #: src/gui/models/langlistmodel.h:53
  903. msgid "Chinese (Hong Kong)"
  904. msgstr ""
  905. #. TRANSLATORS: language
  906. #: src/gui/models/langlistmodel.h:55
  907. msgid "Czech"
  908. msgstr ""
  909. #. TRANSLATORS: language
  910. #: src/gui/models/langlistmodel.h:57
  911. msgid "Dutch (Belgium/Flemish)"
  912. msgstr ""
  913. #. TRANSLATORS: language
  914. #: src/gui/models/langlistmodel.h:59
  915. msgid "English"
  916. msgstr ""
  917. #. TRANSLATORS: language
  918. #: src/gui/models/langlistmodel.h:61
  919. msgid "Finnish"
  920. msgstr ""
  921. #. TRANSLATORS: language
  922. #: src/gui/models/langlistmodel.h:63
  923. msgid "French"
  924. msgstr ""
  925. #. TRANSLATORS: language
  926. #: src/gui/models/langlistmodel.h:65
  927. msgid "German"
  928. msgstr "Duits"
  929. #. TRANSLATORS: language
  930. #: src/gui/models/langlistmodel.h:67
  931. msgid "Indonesian"
  932. msgstr ""
  933. #. TRANSLATORS: language
  934. #: src/gui/models/langlistmodel.h:69
  935. msgid "Italian"
  936. msgstr ""
  937. #. TRANSLATORS: language
  938. #: src/gui/models/langlistmodel.h:71
  939. msgid "Japanese"
  940. msgstr "Japans"
  941. #. TRANSLATORS: language
  942. #: src/gui/models/langlistmodel.h:73
  943. msgid "Polish"
  944. msgstr ""
  945. #. TRANSLATORS: language
  946. #: src/gui/models/langlistmodel.h:75
  947. msgid "Portuguese"
  948. msgstr ""
  949. #. TRANSLATORS: language
  950. #: src/gui/models/langlistmodel.h:77
  951. msgid "Portuguese (Brazilian)"
  952. msgstr ""
  953. #. TRANSLATORS: language
  954. #: src/gui/models/langlistmodel.h:79
  955. msgid "Russian"
  956. msgstr "Russisch"
  957. #. TRANSLATORS: language
  958. #: src/gui/models/langlistmodel.h:81
  959. msgid "Spanish (Castilian)"
  960. msgstr ""
  961. #. TRANSLATORS: language
  962. #: src/gui/models/langlistmodel.h:83
  963. msgid "Swedish (Sweden)"
  964. msgstr ""
  965. #. TRANSLATORS: language
  966. #: src/gui/models/langlistmodel.h:85
  967. msgid "Turkish"
  968. msgstr ""
  969. #. TRANSLATORS: language
  970. #: src/gui/models/langlistmodel.h:87
  971. msgid "Ukrainian"
  972. msgstr ""
  973. #. TRANSLATORS: language
  974. #: src/gui/models/langlistmodel.h:89
  975. msgid "Esperanto"
  976. msgstr ""
  977. #. TRANSLATORS: magic school
  978. #: src/gui/models/magicschoolmodel.h:35
  979. msgid "General Magic"
  980. msgstr "Algemene Magie"
  981. #. TRANSLATORS: magic school
  982. #: src/gui/models/magicschoolmodel.h:37
  983. msgid "Life Magic"
  984. msgstr "Levensmagie"
  985. #. TRANSLATORS: magic school
  986. #: src/gui/models/magicschoolmodel.h:39
  987. msgid "War Magic"
  988. msgstr "Oorlogsmagie"
  989. #. TRANSLATORS: magic school
  990. #: src/gui/models/magicschoolmodel.h:41
  991. msgid "Transmute Magic"
  992. msgstr "Wijzigingsmagie"
  993. #. TRANSLATORS: magic school
  994. #: src/gui/models/magicschoolmodel.h:43
  995. msgid "Nature Magic"
  996. msgstr "Natuursmagie"
  997. #. TRANSLATORS: magic school
  998. #: src/gui/models/magicschoolmodel.h:45
  999. msgid "Astral Magic"
  1000. msgstr "Astral Magie"
  1001. #. TRANSLATORS: relation type
  1002. #: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:35
  1003. msgid "Neutral"
  1004. msgstr "Neutraal"
  1005. #. TRANSLATORS: relation type
  1006. #: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:37
  1007. msgid "Friend"
  1008. msgstr "Vriend"
  1009. #. TRANSLATORS: relation type
  1010. #: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:39
  1011. msgid "Disregarded"
  1012. msgstr "Geen rekening mee houden"
  1013. #. TRANSLATORS: relation type
  1014. #: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:41
  1015. msgid "Ignored"
  1016. msgstr "Genegeerd"
  1017. #. TRANSLATORS: relation type
  1018. #: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:43
  1019. msgid "Erased"
  1020. msgstr "Gewist"
  1021. #. TRANSLATORS: relation type
  1022. #: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:45
  1023. msgid "Blacklisted"
  1024. msgstr ""
  1025. #. TRANSLATORS: relation type
  1026. #. TRANSLATORS: palette color
  1027. #: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:47 src/gui/userpalette.cpp:175
  1028. msgid "Enemy"
  1029. msgstr ""
  1030. #. TRANSLATORS: server license comment
  1031. #: src/gui/models/serverslistmodel.h:76
  1032. msgid "(NON FREE)"
  1033. msgstr ""
  1034. #. TRANSLATORS: server license comment
  1035. #: src/gui/models/serverslistmodel.h:82
  1036. msgid "(UNKNOWN)"
  1037. msgstr ""
  1038. #. TRANSLATORS: buy dialog sort type.
  1039. #: src/gui/models/sortlistmodelbuy.h:33
  1040. msgid "unsorted"
  1041. msgstr ""
  1042. #. TRANSLATORS: buy dialog sort type.
  1043. #: src/gui/models/sortlistmodelbuy.h:35
  1044. msgid "by price"
  1045. msgstr ""
  1046. #. TRANSLATORS: buy dialog sort type.
  1047. #. TRANSLATORS: inventory sort mode
  1048. #: src/gui/models/sortlistmodelbuy.h:37 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:34
  1049. msgid "by name"
  1050. msgstr ""
  1051. #. TRANSLATORS: buy dialog sort type.
  1052. #. TRANSLATORS: inventory sort mode
  1053. #: src/gui/models/sortlistmodelbuy.h:39 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:36
  1054. msgid "by id"
  1055. msgstr ""
  1056. #. TRANSLATORS: buy dialog sort type.
  1057. #. TRANSLATORS: inventory sort mode
  1058. #: src/gui/models/sortlistmodelbuy.h:41 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:38
  1059. msgid "by weight"
  1060. msgstr ""
  1061. #. TRANSLATORS: buy dialog sort type.
  1062. #. TRANSLATORS: inventory sort mode
  1063. #: src/gui/models/sortlistmodelbuy.h:43 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:40
  1064. msgid "by amount"
  1065. msgstr ""
  1066. #. TRANSLATORS: buy dialog sort type.
  1067. #. TRANSLATORS: inventory sort mode
  1068. #: src/gui/models/sortlistmodelbuy.h:45 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:42
  1069. msgid "by type"
  1070. msgstr ""
  1071. #. TRANSLATORS: target type
  1072. #: src/gui/models/targettypemodel.h:32
  1073. msgid "No Target"
  1074. msgstr "Geen Doel"
  1075. #. TRANSLATORS: target type
  1076. #: src/gui/models/targettypemodel.h:34
  1077. msgid "Allow Target"
  1078. msgstr "Doel Toestaan"
  1079. #. TRANSLATORS: target type
  1080. #: src/gui/models/targettypemodel.h:36
  1081. msgid "Need Target"
  1082. msgstr "Heeft Doel Nodig"
  1083. #. TRANSLATORS: update type
  1084. #. TRANSLATORS: onscreen button size
  1085. #: src/gui/models/updatetypemodel.h:32 src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:43
  1086. msgid "Normal"
  1087. msgstr "Normaal"
  1088. #. TRANSLATORS: update type
  1089. #: src/gui/models/updatetypemodel.h:34
  1090. msgid "Auto Close"
  1091. msgstr "Auto Sluiten"
  1092. #. TRANSLATORS: update type
  1093. #: src/gui/models/updatetypemodel.h:36
  1094. msgid "Skip"
  1095. msgstr "Overslaan"
  1096. #. TRANSLATORS: being popup label
  1097. #: src/gui/popups/beingpopup.cpp:143 src/gui/popups/beingpopup.cpp:162
  1098. #, c-format
  1099. msgid "Hungry: %d"
  1100. msgstr ""
  1101. #. TRANSLATORS: being popup label
  1102. #: src/gui/popups/beingpopup.cpp:149 src/gui/popups/beingpopup.cpp:168
  1103. #, c-format
  1104. msgid "Intimacy: %d"
  1105. msgstr ""
  1106. #. TRANSLATORS: being popup label
  1107. #: src/gui/popups/beingpopup.cpp:182
  1108. #, c-format
  1109. msgid "Group: %s (%d)"
  1110. msgstr ""
  1111. #. TRANSLATORS: being popup label
  1112. #: src/gui/popups/beingpopup.cpp:193
  1113. #, c-format
  1114. msgid "Party: %s"
  1115. msgstr "Groep: %s"
  1116. #. TRANSLATORS: being popup label
  1117. #: src/gui/popups/beingpopup.cpp:203
  1118. #, c-format
  1119. msgid "Guild: %s"
  1120. msgstr "Gilde: %s"
  1121. #. TRANSLATORS: being popup label
  1122. #: src/gui/popups/beingpopup.cpp:213
  1123. #, c-format
  1124. msgid "Clan: %s"
  1125. msgstr ""
  1126. #. TRANSLATORS: being popup label
  1127. #: src/gui/popups/beingpopup.cpp:223
  1128. #, c-format
  1129. msgid "Pvp rank: %u"
  1130. msgstr ""
  1131. #. TRANSLATORS: being popup label
  1132. #: src/gui/popups/beingpopup.cpp:233
  1133. #, c-format
  1134. msgid "Buy shop: %s"
  1135. msgstr ""
  1136. #. TRANSLATORS: being popup label
  1137. #: src/gui/popups/beingpopup.cpp:243
  1138. #, c-format
  1139. msgid "Sell shop: %s"
  1140. msgstr ""
  1141. #. TRANSLATORS: being popup label
  1142. #: src/gui/popups/beingpopup.cpp:253
  1143. #, c-format
  1144. msgid "Comment: %s"
  1145. msgstr ""
  1146. #. TRANSLATORS: being popup label
  1147. #: src/gui/popups/beingpopup.cpp:264
  1148. #, c-format
  1149. msgid "Effects: %s"
  1150. msgstr ""
  1151. #. TRANSLATORS: being popup label
  1152. #: src/gui/popups/beingpopup.cpp:275
  1153. #, c-format
  1154. msgid "Chat room: %s"
  1155. msgstr ""
  1156. #. TRANSLATORS: being popup label
  1157. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1158. #. TRANSLATORS: skill level
  1159. #. TRANSLATORS: status bar label
  1160. #. TRANSLATORS: status window label
  1161. #: src/gui/popups/beingpopup.cpp:287 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2380
  1162. #: src/gui/popups/skillpopup.cpp:154 src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:382
  1163. #: src/gui/windows/statuswindow.cpp:74 src/gui/windows/statuswindow.cpp:282
  1164. #: src/gui/windows/statuswindow.cpp:322
  1165. #, c-format
  1166. msgid "Level: %d"
  1167. msgstr "Level: %d"
  1168. #. TRANSLATORS: being popup label
  1169. #: src/gui/popups/beingpopup.cpp:303
  1170. #, c-format
  1171. msgid "Hp: %d/%d"
  1172. msgstr ""
  1173. #. TRANSLATORS: being popup label
  1174. #: src/gui/popups/beingpopup.cpp:313
  1175. #, c-format
  1176. msgid "Particles: %u"
  1177. msgstr ""
  1178. #. TRANSLATORS: popup label
  1179. #: src/gui/popups/itempopup.cpp:276
  1180. #, c-format
  1181. msgid "Weight: %s"
  1182. msgstr "Gewicht: %s"
  1183. #. TRANSLATORS: named item description
  1184. #: src/gui/popups/itempopup.cpp:349
  1185. #, c-format
  1186. msgid "Item named: %s"
  1187. msgstr ""
  1188. #. TRANSLATORS: popup label
  1189. #: src/gui/popups/itempopup.cpp:376
  1190. msgid "Cards: "
  1191. msgstr ""
  1192. #. TRANSLATORS: popup label
  1193. #: src/gui/popups/itempopup.cpp:413
  1194. msgid "Options: "
  1195. msgstr ""
  1196. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1197. #. TRANSLATORS: trade with player
  1198. #. TRANSLATORS: trade chat tab name
  1199. #. TRANSLATORS: inventory type name
  1200. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:234 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1010
  1201. #: src/gui/widgets/tabs/chat/tradetab.cpp:39
  1202. #: src/resources/inventory/inventory.cpp:391
  1203. msgid "Trade"
  1204. msgstr "Handel"
  1205. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1206. #. TRANSLATORS: trade attack player
  1207. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1208. #. TRANSLATORS: attack monster
  1209. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1210. #. TRANSLATORS: attack player
  1211. #. TRANSLATORS: input action name
  1212. #. TRANSLATORS: Skill type
  1213. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:237 src/gui/popups/popupmenu.cpp:366
  1214. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1013 src/input/pages/basic.cpp:40
  1215. #: src/resources/skill/skilltypelist.h:35
  1216. msgid "Attack"
  1217. msgstr "Aanvallen"
  1218. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1219. #. TRANSLATORS: send whisper to player
  1220. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1221. #. TRANSLATORS: whisper to npc
  1222. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1223. #. TRANSLATORS: send whisper to player
  1224. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:240 src/gui/popups/popupmenu.cpp:340
  1225. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:625
  1226. msgid "Whisper"
  1227. msgstr "Fluister"
  1228. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1229. #. TRANSLATORS: heal player
  1230. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:250 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1018
  1231. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3073
  1232. msgid "Heal"
  1233. msgstr "Genees"
  1234. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1235. #. TRANSLATORS: kick player from guild
  1236. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:272 src/gui/popups/popupmenu.cpp:289
  1237. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:676 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1047
  1238. msgid "Kick from guild"
  1239. msgstr "Uit de gilde gooien"
  1240. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1241. #. TRANSLATORS: change player position in guild
  1242. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:279 src/gui/popups/popupmenu.cpp:296
  1243. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:683 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1054
  1244. msgid "Change pos in guild"
  1245. msgstr "De positie binnen de gilde veranderen"
  1246. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1247. #. TRANSLATORS: invite player to guild
  1248. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:310 src/gui/popups/popupmenu.cpp:696
  1249. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1069
  1250. msgid "Invite to guild"
  1251. msgstr "Uitnodigen voor de gilde"
  1252. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1253. #. TRANSLATORS: set player invisible for self by id
  1254. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1255. #. TRANSLATORS: nuke player
  1256. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:317 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3038
  1257. msgid "Nuke"
  1258. msgstr "Nuke"
  1259. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1260. #. TRANSLATORS: move to player location
  1261. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1262. #. TRANSLATORS: move to npc location
  1263. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1264. #. TRANSLATORS: move to player position
  1265. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1266. #. TRANSLATORS: move to map item
  1267. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1268. #. TRANSLATORS: move to player position
  1269. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1270. #. TRANSLATORS: move to player location
  1271. #. TRANSLATORS: input tab sub tab name
  1272. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:320 src/gui/popups/popupmenu.cpp:354
  1273. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:657 src/gui/popups/popupmenu.cpp:828
  1274. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1025 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1096
  1275. #: src/gui/setupinputpages.cpp:48
  1276. msgid "Move"
  1277. msgstr "Beweeg"
  1278. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1279. #. TRANSLATORS: talk with npc
  1280. #. TRANSLATORS: input action name
  1281. #. TRANSLATORS: npc context menu item
  1282. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:332 src/input/pages/basic.cpp:88
  1283. #: src/resources/db/npcdb.cpp:168
  1284. msgid "Talk"
  1285. msgstr "Spreken"
  1286. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1287. #. TRANSLATORS: buy from npc
  1288. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1289. #. TRANSLATORS: buy item
  1290. #. TRANSLATORS: buy dialog name
  1291. #. TRANSLATORS: buy dialog button
  1292. #. TRANSLATORS: shop window button
  1293. #. TRANSLATORS: shop window tab name
  1294. #. TRANSLATORS: input action name
  1295. #. TRANSLATORS: npc context menu item
  1296. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:344 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2604
  1297. #: src/gui/windows/buydialog.cpp:214 src/gui/windows/buydialog.cpp:237
  1298. #: src/gui/windows/buydialog.cpp:261 src/gui/windows/buydialog.cpp:339
  1299. #: src/gui/windows/buydialog.cpp:347 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:74
  1300. #: src/gui/windows/shopwindow.cpp:171 src/input/pages/basic.cpp:250
  1301. #: src/resources/db/npcdb.cpp:170
  1302. msgid "Buy"
  1303. msgstr "Kopen"
  1304. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1305. #. TRANSLATORS: sell to npc
  1306. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1307. #. TRANSLATORS: sell item
  1308. #. TRANSLATORS: sell dialog name
  1309. #. TRANSLATORS: sell dialog button
  1310. #. TRANSLATORS: shop window button
  1311. #. TRANSLATORS: shop window tab name
  1312. #. TRANSLATORS: input action name
  1313. #. TRANSLATORS: npc context menu item
  1314. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:347 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2616
  1315. #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:58 src/gui/widgets/selldialog.cpp:115
  1316. #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:171 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:76
  1317. #: src/gui/windows/shopwindow.cpp:173 src/input/pages/basic.cpp:256
  1318. #: src/resources/db/npcdb.cpp:172
  1319. msgid "Sell"
  1320. msgstr "Verkopen"
  1321. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1322. #. TRANSLATORS: add comment to npc
  1323. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1324. #. TRANSLATORS: add comment to player
  1325. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:357 src/gui/popups/popupmenu.cpp:636
  1326. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2714
  1327. msgid "Add comment"
  1328. msgstr ""
  1329. #. TRANSLATORS: remove monster from attack list
  1330. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1331. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:381
  1332. msgid "Remove from attack list"
  1333. msgstr "Van de aanvalslijst verwijderen"
  1334. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1335. #. TRANSLATORS: add monster to priotiry attack list
  1336. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:388
  1337. msgid "Add to priority attack list"
  1338. msgstr "Aan de prioriteitsaanvalslijst toevoegen"
  1339. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1340. #. TRANSLATORS: add monster to attack list
  1341. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:392
  1342. msgid "Add to attack list"
  1343. msgstr "Aan de aanvalslijst toevoegen"
  1344. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1345. #. TRANSLATORS: add monster to ignore list
  1346. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1347. #. TRANSLATORS: add item to pickup list
  1348. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:396 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2736
  1349. msgid "Add to ignore list"
  1350. msgstr "an de negeerlijst toevoegen"
  1351. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1352. #. TRANSLATORS: Mercenary move to master
  1353. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1354. #. TRANSLATORS: homunculus move to master
  1355. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:405 src/gui/popups/popupmenu.cpp:422
  1356. msgid "Move to master"
  1357. msgstr ""
  1358. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1359. #. TRANSLATORS: fire mercenary
  1360. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:410
  1361. msgid "Fire"
  1362. msgstr ""
  1363. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1364. #. TRANSLATORS: feed homunculus
  1365. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1366. #. TRANSLATORS: feed pet
  1367. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:425 src/gui/popups/popupmenu.cpp:444
  1368. msgid "Feed"
  1369. msgstr ""
  1370. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1371. #. TRANSLATORS: pet rename item
  1372. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1373. #. TRANSLATORS: rename map item
  1374. #. TRANSLATORS: character rename button
  1375. #. TRANSLATORS: shop window button
  1376. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:429 src/gui/popups/popupmenu.cpp:455
  1377. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:784 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:115
  1378. #: src/gui/windows/shopwindow.cpp:202
  1379. msgid "Rename"
  1380. msgstr "Hernoem"
  1381. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1382. #. TRANSLATORS: delete homunculus
  1383. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1384. #. TRANSLATORS: kill player
  1385. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:433 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3044
  1386. msgid "Kill"
  1387. msgstr ""
  1388. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1389. #. TRANSLATORS: pet drop loot
  1390. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:447
  1391. msgid "Drop loot"
  1392. msgstr ""
  1393. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1394. #. TRANSLATORS: pet unequip item
  1395. #. TRANSLATORS: equipment window button
  1396. #. TRANSLATORS: inventory button
  1397. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1398. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:450 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:74
  1399. #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:212 src/resources/db/itemdb.cpp:707
  1400. #: src/resources/itemtypemapdata.h:45 src/resources/itemtypemapdata.h:49
  1401. #: src/resources/itemtypemapdata.h:53 src/resources/itemtypemapdata.h:57
  1402. #: src/resources/itemtypemapdata.h:61 src/resources/itemtypemapdata.h:65
  1403. #: src/resources/itemtypemapdata.h:69 src/resources/itemtypemapdata.h:73
  1404. #: src/resources/itemtypemapdata.h:77 src/resources/itemtypemapdata.h:81
  1405. #: src/resources/itemtypemapdata.h:85 src/resources/itemtypemapdata.h:89
  1406. #: src/resources/itemtypemapdata.h:93
  1407. msgid "Unequip"
  1408. msgstr "Afdoen"
  1409. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1410. #. TRANSLATORS: pet return to egg
  1411. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:470 src/resources/db/petdb.cpp:117
  1412. msgid "Return to egg"
  1413. msgstr ""
  1414. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1415. #. TRANSLATORS: add being name to chat
  1416. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1417. #. TRANSLATORS: add player name to chat
  1418. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:509 src/gui/popups/popupmenu.cpp:704
  1419. msgid "Add name to chat"
  1420. msgstr "Naam aan het gesprek toevoegen"
  1421. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1422. #. TRANSLATORS: close menu
  1423. #. TRANSLATORS: shop window button
  1424. #. TRANSLATORS: button in change email dialog
  1425. #. TRANSLATORS: change password dialog button
  1426. #. TRANSLATORS: char create dialog button
  1427. #. TRANSLATORS: connection dialog button
  1428. #. TRANSLATORS: edit server dialog button
  1429. #. TRANSLATORS: item amount window button
  1430. #. TRANSLATORS: text dialog button
  1431. #. TRANSLATORS: quit dialog button
  1432. #. TRANSLATORS: register dialog. button.
  1433. #. TRANSLATORS: setup button
  1434. #. TRANSLATORS: command editor button
  1435. #. TRANSLATORS: text dialog button
  1436. #. TRANSLATORS: updater window button
  1437. #. TRANSLATORS: input action name
  1438. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:514 src/gui/popups/popupmenu.cpp:601
  1439. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:708 src/gui/popups/popupmenu.cpp:763
  1440. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:799 src/gui/popups/popupmenu.cpp:847
  1441. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:881 src/gui/popups/popupmenu.cpp:907
  1442. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1111 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1140
  1443. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1179 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1245
  1444. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1742 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1783
  1445. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1843 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1894
  1446. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1938 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2012
  1447. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2096 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2133
  1448. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2167 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2189
  1449. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2212 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2239
  1450. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2258 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2302
  1451. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2352 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2389
  1452. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2433 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2754
  1453. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2958 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3229
  1454. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3443 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3475
  1455. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3552 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3566
  1456. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3576 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3586
  1457. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3596 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3606
  1458. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3616 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:78
  1459. #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:58
  1460. #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:58
  1461. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:115
  1462. #: src/gui/windows/connectiondialog.cpp:52
  1463. #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:68
  1464. #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:221
  1465. #: src/gui/windows/pincodedialog.cpp:54 src/gui/windows/quitdialog.cpp:69
  1466. #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:66 src/gui/windows/setupwindow.cpp:106
  1467. #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:108 src/gui/windows/textdialog.cpp:61
  1468. #: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:194 src/input/pages/gui.cpp:103
  1469. msgid "Cancel"
  1470. msgstr "Annuleren"
  1471. #. TRANSLATORS: popup menu header
  1472. #. TRANSLATORS: settings tab name
  1473. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:576 src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:83
  1474. msgid "Players"
  1475. msgstr "Spelers"
  1476. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1477. #. TRANSLATORS: kick player from party
  1478. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:648 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2657
  1479. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2682
  1480. msgid "Kick from party"
  1481. msgstr "Uit de groep gooien"
  1482. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1483. #. TRANSLATORS: pickup item from ground
  1484. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:743 src/gui/popups/popupmenu.cpp:752
  1485. msgid "Pick up"
  1486. msgstr "Raap op"
  1487. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1488. #. TRANSLATORS: add item name to chat
  1489. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1490. #. TRANSLATORS: copy selected outfit to chat input
  1491. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1492. #. TRANSLATORS: add item name to chat
  1493. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:757 src/gui/popups/popupmenu.cpp:865
  1494. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1738 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1828
  1495. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1878 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2162
  1496. msgid "Add to chat"
  1497. msgstr "Aan chat toevoegen"
  1498. #. TRANSLATORS: popup menu header
  1499. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:781 src/gui/popups/popupmenu.cpp:818
  1500. msgid "Map Item"
  1501. msgstr "Plaats voorwerp op de kaart"
  1502. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1503. #. TRANSLATORS: remove map item
  1504. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1505. #. TRANSLATORS: remove attack target
  1506. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1507. #. TRANSLATORS: remove item from pickup filter
  1508. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:787 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2092
  1509. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2129
  1510. msgid "Remove"
  1511. msgstr "Verwijder"
  1512. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1513. #. TRANSLATORS: warp to map item
  1514. #. TRANSLATORS: warp select button
  1515. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:794 src/gui/popups/popupmenu.cpp:824
  1516. #: src/net/eathena/skillrecv.cpp:436 src/net/eathena/skillrecv.cpp:454
  1517. msgid "Warp"
  1518. msgstr ""
  1519. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1520. #. TRANSLATORS: move camera to map item
  1521. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:831
  1522. msgid "Move camera"
  1523. msgstr ""
  1524. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1525. #. TRANSLATORS: restore camera to default view
  1526. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:836
  1527. msgid "Restore camera"
  1528. msgstr ""
  1529. #. TRANSLATORS: popup menu header
  1530. #. TRANSLATORS: input tab sub tab name
  1531. #. TRANSLATORS: long button name for outfits window.
  1532. #. TRANSLATORS: outfits button tooltip
  1533. #. TRANSLATORS: outfits window name
  1534. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:862 src/gui/setupinputpages.cpp:58
  1535. #: src/gui/windowmenu.cpp:203 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:265
  1536. #: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:61
  1537. msgid "Outfits"
  1538. msgstr "Kleren"
  1539. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1540. #. TRANSLATORS: copy equipment from player to outfit
  1541. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:869
  1542. msgid "Copy from player"
  1543. msgstr ""
  1544. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1545. #. TRANSLATORS: clear selected outfit
  1546. #. TRANSLATORS: input action name
  1547. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:873 src/input/pages/outfits.cpp:47
  1548. msgid "Clear outfit"
  1549. msgstr ""
  1550. #. TRANSLATORS: popup menu header
  1551. #. TRANSLATORS: long button name for spells window.
  1552. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:900 src/gui/windowmenu.cpp:179
  1553. msgid "Spells"
  1554. msgstr "Spreuken"
  1555. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1556. #. TRANSLATORS: edit selected spell
  1557. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:903
  1558. msgid "Edit spell"
  1559. msgstr "Wijzig spreuk"
  1560. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1561. #. TRANSLATORS: remove all text from chat tab
  1562. #. TRANSLATORS: clear pin code button
  1563. #. TRANSLATORS: npc dialog button
  1564. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:939 src/gui/widgets/pincode.cpp:129
  1565. #: src/gui/windows/npcdialog.cpp:131
  1566. msgid "Clear"
  1567. msgstr "Wissen"
  1568. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1569. #. TRANSLATORS: disable chat tab highlight
  1570. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:946
  1571. msgid "Disable highlight"
  1572. msgstr "Markering afzetten"
  1573. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1574. #. TRANSLATORS: enable chat tab highlight
  1575. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:952
  1576. msgid "Enable highlight"
  1577. msgstr "Markering aanzetten"
  1578. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1579. #. TRANSLATORS: do not remove player names from chat tab
  1580. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:958
  1581. msgid "Don't remove name"
  1582. msgstr ""
  1583. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1584. #. TRANSLATORS: remove player names from chat tab
  1585. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:964
  1586. msgid "Remove name"
  1587. msgstr "Verwijder naam"
  1588. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1589. #. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab
  1590. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:970
  1591. msgid "Enable away"
  1592. msgstr "away aanzetten"
  1593. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1594. #. TRANSLATORS: disable away messages in chat tab
  1595. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:976
  1596. msgid "Disable away"
  1597. msgstr "away afzetten"
  1598. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1599. #. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab
  1600. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:983
  1601. msgid "Leave"
  1602. msgstr "Verlaat"
  1603. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1604. #. TRANSLATORS: copy selected text to clipboard
  1605. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1606. #. TRANSLATORS: copy link to clipboard
  1607. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1608. #. TRANSLATORS: copy npc text to clipboard
  1609. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:988 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2208
  1610. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2254
  1611. msgid "Copy to clipboard"
  1612. msgstr ""
  1613. #. TRANSLATORS: popup menu header
  1614. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1121
  1615. msgid "Change guild position"
  1616. msgstr "Wijzig uw guild positie"
  1617. #. TRANSLATORS: popup menu header
  1618. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1173
  1619. msgid "window"
  1620. msgstr ""
  1621. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1622. #. TRANSLATORS: unlock window
  1623. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1203
  1624. msgid "Unlock"
  1625. msgstr ""
  1626. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1627. #. TRANSLATORS: lock window
  1628. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1209
  1629. msgid "Lock"
  1630. msgstr ""
  1631. #. TRANSLATORS: popup menu header
  1632. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1221
  1633. msgid "Show emotes for:"
  1634. msgstr ""
  1635. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1636. #. TRANSLATORS: show emotes for player
  1637. #. TRANSLATORS: settings group
  1638. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1225 src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:280
  1639. msgid "Player"
  1640. msgstr "Speler"
  1641. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1642. #. TRANSLATORS: show emotes for pet
  1643. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1229
  1644. msgid "Pet"
  1645. msgstr ""
  1646. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1647. #. TRANSLATORS: show emotes for homuncules
  1648. #. TRANSLATORS: palette color
  1649. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1235 src/gui/userpalette.cpp:223
  1650. msgid "Homunculus"
  1651. msgstr ""
  1652. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1653. #. TRANSLATORS: show emotes for mercenary
  1654. #. TRANSLATORS: palette color
  1655. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1239 src/gui/userpalette.cpp:217
  1656. msgid "Mercenary"
  1657. msgstr ""
  1658. #. TRANSLATORS: dialog caption
  1659. #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
  1660. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1293
  1661. msgid "Rename map sign "
  1662. msgstr "Kaart bordje hernoemen "
  1663. #. TRANSLATORS: label
  1664. #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
  1665. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1296
  1666. msgid "Name: "
  1667. msgstr "Naam: "
  1668. #. TRANSLATORS: dialog caption
  1669. #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
  1670. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1313
  1671. msgid "Player comment "
  1672. msgstr ""
  1673. #. TRANSLATORS: label
  1674. #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
  1675. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1316
  1676. msgid "Comment: "
  1677. msgstr ""
  1678. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1679. #. TRANSLATORS: add item to trade
  1680. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1612
  1681. msgid "Add to trade"
  1682. msgstr ""
  1683. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1684. #. TRANSLATORS: add 10 item amount to trade
  1685. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1620
  1686. msgid "Add to trade 10"
  1687. msgstr ""
  1688. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1689. #. TRANSLATORS: add half item amount to trade
  1690. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1625
  1691. msgid "Add to trade half"
  1692. msgstr ""
  1693. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1694. #. TRANSLATORS: add all amount except one item to trade
  1695. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1629
  1696. msgid "Add to trade all-1"
  1697. msgstr ""
  1698. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1699. #. TRANSLATORS: add all amount item to trade
  1700. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1633
  1701. msgid "Add to trade all"
  1702. msgstr ""
  1703. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1704. #. TRANSLATORS: add item to storage
  1705. #. TRANSLATORS: storage button
  1706. #. TRANSLATORS: inventory button
  1707. #. TRANSLATORS: setup button
  1708. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1641 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1824
  1709. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1873 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:297
  1710. #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:331
  1711. #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:985 src/gui/windows/setupwindow.cpp:108
  1712. msgid "Store"
  1713. msgstr "Opslaan"
  1714. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1715. #. TRANSLATORS: add 10 item amount to storage
  1716. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1649
  1717. msgid "Store 10"
  1718. msgstr "Plaats 10"
  1719. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1720. #. TRANSLATORS: add half item amount to storage
  1721. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1654
  1722. msgid "Store half"
  1723. msgstr "Plaats de helft"
  1724. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1725. #. TRANSLATORS: add all except one item to storage
  1726. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1658
  1727. msgid "Store all-1"
  1728. msgstr ""
  1729. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1730. #. TRANSLATORS: add all item amount to storage
  1731. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1662
  1732. msgid "Store all"
  1733. msgstr "Plaats alles"
  1734. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1735. #. TRANSLATORS: sub menu for craft
  1736. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1675
  1737. msgid "Move to craft..."
  1738. msgstr ""
  1739. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1740. #. TRANSLATORS: get item from storage
  1741. #. TRANSLATORS: storage button
  1742. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1685 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:303
  1743. #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:337
  1744. msgid "Retrieve"
  1745. msgstr "Afhalen"
  1746. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1747. #. TRANSLATORS: get 10 item amount from storage
  1748. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1693
  1749. msgid "Retrieve 10"
  1750. msgstr "Haal 10 op"
  1751. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1752. #. TRANSLATORS: get half item amount from storage
  1753. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1698
  1754. msgid "Retrieve half"
  1755. msgstr "Haal de helft op"
  1756. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1757. #. TRANSLATORS: get all except one item amount from storage
  1758. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1702
  1759. msgid "Retrieve all-1"
  1760. msgstr ""
  1761. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1762. #. TRANSLATORS: get all item amount from storage
  1763. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1706
  1764. msgid "Retrieve all"
  1765. msgstr "Haal alles op"
  1766. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1767. #. TRANSLATORS: use item
  1768. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1769. #. TRANSLATORS: inventory button
  1770. #. TRANSLATORS: default use button name
  1771. #. TRANSLATORS: skills dialog button
  1772. #. TRANSLATORS: inventory button
  1773. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1774. #. TRANSLATORS: inventory button
  1775. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1776 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2808
  1776. #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:210
  1777. #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:882 src/gui/windows/skilldialog.cpp:93
  1778. #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:194 src/gui/windows/skilldialog.cpp:521
  1779. #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:788 src/gui/windows/skilldialog.cpp:903
  1780. #: src/resources/db/itemdb.cpp:715 src/resources/db/itemdb.cpp:720
  1781. #: src/resources/itemtypemapdata.h:37 src/resources/itemtypemapdata.h:41
  1782. msgid "Use"
  1783. msgstr "Gebruiken"
  1784. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1785. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1890
  1786. msgid "Clear drop window"
  1787. msgstr ""
  1788. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1789. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1790. #. TRANSLATORS: hide player
  1791. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1792. #. TRANSLATORS: hide npc
  1793. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1922 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1987
  1794. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3063 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3098
  1795. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3250
  1796. msgid "Hide"
  1797. msgstr "Verberg"
  1798. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1799. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1930 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1995
  1800. msgid "Show"
  1801. msgstr "Toon"
  1802. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1803. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2003
  1804. msgid "Open yellow bar settings"
  1805. msgstr ""
  1806. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1807. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2005
  1808. msgid "Reset yellow bar"
  1809. msgstr ""
  1810. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1811. #. TRANSLATORS: copy status to chat
  1812. #. TRANSLATORS: status window button
  1813. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2009 src/gui/windows/statuswindow.cpp:90
  1814. msgid "Copy to chat"
  1815. msgstr "Kopieer naar chat"
  1816. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1817. #. TRANSLATORS: move attack target up
  1818. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2053 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2073
  1819. msgid "Move up"
  1820. msgstr "Beweeg naar boven"
  1821. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1822. #. TRANSLATORS: move attack target down
  1823. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2059 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2080
  1824. msgid "Move down"
  1825. msgstr "Beweeg naar beneden"
  1826. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1827. #. TRANSLATORS: undress item from player
  1828. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1829. #. TRANSLATORS: undress player
  1830. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2159 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2711
  1831. msgid "Undress"
  1832. msgstr "ontkleed"
  1833. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1834. #. TRANSLATORS: copy text to clipboard
  1835. #. TRANSLATORS: debug window stats copy button
  1836. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2182 src/gui/widgets/tabs/statdebugtab.cpp:46
  1837. msgid "Copy"
  1838. msgstr "Kopiëren"
  1839. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1840. #. TRANSLATORS: paste text from clipboard
  1841. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2185
  1842. msgid "Paste"
  1843. msgstr "Plakken"
  1844. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1845. #. TRANSLATORS: open link in browser
  1846. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2205
  1847. msgid "Open link"
  1848. msgstr ""
  1849. #. TRANSLATORS: popup menu header
  1850. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2224
  1851. msgid "Show window"
  1852. msgstr ""
  1853. #. TRANSLATORS: popup menu header
  1854. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2278
  1855. msgid "Skill"
  1856. msgstr ""
  1857. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1858. #. TRANSLATORS: add skill to shortcurs tab
  1859. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2282
  1860. msgid "Add skill shortcut"
  1861. msgstr ""
  1862. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1863. #. TRANSLATORS: set skill level
  1864. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2287
  1865. msgid "Skill level..."
  1866. msgstr ""
  1867. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1868. #. TRANSLATORS: set skill cast type
  1869. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2291
  1870. msgid "Skill cast type..."
  1871. msgstr ""
  1872. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1873. #. TRANSLATORS: set skill cast offset by x
  1874. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2295
  1875. msgid "Skill offset by x..."
  1876. msgstr ""
  1877. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1878. #. TRANSLATORS: set skill cast offset by y
  1879. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2299
  1880. msgid "Skill offset by y..."
  1881. msgstr ""
  1882. #. TRANSLATORS: popup menu header
  1883. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2326
  1884. msgid "Skill cast offset by x"
  1885. msgstr ""
  1886. #. TRANSLATORS: popup menu header
  1887. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2332
  1888. msgid "Skill cast offset by y"
  1889. msgstr ""
  1890. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1891. #. TRANSLATORS: skill level header
  1892. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2374
  1893. msgid "Select skill level"
  1894. msgstr ""
  1895. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1896. #. TRANSLATORS: skill level
  1897. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2385
  1898. msgid "Max level"
  1899. msgstr ""
  1900. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1901. #. TRANSLATORS: skill cast type header
  1902. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2413
  1903. msgid "Select skill cast type"
  1904. msgstr ""
  1905. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1906. #. TRANSLATORS: skill cast type
  1907. #. TRANSLATORS: button in input settings tab
  1908. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2417 src/gui/popups/skillpopup.cpp:171
  1909. #: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:71
  1910. msgid "Default"
  1911. msgstr "Standaard"
  1912. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1913. #. TRANSLATORS: skill cast type
  1914. #. TRANSLATORS: debug window tab
  1915. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2421 src/gui/popups/skillpopup.cpp:175
  1916. #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:70
  1917. msgid "Target"
  1918. msgstr "Doel"
  1919. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1920. #. TRANSLATORS: skill cast type
  1921. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2425 src/gui/popups/skillpopup.cpp:179
  1922. msgid "Mouse position"
  1923. msgstr ""
  1924. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1925. #. TRANSLATORS: skill cast type
  1926. #. TRANSLATORS: Skill type
  1927. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2429 src/resources/skill/skilltypelist.h:39
  1928. msgid "Self"
  1929. msgstr ""
  1930. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1931. #. TRANSLATORS: add player to disregarded list
  1932. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2477 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2513
  1933. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2552 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2570
  1934. msgid "Disregard"
  1935. msgstr "Geen rekening mee houden"
  1936. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1937. #. TRANSLATORS: add player to ignore list
  1938. #. TRANSLATORS: confirm dialog button
  1939. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2480 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2516
  1940. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2555 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:93
  1941. msgid "Ignore"
  1942. msgstr "Negeer"
  1943. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1944. #. TRANSLATORS: add player to black list
  1945. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2483 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2558
  1946. msgid "Black list"
  1947. msgstr ""
  1948. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1949. #. TRANSLATORS: add player to enemy list
  1950. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2486 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2519
  1951. msgid "Set as enemy"
  1952. msgstr ""
  1953. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1954. #. TRANSLATORS: add player to erased list
  1955. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2489 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2522
  1956. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2534 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2543
  1957. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2561
  1958. msgid "Erase"
  1959. msgstr "Wis"
  1960. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1961. #. TRANSLATORS: add player to friends list
  1962. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2499
  1963. msgid "Be friend"
  1964. msgstr "Word vriend"
  1965. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1966. #. TRANSLATORS: remove player from ignore list
  1967. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2510 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2528
  1968. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2540 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2549
  1969. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2567
  1970. msgid "Unignore"
  1971. msgstr "Stop Negeren"
  1972. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1973. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2586
  1974. msgid "Follow"
  1975. msgstr "Volg"
  1976. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1977. #. TRANSLATORS: imitate player
  1978. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2590
  1979. msgid "Imitate"
  1980. msgstr ""
  1981. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1982. #. TRANSLATORS: buy item
  1983. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2610 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2634
  1984. msgid "Buy (?)"
  1985. msgstr "Koop (?)"
  1986. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1987. #. TRANSLATORS: sell item
  1988. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2622 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2637
  1989. msgid "Sell (?)"
  1990. msgstr "Verkoop (?)"
  1991. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1992. #. TRANSLATORS: invite player to party
  1993. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2651 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2676
  1994. msgid "Invite to party"
  1995. msgstr "uitnodigen voor de groep"
  1996. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1997. #. TRANSLATORS: invite player to party
  1998. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2700
  1999. #, c-format
  2000. msgid "Join chat %s"
  2001. msgstr ""
  2002. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2003. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2708
  2004. msgid "Show Items"
  2005. msgstr "Toon Voorwerpen"
  2006. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2007. #. TRANSLATORS: remove item from pickup list
  2008. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2725
  2009. msgid "Remove from pickup list"
  2010. msgstr ""
  2011. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2012. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2013. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2732
  2014. msgid "Add to pickup list"
  2015. msgstr ""
  2016. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2017. #. TRANSLATORS: remove protection from item
  2018. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2784
  2019. msgid "Unprotect item"
  2020. msgstr ""
  2021. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2022. #. TRANSLATORS: add protection to item
  2023. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2793
  2024. msgid "Protect item"
  2025. msgstr ""
  2026. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2027. #. TRANSLATORS: drop item
  2028. #. TRANSLATORS: inventory button
  2029. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2874 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:230
  2030. #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:993
  2031. msgid "Drop..."
  2032. msgstr "Neerleggen..."
  2033. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2034. #. TRANSLATORS: drop all item amount
  2035. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2877
  2036. msgid "Drop all"
  2037. msgstr "Laat alles vallen"
  2038. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2039. #. TRANSLATORS: drop item
  2040. #. TRANSLATORS: long button name for drops window.
  2041. #. TRANSLATORS: inventory button
  2042. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2883 src/gui/windowmenu.cpp:185
  2043. #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:998
  2044. msgid "Drop"
  2045. msgstr "Neerleggen"
  2046. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2047. #. TRANSLATORS: gm commands
  2048. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2894
  2049. msgid "GM..."
  2050. msgstr ""
  2051. #. TRANSLATORS: popup menu header
  2052. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2902
  2053. #, c-format
  2054. msgid "Show %s"
  2055. msgstr ""
  2056. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2057. #. TRANSLATORS: show player account info
  2058. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2909
  2059. msgid "Account info"
  2060. msgstr ""
  2061. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2062. #. TRANSLATORS: show player level
  2063. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2915
  2064. msgid "Level"
  2065. msgstr ""
  2066. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2067. #. TRANSLATORS: show player stats
  2068. #. TRANSLATORS: clan window tab
  2069. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2921 src/gui/windows/clanwindow.cpp:65
  2070. msgid "Stats"
  2071. msgstr ""
  2072. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2073. #. TRANSLATORS: show player inventory list
  2074. #. TRANSLATORS: long button name for inventory window.
  2075. #. TRANSLATORS: inventory window name
  2076. #. TRANSLATORS: inventory type name
  2077. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2927 src/gui/windowmenu.cpp:138
  2078. #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:154
  2079. #: src/resources/inventory/inventory.cpp:360
  2080. msgid "Inventory"
  2081. msgstr "Inventaris"
  2082. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2083. #. TRANSLATORS: show player storage list
  2084. #. TRANSLATORS: inventory type name
  2085. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2933 src/resources/inventory/inventory.cpp:365
  2086. msgid "Storage"
  2087. msgstr ""
  2088. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2089. #. TRANSLATORS: show player cart list
  2090. #. TRANSLATORS: long button name for cart window.
  2091. #. TRANSLATORS: cart button tooltip
  2092. #. TRANSLATORS: inventory type name
  2093. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2939 src/gui/windowmenu.cpp:144
  2094. #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:267
  2095. #: src/resources/inventory/inventory.cpp:375
  2096. msgid "Cart"
  2097. msgstr "Winkelkar"
  2098. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2099. #. TRANSLATORS: gm commands
  2100. #. TRANSLATORS: settings option
  2101. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2945 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:93
  2102. msgid "Commands"
  2103. msgstr "Commando's"
  2104. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2105. #. TRANSLATORS: gm char commands
  2106. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2951
  2107. msgid "Char commands"
  2108. msgstr ""
  2109. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2110. #. TRANSLATORS: back to gm menu
  2111. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2955 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3226
  2112. msgid "Back"
  2113. msgstr ""
  2114. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2115. #. TRANSLATORS: find player position
  2116. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2971
  2117. msgid "Locate"
  2118. msgstr ""
  2119. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2120. #. TRANSLATORS: check player ip
  2121. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2977
  2122. msgid "Check ip"
  2123. msgstr ""
  2124. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2125. #. TRANSLATORS: go to player position
  2126. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2127. #. TRANSLATORS: warp to npc
  2128. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2983 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3271
  2129. msgid "Goto"
  2130. msgstr "Ga naar"
  2131. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2132. #. TRANSLATORS: recall player to current position
  2133. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2134. #. TRANSLATORS: warp npc to player location
  2135. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2989 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3258
  2136. msgid "Recall"
  2137. msgstr ""
  2138. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2139. #. TRANSLATORS: recall all party members to player location
  2140. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3009
  2141. msgid "Recall party"
  2142. msgstr ""
  2143. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2144. #. TRANSLATORS: recall all guild members to player location
  2145. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3017
  2146. msgid "Recall guild"
  2147. msgstr ""
  2148. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2149. #. TRANSLATORS: give party leader status
  2150. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3030
  2151. msgid "Give party leader"
  2152. msgstr ""
  2153. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2154. #. TRANSLATORS: show menu
  2155. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3051
  2156. msgid "Show..."
  2157. msgstr ""
  2158. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2159. #. TRANSLATORS: mute menu
  2160. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3054
  2161. msgid "Mute..."
  2162. msgstr ""
  2163. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2164. #. TRANSLATORS: enable immortal mode for player
  2165. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3079
  2166. msgid "Immortal"
  2167. msgstr ""
  2168. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2169. #. TRANSLATORS: send player to jail
  2170. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3085
  2171. msgid "Jail"
  2172. msgstr ""
  2173. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2174. #. TRANSLATORS: restore player from jail
  2175. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3091
  2176. msgid "Unjail"
  2177. msgstr ""
  2178. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2179. #. TRANSLATORS: set player as killer
  2180. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3105
  2181. msgid "Killer"
  2182. msgstr ""
  2183. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2184. #. TRANSLATORS: set player as killable
  2185. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3111
  2186. msgid "Killable"
  2187. msgstr ""
  2188. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2189. #. TRANSLATORS: set player save position
  2190. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3117
  2191. msgid "Set save"
  2192. msgstr ""
  2193. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2194. #. TRANSLATORS: warp player to save position
  2195. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3123
  2196. msgid "Warp to save"
  2197. msgstr ""
  2198. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2199. #. TRANSLATORS: warp player to random position on same map
  2200. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3129
  2201. msgid "Warp to random"
  2202. msgstr ""
  2203. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2204. #. TRANSLATORS: spawn player clone
  2205. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3136
  2206. msgid "Spawn clone"
  2207. msgstr ""
  2208. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2209. #. TRANSLATORS: spawn slave player clone
  2210. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3143
  2211. msgid "Spawn slave clone"
  2212. msgstr ""
  2213. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2214. #. TRANSLATORS: spawn evil player clone
  2215. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3150
  2216. msgid "Spawn evil clone"
  2217. msgstr ""
  2218. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2219. #. TRANSLATORS: break guild
  2220. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3157
  2221. msgid "Break guild"
  2222. msgstr ""
  2223. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2224. #. TRANSLATORS: kick player
  2225. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2226. #. TRANSLATORS: kick monster
  2227. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3166 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3241
  2228. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3286
  2229. msgid "Kick"
  2230. msgstr "Schop"
  2231. #. TRANSLATORS: popup menu header
  2232. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3174
  2233. #, c-format
  2234. msgid "Mute %s"
  2235. msgstr ""
  2236. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2237. #. TRANSLATORS: mute player
  2238. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3184 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3188
  2239. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3192 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3196
  2240. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3200
  2241. #, c-format
  2242. msgid "Mute %d"
  2243. msgstr ""
  2244. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2245. #. TRANSLATORS: mute player
  2246. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3205 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3209
  2247. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3213 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3217
  2248. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3221
  2249. #, c-format
  2250. msgid "Unmute %d"
  2251. msgstr ""
  2252. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2253. #. TRANSLATORS: disguise to npc
  2254. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2255. #. TRANSLATORS: disguise to monster
  2256. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3265 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3308
  2257. msgid "Disguise"
  2258. msgstr ""
  2259. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2260. #. TRANSLATORS: spawn monster
  2261. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3292
  2262. msgid "Spawn same"
  2263. msgstr ""
  2264. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2265. #. TRANSLATORS: spawn slave monster
  2266. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3301
  2267. msgid "Spawn slave"
  2268. msgstr ""
  2269. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2270. #. TRANSLATORS: show monster information
  2271. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2272. #. TRANSLATORS: show item information
  2273. #. TRANSLATORS: char select dialog. button.
  2274. #. TRANSLATORS: clan window tab
  2275. #. TRANSLATORS: servers dialog button
  2276. #. TRANSLATORS: info message header
  2277. #. TRANSLATORS: info header
  2278. #. TRANSLATORS: info message
  2279. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3316 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3345
  2280. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3364 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:81
  2281. #: src/gui/windows/clanwindow.cpp:63 src/gui/windows/serverdialog.cpp:122
  2282. #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:130 src/net/eathena/charserverrecv.cpp:435
  2283. #: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:471
  2284. msgid "Info"
  2285. msgstr "Info"
  2286. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2287. #. TRANSLATORS: show selected monster in current map
  2288. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3323
  2289. msgid "Search"
  2290. msgstr ""
  2291. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2292. #. TRANSLATORS: show selected monster spawns in all maps
  2293. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3330
  2294. msgid "Search spawns"
  2295. msgstr ""
  2296. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2297. #. TRANSLATORS: show who drops item
  2298. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3351 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3370
  2299. msgid "Who drops"
  2300. msgstr ""
  2301. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2302. #. TRANSLATORS: gm create item
  2303. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3377
  2304. msgid "Add 1"
  2305. msgstr ""
  2306. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2307. #. TRANSLATORS: gm create item
  2308. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3380
  2309. msgid "Add 5"
  2310. msgstr ""
  2311. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2312. #. TRANSLATORS: gm create item
  2313. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3383
  2314. msgid "Add 10"
  2315. msgstr ""
  2316. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2317. #. TRANSLATORS: gm create item
  2318. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3386
  2319. msgid "Add 100"
  2320. msgstr ""
  2321. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2322. #. TRANSLATORS: gm create item
  2323. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3389
  2324. msgid "Add 1000"
  2325. msgstr ""
  2326. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2327. #. TRANSLATORS: gm create item
  2328. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3392
  2329. msgid "Add 10000"
  2330. msgstr ""
  2331. #. TRANSLATORS: popup menu header
  2332. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3400
  2333. msgid "GM commands"
  2334. msgstr ""
  2335. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2336. #. TRANSLATORS: move current item to craft slot
  2337. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3470
  2338. #, c-format
  2339. msgid "Move to craft %d"
  2340. msgstr ""
  2341. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2342. #. TRANSLATORS: open mail dialog
  2343. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3487
  2344. msgid "Mail to..."
  2345. msgstr ""
  2346. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2347. #. TRANSLATORS: catch pet command
  2348. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3496
  2349. msgid "Taming pet"
  2350. msgstr ""
  2351. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2352. #. TRANSLATORS: adopt child command
  2353. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3505
  2354. msgid "Adopt child"
  2355. msgstr ""
  2356. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2357. #. TRANSLATORS: leave party
  2358. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3518
  2359. msgid "Leave party"
  2360. msgstr ""
  2361. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2362. #. TRANSLATORS: create party
  2363. #. TRANSLATORS: dialog header
  2364. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3524 src/progs/manaplus/actions/chat.cpp:362
  2365. msgid "Create party"
  2366. msgstr ""
  2367. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2368. #. TRANSLATORS: leave guild
  2369. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3534
  2370. msgid "Leave guild"
  2371. msgstr ""
  2372. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2373. #. TRANSLATORS: create guild
  2374. #. TRANSLATORS: dialog header
  2375. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3540 src/progs/manaplus/actions/chat.cpp:384
  2376. msgid "Create guild"
  2377. msgstr ""
  2378. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2379. #. TRANSLATORS: change guild notice message
  2380. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3562
  2381. msgid "Change notice"
  2382. msgstr ""
  2383. #. TRANSLATORS: skill level
  2384. #: src/gui/popups/skillpopup.cpp:145
  2385. #, c-format
  2386. msgid "Level: %d / %d"
  2387. msgstr ""
  2388. #. TRANSLATORS: skill level for tmw fake skills
  2389. #: src/gui/popups/skillpopup.cpp:161
  2390. msgid "Level: Unknown"
  2391. msgstr ""
  2392. #. TRANSLATORS: skill cast type
  2393. #: src/gui/popups/skillpopup.cpp:183
  2394. msgid "Self position"
  2395. msgstr ""
  2396. #. TRANSLATORS: skill cast type
  2397. #: src/gui/popups/skillpopup.cpp:195
  2398. #, c-format
  2399. msgid "Cast type: %s"
  2400. msgstr ""
  2401. #. TRANSLATORS: input tab sub tab name
  2402. #. TRANSLATORS: status window tab name
  2403. #: src/gui/setupinputpages.cpp:46 src/gui/windows/statuswindow.cpp:241
  2404. msgid "Basic"
  2405. msgstr "Basis"
  2406. #. TRANSLATORS: input tab sub tab name
  2407. #. TRANSLATORS: long button name for shortcuts window.
  2408. #: src/gui/setupinputpages.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:173
  2409. msgid "Shortcuts"
  2410. msgstr "Snelkoppeling"
  2411. #. TRANSLATORS: input tab sub tab name
  2412. #. TRANSLATORS: settings group
  2413. #. TRANSLATORS: long button name for windows list menu.
  2414. #. TRANSLATORS: input action label
  2415. #: src/gui/setupinputpages.cpp:52 src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:420
  2416. #: src/gui/windowmenu.cpp:250 src/input/pages/windows.cpp:34
  2417. msgid "Windows"
  2418. msgstr "Vensters"
  2419. #. TRANSLATORS: input tab sub tab name
  2420. #. TRANSLATORS: inventory type name
  2421. #: src/gui/setupinputpages.cpp:54 src/resources/inventory/inventory.cpp:386
  2422. msgid "Craft"
  2423. msgstr "Creëer"
  2424. #. TRANSLATORS: input tab sub tab name
  2425. #. TRANSLATORS: emotes window name
  2426. #. TRANSLATORS: emotes tab name
  2427. #: src/gui/setupinputpages.cpp:56 src/gui/windows/emotewindow.cpp:61
  2428. #: src/gui/windows/emotewindow.cpp:130
  2429. msgid "Emotes"
  2430. msgstr ""
  2431. #. TRANSLATORS: input tab sub tab name
  2432. #. TRANSLATORS: settings tab name
  2433. #. TRANSLATORS: longt button name for chat window.
  2434. #. TRANSLATORS: chat window name
  2435. #: src/gui/setupinputpages.cpp:60 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:40
  2436. #: src/gui/windowmenu.cpp:115 src/gui/windows/chatwindow.cpp:95
  2437. msgid "Chat"
  2438. msgstr "Chat"
  2439. #. TRANSLATORS: input tab sub tab name
  2440. #. TRANSLATORS: palette label
  2441. #. TRANSLATORS: settings group
  2442. #. TRANSLATORS: input action group
  2443. #. TRANSLATORS: input action name
  2444. #: src/gui/setupinputpages.cpp:62 src/gui/userpalette.cpp:474
  2445. #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:188
  2446. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:325
  2447. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:505
  2448. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:223 src/input/pages/chat.cpp:145
  2449. #: src/input/pages/gui.cpp:85 src/input/pages/other.cpp:106
  2450. msgid "Other"
  2451. msgstr "Andere"
  2452. #. TRANSLATORS: input tab sub tab name
  2453. #: src/gui/setupinputpages.cpp:64
  2454. msgid "Gui"
  2455. msgstr ""
  2456. #. TRANSLATORS: palette label
  2457. #: src/gui/userpalette.cpp:140
  2458. msgid "Beings"
  2459. msgstr ""
  2460. #. TRANSLATORS: palette color
  2461. #: src/gui/userpalette.cpp:145
  2462. msgid "Being"
  2463. msgstr "Wezen"
  2464. #. TRANSLATORS: palette color
  2465. #: src/gui/userpalette.cpp:151
  2466. msgid "Friend names"
  2467. msgstr ""
  2468. #. TRANSLATORS: palette color
  2469. #: src/gui/userpalette.cpp:157
  2470. msgid "Disregarded names"
  2471. msgstr ""
  2472. #. TRANSLATORS: palette color
  2473. #: src/gui/userpalette.cpp:163
  2474. msgid "Ignored names"
  2475. msgstr ""
  2476. #. TRANSLATORS: palette color
  2477. #: src/gui/userpalette.cpp:169
  2478. msgid "Erased names"
  2479. msgstr ""
  2480. #. TRANSLATORS: palette color
  2481. #: src/gui/userpalette.cpp:181
  2482. msgid "Other players names"
  2483. msgstr ""
  2484. #. TRANSLATORS: palette color
  2485. #: src/gui/userpalette.cpp:187
  2486. msgid "Own name"
  2487. msgstr ""
  2488. #. TRANSLATORS: palette color
  2489. #: src/gui/userpalette.cpp:193
  2490. msgid "GM names"
  2491. msgstr "GM namen"
  2492. #. TRANSLATORS: palette color
  2493. #: src/gui/userpalette.cpp:199
  2494. msgid "NPCs"
  2495. msgstr "NPCs"
  2496. #. TRANSLATORS: palette color
  2497. #. TRANSLATORS: settings option
  2498. #: src/gui/userpalette.cpp:205 src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:133
  2499. msgid "Monsters"
  2500. msgstr "Monsters"
  2501. #. TRANSLATORS: palette color
  2502. #: src/gui/userpalette.cpp:211
  2503. msgid "Pets"
  2504. msgstr ""
  2505. #. TRANSLATORS: palette color
  2506. #: src/gui/userpalette.cpp:229
  2507. msgid "Skill unit"
  2508. msgstr ""
  2509. #. TRANSLATORS: palette color
  2510. #: src/gui/userpalette.cpp:235
  2511. msgid "Party members"
  2512. msgstr "Groep leden"
  2513. #. TRANSLATORS: palette color
  2514. #: src/gui/userpalette.cpp:241
  2515. msgid "Guild members"
  2516. msgstr "Guild leden"
  2517. #. TRANSLATORS: palette color
  2518. #: src/gui/userpalette.cpp:247 src/gui/userpalette.cpp:253
  2519. #: src/gui/userpalette.cpp:259
  2520. #, c-format
  2521. msgid "Team %d"
  2522. msgstr ""
  2523. #. TRANSLATORS: palette label
  2524. #: src/gui/userpalette.cpp:263
  2525. msgid "Particles"
  2526. msgstr ""
  2527. #. TRANSLATORS: palette color
  2528. #: src/gui/userpalette.cpp:268
  2529. msgid "Particle effects"
  2530. msgstr "Deeltjes effecten"
  2531. #. TRANSLATORS: palette color
  2532. #: src/gui/userpalette.cpp:274
  2533. msgid "Pickup notification"
  2534. msgstr "Notificatie bij opnemen"
  2535. #. TRANSLATORS: palette color
  2536. #: src/gui/userpalette.cpp:280
  2537. msgid "Exp notification"
  2538. msgstr "Ervaring notificatie"
  2539. #. TRANSLATORS: palette label
  2540. #: src/gui/userpalette.cpp:284
  2541. msgid "Hp bars"
  2542. msgstr ""
  2543. #. TRANSLATORS: palette color
  2544. #: src/gui/userpalette.cpp:289
  2545. msgid "Player HP bar"
  2546. msgstr "Speler Levenspuntenbalk"
  2547. #. TRANSLATORS: palette color
  2548. #: src/gui/userpalette.cpp:294
  2549. msgid "Player HP bar (second color)"
  2550. msgstr "Speler Levenspuntenbalk"
  2551. #. TRANSLATORS: palette color
  2552. #: src/gui/userpalette.cpp:300
  2553. msgid "Monster HP bar"
  2554. msgstr "Monster Levenspuntenbalk"
  2555. #. TRANSLATORS: palette color
  2556. #: src/gui/userpalette.cpp:306
  2557. msgid "Monster HP bar (second color)"
  2558. msgstr "Monster Levenspuntenbalk(tweede kleur)"
  2559. #. TRANSLATORS: palette color
  2560. #: src/gui/userpalette.cpp:312
  2561. msgid "Homunculus HP bar"
  2562. msgstr ""
  2563. #. TRANSLATORS: palette color
  2564. #: src/gui/userpalette.cpp:318
  2565. msgid "Homunculus HP bar (second color)"
  2566. msgstr ""
  2567. #. TRANSLATORS: palette color
  2568. #: src/gui/userpalette.cpp:324
  2569. msgid "Mercenary HP bar"
  2570. msgstr ""
  2571. #. TRANSLATORS: palette color
  2572. #: src/gui/userpalette.cpp:330
  2573. msgid "Mercenary HP bar (second color)"
  2574. msgstr ""
  2575. #. TRANSLATORS: palette color
  2576. #: src/gui/userpalette.cpp:337
  2577. msgid "Elemental HP bar"
  2578. msgstr ""
  2579. #. TRANSLATORS: palette color
  2580. #: src/gui/userpalette.cpp:343
  2581. msgid "Elemental HP bar (second color)"
  2582. msgstr ""
  2583. #. TRANSLATORS: palette label
  2584. #: src/gui/userpalette.cpp:347
  2585. msgid "Hits"
  2586. msgstr ""
  2587. #. TRANSLATORS: palette color
  2588. #: src/gui/userpalette.cpp:352
  2589. msgid "Player hits monster"
  2590. msgstr "Speler raakt monster"
  2591. #. TRANSLATORS: palette color
  2592. #: src/gui/userpalette.cpp:358
  2593. msgid "Monster hits player"
  2594. msgstr "Monster raakt speler"
  2595. #. TRANSLATORS: palette color
  2596. #: src/gui/userpalette.cpp:364
  2597. msgid "Other player hits local player"
  2598. msgstr "Andere speler raakt lokale speler"
  2599. #. TRANSLATORS: palette color
  2600. #: src/gui/userpalette.cpp:370
  2601. msgid "Critical Hit"
  2602. msgstr "Kritieke aanval"
  2603. #. TRANSLATORS: palette color
  2604. #: src/gui/userpalette.cpp:376
  2605. msgid "Local player hits monster"
  2606. msgstr "Lokale speler raakt monster"
  2607. #. TRANSLATORS: palette color
  2608. #: src/gui/userpalette.cpp:382
  2609. msgid "Local player critical hit"
  2610. msgstr "Lokale speler kritieke slag"
  2611. #. TRANSLATORS: palette color
  2612. #: src/gui/userpalette.cpp:388
  2613. msgid "Local player miss"
  2614. msgstr "Lokale speler mis"
  2615. #. TRANSLATORS: palette color
  2616. #: src/gui/userpalette.cpp:393
  2617. msgid "Misses"
  2618. msgstr "Missers"
  2619. #. TRANSLATORS: palette label
  2620. #: src/gui/userpalette.cpp:397
  2621. msgid "Tiles"
  2622. msgstr ""
  2623. #. TRANSLATORS: palette color
  2624. #: src/gui/userpalette.cpp:402
  2625. msgid "Portal highlight"
  2626. msgstr "Poortmarkering"
  2627. #. TRANSLATORS: palette color
  2628. #: src/gui/userpalette.cpp:408
  2629. msgid "Default collision highlight"
  2630. msgstr ""
  2631. #. TRANSLATORS: palette color
  2632. #: src/gui/userpalette.cpp:414
  2633. msgid "Air collision highlight"
  2634. msgstr ""
  2635. #. TRANSLATORS: palette color
  2636. #: src/gui/userpalette.cpp:420
  2637. msgid "Water collision highlight"
  2638. msgstr ""
  2639. #. TRANSLATORS: palette color
  2640. #: src/gui/userpalette.cpp:426
  2641. msgid "Monster collision highlight"
  2642. msgstr ""
  2643. #. TRANSLATORS: palette color
  2644. #: src/gui/userpalette.cpp:432
  2645. msgid "Special ground collision highlight"
  2646. msgstr ""
  2647. #. TRANSLATORS: palette color
  2648. #: src/gui/userpalette.cpp:438
  2649. msgid "Walkable highlight"
  2650. msgstr "Bewandelbare markering"
  2651. #. TRANSLATORS: palette color
  2652. #: src/gui/userpalette.cpp:444
  2653. msgid "Tiles border"
  2654. msgstr ""
  2655. #. TRANSLATORS: palette label
  2656. #: src/gui/userpalette.cpp:447
  2657. msgid "Ranges"
  2658. msgstr ""
  2659. #. TRANSLATORS: palette color
  2660. #: src/gui/userpalette.cpp:452
  2661. msgid "Local player attack range"
  2662. msgstr "Aanvalsbereik van speler"
  2663. #. TRANSLATORS: palette color
  2664. #: src/gui/userpalette.cpp:458
  2665. msgid "Local player attack range border"
  2666. msgstr "Aanvalsbereikrand van speler"
  2667. #. TRANSLATORS: palette color
  2668. #: src/gui/userpalette.cpp:464
  2669. msgid "Monster attack range"
  2670. msgstr "Aanvalsbereik van monster"
  2671. #. TRANSLATORS: palette color
  2672. #: src/gui/userpalette.cpp:470
  2673. msgid "Skill attack range border"
  2674. msgstr ""
  2675. #. TRANSLATORS: palette color
  2676. #: src/gui/userpalette.cpp:479
  2677. msgid "Floor item amount color"
  2678. msgstr ""
  2679. #. TRANSLATORS: palette color
  2680. #: src/gui/userpalette.cpp:485
  2681. msgid "Home place"
  2682. msgstr "Thuisplaats"
  2683. #. TRANSLATORS: palette color
  2684. #: src/gui/userpalette.cpp:491
  2685. msgid "Home place border"
  2686. msgstr "Thuisplaatsgrens"
  2687. #. TRANSLATORS: palette color
  2688. #: src/gui/userpalette.cpp:497
  2689. msgid "Road point"
  2690. msgstr "Wegpunt"
  2691. #. TRANSLATORS: status window label
  2692. #. TRANSLATORS: status bar label
  2693. #. TRANSLATORS: sell dialog button
  2694. #. TRANSLATORS: buy dialog button
  2695. #. TRANSLATORS: status bar label
  2696. #: src/gui/widgets/attrs/changedisplay.cpp:48
  2697. #: src/gui/widgets/attrs/changedisplay.cpp:70
  2698. #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:155 src/gui/windows/buydialog.cpp:360
  2699. #: src/gui/windows/statuswindow.cpp:459 src/gui/windows/statuswindow.cpp:522
  2700. msgid "Max"
  2701. msgstr "Maximum"
  2702. #. TRANSLATORS: status window label (plus sign)
  2703. #. TRANSLATORS: sell dialog button
  2704. #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'increasing'.
  2705. #. You may change this symbol if your language uses another.
  2706. #. TRANSLATORS: item amount window button
  2707. #. TRANSLATORS: npc dialog button
  2708. #: src/gui/widgets/attrs/changedisplay.cpp:50
  2709. #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:143 src/gui/windows/buydialog.cpp:333
  2710. #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:209
  2711. #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:263 src/gui/windows/npcdialog.cpp:127
  2712. msgid "+"
  2713. msgstr "+"
  2714. #. TRANSLATORS: character level
  2715. #: src/gui/widgets/characterdisplay.cpp:142
  2716. #, c-format
  2717. msgid "Level: %u"
  2718. msgstr ""
  2719. #. TRANSLATORS: character money
  2720. #. TRANSLATORS: money label
  2721. #. TRANSLATORS: status window label
  2722. #: src/gui/widgets/characterdisplay.cpp:146
  2723. #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:794 src/gui/windows/statuswindow.cpp:76
  2724. #: src/gui/windows/statuswindow.cpp:223 src/gui/windows/statuswindow.cpp:315
  2725. #, c-format
  2726. msgid "Money: %s"
  2727. msgstr "Geld: %s"
  2728. #. TRANSLATORS: Text under equipped items (should be small)
  2729. #: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:431 src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:553
  2730. msgid "Eq."
  2731. msgstr ""
  2732. #. TRANSLATORS: dialog message
  2733. #: src/gui/widgets/itemlinkhandler.cpp:89
  2734. msgid "Run command"
  2735. msgstr ""
  2736. #. TRANSLATORS: dialog message
  2737. #: src/gui/widgets/itemlinkhandler.cpp:121
  2738. msgid "Open url"
  2739. msgstr ""
  2740. #. TRANSLATORS: sell dialog button
  2741. #. TRANSLATORS: mail edit window button
  2742. #. TRANSLATORS: npc dialog button
  2743. #. TRANSLATORS: servers dialog button
  2744. #. TRANSLATORS: shop window label
  2745. #. TRANSLATORS: trade window button
  2746. #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:115 src/gui/windows/buydialog.cpp:339
  2747. #: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:61 src/gui/windows/npcdialog.cpp:136
  2748. #: src/gui/windows/serverdialog.cpp:113 src/gui/windows/shopwindow.cpp:127
  2749. #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:89
  2750. msgid "Add"
  2751. msgstr "Toevoegen"
  2752. #. TRANSLATORS: sell dialog button
  2753. #. TRANSLATORS: buy dialog button
  2754. #. TRANSLATORS: quit dialog name
  2755. #. TRANSLATORS: quit dialog button
  2756. #. TRANSLATORS: servers dialog button
  2757. #. TRANSLATORS: sell dialog button
  2758. #. TRANSLATORS: input action name
  2759. #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:121 src/gui/windows/buydialog.cpp:358
  2760. #: src/gui/windows/quitdialog.cpp:51 src/gui/windows/quitdialog.cpp:56
  2761. #: src/gui/windows/quitdialog.cpp:58 src/gui/windows/serverdialog.cpp:108
  2762. #: src/gui/windows/textselectdialog.cpp:96 src/input/pages/basic.cpp:226
  2763. msgid "Quit"
  2764. msgstr "Afsluiten"
  2765. #. TRANSLATORS: sell dialog button
  2766. #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'decreasing'.
  2767. #. You may change this symbol if your language uses another.
  2768. #. TRANSLATORS: item amount window button
  2769. #. TRANSLATORS: npc dialog button
  2770. #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:149 src/gui/windows/buydialog.cpp:336
  2771. #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:203
  2772. #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:257 src/gui/windows/npcdialog.cpp:129
  2773. msgid "-"
  2774. msgstr "-"
  2775. #. TRANSLATORS: sell dialog label
  2776. #. TRANSLATORS: buy dialog label
  2777. #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:165 src/gui/widgets/selldialog.cpp:391
  2778. #: src/gui/windows/buydialog.cpp:319 src/gui/windows/buydialog.cpp:768
  2779. #, c-format
  2780. msgid "Price: %s / Total: %s"
  2781. msgstr "Prijs: %s / Totaal: %s"
  2782. #. TRANSLATORS: setup item button
  2783. #. TRANSLATORS: servers dialog button
  2784. #: src/gui/widgets/setupitem.cpp:378 src/gui/widgets/setupitem.cpp:523
  2785. #: src/gui/windows/serverdialog.cpp:115
  2786. msgid "Edit"
  2787. msgstr "Wijzig"
  2788. #. TRANSLATORS: status window label
  2789. #: src/gui/widgets/statspagebasic.cpp:71 src/gui/widgets/statspagebasic.cpp:102
  2790. #, c-format
  2791. msgid "Character points: %d"
  2792. msgstr "Personagepunten: %d"
  2793. #. TRANSLATORS: battle chat tab name
  2794. #: src/gui/widgets/tabs/chat/battletab.cpp:35
  2795. msgid "Battle"
  2796. msgstr "Gevecht"
  2797. #. TRANSLATORS: chat message
  2798. #: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:175
  2799. msgid "Global announcement:"
  2800. msgstr "Globale aankondiging:"
  2801. #. TRANSLATORS: chat message
  2802. #: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:181
  2803. #, c-format
  2804. msgid "Global announcement from %s:"
  2805. msgstr "Globale aankondiging van %s:"
  2806. #. TRANSLATORS: chat message
  2807. #: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:207
  2808. #, c-format
  2809. msgid "%s whispers: %s"
  2810. msgstr "%s fluistert: %s"
  2811. #. TRANSLATORS: chat message
  2812. #: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:555
  2813. #, c-format
  2814. msgid "%s is now Online."
  2815. msgstr ""
  2816. #. TRANSLATORS: chat message
  2817. #: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:563
  2818. #, c-format
  2819. msgid "%s is now Offline."
  2820. msgstr ""
  2821. #. TRANSLATORS: clan chat tab name
  2822. #. TRANSLATORS: long button name for clan window.
  2823. #. TRANSLATORS: clan window name
  2824. #: src/gui/widgets/tabs/chat/clantab.cpp:39 src/gui/windowmenu.cpp:227
  2825. #: src/gui/windows/clanwindow.cpp:41
  2826. msgid "Clan"
  2827. msgstr ""
  2828. #. TRANSLATORS: guild chat tab name
  2829. #. TRANSLATORS: tab in social window
  2830. #: src/gui/widgets/tabs/chat/emulateguildtab.cpp:42
  2831. #: src/gui/widgets/tabs/chat/guildtab.cpp:47
  2832. #: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:49
  2833. #: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:52
  2834. msgid "Guild"
  2835. msgstr "Guild"
  2836. #. TRANSLATORS: gb tab name
  2837. #: src/gui/widgets/tabs/chat/gmtab.cpp:37
  2838. msgid "GM"
  2839. msgstr ""
  2840. #. TRANSLATORS: lang chat tab name
  2841. #: src/gui/widgets/tabs/chat/langtab.cpp:32
  2842. msgid "Lang"
  2843. msgstr "Taal"
  2844. #. TRANSLATORS: party chat tab name
  2845. #. TRANSLATORS: tab in social window
  2846. #: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:48
  2847. #: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:54
  2848. msgid "Party"
  2849. msgstr "Groep"
  2850. #. TRANSLATORS: not in clan label
  2851. #: src/gui/widgets/tabs/clanwindowtabs.cpp:57
  2852. msgid "Not in clan"
  2853. msgstr ""
  2854. #. TRANSLATORS: clan name label
  2855. #: src/gui/widgets/tabs/clanwindowtabs.cpp:66
  2856. msgid "Clan name"
  2857. msgstr ""
  2858. #. TRANSLATORS: clan master name label
  2859. #: src/gui/widgets/tabs/clanwindowtabs.cpp:70
  2860. msgid "Master name"
  2861. msgstr ""
  2862. #. TRANSLATORS: clan map name label
  2863. #: src/gui/widgets/tabs/clanwindowtabs.cpp:74
  2864. msgid "Map name"
  2865. msgstr ""
  2866. #. TRANSLATORS: debug window label
  2867. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:52
  2868. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:202
  2869. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:259
  2870. msgid "Music:"
  2871. msgstr "Muziek:"
  2872. #. TRANSLATORS: debug window label
  2873. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:54
  2874. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:208
  2875. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:263
  2876. msgid "Map:"
  2877. msgstr "Kaart:"
  2878. #. TRANSLATORS: debug window label
  2879. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:56
  2880. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:211
  2881. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:265
  2882. msgid "Map name:"
  2883. msgstr ""
  2884. #. TRANSLATORS: debug window label
  2885. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:58
  2886. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:205
  2887. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:261
  2888. msgid "Minimap:"
  2889. msgstr "Minikaart:"
  2890. #. TRANSLATORS: debug window label
  2891. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:61
  2892. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:199
  2893. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:257
  2894. msgid "Cursor:"
  2895. msgstr "Muispunt:"
  2896. #. TRANSLATORS: debug window label
  2897. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:64
  2898. msgid "Particle count:"
  2899. msgstr "Deeltjesaantal:"
  2900. #. TRANSLATORS: debug window label
  2901. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:67
  2902. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:223
  2903. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:268
  2904. msgid "Map actors count:"
  2905. msgstr "Aantal kaart-acteurs:"
  2906. #. TRANSLATORS: debug window label
  2907. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:71
  2908. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:228
  2909. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:272
  2910. msgid "Map atlas count:"
  2911. msgstr ""
  2912. #. TRANSLATORS: debug window label
  2913. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:74
  2914. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:178
  2915. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:184
  2916. msgid "Player Position:"
  2917. msgstr "Speler positie:"
  2918. #. TRANSLATORS: debug window label
  2919. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:80
  2920. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:240
  2921. msgid "Draw calls:"
  2922. msgstr ""
  2923. #. TRANSLATORS: debug window label
  2924. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:85
  2925. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:248
  2926. msgid "Texture binds:"
  2927. msgstr ""
  2928. #. TRANSLATORS: debug window label, frames per second
  2929. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:88
  2930. #, c-format
  2931. msgid "%d FPS"
  2932. msgstr "%d beelden/sec"
  2933. #. TRANSLATORS: debug window label
  2934. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:99
  2935. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:132
  2936. #, c-format
  2937. msgid "%d FPS (Software)"
  2938. msgstr "%d beelden/sec (Software)"
  2939. #. TRANSLATORS: debug window label
  2940. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:106
  2941. #, c-format
  2942. msgid "%d FPS (normal OpenGL)"
  2943. msgstr "%d beelden/sec (normale OpenGL)"
  2944. #. TRANSLATORS: debug window label
  2945. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:110
  2946. #, c-format
  2947. msgid "%d FPS (safe OpenGL)"
  2948. msgstr "%d beelden/sec (veilige OpenGL)"
  2949. #. TRANSLATORS: debug window label
  2950. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:114
  2951. #, c-format
  2952. msgid "%d FPS (mobile OpenGL ES)"
  2953. msgstr ""
  2954. #. TRANSLATORS: debug window label
  2955. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:118
  2956. #, c-format
  2957. msgid "%d FPS (mobile OpenGL ES 2)"
  2958. msgstr ""
  2959. #. TRANSLATORS: debug window label
  2960. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:122
  2961. #, c-format
  2962. msgid "%d FPS (modern OpenGL)"
  2963. msgstr ""
  2964. #. TRANSLATORS: debug window label
  2965. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:126
  2966. #, c-format
  2967. msgid "%d FPS (SDL2 default)"
  2968. msgstr "%d beelden/sec (SDL2 standaard)"
  2969. #. TRANSLATORS: debug window label
  2970. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:154
  2971. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:233
  2972. msgid "Textures count:"
  2973. msgstr "Textuuraantal:"
  2974. #. TRANSLATORS: debug window label
  2975. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:218
  2976. #, c-format
  2977. msgid "Particle count: %d"
  2978. msgstr "Deeltjes-aantal: %d"
  2979. #. TRANSLATORS: debug window label
  2980. #: src/gui/widgets/tabs/netdebugtab.cpp:60
  2981. #: src/gui/widgets/tabs/netdebugtab.cpp:66
  2982. #, c-format
  2983. msgid "Ping: %s ms"
  2984. msgstr "Ping: %s ms"
  2985. #. TRANSLATORS: debug window label
  2986. #: src/gui/widgets/tabs/netdebugtab.cpp:69
  2987. #, c-format
  2988. msgid "In: %d bytes/s"
  2989. msgstr "Invoer: %d bytes/sec"
  2990. #. TRANSLATORS: debug window label
  2991. #: src/gui/widgets/tabs/netdebugtab.cpp:72
  2992. #, c-format
  2993. msgid "Out: %d bytes/s"
  2994. msgstr "Uitvoer: %d bytes/sec"
  2995. #. TRANSLATORS: audio tab in settings
  2996. #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:48
  2997. msgid "Audio"
  2998. msgstr "Audio"
  2999. #. TRANSLATORS: settings option
  3000. #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:56
  3001. msgid "Basic settings"
  3002. msgstr ""
  3003. #. TRANSLATORS: settings option
  3004. #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:60
  3005. msgid "Enable Audio"
  3006. msgstr "Zet audio aan"
  3007. #. TRANSLATORS: settings option
  3008. #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:64
  3009. msgid "Enable music"
  3010. msgstr "Zet muziek aan"
  3011. #. TRANSLATORS: settings option
  3012. #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:69
  3013. msgid "Enable game sfx"
  3014. msgstr "Zet spel sfx aan"
  3015. #. TRANSLATORS: settings option
  3016. #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:74
  3017. msgid "Enable gui sfx"
  3018. msgstr "Zet gui sfx aan"
  3019. #. TRANSLATORS: settings option
  3020. #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:79
  3021. msgid "Sfx volume"
  3022. msgstr "Volume van geluiden"
  3023. #. TRANSLATORS: settings option
  3024. #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:86
  3025. msgid "Music volume"
  3026. msgstr "Muziek volume"
  3027. #. TRANSLATORS: settings option
  3028. #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:93
  3029. msgid "Enable music fade out"
  3030. msgstr ""
  3031. #. TRANSLATORS: settings option
  3032. #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:98
  3033. msgid "Audio frequency"
  3034. msgstr ""
  3035. #. TRANSLATORS: audio type
  3036. #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:103
  3037. msgid "mono"
  3038. msgstr ""
  3039. #. TRANSLATORS: audio type
  3040. #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:105
  3041. msgid "stereo"
  3042. msgstr ""
  3043. #. TRANSLATORS: audio type
  3044. #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:107
  3045. msgid "surround"
  3046. msgstr ""
  3047. #. TRANSLATORS: audio type
  3048. #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:109
  3049. msgid "surround+center+lfe"
  3050. msgstr ""
  3051. #. TRANSLATORS: settings option
  3052. #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:111
  3053. msgid "Audio channels"
  3054. msgstr ""
  3055. #. TRANSLATORS: settings option
  3056. #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:118
  3057. msgid "Parallel number of sounds"
  3058. msgstr ""
  3059. #. TRANSLATORS: settings group
  3060. #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:124
  3061. msgid "Sound effects"
  3062. msgstr ""
  3063. #. TRANSLATORS: settings option
  3064. #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:128
  3065. msgid "Information dialog sound"
  3066. msgstr ""
  3067. #. TRANSLATORS: settings option
  3068. #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:133
  3069. msgid "Request dialog sound"
  3070. msgstr ""
  3071. #. TRANSLATORS: settings option
  3072. #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:138
  3073. msgid "Whisper message sound"
  3074. msgstr ""
  3075. #. TRANSLATORS: settings option
  3076. #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:143
  3077. msgid "Guild message sound"
  3078. msgstr ""
  3079. #. TRANSLATORS: settings option
  3080. #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:148
  3081. msgid "Party message sound"
  3082. msgstr ""
  3083. #. TRANSLATORS: settings option
  3084. #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:153
  3085. msgid "Clan message sound"
  3086. msgstr ""
  3087. #. TRANSLATORS: settings option
  3088. #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:158
  3089. msgid "Highlight message sound"
  3090. msgstr ""
  3091. #. TRANSLATORS: settings option
  3092. #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:163
  3093. msgid "Global message sound"
  3094. msgstr ""
  3095. #. TRANSLATORS: settings option
  3096. #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:168
  3097. msgid "Error message sound"
  3098. msgstr ""
  3099. #. TRANSLATORS: settings option
  3100. #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:173
  3101. msgid "Trade request sound"
  3102. msgstr ""
  3103. #. TRANSLATORS: settings option
  3104. #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:178
  3105. msgid "Show window sound"
  3106. msgstr ""
  3107. #. TRANSLATORS: settings option
  3108. #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:183
  3109. msgid "Hide window sound"
  3110. msgstr ""
  3111. #. TRANSLATORS: settings option
  3112. #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:193
  3113. msgid "Enable mumble voice chat"
  3114. msgstr "Zet mumble voice chat aan"
  3115. #. TRANSLATORS: settings option
  3116. #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:199
  3117. msgid "Download music"
  3118. msgstr "Download muziek"
  3119. #. TRANSLATORS: settings group
  3120. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:48
  3121. msgid "Window"
  3122. msgstr ""
  3123. #. TRANSLATORS: settings option
  3124. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:52
  3125. msgid "Auto hide chat window"
  3126. msgstr ""
  3127. #. TRANSLATORS: settings description
  3128. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:54
  3129. msgid ""
  3130. "Chat window will be automatically hidden when not in use.\n"
  3131. "\n"
  3132. "Hit Enter or hover mouse to show chat again."
  3133. msgstr ""
  3134. #. TRANSLATORS: settings option
  3135. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:60
  3136. msgid "Protect chat focus"
  3137. msgstr ""
  3138. #. TRANSLATORS: settings description
  3139. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:62
  3140. msgid ""
  3141. "Enables aggressive protection of input focus in chat window.\n"
  3142. "\n"
  3143. "Note: no other text inputs will be allowed to receive text input when you "
  3144. "typing in chat window."
  3145. msgstr ""
  3146. #. TRANSLATORS: settings group
  3147. #. TRANSLATORS: settings colors tab name
  3148. #. TRANSLATORS: emotes tab name
  3149. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:70
  3150. #: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:90 src/gui/windows/emotewindow.cpp:132
  3151. msgid "Colors"
  3152. msgstr "Kleuren"
  3153. #. TRANSLATORS: settings option
  3154. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:74
  3155. msgid "Remove colors from received chat messages"
  3156. msgstr "Verwijder kleuren van ontvangen chat berichten"
  3157. #. TRANSLATORS: settings description
  3158. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:76
  3159. msgid ""
  3160. "Enable this setting to strip colors from incoming chat messages. All "
  3161. "messages will use default chat text color if this enabled."
  3162. msgstr ""
  3163. #. TRANSLATORS: settings option
  3164. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:82
  3165. msgid "Show chat colors list"
  3166. msgstr "Toon chat kleurenlijst"
  3167. #. TRANSLATORS: settings description
  3168. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:84
  3169. msgid ""
  3170. "Enable this setting to show color selection drop-down in chat window. Chat "
  3171. "window will display color selection drop-down.\n"
  3172. "\n"
  3173. "It allows one to select default color of outgoing chat messages easily, but "
  3174. "also occupies some space in chat window."
  3175. msgstr ""
  3176. #. TRANSLATORS: settings option
  3177. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:97
  3178. msgid "Allow magic and GM commands in all chat tabs"
  3179. msgstr "Magie en GM commandos toe in alle chat tabs"
  3180. #. TRANSLATORS: settings description
  3181. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:99
  3182. msgid ""
  3183. "Enable this setting to be able to type spells and GM commands in any tab."
  3184. msgstr ""
  3185. #. TRANSLATORS: settings group
  3186. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:106
  3187. msgid "Limits"
  3188. msgstr "Limieten"
  3189. #. TRANSLATORS: settings option
  3190. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:110
  3191. msgid "Limit max chars in chat line"
  3192. msgstr "Limiteer max karakters in chat lijn"
  3193. #. TRANSLATORS: settings description
  3194. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:112
  3195. msgid ""
  3196. "Limits how many characters will be shown in longest lines of text displayed "
  3197. "in chat.\n"
  3198. "\n"
  3199. "Note: long lines can make client slower. Lines longer than this limit will "
  3200. "be truncated."
  3201. msgstr ""
  3202. #. TRANSLATORS: settings option
  3203. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:120
  3204. msgid "Limit max lines in chat"
  3205. msgstr "Limiteer max lijnen in chat"
  3206. #. TRANSLATORS: settings description
  3207. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:122
  3208. msgid ""
  3209. "Limits how many lines chat will keep in scrollback buffer. Chat keeps "
  3210. "specified number of last lines of text. Oldest lines exceeding this limit "
  3211. "are discarded from scrollback buffer.\n"
  3212. "\n"
  3213. "Note: keeping too many lines in scroll buffer can slow client down."
  3214. msgstr ""
  3215. #. TRANSLATORS: settings group
  3216. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:131
  3217. msgid "Logs"
  3218. msgstr "Logs"
  3219. #. TRANSLATORS: settings option
  3220. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:135
  3221. msgid "Enable chat Log"
  3222. msgstr "Zet chat log aan"
  3223. #. TRANSLATORS: settings description
  3224. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:137
  3225. msgid ""
  3226. "If you enable this setting, chat logs will be written to disk.\n"
  3227. "\n"
  3228. "Note: chat logs can take noticeable amount of disk space over time."
  3229. msgstr ""
  3230. #. TRANSLATORS: settings option
  3231. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:143
  3232. msgid "Enable debug chat Log"
  3233. msgstr ""
  3234. #. TRANSLATORS: settings description
  3235. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:145
  3236. msgid "If you enable this, debug chat tab also will be logged to disk."
  3237. msgstr ""
  3238. #. TRANSLATORS: settings option
  3239. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:150
  3240. msgid "Show chat history"
  3241. msgstr "Toon chat geschiedenis"
  3242. #. TRANSLATORS: settings description
  3243. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:152
  3244. msgid ""
  3245. "If this setting enabled, client will load old chat tabs content from logs on "
  3246. "startup instead of starting with empty chat tabs."
  3247. msgstr ""
  3248. #. TRANSLATORS: settings option
  3249. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:158
  3250. msgid "Show party online messages"
  3251. msgstr ""
  3252. #. TRANSLATORS: settings description
  3253. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:160
  3254. msgid ""
  3255. "If this setting is enabled, online status changes of party members will be "
  3256. "shown in party tab of chat.\n"
  3257. "\n"
  3258. "This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies "
  3259. "are coming online."
  3260. msgstr ""
  3261. #. TRANSLATORS: settings option
  3262. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:167
  3263. msgid "Show guild online messages"
  3264. msgstr ""
  3265. #. TRANSLATORS: settings description
  3266. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:169
  3267. msgid ""
  3268. "If this setting is enabled, online status changes of guild members will be "
  3269. "shown in guild tab of chat.\n"
  3270. "\n"
  3271. "This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies "
  3272. "are coming online."
  3273. msgstr ""
  3274. #. TRANSLATORS: settings group
  3275. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:177
  3276. msgid "Messages"
  3277. msgstr "Berichten"
  3278. #. TRANSLATORS: settings option
  3279. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:181
  3280. msgid "Hide shop messages"
  3281. msgstr "Verberg verkoop boodschappen"
  3282. #. TRANSLATORS: settings description
  3283. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:183
  3284. msgid ""
  3285. "If this setting enabled, no messages related to built-in ManaPlus shop will "
  3286. "be displayed in chat. Disable this setting if you want to see shop-related "
  3287. "messages.\n"
  3288. "\n"
  3289. "Note: technically, ManaPlus shop implemented as usual private messages with "
  3290. "special content. If you disable this setting, you will be able to see these "
  3291. "messages and get idea when other players are looking at your shop."
  3292. msgstr ""
  3293. #. TRANSLATORS: settings option
  3294. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:193
  3295. msgid "Show MVP messages"
  3296. msgstr ""
  3297. #. TRANSLATORS: settings description
  3298. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:195
  3299. msgid ""
  3300. "Enable this setting to see MVP messages from server.\n"
  3301. "\n"
  3302. "Note: MVP messages are not used on TMW/Evol/etc servers, so this feature "
  3303. "usually makes little difference."
  3304. msgstr ""
  3305. #. TRANSLATORS: settings group
  3306. #. TRANSLATORS: input action group
  3307. #. TRANSLATORS: input action label
  3308. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:203 src/input/pages/chat.cpp:61
  3309. #: src/input/pages/windows.cpp:214
  3310. msgid "Tabs"
  3311. msgstr ""
  3312. #. TRANSLATORS: settings option
  3313. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:207
  3314. msgid "Put all whispers in tabs"
  3315. msgstr "Plaats alle persoonlijke berichten in tabs"
  3316. #. TRANSLATORS: settings description
  3317. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:209
  3318. msgid ""
  3319. "If this setting enabled, all whispers (private messages) will be placed in "
  3320. "separate tabs, separate tab for each player. If this setting disabled, all "
  3321. "whispers will appear in General tab.\n"
  3322. "\n"
  3323. "Note: putting all whispers to single General tab is known to be confusing. "
  3324. "Think twice before disabling this feature."
  3325. msgstr ""
  3326. #. TRANSLATORS: settings option
  3327. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:218
  3328. msgid "Log magic messages in debug tab"
  3329. msgstr "Hou magie berichten bij in de 'Debug' tab"
  3330. #. TRANSLATORS: settings description
  3331. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:220
  3332. msgid ""
  3333. "If this setting is enabled, spell invocation will be shown in Debug tab. If "
  3334. "disabled, it will be shown in General tab instead.\n"
  3335. "\n"
  3336. "Note: it does not affects server replies related to spells."
  3337. msgstr ""
  3338. #. TRANSLATORS: settings option
  3339. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:227
  3340. msgid "Show server messages in debug tab"
  3341. msgstr "Toon server berichten in de debug tab"
  3342. #. TRANSLATORS: settings description
  3343. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:229
  3344. msgid ""
  3345. "If this setting is enabled, server messages will be shown in Debug tab of "
  3346. "chat. If disabled, server messages will appear in General chat instead.\n"
  3347. "\n"
  3348. "Note: according to 4144, disabling this could also make you to lose some "
  3349. "debug messages from client in Debug tab since these are fake server messages."
  3350. msgstr ""
  3351. #. TRANSLATORS: settings option
  3352. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:238
  3353. msgid "Enable trade tab"
  3354. msgstr "Zet handle tab aan"
  3355. #. TRANSLATORS: settings description
  3356. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:240
  3357. msgid ""
  3358. "Enables trade tab. Trade tab is basically some filter. Messages containing "
  3359. "words typical for trades will go to Trade tab. This will make General tab "
  3360. "less noisy. If this setting is disabled, all trade related players messages "
  3361. "will stay in General tab."
  3362. msgstr ""
  3363. #. TRANSLATORS: settings option
  3364. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:248
  3365. msgid "Enable gm tab"
  3366. msgstr ""
  3367. #. TRANSLATORS: settings description
  3368. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:250
  3369. msgid ""
  3370. "If enabled, GM tab will appear in chat. It displays text related GM "
  3371. "activity.\n"
  3372. "\n"
  3373. "Note: this setting only makes difference for GMs (Game Masters) since this "
  3374. "tab only appears for GMs."
  3375. msgstr ""
  3376. #. TRANSLATORS: settings option
  3377. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:257
  3378. msgid "Enable language tab"
  3379. msgstr "Taal tab aanzetten"
  3380. #. TRANSLATORS: settings description
  3381. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:259
  3382. msgid ""
  3383. "If this feature enabled, language tab will appear if server supports this "
  3384. "feature.\n"
  3385. "\n"
  3386. "Note: only supported by Evol server yet."
  3387. msgstr ""
  3388. #. TRANSLATORS: settings option
  3389. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:265
  3390. msgid "Show all languages messages"
  3391. msgstr "Toon alle taal berichten"
  3392. #. TRANSLATORS: settings description
  3393. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:267
  3394. msgid ""
  3395. "If this setting enabled and server supports different chats for different "
  3396. "languages, you will see messages for all languages, regardless of your "
  3397. "language preferences.\n"
  3398. "\n"
  3399. "Note: it only works on servers supporting language tabs feature, like Evol."
  3400. msgstr ""
  3401. #. TRANSLATORS: settings option
  3402. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:275
  3403. msgid "Enable battle tab"
  3404. msgstr "Schakel de gevechtstab in"
  3405. #. TRANSLATORS: settings description
  3406. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:277
  3407. msgid ""
  3408. "If this setting enabled, Battle tab will appear in chat. This tab will "
  3409. "contain messages related to battles, like damage and experience gain, if "
  3410. "battle messages are enabled.\n"
  3411. "\n"
  3412. "Note: client restart required to take effect."
  3413. msgstr ""
  3414. #. TRANSLATORS: settings option
  3415. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:285
  3416. msgid "Show battle events"
  3417. msgstr "geef de gevechtsevenementen weer"
  3418. #. TRANSLATORS: settings description
  3419. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:287
  3420. msgid ""
  3421. "If this setting enabled, messages related to battle like damage or "
  3422. "experience gain will be displayed in Debug or Battle tab. If disabled, no "
  3423. "battle messages will be displayed."
  3424. msgstr ""
  3425. #. TRANSLATORS: settings option
  3426. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:294
  3427. msgid "Resize chat tabs if need"
  3428. msgstr ""
  3429. #. TRANSLATORS: settings description
  3430. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:296
  3431. msgid ""
  3432. "If this feature enabled, text in chat will be automatically adjusted to "
  3433. "adapt to appearance of chat input field when you typing message and when "
  3434. "input field of chat disappears. If disabled, chat input area will always "
  3435. "occupy its place, which could be otherwise usable for text.\n"
  3436. "\n"
  3437. "Note: its mostly about jumpy attitude vs less usable space for text."
  3438. msgstr ""
  3439. #. TRANSLATORS: settings option
  3440. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:307
  3441. msgid "Enable trade spam filter"
  3442. msgstr ""
  3443. #. TRANSLATORS: settings group
  3444. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:313
  3445. msgid "Time"
  3446. msgstr "Tijd"
  3447. #. TRANSLATORS: settings option
  3448. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:317
  3449. msgid "Use local time"
  3450. msgstr "Gebruik lokale tijd"
  3451. #. TRANSLATORS: settings description
  3452. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:319
  3453. msgid ""
  3454. "If this feature enabled, timestamps in chat will use local times. If "
  3455. "disabled, server time will be used (often it is GMT+0)."
  3456. msgstr ""
  3457. #. TRANSLATORS: settings option
  3458. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:329
  3459. msgid "Highlight words (separated by comma)"
  3460. msgstr ""
  3461. #. TRANSLATORS: settings description
  3462. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:331
  3463. msgid ""
  3464. "Here you can specify some extra words which will also cause highlighting. "
  3465. "Use comma to separate words.\n"
  3466. "\n"
  3467. "Note: frequent highlights are annoying - use it with caution."
  3468. msgstr ""
  3469. #. TRANSLATORS: settings option
  3470. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:338
  3471. msgid "Globals ignore names (separated by comma)"
  3472. msgstr ""
  3473. #. TRANSLATORS: settings description
  3474. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:340
  3475. msgid ""
  3476. "This setting allows you to ignore some global messages if particular sender "
  3477. "(NPC, GM) annoys you too much. Global will be moved to Debug instead.\n"
  3478. "\n"
  3479. "Note: careless use of this feature can make you to miss important announces!"
  3480. msgstr ""
  3481. #. TRANSLATORS: settings option
  3482. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:348
  3483. msgid "Show emotes button in chat"
  3484. msgstr ""
  3485. #. TRANSLATORS: settings description
  3486. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:350
  3487. msgid ""
  3488. "If this setting enabled, button will appear near text input field. This "
  3489. "button allows one to invoke composing window, which allows one to insert "
  3490. "smiles and text formatting easily.\n"
  3491. "\n"
  3492. "Note: same window can also be invoked by hotkey when typing, usually F1 by "
  3493. "default."
  3494. msgstr ""
  3495. #. TRANSLATORS: settings option
  3496. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:359
  3497. msgid "Show motd server message on start"
  3498. msgstr ""
  3499. #. TRANSLATORS: settings description
  3500. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:361
  3501. msgid ""
  3502. "If this setting enabled, client will display server MOTD (message of the "
  3503. "day) once you connect to server. Disable it to hide MOTD."
  3504. msgstr ""
  3505. #. TRANSLATORS: color selection preview message
  3506. #: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:50
  3507. msgid "This is what the color looks like"
  3508. msgstr "Dit is hoe de kleur eruit ziet"
  3509. #. TRANSLATORS: colors tab. label.
  3510. #: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:65
  3511. msgid "Type:"
  3512. msgstr "Type:"
  3513. #. TRANSLATORS: colors tab. label.
  3514. #: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:69
  3515. #: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:376
  3516. msgid "Delay:"
  3517. msgstr "Vertraging:"
  3518. #. TRANSLATORS: colors tab. label.
  3519. #: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:74
  3520. msgid "Red:"
  3521. msgstr "Rood:"
  3522. #. TRANSLATORS: colors tab. label.
  3523. #: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:79
  3524. msgid "Green:"
  3525. msgstr "Groen:"
  3526. #. TRANSLATORS: colors tab. label.
  3527. #: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:84
  3528. msgid "Blue:"
  3529. msgstr "Blauw:"
  3530. #. TRANSLATORS: color type
  3531. #: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:109
  3532. #: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:447
  3533. msgid "Static"
  3534. msgstr "Statisch"
  3535. #. TRANSLATORS: color type
  3536. #: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:113
  3537. #: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:116
  3538. #: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:449
  3539. msgid "Pulse"
  3540. msgstr "Puls"
  3541. #. TRANSLATORS: color type
  3542. #: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:119
  3543. #: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:122
  3544. #: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:451
  3545. msgid "Rainbow"
  3546. msgstr "Regenboog"
  3547. #. TRANSLATORS: color type
  3548. #: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:125
  3549. #: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:128
  3550. #: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:451
  3551. msgid "Spectrum"
  3552. msgstr "Spectrum"
  3553. #. TRANSLATORS: colors tab. label.
  3554. #: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:370
  3555. msgid "Alpha:"
  3556. msgstr "Alfa:"
  3557. #. TRANSLATORS: button in input settings tab
  3558. #: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:65
  3559. msgid "Assign"
  3560. msgstr "Toewijzen"
  3561. #. TRANSLATORS: button in input settings tab
  3562. #: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:68
  3563. msgid "Unassign"
  3564. msgstr "Maak toewijzing ongedaan"
  3565. #. TRANSLATORS: button in input settings tab
  3566. #: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:74
  3567. msgid "Reset all keys"
  3568. msgstr ""
  3569. #. TRANSLATORS: setting tab name
  3570. #: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:84
  3571. msgid "Input"
  3572. msgstr ""
  3573. #. TRANSLATORS: input settings error header
  3574. #: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:164
  3575. msgid "Key Conflict(s) Detected."
  3576. msgstr "Conflict(en) tussen toetsen gevonden."
  3577. #. TRANSLATORS: input settings error
  3578. #: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:166
  3579. #, c-format
  3580. msgid ""
  3581. "Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in "
  3582. "strange behaviour."
  3583. msgstr ""
  3584. #. TRANSLATORS: unknown key name
  3585. #. TRANSLATORS: quests window quest name
  3586. #: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:338 src/resources/db/questdb.cpp:62
  3587. #: src/resources/db/questdb.cpp:255 src/resources/db/questdb.cpp:261
  3588. msgid "unknown"
  3589. msgstr ""
  3590. #. TRANSLATORS: joystick settings tab label
  3591. #: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:47
  3592. #: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:143
  3593. msgid "Press the button to start calibration"
  3594. msgstr "Druk op de knop om het kalibreren te starten"
  3595. #. TRANSLATORS: joystick settings tab button
  3596. #: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:49
  3597. #: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:140
  3598. msgid "Calibrate"
  3599. msgstr "Kalibreren"
  3600. #. TRANSLATORS: joystick settings tab button
  3601. #: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:52
  3602. msgid "Detect joysticks"
  3603. msgstr ""
  3604. #. TRANSLATORS: joystick settings tab checkbox
  3605. #: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:55
  3606. msgid "Enable joystick"
  3607. msgstr "Joystick activeren"
  3608. #. TRANSLATORS: joystick settings tab checkbox
  3609. #: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:62
  3610. msgid "Use joystick if client window inactive"
  3611. msgstr ""
  3612. #. TRANSLATORS: joystick settings tab name
  3613. #: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:68
  3614. msgid "Joystick"
  3615. msgstr "Joystick"
  3616. #. TRANSLATORS: joystick settings tab button
  3617. #: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:149
  3618. msgid "Stop"
  3619. msgstr "Stoppen"
  3620. #. TRANSLATORS: joystick settings tab label
  3621. #: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:152
  3622. msgid "Rotate the stick and don't press buttons"
  3623. msgstr ""
  3624. #. TRANSLATORS: show buttons at top right corner type
  3625. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:50
  3626. msgid "Always show"
  3627. msgstr ""
  3628. #. TRANSLATORS: show buttons at top right corner type
  3629. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:52
  3630. msgid "Auto hide in small resolution"
  3631. msgstr ""
  3632. #. TRANSLATORS: show buttons at top right corner type
  3633. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:54
  3634. msgid "Always auto hide"
  3635. msgstr ""
  3636. #. TRANSLATORS: Proxy type selection
  3637. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:62
  3638. msgid "System proxy"
  3639. msgstr ""
  3640. #. TRANSLATORS: Proxy type selection
  3641. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:64
  3642. msgid "Direct connection"
  3643. msgstr ""
  3644. #. TRANSLATORS: Proxy type selection
  3645. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:71
  3646. msgid "SOCKS5 hostname"
  3647. msgstr ""
  3648. #. TRANSLATORS: screen density type
  3649. #. TRANSLATORS: ambient effect type
  3650. #. TRANSLATORS: particle details
  3651. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:81
  3652. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:59
  3653. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:184
  3654. msgid "low"
  3655. msgstr "laag"
  3656. #. TRANSLATORS: screen density type
  3657. #. TRANSLATORS: particle details
  3658. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:83
  3659. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:186
  3660. msgid "medium"
  3661. msgstr "gemiddeld"
  3662. #. TRANSLATORS: screen density type
  3663. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:85
  3664. msgid "tv"
  3665. msgstr ""
  3666. #. TRANSLATORS: screen density type
  3667. #. TRANSLATORS: ambient effect type
  3668. #. TRANSLATORS: particle details
  3669. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:87
  3670. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:61
  3671. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:188
  3672. msgid "high"
  3673. msgstr "hoog"
  3674. #. TRANSLATORS: screen density type
  3675. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:89
  3676. msgid "xhigh"
  3677. msgstr ""
  3678. #. TRANSLATORS: screen density type
  3679. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:91
  3680. msgid "xxhigh"
  3681. msgstr ""
  3682. #. TRANSLATORS: sdl2 log level
  3683. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:102
  3684. msgid "verbose"
  3685. msgstr ""
  3686. #. TRANSLATORS: sdl2 log level
  3687. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:104
  3688. msgid "debug"
  3689. msgstr ""
  3690. #. TRANSLATORS: sdl2 log level
  3691. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:106
  3692. msgid "info"
  3693. msgstr ""
  3694. #. TRANSLATORS: sdl2 log level
  3695. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:108
  3696. msgid "warn"
  3697. msgstr ""
  3698. #. TRANSLATORS: sdl2 log level
  3699. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:110
  3700. msgid "error"
  3701. msgstr ""
  3702. #. TRANSLATORS: sdl2 log level
  3703. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:112
  3704. msgid "critical"
  3705. msgstr ""
  3706. #. TRANSLATORS: misc tab in settings
  3707. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:126
  3708. msgid "Misc"
  3709. msgstr "Allerlei"
  3710. #. TRANSLATORS: settings option
  3711. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:137
  3712. msgid "Show damage inflicted to monsters"
  3713. msgstr "Toon aangebrachte schade aan monsters"
  3714. #. TRANSLATORS: settings option
  3715. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:142
  3716. msgid "Auto target only reachable monsters"
  3717. msgstr "Automatisch enkel bereikbare monsters viseren"
  3718. #. TRANSLATORS: settings option
  3719. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:147
  3720. msgid "Select auto target for attack skills"
  3721. msgstr ""
  3722. #. TRANSLATORS: settings option
  3723. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:152
  3724. msgid "Highlight monster attack range"
  3725. msgstr "Markeer het aanvalsbereik van de monsters"
  3726. #. TRANSLATORS: settings option
  3727. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:158
  3728. msgid "Show monster hp bar"
  3729. msgstr "Toon hp statusbalk van monsters"
  3730. #. TRANSLATORS: settings option
  3731. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:163
  3732. msgid "Cycle monster targets"
  3733. msgstr "Doorloop monsterdoelwitten"
  3734. #. TRANSLATORS: settings group
  3735. #. TRANSLATORS: long button name for map window.
  3736. #. TRANSLATORS: debug window tab
  3737. #. TRANSLATORS: mini map window name
  3738. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:169 src/gui/windowmenu.cpp:150
  3739. #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:68 src/gui/windows/minimap.cpp:66
  3740. #: src/gui/windows/minimap.cpp:129
  3741. msgid "Map"
  3742. msgstr "Map"
  3743. #. TRANSLATORS: settings option
  3744. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:173
  3745. msgid "Show warps particles"
  3746. msgstr "Geef de poort-deeltjes weer"
  3747. #. TRANSLATORS: settings option
  3748. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:178
  3749. msgid "Highlight map portals"
  3750. msgstr "Markeer de kaartpoorten"
  3751. #. TRANSLATORS: settings option
  3752. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:183
  3753. msgid "Highlight floor items"
  3754. msgstr "Markeer vloer voorwerpen"
  3755. #. TRANSLATORS: settings option
  3756. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:188
  3757. msgid "Highlight player attack range"
  3758. msgstr "Markeer het aanvalsbereik van de speler"
  3759. #. TRANSLATORS: settings option
  3760. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:193
  3761. msgid "Show extended minimaps"
  3762. msgstr "Toon uitgebreide minimaps"
  3763. #. TRANSLATORS: settings option
  3764. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:198
  3765. msgid "Draw path"
  3766. msgstr "Teken de weg"
  3767. #. TRANSLATORS: settings option
  3768. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:203
  3769. msgid "Draw hotkeys on map"
  3770. msgstr "Teken hotkeys op de kaart"
  3771. #. TRANSLATORS: settings option
  3772. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:208
  3773. msgid "Enable lazy scrolling"
  3774. msgstr ""
  3775. #. TRANSLATORS: settings option
  3776. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:213
  3777. msgid "Scroll laziness"
  3778. msgstr ""
  3779. #. TRANSLATORS: settings option
  3780. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:218
  3781. msgid "Scroll radius"
  3782. msgstr ""
  3783. #. TRANSLATORS: settings option
  3784. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:223
  3785. msgid "Auto resize minimaps"
  3786. msgstr ""
  3787. #. TRANSLATORS: settings option
  3788. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:228
  3789. msgid "Play map animations"
  3790. msgstr ""
  3791. #. TRANSLATORS: settings group
  3792. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:234
  3793. msgid "Moving"
  3794. msgstr "Bewegen"
  3795. #. TRANSLATORS: settings option
  3796. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:238
  3797. msgid "Auto fix position"
  3798. msgstr "Automatische positieverbetering"
  3799. #. TRANSLATORS: settings option
  3800. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:243
  3801. msgid "Show server side position"
  3802. msgstr ""
  3803. #. TRANSLATORS: settings option
  3804. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:248
  3805. msgid "Attack while moving"
  3806. msgstr "Aanvallen tijdens verplaatsen"
  3807. #. TRANSLATORS: settings option
  3808. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:253
  3809. msgid "Attack next target"
  3810. msgstr ""
  3811. #. TRANSLATORS: settings option
  3812. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:258
  3813. msgid "Sync player move"
  3814. msgstr "Syncroniseer spelerbeweging"
  3815. #. TRANSLATORS: settings option
  3816. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:263
  3817. msgid "Sync player move distance"
  3818. msgstr ""
  3819. #. TRANSLATORS: settings option
  3820. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:269
  3821. msgid "Crazy move A program"
  3822. msgstr "Gestoorde beweging Een programma"
  3823. #. TRANSLATORS: settings option
  3824. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:274
  3825. msgid "Mouse relative moves (good for touch interfaces)"
  3826. msgstr ""
  3827. #. TRANSLATORS: settings option
  3828. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:284
  3829. msgid "Show own hp bar"
  3830. msgstr "Toon hp statusbalk van jezelf"
  3831. #. TRANSLATORS: settings option
  3832. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:289
  3833. msgid "Enable quick stats"
  3834. msgstr "Zet snelle statistieken aan"
  3835. #. TRANSLATORS: settings option
  3836. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:294
  3837. msgid "Cycle player targets"
  3838. msgstr "Doorloop spelerdoelwitten"
  3839. #. TRANSLATORS: settings option
  3840. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:299
  3841. msgid "Show job exp messages"
  3842. msgstr "Geef de job ervarings berichten weer"
  3843. #. TRANSLATORS: settings option
  3844. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:304
  3845. msgid "Show players popups"
  3846. msgstr "Geef de spelers popups weer"
  3847. #. TRANSLATORS: settings option
  3848. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:309
  3849. msgid "Afk message"
  3850. msgstr "'Weg van het toetsenbord'-bericht"
  3851. #. TRANSLATORS: settings option
  3852. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:314
  3853. msgid "Show job"
  3854. msgstr "Geef je beroep weer"
  3855. #. TRANSLATORS: settings option
  3856. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:319
  3857. msgid "Enable attack filter"
  3858. msgstr ""
  3859. #. TRANSLATORS: settings option
  3860. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:324
  3861. msgid "Enable pickup filter"
  3862. msgstr ""
  3863. #. TRANSLATORS: settings option
  3864. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:329
  3865. msgid "Enable advert protocol"
  3866. msgstr ""
  3867. #. TRANSLATORS: settings option
  3868. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:334
  3869. msgid "Enabled pets support"
  3870. msgstr ""
  3871. #. TRANSLATORS: settings option
  3872. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:339
  3873. msgid "Enable weight notifications"
  3874. msgstr ""
  3875. #. TRANSLATORS: settings group
  3876. #. TRANSLATORS: long button name for shop window.
  3877. #. TRANSLATORS: shop window name
  3878. #. TRANSLATORS: shop button tooltip
  3879. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:344 src/gui/windowmenu.cpp:197
  3880. #: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:43 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:54
  3881. #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:269
  3882. msgid "Shop"
  3883. msgstr "Winkel"
  3884. #. TRANSLATORS: settings option
  3885. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:348
  3886. msgid "Accept sell/buy requests"
  3887. msgstr "Accepteer koop/verkoop aanvragen"
  3888. #. TRANSLATORS: settings option
  3889. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:353
  3890. msgid "Enable shop mode"
  3891. msgstr "shop modus aanzetten"
  3892. #. TRANSLATORS: settings group
  3893. #. TRANSLATORS: npc dialog name
  3894. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:359 src/gui/windows/npcdialog.cpp:99
  3895. msgid "NPC"
  3896. msgstr "NPC"
  3897. #. TRANSLATORS: settings option
  3898. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:363
  3899. msgid "Cycle npc targets"
  3900. msgstr ""
  3901. #. TRANSLATORS: settings option
  3902. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:368
  3903. msgid "Log NPC dialogue"
  3904. msgstr "Houd de NPC dialogen bij"
  3905. #. TRANSLATORS: settings group
  3906. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:374
  3907. msgid "Bots support"
  3908. msgstr ""
  3909. #. TRANSLATORS: settings option
  3910. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:378
  3911. msgid "Enable guild bot support and disable native guild support"
  3912. msgstr ""
  3913. #. TRANSLATORS: settings option
  3914. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:385
  3915. msgid "Enable manamarket bot support"
  3916. msgstr ""
  3917. #. TRANSLATORS: settings group
  3918. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:393
  3919. msgid "Keyboard"
  3920. msgstr "Toetsenbord"
  3921. #. TRANSLATORS: settings option
  3922. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:397
  3923. msgid "Repeat delay"
  3924. msgstr ""
  3925. #. TRANSLATORS: settings option
  3926. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:402
  3927. msgid "Repeat interval"
  3928. msgstr ""
  3929. #. TRANSLATORS: settings option
  3930. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:407
  3931. msgid "Custom repeat interval"
  3932. msgstr ""
  3933. #. TRANSLATORS: settings option
  3934. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:413
  3935. msgid "Enable alt-tab workaround"
  3936. msgstr ""
  3937. #. TRANSLATORS: settings option
  3938. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:425
  3939. msgid "Shortcut buttons"
  3940. msgstr ""
  3941. #. TRANSLATORS: settings option
  3942. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:430
  3943. msgid "Show icons on shortcut buttons"
  3944. msgstr ""
  3945. #. TRANSLATORS: settings group
  3946. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:436
  3947. msgid "Proxy server"
  3948. msgstr ""
  3949. #. TRANSLATORS: settings option
  3950. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:441
  3951. msgid "Proxy type"
  3952. msgstr ""
  3953. #. TRANSLATORS: settings option
  3954. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:446
  3955. msgid "Proxy address:port"
  3956. msgstr ""
  3957. #. TRANSLATORS: settings option
  3958. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:451
  3959. msgid "Tunnel through HTTP proxy"
  3960. msgstr ""
  3961. #. TRANSLATORS: settings group
  3962. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:457
  3963. msgid "Logging"
  3964. msgstr ""
  3965. #. TRANSLATORS: settings option
  3966. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:461
  3967. msgid "Enable OpenGL version check (do not disable)"
  3968. msgstr ""
  3969. #. TRANSLATORS: settings option
  3970. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:467
  3971. msgid "Enable debug log"
  3972. msgstr "Zet debug log aan"
  3973. #. TRANSLATORS: settings option
  3974. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:472
  3975. msgid "Ignore logging packets"
  3976. msgstr ""
  3977. #. TRANSLATORS: settings option
  3978. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:477
  3979. msgid "Log unimplemented packets"
  3980. msgstr ""
  3981. #. TRANSLATORS: settings option
  3982. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:482
  3983. msgid "Enable OpenGL log"
  3984. msgstr ""
  3985. #. TRANSLATORS: settings option
  3986. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:487
  3987. msgid "Enable input log"
  3988. msgstr ""
  3989. #. TRANSLATORS: settings option
  3990. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:494
  3991. msgid "SDL logging level"
  3992. msgstr ""
  3993. #. TRANSLATORS: settings option
  3994. #. TRANSLATORS: input action name
  3995. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:500 src/input/pages/other.cpp:408
  3996. msgid "Upload log file"
  3997. msgstr ""
  3998. #. TRANSLATORS: settings option
  3999. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:509
  4000. msgid "Enable server side attack"
  4001. msgstr "Aanval gecontroleerd door server aanzetten"
  4002. #. TRANSLATORS: settings option
  4003. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:514
  4004. msgid "Hide support page link on error"
  4005. msgstr ""
  4006. #. TRANSLATORS: settings option
  4007. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:519
  4008. msgid "Enable double clicks"
  4009. msgstr ""
  4010. #. TRANSLATORS: settings option
  4011. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:524
  4012. msgid "Enable bot checker"
  4013. msgstr "Bot controle aanzetten"
  4014. #. TRANSLATORS: settings option
  4015. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:529
  4016. msgid "Enable buggy servers protection (do not disable)"
  4017. msgstr ""
  4018. #. TRANSLATORS: settings option
  4019. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:535
  4020. msgid "Low traffic mode"
  4021. msgstr "Laag verkeer modus"
  4022. #. TRANSLATORS: settings option
  4023. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:541
  4024. msgid "Use FBO for screenshots (only for opengl)"
  4025. msgstr ""
  4026. #. TRANSLATORS: settings option
  4027. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:548
  4028. msgid "Screenshot directory"
  4029. msgstr ""
  4030. #. TRANSLATORS: settings option
  4031. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:555
  4032. msgid "Network delay between sub servers"
  4033. msgstr ""
  4034. #. TRANSLATORS: settings option
  4035. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:560
  4036. msgid "Show background"
  4037. msgstr "Toon achtergrond"
  4038. #. TRANSLATORS: settings option
  4039. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:566
  4040. msgid "Screen density override"
  4041. msgstr ""
  4042. #. TRANSLATORS: mods tab in settings
  4043. #: src/gui/widgets/tabs/setup_mods.cpp:43
  4044. msgid "Mods"
  4045. msgstr ""
  4046. #. TRANSLATORS: settings label
  4047. #: src/gui/widgets/tabs/setup_mods.cpp:78
  4048. msgid "No mods present"
  4049. msgstr ""
  4050. #. TRANSLATORS: texture compression type
  4051. #. TRANSLATORS: confirm dialog button
  4052. #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:46
  4053. #: src/gui/windows/confirmdialog.cpp:47
  4054. msgid "No"
  4055. msgstr "Nee"
  4056. #. TRANSLATORS: settings tab name
  4057. #. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button
  4058. #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:61 src/progs/dyecmd/client.cpp:553
  4059. #: src/progs/manaplus/client.cpp:919
  4060. msgid "Performance"
  4061. msgstr "Performantie"
  4062. #. TRANSLATORS: settings option
  4063. #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:78
  4064. msgid "Better performance (enable for better performance)"
  4065. msgstr ""
  4066. #. TRANSLATORS: settings option
  4067. #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:83
  4068. msgid "Auto adjust performance"
  4069. msgstr ""
  4070. #. TRANSLATORS: settings option
  4071. #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:88
  4072. msgid "Hw acceleration"
  4073. msgstr "Hw acceleratie"
  4074. #. TRANSLATORS: settings option
  4075. #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:93
  4076. msgid "Enable opacity cache (Software, can use much memory)"
  4077. msgstr ""
  4078. #. TRANSLATORS: settings option
  4079. #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:99
  4080. msgid "Enable map reduce (Software)"
  4081. msgstr ""
  4082. #. TRANSLATORS: settings option
  4083. #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:105
  4084. msgid "Enable compound sprite delay (Software)"
  4085. msgstr ""
  4086. #. TRANSLATORS: settings option
  4087. #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:110
  4088. msgid "Enable delayed images load (OpenGL)"
  4089. msgstr ""
  4090. #. TRANSLATORS: settings option
  4091. #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:115
  4092. msgid "Enable texture sampler (OpenGL)"
  4093. msgstr ""
  4094. #. TRANSLATORS: settings option
  4095. #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:120
  4096. msgid "Enable OpenGL context creation"
  4097. msgstr ""
  4098. #. TRANSLATORS: settings option
  4099. #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:125
  4100. msgid "Enable OpenGL direct state access"
  4101. msgstr ""
  4102. #. TRANSLATORS: settings option
  4103. #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:131
  4104. msgid "Better quality (disable for better performance)"
  4105. msgstr ""
  4106. #. TRANSLATORS: settings option
  4107. #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:136
  4108. msgid "Enable alpha channel fix (Software, can be very slow)"
  4109. msgstr ""
  4110. #. TRANSLATORS: settings option
  4111. #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:142
  4112. msgid "Show beings transparency"
  4113. msgstr ""
  4114. #. TRANSLATORS: settings option
  4115. #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:147
  4116. msgid "Enable reorder sprites (need for mods support)."
  4117. msgstr ""
  4118. #. TRANSLATORS: settings option
  4119. #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:154
  4120. msgid "Small memory (enable for lower memory usage)"
  4121. msgstr ""
  4122. #. TRANSLATORS: settings option
  4123. #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:159
  4124. msgid "Disable advanced beings caching (Software)"
  4125. msgstr ""
  4126. #. TRANSLATORS: settings option
  4127. #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:164
  4128. msgid "Disable beings caching (Software)"
  4129. msgstr ""
  4130. #. TRANSLATORS: settings group
  4131. #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:171
  4132. msgid "Different options (enable or disable can improve performance)"
  4133. msgstr ""
  4134. #. TRANSLATORS: settings option
  4135. #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:179
  4136. msgid "Try first sdl driver (only for SDL2 default mode)"
  4137. msgstr ""
  4138. #. TRANSLATORS: settings option
  4139. #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:186
  4140. msgid "Enable texture compression (OpenGL)"
  4141. msgstr ""
  4142. #. TRANSLATORS: settings option
  4143. #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:191
  4144. msgid "Enable rectangular texture extension (OpenGL)"
  4145. msgstr ""
  4146. #. TRANSLATORS: settings option
  4147. #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:196
  4148. msgid "Use new texture internal format (OpenGL)"
  4149. msgstr ""
  4150. #. TRANSLATORS: settings option
  4151. #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:201
  4152. msgid "Enable texture atlases (OpenGL)"
  4153. msgstr ""
  4154. #. TRANSLATORS: settings option
  4155. #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:206
  4156. msgid "Cache all sprites per map (can use additional memory)"
  4157. msgstr ""
  4158. #. TRANSLATORS: settings option
  4159. #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:212
  4160. msgid "Cache all sounds (can use additional memory)"
  4161. msgstr ""
  4162. #. TRANSLATORS: settings group
  4163. #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:218
  4164. msgid "Critical options (DO NOT change if you don't know what you're doing)"
  4165. msgstr ""
  4166. #. TRANSLATORS: settings option
  4167. #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:223
  4168. msgid "Disable logging in game (do not enable)"
  4169. msgstr ""
  4170. #. TRANSLATORS: screen badges type
  4171. #. TRANSLATORS: visible name type
  4172. #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:45
  4173. #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:59
  4174. msgid "hide"
  4175. msgstr ""
  4176. #. TRANSLATORS: screen badges type
  4177. #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:47
  4178. msgid "show at top"
  4179. msgstr ""
  4180. #. TRANSLATORS: screen badges type
  4181. #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:49
  4182. msgid "show at right"
  4183. msgstr ""
  4184. #. TRANSLATORS: screen badges type
  4185. #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:51
  4186. msgid "show at bottom"
  4187. msgstr ""
  4188. #. TRANSLATORS: visible name type
  4189. #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:61
  4190. msgid "show"
  4191. msgstr ""
  4192. #. TRANSLATORS: visible name type
  4193. #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:63
  4194. msgid "show on selection"
  4195. msgstr ""
  4196. #. TRANSLATORS: show on top or down
  4197. #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:71
  4198. msgid "top"
  4199. msgstr ""
  4200. #. TRANSLATORS: show on top or down
  4201. #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:73
  4202. msgid "bottom"
  4203. msgstr ""
  4204. #. TRANSLATORS: settings option
  4205. #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:90
  4206. msgid "Show gender"
  4207. msgstr "Toon geslacht"
  4208. #. TRANSLATORS: settings option
  4209. #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:95
  4210. msgid "Show level"
  4211. msgstr "Toon niveau"
  4212. #. TRANSLATORS: settings option
  4213. #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:100
  4214. msgid "Show own name"
  4215. msgstr "Toon eigen naam"
  4216. #. TRANSLATORS: settings option
  4217. #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:105
  4218. msgid "Enable extended mouse targeting"
  4219. msgstr ""
  4220. #. TRANSLATORS: settings option
  4221. #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:110
  4222. msgid "Target dead players"
  4223. msgstr "Viseer dode spelers"
  4224. #. TRANSLATORS: settings option
  4225. #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:117
  4226. msgid "Show player names"
  4227. msgstr ""
  4228. #. TRANSLATORS: settings option
  4229. #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:125
  4230. msgid "Show player names at"
  4231. msgstr ""
  4232. #. TRANSLATORS: settings option
  4233. #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:131
  4234. msgid "Auto move names"
  4235. msgstr ""
  4236. #. TRANSLATORS: settings option
  4237. #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:137
  4238. msgid "Badges"
  4239. msgstr ""
  4240. #. TRANSLATORS: settings option
  4241. #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:142
  4242. msgid "Secure trades"
  4243. msgstr ""
  4244. #. TRANSLATORS: settings option
  4245. #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:147
  4246. msgid "Unsecure chars in names"
  4247. msgstr ""
  4248. #. TRANSLATORS: settings option
  4249. #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:152
  4250. msgid "Show statuses"
  4251. msgstr ""
  4252. #. TRANSLATORS: settings option
  4253. #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:157
  4254. msgid "Show ip addresses on screenshots"
  4255. msgstr ""
  4256. #. TRANSLATORS: settings option
  4257. #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:162
  4258. msgid "Allow self heal with mouse click"
  4259. msgstr ""
  4260. #. TRANSLATORS: settings option
  4261. #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:167
  4262. msgid "Group friends in who is online window"
  4263. msgstr ""
  4264. #. TRANSLATORS: settings option
  4265. #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:172
  4266. msgid "Hide erased players nicks"
  4267. msgstr ""
  4268. #. TRANSLATORS: settings option
  4269. #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:177
  4270. msgid "Collect players id and seen log"
  4271. msgstr ""
  4272. #. TRANSLATORS: settings option
  4273. #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:182
  4274. msgid "Use special diagonal speed in players moving"
  4275. msgstr ""
  4276. #. TRANSLATORS: settings option
  4277. #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:187
  4278. msgid "Log players actions (for GM)"
  4279. msgstr ""
  4280. #. TRANSLATORS: settings option
  4281. #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:192
  4282. msgid "Create screenshots for each complete trades"
  4283. msgstr ""
  4284. #. TRANSLATORS: settings option
  4285. #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:197
  4286. msgid ""
  4287. "Emulate right mouse button by long mouse click (useful for touch interfaces)"
  4288. msgstr ""
  4289. #. TRANSLATORS: settings option
  4290. #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:203
  4291. msgid "Enable remote commands"
  4292. msgstr ""
  4293. #. TRANSLATORS: settings option
  4294. #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:209
  4295. msgid "Allow move character by mouse"
  4296. msgstr ""
  4297. #. TRANSLATORS: quick tab in settings
  4298. #. TRANSLATORS: settings tab name
  4299. #: src/gui/widgets/tabs/setup_quick.cpp:45
  4300. #: src/progs/manaplus/actions/windows.cpp:317
  4301. msgid "Quick"
  4302. msgstr ""
  4303. #. TRANSLATORS: relations table header
  4304. #: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:58
  4305. msgid "Name"
  4306. msgstr "Naam"
  4307. #. TRANSLATORS: relations table header
  4308. #: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:60
  4309. msgid "Relation"
  4310. msgstr "Relatie"
  4311. #. TRANSLATORS: relation dialog button
  4312. #: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:73
  4313. msgid "Allow trading"
  4314. msgstr "Handelen toestaan"
  4315. #. TRANSLATORS: relation dialog button
  4316. #: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:77
  4317. msgid "Allow whispers"
  4318. msgstr "Fluisteren toestaan"
  4319. #. TRANSLATORS: relation dialog button
  4320. #. TRANSLATORS: char select dialog. button.
  4321. #. TRANSLATORS: mail window button
  4322. #. TRANSLATORS: servers dialog button
  4323. #. TRANSLATORS: shop window label
  4324. #. TRANSLATORS: command editor button
  4325. #. TRANSLATORS: input action name
  4326. #: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:81
  4327. #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:83 src/gui/windows/mailwindow.cpp:73
  4328. #: src/gui/windows/serverdialog.cpp:118 src/gui/windows/shopwindow.cpp:129
  4329. #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:112 src/input/pages/gui.cpp:109
  4330. msgid "Delete"
  4331. msgstr "Verwijderen"
  4332. #. TRANSLATORS: relation dialog name
  4333. #: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:88
  4334. msgid "Relations"
  4335. msgstr "Relaties"
  4336. #. TRANSLATORS: relation dialog label
  4337. #: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:113
  4338. msgid "When ignoring:"
  4339. msgstr "Tijdens negeren:"
  4340. #. TRANSLATORS: theme settings label
  4341. #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:63
  4342. msgid "Gui theme"
  4343. msgstr "GUI thema"
  4344. #. TRANSLATORS: theme settings label
  4345. #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:71
  4346. msgid "Main Font"
  4347. msgstr "Standaard Lettertype"
  4348. #. TRANSLATORS: theme settings label
  4349. #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:77
  4350. msgid "Language"
  4351. msgstr "Taal"
  4352. #. TRANSLATORS: theme settings label
  4353. #. TRANSLATORS: font size
  4354. #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:82 src/gui/windows/emotewindow.cpp:56
  4355. msgid "Bold font"
  4356. msgstr "Vet lettertype"
  4357. #. TRANSLATORS: theme settings label
  4358. #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:87
  4359. msgid "Particle font"
  4360. msgstr "Deeltjes lettertype"
  4361. #. TRANSLATORS: theme settings label
  4362. #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:92
  4363. msgid "Help font"
  4364. msgstr "Help lettertype"
  4365. #. TRANSLATORS: theme settings label
  4366. #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:97
  4367. msgid "Secure font"
  4368. msgstr ""
  4369. #. TRANSLATORS: theme settings label
  4370. #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:102
  4371. msgid "Npc font"
  4372. msgstr ""
  4373. #. TRANSLATORS: theme settings label
  4374. #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:107
  4375. msgid "Japanese font"
  4376. msgstr ""
  4377. #. TRANSLATORS: theme settings label
  4378. #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:112
  4379. msgid "Chinese font"
  4380. msgstr ""
  4381. #. TRANSLATORS: theme settings label
  4382. #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:118
  4383. msgid "Font size"
  4384. msgstr "Lettergrootte"
  4385. #. TRANSLATORS: theme settings label
  4386. #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:124
  4387. msgid "Npc font size"
  4388. msgstr ""
  4389. #. TRANSLATORS: button name with information about selected theme
  4390. #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:129
  4391. msgid "i"
  4392. msgstr "i"
  4393. #. TRANSLATORS: theme settings tab name
  4394. #. TRANSLATORS: theme tab quick button
  4395. #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:133 src/progs/dyecmd/client.cpp:559
  4396. #: src/progs/manaplus/client.cpp:925
  4397. msgid "Theme"
  4398. msgstr "Thema"
  4399. #. TRANSLATORS: theme name
  4400. #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:255
  4401. msgid "Name: "
  4402. msgstr ""
  4403. #. TRANSLATORS: theme copyright
  4404. #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:257
  4405. msgid "Copyright:"
  4406. msgstr ""
  4407. #. TRANSLATORS: theme info dialog header
  4408. #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:323
  4409. msgid "Theme info"
  4410. msgstr "Thema info"
  4411. #. TRANSLATORS: theme message dialog
  4412. #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:358
  4413. msgid "Theme Changed"
  4414. msgstr "Thema is gewijzigd"
  4415. #. TRANSLATORS: ok dialog message
  4416. #. TRANSLATORS: video settings warning
  4417. #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:360
  4418. #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:430
  4419. #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:448
  4420. msgid "Restart your client for the change to take effect."
  4421. msgstr "Herstart de client om de wijzigingen in werking te doen treden."
  4422. #. TRANSLATORS: onscreen button size
  4423. #: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:41
  4424. msgid "Small"
  4425. msgstr "Klein"
  4426. #. TRANSLATORS: onscreen button size
  4427. #: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:45
  4428. msgid "Medium"
  4429. msgstr "Middelmatig"
  4430. #. TRANSLATORS: onscreen button size
  4431. #: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:47
  4432. msgid "Large"
  4433. msgstr "Groot"
  4434. #. TRANSLATORS: touch settings tab
  4435. #: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:69
  4436. msgid "Touch"
  4437. msgstr ""
  4438. #. TRANSLATORS: settings option
  4439. #: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:78
  4440. msgid "Onscreen keyboard"
  4441. msgstr ""
  4442. #. TRANSLATORS: settings option
  4443. #: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:82
  4444. msgid "Show onscreen keyboard icon"
  4445. msgstr ""
  4446. #. TRANSLATORS: settings option
  4447. #: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:87
  4448. msgid "Keyboard icon action"
  4449. msgstr ""
  4450. #. TRANSLATORS: settings group
  4451. #: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:93
  4452. msgid "Onscreen joystick"
  4453. msgstr ""
  4454. #. TRANSLATORS: settings option
  4455. #: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:97
  4456. msgid "Show onscreen joystick"
  4457. msgstr ""
  4458. #. TRANSLATORS: settings option
  4459. #: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:102
  4460. msgid "Joystick size"
  4461. msgstr ""
  4462. #. TRANSLATORS: settings group
  4463. #: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:108
  4464. msgid "Onscreen buttons"
  4465. msgstr ""
  4466. #. TRANSLATORS: settings option
  4467. #: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:112
  4468. msgid "Show onscreen buttons"
  4469. msgstr ""
  4470. #. TRANSLATORS: settings option
  4471. #: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:117
  4472. msgid "Buttons format"
  4473. msgstr ""
  4474. #. TRANSLATORS: settings option
  4475. #: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:122
  4476. msgid "Buttons size"
  4477. msgstr "Grootte van knoppen"
  4478. #. TRANSLATORS: settings option
  4479. #: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:131
  4480. #, c-format
  4481. msgid "Button %u action"
  4482. msgstr ""
  4483. #. TRANSLATORS: video settings checkbox
  4484. #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:75
  4485. msgid "Full screen"
  4486. msgstr "Volledig scherm"
  4487. #. TRANSLATORS: video settings checkbox
  4488. #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:80
  4489. msgid "FPS limit:"
  4490. msgstr "FPS limiet:"
  4491. #. TRANSLATORS: video settings label
  4492. #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:86
  4493. #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:136
  4494. #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:353
  4495. #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:505
  4496. msgid "Alt FPS limit: "
  4497. msgstr "Alt FPS limiet: "
  4498. #. TRANSLATORS: video settings button
  4499. #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:89
  4500. msgid "Detect best mode"
  4501. msgstr ""
  4502. #. TRANSLATORS: video settings checkbox
  4503. #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:100
  4504. msgid "High DPI"
  4505. msgstr ""
  4506. #. TRANSLATORS: video settings checkbox
  4507. #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:106
  4508. msgid "Show cursor"
  4509. msgstr ""
  4510. #. TRANSLATORS: video settings checkbox
  4511. #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:109
  4512. msgid "Custom cursor"
  4513. msgstr "Aangepaste cursor"
  4514. #. TRANSLATORS: video settings checkbox
  4515. #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:114
  4516. msgid "Enable resize"
  4517. msgstr ""
  4518. #. TRANSLATORS: video settings checkbox
  4519. #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:117
  4520. msgid "No frame"
  4521. msgstr ""
  4522. #. TRANSLATORS: video settings tab name
  4523. #. TRANSLATORS: video tab quick button
  4524. #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:121 src/progs/dyecmd/client.cpp:556
  4525. #: src/progs/manaplus/client.cpp:922
  4526. msgid "Video"
  4527. msgstr "Video"
  4528. #. TRANSLATORS: video settings label
  4529. #. TRANSLATORS: video settings label value
  4530. #. TRANSLATORS: video settings label
  4531. #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:133
  4532. #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:138
  4533. #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:351
  4534. #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:489
  4535. #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:502
  4536. msgid "None"
  4537. msgstr "Geen"
  4538. #. TRANSLATORS: video error message
  4539. #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:253
  4540. msgid ""
  4541. "Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!"
  4542. msgstr ""
  4543. "Gefaald om te wisselen naar venstermodus en terugkeren naar oude modus "
  4544. "faalde ook!"
  4545. #. TRANSLATORS: video error message
  4546. #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:260
  4547. msgid ""
  4548. "Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!"
  4549. msgstr ""
  4550. "Gefaald om te wisselen naar volledigscherm modus en terugkeren naar oude "
  4551. "modus faalde ook!"
  4552. #. TRANSLATORS: video settings warning
  4553. #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:273
  4554. msgid "Switching to Full Screen"
  4555. msgstr "Verwisselen naar Volledig Scherm"
  4556. #. TRANSLATORS: video settings warning
  4557. #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:275
  4558. msgid "Restart needed for changes to take effect."
  4559. msgstr "De veranderingen worden pas actief na opnieuw opstarten."
  4560. #. TRANSLATORS: video settings warning
  4561. #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:302
  4562. msgid "Changing to OpenGL"
  4563. msgstr "Verwisselen naar OpenGL"
  4564. #. TRANSLATORS: video settings warning
  4565. #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:304
  4566. msgid "Applying change to OpenGL requires restart."
  4567. msgstr "Het wisselen van of naar OpenGL wordt pas actief na opnieuw opstarten."
  4568. #. TRANSLATORS: resolution question dialog
  4569. #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:397
  4570. msgid "Custom resolution (example: 1024x768)"
  4571. msgstr "Manuele resolutie (voorbeeld: 1024x768)"
  4572. #. TRANSLATORS: resolution question dialog
  4573. #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:399
  4574. msgid "Enter new resolution: "
  4575. msgstr "Geef een nieuwe resolutie: "
  4576. #. TRANSLATORS: video settings warning
  4577. #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:428
  4578. #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:446
  4579. msgid "Screen Resolution Changed"
  4580. msgstr "Scherm Resolutie is gewijzigd"
  4581. #. TRANSLATORS: video settings warning
  4582. #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:432
  4583. msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution."
  4584. msgstr ""
  4585. "Enkele vensters kunnen verplaatst worden om te passen in de omlaag gebrachte "
  4586. "resolutie."
  4587. #. TRANSLATORS: speach type
  4588. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:43
  4589. msgid "No text"
  4590. msgstr "Geen tekst"
  4591. #. TRANSLATORS: speach type
  4592. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:45
  4593. msgid "Text"
  4594. msgstr "Tekst"
  4595. #. TRANSLATORS: speach type
  4596. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:47
  4597. msgid "Bubbles, no names"
  4598. msgstr "Bellen, geen namen"
  4599. #. TRANSLATORS: speach type
  4600. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:49
  4601. msgid "Bubbles with names"
  4602. msgstr "Bellen met namen"
  4603. #. TRANSLATORS: ambient effect type
  4604. #. TRANSLATORS: vsync type
  4605. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:57
  4606. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:83
  4607. msgid "off"
  4608. msgstr "uit"
  4609. #. TRANSLATORS: patricle effects type
  4610. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:69
  4611. msgid "best quality"
  4612. msgstr ""
  4613. #. TRANSLATORS: patricle effects type
  4614. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:71
  4615. msgid "normal"
  4616. msgstr ""
  4617. #. TRANSLATORS: patricle effects type
  4618. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:73
  4619. msgid "best performance"
  4620. msgstr ""
  4621. #. TRANSLATORS: vsync type
  4622. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:85
  4623. msgid "on"
  4624. msgstr ""
  4625. #. TRANSLATORS: settings tab name
  4626. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:98
  4627. msgid "Visual"
  4628. msgstr ""
  4629. #. TRANSLATORS: settings option
  4630. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:107
  4631. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:116
  4632. msgid "Scale"
  4633. msgstr ""
  4634. #. TRANSLATORS: settings option
  4635. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:121
  4636. msgid "Notifications"
  4637. msgstr ""
  4638. #. TRANSLATORS: settings option
  4639. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:125
  4640. msgid "Show pickup notifications in chat"
  4641. msgstr ""
  4642. #. TRANSLATORS: settings option
  4643. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:130
  4644. msgid "Show pickup notifications as particle effects"
  4645. msgstr ""
  4646. #. TRANSLATORS: settings option
  4647. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:135
  4648. msgid "Effects"
  4649. msgstr ""
  4650. #. TRANSLATORS: settings option
  4651. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:140
  4652. msgid "Grab mouse and keyboard input"
  4653. msgstr ""
  4654. #. TRANSLATORS: settings option
  4655. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:146
  4656. msgid "Blurring textures (OpenGL)"
  4657. msgstr ""
  4658. #. TRANSLATORS: settings option
  4659. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:151
  4660. msgid "Gui opacity"
  4661. msgstr "Dekking van de GUI"
  4662. #. TRANSLATORS: settings option
  4663. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:157
  4664. msgid "Enable gui opacity"
  4665. msgstr ""
  4666. #. TRANSLATORS: settings option
  4667. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:163
  4668. msgid "Overhead text"
  4669. msgstr "Bovenhoofdse tekst"
  4670. #. TRANSLATORS: settings option
  4671. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:169
  4672. msgid "Ambient FX"
  4673. msgstr "Omgevingseffecten"
  4674. #. TRANSLATORS: settings option
  4675. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:174
  4676. msgid "Show particle effects"
  4677. msgstr ""
  4678. #. TRANSLATORS: settings option
  4679. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:179
  4680. msgid "Show particle effects from maps"
  4681. msgstr ""
  4682. #. TRANSLATORS: particle details
  4683. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:190
  4684. msgid "max"
  4685. msgstr "max"
  4686. #. TRANSLATORS: settings option
  4687. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:192
  4688. msgid "Particle detail"
  4689. msgstr "Deeltjesdetail"
  4690. #. TRANSLATORS: settings option
  4691. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:201
  4692. msgid "Particle physics"
  4693. msgstr ""
  4694. #. TRANSLATORS: settings group
  4695. #. TRANSLATORS: settings option
  4696. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:207
  4697. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:216
  4698. msgid "Gamma"
  4699. msgstr ""
  4700. #. TRANSLATORS: settings option
  4701. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:211
  4702. msgid "Enable gamma control"
  4703. msgstr ""
  4704. #. TRANSLATORS: settings option
  4705. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:228
  4706. msgid "Vsync"
  4707. msgstr ""
  4708. #. TRANSLATORS: settings option
  4709. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:234
  4710. msgid "Center game window"
  4711. msgstr ""
  4712. #. TRANSLATORS: settings option
  4713. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:240
  4714. msgid "Allow screensaver to run"
  4715. msgstr ""
  4716. #. TRANSLATORS: settings group
  4717. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:246
  4718. msgid "Screenshots"
  4719. msgstr ""
  4720. #. TRANSLATORS: settings option
  4721. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:250
  4722. msgid "Add water mark into screenshots"
  4723. msgstr ""
  4724. #. TRANSLATORS: Attack filter tab name in social window.
  4725. #. TRANSLATORS: Should be small
  4726. #: src/gui/widgets/tabs/socialattacktab.h:49
  4727. msgid "Atk"
  4728. msgstr "Aanv"
  4729. #. TRANSLATORS: mobs group name in social window
  4730. #: src/gui/widgets/tabs/socialattacktab.h:66
  4731. msgid "Priority mobs"
  4732. msgstr ""
  4733. #. TRANSLATORS: mobs group name in social window
  4734. #: src/gui/widgets/tabs/socialattacktab.h:68
  4735. msgid "Attack mobs"
  4736. msgstr ""
  4737. #. TRANSLATORS: mobs group name in social window
  4738. #: src/gui/widgets/tabs/socialattacktab.h:70
  4739. msgid "Ignore mobs"
  4740. msgstr ""
  4741. #. TRANSLATORS: social window label
  4742. #: src/gui/widgets/tabs/socialfriendstab.h:116
  4743. #, c-format
  4744. msgid "Friends: %u/%u"
  4745. msgstr ""
  4746. #. TRANSLATORS: social window label
  4747. #: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:99
  4748. #: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:181
  4749. #: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:174
  4750. #, c-format
  4751. msgid "Players: %u/%u"
  4752. msgstr ""
  4753. #. TRANSLATORS: chat message
  4754. #: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:89
  4755. #, c-format
  4756. msgid "Invited user %s to guild %s."
  4757. msgstr "gebruiker %s uitgenodigd in guild %s."
  4758. #. TRANSLATORS: chat message
  4759. #: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:109
  4760. #, c-format
  4761. msgid "Guild %s quit requested."
  4762. msgstr "Guild %s verlating aangevraagd."
  4763. #. TRANSLATORS: guild invite message
  4764. #: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:127
  4765. msgid "Member Invite to Guild"
  4766. msgstr "Lid uitnodigen bij gilde"
  4767. #. TRANSLATORS: guild invite message
  4768. #: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:129
  4769. #, c-format
  4770. msgid "Who would you like to invite to guild %s?"
  4771. msgstr "Wie zou u willen uitnodigen in guild %s?"
  4772. #. TRANSLATORS: guild leave message
  4773. #: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:141
  4774. msgid "Leave Guild?"
  4775. msgstr "Verlaten Guild?"
  4776. #. TRANSLATORS: guild leave message
  4777. #: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:143
  4778. #, c-format
  4779. msgid "Are you sure you want to leave guild %s?"
  4780. msgstr "Bent u zeker dat u guild %s wilt verlaten?"
  4781. #. TRANSLATORS: social window label
  4782. #: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:157
  4783. #, c-format
  4784. msgid "Members: %u/%u"
  4785. msgstr ""
  4786. #. TRANSLATORS: Navigation tab name in social window.
  4787. #. TRANSLATORS: Should be small
  4788. #: src/gui/widgets/tabs/socialnavigationtab.h:60
  4789. msgid "Nav"
  4790. msgstr "Nav"
  4791. #. TRANSLATORS: social window label
  4792. #: src/gui/widgets/tabs/socialnavigationtab.h:162
  4793. #, c-format
  4794. msgid "Portals: %u/%u"
  4795. msgstr ""
  4796. #. TRANSLATORS: chat message
  4797. #: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:91
  4798. #, c-format
  4799. msgid "Invited user %s to party."
  4800. msgstr "Gebruiker %s uitgenodigd in groep."
  4801. #. TRANSLATORS: tab in social window
  4802. #: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:110
  4803. #, c-format
  4804. msgid "Party %s quit requested."
  4805. msgstr "Groep %s stoppen verzocht."
  4806. #. TRANSLATORS: party invite message
  4807. #: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:128
  4808. msgid "Member Invite to Party"
  4809. msgstr "Lid uitnodigen in groep"
  4810. #. TRANSLATORS: party invite message
  4811. #: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:130
  4812. #, c-format
  4813. msgid "Who would you like to invite to party %s?"
  4814. msgstr "Wie zou u willen uitnodigen in group %s?"
  4815. #. TRANSLATORS: party leave message
  4816. #: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:142
  4817. msgid "Leave Party?"
  4818. msgstr "Verlaten Groep?"
  4819. #. TRANSLATORS: party leave message
  4820. #: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:144
  4821. #, c-format
  4822. msgid "Are you sure you want to leave party %s?"
  4823. msgstr "Bent u zeker dat u groep %s wilt verlaten?"
  4824. #. TRANSLATORS: Pickup filter tab name in social window.
  4825. #. TRANSLATORS: Should be small
  4826. #: src/gui/widgets/tabs/socialpickuptab.h:49
  4827. msgid "Pik"
  4828. msgstr ""
  4829. #. TRANSLATORS: items group name in social window
  4830. #: src/gui/widgets/tabs/socialpickuptab.h:66
  4831. msgid "Pickup items"
  4832. msgstr "Raap dingen op"
  4833. #. TRANSLATORS: items group name in social window
  4834. #: src/gui/widgets/tabs/socialpickuptab.h:68
  4835. msgid "Ignore items"
  4836. msgstr ""
  4837. #. TRANSLATORS: social window label
  4838. #: src/gui/widgets/tabs/socialplayerstab.h:189
  4839. #, c-format
  4840. msgid "Visible players: %d"
  4841. msgstr ""
  4842. #. TRANSLATORS: debug window label, logic per second
  4843. #: src/gui/widgets/tabs/statdebugtab.cpp:42
  4844. #: src/gui/widgets/tabs/statdebugtab.cpp:80
  4845. #, c-format
  4846. msgid "LPS: %d"
  4847. msgstr ""
  4848. #. TRANSLATORS: debug window stats reset button
  4849. #. TRANSLATORS: npc dialog button
  4850. #: src/gui/widgets/tabs/statdebugtab.cpp:44 src/gui/windows/npcdialog.cpp:138
  4851. msgid "Reset"
  4852. msgstr "Reset"
  4853. #. TRANSLATORS: debug window stat label
  4854. #: src/gui/widgets/tabs/statdebugtab.cpp:64
  4855. #: src/gui/widgets/tabs/statdebugtab.cpp:86
  4856. #, c-format
  4857. msgid "stat%u: %d ms"
  4858. msgstr ""
  4859. #. TRANSLATORS: debug window stat label
  4860. #: src/gui/widgets/tabs/statdebugtab.cpp:68
  4861. #: src/gui/widgets/tabs/statdebugtab.cpp:91
  4862. #, c-format
  4863. msgid "%d ms"
  4864. msgstr ""
  4865. #. TRANSLATORS: debug window label
  4866. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:37
  4867. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:97
  4868. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:168
  4869. msgid "Target:"
  4870. msgstr "Doel:"
  4871. #. TRANSLATORS: debug window label
  4872. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:39
  4873. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:103
  4874. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:170
  4875. msgid "Target Id:"
  4876. msgstr "Doel identificatie:"
  4877. #. TRANSLATORS: debug window label
  4878. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:42
  4879. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:106
  4880. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:172
  4881. msgid "Target type:"
  4882. msgstr ""
  4883. #. TRANSLATORS: debug window label
  4884. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:44
  4885. msgid "Target level:"
  4886. msgstr ""
  4887. #. TRANSLATORS: debug window label
  4888. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:46
  4889. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:122
  4890. msgid "Target race:"
  4891. msgstr ""
  4892. #. TRANSLATORS: debug window label
  4893. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:48
  4894. msgid "Target party:"
  4895. msgstr ""
  4896. #. TRANSLATORS: debug window label
  4897. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:50
  4898. msgid "Target guild:"
  4899. msgstr ""
  4900. #. TRANSLATORS: debug window label
  4901. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:52
  4902. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:156
  4903. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:162
  4904. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:180
  4905. msgid "Attack delay:"
  4906. msgstr "Aanvalsvertraging:"
  4907. #. TRANSLATORS: debug window label
  4908. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:54
  4909. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:134
  4910. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:182
  4911. msgid "Minimal hit:"
  4912. msgstr "Normale slag:"
  4913. #. TRANSLATORS: debug window label
  4914. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:56
  4915. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:137
  4916. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:184
  4917. msgid "Maximum hit:"
  4918. msgstr "Maximum slag:"
  4919. #. TRANSLATORS: debug window label
  4920. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:58
  4921. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:140
  4922. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:186
  4923. msgid "Critical hit:"
  4924. msgstr "Critieke slag:"
  4925. #. TRANSLATORS: debug window label
  4926. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:60
  4927. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:143
  4928. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:188
  4929. msgid "Karma:"
  4930. msgstr ""
  4931. #. TRANSLATORS: debug window label
  4932. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:62
  4933. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:146
  4934. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:190
  4935. msgid "Manner:"
  4936. msgstr ""
  4937. #. TRANSLATORS: debug window label
  4938. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:64
  4939. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:149
  4940. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:192
  4941. msgid "Effects:"
  4942. msgstr ""
  4943. #. TRANSLATORS: debug window label
  4944. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:111
  4945. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:117
  4946. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:174
  4947. msgid "Target Level:"
  4948. msgstr "Doel niveau:"
  4949. #. TRANSLATORS: debug window label
  4950. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:125
  4951. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:176
  4952. msgid "Target Party:"
  4953. msgstr "Doel Party:"
  4954. #. TRANSLATORS: debug window label
  4955. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:129
  4956. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:178
  4957. msgid "Target Guild:"
  4958. msgstr "Doel Gilde:"
  4959. #. TRANSLATORS: short button name for who is online window.
  4960. #: src/gui/windowmenu.cpp:83
  4961. msgid "ONL"
  4962. msgstr "ONL"
  4963. #. TRANSLATORS: long button name for who is online window.
  4964. #: src/gui/windowmenu.cpp:86
  4965. msgid "Who is online"
  4966. msgstr "Wie is online"
  4967. #. TRANSLATORS: short button name for help window.
  4968. #: src/gui/windowmenu.cpp:89
  4969. msgid "HLP"
  4970. msgstr "HLP"
  4971. #. TRANSLATORS: long button name for help window.
  4972. #. TRANSLATORS: help window name
  4973. #. TRANSLATORS: theme tab quick button
  4974. #: src/gui/windowmenu.cpp:92 src/gui/windows/helpwindow.cpp:57
  4975. #: src/progs/dyecmd/client.cpp:565 src/progs/manaplus/client.cpp:931
  4976. msgid "Help"
  4977. msgstr "Help"
  4978. #. TRANSLATORS: short button name for quests window.
  4979. #: src/gui/windowmenu.cpp:95
  4980. msgid "QE"
  4981. msgstr ""
  4982. #. TRANSLATORS: long button name for quests window.
  4983. #. TRANSLATORS: quests window name
  4984. #: src/gui/windowmenu.cpp:98 src/gui/windows/questswindow.cpp:65
  4985. msgid "Quests"
  4986. msgstr ""
  4987. #. TRANSLATORS: short button name for kill stats window.
  4988. #: src/gui/windowmenu.cpp:101
  4989. msgid "KS"
  4990. msgstr "KS"
  4991. #. TRANSLATORS: long button name for kill stats window.
  4992. #. TRANSLATORS: kill stats window name
  4993. #: src/gui/windowmenu.cpp:104 src/gui/windows/killstats.cpp:49
  4994. msgid "Kill stats"
  4995. msgstr "Doden statistieken"
  4996. #. TRANSLATORS: long button name for emotes window.
  4997. #: src/gui/windowmenu.cpp:109
  4998. msgid "Smilies"
  4999. msgstr "Smilies"
  5000. #. TRANSLATORS: short button name for chat window.
  5001. #: src/gui/windowmenu.cpp:112
  5002. msgid "CH"
  5003. msgstr "CH"
  5004. #. TRANSLATORS: short button name for status window.
  5005. #: src/gui/windowmenu.cpp:123
  5006. msgid "STA"
  5007. msgstr "STA"
  5008. #. TRANSLATORS: long button name for status window.
  5009. #: src/gui/windowmenu.cpp:126
  5010. msgid "Status"
  5011. msgstr "Status"
  5012. #. TRANSLATORS: short button name for equipment window.
  5013. #: src/gui/windowmenu.cpp:129
  5014. msgid "EQU"
  5015. msgstr "UITR"
  5016. #. TRANSLATORS: long button name for equipment window.
  5017. #. TRANSLATORS: equipment window name
  5018. #. TRANSLATORS: equipment button tooltip
  5019. #: src/gui/windowmenu.cpp:132 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:67
  5020. #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:271
  5021. msgid "Equipment"
  5022. msgstr "Uitrusting"
  5023. #. TRANSLATORS: short button name for inventory window.
  5024. #: src/gui/windowmenu.cpp:135
  5025. msgid "INV"
  5026. msgstr "INV"
  5027. #. TRANSLATORS: short button name for cart window.
  5028. #: src/gui/windowmenu.cpp:141
  5029. msgid "CA"
  5030. msgstr ""
  5031. #. TRANSLATORS: short button name for map window.
  5032. #: src/gui/windowmenu.cpp:147
  5033. msgid "MAP"
  5034. msgstr "MAP"
  5035. #. TRANSLATORS: short button name for skills window.
  5036. #: src/gui/windowmenu.cpp:156
  5037. msgid "SKI"
  5038. msgstr "VAAR"
  5039. #. TRANSLATORS: long button name for skills window.
  5040. #. TRANSLATORS: skills dialog name
  5041. #: src/gui/windowmenu.cpp:159 src/gui/windows/skilldialog.cpp:85
  5042. msgid "Skills"
  5043. msgstr "Vaardigheden"
  5044. #. TRANSLATORS: short button name for social window.
  5045. #: src/gui/windowmenu.cpp:164
  5046. msgid "SOC"
  5047. msgstr "SOC"
  5048. #. TRANSLATORS: long button name for social window.
  5049. #. TRANSLATORS: social window name
  5050. #: src/gui/windowmenu.cpp:167 src/gui/windows/socialwindow.cpp:52
  5051. msgid "Social"
  5052. msgstr "Sociaal"
  5053. #. TRANSLATORS: short button name for shortcuts window.
  5054. #: src/gui/windowmenu.cpp:170
  5055. msgid "SH"
  5056. msgstr "SK"
  5057. #. TRANSLATORS: short button name for spells window.
  5058. #: src/gui/windowmenu.cpp:176
  5059. msgid "SP"
  5060. msgstr "SP"
  5061. #. TRANSLATORS: short button name for drops window.
  5062. #: src/gui/windowmenu.cpp:182
  5063. msgid "DR"
  5064. msgstr "NL"
  5065. #. TRANSLATORS: short button name for did you know window.
  5066. #: src/gui/windowmenu.cpp:188
  5067. msgid "YK"
  5068. msgstr "WU"
  5069. #. TRANSLATORS: long button name for did you know window.
  5070. #: src/gui/windowmenu.cpp:191
  5071. msgid "Did you know"
  5072. msgstr "Weet u"
  5073. #. TRANSLATORS: short button name for shop window.
  5074. #: src/gui/windowmenu.cpp:194
  5075. msgid "SHP"
  5076. msgstr "WINKEL"
  5077. #. TRANSLATORS: short button name for outfits window.
  5078. #: src/gui/windowmenu.cpp:200
  5079. msgid "OU"
  5080. msgstr "KL"
  5081. #. TRANSLATORS: short button name for updates window.
  5082. #: src/gui/windowmenu.cpp:206
  5083. msgid "UP"
  5084. msgstr ""
  5085. #. TRANSLATORS: long button name for updates window.
  5086. #: src/gui/windowmenu.cpp:209
  5087. msgid "Updates"
  5088. msgstr ""
  5089. #. TRANSLATORS: short button name for bank window.
  5090. #: src/gui/windowmenu.cpp:212
  5091. msgid "BA"
  5092. msgstr ""
  5093. #. TRANSLATORS: long button name for bank window.
  5094. #. TRANSLATORS: bank window name
  5095. #: src/gui/windowmenu.cpp:215 src/gui/windows/bankwindow.cpp:43
  5096. msgid "Bank"
  5097. msgstr ""
  5098. #. TRANSLATORS: short button name for mail window.
  5099. #: src/gui/windowmenu.cpp:218
  5100. msgid "MA"
  5101. msgstr ""
  5102. #. TRANSLATORS: long button name for mail window.
  5103. #. TRANSLATORS: mail window name
  5104. #. TRANSLATORS: inventory type name
  5105. #: src/gui/windowmenu.cpp:221 src/gui/windows/mailwindow.cpp:57
  5106. #: src/resources/inventory/inventory.cpp:381
  5107. msgid "Mail"
  5108. msgstr ""
  5109. #. TRANSLATORS: short button name for clan window.
  5110. #: src/gui/windowmenu.cpp:224
  5111. msgid "CL"
  5112. msgstr ""
  5113. #. TRANSLATORS: short button name for server info window.
  5114. #: src/gui/windowmenu.cpp:230
  5115. msgid "SI"
  5116. msgstr ""
  5117. #. TRANSLATORS: long button name for server info window.
  5118. #. TRANSLATORS: servers dialog name
  5119. #: src/gui/windowmenu.cpp:233 src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:41
  5120. msgid "Server info"
  5121. msgstr ""
  5122. #. TRANSLATORS: short button name for debug window.
  5123. #: src/gui/windowmenu.cpp:236
  5124. msgid "DBG"
  5125. msgstr "DBG"
  5126. #. TRANSLATORS: short button name for windows list menu.
  5127. #: src/gui/windowmenu.cpp:247
  5128. msgid "WIN"
  5129. msgstr ""
  5130. #. TRANSLATORS: short button name for setup window.
  5131. #: src/gui/windowmenu.cpp:253
  5132. msgid "SET"
  5133. msgstr "CONF"
  5134. #. TRANSLATORS: long button name for setup window.
  5135. #. TRANSLATORS: setup window name
  5136. #. TRANSLATORS: setup tab quick button
  5137. #: src/gui/windowmenu.cpp:256 src/gui/windows/setupwindow.cpp:67
  5138. #: src/progs/dyecmd/client.cpp:550 src/progs/manaplus/client.cpp:916
  5139. msgid "Setup"
  5140. msgstr "Configureren"
  5141. #. TRANSLATORS: short key name
  5142. #. TRANSLATORS: outfits window label
  5143. #: src/gui/windowmenu.cpp:428 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:80
  5144. #: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:631
  5145. #, c-format
  5146. msgid "Key: %s"
  5147. msgstr "Toets: %s"
  5148. #. TRANSLATORS: bank window money label
  5149. #: src/gui/windows/bankwindow.cpp:48 src/gui/windows/bankwindow.cpp:94
  5150. #, c-format
  5151. msgid "Money in bank: %s"
  5152. msgstr ""
  5153. #. TRANSLATORS: bank window button
  5154. #: src/gui/windows/bankwindow.cpp:52
  5155. msgid "Withdraw"
  5156. msgstr ""
  5157. #. TRANSLATORS: bank window button
  5158. #: src/gui/windows/bankwindow.cpp:55
  5159. msgid "Deposit"
  5160. msgstr ""
  5161. #. TRANSLATORS: buy dialog name
  5162. #: src/gui/windows/buydialog.cpp:191
  5163. msgid "Create items"
  5164. msgstr ""
  5165. #. TRANSLATORS: buy dialog label
  5166. #: src/gui/windows/buydialog.cpp:328
  5167. msgid "Amount:"
  5168. msgstr ""
  5169. #. TRANSLATORS: buy dialog button
  5170. #. TRANSLATORS: char create dialog button
  5171. #. TRANSLATORS: char select dialog. button.
  5172. #: src/gui/windows/buydialog.cpp:339 src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:113
  5173. #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:654
  5174. msgid "Create"
  5175. msgstr "Aanmaken"
  5176. #. TRANSLATORS: buy dialog label
  5177. #: src/gui/windows/buydialog.cpp:397
  5178. msgid "Filter:"
  5179. msgstr "Filter:"
  5180. #. TRANSLATORS: change email dialog header
  5181. #. TRANSLATORS: button in change email dialog
  5182. #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:48
  5183. #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:55
  5184. msgid "Change Email Address"
  5185. msgstr "Emailadres wijzigen"
  5186. #. TRANSLATORS: label in change email dialog
  5187. #. TRANSLATORS: change password dialog label
  5188. #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:63
  5189. #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:64
  5190. #, c-format
  5191. msgid "Account: %s"
  5192. msgstr "Account: %s"
  5193. #. TRANSLATORS: label in change email dialog
  5194. #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:67
  5195. msgid "Type new email address twice:"
  5196. msgstr "Type nieuw email adres twee maal:"
  5197. #. TRANSLATORS: change email error
  5198. #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:139
  5199. #, c-format
  5200. msgid "The new email address needs to be at least %u characters long."
  5201. msgstr ""
  5202. #. TRANSLATORS: change email error
  5203. #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:147
  5204. #, c-format
  5205. msgid "The new email address needs to be less than %u characters long."
  5206. msgstr ""
  5207. #. TRANSLATORS: change email error
  5208. #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:155
  5209. msgid "The email address entries mismatch."
  5210. msgstr "De email adres ingaven zijn niet gelijk."
  5211. #. TRANSLATORS: change email error header
  5212. #. TRANSLATORS: change password error header
  5213. #. TRANSLATORS: char creation error
  5214. #. TRANSLATORS: error header
  5215. #. TRANSLATORS: edit server dialog error header
  5216. #. TRANSLATORS: error message
  5217. #. TRANSLATORS: error message header
  5218. #. TRANSLATORS: error header
  5219. #. TRANSLATORS: ok dialog button
  5220. #. TRANSLATORS: error header
  5221. #. TRANSLATORS: error dialog header
  5222. #. TRANSLATORS: error message header
  5223. #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:168
  5224. #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:156
  5225. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:504
  5226. #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:326
  5227. #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:212
  5228. #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:253 src/net/ea/charserverrecv.cpp:105
  5229. #: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:412
  5230. #: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:416
  5231. #: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:498 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:291
  5232. #: src/progs/manaplus/client.cpp:1423 src/progs/manaplus/client.cpp:1442
  5233. #: src/progs/manaplus/client.cpp:1648
  5234. msgid "Error"
  5235. msgstr "Fout"
  5236. #. TRANSLATORS: change password window name
  5237. #. TRANSLATORS: change password dialog button
  5238. #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:49
  5239. #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:55
  5240. msgid "Change Password"
  5241. msgstr "Wijzig wachtwoord"
  5242. #. TRANSLATORS: change password dialog label
  5243. #. TRANSLATORS: login dialog label
  5244. #. TRANSLATORS: register dialog. label.
  5245. #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:68
  5246. #: src/gui/windows/logindialog.cpp:121 src/gui/windows/registerdialog.cpp:77
  5247. msgid "Password:"
  5248. msgstr "Wachtwoord:"
  5249. #. TRANSLATORS: change password dialog label
  5250. #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:71
  5251. msgid "Type new password twice:"
  5252. msgstr "Type nieuw paswoord tweel maal:"
  5253. #. TRANSLATORS: change password error
  5254. #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:118
  5255. msgid "Enter the old password first."
  5256. msgstr "Geef het oude paswoord eerst."
  5257. #. TRANSLATORS: change password error
  5258. #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:125
  5259. #, c-format
  5260. msgid "The new password needs to be at least %u characters long."
  5261. msgstr ""
  5262. #. TRANSLATORS: change password error
  5263. #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:133
  5264. #, c-format
  5265. msgid "The new password needs to be less than %u characters long."
  5266. msgstr ""
  5267. #. TRANSLATORS: change password error
  5268. #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:141
  5269. msgid "The new password entries mismatch."
  5270. msgstr "De nieuwe paswoord ingaven zijn niet gelijk."
  5271. #. TRANSLATORS: char create dialog name
  5272. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:78
  5273. msgid "New Character"
  5274. msgstr ""
  5275. #. TRANSLATORS: char create dialog label
  5276. #. TRANSLATORS: edit server dialog label
  5277. #. TRANSLATORS: login dialog label
  5278. #. TRANSLATORS: register dialog. label.
  5279. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:85
  5280. #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:82 src/gui/windows/logindialog.cpp:119
  5281. #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:75
  5282. msgid "Name:"
  5283. msgstr "Naam:"
  5284. #. TRANSLATORS: char create dialog button
  5285. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:103
  5286. msgid "^"
  5287. msgstr "^"
  5288. #. TRANSLATORS: char create dialog button
  5289. #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'next'.
  5290. #. You may change this symbol if your language uses another.
  5291. #. TRANSLATORS: char create dialog button
  5292. #. TRANSLATORS: outfits window button
  5293. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:105
  5294. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:198
  5295. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:219
  5296. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:238
  5297. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:256 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:66
  5298. msgid ">"
  5299. msgstr ">"
  5300. #. TRANSLATORS: char create dialog label
  5301. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:111
  5302. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:632
  5303. #, c-format
  5304. msgid "Please distribute %d points"
  5305. msgstr "Nog %d punten te verdelen"
  5306. #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'previous'.
  5307. #. You may change this symbol if your language uses another.
  5308. #. TRANSLATORS: char create dialog button
  5309. #. TRANSLATORS: outfits window button
  5310. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:206
  5311. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:225
  5312. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:244
  5313. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:262 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:64
  5314. msgid "<"
  5315. msgstr "<"
  5316. #. TRANSLATORS: char create dialog label
  5317. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:211
  5318. msgid "Hair color:"
  5319. msgstr "Haarkleur:"
  5320. #. TRANSLATORS: char create dialog label
  5321. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:230
  5322. msgid "Hair style:"
  5323. msgstr "Haarstijl:"
  5324. #. TRANSLATORS: char create dialog label
  5325. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:249
  5326. msgid "Race:"
  5327. msgstr "Ras:"
  5328. #. TRANSLATORS: char create dialog label
  5329. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:267
  5330. msgid "Look:"
  5331. msgstr ""
  5332. #. TRANSLATORS: one char size female character gender
  5333. #. TRANSLATORS: here F is title for friends tab in social window
  5334. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:285 src/gui/windows/socialwindow.cpp:70
  5335. msgid "F"
  5336. msgstr "F"
  5337. #. TRANSLATORS: one char size male character gender
  5338. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:291
  5339. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:298
  5340. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:306
  5341. msgid "M"
  5342. msgstr ""
  5343. #. TRANSLATORS: one char size hidden character gender
  5344. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:293
  5345. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:310
  5346. msgid "H"
  5347. msgstr ""
  5348. #. TRANSLATORS: one char size unknown character gender
  5349. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:300
  5350. msgid "U"
  5351. msgstr ""
  5352. #. TRANSLATORS: char creation error
  5353. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:506
  5354. msgid "Your name needs to be at least 4 characters."
  5355. msgstr "Je naam moet uit tenminste 4 tekens bestaan."
  5356. #. TRANSLATORS: char create dialog label
  5357. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:622
  5358. msgid "Character stats OK"
  5359. msgstr "Attributen van personage OK"
  5360. #. TRANSLATORS: char create dialog label
  5361. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:638
  5362. #, c-format
  5363. msgid "Please remove %d points"
  5364. msgstr "Verwijder alstublieft %d punten"
  5365. #. TRANSLATORS: char deletion message
  5366. #: src/gui/windows/chardeleteconfirm.h:44
  5367. msgid "Confirm Character Delete"
  5368. msgstr "Bevestig het verwijderen van het personage"
  5369. #. TRANSLATORS: char deletion message
  5370. #: src/gui/windows/chardeleteconfirm.h:46
  5371. msgid "Are you sure you want to delete this character?"
  5372. msgstr "Weet je zeker dat je deze personage wilt verwijderen?"
  5373. #. TRANSLATORS: char select dialog name
  5374. #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:64
  5375. #, c-format
  5376. msgid "Account %s (last login time %s)"
  5377. msgstr ""
  5378. #. TRANSLATORS: char select dialog. button.
  5379. #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:73
  5380. msgid "Switch"
  5381. msgstr ""
  5382. #. TRANSLATORS: char select dialog. button.
  5383. #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:76
  5384. msgid "Password"
  5385. msgstr ""
  5386. #. TRANSLATORS: char select dialog. button.
  5387. #. TRANSLATORS: updater window button
  5388. #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:79
  5389. #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:644
  5390. #: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:196
  5391. msgid "Play"
  5392. msgstr "Spelen"
  5393. #. TRANSLATORS: change pincode button
  5394. #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:128
  5395. msgid "Change pin"
  5396. msgstr ""
  5397. #. TRANSLATORS: char select dialog name
  5398. #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:165
  5399. #, c-format
  5400. msgid "Account %s"
  5401. msgstr ""
  5402. #. TRANSLATORS: character rename dialog header.
  5403. #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:239
  5404. msgid "Please enter new name"
  5405. msgstr ""
  5406. #. TRANSLATORS: char select dialog. player info message.
  5407. #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:264
  5408. #, c-format
  5409. msgid ""
  5410. "Hp: %u/%u\n"
  5411. "Mp: %u/%u\n"
  5412. "Level: %u\n"
  5413. "Experience: %s\n"
  5414. "Money: %s"
  5415. msgstr ""
  5416. #. TRANSLATORS: error message
  5417. #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:328
  5418. msgid "Incorrect password"
  5419. msgstr "Ongeldig paswoord"
  5420. #. TRANSLATORS: char deletion question.
  5421. #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:491
  5422. msgid "Enter your email for deleting character"
  5423. msgstr ""
  5424. #. TRANSLATORS: email label.
  5425. #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:493
  5426. msgid "Enter email:"
  5427. msgstr ""
  5428. #. TRANSLATORS: char deletion question.
  5429. #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:501
  5430. msgid "Enter password for deleting character"
  5431. msgstr "Geef uw wachtwoord om uw personage te verwijderen"
  5432. #. TRANSLATORS: email label.
  5433. #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:503
  5434. msgid "Enter password:"
  5435. msgstr "Geef wachtwoord:"
  5436. #. TRANSLATORS: chat message
  5437. #: src/gui/windows/chatwindow.cpp:719
  5438. #, c-format
  5439. msgid "Present: %s; %d players are present."
  5440. msgstr "Aanwezig: %s; %d speler zijn aanwezig."
  5441. #. TRANSLATORS: chat message
  5442. #: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1188
  5443. #, c-format
  5444. msgid "Whispering to %s: %s"
  5445. msgstr "Fluisteren naar %s: %s"
  5446. #. TRANSLATORS: prefix for moved message to trade tab.
  5447. #: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1621
  5448. msgid "Moved: "
  5449. msgstr ""
  5450. #. TRANSLATORS: moved message to trade tab warning.
  5451. #: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1629
  5452. msgid "Your message was moved to trade tab"
  5453. msgstr ""
  5454. #. TRANSLATORS: error message
  5455. #: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1654
  5456. msgid "Broken nick detected: "
  5457. msgstr ""
  5458. #. TRANSLATORS: clan window tab
  5459. #: src/gui/windows/clanwindow.cpp:67
  5460. msgid "Ally"
  5461. msgstr ""
  5462. #. TRANSLATORS: clan window tab
  5463. #: src/gui/windows/clanwindow.cpp:69
  5464. msgid "Antagonist"
  5465. msgstr ""
  5466. #. TRANSLATORS: confirm dialog button
  5467. #: src/gui/windows/confirmdialog.cpp:45
  5468. msgid "Yes"
  5469. msgstr "Ja"
  5470. #. TRANSLATORS: debug window tab
  5471. #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:72
  5472. msgid "Net"
  5473. msgstr "Net"
  5474. #. TRANSLATORS: debug window tab
  5475. #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:74
  5476. msgid "Stat"
  5477. msgstr ""
  5478. #. TRANSLATORS: did you know window name
  5479. #: src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:55
  5480. msgid "Did You Know?"
  5481. msgstr "Weet u?"
  5482. #. TRANSLATORS: did you know window button
  5483. #: src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:63
  5484. msgid "< Previous"
  5485. msgstr "< Vorig"
  5486. #. TRANSLATORS: did you know window button
  5487. #: src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:65
  5488. msgid "Next >"
  5489. msgstr "Volgend >"
  5490. #. TRANSLATORS: did you know window checkbox
  5491. #: src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:67
  5492. msgid "Auto open this window"
  5493. msgstr ""
  5494. #. TRANSLATORS: edit server dialog name
  5495. #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:47
  5496. msgid "Edit Server"
  5497. msgstr ""
  5498. #. TRANSLATORS: edit server dialog button
  5499. #. TRANSLATORS: servers dialog button
  5500. #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:63 src/gui/windows/serverdialog.cpp:110
  5501. msgid "Connect"
  5502. msgstr "Verbinden"
  5503. #. TRANSLATORS: edit server dialog label
  5504. #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:70
  5505. msgid "Use same ip"
  5506. msgstr ""
  5507. #. TRANSLATORS: edit server dialog label
  5508. #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:84
  5509. msgid "Address:"
  5510. msgstr ""
  5511. #. TRANSLATORS: edit server dialog label
  5512. #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:86
  5513. msgid "Port:"
  5514. msgstr "Poort:"
  5515. #. TRANSLATORS: edit server dialog label
  5516. #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:88
  5517. msgid "Server type:"
  5518. msgstr "Server type:"
  5519. #. TRANSLATORS: edit server dialog label
  5520. #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:90
  5521. msgid "Description:"
  5522. msgstr ""
  5523. #. TRANSLATORS: edit server dialog label
  5524. #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:92
  5525. msgid "Online list url:"
  5526. msgstr ""
  5527. #. TRANSLATORS: edit server dialog label
  5528. #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:94
  5529. msgid "Packet version:"
  5530. msgstr ""
  5531. #. TRANSLATORS: edit server dialog error message
  5532. #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:214
  5533. msgid "Please at least type both the address and the port of the server."
  5534. msgstr ""
  5535. #. TRANSLATORS: egg selection dialog name
  5536. #: src/gui/windows/eggselectiondialog.cpp:42
  5537. #: src/gui/windows/eggselectiondialog.cpp:44
  5538. msgid "Select egg"
  5539. msgstr ""
  5540. #. TRANSLATORS: egg selection dialog button
  5541. #. TRANSLATORS: input action name
  5542. #: src/gui/windows/eggselectiondialog.cpp:51 src/input/pages/gui.cpp:91
  5543. msgid "Select"
  5544. msgstr ""
  5545. #. TRANSLATORS: font size
  5546. #: src/gui/windows/emotewindow.cpp:54
  5547. msgid "Normal font"
  5548. msgstr ""
  5549. #. TRANSLATORS: emotes tab name
  5550. #: src/gui/windows/emotewindow.cpp:134
  5551. msgid "Fonts"
  5552. msgstr ""
  5553. #. TRANSLATORS: emotes tab name
  5554. #: src/gui/windows/emotewindow.cpp:137
  5555. msgid "T"
  5556. msgstr ""
  5557. #. TRANSLATORS: unknown equipment page name
  5558. #. TRANSLATORS: unknown hosts group name
  5559. #. TRANSLATORS: unknown skills tab name
  5560. #. TRANSLATORS: Skill type
  5561. #: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:675 src/gui/windows/serverdialog.cpp:497
  5562. #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:147 src/resources/skill/skillinfo.cpp:125
  5563. msgid "Unknown"
  5564. msgstr "Onbekend"
  5565. #. TRANSLATORS: help window. button.
  5566. #: src/gui/windows/helpwindow.cpp:61
  5567. msgid "Did you know..."
  5568. msgstr ""
  5569. #. TRANSLATORS: insert card dialog name
  5570. #: src/gui/windows/insertcarddialog.cpp:45
  5571. msgid "Insert card"
  5572. msgstr ""
  5573. #. TRANSLATORS: insert card dialog name
  5574. #: src/gui/windows/insertcarddialog.cpp:49
  5575. #: src/gui/windows/insertcarddialog.cpp:55
  5576. #, c-format
  5577. msgid "Insert card %s"
  5578. msgstr ""
  5579. #. TRANSLATORS: insert card dialog button
  5580. #. TRANSLATORS: input action name
  5581. #. TRANSLATORS: inventory button
  5582. #: src/gui/windows/insertcarddialog.cpp:63 src/input/pages/gui.cpp:121
  5583. #: src/resources/itemtypemapdata.h:97
  5584. msgid "Insert"
  5585. msgstr ""
  5586. #. TRANSLATORS: inventory button
  5587. #. TRANSLATORS: outfits window button
  5588. #. TRANSLATORS: popup menu item
  5589. #. TRANSLATORS: inventory button
  5590. #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:208 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:68
  5591. #: src/resources/db/itemdb.cpp:702 src/resources/itemtypemapdata.h:45
  5592. #: src/resources/itemtypemapdata.h:49 src/resources/itemtypemapdata.h:53
  5593. #: src/resources/itemtypemapdata.h:57 src/resources/itemtypemapdata.h:61
  5594. #: src/resources/itemtypemapdata.h:65 src/resources/itemtypemapdata.h:69
  5595. #: src/resources/itemtypemapdata.h:73 src/resources/itemtypemapdata.h:77
  5596. #: src/resources/itemtypemapdata.h:81 src/resources/itemtypemapdata.h:85
  5597. #: src/resources/itemtypemapdata.h:89 src/resources/itemtypemapdata.h:93
  5598. msgid "Equip"
  5599. msgstr "Uitrusten"
  5600. #. TRANSLATORS: inventory outfits button
  5601. #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:236
  5602. msgid "O"
  5603. msgstr ""
  5604. #. TRANSLATORS: inventory cart button
  5605. #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:242
  5606. msgid "C"
  5607. msgstr ""
  5608. #. TRANSLATORS: inventory shop button
  5609. #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:248
  5610. msgid "S"
  5611. msgstr ""
  5612. #. TRANSLATORS: inventory equipment button
  5613. #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:254
  5614. msgid "E"
  5615. msgstr ""
  5616. #. TRANSLATORS: question dialog title
  5617. #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1128
  5618. msgid "Insert card request"
  5619. msgstr ""
  5620. #. TRANSLATORS: question dialog message
  5621. #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1130
  5622. #, c-format
  5623. msgid "Insert %s into %s?"
  5624. msgstr ""
  5625. #. TRANSLATORS: item amount window button
  5626. #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:227
  5627. msgid "All"
  5628. msgstr "Alle"
  5629. #. TRANSLATORS: amount window message
  5630. #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:293
  5631. msgid "Select amount of items to trade."
  5632. msgstr "Selecteer het aantal voorwerpen om te verhandelen."
  5633. #. TRANSLATORS: amount window message
  5634. #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:297
  5635. msgid "Select amount of items to drop."
  5636. msgstr "Selecteer het aantal voorwerpen om neer te leggen."
  5637. #. TRANSLATORS: amount window message
  5638. #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:301
  5639. msgid "Select amount of items to store."
  5640. msgstr "Selecteer hoeveelheid voorwerpen te bewaren."
  5641. #. TRANSLATORS: amount window message
  5642. #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:305
  5643. msgid "Select amount of items to send."
  5644. msgstr ""
  5645. #. TRANSLATORS: amount window message
  5646. #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:309
  5647. msgid "Select amount of items to craft."
  5648. msgstr ""
  5649. #. TRANSLATORS: amount window message
  5650. #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:313
  5651. msgid "Select amount of items to store to cart."
  5652. msgstr ""
  5653. #. TRANSLATORS: amount window message
  5654. #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:317
  5655. msgid "Select amount of items to retrieve."
  5656. msgstr "Selecteer hoeveelheid voorwerpen terug te nemen."
  5657. #. TRANSLATORS: amount window message
  5658. #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:321
  5659. msgid "Select amount of items to retrieve from cart."
  5660. msgstr ""
  5661. #. TRANSLATORS: amount window message
  5662. #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:325
  5663. msgid "Select amount of items to split."
  5664. msgstr "Selecteer hoeveelheid voorwerpen om te splitsen."
  5665. #. TRANSLATORS: amount window message
  5666. #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:329
  5667. msgid "Add to buy shop."
  5668. msgstr "Toevoegen om te kopen."
  5669. #. TRANSLATORS: amount window message
  5670. #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:333
  5671. msgid "Add to sell shop."
  5672. msgstr "Toevoegen om te verkopen."
  5673. #. TRANSLATORS: amount window message
  5674. #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:337
  5675. msgid "Unknown."
  5676. msgstr "Onbekend."
  5677. #. TRANSLATORS: kill stats window button
  5678. #: src/gui/windows/killstats.cpp:54
  5679. msgid "Reset stats"
  5680. msgstr "Herzet statistieken"
  5681. #. TRANSLATORS: kill stats window button
  5682. #: src/gui/windows/killstats.cpp:57
  5683. msgid "Reset timer"
  5684. msgstr "Herzet timer"
  5685. #. TRANSLATORS: kill stats window label
  5686. #: src/gui/windows/killstats.cpp:63 src/gui/windows/killstats.cpp:179
  5687. #: src/gui/windows/killstats.cpp:293 src/gui/windows/killstats.cpp:463
  5688. #, c-format
  5689. msgid "Kills: %s, total exp: %s"
  5690. msgstr ""
  5691. #. TRANSLATORS: kill stats window label
  5692. #: src/gui/windows/killstats.cpp:66 src/gui/windows/killstats.cpp:181
  5693. #: src/gui/windows/killstats.cpp:270 src/gui/windows/killstats.cpp:285
  5694. #: src/gui/windows/killstats.cpp:465
  5695. #, c-format
  5696. msgid "Avg Exp: %s"
  5697. msgstr ""
  5698. #. TRANSLATORS: kill stats window label
  5699. #: src/gui/windows/killstats.cpp:68 src/gui/windows/killstats.cpp:184
  5700. #: src/gui/windows/killstats.cpp:275 src/gui/windows/killstats.cpp:289
  5701. #: src/gui/windows/killstats.cpp:468
  5702. #, c-format
  5703. msgid "No. of avg mob to next level: %s"
  5704. msgstr ""
  5705. #. TRANSLATORS: kill stats window label
  5706. #: src/gui/windows/killstats.cpp:71 src/gui/windows/killstats.cpp:195
  5707. #: src/gui/windows/killstats.cpp:298 src/gui/windows/killstats.cpp:471
  5708. #, c-format
  5709. msgid "Kills/Min: %s, Exp/Min: %s"
  5710. msgstr ""
  5711. #. TRANSLATORS: kill stats window label
  5712. #: src/gui/windows/killstats.cpp:75 src/gui/windows/killstats.cpp:80
  5713. #: src/gui/windows/killstats.cpp:85 src/gui/windows/killstats.cpp:369
  5714. #: src/gui/windows/killstats.cpp:391 src/gui/windows/killstats.cpp:414
  5715. #, c-format
  5716. msgid "Exp speed per %d min: %s"
  5717. msgid_plural "Exp speed per %d min: %s"
  5718. msgstr[0] ""
  5719. msgstr[1] ""
  5720. #: src/gui/windows/killstats.cpp:77 src/gui/windows/killstats.cpp:82
  5721. #: src/gui/windows/killstats.cpp:88
  5722. #, c-format
  5723. msgid "Time for next level per %d min: %s"
  5724. msgid_plural "Time for next level per %d min: %s"
  5725. msgstr[0] ""
  5726. msgstr[1] ""
  5727. #. TRANSLATORS: kill stats window label
  5728. #: src/gui/windows/killstats.cpp:91 src/gui/windows/killstats.cpp:304
  5729. msgid "Last kill exp:"
  5730. msgstr ""
  5731. #. TRANSLATORS: kill stats window label
  5732. #: src/gui/windows/killstats.cpp:124 src/gui/windows/killstats.cpp:248
  5733. #, c-format
  5734. msgid "Level: %d at %f%%"
  5735. msgstr ""
  5736. #. TRANSLATORS: kill stats window label
  5737. #: src/gui/windows/killstats.cpp:133 src/gui/windows/killstats.cpp:257
  5738. #, c-format
  5739. msgid "Exp: %s/%s Left: %s"
  5740. msgstr ""
  5741. #. TRANSLATORS: kill stats window label
  5742. #: src/gui/windows/killstats.cpp:139 src/gui/windows/killstats.cpp:265
  5743. #: src/gui/windows/killstats.cpp:280
  5744. #, c-format
  5745. msgid "1%% = %s exp, avg mob for 1%%: %s"
  5746. msgstr ""
  5747. #. TRANSLATORS: kill stats window label
  5748. #: src/gui/windows/killstats.cpp:377 src/gui/windows/killstats.cpp:387
  5749. #: src/gui/windows/killstats.cpp:400 src/gui/windows/killstats.cpp:409
  5750. #: src/gui/windows/killstats.cpp:422 src/gui/windows/killstats.cpp:431
  5751. #, c-format
  5752. msgid " Time for next level: %s"
  5753. msgstr " Tijd tot volgend niveau: %s"
  5754. #. TRANSLATORS: login dialog name
  5755. #. TRANSLATORS: login dialog button
  5756. #: src/gui/windows/logindialog.cpp:69 src/gui/windows/logindialog.cpp:89
  5757. msgid "Login"
  5758. msgstr "Inloggen"
  5759. #. TRANSLATORS: login dialog label
  5760. #: src/gui/windows/logindialog.cpp:78
  5761. msgid "Remember username"
  5762. msgstr "Onthoud gebruikersnaam"
  5763. #. TRANSLATORS: login dialog label
  5764. #: src/gui/windows/logindialog.cpp:81
  5765. msgid "Update:"
  5766. msgstr "Update:"
  5767. #. TRANSLATORS: login dialog button
  5768. #: src/gui/windows/logindialog.cpp:86
  5769. msgid "Change Server"
  5770. msgstr "Wijzig Server"
  5771. #. TRANSLATORS: login dialog button
  5772. #. TRANSLATORS: register dialog name
  5773. #. TRANSLATORS: register dialog. button.
  5774. #. TRANSLATORS: server info comment
  5775. #: src/gui/windows/logindialog.cpp:92 src/gui/windows/registerdialog.cpp:53
  5776. #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:63
  5777. #: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:128
  5778. msgid "Register"
  5779. msgstr "Aanmelden"
  5780. #. TRANSLATORS: login dialog checkbox
  5781. #: src/gui/windows/logindialog.cpp:95
  5782. msgid "Custom update host"
  5783. msgstr "Manuele update server"
  5784. #. TRANSLATORS: login dialog label
  5785. #: src/gui/windows/logindialog.cpp:115
  5786. msgid "Server:"
  5787. msgstr "Server:"
  5788. #. TRANSLATORS: question dialog
  5789. #: src/gui/windows/logindialog.cpp:257
  5790. msgid "Open register url"
  5791. msgstr ""
  5792. #. TRANSLATORS: update hosts group default name
  5793. #: src/gui/windows/logindialog.cpp:407
  5794. msgid "default updates"
  5795. msgstr ""
  5796. #. TRANSLATORS: mail edit window name
  5797. #: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:53
  5798. msgid "Edit mail"
  5799. msgstr ""
  5800. #. TRANSLATORS: mail edit window button
  5801. #: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:57
  5802. msgid "Send"
  5803. msgstr "Verzenden"
  5804. #. TRANSLATORS: mail edit window label
  5805. #: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:63
  5806. msgid "To:"
  5807. msgstr "Aan:"
  5808. #. TRANSLATORS: mail edit window label
  5809. #. TRANSLATORS: mail view window label
  5810. #: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:65 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:76
  5811. msgid "Subject:"
  5812. msgstr ""
  5813. #. TRANSLATORS: mail edit window label
  5814. #. TRANSLATORS: mail view window label
  5815. #: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:67 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:115
  5816. #: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:275
  5817. msgid "Money:"
  5818. msgstr ""
  5819. #. TRANSLATORS: mail edit window label
  5820. #: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:69
  5821. msgid "Item:"
  5822. msgstr ""
  5823. #. TRANSLATORS: mail edit window label
  5824. #. TRANSLATORS: mail view window label
  5825. #: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:71 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:79
  5826. msgid "Message:"
  5827. msgstr ""
  5828. #. TRANSLATORS: empty mail message subject
  5829. #: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:218
  5830. msgid "empty subject"
  5831. msgstr ""
  5832. #. TRANSLATORS: mail view window name
  5833. #: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:52
  5834. msgid "View mail"
  5835. msgstr ""
  5836. #. TRANSLATORS: mail view attach / items button
  5837. #: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:57
  5838. msgid "Get items"
  5839. msgstr ""
  5840. #: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:57
  5841. msgid "Get attach"
  5842. msgstr ""
  5843. #. TRANSLATORS: mail view window button
  5844. #: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:67
  5845. msgid "Reply"
  5846. msgstr ""
  5847. #. TRANSLATORS: mail view window label
  5848. #: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:69
  5849. msgid "Time:"
  5850. msgstr ""
  5851. #. TRANSLATORS: mail view window label
  5852. #: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:73
  5853. msgid "From:"
  5854. msgstr ""
  5855. #. TRANSLATORS: mail view attached money button
  5856. #: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:126
  5857. msgid "Get money"
  5858. msgstr ""
  5859. #. TRANSLATORS: mail window button
  5860. #: src/gui/windows/mailwindow.cpp:68
  5861. msgid "Refresh"
  5862. msgstr ""
  5863. #. TRANSLATORS: mail window button
  5864. #: src/gui/windows/mailwindow.cpp:71
  5865. msgid "New"
  5866. msgstr ""
  5867. #. TRANSLATORS: mail window button
  5868. #: src/gui/windows/mailwindow.cpp:76
  5869. msgid "Get old"
  5870. msgstr ""
  5871. #: src/gui/windows/mailwindow.cpp:76
  5872. msgid "Return"
  5873. msgstr ""
  5874. #. TRANSLATORS: mail window button
  5875. #: src/gui/windows/mailwindow.cpp:79
  5876. msgid "Open"
  5877. msgstr ""
  5878. #. TRANSLATORS: expired mail message prefix
  5879. #: src/gui/windows/mailwindow.cpp:200
  5880. msgid "(expired)"
  5881. msgstr ""
  5882. #. TRANSLATORS: status bar name
  5883. #: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:73
  5884. msgid "health bar"
  5885. msgstr ""
  5886. #. TRANSLATORS: status bar name
  5887. #: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:83
  5888. msgid "mana bar"
  5889. msgstr ""
  5890. #. TRANSLATORS: status bar name
  5891. #: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:88
  5892. msgid "experience bar"
  5893. msgstr ""
  5894. #. TRANSLATORS: status bar name
  5895. #: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:94
  5896. msgid "weight bar"
  5897. msgstr ""
  5898. #. TRANSLATORS: status bar name
  5899. #: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:100
  5900. msgid "inventory slots bar"
  5901. msgstr ""
  5902. #. TRANSLATORS: status bar name
  5903. #: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:105
  5904. msgid "money bar"
  5905. msgstr ""
  5906. #. TRANSLATORS: status bar name
  5907. #: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:110
  5908. msgid "arrows bar"
  5909. msgstr ""
  5910. #. TRANSLATORS: status bar name
  5911. #: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:116
  5912. msgid "status bar"
  5913. msgstr ""
  5914. #. TRANSLATORS: status bar name
  5915. #: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:144
  5916. msgid "job bar"
  5917. msgstr ""
  5918. #. TRANSLATORS: status bar label
  5919. #: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:375
  5920. #, c-format
  5921. msgid "Level: %d (GM %d)"
  5922. msgstr "Niveau: %d (GM %d)"
  5923. #. TRANSLATORS: status bar label
  5924. #: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:407
  5925. #: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:455
  5926. msgid "Need"
  5927. msgstr "Nood"
  5928. #. TRANSLATORS: job bar label
  5929. #: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:438
  5930. #, c-format
  5931. msgid "Job level: %d"
  5932. msgstr ""
  5933. #. TRANSLATORS: npc dialog button
  5934. #: src/gui/windows/npcdialog.cpp:84
  5935. msgid "Stop waiting"
  5936. msgstr ""
  5937. #. TRANSLATORS: npc dialog button
  5938. #: src/gui/windows/npcdialog.cpp:86
  5939. msgid "Next"
  5940. msgstr "Volgende"
  5941. #. TRANSLATORS: npc dialog button
  5942. #: src/gui/windows/npcdialog.cpp:90
  5943. msgid "Submit"
  5944. msgstr "Indienen"
  5945. #. TRANSLATORS: sell confirmation header
  5946. #: src/gui/windows/npcselldialog.cpp:75
  5947. msgid "sell item"
  5948. msgstr "verkoop voorwerp"
  5949. #. TRANSLATORS: sell confirmation message
  5950. #: src/gui/windows/npcselldialog.cpp:77
  5951. #, c-format
  5952. msgid "Do you really want to sell %s?"
  5953. msgstr ""
  5954. #. TRANSLATORS: outfits window label
  5955. #: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:70 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:625
  5956. #, c-format
  5957. msgid "Outfit: %d"
  5958. msgstr "Kleren: %d"
  5959. #. TRANSLATORS: outfits window checkbox
  5960. #: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:72
  5961. msgid "Unequip first"
  5962. msgstr "Verwijder uitrusting eerst"
  5963. #. TRANSLATORS: outfits window checkbox
  5964. #: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:76
  5965. msgid "Away outfit"
  5966. msgstr "Kleren om weg te gaan"
  5967. #. TRANSLATORS: quest reward
  5968. #: src/gui/windows/questswindow.cpp:343
  5969. msgid "Reward:"
  5970. msgstr ""
  5971. #. TRANSLATORS: quest giver name
  5972. #: src/gui/windows/questswindow.cpp:351
  5973. msgid "Quest Giver:"
  5974. msgstr ""
  5975. #. TRANSLATORS: quest npc name
  5976. #: src/gui/windows/questswindow.cpp:359
  5977. msgid "Npc:"
  5978. msgstr ""
  5979. #. TRANSLATORS: quest coordinates
  5980. #: src/gui/windows/questswindow.cpp:368
  5981. msgid "Coordinates:"
  5982. msgstr ""
  5983. #. TRANSLATORS: quit dialog button
  5984. #: src/gui/windows/quitdialog.cpp:61
  5985. msgid "Switch server"
  5986. msgstr "Van server wisselen"
  5987. #. TRANSLATORS: quit dialog button
  5988. #: src/gui/windows/quitdialog.cpp:64
  5989. msgid "Switch character"
  5990. msgstr "Van personage wisselen"
  5991. #. TRANSLATORS: register dialog. label.
  5992. #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:79
  5993. msgid "Confirm:"
  5994. msgstr "Bevestigen:"
  5995. #. TRANSLATORS: register dialog. button.
  5996. #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:96
  5997. msgid "Male"
  5998. msgstr "Mannelijk"
  5999. #. TRANSLATORS: register dialog. button.
  6000. #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:98
  6001. msgid "Female"
  6002. msgstr "Vrouwelijk"
  6003. #. TRANSLATORS: register dialog. label.
  6004. #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:108
  6005. msgid "Email:"
  6006. msgstr "E-mail:"
  6007. #. TRANSLATORS: error message
  6008. #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:184
  6009. #, c-format
  6010. msgid "The username needs to be at least %u characters long."
  6011. msgstr ""
  6012. #. TRANSLATORS: error message
  6013. #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:193
  6014. #, c-format
  6015. msgid "The username needs to be less than %u characters long."
  6016. msgstr ""
  6017. #. TRANSLATORS: error message
  6018. #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:202
  6019. #, c-format
  6020. msgid "The password needs to be at least %u characters long."
  6021. msgstr ""
  6022. #. TRANSLATORS: error message
  6023. #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:211
  6024. #, c-format
  6025. msgid "The password needs to be less than %u characters long."
  6026. msgstr ""
  6027. #. TRANSLATORS: error message
  6028. #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:219
  6029. msgid "Passwords do not match."
  6030. msgstr "Wachtwoorden komen niet overeen."
  6031. #. TRANSLATORS: error message
  6032. #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:226 src/net/ea/loginrecv.cpp:121
  6033. #: src/net/eathena/loginrecv.cpp:120
  6034. msgid "Incorrect email."
  6035. msgstr ""
  6036. #. TRANSLATORS: error message
  6037. #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:233
  6038. msgid "Email too long."
  6039. msgstr ""
  6040. #. TRANSLATORS: servers dialog name
  6041. #: src/gui/windows/serverdialog.cpp:99
  6042. msgid "Choose Your Server"
  6043. msgstr "Kies Uw Server"
  6044. #. TRANSLATORS: servers dialog button
  6045. #: src/gui/windows/serverdialog.cpp:120
  6046. msgid "Load"
  6047. msgstr "Laden"
  6048. #. TRANSLATORS: servers dialog name
  6049. #: src/gui/windows/serverdialog.cpp:134
  6050. msgid "Choose Your Server *** SAFE MODE ***"
  6051. msgstr "Kies Uw Server *** VEILIGE MODUS ***"
  6052. #. TRANSLATORS: servers dialog name
  6053. #: src/gui/windows/serverdialog.cpp:140
  6054. msgid "Choose Your Server *** SOFTWARE RENDER MODE ***"
  6055. msgstr ""
  6056. #. TRANSLATORS: servers dialog checkbox
  6057. #: src/gui/windows/serverdialog.cpp:150
  6058. msgid "Use same ip for game sub servers"
  6059. msgstr "Gebruik hetzelfde ip voor spel sub-servers"
  6060. #. TRANSLATORS: servers dialog label
  6061. #: src/gui/windows/serverdialog.cpp:436
  6062. #, c-format
  6063. msgid "Downloading server list...%2.2f%%"
  6064. msgstr "Downloaden van server lijst...%2.2f%%"
  6065. #. TRANSLATORS: servers dialog label
  6066. #: src/gui/windows/serverdialog.cpp:442
  6067. msgid "Waiting for server..."
  6068. msgstr "Wachten op server..."
  6069. #. TRANSLATORS: servers dialog label
  6070. #: src/gui/windows/serverdialog.cpp:447
  6071. msgid "Preparing download"
  6072. msgstr "Download voorbereiden"
  6073. #. TRANSLATORS: servers dialog label
  6074. #: src/gui/windows/serverdialog.cpp:452
  6075. msgid "Error retreiving server list!"
  6076. msgstr "Fout tijdens ophalen server lijst!"
  6077. #. TRANSLATORS: servers dialog label
  6078. #: src/gui/windows/serverdialog.cpp:618
  6079. msgid "requires a newer version"
  6080. msgstr "vereist een nieuwere versie"
  6081. #. TRANSLATORS: servers dialog label
  6082. #: src/gui/windows/serverdialog.cpp:623
  6083. #, c-format
  6084. msgid "requires v%s"
  6085. msgstr "vereist v%s"
  6086. #. TRANSLATORS: server info comment
  6087. #: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:103
  6088. msgid "##BServer with free license."
  6089. msgstr ""
  6090. #. TRANSLATORS: server info comment
  6091. #: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:109
  6092. msgid "##BServer with non free license."
  6093. msgstr ""
  6094. #. TRANSLATORS: server info comment
  6095. #: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:116
  6096. msgid "##BServer unknown license."
  6097. msgstr ""
  6098. #. TRANSLATORS: server info comment
  6099. #: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:122
  6100. msgid "Server"
  6101. msgstr ""
  6102. #. TRANSLATORS: server info comment
  6103. #. TRANSLATORS: Skill type
  6104. #: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:125
  6105. #: src/resources/skill/skilltypelist.h:43
  6106. msgid "Support"
  6107. msgstr "Ondersteuning"
  6108. #. TRANSLATORS: server info non free comment
  6109. #: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:132
  6110. msgid "##BNon free sources"
  6111. msgstr ""
  6112. #. TRANSLATORS: server info free comment
  6113. #: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:135
  6114. msgid "##BFree sources"
  6115. msgstr ""
  6116. #. TRANSLATORS: server info documentation comment
  6117. #: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:138
  6118. msgid "##BDocumentation"
  6119. msgstr ""
  6120. #. TRANSLATORS: setup button
  6121. #: src/gui/windows/setupwindow.cpp:104
  6122. msgid "Apply"
  6123. msgstr "Toepassen"
  6124. #. TRANSLATORS: setup button
  6125. #: src/gui/windows/setupwindow.cpp:110
  6126. msgid "Reset Windows"
  6127. msgstr "Vensters in beginstand"
  6128. #. TRANSLATORS: shop window name
  6129. #: src/gui/windows/shopwindow.cpp:106 src/gui/windows/shopwindow.cpp:1153
  6130. msgid "Personal Shop"
  6131. msgstr "Persoonlijke winkel"
  6132. #. TRANSLATORS: shop window button
  6133. #. TRANSLATORS: publish shop button
  6134. #: src/gui/windows/shopwindow.cpp:196 src/gui/windows/shopwindow.cpp:459
  6135. #: src/gui/windows/shopwindow.cpp:484
  6136. msgid "Publish"
  6137. msgstr ""
  6138. #. TRANSLATORS: shop window button
  6139. #: src/gui/windows/shopwindow.cpp:213
  6140. msgid "Announce"
  6141. msgstr "Aankondigingen"
  6142. #. TRANSLATORS: shop window checkbox
  6143. #: src/gui/windows/shopwindow.cpp:218
  6144. msgid "Show links in announce"
  6145. msgstr "Toon links in aankondigingen"
  6146. #. TRANSLATORS: shop rename dialog title
  6147. #: src/gui/windows/shopwindow.cpp:388
  6148. msgid "Please enter new shop name"
  6149. msgstr ""
  6150. #. TRANSLATORS: unpublish shop button
  6151. #: src/gui/windows/shopwindow.cpp:454 src/gui/windows/shopwindow.cpp:479
  6152. msgid "Unpublish"
  6153. msgstr ""
  6154. #. TRANSLATORS: error buy/sell shop request
  6155. #: src/gui/windows/shopwindow.cpp:951
  6156. msgid "error: player busy"
  6157. msgstr ""
  6158. #. TRANSLATORS: error buy/sell shop request
  6159. #: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1000
  6160. msgid "error: Can't sell this item"
  6161. msgstr ""
  6162. #. TRANSLATORS: error buy/sell shop request
  6163. #: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1012
  6164. msgid "error: Can't buy this item"
  6165. msgstr ""
  6166. #. TRANSLATORS: buy shop request (nick, item)
  6167. #: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1032
  6168. #, c-format
  6169. msgid "%s wants to buy %s do you accept?"
  6170. msgstr ""
  6171. #. TRANSLATORS: sell shop request (nick, item)
  6172. #: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1039
  6173. #, c-format
  6174. msgid "%s wants to sell %s do you accept?"
  6175. msgstr ""
  6176. #. TRANSLATORS: shop window dialog
  6177. #. TRANSLATORS: trade message
  6178. #: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1046 src/net/ea/traderecv.cpp:165
  6179. msgid "Request for Trade"
  6180. msgstr "Handel aanvragen"
  6181. #. TRANSLATORS: shop window name
  6182. #: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1158
  6183. #, c-format
  6184. msgid "Personal Shop - %s"
  6185. msgstr ""
  6186. #. TRANSLATORS: skills dialog button
  6187. #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:95
  6188. msgid "Up"
  6189. msgstr "Omhoog"
  6190. #. TRANSLATORS: skills dialog label
  6191. #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:243
  6192. #, c-format
  6193. msgid "Skill points available: %d"
  6194. msgstr "Vaardigheidspunten vrijgegeven: %d"
  6195. #. TRANSLATORS: skills dialog default skill tab
  6196. #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:399
  6197. #, c-format
  6198. msgid "Skill Set %d"
  6199. msgstr "Vaardigheid Set %d"
  6200. #. TRANSLATORS: skills dialog. skill id
  6201. #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:512
  6202. #, c-format
  6203. msgid "Skill %d"
  6204. msgstr "Vaardigheid %d"
  6205. #. TRANSLATORS: skills dialog. skill id
  6206. #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:564
  6207. #, c-format
  6208. msgid "Skill %u"
  6209. msgstr ""
  6210. #. TRANSLATORS: skills dialog. skill level
  6211. #. TRANSLATORS: skill level
  6212. #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:783 src/resources/skill/skillinfo.cpp:108
  6213. #, c-format
  6214. msgid "Lvl: %d"
  6215. msgstr "Niv: %d"
  6216. #. TRANSLATORS: skill error message
  6217. #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:790
  6218. #, c-format
  6219. msgid "Failed skill: %s"
  6220. msgstr ""
  6221. #. TRANSLATORS: text skill dialog header
  6222. #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:1164 src/gui/windows/skilldialog.cpp:1230
  6223. #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:1351
  6224. #, c-format
  6225. msgid "Add text to skill %s"
  6226. msgstr ""
  6227. #. TRANSLATORS: text skill dialog field
  6228. #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:1167 src/gui/windows/skilldialog.cpp:1233
  6229. #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:1354
  6230. msgid "Text: "
  6231. msgstr ""
  6232. #. TRANSLATORS: here P is title for visible players tab in social window
  6233. #: src/gui/windows/socialwindow.cpp:65
  6234. msgid "P"
  6235. msgstr "S"
  6236. #. TRANSLATORS: social window button
  6237. #: src/gui/windows/socialwindow.cpp:73
  6238. msgid "Menu"
  6239. msgstr ""
  6240. #. TRANSLATORS: chat message
  6241. #: src/gui/windows/socialwindow.cpp:277
  6242. #, c-format
  6243. msgid "Accepted party invite from %s."
  6244. msgstr "Uitnodiging voor groep %s aanvaard."
  6245. #. TRANSLATORS: chat message
  6246. #: src/gui/windows/socialwindow.cpp:291
  6247. #, c-format
  6248. msgid "Rejected party invite from %s."
  6249. msgstr "Uitnodiging voor groep %s geweigerd."
  6250. #. TRANSLATORS: chat message
  6251. #: src/gui/windows/socialwindow.cpp:311
  6252. #, c-format
  6253. msgid "Accepted guild invite from %s."
  6254. msgstr "Uitnodiging voor guild %s aanvaard."
  6255. #. TRANSLATORS: chat message
  6256. #: src/gui/windows/socialwindow.cpp:333
  6257. #, c-format
  6258. msgid "Rejected guild invite from %s."
  6259. msgstr "Uitnodiging voor guild %s geweigerd."
  6260. #. TRANSLATORS: chat message
  6261. #: src/gui/windows/socialwindow.cpp:393
  6262. msgid "Received guild request, but one already exists."
  6263. msgstr "Uitnodiging tot guild ontvangen, maar er is er al één."
  6264. #. TRANSLATORS: chat message
  6265. #: src/gui/windows/socialwindow.cpp:404
  6266. #, c-format
  6267. msgid "%s has invited you to join the guild %s."
  6268. msgstr "%s heeft je uitgenodigd om guid %s te vervoegen."
  6269. #. TRANSLATORS: guild invite message
  6270. #: src/gui/windows/socialwindow.cpp:417
  6271. msgid "Accept Guild Invite"
  6272. msgstr "Guild Uitnodiging Aanvaarden"
  6273. #. TRANSLATORS: chat message
  6274. #: src/gui/windows/socialwindow.cpp:437
  6275. msgid "Received party request, but one already exists."
  6276. msgstr "Uitnodiging tot groep ontvangen, maar er is er al één."
  6277. #. TRANSLATORS: party invite message
  6278. #: src/gui/windows/socialwindow.cpp:452
  6279. msgid "You have been invited you to join a party."
  6280. msgstr "U bent uitgenodigd om je bij een groep te voegen."
  6281. #. TRANSLATORS: party invite message
  6282. #: src/gui/windows/socialwindow.cpp:457
  6283. #, c-format
  6284. msgid "You have been invited to join the %s party."
  6285. msgstr "U bent uitgenodigd om je bij groep %s te voegen."
  6286. #. TRANSLATORS: party invite message
  6287. #: src/gui/windows/socialwindow.cpp:466
  6288. #, c-format
  6289. msgid "%s has invited you to join their party."
  6290. msgstr "%s heeft je uitgenodigd om je bij hun groep te voegen."
  6291. #. TRANSLATORS: party invite message
  6292. #: src/gui/windows/socialwindow.cpp:472
  6293. #, c-format
  6294. msgid "%s has invited you to join the %s party."
  6295. msgstr "%s heeft je uitgenodigd om je bij groep %s te voegen."
  6296. #. TRANSLATORS: party invite message
  6297. #: src/gui/windows/socialwindow.cpp:488
  6298. msgid "Accept Party Invite"
  6299. msgstr "Groepsuitnodiging aanvaarden"
  6300. #. TRANSLATORS: status window label
  6301. #: src/gui/windows/statuswindow.cpp:78
  6302. msgid "HP:"
  6303. msgstr "Leven:"
  6304. #. TRANSLATORS: status window label
  6305. #: src/gui/windows/statuswindow.cpp:81
  6306. msgid "Exp:"
  6307. msgstr "Ervaring:"
  6308. #. TRANSLATORS: status window label
  6309. #: src/gui/windows/statuswindow.cpp:148
  6310. msgid "MP:"
  6311. msgstr "Magie:"
  6312. #. TRANSLATORS: status window label
  6313. #: src/gui/windows/statuswindow.cpp:186 src/gui/windows/statuswindow.cpp:378
  6314. #, c-format
  6315. msgid "Job: %d"
  6316. msgstr "Job: %d"
  6317. #. TRANSLATORS: status window label
  6318. #: src/gui/windows/statuswindow.cpp:188
  6319. msgid "Job:"
  6320. msgstr "Job:"
  6321. #. TRANSLATORS: status window label
  6322. #: src/gui/windows/statuswindow.cpp:274
  6323. #, c-format
  6324. msgid "Level: %d (%s %d)"
  6325. msgstr ""
  6326. #. TRANSLATORS: command editor name
  6327. #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:56
  6328. msgid "Command Editor"
  6329. msgstr "Commando bewerker"
  6330. #. TRANSLATORS: command editor button
  6331. #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:65
  6332. msgid "magic"
  6333. msgstr "magie"
  6334. #. TRANSLATORS: command editor button
  6335. #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:67
  6336. msgid "other"
  6337. msgstr "ander"
  6338. #. TRANSLATORS: command editor label
  6339. #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:70
  6340. msgid "Symbol:"
  6341. msgstr "Symbool:"
  6342. #. TRANSLATORS: command editor label
  6343. #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:74
  6344. msgid "Command:"
  6345. msgstr "Commando:"
  6346. #. TRANSLATORS: command editor label
  6347. #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:78
  6348. msgid "Comment:"
  6349. msgstr ""
  6350. #. TRANSLATORS: command editor label
  6351. #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:83
  6352. msgid "Target Type:"
  6353. msgstr "Doel Type:"
  6354. #. TRANSLATORS: command editor label
  6355. #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:88
  6356. msgid "Icon:"
  6357. msgstr "Icoon:"
  6358. #. TRANSLATORS: command editor label
  6359. #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:93
  6360. msgid "Mana:"
  6361. msgstr "Mana:"
  6362. #. TRANSLATORS: command editor label
  6363. #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:96
  6364. msgid "Magic level:"
  6365. msgstr "Magie niveau:"
  6366. #. TRANSLATORS: command editor label
  6367. #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:100
  6368. msgid "Magic School:"
  6369. msgstr "Magie School:"
  6370. #. TRANSLATORS: command editor label
  6371. #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:104
  6372. msgid "School level:"
  6373. msgstr "School niveau:"
  6374. #. TRANSLATORS: command editor button
  6375. #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:110
  6376. msgid "Save"
  6377. msgstr "Bewaren"
  6378. #. TRANSLATORS: trade window button
  6379. #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:67
  6380. msgid "Propose trade"
  6381. msgstr "Handelen voorstellen"
  6382. #. TRANSLATORS: trade window button
  6383. #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:69
  6384. msgid "Confirmed. Waiting..."
  6385. msgstr "Bevestigd. Wachten..."
  6386. #. TRANSLATORS: trade window button
  6387. #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:71
  6388. msgid "Agree trade"
  6389. msgstr "Handel goedkeuren"
  6390. #. TRANSLATORS: trade window button
  6391. #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:73
  6392. msgid "Agreed. Waiting..."
  6393. msgstr "Goedgekeurd. Wachten..."
  6394. #. TRANSLATORS: trade window caption
  6395. #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:77
  6396. msgid "Trade: You"
  6397. msgstr "Handel: Jij"
  6398. #. TRANSLATORS: trade window money label
  6399. #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:87 src/gui/windows/tradewindow.cpp:196
  6400. #, c-format
  6401. msgid "You get %s"
  6402. msgstr "U krijgt %s"
  6403. #. TRANSLATORS: trade window money change button
  6404. #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:93
  6405. msgid "Change"
  6406. msgstr "Veranderen"
  6407. #. TRANSLATORS: trade window money label
  6408. #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:140
  6409. msgid "You give:"
  6410. msgstr "Je geeft:"
  6411. #. TRANSLATORS: trade error
  6412. #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:448
  6413. msgid "You don't have enough money."
  6414. msgstr "Je hebt niet genoeg geld."
  6415. #. TRANSLATORS: trade error
  6416. #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:539
  6417. msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
  6418. msgstr ""
  6419. "Kan dat voorwerp niet toevoegen. Je kan één type voorwerp niet overlappen in "
  6420. "het venster."
  6421. #. TRANSLATORS: trade error
  6422. #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:554
  6423. msgid "Failed adding item. You can not trade equipped items."
  6424. msgstr ""
  6425. #. TRANSLATORS: updater window name
  6426. #: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:174
  6427. msgid "Updating..."
  6428. msgstr "Actualiseren..."
  6429. #. TRANSLATORS: updater window label
  6430. #: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:192
  6431. msgid "Connecting..."
  6432. msgstr "Verbinden..."
  6433. #. TRANSLATORS: updater window checkbox
  6434. #: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:420
  6435. msgid "Show all news (can be slow)"
  6436. msgstr ""
  6437. #. TRANSLATORS: update message
  6438. #: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:864
  6439. msgid "##1 The update process is incomplete."
  6440. msgstr "##1 Het updateproces is onvolledig."
  6441. #. TRANSLATORS: Continues "The update process is incomplete.".
  6442. #: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:867
  6443. msgid "##1 It is strongly recommended that"
  6444. msgstr "##1 Het is ten sterkste aanbevolen dat"
  6445. #. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that".
  6446. #: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:870
  6447. msgid "##1 you try again later."
  6448. msgstr "##1 probeer later opnieuw."
  6449. #. TRANSLATORS: updater window label
  6450. #: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:1059
  6451. msgid "Completed"
  6452. msgstr "Voltooid"
  6453. #. TRANSLATORS: who is online window name
  6454. #: src/gui/windows/whoisonline.cpp:101 src/gui/windows/whoisonline.cpp:673
  6455. msgid "Who Is Online - Updating"
  6456. msgstr "Wie Is Online - Bijwerken"
  6457. #. TRANSLATORS: who is online. button.
  6458. #: src/gui/windows/whoisonline.cpp:114
  6459. msgid "Update"
  6460. msgstr "Bijwerken"
  6461. #. TRANSLATORS: who is online window name
  6462. #: src/gui/windows/whoisonline.cpp:246
  6463. msgid "Who Is Online - "
  6464. msgstr "Wie Is Online - "
  6465. #. TRANSLATORS: who is online window name
  6466. #: src/gui/windows/whoisonline.cpp:689
  6467. msgid "Who Is Online - error"
  6468. msgstr "Wie Is Online - fout"
  6469. #. TRANSLATORS: who is online window name
  6470. #: src/gui/windows/whoisonline.cpp:736
  6471. msgid "Who Is Online - Update"
  6472. msgstr "Wie Is Online - Bijgewerkt"
  6473. #. TRANSLATORS: world select dialog name
  6474. #: src/gui/windows/worldselectdialog.cpp:47
  6475. msgid "Select World"
  6476. msgstr "Selecteer Wereld"
  6477. #. TRANSLATORS: world dialog button
  6478. #: src/gui/windows/worldselectdialog.cpp:53
  6479. msgid "Change Login"
  6480. msgstr "Wijzig Login"
  6481. #. TRANSLATORS: world dialog button
  6482. #: src/gui/windows/worldselectdialog.cpp:56
  6483. msgid "Choose World"
  6484. msgstr "Kies Wereld"
  6485. #. TRANSLATORS: long key name. must be short.
  6486. #. TRANSLATORS: short key name. must be very short.
  6487. #. TRANSLATORS: long key name, should be short
  6488. #: src/input/inputmanager.cpp:406 src/input/inputmanager.cpp:449
  6489. #: src/input/keyboardconfig.cpp:95
  6490. #, c-format
  6491. msgid "key_%d"
  6492. msgstr ""
  6493. #. TRANSLATORS: long joystick button name. must be short.
  6494. #: src/input/inputmanager.cpp:412
  6495. #, c-format
  6496. msgid "JButton%d"
  6497. msgstr ""
  6498. #. TRANSLATORS: unknown long key type
  6499. #: src/input/inputmanager.cpp:426
  6500. msgid "unknown key"
  6501. msgstr ""
  6502. #. TRANSLATORS: short joystick button name. muse be very short
  6503. #: src/input/inputmanager.cpp:455
  6504. #, c-format
  6505. msgid "JB%d"
  6506. msgstr ""
  6507. #. TRANSLATORS: unknown short key type. must be short
  6508. #. TRANSLATORS: Unknown key short string.
  6509. #. TRANSLATORS: This string must be maximum 5 chars
  6510. #: src/input/inputmanager.cpp:469 src/input/keyboardconfig.cpp:139
  6511. msgid "u key"
  6512. msgstr "u key"
  6513. #. TRANSLATORS: input action name
  6514. #: src/input/pages/basic.cpp:34
  6515. msgid "Target and attack keys"
  6516. msgstr ""
  6517. #. TRANSLATORS: input action name
  6518. #: src/input/pages/basic.cpp:46
  6519. msgid "Target & attack closest monster"
  6520. msgstr ""
  6521. #. TRANSLATORS: input action name
  6522. #: src/input/pages/basic.cpp:52
  6523. msgid "Target & attack closest player"
  6524. msgstr ""
  6525. #. TRANSLATORS: input action name
  6526. #: src/input/pages/basic.cpp:58
  6527. msgid "Move to Target"
  6528. msgstr "Beweeg tot aan Doel"
  6529. #. TRANSLATORS: input action name
  6530. #: src/input/pages/basic.cpp:64
  6531. msgid "Change Move to Target type"
  6532. msgstr "Wijzig Bewegen tot aan Doel type"
  6533. #. TRANSLATORS: input action name
  6534. #: src/input/pages/basic.cpp:70
  6535. msgid "Move to Home location"
  6536. msgstr "Verplaats naar thuislokatie"
  6537. #. TRANSLATORS: input action name
  6538. #: src/input/pages/basic.cpp:76
  6539. msgid "Set home location"
  6540. msgstr "Zet thuislokatie"
  6541. #. TRANSLATORS: input action name
  6542. #: src/input/pages/basic.cpp:82
  6543. msgid "Move to navigation point"
  6544. msgstr "Verplaats naar het navigatiepunt"
  6545. #. TRANSLATORS: input action name
  6546. #: src/input/pages/basic.cpp:94
  6547. msgid "Stop Attack / Modifier key"
  6548. msgstr ""
  6549. #. TRANSLATORS: input action name
  6550. #: src/input/pages/basic.cpp:100
  6551. msgid "Untarget"
  6552. msgstr ""
  6553. #. TRANSLATORS: input action name
  6554. #: src/input/pages/basic.cpp:106
  6555. msgid "Target monster"
  6556. msgstr ""
  6557. #. TRANSLATORS: input action name
  6558. #: src/input/pages/basic.cpp:112
  6559. msgid "Target closest monster (without filters)"
  6560. msgstr ""
  6561. #. TRANSLATORS: input action name
  6562. #: src/input/pages/basic.cpp:118
  6563. msgid "Target NPC"
  6564. msgstr "NPC viseren"
  6565. #. TRANSLATORS: input action name
  6566. #: src/input/pages/basic.cpp:124
  6567. msgid "Target Player"
  6568. msgstr "Speler viseren"
  6569. #. TRANSLATORS: input action name
  6570. #: src/input/pages/basic.cpp:130
  6571. msgid "Target mercenary"
  6572. msgstr ""
  6573. #. TRANSLATORS: input action name
  6574. #: src/input/pages/basic.cpp:136
  6575. msgid "Target skill unit"
  6576. msgstr ""
  6577. #. TRANSLATORS: input action name
  6578. #: src/input/pages/basic.cpp:142
  6579. msgid "Change targeting type"
  6580. msgstr ""
  6581. #. TRANSLATORS: input action name
  6582. #: src/input/pages/basic.cpp:148
  6583. msgid "Target pet"
  6584. msgstr ""
  6585. #. TRANSLATORS: input action name
  6586. #: src/input/pages/basic.cpp:154
  6587. msgid "Catch pet"
  6588. msgstr ""
  6589. #. TRANSLATORS: input action name
  6590. #: src/input/pages/basic.cpp:160
  6591. msgid "Other Keys"
  6592. msgstr ""
  6593. #. TRANSLATORS: input action name
  6594. #: src/input/pages/basic.cpp:166
  6595. msgid "Pickup"
  6596. msgstr "Oprapen"
  6597. #. TRANSLATORS: input action name
  6598. #: src/input/pages/basic.cpp:172
  6599. msgid "Change Pickup Type"
  6600. msgstr "Verander Opraap Type"
  6601. #. TRANSLATORS: input action name
  6602. #: src/input/pages/basic.cpp:178
  6603. msgid "Sit"
  6604. msgstr "Zitten"
  6605. #. TRANSLATORS: input action name
  6606. #: src/input/pages/basic.cpp:184
  6607. msgid "Screenshot"
  6608. msgstr "Schermafdruk"
  6609. #. TRANSLATORS: input action name
  6610. #: src/input/pages/basic.cpp:190
  6611. msgid "Enable/Disable Trading"
  6612. msgstr "Handelen inschakelen/uitschakelen"
  6613. #. TRANSLATORS: input action name
  6614. #: src/input/pages/basic.cpp:196
  6615. msgid "Open trade window"
  6616. msgstr ""
  6617. #. TRANSLATORS: input action name
  6618. #: src/input/pages/basic.cpp:202
  6619. msgid "Start trade with target"
  6620. msgstr ""
  6621. #. TRANSLATORS: input action name
  6622. #: src/input/pages/basic.cpp:208
  6623. msgid "Follow selected player"
  6624. msgstr ""
  6625. #. TRANSLATORS: input action name
  6626. #: src/input/pages/basic.cpp:214
  6627. msgid "Change Map View Mode"
  6628. msgstr "Wijzig Map Tonen Modus"
  6629. #. TRANSLATORS: input action name
  6630. #: src/input/pages/basic.cpp:220
  6631. msgid "Select OK"
  6632. msgstr "OK selecteren"
  6633. #. TRANSLATORS: input action name
  6634. #: src/input/pages/basic.cpp:232
  6635. msgid "Stop or sit"
  6636. msgstr "Stop of zit"
  6637. #. TRANSLATORS: input action name
  6638. #: src/input/pages/basic.cpp:238
  6639. msgid "Return to safe video mode"
  6640. msgstr ""
  6641. #. TRANSLATORS: input action name
  6642. #: src/input/pages/basic.cpp:244
  6643. msgid "Fire your homunculus"
  6644. msgstr ""
  6645. #. TRANSLATORS: input action name
  6646. #: src/input/pages/basic.cpp:262
  6647. msgid "Open context menu"
  6648. msgstr ""
  6649. #. TRANSLATORS: input action group
  6650. #: src/input/pages/chat.cpp:31
  6651. msgid "Main"
  6652. msgstr ""
  6653. #. TRANSLATORS: input action name
  6654. #: src/input/pages/chat.cpp:37
  6655. msgid "Toggle Chat"
  6656. msgstr ""
  6657. #. TRANSLATORS: input action name
  6658. #: src/input/pages/chat.cpp:43
  6659. msgid "Chat modifier key"
  6660. msgstr ""
  6661. #. TRANSLATORS: input action name
  6662. #: src/input/pages/chat.cpp:49
  6663. msgid "Scroll Chat Up"
  6664. msgstr "Chat omhoogscrollen"
  6665. #. TRANSLATORS: input action name
  6666. #: src/input/pages/chat.cpp:55
  6667. msgid "Scroll Chat Down"
  6668. msgstr "Chat omlaagscrollen"
  6669. #. TRANSLATORS: input action name
  6670. #: src/input/pages/chat.cpp:67
  6671. msgid "Previous Chat Tab"
  6672. msgstr "Vorige chattab"
  6673. #. TRANSLATORS: input action name
  6674. #: src/input/pages/chat.cpp:73
  6675. msgid "Next Chat Tab"
  6676. msgstr "Volgende chattab"
  6677. #. TRANSLATORS: input action name
  6678. #: src/input/pages/chat.cpp:79
  6679. msgid "Clear current chat tab"
  6680. msgstr ""
  6681. #. TRANSLATORS: input action name
  6682. #: src/input/pages/chat.cpp:85
  6683. msgid "Close current Chat Tab"
  6684. msgstr ""
  6685. #. TRANSLATORS: input action name
  6686. #: src/input/pages/chat.cpp:91
  6687. msgid "Close all chat tabs"
  6688. msgstr ""
  6689. #. TRANSLATORS: input action name
  6690. #: src/input/pages/chat.cpp:97
  6691. msgid "Select general tab"
  6692. msgstr ""
  6693. #. TRANSLATORS: input action name
  6694. #: src/input/pages/chat.cpp:103
  6695. msgid "Select debug tab"
  6696. msgstr ""
  6697. #. TRANSLATORS: input action name
  6698. #: src/input/pages/chat.cpp:109
  6699. msgid "Select trade tab"
  6700. msgstr ""
  6701. #. TRANSLATORS: input action name
  6702. #: src/input/pages/chat.cpp:115
  6703. msgid "Select battle tab"
  6704. msgstr ""
  6705. #. TRANSLATORS: input action name
  6706. #: src/input/pages/chat.cpp:121
  6707. msgid "Select gm tab"
  6708. msgstr ""
  6709. #. TRANSLATORS: input action name
  6710. #: src/input/pages/chat.cpp:127
  6711. msgid "Select lang tab"
  6712. msgstr ""
  6713. #. TRANSLATORS: input action name
  6714. #: src/input/pages/chat.cpp:133
  6715. msgid "Select party tab"
  6716. msgstr ""
  6717. #. TRANSLATORS: input action name
  6718. #: src/input/pages/chat.cpp:139
  6719. msgid "Select guild tab"
  6720. msgstr ""
  6721. #. TRANSLATORS: input action name
  6722. #: src/input/pages/chat.cpp:151
  6723. msgid "Ignore all whispers"
  6724. msgstr ""
  6725. #. TRANSLATORS: input action name
  6726. #: src/input/pages/chat.cpp:157
  6727. msgid "Ignore all whispers on server side"
  6728. msgstr ""
  6729. #. TRANSLATORS: input action name
  6730. #: src/input/pages/chat.cpp:163
  6731. msgid "Unignore all whispers on server side"
  6732. msgstr ""
  6733. #. TRANSLATORS: input action name
  6734. #: src/input/pages/chat.cpp:169
  6735. msgid "Previous chat line"
  6736. msgstr ""
  6737. #. TRANSLATORS: input action name
  6738. #: src/input/pages/chat.cpp:175
  6739. msgid "Next chat line"
  6740. msgstr ""
  6741. #. TRANSLATORS: input action group
  6742. #: src/input/pages/chat.cpp:181
  6743. msgid "Smiles"
  6744. msgstr ""
  6745. #. TRANSLATORS: input action name
  6746. #: src/input/pages/chat.cpp:187
  6747. msgid "Show smiles"
  6748. msgstr ""
  6749. #. TRANSLATORS: input action name
  6750. #: src/input/pages/craft.cpp:32 src/input/pages/craft.cpp:38
  6751. #: src/input/pages/craft.cpp:44 src/input/pages/craft.cpp:50
  6752. #: src/input/pages/craft.cpp:56 src/input/pages/craft.cpp:62
  6753. #: src/input/pages/craft.cpp:68 src/input/pages/craft.cpp:74
  6754. #: src/input/pages/craft.cpp:80
  6755. #, c-format
  6756. msgid "Craft shortcut %d"
  6757. msgstr ""
  6758. #. TRANSLATORS: input action name
  6759. #: src/input/pages/emotes.cpp:35
  6760. msgid "Emote modifiers keys"
  6761. msgstr ""
  6762. #. TRANSLATORS: input action name
  6763. #: src/input/pages/emotes.cpp:41
  6764. msgid "Emote modifier key"
  6765. msgstr ""
  6766. #. TRANSLATORS: input action name
  6767. #: src/input/pages/emotes.cpp:47
  6768. msgid "Pet emote modifier key"
  6769. msgstr ""
  6770. #. TRANSLATORS: input action name
  6771. #: src/input/pages/emotes.cpp:53
  6772. msgid "Homunculus / mercenary emote modifier key"
  6773. msgstr ""
  6774. #. TRANSLATORS: input action name
  6775. #: src/input/pages/emotes.cpp:59
  6776. msgid "Emote shortcuts"
  6777. msgstr ""
  6778. #. TRANSLATORS: input action name
  6779. #: src/input/pages/emotes.cpp:65 src/input/pages/emotes.cpp:71
  6780. #: src/input/pages/emotes.cpp:77 src/input/pages/emotes.cpp:83
  6781. #: src/input/pages/emotes.cpp:89 src/input/pages/emotes.cpp:95
  6782. #: src/input/pages/emotes.cpp:101 src/input/pages/emotes.cpp:107
  6783. #: src/input/pages/emotes.cpp:113 src/input/pages/emotes.cpp:119
  6784. #: src/input/pages/emotes.cpp:125 src/input/pages/emotes.cpp:131
  6785. #: src/input/pages/emotes.cpp:137 src/input/pages/emotes.cpp:143
  6786. #: src/input/pages/emotes.cpp:149 src/input/pages/emotes.cpp:155
  6787. #: src/input/pages/emotes.cpp:161 src/input/pages/emotes.cpp:167
  6788. #: src/input/pages/emotes.cpp:173 src/input/pages/emotes.cpp:179
  6789. #: src/input/pages/emotes.cpp:185 src/input/pages/emotes.cpp:191
  6790. #: src/input/pages/emotes.cpp:197 src/input/pages/emotes.cpp:203
  6791. #: src/input/pages/emotes.cpp:209 src/input/pages/emotes.cpp:215
  6792. #: src/input/pages/emotes.cpp:221 src/input/pages/emotes.cpp:227
  6793. #: src/input/pages/emotes.cpp:233 src/input/pages/emotes.cpp:239
  6794. #: src/input/pages/emotes.cpp:245 src/input/pages/emotes.cpp:251
  6795. #: src/input/pages/emotes.cpp:257 src/input/pages/emotes.cpp:263
  6796. #: src/input/pages/emotes.cpp:269 src/input/pages/emotes.cpp:275
  6797. #: src/input/pages/emotes.cpp:281 src/input/pages/emotes.cpp:287
  6798. #: src/input/pages/emotes.cpp:293 src/input/pages/emotes.cpp:299
  6799. #: src/input/pages/emotes.cpp:305 src/input/pages/emotes.cpp:311
  6800. #: src/input/pages/emotes.cpp:317 src/input/pages/emotes.cpp:323
  6801. #: src/input/pages/emotes.cpp:329 src/input/pages/emotes.cpp:335
  6802. #: src/input/pages/emotes.cpp:341 src/input/pages/emotes.cpp:347
  6803. #, c-format
  6804. msgid "Emote Shortcut %d"
  6805. msgstr "Emoticon snelkoppeling %d"
  6806. #. TRANSLATORS: input action name
  6807. #: src/input/pages/emotes.cpp:358
  6808. msgid "Pet emote shortcuts"
  6809. msgstr ""
  6810. #. TRANSLATORS: input action name
  6811. #: src/input/pages/emotes.cpp:364 src/input/pages/emotes.cpp:370
  6812. #: src/input/pages/emotes.cpp:376 src/input/pages/emotes.cpp:382
  6813. #: src/input/pages/emotes.cpp:388 src/input/pages/emotes.cpp:394
  6814. #: src/input/pages/emotes.cpp:400 src/input/pages/emotes.cpp:406
  6815. #: src/input/pages/emotes.cpp:412 src/input/pages/emotes.cpp:418
  6816. #: src/input/pages/emotes.cpp:424 src/input/pages/emotes.cpp:430
  6817. #: src/input/pages/emotes.cpp:436 src/input/pages/emotes.cpp:442
  6818. #: src/input/pages/emotes.cpp:448 src/input/pages/emotes.cpp:454
  6819. #: src/input/pages/emotes.cpp:460 src/input/pages/emotes.cpp:466
  6820. #: src/input/pages/emotes.cpp:472 src/input/pages/emotes.cpp:478
  6821. #: src/input/pages/emotes.cpp:484 src/input/pages/emotes.cpp:490
  6822. #: src/input/pages/emotes.cpp:496 src/input/pages/emotes.cpp:502
  6823. #: src/input/pages/emotes.cpp:508 src/input/pages/emotes.cpp:514
  6824. #: src/input/pages/emotes.cpp:520 src/input/pages/emotes.cpp:526
  6825. #: src/input/pages/emotes.cpp:532 src/input/pages/emotes.cpp:538
  6826. #: src/input/pages/emotes.cpp:544 src/input/pages/emotes.cpp:550
  6827. #: src/input/pages/emotes.cpp:556 src/input/pages/emotes.cpp:562
  6828. #: src/input/pages/emotes.cpp:568 src/input/pages/emotes.cpp:574
  6829. #: src/input/pages/emotes.cpp:580 src/input/pages/emotes.cpp:586
  6830. #: src/input/pages/emotes.cpp:592 src/input/pages/emotes.cpp:598
  6831. #: src/input/pages/emotes.cpp:604 src/input/pages/emotes.cpp:610
  6832. #: src/input/pages/emotes.cpp:616 src/input/pages/emotes.cpp:622
  6833. #: src/input/pages/emotes.cpp:628 src/input/pages/emotes.cpp:634
  6834. #: src/input/pages/emotes.cpp:640 src/input/pages/emotes.cpp:646
  6835. #, c-format
  6836. msgid "Pet emote shortcut %d"
  6837. msgstr ""
  6838. #. TRANSLATORS: input action name
  6839. #: src/input/pages/gui.cpp:31
  6840. msgid "Move & selection"
  6841. msgstr ""
  6842. #. TRANSLATORS: input action name
  6843. #: src/input/pages/gui.cpp:37
  6844. msgid "Move Up"
  6845. msgstr "Omhoog"
  6846. #. TRANSLATORS: input action name
  6847. #: src/input/pages/gui.cpp:43
  6848. msgid "Move Down"
  6849. msgstr "Omlaag"
  6850. #. TRANSLATORS: input action name
  6851. #: src/input/pages/gui.cpp:49
  6852. msgid "Move Left"
  6853. msgstr "Naar links"
  6854. #. TRANSLATORS: input action name
  6855. #: src/input/pages/gui.cpp:55
  6856. msgid "Move Right"
  6857. msgstr "Naar rechts"
  6858. #. TRANSLATORS: input action name
  6859. #: src/input/pages/gui.cpp:61
  6860. msgid "Move Home"
  6861. msgstr ""
  6862. #. TRANSLATORS: input action name
  6863. #: src/input/pages/gui.cpp:67
  6864. msgid "Move End"
  6865. msgstr ""
  6866. #. TRANSLATORS: input action name
  6867. #: src/input/pages/gui.cpp:73
  6868. msgid "Page up"
  6869. msgstr ""
  6870. #. TRANSLATORS: input action name
  6871. #: src/input/pages/gui.cpp:79
  6872. msgid "Page down"
  6873. msgstr ""
  6874. #. TRANSLATORS: input action name
  6875. #: src/input/pages/gui.cpp:97
  6876. msgid "Select2"
  6877. msgstr ""
  6878. #. TRANSLATORS: input action name
  6879. #: src/input/pages/gui.cpp:115
  6880. msgid "Backspace"
  6881. msgstr ""
  6882. #. TRANSLATORS: input action name
  6883. #: src/input/pages/gui.cpp:127
  6884. msgid "Tab"
  6885. msgstr ""
  6886. #. TRANSLATORS: input action name
  6887. #: src/input/pages/gui.cpp:133
  6888. msgid "Mod"
  6889. msgstr ""
  6890. #. TRANSLATORS: input action name
  6891. #: src/input/pages/gui.cpp:139
  6892. msgid "Ctrl"
  6893. msgstr ""
  6894. #. TRANSLATORS: input action name
  6895. #: src/input/pages/move.cpp:35
  6896. msgid "Move Keys"
  6897. msgstr ""
  6898. #. TRANSLATORS: input action name
  6899. #: src/input/pages/move.cpp:41
  6900. msgid "Move player up"
  6901. msgstr ""
  6902. #. TRANSLATORS: input action name
  6903. #: src/input/pages/move.cpp:47
  6904. msgid "Move player down"
  6905. msgstr ""
  6906. #. TRANSLATORS: input action name
  6907. #: src/input/pages/move.cpp:53
  6908. msgid "Move player left"
  6909. msgstr ""
  6910. #. TRANSLATORS: input action name
  6911. #: src/input/pages/move.cpp:59
  6912. msgid "Move player right"
  6913. msgstr ""
  6914. #. TRANSLATORS: input action name
  6915. #: src/input/pages/move.cpp:65
  6916. msgid "Move player forward"
  6917. msgstr ""
  6918. #. TRANSLATORS: input action name
  6919. #: src/input/pages/move.cpp:71
  6920. msgid "Move pet up"
  6921. msgstr ""
  6922. #. TRANSLATORS: input action name
  6923. #: src/input/pages/move.cpp:77
  6924. msgid "Move pet down"
  6925. msgstr ""
  6926. #. TRANSLATORS: input action name
  6927. #: src/input/pages/move.cpp:83
  6928. msgid "Move pet left"
  6929. msgstr ""
  6930. #. TRANSLATORS: input action name
  6931. #: src/input/pages/move.cpp:89
  6932. msgid "Move pet right"
  6933. msgstr ""
  6934. #. TRANSLATORS: input action name
  6935. #: src/input/pages/move.cpp:95
  6936. msgid "Move homunculus to master"
  6937. msgstr ""
  6938. #. TRANSLATORS: input action name
  6939. #: src/input/pages/move.cpp:101
  6940. msgid "Move mercenary to master"
  6941. msgstr ""
  6942. #. TRANSLATORS: input action name
  6943. #: src/input/pages/move.cpp:107
  6944. msgid "Move to navigation point shortcuts"
  6945. msgstr ""
  6946. #. TRANSLATORS: input action name
  6947. #: src/input/pages/move.cpp:113 src/input/pages/move.cpp:119
  6948. #: src/input/pages/move.cpp:125 src/input/pages/move.cpp:131
  6949. #: src/input/pages/move.cpp:137 src/input/pages/move.cpp:143
  6950. #: src/input/pages/move.cpp:149 src/input/pages/move.cpp:155
  6951. #: src/input/pages/move.cpp:161 src/input/pages/move.cpp:167
  6952. #: src/input/pages/move.cpp:173 src/input/pages/move.cpp:179
  6953. #: src/input/pages/move.cpp:185 src/input/pages/move.cpp:191
  6954. #: src/input/pages/move.cpp:197 src/input/pages/move.cpp:203
  6955. #: src/input/pages/move.cpp:209 src/input/pages/move.cpp:215
  6956. #: src/input/pages/move.cpp:221 src/input/pages/move.cpp:227
  6957. #: src/input/pages/move.cpp:233 src/input/pages/move.cpp:239
  6958. #: src/input/pages/move.cpp:245 src/input/pages/move.cpp:251
  6959. #: src/input/pages/move.cpp:257 src/input/pages/move.cpp:263
  6960. #: src/input/pages/move.cpp:269 src/input/pages/move.cpp:275
  6961. #: src/input/pages/move.cpp:281 src/input/pages/move.cpp:287
  6962. #: src/input/pages/move.cpp:293 src/input/pages/move.cpp:299
  6963. #: src/input/pages/move.cpp:305 src/input/pages/move.cpp:311
  6964. #: src/input/pages/move.cpp:317 src/input/pages/move.cpp:323
  6965. #: src/input/pages/move.cpp:329 src/input/pages/move.cpp:335
  6966. #: src/input/pages/move.cpp:341 src/input/pages/move.cpp:347
  6967. #: src/input/pages/move.cpp:353 src/input/pages/move.cpp:359
  6968. #: src/input/pages/move.cpp:365 src/input/pages/move.cpp:371
  6969. #: src/input/pages/move.cpp:377 src/input/pages/move.cpp:383
  6970. #: src/input/pages/move.cpp:389 src/input/pages/move.cpp:395
  6971. #, c-format
  6972. msgid "Move to point Shortcut %d"
  6973. msgstr ""
  6974. #. TRANSLATORS: input action name
  6975. #: src/input/pages/other.cpp:34
  6976. msgid "Input ignore"
  6977. msgstr ""
  6978. #. TRANSLATORS: input action name
  6979. #: src/input/pages/other.cpp:40
  6980. msgid "Ignore input 1"
  6981. msgstr "Ingave 1 negeren"
  6982. #. TRANSLATORS: input action name
  6983. #: src/input/pages/other.cpp:46
  6984. msgid "Ignore input 2"
  6985. msgstr "Ingave 2 negeren"
  6986. #. TRANSLATORS: input action name
  6987. #: src/input/pages/other.cpp:52
  6988. msgid "Direction keys"
  6989. msgstr ""
  6990. #. TRANSLATORS: input action name
  6991. #: src/input/pages/other.cpp:58
  6992. msgid "Player direct up"
  6993. msgstr ""
  6994. #. TRANSLATORS: input action name
  6995. #: src/input/pages/other.cpp:64
  6996. msgid "Player direct down"
  6997. msgstr ""
  6998. #. TRANSLATORS: input action name
  6999. #: src/input/pages/other.cpp:70
  7000. msgid "Player direct left"
  7001. msgstr ""
  7002. #. TRANSLATORS: input action name
  7003. #: src/input/pages/other.cpp:76
  7004. msgid "Player direct right"
  7005. msgstr ""
  7006. #. TRANSLATORS: input action name
  7007. #: src/input/pages/other.cpp:82
  7008. msgid "Pet direct up"
  7009. msgstr ""
  7010. #. TRANSLATORS: input action name
  7011. #: src/input/pages/other.cpp:88
  7012. msgid "Pet direct down"
  7013. msgstr ""
  7014. #. TRANSLATORS: input action name
  7015. #: src/input/pages/other.cpp:94
  7016. msgid "Pet direct left"
  7017. msgstr ""
  7018. #. TRANSLATORS: input action name
  7019. #: src/input/pages/other.cpp:100
  7020. msgid "Pet direct right"
  7021. msgstr ""
  7022. #. TRANSLATORS: input action name
  7023. #: src/input/pages/other.cpp:112
  7024. msgid "Crazy moves"
  7025. msgstr ""
  7026. #. TRANSLATORS: input action name
  7027. #: src/input/pages/other.cpp:118
  7028. msgid "Change Crazy Move mode"
  7029. msgstr ""
  7030. #. TRANSLATORS: input action name
  7031. #: src/input/pages/other.cpp:124
  7032. msgid "Quick Drop N Items from 0 slot"
  7033. msgstr "Snel N Voorwerpen van slot 0 neerleggen"
  7034. #. TRANSLATORS: input action name
  7035. #: src/input/pages/other.cpp:130
  7036. msgid "Quick Drop N Items"
  7037. msgstr "Snel N Voorwerpen Neerleggen"
  7038. #. TRANSLATORS: input action name
  7039. #: src/input/pages/other.cpp:136
  7040. msgid "Switch Quick Drop Counter"
  7041. msgstr "Wissel Snel Neerleggingsteller"
  7042. #. TRANSLATORS: input action name
  7043. #: src/input/pages/other.cpp:142
  7044. msgid "Quick heal target or self"
  7045. msgstr "Snel jezelf of iemand anders genezen"
  7046. #. TRANSLATORS: input action name
  7047. #: src/input/pages/other.cpp:148
  7048. msgid "Heal the most injured player"
  7049. msgstr ""
  7050. #. TRANSLATORS: input action name
  7051. #: src/input/pages/other.cpp:154
  7052. msgid "Use #itenplz spell"
  7053. msgstr "Gebruik #itenplz spreuk"
  7054. #. TRANSLATORS: input action name
  7055. #: src/input/pages/other.cpp:160
  7056. msgid "Use magic attack"
  7057. msgstr "Gebruik magie aanval"
  7058. #. TRANSLATORS: input action name
  7059. #: src/input/pages/other.cpp:166
  7060. msgid "Switch magic attack"
  7061. msgstr ""
  7062. #. TRANSLATORS: input action name
  7063. #: src/input/pages/other.cpp:172
  7064. msgid "Switch pvp attack"
  7065. msgstr ""
  7066. #. TRANSLATORS: input action name
  7067. #: src/input/pages/other.cpp:178
  7068. msgid "Change move type"
  7069. msgstr "Verander het bewegingstype"
  7070. #. TRANSLATORS: input action name
  7071. #: src/input/pages/other.cpp:184
  7072. msgid "Change Attack Weapon Type"
  7073. msgstr ""
  7074. #. TRANSLATORS: input action name
  7075. #: src/input/pages/other.cpp:190
  7076. msgid "Change Attack Type"
  7077. msgstr ""
  7078. #. TRANSLATORS: input action name
  7079. #: src/input/pages/other.cpp:196
  7080. msgid "Change Follow mode"
  7081. msgstr ""
  7082. #. TRANSLATORS: input action name
  7083. #: src/input/pages/other.cpp:202
  7084. msgid "Change Imitation mode"
  7085. msgstr ""
  7086. #. TRANSLATORS: input action name
  7087. #: src/input/pages/other.cpp:208
  7088. msgid "Disable / Enable Game modifier keys"
  7089. msgstr ""
  7090. #. TRANSLATORS: input action name
  7091. #: src/input/pages/other.cpp:214
  7092. msgid "On / Off audio"
  7093. msgstr "Aan / Uit audio"
  7094. #. TRANSLATORS: input action name
  7095. #: src/input/pages/other.cpp:220
  7096. msgid "Enable / Disable away mode"
  7097. msgstr "Afwezigheidsmodus inschakelen/uitschakelen"
  7098. #. TRANSLATORS: input action name
  7099. #: src/input/pages/other.cpp:226
  7100. msgid "Emulate right click from keyboard"
  7101. msgstr ""
  7102. #. TRANSLATORS: input action name
  7103. #: src/input/pages/other.cpp:232
  7104. msgid "Toggle camera mode"
  7105. msgstr ""
  7106. #. TRANSLATORS: input action name
  7107. #: src/input/pages/other.cpp:238
  7108. msgid "Toggle ipc mode"
  7109. msgstr ""
  7110. #. TRANSLATORS: input action name
  7111. #: src/input/pages/other.cpp:244
  7112. msgid "Show information about position in chat"
  7113. msgstr ""
  7114. #. TRANSLATORS: input action name
  7115. #: src/input/pages/other.cpp:250
  7116. msgid "Show online players number in chat"
  7117. msgstr ""
  7118. #. TRANSLATORS: input action name
  7119. #: src/input/pages/other.cpp:256
  7120. msgid "Show onscreen keyboard"
  7121. msgstr ""
  7122. #. TRANSLATORS: input action name
  7123. #: src/input/pages/other.cpp:262
  7124. msgid "Clean cached graphics"
  7125. msgstr ""
  7126. #. TRANSLATORS: input action name
  7127. #: src/input/pages/other.cpp:268
  7128. msgid "Clean cached fonts"
  7129. msgstr ""
  7130. #. TRANSLATORS: input action name
  7131. #: src/input/pages/other.cpp:274
  7132. msgid "Print visible players in chat"
  7133. msgstr ""
  7134. #. TRANSLATORS: input action name
  7135. #: src/input/pages/other.cpp:280
  7136. msgid "Print all visible beings in chat"
  7137. msgstr ""
  7138. #. TRANSLATORS: input action name
  7139. #: src/input/pages/other.cpp:286
  7140. msgid "Load shop items list from disk"
  7141. msgstr ""
  7142. #. TRANSLATORS: input action name
  7143. #: src/input/pages/other.cpp:292
  7144. msgid "Save shop items list to disk"
  7145. msgstr ""
  7146. #. TRANSLATORS: input action name
  7147. #: src/input/pages/other.cpp:298
  7148. msgid "Print debug cache info"
  7149. msgstr ""
  7150. #. TRANSLATORS: input action name
  7151. #: src/input/pages/other.cpp:304
  7152. msgid "Undress selected player"
  7153. msgstr ""
  7154. #. TRANSLATORS: input action name
  7155. #: src/input/pages/other.cpp:310
  7156. msgid "Quick disconnect from server"
  7157. msgstr ""
  7158. #. TRANSLATORS: input action name
  7159. #: src/input/pages/other.cpp:316
  7160. msgid "Disable debug particle"
  7161. msgstr ""
  7162. #. TRANSLATORS: input action name
  7163. #: src/input/pages/other.cpp:322
  7164. msgid "Create items (for gms)"
  7165. msgstr ""
  7166. #. TRANSLATORS: input action name
  7167. #: src/input/pages/other.cpp:328
  7168. msgid "Print configured directories in chat"
  7169. msgstr ""
  7170. #. TRANSLATORS: input action name
  7171. #: src/input/pages/other.cpp:334
  7172. msgid "Print client uptime in chat"
  7173. msgstr ""
  7174. #. TRANSLATORS: input action name
  7175. #: src/input/pages/other.cpp:340
  7176. msgid "Dump debug information"
  7177. msgstr ""
  7178. #. TRANSLATORS: input action name
  7179. #: src/input/pages/other.cpp:346
  7180. msgid "Crash client"
  7181. msgstr ""
  7182. #. TRANSLATORS: input action name
  7183. #: src/input/pages/other.cpp:352
  7184. msgid "Dump graphics info into chat"
  7185. msgstr ""
  7186. #. TRANSLATORS: input action name
  7187. #: src/input/pages/other.cpp:358
  7188. msgid "Dump tests info into chat"
  7189. msgstr ""
  7190. #. TRANSLATORS: input action name
  7191. #: src/input/pages/other.cpp:364
  7192. msgid "Print OpenGL version in chat"
  7193. msgstr ""
  7194. #. TRANSLATORS: input action name
  7195. #: src/input/pages/other.cpp:370
  7196. msgid "Print enabled mods in chat"
  7197. msgstr ""
  7198. #. TRANSLATORS: input action name
  7199. #: src/input/pages/other.cpp:376
  7200. msgid "Dump environments into log"
  7201. msgstr ""
  7202. #. TRANSLATORS: input action name
  7203. #: src/input/pages/other.cpp:382
  7204. msgid "Dump OpenGL state into log"
  7205. msgstr ""
  7206. #. TRANSLATORS: input action name
  7207. #: src/input/pages/other.cpp:389
  7208. msgid "Test SDL font speed"
  7209. msgstr ""
  7210. #. TRANSLATORS: input action name
  7211. #: src/input/pages/other.cpp:396
  7212. msgid "Upload main config"
  7213. msgstr ""
  7214. #. TRANSLATORS: input action name
  7215. #: src/input/pages/other.cpp:402
  7216. msgid "Upload server config"
  7217. msgstr ""
  7218. #. TRANSLATORS: input action name
  7219. #: src/input/pages/other.cpp:414
  7220. msgid "Fire your mercenary"
  7221. msgstr ""
  7222. #. TRANSLATORS: input action name
  7223. #: src/input/pages/other.cpp:420
  7224. msgid "Pet ai start"
  7225. msgstr ""
  7226. #. TRANSLATORS: input action name
  7227. #: src/input/pages/other.cpp:426
  7228. msgid "Pet ai stop"
  7229. msgstr ""
  7230. #. TRANSLATORS: input action name
  7231. #: src/input/pages/other.cpp:432
  7232. msgid "Feed homunculus"
  7233. msgstr ""
  7234. #. TRANSLATORS: input action name
  7235. #: src/input/pages/other.cpp:438
  7236. msgid "Feed pet"
  7237. msgstr ""
  7238. #. TRANSLATORS: input action name
  7239. #: src/input/pages/other.cpp:444
  7240. msgid "Drop pet's loot"
  7241. msgstr ""
  7242. #. TRANSLATORS: input action name
  7243. #: src/input/pages/other.cpp:450
  7244. msgid "Return pet to egg"
  7245. msgstr ""
  7246. #. TRANSLATORS: input action name
  7247. #: src/input/pages/other.cpp:456
  7248. msgid "Unequip pet"
  7249. msgstr ""
  7250. #. TRANSLATORS: input action name
  7251. #: src/input/pages/outfits.cpp:35
  7252. msgid "Outfits keys"
  7253. msgstr ""
  7254. #. TRANSLATORS: input action name
  7255. #: src/input/pages/outfits.cpp:41
  7256. msgid "Wear outfit"
  7257. msgstr ""
  7258. #. TRANSLATORS: input action name
  7259. #: src/input/pages/outfits.cpp:53
  7260. msgid "Copy Outfit to other outfit"
  7261. msgstr ""
  7262. #. TRANSLATORS: input action name
  7263. #: src/input/pages/outfits.cpp:59
  7264. msgid "Copy outfit to chat"
  7265. msgstr ""
  7266. #. TRANSLATORS: input action name
  7267. #: src/input/pages/outfits.cpp:65
  7268. msgid "Copy equipped to outfit"
  7269. msgstr ""
  7270. #. TRANSLATORS: input action name
  7271. #: src/input/pages/outfits.cpp:71
  7272. msgid "Show hat in chat"
  7273. msgstr ""
  7274. #. TRANSLATORS: input action name
  7275. #: src/input/pages/outfits.cpp:77
  7276. msgid "Outfits shortcuts"
  7277. msgstr ""
  7278. #. TRANSLATORS: input action name
  7279. #: src/input/pages/outfits.cpp:83 src/input/pages/outfits.cpp:89
  7280. #: src/input/pages/outfits.cpp:95 src/input/pages/outfits.cpp:101
  7281. #: src/input/pages/outfits.cpp:107 src/input/pages/outfits.cpp:113
  7282. #: src/input/pages/outfits.cpp:119 src/input/pages/outfits.cpp:125
  7283. #: src/input/pages/outfits.cpp:131 src/input/pages/outfits.cpp:137
  7284. #: src/input/pages/outfits.cpp:143 src/input/pages/outfits.cpp:149
  7285. #: src/input/pages/outfits.cpp:155 src/input/pages/outfits.cpp:161
  7286. #: src/input/pages/outfits.cpp:167 src/input/pages/outfits.cpp:173
  7287. #: src/input/pages/outfits.cpp:179 src/input/pages/outfits.cpp:185
  7288. #: src/input/pages/outfits.cpp:191 src/input/pages/outfits.cpp:197
  7289. #: src/input/pages/outfits.cpp:203 src/input/pages/outfits.cpp:209
  7290. #: src/input/pages/outfits.cpp:215 src/input/pages/outfits.cpp:221
  7291. #: src/input/pages/outfits.cpp:227 src/input/pages/outfits.cpp:233
  7292. #: src/input/pages/outfits.cpp:239 src/input/pages/outfits.cpp:245
  7293. #: src/input/pages/outfits.cpp:251 src/input/pages/outfits.cpp:257
  7294. #: src/input/pages/outfits.cpp:263 src/input/pages/outfits.cpp:269
  7295. #: src/input/pages/outfits.cpp:275 src/input/pages/outfits.cpp:281
  7296. #: src/input/pages/outfits.cpp:287 src/input/pages/outfits.cpp:293
  7297. #: src/input/pages/outfits.cpp:299 src/input/pages/outfits.cpp:305
  7298. #: src/input/pages/outfits.cpp:311 src/input/pages/outfits.cpp:317
  7299. #: src/input/pages/outfits.cpp:323 src/input/pages/outfits.cpp:329
  7300. #: src/input/pages/outfits.cpp:335 src/input/pages/outfits.cpp:341
  7301. #: src/input/pages/outfits.cpp:347 src/input/pages/outfits.cpp:353
  7302. #: src/input/pages/outfits.cpp:359 src/input/pages/outfits.cpp:365
  7303. #, c-format
  7304. msgid "Outfit Shortcut %d"
  7305. msgstr ""
  7306. #. TRANSLATORS: input action name
  7307. #: src/input/pages/shortcuts.cpp:35
  7308. msgid "Shortcuts modifiers keys"
  7309. msgstr ""
  7310. #. TRANSLATORS: input action name
  7311. #: src/input/pages/shortcuts.cpp:41
  7312. msgid "Item Shortcuts Key"
  7313. msgstr "Voorwerpsnelkoppelingstoets"
  7314. #. TRANSLATORS: input action name
  7315. #: src/input/pages/shortcuts.cpp:47
  7316. msgid "Shortcuts keys"
  7317. msgstr ""
  7318. #. TRANSLATORS: input action name
  7319. #: src/input/pages/shortcuts.cpp:53 src/input/pages/shortcuts.cpp:59
  7320. #: src/input/pages/shortcuts.cpp:65 src/input/pages/shortcuts.cpp:71
  7321. #: src/input/pages/shortcuts.cpp:77 src/input/pages/shortcuts.cpp:83
  7322. #: src/input/pages/shortcuts.cpp:89 src/input/pages/shortcuts.cpp:95
  7323. #: src/input/pages/shortcuts.cpp:101 src/input/pages/shortcuts.cpp:107
  7324. #: src/input/pages/shortcuts.cpp:113 src/input/pages/shortcuts.cpp:119
  7325. #: src/input/pages/shortcuts.cpp:125 src/input/pages/shortcuts.cpp:131
  7326. #: src/input/pages/shortcuts.cpp:137 src/input/pages/shortcuts.cpp:143
  7327. #: src/input/pages/shortcuts.cpp:149 src/input/pages/shortcuts.cpp:155
  7328. #: src/input/pages/shortcuts.cpp:161 src/input/pages/shortcuts.cpp:167
  7329. #, c-format
  7330. msgid "Item Shortcut %d"
  7331. msgstr "Snelkoppeling naar voorwerp %d"
  7332. #. TRANSLATORS: input action name
  7333. #: src/input/pages/windows.cpp:40
  7334. msgid "Show Windows Menu"
  7335. msgstr ""
  7336. #. TRANSLATORS: input action name
  7337. #: src/input/pages/windows.cpp:46
  7338. msgid "Hide Windows"
  7339. msgstr "Vensters verbergen"
  7340. #. TRANSLATORS: input action name
  7341. #: src/input/pages/windows.cpp:52
  7342. msgid "About Window"
  7343. msgstr ""
  7344. #. TRANSLATORS: input action name
  7345. #: src/input/pages/windows.cpp:58
  7346. msgid "Bank Window"
  7347. msgstr ""
  7348. #. TRANSLATORS: input action name
  7349. #: src/input/pages/windows.cpp:64
  7350. msgid "Help Window"
  7351. msgstr "Help venster"
  7352. #. TRANSLATORS: input action name
  7353. #: src/input/pages/windows.cpp:70
  7354. msgid "Server Info Window"
  7355. msgstr ""
  7356. #. TRANSLATORS: input action name
  7357. #: src/input/pages/windows.cpp:76
  7358. msgid "Status Window"
  7359. msgstr "Statusvenster"
  7360. #. TRANSLATORS: input action name
  7361. #: src/input/pages/windows.cpp:82
  7362. msgid "Inventory Window"
  7363. msgstr "Inventarisvenster"
  7364. #. TRANSLATORS: input action name
  7365. #: src/input/pages/windows.cpp:88
  7366. msgid "Equipment Window"
  7367. msgstr "Uitrustingsvenster"
  7368. #. TRANSLATORS: input action name
  7369. #: src/input/pages/windows.cpp:94
  7370. msgid "Skill Window"
  7371. msgstr "Vaardigheidsvenster"
  7372. #. TRANSLATORS: input action name
  7373. #: src/input/pages/windows.cpp:100
  7374. msgid "Minimap Window"
  7375. msgstr "Minimapvenster"
  7376. #. TRANSLATORS: input action name
  7377. #: src/input/pages/windows.cpp:106
  7378. msgid "Chat Window"
  7379. msgstr "Gespreksvenster"
  7380. #. TRANSLATORS: input action name
  7381. #: src/input/pages/windows.cpp:112
  7382. msgid "Item Shortcut Window"
  7383. msgstr "Voorwerpsnelkoppelingsvenster"
  7384. #. TRANSLATORS: input action name
  7385. #: src/input/pages/windows.cpp:118
  7386. msgid "Setup Window"
  7387. msgstr "Instellingenvenster"
  7388. #. TRANSLATORS: input action name
  7389. #: src/input/pages/windows.cpp:124
  7390. msgid "Debug Window"
  7391. msgstr "Debugvenster"
  7392. #. TRANSLATORS: input action name
  7393. #: src/input/pages/windows.cpp:130
  7394. msgid "Social Window"
  7395. msgstr "Sociaal Venster"
  7396. #. TRANSLATORS: input action name
  7397. #: src/input/pages/windows.cpp:136
  7398. msgid "Emote Shortcut Window"
  7399. msgstr "Emoticonsnelkoppelingsvenster"
  7400. #. TRANSLATORS: input action name
  7401. #: src/input/pages/windows.cpp:142
  7402. msgid "Outfits Window"
  7403. msgstr "Kleren Venster"
  7404. #. TRANSLATORS: input action name
  7405. #: src/input/pages/windows.cpp:148
  7406. msgid "Shop Window"
  7407. msgstr "Winkelvenster"
  7408. #. TRANSLATORS: input action name
  7409. #: src/input/pages/windows.cpp:154
  7410. msgid "Quick drop Window"
  7411. msgstr "Snel neerleggingsvenster"
  7412. #. TRANSLATORS: input action name
  7413. #: src/input/pages/windows.cpp:160
  7414. msgid "Kill Stats Window"
  7415. msgstr "Doodstatusvenster"
  7416. #. TRANSLATORS: input action name
  7417. #: src/input/pages/windows.cpp:166
  7418. msgid "Commands Window"
  7419. msgstr "Commando Venster"
  7420. #. TRANSLATORS: input action name
  7421. #: src/input/pages/windows.cpp:172
  7422. msgid "Who Is Online Window"
  7423. msgstr "Wie Is Online Venster"
  7424. #. TRANSLATORS: input action name
  7425. #: src/input/pages/windows.cpp:178
  7426. msgid "Did you know Window"
  7427. msgstr "Weet u Venster"
  7428. #. TRANSLATORS: input action name
  7429. #: src/input/pages/windows.cpp:184
  7430. msgid "Quests Window"
  7431. msgstr ""
  7432. #. TRANSLATORS: input action name
  7433. #: src/input/pages/windows.cpp:190
  7434. msgid "Updates Window"
  7435. msgstr ""
  7436. #. TRANSLATORS: input action name
  7437. #: src/input/pages/windows.cpp:196
  7438. msgid "Cart window"
  7439. msgstr ""
  7440. #. TRANSLATORS: input action name
  7441. #: src/input/pages/windows.cpp:202
  7442. msgid "Quick settings window"
  7443. msgstr ""
  7444. #. TRANSLATORS: input action name
  7445. #: src/input/pages/windows.cpp:208
  7446. msgid "Clan window"
  7447. msgstr ""
  7448. #. TRANSLATORS: input action name
  7449. #: src/input/pages/windows.cpp:220
  7450. msgid "Previous Social Tab"
  7451. msgstr "Vorige Sociale Tab"
  7452. #. TRANSLATORS: input action name
  7453. #: src/input/pages/windows.cpp:226
  7454. msgid "Next Social Tab"
  7455. msgstr "Volgende Sociale Tab"
  7456. #. TRANSLATORS: input action name
  7457. #: src/input/pages/windows.cpp:232
  7458. msgid "Previous Shortcuts tab"
  7459. msgstr ""
  7460. #. TRANSLATORS: input action name
  7461. #: src/input/pages/windows.cpp:238
  7462. msgid "Next Shortcuts tab"
  7463. msgstr ""
  7464. #. TRANSLATORS: input action name
  7465. #: src/input/pages/windows.cpp:244
  7466. msgid "Previous Commands tab"
  7467. msgstr ""
  7468. #. TRANSLATORS: input action name
  7469. #: src/input/pages/windows.cpp:250
  7470. msgid "Next Commands tab"
  7471. msgstr ""
  7472. #. TRANSLATORS: input action name
  7473. #: src/input/pages/windows.cpp:256
  7474. msgid "Previous inventory tab"
  7475. msgstr ""
  7476. #. TRANSLATORS: input action name
  7477. #: src/input/pages/windows.cpp:262
  7478. msgid "Next inventory tab"
  7479. msgstr ""
  7480. #. TRANSLATORS: input action name
  7481. #: src/input/pages/windows.cpp:268
  7482. msgid "Clear drops window"
  7483. msgstr ""
  7484. #. TRANSLATORS: error message
  7485. #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:50
  7486. msgid "Access denied. Most likely, there are too many players on this server."
  7487. msgstr ""
  7488. "Toegang geweigerd. Hoogstwaarschijnlijk zijn er teveel spelers op deze "
  7489. "server."
  7490. #. TRANSLATORS: error message
  7491. #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:55
  7492. msgid "Cannot use this ID."
  7493. msgstr ""
  7494. #. TRANSLATORS: error message
  7495. #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:59
  7496. msgid "Unknown char-server failure."
  7497. msgstr "Onbekende char-server fout."
  7498. #. TRANSLATORS: error message
  7499. #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:75
  7500. msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken."
  7501. msgstr "Kan personage niet aanmaken. Waarschijnlijk bestaat de naam al."
  7502. #. TRANSLATORS: error message
  7503. #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:80 src/net/ea/loginrecv.cpp:117
  7504. #: src/net/eathena/loginrecv.cpp:115
  7505. msgid "Wrong name."
  7506. msgstr "Verkeerde naam."
  7507. #. TRANSLATORS: error message
  7508. #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:84
  7509. msgid "Incorrect stats."
  7510. msgstr "Ongeldige statistieken."
  7511. #. TRANSLATORS: error message
  7512. #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:88
  7513. msgid "Incorrect hair."
  7514. msgstr "Ongeldig haar."
  7515. #. TRANSLATORS: error message
  7516. #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:92
  7517. msgid "Incorrect slot."
  7518. msgstr ""
  7519. #. TRANSLATORS: error message
  7520. #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:96
  7521. msgid "Incorrect race."
  7522. msgstr ""
  7523. #. TRANSLATORS: error message
  7524. #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:100
  7525. msgid "Incorrect look."
  7526. msgstr ""
  7527. #. TRANSLATORS: info message
  7528. #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:132
  7529. msgid "Character deleted."
  7530. msgstr "Personage verwijderd."
  7531. #. TRANSLATORS: chat message
  7532. #: src/net/ea/chatrecv.cpp:94
  7533. #, c-format
  7534. msgid "Whisper could not be sent, %s is offline."
  7535. msgstr ""
  7536. #. TRANSLATORS: chat message
  7537. #: src/net/ea/chatrecv.cpp:104
  7538. #, c-format
  7539. msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s."
  7540. msgstr ""
  7541. #. TRANSLATORS: chat message
  7542. #: src/net/ea/chatrecv.cpp:114
  7543. msgid "Whisper could not be sent, you ignored by all players."
  7544. msgstr ""
  7545. #. TRANSLATORS: error header
  7546. #: src/net/ea/gamerecv.cpp:67
  7547. msgid "Game"
  7548. msgstr "Spel"
  7549. #. TRANSLATORS: error message
  7550. #: src/net/ea/gamerecv.cpp:69
  7551. msgid "Request to quit denied!"
  7552. msgstr "Aanvraag op de stoppen is geweigerd!"
  7553. #. TRANSLATORS: error message
  7554. #: src/net/ea/loginrecv.cpp:76 src/net/eathena/loginrecv.cpp:69
  7555. msgid "Unregistered ID."
  7556. msgstr ""
  7557. #. TRANSLATORS: error message
  7558. #: src/net/ea/loginrecv.cpp:80 src/net/eathena/loginrecv.cpp:73
  7559. msgid "Wrong password."
  7560. msgstr "Verkeerd wachtwoord."
  7561. #. TRANSLATORS: error message
  7562. #: src/net/ea/loginrecv.cpp:85 src/net/eathena/loginrecv.cpp:78
  7563. msgid "Account expired."
  7564. msgstr ""
  7565. #. TRANSLATORS: error message
  7566. #: src/net/ea/loginrecv.cpp:89 src/net/eathena/loginrecv.cpp:82
  7567. msgid "Rejected from server."
  7568. msgstr "Geweigered door de server."
  7569. #. TRANSLATORS: error message
  7570. #: src/net/ea/loginrecv.cpp:93 src/net/eathena/loginrecv.cpp:86
  7571. msgid ""
  7572. "You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team."
  7573. msgstr ""
  7574. #. TRANSLATORS: error message
  7575. #: src/net/ea/loginrecv.cpp:98 src/net/eathena/loginrecv.cpp:91
  7576. msgid ""
  7577. "Client too old or wrong server type.\n"
  7578. "Please update client on http://manaplus.org"
  7579. msgstr ""
  7580. #. TRANSLATORS: error message
  7581. #: src/net/ea/loginrecv.cpp:103 src/net/eathena/loginrecv.cpp:96
  7582. #, c-format
  7583. msgid ""
  7584. "You have been temporarily banned from the game until %s.\n"
  7585. "Please contact the GM team via the forums."
  7586. msgstr ""
  7587. "Je bent tijdelijk geband van het spel tot %s.\n"
  7588. "Neem aub contact op met het GM team via de forums."
  7589. #. TRANSLATORS: error message
  7590. #: src/net/ea/loginrecv.cpp:109 src/net/eathena/loginrecv.cpp:105
  7591. msgid "Server overpopulated."
  7592. msgstr ""
  7593. #. TRANSLATORS: error message
  7594. #: src/net/ea/loginrecv.cpp:113 src/net/eathena/loginrecv.cpp:110
  7595. msgid "This user name is already taken."
  7596. msgstr "Deze gebruikersnaam is al genomen."
  7597. #. TRANSLATORS: error message
  7598. #: src/net/ea/loginrecv.cpp:125 src/net/eathena/loginrecv.cpp:125
  7599. msgid "Username permanently erased."
  7600. msgstr "Gebruikersnaam is compleet verwijderd."
  7601. #. TRANSLATORS: error message
  7602. #: src/net/ea/loginrecv.cpp:129 src/net/eathena/loginrecv.cpp:129
  7603. #: src/net/eathena/loginrecv.cpp:235 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:130
  7604. msgid "Unknown error."
  7605. msgstr "Onbekende fout."
  7606. #. TRANSLATORS: error message
  7607. #: src/net/ea/network.cpp:111
  7608. msgid "Empty address given to Network::connect()!"
  7609. msgstr "Leeg adres gegeven aan Network::connect()!"
  7610. #. TRANSLATORS: error message
  7611. #: src/net/ea/network.cpp:216
  7612. msgid "Unable to resolve host \""
  7613. msgstr "Niet mogelijk te resolven van host \""
  7614. #. TRANSLATORS: error message
  7615. #: src/net/ea/network.cpp:297
  7616. msgid "Connection to server terminated. "
  7617. msgstr "Verbinding met server beëindigd. "
  7618. #. TRANSLATORS: error message
  7619. #. TRANSLATORS: char rename error
  7620. #: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:414
  7621. #: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:462
  7622. msgid "Character rename error."
  7623. msgstr ""
  7624. #. TRANSLATORS: info message
  7625. #: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:437
  7626. msgid "Character renamed."
  7627. msgstr ""
  7628. #. TRANSLATORS: char rename error
  7629. #: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:453
  7630. msgid "Rename not allowed."
  7631. msgstr ""
  7632. #. TRANSLATORS: char rename error
  7633. #: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:457
  7634. msgid "New name is not set."
  7635. msgstr ""
  7636. #. TRANSLATORS: char rename error
  7637. #: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:466
  7638. msgid "Character not found."
  7639. msgstr ""
  7640. #. TRANSLATORS: error message
  7641. #: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:500 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:293
  7642. msgid "Failed to delete character."
  7643. msgstr "Kon personage niet verwijderen."
  7644. #. TRANSLATORS: error message
  7645. #: src/net/eathena/chatrecv.cpp:138
  7646. msgid "Can't cast skill in this area."
  7647. msgstr ""
  7648. #. TRANSLATORS: error message
  7649. #: src/net/eathena/chatrecv.cpp:142
  7650. msgid "Can't use item in this area."
  7651. msgstr ""
  7652. #. TRANSLATORS: error message
  7653. #: src/net/eathena/chatrecv.cpp:146
  7654. msgid "Can't equip. Wrong level."
  7655. msgstr ""
  7656. #. TRANSLATORS: error message
  7657. #: src/net/eathena/chatrecv.cpp:150
  7658. msgid "Can't use. Wrong level."
  7659. msgstr ""
  7660. #. TRANSLATORS: error message
  7661. #: src/net/eathena/chatrecv.cpp:154
  7662. msgid "Work in progress."
  7663. msgstr ""
  7664. #. TRANSLATORS: chat message
  7665. #: src/net/eathena/chatrecv.cpp:380
  7666. #, c-format
  7667. msgid "Message could not be sent, channel %s is not exists."
  7668. msgstr ""
  7669. #. TRANSLATORS: chat message
  7670. #: src/net/eathena/chatrecv.cpp:506
  7671. #, c-format
  7672. msgid "Can't open channel. Channel %s is not exists."
  7673. msgstr ""
  7674. #. TRANSLATORS: adopt child message
  7675. #: src/net/eathena/familyrecv.cpp:75
  7676. msgid "Request parents"
  7677. msgstr ""
  7678. #. TRANSLATORS: adopt child message
  7679. #: src/net/eathena/familyrecv.cpp:77
  7680. #, c-format
  7681. msgid "Do you accept %s and %s as parents?"
  7682. msgstr ""
  7683. #. TRANSLATORS: error message
  7684. #: src/net/eathena/generalhandler.cpp:227 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:230
  7685. msgid "Got disconnected from server!"
  7686. msgstr "De verbinding met de server werd verbroken!"
  7687. #. TRANSLATORS: error message
  7688. #: src/net/eathena/generalrecv.cpp:50 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:50
  7689. msgid "Authentication failed."
  7690. msgstr "Authenticatie gefaald."
  7691. #. TRANSLATORS: error message
  7692. #: src/net/eathena/generalrecv.cpp:54 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:54
  7693. msgid "No servers available."
  7694. msgstr "Geen servers beschikbaar."
  7695. #. TRANSLATORS: error message
  7696. #: src/net/eathena/generalrecv.cpp:60 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:60
  7697. msgid "Someone else is trying to use this account."
  7698. msgstr "Iemand anders is aan het proberen deze account te gebruiken."
  7699. #. TRANSLATORS: error message
  7700. #: src/net/eathena/generalrecv.cpp:66 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:66
  7701. msgid "This account is already logged in."
  7702. msgstr "Deze account is al ingelogd."
  7703. #. TRANSLATORS: error message
  7704. #: src/net/eathena/generalrecv.cpp:71 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:71
  7705. msgid "Speed hack detected."
  7706. msgstr "Snelheidshack gedetecteerd."
  7707. #. TRANSLATORS: error message
  7708. #: src/net/eathena/generalrecv.cpp:75
  7709. msgid "Server full."
  7710. msgstr ""
  7711. #. TRANSLATORS: error message
  7712. #: src/net/eathena/generalrecv.cpp:79
  7713. msgid "Sorry, you are underaged."
  7714. msgstr ""
  7715. #. TRANSLATORS: error message
  7716. #: src/net/eathena/generalrecv.cpp:83 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:75
  7717. msgid "Duplicated login."
  7718. msgstr "Verdubbelde login."
  7719. #. TRANSLATORS: error message
  7720. #: src/net/eathena/generalrecv.cpp:87
  7721. msgid "To many connections from same ip."
  7722. msgstr ""
  7723. #. TRANSLATORS: error message
  7724. #: src/net/eathena/generalrecv.cpp:91
  7725. msgid "Not paid for this time."
  7726. msgstr ""
  7727. #. TRANSLATORS: error message
  7728. #: src/net/eathena/generalrecv.cpp:95
  7729. msgid "Pay suspended."
  7730. msgstr ""
  7731. #. TRANSLATORS: error message
  7732. #: src/net/eathena/generalrecv.cpp:99
  7733. msgid "Pay changed."
  7734. msgstr ""
  7735. #. TRANSLATORS: error message
  7736. #: src/net/eathena/generalrecv.cpp:103
  7737. msgid "Pay wrong ip."
  7738. msgstr ""
  7739. #. TRANSLATORS: error message
  7740. #: src/net/eathena/generalrecv.cpp:107
  7741. msgid "Pay game room."
  7742. msgstr ""
  7743. #. TRANSLATORS: error message
  7744. #: src/net/eathena/generalrecv.cpp:111
  7745. msgid "Disconnect forced by GM."
  7746. msgstr ""
  7747. #. TRANSLATORS: error message
  7748. #: src/net/eathena/generalrecv.cpp:116
  7749. msgid "Ban japan refuse."
  7750. msgstr ""
  7751. #. TRANSLATORS: error message
  7752. #: src/net/eathena/generalrecv.cpp:120
  7753. msgid "Remained other account."
  7754. msgstr ""
  7755. #. TRANSLATORS: error message
  7756. #: src/net/eathena/generalrecv.cpp:124
  7757. msgid "Ip unfair."
  7758. msgstr ""
  7759. #. TRANSLATORS: error message
  7760. #: src/net/eathena/generalrecv.cpp:128
  7761. msgid "Ip count all."
  7762. msgstr ""
  7763. #. TRANSLATORS: error message
  7764. #: src/net/eathena/generalrecv.cpp:132
  7765. msgid "Ip count."
  7766. msgstr ""
  7767. #. TRANSLATORS: error message
  7768. #: src/net/eathena/generalrecv.cpp:137
  7769. msgid "Memory."
  7770. msgstr ""
  7771. #. TRANSLATORS: error message
  7772. #: src/net/eathena/generalrecv.cpp:141
  7773. msgid "Han valid."
  7774. msgstr ""
  7775. #. TRANSLATORS: error message
  7776. #: src/net/eathena/generalrecv.cpp:145
  7777. msgid "Ip limited access."
  7778. msgstr ""
  7779. #. TRANSLATORS: error message
  7780. #: src/net/eathena/generalrecv.cpp:149
  7781. msgid "Over characters list."
  7782. msgstr ""
  7783. #. TRANSLATORS: error message
  7784. #: src/net/eathena/generalrecv.cpp:153
  7785. msgid "Ip blocked."
  7786. msgstr ""
  7787. #. TRANSLATORS: error message
  7788. #: src/net/eathena/generalrecv.cpp:157
  7789. msgid "Invalid password count."
  7790. msgstr ""
  7791. #. TRANSLATORS: error message
  7792. #: src/net/eathena/generalrecv.cpp:161
  7793. msgid "Not allowed race."
  7794. msgstr ""
  7795. #. TRANSLATORS: error message
  7796. #: src/net/eathena/generalrecv.cpp:165
  7797. msgid "Access restricted in hours 00:00 to 06:00."
  7798. msgstr ""
  7799. #. TRANSLATORS: error message
  7800. #: src/net/eathena/generalrecv.cpp:169
  7801. msgid "You was banned."
  7802. msgstr ""
  7803. #. TRANSLATORS: error message
  7804. #: src/net/eathena/generalrecv.cpp:173 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:79
  7805. msgid "Unknown connection error."
  7806. msgstr "Onbekende connectiefout."
  7807. #. TRANSLATORS: error message
  7808. #: src/net/eathena/generalrecv.cpp:184
  7809. msgid "Map not found"
  7810. msgstr ""
  7811. #. TRANSLATORS: guild info message
  7812. #: src/net/eathena/guildrecv.cpp:130
  7813. #, c-format
  7814. msgid "Guild name: %s"
  7815. msgstr ""
  7816. #. TRANSLATORS: guild info message
  7817. #: src/net/eathena/guildrecv.cpp:138
  7818. #, c-format
  7819. msgid "Guild master: %s"
  7820. msgstr ""
  7821. #. TRANSLATORS: guild info message
  7822. #: src/net/eathena/guildrecv.cpp:145
  7823. #, c-format
  7824. msgid "Guild level: %d"
  7825. msgstr ""
  7826. #. TRANSLATORS: guild info message
  7827. #: src/net/eathena/guildrecv.cpp:150
  7828. #, c-format
  7829. msgid "Online members: %d"
  7830. msgstr ""
  7831. #. TRANSLATORS: guild info message
  7832. #: src/net/eathena/guildrecv.cpp:155
  7833. #, c-format
  7834. msgid "Max members: %d"
  7835. msgstr ""
  7836. #. TRANSLATORS: guild info message
  7837. #: src/net/eathena/guildrecv.cpp:160
  7838. #, c-format
  7839. msgid "Average level: %d"
  7840. msgstr ""
  7841. #. TRANSLATORS: guild info message
  7842. #: src/net/eathena/guildrecv.cpp:165
  7843. #, c-format
  7844. msgid "Guild exp: %d"
  7845. msgstr ""
  7846. #. TRANSLATORS: guild info message
  7847. #: src/net/eathena/guildrecv.cpp:170
  7848. #, c-format
  7849. msgid "Guild next exp: %d"
  7850. msgstr ""
  7851. #. TRANSLATORS: guild info message
  7852. #: src/net/eathena/guildrecv.cpp:175
  7853. #, c-format
  7854. msgid "Guild castle: %s"
  7855. msgstr ""
  7856. #. TRANSLATORS: notification message
  7857. #: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:878
  7858. #, c-format
  7859. msgid "Left %s rental time for item %s."
  7860. msgstr ""
  7861. #. TRANSLATORS: unknown item
  7862. #. TRANSLATORS: unknown item message
  7863. #. TRANSLATORS: unknown item name
  7864. #. TRANSLATORS: item name
  7865. #: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1247
  7866. #: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1382 src/net/eathena/mail2recv.cpp:204
  7867. #: src/resources/db/itemdb.cpp:171
  7868. msgid "Unknown item"
  7869. msgstr "Onbekend voorwerp"
  7870. #. TRANSLATORS: error message
  7871. #: src/net/eathena/loginrecv.cpp:223 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:118
  7872. msgid "Account was not found. Please re-login."
  7873. msgstr "Account was niet gevonden. Probeer opnieuw in te loggen aub."
  7874. #. TRANSLATORS: error message
  7875. #: src/net/eathena/loginrecv.cpp:227 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:122
  7876. msgid "Old password incorrect."
  7877. msgstr "Oud wachtwoord is ongeldig."
  7878. #. TRANSLATORS: error message
  7879. #: src/net/eathena/loginrecv.cpp:231 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:126
  7880. msgid "New password too short."
  7881. msgstr "Nieuw wachtwoord is te kort."
  7882. #. TRANSLATORS: mail message notification
  7883. #: src/net/eathena/mailrecv.cpp:203
  7884. #, c-format
  7885. msgid "You have new mail from %s with subject %s"
  7886. msgstr ""
  7887. #. TRANSLATORS: player killed message
  7888. #: src/net/eathena/playerrecv.cpp:509
  7889. msgid "You were killed by unknown source."
  7890. msgstr ""
  7891. #. TRANSLATORS: skill error message
  7892. #: src/net/eathena/skillrecv.cpp:306
  7893. #, c-format
  7894. msgid "Unknown skill error: %d"
  7895. msgstr ""
  7896. #. TRANSLATORS: skill error message
  7897. #: src/net/eathena/skillrecv.cpp:319
  7898. #, c-format
  7899. msgid "Unknown skill error: %d."
  7900. msgstr ""
  7901. #. TRANSLATORS: error message
  7902. #: src/net/eathena/skillrecv.cpp:328 src/net/tmwa/skillrecv.cpp:146
  7903. msgid "You have not yet reached a high enough lvl!"
  7904. msgstr "Je hebt nog geen hoog genoeg level bereikt!"
  7905. #. TRANSLATORS: error message
  7906. #: src/net/eathena/skillrecv.cpp:332 src/net/tmwa/skillrecv.cpp:150
  7907. msgid "Insufficient HP!"
  7908. msgstr "Onvoldoende leven!"
  7909. #. TRANSLATORS: error message
  7910. #: src/net/eathena/skillrecv.cpp:336 src/net/tmwa/skillrecv.cpp:154
  7911. msgid "Insufficient SP!"
  7912. msgstr "Onvoldoende Vaardigheidspunten!"
  7913. #. TRANSLATORS: error message
  7914. #: src/net/eathena/skillrecv.cpp:340 src/net/tmwa/skillrecv.cpp:158
  7915. msgid "You have no memos!"
  7916. msgstr "Je hebt geen memo's!"
  7917. #. TRANSLATORS: error message
  7918. #: src/net/eathena/skillrecv.cpp:344 src/net/tmwa/skillrecv.cpp:162
  7919. msgid "You cannot do that right now!"
  7920. msgstr "Je kan dat nu niet doen!"
  7921. #. TRANSLATORS: error message
  7922. #: src/net/eathena/skillrecv.cpp:348 src/net/tmwa/skillrecv.cpp:166
  7923. msgid "Seems you need more money... ;-)"
  7924. msgstr "Het lijkt erop dat je meer geld nodig hebt... ;-)"
  7925. #. TRANSLATORS: error message
  7926. #: src/net/eathena/skillrecv.cpp:352 src/net/tmwa/skillrecv.cpp:170
  7927. msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!"
  7928. msgstr "Je kan die vaardigheid niet gebruiken met dit type wapen!"
  7929. #. TRANSLATORS: error message
  7930. #: src/net/eathena/skillrecv.cpp:357 src/net/tmwa/skillrecv.cpp:175
  7931. msgid "You need another red gem!"
  7932. msgstr "Je hebt een andere rode edelsteen nodig!"
  7933. #. TRANSLATORS: error message
  7934. #: src/net/eathena/skillrecv.cpp:361 src/net/tmwa/skillrecv.cpp:179
  7935. msgid "You need another blue gem!"
  7936. msgstr "Je hebt een andere blauwe edelsteen nodig!"
  7937. #. TRANSLATORS: error message
  7938. #: src/net/eathena/skillrecv.cpp:365 src/net/tmwa/skillrecv.cpp:183
  7939. msgid "You're carrying to much to do this!"
  7940. msgstr "Je draagt teveel bij je om dit te doen!"
  7941. #. TRANSLATORS: error message
  7942. #: src/net/eathena/skillrecv.cpp:369
  7943. msgid "Fail summon."
  7944. msgstr ""
  7945. #. TRANSLATORS: error message
  7946. #: src/net/eathena/skillrecv.cpp:373
  7947. msgid "Need spirits."
  7948. msgstr ""
  7949. #. TRANSLATORS: skill error message
  7950. #: src/net/eathena/skillrecv.cpp:382
  7951. #, c-format
  7952. msgid "Need equipment %s."
  7953. msgstr ""
  7954. #. TRANSLATORS: skill error message
  7955. #: src/net/eathena/skillrecv.cpp:388
  7956. #, c-format
  7957. msgid "Need equipment %s and amount %d"
  7958. msgstr ""
  7959. #. TRANSLATORS: skill error message
  7960. #: src/net/eathena/skillrecv.cpp:401
  7961. #, c-format
  7962. msgid "Need item %s."
  7963. msgstr ""
  7964. #. TRANSLATORS: skill error message
  7965. #: src/net/eathena/skillrecv.cpp:407
  7966. #, c-format
  7967. msgid "Need item %s and amount %d"
  7968. msgstr ""
  7969. #. TRANSLATORS: error message
  7970. #: src/net/eathena/skillrecv.cpp:416
  7971. msgid "Skill failed!"
  7972. msgstr ""
  7973. #. TRANSLATORS: warp select window name
  7974. #: src/net/eathena/skillrecv.cpp:434 src/net/eathena/skillrecv.cpp:452
  7975. msgid "Select warp target"
  7976. msgstr ""
  7977. #. TRANSLATORS: vending sold item message
  7978. #: src/net/eathena/vendingrecv.cpp:267
  7979. #, c-format
  7980. msgid "Sold item %s amount %d. You got: %s"
  7981. msgstr ""
  7982. #. TRANSLATORS: vending sold item message
  7983. #: src/net/eathena/vendingrecv.cpp:275
  7984. #, c-format
  7985. msgid "Sold item %s amount %d"
  7986. msgstr ""
  7987. #. TRANSLATORS: trade header
  7988. #: src/net/ea/traderecv.cpp:81
  7989. #, c-format
  7990. msgid "Trade: You and %s"
  7991. msgstr "Handelen: Jij en %s"
  7992. #. TRANSLATORS: trade message
  7993. #: src/net/ea/traderecv.cpp:167
  7994. #, c-format
  7995. msgid "%s wants to trade with you, do you accept?"
  7996. msgstr "%s wil met jou handelen, aanvaard je dit?"
  7997. #. TRANSLATORS: playe stat
  7998. #: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:148
  7999. msgid "Strength:"
  8000. msgstr "Sterkte:"
  8001. #. TRANSLATORS: playe stat
  8002. #: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:150
  8003. msgid "Agility:"
  8004. msgstr "Agiliteit:"
  8005. #. TRANSLATORS: playe stat
  8006. #: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:152
  8007. msgid "Vitality:"
  8008. msgstr "Vitaliteit:"
  8009. #. TRANSLATORS: playe stat
  8010. #: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:154
  8011. msgid "Intelligence:"
  8012. msgstr "Intelligentie:"
  8013. #. TRANSLATORS: playe stat
  8014. #: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:156
  8015. msgid "Dexterity:"
  8016. msgstr "Dexteriteit:"
  8017. #. TRANSLATORS: playe stat
  8018. #: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:158
  8019. msgid "Luck:"
  8020. msgstr "Geluk:"
  8021. #. TRANSLATORS: message about spam player
  8022. #: src/net/tmwa/chatrecv.cpp:262
  8023. #, c-format
  8024. msgid "Detected spam from: %s"
  8025. msgstr ""
  8026. #. TRANSLATORS: error message
  8027. #: src/net/tmwa/skillrecv.cpp:113
  8028. msgid "Trade failed!"
  8029. msgstr "Handel mislukte!"
  8030. #. TRANSLATORS: error message
  8031. #: src/net/tmwa/skillrecv.cpp:117
  8032. msgid "Emote failed!"
  8033. msgstr "Emoticon gefaald!"
  8034. #. TRANSLATORS: error message
  8035. #: src/net/tmwa/skillrecv.cpp:121
  8036. msgid "Sit failed!"
  8037. msgstr "Zitten niet mogelijk!"
  8038. #. TRANSLATORS: error message
  8039. #: src/net/tmwa/skillrecv.cpp:125
  8040. msgid "Chat creating failed!"
  8041. msgstr "Chatcreatie mislukte!"
  8042. #. TRANSLATORS: error message
  8043. #: src/net/tmwa/skillrecv.cpp:129
  8044. msgid "Could not join party!"
  8045. msgstr "Kan je niet bij de groep voegen!"
  8046. #. TRANSLATORS: error message
  8047. #: src/net/tmwa/skillrecv.cpp:133
  8048. msgid "Cannot shout!"
  8049. msgstr "Kan niet roepen!"
  8050. #. TRANSLATORS: error message
  8051. #: src/net/tmwa/skillrecv.cpp:187
  8052. msgid "Huh? What's that?"
  8053. msgstr "Huh? Wat is dat?"
  8054. #. TRANSLATORS: error message
  8055. #: src/net/tmwa/skillrecv.cpp:198
  8056. msgid "Warp failed..."
  8057. msgstr "Warp mislukt..."
  8058. #. TRANSLATORS: error message
  8059. #: src/net/tmwa/skillrecv.cpp:202
  8060. msgid "Could not steal anything..."
  8061. msgstr "Kon niets stelen..."
  8062. #. TRANSLATORS: error message
  8063. #: src/net/tmwa/skillrecv.cpp:206
  8064. msgid "Poison had no effect..."
  8065. msgstr "Gif had geen effect..."
  8066. #. TRANSLATORS: dialog caption
  8067. #. TRANSLATORS: error header
  8068. #: src/pincodemanager.cpp:79 src/pincodemanager.cpp:144
  8069. #: src/pincodemanager.cpp:203
  8070. msgid "Pincode"
  8071. msgstr ""
  8072. #. TRANSLATORS: dialog label
  8073. #: src/pincodemanager.cpp:81
  8074. msgid "Enter pincode"
  8075. msgstr ""
  8076. #. TRANSLATORS: dialog caption
  8077. #: src/pincodemanager.cpp:92 src/pincodemanager.cpp:128
  8078. msgid "New pincode"
  8079. msgstr ""
  8080. #. TRANSLATORS: dialog label
  8081. #: src/pincodemanager.cpp:94 src/pincodemanager.cpp:174
  8082. msgid "Enter new pincode"
  8083. msgstr ""
  8084. #. TRANSLATORS: dialog caption
  8085. #: src/pincodemanager.cpp:106 src/pincodemanager.cpp:172
  8086. #: src/pincodemanager.cpp:186
  8087. msgid "Change pincode"
  8088. msgstr ""
  8089. #. TRANSLATORS: dialog label
  8090. #: src/pincodemanager.cpp:108
  8091. msgid "Enter old pincode"
  8092. msgstr ""
  8093. #. TRANSLATORS: dialog label
  8094. #: src/pincodemanager.cpp:130 src/pincodemanager.cpp:188
  8095. msgid "Confirm new pincode"
  8096. msgstr ""
  8097. #. TRANSLATORS: error message
  8098. #: src/pincodemanager.cpp:146 src/pincodemanager.cpp:205
  8099. msgid "Wrong pincode confirmation!"
  8100. msgstr ""
  8101. #. TRANSLATORS: theme tab quick button
  8102. #: src/progs/dyecmd/client.cpp:562 src/progs/manaplus/client.cpp:928
  8103. msgid "About"
  8104. msgstr "Over"
  8105. #. TRANSLATORS: command line help
  8106. #: src/progs/dyecmd/dyemain.cpp:62
  8107. msgid "dyecmd srcfile dyestring dstfile"
  8108. msgstr ""
  8109. #. TRANSLATORS: command line help
  8110. #: src/progs/dyecmd/dyemain.cpp:64
  8111. msgid "or"
  8112. msgstr "of"
  8113. #. TRANSLATORS: command line help
  8114. #: src/progs/dyecmd/dyemain.cpp:66
  8115. msgid "dyecmd srcdyestring dstfile"
  8116. msgstr ""
  8117. #. TRANSLATORS: file uploaded message
  8118. #: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:175
  8119. msgid "File uploaded"
  8120. msgstr "Bestand is opgeladen"
  8121. #. TRANSLATORS: clear graphics command message
  8122. #. TRANSLATORS: clear fonts cache message
  8123. #: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1113
  8124. #: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1128
  8125. msgid "Cache cleared"
  8126. msgstr ""
  8127. #. TRANSLATORS: uptime command
  8128. #: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1326
  8129. #: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1334
  8130. #, c-format
  8131. msgid "Client uptime: %s"
  8132. msgstr "Client uptime: %s"
  8133. #. TRANSLATORS: dump command
  8134. #: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1398
  8135. #: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1407
  8136. msgid "Resource images:"
  8137. msgstr "Bron afbeeldingen:"
  8138. #. TRANSLATORS: dump command
  8139. #: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1401
  8140. #: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1413
  8141. msgid "Orphaned resource images:"
  8142. msgstr ""
  8143. #. TRANSLATORS: dump environment command
  8144. #: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1512
  8145. msgid "Environment variables dumped"
  8146. msgstr "Omgevingsvariabelen gedumpt"
  8147. #. TRANSLATORS: upload config chat message
  8148. #: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1651
  8149. msgid "Config uploaded to:"
  8150. msgstr ""
  8151. #. TRANSLATORS: upload config chat message
  8152. #: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1661
  8153. msgid "Server config Uploaded to:"
  8154. msgstr ""
  8155. #. TRANSLATORS: upload log chat message
  8156. #: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1671
  8157. msgid "Log uploaded to:"
  8158. msgstr ""
  8159. #. TRANSLATORS: last seen disabled warning
  8160. #: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1955
  8161. msgid ""
  8162. "Last seen disabled. Enable in players / collect players ID and seen log."
  8163. msgstr ""
  8164. #. TRANSLATORS: last seen error
  8165. #: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1976
  8166. msgid "You have never seen this nick."
  8167. msgstr ""
  8168. #. TRANSLATORS: last seen message
  8169. #: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1984
  8170. #, c-format
  8171. msgid "Last seen for %s: %s"
  8172. msgstr ""
  8173. #. TRANSLATORS: last seen error
  8174. #: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1995
  8175. msgid "You have not seen this nick before."
  8176. msgstr ""
  8177. #. TRANSLATORS: whisper send
  8178. #: src/progs/manaplus/actions/chat.cpp:279
  8179. msgid "Cannot send empty whisper or channel message!"
  8180. msgstr ""
  8181. #. TRANSLATORS: new whisper or channel query
  8182. #: src/progs/manaplus/actions/chat.cpp:334
  8183. #, c-format
  8184. msgid "Cannot create a whisper tab \"%s\"! It probably already exists."
  8185. msgstr "Kan geen fluistertab \"%s\" aanmaken. Deze bestaat waarschijnlijk al."
  8186. #. TRANSLATORS: party invite message
  8187. #. TRANSLATORS: guild invite message
  8188. #. TRANSLATORS: party kick message
  8189. #. TRANSLATORS: change relation
  8190. #: src/progs/manaplus/actions/chat.cpp:407
  8191. #: src/progs/manaplus/actions/chat.cpp:443
  8192. #: src/progs/manaplus/actions/chat.cpp:451
  8193. #: src/progs/manaplus/actions/chat.cpp:534
  8194. #: src/progs/manaplus/actions/chat.cpp:571
  8195. #: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:108
  8196. msgid "Please specify a name."
  8197. msgstr "Gelieve een naam te specifiëren."
  8198. #. TRANSLATORS: message from toggle chat command
  8199. #: src/progs/manaplus/actions/chat.cpp:474
  8200. msgid "Return toggles chat."
  8201. msgstr "Ga terug naar chat."
  8202. #: src/progs/manaplus/actions/chat.cpp:474
  8203. msgid "Message closes chat."
  8204. msgstr "Bericht sluit chat."
  8205. #. TRANSLATORS: message from toggle chat command
  8206. #: src/progs/manaplus/actions/chat.cpp:488
  8207. msgid "Return now toggles chat."
  8208. msgstr "Ga nu terug naar chat."
  8209. #. TRANSLATORS: message from toggle chat command
  8210. #: src/progs/manaplus/actions/chat.cpp:500
  8211. msgid "Message now closes chat."
  8212. msgstr "Bericht sluit nu chat."
  8213. #. TRANSLATORS: equipped hat chat message
  8214. #: src/progs/manaplus/actions/chat.cpp:661
  8215. msgid "no hat equipped."
  8216. msgstr ""
  8217. #. TRANSLATORS: equipped hat chat message
  8218. #: src/progs/manaplus/actions/chat.cpp:667
  8219. #, c-format
  8220. msgid "equipped hat %s."
  8221. msgstr ""
  8222. #. TRANSLATORS: dialog header
  8223. #: src/progs/manaplus/actions/chat.cpp:695
  8224. msgid "Guild notice"
  8225. msgstr ""
  8226. #. TRANSLATORS: translation error message
  8227. #: src/progs/manaplus/actions/chat.cpp:747
  8228. #, c-format
  8229. msgid "No translation found for string: %s"
  8230. msgstr ""
  8231. #. TRANSLATORS: change relation
  8232. #: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:158
  8233. #, c-format
  8234. msgid "Player already %s!"
  8235. msgstr "Speler reeds %s!"
  8236. #. TRANSLATORS: change relation
  8237. #: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:174
  8238. #, c-format
  8239. msgid "Player successfully %s!"
  8240. msgstr "Speler succesvol %s!"
  8241. #. TRANSLATORS: change relation
  8242. #: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:176
  8243. #, c-format
  8244. msgid "Player could not be %s!"
  8245. msgstr "Speler kan niet %s zijn!"
  8246. #. TRANSLATORS: unignore command
  8247. #: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:211
  8248. msgid "Player wasn't ignored!"
  8249. msgstr "Speler is niet genegeerd!"
  8250. #. TRANSLATORS: unignore command
  8251. #: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:222
  8252. msgid "Player no longer ignored!"
  8253. msgstr "Speler niet langer genegeerd!"
  8254. #. TRANSLATORS: unignore command
  8255. #: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:224
  8256. msgid "Player could not be unignored!"
  8257. msgstr "Speler kan niet worden genegeerd!"
  8258. #. TRANSLATORS: erase command
  8259. #: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:239
  8260. msgid "Player already erased!"
  8261. msgstr "Speler reeds verwijderd!"
  8262. #. TRANSLATORS: erase command
  8263. #: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:251
  8264. msgid "Player no longer erased!"
  8265. msgstr "Speler is niet langer gewist!"
  8266. #. TRANSLATORS: erase command
  8267. #: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:253
  8268. msgid "Player could not be erased!"
  8269. msgstr "Speler kan niet worden verwijderd!"
  8270. #. TRANSLATORS: adding friend command
  8271. #: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:260
  8272. msgid "friend"
  8273. msgstr "vriend"
  8274. #. TRANSLATORS: disregard command
  8275. #: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:267
  8276. msgid "disregarded"
  8277. msgstr "genegeerd"
  8278. #. TRANSLATORS: neutral command
  8279. #: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:274
  8280. msgid "neutral"
  8281. msgstr "neutraal"
  8282. #. TRANSLATORS: blacklist command
  8283. #: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:281
  8284. msgid "blacklisted"
  8285. msgstr "Op de zwarte lijst gezet"
  8286. #. TRANSLATORS: enemy command
  8287. #: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:288
  8288. msgid "enemy"
  8289. msgstr "vijand"
  8290. #. TRANSLATORS: quick mail message caption
  8291. #: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:590
  8292. #: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:597
  8293. msgid "Quick message"
  8294. msgstr ""
  8295. #. TRANSLATORS: dialog header
  8296. #: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:947
  8297. msgid "Rename your homun"
  8298. msgstr ""
  8299. #. TRANSLATORS: result from command /confget
  8300. #: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:1125
  8301. #, c-format
  8302. msgid "Config value: %s"
  8303. msgstr ""
  8304. #. TRANSLATORS: result from command /serverconfget
  8305. #: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:1138
  8306. #, c-format
  8307. msgid "Server config value: %s"
  8308. msgstr ""
  8309. #. TRANSLATORS: chat message
  8310. #. TRANSLATORS: notification message
  8311. #: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:1798
  8312. #: src/resources/notifications.h:212
  8313. msgid "Item sharing enabled."
  8314. msgstr "Voorwerpdeling ingeschakeld."
  8315. #. TRANSLATORS: chat message
  8316. #. TRANSLATORS: notification message
  8317. #: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:1805
  8318. #: src/resources/notifications.h:216
  8319. msgid "Item sharing disabled."
  8320. msgstr "Voorwerpdeling uitgeschakeld."
  8321. #. TRANSLATORS: chat message
  8322. #. TRANSLATORS: notification message
  8323. #: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:1812
  8324. #: src/resources/notifications.h:220
  8325. msgid "Item sharing not possible."
  8326. msgstr "Voorwerpdeling is niet mogelijk."
  8327. #. TRANSLATORS: chat message
  8328. #: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:1819
  8329. msgid "Item sharing unknown."
  8330. msgstr "Voorwerpdeling onbekend."
  8331. #. TRANSLATORS: chat message
  8332. #. TRANSLATORS: notification message
  8333. #: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:1874
  8334. #: src/resources/notifications.h:200
  8335. msgid "Experience sharing enabled."
  8336. msgstr "Ervaringsdeling ingeschakeld."
  8337. #. TRANSLATORS: chat message
  8338. #. TRANSLATORS: notification message
  8339. #: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:1881
  8340. #: src/resources/notifications.h:204
  8341. msgid "Experience sharing disabled."
  8342. msgstr "Ervaringsdeling uitgeschakeld."
  8343. #. TRANSLATORS: chat message
  8344. #. TRANSLATORS: notification message
  8345. #: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:1888
  8346. #: src/resources/notifications.h:208
  8347. msgid "Experience sharing not possible."
  8348. msgstr "Ervaringsdeling is niet mogelijk."
  8349. #. TRANSLATORS: chat message
  8350. #: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:1895
  8351. msgid "Experience sharing unknown."
  8352. msgstr ""
  8353. #. TRANSLATORS: chat message
  8354. #: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:1950
  8355. msgid "Auto item sharing enabled."
  8356. msgstr ""
  8357. #. TRANSLATORS: chat message
  8358. #: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:1957
  8359. msgid "Auto item sharing disabled."
  8360. msgstr ""
  8361. #. TRANSLATORS: chat message
  8362. #: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:1964
  8363. msgid "Auto item sharing not possible."
  8364. msgstr ""
  8365. #. TRANSLATORS: chat message
  8366. #: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:1971
  8367. msgid "Auto item sharing unknown."
  8368. msgstr ""
  8369. #. TRANSLATORS: dialog header
  8370. #: src/progs/manaplus/actions/pets.cpp:87
  8371. msgid "Rename your pet"
  8372. msgstr ""
  8373. #. TRANSLATORS: disable trades message
  8374. #: src/progs/manaplus/actions/statusbar.cpp:180
  8375. msgid "Ignoring incoming trade requests"
  8376. msgstr "Inkomende handelsaanvragen negeren"
  8377. #. TRANSLATORS: enable trades message
  8378. #: src/progs/manaplus/actions/statusbar.cpp:192
  8379. msgid "Accepting incoming trade requests"
  8380. msgstr "Inkomende handelsaanvragen accepteren"
  8381. #. TRANSLATORS: connection dialog header
  8382. #: src/progs/manaplus/client.cpp:1139
  8383. msgid "Connecting to server"
  8384. msgstr "Verbinden met server"
  8385. #. TRANSLATORS: connection dialog header
  8386. #: src/progs/manaplus/client.cpp:1198 src/unittests/gui/windowmanager.cc:830
  8387. msgid "Logging in"
  8388. msgstr "Inloggen"
  8389. #. TRANSLATORS: connection dialog header
  8390. #: src/progs/manaplus/client.cpp:1248
  8391. msgid "Entering game world"
  8392. msgstr "Spelwereld binnenkomen"
  8393. #. TRANSLATORS: connection dialog header
  8394. #: src/progs/manaplus/client.cpp:1309
  8395. msgid "Requesting characters"
  8396. msgstr "Aanvragen personage"
  8397. #. TRANSLATORS: connection dialog header
  8398. #: src/progs/manaplus/client.cpp:1353
  8399. msgid "Connecting to the game server"
  8400. msgstr "Verbinden met de spelserver"
  8401. #. TRANSLATORS: connection dialog header
  8402. #: src/progs/manaplus/client.cpp:1365
  8403. msgid "Changing game servers"
  8404. msgstr "Wijzigen spelservers"
  8405. #. TRANSLATORS: connection dialog header
  8406. #: src/progs/manaplus/client.cpp:1461
  8407. msgid "Requesting registration details"
  8408. msgstr "Aanvragen registratie details"
  8409. #. TRANSLATORS: password change message header
  8410. #: src/progs/manaplus/client.cpp:1508
  8411. msgid "Password Change"
  8412. msgstr "Paswoord Wijziging"
  8413. #. TRANSLATORS: password change message text
  8414. #: src/progs/manaplus/client.cpp:1510
  8415. msgid "Password changed successfully!"
  8416. msgstr "Paswoord is gewijzigd!"
  8417. #. TRANSLATORS: email change message header
  8418. #: src/progs/manaplus/client.cpp:1543
  8419. msgid "Email Change"
  8420. msgstr "Email Wijziging"
  8421. #. TRANSLATORS: email change message text
  8422. #: src/progs/manaplus/client.cpp:1545
  8423. msgid "Email changed successfully!"
  8424. msgstr "Email is gewijzigd!"
  8425. #. TRANSLATORS: draw backend
  8426. #: src/render/rendererslistsdl2.h:45 src/render/rendererslistsdl2.h:80
  8427. #: src/render/rendererslistsdl2.h:120 src/render/rendererslistsdl2.h:163
  8428. #: src/render/rendererslistsdl.h:48 src/render/rendererslistsdl.h:80
  8429. #: src/render/rendererslistsdl.h:117 src/render/rendererslistsdl.h:157
  8430. msgid "Software"
  8431. msgstr "Software"
  8432. #. TRANSLATORS: draw backend
  8433. #: src/render/rendererslistsdl2.h:47 src/render/rendererslistsdl2.h:82
  8434. #: src/render/rendererslistsdl2.h:122 src/render/rendererslistsdl2.h:165
  8435. msgid "SDL2 default"
  8436. msgstr "SDL2 standaard"
  8437. #. TRANSLATORS: draw backend
  8438. #: src/render/rendererslistsdl2.h:49 src/render/rendererslistsdl2.h:128
  8439. #: src/render/rendererslistsdl.h:50 src/render/rendererslistsdl.h:123
  8440. msgid "Mobile OpenGL ES"
  8441. msgstr ""
  8442. #. TRANSLATORS: draw backend
  8443. #: src/render/rendererslistsdl2.h:84 src/render/rendererslistsdl2.h:126
  8444. #: src/render/rendererslistsdl.h:82 src/render/rendererslistsdl.h:121
  8445. msgid "Safe OpenGL"
  8446. msgstr "Veilige OpenGL"
  8447. #. TRANSLATORS: draw backend
  8448. #: src/render/rendererslistsdl2.h:86 src/render/rendererslistsdl2.h:132
  8449. #: src/render/rendererslistsdl.h:84 src/render/rendererslistsdl.h:127
  8450. msgid "Mobile OpenGL ES 2"
  8451. msgstr ""
  8452. #. TRANSLATORS: draw backend
  8453. #: src/render/rendererslistsdl2.h:124 src/render/rendererslistsdl.h:119
  8454. msgid "Normal OpenGL"
  8455. msgstr ""
  8456. #. TRANSLATORS: draw backend
  8457. #: src/render/rendererslistsdl2.h:130 src/render/rendererslistsdl.h:125
  8458. msgid "Modern OpenGL"
  8459. msgstr ""
  8460. #. TRANSLATORS: being info default name
  8461. #. TRANSLATORS: unknown info name
  8462. #. TRANSLATORS: unknown clan name
  8463. #. TRANSLATORS: unknown info name
  8464. #. TRANSLATORS: item info name
  8465. #. TRANSLATORS: unknown info name
  8466. #. TRANSLATORS: being info default name
  8467. #: src/resources/beinginfo.cpp:63 src/resources/db/avatardb.cpp:95
  8468. #: src/resources/db/clandb.cpp:102 src/resources/db/homunculusdb.cpp:99
  8469. #: src/resources/db/itemdb.cpp:414 src/resources/db/itemdb.cpp:418
  8470. #: src/resources/db/mercenarydb.cpp:101 src/resources/db/moddb.cpp:80
  8471. #: src/resources/db/monsterdb.cpp:103 src/resources/modinfo.cpp:29
  8472. msgid "unnamed"
  8473. msgstr "naamloos"
  8474. #. TRANSLATORS: unknown info name
  8475. #: src/resources/db/petdb.cpp:103
  8476. msgid "pet"
  8477. msgstr ""
  8478. #. TRANSLATORS: unknown info name
  8479. #: src/resources/db/skillunitdb.cpp:102
  8480. msgid "skill"
  8481. msgstr ""
  8482. #. TRANSLATORS: player stat
  8483. #: src/resources/db/statdb.cpp:48
  8484. msgid "Strength"
  8485. msgstr "Kracht"
  8486. #. TRANSLATORS: player stat
  8487. #: src/resources/db/statdb.cpp:52
  8488. msgid "Agility"
  8489. msgstr "Behendigheid"
  8490. #. TRANSLATORS: player stat
  8491. #: src/resources/db/statdb.cpp:56
  8492. msgid "Vitality"
  8493. msgstr "Vitaliteit"
  8494. #. TRANSLATORS: player stat
  8495. #: src/resources/db/statdb.cpp:60
  8496. msgid "Intelligence"
  8497. msgstr "Intelligentie"
  8498. #. TRANSLATORS: player stat
  8499. #: src/resources/db/statdb.cpp:64
  8500. msgid "Dexterity"
  8501. msgstr "Handigheid"
  8502. #. TRANSLATORS: player stat
  8503. #: src/resources/db/statdb.cpp:68
  8504. msgid "Luck"
  8505. msgstr "Geluk"
  8506. #. TRANSLATORS: stats page name
  8507. #: src/resources/db/statdb.cpp:203
  8508. msgid "Extended"
  8509. msgstr ""
  8510. #. TRANSLATORS: inventory type name
  8511. #: src/resources/inventory/inventory.cpp:370
  8512. msgid "Npc"
  8513. msgstr ""
  8514. #. TRANSLATORS: memory usage chat message
  8515. #: src/resources/memorymanager.cpp:95
  8516. #, c-format
  8517. msgid "Calculated memory usage: %d"
  8518. msgstr ""
  8519. #. TRANSLATORS: notification message
  8520. #: src/resources/notifications.h:40
  8521. msgid "Thanks for buying."
  8522. msgstr "Bedankt voor de aankopen."
  8523. #. TRANSLATORS: notification message
  8524. #: src/resources/notifications.h:44
  8525. msgid "Unable to buy."
  8526. msgstr "Kan niets kopen."
  8527. #. TRANSLATORS: notification message
  8528. #: src/resources/notifications.h:48
  8529. msgid "Unable to buy. You don't have enough money."
  8530. msgstr ""
  8531. #. TRANSLATORS: notification message
  8532. #: src/resources/notifications.h:52
  8533. msgid "Unable to buy. It is too heavy."
  8534. msgstr ""
  8535. #. TRANSLATORS: notification message
  8536. #: src/resources/notifications.h:56
  8537. msgid "Unable to buy. You have too many items."
  8538. msgstr ""
  8539. #. TRANSLATORS: notification message
  8540. #: src/resources/notifications.h:60
  8541. msgid "Nothing to sell."
  8542. msgstr "Niets te verkopen."
  8543. #. TRANSLATORS: notification message
  8544. #: src/resources/notifications.h:64
  8545. msgid "Thanks for selling."
  8546. msgstr "Bedankt voor het verkopen."
  8547. #. TRANSLATORS: notification message
  8548. #: src/resources/notifications.h:68
  8549. msgid "Unable to sell."
  8550. msgstr "Kan niets verkopen."
  8551. #. TRANSLATORS: notification message
  8552. #: src/resources/notifications.h:72
  8553. msgid "Unable to sell while trading."
  8554. msgstr "Kan niets verkopen terwijl je aan het handelen bent."
  8555. #. TRANSLATORS: notification message
  8556. #: src/resources/notifications.h:76
  8557. msgid "Unable to sell unsellable item."
  8558. msgstr "Niet mogelijk om onverkoopbaar voorwerp te verkopen."
  8559. #. TRANSLATORS: notification message
  8560. #: src/resources/notifications.h:80
  8561. #, c-format
  8562. msgid "Online users: %d"
  8563. msgstr "Online gebruikers: %d"
  8564. #. TRANSLATORS: notification message
  8565. #: src/resources/notifications.h:84
  8566. msgid "Guild created."
  8567. msgstr "Guild aangemaakt."
  8568. #. TRANSLATORS: notification message
  8569. #: src/resources/notifications.h:88
  8570. msgid "You are already in a guild."
  8571. msgstr ""
  8572. #. TRANSLATORS: notification message
  8573. #: src/resources/notifications.h:92
  8574. msgid "Emperium check failed."
  8575. msgstr ""
  8576. #. TRANSLATORS: notification message
  8577. #: src/resources/notifications.h:96
  8578. msgid "Unknown server response."
  8579. msgstr ""
  8580. #. TRANSLATORS: notification message
  8581. #: src/resources/notifications.h:100
  8582. msgid "You have left the guild."
  8583. msgstr ""
  8584. #. TRANSLATORS: notification message
  8585. #: src/resources/notifications.h:104
  8586. msgid "Could not invite user to guild."
  8587. msgstr ""
  8588. #. TRANSLATORS: notification message
  8589. #: src/resources/notifications.h:108
  8590. msgid "User rejected guild invite."
  8591. msgstr ""
  8592. #. TRANSLATORS: notification message
  8593. #: src/resources/notifications.h:112
  8594. msgid "User is now part of your guild."
  8595. msgstr ""
  8596. #. TRANSLATORS: notification message
  8597. #: src/resources/notifications.h:116
  8598. msgid "Your guild is full."
  8599. msgstr ""
  8600. #. TRANSLATORS: notification message
  8601. #: src/resources/notifications.h:120
  8602. msgid "Unknown guild invite response."
  8603. msgstr ""
  8604. #. TRANSLATORS: notification message
  8605. #: src/resources/notifications.h:124
  8606. #, c-format
  8607. msgid "%s has left your guild."
  8608. msgstr ""
  8609. #. TRANSLATORS: notification message
  8610. #: src/resources/notifications.h:128
  8611. msgid "You were kicked from guild."
  8612. msgstr ""
  8613. #. TRANSLATORS: notification message
  8614. #: src/resources/notifications.h:132
  8615. #, c-format
  8616. msgid "%s has been kicked from your guild."
  8617. msgstr ""
  8618. #. TRANSLATORS: notification message
  8619. #: src/resources/notifications.h:136
  8620. msgid "Failed to use item."
  8621. msgstr "Kan voorwerp niet gebruiken."
  8622. #. TRANSLATORS: notification message
  8623. #: src/resources/notifications.h:140
  8624. msgid "Unable to equip."
  8625. msgstr "Kan dit niet uitrusten."
  8626. #. TRANSLATORS: notification message
  8627. #: src/resources/notifications.h:144
  8628. msgid "Unable to equip because you have wrong level."
  8629. msgstr ""
  8630. #. TRANSLATORS: notification message
  8631. #: src/resources/notifications.h:148
  8632. msgid "Unable to unequip."
  8633. msgstr ""
  8634. #. TRANSLATORS: notification message
  8635. #: src/resources/notifications.h:152
  8636. msgid "Couldn't create party."
  8637. msgstr ""
  8638. #. TRANSLATORS: notification message
  8639. #: src/resources/notifications.h:156
  8640. msgid "Party successfully created."
  8641. msgstr "Groep succesvol aangemaakt."
  8642. #. TRANSLATORS: notification message
  8643. #: src/resources/notifications.h:160
  8644. msgid "You have left the party."
  8645. msgstr "Je hebt de groep verlaten."
  8646. #. TRANSLATORS: notification message
  8647. #: src/resources/notifications.h:164
  8648. msgid "You can't leave party on this map."
  8649. msgstr ""
  8650. #. TRANSLATORS: notification message
  8651. #: src/resources/notifications.h:168
  8652. msgid "You were kicked from party."
  8653. msgstr ""
  8654. #. TRANSLATORS: notification message
  8655. #: src/resources/notifications.h:172
  8656. msgid "You can't be kicked from party on this map."
  8657. msgstr ""
  8658. #. TRANSLATORS: notification message
  8659. #: src/resources/notifications.h:176
  8660. #, c-format
  8661. msgid "%s has joined your party."
  8662. msgstr ""
  8663. #. TRANSLATORS: notification message
  8664. #: src/resources/notifications.h:180
  8665. #, c-format
  8666. msgid "%s is already a member of a party."
  8667. msgstr "%s is al een lid van een groep."
  8668. #. TRANSLATORS: notification message
  8669. #: src/resources/notifications.h:184
  8670. #, c-format
  8671. msgid "%s refused your invitation."
  8672. msgstr "%s wees jouw uitnodiging af."
  8673. #. TRANSLATORS: notification message
  8674. #: src/resources/notifications.h:188
  8675. #, c-format
  8676. msgid "%s is now a member of your party."
  8677. msgstr "%s is nu een lid van jouw groep."
  8678. #. TRANSLATORS: notification message
  8679. #: src/resources/notifications.h:192
  8680. #, c-format
  8681. msgid "%s can't join your party because party is full."
  8682. msgstr ""
  8683. #. TRANSLATORS: notification message
  8684. #: src/resources/notifications.h:196
  8685. #, c-format
  8686. msgid "QQQ Unknown invite response for %s."
  8687. msgstr ""
  8688. #. TRANSLATORS: notification message
  8689. #: src/resources/notifications.h:224
  8690. #, c-format
  8691. msgid "%s has left your party."
  8692. msgstr "%s heeft jouw groep verlaten."
  8693. #. TRANSLATORS: notification message
  8694. #: src/resources/notifications.h:228 src/resources/notifications.h:236
  8695. #, c-format
  8696. msgid "%s can't be kicked from party on this map."
  8697. msgstr ""
  8698. #. TRANSLATORS: notification message
  8699. #: src/resources/notifications.h:232
  8700. #, c-format
  8701. msgid "%s has kicked from your party."
  8702. msgstr ""
  8703. #. TRANSLATORS: notification message
  8704. #: src/resources/notifications.h:240
  8705. #, c-format
  8706. msgid "An unknown member tried to say: %s"
  8707. msgstr "Een onbekend lid probeerde te zeggen: %s"
  8708. #. TRANSLATORS: notification message
  8709. #: src/resources/notifications.h:244
  8710. #, c-format
  8711. msgid "%s is not in your party!"
  8712. msgstr "%s is niet in jouw groep!"
  8713. #. TRANSLATORS: notification message
  8714. #: src/resources/notifications.h:248
  8715. #, c-format
  8716. msgid "You picked up %s."
  8717. msgstr ""
  8718. #. TRANSLATORS: notification message
  8719. #: src/resources/notifications.h:252
  8720. #, c-format
  8721. msgid "You spent %s."
  8722. msgstr ""
  8723. #. TRANSLATORS: notification message
  8724. #: src/resources/notifications.h:256
  8725. msgid "Cannot raise skill!"
  8726. msgstr ""
  8727. #. TRANSLATORS: notification message
  8728. #: src/resources/notifications.h:260
  8729. msgid "Equip ammunition first."
  8730. msgstr ""
  8731. #. TRANSLATORS: notification message
  8732. #: src/resources/notifications.h:264
  8733. #, c-format
  8734. msgid "Trading with %s isn't possible. Trade partner is too far away."
  8735. msgstr ""
  8736. #. TRANSLATORS: notification message
  8737. #: src/resources/notifications.h:269
  8738. #, c-format
  8739. msgid "Trading with %s isn't possible. Character doesn't exist."
  8740. msgstr ""
  8741. #. TRANSLATORS: notification message
  8742. #: src/resources/notifications.h:273
  8743. msgid "Trade cancelled due to an unknown reason."
  8744. msgstr "Handel onderbroken vanwege een onbekende reden."
  8745. #. TRANSLATORS: notification message
  8746. #: src/resources/notifications.h:277
  8747. #, c-format
  8748. msgid "Trade with %s cancelled."
  8749. msgstr "Handel met %s geannuleerd."
  8750. #. TRANSLATORS: notification message
  8751. #: src/resources/notifications.h:281
  8752. #, c-format
  8753. msgid "Trade with %s cancelled, because player is busy"
  8754. msgstr ""
  8755. #. TRANSLATORS: notification message
  8756. #: src/resources/notifications.h:285
  8757. #, c-format
  8758. msgid "Unhandled trade cancel packet with %s"
  8759. msgstr ""
  8760. #. TRANSLATORS: notification message
  8761. #: src/resources/notifications.h:289
  8762. msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted."
  8763. msgstr "Kan voorwerp niet toevoegen. Handelspartner is al te zwaar beladen."
  8764. #. TRANSLATORS: notification message
  8765. #: src/resources/notifications.h:293
  8766. msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot."
  8767. msgstr "Kan voorwerp niet toevoegen. Handelspartner heeft geen vrij slot."
  8768. #. TRANSLATORS: notification message
  8769. #: src/resources/notifications.h:297
  8770. msgid "Failed adding item. You can't trade this item."
  8771. msgstr ""
  8772. "Gefaald om voorwerp toe te voegen. U kan dit voorwerp niet verhandelen."
  8773. #. TRANSLATORS: notification message
  8774. #: src/resources/notifications.h:301
  8775. msgid "Failed adding item for unknown reason."
  8776. msgstr "Kan voorwerp niet toevoegen voor een onbekende reden."
  8777. #. TRANSLATORS: notification message
  8778. #: src/resources/notifications.h:305
  8779. msgid "Trade canceled."
  8780. msgstr "Handel geannuleerd."
  8781. #. TRANSLATORS: notification message
  8782. #: src/resources/notifications.h:309
  8783. msgid "Trade completed."
  8784. msgstr "Handel voltooid."
  8785. #. TRANSLATORS: notification message
  8786. #: src/resources/notifications.h:313
  8787. msgid "Kick failed!"
  8788. msgstr "Kick gefaald!"
  8789. #. TRANSLATORS: notification message
  8790. #: src/resources/notifications.h:317
  8791. msgid "Kick succeeded!"
  8792. msgstr "Kick succesvol!"
  8793. #. TRANSLATORS: notification message
  8794. #: src/resources/notifications.h:321
  8795. #, c-format
  8796. msgid "MVP player: %s"
  8797. msgstr ""
  8798. #. TRANSLATORS: notification message
  8799. #: src/resources/notifications.h:325
  8800. msgid "All whispers ignored."
  8801. msgstr ""
  8802. #. TRANSLATORS: notification message
  8803. #: src/resources/notifications.h:329
  8804. msgid "All whispers ignore failed."
  8805. msgstr ""
  8806. #. TRANSLATORS: notification message
  8807. #: src/resources/notifications.h:333
  8808. msgid "All whispers unignored."
  8809. msgstr ""
  8810. #. TRANSLATORS: notification message
  8811. #: src/resources/notifications.h:337
  8812. msgid "All whispers unignore failed."
  8813. msgstr ""
  8814. #. TRANSLATORS: notification message
  8815. #: src/resources/notifications.h:344
  8816. msgid "pvp off, gvg off"
  8817. msgstr ""
  8818. #. TRANSLATORS: notification message
  8819. #: src/resources/notifications.h:348
  8820. msgid "pvp on"
  8821. msgstr ""
  8822. #. TRANSLATORS: notification message
  8823. #: src/resources/notifications.h:352
  8824. msgid "gvg on"
  8825. msgstr ""
  8826. #. TRANSLATORS: notification message
  8827. #: src/resources/notifications.h:356
  8828. msgid "pvp on, gvg on"
  8829. msgstr "pvp aan, gvg aan"
  8830. #. TRANSLATORS: notification message
  8831. #: src/resources/notifications.h:360
  8832. msgid "unknown pvp"
  8833. msgstr ""
  8834. #. TRANSLATORS: notification message
  8835. #: src/resources/notifications.h:364
  8836. #, c-format
  8837. msgid "Char from account %s is already in your party!"
  8838. msgstr ""
  8839. #. TRANSLATORS: notification message
  8840. #: src/resources/notifications.h:368
  8841. #, c-format
  8842. msgid "%s blocked invite!"
  8843. msgstr ""
  8844. #. TRANSLATORS: notification message
  8845. #: src/resources/notifications.h:372
  8846. msgid "Char is not online!"
  8847. msgstr ""
  8848. #. TRANSLATORS: notification message
  8849. #: src/resources/notifications.h:376
  8850. msgid "Pet catch failed."
  8851. msgstr ""
  8852. #. TRANSLATORS: notification message
  8853. #: src/resources/notifications.h:380
  8854. msgid "Pet caught."
  8855. msgstr ""
  8856. #. TRANSLATORS: notification message
  8857. #: src/resources/notifications.h:384
  8858. #, c-format
  8859. msgid "Pet catch unknown error: %d."
  8860. msgstr ""
  8861. #. TRANSLATORS: notification message
  8862. #: src/resources/notifications.h:388
  8863. msgid "Your mercenary duty hour is over."
  8864. msgstr ""
  8865. #. TRANSLATORS: notification message
  8866. #: src/resources/notifications.h:392
  8867. msgid "Your mercenary was killed."
  8868. msgstr ""
  8869. #. TRANSLATORS: notification message
  8870. #: src/resources/notifications.h:396
  8871. msgid "Your mercenary was fired."
  8872. msgstr ""
  8873. #. TRANSLATORS: notification message
  8874. #: src/resources/notifications.h:400
  8875. msgid "Your mercenary run away."
  8876. msgstr ""
  8877. #. TRANSLATORS: notification message
  8878. #: src/resources/notifications.h:404
  8879. msgid "Mercenary unknown state."
  8880. msgstr ""
  8881. #. TRANSLATORS: notification message
  8882. #: src/resources/notifications.h:408
  8883. msgid "You feed your homunculus."
  8884. msgstr ""
  8885. #. TRANSLATORS: notification message
  8886. #: src/resources/notifications.h:412
  8887. #, c-format
  8888. msgid "You can't feed homunculus, because you don't have any %s."
  8889. msgstr ""
  8890. #. TRANSLATORS: notification message
  8891. #: src/resources/notifications.h:416
  8892. msgid "Card insert failed."
  8893. msgstr ""
  8894. #. TRANSLATORS: notification message
  8895. #: src/resources/notifications.h:420
  8896. msgid "Card inserted."
  8897. msgstr ""
  8898. #. TRANSLATORS: notification message
  8899. #: src/resources/notifications.h:424
  8900. msgid "Bank check failed. Bank probably disabled."
  8901. msgstr ""
  8902. #. TRANSLATORS: notification message
  8903. #: src/resources/notifications.h:428
  8904. msgid ""
  8905. "Deposit failed. You probably don't have this amount of money with you right "
  8906. "now."
  8907. msgstr ""
  8908. #. TRANSLATORS: notification message
  8909. #: src/resources/notifications.h:433
  8910. msgid ""
  8911. "Withdraw failed. You probably don't have this amount of money in the bank "
  8912. "right now."
  8913. msgstr ""
  8914. #. TRANSLATORS: notification message
  8915. #: src/resources/notifications.h:438
  8916. msgid "Buying store create failed."
  8917. msgstr ""
  8918. #. TRANSLATORS: notification message
  8919. #: src/resources/notifications.h:442
  8920. msgid "Buying store create failed. Too many weight."
  8921. msgstr ""
  8922. #. TRANSLATORS: notification message
  8923. #: src/resources/notifications.h:446
  8924. msgid "Buying store create failed. No items in store."
  8925. msgstr ""
  8926. #. TRANSLATORS: notification message
  8927. #: src/resources/notifications.h:450
  8928. msgid "All items within the buy limit were purchased."
  8929. msgstr ""
  8930. #. TRANSLATORS: notification message
  8931. #: src/resources/notifications.h:454
  8932. msgid "All items were purchased."
  8933. msgstr ""
  8934. #. TRANSLATORS: notification message
  8935. #: src/resources/notifications.h:458
  8936. msgid "Buying item failed."
  8937. msgstr ""
  8938. #. TRANSLATORS: notification message
  8939. #: src/resources/notifications.h:462
  8940. msgid "The deal has failed."
  8941. msgstr ""
  8942. #. TRANSLATORS: notification message
  8943. #: src/resources/notifications.h:466
  8944. msgid ""
  8945. "The trade failed, because the entered amount of item is higher, than the "
  8946. "buyer is willing to buy."
  8947. msgstr ""
  8948. #. TRANSLATORS: notification message
  8949. #: src/resources/notifications.h:471
  8950. msgid "The trade failed, because the buyer is lacking required balance."
  8951. msgstr ""
  8952. #. TRANSLATORS: notification message
  8953. #: src/resources/notifications.h:476
  8954. msgid "Selling item failed."
  8955. msgstr ""
  8956. #. TRANSLATORS: notification message
  8957. #: src/resources/notifications.h:481
  8958. msgid "Items searching failed."
  8959. msgstr ""
  8960. #. TRANSLATORS: notification message
  8961. #: src/resources/notifications.h:485
  8962. msgid "No matching stores were found."
  8963. msgstr ""
  8964. #. TRANSLATORS: notification message
  8965. #: src/resources/notifications.h:489
  8966. msgid "There are too many results. Please enter more detailed search term."
  8967. msgstr ""
  8968. #. TRANSLATORS: notification message
  8969. #: src/resources/notifications.h:494
  8970. msgid "You cannot search anymore."
  8971. msgstr ""
  8972. #. TRANSLATORS: notification message
  8973. #: src/resources/notifications.h:498
  8974. msgid "You cannot search yet."
  8975. msgstr ""
  8976. #. TRANSLATORS: notification message
  8977. #: src/resources/notifications.h:502
  8978. msgid "No store information available."
  8979. msgstr ""
  8980. #. TRANSLATORS: notification message
  8981. #: src/resources/notifications.h:506
  8982. msgid "Pet feeding success."
  8983. msgstr ""
  8984. #. TRANSLATORS: notification message
  8985. #: src/resources/notifications.h:510
  8986. msgid "Pet feeding error."
  8987. msgstr ""
  8988. #. TRANSLATORS: notification message
  8989. #: src/resources/notifications.h:514
  8990. msgid "A manner point has been successfully aligned."
  8991. msgstr ""
  8992. #. TRANSLATORS: notification message
  8993. #: src/resources/notifications.h:518
  8994. #, c-format
  8995. msgid "You got positive manner points from %s."
  8996. msgstr ""
  8997. #. TRANSLATORS: notification message
  8998. #: src/resources/notifications.h:522
  8999. #, c-format
  9000. msgid "You got negative manner points from %s."
  9001. msgstr ""
  9002. #. TRANSLATORS: notification message
  9003. #: src/resources/notifications.h:526
  9004. msgid "Chat room limit exceeded"
  9005. msgstr ""
  9006. #. TRANSLATORS: notification message
  9007. #: src/resources/notifications.h:530
  9008. msgid "Chat room already exists"
  9009. msgstr ""
  9010. #. TRANSLATORS: notification message
  9011. #: src/resources/notifications.h:534
  9012. #, c-format
  9013. msgid "%s joined room."
  9014. msgstr ""
  9015. #. TRANSLATORS: notification message
  9016. #: src/resources/notifications.h:538
  9017. #, c-format
  9018. msgid "%s left room."
  9019. msgstr ""
  9020. #. TRANSLATORS: notification message
  9021. #: src/resources/notifications.h:542
  9022. #, c-format
  9023. msgid "%s kicked from room."
  9024. msgstr ""
  9025. #. TRANSLATORS: notification message
  9026. #: src/resources/notifications.h:546
  9027. #, c-format
  9028. msgid "%s role changed to room owner."
  9029. msgstr ""
  9030. #. TRANSLATORS: notification message
  9031. #: src/resources/notifications.h:550
  9032. msgid "Room join failed. Room full."
  9033. msgstr ""
  9034. #. TRANSLATORS: notification message
  9035. #: src/resources/notifications.h:554
  9036. msgid "Room join failed. Wrong password."
  9037. msgstr ""
  9038. #. TRANSLATORS: notification message
  9039. #: src/resources/notifications.h:558
  9040. msgid "Room join failed. Kicked from room."
  9041. msgstr ""
  9042. #. TRANSLATORS: notification message
  9043. #: src/resources/notifications.h:562
  9044. msgid "Room join failed. Not enough money."
  9045. msgstr ""
  9046. #. TRANSLATORS: notification message
  9047. #: src/resources/notifications.h:566
  9048. msgid "Room join failed. Too low level."
  9049. msgstr ""
  9050. #. TRANSLATORS: notification message
  9051. #: src/resources/notifications.h:570
  9052. msgid "Room join failed. Too high level."
  9053. msgstr ""
  9054. #. TRANSLATORS: notification message
  9055. #: src/resources/notifications.h:574
  9056. msgid "Room join failed. Wrong race."
  9057. msgstr ""
  9058. #. TRANSLATORS: notification message
  9059. #: src/resources/notifications.h:578
  9060. #, c-format
  9061. msgid "Left %d seconds until you can use item."
  9062. msgstr ""
  9063. #. TRANSLATORS: notification message
  9064. #: src/resources/notifications.h:582
  9065. msgid "Message successfully sent."
  9066. msgstr ""
  9067. #. TRANSLATORS: notification message
  9068. #: src/resources/notifications.h:586
  9069. msgid "Message send failed."
  9070. msgstr ""
  9071. #. TRANSLATORS: notification message
  9072. #: src/resources/notifications.h:590
  9073. msgid "Item attach failed."
  9074. msgstr ""
  9075. #. TRANSLATORS: notification message
  9076. #: src/resources/notifications.h:594
  9077. msgid "Money attach failed."
  9078. msgstr ""
  9079. #. TRANSLATORS: notification message
  9080. #: src/resources/notifications.h:598
  9081. msgid "Message return failed."
  9082. msgstr ""
  9083. #. TRANSLATORS: notification message
  9084. #: src/resources/notifications.h:602
  9085. msgid "Message return success."
  9086. msgstr ""
  9087. #. TRANSLATORS: notification message
  9088. #: src/resources/notifications.h:606
  9089. msgid "Message deletion failed."
  9090. msgstr ""
  9091. #. TRANSLATORS: notification message
  9092. #: src/resources/notifications.h:610
  9093. msgid "Message successfully deleted."
  9094. msgstr ""
  9095. #. TRANSLATORS: notification message
  9096. #: src/resources/notifications.h:614
  9097. msgid "You got attach successfully."
  9098. msgstr ""
  9099. #. TRANSLATORS: notification message
  9100. #: src/resources/notifications.h:618
  9101. msgid "Error on getting attach successfully."
  9102. msgstr ""
  9103. #. TRANSLATORS: notification message
  9104. #: src/resources/notifications.h:622
  9105. msgid "Can't get attach. Too many items."
  9106. msgstr ""
  9107. #. TRANSLATORS: notification message
  9108. #: src/resources/notifications.h:629
  9109. msgid "You enter battle field."
  9110. msgstr ""
  9111. #. TRANSLATORS: notification message
  9112. #: src/resources/notifications.h:636
  9113. #, c-format
  9114. msgid "Rental time for %s expired"
  9115. msgstr ""
  9116. #. TRANSLATORS: notification message
  9117. #: src/resources/notifications.h:640
  9118. #, c-format
  9119. msgid "Refine success for item %s."
  9120. msgstr ""
  9121. #. TRANSLATORS: notification message
  9122. #: src/resources/notifications.h:644
  9123. #, c-format
  9124. msgid "Refine failure for item %s."
  9125. msgstr ""
  9126. #. TRANSLATORS: notification message
  9127. #: src/resources/notifications.h:648
  9128. #, c-format
  9129. msgid "Refine failure. Item %s downgraded."
  9130. msgstr ""
  9131. #. TRANSLATORS: notification message
  9132. #: src/resources/notifications.h:652
  9133. #, c-format
  9134. msgid "Refine unknown for item %s."
  9135. msgstr ""
  9136. #. TRANSLATORS: notification message
  9137. #: src/resources/notifications.h:656
  9138. msgid "You can't add item to card because weight too high."
  9139. msgstr ""
  9140. #. TRANSLATORS: notification message
  9141. #: src/resources/notifications.h:660
  9142. msgid "You can't add item to card because too many items."
  9143. msgstr ""
  9144. #. TRANSLATORS: notification message
  9145. #: src/resources/notifications.h:664
  9146. #, c-format
  9147. msgid "Item %s bound to you."
  9148. msgstr ""
  9149. #. TRANSLATORS: notification message
  9150. #: src/resources/notifications.h:668
  9151. msgid "End all negative status."
  9152. msgstr ""
  9153. #. TRANSLATORS: notification message
  9154. #: src/resources/notifications.h:672
  9155. msgid "Immunity to all status."
  9156. msgstr ""
  9157. #. TRANSLATORS: notification message
  9158. #: src/resources/notifications.h:676
  9159. msgid "Max hp +100%."
  9160. msgstr ""
  9161. #. TRANSLATORS: notification message
  9162. #: src/resources/notifications.h:680
  9163. msgid "Max sp +100%."
  9164. msgstr ""
  9165. #. TRANSLATORS: notification message
  9166. #: src/resources/notifications.h:684
  9167. msgid "All stats +20."
  9168. msgstr ""
  9169. #. TRANSLATORS: notification message
  9170. #: src/resources/notifications.h:688
  9171. msgid "Enchant weapon with holy element."
  9172. msgstr ""
  9173. #. TRANSLATORS: notification message
  9174. #: src/resources/notifications.h:692
  9175. msgid "Enchant armor with holy element."
  9176. msgstr ""
  9177. #. TRANSLATORS: notification message
  9178. #: src/resources/notifications.h:696
  9179. msgid "Def +25%."
  9180. msgstr ""
  9181. #. TRANSLATORS: notification message
  9182. #: src/resources/notifications.h:700
  9183. msgid "Atk +100%."
  9184. msgstr ""
  9185. #. TRANSLATORS: notification message
  9186. #: src/resources/notifications.h:704
  9187. msgid "Flee +50."
  9188. msgstr ""
  9189. #. TRANSLATORS: notification message
  9190. #: src/resources/notifications.h:708
  9191. msgid "Full strip failed because of coating."
  9192. msgstr ""
  9193. #. TRANSLATORS: notification message
  9194. #: src/resources/notifications.h:712
  9195. msgid "Unknown skill message."
  9196. msgstr ""
  9197. #. TRANSLATORS: notification message
  9198. #: src/resources/notifications.h:716
  9199. msgid "Player successfully ignored."
  9200. msgstr ""
  9201. #. TRANSLATORS: notification message
  9202. #: src/resources/notifications.h:720
  9203. msgid "Player ignore failed."
  9204. msgstr ""
  9205. #. TRANSLATORS: notification message
  9206. #: src/resources/notifications.h:724
  9207. msgid "Player ignore failed. Because too many ignores."
  9208. msgstr ""
  9209. #. TRANSLATORS: notification message
  9210. #: src/resources/notifications.h:728
  9211. msgid "Unknown player ignore failure."
  9212. msgstr ""
  9213. #. TRANSLATORS: notification message
  9214. #: src/resources/notifications.h:732
  9215. msgid "Player successfully unignored."
  9216. msgstr ""
  9217. #. TRANSLATORS: notification message
  9218. #: src/resources/notifications.h:736
  9219. msgid "Player unignore failed."
  9220. msgstr ""
  9221. #. TRANSLATORS: notification message
  9222. #: src/resources/notifications.h:740
  9223. msgid "Unknown player unignore failure."
  9224. msgstr ""
  9225. #. TRANSLATORS: notification message
  9226. #: src/resources/notifications.h:744
  9227. msgid "Unknown ignore type."
  9228. msgstr ""
  9229. #. TRANSLATORS: notification message
  9230. #: src/resources/notifications.h:748
  9231. msgid "Pet catch started."
  9232. msgstr ""
  9233. #. TRANSLATORS: notification message
  9234. #: src/resources/notifications.h:782
  9235. #, c-format
  9236. msgid "Player %s died."
  9237. msgstr ""
  9238. #. TRANSLATORS: notification message
  9239. #: src/resources/notifications.h:786
  9240. #, c-format
  9241. msgid "Player %s logged out."
  9242. msgstr ""
  9243. #. TRANSLATORS: notification message
  9244. #: src/resources/notifications.h:790
  9245. #, c-format
  9246. msgid "Player %s warped."
  9247. msgstr ""
  9248. #. TRANSLATORS: notification message
  9249. #: src/resources/notifications.h:794
  9250. #, c-format
  9251. msgid "Player %s trick dead."
  9252. msgstr ""
  9253. #. TRANSLATORS: notification message
  9254. #: src/resources/notifications.h:798
  9255. #, c-format
  9256. msgid "Player %s unknown remove."
  9257. msgstr ""
  9258. #. TRANSLATORS: notification message
  9259. #: src/resources/notifications.h:802
  9260. #, c-format
  9261. msgid "You and %s are now divorced."
  9262. msgstr ""
  9263. #. TRANSLATORS: notification message
  9264. #: src/resources/notifications.h:806
  9265. msgid "You were called by your partner."
  9266. msgstr ""
  9267. #. TRANSLATORS: notification message
  9268. #: src/resources/notifications.h:810
  9269. #, c-format
  9270. msgid "You are calling your partner, %s."
  9271. msgstr ""
  9272. #. TRANSLATORS: notification message
  9273. #: src/resources/notifications.h:814
  9274. msgid "Child adoption failed. You already have a baby."
  9275. msgstr ""
  9276. #. TRANSLATORS: notification message
  9277. #: src/resources/notifications.h:818
  9278. msgid "Child adoption failed. Your level is too low."
  9279. msgstr ""
  9280. #. TRANSLATORS: notification message
  9281. #: src/resources/notifications.h:822
  9282. msgid ""
  9283. "Child adoption failed. This player is already married and can't be a baby."
  9284. msgstr ""
  9285. #. TRANSLATORS: notification message
  9286. #: src/resources/notifications.h:827
  9287. msgid "Saved location for warp skill."
  9288. msgstr ""
  9289. #. TRANSLATORS: notification message
  9290. #: src/resources/notifications.h:831
  9291. msgid "Error saving location. Not enough skill level."
  9292. msgstr ""
  9293. #. TRANSLATORS: notification message
  9294. #: src/resources/notifications.h:835
  9295. msgid "Error saving location. You do not have warp skill."
  9296. msgstr ""
  9297. #. TRANSLATORS: notification message
  9298. #: src/resources/notifications.h:839
  9299. msgid "Unable to buy while trading."
  9300. msgstr ""
  9301. #. TRANSLATORS: notification message
  9302. #: src/resources/notifications.h:846
  9303. msgid "Unable to buy. Npc not found."
  9304. msgstr ""
  9305. #. TRANSLATORS: notification message
  9306. #: src/resources/notifications.h:850
  9307. msgid "Unable to buy. Shop system error."
  9308. msgstr ""
  9309. #. TRANSLATORS: notification message
  9310. #: src/resources/notifications.h:854
  9311. msgid "Unable to buy. Wrong items selected."
  9312. msgstr ""
  9313. #. TRANSLATORS: notification message
  9314. #: src/resources/notifications.h:858
  9315. #, c-format
  9316. msgid "Mail destination name %s is wrong."
  9317. msgstr ""
  9318. #. TRANSLATORS: notification message
  9319. #: src/resources/notifications.h:862
  9320. msgid "Item attach failed. Weight too big."
  9321. msgstr ""
  9322. #. TRANSLATORS: notification message
  9323. #: src/resources/notifications.h:866
  9324. msgid "Item attach failed. Fatal error."
  9325. msgstr ""
  9326. #. TRANSLATORS: notification message
  9327. #: src/resources/notifications.h:870
  9328. msgid "Item attach failed. No more space."
  9329. msgstr ""
  9330. #. TRANSLATORS: notification message
  9331. #: src/resources/notifications.h:874
  9332. msgid "Item attach failed. Item on tradeable."
  9333. msgstr ""
  9334. #. TRANSLATORS: notification message
  9335. #: src/resources/notifications.h:878
  9336. msgid "Item attach failed. Unknown error."
  9337. msgstr ""
  9338. #. TRANSLATORS: notification message
  9339. #: src/resources/notifications.h:882
  9340. #, c-format
  9341. msgid "Item %s remove failed."
  9342. msgstr ""
  9343. #. TRANSLATORS: notification message
  9344. #: src/resources/notifications.h:886
  9345. msgid "Mail send failed. Fatal error."
  9346. msgstr ""
  9347. #. TRANSLATORS: notification message
  9348. #: src/resources/notifications.h:890
  9349. msgid "Mail send failed. Too many mails sent."
  9350. msgstr ""
  9351. #. TRANSLATORS: notification message
  9352. #: src/resources/notifications.h:894
  9353. msgid "Mail send failed. Wrong attach found."
  9354. msgstr ""
  9355. #. TRANSLATORS: notification message
  9356. #: src/resources/notifications.h:898
  9357. msgid "Mail send failed. Receiver name wrong or not checked."
  9358. msgstr ""
  9359. #. TRANSLATORS: notification message
  9360. #: src/resources/notifications.h:902
  9361. msgid "Error on getting attach. No space or weight too high."
  9362. msgstr ""
  9363. #. TRANSLATORS: notification message
  9364. #: src/resources/notifications.h:906
  9365. msgid "You got money from mail."
  9366. msgstr ""
  9367. #. TRANSLATORS: notification message
  9368. #: src/resources/notifications.h:910
  9369. msgid "Error on getting money attach."
  9370. msgstr ""
  9371. #. TRANSLATORS: notification message
  9372. #: src/resources/notifications.h:914
  9373. msgid "Error on getting money attach. Too many money."
  9374. msgstr ""
  9375. #. TRANSLATORS: skill level
  9376. #: src/resources/skill/skillinfo.cpp:113
  9377. #, c-format
  9378. msgid "Lvl: %d / %d"
  9379. msgstr ""
  9380. #. TRANSLATORS: skill type
  9381. #: src/resources/skill/skillinfo.cpp:120
  9382. #, c-format
  9383. msgid "Type: %s"
  9384. msgstr ""
  9385. #. TRANSLATORS: Skill type
  9386. #: src/resources/skill/skillinfo.cpp:144
  9387. msgid "Unknown:"
  9388. msgstr ""
  9389. #. TRANSLATORS: skill mana
  9390. #: src/resources/skill/skillinfo.cpp:151
  9391. #, c-format
  9392. msgid " / Mana: -%d"
  9393. msgstr ""
  9394. #. TRANSLATORS: skill range
  9395. #: src/resources/skill/skillinfo.cpp:159
  9396. #, c-format
  9397. msgid "Range: %d"
  9398. msgstr ""
  9399. #. TRANSLATORS: Skill type
  9400. #: src/resources/skill/skilltypelist.h:37
  9401. msgid "Ground"
  9402. msgstr ""
  9403. #. TRANSLATORS: Skill type
  9404. #: src/resources/skill/skilltypelist.h:41
  9405. msgid "Unused"
  9406. msgstr ""
  9407. #. TRANSLATORS: Skill type
  9408. #: src/resources/skill/skilltypelist.h:45
  9409. msgid "TargetTrap"
  9410. msgstr ""
  9411. #. TRANSLATORS: chat option changed message
  9412. #: src/utils/booleanoptions.h:29
  9413. #, c-format
  9414. msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"."
  9415. msgstr ""
  9416. "Opties voor /%s zijn \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"."
  9417. #. TRANSLATORS: uptime command
  9418. #: src/utils/stringutils.cpp:960
  9419. #, c-format
  9420. msgid "%d week"
  9421. msgstr ""
  9422. #: src/utils/stringutils.cpp:960
  9423. #, c-format
  9424. msgid "%d weeks"
  9425. msgstr "%d weken"
  9426. #. TRANSLATORS: uptime command
  9427. #: src/utils/stringutils.cpp:971
  9428. #, c-format
  9429. msgid "%d day"
  9430. msgstr ""
  9431. #: src/utils/stringutils.cpp:971
  9432. #, c-format
  9433. msgid "%d days"
  9434. msgstr "%d dagen"
  9435. #. TRANSLATORS: uptime command
  9436. #: src/utils/stringutils.cpp:981
  9437. #, c-format
  9438. msgid "%d hour"
  9439. msgstr ""
  9440. #: src/utils/stringutils.cpp:981
  9441. #, c-format
  9442. msgid "%d hours"
  9443. msgstr "%d uren"
  9444. #. TRANSLATORS: uptime command
  9445. #: src/utils/stringutils.cpp:991
  9446. #, c-format
  9447. msgid "%d minute"
  9448. msgstr ""
  9449. #: src/utils/stringutils.cpp:991
  9450. #, c-format
  9451. msgid "%d minutes"
  9452. msgstr "%d minuten"
  9453. #. TRANSLATORS: uptime command
  9454. #: src/utils/stringutils.cpp:1001 src/utils/stringutils.cpp:1007
  9455. #, c-format
  9456. msgid "%d second"
  9457. msgstr ""
  9458. #: src/utils/stringutils.cpp:1001 src/utils/stringutils.cpp:1007
  9459. #, c-format
  9460. msgid "%d seconds"
  9461. msgstr "%d seconden"