it.po 305 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382138313841385138613871388138913901391139213931394139513961397139813991400140114021403140414051406140714081409141014111412141314141415141614171418141914201421142214231424142514261427142814291430143114321433143414351436143714381439144014411442144314441445144614471448144914501451145214531454145514561457145814591460146114621463146414651466146714681469147014711472147314741475147614771478147914801481148214831484148514861487148814891490149114921493149414951496149714981499150015011502150315041505150615071508150915101511151215131514151515161517151815191520152115221523152415251526152715281529153015311532153315341535153615371538153915401541154215431544154515461547154815491550155115521553155415551556155715581559156015611562156315641565156615671568156915701571157215731574157515761577157815791580158115821583158415851586158715881589159015911592159315941595159615971598159916001601160216031604160516061607160816091610161116121613161416151616161716181619162016211622162316241625162616271628162916301631163216331634163516361637163816391640164116421643164416451646164716481649165016511652165316541655165616571658165916601661166216631664166516661667166816691670167116721673167416751676167716781679168016811682168316841685168616871688168916901691169216931694169516961697169816991700170117021703170417051706170717081709171017111712171317141715171617171718171917201721172217231724172517261727172817291730173117321733173417351736173717381739174017411742174317441745174617471748174917501751175217531754175517561757175817591760176117621763176417651766176717681769177017711772177317741775177617771778177917801781178217831784178517861787178817891790179117921793179417951796179717981799180018011802180318041805180618071808180918101811181218131814181518161817181818191820182118221823182418251826182718281829183018311832183318341835183618371838183918401841184218431844184518461847184818491850185118521853185418551856185718581859186018611862186318641865186618671868186918701871187218731874187518761877187818791880188118821883188418851886188718881889189018911892189318941895189618971898189919001901190219031904190519061907190819091910191119121913191419151916191719181919192019211922192319241925192619271928192919301931193219331934193519361937193819391940194119421943194419451946194719481949195019511952195319541955195619571958195919601961196219631964196519661967196819691970197119721973197419751976197719781979198019811982198319841985198619871988198919901991199219931994199519961997199819992000200120022003200420052006200720082009201020112012201320142015201620172018201920202021202220232024202520262027202820292030203120322033203420352036203720382039204020412042204320442045204620472048204920502051205220532054205520562057205820592060206120622063206420652066206720682069207020712072207320742075207620772078207920802081208220832084208520862087208820892090209120922093209420952096209720982099210021012102210321042105210621072108210921102111211221132114211521162117211821192120212121222123212421252126212721282129213021312132213321342135213621372138213921402141214221432144214521462147214821492150215121522153215421552156215721582159216021612162216321642165216621672168216921702171217221732174217521762177217821792180218121822183218421852186218721882189219021912192219321942195219621972198219922002201220222032204220522062207220822092210221122122213221422152216221722182219222022212222222322242225222622272228222922302231223222332234223522362237223822392240224122422243224422452246224722482249225022512252225322542255225622572258225922602261226222632264226522662267226822692270227122722273227422752276227722782279228022812282228322842285228622872288228922902291229222932294229522962297229822992300230123022303230423052306230723082309231023112312231323142315231623172318231923202321232223232324232523262327232823292330233123322333233423352336233723382339234023412342234323442345234623472348234923502351235223532354235523562357235823592360236123622363236423652366236723682369237023712372237323742375237623772378237923802381238223832384238523862387238823892390239123922393239423952396239723982399240024012402240324042405240624072408240924102411241224132414241524162417241824192420242124222423242424252426242724282429243024312432243324342435243624372438243924402441244224432444244524462447244824492450245124522453245424552456245724582459246024612462246324642465246624672468246924702471247224732474247524762477247824792480248124822483248424852486248724882489249024912492249324942495249624972498249925002501250225032504250525062507250825092510251125122513251425152516251725182519252025212522252325242525252625272528252925302531253225332534253525362537253825392540254125422543254425452546254725482549255025512552255325542555255625572558255925602561256225632564256525662567256825692570257125722573257425752576257725782579258025812582258325842585258625872588258925902591259225932594259525962597259825992600260126022603260426052606260726082609261026112612261326142615261626172618261926202621262226232624262526262627262826292630263126322633263426352636263726382639264026412642264326442645264626472648264926502651265226532654265526562657265826592660266126622663266426652666266726682669267026712672267326742675267626772678267926802681268226832684268526862687268826892690269126922693269426952696269726982699270027012702270327042705270627072708270927102711271227132714271527162717271827192720272127222723272427252726272727282729273027312732273327342735273627372738273927402741274227432744274527462747274827492750275127522753275427552756275727582759276027612762276327642765276627672768276927702771277227732774277527762777277827792780278127822783278427852786278727882789279027912792279327942795279627972798279928002801280228032804280528062807280828092810281128122813281428152816281728182819282028212822282328242825282628272828282928302831283228332834283528362837283828392840284128422843284428452846284728482849285028512852285328542855285628572858285928602861286228632864286528662867286828692870287128722873287428752876287728782879288028812882288328842885288628872888288928902891289228932894289528962897289828992900290129022903290429052906290729082909291029112912291329142915291629172918291929202921292229232924292529262927292829292930293129322933293429352936293729382939294029412942294329442945294629472948294929502951295229532954295529562957295829592960296129622963296429652966296729682969297029712972297329742975297629772978297929802981298229832984298529862987298829892990299129922993299429952996299729982999300030013002300330043005300630073008300930103011301230133014301530163017301830193020302130223023302430253026302730283029303030313032303330343035303630373038303930403041304230433044304530463047304830493050305130523053305430553056305730583059306030613062306330643065306630673068306930703071307230733074307530763077307830793080308130823083308430853086308730883089309030913092309330943095309630973098309931003101310231033104310531063107310831093110311131123113311431153116311731183119312031213122312331243125312631273128312931303131313231333134313531363137313831393140314131423143314431453146314731483149315031513152315331543155315631573158315931603161316231633164316531663167316831693170317131723173317431753176317731783179318031813182318331843185318631873188318931903191319231933194319531963197319831993200320132023203320432053206320732083209321032113212321332143215321632173218321932203221322232233224322532263227322832293230323132323233323432353236323732383239324032413242324332443245324632473248324932503251325232533254325532563257325832593260326132623263326432653266326732683269327032713272327332743275327632773278327932803281328232833284328532863287328832893290329132923293329432953296329732983299330033013302330333043305330633073308330933103311331233133314331533163317331833193320332133223323332433253326332733283329333033313332333333343335333633373338333933403341334233433344334533463347334833493350335133523353335433553356335733583359336033613362336333643365336633673368336933703371337233733374337533763377337833793380338133823383338433853386338733883389339033913392339333943395339633973398339934003401340234033404340534063407340834093410341134123413341434153416341734183419342034213422342334243425342634273428342934303431343234333434343534363437343834393440344134423443344434453446344734483449345034513452345334543455345634573458345934603461346234633464346534663467346834693470347134723473347434753476347734783479348034813482348334843485348634873488348934903491349234933494349534963497349834993500350135023503350435053506350735083509351035113512351335143515351635173518351935203521352235233524352535263527352835293530353135323533353435353536353735383539354035413542354335443545354635473548354935503551355235533554355535563557355835593560356135623563356435653566356735683569357035713572357335743575357635773578357935803581358235833584358535863587358835893590359135923593359435953596359735983599360036013602360336043605360636073608360936103611361236133614361536163617361836193620362136223623362436253626362736283629363036313632363336343635363636373638363936403641364236433644364536463647364836493650365136523653365436553656365736583659366036613662366336643665366636673668366936703671367236733674367536763677367836793680368136823683368436853686368736883689369036913692369336943695369636973698369937003701370237033704370537063707370837093710371137123713371437153716371737183719372037213722372337243725372637273728372937303731373237333734373537363737373837393740374137423743374437453746374737483749375037513752375337543755375637573758375937603761376237633764376537663767376837693770377137723773377437753776377737783779378037813782378337843785378637873788378937903791379237933794379537963797379837993800380138023803380438053806380738083809381038113812381338143815381638173818381938203821382238233824382538263827382838293830383138323833383438353836383738383839384038413842384338443845384638473848384938503851385238533854385538563857385838593860386138623863386438653866386738683869387038713872387338743875387638773878387938803881388238833884388538863887388838893890389138923893389438953896389738983899390039013902390339043905390639073908390939103911391239133914391539163917391839193920392139223923392439253926392739283929393039313932393339343935393639373938393939403941394239433944394539463947394839493950395139523953395439553956395739583959396039613962396339643965396639673968396939703971397239733974397539763977397839793980398139823983398439853986398739883989399039913992399339943995399639973998399940004001400240034004400540064007400840094010401140124013401440154016401740184019402040214022402340244025402640274028402940304031403240334034403540364037403840394040404140424043404440454046404740484049405040514052405340544055405640574058405940604061406240634064406540664067406840694070407140724073407440754076407740784079408040814082408340844085408640874088408940904091409240934094409540964097409840994100410141024103410441054106410741084109411041114112411341144115411641174118411941204121412241234124412541264127412841294130413141324133413441354136413741384139414041414142414341444145414641474148414941504151415241534154415541564157415841594160416141624163416441654166416741684169417041714172417341744175417641774178417941804181418241834184418541864187418841894190419141924193419441954196419741984199420042014202420342044205420642074208420942104211421242134214421542164217421842194220422142224223422442254226422742284229423042314232423342344235423642374238423942404241424242434244424542464247424842494250425142524253425442554256425742584259426042614262426342644265426642674268426942704271427242734274427542764277427842794280428142824283428442854286428742884289429042914292429342944295429642974298429943004301430243034304430543064307430843094310431143124313431443154316431743184319432043214322432343244325432643274328432943304331433243334334433543364337433843394340434143424343434443454346434743484349435043514352435343544355435643574358435943604361436243634364436543664367436843694370437143724373437443754376437743784379438043814382438343844385438643874388438943904391439243934394439543964397439843994400440144024403440444054406440744084409441044114412441344144415441644174418441944204421442244234424442544264427442844294430443144324433443444354436443744384439444044414442444344444445444644474448444944504451445244534454445544564457445844594460446144624463446444654466446744684469447044714472447344744475447644774478447944804481448244834484448544864487448844894490449144924493449444954496449744984499450045014502450345044505450645074508450945104511451245134514451545164517451845194520452145224523452445254526452745284529453045314532453345344535453645374538453945404541454245434544454545464547454845494550455145524553455445554556455745584559456045614562456345644565456645674568456945704571457245734574457545764577457845794580458145824583458445854586458745884589459045914592459345944595459645974598459946004601460246034604460546064607460846094610461146124613461446154616461746184619462046214622462346244625462646274628462946304631463246334634463546364637463846394640464146424643464446454646464746484649465046514652465346544655465646574658465946604661466246634664466546664667466846694670467146724673467446754676467746784679468046814682468346844685468646874688468946904691469246934694469546964697469846994700470147024703470447054706470747084709471047114712471347144715471647174718471947204721472247234724472547264727472847294730473147324733473447354736473747384739474047414742474347444745474647474748474947504751475247534754475547564757475847594760476147624763476447654766476747684769477047714772477347744775477647774778477947804781478247834784478547864787478847894790479147924793479447954796479747984799480048014802480348044805480648074808480948104811481248134814481548164817481848194820482148224823482448254826482748284829483048314832483348344835483648374838483948404841484248434844484548464847484848494850485148524853485448554856485748584859486048614862486348644865486648674868486948704871487248734874487548764877487848794880488148824883488448854886488748884889489048914892489348944895489648974898489949004901490249034904490549064907490849094910491149124913491449154916491749184919492049214922492349244925492649274928492949304931493249334934493549364937493849394940494149424943494449454946494749484949495049514952495349544955495649574958495949604961496249634964496549664967496849694970497149724973497449754976497749784979498049814982498349844985498649874988498949904991499249934994499549964997499849995000500150025003500450055006500750085009501050115012501350145015501650175018501950205021502250235024502550265027502850295030503150325033503450355036503750385039504050415042504350445045504650475048504950505051505250535054505550565057505850595060506150625063506450655066506750685069507050715072507350745075507650775078507950805081508250835084508550865087508850895090509150925093509450955096509750985099510051015102510351045105510651075108510951105111511251135114511551165117511851195120512151225123512451255126512751285129513051315132513351345135513651375138513951405141514251435144514551465147514851495150515151525153515451555156515751585159516051615162516351645165516651675168516951705171517251735174517551765177517851795180518151825183518451855186518751885189519051915192519351945195519651975198519952005201520252035204520552065207520852095210521152125213521452155216521752185219522052215222522352245225522652275228522952305231523252335234523552365237523852395240524152425243524452455246524752485249525052515252525352545255525652575258525952605261526252635264526552665267526852695270527152725273527452755276527752785279528052815282528352845285528652875288528952905291529252935294529552965297529852995300530153025303530453055306530753085309531053115312531353145315531653175318531953205321532253235324532553265327532853295330533153325333533453355336533753385339534053415342534353445345534653475348534953505351535253535354535553565357535853595360536153625363536453655366536753685369537053715372537353745375537653775378537953805381538253835384538553865387538853895390539153925393539453955396539753985399540054015402540354045405540654075408540954105411541254135414541554165417541854195420542154225423542454255426542754285429543054315432543354345435543654375438543954405441544254435444544554465447544854495450545154525453545454555456545754585459546054615462546354645465546654675468546954705471547254735474547554765477547854795480548154825483548454855486548754885489549054915492549354945495549654975498549955005501550255035504550555065507550855095510551155125513551455155516551755185519552055215522552355245525552655275528552955305531553255335534553555365537553855395540554155425543554455455546554755485549555055515552555355545555555655575558555955605561556255635564556555665567556855695570557155725573557455755576557755785579558055815582558355845585558655875588558955905591559255935594559555965597559855995600560156025603560456055606560756085609561056115612561356145615561656175618561956205621562256235624562556265627562856295630563156325633563456355636563756385639564056415642564356445645564656475648564956505651565256535654565556565657565856595660566156625663566456655666566756685669567056715672567356745675567656775678567956805681568256835684568556865687568856895690569156925693569456955696569756985699570057015702570357045705570657075708570957105711571257135714571557165717571857195720572157225723572457255726572757285729573057315732573357345735573657375738573957405741574257435744574557465747574857495750575157525753575457555756575757585759576057615762576357645765576657675768576957705771577257735774577557765777577857795780578157825783578457855786578757885789579057915792579357945795579657975798579958005801580258035804580558065807580858095810581158125813581458155816581758185819582058215822582358245825582658275828582958305831583258335834583558365837583858395840584158425843584458455846584758485849585058515852585358545855585658575858585958605861586258635864586558665867586858695870587158725873587458755876587758785879588058815882588358845885588658875888588958905891589258935894589558965897589858995900590159025903590459055906590759085909591059115912591359145915591659175918591959205921592259235924592559265927592859295930593159325933593459355936593759385939594059415942594359445945594659475948594959505951595259535954595559565957595859595960596159625963596459655966596759685969597059715972597359745975597659775978597959805981598259835984598559865987598859895990599159925993599459955996599759985999600060016002600360046005600660076008600960106011601260136014601560166017601860196020602160226023602460256026602760286029603060316032603360346035603660376038603960406041604260436044604560466047604860496050605160526053605460556056605760586059606060616062606360646065606660676068606960706071607260736074607560766077607860796080608160826083608460856086608760886089609060916092609360946095609660976098609961006101610261036104610561066107610861096110611161126113611461156116611761186119612061216122612361246125612661276128612961306131613261336134613561366137613861396140614161426143614461456146614761486149615061516152615361546155615661576158615961606161616261636164616561666167616861696170617161726173617461756176617761786179618061816182618361846185618661876188618961906191619261936194619561966197619861996200620162026203620462056206620762086209621062116212621362146215621662176218621962206221622262236224622562266227622862296230623162326233623462356236623762386239624062416242624362446245624662476248624962506251625262536254625562566257625862596260626162626263626462656266626762686269627062716272627362746275627662776278627962806281628262836284628562866287628862896290629162926293629462956296629762986299630063016302630363046305630663076308630963106311631263136314631563166317631863196320632163226323632463256326632763286329633063316332633363346335633663376338633963406341634263436344634563466347634863496350635163526353635463556356635763586359636063616362636363646365636663676368636963706371637263736374637563766377637863796380638163826383638463856386638763886389639063916392639363946395639663976398639964006401640264036404640564066407640864096410641164126413641464156416641764186419642064216422642364246425642664276428642964306431643264336434643564366437643864396440644164426443644464456446644764486449645064516452645364546455645664576458645964606461646264636464646564666467646864696470647164726473647464756476647764786479648064816482648364846485648664876488648964906491649264936494649564966497649864996500650165026503650465056506650765086509651065116512651365146515651665176518651965206521652265236524652565266527652865296530653165326533653465356536653765386539654065416542654365446545654665476548654965506551655265536554655565566557655865596560656165626563656465656566656765686569657065716572657365746575657665776578657965806581658265836584658565866587658865896590659165926593659465956596659765986599660066016602660366046605660666076608660966106611661266136614661566166617661866196620662166226623662466256626662766286629663066316632663366346635663666376638663966406641664266436644664566466647664866496650665166526653665466556656665766586659666066616662666366646665666666676668666966706671667266736674667566766677667866796680668166826683668466856686668766886689669066916692669366946695669666976698669967006701670267036704670567066707670867096710671167126713671467156716671767186719672067216722672367246725672667276728672967306731673267336734673567366737673867396740674167426743674467456746674767486749675067516752675367546755675667576758675967606761676267636764676567666767676867696770677167726773677467756776677767786779678067816782678367846785678667876788678967906791679267936794679567966797679867996800680168026803680468056806680768086809681068116812681368146815681668176818681968206821682268236824682568266827682868296830683168326833683468356836683768386839684068416842684368446845684668476848684968506851685268536854685568566857685868596860686168626863686468656866686768686869687068716872687368746875687668776878687968806881688268836884688568866887688868896890689168926893689468956896689768986899690069016902690369046905690669076908690969106911691269136914691569166917691869196920692169226923692469256926692769286929693069316932693369346935693669376938693969406941694269436944694569466947694869496950695169526953695469556956695769586959696069616962696369646965696669676968696969706971697269736974697569766977697869796980698169826983698469856986698769886989699069916992699369946995699669976998699970007001700270037004700570067007700870097010701170127013701470157016701770187019702070217022702370247025702670277028702970307031703270337034703570367037703870397040704170427043704470457046704770487049705070517052705370547055705670577058705970607061706270637064706570667067706870697070707170727073707470757076707770787079708070817082708370847085708670877088708970907091709270937094709570967097709870997100710171027103710471057106710771087109711071117112711371147115711671177118711971207121712271237124712571267127712871297130713171327133713471357136713771387139714071417142714371447145714671477148714971507151715271537154715571567157715871597160716171627163716471657166716771687169717071717172717371747175717671777178717971807181718271837184718571867187718871897190719171927193719471957196719771987199720072017202720372047205720672077208720972107211721272137214721572167217721872197220722172227223722472257226722772287229723072317232723372347235723672377238723972407241724272437244724572467247724872497250725172527253725472557256725772587259726072617262726372647265726672677268726972707271727272737274727572767277727872797280728172827283728472857286728772887289729072917292729372947295729672977298729973007301730273037304730573067307730873097310731173127313731473157316731773187319732073217322732373247325732673277328732973307331733273337334733573367337733873397340734173427343734473457346734773487349735073517352735373547355735673577358735973607361736273637364736573667367736873697370737173727373737473757376737773787379738073817382738373847385738673877388738973907391739273937394739573967397739873997400740174027403740474057406740774087409741074117412741374147415741674177418741974207421742274237424742574267427742874297430743174327433743474357436743774387439744074417442744374447445744674477448744974507451745274537454745574567457745874597460746174627463746474657466746774687469747074717472747374747475747674777478747974807481748274837484748574867487748874897490749174927493749474957496749774987499750075017502750375047505750675077508750975107511751275137514751575167517751875197520752175227523752475257526752775287529753075317532753375347535753675377538753975407541754275437544754575467547754875497550755175527553755475557556755775587559756075617562756375647565756675677568756975707571757275737574757575767577757875797580758175827583758475857586758775887589759075917592759375947595759675977598759976007601760276037604760576067607760876097610761176127613761476157616761776187619762076217622762376247625762676277628762976307631763276337634763576367637763876397640764176427643764476457646764776487649765076517652765376547655765676577658765976607661766276637664766576667667766876697670767176727673767476757676767776787679768076817682768376847685768676877688768976907691769276937694769576967697769876997700770177027703770477057706770777087709771077117712771377147715771677177718771977207721772277237724772577267727772877297730773177327733773477357736773777387739774077417742774377447745774677477748774977507751775277537754775577567757775877597760776177627763776477657766776777687769777077717772777377747775777677777778777977807781778277837784778577867787778877897790779177927793779477957796779777987799780078017802780378047805780678077808780978107811781278137814781578167817781878197820782178227823782478257826782778287829783078317832783378347835783678377838783978407841784278437844784578467847784878497850785178527853785478557856785778587859786078617862786378647865786678677868786978707871787278737874787578767877787878797880788178827883788478857886788778887889789078917892789378947895789678977898789979007901790279037904790579067907790879097910791179127913791479157916791779187919792079217922792379247925792679277928792979307931793279337934793579367937793879397940794179427943794479457946794779487949795079517952795379547955795679577958795979607961796279637964796579667967796879697970797179727973797479757976797779787979798079817982798379847985798679877988798979907991799279937994799579967997799879998000800180028003800480058006800780088009801080118012801380148015801680178018801980208021802280238024802580268027802880298030803180328033803480358036803780388039804080418042804380448045804680478048804980508051805280538054805580568057805880598060806180628063806480658066806780688069807080718072807380748075807680778078807980808081808280838084808580868087808880898090809180928093809480958096809780988099810081018102810381048105810681078108810981108111811281138114811581168117811881198120812181228123812481258126812781288129813081318132813381348135813681378138813981408141814281438144814581468147814881498150815181528153815481558156815781588159816081618162816381648165816681678168816981708171817281738174817581768177817881798180818181828183818481858186818781888189819081918192819381948195819681978198819982008201820282038204820582068207820882098210821182128213821482158216821782188219822082218222822382248225822682278228822982308231823282338234823582368237823882398240824182428243824482458246824782488249825082518252825382548255825682578258825982608261826282638264826582668267826882698270827182728273827482758276827782788279828082818282828382848285828682878288828982908291829282938294829582968297829882998300830183028303830483058306830783088309831083118312831383148315831683178318831983208321832283238324832583268327832883298330833183328333833483358336833783388339834083418342834383448345834683478348834983508351835283538354835583568357835883598360836183628363836483658366836783688369837083718372837383748375837683778378837983808381838283838384838583868387838883898390839183928393839483958396839783988399840084018402840384048405840684078408840984108411841284138414841584168417841884198420842184228423842484258426842784288429843084318432843384348435843684378438843984408441844284438444844584468447844884498450845184528453845484558456845784588459846084618462846384648465846684678468846984708471847284738474847584768477847884798480848184828483848484858486848784888489849084918492849384948495849684978498849985008501850285038504850585068507850885098510851185128513851485158516851785188519852085218522852385248525852685278528852985308531853285338534853585368537853885398540854185428543854485458546854785488549855085518552855385548555855685578558855985608561856285638564856585668567856885698570857185728573857485758576857785788579858085818582858385848585858685878588858985908591859285938594859585968597859885998600860186028603860486058606860786088609861086118612861386148615861686178618861986208621862286238624862586268627862886298630863186328633863486358636863786388639864086418642864386448645864686478648864986508651865286538654865586568657865886598660866186628663866486658666866786688669867086718672867386748675867686778678867986808681868286838684868586868687868886898690869186928693869486958696869786988699870087018702870387048705870687078708870987108711871287138714871587168717871887198720872187228723872487258726872787288729873087318732873387348735873687378738873987408741874287438744874587468747874887498750875187528753875487558756875787588759876087618762876387648765876687678768876987708771877287738774877587768777877887798780878187828783878487858786878787888789879087918792879387948795879687978798879988008801880288038804880588068807880888098810881188128813881488158816881788188819882088218822882388248825882688278828882988308831883288338834883588368837883888398840884188428843884488458846884788488849885088518852885388548855885688578858885988608861886288638864886588668867886888698870887188728873887488758876887788788879888088818882888388848885888688878888888988908891889288938894889588968897889888998900890189028903890489058906890789088909891089118912891389148915891689178918891989208921892289238924892589268927892889298930893189328933893489358936893789388939894089418942894389448945894689478948894989508951895289538954895589568957895889598960896189628963896489658966896789688969897089718972897389748975897689778978897989808981898289838984898589868987898889898990899189928993899489958996899789988999900090019002900390049005900690079008900990109011901290139014901590169017901890199020902190229023902490259026902790289029903090319032903390349035903690379038903990409041904290439044904590469047904890499050905190529053905490559056905790589059906090619062906390649065906690679068906990709071907290739074907590769077907890799080908190829083908490859086908790889089909090919092909390949095909690979098909991009101910291039104910591069107910891099110911191129113911491159116911791189119912091219122912391249125912691279128912991309131913291339134913591369137913891399140914191429143914491459146914791489149915091519152915391549155915691579158915991609161916291639164916591669167916891699170917191729173917491759176917791789179918091819182918391849185918691879188918991909191919291939194919591969197919891999200920192029203920492059206920792089209921092119212921392149215921692179218921992209221922292239224922592269227922892299230923192329233923492359236923792389239924092419242924392449245924692479248924992509251925292539254925592569257925892599260926192629263926492659266926792689269927092719272927392749275927692779278927992809281928292839284928592869287928892899290929192929293929492959296929792989299930093019302930393049305930693079308930993109311931293139314931593169317931893199320932193229323932493259326932793289329933093319332933393349335933693379338933993409341934293439344934593469347934893499350935193529353935493559356935793589359936093619362936393649365936693679368936993709371937293739374937593769377937893799380938193829383938493859386938793889389939093919392939393949395939693979398939994009401940294039404940594069407940894099410941194129413941494159416941794189419942094219422942394249425942694279428942994309431943294339434943594369437943894399440944194429443944494459446944794489449945094519452945394549455945694579458945994609461946294639464946594669467946894699470947194729473947494759476947794789479948094819482948394849485948694879488948994909491949294939494949594969497949894999500950195029503950495059506950795089509951095119512951395149515951695179518951995209521952295239524952595269527952895299530953195329533953495359536953795389539954095419542954395449545954695479548954995509551955295539554955595569557955895599560956195629563956495659566956795689569957095719572957395749575957695779578957995809581958295839584958595869587958895899590959195929593959495959596959795989599960096019602960396049605960696079608960996109611961296139614961596169617961896199620962196229623962496259626962796289629963096319632963396349635963696379638963996409641964296439644964596469647964896499650965196529653965496559656965796589659966096619662966396649665966696679668966996709671967296739674967596769677967896799680968196829683968496859686968796889689969096919692969396949695969696979698969997009701970297039704970597069707970897099710971197129713971497159716971797189719972097219722972397249725972697279728972997309731973297339734973597369737973897399740974197429743974497459746974797489749975097519752975397549755975697579758975997609761976297639764976597669767976897699770977197729773977497759776977797789779978097819782978397849785978697879788978997909791979297939794979597969797979897999800980198029803980498059806980798089809981098119812981398149815981698179818981998209821982298239824982598269827982898299830983198329833983498359836983798389839984098419842984398449845984698479848984998509851985298539854985598569857985898599860986198629863986498659866986798689869987098719872987398749875987698779878987998809881988298839884988598869887988898899890989198929893989498959896989798989899990099019902990399049905990699079908990999109911991299139914991599169917991899199920992199229923992499259926992799289929993099319932993399349935993699379938993999409941994299439944994599469947994899499950995199529953995499559956995799589959996099619962996399649965996699679968996999709971997299739974997599769977997899799980998199829983998499859986998799889989999099919992999399949995999699979998999910000100011000210003100041000510006100071000810009100101001110012100131001410015100161001710018100191002010021100221002310024100251002610027100281002910030100311003210033100341003510036100371003810039100401004110042100431004410045100461004710048100491005010051100521005310054100551005610057100581005910060100611006210063100641006510066100671006810069100701007110072100731007410075100761007710078100791008010081100821008310084100851008610087100881008910090100911009210093100941009510096100971009810099101001010110102101031010410105101061010710108101091011010111101121011310114101151011610117101181011910120101211012210123101241012510126101271012810129101301013110132101331013410135101361013710138101391014010141101421014310144101451014610147101481014910150101511015210153101541015510156101571015810159101601016110162101631016410165101661016710168101691017010171101721017310174101751017610177101781017910180101811018210183101841018510186101871018810189101901019110192101931019410195101961019710198101991020010201102021020310204102051020610207102081020910210102111021210213102141021510216102171021810219102201022110222102231022410225102261022710228102291023010231102321023310234102351023610237102381023910240102411024210243102441024510246102471024810249102501025110252102531025410255102561025710258102591026010261102621026310264102651026610267102681026910270102711027210273102741027510276102771027810279102801028110282102831028410285102861028710288102891029010291102921029310294102951029610297102981029910300103011030210303103041030510306103071030810309103101031110312103131031410315103161031710318103191032010321103221032310324103251032610327103281032910330103311033210333103341033510336103371033810339103401034110342103431034410345103461034710348103491035010351103521035310354103551035610357103581035910360103611036210363103641036510366103671036810369103701037110372103731037410375103761037710378103791038010381103821038310384103851038610387103881038910390103911039210393103941039510396103971039810399104001040110402104031040410405104061040710408104091041010411104121041310414104151041610417104181041910420104211042210423104241042510426104271042810429104301043110432104331043410435104361043710438104391044010441104421044310444104451044610447104481044910450104511045210453104541045510456104571045810459104601046110462104631046410465104661046710468104691047010471104721047310474104751047610477104781047910480104811048210483104841048510486104871048810489104901049110492104931049410495104961049710498104991050010501105021050310504105051050610507105081050910510105111051210513105141051510516105171051810519105201052110522105231052410525105261052710528105291053010531105321053310534105351053610537105381053910540105411054210543105441054510546105471054810549105501055110552105531055410555105561055710558105591056010561105621056310564105651056610567105681056910570105711057210573105741057510576105771057810579105801058110582105831058410585105861058710588105891059010591105921059310594105951059610597105981059910600106011060210603106041060510606106071060810609106101061110612106131061410615106161061710618106191062010621106221062310624106251062610627106281062910630106311063210633106341063510636106371063810639106401064110642106431064410645106461064710648106491065010651106521065310654106551065610657106581065910660106611066210663106641066510666106671066810669106701067110672106731067410675106761067710678106791068010681106821068310684106851068610687106881068910690106911069210693106941069510696106971069810699107001070110702107031070410705107061070710708107091071010711107121071310714107151071610717107181071910720107211072210723107241072510726107271072810729107301073110732107331073410735107361073710738107391074010741107421074310744107451074610747107481074910750107511075210753107541075510756107571075810759107601076110762107631076410765107661076710768107691077010771107721077310774107751077610777107781077910780107811078210783107841078510786107871078810789107901079110792107931079410795107961079710798107991080010801108021080310804108051080610807108081080910810108111081210813108141081510816108171081810819108201082110822108231082410825108261082710828108291083010831108321083310834108351083610837108381083910840108411084210843108441084510846108471084810849108501085110852108531085410855108561085710858108591086010861108621086310864108651086610867108681086910870108711087210873108741087510876108771087810879108801088110882108831088410885108861088710888108891089010891108921089310894108951089610897108981089910900109011090210903109041090510906109071090810909109101091110912109131091410915109161091710918109191092010921109221092310924109251092610927109281092910930109311093210933109341093510936109371093810939109401094110942109431094410945109461094710948109491095010951109521095310954109551095610957109581095910960109611096210963109641096510966109671096810969109701097110972109731097410975109761097710978109791098010981109821098310984109851098610987109881098910990109911099210993109941099510996109971099810999110001100111002110031100411005110061100711008110091101011011110121101311014110151101611017110181101911020110211102211023110241102511026110271102811029110301103111032110331103411035110361103711038110391104011041110421104311044110451104611047110481104911050110511105211053110541105511056110571105811059110601106111062110631106411065110661106711068110691107011071110721107311074110751107611077110781107911080110811108211083110841108511086110871108811089110901109111092110931109411095110961109711098110991110011101111021110311104111051110611107111081110911110111111111211113111141111511116111171111811119111201112111122111231112411125111261112711128111291113011131111321113311134111351113611137111381113911140111411114211143111441114511146111471114811149111501115111152111531115411155111561115711158111591116011161111621116311164111651116611167111681116911170111711117211173111741117511176111771117811179111801118111182111831118411185111861118711188111891119011191111921119311194111951119611197111981119911200112011120211203112041120511206112071120811209112101121111212112131121411215112161121711218112191122011221112221122311224112251122611227112281122911230112311123211233112341123511236112371123811239112401124111242112431124411245112461124711248112491125011251112521125311254112551125611257112581125911260112611126211263112641126511266112671126811269112701127111272112731127411275112761127711278112791128011281112821128311284112851128611287112881128911290112911129211293112941129511296112971129811299113001130111302113031130411305113061130711308113091131011311113121131311314113151131611317113181131911320113211132211323113241132511326113271132811329113301133111332113331133411335113361133711338113391134011341113421134311344113451134611347113481134911350113511135211353113541135511356113571135811359113601136111362113631136411365113661136711368113691137011371113721137311374113751137611377113781137911380113811138211383113841138511386113871138811389113901139111392113931139411395113961139711398113991140011401114021140311404114051140611407114081140911410114111141211413114141141511416114171141811419114201142111422114231142411425114261142711428114291143011431114321143311434114351143611437114381143911440114411144211443114441144511446114471144811449114501145111452114531145411455114561145711458114591146011461114621146311464114651146611467114681146911470114711147211473
  1. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  2. # Copyright (C) YEAR The ManaPlus Developers
  3. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Alessandro Camplese <ale.camplese@gmail.com>, 2013
  7. # Alessandro Camplese <ale.camplese@gmail.com>, 2013
  8. # Andrei Karas <akaras@inbox.ru>, 2011
  9. # Francesco Miglietta <miglietta.francesco@gmail.com>, 2012
  10. # WildX <gwx480@gmail.com>, 2011, 2012
  11. # Jessica Schuls <jessica@boombly.in>, 2015
  12. # Francesco Miglietta <miglietta.francesco@gmail.com>, 2012
  13. # reid <reidyaro@gmail.com>, 2011
  14. # reid <reidyaro@gmail.com>, 2011
  15. # Scall, 2016
  16. # WildX <gwx480@gmail.com>, 2011
  17. # WildX <gwx480@gmail.com>, 2011-2012
  18. msgid ""
  19. msgstr ""
  20. "Project-Id-Version: ManaPlus\n"
  21. "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
  22. "POT-Creation-Date: 2019-03-23 22:01+0300\n"
  23. "PO-Revision-Date: 2018-12-09 02:03+0000\n"
  24. "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
  25. "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/language/"
  26. "it/)\n"
  27. "Language: it\n"
  28. "MIME-Version: 1.0\n"
  29. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  30. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  31. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  32. #. TRANSLATORS: visible beings on map
  33. #: src/actormanager.cpp:1589
  34. msgid "Visible on map"
  35. msgstr "Visibile nella mappa"
  36. #. TRANSLATORS: default race name
  37. #: src/being/being.cpp:486
  38. msgid "Human"
  39. msgstr "Umano"
  40. #. TRANSLATORS: dodge or miss message in attacks
  41. #: src/being/being.cpp:779
  42. msgid "dodge"
  43. msgstr "Schivato"
  44. #: src/being/being.cpp:779
  45. msgid "miss"
  46. msgstr "Mancato"
  47. #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick
  48. #: src/being/being.cpp:2567 src/gui/windows/whoisonline.cpp:910
  49. msgid "A"
  50. msgstr "A"
  51. #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick
  52. #: src/being/being.cpp:2572 src/gui/windows/whoisonline.cpp:915
  53. msgid "I"
  54. msgstr "I"
  55. #. TRANSLATORS: chat message after death
  56. #. TRANSLATORS: player killed message
  57. #: src/being/localplayer.cpp:406 src/net/eathena/playerrecv.cpp:520
  58. #, c-format
  59. msgid "You were killed by %s."
  60. msgstr "Sei stato ucciso da %s."
  61. #. TRANSLATORS: pickup error message
  62. #: src/being/localplayer.cpp:898
  63. msgid "Tried to pick up nonexistent item."
  64. msgstr "Forza raccolta oggetti non-esistenti."
  65. #. TRANSLATORS: pickup error message
  66. #: src/being/localplayer.cpp:902
  67. msgid "Item is too heavy."
  68. msgstr "L'oggetto è troppo pesante."
  69. #. TRANSLATORS: pickup error message
  70. #: src/being/localplayer.cpp:906
  71. msgid "Item is too far away."
  72. msgstr "L'oggetto è troppo lontano."
  73. #. TRANSLATORS: pickup error message
  74. #: src/being/localplayer.cpp:910
  75. msgid "Inventory is full."
  76. msgstr "L'inventario è pieno."
  77. #. TRANSLATORS: pickup error message
  78. #: src/being/localplayer.cpp:914
  79. msgid "Stack is too big."
  80. msgstr "Troppi oggetti impilati."
  81. #. TRANSLATORS: pickup error message
  82. #: src/being/localplayer.cpp:918
  83. msgid "Item belongs to someone else."
  84. msgstr "L'oggetto è riservato ad un altro giocatore."
  85. #. TRANSLATORS: pickup error message
  86. #: src/being/localplayer.cpp:922
  87. msgid "You can't pickup this amount of items."
  88. msgstr ""
  89. #. TRANSLATORS: pickup error message
  90. #: src/being/localplayer.cpp:926
  91. msgid "Your item stack has max amount."
  92. msgstr ""
  93. #. TRANSLATORS: pickup error message
  94. #: src/being/localplayer.cpp:933
  95. msgid "Unknown problem picking up item."
  96. msgstr "Raccolta oggetto fallita. Errore sconosciuto."
  97. #. TRANSLATORS: %d is number,
  98. #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item
  99. #: src/being/localplayer.cpp:969
  100. #, c-format
  101. msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
  102. msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
  103. msgstr[0] "Hai raccolto %d [@@%d|%s@@]."
  104. msgstr[1] "Hai raccolto %d [@@%d|%s@@]."
  105. #. TRANSLATORS: this is normal experience
  106. #. TRANSLATORS: get xp message
  107. #: src/being/localplayer.cpp:1183 src/being/localplayer.cpp:1185
  108. #: src/being/localplayer.cpp:1221 src/being/localplayer.cpp:1235
  109. msgid "xp"
  110. msgstr "EXP"
  111. #. TRANSLATORS: this is job experience
  112. #: src/being/localplayer.cpp:1191 src/being/localplayer.cpp:1199
  113. #: src/being/localplayer.cpp:1208
  114. msgid "job"
  115. msgstr "Job"
  116. #. TRANSLATORS: get homunculus xp message
  117. #: src/being/localplayer.cpp:1232
  118. msgid "Homun"
  119. msgstr ""
  120. #. TRANSLATORS: get hp message
  121. #: src/being/localplayer.cpp:1245
  122. msgid "hp"
  123. msgstr ""
  124. #. TRANSLATORS: get hp message
  125. #: src/being/localplayer.cpp:1255
  126. msgid "mana"
  127. msgstr ""
  128. #. TRANSLATORS: follow command message
  129. #: src/being/localplayer.cpp:2349
  130. #, c-format
  131. msgid "Follow: %s"
  132. msgstr "Segui: %s"
  133. #. TRANSLATORS: follow command message
  134. #. TRANSLATORS: cancel follow message
  135. #: src/being/localplayer.cpp:2355 src/being/localplayer.cpp:2380
  136. msgid "Follow canceled"
  137. msgstr "Modalità Segui cancellata"
  138. #. TRANSLATORS: imitate command message
  139. #: src/being/localplayer.cpp:2365
  140. #, c-format
  141. msgid "Imitation: %s"
  142. msgstr "Imita: %s"
  143. #. TRANSLATORS: imitate command message
  144. #. TRANSLATORS: cancel follow message
  145. #: src/being/localplayer.cpp:2371 src/being/localplayer.cpp:2385
  146. msgid "Imitation canceled"
  147. msgstr "Modalità Imitazione cancellata"
  148. #. TRANSLATORS: wait player/monster message
  149. #: src/being/localplayer.cpp:2769
  150. #, c-format
  151. msgid "You see %s"
  152. msgstr ""
  153. #. TRANSLATORS: ignore/unignore action
  154. #. TRANSLATORS: popup menu item
  155. #. TRANSLATORS: add player to completle ignore list
  156. #. TRANSLATORS: popup menu item
  157. #. TRANSLATORS: add player to ignore list
  158. #: src/being/playerrelations.cpp:488 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2531
  159. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2573
  160. msgid "Completely ignore"
  161. msgstr "Ignora completamente."
  162. #. TRANSLATORS: ignore/unignore action
  163. #: src/being/playerrelations.cpp:507
  164. msgid "Print '...'"
  165. msgstr "Stampa '...'"
  166. #. TRANSLATORS: ignore/unignore action
  167. #: src/being/playerrelations.cpp:532
  168. msgid "Blink name"
  169. msgstr ""
  170. #. TRANSLATORS: ignore strategi
  171. #: src/being/playerrelations.cpp:583
  172. msgid "Floating '...' bubble"
  173. msgstr ""
  174. #. TRANSLATORS: ignore strategi
  175. #: src/being/playerrelations.cpp:587
  176. msgid "Floating bubble"
  177. msgstr ""
  178. #. TRANSLATORS: command line help
  179. #: src/commandline.cpp:44
  180. msgid "manaplus [options] [manaplus-file]"
  181. msgstr ""
  182. #. TRANSLATORS: command line help
  183. #: src/commandline.cpp:47
  184. msgid "[manaplus-file] : The manaplus file is an XML file (.manaplus)"
  185. msgstr ""
  186. #. TRANSLATORS: command line help
  187. #: src/commandline.cpp:50
  188. msgid " used to set custom parameters"
  189. msgstr ""
  190. #. TRANSLATORS: command line help
  191. #: src/commandline.cpp:53
  192. msgid " to the manaplus client."
  193. msgstr ""
  194. #. TRANSLATORS: command line help
  195. #: src/commandline.cpp:56
  196. msgid "Options:"
  197. msgstr "Opzioni:"
  198. #. TRANSLATORS: command line help
  199. #: src/commandline.cpp:59
  200. msgid " -l --log-file : Log file to use"
  201. msgstr " -l --log-file : Log file da usare"
  202. #. TRANSLATORS: command line help
  203. #: src/commandline.cpp:61
  204. msgid " -a --chat-log-dir : Chat log dir to use"
  205. msgstr ""
  206. #. TRANSLATORS: command line help
  207. #: src/commandline.cpp:63
  208. msgid " -v --version : Display the version"
  209. msgstr " -v --version : Visualizza la versione"
  210. #. TRANSLATORS: command line help
  211. #: src/commandline.cpp:65
  212. msgid " -h --help : Display this help"
  213. msgstr " -h --help : Visualizza l'aiuto"
  214. #. TRANSLATORS: command line help
  215. #: src/commandline.cpp:67
  216. msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use"
  217. msgstr " -C --config-dir : Configura la directory da usare"
  218. #. TRANSLATORS: command line help
  219. #: src/commandline.cpp:70
  220. msgid " -U --username : Login with this username"
  221. msgstr " -U --username : Effettua il Login con questo username"
  222. #. TRANSLATORS: command line help
  223. #: src/commandline.cpp:73
  224. msgid " -P --password : Login with this password"
  225. msgstr " -P --password : Effettua il Login con questa password"
  226. #. TRANSLATORS: command line help
  227. #: src/commandline.cpp:76
  228. msgid " -c --character : Login with this character"
  229. msgstr " -c --character : Effettua il Login con questo personaggio"
  230. #. TRANSLATORS: command line help
  231. #: src/commandline.cpp:79
  232. msgid " -s --server : Login server name or IP"
  233. msgstr ""
  234. " -s --server : Effettua il Login con questo nome Server o a questo "
  235. "indirizzo IP"
  236. #. TRANSLATORS: command line help
  237. #: src/commandline.cpp:82
  238. msgid " -y --server-type : Login server type"
  239. msgstr ""
  240. #. TRANSLATORS: command line help
  241. #: src/commandline.cpp:85
  242. msgid " -p --port : Login server port"
  243. msgstr " -p --port : Effettua il Login a questa Server port"
  244. #. TRANSLATORS: command line help
  245. #: src/commandline.cpp:88
  246. msgid " -H --update-host : Use this update host"
  247. msgstr ""
  248. #. TRANSLATORS: command line help
  249. #: src/commandline.cpp:91
  250. msgid " -D --default : Choose default character server and character"
  251. msgstr " -D --default : Sceglie il personaggio e il server di default"
  252. #. TRANSLATORS: command line help
  253. #: src/commandline.cpp:95
  254. msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads"
  255. msgstr " -u --skip-update : Non effettuare il download degli aggiornamenti"
  256. #. TRANSLATORS: command line help
  257. #: src/commandline.cpp:98
  258. msgid " -d --data : Directory to load game data from"
  259. msgstr " -d --data : Scegli la Directory per lanciare il gioco"
  260. #. TRANSLATORS: command line help
  261. #: src/commandline.cpp:101
  262. msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory"
  263. msgstr " -L --localdata-dir : Directory da usare per i dati locali"
  264. #. TRANSLATORS: command line help
  265. #: src/commandline.cpp:105
  266. msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots"
  267. msgstr ""
  268. " --screenshot-dir : Scegli la Directory per salvare gli Screenshots"
  269. #. TRANSLATORS: command line help
  270. #: src/commandline.cpp:108
  271. msgid " --safemode : Start game in safe mode"
  272. msgstr " --safemode : Lancia il gioco in modalità Sicura"
  273. #. TRANSLATORS: command line help
  274. #: src/commandline.cpp:111
  275. msgid " --renderer : Set renderer type"
  276. msgstr ""
  277. #. TRANSLATORS: command line help
  278. #: src/commandline.cpp:114
  279. msgid " -T --tests : Start testing drivers and auto configuring"
  280. msgstr ""
  281. #. TRANSLATORS: command line help
  282. #: src/commandline.cpp:118
  283. msgid " -V --validate : Start validating client data"
  284. msgstr ""
  285. #. TRANSLATORS: command line help
  286. #: src/commandline.cpp:123
  287. msgid " -O --no-opengl : Disable OpenGL for this session"
  288. msgstr ""
  289. #. TRANSLATORS: directory creation error
  290. #: src/configmanager.cpp:62 src/dirs.cpp:372 src/dirs.cpp:387 src/dirs.cpp:437
  291. #, c-format
  292. msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting."
  293. msgstr "%s non esiste e non può essere creato! Uscita in corso."
  294. #. TRANSLATORS: update server initialisation error
  295. #: src/dirs.cpp:484
  296. #, c-format
  297. msgid "Invalid update host: %s."
  298. msgstr ""
  299. #. TRANSLATORS: update server initialisation error
  300. #: src/dirs.cpp:517 src/dirs.cpp:526
  301. msgid "Error creating updates directory!"
  302. msgstr "Errore durante la creazione della directory degli aggiornamenti!"
  303. #. TRANSLATORS: directory creation error
  304. #: src/dirs.cpp:548 src/dirs.cpp:569
  305. #, c-format
  306. msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting."
  307. msgstr "Errore: %s non esiste e non può essere creato! Ucita in corso."
  308. #. TRANSLATORS: directory creation error
  309. #: src/dirs.cpp:600 src/dirs.cpp:608 src/dirs.cpp:616
  310. #, c-format
  311. msgid "%s doesn't exist and can't be created!"
  312. msgstr ""
  313. #. TRANSLATORS: chat tab header
  314. #. TRANSLATORS: chat tab name
  315. #: src/game.cpp:293 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2207
  316. msgid "General"
  317. msgstr "Generale"
  318. #. TRANSLATORS: chat tab header
  319. #. TRANSLATORS: long button name for debug window.
  320. #. TRANSLATORS: debug window name
  321. #: src/game.cpp:300 src/gui/windowmanager.cpp:144 src/gui/windowmenu.cpp:239
  322. #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:46
  323. msgid "Debug"
  324. msgstr "Debug"
  325. #. TRANSLATORS: save file message
  326. #: src/game.cpp:637
  327. #, c-format
  328. msgid "Screenshot saved as %s"
  329. msgstr "Screenshot salvato come %s"
  330. #. TRANSLATORS: save file message
  331. #: src/game.cpp:650
  332. msgid "Saving screenshot failed!"
  333. msgstr "Salvataggio immagine fallito!"
  334. #. TRANSLATORS: error message text
  335. #: src/game.cpp:738
  336. msgid "The connection to the server was lost."
  337. msgstr "La connessione al server è caduta."
  338. #. TRANSLATORS: error message header
  339. #: src/game.cpp:741
  340. msgid "Network Error"
  341. msgstr "Errore di rete"
  342. #. TRANSLATORS: auto adjust settings message
  343. #: src/game.cpp:832
  344. msgid "Auto disable Show beings transparency"
  345. msgstr ""
  346. #. TRANSLATORS: auto adjust settings message
  347. #: src/game.cpp:853
  348. msgid "Auto lower Particle effects"
  349. msgstr ""
  350. #. TRANSLATORS: auto adjust settings message
  351. #: src/game.cpp:874
  352. msgid "Auto enable opacity cache"
  353. msgstr ""
  354. #. TRANSLATORS: move type in status bar
  355. #: src/gamemodifiers.cpp:149
  356. msgid "(D) default moves"
  357. msgstr "(D) Modalita' movimento standard"
  358. #. TRANSLATORS: move type in status bar
  359. #: src/gamemodifiers.cpp:151
  360. msgid "(I) invert moves"
  361. msgstr "(I) Modalita' movimento invertita"
  362. #. TRANSLATORS: move type in status bar
  363. #: src/gamemodifiers.cpp:153
  364. msgid "(c) moves with some crazy moves"
  365. msgstr "(c) Modalita' movimento casuale"
  366. #. TRANSLATORS: move type in status bar
  367. #: src/gamemodifiers.cpp:155
  368. msgid "(C) moves with crazy moves"
  369. msgstr "(C) Modalita' movimento casuale, estesa"
  370. #. TRANSLATORS: move type in status bar
  371. #: src/gamemodifiers.cpp:157
  372. msgid "(d) double normal + crazy"
  373. msgstr ""
  374. #. TRANSLATORS: move type in status bar
  375. #: src/gamemodifiers.cpp:159
  376. msgid "(?) unknown move"
  377. msgstr ""
  378. #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar
  379. #: src/gamemodifiers.cpp:184
  380. #, c-format
  381. msgid "(%u) crazy move number %u"
  382. msgstr ""
  383. #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar
  384. #: src/gamemodifiers.cpp:190
  385. msgid "(a) custom crazy move"
  386. msgstr "(a) Modalita' movimento casuale, personalizzata"
  387. #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar
  388. #: src/gamemodifiers.cpp:195
  389. msgid "(?) crazy move"
  390. msgstr "(?) Movimento casuale"
  391. #. TRANSLATORS: move to target type in status bar
  392. #: src/gamemodifiers.cpp:202
  393. msgid "(0) default moves to target"
  394. msgstr "(0) spostati fino all'obbiettivo, default"
  395. #. TRANSLATORS: move to target type in status bar
  396. #: src/gamemodifiers.cpp:204
  397. msgid "(1) moves to target in distance 1"
  398. msgstr "(1) spostati fino all'obbiettivo, distanza 1"
  399. #. TRANSLATORS: move to target type in status bar
  400. #: src/gamemodifiers.cpp:206
  401. msgid "(2) moves to target in distance 2"
  402. msgstr ""
  403. #. TRANSLATORS: move to target type in status bar
  404. #: src/gamemodifiers.cpp:208
  405. msgid "(3) moves to target in distance 3"
  406. msgstr "(3) spostati fino all'obbiettivo, distanza 3"
  407. #. TRANSLATORS: move to target type in status bar
  408. #: src/gamemodifiers.cpp:210
  409. msgid "(4) moves to target in distance 4"
  410. msgstr ""
  411. #. TRANSLATORS: move to target type in status bar
  412. #: src/gamemodifiers.cpp:212
  413. msgid "(5) moves to target in distance 5"
  414. msgstr "(5) spostati fino all'obbiettivo, distanza 5"
  415. #. TRANSLATORS: move to target type in status bar
  416. #: src/gamemodifiers.cpp:214
  417. msgid "(6) moves to target in distance 6"
  418. msgstr ""
  419. #. TRANSLATORS: move to target type in status bar
  420. #: src/gamemodifiers.cpp:216
  421. msgid "(7) moves to target in distance 7"
  422. msgstr "(7) spostati fino all'obbiettivo, distanza 7"
  423. #. TRANSLATORS: move to target type in status bar
  424. #: src/gamemodifiers.cpp:218
  425. msgid "(8) moves to target in distance 8"
  426. msgstr ""
  427. #. TRANSLATORS: move to target type in status bar
  428. #: src/gamemodifiers.cpp:220
  429. msgid "(9) moves to target in distance 9"
  430. msgstr ""
  431. #. TRANSLATORS: move to target type in status bar
  432. #: src/gamemodifiers.cpp:222
  433. msgid "(A) moves to target in attack range"
  434. msgstr ""
  435. #. TRANSLATORS: move to target type in status bar
  436. #: src/gamemodifiers.cpp:224
  437. msgid "(a) archer attack range"
  438. msgstr ""
  439. #. TRANSLATORS: move to target type in status bar
  440. #: src/gamemodifiers.cpp:226
  441. msgid "(B) moves to target in attack range - 1"
  442. msgstr ""
  443. #. TRANSLATORS: move to target type in status bar
  444. #: src/gamemodifiers.cpp:228
  445. msgid "(?) move to target"
  446. msgstr "(?) spostati fino all'obbiettivo"
  447. #. TRANSLATORS: folow mode in status bar
  448. #: src/gamemodifiers.cpp:234
  449. msgid "(D) default follow"
  450. msgstr "(D) Modalita' Segui, default"
  451. #. TRANSLATORS: folow mode in status bar
  452. #: src/gamemodifiers.cpp:236
  453. msgid "(R) relative follow"
  454. msgstr "(R) Modalita' Segui, relativa"
  455. #. TRANSLATORS: folow mode in status bar
  456. #: src/gamemodifiers.cpp:238
  457. msgid "(M) mirror follow"
  458. msgstr "(M) Modalita' Segui, specchio"
  459. #. TRANSLATORS: folow mode in status bar
  460. #: src/gamemodifiers.cpp:240
  461. msgid "(P) pet follow"
  462. msgstr "(P) Modalita' Segui, pet"
  463. #. TRANSLATORS: folow mode in status bar
  464. #: src/gamemodifiers.cpp:242
  465. msgid "(?) unknown follow"
  466. msgstr "(?) Modalita' Segui, sconosciuta"
  467. #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar
  468. #. TRANSLATORS: attack type in status bar
  469. #: src/gamemodifiers.cpp:248 src/gamemodifiers.cpp:256
  470. #: src/gamemodifiers.cpp:270
  471. msgid "(?) attack"
  472. msgstr "(?) attacco"
  473. #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar
  474. #. TRANSLATORS: attack type in status bar
  475. #: src/gamemodifiers.cpp:250 src/gamemodifiers.cpp:262
  476. msgid "(D) default attack"
  477. msgstr "(D) Attacco default"
  478. #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar
  479. #: src/gamemodifiers.cpp:252
  480. msgid "(s) switch attack without shield"
  481. msgstr "(s) Cambia ad Attacco senza scudo"
  482. #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar
  483. #: src/gamemodifiers.cpp:254
  484. msgid "(S) switch attack with shield"
  485. msgstr "(S) Cambia ad Attacco con scudo"
  486. #. TRANSLATORS: attack type in status bar
  487. #: src/gamemodifiers.cpp:264
  488. msgid "(G) go and attack"
  489. msgstr "(G) Muovi e attacca"
  490. #. TRANSLATORS: attack type in status bar
  491. #: src/gamemodifiers.cpp:266
  492. msgid "(A) go, attack, pickup"
  493. msgstr "(A) Muovi, attacca e raccogli"
  494. #. TRANSLATORS: attack type in status bar
  495. #: src/gamemodifiers.cpp:268
  496. msgid "(d) without auto attack"
  497. msgstr "(d) Disattiva Attacco automatico"
  498. #. TRANSLATORS: targeting type in status bar
  499. #: src/gamemodifiers.cpp:276
  500. msgid "(D) don't switch target"
  501. msgstr ""
  502. #. TRANSLATORS: targeting type in status bar
  503. #: src/gamemodifiers.cpp:278
  504. msgid "(C) always attack closest"
  505. msgstr ""
  506. #. TRANSLATORS: targeting type in status bar
  507. #: src/gamemodifiers.cpp:280
  508. msgid "(?) targeting"
  509. msgstr ""
  510. #. TRANSLATORS: pickup size in status bar
  511. #: src/gamemodifiers.cpp:311
  512. msgid "(S) small pick up 1x1 cells"
  513. msgstr ""
  514. #. TRANSLATORS: pickup size in status bar
  515. #: src/gamemodifiers.cpp:313
  516. msgid "(D) default pick up 2x1 cells"
  517. msgstr ""
  518. #. TRANSLATORS: pickup size in status bar
  519. #: src/gamemodifiers.cpp:315
  520. msgid "(F) forward pick up 2x3 cells"
  521. msgstr ""
  522. #. TRANSLATORS: pickup size in status bar
  523. #: src/gamemodifiers.cpp:317
  524. msgid "(3) pick up 3x3 cells"
  525. msgstr ""
  526. #. TRANSLATORS: pickup size in status bar
  527. #: src/gamemodifiers.cpp:319
  528. msgid "(g) go and pick up in distance 4"
  529. msgstr ""
  530. #. TRANSLATORS: pickup size in status bar
  531. #: src/gamemodifiers.cpp:321
  532. msgid "(G) go and pick up in distance 8"
  533. msgstr ""
  534. #. TRANSLATORS: pickup size in status bar
  535. #: src/gamemodifiers.cpp:323
  536. msgid "(A) go and pick up in max distance"
  537. msgstr ""
  538. #. TRANSLATORS: pickup size in status bar
  539. #: src/gamemodifiers.cpp:325
  540. msgid "(?) pick up"
  541. msgstr "(?) Raccogli"
  542. #. TRANSLATORS: magic attack in status bar
  543. #: src/gamemodifiers.cpp:331
  544. msgid "(f) use #flar for magic attack"
  545. msgstr "(f) usa #flar come attacco magico"
  546. #. TRANSLATORS: magic attack in status bar
  547. #: src/gamemodifiers.cpp:333
  548. msgid "(c) use #chiza for magic attack"
  549. msgstr "(c) usa #chiza come attacco magico"
  550. #. TRANSLATORS: magic attack in status bar
  551. #: src/gamemodifiers.cpp:335
  552. msgid "(I) use #ingrav for magic attack"
  553. msgstr "(I) usa #ingrav come attacco magico"
  554. #. TRANSLATORS: magic attack in status bar
  555. #: src/gamemodifiers.cpp:337
  556. msgid "(F) use #frillyar for magic attack"
  557. msgstr "(F) usa #frillyar come attacco magico"
  558. #. TRANSLATORS: magic attack in status bar
  559. #: src/gamemodifiers.cpp:339
  560. msgid "(U) use #upmarmu for magic attack"
  561. msgstr "(U) usa #upmarmu come attacco magico"
  562. #. TRANSLATORS: magic attack in status bar
  563. #: src/gamemodifiers.cpp:341
  564. msgid "(?) magic attack"
  565. msgstr "(?) attacco magico"
  566. #. TRANSLATORS: player attack type in status bar
  567. #: src/gamemodifiers.cpp:347
  568. msgid "(a) attack all players"
  569. msgstr "(a) Attacca tutti i giocatori"
  570. #. TRANSLATORS: player attack type in status bar
  571. #: src/gamemodifiers.cpp:349
  572. msgid "(f) attack all except friends"
  573. msgstr "(f) Attacca tutti eccetto amici"
  574. #. TRANSLATORS: player attack type in status bar
  575. #: src/gamemodifiers.cpp:351
  576. msgid "(b) attack bad relations"
  577. msgstr "(b) Attacca cattive relazioni"
  578. #. TRANSLATORS: player attack type in status bar
  579. #: src/gamemodifiers.cpp:353
  580. msgid "(d) don't attack players"
  581. msgstr "(d) Non attaccare giocatori"
  582. #. TRANSLATORS: player attack type in status bar
  583. #: src/gamemodifiers.cpp:355
  584. msgid "(?) pvp attack"
  585. msgstr "(?) Attacco PVP"
  586. #. TRANSLATORS: imitation type in status bar
  587. #: src/gamemodifiers.cpp:361
  588. msgid "(D) default imitation"
  589. msgstr ""
  590. #. TRANSLATORS: imitation type in status bar
  591. #: src/gamemodifiers.cpp:363
  592. msgid "(O) outfits imitation"
  593. msgstr ""
  594. #. TRANSLATORS: imitation type in status bar
  595. #: src/gamemodifiers.cpp:365
  596. msgid "(?) imitation"
  597. msgstr ""
  598. #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar
  599. #: src/gamemodifiers.cpp:371
  600. msgid "Game modifiers are enabled"
  601. msgstr ""
  602. #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar
  603. #: src/gamemodifiers.cpp:373
  604. msgid "Game modifiers are disabled"
  605. msgstr ""
  606. #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar
  607. #: src/gamemodifiers.cpp:375
  608. msgid "Game modifiers are unknown"
  609. msgstr ""
  610. #. TRANSLATORS: map view type in status bar
  611. #: src/gamemodifiers.cpp:389
  612. msgid "(N) normal map view"
  613. msgstr ""
  614. #. TRANSLATORS: map view type in status bar
  615. #: src/gamemodifiers.cpp:391
  616. msgid "(D) debug map view"
  617. msgstr ""
  618. #. TRANSLATORS: map view type in status bar
  619. #: src/gamemodifiers.cpp:393
  620. msgid "(u) ultra map view"
  621. msgstr ""
  622. #. TRANSLATORS: map view type in status bar
  623. #: src/gamemodifiers.cpp:395
  624. msgid "(U) ultra map view 2"
  625. msgstr ""
  626. #. TRANSLATORS: map view type in status bar
  627. #: src/gamemodifiers.cpp:397
  628. msgid "(e) empty map view with collision"
  629. msgstr ""
  630. #. TRANSLATORS: map view type in status bar
  631. #: src/gamemodifiers.cpp:399
  632. msgid "(E) empty map view"
  633. msgstr ""
  634. #. TRANSLATORS: map view type in status bar
  635. #: src/gamemodifiers.cpp:401
  636. msgid "(b) black & white map view"
  637. msgstr ""
  638. #. TRANSLATORS: pickup size in status bar
  639. #: src/gamemodifiers.cpp:403
  640. msgid "(?) map view"
  641. msgstr ""
  642. #. TRANSLATORS: away type in status bar
  643. #: src/gamemodifiers.cpp:415
  644. msgid "(O) on keyboard"
  645. msgstr ""
  646. #. TRANSLATORS: away type in status bar
  647. #: src/gamemodifiers.cpp:417
  648. msgid "(A) away"
  649. msgstr ""
  650. #. TRANSLATORS: away type in status bar
  651. #. TRANSLATORS: camera mode in status bar
  652. #: src/gamemodifiers.cpp:419 src/gamemodifiers.cpp:479
  653. msgid "(?) away"
  654. msgstr ""
  655. #. TRANSLATORS: away message box header
  656. #: src/gamemodifiers.cpp:445
  657. msgid "Away"
  658. msgstr "Assente"
  659. #. TRANSLATORS: ok dialog button
  660. #. TRANSLATORS: edit dialog label
  661. #. TRANSLATORS: edit server dialog button
  662. #. TRANSLATORS: ok dialog button
  663. #. TRANSLATORS: item amount window button
  664. #. TRANSLATORS: text dialog button
  665. #. TRANSLATORS: quit dialog button
  666. #. TRANSLATORS: text dialog button
  667. #. TRANSLATORS: ok dialog button
  668. #: src/gamemodifiers.cpp:448 src/gui/dialogsmanager.cpp:202
  669. #: src/gui/dialogsmanager.cpp:221 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:170
  670. #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:326
  671. #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:362
  672. #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:277
  673. #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:306
  674. #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:435
  675. #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:451
  676. #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:171
  677. #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:159
  678. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:508
  679. #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:281
  680. #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:330 src/gui/windows/editdialog.cpp:53
  681. #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:66
  682. #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:217
  683. #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:215
  684. #: src/gui/windows/pincodedialog.cpp:47 src/gui/windows/quitdialog.cpp:67
  685. #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:253 src/gui/windows/textdialog.cpp:53
  686. #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:108 src/net/ea/charserverrecv.cpp:134
  687. #: src/net/ea/gamerecv.cpp:71 src/net/eathena/charserverrecv.cpp:439
  688. #: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:474
  689. #: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:502 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:295
  690. #: src/pincodemanager.cpp:148 src/pincodemanager.cpp:207
  691. #: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:178
  692. #: src/progs/manaplus/client.cpp:1512 src/progs/manaplus/client.cpp:1547
  693. msgid "OK"
  694. msgstr "OK"
  695. #. TRANSLATORS: camera mode in status bar
  696. #: src/gamemodifiers.cpp:475
  697. msgid "(G) game camera mode"
  698. msgstr "(G) Modalita' camera gioco"
  699. #. TRANSLATORS: camera mode in status bar
  700. #: src/gamemodifiers.cpp:477
  701. msgid "(F) free camera mode"
  702. msgstr "(F) Modalita' camera libera"
  703. #. TRANSLATORS: ok dialog button
  704. #. TRANSLATORS: popup menu item
  705. #. TRANSLATORS: popup menu item
  706. #. TRANSLATORS: close chat tab
  707. #. TRANSLATORS: popup menu item
  708. #. TRANSLATORS: close window
  709. #. TRANSLATORS: did you know window button
  710. #. TRANSLATORS: storage button
  711. #. TRANSLATORS: mail edit window button
  712. #. TRANSLATORS: mail view window button
  713. #. TRANSLATORS: npc dialog button
  714. #. TRANSLATORS: quests window button
  715. #. TRANSLATORS: shop window button
  716. #. TRANSLATORS: close quick button
  717. #. TRANSLATORS: ok dialog button
  718. #: src/gui/dialogsmanager.cpp:120 src/gui/popups/popupmenu.cpp:842
  719. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:934 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1194
  720. #: src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:85
  721. #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:309
  722. #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:343
  723. #: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:59 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:63
  724. #: src/gui/windows/npcdialog.cpp:88 src/gui/windows/npcdialog.cpp:134
  725. #: src/gui/windows/questswindow.cpp:80 src/gui/windows/shopwindow.cpp:114
  726. #: src/progs/dyecmd/client.cpp:569 src/progs/manaplus/client.cpp:935
  727. #: src/progs/manaplus/client.cpp:1426 src/progs/manaplus/client.cpp:1445
  728. msgid "Close"
  729. msgstr "Chiudi"
  730. #. TRANSLATORS: error message question
  731. #: src/gui/dialogsmanager.cpp:132
  732. msgid "Do you want to open support page?"
  733. msgstr ""
  734. #. TRANSLATORS: ok dialog button
  735. #. TRANSLATORS: popup menu item
  736. #. TRANSLATORS: revive player
  737. #: src/gui/dialogsmanager.cpp:151 src/gui/dialogsmanager.cpp:165
  738. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2995
  739. msgid "Revive"
  740. msgstr ""
  741. #. TRANSLATORS: ok dialog button
  742. #: src/gui/dialogsmanager.cpp:153
  743. msgid "GM revive"
  744. msgstr ""
  745. #. TRANSLATORS: weight message
  746. #: src/gui/dialogsmanager.cpp:198
  747. msgid ""
  748. "You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health."
  749. msgstr ""
  750. "Stai trasportando piu' della meta' del tuo peso. Non puoi piu' rigenerare "
  751. "vita."
  752. #. TRANSLATORS: weight message
  753. #: src/gui/dialogsmanager.cpp:217
  754. msgid "You are carrying less than half your weight. You can regain health."
  755. msgstr ""
  756. "Stai trasportando meno della meta' del tuo peso. Ora puoi rigenerare vita."
  757. #. TRANSLATORS: chat color
  758. #. TRANSLATORS: inventory sort mode
  759. #. TRANSLATORS: screen density type
  760. #. TRANSLATORS: sdl2 log level
  761. #. TRANSLATORS: sdl driver name
  762. #. TRANSLATORS: vsync type
  763. #. TRANSLATORS: equipment window tab
  764. #. TRANSLATORS: default hosts group name
  765. #: src/gui/models/colorlistmodel.h:33 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:32
  766. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:79
  767. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:100
  768. #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:74
  769. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:81
  770. #: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:666 src/gui/windows/serverdialog.cpp:688
  771. msgid "default"
  772. msgstr "Predefinito"
  773. #. TRANSLATORS: chat color
  774. #. TRANSLATORS: color name
  775. #: src/gui/models/colorlistmodel.h:35 src/gui/models/colormodel.cpp:77
  776. msgid "black"
  777. msgstr "Nero"
  778. #. TRANSLATORS: chat color
  779. #. TRANSLATORS: color name
  780. #: src/gui/models/colorlistmodel.h:37 src/gui/models/colormodel.cpp:79
  781. msgid "red"
  782. msgstr "Rosso"
  783. #. TRANSLATORS: chat color
  784. #. TRANSLATORS: color name
  785. #: src/gui/models/colorlistmodel.h:39 src/gui/models/colormodel.cpp:81
  786. msgid "green"
  787. msgstr "Verde"
  788. #. TRANSLATORS: chat color
  789. #. TRANSLATORS: color name
  790. #: src/gui/models/colorlistmodel.h:41 src/gui/models/colormodel.cpp:83
  791. msgid "blue"
  792. msgstr "Blu"
  793. #. TRANSLATORS: chat color
  794. #. TRANSLATORS: color name
  795. #: src/gui/models/colorlistmodel.h:43 src/gui/models/colormodel.cpp:85
  796. msgid "gold"
  797. msgstr "Oro"
  798. #. TRANSLATORS: chat color
  799. #. TRANSLATORS: color name
  800. #: src/gui/models/colorlistmodel.h:45 src/gui/models/colormodel.cpp:87
  801. msgid "yellow"
  802. msgstr "Giallo"
  803. #. TRANSLATORS: chat color
  804. #. TRANSLATORS: color name
  805. #: src/gui/models/colorlistmodel.h:47 src/gui/models/colormodel.cpp:89
  806. msgid "pink"
  807. msgstr "Rosa"
  808. #. TRANSLATORS: chat color
  809. #. TRANSLATORS: color name
  810. #: src/gui/models/colorlistmodel.h:49 src/gui/models/colormodel.cpp:91
  811. msgid "purple"
  812. msgstr "Viola"
  813. #. TRANSLATORS: chat color
  814. #. TRANSLATORS: color name
  815. #: src/gui/models/colorlistmodel.h:51 src/gui/models/colormodel.cpp:93
  816. msgid "grey"
  817. msgstr "Grigio"
  818. #. TRANSLATORS: chat color
  819. #. TRANSLATORS: color name
  820. #: src/gui/models/colorlistmodel.h:53 src/gui/models/colormodel.cpp:95
  821. msgid "brown"
  822. msgstr "Marrone"
  823. #. TRANSLATORS: chat color
  824. #: src/gui/models/colorlistmodel.h:55
  825. msgid "rainbow 1"
  826. msgstr "Arcobaleno 1"
  827. #. TRANSLATORS: chat color
  828. #: src/gui/models/colorlistmodel.h:57
  829. msgid "rainbow 2"
  830. msgstr "Arcobaleno 2"
  831. #. TRANSLATORS: chat color
  832. #: src/gui/models/colorlistmodel.h:59
  833. msgid "rainbow 3"
  834. msgstr "Arcobaleno 3"
  835. #. TRANSLATORS: font size
  836. #: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:35
  837. msgid "Very small (8)"
  838. msgstr ""
  839. #. TRANSLATORS: font size
  840. #: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:37
  841. msgid "Very small (9)"
  842. msgstr ""
  843. #. TRANSLATORS: font size
  844. #: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:39
  845. msgid "Tiny (10)"
  846. msgstr "Minuscolo (10)"
  847. #. TRANSLATORS: font size
  848. #: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:41
  849. msgid "Small (11)"
  850. msgstr "Piccolo (11)"
  851. #. TRANSLATORS: font size
  852. #: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:43
  853. msgid "Medium (12)"
  854. msgstr "Medio (12)"
  855. #. TRANSLATORS: font size
  856. #: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:45
  857. msgid "Normal (13)"
  858. msgstr ""
  859. #. TRANSLATORS: font size
  860. #: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:47
  861. msgid "Large (14)"
  862. msgstr ""
  863. #. TRANSLATORS: font size
  864. #: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:49
  865. msgid "Large (15)"
  866. msgstr ""
  867. #. TRANSLATORS: font size
  868. #: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:51
  869. msgid "Large (16)"
  870. msgstr ""
  871. #. TRANSLATORS: font size
  872. #: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:53
  873. msgid "Big (17)"
  874. msgstr ""
  875. #. TRANSLATORS: font size
  876. #: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:55
  877. msgid "Big (18)"
  878. msgstr ""
  879. #. TRANSLATORS: font size
  880. #: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:57
  881. msgid "Big (19)"
  882. msgstr ""
  883. #. TRANSLATORS: font size
  884. #: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:59
  885. msgid "Very big (20)"
  886. msgstr ""
  887. #. TRANSLATORS: font size
  888. #: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:61
  889. msgid "Very big (21)"
  890. msgstr ""
  891. #. TRANSLATORS: font size
  892. #: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:63
  893. msgid "Very big (22)"
  894. msgstr ""
  895. #. TRANSLATORS: font size
  896. #: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:65
  897. msgid "Huge (23)"
  898. msgstr ""
  899. #. TRANSLATORS: language
  900. #. TRANSLATORS: popup menu header
  901. #: src/gui/models/langlistmodel.h:47 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2037
  902. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2120 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:50
  903. msgid "(default)"
  904. msgstr "(default)"
  905. #. TRANSLATORS: language
  906. #: src/gui/models/langlistmodel.h:49
  907. msgid "Catalan"
  908. msgstr ""
  909. #. TRANSLATORS: language
  910. #: src/gui/models/langlistmodel.h:51
  911. msgid "Chinese (China)"
  912. msgstr "Cinese (Cina)"
  913. #. TRANSLATORS: language
  914. #: src/gui/models/langlistmodel.h:53
  915. msgid "Chinese (Hong Kong)"
  916. msgstr ""
  917. #. TRANSLATORS: language
  918. #: src/gui/models/langlistmodel.h:55
  919. msgid "Czech"
  920. msgstr "Ceco"
  921. #. TRANSLATORS: language
  922. #: src/gui/models/langlistmodel.h:57
  923. msgid "Dutch (Belgium/Flemish)"
  924. msgstr "Olandese (Belgio/Fiandre)"
  925. #. TRANSLATORS: language
  926. #: src/gui/models/langlistmodel.h:59
  927. msgid "English"
  928. msgstr "Inglese"
  929. #. TRANSLATORS: language
  930. #: src/gui/models/langlistmodel.h:61
  931. msgid "Finnish"
  932. msgstr "Finlandese"
  933. #. TRANSLATORS: language
  934. #: src/gui/models/langlistmodel.h:63
  935. msgid "French"
  936. msgstr "Francese"
  937. #. TRANSLATORS: language
  938. #: src/gui/models/langlistmodel.h:65
  939. msgid "German"
  940. msgstr "Tedesco"
  941. #. TRANSLATORS: language
  942. #: src/gui/models/langlistmodel.h:67
  943. msgid "Indonesian"
  944. msgstr "Indonesiano"
  945. #. TRANSLATORS: language
  946. #: src/gui/models/langlistmodel.h:69
  947. msgid "Italian"
  948. msgstr "Italiano"
  949. #. TRANSLATORS: language
  950. #: src/gui/models/langlistmodel.h:71
  951. msgid "Japanese"
  952. msgstr "Giapponese"
  953. #. TRANSLATORS: language
  954. #: src/gui/models/langlistmodel.h:73
  955. msgid "Polish"
  956. msgstr "Polacco"
  957. #. TRANSLATORS: language
  958. #: src/gui/models/langlistmodel.h:75
  959. msgid "Portuguese"
  960. msgstr "Portoghese"
  961. #. TRANSLATORS: language
  962. #: src/gui/models/langlistmodel.h:77
  963. msgid "Portuguese (Brazilian)"
  964. msgstr "Portoghese (Brasile)"
  965. #. TRANSLATORS: language
  966. #: src/gui/models/langlistmodel.h:79
  967. msgid "Russian"
  968. msgstr "Russo"
  969. #. TRANSLATORS: language
  970. #: src/gui/models/langlistmodel.h:81
  971. msgid "Spanish (Castilian)"
  972. msgstr "Spagnolo (Castigliano)"
  973. #. TRANSLATORS: language
  974. #: src/gui/models/langlistmodel.h:83
  975. msgid "Swedish (Sweden)"
  976. msgstr ""
  977. #. TRANSLATORS: language
  978. #: src/gui/models/langlistmodel.h:85
  979. msgid "Turkish"
  980. msgstr ""
  981. #. TRANSLATORS: language
  982. #: src/gui/models/langlistmodel.h:87
  983. msgid "Ukrainian"
  984. msgstr ""
  985. #. TRANSLATORS: language
  986. #: src/gui/models/langlistmodel.h:89
  987. msgid "Esperanto"
  988. msgstr ""
  989. #. TRANSLATORS: magic school
  990. #: src/gui/models/magicschoolmodel.h:35
  991. msgid "General Magic"
  992. msgstr "Magia"
  993. #. TRANSLATORS: magic school
  994. #: src/gui/models/magicschoolmodel.h:37
  995. msgid "Life Magic"
  996. msgstr "Magia della vita"
  997. #. TRANSLATORS: magic school
  998. #: src/gui/models/magicschoolmodel.h:39
  999. msgid "War Magic"
  1000. msgstr "Magia della guerra"
  1001. #. TRANSLATORS: magic school
  1002. #: src/gui/models/magicschoolmodel.h:41
  1003. msgid "Transmute Magic"
  1004. msgstr "Magia della transmutazione"
  1005. #. TRANSLATORS: magic school
  1006. #: src/gui/models/magicschoolmodel.h:43
  1007. msgid "Nature Magic"
  1008. msgstr "Magia della natura"
  1009. #. TRANSLATORS: magic school
  1010. #: src/gui/models/magicschoolmodel.h:45
  1011. msgid "Astral Magic"
  1012. msgstr "Magia astrale"
  1013. #. TRANSLATORS: relation type
  1014. #: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:35
  1015. msgid "Neutral"
  1016. msgstr "Neutrale"
  1017. #. TRANSLATORS: relation type
  1018. #: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:37
  1019. msgid "Friend"
  1020. msgstr "Amico"
  1021. #. TRANSLATORS: relation type
  1022. #: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:39
  1023. msgid "Disregarded"
  1024. msgstr "Disprezzato"
  1025. #. TRANSLATORS: relation type
  1026. #: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:41
  1027. msgid "Ignored"
  1028. msgstr "Ignorato"
  1029. #. TRANSLATORS: relation type
  1030. #: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:43
  1031. msgid "Erased"
  1032. msgstr "Cancellato"
  1033. #. TRANSLATORS: relation type
  1034. #: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:45
  1035. msgid "Blacklisted"
  1036. msgstr "Nella lista nera"
  1037. #. TRANSLATORS: relation type
  1038. #. TRANSLATORS: palette color
  1039. #: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:47 src/gui/userpalette.cpp:175
  1040. msgid "Enemy"
  1041. msgstr "Nemico"
  1042. #. TRANSLATORS: server license comment
  1043. #: src/gui/models/serverslistmodel.h:76
  1044. msgid "(NON FREE)"
  1045. msgstr ""
  1046. #. TRANSLATORS: server license comment
  1047. #: src/gui/models/serverslistmodel.h:82
  1048. msgid "(UNKNOWN)"
  1049. msgstr ""
  1050. #. TRANSLATORS: buy dialog sort type.
  1051. #: src/gui/models/sortlistmodelbuy.h:33
  1052. msgid "unsorted"
  1053. msgstr "non classificato"
  1054. #. TRANSLATORS: buy dialog sort type.
  1055. #: src/gui/models/sortlistmodelbuy.h:35
  1056. msgid "by price"
  1057. msgstr "per prezzo"
  1058. #. TRANSLATORS: buy dialog sort type.
  1059. #. TRANSLATORS: inventory sort mode
  1060. #: src/gui/models/sortlistmodelbuy.h:37 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:34
  1061. msgid "by name"
  1062. msgstr "per nome"
  1063. #. TRANSLATORS: buy dialog sort type.
  1064. #. TRANSLATORS: inventory sort mode
  1065. #: src/gui/models/sortlistmodelbuy.h:39 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:36
  1066. msgid "by id"
  1067. msgstr "per ID"
  1068. #. TRANSLATORS: buy dialog sort type.
  1069. #. TRANSLATORS: inventory sort mode
  1070. #: src/gui/models/sortlistmodelbuy.h:41 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:38
  1071. msgid "by weight"
  1072. msgstr "per peso"
  1073. #. TRANSLATORS: buy dialog sort type.
  1074. #. TRANSLATORS: inventory sort mode
  1075. #: src/gui/models/sortlistmodelbuy.h:43 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:40
  1076. msgid "by amount"
  1077. msgstr "per quantita'"
  1078. #. TRANSLATORS: buy dialog sort type.
  1079. #. TRANSLATORS: inventory sort mode
  1080. #: src/gui/models/sortlistmodelbuy.h:45 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:42
  1081. msgid "by type"
  1082. msgstr "per tipo"
  1083. #. TRANSLATORS: target type
  1084. #: src/gui/models/targettypemodel.h:32
  1085. msgid "No Target"
  1086. msgstr "Nessun target"
  1087. #. TRANSLATORS: target type
  1088. #: src/gui/models/targettypemodel.h:34
  1089. msgid "Allow Target"
  1090. msgstr "Permetti target"
  1091. #. TRANSLATORS: target type
  1092. #: src/gui/models/targettypemodel.h:36
  1093. msgid "Need Target"
  1094. msgstr "Target richiesto"
  1095. #. TRANSLATORS: update type
  1096. #. TRANSLATORS: onscreen button size
  1097. #: src/gui/models/updatetypemodel.h:32 src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:43
  1098. msgid "Normal"
  1099. msgstr "Normale"
  1100. #. TRANSLATORS: update type
  1101. #: src/gui/models/updatetypemodel.h:34
  1102. msgid "Auto Close"
  1103. msgstr "Chiusura automatica"
  1104. #. TRANSLATORS: update type
  1105. #: src/gui/models/updatetypemodel.h:36
  1106. msgid "Skip"
  1107. msgstr "Salta"
  1108. #. TRANSLATORS: being popup label
  1109. #: src/gui/popups/beingpopup.cpp:143 src/gui/popups/beingpopup.cpp:162
  1110. #, c-format
  1111. msgid "Hungry: %d"
  1112. msgstr ""
  1113. #. TRANSLATORS: being popup label
  1114. #: src/gui/popups/beingpopup.cpp:149 src/gui/popups/beingpopup.cpp:168
  1115. #, c-format
  1116. msgid "Intimacy: %d"
  1117. msgstr ""
  1118. #. TRANSLATORS: being popup label
  1119. #: src/gui/popups/beingpopup.cpp:182
  1120. #, c-format
  1121. msgid "Group: %s (%d)"
  1122. msgstr ""
  1123. #. TRANSLATORS: being popup label
  1124. #: src/gui/popups/beingpopup.cpp:193
  1125. #, c-format
  1126. msgid "Party: %s"
  1127. msgstr "Party: %s"
  1128. #. TRANSLATORS: being popup label
  1129. #: src/gui/popups/beingpopup.cpp:203
  1130. #, c-format
  1131. msgid "Guild: %s"
  1132. msgstr "Gilda: %s"
  1133. #. TRANSLATORS: being popup label
  1134. #: src/gui/popups/beingpopup.cpp:213
  1135. #, c-format
  1136. msgid "Clan: %s"
  1137. msgstr ""
  1138. #. TRANSLATORS: being popup label
  1139. #: src/gui/popups/beingpopup.cpp:223
  1140. #, c-format
  1141. msgid "Pvp rank: %u"
  1142. msgstr ""
  1143. #. TRANSLATORS: being popup label
  1144. #: src/gui/popups/beingpopup.cpp:233
  1145. #, c-format
  1146. msgid "Buy shop: %s"
  1147. msgstr ""
  1148. #. TRANSLATORS: being popup label
  1149. #: src/gui/popups/beingpopup.cpp:243
  1150. #, c-format
  1151. msgid "Sell shop: %s"
  1152. msgstr ""
  1153. #. TRANSLATORS: being popup label
  1154. #: src/gui/popups/beingpopup.cpp:253
  1155. #, c-format
  1156. msgid "Comment: %s"
  1157. msgstr "Commento: %s"
  1158. #. TRANSLATORS: being popup label
  1159. #: src/gui/popups/beingpopup.cpp:264
  1160. #, c-format
  1161. msgid "Effects: %s"
  1162. msgstr "Effetti: %s"
  1163. #. TRANSLATORS: being popup label
  1164. #: src/gui/popups/beingpopup.cpp:275
  1165. #, c-format
  1166. msgid "Chat room: %s"
  1167. msgstr "Stanza di chat: %s"
  1168. #. TRANSLATORS: being popup label
  1169. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1170. #. TRANSLATORS: skill level
  1171. #. TRANSLATORS: status bar label
  1172. #. TRANSLATORS: status window label
  1173. #: src/gui/popups/beingpopup.cpp:287 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2380
  1174. #: src/gui/popups/skillpopup.cpp:154 src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:382
  1175. #: src/gui/windows/statuswindow.cpp:74 src/gui/windows/statuswindow.cpp:282
  1176. #: src/gui/windows/statuswindow.cpp:322
  1177. #, c-format
  1178. msgid "Level: %d"
  1179. msgstr "Livello: %d"
  1180. #. TRANSLATORS: being popup label
  1181. #: src/gui/popups/beingpopup.cpp:303
  1182. #, c-format
  1183. msgid "Hp: %d/%d"
  1184. msgstr ""
  1185. #. TRANSLATORS: being popup label
  1186. #: src/gui/popups/beingpopup.cpp:313
  1187. #, c-format
  1188. msgid "Particles: %u"
  1189. msgstr ""
  1190. #. TRANSLATORS: popup label
  1191. #: src/gui/popups/itempopup.cpp:276
  1192. #, c-format
  1193. msgid "Weight: %s"
  1194. msgstr "Peso: %s"
  1195. #. TRANSLATORS: named item description
  1196. #: src/gui/popups/itempopup.cpp:349
  1197. #, c-format
  1198. msgid "Item named: %s"
  1199. msgstr ""
  1200. #. TRANSLATORS: popup label
  1201. #: src/gui/popups/itempopup.cpp:376
  1202. msgid "Cards: "
  1203. msgstr ""
  1204. #. TRANSLATORS: popup label
  1205. #: src/gui/popups/itempopup.cpp:413
  1206. msgid "Options: "
  1207. msgstr ""
  1208. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1209. #. TRANSLATORS: trade with player
  1210. #. TRANSLATORS: trade chat tab name
  1211. #. TRANSLATORS: inventory type name
  1212. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:234 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1010
  1213. #: src/gui/widgets/tabs/chat/tradetab.cpp:39
  1214. #: src/resources/inventory/inventory.cpp:391
  1215. msgid "Trade"
  1216. msgstr "Commercia"
  1217. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1218. #. TRANSLATORS: trade attack player
  1219. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1220. #. TRANSLATORS: attack monster
  1221. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1222. #. TRANSLATORS: attack player
  1223. #. TRANSLATORS: input action name
  1224. #. TRANSLATORS: Skill type
  1225. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:237 src/gui/popups/popupmenu.cpp:366
  1226. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1013 src/input/pages/basic.cpp:40
  1227. #: src/resources/skill/skilltypelist.h:35
  1228. msgid "Attack"
  1229. msgstr "Attacco"
  1230. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1231. #. TRANSLATORS: send whisper to player
  1232. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1233. #. TRANSLATORS: whisper to npc
  1234. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1235. #. TRANSLATORS: send whisper to player
  1236. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:240 src/gui/popups/popupmenu.cpp:340
  1237. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:625
  1238. msgid "Whisper"
  1239. msgstr "Sussurra"
  1240. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1241. #. TRANSLATORS: heal player
  1242. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:250 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1018
  1243. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3073
  1244. msgid "Heal"
  1245. msgstr "Cura"
  1246. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1247. #. TRANSLATORS: kick player from guild
  1248. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:272 src/gui/popups/popupmenu.cpp:289
  1249. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:676 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1047
  1250. msgid "Kick from guild"
  1251. msgstr "Caccia dalla gilda"
  1252. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1253. #. TRANSLATORS: change player position in guild
  1254. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:279 src/gui/popups/popupmenu.cpp:296
  1255. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:683 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1054
  1256. msgid "Change pos in guild"
  1257. msgstr "Cambia ruolo nella gilda"
  1258. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1259. #. TRANSLATORS: invite player to guild
  1260. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:310 src/gui/popups/popupmenu.cpp:696
  1261. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1069
  1262. msgid "Invite to guild"
  1263. msgstr "Invita nell gilda"
  1264. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1265. #. TRANSLATORS: set player invisible for self by id
  1266. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1267. #. TRANSLATORS: nuke player
  1268. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:317 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3038
  1269. msgid "Nuke"
  1270. msgstr "Nascondi"
  1271. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1272. #. TRANSLATORS: move to player location
  1273. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1274. #. TRANSLATORS: move to npc location
  1275. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1276. #. TRANSLATORS: move to player position
  1277. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1278. #. TRANSLATORS: move to map item
  1279. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1280. #. TRANSLATORS: move to player position
  1281. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1282. #. TRANSLATORS: move to player location
  1283. #. TRANSLATORS: input tab sub tab name
  1284. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:320 src/gui/popups/popupmenu.cpp:354
  1285. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:657 src/gui/popups/popupmenu.cpp:828
  1286. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1025 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1096
  1287. #: src/gui/setupinputpages.cpp:48
  1288. msgid "Move"
  1289. msgstr "Movimento"
  1290. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1291. #. TRANSLATORS: talk with npc
  1292. #. TRANSLATORS: input action name
  1293. #. TRANSLATORS: npc context menu item
  1294. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:332 src/input/pages/basic.cpp:88
  1295. #: src/resources/db/npcdb.cpp:168
  1296. msgid "Talk"
  1297. msgstr "Parla"
  1298. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1299. #. TRANSLATORS: buy from npc
  1300. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1301. #. TRANSLATORS: buy item
  1302. #. TRANSLATORS: buy dialog name
  1303. #. TRANSLATORS: buy dialog button
  1304. #. TRANSLATORS: shop window button
  1305. #. TRANSLATORS: shop window tab name
  1306. #. TRANSLATORS: input action name
  1307. #. TRANSLATORS: npc context menu item
  1308. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:344 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2604
  1309. #: src/gui/windows/buydialog.cpp:214 src/gui/windows/buydialog.cpp:237
  1310. #: src/gui/windows/buydialog.cpp:261 src/gui/windows/buydialog.cpp:339
  1311. #: src/gui/windows/buydialog.cpp:347 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:74
  1312. #: src/gui/windows/shopwindow.cpp:171 src/input/pages/basic.cpp:250
  1313. #: src/resources/db/npcdb.cpp:170
  1314. msgid "Buy"
  1315. msgstr "Compra"
  1316. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1317. #. TRANSLATORS: sell to npc
  1318. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1319. #. TRANSLATORS: sell item
  1320. #. TRANSLATORS: sell dialog name
  1321. #. TRANSLATORS: sell dialog button
  1322. #. TRANSLATORS: shop window button
  1323. #. TRANSLATORS: shop window tab name
  1324. #. TRANSLATORS: input action name
  1325. #. TRANSLATORS: npc context menu item
  1326. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:347 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2616
  1327. #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:58 src/gui/widgets/selldialog.cpp:115
  1328. #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:171 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:76
  1329. #: src/gui/windows/shopwindow.cpp:173 src/input/pages/basic.cpp:256
  1330. #: src/resources/db/npcdb.cpp:172
  1331. msgid "Sell"
  1332. msgstr "Vendi"
  1333. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1334. #. TRANSLATORS: add comment to npc
  1335. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1336. #. TRANSLATORS: add comment to player
  1337. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:357 src/gui/popups/popupmenu.cpp:636
  1338. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2714
  1339. msgid "Add comment"
  1340. msgstr "Aggiungi commento"
  1341. #. TRANSLATORS: remove monster from attack list
  1342. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1343. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:381
  1344. msgid "Remove from attack list"
  1345. msgstr "Rimuovi dalla lista Attacco"
  1346. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1347. #. TRANSLATORS: add monster to priotiry attack list
  1348. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:388
  1349. msgid "Add to priority attack list"
  1350. msgstr "Aggiungi alla lista Attacco - Priorità"
  1351. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1352. #. TRANSLATORS: add monster to attack list
  1353. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:392
  1354. msgid "Add to attack list"
  1355. msgstr "Aggiungi alla lista Attacco"
  1356. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1357. #. TRANSLATORS: add monster to ignore list
  1358. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1359. #. TRANSLATORS: add item to pickup list
  1360. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:396 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2736
  1361. msgid "Add to ignore list"
  1362. msgstr "Aggiungi alla lista Ignora"
  1363. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1364. #. TRANSLATORS: Mercenary move to master
  1365. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1366. #. TRANSLATORS: homunculus move to master
  1367. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:405 src/gui/popups/popupmenu.cpp:422
  1368. msgid "Move to master"
  1369. msgstr ""
  1370. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1371. #. TRANSLATORS: fire mercenary
  1372. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:410
  1373. msgid "Fire"
  1374. msgstr ""
  1375. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1376. #. TRANSLATORS: feed homunculus
  1377. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1378. #. TRANSLATORS: feed pet
  1379. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:425 src/gui/popups/popupmenu.cpp:444
  1380. msgid "Feed"
  1381. msgstr ""
  1382. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1383. #. TRANSLATORS: pet rename item
  1384. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1385. #. TRANSLATORS: rename map item
  1386. #. TRANSLATORS: character rename button
  1387. #. TRANSLATORS: shop window button
  1388. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:429 src/gui/popups/popupmenu.cpp:455
  1389. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:784 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:115
  1390. #: src/gui/windows/shopwindow.cpp:202
  1391. msgid "Rename"
  1392. msgstr "Rinomina"
  1393. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1394. #. TRANSLATORS: delete homunculus
  1395. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1396. #. TRANSLATORS: kill player
  1397. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:433 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3044
  1398. msgid "Kill"
  1399. msgstr ""
  1400. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1401. #. TRANSLATORS: pet drop loot
  1402. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:447
  1403. msgid "Drop loot"
  1404. msgstr ""
  1405. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1406. #. TRANSLATORS: pet unequip item
  1407. #. TRANSLATORS: equipment window button
  1408. #. TRANSLATORS: inventory button
  1409. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1410. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:450 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:74
  1411. #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:212 src/resources/db/itemdb.cpp:707
  1412. #: src/resources/itemtypemapdata.h:45 src/resources/itemtypemapdata.h:49
  1413. #: src/resources/itemtypemapdata.h:53 src/resources/itemtypemapdata.h:57
  1414. #: src/resources/itemtypemapdata.h:61 src/resources/itemtypemapdata.h:65
  1415. #: src/resources/itemtypemapdata.h:69 src/resources/itemtypemapdata.h:73
  1416. #: src/resources/itemtypemapdata.h:77 src/resources/itemtypemapdata.h:81
  1417. #: src/resources/itemtypemapdata.h:85 src/resources/itemtypemapdata.h:89
  1418. #: src/resources/itemtypemapdata.h:93
  1419. msgid "Unequip"
  1420. msgstr "Togli"
  1421. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1422. #. TRANSLATORS: pet return to egg
  1423. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:470 src/resources/db/petdb.cpp:117
  1424. msgid "Return to egg"
  1425. msgstr ""
  1426. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1427. #. TRANSLATORS: add being name to chat
  1428. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1429. #. TRANSLATORS: add player name to chat
  1430. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:509 src/gui/popups/popupmenu.cpp:704
  1431. msgid "Add name to chat"
  1432. msgstr "Aggiungi nome alla chat"
  1433. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1434. #. TRANSLATORS: close menu
  1435. #. TRANSLATORS: shop window button
  1436. #. TRANSLATORS: button in change email dialog
  1437. #. TRANSLATORS: change password dialog button
  1438. #. TRANSLATORS: char create dialog button
  1439. #. TRANSLATORS: connection dialog button
  1440. #. TRANSLATORS: edit server dialog button
  1441. #. TRANSLATORS: item amount window button
  1442. #. TRANSLATORS: text dialog button
  1443. #. TRANSLATORS: quit dialog button
  1444. #. TRANSLATORS: register dialog. button.
  1445. #. TRANSLATORS: setup button
  1446. #. TRANSLATORS: command editor button
  1447. #. TRANSLATORS: text dialog button
  1448. #. TRANSLATORS: updater window button
  1449. #. TRANSLATORS: input action name
  1450. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:514 src/gui/popups/popupmenu.cpp:601
  1451. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:708 src/gui/popups/popupmenu.cpp:763
  1452. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:799 src/gui/popups/popupmenu.cpp:847
  1453. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:881 src/gui/popups/popupmenu.cpp:907
  1454. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1111 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1140
  1455. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1179 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1245
  1456. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1742 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1783
  1457. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1843 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1894
  1458. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1938 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2012
  1459. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2096 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2133
  1460. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2167 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2189
  1461. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2212 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2239
  1462. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2258 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2302
  1463. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2352 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2389
  1464. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2433 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2754
  1465. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2958 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3229
  1466. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3443 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3475
  1467. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3552 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3566
  1468. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3576 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3586
  1469. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3596 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3606
  1470. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3616 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:78
  1471. #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:58
  1472. #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:58
  1473. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:115
  1474. #: src/gui/windows/connectiondialog.cpp:52
  1475. #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:68
  1476. #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:221
  1477. #: src/gui/windows/pincodedialog.cpp:54 src/gui/windows/quitdialog.cpp:69
  1478. #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:66 src/gui/windows/setupwindow.cpp:106
  1479. #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:108 src/gui/windows/textdialog.cpp:61
  1480. #: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:194 src/input/pages/gui.cpp:103
  1481. msgid "Cancel"
  1482. msgstr "Annulla"
  1483. #. TRANSLATORS: popup menu header
  1484. #. TRANSLATORS: settings tab name
  1485. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:576 src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:83
  1486. msgid "Players"
  1487. msgstr "Giocatori"
  1488. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1489. #. TRANSLATORS: kick player from party
  1490. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:648 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2657
  1491. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2682
  1492. msgid "Kick from party"
  1493. msgstr "Caccia dal party"
  1494. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1495. #. TRANSLATORS: pickup item from ground
  1496. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:743 src/gui/popups/popupmenu.cpp:752
  1497. msgid "Pick up"
  1498. msgstr "Raccogli"
  1499. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1500. #. TRANSLATORS: add item name to chat
  1501. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1502. #. TRANSLATORS: copy selected outfit to chat input
  1503. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1504. #. TRANSLATORS: add item name to chat
  1505. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:757 src/gui/popups/popupmenu.cpp:865
  1506. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1738 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1828
  1507. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1878 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2162
  1508. msgid "Add to chat"
  1509. msgstr "Aggiungi alla chat"
  1510. #. TRANSLATORS: popup menu header
  1511. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:781 src/gui/popups/popupmenu.cpp:818
  1512. msgid "Map Item"
  1513. msgstr "Oggetto mappa"
  1514. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1515. #. TRANSLATORS: remove map item
  1516. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1517. #. TRANSLATORS: remove attack target
  1518. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1519. #. TRANSLATORS: remove item from pickup filter
  1520. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:787 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2092
  1521. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2129
  1522. msgid "Remove"
  1523. msgstr "Rimuovi"
  1524. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1525. #. TRANSLATORS: warp to map item
  1526. #. TRANSLATORS: warp select button
  1527. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:794 src/gui/popups/popupmenu.cpp:824
  1528. #: src/net/eathena/skillrecv.cpp:436 src/net/eathena/skillrecv.cpp:454
  1529. msgid "Warp"
  1530. msgstr "Teletrasporto"
  1531. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1532. #. TRANSLATORS: move camera to map item
  1533. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:831
  1534. msgid "Move camera"
  1535. msgstr "Muovi telecamera"
  1536. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1537. #. TRANSLATORS: restore camera to default view
  1538. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:836
  1539. msgid "Restore camera"
  1540. msgstr ""
  1541. #. TRANSLATORS: popup menu header
  1542. #. TRANSLATORS: input tab sub tab name
  1543. #. TRANSLATORS: long button name for outfits window.
  1544. #. TRANSLATORS: outfits button tooltip
  1545. #. TRANSLATORS: outfits window name
  1546. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:862 src/gui/setupinputpages.cpp:58
  1547. #: src/gui/windowmenu.cpp:203 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:265
  1548. #: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:61
  1549. msgid "Outfits"
  1550. msgstr "Attrezzatura"
  1551. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1552. #. TRANSLATORS: copy equipment from player to outfit
  1553. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:869
  1554. msgid "Copy from player"
  1555. msgstr ""
  1556. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1557. #. TRANSLATORS: clear selected outfit
  1558. #. TRANSLATORS: input action name
  1559. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:873 src/input/pages/outfits.cpp:47
  1560. msgid "Clear outfit"
  1561. msgstr ""
  1562. #. TRANSLATORS: popup menu header
  1563. #. TRANSLATORS: long button name for spells window.
  1564. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:900 src/gui/windowmenu.cpp:179
  1565. msgid "Spells"
  1566. msgstr "Spells"
  1567. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1568. #. TRANSLATORS: edit selected spell
  1569. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:903
  1570. msgid "Edit spell"
  1571. msgstr "Modifica Incantesimo"
  1572. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1573. #. TRANSLATORS: remove all text from chat tab
  1574. #. TRANSLATORS: clear pin code button
  1575. #. TRANSLATORS: npc dialog button
  1576. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:939 src/gui/widgets/pincode.cpp:129
  1577. #: src/gui/windows/npcdialog.cpp:131
  1578. msgid "Clear"
  1579. msgstr "Cancella"
  1580. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1581. #. TRANSLATORS: disable chat tab highlight
  1582. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:946
  1583. msgid "Disable highlight"
  1584. msgstr "Disabilita highlight"
  1585. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1586. #. TRANSLATORS: enable chat tab highlight
  1587. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:952
  1588. msgid "Enable highlight"
  1589. msgstr "Abilita highlight"
  1590. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1591. #. TRANSLATORS: do not remove player names from chat tab
  1592. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:958
  1593. msgid "Don't remove name"
  1594. msgstr "Non rimuovere il nome"
  1595. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1596. #. TRANSLATORS: remove player names from chat tab
  1597. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:964
  1598. msgid "Remove name"
  1599. msgstr "Rimuovi nome"
  1600. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1601. #. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab
  1602. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:970
  1603. msgid "Enable away"
  1604. msgstr "Abilita modalita' Away"
  1605. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1606. #. TRANSLATORS: disable away messages in chat tab
  1607. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:976
  1608. msgid "Disable away"
  1609. msgstr "Disabilita modalita' Away"
  1610. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1611. #. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab
  1612. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:983
  1613. msgid "Leave"
  1614. msgstr "Lascia"
  1615. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1616. #. TRANSLATORS: copy selected text to clipboard
  1617. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1618. #. TRANSLATORS: copy link to clipboard
  1619. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1620. #. TRANSLATORS: copy npc text to clipboard
  1621. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:988 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2208
  1622. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2254
  1623. msgid "Copy to clipboard"
  1624. msgstr "Copia negli appunti"
  1625. #. TRANSLATORS: popup menu header
  1626. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1121
  1627. msgid "Change guild position"
  1628. msgstr "Cambia posizione nella gilda"
  1629. #. TRANSLATORS: popup menu header
  1630. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1173
  1631. msgid "window"
  1632. msgstr ""
  1633. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1634. #. TRANSLATORS: unlock window
  1635. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1203
  1636. msgid "Unlock"
  1637. msgstr ""
  1638. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1639. #. TRANSLATORS: lock window
  1640. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1209
  1641. msgid "Lock"
  1642. msgstr ""
  1643. #. TRANSLATORS: popup menu header
  1644. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1221
  1645. msgid "Show emotes for:"
  1646. msgstr ""
  1647. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1648. #. TRANSLATORS: show emotes for player
  1649. #. TRANSLATORS: settings group
  1650. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1225 src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:280
  1651. msgid "Player"
  1652. msgstr "Giocatore"
  1653. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1654. #. TRANSLATORS: show emotes for pet
  1655. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1229
  1656. msgid "Pet"
  1657. msgstr ""
  1658. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1659. #. TRANSLATORS: show emotes for homuncules
  1660. #. TRANSLATORS: palette color
  1661. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1235 src/gui/userpalette.cpp:223
  1662. msgid "Homunculus"
  1663. msgstr ""
  1664. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1665. #. TRANSLATORS: show emotes for mercenary
  1666. #. TRANSLATORS: palette color
  1667. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1239 src/gui/userpalette.cpp:217
  1668. msgid "Mercenary"
  1669. msgstr ""
  1670. #. TRANSLATORS: dialog caption
  1671. #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
  1672. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1293
  1673. msgid "Rename map sign "
  1674. msgstr "Rinomina mappa "
  1675. #. TRANSLATORS: label
  1676. #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
  1677. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1296
  1678. msgid "Name: "
  1679. msgstr "Nome: "
  1680. #. TRANSLATORS: dialog caption
  1681. #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
  1682. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1313
  1683. msgid "Player comment "
  1684. msgstr "Commento giocatore: "
  1685. #. TRANSLATORS: label
  1686. #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
  1687. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1316
  1688. msgid "Comment: "
  1689. msgstr "Commento: "
  1690. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1691. #. TRANSLATORS: add item to trade
  1692. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1612
  1693. msgid "Add to trade"
  1694. msgstr "Aggiungi allo scambio"
  1695. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1696. #. TRANSLATORS: add 10 item amount to trade
  1697. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1620
  1698. msgid "Add to trade 10"
  1699. msgstr "Aggiungi 10"
  1700. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1701. #. TRANSLATORS: add half item amount to trade
  1702. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1625
  1703. msgid "Add to trade half"
  1704. msgstr "Aggiungi metà"
  1705. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1706. #. TRANSLATORS: add all amount except one item to trade
  1707. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1629
  1708. msgid "Add to trade all-1"
  1709. msgstr ""
  1710. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1711. #. TRANSLATORS: add all amount item to trade
  1712. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1633
  1713. msgid "Add to trade all"
  1714. msgstr "Aggiungi tutti"
  1715. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1716. #. TRANSLATORS: add item to storage
  1717. #. TRANSLATORS: storage button
  1718. #. TRANSLATORS: inventory button
  1719. #. TRANSLATORS: setup button
  1720. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1641 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1824
  1721. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1873 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:297
  1722. #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:331
  1723. #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:985 src/gui/windows/setupwindow.cpp:108
  1724. msgid "Store"
  1725. msgstr "Magazzino"
  1726. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1727. #. TRANSLATORS: add 10 item amount to storage
  1728. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1649
  1729. msgid "Store 10"
  1730. msgstr "Salva 10"
  1731. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1732. #. TRANSLATORS: add half item amount to storage
  1733. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1654
  1734. msgid "Store half"
  1735. msgstr "Salva metà"
  1736. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1737. #. TRANSLATORS: add all except one item to storage
  1738. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1658
  1739. msgid "Store all-1"
  1740. msgstr ""
  1741. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1742. #. TRANSLATORS: add all item amount to storage
  1743. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1662
  1744. msgid "Store all"
  1745. msgstr "Salva tutto"
  1746. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1747. #. TRANSLATORS: sub menu for craft
  1748. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1675
  1749. msgid "Move to craft..."
  1750. msgstr ""
  1751. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1752. #. TRANSLATORS: get item from storage
  1753. #. TRANSLATORS: storage button
  1754. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1685 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:303
  1755. #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:337
  1756. msgid "Retrieve"
  1757. msgstr "Recupera"
  1758. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1759. #. TRANSLATORS: get 10 item amount from storage
  1760. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1693
  1761. msgid "Retrieve 10"
  1762. msgstr "Ritira 10"
  1763. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1764. #. TRANSLATORS: get half item amount from storage
  1765. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1698
  1766. msgid "Retrieve half"
  1767. msgstr "Ritira metà"
  1768. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1769. #. TRANSLATORS: get all except one item amount from storage
  1770. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1702
  1771. msgid "Retrieve all-1"
  1772. msgstr ""
  1773. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1774. #. TRANSLATORS: get all item amount from storage
  1775. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1706
  1776. msgid "Retrieve all"
  1777. msgstr "Ritira tutto"
  1778. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1779. #. TRANSLATORS: use item
  1780. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1781. #. TRANSLATORS: inventory button
  1782. #. TRANSLATORS: default use button name
  1783. #. TRANSLATORS: skills dialog button
  1784. #. TRANSLATORS: inventory button
  1785. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1786. #. TRANSLATORS: inventory button
  1787. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1776 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2808
  1788. #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:210
  1789. #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:882 src/gui/windows/skilldialog.cpp:93
  1790. #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:194 src/gui/windows/skilldialog.cpp:521
  1791. #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:788 src/gui/windows/skilldialog.cpp:903
  1792. #: src/resources/db/itemdb.cpp:715 src/resources/db/itemdb.cpp:720
  1793. #: src/resources/itemtypemapdata.h:37 src/resources/itemtypemapdata.h:41
  1794. msgid "Use"
  1795. msgstr "Usa"
  1796. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1797. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1890
  1798. msgid "Clear drop window"
  1799. msgstr ""
  1800. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1801. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1802. #. TRANSLATORS: hide player
  1803. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1804. #. TRANSLATORS: hide npc
  1805. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1922 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1987
  1806. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3063 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3098
  1807. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3250
  1808. msgid "Hide"
  1809. msgstr "Nascondi"
  1810. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1811. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1930 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1995
  1812. msgid "Show"
  1813. msgstr "Mostra"
  1814. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1815. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2003
  1816. msgid "Open yellow bar settings"
  1817. msgstr ""
  1818. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1819. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2005
  1820. msgid "Reset yellow bar"
  1821. msgstr "Reset barra gialla"
  1822. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1823. #. TRANSLATORS: copy status to chat
  1824. #. TRANSLATORS: status window button
  1825. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2009 src/gui/windows/statuswindow.cpp:90
  1826. msgid "Copy to chat"
  1827. msgstr "Copia in Chat"
  1828. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1829. #. TRANSLATORS: move attack target up
  1830. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2053 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2073
  1831. msgid "Move up"
  1832. msgstr "Muovi Su"
  1833. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1834. #. TRANSLATORS: move attack target down
  1835. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2059 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2080
  1836. msgid "Move down"
  1837. msgstr "Muovi Giù"
  1838. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1839. #. TRANSLATORS: undress item from player
  1840. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1841. #. TRANSLATORS: undress player
  1842. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2159 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2711
  1843. msgid "Undress"
  1844. msgstr "Spogliati"
  1845. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1846. #. TRANSLATORS: copy text to clipboard
  1847. #. TRANSLATORS: debug window stats copy button
  1848. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2182 src/gui/widgets/tabs/statdebugtab.cpp:46
  1849. msgid "Copy"
  1850. msgstr "Copia"
  1851. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1852. #. TRANSLATORS: paste text from clipboard
  1853. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2185
  1854. msgid "Paste"
  1855. msgstr "Incolla"
  1856. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1857. #. TRANSLATORS: open link in browser
  1858. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2205
  1859. msgid "Open link"
  1860. msgstr "Apri link"
  1861. #. TRANSLATORS: popup menu header
  1862. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2224
  1863. msgid "Show window"
  1864. msgstr "Mostra Finestra"
  1865. #. TRANSLATORS: popup menu header
  1866. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2278
  1867. msgid "Skill"
  1868. msgstr ""
  1869. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1870. #. TRANSLATORS: add skill to shortcurs tab
  1871. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2282
  1872. msgid "Add skill shortcut"
  1873. msgstr ""
  1874. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1875. #. TRANSLATORS: set skill level
  1876. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2287
  1877. msgid "Skill level..."
  1878. msgstr ""
  1879. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1880. #. TRANSLATORS: set skill cast type
  1881. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2291
  1882. msgid "Skill cast type..."
  1883. msgstr ""
  1884. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1885. #. TRANSLATORS: set skill cast offset by x
  1886. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2295
  1887. msgid "Skill offset by x..."
  1888. msgstr ""
  1889. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1890. #. TRANSLATORS: set skill cast offset by y
  1891. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2299
  1892. msgid "Skill offset by y..."
  1893. msgstr ""
  1894. #. TRANSLATORS: popup menu header
  1895. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2326
  1896. msgid "Skill cast offset by x"
  1897. msgstr ""
  1898. #. TRANSLATORS: popup menu header
  1899. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2332
  1900. msgid "Skill cast offset by y"
  1901. msgstr ""
  1902. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1903. #. TRANSLATORS: skill level header
  1904. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2374
  1905. msgid "Select skill level"
  1906. msgstr ""
  1907. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1908. #. TRANSLATORS: skill level
  1909. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2385
  1910. msgid "Max level"
  1911. msgstr "Livello massimo"
  1912. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1913. #. TRANSLATORS: skill cast type header
  1914. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2413
  1915. msgid "Select skill cast type"
  1916. msgstr ""
  1917. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1918. #. TRANSLATORS: skill cast type
  1919. #. TRANSLATORS: button in input settings tab
  1920. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2417 src/gui/popups/skillpopup.cpp:171
  1921. #: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:71
  1922. msgid "Default"
  1923. msgstr "Predefinito"
  1924. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1925. #. TRANSLATORS: skill cast type
  1926. #. TRANSLATORS: debug window tab
  1927. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2421 src/gui/popups/skillpopup.cpp:175
  1928. #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:70
  1929. msgid "Target"
  1930. msgstr "Target"
  1931. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1932. #. TRANSLATORS: skill cast type
  1933. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2425 src/gui/popups/skillpopup.cpp:179
  1934. msgid "Mouse position"
  1935. msgstr ""
  1936. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1937. #. TRANSLATORS: skill cast type
  1938. #. TRANSLATORS: Skill type
  1939. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2429 src/resources/skill/skilltypelist.h:39
  1940. msgid "Self"
  1941. msgstr ""
  1942. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1943. #. TRANSLATORS: add player to disregarded list
  1944. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2477 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2513
  1945. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2552 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2570
  1946. msgid "Disregard"
  1947. msgstr "Ignora"
  1948. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1949. #. TRANSLATORS: add player to ignore list
  1950. #. TRANSLATORS: confirm dialog button
  1951. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2480 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2516
  1952. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2555 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:93
  1953. msgid "Ignore"
  1954. msgstr "Ignora"
  1955. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1956. #. TRANSLATORS: add player to black list
  1957. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2483 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2558
  1958. msgid "Black list"
  1959. msgstr "Lista nera"
  1960. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1961. #. TRANSLATORS: add player to enemy list
  1962. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2486 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2519
  1963. msgid "Set as enemy"
  1964. msgstr "Identifica come nemico"
  1965. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1966. #. TRANSLATORS: add player to erased list
  1967. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2489 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2522
  1968. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2534 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2543
  1969. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2561
  1970. msgid "Erase"
  1971. msgstr "Elimina"
  1972. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1973. #. TRANSLATORS: add player to friends list
  1974. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2499
  1975. msgid "Be friend"
  1976. msgstr "Chiedi amicizia"
  1977. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1978. #. TRANSLATORS: remove player from ignore list
  1979. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2510 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2528
  1980. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2540 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2549
  1981. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2567
  1982. msgid "Unignore"
  1983. msgstr "Stop Ignora"
  1984. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1985. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2586
  1986. msgid "Follow"
  1987. msgstr "Segui"
  1988. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1989. #. TRANSLATORS: imitate player
  1990. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2590
  1991. msgid "Imitate"
  1992. msgstr ""
  1993. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1994. #. TRANSLATORS: buy item
  1995. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2610 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2634
  1996. msgid "Buy (?)"
  1997. msgstr "Compra (?)"
  1998. #. TRANSLATORS: popup menu item
  1999. #. TRANSLATORS: sell item
  2000. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2622 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2637
  2001. msgid "Sell (?)"
  2002. msgstr "Vendi (?)"
  2003. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2004. #. TRANSLATORS: invite player to party
  2005. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2651 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2676
  2006. msgid "Invite to party"
  2007. msgstr "Invita nel party"
  2008. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2009. #. TRANSLATORS: invite player to party
  2010. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2700
  2011. #, c-format
  2012. msgid "Join chat %s"
  2013. msgstr ""
  2014. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2015. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2708
  2016. msgid "Show Items"
  2017. msgstr "Mostra Oggetti"
  2018. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2019. #. TRANSLATORS: remove item from pickup list
  2020. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2725
  2021. msgid "Remove from pickup list"
  2022. msgstr "Rimuovi dalla lista 'Raccogli'"
  2023. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2024. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2025. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2732
  2026. msgid "Add to pickup list"
  2027. msgstr "Aggiungi alla lista 'Raccogli'"
  2028. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2029. #. TRANSLATORS: remove protection from item
  2030. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2784
  2031. msgid "Unprotect item"
  2032. msgstr ""
  2033. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2034. #. TRANSLATORS: add protection to item
  2035. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2793
  2036. msgid "Protect item"
  2037. msgstr ""
  2038. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2039. #. TRANSLATORS: drop item
  2040. #. TRANSLATORS: inventory button
  2041. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2874 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:230
  2042. #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:993
  2043. msgid "Drop..."
  2044. msgstr "Lascia..."
  2045. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2046. #. TRANSLATORS: drop all item amount
  2047. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2877
  2048. msgid "Drop all"
  2049. msgstr "Lascia tutto"
  2050. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2051. #. TRANSLATORS: drop item
  2052. #. TRANSLATORS: long button name for drops window.
  2053. #. TRANSLATORS: inventory button
  2054. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2883 src/gui/windowmenu.cpp:185
  2055. #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:998
  2056. msgid "Drop"
  2057. msgstr "Lascia"
  2058. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2059. #. TRANSLATORS: gm commands
  2060. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2894
  2061. msgid "GM..."
  2062. msgstr ""
  2063. #. TRANSLATORS: popup menu header
  2064. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2902
  2065. #, c-format
  2066. msgid "Show %s"
  2067. msgstr ""
  2068. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2069. #. TRANSLATORS: show player account info
  2070. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2909
  2071. msgid "Account info"
  2072. msgstr ""
  2073. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2074. #. TRANSLATORS: show player level
  2075. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2915
  2076. msgid "Level"
  2077. msgstr ""
  2078. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2079. #. TRANSLATORS: show player stats
  2080. #. TRANSLATORS: clan window tab
  2081. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2921 src/gui/windows/clanwindow.cpp:65
  2082. msgid "Stats"
  2083. msgstr ""
  2084. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2085. #. TRANSLATORS: show player inventory list
  2086. #. TRANSLATORS: long button name for inventory window.
  2087. #. TRANSLATORS: inventory window name
  2088. #. TRANSLATORS: inventory type name
  2089. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2927 src/gui/windowmenu.cpp:138
  2090. #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:154
  2091. #: src/resources/inventory/inventory.cpp:360
  2092. msgid "Inventory"
  2093. msgstr "Inventario"
  2094. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2095. #. TRANSLATORS: show player storage list
  2096. #. TRANSLATORS: inventory type name
  2097. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2933 src/resources/inventory/inventory.cpp:365
  2098. msgid "Storage"
  2099. msgstr "Magazzino"
  2100. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2101. #. TRANSLATORS: show player cart list
  2102. #. TRANSLATORS: long button name for cart window.
  2103. #. TRANSLATORS: cart button tooltip
  2104. #. TRANSLATORS: inventory type name
  2105. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2939 src/gui/windowmenu.cpp:144
  2106. #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:267
  2107. #: src/resources/inventory/inventory.cpp:375
  2108. msgid "Cart"
  2109. msgstr "Carrello"
  2110. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2111. #. TRANSLATORS: gm commands
  2112. #. TRANSLATORS: settings option
  2113. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2945 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:93
  2114. msgid "Commands"
  2115. msgstr "Comandi"
  2116. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2117. #. TRANSLATORS: gm char commands
  2118. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2951
  2119. msgid "Char commands"
  2120. msgstr ""
  2121. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2122. #. TRANSLATORS: back to gm menu
  2123. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2955 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3226
  2124. msgid "Back"
  2125. msgstr ""
  2126. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2127. #. TRANSLATORS: find player position
  2128. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2971
  2129. msgid "Locate"
  2130. msgstr ""
  2131. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2132. #. TRANSLATORS: check player ip
  2133. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2977
  2134. msgid "Check ip"
  2135. msgstr ""
  2136. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2137. #. TRANSLATORS: go to player position
  2138. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2139. #. TRANSLATORS: warp to npc
  2140. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2983 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3271
  2141. msgid "Goto"
  2142. msgstr ""
  2143. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2144. #. TRANSLATORS: recall player to current position
  2145. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2146. #. TRANSLATORS: warp npc to player location
  2147. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2989 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3258
  2148. msgid "Recall"
  2149. msgstr ""
  2150. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2151. #. TRANSLATORS: recall all party members to player location
  2152. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3009
  2153. msgid "Recall party"
  2154. msgstr ""
  2155. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2156. #. TRANSLATORS: recall all guild members to player location
  2157. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3017
  2158. msgid "Recall guild"
  2159. msgstr ""
  2160. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2161. #. TRANSLATORS: give party leader status
  2162. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3030
  2163. msgid "Give party leader"
  2164. msgstr ""
  2165. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2166. #. TRANSLATORS: show menu
  2167. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3051
  2168. msgid "Show..."
  2169. msgstr ""
  2170. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2171. #. TRANSLATORS: mute menu
  2172. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3054
  2173. msgid "Mute..."
  2174. msgstr ""
  2175. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2176. #. TRANSLATORS: enable immortal mode for player
  2177. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3079
  2178. msgid "Immortal"
  2179. msgstr ""
  2180. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2181. #. TRANSLATORS: send player to jail
  2182. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3085
  2183. msgid "Jail"
  2184. msgstr ""
  2185. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2186. #. TRANSLATORS: restore player from jail
  2187. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3091
  2188. msgid "Unjail"
  2189. msgstr ""
  2190. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2191. #. TRANSLATORS: set player as killer
  2192. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3105
  2193. msgid "Killer"
  2194. msgstr ""
  2195. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2196. #. TRANSLATORS: set player as killable
  2197. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3111
  2198. msgid "Killable"
  2199. msgstr ""
  2200. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2201. #. TRANSLATORS: set player save position
  2202. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3117
  2203. msgid "Set save"
  2204. msgstr ""
  2205. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2206. #. TRANSLATORS: warp player to save position
  2207. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3123
  2208. msgid "Warp to save"
  2209. msgstr ""
  2210. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2211. #. TRANSLATORS: warp player to random position on same map
  2212. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3129
  2213. msgid "Warp to random"
  2214. msgstr ""
  2215. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2216. #. TRANSLATORS: spawn player clone
  2217. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3136
  2218. msgid "Spawn clone"
  2219. msgstr ""
  2220. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2221. #. TRANSLATORS: spawn slave player clone
  2222. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3143
  2223. msgid "Spawn slave clone"
  2224. msgstr ""
  2225. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2226. #. TRANSLATORS: spawn evil player clone
  2227. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3150
  2228. msgid "Spawn evil clone"
  2229. msgstr ""
  2230. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2231. #. TRANSLATORS: break guild
  2232. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3157
  2233. msgid "Break guild"
  2234. msgstr ""
  2235. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2236. #. TRANSLATORS: kick player
  2237. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2238. #. TRANSLATORS: kick monster
  2239. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3166 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3241
  2240. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3286
  2241. msgid "Kick"
  2242. msgstr "Caccia"
  2243. #. TRANSLATORS: popup menu header
  2244. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3174
  2245. #, c-format
  2246. msgid "Mute %s"
  2247. msgstr ""
  2248. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2249. #. TRANSLATORS: mute player
  2250. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3184 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3188
  2251. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3192 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3196
  2252. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3200
  2253. #, c-format
  2254. msgid "Mute %d"
  2255. msgstr ""
  2256. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2257. #. TRANSLATORS: mute player
  2258. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3205 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3209
  2259. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3213 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3217
  2260. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3221
  2261. #, c-format
  2262. msgid "Unmute %d"
  2263. msgstr ""
  2264. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2265. #. TRANSLATORS: disguise to npc
  2266. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2267. #. TRANSLATORS: disguise to monster
  2268. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3265 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3308
  2269. msgid "Disguise"
  2270. msgstr ""
  2271. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2272. #. TRANSLATORS: spawn monster
  2273. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3292
  2274. msgid "Spawn same"
  2275. msgstr ""
  2276. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2277. #. TRANSLATORS: spawn slave monster
  2278. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3301
  2279. msgid "Spawn slave"
  2280. msgstr ""
  2281. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2282. #. TRANSLATORS: show monster information
  2283. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2284. #. TRANSLATORS: show item information
  2285. #. TRANSLATORS: char select dialog. button.
  2286. #. TRANSLATORS: clan window tab
  2287. #. TRANSLATORS: servers dialog button
  2288. #. TRANSLATORS: info message header
  2289. #. TRANSLATORS: info header
  2290. #. TRANSLATORS: info message
  2291. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3316 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3345
  2292. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3364 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:81
  2293. #: src/gui/windows/clanwindow.cpp:63 src/gui/windows/serverdialog.cpp:122
  2294. #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:130 src/net/eathena/charserverrecv.cpp:435
  2295. #: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:471
  2296. msgid "Info"
  2297. msgstr "Informazioni"
  2298. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2299. #. TRANSLATORS: show selected monster in current map
  2300. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3323
  2301. msgid "Search"
  2302. msgstr ""
  2303. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2304. #. TRANSLATORS: show selected monster spawns in all maps
  2305. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3330
  2306. msgid "Search spawns"
  2307. msgstr ""
  2308. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2309. #. TRANSLATORS: show who drops item
  2310. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3351 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3370
  2311. msgid "Who drops"
  2312. msgstr ""
  2313. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2314. #. TRANSLATORS: gm create item
  2315. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3377
  2316. msgid "Add 1"
  2317. msgstr ""
  2318. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2319. #. TRANSLATORS: gm create item
  2320. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3380
  2321. msgid "Add 5"
  2322. msgstr ""
  2323. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2324. #. TRANSLATORS: gm create item
  2325. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3383
  2326. msgid "Add 10"
  2327. msgstr ""
  2328. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2329. #. TRANSLATORS: gm create item
  2330. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3386
  2331. msgid "Add 100"
  2332. msgstr ""
  2333. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2334. #. TRANSLATORS: gm create item
  2335. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3389
  2336. msgid "Add 1000"
  2337. msgstr ""
  2338. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2339. #. TRANSLATORS: gm create item
  2340. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3392
  2341. msgid "Add 10000"
  2342. msgstr ""
  2343. #. TRANSLATORS: popup menu header
  2344. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3400
  2345. msgid "GM commands"
  2346. msgstr ""
  2347. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2348. #. TRANSLATORS: move current item to craft slot
  2349. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3470
  2350. #, c-format
  2351. msgid "Move to craft %d"
  2352. msgstr ""
  2353. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2354. #. TRANSLATORS: open mail dialog
  2355. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3487
  2356. msgid "Mail to..."
  2357. msgstr ""
  2358. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2359. #. TRANSLATORS: catch pet command
  2360. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3496
  2361. msgid "Taming pet"
  2362. msgstr ""
  2363. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2364. #. TRANSLATORS: adopt child command
  2365. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3505
  2366. msgid "Adopt child"
  2367. msgstr ""
  2368. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2369. #. TRANSLATORS: leave party
  2370. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3518
  2371. msgid "Leave party"
  2372. msgstr ""
  2373. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2374. #. TRANSLATORS: create party
  2375. #. TRANSLATORS: dialog header
  2376. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3524 src/progs/manaplus/actions/chat.cpp:362
  2377. msgid "Create party"
  2378. msgstr ""
  2379. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2380. #. TRANSLATORS: leave guild
  2381. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3534
  2382. msgid "Leave guild"
  2383. msgstr ""
  2384. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2385. #. TRANSLATORS: create guild
  2386. #. TRANSLATORS: dialog header
  2387. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3540 src/progs/manaplus/actions/chat.cpp:384
  2388. msgid "Create guild"
  2389. msgstr ""
  2390. #. TRANSLATORS: popup menu item
  2391. #. TRANSLATORS: change guild notice message
  2392. #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3562
  2393. msgid "Change notice"
  2394. msgstr ""
  2395. #. TRANSLATORS: skill level
  2396. #: src/gui/popups/skillpopup.cpp:145
  2397. #, c-format
  2398. msgid "Level: %d / %d"
  2399. msgstr "Livello: %d / %d"
  2400. #. TRANSLATORS: skill level for tmw fake skills
  2401. #: src/gui/popups/skillpopup.cpp:161
  2402. msgid "Level: Unknown"
  2403. msgstr "Livello: Sconosciuto"
  2404. #. TRANSLATORS: skill cast type
  2405. #: src/gui/popups/skillpopup.cpp:183
  2406. msgid "Self position"
  2407. msgstr ""
  2408. #. TRANSLATORS: skill cast type
  2409. #: src/gui/popups/skillpopup.cpp:195
  2410. #, c-format
  2411. msgid "Cast type: %s"
  2412. msgstr ""
  2413. #. TRANSLATORS: input tab sub tab name
  2414. #. TRANSLATORS: status window tab name
  2415. #: src/gui/setupinputpages.cpp:46 src/gui/windows/statuswindow.cpp:241
  2416. msgid "Basic"
  2417. msgstr "Base"
  2418. #. TRANSLATORS: input tab sub tab name
  2419. #. TRANSLATORS: long button name for shortcuts window.
  2420. #: src/gui/setupinputpages.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:173
  2421. msgid "Shortcuts"
  2422. msgstr "Shortcuts"
  2423. #. TRANSLATORS: input tab sub tab name
  2424. #. TRANSLATORS: settings group
  2425. #. TRANSLATORS: long button name for windows list menu.
  2426. #. TRANSLATORS: input action label
  2427. #: src/gui/setupinputpages.cpp:52 src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:420
  2428. #: src/gui/windowmenu.cpp:250 src/input/pages/windows.cpp:34
  2429. msgid "Windows"
  2430. msgstr "Finestre"
  2431. #. TRANSLATORS: input tab sub tab name
  2432. #. TRANSLATORS: inventory type name
  2433. #: src/gui/setupinputpages.cpp:54 src/resources/inventory/inventory.cpp:386
  2434. msgid "Craft"
  2435. msgstr "Craft"
  2436. #. TRANSLATORS: input tab sub tab name
  2437. #. TRANSLATORS: emotes window name
  2438. #. TRANSLATORS: emotes tab name
  2439. #: src/gui/setupinputpages.cpp:56 src/gui/windows/emotewindow.cpp:61
  2440. #: src/gui/windows/emotewindow.cpp:130
  2441. msgid "Emotes"
  2442. msgstr "Faccine"
  2443. #. TRANSLATORS: input tab sub tab name
  2444. #. TRANSLATORS: settings tab name
  2445. #. TRANSLATORS: longt button name for chat window.
  2446. #. TRANSLATORS: chat window name
  2447. #: src/gui/setupinputpages.cpp:60 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:40
  2448. #: src/gui/windowmenu.cpp:115 src/gui/windows/chatwindow.cpp:95
  2449. msgid "Chat"
  2450. msgstr "Chat"
  2451. #. TRANSLATORS: input tab sub tab name
  2452. #. TRANSLATORS: palette label
  2453. #. TRANSLATORS: settings group
  2454. #. TRANSLATORS: input action group
  2455. #. TRANSLATORS: input action name
  2456. #: src/gui/setupinputpages.cpp:62 src/gui/userpalette.cpp:474
  2457. #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:188
  2458. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:325
  2459. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:505
  2460. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:223 src/input/pages/chat.cpp:145
  2461. #: src/input/pages/gui.cpp:85 src/input/pages/other.cpp:106
  2462. msgid "Other"
  2463. msgstr "Altro"
  2464. #. TRANSLATORS: input tab sub tab name
  2465. #: src/gui/setupinputpages.cpp:64
  2466. msgid "Gui"
  2467. msgstr ""
  2468. #. TRANSLATORS: palette label
  2469. #: src/gui/userpalette.cpp:140
  2470. msgid "Beings"
  2471. msgstr ""
  2472. #. TRANSLATORS: palette color
  2473. #: src/gui/userpalette.cpp:145
  2474. msgid "Being"
  2475. msgstr "Essere"
  2476. #. TRANSLATORS: palette color
  2477. #: src/gui/userpalette.cpp:151
  2478. msgid "Friend names"
  2479. msgstr ""
  2480. #. TRANSLATORS: palette color
  2481. #: src/gui/userpalette.cpp:157
  2482. msgid "Disregarded names"
  2483. msgstr ""
  2484. #. TRANSLATORS: palette color
  2485. #: src/gui/userpalette.cpp:163
  2486. msgid "Ignored names"
  2487. msgstr ""
  2488. #. TRANSLATORS: palette color
  2489. #: src/gui/userpalette.cpp:169
  2490. msgid "Erased names"
  2491. msgstr ""
  2492. #. TRANSLATORS: palette color
  2493. #: src/gui/userpalette.cpp:181
  2494. msgid "Other players names"
  2495. msgstr ""
  2496. #. TRANSLATORS: palette color
  2497. #: src/gui/userpalette.cpp:187
  2498. msgid "Own name"
  2499. msgstr ""
  2500. #. TRANSLATORS: palette color
  2501. #: src/gui/userpalette.cpp:193
  2502. msgid "GM names"
  2503. msgstr ""
  2504. #. TRANSLATORS: palette color
  2505. #: src/gui/userpalette.cpp:199
  2506. msgid "NPCs"
  2507. msgstr "NPCs"
  2508. #. TRANSLATORS: palette color
  2509. #. TRANSLATORS: settings option
  2510. #: src/gui/userpalette.cpp:205 src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:133
  2511. msgid "Monsters"
  2512. msgstr "Mostri"
  2513. #. TRANSLATORS: palette color
  2514. #: src/gui/userpalette.cpp:211
  2515. msgid "Pets"
  2516. msgstr ""
  2517. #. TRANSLATORS: palette color
  2518. #: src/gui/userpalette.cpp:229
  2519. msgid "Skill unit"
  2520. msgstr ""
  2521. #. TRANSLATORS: palette color
  2522. #: src/gui/userpalette.cpp:235
  2523. msgid "Party members"
  2524. msgstr ""
  2525. #. TRANSLATORS: palette color
  2526. #: src/gui/userpalette.cpp:241
  2527. msgid "Guild members"
  2528. msgstr ""
  2529. #. TRANSLATORS: palette color
  2530. #: src/gui/userpalette.cpp:247 src/gui/userpalette.cpp:253
  2531. #: src/gui/userpalette.cpp:259
  2532. #, c-format
  2533. msgid "Team %d"
  2534. msgstr ""
  2535. #. TRANSLATORS: palette label
  2536. #: src/gui/userpalette.cpp:263
  2537. msgid "Particles"
  2538. msgstr ""
  2539. #. TRANSLATORS: palette color
  2540. #: src/gui/userpalette.cpp:268
  2541. msgid "Particle effects"
  2542. msgstr "Effetti particelle"
  2543. #. TRANSLATORS: palette color
  2544. #: src/gui/userpalette.cpp:274
  2545. msgid "Pickup notification"
  2546. msgstr ""
  2547. #. TRANSLATORS: palette color
  2548. #: src/gui/userpalette.cpp:280
  2549. msgid "Exp notification"
  2550. msgstr ""
  2551. #. TRANSLATORS: palette label
  2552. #: src/gui/userpalette.cpp:284
  2553. msgid "Hp bars"
  2554. msgstr ""
  2555. #. TRANSLATORS: palette color
  2556. #: src/gui/userpalette.cpp:289
  2557. msgid "Player HP bar"
  2558. msgstr "Barra HP giocatore"
  2559. #. TRANSLATORS: palette color
  2560. #: src/gui/userpalette.cpp:294
  2561. msgid "Player HP bar (second color)"
  2562. msgstr "Barra HP del giocatore (secondo colore)"
  2563. #. TRANSLATORS: palette color
  2564. #: src/gui/userpalette.cpp:300
  2565. msgid "Monster HP bar"
  2566. msgstr "Barra HP nemici"
  2567. #. TRANSLATORS: palette color
  2568. #: src/gui/userpalette.cpp:306
  2569. msgid "Monster HP bar (second color)"
  2570. msgstr "Barra HP nemici (secondo colore)"
  2571. #. TRANSLATORS: palette color
  2572. #: src/gui/userpalette.cpp:312
  2573. msgid "Homunculus HP bar"
  2574. msgstr ""
  2575. #. TRANSLATORS: palette color
  2576. #: src/gui/userpalette.cpp:318
  2577. msgid "Homunculus HP bar (second color)"
  2578. msgstr ""
  2579. #. TRANSLATORS: palette color
  2580. #: src/gui/userpalette.cpp:324
  2581. msgid "Mercenary HP bar"
  2582. msgstr ""
  2583. #. TRANSLATORS: palette color
  2584. #: src/gui/userpalette.cpp:330
  2585. msgid "Mercenary HP bar (second color)"
  2586. msgstr ""
  2587. #. TRANSLATORS: palette color
  2588. #: src/gui/userpalette.cpp:337
  2589. msgid "Elemental HP bar"
  2590. msgstr ""
  2591. #. TRANSLATORS: palette color
  2592. #: src/gui/userpalette.cpp:343
  2593. msgid "Elemental HP bar (second color)"
  2594. msgstr ""
  2595. #. TRANSLATORS: palette label
  2596. #: src/gui/userpalette.cpp:347
  2597. msgid "Hits"
  2598. msgstr ""
  2599. #. TRANSLATORS: palette color
  2600. #: src/gui/userpalette.cpp:352
  2601. msgid "Player hits monster"
  2602. msgstr ""
  2603. #. TRANSLATORS: palette color
  2604. #: src/gui/userpalette.cpp:358
  2605. msgid "Monster hits player"
  2606. msgstr ""
  2607. #. TRANSLATORS: palette color
  2608. #: src/gui/userpalette.cpp:364
  2609. msgid "Other player hits local player"
  2610. msgstr ""
  2611. #. TRANSLATORS: palette color
  2612. #: src/gui/userpalette.cpp:370
  2613. msgid "Critical Hit"
  2614. msgstr "Colpo critico"
  2615. #. TRANSLATORS: palette color
  2616. #: src/gui/userpalette.cpp:376
  2617. msgid "Local player hits monster"
  2618. msgstr ""
  2619. #. TRANSLATORS: palette color
  2620. #: src/gui/userpalette.cpp:382
  2621. msgid "Local player critical hit"
  2622. msgstr ""
  2623. #. TRANSLATORS: palette color
  2624. #: src/gui/userpalette.cpp:388
  2625. msgid "Local player miss"
  2626. msgstr ""
  2627. #. TRANSLATORS: palette color
  2628. #: src/gui/userpalette.cpp:393
  2629. msgid "Misses"
  2630. msgstr "Perde"
  2631. #. TRANSLATORS: palette label
  2632. #: src/gui/userpalette.cpp:397
  2633. msgid "Tiles"
  2634. msgstr ""
  2635. #. TRANSLATORS: palette color
  2636. #: src/gui/userpalette.cpp:402
  2637. msgid "Portal highlight"
  2638. msgstr ""
  2639. #. TRANSLATORS: palette color
  2640. #: src/gui/userpalette.cpp:408
  2641. msgid "Default collision highlight"
  2642. msgstr ""
  2643. #. TRANSLATORS: palette color
  2644. #: src/gui/userpalette.cpp:414
  2645. msgid "Air collision highlight"
  2646. msgstr ""
  2647. #. TRANSLATORS: palette color
  2648. #: src/gui/userpalette.cpp:420
  2649. msgid "Water collision highlight"
  2650. msgstr ""
  2651. #. TRANSLATORS: palette color
  2652. #: src/gui/userpalette.cpp:426
  2653. msgid "Monster collision highlight"
  2654. msgstr ""
  2655. #. TRANSLATORS: palette color
  2656. #: src/gui/userpalette.cpp:432
  2657. msgid "Special ground collision highlight"
  2658. msgstr ""
  2659. #. TRANSLATORS: palette color
  2660. #: src/gui/userpalette.cpp:438
  2661. msgid "Walkable highlight"
  2662. msgstr ""
  2663. #. TRANSLATORS: palette color
  2664. #: src/gui/userpalette.cpp:444
  2665. msgid "Tiles border"
  2666. msgstr ""
  2667. #. TRANSLATORS: palette label
  2668. #: src/gui/userpalette.cpp:447
  2669. msgid "Ranges"
  2670. msgstr ""
  2671. #. TRANSLATORS: palette color
  2672. #: src/gui/userpalette.cpp:452
  2673. msgid "Local player attack range"
  2674. msgstr ""
  2675. #. TRANSLATORS: palette color
  2676. #: src/gui/userpalette.cpp:458
  2677. msgid "Local player attack range border"
  2678. msgstr ""
  2679. #. TRANSLATORS: palette color
  2680. #: src/gui/userpalette.cpp:464
  2681. msgid "Monster attack range"
  2682. msgstr ""
  2683. #. TRANSLATORS: palette color
  2684. #: src/gui/userpalette.cpp:470
  2685. msgid "Skill attack range border"
  2686. msgstr ""
  2687. #. TRANSLATORS: palette color
  2688. #: src/gui/userpalette.cpp:479
  2689. msgid "Floor item amount color"
  2690. msgstr ""
  2691. #. TRANSLATORS: palette color
  2692. #: src/gui/userpalette.cpp:485
  2693. msgid "Home place"
  2694. msgstr ""
  2695. #. TRANSLATORS: palette color
  2696. #: src/gui/userpalette.cpp:491
  2697. msgid "Home place border"
  2698. msgstr ""
  2699. #. TRANSLATORS: palette color
  2700. #: src/gui/userpalette.cpp:497
  2701. msgid "Road point"
  2702. msgstr ""
  2703. #. TRANSLATORS: status window label
  2704. #. TRANSLATORS: status bar label
  2705. #. TRANSLATORS: sell dialog button
  2706. #. TRANSLATORS: buy dialog button
  2707. #. TRANSLATORS: status bar label
  2708. #: src/gui/widgets/attrs/changedisplay.cpp:48
  2709. #: src/gui/widgets/attrs/changedisplay.cpp:70
  2710. #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:155 src/gui/windows/buydialog.cpp:360
  2711. #: src/gui/windows/statuswindow.cpp:459 src/gui/windows/statuswindow.cpp:522
  2712. msgid "Max"
  2713. msgstr "Massimo"
  2714. #. TRANSLATORS: status window label (plus sign)
  2715. #. TRANSLATORS: sell dialog button
  2716. #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'increasing'.
  2717. #. You may change this symbol if your language uses another.
  2718. #. TRANSLATORS: item amount window button
  2719. #. TRANSLATORS: npc dialog button
  2720. #: src/gui/widgets/attrs/changedisplay.cpp:50
  2721. #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:143 src/gui/windows/buydialog.cpp:333
  2722. #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:209
  2723. #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:263 src/gui/windows/npcdialog.cpp:127
  2724. msgid "+"
  2725. msgstr "+"
  2726. #. TRANSLATORS: character level
  2727. #: src/gui/widgets/characterdisplay.cpp:142
  2728. #, c-format
  2729. msgid "Level: %u"
  2730. msgstr "Livello: %u"
  2731. #. TRANSLATORS: character money
  2732. #. TRANSLATORS: money label
  2733. #. TRANSLATORS: status window label
  2734. #: src/gui/widgets/characterdisplay.cpp:146
  2735. #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:794 src/gui/windows/statuswindow.cpp:76
  2736. #: src/gui/windows/statuswindow.cpp:223 src/gui/windows/statuswindow.cpp:315
  2737. #, c-format
  2738. msgid "Money: %s"
  2739. msgstr "Soldi: %s"
  2740. #. TRANSLATORS: Text under equipped items (should be small)
  2741. #: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:431 src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:553
  2742. msgid "Eq."
  2743. msgstr ""
  2744. #. TRANSLATORS: dialog message
  2745. #: src/gui/widgets/itemlinkhandler.cpp:89
  2746. msgid "Run command"
  2747. msgstr ""
  2748. #. TRANSLATORS: dialog message
  2749. #: src/gui/widgets/itemlinkhandler.cpp:121
  2750. msgid "Open url"
  2751. msgstr "Apri url"
  2752. #. TRANSLATORS: sell dialog button
  2753. #. TRANSLATORS: mail edit window button
  2754. #. TRANSLATORS: npc dialog button
  2755. #. TRANSLATORS: servers dialog button
  2756. #. TRANSLATORS: shop window label
  2757. #. TRANSLATORS: trade window button
  2758. #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:115 src/gui/windows/buydialog.cpp:339
  2759. #: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:61 src/gui/windows/npcdialog.cpp:136
  2760. #: src/gui/windows/serverdialog.cpp:113 src/gui/windows/shopwindow.cpp:127
  2761. #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:89
  2762. msgid "Add"
  2763. msgstr "Aggiungi"
  2764. #. TRANSLATORS: sell dialog button
  2765. #. TRANSLATORS: buy dialog button
  2766. #. TRANSLATORS: quit dialog name
  2767. #. TRANSLATORS: quit dialog button
  2768. #. TRANSLATORS: servers dialog button
  2769. #. TRANSLATORS: sell dialog button
  2770. #. TRANSLATORS: input action name
  2771. #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:121 src/gui/windows/buydialog.cpp:358
  2772. #: src/gui/windows/quitdialog.cpp:51 src/gui/windows/quitdialog.cpp:56
  2773. #: src/gui/windows/quitdialog.cpp:58 src/gui/windows/serverdialog.cpp:108
  2774. #: src/gui/windows/textselectdialog.cpp:96 src/input/pages/basic.cpp:226
  2775. msgid "Quit"
  2776. msgstr "Esci"
  2777. #. TRANSLATORS: sell dialog button
  2778. #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'decreasing'.
  2779. #. You may change this symbol if your language uses another.
  2780. #. TRANSLATORS: item amount window button
  2781. #. TRANSLATORS: npc dialog button
  2782. #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:149 src/gui/windows/buydialog.cpp:336
  2783. #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:203
  2784. #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:257 src/gui/windows/npcdialog.cpp:129
  2785. msgid "-"
  2786. msgstr "-"
  2787. #. TRANSLATORS: sell dialog label
  2788. #. TRANSLATORS: buy dialog label
  2789. #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:165 src/gui/widgets/selldialog.cpp:391
  2790. #: src/gui/windows/buydialog.cpp:319 src/gui/windows/buydialog.cpp:768
  2791. #, c-format
  2792. msgid "Price: %s / Total: %s"
  2793. msgstr "Prezzo: %s / Totale: %s"
  2794. #. TRANSLATORS: setup item button
  2795. #. TRANSLATORS: servers dialog button
  2796. #: src/gui/widgets/setupitem.cpp:378 src/gui/widgets/setupitem.cpp:523
  2797. #: src/gui/windows/serverdialog.cpp:115
  2798. msgid "Edit"
  2799. msgstr "Modifica"
  2800. #. TRANSLATORS: status window label
  2801. #: src/gui/widgets/statspagebasic.cpp:71 src/gui/widgets/statspagebasic.cpp:102
  2802. #, c-format
  2803. msgid "Character points: %d"
  2804. msgstr "Punti personaggio: %d"
  2805. #. TRANSLATORS: battle chat tab name
  2806. #: src/gui/widgets/tabs/chat/battletab.cpp:35
  2807. msgid "Battle"
  2808. msgstr "Battaglia"
  2809. #. TRANSLATORS: chat message
  2810. #: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:175
  2811. msgid "Global announcement:"
  2812. msgstr "Annuncio generale:"
  2813. #. TRANSLATORS: chat message
  2814. #: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:181
  2815. #, c-format
  2816. msgid "Global announcement from %s:"
  2817. msgstr "Annuncio generale da %s:"
  2818. #. TRANSLATORS: chat message
  2819. #: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:207
  2820. #, c-format
  2821. msgid "%s whispers: %s"
  2822. msgstr "%s sussurra: %s"
  2823. #. TRANSLATORS: chat message
  2824. #: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:555
  2825. #, c-format
  2826. msgid "%s is now Online."
  2827. msgstr "%s si è connesso."
  2828. #. TRANSLATORS: chat message
  2829. #: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:563
  2830. #, c-format
  2831. msgid "%s is now Offline."
  2832. msgstr "%s si è disconnesso."
  2833. #. TRANSLATORS: clan chat tab name
  2834. #. TRANSLATORS: long button name for clan window.
  2835. #. TRANSLATORS: clan window name
  2836. #: src/gui/widgets/tabs/chat/clantab.cpp:39 src/gui/windowmenu.cpp:227
  2837. #: src/gui/windows/clanwindow.cpp:41
  2838. msgid "Clan"
  2839. msgstr ""
  2840. #. TRANSLATORS: guild chat tab name
  2841. #. TRANSLATORS: tab in social window
  2842. #: src/gui/widgets/tabs/chat/emulateguildtab.cpp:42
  2843. #: src/gui/widgets/tabs/chat/guildtab.cpp:47
  2844. #: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:49
  2845. #: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:52
  2846. msgid "Guild"
  2847. msgstr "Gilda"
  2848. #. TRANSLATORS: gb tab name
  2849. #: src/gui/widgets/tabs/chat/gmtab.cpp:37
  2850. msgid "GM"
  2851. msgstr ""
  2852. #. TRANSLATORS: lang chat tab name
  2853. #: src/gui/widgets/tabs/chat/langtab.cpp:32
  2854. msgid "Lang"
  2855. msgstr ""
  2856. #. TRANSLATORS: party chat tab name
  2857. #. TRANSLATORS: tab in social window
  2858. #: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:48
  2859. #: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:54
  2860. msgid "Party"
  2861. msgstr "Party"
  2862. #. TRANSLATORS: not in clan label
  2863. #: src/gui/widgets/tabs/clanwindowtabs.cpp:57
  2864. msgid "Not in clan"
  2865. msgstr ""
  2866. #. TRANSLATORS: clan name label
  2867. #: src/gui/widgets/tabs/clanwindowtabs.cpp:66
  2868. msgid "Clan name"
  2869. msgstr ""
  2870. #. TRANSLATORS: clan master name label
  2871. #: src/gui/widgets/tabs/clanwindowtabs.cpp:70
  2872. msgid "Master name"
  2873. msgstr ""
  2874. #. TRANSLATORS: clan map name label
  2875. #: src/gui/widgets/tabs/clanwindowtabs.cpp:74
  2876. msgid "Map name"
  2877. msgstr ""
  2878. #. TRANSLATORS: debug window label
  2879. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:52
  2880. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:202
  2881. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:259
  2882. msgid "Music:"
  2883. msgstr "Musica:"
  2884. #. TRANSLATORS: debug window label
  2885. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:54
  2886. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:208
  2887. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:263
  2888. msgid "Map:"
  2889. msgstr "Mappa:"
  2890. #. TRANSLATORS: debug window label
  2891. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:56
  2892. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:211
  2893. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:265
  2894. msgid "Map name:"
  2895. msgstr ""
  2896. #. TRANSLATORS: debug window label
  2897. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:58
  2898. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:205
  2899. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:261
  2900. msgid "Minimap:"
  2901. msgstr "Mini mappa:"
  2902. #. TRANSLATORS: debug window label
  2903. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:61
  2904. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:199
  2905. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:257
  2906. msgid "Cursor:"
  2907. msgstr "Cursore:"
  2908. #. TRANSLATORS: debug window label
  2909. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:64
  2910. msgid "Particle count:"
  2911. msgstr "Contatore Particelle:"
  2912. #. TRANSLATORS: debug window label
  2913. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:67
  2914. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:223
  2915. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:268
  2916. msgid "Map actors count:"
  2917. msgstr "Contatore generatori mappa:"
  2918. #. TRANSLATORS: debug window label
  2919. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:71
  2920. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:228
  2921. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:272
  2922. msgid "Map atlas count:"
  2923. msgstr ""
  2924. #. TRANSLATORS: debug window label
  2925. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:74
  2926. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:178
  2927. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:184
  2928. msgid "Player Position:"
  2929. msgstr "Posizione giocatore:"
  2930. #. TRANSLATORS: debug window label
  2931. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:80
  2932. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:240
  2933. msgid "Draw calls:"
  2934. msgstr ""
  2935. #. TRANSLATORS: debug window label
  2936. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:85
  2937. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:248
  2938. msgid "Texture binds:"
  2939. msgstr ""
  2940. #. TRANSLATORS: debug window label, frames per second
  2941. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:88
  2942. #, c-format
  2943. msgid "%d FPS"
  2944. msgstr "%d FPS"
  2945. #. TRANSLATORS: debug window label
  2946. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:99
  2947. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:132
  2948. #, c-format
  2949. msgid "%d FPS (Software)"
  2950. msgstr "%d FPS (Software)"
  2951. #. TRANSLATORS: debug window label
  2952. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:106
  2953. #, c-format
  2954. msgid "%d FPS (normal OpenGL)"
  2955. msgstr ""
  2956. #. TRANSLATORS: debug window label
  2957. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:110
  2958. #, c-format
  2959. msgid "%d FPS (safe OpenGL)"
  2960. msgstr ""
  2961. #. TRANSLATORS: debug window label
  2962. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:114
  2963. #, c-format
  2964. msgid "%d FPS (mobile OpenGL ES)"
  2965. msgstr ""
  2966. #. TRANSLATORS: debug window label
  2967. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:118
  2968. #, c-format
  2969. msgid "%d FPS (mobile OpenGL ES 2)"
  2970. msgstr ""
  2971. #. TRANSLATORS: debug window label
  2972. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:122
  2973. #, c-format
  2974. msgid "%d FPS (modern OpenGL)"
  2975. msgstr ""
  2976. #. TRANSLATORS: debug window label
  2977. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:126
  2978. #, c-format
  2979. msgid "%d FPS (SDL2 default)"
  2980. msgstr ""
  2981. #. TRANSLATORS: debug window label
  2982. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:154
  2983. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:233
  2984. msgid "Textures count:"
  2985. msgstr "Conteggio Textures:"
  2986. #. TRANSLATORS: debug window label
  2987. #: src/gui/widgets/tabs/mapdebugtab.cpp:218
  2988. #, c-format
  2989. msgid "Particle count: %d"
  2990. msgstr "Conto particelle: %d"
  2991. #. TRANSLATORS: debug window label
  2992. #: src/gui/widgets/tabs/netdebugtab.cpp:60
  2993. #: src/gui/widgets/tabs/netdebugtab.cpp:66
  2994. #, c-format
  2995. msgid "Ping: %s ms"
  2996. msgstr "Ping: %s ms"
  2997. #. TRANSLATORS: debug window label
  2998. #: src/gui/widgets/tabs/netdebugtab.cpp:69
  2999. #, c-format
  3000. msgid "In: %d bytes/s"
  3001. msgstr "In: %d bytes/s"
  3002. #. TRANSLATORS: debug window label
  3003. #: src/gui/widgets/tabs/netdebugtab.cpp:72
  3004. #, c-format
  3005. msgid "Out: %d bytes/s"
  3006. msgstr "Out: %d bytes/s"
  3007. #. TRANSLATORS: audio tab in settings
  3008. #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:48
  3009. msgid "Audio"
  3010. msgstr "Audio"
  3011. #. TRANSLATORS: settings option
  3012. #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:56
  3013. msgid "Basic settings"
  3014. msgstr "Settaggi Base"
  3015. #. TRANSLATORS: settings option
  3016. #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:60
  3017. msgid "Enable Audio"
  3018. msgstr "Abilita audio"
  3019. #. TRANSLATORS: settings option
  3020. #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:64
  3021. msgid "Enable music"
  3022. msgstr "Abilita musica"
  3023. #. TRANSLATORS: settings option
  3024. #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:69
  3025. msgid "Enable game sfx"
  3026. msgstr "Abilita game sfx"
  3027. #. TRANSLATORS: settings option
  3028. #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:74
  3029. msgid "Enable gui sfx"
  3030. msgstr "Abilita gui sfx"
  3031. #. TRANSLATORS: settings option
  3032. #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:79
  3033. msgid "Sfx volume"
  3034. msgstr "Volume effetti sonori"
  3035. #. TRANSLATORS: settings option
  3036. #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:86
  3037. msgid "Music volume"
  3038. msgstr "Volume musica"
  3039. #. TRANSLATORS: settings option
  3040. #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:93
  3041. msgid "Enable music fade out"
  3042. msgstr ""
  3043. #. TRANSLATORS: settings option
  3044. #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:98
  3045. msgid "Audio frequency"
  3046. msgstr "Frequenza audio"
  3047. #. TRANSLATORS: audio type
  3048. #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:103
  3049. msgid "mono"
  3050. msgstr "mono"
  3051. #. TRANSLATORS: audio type
  3052. #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:105
  3053. msgid "stereo"
  3054. msgstr "stereo"
  3055. #. TRANSLATORS: audio type
  3056. #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:107
  3057. msgid "surround"
  3058. msgstr "surround"
  3059. #. TRANSLATORS: audio type
  3060. #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:109
  3061. msgid "surround+center+lfe"
  3062. msgstr ""
  3063. #. TRANSLATORS: settings option
  3064. #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:111
  3065. msgid "Audio channels"
  3066. msgstr "Canali audio"
  3067. #. TRANSLATORS: settings option
  3068. #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:118
  3069. msgid "Parallel number of sounds"
  3070. msgstr ""
  3071. #. TRANSLATORS: settings group
  3072. #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:124
  3073. msgid "Sound effects"
  3074. msgstr "Effetti sonori"
  3075. #. TRANSLATORS: settings option
  3076. #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:128
  3077. msgid "Information dialog sound"
  3078. msgstr ""
  3079. #. TRANSLATORS: settings option
  3080. #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:133
  3081. msgid "Request dialog sound"
  3082. msgstr ""
  3083. #. TRANSLATORS: settings option
  3084. #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:138
  3085. msgid "Whisper message sound"
  3086. msgstr "Suono per il sussurro"
  3087. #. TRANSLATORS: settings option
  3088. #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:143
  3089. msgid "Guild message sound"
  3090. msgstr ""
  3091. #. TRANSLATORS: settings option
  3092. #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:148
  3093. msgid "Party message sound"
  3094. msgstr ""
  3095. #. TRANSLATORS: settings option
  3096. #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:153
  3097. msgid "Clan message sound"
  3098. msgstr ""
  3099. #. TRANSLATORS: settings option
  3100. #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:158
  3101. msgid "Highlight message sound"
  3102. msgstr ""
  3103. #. TRANSLATORS: settings option
  3104. #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:163
  3105. msgid "Global message sound"
  3106. msgstr "Suono per i messaggi globali"
  3107. #. TRANSLATORS: settings option
  3108. #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:168
  3109. msgid "Error message sound"
  3110. msgstr "Suono per gli errori"
  3111. #. TRANSLATORS: settings option
  3112. #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:173
  3113. msgid "Trade request sound"
  3114. msgstr "Suono per la richiesta di scambio"
  3115. #. TRANSLATORS: settings option
  3116. #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:178
  3117. msgid "Show window sound"
  3118. msgstr "Mostra finestra dell'audio"
  3119. #. TRANSLATORS: settings option
  3120. #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:183
  3121. msgid "Hide window sound"
  3122. msgstr "Nascondi finestra dell'audio"
  3123. #. TRANSLATORS: settings option
  3124. #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:193
  3125. msgid "Enable mumble voice chat"
  3126. msgstr "Abilita chat vocale mumble"
  3127. #. TRANSLATORS: settings option
  3128. #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:199
  3129. msgid "Download music"
  3130. msgstr "Scarica musica"
  3131. #. TRANSLATORS: settings group
  3132. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:48
  3133. msgid "Window"
  3134. msgstr "Finestra"
  3135. #. TRANSLATORS: settings option
  3136. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:52
  3137. msgid "Auto hide chat window"
  3138. msgstr ""
  3139. #. TRANSLATORS: settings description
  3140. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:54
  3141. msgid ""
  3142. "Chat window will be automatically hidden when not in use.\n"
  3143. "\n"
  3144. "Hit Enter or hover mouse to show chat again."
  3145. msgstr ""
  3146. #. TRANSLATORS: settings option
  3147. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:60
  3148. msgid "Protect chat focus"
  3149. msgstr ""
  3150. #. TRANSLATORS: settings description
  3151. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:62
  3152. msgid ""
  3153. "Enables aggressive protection of input focus in chat window.\n"
  3154. "\n"
  3155. "Note: no other text inputs will be allowed to receive text input when you "
  3156. "typing in chat window."
  3157. msgstr ""
  3158. #. TRANSLATORS: settings group
  3159. #. TRANSLATORS: settings colors tab name
  3160. #. TRANSLATORS: emotes tab name
  3161. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:70
  3162. #: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:90 src/gui/windows/emotewindow.cpp:132
  3163. msgid "Colors"
  3164. msgstr "Colori"
  3165. #. TRANSLATORS: settings option
  3166. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:74
  3167. msgid "Remove colors from received chat messages"
  3168. msgstr "Rimuovi colori dei messaggi ricevuti in chat"
  3169. #. TRANSLATORS: settings description
  3170. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:76
  3171. msgid ""
  3172. "Enable this setting to strip colors from incoming chat messages. All "
  3173. "messages will use default chat text color if this enabled."
  3174. msgstr ""
  3175. #. TRANSLATORS: settings option
  3176. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:82
  3177. msgid "Show chat colors list"
  3178. msgstr "Mostra colori per la chat"
  3179. #. TRANSLATORS: settings description
  3180. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:84
  3181. msgid ""
  3182. "Enable this setting to show color selection drop-down in chat window. Chat "
  3183. "window will display color selection drop-down.\n"
  3184. "\n"
  3185. "It allows one to select default color of outgoing chat messages easily, but "
  3186. "also occupies some space in chat window."
  3187. msgstr ""
  3188. #. TRANSLATORS: settings option
  3189. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:97
  3190. msgid "Allow magic and GM commands in all chat tabs"
  3191. msgstr "Autorizza i comandi delle magie e dei GM per tutte le tabelle di chat"
  3192. #. TRANSLATORS: settings description
  3193. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:99
  3194. msgid ""
  3195. "Enable this setting to be able to type spells and GM commands in any tab."
  3196. msgstr ""
  3197. #. TRANSLATORS: settings group
  3198. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:106
  3199. msgid "Limits"
  3200. msgstr "Limiti"
  3201. #. TRANSLATORS: settings option
  3202. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:110
  3203. msgid "Limit max chars in chat line"
  3204. msgstr "Limita un massimo di caratteri per messaggio"
  3205. #. TRANSLATORS: settings description
  3206. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:112
  3207. msgid ""
  3208. "Limits how many characters will be shown in longest lines of text displayed "
  3209. "in chat.\n"
  3210. "\n"
  3211. "Note: long lines can make client slower. Lines longer than this limit will "
  3212. "be truncated."
  3213. msgstr ""
  3214. #. TRANSLATORS: settings option
  3215. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:120
  3216. msgid "Limit max lines in chat"
  3217. msgstr "Limita un massimo di messaggi per la chat"
  3218. #. TRANSLATORS: settings description
  3219. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:122
  3220. msgid ""
  3221. "Limits how many lines chat will keep in scrollback buffer. Chat keeps "
  3222. "specified number of last lines of text. Oldest lines exceeding this limit "
  3223. "are discarded from scrollback buffer.\n"
  3224. "\n"
  3225. "Note: keeping too many lines in scroll buffer can slow client down."
  3226. msgstr ""
  3227. #. TRANSLATORS: settings group
  3228. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:131
  3229. msgid "Logs"
  3230. msgstr "Logs"
  3231. #. TRANSLATORS: settings option
  3232. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:135
  3233. msgid "Enable chat Log"
  3234. msgstr "Abilita I logs della chat"
  3235. #. TRANSLATORS: settings description
  3236. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:137
  3237. msgid ""
  3238. "If you enable this setting, chat logs will be written to disk.\n"
  3239. "\n"
  3240. "Note: chat logs can take noticeable amount of disk space over time."
  3241. msgstr ""
  3242. #. TRANSLATORS: settings option
  3243. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:143
  3244. msgid "Enable debug chat Log"
  3245. msgstr ""
  3246. #. TRANSLATORS: settings description
  3247. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:145
  3248. msgid "If you enable this, debug chat tab also will be logged to disk."
  3249. msgstr ""
  3250. #. TRANSLATORS: settings option
  3251. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:150
  3252. msgid "Show chat history"
  3253. msgstr "Mostra la storia della chat"
  3254. #. TRANSLATORS: settings description
  3255. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:152
  3256. msgid ""
  3257. "If this setting enabled, client will load old chat tabs content from logs on "
  3258. "startup instead of starting with empty chat tabs."
  3259. msgstr ""
  3260. #. TRANSLATORS: settings option
  3261. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:158
  3262. msgid "Show party online messages"
  3263. msgstr ""
  3264. #. TRANSLATORS: settings description
  3265. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:160
  3266. msgid ""
  3267. "If this setting is enabled, online status changes of party members will be "
  3268. "shown in party tab of chat.\n"
  3269. "\n"
  3270. "This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies "
  3271. "are coming online."
  3272. msgstr ""
  3273. #. TRANSLATORS: settings option
  3274. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:167
  3275. msgid "Show guild online messages"
  3276. msgstr ""
  3277. #. TRANSLATORS: settings description
  3278. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:169
  3279. msgid ""
  3280. "If this setting is enabled, online status changes of guild members will be "
  3281. "shown in guild tab of chat.\n"
  3282. "\n"
  3283. "This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies "
  3284. "are coming online."
  3285. msgstr ""
  3286. #. TRANSLATORS: settings group
  3287. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:177
  3288. msgid "Messages"
  3289. msgstr "Messaggi"
  3290. #. TRANSLATORS: settings option
  3291. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:181
  3292. msgid "Hide shop messages"
  3293. msgstr "Nascondi i messaggi del negozio"
  3294. #. TRANSLATORS: settings description
  3295. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:183
  3296. msgid ""
  3297. "If this setting enabled, no messages related to built-in ManaPlus shop will "
  3298. "be displayed in chat. Disable this setting if you want to see shop-related "
  3299. "messages.\n"
  3300. "\n"
  3301. "Note: technically, ManaPlus shop implemented as usual private messages with "
  3302. "special content. If you disable this setting, you will be able to see these "
  3303. "messages and get idea when other players are looking at your shop."
  3304. msgstr ""
  3305. #. TRANSLATORS: settings option
  3306. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:193
  3307. msgid "Show MVP messages"
  3308. msgstr ""
  3309. #. TRANSLATORS: settings description
  3310. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:195
  3311. msgid ""
  3312. "Enable this setting to see MVP messages from server.\n"
  3313. "\n"
  3314. "Note: MVP messages are not used on TMW/Evol/etc servers, so this feature "
  3315. "usually makes little difference."
  3316. msgstr ""
  3317. #. TRANSLATORS: settings group
  3318. #. TRANSLATORS: input action group
  3319. #. TRANSLATORS: input action label
  3320. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:203 src/input/pages/chat.cpp:61
  3321. #: src/input/pages/windows.cpp:214
  3322. msgid "Tabs"
  3323. msgstr "Tabs"
  3324. #. TRANSLATORS: settings option
  3325. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:207
  3326. msgid "Put all whispers in tabs"
  3327. msgstr "Sposta tutti i sussurri in schede"
  3328. #. TRANSLATORS: settings description
  3329. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:209
  3330. msgid ""
  3331. "If this setting enabled, all whispers (private messages) will be placed in "
  3332. "separate tabs, separate tab for each player. If this setting disabled, all "
  3333. "whispers will appear in General tab.\n"
  3334. "\n"
  3335. "Note: putting all whispers to single General tab is known to be confusing. "
  3336. "Think twice before disabling this feature."
  3337. msgstr ""
  3338. #. TRANSLATORS: settings option
  3339. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:218
  3340. msgid "Log magic messages in debug tab"
  3341. msgstr "Salva i messaggi delle magie nella debug tab"
  3342. #. TRANSLATORS: settings description
  3343. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:220
  3344. msgid ""
  3345. "If this setting is enabled, spell invocation will be shown in Debug tab. If "
  3346. "disabled, it will be shown in General tab instead.\n"
  3347. "\n"
  3348. "Note: it does not affects server replies related to spells."
  3349. msgstr ""
  3350. #. TRANSLATORS: settings option
  3351. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:227
  3352. msgid "Show server messages in debug tab"
  3353. msgstr "Mostra i messaggi del server nella chat di debug"
  3354. #. TRANSLATORS: settings description
  3355. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:229
  3356. msgid ""
  3357. "If this setting is enabled, server messages will be shown in Debug tab of "
  3358. "chat. If disabled, server messages will appear in General chat instead.\n"
  3359. "\n"
  3360. "Note: according to 4144, disabling this could also make you to lose some "
  3361. "debug messages from client in Debug tab since these are fake server messages."
  3362. msgstr ""
  3363. #. TRANSLATORS: settings option
  3364. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:238
  3365. msgid "Enable trade tab"
  3366. msgstr "Abilita la chat di commercio"
  3367. #. TRANSLATORS: settings description
  3368. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:240
  3369. msgid ""
  3370. "Enables trade tab. Trade tab is basically some filter. Messages containing "
  3371. "words typical for trades will go to Trade tab. This will make General tab "
  3372. "less noisy. If this setting is disabled, all trade related players messages "
  3373. "will stay in General tab."
  3374. msgstr ""
  3375. #. TRANSLATORS: settings option
  3376. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:248
  3377. msgid "Enable gm tab"
  3378. msgstr ""
  3379. #. TRANSLATORS: settings description
  3380. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:250
  3381. msgid ""
  3382. "If enabled, GM tab will appear in chat. It displays text related GM "
  3383. "activity.\n"
  3384. "\n"
  3385. "Note: this setting only makes difference for GMs (Game Masters) since this "
  3386. "tab only appears for GMs."
  3387. msgstr ""
  3388. #. TRANSLATORS: settings option
  3389. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:257
  3390. msgid "Enable language tab"
  3391. msgstr ""
  3392. #. TRANSLATORS: settings description
  3393. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:259
  3394. msgid ""
  3395. "If this feature enabled, language tab will appear if server supports this "
  3396. "feature.\n"
  3397. "\n"
  3398. "Note: only supported by Evol server yet."
  3399. msgstr ""
  3400. #. TRANSLATORS: settings option
  3401. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:265
  3402. msgid "Show all languages messages"
  3403. msgstr ""
  3404. #. TRANSLATORS: settings description
  3405. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:267
  3406. msgid ""
  3407. "If this setting enabled and server supports different chats for different "
  3408. "languages, you will see messages for all languages, regardless of your "
  3409. "language preferences.\n"
  3410. "\n"
  3411. "Note: it only works on servers supporting language tabs feature, like Evol."
  3412. msgstr ""
  3413. #. TRANSLATORS: settings option
  3414. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:275
  3415. msgid "Enable battle tab"
  3416. msgstr "Abilita la chat di battaglia"
  3417. #. TRANSLATORS: settings description
  3418. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:277
  3419. msgid ""
  3420. "If this setting enabled, Battle tab will appear in chat. This tab will "
  3421. "contain messages related to battles, like damage and experience gain, if "
  3422. "battle messages are enabled.\n"
  3423. "\n"
  3424. "Note: client restart required to take effect."
  3425. msgstr ""
  3426. #. TRANSLATORS: settings option
  3427. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:285
  3428. msgid "Show battle events"
  3429. msgstr "Mostra gli eventi della battaglia"
  3430. #. TRANSLATORS: settings description
  3431. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:287
  3432. msgid ""
  3433. "If this setting enabled, messages related to battle like damage or "
  3434. "experience gain will be displayed in Debug or Battle tab. If disabled, no "
  3435. "battle messages will be displayed."
  3436. msgstr ""
  3437. #. TRANSLATORS: settings option
  3438. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:294
  3439. msgid "Resize chat tabs if need"
  3440. msgstr "Dimensione finestra dialogo dinamica"
  3441. #. TRANSLATORS: settings description
  3442. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:296
  3443. msgid ""
  3444. "If this feature enabled, text in chat will be automatically adjusted to "
  3445. "adapt to appearance of chat input field when you typing message and when "
  3446. "input field of chat disappears. If disabled, chat input area will always "
  3447. "occupy its place, which could be otherwise usable for text.\n"
  3448. "\n"
  3449. "Note: its mostly about jumpy attitude vs less usable space for text."
  3450. msgstr ""
  3451. #. TRANSLATORS: settings option
  3452. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:307
  3453. msgid "Enable trade spam filter"
  3454. msgstr ""
  3455. #. TRANSLATORS: settings group
  3456. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:313
  3457. msgid "Time"
  3458. msgstr "Tempo"
  3459. #. TRANSLATORS: settings option
  3460. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:317
  3461. msgid "Use local time"
  3462. msgstr "Usa ora locale"
  3463. #. TRANSLATORS: settings description
  3464. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:319
  3465. msgid ""
  3466. "If this feature enabled, timestamps in chat will use local times. If "
  3467. "disabled, server time will be used (often it is GMT+0)."
  3468. msgstr ""
  3469. #. TRANSLATORS: settings option
  3470. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:329
  3471. msgid "Highlight words (separated by comma)"
  3472. msgstr ""
  3473. #. TRANSLATORS: settings description
  3474. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:331
  3475. msgid ""
  3476. "Here you can specify some extra words which will also cause highlighting. "
  3477. "Use comma to separate words.\n"
  3478. "\n"
  3479. "Note: frequent highlights are annoying - use it with caution."
  3480. msgstr ""
  3481. #. TRANSLATORS: settings option
  3482. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:338
  3483. msgid "Globals ignore names (separated by comma)"
  3484. msgstr ""
  3485. #. TRANSLATORS: settings description
  3486. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:340
  3487. msgid ""
  3488. "This setting allows you to ignore some global messages if particular sender "
  3489. "(NPC, GM) annoys you too much. Global will be moved to Debug instead.\n"
  3490. "\n"
  3491. "Note: careless use of this feature can make you to miss important announces!"
  3492. msgstr ""
  3493. #. TRANSLATORS: settings option
  3494. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:348
  3495. msgid "Show emotes button in chat"
  3496. msgstr ""
  3497. #. TRANSLATORS: settings description
  3498. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:350
  3499. msgid ""
  3500. "If this setting enabled, button will appear near text input field. This "
  3501. "button allows one to invoke composing window, which allows one to insert "
  3502. "smiles and text formatting easily.\n"
  3503. "\n"
  3504. "Note: same window can also be invoked by hotkey when typing, usually F1 by "
  3505. "default."
  3506. msgstr ""
  3507. #. TRANSLATORS: settings option
  3508. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:359
  3509. msgid "Show motd server message on start"
  3510. msgstr ""
  3511. #. TRANSLATORS: settings description
  3512. #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:361
  3513. msgid ""
  3514. "If this setting enabled, client will display server MOTD (message of the "
  3515. "day) once you connect to server. Disable it to hide MOTD."
  3516. msgstr ""
  3517. #. TRANSLATORS: color selection preview message
  3518. #: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:50
  3519. msgid "This is what the color looks like"
  3520. msgstr "Come appaiono i colori"
  3521. #. TRANSLATORS: colors tab. label.
  3522. #: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:65
  3523. msgid "Type:"
  3524. msgstr "Type:"
  3525. #. TRANSLATORS: colors tab. label.
  3526. #: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:69
  3527. #: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:376
  3528. msgid "Delay:"
  3529. msgstr "Ritardo:"
  3530. #. TRANSLATORS: colors tab. label.
  3531. #: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:74
  3532. msgid "Red:"
  3533. msgstr "Rosso:"
  3534. #. TRANSLATORS: colors tab. label.
  3535. #: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:79
  3536. msgid "Green:"
  3537. msgstr "Verde:"
  3538. #. TRANSLATORS: colors tab. label.
  3539. #: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:84
  3540. msgid "Blue:"
  3541. msgstr "Blu:"
  3542. #. TRANSLATORS: color type
  3543. #: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:109
  3544. #: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:447
  3545. msgid "Static"
  3546. msgstr "Statico"
  3547. #. TRANSLATORS: color type
  3548. #: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:113
  3549. #: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:116
  3550. #: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:449
  3551. msgid "Pulse"
  3552. msgstr "Pulsazione"
  3553. #. TRANSLATORS: color type
  3554. #: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:119
  3555. #: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:122
  3556. #: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:451
  3557. msgid "Rainbow"
  3558. msgstr "Arcobaleno"
  3559. #. TRANSLATORS: color type
  3560. #: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:125
  3561. #: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:128
  3562. #: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:451
  3563. msgid "Spectrum"
  3564. msgstr "Gamma"
  3565. #. TRANSLATORS: colors tab. label.
  3566. #: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:370
  3567. msgid "Alpha:"
  3568. msgstr "Alfa:"
  3569. #. TRANSLATORS: button in input settings tab
  3570. #: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:65
  3571. msgid "Assign"
  3572. msgstr "Imposta"
  3573. #. TRANSLATORS: button in input settings tab
  3574. #: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:68
  3575. msgid "Unassign"
  3576. msgstr "Annullare l'assegnazione"
  3577. #. TRANSLATORS: button in input settings tab
  3578. #: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:74
  3579. msgid "Reset all keys"
  3580. msgstr "Resetta tutte le scorciatoie"
  3581. #. TRANSLATORS: setting tab name
  3582. #: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:84
  3583. msgid "Input"
  3584. msgstr "Input"
  3585. #. TRANSLATORS: input settings error header
  3586. #: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:164
  3587. msgid "Key Conflict(s) Detected."
  3588. msgstr "Sono stati rilevati conflitti nei tasti."
  3589. #. TRANSLATORS: input settings error
  3590. #: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:166
  3591. #, c-format
  3592. msgid ""
  3593. "Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in "
  3594. "strange behaviour."
  3595. msgstr ""
  3596. "Conflitto tra le chiavi \"%s\" e \"%s\". Risolvi, o potrebbero capitare "
  3597. "inconvenienti."
  3598. #. TRANSLATORS: unknown key name
  3599. #. TRANSLATORS: quests window quest name
  3600. #: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:338 src/resources/db/questdb.cpp:62
  3601. #: src/resources/db/questdb.cpp:255 src/resources/db/questdb.cpp:261
  3602. msgid "unknown"
  3603. msgstr "sconosciuto"
  3604. #. TRANSLATORS: joystick settings tab label
  3605. #: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:47
  3606. #: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:143
  3607. msgid "Press the button to start calibration"
  3608. msgstr "Premi il pulsante per cominciare la calibrazione"
  3609. #. TRANSLATORS: joystick settings tab button
  3610. #: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:49
  3611. #: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:140
  3612. msgid "Calibrate"
  3613. msgstr "Calibra"
  3614. #. TRANSLATORS: joystick settings tab button
  3615. #: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:52
  3616. msgid "Detect joysticks"
  3617. msgstr "Rileva i joystick"
  3618. #. TRANSLATORS: joystick settings tab checkbox
  3619. #: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:55
  3620. msgid "Enable joystick"
  3621. msgstr "Abilita joystick"
  3622. #. TRANSLATORS: joystick settings tab checkbox
  3623. #: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:62
  3624. msgid "Use joystick if client window inactive"
  3625. msgstr ""
  3626. #. TRANSLATORS: joystick settings tab name
  3627. #: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:68
  3628. msgid "Joystick"
  3629. msgstr "Joystick"
  3630. #. TRANSLATORS: joystick settings tab button
  3631. #: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:149
  3632. msgid "Stop"
  3633. msgstr "Ferma"
  3634. #. TRANSLATORS: joystick settings tab label
  3635. #: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:152
  3636. msgid "Rotate the stick and don't press buttons"
  3637. msgstr ""
  3638. #. TRANSLATORS: show buttons at top right corner type
  3639. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:50
  3640. msgid "Always show"
  3641. msgstr "Mostra sempre"
  3642. #. TRANSLATORS: show buttons at top right corner type
  3643. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:52
  3644. msgid "Auto hide in small resolution"
  3645. msgstr ""
  3646. #. TRANSLATORS: show buttons at top right corner type
  3647. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:54
  3648. msgid "Always auto hide"
  3649. msgstr "Nascondi sempre"
  3650. #. TRANSLATORS: Proxy type selection
  3651. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:62
  3652. msgid "System proxy"
  3653. msgstr "Sistema Proxy"
  3654. #. TRANSLATORS: Proxy type selection
  3655. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:64
  3656. msgid "Direct connection"
  3657. msgstr "Connessione diretta"
  3658. #. TRANSLATORS: Proxy type selection
  3659. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:71
  3660. msgid "SOCKS5 hostname"
  3661. msgstr ""
  3662. #. TRANSLATORS: screen density type
  3663. #. TRANSLATORS: ambient effect type
  3664. #. TRANSLATORS: particle details
  3665. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:81
  3666. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:59
  3667. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:184
  3668. msgid "low"
  3669. msgstr "Basso"
  3670. #. TRANSLATORS: screen density type
  3671. #. TRANSLATORS: particle details
  3672. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:83
  3673. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:186
  3674. msgid "medium"
  3675. msgstr "medio"
  3676. #. TRANSLATORS: screen density type
  3677. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:85
  3678. msgid "tv"
  3679. msgstr ""
  3680. #. TRANSLATORS: screen density type
  3681. #. TRANSLATORS: ambient effect type
  3682. #. TRANSLATORS: particle details
  3683. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:87
  3684. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:61
  3685. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:188
  3686. msgid "high"
  3687. msgstr "Alto"
  3688. #. TRANSLATORS: screen density type
  3689. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:89
  3690. msgid "xhigh"
  3691. msgstr ""
  3692. #. TRANSLATORS: screen density type
  3693. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:91
  3694. msgid "xxhigh"
  3695. msgstr ""
  3696. #. TRANSLATORS: sdl2 log level
  3697. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:102
  3698. msgid "verbose"
  3699. msgstr ""
  3700. #. TRANSLATORS: sdl2 log level
  3701. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:104
  3702. msgid "debug"
  3703. msgstr ""
  3704. #. TRANSLATORS: sdl2 log level
  3705. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:106
  3706. msgid "info"
  3707. msgstr ""
  3708. #. TRANSLATORS: sdl2 log level
  3709. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:108
  3710. msgid "warn"
  3711. msgstr ""
  3712. #. TRANSLATORS: sdl2 log level
  3713. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:110
  3714. msgid "error"
  3715. msgstr ""
  3716. #. TRANSLATORS: sdl2 log level
  3717. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:112
  3718. msgid "critical"
  3719. msgstr ""
  3720. #. TRANSLATORS: misc tab in settings
  3721. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:126
  3722. msgid "Misc"
  3723. msgstr "Varie"
  3724. #. TRANSLATORS: settings option
  3725. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:137
  3726. msgid "Show damage inflicted to monsters"
  3727. msgstr "Mostra danno afflitto ai nemici"
  3728. #. TRANSLATORS: settings option
  3729. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:142
  3730. msgid "Auto target only reachable monsters"
  3731. msgstr "Target automatico solo sui nemici raggiungibili"
  3732. #. TRANSLATORS: settings option
  3733. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:147
  3734. msgid "Select auto target for attack skills"
  3735. msgstr ""
  3736. #. TRANSLATORS: settings option
  3737. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:152
  3738. msgid "Highlight monster attack range"
  3739. msgstr "Evidenzia distanza massima di attacco del nemico"
  3740. #. TRANSLATORS: settings option
  3741. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:158
  3742. msgid "Show monster hp bar"
  3743. msgstr "Mostra la barra HP dei nemici"
  3744. #. TRANSLATORS: settings option
  3745. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:163
  3746. msgid "Cycle monster targets"
  3747. msgstr "Ciclo di target sui nemici"
  3748. #. TRANSLATORS: settings group
  3749. #. TRANSLATORS: long button name for map window.
  3750. #. TRANSLATORS: debug window tab
  3751. #. TRANSLATORS: mini map window name
  3752. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:169 src/gui/windowmenu.cpp:150
  3753. #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:68 src/gui/windows/minimap.cpp:66
  3754. #: src/gui/windows/minimap.cpp:129
  3755. msgid "Map"
  3756. msgstr "Mappa"
  3757. #. TRANSLATORS: settings option
  3758. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:173
  3759. msgid "Show warps particles"
  3760. msgstr "Mostra le particelle per le transizioni di mappa"
  3761. #. TRANSLATORS: settings option
  3762. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:178
  3763. msgid "Highlight map portals"
  3764. msgstr "Evidenzia i cambiamenti di mappa"
  3765. #. TRANSLATORS: settings option
  3766. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:183
  3767. msgid "Highlight floor items"
  3768. msgstr "Evidenzia oggetti sul terreno"
  3769. #. TRANSLATORS: settings option
  3770. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:188
  3771. msgid "Highlight player attack range"
  3772. msgstr "Evidenzia distanza massima d'attacco"
  3773. #. TRANSLATORS: settings option
  3774. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:193
  3775. msgid "Show extended minimaps"
  3776. msgstr "Mostra minimap estesa"
  3777. #. TRANSLATORS: settings option
  3778. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:198
  3779. msgid "Draw path"
  3780. msgstr "Traccia sentiero"
  3781. #. TRANSLATORS: settings option
  3782. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:203
  3783. msgid "Draw hotkeys on map"
  3784. msgstr "Mostra hotkeys sulla mappa"
  3785. #. TRANSLATORS: settings option
  3786. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:208
  3787. msgid "Enable lazy scrolling"
  3788. msgstr ""
  3789. #. TRANSLATORS: settings option
  3790. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:213
  3791. msgid "Scroll laziness"
  3792. msgstr ""
  3793. #. TRANSLATORS: settings option
  3794. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:218
  3795. msgid "Scroll radius"
  3796. msgstr ""
  3797. #. TRANSLATORS: settings option
  3798. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:223
  3799. msgid "Auto resize minimaps"
  3800. msgstr "Adatta automaticamente le minimappe"
  3801. #. TRANSLATORS: settings option
  3802. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:228
  3803. msgid "Play map animations"
  3804. msgstr ""
  3805. #. TRANSLATORS: settings group
  3806. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:234
  3807. msgid "Moving"
  3808. msgstr "Movimento"
  3809. #. TRANSLATORS: settings option
  3810. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:238
  3811. msgid "Auto fix position"
  3812. msgstr "Correggi posizione automaticamente"
  3813. #. TRANSLATORS: settings option
  3814. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:243
  3815. msgid "Show server side position"
  3816. msgstr ""
  3817. #. TRANSLATORS: settings option
  3818. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:248
  3819. msgid "Attack while moving"
  3820. msgstr "Attacca in movimento"
  3821. #. TRANSLATORS: settings option
  3822. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:253
  3823. msgid "Attack next target"
  3824. msgstr "Attacca Target successivo"
  3825. #. TRANSLATORS: settings option
  3826. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:258
  3827. msgid "Sync player move"
  3828. msgstr "Sincronizza movimenti giocatore"
  3829. #. TRANSLATORS: settings option
  3830. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:263
  3831. msgid "Sync player move distance"
  3832. msgstr ""
  3833. #. TRANSLATORS: settings option
  3834. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:269
  3835. msgid "Crazy move A program"
  3836. msgstr "Movimento matto \"A\""
  3837. #. TRANSLATORS: settings option
  3838. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:274
  3839. msgid "Mouse relative moves (good for touch interfaces)"
  3840. msgstr ""
  3841. #. TRANSLATORS: settings option
  3842. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:284
  3843. msgid "Show own hp bar"
  3844. msgstr "Mostra la barra HP giocatore"
  3845. #. TRANSLATORS: settings option
  3846. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:289
  3847. msgid "Enable quick stats"
  3848. msgstr "Abilita statistiche veloci"
  3849. #. TRANSLATORS: settings option
  3850. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:294
  3851. msgid "Cycle player targets"
  3852. msgstr "Ciclo di target sui giocatori"
  3853. #. TRANSLATORS: settings option
  3854. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:299
  3855. msgid "Show job exp messages"
  3856. msgstr "Mostra messaggi riguardo all'esperienza - punti lavoro"
  3857. #. TRANSLATORS: settings option
  3858. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:304
  3859. msgid "Show players popups"
  3860. msgstr "Visualizza messaggi popup"
  3861. #. TRANSLATORS: settings option
  3862. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:309
  3863. msgid "Afk message"
  3864. msgstr ""
  3865. #. TRANSLATORS: settings option
  3866. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:314
  3867. msgid "Show job"
  3868. msgstr "Mostra barra lavoro"
  3869. #. TRANSLATORS: settings option
  3870. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:319
  3871. msgid "Enable attack filter"
  3872. msgstr "Attiva filtro attacchi"
  3873. #. TRANSLATORS: settings option
  3874. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:324
  3875. msgid "Enable pickup filter"
  3876. msgstr "Attiva filtro 'Raccogli'"
  3877. #. TRANSLATORS: settings option
  3878. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:329
  3879. msgid "Enable advert protocol"
  3880. msgstr ""
  3881. #. TRANSLATORS: settings option
  3882. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:334
  3883. msgid "Enabled pets support"
  3884. msgstr ""
  3885. #. TRANSLATORS: settings option
  3886. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:339
  3887. msgid "Enable weight notifications"
  3888. msgstr ""
  3889. #. TRANSLATORS: settings group
  3890. #. TRANSLATORS: long button name for shop window.
  3891. #. TRANSLATORS: shop window name
  3892. #. TRANSLATORS: shop button tooltip
  3893. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:344 src/gui/windowmenu.cpp:197
  3894. #: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:43 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:54
  3895. #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:269
  3896. msgid "Shop"
  3897. msgstr "Negozio"
  3898. #. TRANSLATORS: settings option
  3899. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:348
  3900. msgid "Accept sell/buy requests"
  3901. msgstr "Accetta richieste di vendita/acquisto"
  3902. #. TRANSLATORS: settings option
  3903. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:353
  3904. msgid "Enable shop mode"
  3905. msgstr "Abilita la modalità negozio"
  3906. #. TRANSLATORS: settings group
  3907. #. TRANSLATORS: npc dialog name
  3908. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:359 src/gui/windows/npcdialog.cpp:99
  3909. msgid "NPC"
  3910. msgstr "NPC"
  3911. #. TRANSLATORS: settings option
  3912. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:363
  3913. msgid "Cycle npc targets"
  3914. msgstr ""
  3915. #. TRANSLATORS: settings option
  3916. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:368
  3917. msgid "Log NPC dialogue"
  3918. msgstr "Log dialoghi NPC"
  3919. #. TRANSLATORS: settings group
  3920. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:374
  3921. msgid "Bots support"
  3922. msgstr ""
  3923. #. TRANSLATORS: settings option
  3924. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:378
  3925. msgid "Enable guild bot support and disable native guild support"
  3926. msgstr ""
  3927. #. TRANSLATORS: settings option
  3928. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:385
  3929. msgid "Enable manamarket bot support"
  3930. msgstr ""
  3931. #. TRANSLATORS: settings group
  3932. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:393
  3933. msgid "Keyboard"
  3934. msgstr "Tastiera"
  3935. #. TRANSLATORS: settings option
  3936. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:397
  3937. msgid "Repeat delay"
  3938. msgstr ""
  3939. #. TRANSLATORS: settings option
  3940. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:402
  3941. msgid "Repeat interval"
  3942. msgstr ""
  3943. #. TRANSLATORS: settings option
  3944. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:407
  3945. msgid "Custom repeat interval"
  3946. msgstr ""
  3947. #. TRANSLATORS: settings option
  3948. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:413
  3949. msgid "Enable alt-tab workaround"
  3950. msgstr ""
  3951. #. TRANSLATORS: settings option
  3952. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:425
  3953. msgid "Shortcut buttons"
  3954. msgstr ""
  3955. #. TRANSLATORS: settings option
  3956. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:430
  3957. msgid "Show icons on shortcut buttons"
  3958. msgstr ""
  3959. #. TRANSLATORS: settings group
  3960. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:436
  3961. msgid "Proxy server"
  3962. msgstr "Server Proxy"
  3963. #. TRANSLATORS: settings option
  3964. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:441
  3965. msgid "Proxy type"
  3966. msgstr "Tipologia Proxy"
  3967. #. TRANSLATORS: settings option
  3968. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:446
  3969. msgid "Proxy address:port"
  3970. msgstr "Proxy indirizzo:porta"
  3971. #. TRANSLATORS: settings option
  3972. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:451
  3973. msgid "Tunnel through HTTP proxy"
  3974. msgstr ""
  3975. #. TRANSLATORS: settings group
  3976. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:457
  3977. msgid "Logging"
  3978. msgstr ""
  3979. #. TRANSLATORS: settings option
  3980. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:461
  3981. msgid "Enable OpenGL version check (do not disable)"
  3982. msgstr ""
  3983. #. TRANSLATORS: settings option
  3984. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:467
  3985. msgid "Enable debug log"
  3986. msgstr "Abilita i log di debug"
  3987. #. TRANSLATORS: settings option
  3988. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:472
  3989. msgid "Ignore logging packets"
  3990. msgstr ""
  3991. #. TRANSLATORS: settings option
  3992. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:477
  3993. msgid "Log unimplemented packets"
  3994. msgstr ""
  3995. #. TRANSLATORS: settings option
  3996. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:482
  3997. msgid "Enable OpenGL log"
  3998. msgstr "Attiva registro attivita' OpenGL"
  3999. #. TRANSLATORS: settings option
  4000. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:487
  4001. msgid "Enable input log"
  4002. msgstr ""
  4003. #. TRANSLATORS: settings option
  4004. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:494
  4005. msgid "SDL logging level"
  4006. msgstr ""
  4007. #. TRANSLATORS: settings option
  4008. #. TRANSLATORS: input action name
  4009. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:500 src/input/pages/other.cpp:408
  4010. msgid "Upload log file"
  4011. msgstr ""
  4012. #. TRANSLATORS: settings option
  4013. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:509
  4014. msgid "Enable server side attack"
  4015. msgstr "Attiva attacchi server-side"
  4016. #. TRANSLATORS: settings option
  4017. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:514
  4018. msgid "Hide support page link on error"
  4019. msgstr ""
  4020. #. TRANSLATORS: settings option
  4021. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:519
  4022. msgid "Enable double clicks"
  4023. msgstr ""
  4024. #. TRANSLATORS: settings option
  4025. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:524
  4026. msgid "Enable bot checker"
  4027. msgstr "Abilita il bot checker"
  4028. #. TRANSLATORS: settings option
  4029. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:529
  4030. msgid "Enable buggy servers protection (do not disable)"
  4031. msgstr ""
  4032. #. TRANSLATORS: settings option
  4033. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:535
  4034. msgid "Low traffic mode"
  4035. msgstr "Modalità basso traffico"
  4036. #. TRANSLATORS: settings option
  4037. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:541
  4038. msgid "Use FBO for screenshots (only for opengl)"
  4039. msgstr "Usa FBO, Frame Buffer Object (OpenGL)"
  4040. #. TRANSLATORS: settings option
  4041. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:548
  4042. msgid "Screenshot directory"
  4043. msgstr ""
  4044. #. TRANSLATORS: settings option
  4045. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:555
  4046. msgid "Network delay between sub servers"
  4047. msgstr ""
  4048. #. TRANSLATORS: settings option
  4049. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:560
  4050. msgid "Show background"
  4051. msgstr "Mostra sfondo"
  4052. #. TRANSLATORS: settings option
  4053. #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:566
  4054. msgid "Screen density override"
  4055. msgstr ""
  4056. #. TRANSLATORS: mods tab in settings
  4057. #: src/gui/widgets/tabs/setup_mods.cpp:43
  4058. msgid "Mods"
  4059. msgstr ""
  4060. #. TRANSLATORS: settings label
  4061. #: src/gui/widgets/tabs/setup_mods.cpp:78
  4062. msgid "No mods present"
  4063. msgstr ""
  4064. #. TRANSLATORS: texture compression type
  4065. #. TRANSLATORS: confirm dialog button
  4066. #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:46
  4067. #: src/gui/windows/confirmdialog.cpp:47
  4068. msgid "No"
  4069. msgstr "No"
  4070. #. TRANSLATORS: settings tab name
  4071. #. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button
  4072. #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:61 src/progs/dyecmd/client.cpp:553
  4073. #: src/progs/manaplus/client.cpp:919
  4074. msgid "Performance"
  4075. msgstr ""
  4076. #. TRANSLATORS: settings option
  4077. #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:78
  4078. msgid "Better performance (enable for better performance)"
  4079. msgstr ""
  4080. #. TRANSLATORS: settings option
  4081. #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:83
  4082. msgid "Auto adjust performance"
  4083. msgstr ""
  4084. #. TRANSLATORS: settings option
  4085. #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:88
  4086. msgid "Hw acceleration"
  4087. msgstr "Accellerazione hw"
  4088. #. TRANSLATORS: settings option
  4089. #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:93
  4090. msgid "Enable opacity cache (Software, can use much memory)"
  4091. msgstr ""
  4092. #. TRANSLATORS: settings option
  4093. #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:99
  4094. msgid "Enable map reduce (Software)"
  4095. msgstr ""
  4096. #. TRANSLATORS: settings option
  4097. #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:105
  4098. msgid "Enable compound sprite delay (Software)"
  4099. msgstr "Attiva ritardo sprite composite (modalita': Software)"
  4100. #. TRANSLATORS: settings option
  4101. #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:110
  4102. msgid "Enable delayed images load (OpenGL)"
  4103. msgstr "Attiva ritardo caricamento immagini (OpenGL)"
  4104. #. TRANSLATORS: settings option
  4105. #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:115
  4106. msgid "Enable texture sampler (OpenGL)"
  4107. msgstr "Attiva campionamento texture (OpenGL)"
  4108. #. TRANSLATORS: settings option
  4109. #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:120
  4110. msgid "Enable OpenGL context creation"
  4111. msgstr ""
  4112. #. TRANSLATORS: settings option
  4113. #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:125
  4114. msgid "Enable OpenGL direct state access"
  4115. msgstr ""
  4116. #. TRANSLATORS: settings option
  4117. #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:131
  4118. msgid "Better quality (disable for better performance)"
  4119. msgstr ""
  4120. #. TRANSLATORS: settings option
  4121. #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:136
  4122. msgid "Enable alpha channel fix (Software, can be very slow)"
  4123. msgstr "Abilita fix del canale alpha (Software, può rallentare il gioco)"
  4124. #. TRANSLATORS: settings option
  4125. #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:142
  4126. msgid "Show beings transparency"
  4127. msgstr "Mostra trasparenza personaggi"
  4128. #. TRANSLATORS: settings option
  4129. #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:147
  4130. msgid "Enable reorder sprites (need for mods support)."
  4131. msgstr ""
  4132. #. TRANSLATORS: settings option
  4133. #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:154
  4134. msgid "Small memory (enable for lower memory usage)"
  4135. msgstr "Modalità Poca Memoria (abilita per usare meno memoria)"
  4136. #. TRANSLATORS: settings option
  4137. #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:159
  4138. msgid "Disable advanced beings caching (Software)"
  4139. msgstr ""
  4140. #. TRANSLATORS: settings option
  4141. #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:164
  4142. msgid "Disable beings caching (Software)"
  4143. msgstr ""
  4144. #. TRANSLATORS: settings group
  4145. #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:171
  4146. msgid "Different options (enable or disable can improve performance)"
  4147. msgstr ""
  4148. #. TRANSLATORS: settings option
  4149. #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:179
  4150. msgid "Try first sdl driver (only for SDL2 default mode)"
  4151. msgstr ""
  4152. #. TRANSLATORS: settings option
  4153. #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:186
  4154. msgid "Enable texture compression (OpenGL)"
  4155. msgstr ""
  4156. #. TRANSLATORS: settings option
  4157. #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:191
  4158. msgid "Enable rectangular texture extension (OpenGL)"
  4159. msgstr "Abilita estenzione texture rettangolari (OpenGL)"
  4160. #. TRANSLATORS: settings option
  4161. #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:196
  4162. msgid "Use new texture internal format (OpenGL)"
  4163. msgstr "Usa nuovo formato texture interno (OpenGL)"
  4164. #. TRANSLATORS: settings option
  4165. #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:201
  4166. msgid "Enable texture atlases (OpenGL)"
  4167. msgstr "Attiva raggruppamento texture (OpenGL)"
  4168. #. TRANSLATORS: settings option
  4169. #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:206
  4170. msgid "Cache all sprites per map (can use additional memory)"
  4171. msgstr ""
  4172. #. TRANSLATORS: settings option
  4173. #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:212
  4174. msgid "Cache all sounds (can use additional memory)"
  4175. msgstr ""
  4176. #. TRANSLATORS: settings group
  4177. #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:218
  4178. msgid "Critical options (DO NOT change if you don't know what you're doing)"
  4179. msgstr ""
  4180. #. TRANSLATORS: settings option
  4181. #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:223
  4182. msgid "Disable logging in game (do not enable)"
  4183. msgstr ""
  4184. #. TRANSLATORS: screen badges type
  4185. #. TRANSLATORS: visible name type
  4186. #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:45
  4187. #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:59
  4188. msgid "hide"
  4189. msgstr ""
  4190. #. TRANSLATORS: screen badges type
  4191. #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:47
  4192. msgid "show at top"
  4193. msgstr ""
  4194. #. TRANSLATORS: screen badges type
  4195. #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:49
  4196. msgid "show at right"
  4197. msgstr ""
  4198. #. TRANSLATORS: screen badges type
  4199. #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:51
  4200. msgid "show at bottom"
  4201. msgstr ""
  4202. #. TRANSLATORS: visible name type
  4203. #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:61
  4204. msgid "show"
  4205. msgstr ""
  4206. #. TRANSLATORS: visible name type
  4207. #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:63
  4208. msgid "show on selection"
  4209. msgstr ""
  4210. #. TRANSLATORS: show on top or down
  4211. #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:71
  4212. msgid "top"
  4213. msgstr ""
  4214. #. TRANSLATORS: show on top or down
  4215. #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:73
  4216. msgid "bottom"
  4217. msgstr ""
  4218. #. TRANSLATORS: settings option
  4219. #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:90
  4220. msgid "Show gender"
  4221. msgstr "Mostra il sesso"
  4222. #. TRANSLATORS: settings option
  4223. #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:95
  4224. msgid "Show level"
  4225. msgstr "Mostra il livello"
  4226. #. TRANSLATORS: settings option
  4227. #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:100
  4228. msgid "Show own name"
  4229. msgstr "Mostra il proprio nome"
  4230. #. TRANSLATORS: settings option
  4231. #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:105
  4232. msgid "Enable extended mouse targeting"
  4233. msgstr "Attiva selezione target con mouse estesa"
  4234. #. TRANSLATORS: settings option
  4235. #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:110
  4236. msgid "Target dead players"
  4237. msgstr "Target sui personaggi morti"
  4238. #. TRANSLATORS: settings option
  4239. #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:117
  4240. msgid "Show player names"
  4241. msgstr ""
  4242. #. TRANSLATORS: settings option
  4243. #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:125
  4244. msgid "Show player names at"
  4245. msgstr ""
  4246. #. TRANSLATORS: settings option
  4247. #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:131
  4248. msgid "Auto move names"
  4249. msgstr ""
  4250. #. TRANSLATORS: settings option
  4251. #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:137
  4252. msgid "Badges"
  4253. msgstr ""
  4254. #. TRANSLATORS: settings option
  4255. #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:142
  4256. msgid "Secure trades"
  4257. msgstr ""
  4258. #. TRANSLATORS: settings option
  4259. #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:147
  4260. msgid "Unsecure chars in names"
  4261. msgstr ""
  4262. #. TRANSLATORS: settings option
  4263. #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:152
  4264. msgid "Show statuses"
  4265. msgstr "Mostra Status"
  4266. #. TRANSLATORS: settings option
  4267. #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:157
  4268. msgid "Show ip addresses on screenshots"
  4269. msgstr "Mostra indirizzo IP negli screenshots"
  4270. #. TRANSLATORS: settings option
  4271. #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:162
  4272. msgid "Allow self heal with mouse click"
  4273. msgstr "Consenti di curarti da solo con il click del mouse"
  4274. #. TRANSLATORS: settings option
  4275. #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:167
  4276. msgid "Group friends in who is online window"
  4277. msgstr "Raggruppa gli amici nella finestra di chi è online"
  4278. #. TRANSLATORS: settings option
  4279. #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:172
  4280. msgid "Hide erased players nicks"
  4281. msgstr ""
  4282. #. TRANSLATORS: settings option
  4283. #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:177
  4284. msgid "Collect players id and seen log"
  4285. msgstr ""
  4286. #. TRANSLATORS: settings option
  4287. #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:182
  4288. msgid "Use special diagonal speed in players moving"
  4289. msgstr ""
  4290. #. TRANSLATORS: settings option
  4291. #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:187
  4292. msgid "Log players actions (for GM)"
  4293. msgstr ""
  4294. #. TRANSLATORS: settings option
  4295. #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:192
  4296. msgid "Create screenshots for each complete trades"
  4297. msgstr ""
  4298. #. TRANSLATORS: settings option
  4299. #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:197
  4300. msgid ""
  4301. "Emulate right mouse button by long mouse click (useful for touch interfaces)"
  4302. msgstr ""
  4303. #. TRANSLATORS: settings option
  4304. #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:203
  4305. msgid "Enable remote commands"
  4306. msgstr ""
  4307. #. TRANSLATORS: settings option
  4308. #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:209
  4309. msgid "Allow move character by mouse"
  4310. msgstr ""
  4311. #. TRANSLATORS: quick tab in settings
  4312. #. TRANSLATORS: settings tab name
  4313. #: src/gui/widgets/tabs/setup_quick.cpp:45
  4314. #: src/progs/manaplus/actions/windows.cpp:317
  4315. msgid "Quick"
  4316. msgstr ""
  4317. #. TRANSLATORS: relations table header
  4318. #: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:58
  4319. msgid "Name"
  4320. msgstr "Nome"
  4321. #. TRANSLATORS: relations table header
  4322. #: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:60
  4323. msgid "Relation"
  4324. msgstr "Relazione"
  4325. #. TRANSLATORS: relation dialog button
  4326. #: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:73
  4327. msgid "Allow trading"
  4328. msgstr "Permetti scambi"
  4329. #. TRANSLATORS: relation dialog button
  4330. #: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:77
  4331. msgid "Allow whispers"
  4332. msgstr "Permetti sussurri"
  4333. #. TRANSLATORS: relation dialog button
  4334. #. TRANSLATORS: char select dialog. button.
  4335. #. TRANSLATORS: mail window button
  4336. #. TRANSLATORS: servers dialog button
  4337. #. TRANSLATORS: shop window label
  4338. #. TRANSLATORS: command editor button
  4339. #. TRANSLATORS: input action name
  4340. #: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:81
  4341. #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:83 src/gui/windows/mailwindow.cpp:73
  4342. #: src/gui/windows/serverdialog.cpp:118 src/gui/windows/shopwindow.cpp:129
  4343. #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:112 src/input/pages/gui.cpp:109
  4344. msgid "Delete"
  4345. msgstr "Elimina"
  4346. #. TRANSLATORS: relation dialog name
  4347. #: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:88
  4348. msgid "Relations"
  4349. msgstr "Relazioni"
  4350. #. TRANSLATORS: relation dialog label
  4351. #: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:113
  4352. msgid "When ignoring:"
  4353. msgstr "Quando si ignora:"
  4354. #. TRANSLATORS: theme settings label
  4355. #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:63
  4356. msgid "Gui theme"
  4357. msgstr "Tema Gui"
  4358. #. TRANSLATORS: theme settings label
  4359. #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:71
  4360. msgid "Main Font"
  4361. msgstr "Font principale"
  4362. #. TRANSLATORS: theme settings label
  4363. #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:77
  4364. msgid "Language"
  4365. msgstr "Lingua"
  4366. #. TRANSLATORS: theme settings label
  4367. #. TRANSLATORS: font size
  4368. #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:82 src/gui/windows/emotewindow.cpp:56
  4369. msgid "Bold font"
  4370. msgstr "Font in grassetto"
  4371. #. TRANSLATORS: theme settings label
  4372. #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:87
  4373. msgid "Particle font"
  4374. msgstr "Font con particelle"
  4375. #. TRANSLATORS: theme settings label
  4376. #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:92
  4377. msgid "Help font"
  4378. msgstr "Help font"
  4379. #. TRANSLATORS: theme settings label
  4380. #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:97
  4381. msgid "Secure font"
  4382. msgstr ""
  4383. #. TRANSLATORS: theme settings label
  4384. #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:102
  4385. msgid "Npc font"
  4386. msgstr ""
  4387. #. TRANSLATORS: theme settings label
  4388. #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:107
  4389. msgid "Japanese font"
  4390. msgstr "Caratteri giapponesi"
  4391. #. TRANSLATORS: theme settings label
  4392. #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:112
  4393. msgid "Chinese font"
  4394. msgstr ""
  4395. #. TRANSLATORS: theme settings label
  4396. #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:118
  4397. msgid "Font size"
  4398. msgstr "Dimensione caratteri"
  4399. #. TRANSLATORS: theme settings label
  4400. #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:124
  4401. msgid "Npc font size"
  4402. msgstr ""
  4403. #. TRANSLATORS: button name with information about selected theme
  4404. #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:129
  4405. msgid "i"
  4406. msgstr ""
  4407. #. TRANSLATORS: theme settings tab name
  4408. #. TRANSLATORS: theme tab quick button
  4409. #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:133 src/progs/dyecmd/client.cpp:559
  4410. #: src/progs/manaplus/client.cpp:925
  4411. msgid "Theme"
  4412. msgstr "Tema"
  4413. #. TRANSLATORS: theme name
  4414. #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:255
  4415. msgid "Name: "
  4416. msgstr ""
  4417. #. TRANSLATORS: theme copyright
  4418. #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:257
  4419. msgid "Copyright:"
  4420. msgstr ""
  4421. #. TRANSLATORS: theme info dialog header
  4422. #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:323
  4423. msgid "Theme info"
  4424. msgstr "Informazioni sul tema"
  4425. #. TRANSLATORS: theme message dialog
  4426. #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:358
  4427. msgid "Theme Changed"
  4428. msgstr "Tema cambiato"
  4429. #. TRANSLATORS: ok dialog message
  4430. #. TRANSLATORS: video settings warning
  4431. #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:360
  4432. #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:430
  4433. #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:448
  4434. msgid "Restart your client for the change to take effect."
  4435. msgstr "Per applicare le modifiche, è necessario riavviare il client."
  4436. #. TRANSLATORS: onscreen button size
  4437. #: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:41
  4438. msgid "Small"
  4439. msgstr "Piccoli"
  4440. #. TRANSLATORS: onscreen button size
  4441. #: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:45
  4442. msgid "Medium"
  4443. msgstr "Medi"
  4444. #. TRANSLATORS: onscreen button size
  4445. #: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:47
  4446. msgid "Large"
  4447. msgstr "Grandi"
  4448. #. TRANSLATORS: touch settings tab
  4449. #: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:69
  4450. msgid "Touch"
  4451. msgstr ""
  4452. #. TRANSLATORS: settings option
  4453. #: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:78
  4454. msgid "Onscreen keyboard"
  4455. msgstr "Tastiera su schermo"
  4456. #. TRANSLATORS: settings option
  4457. #: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:82
  4458. msgid "Show onscreen keyboard icon"
  4459. msgstr "Mostra l'icona della tastiera su schermo"
  4460. #. TRANSLATORS: settings option
  4461. #: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:87
  4462. msgid "Keyboard icon action"
  4463. msgstr ""
  4464. #. TRANSLATORS: settings group
  4465. #: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:93
  4466. msgid "Onscreen joystick"
  4467. msgstr "Joystick su schermo"
  4468. #. TRANSLATORS: settings option
  4469. #: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:97
  4470. msgid "Show onscreen joystick"
  4471. msgstr "Mostra joystick sullo schermo"
  4472. #. TRANSLATORS: settings option
  4473. #: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:102
  4474. msgid "Joystick size"
  4475. msgstr "Grandezza del joystick"
  4476. #. TRANSLATORS: settings group
  4477. #: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:108
  4478. msgid "Onscreen buttons"
  4479. msgstr "Bottoni sullo schermo"
  4480. #. TRANSLATORS: settings option
  4481. #: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:112
  4482. msgid "Show onscreen buttons"
  4483. msgstr "Mostra bottoni sullo schermo"
  4484. #. TRANSLATORS: settings option
  4485. #: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:117
  4486. msgid "Buttons format"
  4487. msgstr "Formato bottoni"
  4488. #. TRANSLATORS: settings option
  4489. #: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:122
  4490. msgid "Buttons size"
  4491. msgstr "Grandezza bottoni"
  4492. #. TRANSLATORS: settings option
  4493. #: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:131
  4494. #, c-format
  4495. msgid "Button %u action"
  4496. msgstr ""
  4497. #. TRANSLATORS: video settings checkbox
  4498. #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:75
  4499. msgid "Full screen"
  4500. msgstr "Schermo intero"
  4501. #. TRANSLATORS: video settings checkbox
  4502. #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:80
  4503. msgid "FPS limit:"
  4504. msgstr "Limite FPS:"
  4505. #. TRANSLATORS: video settings label
  4506. #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:86
  4507. #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:136
  4508. #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:353
  4509. #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:505
  4510. msgid "Alt FPS limit: "
  4511. msgstr "Limite Alt FPS: "
  4512. #. TRANSLATORS: video settings button
  4513. #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:89
  4514. msgid "Detect best mode"
  4515. msgstr "Trova modalita' migliore"
  4516. #. TRANSLATORS: video settings checkbox
  4517. #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:100
  4518. msgid "High DPI"
  4519. msgstr ""
  4520. #. TRANSLATORS: video settings checkbox
  4521. #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:106
  4522. msgid "Show cursor"
  4523. msgstr "Mostra cursore"
  4524. #. TRANSLATORS: video settings checkbox
  4525. #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:109
  4526. msgid "Custom cursor"
  4527. msgstr "Cursore personalizzato"
  4528. #. TRANSLATORS: video settings checkbox
  4529. #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:114
  4530. msgid "Enable resize"
  4531. msgstr "Permetti ridimensiona"
  4532. #. TRANSLATORS: video settings checkbox
  4533. #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:117
  4534. msgid "No frame"
  4535. msgstr ""
  4536. #. TRANSLATORS: video settings tab name
  4537. #. TRANSLATORS: video tab quick button
  4538. #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:121 src/progs/dyecmd/client.cpp:556
  4539. #: src/progs/manaplus/client.cpp:922
  4540. msgid "Video"
  4541. msgstr "Video"
  4542. #. TRANSLATORS: video settings label
  4543. #. TRANSLATORS: video settings label value
  4544. #. TRANSLATORS: video settings label
  4545. #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:133
  4546. #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:138
  4547. #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:351
  4548. #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:489
  4549. #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:502
  4550. msgid "None"
  4551. msgstr "Nessuno"
  4552. #. TRANSLATORS: video error message
  4553. #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:253
  4554. msgid ""
  4555. "Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!"
  4556. msgstr ""
  4557. "Cambio verso la modalità finestra fallito e anche il ripristino modalità "
  4558. "precedente è fallito!"
  4559. #. TRANSLATORS: video error message
  4560. #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:260
  4561. msgid ""
  4562. "Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!"
  4563. msgstr ""
  4564. "Cambio verso la modalità schermo intero fallito e anche il ripristino della "
  4565. "modalità precedente è fallito!"
  4566. #. TRANSLATORS: video settings warning
  4567. #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:273
  4568. msgid "Switching to Full Screen"
  4569. msgstr "Cambiamento a schermo intero"
  4570. #. TRANSLATORS: video settings warning
  4571. #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:275
  4572. msgid "Restart needed for changes to take effect."
  4573. msgstr "Riavvio necessario affinchè i cambiamenti abbiano effetto."
  4574. #. TRANSLATORS: video settings warning
  4575. #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:302
  4576. msgid "Changing to OpenGL"
  4577. msgstr "Passa a OpenGL"
  4578. #. TRANSLATORS: video settings warning
  4579. #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:304
  4580. msgid "Applying change to OpenGL requires restart."
  4581. msgstr "Riavvia per passare a OpenGL."
  4582. #. TRANSLATORS: resolution question dialog
  4583. #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:397
  4584. msgid "Custom resolution (example: 1024x768)"
  4585. msgstr "Risoluzione scelta (esempio 1024x768)"
  4586. #. TRANSLATORS: resolution question dialog
  4587. #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:399
  4588. msgid "Enter new resolution: "
  4589. msgstr "Nuova risoluzione: "
  4590. #. TRANSLATORS: video settings warning
  4591. #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:428
  4592. #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:446
  4593. msgid "Screen Resolution Changed"
  4594. msgstr "RIsoluzione schermo cambiata"
  4595. #. TRANSLATORS: video settings warning
  4596. #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:432
  4597. msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution."
  4598. msgstr ""
  4599. "Alcune finestre potrebbero essere spostate per addattarsi alla risoluzione "
  4600. "ridotta."
  4601. #. TRANSLATORS: speach type
  4602. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:43
  4603. msgid "No text"
  4604. msgstr "Nessun testo"
  4605. #. TRANSLATORS: speach type
  4606. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:45
  4607. msgid "Text"
  4608. msgstr "Testo"
  4609. #. TRANSLATORS: speach type
  4610. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:47
  4611. msgid "Bubbles, no names"
  4612. msgstr "Nuvolette senza nomi"
  4613. #. TRANSLATORS: speach type
  4614. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:49
  4615. msgid "Bubbles with names"
  4616. msgstr "Nuvolette con nomi"
  4617. #. TRANSLATORS: ambient effect type
  4618. #. TRANSLATORS: vsync type
  4619. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:57
  4620. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:83
  4621. msgid "off"
  4622. msgstr "Spento"
  4623. #. TRANSLATORS: patricle effects type
  4624. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:69
  4625. msgid "best quality"
  4626. msgstr "qualita' migliore"
  4627. #. TRANSLATORS: patricle effects type
  4628. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:71
  4629. msgid "normal"
  4630. msgstr "normale"
  4631. #. TRANSLATORS: patricle effects type
  4632. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:73
  4633. msgid "best performance"
  4634. msgstr ""
  4635. #. TRANSLATORS: vsync type
  4636. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:85
  4637. msgid "on"
  4638. msgstr ""
  4639. #. TRANSLATORS: settings tab name
  4640. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:98
  4641. msgid "Visual"
  4642. msgstr "Visuale"
  4643. #. TRANSLATORS: settings option
  4644. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:107
  4645. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:116
  4646. msgid "Scale"
  4647. msgstr ""
  4648. #. TRANSLATORS: settings option
  4649. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:121
  4650. msgid "Notifications"
  4651. msgstr "Notifiche"
  4652. #. TRANSLATORS: settings option
  4653. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:125
  4654. msgid "Show pickup notifications in chat"
  4655. msgstr "Notifica oggetti raccolti nella chat."
  4656. #. TRANSLATORS: settings option
  4657. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:130
  4658. msgid "Show pickup notifications as particle effects"
  4659. msgstr "Notifica oggetti raccolti in-game."
  4660. #. TRANSLATORS: settings option
  4661. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:135
  4662. msgid "Effects"
  4663. msgstr "Effetti"
  4664. #. TRANSLATORS: settings option
  4665. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:140
  4666. msgid "Grab mouse and keyboard input"
  4667. msgstr ""
  4668. #. TRANSLATORS: settings option
  4669. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:146
  4670. msgid "Blurring textures (OpenGL)"
  4671. msgstr "Abilita texture sfocate (OpenGL)"
  4672. #. TRANSLATORS: settings option
  4673. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:151
  4674. msgid "Gui opacity"
  4675. msgstr "Opacità IU"
  4676. #. TRANSLATORS: settings option
  4677. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:157
  4678. msgid "Enable gui opacity"
  4679. msgstr ""
  4680. #. TRANSLATORS: settings option
  4681. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:163
  4682. msgid "Overhead text"
  4683. msgstr "Testo sovrastante"
  4684. #. TRANSLATORS: settings option
  4685. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:169
  4686. msgid "Ambient FX"
  4687. msgstr "Suoni ambientali"
  4688. #. TRANSLATORS: settings option
  4689. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:174
  4690. msgid "Show particle effects"
  4691. msgstr ""
  4692. #. TRANSLATORS: settings option
  4693. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:179
  4694. msgid "Show particle effects from maps"
  4695. msgstr ""
  4696. #. TRANSLATORS: particle details
  4697. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:190
  4698. msgid "max"
  4699. msgstr "massimo"
  4700. #. TRANSLATORS: settings option
  4701. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:192
  4702. msgid "Particle detail"
  4703. msgstr "Dettaglio particelle"
  4704. #. TRANSLATORS: settings option
  4705. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:201
  4706. msgid "Particle physics"
  4707. msgstr "Fisica Particle"
  4708. #. TRANSLATORS: settings group
  4709. #. TRANSLATORS: settings option
  4710. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:207
  4711. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:216
  4712. msgid "Gamma"
  4713. msgstr "Gamma"
  4714. #. TRANSLATORS: settings option
  4715. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:211
  4716. msgid "Enable gamma control"
  4717. msgstr "Abilita controllo gamma"
  4718. #. TRANSLATORS: settings option
  4719. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:228
  4720. msgid "Vsync"
  4721. msgstr "Vsync"
  4722. #. TRANSLATORS: settings option
  4723. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:234
  4724. msgid "Center game window"
  4725. msgstr "Centra la finestra di gioco"
  4726. #. TRANSLATORS: settings option
  4727. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:240
  4728. msgid "Allow screensaver to run"
  4729. msgstr "Permetti allo screensaver di attivarsi"
  4730. #. TRANSLATORS: settings group
  4731. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:246
  4732. msgid "Screenshots"
  4733. msgstr ""
  4734. #. TRANSLATORS: settings option
  4735. #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:250
  4736. msgid "Add water mark into screenshots"
  4737. msgstr ""
  4738. #. TRANSLATORS: Attack filter tab name in social window.
  4739. #. TRANSLATORS: Should be small
  4740. #: src/gui/widgets/tabs/socialattacktab.h:49
  4741. msgid "Atk"
  4742. msgstr "Attacco"
  4743. #. TRANSLATORS: mobs group name in social window
  4744. #: src/gui/widgets/tabs/socialattacktab.h:66
  4745. msgid "Priority mobs"
  4746. msgstr "Priorità mobs"
  4747. #. TRANSLATORS: mobs group name in social window
  4748. #: src/gui/widgets/tabs/socialattacktab.h:68
  4749. msgid "Attack mobs"
  4750. msgstr "Attacca mobs"
  4751. #. TRANSLATORS: mobs group name in social window
  4752. #: src/gui/widgets/tabs/socialattacktab.h:70
  4753. msgid "Ignore mobs"
  4754. msgstr "Ignora mobs"
  4755. #. TRANSLATORS: social window label
  4756. #: src/gui/widgets/tabs/socialfriendstab.h:116
  4757. #, c-format
  4758. msgid "Friends: %u/%u"
  4759. msgstr ""
  4760. #. TRANSLATORS: social window label
  4761. #: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:99
  4762. #: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:181
  4763. #: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:174
  4764. #, c-format
  4765. msgid "Players: %u/%u"
  4766. msgstr ""
  4767. #. TRANSLATORS: chat message
  4768. #: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:89
  4769. #, c-format
  4770. msgid "Invited user %s to guild %s."
  4771. msgstr "Invitato utente %s alla gilda %s."
  4772. #. TRANSLATORS: chat message
  4773. #: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:109
  4774. #, c-format
  4775. msgid "Guild %s quit requested."
  4776. msgstr "Abbandono gilda %s richiesto."
  4777. #. TRANSLATORS: guild invite message
  4778. #: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:127
  4779. msgid "Member Invite to Guild"
  4780. msgstr "invita qualcuno nel gruppo"
  4781. #. TRANSLATORS: guild invite message
  4782. #: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:129
  4783. #, c-format
  4784. msgid "Who would you like to invite to guild %s?"
  4785. msgstr "Chi vorresti invitare alla gilda %s?"
  4786. #. TRANSLATORS: guild leave message
  4787. #: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:141
  4788. msgid "Leave Guild?"
  4789. msgstr "Lasciare la gilda?"
  4790. #. TRANSLATORS: guild leave message
  4791. #: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:143
  4792. #, c-format
  4793. msgid "Are you sure you want to leave guild %s?"
  4794. msgstr "Sei sicuro di voler lasciare la gilda %s?"
  4795. #. TRANSLATORS: social window label
  4796. #: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:157
  4797. #, c-format
  4798. msgid "Members: %u/%u"
  4799. msgstr ""
  4800. #. TRANSLATORS: Navigation tab name in social window.
  4801. #. TRANSLATORS: Should be small
  4802. #: src/gui/widgets/tabs/socialnavigationtab.h:60
  4803. msgid "Nav"
  4804. msgstr "Nav"
  4805. #. TRANSLATORS: social window label
  4806. #: src/gui/widgets/tabs/socialnavigationtab.h:162
  4807. #, c-format
  4808. msgid "Portals: %u/%u"
  4809. msgstr ""
  4810. #. TRANSLATORS: chat message
  4811. #: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:91
  4812. #, c-format
  4813. msgid "Invited user %s to party."
  4814. msgstr "Invitato utente al gruppo %s."
  4815. #. TRANSLATORS: tab in social window
  4816. #: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:110
  4817. #, c-format
  4818. msgid "Party %s quit requested."
  4819. msgstr "Abbandono gruppo %s richiesto."
  4820. #. TRANSLATORS: party invite message
  4821. #: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:128
  4822. msgid "Member Invite to Party"
  4823. msgstr "Invita qualcuno nel gruppo"
  4824. #. TRANSLATORS: party invite message
  4825. #: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:130
  4826. #, c-format
  4827. msgid "Who would you like to invite to party %s?"
  4828. msgstr "Chi vorresti invitare al gruppo %s?"
  4829. #. TRANSLATORS: party leave message
  4830. #: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:142
  4831. msgid "Leave Party?"
  4832. msgstr "Lasciare il gruppo?"
  4833. #. TRANSLATORS: party leave message
  4834. #: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:144
  4835. #, c-format
  4836. msgid "Are you sure you want to leave party %s?"
  4837. msgstr "Sei sicuro di voler lasciare il gruppo %s?"
  4838. #. TRANSLATORS: Pickup filter tab name in social window.
  4839. #. TRANSLATORS: Should be small
  4840. #: src/gui/widgets/tabs/socialpickuptab.h:49
  4841. msgid "Pik"
  4842. msgstr ""
  4843. #. TRANSLATORS: items group name in social window
  4844. #: src/gui/widgets/tabs/socialpickuptab.h:66
  4845. msgid "Pickup items"
  4846. msgstr "Raccogli oggetti"
  4847. #. TRANSLATORS: items group name in social window
  4848. #: src/gui/widgets/tabs/socialpickuptab.h:68
  4849. msgid "Ignore items"
  4850. msgstr "Ignora oggetti"
  4851. #. TRANSLATORS: social window label
  4852. #: src/gui/widgets/tabs/socialplayerstab.h:189
  4853. #, c-format
  4854. msgid "Visible players: %d"
  4855. msgstr ""
  4856. #. TRANSLATORS: debug window label, logic per second
  4857. #: src/gui/widgets/tabs/statdebugtab.cpp:42
  4858. #: src/gui/widgets/tabs/statdebugtab.cpp:80
  4859. #, c-format
  4860. msgid "LPS: %d"
  4861. msgstr ""
  4862. #. TRANSLATORS: debug window stats reset button
  4863. #. TRANSLATORS: npc dialog button
  4864. #: src/gui/widgets/tabs/statdebugtab.cpp:44 src/gui/windows/npcdialog.cpp:138
  4865. msgid "Reset"
  4866. msgstr "Reimposta"
  4867. #. TRANSLATORS: debug window stat label
  4868. #: src/gui/widgets/tabs/statdebugtab.cpp:64
  4869. #: src/gui/widgets/tabs/statdebugtab.cpp:86
  4870. #, c-format
  4871. msgid "stat%u: %d ms"
  4872. msgstr ""
  4873. #. TRANSLATORS: debug window stat label
  4874. #: src/gui/widgets/tabs/statdebugtab.cpp:68
  4875. #: src/gui/widgets/tabs/statdebugtab.cpp:91
  4876. #, c-format
  4877. msgid "%d ms"
  4878. msgstr ""
  4879. #. TRANSLATORS: debug window label
  4880. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:37
  4881. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:97
  4882. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:168
  4883. msgid "Target:"
  4884. msgstr "Target:"
  4885. #. TRANSLATORS: debug window label
  4886. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:39
  4887. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:103
  4888. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:170
  4889. msgid "Target Id:"
  4890. msgstr "Target ID:"
  4891. #. TRANSLATORS: debug window label
  4892. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:42
  4893. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:106
  4894. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:172
  4895. msgid "Target type:"
  4896. msgstr ""
  4897. #. TRANSLATORS: debug window label
  4898. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:44
  4899. msgid "Target level:"
  4900. msgstr "Livello target:"
  4901. #. TRANSLATORS: debug window label
  4902. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:46
  4903. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:122
  4904. msgid "Target race:"
  4905. msgstr "Razza target:"
  4906. #. TRANSLATORS: debug window label
  4907. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:48
  4908. msgid "Target party:"
  4909. msgstr "Party target:"
  4910. #. TRANSLATORS: debug window label
  4911. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:50
  4912. msgid "Target guild:"
  4913. msgstr "Gilda target:"
  4914. #. TRANSLATORS: debug window label
  4915. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:52
  4916. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:156
  4917. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:162
  4918. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:180
  4919. msgid "Attack delay:"
  4920. msgstr "Ritardo Attacco:"
  4921. #. TRANSLATORS: debug window label
  4922. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:54
  4923. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:134
  4924. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:182
  4925. msgid "Minimal hit:"
  4926. msgstr "Danno minimo:"
  4927. #. TRANSLATORS: debug window label
  4928. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:56
  4929. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:137
  4930. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:184
  4931. msgid "Maximum hit:"
  4932. msgstr "Danno massimo:"
  4933. #. TRANSLATORS: debug window label
  4934. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:58
  4935. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:140
  4936. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:186
  4937. msgid "Critical hit:"
  4938. msgstr "Colpo critico:"
  4939. #. TRANSLATORS: debug window label
  4940. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:60
  4941. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:143
  4942. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:188
  4943. msgid "Karma:"
  4944. msgstr ""
  4945. #. TRANSLATORS: debug window label
  4946. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:62
  4947. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:146
  4948. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:190
  4949. msgid "Manner:"
  4950. msgstr ""
  4951. #. TRANSLATORS: debug window label
  4952. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:64
  4953. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:149
  4954. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:192
  4955. msgid "Effects:"
  4956. msgstr ""
  4957. #. TRANSLATORS: debug window label
  4958. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:111
  4959. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:117
  4960. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:174
  4961. msgid "Target Level:"
  4962. msgstr "Livello Target:"
  4963. #. TRANSLATORS: debug window label
  4964. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:125
  4965. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:176
  4966. msgid "Target Party:"
  4967. msgstr "Party del Target:"
  4968. #. TRANSLATORS: debug window label
  4969. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:129
  4970. #: src/gui/widgets/tabs/targetdebugtab.cpp:178
  4971. msgid "Target Guild:"
  4972. msgstr "Gilda del Target:"
  4973. #. TRANSLATORS: short button name for who is online window.
  4974. #: src/gui/windowmenu.cpp:83
  4975. msgid "ONL"
  4976. msgstr "ONL"
  4977. #. TRANSLATORS: long button name for who is online window.
  4978. #: src/gui/windowmenu.cpp:86
  4979. msgid "Who is online"
  4980. msgstr "Chi è online"
  4981. #. TRANSLATORS: short button name for help window.
  4982. #: src/gui/windowmenu.cpp:89
  4983. msgid "HLP"
  4984. msgstr ""
  4985. #. TRANSLATORS: long button name for help window.
  4986. #. TRANSLATORS: help window name
  4987. #. TRANSLATORS: theme tab quick button
  4988. #: src/gui/windowmenu.cpp:92 src/gui/windows/helpwindow.cpp:57
  4989. #: src/progs/dyecmd/client.cpp:565 src/progs/manaplus/client.cpp:931
  4990. msgid "Help"
  4991. msgstr "Aiuto"
  4992. #. TRANSLATORS: short button name for quests window.
  4993. #: src/gui/windowmenu.cpp:95
  4994. msgid "QE"
  4995. msgstr ""
  4996. #. TRANSLATORS: long button name for quests window.
  4997. #. TRANSLATORS: quests window name
  4998. #: src/gui/windowmenu.cpp:98 src/gui/windows/questswindow.cpp:65
  4999. msgid "Quests"
  5000. msgstr "Missioni"
  5001. #. TRANSLATORS: short button name for kill stats window.
  5002. #: src/gui/windowmenu.cpp:101
  5003. msgid "KS"
  5004. msgstr "KS"
  5005. #. TRANSLATORS: long button name for kill stats window.
  5006. #. TRANSLATORS: kill stats window name
  5007. #: src/gui/windowmenu.cpp:104 src/gui/windows/killstats.cpp:49
  5008. msgid "Kill stats"
  5009. msgstr "Statistiche uccisioni"
  5010. #. TRANSLATORS: long button name for emotes window.
  5011. #: src/gui/windowmenu.cpp:109
  5012. msgid "Smilies"
  5013. msgstr "Faccine"
  5014. #. TRANSLATORS: short button name for chat window.
  5015. #: src/gui/windowmenu.cpp:112
  5016. msgid "CH"
  5017. msgstr ""
  5018. #. TRANSLATORS: short button name for status window.
  5019. #: src/gui/windowmenu.cpp:123
  5020. msgid "STA"
  5021. msgstr "STA"
  5022. #. TRANSLATORS: long button name for status window.
  5023. #: src/gui/windowmenu.cpp:126
  5024. msgid "Status"
  5025. msgstr "Stato"
  5026. #. TRANSLATORS: short button name for equipment window.
  5027. #: src/gui/windowmenu.cpp:129
  5028. msgid "EQU"
  5029. msgstr "EQU"
  5030. #. TRANSLATORS: long button name for equipment window.
  5031. #. TRANSLATORS: equipment window name
  5032. #. TRANSLATORS: equipment button tooltip
  5033. #: src/gui/windowmenu.cpp:132 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:67
  5034. #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:271
  5035. msgid "Equipment"
  5036. msgstr "Equipaggiamento"
  5037. #. TRANSLATORS: short button name for inventory window.
  5038. #: src/gui/windowmenu.cpp:135
  5039. msgid "INV"
  5040. msgstr "INV"
  5041. #. TRANSLATORS: short button name for cart window.
  5042. #: src/gui/windowmenu.cpp:141
  5043. msgid "CA"
  5044. msgstr ""
  5045. #. TRANSLATORS: short button name for map window.
  5046. #: src/gui/windowmenu.cpp:147
  5047. msgid "MAP"
  5048. msgstr ""
  5049. #. TRANSLATORS: short button name for skills window.
  5050. #: src/gui/windowmenu.cpp:156
  5051. msgid "SKI"
  5052. msgstr "SKI"
  5053. #. TRANSLATORS: long button name for skills window.
  5054. #. TRANSLATORS: skills dialog name
  5055. #: src/gui/windowmenu.cpp:159 src/gui/windows/skilldialog.cpp:85
  5056. msgid "Skills"
  5057. msgstr "Abilità"
  5058. #. TRANSLATORS: short button name for social window.
  5059. #: src/gui/windowmenu.cpp:164
  5060. msgid "SOC"
  5061. msgstr "SOC"
  5062. #. TRANSLATORS: long button name for social window.
  5063. #. TRANSLATORS: social window name
  5064. #: src/gui/windowmenu.cpp:167 src/gui/windows/socialwindow.cpp:52
  5065. msgid "Social"
  5066. msgstr "Sociale"
  5067. #. TRANSLATORS: short button name for shortcuts window.
  5068. #: src/gui/windowmenu.cpp:170
  5069. msgid "SH"
  5070. msgstr "SH"
  5071. #. TRANSLATORS: short button name for spells window.
  5072. #: src/gui/windowmenu.cpp:176
  5073. msgid "SP"
  5074. msgstr "SP"
  5075. #. TRANSLATORS: short button name for drops window.
  5076. #: src/gui/windowmenu.cpp:182
  5077. msgid "DR"
  5078. msgstr "DR"
  5079. #. TRANSLATORS: short button name for did you know window.
  5080. #: src/gui/windowmenu.cpp:188
  5081. msgid "YK"
  5082. msgstr ""
  5083. #. TRANSLATORS: long button name for did you know window.
  5084. #: src/gui/windowmenu.cpp:191
  5085. msgid "Did you know"
  5086. msgstr "Suggerimenti"
  5087. #. TRANSLATORS: short button name for shop window.
  5088. #: src/gui/windowmenu.cpp:194
  5089. msgid "SHP"
  5090. msgstr ""
  5091. #. TRANSLATORS: short button name for outfits window.
  5092. #: src/gui/windowmenu.cpp:200
  5093. msgid "OU"
  5094. msgstr ""
  5095. #. TRANSLATORS: short button name for updates window.
  5096. #: src/gui/windowmenu.cpp:206
  5097. msgid "UP"
  5098. msgstr ""
  5099. #. TRANSLATORS: long button name for updates window.
  5100. #: src/gui/windowmenu.cpp:209
  5101. msgid "Updates"
  5102. msgstr ""
  5103. #. TRANSLATORS: short button name for bank window.
  5104. #: src/gui/windowmenu.cpp:212
  5105. msgid "BA"
  5106. msgstr ""
  5107. #. TRANSLATORS: long button name for bank window.
  5108. #. TRANSLATORS: bank window name
  5109. #: src/gui/windowmenu.cpp:215 src/gui/windows/bankwindow.cpp:43
  5110. msgid "Bank"
  5111. msgstr ""
  5112. #. TRANSLATORS: short button name for mail window.
  5113. #: src/gui/windowmenu.cpp:218
  5114. msgid "MA"
  5115. msgstr ""
  5116. #. TRANSLATORS: long button name for mail window.
  5117. #. TRANSLATORS: mail window name
  5118. #. TRANSLATORS: inventory type name
  5119. #: src/gui/windowmenu.cpp:221 src/gui/windows/mailwindow.cpp:57
  5120. #: src/resources/inventory/inventory.cpp:381
  5121. msgid "Mail"
  5122. msgstr ""
  5123. #. TRANSLATORS: short button name for clan window.
  5124. #: src/gui/windowmenu.cpp:224
  5125. msgid "CL"
  5126. msgstr ""
  5127. #. TRANSLATORS: short button name for server info window.
  5128. #: src/gui/windowmenu.cpp:230
  5129. msgid "SI"
  5130. msgstr ""
  5131. #. TRANSLATORS: long button name for server info window.
  5132. #. TRANSLATORS: servers dialog name
  5133. #: src/gui/windowmenu.cpp:233 src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:41
  5134. msgid "Server info"
  5135. msgstr ""
  5136. #. TRANSLATORS: short button name for debug window.
  5137. #: src/gui/windowmenu.cpp:236
  5138. msgid "DBG"
  5139. msgstr ""
  5140. #. TRANSLATORS: short button name for windows list menu.
  5141. #: src/gui/windowmenu.cpp:247
  5142. msgid "WIN"
  5143. msgstr ""
  5144. #. TRANSLATORS: short button name for setup window.
  5145. #: src/gui/windowmenu.cpp:253
  5146. msgid "SET"
  5147. msgstr "SET"
  5148. #. TRANSLATORS: long button name for setup window.
  5149. #. TRANSLATORS: setup window name
  5150. #. TRANSLATORS: setup tab quick button
  5151. #: src/gui/windowmenu.cpp:256 src/gui/windows/setupwindow.cpp:67
  5152. #: src/progs/dyecmd/client.cpp:550 src/progs/manaplus/client.cpp:916
  5153. msgid "Setup"
  5154. msgstr "Impostazioni"
  5155. #. TRANSLATORS: short key name
  5156. #. TRANSLATORS: outfits window label
  5157. #: src/gui/windowmenu.cpp:428 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:80
  5158. #: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:631
  5159. #, c-format
  5160. msgid "Key: %s"
  5161. msgstr "Chiave: %s"
  5162. #. TRANSLATORS: bank window money label
  5163. #: src/gui/windows/bankwindow.cpp:48 src/gui/windows/bankwindow.cpp:94
  5164. #, c-format
  5165. msgid "Money in bank: %s"
  5166. msgstr ""
  5167. #. TRANSLATORS: bank window button
  5168. #: src/gui/windows/bankwindow.cpp:52
  5169. msgid "Withdraw"
  5170. msgstr ""
  5171. #. TRANSLATORS: bank window button
  5172. #: src/gui/windows/bankwindow.cpp:55
  5173. msgid "Deposit"
  5174. msgstr ""
  5175. #. TRANSLATORS: buy dialog name
  5176. #: src/gui/windows/buydialog.cpp:191
  5177. msgid "Create items"
  5178. msgstr ""
  5179. #. TRANSLATORS: buy dialog label
  5180. #: src/gui/windows/buydialog.cpp:328
  5181. msgid "Amount:"
  5182. msgstr "Quantita':"
  5183. #. TRANSLATORS: buy dialog button
  5184. #. TRANSLATORS: char create dialog button
  5185. #. TRANSLATORS: char select dialog. button.
  5186. #: src/gui/windows/buydialog.cpp:339 src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:113
  5187. #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:654
  5188. msgid "Create"
  5189. msgstr "Crea"
  5190. #. TRANSLATORS: buy dialog label
  5191. #: src/gui/windows/buydialog.cpp:397
  5192. msgid "Filter:"
  5193. msgstr "Filtro:"
  5194. #. TRANSLATORS: change email dialog header
  5195. #. TRANSLATORS: button in change email dialog
  5196. #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:48
  5197. #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:55
  5198. msgid "Change Email Address"
  5199. msgstr "Cambia l'indirizzo Email"
  5200. #. TRANSLATORS: label in change email dialog
  5201. #. TRANSLATORS: change password dialog label
  5202. #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:63
  5203. #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:64
  5204. #, c-format
  5205. msgid "Account: %s"
  5206. msgstr "Account: %s"
  5207. #. TRANSLATORS: label in change email dialog
  5208. #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:67
  5209. msgid "Type new email address twice:"
  5210. msgstr "Scrivi due volte il nuovo indirizzo email:"
  5211. #. TRANSLATORS: change email error
  5212. #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:139
  5213. #, c-format
  5214. msgid "The new email address needs to be at least %u characters long."
  5215. msgstr ""
  5216. #. TRANSLATORS: change email error
  5217. #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:147
  5218. #, c-format
  5219. msgid "The new email address needs to be less than %u characters long."
  5220. msgstr ""
  5221. #. TRANSLATORS: change email error
  5222. #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:155
  5223. msgid "The email address entries mismatch."
  5224. msgstr "Gli indirizzi email immessi non coincidono."
  5225. #. TRANSLATORS: change email error header
  5226. #. TRANSLATORS: change password error header
  5227. #. TRANSLATORS: char creation error
  5228. #. TRANSLATORS: error header
  5229. #. TRANSLATORS: edit server dialog error header
  5230. #. TRANSLATORS: error message
  5231. #. TRANSLATORS: error message header
  5232. #. TRANSLATORS: error header
  5233. #. TRANSLATORS: ok dialog button
  5234. #. TRANSLATORS: error header
  5235. #. TRANSLATORS: error dialog header
  5236. #. TRANSLATORS: error message header
  5237. #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:168
  5238. #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:156
  5239. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:504
  5240. #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:326
  5241. #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:212
  5242. #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:253 src/net/ea/charserverrecv.cpp:105
  5243. #: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:412
  5244. #: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:416
  5245. #: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:498 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:291
  5246. #: src/progs/manaplus/client.cpp:1423 src/progs/manaplus/client.cpp:1442
  5247. #: src/progs/manaplus/client.cpp:1648
  5248. msgid "Error"
  5249. msgstr "Errore"
  5250. #. TRANSLATORS: change password window name
  5251. #. TRANSLATORS: change password dialog button
  5252. #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:49
  5253. #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:55
  5254. msgid "Change Password"
  5255. msgstr "Cambia la Password"
  5256. #. TRANSLATORS: change password dialog label
  5257. #. TRANSLATORS: login dialog label
  5258. #. TRANSLATORS: register dialog. label.
  5259. #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:68
  5260. #: src/gui/windows/logindialog.cpp:121 src/gui/windows/registerdialog.cpp:77
  5261. msgid "Password:"
  5262. msgstr "Password:"
  5263. #. TRANSLATORS: change password dialog label
  5264. #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:71
  5265. msgid "Type new password twice:"
  5266. msgstr "Digita due volte la nuova password:"
  5267. #. TRANSLATORS: change password error
  5268. #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:118
  5269. msgid "Enter the old password first."
  5270. msgstr "Inserisci prima la nuova password."
  5271. #. TRANSLATORS: change password error
  5272. #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:125
  5273. #, c-format
  5274. msgid "The new password needs to be at least %u characters long."
  5275. msgstr ""
  5276. #. TRANSLATORS: change password error
  5277. #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:133
  5278. #, c-format
  5279. msgid "The new password needs to be less than %u characters long."
  5280. msgstr ""
  5281. #. TRANSLATORS: change password error
  5282. #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:141
  5283. msgid "The new password entries mismatch."
  5284. msgstr "Le password immesse non coincidono."
  5285. #. TRANSLATORS: char create dialog name
  5286. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:78
  5287. msgid "New Character"
  5288. msgstr "Nuovo Personaggio"
  5289. #. TRANSLATORS: char create dialog label
  5290. #. TRANSLATORS: edit server dialog label
  5291. #. TRANSLATORS: login dialog label
  5292. #. TRANSLATORS: register dialog. label.
  5293. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:85
  5294. #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:82 src/gui/windows/logindialog.cpp:119
  5295. #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:75
  5296. msgid "Name:"
  5297. msgstr "Nome:"
  5298. #. TRANSLATORS: char create dialog button
  5299. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:103
  5300. msgid "^"
  5301. msgstr "^"
  5302. #. TRANSLATORS: char create dialog button
  5303. #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'next'.
  5304. #. You may change this symbol if your language uses another.
  5305. #. TRANSLATORS: char create dialog button
  5306. #. TRANSLATORS: outfits window button
  5307. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:105
  5308. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:198
  5309. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:219
  5310. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:238
  5311. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:256 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:66
  5312. msgid ">"
  5313. msgstr ">"
  5314. #. TRANSLATORS: char create dialog label
  5315. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:111
  5316. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:632
  5317. #, c-format
  5318. msgid "Please distribute %d points"
  5319. msgstr "Distribuire %d punti"
  5320. #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'previous'.
  5321. #. You may change this symbol if your language uses another.
  5322. #. TRANSLATORS: char create dialog button
  5323. #. TRANSLATORS: outfits window button
  5324. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:206
  5325. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:225
  5326. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:244
  5327. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:262 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:64
  5328. msgid "<"
  5329. msgstr "<"
  5330. #. TRANSLATORS: char create dialog label
  5331. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:211
  5332. msgid "Hair color:"
  5333. msgstr "Colore dei capelli:"
  5334. #. TRANSLATORS: char create dialog label
  5335. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:230
  5336. msgid "Hair style:"
  5337. msgstr "Taglio di capelli:"
  5338. #. TRANSLATORS: char create dialog label
  5339. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:249
  5340. msgid "Race:"
  5341. msgstr "Razza:"
  5342. #. TRANSLATORS: char create dialog label
  5343. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:267
  5344. msgid "Look:"
  5345. msgstr ""
  5346. #. TRANSLATORS: one char size female character gender
  5347. #. TRANSLATORS: here F is title for friends tab in social window
  5348. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:285 src/gui/windows/socialwindow.cpp:70
  5349. msgid "F"
  5350. msgstr "F"
  5351. #. TRANSLATORS: one char size male character gender
  5352. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:291
  5353. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:298
  5354. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:306
  5355. msgid "M"
  5356. msgstr ""
  5357. #. TRANSLATORS: one char size hidden character gender
  5358. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:293
  5359. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:310
  5360. msgid "H"
  5361. msgstr ""
  5362. #. TRANSLATORS: one char size unknown character gender
  5363. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:300
  5364. msgid "U"
  5365. msgstr ""
  5366. #. TRANSLATORS: char creation error
  5367. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:506
  5368. msgid "Your name needs to be at least 4 characters."
  5369. msgstr "Il tuo nome deve contenere almeno 4 caratteri."
  5370. #. TRANSLATORS: char create dialog label
  5371. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:622
  5372. msgid "Character stats OK"
  5373. msgstr "Statistiche personaggio OK"
  5374. #. TRANSLATORS: char create dialog label
  5375. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:638
  5376. #, c-format
  5377. msgid "Please remove %d points"
  5378. msgstr "Rimuovere %d punti"
  5379. #. TRANSLATORS: char deletion message
  5380. #: src/gui/windows/chardeleteconfirm.h:44
  5381. msgid "Confirm Character Delete"
  5382. msgstr "Conferma la cancellazione del personaggio"
  5383. #. TRANSLATORS: char deletion message
  5384. #: src/gui/windows/chardeleteconfirm.h:46
  5385. msgid "Are you sure you want to delete this character?"
  5386. msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo personaggio?"
  5387. #. TRANSLATORS: char select dialog name
  5388. #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:64
  5389. #, c-format
  5390. msgid "Account %s (last login time %s)"
  5391. msgstr "Account %s (ultima data di accesso %s)"
  5392. #. TRANSLATORS: char select dialog. button.
  5393. #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:73
  5394. msgid "Switch"
  5395. msgstr ""
  5396. #. TRANSLATORS: char select dialog. button.
  5397. #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:76
  5398. msgid "Password"
  5399. msgstr ""
  5400. #. TRANSLATORS: char select dialog. button.
  5401. #. TRANSLATORS: updater window button
  5402. #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:79
  5403. #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:644
  5404. #: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:196
  5405. msgid "Play"
  5406. msgstr "Gioca"
  5407. #. TRANSLATORS: change pincode button
  5408. #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:128
  5409. msgid "Change pin"
  5410. msgstr ""
  5411. #. TRANSLATORS: char select dialog name
  5412. #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:165
  5413. #, c-format
  5414. msgid "Account %s"
  5415. msgstr "Account %s"
  5416. #. TRANSLATORS: character rename dialog header.
  5417. #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:239
  5418. msgid "Please enter new name"
  5419. msgstr ""
  5420. #. TRANSLATORS: char select dialog. player info message.
  5421. #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:264
  5422. #, c-format
  5423. msgid ""
  5424. "Hp: %u/%u\n"
  5425. "Mp: %u/%u\n"
  5426. "Level: %u\n"
  5427. "Experience: %s\n"
  5428. "Money: %s"
  5429. msgstr ""
  5430. #. TRANSLATORS: error message
  5431. #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:328
  5432. msgid "Incorrect password"
  5433. msgstr "Password non valida"
  5434. #. TRANSLATORS: char deletion question.
  5435. #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:491
  5436. msgid "Enter your email for deleting character"
  5437. msgstr ""
  5438. #. TRANSLATORS: email label.
  5439. #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:493
  5440. msgid "Enter email:"
  5441. msgstr ""
  5442. #. TRANSLATORS: char deletion question.
  5443. #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:501
  5444. msgid "Enter password for deleting character"
  5445. msgstr "Digitare password per eliminare un personaggio"
  5446. #. TRANSLATORS: email label.
  5447. #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:503
  5448. msgid "Enter password:"
  5449. msgstr "Digitare password:"
  5450. #. TRANSLATORS: chat message
  5451. #: src/gui/windows/chatwindow.cpp:719
  5452. #, c-format
  5453. msgid "Present: %s; %d players are present."
  5454. msgstr "Presente: %s; %d giocatori sono presenti."
  5455. #. TRANSLATORS: chat message
  5456. #: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1188
  5457. #, c-format
  5458. msgid "Whispering to %s: %s"
  5459. msgstr "Sussurra a %s: %s"
  5460. #. TRANSLATORS: prefix for moved message to trade tab.
  5461. #: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1621
  5462. msgid "Moved: "
  5463. msgstr ""
  5464. #. TRANSLATORS: moved message to trade tab warning.
  5465. #: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1629
  5466. msgid "Your message was moved to trade tab"
  5467. msgstr ""
  5468. #. TRANSLATORS: error message
  5469. #: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1654
  5470. msgid "Broken nick detected: "
  5471. msgstr ""
  5472. #. TRANSLATORS: clan window tab
  5473. #: src/gui/windows/clanwindow.cpp:67
  5474. msgid "Ally"
  5475. msgstr ""
  5476. #. TRANSLATORS: clan window tab
  5477. #: src/gui/windows/clanwindow.cpp:69
  5478. msgid "Antagonist"
  5479. msgstr ""
  5480. #. TRANSLATORS: confirm dialog button
  5481. #: src/gui/windows/confirmdialog.cpp:45
  5482. msgid "Yes"
  5483. msgstr "Sì"
  5484. #. TRANSLATORS: debug window tab
  5485. #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:72
  5486. msgid "Net"
  5487. msgstr "Rete"
  5488. #. TRANSLATORS: debug window tab
  5489. #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:74
  5490. msgid "Stat"
  5491. msgstr ""
  5492. #. TRANSLATORS: did you know window name
  5493. #: src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:55
  5494. msgid "Did You Know?"
  5495. msgstr "Suggerimenti?"
  5496. #. TRANSLATORS: did you know window button
  5497. #: src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:63
  5498. msgid "< Previous"
  5499. msgstr "< Precedente"
  5500. #. TRANSLATORS: did you know window button
  5501. #: src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:65
  5502. msgid "Next >"
  5503. msgstr "Successivo >"
  5504. #. TRANSLATORS: did you know window checkbox
  5505. #: src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:67
  5506. msgid "Auto open this window"
  5507. msgstr "Apri automaticamente questa finestra"
  5508. #. TRANSLATORS: edit server dialog name
  5509. #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:47
  5510. msgid "Edit Server"
  5511. msgstr "Modifica Server"
  5512. #. TRANSLATORS: edit server dialog button
  5513. #. TRANSLATORS: servers dialog button
  5514. #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:63 src/gui/windows/serverdialog.cpp:110
  5515. msgid "Connect"
  5516. msgstr "Connetti"
  5517. #. TRANSLATORS: edit server dialog label
  5518. #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:70
  5519. msgid "Use same ip"
  5520. msgstr ""
  5521. #. TRANSLATORS: edit server dialog label
  5522. #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:84
  5523. msgid "Address:"
  5524. msgstr "Indirizzo:"
  5525. #. TRANSLATORS: edit server dialog label
  5526. #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:86
  5527. msgid "Port:"
  5528. msgstr "Porta:"
  5529. #. TRANSLATORS: edit server dialog label
  5530. #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:88
  5531. msgid "Server type:"
  5532. msgstr "Tipo di server:"
  5533. #. TRANSLATORS: edit server dialog label
  5534. #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:90
  5535. msgid "Description:"
  5536. msgstr "Descrizione:"
  5537. #. TRANSLATORS: edit server dialog label
  5538. #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:92
  5539. msgid "Online list url:"
  5540. msgstr ""
  5541. #. TRANSLATORS: edit server dialog label
  5542. #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:94
  5543. msgid "Packet version:"
  5544. msgstr ""
  5545. #. TRANSLATORS: edit server dialog error message
  5546. #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:214
  5547. msgid "Please at least type both the address and the port of the server."
  5548. msgstr "Per favore indicare almeno l'indirizzo e la porta del server."
  5549. #. TRANSLATORS: egg selection dialog name
  5550. #: src/gui/windows/eggselectiondialog.cpp:42
  5551. #: src/gui/windows/eggselectiondialog.cpp:44
  5552. msgid "Select egg"
  5553. msgstr ""
  5554. #. TRANSLATORS: egg selection dialog button
  5555. #. TRANSLATORS: input action name
  5556. #: src/gui/windows/eggselectiondialog.cpp:51 src/input/pages/gui.cpp:91
  5557. msgid "Select"
  5558. msgstr "Seleziona"
  5559. #. TRANSLATORS: font size
  5560. #: src/gui/windows/emotewindow.cpp:54
  5561. msgid "Normal font"
  5562. msgstr ""
  5563. #. TRANSLATORS: emotes tab name
  5564. #: src/gui/windows/emotewindow.cpp:134
  5565. msgid "Fonts"
  5566. msgstr ""
  5567. #. TRANSLATORS: emotes tab name
  5568. #: src/gui/windows/emotewindow.cpp:137
  5569. msgid "T"
  5570. msgstr ""
  5571. #. TRANSLATORS: unknown equipment page name
  5572. #. TRANSLATORS: unknown hosts group name
  5573. #. TRANSLATORS: unknown skills tab name
  5574. #. TRANSLATORS: Skill type
  5575. #: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:675 src/gui/windows/serverdialog.cpp:497
  5576. #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:147 src/resources/skill/skillinfo.cpp:125
  5577. msgid "Unknown"
  5578. msgstr "Sconosciuto"
  5579. #. TRANSLATORS: help window. button.
  5580. #: src/gui/windows/helpwindow.cpp:61
  5581. msgid "Did you know..."
  5582. msgstr ""
  5583. #. TRANSLATORS: insert card dialog name
  5584. #: src/gui/windows/insertcarddialog.cpp:45
  5585. msgid "Insert card"
  5586. msgstr ""
  5587. #. TRANSLATORS: insert card dialog name
  5588. #: src/gui/windows/insertcarddialog.cpp:49
  5589. #: src/gui/windows/insertcarddialog.cpp:55
  5590. #, c-format
  5591. msgid "Insert card %s"
  5592. msgstr ""
  5593. #. TRANSLATORS: insert card dialog button
  5594. #. TRANSLATORS: input action name
  5595. #. TRANSLATORS: inventory button
  5596. #: src/gui/windows/insertcarddialog.cpp:63 src/input/pages/gui.cpp:121
  5597. #: src/resources/itemtypemapdata.h:97
  5598. msgid "Insert"
  5599. msgstr "Insert"
  5600. #. TRANSLATORS: inventory button
  5601. #. TRANSLATORS: outfits window button
  5602. #. TRANSLATORS: popup menu item
  5603. #. TRANSLATORS: inventory button
  5604. #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:208 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:68
  5605. #: src/resources/db/itemdb.cpp:702 src/resources/itemtypemapdata.h:45
  5606. #: src/resources/itemtypemapdata.h:49 src/resources/itemtypemapdata.h:53
  5607. #: src/resources/itemtypemapdata.h:57 src/resources/itemtypemapdata.h:61
  5608. #: src/resources/itemtypemapdata.h:65 src/resources/itemtypemapdata.h:69
  5609. #: src/resources/itemtypemapdata.h:73 src/resources/itemtypemapdata.h:77
  5610. #: src/resources/itemtypemapdata.h:81 src/resources/itemtypemapdata.h:85
  5611. #: src/resources/itemtypemapdata.h:89 src/resources/itemtypemapdata.h:93
  5612. msgid "Equip"
  5613. msgstr "Equipaggia"
  5614. #. TRANSLATORS: inventory outfits button
  5615. #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:236
  5616. msgid "O"
  5617. msgstr ""
  5618. #. TRANSLATORS: inventory cart button
  5619. #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:242
  5620. msgid "C"
  5621. msgstr ""
  5622. #. TRANSLATORS: inventory shop button
  5623. #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:248
  5624. msgid "S"
  5625. msgstr ""
  5626. #. TRANSLATORS: inventory equipment button
  5627. #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:254
  5628. msgid "E"
  5629. msgstr ""
  5630. #. TRANSLATORS: question dialog title
  5631. #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1128
  5632. msgid "Insert card request"
  5633. msgstr ""
  5634. #. TRANSLATORS: question dialog message
  5635. #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1130
  5636. #, c-format
  5637. msgid "Insert %s into %s?"
  5638. msgstr ""
  5639. #. TRANSLATORS: item amount window button
  5640. #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:227
  5641. msgid "All"
  5642. msgstr "Tutti"
  5643. #. TRANSLATORS: amount window message
  5644. #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:293
  5645. msgid "Select amount of items to trade."
  5646. msgstr "Seleziona la quantità di oggetti da scambiare."
  5647. #. TRANSLATORS: amount window message
  5648. #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:297
  5649. msgid "Select amount of items to drop."
  5650. msgstr "Seleziona la quantità di oggetti da lasciare."
  5651. #. TRANSLATORS: amount window message
  5652. #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:301
  5653. msgid "Select amount of items to store."
  5654. msgstr "Selezionare la quantità di oggetti da riporre."
  5655. #. TRANSLATORS: amount window message
  5656. #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:305
  5657. msgid "Select amount of items to send."
  5658. msgstr ""
  5659. #. TRANSLATORS: amount window message
  5660. #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:309
  5661. msgid "Select amount of items to craft."
  5662. msgstr ""
  5663. #. TRANSLATORS: amount window message
  5664. #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:313
  5665. msgid "Select amount of items to store to cart."
  5666. msgstr ""
  5667. #. TRANSLATORS: amount window message
  5668. #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:317
  5669. msgid "Select amount of items to retrieve."
  5670. msgstr "Seleziona la quantità di oggetti da ritirare."
  5671. #. TRANSLATORS: amount window message
  5672. #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:321
  5673. msgid "Select amount of items to retrieve from cart."
  5674. msgstr ""
  5675. #. TRANSLATORS: amount window message
  5676. #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:325
  5677. msgid "Select amount of items to split."
  5678. msgstr "Seleziona la quantità di oggetti da dividere."
  5679. #. TRANSLATORS: amount window message
  5680. #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:329
  5681. msgid "Add to buy shop."
  5682. msgstr "Aggiungi allo shop di acquisto."
  5683. #. TRANSLATORS: amount window message
  5684. #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:333
  5685. msgid "Add to sell shop."
  5686. msgstr "Aggiungi allo shop di vendita."
  5687. #. TRANSLATORS: amount window message
  5688. #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:337
  5689. msgid "Unknown."
  5690. msgstr "Sconosciuto."
  5691. #. TRANSLATORS: kill stats window button
  5692. #: src/gui/windows/killstats.cpp:54
  5693. msgid "Reset stats"
  5694. msgstr "Reset statistiche"
  5695. #. TRANSLATORS: kill stats window button
  5696. #: src/gui/windows/killstats.cpp:57
  5697. msgid "Reset timer"
  5698. msgstr "Reset timer"
  5699. #. TRANSLATORS: kill stats window label
  5700. #: src/gui/windows/killstats.cpp:63 src/gui/windows/killstats.cpp:179
  5701. #: src/gui/windows/killstats.cpp:293 src/gui/windows/killstats.cpp:463
  5702. #, c-format
  5703. msgid "Kills: %s, total exp: %s"
  5704. msgstr ""
  5705. #. TRANSLATORS: kill stats window label
  5706. #: src/gui/windows/killstats.cpp:66 src/gui/windows/killstats.cpp:181
  5707. #: src/gui/windows/killstats.cpp:270 src/gui/windows/killstats.cpp:285
  5708. #: src/gui/windows/killstats.cpp:465
  5709. #, c-format
  5710. msgid "Avg Exp: %s"
  5711. msgstr ""
  5712. #. TRANSLATORS: kill stats window label
  5713. #: src/gui/windows/killstats.cpp:68 src/gui/windows/killstats.cpp:184
  5714. #: src/gui/windows/killstats.cpp:275 src/gui/windows/killstats.cpp:289
  5715. #: src/gui/windows/killstats.cpp:468
  5716. #, c-format
  5717. msgid "No. of avg mob to next level: %s"
  5718. msgstr ""
  5719. #. TRANSLATORS: kill stats window label
  5720. #: src/gui/windows/killstats.cpp:71 src/gui/windows/killstats.cpp:195
  5721. #: src/gui/windows/killstats.cpp:298 src/gui/windows/killstats.cpp:471
  5722. #, c-format
  5723. msgid "Kills/Min: %s, Exp/Min: %s"
  5724. msgstr ""
  5725. #. TRANSLATORS: kill stats window label
  5726. #: src/gui/windows/killstats.cpp:75 src/gui/windows/killstats.cpp:80
  5727. #: src/gui/windows/killstats.cpp:85 src/gui/windows/killstats.cpp:369
  5728. #: src/gui/windows/killstats.cpp:391 src/gui/windows/killstats.cpp:414
  5729. #, c-format
  5730. msgid "Exp speed per %d min: %s"
  5731. msgid_plural "Exp speed per %d min: %s"
  5732. msgstr[0] ""
  5733. msgstr[1] ""
  5734. #: src/gui/windows/killstats.cpp:77 src/gui/windows/killstats.cpp:82
  5735. #: src/gui/windows/killstats.cpp:88
  5736. #, c-format
  5737. msgid "Time for next level per %d min: %s"
  5738. msgid_plural "Time for next level per %d min: %s"
  5739. msgstr[0] ""
  5740. msgstr[1] ""
  5741. #. TRANSLATORS: kill stats window label
  5742. #: src/gui/windows/killstats.cpp:91 src/gui/windows/killstats.cpp:304
  5743. msgid "Last kill exp:"
  5744. msgstr "Punti Exp ultimo Kill:"
  5745. #. TRANSLATORS: kill stats window label
  5746. #: src/gui/windows/killstats.cpp:124 src/gui/windows/killstats.cpp:248
  5747. #, c-format
  5748. msgid "Level: %d at %f%%"
  5749. msgstr "Livello: %d al %f%%"
  5750. #. TRANSLATORS: kill stats window label
  5751. #: src/gui/windows/killstats.cpp:133 src/gui/windows/killstats.cpp:257
  5752. #, c-format
  5753. msgid "Exp: %s/%s Left: %s"
  5754. msgstr ""
  5755. #. TRANSLATORS: kill stats window label
  5756. #: src/gui/windows/killstats.cpp:139 src/gui/windows/killstats.cpp:265
  5757. #: src/gui/windows/killstats.cpp:280
  5758. #, c-format
  5759. msgid "1%% = %s exp, avg mob for 1%%: %s"
  5760. msgstr ""
  5761. #. TRANSLATORS: kill stats window label
  5762. #: src/gui/windows/killstats.cpp:377 src/gui/windows/killstats.cpp:387
  5763. #: src/gui/windows/killstats.cpp:400 src/gui/windows/killstats.cpp:409
  5764. #: src/gui/windows/killstats.cpp:422 src/gui/windows/killstats.cpp:431
  5765. #, c-format
  5766. msgid " Time for next level: %s"
  5767. msgstr ""
  5768. #. TRANSLATORS: login dialog name
  5769. #. TRANSLATORS: login dialog button
  5770. #: src/gui/windows/logindialog.cpp:69 src/gui/windows/logindialog.cpp:89
  5771. msgid "Login"
  5772. msgstr "Autenticazione"
  5773. #. TRANSLATORS: login dialog label
  5774. #: src/gui/windows/logindialog.cpp:78
  5775. msgid "Remember username"
  5776. msgstr "Ricorda username"
  5777. #. TRANSLATORS: login dialog label
  5778. #: src/gui/windows/logindialog.cpp:81
  5779. msgid "Update:"
  5780. msgstr "Aggiornamento:"
  5781. #. TRANSLATORS: login dialog button
  5782. #: src/gui/windows/logindialog.cpp:86
  5783. msgid "Change Server"
  5784. msgstr "Cambia server"
  5785. #. TRANSLATORS: login dialog button
  5786. #. TRANSLATORS: register dialog name
  5787. #. TRANSLATORS: register dialog. button.
  5788. #. TRANSLATORS: server info comment
  5789. #: src/gui/windows/logindialog.cpp:92 src/gui/windows/registerdialog.cpp:53
  5790. #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:63
  5791. #: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:128
  5792. msgid "Register"
  5793. msgstr "Registra"
  5794. #. TRANSLATORS: login dialog checkbox
  5795. #: src/gui/windows/logindialog.cpp:95
  5796. msgid "Custom update host"
  5797. msgstr "Aggiornamento host"
  5798. #. TRANSLATORS: login dialog label
  5799. #: src/gui/windows/logindialog.cpp:115
  5800. msgid "Server:"
  5801. msgstr "Server:"
  5802. #. TRANSLATORS: question dialog
  5803. #: src/gui/windows/logindialog.cpp:257
  5804. msgid "Open register url"
  5805. msgstr "Apri URL di registrazione"
  5806. #. TRANSLATORS: update hosts group default name
  5807. #: src/gui/windows/logindialog.cpp:407
  5808. msgid "default updates"
  5809. msgstr ""
  5810. #. TRANSLATORS: mail edit window name
  5811. #: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:53
  5812. msgid "Edit mail"
  5813. msgstr ""
  5814. #. TRANSLATORS: mail edit window button
  5815. #: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:57
  5816. msgid "Send"
  5817. msgstr "Invia"
  5818. #. TRANSLATORS: mail edit window label
  5819. #: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:63
  5820. msgid "To:"
  5821. msgstr "A:"
  5822. #. TRANSLATORS: mail edit window label
  5823. #. TRANSLATORS: mail view window label
  5824. #: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:65 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:76
  5825. msgid "Subject:"
  5826. msgstr ""
  5827. #. TRANSLATORS: mail edit window label
  5828. #. TRANSLATORS: mail view window label
  5829. #: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:67 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:115
  5830. #: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:275
  5831. msgid "Money:"
  5832. msgstr ""
  5833. #. TRANSLATORS: mail edit window label
  5834. #: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:69
  5835. msgid "Item:"
  5836. msgstr ""
  5837. #. TRANSLATORS: mail edit window label
  5838. #. TRANSLATORS: mail view window label
  5839. #: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:71 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:79
  5840. msgid "Message:"
  5841. msgstr ""
  5842. #. TRANSLATORS: empty mail message subject
  5843. #: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:218
  5844. msgid "empty subject"
  5845. msgstr ""
  5846. #. TRANSLATORS: mail view window name
  5847. #: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:52
  5848. msgid "View mail"
  5849. msgstr ""
  5850. #. TRANSLATORS: mail view attach / items button
  5851. #: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:57
  5852. msgid "Get items"
  5853. msgstr ""
  5854. #: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:57
  5855. msgid "Get attach"
  5856. msgstr ""
  5857. #. TRANSLATORS: mail view window button
  5858. #: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:67
  5859. msgid "Reply"
  5860. msgstr ""
  5861. #. TRANSLATORS: mail view window label
  5862. #: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:69
  5863. msgid "Time:"
  5864. msgstr ""
  5865. #. TRANSLATORS: mail view window label
  5866. #: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:73
  5867. msgid "From:"
  5868. msgstr ""
  5869. #. TRANSLATORS: mail view attached money button
  5870. #: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:126
  5871. msgid "Get money"
  5872. msgstr ""
  5873. #. TRANSLATORS: mail window button
  5874. #: src/gui/windows/mailwindow.cpp:68
  5875. msgid "Refresh"
  5876. msgstr ""
  5877. #. TRANSLATORS: mail window button
  5878. #: src/gui/windows/mailwindow.cpp:71
  5879. msgid "New"
  5880. msgstr ""
  5881. #. TRANSLATORS: mail window button
  5882. #: src/gui/windows/mailwindow.cpp:76
  5883. msgid "Get old"
  5884. msgstr ""
  5885. #: src/gui/windows/mailwindow.cpp:76
  5886. msgid "Return"
  5887. msgstr ""
  5888. #. TRANSLATORS: mail window button
  5889. #: src/gui/windows/mailwindow.cpp:79
  5890. msgid "Open"
  5891. msgstr "Apri"
  5892. #. TRANSLATORS: expired mail message prefix
  5893. #: src/gui/windows/mailwindow.cpp:200
  5894. msgid "(expired)"
  5895. msgstr ""
  5896. #. TRANSLATORS: status bar name
  5897. #: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:73
  5898. msgid "health bar"
  5899. msgstr "Barra HP"
  5900. #. TRANSLATORS: status bar name
  5901. #: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:83
  5902. msgid "mana bar"
  5903. msgstr "Barra Mana"
  5904. #. TRANSLATORS: status bar name
  5905. #: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:88
  5906. msgid "experience bar"
  5907. msgstr "Barra dell'esperienza"
  5908. #. TRANSLATORS: status bar name
  5909. #: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:94
  5910. msgid "weight bar"
  5911. msgstr "Barra del peso"
  5912. #. TRANSLATORS: status bar name
  5913. #: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:100
  5914. msgid "inventory slots bar"
  5915. msgstr "barra dell'inventario"
  5916. #. TRANSLATORS: status bar name
  5917. #: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:105
  5918. msgid "money bar"
  5919. msgstr "Barra dei soldi"
  5920. #. TRANSLATORS: status bar name
  5921. #: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:110
  5922. msgid "arrows bar"
  5923. msgstr "barra frecce"
  5924. #. TRANSLATORS: status bar name
  5925. #: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:116
  5926. msgid "status bar"
  5927. msgstr "Barra dello stato"
  5928. #. TRANSLATORS: status bar name
  5929. #: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:144
  5930. msgid "job bar"
  5931. msgstr "Barra dei punti lavoro"
  5932. #. TRANSLATORS: status bar label
  5933. #: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:375
  5934. #, c-format
  5935. msgid "Level: %d (GM %d)"
  5936. msgstr "Livello: %d (GM:%d)"
  5937. #. TRANSLATORS: status bar label
  5938. #: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:407
  5939. #: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:455
  5940. msgid "Need"
  5941. msgstr "Bisogno"
  5942. #. TRANSLATORS: job bar label
  5943. #: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:438
  5944. #, c-format
  5945. msgid "Job level: %d"
  5946. msgstr ""
  5947. #. TRANSLATORS: npc dialog button
  5948. #: src/gui/windows/npcdialog.cpp:84
  5949. msgid "Stop waiting"
  5950. msgstr "Ferma attesa"
  5951. #. TRANSLATORS: npc dialog button
  5952. #: src/gui/windows/npcdialog.cpp:86
  5953. msgid "Next"
  5954. msgstr "Prossimo"
  5955. #. TRANSLATORS: npc dialog button
  5956. #: src/gui/windows/npcdialog.cpp:90
  5957. msgid "Submit"
  5958. msgstr "Invia"
  5959. #. TRANSLATORS: sell confirmation header
  5960. #: src/gui/windows/npcselldialog.cpp:75
  5961. msgid "sell item"
  5962. msgstr ""
  5963. #. TRANSLATORS: sell confirmation message
  5964. #: src/gui/windows/npcselldialog.cpp:77
  5965. #, c-format
  5966. msgid "Do you really want to sell %s?"
  5967. msgstr "Desideri veramente vendere %s?"
  5968. #. TRANSLATORS: outfits window label
  5969. #: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:70 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:625
  5970. #, c-format
  5971. msgid "Outfit: %d"
  5972. msgstr "Outfit: %d"
  5973. #. TRANSLATORS: outfits window checkbox
  5974. #: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:72
  5975. msgid "Unequip first"
  5976. msgstr "Rimuovi prima"
  5977. #. TRANSLATORS: outfits window checkbox
  5978. #: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:76
  5979. msgid "Away outfit"
  5980. msgstr "Away outfit"
  5981. #. TRANSLATORS: quest reward
  5982. #: src/gui/windows/questswindow.cpp:343
  5983. msgid "Reward:"
  5984. msgstr ""
  5985. #. TRANSLATORS: quest giver name
  5986. #: src/gui/windows/questswindow.cpp:351
  5987. msgid "Quest Giver:"
  5988. msgstr ""
  5989. #. TRANSLATORS: quest npc name
  5990. #: src/gui/windows/questswindow.cpp:359
  5991. msgid "Npc:"
  5992. msgstr ""
  5993. #. TRANSLATORS: quest coordinates
  5994. #: src/gui/windows/questswindow.cpp:368
  5995. msgid "Coordinates:"
  5996. msgstr ""
  5997. #. TRANSLATORS: quit dialog button
  5998. #: src/gui/windows/quitdialog.cpp:61
  5999. msgid "Switch server"
  6000. msgstr "Cambia server"
  6001. #. TRANSLATORS: quit dialog button
  6002. #: src/gui/windows/quitdialog.cpp:64
  6003. msgid "Switch character"
  6004. msgstr "Cambia personaggio"
  6005. #. TRANSLATORS: register dialog. label.
  6006. #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:79
  6007. msgid "Confirm:"
  6008. msgstr "Conferma:"
  6009. #. TRANSLATORS: register dialog. button.
  6010. #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:96
  6011. msgid "Male"
  6012. msgstr "Maschio"
  6013. #. TRANSLATORS: register dialog. button.
  6014. #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:98
  6015. msgid "Female"
  6016. msgstr "Femmina"
  6017. #. TRANSLATORS: register dialog. label.
  6018. #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:108
  6019. msgid "Email:"
  6020. msgstr "Email:"
  6021. #. TRANSLATORS: error message
  6022. #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:184
  6023. #, c-format
  6024. msgid "The username needs to be at least %u characters long."
  6025. msgstr ""
  6026. #. TRANSLATORS: error message
  6027. #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:193
  6028. #, c-format
  6029. msgid "The username needs to be less than %u characters long."
  6030. msgstr ""
  6031. #. TRANSLATORS: error message
  6032. #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:202
  6033. #, c-format
  6034. msgid "The password needs to be at least %u characters long."
  6035. msgstr ""
  6036. #. TRANSLATORS: error message
  6037. #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:211
  6038. #, c-format
  6039. msgid "The password needs to be less than %u characters long."
  6040. msgstr ""
  6041. #. TRANSLATORS: error message
  6042. #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:219
  6043. msgid "Passwords do not match."
  6044. msgstr "Le password non corrispondono."
  6045. #. TRANSLATORS: error message
  6046. #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:226 src/net/ea/loginrecv.cpp:121
  6047. #: src/net/eathena/loginrecv.cpp:120
  6048. msgid "Incorrect email."
  6049. msgstr "Email errata."
  6050. #. TRANSLATORS: error message
  6051. #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:233
  6052. msgid "Email too long."
  6053. msgstr ""
  6054. #. TRANSLATORS: servers dialog name
  6055. #: src/gui/windows/serverdialog.cpp:99
  6056. msgid "Choose Your Server"
  6057. msgstr "Scegli il tuo server"
  6058. #. TRANSLATORS: servers dialog button
  6059. #: src/gui/windows/serverdialog.cpp:120
  6060. msgid "Load"
  6061. msgstr "Carica"
  6062. #. TRANSLATORS: servers dialog name
  6063. #: src/gui/windows/serverdialog.cpp:134
  6064. msgid "Choose Your Server *** SAFE MODE ***"
  6065. msgstr "Scegli Il Tuo Server *** MODALITA' SICURA ***"
  6066. #. TRANSLATORS: servers dialog name
  6067. #: src/gui/windows/serverdialog.cpp:140
  6068. msgid "Choose Your Server *** SOFTWARE RENDER MODE ***"
  6069. msgstr ""
  6070. #. TRANSLATORS: servers dialog checkbox
  6071. #: src/gui/windows/serverdialog.cpp:150
  6072. msgid "Use same ip for game sub servers"
  6073. msgstr "Utilizzare lo stesso IP per i sub server di gioco"
  6074. #. TRANSLATORS: servers dialog label
  6075. #: src/gui/windows/serverdialog.cpp:436
  6076. #, c-format
  6077. msgid "Downloading server list...%2.2f%%"
  6078. msgstr "Downloading server list... %2.2f%%"
  6079. #. TRANSLATORS: servers dialog label
  6080. #: src/gui/windows/serverdialog.cpp:442
  6081. msgid "Waiting for server..."
  6082. msgstr "Attesa del server..."
  6083. #. TRANSLATORS: servers dialog label
  6084. #: src/gui/windows/serverdialog.cpp:447
  6085. msgid "Preparing download"
  6086. msgstr "Preparazione download"
  6087. #. TRANSLATORS: servers dialog label
  6088. #: src/gui/windows/serverdialog.cpp:452
  6089. msgid "Error retreiving server list!"
  6090. msgstr "Errore nel ricevimento della lista sei server!"
  6091. #. TRANSLATORS: servers dialog label
  6092. #: src/gui/windows/serverdialog.cpp:618
  6093. msgid "requires a newer version"
  6094. msgstr "Richiede una versione più nuova"
  6095. #. TRANSLATORS: servers dialog label
  6096. #: src/gui/windows/serverdialog.cpp:623
  6097. #, c-format
  6098. msgid "requires v%s"
  6099. msgstr "Richiede v%s"
  6100. #. TRANSLATORS: server info comment
  6101. #: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:103
  6102. msgid "##BServer with free license."
  6103. msgstr ""
  6104. #. TRANSLATORS: server info comment
  6105. #: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:109
  6106. msgid "##BServer with non free license."
  6107. msgstr ""
  6108. #. TRANSLATORS: server info comment
  6109. #: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:116
  6110. msgid "##BServer unknown license."
  6111. msgstr ""
  6112. #. TRANSLATORS: server info comment
  6113. #: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:122
  6114. msgid "Server"
  6115. msgstr ""
  6116. #. TRANSLATORS: server info comment
  6117. #. TRANSLATORS: Skill type
  6118. #: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:125
  6119. #: src/resources/skill/skilltypelist.h:43
  6120. msgid "Support"
  6121. msgstr "Supporto"
  6122. #. TRANSLATORS: server info non free comment
  6123. #: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:132
  6124. msgid "##BNon free sources"
  6125. msgstr ""
  6126. #. TRANSLATORS: server info free comment
  6127. #: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:135
  6128. msgid "##BFree sources"
  6129. msgstr ""
  6130. #. TRANSLATORS: server info documentation comment
  6131. #: src/gui/windows/serverinfowindow.cpp:138
  6132. msgid "##BDocumentation"
  6133. msgstr ""
  6134. #. TRANSLATORS: setup button
  6135. #: src/gui/windows/setupwindow.cpp:104
  6136. msgid "Apply"
  6137. msgstr "Applica"
  6138. #. TRANSLATORS: setup button
  6139. #: src/gui/windows/setupwindow.cpp:110
  6140. msgid "Reset Windows"
  6141. msgstr "Resetta finestre"
  6142. #. TRANSLATORS: shop window name
  6143. #: src/gui/windows/shopwindow.cpp:106 src/gui/windows/shopwindow.cpp:1153
  6144. msgid "Personal Shop"
  6145. msgstr "Negozio personale"
  6146. #. TRANSLATORS: shop window button
  6147. #. TRANSLATORS: publish shop button
  6148. #: src/gui/windows/shopwindow.cpp:196 src/gui/windows/shopwindow.cpp:459
  6149. #: src/gui/windows/shopwindow.cpp:484
  6150. msgid "Publish"
  6151. msgstr ""
  6152. #. TRANSLATORS: shop window button
  6153. #: src/gui/windows/shopwindow.cpp:213
  6154. msgid "Announce"
  6155. msgstr "Annuncia"
  6156. #. TRANSLATORS: shop window checkbox
  6157. #: src/gui/windows/shopwindow.cpp:218
  6158. msgid "Show links in announce"
  6159. msgstr "Mostra link nell'annuncio"
  6160. #. TRANSLATORS: shop rename dialog title
  6161. #: src/gui/windows/shopwindow.cpp:388
  6162. msgid "Please enter new shop name"
  6163. msgstr ""
  6164. #. TRANSLATORS: unpublish shop button
  6165. #: src/gui/windows/shopwindow.cpp:454 src/gui/windows/shopwindow.cpp:479
  6166. msgid "Unpublish"
  6167. msgstr ""
  6168. #. TRANSLATORS: error buy/sell shop request
  6169. #: src/gui/windows/shopwindow.cpp:951
  6170. msgid "error: player busy"
  6171. msgstr ""
  6172. #. TRANSLATORS: error buy/sell shop request
  6173. #: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1000
  6174. msgid "error: Can't sell this item"
  6175. msgstr ""
  6176. #. TRANSLATORS: error buy/sell shop request
  6177. #: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1012
  6178. msgid "error: Can't buy this item"
  6179. msgstr ""
  6180. #. TRANSLATORS: buy shop request (nick, item)
  6181. #: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1032
  6182. #, c-format
  6183. msgid "%s wants to buy %s do you accept?"
  6184. msgstr ""
  6185. #. TRANSLATORS: sell shop request (nick, item)
  6186. #: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1039
  6187. #, c-format
  6188. msgid "%s wants to sell %s do you accept?"
  6189. msgstr ""
  6190. #. TRANSLATORS: shop window dialog
  6191. #. TRANSLATORS: trade message
  6192. #: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1046 src/net/ea/traderecv.cpp:165
  6193. msgid "Request for Trade"
  6194. msgstr "Richiesta di commercio"
  6195. #. TRANSLATORS: shop window name
  6196. #: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1158
  6197. #, c-format
  6198. msgid "Personal Shop - %s"
  6199. msgstr ""
  6200. #. TRANSLATORS: skills dialog button
  6201. #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:95
  6202. msgid "Up"
  6203. msgstr "Su"
  6204. #. TRANSLATORS: skills dialog label
  6205. #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:243
  6206. #, c-format
  6207. msgid "Skill points available: %d"
  6208. msgstr "Punti abilità disponibili: %d"
  6209. #. TRANSLATORS: skills dialog default skill tab
  6210. #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:399
  6211. #, c-format
  6212. msgid "Skill Set %d"
  6213. msgstr "Abilità impostata %d"
  6214. #. TRANSLATORS: skills dialog. skill id
  6215. #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:512
  6216. #, c-format
  6217. msgid "Skill %d"
  6218. msgstr "Abilità %d"
  6219. #. TRANSLATORS: skills dialog. skill id
  6220. #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:564
  6221. #, c-format
  6222. msgid "Skill %u"
  6223. msgstr ""
  6224. #. TRANSLATORS: skills dialog. skill level
  6225. #. TRANSLATORS: skill level
  6226. #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:783 src/resources/skill/skillinfo.cpp:108
  6227. #, c-format
  6228. msgid "Lvl: %d"
  6229. msgstr "Lvl: %d"
  6230. #. TRANSLATORS: skill error message
  6231. #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:790
  6232. #, c-format
  6233. msgid "Failed skill: %s"
  6234. msgstr ""
  6235. #. TRANSLATORS: text skill dialog header
  6236. #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:1164 src/gui/windows/skilldialog.cpp:1230
  6237. #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:1351
  6238. #, c-format
  6239. msgid "Add text to skill %s"
  6240. msgstr ""
  6241. #. TRANSLATORS: text skill dialog field
  6242. #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:1167 src/gui/windows/skilldialog.cpp:1233
  6243. #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:1354
  6244. msgid "Text: "
  6245. msgstr ""
  6246. #. TRANSLATORS: here P is title for visible players tab in social window
  6247. #: src/gui/windows/socialwindow.cpp:65
  6248. msgid "P"
  6249. msgstr "P"
  6250. #. TRANSLATORS: social window button
  6251. #: src/gui/windows/socialwindow.cpp:73
  6252. msgid "Menu"
  6253. msgstr ""
  6254. #. TRANSLATORS: chat message
  6255. #: src/gui/windows/socialwindow.cpp:277
  6256. #, c-format
  6257. msgid "Accepted party invite from %s."
  6258. msgstr "Accettato invito al gruppo da parte di %s."
  6259. #. TRANSLATORS: chat message
  6260. #: src/gui/windows/socialwindow.cpp:291
  6261. #, c-format
  6262. msgid "Rejected party invite from %s."
  6263. msgstr "Rifiutato invito al gruppo da parte di %s."
  6264. #. TRANSLATORS: chat message
  6265. #: src/gui/windows/socialwindow.cpp:311
  6266. #, c-format
  6267. msgid "Accepted guild invite from %s."
  6268. msgstr "Accettato invito alla gilda da parte di %s."
  6269. #. TRANSLATORS: chat message
  6270. #: src/gui/windows/socialwindow.cpp:333
  6271. #, c-format
  6272. msgid "Rejected guild invite from %s."
  6273. msgstr "Rifiutato invito alla gilda da parte di %s."
  6274. #. TRANSLATORS: chat message
  6275. #: src/gui/windows/socialwindow.cpp:393
  6276. msgid "Received guild request, but one already exists."
  6277. msgstr "Ricevuto invito ad una gilda, ma ne hai già una."
  6278. #. TRANSLATORS: chat message
  6279. #: src/gui/windows/socialwindow.cpp:404
  6280. #, c-format
  6281. msgid "%s has invited you to join the guild %s."
  6282. msgstr "%s ti ha invitato ad entrare nella gilda %s."
  6283. #. TRANSLATORS: guild invite message
  6284. #: src/gui/windows/socialwindow.cpp:417
  6285. msgid "Accept Guild Invite"
  6286. msgstr "Accetta invito alla gilda"
  6287. #. TRANSLATORS: chat message
  6288. #: src/gui/windows/socialwindow.cpp:437
  6289. msgid "Received party request, but one already exists."
  6290. msgstr "Ricevuta richiesta di party, ma ne esiste già una."
  6291. #. TRANSLATORS: party invite message
  6292. #: src/gui/windows/socialwindow.cpp:452
  6293. msgid "You have been invited you to join a party."
  6294. msgstr "Sei stato invitato ad entrare in un party."
  6295. #. TRANSLATORS: party invite message
  6296. #: src/gui/windows/socialwindow.cpp:457
  6297. #, c-format
  6298. msgid "You have been invited to join the %s party."
  6299. msgstr "Sei stato invitato ad entrare nel gruppo %s."
  6300. #. TRANSLATORS: party invite message
  6301. #: src/gui/windows/socialwindow.cpp:466
  6302. #, c-format
  6303. msgid "%s has invited you to join their party."
  6304. msgstr "%s ti ha invitato ad unirti al suo party."
  6305. #. TRANSLATORS: party invite message
  6306. #: src/gui/windows/socialwindow.cpp:472
  6307. #, c-format
  6308. msgid "%s has invited you to join the %s party."
  6309. msgstr "%s ti ha invitato ad unirti al party %s."
  6310. #. TRANSLATORS: party invite message
  6311. #: src/gui/windows/socialwindow.cpp:488
  6312. msgid "Accept Party Invite"
  6313. msgstr "Accetta invito nel party"
  6314. #. TRANSLATORS: status window label
  6315. #: src/gui/windows/statuswindow.cpp:78
  6316. msgid "HP:"
  6317. msgstr "HP:"
  6318. #. TRANSLATORS: status window label
  6319. #: src/gui/windows/statuswindow.cpp:81
  6320. msgid "Exp:"
  6321. msgstr "Esperienza:"
  6322. #. TRANSLATORS: status window label
  6323. #: src/gui/windows/statuswindow.cpp:148
  6324. msgid "MP:"
  6325. msgstr "MP:"
  6326. #. TRANSLATORS: status window label
  6327. #: src/gui/windows/statuswindow.cpp:186 src/gui/windows/statuswindow.cpp:378
  6328. #, c-format
  6329. msgid "Job: %d"
  6330. msgstr "Lavoro: %d"
  6331. #. TRANSLATORS: status window label
  6332. #: src/gui/windows/statuswindow.cpp:188
  6333. msgid "Job:"
  6334. msgstr "Lavoro:"
  6335. #. TRANSLATORS: status window label
  6336. #: src/gui/windows/statuswindow.cpp:274
  6337. #, c-format
  6338. msgid "Level: %d (%s %d)"
  6339. msgstr ""
  6340. #. TRANSLATORS: command editor name
  6341. #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:56
  6342. msgid "Command Editor"
  6343. msgstr "Editor dei comandi"
  6344. #. TRANSLATORS: command editor button
  6345. #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:65
  6346. msgid "magic"
  6347. msgstr "magia"
  6348. #. TRANSLATORS: command editor button
  6349. #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:67
  6350. msgid "other"
  6351. msgstr "altro"
  6352. #. TRANSLATORS: command editor label
  6353. #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:70
  6354. msgid "Symbol:"
  6355. msgstr "Simbolo:"
  6356. #. TRANSLATORS: command editor label
  6357. #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:74
  6358. msgid "Command:"
  6359. msgstr "Comando:"
  6360. #. TRANSLATORS: command editor label
  6361. #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:78
  6362. msgid "Comment:"
  6363. msgstr "Commento:"
  6364. #. TRANSLATORS: command editor label
  6365. #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:83
  6366. msgid "Target Type:"
  6367. msgstr "Tipo di target:"
  6368. #. TRANSLATORS: command editor label
  6369. #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:88
  6370. msgid "Icon:"
  6371. msgstr "Icona:"
  6372. #. TRANSLATORS: command editor label
  6373. #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:93
  6374. msgid "Mana:"
  6375. msgstr "Mana:"
  6376. #. TRANSLATORS: command editor label
  6377. #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:96
  6378. msgid "Magic level:"
  6379. msgstr "Livello magico:"
  6380. #. TRANSLATORS: command editor label
  6381. #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:100
  6382. msgid "Magic School:"
  6383. msgstr "Scuola di magia:"
  6384. #. TRANSLATORS: command editor label
  6385. #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:104
  6386. msgid "School level:"
  6387. msgstr "Livello scuola:"
  6388. #. TRANSLATORS: command editor button
  6389. #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:110
  6390. msgid "Save"
  6391. msgstr "Salva"
  6392. #. TRANSLATORS: trade window button
  6393. #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:67
  6394. msgid "Propose trade"
  6395. msgstr "Inizia uno scambio"
  6396. #. TRANSLATORS: trade window button
  6397. #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:69
  6398. msgid "Confirmed. Waiting..."
  6399. msgstr "Confermato. In attesa..."
  6400. #. TRANSLATORS: trade window button
  6401. #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:71
  6402. msgid "Agree trade"
  6403. msgstr "Accetta scambio"
  6404. #. TRANSLATORS: trade window button
  6405. #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:73
  6406. msgid "Agreed. Waiting..."
  6407. msgstr "Accettato. In attesa..."
  6408. #. TRANSLATORS: trade window caption
  6409. #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:77
  6410. msgid "Trade: You"
  6411. msgstr "Commercia: Tu"
  6412. #. TRANSLATORS: trade window money label
  6413. #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:87 src/gui/windows/tradewindow.cpp:196
  6414. #, c-format
  6415. msgid "You get %s"
  6416. msgstr "Ottieni %s"
  6417. #. TRANSLATORS: trade window money change button
  6418. #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:93
  6419. msgid "Change"
  6420. msgstr "Cambia"
  6421. #. TRANSLATORS: trade window money label
  6422. #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:140
  6423. msgid "You give:"
  6424. msgstr "Dai:"
  6425. #. TRANSLATORS: trade error
  6426. #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:448
  6427. msgid "You don't have enough money."
  6428. msgstr "Non hai abbastanza denaro."
  6429. #. TRANSLATORS: trade error
  6430. #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:539
  6431. msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
  6432. msgstr ""
  6433. "Aggiunta dell'oggetto fallita. Non puoi sovrapporre un tipo di oggetto sulla "
  6434. "finestra."
  6435. #. TRANSLATORS: trade error
  6436. #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:554
  6437. msgid "Failed adding item. You can not trade equipped items."
  6438. msgstr ""
  6439. #. TRANSLATORS: updater window name
  6440. #: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:174
  6441. msgid "Updating..."
  6442. msgstr "Aggiornamento..."
  6443. #. TRANSLATORS: updater window label
  6444. #: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:192
  6445. msgid "Connecting..."
  6446. msgstr "Connessione..."
  6447. #. TRANSLATORS: updater window checkbox
  6448. #: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:420
  6449. msgid "Show all news (can be slow)"
  6450. msgstr ""
  6451. #. TRANSLATORS: update message
  6452. #: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:864
  6453. msgid "##1 The update process is incomplete."
  6454. msgstr "##1 L'aggiornamento è stato completato."
  6455. #. TRANSLATORS: Continues "The update process is incomplete.".
  6456. #: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:867
  6457. msgid "##1 It is strongly recommended that"
  6458. msgstr "##1 È fortemente raccomandato"
  6459. #. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that".
  6460. #: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:870
  6461. msgid "##1 you try again later."
  6462. msgstr "##1 riprova più tardi."
  6463. #. TRANSLATORS: updater window label
  6464. #: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:1059
  6465. msgid "Completed"
  6466. msgstr "Completato"
  6467. #. TRANSLATORS: who is online window name
  6468. #: src/gui/windows/whoisonline.cpp:101 src/gui/windows/whoisonline.cpp:673
  6469. msgid "Who Is Online - Updating"
  6470. msgstr "Chi è online - Aggiornamento in corso"
  6471. #. TRANSLATORS: who is online. button.
  6472. #: src/gui/windows/whoisonline.cpp:114
  6473. msgid "Update"
  6474. msgstr "Aggiornamento"
  6475. #. TRANSLATORS: who is online window name
  6476. #: src/gui/windows/whoisonline.cpp:246
  6477. msgid "Who Is Online - "
  6478. msgstr "Chi è online - "
  6479. #. TRANSLATORS: who is online window name
  6480. #: src/gui/windows/whoisonline.cpp:689
  6481. msgid "Who Is Online - error"
  6482. msgstr "Chi è online - errore"
  6483. #. TRANSLATORS: who is online window name
  6484. #: src/gui/windows/whoisonline.cpp:736
  6485. msgid "Who Is Online - Update"
  6486. msgstr "Chi è online - aggiornamento"
  6487. #. TRANSLATORS: world select dialog name
  6488. #: src/gui/windows/worldselectdialog.cpp:47
  6489. msgid "Select World"
  6490. msgstr "Seleziona parola"
  6491. #. TRANSLATORS: world dialog button
  6492. #: src/gui/windows/worldselectdialog.cpp:53
  6493. msgid "Change Login"
  6494. msgstr "Cambia login"
  6495. #. TRANSLATORS: world dialog button
  6496. #: src/gui/windows/worldselectdialog.cpp:56
  6497. msgid "Choose World"
  6498. msgstr "Scegli parola"
  6499. #. TRANSLATORS: long key name. must be short.
  6500. #. TRANSLATORS: short key name. must be very short.
  6501. #. TRANSLATORS: long key name, should be short
  6502. #: src/input/inputmanager.cpp:406 src/input/inputmanager.cpp:449
  6503. #: src/input/keyboardconfig.cpp:95
  6504. #, c-format
  6505. msgid "key_%d"
  6506. msgstr ""
  6507. #. TRANSLATORS: long joystick button name. must be short.
  6508. #: src/input/inputmanager.cpp:412
  6509. #, c-format
  6510. msgid "JButton%d"
  6511. msgstr ""
  6512. #. TRANSLATORS: unknown long key type
  6513. #: src/input/inputmanager.cpp:426
  6514. msgid "unknown key"
  6515. msgstr "pulsante sconosciuto"
  6516. #. TRANSLATORS: short joystick button name. muse be very short
  6517. #: src/input/inputmanager.cpp:455
  6518. #, c-format
  6519. msgid "JB%d"
  6520. msgstr ""
  6521. #. TRANSLATORS: unknown short key type. must be short
  6522. #. TRANSLATORS: Unknown key short string.
  6523. #. TRANSLATORS: This string must be maximum 5 chars
  6524. #: src/input/inputmanager.cpp:469 src/input/keyboardconfig.cpp:139
  6525. msgid "u key"
  6526. msgstr ""
  6527. #. TRANSLATORS: input action name
  6528. #: src/input/pages/basic.cpp:34
  6529. msgid "Target and attack keys"
  6530. msgstr ""
  6531. #. TRANSLATORS: input action name
  6532. #: src/input/pages/basic.cpp:46
  6533. msgid "Target & attack closest monster"
  6534. msgstr ""
  6535. #. TRANSLATORS: input action name
  6536. #: src/input/pages/basic.cpp:52
  6537. msgid "Target & attack closest player"
  6538. msgstr ""
  6539. #. TRANSLATORS: input action name
  6540. #: src/input/pages/basic.cpp:58
  6541. msgid "Move to Target"
  6542. msgstr "Muovi all'obbiettivo"
  6543. #. TRANSLATORS: input action name
  6544. #: src/input/pages/basic.cpp:64
  6545. msgid "Change Move to Target type"
  6546. msgstr ""
  6547. #. TRANSLATORS: input action name
  6548. #: src/input/pages/basic.cpp:70
  6549. msgid "Move to Home location"
  6550. msgstr "Vai alla Posizione Preferita"
  6551. #. TRANSLATORS: input action name
  6552. #: src/input/pages/basic.cpp:76
  6553. msgid "Set home location"
  6554. msgstr "Scegli posizione Home"
  6555. #. TRANSLATORS: input action name
  6556. #: src/input/pages/basic.cpp:82
  6557. msgid "Move to navigation point"
  6558. msgstr ""
  6559. #. TRANSLATORS: input action name
  6560. #: src/input/pages/basic.cpp:94
  6561. msgid "Stop Attack / Modifier key"
  6562. msgstr ""
  6563. #. TRANSLATORS: input action name
  6564. #: src/input/pages/basic.cpp:100
  6565. msgid "Untarget"
  6566. msgstr ""
  6567. #. TRANSLATORS: input action name
  6568. #: src/input/pages/basic.cpp:106
  6569. msgid "Target monster"
  6570. msgstr "Seleziona nemico"
  6571. #. TRANSLATORS: input action name
  6572. #: src/input/pages/basic.cpp:112
  6573. msgid "Target closest monster (without filters)"
  6574. msgstr ""
  6575. #. TRANSLATORS: input action name
  6576. #: src/input/pages/basic.cpp:118
  6577. msgid "Target NPC"
  6578. msgstr "Punta NPC"
  6579. #. TRANSLATORS: input action name
  6580. #: src/input/pages/basic.cpp:124
  6581. msgid "Target Player"
  6582. msgstr "Punta Giocatore"
  6583. #. TRANSLATORS: input action name
  6584. #: src/input/pages/basic.cpp:130
  6585. msgid "Target mercenary"
  6586. msgstr ""
  6587. #. TRANSLATORS: input action name
  6588. #: src/input/pages/basic.cpp:136
  6589. msgid "Target skill unit"
  6590. msgstr ""
  6591. #. TRANSLATORS: input action name
  6592. #: src/input/pages/basic.cpp:142
  6593. msgid "Change targeting type"
  6594. msgstr ""
  6595. #. TRANSLATORS: input action name
  6596. #: src/input/pages/basic.cpp:148
  6597. msgid "Target pet"
  6598. msgstr ""
  6599. #. TRANSLATORS: input action name
  6600. #: src/input/pages/basic.cpp:154
  6601. msgid "Catch pet"
  6602. msgstr ""
  6603. #. TRANSLATORS: input action name
  6604. #: src/input/pages/basic.cpp:160
  6605. msgid "Other Keys"
  6606. msgstr ""
  6607. #. TRANSLATORS: input action name
  6608. #: src/input/pages/basic.cpp:166
  6609. msgid "Pickup"
  6610. msgstr "Raccogli"
  6611. #. TRANSLATORS: input action name
  6612. #: src/input/pages/basic.cpp:172
  6613. msgid "Change Pickup Type"
  6614. msgstr "Cambia modo di raccogliere"
  6615. #. TRANSLATORS: input action name
  6616. #: src/input/pages/basic.cpp:178
  6617. msgid "Sit"
  6618. msgstr "Siediti"
  6619. #. TRANSLATORS: input action name
  6620. #: src/input/pages/basic.cpp:184
  6621. msgid "Screenshot"
  6622. msgstr "Screenshot"
  6623. #. TRANSLATORS: input action name
  6624. #: src/input/pages/basic.cpp:190
  6625. msgid "Enable/Disable Trading"
  6626. msgstr "Abilita/Disabilita Scambi"
  6627. #. TRANSLATORS: input action name
  6628. #: src/input/pages/basic.cpp:196
  6629. msgid "Open trade window"
  6630. msgstr ""
  6631. #. TRANSLATORS: input action name
  6632. #: src/input/pages/basic.cpp:202
  6633. msgid "Start trade with target"
  6634. msgstr ""
  6635. #. TRANSLATORS: input action name
  6636. #: src/input/pages/basic.cpp:208
  6637. msgid "Follow selected player"
  6638. msgstr ""
  6639. #. TRANSLATORS: input action name
  6640. #: src/input/pages/basic.cpp:214
  6641. msgid "Change Map View Mode"
  6642. msgstr "Cambia visualiz. mappa"
  6643. #. TRANSLATORS: input action name
  6644. #: src/input/pages/basic.cpp:220
  6645. msgid "Select OK"
  6646. msgstr "Seleziona OK"
  6647. #. TRANSLATORS: input action name
  6648. #: src/input/pages/basic.cpp:232
  6649. msgid "Stop or sit"
  6650. msgstr "Fermati o siediti"
  6651. #. TRANSLATORS: input action name
  6652. #: src/input/pages/basic.cpp:238
  6653. msgid "Return to safe video mode"
  6654. msgstr "Ritorna alla modalità video sicura"
  6655. #. TRANSLATORS: input action name
  6656. #: src/input/pages/basic.cpp:244
  6657. msgid "Fire your homunculus"
  6658. msgstr ""
  6659. #. TRANSLATORS: input action name
  6660. #: src/input/pages/basic.cpp:262
  6661. msgid "Open context menu"
  6662. msgstr ""
  6663. #. TRANSLATORS: input action group
  6664. #: src/input/pages/chat.cpp:31
  6665. msgid "Main"
  6666. msgstr ""
  6667. #. TRANSLATORS: input action name
  6668. #: src/input/pages/chat.cpp:37
  6669. msgid "Toggle Chat"
  6670. msgstr "Attiva Chat"
  6671. #. TRANSLATORS: input action name
  6672. #: src/input/pages/chat.cpp:43
  6673. msgid "Chat modifier key"
  6674. msgstr ""
  6675. #. TRANSLATORS: input action name
  6676. #: src/input/pages/chat.cpp:49
  6677. msgid "Scroll Chat Up"
  6678. msgstr "Scorre la chat in alto"
  6679. #. TRANSLATORS: input action name
  6680. #: src/input/pages/chat.cpp:55
  6681. msgid "Scroll Chat Down"
  6682. msgstr "Scorre la chat in basso"
  6683. #. TRANSLATORS: input action name
  6684. #: src/input/pages/chat.cpp:67
  6685. msgid "Previous Chat Tab"
  6686. msgstr "Scheda Chat Precedente"
  6687. #. TRANSLATORS: input action name
  6688. #: src/input/pages/chat.cpp:73
  6689. msgid "Next Chat Tab"
  6690. msgstr "Scheda Chat Successiva"
  6691. #. TRANSLATORS: input action name
  6692. #: src/input/pages/chat.cpp:79
  6693. msgid "Clear current chat tab"
  6694. msgstr ""
  6695. #. TRANSLATORS: input action name
  6696. #: src/input/pages/chat.cpp:85
  6697. msgid "Close current Chat Tab"
  6698. msgstr "Chiudi il Chat Tab corrente"
  6699. #. TRANSLATORS: input action name
  6700. #: src/input/pages/chat.cpp:91
  6701. msgid "Close all chat tabs"
  6702. msgstr ""
  6703. #. TRANSLATORS: input action name
  6704. #: src/input/pages/chat.cpp:97
  6705. msgid "Select general tab"
  6706. msgstr ""
  6707. #. TRANSLATORS: input action name
  6708. #: src/input/pages/chat.cpp:103
  6709. msgid "Select debug tab"
  6710. msgstr ""
  6711. #. TRANSLATORS: input action name
  6712. #: src/input/pages/chat.cpp:109
  6713. msgid "Select trade tab"
  6714. msgstr ""
  6715. #. TRANSLATORS: input action name
  6716. #: src/input/pages/chat.cpp:115
  6717. msgid "Select battle tab"
  6718. msgstr ""
  6719. #. TRANSLATORS: input action name
  6720. #: src/input/pages/chat.cpp:121
  6721. msgid "Select gm tab"
  6722. msgstr ""
  6723. #. TRANSLATORS: input action name
  6724. #: src/input/pages/chat.cpp:127
  6725. msgid "Select lang tab"
  6726. msgstr ""
  6727. #. TRANSLATORS: input action name
  6728. #: src/input/pages/chat.cpp:133
  6729. msgid "Select party tab"
  6730. msgstr ""
  6731. #. TRANSLATORS: input action name
  6732. #: src/input/pages/chat.cpp:139
  6733. msgid "Select guild tab"
  6734. msgstr ""
  6735. #. TRANSLATORS: input action name
  6736. #: src/input/pages/chat.cpp:151
  6737. msgid "Ignore all whispers"
  6738. msgstr ""
  6739. #. TRANSLATORS: input action name
  6740. #: src/input/pages/chat.cpp:157
  6741. msgid "Ignore all whispers on server side"
  6742. msgstr ""
  6743. #. TRANSLATORS: input action name
  6744. #: src/input/pages/chat.cpp:163
  6745. msgid "Unignore all whispers on server side"
  6746. msgstr ""
  6747. #. TRANSLATORS: input action name
  6748. #: src/input/pages/chat.cpp:169
  6749. msgid "Previous chat line"
  6750. msgstr "Riga Chat precedente"
  6751. #. TRANSLATORS: input action name
  6752. #: src/input/pages/chat.cpp:175
  6753. msgid "Next chat line"
  6754. msgstr "Riga Chat successiva"
  6755. #. TRANSLATORS: input action group
  6756. #: src/input/pages/chat.cpp:181
  6757. msgid "Smiles"
  6758. msgstr ""
  6759. #. TRANSLATORS: input action name
  6760. #: src/input/pages/chat.cpp:187
  6761. msgid "Show smiles"
  6762. msgstr ""
  6763. #. TRANSLATORS: input action name
  6764. #: src/input/pages/craft.cpp:32 src/input/pages/craft.cpp:38
  6765. #: src/input/pages/craft.cpp:44 src/input/pages/craft.cpp:50
  6766. #: src/input/pages/craft.cpp:56 src/input/pages/craft.cpp:62
  6767. #: src/input/pages/craft.cpp:68 src/input/pages/craft.cpp:74
  6768. #: src/input/pages/craft.cpp:80
  6769. #, c-format
  6770. msgid "Craft shortcut %d"
  6771. msgstr ""
  6772. #. TRANSLATORS: input action name
  6773. #: src/input/pages/emotes.cpp:35
  6774. msgid "Emote modifiers keys"
  6775. msgstr ""
  6776. #. TRANSLATORS: input action name
  6777. #: src/input/pages/emotes.cpp:41
  6778. msgid "Emote modifier key"
  6779. msgstr ""
  6780. #. TRANSLATORS: input action name
  6781. #: src/input/pages/emotes.cpp:47
  6782. msgid "Pet emote modifier key"
  6783. msgstr ""
  6784. #. TRANSLATORS: input action name
  6785. #: src/input/pages/emotes.cpp:53
  6786. msgid "Homunculus / mercenary emote modifier key"
  6787. msgstr ""
  6788. #. TRANSLATORS: input action name
  6789. #: src/input/pages/emotes.cpp:59
  6790. msgid "Emote shortcuts"
  6791. msgstr ""
  6792. #. TRANSLATORS: input action name
  6793. #: src/input/pages/emotes.cpp:65 src/input/pages/emotes.cpp:71
  6794. #: src/input/pages/emotes.cpp:77 src/input/pages/emotes.cpp:83
  6795. #: src/input/pages/emotes.cpp:89 src/input/pages/emotes.cpp:95
  6796. #: src/input/pages/emotes.cpp:101 src/input/pages/emotes.cpp:107
  6797. #: src/input/pages/emotes.cpp:113 src/input/pages/emotes.cpp:119
  6798. #: src/input/pages/emotes.cpp:125 src/input/pages/emotes.cpp:131
  6799. #: src/input/pages/emotes.cpp:137 src/input/pages/emotes.cpp:143
  6800. #: src/input/pages/emotes.cpp:149 src/input/pages/emotes.cpp:155
  6801. #: src/input/pages/emotes.cpp:161 src/input/pages/emotes.cpp:167
  6802. #: src/input/pages/emotes.cpp:173 src/input/pages/emotes.cpp:179
  6803. #: src/input/pages/emotes.cpp:185 src/input/pages/emotes.cpp:191
  6804. #: src/input/pages/emotes.cpp:197 src/input/pages/emotes.cpp:203
  6805. #: src/input/pages/emotes.cpp:209 src/input/pages/emotes.cpp:215
  6806. #: src/input/pages/emotes.cpp:221 src/input/pages/emotes.cpp:227
  6807. #: src/input/pages/emotes.cpp:233 src/input/pages/emotes.cpp:239
  6808. #: src/input/pages/emotes.cpp:245 src/input/pages/emotes.cpp:251
  6809. #: src/input/pages/emotes.cpp:257 src/input/pages/emotes.cpp:263
  6810. #: src/input/pages/emotes.cpp:269 src/input/pages/emotes.cpp:275
  6811. #: src/input/pages/emotes.cpp:281 src/input/pages/emotes.cpp:287
  6812. #: src/input/pages/emotes.cpp:293 src/input/pages/emotes.cpp:299
  6813. #: src/input/pages/emotes.cpp:305 src/input/pages/emotes.cpp:311
  6814. #: src/input/pages/emotes.cpp:317 src/input/pages/emotes.cpp:323
  6815. #: src/input/pages/emotes.cpp:329 src/input/pages/emotes.cpp:335
  6816. #: src/input/pages/emotes.cpp:341 src/input/pages/emotes.cpp:347
  6817. #, c-format
  6818. msgid "Emote Shortcut %d"
  6819. msgstr "Scorciatoia Emote %d"
  6820. #. TRANSLATORS: input action name
  6821. #: src/input/pages/emotes.cpp:358
  6822. msgid "Pet emote shortcuts"
  6823. msgstr ""
  6824. #. TRANSLATORS: input action name
  6825. #: src/input/pages/emotes.cpp:364 src/input/pages/emotes.cpp:370
  6826. #: src/input/pages/emotes.cpp:376 src/input/pages/emotes.cpp:382
  6827. #: src/input/pages/emotes.cpp:388 src/input/pages/emotes.cpp:394
  6828. #: src/input/pages/emotes.cpp:400 src/input/pages/emotes.cpp:406
  6829. #: src/input/pages/emotes.cpp:412 src/input/pages/emotes.cpp:418
  6830. #: src/input/pages/emotes.cpp:424 src/input/pages/emotes.cpp:430
  6831. #: src/input/pages/emotes.cpp:436 src/input/pages/emotes.cpp:442
  6832. #: src/input/pages/emotes.cpp:448 src/input/pages/emotes.cpp:454
  6833. #: src/input/pages/emotes.cpp:460 src/input/pages/emotes.cpp:466
  6834. #: src/input/pages/emotes.cpp:472 src/input/pages/emotes.cpp:478
  6835. #: src/input/pages/emotes.cpp:484 src/input/pages/emotes.cpp:490
  6836. #: src/input/pages/emotes.cpp:496 src/input/pages/emotes.cpp:502
  6837. #: src/input/pages/emotes.cpp:508 src/input/pages/emotes.cpp:514
  6838. #: src/input/pages/emotes.cpp:520 src/input/pages/emotes.cpp:526
  6839. #: src/input/pages/emotes.cpp:532 src/input/pages/emotes.cpp:538
  6840. #: src/input/pages/emotes.cpp:544 src/input/pages/emotes.cpp:550
  6841. #: src/input/pages/emotes.cpp:556 src/input/pages/emotes.cpp:562
  6842. #: src/input/pages/emotes.cpp:568 src/input/pages/emotes.cpp:574
  6843. #: src/input/pages/emotes.cpp:580 src/input/pages/emotes.cpp:586
  6844. #: src/input/pages/emotes.cpp:592 src/input/pages/emotes.cpp:598
  6845. #: src/input/pages/emotes.cpp:604 src/input/pages/emotes.cpp:610
  6846. #: src/input/pages/emotes.cpp:616 src/input/pages/emotes.cpp:622
  6847. #: src/input/pages/emotes.cpp:628 src/input/pages/emotes.cpp:634
  6848. #: src/input/pages/emotes.cpp:640 src/input/pages/emotes.cpp:646
  6849. #, c-format
  6850. msgid "Pet emote shortcut %d"
  6851. msgstr ""
  6852. #. TRANSLATORS: input action name
  6853. #: src/input/pages/gui.cpp:31
  6854. msgid "Move & selection"
  6855. msgstr ""
  6856. #. TRANSLATORS: input action name
  6857. #: src/input/pages/gui.cpp:37
  6858. msgid "Move Up"
  6859. msgstr "Muoviti verso l'alto"
  6860. #. TRANSLATORS: input action name
  6861. #: src/input/pages/gui.cpp:43
  6862. msgid "Move Down"
  6863. msgstr "Muoviti verso il basso"
  6864. #. TRANSLATORS: input action name
  6865. #: src/input/pages/gui.cpp:49
  6866. msgid "Move Left"
  6867. msgstr "Muoviti verso sinistra"
  6868. #. TRANSLATORS: input action name
  6869. #: src/input/pages/gui.cpp:55
  6870. msgid "Move Right"
  6871. msgstr "Muoviti verso destra"
  6872. #. TRANSLATORS: input action name
  6873. #: src/input/pages/gui.cpp:61
  6874. msgid "Move Home"
  6875. msgstr ""
  6876. #. TRANSLATORS: input action name
  6877. #: src/input/pages/gui.cpp:67
  6878. msgid "Move End"
  6879. msgstr ""
  6880. #. TRANSLATORS: input action name
  6881. #: src/input/pages/gui.cpp:73
  6882. msgid "Page up"
  6883. msgstr "Page up"
  6884. #. TRANSLATORS: input action name
  6885. #: src/input/pages/gui.cpp:79
  6886. msgid "Page down"
  6887. msgstr "Page down"
  6888. #. TRANSLATORS: input action name
  6889. #: src/input/pages/gui.cpp:97
  6890. msgid "Select2"
  6891. msgstr ""
  6892. #. TRANSLATORS: input action name
  6893. #: src/input/pages/gui.cpp:115
  6894. msgid "Backspace"
  6895. msgstr "Backspace"
  6896. #. TRANSLATORS: input action name
  6897. #: src/input/pages/gui.cpp:127
  6898. msgid "Tab"
  6899. msgstr "Tab"
  6900. #. TRANSLATORS: input action name
  6901. #: src/input/pages/gui.cpp:133
  6902. msgid "Mod"
  6903. msgstr ""
  6904. #. TRANSLATORS: input action name
  6905. #: src/input/pages/gui.cpp:139
  6906. msgid "Ctrl"
  6907. msgstr ""
  6908. #. TRANSLATORS: input action name
  6909. #: src/input/pages/move.cpp:35
  6910. msgid "Move Keys"
  6911. msgstr "Tasti Movimento"
  6912. #. TRANSLATORS: input action name
  6913. #: src/input/pages/move.cpp:41
  6914. msgid "Move player up"
  6915. msgstr ""
  6916. #. TRANSLATORS: input action name
  6917. #: src/input/pages/move.cpp:47
  6918. msgid "Move player down"
  6919. msgstr ""
  6920. #. TRANSLATORS: input action name
  6921. #: src/input/pages/move.cpp:53
  6922. msgid "Move player left"
  6923. msgstr ""
  6924. #. TRANSLATORS: input action name
  6925. #: src/input/pages/move.cpp:59
  6926. msgid "Move player right"
  6927. msgstr ""
  6928. #. TRANSLATORS: input action name
  6929. #: src/input/pages/move.cpp:65
  6930. msgid "Move player forward"
  6931. msgstr ""
  6932. #. TRANSLATORS: input action name
  6933. #: src/input/pages/move.cpp:71
  6934. msgid "Move pet up"
  6935. msgstr ""
  6936. #. TRANSLATORS: input action name
  6937. #: src/input/pages/move.cpp:77
  6938. msgid "Move pet down"
  6939. msgstr ""
  6940. #. TRANSLATORS: input action name
  6941. #: src/input/pages/move.cpp:83
  6942. msgid "Move pet left"
  6943. msgstr ""
  6944. #. TRANSLATORS: input action name
  6945. #: src/input/pages/move.cpp:89
  6946. msgid "Move pet right"
  6947. msgstr ""
  6948. #. TRANSLATORS: input action name
  6949. #: src/input/pages/move.cpp:95
  6950. msgid "Move homunculus to master"
  6951. msgstr ""
  6952. #. TRANSLATORS: input action name
  6953. #: src/input/pages/move.cpp:101
  6954. msgid "Move mercenary to master"
  6955. msgstr ""
  6956. #. TRANSLATORS: input action name
  6957. #: src/input/pages/move.cpp:107
  6958. msgid "Move to navigation point shortcuts"
  6959. msgstr ""
  6960. #. TRANSLATORS: input action name
  6961. #: src/input/pages/move.cpp:113 src/input/pages/move.cpp:119
  6962. #: src/input/pages/move.cpp:125 src/input/pages/move.cpp:131
  6963. #: src/input/pages/move.cpp:137 src/input/pages/move.cpp:143
  6964. #: src/input/pages/move.cpp:149 src/input/pages/move.cpp:155
  6965. #: src/input/pages/move.cpp:161 src/input/pages/move.cpp:167
  6966. #: src/input/pages/move.cpp:173 src/input/pages/move.cpp:179
  6967. #: src/input/pages/move.cpp:185 src/input/pages/move.cpp:191
  6968. #: src/input/pages/move.cpp:197 src/input/pages/move.cpp:203
  6969. #: src/input/pages/move.cpp:209 src/input/pages/move.cpp:215
  6970. #: src/input/pages/move.cpp:221 src/input/pages/move.cpp:227
  6971. #: src/input/pages/move.cpp:233 src/input/pages/move.cpp:239
  6972. #: src/input/pages/move.cpp:245 src/input/pages/move.cpp:251
  6973. #: src/input/pages/move.cpp:257 src/input/pages/move.cpp:263
  6974. #: src/input/pages/move.cpp:269 src/input/pages/move.cpp:275
  6975. #: src/input/pages/move.cpp:281 src/input/pages/move.cpp:287
  6976. #: src/input/pages/move.cpp:293 src/input/pages/move.cpp:299
  6977. #: src/input/pages/move.cpp:305 src/input/pages/move.cpp:311
  6978. #: src/input/pages/move.cpp:317 src/input/pages/move.cpp:323
  6979. #: src/input/pages/move.cpp:329 src/input/pages/move.cpp:335
  6980. #: src/input/pages/move.cpp:341 src/input/pages/move.cpp:347
  6981. #: src/input/pages/move.cpp:353 src/input/pages/move.cpp:359
  6982. #: src/input/pages/move.cpp:365 src/input/pages/move.cpp:371
  6983. #: src/input/pages/move.cpp:377 src/input/pages/move.cpp:383
  6984. #: src/input/pages/move.cpp:389 src/input/pages/move.cpp:395
  6985. #, c-format
  6986. msgid "Move to point Shortcut %d"
  6987. msgstr ""
  6988. #. TRANSLATORS: input action name
  6989. #: src/input/pages/other.cpp:34
  6990. msgid "Input ignore"
  6991. msgstr ""
  6992. #. TRANSLATORS: input action name
  6993. #: src/input/pages/other.cpp:40
  6994. msgid "Ignore input 1"
  6995. msgstr "Ignora input 1"
  6996. #. TRANSLATORS: input action name
  6997. #: src/input/pages/other.cpp:46
  6998. msgid "Ignore input 2"
  6999. msgstr "Ignora input 2"
  7000. #. TRANSLATORS: input action name
  7001. #: src/input/pages/other.cpp:52
  7002. msgid "Direction keys"
  7003. msgstr ""
  7004. #. TRANSLATORS: input action name
  7005. #: src/input/pages/other.cpp:58
  7006. msgid "Player direct up"
  7007. msgstr ""
  7008. #. TRANSLATORS: input action name
  7009. #: src/input/pages/other.cpp:64
  7010. msgid "Player direct down"
  7011. msgstr ""
  7012. #. TRANSLATORS: input action name
  7013. #: src/input/pages/other.cpp:70
  7014. msgid "Player direct left"
  7015. msgstr ""
  7016. #. TRANSLATORS: input action name
  7017. #: src/input/pages/other.cpp:76
  7018. msgid "Player direct right"
  7019. msgstr ""
  7020. #. TRANSLATORS: input action name
  7021. #: src/input/pages/other.cpp:82
  7022. msgid "Pet direct up"
  7023. msgstr ""
  7024. #. TRANSLATORS: input action name
  7025. #: src/input/pages/other.cpp:88
  7026. msgid "Pet direct down"
  7027. msgstr ""
  7028. #. TRANSLATORS: input action name
  7029. #: src/input/pages/other.cpp:94
  7030. msgid "Pet direct left"
  7031. msgstr ""
  7032. #. TRANSLATORS: input action name
  7033. #: src/input/pages/other.cpp:100
  7034. msgid "Pet direct right"
  7035. msgstr ""
  7036. #. TRANSLATORS: input action name
  7037. #: src/input/pages/other.cpp:112
  7038. msgid "Crazy moves"
  7039. msgstr "Movimenti casuali"
  7040. #. TRANSLATORS: input action name
  7041. #: src/input/pages/other.cpp:118
  7042. msgid "Change Crazy Move mode"
  7043. msgstr "Cambia modalità Movimenti Casuali"
  7044. #. TRANSLATORS: input action name
  7045. #: src/input/pages/other.cpp:124
  7046. msgid "Quick Drop N Items from 0 slot"
  7047. msgstr ""
  7048. #. TRANSLATORS: input action name
  7049. #: src/input/pages/other.cpp:130
  7050. msgid "Quick Drop N Items"
  7051. msgstr ""
  7052. #. TRANSLATORS: input action name
  7053. #: src/input/pages/other.cpp:136
  7054. msgid "Switch Quick Drop Counter"
  7055. msgstr ""
  7056. #. TRANSLATORS: input action name
  7057. #: src/input/pages/other.cpp:142
  7058. msgid "Quick heal target or self"
  7059. msgstr "Cura velocemente il target o se stesso"
  7060. #. TRANSLATORS: input action name
  7061. #: src/input/pages/other.cpp:148
  7062. msgid "Heal the most injured player"
  7063. msgstr ""
  7064. #. TRANSLATORS: input action name
  7065. #: src/input/pages/other.cpp:154
  7066. msgid "Use #itenplz spell"
  7067. msgstr "Usa magia #itenplz"
  7068. #. TRANSLATORS: input action name
  7069. #: src/input/pages/other.cpp:160
  7070. msgid "Use magic attack"
  7071. msgstr "Usa attacco magico"
  7072. #. TRANSLATORS: input action name
  7073. #: src/input/pages/other.cpp:166
  7074. msgid "Switch magic attack"
  7075. msgstr "Cambia attacco magico"
  7076. #. TRANSLATORS: input action name
  7077. #: src/input/pages/other.cpp:172
  7078. msgid "Switch pvp attack"
  7079. msgstr "Cambia attacco PVP"
  7080. #. TRANSLATORS: input action name
  7081. #: src/input/pages/other.cpp:178
  7082. msgid "Change move type"
  7083. msgstr "Cambia mossa speciale"
  7084. #. TRANSLATORS: input action name
  7085. #: src/input/pages/other.cpp:184
  7086. msgid "Change Attack Weapon Type"
  7087. msgstr "Cambia tipologia Arma d'attacco"
  7088. #. TRANSLATORS: input action name
  7089. #: src/input/pages/other.cpp:190
  7090. msgid "Change Attack Type"
  7091. msgstr "Cambia tipologia d'attacco"
  7092. #. TRANSLATORS: input action name
  7093. #: src/input/pages/other.cpp:196
  7094. msgid "Change Follow mode"
  7095. msgstr "Cambia modalità Segui"
  7096. #. TRANSLATORS: input action name
  7097. #: src/input/pages/other.cpp:202
  7098. msgid "Change Imitation mode"
  7099. msgstr "Cambia modalità Imitazione"
  7100. #. TRANSLATORS: input action name
  7101. #: src/input/pages/other.cpp:208
  7102. msgid "Disable / Enable Game modifier keys"
  7103. msgstr ""
  7104. #. TRANSLATORS: input action name
  7105. #: src/input/pages/other.cpp:214
  7106. msgid "On / Off audio"
  7107. msgstr "On / Off audio"
  7108. #. TRANSLATORS: input action name
  7109. #: src/input/pages/other.cpp:220
  7110. msgid "Enable / Disable away mode"
  7111. msgstr "Abilita / Disabilita modalità away"
  7112. #. TRANSLATORS: input action name
  7113. #: src/input/pages/other.cpp:226
  7114. msgid "Emulate right click from keyboard"
  7115. msgstr "Emula da tastiera click destro"
  7116. #. TRANSLATORS: input action name
  7117. #: src/input/pages/other.cpp:232
  7118. msgid "Toggle camera mode"
  7119. msgstr "Cambia Visuale"
  7120. #. TRANSLATORS: input action name
  7121. #: src/input/pages/other.cpp:238
  7122. msgid "Toggle ipc mode"
  7123. msgstr ""
  7124. #. TRANSLATORS: input action name
  7125. #: src/input/pages/other.cpp:244
  7126. msgid "Show information about position in chat"
  7127. msgstr ""
  7128. #. TRANSLATORS: input action name
  7129. #: src/input/pages/other.cpp:250
  7130. msgid "Show online players number in chat"
  7131. msgstr ""
  7132. #. TRANSLATORS: input action name
  7133. #: src/input/pages/other.cpp:256
  7134. msgid "Show onscreen keyboard"
  7135. msgstr "Mostra tastiera su schermo"
  7136. #. TRANSLATORS: input action name
  7137. #: src/input/pages/other.cpp:262
  7138. msgid "Clean cached graphics"
  7139. msgstr ""
  7140. #. TRANSLATORS: input action name
  7141. #: src/input/pages/other.cpp:268
  7142. msgid "Clean cached fonts"
  7143. msgstr ""
  7144. #. TRANSLATORS: input action name
  7145. #: src/input/pages/other.cpp:274
  7146. msgid "Print visible players in chat"
  7147. msgstr ""
  7148. #. TRANSLATORS: input action name
  7149. #: src/input/pages/other.cpp:280
  7150. msgid "Print all visible beings in chat"
  7151. msgstr ""
  7152. #. TRANSLATORS: input action name
  7153. #: src/input/pages/other.cpp:286
  7154. msgid "Load shop items list from disk"
  7155. msgstr ""
  7156. #. TRANSLATORS: input action name
  7157. #: src/input/pages/other.cpp:292
  7158. msgid "Save shop items list to disk"
  7159. msgstr ""
  7160. #. TRANSLATORS: input action name
  7161. #: src/input/pages/other.cpp:298
  7162. msgid "Print debug cache info"
  7163. msgstr ""
  7164. #. TRANSLATORS: input action name
  7165. #: src/input/pages/other.cpp:304
  7166. msgid "Undress selected player"
  7167. msgstr ""
  7168. #. TRANSLATORS: input action name
  7169. #: src/input/pages/other.cpp:310
  7170. msgid "Quick disconnect from server"
  7171. msgstr ""
  7172. #. TRANSLATORS: input action name
  7173. #: src/input/pages/other.cpp:316
  7174. msgid "Disable debug particle"
  7175. msgstr ""
  7176. #. TRANSLATORS: input action name
  7177. #: src/input/pages/other.cpp:322
  7178. msgid "Create items (for gms)"
  7179. msgstr ""
  7180. #. TRANSLATORS: input action name
  7181. #: src/input/pages/other.cpp:328
  7182. msgid "Print configured directories in chat"
  7183. msgstr ""
  7184. #. TRANSLATORS: input action name
  7185. #: src/input/pages/other.cpp:334
  7186. msgid "Print client uptime in chat"
  7187. msgstr ""
  7188. #. TRANSLATORS: input action name
  7189. #: src/input/pages/other.cpp:340
  7190. msgid "Dump debug information"
  7191. msgstr ""
  7192. #. TRANSLATORS: input action name
  7193. #: src/input/pages/other.cpp:346
  7194. msgid "Crash client"
  7195. msgstr ""
  7196. #. TRANSLATORS: input action name
  7197. #: src/input/pages/other.cpp:352
  7198. msgid "Dump graphics info into chat"
  7199. msgstr ""
  7200. #. TRANSLATORS: input action name
  7201. #: src/input/pages/other.cpp:358
  7202. msgid "Dump tests info into chat"
  7203. msgstr ""
  7204. #. TRANSLATORS: input action name
  7205. #: src/input/pages/other.cpp:364
  7206. msgid "Print OpenGL version in chat"
  7207. msgstr ""
  7208. #. TRANSLATORS: input action name
  7209. #: src/input/pages/other.cpp:370
  7210. msgid "Print enabled mods in chat"
  7211. msgstr ""
  7212. #. TRANSLATORS: input action name
  7213. #: src/input/pages/other.cpp:376
  7214. msgid "Dump environments into log"
  7215. msgstr ""
  7216. #. TRANSLATORS: input action name
  7217. #: src/input/pages/other.cpp:382
  7218. msgid "Dump OpenGL state into log"
  7219. msgstr ""
  7220. #. TRANSLATORS: input action name
  7221. #: src/input/pages/other.cpp:389
  7222. msgid "Test SDL font speed"
  7223. msgstr ""
  7224. #. TRANSLATORS: input action name
  7225. #: src/input/pages/other.cpp:396
  7226. msgid "Upload main config"
  7227. msgstr ""
  7228. #. TRANSLATORS: input action name
  7229. #: src/input/pages/other.cpp:402
  7230. msgid "Upload server config"
  7231. msgstr ""
  7232. #. TRANSLATORS: input action name
  7233. #: src/input/pages/other.cpp:414
  7234. msgid "Fire your mercenary"
  7235. msgstr ""
  7236. #. TRANSLATORS: input action name
  7237. #: src/input/pages/other.cpp:420
  7238. msgid "Pet ai start"
  7239. msgstr ""
  7240. #. TRANSLATORS: input action name
  7241. #: src/input/pages/other.cpp:426
  7242. msgid "Pet ai stop"
  7243. msgstr ""
  7244. #. TRANSLATORS: input action name
  7245. #: src/input/pages/other.cpp:432
  7246. msgid "Feed homunculus"
  7247. msgstr ""
  7248. #. TRANSLATORS: input action name
  7249. #: src/input/pages/other.cpp:438
  7250. msgid "Feed pet"
  7251. msgstr ""
  7252. #. TRANSLATORS: input action name
  7253. #: src/input/pages/other.cpp:444
  7254. msgid "Drop pet's loot"
  7255. msgstr ""
  7256. #. TRANSLATORS: input action name
  7257. #: src/input/pages/other.cpp:450
  7258. msgid "Return pet to egg"
  7259. msgstr ""
  7260. #. TRANSLATORS: input action name
  7261. #: src/input/pages/other.cpp:456
  7262. msgid "Unequip pet"
  7263. msgstr ""
  7264. #. TRANSLATORS: input action name
  7265. #: src/input/pages/outfits.cpp:35
  7266. msgid "Outfits keys"
  7267. msgstr ""
  7268. #. TRANSLATORS: input action name
  7269. #: src/input/pages/outfits.cpp:41
  7270. msgid "Wear outfit"
  7271. msgstr ""
  7272. #. TRANSLATORS: input action name
  7273. #: src/input/pages/outfits.cpp:53
  7274. msgid "Copy Outfit to other outfit"
  7275. msgstr ""
  7276. #. TRANSLATORS: input action name
  7277. #: src/input/pages/outfits.cpp:59
  7278. msgid "Copy outfit to chat"
  7279. msgstr ""
  7280. #. TRANSLATORS: input action name
  7281. #: src/input/pages/outfits.cpp:65
  7282. msgid "Copy equipped to outfit"
  7283. msgstr ""
  7284. #. TRANSLATORS: input action name
  7285. #: src/input/pages/outfits.cpp:71
  7286. msgid "Show hat in chat"
  7287. msgstr ""
  7288. #. TRANSLATORS: input action name
  7289. #: src/input/pages/outfits.cpp:77
  7290. msgid "Outfits shortcuts"
  7291. msgstr ""
  7292. #. TRANSLATORS: input action name
  7293. #: src/input/pages/outfits.cpp:83 src/input/pages/outfits.cpp:89
  7294. #: src/input/pages/outfits.cpp:95 src/input/pages/outfits.cpp:101
  7295. #: src/input/pages/outfits.cpp:107 src/input/pages/outfits.cpp:113
  7296. #: src/input/pages/outfits.cpp:119 src/input/pages/outfits.cpp:125
  7297. #: src/input/pages/outfits.cpp:131 src/input/pages/outfits.cpp:137
  7298. #: src/input/pages/outfits.cpp:143 src/input/pages/outfits.cpp:149
  7299. #: src/input/pages/outfits.cpp:155 src/input/pages/outfits.cpp:161
  7300. #: src/input/pages/outfits.cpp:167 src/input/pages/outfits.cpp:173
  7301. #: src/input/pages/outfits.cpp:179 src/input/pages/outfits.cpp:185
  7302. #: src/input/pages/outfits.cpp:191 src/input/pages/outfits.cpp:197
  7303. #: src/input/pages/outfits.cpp:203 src/input/pages/outfits.cpp:209
  7304. #: src/input/pages/outfits.cpp:215 src/input/pages/outfits.cpp:221
  7305. #: src/input/pages/outfits.cpp:227 src/input/pages/outfits.cpp:233
  7306. #: src/input/pages/outfits.cpp:239 src/input/pages/outfits.cpp:245
  7307. #: src/input/pages/outfits.cpp:251 src/input/pages/outfits.cpp:257
  7308. #: src/input/pages/outfits.cpp:263 src/input/pages/outfits.cpp:269
  7309. #: src/input/pages/outfits.cpp:275 src/input/pages/outfits.cpp:281
  7310. #: src/input/pages/outfits.cpp:287 src/input/pages/outfits.cpp:293
  7311. #: src/input/pages/outfits.cpp:299 src/input/pages/outfits.cpp:305
  7312. #: src/input/pages/outfits.cpp:311 src/input/pages/outfits.cpp:317
  7313. #: src/input/pages/outfits.cpp:323 src/input/pages/outfits.cpp:329
  7314. #: src/input/pages/outfits.cpp:335 src/input/pages/outfits.cpp:341
  7315. #: src/input/pages/outfits.cpp:347 src/input/pages/outfits.cpp:353
  7316. #: src/input/pages/outfits.cpp:359 src/input/pages/outfits.cpp:365
  7317. #, c-format
  7318. msgid "Outfit Shortcut %d"
  7319. msgstr ""
  7320. #. TRANSLATORS: input action name
  7321. #: src/input/pages/shortcuts.cpp:35
  7322. msgid "Shortcuts modifiers keys"
  7323. msgstr ""
  7324. #. TRANSLATORS: input action name
  7325. #: src/input/pages/shortcuts.cpp:41
  7326. msgid "Item Shortcuts Key"
  7327. msgstr "Pulsante Scorciatoie Oggetti"
  7328. #. TRANSLATORS: input action name
  7329. #: src/input/pages/shortcuts.cpp:47
  7330. msgid "Shortcuts keys"
  7331. msgstr ""
  7332. #. TRANSLATORS: input action name
  7333. #: src/input/pages/shortcuts.cpp:53 src/input/pages/shortcuts.cpp:59
  7334. #: src/input/pages/shortcuts.cpp:65 src/input/pages/shortcuts.cpp:71
  7335. #: src/input/pages/shortcuts.cpp:77 src/input/pages/shortcuts.cpp:83
  7336. #: src/input/pages/shortcuts.cpp:89 src/input/pages/shortcuts.cpp:95
  7337. #: src/input/pages/shortcuts.cpp:101 src/input/pages/shortcuts.cpp:107
  7338. #: src/input/pages/shortcuts.cpp:113 src/input/pages/shortcuts.cpp:119
  7339. #: src/input/pages/shortcuts.cpp:125 src/input/pages/shortcuts.cpp:131
  7340. #: src/input/pages/shortcuts.cpp:137 src/input/pages/shortcuts.cpp:143
  7341. #: src/input/pages/shortcuts.cpp:149 src/input/pages/shortcuts.cpp:155
  7342. #: src/input/pages/shortcuts.cpp:161 src/input/pages/shortcuts.cpp:167
  7343. #, c-format
  7344. msgid "Item Shortcut %d"
  7345. msgstr "Scorciatoia %d"
  7346. #. TRANSLATORS: input action name
  7347. #: src/input/pages/windows.cpp:40
  7348. msgid "Show Windows Menu"
  7349. msgstr "Mostra il menù delle finestre"
  7350. #. TRANSLATORS: input action name
  7351. #: src/input/pages/windows.cpp:46
  7352. msgid "Hide Windows"
  7353. msgstr "Nascondi la Finestra"
  7354. #. TRANSLATORS: input action name
  7355. #: src/input/pages/windows.cpp:52
  7356. msgid "About Window"
  7357. msgstr ""
  7358. #. TRANSLATORS: input action name
  7359. #: src/input/pages/windows.cpp:58
  7360. msgid "Bank Window"
  7361. msgstr ""
  7362. #. TRANSLATORS: input action name
  7363. #: src/input/pages/windows.cpp:64
  7364. msgid "Help Window"
  7365. msgstr "Finestra di Aiuto"
  7366. #. TRANSLATORS: input action name
  7367. #: src/input/pages/windows.cpp:70
  7368. msgid "Server Info Window"
  7369. msgstr ""
  7370. #. TRANSLATORS: input action name
  7371. #: src/input/pages/windows.cpp:76
  7372. msgid "Status Window"
  7373. msgstr "Finestra degli Status"
  7374. #. TRANSLATORS: input action name
  7375. #: src/input/pages/windows.cpp:82
  7376. msgid "Inventory Window"
  7377. msgstr "Finestra dell'Inventario"
  7378. #. TRANSLATORS: input action name
  7379. #: src/input/pages/windows.cpp:88
  7380. msgid "Equipment Window"
  7381. msgstr "Finestra dell'Equipaggiamento"
  7382. #. TRANSLATORS: input action name
  7383. #: src/input/pages/windows.cpp:94
  7384. msgid "Skill Window"
  7385. msgstr "Finestra delle Capacità"
  7386. #. TRANSLATORS: input action name
  7387. #: src/input/pages/windows.cpp:100
  7388. msgid "Minimap Window"
  7389. msgstr "Finestra Minimappa"
  7390. #. TRANSLATORS: input action name
  7391. #: src/input/pages/windows.cpp:106
  7392. msgid "Chat Window"
  7393. msgstr "Finestra della Chat"
  7394. #. TRANSLATORS: input action name
  7395. #: src/input/pages/windows.cpp:112
  7396. msgid "Item Shortcut Window"
  7397. msgstr "Finestra Scorciatoia Oggetti"
  7398. #. TRANSLATORS: input action name
  7399. #: src/input/pages/windows.cpp:118
  7400. msgid "Setup Window"
  7401. msgstr "Finestra del Setup"
  7402. #. TRANSLATORS: input action name
  7403. #: src/input/pages/windows.cpp:124
  7404. msgid "Debug Window"
  7405. msgstr "Finestra di debug"
  7406. #. TRANSLATORS: input action name
  7407. #: src/input/pages/windows.cpp:130
  7408. msgid "Social Window"
  7409. msgstr "Finestra Social"
  7410. #. TRANSLATORS: input action name
  7411. #: src/input/pages/windows.cpp:136
  7412. msgid "Emote Shortcut Window"
  7413. msgstr "Finestra Emotes"
  7414. #. TRANSLATORS: input action name
  7415. #: src/input/pages/windows.cpp:142
  7416. msgid "Outfits Window"
  7417. msgstr "Finestra Combinazioni"
  7418. #. TRANSLATORS: input action name
  7419. #: src/input/pages/windows.cpp:148
  7420. msgid "Shop Window"
  7421. msgstr "Finestra Shop"
  7422. #. TRANSLATORS: input action name
  7423. #: src/input/pages/windows.cpp:154
  7424. msgid "Quick drop Window"
  7425. msgstr "Barra Oggetti Veloci"
  7426. #. TRANSLATORS: input action name
  7427. #: src/input/pages/windows.cpp:160
  7428. msgid "Kill Stats Window"
  7429. msgstr "Finestra Statistiche"
  7430. #. TRANSLATORS: input action name
  7431. #: src/input/pages/windows.cpp:166
  7432. msgid "Commands Window"
  7433. msgstr "Finestra Comandi"
  7434. #. TRANSLATORS: input action name
  7435. #: src/input/pages/windows.cpp:172
  7436. msgid "Who Is Online Window"
  7437. msgstr "Finestra Giocatori Online"
  7438. #. TRANSLATORS: input action name
  7439. #: src/input/pages/windows.cpp:178
  7440. msgid "Did you know Window"
  7441. msgstr "Finestra Suggerimenti"
  7442. #. TRANSLATORS: input action name
  7443. #: src/input/pages/windows.cpp:184
  7444. msgid "Quests Window"
  7445. msgstr "Finestra delle missioni"
  7446. #. TRANSLATORS: input action name
  7447. #: src/input/pages/windows.cpp:190
  7448. msgid "Updates Window"
  7449. msgstr ""
  7450. #. TRANSLATORS: input action name
  7451. #: src/input/pages/windows.cpp:196
  7452. msgid "Cart window"
  7453. msgstr ""
  7454. #. TRANSLATORS: input action name
  7455. #: src/input/pages/windows.cpp:202
  7456. msgid "Quick settings window"
  7457. msgstr ""
  7458. #. TRANSLATORS: input action name
  7459. #: src/input/pages/windows.cpp:208
  7460. msgid "Clan window"
  7461. msgstr ""
  7462. #. TRANSLATORS: input action name
  7463. #: src/input/pages/windows.cpp:220
  7464. msgid "Previous Social Tab"
  7465. msgstr "Social Tab precedente"
  7466. #. TRANSLATORS: input action name
  7467. #: src/input/pages/windows.cpp:226
  7468. msgid "Next Social Tab"
  7469. msgstr "Social Tab successivo"
  7470. #. TRANSLATORS: input action name
  7471. #: src/input/pages/windows.cpp:232
  7472. msgid "Previous Shortcuts tab"
  7473. msgstr ""
  7474. #. TRANSLATORS: input action name
  7475. #: src/input/pages/windows.cpp:238
  7476. msgid "Next Shortcuts tab"
  7477. msgstr ""
  7478. #. TRANSLATORS: input action name
  7479. #: src/input/pages/windows.cpp:244
  7480. msgid "Previous Commands tab"
  7481. msgstr ""
  7482. #. TRANSLATORS: input action name
  7483. #: src/input/pages/windows.cpp:250
  7484. msgid "Next Commands tab"
  7485. msgstr ""
  7486. #. TRANSLATORS: input action name
  7487. #: src/input/pages/windows.cpp:256
  7488. msgid "Previous inventory tab"
  7489. msgstr ""
  7490. #. TRANSLATORS: input action name
  7491. #: src/input/pages/windows.cpp:262
  7492. msgid "Next inventory tab"
  7493. msgstr ""
  7494. #. TRANSLATORS: input action name
  7495. #: src/input/pages/windows.cpp:268
  7496. msgid "Clear drops window"
  7497. msgstr ""
  7498. #. TRANSLATORS: error message
  7499. #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:50
  7500. msgid "Access denied. Most likely, there are too many players on this server."
  7501. msgstr "Accesso negato. Probabilmente il server è sovraccarico."
  7502. #. TRANSLATORS: error message
  7503. #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:55
  7504. msgid "Cannot use this ID."
  7505. msgstr "ID non disponibile."
  7506. #. TRANSLATORS: error message
  7507. #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:59
  7508. msgid "Unknown char-server failure."
  7509. msgstr "Errore char-server sconosciuto."
  7510. #. TRANSLATORS: error message
  7511. #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:75
  7512. msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken."
  7513. msgstr "Creazione personaggio non riuscita. Il nome è già in uso."
  7514. #. TRANSLATORS: error message
  7515. #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:80 src/net/ea/loginrecv.cpp:117
  7516. #: src/net/eathena/loginrecv.cpp:115
  7517. msgid "Wrong name."
  7518. msgstr "Nome errato."
  7519. #. TRANSLATORS: error message
  7520. #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:84
  7521. msgid "Incorrect stats."
  7522. msgstr "Statistiche errate."
  7523. #. TRANSLATORS: error message
  7524. #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:88
  7525. msgid "Incorrect hair."
  7526. msgstr "Taglio capelli errato."
  7527. #. TRANSLATORS: error message
  7528. #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:92
  7529. msgid "Incorrect slot."
  7530. msgstr "Slot errato."
  7531. #. TRANSLATORS: error message
  7532. #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:96
  7533. msgid "Incorrect race."
  7534. msgstr "Razza errata."
  7535. #. TRANSLATORS: error message
  7536. #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:100
  7537. msgid "Incorrect look."
  7538. msgstr ""
  7539. #. TRANSLATORS: info message
  7540. #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:132
  7541. msgid "Character deleted."
  7542. msgstr "Personaggio eliminato."
  7543. #. TRANSLATORS: chat message
  7544. #: src/net/ea/chatrecv.cpp:94
  7545. #, c-format
  7546. msgid "Whisper could not be sent, %s is offline."
  7547. msgstr "Il messaggio privato non puo' essere inviato, %s e' offline."
  7548. #. TRANSLATORS: chat message
  7549. #: src/net/ea/chatrecv.cpp:104
  7550. #, c-format
  7551. msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s."
  7552. msgstr "Il messaggio privato e' stato ignorato da %s."
  7553. #. TRANSLATORS: chat message
  7554. #: src/net/ea/chatrecv.cpp:114
  7555. msgid "Whisper could not be sent, you ignored by all players."
  7556. msgstr ""
  7557. #. TRANSLATORS: error header
  7558. #: src/net/ea/gamerecv.cpp:67
  7559. msgid "Game"
  7560. msgstr "Gioco"
  7561. #. TRANSLATORS: error message
  7562. #: src/net/ea/gamerecv.cpp:69
  7563. msgid "Request to quit denied!"
  7564. msgstr "Richiesta di chiusura rifiutata!"
  7565. #. TRANSLATORS: error message
  7566. #: src/net/ea/loginrecv.cpp:76 src/net/eathena/loginrecv.cpp:69
  7567. msgid "Unregistered ID."
  7568. msgstr "ID non registrato."
  7569. #. TRANSLATORS: error message
  7570. #: src/net/ea/loginrecv.cpp:80 src/net/eathena/loginrecv.cpp:73
  7571. msgid "Wrong password."
  7572. msgstr "Password errata."
  7573. #. TRANSLATORS: error message
  7574. #: src/net/ea/loginrecv.cpp:85 src/net/eathena/loginrecv.cpp:78
  7575. msgid "Account expired."
  7576. msgstr "Account scaduto."
  7577. #. TRANSLATORS: error message
  7578. #: src/net/ea/loginrecv.cpp:89 src/net/eathena/loginrecv.cpp:82
  7579. msgid "Rejected from server."
  7580. msgstr "Rifiutato dal server."
  7581. #. TRANSLATORS: error message
  7582. #: src/net/ea/loginrecv.cpp:93 src/net/eathena/loginrecv.cpp:86
  7583. msgid ""
  7584. "You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team."
  7585. msgstr ""
  7586. "Il tuo account è stato bandito permanentemente dal gioco. Contattare il GM "
  7587. "per maggiori informazioni."
  7588. #. TRANSLATORS: error message
  7589. #: src/net/ea/loginrecv.cpp:98 src/net/eathena/loginrecv.cpp:91
  7590. msgid ""
  7591. "Client too old or wrong server type.\n"
  7592. "Please update client on http://manaplus.org"
  7593. msgstr ""
  7594. #. TRANSLATORS: error message
  7595. #: src/net/ea/loginrecv.cpp:103 src/net/eathena/loginrecv.cpp:96
  7596. #, c-format
  7597. msgid ""
  7598. "You have been temporarily banned from the game until %s.\n"
  7599. "Please contact the GM team via the forums."
  7600. msgstr ""
  7601. "Sei stato temporaneamente bannato dal gioco fino a %s.\n"
  7602. "Contatta il team GM sul forum."
  7603. #. TRANSLATORS: error message
  7604. #: src/net/ea/loginrecv.cpp:109 src/net/eathena/loginrecv.cpp:105
  7605. msgid "Server overpopulated."
  7606. msgstr "Server affollato."
  7607. #. TRANSLATORS: error message
  7608. #: src/net/ea/loginrecv.cpp:113 src/net/eathena/loginrecv.cpp:110
  7609. msgid "This user name is already taken."
  7610. msgstr "Username già in uso."
  7611. #. TRANSLATORS: error message
  7612. #: src/net/ea/loginrecv.cpp:125 src/net/eathena/loginrecv.cpp:125
  7613. msgid "Username permanently erased."
  7614. msgstr "Username cancellato permanentemente."
  7615. #. TRANSLATORS: error message
  7616. #: src/net/ea/loginrecv.cpp:129 src/net/eathena/loginrecv.cpp:129
  7617. #: src/net/eathena/loginrecv.cpp:235 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:130
  7618. msgid "Unknown error."
  7619. msgstr "Errore sconosciuto."
  7620. #. TRANSLATORS: error message
  7621. #: src/net/ea/network.cpp:111
  7622. msgid "Empty address given to Network::connect()!"
  7623. msgstr ""
  7624. #. TRANSLATORS: error message
  7625. #: src/net/ea/network.cpp:216
  7626. msgid "Unable to resolve host \""
  7627. msgstr "Impossibile contattare l'host \""
  7628. #. TRANSLATORS: error message
  7629. #: src/net/ea/network.cpp:297
  7630. msgid "Connection to server terminated. "
  7631. msgstr "Connessione al server terminata. "
  7632. #. TRANSLATORS: error message
  7633. #. TRANSLATORS: char rename error
  7634. #: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:414
  7635. #: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:462
  7636. msgid "Character rename error."
  7637. msgstr ""
  7638. #. TRANSLATORS: info message
  7639. #: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:437
  7640. msgid "Character renamed."
  7641. msgstr ""
  7642. #. TRANSLATORS: char rename error
  7643. #: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:453
  7644. msgid "Rename not allowed."
  7645. msgstr ""
  7646. #. TRANSLATORS: char rename error
  7647. #: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:457
  7648. msgid "New name is not set."
  7649. msgstr ""
  7650. #. TRANSLATORS: char rename error
  7651. #: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:466
  7652. msgid "Character not found."
  7653. msgstr ""
  7654. #. TRANSLATORS: error message
  7655. #: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:500 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:293
  7656. msgid "Failed to delete character."
  7657. msgstr "Eliminazione personaggio fallita."
  7658. #. TRANSLATORS: error message
  7659. #: src/net/eathena/chatrecv.cpp:138
  7660. msgid "Can't cast skill in this area."
  7661. msgstr ""
  7662. #. TRANSLATORS: error message
  7663. #: src/net/eathena/chatrecv.cpp:142
  7664. msgid "Can't use item in this area."
  7665. msgstr ""
  7666. #. TRANSLATORS: error message
  7667. #: src/net/eathena/chatrecv.cpp:146
  7668. msgid "Can't equip. Wrong level."
  7669. msgstr "Non è possibile l'equipaggiamento. Livello non sufficiente."
  7670. #. TRANSLATORS: error message
  7671. #: src/net/eathena/chatrecv.cpp:150
  7672. msgid "Can't use. Wrong level."
  7673. msgstr "Non è possibile l'uso. Livello non sufficiente."
  7674. #. TRANSLATORS: error message
  7675. #: src/net/eathena/chatrecv.cpp:154
  7676. msgid "Work in progress."
  7677. msgstr ""
  7678. #. TRANSLATORS: chat message
  7679. #: src/net/eathena/chatrecv.cpp:380
  7680. #, c-format
  7681. msgid "Message could not be sent, channel %s is not exists."
  7682. msgstr ""
  7683. #. TRANSLATORS: chat message
  7684. #: src/net/eathena/chatrecv.cpp:506
  7685. #, c-format
  7686. msgid "Can't open channel. Channel %s is not exists."
  7687. msgstr ""
  7688. #. TRANSLATORS: adopt child message
  7689. #: src/net/eathena/familyrecv.cpp:75
  7690. msgid "Request parents"
  7691. msgstr ""
  7692. #. TRANSLATORS: adopt child message
  7693. #: src/net/eathena/familyrecv.cpp:77
  7694. #, c-format
  7695. msgid "Do you accept %s and %s as parents?"
  7696. msgstr ""
  7697. #. TRANSLATORS: error message
  7698. #: src/net/eathena/generalhandler.cpp:227 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:230
  7699. msgid "Got disconnected from server!"
  7700. msgstr "Disconnesso dal server!"
  7701. #. TRANSLATORS: error message
  7702. #: src/net/eathena/generalrecv.cpp:50 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:50
  7703. msgid "Authentication failed."
  7704. msgstr "Autenticazione fallita."
  7705. #. TRANSLATORS: error message
  7706. #: src/net/eathena/generalrecv.cpp:54 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:54
  7707. msgid "No servers available."
  7708. msgstr "Nessun server disponibile."
  7709. #. TRANSLATORS: error message
  7710. #: src/net/eathena/generalrecv.cpp:60 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:60
  7711. msgid "Someone else is trying to use this account."
  7712. msgstr "Qualcun altro sta provando ad usare questo account."
  7713. #. TRANSLATORS: error message
  7714. #: src/net/eathena/generalrecv.cpp:66 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:66
  7715. msgid "This account is already logged in."
  7716. msgstr "Questo account è già registrato."
  7717. #. TRANSLATORS: error message
  7718. #: src/net/eathena/generalrecv.cpp:71 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:71
  7719. msgid "Speed hack detected."
  7720. msgstr "Rilevato speed hack."
  7721. #. TRANSLATORS: error message
  7722. #: src/net/eathena/generalrecv.cpp:75
  7723. msgid "Server full."
  7724. msgstr ""
  7725. #. TRANSLATORS: error message
  7726. #: src/net/eathena/generalrecv.cpp:79
  7727. msgid "Sorry, you are underaged."
  7728. msgstr ""
  7729. #. TRANSLATORS: error message
  7730. #: src/net/eathena/generalrecv.cpp:83 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:75
  7731. msgid "Duplicated login."
  7732. msgstr "Accesso duplicato."
  7733. #. TRANSLATORS: error message
  7734. #: src/net/eathena/generalrecv.cpp:87
  7735. msgid "To many connections from same ip."
  7736. msgstr ""
  7737. #. TRANSLATORS: error message
  7738. #: src/net/eathena/generalrecv.cpp:91
  7739. msgid "Not paid for this time."
  7740. msgstr ""
  7741. #. TRANSLATORS: error message
  7742. #: src/net/eathena/generalrecv.cpp:95
  7743. msgid "Pay suspended."
  7744. msgstr ""
  7745. #. TRANSLATORS: error message
  7746. #: src/net/eathena/generalrecv.cpp:99
  7747. msgid "Pay changed."
  7748. msgstr ""
  7749. #. TRANSLATORS: error message
  7750. #: src/net/eathena/generalrecv.cpp:103
  7751. msgid "Pay wrong ip."
  7752. msgstr ""
  7753. #. TRANSLATORS: error message
  7754. #: src/net/eathena/generalrecv.cpp:107
  7755. msgid "Pay game room."
  7756. msgstr ""
  7757. #. TRANSLATORS: error message
  7758. #: src/net/eathena/generalrecv.cpp:111
  7759. msgid "Disconnect forced by GM."
  7760. msgstr ""
  7761. #. TRANSLATORS: error message
  7762. #: src/net/eathena/generalrecv.cpp:116
  7763. msgid "Ban japan refuse."
  7764. msgstr ""
  7765. #. TRANSLATORS: error message
  7766. #: src/net/eathena/generalrecv.cpp:120
  7767. msgid "Remained other account."
  7768. msgstr ""
  7769. #. TRANSLATORS: error message
  7770. #: src/net/eathena/generalrecv.cpp:124
  7771. msgid "Ip unfair."
  7772. msgstr ""
  7773. #. TRANSLATORS: error message
  7774. #: src/net/eathena/generalrecv.cpp:128
  7775. msgid "Ip count all."
  7776. msgstr ""
  7777. #. TRANSLATORS: error message
  7778. #: src/net/eathena/generalrecv.cpp:132
  7779. msgid "Ip count."
  7780. msgstr ""
  7781. #. TRANSLATORS: error message
  7782. #: src/net/eathena/generalrecv.cpp:137
  7783. msgid "Memory."
  7784. msgstr ""
  7785. #. TRANSLATORS: error message
  7786. #: src/net/eathena/generalrecv.cpp:141
  7787. msgid "Han valid."
  7788. msgstr ""
  7789. #. TRANSLATORS: error message
  7790. #: src/net/eathena/generalrecv.cpp:145
  7791. msgid "Ip limited access."
  7792. msgstr ""
  7793. #. TRANSLATORS: error message
  7794. #: src/net/eathena/generalrecv.cpp:149
  7795. msgid "Over characters list."
  7796. msgstr ""
  7797. #. TRANSLATORS: error message
  7798. #: src/net/eathena/generalrecv.cpp:153
  7799. msgid "Ip blocked."
  7800. msgstr ""
  7801. #. TRANSLATORS: error message
  7802. #: src/net/eathena/generalrecv.cpp:157
  7803. msgid "Invalid password count."
  7804. msgstr ""
  7805. #. TRANSLATORS: error message
  7806. #: src/net/eathena/generalrecv.cpp:161
  7807. msgid "Not allowed race."
  7808. msgstr ""
  7809. #. TRANSLATORS: error message
  7810. #: src/net/eathena/generalrecv.cpp:165
  7811. msgid "Access restricted in hours 00:00 to 06:00."
  7812. msgstr ""
  7813. #. TRANSLATORS: error message
  7814. #: src/net/eathena/generalrecv.cpp:169
  7815. msgid "You was banned."
  7816. msgstr ""
  7817. #. TRANSLATORS: error message
  7818. #: src/net/eathena/generalrecv.cpp:173 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:79
  7819. msgid "Unknown connection error."
  7820. msgstr "Errore di connessione sconosciuto."
  7821. #. TRANSLATORS: error message
  7822. #: src/net/eathena/generalrecv.cpp:184
  7823. msgid "Map not found"
  7824. msgstr ""
  7825. #. TRANSLATORS: guild info message
  7826. #: src/net/eathena/guildrecv.cpp:130
  7827. #, c-format
  7828. msgid "Guild name: %s"
  7829. msgstr "Nome Gilda: %s"
  7830. #. TRANSLATORS: guild info message
  7831. #: src/net/eathena/guildrecv.cpp:138
  7832. #, c-format
  7833. msgid "Guild master: %s"
  7834. msgstr "Master di Gilda: %s"
  7835. #. TRANSLATORS: guild info message
  7836. #: src/net/eathena/guildrecv.cpp:145
  7837. #, c-format
  7838. msgid "Guild level: %d"
  7839. msgstr "Livello Gilda: %d"
  7840. #. TRANSLATORS: guild info message
  7841. #: src/net/eathena/guildrecv.cpp:150
  7842. #, c-format
  7843. msgid "Online members: %d"
  7844. msgstr "Membri Online: %d"
  7845. #. TRANSLATORS: guild info message
  7846. #: src/net/eathena/guildrecv.cpp:155
  7847. #, c-format
  7848. msgid "Max members: %d"
  7849. msgstr "Numero massimo Membri: %d"
  7850. #. TRANSLATORS: guild info message
  7851. #: src/net/eathena/guildrecv.cpp:160
  7852. #, c-format
  7853. msgid "Average level: %d"
  7854. msgstr "Livello Medio: %d"
  7855. #. TRANSLATORS: guild info message
  7856. #: src/net/eathena/guildrecv.cpp:165
  7857. #, c-format
  7858. msgid "Guild exp: %d"
  7859. msgstr "Punti Exp Gilda: %d"
  7860. #. TRANSLATORS: guild info message
  7861. #: src/net/eathena/guildrecv.cpp:170
  7862. #, c-format
  7863. msgid "Guild next exp: %d"
  7864. msgstr ""
  7865. #. TRANSLATORS: guild info message
  7866. #: src/net/eathena/guildrecv.cpp:175
  7867. #, c-format
  7868. msgid "Guild castle: %s"
  7869. msgstr ""
  7870. #. TRANSLATORS: notification message
  7871. #: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:878
  7872. #, c-format
  7873. msgid "Left %s rental time for item %s."
  7874. msgstr ""
  7875. #. TRANSLATORS: unknown item
  7876. #. TRANSLATORS: unknown item message
  7877. #. TRANSLATORS: unknown item name
  7878. #. TRANSLATORS: item name
  7879. #: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1247
  7880. #: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1382 src/net/eathena/mail2recv.cpp:204
  7881. #: src/resources/db/itemdb.cpp:171
  7882. msgid "Unknown item"
  7883. msgstr "Oggetto sconosciuto"
  7884. #. TRANSLATORS: error message
  7885. #: src/net/eathena/loginrecv.cpp:223 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:118
  7886. msgid "Account was not found. Please re-login."
  7887. msgstr "L'account non è stato trovato. Per favore effettua un nuovo login."
  7888. #. TRANSLATORS: error message
  7889. #: src/net/eathena/loginrecv.cpp:227 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:122
  7890. msgid "Old password incorrect."
  7891. msgstr "La vecchia password è sbagliata."
  7892. #. TRANSLATORS: error message
  7893. #: src/net/eathena/loginrecv.cpp:231 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:126
  7894. msgid "New password too short."
  7895. msgstr "La nuova password è troppo corta."
  7896. #. TRANSLATORS: mail message notification
  7897. #: src/net/eathena/mailrecv.cpp:203
  7898. #, c-format
  7899. msgid "You have new mail from %s with subject %s"
  7900. msgstr ""
  7901. #. TRANSLATORS: player killed message
  7902. #: src/net/eathena/playerrecv.cpp:509
  7903. msgid "You were killed by unknown source."
  7904. msgstr ""
  7905. #. TRANSLATORS: skill error message
  7906. #: src/net/eathena/skillrecv.cpp:306
  7907. #, c-format
  7908. msgid "Unknown skill error: %d"
  7909. msgstr ""
  7910. #. TRANSLATORS: skill error message
  7911. #: src/net/eathena/skillrecv.cpp:319
  7912. #, c-format
  7913. msgid "Unknown skill error: %d."
  7914. msgstr ""
  7915. #. TRANSLATORS: error message
  7916. #: src/net/eathena/skillrecv.cpp:328 src/net/tmwa/skillrecv.cpp:146
  7917. msgid "You have not yet reached a high enough lvl!"
  7918. msgstr "Non hai raggiunto un Livello sufficientemente alto!"
  7919. #. TRANSLATORS: error message
  7920. #: src/net/eathena/skillrecv.cpp:332 src/net/tmwa/skillrecv.cpp:150
  7921. msgid "Insufficient HP!"
  7922. msgstr "HP insufficienti!"
  7923. #. TRANSLATORS: error message
  7924. #: src/net/eathena/skillrecv.cpp:336 src/net/tmwa/skillrecv.cpp:154
  7925. msgid "Insufficient SP!"
  7926. msgstr "SP Insufficienti!"
  7927. #. TRANSLATORS: error message
  7928. #: src/net/eathena/skillrecv.cpp:340 src/net/tmwa/skillrecv.cpp:158
  7929. msgid "You have no memos!"
  7930. msgstr "Non hai nessun promemoria!"
  7931. #. TRANSLATORS: error message
  7932. #: src/net/eathena/skillrecv.cpp:344 src/net/tmwa/skillrecv.cpp:162
  7933. msgid "You cannot do that right now!"
  7934. msgstr "Al momento non puoi farlo!"
  7935. #. TRANSLATORS: error message
  7936. #: src/net/eathena/skillrecv.cpp:348 src/net/tmwa/skillrecv.cpp:166
  7937. msgid "Seems you need more money... ;-)"
  7938. msgstr "Sembra tu abbia bisogno di più soldi... ;-)"
  7939. #. TRANSLATORS: error message
  7940. #: src/net/eathena/skillrecv.cpp:352 src/net/tmwa/skillrecv.cpp:170
  7941. msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!"
  7942. msgstr "Non puoi usare questa Abilità con questa arma!"
  7943. #. TRANSLATORS: error message
  7944. #: src/net/eathena/skillrecv.cpp:357 src/net/tmwa/skillrecv.cpp:175
  7945. msgid "You need another red gem!"
  7946. msgstr "Hai bisogno un'altra Gemma Rossa!"
  7947. #. TRANSLATORS: error message
  7948. #: src/net/eathena/skillrecv.cpp:361 src/net/tmwa/skillrecv.cpp:179
  7949. msgid "You need another blue gem!"
  7950. msgstr "Hai bisogno un'altra Gemma Blu!"
  7951. #. TRANSLATORS: error message
  7952. #: src/net/eathena/skillrecv.cpp:365 src/net/tmwa/skillrecv.cpp:183
  7953. msgid "You're carrying to much to do this!"
  7954. msgstr "Stai trasportando troppo carico per compiere quest'azione!"
  7955. #. TRANSLATORS: error message
  7956. #: src/net/eathena/skillrecv.cpp:369
  7957. msgid "Fail summon."
  7958. msgstr ""
  7959. #. TRANSLATORS: error message
  7960. #: src/net/eathena/skillrecv.cpp:373
  7961. msgid "Need spirits."
  7962. msgstr ""
  7963. #. TRANSLATORS: skill error message
  7964. #: src/net/eathena/skillrecv.cpp:382
  7965. #, c-format
  7966. msgid "Need equipment %s."
  7967. msgstr ""
  7968. #. TRANSLATORS: skill error message
  7969. #: src/net/eathena/skillrecv.cpp:388
  7970. #, c-format
  7971. msgid "Need equipment %s and amount %d"
  7972. msgstr ""
  7973. #. TRANSLATORS: skill error message
  7974. #: src/net/eathena/skillrecv.cpp:401
  7975. #, c-format
  7976. msgid "Need item %s."
  7977. msgstr ""
  7978. #. TRANSLATORS: skill error message
  7979. #: src/net/eathena/skillrecv.cpp:407
  7980. #, c-format
  7981. msgid "Need item %s and amount %d"
  7982. msgstr ""
  7983. #. TRANSLATORS: error message
  7984. #: src/net/eathena/skillrecv.cpp:416
  7985. msgid "Skill failed!"
  7986. msgstr ""
  7987. #. TRANSLATORS: warp select window name
  7988. #: src/net/eathena/skillrecv.cpp:434 src/net/eathena/skillrecv.cpp:452
  7989. msgid "Select warp target"
  7990. msgstr ""
  7991. #. TRANSLATORS: vending sold item message
  7992. #: src/net/eathena/vendingrecv.cpp:267
  7993. #, c-format
  7994. msgid "Sold item %s amount %d. You got: %s"
  7995. msgstr ""
  7996. #. TRANSLATORS: vending sold item message
  7997. #: src/net/eathena/vendingrecv.cpp:275
  7998. #, c-format
  7999. msgid "Sold item %s amount %d"
  8000. msgstr ""
  8001. #. TRANSLATORS: trade header
  8002. #: src/net/ea/traderecv.cpp:81
  8003. #, c-format
  8004. msgid "Trade: You and %s"
  8005. msgstr "Scambio con %s"
  8006. #. TRANSLATORS: trade message
  8007. #: src/net/ea/traderecv.cpp:167
  8008. #, c-format
  8009. msgid "%s wants to trade with you, do you accept?"
  8010. msgstr "%s vuole commerciare con te, accetti?"
  8011. #. TRANSLATORS: playe stat
  8012. #: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:148
  8013. msgid "Strength:"
  8014. msgstr "Forza:"
  8015. #. TRANSLATORS: playe stat
  8016. #: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:150
  8017. msgid "Agility:"
  8018. msgstr "Agilità:"
  8019. #. TRANSLATORS: playe stat
  8020. #: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:152
  8021. msgid "Vitality:"
  8022. msgstr "Costituzione:"
  8023. #. TRANSLATORS: playe stat
  8024. #: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:154
  8025. msgid "Intelligence:"
  8026. msgstr "Intelligenza:"
  8027. #. TRANSLATORS: playe stat
  8028. #: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:156
  8029. msgid "Dexterity:"
  8030. msgstr "Destrezza:"
  8031. #. TRANSLATORS: playe stat
  8032. #: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:158
  8033. msgid "Luck:"
  8034. msgstr "Fortuna:"
  8035. #. TRANSLATORS: message about spam player
  8036. #: src/net/tmwa/chatrecv.cpp:262
  8037. #, c-format
  8038. msgid "Detected spam from: %s"
  8039. msgstr ""
  8040. #. TRANSLATORS: error message
  8041. #: src/net/tmwa/skillrecv.cpp:113
  8042. msgid "Trade failed!"
  8043. msgstr "Scambio non riuscito!"
  8044. #. TRANSLATORS: error message
  8045. #: src/net/tmwa/skillrecv.cpp:117
  8046. msgid "Emote failed!"
  8047. msgstr "Emote fallito!"
  8048. #. TRANSLATORS: error message
  8049. #: src/net/tmwa/skillrecv.cpp:121
  8050. msgid "Sit failed!"
  8051. msgstr "Non puoi sederti!"
  8052. #. TRANSLATORS: error message
  8053. #: src/net/tmwa/skillrecv.cpp:125
  8054. msgid "Chat creating failed!"
  8055. msgstr "Creazione Chat fallita!"
  8056. #. TRANSLATORS: error message
  8057. #: src/net/tmwa/skillrecv.cpp:129
  8058. msgid "Could not join party!"
  8059. msgstr "Non puoi aggiungerti al Party!"
  8060. #. TRANSLATORS: error message
  8061. #: src/net/tmwa/skillrecv.cpp:133
  8062. msgid "Cannot shout!"
  8063. msgstr "Non puoi urlare!"
  8064. #. TRANSLATORS: error message
  8065. #: src/net/tmwa/skillrecv.cpp:187
  8066. msgid "Huh? What's that?"
  8067. msgstr "Huh? Cos'è?"
  8068. #. TRANSLATORS: error message
  8069. #: src/net/tmwa/skillrecv.cpp:198
  8070. msgid "Warp failed..."
  8071. msgstr "Teletrasporto fallito..."
  8072. #. TRANSLATORS: error message
  8073. #: src/net/tmwa/skillrecv.cpp:202
  8074. msgid "Could not steal anything..."
  8075. msgstr "Non riesci a rubare niente..."
  8076. #. TRANSLATORS: error message
  8077. #: src/net/tmwa/skillrecv.cpp:206
  8078. msgid "Poison had no effect..."
  8079. msgstr "Il veleno non ha effetto..."
  8080. #. TRANSLATORS: dialog caption
  8081. #. TRANSLATORS: error header
  8082. #: src/pincodemanager.cpp:79 src/pincodemanager.cpp:144
  8083. #: src/pincodemanager.cpp:203
  8084. msgid "Pincode"
  8085. msgstr ""
  8086. #. TRANSLATORS: dialog label
  8087. #: src/pincodemanager.cpp:81
  8088. msgid "Enter pincode"
  8089. msgstr ""
  8090. #. TRANSLATORS: dialog caption
  8091. #: src/pincodemanager.cpp:92 src/pincodemanager.cpp:128
  8092. msgid "New pincode"
  8093. msgstr ""
  8094. #. TRANSLATORS: dialog label
  8095. #: src/pincodemanager.cpp:94 src/pincodemanager.cpp:174
  8096. msgid "Enter new pincode"
  8097. msgstr ""
  8098. #. TRANSLATORS: dialog caption
  8099. #: src/pincodemanager.cpp:106 src/pincodemanager.cpp:172
  8100. #: src/pincodemanager.cpp:186
  8101. msgid "Change pincode"
  8102. msgstr ""
  8103. #. TRANSLATORS: dialog label
  8104. #: src/pincodemanager.cpp:108
  8105. msgid "Enter old pincode"
  8106. msgstr ""
  8107. #. TRANSLATORS: dialog label
  8108. #: src/pincodemanager.cpp:130 src/pincodemanager.cpp:188
  8109. msgid "Confirm new pincode"
  8110. msgstr ""
  8111. #. TRANSLATORS: error message
  8112. #: src/pincodemanager.cpp:146 src/pincodemanager.cpp:205
  8113. msgid "Wrong pincode confirmation!"
  8114. msgstr ""
  8115. #. TRANSLATORS: theme tab quick button
  8116. #: src/progs/dyecmd/client.cpp:562 src/progs/manaplus/client.cpp:928
  8117. msgid "About"
  8118. msgstr "Info"
  8119. #. TRANSLATORS: command line help
  8120. #: src/progs/dyecmd/dyemain.cpp:62
  8121. msgid "dyecmd srcfile dyestring dstfile"
  8122. msgstr ""
  8123. #. TRANSLATORS: command line help
  8124. #: src/progs/dyecmd/dyemain.cpp:64
  8125. msgid "or"
  8126. msgstr ""
  8127. #. TRANSLATORS: command line help
  8128. #: src/progs/dyecmd/dyemain.cpp:66
  8129. msgid "dyecmd srcdyestring dstfile"
  8130. msgstr ""
  8131. #. TRANSLATORS: file uploaded message
  8132. #: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:175
  8133. msgid "File uploaded"
  8134. msgstr "File caricato"
  8135. #. TRANSLATORS: clear graphics command message
  8136. #. TRANSLATORS: clear fonts cache message
  8137. #: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1113
  8138. #: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1128
  8139. msgid "Cache cleared"
  8140. msgstr ""
  8141. #. TRANSLATORS: uptime command
  8142. #: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1326
  8143. #: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1334
  8144. #, c-format
  8145. msgid "Client uptime: %s"
  8146. msgstr "Tempo online: %s"
  8147. #. TRANSLATORS: dump command
  8148. #: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1398
  8149. #: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1407
  8150. msgid "Resource images:"
  8151. msgstr "Risorsa immagine:"
  8152. #. TRANSLATORS: dump command
  8153. #: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1401
  8154. #: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1413
  8155. msgid "Orphaned resource images:"
  8156. msgstr ""
  8157. #. TRANSLATORS: dump environment command
  8158. #: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1512
  8159. msgid "Environment variables dumped"
  8160. msgstr "Variabile d'ambiente dumping"
  8161. #. TRANSLATORS: upload config chat message
  8162. #: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1651
  8163. msgid "Config uploaded to:"
  8164. msgstr ""
  8165. #. TRANSLATORS: upload config chat message
  8166. #: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1661
  8167. msgid "Server config Uploaded to:"
  8168. msgstr ""
  8169. #. TRANSLATORS: upload log chat message
  8170. #: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1671
  8171. msgid "Log uploaded to:"
  8172. msgstr ""
  8173. #. TRANSLATORS: last seen disabled warning
  8174. #: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1955
  8175. msgid ""
  8176. "Last seen disabled. Enable in players / collect players ID and seen log."
  8177. msgstr ""
  8178. #. TRANSLATORS: last seen error
  8179. #: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1976
  8180. msgid "You have never seen this nick."
  8181. msgstr ""
  8182. #. TRANSLATORS: last seen message
  8183. #: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1984
  8184. #, c-format
  8185. msgid "Last seen for %s: %s"
  8186. msgstr ""
  8187. #. TRANSLATORS: last seen error
  8188. #: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1995
  8189. msgid "You have not seen this nick before."
  8190. msgstr ""
  8191. #. TRANSLATORS: whisper send
  8192. #: src/progs/manaplus/actions/chat.cpp:279
  8193. msgid "Cannot send empty whisper or channel message!"
  8194. msgstr ""
  8195. #. TRANSLATORS: new whisper or channel query
  8196. #: src/progs/manaplus/actions/chat.cpp:334
  8197. #, c-format
  8198. msgid "Cannot create a whisper tab \"%s\"! It probably already exists."
  8199. msgstr ""
  8200. "Impossibile creare una scheda sussurro \"%s\"! Probabilmente esiste già."
  8201. #. TRANSLATORS: party invite message
  8202. #. TRANSLATORS: guild invite message
  8203. #. TRANSLATORS: party kick message
  8204. #. TRANSLATORS: change relation
  8205. #: src/progs/manaplus/actions/chat.cpp:407
  8206. #: src/progs/manaplus/actions/chat.cpp:443
  8207. #: src/progs/manaplus/actions/chat.cpp:451
  8208. #: src/progs/manaplus/actions/chat.cpp:534
  8209. #: src/progs/manaplus/actions/chat.cpp:571
  8210. #: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:108
  8211. msgid "Please specify a name."
  8212. msgstr "Prego specificare un nome."
  8213. #. TRANSLATORS: message from toggle chat command
  8214. #: src/progs/manaplus/actions/chat.cpp:474
  8215. msgid "Return toggles chat."
  8216. msgstr "Attiva/disattiva la chat."
  8217. #: src/progs/manaplus/actions/chat.cpp:474
  8218. msgid "Message closes chat."
  8219. msgstr "I messaggi chiudono la conversazione."
  8220. #. TRANSLATORS: message from toggle chat command
  8221. #: src/progs/manaplus/actions/chat.cpp:488
  8222. msgid "Return now toggles chat."
  8223. msgstr "Attiva/disattiva la chat adesso."
  8224. #. TRANSLATORS: message from toggle chat command
  8225. #: src/progs/manaplus/actions/chat.cpp:500
  8226. msgid "Message now closes chat."
  8227. msgstr "I messaggi adesso chiudono la chat."
  8228. #. TRANSLATORS: equipped hat chat message
  8229. #: src/progs/manaplus/actions/chat.cpp:661
  8230. msgid "no hat equipped."
  8231. msgstr ""
  8232. #. TRANSLATORS: equipped hat chat message
  8233. #: src/progs/manaplus/actions/chat.cpp:667
  8234. #, c-format
  8235. msgid "equipped hat %s."
  8236. msgstr ""
  8237. #. TRANSLATORS: dialog header
  8238. #: src/progs/manaplus/actions/chat.cpp:695
  8239. msgid "Guild notice"
  8240. msgstr ""
  8241. #. TRANSLATORS: translation error message
  8242. #: src/progs/manaplus/actions/chat.cpp:747
  8243. #, c-format
  8244. msgid "No translation found for string: %s"
  8245. msgstr ""
  8246. #. TRANSLATORS: change relation
  8247. #: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:158
  8248. #, c-format
  8249. msgid "Player already %s!"
  8250. msgstr "Il giocatore è già %s!"
  8251. #. TRANSLATORS: change relation
  8252. #: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:174
  8253. #, c-format
  8254. msgid "Player successfully %s!"
  8255. msgstr "Il giocatore è stato %s con successo!"
  8256. #. TRANSLATORS: change relation
  8257. #: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:176
  8258. #, c-format
  8259. msgid "Player could not be %s!"
  8260. msgstr "Il giocatore non può essere %s!"
  8261. #. TRANSLATORS: unignore command
  8262. #: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:211
  8263. msgid "Player wasn't ignored!"
  8264. msgstr "Il giocatore non era ignorato!"
  8265. #. TRANSLATORS: unignore command
  8266. #: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:222
  8267. msgid "Player no longer ignored!"
  8268. msgstr "Giocatore non più ignorato!"
  8269. #. TRANSLATORS: unignore command
  8270. #: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:224
  8271. msgid "Player could not be unignored!"
  8272. msgstr "Impossibile annullare l'ignoro!"
  8273. #. TRANSLATORS: erase command
  8274. #: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:239
  8275. msgid "Player already erased!"
  8276. msgstr "Il giocatore è già cancellato!"
  8277. #. TRANSLATORS: erase command
  8278. #: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:251
  8279. msgid "Player no longer erased!"
  8280. msgstr ""
  8281. #. TRANSLATORS: erase command
  8282. #: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:253
  8283. msgid "Player could not be erased!"
  8284. msgstr "Il giocatore non può essere cancellato!"
  8285. #. TRANSLATORS: adding friend command
  8286. #: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:260
  8287. msgid "friend"
  8288. msgstr "Amico"
  8289. #. TRANSLATORS: disregard command
  8290. #: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:267
  8291. msgid "disregarded"
  8292. msgstr "Disprezzato"
  8293. #. TRANSLATORS: neutral command
  8294. #: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:274
  8295. msgid "neutral"
  8296. msgstr "Neutrale"
  8297. #. TRANSLATORS: blacklist command
  8298. #: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:281
  8299. msgid "blacklisted"
  8300. msgstr "nella lista nera"
  8301. #. TRANSLATORS: enemy command
  8302. #: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:288
  8303. msgid "enemy"
  8304. msgstr "nemico"
  8305. #. TRANSLATORS: quick mail message caption
  8306. #: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:590
  8307. #: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:597
  8308. msgid "Quick message"
  8309. msgstr ""
  8310. #. TRANSLATORS: dialog header
  8311. #: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:947
  8312. msgid "Rename your homun"
  8313. msgstr ""
  8314. #. TRANSLATORS: result from command /confget
  8315. #: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:1125
  8316. #, c-format
  8317. msgid "Config value: %s"
  8318. msgstr ""
  8319. #. TRANSLATORS: result from command /serverconfget
  8320. #: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:1138
  8321. #, c-format
  8322. msgid "Server config value: %s"
  8323. msgstr ""
  8324. #. TRANSLATORS: chat message
  8325. #. TRANSLATORS: notification message
  8326. #: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:1798
  8327. #: src/resources/notifications.h:212
  8328. msgid "Item sharing enabled."
  8329. msgstr "Gestione in comune oggetti attivata."
  8330. #. TRANSLATORS: chat message
  8331. #. TRANSLATORS: notification message
  8332. #: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:1805
  8333. #: src/resources/notifications.h:216
  8334. msgid "Item sharing disabled."
  8335. msgstr "Gestione in comune oggetti disattivata."
  8336. #. TRANSLATORS: chat message
  8337. #. TRANSLATORS: notification message
  8338. #: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:1812
  8339. #: src/resources/notifications.h:220
  8340. msgid "Item sharing not possible."
  8341. msgstr "Gestione in comune oggetti non puo' essere attivata."
  8342. #. TRANSLATORS: chat message
  8343. #: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:1819
  8344. msgid "Item sharing unknown."
  8345. msgstr "Oggetti in comune sconosciuti."
  8346. #. TRANSLATORS: chat message
  8347. #. TRANSLATORS: notification message
  8348. #: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:1874
  8349. #: src/resources/notifications.h:200
  8350. msgid "Experience sharing enabled."
  8351. msgstr "Esperienza in comune attivata."
  8352. #. TRANSLATORS: chat message
  8353. #. TRANSLATORS: notification message
  8354. #: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:1881
  8355. #: src/resources/notifications.h:204
  8356. msgid "Experience sharing disabled."
  8357. msgstr "Esperienza in comune disattivata."
  8358. #. TRANSLATORS: chat message
  8359. #. TRANSLATORS: notification message
  8360. #: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:1888
  8361. #: src/resources/notifications.h:208
  8362. msgid "Experience sharing not possible."
  8363. msgstr "Esperienza in comune non puo' essere attivata."
  8364. #. TRANSLATORS: chat message
  8365. #: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:1895
  8366. msgid "Experience sharing unknown."
  8367. msgstr "Esperienza in comune sconosciuta."
  8368. #. TRANSLATORS: chat message
  8369. #: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:1950
  8370. msgid "Auto item sharing enabled."
  8371. msgstr ""
  8372. #. TRANSLATORS: chat message
  8373. #: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:1957
  8374. msgid "Auto item sharing disabled."
  8375. msgstr ""
  8376. #. TRANSLATORS: chat message
  8377. #: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:1964
  8378. msgid "Auto item sharing not possible."
  8379. msgstr ""
  8380. #. TRANSLATORS: chat message
  8381. #: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:1971
  8382. msgid "Auto item sharing unknown."
  8383. msgstr ""
  8384. #. TRANSLATORS: dialog header
  8385. #: src/progs/manaplus/actions/pets.cpp:87
  8386. msgid "Rename your pet"
  8387. msgstr ""
  8388. #. TRANSLATORS: disable trades message
  8389. #: src/progs/manaplus/actions/statusbar.cpp:180
  8390. msgid "Ignoring incoming trade requests"
  8391. msgstr "Le richieste di scambio in arrivo saranno ignorate"
  8392. #. TRANSLATORS: enable trades message
  8393. #: src/progs/manaplus/actions/statusbar.cpp:192
  8394. msgid "Accepting incoming trade requests"
  8395. msgstr "Le richieste di scambio in arrivo saranno accettate"
  8396. #. TRANSLATORS: connection dialog header
  8397. #: src/progs/manaplus/client.cpp:1139
  8398. msgid "Connecting to server"
  8399. msgstr "Connessione al server"
  8400. #. TRANSLATORS: connection dialog header
  8401. #: src/progs/manaplus/client.cpp:1198 src/unittests/gui/windowmanager.cc:830
  8402. msgid "Logging in"
  8403. msgstr "Accesso all'account"
  8404. #. TRANSLATORS: connection dialog header
  8405. #: src/progs/manaplus/client.cpp:1248
  8406. msgid "Entering game world"
  8407. msgstr "Accesso al gioco"
  8408. #. TRANSLATORS: connection dialog header
  8409. #: src/progs/manaplus/client.cpp:1309
  8410. msgid "Requesting characters"
  8411. msgstr "Caricamento personaggi"
  8412. #. TRANSLATORS: connection dialog header
  8413. #: src/progs/manaplus/client.cpp:1353
  8414. msgid "Connecting to the game server"
  8415. msgstr "Connessione al server del gioco"
  8416. #. TRANSLATORS: connection dialog header
  8417. #: src/progs/manaplus/client.cpp:1365
  8418. msgid "Changing game servers"
  8419. msgstr "Cambiamento server del gioco"
  8420. #. TRANSLATORS: connection dialog header
  8421. #: src/progs/manaplus/client.cpp:1461
  8422. msgid "Requesting registration details"
  8423. msgstr "Richiesta dettagli di registrazione"
  8424. #. TRANSLATORS: password change message header
  8425. #: src/progs/manaplus/client.cpp:1508
  8426. msgid "Password Change"
  8427. msgstr "Cambia password"
  8428. #. TRANSLATORS: password change message text
  8429. #: src/progs/manaplus/client.cpp:1510
  8430. msgid "Password changed successfully!"
  8431. msgstr "Password modificata con successo!"
  8432. #. TRANSLATORS: email change message header
  8433. #: src/progs/manaplus/client.cpp:1543
  8434. msgid "Email Change"
  8435. msgstr "Cambia Email"
  8436. #. TRANSLATORS: email change message text
  8437. #: src/progs/manaplus/client.cpp:1545
  8438. msgid "Email changed successfully!"
  8439. msgstr "Email cambiata con successo!"
  8440. #. TRANSLATORS: draw backend
  8441. #: src/render/rendererslistsdl2.h:45 src/render/rendererslistsdl2.h:80
  8442. #: src/render/rendererslistsdl2.h:120 src/render/rendererslistsdl2.h:163
  8443. #: src/render/rendererslistsdl.h:48 src/render/rendererslistsdl.h:80
  8444. #: src/render/rendererslistsdl.h:117 src/render/rendererslistsdl.h:157
  8445. msgid "Software"
  8446. msgstr "Software"
  8447. #. TRANSLATORS: draw backend
  8448. #: src/render/rendererslistsdl2.h:47 src/render/rendererslistsdl2.h:82
  8449. #: src/render/rendererslistsdl2.h:122 src/render/rendererslistsdl2.h:165
  8450. msgid "SDL2 default"
  8451. msgstr ""
  8452. #. TRANSLATORS: draw backend
  8453. #: src/render/rendererslistsdl2.h:49 src/render/rendererslistsdl2.h:128
  8454. #: src/render/rendererslistsdl.h:50 src/render/rendererslistsdl.h:123
  8455. msgid "Mobile OpenGL ES"
  8456. msgstr ""
  8457. #. TRANSLATORS: draw backend
  8458. #: src/render/rendererslistsdl2.h:84 src/render/rendererslistsdl2.h:126
  8459. #: src/render/rendererslistsdl.h:82 src/render/rendererslistsdl.h:121
  8460. msgid "Safe OpenGL"
  8461. msgstr "OpenGL safe mode"
  8462. #. TRANSLATORS: draw backend
  8463. #: src/render/rendererslistsdl2.h:86 src/render/rendererslistsdl2.h:132
  8464. #: src/render/rendererslistsdl.h:84 src/render/rendererslistsdl.h:127
  8465. msgid "Mobile OpenGL ES 2"
  8466. msgstr ""
  8467. #. TRANSLATORS: draw backend
  8468. #: src/render/rendererslistsdl2.h:124 src/render/rendererslistsdl.h:119
  8469. msgid "Normal OpenGL"
  8470. msgstr ""
  8471. #. TRANSLATORS: draw backend
  8472. #: src/render/rendererslistsdl2.h:130 src/render/rendererslistsdl.h:125
  8473. msgid "Modern OpenGL"
  8474. msgstr ""
  8475. #. TRANSLATORS: being info default name
  8476. #. TRANSLATORS: unknown info name
  8477. #. TRANSLATORS: unknown clan name
  8478. #. TRANSLATORS: unknown info name
  8479. #. TRANSLATORS: item info name
  8480. #. TRANSLATORS: unknown info name
  8481. #. TRANSLATORS: being info default name
  8482. #: src/resources/beinginfo.cpp:63 src/resources/db/avatardb.cpp:95
  8483. #: src/resources/db/clandb.cpp:102 src/resources/db/homunculusdb.cpp:99
  8484. #: src/resources/db/itemdb.cpp:414 src/resources/db/itemdb.cpp:418
  8485. #: src/resources/db/mercenarydb.cpp:101 src/resources/db/moddb.cpp:80
  8486. #: src/resources/db/monsterdb.cpp:103 src/resources/modinfo.cpp:29
  8487. msgid "unnamed"
  8488. msgstr "senza nome"
  8489. #. TRANSLATORS: unknown info name
  8490. #: src/resources/db/petdb.cpp:103
  8491. msgid "pet"
  8492. msgstr ""
  8493. #. TRANSLATORS: unknown info name
  8494. #: src/resources/db/skillunitdb.cpp:102
  8495. msgid "skill"
  8496. msgstr ""
  8497. #. TRANSLATORS: player stat
  8498. #: src/resources/db/statdb.cpp:48
  8499. msgid "Strength"
  8500. msgstr "Forza"
  8501. #. TRANSLATORS: player stat
  8502. #: src/resources/db/statdb.cpp:52
  8503. msgid "Agility"
  8504. msgstr "Agilità"
  8505. #. TRANSLATORS: player stat
  8506. #: src/resources/db/statdb.cpp:56
  8507. msgid "Vitality"
  8508. msgstr "Vitalità"
  8509. #. TRANSLATORS: player stat
  8510. #: src/resources/db/statdb.cpp:60
  8511. msgid "Intelligence"
  8512. msgstr "Intelligenza"
  8513. #. TRANSLATORS: player stat
  8514. #: src/resources/db/statdb.cpp:64
  8515. msgid "Dexterity"
  8516. msgstr "Destrezza"
  8517. #. TRANSLATORS: player stat
  8518. #: src/resources/db/statdb.cpp:68
  8519. msgid "Luck"
  8520. msgstr "Fortuna"
  8521. #. TRANSLATORS: stats page name
  8522. #: src/resources/db/statdb.cpp:203
  8523. msgid "Extended"
  8524. msgstr ""
  8525. #. TRANSLATORS: inventory type name
  8526. #: src/resources/inventory/inventory.cpp:370
  8527. msgid "Npc"
  8528. msgstr ""
  8529. #. TRANSLATORS: memory usage chat message
  8530. #: src/resources/memorymanager.cpp:95
  8531. #, c-format
  8532. msgid "Calculated memory usage: %d"
  8533. msgstr ""
  8534. #. TRANSLATORS: notification message
  8535. #: src/resources/notifications.h:40
  8536. msgid "Thanks for buying."
  8537. msgstr "Grazie per l'acquisto."
  8538. #. TRANSLATORS: notification message
  8539. #: src/resources/notifications.h:44
  8540. msgid "Unable to buy."
  8541. msgstr "Impossibile acquistare."
  8542. #. TRANSLATORS: notification message
  8543. #: src/resources/notifications.h:48
  8544. msgid "Unable to buy. You don't have enough money."
  8545. msgstr ""
  8546. #. TRANSLATORS: notification message
  8547. #: src/resources/notifications.h:52
  8548. msgid "Unable to buy. It is too heavy."
  8549. msgstr ""
  8550. #. TRANSLATORS: notification message
  8551. #: src/resources/notifications.h:56
  8552. msgid "Unable to buy. You have too many items."
  8553. msgstr ""
  8554. #. TRANSLATORS: notification message
  8555. #: src/resources/notifications.h:60
  8556. msgid "Nothing to sell."
  8557. msgstr "Niente da vendere."
  8558. #. TRANSLATORS: notification message
  8559. #: src/resources/notifications.h:64
  8560. msgid "Thanks for selling."
  8561. msgstr "Grazie per la vendita."
  8562. #. TRANSLATORS: notification message
  8563. #: src/resources/notifications.h:68
  8564. msgid "Unable to sell."
  8565. msgstr "Impossibile vendere."
  8566. #. TRANSLATORS: notification message
  8567. #: src/resources/notifications.h:72
  8568. msgid "Unable to sell while trading."
  8569. msgstr "Impossibile vendere durante uno scambio."
  8570. #. TRANSLATORS: notification message
  8571. #: src/resources/notifications.h:76
  8572. msgid "Unable to sell unsellable item."
  8573. msgstr "Impossibile vendere oggetti non vendibili."
  8574. #. TRANSLATORS: notification message
  8575. #: src/resources/notifications.h:80
  8576. #, c-format
  8577. msgid "Online users: %d"
  8578. msgstr "Utenti Online: %d"
  8579. #. TRANSLATORS: notification message
  8580. #: src/resources/notifications.h:84
  8581. msgid "Guild created."
  8582. msgstr "La gilda è stata creata."
  8583. #. TRANSLATORS: notification message
  8584. #: src/resources/notifications.h:88
  8585. msgid "You are already in a guild."
  8586. msgstr ""
  8587. #. TRANSLATORS: notification message
  8588. #: src/resources/notifications.h:92
  8589. msgid "Emperium check failed."
  8590. msgstr ""
  8591. #. TRANSLATORS: notification message
  8592. #: src/resources/notifications.h:96
  8593. msgid "Unknown server response."
  8594. msgstr "Risposta dal server sconosciuta."
  8595. #. TRANSLATORS: notification message
  8596. #: src/resources/notifications.h:100
  8597. msgid "You have left the guild."
  8598. msgstr "Hai abbandonato la gilda."
  8599. #. TRANSLATORS: notification message
  8600. #: src/resources/notifications.h:104
  8601. msgid "Could not invite user to guild."
  8602. msgstr ""
  8603. #. TRANSLATORS: notification message
  8604. #: src/resources/notifications.h:108
  8605. msgid "User rejected guild invite."
  8606. msgstr "L'utente ha respinto l'invito alla gilda."
  8607. #. TRANSLATORS: notification message
  8608. #: src/resources/notifications.h:112
  8609. msgid "User is now part of your guild."
  8610. msgstr "L'utente fa ora parte della Gilda."
  8611. #. TRANSLATORS: notification message
  8612. #: src/resources/notifications.h:116
  8613. msgid "Your guild is full."
  8614. msgstr "La gilda è piena."
  8615. #. TRANSLATORS: notification message
  8616. #: src/resources/notifications.h:120
  8617. msgid "Unknown guild invite response."
  8618. msgstr ""
  8619. #. TRANSLATORS: notification message
  8620. #: src/resources/notifications.h:124
  8621. #, c-format
  8622. msgid "%s has left your guild."
  8623. msgstr "%s ha lasciato la Gilda."
  8624. #. TRANSLATORS: notification message
  8625. #: src/resources/notifications.h:128
  8626. msgid "You were kicked from guild."
  8627. msgstr "Sei stato cacciato dalla Gilda."
  8628. #. TRANSLATORS: notification message
  8629. #: src/resources/notifications.h:132
  8630. #, c-format
  8631. msgid "%s has been kicked from your guild."
  8632. msgstr ""
  8633. #. TRANSLATORS: notification message
  8634. #: src/resources/notifications.h:136
  8635. msgid "Failed to use item."
  8636. msgstr "L'oggetto non può essere usato."
  8637. #. TRANSLATORS: notification message
  8638. #: src/resources/notifications.h:140
  8639. msgid "Unable to equip."
  8640. msgstr "L'oggetto non può essere equipaggiato."
  8641. #. TRANSLATORS: notification message
  8642. #: src/resources/notifications.h:144
  8643. msgid "Unable to equip because you have wrong level."
  8644. msgstr "Impossibile equipaggiare a causa del proprio livello."
  8645. #. TRANSLATORS: notification message
  8646. #: src/resources/notifications.h:148
  8647. msgid "Unable to unequip."
  8648. msgstr ""
  8649. #. TRANSLATORS: notification message
  8650. #: src/resources/notifications.h:152
  8651. msgid "Couldn't create party."
  8652. msgstr ""
  8653. #. TRANSLATORS: notification message
  8654. #: src/resources/notifications.h:156
  8655. msgid "Party successfully created."
  8656. msgstr "La creazione del Party è avvenuta con successo."
  8657. #. TRANSLATORS: notification message
  8658. #: src/resources/notifications.h:160
  8659. msgid "You have left the party."
  8660. msgstr "Hai lasciato il Party."
  8661. #. TRANSLATORS: notification message
  8662. #: src/resources/notifications.h:164
  8663. msgid "You can't leave party on this map."
  8664. msgstr ""
  8665. #. TRANSLATORS: notification message
  8666. #: src/resources/notifications.h:168
  8667. msgid "You were kicked from party."
  8668. msgstr ""
  8669. #. TRANSLATORS: notification message
  8670. #: src/resources/notifications.h:172
  8671. msgid "You can't be kicked from party on this map."
  8672. msgstr ""
  8673. #. TRANSLATORS: notification message
  8674. #: src/resources/notifications.h:176
  8675. #, c-format
  8676. msgid "%s has joined your party."
  8677. msgstr "%s e' entrato nel Party."
  8678. #. TRANSLATORS: notification message
  8679. #: src/resources/notifications.h:180
  8680. #, c-format
  8681. msgid "%s is already a member of a party."
  8682. msgstr "%s e' gia' un membro del Party."
  8683. #. TRANSLATORS: notification message
  8684. #: src/resources/notifications.h:184
  8685. #, c-format
  8686. msgid "%s refused your invitation."
  8687. msgstr "%s ha rifiutato l'invito."
  8688. #. TRANSLATORS: notification message
  8689. #: src/resources/notifications.h:188
  8690. #, c-format
  8691. msgid "%s is now a member of your party."
  8692. msgstr "%s e' ora un membro del Party."
  8693. #. TRANSLATORS: notification message
  8694. #: src/resources/notifications.h:192
  8695. #, c-format
  8696. msgid "%s can't join your party because party is full."
  8697. msgstr "Il Party e' pieno. %s non puo' entrare."
  8698. #. TRANSLATORS: notification message
  8699. #: src/resources/notifications.h:196
  8700. #, c-format
  8701. msgid "QQQ Unknown invite response for %s."
  8702. msgstr ""
  8703. #. TRANSLATORS: notification message
  8704. #: src/resources/notifications.h:224
  8705. #, c-format
  8706. msgid "%s has left your party."
  8707. msgstr "%s ha lasciato il Party."
  8708. #. TRANSLATORS: notification message
  8709. #: src/resources/notifications.h:228 src/resources/notifications.h:236
  8710. #, c-format
  8711. msgid "%s can't be kicked from party on this map."
  8712. msgstr ""
  8713. #. TRANSLATORS: notification message
  8714. #: src/resources/notifications.h:232
  8715. #, c-format
  8716. msgid "%s has kicked from your party."
  8717. msgstr ""
  8718. #. TRANSLATORS: notification message
  8719. #: src/resources/notifications.h:240
  8720. #, c-format
  8721. msgid "An unknown member tried to say: %s"
  8722. msgstr ""
  8723. #. TRANSLATORS: notification message
  8724. #: src/resources/notifications.h:244
  8725. #, c-format
  8726. msgid "%s is not in your party!"
  8727. msgstr "%s non è nel tuo party!"
  8728. #. TRANSLATORS: notification message
  8729. #: src/resources/notifications.h:248
  8730. #, c-format
  8731. msgid "You picked up %s."
  8732. msgstr "Hai raccolto %s."
  8733. #. TRANSLATORS: notification message
  8734. #: src/resources/notifications.h:252
  8735. #, c-format
  8736. msgid "You spent %s."
  8737. msgstr "Hai speso %s."
  8738. #. TRANSLATORS: notification message
  8739. #: src/resources/notifications.h:256
  8740. msgid "Cannot raise skill!"
  8741. msgstr "Non puoi aumentare questa Abilità!"
  8742. #. TRANSLATORS: notification message
  8743. #: src/resources/notifications.h:260
  8744. msgid "Equip ammunition first."
  8745. msgstr ""
  8746. #. TRANSLATORS: notification message
  8747. #: src/resources/notifications.h:264
  8748. #, c-format
  8749. msgid "Trading with %s isn't possible. Trade partner is too far away."
  8750. msgstr ""
  8751. #. TRANSLATORS: notification message
  8752. #: src/resources/notifications.h:269
  8753. #, c-format
  8754. msgid "Trading with %s isn't possible. Character doesn't exist."
  8755. msgstr ""
  8756. #. TRANSLATORS: notification message
  8757. #: src/resources/notifications.h:273
  8758. msgid "Trade cancelled due to an unknown reason."
  8759. msgstr "Scambio fallito per cause sconosciute."
  8760. #. TRANSLATORS: notification message
  8761. #: src/resources/notifications.h:277
  8762. #, c-format
  8763. msgid "Trade with %s cancelled."
  8764. msgstr "Scambio con %s cancellato."
  8765. #. TRANSLATORS: notification message
  8766. #: src/resources/notifications.h:281
  8767. #, c-format
  8768. msgid "Trade with %s cancelled, because player is busy"
  8769. msgstr ""
  8770. #. TRANSLATORS: notification message
  8771. #: src/resources/notifications.h:285
  8772. #, c-format
  8773. msgid "Unhandled trade cancel packet with %s"
  8774. msgstr ""
  8775. #. TRANSLATORS: notification message
  8776. #: src/resources/notifications.h:289
  8777. msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted."
  8778. msgstr "Impossibile aggiungere l'oggetto. Il partner trasporta troppo peso."
  8779. #. TRANSLATORS: notification message
  8780. #: src/resources/notifications.h:293
  8781. msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot."
  8782. msgstr "Impossibile aggiungere l'oggetto. Il partner non ha spazi liberi."
  8783. #. TRANSLATORS: notification message
  8784. #: src/resources/notifications.h:297
  8785. msgid "Failed adding item. You can't trade this item."
  8786. msgstr "Impossibile aggiungere l'oggetto. Non puoi scambiare questo oggetto."
  8787. #. TRANSLATORS: notification message
  8788. #: src/resources/notifications.h:301
  8789. msgid "Failed adding item for unknown reason."
  8790. msgstr ""
  8791. #. TRANSLATORS: notification message
  8792. #: src/resources/notifications.h:305
  8793. msgid "Trade canceled."
  8794. msgstr "Scambio cancellato."
  8795. #. TRANSLATORS: notification message
  8796. #: src/resources/notifications.h:309
  8797. msgid "Trade completed."
  8798. msgstr "Scambio completato."
  8799. #. TRANSLATORS: notification message
  8800. #: src/resources/notifications.h:313
  8801. msgid "Kick failed!"
  8802. msgstr "Espulsione fallita!"
  8803. #. TRANSLATORS: notification message
  8804. #: src/resources/notifications.h:317
  8805. msgid "Kick succeeded!"
  8806. msgstr "Kick riuscito!"
  8807. #. TRANSLATORS: notification message
  8808. #: src/resources/notifications.h:321
  8809. #, c-format
  8810. msgid "MVP player: %s"
  8811. msgstr ""
  8812. #. TRANSLATORS: notification message
  8813. #: src/resources/notifications.h:325
  8814. msgid "All whispers ignored."
  8815. msgstr "Tutti i sussurri ignorati."
  8816. #. TRANSLATORS: notification message
  8817. #: src/resources/notifications.h:329
  8818. msgid "All whispers ignore failed."
  8819. msgstr "Impossibile ignorare i sussurri."
  8820. #. TRANSLATORS: notification message
  8821. #: src/resources/notifications.h:333
  8822. msgid "All whispers unignored."
  8823. msgstr ""
  8824. #. TRANSLATORS: notification message
  8825. #: src/resources/notifications.h:337
  8826. msgid "All whispers unignore failed."
  8827. msgstr ""
  8828. #. TRANSLATORS: notification message
  8829. #: src/resources/notifications.h:344
  8830. msgid "pvp off, gvg off"
  8831. msgstr ""
  8832. #. TRANSLATORS: notification message
  8833. #: src/resources/notifications.h:348
  8834. msgid "pvp on"
  8835. msgstr ""
  8836. #. TRANSLATORS: notification message
  8837. #: src/resources/notifications.h:352
  8838. msgid "gvg on"
  8839. msgstr ""
  8840. #. TRANSLATORS: notification message
  8841. #: src/resources/notifications.h:356
  8842. msgid "pvp on, gvg on"
  8843. msgstr ""
  8844. #. TRANSLATORS: notification message
  8845. #: src/resources/notifications.h:360
  8846. msgid "unknown pvp"
  8847. msgstr ""
  8848. #. TRANSLATORS: notification message
  8849. #: src/resources/notifications.h:364
  8850. #, c-format
  8851. msgid "Char from account %s is already in your party!"
  8852. msgstr ""
  8853. #. TRANSLATORS: notification message
  8854. #: src/resources/notifications.h:368
  8855. #, c-format
  8856. msgid "%s blocked invite!"
  8857. msgstr "%s ha bloccato l'invito!"
  8858. #. TRANSLATORS: notification message
  8859. #: src/resources/notifications.h:372
  8860. msgid "Char is not online!"
  8861. msgstr ""
  8862. #. TRANSLATORS: notification message
  8863. #: src/resources/notifications.h:376
  8864. msgid "Pet catch failed."
  8865. msgstr ""
  8866. #. TRANSLATORS: notification message
  8867. #: src/resources/notifications.h:380
  8868. msgid "Pet caught."
  8869. msgstr ""
  8870. #. TRANSLATORS: notification message
  8871. #: src/resources/notifications.h:384
  8872. #, c-format
  8873. msgid "Pet catch unknown error: %d."
  8874. msgstr ""
  8875. #. TRANSLATORS: notification message
  8876. #: src/resources/notifications.h:388
  8877. msgid "Your mercenary duty hour is over."
  8878. msgstr ""
  8879. #. TRANSLATORS: notification message
  8880. #: src/resources/notifications.h:392
  8881. msgid "Your mercenary was killed."
  8882. msgstr ""
  8883. #. TRANSLATORS: notification message
  8884. #: src/resources/notifications.h:396
  8885. msgid "Your mercenary was fired."
  8886. msgstr ""
  8887. #. TRANSLATORS: notification message
  8888. #: src/resources/notifications.h:400
  8889. msgid "Your mercenary run away."
  8890. msgstr ""
  8891. #. TRANSLATORS: notification message
  8892. #: src/resources/notifications.h:404
  8893. msgid "Mercenary unknown state."
  8894. msgstr ""
  8895. #. TRANSLATORS: notification message
  8896. #: src/resources/notifications.h:408
  8897. msgid "You feed your homunculus."
  8898. msgstr ""
  8899. #. TRANSLATORS: notification message
  8900. #: src/resources/notifications.h:412
  8901. #, c-format
  8902. msgid "You can't feed homunculus, because you don't have any %s."
  8903. msgstr ""
  8904. #. TRANSLATORS: notification message
  8905. #: src/resources/notifications.h:416
  8906. msgid "Card insert failed."
  8907. msgstr ""
  8908. #. TRANSLATORS: notification message
  8909. #: src/resources/notifications.h:420
  8910. msgid "Card inserted."
  8911. msgstr ""
  8912. #. TRANSLATORS: notification message
  8913. #: src/resources/notifications.h:424
  8914. msgid "Bank check failed. Bank probably disabled."
  8915. msgstr ""
  8916. #. TRANSLATORS: notification message
  8917. #: src/resources/notifications.h:428
  8918. msgid ""
  8919. "Deposit failed. You probably don't have this amount of money with you right "
  8920. "now."
  8921. msgstr ""
  8922. #. TRANSLATORS: notification message
  8923. #: src/resources/notifications.h:433
  8924. msgid ""
  8925. "Withdraw failed. You probably don't have this amount of money in the bank "
  8926. "right now."
  8927. msgstr ""
  8928. #. TRANSLATORS: notification message
  8929. #: src/resources/notifications.h:438
  8930. msgid "Buying store create failed."
  8931. msgstr ""
  8932. #. TRANSLATORS: notification message
  8933. #: src/resources/notifications.h:442
  8934. msgid "Buying store create failed. Too many weight."
  8935. msgstr ""
  8936. #. TRANSLATORS: notification message
  8937. #: src/resources/notifications.h:446
  8938. msgid "Buying store create failed. No items in store."
  8939. msgstr ""
  8940. #. TRANSLATORS: notification message
  8941. #: src/resources/notifications.h:450
  8942. msgid "All items within the buy limit were purchased."
  8943. msgstr ""
  8944. #. TRANSLATORS: notification message
  8945. #: src/resources/notifications.h:454
  8946. msgid "All items were purchased."
  8947. msgstr ""
  8948. #. TRANSLATORS: notification message
  8949. #: src/resources/notifications.h:458
  8950. msgid "Buying item failed."
  8951. msgstr ""
  8952. #. TRANSLATORS: notification message
  8953. #: src/resources/notifications.h:462
  8954. msgid "The deal has failed."
  8955. msgstr ""
  8956. #. TRANSLATORS: notification message
  8957. #: src/resources/notifications.h:466
  8958. msgid ""
  8959. "The trade failed, because the entered amount of item is higher, than the "
  8960. "buyer is willing to buy."
  8961. msgstr ""
  8962. #. TRANSLATORS: notification message
  8963. #: src/resources/notifications.h:471
  8964. msgid "The trade failed, because the buyer is lacking required balance."
  8965. msgstr ""
  8966. #. TRANSLATORS: notification message
  8967. #: src/resources/notifications.h:476
  8968. msgid "Selling item failed."
  8969. msgstr ""
  8970. #. TRANSLATORS: notification message
  8971. #: src/resources/notifications.h:481
  8972. msgid "Items searching failed."
  8973. msgstr ""
  8974. #. TRANSLATORS: notification message
  8975. #: src/resources/notifications.h:485
  8976. msgid "No matching stores were found."
  8977. msgstr ""
  8978. #. TRANSLATORS: notification message
  8979. #: src/resources/notifications.h:489
  8980. msgid "There are too many results. Please enter more detailed search term."
  8981. msgstr ""
  8982. #. TRANSLATORS: notification message
  8983. #: src/resources/notifications.h:494
  8984. msgid "You cannot search anymore."
  8985. msgstr ""
  8986. #. TRANSLATORS: notification message
  8987. #: src/resources/notifications.h:498
  8988. msgid "You cannot search yet."
  8989. msgstr ""
  8990. #. TRANSLATORS: notification message
  8991. #: src/resources/notifications.h:502
  8992. msgid "No store information available."
  8993. msgstr ""
  8994. #. TRANSLATORS: notification message
  8995. #: src/resources/notifications.h:506
  8996. msgid "Pet feeding success."
  8997. msgstr ""
  8998. #. TRANSLATORS: notification message
  8999. #: src/resources/notifications.h:510
  9000. msgid "Pet feeding error."
  9001. msgstr ""
  9002. #. TRANSLATORS: notification message
  9003. #: src/resources/notifications.h:514
  9004. msgid "A manner point has been successfully aligned."
  9005. msgstr ""
  9006. #. TRANSLATORS: notification message
  9007. #: src/resources/notifications.h:518
  9008. #, c-format
  9009. msgid "You got positive manner points from %s."
  9010. msgstr ""
  9011. #. TRANSLATORS: notification message
  9012. #: src/resources/notifications.h:522
  9013. #, c-format
  9014. msgid "You got negative manner points from %s."
  9015. msgstr ""
  9016. #. TRANSLATORS: notification message
  9017. #: src/resources/notifications.h:526
  9018. msgid "Chat room limit exceeded"
  9019. msgstr ""
  9020. #. TRANSLATORS: notification message
  9021. #: src/resources/notifications.h:530
  9022. msgid "Chat room already exists"
  9023. msgstr ""
  9024. #. TRANSLATORS: notification message
  9025. #: src/resources/notifications.h:534
  9026. #, c-format
  9027. msgid "%s joined room."
  9028. msgstr "%s è entrato nella stanza."
  9029. #. TRANSLATORS: notification message
  9030. #: src/resources/notifications.h:538
  9031. #, c-format
  9032. msgid "%s left room."
  9033. msgstr "%s è uscito dalla stanza."
  9034. #. TRANSLATORS: notification message
  9035. #: src/resources/notifications.h:542
  9036. #, c-format
  9037. msgid "%s kicked from room."
  9038. msgstr "%s è stato buttato fuori dalla stanza."
  9039. #. TRANSLATORS: notification message
  9040. #: src/resources/notifications.h:546
  9041. #, c-format
  9042. msgid "%s role changed to room owner."
  9043. msgstr ""
  9044. #. TRANSLATORS: notification message
  9045. #: src/resources/notifications.h:550
  9046. msgid "Room join failed. Room full."
  9047. msgstr ""
  9048. #. TRANSLATORS: notification message
  9049. #: src/resources/notifications.h:554
  9050. msgid "Room join failed. Wrong password."
  9051. msgstr ""
  9052. #. TRANSLATORS: notification message
  9053. #: src/resources/notifications.h:558
  9054. msgid "Room join failed. Kicked from room."
  9055. msgstr ""
  9056. #. TRANSLATORS: notification message
  9057. #: src/resources/notifications.h:562
  9058. msgid "Room join failed. Not enough money."
  9059. msgstr ""
  9060. #. TRANSLATORS: notification message
  9061. #: src/resources/notifications.h:566
  9062. msgid "Room join failed. Too low level."
  9063. msgstr ""
  9064. #. TRANSLATORS: notification message
  9065. #: src/resources/notifications.h:570
  9066. msgid "Room join failed. Too high level."
  9067. msgstr ""
  9068. #. TRANSLATORS: notification message
  9069. #: src/resources/notifications.h:574
  9070. msgid "Room join failed. Wrong race."
  9071. msgstr ""
  9072. #. TRANSLATORS: notification message
  9073. #: src/resources/notifications.h:578
  9074. #, c-format
  9075. msgid "Left %d seconds until you can use item."
  9076. msgstr ""
  9077. #. TRANSLATORS: notification message
  9078. #: src/resources/notifications.h:582
  9079. msgid "Message successfully sent."
  9080. msgstr ""
  9081. #. TRANSLATORS: notification message
  9082. #: src/resources/notifications.h:586
  9083. msgid "Message send failed."
  9084. msgstr ""
  9085. #. TRANSLATORS: notification message
  9086. #: src/resources/notifications.h:590
  9087. msgid "Item attach failed."
  9088. msgstr ""
  9089. #. TRANSLATORS: notification message
  9090. #: src/resources/notifications.h:594
  9091. msgid "Money attach failed."
  9092. msgstr ""
  9093. #. TRANSLATORS: notification message
  9094. #: src/resources/notifications.h:598
  9095. msgid "Message return failed."
  9096. msgstr ""
  9097. #. TRANSLATORS: notification message
  9098. #: src/resources/notifications.h:602
  9099. msgid "Message return success."
  9100. msgstr ""
  9101. #. TRANSLATORS: notification message
  9102. #: src/resources/notifications.h:606
  9103. msgid "Message deletion failed."
  9104. msgstr ""
  9105. #. TRANSLATORS: notification message
  9106. #: src/resources/notifications.h:610
  9107. msgid "Message successfully deleted."
  9108. msgstr ""
  9109. #. TRANSLATORS: notification message
  9110. #: src/resources/notifications.h:614
  9111. msgid "You got attach successfully."
  9112. msgstr ""
  9113. #. TRANSLATORS: notification message
  9114. #: src/resources/notifications.h:618
  9115. msgid "Error on getting attach successfully."
  9116. msgstr ""
  9117. #. TRANSLATORS: notification message
  9118. #: src/resources/notifications.h:622
  9119. msgid "Can't get attach. Too many items."
  9120. msgstr ""
  9121. #. TRANSLATORS: notification message
  9122. #: src/resources/notifications.h:629
  9123. msgid "You enter battle field."
  9124. msgstr ""
  9125. #. TRANSLATORS: notification message
  9126. #: src/resources/notifications.h:636
  9127. #, c-format
  9128. msgid "Rental time for %s expired"
  9129. msgstr ""
  9130. #. TRANSLATORS: notification message
  9131. #: src/resources/notifications.h:640
  9132. #, c-format
  9133. msgid "Refine success for item %s."
  9134. msgstr ""
  9135. #. TRANSLATORS: notification message
  9136. #: src/resources/notifications.h:644
  9137. #, c-format
  9138. msgid "Refine failure for item %s."
  9139. msgstr ""
  9140. #. TRANSLATORS: notification message
  9141. #: src/resources/notifications.h:648
  9142. #, c-format
  9143. msgid "Refine failure. Item %s downgraded."
  9144. msgstr ""
  9145. #. TRANSLATORS: notification message
  9146. #: src/resources/notifications.h:652
  9147. #, c-format
  9148. msgid "Refine unknown for item %s."
  9149. msgstr ""
  9150. #. TRANSLATORS: notification message
  9151. #: src/resources/notifications.h:656
  9152. msgid "You can't add item to card because weight too high."
  9153. msgstr ""
  9154. #. TRANSLATORS: notification message
  9155. #: src/resources/notifications.h:660
  9156. msgid "You can't add item to card because too many items."
  9157. msgstr ""
  9158. #. TRANSLATORS: notification message
  9159. #: src/resources/notifications.h:664
  9160. #, c-format
  9161. msgid "Item %s bound to you."
  9162. msgstr ""
  9163. #. TRANSLATORS: notification message
  9164. #: src/resources/notifications.h:668
  9165. msgid "End all negative status."
  9166. msgstr ""
  9167. #. TRANSLATORS: notification message
  9168. #: src/resources/notifications.h:672
  9169. msgid "Immunity to all status."
  9170. msgstr ""
  9171. #. TRANSLATORS: notification message
  9172. #: src/resources/notifications.h:676
  9173. msgid "Max hp +100%."
  9174. msgstr ""
  9175. #. TRANSLATORS: notification message
  9176. #: src/resources/notifications.h:680
  9177. msgid "Max sp +100%."
  9178. msgstr ""
  9179. #. TRANSLATORS: notification message
  9180. #: src/resources/notifications.h:684
  9181. msgid "All stats +20."
  9182. msgstr ""
  9183. #. TRANSLATORS: notification message
  9184. #: src/resources/notifications.h:688
  9185. msgid "Enchant weapon with holy element."
  9186. msgstr ""
  9187. #. TRANSLATORS: notification message
  9188. #: src/resources/notifications.h:692
  9189. msgid "Enchant armor with holy element."
  9190. msgstr ""
  9191. #. TRANSLATORS: notification message
  9192. #: src/resources/notifications.h:696
  9193. msgid "Def +25%."
  9194. msgstr ""
  9195. #. TRANSLATORS: notification message
  9196. #: src/resources/notifications.h:700
  9197. msgid "Atk +100%."
  9198. msgstr ""
  9199. #. TRANSLATORS: notification message
  9200. #: src/resources/notifications.h:704
  9201. msgid "Flee +50."
  9202. msgstr ""
  9203. #. TRANSLATORS: notification message
  9204. #: src/resources/notifications.h:708
  9205. msgid "Full strip failed because of coating."
  9206. msgstr ""
  9207. #. TRANSLATORS: notification message
  9208. #: src/resources/notifications.h:712
  9209. msgid "Unknown skill message."
  9210. msgstr ""
  9211. #. TRANSLATORS: notification message
  9212. #: src/resources/notifications.h:716
  9213. msgid "Player successfully ignored."
  9214. msgstr ""
  9215. #. TRANSLATORS: notification message
  9216. #: src/resources/notifications.h:720
  9217. msgid "Player ignore failed."
  9218. msgstr ""
  9219. #. TRANSLATORS: notification message
  9220. #: src/resources/notifications.h:724
  9221. msgid "Player ignore failed. Because too many ignores."
  9222. msgstr ""
  9223. #. TRANSLATORS: notification message
  9224. #: src/resources/notifications.h:728
  9225. msgid "Unknown player ignore failure."
  9226. msgstr ""
  9227. #. TRANSLATORS: notification message
  9228. #: src/resources/notifications.h:732
  9229. msgid "Player successfully unignored."
  9230. msgstr ""
  9231. #. TRANSLATORS: notification message
  9232. #: src/resources/notifications.h:736
  9233. msgid "Player unignore failed."
  9234. msgstr ""
  9235. #. TRANSLATORS: notification message
  9236. #: src/resources/notifications.h:740
  9237. msgid "Unknown player unignore failure."
  9238. msgstr ""
  9239. #. TRANSLATORS: notification message
  9240. #: src/resources/notifications.h:744
  9241. msgid "Unknown ignore type."
  9242. msgstr ""
  9243. #. TRANSLATORS: notification message
  9244. #: src/resources/notifications.h:748
  9245. msgid "Pet catch started."
  9246. msgstr ""
  9247. #. TRANSLATORS: notification message
  9248. #: src/resources/notifications.h:782
  9249. #, c-format
  9250. msgid "Player %s died."
  9251. msgstr "Il giocatore %s è morto."
  9252. #. TRANSLATORS: notification message
  9253. #: src/resources/notifications.h:786
  9254. #, c-format
  9255. msgid "Player %s logged out."
  9256. msgstr "Il giocatore %s si è disconnesso."
  9257. #. TRANSLATORS: notification message
  9258. #: src/resources/notifications.h:790
  9259. #, c-format
  9260. msgid "Player %s warped."
  9261. msgstr ""
  9262. #. TRANSLATORS: notification message
  9263. #: src/resources/notifications.h:794
  9264. #, c-format
  9265. msgid "Player %s trick dead."
  9266. msgstr ""
  9267. #. TRANSLATORS: notification message
  9268. #: src/resources/notifications.h:798
  9269. #, c-format
  9270. msgid "Player %s unknown remove."
  9271. msgstr ""
  9272. #. TRANSLATORS: notification message
  9273. #: src/resources/notifications.h:802
  9274. #, c-format
  9275. msgid "You and %s are now divorced."
  9276. msgstr ""
  9277. #. TRANSLATORS: notification message
  9278. #: src/resources/notifications.h:806
  9279. msgid "You were called by your partner."
  9280. msgstr ""
  9281. #. TRANSLATORS: notification message
  9282. #: src/resources/notifications.h:810
  9283. #, c-format
  9284. msgid "You are calling your partner, %s."
  9285. msgstr ""
  9286. #. TRANSLATORS: notification message
  9287. #: src/resources/notifications.h:814
  9288. msgid "Child adoption failed. You already have a baby."
  9289. msgstr ""
  9290. #. TRANSLATORS: notification message
  9291. #: src/resources/notifications.h:818
  9292. msgid "Child adoption failed. Your level is too low."
  9293. msgstr ""
  9294. #. TRANSLATORS: notification message
  9295. #: src/resources/notifications.h:822
  9296. msgid ""
  9297. "Child adoption failed. This player is already married and can't be a baby."
  9298. msgstr ""
  9299. #. TRANSLATORS: notification message
  9300. #: src/resources/notifications.h:827
  9301. msgid "Saved location for warp skill."
  9302. msgstr ""
  9303. #. TRANSLATORS: notification message
  9304. #: src/resources/notifications.h:831
  9305. msgid "Error saving location. Not enough skill level."
  9306. msgstr ""
  9307. #. TRANSLATORS: notification message
  9308. #: src/resources/notifications.h:835
  9309. msgid "Error saving location. You do not have warp skill."
  9310. msgstr ""
  9311. #. TRANSLATORS: notification message
  9312. #: src/resources/notifications.h:839
  9313. msgid "Unable to buy while trading."
  9314. msgstr ""
  9315. #. TRANSLATORS: notification message
  9316. #: src/resources/notifications.h:846
  9317. msgid "Unable to buy. Npc not found."
  9318. msgstr ""
  9319. #. TRANSLATORS: notification message
  9320. #: src/resources/notifications.h:850
  9321. msgid "Unable to buy. Shop system error."
  9322. msgstr ""
  9323. #. TRANSLATORS: notification message
  9324. #: src/resources/notifications.h:854
  9325. msgid "Unable to buy. Wrong items selected."
  9326. msgstr ""
  9327. #. TRANSLATORS: notification message
  9328. #: src/resources/notifications.h:858
  9329. #, c-format
  9330. msgid "Mail destination name %s is wrong."
  9331. msgstr ""
  9332. #. TRANSLATORS: notification message
  9333. #: src/resources/notifications.h:862
  9334. msgid "Item attach failed. Weight too big."
  9335. msgstr ""
  9336. #. TRANSLATORS: notification message
  9337. #: src/resources/notifications.h:866
  9338. msgid "Item attach failed. Fatal error."
  9339. msgstr ""
  9340. #. TRANSLATORS: notification message
  9341. #: src/resources/notifications.h:870
  9342. msgid "Item attach failed. No more space."
  9343. msgstr ""
  9344. #. TRANSLATORS: notification message
  9345. #: src/resources/notifications.h:874
  9346. msgid "Item attach failed. Item on tradeable."
  9347. msgstr ""
  9348. #. TRANSLATORS: notification message
  9349. #: src/resources/notifications.h:878
  9350. msgid "Item attach failed. Unknown error."
  9351. msgstr ""
  9352. #. TRANSLATORS: notification message
  9353. #: src/resources/notifications.h:882
  9354. #, c-format
  9355. msgid "Item %s remove failed."
  9356. msgstr ""
  9357. #. TRANSLATORS: notification message
  9358. #: src/resources/notifications.h:886
  9359. msgid "Mail send failed. Fatal error."
  9360. msgstr ""
  9361. #. TRANSLATORS: notification message
  9362. #: src/resources/notifications.h:890
  9363. msgid "Mail send failed. Too many mails sent."
  9364. msgstr ""
  9365. #. TRANSLATORS: notification message
  9366. #: src/resources/notifications.h:894
  9367. msgid "Mail send failed. Wrong attach found."
  9368. msgstr ""
  9369. #. TRANSLATORS: notification message
  9370. #: src/resources/notifications.h:898
  9371. msgid "Mail send failed. Receiver name wrong or not checked."
  9372. msgstr ""
  9373. #. TRANSLATORS: notification message
  9374. #: src/resources/notifications.h:902
  9375. msgid "Error on getting attach. No space or weight too high."
  9376. msgstr ""
  9377. #. TRANSLATORS: notification message
  9378. #: src/resources/notifications.h:906
  9379. msgid "You got money from mail."
  9380. msgstr ""
  9381. #. TRANSLATORS: notification message
  9382. #: src/resources/notifications.h:910
  9383. msgid "Error on getting money attach."
  9384. msgstr ""
  9385. #. TRANSLATORS: notification message
  9386. #: src/resources/notifications.h:914
  9387. msgid "Error on getting money attach. Too many money."
  9388. msgstr ""
  9389. #. TRANSLATORS: skill level
  9390. #: src/resources/skill/skillinfo.cpp:113
  9391. #, c-format
  9392. msgid "Lvl: %d / %d"
  9393. msgstr ""
  9394. #. TRANSLATORS: skill type
  9395. #: src/resources/skill/skillinfo.cpp:120
  9396. #, c-format
  9397. msgid "Type: %s"
  9398. msgstr ""
  9399. #. TRANSLATORS: Skill type
  9400. #: src/resources/skill/skillinfo.cpp:144
  9401. msgid "Unknown:"
  9402. msgstr ""
  9403. #. TRANSLATORS: skill mana
  9404. #: src/resources/skill/skillinfo.cpp:151
  9405. #, c-format
  9406. msgid " / Mana: -%d"
  9407. msgstr ""
  9408. #. TRANSLATORS: skill range
  9409. #: src/resources/skill/skillinfo.cpp:159
  9410. #, c-format
  9411. msgid "Range: %d"
  9412. msgstr ""
  9413. #. TRANSLATORS: Skill type
  9414. #: src/resources/skill/skilltypelist.h:37
  9415. msgid "Ground"
  9416. msgstr ""
  9417. #. TRANSLATORS: Skill type
  9418. #: src/resources/skill/skilltypelist.h:41
  9419. msgid "Unused"
  9420. msgstr ""
  9421. #. TRANSLATORS: Skill type
  9422. #: src/resources/skill/skilltypelist.h:45
  9423. msgid "TargetTrap"
  9424. msgstr ""
  9425. #. TRANSLATORS: chat option changed message
  9426. #: src/utils/booleanoptions.h:29
  9427. #, c-format
  9428. msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"."
  9429. msgstr ""
  9430. "Le opzioni per /%s sono \"yes\" (sì), \"no\", \"true\" (vero), \"false"
  9431. "\" (falso), \"1\", \"0\"."
  9432. #. TRANSLATORS: uptime command
  9433. #: src/utils/stringutils.cpp:960
  9434. #, c-format
  9435. msgid "%d week"
  9436. msgstr ""
  9437. #: src/utils/stringutils.cpp:960
  9438. #, c-format
  9439. msgid "%d weeks"
  9440. msgstr "%d settimane"
  9441. #. TRANSLATORS: uptime command
  9442. #: src/utils/stringutils.cpp:971
  9443. #, c-format
  9444. msgid "%d day"
  9445. msgstr "%d giorno"
  9446. #: src/utils/stringutils.cpp:971
  9447. #, c-format
  9448. msgid "%d days"
  9449. msgstr "%d giorni"
  9450. #. TRANSLATORS: uptime command
  9451. #: src/utils/stringutils.cpp:981
  9452. #, c-format
  9453. msgid "%d hour"
  9454. msgstr "%d ora"
  9455. #: src/utils/stringutils.cpp:981
  9456. #, c-format
  9457. msgid "%d hours"
  9458. msgstr "%d ore"
  9459. #. TRANSLATORS: uptime command
  9460. #: src/utils/stringutils.cpp:991
  9461. #, c-format
  9462. msgid "%d minute"
  9463. msgstr "%d minuto"
  9464. #: src/utils/stringutils.cpp:991
  9465. #, c-format
  9466. msgid "%d minutes"
  9467. msgstr "%d minuti"
  9468. #. TRANSLATORS: uptime command
  9469. #: src/utils/stringutils.cpp:1001 src/utils/stringutils.cpp:1007
  9470. #, c-format
  9471. msgid "%d second"
  9472. msgstr ""
  9473. #: src/utils/stringutils.cpp:1001 src/utils/stringutils.cpp:1007
  9474. #, c-format
  9475. msgid "%d seconds"
  9476. msgstr "%d secondi"