zh_CN.po 294 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338133913401341134213431344134513461347134813491350135113521353135413551356135713581359136013611362136313641365136613671368136913701371137213731374137513761377137813791380138113821383138413851386138713881389139013911392139313941395139613971398139914001401140214031404140514061407140814091410141114121413141414151416141714181419142014211422142314241425142614271428142914301431143214331434143514361437143814391440144114421443144414451446144714481449145014511452145314541455145614571458145914601461146214631464146514661467146814691470147114721473147414751476147714781479148014811482148314841485148614871488148914901491149214931494149514961497149814991500150115021503150415051506150715081509151015111512151315141515151615171518151915201521152215231524152515261527152815291530153115321533153415351536153715381539154015411542154315441545154615471548154915501551155215531554155515561557155815591560156115621563156415651566156715681569157015711572157315741575157615771578157915801581158215831584158515861587158815891590159115921593159415951596159715981599160016011602160316041605160616071608160916101611161216131614161516161617161816191620162116221623162416251626162716281629163016311632163316341635163616371638163916401641164216431644164516461647164816491650165116521653165416551656165716581659166016611662166316641665166616671668166916701671167216731674167516761677167816791680168116821683168416851686168716881689169016911692169316941695169616971698169917001701170217031704170517061707170817091710171117121713171417151716171717181719172017211722172317241725172617271728172917301731173217331734173517361737173817391740174117421743174417451746174717481749175017511752175317541755175617571758175917601761176217631764176517661767176817691770177117721773177417751776177717781779178017811782178317841785178617871788178917901791179217931794179517961797179817991800180118021803180418051806180718081809181018111812181318141815181618171818181918201821182218231824182518261827182818291830183118321833183418351836183718381839184018411842184318441845184618471848184918501851185218531854185518561857185818591860186118621863186418651866186718681869187018711872187318741875187618771878187918801881188218831884188518861887188818891890189118921893189418951896189718981899190019011902190319041905190619071908190919101911191219131914191519161917191819191920192119221923192419251926192719281929193019311932193319341935193619371938193919401941194219431944194519461947194819491950195119521953195419551956195719581959196019611962196319641965196619671968196919701971197219731974197519761977197819791980198119821983198419851986198719881989199019911992199319941995199619971998199920002001200220032004200520062007200820092010201120122013201420152016201720182019202020212022202320242025202620272028202920302031203220332034203520362037203820392040204120422043204420452046204720482049205020512052205320542055205620572058205920602061206220632064206520662067206820692070207120722073207420752076207720782079208020812082208320842085208620872088208920902091209220932094209520962097209820992100210121022103210421052106210721082109211021112112211321142115211621172118211921202121212221232124212521262127212821292130213121322133213421352136213721382139214021412142214321442145214621472148214921502151215221532154215521562157215821592160216121622163216421652166216721682169217021712172217321742175217621772178217921802181218221832184218521862187218821892190219121922193219421952196219721982199220022012202220322042205220622072208220922102211221222132214221522162217221822192220222122222223222422252226222722282229223022312232223322342235223622372238223922402241224222432244224522462247224822492250225122522253225422552256225722582259226022612262226322642265226622672268226922702271227222732274227522762277227822792280228122822283228422852286228722882289229022912292229322942295229622972298229923002301230223032304230523062307230823092310231123122313231423152316231723182319232023212322232323242325232623272328232923302331233223332334233523362337233823392340234123422343234423452346234723482349235023512352235323542355235623572358235923602361236223632364236523662367236823692370237123722373237423752376237723782379238023812382238323842385238623872388238923902391239223932394239523962397239823992400240124022403240424052406240724082409241024112412241324142415241624172418241924202421242224232424242524262427242824292430243124322433243424352436243724382439244024412442244324442445244624472448244924502451245224532454245524562457245824592460246124622463246424652466246724682469247024712472247324742475247624772478247924802481248224832484248524862487248824892490249124922493249424952496249724982499250025012502250325042505250625072508250925102511251225132514251525162517251825192520252125222523252425252526252725282529253025312532253325342535253625372538253925402541254225432544254525462547254825492550255125522553255425552556255725582559256025612562256325642565256625672568256925702571257225732574257525762577257825792580258125822583258425852586258725882589259025912592259325942595259625972598259926002601260226032604260526062607260826092610261126122613261426152616261726182619262026212622262326242625262626272628262926302631263226332634263526362637263826392640264126422643264426452646264726482649265026512652265326542655265626572658265926602661266226632664266526662667266826692670267126722673267426752676267726782679268026812682268326842685268626872688268926902691269226932694269526962697269826992700270127022703270427052706270727082709271027112712271327142715271627172718271927202721272227232724272527262727272827292730273127322733273427352736273727382739274027412742274327442745274627472748274927502751275227532754275527562757275827592760276127622763276427652766276727682769277027712772277327742775277627772778277927802781278227832784278527862787278827892790279127922793279427952796279727982799280028012802280328042805280628072808280928102811281228132814281528162817281828192820282128222823282428252826282728282829283028312832283328342835283628372838283928402841284228432844284528462847284828492850285128522853285428552856285728582859286028612862286328642865286628672868286928702871287228732874287528762877287828792880288128822883288428852886288728882889289028912892289328942895289628972898289929002901290229032904290529062907290829092910291129122913291429152916291729182919292029212922292329242925292629272928292929302931293229332934293529362937293829392940294129422943294429452946294729482949295029512952295329542955295629572958295929602961296229632964296529662967296829692970297129722973297429752976297729782979298029812982298329842985298629872988298929902991299229932994299529962997299829993000300130023003300430053006300730083009301030113012301330143015301630173018301930203021302230233024302530263027302830293030303130323033303430353036303730383039304030413042304330443045304630473048304930503051305230533054305530563057305830593060306130623063306430653066306730683069307030713072307330743075307630773078307930803081308230833084308530863087308830893090309130923093309430953096309730983099310031013102310331043105310631073108310931103111311231133114311531163117311831193120312131223123312431253126312731283129313031313132313331343135313631373138313931403141314231433144314531463147314831493150315131523153315431553156315731583159316031613162316331643165316631673168316931703171317231733174317531763177317831793180318131823183318431853186318731883189319031913192319331943195319631973198319932003201320232033204320532063207320832093210321132123213321432153216321732183219322032213222322332243225322632273228322932303231323232333234323532363237323832393240324132423243324432453246324732483249325032513252325332543255325632573258325932603261326232633264326532663267326832693270327132723273327432753276327732783279328032813282328332843285328632873288328932903291329232933294329532963297329832993300330133023303330433053306330733083309331033113312331333143315331633173318331933203321332233233324332533263327332833293330333133323333333433353336333733383339334033413342334333443345334633473348334933503351335233533354335533563357335833593360336133623363336433653366336733683369337033713372337333743375337633773378337933803381338233833384338533863387338833893390339133923393339433953396339733983399340034013402340334043405340634073408340934103411341234133414341534163417341834193420342134223423342434253426342734283429343034313432343334343435343634373438343934403441344234433444344534463447344834493450345134523453345434553456345734583459346034613462346334643465346634673468346934703471347234733474347534763477347834793480348134823483348434853486348734883489349034913492349334943495349634973498349935003501350235033504350535063507350835093510351135123513351435153516351735183519352035213522352335243525352635273528352935303531353235333534353535363537353835393540354135423543354435453546354735483549355035513552355335543555355635573558355935603561356235633564356535663567356835693570357135723573357435753576357735783579358035813582358335843585358635873588358935903591359235933594359535963597359835993600360136023603360436053606360736083609361036113612361336143615361636173618361936203621362236233624362536263627362836293630363136323633363436353636363736383639364036413642364336443645364636473648364936503651365236533654365536563657365836593660366136623663366436653666366736683669367036713672367336743675367636773678367936803681368236833684368536863687368836893690369136923693369436953696369736983699370037013702370337043705370637073708370937103711371237133714371537163717371837193720372137223723372437253726372737283729373037313732373337343735373637373738373937403741374237433744374537463747374837493750375137523753375437553756375737583759376037613762376337643765376637673768376937703771377237733774377537763777377837793780378137823783378437853786378737883789379037913792379337943795379637973798379938003801380238033804380538063807380838093810381138123813381438153816381738183819382038213822382338243825382638273828382938303831383238333834383538363837383838393840384138423843384438453846384738483849385038513852385338543855385638573858385938603861386238633864386538663867386838693870387138723873387438753876387738783879388038813882388338843885388638873888388938903891389238933894389538963897389838993900390139023903390439053906390739083909391039113912391339143915391639173918391939203921392239233924392539263927392839293930393139323933393439353936393739383939394039413942394339443945394639473948394939503951395239533954395539563957395839593960396139623963396439653966396739683969397039713972397339743975397639773978397939803981398239833984398539863987398839893990399139923993399439953996399739983999400040014002400340044005400640074008400940104011401240134014401540164017401840194020402140224023402440254026402740284029403040314032403340344035403640374038403940404041404240434044404540464047404840494050405140524053405440554056405740584059406040614062406340644065406640674068406940704071407240734074407540764077407840794080408140824083408440854086408740884089409040914092409340944095409640974098409941004101410241034104410541064107410841094110411141124113411441154116411741184119412041214122412341244125412641274128412941304131413241334134413541364137413841394140414141424143414441454146414741484149415041514152415341544155415641574158415941604161416241634164416541664167416841694170417141724173417441754176417741784179418041814182418341844185418641874188418941904191419241934194419541964197419841994200420142024203420442054206420742084209421042114212421342144215421642174218421942204221422242234224422542264227422842294230423142324233423442354236423742384239424042414242424342444245424642474248424942504251425242534254425542564257425842594260426142624263426442654266426742684269427042714272427342744275427642774278427942804281428242834284428542864287428842894290429142924293429442954296429742984299430043014302430343044305430643074308430943104311431243134314431543164317431843194320432143224323432443254326432743284329433043314332433343344335433643374338433943404341434243434344434543464347434843494350435143524353435443554356435743584359436043614362436343644365436643674368436943704371437243734374437543764377437843794380438143824383438443854386438743884389439043914392439343944395439643974398439944004401440244034404440544064407440844094410441144124413441444154416441744184419442044214422442344244425442644274428442944304431443244334434443544364437443844394440444144424443444444454446444744484449445044514452445344544455445644574458445944604461446244634464446544664467446844694470447144724473447444754476447744784479448044814482448344844485448644874488448944904491449244934494449544964497449844994500450145024503450445054506450745084509451045114512451345144515451645174518451945204521452245234524452545264527452845294530453145324533453445354536453745384539454045414542454345444545454645474548454945504551455245534554455545564557455845594560456145624563456445654566456745684569457045714572457345744575457645774578457945804581458245834584458545864587458845894590459145924593459445954596459745984599460046014602460346044605460646074608460946104611461246134614461546164617461846194620462146224623462446254626462746284629463046314632463346344635463646374638463946404641464246434644464546464647464846494650465146524653465446554656465746584659466046614662466346644665466646674668466946704671467246734674467546764677467846794680468146824683468446854686468746884689469046914692469346944695469646974698469947004701470247034704470547064707470847094710471147124713471447154716471747184719472047214722472347244725472647274728472947304731473247334734473547364737473847394740474147424743474447454746474747484749475047514752475347544755475647574758475947604761476247634764476547664767476847694770477147724773477447754776477747784779478047814782478347844785478647874788478947904791479247934794479547964797479847994800480148024803480448054806480748084809481048114812481348144815481648174818481948204821482248234824482548264827482848294830483148324833483448354836483748384839484048414842484348444845484648474848484948504851485248534854485548564857485848594860486148624863486448654866486748684869487048714872487348744875487648774878487948804881488248834884488548864887488848894890489148924893489448954896489748984899490049014902490349044905490649074908490949104911491249134914491549164917491849194920492149224923492449254926492749284929493049314932493349344935493649374938493949404941494249434944494549464947494849494950495149524953495449554956495749584959496049614962496349644965496649674968496949704971497249734974497549764977497849794980498149824983498449854986498749884989499049914992499349944995499649974998499950005001500250035004500550065007500850095010501150125013501450155016501750185019502050215022502350245025502650275028502950305031503250335034503550365037503850395040504150425043504450455046504750485049505050515052505350545055505650575058505950605061506250635064506550665067506850695070507150725073507450755076507750785079508050815082508350845085508650875088508950905091509250935094509550965097509850995100510151025103510451055106510751085109511051115112511351145115511651175118511951205121512251235124512551265127512851295130513151325133513451355136513751385139514051415142514351445145514651475148514951505151515251535154515551565157515851595160516151625163516451655166516751685169517051715172517351745175517651775178517951805181518251835184518551865187518851895190519151925193519451955196519751985199520052015202520352045205520652075208520952105211521252135214521552165217521852195220522152225223522452255226522752285229523052315232523352345235523652375238523952405241524252435244524552465247524852495250525152525253525452555256525752585259526052615262526352645265526652675268526952705271527252735274527552765277527852795280528152825283528452855286528752885289529052915292529352945295529652975298529953005301530253035304530553065307530853095310531153125313531453155316531753185319532053215322532353245325532653275328532953305331533253335334533553365337533853395340534153425343534453455346534753485349535053515352535353545355535653575358535953605361536253635364536553665367536853695370537153725373537453755376537753785379538053815382538353845385538653875388538953905391539253935394539553965397539853995400540154025403540454055406540754085409541054115412541354145415541654175418541954205421542254235424542554265427542854295430543154325433543454355436543754385439544054415442544354445445544654475448544954505451545254535454545554565457545854595460546154625463546454655466546754685469547054715472547354745475547654775478547954805481548254835484548554865487548854895490549154925493549454955496549754985499550055015502550355045505550655075508550955105511551255135514551555165517551855195520552155225523552455255526552755285529553055315532553355345535553655375538553955405541554255435544554555465547554855495550555155525553555455555556555755585559556055615562556355645565556655675568556955705571557255735574557555765577557855795580558155825583558455855586558755885589559055915592559355945595559655975598559956005601560256035604560556065607560856095610561156125613561456155616561756185619562056215622562356245625562656275628562956305631563256335634563556365637563856395640564156425643564456455646564756485649565056515652565356545655565656575658565956605661566256635664566556665667566856695670567156725673567456755676567756785679568056815682568356845685568656875688568956905691569256935694569556965697569856995700570157025703570457055706570757085709571057115712571357145715571657175718571957205721572257235724572557265727572857295730573157325733573457355736573757385739574057415742574357445745574657475748574957505751575257535754575557565757575857595760576157625763576457655766576757685769577057715772577357745775577657775778577957805781578257835784578557865787578857895790579157925793579457955796579757985799580058015802580358045805580658075808580958105811581258135814581558165817581858195820582158225823582458255826582758285829583058315832583358345835583658375838583958405841584258435844584558465847584858495850585158525853585458555856585758585859586058615862586358645865586658675868586958705871587258735874587558765877587858795880588158825883588458855886588758885889589058915892589358945895589658975898589959005901590259035904590559065907590859095910591159125913591459155916591759185919592059215922592359245925592659275928592959305931593259335934593559365937593859395940594159425943594459455946594759485949595059515952595359545955595659575958595959605961596259635964596559665967596859695970597159725973597459755976597759785979598059815982598359845985598659875988598959905991599259935994599559965997599859996000600160026003600460056006600760086009601060116012601360146015601660176018601960206021602260236024602560266027602860296030603160326033603460356036603760386039604060416042604360446045604660476048604960506051605260536054605560566057605860596060606160626063606460656066606760686069607060716072607360746075607660776078607960806081608260836084608560866087608860896090609160926093609460956096609760986099610061016102610361046105610661076108610961106111611261136114611561166117611861196120612161226123612461256126612761286129613061316132613361346135613661376138613961406141614261436144614561466147614861496150615161526153615461556156615761586159616061616162616361646165616661676168616961706171617261736174617561766177617861796180618161826183618461856186618761886189619061916192619361946195619661976198619962006201620262036204620562066207620862096210621162126213621462156216621762186219622062216222622362246225622662276228622962306231623262336234623562366237623862396240624162426243624462456246624762486249625062516252625362546255625662576258625962606261626262636264626562666267626862696270627162726273627462756276627762786279628062816282628362846285628662876288628962906291629262936294629562966297629862996300630163026303630463056306630763086309631063116312631363146315631663176318631963206321632263236324632563266327632863296330633163326333633463356336633763386339634063416342634363446345634663476348634963506351635263536354635563566357635863596360636163626363636463656366636763686369637063716372637363746375637663776378637963806381638263836384638563866387638863896390639163926393639463956396639763986399640064016402640364046405640664076408640964106411641264136414641564166417641864196420642164226423642464256426642764286429643064316432643364346435643664376438643964406441644264436444644564466447644864496450645164526453645464556456645764586459646064616462646364646465646664676468646964706471647264736474647564766477647864796480648164826483648464856486648764886489649064916492649364946495649664976498649965006501650265036504650565066507650865096510651165126513651465156516651765186519652065216522652365246525652665276528652965306531653265336534653565366537653865396540654165426543654465456546654765486549655065516552655365546555655665576558655965606561656265636564656565666567656865696570657165726573657465756576657765786579658065816582658365846585658665876588658965906591659265936594659565966597659865996600660166026603660466056606660766086609661066116612661366146615661666176618661966206621662266236624662566266627662866296630663166326633663466356636663766386639664066416642664366446645664666476648664966506651665266536654665566566657665866596660666166626663666466656666666766686669667066716672667366746675667666776678667966806681668266836684668566866687668866896690669166926693669466956696669766986699670067016702670367046705670667076708670967106711671267136714671567166717671867196720672167226723672467256726672767286729673067316732673367346735673667376738673967406741674267436744674567466747674867496750675167526753675467556756675767586759676067616762676367646765676667676768676967706771677267736774677567766777677867796780678167826783678467856786678767886789679067916792679367946795679667976798679968006801680268036804680568066807680868096810681168126813681468156816681768186819682068216822682368246825682668276828682968306831683268336834683568366837683868396840684168426843684468456846684768486849685068516852685368546855685668576858685968606861686268636864686568666867686868696870687168726873687468756876687768786879688068816882688368846885688668876888688968906891689268936894689568966897689868996900690169026903690469056906690769086909691069116912691369146915691669176918691969206921692269236924692569266927692869296930693169326933693469356936693769386939694069416942694369446945694669476948694969506951695269536954695569566957695869596960696169626963696469656966696769686969697069716972697369746975697669776978697969806981698269836984698569866987698869896990699169926993699469956996699769986999700070017002700370047005700670077008700970107011701270137014701570167017701870197020702170227023702470257026702770287029703070317032703370347035703670377038703970407041704270437044704570467047704870497050705170527053705470557056705770587059706070617062706370647065706670677068706970707071707270737074707570767077707870797080708170827083708470857086708770887089709070917092709370947095709670977098709971007101710271037104710571067107710871097110711171127113711471157116711771187119712071217122712371247125712671277128712971307131713271337134713571367137713871397140714171427143714471457146714771487149715071517152715371547155715671577158715971607161716271637164716571667167716871697170717171727173717471757176717771787179718071817182718371847185718671877188718971907191719271937194719571967197719871997200720172027203720472057206720772087209721072117212721372147215721672177218721972207221722272237224722572267227722872297230723172327233723472357236723772387239724072417242724372447245724672477248724972507251725272537254725572567257725872597260726172627263726472657266726772687269727072717272727372747275727672777278727972807281728272837284728572867287728872897290729172927293729472957296729772987299730073017302730373047305730673077308730973107311731273137314731573167317731873197320732173227323732473257326732773287329733073317332733373347335733673377338733973407341734273437344734573467347734873497350735173527353735473557356735773587359736073617362736373647365736673677368736973707371737273737374737573767377737873797380738173827383738473857386738773887389739073917392739373947395739673977398739974007401740274037404740574067407740874097410741174127413741474157416741774187419742074217422742374247425742674277428742974307431743274337434743574367437743874397440744174427443744474457446744774487449745074517452745374547455745674577458745974607461746274637464746574667467746874697470747174727473747474757476747774787479748074817482748374847485748674877488748974907491749274937494749574967497749874997500750175027503750475057506750775087509751075117512751375147515751675177518751975207521752275237524752575267527752875297530753175327533753475357536753775387539754075417542754375447545754675477548754975507551755275537554755575567557755875597560756175627563756475657566756775687569757075717572757375747575757675777578757975807581758275837584758575867587758875897590759175927593759475957596759775987599760076017602760376047605760676077608760976107611761276137614761576167617761876197620762176227623762476257626762776287629763076317632763376347635763676377638763976407641764276437644764576467647764876497650765176527653765476557656765776587659766076617662766376647665766676677668766976707671767276737674767576767677767876797680768176827683768476857686768776887689769076917692769376947695769676977698769977007701770277037704770577067707770877097710771177127713771477157716771777187719772077217722772377247725772677277728772977307731773277337734773577367737773877397740774177427743774477457746774777487749775077517752775377547755775677577758775977607761776277637764776577667767776877697770777177727773777477757776777777787779778077817782778377847785778677877788778977907791779277937794779577967797779877997800780178027803780478057806780778087809781078117812781378147815781678177818781978207821782278237824782578267827782878297830783178327833783478357836783778387839784078417842784378447845784678477848784978507851785278537854785578567857785878597860786178627863786478657866786778687869787078717872787378747875787678777878787978807881788278837884788578867887788878897890789178927893789478957896789778987899790079017902790379047905790679077908790979107911791279137914791579167917791879197920792179227923792479257926792779287929793079317932793379347935793679377938793979407941794279437944794579467947794879497950795179527953795479557956795779587959796079617962796379647965796679677968796979707971797279737974797579767977797879797980798179827983798479857986798779887989799079917992799379947995799679977998799980008001800280038004800580068007800880098010801180128013801480158016801780188019802080218022802380248025802680278028802980308031803280338034803580368037803880398040804180428043804480458046804780488049805080518052805380548055805680578058805980608061806280638064806580668067806880698070807180728073807480758076807780788079808080818082808380848085808680878088808980908091809280938094809580968097809880998100810181028103810481058106810781088109811081118112811381148115811681178118811981208121812281238124812581268127812881298130813181328133813481358136813781388139814081418142814381448145814681478148814981508151815281538154815581568157815881598160816181628163816481658166816781688169817081718172817381748175817681778178817981808181818281838184818581868187818881898190819181928193819481958196819781988199820082018202820382048205820682078208820982108211821282138214821582168217821882198220822182228223822482258226822782288229823082318232823382348235823682378238823982408241824282438244824582468247824882498250825182528253825482558256825782588259826082618262826382648265826682678268826982708271827282738274827582768277827882798280828182828283828482858286828782888289829082918292829382948295829682978298829983008301830283038304830583068307830883098310831183128313831483158316831783188319832083218322832383248325832683278328832983308331833283338334833583368337833883398340834183428343834483458346834783488349835083518352835383548355835683578358835983608361836283638364836583668367836883698370837183728373837483758376837783788379838083818382838383848385838683878388838983908391839283938394839583968397839883998400840184028403840484058406840784088409841084118412841384148415841684178418841984208421842284238424842584268427842884298430843184328433843484358436843784388439844084418442844384448445844684478448844984508451845284538454845584568457845884598460846184628463846484658466846784688469847084718472847384748475847684778478847984808481848284838484848584868487848884898490849184928493849484958496849784988499850085018502850385048505850685078508850985108511851285138514851585168517851885198520852185228523852485258526852785288529853085318532853385348535853685378538853985408541854285438544854585468547854885498550855185528553855485558556855785588559856085618562856385648565856685678568856985708571857285738574857585768577857885798580858185828583858485858586858785888589859085918592859385948595859685978598859986008601860286038604860586068607860886098610861186128613861486158616861786188619862086218622862386248625862686278628862986308631863286338634863586368637863886398640864186428643864486458646864786488649865086518652865386548655865686578658865986608661866286638664866586668667866886698670867186728673867486758676867786788679868086818682868386848685868686878688868986908691869286938694869586968697869886998700870187028703870487058706870787088709871087118712871387148715871687178718871987208721872287238724872587268727872887298730873187328733873487358736873787388739874087418742874387448745874687478748874987508751875287538754875587568757875887598760876187628763876487658766876787688769877087718772877387748775877687778778877987808781878287838784878587868787878887898790879187928793879487958796879787988799880088018802880388048805880688078808880988108811881288138814881588168817881888198820882188228823882488258826882788288829883088318832883388348835883688378838883988408841884288438844884588468847884888498850885188528853885488558856885788588859886088618862886388648865886688678868886988708871887288738874887588768877887888798880888188828883888488858886888788888889889088918892889388948895889688978898889989008901890289038904890589068907890889098910891189128913891489158916891789188919892089218922892389248925892689278928892989308931893289338934893589368937893889398940894189428943894489458946894789488949895089518952895389548955895689578958895989608961896289638964896589668967896889698970897189728973897489758976897789788979898089818982898389848985898689878988898989908991899289938994899589968997899889999000900190029003900490059006900790089009901090119012901390149015901690179018901990209021902290239024902590269027902890299030903190329033903490359036903790389039904090419042904390449045904690479048904990509051905290539054905590569057905890599060906190629063906490659066906790689069907090719072907390749075907690779078907990809081908290839084908590869087908890899090909190929093909490959096909790989099910091019102910391049105910691079108910991109111911291139114911591169117911891199120912191229123912491259126912791289129913091319132913391349135913691379138913991409141914291439144914591469147914891499150915191529153915491559156915791589159916091619162916391649165916691679168916991709171917291739174917591769177917891799180918191829183918491859186918791889189919091919192919391949195919691979198919992009201920292039204920592069207920892099210921192129213921492159216921792189219922092219222922392249225922692279228922992309231923292339234923592369237923892399240924192429243924492459246924792489249925092519252925392549255925692579258925992609261926292639264926592669267926892699270927192729273927492759276927792789279928092819282928392849285928692879288928992909291929292939294929592969297929892999300930193029303930493059306930793089309931093119312931393149315931693179318931993209321932293239324932593269327932893299330933193329333933493359336933793389339934093419342934393449345934693479348934993509351935293539354935593569357935893599360936193629363936493659366936793689369937093719372937393749375937693779378937993809381938293839384938593869387938893899390939193929393939493959396939793989399940094019402940394049405940694079408940994109411941294139414941594169417941894199420942194229423942494259426942794289429943094319432943394349435943694379438943994409441944294439444944594469447944894499450945194529453945494559456945794589459946094619462946394649465946694679468946994709471947294739474947594769477947894799480948194829483948494859486948794889489949094919492949394949495949694979498949995009501950295039504950595069507950895099510951195129513951495159516951795189519952095219522952395249525952695279528952995309531953295339534953595369537953895399540954195429543954495459546954795489549955095519552955395549555955695579558955995609561956295639564956595669567956895699570957195729573957495759576957795789579958095819582958395849585958695879588958995909591959295939594959595969597959895999600960196029603960496059606960796089609961096119612961396149615961696179618961996209621962296239624962596269627962896299630963196329633963496359636963796389639964096419642964396449645964696479648964996509651965296539654965596569657965896599660966196629663966496659666966796689669967096719672967396749675967696779678967996809681968296839684968596869687968896899690969196929693969496959696969796989699970097019702970397049705970697079708970997109711971297139714971597169717971897199720972197229723972497259726972797289729973097319732973397349735973697379738973997409741974297439744974597469747974897499750975197529753975497559756975797589759976097619762976397649765976697679768976997709771977297739774977597769777977897799780978197829783978497859786978797889789979097919792979397949795979697979798979998009801980298039804980598069807980898099810981198129813981498159816981798189819982098219822982398249825982698279828982998309831983298339834983598369837983898399840984198429843984498459846984798489849985098519852985398549855985698579858985998609861986298639864986598669867986898699870987198729873987498759876987798789879988098819882988398849885988698879888988998909891989298939894989598969897989898999900990199029903990499059906990799089909991099119912991399149915991699179918991999209921992299239924992599269927992899299930993199329933993499359936993799389939994099419942994399449945994699479948994999509951995299539954995599569957995899599960996199629963996499659966996799689969997099719972997399749975997699779978997999809981998299839984998599869987998899899990999199929993999499959996999799989999100001000110002100031000410005100061000710008100091001010011100121001310014100151001610017100181001910020100211002210023100241002510026100271002810029100301003110032100331003410035100361003710038100391004010041100421004310044100451004610047100481004910050100511005210053100541005510056100571005810059100601006110062100631006410065100661006710068100691007010071100721007310074100751007610077100781007910080100811008210083100841008510086100871008810089100901009110092100931009410095100961009710098100991010010101101021010310104101051010610107101081010910110101111011210113101141011510116101171011810119101201012110122101231012410125101261012710128101291013010131101321013310134101351013610137101381013910140101411014210143101441014510146101471014810149101501015110152101531015410155101561015710158101591016010161101621016310164101651016610167101681016910170101711017210173101741017510176101771017810179101801018110182101831018410185101861018710188101891019010191101921019310194101951019610197101981019910200102011020210203102041020510206102071020810209102101021110212102131021410215102161021710218102191022010221102221022310224102251022610227102281022910230102311023210233102341023510236102371023810239102401024110242102431024410245102461024710248102491025010251102521025310254102551025610257102581025910260102611026210263102641026510266102671026810269102701027110272102731027410275102761027710278102791028010281102821028310284102851028610287102881028910290102911029210293102941029510296102971029810299103001030110302103031030410305103061030710308103091031010311103121031310314103151031610317103181031910320103211032210323103241032510326103271032810329103301033110332103331033410335103361033710338103391034010341103421034310344103451034610347103481034910350103511035210353103541035510356103571035810359103601036110362103631036410365103661036710368103691037010371103721037310374103751037610377103781037910380103811038210383103841038510386103871038810389103901039110392103931039410395103961039710398103991040010401104021040310404104051040610407104081040910410104111041210413104141041510416104171041810419104201042110422104231042410425104261042710428104291043010431104321043310434104351043610437104381043910440104411044210443104441044510446104471044810449104501045110452104531045410455104561045710458104591046010461104621046310464104651046610467104681046910470104711047210473104741047510476104771047810479104801048110482104831048410485104861048710488104891049010491104921049310494104951049610497104981049910500105011050210503105041050510506105071050810509105101051110512105131051410515105161051710518105191052010521105221052310524105251052610527105281052910530105311053210533105341053510536105371053810539105401054110542105431054410545105461054710548105491055010551105521055310554105551055610557105581055910560105611056210563105641056510566105671056810569105701057110572105731057410575105761057710578105791058010581105821058310584105851058610587105881058910590105911059210593105941059510596105971059810599106001060110602106031060410605106061060710608106091061010611106121061310614106151061610617106181061910620106211062210623106241062510626106271062810629106301063110632106331063410635106361063710638106391064010641106421064310644106451064610647106481064910650106511065210653106541065510656106571065810659106601066110662106631066410665106661066710668106691067010671106721067310674106751067610677106781067910680106811068210683106841068510686106871068810689106901069110692106931069410695106961069710698106991070010701107021070310704107051070610707107081070910710107111071210713107141071510716107171071810719107201072110722107231072410725107261072710728107291073010731107321073310734107351073610737107381073910740107411074210743107441074510746107471074810749107501075110752107531075410755107561075710758107591076010761107621076310764107651076610767107681076910770107711077210773107741077510776107771077810779107801078110782107831078410785107861078710788107891079010791107921079310794107951079610797107981079910800108011080210803108041080510806108071080810809108101081110812108131081410815108161081710818108191082010821108221082310824108251082610827108281082910830108311083210833108341083510836108371083810839108401084110842108431084410845108461084710848108491085010851108521085310854108551085610857108581085910860108611086210863108641086510866108671086810869108701087110872108731087410875108761087710878108791088010881108821088310884108851088610887108881088910890108911089210893108941089510896108971089810899109001090110902109031090410905109061090710908109091091010911109121091310914109151091610917109181091910920109211092210923109241092510926109271092810929109301093110932109331093410935109361093710938109391094010941109421094310944109451094610947109481094910950109511095210953109541095510956109571095810959109601096110962109631096410965109661096710968109691097010971109721097310974109751097610977109781097910980109811098210983109841098510986109871098810989109901099110992109931099410995109961099710998109991100011001110021100311004110051100611007110081100911010110111101211013110141101511016110171101811019110201102111022110231102411025110261102711028110291103011031110321103311034110351103611037110381103911040110411104211043110441104511046110471104811049110501105111052110531105411055110561105711058110591106011061110621106311064110651106611067110681106911070110711107211073110741107511076110771107811079110801108111082110831108411085110861108711088110891109011091110921109311094110951109611097110981109911100111011110211103111041110511106111071110811109111101111111112111131111411115111161111711118111191112011121111221112311124111251112611127111281112911130111311113211133111341113511136111371113811139111401114111142111431114411145111461114711148111491115011151111521115311154111551115611157111581115911160111611116211163111641116511166111671116811169111701117111172111731117411175111761117711178111791118011181111821118311184111851118611187111881118911190111911119211193111941119511196111971119811199112001120111202112031120411205112061120711208112091121011211112121121311214112151121611217112181121911220112211122211223112241122511226112271122811229112301123111232112331123411235112361123711238112391124011241112421124311244112451124611247112481124911250112511125211253112541125511256112571125811259112601126111262112631126411265112661126711268112691127011271112721127311274112751127611277112781127911280112811128211283112841128511286112871128811289112901129111292112931129411295112961129711298112991130011301113021130311304113051130611307113081130911310113111131211313113141131511316113171131811319113201132111322113231132411325113261132711328113291133011331113321133311334113351133611337113381133911340113411134211343113441134511346113471134811349113501135111352113531135411355113561135711358113591136011361113621136311364113651136611367113681136911370113711137211373113741137511376113771137811379113801138111382113831138411385113861138711388113891139011391113921139311394113951139611397113981139911400114011140211403114041140511406114071140811409114101141111412114131141411415114161141711418114191142011421114221142311424114251142611427114281142911430114311143211433114341143511436114371143811439114401144111442114431144411445
  1. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  2. # Copyright (C) YEAR The ManaPlus Developers
  3. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Andrei Karas <akaras@inbox.ru>, 2011
  7. # colorful <colorfullife81@gmail.com>, 2011
  8. # colorful <colorfullife81@gmail.com>, 2011
  9. # Midoni <qiuhongwen@gmail.com>, 2012
  10. # Midoni <qiuhongwen@gmail.com>, 2012
  11. # 7749a5322f359ff86b7f20576d23469b, 2014
  12. # 7749a5322f359ff86b7f20576d23469b, 2014
  13. # 昕 邹 <sin2624+transifex@gmail.com>, 2011
  14. msgid ""
  15. msgstr ""
  16. "Project-Id-Version: ManaPlus\n"
  17. "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
  18. "POT-Creation-Date: 2019-03-23 22:01+0300\n"
  19. "PO-Revision-Date: 2018-12-09 02:03+0000\n"
  20. "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
  21. "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/"
  22. "language/zh_CN/)\n"
  23. "Language: zh_CN\n"
  24. "MIME-Version: 1.0\n"
  25. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  26. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  27. "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
  28. #. TRANSLATORS: visible beings on map
  29. #: src/actormanager.cpp:1589
  30. msgid "Visible on map"
  31. msgstr "在地图上可见"
  32. #. TRANSLATORS: default race name
  33. #: src/being/being.cpp:486
  34. msgid "Human"
  35. msgstr "人类"
  36. #. TRANSLATORS: dodge or miss message in attacks
  37. #: src/being/being.cpp:779
  38. msgid "dodge"
  39. msgstr "躲闪"
  40. #: src/being/being.cpp:779
  41. msgid "miss"
  42. msgstr "失误"
  43. #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick
  44. #: src/being/being.cpp:2567 src/gui/windows/whoisonline.cpp:910
  45. msgid "A"
  46. msgstr "A"
  47. #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick
  48. #: src/being/being.cpp:2572 src/gui/windows/whoisonline.cpp:915
  49. msgid "I"
  50. msgstr "I"
  51. #. TRANSLATORS: chat message after death
  52. #. TRANSLATORS: player killed message
  53. #: src/being/localplayer.cpp:406 src/net/eathena/playerrecv.cpp:520
  54. #, c-format
  55. msgid "You were killed by %s."
  56. msgstr ""
  57. #. TRANSLATORS: pickup error message
  58. #: src/being/localplayer.cpp:898
  59. msgid "Tried to pick up nonexistent item."
  60. msgstr ""
  61. #. TRANSLATORS: pickup error message
  62. #: src/being/localplayer.cpp:902
  63. msgid "Item is too heavy."
  64. msgstr "项目是太重了."
  65. #. TRANSLATORS: pickup error message
  66. #: src/being/localplayer.cpp:906
  67. msgid "Item is too far away."
  68. msgstr "物品太远了."
  69. #. TRANSLATORS: pickup error message
  70. #: src/being/localplayer.cpp:910
  71. msgid "Inventory is full."
  72. msgstr ""
  73. #. TRANSLATORS: pickup error message
  74. #: src/being/localplayer.cpp:914
  75. msgid "Stack is too big."
  76. msgstr ""
  77. #. TRANSLATORS: pickup error message
  78. #: src/being/localplayer.cpp:918
  79. msgid "Item belongs to someone else."
  80. msgstr ""
  81. #. TRANSLATORS: pickup error message
  82. #: src/being/localplayer.cpp:922
  83. msgid "You can't pickup this amount of items."
  84. msgstr ""
  85. #. TRANSLATORS: pickup error message
  86. #: src/being/localplayer.cpp:926
  87. msgid "Your item stack has max amount."
  88. msgstr ""
  89. #. TRANSLATORS: pickup error message
  90. #: src/being/localplayer.cpp:933
  91. msgid "Unknown problem picking up item."
  92. msgstr ""
  93. #. TRANSLATORS: %d is number,
  94. #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item
  95. #: src/being/localplayer.cpp:969
  96. #, c-format
  97. msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
  98. msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
  99. msgstr[0] "你拾起%d[@@%d|%s @@]."
  100. #. TRANSLATORS: this is normal experience
  101. #. TRANSLATORS: get xp message
  102. #: src/being/localplayer.cpp:1183 src/being/localplayer.cpp:1185
  103. #: src/being/localplayer.cpp:1221 src/being/localplayer.cpp:1235
  104. msgid "xp"
  105. msgstr ""
  106. #. TRANSLATORS: this is job experience
  107. #: src/being/localplayer.cpp:1191 src/being/localplayer.cpp:1199
  108. #: src/being/localplayer.cpp:1208
  109. msgid "job"
  110. msgstr ""
  111. #. TRANSLATORS: get homunculus xp message
  112. #: src/being/localplayer.cpp:1232
  113. msgid "Homun"
  114. msgstr ""
  115. #. TRANSLATORS: get hp message
  116. #: src/being/localplayer.cpp:1245
  117. msgid "hp"
  118. msgstr ""
  119. #. TRANSLATORS: get hp message
  120. #: src/being/localplayer.cpp:1255
  121. msgid "mana"
  122. msgstr ""
  123. #. TRANSLATORS: follow command message
  124. #: src/being/localplayer.cpp:2349
  125. #, c-format
  126. msgid "Follow: %s"
  127. msgstr ""
  128. #. TRANSLATORS: follow command message
  129. #. TRANSLATORS: cancel follow message
  130. #: src/being/localplayer.cpp:2355 src/being/localplayer.cpp:2380
  131. msgid "Follow canceled"
  132. msgstr ""
  133. #. TRANSLATORS: imitate command message
  134. #: src/being/localplayer.cpp:2365
  135. #, c-format
  136. msgid "Imitation: %s"
  137. msgstr ""
  138. #. TRANSLATORS: imitate command message
  139. #. TRANSLATORS: cancel follow message
  140. #: src/being/localplayer.cpp:2371 src/being/localplayer.cpp:2385
  141. msgid "Imitation canceled"
  142. msgstr ""
  143. #. TRANSLATORS: wait player/monster message
  144. #: src/being/localplayer.cpp:2769
  145. #, c-format
  146. msgid "You see %s"
  147. msgstr ""
  148. #. TRANSLATORS: ignore/unignore action
  149. #. TRANSLATORS: popup menu item
  150. #. TRANSLATORS: add player to completle ignore list
  151. #. TRANSLATORS: popup menu item
  152. #. TRANSLATORS: add player to ignore list
  153. #: src/being/playerrelations.cpp:488 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2531
  154. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2573
  155. msgid "Completely ignore"
  156. msgstr "完全忽略"
  157. #. TRANSLATORS: ignore/unignore action
  158. #: src/being/playerrelations.cpp:507
  159. msgid "Print '...'"
  160. msgstr ""
  161. #. TRANSLATORS: ignore/unignore action
  162. #: src/being/playerrelations.cpp:532
  163. msgid "Blink name"
  164. msgstr ""
  165. #. TRANSLATORS: ignore strategi
  166. #: src/being/playerrelations.cpp:583
  167. msgid "Floating '...' bubble"
  168. msgstr ""
  169. #. TRANSLATORS: ignore strategi
  170. #: src/being/playerrelations.cpp:587
  171. msgid "Floating bubble"
  172. msgstr "流动的泡沫"
  173. #. TRANSLATORS: command line help
  174. #: src/commandline.cpp:44
  175. msgid "manaplus [options] [manaplus-file]"
  176. msgstr ""
  177. #. TRANSLATORS: command line help
  178. #: src/commandline.cpp:47
  179. msgid "[manaplus-file] : The manaplus file is an XML file (.manaplus)"
  180. msgstr ""
  181. #. TRANSLATORS: command line help
  182. #: src/commandline.cpp:50
  183. msgid " used to set custom parameters"
  184. msgstr ""
  185. #. TRANSLATORS: command line help
  186. #: src/commandline.cpp:53
  187. msgid " to the manaplus client."
  188. msgstr ""
  189. #. TRANSLATORS: command line help
  190. #: src/commandline.cpp:56
  191. msgid "Options:"
  192. msgstr "选项:"
  193. #. TRANSLATORS: command line help
  194. #: src/commandline.cpp:59
  195. msgid " -l --log-file : Log file to use"
  196. msgstr " -l--log-file : 日志文件"
  197. #. TRANSLATORS: command line help
  198. #: src/commandline.cpp:61
  199. msgid " -a --chat-log-dir : Chat log dir to use"
  200. msgstr ""
  201. #. TRANSLATORS: command line help
  202. #: src/commandline.cpp:63
  203. msgid " -v --version : Display the version"
  204. msgstr " -v --version : 显示版本"
  205. #. TRANSLATORS: command line help
  206. #: src/commandline.cpp:65
  207. msgid " -h --help : Display this help"
  208. msgstr ""
  209. #. TRANSLATORS: command line help
  210. #: src/commandline.cpp:67
  211. msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use"
  212. msgstr ""
  213. #. TRANSLATORS: command line help
  214. #: src/commandline.cpp:70
  215. msgid " -U --username : Login with this username"
  216. msgstr ""
  217. #. TRANSLATORS: command line help
  218. #: src/commandline.cpp:73
  219. msgid " -P --password : Login with this password"
  220. msgstr ""
  221. #. TRANSLATORS: command line help
  222. #: src/commandline.cpp:76
  223. msgid " -c --character : Login with this character"
  224. msgstr ""
  225. #. TRANSLATORS: command line help
  226. #: src/commandline.cpp:79
  227. msgid " -s --server : Login server name or IP"
  228. msgstr ""
  229. #. TRANSLATORS: command line help
  230. #: src/commandline.cpp:82
  231. msgid " -y --server-type : Login server type"
  232. msgstr ""
  233. #. TRANSLATORS: command line help
  234. #: src/commandline.cpp:85
  235. msgid " -p --port : Login server port"
  236. msgstr ""
  237. #. TRANSLATORS: command line help
  238. #: src/commandline.cpp:88
  239. msgid " -H --update-host : Use this update host"
  240. msgstr ""
  241. #. TRANSLATORS: command line help
  242. #: src/commandline.cpp:91
  243. msgid " -D --default : Choose default character server and character"
  244. msgstr ""
  245. #. TRANSLATORS: command line help
  246. #: src/commandline.cpp:95
  247. msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads"
  248. msgstr ""
  249. #. TRANSLATORS: command line help
  250. #: src/commandline.cpp:98
  251. msgid " -d --data : Directory to load game data from"
  252. msgstr ""
  253. #. TRANSLATORS: command line help
  254. #: src/commandline.cpp:101
  255. msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory"
  256. msgstr ""
  257. #. TRANSLATORS: command line help
  258. #: src/commandline.cpp:105
  259. msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots"
  260. msgstr ""
  261. #. TRANSLATORS: command line help
  262. #: src/commandline.cpp:108
  263. msgid " --safemode : Start game in safe mode"
  264. msgstr ""
  265. #. TRANSLATORS: command line help
  266. #: src/commandline.cpp:111
  267. msgid " --renderer : Set renderer type"
  268. msgstr ""
  269. #. TRANSLATORS: command line help
  270. #: src/commandline.cpp:114
  271. msgid " -T --tests : Start testing drivers and auto configuring"
  272. msgstr ""
  273. #. TRANSLATORS: command line help
  274. #: src/commandline.cpp:118
  275. msgid " -V --validate : Start validating client data"
  276. msgstr ""
  277. #. TRANSLATORS: command line help
  278. #: src/commandline.cpp:123
  279. msgid " -O --no-opengl : Disable OpenGL for this session"
  280. msgstr ""
  281. #. TRANSLATORS: directory creation error
  282. #: src/configmanager.cpp:62 src/dirs.cpp:372 src/dirs.cpp:387 src/dirs.cpp:437
  283. #, c-format
  284. msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting."
  285. msgstr "%s 不存在,且无法创建!正在退出."
  286. #. TRANSLATORS: update server initialisation error
  287. #: src/dirs.cpp:484
  288. #, c-format
  289. msgid "Invalid update host: %s."
  290. msgstr ""
  291. #. TRANSLATORS: update server initialisation error
  292. #: src/dirs.cpp:517 src/dirs.cpp:526
  293. msgid "Error creating updates directory!"
  294. msgstr "创建更新目录错误!"
  295. #. TRANSLATORS: directory creation error
  296. #: src/dirs.cpp:548 src/dirs.cpp:569
  297. #, c-format
  298. msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting."
  299. msgstr "错误: %s 不存在且无法创建!正在退出."
  300. #. TRANSLATORS: directory creation error
  301. #: src/dirs.cpp:600 src/dirs.cpp:608 src/dirs.cpp:616
  302. #, c-format
  303. msgid "%s doesn't exist and can't be created!"
  304. msgstr ""
  305. #. TRANSLATORS: chat tab header
  306. #. TRANSLATORS: chat tab name
  307. #: src/game.cpp:293 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2207
  308. msgid "General"
  309. msgstr "常规"
  310. #. TRANSLATORS: chat tab header
  311. #. TRANSLATORS: long button name for debug window.
  312. #. TRANSLATORS: debug window name
  313. #: src/game.cpp:300 src/gui/windowmanager.cpp:144 src/gui/windowmenu.cpp:239
  314. #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:46
  315. msgid "Debug"
  316. msgstr "调试"
  317. #. TRANSLATORS: save file message
  318. #: src/game.cpp:637
  319. #, c-format
  320. msgid "Screenshot saved as %s"
  321. msgstr ""
  322. #. TRANSLATORS: save file message
  323. #: src/game.cpp:650
  324. msgid "Saving screenshot failed!"
  325. msgstr "保存屏幕快照失败!"
  326. #. TRANSLATORS: error message text
  327. #: src/game.cpp:738
  328. msgid "The connection to the server was lost."
  329. msgstr "服务器的连接丢失."
  330. #. TRANSLATORS: error message header
  331. #: src/game.cpp:741
  332. msgid "Network Error"
  333. msgstr "网络错误"
  334. #. TRANSLATORS: auto adjust settings message
  335. #: src/game.cpp:832
  336. msgid "Auto disable Show beings transparency"
  337. msgstr ""
  338. #. TRANSLATORS: auto adjust settings message
  339. #: src/game.cpp:853
  340. msgid "Auto lower Particle effects"
  341. msgstr ""
  342. #. TRANSLATORS: auto adjust settings message
  343. #: src/game.cpp:874
  344. msgid "Auto enable opacity cache"
  345. msgstr ""
  346. #. TRANSLATORS: move type in status bar
  347. #: src/gamemodifiers.cpp:149
  348. msgid "(D) default moves"
  349. msgstr ""
  350. #. TRANSLATORS: move type in status bar
  351. #: src/gamemodifiers.cpp:151
  352. msgid "(I) invert moves"
  353. msgstr ""
  354. #. TRANSLATORS: move type in status bar
  355. #: src/gamemodifiers.cpp:153
  356. msgid "(c) moves with some crazy moves"
  357. msgstr ""
  358. #. TRANSLATORS: move type in status bar
  359. #: src/gamemodifiers.cpp:155
  360. msgid "(C) moves with crazy moves"
  361. msgstr ""
  362. #. TRANSLATORS: move type in status bar
  363. #: src/gamemodifiers.cpp:157
  364. msgid "(d) double normal + crazy"
  365. msgstr ""
  366. #. TRANSLATORS: move type in status bar
  367. #: src/gamemodifiers.cpp:159
  368. msgid "(?) unknown move"
  369. msgstr ""
  370. #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar
  371. #: src/gamemodifiers.cpp:184
  372. #, c-format
  373. msgid "(%u) crazy move number %u"
  374. msgstr ""
  375. #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar
  376. #: src/gamemodifiers.cpp:190
  377. msgid "(a) custom crazy move"
  378. msgstr ""
  379. #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar
  380. #: src/gamemodifiers.cpp:195
  381. msgid "(?) crazy move"
  382. msgstr ""
  383. #. TRANSLATORS: move to target type in status bar
  384. #: src/gamemodifiers.cpp:202
  385. msgid "(0) default moves to target"
  386. msgstr ""
  387. #. TRANSLATORS: move to target type in status bar
  388. #: src/gamemodifiers.cpp:204
  389. msgid "(1) moves to target in distance 1"
  390. msgstr ""
  391. #. TRANSLATORS: move to target type in status bar
  392. #: src/gamemodifiers.cpp:206
  393. msgid "(2) moves to target in distance 2"
  394. msgstr ""
  395. #. TRANSLATORS: move to target type in status bar
  396. #: src/gamemodifiers.cpp:208
  397. msgid "(3) moves to target in distance 3"
  398. msgstr ""
  399. #. TRANSLATORS: move to target type in status bar
  400. #: src/gamemodifiers.cpp:210
  401. msgid "(4) moves to target in distance 4"
  402. msgstr ""
  403. #. TRANSLATORS: move to target type in status bar
  404. #: src/gamemodifiers.cpp:212
  405. msgid "(5) moves to target in distance 5"
  406. msgstr ""
  407. #. TRANSLATORS: move to target type in status bar
  408. #: src/gamemodifiers.cpp:214
  409. msgid "(6) moves to target in distance 6"
  410. msgstr ""
  411. #. TRANSLATORS: move to target type in status bar
  412. #: src/gamemodifiers.cpp:216
  413. msgid "(7) moves to target in distance 7"
  414. msgstr ""
  415. #. TRANSLATORS: move to target type in status bar
  416. #: src/gamemodifiers.cpp:218
  417. msgid "(8) moves to target in distance 8"
  418. msgstr ""
  419. #. TRANSLATORS: move to target type in status bar
  420. #: src/gamemodifiers.cpp:220
  421. msgid "(9) moves to target in distance 9"
  422. msgstr ""
  423. #. TRANSLATORS: move to target type in status bar
  424. #: src/gamemodifiers.cpp:222
  425. msgid "(A) moves to target in attack range"
  426. msgstr ""
  427. #. TRANSLATORS: move to target type in status bar
  428. #: src/gamemodifiers.cpp:224
  429. msgid "(a) archer attack range"
  430. msgstr ""
  431. #. TRANSLATORS: move to target type in status bar
  432. #: src/gamemodifiers.cpp:226
  433. msgid "(B) moves to target in attack range - 1"
  434. msgstr ""
  435. #. TRANSLATORS: move to target type in status bar
  436. #: src/gamemodifiers.cpp:228
  437. msgid "(?) move to target"
  438. msgstr "(?)移动到目标"
  439. #. TRANSLATORS: folow mode in status bar
  440. #: src/gamemodifiers.cpp:234
  441. msgid "(D) default follow"
  442. msgstr ""
  443. #. TRANSLATORS: folow mode in status bar
  444. #: src/gamemodifiers.cpp:236
  445. msgid "(R) relative follow"
  446. msgstr ""
  447. #. TRANSLATORS: folow mode in status bar
  448. #: src/gamemodifiers.cpp:238
  449. msgid "(M) mirror follow"
  450. msgstr ""
  451. #. TRANSLATORS: folow mode in status bar
  452. #: src/gamemodifiers.cpp:240
  453. msgid "(P) pet follow"
  454. msgstr ""
  455. #. TRANSLATORS: folow mode in status bar
  456. #: src/gamemodifiers.cpp:242
  457. msgid "(?) unknown follow"
  458. msgstr ""
  459. #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar
  460. #. TRANSLATORS: attack type in status bar
  461. #: src/gamemodifiers.cpp:248 src/gamemodifiers.cpp:256
  462. #: src/gamemodifiers.cpp:270
  463. msgid "(?) attack"
  464. msgstr "(?) 攻击"
  465. #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar
  466. #. TRANSLATORS: attack type in status bar
  467. #: src/gamemodifiers.cpp:250 src/gamemodifiers.cpp:262
  468. msgid "(D) default attack"
  469. msgstr ""
  470. #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar
  471. #: src/gamemodifiers.cpp:252
  472. msgid "(s) switch attack without shield"
  473. msgstr ""
  474. #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar
  475. #: src/gamemodifiers.cpp:254
  476. msgid "(S) switch attack with shield"
  477. msgstr ""
  478. #. TRANSLATORS: attack type in status bar
  479. #: src/gamemodifiers.cpp:264
  480. msgid "(G) go and attack"
  481. msgstr "(G) 去攻击"
  482. #. TRANSLATORS: attack type in status bar
  483. #: src/gamemodifiers.cpp:266
  484. msgid "(A) go, attack, pickup"
  485. msgstr ""
  486. #. TRANSLATORS: attack type in status bar
  487. #: src/gamemodifiers.cpp:268
  488. msgid "(d) without auto attack"
  489. msgstr ""
  490. #. TRANSLATORS: targeting type in status bar
  491. #: src/gamemodifiers.cpp:276
  492. msgid "(D) don't switch target"
  493. msgstr ""
  494. #. TRANSLATORS: targeting type in status bar
  495. #: src/gamemodifiers.cpp:278
  496. msgid "(C) always attack closest"
  497. msgstr ""
  498. #. TRANSLATORS: targeting type in status bar
  499. #: src/gamemodifiers.cpp:280
  500. msgid "(?) targeting"
  501. msgstr ""
  502. #. TRANSLATORS: pickup size in status bar
  503. #: src/gamemodifiers.cpp:311
  504. msgid "(S) small pick up 1x1 cells"
  505. msgstr ""
  506. #. TRANSLATORS: pickup size in status bar
  507. #: src/gamemodifiers.cpp:313
  508. msgid "(D) default pick up 2x1 cells"
  509. msgstr ""
  510. #. TRANSLATORS: pickup size in status bar
  511. #: src/gamemodifiers.cpp:315
  512. msgid "(F) forward pick up 2x3 cells"
  513. msgstr ""
  514. #. TRANSLATORS: pickup size in status bar
  515. #: src/gamemodifiers.cpp:317
  516. msgid "(3) pick up 3x3 cells"
  517. msgstr ""
  518. #. TRANSLATORS: pickup size in status bar
  519. #: src/gamemodifiers.cpp:319
  520. msgid "(g) go and pick up in distance 4"
  521. msgstr ""
  522. #. TRANSLATORS: pickup size in status bar
  523. #: src/gamemodifiers.cpp:321
  524. msgid "(G) go and pick up in distance 8"
  525. msgstr ""
  526. #. TRANSLATORS: pickup size in status bar
  527. #: src/gamemodifiers.cpp:323
  528. msgid "(A) go and pick up in max distance"
  529. msgstr ""
  530. #. TRANSLATORS: pickup size in status bar
  531. #: src/gamemodifiers.cpp:325
  532. msgid "(?) pick up"
  533. msgstr "(?)拿起"
  534. #. TRANSLATORS: magic attack in status bar
  535. #: src/gamemodifiers.cpp:331
  536. msgid "(f) use #flar for magic attack"
  537. msgstr ""
  538. #. TRANSLATORS: magic attack in status bar
  539. #: src/gamemodifiers.cpp:333
  540. msgid "(c) use #chiza for magic attack"
  541. msgstr ""
  542. #. TRANSLATORS: magic attack in status bar
  543. #: src/gamemodifiers.cpp:335
  544. msgid "(I) use #ingrav for magic attack"
  545. msgstr ""
  546. #. TRANSLATORS: magic attack in status bar
  547. #: src/gamemodifiers.cpp:337
  548. msgid "(F) use #frillyar for magic attack"
  549. msgstr ""
  550. #. TRANSLATORS: magic attack in status bar
  551. #: src/gamemodifiers.cpp:339
  552. msgid "(U) use #upmarmu for magic attack"
  553. msgstr ""
  554. #. TRANSLATORS: magic attack in status bar
  555. #: src/gamemodifiers.cpp:341
  556. msgid "(?) magic attack"
  557. msgstr ""
  558. #. TRANSLATORS: player attack type in status bar
  559. #: src/gamemodifiers.cpp:347
  560. msgid "(a) attack all players"
  561. msgstr "(a) 攻击所有玩家"
  562. #. TRANSLATORS: player attack type in status bar
  563. #: src/gamemodifiers.cpp:349
  564. msgid "(f) attack all except friends"
  565. msgstr ""
  566. #. TRANSLATORS: player attack type in status bar
  567. #: src/gamemodifiers.cpp:351
  568. msgid "(b) attack bad relations"
  569. msgstr ""
  570. #. TRANSLATORS: player attack type in status bar
  571. #: src/gamemodifiers.cpp:353
  572. msgid "(d) don't attack players"
  573. msgstr ""
  574. #. TRANSLATORS: player attack type in status bar
  575. #: src/gamemodifiers.cpp:355
  576. msgid "(?) pvp attack"
  577. msgstr ""
  578. #. TRANSLATORS: imitation type in status bar
  579. #: src/gamemodifiers.cpp:361
  580. msgid "(D) default imitation"
  581. msgstr ""
  582. #. TRANSLATORS: imitation type in status bar
  583. #: src/gamemodifiers.cpp:363
  584. msgid "(O) outfits imitation"
  585. msgstr ""
  586. #. TRANSLATORS: imitation type in status bar
  587. #: src/gamemodifiers.cpp:365
  588. msgid "(?) imitation"
  589. msgstr ""
  590. #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar
  591. #: src/gamemodifiers.cpp:371
  592. msgid "Game modifiers are enabled"
  593. msgstr ""
  594. #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar
  595. #: src/gamemodifiers.cpp:373
  596. msgid "Game modifiers are disabled"
  597. msgstr ""
  598. #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar
  599. #: src/gamemodifiers.cpp:375
  600. msgid "Game modifiers are unknown"
  601. msgstr ""
  602. #. TRANSLATORS: map view type in status bar
  603. #: src/gamemodifiers.cpp:389
  604. msgid "(N) normal map view"
  605. msgstr ""
  606. #. TRANSLATORS: map view type in status bar
  607. #: src/gamemodifiers.cpp:391
  608. msgid "(D) debug map view"
  609. msgstr ""
  610. #. TRANSLATORS: map view type in status bar
  611. #: src/gamemodifiers.cpp:393
  612. msgid "(u) ultra map view"
  613. msgstr ""
  614. #. TRANSLATORS: map view type in status bar
  615. #: src/gamemodifiers.cpp:395
  616. msgid "(U) ultra map view 2"
  617. msgstr ""
  618. #. TRANSLATORS: map view type in status bar
  619. #: src/gamemodifiers.cpp:397
  620. msgid "(e) empty map view with collision"
  621. msgstr ""
  622. #. TRANSLATORS: map view type in status bar
  623. #: src/gamemodifiers.cpp:399
  624. msgid "(E) empty map view"
  625. msgstr ""
  626. #. TRANSLATORS: map view type in status bar
  627. #: src/gamemodifiers.cpp:401
  628. msgid "(b) black & white map view"
  629. msgstr ""
  630. #. TRANSLATORS: pickup size in status bar
  631. #: src/gamemodifiers.cpp:403
  632. msgid "(?) map view"
  633. msgstr ""
  634. #. TRANSLATORS: away type in status bar
  635. #: src/gamemodifiers.cpp:415
  636. msgid "(O) on keyboard"
  637. msgstr ""
  638. #. TRANSLATORS: away type in status bar
  639. #: src/gamemodifiers.cpp:417
  640. msgid "(A) away"
  641. msgstr ""
  642. #. TRANSLATORS: away type in status bar
  643. #. TRANSLATORS: camera mode in status bar
  644. #: src/gamemodifiers.cpp:419 src/gamemodifiers.cpp:479
  645. msgid "(?) away"
  646. msgstr ""
  647. #. TRANSLATORS: away message box header
  648. #: src/gamemodifiers.cpp:445
  649. msgid "Away"
  650. msgstr "距离"
  651. #. TRANSLATORS: ok dialog button
  652. #. TRANSLATORS: edit dialog label
  653. #. TRANSLATORS: edit server dialog button
  654. #. TRANSLATORS: ok dialog button
  655. #. TRANSLATORS: item amount window button
  656. #. TRANSLATORS: text dialog button
  657. #. TRANSLATORS: quit dialog button
  658. #. TRANSLATORS: text dialog button
  659. #. TRANSLATORS: ok dialog button
  660. #: src/gamemodifiers.cpp:448 src/gui/dialogsmanager.cpp:202
  661. #: src/gui/dialogsmanager.cpp:221 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:170
  662. #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:326
  663. #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:362
  664. #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:277
  665. #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:306
  666. #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:435
  667. #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:451
  668. #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:171
  669. #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:159
  670. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:508
  671. #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:281
  672. #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:330 src/gui/windows/editdialog.cpp:53
  673. #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:66
  674. #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:217
  675. #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:215
  676. #: src/gui/windows/pincodedialog.cpp:47 src/gui/windows/quitdialog.cpp:67
  677. #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:253 src/gui/windows/textdialog.cpp:53
  678. #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:108 src/net/ea/charserverrecv.cpp:134
  679. #: src/net/ea/gamerecv.cpp:71 src/net/eathena/charserverrecv.cpp:439
  680. #: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:474
  681. #: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:502 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:295
  682. #: src/pincodemanager.cpp:148 src/pincodemanager.cpp:207
  683. #: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:178
  684. #: src/progs/manaplus/client.cpp:1512 src/progs/manaplus/client.cpp:1547
  685. msgid "OK"
  686. msgstr "确定"
  687. #. TRANSLATORS: camera mode in status bar
  688. #: src/gamemodifiers.cpp:475
  689. msgid "(G) game camera mode"
  690. msgstr ""
  691. #. TRANSLATORS: camera mode in status bar
  692. #: src/gamemodifiers.cpp:477
  693. msgid "(F) free camera mode"
  694. msgstr ""
  695. #. TRANSLATORS: ok dialog button
  696. #. TRANSLATORS: popup menu item
  697. #. TRANSLATORS: popup menu item
  698. #. TRANSLATORS: close chat tab
  699. #. TRANSLATORS: popup menu item
  700. #. TRANSLATORS: close window
  701. #. TRANSLATORS: did you know window button
  702. #. TRANSLATORS: storage button
  703. #. TRANSLATORS: mail edit window button
  704. #. TRANSLATORS: mail view window button
  705. #. TRANSLATORS: npc dialog button
  706. #. TRANSLATORS: quests window button
  707. #. TRANSLATORS: shop window button
  708. #. TRANSLATORS: close quick button
  709. #. TRANSLATORS: ok dialog button
  710. #: src/gui/dialogsmanager.cpp:120 src/gui/popups/popupmenu.cpp:842
  711. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:934 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1194
  712. #: src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:85
  713. #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:309
  714. #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:343
  715. #: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:59 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:63
  716. #: src/gui/windows/npcdialog.cpp:88 src/gui/windows/npcdialog.cpp:134
  717. #: src/gui/windows/questswindow.cpp:80 src/gui/windows/shopwindow.cpp:114
  718. #: src/progs/dyecmd/client.cpp:569 src/progs/manaplus/client.cpp:935
  719. #: src/progs/manaplus/client.cpp:1426 src/progs/manaplus/client.cpp:1445
  720. msgid "Close"
  721. msgstr "关闭"
  722. #. TRANSLATORS: error message question
  723. #: src/gui/dialogsmanager.cpp:132
  724. msgid "Do you want to open support page?"
  725. msgstr ""
  726. #. TRANSLATORS: ok dialog button
  727. #. TRANSLATORS: popup menu item
  728. #. TRANSLATORS: revive player
  729. #: src/gui/dialogsmanager.cpp:151 src/gui/dialogsmanager.cpp:165
  730. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2995
  731. msgid "Revive"
  732. msgstr ""
  733. #. TRANSLATORS: ok dialog button
  734. #: src/gui/dialogsmanager.cpp:153
  735. msgid "GM revive"
  736. msgstr ""
  737. #. TRANSLATORS: weight message
  738. #: src/gui/dialogsmanager.cpp:198
  739. msgid ""
  740. "You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health."
  741. msgstr "你已携带超过半数负重。无法回复健康(体力)."
  742. #. TRANSLATORS: weight message
  743. #: src/gui/dialogsmanager.cpp:217
  744. msgid "You are carrying less than half your weight. You can regain health."
  745. msgstr ""
  746. #. TRANSLATORS: chat color
  747. #. TRANSLATORS: inventory sort mode
  748. #. TRANSLATORS: screen density type
  749. #. TRANSLATORS: sdl2 log level
  750. #. TRANSLATORS: sdl driver name
  751. #. TRANSLATORS: vsync type
  752. #. TRANSLATORS: equipment window tab
  753. #. TRANSLATORS: default hosts group name
  754. #: src/gui/models/colorlistmodel.h:33 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:32
  755. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:79
  756. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:100
  757. #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:74
  758. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:81
  759. #: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:666 src/gui/windows/serverdialog.cpp:688
  760. msgid "default"
  761. msgstr "默认"
  762. #. TRANSLATORS: chat color
  763. #. TRANSLATORS: color name
  764. #: src/gui/models/colorlistmodel.h:35 src/gui/models/colormodel.cpp:77
  765. msgid "black"
  766. msgstr "黑色"
  767. #. TRANSLATORS: chat color
  768. #. TRANSLATORS: color name
  769. #: src/gui/models/colorlistmodel.h:37 src/gui/models/colormodel.cpp:79
  770. msgid "red"
  771. msgstr "红色"
  772. #. TRANSLATORS: chat color
  773. #. TRANSLATORS: color name
  774. #: src/gui/models/colorlistmodel.h:39 src/gui/models/colormodel.cpp:81
  775. msgid "green"
  776. msgstr "绿色"
  777. #. TRANSLATORS: chat color
  778. #. TRANSLATORS: color name
  779. #: src/gui/models/colorlistmodel.h:41 src/gui/models/colormodel.cpp:83
  780. msgid "blue"
  781. msgstr "蓝色"
  782. #. TRANSLATORS: chat color
  783. #. TRANSLATORS: color name
  784. #: src/gui/models/colorlistmodel.h:43 src/gui/models/colormodel.cpp:85
  785. msgid "gold"
  786. msgstr "金"
  787. #. TRANSLATORS: chat color
  788. #. TRANSLATORS: color name
  789. #: src/gui/models/colorlistmodel.h:45 src/gui/models/colormodel.cpp:87
  790. msgid "yellow"
  791. msgstr "黄色"
  792. #. TRANSLATORS: chat color
  793. #. TRANSLATORS: color name
  794. #: src/gui/models/colorlistmodel.h:47 src/gui/models/colormodel.cpp:89
  795. msgid "pink"
  796. msgstr "粉红色"
  797. #. TRANSLATORS: chat color
  798. #. TRANSLATORS: color name
  799. #: src/gui/models/colorlistmodel.h:49 src/gui/models/colormodel.cpp:91
  800. msgid "purple"
  801. msgstr "紫"
  802. #. TRANSLATORS: chat color
  803. #. TRANSLATORS: color name
  804. #: src/gui/models/colorlistmodel.h:51 src/gui/models/colormodel.cpp:93
  805. msgid "grey"
  806. msgstr "灰色"
  807. #. TRANSLATORS: chat color
  808. #. TRANSLATORS: color name
  809. #: src/gui/models/colorlistmodel.h:53 src/gui/models/colormodel.cpp:95
  810. msgid "brown"
  811. msgstr "棕色"
  812. #. TRANSLATORS: chat color
  813. #: src/gui/models/colorlistmodel.h:55
  814. msgid "rainbow 1"
  815. msgstr "彩虹1"
  816. #. TRANSLATORS: chat color
  817. #: src/gui/models/colorlistmodel.h:57
  818. msgid "rainbow 2"
  819. msgstr "彩虹2"
  820. #. TRANSLATORS: chat color
  821. #: src/gui/models/colorlistmodel.h:59
  822. msgid "rainbow 3"
  823. msgstr "彩虹3"
  824. #. TRANSLATORS: font size
  825. #: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:35
  826. msgid "Very small (8)"
  827. msgstr ""
  828. #. TRANSLATORS: font size
  829. #: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:37
  830. msgid "Very small (9)"
  831. msgstr ""
  832. #. TRANSLATORS: font size
  833. #: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:39
  834. msgid "Tiny (10)"
  835. msgstr "小(10)"
  836. #. TRANSLATORS: font size
  837. #: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:41
  838. msgid "Small (11)"
  839. msgstr "小 (11)"
  840. #. TRANSLATORS: font size
  841. #: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:43
  842. msgid "Medium (12)"
  843. msgstr "中 (12)"
  844. #. TRANSLATORS: font size
  845. #: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:45
  846. msgid "Normal (13)"
  847. msgstr ""
  848. #. TRANSLATORS: font size
  849. #: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:47
  850. msgid "Large (14)"
  851. msgstr ""
  852. #. TRANSLATORS: font size
  853. #: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:49
  854. msgid "Large (15)"
  855. msgstr ""
  856. #. TRANSLATORS: font size
  857. #: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:51
  858. msgid "Large (16)"
  859. msgstr ""
  860. #. TRANSLATORS: font size
  861. #: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:53
  862. msgid "Big (17)"
  863. msgstr ""
  864. #. TRANSLATORS: font size
  865. #: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:55
  866. msgid "Big (18)"
  867. msgstr ""
  868. #. TRANSLATORS: font size
  869. #: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:57
  870. msgid "Big (19)"
  871. msgstr ""
  872. #. TRANSLATORS: font size
  873. #: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:59
  874. msgid "Very big (20)"
  875. msgstr ""
  876. #. TRANSLATORS: font size
  877. #: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:61
  878. msgid "Very big (21)"
  879. msgstr ""
  880. #. TRANSLATORS: font size
  881. #: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:63
  882. msgid "Very big (22)"
  883. msgstr ""
  884. #. TRANSLATORS: font size
  885. #: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:65
  886. msgid "Huge (23)"
  887. msgstr ""
  888. #. TRANSLATORS: language
  889. #. TRANSLATORS: popup menu header
  890. #: src/gui/models/langlistmodel.h:47 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2037
  891. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2120 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:50
  892. msgid "(default)"
  893. msgstr "(默认)"
  894. #. TRANSLATORS: language
  895. #: src/gui/models/langlistmodel.h:49
  896. msgid "Catalan"
  897. msgstr ""
  898. #. TRANSLATORS: language
  899. #: src/gui/models/langlistmodel.h:51
  900. msgid "Chinese (China)"
  901. msgstr ""
  902. #. TRANSLATORS: language
  903. #: src/gui/models/langlistmodel.h:53
  904. msgid "Chinese (Hong Kong)"
  905. msgstr ""
  906. #. TRANSLATORS: language
  907. #: src/gui/models/langlistmodel.h:55
  908. msgid "Czech"
  909. msgstr ""
  910. #. TRANSLATORS: language
  911. #: src/gui/models/langlistmodel.h:57
  912. msgid "Dutch (Belgium/Flemish)"
  913. msgstr ""
  914. #. TRANSLATORS: language
  915. #: src/gui/models/langlistmodel.h:59
  916. msgid "English"
  917. msgstr ""
  918. #. TRANSLATORS: language
  919. #: src/gui/models/langlistmodel.h:61
  920. msgid "Finnish"
  921. msgstr ""
  922. #. TRANSLATORS: language
  923. #: src/gui/models/langlistmodel.h:63
  924. msgid "French"
  925. msgstr ""
  926. #. TRANSLATORS: language
  927. #: src/gui/models/langlistmodel.h:65
  928. msgid "German"
  929. msgstr ""
  930. #. TRANSLATORS: language
  931. #: src/gui/models/langlistmodel.h:67
  932. msgid "Indonesian"
  933. msgstr ""
  934. #. TRANSLATORS: language
  935. #: src/gui/models/langlistmodel.h:69
  936. msgid "Italian"
  937. msgstr ""
  938. #. TRANSLATORS: language
  939. #: src/gui/models/langlistmodel.h:71
  940. msgid "Japanese"
  941. msgstr ""
  942. #. TRANSLATORS: language
  943. #: src/gui/models/langlistmodel.h:73
  944. msgid "Polish"
  945. msgstr ""
  946. #. TRANSLATORS: language
  947. #: src/gui/models/langlistmodel.h:75
  948. msgid "Portuguese"
  949. msgstr ""
  950. #. TRANSLATORS: language
  951. #: src/gui/models/langlistmodel.h:77
  952. msgid "Portuguese (Brazilian)"
  953. msgstr ""
  954. #. TRANSLATORS: language
  955. #: src/gui/models/langlistmodel.h:79
  956. msgid "Russian"
  957. msgstr ""
  958. #. TRANSLATORS: language
  959. #: src/gui/models/langlistmodel.h:81
  960. msgid "Spanish (Castilian)"
  961. msgstr ""
  962. #. TRANSLATORS: language
  963. #: src/gui/models/langlistmodel.h:83
  964. msgid "Swedish (Sweden)"
  965. msgstr ""
  966. #. TRANSLATORS: language
  967. #: src/gui/models/langlistmodel.h:85
  968. msgid "Turkish"
  969. msgstr ""
  970. #. TRANSLATORS: language
  971. #: src/gui/models/langlistmodel.h:87
  972. msgid "Ukrainian"
  973. msgstr ""
  974. #. TRANSLATORS: language
  975. #: src/gui/models/langlistmodel.h:89
  976. msgid "Esperanto"
  977. msgstr ""
  978. #. TRANSLATORS: magic school
  979. #: src/gui/models/magicschoolmodel.h:35
  980. msgid "General Magic"
  981. msgstr ""
  982. #. TRANSLATORS: magic school
  983. #: src/gui/models/magicschoolmodel.h:37
  984. msgid "Life Magic"
  985. msgstr "生活魔术"
  986. #. TRANSLATORS: magic school
  987. #: src/gui/models/magicschoolmodel.h:39
  988. msgid "War Magic"
  989. msgstr "战魔"
  990. #. TRANSLATORS: magic school
  991. #: src/gui/models/magicschoolmodel.h:41
  992. msgid "Transmute Magic"
  993. msgstr "蜕变魔术"
  994. #. TRANSLATORS: magic school
  995. #: src/gui/models/magicschoolmodel.h:43
  996. msgid "Nature Magic"
  997. msgstr "大自然的神奇"
  998. #. TRANSLATORS: magic school
  999. #: src/gui/models/magicschoolmodel.h:45
  1000. msgid "Astral Magic"
  1001. msgstr "星芒魔术"
  1002. #. TRANSLATORS: relation type
  1003. #: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:35
  1004. msgid "Neutral"
  1005. msgstr "中立"
  1006. #. TRANSLATORS: relation type
  1007. #: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:37
  1008. msgid "Friend"
  1009. msgstr "好友"
  1010. #. TRANSLATORS: relation type
  1011. #: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:39
  1012. msgid "Disregarded"
  1013. msgstr "被忽视的"
  1014. #. TRANSLATORS: relation type
  1015. #: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:41
  1016. msgid "Ignored"
  1017. msgstr "忽略"
  1018. #. TRANSLATORS: relation type
  1019. #: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:43
  1020. msgid "Erased"
  1021. msgstr "已删除"
  1022. #. TRANSLATORS: relation type
  1023. #: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:45
  1024. msgid "Blacklisted"
  1025. msgstr ""
  1026. #. TRANSLATORS: relation type
  1027. #. TRANSLATORS: palette color
  1028. #: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:47 src/gui/userpalette.cpp:175
  1029. msgid "Enemy"
  1030. msgstr ""
  1031. #. TRANSLATORS: server license comment
  1032. #: src/gui/models/serverslistmodel.h:76
  1033. msgid "(NON FREE)"
  1034. msgstr ""
  1035. #. TRANSLATORS: server license comment
  1036. #: src/gui/models/serverslistmodel.h:82
  1037. msgid "(UNKNOWN)"
  1038. msgstr ""
  1039. #. TRANSLATORS: buy dialog sort type.
  1040. #: src/gui/models/sortlistmodelbuy.h:33
  1041. msgid "unsorted"
  1042. msgstr ""
  1043. #. TRANSLATORS: buy dialog sort type.
  1044. #: src/gui/models/sortlistmodelbuy.h:35
  1045. msgid "by price"
  1046. msgstr ""
  1047. #. TRANSLATORS: buy dialog sort type.
  1048. #. TRANSLATORS: inventory sort mode
  1049. #: src/gui/models/sortlistmodelbuy.h:37 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:34
  1050. msgid "by name"
  1051. msgstr ""
  1052. #. TRANSLATORS: buy dialog sort type.
  1053. #. TRANSLATORS: inventory sort mode
  1054. #: src/gui/models/sortlistmodelbuy.h:39 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:36
  1055. msgid "by id"
  1056. msgstr ""
  1057. #. TRANSLATORS: buy dialog sort type.
  1058. #. TRANSLATORS: inventory sort mode
  1059. #: src/gui/models/sortlistmodelbuy.h:41 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:38
  1060. msgid "by weight"
  1061. msgstr ""
  1062. #. TRANSLATORS: buy dialog sort type.
  1063. #. TRANSLATORS: inventory sort mode
  1064. #: src/gui/models/sortlistmodelbuy.h:43 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:40
  1065. msgid "by amount"
  1066. msgstr ""
  1067. #. TRANSLATORS: buy dialog sort type.
  1068. #. TRANSLATORS: inventory sort mode
  1069. #: src/gui/models/sortlistmodelbuy.h:45 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:42
  1070. msgid "by type"
  1071. msgstr ""
  1072. #. TRANSLATORS: target type
  1073. #: src/gui/models/targettypemodel.h:32
  1074. msgid "No Target"
  1075. msgstr "没有目标"
  1076. #. TRANSLATORS: target type
  1077. #: src/gui/models/targettypemodel.h:34
  1078. msgid "Allow Target"
  1079. msgstr ""
  1080. #. TRANSLATORS: target type
  1081. #: src/gui/models/targettypemodel.h:36
  1082. msgid "Need Target"
  1083. msgstr ""
  1084. #. TRANSLATORS: update type
  1085. #. TRANSLATORS: onscreen button size
  1086. #: src/gui/models/updatetypemodel.h:32 src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:43
  1087. msgid "Normal"
  1088. msgstr "正常"
  1089. #. TRANSLATORS: update type
  1090. #: src/gui/models/updatetypemodel.h:34
  1091. msgid "Auto Close"
  1092. msgstr "自动关闭"
  1093. #. TRANSLATORS: update type
  1094. #: src/gui/models/updatetypemodel.h:36
  1095. msgid "Skip"
  1096. msgstr "跳过"
  1097. #. TRANSLATORS: being popup label
  1098. #: src/gui/popups/beingpopup.cpp:143 src/gui/popups/beingpopup.cpp:162
  1099. #, c-format
  1100. msgid "Hungry: %d"
  1101. msgstr ""
  1102. #. TRANSLATORS: being popup label
  1103. #: src/gui/popups/beingpopup.cpp:149 src/gui/popups/beingpopup.cpp:168
  1104. #, c-format
  1105. msgid "Intimacy: %d"
  1106. msgstr ""
  1107. #. TRANSLATORS: being popup label
  1108. #: src/gui/popups/beingpopup.cpp:182
  1109. #, c-format
  1110. msgid "Group: %s (%d)"
  1111. msgstr ""
  1112. #. TRANSLATORS: being popup label
  1113. #: src/gui/popups/beingpopup.cpp:193
  1114. #, c-format
  1115. msgid "Party: %s"
  1116. msgstr "团队:%s"
  1117. #. TRANSLATORS: being popup label
  1118. #: src/gui/popups/beingpopup.cpp:203
  1119. #, c-format
  1120. msgid "Guild: %s"
  1121. msgstr "工会:%s"
  1122. #. TRANSLATORS: being popup label
  1123. #: src/gui/popups/beingpopup.cpp:213
  1124. #, c-format
  1125. msgid "Clan: %s"
  1126. msgstr ""
  1127. #. TRANSLATORS: being popup label
  1128. #: src/gui/popups/beingpopup.cpp:223
  1129. #, c-format
  1130. msgid "Pvp rank: %u"
  1131. msgstr ""
  1132. #. TRANSLATORS: being popup label
  1133. #: src/gui/popups/beingpopup.cpp:233
  1134. #, c-format
  1135. msgid "Buy shop: %s"
  1136. msgstr ""
  1137. #. TRANSLATORS: being popup label
  1138. #: src/gui/popups/beingpopup.cpp:243
  1139. #, c-format
  1140. msgid "Sell shop: %s"
  1141. msgstr ""
  1142. #. TRANSLATORS: being popup label
  1143. #: src/gui/popups/beingpopup.cpp:253
  1144. #, c-format
  1145. msgid "Comment: %s"
  1146. msgstr "评论: %s"
  1147. #. TRANSLATORS: being popup label
  1148. #: src/gui/popups/beingpopup.cpp:264
  1149. #, c-format
  1150. msgid "Effects: %s"
  1151. msgstr ""
  1152. #. TRANSLATORS: being popup label
  1153. #: src/gui/popups/beingpopup.cpp:275
  1154. #, c-format
  1155. msgid "Chat room: %s"
  1156. msgstr ""
  1157. #. TRANSLATORS: being popup label
  1158. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1159. #. TRANSLATORS: skill level
  1160. #. TRANSLATORS: status bar label
  1161. #. TRANSLATORS: status window label
  1162. #: src/gui/popups/beingpopup.cpp:287 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2380
  1163. #: src/gui/popups/skillpopup.cpp:154 src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:382
  1164. #: src/gui/windows/statuswindow.cpp:74 src/gui/windows/statuswindow.cpp:282
  1165. #: src/gui/windows/statuswindow.cpp:322
  1166. #, c-format
  1167. msgid "Level: %d"
  1168. msgstr "等级: %d"
  1169. #. TRANSLATORS: being popup label
  1170. #: src/gui/popups/beingpopup.cpp:303
  1171. #, c-format
  1172. msgid "Hp: %d/%d"
  1173. msgstr ""
  1174. #. TRANSLATORS: being popup label
  1175. #: src/gui/popups/beingpopup.cpp:313
  1176. #, c-format
  1177. msgid "Particles: %u"
  1178. msgstr ""
  1179. #. TRANSLATORS: popup label
  1180. #: src/gui/popups/itempopup.cpp:276
  1181. #, c-format
  1182. msgid "Weight: %s"
  1183. msgstr "重量: %s"
  1184. #. TRANSLATORS: named item description
  1185. #: src/gui/popups/itempopup.cpp:349
  1186. #, c-format
  1187. msgid "Item named: %s"
  1188. msgstr ""
  1189. #. TRANSLATORS: popup label
  1190. #: src/gui/popups/itempopup.cpp:376
  1191. msgid "Cards: "
  1192. msgstr ""
  1193. #. TRANSLATORS: popup label
  1194. #: src/gui/popups/itempopup.cpp:413
  1195. msgid "Options: "
  1196. msgstr ""
  1197. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1198. #. TRANSLATORS: trade with player
  1199. #. TRANSLATORS: trade chat tab name
  1200. #. TRANSLATORS: inventory type name
  1201. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:234 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1010
  1202. #: src/gui/widgets/tabs/chat/tradetab.cpp:39
  1203. #: src/resources/inventory/inventory.cpp:391
  1204. msgid "Trade"
  1205. msgstr "交易"
  1206. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1207. #. TRANSLATORS: trade attack player
  1208. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1209. #. TRANSLATORS: attack monster
  1210. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1211. #. TRANSLATORS: attack player
  1212. #. TRANSLATORS: input action name
  1213. #. TRANSLATORS: Skill type
  1214. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:237 src/gui/popups/popupmenu.cpp:366
  1215. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1013 src/input/pages/basic.cpp:40
  1216. #: src/resources/skill/skilltypelist.h:35
  1217. msgid "Attack"
  1218. msgstr "攻击"
  1219. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1220. #. TRANSLATORS: send whisper to player
  1221. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1222. #. TRANSLATORS: whisper to npc
  1223. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1224. #. TRANSLATORS: send whisper to player
  1225. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:240 src/gui/popups/popupmenu.cpp:340
  1226. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:625
  1227. msgid "Whisper"
  1228. msgstr "密语"
  1229. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1230. #. TRANSLATORS: heal player
  1231. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:250 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1018
  1232. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3073
  1233. msgid "Heal"
  1234. msgstr "愈合"
  1235. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1236. #. TRANSLATORS: kick player from guild
  1237. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:272 src/gui/popups/popupmenu.cpp:289
  1238. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:676 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1047
  1239. msgid "Kick from guild"
  1240. msgstr "踢从公会"
  1241. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1242. #. TRANSLATORS: change player position in guild
  1243. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:279 src/gui/popups/popupmenu.cpp:296
  1244. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:683 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1054
  1245. msgid "Change pos in guild"
  1246. msgstr ""
  1247. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1248. #. TRANSLATORS: invite player to guild
  1249. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:310 src/gui/popups/popupmenu.cpp:696
  1250. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1069
  1251. msgid "Invite to guild"
  1252. msgstr ""
  1253. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1254. #. TRANSLATORS: set player invisible for self by id
  1255. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1256. #. TRANSLATORS: nuke player
  1257. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:317 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3038
  1258. msgid "Nuke"
  1259. msgstr ""
  1260. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1261. #. TRANSLATORS: move to player location
  1262. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1263. #. TRANSLATORS: move to npc location
  1264. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1265. #. TRANSLATORS: move to player position
  1266. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1267. #. TRANSLATORS: move to map item
  1268. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1269. #. TRANSLATORS: move to player position
  1270. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1271. #. TRANSLATORS: move to player location
  1272. #. TRANSLATORS: input tab sub tab name
  1273. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:320 src/gui/popups/popupmenu.cpp:354
  1274. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:657 src/gui/popups/popupmenu.cpp:828
  1275. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1025 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1096
  1276. #: src/gui/setupinputpages.cpp:48
  1277. msgid "Move"
  1278. msgstr "移动"
  1279. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1280. #. TRANSLATORS: talk with npc
  1281. #. TRANSLATORS: input action name
  1282. #. TRANSLATORS: npc context menu item
  1283. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:332 src/input/pages/basic.cpp:88
  1284. #: src/resources/db/npcdb.cpp:168
  1285. msgid "Talk"
  1286. msgstr "说话"
  1287. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1288. #. TRANSLATORS: buy from npc
  1289. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1290. #. TRANSLATORS: buy item
  1291. #. TRANSLATORS: buy dialog name
  1292. #. TRANSLATORS: buy dialog button
  1293. #. TRANSLATORS: shop window button
  1294. #. TRANSLATORS: shop window tab name
  1295. #. TRANSLATORS: input action name
  1296. #. TRANSLATORS: npc context menu item
  1297. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:344 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2604
  1298. #: src/gui/windows/buydialog.cpp:214 src/gui/windows/buydialog.cpp:237
  1299. #: src/gui/windows/buydialog.cpp:261 src/gui/windows/buydialog.cpp:339
  1300. #: src/gui/windows/buydialog.cpp:347 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:74
  1301. #: src/gui/windows/shopwindow.cpp:171 src/input/pages/basic.cpp:250
  1302. #: src/resources/db/npcdb.cpp:170
  1303. msgid "Buy"
  1304. msgstr "购买"
  1305. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1306. #. TRANSLATORS: sell to npc
  1307. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1308. #. TRANSLATORS: sell item
  1309. #. TRANSLATORS: sell dialog name
  1310. #. TRANSLATORS: sell dialog button
  1311. #. TRANSLATORS: shop window button
  1312. #. TRANSLATORS: shop window tab name
  1313. #. TRANSLATORS: input action name
  1314. #. TRANSLATORS: npc context menu item
  1315. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:347 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2616
  1316. #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:58 src/gui/widgets/selldialog.cpp:115
  1317. #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:171 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:76
  1318. #: src/gui/windows/shopwindow.cpp:173 src/input/pages/basic.cpp:256
  1319. #: src/resources/db/npcdb.cpp:172
  1320. msgid "Sell"
  1321. msgstr "出售"
  1322. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1323. #. TRANSLATORS: add comment to npc
  1324. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1325. #. TRANSLATORS: add comment to player
  1326. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:357 src/gui/popups/popupmenu.cpp:636
  1327. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2714
  1328. msgid "Add comment"
  1329. msgstr "发表评论"
  1330. #. TRANSLATORS: remove monster from attack list
  1331. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1332. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:381
  1333. msgid "Remove from attack list"
  1334. msgstr ""
  1335. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1336. #. TRANSLATORS: add monster to priotiry attack list
  1337. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:388
  1338. msgid "Add to priority attack list"
  1339. msgstr "优先攻击列表"
  1340. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1341. #. TRANSLATORS: add monster to attack list
  1342. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:392
  1343. msgid "Add to attack list"
  1344. msgstr "加入攻击清单"
  1345. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1346. #. TRANSLATORS: add monster to ignore list
  1347. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1348. #. TRANSLATORS: add item to pickup list
  1349. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:396 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2736
  1350. msgid "Add to ignore list"
  1351. msgstr ""
  1352. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1353. #. TRANSLATORS: Mercenary move to master
  1354. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1355. #. TRANSLATORS: homunculus move to master
  1356. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:405 src/gui/popups/popupmenu.cpp:422
  1357. msgid "Move to master"
  1358. msgstr ""
  1359. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1360. #. TRANSLATORS: fire mercenary
  1361. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:410
  1362. msgid "Fire"
  1363. msgstr ""
  1364. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1365. #. TRANSLATORS: feed homunculus
  1366. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1367. #. TRANSLATORS: feed pet
  1368. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:425 src/gui/popups/popupmenu.cpp:444
  1369. msgid "Feed"
  1370. msgstr ""
  1371. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1372. #. TRANSLATORS: pet rename item
  1373. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1374. #. TRANSLATORS: rename map item
  1375. #. TRANSLATORS: character rename button
  1376. #. TRANSLATORS: shop window button
  1377. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:429 src/gui/popups/popupmenu.cpp:455
  1378. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:784 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:115
  1379. #: src/gui/windows/shopwindow.cpp:202
  1380. msgid "Rename"
  1381. msgstr "重命名"
  1382. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1383. #. TRANSLATORS: delete homunculus
  1384. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1385. #. TRANSLATORS: kill player
  1386. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:433 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3044
  1387. msgid "Kill"
  1388. msgstr ""
  1389. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1390. #. TRANSLATORS: pet drop loot
  1391. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:447
  1392. msgid "Drop loot"
  1393. msgstr ""
  1394. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1395. #. TRANSLATORS: pet unequip item
  1396. #. TRANSLATORS: equipment window button
  1397. #. TRANSLATORS: inventory button
  1398. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1399. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:450 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:74
  1400. #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:212 src/resources/db/itemdb.cpp:707
  1401. #: src/resources/itemtypemapdata.h:45 src/resources/itemtypemapdata.h:49
  1402. #: src/resources/itemtypemapdata.h:53 src/resources/itemtypemapdata.h:57
  1403. #: src/resources/itemtypemapdata.h:61 src/resources/itemtypemapdata.h:65
  1404. #: src/resources/itemtypemapdata.h:69 src/resources/itemtypemapdata.h:73
  1405. #: src/resources/itemtypemapdata.h:77 src/resources/itemtypemapdata.h:81
  1406. #: src/resources/itemtypemapdata.h:85 src/resources/itemtypemapdata.h:89
  1407. #: src/resources/itemtypemapdata.h:93
  1408. msgid "Unequip"
  1409. msgstr "卸下装备"
  1410. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1411. #. TRANSLATORS: pet return to egg
  1412. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:470 src/resources/db/petdb.cpp:117
  1413. msgid "Return to egg"
  1414. msgstr ""
  1415. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1416. #. TRANSLATORS: add being name to chat
  1417. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1418. #. TRANSLATORS: add player name to chat
  1419. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:509 src/gui/popups/popupmenu.cpp:704
  1420. msgid "Add name to chat"
  1421. msgstr ""
  1422. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1423. #. TRANSLATORS: close menu
  1424. #. TRANSLATORS: shop window button
  1425. #. TRANSLATORS: button in change email dialog
  1426. #. TRANSLATORS: change password dialog button
  1427. #. TRANSLATORS: char create dialog button
  1428. #. TRANSLATORS: connection dialog button
  1429. #. TRANSLATORS: edit server dialog button
  1430. #. TRANSLATORS: item amount window button
  1431. #. TRANSLATORS: text dialog button
  1432. #. TRANSLATORS: quit dialog button
  1433. #. TRANSLATORS: register dialog. button.
  1434. #. TRANSLATORS: setup button
  1435. #. TRANSLATORS: command editor button
  1436. #. TRANSLATORS: text dialog button
  1437. #. TRANSLATORS: updater window button
  1438. #. TRANSLATORS: input action name
  1439. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:514 src/gui/popups/popupmenu.cpp:601
  1440. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:708 src/gui/popups/popupmenu.cpp:763
  1441. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:799 src/gui/popups/popupmenu.cpp:847
  1442. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:881 src/gui/popups/popupmenu.cpp:907
  1443. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1111 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1140
  1444. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1179 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1245
  1445. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1742 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1783
  1446. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1843 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1894
  1447. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1938 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2012
  1448. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2096 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2133
  1449. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2167 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2189
  1450. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2212 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2239
  1451. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2258 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2302
  1452. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2352 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2389
  1453. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2433 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2754
  1454. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2958 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3229
  1455. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3443 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3475
  1456. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3552 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3566
  1457. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3576 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3586
  1458. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3596 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3606
  1459. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3616 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:78
  1460. #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:58
  1461. #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:58
  1462. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:115
  1463. #: src/gui/windows/connectiondialog.cpp:52
  1464. #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:68
  1465. #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:221
  1466. #: src/gui/windows/pincodedialog.cpp:54 src/gui/windows/quitdialog.cpp:69
  1467. #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:66 src/gui/windows/setupwindow.cpp:106
  1468. #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:108 src/gui/windows/textdialog.cpp:61
  1469. #: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:194 src/input/pages/gui.cpp:103
  1470. msgid "Cancel"
  1471. msgstr "取消"
  1472. #. TRANSLATORS: popup menu header
  1473. #. TRANSLATORS: settings tab name
  1474. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:576 src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:83
  1475. msgid "Players"
  1476. msgstr "玩家"
  1477. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1478. #. TRANSLATORS: kick player from party
  1479. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:648 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2657
  1480. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2682
  1481. msgid "Kick from party"
  1482. msgstr "踢从党"
  1483. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1484. #. TRANSLATORS: pickup item from ground
  1485. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:743 src/gui/popups/popupmenu.cpp:752
  1486. msgid "Pick up"
  1487. msgstr "拾取"
  1488. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1489. #. TRANSLATORS: add item name to chat
  1490. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1491. #. TRANSLATORS: copy selected outfit to chat input
  1492. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1493. #. TRANSLATORS: add item name to chat
  1494. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:757 src/gui/popups/popupmenu.cpp:865
  1495. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1738 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1828
  1496. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1878 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2162
  1497. msgid "Add to chat"
  1498. msgstr "加入聊天"
  1499. #. TRANSLATORS: popup menu header
  1500. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:781 src/gui/popups/popupmenu.cpp:818
  1501. msgid "Map Item"
  1502. msgstr "地图项"
  1503. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1504. #. TRANSLATORS: remove map item
  1505. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1506. #. TRANSLATORS: remove attack target
  1507. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1508. #. TRANSLATORS: remove item from pickup filter
  1509. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:787 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2092
  1510. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2129
  1511. msgid "Remove"
  1512. msgstr ""
  1513. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1514. #. TRANSLATORS: warp to map item
  1515. #. TRANSLATORS: warp select button
  1516. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:794 src/gui/popups/popupmenu.cpp:824
  1517. #: src/net/eathena/skillrecv.cpp:436 src/net/eathena/skillrecv.cpp:454
  1518. msgid "Warp"
  1519. msgstr ""
  1520. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1521. #. TRANSLATORS: move camera to map item
  1522. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:831
  1523. msgid "Move camera"
  1524. msgstr ""
  1525. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1526. #. TRANSLATORS: restore camera to default view
  1527. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:836
  1528. msgid "Restore camera"
  1529. msgstr ""
  1530. #. TRANSLATORS: popup menu header
  1531. #. TRANSLATORS: input tab sub tab name
  1532. #. TRANSLATORS: long button name for outfits window.
  1533. #. TRANSLATORS: outfits button tooltip
  1534. #. TRANSLATORS: outfits window name
  1535. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:862 src/gui/setupinputpages.cpp:58
  1536. #: src/gui/windowmenu.cpp:203 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:265
  1537. #: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:61
  1538. msgid "Outfits"
  1539. msgstr "套装"
  1540. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1541. #. TRANSLATORS: copy equipment from player to outfit
  1542. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:869
  1543. msgid "Copy from player"
  1544. msgstr ""
  1545. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1546. #. TRANSLATORS: clear selected outfit
  1547. #. TRANSLATORS: input action name
  1548. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:873 src/input/pages/outfits.cpp:47
  1549. msgid "Clear outfit"
  1550. msgstr ""
  1551. #. TRANSLATORS: popup menu header
  1552. #. TRANSLATORS: long button name for spells window.
  1553. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:900 src/gui/windowmenu.cpp:179
  1554. msgid "Spells"
  1555. msgstr "法术"
  1556. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1557. #. TRANSLATORS: edit selected spell
  1558. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:903
  1559. msgid "Edit spell"
  1560. msgstr ""
  1561. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1562. #. TRANSLATORS: remove all text from chat tab
  1563. #. TRANSLATORS: clear pin code button
  1564. #. TRANSLATORS: npc dialog button
  1565. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:939 src/gui/widgets/pincode.cpp:129
  1566. #: src/gui/windows/npcdialog.cpp:131
  1567. msgid "Clear"
  1568. msgstr "清除"
  1569. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1570. #. TRANSLATORS: disable chat tab highlight
  1571. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:946
  1572. msgid "Disable highlight"
  1573. msgstr "禁用"
  1574. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1575. #. TRANSLATORS: enable chat tab highlight
  1576. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:952
  1577. msgid "Enable highlight"
  1578. msgstr "启用突出"
  1579. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1580. #. TRANSLATORS: do not remove player names from chat tab
  1581. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:958
  1582. msgid "Don't remove name"
  1583. msgstr ""
  1584. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1585. #. TRANSLATORS: remove player names from chat tab
  1586. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:964
  1587. msgid "Remove name"
  1588. msgstr "移除姓名"
  1589. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1590. #. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab
  1591. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:970
  1592. msgid "Enable away"
  1593. msgstr "启用远"
  1594. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1595. #. TRANSLATORS: disable away messages in chat tab
  1596. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:976
  1597. msgid "Disable away"
  1598. msgstr ""
  1599. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1600. #. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab
  1601. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:983
  1602. msgid "Leave"
  1603. msgstr "留下"
  1604. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1605. #. TRANSLATORS: copy selected text to clipboard
  1606. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1607. #. TRANSLATORS: copy link to clipboard
  1608. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1609. #. TRANSLATORS: copy npc text to clipboard
  1610. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:988 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2208
  1611. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2254
  1612. msgid "Copy to clipboard"
  1613. msgstr ""
  1614. #. TRANSLATORS: popup menu header
  1615. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1121
  1616. msgid "Change guild position"
  1617. msgstr "更改公会的立场"
  1618. #. TRANSLATORS: popup menu header
  1619. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1173
  1620. msgid "window"
  1621. msgstr ""
  1622. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1623. #. TRANSLATORS: unlock window
  1624. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1203
  1625. msgid "Unlock"
  1626. msgstr ""
  1627. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1628. #. TRANSLATORS: lock window
  1629. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1209
  1630. msgid "Lock"
  1631. msgstr ""
  1632. #. TRANSLATORS: popup menu header
  1633. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1221
  1634. msgid "Show emotes for:"
  1635. msgstr ""
  1636. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1637. #. TRANSLATORS: show emotes for player
  1638. #. TRANSLATORS: settings group
  1639. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1225 src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:280
  1640. msgid "Player"
  1641. msgstr "玩家"
  1642. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1643. #. TRANSLATORS: show emotes for pet
  1644. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1229
  1645. msgid "Pet"
  1646. msgstr ""
  1647. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1648. #. TRANSLATORS: show emotes for homuncules
  1649. #. TRANSLATORS: palette color
  1650. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1235 src/gui/userpalette.cpp:223
  1651. msgid "Homunculus"
  1652. msgstr ""
  1653. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1654. #. TRANSLATORS: show emotes for mercenary
  1655. #. TRANSLATORS: palette color
  1656. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1239 src/gui/userpalette.cpp:217
  1657. msgid "Mercenary"
  1658. msgstr ""
  1659. #. TRANSLATORS: dialog caption
  1660. #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
  1661. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1293
  1662. msgid "Rename map sign "
  1663. msgstr "重命名的地图标志 "
  1664. #. TRANSLATORS: label
  1665. #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
  1666. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1296
  1667. msgid "Name: "
  1668. msgstr "名称: "
  1669. #. TRANSLATORS: dialog caption
  1670. #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
  1671. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1313
  1672. msgid "Player comment "
  1673. msgstr "玩家评论 "
  1674. #. TRANSLATORS: label
  1675. #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
  1676. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1316
  1677. msgid "Comment: "
  1678. msgstr "评论: "
  1679. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1680. #. TRANSLATORS: add item to trade
  1681. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1612
  1682. msgid "Add to trade"
  1683. msgstr ""
  1684. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1685. #. TRANSLATORS: add 10 item amount to trade
  1686. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1620
  1687. msgid "Add to trade 10"
  1688. msgstr ""
  1689. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1690. #. TRANSLATORS: add half item amount to trade
  1691. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1625
  1692. msgid "Add to trade half"
  1693. msgstr ""
  1694. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1695. #. TRANSLATORS: add all amount except one item to trade
  1696. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1629
  1697. msgid "Add to trade all-1"
  1698. msgstr ""
  1699. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1700. #. TRANSLATORS: add all amount item to trade
  1701. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1633
  1702. msgid "Add to trade all"
  1703. msgstr ""
  1704. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1705. #. TRANSLATORS: add item to storage
  1706. #. TRANSLATORS: storage button
  1707. #. TRANSLATORS: inventory button
  1708. #. TRANSLATORS: setup button
  1709. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1641 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1824
  1710. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1873 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:297
  1711. #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:331
  1712. #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:985 src/gui/windows/setupwindow.cpp:108
  1713. msgid "Store"
  1714. msgstr "存储"
  1715. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1716. #. TRANSLATORS: add 10 item amount to storage
  1717. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1649
  1718. msgid "Store 10"
  1719. msgstr "商店10"
  1720. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1721. #. TRANSLATORS: add half item amount to storage
  1722. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1654
  1723. msgid "Store half"
  1724. msgstr "商店的一半"
  1725. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1726. #. TRANSLATORS: add all except one item to storage
  1727. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1658
  1728. msgid "Store all-1"
  1729. msgstr ""
  1730. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1731. #. TRANSLATORS: add all item amount to storage
  1732. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1662
  1733. msgid "Store all"
  1734. msgstr "商店所有"
  1735. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1736. #. TRANSLATORS: sub menu for craft
  1737. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1675
  1738. msgid "Move to craft..."
  1739. msgstr ""
  1740. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1741. #. TRANSLATORS: get item from storage
  1742. #. TRANSLATORS: storage button
  1743. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1685 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:303
  1744. #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:337
  1745. msgid "Retrieve"
  1746. msgstr "取回"
  1747. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1748. #. TRANSLATORS: get 10 item amount from storage
  1749. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1693
  1750. msgid "Retrieve 10"
  1751. msgstr "拿出10"
  1752. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1753. #. TRANSLATORS: get half item amount from storage
  1754. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1698
  1755. msgid "Retrieve half"
  1756. msgstr "拿出一半"
  1757. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1758. #. TRANSLATORS: get all except one item amount from storage
  1759. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1702
  1760. msgid "Retrieve all-1"
  1761. msgstr ""
  1762. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1763. #. TRANSLATORS: get all item amount from storage
  1764. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1706
  1765. msgid "Retrieve all"
  1766. msgstr "检索所有"
  1767. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1768. #. TRANSLATORS: use item
  1769. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1770. #. TRANSLATORS: inventory button
  1771. #. TRANSLATORS: default use button name
  1772. #. TRANSLATORS: skills dialog button
  1773. #. TRANSLATORS: inventory button
  1774. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1775. #. TRANSLATORS: inventory button
  1776. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1776 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2808
  1777. #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:210
  1778. #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:882 src/gui/windows/skilldialog.cpp:93
  1779. #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:194 src/gui/windows/skilldialog.cpp:521
  1780. #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:788 src/gui/windows/skilldialog.cpp:903
  1781. #: src/resources/db/itemdb.cpp:715 src/resources/db/itemdb.cpp:720
  1782. #: src/resources/itemtypemapdata.h:37 src/resources/itemtypemapdata.h:41
  1783. msgid "Use"
  1784. msgstr "使用"
  1785. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1786. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1890
  1787. msgid "Clear drop window"
  1788. msgstr ""
  1789. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1790. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1791. #. TRANSLATORS: hide player
  1792. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1793. #. TRANSLATORS: hide npc
  1794. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1922 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1987
  1795. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3063 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3098
  1796. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3250
  1797. msgid "Hide"
  1798. msgstr "隐藏"
  1799. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1800. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1930 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1995
  1801. msgid "Show"
  1802. msgstr "显示"
  1803. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1804. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2003
  1805. msgid "Open yellow bar settings"
  1806. msgstr ""
  1807. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1808. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2005
  1809. msgid "Reset yellow bar"
  1810. msgstr ""
  1811. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1812. #. TRANSLATORS: copy status to chat
  1813. #. TRANSLATORS: status window button
  1814. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2009 src/gui/windows/statuswindow.cpp:90
  1815. msgid "Copy to chat"
  1816. msgstr ""
  1817. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1818. #. TRANSLATORS: move attack target up
  1819. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2053 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2073
  1820. msgid "Move up"
  1821. msgstr "x"
  1822. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1823. #. TRANSLATORS: move attack target down
  1824. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2059 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2080
  1825. msgid "Move down"
  1826. msgstr ""
  1827. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1828. #. TRANSLATORS: undress item from player
  1829. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1830. #. TRANSLATORS: undress player
  1831. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2159 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2711
  1832. msgid "Undress"
  1833. msgstr ""
  1834. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1835. #. TRANSLATORS: copy text to clipboard
  1836. #. TRANSLATORS: debug window stats copy button
  1837. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2182 src/gui/widgets/tabs/statdebugtab.cpp:46
  1838. msgid "Copy"
  1839. msgstr ""
  1840. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1841. #. TRANSLATORS: paste text from clipboard
  1842. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2185
  1843. msgid "Paste"
  1844. msgstr ""
  1845. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1846. #. TRANSLATORS: open link in browser
  1847. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2205
  1848. msgid "Open link"
  1849. msgstr ""
  1850. #. TRANSLATORS: popup menu header
  1851. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2224
  1852. msgid "Show window"
  1853. msgstr ""
  1854. #. TRANSLATORS: popup menu header
  1855. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2278
  1856. msgid "Skill"
  1857. msgstr ""
  1858. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1859. #. TRANSLATORS: add skill to shortcurs tab
  1860. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2282
  1861. msgid "Add skill shortcut"
  1862. msgstr ""
  1863. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1864. #. TRANSLATORS: set skill level
  1865. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2287
  1866. msgid "Skill level..."
  1867. msgstr ""
  1868. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1869. #. TRANSLATORS: set skill cast type
  1870. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2291
  1871. msgid "Skill cast type..."
  1872. msgstr ""
  1873. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1874. #. TRANSLATORS: set skill cast offset by x
  1875. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2295
  1876. msgid "Skill offset by x..."
  1877. msgstr ""
  1878. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1879. #. TRANSLATORS: set skill cast offset by y
  1880. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2299
  1881. msgid "Skill offset by y..."
  1882. msgstr ""
  1883. #. TRANSLATORS: popup menu header
  1884. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2326
  1885. msgid "Skill cast offset by x"
  1886. msgstr ""
  1887. #. TRANSLATORS: popup menu header
  1888. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2332
  1889. msgid "Skill cast offset by y"
  1890. msgstr ""
  1891. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1892. #. TRANSLATORS: skill level header
  1893. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2374
  1894. msgid "Select skill level"
  1895. msgstr ""
  1896. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1897. #. TRANSLATORS: skill level
  1898. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2385
  1899. msgid "Max level"
  1900. msgstr ""
  1901. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1902. #. TRANSLATORS: skill cast type header
  1903. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2413
  1904. msgid "Select skill cast type"
  1905. msgstr ""
  1906. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1907. #. TRANSLATORS: skill cast type
  1908. #. TRANSLATORS: button in input settings tab
  1909. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2417 src/gui/popups/skillpopup.cpp:171
  1910. #: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:71
  1911. msgid "Default"
  1912. msgstr "预设"
  1913. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1914. #. TRANSLATORS: skill cast type
  1915. #. TRANSLATORS: debug window tab
  1916. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2421 src/gui/popups/skillpopup.cpp:175
  1917. #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:70
  1918. msgid "Target"
  1919. msgstr ""
  1920. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1921. #. TRANSLATORS: skill cast type
  1922. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2425 src/gui/popups/skillpopup.cpp:179
  1923. msgid "Mouse position"
  1924. msgstr ""
  1925. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1926. #. TRANSLATORS: skill cast type
  1927. #. TRANSLATORS: Skill type
  1928. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2429 src/resources/skill/skilltypelist.h:39
  1929. msgid "Self"
  1930. msgstr ""
  1931. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1932. #. TRANSLATORS: add player to disregarded list
  1933. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2477 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2513
  1934. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2552 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2570
  1935. msgid "Disregard"
  1936. msgstr ""
  1937. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1938. #. TRANSLATORS: add player to ignore list
  1939. #. TRANSLATORS: confirm dialog button
  1940. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2480 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2516
  1941. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2555 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:93
  1942. msgid "Ignore"
  1943. msgstr "忽略"
  1944. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1945. #. TRANSLATORS: add player to black list
  1946. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2483 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2558
  1947. msgid "Black list"
  1948. msgstr ""
  1949. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1950. #. TRANSLATORS: add player to enemy list
  1951. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2486 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2519
  1952. msgid "Set as enemy"
  1953. msgstr ""
  1954. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1955. #. TRANSLATORS: add player to erased list
  1956. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2489 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2522
  1957. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2534 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2543
  1958. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2561
  1959. msgid "Erase"
  1960. msgstr ""
  1961. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1962. #. TRANSLATORS: add player to friends list
  1963. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2499
  1964. msgid "Be friend"
  1965. msgstr "是朋友"
  1966. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1967. #. TRANSLATORS: remove player from ignore list
  1968. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2510 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2528
  1969. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2540 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2549
  1970. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2567
  1971. msgid "Unignore"
  1972. msgstr ""
  1973. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1974. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2586
  1975. msgid "Follow"
  1976. msgstr "按照"
  1977. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1978. #. TRANSLATORS: imitate player
  1979. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2590
  1980. msgid "Imitate"
  1981. msgstr ""
  1982. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1983. #. TRANSLATORS: buy item
  1984. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2610 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2634
  1985. msgid "Buy (?)"
  1986. msgstr "购买(?)"
  1987. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1988. #. TRANSLATORS: sell item
  1989. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2622 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2637
  1990. msgid "Sell (?)"
  1991. msgstr "出售(?)"
  1992. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1993. #. TRANSLATORS: invite player to party
  1994. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2651 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2676
  1995. msgid "Invite to party"
  1996. msgstr ""
  1997. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1998. #. TRANSLATORS: invite player to party
  1999. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2700
  2000. #, c-format
  2001. msgid "Join chat %s"
  2002. msgstr ""
  2003. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2004. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2708
  2005. msgid "Show Items"
  2006. msgstr "显示项目"
  2007. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2008. #. TRANSLATORS: remove item from pickup list
  2009. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2725
  2010. msgid "Remove from pickup list"
  2011. msgstr ""
  2012. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2013. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2014. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2732
  2015. msgid "Add to pickup list"
  2016. msgstr ""
  2017. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2018. #. TRANSLATORS: remove protection from item
  2019. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2784
  2020. msgid "Unprotect item"
  2021. msgstr ""
  2022. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2023. #. TRANSLATORS: add protection to item
  2024. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2793
  2025. msgid "Protect item"
  2026. msgstr ""
  2027. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2028. #. TRANSLATORS: drop item
  2029. #. TRANSLATORS: inventory button
  2030. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2874 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:230
  2031. #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:993
  2032. msgid "Drop..."
  2033. msgstr "掉落..."
  2034. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2035. #. TRANSLATORS: drop all item amount
  2036. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2877
  2037. msgid "Drop all"
  2038. msgstr "所有"
  2039. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2040. #. TRANSLATORS: drop item
  2041. #. TRANSLATORS: long button name for drops window.
  2042. #. TRANSLATORS: inventory button
  2043. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2883 src/gui/windowmenu.cpp:185
  2044. #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:998
  2045. msgid "Drop"
  2046. msgstr "丢弃"
  2047. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2048. #. TRANSLATORS: gm commands
  2049. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2894
  2050. msgid "GM..."
  2051. msgstr ""
  2052. #. TRANSLATORS: popup menu header
  2053. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2902
  2054. #, c-format
  2055. msgid "Show %s"
  2056. msgstr ""
  2057. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2058. #. TRANSLATORS: show player account info
  2059. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2909
  2060. msgid "Account info"
  2061. msgstr ""
  2062. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2063. #. TRANSLATORS: show player level
  2064. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2915
  2065. msgid "Level"
  2066. msgstr ""
  2067. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2068. #. TRANSLATORS: show player stats
  2069. #. TRANSLATORS: clan window tab
  2070. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2921 src/gui/windows/clanwindow.cpp:65
  2071. msgid "Stats"
  2072. msgstr ""
  2073. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2074. #. TRANSLATORS: show player inventory list
  2075. #. TRANSLATORS: long button name for inventory window.
  2076. #. TRANSLATORS: inventory window name
  2077. #. TRANSLATORS: inventory type name
  2078. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2927 src/gui/windowmenu.cpp:138
  2079. #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:154
  2080. #: src/resources/inventory/inventory.cpp:360
  2081. msgid "Inventory"
  2082. msgstr "物品栏"
  2083. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2084. #. TRANSLATORS: show player storage list
  2085. #. TRANSLATORS: inventory type name
  2086. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2933 src/resources/inventory/inventory.cpp:365
  2087. msgid "Storage"
  2088. msgstr "仓库"
  2089. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2090. #. TRANSLATORS: show player cart list
  2091. #. TRANSLATORS: long button name for cart window.
  2092. #. TRANSLATORS: cart button tooltip
  2093. #. TRANSLATORS: inventory type name
  2094. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2939 src/gui/windowmenu.cpp:144
  2095. #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:267
  2096. #: src/resources/inventory/inventory.cpp:375
  2097. msgid "Cart"
  2098. msgstr ""
  2099. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2100. #. TRANSLATORS: gm commands
  2101. #. TRANSLATORS: settings option
  2102. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2945 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:93
  2103. msgid "Commands"
  2104. msgstr "命令"
  2105. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2106. #. TRANSLATORS: gm char commands
  2107. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2951
  2108. msgid "Char commands"
  2109. msgstr ""
  2110. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2111. #. TRANSLATORS: back to gm menu
  2112. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2955 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3226
  2113. msgid "Back"
  2114. msgstr ""
  2115. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2116. #. TRANSLATORS: find player position
  2117. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2971
  2118. msgid "Locate"
  2119. msgstr ""
  2120. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2121. #. TRANSLATORS: check player ip
  2122. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2977
  2123. msgid "Check ip"
  2124. msgstr ""
  2125. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2126. #. TRANSLATORS: go to player position
  2127. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2128. #. TRANSLATORS: warp to npc
  2129. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2983 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3271
  2130. msgid "Goto"
  2131. msgstr ""
  2132. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2133. #. TRANSLATORS: recall player to current position
  2134. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2135. #. TRANSLATORS: warp npc to player location
  2136. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2989 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3258
  2137. msgid "Recall"
  2138. msgstr ""
  2139. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2140. #. TRANSLATORS: recall all party members to player location
  2141. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3009
  2142. msgid "Recall party"
  2143. msgstr ""
  2144. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2145. #. TRANSLATORS: recall all guild members to player location
  2146. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3017
  2147. msgid "Recall guild"
  2148. msgstr ""
  2149. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2150. #. TRANSLATORS: give party leader status
  2151. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3030
  2152. msgid "Give party leader"
  2153. msgstr ""
  2154. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2155. #. TRANSLATORS: show menu
  2156. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3051
  2157. msgid "Show..."
  2158. msgstr ""
  2159. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2160. #. TRANSLATORS: mute menu
  2161. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3054
  2162. msgid "Mute..."
  2163. msgstr ""
  2164. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2165. #. TRANSLATORS: enable immortal mode for player
  2166. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3079
  2167. msgid "Immortal"
  2168. msgstr ""
  2169. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2170. #. TRANSLATORS: send player to jail
  2171. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3085
  2172. msgid "Jail"
  2173. msgstr ""
  2174. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2175. #. TRANSLATORS: restore player from jail
  2176. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3091
  2177. msgid "Unjail"
  2178. msgstr ""
  2179. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2180. #. TRANSLATORS: set player as killer
  2181. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3105
  2182. msgid "Killer"
  2183. msgstr ""
  2184. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2185. #. TRANSLATORS: set player as killable
  2186. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3111
  2187. msgid "Killable"
  2188. msgstr ""
  2189. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2190. #. TRANSLATORS: set player save position
  2191. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3117
  2192. msgid "Set save"
  2193. msgstr ""
  2194. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2195. #. TRANSLATORS: warp player to save position
  2196. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3123
  2197. msgid "Warp to save"
  2198. msgstr ""
  2199. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2200. #. TRANSLATORS: warp player to random position on same map
  2201. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3129
  2202. msgid "Warp to random"
  2203. msgstr ""
  2204. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2205. #. TRANSLATORS: spawn player clone
  2206. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3136
  2207. msgid "Spawn clone"
  2208. msgstr ""
  2209. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2210. #. TRANSLATORS: spawn slave player clone
  2211. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3143
  2212. msgid "Spawn slave clone"
  2213. msgstr ""
  2214. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2215. #. TRANSLATORS: spawn evil player clone
  2216. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3150
  2217. msgid "Spawn evil clone"
  2218. msgstr ""
  2219. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2220. #. TRANSLATORS: break guild
  2221. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3157
  2222. msgid "Break guild"
  2223. msgstr ""
  2224. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2225. #. TRANSLATORS: kick player
  2226. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2227. #. TRANSLATORS: kick monster
  2228. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3166 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3241
  2229. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3286
  2230. msgid "Kick"
  2231. msgstr ""
  2232. #. TRANSLATORS: popup menu header
  2233. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3174
  2234. #, c-format
  2235. msgid "Mute %s"
  2236. msgstr ""
  2237. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2238. #. TRANSLATORS: mute player
  2239. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3184 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3188
  2240. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3192 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3196
  2241. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3200
  2242. #, c-format
  2243. msgid "Mute %d"
  2244. msgstr ""
  2245. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2246. #. TRANSLATORS: mute player
  2247. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3205 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3209
  2248. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3213 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3217
  2249. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3221
  2250. #, c-format
  2251. msgid "Unmute %d"
  2252. msgstr ""
  2253. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2254. #. TRANSLATORS: disguise to npc
  2255. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2256. #. TRANSLATORS: disguise to monster
  2257. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3265 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3308
  2258. msgid "Disguise"
  2259. msgstr ""
  2260. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2261. #. TRANSLATORS: spawn monster
  2262. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3292
  2263. msgid "Spawn same"
  2264. msgstr ""
  2265. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2266. #. TRANSLATORS: spawn slave monster
  2267. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3301
  2268. msgid "Spawn slave"
  2269. msgstr ""
  2270. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2271. #. TRANSLATORS: show monster information
  2272. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2273. #. TRANSLATORS: show item information
  2274. #. TRANSLATORS: char select dialog. button.
  2275. #. TRANSLATORS: clan window tab
  2276. #. TRANSLATORS: servers dialog button
  2277. #. TRANSLATORS: info message header
  2278. #. TRANSLATORS: info header
  2279. #. TRANSLATORS: info message
  2280. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3316 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3345
  2281. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3364 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:81
  2282. #: src/gui/windows/clanwindow.cpp:63 src/gui/windows/serverdialog.cpp:122
  2283. #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:130 src/net/eathena/charserverrecv.cpp:435
  2284. #: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:471
  2285. msgid "Info"
  2286. msgstr "信息"
  2287. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2288. #. TRANSLATORS: show selected monster in current map
  2289. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3323
  2290. msgid "Search"
  2291. msgstr ""
  2292. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2293. #. TRANSLATORS: show selected monster spawns in all maps
  2294. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3330
  2295. msgid "Search spawns"
  2296. msgstr ""
  2297. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2298. #. TRANSLATORS: show who drops item
  2299. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3351 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3370
  2300. msgid "Who drops"
  2301. msgstr ""
  2302. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2303. #. TRANSLATORS: gm create item
  2304. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3377
  2305. msgid "Add 1"
  2306. msgstr ""
  2307. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2308. #. TRANSLATORS: gm create item
  2309. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3380
  2310. msgid "Add 5"
  2311. msgstr ""
  2312. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2313. #. TRANSLATORS: gm create item
  2314. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3383
  2315. msgid "Add 10"
  2316. msgstr ""
  2317. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2318. #. TRANSLATORS: gm create item
  2319. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3386
  2320. msgid "Add 100"
  2321. msgstr ""
  2322. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2323. #. TRANSLATORS: gm create item
  2324. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3389
  2325. msgid "Add 1000"
  2326. msgstr ""
  2327. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2328. #. TRANSLATORS: gm create item
  2329. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3392
  2330. msgid "Add 10000"
  2331. msgstr ""
  2332. #. TRANSLATORS: popup menu header
  2333. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3400
  2334. msgid "GM commands"
  2335. msgstr ""
  2336. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2337. #. TRANSLATORS: move current item to craft slot
  2338. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3470
  2339. #, c-format
  2340. msgid "Move to craft %d"
  2341. msgstr ""
  2342. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2343. #. TRANSLATORS: open mail dialog
  2344. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3487
  2345. msgid "Mail to..."
  2346. msgstr ""
  2347. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2348. #. TRANSLATORS: catch pet command
  2349. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3496
  2350. msgid "Taming pet"
  2351. msgstr ""
  2352. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2353. #. TRANSLATORS: adopt child command
  2354. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3505
  2355. msgid "Adopt child"
  2356. msgstr ""
  2357. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2358. #. TRANSLATORS: leave party
  2359. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3518
  2360. msgid "Leave party"
  2361. msgstr ""
  2362. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2363. #. TRANSLATORS: create party
  2364. #. TRANSLATORS: dialog header
  2365. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3524 src/progs/manaplus/actions/chat.cpp:362
  2366. msgid "Create party"
  2367. msgstr ""
  2368. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2369. #. TRANSLATORS: leave guild
  2370. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3534
  2371. msgid "Leave guild"
  2372. msgstr ""
  2373. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2374. #. TRANSLATORS: create guild
  2375. #. TRANSLATORS: dialog header
  2376. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3540 src/progs/manaplus/actions/chat.cpp:384
  2377. msgid "Create guild"
  2378. msgstr ""
  2379. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2380. #. TRANSLATORS: change guild notice message
  2381. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3562
  2382. msgid "Change notice"
  2383. msgstr ""
  2384. #. TRANSLATORS: skill level
  2385. #: src/gui/popups/skillpopup.cpp:145
  2386. #, c-format
  2387. msgid "Level: %d / %d"
  2388. msgstr ""
  2389. #. TRANSLATORS: skill level for tmw fake skills
  2390. #: src/gui/popups/skillpopup.cpp:161
  2391. msgid "Level: Unknown"
  2392. msgstr ""
  2393. #. TRANSLATORS: skill cast type
  2394. #: src/gui/popups/skillpopup.cpp:183
  2395. msgid "Self position"
  2396. msgstr ""
  2397. #. TRANSLATORS: skill cast type
  2398. #: src/gui/popups/skillpopup.cpp:195
  2399. #, c-format
  2400. msgid "Cast type: %s"
  2401. msgstr ""
  2402. #. TRANSLATORS: input tab sub tab name
  2403. #. TRANSLATORS: status window tab name
  2404. #: src/gui/setupinputpages.cpp:46 src/gui/windows/statuswindow.cpp:241
  2405. msgid "Basic"
  2406. msgstr "基础"
  2407. #. TRANSLATORS: input tab sub tab name
  2408. #. TRANSLATORS: long button name for shortcuts window.
  2409. #: src/gui/setupinputpages.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:173
  2410. msgid "Shortcuts"
  2411. msgstr "快捷键"
  2412. #. TRANSLATORS: input tab sub tab name
  2413. #. TRANSLATORS: settings group
  2414. #. TRANSLATORS: long button name for windows list menu.
  2415. #. TRANSLATORS: input action label
  2416. #: src/gui/setupinputpages.cpp:52 src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:420
  2417. #: src/gui/windowmenu.cpp:250 src/input/pages/windows.cpp:34
  2418. msgid "Windows"
  2419. msgstr "窗口"
  2420. #. TRANSLATORS: input tab sub tab name
  2421. #. TRANSLATORS: inventory type name
  2422. #: src/gui/setupinputpages.cpp:54 src/resources/inventory/inventory.cpp:386
  2423. msgid "Craft"
  2424. msgstr "打造"
  2425. #. TRANSLATORS: input tab sub tab name
  2426. #. TRANSLATORS: emotes window name
  2427. #. TRANSLATORS: emotes tab name
  2428. #: src/gui/setupinputpages.cpp:56 src/gui/windows/emotewindow.cpp:61
  2429. #: src/gui/windows/emotewindow.cpp:130
  2430. msgid "Emotes"
  2431. msgstr ""
  2432. #. TRANSLATORS: input tab sub tab name
  2433. #. TRANSLATORS: settings tab name
  2434. #. TRANSLATORS: longt button name for chat window.
  2435. #. TRANSLATORS: chat window name
  2436. #: src/gui/setupinputpages.cpp:60 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:40
  2437. #: src/gui/windowmenu.cpp:115 src/gui/windows/chatwindow.cpp:95
  2438. msgid "Chat"
  2439. msgstr "聊天"
  2440. #. TRANSLATORS: input tab sub tab name
  2441. #. TRANSLATORS: palette label
  2442. #. TRANSLATORS: settings group
  2443. #. TRANSLATORS: input action group
  2444. #. TRANSLATORS: input action name
  2445. #: src/gui/setupinputpages.cpp:62 src/gui/userpalette.cpp:474
  2446. #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:188
  2447. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:325
  2448. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:505
  2449. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:223 src/input/pages/chat.cpp:145
  2450. #: src/input/pages/gui.cpp:85 src/input/pages/other.cpp:106
  2451. msgid "Other"
  2452. msgstr "其他"
  2453. #. TRANSLATORS: input tab sub tab name
  2454. #: src/gui/setupinputpages.cpp:64
  2455. msgid "Gui"
  2456. msgstr ""
  2457. #. TRANSLATORS: palette label
  2458. #: src/gui/userpalette.cpp:140
  2459. msgid "Beings"
  2460. msgstr ""
  2461. #. TRANSLATORS: palette color
  2462. #: src/gui/userpalette.cpp:145
  2463. msgid "Being"
  2464. msgstr "存在"
  2465. #. TRANSLATORS: palette color
  2466. #: src/gui/userpalette.cpp:151
  2467. msgid "Friend names"
  2468. msgstr ""
  2469. #. TRANSLATORS: palette color
  2470. #: src/gui/userpalette.cpp:157
  2471. msgid "Disregarded names"
  2472. msgstr ""
  2473. #. TRANSLATORS: palette color
  2474. #: src/gui/userpalette.cpp:163
  2475. msgid "Ignored names"
  2476. msgstr ""
  2477. #. TRANSLATORS: palette color
  2478. #: src/gui/userpalette.cpp:169
  2479. msgid "Erased names"
  2480. msgstr ""
  2481. #. TRANSLATORS: palette color
  2482. #: src/gui/userpalette.cpp:181
  2483. msgid "Other players names"
  2484. msgstr ""
  2485. #. TRANSLATORS: palette color
  2486. #: src/gui/userpalette.cpp:187
  2487. msgid "Own name"
  2488. msgstr ""
  2489. #. TRANSLATORS: palette color
  2490. #: src/gui/userpalette.cpp:193
  2491. msgid "GM names"
  2492. msgstr ""
  2493. #. TRANSLATORS: palette color
  2494. #: src/gui/userpalette.cpp:199
  2495. msgid "NPCs"
  2496. msgstr "NPCs"
  2497. #. TRANSLATORS: palette color
  2498. #. TRANSLATORS: settings option
  2499. #: src/gui/userpalette.cpp:205 src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:133
  2500. msgid "Monsters"
  2501. msgstr "怪物"
  2502. #. TRANSLATORS: palette color
  2503. #: src/gui/userpalette.cpp:211
  2504. msgid "Pets"
  2505. msgstr "宠物"
  2506. #. TRANSLATORS: palette color
  2507. #: src/gui/userpalette.cpp:229
  2508. msgid "Skill unit"
  2509. msgstr ""
  2510. #. TRANSLATORS: palette color
  2511. #: src/gui/userpalette.cpp:235
  2512. msgid "Party members"
  2513. msgstr ""
  2514. #. TRANSLATORS: palette color
  2515. #: src/gui/userpalette.cpp:241
  2516. msgid "Guild members"
  2517. msgstr ""
  2518. #. TRANSLATORS: palette color
  2519. #: src/gui/userpalette.cpp:247 src/gui/userpalette.cpp:253
  2520. #: src/gui/userpalette.cpp:259
  2521. #, c-format
  2522. msgid "Team %d"
  2523. msgstr ""
  2524. #. TRANSLATORS: palette label
  2525. #: src/gui/userpalette.cpp:263
  2526. msgid "Particles"
  2527. msgstr ""
  2528. #. TRANSLATORS: palette color
  2529. #: src/gui/userpalette.cpp:268
  2530. msgid "Particle effects"
  2531. msgstr "粒子效果"
  2532. #. TRANSLATORS: palette color
  2533. #: src/gui/userpalette.cpp:274
  2534. msgid "Pickup notification"
  2535. msgstr ""
  2536. #. TRANSLATORS: palette color
  2537. #: src/gui/userpalette.cpp:280
  2538. msgid "Exp notification"
  2539. msgstr ""
  2540. #. TRANSLATORS: palette label
  2541. #: src/gui/userpalette.cpp:284
  2542. msgid "Hp bars"
  2543. msgstr ""
  2544. #. TRANSLATORS: palette color
  2545. #: src/gui/userpalette.cpp:289
  2546. msgid "Player HP bar"
  2547. msgstr "玩家惠普酒吧"
  2548. #. TRANSLATORS: palette color
  2549. #: src/gui/userpalette.cpp:294
  2550. msgid "Player HP bar (second color)"
  2551. msgstr "玩家HP指示栏(第二个颜色)"
  2552. #. TRANSLATORS: palette color
  2553. #: src/gui/userpalette.cpp:300
  2554. msgid "Monster HP bar"
  2555. msgstr "怪物的HPl"
  2556. #. TRANSLATORS: palette color
  2557. #: src/gui/userpalette.cpp:306
  2558. msgid "Monster HP bar (second color)"
  2559. msgstr "怪物的HP指示栏(第二个颜色)"
  2560. #. TRANSLATORS: palette color
  2561. #: src/gui/userpalette.cpp:312
  2562. msgid "Homunculus HP bar"
  2563. msgstr ""
  2564. #. TRANSLATORS: palette color
  2565. #: src/gui/userpalette.cpp:318
  2566. msgid "Homunculus HP bar (second color)"
  2567. msgstr ""
  2568. #. TRANSLATORS: palette color
  2569. #: src/gui/userpalette.cpp:324
  2570. msgid "Mercenary HP bar"
  2571. msgstr ""
  2572. #. TRANSLATORS: palette color
  2573. #: src/gui/userpalette.cpp:330
  2574. msgid "Mercenary HP bar (second color)"
  2575. msgstr ""
  2576. #. TRANSLATORS: palette color
  2577. #: src/gui/userpalette.cpp:337
  2578. msgid "Elemental HP bar"
  2579. msgstr ""
  2580. #. TRANSLATORS: palette color
  2581. #: src/gui/userpalette.cpp:343
  2582. msgid "Elemental HP bar (second color)"
  2583. msgstr ""
  2584. #. TRANSLATORS: palette label
  2585. #: src/gui/userpalette.cpp:347
  2586. msgid "Hits"
  2587. msgstr ""
  2588. #. TRANSLATORS: palette color
  2589. #: src/gui/userpalette.cpp:352
  2590. msgid "Player hits monster"
  2591. msgstr ""
  2592. #. TRANSLATORS: palette color
  2593. #: src/gui/userpalette.cpp:358
  2594. msgid "Monster hits player"
  2595. msgstr ""
  2596. #. TRANSLATORS: palette color
  2597. #: src/gui/userpalette.cpp:364
  2598. msgid "Other player hits local player"
  2599. msgstr ""
  2600. #. TRANSLATORS: palette color
  2601. #: src/gui/userpalette.cpp:370
  2602. msgid "Critical Hit"
  2603. msgstr "会心一击"
  2604. #. TRANSLATORS: palette color
  2605. #: src/gui/userpalette.cpp:376
  2606. msgid "Local player hits monster"
  2607. msgstr ""
  2608. #. TRANSLATORS: palette color
  2609. #: src/gui/userpalette.cpp:382
  2610. msgid "Local player critical hit"
  2611. msgstr ""
  2612. #. TRANSLATORS: palette color
  2613. #: src/gui/userpalette.cpp:388
  2614. msgid "Local player miss"
  2615. msgstr ""
  2616. #. TRANSLATORS: palette color
  2617. #: src/gui/userpalette.cpp:393
  2618. msgid "Misses"
  2619. msgstr "失误"
  2620. #. TRANSLATORS: palette label
  2621. #: src/gui/userpalette.cpp:397
  2622. msgid "Tiles"
  2623. msgstr ""
  2624. #. TRANSLATORS: palette color
  2625. #: src/gui/userpalette.cpp:402
  2626. msgid "Portal highlight"
  2627. msgstr ""
  2628. #. TRANSLATORS: palette color
  2629. #: src/gui/userpalette.cpp:408
  2630. msgid "Default collision highlight"
  2631. msgstr ""
  2632. #. TRANSLATORS: palette color
  2633. #: src/gui/userpalette.cpp:414
  2634. msgid "Air collision highlight"
  2635. msgstr ""
  2636. #. TRANSLATORS: palette color
  2637. #: src/gui/userpalette.cpp:420
  2638. msgid "Water collision highlight"
  2639. msgstr ""
  2640. #. TRANSLATORS: palette color
  2641. #: src/gui/userpalette.cpp:426
  2642. msgid "Monster collision highlight"
  2643. msgstr ""
  2644. #. TRANSLATORS: palette color
  2645. #: src/gui/userpalette.cpp:432
  2646. msgid "Special ground collision highlight"
  2647. msgstr ""
  2648. #. TRANSLATORS: palette color
  2649. #: src/gui/userpalette.cpp:438
  2650. msgid "Walkable highlight"
  2651. msgstr ""
  2652. #. TRANSLATORS: palette color
  2653. #: src/gui/userpalette.cpp:444
  2654. msgid "Tiles border"
  2655. msgstr ""
  2656. #. TRANSLATORS: palette label
  2657. #: src/gui/userpalette.cpp:447
  2658. msgid "Ranges"
  2659. msgstr ""
  2660. #. TRANSLATORS: palette color
  2661. #: src/gui/userpalette.cpp:452
  2662. msgid "Local player attack range"
  2663. msgstr ""
  2664. #. TRANSLATORS: palette color
  2665. #: src/gui/userpalette.cpp:458
  2666. msgid "Local player attack range border"
  2667. msgstr ""
  2668. #. TRANSLATORS: palette color
  2669. #: src/gui/userpalette.cpp:464
  2670. msgid "Monster attack range"
  2671. msgstr ""
  2672. #. TRANSLATORS: palette color
  2673. #: src/gui/userpalette.cpp:470
  2674. msgid "Skill attack range border"
  2675. msgstr ""
  2676. #. TRANSLATORS: palette color
  2677. #: src/gui/userpalette.cpp:479
  2678. msgid "Floor item amount color"
  2679. msgstr ""
  2680. #. TRANSLATORS: palette color
  2681. #: src/gui/userpalette.cpp:485
  2682. msgid "Home place"
  2683. msgstr ""
  2684. #. TRANSLATORS: palette color
  2685. #: src/gui/userpalette.cpp:491
  2686. msgid "Home place border"
  2687. msgstr ""
  2688. #. TRANSLATORS: palette color
  2689. #: src/gui/userpalette.cpp:497
  2690. msgid "Road point"
  2691. msgstr ""
  2692. #. TRANSLATORS: status window label
  2693. #. TRANSLATORS: status bar label
  2694. #. TRANSLATORS: sell dialog button
  2695. #. TRANSLATORS: buy dialog button
  2696. #. TRANSLATORS: status bar label
  2697. #: src/gui/widgets/attrs/changedisplay.cpp:48
  2698. #: src/gui/widgets/attrs/changedisplay.cpp:70
  2699. #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:155 src/gui/windows/buydialog.cpp:360
  2700. #: src/gui/windows/statuswindow.cpp:459 src/gui/windows/statuswindow.cpp:522
  2701. msgid "Max"
  2702. msgstr "最大"
  2703. #. TRANSLATORS: status window label (plus sign)
  2704. #. TRANSLATORS: sell dialog button
  2705. #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'increasing'.
  2706. #. You may change this symbol if your language uses another.
  2707. #. TRANSLATORS: item amount window button
  2708. #. TRANSLATORS: npc dialog button
  2709. #: src/gui/widgets/attrs/changedisplay.cpp:50
  2710. #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:143 src/gui/windows/buydialog.cpp:333
  2711. #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:209
  2712. #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:263 src/gui/windows/npcdialog.cpp:127
  2713. msgid "+"
  2714. msgstr "+"
  2715. #. TRANSLATORS: character level
  2716. #: src/gui/widgets/characterdisplay.cpp:142
  2717. #, c-format
  2718. msgid "Level: %u"
  2719. msgstr ""
  2720. #. TRANSLATORS: character money
  2721. #. TRANSLATORS: money label
  2722. #. TRANSLATORS: status window label
  2723. #: src/gui/widgets/characterdisplay.cpp:146
  2724. #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:794 src/gui/windows/statuswindow.cpp:76
  2725. #: src/gui/windows/statuswindow.cpp:223 src/gui/windows/statuswindow.cpp:315
  2726. #, c-format
  2727. msgid "Money: %s"
  2728. msgstr "金币: %s"
  2729. #. TRANSLATORS: Text under equipped items (should be small)
  2730. #: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:431 src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:553
  2731. msgid "Eq."
  2732. msgstr ""
  2733. #. TRANSLATORS: dialog message
  2734. #: src/gui/widgets/itemlinkhandler.cpp:89
  2735. msgid "Run command"
  2736. msgstr ""
  2737. #. TRANSLATORS: dialog message
  2738. #: src/gui/widgets/itemlinkhandler.cpp:121
  2739. msgid "Open url"
  2740. msgstr ""
  2741. #. TRANSLATORS: sell dialog button
  2742. #. TRANSLATORS: mail edit window button
  2743. #. TRANSLATORS: npc dialog button
  2744. #. TRANSLATORS: servers dialog button
  2745. #. TRANSLATORS: shop window label
  2746. #. TRANSLATORS: trade window button
  2747. #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:115 src/gui/windows/buydialog.cpp:339
  2748. #: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:61 src/gui/windows/npcdialog.cpp:136
  2749. #: src/gui/windows/serverdialog.cpp:113 src/gui/windows/shopwindow.cpp:127
  2750. #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:89
  2751. msgid "Add"
  2752. msgstr "添加"
  2753. #. TRANSLATORS: sell dialog button
  2754. #. TRANSLATORS: buy dialog button
  2755. #. TRANSLATORS: quit dialog name
  2756. #. TRANSLATORS: quit dialog button
  2757. #. TRANSLATORS: servers dialog button
  2758. #. TRANSLATORS: sell dialog button
  2759. #. TRANSLATORS: input action name
  2760. #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:121 src/gui/windows/buydialog.cpp:358
  2761. #: src/gui/windows/quitdialog.cpp:51 src/gui/windows/quitdialog.cpp:56
  2762. #: src/gui/windows/quitdialog.cpp:58 src/gui/windows/serverdialog.cpp:108
  2763. #: src/gui/windows/textselectdialog.cpp:96 src/input/pages/basic.cpp:226
  2764. msgid "Quit"
  2765. msgstr "退出"
  2766. #. TRANSLATORS: sell dialog button
  2767. #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'decreasing'.
  2768. #. You may change this symbol if your language uses another.
  2769. #. TRANSLATORS: item amount window button
  2770. #. TRANSLATORS: npc dialog button
  2771. #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:149 src/gui/windows/buydialog.cpp:336
  2772. #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:203
  2773. #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:257 src/gui/windows/npcdialog.cpp:129
  2774. msgid "-"
  2775. msgstr "-"
  2776. #. TRANSLATORS: sell dialog label
  2777. #. TRANSLATORS: buy dialog label
  2778. #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:165 src/gui/widgets/selldialog.cpp:391
  2779. #: src/gui/windows/buydialog.cpp:319 src/gui/windows/buydialog.cpp:768
  2780. #, c-format
  2781. msgid "Price: %s / Total: %s"
  2782. msgstr "价格: %s / 总价: %s"
  2783. #. TRANSLATORS: setup item button
  2784. #. TRANSLATORS: servers dialog button
  2785. #: src/gui/widgets/setupitem.cpp:378 src/gui/widgets/setupitem.cpp:523
  2786. #: src/gui/windows/serverdialog.cpp:115
  2787. msgid "Edit"
  2788. msgstr "编辑"
  2789. #. TRANSLATORS: status window label
  2790. #: src/gui/widgets/statspagebasic.cpp:71 src/gui/widgets/statspagebasic.cpp:102
  2791. #, c-format
  2792. msgid "Character points: %d"
  2793. msgstr "角色可用点: %d"
  2794. #. TRANSLATORS: battle chat tab name
  2795. #: src/gui/widgets/tabs/chat/battletab.cpp:35
  2796. msgid "Battle"
  2797. msgstr "战斗"
  2798. #. TRANSLATORS: chat message
  2799. #: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:175
  2800. msgid "Global announcement:"
  2801. msgstr "全局公告:"
  2802. #. TRANSLATORS: chat message
  2803. #: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:181
  2804. #, c-format
  2805. msgid "Global announcement from %s:"
  2806. msgstr "%s 全局公告:"
  2807. #. TRANSLATORS: chat message
  2808. #: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:207
  2809. #, c-format
  2810. msgid "%s whispers: %s"
  2811. msgstr "%s私语:%s"
  2812. #. TRANSLATORS: chat message
  2813. #: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:555
  2814. #, c-format
  2815. msgid "%s is now Online."
  2816. msgstr ""
  2817. #. TRANSLATORS: chat message
  2818. #: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:563
  2819. #, c-format
  2820. msgid "%s is now Offline."
  2821. msgstr ""
  2822. #. TRANSLATORS: clan chat tab name
  2823. #. TRANSLATORS: long button name for clan window.
  2824. #. TRANSLATORS: clan window name
  2825. #: src/gui/widgets/tabs/chat/clantab.cpp:39 src/gui/windowmenu.cpp:227
  2826. #: src/gui/windows/clanwindow.cpp:41
  2827. msgid "Clan"
  2828. msgstr ""
  2829. #. TRANSLATORS: guild chat tab name
  2830. #. TRANSLATORS: tab in social window
  2831. #: src/gui/widgets/tabs/chat/emulateguildtab.cpp:42
  2832. #: src/gui/widgets/tabs/chat/guildtab.cpp:47
  2833. #: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:49
  2834. #: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:52
  2835. msgid "Guild"
  2836. msgstr "帮会"
  2837. #. TRANSLATORS: gb tab name
  2838. #: src/gui/widgets/tabs/chat/gmtab.cpp:37
  2839. msgid "GM"
  2840. msgstr ""
  2841. #. TRANSLATORS: lang chat tab name
  2842. #: src/gui/widgets/tabs/chat/langtab.cpp:32
  2843. msgid "Lang"
  2844. msgstr ""
  2845. #. TRANSLATORS: party chat tab name
  2846. #. TRANSLATORS: tab in social window
  2847. #: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:48
  2848. #: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:54
  2849. msgid "Party"
  2850. msgstr "t"
  2851. #. TRANSLATORS: not in clan label
  2852. #: src/gui/widgets/tabs/clanwindowtabs.cpp:57
  2853. msgid "Not in clan"
  2854. msgstr ""
  2855. #. TRANSLATORS: clan name label
  2856. #: src/gui/widgets/tabs/clanwindowtabs.cpp:66
  2857. msgid "Clan name"
  2858. msgstr ""
  2859. #. TRANSLATORS: clan master name label
  2860. #: src/gui/widgets/tabs/clanwindowtabs.cpp:70
  2861. msgid "Master name"
  2862. msgstr ""
  2863. #. TRANSLATORS: clan map name label
  2864. #: src/gui/widgets/tabs/clanwindowtabs.cpp:74
  2865. msgid "Map name"
  2866. msgstr ""
  2867. #. TRANSLATORS: debug window label
  2868. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:52
  2869. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:202
  2870. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:259
  2871. msgid "Music:"
  2872. msgstr "音乐:"
  2873. #. TRANSLATORS: debug window label
  2874. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:54
  2875. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:208
  2876. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:263
  2877. msgid "Map:"
  2878. msgstr "地图:"
  2879. #. TRANSLATORS: debug window label
  2880. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:56
  2881. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:211
  2882. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:265
  2883. msgid "Map name:"
  2884. msgstr ""
  2885. #. TRANSLATORS: debug window label
  2886. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:58
  2887. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:205
  2888. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:261
  2889. msgid "Minimap:"
  2890. msgstr "小地图:"
  2891. #. TRANSLATORS: debug window label
  2892. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:61
  2893. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:199
  2894. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:257
  2895. msgid "Cursor:"
  2896. msgstr "光标:"
  2897. #. TRANSLATORS: debug window label
  2898. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:64
  2899. msgid "Particle count:"
  2900. msgstr ""
  2901. #. TRANSLATORS: debug window label
  2902. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:67
  2903. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:223
  2904. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:268
  2905. msgid "Map actors count:"
  2906. msgstr "地图演员数:"
  2907. #. TRANSLATORS: debug window label
  2908. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:71
  2909. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:228
  2910. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:272
  2911. msgid "Map atlas count:"
  2912. msgstr ""
  2913. #. TRANSLATORS: debug window label
  2914. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:74
  2915. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:178
  2916. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:184
  2917. msgid "Player Position:"
  2918. msgstr "的位置:"
  2919. #. TRANSLATORS: debug window label
  2920. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:80
  2921. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:240
  2922. msgid "Draw calls:"
  2923. msgstr ""
  2924. #. TRANSLATORS: debug window label
  2925. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:85
  2926. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:248
  2927. msgid "Texture binds:"
  2928. msgstr ""
  2929. #. TRANSLATORS: debug window label, frames per second
  2930. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:88
  2931. #, c-format
  2932. msgid "%d FPS"
  2933. msgstr "%d的FPS"
  2934. #. TRANSLATORS: debug window label
  2935. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:99
  2936. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:132
  2937. #, c-format
  2938. msgid "%d FPS (Software)"
  2939. msgstr "%d FPS (软件)"
  2940. #. TRANSLATORS: debug window label
  2941. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:106
  2942. #, c-format
  2943. msgid "%d FPS (normal OpenGL)"
  2944. msgstr ""
  2945. #. TRANSLATORS: debug window label
  2946. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:110
  2947. #, c-format
  2948. msgid "%d FPS (safe OpenGL)"
  2949. msgstr ""
  2950. #. TRANSLATORS: debug window label
  2951. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:114
  2952. #, c-format
  2953. msgid "%d FPS (mobile OpenGL ES)"
  2954. msgstr ""
  2955. #. TRANSLATORS: debug window label
  2956. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:118
  2957. #, c-format
  2958. msgid "%d FPS (mobile OpenGL ES 2)"
  2959. msgstr ""
  2960. #. TRANSLATORS: debug window label
  2961. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:122
  2962. #, c-format
  2963. msgid "%d FPS (modern OpenGL)"
  2964. msgstr ""
  2965. #. TRANSLATORS: debug window label
  2966. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:126
  2967. #, c-format
  2968. msgid "%d FPS (SDL2 default)"
  2969. msgstr ""
  2970. #. TRANSLATORS: debug window label
  2971. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:154
  2972. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:233
  2973. msgid "Textures count:"
  2974. msgstr ""
  2975. #. TRANSLATORS: debug window label
  2976. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:218
  2977. #, c-format
  2978. msgid "Particle count: %d"
  2979. msgstr "粒子数: %d个"
  2980. #. TRANSLATORS: debug window label
  2981. #: src/gui/widgets/tabs/netdebugtab.cpp:60
  2982. #: src/gui/widgets/tabs/netdebugtab.cpp:66
  2983. #, c-format
  2984. msgid "Ping: %s ms"
  2985. msgstr ""
  2986. #. TRANSLATORS: debug window label
  2987. #: src/gui/widgets/tabs/netdebugtab.cpp:69
  2988. #, c-format
  2989. msgid "In: %d bytes/s"
  2990. msgstr "输入:%d 字节/"
  2991. #. TRANSLATORS: debug window label
  2992. #: src/gui/widgets/tabs/netdebugtab.cpp:72
  2993. #, c-format
  2994. msgid "Out: %d bytes/s"
  2995. msgstr ""
  2996. #. TRANSLATORS: audio tab in settings
  2997. #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:48
  2998. msgid "Audio"
  2999. msgstr "音频"
  3000. #. TRANSLATORS: settings option
  3001. #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:56
  3002. msgid "Basic settings"
  3003. msgstr ""
  3004. #. TRANSLATORS: settings option
  3005. #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:60
  3006. msgid "Enable Audio"
  3007. msgstr "启用音频"
  3008. #. TRANSLATORS: settings option
  3009. #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:64
  3010. msgid "Enable music"
  3011. msgstr "启用音乐"
  3012. #. TRANSLATORS: settings option
  3013. #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:69
  3014. msgid "Enable game sfx"
  3015. msgstr "启用游戏SFX"
  3016. #. TRANSLATORS: settings option
  3017. #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:74
  3018. msgid "Enable gui sfx"
  3019. msgstr "启用GUI SFX"
  3020. #. TRANSLATORS: settings option
  3021. #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:79
  3022. msgid "Sfx volume"
  3023. msgstr "音效声量"
  3024. #. TRANSLATORS: settings option
  3025. #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:86
  3026. msgid "Music volume"
  3027. msgstr "音乐声量"
  3028. #. TRANSLATORS: settings option
  3029. #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:93
  3030. msgid "Enable music fade out"
  3031. msgstr ""
  3032. #. TRANSLATORS: settings option
  3033. #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:98
  3034. msgid "Audio frequency"
  3035. msgstr ""
  3036. #. TRANSLATORS: audio type
  3037. #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:103
  3038. msgid "mono"
  3039. msgstr ""
  3040. #. TRANSLATORS: audio type
  3041. #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:105
  3042. msgid "stereo"
  3043. msgstr ""
  3044. #. TRANSLATORS: audio type
  3045. #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:107
  3046. msgid "surround"
  3047. msgstr ""
  3048. #. TRANSLATORS: audio type
  3049. #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:109
  3050. msgid "surround+center+lfe"
  3051. msgstr ""
  3052. #. TRANSLATORS: settings option
  3053. #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:111
  3054. msgid "Audio channels"
  3055. msgstr ""
  3056. #. TRANSLATORS: settings option
  3057. #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:118
  3058. msgid "Parallel number of sounds"
  3059. msgstr ""
  3060. #. TRANSLATORS: settings group
  3061. #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:124
  3062. msgid "Sound effects"
  3063. msgstr "音响效果"
  3064. #. TRANSLATORS: settings option
  3065. #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:128
  3066. msgid "Information dialog sound"
  3067. msgstr ""
  3068. #. TRANSLATORS: settings option
  3069. #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:133
  3070. msgid "Request dialog sound"
  3071. msgstr ""
  3072. #. TRANSLATORS: settings option
  3073. #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:138
  3074. msgid "Whisper message sound"
  3075. msgstr ""
  3076. #. TRANSLATORS: settings option
  3077. #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:143
  3078. msgid "Guild message sound"
  3079. msgstr ""
  3080. #. TRANSLATORS: settings option
  3081. #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:148
  3082. msgid "Party message sound"
  3083. msgstr ""
  3084. #. TRANSLATORS: settings option
  3085. #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:153
  3086. msgid "Clan message sound"
  3087. msgstr ""
  3088. #. TRANSLATORS: settings option
  3089. #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:158
  3090. msgid "Highlight message sound"
  3091. msgstr ""
  3092. #. TRANSLATORS: settings option
  3093. #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:163
  3094. msgid "Global message sound"
  3095. msgstr ""
  3096. #. TRANSLATORS: settings option
  3097. #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:168
  3098. msgid "Error message sound"
  3099. msgstr ""
  3100. #. TRANSLATORS: settings option
  3101. #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:173
  3102. msgid "Trade request sound"
  3103. msgstr ""
  3104. #. TRANSLATORS: settings option
  3105. #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:178
  3106. msgid "Show window sound"
  3107. msgstr ""
  3108. #. TRANSLATORS: settings option
  3109. #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:183
  3110. msgid "Hide window sound"
  3111. msgstr ""
  3112. #. TRANSLATORS: settings option
  3113. #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:193
  3114. msgid "Enable mumble voice chat"
  3115. msgstr "启用语音聊天"
  3116. #. TRANSLATORS: settings option
  3117. #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:199
  3118. msgid "Download music"
  3119. msgstr "下载音乐"
  3120. #. TRANSLATORS: settings group
  3121. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:48
  3122. msgid "Window"
  3123. msgstr ""
  3124. #. TRANSLATORS: settings option
  3125. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:52
  3126. msgid "Auto hide chat window"
  3127. msgstr ""
  3128. #. TRANSLATORS: settings description
  3129. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:54
  3130. msgid ""
  3131. "Chat window will be automatically hidden when not in use.\n"
  3132. "\n"
  3133. "Hit Enter or hover mouse to show chat again."
  3134. msgstr ""
  3135. #. TRANSLATORS: settings option
  3136. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:60
  3137. msgid "Protect chat focus"
  3138. msgstr ""
  3139. #. TRANSLATORS: settings description
  3140. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:62
  3141. msgid ""
  3142. "Enables aggressive protection of input focus in chat window.\n"
  3143. "\n"
  3144. "Note: no other text inputs will be allowed to receive text input when you "
  3145. "typing in chat window."
  3146. msgstr ""
  3147. #. TRANSLATORS: settings group
  3148. #. TRANSLATORS: settings colors tab name
  3149. #. TRANSLATORS: emotes tab name
  3150. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:70
  3151. #: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:90 src/gui/windows/emotewindow.cpp:132
  3152. msgid "Colors"
  3153. msgstr "颜色"
  3154. #. TRANSLATORS: settings option
  3155. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:74
  3156. msgid "Remove colors from received chat messages"
  3157. msgstr "从收到的聊天消息中删除颜色"
  3158. #. TRANSLATORS: settings description
  3159. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:76
  3160. msgid ""
  3161. "Enable this setting to strip colors from incoming chat messages. All "
  3162. "messages will use default chat text color if this enabled."
  3163. msgstr ""
  3164. #. TRANSLATORS: settings option
  3165. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:82
  3166. msgid "Show chat colors list"
  3167. msgstr "显示聊天颜色列表"
  3168. #. TRANSLATORS: settings description
  3169. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:84
  3170. msgid ""
  3171. "Enable this setting to show color selection drop-down in chat window. Chat "
  3172. "window will display color selection drop-down.\n"
  3173. "\n"
  3174. "It allows one to select default color of outgoing chat messages easily, but "
  3175. "also occupies some space in chat window."
  3176. msgstr ""
  3177. #. TRANSLATORS: settings option
  3178. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:97
  3179. msgid "Allow magic and GM commands in all chat tabs"
  3180. msgstr "允许在所有聊天标签中使用魔法和GM命令"
  3181. #. TRANSLATORS: settings description
  3182. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:99
  3183. msgid ""
  3184. "Enable this setting to be able to type spells and GM commands in any tab."
  3185. msgstr ""
  3186. #. TRANSLATORS: settings group
  3187. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:106
  3188. msgid "Limits"
  3189. msgstr "限制"
  3190. #. TRANSLATORS: settings option
  3191. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:110
  3192. msgid "Limit max chars in chat line"
  3193. msgstr "文字数量超过限制"
  3194. #. TRANSLATORS: settings description
  3195. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:112
  3196. msgid ""
  3197. "Limits how many characters will be shown in longest lines of text displayed "
  3198. "in chat.\n"
  3199. "\n"
  3200. "Note: long lines can make client slower. Lines longer than this limit will "
  3201. "be truncated."
  3202. msgstr ""
  3203. #. TRANSLATORS: settings option
  3204. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:120
  3205. msgid "Limit max lines in chat"
  3206. msgstr "限制聊天的最大"
  3207. #. TRANSLATORS: settings description
  3208. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:122
  3209. msgid ""
  3210. "Limits how many lines chat will keep in scrollback buffer. Chat keeps "
  3211. "specified number of last lines of text. Oldest lines exceeding this limit "
  3212. "are discarded from scrollback buffer.\n"
  3213. "\n"
  3214. "Note: keeping too many lines in scroll buffer can slow client down."
  3215. msgstr ""
  3216. #. TRANSLATORS: settings group
  3217. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:131
  3218. msgid "Logs"
  3219. msgstr "日志"
  3220. #. TRANSLATORS: settings option
  3221. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:135
  3222. msgid "Enable chat Log"
  3223. msgstr "启用聊天记录"
  3224. #. TRANSLATORS: settings description
  3225. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:137
  3226. msgid ""
  3227. "If you enable this setting, chat logs will be written to disk.\n"
  3228. "\n"
  3229. "Note: chat logs can take noticeable amount of disk space over time."
  3230. msgstr ""
  3231. #. TRANSLATORS: settings option
  3232. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:143
  3233. msgid "Enable debug chat Log"
  3234. msgstr ""
  3235. #. TRANSLATORS: settings description
  3236. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:145
  3237. msgid "If you enable this, debug chat tab also will be logged to disk."
  3238. msgstr ""
  3239. #. TRANSLATORS: settings option
  3240. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:150
  3241. msgid "Show chat history"
  3242. msgstr "显示聊天记录"
  3243. #. TRANSLATORS: settings description
  3244. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:152
  3245. msgid ""
  3246. "If this setting enabled, client will load old chat tabs content from logs on "
  3247. "startup instead of starting with empty chat tabs."
  3248. msgstr ""
  3249. #. TRANSLATORS: settings option
  3250. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:158
  3251. msgid "Show party online messages"
  3252. msgstr ""
  3253. #. TRANSLATORS: settings description
  3254. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:160
  3255. msgid ""
  3256. "If this setting is enabled, online status changes of party members will be "
  3257. "shown in party tab of chat.\n"
  3258. "\n"
  3259. "This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies "
  3260. "are coming online."
  3261. msgstr ""
  3262. #. TRANSLATORS: settings option
  3263. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:167
  3264. msgid "Show guild online messages"
  3265. msgstr ""
  3266. #. TRANSLATORS: settings description
  3267. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:169
  3268. msgid ""
  3269. "If this setting is enabled, online status changes of guild members will be "
  3270. "shown in guild tab of chat.\n"
  3271. "\n"
  3272. "This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies "
  3273. "are coming online."
  3274. msgstr ""
  3275. #. TRANSLATORS: settings group
  3276. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:177
  3277. msgid "Messages"
  3278. msgstr "消息"
  3279. #. TRANSLATORS: settings option
  3280. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:181
  3281. msgid "Hide shop messages"
  3282. msgstr "隐藏商店消息"
  3283. #. TRANSLATORS: settings description
  3284. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:183
  3285. msgid ""
  3286. "If this setting enabled, no messages related to built-in ManaPlus shop will "
  3287. "be displayed in chat. Disable this setting if you want to see shop-related "
  3288. "messages.\n"
  3289. "\n"
  3290. "Note: technically, ManaPlus shop implemented as usual private messages with "
  3291. "special content. If you disable this setting, you will be able to see these "
  3292. "messages and get idea when other players are looking at your shop."
  3293. msgstr ""
  3294. #. TRANSLATORS: settings option
  3295. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:193
  3296. msgid "Show MVP messages"
  3297. msgstr ""
  3298. #. TRANSLATORS: settings description
  3299. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:195
  3300. msgid ""
  3301. "Enable this setting to see MVP messages from server.\n"
  3302. "\n"
  3303. "Note: MVP messages are not used on TMW/Evol/etc servers, so this feature "
  3304. "usually makes little difference."
  3305. msgstr ""
  3306. #. TRANSLATORS: settings group
  3307. #. TRANSLATORS: input action group
  3308. #. TRANSLATORS: input action label
  3309. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:203 src/input/pages/chat.cpp:61
  3310. #: src/input/pages/windows.cpp:214
  3311. msgid "Tabs"
  3312. msgstr "标签"
  3313. #. TRANSLATORS: settings option
  3314. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:207
  3315. msgid "Put all whispers in tabs"
  3316. msgstr "将所有密语放于标签夜"
  3317. #. TRANSLATORS: settings description
  3318. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:209
  3319. msgid ""
  3320. "If this setting enabled, all whispers (private messages) will be placed in "
  3321. "separate tabs, separate tab for each player. If this setting disabled, all "
  3322. "whispers will appear in General tab.\n"
  3323. "\n"
  3324. "Note: putting all whispers to single General tab is known to be confusing. "
  3325. "Think twice before disabling this feature."
  3326. msgstr ""
  3327. #. TRANSLATORS: settings option
  3328. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:218
  3329. msgid "Log magic messages in debug tab"
  3330. msgstr "在调试页记录魔法信息"
  3331. #. TRANSLATORS: settings description
  3332. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:220
  3333. msgid ""
  3334. "If this setting is enabled, spell invocation will be shown in Debug tab. If "
  3335. "disabled, it will be shown in General tab instead.\n"
  3336. "\n"
  3337. "Note: it does not affects server replies related to spells."
  3338. msgstr ""
  3339. #. TRANSLATORS: settings option
  3340. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:227
  3341. msgid "Show server messages in debug tab"
  3342. msgstr "在调试选项卡中显示服务器的消息"
  3343. #. TRANSLATORS: settings description
  3344. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:229
  3345. msgid ""
  3346. "If this setting is enabled, server messages will be shown in Debug tab of "
  3347. "chat. If disabled, server messages will appear in General chat instead.\n"
  3348. "\n"
  3349. "Note: according to 4144, disabling this could also make you to lose some "
  3350. "debug messages from client in Debug tab since these are fake server messages."
  3351. msgstr ""
  3352. #. TRANSLATORS: settings option
  3353. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:238
  3354. msgid "Enable trade tab"
  3355. msgstr "标签"
  3356. #. TRANSLATORS: settings description
  3357. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:240
  3358. msgid ""
  3359. "Enables trade tab. Trade tab is basically some filter. Messages containing "
  3360. "words typical for trades will go to Trade tab. This will make General tab "
  3361. "less noisy. If this setting is disabled, all trade related players messages "
  3362. "will stay in General tab."
  3363. msgstr ""
  3364. #. TRANSLATORS: settings option
  3365. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:248
  3366. msgid "Enable gm tab"
  3367. msgstr ""
  3368. #. TRANSLATORS: settings description
  3369. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:250
  3370. msgid ""
  3371. "If enabled, GM tab will appear in chat. It displays text related GM "
  3372. "activity.\n"
  3373. "\n"
  3374. "Note: this setting only makes difference for GMs (Game Masters) since this "
  3375. "tab only appears for GMs."
  3376. msgstr ""
  3377. #. TRANSLATORS: settings option
  3378. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:257
  3379. msgid "Enable language tab"
  3380. msgstr ""
  3381. #. TRANSLATORS: settings description
  3382. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:259
  3383. msgid ""
  3384. "If this feature enabled, language tab will appear if server supports this "
  3385. "feature.\n"
  3386. "\n"
  3387. "Note: only supported by Evol server yet."
  3388. msgstr ""
  3389. #. TRANSLATORS: settings option
  3390. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:265
  3391. msgid "Show all languages messages"
  3392. msgstr ""
  3393. #. TRANSLATORS: settings description
  3394. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:267
  3395. msgid ""
  3396. "If this setting enabled and server supports different chats for different "
  3397. "languages, you will see messages for all languages, regardless of your "
  3398. "language preferences.\n"
  3399. "\n"
  3400. "Note: it only works on servers supporting language tabs feature, like Evol."
  3401. msgstr ""
  3402. #. TRANSLATORS: settings option
  3403. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:275
  3404. msgid "Enable battle tab"
  3405. msgstr "启用战斗“选项卡"
  3406. #. TRANSLATORS: settings description
  3407. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:277
  3408. msgid ""
  3409. "If this setting enabled, Battle tab will appear in chat. This tab will "
  3410. "contain messages related to battles, like damage and experience gain, if "
  3411. "battle messages are enabled.\n"
  3412. "\n"
  3413. "Note: client restart required to take effect."
  3414. msgstr ""
  3415. #. TRANSLATORS: settings option
  3416. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:285
  3417. msgid "Show battle events"
  3418. msgstr "显示的战斗事件"
  3419. #. TRANSLATORS: settings description
  3420. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:287
  3421. msgid ""
  3422. "If this setting enabled, messages related to battle like damage or "
  3423. "experience gain will be displayed in Debug or Battle tab. If disabled, no "
  3424. "battle messages will be displayed."
  3425. msgstr ""
  3426. #. TRANSLATORS: settings option
  3427. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:294
  3428. msgid "Resize chat tabs if need"
  3429. msgstr ""
  3430. #. TRANSLATORS: settings description
  3431. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:296
  3432. msgid ""
  3433. "If this feature enabled, text in chat will be automatically adjusted to "
  3434. "adapt to appearance of chat input field when you typing message and when "
  3435. "input field of chat disappears. If disabled, chat input area will always "
  3436. "occupy its place, which could be otherwise usable for text.\n"
  3437. "\n"
  3438. "Note: its mostly about jumpy attitude vs less usable space for text."
  3439. msgstr ""
  3440. #. TRANSLATORS: settings option
  3441. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:307
  3442. msgid "Enable trade spam filter"
  3443. msgstr ""
  3444. #. TRANSLATORS: settings group
  3445. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:313
  3446. msgid "Time"
  3447. msgstr "时间"
  3448. #. TRANSLATORS: settings option
  3449. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:317
  3450. msgid "Use local time"
  3451. msgstr "使用本地时间"
  3452. #. TRANSLATORS: settings description
  3453. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:319
  3454. msgid ""
  3455. "If this feature enabled, timestamps in chat will use local times. If "
  3456. "disabled, server time will be used (often it is GMT+0)."
  3457. msgstr ""
  3458. #. TRANSLATORS: settings option
  3459. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:329
  3460. msgid "Highlight words (separated by comma)"
  3461. msgstr ""
  3462. #. TRANSLATORS: settings description
  3463. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:331
  3464. msgid ""
  3465. "Here you can specify some extra words which will also cause highlighting. "
  3466. "Use comma to separate words.\n"
  3467. "\n"
  3468. "Note: frequent highlights are annoying - use it with caution."
  3469. msgstr ""
  3470. #. TRANSLATORS: settings option
  3471. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:338
  3472. msgid "Globals ignore names (separated by comma)"
  3473. msgstr ""
  3474. #. TRANSLATORS: settings description
  3475. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:340
  3476. msgid ""
  3477. "This setting allows you to ignore some global messages if particular sender "
  3478. "(NPC, GM) annoys you too much. Global will be moved to Debug instead.\n"
  3479. "\n"
  3480. "Note: careless use of this feature can make you to miss important announces!"
  3481. msgstr ""
  3482. #. TRANSLATORS: settings option
  3483. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:348
  3484. msgid "Show emotes button in chat"
  3485. msgstr ""
  3486. #. TRANSLATORS: settings description
  3487. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:350
  3488. msgid ""
  3489. "If this setting enabled, button will appear near text input field. This "
  3490. "button allows one to invoke composing window, which allows one to insert "
  3491. "smiles and text formatting easily.\n"
  3492. "\n"
  3493. "Note: same window can also be invoked by hotkey when typing, usually F1 by "
  3494. "default."
  3495. msgstr ""
  3496. #. TRANSLATORS: settings option
  3497. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:359
  3498. msgid "Show motd server message on start"
  3499. msgstr ""
  3500. #. TRANSLATORS: settings description
  3501. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:361
  3502. msgid ""
  3503. "If this setting enabled, client will display server MOTD (message of the "
  3504. "day) once you connect to server. Disable it to hide MOTD."
  3505. msgstr ""
  3506. #. TRANSLATORS: color selection preview message
  3507. #: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:50
  3508. msgid "This is what the color looks like"
  3509. msgstr "这就是该色彩看起来的样子"
  3510. #. TRANSLATORS: colors tab. label.
  3511. #: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:65
  3512. msgid "Type:"
  3513. msgstr "类型:"
  3514. #. TRANSLATORS: colors tab. label.
  3515. #: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:69
  3516. #: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:376
  3517. msgid "Delay:"
  3518. msgstr "延迟:"
  3519. #. TRANSLATORS: colors tab. label.
  3520. #: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:74
  3521. msgid "Red:"
  3522. msgstr "红色:"
  3523. #. TRANSLATORS: colors tab. label.
  3524. #: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:79
  3525. msgid "Green:"
  3526. msgstr "绿色:"
  3527. #. TRANSLATORS: colors tab. label.
  3528. #: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:84
  3529. msgid "Blue:"
  3530. msgstr "蓝色:"
  3531. #. TRANSLATORS: color type
  3532. #: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:109
  3533. #: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:447
  3534. msgid "Static"
  3535. msgstr "静止的"
  3536. #. TRANSLATORS: color type
  3537. #: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:113
  3538. #: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:116
  3539. #: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:449
  3540. msgid "Pulse"
  3541. msgstr "脉冲"
  3542. #. TRANSLATORS: color type
  3543. #: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:119
  3544. #: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:122
  3545. #: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:451
  3546. msgid "Rainbow"
  3547. msgstr "彩虹"
  3548. #. TRANSLATORS: color type
  3549. #: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:125
  3550. #: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:128
  3551. #: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:451
  3552. msgid "Spectrum"
  3553. msgstr "色谱"
  3554. #. TRANSLATORS: colors tab. label.
  3555. #: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:370
  3556. msgid "Alpha:"
  3557. msgstr "阿尔法:"
  3558. #. TRANSLATORS: button in input settings tab
  3559. #: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:65
  3560. msgid "Assign"
  3561. msgstr "分配"
  3562. #. TRANSLATORS: button in input settings tab
  3563. #: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:68
  3564. msgid "Unassign"
  3565. msgstr "取消分配"
  3566. #. TRANSLATORS: button in input settings tab
  3567. #: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:74
  3568. msgid "Reset all keys"
  3569. msgstr ""
  3570. #. TRANSLATORS: setting tab name
  3571. #: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:84
  3572. msgid "Input"
  3573. msgstr ""
  3574. #. TRANSLATORS: input settings error header
  3575. #: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:164
  3576. msgid "Key Conflict(s) Detected."
  3577. msgstr "检测到按键冲突."
  3578. #. TRANSLATORS: input settings error
  3579. #: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:166
  3580. #, c-format
  3581. msgid ""
  3582. "Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in "
  3583. "strange behaviour."
  3584. msgstr ""
  3585. #. TRANSLATORS: unknown key name
  3586. #. TRANSLATORS: quests window quest name
  3587. #: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:338 src/resources/db/questdb.cpp:62
  3588. #: src/resources/db/questdb.cpp:255 src/resources/db/questdb.cpp:261
  3589. msgid "unknown"
  3590. msgstr ""
  3591. #. TRANSLATORS: joystick settings tab label
  3592. #: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:47
  3593. #: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:143
  3594. msgid "Press the button to start calibration"
  3595. msgstr "按下开始校准按钮"
  3596. #. TRANSLATORS: joystick settings tab button
  3597. #: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:49
  3598. #: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:140
  3599. msgid "Calibrate"
  3600. msgstr "校准"
  3601. #. TRANSLATORS: joystick settings tab button
  3602. #: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:52
  3603. msgid "Detect joysticks"
  3604. msgstr ""
  3605. #. TRANSLATORS: joystick settings tab checkbox
  3606. #: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:55
  3607. msgid "Enable joystick"
  3608. msgstr "启用游戏杆"
  3609. #. TRANSLATORS: joystick settings tab checkbox
  3610. #: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:62
  3611. msgid "Use joystick if client window inactive"
  3612. msgstr ""
  3613. #. TRANSLATORS: joystick settings tab name
  3614. #: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:68
  3615. msgid "Joystick"
  3616. msgstr "游戏杆"
  3617. #. TRANSLATORS: joystick settings tab button
  3618. #: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:149
  3619. msgid "Stop"
  3620. msgstr "停止"
  3621. #. TRANSLATORS: joystick settings tab label
  3622. #: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:152
  3623. msgid "Rotate the stick and don't press buttons"
  3624. msgstr ""
  3625. #. TRANSLATORS: show buttons at top right corner type
  3626. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:50
  3627. msgid "Always show"
  3628. msgstr ""
  3629. #. TRANSLATORS: show buttons at top right corner type
  3630. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:52
  3631. msgid "Auto hide in small resolution"
  3632. msgstr ""
  3633. #. TRANSLATORS: show buttons at top right corner type
  3634. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:54
  3635. msgid "Always auto hide"
  3636. msgstr ""
  3637. #. TRANSLATORS: Proxy type selection
  3638. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:62
  3639. msgid "System proxy"
  3640. msgstr ""
  3641. #. TRANSLATORS: Proxy type selection
  3642. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:64
  3643. msgid "Direct connection"
  3644. msgstr ""
  3645. #. TRANSLATORS: Proxy type selection
  3646. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:71
  3647. msgid "SOCKS5 hostname"
  3648. msgstr ""
  3649. #. TRANSLATORS: screen density type
  3650. #. TRANSLATORS: ambient effect type
  3651. #. TRANSLATORS: particle details
  3652. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:81
  3653. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:59
  3654. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:184
  3655. msgid "low"
  3656. msgstr "低"
  3657. #. TRANSLATORS: screen density type
  3658. #. TRANSLATORS: particle details
  3659. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:83
  3660. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:186
  3661. msgid "medium"
  3662. msgstr "中"
  3663. #. TRANSLATORS: screen density type
  3664. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:85
  3665. msgid "tv"
  3666. msgstr ""
  3667. #. TRANSLATORS: screen density type
  3668. #. TRANSLATORS: ambient effect type
  3669. #. TRANSLATORS: particle details
  3670. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:87
  3671. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:61
  3672. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:188
  3673. msgid "high"
  3674. msgstr "高"
  3675. #. TRANSLATORS: screen density type
  3676. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:89
  3677. msgid "xhigh"
  3678. msgstr ""
  3679. #. TRANSLATORS: screen density type
  3680. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:91
  3681. msgid "xxhigh"
  3682. msgstr ""
  3683. #. TRANSLATORS: sdl2 log level
  3684. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:102
  3685. msgid "verbose"
  3686. msgstr ""
  3687. #. TRANSLATORS: sdl2 log level
  3688. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:104
  3689. msgid "debug"
  3690. msgstr ""
  3691. #. TRANSLATORS: sdl2 log level
  3692. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:106
  3693. msgid "info"
  3694. msgstr ""
  3695. #. TRANSLATORS: sdl2 log level
  3696. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:108
  3697. msgid "warn"
  3698. msgstr ""
  3699. #. TRANSLATORS: sdl2 log level
  3700. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:110
  3701. msgid "error"
  3702. msgstr ""
  3703. #. TRANSLATORS: sdl2 log level
  3704. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:112
  3705. msgid "critical"
  3706. msgstr ""
  3707. #. TRANSLATORS: misc tab in settings
  3708. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:126
  3709. msgid "Misc"
  3710. msgstr "杂项"
  3711. #. TRANSLATORS: settings option
  3712. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:137
  3713. msgid "Show damage inflicted to monsters"
  3714. msgstr "显示损坏造成的,以怪物"
  3715. #. TRANSLATORS: settings option
  3716. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:142
  3717. msgid "Auto target only reachable monsters"
  3718. msgstr "自动目标只有到达怪物"
  3719. #. TRANSLATORS: settings option
  3720. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:147
  3721. msgid "Select auto target for attack skills"
  3722. msgstr ""
  3723. #. TRANSLATORS: settings option
  3724. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:152
  3725. msgid "Highlight monster attack range"
  3726. msgstr "突出显示怪物的攻击范围"
  3727. #. TRANSLATORS: settings option
  3728. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:158
  3729. msgid "Show monster hp bar"
  3730. msgstr "显示怪物HP栏"
  3731. #. TRANSLATORS: settings option
  3732. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:163
  3733. msgid "Cycle monster targets"
  3734. msgstr ""
  3735. #. TRANSLATORS: settings group
  3736. #. TRANSLATORS: long button name for map window.
  3737. #. TRANSLATORS: debug window tab
  3738. #. TRANSLATORS: mini map window name
  3739. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:169 src/gui/windowmenu.cpp:150
  3740. #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:68 src/gui/windows/minimap.cpp:66
  3741. #: src/gui/windows/minimap.cpp:129
  3742. msgid "Map"
  3743. msgstr "地图"
  3744. #. TRANSLATORS: settings option
  3745. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:173
  3746. msgid "Show warps particles"
  3747. msgstr ""
  3748. #. TRANSLATORS: settings option
  3749. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:178
  3750. msgid "Highlight map portals"
  3751. msgstr "突出显示的地图门户网站"
  3752. #. TRANSLATORS: settings option
  3753. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:183
  3754. msgid "Highlight floor items"
  3755. msgstr "突出地板项目"
  3756. #. TRANSLATORS: settings option
  3757. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:188
  3758. msgid "Highlight player attack range"
  3759. msgstr "突出显示球员的攻击范围"
  3760. #. TRANSLATORS: settings option
  3761. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:193
  3762. msgid "Show extended minimaps"
  3763. msgstr ""
  3764. #. TRANSLATORS: settings option
  3765. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:198
  3766. msgid "Draw path"
  3767. msgstr "绘制路径"
  3768. #. TRANSLATORS: settings option
  3769. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:203
  3770. msgid "Draw hotkeys on map"
  3771. msgstr ""
  3772. #. TRANSLATORS: settings option
  3773. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:208
  3774. msgid "Enable lazy scrolling"
  3775. msgstr ""
  3776. #. TRANSLATORS: settings option
  3777. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:213
  3778. msgid "Scroll laziness"
  3779. msgstr ""
  3780. #. TRANSLATORS: settings option
  3781. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:218
  3782. msgid "Scroll radius"
  3783. msgstr ""
  3784. #. TRANSLATORS: settings option
  3785. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:223
  3786. msgid "Auto resize minimaps"
  3787. msgstr ""
  3788. #. TRANSLATORS: settings option
  3789. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:228
  3790. msgid "Play map animations"
  3791. msgstr ""
  3792. #. TRANSLATORS: settings group
  3793. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:234
  3794. msgid "Moving"
  3795. msgstr "移动"
  3796. #. TRANSLATORS: settings option
  3797. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:238
  3798. msgid "Auto fix position"
  3799. msgstr "自动修复的位置"
  3800. #. TRANSLATORS: settings option
  3801. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:243
  3802. msgid "Show server side position"
  3803. msgstr ""
  3804. #. TRANSLATORS: settings option
  3805. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:248
  3806. msgid "Attack while moving"
  3807. msgstr "攻击的同时移动"
  3808. #. TRANSLATORS: settings option
  3809. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:253
  3810. msgid "Attack next target"
  3811. msgstr ""
  3812. #. TRANSLATORS: settings option
  3813. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:258
  3814. msgid "Sync player move"
  3815. msgstr "同步播放移动"
  3816. #. TRANSLATORS: settings option
  3817. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:263
  3818. msgid "Sync player move distance"
  3819. msgstr ""
  3820. #. TRANSLATORS: settings option
  3821. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:269
  3822. msgid "Crazy move A program"
  3823. msgstr "疯狂的举动的程序"
  3824. #. TRANSLATORS: settings option
  3825. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:274
  3826. msgid "Mouse relative moves (good for touch interfaces)"
  3827. msgstr ""
  3828. #. TRANSLATORS: settings option
  3829. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:284
  3830. msgid "Show own hp bar"
  3831. msgstr "显示自己的HP栏"
  3832. #. TRANSLATORS: settings option
  3833. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:289
  3834. msgid "Enable quick stats"
  3835. msgstr "启用快速统计"
  3836. #. TRANSLATORS: settings option
  3837. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:294
  3838. msgid "Cycle player targets"
  3839. msgstr ""
  3840. #. TRANSLATORS: settings option
  3841. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:299
  3842. msgid "Show job exp messages"
  3843. msgstr "显示工作EXP消息"
  3844. #. TRANSLATORS: settings option
  3845. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:304
  3846. msgid "Show players popups"
  3847. msgstr "显示球员弹出窗口"
  3848. #. TRANSLATORS: settings option
  3849. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:309
  3850. msgid "Afk message"
  3851. msgstr ""
  3852. #. TRANSLATORS: settings option
  3853. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:314
  3854. msgid "Show job"
  3855. msgstr "显示工作"
  3856. #. TRANSLATORS: settings option
  3857. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:319
  3858. msgid "Enable attack filter"
  3859. msgstr "启用攻击过滤器"
  3860. #. TRANSLATORS: settings option
  3861. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:324
  3862. msgid "Enable pickup filter"
  3863. msgstr ""
  3864. #. TRANSLATORS: settings option
  3865. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:329
  3866. msgid "Enable advert protocol"
  3867. msgstr ""
  3868. #. TRANSLATORS: settings option
  3869. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:334
  3870. msgid "Enabled pets support"
  3871. msgstr ""
  3872. #. TRANSLATORS: settings option
  3873. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:339
  3874. msgid "Enable weight notifications"
  3875. msgstr ""
  3876. #. TRANSLATORS: settings group
  3877. #. TRANSLATORS: long button name for shop window.
  3878. #. TRANSLATORS: shop window name
  3879. #. TRANSLATORS: shop button tooltip
  3880. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:344 src/gui/windowmenu.cpp:197
  3881. #: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:43 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:54
  3882. #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:269
  3883. msgid "Shop"
  3884. msgstr "商店"
  3885. #. TRANSLATORS: settings option
  3886. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:348
  3887. msgid "Accept sell/buy requests"
  3888. msgstr "接受出售/购买请求"
  3889. #. TRANSLATORS: settings option
  3890. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:353
  3891. msgid "Enable shop mode"
  3892. msgstr "启用商店模式"
  3893. #. TRANSLATORS: settings group
  3894. #. TRANSLATORS: npc dialog name
  3895. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:359 src/gui/windows/npcdialog.cpp:99
  3896. msgid "NPC"
  3897. msgstr "NPC"
  3898. #. TRANSLATORS: settings option
  3899. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:363
  3900. msgid "Cycle npc targets"
  3901. msgstr ""
  3902. #. TRANSLATORS: settings option
  3903. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:368
  3904. msgid "Log NPC dialogue"
  3905. msgstr "NPC对话"
  3906. #. TRANSLATORS: settings group
  3907. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:374
  3908. msgid "Bots support"
  3909. msgstr "挂机支持"
  3910. #. TRANSLATORS: settings option
  3911. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:378
  3912. msgid "Enable guild bot support and disable native guild support"
  3913. msgstr ""
  3914. #. TRANSLATORS: settings option
  3915. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:385
  3916. msgid "Enable manamarket bot support"
  3917. msgstr ""
  3918. #. TRANSLATORS: settings group
  3919. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:393
  3920. msgid "Keyboard"
  3921. msgstr "键盘"
  3922. #. TRANSLATORS: settings option
  3923. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:397
  3924. msgid "Repeat delay"
  3925. msgstr ""
  3926. #. TRANSLATORS: settings option
  3927. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:402
  3928. msgid "Repeat interval"
  3929. msgstr ""
  3930. #. TRANSLATORS: settings option
  3931. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:407
  3932. msgid "Custom repeat interval"
  3933. msgstr ""
  3934. #. TRANSLATORS: settings option
  3935. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:413
  3936. msgid "Enable alt-tab workaround"
  3937. msgstr ""
  3938. #. TRANSLATORS: settings option
  3939. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:425
  3940. msgid "Shortcut buttons"
  3941. msgstr ""
  3942. #. TRANSLATORS: settings option
  3943. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:430
  3944. msgid "Show icons on shortcut buttons"
  3945. msgstr ""
  3946. #. TRANSLATORS: settings group
  3947. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:436
  3948. msgid "Proxy server"
  3949. msgstr ""
  3950. #. TRANSLATORS: settings option
  3951. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:441
  3952. msgid "Proxy type"
  3953. msgstr ""
  3954. #. TRANSLATORS: settings option
  3955. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:446
  3956. msgid "Proxy address:port"
  3957. msgstr ""
  3958. #. TRANSLATORS: settings option
  3959. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:451
  3960. msgid "Tunnel through HTTP proxy"
  3961. msgstr ""
  3962. #. TRANSLATORS: settings group
  3963. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:457
  3964. msgid "Logging"
  3965. msgstr ""
  3966. #. TRANSLATORS: settings option
  3967. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:461
  3968. msgid "Enable OpenGL version check (do not disable)"
  3969. msgstr ""
  3970. #. TRANSLATORS: settings option
  3971. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:467
  3972. msgid "Enable debug log"
  3973. msgstr "启用调试日志"
  3974. #. TRANSLATORS: settings option
  3975. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:472
  3976. msgid "Ignore logging packets"
  3977. msgstr ""
  3978. #. TRANSLATORS: settings option
  3979. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:477
  3980. msgid "Log unimplemented packets"
  3981. msgstr ""
  3982. #. TRANSLATORS: settings option
  3983. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:482
  3984. msgid "Enable OpenGL log"
  3985. msgstr ""
  3986. #. TRANSLATORS: settings option
  3987. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:487
  3988. msgid "Enable input log"
  3989. msgstr ""
  3990. #. TRANSLATORS: settings option
  3991. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:494
  3992. msgid "SDL logging level"
  3993. msgstr ""
  3994. #. TRANSLATORS: settings option
  3995. #. TRANSLATORS: input action name
  3996. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:500 src/input/pages/other.cpp:408
  3997. msgid "Upload log file"
  3998. msgstr ""
  3999. #. TRANSLATORS: settings option
  4000. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:509
  4001. msgid "Enable server side attack"
  4002. msgstr "启用服务器端的攻击"
  4003. #. TRANSLATORS: settings option
  4004. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:514
  4005. msgid "Hide support page link on error"
  4006. msgstr ""
  4007. #. TRANSLATORS: settings option
  4008. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:519
  4009. msgid "Enable double clicks"
  4010. msgstr ""
  4011. #. TRANSLATORS: settings option
  4012. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:524
  4013. msgid "Enable bot checker"
  4014. msgstr "启用挂机检查"
  4015. #. TRANSLATORS: settings option
  4016. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:529
  4017. msgid "Enable buggy servers protection (do not disable)"
  4018. msgstr ""
  4019. #. TRANSLATORS: settings option
  4020. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:535
  4021. msgid "Low traffic mode"
  4022. msgstr "低流量模式"
  4023. #. TRANSLATORS: settings option
  4024. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:541
  4025. msgid "Use FBO for screenshots (only for opengl)"
  4026. msgstr ""
  4027. #. TRANSLATORS: settings option
  4028. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:548
  4029. msgid "Screenshot directory"
  4030. msgstr ""
  4031. #. TRANSLATORS: settings option
  4032. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:555
  4033. msgid "Network delay between sub servers"
  4034. msgstr ""
  4035. #. TRANSLATORS: settings option
  4036. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:560
  4037. msgid "Show background"
  4038. msgstr "显示背景"
  4039. #. TRANSLATORS: settings option
  4040. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:566
  4041. msgid "Screen density override"
  4042. msgstr ""
  4043. #. TRANSLATORS: mods tab in settings
  4044. #: src/gui/widgets/tabs/setup_mods.cpp:43
  4045. msgid "Mods"
  4046. msgstr ""
  4047. #. TRANSLATORS: settings label
  4048. #: src/gui/widgets/tabs/setup_mods.cpp:78
  4049. msgid "No mods present"
  4050. msgstr ""
  4051. #. TRANSLATORS: texture compression type
  4052. #. TRANSLATORS: confirm dialog button
  4053. #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:46
  4054. #: src/gui/windows/confirmdialog.cpp:47
  4055. msgid "No"
  4056. msgstr "否"
  4057. #. TRANSLATORS: settings tab name
  4058. #. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button
  4059. #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:61 src/progs/dyecmd/client.cpp:553
  4060. #: src/progs/manaplus/client.cpp:919
  4061. msgid "Performance"
  4062. msgstr ""
  4063. #. TRANSLATORS: settings option
  4064. #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:78
  4065. msgid "Better performance (enable for better performance)"
  4066. msgstr ""
  4067. #. TRANSLATORS: settings option
  4068. #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:83
  4069. msgid "Auto adjust performance"
  4070. msgstr ""
  4071. #. TRANSLATORS: settings option
  4072. #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:88
  4073. msgid "Hw acceleration"
  4074. msgstr "硬件加速"
  4075. #. TRANSLATORS: settings option
  4076. #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:93
  4077. msgid "Enable opacity cache (Software, can use much memory)"
  4078. msgstr ""
  4079. #. TRANSLATORS: settings option
  4080. #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:99
  4081. msgid "Enable map reduce (Software)"
  4082. msgstr ""
  4083. #. TRANSLATORS: settings option
  4084. #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:105
  4085. msgid "Enable compound sprite delay (Software)"
  4086. msgstr ""
  4087. #. TRANSLATORS: settings option
  4088. #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:110
  4089. msgid "Enable delayed images load (OpenGL)"
  4090. msgstr ""
  4091. #. TRANSLATORS: settings option
  4092. #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:115
  4093. msgid "Enable texture sampler (OpenGL)"
  4094. msgstr ""
  4095. #. TRANSLATORS: settings option
  4096. #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:120
  4097. msgid "Enable OpenGL context creation"
  4098. msgstr ""
  4099. #. TRANSLATORS: settings option
  4100. #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:125
  4101. msgid "Enable OpenGL direct state access"
  4102. msgstr ""
  4103. #. TRANSLATORS: settings option
  4104. #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:131
  4105. msgid "Better quality (disable for better performance)"
  4106. msgstr ""
  4107. #. TRANSLATORS: settings option
  4108. #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:136
  4109. msgid "Enable alpha channel fix (Software, can be very slow)"
  4110. msgstr ""
  4111. #. TRANSLATORS: settings option
  4112. #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:142
  4113. msgid "Show beings transparency"
  4114. msgstr ""
  4115. #. TRANSLATORS: settings option
  4116. #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:147
  4117. msgid "Enable reorder sprites (need for mods support)."
  4118. msgstr ""
  4119. #. TRANSLATORS: settings option
  4120. #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:154
  4121. msgid "Small memory (enable for lower memory usage)"
  4122. msgstr ""
  4123. #. TRANSLATORS: settings option
  4124. #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:159
  4125. msgid "Disable advanced beings caching (Software)"
  4126. msgstr ""
  4127. #. TRANSLATORS: settings option
  4128. #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:164
  4129. msgid "Disable beings caching (Software)"
  4130. msgstr ""
  4131. #. TRANSLATORS: settings group
  4132. #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:171
  4133. msgid "Different options (enable or disable can improve performance)"
  4134. msgstr ""
  4135. #. TRANSLATORS: settings option
  4136. #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:179
  4137. msgid "Try first sdl driver (only for SDL2 default mode)"
  4138. msgstr ""
  4139. #. TRANSLATORS: settings option
  4140. #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:186
  4141. msgid "Enable texture compression (OpenGL)"
  4142. msgstr ""
  4143. #. TRANSLATORS: settings option
  4144. #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:191
  4145. msgid "Enable rectangular texture extension (OpenGL)"
  4146. msgstr ""
  4147. #. TRANSLATORS: settings option
  4148. #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:196
  4149. msgid "Use new texture internal format (OpenGL)"
  4150. msgstr ""
  4151. #. TRANSLATORS: settings option
  4152. #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:201
  4153. msgid "Enable texture atlases (OpenGL)"
  4154. msgstr ""
  4155. #. TRANSLATORS: settings option
  4156. #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:206
  4157. msgid "Cache all sprites per map (can use additional memory)"
  4158. msgstr ""
  4159. #. TRANSLATORS: settings option
  4160. #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:212
  4161. msgid "Cache all sounds (can use additional memory)"
  4162. msgstr ""
  4163. #. TRANSLATORS: settings group
  4164. #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:218
  4165. msgid "Critical options (DO NOT change if you don't know what you're doing)"
  4166. msgstr ""
  4167. #. TRANSLATORS: settings option
  4168. #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:223
  4169. msgid "Disable logging in game (do not enable)"
  4170. msgstr ""
  4171. #. TRANSLATORS: screen badges type
  4172. #. TRANSLATORS: visible name type
  4173. #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:45
  4174. #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:59
  4175. msgid "hide"
  4176. msgstr ""
  4177. #. TRANSLATORS: screen badges type
  4178. #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:47
  4179. msgid "show at top"
  4180. msgstr ""
  4181. #. TRANSLATORS: screen badges type
  4182. #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:49
  4183. msgid "show at right"
  4184. msgstr ""
  4185. #. TRANSLATORS: screen badges type
  4186. #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:51
  4187. msgid "show at bottom"
  4188. msgstr ""
  4189. #. TRANSLATORS: visible name type
  4190. #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:61
  4191. msgid "show"
  4192. msgstr ""
  4193. #. TRANSLATORS: visible name type
  4194. #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:63
  4195. msgid "show on selection"
  4196. msgstr ""
  4197. #. TRANSLATORS: show on top or down
  4198. #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:71
  4199. msgid "top"
  4200. msgstr ""
  4201. #. TRANSLATORS: show on top or down
  4202. #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:73
  4203. msgid "bottom"
  4204. msgstr ""
  4205. #. TRANSLATORS: settings option
  4206. #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:90
  4207. msgid "Show gender"
  4208. msgstr "显示性别"
  4209. #. TRANSLATORS: settings option
  4210. #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:95
  4211. msgid "Show level"
  4212. msgstr "显示水平"
  4213. #. TRANSLATORS: settings option
  4214. #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:100
  4215. msgid "Show own name"
  4216. msgstr "显示自己的名字"
  4217. #. TRANSLATORS: settings option
  4218. #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:105
  4219. msgid "Enable extended mouse targeting"
  4220. msgstr ""
  4221. #. TRANSLATORS: settings option
  4222. #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:110
  4223. msgid "Target dead players"
  4224. msgstr "目标死球员"
  4225. #. TRANSLATORS: settings option
  4226. #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:117
  4227. msgid "Show player names"
  4228. msgstr ""
  4229. #. TRANSLATORS: settings option
  4230. #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:125
  4231. msgid "Show player names at"
  4232. msgstr ""
  4233. #. TRANSLATORS: settings option
  4234. #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:131
  4235. msgid "Auto move names"
  4236. msgstr ""
  4237. #. TRANSLATORS: settings option
  4238. #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:137
  4239. msgid "Badges"
  4240. msgstr ""
  4241. #. TRANSLATORS: settings option
  4242. #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:142
  4243. msgid "Secure trades"
  4244. msgstr ""
  4245. #. TRANSLATORS: settings option
  4246. #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:147
  4247. msgid "Unsecure chars in names"
  4248. msgstr ""
  4249. #. TRANSLATORS: settings option
  4250. #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:152
  4251. msgid "Show statuses"
  4252. msgstr "显示状态"
  4253. #. TRANSLATORS: settings option
  4254. #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:157
  4255. msgid "Show ip addresses on screenshots"
  4256. msgstr ""
  4257. #. TRANSLATORS: settings option
  4258. #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:162
  4259. msgid "Allow self heal with mouse click"
  4260. msgstr ""
  4261. #. TRANSLATORS: settings option
  4262. #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:167
  4263. msgid "Group friends in who is online window"
  4264. msgstr ""
  4265. #. TRANSLATORS: settings option
  4266. #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:172
  4267. msgid "Hide erased players nicks"
  4268. msgstr ""
  4269. #. TRANSLATORS: settings option
  4270. #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:177
  4271. msgid "Collect players id and seen log"
  4272. msgstr ""
  4273. #. TRANSLATORS: settings option
  4274. #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:182
  4275. msgid "Use special diagonal speed in players moving"
  4276. msgstr ""
  4277. #. TRANSLATORS: settings option
  4278. #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:187
  4279. msgid "Log players actions (for GM)"
  4280. msgstr ""
  4281. #. TRANSLATORS: settings option
  4282. #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:192
  4283. msgid "Create screenshots for each complete trades"
  4284. msgstr ""
  4285. #. TRANSLATORS: settings option
  4286. #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:197
  4287. msgid ""
  4288. "Emulate right mouse button by long mouse click (useful for touch interfaces)"
  4289. msgstr ""
  4290. #. TRANSLATORS: settings option
  4291. #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:203
  4292. msgid "Enable remote commands"
  4293. msgstr ""
  4294. #. TRANSLATORS: settings option
  4295. #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:209
  4296. msgid "Allow move character by mouse"
  4297. msgstr ""
  4298. #. TRANSLATORS: quick tab in settings
  4299. #. TRANSLATORS: settings tab name
  4300. #: src/gui/widgets/tabs/setup_quick.cpp:45
  4301. #: src/progs/manaplus/actions/windows.cpp:317
  4302. msgid "Quick"
  4303. msgstr ""
  4304. #. TRANSLATORS: relations table header
  4305. #: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:58
  4306. msgid "Name"
  4307. msgstr "姓名"
  4308. #. TRANSLATORS: relations table header
  4309. #: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:60
  4310. msgid "Relation"
  4311. msgstr "关系"
  4312. #. TRANSLATORS: relation dialog button
  4313. #: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:73
  4314. msgid "Allow trading"
  4315. msgstr "允许交易"
  4316. #. TRANSLATORS: relation dialog button
  4317. #: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:77
  4318. msgid "Allow whispers"
  4319. msgstr "允许密语"
  4320. #. TRANSLATORS: relation dialog button
  4321. #. TRANSLATORS: char select dialog. button.
  4322. #. TRANSLATORS: mail window button
  4323. #. TRANSLATORS: servers dialog button
  4324. #. TRANSLATORS: shop window label
  4325. #. TRANSLATORS: command editor button
  4326. #. TRANSLATORS: input action name
  4327. #: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:81
  4328. #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:83 src/gui/windows/mailwindow.cpp:73
  4329. #: src/gui/windows/serverdialog.cpp:118 src/gui/windows/shopwindow.cpp:129
  4330. #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:112 src/input/pages/gui.cpp:109
  4331. msgid "Delete"
  4332. msgstr "删除"
  4333. #. TRANSLATORS: relation dialog name
  4334. #: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:88
  4335. msgid "Relations"
  4336. msgstr "关系"
  4337. #. TRANSLATORS: relation dialog label
  4338. #: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:113
  4339. msgid "When ignoring:"
  4340. msgstr "当忽略时:"
  4341. #. TRANSLATORS: theme settings label
  4342. #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:63
  4343. msgid "Gui theme"
  4344. msgstr "桂主题"
  4345. #. TRANSLATORS: theme settings label
  4346. #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:71
  4347. msgid "Main Font"
  4348. msgstr "主要字体"
  4349. #. TRANSLATORS: theme settings label
  4350. #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:77
  4351. msgid "Language"
  4352. msgstr ""
  4353. #. TRANSLATORS: theme settings label
  4354. #. TRANSLATORS: font size
  4355. #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:82 src/gui/windows/emotewindow.cpp:56
  4356. msgid "Bold font"
  4357. msgstr "加粗字体"
  4358. #. TRANSLATORS: theme settings label
  4359. #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:87
  4360. msgid "Particle font"
  4361. msgstr "粒子字体"
  4362. #. TRANSLATORS: theme settings label
  4363. #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:92
  4364. msgid "Help font"
  4365. msgstr "帮助字体"
  4366. #. TRANSLATORS: theme settings label
  4367. #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:97
  4368. msgid "Secure font"
  4369. msgstr "安全字体"
  4370. #. TRANSLATORS: theme settings label
  4371. #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:102
  4372. msgid "Npc font"
  4373. msgstr ""
  4374. #. TRANSLATORS: theme settings label
  4375. #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:107
  4376. msgid "Japanese font"
  4377. msgstr "日文字体"
  4378. #. TRANSLATORS: theme settings label
  4379. #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:112
  4380. msgid "Chinese font"
  4381. msgstr ""
  4382. #. TRANSLATORS: theme settings label
  4383. #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:118
  4384. msgid "Font size"
  4385. msgstr "字体大小"
  4386. #. TRANSLATORS: theme settings label
  4387. #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:124
  4388. msgid "Npc font size"
  4389. msgstr ""
  4390. #. TRANSLATORS: button name with information about selected theme
  4391. #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:129
  4392. msgid "i"
  4393. msgstr ""
  4394. #. TRANSLATORS: theme settings tab name
  4395. #. TRANSLATORS: theme tab quick button
  4396. #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:133 src/progs/dyecmd/client.cpp:559
  4397. #: src/progs/manaplus/client.cpp:925
  4398. msgid "Theme"
  4399. msgstr "主题"
  4400. #. TRANSLATORS: theme name
  4401. #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:255
  4402. msgid "Name: "
  4403. msgstr ""
  4404. #. TRANSLATORS: theme copyright
  4405. #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:257
  4406. msgid "Copyright:"
  4407. msgstr ""
  4408. #. TRANSLATORS: theme info dialog header
  4409. #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:323
  4410. msgid "Theme info"
  4411. msgstr ""
  4412. #. TRANSLATORS: theme message dialog
  4413. #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:358
  4414. msgid "Theme Changed"
  4415. msgstr "主题更改"
  4416. #. TRANSLATORS: ok dialog message
  4417. #. TRANSLATORS: video settings warning
  4418. #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:360
  4419. #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:430
  4420. #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:448
  4421. msgid "Restart your client for the change to take effect."
  4422. msgstr "重启您的游戏客户端以使变更生效."
  4423. #. TRANSLATORS: onscreen button size
  4424. #: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:41
  4425. msgid "Small"
  4426. msgstr ""
  4427. #. TRANSLATORS: onscreen button size
  4428. #: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:45
  4429. msgid "Medium"
  4430. msgstr "中"
  4431. #. TRANSLATORS: onscreen button size
  4432. #: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:47
  4433. msgid "Large"
  4434. msgstr ""
  4435. #. TRANSLATORS: touch settings tab
  4436. #: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:69
  4437. msgid "Touch"
  4438. msgstr ""
  4439. #. TRANSLATORS: settings option
  4440. #: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:78
  4441. msgid "Onscreen keyboard"
  4442. msgstr ""
  4443. #. TRANSLATORS: settings option
  4444. #: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:82
  4445. msgid "Show onscreen keyboard icon"
  4446. msgstr ""
  4447. #. TRANSLATORS: settings option
  4448. #: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:87
  4449. msgid "Keyboard icon action"
  4450. msgstr ""
  4451. #. TRANSLATORS: settings group
  4452. #: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:93
  4453. msgid "Onscreen joystick"
  4454. msgstr ""
  4455. #. TRANSLATORS: settings option
  4456. #: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:97
  4457. msgid "Show onscreen joystick"
  4458. msgstr ""
  4459. #. TRANSLATORS: settings option
  4460. #: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:102
  4461. msgid "Joystick size"
  4462. msgstr ""
  4463. #. TRANSLATORS: settings group
  4464. #: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:108
  4465. msgid "Onscreen buttons"
  4466. msgstr ""
  4467. #. TRANSLATORS: settings option
  4468. #: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:112
  4469. msgid "Show onscreen buttons"
  4470. msgstr ""
  4471. #. TRANSLATORS: settings option
  4472. #: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:117
  4473. msgid "Buttons format"
  4474. msgstr ""
  4475. #. TRANSLATORS: settings option
  4476. #: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:122
  4477. msgid "Buttons size"
  4478. msgstr ""
  4479. #. TRANSLATORS: settings option
  4480. #: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:131
  4481. #, c-format
  4482. msgid "Button %u action"
  4483. msgstr ""
  4484. #. TRANSLATORS: video settings checkbox
  4485. #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:75
  4486. msgid "Full screen"
  4487. msgstr "全屏"
  4488. #. TRANSLATORS: video settings checkbox
  4489. #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:80
  4490. msgid "FPS limit:"
  4491. msgstr "FPS限制:"
  4492. #. TRANSLATORS: video settings label
  4493. #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:86
  4494. #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:136
  4495. #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:353
  4496. #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:505
  4497. msgid "Alt FPS limit: "
  4498. msgstr ""
  4499. #. TRANSLATORS: video settings button
  4500. #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:89
  4501. msgid "Detect best mode"
  4502. msgstr ""
  4503. #. TRANSLATORS: video settings checkbox
  4504. #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:100
  4505. msgid "High DPI"
  4506. msgstr ""
  4507. #. TRANSLATORS: video settings checkbox
  4508. #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:106
  4509. msgid "Show cursor"
  4510. msgstr ""
  4511. #. TRANSLATORS: video settings checkbox
  4512. #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:109
  4513. msgid "Custom cursor"
  4514. msgstr "自定义鼠标"
  4515. #. TRANSLATORS: video settings checkbox
  4516. #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:114
  4517. msgid "Enable resize"
  4518. msgstr ""
  4519. #. TRANSLATORS: video settings checkbox
  4520. #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:117
  4521. msgid "No frame"
  4522. msgstr ""
  4523. #. TRANSLATORS: video settings tab name
  4524. #. TRANSLATORS: video tab quick button
  4525. #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:121 src/progs/dyecmd/client.cpp:556
  4526. #: src/progs/manaplus/client.cpp:922
  4527. msgid "Video"
  4528. msgstr "视频"
  4529. #. TRANSLATORS: video settings label
  4530. #. TRANSLATORS: video settings label value
  4531. #. TRANSLATORS: video settings label
  4532. #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:133
  4533. #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:138
  4534. #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:351
  4535. #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:489
  4536. #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:502
  4537. msgid "None"
  4538. msgstr "w"
  4539. #. TRANSLATORS: video error message
  4540. #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:253
  4541. msgid ""
  4542. "Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!"
  4543. msgstr "切换到窗口模式,并恢复旧的模式,也没有失败!"
  4544. #. TRANSLATORS: video error message
  4545. #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:260
  4546. msgid ""
  4547. "Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!"
  4548. msgstr ""
  4549. #. TRANSLATORS: video settings warning
  4550. #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:273
  4551. msgid "Switching to Full Screen"
  4552. msgstr "切换到全屏"
  4553. #. TRANSLATORS: video settings warning
  4554. #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:275
  4555. msgid "Restart needed for changes to take effect."
  4556. msgstr "重启生效."
  4557. #. TRANSLATORS: video settings warning
  4558. #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:302
  4559. msgid "Changing to OpenGL"
  4560. msgstr "切换到OpenGL"
  4561. #. TRANSLATORS: video settings warning
  4562. #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:304
  4563. msgid "Applying change to OpenGL requires restart."
  4564. msgstr "运用改变为OpenGL需要重新开始."
  4565. #. TRANSLATORS: resolution question dialog
  4566. #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:397
  4567. msgid "Custom resolution (example: 1024x768)"
  4568. msgstr "自定义分辨率 (例如: 1024x768)"
  4569. #. TRANSLATORS: resolution question dialog
  4570. #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:399
  4571. msgid "Enter new resolution: "
  4572. msgstr "输入新的分辨率: "
  4573. #. TRANSLATORS: video settings warning
  4574. #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:428
  4575. #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:446
  4576. msgid "Screen Resolution Changed"
  4577. msgstr "屏幕分辨率已更改"
  4578. #. TRANSLATORS: video settings warning
  4579. #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:432
  4580. msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution."
  4581. msgstr ""
  4582. #. TRANSLATORS: speach type
  4583. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:43
  4584. msgid "No text"
  4585. msgstr "无文本"
  4586. #. TRANSLATORS: speach type
  4587. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:45
  4588. msgid "Text"
  4589. msgstr "文本"
  4590. #. TRANSLATORS: speach type
  4591. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:47
  4592. msgid "Bubbles, no names"
  4593. msgstr "气泡,无名"
  4594. #. TRANSLATORS: speach type
  4595. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:49
  4596. msgid "Bubbles with names"
  4597. msgstr "有名气泡"
  4598. #. TRANSLATORS: ambient effect type
  4599. #. TRANSLATORS: vsync type
  4600. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:57
  4601. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:83
  4602. msgid "off"
  4603. msgstr "关闭"
  4604. #. TRANSLATORS: patricle effects type
  4605. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:69
  4606. msgid "best quality"
  4607. msgstr ""
  4608. #. TRANSLATORS: patricle effects type
  4609. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:71
  4610. msgid "normal"
  4611. msgstr ""
  4612. #. TRANSLATORS: patricle effects type
  4613. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:73
  4614. msgid "best performance"
  4615. msgstr ""
  4616. #. TRANSLATORS: vsync type
  4617. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:85
  4618. msgid "on"
  4619. msgstr ""
  4620. #. TRANSLATORS: settings tab name
  4621. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:98
  4622. msgid "Visual"
  4623. msgstr ""
  4624. #. TRANSLATORS: settings option
  4625. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:107
  4626. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:116
  4627. msgid "Scale"
  4628. msgstr ""
  4629. #. TRANSLATORS: settings option
  4630. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:121
  4631. msgid "Notifications"
  4632. msgstr ""
  4633. #. TRANSLATORS: settings option
  4634. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:125
  4635. msgid "Show pickup notifications in chat"
  4636. msgstr ""
  4637. #. TRANSLATORS: settings option
  4638. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:130
  4639. msgid "Show pickup notifications as particle effects"
  4640. msgstr ""
  4641. #. TRANSLATORS: settings option
  4642. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:135
  4643. msgid "Effects"
  4644. msgstr ""
  4645. #. TRANSLATORS: settings option
  4646. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:140
  4647. msgid "Grab mouse and keyboard input"
  4648. msgstr ""
  4649. #. TRANSLATORS: settings option
  4650. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:146
  4651. msgid "Blurring textures (OpenGL)"
  4652. msgstr ""
  4653. #. TRANSLATORS: settings option
  4654. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:151
  4655. msgid "Gui opacity"
  4656. msgstr "Gui 透明度"
  4657. #. TRANSLATORS: settings option
  4658. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:157
  4659. msgid "Enable gui opacity"
  4660. msgstr ""
  4661. #. TRANSLATORS: settings option
  4662. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:163
  4663. msgid "Overhead text"
  4664. msgstr "头顶文字"
  4665. #. TRANSLATORS: settings option
  4666. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:169
  4667. msgid "Ambient FX"
  4668. msgstr "环境音效"
  4669. #. TRANSLATORS: settings option
  4670. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:174
  4671. msgid "Show particle effects"
  4672. msgstr ""
  4673. #. TRANSLATORS: settings option
  4674. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:179
  4675. msgid "Show particle effects from maps"
  4676. msgstr ""
  4677. #. TRANSLATORS: particle details
  4678. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:190
  4679. msgid "max"
  4680. msgstr "最大"
  4681. #. TRANSLATORS: settings option
  4682. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:192
  4683. msgid "Particle detail"
  4684. msgstr "l"
  4685. #. TRANSLATORS: settings option
  4686. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:201
  4687. msgid "Particle physics"
  4688. msgstr ""
  4689. #. TRANSLATORS: settings group
  4690. #. TRANSLATORS: settings option
  4691. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:207
  4692. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:216
  4693. msgid "Gamma"
  4694. msgstr ""
  4695. #. TRANSLATORS: settings option
  4696. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:211
  4697. msgid "Enable gamma control"
  4698. msgstr ""
  4699. #. TRANSLATORS: settings option
  4700. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:228
  4701. msgid "Vsync"
  4702. msgstr ""
  4703. #. TRANSLATORS: settings option
  4704. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:234
  4705. msgid "Center game window"
  4706. msgstr ""
  4707. #. TRANSLATORS: settings option
  4708. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:240
  4709. msgid "Allow screensaver to run"
  4710. msgstr ""
  4711. #. TRANSLATORS: settings group
  4712. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:246
  4713. msgid "Screenshots"
  4714. msgstr ""
  4715. #. TRANSLATORS: settings option
  4716. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:250
  4717. msgid "Add water mark into screenshots"
  4718. msgstr ""
  4719. #. TRANSLATORS: Attack filter tab name in social window.
  4720. #. TRANSLATORS: Should be small
  4721. #: src/gui/widgets/tabs/socialattacktab.h:49
  4722. msgid "Atk"
  4723. msgstr ""
  4724. #. TRANSLATORS: mobs group name in social window
  4725. #: src/gui/widgets/tabs/socialattacktab.h:66
  4726. msgid "Priority mobs"
  4727. msgstr ""
  4728. #. TRANSLATORS: mobs group name in social window
  4729. #: src/gui/widgets/tabs/socialattacktab.h:68
  4730. msgid "Attack mobs"
  4731. msgstr "攻击暴徒"
  4732. #. TRANSLATORS: mobs group name in social window
  4733. #: src/gui/widgets/tabs/socialattacktab.h:70
  4734. msgid "Ignore mobs"
  4735. msgstr ""
  4736. #. TRANSLATORS: social window label
  4737. #: src/gui/widgets/tabs/socialfriendstab.h:116
  4738. #, c-format
  4739. msgid "Friends: %u/%u"
  4740. msgstr ""
  4741. #. TRANSLATORS: social window label
  4742. #: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:99
  4743. #: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:181
  4744. #: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:174
  4745. #, c-format
  4746. msgid "Players: %u/%u"
  4747. msgstr ""
  4748. #. TRANSLATORS: chat message
  4749. #: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:89
  4750. #, c-format
  4751. msgid "Invited user %s to guild %s."
  4752. msgstr "邀请用户%s加入公会%s."
  4753. #. TRANSLATORS: chat message
  4754. #: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:109
  4755. #, c-format
  4756. msgid "Guild %s quit requested."
  4757. msgstr "退出公会%s的请求."
  4758. #. TRANSLATORS: guild invite message
  4759. #: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:127
  4760. msgid "Member Invite to Guild"
  4761. msgstr "会员邀请到公会"
  4762. #. TRANSLATORS: guild invite message
  4763. #: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:129
  4764. #, c-format
  4765. msgid "Who would you like to invite to guild %s?"
  4766. msgstr "你要邀请谁加入工会%s?"
  4767. #. TRANSLATORS: guild leave message
  4768. #: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:141
  4769. msgid "Leave Guild?"
  4770. msgstr "离开公会?"
  4771. #. TRANSLATORS: guild leave message
  4772. #: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:143
  4773. #, c-format
  4774. msgid "Are you sure you want to leave guild %s?"
  4775. msgstr "你确定要离开工会%s吗?"
  4776. #. TRANSLATORS: social window label
  4777. #: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:157
  4778. #, c-format
  4779. msgid "Members: %u/%u"
  4780. msgstr ""
  4781. #. TRANSLATORS: Navigation tab name in social window.
  4782. #. TRANSLATORS: Should be small
  4783. #: src/gui/widgets/tabs/socialnavigationtab.h:60
  4784. msgid "Nav"
  4785. msgstr ""
  4786. #. TRANSLATORS: social window label
  4787. #: src/gui/widgets/tabs/socialnavigationtab.h:162
  4788. #, c-format
  4789. msgid "Portals: %u/%u"
  4790. msgstr ""
  4791. #. TRANSLATORS: chat message
  4792. #: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:91
  4793. #, c-format
  4794. msgid "Invited user %s to party."
  4795. msgstr "邀请用户%s加入团队."
  4796. #. TRANSLATORS: tab in social window
  4797. #: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:110
  4798. #, c-format
  4799. msgid "Party %s quit requested."
  4800. msgstr ""
  4801. #. TRANSLATORS: party invite message
  4802. #: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:128
  4803. msgid "Member Invite to Party"
  4804. msgstr ""
  4805. #. TRANSLATORS: party invite message
  4806. #: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:130
  4807. #, c-format
  4808. msgid "Who would you like to invite to party %s?"
  4809. msgstr ""
  4810. #. TRANSLATORS: party leave message
  4811. #: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:142
  4812. msgid "Leave Party?"
  4813. msgstr "离开团队?"
  4814. #. TRANSLATORS: party leave message
  4815. #: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:144
  4816. #, c-format
  4817. msgid "Are you sure you want to leave party %s?"
  4818. msgstr ""
  4819. #. TRANSLATORS: Pickup filter tab name in social window.
  4820. #. TRANSLATORS: Should be small
  4821. #: src/gui/widgets/tabs/socialpickuptab.h:49
  4822. msgid "Pik"
  4823. msgstr ""
  4824. #. TRANSLATORS: items group name in social window
  4825. #: src/gui/widgets/tabs/socialpickuptab.h:66
  4826. msgid "Pickup items"
  4827. msgstr ""
  4828. #. TRANSLATORS: items group name in social window
  4829. #: src/gui/widgets/tabs/socialpickuptab.h:68
  4830. msgid "Ignore items"
  4831. msgstr ""
  4832. #. TRANSLATORS: social window label
  4833. #: src/gui/widgets/tabs/socialplayerstab.h:189
  4834. #, c-format
  4835. msgid "Visible players: %d"
  4836. msgstr ""
  4837. #. TRANSLATORS: debug window label, logic per second
  4838. #: src/gui/widgets/tabs/statdebugtab.cpp:42
  4839. #: src/gui/widgets/tabs/statdebugtab.cpp:80
  4840. #, c-format
  4841. msgid "LPS: %d"
  4842. msgstr ""
  4843. #. TRANSLATORS: debug window stats reset button
  4844. #. TRANSLATORS: npc dialog button
  4845. #: src/gui/widgets/tabs/statdebugtab.cpp:44 src/gui/windows/npcdialog.cpp:138
  4846. msgid "Reset"
  4847. msgstr "重置"
  4848. #. TRANSLATORS: debug window stat label
  4849. #: src/gui/widgets/tabs/statdebugtab.cpp:64
  4850. #: src/gui/widgets/tabs/statdebugtab.cpp:86
  4851. #, c-format
  4852. msgid "stat%u: %d ms"
  4853. msgstr ""
  4854. #. TRANSLATORS: debug window stat label
  4855. #: src/gui/widgets/tabs/statdebugtab.cpp:68
  4856. #: src/gui/widgets/tabs/statdebugtab.cpp:91
  4857. #, c-format
  4858. msgid "%d ms"
  4859. msgstr ""
  4860. #. TRANSLATORS: debug window label
  4861. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:37
  4862. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:97
  4863. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:168
  4864. msgid "Target:"
  4865. msgstr "目标:"
  4866. #. TRANSLATORS: debug window label
  4867. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:39
  4868. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:103
  4869. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:170
  4870. msgid "Target Id:"
  4871. msgstr "目标ID:"
  4872. #. TRANSLATORS: debug window label
  4873. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:42
  4874. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:106
  4875. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:172
  4876. msgid "Target type:"
  4877. msgstr ""
  4878. #. TRANSLATORS: debug window label
  4879. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:44
  4880. msgid "Target level:"
  4881. msgstr ""
  4882. #. TRANSLATORS: debug window label
  4883. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:46
  4884. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:122
  4885. msgid "Target race:"
  4886. msgstr ""
  4887. #. TRANSLATORS: debug window label
  4888. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:48
  4889. msgid "Target party:"
  4890. msgstr ""
  4891. #. TRANSLATORS: debug window label
  4892. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:50
  4893. msgid "Target guild:"
  4894. msgstr ""
  4895. #. TRANSLATORS: debug window label
  4896. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:52
  4897. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:156
  4898. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:162
  4899. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:180
  4900. msgid "Attack delay:"
  4901. msgstr "攻击延迟:"
  4902. #. TRANSLATORS: debug window label
  4903. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:54
  4904. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:134
  4905. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:182
  4906. msgid "Minimal hit:"
  4907. msgstr ""
  4908. #. TRANSLATORS: debug window label
  4909. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:56
  4910. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:137
  4911. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:184
  4912. msgid "Maximum hit:"
  4913. msgstr ""
  4914. #. TRANSLATORS: debug window label
  4915. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:58
  4916. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:140
  4917. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:186
  4918. msgid "Critical hit:"
  4919. msgstr ""
  4920. #. TRANSLATORS: debug window label
  4921. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:60
  4922. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:143
  4923. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:188
  4924. msgid "Karma:"
  4925. msgstr ""
  4926. #. TRANSLATORS: debug window label
  4927. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:62
  4928. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:146
  4929. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:190
  4930. msgid "Manner:"
  4931. msgstr ""
  4932. #. TRANSLATORS: debug window label
  4933. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:64
  4934. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:149
  4935. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:192
  4936. msgid "Effects:"
  4937. msgstr ""
  4938. #. TRANSLATORS: debug window label
  4939. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:111
  4940. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:117
  4941. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:174
  4942. msgid "Target Level:"
  4943. msgstr "目标水平:"
  4944. #. TRANSLATORS: debug window label
  4945. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:125
  4946. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:176
  4947. msgid "Target Party:"
  4948. msgstr "目标:"
  4949. #. TRANSLATORS: debug window label
  4950. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:129
  4951. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:178
  4952. msgid "Target Guild:"
  4953. msgstr "目标公会:"
  4954. #. TRANSLATORS: short button name for who is online window.
  4955. #: src/gui/windowmenu.cpp:83
  4956. msgid "ONL"
  4957. msgstr ""
  4958. #. TRANSLATORS: long button name for who is online window.
  4959. #: src/gui/windowmenu.cpp:86
  4960. msgid "Who is online"
  4961. msgstr "谁在线"
  4962. #. TRANSLATORS: short button name for help window.
  4963. #: src/gui/windowmenu.cpp:89
  4964. msgid "HLP"
  4965. msgstr ""
  4966. #. TRANSLATORS: long button name for help window.
  4967. #. TRANSLATORS: help window name
  4968. #. TRANSLATORS: theme tab quick button
  4969. #: src/gui/windowmenu.cpp:92 src/gui/windows/helpwindow.cpp:57
  4970. #: src/progs/dyecmd/client.cpp:565 src/progs/manaplus/client.cpp:931
  4971. msgid "Help"
  4972. msgstr "帮助"
  4973. #. TRANSLATORS: short button name for quests window.
  4974. #: src/gui/windowmenu.cpp:95
  4975. msgid "QE"
  4976. msgstr ""
  4977. #. TRANSLATORS: long button name for quests window.
  4978. #. TRANSLATORS: quests window name
  4979. #: src/gui/windowmenu.cpp:98 src/gui/windows/questswindow.cpp:65
  4980. msgid "Quests"
  4981. msgstr ""
  4982. #. TRANSLATORS: short button name for kill stats window.
  4983. #: src/gui/windowmenu.cpp:101
  4984. msgid "KS"
  4985. msgstr ""
  4986. #. TRANSLATORS: long button name for kill stats window.
  4987. #. TRANSLATORS: kill stats window name
  4988. #: src/gui/windowmenu.cpp:104 src/gui/windows/killstats.cpp:49
  4989. msgid "Kill stats"
  4990. msgstr "杀敌统计"
  4991. #. TRANSLATORS: long button name for emotes window.
  4992. #: src/gui/windowmenu.cpp:109
  4993. msgid "Smilies"
  4994. msgstr "表情符号"
  4995. #. TRANSLATORS: short button name for chat window.
  4996. #: src/gui/windowmenu.cpp:112
  4997. msgid "CH"
  4998. msgstr ""
  4999. #. TRANSLATORS: short button name for status window.
  5000. #: src/gui/windowmenu.cpp:123
  5001. msgid "STA"
  5002. msgstr ""
  5003. #. TRANSLATORS: long button name for status window.
  5004. #: src/gui/windowmenu.cpp:126
  5005. msgid "Status"
  5006. msgstr "状态"
  5007. #. TRANSLATORS: short button name for equipment window.
  5008. #: src/gui/windowmenu.cpp:129
  5009. msgid "EQU"
  5010. msgstr ""
  5011. #. TRANSLATORS: long button name for equipment window.
  5012. #. TRANSLATORS: equipment window name
  5013. #. TRANSLATORS: equipment button tooltip
  5014. #: src/gui/windowmenu.cpp:132 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:67
  5015. #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:271
  5016. msgid "Equipment"
  5017. msgstr "装备"
  5018. #. TRANSLATORS: short button name for inventory window.
  5019. #: src/gui/windowmenu.cpp:135
  5020. msgid "INV"
  5021. msgstr ""
  5022. #. TRANSLATORS: short button name for cart window.
  5023. #: src/gui/windowmenu.cpp:141
  5024. msgid "CA"
  5025. msgstr ""
  5026. #. TRANSLATORS: short button name for map window.
  5027. #: src/gui/windowmenu.cpp:147
  5028. msgid "MAP"
  5029. msgstr ""
  5030. #. TRANSLATORS: short button name for skills window.
  5031. #: src/gui/windowmenu.cpp:156
  5032. msgid "SKI"
  5033. msgstr "技能"
  5034. #. TRANSLATORS: long button name for skills window.
  5035. #. TRANSLATORS: skills dialog name
  5036. #: src/gui/windowmenu.cpp:159 src/gui/windows/skilldialog.cpp:85
  5037. msgid "Skills"
  5038. msgstr "技能"
  5039. #. TRANSLATORS: short button name for social window.
  5040. #: src/gui/windowmenu.cpp:164
  5041. msgid "SOC"
  5042. msgstr ""
  5043. #. TRANSLATORS: long button name for social window.
  5044. #. TRANSLATORS: social window name
  5045. #: src/gui/windowmenu.cpp:167 src/gui/windows/socialwindow.cpp:52
  5046. msgid "Social"
  5047. msgstr ""
  5048. #. TRANSLATORS: short button name for shortcuts window.
  5049. #: src/gui/windowmenu.cpp:170
  5050. msgid "SH"
  5051. msgstr ""
  5052. #. TRANSLATORS: short button name for spells window.
  5053. #: src/gui/windowmenu.cpp:176
  5054. msgid "SP"
  5055. msgstr ""
  5056. #. TRANSLATORS: short button name for drops window.
  5057. #: src/gui/windowmenu.cpp:182
  5058. msgid "DR"
  5059. msgstr ""
  5060. #. TRANSLATORS: short button name for did you know window.
  5061. #: src/gui/windowmenu.cpp:188
  5062. msgid "YK"
  5063. msgstr "YK"
  5064. #. TRANSLATORS: long button name for did you know window.
  5065. #: src/gui/windowmenu.cpp:191
  5066. msgid "Did you know"
  5067. msgstr "你知道吗"
  5068. #. TRANSLATORS: short button name for shop window.
  5069. #: src/gui/windowmenu.cpp:194
  5070. msgid "SHP"
  5071. msgstr ""
  5072. #. TRANSLATORS: short button name for outfits window.
  5073. #: src/gui/windowmenu.cpp:200
  5074. msgid "OU"
  5075. msgstr ""
  5076. #. TRANSLATORS: short button name for updates window.
  5077. #: src/gui/windowmenu.cpp:206
  5078. msgid "UP"
  5079. msgstr ""
  5080. #. TRANSLATORS: long button name for updates window.
  5081. #: src/gui/windowmenu.cpp:209
  5082. msgid "Updates"
  5083. msgstr ""
  5084. #. TRANSLATORS: short button name for bank window.
  5085. #: src/gui/windowmenu.cpp:212
  5086. msgid "BA"
  5087. msgstr ""
  5088. #. TRANSLATORS: long button name for bank window.
  5089. #. TRANSLATORS: bank window name
  5090. #: src/gui/windowmenu.cpp:215 src/gui/windows/bankwindow.cpp:43
  5091. msgid "Bank"
  5092. msgstr ""
  5093. #. TRANSLATORS: short button name for mail window.
  5094. #: src/gui/windowmenu.cpp:218
  5095. msgid "MA"
  5096. msgstr ""
  5097. #. TRANSLATORS: long button name for mail window.
  5098. #. TRANSLATORS: mail window name
  5099. #. TRANSLATORS: inventory type name
  5100. #: src/gui/windowmenu.cpp:221 src/gui/windows/mailwindow.cpp:57
  5101. #: src/resources/inventory/inventory.cpp:381
  5102. msgid "Mail"
  5103. msgstr ""
  5104. #. TRANSLATORS: short button name for clan window.
  5105. #: src/gui/windowmenu.cpp:224
  5106. msgid "CL"
  5107. msgstr ""
  5108. #. TRANSLATORS: short button name for server info window.
  5109. #: src/gui/windowmenu.cpp:230
  5110. msgid "SI"
  5111. msgstr ""
  5112. #. TRANSLATORS: long button name for server info window.
  5113. #. TRANSLATORS: servers dialog name
  5114. #: src/gui/windowmenu.cpp:233 src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:41
  5115. msgid "Server info"
  5116. msgstr ""
  5117. #. TRANSLATORS: short button name for debug window.
  5118. #: src/gui/windowmenu.cpp:236
  5119. msgid "DBG"
  5120. msgstr ""
  5121. #. TRANSLATORS: short button name for windows list menu.
  5122. #: src/gui/windowmenu.cpp:247
  5123. msgid "WIN"
  5124. msgstr ""
  5125. #. TRANSLATORS: short button name for setup window.
  5126. #: src/gui/windowmenu.cpp:253
  5127. msgid "SET"
  5128. msgstr "SET"
  5129. #. TRANSLATORS: long button name for setup window.
  5130. #. TRANSLATORS: setup window name
  5131. #. TRANSLATORS: setup tab quick button
  5132. #: src/gui/windowmenu.cpp:256 src/gui/windows/setupwindow.cpp:67
  5133. #: src/progs/dyecmd/client.cpp:550 src/progs/manaplus/client.cpp:916
  5134. msgid "Setup"
  5135. msgstr "设置"
  5136. #. TRANSLATORS: short key name
  5137. #. TRANSLATORS: outfits window label
  5138. #: src/gui/windowmenu.cpp:428 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:80
  5139. #: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:631
  5140. #, c-format
  5141. msgid "Key: %s"
  5142. msgstr "按键: %s"
  5143. #. TRANSLATORS: bank window money label
  5144. #: src/gui/windows/bankwindow.cpp:48 src/gui/windows/bankwindow.cpp:94
  5145. #, c-format
  5146. msgid "Money in bank: %s"
  5147. msgstr ""
  5148. #. TRANSLATORS: bank window button
  5149. #: src/gui/windows/bankwindow.cpp:52
  5150. msgid "Withdraw"
  5151. msgstr ""
  5152. #. TRANSLATORS: bank window button
  5153. #: src/gui/windows/bankwindow.cpp:55
  5154. msgid "Deposit"
  5155. msgstr ""
  5156. #. TRANSLATORS: buy dialog name
  5157. #: src/gui/windows/buydialog.cpp:191
  5158. msgid "Create items"
  5159. msgstr ""
  5160. #. TRANSLATORS: buy dialog label
  5161. #: src/gui/windows/buydialog.cpp:328
  5162. msgid "Amount:"
  5163. msgstr ""
  5164. #. TRANSLATORS: buy dialog button
  5165. #. TRANSLATORS: char create dialog button
  5166. #. TRANSLATORS: char select dialog. button.
  5167. #: src/gui/windows/buydialog.cpp:339 src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:113
  5168. #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:654
  5169. msgid "Create"
  5170. msgstr "建立"
  5171. #. TRANSLATORS: buy dialog label
  5172. #: src/gui/windows/buydialog.cpp:397
  5173. msgid "Filter:"
  5174. msgstr "过滤器:"
  5175. #. TRANSLATORS: change email dialog header
  5176. #. TRANSLATORS: button in change email dialog
  5177. #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:48
  5178. #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:55
  5179. msgid "Change Email Address"
  5180. msgstr "更换Email地址"
  5181. #. TRANSLATORS: label in change email dialog
  5182. #. TRANSLATORS: change password dialog label
  5183. #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:63
  5184. #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:64
  5185. #, c-format
  5186. msgid "Account: %s"
  5187. msgstr "帐号: %s"
  5188. #. TRANSLATORS: label in change email dialog
  5189. #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:67
  5190. msgid "Type new email address twice:"
  5191. msgstr "两次新的电子邮件地址:"
  5192. #. TRANSLATORS: change email error
  5193. #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:139
  5194. #, c-format
  5195. msgid "The new email address needs to be at least %u characters long."
  5196. msgstr ""
  5197. #. TRANSLATORS: change email error
  5198. #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:147
  5199. #, c-format
  5200. msgid "The new email address needs to be less than %u characters long."
  5201. msgstr ""
  5202. #. TRANSLATORS: change email error
  5203. #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:155
  5204. msgid "The email address entries mismatch."
  5205. msgstr "电子邮件地址不匹配."
  5206. #. TRANSLATORS: change email error header
  5207. #. TRANSLATORS: change password error header
  5208. #. TRANSLATORS: char creation error
  5209. #. TRANSLATORS: error header
  5210. #. TRANSLATORS: edit server dialog error header
  5211. #. TRANSLATORS: error message
  5212. #. TRANSLATORS: error message header
  5213. #. TRANSLATORS: error header
  5214. #. TRANSLATORS: ok dialog button
  5215. #. TRANSLATORS: error header
  5216. #. TRANSLATORS: error dialog header
  5217. #. TRANSLATORS: error message header
  5218. #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:168
  5219. #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:156
  5220. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:504
  5221. #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:326
  5222. #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:212
  5223. #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:253 src/net/ea/charserverrecv.cpp:105
  5224. #: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:412
  5225. #: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:416
  5226. #: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:498 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:291
  5227. #: src/progs/manaplus/client.cpp:1423 src/progs/manaplus/client.cpp:1442
  5228. #: src/progs/manaplus/client.cpp:1648
  5229. msgid "Error"
  5230. msgstr "错误"
  5231. #. TRANSLATORS: change password window name
  5232. #. TRANSLATORS: change password dialog button
  5233. #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:49
  5234. #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:55
  5235. msgid "Change Password"
  5236. msgstr "更换密码"
  5237. #. TRANSLATORS: change password dialog label
  5238. #. TRANSLATORS: login dialog label
  5239. #. TRANSLATORS: register dialog. label.
  5240. #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:68
  5241. #: src/gui/windows/logindialog.cpp:121 src/gui/windows/registerdialog.cpp:77
  5242. msgid "Password:"
  5243. msgstr "密码:"
  5244. #. TRANSLATORS: change password dialog label
  5245. #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:71
  5246. msgid "Type new password twice:"
  5247. msgstr "输入两次新密码:"
  5248. #. TRANSLATORS: change password error
  5249. #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:118
  5250. msgid "Enter the old password first."
  5251. msgstr "先输入旧密码."
  5252. #. TRANSLATORS: change password error
  5253. #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:125
  5254. #, c-format
  5255. msgid "The new password needs to be at least %u characters long."
  5256. msgstr ""
  5257. #. TRANSLATORS: change password error
  5258. #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:133
  5259. #, c-format
  5260. msgid "The new password needs to be less than %u characters long."
  5261. msgstr ""
  5262. #. TRANSLATORS: change password error
  5263. #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:141
  5264. msgid "The new password entries mismatch."
  5265. msgstr "新的密码输入不匹配."
  5266. #. TRANSLATORS: char create dialog name
  5267. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:78
  5268. msgid "New Character"
  5269. msgstr ""
  5270. #. TRANSLATORS: char create dialog label
  5271. #. TRANSLATORS: edit server dialog label
  5272. #. TRANSLATORS: login dialog label
  5273. #. TRANSLATORS: register dialog. label.
  5274. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:85
  5275. #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:82 src/gui/windows/logindialog.cpp:119
  5276. #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:75
  5277. msgid "Name:"
  5278. msgstr "姓名:"
  5279. #. TRANSLATORS: char create dialog button
  5280. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:103
  5281. msgid "^"
  5282. msgstr ""
  5283. #. TRANSLATORS: char create dialog button
  5284. #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'next'.
  5285. #. You may change this symbol if your language uses another.
  5286. #. TRANSLATORS: char create dialog button
  5287. #. TRANSLATORS: outfits window button
  5288. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:105
  5289. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:198
  5290. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:219
  5291. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:238
  5292. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:256 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:66
  5293. msgid ">"
  5294. msgstr ">"
  5295. #. TRANSLATORS: char create dialog label
  5296. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:111
  5297. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:632
  5298. #, c-format
  5299. msgid "Please distribute %d points"
  5300. msgstr "请分发%d点数"
  5301. #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'previous'.
  5302. #. You may change this symbol if your language uses another.
  5303. #. TRANSLATORS: char create dialog button
  5304. #. TRANSLATORS: outfits window button
  5305. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:206
  5306. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:225
  5307. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:244
  5308. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:262 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:64
  5309. msgid "<"
  5310. msgstr "<"
  5311. #. TRANSLATORS: char create dialog label
  5312. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:211
  5313. msgid "Hair color:"
  5314. msgstr "头发颜色:"
  5315. #. TRANSLATORS: char create dialog label
  5316. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:230
  5317. msgid "Hair style:"
  5318. msgstr "发型:"
  5319. #. TRANSLATORS: char create dialog label
  5320. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:249
  5321. msgid "Race:"
  5322. msgstr ""
  5323. #. TRANSLATORS: char create dialog label
  5324. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:267
  5325. msgid "Look:"
  5326. msgstr ""
  5327. #. TRANSLATORS: one char size female character gender
  5328. #. TRANSLATORS: here F is title for friends tab in social window
  5329. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:285 src/gui/windows/socialwindow.cpp:70
  5330. msgid "F"
  5331. msgstr ""
  5332. #. TRANSLATORS: one char size male character gender
  5333. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:291
  5334. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:298
  5335. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:306
  5336. msgid "M"
  5337. msgstr ""
  5338. #. TRANSLATORS: one char size hidden character gender
  5339. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:293
  5340. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:310
  5341. msgid "H"
  5342. msgstr ""
  5343. #. TRANSLATORS: one char size unknown character gender
  5344. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:300
  5345. msgid "U"
  5346. msgstr ""
  5347. #. TRANSLATORS: char creation error
  5348. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:506
  5349. msgid "Your name needs to be at least 4 characters."
  5350. msgstr "你的名字需要至少4个字符."
  5351. #. TRANSLATORS: char create dialog label
  5352. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:622
  5353. msgid "Character stats OK"
  5354. msgstr "角色状态可以"
  5355. #. TRANSLATORS: char create dialog label
  5356. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:638
  5357. #, c-format
  5358. msgid "Please remove %d points"
  5359. msgstr "请删除%d点数"
  5360. #. TRANSLATORS: char deletion message
  5361. #: src/gui/windows/chardeleteconfirm.h:44
  5362. msgid "Confirm Character Delete"
  5363. msgstr "确认删除角色"
  5364. #. TRANSLATORS: char deletion message
  5365. #: src/gui/windows/chardeleteconfirm.h:46
  5366. msgid "Are you sure you want to delete this character?"
  5367. msgstr "你确定想删除这个角色?"
  5368. #. TRANSLATORS: char select dialog name
  5369. #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:64
  5370. #, c-format
  5371. msgid "Account %s (last login time %s)"
  5372. msgstr ""
  5373. #. TRANSLATORS: char select dialog. button.
  5374. #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:73
  5375. msgid "Switch"
  5376. msgstr ""
  5377. #. TRANSLATORS: char select dialog. button.
  5378. #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:76
  5379. msgid "Password"
  5380. msgstr ""
  5381. #. TRANSLATORS: char select dialog. button.
  5382. #. TRANSLATORS: updater window button
  5383. #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:79
  5384. #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:644
  5385. #: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:196
  5386. msgid "Play"
  5387. msgstr "开始"
  5388. #. TRANSLATORS: change pincode button
  5389. #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:128
  5390. msgid "Change pin"
  5391. msgstr ""
  5392. #. TRANSLATORS: char select dialog name
  5393. #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:165
  5394. #, c-format
  5395. msgid "Account %s"
  5396. msgstr ""
  5397. #. TRANSLATORS: character rename dialog header.
  5398. #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:239
  5399. msgid "Please enter new name"
  5400. msgstr ""
  5401. #. TRANSLATORS: char select dialog. player info message.
  5402. #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:264
  5403. #, c-format
  5404. msgid ""
  5405. "Hp: %u/%u\n"
  5406. "Mp: %u/%u\n"
  5407. "Level: %u\n"
  5408. "Experience: %s\n"
  5409. "Money: %s"
  5410. msgstr ""
  5411. #. TRANSLATORS: error message
  5412. #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:328
  5413. msgid "Incorrect password"
  5414. msgstr "不正确的密码"
  5415. #. TRANSLATORS: char deletion question.
  5416. #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:491
  5417. msgid "Enter your email for deleting character"
  5418. msgstr ""
  5419. #. TRANSLATORS: email label.
  5420. #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:493
  5421. msgid "Enter email:"
  5422. msgstr ""
  5423. #. TRANSLATORS: char deletion question.
  5424. #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:501
  5425. msgid "Enter password for deleting character"
  5426. msgstr "删除字符输入的密码"
  5427. #. TRANSLATORS: email label.
  5428. #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:503
  5429. msgid "Enter password:"
  5430. msgstr "输入密码:"
  5431. #. TRANSLATORS: chat message
  5432. #: src/gui/windows/chatwindow.cpp:719
  5433. #, c-format
  5434. msgid "Present: %s; %d players are present."
  5435. msgstr ""
  5436. #. TRANSLATORS: chat message
  5437. #: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1188
  5438. #, c-format
  5439. msgid "Whispering to %s: %s"
  5440. msgstr "对%s密语到: %s"
  5441. #. TRANSLATORS: prefix for moved message to trade tab.
  5442. #: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1621
  5443. msgid "Moved: "
  5444. msgstr ""
  5445. #. TRANSLATORS: moved message to trade tab warning.
  5446. #: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1629
  5447. msgid "Your message was moved to trade tab"
  5448. msgstr ""
  5449. #. TRANSLATORS: error message
  5450. #: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1654
  5451. msgid "Broken nick detected: "
  5452. msgstr ""
  5453. #. TRANSLATORS: clan window tab
  5454. #: src/gui/windows/clanwindow.cpp:67
  5455. msgid "Ally"
  5456. msgstr ""
  5457. #. TRANSLATORS: clan window tab
  5458. #: src/gui/windows/clanwindow.cpp:69
  5459. msgid "Antagonist"
  5460. msgstr ""
  5461. #. TRANSLATORS: confirm dialog button
  5462. #: src/gui/windows/confirmdialog.cpp:45
  5463. msgid "Yes"
  5464. msgstr "是"
  5465. #. TRANSLATORS: debug window tab
  5466. #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:72
  5467. msgid "Net"
  5468. msgstr ""
  5469. #. TRANSLATORS: debug window tab
  5470. #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:74
  5471. msgid "Stat"
  5472. msgstr ""
  5473. #. TRANSLATORS: did you know window name
  5474. #: src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:55
  5475. msgid "Did You Know?"
  5476. msgstr "你知道吗?"
  5477. #. TRANSLATORS: did you know window button
  5478. #: src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:63
  5479. msgid "< Previous"
  5480. msgstr "<上一页"
  5481. #. TRANSLATORS: did you know window button
  5482. #: src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:65
  5483. msgid "Next >"
  5484. msgstr "下一页>"
  5485. #. TRANSLATORS: did you know window checkbox
  5486. #: src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:67
  5487. msgid "Auto open this window"
  5488. msgstr "自动打开这个窗口"
  5489. #. TRANSLATORS: edit server dialog name
  5490. #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:47
  5491. msgid "Edit Server"
  5492. msgstr ""
  5493. #. TRANSLATORS: edit server dialog button
  5494. #. TRANSLATORS: servers dialog button
  5495. #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:63 src/gui/windows/serverdialog.cpp:110
  5496. msgid "Connect"
  5497. msgstr "连接"
  5498. #. TRANSLATORS: edit server dialog label
  5499. #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:70
  5500. msgid "Use same ip"
  5501. msgstr ""
  5502. #. TRANSLATORS: edit server dialog label
  5503. #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:84
  5504. msgid "Address:"
  5505. msgstr ""
  5506. #. TRANSLATORS: edit server dialog label
  5507. #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:86
  5508. msgid "Port:"
  5509. msgstr "端口:"
  5510. #. TRANSLATORS: edit server dialog label
  5511. #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:88
  5512. msgid "Server type:"
  5513. msgstr "服务器类型:"
  5514. #. TRANSLATORS: edit server dialog label
  5515. #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:90
  5516. msgid "Description:"
  5517. msgstr ""
  5518. #. TRANSLATORS: edit server dialog label
  5519. #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:92
  5520. msgid "Online list url:"
  5521. msgstr ""
  5522. #. TRANSLATORS: edit server dialog label
  5523. #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:94
  5524. msgid "Packet version:"
  5525. msgstr ""
  5526. #. TRANSLATORS: edit server dialog error message
  5527. #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:214
  5528. msgid "Please at least type both the address and the port of the server."
  5529. msgstr ""
  5530. #. TRANSLATORS: egg selection dialog name
  5531. #: src/gui/windows/eggselectiondialog.cpp:42
  5532. #: src/gui/windows/eggselectiondialog.cpp:44
  5533. msgid "Select egg"
  5534. msgstr ""
  5535. #. TRANSLATORS: egg selection dialog button
  5536. #. TRANSLATORS: input action name
  5537. #: src/gui/windows/eggselectiondialog.cpp:51 src/input/pages/gui.cpp:91
  5538. msgid "Select"
  5539. msgstr ""
  5540. #. TRANSLATORS: font size
  5541. #: src/gui/windows/emotewindow.cpp:54
  5542. msgid "Normal font"
  5543. msgstr ""
  5544. #. TRANSLATORS: emotes tab name
  5545. #: src/gui/windows/emotewindow.cpp:134
  5546. msgid "Fonts"
  5547. msgstr ""
  5548. #. TRANSLATORS: emotes tab name
  5549. #: src/gui/windows/emotewindow.cpp:137
  5550. msgid "T"
  5551. msgstr ""
  5552. #. TRANSLATORS: unknown equipment page name
  5553. #. TRANSLATORS: unknown hosts group name
  5554. #. TRANSLATORS: unknown skills tab name
  5555. #. TRANSLATORS: Skill type
  5556. #: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:675 src/gui/windows/serverdialog.cpp:497
  5557. #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:147 src/resources/skill/skillinfo.cpp:125
  5558. msgid "Unknown"
  5559. msgstr ""
  5560. #. TRANSLATORS: help window. button.
  5561. #: src/gui/windows/helpwindow.cpp:61
  5562. msgid "Did you know..."
  5563. msgstr ""
  5564. #. TRANSLATORS: insert card dialog name
  5565. #: src/gui/windows/insertcarddialog.cpp:45
  5566. msgid "Insert card"
  5567. msgstr ""
  5568. #. TRANSLATORS: insert card dialog name
  5569. #: src/gui/windows/insertcarddialog.cpp:49
  5570. #: src/gui/windows/insertcarddialog.cpp:55
  5571. #, c-format
  5572. msgid "Insert card %s"
  5573. msgstr ""
  5574. #. TRANSLATORS: insert card dialog button
  5575. #. TRANSLATORS: input action name
  5576. #. TRANSLATORS: inventory button
  5577. #: src/gui/windows/insertcarddialog.cpp:63 src/input/pages/gui.cpp:121
  5578. #: src/resources/itemtypemapdata.h:97
  5579. msgid "Insert"
  5580. msgstr ""
  5581. #. TRANSLATORS: inventory button
  5582. #. TRANSLATORS: outfits window button
  5583. #. TRANSLATORS: popup menu item
  5584. #. TRANSLATORS: inventory button
  5585. #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:208 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:68
  5586. #: src/resources/db/itemdb.cpp:702 src/resources/itemtypemapdata.h:45
  5587. #: src/resources/itemtypemapdata.h:49 src/resources/itemtypemapdata.h:53
  5588. #: src/resources/itemtypemapdata.h:57 src/resources/itemtypemapdata.h:61
  5589. #: src/resources/itemtypemapdata.h:65 src/resources/itemtypemapdata.h:69
  5590. #: src/resources/itemtypemapdata.h:73 src/resources/itemtypemapdata.h:77
  5591. #: src/resources/itemtypemapdata.h:81 src/resources/itemtypemapdata.h:85
  5592. #: src/resources/itemtypemapdata.h:89 src/resources/itemtypemapdata.h:93
  5593. msgid "Equip"
  5594. msgstr "装备"
  5595. #. TRANSLATORS: inventory outfits button
  5596. #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:236
  5597. msgid "O"
  5598. msgstr ""
  5599. #. TRANSLATORS: inventory cart button
  5600. #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:242
  5601. msgid "C"
  5602. msgstr ""
  5603. #. TRANSLATORS: inventory shop button
  5604. #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:248
  5605. msgid "S"
  5606. msgstr ""
  5607. #. TRANSLATORS: inventory equipment button
  5608. #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:254
  5609. msgid "E"
  5610. msgstr ""
  5611. #. TRANSLATORS: question dialog title
  5612. #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1128
  5613. msgid "Insert card request"
  5614. msgstr ""
  5615. #. TRANSLATORS: question dialog message
  5616. #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1130
  5617. #, c-format
  5618. msgid "Insert %s into %s?"
  5619. msgstr ""
  5620. #. TRANSLATORS: item amount window button
  5621. #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:227
  5622. msgid "All"
  5623. msgstr "全部"
  5624. #. TRANSLATORS: amount window message
  5625. #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:293
  5626. msgid "Select amount of items to trade."
  5627. msgstr "请选择交易的物品数量."
  5628. #. TRANSLATORS: amount window message
  5629. #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:297
  5630. msgid "Select amount of items to drop."
  5631. msgstr "请选择丢弃的物品数量."
  5632. #. TRANSLATORS: amount window message
  5633. #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:301
  5634. msgid "Select amount of items to store."
  5635. msgstr "请选择存储的物品数量."
  5636. #. TRANSLATORS: amount window message
  5637. #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:305
  5638. msgid "Select amount of items to send."
  5639. msgstr ""
  5640. #. TRANSLATORS: amount window message
  5641. #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:309
  5642. msgid "Select amount of items to craft."
  5643. msgstr ""
  5644. #. TRANSLATORS: amount window message
  5645. #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:313
  5646. msgid "Select amount of items to store to cart."
  5647. msgstr ""
  5648. #. TRANSLATORS: amount window message
  5649. #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:317
  5650. msgid "Select amount of items to retrieve."
  5651. msgstr "请选择取回的物品数量."
  5652. #. TRANSLATORS: amount window message
  5653. #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:321
  5654. msgid "Select amount of items to retrieve from cart."
  5655. msgstr ""
  5656. #. TRANSLATORS: amount window message
  5657. #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:325
  5658. msgid "Select amount of items to split."
  5659. msgstr "请选择你分离的物品的数量."
  5660. #. TRANSLATORS: amount window message
  5661. #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:329
  5662. msgid "Add to buy shop."
  5663. msgstr "添加到购买商店."
  5664. #. TRANSLATORS: amount window message
  5665. #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:333
  5666. msgid "Add to sell shop."
  5667. msgstr "添加到出售商店."
  5668. #. TRANSLATORS: amount window message
  5669. #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:337
  5670. msgid "Unknown."
  5671. msgstr "未知."
  5672. #. TRANSLATORS: kill stats window button
  5673. #: src/gui/windows/killstats.cpp:54
  5674. msgid "Reset stats"
  5675. msgstr "复位统计"
  5676. #. TRANSLATORS: kill stats window button
  5677. #: src/gui/windows/killstats.cpp:57
  5678. msgid "Reset timer"
  5679. msgstr "复位定时器"
  5680. #. TRANSLATORS: kill stats window label
  5681. #: src/gui/windows/killstats.cpp:63 src/gui/windows/killstats.cpp:179
  5682. #: src/gui/windows/killstats.cpp:293 src/gui/windows/killstats.cpp:463
  5683. #, c-format
  5684. msgid "Kills: %s, total exp: %s"
  5685. msgstr ""
  5686. #. TRANSLATORS: kill stats window label
  5687. #: src/gui/windows/killstats.cpp:66 src/gui/windows/killstats.cpp:181
  5688. #: src/gui/windows/killstats.cpp:270 src/gui/windows/killstats.cpp:285
  5689. #: src/gui/windows/killstats.cpp:465
  5690. #, c-format
  5691. msgid "Avg Exp: %s"
  5692. msgstr ""
  5693. #. TRANSLATORS: kill stats window label
  5694. #: src/gui/windows/killstats.cpp:68 src/gui/windows/killstats.cpp:184
  5695. #: src/gui/windows/killstats.cpp:275 src/gui/windows/killstats.cpp:289
  5696. #: src/gui/windows/killstats.cpp:468
  5697. #, c-format
  5698. msgid "No. of avg mob to next level: %s"
  5699. msgstr ""
  5700. #. TRANSLATORS: kill stats window label
  5701. #: src/gui/windows/killstats.cpp:71 src/gui/windows/killstats.cpp:195
  5702. #: src/gui/windows/killstats.cpp:298 src/gui/windows/killstats.cpp:471
  5703. #, c-format
  5704. msgid "Kills/Min: %s, Exp/Min: %s"
  5705. msgstr ""
  5706. #. TRANSLATORS: kill stats window label
  5707. #: src/gui/windows/killstats.cpp:75 src/gui/windows/killstats.cpp:80
  5708. #: src/gui/windows/killstats.cpp:85 src/gui/windows/killstats.cpp:369
  5709. #: src/gui/windows/killstats.cpp:391 src/gui/windows/killstats.cpp:414
  5710. #, c-format
  5711. msgid "Exp speed per %d min: %s"
  5712. msgid_plural "Exp speed per %d min: %s"
  5713. msgstr[0] ""
  5714. #: src/gui/windows/killstats.cpp:77 src/gui/windows/killstats.cpp:82
  5715. #: src/gui/windows/killstats.cpp:88
  5716. #, c-format
  5717. msgid "Time for next level per %d min: %s"
  5718. msgid_plural "Time for next level per %d min: %s"
  5719. msgstr[0] ""
  5720. #. TRANSLATORS: kill stats window label
  5721. #: src/gui/windows/killstats.cpp:91 src/gui/windows/killstats.cpp:304
  5722. msgid "Last kill exp:"
  5723. msgstr "最后EXP:"
  5724. #. TRANSLATORS: kill stats window label
  5725. #: src/gui/windows/killstats.cpp:124 src/gui/windows/killstats.cpp:248
  5726. #, c-format
  5727. msgid "Level: %d at %f%%"
  5728. msgstr "等级:%d 在 %f%%"
  5729. #. TRANSLATORS: kill stats window label
  5730. #: src/gui/windows/killstats.cpp:133 src/gui/windows/killstats.cpp:257
  5731. #, c-format
  5732. msgid "Exp: %s/%s Left: %s"
  5733. msgstr ""
  5734. #. TRANSLATORS: kill stats window label
  5735. #: src/gui/windows/killstats.cpp:139 src/gui/windows/killstats.cpp:265
  5736. #: src/gui/windows/killstats.cpp:280
  5737. #, c-format
  5738. msgid "1%% = %s exp, avg mob for 1%%: %s"
  5739. msgstr ""
  5740. #. TRANSLATORS: kill stats window label
  5741. #: src/gui/windows/killstats.cpp:377 src/gui/windows/killstats.cpp:387
  5742. #: src/gui/windows/killstats.cpp:400 src/gui/windows/killstats.cpp:409
  5743. #: src/gui/windows/killstats.cpp:422 src/gui/windows/killstats.cpp:431
  5744. #, c-format
  5745. msgid " Time for next level: %s"
  5746. msgstr ""
  5747. #. TRANSLATORS: login dialog name
  5748. #. TRANSLATORS: login dialog button
  5749. #: src/gui/windows/logindialog.cpp:69 src/gui/windows/logindialog.cpp:89
  5750. msgid "Login"
  5751. msgstr "登录"
  5752. #. TRANSLATORS: login dialog label
  5753. #: src/gui/windows/logindialog.cpp:78
  5754. msgid "Remember username"
  5755. msgstr "记住用户名"
  5756. #. TRANSLATORS: login dialog label
  5757. #: src/gui/windows/logindialog.cpp:81
  5758. msgid "Update:"
  5759. msgstr "更新日期:"
  5760. #. TRANSLATORS: login dialog button
  5761. #: src/gui/windows/logindialog.cpp:86
  5762. msgid "Change Server"
  5763. msgstr "更改服务器"
  5764. #. TRANSLATORS: login dialog button
  5765. #. TRANSLATORS: register dialog name
  5766. #. TRANSLATORS: register dialog. button.
  5767. #. TRANSLATORS: server info comment
  5768. #: src/gui/windows/logindialog.cpp:92 src/gui/windows/registerdialog.cpp:53
  5769. #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:63
  5770. #: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:128
  5771. msgid "Register"
  5772. msgstr "注册"
  5773. #. TRANSLATORS: login dialog checkbox
  5774. #: src/gui/windows/logindialog.cpp:95
  5775. msgid "Custom update host"
  5776. msgstr "自定义更新主机"
  5777. #. TRANSLATORS: login dialog label
  5778. #: src/gui/windows/logindialog.cpp:115
  5779. msgid "Server:"
  5780. msgstr "服务器:"
  5781. #. TRANSLATORS: question dialog
  5782. #: src/gui/windows/logindialog.cpp:257
  5783. msgid "Open register url"
  5784. msgstr ""
  5785. #. TRANSLATORS: update hosts group default name
  5786. #: src/gui/windows/logindialog.cpp:407
  5787. msgid "default updates"
  5788. msgstr ""
  5789. #. TRANSLATORS: mail edit window name
  5790. #: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:53
  5791. msgid "Edit mail"
  5792. msgstr ""
  5793. #. TRANSLATORS: mail edit window button
  5794. #: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:57
  5795. msgid "Send"
  5796. msgstr "发送"
  5797. #. TRANSLATORS: mail edit window label
  5798. #: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:63
  5799. msgid "To:"
  5800. msgstr "至:"
  5801. #. TRANSLATORS: mail edit window label
  5802. #. TRANSLATORS: mail view window label
  5803. #: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:65 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:76
  5804. msgid "Subject:"
  5805. msgstr ""
  5806. #. TRANSLATORS: mail edit window label
  5807. #. TRANSLATORS: mail view window label
  5808. #: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:67 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:115
  5809. #: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:275
  5810. msgid "Money:"
  5811. msgstr ""
  5812. #. TRANSLATORS: mail edit window label
  5813. #: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:69
  5814. msgid "Item:"
  5815. msgstr ""
  5816. #. TRANSLATORS: mail edit window label
  5817. #. TRANSLATORS: mail view window label
  5818. #: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:71 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:79
  5819. msgid "Message:"
  5820. msgstr ""
  5821. #. TRANSLATORS: empty mail message subject
  5822. #: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:218
  5823. msgid "empty subject"
  5824. msgstr ""
  5825. #. TRANSLATORS: mail view window name
  5826. #: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:52
  5827. msgid "View mail"
  5828. msgstr ""
  5829. #. TRANSLATORS: mail view attach / items button
  5830. #: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:57
  5831. msgid "Get items"
  5832. msgstr ""
  5833. #: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:57
  5834. msgid "Get attach"
  5835. msgstr ""
  5836. #. TRANSLATORS: mail view window button
  5837. #: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:67
  5838. msgid "Reply"
  5839. msgstr ""
  5840. #. TRANSLATORS: mail view window label
  5841. #: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:69
  5842. msgid "Time:"
  5843. msgstr ""
  5844. #. TRANSLATORS: mail view window label
  5845. #: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:73
  5846. msgid "From:"
  5847. msgstr ""
  5848. #. TRANSLATORS: mail view attached money button
  5849. #: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:126
  5850. msgid "Get money"
  5851. msgstr ""
  5852. #. TRANSLATORS: mail window button
  5853. #: src/gui/windows/mailwindow.cpp:68
  5854. msgid "Refresh"
  5855. msgstr ""
  5856. #. TRANSLATORS: mail window button
  5857. #: src/gui/windows/mailwindow.cpp:71
  5858. msgid "New"
  5859. msgstr ""
  5860. #. TRANSLATORS: mail window button
  5861. #: src/gui/windows/mailwindow.cpp:76
  5862. msgid "Get old"
  5863. msgstr ""
  5864. #: src/gui/windows/mailwindow.cpp:76
  5865. msgid "Return"
  5866. msgstr ""
  5867. #. TRANSLATORS: mail window button
  5868. #: src/gui/windows/mailwindow.cpp:79
  5869. msgid "Open"
  5870. msgstr ""
  5871. #. TRANSLATORS: expired mail message prefix
  5872. #: src/gui/windows/mailwindow.cpp:200
  5873. msgid "(expired)"
  5874. msgstr ""
  5875. #. TRANSLATORS: status bar name
  5876. #: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:73
  5877. msgid "health bar"
  5878. msgstr ""
  5879. #. TRANSLATORS: status bar name
  5880. #: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:83
  5881. msgid "mana bar"
  5882. msgstr "法力栏"
  5883. #. TRANSLATORS: status bar name
  5884. #: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:88
  5885. msgid "experience bar"
  5886. msgstr "经验条"
  5887. #. TRANSLATORS: status bar name
  5888. #: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:94
  5889. msgid "weight bar"
  5890. msgstr "重量栏"
  5891. #. TRANSLATORS: status bar name
  5892. #: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:100
  5893. msgid "inventory slots bar"
  5894. msgstr ""
  5895. #. TRANSLATORS: status bar name
  5896. #: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:105
  5897. msgid "money bar"
  5898. msgstr "钱栏"
  5899. #. TRANSLATORS: status bar name
  5900. #: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:110
  5901. msgid "arrows bar"
  5902. msgstr ""
  5903. #. TRANSLATORS: status bar name
  5904. #: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:116
  5905. msgid "status bar"
  5906. msgstr "状态栏"
  5907. #. TRANSLATORS: status bar name
  5908. #: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:144
  5909. msgid "job bar"
  5910. msgstr ""
  5911. #. TRANSLATORS: status bar label
  5912. #: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:375
  5913. #, c-format
  5914. msgid "Level: %d (GM %d)"
  5915. msgstr "级别:%d (GM %d)"
  5916. #. TRANSLATORS: status bar label
  5917. #: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:407
  5918. #: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:455
  5919. msgid "Need"
  5920. msgstr "需要"
  5921. #. TRANSLATORS: job bar label
  5922. #: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:438
  5923. #, c-format
  5924. msgid "Job level: %d"
  5925. msgstr ""
  5926. #. TRANSLATORS: npc dialog button
  5927. #: src/gui/windows/npcdialog.cpp:84
  5928. msgid "Stop waiting"
  5929. msgstr ""
  5930. #. TRANSLATORS: npc dialog button
  5931. #: src/gui/windows/npcdialog.cpp:86
  5932. msgid "Next"
  5933. msgstr "下一个"
  5934. #. TRANSLATORS: npc dialog button
  5935. #: src/gui/windows/npcdialog.cpp:90
  5936. msgid "Submit"
  5937. msgstr "提交"
  5938. #. TRANSLATORS: sell confirmation header
  5939. #: src/gui/windows/npcselldialog.cpp:75
  5940. msgid "sell item"
  5941. msgstr ""
  5942. #. TRANSLATORS: sell confirmation message
  5943. #: src/gui/windows/npcselldialog.cpp:77
  5944. #, c-format
  5945. msgid "Do you really want to sell %s?"
  5946. msgstr ""
  5947. #. TRANSLATORS: outfits window label
  5948. #: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:70 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:625
  5949. #, c-format
  5950. msgid "Outfit: %d"
  5951. msgstr "套装: %d"
  5952. #. TRANSLATORS: outfits window checkbox
  5953. #: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:72
  5954. msgid "Unequip first"
  5955. msgstr "先卸掉装备"
  5956. #. TRANSLATORS: outfits window checkbox
  5957. #: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:76
  5958. msgid "Away outfit"
  5959. msgstr ""
  5960. #. TRANSLATORS: quest reward
  5961. #: src/gui/windows/questswindow.cpp:343
  5962. msgid "Reward:"
  5963. msgstr ""
  5964. #. TRANSLATORS: quest giver name
  5965. #: src/gui/windows/questswindow.cpp:351
  5966. msgid "Quest Giver:"
  5967. msgstr ""
  5968. #. TRANSLATORS: quest npc name
  5969. #: src/gui/windows/questswindow.cpp:359
  5970. msgid "Npc:"
  5971. msgstr ""
  5972. #. TRANSLATORS: quest coordinates
  5973. #: src/gui/windows/questswindow.cpp:368
  5974. msgid "Coordinates:"
  5975. msgstr ""
  5976. #. TRANSLATORS: quit dialog button
  5977. #: src/gui/windows/quitdialog.cpp:61
  5978. msgid "Switch server"
  5979. msgstr "交换服务器"
  5980. #. TRANSLATORS: quit dialog button
  5981. #: src/gui/windows/quitdialog.cpp:64
  5982. msgid "Switch character"
  5983. msgstr "交换角色"
  5984. #. TRANSLATORS: register dialog. label.
  5985. #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:79
  5986. msgid "Confirm:"
  5987. msgstr "确认:"
  5988. #. TRANSLATORS: register dialog. button.
  5989. #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:96
  5990. msgid "Male"
  5991. msgstr "帅哥"
  5992. #. TRANSLATORS: register dialog. button.
  5993. #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:98
  5994. msgid "Female"
  5995. msgstr "美女"
  5996. #. TRANSLATORS: register dialog. label.
  5997. #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:108
  5998. msgid "Email:"
  5999. msgstr "电子邮件:"
  6000. #. TRANSLATORS: error message
  6001. #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:184
  6002. #, c-format
  6003. msgid "The username needs to be at least %u characters long."
  6004. msgstr ""
  6005. #. TRANSLATORS: error message
  6006. #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:193
  6007. #, c-format
  6008. msgid "The username needs to be less than %u characters long."
  6009. msgstr ""
  6010. #. TRANSLATORS: error message
  6011. #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:202
  6012. #, c-format
  6013. msgid "The password needs to be at least %u characters long."
  6014. msgstr ""
  6015. #. TRANSLATORS: error message
  6016. #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:211
  6017. #, c-format
  6018. msgid "The password needs to be less than %u characters long."
  6019. msgstr ""
  6020. #. TRANSLATORS: error message
  6021. #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:219
  6022. msgid "Passwords do not match."
  6023. msgstr "密码不一致."
  6024. #. TRANSLATORS: error message
  6025. #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:226 src/net/ea/loginrecv.cpp:121
  6026. #: src/net/eathena/loginrecv.cpp:120
  6027. msgid "Incorrect email."
  6028. msgstr ""
  6029. #. TRANSLATORS: error message
  6030. #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:233
  6031. msgid "Email too long."
  6032. msgstr ""
  6033. #. TRANSLATORS: servers dialog name
  6034. #: src/gui/windows/serverdialog.cpp:99
  6035. msgid "Choose Your Server"
  6036. msgstr "选择您的服务器"
  6037. #. TRANSLATORS: servers dialog button
  6038. #: src/gui/windows/serverdialog.cpp:120
  6039. msgid "Load"
  6040. msgstr "负载"
  6041. #. TRANSLATORS: servers dialog name
  6042. #: src/gui/windows/serverdialog.cpp:134
  6043. msgid "Choose Your Server *** SAFE MODE ***"
  6044. msgstr "选择你的服务器***安全模式***"
  6045. #. TRANSLATORS: servers dialog name
  6046. #: src/gui/windows/serverdialog.cpp:140
  6047. msgid "Choose Your Server *** SOFTWARE RENDER MODE ***"
  6048. msgstr ""
  6049. #. TRANSLATORS: servers dialog checkbox
  6050. #: src/gui/windows/serverdialog.cpp:150
  6051. msgid "Use same ip for game sub servers"
  6052. msgstr "游戏分服务器使用相同的IP"
  6053. #. TRANSLATORS: servers dialog label
  6054. #: src/gui/windows/serverdialog.cpp:436
  6055. #, c-format
  6056. msgid "Downloading server list...%2.2f%%"
  6057. msgstr "下载服务器列表...%2.2f%%"
  6058. #. TRANSLATORS: servers dialog label
  6059. #: src/gui/windows/serverdialog.cpp:442
  6060. msgid "Waiting for server..."
  6061. msgstr "等待服务器..."
  6062. #. TRANSLATORS: servers dialog label
  6063. #: src/gui/windows/serverdialog.cpp:447
  6064. msgid "Preparing download"
  6065. msgstr "准备下载"
  6066. #. TRANSLATORS: servers dialog label
  6067. #: src/gui/windows/serverdialog.cpp:452
  6068. msgid "Error retreiving server list!"
  6069. msgstr "恢复服务器列表错误!"
  6070. #. TRANSLATORS: servers dialog label
  6071. #: src/gui/windows/serverdialog.cpp:618
  6072. msgid "requires a newer version"
  6073. msgstr "需要较新版本"
  6074. #. TRANSLATORS: servers dialog label
  6075. #: src/gui/windows/serverdialog.cpp:623
  6076. #, c-format
  6077. msgid "requires v%s"
  6078. msgstr "需要 v%s"
  6079. #. TRANSLATORS: server info comment
  6080. #: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:103
  6081. msgid "##BServer with free license."
  6082. msgstr ""
  6083. #. TRANSLATORS: server info comment
  6084. #: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:109
  6085. msgid "##BServer with non free license."
  6086. msgstr ""
  6087. #. TRANSLATORS: server info comment
  6088. #: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:116
  6089. msgid "##BServer unknown license."
  6090. msgstr ""
  6091. #. TRANSLATORS: server info comment
  6092. #: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:122
  6093. msgid "Server"
  6094. msgstr ""
  6095. #. TRANSLATORS: server info comment
  6096. #. TRANSLATORS: Skill type
  6097. #: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:125
  6098. #: src/resources/skill/skilltypelist.h:43
  6099. msgid "Support"
  6100. msgstr "支持"
  6101. #. TRANSLATORS: server info non free comment
  6102. #: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:132
  6103. msgid "##BNon free sources"
  6104. msgstr ""
  6105. #. TRANSLATORS: server info free comment
  6106. #: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:135
  6107. msgid "##BFree sources"
  6108. msgstr ""
  6109. #. TRANSLATORS: server info documentation comment
  6110. #: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:138
  6111. msgid "##BDocumentation"
  6112. msgstr ""
  6113. #. TRANSLATORS: setup button
  6114. #: src/gui/windows/setupwindow.cpp:104
  6115. msgid "Apply"
  6116. msgstr "应用"
  6117. #. TRANSLATORS: setup button
  6118. #: src/gui/windows/setupwindow.cpp:110
  6119. msgid "Reset Windows"
  6120. msgstr "重置窗口"
  6121. #. TRANSLATORS: shop window name
  6122. #: src/gui/windows/shopwindow.cpp:106 src/gui/windows/shopwindow.cpp:1153
  6123. msgid "Personal Shop"
  6124. msgstr "个人商店"
  6125. #. TRANSLATORS: shop window button
  6126. #. TRANSLATORS: publish shop button
  6127. #: src/gui/windows/shopwindow.cpp:196 src/gui/windows/shopwindow.cpp:459
  6128. #: src/gui/windows/shopwindow.cpp:484
  6129. msgid "Publish"
  6130. msgstr ""
  6131. #. TRANSLATORS: shop window button
  6132. #: src/gui/windows/shopwindow.cpp:213
  6133. msgid "Announce"
  6134. msgstr "公布"
  6135. #. TRANSLATORS: shop window checkbox
  6136. #: src/gui/windows/shopwindow.cpp:218
  6137. msgid "Show links in announce"
  6138. msgstr "显示在公布的联系"
  6139. #. TRANSLATORS: shop rename dialog title
  6140. #: src/gui/windows/shopwindow.cpp:388
  6141. msgid "Please enter new shop name"
  6142. msgstr ""
  6143. #. TRANSLATORS: unpublish shop button
  6144. #: src/gui/windows/shopwindow.cpp:454 src/gui/windows/shopwindow.cpp:479
  6145. msgid "Unpublish"
  6146. msgstr ""
  6147. #. TRANSLATORS: error buy/sell shop request
  6148. #: src/gui/windows/shopwindow.cpp:951
  6149. msgid "error: player busy"
  6150. msgstr ""
  6151. #. TRANSLATORS: error buy/sell shop request
  6152. #: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1000
  6153. msgid "error: Can't sell this item"
  6154. msgstr ""
  6155. #. TRANSLATORS: error buy/sell shop request
  6156. #: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1012
  6157. msgid "error: Can't buy this item"
  6158. msgstr ""
  6159. #. TRANSLATORS: buy shop request (nick, item)
  6160. #: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1032
  6161. #, c-format
  6162. msgid "%s wants to buy %s do you accept?"
  6163. msgstr ""
  6164. #. TRANSLATORS: sell shop request (nick, item)
  6165. #: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1039
  6166. #, c-format
  6167. msgid "%s wants to sell %s do you accept?"
  6168. msgstr ""
  6169. #. TRANSLATORS: shop window dialog
  6170. #. TRANSLATORS: trade message
  6171. #: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1046 src/net/ea/traderecv.cpp:165
  6172. msgid "Request for Trade"
  6173. msgstr "请求交易"
  6174. #. TRANSLATORS: shop window name
  6175. #: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1158
  6176. #, c-format
  6177. msgid "Personal Shop - %s"
  6178. msgstr ""
  6179. #. TRANSLATORS: skills dialog button
  6180. #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:95
  6181. msgid "Up"
  6182. msgstr "升级"
  6183. #. TRANSLATORS: skills dialog label
  6184. #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:243
  6185. #, c-format
  6186. msgid "Skill points available: %d"
  6187. msgstr "技能点: %d个"
  6188. #. TRANSLATORS: skills dialog default skill tab
  6189. #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:399
  6190. #, c-format
  6191. msgid "Skill Set %d"
  6192. msgstr ""
  6193. #. TRANSLATORS: skills dialog. skill id
  6194. #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:512
  6195. #, c-format
  6196. msgid "Skill %d"
  6197. msgstr "技能为%d"
  6198. #. TRANSLATORS: skills dialog. skill id
  6199. #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:564
  6200. #, c-format
  6201. msgid "Skill %u"
  6202. msgstr ""
  6203. #. TRANSLATORS: skills dialog. skill level
  6204. #. TRANSLATORS: skill level
  6205. #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:783 src/resources/skill/skillinfo.cpp:108
  6206. #, c-format
  6207. msgid "Lvl: %d"
  6208. msgstr "等级: %d"
  6209. #. TRANSLATORS: skill error message
  6210. #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:790
  6211. #, c-format
  6212. msgid "Failed skill: %s"
  6213. msgstr ""
  6214. #. TRANSLATORS: text skill dialog header
  6215. #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:1164 src/gui/windows/skilldialog.cpp:1230
  6216. #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:1351
  6217. #, c-format
  6218. msgid "Add text to skill %s"
  6219. msgstr ""
  6220. #. TRANSLATORS: text skill dialog field
  6221. #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:1167 src/gui/windows/skilldialog.cpp:1233
  6222. #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:1354
  6223. msgid "Text: "
  6224. msgstr ""
  6225. #. TRANSLATORS: here P is title for visible players tab in social window
  6226. #: src/gui/windows/socialwindow.cpp:65
  6227. msgid "P"
  6228. msgstr ""
  6229. #. TRANSLATORS: social window button
  6230. #: src/gui/windows/socialwindow.cpp:73
  6231. msgid "Menu"
  6232. msgstr ""
  6233. #. TRANSLATORS: chat message
  6234. #: src/gui/windows/socialwindow.cpp:277
  6235. #, c-format
  6236. msgid "Accepted party invite from %s."
  6237. msgstr "接受%s团队的邀请."
  6238. #. TRANSLATORS: chat message
  6239. #: src/gui/windows/socialwindow.cpp:291
  6240. #, c-format
  6241. msgid "Rejected party invite from %s."
  6242. msgstr "拒绝%s的团队邀请."
  6243. #. TRANSLATORS: chat message
  6244. #: src/gui/windows/socialwindow.cpp:311
  6245. #, c-format
  6246. msgid "Accepted guild invite from %s."
  6247. msgstr "已接受公会邀请来自%s."
  6248. #. TRANSLATORS: chat message
  6249. #: src/gui/windows/socialwindow.cpp:333
  6250. #, c-format
  6251. msgid "Rejected guild invite from %s."
  6252. msgstr "拒绝%s的公会邀请."
  6253. #. TRANSLATORS: chat message
  6254. #: src/gui/windows/socialwindow.cpp:393
  6255. msgid "Received guild request, but one already exists."
  6256. msgstr ""
  6257. #. TRANSLATORS: chat message
  6258. #: src/gui/windows/socialwindow.cpp:404
  6259. #, c-format
  6260. msgid "%s has invited you to join the guild %s."
  6261. msgstr "%s邀请你加入公会%s."
  6262. #. TRANSLATORS: guild invite message
  6263. #: src/gui/windows/socialwindow.cpp:417
  6264. msgid "Accept Guild Invite"
  6265. msgstr "接受邀请"
  6266. #. TRANSLATORS: chat message
  6267. #: src/gui/windows/socialwindow.cpp:437
  6268. msgid "Received party request, but one already exists."
  6269. msgstr "接受到一个已经存在的帮会邀请."
  6270. #. TRANSLATORS: party invite message
  6271. #: src/gui/windows/socialwindow.cpp:452
  6272. msgid "You have been invited you to join a party."
  6273. msgstr "您已被邀请您加入党."
  6274. #. TRANSLATORS: party invite message
  6275. #: src/gui/windows/socialwindow.cpp:457
  6276. #, c-format
  6277. msgid "You have been invited to join the %s party."
  6278. msgstr "您已被邀请加入%s的团队."
  6279. #. TRANSLATORS: party invite message
  6280. #: src/gui/windows/socialwindow.cpp:466
  6281. #, c-format
  6282. msgid "%s has invited you to join their party."
  6283. msgstr "%s已经邀请你加入他们的帮会."
  6284. #. TRANSLATORS: party invite message
  6285. #: src/gui/windows/socialwindow.cpp:472
  6286. #, c-format
  6287. msgid "%s has invited you to join the %s party."
  6288. msgstr "%s已经邀请你加入帮会%s."
  6289. #. TRANSLATORS: party invite message
  6290. #: src/gui/windows/socialwindow.cpp:488
  6291. msgid "Accept Party Invite"
  6292. msgstr "接受帮会邀请"
  6293. #. TRANSLATORS: status window label
  6294. #: src/gui/windows/statuswindow.cpp:78
  6295. msgid "HP:"
  6296. msgstr "HP:"
  6297. #. TRANSLATORS: status window label
  6298. #: src/gui/windows/statuswindow.cpp:81
  6299. msgid "Exp:"
  6300. msgstr "经验:"
  6301. #. TRANSLATORS: status window label
  6302. #: src/gui/windows/statuswindow.cpp:148
  6303. msgid "MP:"
  6304. msgstr "MP:"
  6305. #. TRANSLATORS: status window label
  6306. #: src/gui/windows/statuswindow.cpp:186 src/gui/windows/statuswindow.cpp:378
  6307. #, c-format
  6308. msgid "Job: %d"
  6309. msgstr "职业: %d"
  6310. #. TRANSLATORS: status window label
  6311. #: src/gui/windows/statuswindow.cpp:188
  6312. msgid "Job:"
  6313. msgstr "职业:"
  6314. #. TRANSLATORS: status window label
  6315. #: src/gui/windows/statuswindow.cpp:274
  6316. #, c-format
  6317. msgid "Level: %d (%s %d)"
  6318. msgstr ""
  6319. #. TRANSLATORS: command editor name
  6320. #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:56
  6321. msgid "Command Editor"
  6322. msgstr "命令编辑器"
  6323. #. TRANSLATORS: command editor button
  6324. #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:65
  6325. msgid "magic"
  6326. msgstr "魔术"
  6327. #. TRANSLATORS: command editor button
  6328. #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:67
  6329. msgid "other"
  6330. msgstr "其他"
  6331. #. TRANSLATORS: command editor label
  6332. #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:70
  6333. msgid "Symbol:"
  6334. msgstr "符号:"
  6335. #. TRANSLATORS: command editor label
  6336. #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:74
  6337. msgid "Command:"
  6338. msgstr "命令:"
  6339. #. TRANSLATORS: command editor label
  6340. #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:78
  6341. msgid "Comment:"
  6342. msgstr ""
  6343. #. TRANSLATORS: command editor label
  6344. #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:83
  6345. msgid "Target Type:"
  6346. msgstr "目标类型:"
  6347. #. TRANSLATORS: command editor label
  6348. #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:88
  6349. msgid "Icon:"
  6350. msgstr "图示:"
  6351. #. TRANSLATORS: command editor label
  6352. #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:93
  6353. msgid "Mana:"
  6354. msgstr "法力:"
  6355. #. TRANSLATORS: command editor label
  6356. #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:96
  6357. msgid "Magic level:"
  6358. msgstr "魔法等级:"
  6359. #. TRANSLATORS: command editor label
  6360. #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:100
  6361. msgid "Magic School:"
  6362. msgstr "魔法学院:"
  6363. #. TRANSLATORS: command editor label
  6364. #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:104
  6365. msgid "School level:"
  6366. msgstr "学校层次:"
  6367. #. TRANSLATORS: command editor button
  6368. #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:110
  6369. msgid "Save"
  6370. msgstr "保存"
  6371. #. TRANSLATORS: trade window button
  6372. #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:67
  6373. msgid "Propose trade"
  6374. msgstr "打算交易"
  6375. #. TRANSLATORS: trade window button
  6376. #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:69
  6377. msgid "Confirmed. Waiting..."
  6378. msgstr "已确认。等待中..."
  6379. #. TRANSLATORS: trade window button
  6380. #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:71
  6381. msgid "Agree trade"
  6382. msgstr "同意交易"
  6383. #. TRANSLATORS: trade window button
  6384. #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:73
  6385. msgid "Agreed. Waiting..."
  6386. msgstr "已同意。等待中..."
  6387. #. TRANSLATORS: trade window caption
  6388. #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:77
  6389. msgid "Trade: You"
  6390. msgstr "交易: 你"
  6391. #. TRANSLATORS: trade window money label
  6392. #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:87 src/gui/windows/tradewindow.cpp:196
  6393. #, c-format
  6394. msgid "You get %s"
  6395. msgstr "你得到%s"
  6396. #. TRANSLATORS: trade window money change button
  6397. #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:93
  6398. msgid "Change"
  6399. msgstr "改变"
  6400. #. TRANSLATORS: trade window money label
  6401. #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:140
  6402. msgid "You give:"
  6403. msgstr "你给予:"
  6404. #. TRANSLATORS: trade error
  6405. #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:448
  6406. msgid "You don't have enough money."
  6407. msgstr "你没有足够的钱币."
  6408. #. TRANSLATORS: trade error
  6409. #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:539
  6410. msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
  6411. msgstr "添加物品失败。你不能覆盖窗口中的该类物品."
  6412. #. TRANSLATORS: trade error
  6413. #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:554
  6414. msgid "Failed adding item. You can not trade equipped items."
  6415. msgstr ""
  6416. #. TRANSLATORS: updater window name
  6417. #: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:174
  6418. msgid "Updating..."
  6419. msgstr "更新..."
  6420. #. TRANSLATORS: updater window label
  6421. #: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:192
  6422. msgid "Connecting..."
  6423. msgstr "连接中..."
  6424. #. TRANSLATORS: updater window checkbox
  6425. #: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:420
  6426. msgid "Show all news (can be slow)"
  6427. msgstr ""
  6428. #. TRANSLATORS: update message
  6429. #: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:864
  6430. msgid "##1 The update process is incomplete."
  6431. msgstr "##1 更新过程不完整."
  6432. #. TRANSLATORS: Continues "The update process is incomplete.".
  6433. #: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:867
  6434. msgid "##1 It is strongly recommended that"
  6435. msgstr "##1 强烈建议"
  6436. #. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that".
  6437. #: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:870
  6438. msgid "##1 you try again later."
  6439. msgstr ""
  6440. #. TRANSLATORS: updater window label
  6441. #: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:1059
  6442. msgid "Completed"
  6443. msgstr "已完成"
  6444. #. TRANSLATORS: who is online window name
  6445. #: src/gui/windows/whoisonline.cpp:101 src/gui/windows/whoisonline.cpp:673
  6446. msgid "Who Is Online - Updating"
  6447. msgstr "谁在线 - 更新"
  6448. #. TRANSLATORS: who is online. button.
  6449. #: src/gui/windows/whoisonline.cpp:114
  6450. msgid "Update"
  6451. msgstr "更新"
  6452. #. TRANSLATORS: who is online window name
  6453. #: src/gui/windows/whoisonline.cpp:246
  6454. msgid "Who Is Online - "
  6455. msgstr "谁在线 - "
  6456. #. TRANSLATORS: who is online window name
  6457. #: src/gui/windows/whoisonline.cpp:689
  6458. msgid "Who Is Online - error"
  6459. msgstr "谁在线 - 错误"
  6460. #. TRANSLATORS: who is online window name
  6461. #: src/gui/windows/whoisonline.cpp:736
  6462. msgid "Who Is Online - Update"
  6463. msgstr "谁在线 - 更新"
  6464. #. TRANSLATORS: world select dialog name
  6465. #: src/gui/windows/worldselectdialog.cpp:47
  6466. msgid "Select World"
  6467. msgstr "选择世界"
  6468. #. TRANSLATORS: world dialog button
  6469. #: src/gui/windows/worldselectdialog.cpp:53
  6470. msgid "Change Login"
  6471. msgstr "切换登陆"
  6472. #. TRANSLATORS: world dialog button
  6473. #: src/gui/windows/worldselectdialog.cpp:56
  6474. msgid "Choose World"
  6475. msgstr "选择世界"
  6476. #. TRANSLATORS: long key name. must be short.
  6477. #. TRANSLATORS: short key name. must be very short.
  6478. #. TRANSLATORS: long key name, should be short
  6479. #: src/input/inputmanager.cpp:406 src/input/inputmanager.cpp:449
  6480. #: src/input/keyboardconfig.cpp:95
  6481. #, c-format
  6482. msgid "key_%d"
  6483. msgstr ""
  6484. #. TRANSLATORS: long joystick button name. must be short.
  6485. #: src/input/inputmanager.cpp:412
  6486. #, c-format
  6487. msgid "JButton%d"
  6488. msgstr ""
  6489. #. TRANSLATORS: unknown long key type
  6490. #: src/input/inputmanager.cpp:426
  6491. msgid "unknown key"
  6492. msgstr ""
  6493. #. TRANSLATORS: short joystick button name. muse be very short
  6494. #: src/input/inputmanager.cpp:455
  6495. #, c-format
  6496. msgid "JB%d"
  6497. msgstr ""
  6498. #. TRANSLATORS: unknown short key type. must be short
  6499. #. TRANSLATORS: Unknown key short string.
  6500. #. TRANSLATORS: This string must be maximum 5 chars
  6501. #: src/input/inputmanager.cpp:469 src/input/keyboardconfig.cpp:139
  6502. msgid "u key"
  6503. msgstr ""
  6504. #. TRANSLATORS: input action name
  6505. #: src/input/pages/basic.cpp:34
  6506. msgid "Target and attack keys"
  6507. msgstr ""
  6508. #. TRANSLATORS: input action name
  6509. #: src/input/pages/basic.cpp:46
  6510. msgid "Target & attack closest monster"
  6511. msgstr ""
  6512. #. TRANSLATORS: input action name
  6513. #: src/input/pages/basic.cpp:52
  6514. msgid "Target & attack closest player"
  6515. msgstr ""
  6516. #. TRANSLATORS: input action name
  6517. #: src/input/pages/basic.cpp:58
  6518. msgid "Move to Target"
  6519. msgstr "移动到目标"
  6520. #. TRANSLATORS: input action name
  6521. #: src/input/pages/basic.cpp:64
  6522. msgid "Change Move to Target type"
  6523. msgstr "更改移动到目标类型"
  6524. #. TRANSLATORS: input action name
  6525. #: src/input/pages/basic.cpp:70
  6526. msgid "Move to Home location"
  6527. msgstr "移动到首页位置"
  6528. #. TRANSLATORS: input action name
  6529. #: src/input/pages/basic.cpp:76
  6530. msgid "Set home location"
  6531. msgstr "设为首页位置"
  6532. #. TRANSLATORS: input action name
  6533. #: src/input/pages/basic.cpp:82
  6534. msgid "Move to navigation point"
  6535. msgstr "移动导航点"
  6536. #. TRANSLATORS: input action name
  6537. #: src/input/pages/basic.cpp:94
  6538. msgid "Stop Attack / Modifier key"
  6539. msgstr ""
  6540. #. TRANSLATORS: input action name
  6541. #: src/input/pages/basic.cpp:100
  6542. msgid "Untarget"
  6543. msgstr ""
  6544. #. TRANSLATORS: input action name
  6545. #: src/input/pages/basic.cpp:106
  6546. msgid "Target monster"
  6547. msgstr ""
  6548. #. TRANSLATORS: input action name
  6549. #: src/input/pages/basic.cpp:112
  6550. msgid "Target closest monster (without filters)"
  6551. msgstr ""
  6552. #. TRANSLATORS: input action name
  6553. #: src/input/pages/basic.cpp:118
  6554. msgid "Target NPC"
  6555. msgstr "目标NPC"
  6556. #. TRANSLATORS: input action name
  6557. #: src/input/pages/basic.cpp:124
  6558. msgid "Target Player"
  6559. msgstr "目标玩家"
  6560. #. TRANSLATORS: input action name
  6561. #: src/input/pages/basic.cpp:130
  6562. msgid "Target mercenary"
  6563. msgstr ""
  6564. #. TRANSLATORS: input action name
  6565. #: src/input/pages/basic.cpp:136
  6566. msgid "Target skill unit"
  6567. msgstr ""
  6568. #. TRANSLATORS: input action name
  6569. #: src/input/pages/basic.cpp:142
  6570. msgid "Change targeting type"
  6571. msgstr ""
  6572. #. TRANSLATORS: input action name
  6573. #: src/input/pages/basic.cpp:148
  6574. msgid "Target pet"
  6575. msgstr ""
  6576. #. TRANSLATORS: input action name
  6577. #: src/input/pages/basic.cpp:154
  6578. msgid "Catch pet"
  6579. msgstr ""
  6580. #. TRANSLATORS: input action name
  6581. #: src/input/pages/basic.cpp:160
  6582. msgid "Other Keys"
  6583. msgstr "其他按键"
  6584. #. TRANSLATORS: input action name
  6585. #: src/input/pages/basic.cpp:166
  6586. msgid "Pickup"
  6587. msgstr "捡起"
  6588. #. TRANSLATORS: input action name
  6589. #: src/input/pages/basic.cpp:172
  6590. msgid "Change Pickup Type"
  6591. msgstr "更改皮卡型"
  6592. #. TRANSLATORS: input action name
  6593. #: src/input/pages/basic.cpp:178
  6594. msgid "Sit"
  6595. msgstr "坐下"
  6596. #. TRANSLATORS: input action name
  6597. #: src/input/pages/basic.cpp:184
  6598. msgid "Screenshot"
  6599. msgstr "屏幕快照"
  6600. #. TRANSLATORS: input action name
  6601. #: src/input/pages/basic.cpp:190
  6602. msgid "Enable/Disable Trading"
  6603. msgstr "开启/关闭交易"
  6604. #. TRANSLATORS: input action name
  6605. #: src/input/pages/basic.cpp:196
  6606. msgid "Open trade window"
  6607. msgstr ""
  6608. #. TRANSLATORS: input action name
  6609. #: src/input/pages/basic.cpp:202
  6610. msgid "Start trade with target"
  6611. msgstr ""
  6612. #. TRANSLATORS: input action name
  6613. #: src/input/pages/basic.cpp:208
  6614. msgid "Follow selected player"
  6615. msgstr ""
  6616. #. TRANSLATORS: input action name
  6617. #: src/input/pages/basic.cpp:214
  6618. msgid "Change Map View Mode"
  6619. msgstr "更改地图浏览模式"
  6620. #. TRANSLATORS: input action name
  6621. #: src/input/pages/basic.cpp:220
  6622. msgid "Select OK"
  6623. msgstr "选择OK"
  6624. #. TRANSLATORS: input action name
  6625. #: src/input/pages/basic.cpp:232
  6626. msgid "Stop or sit"
  6627. msgstr ""
  6628. #. TRANSLATORS: input action name
  6629. #: src/input/pages/basic.cpp:238
  6630. msgid "Return to safe video mode"
  6631. msgstr ""
  6632. #. TRANSLATORS: input action name
  6633. #: src/input/pages/basic.cpp:244
  6634. msgid "Fire your homunculus"
  6635. msgstr ""
  6636. #. TRANSLATORS: input action name
  6637. #: src/input/pages/basic.cpp:262
  6638. msgid "Open context menu"
  6639. msgstr ""
  6640. #. TRANSLATORS: input action group
  6641. #: src/input/pages/chat.cpp:31
  6642. msgid "Main"
  6643. msgstr ""
  6644. #. TRANSLATORS: input action name
  6645. #: src/input/pages/chat.cpp:37
  6646. msgid "Toggle Chat"
  6647. msgstr "切换聊天"
  6648. #. TRANSLATORS: input action name
  6649. #: src/input/pages/chat.cpp:43
  6650. msgid "Chat modifier key"
  6651. msgstr ""
  6652. #. TRANSLATORS: input action name
  6653. #: src/input/pages/chat.cpp:49
  6654. msgid "Scroll Chat Up"
  6655. msgstr "向上滚动聊天记录"
  6656. #. TRANSLATORS: input action name
  6657. #: src/input/pages/chat.cpp:55
  6658. msgid "Scroll Chat Down"
  6659. msgstr "向下滚动聊天记录"
  6660. #. TRANSLATORS: input action name
  6661. #: src/input/pages/chat.cpp:67
  6662. msgid "Previous Chat Tab"
  6663. msgstr "上一个聊天窗口标签页"
  6664. #. TRANSLATORS: input action name
  6665. #: src/input/pages/chat.cpp:73
  6666. msgid "Next Chat Tab"
  6667. msgstr "下一个聊天窗口标签页"
  6668. #. TRANSLATORS: input action name
  6669. #: src/input/pages/chat.cpp:79
  6670. msgid "Clear current chat tab"
  6671. msgstr ""
  6672. #. TRANSLATORS: input action name
  6673. #: src/input/pages/chat.cpp:85
  6674. msgid "Close current Chat Tab"
  6675. msgstr "关闭当前聊天标签"
  6676. #. TRANSLATORS: input action name
  6677. #: src/input/pages/chat.cpp:91
  6678. msgid "Close all chat tabs"
  6679. msgstr ""
  6680. #. TRANSLATORS: input action name
  6681. #: src/input/pages/chat.cpp:97
  6682. msgid "Select general tab"
  6683. msgstr ""
  6684. #. TRANSLATORS: input action name
  6685. #: src/input/pages/chat.cpp:103
  6686. msgid "Select debug tab"
  6687. msgstr ""
  6688. #. TRANSLATORS: input action name
  6689. #: src/input/pages/chat.cpp:109
  6690. msgid "Select trade tab"
  6691. msgstr ""
  6692. #. TRANSLATORS: input action name
  6693. #: src/input/pages/chat.cpp:115
  6694. msgid "Select battle tab"
  6695. msgstr ""
  6696. #. TRANSLATORS: input action name
  6697. #: src/input/pages/chat.cpp:121
  6698. msgid "Select gm tab"
  6699. msgstr ""
  6700. #. TRANSLATORS: input action name
  6701. #: src/input/pages/chat.cpp:127
  6702. msgid "Select lang tab"
  6703. msgstr ""
  6704. #. TRANSLATORS: input action name
  6705. #: src/input/pages/chat.cpp:133
  6706. msgid "Select party tab"
  6707. msgstr ""
  6708. #. TRANSLATORS: input action name
  6709. #: src/input/pages/chat.cpp:139
  6710. msgid "Select guild tab"
  6711. msgstr ""
  6712. #. TRANSLATORS: input action name
  6713. #: src/input/pages/chat.cpp:151
  6714. msgid "Ignore all whispers"
  6715. msgstr ""
  6716. #. TRANSLATORS: input action name
  6717. #: src/input/pages/chat.cpp:157
  6718. msgid "Ignore all whispers on server side"
  6719. msgstr ""
  6720. #. TRANSLATORS: input action name
  6721. #: src/input/pages/chat.cpp:163
  6722. msgid "Unignore all whispers on server side"
  6723. msgstr ""
  6724. #. TRANSLATORS: input action name
  6725. #: src/input/pages/chat.cpp:169
  6726. msgid "Previous chat line"
  6727. msgstr ""
  6728. #. TRANSLATORS: input action name
  6729. #: src/input/pages/chat.cpp:175
  6730. msgid "Next chat line"
  6731. msgstr ""
  6732. #. TRANSLATORS: input action group
  6733. #: src/input/pages/chat.cpp:181
  6734. msgid "Smiles"
  6735. msgstr ""
  6736. #. TRANSLATORS: input action name
  6737. #: src/input/pages/chat.cpp:187
  6738. msgid "Show smiles"
  6739. msgstr ""
  6740. #. TRANSLATORS: input action name
  6741. #: src/input/pages/craft.cpp:32 src/input/pages/craft.cpp:38
  6742. #: src/input/pages/craft.cpp:44 src/input/pages/craft.cpp:50
  6743. #: src/input/pages/craft.cpp:56 src/input/pages/craft.cpp:62
  6744. #: src/input/pages/craft.cpp:68 src/input/pages/craft.cpp:74
  6745. #: src/input/pages/craft.cpp:80
  6746. #, c-format
  6747. msgid "Craft shortcut %d"
  6748. msgstr ""
  6749. #. TRANSLATORS: input action name
  6750. #: src/input/pages/emotes.cpp:35
  6751. msgid "Emote modifiers keys"
  6752. msgstr ""
  6753. #. TRANSLATORS: input action name
  6754. #: src/input/pages/emotes.cpp:41
  6755. msgid "Emote modifier key"
  6756. msgstr ""
  6757. #. TRANSLATORS: input action name
  6758. #: src/input/pages/emotes.cpp:47
  6759. msgid "Pet emote modifier key"
  6760. msgstr ""
  6761. #. TRANSLATORS: input action name
  6762. #: src/input/pages/emotes.cpp:53
  6763. msgid "Homunculus / mercenary emote modifier key"
  6764. msgstr ""
  6765. #. TRANSLATORS: input action name
  6766. #: src/input/pages/emotes.cpp:59
  6767. msgid "Emote shortcuts"
  6768. msgstr ""
  6769. #. TRANSLATORS: input action name
  6770. #: src/input/pages/emotes.cpp:65 src/input/pages/emotes.cpp:71
  6771. #: src/input/pages/emotes.cpp:77 src/input/pages/emotes.cpp:83
  6772. #: src/input/pages/emotes.cpp:89 src/input/pages/emotes.cpp:95
  6773. #: src/input/pages/emotes.cpp:101 src/input/pages/emotes.cpp:107
  6774. #: src/input/pages/emotes.cpp:113 src/input/pages/emotes.cpp:119
  6775. #: src/input/pages/emotes.cpp:125 src/input/pages/emotes.cpp:131
  6776. #: src/input/pages/emotes.cpp:137 src/input/pages/emotes.cpp:143
  6777. #: src/input/pages/emotes.cpp:149 src/input/pages/emotes.cpp:155
  6778. #: src/input/pages/emotes.cpp:161 src/input/pages/emotes.cpp:167
  6779. #: src/input/pages/emotes.cpp:173 src/input/pages/emotes.cpp:179
  6780. #: src/input/pages/emotes.cpp:185 src/input/pages/emotes.cpp:191
  6781. #: src/input/pages/emotes.cpp:197 src/input/pages/emotes.cpp:203
  6782. #: src/input/pages/emotes.cpp:209 src/input/pages/emotes.cpp:215
  6783. #: src/input/pages/emotes.cpp:221 src/input/pages/emotes.cpp:227
  6784. #: src/input/pages/emotes.cpp:233 src/input/pages/emotes.cpp:239
  6785. #: src/input/pages/emotes.cpp:245 src/input/pages/emotes.cpp:251
  6786. #: src/input/pages/emotes.cpp:257 src/input/pages/emotes.cpp:263
  6787. #: src/input/pages/emotes.cpp:269 src/input/pages/emotes.cpp:275
  6788. #: src/input/pages/emotes.cpp:281 src/input/pages/emotes.cpp:287
  6789. #: src/input/pages/emotes.cpp:293 src/input/pages/emotes.cpp:299
  6790. #: src/input/pages/emotes.cpp:305 src/input/pages/emotes.cpp:311
  6791. #: src/input/pages/emotes.cpp:317 src/input/pages/emotes.cpp:323
  6792. #: src/input/pages/emotes.cpp:329 src/input/pages/emotes.cpp:335
  6793. #: src/input/pages/emotes.cpp:341 src/input/pages/emotes.cpp:347
  6794. #, c-format
  6795. msgid "Emote Shortcut %d"
  6796. msgstr "表情快捷键为 %d"
  6797. #. TRANSLATORS: input action name
  6798. #: src/input/pages/emotes.cpp:358
  6799. msgid "Pet emote shortcuts"
  6800. msgstr ""
  6801. #. TRANSLATORS: input action name
  6802. #: src/input/pages/emotes.cpp:364 src/input/pages/emotes.cpp:370
  6803. #: src/input/pages/emotes.cpp:376 src/input/pages/emotes.cpp:382
  6804. #: src/input/pages/emotes.cpp:388 src/input/pages/emotes.cpp:394
  6805. #: src/input/pages/emotes.cpp:400 src/input/pages/emotes.cpp:406
  6806. #: src/input/pages/emotes.cpp:412 src/input/pages/emotes.cpp:418
  6807. #: src/input/pages/emotes.cpp:424 src/input/pages/emotes.cpp:430
  6808. #: src/input/pages/emotes.cpp:436 src/input/pages/emotes.cpp:442
  6809. #: src/input/pages/emotes.cpp:448 src/input/pages/emotes.cpp:454
  6810. #: src/input/pages/emotes.cpp:460 src/input/pages/emotes.cpp:466
  6811. #: src/input/pages/emotes.cpp:472 src/input/pages/emotes.cpp:478
  6812. #: src/input/pages/emotes.cpp:484 src/input/pages/emotes.cpp:490
  6813. #: src/input/pages/emotes.cpp:496 src/input/pages/emotes.cpp:502
  6814. #: src/input/pages/emotes.cpp:508 src/input/pages/emotes.cpp:514
  6815. #: src/input/pages/emotes.cpp:520 src/input/pages/emotes.cpp:526
  6816. #: src/input/pages/emotes.cpp:532 src/input/pages/emotes.cpp:538
  6817. #: src/input/pages/emotes.cpp:544 src/input/pages/emotes.cpp:550
  6818. #: src/input/pages/emotes.cpp:556 src/input/pages/emotes.cpp:562
  6819. #: src/input/pages/emotes.cpp:568 src/input/pages/emotes.cpp:574
  6820. #: src/input/pages/emotes.cpp:580 src/input/pages/emotes.cpp:586
  6821. #: src/input/pages/emotes.cpp:592 src/input/pages/emotes.cpp:598
  6822. #: src/input/pages/emotes.cpp:604 src/input/pages/emotes.cpp:610
  6823. #: src/input/pages/emotes.cpp:616 src/input/pages/emotes.cpp:622
  6824. #: src/input/pages/emotes.cpp:628 src/input/pages/emotes.cpp:634
  6825. #: src/input/pages/emotes.cpp:640 src/input/pages/emotes.cpp:646
  6826. #, c-format
  6827. msgid "Pet emote shortcut %d"
  6828. msgstr ""
  6829. #. TRANSLATORS: input action name
  6830. #: src/input/pages/gui.cpp:31
  6831. msgid "Move & selection"
  6832. msgstr ""
  6833. #. TRANSLATORS: input action name
  6834. #: src/input/pages/gui.cpp:37
  6835. msgid "Move Up"
  6836. msgstr "向上移动"
  6837. #. TRANSLATORS: input action name
  6838. #: src/input/pages/gui.cpp:43
  6839. msgid "Move Down"
  6840. msgstr "向下移动"
  6841. #. TRANSLATORS: input action name
  6842. #: src/input/pages/gui.cpp:49
  6843. msgid "Move Left"
  6844. msgstr "向左移动"
  6845. #. TRANSLATORS: input action name
  6846. #: src/input/pages/gui.cpp:55
  6847. msgid "Move Right"
  6848. msgstr "向右移动"
  6849. #. TRANSLATORS: input action name
  6850. #: src/input/pages/gui.cpp:61
  6851. msgid "Move Home"
  6852. msgstr ""
  6853. #. TRANSLATORS: input action name
  6854. #: src/input/pages/gui.cpp:67
  6855. msgid "Move End"
  6856. msgstr ""
  6857. #. TRANSLATORS: input action name
  6858. #: src/input/pages/gui.cpp:73
  6859. msgid "Page up"
  6860. msgstr ""
  6861. #. TRANSLATORS: input action name
  6862. #: src/input/pages/gui.cpp:79
  6863. msgid "Page down"
  6864. msgstr ""
  6865. #. TRANSLATORS: input action name
  6866. #: src/input/pages/gui.cpp:97
  6867. msgid "Select2"
  6868. msgstr ""
  6869. #. TRANSLATORS: input action name
  6870. #: src/input/pages/gui.cpp:115
  6871. msgid "Backspace"
  6872. msgstr ""
  6873. #. TRANSLATORS: input action name
  6874. #: src/input/pages/gui.cpp:127
  6875. msgid "Tab"
  6876. msgstr ""
  6877. #. TRANSLATORS: input action name
  6878. #: src/input/pages/gui.cpp:133
  6879. msgid "Mod"
  6880. msgstr ""
  6881. #. TRANSLATORS: input action name
  6882. #: src/input/pages/gui.cpp:139
  6883. msgid "Ctrl"
  6884. msgstr ""
  6885. #. TRANSLATORS: input action name
  6886. #: src/input/pages/move.cpp:35
  6887. msgid "Move Keys"
  6888. msgstr ""
  6889. #. TRANSLATORS: input action name
  6890. #: src/input/pages/move.cpp:41
  6891. msgid "Move player up"
  6892. msgstr ""
  6893. #. TRANSLATORS: input action name
  6894. #: src/input/pages/move.cpp:47
  6895. msgid "Move player down"
  6896. msgstr ""
  6897. #. TRANSLATORS: input action name
  6898. #: src/input/pages/move.cpp:53
  6899. msgid "Move player left"
  6900. msgstr ""
  6901. #. TRANSLATORS: input action name
  6902. #: src/input/pages/move.cpp:59
  6903. msgid "Move player right"
  6904. msgstr ""
  6905. #. TRANSLATORS: input action name
  6906. #: src/input/pages/move.cpp:65
  6907. msgid "Move player forward"
  6908. msgstr ""
  6909. #. TRANSLATORS: input action name
  6910. #: src/input/pages/move.cpp:71
  6911. msgid "Move pet up"
  6912. msgstr ""
  6913. #. TRANSLATORS: input action name
  6914. #: src/input/pages/move.cpp:77
  6915. msgid "Move pet down"
  6916. msgstr ""
  6917. #. TRANSLATORS: input action name
  6918. #: src/input/pages/move.cpp:83
  6919. msgid "Move pet left"
  6920. msgstr ""
  6921. #. TRANSLATORS: input action name
  6922. #: src/input/pages/move.cpp:89
  6923. msgid "Move pet right"
  6924. msgstr ""
  6925. #. TRANSLATORS: input action name
  6926. #: src/input/pages/move.cpp:95
  6927. msgid "Move homunculus to master"
  6928. msgstr ""
  6929. #. TRANSLATORS: input action name
  6930. #: src/input/pages/move.cpp:101
  6931. msgid "Move mercenary to master"
  6932. msgstr ""
  6933. #. TRANSLATORS: input action name
  6934. #: src/input/pages/move.cpp:107
  6935. msgid "Move to navigation point shortcuts"
  6936. msgstr ""
  6937. #. TRANSLATORS: input action name
  6938. #: src/input/pages/move.cpp:113 src/input/pages/move.cpp:119
  6939. #: src/input/pages/move.cpp:125 src/input/pages/move.cpp:131
  6940. #: src/input/pages/move.cpp:137 src/input/pages/move.cpp:143
  6941. #: src/input/pages/move.cpp:149 src/input/pages/move.cpp:155
  6942. #: src/input/pages/move.cpp:161 src/input/pages/move.cpp:167
  6943. #: src/input/pages/move.cpp:173 src/input/pages/move.cpp:179
  6944. #: src/input/pages/move.cpp:185 src/input/pages/move.cpp:191
  6945. #: src/input/pages/move.cpp:197 src/input/pages/move.cpp:203
  6946. #: src/input/pages/move.cpp:209 src/input/pages/move.cpp:215
  6947. #: src/input/pages/move.cpp:221 src/input/pages/move.cpp:227
  6948. #: src/input/pages/move.cpp:233 src/input/pages/move.cpp:239
  6949. #: src/input/pages/move.cpp:245 src/input/pages/move.cpp:251
  6950. #: src/input/pages/move.cpp:257 src/input/pages/move.cpp:263
  6951. #: src/input/pages/move.cpp:269 src/input/pages/move.cpp:275
  6952. #: src/input/pages/move.cpp:281 src/input/pages/move.cpp:287
  6953. #: src/input/pages/move.cpp:293 src/input/pages/move.cpp:299
  6954. #: src/input/pages/move.cpp:305 src/input/pages/move.cpp:311
  6955. #: src/input/pages/move.cpp:317 src/input/pages/move.cpp:323
  6956. #: src/input/pages/move.cpp:329 src/input/pages/move.cpp:335
  6957. #: src/input/pages/move.cpp:341 src/input/pages/move.cpp:347
  6958. #: src/input/pages/move.cpp:353 src/input/pages/move.cpp:359
  6959. #: src/input/pages/move.cpp:365 src/input/pages/move.cpp:371
  6960. #: src/input/pages/move.cpp:377 src/input/pages/move.cpp:383
  6961. #: src/input/pages/move.cpp:389 src/input/pages/move.cpp:395
  6962. #, c-format
  6963. msgid "Move to point Shortcut %d"
  6964. msgstr ""
  6965. #. TRANSLATORS: input action name
  6966. #: src/input/pages/other.cpp:34
  6967. msgid "Input ignore"
  6968. msgstr ""
  6969. #. TRANSLATORS: input action name
  6970. #: src/input/pages/other.cpp:40
  6971. msgid "Ignore input 1"
  6972. msgstr "忽略输入1"
  6973. #. TRANSLATORS: input action name
  6974. #: src/input/pages/other.cpp:46
  6975. msgid "Ignore input 2"
  6976. msgstr "忽略输入2"
  6977. #. TRANSLATORS: input action name
  6978. #: src/input/pages/other.cpp:52
  6979. msgid "Direction keys"
  6980. msgstr ""
  6981. #. TRANSLATORS: input action name
  6982. #: src/input/pages/other.cpp:58
  6983. msgid "Player direct up"
  6984. msgstr ""
  6985. #. TRANSLATORS: input action name
  6986. #: src/input/pages/other.cpp:64
  6987. msgid "Player direct down"
  6988. msgstr ""
  6989. #. TRANSLATORS: input action name
  6990. #: src/input/pages/other.cpp:70
  6991. msgid "Player direct left"
  6992. msgstr ""
  6993. #. TRANSLATORS: input action name
  6994. #: src/input/pages/other.cpp:76
  6995. msgid "Player direct right"
  6996. msgstr ""
  6997. #. TRANSLATORS: input action name
  6998. #: src/input/pages/other.cpp:82
  6999. msgid "Pet direct up"
  7000. msgstr ""
  7001. #. TRANSLATORS: input action name
  7002. #: src/input/pages/other.cpp:88
  7003. msgid "Pet direct down"
  7004. msgstr ""
  7005. #. TRANSLATORS: input action name
  7006. #: src/input/pages/other.cpp:94
  7007. msgid "Pet direct left"
  7008. msgstr ""
  7009. #. TRANSLATORS: input action name
  7010. #: src/input/pages/other.cpp:100
  7011. msgid "Pet direct right"
  7012. msgstr ""
  7013. #. TRANSLATORS: input action name
  7014. #: src/input/pages/other.cpp:112
  7015. msgid "Crazy moves"
  7016. msgstr "疯狂移动"
  7017. #. TRANSLATORS: input action name
  7018. #: src/input/pages/other.cpp:118
  7019. msgid "Change Crazy Move mode"
  7020. msgstr "更改疯狂移动模式"
  7021. #. TRANSLATORS: input action name
  7022. #: src/input/pages/other.cpp:124
  7023. msgid "Quick Drop N Items from 0 slot"
  7024. msgstr ""
  7025. #. TRANSLATORS: input action name
  7026. #: src/input/pages/other.cpp:130
  7027. msgid "Quick Drop N Items"
  7028. msgstr "快速下降序号项目"
  7029. #. TRANSLATORS: input action name
  7030. #: src/input/pages/other.cpp:136
  7031. msgid "Switch Quick Drop Counter"
  7032. msgstr ""
  7033. #. TRANSLATORS: input action name
  7034. #: src/input/pages/other.cpp:142
  7035. msgid "Quick heal target or self"
  7036. msgstr "快速愈合的目标或自我"
  7037. #. TRANSLATORS: input action name
  7038. #: src/input/pages/other.cpp:148
  7039. msgid "Heal the most injured player"
  7040. msgstr ""
  7041. #. TRANSLATORS: input action name
  7042. #: src/input/pages/other.cpp:154
  7043. msgid "Use #itenplz spell"
  7044. msgstr ""
  7045. #. TRANSLATORS: input action name
  7046. #: src/input/pages/other.cpp:160
  7047. msgid "Use magic attack"
  7048. msgstr "使用魔法攻击"
  7049. #. TRANSLATORS: input action name
  7050. #: src/input/pages/other.cpp:166
  7051. msgid "Switch magic attack"
  7052. msgstr "切换魔法攻击"
  7053. #. TRANSLATORS: input action name
  7054. #: src/input/pages/other.cpp:172
  7055. msgid "Switch pvp attack"
  7056. msgstr ""
  7057. #. TRANSLATORS: input action name
  7058. #: src/input/pages/other.cpp:178
  7059. msgid "Change move type"
  7060. msgstr "更改移动类型"
  7061. #. TRANSLATORS: input action name
  7062. #: src/input/pages/other.cpp:184
  7063. msgid "Change Attack Weapon Type"
  7064. msgstr "更改攻击型武器"
  7065. #. TRANSLATORS: input action name
  7066. #: src/input/pages/other.cpp:190
  7067. msgid "Change Attack Type"
  7068. msgstr "更改攻击类型"
  7069. #. TRANSLATORS: input action name
  7070. #: src/input/pages/other.cpp:196
  7071. msgid "Change Follow mode"
  7072. msgstr "更改跟随模式"
  7073. #. TRANSLATORS: input action name
  7074. #: src/input/pages/other.cpp:202
  7075. msgid "Change Imitation mode"
  7076. msgstr "更改仿模式"
  7077. #. TRANSLATORS: input action name
  7078. #: src/input/pages/other.cpp:208
  7079. msgid "Disable / Enable Game modifier keys"
  7080. msgstr ""
  7081. #. TRANSLATORS: input action name
  7082. #: src/input/pages/other.cpp:214
  7083. msgid "On / Off audio"
  7084. msgstr "开/关 音频"
  7085. #. TRANSLATORS: input action name
  7086. #: src/input/pages/other.cpp:220
  7087. msgid "Enable / Disable away mode"
  7088. msgstr "启用/禁用离开模式"
  7089. #. TRANSLATORS: input action name
  7090. #: src/input/pages/other.cpp:226
  7091. msgid "Emulate right click from keyboard"
  7092. msgstr "从键盘模拟右键单击"
  7093. #. TRANSLATORS: input action name
  7094. #: src/input/pages/other.cpp:232
  7095. msgid "Toggle camera mode"
  7096. msgstr "切换模式"
  7097. #. TRANSLATORS: input action name
  7098. #: src/input/pages/other.cpp:238
  7099. msgid "Toggle ipc mode"
  7100. msgstr ""
  7101. #. TRANSLATORS: input action name
  7102. #: src/input/pages/other.cpp:244
  7103. msgid "Show information about position in chat"
  7104. msgstr ""
  7105. #. TRANSLATORS: input action name
  7106. #: src/input/pages/other.cpp:250
  7107. msgid "Show online players number in chat"
  7108. msgstr ""
  7109. #. TRANSLATORS: input action name
  7110. #: src/input/pages/other.cpp:256
  7111. msgid "Show onscreen keyboard"
  7112. msgstr ""
  7113. #. TRANSLATORS: input action name
  7114. #: src/input/pages/other.cpp:262
  7115. msgid "Clean cached graphics"
  7116. msgstr ""
  7117. #. TRANSLATORS: input action name
  7118. #: src/input/pages/other.cpp:268
  7119. msgid "Clean cached fonts"
  7120. msgstr ""
  7121. #. TRANSLATORS: input action name
  7122. #: src/input/pages/other.cpp:274
  7123. msgid "Print visible players in chat"
  7124. msgstr ""
  7125. #. TRANSLATORS: input action name
  7126. #: src/input/pages/other.cpp:280
  7127. msgid "Print all visible beings in chat"
  7128. msgstr ""
  7129. #. TRANSLATORS: input action name
  7130. #: src/input/pages/other.cpp:286
  7131. msgid "Load shop items list from disk"
  7132. msgstr ""
  7133. #. TRANSLATORS: input action name
  7134. #: src/input/pages/other.cpp:292
  7135. msgid "Save shop items list to disk"
  7136. msgstr ""
  7137. #. TRANSLATORS: input action name
  7138. #: src/input/pages/other.cpp:298
  7139. msgid "Print debug cache info"
  7140. msgstr ""
  7141. #. TRANSLATORS: input action name
  7142. #: src/input/pages/other.cpp:304
  7143. msgid "Undress selected player"
  7144. msgstr ""
  7145. #. TRANSLATORS: input action name
  7146. #: src/input/pages/other.cpp:310
  7147. msgid "Quick disconnect from server"
  7148. msgstr ""
  7149. #. TRANSLATORS: input action name
  7150. #: src/input/pages/other.cpp:316
  7151. msgid "Disable debug particle"
  7152. msgstr ""
  7153. #. TRANSLATORS: input action name
  7154. #: src/input/pages/other.cpp:322
  7155. msgid "Create items (for gms)"
  7156. msgstr ""
  7157. #. TRANSLATORS: input action name
  7158. #: src/input/pages/other.cpp:328
  7159. msgid "Print configured directories in chat"
  7160. msgstr ""
  7161. #. TRANSLATORS: input action name
  7162. #: src/input/pages/other.cpp:334
  7163. msgid "Print client uptime in chat"
  7164. msgstr ""
  7165. #. TRANSLATORS: input action name
  7166. #: src/input/pages/other.cpp:340
  7167. msgid "Dump debug information"
  7168. msgstr ""
  7169. #. TRANSLATORS: input action name
  7170. #: src/input/pages/other.cpp:346
  7171. msgid "Crash client"
  7172. msgstr ""
  7173. #. TRANSLATORS: input action name
  7174. #: src/input/pages/other.cpp:352
  7175. msgid "Dump graphics info into chat"
  7176. msgstr ""
  7177. #. TRANSLATORS: input action name
  7178. #: src/input/pages/other.cpp:358
  7179. msgid "Dump tests info into chat"
  7180. msgstr ""
  7181. #. TRANSLATORS: input action name
  7182. #: src/input/pages/other.cpp:364
  7183. msgid "Print OpenGL version in chat"
  7184. msgstr ""
  7185. #. TRANSLATORS: input action name
  7186. #: src/input/pages/other.cpp:370
  7187. msgid "Print enabled mods in chat"
  7188. msgstr ""
  7189. #. TRANSLATORS: input action name
  7190. #: src/input/pages/other.cpp:376
  7191. msgid "Dump environments into log"
  7192. msgstr ""
  7193. #. TRANSLATORS: input action name
  7194. #: src/input/pages/other.cpp:382
  7195. msgid "Dump OpenGL state into log"
  7196. msgstr ""
  7197. #. TRANSLATORS: input action name
  7198. #: src/input/pages/other.cpp:389
  7199. msgid "Test SDL font speed"
  7200. msgstr ""
  7201. #. TRANSLATORS: input action name
  7202. #: src/input/pages/other.cpp:396
  7203. msgid "Upload main config"
  7204. msgstr ""
  7205. #. TRANSLATORS: input action name
  7206. #: src/input/pages/other.cpp:402
  7207. msgid "Upload server config"
  7208. msgstr ""
  7209. #. TRANSLATORS: input action name
  7210. #: src/input/pages/other.cpp:414
  7211. msgid "Fire your mercenary"
  7212. msgstr ""
  7213. #. TRANSLATORS: input action name
  7214. #: src/input/pages/other.cpp:420
  7215. msgid "Pet ai start"
  7216. msgstr ""
  7217. #. TRANSLATORS: input action name
  7218. #: src/input/pages/other.cpp:426
  7219. msgid "Pet ai stop"
  7220. msgstr ""
  7221. #. TRANSLATORS: input action name
  7222. #: src/input/pages/other.cpp:432
  7223. msgid "Feed homunculus"
  7224. msgstr ""
  7225. #. TRANSLATORS: input action name
  7226. #: src/input/pages/other.cpp:438
  7227. msgid "Feed pet"
  7228. msgstr ""
  7229. #. TRANSLATORS: input action name
  7230. #: src/input/pages/other.cpp:444
  7231. msgid "Drop pet's loot"
  7232. msgstr ""
  7233. #. TRANSLATORS: input action name
  7234. #: src/input/pages/other.cpp:450
  7235. msgid "Return pet to egg"
  7236. msgstr ""
  7237. #. TRANSLATORS: input action name
  7238. #: src/input/pages/other.cpp:456
  7239. msgid "Unequip pet"
  7240. msgstr ""
  7241. #. TRANSLATORS: input action name
  7242. #: src/input/pages/outfits.cpp:35
  7243. msgid "Outfits keys"
  7244. msgstr ""
  7245. #. TRANSLATORS: input action name
  7246. #: src/input/pages/outfits.cpp:41
  7247. msgid "Wear outfit"
  7248. msgstr ""
  7249. #. TRANSLATORS: input action name
  7250. #: src/input/pages/outfits.cpp:53
  7251. msgid "Copy Outfit to other outfit"
  7252. msgstr ""
  7253. #. TRANSLATORS: input action name
  7254. #: src/input/pages/outfits.cpp:59
  7255. msgid "Copy outfit to chat"
  7256. msgstr ""
  7257. #. TRANSLATORS: input action name
  7258. #: src/input/pages/outfits.cpp:65
  7259. msgid "Copy equipped to outfit"
  7260. msgstr ""
  7261. #. TRANSLATORS: input action name
  7262. #: src/input/pages/outfits.cpp:71
  7263. msgid "Show hat in chat"
  7264. msgstr ""
  7265. #. TRANSLATORS: input action name
  7266. #: src/input/pages/outfits.cpp:77
  7267. msgid "Outfits shortcuts"
  7268. msgstr ""
  7269. #. TRANSLATORS: input action name
  7270. #: src/input/pages/outfits.cpp:83 src/input/pages/outfits.cpp:89
  7271. #: src/input/pages/outfits.cpp:95 src/input/pages/outfits.cpp:101
  7272. #: src/input/pages/outfits.cpp:107 src/input/pages/outfits.cpp:113
  7273. #: src/input/pages/outfits.cpp:119 src/input/pages/outfits.cpp:125
  7274. #: src/input/pages/outfits.cpp:131 src/input/pages/outfits.cpp:137
  7275. #: src/input/pages/outfits.cpp:143 src/input/pages/outfits.cpp:149
  7276. #: src/input/pages/outfits.cpp:155 src/input/pages/outfits.cpp:161
  7277. #: src/input/pages/outfits.cpp:167 src/input/pages/outfits.cpp:173
  7278. #: src/input/pages/outfits.cpp:179 src/input/pages/outfits.cpp:185
  7279. #: src/input/pages/outfits.cpp:191 src/input/pages/outfits.cpp:197
  7280. #: src/input/pages/outfits.cpp:203 src/input/pages/outfits.cpp:209
  7281. #: src/input/pages/outfits.cpp:215 src/input/pages/outfits.cpp:221
  7282. #: src/input/pages/outfits.cpp:227 src/input/pages/outfits.cpp:233
  7283. #: src/input/pages/outfits.cpp:239 src/input/pages/outfits.cpp:245
  7284. #: src/input/pages/outfits.cpp:251 src/input/pages/outfits.cpp:257
  7285. #: src/input/pages/outfits.cpp:263 src/input/pages/outfits.cpp:269
  7286. #: src/input/pages/outfits.cpp:275 src/input/pages/outfits.cpp:281
  7287. #: src/input/pages/outfits.cpp:287 src/input/pages/outfits.cpp:293
  7288. #: src/input/pages/outfits.cpp:299 src/input/pages/outfits.cpp:305
  7289. #: src/input/pages/outfits.cpp:311 src/input/pages/outfits.cpp:317
  7290. #: src/input/pages/outfits.cpp:323 src/input/pages/outfits.cpp:329
  7291. #: src/input/pages/outfits.cpp:335 src/input/pages/outfits.cpp:341
  7292. #: src/input/pages/outfits.cpp:347 src/input/pages/outfits.cpp:353
  7293. #: src/input/pages/outfits.cpp:359 src/input/pages/outfits.cpp:365
  7294. #, c-format
  7295. msgid "Outfit Shortcut %d"
  7296. msgstr ""
  7297. #. TRANSLATORS: input action name
  7298. #: src/input/pages/shortcuts.cpp:35
  7299. msgid "Shortcuts modifiers keys"
  7300. msgstr ""
  7301. #. TRANSLATORS: input action name
  7302. #: src/input/pages/shortcuts.cpp:41
  7303. msgid "Item Shortcuts Key"
  7304. msgstr "项目的快捷键"
  7305. #. TRANSLATORS: input action name
  7306. #: src/input/pages/shortcuts.cpp:47
  7307. msgid "Shortcuts keys"
  7308. msgstr ""
  7309. #. TRANSLATORS: input action name
  7310. #: src/input/pages/shortcuts.cpp:53 src/input/pages/shortcuts.cpp:59
  7311. #: src/input/pages/shortcuts.cpp:65 src/input/pages/shortcuts.cpp:71
  7312. #: src/input/pages/shortcuts.cpp:77 src/input/pages/shortcuts.cpp:83
  7313. #: src/input/pages/shortcuts.cpp:89 src/input/pages/shortcuts.cpp:95
  7314. #: src/input/pages/shortcuts.cpp:101 src/input/pages/shortcuts.cpp:107
  7315. #: src/input/pages/shortcuts.cpp:113 src/input/pages/shortcuts.cpp:119
  7316. #: src/input/pages/shortcuts.cpp:125 src/input/pages/shortcuts.cpp:131
  7317. #: src/input/pages/shortcuts.cpp:137 src/input/pages/shortcuts.cpp:143
  7318. #: src/input/pages/shortcuts.cpp:149 src/input/pages/shortcuts.cpp:155
  7319. #: src/input/pages/shortcuts.cpp:161 src/input/pages/shortcuts.cpp:167
  7320. #, c-format
  7321. msgid "Item Shortcut %d"
  7322. msgstr "物品快捷 %d"
  7323. #. TRANSLATORS: input action name
  7324. #: src/input/pages/windows.cpp:40
  7325. msgid "Show Windows Menu"
  7326. msgstr ""
  7327. #. TRANSLATORS: input action name
  7328. #: src/input/pages/windows.cpp:46
  7329. msgid "Hide Windows"
  7330. msgstr "隐藏窗口"
  7331. #. TRANSLATORS: input action name
  7332. #: src/input/pages/windows.cpp:52
  7333. msgid "About Window"
  7334. msgstr ""
  7335. #. TRANSLATORS: input action name
  7336. #: src/input/pages/windows.cpp:58
  7337. msgid "Bank Window"
  7338. msgstr ""
  7339. #. TRANSLATORS: input action name
  7340. #: src/input/pages/windows.cpp:64
  7341. msgid "Help Window"
  7342. msgstr "帮助窗口"
  7343. #. TRANSLATORS: input action name
  7344. #: src/input/pages/windows.cpp:70
  7345. msgid "Server Info Window"
  7346. msgstr ""
  7347. #. TRANSLATORS: input action name
  7348. #: src/input/pages/windows.cpp:76
  7349. msgid "Status Window"
  7350. msgstr "状态窗口"
  7351. #. TRANSLATORS: input action name
  7352. #: src/input/pages/windows.cpp:82
  7353. msgid "Inventory Window"
  7354. msgstr "物品栏窗口"
  7355. #. TRANSLATORS: input action name
  7356. #: src/input/pages/windows.cpp:88
  7357. msgid "Equipment Window"
  7358. msgstr "装备窗口"
  7359. #. TRANSLATORS: input action name
  7360. #: src/input/pages/windows.cpp:94
  7361. msgid "Skill Window"
  7362. msgstr "技能窗口"
  7363. #. TRANSLATORS: input action name
  7364. #: src/input/pages/windows.cpp:100
  7365. msgid "Minimap Window"
  7366. msgstr "小地图窗口"
  7367. #. TRANSLATORS: input action name
  7368. #: src/input/pages/windows.cpp:106
  7369. msgid "Chat Window"
  7370. msgstr "聊天窗口"
  7371. #. TRANSLATORS: input action name
  7372. #: src/input/pages/windows.cpp:112
  7373. msgid "Item Shortcut Window"
  7374. msgstr "物品快捷窗口"
  7375. #. TRANSLATORS: input action name
  7376. #: src/input/pages/windows.cpp:118
  7377. msgid "Setup Window"
  7378. msgstr "设置窗口"
  7379. #. TRANSLATORS: input action name
  7380. #: src/input/pages/windows.cpp:124
  7381. msgid "Debug Window"
  7382. msgstr "Debug窗口"
  7383. #. TRANSLATORS: input action name
  7384. #: src/input/pages/windows.cpp:130
  7385. msgid "Social Window"
  7386. msgstr "社会窗口"
  7387. #. TRANSLATORS: input action name
  7388. #: src/input/pages/windows.cpp:136
  7389. msgid "Emote Shortcut Window"
  7390. msgstr "表情快捷窗口"
  7391. #. TRANSLATORS: input action name
  7392. #: src/input/pages/windows.cpp:142
  7393. msgid "Outfits Window"
  7394. msgstr "套装窗口"
  7395. #. TRANSLATORS: input action name
  7396. #: src/input/pages/windows.cpp:148
  7397. msgid "Shop Window"
  7398. msgstr "橱窗"
  7399. #. TRANSLATORS: input action name
  7400. #: src/input/pages/windows.cpp:154
  7401. msgid "Quick drop Window"
  7402. msgstr "快速下拉窗口"
  7403. #. TRANSLATORS: input action name
  7404. #: src/input/pages/windows.cpp:160
  7405. msgid "Kill Stats Window"
  7406. msgstr "杀敌统计窗口"
  7407. #. TRANSLATORS: input action name
  7408. #: src/input/pages/windows.cpp:166
  7409. msgid "Commands Window"
  7410. msgstr "命令的窗口"
  7411. #. TRANSLATORS: input action name
  7412. #: src/input/pages/windows.cpp:172
  7413. msgid "Who Is Online Window"
  7414. msgstr "谁是在线窗口"
  7415. #. TRANSLATORS: input action name
  7416. #: src/input/pages/windows.cpp:178
  7417. msgid "Did you know Window"
  7418. msgstr "你知道吗窗口"
  7419. #. TRANSLATORS: input action name
  7420. #: src/input/pages/windows.cpp:184
  7421. msgid "Quests Window"
  7422. msgstr ""
  7423. #. TRANSLATORS: input action name
  7424. #: src/input/pages/windows.cpp:190
  7425. msgid "Updates Window"
  7426. msgstr ""
  7427. #. TRANSLATORS: input action name
  7428. #: src/input/pages/windows.cpp:196
  7429. msgid "Cart window"
  7430. msgstr ""
  7431. #. TRANSLATORS: input action name
  7432. #: src/input/pages/windows.cpp:202
  7433. msgid "Quick settings window"
  7434. msgstr ""
  7435. #. TRANSLATORS: input action name
  7436. #: src/input/pages/windows.cpp:208
  7437. msgid "Clan window"
  7438. msgstr ""
  7439. #. TRANSLATORS: input action name
  7440. #: src/input/pages/windows.cpp:220
  7441. msgid "Previous Social Tab"
  7442. msgstr "上一页社会标签"
  7443. #. TRANSLATORS: input action name
  7444. #: src/input/pages/windows.cpp:226
  7445. msgid "Next Social Tab"
  7446. msgstr ""
  7447. #. TRANSLATORS: input action name
  7448. #: src/input/pages/windows.cpp:232
  7449. msgid "Previous Shortcuts tab"
  7450. msgstr ""
  7451. #. TRANSLATORS: input action name
  7452. #: src/input/pages/windows.cpp:238
  7453. msgid "Next Shortcuts tab"
  7454. msgstr ""
  7455. #. TRANSLATORS: input action name
  7456. #: src/input/pages/windows.cpp:244
  7457. msgid "Previous Commands tab"
  7458. msgstr ""
  7459. #. TRANSLATORS: input action name
  7460. #: src/input/pages/windows.cpp:250
  7461. msgid "Next Commands tab"
  7462. msgstr ""
  7463. #. TRANSLATORS: input action name
  7464. #: src/input/pages/windows.cpp:256
  7465. msgid "Previous inventory tab"
  7466. msgstr ""
  7467. #. TRANSLATORS: input action name
  7468. #: src/input/pages/windows.cpp:262
  7469. msgid "Next inventory tab"
  7470. msgstr ""
  7471. #. TRANSLATORS: input action name
  7472. #: src/input/pages/windows.cpp:268
  7473. msgid "Clear drops window"
  7474. msgstr ""
  7475. #. TRANSLATORS: error message
  7476. #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:50
  7477. msgid "Access denied. Most likely, there are too many players on this server."
  7478. msgstr "访问被拒绝。最有可能的,也有太多的球员,在此服务器上."
  7479. #. TRANSLATORS: error message
  7480. #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:55
  7481. msgid "Cannot use this ID."
  7482. msgstr ""
  7483. #. TRANSLATORS: error message
  7484. #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:59
  7485. msgid "Unknown char-server failure."
  7486. msgstr ""
  7487. #. TRANSLATORS: error message
  7488. #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:75
  7489. msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken."
  7490. msgstr "创建角色失败。很可能名称已被占用."
  7491. #. TRANSLATORS: error message
  7492. #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:80 src/net/ea/loginrecv.cpp:117
  7493. #: src/net/eathena/loginrecv.cpp:115
  7494. msgid "Wrong name."
  7495. msgstr "错误的名称."
  7496. #. TRANSLATORS: error message
  7497. #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:84
  7498. msgid "Incorrect stats."
  7499. msgstr "不正确的统计."
  7500. #. TRANSLATORS: error message
  7501. #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:88
  7502. msgid "Incorrect hair."
  7503. msgstr "不正确的头发."
  7504. #. TRANSLATORS: error message
  7505. #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:92
  7506. msgid "Incorrect slot."
  7507. msgstr ""
  7508. #. TRANSLATORS: error message
  7509. #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:96
  7510. msgid "Incorrect race."
  7511. msgstr ""
  7512. #. TRANSLATORS: error message
  7513. #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:100
  7514. msgid "Incorrect look."
  7515. msgstr ""
  7516. #. TRANSLATORS: info message
  7517. #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:132
  7518. msgid "Character deleted."
  7519. msgstr "角色已删除."
  7520. #. TRANSLATORS: chat message
  7521. #: src/net/ea/chatrecv.cpp:94
  7522. #, c-format
  7523. msgid "Whisper could not be sent, %s is offline."
  7524. msgstr "密语无法发送,%s离线."
  7525. #. TRANSLATORS: chat message
  7526. #: src/net/ea/chatrecv.cpp:104
  7527. #, c-format
  7528. msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s."
  7529. msgstr ""
  7530. #. TRANSLATORS: chat message
  7531. #: src/net/ea/chatrecv.cpp:114
  7532. msgid "Whisper could not be sent, you ignored by all players."
  7533. msgstr ""
  7534. #. TRANSLATORS: error header
  7535. #: src/net/ea/gamerecv.cpp:67
  7536. msgid "Game"
  7537. msgstr "游戏"
  7538. #. TRANSLATORS: error message
  7539. #: src/net/ea/gamerecv.cpp:69
  7540. msgid "Request to quit denied!"
  7541. msgstr ""
  7542. #. TRANSLATORS: error message
  7543. #: src/net/ea/loginrecv.cpp:76 src/net/eathena/loginrecv.cpp:69
  7544. msgid "Unregistered ID."
  7545. msgstr "未注册的ID."
  7546. #. TRANSLATORS: error message
  7547. #: src/net/ea/loginrecv.cpp:80 src/net/eathena/loginrecv.cpp:73
  7548. msgid "Wrong password."
  7549. msgstr "错误的密码."
  7550. #. TRANSLATORS: error message
  7551. #: src/net/ea/loginrecv.cpp:85 src/net/eathena/loginrecv.cpp:78
  7552. msgid "Account expired."
  7553. msgstr "账户过期失效."
  7554. #. TRANSLATORS: error message
  7555. #: src/net/ea/loginrecv.cpp:89 src/net/eathena/loginrecv.cpp:82
  7556. msgid "Rejected from server."
  7557. msgstr ""
  7558. #. TRANSLATORS: error message
  7559. #: src/net/ea/loginrecv.cpp:93 src/net/eathena/loginrecv.cpp:86
  7560. msgid ""
  7561. "You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team."
  7562. msgstr "您已被永久禁止进入游戏。请联系GM团队."
  7563. #. TRANSLATORS: error message
  7564. #: src/net/ea/loginrecv.cpp:98 src/net/eathena/loginrecv.cpp:91
  7565. msgid ""
  7566. "Client too old or wrong server type.\n"
  7567. "Please update client on http://manaplus.org"
  7568. msgstr ""
  7569. #. TRANSLATORS: error message
  7570. #: src/net/ea/loginrecv.cpp:103 src/net/eathena/loginrecv.cpp:96
  7571. #, c-format
  7572. msgid ""
  7573. "You have been temporarily banned from the game until %s.\n"
  7574. "Please contact the GM team via the forums."
  7575. msgstr ""
  7576. "你被暂时禁止进入游戏直到%s.\n"
  7577. "请通过论坛联系GM组."
  7578. #. TRANSLATORS: error message
  7579. #: src/net/ea/loginrecv.cpp:109 src/net/eathena/loginrecv.cpp:105
  7580. msgid "Server overpopulated."
  7581. msgstr ""
  7582. #. TRANSLATORS: error message
  7583. #: src/net/ea/loginrecv.cpp:113 src/net/eathena/loginrecv.cpp:110
  7584. msgid "This user name is already taken."
  7585. msgstr ""
  7586. #. TRANSLATORS: error message
  7587. #: src/net/ea/loginrecv.cpp:125 src/net/eathena/loginrecv.cpp:125
  7588. msgid "Username permanently erased."
  7589. msgstr ""
  7590. #. TRANSLATORS: error message
  7591. #: src/net/ea/loginrecv.cpp:129 src/net/eathena/loginrecv.cpp:129
  7592. #: src/net/eathena/loginrecv.cpp:235 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:130
  7593. msgid "Unknown error."
  7594. msgstr "未知的错误."
  7595. #. TRANSLATORS: error message
  7596. #: src/net/ea/network.cpp:111
  7597. msgid "Empty address given to Network::connect()!"
  7598. msgstr "空的地址给网络:连接()!"
  7599. #. TRANSLATORS: error message
  7600. #: src/net/ea/network.cpp:216
  7601. msgid "Unable to resolve host \""
  7602. msgstr "无法解析主机“"
  7603. #. TRANSLATORS: error message
  7604. #: src/net/ea/network.cpp:297
  7605. msgid "Connection to server terminated. "
  7606. msgstr "连接到服务器终止. "
  7607. #. TRANSLATORS: error message
  7608. #. TRANSLATORS: char rename error
  7609. #: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:414
  7610. #: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:462
  7611. msgid "Character rename error."
  7612. msgstr ""
  7613. #. TRANSLATORS: info message
  7614. #: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:437
  7615. msgid "Character renamed."
  7616. msgstr ""
  7617. #. TRANSLATORS: char rename error
  7618. #: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:453
  7619. msgid "Rename not allowed."
  7620. msgstr ""
  7621. #. TRANSLATORS: char rename error
  7622. #: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:457
  7623. msgid "New name is not set."
  7624. msgstr ""
  7625. #. TRANSLATORS: char rename error
  7626. #: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:466
  7627. msgid "Character not found."
  7628. msgstr ""
  7629. #. TRANSLATORS: error message
  7630. #: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:500 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:293
  7631. msgid "Failed to delete character."
  7632. msgstr "删除角色失败."
  7633. #. TRANSLATORS: error message
  7634. #: src/net/eathena/chatrecv.cpp:138
  7635. msgid "Can't cast skill in this area."
  7636. msgstr ""
  7637. #. TRANSLATORS: error message
  7638. #: src/net/eathena/chatrecv.cpp:142
  7639. msgid "Can't use item in this area."
  7640. msgstr ""
  7641. #. TRANSLATORS: error message
  7642. #: src/net/eathena/chatrecv.cpp:146
  7643. msgid "Can't equip. Wrong level."
  7644. msgstr ""
  7645. #. TRANSLATORS: error message
  7646. #: src/net/eathena/chatrecv.cpp:150
  7647. msgid "Can't use. Wrong level."
  7648. msgstr ""
  7649. #. TRANSLATORS: error message
  7650. #: src/net/eathena/chatrecv.cpp:154
  7651. msgid "Work in progress."
  7652. msgstr ""
  7653. #. TRANSLATORS: chat message
  7654. #: src/net/eathena/chatrecv.cpp:380
  7655. #, c-format
  7656. msgid "Message could not be sent, channel %s is not exists."
  7657. msgstr ""
  7658. #. TRANSLATORS: chat message
  7659. #: src/net/eathena/chatrecv.cpp:506
  7660. #, c-format
  7661. msgid "Can't open channel. Channel %s is not exists."
  7662. msgstr ""
  7663. #. TRANSLATORS: adopt child message
  7664. #: src/net/eathena/familyrecv.cpp:75
  7665. msgid "Request parents"
  7666. msgstr ""
  7667. #. TRANSLATORS: adopt child message
  7668. #: src/net/eathena/familyrecv.cpp:77
  7669. #, c-format
  7670. msgid "Do you accept %s and %s as parents?"
  7671. msgstr ""
  7672. #. TRANSLATORS: error message
  7673. #: src/net/eathena/generalhandler.cpp:227 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:230
  7674. msgid "Got disconnected from server!"
  7675. msgstr "和服务器失去连接!"
  7676. #. TRANSLATORS: error message
  7677. #: src/net/eathena/generalrecv.cpp:50 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:50
  7678. msgid "Authentication failed."
  7679. msgstr "身份验证失败."
  7680. #. TRANSLATORS: error message
  7681. #: src/net/eathena/generalrecv.cpp:54 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:54
  7682. msgid "No servers available."
  7683. msgstr "没有可用的服务器."
  7684. #. TRANSLATORS: error message
  7685. #: src/net/eathena/generalrecv.cpp:60 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:60
  7686. msgid "Someone else is trying to use this account."
  7687. msgstr "别人尝试使用该帐户."
  7688. #. TRANSLATORS: error message
  7689. #: src/net/eathena/generalrecv.cpp:66 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:66
  7690. msgid "This account is already logged in."
  7691. msgstr "此帐户已登录."
  7692. #. TRANSLATORS: error message
  7693. #: src/net/eathena/generalrecv.cpp:71 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:71
  7694. msgid "Speed hack detected."
  7695. msgstr "检测速度劈."
  7696. #. TRANSLATORS: error message
  7697. #: src/net/eathena/generalrecv.cpp:75
  7698. msgid "Server full."
  7699. msgstr ""
  7700. #. TRANSLATORS: error message
  7701. #: src/net/eathena/generalrecv.cpp:79
  7702. msgid "Sorry, you are underaged."
  7703. msgstr ""
  7704. #. TRANSLATORS: error message
  7705. #: src/net/eathena/generalrecv.cpp:83 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:75
  7706. msgid "Duplicated login."
  7707. msgstr "重复登录."
  7708. #. TRANSLATORS: error message
  7709. #: src/net/eathena/generalrecv.cpp:87
  7710. msgid "To many connections from same ip."
  7711. msgstr ""
  7712. #. TRANSLATORS: error message
  7713. #: src/net/eathena/generalrecv.cpp:91
  7714. msgid "Not paid for this time."
  7715. msgstr ""
  7716. #. TRANSLATORS: error message
  7717. #: src/net/eathena/generalrecv.cpp:95
  7718. msgid "Pay suspended."
  7719. msgstr ""
  7720. #. TRANSLATORS: error message
  7721. #: src/net/eathena/generalrecv.cpp:99
  7722. msgid "Pay changed."
  7723. msgstr ""
  7724. #. TRANSLATORS: error message
  7725. #: src/net/eathena/generalrecv.cpp:103
  7726. msgid "Pay wrong ip."
  7727. msgstr ""
  7728. #. TRANSLATORS: error message
  7729. #: src/net/eathena/generalrecv.cpp:107
  7730. msgid "Pay game room."
  7731. msgstr ""
  7732. #. TRANSLATORS: error message
  7733. #: src/net/eathena/generalrecv.cpp:111
  7734. msgid "Disconnect forced by GM."
  7735. msgstr ""
  7736. #. TRANSLATORS: error message
  7737. #: src/net/eathena/generalrecv.cpp:116
  7738. msgid "Ban japan refuse."
  7739. msgstr ""
  7740. #. TRANSLATORS: error message
  7741. #: src/net/eathena/generalrecv.cpp:120
  7742. msgid "Remained other account."
  7743. msgstr ""
  7744. #. TRANSLATORS: error message
  7745. #: src/net/eathena/generalrecv.cpp:124
  7746. msgid "Ip unfair."
  7747. msgstr ""
  7748. #. TRANSLATORS: error message
  7749. #: src/net/eathena/generalrecv.cpp:128
  7750. msgid "Ip count all."
  7751. msgstr ""
  7752. #. TRANSLATORS: error message
  7753. #: src/net/eathena/generalrecv.cpp:132
  7754. msgid "Ip count."
  7755. msgstr ""
  7756. #. TRANSLATORS: error message
  7757. #: src/net/eathena/generalrecv.cpp:137
  7758. msgid "Memory."
  7759. msgstr ""
  7760. #. TRANSLATORS: error message
  7761. #: src/net/eathena/generalrecv.cpp:141
  7762. msgid "Han valid."
  7763. msgstr ""
  7764. #. TRANSLATORS: error message
  7765. #: src/net/eathena/generalrecv.cpp:145
  7766. msgid "Ip limited access."
  7767. msgstr ""
  7768. #. TRANSLATORS: error message
  7769. #: src/net/eathena/generalrecv.cpp:149
  7770. msgid "Over characters list."
  7771. msgstr ""
  7772. #. TRANSLATORS: error message
  7773. #: src/net/eathena/generalrecv.cpp:153
  7774. msgid "Ip blocked."
  7775. msgstr ""
  7776. #. TRANSLATORS: error message
  7777. #: src/net/eathena/generalrecv.cpp:157
  7778. msgid "Invalid password count."
  7779. msgstr ""
  7780. #. TRANSLATORS: error message
  7781. #: src/net/eathena/generalrecv.cpp:161
  7782. msgid "Not allowed race."
  7783. msgstr ""
  7784. #. TRANSLATORS: error message
  7785. #: src/net/eathena/generalrecv.cpp:165
  7786. msgid "Access restricted in hours 00:00 to 06:00."
  7787. msgstr ""
  7788. #. TRANSLATORS: error message
  7789. #: src/net/eathena/generalrecv.cpp:169
  7790. msgid "You was banned."
  7791. msgstr ""
  7792. #. TRANSLATORS: error message
  7793. #: src/net/eathena/generalrecv.cpp:173 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:79
  7794. msgid "Unknown connection error."
  7795. msgstr "未知的连接错误."
  7796. #. TRANSLATORS: error message
  7797. #: src/net/eathena/generalrecv.cpp:184
  7798. msgid "Map not found"
  7799. msgstr ""
  7800. #. TRANSLATORS: guild info message
  7801. #: src/net/eathena/guildrecv.cpp:130
  7802. #, c-format
  7803. msgid "Guild name: %s"
  7804. msgstr ""
  7805. #. TRANSLATORS: guild info message
  7806. #: src/net/eathena/guildrecv.cpp:138
  7807. #, c-format
  7808. msgid "Guild master: %s"
  7809. msgstr "工会会长: %s"
  7810. #. TRANSLATORS: guild info message
  7811. #: src/net/eathena/guildrecv.cpp:145
  7812. #, c-format
  7813. msgid "Guild level: %d"
  7814. msgstr "工会等级: %d"
  7815. #. TRANSLATORS: guild info message
  7816. #: src/net/eathena/guildrecv.cpp:150
  7817. #, c-format
  7818. msgid "Online members: %d"
  7819. msgstr "在线玩家: %d"
  7820. #. TRANSLATORS: guild info message
  7821. #: src/net/eathena/guildrecv.cpp:155
  7822. #, c-format
  7823. msgid "Max members: %d"
  7824. msgstr "最大成员: %d"
  7825. #. TRANSLATORS: guild info message
  7826. #: src/net/eathena/guildrecv.cpp:160
  7827. #, c-format
  7828. msgid "Average level: %d"
  7829. msgstr "平均等级: %d"
  7830. #. TRANSLATORS: guild info message
  7831. #: src/net/eathena/guildrecv.cpp:165
  7832. #, c-format
  7833. msgid "Guild exp: %d"
  7834. msgstr "工会经验值: %d"
  7835. #. TRANSLATORS: guild info message
  7836. #: src/net/eathena/guildrecv.cpp:170
  7837. #, c-format
  7838. msgid "Guild next exp: %d"
  7839. msgstr "工会下一级所需经验: %d"
  7840. #. TRANSLATORS: guild info message
  7841. #: src/net/eathena/guildrecv.cpp:175
  7842. #, c-format
  7843. msgid "Guild castle: %s"
  7844. msgstr ""
  7845. #. TRANSLATORS: notification message
  7846. #: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:878
  7847. #, c-format
  7848. msgid "Left %s rental time for item %s."
  7849. msgstr ""
  7850. #. TRANSLATORS: unknown item
  7851. #. TRANSLATORS: unknown item message
  7852. #. TRANSLATORS: unknown item name
  7853. #. TRANSLATORS: item name
  7854. #: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1247
  7855. #: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1382 src/net/eathena/mail2recv.cpp:204
  7856. #: src/resources/db/itemdb.cpp:171
  7857. msgid "Unknown item"
  7858. msgstr "未知物品"
  7859. #. TRANSLATORS: error message
  7860. #: src/net/eathena/loginrecv.cpp:223 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:118
  7861. msgid "Account was not found. Please re-login."
  7862. msgstr "帐号不存在。请重新登录."
  7863. #. TRANSLATORS: error message
  7864. #: src/net/eathena/loginrecv.cpp:227 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:122
  7865. msgid "Old password incorrect."
  7866. msgstr "旧密码不正确."
  7867. #. TRANSLATORS: error message
  7868. #: src/net/eathena/loginrecv.cpp:231 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:126
  7869. msgid "New password too short."
  7870. msgstr "新密码太短."
  7871. #. TRANSLATORS: mail message notification
  7872. #: src/net/eathena/mailrecv.cpp:203
  7873. #, c-format
  7874. msgid "You have new mail from %s with subject %s"
  7875. msgstr ""
  7876. #. TRANSLATORS: player killed message
  7877. #: src/net/eathena/playerrecv.cpp:509
  7878. msgid "You were killed by unknown source."
  7879. msgstr ""
  7880. #. TRANSLATORS: skill error message
  7881. #: src/net/eathena/skillrecv.cpp:306
  7882. #, c-format
  7883. msgid "Unknown skill error: %d"
  7884. msgstr ""
  7885. #. TRANSLATORS: skill error message
  7886. #: src/net/eathena/skillrecv.cpp:319
  7887. #, c-format
  7888. msgid "Unknown skill error: %d."
  7889. msgstr ""
  7890. #. TRANSLATORS: error message
  7891. #: src/net/eathena/skillrecv.cpp:328 src/net/tmwa/skillrecv.cpp:146
  7892. msgid "You have not yet reached a high enough lvl!"
  7893. msgstr "你还没有达到足够的等级!"
  7894. #. TRANSLATORS: error message
  7895. #: src/net/eathena/skillrecv.cpp:332 src/net/tmwa/skillrecv.cpp:150
  7896. msgid "Insufficient HP!"
  7897. msgstr "HP不足!"
  7898. #. TRANSLATORS: error message
  7899. #: src/net/eathena/skillrecv.cpp:336 src/net/tmwa/skillrecv.cpp:154
  7900. msgid "Insufficient SP!"
  7901. msgstr "SP不足!"
  7902. #. TRANSLATORS: error message
  7903. #: src/net/eathena/skillrecv.cpp:340 src/net/tmwa/skillrecv.cpp:158
  7904. msgid "You have no memos!"
  7905. msgstr "没有备忘录!"
  7906. #. TRANSLATORS: error message
  7907. #: src/net/eathena/skillrecv.cpp:344 src/net/tmwa/skillrecv.cpp:162
  7908. msgid "You cannot do that right now!"
  7909. msgstr "你无法办到!"
  7910. #. TRANSLATORS: error message
  7911. #: src/net/eathena/skillrecv.cpp:348 src/net/tmwa/skillrecv.cpp:166
  7912. msgid "Seems you need more money... ;-)"
  7913. msgstr "看起来需要更多金币... ;-)"
  7914. #. TRANSLATORS: error message
  7915. #: src/net/eathena/skillrecv.cpp:352 src/net/tmwa/skillrecv.cpp:170
  7916. msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!"
  7917. msgstr "此武器无法用来使用此项技能!"
  7918. #. TRANSLATORS: error message
  7919. #: src/net/eathena/skillrecv.cpp:357 src/net/tmwa/skillrecv.cpp:175
  7920. msgid "You need another red gem!"
  7921. msgstr "你需要另一颗红宝石!"
  7922. #. TRANSLATORS: error message
  7923. #: src/net/eathena/skillrecv.cpp:361 src/net/tmwa/skillrecv.cpp:179
  7924. msgid "You need another blue gem!"
  7925. msgstr "你需要另一颗蓝宝石!"
  7926. #. TRANSLATORS: error message
  7927. #: src/net/eathena/skillrecv.cpp:365 src/net/tmwa/skillrecv.cpp:183
  7928. msgid "You're carrying to much to do this!"
  7929. msgstr "你已负重太多,无法办到!"
  7930. #. TRANSLATORS: error message
  7931. #: src/net/eathena/skillrecv.cpp:369
  7932. msgid "Fail summon."
  7933. msgstr ""
  7934. #. TRANSLATORS: error message
  7935. #: src/net/eathena/skillrecv.cpp:373
  7936. msgid "Need spirits."
  7937. msgstr ""
  7938. #. TRANSLATORS: skill error message
  7939. #: src/net/eathena/skillrecv.cpp:382
  7940. #, c-format
  7941. msgid "Need equipment %s."
  7942. msgstr ""
  7943. #. TRANSLATORS: skill error message
  7944. #: src/net/eathena/skillrecv.cpp:388
  7945. #, c-format
  7946. msgid "Need equipment %s and amount %d"
  7947. msgstr ""
  7948. #. TRANSLATORS: skill error message
  7949. #: src/net/eathena/skillrecv.cpp:401
  7950. #, c-format
  7951. msgid "Need item %s."
  7952. msgstr ""
  7953. #. TRANSLATORS: skill error message
  7954. #: src/net/eathena/skillrecv.cpp:407
  7955. #, c-format
  7956. msgid "Need item %s and amount %d"
  7957. msgstr ""
  7958. #. TRANSLATORS: error message
  7959. #: src/net/eathena/skillrecv.cpp:416
  7960. msgid "Skill failed!"
  7961. msgstr ""
  7962. #. TRANSLATORS: warp select window name
  7963. #: src/net/eathena/skillrecv.cpp:434 src/net/eathena/skillrecv.cpp:452
  7964. msgid "Select warp target"
  7965. msgstr ""
  7966. #. TRANSLATORS: vending sold item message
  7967. #: src/net/eathena/vendingrecv.cpp:267
  7968. #, c-format
  7969. msgid "Sold item %s amount %d. You got: %s"
  7970. msgstr ""
  7971. #. TRANSLATORS: vending sold item message
  7972. #: src/net/eathena/vendingrecv.cpp:275
  7973. #, c-format
  7974. msgid "Sold item %s amount %d"
  7975. msgstr ""
  7976. #. TRANSLATORS: trade header
  7977. #: src/net/ea/traderecv.cpp:81
  7978. #, c-format
  7979. msgid "Trade: You and %s"
  7980. msgstr "交易: 您和%s"
  7981. #. TRANSLATORS: trade message
  7982. #: src/net/ea/traderecv.cpp:167
  7983. #, c-format
  7984. msgid "%s wants to trade with you, do you accept?"
  7985. msgstr "%s想和您进行交易,是否接受?"
  7986. #. TRANSLATORS: playe stat
  7987. #: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:148
  7988. msgid "Strength:"
  7989. msgstr "力量:"
  7990. #. TRANSLATORS: playe stat
  7991. #: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:150
  7992. msgid "Agility:"
  7993. msgstr "敏捷:"
  7994. #. TRANSLATORS: playe stat
  7995. #: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:152
  7996. msgid "Vitality:"
  7997. msgstr "生命:"
  7998. #. TRANSLATORS: playe stat
  7999. #: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:154
  8000. msgid "Intelligence:"
  8001. msgstr "智力:"
  8002. #. TRANSLATORS: playe stat
  8003. #: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:156
  8004. msgid "Dexterity:"
  8005. msgstr "灵巧:"
  8006. #. TRANSLATORS: playe stat
  8007. #: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:158
  8008. msgid "Luck:"
  8009. msgstr "幸运:"
  8010. #. TRANSLATORS: message about spam player
  8011. #: src/net/tmwa/chatrecv.cpp:262
  8012. #, c-format
  8013. msgid "Detected spam from: %s"
  8014. msgstr ""
  8015. #. TRANSLATORS: error message
  8016. #: src/net/tmwa/skillrecv.cpp:113
  8017. msgid "Trade failed!"
  8018. msgstr "交易失败!"
  8019. #. TRANSLATORS: error message
  8020. #: src/net/tmwa/skillrecv.cpp:117
  8021. msgid "Emote failed!"
  8022. msgstr "发送表情失败!"
  8023. #. TRANSLATORS: error message
  8024. #: src/net/tmwa/skillrecv.cpp:121
  8025. msgid "Sit failed!"
  8026. msgstr "原地休息失败!"
  8027. #. TRANSLATORS: error message
  8028. #: src/net/tmwa/skillrecv.cpp:125
  8029. msgid "Chat creating failed!"
  8030. msgstr "聊天创建失败!"
  8031. #. TRANSLATORS: error message
  8032. #: src/net/tmwa/skillrecv.cpp:129
  8033. msgid "Could not join party!"
  8034. msgstr "不能加入工会!"
  8035. #. TRANSLATORS: error message
  8036. #: src/net/tmwa/skillrecv.cpp:133
  8037. msgid "Cannot shout!"
  8038. msgstr "无法呼喊!"
  8039. #. TRANSLATORS: error message
  8040. #: src/net/tmwa/skillrecv.cpp:187
  8041. msgid "Huh? What's that?"
  8042. msgstr "啊?那是什么?"
  8043. #. TRANSLATORS: error message
  8044. #: src/net/tmwa/skillrecv.cpp:198
  8045. msgid "Warp failed..."
  8046. msgstr "传送失败..."
  8047. #. TRANSLATORS: error message
  8048. #: src/net/tmwa/skillrecv.cpp:202
  8049. msgid "Could not steal anything..."
  8050. msgstr "无法偷取任何物品..."
  8051. #. TRANSLATORS: error message
  8052. #: src/net/tmwa/skillrecv.cpp:206
  8053. msgid "Poison had no effect..."
  8054. msgstr "毒药无效..."
  8055. #. TRANSLATORS: dialog caption
  8056. #. TRANSLATORS: error header
  8057. #: src/pincodemanager.cpp:79 src/pincodemanager.cpp:144
  8058. #: src/pincodemanager.cpp:203
  8059. msgid "Pincode"
  8060. msgstr ""
  8061. #. TRANSLATORS: dialog label
  8062. #: src/pincodemanager.cpp:81
  8063. msgid "Enter pincode"
  8064. msgstr ""
  8065. #. TRANSLATORS: dialog caption
  8066. #: src/pincodemanager.cpp:92 src/pincodemanager.cpp:128
  8067. msgid "New pincode"
  8068. msgstr ""
  8069. #. TRANSLATORS: dialog label
  8070. #: src/pincodemanager.cpp:94 src/pincodemanager.cpp:174
  8071. msgid "Enter new pincode"
  8072. msgstr ""
  8073. #. TRANSLATORS: dialog caption
  8074. #: src/pincodemanager.cpp:106 src/pincodemanager.cpp:172
  8075. #: src/pincodemanager.cpp:186
  8076. msgid "Change pincode"
  8077. msgstr ""
  8078. #. TRANSLATORS: dialog label
  8079. #: src/pincodemanager.cpp:108
  8080. msgid "Enter old pincode"
  8081. msgstr ""
  8082. #. TRANSLATORS: dialog label
  8083. #: src/pincodemanager.cpp:130 src/pincodemanager.cpp:188
  8084. msgid "Confirm new pincode"
  8085. msgstr ""
  8086. #. TRANSLATORS: error message
  8087. #: src/pincodemanager.cpp:146 src/pincodemanager.cpp:205
  8088. msgid "Wrong pincode confirmation!"
  8089. msgstr ""
  8090. #. TRANSLATORS: theme tab quick button
  8091. #: src/progs/dyecmd/client.cpp:562 src/progs/manaplus/client.cpp:928
  8092. msgid "About"
  8093. msgstr "关于"
  8094. #. TRANSLATORS: command line help
  8095. #: src/progs/dyecmd/dyemain.cpp:62
  8096. msgid "dyecmd srcfile dyestring dstfile"
  8097. msgstr ""
  8098. #. TRANSLATORS: command line help
  8099. #: src/progs/dyecmd/dyemain.cpp:64
  8100. msgid "or"
  8101. msgstr ""
  8102. #. TRANSLATORS: command line help
  8103. #: src/progs/dyecmd/dyemain.cpp:66
  8104. msgid "dyecmd srcdyestring dstfile"
  8105. msgstr ""
  8106. #. TRANSLATORS: file uploaded message
  8107. #: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:175
  8108. msgid "File uploaded"
  8109. msgstr ""
  8110. #. TRANSLATORS: clear graphics command message
  8111. #. TRANSLATORS: clear fonts cache message
  8112. #: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1113
  8113. #: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1128
  8114. msgid "Cache cleared"
  8115. msgstr ""
  8116. #. TRANSLATORS: uptime command
  8117. #: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1326
  8118. #: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1334
  8119. #, c-format
  8120. msgid "Client uptime: %s"
  8121. msgstr ""
  8122. #. TRANSLATORS: dump command
  8123. #: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1398
  8124. #: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1407
  8125. msgid "Resource images:"
  8126. msgstr ""
  8127. #. TRANSLATORS: dump command
  8128. #: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1401
  8129. #: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1413
  8130. msgid "Orphaned resource images:"
  8131. msgstr ""
  8132. #. TRANSLATORS: dump environment command
  8133. #: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1512
  8134. msgid "Environment variables dumped"
  8135. msgstr ""
  8136. #. TRANSLATORS: upload config chat message
  8137. #: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1651
  8138. msgid "Config uploaded to:"
  8139. msgstr ""
  8140. #. TRANSLATORS: upload config chat message
  8141. #: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1661
  8142. msgid "Server config Uploaded to:"
  8143. msgstr ""
  8144. #. TRANSLATORS: upload log chat message
  8145. #: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1671
  8146. msgid "Log uploaded to:"
  8147. msgstr ""
  8148. #. TRANSLATORS: last seen disabled warning
  8149. #: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1955
  8150. msgid ""
  8151. "Last seen disabled. Enable in players / collect players ID and seen log."
  8152. msgstr ""
  8153. #. TRANSLATORS: last seen error
  8154. #: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1976
  8155. msgid "You have never seen this nick."
  8156. msgstr ""
  8157. #. TRANSLATORS: last seen message
  8158. #: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1984
  8159. #, c-format
  8160. msgid "Last seen for %s: %s"
  8161. msgstr ""
  8162. #. TRANSLATORS: last seen error
  8163. #: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1995
  8164. msgid "You have not seen this nick before."
  8165. msgstr ""
  8166. #. TRANSLATORS: whisper send
  8167. #: src/progs/manaplus/actions/chat.cpp:279
  8168. msgid "Cannot send empty whisper or channel message!"
  8169. msgstr ""
  8170. #. TRANSLATORS: new whisper or channel query
  8171. #: src/progs/manaplus/actions/chat.cpp:334
  8172. #, c-format
  8173. msgid "Cannot create a whisper tab \"%s\"! It probably already exists."
  8174. msgstr ""
  8175. #. TRANSLATORS: party invite message
  8176. #. TRANSLATORS: guild invite message
  8177. #. TRANSLATORS: party kick message
  8178. #. TRANSLATORS: change relation
  8179. #: src/progs/manaplus/actions/chat.cpp:407
  8180. #: src/progs/manaplus/actions/chat.cpp:443
  8181. #: src/progs/manaplus/actions/chat.cpp:451
  8182. #: src/progs/manaplus/actions/chat.cpp:534
  8183. #: src/progs/manaplus/actions/chat.cpp:571
  8184. #: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:108
  8185. msgid "Please specify a name."
  8186. msgstr "请指定一个名称."
  8187. #. TRANSLATORS: message from toggle chat command
  8188. #: src/progs/manaplus/actions/chat.cpp:474
  8189. msgid "Return toggles chat."
  8190. msgstr "<回车>键促发聊天."
  8191. #: src/progs/manaplus/actions/chat.cpp:474
  8192. msgid "Message closes chat."
  8193. msgstr "讯息关闭聊天."
  8194. #. TRANSLATORS: message from toggle chat command
  8195. #: src/progs/manaplus/actions/chat.cpp:488
  8196. msgid "Return now toggles chat."
  8197. msgstr "<回车>键现在促发聊天."
  8198. #. TRANSLATORS: message from toggle chat command
  8199. #: src/progs/manaplus/actions/chat.cpp:500
  8200. msgid "Message now closes chat."
  8201. msgstr "讯息现在关闭聊天."
  8202. #. TRANSLATORS: equipped hat chat message
  8203. #: src/progs/manaplus/actions/chat.cpp:661
  8204. msgid "no hat equipped."
  8205. msgstr ""
  8206. #. TRANSLATORS: equipped hat chat message
  8207. #: src/progs/manaplus/actions/chat.cpp:667
  8208. #, c-format
  8209. msgid "equipped hat %s."
  8210. msgstr ""
  8211. #. TRANSLATORS: dialog header
  8212. #: src/progs/manaplus/actions/chat.cpp:695
  8213. msgid "Guild notice"
  8214. msgstr ""
  8215. #. TRANSLATORS: translation error message
  8216. #: src/progs/manaplus/actions/chat.cpp:747
  8217. #, c-format
  8218. msgid "No translation found for string: %s"
  8219. msgstr ""
  8220. #. TRANSLATORS: change relation
  8221. #: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:158
  8222. #, c-format
  8223. msgid "Player already %s!"
  8224. msgstr "玩家已经%s!"
  8225. #. TRANSLATORS: change relation
  8226. #: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:174
  8227. #, c-format
  8228. msgid "Player successfully %s!"
  8229. msgstr "玩家成功%s!"
  8230. #. TRANSLATORS: change relation
  8231. #: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:176
  8232. #, c-format
  8233. msgid "Player could not be %s!"
  8234. msgstr "玩家不能为 %s!"
  8235. #. TRANSLATORS: unignore command
  8236. #: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:211
  8237. msgid "Player wasn't ignored!"
  8238. msgstr "玩家没有被忽视!"
  8239. #. TRANSLATORS: unignore command
  8240. #: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:222
  8241. msgid "Player no longer ignored!"
  8242. msgstr "玩家不再被忽视!"
  8243. #. TRANSLATORS: unignore command
  8244. #: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:224
  8245. msgid "Player could not be unignored!"
  8246. msgstr "不能取消对玩家的忽视!"
  8247. #. TRANSLATORS: erase command
  8248. #: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:239
  8249. msgid "Player already erased!"
  8250. msgstr "玩家已经被删除!"
  8251. #. TRANSLATORS: erase command
  8252. #: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:251
  8253. msgid "Player no longer erased!"
  8254. msgstr ""
  8255. #. TRANSLATORS: erase command
  8256. #: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:253
  8257. msgid "Player could not be erased!"
  8258. msgstr "无法删除玩家!"
  8259. #. TRANSLATORS: adding friend command
  8260. #: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:260
  8261. msgid "friend"
  8262. msgstr "朋友"
  8263. #. TRANSLATORS: disregard command
  8264. #: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:267
  8265. msgid "disregarded"
  8266. msgstr "无视"
  8267. #. TRANSLATORS: neutral command
  8268. #: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:274
  8269. msgid "neutral"
  8270. msgstr "中立"
  8271. #. TRANSLATORS: blacklist command
  8272. #: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:281
  8273. msgid "blacklisted"
  8274. msgstr ""
  8275. #. TRANSLATORS: enemy command
  8276. #: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:288
  8277. msgid "enemy"
  8278. msgstr ""
  8279. #. TRANSLATORS: quick mail message caption
  8280. #: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:590
  8281. #: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:597
  8282. msgid "Quick message"
  8283. msgstr ""
  8284. #. TRANSLATORS: dialog header
  8285. #: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:947
  8286. msgid "Rename your homun"
  8287. msgstr ""
  8288. #. TRANSLATORS: result from command /confget
  8289. #: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:1125
  8290. #, c-format
  8291. msgid "Config value: %s"
  8292. msgstr ""
  8293. #. TRANSLATORS: result from command /serverconfget
  8294. #: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:1138
  8295. #, c-format
  8296. msgid "Server config value: %s"
  8297. msgstr ""
  8298. #. TRANSLATORS: chat message
  8299. #. TRANSLATORS: notification message
  8300. #: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:1798
  8301. #: src/resources/notifications.h:212
  8302. msgid "Item sharing enabled."
  8303. msgstr "物品共享开启."
  8304. #. TRANSLATORS: chat message
  8305. #. TRANSLATORS: notification message
  8306. #: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:1805
  8307. #: src/resources/notifications.h:216
  8308. msgid "Item sharing disabled."
  8309. msgstr "物品共享关闭."
  8310. #. TRANSLATORS: chat message
  8311. #. TRANSLATORS: notification message
  8312. #: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:1812
  8313. #: src/resources/notifications.h:220
  8314. msgid "Item sharing not possible."
  8315. msgstr "物品共享不可能."
  8316. #. TRANSLATORS: chat message
  8317. #: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:1819
  8318. msgid "Item sharing unknown."
  8319. msgstr ""
  8320. #. TRANSLATORS: chat message
  8321. #. TRANSLATORS: notification message
  8322. #: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:1874
  8323. #: src/resources/notifications.h:200
  8324. msgid "Experience sharing enabled."
  8325. msgstr "经验共享开启."
  8326. #. TRANSLATORS: chat message
  8327. #. TRANSLATORS: notification message
  8328. #: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:1881
  8329. #: src/resources/notifications.h:204
  8330. msgid "Experience sharing disabled."
  8331. msgstr "经验共享关闭."
  8332. #. TRANSLATORS: chat message
  8333. #. TRANSLATORS: notification message
  8334. #: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:1888
  8335. #: src/resources/notifications.h:208
  8336. msgid "Experience sharing not possible."
  8337. msgstr "经验共享不可能."
  8338. #. TRANSLATORS: chat message
  8339. #: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:1895
  8340. msgid "Experience sharing unknown."
  8341. msgstr ""
  8342. #. TRANSLATORS: chat message
  8343. #: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:1950
  8344. msgid "Auto item sharing enabled."
  8345. msgstr ""
  8346. #. TRANSLATORS: chat message
  8347. #: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:1957
  8348. msgid "Auto item sharing disabled."
  8349. msgstr ""
  8350. #. TRANSLATORS: chat message
  8351. #: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:1964
  8352. msgid "Auto item sharing not possible."
  8353. msgstr ""
  8354. #. TRANSLATORS: chat message
  8355. #: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:1971
  8356. msgid "Auto item sharing unknown."
  8357. msgstr ""
  8358. #. TRANSLATORS: dialog header
  8359. #: src/progs/manaplus/actions/pets.cpp:87
  8360. msgid "Rename your pet"
  8361. msgstr ""
  8362. #. TRANSLATORS: disable trades message
  8363. #: src/progs/manaplus/actions/statusbar.cpp:180
  8364. msgid "Ignoring incoming trade requests"
  8365. msgstr "忽略新进的交易请求"
  8366. #. TRANSLATORS: enable trades message
  8367. #: src/progs/manaplus/actions/statusbar.cpp:192
  8368. msgid "Accepting incoming trade requests"
  8369. msgstr "接受传入的交易请求"
  8370. #. TRANSLATORS: connection dialog header
  8371. #: src/progs/manaplus/client.cpp:1139
  8372. msgid "Connecting to server"
  8373. msgstr "正在连接服务器"
  8374. #. TRANSLATORS: connection dialog header
  8375. #: src/progs/manaplus/client.cpp:1198 src/unittests/gui/windowmanager.cc:830
  8376. msgid "Logging in"
  8377. msgstr "登录中"
  8378. #. TRANSLATORS: connection dialog header
  8379. #: src/progs/manaplus/client.cpp:1248
  8380. msgid "Entering game world"
  8381. msgstr "进入游戏世界"
  8382. #. TRANSLATORS: connection dialog header
  8383. #: src/progs/manaplus/client.cpp:1309
  8384. msgid "Requesting characters"
  8385. msgstr "请求角色"
  8386. #. TRANSLATORS: connection dialog header
  8387. #: src/progs/manaplus/client.cpp:1353
  8388. msgid "Connecting to the game server"
  8389. msgstr "正在连接游戏服务器"
  8390. #. TRANSLATORS: connection dialog header
  8391. #: src/progs/manaplus/client.cpp:1365
  8392. msgid "Changing game servers"
  8393. msgstr "正在更改游戏服务器"
  8394. #. TRANSLATORS: connection dialog header
  8395. #: src/progs/manaplus/client.cpp:1461
  8396. msgid "Requesting registration details"
  8397. msgstr "正在请求详细注册信息"
  8398. #. TRANSLATORS: password change message header
  8399. #: src/progs/manaplus/client.cpp:1508
  8400. msgid "Password Change"
  8401. msgstr "更改密码"
  8402. #. TRANSLATORS: password change message text
  8403. #: src/progs/manaplus/client.cpp:1510
  8404. msgid "Password changed successfully!"
  8405. msgstr "密码更改成功!"
  8406. #. TRANSLATORS: email change message header
  8407. #: src/progs/manaplus/client.cpp:1543
  8408. msgid "Email Change"
  8409. msgstr "更改电子邮箱地址"
  8410. #. TRANSLATORS: email change message text
  8411. #: src/progs/manaplus/client.cpp:1545
  8412. msgid "Email changed successfully!"
  8413. msgstr "电子邮箱地址更改成功!"
  8414. #. TRANSLATORS: draw backend
  8415. #: src/render/rendererslistsdl2.h:45 src/render/rendererslistsdl2.h:80
  8416. #: src/render/rendererslistsdl2.h:120 src/render/rendererslistsdl2.h:163
  8417. #: src/render/rendererslistsdl.h:48 src/render/rendererslistsdl.h:80
  8418. #: src/render/rendererslistsdl.h:117 src/render/rendererslistsdl.h:157
  8419. msgid "Software"
  8420. msgstr "软件"
  8421. #. TRANSLATORS: draw backend
  8422. #: src/render/rendererslistsdl2.h:47 src/render/rendererslistsdl2.h:82
  8423. #: src/render/rendererslistsdl2.h:122 src/render/rendererslistsdl2.h:165
  8424. msgid "SDL2 default"
  8425. msgstr ""
  8426. #. TRANSLATORS: draw backend
  8427. #: src/render/rendererslistsdl2.h:49 src/render/rendererslistsdl2.h:128
  8428. #: src/render/rendererslistsdl.h:50 src/render/rendererslistsdl.h:123
  8429. msgid "Mobile OpenGL ES"
  8430. msgstr ""
  8431. #. TRANSLATORS: draw backend
  8432. #: src/render/rendererslistsdl2.h:84 src/render/rendererslistsdl2.h:126
  8433. #: src/render/rendererslistsdl.h:82 src/render/rendererslistsdl.h:121
  8434. msgid "Safe OpenGL"
  8435. msgstr "安全的OpenGL"
  8436. #. TRANSLATORS: draw backend
  8437. #: src/render/rendererslistsdl2.h:86 src/render/rendererslistsdl2.h:132
  8438. #: src/render/rendererslistsdl.h:84 src/render/rendererslistsdl.h:127
  8439. msgid "Mobile OpenGL ES 2"
  8440. msgstr ""
  8441. #. TRANSLATORS: draw backend
  8442. #: src/render/rendererslistsdl2.h:124 src/render/rendererslistsdl.h:119
  8443. msgid "Normal OpenGL"
  8444. msgstr ""
  8445. #. TRANSLATORS: draw backend
  8446. #: src/render/rendererslistsdl2.h:130 src/render/rendererslistsdl.h:125
  8447. msgid "Modern OpenGL"
  8448. msgstr ""
  8449. #. TRANSLATORS: being info default name
  8450. #. TRANSLATORS: unknown info name
  8451. #. TRANSLATORS: unknown clan name
  8452. #. TRANSLATORS: unknown info name
  8453. #. TRANSLATORS: item info name
  8454. #. TRANSLATORS: unknown info name
  8455. #. TRANSLATORS: being info default name
  8456. #: src/resources/beinginfo.cpp:63 src/resources/db/avatardb.cpp:95
  8457. #: src/resources/db/clandb.cpp:102 src/resources/db/homunculusdb.cpp:99
  8458. #: src/resources/db/itemdb.cpp:414 src/resources/db/itemdb.cpp:418
  8459. #: src/resources/db/mercenarydb.cpp:101 src/resources/db/moddb.cpp:80
  8460. #: src/resources/db/monsterdb.cpp:103 src/resources/modinfo.cpp:29
  8461. msgid "unnamed"
  8462. msgstr "未知怪兽"
  8463. #. TRANSLATORS: unknown info name
  8464. #: src/resources/db/petdb.cpp:103
  8465. msgid "pet"
  8466. msgstr ""
  8467. #. TRANSLATORS: unknown info name
  8468. #: src/resources/db/skillunitdb.cpp:102
  8469. msgid "skill"
  8470. msgstr ""
  8471. #. TRANSLATORS: player stat
  8472. #: src/resources/db/statdb.cpp:48
  8473. msgid "Strength"
  8474. msgstr "力量"
  8475. #. TRANSLATORS: player stat
  8476. #: src/resources/db/statdb.cpp:52
  8477. msgid "Agility"
  8478. msgstr "敏捷"
  8479. #. TRANSLATORS: player stat
  8480. #: src/resources/db/statdb.cpp:56
  8481. msgid "Vitality"
  8482. msgstr "生命"
  8483. #. TRANSLATORS: player stat
  8484. #: src/resources/db/statdb.cpp:60
  8485. msgid "Intelligence"
  8486. msgstr "智慧"
  8487. #. TRANSLATORS: player stat
  8488. #: src/resources/db/statdb.cpp:64
  8489. msgid "Dexterity"
  8490. msgstr "敏捷"
  8491. #. TRANSLATORS: player stat
  8492. #: src/resources/db/statdb.cpp:68
  8493. msgid "Luck"
  8494. msgstr "幸运"
  8495. #. TRANSLATORS: stats page name
  8496. #: src/resources/db/statdb.cpp:203
  8497. msgid "Extended"
  8498. msgstr ""
  8499. #. TRANSLATORS: inventory type name
  8500. #: src/resources/inventory/inventory.cpp:370
  8501. msgid "Npc"
  8502. msgstr ""
  8503. #. TRANSLATORS: memory usage chat message
  8504. #: src/resources/memorymanager.cpp:95
  8505. #, c-format
  8506. msgid "Calculated memory usage: %d"
  8507. msgstr ""
  8508. #. TRANSLATORS: notification message
  8509. #: src/resources/notifications.h:40
  8510. msgid "Thanks for buying."
  8511. msgstr "谢谢你的购买."
  8512. #. TRANSLATORS: notification message
  8513. #: src/resources/notifications.h:44
  8514. msgid "Unable to buy."
  8515. msgstr "无法购买."
  8516. #. TRANSLATORS: notification message
  8517. #: src/resources/notifications.h:48
  8518. msgid "Unable to buy. You don't have enough money."
  8519. msgstr ""
  8520. #. TRANSLATORS: notification message
  8521. #: src/resources/notifications.h:52
  8522. msgid "Unable to buy. It is too heavy."
  8523. msgstr ""
  8524. #. TRANSLATORS: notification message
  8525. #: src/resources/notifications.h:56
  8526. msgid "Unable to buy. You have too many items."
  8527. msgstr ""
  8528. #. TRANSLATORS: notification message
  8529. #: src/resources/notifications.h:60
  8530. msgid "Nothing to sell."
  8531. msgstr "无物可供出售."
  8532. #. TRANSLATORS: notification message
  8533. #: src/resources/notifications.h:64
  8534. msgid "Thanks for selling."
  8535. msgstr "感谢您的出售."
  8536. #. TRANSLATORS: notification message
  8537. #: src/resources/notifications.h:68
  8538. msgid "Unable to sell."
  8539. msgstr "无法出售."
  8540. #. TRANSLATORS: notification message
  8541. #: src/resources/notifications.h:72
  8542. msgid "Unable to sell while trading."
  8543. msgstr "不能出售,交易."
  8544. #. TRANSLATORS: notification message
  8545. #: src/resources/notifications.h:76
  8546. msgid "Unable to sell unsellable item."
  8547. msgstr ""
  8548. #. TRANSLATORS: notification message
  8549. #: src/resources/notifications.h:80
  8550. #, c-format
  8551. msgid "Online users: %d"
  8552. msgstr "在线用户数: %d"
  8553. #. TRANSLATORS: notification message
  8554. #: src/resources/notifications.h:84
  8555. msgid "Guild created."
  8556. msgstr "帮会已创建."
  8557. #. TRANSLATORS: notification message
  8558. #: src/resources/notifications.h:88
  8559. msgid "You are already in a guild."
  8560. msgstr ""
  8561. #. TRANSLATORS: notification message
  8562. #: src/resources/notifications.h:92
  8563. msgid "Emperium check failed."
  8564. msgstr ""
  8565. #. TRANSLATORS: notification message
  8566. #: src/resources/notifications.h:96
  8567. msgid "Unknown server response."
  8568. msgstr "未知的服务器的响应."
  8569. #. TRANSLATORS: notification message
  8570. #: src/resources/notifications.h:100
  8571. msgid "You have left the guild."
  8572. msgstr "你已经离开工会."
  8573. #. TRANSLATORS: notification message
  8574. #: src/resources/notifications.h:104
  8575. msgid "Could not invite user to guild."
  8576. msgstr ""
  8577. #. TRANSLATORS: notification message
  8578. #: src/resources/notifications.h:108
  8579. msgid "User rejected guild invite."
  8580. msgstr ""
  8581. #. TRANSLATORS: notification message
  8582. #: src/resources/notifications.h:112
  8583. msgid "User is now part of your guild."
  8584. msgstr "用户现在是你们的工会成员了."
  8585. #. TRANSLATORS: notification message
  8586. #: src/resources/notifications.h:116
  8587. msgid "Your guild is full."
  8588. msgstr ""
  8589. #. TRANSLATORS: notification message
  8590. #: src/resources/notifications.h:120
  8591. msgid "Unknown guild invite response."
  8592. msgstr "未知工会邀请响应."
  8593. #. TRANSLATORS: notification message
  8594. #: src/resources/notifications.h:124
  8595. #, c-format
  8596. msgid "%s has left your guild."
  8597. msgstr "%s已经离开工会."
  8598. #. TRANSLATORS: notification message
  8599. #: src/resources/notifications.h:128
  8600. msgid "You were kicked from guild."
  8601. msgstr ""
  8602. #. TRANSLATORS: notification message
  8603. #: src/resources/notifications.h:132
  8604. #, c-format
  8605. msgid "%s has been kicked from your guild."
  8606. msgstr ""
  8607. #. TRANSLATORS: notification message
  8608. #: src/resources/notifications.h:136
  8609. msgid "Failed to use item."
  8610. msgstr "使用物品失败."
  8611. #. TRANSLATORS: notification message
  8612. #: src/resources/notifications.h:140
  8613. msgid "Unable to equip."
  8614. msgstr "无法装备."
  8615. #. TRANSLATORS: notification message
  8616. #: src/resources/notifications.h:144
  8617. msgid "Unable to equip because you have wrong level."
  8618. msgstr ""
  8619. #. TRANSLATORS: notification message
  8620. #: src/resources/notifications.h:148
  8621. msgid "Unable to unequip."
  8622. msgstr ""
  8623. #. TRANSLATORS: notification message
  8624. #: src/resources/notifications.h:152
  8625. msgid "Couldn't create party."
  8626. msgstr ""
  8627. #. TRANSLATORS: notification message
  8628. #: src/resources/notifications.h:156
  8629. msgid "Party successfully created."
  8630. msgstr "帮会创建成功."
  8631. #. TRANSLATORS: notification message
  8632. #: src/resources/notifications.h:160
  8633. msgid "You have left the party."
  8634. msgstr "你以退出帮会."
  8635. #. TRANSLATORS: notification message
  8636. #: src/resources/notifications.h:164
  8637. msgid "You can't leave party on this map."
  8638. msgstr ""
  8639. #. TRANSLATORS: notification message
  8640. #: src/resources/notifications.h:168
  8641. msgid "You were kicked from party."
  8642. msgstr ""
  8643. #. TRANSLATORS: notification message
  8644. #: src/resources/notifications.h:172
  8645. msgid "You can't be kicked from party on this map."
  8646. msgstr ""
  8647. #. TRANSLATORS: notification message
  8648. #: src/resources/notifications.h:176
  8649. #, c-format
  8650. msgid "%s has joined your party."
  8651. msgstr "%s已经加入你的党."
  8652. #. TRANSLATORS: notification message
  8653. #: src/resources/notifications.h:180
  8654. #, c-format
  8655. msgid "%s is already a member of a party."
  8656. msgstr "%s已经是你的帮会成员了."
  8657. #. TRANSLATORS: notification message
  8658. #: src/resources/notifications.h:184
  8659. #, c-format
  8660. msgid "%s refused your invitation."
  8661. msgstr "%s拒绝了您的邀请."
  8662. #. TRANSLATORS: notification message
  8663. #: src/resources/notifications.h:188
  8664. #, c-format
  8665. msgid "%s is now a member of your party."
  8666. msgstr "%s现在是你帮会中的成员了."
  8667. #. TRANSLATORS: notification message
  8668. #: src/resources/notifications.h:192
  8669. #, c-format
  8670. msgid "%s can't join your party because party is full."
  8671. msgstr "%s不能加入团队,因为团队成员已满."
  8672. #. TRANSLATORS: notification message
  8673. #: src/resources/notifications.h:196
  8674. #, c-format
  8675. msgid "QQQ Unknown invite response for %s."
  8676. msgstr ""
  8677. #. TRANSLATORS: notification message
  8678. #: src/resources/notifications.h:224
  8679. #, c-format
  8680. msgid "%s has left your party."
  8681. msgstr "%s已经离开你的帮会."
  8682. #. TRANSLATORS: notification message
  8683. #: src/resources/notifications.h:228 src/resources/notifications.h:236
  8684. #, c-format
  8685. msgid "%s can't be kicked from party on this map."
  8686. msgstr ""
  8687. #. TRANSLATORS: notification message
  8688. #: src/resources/notifications.h:232
  8689. #, c-format
  8690. msgid "%s has kicked from your party."
  8691. msgstr ""
  8692. #. TRANSLATORS: notification message
  8693. #: src/resources/notifications.h:240
  8694. #, c-format
  8695. msgid "An unknown member tried to say: %s"
  8696. msgstr "一未知成员尝试说: %s"
  8697. #. TRANSLATORS: notification message
  8698. #: src/resources/notifications.h:244
  8699. #, c-format
  8700. msgid "%s is not in your party!"
  8701. msgstr "%s不在你的帮会中!"
  8702. #. TRANSLATORS: notification message
  8703. #: src/resources/notifications.h:248
  8704. #, c-format
  8705. msgid "You picked up %s."
  8706. msgstr "你捡起了%s."
  8707. #. TRANSLATORS: notification message
  8708. #: src/resources/notifications.h:252
  8709. #, c-format
  8710. msgid "You spent %s."
  8711. msgstr "你花费 %s."
  8712. #. TRANSLATORS: notification message
  8713. #: src/resources/notifications.h:256
  8714. msgid "Cannot raise skill!"
  8715. msgstr "不能提升技能!"
  8716. #. TRANSLATORS: notification message
  8717. #: src/resources/notifications.h:260
  8718. msgid "Equip ammunition first."
  8719. msgstr ""
  8720. #. TRANSLATORS: notification message
  8721. #: src/resources/notifications.h:264
  8722. #, c-format
  8723. msgid "Trading with %s isn't possible. Trade partner is too far away."
  8724. msgstr ""
  8725. #. TRANSLATORS: notification message
  8726. #: src/resources/notifications.h:269
  8727. #, c-format
  8728. msgid "Trading with %s isn't possible. Character doesn't exist."
  8729. msgstr ""
  8730. #. TRANSLATORS: notification message
  8731. #: src/resources/notifications.h:273
  8732. msgid "Trade cancelled due to an unknown reason."
  8733. msgstr "交易取消因不明原因."
  8734. #. TRANSLATORS: notification message
  8735. #: src/resources/notifications.h:277
  8736. #, c-format
  8737. msgid "Trade with %s cancelled."
  8738. msgstr "与%s的交易被取消."
  8739. #. TRANSLATORS: notification message
  8740. #: src/resources/notifications.h:281
  8741. #, c-format
  8742. msgid "Trade with %s cancelled, because player is busy"
  8743. msgstr ""
  8744. #. TRANSLATORS: notification message
  8745. #: src/resources/notifications.h:285
  8746. #, c-format
  8747. msgid "Unhandled trade cancel packet with %s"
  8748. msgstr ""
  8749. #. TRANSLATORS: notification message
  8750. #: src/resources/notifications.h:289
  8751. msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted."
  8752. msgstr "添加项目失败。交易伙伴已经负重太多."
  8753. #. TRANSLATORS: notification message
  8754. #: src/resources/notifications.h:293
  8755. msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot."
  8756. msgstr "添加项目失败。交易伙伴无空闲槽存放物品."
  8757. #. TRANSLATORS: notification message
  8758. #: src/resources/notifications.h:297
  8759. msgid "Failed adding item. You can't trade this item."
  8760. msgstr "添加物品失败。您不能交易这项物品."
  8761. #. TRANSLATORS: notification message
  8762. #: src/resources/notifications.h:301
  8763. msgid "Failed adding item for unknown reason."
  8764. msgstr "添加项目失败,原因未知."
  8765. #. TRANSLATORS: notification message
  8766. #: src/resources/notifications.h:305
  8767. msgid "Trade canceled."
  8768. msgstr "交易取消."
  8769. #. TRANSLATORS: notification message
  8770. #: src/resources/notifications.h:309
  8771. msgid "Trade completed."
  8772. msgstr "交易完成."
  8773. #. TRANSLATORS: notification message
  8774. #: src/resources/notifications.h:313
  8775. msgid "Kick failed!"
  8776. msgstr "踢出失败!"
  8777. #. TRANSLATORS: notification message
  8778. #: src/resources/notifications.h:317
  8779. msgid "Kick succeeded!"
  8780. msgstr "成功踢出!"
  8781. #. TRANSLATORS: notification message
  8782. #: src/resources/notifications.h:321
  8783. #, c-format
  8784. msgid "MVP player: %s"
  8785. msgstr ""
  8786. #. TRANSLATORS: notification message
  8787. #: src/resources/notifications.h:325
  8788. msgid "All whispers ignored."
  8789. msgstr ""
  8790. #. TRANSLATORS: notification message
  8791. #: src/resources/notifications.h:329
  8792. msgid "All whispers ignore failed."
  8793. msgstr ""
  8794. #. TRANSLATORS: notification message
  8795. #: src/resources/notifications.h:333
  8796. msgid "All whispers unignored."
  8797. msgstr ""
  8798. #. TRANSLATORS: notification message
  8799. #: src/resources/notifications.h:337
  8800. msgid "All whispers unignore failed."
  8801. msgstr ""
  8802. #. TRANSLATORS: notification message
  8803. #: src/resources/notifications.h:344
  8804. msgid "pvp off, gvg off"
  8805. msgstr ""
  8806. #. TRANSLATORS: notification message
  8807. #: src/resources/notifications.h:348
  8808. msgid "pvp on"
  8809. msgstr ""
  8810. #. TRANSLATORS: notification message
  8811. #: src/resources/notifications.h:352
  8812. msgid "gvg on"
  8813. msgstr ""
  8814. #. TRANSLATORS: notification message
  8815. #: src/resources/notifications.h:356
  8816. msgid "pvp on, gvg on"
  8817. msgstr ""
  8818. #. TRANSLATORS: notification message
  8819. #: src/resources/notifications.h:360
  8820. msgid "unknown pvp"
  8821. msgstr ""
  8822. #. TRANSLATORS: notification message
  8823. #: src/resources/notifications.h:364
  8824. #, c-format
  8825. msgid "Char from account %s is already in your party!"
  8826. msgstr ""
  8827. #. TRANSLATORS: notification message
  8828. #: src/resources/notifications.h:368
  8829. #, c-format
  8830. msgid "%s blocked invite!"
  8831. msgstr ""
  8832. #. TRANSLATORS: notification message
  8833. #: src/resources/notifications.h:372
  8834. msgid "Char is not online!"
  8835. msgstr ""
  8836. #. TRANSLATORS: notification message
  8837. #: src/resources/notifications.h:376
  8838. msgid "Pet catch failed."
  8839. msgstr ""
  8840. #. TRANSLATORS: notification message
  8841. #: src/resources/notifications.h:380
  8842. msgid "Pet caught."
  8843. msgstr ""
  8844. #. TRANSLATORS: notification message
  8845. #: src/resources/notifications.h:384
  8846. #, c-format
  8847. msgid "Pet catch unknown error: %d."
  8848. msgstr ""
  8849. #. TRANSLATORS: notification message
  8850. #: src/resources/notifications.h:388
  8851. msgid "Your mercenary duty hour is over."
  8852. msgstr ""
  8853. #. TRANSLATORS: notification message
  8854. #: src/resources/notifications.h:392
  8855. msgid "Your mercenary was killed."
  8856. msgstr ""
  8857. #. TRANSLATORS: notification message
  8858. #: src/resources/notifications.h:396
  8859. msgid "Your mercenary was fired."
  8860. msgstr ""
  8861. #. TRANSLATORS: notification message
  8862. #: src/resources/notifications.h:400
  8863. msgid "Your mercenary run away."
  8864. msgstr ""
  8865. #. TRANSLATORS: notification message
  8866. #: src/resources/notifications.h:404
  8867. msgid "Mercenary unknown state."
  8868. msgstr ""
  8869. #. TRANSLATORS: notification message
  8870. #: src/resources/notifications.h:408
  8871. msgid "You feed your homunculus."
  8872. msgstr ""
  8873. #. TRANSLATORS: notification message
  8874. #: src/resources/notifications.h:412
  8875. #, c-format
  8876. msgid "You can't feed homunculus, because you don't have any %s."
  8877. msgstr ""
  8878. #. TRANSLATORS: notification message
  8879. #: src/resources/notifications.h:416
  8880. msgid "Card insert failed."
  8881. msgstr ""
  8882. #. TRANSLATORS: notification message
  8883. #: src/resources/notifications.h:420
  8884. msgid "Card inserted."
  8885. msgstr ""
  8886. #. TRANSLATORS: notification message
  8887. #: src/resources/notifications.h:424
  8888. msgid "Bank check failed. Bank probably disabled."
  8889. msgstr ""
  8890. #. TRANSLATORS: notification message
  8891. #: src/resources/notifications.h:428
  8892. msgid ""
  8893. "Deposit failed. You probably don't have this amount of money with you right "
  8894. "now."
  8895. msgstr ""
  8896. #. TRANSLATORS: notification message
  8897. #: src/resources/notifications.h:433
  8898. msgid ""
  8899. "Withdraw failed. You probably don't have this amount of money in the bank "
  8900. "right now."
  8901. msgstr ""
  8902. #. TRANSLATORS: notification message
  8903. #: src/resources/notifications.h:438
  8904. msgid "Buying store create failed."
  8905. msgstr ""
  8906. #. TRANSLATORS: notification message
  8907. #: src/resources/notifications.h:442
  8908. msgid "Buying store create failed. Too many weight."
  8909. msgstr ""
  8910. #. TRANSLATORS: notification message
  8911. #: src/resources/notifications.h:446
  8912. msgid "Buying store create failed. No items in store."
  8913. msgstr ""
  8914. #. TRANSLATORS: notification message
  8915. #: src/resources/notifications.h:450
  8916. msgid "All items within the buy limit were purchased."
  8917. msgstr ""
  8918. #. TRANSLATORS: notification message
  8919. #: src/resources/notifications.h:454
  8920. msgid "All items were purchased."
  8921. msgstr ""
  8922. #. TRANSLATORS: notification message
  8923. #: src/resources/notifications.h:458
  8924. msgid "Buying item failed."
  8925. msgstr ""
  8926. #. TRANSLATORS: notification message
  8927. #: src/resources/notifications.h:462
  8928. msgid "The deal has failed."
  8929. msgstr ""
  8930. #. TRANSLATORS: notification message
  8931. #: src/resources/notifications.h:466
  8932. msgid ""
  8933. "The trade failed, because the entered amount of item is higher, than the "
  8934. "buyer is willing to buy."
  8935. msgstr ""
  8936. #. TRANSLATORS: notification message
  8937. #: src/resources/notifications.h:471
  8938. msgid "The trade failed, because the buyer is lacking required balance."
  8939. msgstr ""
  8940. #. TRANSLATORS: notification message
  8941. #: src/resources/notifications.h:476
  8942. msgid "Selling item failed."
  8943. msgstr ""
  8944. #. TRANSLATORS: notification message
  8945. #: src/resources/notifications.h:481
  8946. msgid "Items searching failed."
  8947. msgstr ""
  8948. #. TRANSLATORS: notification message
  8949. #: src/resources/notifications.h:485
  8950. msgid "No matching stores were found."
  8951. msgstr ""
  8952. #. TRANSLATORS: notification message
  8953. #: src/resources/notifications.h:489
  8954. msgid "There are too many results. Please enter more detailed search term."
  8955. msgstr ""
  8956. #. TRANSLATORS: notification message
  8957. #: src/resources/notifications.h:494
  8958. msgid "You cannot search anymore."
  8959. msgstr ""
  8960. #. TRANSLATORS: notification message
  8961. #: src/resources/notifications.h:498
  8962. msgid "You cannot search yet."
  8963. msgstr ""
  8964. #. TRANSLATORS: notification message
  8965. #: src/resources/notifications.h:502
  8966. msgid "No store information available."
  8967. msgstr ""
  8968. #. TRANSLATORS: notification message
  8969. #: src/resources/notifications.h:506
  8970. msgid "Pet feeding success."
  8971. msgstr ""
  8972. #. TRANSLATORS: notification message
  8973. #: src/resources/notifications.h:510
  8974. msgid "Pet feeding error."
  8975. msgstr ""
  8976. #. TRANSLATORS: notification message
  8977. #: src/resources/notifications.h:514
  8978. msgid "A manner point has been successfully aligned."
  8979. msgstr ""
  8980. #. TRANSLATORS: notification message
  8981. #: src/resources/notifications.h:518
  8982. #, c-format
  8983. msgid "You got positive manner points from %s."
  8984. msgstr ""
  8985. #. TRANSLATORS: notification message
  8986. #: src/resources/notifications.h:522
  8987. #, c-format
  8988. msgid "You got negative manner points from %s."
  8989. msgstr ""
  8990. #. TRANSLATORS: notification message
  8991. #: src/resources/notifications.h:526
  8992. msgid "Chat room limit exceeded"
  8993. msgstr ""
  8994. #. TRANSLATORS: notification message
  8995. #: src/resources/notifications.h:530
  8996. msgid "Chat room already exists"
  8997. msgstr ""
  8998. #. TRANSLATORS: notification message
  8999. #: src/resources/notifications.h:534
  9000. #, c-format
  9001. msgid "%s joined room."
  9002. msgstr ""
  9003. #. TRANSLATORS: notification message
  9004. #: src/resources/notifications.h:538
  9005. #, c-format
  9006. msgid "%s left room."
  9007. msgstr ""
  9008. #. TRANSLATORS: notification message
  9009. #: src/resources/notifications.h:542
  9010. #, c-format
  9011. msgid "%s kicked from room."
  9012. msgstr ""
  9013. #. TRANSLATORS: notification message
  9014. #: src/resources/notifications.h:546
  9015. #, c-format
  9016. msgid "%s role changed to room owner."
  9017. msgstr ""
  9018. #. TRANSLATORS: notification message
  9019. #: src/resources/notifications.h:550
  9020. msgid "Room join failed. Room full."
  9021. msgstr ""
  9022. #. TRANSLATORS: notification message
  9023. #: src/resources/notifications.h:554
  9024. msgid "Room join failed. Wrong password."
  9025. msgstr ""
  9026. #. TRANSLATORS: notification message
  9027. #: src/resources/notifications.h:558
  9028. msgid "Room join failed. Kicked from room."
  9029. msgstr ""
  9030. #. TRANSLATORS: notification message
  9031. #: src/resources/notifications.h:562
  9032. msgid "Room join failed. Not enough money."
  9033. msgstr ""
  9034. #. TRANSLATORS: notification message
  9035. #: src/resources/notifications.h:566
  9036. msgid "Room join failed. Too low level."
  9037. msgstr ""
  9038. #. TRANSLATORS: notification message
  9039. #: src/resources/notifications.h:570
  9040. msgid "Room join failed. Too high level."
  9041. msgstr ""
  9042. #. TRANSLATORS: notification message
  9043. #: src/resources/notifications.h:574
  9044. msgid "Room join failed. Wrong race."
  9045. msgstr ""
  9046. #. TRANSLATORS: notification message
  9047. #: src/resources/notifications.h:578
  9048. #, c-format
  9049. msgid "Left %d seconds until you can use item."
  9050. msgstr ""
  9051. #. TRANSLATORS: notification message
  9052. #: src/resources/notifications.h:582
  9053. msgid "Message successfully sent."
  9054. msgstr ""
  9055. #. TRANSLATORS: notification message
  9056. #: src/resources/notifications.h:586
  9057. msgid "Message send failed."
  9058. msgstr ""
  9059. #. TRANSLATORS: notification message
  9060. #: src/resources/notifications.h:590
  9061. msgid "Item attach failed."
  9062. msgstr ""
  9063. #. TRANSLATORS: notification message
  9064. #: src/resources/notifications.h:594
  9065. msgid "Money attach failed."
  9066. msgstr ""
  9067. #. TRANSLATORS: notification message
  9068. #: src/resources/notifications.h:598
  9069. msgid "Message return failed."
  9070. msgstr ""
  9071. #. TRANSLATORS: notification message
  9072. #: src/resources/notifications.h:602
  9073. msgid "Message return success."
  9074. msgstr ""
  9075. #. TRANSLATORS: notification message
  9076. #: src/resources/notifications.h:606
  9077. msgid "Message deletion failed."
  9078. msgstr ""
  9079. #. TRANSLATORS: notification message
  9080. #: src/resources/notifications.h:610
  9081. msgid "Message successfully deleted."
  9082. msgstr ""
  9083. #. TRANSLATORS: notification message
  9084. #: src/resources/notifications.h:614
  9085. msgid "You got attach successfully."
  9086. msgstr ""
  9087. #. TRANSLATORS: notification message
  9088. #: src/resources/notifications.h:618
  9089. msgid "Error on getting attach successfully."
  9090. msgstr ""
  9091. #. TRANSLATORS: notification message
  9092. #: src/resources/notifications.h:622
  9093. msgid "Can't get attach. Too many items."
  9094. msgstr ""
  9095. #. TRANSLATORS: notification message
  9096. #: src/resources/notifications.h:629
  9097. msgid "You enter battle field."
  9098. msgstr ""
  9099. #. TRANSLATORS: notification message
  9100. #: src/resources/notifications.h:636
  9101. #, c-format
  9102. msgid "Rental time for %s expired"
  9103. msgstr ""
  9104. #. TRANSLATORS: notification message
  9105. #: src/resources/notifications.h:640
  9106. #, c-format
  9107. msgid "Refine success for item %s."
  9108. msgstr ""
  9109. #. TRANSLATORS: notification message
  9110. #: src/resources/notifications.h:644
  9111. #, c-format
  9112. msgid "Refine failure for item %s."
  9113. msgstr ""
  9114. #. TRANSLATORS: notification message
  9115. #: src/resources/notifications.h:648
  9116. #, c-format
  9117. msgid "Refine failure. Item %s downgraded."
  9118. msgstr ""
  9119. #. TRANSLATORS: notification message
  9120. #: src/resources/notifications.h:652
  9121. #, c-format
  9122. msgid "Refine unknown for item %s."
  9123. msgstr ""
  9124. #. TRANSLATORS: notification message
  9125. #: src/resources/notifications.h:656
  9126. msgid "You can't add item to card because weight too high."
  9127. msgstr ""
  9128. #. TRANSLATORS: notification message
  9129. #: src/resources/notifications.h:660
  9130. msgid "You can't add item to card because too many items."
  9131. msgstr ""
  9132. #. TRANSLATORS: notification message
  9133. #: src/resources/notifications.h:664
  9134. #, c-format
  9135. msgid "Item %s bound to you."
  9136. msgstr ""
  9137. #. TRANSLATORS: notification message
  9138. #: src/resources/notifications.h:668
  9139. msgid "End all negative status."
  9140. msgstr ""
  9141. #. TRANSLATORS: notification message
  9142. #: src/resources/notifications.h:672
  9143. msgid "Immunity to all status."
  9144. msgstr ""
  9145. #. TRANSLATORS: notification message
  9146. #: src/resources/notifications.h:676
  9147. msgid "Max hp +100%."
  9148. msgstr ""
  9149. #. TRANSLATORS: notification message
  9150. #: src/resources/notifications.h:680
  9151. msgid "Max sp +100%."
  9152. msgstr ""
  9153. #. TRANSLATORS: notification message
  9154. #: src/resources/notifications.h:684
  9155. msgid "All stats +20."
  9156. msgstr ""
  9157. #. TRANSLATORS: notification message
  9158. #: src/resources/notifications.h:688
  9159. msgid "Enchant weapon with holy element."
  9160. msgstr ""
  9161. #. TRANSLATORS: notification message
  9162. #: src/resources/notifications.h:692
  9163. msgid "Enchant armor with holy element."
  9164. msgstr ""
  9165. #. TRANSLATORS: notification message
  9166. #: src/resources/notifications.h:696
  9167. msgid "Def +25%."
  9168. msgstr ""
  9169. #. TRANSLATORS: notification message
  9170. #: src/resources/notifications.h:700
  9171. msgid "Atk +100%."
  9172. msgstr ""
  9173. #. TRANSLATORS: notification message
  9174. #: src/resources/notifications.h:704
  9175. msgid "Flee +50."
  9176. msgstr ""
  9177. #. TRANSLATORS: notification message
  9178. #: src/resources/notifications.h:708
  9179. msgid "Full strip failed because of coating."
  9180. msgstr ""
  9181. #. TRANSLATORS: notification message
  9182. #: src/resources/notifications.h:712
  9183. msgid "Unknown skill message."
  9184. msgstr ""
  9185. #. TRANSLATORS: notification message
  9186. #: src/resources/notifications.h:716
  9187. msgid "Player successfully ignored."
  9188. msgstr ""
  9189. #. TRANSLATORS: notification message
  9190. #: src/resources/notifications.h:720
  9191. msgid "Player ignore failed."
  9192. msgstr ""
  9193. #. TRANSLATORS: notification message
  9194. #: src/resources/notifications.h:724
  9195. msgid "Player ignore failed. Because too many ignores."
  9196. msgstr ""
  9197. #. TRANSLATORS: notification message
  9198. #: src/resources/notifications.h:728
  9199. msgid "Unknown player ignore failure."
  9200. msgstr ""
  9201. #. TRANSLATORS: notification message
  9202. #: src/resources/notifications.h:732
  9203. msgid "Player successfully unignored."
  9204. msgstr ""
  9205. #. TRANSLATORS: notification message
  9206. #: src/resources/notifications.h:736
  9207. msgid "Player unignore failed."
  9208. msgstr ""
  9209. #. TRANSLATORS: notification message
  9210. #: src/resources/notifications.h:740
  9211. msgid "Unknown player unignore failure."
  9212. msgstr ""
  9213. #. TRANSLATORS: notification message
  9214. #: src/resources/notifications.h:744
  9215. msgid "Unknown ignore type."
  9216. msgstr ""
  9217. #. TRANSLATORS: notification message
  9218. #: src/resources/notifications.h:748
  9219. msgid "Pet catch started."
  9220. msgstr ""
  9221. #. TRANSLATORS: notification message
  9222. #: src/resources/notifications.h:782
  9223. #, c-format
  9224. msgid "Player %s died."
  9225. msgstr ""
  9226. #. TRANSLATORS: notification message
  9227. #: src/resources/notifications.h:786
  9228. #, c-format
  9229. msgid "Player %s logged out."
  9230. msgstr ""
  9231. #. TRANSLATORS: notification message
  9232. #: src/resources/notifications.h:790
  9233. #, c-format
  9234. msgid "Player %s warped."
  9235. msgstr ""
  9236. #. TRANSLATORS: notification message
  9237. #: src/resources/notifications.h:794
  9238. #, c-format
  9239. msgid "Player %s trick dead."
  9240. msgstr ""
  9241. #. TRANSLATORS: notification message
  9242. #: src/resources/notifications.h:798
  9243. #, c-format
  9244. msgid "Player %s unknown remove."
  9245. msgstr ""
  9246. #. TRANSLATORS: notification message
  9247. #: src/resources/notifications.h:802
  9248. #, c-format
  9249. msgid "You and %s are now divorced."
  9250. msgstr ""
  9251. #. TRANSLATORS: notification message
  9252. #: src/resources/notifications.h:806
  9253. msgid "You were called by your partner."
  9254. msgstr ""
  9255. #. TRANSLATORS: notification message
  9256. #: src/resources/notifications.h:810
  9257. #, c-format
  9258. msgid "You are calling your partner, %s."
  9259. msgstr ""
  9260. #. TRANSLATORS: notification message
  9261. #: src/resources/notifications.h:814
  9262. msgid "Child adoption failed. You already have a baby."
  9263. msgstr ""
  9264. #. TRANSLATORS: notification message
  9265. #: src/resources/notifications.h:818
  9266. msgid "Child adoption failed. Your level is too low."
  9267. msgstr ""
  9268. #. TRANSLATORS: notification message
  9269. #: src/resources/notifications.h:822
  9270. msgid ""
  9271. "Child adoption failed. This player is already married and can't be a baby."
  9272. msgstr ""
  9273. #. TRANSLATORS: notification message
  9274. #: src/resources/notifications.h:827
  9275. msgid "Saved location for warp skill."
  9276. msgstr ""
  9277. #. TRANSLATORS: notification message
  9278. #: src/resources/notifications.h:831
  9279. msgid "Error saving location. Not enough skill level."
  9280. msgstr ""
  9281. #. TRANSLATORS: notification message
  9282. #: src/resources/notifications.h:835
  9283. msgid "Error saving location. You do not have warp skill."
  9284. msgstr ""
  9285. #. TRANSLATORS: notification message
  9286. #: src/resources/notifications.h:839
  9287. msgid "Unable to buy while trading."
  9288. msgstr ""
  9289. #. TRANSLATORS: notification message
  9290. #: src/resources/notifications.h:846
  9291. msgid "Unable to buy. Npc not found."
  9292. msgstr ""
  9293. #. TRANSLATORS: notification message
  9294. #: src/resources/notifications.h:850
  9295. msgid "Unable to buy. Shop system error."
  9296. msgstr ""
  9297. #. TRANSLATORS: notification message
  9298. #: src/resources/notifications.h:854
  9299. msgid "Unable to buy. Wrong items selected."
  9300. msgstr ""
  9301. #. TRANSLATORS: notification message
  9302. #: src/resources/notifications.h:858
  9303. #, c-format
  9304. msgid "Mail destination name %s is wrong."
  9305. msgstr ""
  9306. #. TRANSLATORS: notification message
  9307. #: src/resources/notifications.h:862
  9308. msgid "Item attach failed. Weight too big."
  9309. msgstr ""
  9310. #. TRANSLATORS: notification message
  9311. #: src/resources/notifications.h:866
  9312. msgid "Item attach failed. Fatal error."
  9313. msgstr ""
  9314. #. TRANSLATORS: notification message
  9315. #: src/resources/notifications.h:870
  9316. msgid "Item attach failed. No more space."
  9317. msgstr ""
  9318. #. TRANSLATORS: notification message
  9319. #: src/resources/notifications.h:874
  9320. msgid "Item attach failed. Item on tradeable."
  9321. msgstr ""
  9322. #. TRANSLATORS: notification message
  9323. #: src/resources/notifications.h:878
  9324. msgid "Item attach failed. Unknown error."
  9325. msgstr ""
  9326. #. TRANSLATORS: notification message
  9327. #: src/resources/notifications.h:882
  9328. #, c-format
  9329. msgid "Item %s remove failed."
  9330. msgstr ""
  9331. #. TRANSLATORS: notification message
  9332. #: src/resources/notifications.h:886
  9333. msgid "Mail send failed. Fatal error."
  9334. msgstr ""
  9335. #. TRANSLATORS: notification message
  9336. #: src/resources/notifications.h:890
  9337. msgid "Mail send failed. Too many mails sent."
  9338. msgstr ""
  9339. #. TRANSLATORS: notification message
  9340. #: src/resources/notifications.h:894
  9341. msgid "Mail send failed. Wrong attach found."
  9342. msgstr ""
  9343. #. TRANSLATORS: notification message
  9344. #: src/resources/notifications.h:898
  9345. msgid "Mail send failed. Receiver name wrong or not checked."
  9346. msgstr ""
  9347. #. TRANSLATORS: notification message
  9348. #: src/resources/notifications.h:902
  9349. msgid "Error on getting attach. No space or weight too high."
  9350. msgstr ""
  9351. #. TRANSLATORS: notification message
  9352. #: src/resources/notifications.h:906
  9353. msgid "You got money from mail."
  9354. msgstr ""
  9355. #. TRANSLATORS: notification message
  9356. #: src/resources/notifications.h:910
  9357. msgid "Error on getting money attach."
  9358. msgstr ""
  9359. #. TRANSLATORS: notification message
  9360. #: src/resources/notifications.h:914
  9361. msgid "Error on getting money attach. Too many money."
  9362. msgstr ""
  9363. #. TRANSLATORS: skill level
  9364. #: src/resources/skill/skillinfo.cpp:113
  9365. #, c-format
  9366. msgid "Lvl: %d / %d"
  9367. msgstr ""
  9368. #. TRANSLATORS: skill type
  9369. #: src/resources/skill/skillinfo.cpp:120
  9370. #, c-format
  9371. msgid "Type: %s"
  9372. msgstr ""
  9373. #. TRANSLATORS: Skill type
  9374. #: src/resources/skill/skillinfo.cpp:144
  9375. msgid "Unknown:"
  9376. msgstr ""
  9377. #. TRANSLATORS: skill mana
  9378. #: src/resources/skill/skillinfo.cpp:151
  9379. #, c-format
  9380. msgid " / Mana: -%d"
  9381. msgstr ""
  9382. #. TRANSLATORS: skill range
  9383. #: src/resources/skill/skillinfo.cpp:159
  9384. #, c-format
  9385. msgid "Range: %d"
  9386. msgstr ""
  9387. #. TRANSLATORS: Skill type
  9388. #: src/resources/skill/skilltypelist.h:37
  9389. msgid "Ground"
  9390. msgstr ""
  9391. #. TRANSLATORS: Skill type
  9392. #: src/resources/skill/skilltypelist.h:41
  9393. msgid "Unused"
  9394. msgstr ""
  9395. #. TRANSLATORS: Skill type
  9396. #: src/resources/skill/skilltypelist.h:45
  9397. msgid "TargetTrap"
  9398. msgstr ""
  9399. #. TRANSLATORS: chat option changed message
  9400. #: src/utils/booleanoptions.h:29
  9401. #, c-format
  9402. msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"."
  9403. msgstr "/%s的选项是\"yes\",\"no\",\"true\",\"false\",\"1\",\"0\"."
  9404. #. TRANSLATORS: uptime command
  9405. #: src/utils/stringutils.cpp:960
  9406. #, c-format
  9407. msgid "%d week"
  9408. msgstr ""
  9409. #: src/utils/stringutils.cpp:960
  9410. #, c-format
  9411. msgid "%d weeks"
  9412. msgstr ""
  9413. #. TRANSLATORS: uptime command
  9414. #: src/utils/stringutils.cpp:971
  9415. #, c-format
  9416. msgid "%d day"
  9417. msgstr ""
  9418. #: src/utils/stringutils.cpp:971
  9419. #, c-format
  9420. msgid "%d days"
  9421. msgstr ""
  9422. #. TRANSLATORS: uptime command
  9423. #: src/utils/stringutils.cpp:981
  9424. #, c-format
  9425. msgid "%d hour"
  9426. msgstr ""
  9427. #: src/utils/stringutils.cpp:981
  9428. #, c-format
  9429. msgid "%d hours"
  9430. msgstr ""
  9431. #. TRANSLATORS: uptime command
  9432. #: src/utils/stringutils.cpp:991
  9433. #, c-format
  9434. msgid "%d minute"
  9435. msgstr ""
  9436. #: src/utils/stringutils.cpp:991
  9437. #, c-format
  9438. msgid "%d minutes"
  9439. msgstr ""
  9440. #. TRANSLATORS: uptime command
  9441. #: src/utils/stringutils.cpp:1001 src/utils/stringutils.cpp:1007
  9442. #, c-format
  9443. msgid "%d second"
  9444. msgstr ""
  9445. #: src/utils/stringutils.cpp:1001 src/utils/stringutils.cpp:1007
  9446. #, c-format
  9447. msgid "%d seconds"
  9448. msgstr ""