nb.po 645 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338133913401341134213431344134513461347134813491350135113521353135413551356135713581359136013611362136313641365136613671368136913701371137213731374137513761377137813791380138113821383138413851386138713881389139013911392139313941395139613971398139914001401140214031404140514061407140814091410141114121413141414151416141714181419142014211422142314241425142614271428142914301431143214331434143514361437143814391440144114421443144414451446144714481449145014511452145314541455145614571458145914601461146214631464146514661467146814691470147114721473147414751476147714781479148014811482148314841485148614871488148914901491149214931494149514961497149814991500150115021503150415051506150715081509151015111512151315141515151615171518151915201521152215231524152515261527152815291530153115321533153415351536153715381539154015411542154315441545154615471548154915501551155215531554155515561557155815591560156115621563156415651566156715681569157015711572157315741575157615771578157915801581158215831584158515861587158815891590159115921593159415951596159715981599160016011602160316041605160616071608160916101611161216131614161516161617161816191620162116221623162416251626162716281629163016311632163316341635163616371638163916401641164216431644164516461647164816491650165116521653165416551656165716581659166016611662166316641665166616671668166916701671167216731674167516761677167816791680168116821683168416851686168716881689169016911692169316941695169616971698169917001701170217031704170517061707170817091710171117121713171417151716171717181719172017211722172317241725172617271728172917301731173217331734173517361737173817391740174117421743174417451746174717481749175017511752175317541755175617571758175917601761176217631764176517661767176817691770177117721773177417751776177717781779178017811782178317841785178617871788178917901791179217931794179517961797179817991800180118021803180418051806180718081809181018111812181318141815181618171818181918201821182218231824182518261827182818291830183118321833183418351836183718381839184018411842184318441845184618471848184918501851185218531854185518561857185818591860186118621863186418651866186718681869187018711872187318741875187618771878187918801881188218831884188518861887188818891890189118921893189418951896189718981899190019011902190319041905190619071908190919101911191219131914191519161917191819191920192119221923192419251926192719281929193019311932193319341935193619371938193919401941194219431944194519461947194819491950195119521953195419551956195719581959196019611962196319641965196619671968196919701971197219731974197519761977197819791980198119821983198419851986198719881989199019911992199319941995199619971998199920002001200220032004200520062007200820092010201120122013201420152016201720182019202020212022202320242025202620272028202920302031203220332034203520362037203820392040204120422043204420452046204720482049205020512052205320542055205620572058205920602061206220632064206520662067206820692070207120722073207420752076207720782079208020812082208320842085208620872088208920902091209220932094209520962097209820992100210121022103210421052106210721082109211021112112211321142115211621172118211921202121212221232124212521262127212821292130213121322133213421352136213721382139214021412142214321442145214621472148214921502151215221532154215521562157215821592160216121622163216421652166216721682169217021712172217321742175217621772178217921802181218221832184218521862187218821892190219121922193219421952196219721982199220022012202220322042205220622072208220922102211221222132214221522162217221822192220222122222223222422252226222722282229223022312232223322342235223622372238223922402241224222432244224522462247224822492250225122522253225422552256225722582259226022612262226322642265226622672268226922702271227222732274227522762277227822792280228122822283228422852286228722882289229022912292229322942295229622972298229923002301230223032304230523062307230823092310231123122313231423152316231723182319232023212322232323242325232623272328232923302331233223332334233523362337233823392340234123422343234423452346234723482349235023512352235323542355235623572358235923602361236223632364236523662367236823692370237123722373237423752376237723782379238023812382238323842385238623872388238923902391239223932394239523962397239823992400240124022403240424052406240724082409241024112412241324142415241624172418241924202421242224232424242524262427242824292430243124322433243424352436243724382439244024412442244324442445244624472448244924502451245224532454245524562457245824592460246124622463246424652466246724682469247024712472247324742475247624772478247924802481248224832484248524862487248824892490249124922493249424952496249724982499250025012502250325042505250625072508250925102511251225132514251525162517251825192520252125222523252425252526252725282529253025312532253325342535253625372538253925402541254225432544254525462547254825492550255125522553255425552556255725582559256025612562256325642565256625672568256925702571257225732574257525762577257825792580258125822583258425852586258725882589259025912592259325942595259625972598259926002601260226032604260526062607260826092610261126122613261426152616261726182619262026212622262326242625262626272628262926302631263226332634263526362637263826392640264126422643264426452646264726482649265026512652265326542655265626572658265926602661266226632664266526662667266826692670267126722673267426752676267726782679268026812682268326842685268626872688268926902691269226932694269526962697269826992700270127022703270427052706270727082709271027112712271327142715271627172718271927202721272227232724272527262727272827292730273127322733273427352736273727382739274027412742274327442745274627472748274927502751275227532754275527562757275827592760276127622763276427652766276727682769277027712772277327742775277627772778277927802781278227832784278527862787278827892790279127922793279427952796279727982799280028012802280328042805280628072808280928102811281228132814281528162817281828192820282128222823282428252826282728282829283028312832283328342835283628372838283928402841284228432844284528462847284828492850285128522853285428552856285728582859286028612862286328642865286628672868286928702871287228732874287528762877287828792880288128822883288428852886288728882889289028912892289328942895289628972898289929002901290229032904290529062907290829092910291129122913291429152916291729182919292029212922292329242925292629272928292929302931293229332934293529362937293829392940294129422943294429452946294729482949295029512952295329542955295629572958295929602961296229632964296529662967296829692970297129722973297429752976297729782979298029812982298329842985298629872988298929902991299229932994299529962997299829993000300130023003300430053006300730083009301030113012301330143015301630173018301930203021302230233024302530263027302830293030303130323033303430353036303730383039304030413042304330443045304630473048304930503051305230533054305530563057305830593060306130623063306430653066306730683069307030713072307330743075307630773078307930803081308230833084308530863087308830893090309130923093309430953096309730983099310031013102310331043105310631073108310931103111311231133114311531163117311831193120312131223123312431253126312731283129313031313132313331343135313631373138313931403141314231433144314531463147314831493150315131523153315431553156315731583159316031613162316331643165316631673168316931703171317231733174317531763177317831793180318131823183318431853186318731883189319031913192319331943195319631973198319932003201320232033204320532063207320832093210321132123213321432153216321732183219322032213222322332243225322632273228322932303231323232333234323532363237323832393240324132423243324432453246324732483249325032513252325332543255325632573258325932603261326232633264326532663267326832693270327132723273327432753276327732783279328032813282328332843285328632873288328932903291329232933294329532963297329832993300330133023303330433053306330733083309331033113312331333143315331633173318331933203321332233233324332533263327332833293330333133323333333433353336333733383339334033413342334333443345334633473348334933503351335233533354335533563357335833593360336133623363336433653366336733683369337033713372337333743375337633773378337933803381338233833384338533863387338833893390339133923393339433953396339733983399340034013402340334043405340634073408340934103411341234133414341534163417341834193420342134223423342434253426342734283429343034313432343334343435343634373438343934403441344234433444344534463447344834493450345134523453345434553456345734583459346034613462346334643465346634673468346934703471347234733474347534763477347834793480348134823483348434853486348734883489349034913492349334943495349634973498349935003501350235033504350535063507350835093510351135123513351435153516351735183519352035213522352335243525352635273528352935303531353235333534353535363537353835393540354135423543354435453546354735483549355035513552355335543555355635573558355935603561356235633564356535663567356835693570357135723573357435753576357735783579358035813582358335843585358635873588358935903591359235933594359535963597359835993600360136023603360436053606360736083609361036113612361336143615361636173618361936203621362236233624362536263627362836293630363136323633363436353636363736383639364036413642364336443645364636473648364936503651365236533654365536563657365836593660366136623663366436653666366736683669367036713672367336743675367636773678367936803681368236833684368536863687368836893690369136923693369436953696369736983699370037013702370337043705370637073708370937103711371237133714371537163717371837193720372137223723372437253726372737283729373037313732373337343735373637373738373937403741374237433744374537463747374837493750375137523753375437553756375737583759376037613762376337643765376637673768376937703771377237733774377537763777377837793780378137823783378437853786378737883789379037913792379337943795379637973798379938003801380238033804380538063807380838093810381138123813381438153816381738183819382038213822382338243825382638273828382938303831383238333834383538363837383838393840384138423843384438453846384738483849385038513852385338543855385638573858385938603861386238633864386538663867386838693870387138723873387438753876387738783879388038813882388338843885388638873888388938903891389238933894389538963897389838993900390139023903390439053906390739083909391039113912391339143915391639173918391939203921392239233924392539263927392839293930393139323933393439353936393739383939394039413942394339443945394639473948394939503951395239533954395539563957395839593960396139623963396439653966396739683969397039713972397339743975397639773978397939803981398239833984398539863987398839893990399139923993399439953996399739983999400040014002400340044005400640074008400940104011401240134014401540164017401840194020402140224023402440254026402740284029403040314032403340344035403640374038403940404041404240434044404540464047404840494050405140524053405440554056405740584059406040614062406340644065406640674068406940704071407240734074407540764077407840794080408140824083408440854086408740884089409040914092409340944095409640974098409941004101410241034104410541064107410841094110411141124113411441154116411741184119412041214122412341244125412641274128412941304131413241334134413541364137413841394140414141424143414441454146414741484149415041514152415341544155415641574158415941604161416241634164416541664167416841694170417141724173417441754176417741784179418041814182418341844185418641874188418941904191419241934194419541964197419841994200420142024203420442054206420742084209421042114212421342144215421642174218421942204221422242234224422542264227422842294230423142324233423442354236423742384239424042414242424342444245424642474248424942504251425242534254425542564257425842594260426142624263426442654266426742684269427042714272427342744275427642774278427942804281428242834284428542864287428842894290429142924293429442954296429742984299430043014302430343044305430643074308430943104311431243134314431543164317431843194320432143224323432443254326432743284329433043314332433343344335433643374338433943404341434243434344434543464347434843494350435143524353435443554356435743584359436043614362436343644365436643674368436943704371437243734374437543764377437843794380438143824383438443854386438743884389439043914392439343944395439643974398439944004401440244034404440544064407440844094410441144124413441444154416441744184419442044214422442344244425442644274428442944304431443244334434443544364437443844394440444144424443444444454446444744484449445044514452445344544455445644574458445944604461446244634464446544664467446844694470447144724473447444754476447744784479448044814482448344844485448644874488448944904491449244934494449544964497449844994500450145024503450445054506450745084509451045114512451345144515451645174518451945204521452245234524452545264527452845294530453145324533453445354536453745384539454045414542454345444545454645474548454945504551455245534554455545564557455845594560456145624563456445654566456745684569457045714572457345744575457645774578457945804581458245834584458545864587458845894590459145924593459445954596459745984599460046014602460346044605460646074608460946104611461246134614461546164617461846194620462146224623462446254626462746284629463046314632463346344635463646374638463946404641464246434644464546464647464846494650465146524653465446554656465746584659466046614662466346644665466646674668466946704671467246734674467546764677467846794680468146824683468446854686468746884689469046914692469346944695469646974698469947004701470247034704470547064707470847094710471147124713471447154716471747184719472047214722472347244725472647274728472947304731473247334734473547364737473847394740474147424743474447454746474747484749475047514752475347544755475647574758475947604761476247634764476547664767476847694770477147724773477447754776477747784779478047814782478347844785478647874788478947904791479247934794479547964797479847994800480148024803480448054806480748084809481048114812481348144815481648174818481948204821482248234824482548264827482848294830483148324833483448354836483748384839484048414842484348444845484648474848484948504851485248534854485548564857485848594860486148624863486448654866486748684869487048714872487348744875487648774878487948804881488248834884488548864887488848894890489148924893489448954896489748984899490049014902490349044905490649074908490949104911491249134914491549164917491849194920492149224923492449254926492749284929493049314932493349344935493649374938493949404941494249434944494549464947494849494950495149524953495449554956495749584959496049614962496349644965496649674968496949704971497249734974497549764977497849794980498149824983498449854986498749884989499049914992499349944995499649974998499950005001500250035004500550065007500850095010501150125013501450155016501750185019502050215022502350245025502650275028502950305031503250335034503550365037503850395040504150425043504450455046504750485049505050515052505350545055505650575058505950605061506250635064506550665067506850695070507150725073507450755076507750785079508050815082508350845085508650875088508950905091509250935094509550965097509850995100510151025103510451055106510751085109511051115112511351145115511651175118511951205121512251235124512551265127512851295130513151325133513451355136513751385139514051415142514351445145514651475148514951505151515251535154515551565157515851595160516151625163516451655166516751685169517051715172517351745175517651775178517951805181518251835184518551865187518851895190519151925193519451955196519751985199520052015202520352045205520652075208520952105211521252135214521552165217521852195220522152225223522452255226522752285229523052315232523352345235523652375238523952405241524252435244524552465247524852495250525152525253525452555256525752585259526052615262526352645265526652675268526952705271527252735274527552765277527852795280528152825283528452855286528752885289529052915292529352945295529652975298529953005301530253035304530553065307530853095310531153125313531453155316531753185319532053215322532353245325532653275328532953305331533253335334533553365337533853395340534153425343534453455346534753485349535053515352535353545355535653575358535953605361536253635364536553665367536853695370537153725373537453755376537753785379538053815382538353845385538653875388538953905391539253935394539553965397539853995400540154025403540454055406540754085409541054115412541354145415541654175418541954205421542254235424542554265427542854295430543154325433543454355436543754385439544054415442544354445445544654475448544954505451545254535454545554565457545854595460546154625463546454655466546754685469547054715472547354745475547654775478547954805481548254835484548554865487548854895490549154925493549454955496549754985499550055015502550355045505550655075508550955105511551255135514551555165517551855195520552155225523552455255526552755285529553055315532553355345535553655375538553955405541554255435544554555465547554855495550555155525553555455555556555755585559556055615562556355645565556655675568556955705571557255735574557555765577557855795580558155825583558455855586558755885589559055915592559355945595559655975598559956005601560256035604560556065607560856095610561156125613561456155616561756185619562056215622562356245625562656275628562956305631563256335634563556365637563856395640564156425643564456455646564756485649565056515652565356545655565656575658565956605661566256635664566556665667566856695670567156725673567456755676567756785679568056815682568356845685568656875688568956905691569256935694569556965697569856995700570157025703570457055706570757085709571057115712571357145715571657175718571957205721572257235724572557265727572857295730573157325733573457355736573757385739574057415742574357445745574657475748574957505751575257535754575557565757575857595760576157625763576457655766576757685769577057715772577357745775577657775778577957805781578257835784578557865787578857895790579157925793579457955796579757985799580058015802580358045805580658075808580958105811581258135814581558165817581858195820582158225823582458255826582758285829583058315832583358345835583658375838583958405841584258435844584558465847584858495850585158525853585458555856585758585859586058615862586358645865586658675868586958705871587258735874587558765877587858795880588158825883588458855886588758885889589058915892589358945895589658975898589959005901590259035904590559065907590859095910591159125913591459155916591759185919592059215922592359245925592659275928592959305931593259335934593559365937593859395940594159425943594459455946594759485949595059515952595359545955595659575958595959605961596259635964596559665967596859695970597159725973597459755976597759785979598059815982598359845985598659875988598959905991599259935994599559965997599859996000600160026003600460056006600760086009601060116012601360146015601660176018601960206021602260236024602560266027602860296030603160326033603460356036603760386039604060416042604360446045604660476048604960506051605260536054605560566057605860596060606160626063606460656066606760686069607060716072607360746075607660776078607960806081608260836084608560866087608860896090609160926093609460956096609760986099610061016102610361046105610661076108610961106111611261136114611561166117611861196120612161226123612461256126612761286129613061316132613361346135613661376138613961406141614261436144614561466147614861496150615161526153615461556156615761586159616061616162616361646165616661676168616961706171617261736174617561766177617861796180618161826183618461856186618761886189619061916192619361946195619661976198619962006201620262036204620562066207620862096210621162126213621462156216621762186219622062216222622362246225622662276228622962306231623262336234623562366237623862396240624162426243624462456246624762486249625062516252625362546255625662576258625962606261626262636264626562666267626862696270627162726273627462756276627762786279628062816282628362846285628662876288628962906291629262936294629562966297629862996300630163026303630463056306630763086309631063116312631363146315631663176318631963206321632263236324632563266327632863296330633163326333633463356336633763386339634063416342634363446345634663476348634963506351635263536354635563566357635863596360636163626363636463656366636763686369637063716372637363746375637663776378637963806381638263836384638563866387638863896390639163926393639463956396639763986399640064016402640364046405640664076408640964106411641264136414641564166417641864196420642164226423642464256426642764286429643064316432643364346435643664376438643964406441644264436444644564466447644864496450645164526453645464556456645764586459646064616462646364646465646664676468646964706471647264736474647564766477647864796480648164826483648464856486648764886489649064916492649364946495649664976498649965006501650265036504650565066507650865096510651165126513651465156516651765186519652065216522652365246525652665276528652965306531653265336534653565366537653865396540654165426543654465456546654765486549655065516552655365546555655665576558655965606561656265636564656565666567656865696570657165726573657465756576657765786579658065816582658365846585658665876588658965906591659265936594659565966597659865996600660166026603660466056606660766086609661066116612661366146615661666176618661966206621662266236624662566266627662866296630663166326633663466356636663766386639664066416642664366446645664666476648664966506651665266536654665566566657665866596660666166626663666466656666666766686669667066716672667366746675667666776678667966806681668266836684668566866687668866896690669166926693669466956696669766986699670067016702670367046705670667076708670967106711671267136714671567166717671867196720672167226723672467256726672767286729673067316732673367346735673667376738673967406741674267436744674567466747674867496750675167526753675467556756675767586759676067616762676367646765676667676768676967706771677267736774677567766777677867796780678167826783678467856786678767886789679067916792679367946795679667976798679968006801680268036804680568066807680868096810681168126813681468156816681768186819682068216822682368246825682668276828682968306831683268336834683568366837683868396840684168426843684468456846684768486849685068516852685368546855685668576858685968606861686268636864686568666867686868696870687168726873687468756876687768786879688068816882688368846885688668876888688968906891689268936894689568966897689868996900690169026903690469056906690769086909691069116912691369146915691669176918691969206921692269236924692569266927692869296930693169326933693469356936693769386939694069416942694369446945694669476948694969506951695269536954695569566957695869596960696169626963696469656966696769686969697069716972697369746975697669776978697969806981698269836984698569866987698869896990699169926993699469956996699769986999700070017002700370047005700670077008700970107011701270137014701570167017701870197020702170227023702470257026702770287029703070317032703370347035703670377038703970407041704270437044704570467047704870497050705170527053705470557056705770587059706070617062706370647065706670677068706970707071707270737074707570767077707870797080708170827083708470857086708770887089709070917092709370947095709670977098709971007101710271037104710571067107710871097110711171127113711471157116711771187119712071217122712371247125712671277128712971307131713271337134713571367137713871397140714171427143714471457146714771487149715071517152715371547155715671577158715971607161716271637164716571667167716871697170717171727173717471757176717771787179718071817182718371847185718671877188718971907191719271937194719571967197719871997200720172027203720472057206720772087209721072117212721372147215721672177218721972207221722272237224722572267227722872297230723172327233723472357236723772387239724072417242724372447245724672477248724972507251725272537254725572567257725872597260726172627263726472657266726772687269727072717272727372747275727672777278727972807281728272837284728572867287728872897290729172927293729472957296729772987299730073017302730373047305730673077308730973107311731273137314731573167317731873197320732173227323732473257326732773287329733073317332733373347335733673377338733973407341734273437344734573467347734873497350735173527353735473557356735773587359736073617362736373647365736673677368736973707371737273737374737573767377737873797380738173827383738473857386738773887389739073917392739373947395739673977398739974007401740274037404740574067407740874097410741174127413741474157416741774187419742074217422742374247425742674277428742974307431743274337434743574367437743874397440744174427443744474457446744774487449745074517452745374547455745674577458745974607461746274637464746574667467746874697470747174727473747474757476747774787479748074817482748374847485748674877488748974907491749274937494749574967497749874997500750175027503750475057506750775087509751075117512751375147515751675177518751975207521752275237524752575267527752875297530753175327533753475357536753775387539754075417542754375447545754675477548754975507551755275537554755575567557755875597560756175627563756475657566756775687569757075717572757375747575757675777578757975807581758275837584758575867587758875897590759175927593759475957596759775987599760076017602760376047605760676077608760976107611761276137614761576167617761876197620762176227623762476257626762776287629763076317632763376347635763676377638763976407641764276437644764576467647764876497650765176527653765476557656765776587659766076617662766376647665766676677668766976707671767276737674767576767677767876797680768176827683768476857686768776887689769076917692769376947695769676977698769977007701770277037704770577067707770877097710771177127713771477157716771777187719772077217722772377247725772677277728772977307731773277337734773577367737773877397740774177427743774477457746774777487749775077517752775377547755775677577758775977607761776277637764776577667767776877697770777177727773777477757776777777787779778077817782778377847785778677877788778977907791779277937794779577967797779877997800780178027803780478057806780778087809781078117812781378147815781678177818781978207821782278237824782578267827782878297830783178327833783478357836783778387839784078417842784378447845784678477848784978507851785278537854785578567857785878597860786178627863786478657866786778687869787078717872787378747875787678777878787978807881788278837884788578867887788878897890789178927893789478957896789778987899790079017902790379047905790679077908790979107911791279137914791579167917791879197920792179227923792479257926792779287929793079317932793379347935793679377938793979407941794279437944794579467947794879497950795179527953795479557956795779587959796079617962796379647965796679677968796979707971797279737974797579767977797879797980798179827983798479857986798779887989799079917992799379947995799679977998799980008001800280038004800580068007800880098010801180128013801480158016801780188019802080218022802380248025802680278028802980308031803280338034803580368037803880398040804180428043804480458046804780488049805080518052805380548055805680578058805980608061806280638064806580668067806880698070807180728073807480758076807780788079808080818082808380848085808680878088808980908091809280938094809580968097809880998100810181028103810481058106810781088109811081118112811381148115811681178118811981208121812281238124812581268127812881298130813181328133813481358136813781388139814081418142814381448145814681478148814981508151815281538154815581568157815881598160816181628163816481658166816781688169817081718172817381748175817681778178817981808181818281838184818581868187818881898190819181928193819481958196819781988199820082018202820382048205820682078208820982108211821282138214821582168217821882198220822182228223822482258226822782288229823082318232823382348235823682378238823982408241824282438244824582468247824882498250825182528253825482558256825782588259826082618262826382648265826682678268826982708271827282738274827582768277827882798280828182828283828482858286828782888289829082918292829382948295829682978298829983008301830283038304830583068307830883098310831183128313831483158316831783188319832083218322832383248325832683278328832983308331833283338334833583368337833883398340834183428343834483458346834783488349835083518352835383548355835683578358835983608361836283638364836583668367836883698370837183728373837483758376837783788379838083818382838383848385838683878388838983908391839283938394839583968397839883998400840184028403840484058406840784088409841084118412841384148415841684178418841984208421842284238424842584268427842884298430843184328433843484358436843784388439844084418442844384448445844684478448844984508451845284538454845584568457845884598460846184628463846484658466846784688469847084718472847384748475847684778478847984808481848284838484848584868487848884898490849184928493849484958496849784988499850085018502850385048505850685078508850985108511851285138514851585168517851885198520852185228523852485258526852785288529853085318532853385348535853685378538853985408541854285438544854585468547854885498550855185528553855485558556855785588559856085618562856385648565856685678568856985708571857285738574857585768577857885798580858185828583858485858586858785888589859085918592859385948595859685978598859986008601860286038604860586068607860886098610861186128613861486158616861786188619862086218622862386248625862686278628862986308631863286338634863586368637863886398640864186428643864486458646864786488649865086518652865386548655865686578658865986608661866286638664866586668667866886698670867186728673867486758676867786788679868086818682868386848685868686878688868986908691869286938694869586968697869886998700870187028703870487058706870787088709871087118712871387148715871687178718871987208721872287238724872587268727872887298730873187328733873487358736873787388739874087418742874387448745874687478748874987508751875287538754875587568757875887598760876187628763876487658766876787688769877087718772877387748775877687778778877987808781878287838784878587868787878887898790879187928793879487958796879787988799880088018802880388048805880688078808880988108811881288138814881588168817881888198820882188228823882488258826882788288829883088318832883388348835883688378838883988408841884288438844884588468847884888498850885188528853885488558856885788588859886088618862886388648865886688678868886988708871887288738874887588768877887888798880888188828883888488858886888788888889889088918892889388948895889688978898889989008901890289038904890589068907890889098910891189128913891489158916891789188919892089218922892389248925892689278928892989308931893289338934893589368937893889398940894189428943894489458946894789488949895089518952895389548955895689578958895989608961896289638964896589668967896889698970897189728973897489758976897789788979898089818982898389848985898689878988898989908991899289938994899589968997899889999000900190029003900490059006900790089009901090119012901390149015901690179018901990209021902290239024902590269027902890299030903190329033903490359036903790389039904090419042904390449045904690479048904990509051905290539054905590569057905890599060906190629063906490659066906790689069907090719072907390749075907690779078907990809081908290839084908590869087908890899090909190929093909490959096909790989099910091019102910391049105910691079108910991109111911291139114911591169117911891199120912191229123912491259126912791289129913091319132913391349135913691379138913991409141914291439144914591469147914891499150915191529153915491559156915791589159916091619162916391649165916691679168916991709171917291739174917591769177917891799180918191829183918491859186918791889189919091919192919391949195919691979198919992009201920292039204920592069207920892099210921192129213921492159216921792189219922092219222922392249225922692279228922992309231923292339234923592369237923892399240924192429243924492459246924792489249925092519252925392549255925692579258925992609261926292639264926592669267926892699270927192729273927492759276927792789279928092819282928392849285928692879288928992909291929292939294929592969297929892999300930193029303930493059306930793089309931093119312931393149315931693179318931993209321932293239324932593269327932893299330933193329333933493359336933793389339934093419342934393449345934693479348934993509351935293539354935593569357935893599360936193629363936493659366936793689369937093719372937393749375937693779378937993809381938293839384938593869387938893899390939193929393939493959396939793989399940094019402940394049405940694079408940994109411941294139414941594169417941894199420942194229423942494259426942794289429943094319432943394349435943694379438943994409441944294439444944594469447944894499450945194529453945494559456945794589459946094619462946394649465946694679468946994709471947294739474947594769477947894799480948194829483948494859486948794889489949094919492949394949495949694979498949995009501950295039504950595069507950895099510951195129513951495159516951795189519952095219522952395249525952695279528952995309531953295339534953595369537953895399540954195429543954495459546954795489549955095519552955395549555955695579558955995609561956295639564956595669567956895699570957195729573957495759576957795789579958095819582958395849585958695879588958995909591959295939594959595969597959895999600960196029603960496059606960796089609961096119612961396149615961696179618961996209621962296239624962596269627962896299630963196329633963496359636963796389639964096419642964396449645964696479648964996509651965296539654965596569657965896599660966196629663966496659666966796689669967096719672967396749675967696779678967996809681968296839684968596869687968896899690969196929693969496959696969796989699970097019702970397049705970697079708970997109711971297139714971597169717971897199720972197229723972497259726972797289729973097319732973397349735973697379738973997409741974297439744974597469747974897499750975197529753975497559756975797589759976097619762976397649765976697679768976997709771977297739774977597769777977897799780978197829783978497859786978797889789979097919792979397949795979697979798979998009801980298039804980598069807980898099810981198129813981498159816981798189819982098219822982398249825982698279828982998309831983298339834983598369837983898399840984198429843984498459846984798489849985098519852985398549855985698579858985998609861986298639864986598669867986898699870987198729873987498759876987798789879988098819882988398849885988698879888988998909891989298939894989598969897989898999900990199029903990499059906990799089909991099119912991399149915991699179918991999209921992299239924992599269927992899299930993199329933993499359936993799389939994099419942994399449945994699479948994999509951995299539954995599569957995899599960996199629963996499659966996799689969997099719972997399749975997699779978997999809981998299839984998599869987998899899990999199929993999499959996999799989999100001000110002100031000410005100061000710008100091001010011100121001310014100151001610017100181001910020100211002210023100241002510026100271002810029100301003110032100331003410035100361003710038100391004010041100421004310044100451004610047100481004910050100511005210053100541005510056100571005810059100601006110062100631006410065100661006710068100691007010071100721007310074100751007610077100781007910080100811008210083100841008510086100871008810089100901009110092100931009410095100961009710098100991010010101101021010310104101051010610107101081010910110101111011210113101141011510116101171011810119101201012110122101231012410125101261012710128101291013010131101321013310134101351013610137101381013910140101411014210143101441014510146101471014810149101501015110152101531015410155101561015710158101591016010161101621016310164101651016610167101681016910170101711017210173101741017510176101771017810179101801018110182101831018410185101861018710188101891019010191101921019310194101951019610197101981019910200102011020210203102041020510206102071020810209102101021110212102131021410215102161021710218102191022010221102221022310224102251022610227102281022910230102311023210233102341023510236102371023810239102401024110242102431024410245102461024710248102491025010251102521025310254102551025610257102581025910260102611026210263102641026510266102671026810269102701027110272102731027410275102761027710278102791028010281102821028310284102851028610287102881028910290102911029210293102941029510296102971029810299103001030110302103031030410305103061030710308103091031010311103121031310314103151031610317103181031910320103211032210323103241032510326103271032810329103301033110332103331033410335103361033710338103391034010341103421034310344103451034610347103481034910350103511035210353103541035510356103571035810359103601036110362103631036410365103661036710368103691037010371103721037310374103751037610377103781037910380103811038210383103841038510386103871038810389103901039110392103931039410395103961039710398103991040010401104021040310404104051040610407104081040910410104111041210413104141041510416104171041810419104201042110422104231042410425104261042710428104291043010431104321043310434104351043610437104381043910440104411044210443104441044510446104471044810449104501045110452104531045410455104561045710458104591046010461104621046310464104651046610467104681046910470104711047210473104741047510476104771047810479104801048110482104831048410485104861048710488104891049010491104921049310494104951049610497104981049910500105011050210503105041050510506105071050810509105101051110512105131051410515105161051710518105191052010521105221052310524105251052610527105281052910530105311053210533105341053510536105371053810539105401054110542105431054410545105461054710548105491055010551105521055310554105551055610557105581055910560105611056210563105641056510566105671056810569105701057110572105731057410575105761057710578105791058010581105821058310584105851058610587105881058910590105911059210593105941059510596105971059810599106001060110602106031060410605106061060710608106091061010611106121061310614106151061610617106181061910620106211062210623106241062510626106271062810629106301063110632106331063410635106361063710638106391064010641106421064310644106451064610647106481064910650106511065210653106541065510656106571065810659106601066110662106631066410665106661066710668106691067010671106721067310674106751067610677106781067910680106811068210683106841068510686106871068810689106901069110692106931069410695106961069710698106991070010701107021070310704107051070610707107081070910710107111071210713107141071510716107171071810719107201072110722107231072410725107261072710728107291073010731107321073310734107351073610737107381073910740107411074210743107441074510746107471074810749107501075110752107531075410755107561075710758107591076010761107621076310764107651076610767107681076910770107711077210773107741077510776107771077810779107801078110782107831078410785107861078710788107891079010791107921079310794107951079610797107981079910800108011080210803108041080510806108071080810809108101081110812108131081410815108161081710818108191082010821108221082310824108251082610827108281082910830108311083210833108341083510836108371083810839108401084110842108431084410845108461084710848108491085010851108521085310854108551085610857108581085910860108611086210863108641086510866108671086810869108701087110872108731087410875108761087710878108791088010881108821088310884108851088610887108881088910890108911089210893108941089510896108971089810899109001090110902109031090410905109061090710908109091091010911109121091310914109151091610917109181091910920109211092210923109241092510926109271092810929109301093110932109331093410935109361093710938109391094010941109421094310944109451094610947109481094910950109511095210953109541095510956109571095810959109601096110962109631096410965109661096710968109691097010971109721097310974109751097610977109781097910980109811098210983109841098510986109871098810989109901099110992109931099410995109961099710998109991100011001110021100311004110051100611007110081100911010110111101211013110141101511016110171101811019110201102111022110231102411025110261102711028110291103011031110321103311034110351103611037110381103911040110411104211043110441104511046110471104811049110501105111052110531105411055110561105711058110591106011061110621106311064110651106611067110681106911070110711107211073110741107511076110771107811079110801108111082110831108411085110861108711088110891109011091110921109311094110951109611097110981109911100111011110211103111041110511106111071110811109111101111111112111131111411115111161111711118111191112011121111221112311124111251112611127111281112911130111311113211133111341113511136111371113811139111401114111142111431114411145111461114711148111491115011151111521115311154111551115611157111581115911160111611116211163111641116511166111671116811169111701117111172111731117411175111761117711178111791118011181111821118311184111851118611187111881118911190111911119211193111941119511196111971119811199112001120111202112031120411205112061120711208112091121011211112121121311214112151121611217112181121911220112211122211223112241122511226112271122811229112301123111232112331123411235112361123711238112391124011241112421124311244112451124611247112481124911250112511125211253112541125511256112571125811259112601126111262112631126411265112661126711268112691127011271112721127311274112751127611277112781127911280112811128211283112841128511286112871128811289112901129111292112931129411295112961129711298112991130011301113021130311304113051130611307113081130911310113111131211313113141131511316113171131811319113201132111322113231132411325113261132711328113291133011331113321133311334113351133611337113381133911340113411134211343113441134511346113471134811349113501135111352113531135411355113561135711358113591136011361113621136311364113651136611367113681136911370113711137211373113741137511376113771137811379113801138111382113831138411385113861138711388113891139011391113921139311394113951139611397113981139911400114011140211403114041140511406114071140811409114101141111412114131141411415114161141711418114191142011421114221142311424114251142611427114281142911430114311143211433114341143511436114371143811439114401144111442114431144411445114461144711448114491145011451114521145311454114551145611457114581145911460114611146211463114641146511466114671146811469114701147111472114731147411475114761147711478114791148011481114821148311484114851148611487114881148911490114911149211493114941149511496114971149811499115001150111502115031150411505115061150711508115091151011511115121151311514115151151611517115181151911520115211152211523115241152511526115271152811529115301153111532115331153411535115361153711538115391154011541115421154311544115451154611547115481154911550115511155211553115541155511556115571155811559115601156111562115631156411565115661156711568115691157011571115721157311574115751157611577115781157911580115811158211583115841158511586115871158811589115901159111592115931159411595115961159711598115991160011601116021160311604116051160611607116081160911610116111161211613116141161511616116171161811619116201162111622116231162411625116261162711628116291163011631116321163311634116351163611637116381163911640116411164211643116441164511646116471164811649116501165111652116531165411655116561165711658116591166011661116621166311664116651166611667116681166911670116711167211673116741167511676116771167811679116801168111682116831168411685116861168711688116891169011691116921169311694116951169611697116981169911700117011170211703117041170511706117071170811709117101171111712117131171411715117161171711718117191172011721117221172311724117251172611727117281172911730117311173211733117341173511736117371173811739117401174111742117431174411745117461174711748117491175011751117521175311754117551175611757117581175911760117611176211763117641176511766117671176811769117701177111772117731177411775117761177711778117791178011781117821178311784117851178611787117881178911790117911179211793117941179511796117971179811799118001180111802118031180411805118061180711808118091181011811118121181311814118151181611817118181181911820118211182211823118241182511826118271182811829118301183111832118331183411835118361183711838118391184011841118421184311844118451184611847118481184911850118511185211853118541185511856118571185811859118601186111862118631186411865118661186711868118691187011871118721187311874118751187611877118781187911880118811188211883118841188511886118871188811889118901189111892118931189411895118961189711898118991190011901119021190311904119051190611907119081190911910119111191211913119141191511916119171191811919119201192111922119231192411925119261192711928119291193011931119321193311934119351193611937119381193911940119411194211943119441194511946119471194811949119501195111952119531195411955119561195711958119591196011961119621196311964119651196611967119681196911970119711197211973119741197511976119771197811979119801198111982119831198411985119861198711988119891199011991119921199311994119951199611997119981199912000120011200212003120041200512006120071200812009120101201112012120131201412015120161201712018120191202012021120221202312024120251202612027120281202912030120311203212033120341203512036120371203812039120401204112042120431204412045120461204712048120491205012051120521205312054120551205612057120581205912060120611206212063120641206512066120671206812069120701207112072120731207412075120761207712078120791208012081120821208312084120851208612087120881208912090120911209212093120941209512096120971209812099121001210112102121031210412105121061210712108121091211012111121121211312114121151211612117121181211912120121211212212123121241212512126121271212812129121301213112132121331213412135121361213712138121391214012141121421214312144121451214612147121481214912150121511215212153121541215512156121571215812159121601216112162121631216412165121661216712168121691217012171121721217312174121751217612177121781217912180121811218212183121841218512186121871218812189121901219112192121931219412195121961219712198121991220012201122021220312204122051220612207122081220912210122111221212213122141221512216122171221812219122201222112222122231222412225122261222712228122291223012231122321223312234122351223612237122381223912240122411224212243122441224512246122471224812249122501225112252122531225412255122561225712258122591226012261122621226312264122651226612267122681226912270122711227212273122741227512276122771227812279122801228112282122831228412285122861228712288122891229012291122921229312294122951229612297122981229912300123011230212303123041230512306123071230812309123101231112312123131231412315123161231712318123191232012321123221232312324123251232612327123281232912330123311233212333123341233512336123371233812339123401234112342123431234412345123461234712348123491235012351123521235312354123551235612357123581235912360123611236212363123641236512366123671236812369123701237112372123731237412375123761237712378123791238012381123821238312384123851238612387123881238912390123911239212393123941239512396123971239812399124001240112402124031240412405124061240712408124091241012411124121241312414124151241612417124181241912420124211242212423124241242512426124271242812429124301243112432124331243412435124361243712438124391244012441124421244312444124451244612447124481244912450124511245212453124541245512456124571245812459124601246112462124631246412465124661246712468124691247012471124721247312474124751247612477124781247912480124811248212483124841248512486124871248812489124901249112492124931249412495124961249712498124991250012501125021250312504125051250612507125081250912510125111251212513125141251512516125171251812519125201252112522125231252412525125261252712528125291253012531125321253312534125351253612537125381253912540125411254212543125441254512546125471254812549125501255112552125531255412555125561255712558125591256012561125621256312564125651256612567125681256912570125711257212573125741257512576125771257812579125801258112582125831258412585125861258712588125891259012591125921259312594125951259612597125981259912600126011260212603126041260512606126071260812609126101261112612126131261412615126161261712618126191262012621126221262312624126251262612627126281262912630126311263212633126341263512636126371263812639126401264112642126431264412645126461264712648126491265012651126521265312654126551265612657126581265912660126611266212663126641266512666126671266812669126701267112672126731267412675126761267712678126791268012681126821268312684126851268612687126881268912690126911269212693126941269512696126971269812699127001270112702127031270412705127061270712708127091271012711127121271312714127151271612717127181271912720127211272212723127241272512726127271272812729127301273112732127331273412735127361273712738127391274012741127421274312744127451274612747127481274912750127511275212753127541275512756127571275812759127601276112762127631276412765127661276712768127691277012771127721277312774127751277612777127781277912780127811278212783127841278512786127871278812789127901279112792127931279412795127961279712798127991280012801128021280312804128051280612807128081280912810128111281212813128141281512816128171281812819128201282112822128231282412825128261282712828128291283012831128321283312834128351283612837128381283912840128411284212843128441284512846128471284812849128501285112852128531285412855128561285712858128591286012861128621286312864128651286612867128681286912870128711287212873128741287512876128771287812879128801288112882128831288412885128861288712888128891289012891128921289312894128951289612897128981289912900129011290212903129041290512906129071290812909129101291112912129131291412915129161291712918129191292012921129221292312924129251292612927129281292912930129311293212933129341293512936129371293812939129401294112942129431294412945129461294712948129491295012951129521295312954129551295612957129581295912960129611296212963129641296512966129671296812969129701297112972129731297412975129761297712978129791298012981129821298312984129851298612987129881298912990129911299212993129941299512996129971299812999130001300113002130031300413005130061300713008130091301013011130121301313014130151301613017130181301913020130211302213023130241302513026130271302813029130301303113032130331303413035130361303713038130391304013041130421304313044130451304613047130481304913050130511305213053130541305513056130571305813059130601306113062130631306413065130661306713068130691307013071130721307313074130751307613077130781307913080130811308213083130841308513086130871308813089130901309113092130931309413095130961309713098130991310013101131021310313104131051310613107131081310913110131111311213113131141311513116131171311813119131201312113122131231312413125131261312713128131291313013131131321313313134131351313613137131381313913140131411314213143131441314513146131471314813149131501315113152131531315413155131561315713158131591316013161131621316313164131651316613167131681316913170131711317213173131741317513176131771317813179131801318113182131831318413185131861318713188131891319013191131921319313194131951319613197131981319913200132011320213203132041320513206132071320813209132101321113212132131321413215132161321713218132191322013221132221322313224132251322613227132281322913230132311323213233132341323513236132371323813239132401324113242132431324413245132461324713248132491325013251132521325313254132551325613257132581325913260132611326213263132641326513266132671326813269132701327113272132731327413275132761327713278132791328013281132821328313284132851328613287132881328913290132911329213293132941329513296132971329813299133001330113302133031330413305133061330713308133091331013311133121331313314133151331613317133181331913320133211332213323133241332513326133271332813329133301333113332133331333413335133361333713338133391334013341133421334313344133451334613347133481334913350133511335213353133541335513356133571335813359133601336113362133631336413365133661336713368133691337013371133721337313374133751337613377133781337913380133811338213383133841338513386133871338813389133901339113392133931339413395133961339713398133991340013401134021340313404134051340613407134081340913410134111341213413134141341513416134171341813419134201342113422134231342413425134261342713428134291343013431134321343313434134351343613437134381343913440134411344213443134441344513446134471344813449134501345113452134531345413455134561345713458134591346013461134621346313464134651346613467134681346913470134711347213473134741347513476134771347813479134801348113482134831348413485134861348713488134891349013491134921349313494134951349613497134981349913500135011350213503135041350513506135071350813509135101351113512135131351413515135161351713518135191352013521135221352313524135251352613527135281352913530135311353213533135341353513536135371353813539135401354113542135431354413545135461354713548135491355013551135521355313554135551355613557135581355913560135611356213563135641356513566135671356813569135701357113572135731357413575135761357713578135791358013581135821358313584135851358613587135881358913590135911359213593135941359513596135971359813599136001360113602136031360413605136061360713608136091361013611136121361313614136151361613617136181361913620136211362213623136241362513626136271362813629136301363113632136331363413635136361363713638136391364013641136421364313644136451364613647136481364913650136511365213653136541365513656136571365813659136601366113662136631366413665136661366713668136691367013671136721367313674136751367613677136781367913680136811368213683136841368513686136871368813689136901369113692136931369413695136961369713698136991370013701137021370313704137051370613707137081370913710137111371213713137141371513716137171371813719137201372113722137231372413725137261372713728137291373013731137321373313734137351373613737137381373913740137411374213743137441374513746137471374813749137501375113752137531375413755137561375713758137591376013761137621376313764137651376613767137681376913770137711377213773137741377513776137771377813779137801378113782137831378413785137861378713788137891379013791137921379313794137951379613797137981379913800138011380213803138041380513806138071380813809138101381113812138131381413815138161381713818138191382013821138221382313824138251382613827138281382913830138311383213833138341383513836138371383813839138401384113842138431384413845138461384713848138491385013851138521385313854138551385613857138581385913860138611386213863138641386513866138671386813869138701387113872138731387413875138761387713878138791388013881138821388313884138851388613887138881388913890138911389213893138941389513896138971389813899139001390113902139031390413905139061390713908139091391013911139121391313914139151391613917139181391913920139211392213923139241392513926139271392813929139301393113932139331393413935139361393713938139391394013941139421394313944139451394613947139481394913950139511395213953139541395513956139571395813959139601396113962139631396413965139661396713968139691397013971139721397313974139751397613977139781397913980139811398213983139841398513986139871398813989139901399113992139931399413995139961399713998139991400014001140021400314004140051400614007140081400914010140111401214013140141401514016140171401814019140201402114022140231402414025140261402714028140291403014031140321403314034140351403614037140381403914040140411404214043140441404514046140471404814049140501405114052140531405414055140561405714058140591406014061140621406314064140651406614067140681406914070140711407214073140741407514076140771407814079140801408114082140831408414085140861408714088140891409014091140921409314094140951409614097140981409914100141011410214103141041410514106141071410814109141101411114112141131411414115141161411714118141191412014121141221412314124141251412614127141281412914130141311413214133141341413514136141371413814139141401414114142141431414414145141461414714148141491415014151141521415314154141551415614157141581415914160141611416214163141641416514166141671416814169141701417114172141731417414175141761417714178141791418014181141821418314184141851418614187141881418914190141911419214193141941419514196141971419814199142001420114202142031420414205142061420714208142091421014211142121421314214142151421614217142181421914220142211422214223142241422514226142271422814229142301423114232142331423414235142361423714238142391424014241142421424314244142451424614247142481424914250142511425214253142541425514256142571425814259142601426114262142631426414265142661426714268142691427014271142721427314274142751427614277142781427914280142811428214283142841428514286142871428814289142901429114292142931429414295142961429714298142991430014301143021430314304143051430614307143081430914310143111431214313143141431514316143171431814319143201432114322143231432414325143261432714328143291433014331143321433314334143351433614337143381433914340143411434214343143441434514346143471434814349143501435114352143531435414355143561435714358143591436014361143621436314364143651436614367143681436914370143711437214373143741437514376143771437814379143801438114382143831438414385143861438714388143891439014391143921439314394143951439614397143981439914400144011440214403144041440514406144071440814409144101441114412144131441414415144161441714418144191442014421144221442314424144251442614427144281442914430144311443214433144341443514436144371443814439144401444114442144431444414445144461444714448144491445014451144521445314454144551445614457144581445914460144611446214463144641446514466144671446814469144701447114472144731447414475144761447714478144791448014481144821448314484144851448614487144881448914490144911449214493144941449514496144971449814499145001450114502145031450414505145061450714508145091451014511145121451314514145151451614517145181451914520145211452214523145241452514526145271452814529145301453114532145331453414535145361453714538145391454014541145421454314544145451454614547145481454914550145511455214553145541455514556145571455814559145601456114562145631456414565145661456714568145691457014571145721457314574145751457614577145781457914580145811458214583145841458514586145871458814589145901459114592145931459414595145961459714598145991460014601146021460314604146051460614607146081460914610146111461214613146141461514616146171461814619146201462114622146231462414625146261462714628146291463014631146321463314634146351463614637146381463914640146411464214643146441464514646146471464814649146501465114652146531465414655146561465714658146591466014661146621466314664146651466614667146681466914670146711467214673146741467514676146771467814679146801468114682146831468414685146861468714688146891469014691146921469314694146951469614697146981469914700147011470214703147041470514706147071470814709147101471114712147131471414715147161471714718147191472014721147221472314724147251472614727147281472914730147311473214733147341473514736147371473814739147401474114742147431474414745147461474714748147491475014751147521475314754147551475614757147581475914760147611476214763147641476514766147671476814769147701477114772147731477414775147761477714778147791478014781147821478314784147851478614787147881478914790147911479214793147941479514796147971479814799148001480114802148031480414805148061480714808148091481014811148121481314814148151481614817148181481914820148211482214823148241482514826148271482814829148301483114832148331483414835148361483714838148391484014841148421484314844148451484614847148481484914850148511485214853148541485514856148571485814859148601486114862148631486414865148661486714868148691487014871148721487314874148751487614877148781487914880148811488214883148841488514886148871488814889148901489114892148931489414895148961489714898148991490014901149021490314904149051490614907149081490914910149111491214913149141491514916149171491814919149201492114922149231492414925149261492714928149291493014931149321493314934149351493614937149381493914940149411494214943149441494514946149471494814949149501495114952149531495414955149561495714958149591496014961149621496314964149651496614967149681496914970149711497214973149741497514976149771497814979149801498114982149831498414985149861498714988149891499014991149921499314994149951499614997149981499915000150011500215003150041500515006150071500815009150101501115012150131501415015150161501715018150191502015021150221502315024150251502615027150281502915030150311503215033150341503515036150371503815039150401504115042150431504415045150461504715048150491505015051150521505315054150551505615057150581505915060150611506215063150641506515066150671506815069150701507115072150731507415075150761507715078150791508015081150821508315084150851508615087150881508915090150911509215093150941509515096150971509815099151001510115102151031510415105151061510715108151091511015111151121511315114151151511615117151181511915120151211512215123151241512515126151271512815129151301513115132151331513415135151361513715138151391514015141151421514315144151451514615147151481514915150151511515215153151541515515156151571515815159151601516115162151631516415165151661516715168151691517015171151721517315174151751517615177151781517915180151811518215183151841518515186151871518815189151901519115192151931519415195151961519715198151991520015201152021520315204152051520615207152081520915210152111521215213152141521515216152171521815219152201522115222152231522415225152261522715228152291523015231152321523315234152351523615237152381523915240152411524215243152441524515246152471524815249152501525115252152531525415255152561525715258152591526015261152621526315264152651526615267152681526915270152711527215273152741527515276152771527815279152801528115282152831528415285152861528715288152891529015291152921529315294152951529615297152981529915300153011530215303153041530515306153071530815309153101531115312153131531415315153161531715318153191532015321153221532315324153251532615327153281532915330153311533215333153341533515336153371533815339153401534115342153431534415345153461534715348153491535015351153521535315354153551535615357153581535915360153611536215363153641536515366153671536815369153701537115372153731537415375153761537715378153791538015381153821538315384153851538615387153881538915390153911539215393153941539515396153971539815399154001540115402154031540415405154061540715408154091541015411154121541315414154151541615417154181541915420154211542215423154241542515426154271542815429154301543115432154331543415435154361543715438154391544015441154421544315444154451544615447154481544915450154511545215453154541545515456154571545815459154601546115462154631546415465154661546715468154691547015471154721547315474154751547615477154781547915480154811548215483154841548515486154871548815489154901549115492154931549415495154961549715498154991550015501155021550315504155051550615507155081550915510155111551215513155141551515516155171551815519155201552115522155231552415525155261552715528155291553015531155321553315534155351553615537155381553915540155411554215543155441554515546155471554815549155501555115552155531555415555155561555715558155591556015561155621556315564155651556615567155681556915570155711557215573155741557515576155771557815579155801558115582155831558415585155861558715588155891559015591155921559315594155951559615597155981559915600156011560215603156041560515606156071560815609156101561115612156131561415615156161561715618156191562015621156221562315624156251562615627156281562915630156311563215633156341563515636156371563815639156401564115642156431564415645156461564715648156491565015651156521565315654156551565615657156581565915660156611566215663156641566515666156671566815669156701567115672156731567415675156761567715678156791568015681156821568315684156851568615687156881568915690156911569215693156941569515696156971569815699157001570115702157031570415705157061570715708157091571015711157121571315714157151571615717157181571915720157211572215723157241572515726157271572815729157301573115732157331573415735157361573715738157391574015741157421574315744157451574615747157481574915750157511575215753157541575515756157571575815759157601576115762157631576415765157661576715768157691577015771157721577315774157751577615777157781577915780157811578215783157841578515786157871578815789157901579115792157931579415795157961579715798157991580015801158021580315804158051580615807158081580915810158111581215813158141581515816158171581815819158201582115822158231582415825158261582715828158291583015831158321583315834158351583615837158381583915840158411584215843158441584515846158471584815849158501585115852158531585415855158561585715858158591586015861158621586315864158651586615867158681586915870158711587215873158741587515876158771587815879158801588115882158831588415885158861588715888158891589015891158921589315894158951589615897158981589915900159011590215903159041590515906159071590815909159101591115912159131591415915159161591715918159191592015921159221592315924159251592615927159281592915930159311593215933159341593515936159371593815939159401594115942159431594415945159461594715948159491595015951159521595315954159551595615957159581595915960159611596215963159641596515966159671596815969159701597115972159731597415975159761597715978159791598015981159821598315984159851598615987159881598915990159911599215993159941599515996159971599815999160001600116002160031600416005160061600716008160091601016011160121601316014160151601616017160181601916020160211602216023160241602516026160271602816029160301603116032160331603416035160361603716038160391604016041160421604316044160451604616047160481604916050160511605216053160541605516056160571605816059160601606116062160631606416065160661606716068160691607016071160721607316074160751607616077160781607916080160811608216083160841608516086160871608816089160901609116092160931609416095160961609716098160991610016101161021610316104161051610616107161081610916110161111611216113161141611516116161171611816119161201612116122161231612416125161261612716128161291613016131161321613316134161351613616137161381613916140161411614216143161441614516146161471614816149161501615116152161531615416155161561615716158161591616016161161621616316164161651616616167161681616916170161711617216173161741617516176161771617816179161801618116182161831618416185161861618716188161891619016191161921619316194161951619616197161981619916200162011620216203162041620516206162071620816209162101621116212162131621416215162161621716218162191622016221162221622316224162251622616227162281622916230162311623216233162341623516236162371623816239162401624116242162431624416245162461624716248162491625016251162521625316254162551625616257162581625916260162611626216263162641626516266162671626816269162701627116272162731627416275162761627716278162791628016281162821628316284162851628616287162881628916290162911629216293162941629516296162971629816299163001630116302163031630416305163061630716308163091631016311163121631316314163151631616317163181631916320163211632216323163241632516326163271632816329163301633116332163331633416335163361633716338163391634016341163421634316344163451634616347163481634916350163511635216353163541635516356163571635816359163601636116362163631636416365163661636716368163691637016371163721637316374163751637616377163781637916380163811638216383163841638516386163871638816389163901639116392163931639416395163961639716398163991640016401164021640316404164051640616407164081640916410164111641216413164141641516416164171641816419164201642116422164231642416425164261642716428164291643016431164321643316434164351643616437164381643916440164411644216443164441644516446164471644816449164501645116452164531645416455164561645716458164591646016461164621646316464164651646616467164681646916470164711647216473164741647516476164771647816479164801648116482164831648416485164861648716488164891649016491164921649316494164951649616497164981649916500165011650216503165041650516506165071650816509165101651116512165131651416515165161651716518165191652016521165221652316524165251652616527165281652916530165311653216533165341653516536165371653816539165401654116542165431654416545165461654716548165491655016551165521655316554165551655616557165581655916560165611656216563165641656516566165671656816569165701657116572165731657416575165761657716578165791658016581165821658316584165851658616587165881658916590165911659216593165941659516596165971659816599166001660116602166031660416605166061660716608166091661016611166121661316614166151661616617166181661916620166211662216623166241662516626166271662816629166301663116632166331663416635166361663716638166391664016641166421664316644166451664616647166481664916650166511665216653166541665516656166571665816659166601666116662166631666416665166661666716668166691667016671166721667316674166751667616677166781667916680166811668216683166841668516686166871668816689166901669116692166931669416695166961669716698166991670016701167021670316704167051670616707167081670916710167111671216713167141671516716167171671816719167201672116722167231672416725167261672716728167291673016731167321673316734167351673616737167381673916740167411674216743167441674516746167471674816749167501675116752167531675416755167561675716758167591676016761167621676316764167651676616767167681676916770167711677216773167741677516776167771677816779167801678116782167831678416785167861678716788167891679016791167921679316794167951679616797167981679916800168011680216803168041680516806168071680816809168101681116812168131681416815168161681716818168191682016821168221682316824168251682616827168281682916830168311683216833168341683516836168371683816839168401684116842168431684416845168461684716848168491685016851168521685316854168551685616857168581685916860168611686216863168641686516866168671686816869168701687116872168731687416875168761687716878168791688016881168821688316884168851688616887168881688916890168911689216893168941689516896168971689816899169001690116902169031690416905169061690716908169091691016911169121691316914169151691616917169181691916920169211692216923169241692516926169271692816929169301693116932169331693416935169361693716938169391694016941169421694316944169451694616947169481694916950169511695216953169541695516956169571695816959169601696116962169631696416965169661696716968169691697016971169721697316974169751697616977169781697916980169811698216983169841698516986169871698816989169901699116992169931699416995169961699716998169991700017001170021700317004170051700617007170081700917010170111701217013170141701517016170171701817019170201702117022170231702417025170261702717028170291703017031170321703317034170351703617037170381703917040170411704217043170441704517046170471704817049170501705117052170531705417055170561705717058170591706017061170621706317064170651706617067170681706917070170711707217073170741707517076170771707817079170801708117082170831708417085170861708717088170891709017091170921709317094170951709617097170981709917100171011710217103171041710517106171071710817109171101711117112171131711417115171161711717118171191712017121171221712317124171251712617127171281712917130171311713217133171341713517136171371713817139171401714117142171431714417145171461714717148171491715017151171521715317154171551715617157171581715917160171611716217163171641716517166171671716817169171701717117172171731717417175171761717717178171791718017181171821718317184171851718617187171881718917190171911719217193171941719517196171971719817199172001720117202172031720417205172061720717208172091721017211172121721317214172151721617217172181721917220172211722217223172241722517226172271722817229172301723117232172331723417235172361723717238172391724017241172421724317244172451724617247172481724917250172511725217253172541725517256172571725817259172601726117262172631726417265172661726717268172691727017271172721727317274172751727617277172781727917280172811728217283172841728517286172871728817289172901729117292172931729417295172961729717298172991730017301173021730317304173051730617307173081730917310173111731217313173141731517316173171731817319173201732117322173231732417325173261732717328173291733017331173321733317334173351733617337173381733917340173411734217343173441734517346173471734817349173501735117352173531735417355173561735717358173591736017361173621736317364173651736617367173681736917370173711737217373173741737517376173771737817379173801738117382173831738417385173861738717388173891739017391173921739317394173951739617397173981739917400174011740217403174041740517406174071740817409174101741117412174131741417415174161741717418174191742017421174221742317424174251742617427174281742917430174311743217433174341743517436174371743817439174401744117442174431744417445174461744717448174491745017451174521745317454174551745617457174581745917460174611746217463174641746517466174671746817469174701747117472174731747417475174761747717478174791748017481174821748317484174851748617487174881748917490174911749217493174941749517496174971749817499175001750117502175031750417505175061750717508175091751017511175121751317514175151751617517175181751917520175211752217523175241752517526175271752817529175301753117532175331753417535175361753717538175391754017541175421754317544175451754617547175481754917550175511755217553175541755517556175571755817559175601756117562175631756417565175661756717568175691757017571175721757317574175751757617577175781757917580175811758217583175841758517586175871758817589175901759117592175931759417595175961759717598175991760017601176021760317604176051760617607176081760917610176111761217613176141761517616176171761817619176201762117622176231762417625176261762717628176291763017631176321763317634176351763617637176381763917640176411764217643176441764517646176471764817649176501765117652176531765417655176561765717658176591766017661176621766317664176651766617667176681766917670176711767217673176741767517676176771767817679176801768117682176831768417685176861768717688176891769017691176921769317694176951769617697176981769917700177011770217703177041770517706177071770817709177101771117712177131771417715177161771717718177191772017721177221772317724177251772617727177281772917730177311773217733177341773517736177371773817739177401774117742177431774417745177461774717748177491775017751177521775317754177551775617757177581775917760177611776217763177641776517766177671776817769177701777117772177731777417775177761777717778177791778017781177821778317784177851778617787177881778917790177911779217793177941779517796177971779817799178001780117802178031780417805178061780717808178091781017811178121781317814178151781617817178181781917820178211782217823178241782517826178271782817829178301783117832178331783417835178361783717838178391784017841178421784317844178451784617847178481784917850178511785217853178541785517856178571785817859178601786117862178631786417865178661786717868178691787017871178721787317874178751787617877178781787917880178811788217883178841788517886178871788817889178901789117892178931789417895178961789717898178991790017901179021790317904179051790617907179081790917910179111791217913179141791517916179171791817919179201792117922179231792417925179261792717928179291793017931179321793317934179351793617937179381793917940179411794217943179441794517946179471794817949179501795117952179531795417955179561795717958179591796017961179621796317964179651796617967179681796917970179711797217973179741797517976179771797817979179801798117982179831798417985179861798717988179891799017991179921799317994179951799617997179981799918000180011800218003180041800518006180071800818009180101801118012180131801418015180161801718018180191802018021180221802318024180251802618027180281802918030180311803218033180341803518036180371803818039180401804118042180431804418045180461804718048180491805018051180521805318054180551805618057180581805918060180611806218063180641806518066180671806818069180701807118072180731807418075180761807718078180791808018081180821808318084180851808618087180881808918090180911809218093180941809518096180971809818099181001810118102181031810418105181061810718108181091811018111181121811318114181151811618117181181811918120181211812218123181241812518126181271812818129181301813118132181331813418135181361813718138181391814018141181421814318144181451814618147181481814918150181511815218153181541815518156181571815818159181601816118162181631816418165181661816718168181691817018171181721817318174181751817618177181781817918180181811818218183181841818518186181871818818189181901819118192181931819418195181961819718198181991820018201182021820318204182051820618207182081820918210182111821218213182141821518216182171821818219182201822118222182231822418225182261822718228182291823018231182321823318234182351823618237182381823918240182411824218243182441824518246182471824818249182501825118252182531825418255182561825718258182591826018261182621826318264182651826618267182681826918270182711827218273182741827518276182771827818279182801828118282182831828418285182861828718288182891829018291182921829318294182951829618297182981829918300183011830218303183041830518306183071830818309183101831118312183131831418315183161831718318183191832018321183221832318324183251832618327183281832918330183311833218333183341833518336183371833818339183401834118342183431834418345183461834718348183491835018351183521835318354183551835618357183581835918360183611836218363183641836518366183671836818369183701837118372183731837418375183761837718378183791838018381183821838318384183851838618387183881838918390183911839218393183941839518396183971839818399184001840118402184031840418405184061840718408184091841018411184121841318414184151841618417184181841918420184211842218423184241842518426184271842818429184301843118432184331843418435184361843718438184391844018441184421844318444184451844618447184481844918450184511845218453184541845518456184571845818459184601846118462184631846418465184661846718468184691847018471184721847318474184751847618477184781847918480184811848218483184841848518486184871848818489184901849118492184931849418495184961849718498184991850018501185021850318504185051850618507185081850918510185111851218513185141851518516185171851818519185201852118522185231852418525185261852718528185291853018531185321853318534185351853618537185381853918540185411854218543185441854518546185471854818549185501855118552185531855418555185561855718558185591856018561185621856318564185651856618567185681856918570185711857218573185741857518576185771857818579185801858118582185831858418585185861858718588185891859018591185921859318594185951859618597185981859918600186011860218603186041860518606186071860818609186101861118612186131861418615186161861718618186191862018621186221862318624186251862618627186281862918630186311863218633186341863518636186371863818639186401864118642186431864418645186461864718648186491865018651186521865318654186551865618657186581865918660186611866218663186641866518666186671866818669186701867118672186731867418675186761867718678186791868018681186821868318684186851868618687186881868918690186911869218693186941869518696186971869818699187001870118702187031870418705187061870718708187091871018711187121871318714187151871618717187181871918720187211872218723187241872518726187271872818729187301873118732187331873418735187361873718738187391874018741187421874318744187451874618747187481874918750187511875218753187541875518756187571875818759187601876118762187631876418765187661876718768187691877018771187721877318774187751877618777187781877918780187811878218783187841878518786187871878818789187901879118792187931879418795187961879718798187991880018801188021880318804188051880618807188081880918810188111881218813188141881518816188171881818819188201882118822188231882418825188261882718828188291883018831188321883318834188351883618837188381883918840188411884218843188441884518846188471884818849188501885118852188531885418855188561885718858188591886018861188621886318864188651886618867188681886918870188711887218873188741887518876188771887818879188801888118882188831888418885188861888718888188891889018891188921889318894188951889618897188981889918900189011890218903189041890518906189071890818909189101891118912189131891418915189161891718918189191892018921189221892318924189251892618927189281892918930189311893218933189341893518936189371893818939189401894118942189431894418945189461894718948189491895018951189521895318954189551895618957189581895918960189611896218963189641896518966189671896818969189701897118972189731897418975189761897718978189791898018981189821898318984189851898618987189881898918990189911899218993189941899518996189971899818999190001900119002190031900419005190061900719008190091901019011190121901319014190151901619017190181901919020190211902219023190241902519026190271902819029190301903119032190331903419035190361903719038190391904019041190421904319044190451904619047190481904919050190511905219053190541905519056190571905819059190601906119062190631906419065190661906719068190691907019071190721907319074190751907619077190781907919080190811908219083190841908519086190871908819089190901909119092190931909419095190961909719098190991910019101191021910319104191051910619107191081910919110191111911219113191141911519116191171911819119191201912119122191231912419125191261912719128191291913019131191321913319134191351913619137191381913919140191411914219143191441914519146191471914819149191501915119152191531915419155191561915719158191591916019161191621916319164191651916619167191681916919170191711917219173191741917519176191771917819179191801918119182191831918419185191861918719188191891919019191191921919319194191951919619197191981919919200192011920219203192041920519206192071920819209192101921119212192131921419215192161921719218192191922019221192221922319224192251922619227192281922919230192311923219233192341923519236192371923819239192401924119242192431924419245192461924719248192491925019251192521925319254192551925619257192581925919260192611926219263192641926519266192671926819269192701927119272192731927419275192761927719278192791928019281192821928319284192851928619287192881928919290192911929219293192941929519296192971929819299193001930119302193031930419305193061930719308193091931019311193121931319314193151931619317193181931919320193211932219323193241932519326193271932819329193301933119332193331933419335193361933719338193391934019341193421934319344193451934619347193481934919350193511935219353193541935519356193571935819359193601936119362193631936419365193661936719368193691937019371193721937319374193751937619377193781937919380193811938219383193841938519386193871938819389193901939119392193931939419395193961939719398193991940019401194021940319404194051940619407194081940919410194111941219413194141941519416194171941819419194201942119422194231942419425194261942719428194291943019431194321943319434194351943619437194381943919440194411944219443194441944519446194471944819449194501945119452194531945419455194561945719458194591946019461194621946319464194651946619467194681946919470194711947219473194741947519476194771947819479194801948119482194831948419485194861948719488194891949019491194921949319494194951949619497194981949919500195011950219503195041950519506195071950819509195101951119512195131951419515195161951719518195191952019521195221952319524195251952619527195281952919530195311953219533195341953519536195371953819539195401954119542195431954419545195461954719548195491955019551195521955319554195551955619557195581955919560195611956219563195641956519566195671956819569195701957119572195731957419575195761957719578195791958019581195821958319584195851958619587195881958919590195911959219593195941959519596195971959819599196001960119602196031960419605196061960719608196091961019611196121961319614196151961619617196181961919620196211962219623196241962519626196271962819629196301963119632196331963419635196361963719638196391964019641196421964319644196451964619647196481964919650196511965219653196541965519656196571965819659196601966119662196631966419665196661966719668196691967019671196721967319674196751967619677196781967919680196811968219683196841968519686196871968819689196901969119692196931969419695196961969719698196991970019701197021970319704197051970619707197081970919710197111971219713197141971519716197171971819719197201972119722197231972419725197261972719728197291973019731197321973319734197351973619737197381973919740197411974219743197441974519746197471974819749197501975119752197531975419755197561975719758197591976019761197621976319764197651976619767197681976919770197711977219773197741977519776197771977819779197801978119782197831978419785197861978719788197891979019791197921979319794197951979619797197981979919800198011980219803198041980519806198071980819809198101981119812198131981419815198161981719818198191982019821198221982319824198251982619827198281982919830198311983219833198341983519836198371983819839198401984119842198431984419845198461984719848198491985019851198521985319854198551985619857198581985919860198611986219863198641986519866198671986819869198701987119872198731987419875198761987719878198791988019881198821988319884198851988619887198881988919890198911989219893198941989519896198971989819899199001990119902199031990419905199061990719908199091991019911199121991319914199151991619917199181991919920199211992219923199241992519926199271992819929199301993119932199331993419935199361993719938199391994019941199421994319944199451994619947199481994919950199511995219953199541995519956199571995819959199601996119962199631996419965199661996719968199691997019971199721997319974199751997619977199781997919980199811998219983199841998519986199871998819989199901999119992199931999419995199961999719998199992000020001200022000320004200052000620007200082000920010200112001220013200142001520016200172001820019200202002120022200232002420025200262002720028200292003020031200322003320034200352003620037200382003920040200412004220043200442004520046200472004820049200502005120052200532005420055200562005720058200592006020061200622006320064200652006620067200682006920070200712007220073200742007520076200772007820079200802008120082200832008420085200862008720088200892009020091200922009320094200952009620097200982009920100201012010220103201042010520106201072010820109201102011120112201132011420115201162011720118201192012020121201222012320124201252012620127201282012920130201312013220133201342013520136201372013820139201402014120142201432014420145201462014720148201492015020151201522015320154201552015620157201582015920160201612016220163201642016520166201672016820169201702017120172201732017420175201762017720178201792018020181201822018320184201852018620187201882018920190201912019220193201942019520196201972019820199202002020120202202032020420205202062020720208202092021020211202122021320214202152021620217202182021920220202212022220223202242022520226202272022820229202302023120232202332023420235202362023720238202392024020241202422024320244202452024620247202482024920250202512025220253202542025520256202572025820259202602026120262202632026420265202662026720268202692027020271202722027320274202752027620277202782027920280202812028220283202842028520286202872028820289202902029120292202932029420295202962029720298202992030020301203022030320304203052030620307203082030920310203112031220313203142031520316203172031820319203202032120322203232032420325203262032720328203292033020331203322033320334203352033620337203382033920340203412034220343203442034520346203472034820349203502035120352203532035420355203562035720358203592036020361203622036320364203652036620367203682036920370203712037220373203742037520376203772037820379203802038120382203832038420385203862038720388203892039020391203922039320394203952039620397203982039920400204012040220403204042040520406204072040820409204102041120412204132041420415204162041720418204192042020421204222042320424204252042620427204282042920430204312043220433204342043520436204372043820439204402044120442204432044420445204462044720448204492045020451204522045320454204552045620457204582045920460204612046220463204642046520466204672046820469204702047120472204732047420475204762047720478204792048020481204822048320484204852048620487204882048920490204912049220493204942049520496204972049820499205002050120502205032050420505205062050720508205092051020511205122051320514205152051620517205182051920520205212052220523205242052520526205272052820529205302053120532205332053420535205362053720538205392054020541205422054320544205452054620547205482054920550205512055220553205542055520556205572055820559205602056120562205632056420565205662056720568205692057020571205722057320574205752057620577205782057920580205812058220583205842058520586205872058820589205902059120592205932059420595205962059720598205992060020601206022060320604206052060620607206082060920610206112061220613206142061520616206172061820619206202062120622206232062420625206262062720628206292063020631206322063320634206352063620637206382063920640206412064220643206442064520646206472064820649206502065120652206532065420655206562065720658206592066020661206622066320664206652066620667206682066920670206712067220673206742067520676206772067820679206802068120682206832068420685206862068720688206892069020691206922069320694206952069620697206982069920700207012070220703207042070520706207072070820709207102071120712207132071420715207162071720718207192072020721207222072320724207252072620727207282072920730207312073220733207342073520736207372073820739207402074120742207432074420745207462074720748207492075020751207522075320754207552075620757207582075920760207612076220763207642076520766207672076820769207702077120772207732077420775207762077720778207792078020781207822078320784207852078620787207882078920790207912079220793207942079520796207972079820799208002080120802208032080420805208062080720808208092081020811208122081320814208152081620817208182081920820208212082220823208242082520826208272082820829208302083120832208332083420835208362083720838208392084020841208422084320844208452084620847208482084920850208512085220853208542085520856208572085820859208602086120862208632086420865208662086720868208692087020871208722087320874208752087620877208782087920880208812088220883208842088520886208872088820889208902089120892208932089420895208962089720898208992090020901209022090320904209052090620907209082090920910209112091220913209142091520916209172091820919209202092120922209232092420925209262092720928209292093020931209322093320934209352093620937209382093920940209412094220943209442094520946209472094820949209502095120952209532095420955209562095720958209592096020961209622096320964209652096620967209682096920970209712097220973209742097520976209772097820979209802098120982209832098420985209862098720988209892099020991209922099320994209952099620997209982099921000210012100221003210042100521006210072100821009210102101121012210132101421015210162101721018210192102021021210222102321024210252102621027210282102921030210312103221033210342103521036210372103821039210402104121042210432104421045210462104721048210492105021051210522105321054210552105621057210582105921060210612106221063210642106521066210672106821069210702107121072210732107421075210762107721078210792108021081210822108321084210852108621087210882108921090210912109221093210942109521096210972109821099211002110121102211032110421105211062110721108211092111021111211122111321114211152111621117211182111921120211212112221123211242112521126211272112821129211302113121132211332113421135211362113721138211392114021141211422114321144211452114621147211482114921150211512115221153211542115521156211572115821159211602116121162211632116421165211662116721168211692117021171211722117321174211752117621177211782117921180211812118221183211842118521186211872118821189211902119121192211932119421195211962119721198211992120021201212022120321204212052120621207212082120921210212112121221213212142121521216212172121821219212202122121222212232122421225212262122721228212292123021231212322123321234212352123621237212382123921240212412124221243212442124521246212472124821249212502125121252212532125421255212562125721258212592126021261212622126321264212652126621267212682126921270212712127221273212742127521276212772127821279212802128121282212832128421285212862128721288212892129021291212922129321294212952129621297212982129921300213012130221303213042130521306213072130821309213102131121312213132131421315213162131721318213192132021321213222132321324213252132621327213282132921330213312133221333213342133521336213372133821339213402134121342213432134421345213462134721348213492135021351213522135321354213552135621357213582135921360213612136221363213642136521366213672136821369213702137121372213732137421375213762137721378213792138021381213822138321384213852138621387213882138921390213912139221393213942139521396213972139821399214002140121402214032140421405214062140721408214092141021411214122141321414214152141621417214182141921420214212142221423214242142521426214272142821429214302143121432214332143421435214362143721438214392144021441214422144321444214452144621447214482144921450214512145221453214542145521456214572145821459214602146121462214632146421465214662146721468214692147021471214722147321474214752147621477214782147921480214812148221483214842148521486214872148821489214902149121492214932149421495214962149721498214992150021501215022150321504215052150621507215082150921510215112151221513215142151521516215172151821519215202152121522215232152421525215262152721528215292153021531215322153321534215352153621537215382153921540215412154221543215442154521546215472154821549215502155121552215532155421555215562155721558215592156021561215622156321564215652156621567215682156921570215712157221573215742157521576215772157821579215802158121582215832158421585215862158721588215892159021591215922159321594215952159621597215982159921600216012160221603216042160521606216072160821609216102161121612216132161421615216162161721618216192162021621216222162321624216252162621627216282162921630216312163221633216342163521636216372163821639216402164121642216432164421645216462164721648216492165021651216522165321654216552165621657216582165921660216612166221663216642166521666216672166821669216702167121672216732167421675216762167721678216792168021681216822168321684216852168621687216882168921690216912169221693216942169521696216972169821699217002170121702217032170421705217062170721708217092171021711217122171321714217152171621717217182171921720217212172221723217242172521726217272172821729217302173121732217332173421735217362173721738217392174021741217422174321744217452174621747217482174921750217512175221753217542175521756217572175821759217602176121762217632176421765217662176721768217692177021771217722177321774217752177621777217782177921780217812178221783217842178521786217872178821789217902179121792217932179421795217962179721798217992180021801218022180321804218052180621807218082180921810218112181221813218142181521816218172181821819218202182121822218232182421825218262182721828218292183021831218322183321834218352183621837218382183921840218412184221843218442184521846218472184821849218502185121852218532185421855218562185721858218592186021861218622186321864218652186621867218682186921870218712187221873218742187521876218772187821879218802188121882218832188421885218862188721888218892189021891218922189321894218952189621897218982189921900219012190221903219042190521906219072190821909219102191121912219132191421915219162191721918219192192021921219222192321924219252192621927219282192921930219312193221933219342193521936219372193821939219402194121942219432194421945219462194721948219492195021951219522195321954219552195621957219582195921960219612196221963219642196521966219672196821969219702197121972219732197421975219762197721978219792198021981219822198321984219852198621987219882198921990219912199221993219942199521996219972199821999220002200122002220032200422005220062200722008220092201022011220122201322014220152201622017220182201922020220212202222023220242202522026220272202822029220302203122032220332203422035220362203722038220392204022041220422204322044220452204622047220482204922050220512205222053220542205522056220572205822059220602206122062220632206422065220662206722068220692207022071220722207322074220752207622077220782207922080220812208222083220842208522086220872208822089220902209122092220932209422095220962209722098220992210022101221022210322104221052210622107221082210922110221112211222113221142211522116221172211822119221202212122122221232212422125221262212722128221292213022131221322213322134221352213622137221382213922140221412214222143221442214522146221472214822149221502215122152221532215422155221562215722158221592216022161221622216322164221652216622167221682216922170221712217222173221742217522176221772217822179221802218122182221832218422185221862218722188221892219022191221922219322194221952219622197221982219922200222012220222203222042220522206222072220822209222102221122212222132221422215222162221722218222192222022221222222222322224222252222622227222282222922230222312223222233222342223522236222372223822239222402224122242222432224422245222462224722248222492225022251222522225322254222552225622257222582225922260222612226222263222642226522266222672226822269222702227122272222732227422275222762227722278222792228022281222822228322284222852228622287222882228922290222912229222293222942229522296222972229822299223002230122302223032230422305223062230722308223092231022311223122231322314223152231622317223182231922320223212232222323223242232522326223272232822329223302233122332223332233422335223362233722338223392234022341223422234322344223452234622347223482234922350223512235222353223542235522356223572235822359223602236122362223632236422365223662236722368223692237022371223722237322374223752237622377223782237922380223812238222383223842238522386223872238822389223902239122392223932239422395223962239722398223992240022401224022240322404224052240622407224082240922410224112241222413224142241522416224172241822419224202242122422224232242422425224262242722428224292243022431224322243322434224352243622437224382243922440224412244222443224442244522446224472244822449224502245122452224532245422455224562245722458224592246022461224622246322464224652246622467224682246922470224712247222473224742247522476224772247822479224802248122482224832248422485224862248722488224892249022491224922249322494224952249622497224982249922500225012250222503225042250522506225072250822509225102251122512225132251422515225162251722518225192252022521225222252322524225252252622527225282252922530225312253222533225342253522536225372253822539225402254122542225432254422545225462254722548225492255022551225522255322554225552255622557225582255922560225612256222563225642256522566225672256822569225702257122572225732257422575225762257722578225792258022581225822258322584225852258622587225882258922590225912259222593225942259522596225972259822599226002260122602226032260422605226062260722608226092261022611226122261322614226152261622617226182261922620226212262222623226242262522626226272262822629226302263122632226332263422635226362263722638226392264022641226422264322644226452264622647226482264922650226512265222653226542265522656226572265822659226602266122662226632266422665226662266722668226692267022671226722267322674226752267622677226782267922680226812268222683226842268522686226872268822689226902269122692226932269422695226962269722698226992270022701227022270322704227052270622707227082270922710227112271222713227142271522716227172271822719227202272122722227232272422725227262272722728227292273022731227322273322734227352273622737227382273922740227412274222743227442274522746227472274822749227502275122752227532275422755227562275722758227592276022761227622276322764227652276622767227682276922770227712277222773227742277522776227772277822779227802278122782227832278422785227862278722788227892279022791227922279322794227952279622797227982279922800228012280222803228042280522806228072280822809228102281122812228132281422815228162281722818228192282022821228222282322824228252282622827228282282922830228312283222833228342283522836228372283822839228402284122842228432284422845228462284722848228492285022851228522285322854228552285622857228582285922860228612286222863228642286522866228672286822869228702287122872228732287422875228762287722878228792288022881228822288322884228852288622887228882288922890228912289222893228942289522896228972289822899229002290122902229032290422905229062290722908229092291022911229122291322914229152291622917229182291922920229212292222923229242292522926229272292822929229302293122932229332293422935229362293722938229392294022941229422294322944229452294622947229482294922950229512295222953229542295522956229572295822959229602296122962229632296422965229662296722968229692297022971229722297322974229752297622977229782297922980229812298222983229842298522986229872298822989229902299122992229932299422995229962299722998229992300023001230022300323004230052300623007230082300923010230112301223013230142301523016230172301823019230202302123022230232302423025230262302723028230292303023031230322303323034230352303623037230382303923040230412304223043230442304523046230472304823049230502305123052230532305423055230562305723058230592306023061230622306323064230652306623067230682306923070230712307223073230742307523076230772307823079230802308123082230832308423085230862308723088230892309023091230922309323094230952309623097230982309923100231012310223103231042310523106231072310823109231102311123112231132311423115231162311723118231192312023121231222312323124231252312623127231282312923130231312313223133231342313523136231372313823139231402314123142231432314423145231462314723148231492315023151231522315323154231552315623157231582315923160231612316223163231642316523166231672316823169231702317123172231732317423175231762317723178231792318023181231822318323184231852318623187231882318923190231912319223193231942319523196231972319823199232002320123202232032320423205232062320723208232092321023211232122321323214232152321623217232182321923220232212322223223232242322523226232272322823229232302323123232232332323423235232362323723238232392324023241232422324323244232452324623247232482324923250232512325223253232542325523256232572325823259232602326123262232632326423265232662326723268232692327023271232722327323274232752327623277232782327923280232812328223283232842328523286232872328823289232902329123292232932329423295232962329723298232992330023301233022330323304233052330623307233082330923310233112331223313233142331523316233172331823319233202332123322233232332423325233262332723328233292333023331233322333323334233352333623337233382333923340233412334223343233442334523346233472334823349233502335123352233532335423355233562335723358233592336023361233622336323364233652336623367233682336923370233712337223373233742337523376233772337823379233802338123382233832338423385233862338723388233892339023391233922339323394233952339623397233982339923400234012340223403234042340523406234072340823409234102341123412234132341423415234162341723418234192342023421234222342323424234252342623427234282342923430234312343223433234342343523436234372343823439234402344123442234432344423445234462344723448234492345023451234522345323454234552345623457234582345923460234612346223463234642346523466234672346823469234702347123472234732347423475234762347723478234792348023481234822348323484234852348623487234882348923490234912349223493234942349523496234972349823499235002350123502235032350423505235062350723508235092351023511235122351323514235152351623517235182351923520235212352223523235242352523526235272352823529235302353123532235332353423535235362353723538235392354023541235422354323544235452354623547235482354923550235512355223553235542355523556235572355823559235602356123562235632356423565235662356723568235692357023571235722357323574235752357623577235782357923580235812358223583235842358523586235872358823589235902359123592235932359423595235962359723598235992360023601236022360323604236052360623607236082360923610236112361223613236142361523616236172361823619236202362123622236232362423625236262362723628236292363023631236322363323634236352363623637236382363923640236412364223643236442364523646236472364823649236502365123652236532365423655236562365723658236592366023661236622366323664236652366623667236682366923670236712367223673236742367523676236772367823679236802368123682236832368423685236862368723688236892369023691236922369323694236952369623697236982369923700237012370223703237042370523706237072370823709237102371123712237132371423715237162371723718237192372023721237222372323724237252372623727237282372923730237312373223733237342373523736237372373823739237402374123742237432374423745237462374723748237492375023751237522375323754237552375623757237582375923760237612376223763237642376523766237672376823769237702377123772237732377423775237762377723778237792378023781237822378323784237852378623787237882378923790237912379223793237942379523796237972379823799238002380123802238032380423805238062380723808238092381023811238122381323814238152381623817238182381923820238212382223823238242382523826238272382823829238302383123832238332383423835238362383723838238392384023841238422384323844238452384623847238482384923850238512385223853238542385523856238572385823859238602386123862238632386423865238662386723868238692387023871238722387323874238752387623877238782387923880238812388223883238842388523886238872388823889238902389123892238932389423895238962389723898238992390023901239022390323904239052390623907239082390923910239112391223913239142391523916239172391823919239202392123922239232392423925239262392723928239292393023931239322393323934239352393623937239382393923940239412394223943239442394523946239472394823949239502395123952239532395423955239562395723958239592396023961239622396323964239652396623967239682396923970239712397223973239742397523976239772397823979239802398123982239832398423985239862398723988239892399023991239922399323994239952399623997239982399924000240012400224003240042400524006240072400824009240102401124012240132401424015240162401724018240192402024021240222402324024240252402624027240282402924030240312403224033240342403524036240372403824039240402404124042240432404424045240462404724048240492405024051240522405324054240552405624057240582405924060240612406224063240642406524066240672406824069240702407124072240732407424075240762407724078240792408024081240822408324084240852408624087240882408924090240912409224093240942409524096240972409824099241002410124102241032410424105241062410724108241092411024111241122411324114241152411624117241182411924120241212412224123241242412524126241272412824129241302413124132241332413424135241362413724138241392414024141241422414324144241452414624147241482414924150241512415224153241542415524156241572415824159241602416124162241632416424165241662416724168241692417024171241722417324174241752417624177241782417924180241812418224183241842418524186241872418824189241902419124192241932419424195241962419724198241992420024201242022420324204242052420624207242082420924210242112421224213242142421524216242172421824219242202422124222242232422424225242262422724228242292423024231242322423324234242352423624237242382423924240242412424224243242442424524246242472424824249242502425124252242532425424255242562425724258242592426024261242622426324264242652426624267242682426924270242712427224273242742427524276242772427824279242802428124282242832428424285242862428724288242892429024291242922429324294242952429624297242982429924300243012430224303243042430524306243072430824309243102431124312243132431424315243162431724318243192432024321243222432324324243252432624327243282432924330243312433224333243342433524336243372433824339243402434124342243432434424345243462434724348243492435024351243522435324354243552435624357243582435924360243612436224363243642436524366243672436824369243702437124372243732437424375243762437724378243792438024381243822438324384243852438624387243882438924390243912439224393243942439524396243972439824399244002440124402244032440424405244062440724408244092441024411244122441324414244152441624417244182441924420244212442224423244242442524426244272442824429244302443124432244332443424435244362443724438244392444024441244422444324444244452444624447244482444924450244512445224453244542445524456244572445824459244602446124462244632446424465244662446724468244692447024471244722447324474244752447624477244782447924480244812448224483244842448524486244872448824489244902449124492244932449424495244962449724498244992450024501245022450324504245052450624507245082450924510245112451224513245142451524516245172451824519245202452124522245232452424525245262452724528245292453024531245322453324534245352453624537245382453924540245412454224543245442454524546245472454824549245502455124552245532455424555245562455724558245592456024561245622456324564245652456624567245682456924570245712457224573245742457524576245772457824579245802458124582245832458424585245862458724588245892459024591245922459324594245952459624597245982459924600246012460224603246042460524606246072460824609246102461124612246132461424615246162461724618246192462024621246222462324624246252462624627246282462924630246312463224633246342463524636246372463824639246402464124642246432464424645246462464724648246492465024651246522465324654246552465624657246582465924660246612466224663246642466524666246672466824669246702467124672246732467424675246762467724678246792468024681246822468324684246852468624687246882468924690246912469224693246942469524696246972469824699247002470124702247032470424705247062470724708247092471024711247122471324714247152471624717247182471924720247212472224723247242472524726247272472824729247302473124732247332473424735247362473724738247392474024741247422474324744247452474624747247482474924750247512475224753247542475524756247572475824759247602476124762247632476424765247662476724768247692477024771247722477324774247752477624777247782477924780247812478224783247842478524786247872478824789247902479124792247932479424795247962479724798247992480024801248022480324804248052480624807248082480924810248112481224813248142481524816248172481824819248202482124822248232482424825248262482724828248292483024831248322483324834248352483624837248382483924840248412484224843248442484524846248472484824849248502485124852248532485424855248562485724858248592486024861248622486324864248652486624867248682486924870248712487224873248742487524876248772487824879248802488124882248832488424885248862488724888248892489024891248922489324894248952489624897248982489924900249012490224903249042490524906249072490824909249102491124912249132491424915249162491724918249192492024921249222492324924249252492624927249282492924930249312493224933249342493524936249372493824939249402494124942249432494424945249462494724948249492495024951249522495324954249552495624957249582495924960249612496224963249642496524966249672496824969249702497124972249732497424975249762497724978249792498024981249822498324984249852498624987249882498924990249912499224993249942499524996249972499824999250002500125002250032500425005250062500725008250092501025011250122501325014250152501625017250182501925020250212502225023250242502525026250272502825029250302503125032250332503425035250362503725038250392504025041250422504325044250452504625047250482504925050250512505225053250542505525056250572505825059250602506125062250632506425065250662506725068250692507025071250722507325074250752507625077250782507925080250812508225083250842508525086250872508825089250902509125092250932509425095250962509725098250992510025101251022510325104251052510625107251082510925110251112511225113251142511525116251172511825119251202512125122251232512425125251262512725128251292513025131251322513325134251352513625137251382513925140251412514225143251442514525146251472514825149251502515125152251532515425155251562515725158251592516025161251622516325164251652516625167251682516925170251712517225173251742517525176251772517825179251802518125182251832518425185251862518725188251892519025191251922519325194251952519625197251982519925200252012520225203252042520525206252072520825209252102521125212252132521425215252162521725218252192522025221252222522325224252252522625227252282522925230252312523225233252342523525236252372523825239252402524125242252432524425245252462524725248252492525025251252522525325254252552525625257252582525925260252612526225263252642526525266252672526825269252702527125272252732527425275252762527725278252792528025281252822528325284252852528625287252882528925290252912529225293252942529525296252972529825299253002530125302253032530425305253062530725308253092531025311253122531325314253152531625317253182531925320253212532225323253242532525326253272532825329253302533125332253332533425335253362533725338253392534025341253422534325344253452534625347253482534925350253512535225353253542535525356253572535825359253602536125362253632536425365253662536725368253692537025371253722537325374253752537625377253782537925380253812538225383253842538525386253872538825389253902539125392253932539425395253962539725398253992540025401254022540325404254052540625407254082540925410254112541225413254142541525416254172541825419254202542125422254232542425425254262542725428254292543025431254322543325434254352543625437254382543925440254412544225443254442544525446254472544825449254502545125452254532545425455254562545725458254592546025461254622546325464254652546625467254682546925470254712547225473254742547525476254772547825479254802548125482254832548425485254862548725488254892549025491254922549325494254952549625497254982549925500255012550225503255042550525506255072550825509255102551125512255132551425515255162551725518255192552025521255222552325524255252552625527255282552925530255312553225533255342553525536255372553825539255402554125542255432554425545255462554725548255492555025551255522555325554255552555625557255582555925560255612556225563255642556525566255672556825569255702557125572255732557425575255762557725578255792558025581255822558325584255852558625587255882558925590255912559225593255942559525596255972559825599256002560125602256032560425605256062560725608256092561025611256122561325614256152561625617256182561925620256212562225623256242562525626256272562825629256302563125632256332563425635256362563725638256392564025641256422564325644256452564625647256482564925650256512565225653256542565525656256572565825659256602566125662256632566425665256662566725668256692567025671256722567325674256752567625677256782567925680256812568225683256842568525686256872568825689256902569125692256932569425695256962569725698256992570025701257022570325704257052570625707257082570925710257112571225713257142571525716257172571825719257202572125722257232572425725257262572725728257292573025731257322573325734257352573625737257382573925740257412574225743257442574525746257472574825749257502575125752257532575425755257562575725758257592576025761257622576325764257652576625767257682576925770257712577225773257742577525776257772577825779257802578125782257832578425785257862578725788257892579025791257922579325794257952579625797257982579925800258012580225803258042580525806258072580825809258102581125812258132581425815258162581725818258192582025821258222582325824258252582625827258282582925830258312583225833258342583525836258372583825839258402584125842258432584425845258462584725848258492585025851258522585325854258552585625857258582585925860258612586225863258642586525866258672586825869258702587125872258732587425875258762587725878258792588025881258822588325884258852588625887258882588925890258912589225893258942589525896258972589825899259002590125902259032590425905259062590725908259092591025911259122591325914259152591625917259182591925920259212592225923259242592525926259272592825929259302593125932259332593425935259362593725938259392594025941259422594325944259452594625947259482594925950259512595225953259542595525956259572595825959259602596125962259632596425965259662596725968259692597025971259722597325974259752597625977259782597925980259812598225983259842598525986259872598825989259902599125992259932599425995259962599725998259992600026001260022600326004260052600626007260082600926010260112601226013260142601526016260172601826019260202602126022260232602426025260262602726028260292603026031260322603326034260352603626037260382603926040260412604226043260442604526046260472604826049260502605126052260532605426055260562605726058260592606026061260622606326064260652606626067260682606926070260712607226073260742607526076260772607826079260802608126082260832608426085260862608726088260892609026091260922609326094260952609626097260982609926100261012610226103261042610526106261072610826109261102611126112261132611426115261162611726118261192612026121261222612326124261252612626127261282612926130261312613226133261342613526136261372613826139261402614126142261432614426145261462614726148261492615026151261522615326154261552615626157261582615926160261612616226163261642616526166261672616826169261702617126172261732617426175261762617726178261792618026181261822618326184261852618626187261882618926190261912619226193261942619526196261972619826199262002620126202262032620426205262062620726208262092621026211262122621326214262152621626217262182621926220262212622226223262242622526226262272622826229262302623126232262332623426235262362623726238262392624026241262422624326244262452624626247262482624926250262512625226253262542625526256262572625826259262602626126262262632626426265262662626726268262692627026271262722627326274262752627626277262782627926280262812628226283262842628526286262872628826289262902629126292262932629426295262962629726298262992630026301263022630326304263052630626307263082630926310263112631226313263142631526316263172631826319263202632126322263232632426325263262632726328263292633026331263322633326334263352633626337263382633926340263412634226343263442634526346263472634826349263502635126352263532635426355263562635726358263592636026361263622636326364263652636626367263682636926370263712637226373263742637526376263772637826379263802638126382263832638426385263862638726388263892639026391263922639326394263952639626397263982639926400264012640226403264042640526406264072640826409264102641126412264132641426415264162641726418264192642026421264222642326424264252642626427264282642926430264312643226433264342643526436264372643826439264402644126442264432644426445264462644726448264492645026451264522645326454264552645626457264582645926460264612646226463264642646526466264672646826469264702647126472264732647426475264762647726478264792648026481264822648326484264852648626487264882648926490264912649226493264942649526496264972649826499265002650126502265032650426505265062650726508265092651026511265122651326514265152651626517265182651926520265212652226523265242652526526265272652826529265302653126532265332653426535265362653726538265392654026541265422654326544265452654626547265482654926550265512655226553265542655526556265572655826559265602656126562265632656426565265662656726568265692657026571265722657326574265752657626577265782657926580265812658226583265842658526586265872658826589265902659126592265932659426595265962659726598265992660026601266022660326604266052660626607266082660926610266112661226613266142661526616266172661826619266202662126622266232662426625266262662726628266292663026631266322663326634266352663626637266382663926640266412664226643266442664526646266472664826649266502665126652266532665426655266562665726658266592666026661266622666326664266652666626667266682666926670266712667226673266742667526676266772667826679266802668126682266832668426685266862668726688266892669026691266922669326694266952669626697266982669926700267012670226703267042670526706267072670826709267102671126712267132671426715267162671726718267192672026721267222672326724267252672626727267282672926730267312673226733267342673526736267372673826739267402674126742267432674426745267462674726748267492675026751267522675326754267552675626757267582675926760267612676226763267642676526766267672676826769267702677126772267732677426775267762677726778267792678026781267822678326784267852678626787267882678926790267912679226793267942679526796267972679826799268002680126802268032680426805268062680726808268092681026811268122681326814268152681626817268182681926820268212682226823268242682526826268272682826829268302683126832268332683426835268362683726838268392684026841268422684326844268452684626847268482684926850268512685226853268542685526856268572685826859268602686126862268632686426865268662686726868268692687026871268722687326874268752687626877268782687926880268812688226883268842688526886268872688826889268902689126892268932689426895268962689726898268992690026901269022690326904269052690626907269082690926910269112691226913269142691526916269172691826919269202692126922269232692426925269262692726928269292693026931269322693326934269352693626937269382693926940269412694226943269442694526946269472694826949269502695126952269532695426955269562695726958269592696026961269622696326964269652696626967269682696926970269712697226973269742697526976269772697826979269802698126982269832698426985269862698726988269892699026991269922699326994269952699626997269982699927000270012700227003270042700527006270072700827009270102701127012270132701427015270162701727018270192702027021270222702327024270252702627027270282702927030270312703227033270342703527036270372703827039270402704127042270432704427045270462704727048270492705027051270522705327054270552705627057270582705927060270612706227063270642706527066270672706827069270702707127072270732707427075270762707727078270792708027081270822708327084270852708627087270882708927090270912709227093270942709527096270972709827099271002710127102271032710427105271062710727108271092711027111271122711327114271152711627117271182711927120271212712227123271242712527126271272712827129271302713127132271332713427135271362713727138271392714027141271422714327144271452714627147271482714927150271512715227153271542715527156271572715827159271602716127162271632716427165271662716727168271692717027171271722717327174271752717627177271782717927180271812718227183271842718527186271872718827189271902719127192271932719427195271962719727198271992720027201272022720327204272052720627207272082720927210272112721227213272142721527216272172721827219272202722127222272232722427225272262722727228272292723027231272322723327234272352723627237272382723927240272412724227243272442724527246272472724827249272502725127252272532725427255272562725727258272592726027261272622726327264272652726627267272682726927270272712727227273272742727527276272772727827279272802728127282272832728427285272862728727288272892729027291272922729327294272952729627297272982729927300273012730227303273042730527306273072730827309273102731127312273132731427315273162731727318273192732027321273222732327324273252732627327273282732927330273312733227333273342733527336273372733827339273402734127342273432734427345273462734727348273492735027351273522735327354273552735627357273582735927360273612736227363273642736527366273672736827369273702737127372273732737427375273762737727378273792738027381273822738327384273852738627387273882738927390273912739227393273942739527396273972739827399274002740127402274032740427405274062740727408274092741027411274122741327414274152741627417274182741927420274212742227423274242742527426274272742827429274302743127432274332743427435274362743727438274392744027441274422744327444274452744627447274482744927450274512745227453274542745527456274572745827459274602746127462274632746427465274662746727468274692747027471274722747327474274752747627477274782747927480274812748227483274842748527486274872748827489274902749127492274932749427495274962749727498274992750027501275022750327504275052750627507275082750927510275112751227513275142751527516275172751827519275202752127522275232752427525275262752727528275292753027531275322753327534275352753627537275382753927540275412754227543275442754527546275472754827549275502755127552275532755427555275562755727558275592756027561275622756327564275652756627567275682756927570275712757227573275742757527576275772757827579275802758127582275832758427585275862758727588275892759027591275922759327594275952759627597275982759927600276012760227603276042760527606276072760827609276102761127612276132761427615276162761727618276192762027621276222762327624276252762627627276282762927630276312763227633276342763527636276372763827639276402764127642276432764427645276462764727648276492765027651276522765327654276552765627657276582765927660276612766227663276642766527666276672766827669276702767127672276732767427675276762767727678276792768027681276822768327684276852768627687276882768927690276912769227693276942769527696276972769827699277002770127702277032770427705277062770727708277092771027711277122771327714277152771627717277182771927720277212772227723277242772527726277272772827729277302773127732277332773427735277362773727738277392774027741277422774327744277452774627747277482774927750277512775227753277542775527756277572775827759277602776127762277632776427765277662776727768277692777027771277722777327774277752777627777277782777927780277812778227783277842778527786277872778827789277902779127792277932779427795277962779727798277992780027801278022780327804278052780627807278082780927810278112781227813278142781527816278172781827819278202782127822278232782427825278262782727828278292783027831278322783327834278352783627837278382783927840278412784227843278442784527846278472784827849278502785127852278532785427855278562785727858278592786027861278622786327864278652786627867278682786927870278712787227873278742787527876278772787827879278802788127882278832788427885278862788727888278892789027891278922789327894278952789627897278982789927900279012790227903279042790527906279072790827909279102791127912279132791427915279162791727918279192792027921279222792327924279252792627927279282792927930279312793227933279342793527936279372793827939279402794127942279432794427945279462794727948279492795027951279522795327954279552795627957279582795927960279612796227963279642796527966279672796827969279702797127972279732797427975279762797727978279792798027981279822798327984279852798627987279882798927990279912799227993279942799527996279972799827999280002800128002280032800428005280062800728008280092801028011280122801328014280152801628017280182801928020280212802228023280242802528026280272802828029280302803128032280332803428035280362803728038280392804028041280422804328044280452804628047280482804928050280512805228053280542805528056280572805828059280602806128062280632806428065280662806728068280692807028071280722807328074280752807628077280782807928080280812808228083280842808528086280872808828089280902809128092280932809428095280962809728098280992810028101281022810328104281052810628107281082810928110281112811228113281142811528116281172811828119281202812128122281232812428125281262812728128281292813028131281322813328134281352813628137281382813928140281412814228143281442814528146281472814828149281502815128152281532815428155281562815728158281592816028161281622816328164281652816628167281682816928170281712817228173281742817528176281772817828179281802818128182281832818428185281862818728188281892819028191281922819328194281952819628197281982819928200282012820228203282042820528206282072820828209282102821128212282132821428215282162821728218282192822028221282222822328224282252822628227282282822928230282312823228233282342823528236282372823828239282402824128242282432824428245282462824728248282492825028251282522825328254282552825628257282582825928260282612826228263282642826528266282672826828269282702827128272282732827428275282762827728278282792828028281282822828328284282852828628287282882828928290282912829228293282942829528296282972829828299283002830128302283032830428305283062830728308283092831028311283122831328314283152831628317283182831928320283212832228323283242832528326283272832828329283302833128332283332833428335283362833728338283392834028341283422834328344283452834628347283482834928350283512835228353283542835528356283572835828359283602836128362283632836428365283662836728368283692837028371283722837328374283752837628377283782837928380283812838228383283842838528386283872838828389283902839128392283932839428395283962839728398283992840028401284022840328404284052840628407284082840928410284112841228413284142841528416284172841828419284202842128422284232842428425284262842728428284292843028431284322843328434284352843628437284382843928440284412844228443284442844528446284472844828449284502845128452284532845428455284562845728458284592846028461284622846328464284652846628467284682846928470284712847228473284742847528476284772847828479284802848128482284832848428485284862848728488284892849028491284922849328494284952849628497284982849928500285012850228503285042850528506285072850828509285102851128512285132851428515285162851728518285192852028521285222852328524285252852628527285282852928530285312853228533285342853528536285372853828539285402854128542285432854428545285462854728548285492855028551285522855328554285552855628557285582855928560285612856228563285642856528566285672856828569285702857128572285732857428575285762857728578285792858028581285822858328584285852858628587285882858928590285912859228593285942859528596285972859828599286002860128602286032860428605286062860728608286092861028611286122861328614286152861628617286182861928620286212862228623286242862528626286272862828629286302863128632286332863428635286362863728638286392864028641286422864328644286452864628647286482864928650286512865228653286542865528656286572865828659286602866128662286632866428665286662866728668286692867028671286722867328674286752867628677286782867928680286812868228683286842868528686286872868828689286902869128692286932869428695286962869728698286992870028701287022870328704287052870628707287082870928710287112871228713287142871528716287172871828719287202872128722287232872428725287262872728728287292873028731287322873328734287352873628737287382873928740287412874228743287442874528746287472874828749287502875128752287532875428755287562875728758287592876028761287622876328764287652876628767287682876928770287712877228773287742877528776287772877828779287802878128782287832878428785287862878728788287892879028791287922879328794287952879628797287982879928800288012880228803288042880528806288072880828809
  1. # Norwegian Bokmål translation of the Godot Engine editor
  2. # Copyright (c) 2007-2022 Juan Linietsky, Ariel Manzur.
  3. # Copyright (c) 2014-2022 Godot Engine contributors (cf. AUTHORS.md).
  4. # This file is distributed under the same license as the Godot source code.
  5. # Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>, 2017-2018, 2019, 2020, 2021.
  6. # Anonymous <GentleSaucepan@protonmail.com>, 2017, 2021.
  7. # Elias <eliasnykrem@gmail.com>, 2018, 2023.
  8. # flesk <eivindkn@gmail.com>, 2017, 2019.
  9. # Frank T. Rambol <frank@d-fect.com>, 2018, 2021.
  10. # Jørgen Aarmo Lund <jorgen.aarmo@gmail.com>, 2016, 2019.
  11. # NicolaiF <nico-fre@hotmail.com>, 2017-2018, 2019, 2021.
  12. # Norwegian Disaster <stian.furu.overbye@gmail.com>, 2017.
  13. # passeride <lukas@passeride.com>, 2017.
  14. # Byzantin <kasper-hoel@hotmail.com>, 2018.
  15. # Hans-Marius Øverås <hansmariusoveras@gmail.com>, 2019.
  16. # Revolution <revosw@gmail.com>, 2019.
  17. # Petter Reinholdtsen <pere-weblate@hungry.com>, 2019, 2020, 2021.
  18. # Patrick Sletvold <patricksletvold@hotmail.com>, 2021.
  19. # Kristoffer <kskau93@gmail.com>, 2021.
  20. # Lili Zoey <sayaks1@gmail.com>, 2021.
  21. # slasken06 <ask.skivdal@gmail.com>, 2021, 2022.
  22. # Daniel Skogly <daniel@klungo.no>, 2021.
  23. # Imre Kristoffer Eilertsen <imreeil42@gmail.com>, 2022.
  24. # Edvard Ekrem Sæther <edvardekrem@gmail.com>, 2022.
  25. # Changry <c@changry.no>, 2022.
  26. msgid ""
  27. msgstr ""
  28. "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
  29. "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
  30. "POT-Creation-Date: \n"
  31. "PO-Revision-Date: 2023-01-17 13:54+0000\n"
  32. "Last-Translator: Elias <eliasnykrem@gmail.com>\n"
  33. "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/godot-"
  34. "engine/godot/nb_NO/>\n"
  35. "Language: nb\n"
  36. "MIME-Version: 1.0\n"
  37. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  38. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  39. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
  40. "X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
  41. #: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
  42. msgid "Tablet Driver"
  43. msgstr "Nettbrett Driver"
  44. #: core/bind/core_bind.cpp
  45. msgid "Clipboard"
  46. msgstr "Utklippstavle"
  47. #: core/bind/core_bind.cpp
  48. msgid "Current Screen"
  49. msgstr "Nåværende Skjerm"
  50. #: core/bind/core_bind.cpp
  51. msgid "Exit Code"
  52. msgstr "Exit Kode"
  53. #: core/bind/core_bind.cpp
  54. msgid "V-Sync Enabled"
  55. msgstr "V-Sync Aktivert"
  56. #: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
  57. msgid "V-Sync Via Compositor"
  58. msgstr "V-Sync Via Kompositor"
  59. #: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
  60. msgid "Delta Smoothing"
  61. msgstr "Delta Utjevning"
  62. #: core/bind/core_bind.cpp
  63. msgid "Low Processor Usage Mode"
  64. msgstr "Lav Prosessorbruksmodus"
  65. #: core/bind/core_bind.cpp
  66. msgid "Low Processor Usage Mode Sleep (µsec)"
  67. msgstr "Lav Prosessorbruksmodus Dvale (µsek)"
  68. #: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
  69. msgid "Keep Screen On"
  70. msgstr "Hold Skjerm Påskrudd"
  71. #: core/bind/core_bind.cpp
  72. msgid "Min Window Size"
  73. msgstr "Min. Vindustørrelse"
  74. #: core/bind/core_bind.cpp
  75. msgid "Max Window Size"
  76. msgstr "Maks Vindustørrelse"
  77. #: core/bind/core_bind.cpp
  78. msgid "Screen Orientation"
  79. msgstr "Skjermretning"
  80. #: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp main/main.cpp
  81. #: platform/uwp/os_uwp.cpp
  82. msgid "Window"
  83. msgstr "Vindu"
  84. #: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
  85. msgid "Borderless"
  86. msgstr "Rammeløs"
  87. #: core/bind/core_bind.cpp
  88. msgid "Per Pixel Transparency Enabled"
  89. msgstr "Per Piksel Gjennomsiktighet Aktivert"
  90. #: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
  91. msgid "Fullscreen"
  92. msgstr "Fullskjerm"
  93. #: core/bind/core_bind.cpp
  94. msgid "Maximized"
  95. msgstr "Maksimert"
  96. #: core/bind/core_bind.cpp
  97. msgid "Minimized"
  98. msgstr "Minimert"
  99. #: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp scene/gui/dialogs.cpp
  100. #: scene/gui/graph_node.cpp
  101. msgid "Resizable"
  102. msgstr "Skalerbar"
  103. #: core/bind/core_bind.cpp core/os/input_event.cpp scene/2d/node_2d.cpp
  104. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp
  105. #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
  106. #: scene/gui/control.cpp scene/gui/line_edit.cpp
  107. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  108. msgid "Position"
  109. msgstr "Posisjon"
  110. #: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
  111. #: main/main.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
  112. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/2d/tile_map.cpp
  113. #: scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp scene/gui/control.cpp
  114. #: scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
  115. #: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
  116. #: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/sky.cpp
  117. #: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
  118. #: scene/resources/visual_shader.cpp servers/visual_server.cpp
  119. msgid "Size"
  120. msgstr "Størrelse"
  121. #: core/bind/core_bind.cpp
  122. msgid "Endian Swap"
  123. msgstr "Endian Utbytting"
  124. #: core/bind/core_bind.cpp
  125. msgid "Editor Hint"
  126. msgstr "Editor Hint"
  127. #: core/bind/core_bind.cpp
  128. msgid "Print Error Messages"
  129. msgstr "Print Feilmelding"
  130. #: core/bind/core_bind.cpp
  131. msgid "Iterations Per Second"
  132. msgstr "Iterasjoner Per Sekund"
  133. #: core/bind/core_bind.cpp
  134. msgid "Target FPS"
  135. msgstr "Mål FPS"
  136. #: core/bind/core_bind.cpp
  137. msgid "Time Scale"
  138. msgstr "Tidsskala"
  139. #: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
  140. msgid "Physics Jitter Fix"
  141. msgstr "Fysikk-Jitterfiks"
  142. #: core/bind/core_bind.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  143. msgid "Error"
  144. msgstr "Feil"
  145. #: core/bind/core_bind.cpp
  146. msgid "Error String"
  147. msgstr "Feil Streng"
  148. #: core/bind/core_bind.cpp
  149. msgid "Error Line"
  150. msgstr "Feil Linje"
  151. #: core/bind/core_bind.cpp
  152. msgid "Result"
  153. msgstr "Resultat"
  154. #: core/command_queue_mt.cpp core/message_queue.cpp main/main.cpp
  155. msgid "Memory"
  156. msgstr "Minne"
  157. #: core/command_queue_mt.cpp core/message_queue.cpp
  158. #: core/register_core_types.cpp drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
  159. #: drivers/gles2/rasterizer_scene_gles2.cpp
  160. #: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp
  161. #: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
  162. #: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp main/main.cpp
  163. #: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h
  164. #: servers/visual_server.cpp
  165. msgid "Limits"
  166. msgstr "Begrensninger"
  167. #: core/command_queue_mt.cpp
  168. msgid "Command Queue"
  169. msgstr "Kommando Kø"
  170. #: core/command_queue_mt.cpp
  171. msgid "Multithreading Queue Size (KB)"
  172. msgstr "Flertråding Kø Størrelse (KB)"
  173. #: core/func_ref.cpp modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
  174. #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
  175. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  176. #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
  177. msgid "Function"
  178. msgstr "Funksjon"
  179. #: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
  180. #: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
  181. msgid "Data"
  182. msgstr "Data"
  183. #: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp
  184. #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
  185. #: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
  186. #: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h
  187. #: scene/gui/file_dialog.cpp
  188. msgid "Network"
  189. msgstr "Nettverk"
  190. #: core/io/file_access_network.cpp
  191. msgid "Remote FS"
  192. msgstr "Fjernstyrt FS"
  193. #: core/io/file_access_network.cpp
  194. msgid "Page Size"
  195. msgstr "Sidestørrelse"
  196. #: core/io/file_access_network.cpp
  197. msgid "Page Read Ahead"
  198. msgstr ""
  199. #: core/io/http_client.cpp
  200. msgid "Blocking Mode Enabled"
  201. msgstr "Blokkeringsmodus Aktivert"
  202. #: core/io/http_client.cpp
  203. msgid "Connection"
  204. msgstr "Tilkobling"
  205. #: core/io/http_client.cpp
  206. msgid "Read Chunk Size"
  207. msgstr "Les Chunk Størrelse"
  208. #: core/io/marshalls.cpp
  209. msgid "Object ID"
  210. msgstr "Objekt ID"
  211. #: core/io/multiplayer_api.cpp core/io/packet_peer.cpp
  212. msgid "Allow Object Decoding"
  213. msgstr "Tillat Objekt Dekoding"
  214. #: core/io/multiplayer_api.cpp scene/main/scene_tree.cpp
  215. msgid "Refuse New Network Connections"
  216. msgstr "Avslå Nye Nettverkstilkoblinger"
  217. #: core/io/multiplayer_api.cpp scene/main/scene_tree.cpp
  218. msgid "Network Peer"
  219. msgstr "Nettverkspeer"
  220. #: core/io/multiplayer_api.cpp scene/animation/animation_player.cpp
  221. msgid "Root Node"
  222. msgstr "Rotnode"
  223. #: core/io/networked_multiplayer_peer.cpp
  224. msgid "Refuse New Connections"
  225. msgstr "Avslå Nye Tilkoblinger"
  226. #: core/io/networked_multiplayer_peer.cpp
  227. msgid "Transfer Mode"
  228. msgstr "Overføringsmodus"
  229. #: core/io/packet_peer.cpp
  230. msgid "Encode Buffer Max Size"
  231. msgstr "Enkodingsbuffer Maks Størrelse"
  232. #: core/io/packet_peer.cpp
  233. msgid "Input Buffer Max Size"
  234. msgstr ""
  235. #: core/io/packet_peer.cpp
  236. msgid "Output Buffer Max Size"
  237. msgstr ""
  238. #: core/io/packet_peer.cpp
  239. msgid "Stream Peer"
  240. msgstr ""
  241. #: core/io/stream_peer.cpp
  242. msgid "Big Endian"
  243. msgstr ""
  244. #: core/io/stream_peer.cpp
  245. msgid "Data Array"
  246. msgstr ""
  247. #: core/io/stream_peer_ssl.cpp
  248. msgid "Blocking Handshake"
  249. msgstr ""
  250. #: core/io/udp_server.cpp
  251. msgid "Max Pending Connections"
  252. msgstr "Maks Ventende Tilkoblinger"
  253. #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
  254. #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
  255. msgid "Invalid type argument to convert(), use TYPE_* constants."
  256. msgstr "Ugyldig argumenttype til convert(), bruk TYPE_* konstantene."
  257. #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
  258. msgid "Expected a string of length 1 (a character)."
  259. msgstr "Forventet en streng med lenge 1 (et tegn)."
  260. #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
  261. #: modules/mono/glue/gd_glue.cpp
  262. #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
  263. msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format."
  264. msgstr "Ikke nok bytes til å dekode, eller ugyldig format."
  265. #: core/math/expression.cpp
  266. #, fuzzy
  267. msgid "Invalid input %d (not passed) in expression"
  268. msgstr "Ugyldig input %i (ikke bestått) i utrykket"
  269. #: core/math/expression.cpp
  270. msgid "self can't be used because instance is null (not passed)"
  271. msgstr "self kan ikke brukes fordi instansen er null (ikke bestått)"
  272. #: core/math/expression.cpp
  273. msgid "Invalid operands to operator %s, %s and %s."
  274. msgstr "Ugyldige operander til operator %s, %s og %s."
  275. #: core/math/expression.cpp
  276. msgid "Invalid index of type %s for base type %s"
  277. msgstr "Ugyldig indeks av type %s for grunntypen %s"
  278. #: core/math/expression.cpp
  279. msgid "Invalid named index '%s' for base type %s"
  280. msgstr "Ugyldig navngitt indeks '%s' for grunntypen %s"
  281. #: core/math/expression.cpp
  282. msgid "Invalid arguments to construct '%s'"
  283. msgstr "Ugyldige argumenter for å konstruere '%s'"
  284. #: core/math/expression.cpp
  285. msgid "On call to '%s':"
  286. msgstr "Når '%s' blir påkalt:"
  287. #: core/math/random_number_generator.cpp
  288. #: modules/opensimplex/open_simplex_noise.cpp
  289. msgid "Seed"
  290. msgstr "Frø"
  291. #: core/math/random_number_generator.cpp
  292. msgid "State"
  293. msgstr "Tilstand"
  294. #: core/message_queue.cpp
  295. msgid "Message Queue"
  296. msgstr "Melding Kø"
  297. #: core/message_queue.cpp
  298. msgid "Max Size (KB)"
  299. msgstr "Maks Størrelse (KB)"
  300. #: core/os/input.cpp
  301. #, fuzzy
  302. msgid "Mouse Mode"
  303. msgstr "Flytt Modus"
  304. #: core/os/input.cpp
  305. #, fuzzy
  306. msgid "Use Accumulated Input"
  307. msgstr "Slett Input"
  308. #: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
  309. #: servers/audio_server.cpp
  310. msgid "Device"
  311. msgstr "Enhet"
  312. #: core/os/input_event.cpp
  313. msgid "Alt"
  314. msgstr "Alt"
  315. #: core/os/input_event.cpp
  316. msgid "Shift"
  317. msgstr "Shift"
  318. #: core/os/input_event.cpp
  319. msgid "Control"
  320. msgstr "Kontrol"
  321. #: core/os/input_event.cpp
  322. msgid "Meta"
  323. msgstr "Meta"
  324. #: core/os/input_event.cpp
  325. msgid "Command"
  326. msgstr "Kommando"
  327. #: core/os/input_event.cpp
  328. #, fuzzy
  329. msgid "Physical"
  330. msgstr "Fysikk"
  331. #: core/os/input_event.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
  332. #: scene/gui/base_button.cpp scene/gui/texture_button.cpp
  333. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  334. #, fuzzy
  335. msgid "Pressed"
  336. msgstr "Trykket"
  337. #: core/os/input_event.cpp
  338. msgid "Scancode"
  339. msgstr "Scancode"
  340. #: core/os/input_event.cpp
  341. msgid "Physical Scancode"
  342. msgstr "Fysisk Scancode"
  343. #: core/os/input_event.cpp
  344. msgid "Unicode"
  345. msgstr "Unicode"
  346. #: core/os/input_event.cpp
  347. #, fuzzy
  348. msgid "Echo"
  349. msgstr "Ekko"
  350. #: core/os/input_event.cpp scene/gui/base_button.cpp
  351. #, fuzzy
  352. msgid "Button Mask"
  353. msgstr "Knappmaske"
  354. #: core/os/input_event.cpp scene/2d/node_2d.cpp scene/gui/control.cpp
  355. msgid "Global Position"
  356. msgstr "Global Posisjon"
  357. #: core/os/input_event.cpp
  358. msgid "Factor"
  359. msgstr "Faktor"
  360. #: core/os/input_event.cpp
  361. #, fuzzy
  362. msgid "Button Index"
  363. msgstr "Knappindeks"
  364. #: core/os/input_event.cpp
  365. msgid "Doubleclick"
  366. msgstr "Dobbelklikk"
  367. #: core/os/input_event.cpp
  368. #, fuzzy
  369. msgid "Tilt"
  370. msgstr "Tilt"
  371. #: core/os/input_event.cpp
  372. msgid "Pressure"
  373. msgstr "Trykk"
  374. #: core/os/input_event.cpp
  375. msgid "Pen Inverted"
  376. msgstr ""
  377. #: core/os/input_event.cpp
  378. msgid "Relative"
  379. msgstr "Relativ"
  380. #: core/os/input_event.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
  381. #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
  382. #: scene/animation/animation_player.cpp scene/resources/environment.cpp
  383. #: scene/resources/particles_material.cpp
  384. msgid "Speed"
  385. msgstr "Hastighet"
  386. #: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
  387. #: scene/3d/sprite_3d.cpp
  388. msgid "Axis"
  389. msgstr "Akse"
  390. #: core/os/input_event.cpp
  391. msgid "Axis Value"
  392. msgstr "Akseverdi"
  393. #: core/os/input_event.cpp modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
  394. #, fuzzy
  395. msgid "Index"
  396. msgstr "Indeks"
  397. #: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
  398. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  399. #: scene/2d/touch_screen_button.cpp
  400. #, fuzzy
  401. msgid "Action"
  402. msgstr "Handling"
  403. #: core/os/input_event.cpp scene/resources/environment.cpp
  404. #: scene/resources/material.cpp
  405. msgid "Strength"
  406. msgstr "Styrke"
  407. #: core/os/input_event.cpp
  408. msgid "Delta"
  409. msgstr "Delta"
  410. #: core/os/input_event.cpp
  411. msgid "Channel"
  412. msgstr "Kanal"
  413. #: core/os/input_event.cpp main/main.cpp
  414. msgid "Message"
  415. msgstr "Melding"
  416. #: core/os/input_event.cpp
  417. #, fuzzy
  418. msgid "Pitch"
  419. msgstr "Pitch"
  420. #: core/os/input_event.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
  421. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  422. #: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/particles_material.cpp
  423. #, fuzzy
  424. msgid "Velocity"
  425. msgstr "Hastighet"
  426. #: core/os/input_event.cpp
  427. #, fuzzy
  428. msgid "Instrument"
  429. msgstr "Instrument"
  430. #: core/os/input_event.cpp
  431. #, fuzzy
  432. msgid "Controller Number"
  433. msgstr "Kontrollernummer"
  434. #: core/os/input_event.cpp
  435. #, fuzzy
  436. msgid "Controller Value"
  437. msgstr "Kontrollerverdi"
  438. #: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp main/main.cpp
  439. #: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
  440. #: platform/windows/export/export.cpp
  441. #, fuzzy
  442. msgid "Application"
  443. msgstr "Applikasjon"
  444. #: core/project_settings.cpp main/main.cpp
  445. msgid "Config"
  446. msgstr "Konfig"
  447. #: core/project_settings.cpp
  448. #, fuzzy
  449. msgid "Project Settings Override"
  450. msgstr "Overstyr Prosjektinnstillinger"
  451. #: core/project_settings.cpp core/resource.cpp
  452. #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
  453. #: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_plugin_settings.cpp
  454. #: editor/editor_profiler.cpp editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  455. #: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
  456. #: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
  457. #: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
  458. #: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
  459. #: scene/3d/skeleton.cpp scene/main/node.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
  460. #: scene/resources/skin.cpp
  461. msgid "Name"
  462. msgstr "Navn"
  463. #: core/project_settings.cpp editor/editor_help.cpp
  464. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp platform/uwp/export/export.cpp
  465. #: platform/windows/export/export.cpp
  466. msgid "Description"
  467. msgstr "Beskrivelse"
  468. #: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
  469. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
  470. #: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
  471. #: platform/javascript/export/export.cpp
  472. msgid "Run"
  473. msgstr "Kjør"
  474. #: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp
  475. #: editor/run_settings_dialog.cpp main/main.cpp
  476. msgid "Main Scene"
  477. msgstr "Hovedscene"
  478. #: core/project_settings.cpp
  479. msgid "Disable stdout"
  480. msgstr "Deaktiver stdout"
  481. #: core/project_settings.cpp
  482. msgid "Disable stderr"
  483. msgstr "Deaktiver stderr"
  484. #: core/project_settings.cpp
  485. #, fuzzy
  486. msgid "Use Hidden Project Data Directory"
  487. msgstr "Bruk Skjult Prosjektdatakatalog"
  488. #: core/project_settings.cpp
  489. msgid "Use Custom User Dir"
  490. msgstr "Bruk Tilpasset Brukerkatalog"
  491. #: core/project_settings.cpp
  492. msgid "Custom User Dir Name"
  493. msgstr "Tilpasset Brukerkatalognavn"
  494. #: core/project_settings.cpp main/main.cpp
  495. #: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
  496. #: platform/uwp/os_uwp.cpp
  497. #, fuzzy
  498. msgid "Display"
  499. msgstr "Vis alle"
  500. #: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
  501. #: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
  502. #: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
  503. msgid "Width"
  504. msgstr ""
  505. #: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
  506. #: modules/gltf/gltf_node.cpp modules/opensimplex/noise_texture.cpp
  507. #: scene/2d/light_2d.cpp scene/resources/capsule_shape.cpp
  508. #: scene/resources/capsule_shape_2d.cpp scene/resources/cylinder_shape.cpp
  509. #: scene/resources/font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
  510. #: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/texture.cpp
  511. #, fuzzy
  512. msgid "Height"
  513. msgstr "Lys"
  514. #: core/project_settings.cpp
  515. msgid "Always On Top"
  516. msgstr ""
  517. #: core/project_settings.cpp
  518. #, fuzzy
  519. msgid "Test Width"
  520. msgstr "Venstrevisning"
  521. #: core/project_settings.cpp
  522. #, fuzzy
  523. msgid "Test Height"
  524. msgstr "Tester"
  525. #: core/project_settings.cpp editor/animation_track_editor.cpp
  526. #: editor/editor_audio_buses.cpp main/main.cpp servers/audio_server.cpp
  527. msgid "Audio"
  528. msgstr "Lyd"
  529. #: core/project_settings.cpp
  530. #, fuzzy
  531. msgid "Default Bus Layout"
  532. msgstr "Standard Bus Oppsett"
  533. #: core/project_settings.cpp editor/editor_export.cpp
  534. #: editor/editor_file_system.cpp editor/editor_node.cpp
  535. #: editor/editor_settings.cpp editor/script_create_dialog.cpp
  536. #: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/light.cpp scene/main/node.cpp
  537. msgid "Editor"
  538. msgstr "Editor"
  539. #: core/project_settings.cpp
  540. msgid "Main Run Args"
  541. msgstr "Hovedkjøringsargumenter"
  542. #: core/project_settings.cpp
  543. #, fuzzy
  544. msgid "Scene Naming"
  545. msgstr "Scene-Sti:"
  546. #: core/project_settings.cpp
  547. msgid "Search In File Extensions"
  548. msgstr "Søk I Filetternavn"
  549. #: core/project_settings.cpp
  550. msgid "Script Templates Search Path"
  551. msgstr "Skriptmaler Søkesti"
  552. #: core/project_settings.cpp
  553. #, fuzzy
  554. msgid "Version Control Autoload On Startup"
  555. msgstr "Automatisk Lasting Ved Oppstart"
  556. #: core/project_settings.cpp
  557. #, fuzzy
  558. msgid "Version Control Plugin Name"
  559. msgstr "Versjonskontroll"
  560. #: core/project_settings.cpp scene/2d/collision_object_2d.cpp
  561. #: scene/3d/collision_object.cpp scene/gui/control.cpp
  562. #, fuzzy
  563. msgid "Input"
  564. msgstr "Input"
  565. #: core/project_settings.cpp
  566. #, fuzzy
  567. msgid "UI Accept"
  568. msgstr "UI Aksepter"
  569. #: core/project_settings.cpp
  570. #, fuzzy
  571. msgid "UI Select"
  572. msgstr "UI Velg"
  573. #: core/project_settings.cpp
  574. msgid "UI Cancel"
  575. msgstr "UI Avbryt"
  576. #: core/project_settings.cpp
  577. msgid "UI Focus Next"
  578. msgstr "UI Fokus Neste"
  579. #: core/project_settings.cpp
  580. msgid "UI Focus Prev"
  581. msgstr "UI Fokus Forrige"
  582. #: core/project_settings.cpp
  583. msgid "UI Left"
  584. msgstr "UI Venstre"
  585. #: core/project_settings.cpp
  586. msgid "UI Right"
  587. msgstr "UI Høyre"
  588. #: core/project_settings.cpp
  589. msgid "UI Up"
  590. msgstr "UI Opp"
  591. #: core/project_settings.cpp
  592. msgid "UI Down"
  593. msgstr "UI Ned"
  594. #: core/project_settings.cpp
  595. msgid "UI Page Up"
  596. msgstr "UI Page Up"
  597. #: core/project_settings.cpp
  598. msgid "UI Page Down"
  599. msgstr "UI Page Down"
  600. #: core/project_settings.cpp
  601. msgid "UI Home"
  602. msgstr "UI Hjem"
  603. #: core/project_settings.cpp
  604. msgid "UI End"
  605. msgstr "UI Slutt"
  606. #: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/bullet/register_types.cpp
  607. #: modules/bullet/space_bullet.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp
  608. #: scene/3d/physics_body.cpp scene/main/scene_tree.cpp scene/main/viewport.cpp
  609. #: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
  610. #: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
  611. #: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
  612. #: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
  613. #: servers/physics_server.cpp
  614. msgid "Physics"
  615. msgstr "Fysikk"
  616. #: core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
  617. #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
  618. #: editor/import/resource_importer_texture.cpp
  619. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp main/main.cpp
  620. #: modules/bullet/register_types.cpp modules/bullet/space_bullet.cpp
  621. #: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/world.cpp
  622. #: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_server.cpp
  623. msgid "3D"
  624. msgstr "3D"
  625. #: core/project_settings.cpp
  626. msgid "Smooth Trimesh Collision"
  627. msgstr "Jevn Trimesh Kollisjon"
  628. #: core/project_settings.cpp drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
  629. #: drivers/gles2/rasterizer_scene_gles2.cpp
  630. #: drivers/gles2/rasterizer_storage_gles2.cpp
  631. #: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp
  632. #: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
  633. #: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp main/main.cpp
  634. #: modules/lightmapper_cpu/register_types.cpp scene/main/scene_tree.cpp
  635. #: scene/main/viewport.cpp servers/visual/visual_server_scene.cpp
  636. #: servers/visual_server.cpp
  637. msgid "Rendering"
  638. msgstr "Rendrer"
  639. #: core/project_settings.cpp drivers/gles2/rasterizer_storage_gles2.cpp
  640. #: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
  641. #: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp main/main.cpp
  642. #: modules/lightmapper_cpu/register_types.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
  643. #: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/environment.cpp
  644. #: scene/resources/multimesh.cpp servers/visual/visual_server_scene.cpp
  645. #: servers/visual_server.cpp
  646. msgid "Quality"
  647. msgstr "Kvalitet"
  648. #: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  649. #: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
  650. #: servers/visual_server.cpp
  651. msgid "Filters"
  652. msgstr "Filter"
  653. #: core/project_settings.cpp scene/main/viewport.cpp
  654. #, fuzzy
  655. msgid "Sharpen Intensity"
  656. msgstr "Gjør Intensiteten Skarpere"
  657. #: core/project_settings.cpp editor/editor_export.cpp editor/editor_node.cpp
  658. #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  659. #: editor/project_export.cpp main/main.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
  660. #: modules/visual_script/visual_script.cpp
  661. #: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
  662. #: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
  663. #: platform/uwp/export/export.cpp scene/3d/room_manager.cpp
  664. #: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/shape_2d.cpp
  665. #: servers/visual_server.cpp
  666. msgid "Debug"
  667. msgstr "Debug"
  668. #: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
  669. #: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp
  670. msgid "Settings"
  671. msgstr "Innstillinger"
  672. #: core/project_settings.cpp editor/script_editor_debugger.cpp main/main.cpp
  673. #: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
  674. #, fuzzy
  675. msgid "Profiler"
  676. msgstr "Profiler"
  677. #: core/project_settings.cpp
  678. msgid "Max Functions"
  679. msgstr "Maks Funksjoner"
  680. #: core/project_settings.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
  681. msgid "Compression"
  682. msgstr "Komprimering"
  683. #: core/project_settings.cpp
  684. msgid "Formats"
  685. msgstr "Formater"
  686. #: core/project_settings.cpp
  687. msgid "Zstd"
  688. msgstr "Zstd"
  689. #: core/project_settings.cpp
  690. #, fuzzy
  691. msgid "Long Distance Matching"
  692. msgstr "Langdistanse Matching"
  693. #: core/project_settings.cpp
  694. msgid "Compression Level"
  695. msgstr "Kompresjonsnivå"
  696. #: core/project_settings.cpp
  697. #, fuzzy
  698. msgid "Window Log Size"
  699. msgstr "Vinduloggstørrelse"
  700. #: core/project_settings.cpp
  701. msgid "Zlib"
  702. msgstr "Zlib"
  703. #: core/project_settings.cpp
  704. msgid "Gzip"
  705. msgstr "Gzip"
  706. #: core/project_settings.cpp platform/android/export/export.cpp
  707. msgid "Android"
  708. msgstr "Android"
  709. #: core/project_settings.cpp
  710. msgid "Modules"
  711. msgstr "Moduler"
  712. #: core/register_core_types.cpp
  713. msgid "TCP"
  714. msgstr "TCP"
  715. #: core/register_core_types.cpp
  716. #, fuzzy
  717. msgid "Connect Timeout Seconds"
  718. msgstr "Tilkoblingstidsavbrudd Sekunder"
  719. #: core/register_core_types.cpp
  720. #, fuzzy
  721. msgid "Packet Peer Stream"
  722. msgstr "Pakke Peer Stream"
  723. #: core/register_core_types.cpp
  724. msgid "Max Buffer (Power of 2)"
  725. msgstr ""
  726. #: core/register_core_types.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
  727. msgid "SSL"
  728. msgstr "SSL"
  729. #: core/register_core_types.cpp main/main.cpp
  730. msgid "Certificates"
  731. msgstr "Sertifikater"
  732. #: core/resource.cpp editor/dependency_editor.cpp
  733. #: editor/editor_resource_picker.cpp
  734. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  735. msgid "Resource"
  736. msgstr "Ressurs"
  737. #: core/resource.cpp
  738. msgid "Local To Scene"
  739. msgstr "Lokal Til Scene"
  740. #: core/resource.cpp editor/dependency_editor.cpp
  741. #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  742. #: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
  743. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  744. msgid "Path"
  745. msgstr "Søkesti"
  746. #: core/script_language.cpp
  747. msgid "Source Code"
  748. msgstr "Kildekode"
  749. #: core/translation.cpp editor/project_settings_editor.cpp
  750. msgid "Locale"
  751. msgstr "Språk"
  752. #: core/translation.cpp
  753. msgid "Test"
  754. msgstr "Test"
  755. #: core/translation.cpp scene/resources/font.cpp
  756. #, fuzzy
  757. msgid "Fallback"
  758. msgstr "Tilbakefall"
  759. #: core/ustring.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp
  760. msgid "B"
  761. msgstr "B"
  762. #: core/ustring.cpp
  763. msgid "KiB"
  764. msgstr "KiB"
  765. #: core/ustring.cpp
  766. msgid "MiB"
  767. msgstr "MiB"
  768. #: core/ustring.cpp
  769. msgid "GiB"
  770. msgstr "GiB"
  771. #: core/ustring.cpp
  772. msgid "TiB"
  773. msgstr "TiB"
  774. #: core/ustring.cpp
  775. msgid "PiB"
  776. msgstr "PiB"
  777. #: core/ustring.cpp
  778. msgid "EiB"
  779. msgstr "EiB"
  780. #: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
  781. #: drivers/gles2/rasterizer_scene_gles2.cpp
  782. #: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp
  783. #: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
  784. #: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp modules/gltf/gltf_state.cpp
  785. msgid "Buffers"
  786. msgstr ""
  787. #: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
  788. #: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp
  789. msgid "Canvas Polygon Buffer Size (KB)"
  790. msgstr ""
  791. #: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
  792. #: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp
  793. msgid "Canvas Polygon Index Buffer Size (KB)"
  794. msgstr ""
  795. #: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
  796. #: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp editor/editor_settings.cpp
  797. #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
  798. #: editor/import/resource_importer_texture.cpp main/main.cpp
  799. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
  800. #: servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
  801. #: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
  802. #: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
  803. #: servers/visual_server.cpp
  804. msgid "2D"
  805. msgstr "2D"
  806. #: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
  807. #: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp
  808. #, fuzzy
  809. msgid "Snapping"
  810. msgstr "Smart snapping"
  811. #: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
  812. #: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp
  813. #, fuzzy
  814. msgid "Use GPU Pixel Snap"
  815. msgstr "Bruk GPU Piksel Snap"
  816. #: drivers/gles2/rasterizer_scene_gles2.cpp
  817. #: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
  818. msgid "Immediate Buffer Size (KB)"
  819. msgstr ""
  820. #: drivers/gles2/rasterizer_storage_gles2.cpp
  821. #: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp
  822. #, fuzzy
  823. msgid "Lightmapping"
  824. msgstr "Lysmapping"
  825. #: drivers/gles2/rasterizer_storage_gles2.cpp
  826. #: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp
  827. msgid "Use Bicubic Sampling"
  828. msgstr ""
  829. #: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
  830. msgid "Max Renderable Elements"
  831. msgstr ""
  832. #: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
  833. msgid "Max Renderable Lights"
  834. msgstr ""
  835. #: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
  836. #, fuzzy
  837. msgid "Max Renderable Reflections"
  838. msgstr "Plasser Utvalg I Midten"
  839. #: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
  840. msgid "Max Lights Per Object"
  841. msgstr "Maks Lys Per Objekt"
  842. #: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
  843. msgid "Subsurface Scattering"
  844. msgstr ""
  845. #: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp editor/animation_track_editor.cpp
  846. #: editor/import/resource_importer_texture.cpp
  847. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
  848. #: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
  849. #: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
  850. #: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  851. #: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp
  852. #: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/gui/control.cpp
  853. #: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/environment.cpp
  854. #: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
  855. msgid "Scale"
  856. msgstr "Skala"
  857. #: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
  858. msgid "Follow Surface"
  859. msgstr "Følg Overflate"
  860. #: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
  861. msgid "Weight Samples"
  862. msgstr ""
  863. #: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
  864. msgid "Voxel Cone Tracing"
  865. msgstr ""
  866. #: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp scene/resources/environment.cpp
  867. msgid "High Quality"
  868. msgstr "Høy Kvalitet"
  869. #: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp
  870. msgid "Blend Shape Max Buffer Size (KB)"
  871. msgstr ""
  872. #. TRANSLATORS: Adjective, refers to the mode for Bezier handles (Free, Balanced, Mirror).
  873. #: editor/animation_bezier_editor.cpp
  874. msgid "Free"
  875. msgstr "Fri"
  876. #: editor/animation_bezier_editor.cpp
  877. msgid "Balanced"
  878. msgstr "Balansert"
  879. #: editor/animation_bezier_editor.cpp
  880. msgid "Mirror"
  881. msgstr "Speil"
  882. #: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/editor_profiler.cpp
  883. msgid "Time:"
  884. msgstr "Tid:"
  885. #: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
  886. msgid "Value:"
  887. msgstr "Verdi:"
  888. #: editor/animation_bezier_editor.cpp
  889. msgid "Insert Key Here"
  890. msgstr "Sett Inn Nøkkel Her"
  891. #: editor/animation_bezier_editor.cpp
  892. #, fuzzy
  893. msgid "Duplicate Selected Key(s)"
  894. msgstr "Dupliser Valgte Nøkler"
  895. #: editor/animation_bezier_editor.cpp
  896. #, fuzzy
  897. msgid "Delete Selected Key(s)"
  898. msgstr "Slett Valgte Nøkler"
  899. #: editor/animation_bezier_editor.cpp
  900. msgid "Add Bezier Point"
  901. msgstr "Legg Til Bezier-punkt"
  902. #: editor/animation_bezier_editor.cpp
  903. msgid "Move Bezier Points"
  904. msgstr "Flytt Bezier-punkt"
  905. #: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
  906. #, fuzzy
  907. msgid "Anim Duplicate Keys"
  908. msgstr "Anim Dupliser Nøkler"
  909. #: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
  910. #, fuzzy
  911. msgid "Anim Delete Keys"
  912. msgstr "Anim Slett Nøkler"
  913. #: editor/animation_track_editor.cpp
  914. #, fuzzy
  915. msgid "Anim Change Keyframe Time"
  916. msgstr "Anim Endre Nøkkelbildetid"
  917. #: editor/animation_track_editor.cpp
  918. #, fuzzy
  919. msgid "Anim Change Transition"
  920. msgstr "Anim Endre Overgang"
  921. #: editor/animation_track_editor.cpp
  922. #, fuzzy
  923. msgid "Anim Change Transform"
  924. msgstr "Anim Endre Utforming"
  925. #: editor/animation_track_editor.cpp
  926. #, fuzzy
  927. msgid "Anim Change Keyframe Value"
  928. msgstr "Anim Endre Nøkkelbildeverdi"
  929. #: editor/animation_track_editor.cpp
  930. #, fuzzy
  931. msgid "Anim Change Call"
  932. msgstr "Anim Endre Kall"
  933. #: editor/animation_track_editor.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
  934. #: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
  935. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  936. #, fuzzy
  937. msgid "Frame"
  938. msgstr "Bilde %"
  939. #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_profiler.cpp
  940. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
  941. #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
  942. #: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
  943. msgid "Time"
  944. msgstr "Tid"
  945. #: editor/animation_track_editor.cpp editor/import/resource_importer_scene.cpp
  946. #: platform/osx/export/export.cpp
  947. #, fuzzy
  948. msgid "Location"
  949. msgstr "Lokalisering"
  950. #: editor/animation_track_editor.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
  951. #: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp
  952. #: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
  953. #, fuzzy
  954. msgid "Rotation"
  955. msgstr "Rotasjon Steg:"
  956. #: editor/animation_track_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
  957. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
  958. msgid "Value"
  959. msgstr ""
  960. #: editor/animation_track_editor.cpp
  961. #, fuzzy
  962. msgid "Arg Count"
  963. msgstr "Mengde:"
  964. #: editor/animation_track_editor.cpp main/main.cpp
  965. #: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
  966. msgid "Args"
  967. msgstr ""
  968. #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
  969. #: editor/script_editor_debugger.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
  970. #: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  971. #: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
  972. msgid "Type"
  973. msgstr "Skriv"
  974. #: editor/animation_track_editor.cpp
  975. #, fuzzy
  976. msgid "In Handle"
  977. msgstr "Sett Handle"
  978. #: editor/animation_track_editor.cpp
  979. #, fuzzy
  980. msgid "Out Handle"
  981. msgstr "Sett Handle"
  982. #: editor/animation_track_editor.cpp
  983. #: editor/import/resource_importer_texture.cpp
  984. #: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
  985. #: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
  986. msgid "Stream"
  987. msgstr ""
  988. #: editor/animation_track_editor.cpp
  989. #, fuzzy
  990. msgid "Start Offset"
  991. msgstr "Rutenett Offset:"
  992. #: editor/animation_track_editor.cpp
  993. #, fuzzy
  994. msgid "End Offset"
  995. msgstr "Avstand:"
  996. #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
  997. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  998. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
  999. #: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
  1000. #: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
  1001. #: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
  1002. #: scene/resources/particles_material.cpp
  1003. msgid "Animation"
  1004. msgstr "Animasjon"
  1005. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1006. msgid "Easing"
  1007. msgstr ""
  1008. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1009. #, fuzzy
  1010. msgid "Anim Multi Change Keyframe Time"
  1011. msgstr "Anim Endre Flere Nøkkelbildetider"
  1012. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1013. #, fuzzy
  1014. msgid "Anim Multi Change Transition"
  1015. msgstr "Anim Endre Flere Overganger"
  1016. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1017. #, fuzzy
  1018. msgid "Anim Multi Change Transform"
  1019. msgstr "Anim Endre Flere Utforminger"
  1020. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1021. #, fuzzy
  1022. msgid "Anim Multi Change Keyframe Value"
  1023. msgstr "Anim Endre Flere Nøkkelbildeverdier"
  1024. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1025. #, fuzzy
  1026. msgid "Anim Multi Change Call"
  1027. msgstr "Anim Endre Flere Kall"
  1028. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1029. msgid "Change Animation Length"
  1030. msgstr "Endre Animasjonslengde"
  1031. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1032. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  1033. msgid "Change Animation Loop"
  1034. msgstr "Endre Animasjonsløkke"
  1035. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1036. msgid "Property Track"
  1037. msgstr "Egenskapsspor"
  1038. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1039. msgid "3D Transform Track"
  1040. msgstr "3D Transformasjonsspor"
  1041. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1042. msgid "Call Method Track"
  1043. msgstr "Kall Metodespor"
  1044. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1045. msgid "Bezier Curve Track"
  1046. msgstr "Bézier-kurvespor"
  1047. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1048. msgid "Audio Playback Track"
  1049. msgstr "Lydavspillingsspor"
  1050. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1051. msgid "Animation Playback Track"
  1052. msgstr "Animasjonavspillingspor"
  1053. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1054. msgid "Animation length (frames)"
  1055. msgstr "Animasjonslengde (bilder)"
  1056. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1057. msgid "Animation length (seconds)"
  1058. msgstr "Animasjonslengde (sekunder)"
  1059. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1060. msgid "Add Track"
  1061. msgstr "Legg Til Spor"
  1062. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1063. #, fuzzy
  1064. msgid "Animation Looping"
  1065. msgstr "Animasjon Går I Løkke"
  1066. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1067. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  1068. msgid "Functions:"
  1069. msgstr "Funksjoner:"
  1070. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1071. msgid "Audio Clips:"
  1072. msgstr "Lydklipp:"
  1073. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1074. #, fuzzy
  1075. msgid "Anim Clips:"
  1076. msgstr "Anim-klipp:"
  1077. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1078. #, fuzzy
  1079. msgid "Change Track Path"
  1080. msgstr "Endre Sporsti"
  1081. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1082. #, fuzzy
  1083. msgid "Toggle this track on/off."
  1084. msgstr "Slå sporet av/på."
  1085. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1086. #, fuzzy
  1087. msgid "Update Mode (How this property is set)"
  1088. msgstr "Oppdateringsmodus (Hvordan denne egenskapen settes)"
  1089. #: editor/animation_track_editor.cpp scene/resources/gradient.cpp
  1090. msgid "Interpolation Mode"
  1091. msgstr "Interpolasjonsmodus"
  1092. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1093. msgid "Loop Wrap Mode (Interpolate end with beginning on loop)"
  1094. msgstr ""
  1095. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1096. msgid "Remove this track."
  1097. msgstr "Fjern dette sporet."
  1098. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1099. #, fuzzy
  1100. msgid "Time (s):"
  1101. msgstr "Tid (s): "
  1102. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1103. #, fuzzy
  1104. msgid "Position:"
  1105. msgstr "Posisjon"
  1106. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1107. #, fuzzy
  1108. msgid "Rotation:"
  1109. msgstr "Rotasjon Steg:"
  1110. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1111. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  1112. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  1113. msgid "Scale:"
  1114. msgstr "Skala:"
  1115. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1116. #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
  1117. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
  1118. #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
  1119. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  1120. msgid "Type:"
  1121. msgstr "Type:"
  1122. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1123. #, fuzzy
  1124. msgid "(Invalid, expected type: %s)"
  1125. msgstr "Håndter Eksportmaler"
  1126. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1127. #, fuzzy
  1128. msgid "Easing:"
  1129. msgstr "Advarsel:"
  1130. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1131. #, fuzzy
  1132. msgid "In-Handle:"
  1133. msgstr "Sett Handle"
  1134. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1135. #, fuzzy
  1136. msgid "Out-Handle:"
  1137. msgstr "Sett Handle"
  1138. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1139. #, fuzzy
  1140. msgid "Stream:"
  1141. msgstr "Legg til Element"
  1142. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1143. #, fuzzy
  1144. msgid "Start (s):"
  1145. msgstr "Omstart (s):"
  1146. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1147. #, fuzzy
  1148. msgid "End (s):"
  1149. msgstr "Fade Inn (s):"
  1150. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1151. #, fuzzy
  1152. msgid "Animation Clip:"
  1153. msgstr "Animasjoner"
  1154. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1155. msgid "Toggle Track Enabled"
  1156. msgstr "Veksl Aktivering Av Spor"
  1157. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1158. msgid "Continuous"
  1159. msgstr "Kontinuerlig"
  1160. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1161. msgid "Discrete"
  1162. msgstr "Diskret"
  1163. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1164. msgid "Trigger"
  1165. msgstr "Utløser"
  1166. #: editor/animation_track_editor.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
  1167. msgid "Capture"
  1168. msgstr "Fang"
  1169. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1170. msgid "Nearest"
  1171. msgstr "Nærmeste"
  1172. #: editor/animation_track_editor.cpp editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
  1173. #: editor/property_editor.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp
  1174. #: scene/3d/physics_body.cpp
  1175. msgid "Linear"
  1176. msgstr "Lineær"
  1177. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1178. #, fuzzy
  1179. msgid "Cubic"
  1180. msgstr "Kubisk"
  1181. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1182. msgid "Clamp Loop Interp"
  1183. msgstr "Klem Sløyfeinterp"
  1184. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1185. msgid "Wrap Loop Interp"
  1186. msgstr "Pakk Inn Sløyfeinterp"
  1187. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1188. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  1189. msgid "Insert Key"
  1190. msgstr "Sett Inn Nøkkel"
  1191. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1192. msgid "Duplicate Key(s)"
  1193. msgstr "Dupliser Nøkler"
  1194. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1195. msgid "Add RESET Value(s)"
  1196. msgstr "Legg Til RESET-Verdi(er)"
  1197. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1198. #, fuzzy
  1199. msgid "Delete Key(s)"
  1200. msgstr "Slett Nøkkel/Nøkler"
  1201. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1202. msgid "Change Animation Update Mode"
  1203. msgstr "Endre oppdateringsmetode for animasjon"
  1204. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1205. msgid "Change Animation Interpolation Mode"
  1206. msgstr "Endre interpolasjonsmodus for animasjon"
  1207. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1208. msgid "Change Animation Loop Mode"
  1209. msgstr "Endre løkkemodus for animasjon"
  1210. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1211. msgid "Remove Anim Track"
  1212. msgstr "Fjern Anim-Spor"
  1213. #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
  1214. #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  1215. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  1216. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  1217. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
  1218. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
  1219. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  1220. #, fuzzy
  1221. msgid "Editors"
  1222. msgstr "Redaktør"
  1223. #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
  1224. #, fuzzy
  1225. msgid "Confirm Insert Track"
  1226. msgstr "Anim Sett Inn Spor & Nøkkel"
  1227. #. TRANSLATORS: %s will be replaced by a phrase describing the target of track.
  1228. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1229. msgid "Create NEW track for %s and insert key?"
  1230. msgstr "Lag NYTT spor for %s og sett inn nøkkel?"
  1231. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1232. msgid "Create %d NEW tracks and insert keys?"
  1233. msgstr "Lag %d NYE spor og sett inn nøkler?"
  1234. #: editor/animation_track_editor.cpp editor/create_dialog.cpp
  1235. #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/editor_feature_profile.cpp
  1236. #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/plugin_config_dialog.cpp
  1237. #: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
  1238. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  1239. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
  1240. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  1241. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  1242. #: editor/script_create_dialog.cpp
  1243. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  1244. msgid "Create"
  1245. msgstr "Opprett"
  1246. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1247. msgid "Anim Insert"
  1248. msgstr "Anim Sett inn"
  1249. #. TRANSLATORS: This describes the target of new animation track, will be inserted into another string.
  1250. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1251. #, fuzzy
  1252. msgid "node '%s'"
  1253. msgstr "Kan ikke åpne '%s'."
  1254. #. TRANSLATORS: This describes the target of new animation track, will be inserted into another string.
  1255. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1256. msgid "animation"
  1257. msgstr "animasjon"
  1258. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1259. msgid "AnimationPlayer can't animate itself, only other players."
  1260. msgstr "AnimasjonAvspiller kan ikke animere seg selv, kun andre avspillere."
  1261. #. TRANSLATORS: This describes the target of new animation track, will be inserted into another string.
  1262. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1263. msgid "property '%s'"
  1264. msgstr "egenskap '%s'"
  1265. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1266. msgid "Anim Create & Insert"
  1267. msgstr "Anim Lag og Sett Inn"
  1268. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1269. msgid "Anim Insert Track & Key"
  1270. msgstr "Anim Sett Inn Spor & Nøkkel"
  1271. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1272. msgid "Anim Insert Key"
  1273. msgstr "Anim Sett Inn Nøkkel"
  1274. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1275. msgid "Change Animation Step"
  1276. msgstr "Endre Animasjonstrinn"
  1277. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1278. msgid "Rearrange Tracks"
  1279. msgstr "Omorganiser Spor"
  1280. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1281. msgid "Transform tracks only apply to Spatial-based nodes."
  1282. msgstr "Transformeringsspor virker kun på Spatial-baserte noder."
  1283. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1284. msgid ""
  1285. "Audio tracks can only point to nodes of type:\n"
  1286. "-AudioStreamPlayer\n"
  1287. "-AudioStreamPlayer2D\n"
  1288. "-AudioStreamPlayer3D"
  1289. msgstr ""
  1290. "Lydspor kan kun peke på noder av type:\n"
  1291. "-AudioStreamPlayer\n"
  1292. "-AudioStreamPlayer2D\n"
  1293. "-AudioStreamPlayer3D"
  1294. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1295. msgid "Animation tracks can only point to AnimationPlayer nodes."
  1296. msgstr "Animasjonsspor kan kun peke på AnimationPlayer-noder."
  1297. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1298. msgid "Not possible to add a new track without a root"
  1299. msgstr "Ikke mulig å legge til et nytt spor uten en rot"
  1300. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1301. msgid "Invalid track for Bezier (no suitable sub-properties)"
  1302. msgstr "Ugyldig spor for Bézier (ingen passende underegenskaper)"
  1303. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1304. msgid "Add Bezier Track"
  1305. msgstr "Legg til Bézier-spor"
  1306. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1307. msgid "Track path is invalid, so can't add a key."
  1308. msgstr "Sporsti er ugyldig, så kan ikke legge til en nøkkel."
  1309. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1310. msgid "Track is not of type Spatial, can't insert key"
  1311. msgstr "Spor er ikke av typen Spatial, kan ikke sette inn nøkkel"
  1312. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1313. msgid "Add Transform Track Key"
  1314. msgstr "Legg til transformasjons-spornøkkel"
  1315. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1316. msgid "Add Track Key"
  1317. msgstr "Legg til spornøkkel"
  1318. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1319. msgid "Track path is invalid, so can't add a method key."
  1320. msgstr "Sporsti er ugyldig, så kan ikke legge til en metodenøkkel."
  1321. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1322. msgid "Add Method Track Key"
  1323. msgstr "Legg til metode-spornøkkel"
  1324. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1325. #, fuzzy
  1326. msgid "Method not found in object:"
  1327. msgstr "Metode ikke funnet i objekt: "
  1328. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1329. msgid "Anim Move Keys"
  1330. msgstr "Anim Flytt Nøkler"
  1331. #: editor/animation_track_editor.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  1332. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp scene/2d/node_2d.cpp
  1333. #: scene/3d/spatial.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
  1334. #: servers/camera/camera_feed.cpp servers/physics_2d_server.cpp
  1335. #: servers/physics_server.cpp
  1336. msgid "Transform"
  1337. msgstr "Transformer"
  1338. #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_help.cpp
  1339. msgid "Methods"
  1340. msgstr "Metoder"
  1341. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1342. msgid "Bezier"
  1343. msgstr ""
  1344. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1345. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  1346. msgid "Clipboard is empty!"
  1347. msgstr "Utklippsbordet er tomt!"
  1348. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1349. msgid "Paste Tracks"
  1350. msgstr "Sett in spor"
  1351. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1352. msgid "Anim Scale Keys"
  1353. msgstr "Anim Skalér Nøkler"
  1354. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1355. msgid ""
  1356. "This option does not work for Bezier editing, as it's only a single track."
  1357. msgstr ""
  1358. "Dette valget virker ikke på Bézier-redigering, da det kun er ett enkelt spor."
  1359. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1360. #, fuzzy
  1361. msgid "Anim Add RESET Keys"
  1362. msgstr "Anim Skalér Nøkler"
  1363. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1364. msgid ""
  1365. "This animation belongs to an imported scene, so changes to imported tracks "
  1366. "will not be saved.\n"
  1367. "\n"
  1368. "To enable the ability to add custom tracks, navigate to the scene's import "
  1369. "settings and set\n"
  1370. "\"Animation > Storage\" to \"Files\", enable \"Animation > Keep Custom "
  1371. "Tracks\", then re-import.\n"
  1372. "Alternatively, use an import preset that imports animations to separate "
  1373. "files."
  1374. msgstr ""
  1375. "Denne animasjonen hører til en importert scene, så endringer på importerte "
  1376. "spor vil ikke bli lagret.\n"
  1377. "\n"
  1378. "For å legge til egendefinerte spor, gå til scenens importinstillinger og "
  1379. "sett\n"
  1380. "\"Animasjon > Lagring\" til \"Filer\", aktiver \"Animasjon > Behold egne "
  1381. "spor\", og importer på nytt.\n"
  1382. "Alternativt, bruk et importoppsett som importerer animasjonen som separate "
  1383. "filer."
  1384. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1385. msgid "Warning: Editing imported animation"
  1386. msgstr "Advarsel: Redigerer importert animasjon"
  1387. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1388. msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
  1389. msgstr "Velg en AnimationPlayer-node for å lage og redigere animasjoner."
  1390. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1391. msgid "Only show tracks from nodes selected in tree."
  1392. msgstr "Vis kun spor fra noder valgt i treet."
  1393. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1394. msgid "Group tracks by node or display them as plain list."
  1395. msgstr "Grupper spor etter node eller vis dem i en enkel liste."
  1396. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1397. #, fuzzy
  1398. msgid "Snap:"
  1399. msgstr "Steg:"
  1400. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1401. msgid "Animation step value."
  1402. msgstr "Animasjonstrinnverdi."
  1403. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1404. msgid "Seconds"
  1405. msgstr "Sekunder"
  1406. #: editor/animation_track_editor.cpp editor/import/resource_importer_scene.cpp
  1407. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp main/main.cpp
  1408. #: scene/resources/texture.cpp
  1409. msgid "FPS"
  1410. msgstr "FPS"
  1411. #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_plugin_settings.cpp
  1412. #: editor/editor_resource_picker.cpp editor/import/resource_importer_wav.cpp
  1413. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  1414. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  1415. #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
  1416. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
  1417. #: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
  1418. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  1419. msgid "Edit"
  1420. msgstr "Rediger"
  1421. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1422. msgid "Animation properties."
  1423. msgstr "Animasjon egenskaper."
  1424. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1425. msgid "Copy Tracks"
  1426. msgstr "Kopier Spor"
  1427. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1428. msgid "Scale Selection"
  1429. msgstr "Skaler Utvalg"
  1430. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1431. msgid "Scale From Cursor"
  1432. msgstr "Skaler Fra Peker"
  1433. #: editor/animation_track_editor.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
  1434. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  1435. msgid "Duplicate Selection"
  1436. msgstr "Dupliser utvalg"
  1437. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1438. msgid "Duplicate Transposed"
  1439. msgstr "Dupliser transponert"
  1440. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1441. msgid "Delete Selection"
  1442. msgstr "Slett valgte"
  1443. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1444. msgid "Go to Next Step"
  1445. msgstr "Gå til neste steg"
  1446. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1447. msgid "Go to Previous Step"
  1448. msgstr "Gå til forrige steg"
  1449. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1450. #, fuzzy
  1451. msgid "Apply Reset"
  1452. msgstr "Nullstill Zoom"
  1453. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1454. msgid "Optimize Animation"
  1455. msgstr "Optimaliser Animasjon"
  1456. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1457. msgid "Clean-Up Animation"
  1458. msgstr "Rydd-Opp-Animasjon"
  1459. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1460. msgid "Pick the node that will be animated:"
  1461. msgstr "Velg noden som skal animeres:"
  1462. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1463. msgid "Use Bezier Curves"
  1464. msgstr "Bruk Bezier-kurver"
  1465. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1466. #, fuzzy
  1467. msgid "Create RESET Track(s)"
  1468. msgstr "Sett in spor"
  1469. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1470. msgid "Anim. Optimizer"
  1471. msgstr "Anim. Optimaliserer"
  1472. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1473. msgid "Max. Linear Error:"
  1474. msgstr "Maks. Linær Feilmelding:"
  1475. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1476. msgid "Max. Angular Error:"
  1477. msgstr "Max. Vinklet Feilmelding:"
  1478. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1479. msgid "Max Optimizable Angle:"
  1480. msgstr "Max Optimaliserbar Vinkel:"
  1481. #: editor/animation_track_editor.cpp scene/3d/room_manager.cpp
  1482. #: servers/visual_server.cpp
  1483. msgid "Optimize"
  1484. msgstr "Optimaliser"
  1485. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1486. msgid "Remove invalid keys"
  1487. msgstr "Fjern ugyldige nøkler"
  1488. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1489. msgid "Remove unresolved and empty tracks"
  1490. msgstr "Fjern uløste og tomme spor"
  1491. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1492. msgid "Clean-up all animations"
  1493. msgstr "Rengjør alle animasjoner"
  1494. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1495. msgid "Clean-Up Animation(s) (NO UNDO!)"
  1496. msgstr "Rengjør Animasjon(er) (IKKE REVERSERBART!)"
  1497. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1498. msgid "Clean-Up"
  1499. msgstr "Rengjøring"
  1500. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1501. msgid "Scale Ratio:"
  1502. msgstr "Skaler Størrelsesforhold:"
  1503. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1504. msgid "Select Tracks to Copy"
  1505. msgstr "Velg spor å kopiere"
  1506. #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
  1507. #: editor/editor_resource_picker.cpp
  1508. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  1509. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  1510. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
  1511. #: editor/scene_tree_dock.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
  1512. msgid "Copy"
  1513. msgstr "Kopier"
  1514. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1515. msgid "Select All/None"
  1516. msgstr "Velg Alle/Ingen"
  1517. #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
  1518. msgid "Add Audio Track Clip"
  1519. msgstr "Legg til lyd-spor klipp"
  1520. #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
  1521. msgid "Change Audio Track Clip Start Offset"
  1522. msgstr "Endre Forskyvning Av Lydklippets Start"
  1523. #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
  1524. msgid "Change Audio Track Clip End Offset"
  1525. msgstr "Endre Forskyvning Av Lydklippets Slutt"
  1526. #: editor/array_property_edit.cpp
  1527. msgid "Resize Array"
  1528. msgstr "Endre størrelsen på Array"
  1529. #: editor/array_property_edit.cpp
  1530. msgid "Change Array Value Type"
  1531. msgstr "Endre Array verditype"
  1532. #: editor/array_property_edit.cpp
  1533. msgid "Change Array Value"
  1534. msgstr "Endre Array-verdi"
  1535. #: editor/code_editor.cpp
  1536. msgid "Go to Line"
  1537. msgstr "Gå til Linje"
  1538. #: editor/code_editor.cpp
  1539. msgid "Line Number:"
  1540. msgstr "Linjenummer:"
  1541. #: editor/code_editor.cpp
  1542. msgid "%d replaced."
  1543. msgstr "%d erstattet."
  1544. #: editor/code_editor.cpp editor/editor_help.cpp
  1545. msgid "%d match."
  1546. msgstr "%d samsvarer."
  1547. #: editor/code_editor.cpp editor/editor_help.cpp
  1548. msgid "%d matches."
  1549. msgstr "%d sammsvarer."
  1550. #: editor/code_editor.cpp editor/find_in_files.cpp
  1551. msgid "Match Case"
  1552. msgstr "Match Tilfelle"
  1553. #: editor/code_editor.cpp editor/find_in_files.cpp
  1554. msgid "Whole Words"
  1555. msgstr "Hele Ord"
  1556. #: editor/code_editor.cpp
  1557. msgid "Replace"
  1558. msgstr "Erstatt"
  1559. #: editor/code_editor.cpp
  1560. msgid "Replace All"
  1561. msgstr "Erstatt alle"
  1562. #: editor/code_editor.cpp
  1563. msgid "Selection Only"
  1564. msgstr "Kun Valgte"
  1565. #: editor/code_editor.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
  1566. #: editor/plugins/text_editor.cpp
  1567. msgid "Standard"
  1568. msgstr "Standard"
  1569. #: editor/code_editor.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  1570. msgid "Toggle Scripts Panel"
  1571. msgstr "Veksle skriptpanel"
  1572. #: editor/code_editor.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  1573. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  1574. #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
  1575. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
  1576. msgid "Zoom In"
  1577. msgstr "Forstørr"
  1578. #: editor/code_editor.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  1579. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  1580. #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
  1581. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
  1582. msgid "Zoom Out"
  1583. msgstr "Zoom ut"
  1584. #: editor/code_editor.cpp
  1585. msgid "Reset Zoom"
  1586. msgstr "Nullstill Zoom"
  1587. #: editor/code_editor.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
  1588. msgid "Warnings"
  1589. msgstr "Advarsler"
  1590. #: editor/code_editor.cpp
  1591. msgid "Line and column numbers."
  1592. msgstr "Linje- og kolonnenummer."
  1593. #: editor/connections_dialog.cpp
  1594. msgid "Method in target node must be specified."
  1595. msgstr "Metode i målnoden må spesifiseres."
  1596. #: editor/connections_dialog.cpp
  1597. msgid "Method name must be a valid identifier."
  1598. msgstr "Metodenavnet må være en gyldig identifikator."
  1599. #: editor/connections_dialog.cpp
  1600. #, fuzzy
  1601. msgid ""
  1602. "Target method not found. Specify a valid method or attach a script to the "
  1603. "target node."
  1604. msgstr ""
  1605. "Mål-metode ikke funnet! Spesifiser en gyldig metode eller fest et skript til "
  1606. "mål-Noden."
  1607. #: editor/connections_dialog.cpp
  1608. #, fuzzy
  1609. msgid "Connect to Node:"
  1610. msgstr "Koble Til Node:"
  1611. #: editor/connections_dialog.cpp
  1612. #, fuzzy
  1613. msgid "Connect to Script:"
  1614. msgstr "Kan ikke koble til tjener:"
  1615. #: editor/connections_dialog.cpp
  1616. msgid "From Signal:"
  1617. msgstr "Fra signal:"
  1618. #: editor/connections_dialog.cpp
  1619. msgid "Scene does not contain any script."
  1620. msgstr "Scenen inneholder ikke noen skript."
  1621. #: editor/connections_dialog.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
  1622. #: editor/groups_editor.cpp
  1623. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  1624. #: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
  1625. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
  1626. msgid "Add"
  1627. msgstr "Legg til"
  1628. #: editor/connections_dialog.cpp editor/dependency_editor.cpp
  1629. #: editor/groups_editor.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  1630. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  1631. #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
  1632. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  1633. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
  1634. #: editor/project_settings_editor.cpp
  1635. msgid "Remove"
  1636. msgstr "Fjern"
  1637. #: editor/connections_dialog.cpp
  1638. msgid "Add Extra Call Argument:"
  1639. msgstr "Legg til ekstra Call Argument:"
  1640. #: editor/connections_dialog.cpp
  1641. msgid "Extra Call Arguments:"
  1642. msgstr "Ekstra Call Argumenter:"
  1643. #: editor/connections_dialog.cpp
  1644. msgid "Receiver Method:"
  1645. msgstr "Mottakermetode:"
  1646. #: editor/connections_dialog.cpp scene/3d/room_manager.cpp
  1647. #: servers/visual_server.cpp
  1648. msgid "Advanced"
  1649. msgstr "Avansert"
  1650. #: editor/connections_dialog.cpp
  1651. msgid "Deferred"
  1652. msgstr "Utsatt"
  1653. #: editor/connections_dialog.cpp
  1654. msgid ""
  1655. "Defers the signal, storing it in a queue and only firing it at idle time."
  1656. msgstr ""
  1657. #: editor/connections_dialog.cpp scene/resources/texture.cpp
  1658. msgid "Oneshot"
  1659. msgstr "Engangs"
  1660. #: editor/connections_dialog.cpp
  1661. msgid "Disconnects the signal after its first emission."
  1662. msgstr "Kobler fra signalet etter dets første utsending."
  1663. #: editor/connections_dialog.cpp
  1664. #, fuzzy
  1665. msgid "Cannot connect signal"
  1666. msgstr "Kobler Til Signal:"
  1667. #: editor/connections_dialog.cpp editor/dependency_editor.cpp
  1668. #: editor/export_template_manager.cpp editor/groups_editor.cpp
  1669. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  1670. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  1671. #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
  1672. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  1673. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  1674. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
  1675. #: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
  1676. #: editor/run_settings_dialog.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
  1677. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  1678. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  1679. msgid "Close"
  1680. msgstr "Lukk"
  1681. #: editor/connections_dialog.cpp
  1682. msgid "Connect"
  1683. msgstr "Koble til"
  1684. #: editor/connections_dialog.cpp
  1685. msgid "Signal:"
  1686. msgstr "Signal:"
  1687. #: editor/connections_dialog.cpp
  1688. msgid "Connect '%s' to '%s'"
  1689. msgstr "Koble '%s' til '%s'"
  1690. #: editor/connections_dialog.cpp
  1691. msgid "Disconnect '%s' from '%s'"
  1692. msgstr "Koble '%s' fra '%s'"
  1693. #: editor/connections_dialog.cpp
  1694. #, fuzzy
  1695. msgid "Disconnect all from signal: '%s'"
  1696. msgstr "Koble '%s' fra '%s'"
  1697. #: editor/connections_dialog.cpp
  1698. msgid "Connect..."
  1699. msgstr "Koble Til..."
  1700. #: editor/connections_dialog.cpp
  1701. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  1702. msgid "Disconnect"
  1703. msgstr "Koble fra"
  1704. #: editor/connections_dialog.cpp
  1705. #, fuzzy
  1706. msgid "Connect a Signal to a Method"
  1707. msgstr "Kobler Til Signal:"
  1708. #: editor/connections_dialog.cpp
  1709. #, fuzzy
  1710. msgid "Edit Connection:"
  1711. msgstr "Tilkoblingsfeil"
  1712. #: editor/connections_dialog.cpp
  1713. #, fuzzy
  1714. msgid "Are you sure you want to remove all connections from the \"%s\" signal?"
  1715. msgstr "Er du sikker på at du vil kjøre mer enn ett prosjekt?"
  1716. #: editor/connections_dialog.cpp editor/editor_help.cpp editor/node_dock.cpp
  1717. msgid "Signals"
  1718. msgstr "Signaler"
  1719. #: editor/connections_dialog.cpp
  1720. msgid "Filter signals"
  1721. msgstr "Filtrer Signaler"
  1722. #: editor/connections_dialog.cpp
  1723. msgid "Are you sure you want to remove all connections from this signal?"
  1724. msgstr ""
  1725. "Er du sikker på at du ønsker å fjerne alle koblinger fra dette signalet?"
  1726. #: editor/connections_dialog.cpp
  1727. #, fuzzy
  1728. msgid "Disconnect All"
  1729. msgstr "Koble Fra"
  1730. #: editor/connections_dialog.cpp
  1731. msgid "Edit..."
  1732. msgstr "Rediger..."
  1733. #: editor/connections_dialog.cpp
  1734. #, fuzzy
  1735. msgid "Go to Method"
  1736. msgstr "Metoder"
  1737. #: editor/create_dialog.cpp
  1738. msgid "Change %s Type"
  1739. msgstr "Endre %s type"
  1740. #: editor/create_dialog.cpp editor/project_settings_editor.cpp
  1741. msgid "Change"
  1742. msgstr "Endre"
  1743. #: editor/create_dialog.cpp
  1744. msgid "Create New %s"
  1745. msgstr "Lag ny %s"
  1746. #: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  1747. msgid "No results for \"%s\"."
  1748. msgstr ""
  1749. #: editor/create_dialog.cpp editor/property_selector.cpp
  1750. msgid "No description available for %s."
  1751. msgstr ""
  1752. #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
  1753. #: editor/filesystem_dock.cpp
  1754. msgid "Favorites:"
  1755. msgstr "Favoritter:"
  1756. #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
  1757. msgid "Recent:"
  1758. msgstr "Nylige:"
  1759. #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
  1760. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
  1761. #: editor/rename_dialog.cpp
  1762. #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
  1763. msgid "Search:"
  1764. msgstr "Søk:"
  1765. #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
  1766. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
  1767. #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
  1768. msgid "Matches:"
  1769. msgstr "Treff:"
  1770. #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_feature_profile.cpp
  1771. #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/plugin_config_dialog.cpp
  1772. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  1773. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
  1774. #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
  1775. msgid "Description:"
  1776. msgstr "Beskrivelse:"
  1777. #: editor/dependency_editor.cpp
  1778. msgid "Search Replacement For:"
  1779. msgstr "Søk Erstatning For:"
  1780. #: editor/dependency_editor.cpp
  1781. msgid "Dependencies For:"
  1782. msgstr "Avhengigheter For:"
  1783. #: editor/dependency_editor.cpp
  1784. #, fuzzy
  1785. msgid ""
  1786. "Scene '%s' is currently being edited.\n"
  1787. "Changes will only take effect when reloaded."
  1788. msgstr ""
  1789. "Scene '%s' redigeres.\n"
  1790. "Forandringer vil ikke tre i kraft, med mindre du laster inn på nytt."
  1791. #: editor/dependency_editor.cpp
  1792. #, fuzzy
  1793. msgid ""
  1794. "Resource '%s' is in use.\n"
  1795. "Changes will only take effect when reloaded."
  1796. msgstr ""
  1797. "Ressurs '%s' er i bruk.\n"
  1798. "Endringer vil tre i kraft når den lastes inn på nytt."
  1799. #: editor/dependency_editor.cpp
  1800. #: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
  1801. msgid "Dependencies"
  1802. msgstr "Avhengigheter"
  1803. #: editor/dependency_editor.cpp
  1804. msgid "Dependencies:"
  1805. msgstr "Avhengigheter:"
  1806. #: editor/dependency_editor.cpp
  1807. msgid "Fix Broken"
  1808. msgstr "Reparer Ødelagt"
  1809. #: editor/dependency_editor.cpp
  1810. msgid "Dependency Editor"
  1811. msgstr "Redigeringsverktøy for avhengigheter"
  1812. #: editor/dependency_editor.cpp
  1813. msgid "Search Replacement Resource:"
  1814. msgstr "Søk Erstatningsressurs:"
  1815. #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
  1816. #: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
  1817. #: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
  1818. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
  1819. #: editor/script_create_dialog.cpp
  1820. #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
  1821. #: scene/gui/file_dialog.cpp
  1822. msgid "Open"
  1823. msgstr "Åpne"
  1824. #: editor/dependency_editor.cpp
  1825. msgid "Owners of: %s (Total: %d)"
  1826. msgstr "Eiere av: %s (Totalt: %d)"
  1827. #: editor/dependency_editor.cpp
  1828. #, fuzzy
  1829. msgid ""
  1830. "Remove the selected files from the project? (Cannot be undone.)\n"
  1831. "Depending on your filesystem configuration, the files will either be moved "
  1832. "to the system trash or deleted permanently."
  1833. msgstr ""
  1834. "Fjerne valgte filer fra prosjektet? (kan ikke angres)\n"
  1835. "Du kan finne de fjernede filene i systemets papirkurv, og gjenopprette dem "
  1836. "derfra."
  1837. #: editor/dependency_editor.cpp
  1838. #, fuzzy
  1839. msgid ""
  1840. "The files being removed are required by other resources in order for them to "
  1841. "work.\n"
  1842. "Remove them anyway? (Cannot be undone.)\n"
  1843. "Depending on your filesystem configuration, the files will either be moved "
  1844. "to the system trash or deleted permanently."
  1845. msgstr ""
  1846. "Filene som fjernes kreves for at andre ressurser skal virke.\n"
  1847. "Fjerne dem likevel? (kan ikke angres)\n"
  1848. "Du kan finne de fjernede filene i systemets papirkurv, og gjenopprette dem "
  1849. "derfra."
  1850. #: editor/dependency_editor.cpp
  1851. msgid "Cannot remove:"
  1852. msgstr "Kan ikke fjerne:"
  1853. #: editor/dependency_editor.cpp
  1854. msgid "Error loading:"
  1855. msgstr "Feil ved innlasting:"
  1856. #: editor/dependency_editor.cpp
  1857. #, fuzzy
  1858. msgid "Load failed due to missing dependencies:"
  1859. msgstr "Scenen kunne ikke lastes på grunn av manglende avhengigheter:"
  1860. #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_node.cpp
  1861. msgid "Open Anyway"
  1862. msgstr "Åpne Likevel"
  1863. #: editor/dependency_editor.cpp
  1864. msgid "Which action should be taken?"
  1865. msgstr "Hvilken handling skal utføres?"
  1866. #: editor/dependency_editor.cpp
  1867. msgid "Fix Dependencies"
  1868. msgstr "Fiks Avhengigheter"
  1869. #: editor/dependency_editor.cpp
  1870. msgid "Errors loading!"
  1871. msgstr "Feil ved lasting!"
  1872. #: editor/dependency_editor.cpp
  1873. msgid "Permanently delete %d item(s)? (No undo!)"
  1874. msgstr "Slett %d elementer for godt? (kan ikke angres)"
  1875. #: editor/dependency_editor.cpp
  1876. #, fuzzy
  1877. msgid "Show Dependencies"
  1878. msgstr "Avhengigheter"
  1879. #: editor/dependency_editor.cpp
  1880. msgid "Orphan Resource Explorer"
  1881. msgstr "Foreldreløs ressursutforsker"
  1882. #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp
  1883. #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
  1884. #: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
  1885. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
  1886. #: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
  1887. msgid "Delete"
  1888. msgstr "Slett"
  1889. #: editor/dependency_editor.cpp
  1890. msgid "Owns"
  1891. msgstr "Eier"
  1892. #: editor/dependency_editor.cpp
  1893. msgid "Resources Without Explicit Ownership:"
  1894. msgstr "Ressurser uten eksplisitt eierskap:"
  1895. #: editor/dictionary_property_edit.cpp
  1896. msgid "Change Dictionary Key"
  1897. msgstr "Endre listenøkkel"
  1898. #: editor/dictionary_property_edit.cpp
  1899. msgid "Change Dictionary Value"
  1900. msgstr "Endre listeverdi"
  1901. #: editor/editor_about.cpp
  1902. msgid "Thanks from the Godot community!"
  1903. msgstr "Takk fra Godot-samfunnet!"
  1904. #: editor/editor_about.cpp editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp
  1905. msgid "Click to copy."
  1906. msgstr ""
  1907. #: editor/editor_about.cpp
  1908. msgid "Godot Engine contributors"
  1909. msgstr "Godot Engine sine bidragsytere"
  1910. #: editor/editor_about.cpp
  1911. msgid "Project Founders"
  1912. msgstr "Prosjektgrunnleggere"
  1913. #: editor/editor_about.cpp
  1914. msgid "Lead Developer"
  1915. msgstr "Ledende utvikler"
  1916. #. TRANSLATORS: This refers to a job title.
  1917. #: editor/editor_about.cpp
  1918. #, fuzzy
  1919. msgctxt "Job Title"
  1920. msgid "Project Manager"
  1921. msgstr "Prosjekthåndterer"
  1922. #: editor/editor_about.cpp
  1923. msgid "Developers"
  1924. msgstr "Utviklere"
  1925. #: editor/editor_about.cpp
  1926. msgid "Authors"
  1927. msgstr "Skapere"
  1928. #: editor/editor_about.cpp
  1929. msgid "Platinum Sponsors"
  1930. msgstr "Platinasponsorer"
  1931. #: editor/editor_about.cpp
  1932. msgid "Gold Sponsors"
  1933. msgstr "Gullsponsorer"
  1934. #: editor/editor_about.cpp
  1935. #, fuzzy
  1936. msgid "Silver Sponsors"
  1937. msgstr "Sølvdonorer"
  1938. #: editor/editor_about.cpp
  1939. #, fuzzy
  1940. msgid "Bronze Sponsors"
  1941. msgstr "Bronsedonorer"
  1942. #: editor/editor_about.cpp
  1943. msgid "Mini Sponsors"
  1944. msgstr "Minisponsorer"
  1945. #: editor/editor_about.cpp
  1946. msgid "Gold Donors"
  1947. msgstr "Gulldonorer"
  1948. #: editor/editor_about.cpp
  1949. msgid "Silver Donors"
  1950. msgstr "Sølvdonorer"
  1951. #: editor/editor_about.cpp
  1952. msgid "Bronze Donors"
  1953. msgstr "Bronsedonorer"
  1954. #: editor/editor_about.cpp
  1955. msgid "Donors"
  1956. msgstr "Donorer"
  1957. #: editor/editor_about.cpp
  1958. msgid "License"
  1959. msgstr "Lisens"
  1960. #: editor/editor_about.cpp
  1961. #, fuzzy
  1962. msgid "Third-party Licenses"
  1963. msgstr "Tredjepartslisens"
  1964. #: editor/editor_about.cpp
  1965. #, fuzzy
  1966. msgid ""
  1967. "Godot Engine relies on a number of third-party free and open source "
  1968. "libraries, all compatible with the terms of its MIT license. The following "
  1969. "is an exhaustive list of all such third-party components with their "
  1970. "respective copyright statements and license terms."
  1971. msgstr ""
  1972. "Godot Engine avhenger av en rekke tredjeparts frie og åpne kildekode-"
  1973. "biblioteker, alle kompatible med begrepene i MIT-lisensen. Følgende er en "
  1974. "utfyllende liste over alle slike tredjepartskomponenter med sine respektive "
  1975. "opphavsrettserklæringer og lisensbegreper."
  1976. #: editor/editor_about.cpp
  1977. msgid "All Components"
  1978. msgstr "Alle Komponenter"
  1979. #: editor/editor_about.cpp
  1980. msgid "Components"
  1981. msgstr "Komponenter"
  1982. #: editor/editor_about.cpp
  1983. msgid "Licenses"
  1984. msgstr "Lisenser"
  1985. #: editor/editor_asset_installer.cpp
  1986. #, fuzzy
  1987. msgid "Error opening asset file for \"%s\" (not in ZIP format)."
  1988. msgstr "Feil ved åpning av pakkefil, ikke i zip format."
  1989. #: editor/editor_asset_installer.cpp
  1990. #, fuzzy
  1991. msgid "%s (already exists)"
  1992. msgstr "Eksisterer allerede"
  1993. #: editor/editor_asset_installer.cpp
  1994. msgid "Contents of asset \"%s\" - %d file(s) conflict with your project:"
  1995. msgstr ""
  1996. #: editor/editor_asset_installer.cpp
  1997. msgid "Contents of asset \"%s\" - No files conflict with your project:"
  1998. msgstr ""
  1999. #: editor/editor_asset_installer.cpp
  2000. msgid "Uncompressing Assets"
  2001. msgstr "Dekomprimerer Ressurser"
  2002. #: editor/editor_asset_installer.cpp
  2003. #, fuzzy
  2004. msgid "The following files failed extraction from asset \"%s\":"
  2005. msgstr "De følgende filene feilet ekstrahering fra pakke:"
  2006. #: editor/editor_asset_installer.cpp
  2007. #, fuzzy
  2008. msgid "(and %s more files)"
  2009. msgstr "%d flere filer"
  2010. #: editor/editor_asset_installer.cpp
  2011. #, fuzzy
  2012. msgid "Asset \"%s\" installed successfully!"
  2013. msgstr "Vellykket Installering av Pakke!"
  2014. #: editor/editor_asset_installer.cpp
  2015. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  2016. msgid "Success!"
  2017. msgstr "Suksess!"
  2018. #: editor/editor_asset_installer.cpp editor/editor_node.cpp
  2019. msgid "Install"
  2020. msgstr "Installer"
  2021. #: editor/editor_asset_installer.cpp
  2022. #, fuzzy
  2023. msgid "Asset Installer"
  2024. msgstr "Pakkeinstallasjon"
  2025. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  2026. msgid "Speakers"
  2027. msgstr "Høyttalere"
  2028. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  2029. msgid "Add Effect"
  2030. msgstr "Legg Til Effekt"
  2031. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  2032. msgid "Rename Audio Bus"
  2033. msgstr "Gi nytt navn til Audio Bus"
  2034. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  2035. msgid "Change Audio Bus Volume"
  2036. msgstr "Endre Lydbuss Volum"
  2037. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  2038. msgid "Toggle Audio Bus Solo"
  2039. msgstr "Veksle Audio Bus Solo"
  2040. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  2041. msgid "Toggle Audio Bus Mute"
  2042. msgstr "Veksle Audio Bus Mute"
  2043. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  2044. msgid "Toggle Audio Bus Bypass Effects"
  2045. msgstr "Veksle Audio Bus Bypass Effekter"
  2046. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  2047. msgid "Select Audio Bus Send"
  2048. msgstr "Velg Audio Bus Send"
  2049. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  2050. msgid "Add Audio Bus Effect"
  2051. msgstr "Legg til Audio Bus Effekt"
  2052. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  2053. msgid "Move Bus Effect"
  2054. msgstr "Flytt Bus Effekt"
  2055. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  2056. msgid "Delete Bus Effect"
  2057. msgstr "Slett Bus Effekt"
  2058. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  2059. #, fuzzy
  2060. msgid "Drag & drop to rearrange."
  2061. msgstr "Audio Bus, Dra og Slipp for å omorganisere."
  2062. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  2063. msgid "Solo"
  2064. msgstr "Solo"
  2065. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  2066. msgid "Mute"
  2067. msgstr "Demp"
  2068. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  2069. msgid "Bypass"
  2070. msgstr "Forbipasser"
  2071. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  2072. #, fuzzy
  2073. msgid "Bus Options"
  2074. msgstr "Bus valg"
  2075. #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
  2076. #: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
  2077. msgid "Duplicate"
  2078. msgstr "Dupliser"
  2079. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  2080. msgid "Reset Volume"
  2081. msgstr "Nullstill Volum"
  2082. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  2083. msgid "Delete Effect"
  2084. msgstr "Fjern Effekt"
  2085. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  2086. msgid "Add Audio Bus"
  2087. msgstr "Legg til Audio Bus"
  2088. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  2089. msgid "Master bus can't be deleted!"
  2090. msgstr "Master bus kan ikke slettes!"
  2091. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  2092. msgid "Delete Audio Bus"
  2093. msgstr "Slett Audio Bus"
  2094. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  2095. msgid "Duplicate Audio Bus"
  2096. msgstr "Duplisér Audio Bus"
  2097. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  2098. msgid "Reset Bus Volume"
  2099. msgstr "Nullstill Bus Volum"
  2100. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  2101. msgid "Move Audio Bus"
  2102. msgstr "Flytt Audio Bus"
  2103. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  2104. msgid "Save Audio Bus Layout As..."
  2105. msgstr "Lagre Audio Bus Oppsett som..."
  2106. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  2107. msgid "Location for New Layout..."
  2108. msgstr "Plassering for nytt oppsett..."
  2109. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  2110. msgid "Open Audio Bus Layout"
  2111. msgstr "Åpne Audio Bus oppsett"
  2112. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  2113. msgid "There is no '%s' file."
  2114. msgstr "Det finnes ingen «%s»-fil"
  2115. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  2116. #, fuzzy
  2117. msgid "Layout:"
  2118. msgstr "Utforming"
  2119. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  2120. msgid "Invalid file, not an audio bus layout."
  2121. msgstr "Ugyldig fil, ikke et audio bus oppsett."
  2122. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  2123. msgid "Error saving file: %s"
  2124. msgstr "Feil ved lagring av filen: %s"
  2125. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  2126. msgid "Add Bus"
  2127. msgstr "Legg til Bus"
  2128. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  2129. #, fuzzy
  2130. msgid "Add a new Audio Bus to this layout."
  2131. msgstr "Lagre Audio Bus Oppsett som..."
  2132. #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/editor_resource_picker.cpp
  2133. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
  2134. #: editor/script_create_dialog.cpp
  2135. msgid "Load"
  2136. msgstr "Last"
  2137. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  2138. msgid "Load an existing Bus Layout."
  2139. msgstr "Last et eksisterende Bus oppsett."
  2140. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  2141. msgid "Save As"
  2142. msgstr "Lagre som"
  2143. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  2144. msgid "Save this Bus Layout to a file."
  2145. msgstr "Lagre dette Bus oppsettet til en fil."
  2146. #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/import_dock.cpp
  2147. msgid "Load Default"
  2148. msgstr "Last Standard"
  2149. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  2150. msgid "Load the default Bus Layout."
  2151. msgstr "Last standard Bus oppsettet."
  2152. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  2153. msgid "Create a new Bus Layout."
  2154. msgstr "Opprett et nytt Bus oppsett."
  2155. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  2156. #, fuzzy
  2157. msgid "Audio Bus Layout"
  2158. msgstr "Åpne Audio Bus oppsett"
  2159. #: editor/editor_autoload_settings.cpp
  2160. msgid "Invalid name."
  2161. msgstr "Ugyldig navn."
  2162. #: editor/editor_autoload_settings.cpp
  2163. msgid "Cannot begin with a digit."
  2164. msgstr ""
  2165. #: editor/editor_autoload_settings.cpp
  2166. msgid "Valid characters:"
  2167. msgstr "Gyldige karakterer:"
  2168. #: editor/editor_autoload_settings.cpp
  2169. #, fuzzy
  2170. msgid "Must not collide with an existing engine class name."
  2171. msgstr ""
  2172. "Ugyldig navn. Kan ikke kollidere med et eksisterende engine class navn."
  2173. #: editor/editor_autoload_settings.cpp
  2174. #, fuzzy
  2175. msgid "Must not collide with an existing built-in type name."
  2176. msgstr ""
  2177. "Ugyldig navn. Kan ikke kollidere med et eksisterende innebygd type navn."
  2178. #: editor/editor_autoload_settings.cpp
  2179. #, fuzzy
  2180. msgid "Must not collide with an existing global constant name."
  2181. msgstr ""
  2182. "Ugyldig navn. Kan ikke kollidere med et eksisterende global constant navn."
  2183. #: editor/editor_autoload_settings.cpp
  2184. msgid "Keyword cannot be used as an autoload name."
  2185. msgstr "Nøkkelord kan ikke brukes som autoloadnavn."
  2186. #: editor/editor_autoload_settings.cpp
  2187. msgid "Autoload '%s' already exists!"
  2188. msgstr "Autoload '%s' eksisterer allerede!"
  2189. #: editor/editor_autoload_settings.cpp
  2190. msgid "Rename Autoload"
  2191. msgstr "Gi nytt navn til Autoload"
  2192. #: editor/editor_autoload_settings.cpp
  2193. msgid "Toggle AutoLoad Globals"
  2194. msgstr "Veksle AutoLoad Globals"
  2195. #: editor/editor_autoload_settings.cpp
  2196. msgid "Move Autoload"
  2197. msgstr "Flytt Autoload"
  2198. #: editor/editor_autoload_settings.cpp
  2199. msgid "Remove Autoload"
  2200. msgstr "Fjern Autoload"
  2201. #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_plugin_settings.cpp
  2202. #: modules/gdscript/gdscript.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
  2203. #: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
  2204. #: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/area.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
  2205. #: scene/3d/reflection_probe.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
  2206. #: scene/resources/material.cpp servers/visual_server.cpp
  2207. msgid "Enable"
  2208. msgstr "Aktiver"
  2209. #: editor/editor_autoload_settings.cpp
  2210. msgid "Rearrange Autoloads"
  2211. msgstr "Omorganiser Autoloads"
  2212. #: editor/editor_autoload_settings.cpp
  2213. msgid "Can't add autoload:"
  2214. msgstr ""
  2215. #: editor/editor_autoload_settings.cpp
  2216. #, fuzzy
  2217. msgid "%s is an invalid path. File does not exist."
  2218. msgstr "Fil eksisterer ikke."
  2219. #: editor/editor_autoload_settings.cpp
  2220. msgid "%s is an invalid path. Not in resource path (res://)."
  2221. msgstr ""
  2222. #: editor/editor_autoload_settings.cpp
  2223. msgid "Add AutoLoad"
  2224. msgstr "Legg til AutoLoad"
  2225. #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
  2226. #: editor/editor_plugin_settings.cpp
  2227. #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
  2228. #: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  2229. msgid "Path:"
  2230. msgstr "Filbane:"
  2231. #: editor/editor_autoload_settings.cpp
  2232. msgid "Node Name:"
  2233. msgstr "Nodenavn:"
  2234. #: editor/editor_autoload_settings.cpp
  2235. #, fuzzy
  2236. msgid "Global Variable"
  2237. msgstr "Endre navn på variabelen"
  2238. #: editor/editor_data.cpp
  2239. msgid "Paste Params"
  2240. msgstr "Lim inn Parametre"
  2241. #: editor/editor_data.cpp
  2242. msgid "Updating Scene"
  2243. msgstr "Oppdaterer Scene"
  2244. #: editor/editor_data.cpp
  2245. msgid "Storing local changes..."
  2246. msgstr "Lagrer lokale endringer..."
  2247. #: editor/editor_data.cpp
  2248. msgid "Updating scene..."
  2249. msgstr "Oppdaterer scene..."
  2250. #: editor/editor_data.cpp editor/editor_resource_picker.cpp
  2251. msgid "[empty]"
  2252. msgstr "[blank]"
  2253. #: editor/editor_data.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
  2254. #: editor/plugins/text_editor.cpp
  2255. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  2256. msgid "[unsaved]"
  2257. msgstr "[ulagret]"
  2258. #: editor/editor_dir_dialog.cpp
  2259. #, fuzzy
  2260. msgid "Please select a base directory first."
  2261. msgstr "Venligst velg en basemappe først"
  2262. #: editor/editor_dir_dialog.cpp
  2263. msgid "Choose a Directory"
  2264. msgstr "Velg en Mappe"
  2265. #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
  2266. #: editor/filesystem_dock.cpp editor/project_manager.cpp
  2267. #: scene/gui/file_dialog.cpp
  2268. msgid "Create Folder"
  2269. msgstr "Opprett mappe"
  2270. #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
  2271. #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
  2272. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
  2273. #: editor/script_create_dialog.cpp
  2274. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  2275. msgid "Name:"
  2276. msgstr "Navn:"
  2277. #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
  2278. #: editor/filesystem_dock.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  2279. msgid "Could not create folder."
  2280. msgstr "Kunne ikke opprette mappe."
  2281. #: editor/editor_dir_dialog.cpp
  2282. msgid "Choose"
  2283. msgstr "Velg"
  2284. #: editor/editor_export.cpp
  2285. msgid "Project export for platform:"
  2286. msgstr "Prosjekteksport til platform:"
  2287. #: editor/editor_export.cpp
  2288. msgid "Completed with warnings."
  2289. msgstr "Fullført med varsler."
  2290. #: editor/editor_export.cpp
  2291. msgid "Completed successfully."
  2292. msgstr "Fullført vellykket."
  2293. #: editor/editor_export.cpp
  2294. msgid "Failed."
  2295. msgstr "Feilet."
  2296. #: editor/editor_export.cpp
  2297. msgid "Storing File:"
  2298. msgstr "Lagrer Fil:"
  2299. #: editor/editor_export.cpp
  2300. msgid "No export template found at the expected path:"
  2301. msgstr "Ingen eksportmal funnet på forventet søkesti:"
  2302. #: editor/editor_export.cpp
  2303. msgid "Packing"
  2304. msgstr "Pakking"
  2305. #: editor/editor_export.cpp
  2306. msgid "Save PCK"
  2307. msgstr "Lagre PCK"
  2308. #: editor/editor_export.cpp
  2309. msgid "Cannot create file \"%s\"."
  2310. msgstr "Kunne ikke opprette filen \"%s\"."
  2311. #: editor/editor_export.cpp
  2312. msgid "Failed to export project files."
  2313. msgstr "Kunne ikke eksportere prosjektfiler."
  2314. #: editor/editor_export.cpp
  2315. msgid "Can't open file to read from path \"%s\"."
  2316. msgstr "Kan ikke åpne filen for å lese fra banen \"%s\"."
  2317. #: editor/editor_export.cpp
  2318. msgid "Save ZIP"
  2319. msgstr "Lagre ZIP"
  2320. #: editor/editor_export.cpp
  2321. msgid ""
  2322. "Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import "
  2323. "Etc' in Project Settings."
  2324. msgstr ""
  2325. "Målplatform krever 'ETC' teksturkomprimering for GLES2. Aktiver 'Importer "
  2326. "Etc' i Prosjektinnstillinger."
  2327. #: editor/editor_export.cpp
  2328. msgid ""
  2329. "Target platform requires 'ETC2' texture compression for GLES3. Enable "
  2330. "'Import Etc 2' in Project Settings."
  2331. msgstr ""
  2332. "Målplatform krever 'ETC' teksturkomprimering for GLES3. Aktiver 'Importer "
  2333. "Etc 2' i Prosjektinnstillinger."
  2334. #: editor/editor_export.cpp
  2335. msgid ""
  2336. "Target platform requires 'ETC' texture compression for the driver fallback "
  2337. "to GLES2.\n"
  2338. "Enable 'Import Etc' in Project Settings, or disable 'Driver Fallback "
  2339. "Enabled'."
  2340. msgstr ""
  2341. "Målplatform krever 'ETC' teksturkomprimering for drivertilbakefallet til "
  2342. "GLES2.\n"
  2343. "Aktiver 'Importer Etc' i Prosjektinnstillinger, eller deaktiver "
  2344. "'Drivertilbakefall Aktivert'."
  2345. #: editor/editor_export.cpp
  2346. #, fuzzy
  2347. msgid ""
  2348. "Target platform requires 'PVRTC' texture compression for GLES2. Enable "
  2349. "'Import Pvrtc' in Project Settings."
  2350. msgstr ""
  2351. "Målplatform krever 'ETC' teksturkomprimering for GLES2. Aktiver 'Importer "
  2352. "Etc' i Prosjektinnstillinger."
  2353. #: editor/editor_export.cpp
  2354. #, fuzzy
  2355. msgid ""
  2356. "Target platform requires 'ETC2' or 'PVRTC' texture compression for GLES3. "
  2357. "Enable 'Import Etc 2' or 'Import Pvrtc' in Project Settings."
  2358. msgstr ""
  2359. "Målplatform krever 'ETC' teksturkomprimering for GLES3. Aktiver 'Importer "
  2360. "Etc 2' i Prosjektinnstillinger."
  2361. #: editor/editor_export.cpp
  2362. #, fuzzy
  2363. msgid ""
  2364. "Target platform requires 'PVRTC' texture compression for the driver fallback "
  2365. "to GLES2.\n"
  2366. "Enable 'Import Pvrtc' in Project Settings, or disable 'Driver Fallback "
  2367. "Enabled'."
  2368. msgstr ""
  2369. "Målplatform krever 'ETC' teksturkomprimering for drivertilbakefallet til "
  2370. "GLES2.\n"
  2371. "Aktiver 'Importer Etc' i Prosjektinnstillinger, eller deaktiver "
  2372. "'Drivertilbakefall Aktivert'."
  2373. #: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
  2374. #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
  2375. #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
  2376. msgid "Custom Template"
  2377. msgstr "Egendefinert mal"
  2378. #: editor/editor_export.cpp editor/project_export.cpp
  2379. #: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
  2380. #: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
  2381. #: platform/uwp/export/export.cpp
  2382. msgid "Release"
  2383. msgstr "Slipp"
  2384. #: editor/editor_export.cpp
  2385. msgid "Binary Format"
  2386. msgstr "Binærformat"
  2387. #: editor/editor_export.cpp
  2388. msgid "64 Bits"
  2389. msgstr "64 Bits"
  2390. #: editor/editor_export.cpp
  2391. msgid "Embed PCK"
  2392. msgstr "Innebygd PCK"
  2393. #: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
  2394. msgid "Texture Format"
  2395. msgstr "Teksturformat"
  2396. #: editor/editor_export.cpp
  2397. msgid "BPTC"
  2398. msgstr ""
  2399. #: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
  2400. msgid "S3TC"
  2401. msgstr ""
  2402. #: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
  2403. #, fuzzy
  2404. msgid "ETC"
  2405. msgstr "TCP"
  2406. #: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
  2407. msgid "ETC2"
  2408. msgstr ""
  2409. #: editor/editor_export.cpp
  2410. msgid "No BPTC Fallbacks"
  2411. msgstr "Ingen BPTC tilbakefall"
  2412. #: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
  2413. #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
  2414. #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
  2415. msgid "Custom debug template not found."
  2416. msgstr "Tilpasset feilsøkingsmal ble ikke funnet."
  2417. #: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
  2418. #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
  2419. #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
  2420. msgid "Custom release template not found."
  2421. msgstr "Fant ikke tilpasset utgivelsesmal."
  2422. #: editor/editor_export.cpp
  2423. msgid "Prepare Template"
  2424. msgstr "Forbered mal"
  2425. #: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
  2426. msgid "The given export path doesn't exist."
  2427. msgstr "Den angitte eksportbanen eksisterer ikke."
  2428. #: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
  2429. msgid "Template file not found: \"%s\"."
  2430. msgstr "Malfil ble ikke funnet \"%s\"."
  2431. #: editor/editor_export.cpp
  2432. msgid "Failed to copy export template."
  2433. msgstr "Kunne ikke kopiere eksportmalen."
  2434. #: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp
  2435. #: platform/x11/export/export.cpp
  2436. #, fuzzy
  2437. msgid "PCK Embedding"
  2438. msgstr "Fyll"
  2439. #: editor/editor_export.cpp
  2440. msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB."
  2441. msgstr ""
  2442. #: editor/editor_export.cpp
  2443. msgid "Convert Text Resources To Binary On Export"
  2444. msgstr ""
  2445. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2446. msgid "3D Editor"
  2447. msgstr "3D Redigeringsverktøy"
  2448. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2449. msgid "Script Editor"
  2450. msgstr "Skript Redigeringsverktøy"
  2451. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2452. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
  2453. msgid "Asset Library"
  2454. msgstr "Ressursbibliotek"
  2455. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2456. msgid "Scene Tree Editing"
  2457. msgstr "Scenetre redigering"
  2458. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2459. #, fuzzy
  2460. msgid "Node Dock"
  2461. msgstr "Flytt Modus"
  2462. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2463. msgid "FileSystem Dock"
  2464. msgstr "FilSystem Panel"
  2465. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2466. #, fuzzy
  2467. msgid "Import Dock"
  2468. msgstr "Importer"
  2469. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2470. msgid "Allows to view and edit 3D scenes."
  2471. msgstr "Lar deg se og redigere 3D scener."
  2472. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2473. msgid "Allows to edit scripts using the integrated script editor."
  2474. msgstr ""
  2475. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2476. msgid "Provides built-in access to the Asset Library."
  2477. msgstr ""
  2478. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2479. msgid "Allows editing the node hierarchy in the Scene dock."
  2480. msgstr ""
  2481. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2482. msgid ""
  2483. "Allows to work with signals and groups of the node selected in the Scene "
  2484. "dock."
  2485. msgstr ""
  2486. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2487. msgid "Allows to browse the local file system via a dedicated dock."
  2488. msgstr ""
  2489. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2490. msgid ""
  2491. "Allows to configure import settings for individual assets. Requires the "
  2492. "FileSystem dock to function."
  2493. msgstr ""
  2494. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2495. #, fuzzy
  2496. msgid "(current)"
  2497. msgstr "(Gjeldende)"
  2498. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2499. msgid "(none)"
  2500. msgstr ""
  2501. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2502. msgid "Remove currently selected profile, '%s'? Cannot be undone."
  2503. msgstr ""
  2504. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2505. msgid "Profile must be a valid filename and must not contain '.'"
  2506. msgstr "Profil må være et gyldig filnavn, og kan ikke inneholde '.'"
  2507. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2508. #, fuzzy
  2509. msgid "Profile with this name already exists."
  2510. msgstr "En fil eller mappe med dette navnet eksisterer allerede."
  2511. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2512. msgid "(Editor Disabled, Properties Disabled)"
  2513. msgstr ""
  2514. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2515. #, fuzzy
  2516. msgid "(Properties Disabled)"
  2517. msgstr "Egenskaper"
  2518. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2519. #, fuzzy
  2520. msgid "(Editor Disabled)"
  2521. msgstr "Avslått"
  2522. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2523. msgid "Class Options:"
  2524. msgstr "Alternativer for klasse:"
  2525. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2526. msgid "Enable Contextual Editor"
  2527. msgstr "Aktiver kontekstavhengig redigeringsverktøy"
  2528. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2529. #, fuzzy
  2530. msgid "Class Properties:"
  2531. msgstr "Egenskaper:"
  2532. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2533. #, fuzzy
  2534. msgid "Main Features:"
  2535. msgstr "Egenskaper"
  2536. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2537. #, fuzzy
  2538. msgid "Nodes and Classes:"
  2539. msgstr "Søk i klasser"
  2540. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2541. msgid "File '%s' format is invalid, import aborted."
  2542. msgstr "Filformatet til '%s' er ugyldig, importen ble avbrutt."
  2543. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2544. msgid ""
  2545. "Profile '%s' already exists. Remove it first before importing, import "
  2546. "aborted."
  2547. msgstr ""
  2548. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2549. msgid "Error saving profile to path: '%s'."
  2550. msgstr "Feil ved lagring av profilen til stien: '%s'."
  2551. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2552. msgid "Reset to Default"
  2553. msgstr "Tilbakestill til standarder"
  2554. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2555. #, fuzzy
  2556. msgid "Current Profile:"
  2557. msgstr "Gjeldende Versjon:"
  2558. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2559. #, fuzzy
  2560. msgid "Create Profile"
  2561. msgstr "Høyreklikk: Slett Punkt."
  2562. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2563. #, fuzzy
  2564. msgid "Remove Profile"
  2565. msgstr "Fjern Mal"
  2566. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2567. #, fuzzy
  2568. msgid "Available Profiles:"
  2569. msgstr "Tilgjengelige Noder:"
  2570. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2571. #, fuzzy
  2572. msgid "Make Current"
  2573. msgstr "Gjeldende:"
  2574. #: editor/editor_feature_profile.cpp editor/editor_node.cpp
  2575. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  2576. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
  2577. #: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
  2578. msgid "Import"
  2579. msgstr "Importer"
  2580. #: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp
  2581. #: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
  2582. #: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
  2583. #: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
  2584. msgid "Export"
  2585. msgstr "Eksporter"
  2586. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2587. #, fuzzy
  2588. msgid "Configure Selected Profile:"
  2589. msgstr "Gjeldende Versjon:"
  2590. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2591. #, fuzzy
  2592. msgid "Extra Options:"
  2593. msgstr "Beskrivelse:"
  2594. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2595. msgid "Create or import a profile to edit available classes and properties."
  2596. msgstr ""
  2597. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2598. #, fuzzy
  2599. msgid "New profile name:"
  2600. msgstr "Nytt navn:"
  2601. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2602. #, fuzzy
  2603. msgid "Godot Feature Profile"
  2604. msgstr "Håndter Eksportmaler"
  2605. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2606. #, fuzzy
  2607. msgid "Import Profile(s)"
  2608. msgstr "%d flere filer"
  2609. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2610. msgid "Export Profile"
  2611. msgstr "Eksporter Profil"
  2612. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2613. #, fuzzy
  2614. msgid "Manage Editor Feature Profiles"
  2615. msgstr "Håndter Eksportmaler"
  2616. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2617. #, fuzzy
  2618. msgid "Default Feature Profile"
  2619. msgstr "Håndter Eksportmaler"
  2620. #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  2621. msgid "Select Current Folder"
  2622. msgstr "Velg Gjeldende Mappe"
  2623. #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  2624. #, fuzzy
  2625. msgid "File exists, overwrite?"
  2626. msgstr "Filen finnes, overskriv?"
  2627. #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  2628. #, fuzzy
  2629. msgid "Select This Folder"
  2630. msgstr "Kutt Noder"
  2631. #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
  2632. msgid "Copy Path"
  2633. msgstr "Kopier Bane"
  2634. #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
  2635. #, fuzzy
  2636. msgid "Open in File Manager"
  2637. msgstr "Vis I Filutforsker"
  2638. #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
  2639. #: editor/filesystem_dock.cpp editor/project_manager.cpp
  2640. #, fuzzy
  2641. msgid "Show in File Manager"
  2642. msgstr "Vis I Filutforsker"
  2643. #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
  2644. msgid "New Folder..."
  2645. msgstr "Ny Mappe..."
  2646. #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/find_in_files.cpp
  2647. msgid "Refresh"
  2648. msgstr "Oppdater"
  2649. #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  2650. msgid "All Recognized"
  2651. msgstr "Alle gjenkjente"
  2652. #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  2653. msgid "All Files (*)"
  2654. msgstr "Alle filer (*)"
  2655. #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  2656. msgid "Open a File"
  2657. msgstr "Åpne en fil"
  2658. #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  2659. msgid "Open File(s)"
  2660. msgstr "Åpne fil(er)"
  2661. #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  2662. msgid "Open a Directory"
  2663. msgstr "Åpne ei mappe"
  2664. #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  2665. msgid "Open a File or Directory"
  2666. msgstr "Åpne ei fil eller mappe"
  2667. #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
  2668. #: editor/editor_resource_picker.cpp editor/import_defaults_editor.cpp
  2669. #: editor/inspector_dock.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2670. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  2671. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  2672. msgid "Save"
  2673. msgstr "Lagre"
  2674. #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  2675. msgid "Save a File"
  2676. msgstr "Lagre ei fil"
  2677. #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  2678. #, fuzzy
  2679. msgid "Access"
  2680. msgstr "Suksess!"
  2681. #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp
  2682. #, fuzzy
  2683. msgid "Display Mode"
  2684. msgstr "Panorerings-Modus"
  2685. #: editor/editor_file_dialog.cpp
  2686. #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
  2687. #: editor/import/resource_importer_texture.cpp
  2688. #: editor/import/resource_importer_wav.cpp main/main.cpp
  2689. #: modules/csg/csg_shape.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  2690. #: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
  2691. #: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp
  2692. #: scene/gui/control.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  2693. #: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
  2694. #: scene/resources/visual_shader.cpp
  2695. #: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp
  2696. #, fuzzy
  2697. msgid "Mode"
  2698. msgstr "Panorerings-Modus"
  2699. #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  2700. #, fuzzy
  2701. msgid "Current Dir"
  2702. msgstr "Aktiv:"
  2703. #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  2704. #, fuzzy
  2705. msgid "Current File"
  2706. msgstr "Gjeldende Versjon:"
  2707. #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  2708. #, fuzzy
  2709. msgid "Current Path"
  2710. msgstr "Aktiv:"
  2711. #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp
  2712. #: scene/gui/file_dialog.cpp
  2713. #, fuzzy
  2714. msgid "Show Hidden Files"
  2715. msgstr "Veksle Visning av Skjulte Filer"
  2716. #: editor/editor_file_dialog.cpp
  2717. msgid "Disable Overwrite Warning"
  2718. msgstr ""
  2719. #: editor/editor_file_dialog.cpp
  2720. msgid "Go Back"
  2721. msgstr "Gå tilbake"
  2722. #: editor/editor_file_dialog.cpp
  2723. msgid "Go Forward"
  2724. msgstr "Gå fremover"
  2725. #: editor/editor_file_dialog.cpp
  2726. msgid "Go Up"
  2727. msgstr "Gå Oppover"
  2728. #: editor/editor_file_dialog.cpp
  2729. msgid "Toggle Hidden Files"
  2730. msgstr "Veksle Visning av Skjulte Filer"
  2731. #: editor/editor_file_dialog.cpp
  2732. msgid "Toggle Favorite"
  2733. msgstr "Veksle Favorittmarkering"
  2734. #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_resource_picker.cpp
  2735. #: scene/gui/base_button.cpp
  2736. msgid "Toggle Mode"
  2737. msgstr "Veksle Modus"
  2738. #: editor/editor_file_dialog.cpp
  2739. msgid "Focus Path"
  2740. msgstr "Fokuser Bane"
  2741. #: editor/editor_file_dialog.cpp
  2742. msgid "Move Favorite Up"
  2743. msgstr "Flytt Favoritt Oppover"
  2744. #: editor/editor_file_dialog.cpp
  2745. msgid "Move Favorite Down"
  2746. msgstr "Flytt Favoritt Nedover"
  2747. #: editor/editor_file_dialog.cpp
  2748. #, fuzzy
  2749. msgid "Go to previous folder."
  2750. msgstr "Gå til ovennevnt mappe."
  2751. #: editor/editor_file_dialog.cpp
  2752. #, fuzzy
  2753. msgid "Go to next folder."
  2754. msgstr "Gå til ovennevnt mappe."
  2755. #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  2756. msgid "Go to parent folder."
  2757. msgstr "Gå til ovennevnt mappe."
  2758. #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  2759. #, fuzzy
  2760. msgid "Refresh files."
  2761. msgstr "Søk i klasser"
  2762. #: editor/editor_file_dialog.cpp
  2763. msgid "(Un)favorite current folder."
  2764. msgstr "(Av)favoriser gjeldende mappe."
  2765. #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  2766. #, fuzzy
  2767. msgid "Toggle the visibility of hidden files."
  2768. msgstr "Veksle visning av skjulte filer"
  2769. #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
  2770. #, fuzzy
  2771. msgid "View items as a grid of thumbnails."
  2772. msgstr "Vis elementer som et rutenett av miniatyrbilder"
  2773. #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
  2774. #, fuzzy
  2775. msgid "View items as a list."
  2776. msgstr "Vis elementer som liste"
  2777. #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  2778. msgid "Directories & Files:"
  2779. msgstr "Mapper og Filer:"
  2780. #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
  2781. #: editor/plugins/style_box_editor_plugin.cpp editor/rename_dialog.cpp
  2782. msgid "Preview:"
  2783. msgstr "Forhåndsvisning:"
  2784. #: editor/editor_file_dialog.cpp
  2785. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  2786. msgid "File:"
  2787. msgstr "Fil:"
  2788. #: editor/editor_file_system.cpp
  2789. msgid "ScanSources"
  2790. msgstr "Gjennomsøk kilder"
  2791. #: editor/editor_file_system.cpp
  2792. msgid ""
  2793. "There are multiple importers for different types pointing to file %s, import "
  2794. "aborted"
  2795. msgstr ""
  2796. #: editor/editor_file_system.cpp
  2797. msgid "(Re)Importing Assets"
  2798. msgstr "(Re)Importerer Assets"
  2799. #: editor/editor_file_system.cpp
  2800. msgid "Reimport Missing Imported Files"
  2801. msgstr ""
  2802. #: editor/editor_help.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp
  2803. #: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp
  2804. #: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
  2805. msgid "Top"
  2806. msgstr "Topp"
  2807. #: editor/editor_help.cpp
  2808. msgid "Class:"
  2809. msgstr "Klasse:"
  2810. #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
  2811. #: editor/script_create_dialog.cpp
  2812. msgid "Inherits:"
  2813. msgstr "Arver:"
  2814. #: editor/editor_help.cpp
  2815. msgid "Inherited by:"
  2816. msgstr "Arvet av:"
  2817. #: editor/editor_help.cpp
  2818. #, fuzzy
  2819. msgid "Online Tutorials"
  2820. msgstr "Online dokumentasjon:"
  2821. #: editor/editor_help.cpp
  2822. msgid "Properties"
  2823. msgstr "Egenskaper"
  2824. #: editor/editor_help.cpp
  2825. #, fuzzy
  2826. msgid "overrides %s:"
  2827. msgstr "Overskriv"
  2828. #: editor/editor_help.cpp
  2829. #, fuzzy
  2830. msgid "default:"
  2831. msgstr "Standard"
  2832. #: editor/editor_help.cpp
  2833. #, fuzzy
  2834. msgid "Theme Properties"
  2835. msgstr "Egenskaper"
  2836. #: editor/editor_help.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  2837. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  2838. #: scene/resources/gradient.cpp
  2839. msgid "Colors"
  2840. msgstr "Farger"
  2841. #: editor/editor_help.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  2842. msgid "Constants"
  2843. msgstr "Konstanter"
  2844. #: editor/editor_help.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  2845. msgid "Fonts"
  2846. msgstr "Skrifttyper"
  2847. #: editor/editor_help.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  2848. #: platform/iphone/export/export.cpp
  2849. msgid "Icons"
  2850. msgstr "Ikoner"
  2851. #: editor/editor_help.cpp
  2852. msgid "Styles"
  2853. msgstr "Stiler"
  2854. #: editor/editor_help.cpp
  2855. msgid "Enumerations"
  2856. msgstr "Nummereringer"
  2857. #: editor/editor_help.cpp
  2858. #, fuzzy
  2859. msgid "Property Descriptions"
  2860. msgstr "Egenskapsbeskrivelse:"
  2861. #: editor/editor_help.cpp
  2862. #, fuzzy
  2863. msgid "(value)"
  2864. msgstr "Verdi:"
  2865. #: editor/editor_help.cpp
  2866. msgid ""
  2867. "There is currently no description for this property. Please help us by "
  2868. "[color=$color][url=$url]contributing one[/url][/color]!"
  2869. msgstr ""
  2870. "Det finnes i øyeblikket ingen beskrivelse av denne egenskapen. Hjelp til ved "
  2871. "å [colour=$color][url=$url]bidra med en[/url][/color]!"
  2872. #: editor/editor_help.cpp
  2873. #, fuzzy
  2874. msgid "Method Descriptions"
  2875. msgstr "Metodebeskrivelse:"
  2876. #: editor/editor_help.cpp
  2877. msgid ""
  2878. "There is currently no description for this method. Please help us by "
  2879. "[color=$color][url=$url]contributing one[/url][/color]!"
  2880. msgstr ""
  2881. "Det finnes i øyeblikket ingen beskrivelse av denne metoden. Hjelp til ved å "
  2882. "[colour=$color][url=$url]bidra med en[/url][/color]!"
  2883. #: editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
  2884. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  2885. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  2886. #: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
  2887. #: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
  2888. msgid "Text Editor"
  2889. msgstr "Tekst Editor"
  2890. #: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
  2891. #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
  2892. msgid "Help"
  2893. msgstr "Hjelp"
  2894. #: editor/editor_help.cpp
  2895. msgid "Sort Functions Alphabetically"
  2896. msgstr ""
  2897. #: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
  2898. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  2899. msgid "Search Help"
  2900. msgstr "Søk Hjelp"
  2901. #: editor/editor_help_search.cpp
  2902. msgid "Case Sensitive"
  2903. msgstr "Skilling mellom store/små bokstaver"
  2904. #: editor/editor_help_search.cpp
  2905. msgid "Show Hierarchy"
  2906. msgstr "Vis hierarki"
  2907. #: editor/editor_help_search.cpp
  2908. msgid "Display All"
  2909. msgstr "Vis alle"
  2910. #: editor/editor_help_search.cpp
  2911. #, fuzzy
  2912. msgid "Classes Only"
  2913. msgstr "Klasser"
  2914. #: editor/editor_help_search.cpp
  2915. #, fuzzy
  2916. msgid "Methods Only"
  2917. msgstr "Metoder"
  2918. #: editor/editor_help_search.cpp
  2919. #, fuzzy
  2920. msgid "Signals Only"
  2921. msgstr "Signaler"
  2922. #: editor/editor_help_search.cpp
  2923. #, fuzzy
  2924. msgid "Constants Only"
  2925. msgstr "Konstanter"
  2926. #: editor/editor_help_search.cpp
  2927. #, fuzzy
  2928. msgid "Properties Only"
  2929. msgstr "Egenskaper"
  2930. #: editor/editor_help_search.cpp
  2931. #, fuzzy
  2932. msgid "Theme Properties Only"
  2933. msgstr "Egenskaper"
  2934. #: editor/editor_help_search.cpp
  2935. #, fuzzy
  2936. msgid "Member Type"
  2937. msgstr "Medlemmer"
  2938. #: editor/editor_help_search.cpp
  2939. msgid "Class"
  2940. msgstr "Klasse"
  2941. #: editor/editor_help_search.cpp
  2942. msgid "Method"
  2943. msgstr "Metode"
  2944. #: editor/editor_help_search.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
  2945. #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
  2946. #: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
  2947. msgid "Signal"
  2948. msgstr "Signal"
  2949. #: editor/editor_help_search.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  2950. #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
  2951. msgid "Constant"
  2952. msgstr "Konstant"
  2953. #: editor/editor_help_search.cpp
  2954. #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
  2955. msgid "Property"
  2956. msgstr "Egenskap"
  2957. #: editor/editor_help_search.cpp
  2958. #, fuzzy
  2959. msgid "Theme Property"
  2960. msgstr "Egenskaper"
  2961. #: editor/editor_inspector.cpp editor/project_settings_editor.cpp
  2962. msgid "Property:"
  2963. msgstr "Egenskap:"
  2964. #: editor/editor_inspector.cpp editor/editor_spin_slider.cpp
  2965. msgid "Label"
  2966. msgstr ""
  2967. #: editor/editor_inspector.cpp editor/editor_spin_slider.cpp
  2968. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  2969. #, fuzzy
  2970. msgid "Read Only"
  2971. msgstr "Metoder"
  2972. #: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
  2973. msgid "Checkable"
  2974. msgstr ""
  2975. #: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
  2976. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  2977. #, fuzzy
  2978. msgid "Checked"
  2979. msgstr "Låst"
  2980. #: editor/editor_inspector.cpp
  2981. #, fuzzy
  2982. msgid "Draw Red"
  2983. msgstr "Ring"
  2984. #: editor/editor_inspector.cpp
  2985. #, fuzzy
  2986. msgid "Keying"
  2987. msgstr "Spill"
  2988. #: editor/editor_inspector.cpp
  2989. #, fuzzy
  2990. msgid "Pin value"
  2991. msgstr "Verdi:"
  2992. #: editor/editor_inspector.cpp
  2993. msgid ""
  2994. "Pinning a value forces it to be saved even if it's equal to the default."
  2995. msgstr ""
  2996. #: editor/editor_inspector.cpp
  2997. msgid "Pin value [Disabled because '%s' is editor-only]"
  2998. msgstr ""
  2999. #: editor/editor_inspector.cpp
  3000. #: editor/plugins/gradient_texture_2d_editor_plugin.cpp
  3001. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  3002. #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
  3003. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  3004. #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
  3005. msgid "Set %s"
  3006. msgstr ""
  3007. #: editor/editor_inspector.cpp
  3008. msgid "Set Multiple:"
  3009. msgstr "Sett mange:"
  3010. #: editor/editor_inspector.cpp
  3011. msgid "Pinned %s"
  3012. msgstr ""
  3013. #: editor/editor_inspector.cpp
  3014. msgid "Unpinned %s"
  3015. msgstr ""
  3016. #: editor/editor_inspector.cpp
  3017. #, fuzzy
  3018. msgid "Copy Property"
  3019. msgstr "Egenskaper"
  3020. #: editor/editor_inspector.cpp
  3021. #, fuzzy
  3022. msgid "Paste Property"
  3023. msgstr "Egenskaper"
  3024. #: editor/editor_inspector.cpp
  3025. #, fuzzy
  3026. msgid "Copy Property Path"
  3027. msgstr "Kopier Skript-Sti"
  3028. #: editor/editor_log.cpp
  3029. msgid "Output:"
  3030. msgstr "Utgang:"
  3031. #: editor/editor_log.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  3032. #, fuzzy
  3033. msgid "Copy Selection"
  3034. msgstr "Fjern Utvalg"
  3035. #: editor/editor_log.cpp editor/editor_network_profiler.cpp
  3036. #: editor/editor_profiler.cpp editor/editor_resource_picker.cpp
  3037. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  3038. #: editor/property_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
  3039. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  3040. #: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp scene/gui/line_edit.cpp
  3041. #: scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  3042. msgid "Clear"
  3043. msgstr "Tøm"
  3044. #: editor/editor_log.cpp
  3045. msgid "Clear Output"
  3046. msgstr "Nullstill Resultat"
  3047. #: editor/editor_network_profiler.cpp editor/editor_node.cpp
  3048. #: editor/editor_profiler.cpp
  3049. msgid "Stop"
  3050. msgstr "Stopp avspilling"
  3051. #: editor/editor_network_profiler.cpp editor/editor_profiler.cpp
  3052. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp editor/rename_dialog.cpp
  3053. msgid "Start"
  3054. msgstr "Start"
  3055. #: editor/editor_network_profiler.cpp
  3056. msgid "%s/s"
  3057. msgstr "%s/s"
  3058. #: editor/editor_network_profiler.cpp
  3059. msgid "Down"
  3060. msgstr "Ned"
  3061. #: editor/editor_network_profiler.cpp
  3062. msgid "Up"
  3063. msgstr "Opp"
  3064. #: editor/editor_network_profiler.cpp editor/editor_node.cpp
  3065. #: scene/main/node.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  3066. msgid "Node"
  3067. msgstr "Node"
  3068. #: editor/editor_network_profiler.cpp
  3069. msgid "Incoming RPC"
  3070. msgstr ""
  3071. #: editor/editor_network_profiler.cpp
  3072. msgid "Incoming RSET"
  3073. msgstr ""
  3074. #: editor/editor_network_profiler.cpp
  3075. msgid "Outgoing RPC"
  3076. msgstr ""
  3077. #: editor/editor_network_profiler.cpp
  3078. msgid "Outgoing RSET"
  3079. msgstr ""
  3080. #: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp
  3081. msgid "New Window"
  3082. msgstr "Nytt vindu"
  3083. #: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp
  3084. msgid "Unnamed Project"
  3085. msgstr ""
  3086. #: editor/editor_node.cpp
  3087. msgid ""
  3088. "Spins when the editor window redraws.\n"
  3089. "Update Continuously is enabled, which can increase power usage. Click to "
  3090. "disable it."
  3091. msgstr ""
  3092. #: editor/editor_node.cpp
  3093. msgid "Spins when the editor window redraws."
  3094. msgstr "Snurrer når redigeringsvinduet tegner opp på nytt."
  3095. #: editor/editor_node.cpp
  3096. msgid "Imported resources can't be saved."
  3097. msgstr "Importerte ressurser kan ikke lagres."
  3098. #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  3099. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  3100. #: modules/gltf/editor_scene_exporter_gltf_plugin.cpp scene/gui/dialogs.cpp
  3101. msgid "OK"
  3102. msgstr "OK"
  3103. #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  3104. msgid "Error saving resource!"
  3105. msgstr "Feil ved lagring av ressurs!"
  3106. #: editor/editor_node.cpp
  3107. msgid ""
  3108. "This resource can't be saved because it does not belong to the edited scene. "
  3109. "Make it unique first."
  3110. msgstr ""
  3111. "Denne ressursen kan ikke lagres fordi den hører ikke til den redigerte "
  3112. "scenen. Gjør den unik først."
  3113. #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  3114. msgid "Save Resource As..."
  3115. msgstr "Lagre Ressurs Som..."
  3116. #: editor/editor_node.cpp
  3117. msgid "Can't open file for writing:"
  3118. msgstr "Kan ikke åpne fil for skriving:"
  3119. #: editor/editor_node.cpp
  3120. msgid "Requested file format unknown:"
  3121. msgstr "Forespurte filformat ukjent:"
  3122. #: editor/editor_node.cpp
  3123. msgid "Error while saving."
  3124. msgstr "Feil under lagring."
  3125. #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  3126. msgid "Can't open '%s'. The file could have been moved or deleted."
  3127. msgstr "Kan ikke åpne '%s'. Filen kan ha blitt flyttet eller slettet."
  3128. #: editor/editor_node.cpp
  3129. msgid "Error while parsing '%s'."
  3130. msgstr "Feil ved parsing av '%s'."
  3131. #: editor/editor_node.cpp
  3132. msgid "Unexpected end of file '%s'."
  3133. msgstr "Uventet slutt på fil '%s'."
  3134. #: editor/editor_node.cpp
  3135. msgid "Missing '%s' or its dependencies."
  3136. msgstr "Mangler '%s' eller dens avhengigheter."
  3137. #: editor/editor_node.cpp
  3138. msgid "Error while loading '%s'."
  3139. msgstr "Feil ved lasting av '%s'."
  3140. #: editor/editor_node.cpp
  3141. msgid "Saving Scene"
  3142. msgstr "Lagrer Scene"
  3143. #: editor/editor_node.cpp
  3144. msgid "Analyzing"
  3145. msgstr "Analyserer"
  3146. #: editor/editor_node.cpp
  3147. msgid "Creating Thumbnail"
  3148. msgstr "Lager Thumbnail"
  3149. #: editor/editor_node.cpp
  3150. msgid "This operation can't be done without a tree root."
  3151. msgstr "Denne operasjonen kan ikke gjennomføres uten en trerot."
  3152. #: editor/editor_node.cpp
  3153. msgid ""
  3154. "This scene can't be saved because there is a cyclic instancing inclusion.\n"
  3155. "Please resolve it and then attempt to save again."
  3156. msgstr ""
  3157. "Denne scenen kan ikke lagres fordi det er en sirkulær "
  3158. "instansieringsinklusjon.\n"
  3159. "Vennligst løs feilen og forsøk å lagre igjen."
  3160. #: editor/editor_node.cpp
  3161. msgid ""
  3162. "Couldn't save scene. Likely dependencies (instances or inheritance) couldn't "
  3163. "be satisfied."
  3164. msgstr ""
  3165. "Kunne ikke lagre scene. Sannsynligvis kunne ikke avhengigheter (instanser "
  3166. "eller arvinger) oppfylles."
  3167. #: editor/editor_node.cpp
  3168. #, fuzzy
  3169. msgid "Could not save one or more scenes!"
  3170. msgstr "Kunne ikke starta subprosess!"
  3171. #: editor/editor_node.cpp
  3172. msgid "Save All Scenes"
  3173. msgstr "Lagre Alle Scener"
  3174. #: editor/editor_node.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
  3175. msgid "Can't overwrite scene that is still open!"
  3176. msgstr "Kan ikke overskrive en scene som fortsatt er åpen!"
  3177. #: editor/editor_node.cpp
  3178. msgid "Can't load MeshLibrary for merging!"
  3179. msgstr "Kan ikke laste MeshLibrary for sammenslåing!"
  3180. #: editor/editor_node.cpp
  3181. msgid "Error saving MeshLibrary!"
  3182. msgstr "Feil ved lagring av MeshLibrary!"
  3183. #: editor/editor_node.cpp
  3184. msgid "Can't load TileSet for merging!"
  3185. msgstr "Kan ikke laste TileSet for sammenslåing!"
  3186. #: editor/editor_node.cpp
  3187. msgid "Error saving TileSet!"
  3188. msgstr "Feil ved lagring av TileSet!"
  3189. #: editor/editor_node.cpp
  3190. msgid ""
  3191. "An error occurred while trying to save the editor layout.\n"
  3192. "Make sure the editor's user data path is writable."
  3193. msgstr ""
  3194. #: editor/editor_node.cpp
  3195. msgid ""
  3196. "Default editor layout overridden.\n"
  3197. "To restore the Default layout to its base settings, use the Delete Layout "
  3198. "option and delete the Default layout."
  3199. msgstr ""
  3200. #: editor/editor_node.cpp
  3201. msgid "Layout name not found!"
  3202. msgstr "Layoutnavn ikke funnet!"
  3203. #: editor/editor_node.cpp
  3204. #, fuzzy
  3205. msgid "Restored the Default layout to its base settings."
  3206. msgstr "Gjenoppretter standard layout til grunninnstillinger."
  3207. #: editor/editor_node.cpp
  3208. msgid ""
  3209. "This resource belongs to a scene that was imported, so it's not editable.\n"
  3210. "Please read the documentation relevant to importing scenes to better "
  3211. "understand this workflow."
  3212. msgstr ""
  3213. "Denne ressursen tilhører en scene som ble importert, så den er ikke "
  3214. "redigerbar.\n"
  3215. "Les dokumentasjonen om import av scener for å bedre forstå denne "
  3216. "arbeidsflyten."
  3217. #: editor/editor_node.cpp
  3218. #, fuzzy
  3219. msgid ""
  3220. "This resource belongs to a scene that was instanced or inherited.\n"
  3221. "Changes to it won't be kept when saving the current scene."
  3222. msgstr ""
  3223. "Denne ressursen tilhører en scene som ble instansert eller arvet.\n"
  3224. "Endringer vil ikke bli beholdt ved lagring av scenen."
  3225. #: editor/editor_node.cpp
  3226. msgid ""
  3227. "This resource was imported, so it's not editable. Change its settings in the "
  3228. "import panel and then re-import."
  3229. msgstr ""
  3230. "Denne ressursen ble importert, så det ikke er redigerbar. Endre "
  3231. "innstillingene i import-panelet og importer deretter på nytt."
  3232. #: editor/editor_node.cpp
  3233. #, fuzzy
  3234. msgid ""
  3235. "This scene was imported, so changes to it won't be kept.\n"
  3236. "Instancing it or inheriting will allow making changes to it.\n"
  3237. "Please read the documentation relevant to importing scenes to better "
  3238. "understand this workflow."
  3239. msgstr ""
  3240. "Denne scenen er importert, så endringer vil ikke bli lagret.\n"
  3241. "Instansere eller arving vil tillate endringer i den.\n"
  3242. "Vennligst les dokumentasjonen når det gjelder import av scener for å bedre "
  3243. "forstå denne arbeidsflyten."
  3244. #: editor/editor_node.cpp
  3245. #, fuzzy
  3246. msgid ""
  3247. "This is a remote object, so changes to it won't be kept.\n"
  3248. "Please read the documentation relevant to debugging to better understand "
  3249. "this workflow."
  3250. msgstr ""
  3251. "Dette er et eksternt objekt så endringer vil ikke beholdes.\n"
  3252. "Vennligst les dokumentasjonen relevant til debugging for å forstå denne "
  3253. "arbeidsflyten."
  3254. #: editor/editor_node.cpp
  3255. msgid "There is no defined scene to run."
  3256. msgstr "Det er ingen definert scene å kjøre."
  3257. #: editor/editor_node.cpp
  3258. msgid "Save scene before running..."
  3259. msgstr ""
  3260. #: editor/editor_node.cpp
  3261. msgid "Could not start subprocess!"
  3262. msgstr "Kunne ikke starta subprosess!"
  3263. #: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp
  3264. msgid "Open Scene"
  3265. msgstr "Åpne Scene"
  3266. #: editor/editor_node.cpp
  3267. msgid "Open Base Scene"
  3268. msgstr "Åpne Base Scene"
  3269. #: editor/editor_node.cpp
  3270. #, fuzzy
  3271. msgid "Quick Open..."
  3272. msgstr "Hurtigåpne Scene..."
  3273. #: editor/editor_node.cpp
  3274. msgid "Quick Open Scene..."
  3275. msgstr "Hurtigåpne Scene..."
  3276. #: editor/editor_node.cpp
  3277. msgid "Quick Open Script..."
  3278. msgstr "Hurtigåpne Skript..."
  3279. #: editor/editor_node.cpp
  3280. #, fuzzy
  3281. msgid "Save & Reload"
  3282. msgstr "Lagre & Avslutt"
  3283. #: editor/editor_node.cpp
  3284. #, fuzzy
  3285. msgid "Save changes to '%s' before reloading?"
  3286. msgstr "Lagre endringer til '%s' før lukking?"
  3287. #: editor/editor_node.cpp
  3288. msgid "Save & Close"
  3289. msgstr "Lagre og Lukk"
  3290. #: editor/editor_node.cpp
  3291. msgid "Save changes to '%s' before closing?"
  3292. msgstr "Lagre endringer til '%s' før lukking?"
  3293. #: editor/editor_node.cpp
  3294. msgid "%s no longer exists! Please specify a new save location."
  3295. msgstr ""
  3296. #: editor/editor_node.cpp
  3297. msgid ""
  3298. "The current scene has no root node, but %d modified external resource(s) "
  3299. "were saved anyway."
  3300. msgstr ""
  3301. #: editor/editor_node.cpp
  3302. #, fuzzy
  3303. msgid ""
  3304. "A root node is required to save the scene. You can add a root node using the "
  3305. "Scene tree dock."
  3306. msgstr "En rotnode kreves for å lagre scenen."
  3307. #: editor/editor_node.cpp
  3308. msgid "Save Scene As..."
  3309. msgstr "Lagre Scene Som..."
  3310. #: editor/editor_node.cpp modules/gltf/editor_scene_exporter_gltf_plugin.cpp
  3311. msgid "This operation can't be done without a scene."
  3312. msgstr "Denne operasjonen kan ikke gjøres uten en scene."
  3313. #: editor/editor_node.cpp
  3314. msgid "Export Mesh Library"
  3315. msgstr "Eksporter MeshBibliotek"
  3316. #: editor/editor_node.cpp
  3317. msgid "This operation can't be done without a root node."
  3318. msgstr "Denne operasjonen kan ikke gjennomføres uten en rotnode."
  3319. #: editor/editor_node.cpp
  3320. msgid "Export Tile Set"
  3321. msgstr "Eksporter Tile Set"
  3322. #: editor/editor_node.cpp
  3323. msgid "This operation can't be done without a selected node."
  3324. msgstr "Denne operasjonen kan ikke gjøres uten en valgt node."
  3325. #: editor/editor_node.cpp
  3326. msgid "Current scene not saved. Open anyway?"
  3327. msgstr "Gjeldende scene er ikke lagret. Åpne likevel?"
  3328. #: editor/editor_node.cpp
  3329. msgid "Can't undo while mouse buttons are pressed."
  3330. msgstr ""
  3331. #: editor/editor_node.cpp
  3332. msgid "Nothing to undo."
  3333. msgstr ""
  3334. #: editor/editor_node.cpp
  3335. #, fuzzy
  3336. msgid "Undo: %s"
  3337. msgstr "Angre"
  3338. #: editor/editor_node.cpp
  3339. msgid "Can't redo while mouse buttons are pressed."
  3340. msgstr ""
  3341. #: editor/editor_node.cpp
  3342. msgid "Nothing to redo."
  3343. msgstr ""
  3344. #: editor/editor_node.cpp
  3345. #, fuzzy
  3346. msgid "Redo: %s"
  3347. msgstr "Gjenta"
  3348. #: editor/editor_node.cpp
  3349. msgid "Can't reload a scene that was never saved."
  3350. msgstr "Kan ikke laste en scene som aldri ble lagret."
  3351. #: editor/editor_node.cpp
  3352. #, fuzzy
  3353. msgid "Reload Saved Scene"
  3354. msgstr "Lagre Scene"
  3355. #: editor/editor_node.cpp
  3356. msgid ""
  3357. "The current scene has unsaved changes.\n"
  3358. "Reload the saved scene anyway? This action cannot be undone."
  3359. msgstr ""
  3360. #: editor/editor_node.cpp
  3361. msgid "Quick Run Scene..."
  3362. msgstr "Hurtigkjør Scene..."
  3363. #: editor/editor_node.cpp
  3364. msgid "Quit"
  3365. msgstr "Avslutt"
  3366. #: editor/editor_node.cpp
  3367. msgid "Yes"
  3368. msgstr "Ja"
  3369. #: editor/editor_node.cpp
  3370. msgid "Exit the editor?"
  3371. msgstr "Avslutt redigeringsverktøyet?"
  3372. #: editor/editor_node.cpp
  3373. msgid "Open Project Manager?"
  3374. msgstr "Åpne ProsjektManager?"
  3375. #: editor/editor_node.cpp
  3376. #, fuzzy
  3377. msgid "Save changes to the following scene(s) before reloading?"
  3378. msgstr "Lagre endring til følgende scene(r) før avslutting?"
  3379. #: editor/editor_node.cpp
  3380. msgid "Save & Quit"
  3381. msgstr "Lagre & Avslutt"
  3382. #: editor/editor_node.cpp
  3383. msgid "Save changes to the following scene(s) before quitting?"
  3384. msgstr "Lagre endring til følgende scene(r) før avslutting?"
  3385. #: editor/editor_node.cpp
  3386. msgid "Save changes to the following scene(s) before opening Project Manager?"
  3387. msgstr "Lagre endringer til følgende scene(r) før åpning av Prosjekt-Manager?"
  3388. #: editor/editor_node.cpp
  3389. msgid ""
  3390. "This option is deprecated. Situations where refresh must be forced are now "
  3391. "considered a bug. Please report."
  3392. msgstr ""
  3393. "Dette alternativet er foreldet. Situasjoner der oppdatering må bli tvunget "
  3394. "regnes nå som en feil. Vennligst rapporter."
  3395. #: editor/editor_node.cpp
  3396. msgid "Pick a Main Scene"
  3397. msgstr "Velg en HovedScene"
  3398. #: editor/editor_node.cpp
  3399. msgid "Close Scene"
  3400. msgstr "Lukk Scene"
  3401. #: editor/editor_node.cpp
  3402. msgid "Reopen Closed Scene"
  3403. msgstr "Gjenåpne Lukket Scene"
  3404. #: editor/editor_node.cpp
  3405. #, fuzzy
  3406. msgid "Unable to enable addon plugin at: '%s' parsing of config failed."
  3407. msgstr ""
  3408. "Kan ikke aktivere tilleggs-programtillegg på: \"%s\" tolking av oppsett "
  3409. "mislyktes."
  3410. #: editor/editor_node.cpp
  3411. #, fuzzy
  3412. msgid "Unable to find script field for addon plugin at: '%s'."
  3413. msgstr "Kunne ikke finne skriptfelt for addon-plugin i: 'res://addons/%s'."
  3414. #: editor/editor_node.cpp
  3415. msgid "Unable to load addon script from path: '%s'."
  3416. msgstr "Kan ikke laste addon-skript fra bane: '%s'."
  3417. #: editor/editor_node.cpp
  3418. #, fuzzy
  3419. msgid ""
  3420. "Unable to load addon script from path: '%s'. This might be due to a code "
  3421. "error in that script.\n"
  3422. "Disabling the addon at '%s' to prevent further errors."
  3423. msgstr ""
  3424. "Kunne ikke laste tillegsskript fra sti: '%s' Script er ikke i verktøymodus."
  3425. #: editor/editor_node.cpp
  3426. msgid ""
  3427. "Unable to load addon script from path: '%s' Base type is not EditorPlugin."
  3428. msgstr ""
  3429. "Kan ikke laste addon-skript fra stien: Basistypen '%s' er ikke en "
  3430. "EditorPlugin."
  3431. #: editor/editor_node.cpp
  3432. msgid "Unable to load addon script from path: '%s' Script is not in tool mode."
  3433. msgstr ""
  3434. "Kunne ikke laste tillegsskript fra sti: '%s' Script er ikke i verktøymodus."
  3435. #: editor/editor_node.cpp
  3436. msgid ""
  3437. "Scene '%s' was automatically imported, so it can't be modified.\n"
  3438. "To make changes to it, a new inherited scene can be created."
  3439. msgstr ""
  3440. "Scene '%s' var automatisk importert, så den kan ikke modifiseres.\n"
  3441. "For å gjøre endringer i den, kan du opprette en ny arvet scene."
  3442. #: editor/editor_node.cpp
  3443. msgid ""
  3444. "Error loading scene, it must be inside the project path. Use 'Import' to "
  3445. "open the scene, then save it inside the project path."
  3446. msgstr ""
  3447. "Feil ved lasting av scene, den må være i prosjektbanen. Bruk \"Importer\" "
  3448. "for å åpne scenen, så lagre den i prosjektbanen."
  3449. #: editor/editor_node.cpp
  3450. msgid "Scene '%s' has broken dependencies:"
  3451. msgstr "Scene '%s' har ødelagte avhengigheter:"
  3452. #: editor/editor_node.cpp
  3453. msgid "Clear Recent Scenes"
  3454. msgstr "Fjern Nylige Scener"
  3455. #: editor/editor_node.cpp
  3456. msgid ""
  3457. "No main scene has ever been defined, select one?\n"
  3458. "You can change it later in \"Project Settings\" under the 'application' "
  3459. "category."
  3460. msgstr ""
  3461. "Ingen hovedscene har blitt definert, velg en?\n"
  3462. "Du kan endre dette senere under \"Prosjekt Innstilliner\" i kategorien "
  3463. "'applikasjon'."
  3464. #: editor/editor_node.cpp
  3465. msgid ""
  3466. "Selected scene '%s' does not exist, select a valid one?\n"
  3467. "You can change it later in \"Project Settings\" under the 'application' "
  3468. "category."
  3469. msgstr ""
  3470. "Den valgte scenen '%s' finnes ikke. Vil du velge en gyldig scene?\n"
  3471. "Du kan endre dette senere i \"Prosjektinnstillinger\" under kategorien "
  3472. "'applikasjon'."
  3473. #: editor/editor_node.cpp
  3474. #, fuzzy
  3475. msgid ""
  3476. "Selected scene '%s' is not a scene file, select a valid one?\n"
  3477. "You can change it later in \"Project Settings\" under the 'application' "
  3478. "category."
  3479. msgstr ""
  3480. "Den valgte scenen «%s» er ikke en scenefil, velg en gyldig scenefil?\n"
  3481. "Du kan endre dette senere i «Prosjektinnstillinger» i «program»-kategorien."
  3482. #: editor/editor_node.cpp
  3483. msgid "Save Layout"
  3484. msgstr "Lagre Layout"
  3485. #: editor/editor_node.cpp
  3486. msgid "Delete Layout"
  3487. msgstr "Slett Layout"
  3488. #: editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp
  3489. #: editor/script_create_dialog.cpp
  3490. msgid "Default"
  3491. msgstr "Standard"
  3492. #: editor/editor_node.cpp editor/editor_resource_picker.cpp
  3493. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
  3494. #, fuzzy
  3495. msgid "Show in FileSystem"
  3496. msgstr "Vis I Filutforsker"
  3497. #: editor/editor_node.cpp
  3498. #, fuzzy
  3499. msgid "Play This Scene"
  3500. msgstr "Spill Scene"
  3501. #: editor/editor_node.cpp
  3502. msgid "Close Tab"
  3503. msgstr "Lukk fanen"
  3504. #: editor/editor_node.cpp
  3505. #, fuzzy
  3506. msgid "Undo Close Tab"
  3507. msgstr "Lukk Andre Faner"
  3508. #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  3509. msgid "Close Other Tabs"
  3510. msgstr "Lukk Andre Faner"
  3511. #: editor/editor_node.cpp
  3512. msgid "Close Tabs to the Right"
  3513. msgstr "Lukk faner til høyre"
  3514. #: editor/editor_node.cpp
  3515. msgid "Close All Tabs"
  3516. msgstr "Lukk alle faner"
  3517. #: editor/editor_node.cpp
  3518. msgid "Switch Scene Tab"
  3519. msgstr "Bytt Scenefane"
  3520. #: editor/editor_node.cpp
  3521. msgid "%d more files or folders"
  3522. msgstr "%d flere filer eller mapper"
  3523. #: editor/editor_node.cpp
  3524. msgid "%d more folders"
  3525. msgstr "%d flere mapper"
  3526. #: editor/editor_node.cpp
  3527. msgid "%d more files"
  3528. msgstr "%d flere filer"
  3529. #: editor/editor_node.cpp
  3530. msgid ""
  3531. "Unable to write to file '%s', file in use, locked or lacking permissions."
  3532. msgstr ""
  3533. #: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
  3534. #: servers/arvr/arvr_interface.cpp
  3535. #, fuzzy
  3536. msgid "Interface"
  3537. msgstr "Brukergrensesnitt"
  3538. #: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
  3539. #, fuzzy
  3540. msgid "Scene Tabs"
  3541. msgstr "Bytt Scenefane"
  3542. #: editor/editor_node.cpp
  3543. #, fuzzy
  3544. msgid "Always Show Close Button"
  3545. msgstr "Alltid Vis Rutenett"
  3546. #: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
  3547. msgid "Resize If Many Tabs"
  3548. msgstr ""
  3549. #: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
  3550. msgid "Minimum Width"
  3551. msgstr ""
  3552. #: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
  3553. msgid "Output"
  3554. msgstr "Utgang"
  3555. #: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
  3556. #, fuzzy
  3557. msgid "Always Clear Output On Play"
  3558. msgstr "Nullstill Resultat"
  3559. #: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
  3560. msgid "Always Open Output On Play"
  3561. msgstr ""
  3562. #: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
  3563. msgid "Always Close Output On Stop"
  3564. msgstr ""
  3565. #: editor/editor_node.cpp
  3566. msgid "Save On Focus Loss"
  3567. msgstr ""
  3568. #: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
  3569. #, fuzzy
  3570. msgid "Save Each Scene On Quit"
  3571. msgstr "Lagre Scene"
  3572. #: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
  3573. #, fuzzy
  3574. msgid "Quit Confirmation"
  3575. msgstr "Vis Informasjon"
  3576. #: editor/editor_node.cpp
  3577. #, fuzzy
  3578. msgid "Show Update Spinner"
  3579. msgstr "Deaktiver Oppdateringsspinner"
  3580. #: editor/editor_node.cpp
  3581. #, fuzzy
  3582. msgid "Update Continuously"
  3583. msgstr "Kontinuerlig"
  3584. #: editor/editor_node.cpp
  3585. #, fuzzy
  3586. msgid "Update Vital Only"
  3587. msgstr "Forandre"
  3588. #: editor/editor_node.cpp
  3589. #, fuzzy
  3590. msgid "Localize Settings"
  3591. msgstr "Lokalisering"
  3592. #: editor/editor_node.cpp
  3593. #, fuzzy
  3594. msgid "Restore Scenes On Load"
  3595. msgstr "TidSøk Node"
  3596. #: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
  3597. msgid "Show Thumbnail On Hover"
  3598. msgstr ""
  3599. #: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
  3600. msgid "Inspector"
  3601. msgstr "Inspektør"
  3602. #: editor/editor_node.cpp
  3603. #, fuzzy
  3604. msgid "Default Property Name Style"
  3605. msgstr "Prosjektsti:"
  3606. #: editor/editor_node.cpp
  3607. msgid "Default Float Step"
  3608. msgstr ""
  3609. #: editor/editor_node.cpp scene/gui/tree.cpp
  3610. #, fuzzy
  3611. msgid "Disable Folding"
  3612. msgstr "Deaktivert"
  3613. #: editor/editor_node.cpp
  3614. msgid "Auto Unfold Foreign Scenes"
  3615. msgstr ""
  3616. #: editor/editor_node.cpp
  3617. msgid "Horizontal Vector2 Editing"
  3618. msgstr ""
  3619. #: editor/editor_node.cpp
  3620. msgid "Horizontal Vector Types Editing"
  3621. msgstr ""
  3622. #: editor/editor_node.cpp
  3623. #, fuzzy
  3624. msgid "Open Resources In Current Inspector"
  3625. msgstr "Åpne i Redigeringsverktøy"
  3626. #: editor/editor_node.cpp
  3627. #, fuzzy
  3628. msgid "Resources To Open In New Inspector"
  3629. msgstr "Åpne i Redigeringsverktøy"
  3630. #: editor/editor_node.cpp
  3631. msgid "Default Color Picker Mode"
  3632. msgstr ""
  3633. #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  3634. msgid "Version Control"
  3635. msgstr "Versjonskontroll"
  3636. #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  3637. #, fuzzy
  3638. msgid "Username"
  3639. msgstr "Gi nytt navn"
  3640. #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  3641. msgid "SSH Public Key Path"
  3642. msgstr ""
  3643. #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  3644. msgid "SSH Private Key Path"
  3645. msgstr ""
  3646. #: editor/editor_node.cpp
  3647. msgid "Dock Position"
  3648. msgstr "Dock-posisjon"
  3649. #: editor/editor_node.cpp editor/editor_plugin.cpp
  3650. msgid "Distraction Free Mode"
  3651. msgstr "Distraksjonsfri Modus"
  3652. #: editor/editor_node.cpp
  3653. msgid "Toggle distraction-free mode."
  3654. msgstr "Vis/skjul distraksjonsfri modus."
  3655. #: editor/editor_node.cpp
  3656. msgid "Add a new scene."
  3657. msgstr "Legg til ny scene."
  3658. #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  3659. msgid "Scene"
  3660. msgstr "Scene"
  3661. #: editor/editor_node.cpp
  3662. msgid "Go to previously opened scene."
  3663. msgstr "Gå til forrige åpne scene."
  3664. #: editor/editor_node.cpp
  3665. #, fuzzy
  3666. msgid "Copy Text"
  3667. msgstr "Kopier Sti"
  3668. #: editor/editor_node.cpp
  3669. msgid "Next tab"
  3670. msgstr "Neste fane"
  3671. #: editor/editor_node.cpp
  3672. msgid "Previous tab"
  3673. msgstr "Forrige fane"
  3674. #: editor/editor_node.cpp
  3675. msgid "Filter Files..."
  3676. msgstr "Filtrer Filer..."
  3677. #: editor/editor_node.cpp
  3678. msgid "Operations with scene files."
  3679. msgstr "Operasjoner med scene-filer."
  3680. #: editor/editor_node.cpp
  3681. msgid "New Scene"
  3682. msgstr "Ny Scene"
  3683. #: editor/editor_node.cpp
  3684. msgid "New Inherited Scene..."
  3685. msgstr "Ny Arvet Scene..."
  3686. #: editor/editor_node.cpp
  3687. msgid "Open Scene..."
  3688. msgstr "Åpne Scene..."
  3689. #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  3690. msgid "Open Recent"
  3691. msgstr "Åpne nylig brukte"
  3692. #: editor/editor_node.cpp
  3693. msgid "Save Scene"
  3694. msgstr "Lagre Scene"
  3695. #: editor/editor_node.cpp
  3696. msgid "Convert To..."
  3697. msgstr "Konverter Til..."
  3698. #: editor/editor_node.cpp
  3699. msgid "MeshLibrary..."
  3700. msgstr "MeshBibliotek..."
  3701. #: editor/editor_node.cpp
  3702. msgid "TileSet..."
  3703. msgstr "Flissett…"
  3704. #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
  3705. #: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
  3706. msgid "Undo"
  3707. msgstr "Angre"
  3708. #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
  3709. #: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
  3710. msgid "Redo"
  3711. msgstr "Gjør om"
  3712. #: editor/editor_node.cpp
  3713. #, fuzzy
  3714. msgid "Miscellaneous project or scene-wide tools."
  3715. msgstr "Diverse prosjekt- eller scene-relaterte verktøy"
  3716. #: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp
  3717. #: editor/script_create_dialog.cpp modules/mono/editor/csharp_project.cpp
  3718. #: modules/mono/godotsharp_dirs.cpp
  3719. msgid "Project"
  3720. msgstr "Prosjekt"
  3721. #: editor/editor_node.cpp
  3722. #, fuzzy
  3723. msgid "Project Settings..."
  3724. msgstr "Prosjektinnstillinger"
  3725. #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  3726. msgid "Set Up Version Control"
  3727. msgstr "Sett opp versjonskontroll"
  3728. #: editor/editor_node.cpp
  3729. msgid "Shut Down Version Control"
  3730. msgstr "Steng ned versjonskontroll"
  3731. #: editor/editor_node.cpp
  3732. msgid "Export..."
  3733. msgstr "Eksporter..."
  3734. #: editor/editor_node.cpp
  3735. msgid "Install Android Build Template..."
  3736. msgstr ""
  3737. #: editor/editor_node.cpp
  3738. #, fuzzy
  3739. msgid "Open User Data Folder"
  3740. msgstr "Åpne Redigererdatamappen"
  3741. #: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
  3742. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  3743. msgid "Tools"
  3744. msgstr "Verktøy"
  3745. #: editor/editor_node.cpp
  3746. #, fuzzy
  3747. msgid "Orphan Resource Explorer..."
  3748. msgstr "Foreldreløs ressursutforsker"
  3749. #: editor/editor_node.cpp
  3750. #, fuzzy
  3751. msgid "Reload Current Project"
  3752. msgstr "Endre Navn på Prosjekt"
  3753. #: editor/editor_node.cpp
  3754. msgid "Quit to Project List"
  3755. msgstr "Avslutt til Prosjektliste"
  3756. #: editor/editor_node.cpp
  3757. msgid "Deploy with Remote Debug"
  3758. msgstr "Distribuer med ekstern feilsøking"
  3759. #: editor/editor_node.cpp
  3760. msgid ""
  3761. "When this option is enabled, using one-click deploy will make the executable "
  3762. "attempt to connect to this computer's IP so the running project can be "
  3763. "debugged.\n"
  3764. "This option is intended to be used for remote debugging (typically with a "
  3765. "mobile device).\n"
  3766. "You don't need to enable it to use the GDScript debugger locally."
  3767. msgstr ""
  3768. #: editor/editor_node.cpp
  3769. #, fuzzy
  3770. msgid "Small Deploy with Network Filesystem"
  3771. msgstr "Liten utrulling med Network FS"
  3772. #: editor/editor_node.cpp
  3773. #, fuzzy
  3774. msgid ""
  3775. "When this option is enabled, using one-click deploy for Android will only "
  3776. "export an executable without the project data.\n"
  3777. "The filesystem will be provided from the project by the editor over the "
  3778. "network.\n"
  3779. "On Android, deploying will use the USB cable for faster performance. This "
  3780. "option speeds up testing for projects with large assets."
  3781. msgstr ""
  3782. "Når dette alternativet er aktivert, eksportering eller distribuering vil "
  3783. "produsere en kjørbar fil.\n"
  3784. "Filstystemet vil få prosjektet fra redigerinsverktøyet over nettverket. \n"
  3785. "På Android, distribusjon du vil bruke USB-kabelen for raskere ytelse. Dette "
  3786. "alternativet gjør testing for spill med et stort fotavtrykk raskere."
  3787. #: editor/editor_node.cpp
  3788. msgid "Visible Collision Shapes"
  3789. msgstr "Synlige kollisjons-former"
  3790. #: editor/editor_node.cpp
  3791. #, fuzzy
  3792. msgid ""
  3793. "When this option is enabled, collision shapes and raycast nodes (for 2D and "
  3794. "3D) will be visible in the running project."
  3795. msgstr ""
  3796. "Kollisjons-former eller raycast-noder (for 2D og 3D) vil være synlige under "
  3797. "kjøring av spill om denne innstillingen er aktivert."
  3798. #: editor/editor_node.cpp
  3799. msgid "Visible Navigation"
  3800. msgstr "Synlig navigasjon"
  3801. #: editor/editor_node.cpp
  3802. #, fuzzy
  3803. msgid ""
  3804. "When this option is enabled, navigation meshes and polygons will be visible "
  3805. "in the running project."
  3806. msgstr ""
  3807. "Navigasjons-maske og polygoner vil være synlig under kjøring av spill om "
  3808. "denne innstillingen er aktivert."
  3809. #: editor/editor_node.cpp
  3810. msgid "Force Shader Fallbacks"
  3811. msgstr ""
  3812. #: editor/editor_node.cpp
  3813. msgid ""
  3814. "When this option is enabled, shaders will be used in their fallback form "
  3815. "(either visible via an ubershader or hidden) during all the run time.\n"
  3816. "This is useful for verifying the look and performance of fallbacks, which "
  3817. "are normally displayed briefly.\n"
  3818. "Asynchronous shader compilation must be enabled in the project settings for "
  3819. "this option to make a difference."
  3820. msgstr ""
  3821. #: editor/editor_node.cpp
  3822. #, fuzzy
  3823. msgid "Synchronize Scene Changes"
  3824. msgstr "Synkroniser Sceneendringer"
  3825. #: editor/editor_node.cpp
  3826. msgid ""
  3827. "When this option is enabled, any changes made to the scene in the editor "
  3828. "will be replicated in the running project.\n"
  3829. "When used remotely on a device, this is more efficient when the network "
  3830. "filesystem option is enabled."
  3831. msgstr ""
  3832. "Når denne innstillingen er aktivert, vil alle endringer gjort i scenen i "
  3833. "redigeringsverktøyet bli gjenspeilet i det kjørende spillet.\n"
  3834. "Når det brukes eksternt på en enhet, er dette mer effektivt med et "
  3835. "nettverksfilsystem aktivert."
  3836. #: editor/editor_node.cpp
  3837. #, fuzzy
  3838. msgid "Synchronize Script Changes"
  3839. msgstr "Synkroniser Skriptendringer"
  3840. #: editor/editor_node.cpp
  3841. #, fuzzy
  3842. msgid ""
  3843. "When this option is enabled, any script that is saved will be reloaded in "
  3844. "the running project.\n"
  3845. "When used remotely on a device, this is more efficient when the network "
  3846. "filesystem option is enabled."
  3847. msgstr ""
  3848. "Når denne innstillingen er aktivert, alle skript som er lagret vil lastes "
  3849. "inn på nytt i det kjørende spillet.\n"
  3850. "Når det brukes ekstert på en enhet, dette er mer effektivt med et "
  3851. "nettverksfilsystem."
  3852. #: editor/editor_node.cpp
  3853. msgid "Editor Settings..."
  3854. msgstr "Innstillinger for redigeringsverktøy …"
  3855. #: editor/editor_node.cpp
  3856. msgid "Editor Layout"
  3857. msgstr "Redigeringsverktøy Layout"
  3858. #: editor/editor_node.cpp
  3859. msgid "Take Screenshot"
  3860. msgstr "Ta skjermbilde"
  3861. #: editor/editor_node.cpp
  3862. msgid "Screenshots are stored in the Editor Data/Settings Folder."
  3863. msgstr "Skjermavbildninger lagres i redigeringsdata/innstillingsmappen."
  3864. #: editor/editor_node.cpp
  3865. msgid "Toggle Fullscreen"
  3866. msgstr "Veksle Fullskjerm"
  3867. #: editor/editor_node.cpp
  3868. msgid "Open Editor Data/Settings Folder"
  3869. msgstr "Åpne data for redigeringsverktøy/innstillingsmappe"
  3870. #: editor/editor_node.cpp
  3871. msgid "Open Editor Data Folder"
  3872. msgstr "Åpne Redigererdatamappen"
  3873. #: editor/editor_node.cpp
  3874. msgid "Open Editor Settings Folder"
  3875. msgstr "Åpne mappe for redigeringsverktøyinnstillinger"
  3876. #: editor/editor_node.cpp
  3877. #, fuzzy
  3878. msgid "Manage Editor Features..."
  3879. msgstr "Håndter Eksportmaler"
  3880. #: editor/editor_node.cpp
  3881. #, fuzzy
  3882. msgid "Manage Export Templates..."
  3883. msgstr "Håndter Eksportmaler"
  3884. #: editor/editor_node.cpp
  3885. #, fuzzy
  3886. msgid "Online Documentation"
  3887. msgstr "Åpne Godots nettbaserte dokumentasjon"
  3888. #: editor/editor_node.cpp
  3889. msgid "Questions & Answers"
  3890. msgstr ""
  3891. #: editor/editor_node.cpp
  3892. #, fuzzy
  3893. msgid "Report a Bug"
  3894. msgstr "Reimporter"
  3895. #: editor/editor_node.cpp
  3896. msgid "Suggest a Feature"
  3897. msgstr ""
  3898. #: editor/editor_node.cpp
  3899. msgid "Send Docs Feedback"
  3900. msgstr ""
  3901. #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  3902. msgid "Community"
  3903. msgstr "Samfunn"
  3904. #: editor/editor_node.cpp
  3905. #, fuzzy
  3906. msgid "About Godot"
  3907. msgstr "Om"
  3908. #: editor/editor_node.cpp
  3909. msgid "Support Godot Development"
  3910. msgstr ""
  3911. #: editor/editor_node.cpp
  3912. msgid "Play the project."
  3913. msgstr "Spill prosjektet."
  3914. #: editor/editor_node.cpp
  3915. msgid "Play"
  3916. msgstr "Spill"
  3917. #: editor/editor_node.cpp
  3918. msgid "Pause the scene execution for debugging."
  3919. msgstr ""
  3920. #: editor/editor_node.cpp
  3921. msgid "Pause Scene"
  3922. msgstr "Sett Scenen På Pause"
  3923. #: editor/editor_node.cpp
  3924. msgid "Stop the scene."
  3925. msgstr "Stopp scenen."
  3926. #: editor/editor_node.cpp
  3927. msgid "Play the edited scene."
  3928. msgstr "Spill den redigerte scenen."
  3929. #: editor/editor_node.cpp
  3930. msgid "Play Scene"
  3931. msgstr "Spill Scene"
  3932. #: editor/editor_node.cpp
  3933. msgid "Play custom scene"
  3934. msgstr "Spill tilpasset scene"
  3935. #: editor/editor_node.cpp
  3936. msgid "Play Custom Scene"
  3937. msgstr "Spill av Tilpasset Scene"
  3938. #: editor/editor_node.cpp
  3939. #, fuzzy
  3940. msgid "Changing the video driver requires restarting the editor."
  3941. msgstr "Endring av videodriver krever omstart av redigeringsverktøyet."
  3942. #: editor/editor_node.cpp editor/project_settings_editor.cpp
  3943. #: editor/settings_config_dialog.cpp
  3944. #, fuzzy
  3945. msgid "Save & Restart"
  3946. msgstr "Lagre & Avslutt"
  3947. #: editor/editor_node.cpp
  3948. #, fuzzy
  3949. msgid "Update All Changes"
  3950. msgstr "Oppdater Endringer"
  3951. #: editor/editor_node.cpp
  3952. #, fuzzy
  3953. msgid "Update Vital Changes"
  3954. msgstr "Forandre"
  3955. #: editor/editor_node.cpp
  3956. #, fuzzy
  3957. msgid "Hide Update Spinner"
  3958. msgstr "Deaktiver Oppdateringsspinner"
  3959. #: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
  3960. #: editor/fileserver/editor_file_server.cpp
  3961. #: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
  3962. msgid "FileSystem"
  3963. msgstr "FilSystem"
  3964. #: editor/editor_node.cpp
  3965. msgid "Expand Bottom Panel"
  3966. msgstr "Utvid Nederste Panel"
  3967. #: editor/editor_node.cpp
  3968. msgid "Don't Save"
  3969. msgstr "Ikke Lagre"
  3970. #: editor/editor_node.cpp
  3971. msgid "Android build template is missing, please install relevant templates."
  3972. msgstr ""
  3973. #: editor/editor_node.cpp
  3974. #, fuzzy
  3975. msgid "Manage Templates"
  3976. msgstr "Håndter Eksportmaler"
  3977. #: editor/editor_node.cpp
  3978. #, fuzzy
  3979. msgid "Install from file"
  3980. msgstr "Installer Fra Fil"
  3981. #: editor/editor_node.cpp
  3982. #, fuzzy
  3983. msgid "Select android sources file"
  3984. msgstr "Ikke basert på en ressursfil"
  3985. #: editor/editor_node.cpp
  3986. msgid ""
  3987. "This will set up your project for custom Android builds by installing the "
  3988. "source template to \"res://android/build\".\n"
  3989. "You can then apply modifications and build your own custom APK on export "
  3990. "(adding modules, changing the AndroidManifest.xml, etc.).\n"
  3991. "Note that in order to make custom builds instead of using pre-built APKs, "
  3992. "the \"Use Custom Build\" option should be enabled in the Android export "
  3993. "preset."
  3994. msgstr ""
  3995. #: editor/editor_node.cpp
  3996. msgid ""
  3997. "The Android build template is already installed in this project and it won't "
  3998. "be overwritten.\n"
  3999. "Remove the \"res://android/build\" directory manually before attempting this "
  4000. "operation again."
  4001. msgstr ""
  4002. #: editor/editor_node.cpp
  4003. msgid "Import Templates From ZIP File"
  4004. msgstr "Importer Mal Fra ZIP-Fil"
  4005. #: editor/editor_node.cpp
  4006. #, fuzzy
  4007. msgid "Template Package"
  4008. msgstr "Eksporter Mal-Manager"
  4009. #: editor/editor_node.cpp modules/gltf/editor_scene_exporter_gltf_plugin.cpp
  4010. msgid "Export Library"
  4011. msgstr "Eksporter bibliotek"
  4012. #: editor/editor_node.cpp
  4013. msgid "Merge With Existing"
  4014. msgstr "Slå sammen Med Eksisterende"
  4015. #: editor/editor_node.cpp
  4016. #, fuzzy
  4017. msgid "Apply MeshInstance Transforms"
  4018. msgstr "Anim Forandre Omforming"
  4019. #: editor/editor_node.cpp
  4020. msgid "Open & Run a Script"
  4021. msgstr "Åpne & Kjør et Skript"
  4022. #: editor/editor_node.cpp
  4023. msgid ""
  4024. "The following files are newer on disk.\n"
  4025. "What action should be taken?"
  4026. msgstr ""
  4027. "Følgende filer er nyere på disken.\n"
  4028. "Hvilken handling skal utføres?"
  4029. #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  4030. #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
  4031. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  4032. msgid "Reload"
  4033. msgstr "Oppdater"
  4034. #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  4035. #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
  4036. msgid "Resave"
  4037. msgstr "Lagre på nytt"
  4038. #: editor/editor_node.cpp
  4039. #, fuzzy
  4040. msgid "New Inherited"
  4041. msgstr "Ny Arvet"
  4042. #: editor/editor_node.cpp
  4043. msgid "Load Errors"
  4044. msgstr "Last feil"
  4045. #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  4046. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  4047. msgid "Select"
  4048. msgstr "Velg"
  4049. #: editor/editor_node.cpp
  4050. #, fuzzy
  4051. msgid "Select Current"
  4052. msgstr "Velg Gjeldende Mappe"
  4053. #: editor/editor_node.cpp
  4054. msgid "Open 2D Editor"
  4055. msgstr "Åpne 2D-redigeringsverktøy"
  4056. #: editor/editor_node.cpp
  4057. msgid "Open 3D Editor"
  4058. msgstr "Åpne 3D-redigeringsverktøy"
  4059. #: editor/editor_node.cpp
  4060. msgid "Open Script Editor"
  4061. msgstr "Åpne Skriptredigeringsverktøy"
  4062. #: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp
  4063. msgid "Open Asset Library"
  4064. msgstr "Åpne Assets-Bibliotek"
  4065. #: editor/editor_node.cpp
  4066. msgid "Open the next Editor"
  4067. msgstr "Åpne det neste redigeringsverktøyet"
  4068. #: editor/editor_node.cpp
  4069. msgid "Open the previous Editor"
  4070. msgstr "Åpne det forrige redigeringsverktøy"
  4071. #: editor/editor_node.h
  4072. msgid "Warning!"
  4073. msgstr "Advarsel!"
  4074. #: editor/editor_path.cpp
  4075. #, fuzzy
  4076. msgid "No sub-resources found."
  4077. msgstr "Ressurs"
  4078. #: editor/editor_path.cpp
  4079. #, fuzzy
  4080. msgid "Open a list of sub-resources."
  4081. msgstr "Ressurs"
  4082. #: editor/editor_plugin.cpp
  4083. msgid "Creating Mesh Previews"
  4084. msgstr "Lager Forhåndsvisning av Mesh"
  4085. #: editor/editor_plugin.cpp
  4086. msgid "Thumbnail..."
  4087. msgstr "Miniatyrbilde..."
  4088. #: editor/editor_plugin_settings.cpp
  4089. #, fuzzy
  4090. msgid "Main Script:"
  4091. msgstr "Kjør Skript"
  4092. #: editor/editor_plugin_settings.cpp
  4093. #, fuzzy
  4094. msgid "Edit Plugin"
  4095. msgstr "Rediger Poly"
  4096. #: editor/editor_plugin_settings.cpp
  4097. msgid "Installed Plugins:"
  4098. msgstr "Installerte Plugins:"
  4099. #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/plugin_config_dialog.cpp
  4100. #: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
  4101. msgid "Update"
  4102. msgstr "Oppdater"
  4103. #: editor/editor_plugin_settings.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
  4104. #: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
  4105. #: platform/uwp/export/export.cpp
  4106. msgid "Version"
  4107. msgstr "Versjon"
  4108. #: editor/editor_plugin_settings.cpp
  4109. msgid "Author"
  4110. msgstr "Forfatter"
  4111. #: editor/editor_plugin_settings.cpp
  4112. #: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
  4113. msgid "Status"
  4114. msgstr "Status"
  4115. #: editor/editor_profiler.cpp
  4116. msgid "Measure:"
  4117. msgstr "Mål:"
  4118. #: editor/editor_profiler.cpp
  4119. #, fuzzy
  4120. msgid "Frame Time (ms)"
  4121. msgstr "Frame Tid (sek)"
  4122. #: editor/editor_profiler.cpp
  4123. #, fuzzy
  4124. msgid "Average Time (ms)"
  4125. msgstr "Gjennomsnittstid (sek)"
  4126. #: editor/editor_profiler.cpp
  4127. msgid "Frame %"
  4128. msgstr "Bilde %"
  4129. #: editor/editor_profiler.cpp
  4130. msgid "Physics Frame %"
  4131. msgstr "Fysikk-Frame %"
  4132. #: editor/editor_profiler.cpp
  4133. msgid "Inclusive"
  4134. msgstr "Inklusiv"
  4135. #: editor/editor_profiler.cpp
  4136. msgid "Self"
  4137. msgstr "Selv"
  4138. #: editor/editor_profiler.cpp
  4139. msgid ""
  4140. "Inclusive: Includes time from other functions called by this function.\n"
  4141. "Use this to spot bottlenecks.\n"
  4142. "\n"
  4143. "Self: Only count the time spent in the function itself, not in other "
  4144. "functions called by that function.\n"
  4145. "Use this to find individual functions to optimize."
  4146. msgstr ""
  4147. #: editor/editor_profiler.cpp
  4148. msgid "Frame #:"
  4149. msgstr "Bilde #:"
  4150. #: editor/editor_profiler.cpp
  4151. msgid "Calls"
  4152. msgstr "Samtaler"
  4153. #: editor/editor_profiler.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  4154. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  4155. msgid "Debugger"
  4156. msgstr "Feilsøkingsprogram"
  4157. #: editor/editor_profiler.cpp
  4158. msgid "Profiler Frame History Size"
  4159. msgstr ""
  4160. #: editor/editor_profiler.cpp
  4161. #, fuzzy
  4162. msgid "Profiler Frame Max Functions"
  4163. msgstr "Endre navn på funksjonen"
  4164. #: editor/editor_properties.cpp
  4165. #, fuzzy
  4166. msgid "Edit Text:"
  4167. msgstr "Medlemmer"
  4168. #: editor/editor_properties.cpp editor/script_create_dialog.cpp
  4169. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  4170. msgid "On"
  4171. msgstr "På"
  4172. #: editor/editor_properties.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
  4173. #: scene/2d/collision_object_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
  4174. #: scene/3d/collision_object.cpp scene/3d/soft_body.cpp
  4175. #: scene/main/canvas_layer.cpp
  4176. msgid "Layer"
  4177. msgstr "Lag"
  4178. #: editor/editor_properties.cpp
  4179. msgid "Bit %d, value %d"
  4180. msgstr "Bit %d, verdi %d"
  4181. #: editor/editor_properties.cpp
  4182. msgid "[Empty]"
  4183. msgstr "[Tom]"
  4184. #: editor/editor_properties.cpp editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp
  4185. msgid "Assign..."
  4186. msgstr "Tilordne..."
  4187. #: editor/editor_properties.cpp
  4188. msgid "Invalid RID"
  4189. msgstr "Ugyldig RID"
  4190. #: editor/editor_properties.cpp
  4191. #, fuzzy
  4192. msgid ""
  4193. "Can't create a ViewportTexture on resources saved as a file.\n"
  4194. "Resource needs to belong to a scene."
  4195. msgstr ""
  4196. "Kan ikke opprette en ViewportTexture på ressurser lagret som fil.\n"
  4197. "Ressurser må tilhøre en scene."
  4198. #: editor/editor_properties.cpp
  4199. msgid ""
  4200. "Can't create a ViewportTexture on this resource because it's not set as "
  4201. "local to scene.\n"
  4202. "Please switch on the 'local to scene' property on it (and all resources "
  4203. "containing it up to a node)."
  4204. msgstr ""
  4205. #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
  4206. msgid "Pick a Viewport"
  4207. msgstr "Velg visningsvindu"
  4208. #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
  4209. msgid "Selected node is not a Viewport!"
  4210. msgstr ""
  4211. #: editor/editor_properties_array_dict.cpp
  4212. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4213. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  4214. msgid "Size:"
  4215. msgstr "Størrelse:"
  4216. #: editor/editor_properties_array_dict.cpp
  4217. #, fuzzy
  4218. msgid "Page:"
  4219. msgstr "Side: "
  4220. #: editor/editor_properties_array_dict.cpp
  4221. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  4222. msgid "Remove Item"
  4223. msgstr "Fjern Gjenstand"
  4224. #: editor/editor_properties_array_dict.cpp
  4225. #, fuzzy
  4226. msgid "New Key:"
  4227. msgstr "Nytt navn:"
  4228. #: editor/editor_properties_array_dict.cpp
  4229. #, fuzzy
  4230. msgid "New Value:"
  4231. msgstr "Nytt navn:"
  4232. #: editor/editor_properties_array_dict.cpp
  4233. msgid "Add Key/Value Pair"
  4234. msgstr "Legg Til Nøkkel/Verdi Par"
  4235. #: editor/editor_resource_picker.cpp
  4236. #, fuzzy
  4237. msgid ""
  4238. "The selected resource (%s) does not match any type expected for this "
  4239. "property (%s)."
  4240. msgstr ""
  4241. "Den valgte ressursen (%s) svarer ikke til noen forventede verdier for denne "
  4242. "egenskapen (%s)."
  4243. #: editor/editor_resource_picker.cpp
  4244. msgid "Quick Load"
  4245. msgstr ""
  4246. #: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp
  4247. msgid "Make Unique"
  4248. msgstr "Gjør Unik"
  4249. #: editor/editor_resource_picker.cpp
  4250. #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
  4251. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
  4252. #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
  4253. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  4254. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  4255. #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
  4256. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  4257. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  4258. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
  4259. #: editor/scene_tree_dock.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
  4260. msgid "Paste"
  4261. msgstr "Lim inn"
  4262. #: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp
  4263. #, fuzzy
  4264. msgid "Convert to %s"
  4265. msgstr "Konverter Til %s"
  4266. #: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp
  4267. msgid "New %s"
  4268. msgstr "Ny %s"
  4269. #: editor/editor_resource_picker.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  4270. #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
  4271. #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
  4272. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  4273. #: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
  4274. #, fuzzy
  4275. msgid "Base Type"
  4276. msgstr "Endre %s type"
  4277. #: editor/editor_resource_picker.cpp
  4278. #, fuzzy
  4279. msgid "Edited Resource"
  4280. msgstr "Legg til Ressurs"
  4281. #: editor/editor_resource_picker.cpp scene/gui/line_edit.cpp
  4282. #: scene/gui/slider.cpp scene/gui/spin_box.cpp
  4283. #, fuzzy
  4284. msgid "Editable"
  4285. msgstr "Rediger Variabel:"
  4286. #: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp
  4287. msgid "New Script"
  4288. msgstr "Nytt Skript"
  4289. #: editor/editor_resource_picker.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
  4290. #, fuzzy
  4291. msgid "Extend Script"
  4292. msgstr "Kjør Skript"
  4293. #: editor/editor_resource_picker.cpp
  4294. #, fuzzy
  4295. msgid "Script Owner"
  4296. msgstr "Prosjektnavn:"
  4297. #: editor/editor_run_native.cpp
  4298. #, fuzzy
  4299. msgid ""
  4300. "No runnable export preset found for this platform.\n"
  4301. "Please add a runnable preset in the Export menu or define an existing preset "
  4302. "as runnable."
  4303. msgstr ""
  4304. "Ingen kjørbar eksport-preset funnet for denne plattformen.\n"
  4305. "Vennligst legg til en kjørbar preset i eksportmenyen."
  4306. #: editor/editor_run_native.cpp
  4307. #, fuzzy
  4308. msgid "Project Run"
  4309. msgstr "Prosjekt"
  4310. #: editor/editor_run_script.cpp
  4311. msgid "Write your logic in the _run() method."
  4312. msgstr "Skriv logikken din i _run() metoden."
  4313. #: editor/editor_run_script.cpp
  4314. msgid "There is an edited scene already."
  4315. msgstr "Det er en redigert scene allerede."
  4316. #: editor/editor_run_script.cpp
  4317. msgid "Couldn't instance script:"
  4318. msgstr "Kunne ikke innstansiere skript:"
  4319. #: editor/editor_run_script.cpp
  4320. msgid "Did you forget the 'tool' keyword?"
  4321. msgstr "Glemte du nøkkelordet 'tool'?"
  4322. #: editor/editor_run_script.cpp
  4323. msgid "Couldn't run script:"
  4324. msgstr "Kunne ikke kjøre skript:"
  4325. #: editor/editor_run_script.cpp
  4326. msgid "Did you forget the '_run' method?"
  4327. msgstr "Glemte du '_run'-metoden?"
  4328. #: editor/editor_settings.cpp
  4329. #, fuzzy
  4330. msgid "Editor Language"
  4331. msgstr "Redigeringsverktøy Layout"
  4332. #: editor/editor_settings.cpp
  4333. #, fuzzy
  4334. msgid "Display Scale"
  4335. msgstr "Vis alle"
  4336. #: editor/editor_settings.cpp
  4337. msgid "Custom Display Scale"
  4338. msgstr ""
  4339. #: editor/editor_settings.cpp
  4340. msgid "Main Font Size"
  4341. msgstr ""
  4342. #: editor/editor_settings.cpp
  4343. msgid "Code Font Size"
  4344. msgstr ""
  4345. #: editor/editor_settings.cpp
  4346. msgid "Font Antialiased"
  4347. msgstr ""
  4348. #: editor/editor_settings.cpp
  4349. msgid "Font Hinting"
  4350. msgstr ""
  4351. #: editor/editor_settings.cpp
  4352. #, fuzzy
  4353. msgid "Main Font"
  4354. msgstr "Egenskaper"
  4355. #: editor/editor_settings.cpp
  4356. msgid "Main Font Bold"
  4357. msgstr ""
  4358. #: editor/editor_settings.cpp
  4359. #, fuzzy
  4360. msgid "Code Font"
  4361. msgstr "Legg til punkt"
  4362. #: editor/editor_settings.cpp
  4363. msgid "Dim Editor On Dialog Popup"
  4364. msgstr ""
  4365. #: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
  4366. msgid "Low Processor Mode Sleep (µsec)"
  4367. msgstr ""
  4368. #: editor/editor_settings.cpp
  4369. msgid "Unfocused Low Processor Mode Sleep (µsec)"
  4370. msgstr ""
  4371. #: editor/editor_settings.cpp
  4372. #, fuzzy
  4373. msgid "Separate Distraction Mode"
  4374. msgstr "Distraksjonsfri Modus"
  4375. #: editor/editor_settings.cpp
  4376. msgid "Automatically Open Screenshots"
  4377. msgstr ""
  4378. #: editor/editor_settings.cpp
  4379. msgid "Max Array Dictionary Items Per Page"
  4380. msgstr ""
  4381. #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  4382. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp scene/gui/control.cpp
  4383. #: scene/register_scene_types.cpp
  4384. msgid "Theme"
  4385. msgstr "Tema"
  4386. #: editor/editor_settings.cpp editor/import_dock.cpp
  4387. msgid "Preset"
  4388. msgstr "Forhåndsinnstilling"
  4389. #: editor/editor_settings.cpp
  4390. msgid "Icon And Font Color"
  4391. msgstr ""
  4392. #: editor/editor_settings.cpp
  4393. #, fuzzy
  4394. msgid "Base Color"
  4395. msgstr "Farger"
  4396. #: editor/editor_settings.cpp
  4397. #, fuzzy
  4398. msgid "Accent Color"
  4399. msgstr "Velg farge"
  4400. #: editor/editor_settings.cpp scene/resources/environment.cpp
  4401. msgid "Contrast"
  4402. msgstr ""
  4403. #: editor/editor_settings.cpp
  4404. msgid "Relationship Line Opacity"
  4405. msgstr ""
  4406. #: editor/editor_settings.cpp
  4407. #, fuzzy
  4408. msgid "Highlight Tabs"
  4409. msgstr "Genererer Lyskart"
  4410. #: editor/editor_settings.cpp
  4411. msgid "Border Size"
  4412. msgstr ""
  4413. #: editor/editor_settings.cpp
  4414. msgid "Use Graph Node Headers"
  4415. msgstr ""
  4416. #: editor/editor_settings.cpp
  4417. #, fuzzy
  4418. msgid "Additional Spacing"
  4419. msgstr "Animasjonsløkke"
  4420. #: editor/editor_settings.cpp
  4421. #, fuzzy
  4422. msgid "Custom Theme"
  4423. msgstr "Medlemmer"
  4424. #: editor/editor_settings.cpp
  4425. #, fuzzy
  4426. msgid "Show Script Button"
  4427. msgstr "Høyre knapp"
  4428. #: editor/editor_settings.cpp
  4429. #, fuzzy
  4430. msgid "Directories"
  4431. msgstr "Retninger"
  4432. #: editor/editor_settings.cpp
  4433. #, fuzzy
  4434. msgid "Autoscan Project Path"
  4435. msgstr "Prosjektsti:"
  4436. #: editor/editor_settings.cpp
  4437. #, fuzzy
  4438. msgid "Default Project Path"
  4439. msgstr "Prosjektsti:"
  4440. #: editor/editor_settings.cpp
  4441. #, fuzzy
  4442. msgid "On Save"
  4443. msgstr "Lagre"
  4444. #: editor/editor_settings.cpp
  4445. #, fuzzy
  4446. msgid "Compress Binary Resources"
  4447. msgstr "Kopier Ressurs"
  4448. #: editor/editor_settings.cpp
  4449. msgid "Safe Save On Backup Then Rename"
  4450. msgstr ""
  4451. #: editor/editor_settings.cpp
  4452. msgid "File Dialog"
  4453. msgstr ""
  4454. #: editor/editor_settings.cpp
  4455. #, fuzzy
  4456. msgid "Thumbnail Size"
  4457. msgstr "Miniatyrbilde..."
  4458. #: editor/editor_settings.cpp
  4459. msgid "Docks"
  4460. msgstr ""
  4461. #: editor/editor_settings.cpp
  4462. #, fuzzy
  4463. msgid "Scene Tree"
  4464. msgstr "Lagre Scene"
  4465. #: editor/editor_settings.cpp
  4466. msgid "Start Create Dialog Fully Expanded"
  4467. msgstr ""
  4468. #: editor/editor_settings.cpp
  4469. #, fuzzy
  4470. msgid "Always Show Folders"
  4471. msgstr "Alltid Vis Rutenett"
  4472. #: editor/editor_settings.cpp
  4473. #, fuzzy
  4474. msgid "Property Editor"
  4475. msgstr "Redigeringsverktøy for grupper"
  4476. #: editor/editor_settings.cpp
  4477. msgid "Auto Refresh Interval"
  4478. msgstr ""
  4479. #: editor/editor_settings.cpp
  4480. #, fuzzy
  4481. msgid "Subresource Hue Tint"
  4482. msgstr "Ressurs"
  4483. #: editor/editor_settings.cpp
  4484. #, fuzzy
  4485. msgid "Color Theme"
  4486. msgstr "Medlemmer"
  4487. #: editor/editor_settings.cpp scene/3d/label_3d.cpp
  4488. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  4489. msgid "Line Spacing"
  4490. msgstr ""
  4491. #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
  4492. #: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
  4493. #, fuzzy
  4494. msgid "Highlighting"
  4495. msgstr "Retninger"
  4496. #: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp
  4497. #, fuzzy
  4498. msgid "Syntax Highlighting"
  4499. msgstr "Innrykk Høyre"
  4500. #: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp
  4501. msgid "Highlight All Occurrences"
  4502. msgstr ""
  4503. #: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp
  4504. msgid "Highlight Current Line"
  4505. msgstr ""
  4506. #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
  4507. msgid "Highlight Type Safe Lines"
  4508. msgstr ""
  4509. #: editor/editor_settings.cpp
  4510. #, fuzzy
  4511. msgid "Indent"
  4512. msgstr "Innrykk Venstre"
  4513. #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
  4514. msgid "Auto Indent"
  4515. msgstr "Automatisk Innrykk"
  4516. #: editor/editor_settings.cpp
  4517. #, fuzzy
  4518. msgid "Convert Indent On Save"
  4519. msgstr "Konverter Innrykk til Mellomrom"
  4520. #: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp
  4521. #, fuzzy
  4522. msgid "Draw Tabs"
  4523. msgstr "Ring"
  4524. #: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp
  4525. #, fuzzy
  4526. msgid "Draw Spaces"
  4527. msgstr "Ring"
  4528. #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4529. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp
  4530. #: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp
  4531. #: scene/resources/world_2d.cpp
  4532. msgid "Navigation"
  4533. msgstr "Navigasjon"
  4534. #: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp
  4535. msgid "Smooth Scrolling"
  4536. msgstr ""
  4537. #: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp
  4538. msgid "V Scroll Speed"
  4539. msgstr ""
  4540. #: editor/editor_settings.cpp
  4541. #, fuzzy
  4542. msgid "Show Minimap"
  4543. msgstr "Vis Rutenett"
  4544. #: editor/editor_settings.cpp
  4545. msgid "Minimap Width"
  4546. msgstr ""
  4547. #: editor/editor_settings.cpp
  4548. msgid "Mouse Extra Buttons Navigate History"
  4549. msgstr ""
  4550. #: editor/editor_settings.cpp
  4551. #, fuzzy
  4552. msgid "Drag And Drop Selection"
  4553. msgstr "Slett Valgte"
  4554. #: editor/editor_settings.cpp
  4555. msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
  4556. msgstr ""
  4557. #: editor/editor_settings.cpp
  4558. msgid "Appearance"
  4559. msgstr ""
  4560. #: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp
  4561. #, fuzzy
  4562. msgid "Show Line Numbers"
  4563. msgstr "Linjenummer:"
  4564. #: editor/editor_settings.cpp
  4565. #, fuzzy
  4566. msgid "Line Numbers Zero Padded"
  4567. msgstr "Linjenummer:"
  4568. #: editor/editor_settings.cpp
  4569. msgid "Show Bookmark Gutter"
  4570. msgstr ""
  4571. #: editor/editor_settings.cpp
  4572. #, fuzzy
  4573. msgid "Show Breakpoint Gutter"
  4574. msgstr "Slett punkter"
  4575. #: editor/editor_settings.cpp
  4576. msgid "Show Info Gutter"
  4577. msgstr ""
  4578. #: editor/editor_settings.cpp
  4579. msgid "Code Folding"
  4580. msgstr ""
  4581. #: editor/editor_settings.cpp
  4582. msgid "Word Wrap"
  4583. msgstr ""
  4584. #: editor/editor_settings.cpp
  4585. msgid "Show Line Length Guidelines"
  4586. msgstr ""
  4587. #: editor/editor_settings.cpp
  4588. msgid "Line Length Guideline Soft Column"
  4589. msgstr ""
  4590. #: editor/editor_settings.cpp
  4591. msgid "Line Length Guideline Hard Column"
  4592. msgstr ""
  4593. #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  4594. #, fuzzy
  4595. msgid "Script List"
  4596. msgstr "Skript Redigeringsverktøy"
  4597. #: editor/editor_settings.cpp
  4598. msgid "Show Members Overview"
  4599. msgstr ""
  4600. #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  4601. #, fuzzy
  4602. msgid "Files"
  4603. msgstr "Fil"
  4604. #: editor/editor_settings.cpp
  4605. msgid "Trim Trailing Whitespace On Save"
  4606. msgstr ""
  4607. #: editor/editor_settings.cpp
  4608. msgid "Autosave Interval Secs"
  4609. msgstr ""
  4610. #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  4611. msgid "Restore Scripts On Load"
  4612. msgstr ""
  4613. #: editor/editor_settings.cpp
  4614. msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
  4615. msgstr ""
  4616. #: editor/editor_settings.cpp
  4617. msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
  4618. msgstr ""
  4619. #: editor/editor_settings.cpp
  4620. msgid "Create Signal Callbacks"
  4621. msgstr ""
  4622. #: editor/editor_settings.cpp
  4623. msgid "Sort Members Outline Alphabetically"
  4624. msgstr ""
  4625. #: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  4626. msgid "Cursor"
  4627. msgstr ""
  4628. #: editor/editor_settings.cpp
  4629. msgid "Scroll Past End Of File"
  4630. msgstr ""
  4631. #: editor/editor_settings.cpp
  4632. msgid "Block Caret"
  4633. msgstr ""
  4634. #: editor/editor_settings.cpp
  4635. msgid "Caret Blink"
  4636. msgstr ""
  4637. #: editor/editor_settings.cpp
  4638. msgid "Caret Blink Speed"
  4639. msgstr ""
  4640. #: editor/editor_settings.cpp
  4641. #, fuzzy
  4642. msgid "Right Click Moves Caret"
  4643. msgstr "Høyreklikk: Fjern Punkt"
  4644. #: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
  4645. #: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
  4646. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  4647. msgid "Completion"
  4648. msgstr "Fullføring"
  4649. #: editor/editor_settings.cpp
  4650. msgid "Idle Parse Delay"
  4651. msgstr ""
  4652. #: editor/editor_settings.cpp
  4653. msgid "Auto Brace Complete"
  4654. msgstr ""
  4655. #: editor/editor_settings.cpp
  4656. msgid "Code Complete Delay"
  4657. msgstr ""
  4658. #: editor/editor_settings.cpp
  4659. msgid "Put Callhint Tooltip Below Current Line"
  4660. msgstr ""
  4661. #: editor/editor_settings.cpp
  4662. msgid "Callhint Tooltip Offset"
  4663. msgstr ""
  4664. #: editor/editor_settings.cpp
  4665. #, fuzzy
  4666. msgid "Complete File Paths"
  4667. msgstr "Kopier Node-bane"
  4668. #: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
  4669. #, fuzzy
  4670. msgid "Add Type Hints"
  4671. msgstr "Finn Node Type"
  4672. #: editor/editor_settings.cpp
  4673. #, fuzzy
  4674. msgid "Use Single Quotes"
  4675. msgstr "Bruk Enkle Annførselstegn"
  4676. #: editor/editor_settings.cpp
  4677. #, fuzzy
  4678. msgid "Show Help Index"
  4679. msgstr "Vis Hjelpere"
  4680. #: editor/editor_settings.cpp
  4681. msgid "Help Font Size"
  4682. msgstr ""
  4683. #: editor/editor_settings.cpp
  4684. msgid "Help Source Font Size"
  4685. msgstr ""
  4686. #: editor/editor_settings.cpp
  4687. msgid "Help Title Font Size"
  4688. msgstr ""
  4689. #: editor/editor_settings.cpp modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  4690. msgid "Grid Map"
  4691. msgstr ""
  4692. #: editor/editor_settings.cpp modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  4693. #, fuzzy
  4694. msgid "Pick Distance"
  4695. msgstr "Velg en HovedScene"
  4696. #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  4697. #, fuzzy
  4698. msgid "Preview Size"
  4699. msgstr "Forhåndvisning"
  4700. #: editor/editor_settings.cpp
  4701. msgid "Primary Grid Color"
  4702. msgstr ""
  4703. #: editor/editor_settings.cpp
  4704. msgid "Secondary Grid Color"
  4705. msgstr ""
  4706. #: editor/editor_settings.cpp
  4707. #, fuzzy
  4708. msgid "Selection Box Color"
  4709. msgstr "Kun Valgte"
  4710. #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  4711. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
  4712. msgid "3D Gizmos"
  4713. msgstr ""
  4714. #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  4715. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
  4716. #, fuzzy
  4717. msgid "Gizmo Colors"
  4718. msgstr "Farger"
  4719. #: editor/editor_settings.cpp
  4720. #, fuzzy
  4721. msgid "Instanced"
  4722. msgstr "Instans"
  4723. #: editor/editor_settings.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
  4724. #: scene/3d/physics_body.cpp
  4725. #, fuzzy
  4726. msgid "Joint"
  4727. msgstr "Punkt"
  4728. #: editor/editor_settings.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
  4729. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
  4730. #: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  4731. #: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
  4732. #: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
  4733. #: servers/physics_server.cpp
  4734. msgid "Shape"
  4735. msgstr ""
  4736. #: editor/editor_settings.cpp
  4737. #, fuzzy
  4738. msgid "Primary Grid Steps"
  4739. msgstr "Rutenett Steg:"
  4740. #: editor/editor_settings.cpp
  4741. #, fuzzy
  4742. msgid "Grid Size"
  4743. msgstr "Rutenett Steg:"
  4744. #: editor/editor_settings.cpp
  4745. msgid "Grid Division Level Max"
  4746. msgstr ""
  4747. #: editor/editor_settings.cpp
  4748. msgid "Grid Division Level Min"
  4749. msgstr ""
  4750. #: editor/editor_settings.cpp
  4751. msgid "Grid Division Level Bias"
  4752. msgstr ""
  4753. #: editor/editor_settings.cpp
  4754. msgid "Grid XZ Plane"
  4755. msgstr ""
  4756. #: editor/editor_settings.cpp
  4757. msgid "Grid XY Plane"
  4758. msgstr ""
  4759. #: editor/editor_settings.cpp
  4760. msgid "Grid YZ Plane"
  4761. msgstr ""
  4762. #: editor/editor_settings.cpp
  4763. #, fuzzy
  4764. msgid "Default FOV"
  4765. msgstr "Standard"
  4766. #: editor/editor_settings.cpp
  4767. #, fuzzy
  4768. msgid "Default Z Near"
  4769. msgstr "Standard"
  4770. #: editor/editor_settings.cpp
  4771. #, fuzzy
  4772. msgid "Default Z Far"
  4773. msgstr "Standard"
  4774. #: editor/editor_settings.cpp
  4775. msgid "Lightmap Baking Number Of CPU Threads"
  4776. msgstr ""
  4777. #: editor/editor_settings.cpp
  4778. #, fuzzy
  4779. msgid "Navigation Scheme"
  4780. msgstr "Navigasjon Modus"
  4781. #: editor/editor_settings.cpp
  4782. #, fuzzy
  4783. msgid "Invert Y Axis"
  4784. msgstr "Konverter Til %s"
  4785. #: editor/editor_settings.cpp
  4786. #, fuzzy
  4787. msgid "Invert X Axis"
  4788. msgstr "Konverter Til %s"
  4789. #: editor/editor_settings.cpp
  4790. #, fuzzy
  4791. msgid "Zoom Style"
  4792. msgstr "Zoom ut"
  4793. #: editor/editor_settings.cpp
  4794. msgid "Emulate Numpad"
  4795. msgstr ""
  4796. #: editor/editor_settings.cpp
  4797. msgid "Emulate 3 Button Mouse"
  4798. msgstr ""
  4799. #: editor/editor_settings.cpp
  4800. #, fuzzy
  4801. msgid "Orbit Modifier"
  4802. msgstr "Sist endret"
  4803. #: editor/editor_settings.cpp
  4804. #, fuzzy
  4805. msgid "Pan Modifier"
  4806. msgstr "Panorerings-Modus"
  4807. #: editor/editor_settings.cpp
  4808. #, fuzzy
  4809. msgid "Zoom Modifier"
  4810. msgstr "Endret"
  4811. #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4812. msgid "Warped Mouse Panning"
  4813. msgstr ""
  4814. #: editor/editor_settings.cpp
  4815. #, fuzzy
  4816. msgid "Navigation Feel"
  4817. msgstr "Navigasjon Modus"
  4818. #: editor/editor_settings.cpp
  4819. msgid "Orbit Sensitivity"
  4820. msgstr ""
  4821. #: editor/editor_settings.cpp
  4822. msgid "Orbit Inertia"
  4823. msgstr ""
  4824. #: editor/editor_settings.cpp
  4825. #, fuzzy
  4826. msgid "Translation Inertia"
  4827. msgstr "Oversettelser"
  4828. #: editor/editor_settings.cpp
  4829. #, fuzzy
  4830. msgid "Zoom Inertia"
  4831. msgstr "Forstørr"
  4832. #: editor/editor_settings.cpp
  4833. #, fuzzy
  4834. msgid "Freelook"
  4835. msgstr "Fri"
  4836. #: editor/editor_settings.cpp
  4837. msgid "Freelook Navigation Scheme"
  4838. msgstr ""
  4839. #: editor/editor_settings.cpp
  4840. msgid "Freelook Sensitivity"
  4841. msgstr ""
  4842. #: editor/editor_settings.cpp
  4843. msgid "Freelook Inertia"
  4844. msgstr ""
  4845. #: editor/editor_settings.cpp
  4846. msgid "Freelook Base Speed"
  4847. msgstr ""
  4848. #: editor/editor_settings.cpp
  4849. msgid "Freelook Activation Modifier"
  4850. msgstr ""
  4851. #: editor/editor_settings.cpp
  4852. msgid "Freelook Speed Zoom Link"
  4853. msgstr ""
  4854. #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  4855. #, fuzzy
  4856. msgid "Grid Color"
  4857. msgstr "Velg farge"
  4858. #: editor/editor_settings.cpp
  4859. #, fuzzy
  4860. msgid "Guides Color"
  4861. msgstr "Velg farge"
  4862. #: editor/editor_settings.cpp
  4863. #, fuzzy
  4864. msgid "Smart Snapping Line Color"
  4865. msgstr "Smart snapping"
  4866. #: editor/editor_settings.cpp
  4867. msgid "Bone Width"
  4868. msgstr ""
  4869. #: editor/editor_settings.cpp
  4870. #, fuzzy
  4871. msgid "Bone Color 1"
  4872. msgstr "Fjern Gjenstand"
  4873. #: editor/editor_settings.cpp
  4874. #, fuzzy
  4875. msgid "Bone Color 2"
  4876. msgstr "Fjern Gjenstand"
  4877. #: editor/editor_settings.cpp
  4878. #, fuzzy
  4879. msgid "Bone Selected Color"
  4880. msgstr "Gjeldende Versjon:"
  4881. #: editor/editor_settings.cpp
  4882. msgid "Bone IK Color"
  4883. msgstr ""
  4884. #: editor/editor_settings.cpp
  4885. msgid "Bone Outline Color"
  4886. msgstr ""
  4887. #: editor/editor_settings.cpp
  4888. msgid "Bone Outline Size"
  4889. msgstr ""
  4890. #: editor/editor_settings.cpp
  4891. msgid "Viewport Border Color"
  4892. msgstr ""
  4893. #: editor/editor_settings.cpp
  4894. msgid "Constrain Editor View"
  4895. msgstr ""
  4896. #: editor/editor_settings.cpp
  4897. msgid "Simple Panning"
  4898. msgstr ""
  4899. #: editor/editor_settings.cpp
  4900. msgid "Scroll To Pan"
  4901. msgstr ""
  4902. #: editor/editor_settings.cpp
  4903. #, fuzzy
  4904. msgid "Pan Speed"
  4905. msgstr "Hastighet (FPS):"
  4906. #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  4907. #, fuzzy
  4908. msgid "Poly Editor"
  4909. msgstr "Redaktør"
  4910. #: editor/editor_settings.cpp
  4911. msgid "Point Grab Radius"
  4912. msgstr ""
  4913. #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  4914. #, fuzzy
  4915. msgid "Show Previous Outline"
  4916. msgstr "Forrige fane"
  4917. #: editor/editor_settings.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
  4918. #, fuzzy
  4919. msgid "Autorename Animation Tracks"
  4920. msgstr "Endre navn på Animasjon"
  4921. #: editor/editor_settings.cpp
  4922. msgid "Default Create Bezier Tracks"
  4923. msgstr ""
  4924. #: editor/editor_settings.cpp
  4925. #, fuzzy
  4926. msgid "Default Create Reset Tracks"
  4927. msgstr "Sett in spor"
  4928. #: editor/editor_settings.cpp
  4929. msgid "Onion Layers Past Color"
  4930. msgstr ""
  4931. #: editor/editor_settings.cpp
  4932. msgid "Onion Layers Future Color"
  4933. msgstr ""
  4934. #: editor/editor_settings.cpp
  4935. #, fuzzy
  4936. msgid "Visual Editors"
  4937. msgstr "Redigeringsverktøy for grupper"
  4938. #: editor/editor_settings.cpp
  4939. msgid "Minimap Opacity"
  4940. msgstr ""
  4941. #: editor/editor_settings.cpp
  4942. msgid "Window Placement"
  4943. msgstr ""
  4944. #: editor/editor_settings.cpp scene/2d/back_buffer_copy.cpp scene/2d/sprite.cpp
  4945. #: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
  4946. #: scene/gui/control.cpp
  4947. msgid "Rect"
  4948. msgstr ""
  4949. #: editor/editor_settings.cpp
  4950. #, fuzzy
  4951. msgid "Rect Custom Position"
  4952. msgstr "Fjern Funksjon"
  4953. #: editor/editor_settings.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
  4954. msgid "Screen"
  4955. msgstr ""
  4956. #: editor/editor_settings.cpp
  4957. #, fuzzy
  4958. msgid "Auto Save"
  4959. msgstr "Ikke Lagre"
  4960. #: editor/editor_settings.cpp
  4961. msgid "Save Before Running"
  4962. msgstr ""
  4963. #: editor/editor_settings.cpp
  4964. #, fuzzy
  4965. msgid "Font Size"
  4966. msgstr "Frontvisning"
  4967. #: editor/editor_settings.cpp
  4968. #: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
  4969. #, fuzzy
  4970. msgid "Remote Host"
  4971. msgstr "Fjern-funksjon "
  4972. #: editor/editor_settings.cpp
  4973. #: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
  4974. #, fuzzy
  4975. msgid "Remote Port"
  4976. msgstr "Fjern punkt"
  4977. #: editor/editor_settings.cpp
  4978. #, fuzzy
  4979. msgid "Editor SSL Certificates"
  4980. msgstr "Innstillinger for redigeringsverktøy"
  4981. #: editor/editor_settings.cpp
  4982. msgid "HTTP Proxy"
  4983. msgstr ""
  4984. #: editor/editor_settings.cpp
  4985. msgid "Host"
  4986. msgstr ""
  4987. #: editor/editor_settings.cpp editor/fileserver/editor_file_server.cpp
  4988. #: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
  4989. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  4990. msgid "Port"
  4991. msgstr ""
  4992. #. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
  4993. #: editor/editor_settings.cpp
  4994. msgid "Project Manager"
  4995. msgstr "Prosjekthåndterer"
  4996. #. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
  4997. #: editor/editor_settings.cpp
  4998. #, fuzzy
  4999. msgid "Sorting Order"
  5000. msgstr "Ender mappenavn:"
  5001. #: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  5002. msgid "Symbol Color"
  5003. msgstr ""
  5004. #: editor/editor_settings.cpp
  5005. msgid "Keyword Color"
  5006. msgstr ""
  5007. #: editor/editor_settings.cpp
  5008. msgid "Control Flow Keyword Color"
  5009. msgstr ""
  5010. #: editor/editor_settings.cpp
  5011. #, fuzzy
  5012. msgid "Base Type Color"
  5013. msgstr "Endre %s type"
  5014. #: editor/editor_settings.cpp
  5015. msgid "Engine Type Color"
  5016. msgstr ""
  5017. #: editor/editor_settings.cpp
  5018. msgid "User Type Color"
  5019. msgstr ""
  5020. #: editor/editor_settings.cpp
  5021. msgid "Comment Color"
  5022. msgstr ""
  5023. #: editor/editor_settings.cpp
  5024. #, fuzzy
  5025. msgid "String Color"
  5026. msgstr "Lagrer Fil:"
  5027. #: editor/editor_settings.cpp platform/javascript/export/export.cpp
  5028. #: platform/uwp/export/export.cpp
  5029. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  5030. #, fuzzy
  5031. msgid "Background Color"
  5032. msgstr "Ugyldig navn."
  5033. #: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  5034. #, fuzzy
  5035. msgid "Completion Background Color"
  5036. msgstr "Ugyldig navn."
  5037. #: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  5038. #, fuzzy
  5039. msgid "Completion Selected Color"
  5040. msgstr "Importer Scene"
  5041. #: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  5042. msgid "Completion Existing Color"
  5043. msgstr ""
  5044. #: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  5045. msgid "Completion Scroll Color"
  5046. msgstr ""
  5047. #: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  5048. msgid "Completion Font Color"
  5049. msgstr ""
  5050. #: editor/editor_settings.cpp
  5051. #, fuzzy
  5052. msgid "Text Color"
  5053. msgstr "Neste Koordinat"
  5054. #: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  5055. #, fuzzy
  5056. msgid "Line Number Color"
  5057. msgstr "Linjenummer:"
  5058. #: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  5059. #, fuzzy
  5060. msgid "Safe Line Number Color"
  5061. msgstr "Linjenummer:"
  5062. #: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  5063. msgid "Caret Color"
  5064. msgstr ""
  5065. #: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  5066. #, fuzzy
  5067. msgid "Caret Background Color"
  5068. msgstr "Ugyldig navn."
  5069. #: editor/editor_settings.cpp
  5070. #, fuzzy
  5071. msgid "Text Selected Color"
  5072. msgstr "Slett valgt"
  5073. #: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  5074. #, fuzzy
  5075. msgid "Selection Color"
  5076. msgstr "Kun Valgte"
  5077. #: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  5078. msgid "Brace Mismatch Color"
  5079. msgstr ""
  5080. #: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  5081. #, fuzzy
  5082. msgid "Current Line Color"
  5083. msgstr "Navn på gjeldende scene"
  5084. #: editor/editor_settings.cpp
  5085. msgid "Line Length Guideline Color"
  5086. msgstr ""
  5087. #: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  5088. msgid "Word Highlighted Color"
  5089. msgstr ""
  5090. #: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  5091. msgid "Number Color"
  5092. msgstr ""
  5093. #: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  5094. #, fuzzy
  5095. msgid "Function Color"
  5096. msgstr "Funksjoner"
  5097. #: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  5098. #, fuzzy
  5099. msgid "Member Variable Color"
  5100. msgstr "Endre navn på variabelen"
  5101. #: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  5102. #, fuzzy
  5103. msgid "Mark Color"
  5104. msgstr "Velg farge"
  5105. #: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  5106. #, fuzzy
  5107. msgid "Bookmark Color"
  5108. msgstr "Bokmerker"
  5109. #: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  5110. #, fuzzy
  5111. msgid "Breakpoint Color"
  5112. msgstr "Stoppunkter"
  5113. #: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  5114. msgid "Executing Line Color"
  5115. msgstr ""
  5116. #: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  5117. msgid "Code Folding Color"
  5118. msgstr ""
  5119. #: editor/editor_settings.cpp
  5120. #, fuzzy
  5121. msgid "Search Result Color"
  5122. msgstr "Søkeresultater"
  5123. #: editor/editor_settings.cpp
  5124. #, fuzzy
  5125. msgid "Search Result Border Color"
  5126. msgstr "Søkeresultater"
  5127. #: editor/editor_spin_slider.cpp
  5128. #, fuzzy
  5129. msgid "Hold %s to round to integers. Hold Shift for more precise changes."
  5130. msgstr ""
  5131. "Hold Meta for å slippe en Getter. Hold Skift for å slippe en generisk "
  5132. "signatur."
  5133. #: editor/editor_spin_slider.cpp scene/gui/button.cpp
  5134. #, fuzzy
  5135. msgid "Flat"
  5136. msgstr "Flat0"
  5137. #: editor/editor_spin_slider.cpp
  5138. #, fuzzy
  5139. msgid "Hide Slider"
  5140. msgstr "Kollisjon Modus"
  5141. #: editor/editor_sub_scene.cpp
  5142. msgid "Select Node(s) to Import"
  5143. msgstr "Velg node(r) som skal importeres"
  5144. #: editor/editor_sub_scene.cpp editor/project_manager.cpp
  5145. msgid "Browse"
  5146. msgstr "See gjennom"
  5147. #: editor/editor_sub_scene.cpp
  5148. msgid "Scene Path:"
  5149. msgstr "Scene-Sti:"
  5150. #: editor/editor_sub_scene.cpp
  5151. msgid "Import From Node:"
  5152. msgstr "Importer Fra Node:"
  5153. #. TRANSLATORS: %s refers to the name of a version control system (e.g. "Git").
  5154. #: editor/editor_vcs_interface.cpp
  5155. #, fuzzy
  5156. msgid "%s Error"
  5157. msgstr "Feil!"
  5158. #: editor/export_template_manager.cpp
  5159. msgid "Open the folder containing these templates."
  5160. msgstr ""
  5161. #: editor/export_template_manager.cpp
  5162. msgid "Uninstall these templates."
  5163. msgstr ""
  5164. #: editor/export_template_manager.cpp
  5165. #, fuzzy
  5166. msgid "There are no mirrors available."
  5167. msgstr "Det finnes ingen «%s»-fil"
  5168. #: editor/export_template_manager.cpp
  5169. #, fuzzy
  5170. msgid "Retrieving the mirror list..."
  5171. msgstr "Henter fillager, vennligst vent..."
  5172. #: editor/export_template_manager.cpp
  5173. msgid "Starting the download..."
  5174. msgstr ""
  5175. #: editor/export_template_manager.cpp
  5176. msgid "Error requesting URL:"
  5177. msgstr "Feil ved nettadresse-forespørsel:"
  5178. #: editor/export_template_manager.cpp
  5179. #, fuzzy
  5180. msgid "Connecting to the mirror..."
  5181. msgstr "Kobler til Fillager..."
  5182. #: editor/export_template_manager.cpp
  5183. #, fuzzy
  5184. msgid "Can't resolve the requested address."
  5185. msgstr "Kan ikke løse tjenernavn:"
  5186. #: editor/export_template_manager.cpp
  5187. #, fuzzy
  5188. msgid "Can't connect to the mirror."
  5189. msgstr "Kan ikke koble til tjener:"
  5190. #: editor/export_template_manager.cpp
  5191. #, fuzzy
  5192. msgid "No response from the mirror."
  5193. msgstr "Ingen respons fra tjener:"
  5194. #: editor/export_template_manager.cpp
  5195. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  5196. #, fuzzy
  5197. msgid "Request failed."
  5198. msgstr "Forespørsel Feilet."
  5199. #: editor/export_template_manager.cpp
  5200. #, fuzzy
  5201. msgid "Request ended up in a redirect loop."
  5202. msgstr "Forespørsel feilet, for mange omdirigeringer"
  5203. #: editor/export_template_manager.cpp
  5204. #, fuzzy
  5205. msgid "Request failed:"
  5206. msgstr "Forespørsel Feilet."
  5207. #: editor/export_template_manager.cpp
  5208. msgid "Download complete; extracting templates..."
  5209. msgstr ""
  5210. #: editor/export_template_manager.cpp
  5211. #, fuzzy
  5212. msgid "Cannot remove temporary file:"
  5213. msgstr "Kan ikke fjerne:"
  5214. #: editor/export_template_manager.cpp
  5215. msgid ""
  5216. "Templates installation failed.\n"
  5217. "The problematic templates archives can be found at '%s'."
  5218. msgstr ""
  5219. #: editor/export_template_manager.cpp
  5220. msgid "Error getting the list of mirrors."
  5221. msgstr ""
  5222. #: editor/export_template_manager.cpp
  5223. msgid "Error parsing JSON with the list of mirrors. Please report this issue!"
  5224. msgstr ""
  5225. #: editor/export_template_manager.cpp
  5226. msgid "Best available mirror"
  5227. msgstr ""
  5228. #: editor/export_template_manager.cpp
  5229. msgid ""
  5230. "No download links found for this version. Direct download is only available "
  5231. "for official releases."
  5232. msgstr ""
  5233. "Ingen nedlastningslink funnet for denne versjonen. Direkte nedlastning er "
  5234. "kun mulig for offisielle utvigelser."
  5235. #: editor/export_template_manager.cpp
  5236. msgid "Disconnected"
  5237. msgstr "Koblet fra"
  5238. #: editor/export_template_manager.cpp
  5239. msgid "Resolving"
  5240. msgstr "Løser"
  5241. #: editor/export_template_manager.cpp
  5242. msgid "Can't Resolve"
  5243. msgstr "Kan ikke Løses"
  5244. #: editor/export_template_manager.cpp
  5245. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  5246. msgid "Connecting..."
  5247. msgstr "Kobler til…"
  5248. #: editor/export_template_manager.cpp
  5249. #, fuzzy
  5250. msgid "Can't Connect"
  5251. msgstr "Kan ikke koble til"
  5252. #: editor/export_template_manager.cpp
  5253. msgid "Connected"
  5254. msgstr "Tilkoblet"
  5255. #: editor/export_template_manager.cpp
  5256. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  5257. #, fuzzy
  5258. msgid "Requesting..."
  5259. msgstr "Ber om..."
  5260. #: editor/export_template_manager.cpp
  5261. msgid "Downloading"
  5262. msgstr "Laster ned"
  5263. #: editor/export_template_manager.cpp
  5264. msgid "Connection Error"
  5265. msgstr "Tilkoblingsfeil"
  5266. #: editor/export_template_manager.cpp
  5267. #, fuzzy
  5268. msgid "SSL Handshake Error"
  5269. msgstr "SSL Handshake Error"
  5270. #: editor/export_template_manager.cpp
  5271. #, fuzzy
  5272. msgid "Can't open the export templates file."
  5273. msgstr "Kan ikke åpne eksportmalzip."
  5274. #: editor/export_template_manager.cpp
  5275. #, fuzzy
  5276. msgid "Invalid version.txt format inside the export templates file: %s."
  5277. msgstr "Ugyldig version.txt format i mal."
  5278. #: editor/export_template_manager.cpp
  5279. #, fuzzy
  5280. msgid "No version.txt found inside the export templates file."
  5281. msgstr "Ingen version.txt funnet i mal."
  5282. #: editor/export_template_manager.cpp
  5283. #, fuzzy
  5284. msgid "Error creating path for extracting templates:"
  5285. msgstr "Feil ved laging av sti for maler:"
  5286. #: editor/export_template_manager.cpp
  5287. msgid "Extracting Export Templates"
  5288. msgstr "Ekstraherer Eksport Mal"
  5289. #: editor/export_template_manager.cpp
  5290. msgid "Importing:"
  5291. msgstr "Importerer:"
  5292. #: editor/export_template_manager.cpp
  5293. #, fuzzy
  5294. msgid "Remove templates for the version '%s'?"
  5295. msgstr "Fjern malversjon '%s'?"
  5296. #: editor/export_template_manager.cpp
  5297. #, fuzzy
  5298. msgid "Uncompressing Android Build Sources"
  5299. msgstr "Dekomprimerer Ressurser"
  5300. #: editor/export_template_manager.cpp
  5301. #, fuzzy
  5302. msgid "Export Template Manager"
  5303. msgstr "Eksporter Mal-Manager"
  5304. #: editor/export_template_manager.cpp
  5305. msgid "Current Version:"
  5306. msgstr "Nåværende versjon:"
  5307. #: editor/export_template_manager.cpp
  5308. msgid "Export templates are missing. Download them or install from a file."
  5309. msgstr ""
  5310. #: editor/export_template_manager.cpp
  5311. msgid "Export templates are installed and ready to be used."
  5312. msgstr ""
  5313. #: editor/export_template_manager.cpp
  5314. msgid "Open Folder"
  5315. msgstr "Åpne mappe…"
  5316. #: editor/export_template_manager.cpp
  5317. msgid "Open the folder containing installed templates for the current version."
  5318. msgstr ""
  5319. #: editor/export_template_manager.cpp
  5320. msgid "Uninstall"
  5321. msgstr "Avinstaller"
  5322. #: editor/export_template_manager.cpp
  5323. msgid "Uninstall templates for the current version."
  5324. msgstr ""
  5325. #: editor/export_template_manager.cpp
  5326. #, fuzzy
  5327. msgid "Download from:"
  5328. msgstr "Nedlastningsfeil"
  5329. #: editor/export_template_manager.cpp
  5330. #, fuzzy
  5331. msgid "Open in Web Browser"
  5332. msgstr "Vis I Filutforsker"
  5333. #: editor/export_template_manager.cpp
  5334. #, fuzzy
  5335. msgid "Copy Mirror URL"
  5336. msgstr "Kopier feil"
  5337. #: editor/export_template_manager.cpp
  5338. msgid "Download and Install"
  5339. msgstr ""
  5340. #: editor/export_template_manager.cpp
  5341. msgid ""
  5342. "Download and install templates for the current version from the best "
  5343. "possible mirror."
  5344. msgstr ""
  5345. #: editor/export_template_manager.cpp
  5346. msgid "Official export templates aren't available for development builds."
  5347. msgstr ""
  5348. #: editor/export_template_manager.cpp
  5349. #, fuzzy
  5350. msgid "Install from File"
  5351. msgstr "Installer Fra Fil"
  5352. #: editor/export_template_manager.cpp
  5353. #, fuzzy
  5354. msgid "Install templates from a local file."
  5355. msgstr "Importer Mal Fra ZIP-Fil"
  5356. #: editor/export_template_manager.cpp editor/find_in_files.cpp
  5357. #: editor/progress_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp
  5358. msgid "Cancel"
  5359. msgstr "Avbryt"
  5360. #: editor/export_template_manager.cpp
  5361. #, fuzzy
  5362. msgid "Cancel the download of the templates."
  5363. msgstr "Kan ikke åpne eksportmalzip."
  5364. #: editor/export_template_manager.cpp
  5365. #, fuzzy
  5366. msgid "Other Installed Versions:"
  5367. msgstr "Installerte Versjoner:"
  5368. #: editor/export_template_manager.cpp
  5369. #, fuzzy
  5370. msgid "Uninstall Template"
  5371. msgstr "Avinstaller"
  5372. #: editor/export_template_manager.cpp
  5373. #, fuzzy
  5374. msgid "Select Template File"
  5375. msgstr "Velg malfil"
  5376. #: editor/export_template_manager.cpp
  5377. #, fuzzy
  5378. msgid "Godot Export Templates"
  5379. msgstr "Håndter Eksportmaler"
  5380. #: editor/export_template_manager.cpp
  5381. msgid ""
  5382. "The templates will continue to download.\n"
  5383. "You may experience a short editor freeze when they finish."
  5384. msgstr ""
  5385. #: editor/fileserver/editor_file_server.cpp
  5386. msgid "File Server"
  5387. msgstr ""
  5388. #: editor/fileserver/editor_file_server.cpp
  5389. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  5390. #: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
  5391. msgid "Password"
  5392. msgstr ""
  5393. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5394. msgid "Favorites"
  5395. msgstr "Favoritter"
  5396. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5397. msgid "Status: Import of file failed. Please fix file and reimport manually."
  5398. msgstr ""
  5399. "Status: Import av fil feilet. Reparer filen eller importer igjen manuelt."
  5400. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5401. msgid ""
  5402. "Importing has been disabled for this file, so it can't be opened for editing."
  5403. msgstr ""
  5404. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5405. #, fuzzy
  5406. msgid "Cannot move/rename resources root."
  5407. msgstr "Kan ikke flytte/endre navn ressursrot"
  5408. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5409. msgid "Cannot move a folder into itself."
  5410. msgstr "Kan ikke flytte en mappe inn i seg selv."
  5411. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5412. msgid "Error moving:"
  5413. msgstr "Feil ved flytting:"
  5414. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5415. #, fuzzy
  5416. msgid "Error duplicating:"
  5417. msgstr "Feil ved innlasting:"
  5418. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5419. msgid "Unable to update dependencies:"
  5420. msgstr "Kan ikke oppdatere avhengigheter:"
  5421. #: editor/filesystem_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
  5422. msgid "No name provided."
  5423. msgstr "Ingen navn gitt."
  5424. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5425. #, fuzzy
  5426. msgid "Provided name contains invalid characters."
  5427. msgstr "Gitt navn inneholder ugyldige tegn"
  5428. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5429. msgid "A file or folder with this name already exists."
  5430. msgstr "En fil eller mappe med dette navnet eksisterer allerede."
  5431. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5432. msgid "Name contains invalid characters."
  5433. msgstr "Navn inneholder ugyldige tegn."
  5434. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5435. msgid ""
  5436. "This file extension is not recognized by the editor.\n"
  5437. "If you want to rename it anyway, use your operating system's file manager.\n"
  5438. "After renaming to an unknown extension, the file won't be shown in the "
  5439. "editor anymore."
  5440. msgstr ""
  5441. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5442. msgid ""
  5443. "The following files or folders conflict with items in the target location "
  5444. "'%s':\n"
  5445. "\n"
  5446. "%s\n"
  5447. "\n"
  5448. "Do you wish to overwrite them?"
  5449. msgstr ""
  5450. "Disse filene eller mappene er i konflikt med oppføringene i målstedet «%s»:\n"
  5451. "\n"
  5452. "%s\n"
  5453. "\n"
  5454. "Ønsker du å overskrive dem?"
  5455. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5456. msgid "Renaming file:"
  5457. msgstr "Endrer filnavn:"
  5458. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5459. msgid "Renaming folder:"
  5460. msgstr "Ender mappenavn:"
  5461. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5462. #, fuzzy
  5463. msgid "Duplicating file:"
  5464. msgstr "Duplisér"
  5465. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5466. #, fuzzy
  5467. msgid "Duplicating folder:"
  5468. msgstr "Ender mappenavn:"
  5469. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5470. #, fuzzy
  5471. msgid "New Inherited Scene"
  5472. msgstr "Ny Arvet Scene..."
  5473. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5474. #, fuzzy
  5475. msgid "Set As Main Scene"
  5476. msgstr "Velg en HovedScene"
  5477. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5478. #, fuzzy
  5479. msgid "Open Scenes"
  5480. msgstr "Åpne Scene"
  5481. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5482. msgid "Instance"
  5483. msgstr "Instans"
  5484. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5485. msgid "Add to Favorites"
  5486. msgstr "Legg til i favoritter"
  5487. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5488. msgid "Remove from Favorites"
  5489. msgstr "Fjern fra favoritter"
  5490. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5491. msgid "Edit Dependencies..."
  5492. msgstr "Endre Avhengigheter..."
  5493. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5494. msgid "View Owners..."
  5495. msgstr "Vis Eiere..."
  5496. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5497. msgid "Move To..."
  5498. msgstr "Flytt Til..."
  5499. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5500. #, fuzzy
  5501. msgid "New Scene..."
  5502. msgstr "Ny Scene"
  5503. #: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  5504. #, fuzzy
  5505. msgid "New Script..."
  5506. msgstr "Hurtigåpne Skript..."
  5507. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5508. #, fuzzy
  5509. msgid "New Resource..."
  5510. msgstr "Lagre Ressurs Som..."
  5511. #: editor/filesystem_dock.cpp editor/inspector_dock.cpp
  5512. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  5513. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  5514. msgid "Expand All"
  5515. msgstr "Utvid alle"
  5516. #: editor/filesystem_dock.cpp editor/inspector_dock.cpp
  5517. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  5518. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  5519. msgid "Collapse All"
  5520. msgstr "Fold sammen alle"
  5521. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5522. #, fuzzy
  5523. msgid "Sort files"
  5524. msgstr "Søk i klasser"
  5525. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5526. msgid "Sort by Name (Ascending)"
  5527. msgstr ""
  5528. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5529. msgid "Sort by Name (Descending)"
  5530. msgstr ""
  5531. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5532. msgid "Sort by Type (Ascending)"
  5533. msgstr ""
  5534. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5535. msgid "Sort by Type (Descending)"
  5536. msgstr ""
  5537. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5538. msgid "Sort by Last Modified"
  5539. msgstr ""
  5540. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5541. msgid "Sort by First Modified"
  5542. msgstr ""
  5543. #: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  5544. #, fuzzy
  5545. msgid "Duplicate..."
  5546. msgstr "Duplisér"
  5547. #: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  5548. msgid "Rename..."
  5549. msgstr "Gi nytt navn..."
  5550. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5551. msgid "Focus the search box"
  5552. msgstr ""
  5553. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5554. #, fuzzy
  5555. msgid "Previous Folder/File"
  5556. msgstr "Forrige fane"
  5557. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5558. #, fuzzy
  5559. msgid "Next Folder/File"
  5560. msgstr "Lag mappe"
  5561. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5562. msgid "Re-Scan Filesystem"
  5563. msgstr "Gjennomsøk filsystem på ny"
  5564. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5565. #, fuzzy
  5566. msgid "Toggle Split Mode"
  5567. msgstr "Veksle modus"
  5568. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5569. msgid "Search files"
  5570. msgstr "Søk i filer"
  5571. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5572. msgid ""
  5573. "Scanning Files,\n"
  5574. "Please Wait..."
  5575. msgstr ""
  5576. "Gjennomgår filer,\n"
  5577. "Vent…"
  5578. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5579. msgid "Move"
  5580. msgstr "Flytt"
  5581. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5582. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  5583. #: editor/project_manager.cpp editor/rename_dialog.cpp
  5584. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  5585. msgid "Rename"
  5586. msgstr "Gi nytt navn"
  5587. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5588. msgid "Overwrite"
  5589. msgstr "Overskriv"
  5590. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5591. #, fuzzy
  5592. msgid "Create Scene"
  5593. msgstr "Lagre Scene"
  5594. #: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  5595. msgid "Create Script"
  5596. msgstr "Opprett skript"
  5597. #: editor/find_in_files.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  5598. msgid "Find in Files"
  5599. msgstr "Finn i filer"
  5600. #: editor/find_in_files.cpp
  5601. msgid "Find:"
  5602. msgstr "Finn:"
  5603. #: editor/find_in_files.cpp editor/rename_dialog.cpp
  5604. msgid "Replace:"
  5605. msgstr "Erstatt:"
  5606. #: editor/find_in_files.cpp
  5607. msgid "Folder:"
  5608. msgstr "Mappe:"
  5609. #: editor/find_in_files.cpp
  5610. #, fuzzy
  5611. msgid "Filters:"
  5612. msgstr "Lim inn Noder"
  5613. #: editor/find_in_files.cpp
  5614. msgid ""
  5615. "Include the files with the following extensions. Add or remove them in "
  5616. "ProjectSettings."
  5617. msgstr ""
  5618. #: editor/find_in_files.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  5619. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  5620. msgid "Find..."
  5621. msgstr "Finn..."
  5622. #: editor/find_in_files.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
  5623. msgid "Replace..."
  5624. msgstr "Erstatt..."
  5625. #: editor/find_in_files.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  5626. #, fuzzy
  5627. msgid "Replace in Files"
  5628. msgstr "Erstatt Alle"
  5629. #: editor/find_in_files.cpp
  5630. #, fuzzy
  5631. msgid "Replace All (NO UNDO)"
  5632. msgstr "Erstatt Alle"
  5633. #: editor/find_in_files.cpp
  5634. msgid "Searching..."
  5635. msgstr "Søker …"
  5636. #: editor/find_in_files.cpp
  5637. #, fuzzy
  5638. msgid "%d match in %d file."
  5639. msgstr "Ingen Treff"
  5640. #: editor/find_in_files.cpp
  5641. #, fuzzy
  5642. msgid "%d matches in %d file."
  5643. msgstr "Ingen Treff"
  5644. #: editor/find_in_files.cpp
  5645. #, fuzzy
  5646. msgid "%d matches in %d files."
  5647. msgstr "Ingen Treff"
  5648. #: editor/groups_editor.cpp
  5649. msgid "Add to Group"
  5650. msgstr "Legg til i Gruppe"
  5651. #: editor/groups_editor.cpp
  5652. msgid "Remove from Group"
  5653. msgstr "Fjern fra Gruppe"
  5654. #: editor/groups_editor.cpp
  5655. msgid "Group name already exists."
  5656. msgstr "Gruppenavnet finnes allerede."
  5657. #: editor/groups_editor.cpp
  5658. #, fuzzy
  5659. msgid "Invalid group name."
  5660. msgstr "Ugyldig navn."
  5661. #: editor/groups_editor.cpp
  5662. #, fuzzy
  5663. msgid "Rename Group"
  5664. msgstr "Grupper"
  5665. #: editor/groups_editor.cpp
  5666. #, fuzzy
  5667. msgid "Delete Group"
  5668. msgstr "Slett Layout"
  5669. #: editor/groups_editor.cpp editor/node_dock.cpp
  5670. msgid "Groups"
  5671. msgstr "Grupper"
  5672. #: editor/groups_editor.cpp
  5673. #, fuzzy
  5674. msgid "Nodes Not in Group"
  5675. msgstr "Legg til i Gruppe"
  5676. #: editor/groups_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
  5677. #: editor/scene_tree_editor.cpp
  5678. #, fuzzy
  5679. msgid "Filter nodes"
  5680. msgstr "Lim inn Noder"
  5681. #: editor/groups_editor.cpp
  5682. #, fuzzy
  5683. msgid "Nodes in Group"
  5684. msgstr "Legg til i Gruppe"
  5685. #: editor/groups_editor.cpp
  5686. msgid "Empty groups will be automatically removed."
  5687. msgstr "Tomme grupper vil automatisk bli fjernet."
  5688. #: editor/groups_editor.cpp
  5689. msgid "Group Editor"
  5690. msgstr "Redigeringsverktøy for grupper"
  5691. #: editor/groups_editor.cpp
  5692. msgid "Manage Groups"
  5693. msgstr "Håndter grupper"
  5694. #: editor/import/editor_import_collada.cpp
  5695. msgid "Collada"
  5696. msgstr ""
  5697. #: editor/import/editor_import_collada.cpp
  5698. msgid "Use Ambient"
  5699. msgstr ""
  5700. #: editor/import/resource_importer_bitmask.cpp
  5701. #, fuzzy
  5702. msgid "Create From"
  5703. msgstr "Opprett mappe"
  5704. #: editor/import/resource_importer_bitmask.cpp
  5705. #: servers/audio/effects/audio_effect_compressor.cpp
  5706. msgid "Threshold"
  5707. msgstr ""
  5708. #: editor/import/resource_importer_csv_translation.cpp
  5709. #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
  5710. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5711. #: editor/import/resource_importer_texture.cpp
  5712. #: editor/import/resource_importer_wav.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
  5713. #, fuzzy
  5714. msgid "Compress"
  5715. msgstr "Komponenter"
  5716. #: editor/import/resource_importer_csv_translation.cpp
  5717. msgid "Delimiter"
  5718. msgstr ""
  5719. #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
  5720. #, fuzzy
  5721. msgid "ColorCorrect"
  5722. msgstr "Fjern Funksjon"
  5723. #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
  5724. msgid "No BPTC If RGB"
  5725. msgstr ""
  5726. #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
  5727. #: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
  5728. #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
  5729. #: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
  5730. #: scene/resources/texture.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
  5731. msgid "Flags"
  5732. msgstr ""
  5733. #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
  5734. #: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/animation/tween.cpp
  5735. #: scene/resources/texture.cpp
  5736. msgid "Repeat"
  5737. msgstr ""
  5738. #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
  5739. #: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
  5740. #: scene/gui/control.cpp
  5741. #, fuzzy
  5742. msgid "Filter"
  5743. msgstr "Lim inn Noder"
  5744. #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
  5745. #: editor/import/resource_importer_texture.cpp
  5746. #, fuzzy
  5747. msgid "Mipmaps"
  5748. msgstr "Signaler"
  5749. #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
  5750. #: editor/import/resource_importer_texture.cpp
  5751. msgid "Anisotropic"
  5752. msgstr ""
  5753. #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
  5754. #: editor/import/resource_importer_texture.cpp
  5755. msgid "sRGB"
  5756. msgstr ""
  5757. #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
  5758. #, fuzzy
  5759. msgid "Slices"
  5760. msgstr "Alle enheter"
  5761. #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
  5762. #: scene/gui/aspect_ratio_container.cpp scene/gui/control.cpp
  5763. #: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/gui/scroll_container.cpp
  5764. #: scene/resources/style_box.cpp
  5765. #, fuzzy
  5766. msgid "Horizontal"
  5767. msgstr "Vend horisontalt"
  5768. #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
  5769. #: scene/gui/aspect_ratio_container.cpp scene/gui/control.cpp
  5770. #: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/gui/scroll_container.cpp
  5771. #: scene/resources/style_box.cpp
  5772. #, fuzzy
  5773. msgid "Vertical"
  5774. msgstr "Vend loddrett"
  5775. #: editor/import/resource_importer_obj.cpp
  5776. #, fuzzy
  5777. msgid "Generate Tangents"
  5778. msgstr "Fjern Punkt"
  5779. #: editor/import/resource_importer_obj.cpp
  5780. #, fuzzy
  5781. msgid "Scale Mesh"
  5782. msgstr "Skaler Modus"
  5783. #: editor/import/resource_importer_obj.cpp
  5784. #, fuzzy
  5785. msgid "Offset Mesh"
  5786. msgstr "Avstand:"
  5787. #: editor/import/resource_importer_obj.cpp
  5788. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5789. #, fuzzy
  5790. msgid "Octahedral Compression"
  5791. msgstr "Komprimering"
  5792. #: editor/import/resource_importer_obj.cpp
  5793. #, fuzzy
  5794. msgid "Optimize Mesh Flags"
  5795. msgstr "Størrelse: "
  5796. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5797. msgid "Import as Single Scene"
  5798. msgstr "Importer som Enkel Scene"
  5799. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5800. msgid "Import with Separate Animations"
  5801. msgstr "Importer med Separerte Animasjoner"
  5802. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5803. msgid "Import with Separate Materials"
  5804. msgstr "Importer med Separerte Materialer"
  5805. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5806. msgid "Import with Separate Objects"
  5807. msgstr "Importer med Separerte Objekter"
  5808. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5809. msgid "Import with Separate Objects+Materials"
  5810. msgstr "Importer med Separerte Objekter+Materialer"
  5811. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5812. msgid "Import with Separate Objects+Animations"
  5813. msgstr "Importer med Separerte Objekter+Animasjoner"
  5814. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5815. msgid "Import with Separate Materials+Animations"
  5816. msgstr "Importer med Separerte Materialer+Animasjoner"
  5817. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5818. msgid "Import with Separate Objects+Materials+Animations"
  5819. msgstr "Importer med Separerte Objekter+Materialer+Animasjoner"
  5820. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5821. msgid "Import as Multiple Scenes"
  5822. msgstr "Importer som Flere Scener"
  5823. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5824. msgid "Import as Multiple Scenes+Materials"
  5825. msgstr "Importer som Flere Scener+Materialer"
  5826. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp modules/gltf/gltf_state.cpp
  5827. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  5828. #, fuzzy
  5829. msgid "Nodes"
  5830. msgstr "Node"
  5831. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5832. #, fuzzy
  5833. msgid "Root Type"
  5834. msgstr "Medlemmer"
  5835. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5836. #, fuzzy
  5837. msgid "Root Name"
  5838. msgstr "Fjern-funksjon "
  5839. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5840. #, fuzzy
  5841. msgid "Root Scale"
  5842. msgstr "Skala"
  5843. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5844. #, fuzzy
  5845. msgid "Custom Script"
  5846. msgstr "Klipp ut Noder"
  5847. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp scene/resources/texture.cpp
  5848. #, fuzzy
  5849. msgid "Storage"
  5850. msgstr "Lagrer Fil:"
  5851. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5852. msgid "Use Legacy Names"
  5853. msgstr ""
  5854. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp modules/gltf/gltf_state.cpp
  5855. #, fuzzy
  5856. msgid "Materials"
  5857. msgstr "Forandre"
  5858. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5859. #, fuzzy
  5860. msgid "Keep On Reimport"
  5861. msgstr "Reimporter"
  5862. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp modules/gltf/gltf_state.cpp
  5863. msgid "Meshes"
  5864. msgstr ""
  5865. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5866. #, fuzzy
  5867. msgid "Ensure Tangents"
  5868. msgstr "Modifiser Kurvetangent"
  5869. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5870. #, fuzzy
  5871. msgid "Light Baking"
  5872. msgstr "Lysmapping"
  5873. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5874. msgid "Lightmap Texel Size"
  5875. msgstr ""
  5876. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp modules/gltf/gltf_state.cpp
  5877. msgid "Skins"
  5878. msgstr ""
  5879. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5880. #, fuzzy
  5881. msgid "Use Named Skins"
  5882. msgstr "Bruk Snap"
  5883. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5884. #, fuzzy
  5885. msgid "External Files"
  5886. msgstr "Åpne en fil"
  5887. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5888. msgid "Store In Subdir"
  5889. msgstr ""
  5890. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5891. #, fuzzy
  5892. msgid "Filter Script"
  5893. msgstr "Lim inn Noder"
  5894. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5895. #, fuzzy
  5896. msgid "Keep Custom Tracks"
  5897. msgstr "Transformer"
  5898. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5899. #, fuzzy
  5900. msgid "Optimizer"
  5901. msgstr "Optimaliser"
  5902. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5903. #: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp main/main.cpp
  5904. #: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp platform/javascript/export/export.cpp
  5905. #: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
  5906. #: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
  5907. #: scene/2d/y_sort.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
  5908. #: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
  5909. #: scene/3d/light.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
  5910. #: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/skeleton.cpp
  5911. #: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
  5912. #: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/resources/curve.cpp
  5913. #: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
  5914. #, fuzzy
  5915. msgid "Enabled"
  5916. msgstr "Aktiver"
  5917. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5918. #, fuzzy
  5919. msgid "Max Linear Error"
  5920. msgstr "Maks. Linær Feilmelding:"
  5921. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5922. #, fuzzy
  5923. msgid "Max Angular Error"
  5924. msgstr "Max. Vinklet Feilmelding:"
  5925. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5926. #, fuzzy
  5927. msgid "Max Angle"
  5928. msgstr "Verdi:"
  5929. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5930. #, fuzzy
  5931. msgid "Remove Unused Tracks"
  5932. msgstr "Fjern Anim-Spor"
  5933. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5934. #, fuzzy
  5935. msgid "Clips"
  5936. msgstr "Anim-klipp:"
  5937. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
  5938. #: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/area.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  5939. #: scene/3d/particles.cpp scene/resources/environment.cpp
  5940. #, fuzzy
  5941. msgid "Amount"
  5942. msgstr "Mengde:"
  5943. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5944. #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
  5945. msgid "Import Scene"
  5946. msgstr "Importer Scene"
  5947. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5948. msgid "Importing Scene..."
  5949. msgstr "Importerer Scene..."
  5950. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5951. msgid "Generating Lightmaps"
  5952. msgstr "Genererer lyskart"
  5953. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5954. #, fuzzy
  5955. msgid "Generating for Mesh:"
  5956. msgstr "Genererer for Maske: "
  5957. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5958. msgid "Running Custom Script..."
  5959. msgstr "Kjører Tilpasser Skript..."
  5960. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5961. #, fuzzy
  5962. msgid "Couldn't load post-import script:"
  5963. msgstr "Kunne ikke laste post-importert skript:"
  5964. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5965. msgid "Invalid/broken script for post-import (check console):"
  5966. msgstr "Ugyldig/ødelagt skript for post-import (sjekk konsoll):"
  5967. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5968. msgid "Error running post-import script:"
  5969. msgstr "Feil ved kjøring av post-import script:"
  5970. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5971. msgid "Did you return a Node-derived object in the `post_import()` method?"
  5972. msgstr ""
  5973. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5974. msgid "Saving..."
  5975. msgstr "Lagrer..."
  5976. #: editor/import/resource_importer_texture.cpp
  5977. msgid ""
  5978. "%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green "
  5979. "texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)."
  5980. msgstr ""
  5981. #: editor/import/resource_importer_texture.cpp
  5982. msgid ""
  5983. "%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap "
  5984. "generation and VRAM texture compression."
  5985. msgstr ""
  5986. #: editor/import/resource_importer_texture.cpp
  5987. msgid "2D, Detect 3D"
  5988. msgstr ""
  5989. #: editor/import/resource_importer_texture.cpp
  5990. msgid "2D Pixel"
  5991. msgstr ""
  5992. #: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/resources/texture.cpp
  5993. msgid "Lossy Quality"
  5994. msgstr ""
  5995. #: editor/import/resource_importer_texture.cpp
  5996. #, fuzzy
  5997. msgid "HDR Mode"
  5998. msgstr "Velg Modus"
  5999. #: editor/import/resource_importer_texture.cpp
  6000. msgid "BPTC LDR"
  6001. msgstr ""
  6002. #: editor/import/resource_importer_texture.cpp
  6003. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
  6004. #: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
  6005. #: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/resources/style_box.cpp
  6006. msgid "Normal Map"
  6007. msgstr ""
  6008. #: editor/import/resource_importer_texture.cpp
  6009. #, fuzzy
  6010. msgid "Process"
  6011. msgstr "Etterbehandling"
  6012. #: editor/import/resource_importer_texture.cpp
  6013. msgid "Fix Alpha Border"
  6014. msgstr ""
  6015. #: editor/import/resource_importer_texture.cpp
  6016. #, fuzzy
  6017. msgid "Premult Alpha"
  6018. msgstr "Rediger Poly"
  6019. #: editor/import/resource_importer_texture.cpp
  6020. msgid "Hdr As Srgb"
  6021. msgstr ""
  6022. #: editor/import/resource_importer_texture.cpp
  6023. #, fuzzy
  6024. msgid "Invert Color"
  6025. msgstr "Neste Koordinat"
  6026. #: editor/import/resource_importer_texture.cpp
  6027. #, fuzzy
  6028. msgid "Normal Map Invert Y"
  6029. msgstr "Tilfeldig Skala:"
  6030. #: editor/import/resource_importer_texture.cpp
  6031. #, fuzzy
  6032. msgid "Size Limit"
  6033. msgstr "Begrensninger"
  6034. #: editor/import/resource_importer_texture.cpp
  6035. msgid "Detect 3D"
  6036. msgstr ""
  6037. #: editor/import/resource_importer_texture.cpp
  6038. #, fuzzy
  6039. msgid "SVG"
  6040. msgstr "HSV"
  6041. #: editor/import/resource_importer_texture.cpp
  6042. msgid ""
  6043. "Warning, no suitable PC VRAM compression enabled in Project Settings. This "
  6044. "texture will not display correctly on PC."
  6045. msgstr ""
  6046. #: editor/import/resource_importer_texture_atlas.cpp
  6047. #, fuzzy
  6048. msgid "Atlas File"
  6049. msgstr "Ny %s"
  6050. #: editor/import/resource_importer_texture_atlas.cpp
  6051. #, fuzzy
  6052. msgid "Import Mode"
  6053. msgstr "Importer"
  6054. #: editor/import/resource_importer_texture_atlas.cpp
  6055. #, fuzzy
  6056. msgid "Crop To Region"
  6057. msgstr "Region"
  6058. #: editor/import/resource_importer_texture_atlas.cpp
  6059. msgid "Trim Alpha Border From Region"
  6060. msgstr ""
  6061. #: editor/import/resource_importer_wav.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp
  6062. msgid "Force"
  6063. msgstr ""
  6064. #: editor/import/resource_importer_wav.cpp
  6065. msgid "8 Bit"
  6066. msgstr ""
  6067. #: editor/import/resource_importer_wav.cpp main/main.cpp
  6068. #: modules/mono/editor/csharp_project.cpp modules/mono/godotsharp_dirs.cpp
  6069. #: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
  6070. msgid "Mono"
  6071. msgstr ""
  6072. #: editor/import/resource_importer_wav.cpp
  6073. #, fuzzy
  6074. msgid "Max Rate"
  6075. msgstr "Miks-Node"
  6076. #: editor/import/resource_importer_wav.cpp
  6077. #, fuzzy
  6078. msgid "Max Rate Hz"
  6079. msgstr "Miks-Node"
  6080. #: editor/import/resource_importer_wav.cpp
  6081. msgid "Trim"
  6082. msgstr ""
  6083. #: editor/import/resource_importer_wav.cpp
  6084. #, fuzzy
  6085. msgid "Normalize"
  6086. msgstr "Format"
  6087. #: editor/import/resource_importer_wav.cpp
  6088. #: scene/resources/audio_stream_sample.cpp
  6089. #, fuzzy
  6090. msgid "Loop Mode"
  6091. msgstr "Flytt Modus"
  6092. #: editor/import/resource_importer_wav.cpp
  6093. #: scene/resources/audio_stream_sample.cpp
  6094. #, fuzzy
  6095. msgid "Loop Begin"
  6096. msgstr "Flytt Modus"
  6097. #: editor/import/resource_importer_wav.cpp
  6098. #: scene/resources/audio_stream_sample.cpp
  6099. #, fuzzy
  6100. msgid "Loop End"
  6101. msgstr "Flytt Modus"
  6102. #: editor/import_defaults_editor.cpp
  6103. #, fuzzy
  6104. msgid "Select Importer"
  6105. msgstr "Velg Modus"
  6106. #: editor/import_defaults_editor.cpp
  6107. #, fuzzy
  6108. msgid "Importer:"
  6109. msgstr "Importer"
  6110. #: editor/import_defaults_editor.cpp
  6111. #, fuzzy
  6112. msgid "Reset to Defaults"
  6113. msgstr "Last Standard"
  6114. #: editor/import_dock.cpp
  6115. msgid "Keep File (No Import)"
  6116. msgstr ""
  6117. #: editor/import_dock.cpp
  6118. msgid "%d Files"
  6119. msgstr "%d Filer"
  6120. #: editor/import_dock.cpp
  6121. msgid "Set as Default for '%s'"
  6122. msgstr "Sett som Standard for '%s'"
  6123. #: editor/import_dock.cpp
  6124. msgid "Clear Default for '%s'"
  6125. msgstr "Fjern Standard for '%s'"
  6126. #: editor/import_dock.cpp
  6127. msgid "Reimport"
  6128. msgstr "Reimporter"
  6129. #: editor/import_dock.cpp
  6130. msgid ""
  6131. "You have pending changes that haven't been applied yet. Click Reimport to "
  6132. "apply changes made to the import options.\n"
  6133. "Selecting another resource in the FileSystem dock without clicking Reimport "
  6134. "first will discard changes made in the Import dock."
  6135. msgstr ""
  6136. #: editor/import_dock.cpp
  6137. msgid "Import As:"
  6138. msgstr "Importer Som:"
  6139. #: editor/import_dock.cpp
  6140. #, fuzzy
  6141. msgid "Save Scenes, Re-Import, and Restart"
  6142. msgstr "Lagre scener, om-importer og start om"
  6143. #: editor/import_dock.cpp
  6144. msgid "Changing the type of an imported file requires editor restart."
  6145. msgstr "Å endre typen av en importert fil krever omstart av redigereren"
  6146. #: editor/import_dock.cpp
  6147. #, fuzzy
  6148. msgid ""
  6149. "WARNING: Assets exist that use this resource, they may stop loading properly."
  6150. msgstr ""
  6151. "ADVARSEL: ___ eksister som bruker denne ressursen, det kan hende de ikke "
  6152. "laster inn riktig."
  6153. #: editor/import_dock.cpp
  6154. msgid ""
  6155. "Select a resource file in the filesystem or in the inspector to adjust "
  6156. "import settings."
  6157. msgstr ""
  6158. #: editor/inspector_dock.cpp
  6159. msgid "Failed to load resource."
  6160. msgstr "Kunne ikke laste ressurs."
  6161. #: editor/inspector_dock.cpp
  6162. #, fuzzy
  6163. msgid "Property Name Style"
  6164. msgstr "Prosjektnavn:"
  6165. #: editor/inspector_dock.cpp scene/gui/color_picker.cpp
  6166. msgid "Raw"
  6167. msgstr "Rå"
  6168. #: editor/inspector_dock.cpp
  6169. #, fuzzy
  6170. msgid "Capitalized"
  6171. msgstr "Stor forbokstav"
  6172. #: editor/inspector_dock.cpp
  6173. #, fuzzy
  6174. msgid "Localized"
  6175. msgstr "Språk"
  6176. #: editor/inspector_dock.cpp
  6177. msgid "Localization not available for current language."
  6178. msgstr ""
  6179. #: editor/inspector_dock.cpp
  6180. #, fuzzy
  6181. msgid "Copy Properties"
  6182. msgstr "Egenskaper"
  6183. #: editor/inspector_dock.cpp
  6184. #, fuzzy
  6185. msgid "Paste Properties"
  6186. msgstr "Egenskaper"
  6187. #: editor/inspector_dock.cpp
  6188. msgid "Make Sub-Resources Unique"
  6189. msgstr "Lag underressurser unike"
  6190. #: editor/inspector_dock.cpp
  6191. msgid "Create a new resource in memory and edit it."
  6192. msgstr "Lag en ny ressurs i minnet og endre den."
  6193. #: editor/inspector_dock.cpp
  6194. msgid "Load an existing resource from disk and edit it."
  6195. msgstr "Last inn en eksisterende ressurs fra disk og rediger den."
  6196. #: editor/inspector_dock.cpp
  6197. msgid "Save the currently edited resource."
  6198. msgstr "Lagre den nylige redigerte ressursen."
  6199. #: editor/inspector_dock.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6200. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  6201. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  6202. msgid "Save As..."
  6203. msgstr "Lagre Som..."
  6204. #: editor/inspector_dock.cpp
  6205. #, fuzzy
  6206. msgid "Extra resource options."
  6207. msgstr "Ikke i resource path."
  6208. #: editor/inspector_dock.cpp
  6209. #, fuzzy
  6210. msgid "Edit Resource from Clipboard"
  6211. msgstr "Rediger ressurs-utklippstavlen"
  6212. #: editor/inspector_dock.cpp
  6213. msgid "Copy Resource"
  6214. msgstr "Kopier Ressurs"
  6215. #: editor/inspector_dock.cpp
  6216. #, fuzzy
  6217. msgid "Make Resource Built-In"
  6218. msgstr "Lag innebygget"
  6219. #: editor/inspector_dock.cpp
  6220. msgid "Go to the previous edited object in history."
  6221. msgstr "Gå til det forrige redigerte objektet i historikken."
  6222. #: editor/inspector_dock.cpp
  6223. msgid "Go to the next edited object in history."
  6224. msgstr "Gå til det neste redigerte objektet i historikken."
  6225. #: editor/inspector_dock.cpp
  6226. msgid "History of recently edited objects."
  6227. msgstr "Historikk av nylige redigerte objekter."
  6228. #: editor/inspector_dock.cpp
  6229. #, fuzzy
  6230. msgid "Open documentation for this object."
  6231. msgstr "Åpne Godots nettbaserte dokumentasjon"
  6232. #: editor/inspector_dock.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
  6233. #, fuzzy
  6234. msgid "Open Documentation"
  6235. msgstr "Åpne Godots nettbaserte dokumentasjon"
  6236. #: editor/inspector_dock.cpp
  6237. #, fuzzy
  6238. msgid "Filter properties"
  6239. msgstr "Lim inn Noder"
  6240. #: editor/inspector_dock.cpp
  6241. #, fuzzy
  6242. msgid "Manage object properties."
  6243. msgstr "Objektegenskaper."
  6244. #: editor/inspector_dock.cpp
  6245. msgid "Changes may be lost!"
  6246. msgstr "Endringer kan bli tapt!"
  6247. #: editor/multi_node_edit.cpp
  6248. #, fuzzy
  6249. msgid "MultiNode Set"
  6250. msgstr "MultiNode Set"
  6251. #: editor/node_dock.cpp
  6252. #, fuzzy
  6253. msgid "Select a single node to edit its signals and groups."
  6254. msgstr "Velg en Node for å endre Signaler og Grupper."
  6255. #: editor/plugin_config_dialog.cpp
  6256. #, fuzzy
  6257. msgid "Edit a Plugin"
  6258. msgstr "Rediger Poly"
  6259. #: editor/plugin_config_dialog.cpp
  6260. #, fuzzy
  6261. msgid "Create a Plugin"
  6262. msgstr "Lag Omriss"
  6263. #: editor/plugin_config_dialog.cpp
  6264. msgid "Plugin Name:"
  6265. msgstr "Navn på tillegg:"
  6266. #: editor/plugin_config_dialog.cpp
  6267. msgid "Subfolder:"
  6268. msgstr "Undermappe:"
  6269. #: editor/plugin_config_dialog.cpp
  6270. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  6271. msgid "Author:"
  6272. msgstr "Forfatter:"
  6273. #: editor/plugin_config_dialog.cpp
  6274. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6275. msgid "Version:"
  6276. msgstr "Versjon:"
  6277. #: editor/plugin_config_dialog.cpp editor/script_create_dialog.cpp
  6278. msgid "Language:"
  6279. msgstr "Språk:"
  6280. #: editor/plugin_config_dialog.cpp
  6281. #, fuzzy
  6282. msgid "Script Name:"
  6283. msgstr "Prosjektnavn:"
  6284. #: editor/plugin_config_dialog.cpp
  6285. msgid "Activate now?"
  6286. msgstr "Aktiver nå?"
  6287. #: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
  6288. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  6289. #, fuzzy
  6290. msgid "Create Polygon"
  6291. msgstr "Lag Poly"
  6292. #: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
  6293. #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
  6294. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
  6295. #, fuzzy
  6296. msgid "Create points."
  6297. msgstr "Slett punkter"
  6298. #: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
  6299. msgid ""
  6300. "Edit points.\n"
  6301. "LMB: Move Point\n"
  6302. "RMB: Erase Point"
  6303. msgstr ""
  6304. "Rediger punkter.\n"
  6305. "Venstreklikk: Flytt punkt\n"
  6306. "Høyreklikk: Fjern punkt"
  6307. #: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
  6308. #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
  6309. #, fuzzy
  6310. msgid "Erase points."
  6311. msgstr "Høyreklikk: Slett Punkt."
  6312. #: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
  6313. #, fuzzy
  6314. msgid "Edit Polygon"
  6315. msgstr "Rediger Poly"
  6316. #: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
  6317. msgid "Insert Point"
  6318. msgstr "Sett inn punkt"
  6319. #: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
  6320. #, fuzzy
  6321. msgid "Edit Polygon (Remove Point)"
  6322. msgstr "Rediger Poly (Fjern Punkt)"
  6323. #: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
  6324. #, fuzzy
  6325. msgid "Remove Polygon And Point"
  6326. msgstr "Fjern Poly Og Punkt"
  6327. #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
  6328. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
  6329. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6330. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  6331. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  6332. msgid "Add Animation"
  6333. msgstr "Legg til Animasjon"
  6334. #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
  6335. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
  6336. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  6337. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  6338. #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
  6339. msgid "Add %s"
  6340. msgstr "Legg til %s"
  6341. #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
  6342. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
  6343. #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
  6344. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  6345. msgid "Load..."
  6346. msgstr "Last..."
  6347. #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
  6348. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
  6349. #, fuzzy
  6350. msgid "Move Node Point"
  6351. msgstr "Flytt Punkt"
  6352. #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
  6353. #, fuzzy
  6354. msgid "Change BlendSpace1D Limits"
  6355. msgstr "Endre Blend-Tid"
  6356. #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
  6357. #, fuzzy
  6358. msgid "Change BlendSpace1D Labels"
  6359. msgstr "Endre Blend-Tid"
  6360. #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
  6361. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
  6362. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  6363. msgid "This type of node can't be used. Only root nodes are allowed."
  6364. msgstr "Denne typen node kan ikke bli brukt. Kun rotnoder er tillatt."
  6365. #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
  6366. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
  6367. #, fuzzy
  6368. msgid "Add Node Point"
  6369. msgstr "Legg til punkt"
  6370. #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
  6371. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
  6372. #, fuzzy
  6373. msgid "Add Animation Point"
  6374. msgstr "Legg til Animasjon"
  6375. #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
  6376. #, fuzzy
  6377. msgid "Remove BlendSpace1D Point"
  6378. msgstr "Fjern Stipunkt"
  6379. #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
  6380. msgid "Move BlendSpace1D Node Point"
  6381. msgstr "Flytt BlendSpace1D Nodepunkt"
  6382. #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
  6383. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
  6384. #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
  6385. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  6386. msgid ""
  6387. "AnimationTree is inactive.\n"
  6388. "Activate to enable playback, check node warnings if activation fails."
  6389. msgstr ""
  6390. #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
  6391. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
  6392. msgid "Set the blending position within the space"
  6393. msgstr ""
  6394. #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
  6395. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
  6396. msgid "Select and move points, create points with RMB."
  6397. msgstr "Velg og flytt punkt, lag punkt med høyre museklikk."
  6398. #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
  6399. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
  6400. msgid "Enable snap and show grid."
  6401. msgstr ""
  6402. #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
  6403. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
  6404. msgid "Point"
  6405. msgstr "Punkt"
  6406. #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
  6407. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
  6408. #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
  6409. #, fuzzy
  6410. msgid "Open Editor"
  6411. msgstr "Åpne i Redigeringsverktøy"
  6412. #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
  6413. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
  6414. #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
  6415. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  6416. #, fuzzy
  6417. msgid "Open Animation Node"
  6418. msgstr "Animasjonsnode"
  6419. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
  6420. msgid "Triangle already exists."
  6421. msgstr "Triangelet finnes allerede."
  6422. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
  6423. #, fuzzy
  6424. msgid "Add Triangle"
  6425. msgstr "Anim Legg til Spor"
  6426. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
  6427. #, fuzzy
  6428. msgid "Change BlendSpace2D Limits"
  6429. msgstr "Endre Blend-Tid"
  6430. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
  6431. #, fuzzy
  6432. msgid "Change BlendSpace2D Labels"
  6433. msgstr "Endre Blend-Tid"
  6434. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
  6435. #, fuzzy
  6436. msgid "Remove BlendSpace2D Point"
  6437. msgstr "Fjern Stipunkt"
  6438. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
  6439. msgid "Remove BlendSpace2D Triangle"
  6440. msgstr ""
  6441. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
  6442. msgid "BlendSpace2D does not belong to an AnimationTree node."
  6443. msgstr ""
  6444. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
  6445. msgid "No triangles exist, so no blending can take place."
  6446. msgstr ""
  6447. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
  6448. #, fuzzy
  6449. msgid "Toggle Auto Triangles"
  6450. msgstr "Veksle AutoLoad Globals"
  6451. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
  6452. msgid "Create triangles by connecting points."
  6453. msgstr ""
  6454. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
  6455. msgid "Erase points and triangles."
  6456. msgstr ""
  6457. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
  6458. msgid "Generate blend triangles automatically (instead of manually)"
  6459. msgstr ""
  6460. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
  6461. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  6462. #, fuzzy
  6463. msgid "Blend:"
  6464. msgstr "Blend:"
  6465. #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
  6466. #, fuzzy
  6467. msgid "Parameter Changed:"
  6468. msgstr "Forandre"
  6469. #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
  6470. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  6471. msgid "Edit Filters"
  6472. msgstr "Rediger filtere"
  6473. #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
  6474. msgid "Output node can't be added to the blend tree."
  6475. msgstr ""
  6476. #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
  6477. #, fuzzy
  6478. msgid "Add Node to BlendTree"
  6479. msgstr "Legg til node(r) fra tre"
  6480. #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
  6481. #, fuzzy
  6482. msgid "Node Moved"
  6483. msgstr "Flytt Modus"
  6484. #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
  6485. msgid "Unable to connect, port may be in use or connection may be invalid."
  6486. msgstr ""
  6487. #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
  6488. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  6489. #, fuzzy
  6490. msgid "Nodes Connected"
  6491. msgstr "Tilkoblet"
  6492. #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
  6493. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  6494. #, fuzzy
  6495. msgid "Nodes Disconnected"
  6496. msgstr "Frakoblet"
  6497. #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
  6498. #, fuzzy
  6499. msgid "Set Animation"
  6500. msgstr "Animasjon"
  6501. #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
  6502. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  6503. #, fuzzy
  6504. msgid "Delete Node"
  6505. msgstr "Kutt Noder"
  6506. #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
  6507. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  6508. msgid "Delete Node(s)"
  6509. msgstr ""
  6510. #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
  6511. #, fuzzy
  6512. msgid "Toggle Filter On/Off"
  6513. msgstr "Vis/skjul distraksjonsfri modus."
  6514. #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
  6515. #, fuzzy
  6516. msgid "Change Filter"
  6517. msgstr "Endre Anim Lengde"
  6518. #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
  6519. msgid "No animation player set, so unable to retrieve track names."
  6520. msgstr ""
  6521. #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
  6522. msgid "Player path set is invalid, so unable to retrieve track names."
  6523. msgstr ""
  6524. #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
  6525. #: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp
  6526. msgid ""
  6527. "Animation player has no valid root node path, so unable to retrieve track "
  6528. "names."
  6529. msgstr ""
  6530. #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
  6531. #, fuzzy
  6532. msgid "Anim Clips"
  6533. msgstr "Anim-klipp:"
  6534. #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
  6535. #, fuzzy
  6536. msgid "Audio Clips"
  6537. msgstr "Lydklipp:"
  6538. #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
  6539. msgid "Functions"
  6540. msgstr "Funksjoner"
  6541. #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
  6542. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  6543. #, fuzzy
  6544. msgid "Node Renamed"
  6545. msgstr "Nodenavn:"
  6546. #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
  6547. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  6548. msgid "Add Node..."
  6549. msgstr ""
  6550. #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
  6551. #: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp
  6552. #, fuzzy
  6553. msgid "Edit Filtered Tracks:"
  6554. msgstr "Rediger Filtre"
  6555. #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
  6556. #, fuzzy
  6557. msgid "Enable Filtering"
  6558. msgstr "Endre Anim Lengde"
  6559. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6560. #, fuzzy
  6561. msgid "Toggle Autoplay"
  6562. msgstr "Slå av/på Autoavspilling"
  6563. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6564. msgid "New Animation Name:"
  6565. msgstr "Nytt Animasjonsnavn:"
  6566. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6567. msgid "New Anim"
  6568. msgstr "Ny Anim"
  6569. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6570. msgid "Create New Animation"
  6571. msgstr "Lag Ny Animasjon"
  6572. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6573. msgid "Change Animation Name:"
  6574. msgstr "Endre Animasjonsnavn:"
  6575. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6576. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  6577. msgid "Rename Animation"
  6578. msgstr "Endre navn på Animasjon"
  6579. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6580. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  6581. msgid "Delete Animation?"
  6582. msgstr "Fjern Animasjon?"
  6583. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6584. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  6585. msgid "Remove Animation"
  6586. msgstr "Fjern Animasjon"
  6587. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6588. msgid "Invalid animation name!"
  6589. msgstr "Ugyldig animasjonsnavn!"
  6590. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6591. msgid "Animation name already exists!"
  6592. msgstr "Animasjonsnavnet finnes allerede!"
  6593. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6594. msgid "Duplicate Animation"
  6595. msgstr "Dupliser Animasjon"
  6596. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6597. #, fuzzy
  6598. msgid "Blend Next Changed"
  6599. msgstr "Blend Neste Endret"
  6600. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6601. msgid "Change Blend Time"
  6602. msgstr "Endre Blend-Tid"
  6603. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6604. msgid "Load Animation"
  6605. msgstr "Last Animasjon"
  6606. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6607. msgid "No animation resource on clipboard!"
  6608. msgstr "Ingen animasjonsressurs på utklippstavlen!"
  6609. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6610. msgid "Pasted Animation"
  6611. msgstr "Limt inn Animasjon"
  6612. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6613. msgid "Paste Animation"
  6614. msgstr "Lim inn Animasjon"
  6615. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6616. msgid "Play selected animation backwards from current pos. (A)"
  6617. msgstr "Spill av valgte animasjon baklengs fra gjeldende posisjon. (A)"
  6618. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6619. msgid "Play selected animation backwards from end. (Shift+A)"
  6620. msgstr "Spill av valgte animasjon baklengs fra slutten. (Shift+A)"
  6621. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6622. msgid "Stop animation playback. (S)"
  6623. msgstr "Stopp avspilling av animasjon. (S)"
  6624. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6625. msgid "Play selected animation from start. (Shift+D)"
  6626. msgstr "Spill av valgte animasjon fra start. (Shift+D)"
  6627. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6628. msgid "Play selected animation from current pos. (D)"
  6629. msgstr "Spill av valgte animasjon fra gjeldende posisjon. (D)"
  6630. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6631. msgid "Animation position (in seconds)."
  6632. msgstr "Animasjonsposisjon (i sekunder)."
  6633. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6634. msgid "Scale animation playback globally for the node."
  6635. msgstr "Skaler animasjonsavspilling globalt for noden."
  6636. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6637. msgid "Animation Tools"
  6638. msgstr "Animasjonsverktøy"
  6639. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6640. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  6641. msgid "New"
  6642. msgstr "Nye"
  6643. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6644. #, fuzzy
  6645. msgid "Paste As Reference"
  6646. msgstr "%s-klassereferanse"
  6647. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6648. #, fuzzy
  6649. msgid "Edit Transitions..."
  6650. msgstr "Overganger"
  6651. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6652. #, fuzzy
  6653. msgid "Open in Inspector"
  6654. msgstr "Åpne i Redigeringsverktøy"
  6655. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6656. msgid "Display list of animations in player."
  6657. msgstr "Vis liste av animasjoner i avspiller."
  6658. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6659. #, fuzzy
  6660. msgid "Autoplay on Load"
  6661. msgstr "Autoavspill ved Lasting"
  6662. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6663. msgid "Enable Onion Skinning"
  6664. msgstr "Aktiver Løk-Lag"
  6665. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6666. #, fuzzy
  6667. msgid "Onion Skinning Options"
  6668. msgstr "Løk-lag"
  6669. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6670. msgid "Directions"
  6671. msgstr "Retninger"
  6672. #. TRANSLATORS: Opposite of "Future", refers to a direction in animation onion skinning.
  6673. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6674. msgid "Past"
  6675. msgstr "Fortid"
  6676. #. TRANSLATORS: Opposite of "Past", refers to a direction in animation onion skinning.
  6677. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6678. msgid "Future"
  6679. msgstr "Fremtid"
  6680. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
  6681. #: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/main/scene_tree.cpp
  6682. #: scene/resources/material.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
  6683. #: servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
  6684. msgid "Depth"
  6685. msgstr "Dybde"
  6686. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6687. msgid "1 step"
  6688. msgstr "1 steg"
  6689. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6690. msgid "2 steps"
  6691. msgstr "2 steg"
  6692. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6693. msgid "3 steps"
  6694. msgstr "3 steg"
  6695. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6696. msgid "Differences Only"
  6697. msgstr "Kun Forskjeller"
  6698. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6699. msgid "Force White Modulate"
  6700. msgstr "Tving Hvit-Modulat"
  6701. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6702. msgid "Include Gizmos (3D)"
  6703. msgstr "Inkluder Gizmoer (3D)"
  6704. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6705. #, fuzzy
  6706. msgid "Pin AnimationPlayer"
  6707. msgstr "Lim inn Animasjon"
  6708. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6709. msgid "Animation Name:"
  6710. msgstr "Animasjonsnavn:"
  6711. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6712. #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
  6713. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  6714. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
  6715. msgid "Error!"
  6716. msgstr "Feil!"
  6717. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6718. msgid "Blend Times:"
  6719. msgstr "Blend-Tid:"
  6720. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6721. #, fuzzy
  6722. msgid "Next (Auto Queue):"
  6723. msgstr "Neste (Automatisk Kø):"
  6724. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6725. #, fuzzy
  6726. msgid "Cross-Animation Blend Times"
  6727. msgstr "Kryss-Animasjon Blend-Tid"
  6728. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  6729. #, fuzzy
  6730. msgid "Move Node"
  6731. msgstr "Flytt Modus"
  6732. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  6733. msgid "Transition exists!"
  6734. msgstr "Overgang eksisterer!"
  6735. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  6736. #, fuzzy
  6737. msgid "Add Transition"
  6738. msgstr "Overgang"
  6739. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  6740. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  6741. msgid "Add Node"
  6742. msgstr "Legg til node"
  6743. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  6744. msgid "End"
  6745. msgstr "End"
  6746. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  6747. msgid "Immediate"
  6748. msgstr "Umiddelbart"
  6749. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  6750. #: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
  6751. msgid "Sync"
  6752. msgstr "Synkroniser"
  6753. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  6754. msgid "At End"
  6755. msgstr ""
  6756. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  6757. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
  6758. #: scene/3d/vehicle_body.cpp
  6759. msgid "Travel"
  6760. msgstr "Reise"
  6761. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  6762. msgid "Start and end nodes are needed for a sub-transition."
  6763. msgstr ""
  6764. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  6765. #, fuzzy
  6766. msgid "No playback resource set at path: %s."
  6767. msgstr "Ikke i resource path."
  6768. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  6769. #, fuzzy
  6770. msgid "Node Removed"
  6771. msgstr "Fjern"
  6772. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  6773. #, fuzzy
  6774. msgid "Transition Removed"
  6775. msgstr "Overgang Node"
  6776. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  6777. msgid "Set Start Node (Autoplay)"
  6778. msgstr ""
  6779. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  6780. msgid ""
  6781. "Select and move nodes.\n"
  6782. "RMB to add new nodes.\n"
  6783. "Shift+LMB to create connections."
  6784. msgstr ""
  6785. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  6786. #, fuzzy
  6787. msgid "Create new nodes."
  6788. msgstr "Lag ny %s"
  6789. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  6790. #, fuzzy
  6791. msgid "Connect nodes."
  6792. msgstr "Kutt Noder"
  6793. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  6794. #, fuzzy
  6795. msgid "Remove selected node or transition."
  6796. msgstr "Fjern valgt spor."
  6797. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  6798. msgid "Toggle autoplay this animation on start, restart or seek to zero."
  6799. msgstr ""
  6800. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  6801. msgid "Set the end animation. This is useful for sub-transitions."
  6802. msgstr ""
  6803. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  6804. #, fuzzy
  6805. msgid "Transition:"
  6806. msgstr "Overgang: "
  6807. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  6808. #, fuzzy
  6809. msgid "Play Mode:"
  6810. msgstr "Panorerings-Modus"
  6811. #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
  6812. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  6813. msgid "AnimationTree"
  6814. msgstr "Animasjontre"
  6815. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  6816. msgid "New name:"
  6817. msgstr "Nytt navn:"
  6818. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  6819. msgid "Fade In (s):"
  6820. msgstr "Fade Inn (s):"
  6821. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  6822. msgid "Fade Out (s):"
  6823. msgstr "Fade Ut (s):"
  6824. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  6825. #: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
  6826. msgid "Blend"
  6827. msgstr "Bland"
  6828. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  6829. msgid "Auto Restart:"
  6830. msgstr "Start Om Igjen Automatisk:"
  6831. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  6832. msgid "Restart (s):"
  6833. msgstr "Omstart (s):"
  6834. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  6835. msgid "Random Restart (s):"
  6836. msgstr "Tilfeldig Omstart (s):"
  6837. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  6838. msgid "Start!"
  6839. msgstr "Start!"
  6840. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  6841. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  6842. msgid "Amount:"
  6843. msgstr "Mengde:"
  6844. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  6845. msgid "Blend 0:"
  6846. msgstr "Blend 0:"
  6847. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  6848. msgid "Blend 1:"
  6849. msgstr "Blend 1:"
  6850. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  6851. msgid "X-Fade Time (s):"
  6852. msgstr "X-Fade Tid (s):"
  6853. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  6854. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  6855. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  6856. msgid "Add Input"
  6857. msgstr "Legg til inndata"
  6858. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  6859. #, fuzzy
  6860. msgid "Clear Auto-Advance"
  6861. msgstr "Fjern Auto-Avansering"
  6862. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  6863. #, fuzzy
  6864. msgid "Set Auto-Advance"
  6865. msgstr "Sett Auto-Avansering"
  6866. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  6867. msgid "Delete Input"
  6868. msgstr "Slett Input"
  6869. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  6870. msgid "Animation tree is valid."
  6871. msgstr "Animasjonstre er gyldig."
  6872. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  6873. msgid "Animation tree is invalid."
  6874. msgstr "Animasjonstre er ugyldig."
  6875. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  6876. msgid "Animation Node"
  6877. msgstr "Animasjonsnode"
  6878. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  6879. msgid "OneShot Node"
  6880. msgstr ""
  6881. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  6882. msgid "Mix Node"
  6883. msgstr "Miks-Node"
  6884. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  6885. #, fuzzy
  6886. msgid "Blend2 Node"
  6887. msgstr "Blend2 Node"
  6888. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  6889. #, fuzzy
  6890. msgid "Blend3 Node"
  6891. msgstr "Blend3 Node"
  6892. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  6893. #, fuzzy
  6894. msgid "Blend4 Node"
  6895. msgstr "Blend4 Node"
  6896. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  6897. msgid "TimeScale Node"
  6898. msgstr "TidSkala Node"
  6899. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  6900. msgid "TimeSeek Node"
  6901. msgstr "TidSøk Node"
  6902. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  6903. msgid "Transition Node"
  6904. msgstr "Overgang Node"
  6905. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  6906. msgid "Import Animations..."
  6907. msgstr "Importer Animasjoner..."
  6908. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  6909. msgid "Edit Node Filters"
  6910. msgstr "Rediger Node-Filtre"
  6911. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  6912. msgid "Filters..."
  6913. msgstr "Filtre..."
  6914. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp scene/main/http_request.cpp
  6915. msgid "Use Threads"
  6916. msgstr ""
  6917. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6918. msgid "Contents:"
  6919. msgstr "Innhold:"
  6920. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6921. msgid "View Files"
  6922. msgstr "Vis Filer"
  6923. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6924. msgid "Download"
  6925. msgstr "Last ned"
  6926. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6927. msgid "Connection error, please try again."
  6928. msgstr "Tilkoblingsfeil, vennligst prøv igjen."
  6929. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6930. msgid "Can't connect."
  6931. msgstr "Kan ikke koble til."
  6932. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6933. msgid "Can't connect to host:"
  6934. msgstr "Kan ikke koble til tjener:"
  6935. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6936. msgid "No response from host:"
  6937. msgstr "Ingen respons fra tjener:"
  6938. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6939. msgid "No response."
  6940. msgstr "Ingen respons."
  6941. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6942. msgid "Can't resolve hostname:"
  6943. msgstr "Kan ikke løse tjenernavn:"
  6944. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6945. #, fuzzy
  6946. msgid "Can't resolve."
  6947. msgstr "Kan ikke løse."
  6948. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6949. msgid "Request failed, return code:"
  6950. msgstr "Forespørsel feilet, returneringskode:"
  6951. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6952. #, fuzzy
  6953. msgid "Cannot save response to:"
  6954. msgstr "Kan ikke fjerne:"
  6955. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6956. msgid "Write error."
  6957. msgstr ""
  6958. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6959. msgid "Request failed, too many redirects"
  6960. msgstr "Forespørsel feilet, for mange omdirigeringer"
  6961. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6962. #, fuzzy
  6963. msgid "Redirect loop."
  6964. msgstr "Omdirigerings-Loop."
  6965. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6966. #, fuzzy
  6967. msgid "Request failed, timeout"
  6968. msgstr "Forespørsel feilet, returneringskode:"
  6969. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6970. #, fuzzy
  6971. msgid "Timeout."
  6972. msgstr "Tid:"
  6973. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6974. msgid "Failed:"
  6975. msgstr "Feilet:"
  6976. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6977. #, fuzzy
  6978. msgid "Bad download hash, assuming file has been tampered with."
  6979. msgstr "Dårlig nedlastningshash, antar at filen har blitt tuklet med."
  6980. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6981. msgid "Expected:"
  6982. msgstr "Forventet:"
  6983. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6984. msgid "Got:"
  6985. msgstr "Fikk:"
  6986. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6987. #, fuzzy
  6988. msgid "Failed SHA-256 hash check"
  6989. msgstr "Feilet sha256 hash-sjekk"
  6990. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6991. #, fuzzy
  6992. msgid "Asset Download Error:"
  6993. msgstr "Asset Nedlasting Error:"
  6994. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6995. #, fuzzy
  6996. msgid "Downloading (%s / %s)..."
  6997. msgstr "Laster ned"
  6998. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6999. msgid "Downloading..."
  7000. msgstr "Laster ned..."
  7001. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  7002. msgid "Resolving..."
  7003. msgstr "Løser..."
  7004. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  7005. #, fuzzy
  7006. msgid "Error making request"
  7007. msgstr "Feil ved forespørsel"
  7008. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  7009. msgid "Idle"
  7010. msgstr "Inaktiv"
  7011. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  7012. #, fuzzy
  7013. msgid "Install..."
  7014. msgstr "Installer"
  7015. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  7016. msgid "Retry"
  7017. msgstr "Prøv på nytt"
  7018. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  7019. msgid "Download Error"
  7020. msgstr "Feil ved nedlasting"
  7021. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  7022. #, fuzzy
  7023. msgid "Available URLs"
  7024. msgstr "Tilgjengelige Noder:"
  7025. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  7026. #, fuzzy
  7027. msgid "Download for this asset is already in progress!"
  7028. msgstr "Nedlastning for denne asset'en er allerede i gang!"
  7029. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  7030. msgid "Recently Updated"
  7031. msgstr "Nylig oppdatert"
  7032. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  7033. msgid "Least Recently Updated"
  7034. msgstr ""
  7035. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  7036. msgid "Name (A-Z)"
  7037. msgstr "Navn (A-Z)"
  7038. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  7039. msgid "Name (Z-A)"
  7040. msgstr "Navn (Z-A)"
  7041. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  7042. #, fuzzy
  7043. msgid "License (A-Z)"
  7044. msgstr "Lisens"
  7045. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  7046. #, fuzzy
  7047. msgid "License (Z-A)"
  7048. msgstr "Lisens"
  7049. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  7050. msgid "Loading..."
  7051. msgstr "Laster..."
  7052. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  7053. #, fuzzy
  7054. msgctxt "Pagination"
  7055. msgid "First"
  7056. msgstr "Første"
  7057. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  7058. #, fuzzy
  7059. msgctxt "Pagination"
  7060. msgid "Previous"
  7061. msgstr "Forrige"
  7062. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  7063. #, fuzzy
  7064. msgctxt "Pagination"
  7065. msgid "Next"
  7066. msgstr "Neste"
  7067. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  7068. #, fuzzy
  7069. msgctxt "Pagination"
  7070. msgid "Last"
  7071. msgstr "Siste"
  7072. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  7073. msgid "All"
  7074. msgstr "Alle"
  7075. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  7076. msgid "Search templates, projects, and demos"
  7077. msgstr ""
  7078. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  7079. msgid "Search assets (excluding templates, projects, and demos)"
  7080. msgstr ""
  7081. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  7082. msgid "Import..."
  7083. msgstr "Importer..."
  7084. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  7085. #, fuzzy
  7086. msgid "Plugins..."
  7087. msgstr "Plugins"
  7088. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
  7089. msgid "Sort:"
  7090. msgstr "Sorter:"
  7091. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  7092. msgid "Category:"
  7093. msgstr "Kategori:"
  7094. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  7095. msgid "Site:"
  7096. msgstr "Side:"
  7097. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  7098. msgid "Support"
  7099. msgstr "Støtte"
  7100. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  7101. msgid "Official"
  7102. msgstr "Offisiell"
  7103. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  7104. msgid "Testing"
  7105. msgstr "Tester"
  7106. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  7107. msgid "Failed to get repository configuration."
  7108. msgstr ""
  7109. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  7110. msgid "Assets ZIP File"
  7111. msgstr "Assets ZIP-Fil"
  7112. #: editor/plugins/audio_stream_editor_plugin.cpp
  7113. msgid "Audio Preview Play/Pause"
  7114. msgstr ""
  7115. #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
  7116. msgid ""
  7117. "Can't determine a save path for lightmap images.\n"
  7118. "Save your scene and try again."
  7119. msgstr ""
  7120. #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
  7121. msgid ""
  7122. "No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use "
  7123. "In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on."
  7124. msgstr ""
  7125. #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
  7126. msgid "Failed creating lightmap images, make sure path is writable."
  7127. msgstr "Laging av lysmapbilder feilet, forsikre om at stien er skrivbar."
  7128. #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
  7129. msgid "Failed determining lightmap size. Maximum lightmap size too small?"
  7130. msgstr ""
  7131. #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
  7132. msgid ""
  7133. "Some mesh is invalid. Make sure the UV2 channel values are contained within "
  7134. "the [0.0,1.0] square region."
  7135. msgstr ""
  7136. #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
  7137. msgid ""
  7138. "Godot editor was built without ray tracing support, lightmaps can't be baked."
  7139. msgstr ""
  7140. #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
  7141. msgid "Bake Lightmaps"
  7142. msgstr ""
  7143. #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
  7144. msgid "LightMap Bake"
  7145. msgstr ""
  7146. #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
  7147. #, fuzzy
  7148. msgid "Select lightmap bake file:"
  7149. msgstr "Velg malfil"
  7150. #: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
  7151. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
  7152. msgid "Preview"
  7153. msgstr "Forhåndvisning"
  7154. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7155. msgid "Configure Snap"
  7156. msgstr "Konfigurer Snap"
  7157. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7158. msgid "Grid Offset:"
  7159. msgstr "Rutenett Offset:"
  7160. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7161. msgid "Grid Step:"
  7162. msgstr "Rutenett Steg:"
  7163. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7164. msgid "Primary Line Every:"
  7165. msgstr ""
  7166. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7167. #, fuzzy
  7168. msgid "steps"
  7169. msgstr "2 steg"
  7170. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7171. msgid "Rotation Offset:"
  7172. msgstr "Rotasjon Offset:"
  7173. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7174. msgid "Rotation Step:"
  7175. msgstr "Rotasjon Steg:"
  7176. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7177. #, fuzzy
  7178. msgid "Scale Step:"
  7179. msgstr "Skala:"
  7180. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7181. #, fuzzy
  7182. msgid "Move Vertical Guide"
  7183. msgstr "Flytt vertikal veileder"
  7184. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7185. #, fuzzy
  7186. msgid "Create Vertical Guide"
  7187. msgstr "Lag ny vertikal veileder"
  7188. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7189. #, fuzzy
  7190. msgid "Remove Vertical Guide"
  7191. msgstr "Fjern vertikal veileder"
  7192. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7193. #, fuzzy
  7194. msgid "Move Horizontal Guide"
  7195. msgstr "Flytt horisontal veileder"
  7196. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7197. #, fuzzy
  7198. msgid "Create Horizontal Guide"
  7199. msgstr "Lag ny horisontal veileder"
  7200. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7201. #, fuzzy
  7202. msgid "Remove Horizontal Guide"
  7203. msgstr "Fjern horisontal veileder"
  7204. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7205. #, fuzzy
  7206. msgid "Create Horizontal and Vertical Guides"
  7207. msgstr "Lag ny horisontal og vertikal veileder"
  7208. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7209. msgid "Set CanvasItem \"%s\" Pivot Offset to (%d, %d)"
  7210. msgstr ""
  7211. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7212. #, fuzzy
  7213. msgid "Rotate %d CanvasItems"
  7214. msgstr "Endre CanvasItem"
  7215. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7216. #, fuzzy
  7217. msgid "Rotate CanvasItem \"%s\" to %d degrees"
  7218. msgstr "Endre CanvasItem"
  7219. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7220. #, fuzzy
  7221. msgid "Move CanvasItem \"%s\" Anchor"
  7222. msgstr "Endre CanvasItem"
  7223. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7224. msgid "Scale Node2D \"%s\" to (%s, %s)"
  7225. msgstr ""
  7226. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7227. msgid "Resize Control \"%s\" to (%d, %d)"
  7228. msgstr ""
  7229. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7230. #, fuzzy
  7231. msgid "Scale %d CanvasItems"
  7232. msgstr "Endre CanvasItem"
  7233. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7234. #, fuzzy
  7235. msgid "Scale CanvasItem \"%s\" to (%s, %s)"
  7236. msgstr "Endre CanvasItem"
  7237. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7238. #, fuzzy
  7239. msgid "Move %d CanvasItems"
  7240. msgstr "Endre CanvasItem"
  7241. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7242. #, fuzzy
  7243. msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)"
  7244. msgstr "Endre CanvasItem"
  7245. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7246. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  7247. msgid "Locked"
  7248. msgstr "Låst"
  7249. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7250. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  7251. #, fuzzy
  7252. msgid "Grouped"
  7253. msgstr "Grupper"
  7254. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7255. msgid ""
  7256. "Children of containers have their anchors and margins values overridden by "
  7257. "their parent."
  7258. msgstr ""
  7259. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7260. msgid "Presets for the anchors and margins values of a Control node."
  7261. msgstr ""
  7262. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7263. msgid ""
  7264. "When active, moving Control nodes changes their anchors instead of their "
  7265. "margins."
  7266. msgstr ""
  7267. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp scene/resources/style_box.cpp
  7268. msgid "Top Left"
  7269. msgstr "Øverst til venstre"
  7270. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp scene/resources/style_box.cpp
  7271. msgid "Top Right"
  7272. msgstr "Øverst til høyre"
  7273. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp scene/resources/style_box.cpp
  7274. msgid "Bottom Right"
  7275. msgstr "Nederst til høyre"
  7276. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp scene/resources/style_box.cpp
  7277. msgid "Bottom Left"
  7278. msgstr "Nederst til venstre"
  7279. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7280. msgid "Center Left"
  7281. msgstr "I midten til venstre"
  7282. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7283. #, fuzzy
  7284. msgid "Center Top"
  7285. msgstr "Plasser Utvalg I Midten"
  7286. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7287. msgid "Center Right"
  7288. msgstr "I midten til høyre"
  7289. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7290. #, fuzzy
  7291. msgid "Center Bottom"
  7292. msgstr "Plasser Utvalg I Midten"
  7293. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7294. msgid "Center"
  7295. msgstr "I midten"
  7296. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7297. #, fuzzy
  7298. msgid "Left Wide"
  7299. msgstr "Venstrevisning"
  7300. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7301. #, fuzzy
  7302. msgid "Top Wide"
  7303. msgstr "Toppvisning"
  7304. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7305. #, fuzzy
  7306. msgid "Right Wide"
  7307. msgstr "Høyrevisning"
  7308. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7309. #, fuzzy
  7310. msgid "Bottom Wide"
  7311. msgstr "Bunnvisning"
  7312. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7313. msgid "VCenter Wide"
  7314. msgstr ""
  7315. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7316. msgid "HCenter Wide"
  7317. msgstr ""
  7318. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7319. msgid "Full Rect"
  7320. msgstr ""
  7321. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7322. #, fuzzy
  7323. msgid "Keep Ratio"
  7324. msgstr "Skaler Størrelsesforhold:"
  7325. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7326. msgid "Anchors only"
  7327. msgstr "Kun anker"
  7328. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7329. msgid "Change Anchors and Margins"
  7330. msgstr "Endre Anker og Marginer"
  7331. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7332. msgid "Change Anchors"
  7333. msgstr "Endre Anker"
  7334. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7335. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  7336. msgid ""
  7337. "Project Camera Override\n"
  7338. "Overrides the running project's camera with the editor viewport camera."
  7339. msgstr ""
  7340. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7341. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  7342. msgid ""
  7343. "Project Camera Override\n"
  7344. "No project instance running. Run the project from the editor to use this "
  7345. "feature."
  7346. msgstr ""
  7347. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7348. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  7349. #, fuzzy
  7350. msgid "Lock Selected"
  7351. msgstr "Slett Valgte"
  7352. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7353. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  7354. #, fuzzy
  7355. msgid "Unlock Selected"
  7356. msgstr "Slett Valgte"
  7357. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7358. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  7359. #, fuzzy
  7360. msgid "Group Selected"
  7361. msgstr "Fjern Utvalg"
  7362. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7363. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  7364. #, fuzzy
  7365. msgid "Ungroup Selected"
  7366. msgstr "Fjern Utvalg"
  7367. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7368. msgid "Paste Pose"
  7369. msgstr "Lim Inn Pose"
  7370. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7371. #, fuzzy
  7372. msgid "Clear Guides"
  7373. msgstr "Fjern Pose"
  7374. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7375. #, fuzzy
  7376. msgid "Create Custom Bone(s) from Node(s)"
  7377. msgstr "Fjern Ben"
  7378. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7379. #, fuzzy
  7380. msgid "Clear Bones"
  7381. msgstr "Fjern Pose"
  7382. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7383. msgid "Make IK Chain"
  7384. msgstr "Lag IK Kjede"
  7385. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7386. msgid "Clear IK Chain"
  7387. msgstr "Fjern IK Kjede"
  7388. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7389. msgid ""
  7390. "Warning: Children of a container get their position and size determined only "
  7391. "by their parent."
  7392. msgstr ""
  7393. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7394. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  7395. #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
  7396. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
  7397. msgid "Zoom Reset"
  7398. msgstr "Tilbakestill forstørring"
  7399. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7400. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp scene/gui/item_list.cpp
  7401. #: scene/gui/tree.cpp
  7402. msgid "Select Mode"
  7403. msgstr "Velg Modus"
  7404. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7405. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  7406. #, fuzzy
  7407. msgid "Drag: Rotate selected node around pivot."
  7408. msgstr "Fjern valgt spor."
  7409. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7410. #, fuzzy
  7411. msgid "Alt+Drag: Move selected node."
  7412. msgstr "Alt+Dra: Flytt"
  7413. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7414. #, fuzzy
  7415. msgid "Alt+Drag: Scale selected node."
  7416. msgstr "Alt+Dra: Flytt"
  7417. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7418. #, fuzzy
  7419. msgid "V: Set selected node's pivot position."
  7420. msgstr "Fjern valgt spor."
  7421. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7422. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  7423. #, fuzzy
  7424. msgid "Alt+RMB: Show list of all nodes at position clicked, including locked."
  7425. msgstr ""
  7426. "Vis en liste av elementer på posisjonen du klikker\n"
  7427. "(samme som Alt+Høyreklikk i velg-modus)"
  7428. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7429. msgid "RMB: Add node at position clicked."
  7430. msgstr ""
  7431. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7432. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  7433. msgid "Move Mode"
  7434. msgstr "Flytt Modus"
  7435. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7436. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  7437. msgid "Rotate Mode"
  7438. msgstr "Roter Modus"
  7439. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7440. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  7441. msgid "Scale Mode"
  7442. msgstr "Skaler Modus"
  7443. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7444. msgid "Shift: Scale proportionally."
  7445. msgstr ""
  7446. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7447. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  7448. #, fuzzy
  7449. msgid ""
  7450. "Show a list of all objects at the position clicked\n"
  7451. "(same as Alt+RMB in select mode)."
  7452. msgstr ""
  7453. "Vis en liste av elementer på posisjonen du klikker\n"
  7454. "(samme som Alt+Høyreklikk i velg-modus)"
  7455. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7456. msgid "Click to change object's rotation pivot."
  7457. msgstr "Klikk for å endre objektets rotasjonspivot."
  7458. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7459. msgid "Pan Mode"
  7460. msgstr "Panorerings-Modus"
  7461. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7462. msgid "Ruler Mode"
  7463. msgstr "Linjal Modus"
  7464. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7465. #, fuzzy
  7466. msgid "Toggle smart snapping."
  7467. msgstr "Slå av/på snapping"
  7468. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7469. msgid "Use Smart Snap"
  7470. msgstr "Bruk Smart Snap"
  7471. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7472. #, fuzzy
  7473. msgid "Toggle grid snapping."
  7474. msgstr "Slå av/på snapping"
  7475. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7476. msgid "Use Grid Snap"
  7477. msgstr "Bruk Rutenett Snap"
  7478. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7479. #, fuzzy
  7480. msgid "Snapping Options"
  7481. msgstr "Snapping innstillinger"
  7482. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7483. msgid "Use Rotation Snap"
  7484. msgstr "Bruk Rotasjons-Snap"
  7485. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7486. #, fuzzy
  7487. msgid "Use Scale Snap"
  7488. msgstr "Bruk Snap"
  7489. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7490. msgid "Snap Relative"
  7491. msgstr "Snap Relativt"
  7492. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7493. msgid "Use Pixel Snap"
  7494. msgstr "Bruk Piksel Snap"
  7495. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7496. #, fuzzy
  7497. msgid "Smart Snapping"
  7498. msgstr "Smart snapping"
  7499. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7500. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  7501. msgid "Configure Snap..."
  7502. msgstr "Konfigurer Snap..."
  7503. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7504. #, fuzzy
  7505. msgid "Snap to Parent"
  7506. msgstr "Snap til foreldre"
  7507. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7508. #, fuzzy
  7509. msgid "Snap to Node Anchor"
  7510. msgstr "Snap til nodeanker"
  7511. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7512. #, fuzzy
  7513. msgid "Snap to Node Sides"
  7514. msgstr "Snap til nodesider"
  7515. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7516. #, fuzzy
  7517. msgid "Snap to Node Center"
  7518. msgstr "Snap til nodeanker"
  7519. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7520. #, fuzzy
  7521. msgid "Snap to Other Nodes"
  7522. msgstr "Snap til andre noder"
  7523. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7524. #, fuzzy
  7525. msgid "Snap to Guides"
  7526. msgstr "Snap til veiledere"
  7527. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7528. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  7529. msgid "Lock the selected object in place (can't be moved)."
  7530. msgstr "Lås fast det valgte objektet (kan ikke flyttes)."
  7531. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7532. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  7533. #, fuzzy
  7534. msgid "Lock Selected Node(s)"
  7535. msgstr "Slett Valgte"
  7536. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7537. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  7538. msgid "Unlock the selected object (can be moved)."
  7539. msgstr "Lås opp det valgte objektet (kan flyttes)."
  7540. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7541. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  7542. #, fuzzy
  7543. msgid "Unlock Selected Node(s)"
  7544. msgstr "Slett Valgte"
  7545. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7546. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  7547. msgid "Makes sure the object's children are not selectable."
  7548. msgstr "Vær sikker at objektets barn ikke er valgbar."
  7549. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7550. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  7551. #, fuzzy
  7552. msgid "Group Selected Node(s)"
  7553. msgstr "Fjern Utvalg"
  7554. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7555. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  7556. msgid "Restores the object's children's ability to be selected."
  7557. msgstr "Gjenopprett objektets barn sin mulighet for å bli valgt."
  7558. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7559. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  7560. #, fuzzy
  7561. msgid "Ungroup Selected Node(s)"
  7562. msgstr "Fjern Utvalg"
  7563. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7564. #, fuzzy
  7565. msgid "Skeleton Options"
  7566. msgstr "Singleton"
  7567. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7568. msgid "Show Bones"
  7569. msgstr "Vis Ben"
  7570. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7571. msgid "Make Custom Bone(s) from Node(s)"
  7572. msgstr ""
  7573. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7574. #, fuzzy
  7575. msgid "Clear Custom Bones"
  7576. msgstr "Fjern Ben"
  7577. #. TRANSLATORS: Noun, name of the 2D/3D View menus.
  7578. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7579. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  7580. msgid "View"
  7581. msgstr "Vis"
  7582. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7583. #, fuzzy
  7584. msgid "Show"
  7585. msgstr "Vis Rutenett"
  7586. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7587. #, fuzzy
  7588. msgid "Show When Snapping"
  7589. msgstr "Smart snapping"
  7590. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7591. msgid "Hide"
  7592. msgstr ""
  7593. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7594. #, fuzzy
  7595. msgid "Toggle Grid"
  7596. msgstr "Veksle Modus"
  7597. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7598. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  7599. msgid "Grid"
  7600. msgstr "Rutenett"
  7601. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7602. msgid "Show Helpers"
  7603. msgstr "Vis Hjelpere"
  7604. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7605. msgid "Show Rulers"
  7606. msgstr "Vis linjaler"
  7607. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7608. msgid "Show Guides"
  7609. msgstr "Vis Veiledere"
  7610. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7611. #, fuzzy
  7612. msgid "Show Origin"
  7613. msgstr "Vis Rutenett"
  7614. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7615. #, fuzzy
  7616. msgid "Show Viewport"
  7617. msgstr "Vis hjelpere"
  7618. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7619. msgid "Show Group And Lock Icons"
  7620. msgstr ""
  7621. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7622. #, fuzzy
  7623. msgid "Center Selection"
  7624. msgstr "Plasser Utvalg I Midten"
  7625. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7626. msgid "Frame Selection"
  7627. msgstr "Bildeutvalg"
  7628. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7629. msgid "Preview Canvas Scale"
  7630. msgstr ""
  7631. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7632. msgid "Layout"
  7633. msgstr "Utforming"
  7634. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7635. msgid "Translation mask for inserting keys."
  7636. msgstr ""
  7637. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7638. msgid "Rotation mask for inserting keys."
  7639. msgstr ""
  7640. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7641. msgid "Scale mask for inserting keys."
  7642. msgstr ""
  7643. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7644. #, fuzzy
  7645. msgid "Insert keys (based on mask)."
  7646. msgstr "Sett inn Nøkkel (Eksisterende Spor)"
  7647. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7648. msgid ""
  7649. "Auto insert keys when objects are translated, rotated or scaled (based on "
  7650. "mask).\n"
  7651. "Keys are only added to existing tracks, no new tracks will be created.\n"
  7652. "Keys must be inserted manually for the first time."
  7653. msgstr ""
  7654. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7655. #, fuzzy
  7656. msgid "Auto Insert Key"
  7657. msgstr "Anim Sett Inn Nøkkel"
  7658. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7659. #, fuzzy
  7660. msgid "Animation Key and Pose Options"
  7661. msgstr "Animasjonslengde (sekunder)"
  7662. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7663. msgid "Insert Key (Existing Tracks)"
  7664. msgstr "Sett inn Nøkkel (Eksisterende Spor)"
  7665. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7666. msgid "Copy Pose"
  7667. msgstr "Kopier Pose"
  7668. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7669. msgid "Clear Pose"
  7670. msgstr "Fjern Posering"
  7671. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7672. #, fuzzy
  7673. msgid "Add Node Here"
  7674. msgstr "Legg til node"
  7675. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7676. #, fuzzy
  7677. msgid "Instance Scene Here"
  7678. msgstr "Sett inn nøkkel her"
  7679. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7680. msgid "Multiply grid step by 2"
  7681. msgstr "Multipliser rutenett-steg med 2"
  7682. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7683. msgid "Divide grid step by 2"
  7684. msgstr "Del rutenett-steg med 2"
  7685. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7686. msgid "Pan View"
  7687. msgstr "Panoreringsvisning"
  7688. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7689. msgid "Zoom to 3.125%"
  7690. msgstr ""
  7691. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7692. msgid "Zoom to 6.25%"
  7693. msgstr ""
  7694. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7695. msgid "Zoom to 12.5%"
  7696. msgstr ""
  7697. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7698. #, fuzzy
  7699. msgid "Zoom to 25%"
  7700. msgstr "Zoom Ut"
  7701. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7702. #, fuzzy
  7703. msgid "Zoom to 50%"
  7704. msgstr "Zoom Ut"
  7705. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7706. #, fuzzy
  7707. msgid "Zoom to 100%"
  7708. msgstr "Zoom Ut"
  7709. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7710. #, fuzzy
  7711. msgid "Zoom to 200%"
  7712. msgstr "Zoom Ut"
  7713. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7714. #, fuzzy
  7715. msgid "Zoom to 400%"
  7716. msgstr "Zoom Ut"
  7717. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7718. #, fuzzy
  7719. msgid "Zoom to 800%"
  7720. msgstr "Zoom Ut"
  7721. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7722. msgid "Zoom to 1600%"
  7723. msgstr ""
  7724. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7725. msgid "Adding %s..."
  7726. msgstr "Legger til %s..."
  7727. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7728. msgid "Cannot instantiate multiple nodes without root."
  7729. msgstr "Kan ikke instansiere flere noder uten rot."
  7730. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7731. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
  7732. msgid "Create Node"
  7733. msgstr "Lag Node"
  7734. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7735. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
  7736. msgid "Error instancing scene from %s"
  7737. msgstr "Feil ved instansiering av scene fra %s"
  7738. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7739. #, fuzzy
  7740. msgid "Change Default Type"
  7741. msgstr "Endre standard type"
  7742. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7743. msgid ""
  7744. "Drag & drop + Shift : Add node as sibling\n"
  7745. "Drag & drop + Alt : Change node type"
  7746. msgstr ""
  7747. "Dra & Slipp + Shift: Legg til node som søsken\n"
  7748. "Dra & Slipp + Alft: Endre nodetype"
  7749. #: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp
  7750. #, fuzzy
  7751. msgid "Create Polygon3D"
  7752. msgstr "Lag Poly"
  7753. #: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp
  7754. msgid "Edit Poly"
  7755. msgstr "Rediger Poly"
  7756. #: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp
  7757. msgid "Edit Poly (Remove Point)"
  7758. msgstr "Rediger Poly (fjern punkt)"
  7759. #: editor/plugins/collision_shape_2d_editor_plugin.cpp
  7760. #, fuzzy
  7761. msgid "Set Handle"
  7762. msgstr "Sett Handle"
  7763. #: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
  7764. #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
  7765. msgid "Load Emission Mask"
  7766. msgstr ""
  7767. #: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
  7768. #: editor/plugins/cpu_particles_editor_plugin.cpp
  7769. #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
  7770. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
  7771. msgid "Restart"
  7772. msgstr "Omstart"
  7773. #: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
  7774. #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
  7775. msgid "Clear Emission Mask"
  7776. msgstr ""
  7777. #: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
  7778. #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
  7779. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  7780. msgid "Particles"
  7781. msgstr "Partikler"
  7782. #: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
  7783. #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
  7784. msgid "Generated Point Count:"
  7785. msgstr ""
  7786. #: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
  7787. #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
  7788. msgid "Emission Mask"
  7789. msgstr ""
  7790. #: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
  7791. #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
  7792. msgid "Solid Pixels"
  7793. msgstr ""
  7794. #: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
  7795. #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
  7796. msgid "Border Pixels"
  7797. msgstr ""
  7798. #: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
  7799. #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
  7800. #, fuzzy
  7801. msgid "Directed Border Pixels"
  7802. msgstr "Mapper og Filer:"
  7803. #: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
  7804. #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
  7805. msgid "Capture from Pixel"
  7806. msgstr ""
  7807. #: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
  7808. #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
  7809. msgid "Emission Colors"
  7810. msgstr ""
  7811. #: editor/plugins/cpu_particles_editor_plugin.cpp
  7812. #, fuzzy
  7813. msgid "CPUParticles"
  7814. msgstr "Partikler"
  7815. #: editor/plugins/cpu_particles_editor_plugin.cpp
  7816. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
  7817. msgid "Create Emission Points From Mesh"
  7818. msgstr ""
  7819. #: editor/plugins/cpu_particles_editor_plugin.cpp
  7820. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
  7821. msgid "Create Emission Points From Node"
  7822. msgstr ""
  7823. #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
  7824. #, fuzzy
  7825. msgid "Flat 0"
  7826. msgstr "Flat0"
  7827. #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
  7828. #, fuzzy
  7829. msgid "Flat 1"
  7830. msgstr "Flat1"
  7831. #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
  7832. msgid "Ease In"
  7833. msgstr ""
  7834. #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
  7835. msgid "Ease Out"
  7836. msgstr ""
  7837. #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
  7838. msgid "Smoothstep"
  7839. msgstr "Smooth-steg"
  7840. #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
  7841. msgid "Modify Curve Point"
  7842. msgstr "Modifiser Kurvepunkt"
  7843. #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
  7844. msgid "Modify Curve Tangent"
  7845. msgstr "Modifiser Kurvetangent"
  7846. #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
  7847. msgid "Load Curve Preset"
  7848. msgstr ""
  7849. #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
  7850. #, fuzzy
  7851. msgid "Add Point"
  7852. msgstr "Legg til punkt"
  7853. #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
  7854. #, fuzzy
  7855. msgid "Remove Point"
  7856. msgstr "Fjern punkt"
  7857. #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
  7858. #, fuzzy
  7859. msgid "Left Linear"
  7860. msgstr "Venstrelineær"
  7861. #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
  7862. #, fuzzy
  7863. msgid "Right Linear"
  7864. msgstr "Høyrelineær"
  7865. #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
  7866. msgid "Load Preset"
  7867. msgstr "Åpne forhåndsinnstilling"
  7868. #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
  7869. msgid "Remove Curve Point"
  7870. msgstr "Fjern Kurvepunkt"
  7871. #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
  7872. msgid "Toggle Curve Linear Tangent"
  7873. msgstr ""
  7874. #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
  7875. msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
  7876. msgstr "Hold Shift for å endre tangenter individuelt"
  7877. #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
  7878. #, fuzzy
  7879. msgid "Right click to add point"
  7880. msgstr "Høyreklikk: Fjern Punkt"
  7881. #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
  7882. msgid "Bake GI Probe"
  7883. msgstr "Bak GI Probe"
  7884. #: editor/plugins/gradient_editor_plugin.cpp
  7885. msgid "Gradient Edited"
  7886. msgstr ""
  7887. #: editor/plugins/gradient_texture_2d_editor_plugin.cpp
  7888. msgid "Swap GradientTexture2D Fill Points"
  7889. msgstr ""
  7890. #: editor/plugins/gradient_texture_2d_editor_plugin.cpp
  7891. msgid "Swap Gradient Fill Points"
  7892. msgstr ""
  7893. #: editor/plugins/gradient_texture_2d_editor_plugin.cpp
  7894. #, fuzzy
  7895. msgid "Toggle Grid Snap"
  7896. msgstr "Veksle Modus"
  7897. #: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
  7898. #: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
  7899. #: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
  7900. #: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
  7901. #: scene/resources/primitive_meshes.cpp
  7902. msgid "Text"
  7903. msgstr "Tekst"
  7904. #: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
  7905. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
  7906. #: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
  7907. #: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
  7908. msgid "Icon"
  7909. msgstr "Ikon"
  7910. #: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
  7911. msgid "ID"
  7912. msgstr ""
  7913. #: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
  7914. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  7915. #, fuzzy
  7916. msgid "Separator"
  7917. msgstr "Nummereringer:"
  7918. #: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
  7919. msgid "Item %d"
  7920. msgstr "Element %d"
  7921. #: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
  7922. msgid "Items"
  7923. msgstr "Elementer"
  7924. #: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
  7925. msgid "Item List Editor"
  7926. msgstr ""
  7927. #: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
  7928. msgid "Create Occluder Polygon"
  7929. msgstr ""
  7930. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  7931. msgid "Mesh is empty!"
  7932. msgstr ""
  7933. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  7934. #, fuzzy
  7935. msgid "Couldn't create a Trimesh collision shape."
  7936. msgstr "Kunne ikke opprette mappe."
  7937. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  7938. msgid "Create Static Trimesh Body"
  7939. msgstr ""
  7940. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  7941. msgid "This doesn't work on scene root!"
  7942. msgstr "Dette virker ikke på sceneroten!"
  7943. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  7944. msgid "Create Trimesh Static Shape"
  7945. msgstr ""
  7946. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  7947. msgid "Can't create a single convex collision shape for the scene root."
  7948. msgstr ""
  7949. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  7950. msgid "Couldn't create a single convex collision shape."
  7951. msgstr ""
  7952. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  7953. #, fuzzy
  7954. msgid "Create Simplified Convex Shape"
  7955. msgstr "Lag ny %s"
  7956. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  7957. #, fuzzy
  7958. msgid "Create Single Convex Shape"
  7959. msgstr "Lag ny %s"
  7960. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  7961. msgid "Can't create multiple convex collision shapes for the scene root."
  7962. msgstr ""
  7963. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  7964. #, fuzzy
  7965. msgid "Couldn't create any collision shapes."
  7966. msgstr "Kunne ikke opprette mappe."
  7967. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  7968. #, fuzzy
  7969. msgid "Create Multiple Convex Shapes"
  7970. msgstr "Lag ny %s"
  7971. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  7972. msgid "Create Navigation Mesh"
  7973. msgstr ""
  7974. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  7975. msgid "Contained Mesh is not of type ArrayMesh."
  7976. msgstr ""
  7977. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  7978. msgid "UV Unwrap failed, mesh may not be manifold?"
  7979. msgstr ""
  7980. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  7981. msgid "No mesh to debug."
  7982. msgstr ""
  7983. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  7984. msgid "Mesh has no UV in layer %d."
  7985. msgstr ""
  7986. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  7987. msgid "MeshInstance lacks a Mesh!"
  7988. msgstr ""
  7989. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  7990. msgid "Mesh has not surface to create outlines from!"
  7991. msgstr ""
  7992. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  7993. msgid "Mesh primitive type is not PRIMITIVE_TRIANGLES!"
  7994. msgstr ""
  7995. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  7996. msgid "Could not create outline!"
  7997. msgstr "Kunne ikke lage omriss!"
  7998. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  7999. msgid "Create Outline"
  8000. msgstr "Lag Omriss"
  8001. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
  8002. #: modules/gltf/gltf_mesh.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
  8003. #: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  8004. #: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
  8005. #: scene/resources/multimesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
  8006. #: scene/resources/texture.cpp
  8007. msgid "Mesh"
  8008. msgstr ""
  8009. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  8010. msgid "Create Trimesh Static Body"
  8011. msgstr ""
  8012. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  8013. msgid ""
  8014. "Creates a StaticBody and assigns a polygon-based collision shape to it "
  8015. "automatically.\n"
  8016. "This is the most accurate (but slowest) option for collision detection."
  8017. msgstr ""
  8018. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  8019. msgid "Create Trimesh Collision Sibling"
  8020. msgstr ""
  8021. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  8022. msgid ""
  8023. "Creates a polygon-based collision shape.\n"
  8024. "This is the most accurate (but slowest) option for collision detection."
  8025. msgstr ""
  8026. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  8027. #, fuzzy
  8028. msgid "Create Single Convex Collision Sibling"
  8029. msgstr "Lag Poly"
  8030. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  8031. msgid ""
  8032. "Creates a single convex collision shape.\n"
  8033. "This is the fastest (but least accurate) option for collision detection."
  8034. msgstr ""
  8035. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  8036. #, fuzzy
  8037. msgid "Create Simplified Convex Collision Sibling"
  8038. msgstr "Lag Poly"
  8039. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  8040. msgid ""
  8041. "Creates a simplified convex collision shape.\n"
  8042. "This is similar to single collision shape, but can result in a simpler "
  8043. "geometry in some cases, at the cost of accuracy."
  8044. msgstr ""
  8045. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  8046. #, fuzzy
  8047. msgid "Create Multiple Convex Collision Siblings"
  8048. msgstr "Lag Poly"
  8049. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  8050. msgid ""
  8051. "Creates a polygon-based collision shape.\n"
  8052. "This is a performance middle-ground between a single convex collision and a "
  8053. "polygon-based collision."
  8054. msgstr ""
  8055. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  8056. msgid "Create Outline Mesh..."
  8057. msgstr ""
  8058. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  8059. msgid ""
  8060. "Creates a static outline mesh. The outline mesh will have its normals "
  8061. "flipped automatically.\n"
  8062. "This can be used instead of the SpatialMaterial Grow property when using "
  8063. "that property isn't possible."
  8064. msgstr ""
  8065. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  8066. #, fuzzy
  8067. msgid "View UV1"
  8068. msgstr "Vis"
  8069. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  8070. #, fuzzy
  8071. msgid "View UV2"
  8072. msgstr "Vis"
  8073. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  8074. msgid "Unwrap UV2 for Lightmap/AO"
  8075. msgstr ""
  8076. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  8077. msgid "Create Outline Mesh"
  8078. msgstr ""
  8079. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  8080. msgid "Outline Size:"
  8081. msgstr ""
  8082. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  8083. msgid "UV Channel Debug"
  8084. msgstr ""
  8085. #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
  8086. msgid "Remove item %d?"
  8087. msgstr "Fjern element %d?"
  8088. #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
  8089. msgid ""
  8090. "Update from existing scene?:\n"
  8091. "%s"
  8092. msgstr ""
  8093. "Oppdater fra eksisterende scene?:\n"
  8094. "%s"
  8095. #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
  8096. #, fuzzy
  8097. msgid "MeshLibrary"
  8098. msgstr "MeshBibliotek..."
  8099. #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
  8100. msgid "Add Item"
  8101. msgstr "Legg til en gjenstand"
  8102. #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
  8103. msgid "Remove Selected Item"
  8104. msgstr "Fjern Valgte Element"
  8105. #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
  8106. #, fuzzy
  8107. msgid "Import from Scene (Ignore Transforms)"
  8108. msgstr "Importer fra Scene"
  8109. #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
  8110. #, fuzzy
  8111. msgid "Import from Scene (Apply Transforms)"
  8112. msgstr "Importer fra Scene"
  8113. #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
  8114. msgid "Update from Scene"
  8115. msgstr "Oppdater fra Scene"
  8116. #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
  8117. #, fuzzy
  8118. msgid "Apply without Transforms"
  8119. msgstr "Anim Forandre Omforming"
  8120. #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
  8121. #, fuzzy
  8122. msgid "Apply with Transforms"
  8123. msgstr "Anim Forandre Omforming"
  8124. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  8125. msgid "No mesh source specified (and no MultiMesh set in node)."
  8126. msgstr ""
  8127. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  8128. msgid "No mesh source specified (and MultiMesh contains no Mesh)."
  8129. msgstr ""
  8130. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  8131. msgid "Mesh source is invalid (invalid path)."
  8132. msgstr ""
  8133. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  8134. msgid "Mesh source is invalid (not a MeshInstance)."
  8135. msgstr ""
  8136. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  8137. msgid "Mesh source is invalid (contains no Mesh resource)."
  8138. msgstr ""
  8139. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  8140. msgid "No surface source specified."
  8141. msgstr ""
  8142. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  8143. msgid "Surface source is invalid (invalid path)."
  8144. msgstr ""
  8145. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  8146. msgid "Surface source is invalid (no geometry)."
  8147. msgstr ""
  8148. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  8149. msgid "Surface source is invalid (no faces)."
  8150. msgstr ""
  8151. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  8152. msgid "Select a Source Mesh:"
  8153. msgstr ""
  8154. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  8155. msgid "Select a Target Surface:"
  8156. msgstr ""
  8157. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  8158. msgid "Populate Surface"
  8159. msgstr ""
  8160. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  8161. msgid "Populate MultiMesh"
  8162. msgstr ""
  8163. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  8164. msgid "Target Surface:"
  8165. msgstr ""
  8166. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  8167. msgid "Source Mesh:"
  8168. msgstr ""
  8169. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  8170. msgid "X-Axis"
  8171. msgstr "X-Akse"
  8172. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  8173. msgid "Y-Axis"
  8174. msgstr "Y-Akse"
  8175. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  8176. msgid "Z-Axis"
  8177. msgstr "Z-Akse"
  8178. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  8179. msgid "Mesh Up Axis:"
  8180. msgstr ""
  8181. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  8182. msgid "Random Rotation:"
  8183. msgstr "Tilfeldig Rotasjon:"
  8184. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  8185. msgid "Random Tilt:"
  8186. msgstr "Tilfeldig Tilt:"
  8187. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  8188. msgid "Random Scale:"
  8189. msgstr "Tilfeldig Skala:"
  8190. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  8191. msgid "Populate"
  8192. msgstr ""
  8193. #: editor/plugins/navigation_polygon_editor_plugin.cpp
  8194. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  8195. msgid "Create Navigation Polygon"
  8196. msgstr ""
  8197. #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
  8198. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
  8199. #, fuzzy
  8200. msgid "Convert to CPUParticles"
  8201. msgstr "Konverter til store versaler"
  8202. #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
  8203. msgid "Generating Visibility Rect"
  8204. msgstr ""
  8205. #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
  8206. msgid "Generate Visibility Rect"
  8207. msgstr ""
  8208. #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
  8209. msgid "Can only set point into a ParticlesMaterial process material"
  8210. msgstr ""
  8211. #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
  8212. #, fuzzy
  8213. msgid "Convert to CPUParticles2D"
  8214. msgstr "Konverter til store versaler"
  8215. #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
  8216. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
  8217. msgid "Generation Time (sec):"
  8218. msgstr ""
  8219. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
  8220. msgid "The geometry's faces don't contain any area."
  8221. msgstr ""
  8222. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
  8223. msgid "The geometry doesn't contain any faces."
  8224. msgstr ""
  8225. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
  8226. msgid "\"%s\" doesn't inherit from Spatial."
  8227. msgstr ""
  8228. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
  8229. msgid "\"%s\" doesn't contain geometry."
  8230. msgstr ""
  8231. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
  8232. msgid "\"%s\" doesn't contain face geometry."
  8233. msgstr ""
  8234. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
  8235. msgid "Create Emitter"
  8236. msgstr ""
  8237. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
  8238. msgid "Emission Points:"
  8239. msgstr ""
  8240. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
  8241. msgid "Surface Points"
  8242. msgstr "Overflatepunkter"
  8243. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
  8244. msgid "Surface Points+Normal (Directed)"
  8245. msgstr ""
  8246. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp scene/gui/video_player.cpp
  8247. msgid "Volume"
  8248. msgstr "Volum"
  8249. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
  8250. #, fuzzy
  8251. msgid "Emission Source:"
  8252. msgstr "Synlige kollisjons-former"
  8253. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
  8254. msgid "A processor material of type 'ParticlesMaterial' is required."
  8255. msgstr ""
  8256. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
  8257. msgid "Generating AABB"
  8258. msgstr ""
  8259. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
  8260. msgid "Generate Visibility AABB"
  8261. msgstr ""
  8262. #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
  8263. msgid "Remove Point from Curve"
  8264. msgstr ""
  8265. #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
  8266. msgid "Remove Out-Control from Curve"
  8267. msgstr ""
  8268. #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
  8269. msgid "Remove In-Control from Curve"
  8270. msgstr ""
  8271. #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
  8272. #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  8273. msgid "Add Point to Curve"
  8274. msgstr "Legg til Punkt på Kurve"
  8275. #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
  8276. #, fuzzy
  8277. msgid "Split Curve"
  8278. msgstr "Lukk Kurve"
  8279. #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
  8280. msgid "Move Point in Curve"
  8281. msgstr "Flytt Punkt på Kurve"
  8282. #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
  8283. msgid "Move In-Control in Curve"
  8284. msgstr ""
  8285. #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
  8286. msgid "Move Out-Control in Curve"
  8287. msgstr ""
  8288. #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
  8289. #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  8290. msgid "Select Points"
  8291. msgstr "Velg Punkter"
  8292. #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
  8293. #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  8294. msgid "Shift+Drag: Select Control Points"
  8295. msgstr "Shift+Dra: Velg Kontrollpunkter"
  8296. #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
  8297. #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  8298. msgid "Click: Add Point"
  8299. msgstr "Klikk: Legg til Punkt"
  8300. #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
  8301. #, fuzzy
  8302. msgid "Left Click: Split Segment (in curve)"
  8303. msgstr "Split Segment (i kurve)"
  8304. #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
  8305. #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  8306. msgid "Right Click: Delete Point"
  8307. msgstr "Høyreklikk: Fjern Punkt"
  8308. #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
  8309. msgid "Select Control Points (Shift+Drag)"
  8310. msgstr "Velg Kontrollpunkter (Shift+Dra)"
  8311. #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
  8312. #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  8313. msgid "Add Point (in empty space)"
  8314. msgstr "Legg til Punkt (i tomt rom)"
  8315. #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
  8316. #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  8317. msgid "Delete Point"
  8318. msgstr "Slett punkt"
  8319. #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
  8320. #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  8321. msgid "Close Curve"
  8322. msgstr "Lukk Kurve"
  8323. #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
  8324. #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  8325. #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
  8326. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
  8327. #: main/main.cpp servers/visual_server.cpp
  8328. msgid "Options"
  8329. msgstr "Innstillinger"
  8330. #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
  8331. #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  8332. msgid "Mirror Handle Angles"
  8333. msgstr ""
  8334. #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
  8335. #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  8336. msgid "Mirror Handle Lengths"
  8337. msgstr ""
  8338. #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  8339. msgid "Curve Point #"
  8340. msgstr "Kurvepunkt #"
  8341. #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  8342. #, fuzzy
  8343. msgid "Set Curve Point Position"
  8344. msgstr "Fjern Funksjon"
  8345. #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  8346. #, fuzzy
  8347. msgid "Set Curve In Position"
  8348. msgstr "Fjern Funksjon"
  8349. #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  8350. #, fuzzy
  8351. msgid "Set Curve Out Position"
  8352. msgstr "Fjern Funksjon"
  8353. #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  8354. msgid "Split Path"
  8355. msgstr "Splitt Sti"
  8356. #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  8357. msgid "Remove Path Point"
  8358. msgstr "Fjern Stipunkt"
  8359. #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  8360. #, fuzzy
  8361. msgid "Remove Out-Control Point"
  8362. msgstr "Fjern Funksjon"
  8363. #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  8364. msgid "Remove In-Control Point"
  8365. msgstr ""
  8366. #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  8367. msgid "Split Segment (in curve)"
  8368. msgstr "Split Segment (i kurve)"
  8369. #: editor/plugins/physical_bone_plugin.cpp
  8370. #, fuzzy
  8371. msgid "Move Joint"
  8372. msgstr "Flytt Punkt"
  8373. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8374. msgid ""
  8375. "The skeleton property of the Polygon2D does not point to a Skeleton2D node"
  8376. msgstr ""
  8377. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8378. #, fuzzy
  8379. msgid "Sync Bones"
  8380. msgstr "Vis Ben"
  8381. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8382. msgid ""
  8383. "No texture in this polygon.\n"
  8384. "Set a texture to be able to edit UV."
  8385. msgstr ""
  8386. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8387. msgid "Create UV Map"
  8388. msgstr ""
  8389. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8390. msgid ""
  8391. "Polygon 2D has internal vertices, so it can no longer be edited in the "
  8392. "viewport."
  8393. msgstr ""
  8394. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8395. #, fuzzy
  8396. msgid "Create Polygon & UV"
  8397. msgstr "Lag Poly"
  8398. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8399. #, fuzzy
  8400. msgid "Create Internal Vertex"
  8401. msgstr "Lag ny horisontal veileder"
  8402. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8403. #, fuzzy
  8404. msgid "Remove Internal Vertex"
  8405. msgstr "Fjern vertikal veileder"
  8406. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8407. msgid "Invalid Polygon (need 3 different vertices)"
  8408. msgstr ""
  8409. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8410. #, fuzzy
  8411. msgid "Add Custom Polygon"
  8412. msgstr "Rediger Poly"
  8413. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8414. #, fuzzy
  8415. msgid "Remove Custom Polygon"
  8416. msgstr "Fjern Poly Og Punkt"
  8417. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8418. msgid "Transform UV Map"
  8419. msgstr ""
  8420. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8421. #, fuzzy
  8422. msgid "Transform Polygon"
  8423. msgstr "Lag Poly"
  8424. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8425. msgid "Paint Bone Weights"
  8426. msgstr ""
  8427. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8428. msgid "Open Polygon 2D UV editor."
  8429. msgstr "Åpne 2D-redigeringsverktøy for polygon-UV"
  8430. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8431. msgid "Polygon 2D UV Editor"
  8432. msgstr ""
  8433. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
  8434. msgid "UV"
  8435. msgstr ""
  8436. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
  8437. #: scene/2d/line_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/portal.cpp
  8438. #: scene/3d/room.cpp scene/resources/convex_polygon_shape.cpp
  8439. #: scene/resources/convex_polygon_shape_2d.cpp
  8440. msgid "Points"
  8441. msgstr "Poeng"
  8442. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
  8443. #: scene/resources/navigation_mesh.cpp
  8444. #, fuzzy
  8445. msgid "Polygons"
  8446. msgstr "Rediger Poly"
  8447. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/3d/skeleton.cpp
  8448. #, fuzzy
  8449. msgid "Bones"
  8450. msgstr "Lag Ben"
  8451. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8452. #, fuzzy
  8453. msgid "Move Points"
  8454. msgstr "Flytt Punkt"
  8455. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8456. #, fuzzy
  8457. msgid "Command: Rotate"
  8458. msgstr "Dra: Roter"
  8459. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8460. msgid "Shift: Move All"
  8461. msgstr "Shift: Flytt Alle"
  8462. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8463. #, fuzzy
  8464. msgid "Shift+Command: Scale"
  8465. msgstr "Shift+Ctrl: Skaler"
  8466. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8467. msgid "Ctrl: Rotate"
  8468. msgstr "Ctrl: Roter"
  8469. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8470. msgid "Shift+Ctrl: Scale"
  8471. msgstr "Shift+Ctrl: Skaler"
  8472. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8473. msgid "Move Polygon"
  8474. msgstr "Flytt Polygon"
  8475. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8476. msgid "Rotate Polygon"
  8477. msgstr "Roter Polygon"
  8478. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8479. msgid "Scale Polygon"
  8480. msgstr "Skaler Polygon"
  8481. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8482. msgid "Create a custom polygon. Enables custom polygon rendering."
  8483. msgstr ""
  8484. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8485. msgid ""
  8486. "Remove a custom polygon. If none remain, custom polygon rendering is "
  8487. "disabled."
  8488. msgstr ""
  8489. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8490. msgid "Paint weights with specified intensity."
  8491. msgstr ""
  8492. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8493. msgid "Unpaint weights with specified intensity."
  8494. msgstr ""
  8495. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8496. msgid "Radius:"
  8497. msgstr "Radius:"
  8498. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8499. #, fuzzy
  8500. msgid "Copy Polygon to UV"
  8501. msgstr "Lag Poly"
  8502. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8503. #, fuzzy
  8504. msgid "Copy UV to Polygon"
  8505. msgstr "Flytt Polygon"
  8506. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8507. msgid "Clear UV"
  8508. msgstr "Fjern UV"
  8509. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8510. msgid "Grid Settings"
  8511. msgstr "Instillinger for rutenett"
  8512. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
  8513. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  8514. msgid "Snap"
  8515. msgstr ""
  8516. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8517. msgid "Enable Snap"
  8518. msgstr "Aktiver Snap"
  8519. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8520. msgid "Show Grid"
  8521. msgstr "Vis Rutenett"
  8522. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8523. #, fuzzy
  8524. msgid "Configure Grid:"
  8525. msgstr "Konfigurer Snap"
  8526. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8527. #, fuzzy
  8528. msgid "Grid Offset X:"
  8529. msgstr "Rutenett Offset:"
  8530. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8531. #, fuzzy
  8532. msgid "Grid Offset Y:"
  8533. msgstr "Rutenett Offset:"
  8534. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8535. #, fuzzy
  8536. msgid "Grid Step X:"
  8537. msgstr "Rutenett Steg:"
  8538. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8539. #, fuzzy
  8540. msgid "Grid Step Y:"
  8541. msgstr "Rutenett Steg:"
  8542. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8543. #, fuzzy
  8544. msgid "Sync Bones to Polygon"
  8545. msgstr "Skaler Polygon"
  8546. #: editor/plugins/ray_cast_2d_editor_plugin.cpp
  8547. msgid "Set cast_to"
  8548. msgstr ""
  8549. #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
  8550. msgid "ERROR: Couldn't load resource!"
  8551. msgstr "FEIL: Kunne ikke laste ressurs!"
  8552. #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
  8553. msgid "Add Resource"
  8554. msgstr "Legg til Ressurs"
  8555. #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
  8556. msgid "Rename Resource"
  8557. msgstr "Gi nytt navn til Ressurs"
  8558. #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
  8559. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  8560. msgid "Delete Resource"
  8561. msgstr "Fjern Ressurs"
  8562. #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
  8563. msgid "Resource clipboard is empty!"
  8564. msgstr "Ressurs-utklippstavle er tom!"
  8565. #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
  8566. msgid "Paste Resource"
  8567. msgstr "Lim inn Ressurs"
  8568. #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
  8569. #: editor/scene_tree_editor.cpp
  8570. msgid "Instance:"
  8571. msgstr "Instans:"
  8572. #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
  8573. #: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
  8574. msgid "Open in Editor"
  8575. msgstr "Åpne i Redigeringsverktøy"
  8576. #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
  8577. msgid "Load Resource"
  8578. msgstr "Last Ressurs"
  8579. #: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
  8580. msgid "Flip Portals"
  8581. msgstr ""
  8582. #: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
  8583. #, fuzzy
  8584. msgid "Room Generate Points"
  8585. msgstr "Flytt Bezier-punkt"
  8586. #: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
  8587. #, fuzzy
  8588. msgid "Generate Points"
  8589. msgstr "Fjern Punkt"
  8590. #: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
  8591. msgid "Flip Portal"
  8592. msgstr ""
  8593. #: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
  8594. #, fuzzy
  8595. msgid "Occluder Set Transform"
  8596. msgstr "Nullstill Transformasjon"
  8597. #: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
  8598. #, fuzzy
  8599. msgid "Center Node"
  8600. msgstr "Lag Node"
  8601. #: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp
  8602. msgid "AnimationTree has no path set to an AnimationPlayer"
  8603. msgstr ""
  8604. #: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp
  8605. #, fuzzy
  8606. msgid "Path to AnimationPlayer is invalid"
  8607. msgstr "Animasjonstre er ugyldig."
  8608. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8609. msgid "Clear Recent Files"
  8610. msgstr "Fjern Nylige Filer"
  8611. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8612. msgid "Close and save changes?"
  8613. msgstr "Lukke og lagre endringer?"
  8614. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8615. msgid "Error writing TextFile:"
  8616. msgstr "Feil ved lagring av TextFile:"
  8617. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8618. #, fuzzy
  8619. msgid "Could not load file at:"
  8620. msgstr "Kunne ikke opprette mappe."
  8621. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8622. msgid "Error saving file!"
  8623. msgstr "Feil ved lagring av filen!"
  8624. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8625. msgid "Error while saving theme."
  8626. msgstr "Feil ved lagring av tema"
  8627. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8628. msgid "Error Saving"
  8629. msgstr "Feil ved lagring"
  8630. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8631. msgid "Error importing theme."
  8632. msgstr "Feil ved importering av tema."
  8633. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8634. msgid "Error Importing"
  8635. msgstr "Feil ved importering"
  8636. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8637. #, fuzzy
  8638. msgid "New Text File..."
  8639. msgstr "Ny Mappe..."
  8640. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8641. msgid "Open File"
  8642. msgstr "Åpne fil"
  8643. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8644. #, fuzzy
  8645. msgid "Save File As..."
  8646. msgstr "Lagre Som..."
  8647. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8648. msgid "Can't obtain the script for running."
  8649. msgstr ""
  8650. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8651. msgid "Script failed reloading, check console for errors."
  8652. msgstr ""
  8653. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8654. msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
  8655. msgstr ""
  8656. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8657. msgid ""
  8658. "To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
  8659. msgstr ""
  8660. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8661. msgid "Import Theme"
  8662. msgstr "Importer Tema"
  8663. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8664. msgid "Error while saving theme"
  8665. msgstr "Feil ved lagring av tema"
  8666. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8667. msgid "Error saving"
  8668. msgstr "Feil ved lagring"
  8669. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8670. msgid "Save Theme As..."
  8671. msgstr "Lagre drakt som …"
  8672. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8673. #, fuzzy
  8674. msgid "%s Class Reference"
  8675. msgstr "%s-klassereferanse"
  8676. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8677. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  8678. msgid "Find Next"
  8679. msgstr "Finn neste"
  8680. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8681. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  8682. msgid "Find Previous"
  8683. msgstr "Finn forrige"
  8684. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8685. #, fuzzy
  8686. msgid "Filter scripts"
  8687. msgstr "Lim inn Noder"
  8688. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8689. msgid "Toggle alphabetical sorting of the method list."
  8690. msgstr ""
  8691. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8692. #, fuzzy
  8693. msgid "Filter methods"
  8694. msgstr "Lim inn Noder"
  8695. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp scene/2d/y_sort.cpp
  8696. msgid "Sort"
  8697. msgstr "Sortering"
  8698. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8699. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
  8700. #: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
  8701. msgid "Move Up"
  8702. msgstr "Flytt opp"
  8703. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8704. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
  8705. #: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
  8706. msgid "Move Down"
  8707. msgstr "Flytt ned"
  8708. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8709. #, fuzzy
  8710. msgid "Next Script"
  8711. msgstr "Neste skript"
  8712. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8713. #, fuzzy
  8714. msgid "Previous Script"
  8715. msgstr "Forrige skript"
  8716. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8717. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  8718. msgid "File"
  8719. msgstr "Fil"
  8720. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8721. #, fuzzy
  8722. msgid "Open..."
  8723. msgstr "Åpne"
  8724. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8725. msgid "Reopen Closed Script"
  8726. msgstr "Gjenåpne Lukket Skript"
  8727. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8728. msgid "Save All"
  8729. msgstr "Lagre alle"
  8730. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8731. msgid "Soft Reload Script"
  8732. msgstr ""
  8733. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8734. msgid "Copy Script Path"
  8735. msgstr "Kopier Skript-Sti"
  8736. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8737. msgid "History Previous"
  8738. msgstr "Historie Forrige"
  8739. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8740. msgid "History Next"
  8741. msgstr ""
  8742. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8743. #, fuzzy
  8744. msgid "Import Theme..."
  8745. msgstr "Importer Tema"
  8746. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8747. msgid "Reload Theme"
  8748. msgstr "Gjeninnlast drakt"
  8749. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8750. msgid "Save Theme"
  8751. msgstr "Lagre drakt"
  8752. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8753. msgid "Close All"
  8754. msgstr "Lukk alle"
  8755. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8756. msgid "Close Docs"
  8757. msgstr "Lukk Dokumentasjon"
  8758. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8759. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  8760. #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
  8761. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  8762. #: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
  8763. msgid "Search"
  8764. msgstr "Søk"
  8765. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
  8766. msgid "Step Into"
  8767. msgstr "Stepp Inn i"
  8768. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
  8769. msgid "Step Over"
  8770. msgstr "Stepp over"
  8771. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
  8772. msgid "Break"
  8773. msgstr "Stopp"
  8774. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
  8775. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  8776. msgid "Continue"
  8777. msgstr "Fortsett"
  8778. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8779. msgid "Keep Debugger Open"
  8780. msgstr "Hold feilretteren åpen"
  8781. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8782. #, fuzzy
  8783. msgid "Debug with External Editor"
  8784. msgstr "Feilrett med ekstern behandler"
  8785. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8786. #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
  8787. msgid "Online Docs"
  8788. msgstr "Online Dokumentasjon"
  8789. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8790. #, fuzzy
  8791. msgid "Open Godot online documentation."
  8792. msgstr "Åpne Godots nettbaserte dokumentasjon"
  8793. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8794. msgid "Search the reference documentation."
  8795. msgstr "Søk i referanse-dokumentasjonen."
  8796. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8797. msgid "Go to previous edited document."
  8798. msgstr "Gå til tidligere redigert dokument."
  8799. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8800. msgid "Go to next edited document."
  8801. msgstr "Gå til neste redigerte dokument."
  8802. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8803. msgid "Discard"
  8804. msgstr "Forkast"
  8805. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8806. msgid ""
  8807. "The following files are newer on disk.\n"
  8808. "What action should be taken?:"
  8809. msgstr ""
  8810. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8811. msgid "Search Results"
  8812. msgstr "Søkeresultater"
  8813. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8814. msgid "Open Dominant Script On Scene Change"
  8815. msgstr ""
  8816. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8817. msgid "External"
  8818. msgstr ""
  8819. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8820. #, fuzzy
  8821. msgid "Use External Editor"
  8822. msgstr "Feilrett med ekstern behandler"
  8823. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8824. #, fuzzy
  8825. msgid "Exec Path"
  8826. msgstr "Eksporter Prosjekt"
  8827. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8828. #, fuzzy
  8829. msgid "Script Temperature Enabled"
  8830. msgstr "Velg malfil"
  8831. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8832. msgid "Highlight Current Script"
  8833. msgstr ""
  8834. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8835. msgid "Script Temperature History Size"
  8836. msgstr ""
  8837. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8838. #, fuzzy
  8839. msgid "Current Script Background Color"
  8840. msgstr "Ugyldig navn."
  8841. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8842. #, fuzzy
  8843. msgid "Group Help Pages"
  8844. msgstr "Fjern Utvalg"
  8845. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8846. #, fuzzy
  8847. msgid "Sort Scripts By"
  8848. msgstr "Opprett skript"
  8849. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8850. #, fuzzy
  8851. msgid "List Script Names As"
  8852. msgstr "Prosjektnavn:"
  8853. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8854. msgid "Exec Flags"
  8855. msgstr ""
  8856. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8857. #, fuzzy
  8858. msgid "Clear Recent Scripts"
  8859. msgstr "Fjern Nylige Scener"
  8860. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  8861. #, fuzzy
  8862. msgid "Connections to method:"
  8863. msgstr "Koble Til Node:"
  8864. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
  8865. #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
  8866. msgid "Source"
  8867. msgstr "Kilde"
  8868. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp platform/uwp/export/export.cpp
  8869. #: scene/3d/interpolated_camera.cpp scene/animation/skeleton_ik.cpp
  8870. msgid "Target"
  8871. msgstr "Mål"
  8872. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  8873. #, fuzzy
  8874. msgid ""
  8875. "Missing connected method '%s' for signal '%s' from node '%s' to node '%s'."
  8876. msgstr "Koble '%s' fra '%s'"
  8877. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  8878. msgid "[Ignore]"
  8879. msgstr ""
  8880. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  8881. msgid "Line"
  8882. msgstr "Linje"
  8883. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  8884. msgid "Go to Function"
  8885. msgstr "Gå til Funksjon"
  8886. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  8887. msgid "Only resources from filesystem can be dropped."
  8888. msgstr ""
  8889. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  8890. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  8891. msgid "Can't drop nodes because script '%s' is not used in this scene."
  8892. msgstr ""
  8893. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  8894. msgid "Lookup Symbol"
  8895. msgstr ""
  8896. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  8897. msgid "Pick Color"
  8898. msgstr "Velg farge"
  8899. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
  8900. msgid "Convert Case"
  8901. msgstr ""
  8902. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
  8903. #: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/label.cpp
  8904. #: scene/resources/primitive_meshes.cpp
  8905. msgid "Uppercase"
  8906. msgstr "Store bokstaver"
  8907. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
  8908. msgid "Lowercase"
  8909. msgstr "Små bokstaver"
  8910. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
  8911. msgid "Capitalize"
  8912. msgstr "Stor forbokstav"
  8913. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
  8914. msgid "Syntax Highlighter"
  8915. msgstr ""
  8916. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  8917. #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
  8918. msgid "Bookmarks"
  8919. msgstr "Bokmerker"
  8920. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  8921. msgid "Breakpoints"
  8922. msgstr "Stoppunkter"
  8923. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  8924. #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
  8925. msgid "Go To"
  8926. msgstr "Gå til"
  8927. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
  8928. #: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
  8929. msgid "Cut"
  8930. msgstr "Kutt"
  8931. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  8932. #: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
  8933. msgid "Select All"
  8934. msgstr "Velg alle"
  8935. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  8936. msgid "Delete Line"
  8937. msgstr "Slett Linje"
  8938. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  8939. msgid "Indent Left"
  8940. msgstr "Innrykk Venstre"
  8941. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  8942. msgid "Indent Right"
  8943. msgstr "Innrykk Høyre"
  8944. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  8945. msgid "Toggle Comment"
  8946. msgstr "Veksle Kommentar"
  8947. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  8948. msgid "Fold/Unfold Line"
  8949. msgstr "Veksle Linjebretting"
  8950. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  8951. msgid "Fold All Lines"
  8952. msgstr "Fold sammen alle linjer"
  8953. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  8954. msgid "Unfold All Lines"
  8955. msgstr "Brett ut alle linjer"
  8956. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  8957. msgid "Complete Symbol"
  8958. msgstr ""
  8959. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  8960. msgid "Evaluate Selection"
  8961. msgstr "Evaluer Seleksjon"
  8962. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  8963. msgid "Trim Trailing Whitespace"
  8964. msgstr ""
  8965. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  8966. msgid "Convert Indent to Spaces"
  8967. msgstr "Konverter Innrykk til Mellomrom"
  8968. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  8969. msgid "Convert Indent to Tabs"
  8970. msgstr "Konverter Inrykk til Tabs"
  8971. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  8972. #, fuzzy
  8973. msgid "Find in Files..."
  8974. msgstr "Filtrer Filer..."
  8975. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  8976. #, fuzzy
  8977. msgid "Replace in Files..."
  8978. msgstr "Erstatt..."
  8979. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  8980. msgid "Contextual Help"
  8981. msgstr ""
  8982. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  8983. msgid "Toggle Bookmark"
  8984. msgstr "Veksle Bokmerke"
  8985. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  8986. msgid "Go to Next Bookmark"
  8987. msgstr "Gå til Neste Bokmerke"
  8988. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  8989. msgid "Go to Previous Bookmark"
  8990. msgstr "Gå til Forrige Bokmerke"
  8991. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  8992. #, fuzzy
  8993. msgid "Remove All Bookmarks"
  8994. msgstr "Fjern Funksjon"
  8995. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  8996. #, fuzzy
  8997. msgid "Go to Function..."
  8998. msgstr "Fjern Funksjon"
  8999. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  9000. #, fuzzy
  9001. msgid "Go to Line..."
  9002. msgstr "Gå til Linje"
  9003. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  9004. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  9005. msgid "Toggle Breakpoint"
  9006. msgstr "Slå av/på stoppunkt"
  9007. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  9008. msgid "Remove All Breakpoints"
  9009. msgstr ""
  9010. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  9011. #, fuzzy
  9012. msgid "Go to Next Breakpoint"
  9013. msgstr "Gå til Neste Steg"
  9014. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  9015. msgid "Go to Previous Breakpoint"
  9016. msgstr "Gå til Forrige Steg"
  9017. #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
  9018. msgid ""
  9019. "This shader has been modified on on disk.\n"
  9020. "What action should be taken?"
  9021. msgstr ""
  9022. #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp scene/resources/material.cpp
  9023. msgid "Shader"
  9024. msgstr ""
  9025. #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp
  9026. msgid "This skeleton has no bones, create some children Bone2D nodes."
  9027. msgstr ""
  9028. #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp
  9029. msgid "Set Rest Pose to Bones"
  9030. msgstr ""
  9031. #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp
  9032. #, fuzzy
  9033. msgid "Create Rest Pose from Bones"
  9034. msgstr "Fjern Ben"
  9035. #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp
  9036. #, fuzzy
  9037. msgid "Skeleton2D"
  9038. msgstr "Singleton"
  9039. #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp
  9040. #, fuzzy
  9041. msgid "Reset to Rest Pose"
  9042. msgstr "Last Standard"
  9043. #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp
  9044. #, fuzzy
  9045. msgid "Overwrite Rest Pose"
  9046. msgstr "Overskriv"
  9047. #: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp
  9048. msgid "Create physical bones"
  9049. msgstr ""
  9050. #: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  9051. #: modules/gltf/gltf_node.cpp modules/gltf/gltf_skin.cpp
  9052. #: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/mesh_instance.cpp
  9053. msgid "Skeleton"
  9054. msgstr "Skelett"
  9055. #: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp
  9056. #, fuzzy
  9057. msgid "Create physical skeleton"
  9058. msgstr "Lag Omriss"
  9059. #: editor/plugins/skeleton_ik_editor_plugin.cpp
  9060. #, fuzzy
  9061. msgid "Play IK"
  9062. msgstr "Spill"
  9063. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9064. msgid "Orthogonal"
  9065. msgstr ""
  9066. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp modules/gltf/gltf_camera.cpp
  9067. msgid "Perspective"
  9068. msgstr "Perspektiv"
  9069. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9070. msgid "Top Orthogonal"
  9071. msgstr ""
  9072. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9073. #, fuzzy
  9074. msgid "Top Perspective"
  9075. msgstr "Perspektiv"
  9076. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9077. msgid "Bottom Orthogonal"
  9078. msgstr ""
  9079. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9080. #, fuzzy
  9081. msgid "Bottom Perspective"
  9082. msgstr "Perspektiv"
  9083. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9084. #, fuzzy
  9085. msgid "Left Orthogonal"
  9086. msgstr "Venstre knapp"
  9087. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9088. #, fuzzy
  9089. msgid "Left Perspective"
  9090. msgstr "Perspektiv"
  9091. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9092. #, fuzzy
  9093. msgid "Right Orthogonal"
  9094. msgstr "Høyre knapp"
  9095. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9096. #, fuzzy
  9097. msgid "Right Perspective"
  9098. msgstr "Perspektiv"
  9099. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9100. msgid "Front Orthogonal"
  9101. msgstr ""
  9102. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9103. #, fuzzy
  9104. msgid "Front Perspective"
  9105. msgstr "Perspektiv"
  9106. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9107. msgid "Rear Orthogonal"
  9108. msgstr ""
  9109. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9110. #, fuzzy
  9111. msgid "Rear Perspective"
  9112. msgstr "Perspektiv"
  9113. #. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Auto Orthogonal is enabled.
  9114. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9115. msgid " [auto]"
  9116. msgstr ""
  9117. #. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Portal Occlusion is enabled.
  9118. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9119. msgid " [portals active]"
  9120. msgstr ""
  9121. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9122. msgid "Transform Aborted."
  9123. msgstr ""
  9124. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9125. msgid "X-Axis Transform."
  9126. msgstr ""
  9127. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9128. msgid "Y-Axis Transform."
  9129. msgstr ""
  9130. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9131. msgid "Z-Axis Transform."
  9132. msgstr ""
  9133. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9134. msgid "View Plane Transform."
  9135. msgstr ""
  9136. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9137. #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
  9138. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
  9139. msgid "None"
  9140. msgstr ""
  9141. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp scene/2d/path_2d.cpp
  9142. msgid "Rotate"
  9143. msgstr "Roter"
  9144. #. TRANSLATORS: This refers to the movement that changes the position of an object.
  9145. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9146. msgid "Translate"
  9147. msgstr "Oversett"
  9148. #. TRANSLATORS: Refers to changing the scale of a node in the 3D editor.
  9149. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9150. #, fuzzy
  9151. msgid "Scaling:"
  9152. msgstr "Skalerer: "
  9153. #. TRANSLATORS: Refers to changing the position of a node in the 3D editor.
  9154. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9155. #, fuzzy
  9156. msgid "Translating:"
  9157. msgstr "Oversetter: "
  9158. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9159. msgid "Rotating %s degrees."
  9160. msgstr "Roterer %s grader."
  9161. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9162. msgid "Keying is disabled (no key inserted)."
  9163. msgstr ""
  9164. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9165. msgid "Animation Key Inserted."
  9166. msgstr ""
  9167. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9168. #, fuzzy
  9169. msgid "Pitch:"
  9170. msgstr "Bryter"
  9171. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9172. msgid "Yaw:"
  9173. msgstr ""
  9174. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9175. msgid "Objects Drawn:"
  9176. msgstr ""
  9177. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9178. #, fuzzy
  9179. msgid "Material Changes:"
  9180. msgstr "Forandre"
  9181. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9182. #, fuzzy
  9183. msgid "Shader Changes:"
  9184. msgstr "Forandre"
  9185. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9186. #, fuzzy
  9187. msgid "Surface Changes:"
  9188. msgstr "Overflateendringer"
  9189. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9190. #, fuzzy
  9191. msgid "Draw Calls:"
  9192. msgstr "Ring"
  9193. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9194. #, fuzzy
  9195. msgid "Vertices:"
  9196. msgstr "Egenskaper:"
  9197. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9198. msgid "FPS: %d (%s ms)"
  9199. msgstr ""
  9200. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9201. msgid "Top View."
  9202. msgstr ""
  9203. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9204. msgid "Bottom View."
  9205. msgstr ""
  9206. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9207. msgid "Left View."
  9208. msgstr ""
  9209. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9210. msgid "Right View."
  9211. msgstr "Høyrevisning."
  9212. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9213. msgid "Front View."
  9214. msgstr "Frontvisning."
  9215. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9216. msgid "Rear View."
  9217. msgstr "Bakvisning."
  9218. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9219. #, fuzzy
  9220. msgid "Align Transform with View"
  9221. msgstr "Høyrevisning"
  9222. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9223. #, fuzzy
  9224. msgid "Align Rotation with View"
  9225. msgstr "Høyrevisning"
  9226. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
  9227. msgid "No parent to instance a child at."
  9228. msgstr "Ingen foreldre å instansere et barn på."
  9229. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
  9230. msgid "This operation requires a single selected node."
  9231. msgstr "Denne operasjonen krever én valgt node."
  9232. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9233. msgid "Auto Orthogonal Enabled"
  9234. msgstr ""
  9235. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9236. #, fuzzy
  9237. msgid "Lock View Rotation"
  9238. msgstr "Vis Informasjon"
  9239. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9240. msgid "Display Normal"
  9241. msgstr ""
  9242. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9243. msgid "Display Wireframe"
  9244. msgstr ""
  9245. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9246. msgid "Display Overdraw"
  9247. msgstr ""
  9248. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9249. msgid "Display Unshaded"
  9250. msgstr ""
  9251. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9252. msgid "View Environment"
  9253. msgstr ""
  9254. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9255. msgid "View Gizmos"
  9256. msgstr ""
  9257. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9258. msgid "View Information"
  9259. msgstr "Vis Informasjon"
  9260. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9261. msgid "View FPS"
  9262. msgstr "Vis FPS"
  9263. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9264. msgid "Half Resolution"
  9265. msgstr "Halver Oppløsning"
  9266. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp scene/main/viewport.cpp
  9267. msgid "Audio Listener"
  9268. msgstr ""
  9269. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9270. #, fuzzy
  9271. msgid "Enable Doppler"
  9272. msgstr "Endre Anim Lengde"
  9273. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9274. #, fuzzy
  9275. msgid "Cinematic Preview"
  9276. msgstr "Lager Forhåndsvisning av Mesh"
  9277. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9278. msgid "(Not in GLES2)"
  9279. msgstr ""
  9280. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9281. #, fuzzy
  9282. msgid ""
  9283. "Debug draw modes are only available when using the GLES3 renderer, not GLES2."
  9284. msgstr "Ikke tilgjengelig ved bruk av GLES2-opptegner."
  9285. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9286. msgid "Freelook Left"
  9287. msgstr ""
  9288. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9289. msgid "Freelook Right"
  9290. msgstr ""
  9291. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9292. msgid "Freelook Forward"
  9293. msgstr ""
  9294. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9295. msgid "Freelook Backwards"
  9296. msgstr ""
  9297. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9298. msgid "Freelook Up"
  9299. msgstr ""
  9300. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9301. msgid "Freelook Down"
  9302. msgstr ""
  9303. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9304. msgid "Freelook Speed Modifier"
  9305. msgstr ""
  9306. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9307. msgid "Freelook Slow Modifier"
  9308. msgstr ""
  9309. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9310. #, fuzzy
  9311. msgid "Toggle Camera Preview"
  9312. msgstr "Veksle Favorittmarkering"
  9313. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9314. #, fuzzy
  9315. msgid "View Rotation Locked"
  9316. msgstr "Vis Informasjon"
  9317. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9318. msgid ""
  9319. "To zoom further, change the camera's clipping planes (View -> Settings...)"
  9320. msgstr ""
  9321. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9322. msgid ""
  9323. "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
  9324. "It cannot be used as a reliable indication of in-game performance."
  9325. msgstr ""
  9326. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9327. #, fuzzy
  9328. msgid "Convert Rooms"
  9329. msgstr "Konverter Til %s"
  9330. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9331. msgid "XForm Dialog"
  9332. msgstr ""
  9333. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9334. msgid ""
  9335. "Click to toggle between visibility states.\n"
  9336. "\n"
  9337. "Open eye: Gizmo is visible.\n"
  9338. "Closed eye: Gizmo is hidden.\n"
  9339. "Half-open eye: Gizmo is also visible through opaque surfaces (\"x-ray\")."
  9340. msgstr ""
  9341. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9342. #, fuzzy
  9343. msgid "Snap Nodes to Floor"
  9344. msgstr "Snap til rutenett"
  9345. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9346. msgid "Couldn't find a solid floor to snap the selection to."
  9347. msgstr ""
  9348. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9349. msgid "Use Local Space"
  9350. msgstr ""
  9351. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
  9352. msgid "Use Snap"
  9353. msgstr "Bruk Snap"
  9354. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9355. msgid "Converts rooms for portal culling."
  9356. msgstr ""
  9357. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9358. msgid "Bottom View"
  9359. msgstr "Bunnvisning"
  9360. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9361. msgid "Top View"
  9362. msgstr "Toppvisning"
  9363. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9364. msgid "Rear View"
  9365. msgstr "Bakvisning"
  9366. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9367. msgid "Front View"
  9368. msgstr "Frontvisning"
  9369. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9370. msgid "Left View"
  9371. msgstr "Venstrevisning"
  9372. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9373. msgid "Right View"
  9374. msgstr "Høyrevisning"
  9375. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9376. msgid "Orbit View Down"
  9377. msgstr ""
  9378. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9379. msgid "Orbit View Left"
  9380. msgstr ""
  9381. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9382. msgid "Orbit View Right"
  9383. msgstr ""
  9384. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9385. #, fuzzy
  9386. msgid "Orbit View Up"
  9387. msgstr "Frontvisning"
  9388. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9389. msgid "Orbit View 180"
  9390. msgstr ""
  9391. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9392. msgid "Switch Perspective/Orthogonal View"
  9393. msgstr "Bytt Perspektiv/Ortogonal Fremvisning"
  9394. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9395. msgid "Insert Animation Key"
  9396. msgstr ""
  9397. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9398. msgid "Focus Origin"
  9399. msgstr ""
  9400. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9401. msgid "Focus Selection"
  9402. msgstr ""
  9403. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9404. msgid "Toggle Freelook"
  9405. msgstr ""
  9406. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9407. msgid "Decrease Field of View"
  9408. msgstr ""
  9409. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9410. msgid "Increase Field of View"
  9411. msgstr ""
  9412. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9413. #, fuzzy
  9414. msgid "Reset Field of View to Default"
  9415. msgstr "Last Standard"
  9416. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9417. msgid "Snap Object to Floor"
  9418. msgstr "Snap Objekt til Gulv"
  9419. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9420. msgid "Transform Dialog..."
  9421. msgstr ""
  9422. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9423. msgid "1 Viewport"
  9424. msgstr ""
  9425. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9426. msgid "2 Viewports"
  9427. msgstr ""
  9428. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9429. msgid "2 Viewports (Alt)"
  9430. msgstr ""
  9431. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9432. msgid "3 Viewports"
  9433. msgstr ""
  9434. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9435. msgid "3 Viewports (Alt)"
  9436. msgstr ""
  9437. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9438. msgid "4 Viewports"
  9439. msgstr ""
  9440. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9441. msgid "Gizmos"
  9442. msgstr ""
  9443. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9444. msgid "View Origin"
  9445. msgstr ""
  9446. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9447. msgid "View Grid"
  9448. msgstr ""
  9449. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9450. msgid "View Portal Culling"
  9451. msgstr ""
  9452. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9453. #, fuzzy
  9454. msgid "View Occlusion Culling"
  9455. msgstr "Rediger Poly"
  9456. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9457. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  9458. msgid "Settings..."
  9459. msgstr "Innstillinger…"
  9460. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9461. msgid "Snap Settings"
  9462. msgstr ""
  9463. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9464. msgid "Translate Snap:"
  9465. msgstr ""
  9466. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9467. msgid "Rotate Snap (deg.):"
  9468. msgstr ""
  9469. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9470. msgid "Scale Snap (%):"
  9471. msgstr ""
  9472. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9473. msgid "Viewport Settings"
  9474. msgstr ""
  9475. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9476. msgid "Perspective FOV (deg.):"
  9477. msgstr "Perspektiv-synsv. (deg.):"
  9478. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9479. msgid "View Z-Near:"
  9480. msgstr ""
  9481. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9482. msgid "View Z-Far:"
  9483. msgstr ""
  9484. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9485. msgid "Transform Change"
  9486. msgstr ""
  9487. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9488. msgid "Translate:"
  9489. msgstr ""
  9490. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9491. msgid "Rotate (deg.):"
  9492. msgstr ""
  9493. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9494. msgid "Scale (ratio):"
  9495. msgstr ""
  9496. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9497. msgid "Transform Type"
  9498. msgstr ""
  9499. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9500. msgid "Pre"
  9501. msgstr "Pre"
  9502. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9503. msgid "Post"
  9504. msgstr "Send"
  9505. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9506. msgid "Manipulator Gizmo Size"
  9507. msgstr ""
  9508. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9509. msgid "Manipulator Gizmo Opacity"
  9510. msgstr ""
  9511. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9512. #, fuzzy
  9513. msgid "Show Viewport Rotation Gizmo"
  9514. msgstr "Vis Informasjon"
  9515. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9516. msgid "Unnamed Gizmo"
  9517. msgstr ""
  9518. #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
  9519. #, fuzzy
  9520. msgid "Create Mesh2D"
  9521. msgstr "Lag ny %s"
  9522. #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
  9523. #, fuzzy
  9524. msgid "Mesh2D Preview"
  9525. msgstr "Lager Forhåndsvisning av Mesh"
  9526. #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
  9527. #, fuzzy
  9528. msgid "Create Polygon2D"
  9529. msgstr "Lag Poly"
  9530. #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
  9531. msgid "Polygon2D Preview"
  9532. msgstr ""
  9533. #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
  9534. #, fuzzy
  9535. msgid "Create CollisionPolygon2D"
  9536. msgstr "Lag Poly"
  9537. #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
  9538. #, fuzzy
  9539. msgid "CollisionPolygon2D Preview"
  9540. msgstr "Lag Poly"
  9541. #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
  9542. #, fuzzy
  9543. msgid "Create LightOccluder2D"
  9544. msgstr "Lag mappe"
  9545. #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
  9546. #, fuzzy
  9547. msgid "LightOccluder2D Preview"
  9548. msgstr "Lag mappe"
  9549. #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
  9550. msgid "Sprite is empty!"
  9551. msgstr ""
  9552. #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
  9553. msgid "Can't convert a sprite using animation frames to mesh."
  9554. msgstr ""
  9555. #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
  9556. msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh."
  9557. msgstr ""
  9558. #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
  9559. #, fuzzy
  9560. msgid "Convert to MeshInstance2D"
  9561. msgstr "Konverter til store versaler"
  9562. #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
  9563. msgid "Invalid geometry, can't create polygon."
  9564. msgstr ""
  9565. #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
  9566. #, fuzzy
  9567. msgid "Convert to Polygon2D"
  9568. msgstr "Flytt Polygon"
  9569. #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
  9570. msgid "Invalid geometry, can't create collision polygon."
  9571. msgstr ""
  9572. #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
  9573. #, fuzzy
  9574. msgid "Create CollisionPolygon2D Sibling"
  9575. msgstr "Lag Poly"
  9576. #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
  9577. msgid "Invalid geometry, can't create light occluder."
  9578. msgstr ""
  9579. #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
  9580. msgid "Create LightOccluder2D Sibling"
  9581. msgstr ""
  9582. #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
  9583. msgid "Sprite"
  9584. msgstr ""
  9585. #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
  9586. #, fuzzy
  9587. msgid "Simplification:"
  9588. msgstr "Applikasjon"
  9589. #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
  9590. msgid "Shrink (Pixels):"
  9591. msgstr ""
  9592. #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
  9593. msgid "Grow (Pixels):"
  9594. msgstr ""
  9595. #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
  9596. #, fuzzy
  9597. msgid "Update Preview"
  9598. msgstr "Forhåndsvis"
  9599. #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
  9600. msgid "Settings:"
  9601. msgstr "Innstillinger:"
  9602. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  9603. #, fuzzy
  9604. msgid "No Frames Selected"
  9605. msgstr "Slett Valgte"
  9606. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  9607. msgid "Add %d Frame(s)"
  9608. msgstr ""
  9609. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  9610. msgid "Add Frame"
  9611. msgstr ""
  9612. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  9613. #, fuzzy
  9614. msgid "Unable to load images"
  9615. msgstr "Kunne ikke laste ressurs."
  9616. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  9617. msgid "ERROR: Couldn't load frame resource!"
  9618. msgstr ""
  9619. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  9620. msgid "Resource clipboard is empty or not a texture!"
  9621. msgstr ""
  9622. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  9623. msgid "Paste Frame"
  9624. msgstr ""
  9625. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  9626. msgid "Add Empty"
  9627. msgstr ""
  9628. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  9629. msgid "Change Animation FPS"
  9630. msgstr ""
  9631. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  9632. msgid "(empty)"
  9633. msgstr "(tom)"
  9634. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  9635. #, fuzzy
  9636. msgid "Move Frame"
  9637. msgstr "Flytt Modus"
  9638. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  9639. #, fuzzy
  9640. msgid "Animations:"
  9641. msgstr "Animasjoner"
  9642. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  9643. #, fuzzy
  9644. msgid "New Animation"
  9645. msgstr "Animasjon"
  9646. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  9647. #, fuzzy
  9648. msgid "Filter animations"
  9649. msgstr "Lim inn Noder"
  9650. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  9651. #, fuzzy
  9652. msgid "Speed:"
  9653. msgstr "Hastighet (FPS):"
  9654. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  9655. #: modules/gltf/gltf_animation.cpp modules/minimp3/audio_stream_mp3.cpp
  9656. #: modules/minimp3/resource_importer_mp3.cpp
  9657. #: modules/stb_vorbis/audio_stream_ogg_vorbis.cpp
  9658. #: modules/stb_vorbis/resource_importer_ogg_vorbis.cpp scene/2d/path_2d.cpp
  9659. #: scene/3d/path.cpp scene/resources/animation.cpp scene/resources/material.cpp
  9660. msgid "Loop"
  9661. msgstr "Repeter"
  9662. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  9663. #, fuzzy
  9664. msgid "Animation Frames:"
  9665. msgstr "Animasjonsnavn:"
  9666. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  9667. #, fuzzy
  9668. msgid "Add a Texture from File"
  9669. msgstr "Legg til node(r) fra tre"
  9670. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  9671. msgid "Add Frames from a Sprite Sheet"
  9672. msgstr ""
  9673. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  9674. msgid "Insert Empty (Before)"
  9675. msgstr ""
  9676. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  9677. msgid "Insert Empty (After)"
  9678. msgstr ""
  9679. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  9680. #, fuzzy
  9681. msgid "Move (Before)"
  9682. msgstr "Kopier Noder"
  9683. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  9684. msgid "Move (After)"
  9685. msgstr ""
  9686. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  9687. #, fuzzy
  9688. msgid "Select Frames"
  9689. msgstr "Velg Modus"
  9690. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  9691. msgid "Horizontal:"
  9692. msgstr ""
  9693. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  9694. msgid "Vertical:"
  9695. msgstr ""
  9696. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  9697. #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
  9698. #, fuzzy
  9699. msgid "Separation:"
  9700. msgstr "Nummereringer:"
  9701. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  9702. #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
  9703. msgid "Offset:"
  9704. msgstr "Avstand:"
  9705. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  9706. #, fuzzy
  9707. msgid "Select/Clear All Frames"
  9708. msgstr "Velg Alle"
  9709. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  9710. msgid "Create Frames from Sprite Sheet"
  9711. msgstr ""
  9712. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  9713. msgid "SpriteFrames"
  9714. msgstr ""
  9715. #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
  9716. msgid "Set Region Rect"
  9717. msgstr ""
  9718. #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
  9719. #, fuzzy
  9720. msgid "Set Margin"
  9721. msgstr "Sett Handle"
  9722. #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
  9723. msgid "Snap Mode:"
  9724. msgstr ""
  9725. #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
  9726. msgid "Pixel Snap"
  9727. msgstr ""
  9728. #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
  9729. msgid "Grid Snap"
  9730. msgstr ""
  9731. #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
  9732. msgid "Auto Slice"
  9733. msgstr ""
  9734. #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
  9735. msgid "Step:"
  9736. msgstr ""
  9737. #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
  9738. msgid "TextureRegion"
  9739. msgstr ""
  9740. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9741. msgid "Styleboxes"
  9742. msgstr ""
  9743. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9744. msgid "{num} color(s)"
  9745. msgstr ""
  9746. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9747. #, fuzzy
  9748. msgid "No colors found."
  9749. msgstr "Ressurs"
  9750. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9751. #, fuzzy
  9752. msgid "{num} constant(s)"
  9753. msgstr "Konstanter"
  9754. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9755. #, fuzzy
  9756. msgid "No constants found."
  9757. msgstr "Konstant"
  9758. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9759. msgid "{num} font(s)"
  9760. msgstr ""
  9761. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9762. #, fuzzy
  9763. msgid "No fonts found."
  9764. msgstr "Ikke funnet!"
  9765. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9766. msgid "{num} icon(s)"
  9767. msgstr ""
  9768. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9769. #, fuzzy
  9770. msgid "No icons found."
  9771. msgstr "Ikke funnet!"
  9772. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9773. msgid "{num} stylebox(es)"
  9774. msgstr ""
  9775. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9776. #, fuzzy
  9777. msgid "No styleboxes found."
  9778. msgstr "Ressurs"
  9779. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9780. msgid "{num} currently selected"
  9781. msgstr ""
  9782. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9783. msgid "Nothing was selected for the import."
  9784. msgstr ""
  9785. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9786. #, fuzzy
  9787. msgid "Importing Theme Items"
  9788. msgstr "Importer Tema"
  9789. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9790. msgid "Importing items {n}/{n}"
  9791. msgstr ""
  9792. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9793. msgid "Updating the editor"
  9794. msgstr "Oppdaterer redigeringsverktøyet"
  9795. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9796. #, fuzzy
  9797. msgid "Finalizing"
  9798. msgstr "Analyserer"
  9799. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9800. msgid "Filter:"
  9801. msgstr "Filter:"
  9802. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9803. msgid "With Data"
  9804. msgstr ""
  9805. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9806. msgid "Select by data type:"
  9807. msgstr ""
  9808. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9809. #, fuzzy
  9810. msgid "Select all visible color items."
  9811. msgstr "Velg en Mappe å Skanne"
  9812. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9813. msgid "Select all visible color items and their data."
  9814. msgstr ""
  9815. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9816. msgid "Deselect all visible color items."
  9817. msgstr ""
  9818. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9819. msgid "Select all visible constant items."
  9820. msgstr ""
  9821. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9822. msgid "Select all visible constant items and their data."
  9823. msgstr ""
  9824. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9825. msgid "Deselect all visible constant items."
  9826. msgstr ""
  9827. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9828. msgid "Select all visible font items."
  9829. msgstr ""
  9830. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9831. msgid "Select all visible font items and their data."
  9832. msgstr ""
  9833. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9834. msgid "Deselect all visible font items."
  9835. msgstr ""
  9836. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9837. msgid "Select all visible icon items."
  9838. msgstr ""
  9839. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9840. msgid "Select all visible icon items and their data."
  9841. msgstr ""
  9842. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9843. msgid "Deselect all visible icon items."
  9844. msgstr ""
  9845. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9846. msgid "Select all visible stylebox items."
  9847. msgstr ""
  9848. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9849. msgid "Select all visible stylebox items and their data."
  9850. msgstr ""
  9851. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9852. msgid "Deselect all visible stylebox items."
  9853. msgstr ""
  9854. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9855. msgid ""
  9856. "Caution: Adding icon data may considerably increase the size of your Theme "
  9857. "resource."
  9858. msgstr ""
  9859. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9860. #, fuzzy
  9861. msgid "Collapse types."
  9862. msgstr "Kollaps alle"
  9863. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9864. #, fuzzy
  9865. msgid "Expand types."
  9866. msgstr "Utvid alle"
  9867. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9868. #, fuzzy
  9869. msgid "Select all Theme items."
  9870. msgstr "Velg malfil"
  9871. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9872. #, fuzzy
  9873. msgid "Select With Data"
  9874. msgstr "Velg Punkter"
  9875. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9876. msgid "Select all Theme items with item data."
  9877. msgstr ""
  9878. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9879. msgid "Deselect All"
  9880. msgstr "Velg ingen"
  9881. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9882. msgid "Deselect all Theme items."
  9883. msgstr ""
  9884. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9885. #, fuzzy
  9886. msgid "Import Selected"
  9887. msgstr "Importer Scene"
  9888. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9889. msgid ""
  9890. "Import Items tab has some items selected. Selection will be lost upon "
  9891. "closing this window.\n"
  9892. "Close anyway?"
  9893. msgstr ""
  9894. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9895. #, fuzzy
  9896. msgid "Remove Type"
  9897. msgstr "Fjern Mal"
  9898. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9899. msgid ""
  9900. "Select a theme type from the list to edit its items.\n"
  9901. "You can add a custom type or import a type with its items from another theme."
  9902. msgstr ""
  9903. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9904. #, fuzzy
  9905. msgid "Remove All Color Items"
  9906. msgstr "Fjern Funksjon"
  9907. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9908. #, fuzzy
  9909. msgid "Rename Item"
  9910. msgstr "Fjern Gjenstand"
  9911. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9912. #, fuzzy
  9913. msgid "Remove All Constant Items"
  9914. msgstr "Fjern Funksjon"
  9915. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9916. #, fuzzy
  9917. msgid "Remove All Font Items"
  9918. msgstr "Fjern Gjenstand"
  9919. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9920. #, fuzzy
  9921. msgid "Remove All Icon Items"
  9922. msgstr "Fjern Gjenstand"
  9923. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9924. #, fuzzy
  9925. msgid "Remove All StyleBox Items"
  9926. msgstr "Fjern Funksjon"
  9927. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9928. msgid ""
  9929. "This theme type is empty.\n"
  9930. "Add more items to it manually or by importing from another theme."
  9931. msgstr ""
  9932. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9933. #, fuzzy
  9934. msgid "Add Theme Type"
  9935. msgstr "Legg til Element"
  9936. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9937. #, fuzzy
  9938. msgid "Remove Theme Type"
  9939. msgstr "Fjern Gjenstand"
  9940. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9941. #, fuzzy
  9942. msgid "Add Color Item"
  9943. msgstr "Legg til Element"
  9944. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9945. #, fuzzy
  9946. msgid "Add Constant Item"
  9947. msgstr "Konstant"
  9948. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9949. #, fuzzy
  9950. msgid "Add Font Item"
  9951. msgstr "Legg til Element"
  9952. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9953. #, fuzzy
  9954. msgid "Add Icon Item"
  9955. msgstr "Legg til Element"
  9956. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9957. #, fuzzy
  9958. msgid "Add Stylebox Item"
  9959. msgstr "Legg til Element"
  9960. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9961. #, fuzzy
  9962. msgid "Rename Color Item"
  9963. msgstr "Fjern Gjenstand"
  9964. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9965. msgid "Rename Constant Item"
  9966. msgstr ""
  9967. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9968. #, fuzzy
  9969. msgid "Rename Font Item"
  9970. msgstr "Fjern Gjenstand"
  9971. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9972. #, fuzzy
  9973. msgid "Rename Icon Item"
  9974. msgstr "Fjern Gjenstand"
  9975. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9976. #, fuzzy
  9977. msgid "Rename Stylebox Item"
  9978. msgstr "Fjern Valgte Element"
  9979. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9980. #, fuzzy
  9981. msgid "Invalid file, not a Theme resource."
  9982. msgstr "Ugyldig fil, ikke et audio bus oppsett."
  9983. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9984. msgid "Invalid file, same as the edited Theme resource."
  9985. msgstr ""
  9986. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9987. #, fuzzy
  9988. msgid "Manage Theme Items"
  9989. msgstr "Håndter Eksportmaler"
  9990. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9991. #, fuzzy
  9992. msgid "Edit Items"
  9993. msgstr "Rediger Variabel:"
  9994. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9995. msgid "Types:"
  9996. msgstr "Typer:"
  9997. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9998. #, fuzzy
  9999. msgid "Add Type:"
  10000. msgstr "Type:"
  10001. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  10002. #, fuzzy
  10003. msgid "Add Item:"
  10004. msgstr "Legg til Element"
  10005. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  10006. #, fuzzy
  10007. msgid "Add StyleBox Item"
  10008. msgstr "Legg til Element"
  10009. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  10010. #, fuzzy
  10011. msgid "Remove Items:"
  10012. msgstr "Fjern Gjenstand"
  10013. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  10014. msgid "Remove Class Items"
  10015. msgstr ""
  10016. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  10017. #, fuzzy
  10018. msgid "Remove Custom Items"
  10019. msgstr "Fjern Gjenstand"
  10020. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  10021. msgid "Remove All Items"
  10022. msgstr ""
  10023. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  10024. #, fuzzy
  10025. msgid "Add Theme Item"
  10026. msgstr "GUI Tema Elementer"
  10027. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  10028. #, fuzzy
  10029. msgid "Old Name:"
  10030. msgstr "Nodenavn:"
  10031. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  10032. msgid "Import Items"
  10033. msgstr "Importer gjenstander"
  10034. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  10035. #, fuzzy
  10036. msgid "Default Theme"
  10037. msgstr "Standard"
  10038. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  10039. #, fuzzy
  10040. msgid "Editor Theme"
  10041. msgstr "Medlemmer"
  10042. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  10043. #, fuzzy
  10044. msgid "Select Another Theme Resource:"
  10045. msgstr "Fjern Ressurs"
  10046. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  10047. #, fuzzy
  10048. msgid "Theme Resource"
  10049. msgstr "Gi nytt navn til Ressurs"
  10050. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  10051. #, fuzzy
  10052. msgid "Another Theme"
  10053. msgstr "Importer Tema"
  10054. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  10055. #, fuzzy
  10056. msgid "Add Type"
  10057. msgstr "Finn Node Type"
  10058. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  10059. msgid "Filter the list of types or create a new custom type:"
  10060. msgstr ""
  10061. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  10062. #, fuzzy
  10063. msgid "Available Node-based types:"
  10064. msgstr "Tilgjengelige Noder:"
  10065. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  10066. #, fuzzy
  10067. msgid "Type name is empty!"
  10068. msgstr "Filnavnet er tomt."
  10069. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  10070. #, fuzzy
  10071. msgid "Are you sure you want to create an empty type?"
  10072. msgstr "Er du sikker på at du vil åpne mer enn ett prosjekt?"
  10073. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  10074. #, fuzzy
  10075. msgid "Confirm Item Rename"
  10076. msgstr "Anim-Spor Endre Navn"
  10077. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  10078. #, fuzzy
  10079. msgid "Cancel Item Rename"
  10080. msgstr "Endre Navn på Parti"
  10081. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  10082. #, fuzzy
  10083. msgid "Override Item"
  10084. msgstr "Overskriv"
  10085. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  10086. msgid "Unpin this StyleBox as a main style."
  10087. msgstr ""
  10088. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  10089. msgid ""
  10090. "Pin this StyleBox as a main style. Editing its properties will update the "
  10091. "same properties in all other StyleBoxes of this type."
  10092. msgstr ""
  10093. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  10094. #, fuzzy
  10095. msgid "Add Item Type"
  10096. msgstr "Legg til Element"
  10097. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  10098. #, fuzzy
  10099. msgid "Set Variation Base Type"
  10100. msgstr "Rediger Variabel:"
  10101. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  10102. #, fuzzy
  10103. msgid "Set Base Type"
  10104. msgstr "Endre %s type"
  10105. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  10106. #, fuzzy
  10107. msgid "Show Default"
  10108. msgstr "Last Standard"
  10109. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  10110. msgid "Show default type items alongside items that have been overridden."
  10111. msgstr ""
  10112. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  10113. #, fuzzy
  10114. msgid "Override All"
  10115. msgstr "Overskriv"
  10116. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  10117. msgid "Override all default type items."
  10118. msgstr ""
  10119. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  10120. msgid "Select the variation base type from a list of available types."
  10121. msgstr ""
  10122. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  10123. msgid ""
  10124. "A type associated with a built-in class cannot be marked as a variation of "
  10125. "another type."
  10126. msgstr ""
  10127. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  10128. #, fuzzy
  10129. msgid "Theme:"
  10130. msgstr "Tema"
  10131. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  10132. #, fuzzy
  10133. msgid "Manage Items..."
  10134. msgstr "Håndter Eksportmaler"
  10135. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  10136. msgid "Add, remove, organize and import Theme items."
  10137. msgstr ""
  10138. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  10139. #, fuzzy
  10140. msgid "Add Preview"
  10141. msgstr "Forhåndsvis"
  10142. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  10143. #, fuzzy
  10144. msgid "Default Preview"
  10145. msgstr "Forhåndsvis"
  10146. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  10147. #, fuzzy
  10148. msgid "Select UI Scene:"
  10149. msgstr "Tilbakestille Scene"
  10150. #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
  10151. msgid ""
  10152. "Toggle the control picker, allowing to visually select control types for "
  10153. "edit."
  10154. msgstr ""
  10155. #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
  10156. #, fuzzy
  10157. msgid "Toggle Button"
  10158. msgstr "Museknapp"
  10159. #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
  10160. #, fuzzy
  10161. msgid "Disabled Button"
  10162. msgstr "Deaktivert"
  10163. #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
  10164. msgid "Item"
  10165. msgstr "Oppføring"
  10166. #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
  10167. #, fuzzy
  10168. msgid "Disabled Item"
  10169. msgstr "Deaktivert"
  10170. #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
  10171. msgid "Check Item"
  10172. msgstr ""
  10173. #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
  10174. msgid "Checked Item"
  10175. msgstr ""
  10176. #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
  10177. #, fuzzy
  10178. msgid "Radio Item"
  10179. msgstr "Legg til Element"
  10180. #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
  10181. msgid "Checked Radio Item"
  10182. msgstr ""
  10183. #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
  10184. msgid "Named Separator"
  10185. msgstr ""
  10186. #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
  10187. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  10188. msgid "Submenu"
  10189. msgstr "Undermeny"
  10190. #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
  10191. #, fuzzy
  10192. msgid "Subitem 1"
  10193. msgstr "Element %d"
  10194. #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
  10195. #, fuzzy
  10196. msgid "Subitem 2"
  10197. msgstr "Element %d"
  10198. #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
  10199. msgid "Has"
  10200. msgstr ""
  10201. #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
  10202. msgid "Many"
  10203. msgstr ""
  10204. #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
  10205. #, fuzzy
  10206. msgid "Disabled LineEdit"
  10207. msgstr "Deaktivert"
  10208. #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
  10209. msgid "Tab 1"
  10210. msgstr "Fane 1"
  10211. #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
  10212. msgid "Tab 2"
  10213. msgstr "Fane 2"
  10214. #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
  10215. msgid "Tab 3"
  10216. msgstr "Fane 3"
  10217. #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
  10218. #, fuzzy
  10219. msgid "Editable Item"
  10220. msgstr "Rediger Variabel:"
  10221. #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
  10222. msgid "Subtree"
  10223. msgstr "Undertre"
  10224. #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
  10225. #, fuzzy
  10226. msgid "Has,Many,Options"
  10227. msgstr "Innstillinger"
  10228. #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
  10229. msgid "Invalid path, the PackedScene resource was probably moved or removed."
  10230. msgstr ""
  10231. #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
  10232. msgid "Invalid PackedScene resource, must have a Control node at its root."
  10233. msgstr ""
  10234. #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
  10235. #, fuzzy
  10236. msgid "Invalid file, not a PackedScene resource."
  10237. msgstr "Ugyldig fil, ikke et audio bus oppsett."
  10238. #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
  10239. msgid "Reload the scene to reflect its most actual state."
  10240. msgstr ""
  10241. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  10242. msgid "Erase Selection"
  10243. msgstr "Fjern Seleksjon"
  10244. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  10245. #, fuzzy
  10246. msgid "Fix Invalid Tiles"
  10247. msgstr "Ugyldig navn."
  10248. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  10249. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  10250. msgid "Cut Selection"
  10251. msgstr "Klipp ut Seleksjon"
  10252. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  10253. msgid "Paint TileMap"
  10254. msgstr ""
  10255. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  10256. msgid "Line Draw"
  10257. msgstr ""
  10258. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  10259. msgid "Rectangle Paint"
  10260. msgstr ""
  10261. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  10262. msgid "Bucket Fill"
  10263. msgstr "Bøttefylling"
  10264. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  10265. msgid "Erase TileMap"
  10266. msgstr ""
  10267. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  10268. msgid "Find Tile"
  10269. msgstr "Finn Flis"
  10270. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  10271. msgid "Transpose"
  10272. msgstr "Transposer"
  10273. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  10274. msgid "Disable Autotile"
  10275. msgstr ""
  10276. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  10277. #, fuzzy
  10278. msgid "Enable Priority"
  10279. msgstr "Rediger Filtre"
  10280. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  10281. #, fuzzy
  10282. msgid "Filter tiles"
  10283. msgstr "Filtrer Filer..."
  10284. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  10285. msgid "Give a TileSet resource to this TileMap to use its tiles."
  10286. msgstr ""
  10287. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  10288. msgid "Paint Tile"
  10289. msgstr ""
  10290. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  10291. msgid ""
  10292. "Shift+LMB: Line Draw\n"
  10293. "Shift+Command+LMB: Rectangle Paint"
  10294. msgstr ""
  10295. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  10296. msgid ""
  10297. "Shift+LMB: Line Draw\n"
  10298. "Shift+Ctrl+LMB: Rectangle Paint"
  10299. msgstr ""
  10300. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  10301. msgid "Pick Tile"
  10302. msgstr ""
  10303. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  10304. msgid "Rotate Left"
  10305. msgstr "Roter til venstre"
  10306. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  10307. msgid "Rotate Right"
  10308. msgstr "Roter til høyre"
  10309. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  10310. msgid "Flip Horizontally"
  10311. msgstr "Vend horisontalt"
  10312. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  10313. msgid "Flip Vertically"
  10314. msgstr "Vend loddrett"
  10315. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  10316. msgid "Clear Transform"
  10317. msgstr "Nullstill Transformasjon"
  10318. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  10319. msgid "Tile Map"
  10320. msgstr ""
  10321. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  10322. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  10323. msgid "Palette Min Width"
  10324. msgstr ""
  10325. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  10326. #, fuzzy
  10327. msgid "Palette Item H Separation"
  10328. msgstr "Slett valgte"
  10329. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  10330. #, fuzzy
  10331. msgid "Show Tile Names"
  10332. msgstr "Vis Ben"
  10333. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  10334. #, fuzzy
  10335. msgid "Show Tile Ids"
  10336. msgstr "Vis linjaler"
  10337. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  10338. #, fuzzy
  10339. msgid "Sort Tiles By Name"
  10340. msgstr "Søk i klasser"
  10341. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  10342. #, fuzzy
  10343. msgid "Bucket Fill Preview"
  10344. msgstr "Bøttefylling"
  10345. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  10346. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  10347. #, fuzzy
  10348. msgid "Editor Side"
  10349. msgstr "Redaktør"
  10350. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  10351. #, fuzzy
  10352. msgid "Display Grid"
  10353. msgstr "Vis alle"
  10354. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  10355. #, fuzzy
  10356. msgid "Axis Color"
  10357. msgstr "Velg farge"
  10358. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10359. #, fuzzy
  10360. msgid "Add Texture(s) to TileSet."
  10361. msgstr "Legg til node(r) fra tre"
  10362. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10363. #, fuzzy
  10364. msgid "Remove selected Texture from TileSet."
  10365. msgstr "Fjern Kurvepunkt"
  10366. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10367. msgid "Create from Scene"
  10368. msgstr ""
  10369. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10370. msgid "Merge from Scene"
  10371. msgstr ""
  10372. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10373. msgid "New Single Tile"
  10374. msgstr ""
  10375. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10376. #, fuzzy
  10377. msgid "New Autotile"
  10378. msgstr "Vis Filer"
  10379. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10380. #, fuzzy
  10381. msgid "New Atlas"
  10382. msgstr "Ny %s"
  10383. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10384. msgid "Next Coordinate"
  10385. msgstr "Neste Koordinat"
  10386. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10387. msgid "Select the next shape, subtile, or Tile."
  10388. msgstr ""
  10389. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10390. msgid "Previous Coordinate"
  10391. msgstr "Forrige Koordinat"
  10392. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10393. msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
  10394. msgstr ""
  10395. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp
  10396. #: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp
  10397. msgid "Region"
  10398. msgstr "Region"
  10399. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
  10400. #: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/collision_object_2d.cpp
  10401. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
  10402. #: scene/3d/collision_object.cpp scene/3d/physics_body.cpp
  10403. #: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/main/scene_tree.cpp
  10404. #: scene/resources/shape_2d.cpp
  10405. #, fuzzy
  10406. msgid "Collision"
  10407. msgstr "Animasjonsnode"
  10408. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10409. #, fuzzy
  10410. msgid "Occlusion"
  10411. msgstr "Rediger Poly"
  10412. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
  10413. #, fuzzy
  10414. msgid "Bitmask"
  10415. msgstr "Roter Modus"
  10416. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/area_2d.cpp
  10417. #: scene/3d/area.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
  10418. #: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp
  10419. msgid "Priority"
  10420. msgstr "Prioritet"
  10421. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/node_2d.cpp
  10422. #, fuzzy
  10423. msgid "Z Index"
  10424. msgstr "Panorerings-Modus"
  10425. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10426. msgid "Region Mode"
  10427. msgstr "Region Modus"
  10428. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10429. msgid "Collision Mode"
  10430. msgstr "Kollisjon Modus"
  10431. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10432. msgid "Occlusion Mode"
  10433. msgstr "Okklusjon Modus"
  10434. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10435. msgid "Navigation Mode"
  10436. msgstr "Navigasjon Modus"
  10437. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10438. msgid "Bitmask Mode"
  10439. msgstr "Bitmaske Modus"
  10440. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10441. msgid "Priority Mode"
  10442. msgstr "Prioritet Modus"
  10443. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/gui/item_list.cpp
  10444. msgid "Icon Mode"
  10445. msgstr "Ikon Modus"
  10446. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10447. msgid "Z Index Mode"
  10448. msgstr "Z Indeks Modus"
  10449. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10450. msgid "Copy bitmask."
  10451. msgstr ""
  10452. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10453. #, fuzzy
  10454. msgid "Paste bitmask."
  10455. msgstr "Lim inn Animasjon"
  10456. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10457. #, fuzzy
  10458. msgid "Erase bitmask."
  10459. msgstr "Høyreklikk: Slett Punkt."
  10460. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10461. #, fuzzy
  10462. msgid "Create a new rectangle."
  10463. msgstr "Lag ny %s"
  10464. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10465. #, fuzzy
  10466. msgid "New Rectangle"
  10467. msgstr "Ny Scene"
  10468. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10469. #, fuzzy
  10470. msgid "Create a new polygon."
  10471. msgstr "Lag en ny polygon fra bunnen."
  10472. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10473. #, fuzzy
  10474. msgid "New Polygon"
  10475. msgstr "Flytt Polygon"
  10476. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10477. #, fuzzy
  10478. msgid "Delete Selected Shape"
  10479. msgstr "Slett Valgte"
  10480. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10481. msgid "Keep polygon inside region Rect."
  10482. msgstr ""
  10483. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10484. msgid "Enable snap and show grid (configurable via the Inspector)."
  10485. msgstr ""
  10486. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10487. msgid "Display Tile Names (Hold Alt Key)"
  10488. msgstr ""
  10489. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10490. msgid ""
  10491. "Add or select a texture on the left panel to edit the tiles bound to it."
  10492. msgstr ""
  10493. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10494. #, fuzzy
  10495. msgid "Remove selected texture? This will remove all tiles which use it."
  10496. msgstr "Fjern Kurvepunkt"
  10497. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10498. msgid "You haven't selected a texture to remove."
  10499. msgstr ""
  10500. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10501. msgid "Create from scene? This will overwrite all current tiles."
  10502. msgstr ""
  10503. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10504. msgid "Merge from scene?"
  10505. msgstr ""
  10506. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10507. #, fuzzy
  10508. msgid "Remove Texture"
  10509. msgstr "Fjern Mal"
  10510. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10511. msgid "%s file(s) were not added because was already on the list."
  10512. msgstr ""
  10513. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10514. msgid ""
  10515. "Drag handles to edit Rect.\n"
  10516. "Click on another Tile to edit it."
  10517. msgstr ""
  10518. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10519. msgid "Delete selected Rect."
  10520. msgstr "Slett valgte Rect."
  10521. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10522. msgid ""
  10523. "Select current edited sub-tile.\n"
  10524. "Click on another Tile to edit it."
  10525. msgstr ""
  10526. "Velg gjeldende redigerte underflis.\n"
  10527. "Klikk på en annen flis for å redigere den."
  10528. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10529. #, fuzzy
  10530. msgid "Delete polygon."
  10531. msgstr "Slett punkter"
  10532. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10533. msgid ""
  10534. "LMB: Set bit on.\n"
  10535. "RMB: Set bit off.\n"
  10536. "Shift+LMB: Set wildcard bit.\n"
  10537. "Click on another Tile to edit it."
  10538. msgstr ""
  10539. "Venstreklikk: Sett bit på.\n"
  10540. "Høyreklikk: Sett bit av.\n"
  10541. "Skift+venstreklikk: Sett jokertegn-bit.\n"
  10542. "Klikk på en annen flis for å redigere den."
  10543. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10544. msgid ""
  10545. "Select sub-tile to use as icon, this will be also used on invalid autotile "
  10546. "bindings.\n"
  10547. "Click on another Tile to edit it."
  10548. msgstr ""
  10549. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10550. msgid ""
  10551. "Select sub-tile to change its priority.\n"
  10552. "Click on another Tile to edit it."
  10553. msgstr ""
  10554. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10555. msgid ""
  10556. "Select sub-tile to change its z index.\n"
  10557. "Click on another Tile to edit it."
  10558. msgstr ""
  10559. "Velg underflis for å endre z-indeksen.\n"
  10560. "Klikk på en annen flis for å redigere den."
  10561. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10562. msgid "Set Tile Region"
  10563. msgstr ""
  10564. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10565. #, fuzzy
  10566. msgid "Create Tile"
  10567. msgstr "Lag mappe"
  10568. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10569. msgid "Set Tile Icon"
  10570. msgstr ""
  10571. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10572. #, fuzzy
  10573. msgid "Edit Tile Bitmask"
  10574. msgstr "Rediger Filtre"
  10575. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10576. #, fuzzy
  10577. msgid "Edit Collision Polygon"
  10578. msgstr "Rediger eksisterende polygon:"
  10579. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10580. #, fuzzy
  10581. msgid "Edit Occlusion Polygon"
  10582. msgstr "Rediger Poly"
  10583. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10584. #, fuzzy
  10585. msgid "Edit Navigation Polygon"
  10586. msgstr "Rediger eksisterende polygon:"
  10587. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10588. #, fuzzy
  10589. msgid "Paste Tile Bitmask"
  10590. msgstr "Lim inn Animasjon"
  10591. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10592. msgid "Clear Tile Bitmask"
  10593. msgstr ""
  10594. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10595. #, fuzzy
  10596. msgid "Make Polygon Concave"
  10597. msgstr "Flytt Polygon"
  10598. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10599. #, fuzzy
  10600. msgid "Make Polygon Convex"
  10601. msgstr "Flytt Polygon"
  10602. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10603. #, fuzzy
  10604. msgid "Remove Tile"
  10605. msgstr "Fjern Mal"
  10606. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10607. #, fuzzy
  10608. msgid "Remove Collision Polygon"
  10609. msgstr "Fjern Poly Og Punkt"
  10610. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10611. #, fuzzy
  10612. msgid "Remove Occlusion Polygon"
  10613. msgstr "Fjern Funksjon"
  10614. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10615. #, fuzzy
  10616. msgid "Remove Navigation Polygon"
  10617. msgstr "Fjern Animasjon"
  10618. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10619. #, fuzzy
  10620. msgid "Edit Tile Priority"
  10621. msgstr "Rediger Filtre"
  10622. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10623. msgid "Edit Tile Z Index"
  10624. msgstr ""
  10625. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10626. #, fuzzy
  10627. msgid "Make Convex"
  10628. msgstr "Flytt Polygon"
  10629. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10630. #, fuzzy
  10631. msgid "Make Concave"
  10632. msgstr "Flytt Polygon"
  10633. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10634. #, fuzzy
  10635. msgid "Create Collision Polygon"
  10636. msgstr "Lag Poly"
  10637. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10638. #, fuzzy
  10639. msgid "Create Occlusion Polygon"
  10640. msgstr "Lag Poly"
  10641. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10642. #, fuzzy
  10643. msgid "This property can't be changed."
  10644. msgstr "Denne operasjonen kan ikke gjøres uten en scene."
  10645. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10646. #, fuzzy
  10647. msgid "Snap Options"
  10648. msgstr "Snapping innstillinger"
  10649. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
  10650. #: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
  10651. #: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
  10652. #: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
  10653. #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
  10654. #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
  10655. #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/gui/graph_node.cpp
  10656. #: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
  10657. #: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
  10658. #: scene/resources/style_box.cpp
  10659. #, fuzzy
  10660. msgid "Offset"
  10661. msgstr "Avstand:"
  10662. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/rename_dialog.cpp
  10663. #: scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
  10664. #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
  10665. #: servers/physics_server.cpp
  10666. msgid "Step"
  10667. msgstr "Steg"
  10668. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10669. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  10670. #, fuzzy
  10671. msgid "Separation"
  10672. msgstr "Nummereringer:"
  10673. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10674. #, fuzzy
  10675. msgid "Selected Tile"
  10676. msgstr "Velg"
  10677. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
  10678. #: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp scene/2d/mesh_instance_2d.cpp
  10679. #: scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
  10680. #: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
  10681. #: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
  10682. #: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
  10683. #: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
  10684. #, fuzzy
  10685. msgid "Texture"
  10686. msgstr "Tekst"
  10687. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10688. #, fuzzy
  10689. msgid "Tex Offset"
  10690. msgstr "Rutenett Offset:"
  10691. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
  10692. #: scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
  10693. #: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
  10694. #, fuzzy
  10695. msgid "Material"
  10696. msgstr "Forandre"
  10697. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/canvas_item.cpp
  10698. #: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/style_box.cpp
  10699. msgid "Modulate"
  10700. msgstr ""
  10701. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10702. #, fuzzy
  10703. msgid "Tile Mode"
  10704. msgstr "Veksle Modus"
  10705. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10706. #, fuzzy
  10707. msgid "Autotile Bitmask Mode"
  10708. msgstr "Bitmaske Modus"
  10709. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10710. #, fuzzy
  10711. msgid "Subtile Size"
  10712. msgstr "Miniatyrbilde..."
  10713. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10714. #, fuzzy
  10715. msgid "Subtile Spacing"
  10716. msgstr "Animasjonsløkke"
  10717. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10718. #, fuzzy
  10719. msgid "Occluder Offset"
  10720. msgstr "Okklusjon Modus"
  10721. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10722. #, fuzzy
  10723. msgid "Navigation Offset"
  10724. msgstr "Navigasjon Modus"
  10725. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10726. #, fuzzy
  10727. msgid "Shape Offset"
  10728. msgstr "Avstand:"
  10729. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10730. #, fuzzy
  10731. msgid "Shape Transform"
  10732. msgstr "Transformer"
  10733. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10734. #, fuzzy
  10735. msgid "Selected Collision"
  10736. msgstr "Animasjonsnode"
  10737. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10738. #, fuzzy
  10739. msgid "Selected Collision One Way"
  10740. msgstr "Kun Valgte"
  10741. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10742. #, fuzzy
  10743. msgid "Selected Collision One Way Margin"
  10744. msgstr "Kollisjon Modus"
  10745. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10746. #, fuzzy
  10747. msgid "Selected Navigation"
  10748. msgstr "Synlig navigasjon"
  10749. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10750. #, fuzzy
  10751. msgid "Selected Occlusion"
  10752. msgstr "Velg"
  10753. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10754. #, fuzzy
  10755. msgid "Tileset Script"
  10756. msgstr "Lim inn Noder"
  10757. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10758. #, fuzzy
  10759. msgid "TileSet"
  10760. msgstr "TileSet..."
  10761. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10762. msgid "No VCS plugins are available."
  10763. msgstr ""
  10764. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10765. msgid ""
  10766. "Remote settings are empty. VCS features that use the network may not work."
  10767. msgstr ""
  10768. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10769. #, fuzzy
  10770. msgid "No commit message was provided."
  10771. msgstr "Ingen navn gitt."
  10772. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10773. msgid "Commit"
  10774. msgstr "Sjekk inn"
  10775. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10776. #, fuzzy
  10777. msgid "Staged Changes"
  10778. msgstr "Forandre"
  10779. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10780. #, fuzzy
  10781. msgid "Unstaged Changes"
  10782. msgstr "Forandre"
  10783. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10784. #, fuzzy
  10785. msgid "Commit:"
  10786. msgstr "Sjekk inn"
  10787. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10788. msgid "Date:"
  10789. msgstr ""
  10790. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10791. #, fuzzy
  10792. msgid "Subtitle:"
  10793. msgstr "Undertre"
  10794. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10795. msgid "Do you want to remove the %s branch?"
  10796. msgstr ""
  10797. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10798. #, fuzzy
  10799. msgid "Do you want to remove the %s remote?"
  10800. msgstr "Er du sikker på at du vil åpne mer enn ett prosjekt?"
  10801. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10802. #, fuzzy
  10803. msgid "Apply"
  10804. msgstr "Nullstill Zoom"
  10805. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10806. msgid "Version Control System"
  10807. msgstr ""
  10808. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10809. #, fuzzy
  10810. msgid "Initialize"
  10811. msgstr "Store bokstaver"
  10812. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10813. #, fuzzy
  10814. msgid "Remote Login"
  10815. msgstr "Fjern punkt"
  10816. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10817. msgid "Select SSH public key path"
  10818. msgstr ""
  10819. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10820. msgid "Select SSH private key path"
  10821. msgstr ""
  10822. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10823. msgid "SSH Passphrase"
  10824. msgstr ""
  10825. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10826. #, fuzzy
  10827. msgid "Detect new changes"
  10828. msgstr "Lag ny %s"
  10829. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10830. #, fuzzy
  10831. msgid "Discard all changes"
  10832. msgstr "Lukke og lagre endringer?"
  10833. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10834. #, fuzzy
  10835. msgid "Stage all changes"
  10836. msgstr "Lagrer lokale endringer..."
  10837. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10838. #, fuzzy
  10839. msgid "Unstage all changes"
  10840. msgstr "Forandre"
  10841. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10842. #, fuzzy
  10843. msgid "Commit Message"
  10844. msgstr "Sjekk inn endringer"
  10845. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10846. msgid "Commit Changes"
  10847. msgstr "Sjekk inn endringer"
  10848. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10849. #, fuzzy
  10850. msgid "Commit List"
  10851. msgstr "Sjekk inn"
  10852. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10853. msgid "Commit list size"
  10854. msgstr ""
  10855. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10856. #, fuzzy
  10857. msgid "Branches"
  10858. msgstr "Treff:"
  10859. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10860. #, fuzzy
  10861. msgid "Create New Branch"
  10862. msgstr "Opprett Nytt Prosjekt"
  10863. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10864. #, fuzzy
  10865. msgid "Remove Branch"
  10866. msgstr "Fjern Anim-Spor"
  10867. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10868. msgid "Branch Name"
  10869. msgstr ""
  10870. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10871. #, fuzzy
  10872. msgid "Remotes"
  10873. msgstr "Ekstern"
  10874. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10875. #, fuzzy
  10876. msgid "Create New Remote"
  10877. msgstr "Opprett Nytt Prosjekt"
  10878. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10879. #, fuzzy
  10880. msgid "Remove Remote"
  10881. msgstr "Fjern Gjenstand"
  10882. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10883. #, fuzzy
  10884. msgid "Remote Name"
  10885. msgstr "Fjern-funksjon "
  10886. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10887. #, fuzzy
  10888. msgid "Remote URL"
  10889. msgstr "Fjern-funksjon "
  10890. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10891. msgid "Fetch"
  10892. msgstr ""
  10893. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10894. msgid "Pull"
  10895. msgstr ""
  10896. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10897. msgid "Push"
  10898. msgstr ""
  10899. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10900. msgid "Force Push"
  10901. msgstr ""
  10902. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10903. msgid "Modified"
  10904. msgstr "Endret"
  10905. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10906. #, fuzzy
  10907. msgid "Renamed"
  10908. msgstr "Endre navn"
  10909. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10910. msgid "Deleted"
  10911. msgstr "Slettet"
  10912. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10913. #, fuzzy
  10914. msgid "Typechange"
  10915. msgstr "Forandre"
  10916. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10917. msgid "Unmerged"
  10918. msgstr ""
  10919. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10920. #, fuzzy
  10921. msgid "View:"
  10922. msgstr "Vis"
  10923. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10924. #, fuzzy
  10925. msgid "Split"
  10926. msgstr "Splitt Sti"
  10927. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10928. #, fuzzy
  10929. msgid "Unified"
  10930. msgstr "Endret"
  10931. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10932. msgid "(GLES3 only)"
  10933. msgstr ""
  10934. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10935. #, fuzzy
  10936. msgid "Add Output"
  10937. msgstr "Legg til Input"
  10938. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10939. #, fuzzy
  10940. msgid "Scalar"
  10941. msgstr "Skala:"
  10942. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10943. msgid "Vector"
  10944. msgstr "Vektor"
  10945. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10946. msgid "Boolean"
  10947. msgstr "Boolsk verdi"
  10948. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10949. msgid "Sampler"
  10950. msgstr ""
  10951. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10952. #, fuzzy
  10953. msgid "Add input port"
  10954. msgstr "Legg til Input"
  10955. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10956. msgid "Add output port"
  10957. msgstr ""
  10958. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10959. #, fuzzy
  10960. msgid "Change input port type"
  10961. msgstr "Endre standard type"
  10962. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10963. #, fuzzy
  10964. msgid "Change output port type"
  10965. msgstr "Endre standard type"
  10966. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10967. #, fuzzy
  10968. msgid "Change input port name"
  10969. msgstr "Anim Forandre Verdi"
  10970. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10971. #, fuzzy
  10972. msgid "Change output port name"
  10973. msgstr "Anim Forandre Verdi"
  10974. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10975. #, fuzzy
  10976. msgid "Remove input port"
  10977. msgstr "Fjern punkt"
  10978. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10979. #, fuzzy
  10980. msgid "Remove output port"
  10981. msgstr "Fjern punkt"
  10982. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10983. #, fuzzy
  10984. msgid "Set expression"
  10985. msgstr "Gjeldende Versjon:"
  10986. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10987. #, fuzzy
  10988. msgid "Resize VisualShader node"
  10989. msgstr "Forandre"
  10990. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10991. msgid "Set Uniform Name"
  10992. msgstr ""
  10993. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10994. #, fuzzy
  10995. msgid "Set Input Default Port"
  10996. msgstr "Sett som Standard for '%s'"
  10997. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10998. msgid "Add Node to Visual Shader"
  10999. msgstr ""
  11000. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11001. #, fuzzy
  11002. msgid "Node(s) Moved"
  11003. msgstr "Flytt Modus"
  11004. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11005. #, fuzzy
  11006. msgid "Duplicate Nodes"
  11007. msgstr "Anim Dupliser Nøkler"
  11008. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11009. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  11010. msgid "Paste Nodes"
  11011. msgstr "Lim inn Noder"
  11012. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11013. #, fuzzy
  11014. msgid "Delete Nodes"
  11015. msgstr "Kutt Noder"
  11016. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11017. msgid "Visual Shader Input Type Changed"
  11018. msgstr ""
  11019. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11020. #, fuzzy
  11021. msgid "UniformRef Name Changed"
  11022. msgstr "Forandre"
  11023. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11024. msgid "Vertex"
  11025. msgstr ""
  11026. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11027. msgid "Fragment"
  11028. msgstr ""
  11029. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
  11030. #: scene/3d/light.cpp
  11031. msgid "Light"
  11032. msgstr "Lys"
  11033. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11034. #, fuzzy
  11035. msgid "Show resulted shader code."
  11036. msgstr "Lag Node"
  11037. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11038. #, fuzzy
  11039. msgid "Create Shader Node"
  11040. msgstr "Lag Node"
  11041. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11042. #, fuzzy
  11043. msgid "Color function."
  11044. msgstr "Fjern Funksjon"
  11045. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11046. msgid "Color operator."
  11047. msgstr ""
  11048. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11049. #, fuzzy
  11050. msgid "Grayscale function."
  11051. msgstr "Lag funksjon"
  11052. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11053. msgid "Converts HSV vector to RGB equivalent."
  11054. msgstr ""
  11055. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11056. msgid "Converts RGB vector to HSV equivalent."
  11057. msgstr ""
  11058. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11059. #, fuzzy
  11060. msgid "Sepia function."
  11061. msgstr "Lag funksjon"
  11062. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11063. msgid "Burn operator."
  11064. msgstr ""
  11065. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11066. msgid "Darken operator."
  11067. msgstr ""
  11068. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11069. #, fuzzy
  11070. msgid "Difference operator."
  11071. msgstr "Kun Forskjeller"
  11072. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11073. msgid "Dodge operator."
  11074. msgstr ""
  11075. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11076. msgid "HardLight operator."
  11077. msgstr ""
  11078. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11079. msgid "Lighten operator."
  11080. msgstr ""
  11081. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11082. msgid "Overlay operator."
  11083. msgstr ""
  11084. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11085. msgid "Screen operator."
  11086. msgstr ""
  11087. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11088. msgid "SoftLight operator."
  11089. msgstr ""
  11090. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11091. #, fuzzy
  11092. msgid "Color constant."
  11093. msgstr "Konstant"
  11094. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11095. #, fuzzy
  11096. msgid "Color uniform."
  11097. msgstr "Anim Forandre Omforming"
  11098. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11099. msgid "Returns the boolean result of the %s comparison between two parameters."
  11100. msgstr ""
  11101. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11102. msgid "Equal (==)"
  11103. msgstr ""
  11104. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11105. msgid "Greater Than (>)"
  11106. msgstr ""
  11107. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11108. msgid "Greater Than or Equal (>=)"
  11109. msgstr ""
  11110. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11111. msgid ""
  11112. "Returns an associated vector if the provided scalars are equal, greater or "
  11113. "less."
  11114. msgstr ""
  11115. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11116. msgid ""
  11117. "Returns the boolean result of the comparison between INF and a scalar "
  11118. "parameter."
  11119. msgstr ""
  11120. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11121. msgid ""
  11122. "Returns the boolean result of the comparison between NaN and a scalar "
  11123. "parameter."
  11124. msgstr ""
  11125. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11126. msgid "Less Than (<)"
  11127. msgstr ""
  11128. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11129. msgid "Less Than or Equal (<=)"
  11130. msgstr ""
  11131. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11132. msgid "Not Equal (!=)"
  11133. msgstr ""
  11134. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11135. msgid ""
  11136. "Returns an associated vector if the provided boolean value is true or false."
  11137. msgstr ""
  11138. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11139. msgid ""
  11140. "Returns an associated scalar if the provided boolean value is true or false."
  11141. msgstr ""
  11142. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11143. msgid "Returns the boolean result of the comparison between two parameters."
  11144. msgstr ""
  11145. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11146. msgid ""
  11147. "Returns the boolean result of the comparison between INF (or NaN) and a "
  11148. "scalar parameter."
  11149. msgstr ""
  11150. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11151. msgid "Boolean constant."
  11152. msgstr ""
  11153. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11154. msgid "Boolean uniform."
  11155. msgstr ""
  11156. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11157. msgid "'%s' input parameter for all shader modes."
  11158. msgstr ""
  11159. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11160. #, fuzzy
  11161. msgid "Input parameter."
  11162. msgstr "Snap til foreldre"
  11163. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11164. msgid "'%s' input parameter for vertex and fragment shader modes."
  11165. msgstr ""
  11166. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11167. msgid "'%s' input parameter for fragment and light shader modes."
  11168. msgstr ""
  11169. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11170. msgid "'%s' input parameter for fragment shader mode."
  11171. msgstr ""
  11172. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11173. msgid "'%s' input parameter for light shader mode."
  11174. msgstr ""
  11175. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11176. msgid "'%s' input parameter for vertex shader mode."
  11177. msgstr ""
  11178. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11179. msgid "'%s' input parameter for vertex and fragment shader mode."
  11180. msgstr ""
  11181. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11182. #, fuzzy
  11183. msgid "Scalar function."
  11184. msgstr "Skaler Utvalg"
  11185. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11186. msgid "Scalar operator."
  11187. msgstr ""
  11188. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11189. msgid "E constant (2.718282). Represents the base of the natural logarithm."
  11190. msgstr ""
  11191. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11192. msgid "Epsilon constant (0.00001). Smallest possible scalar number."
  11193. msgstr ""
  11194. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11195. msgid "Phi constant (1.618034). Golden ratio."
  11196. msgstr ""
  11197. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11198. msgid "Pi/4 constant (0.785398) or 45 degrees."
  11199. msgstr ""
  11200. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11201. msgid "Pi/2 constant (1.570796) or 90 degrees."
  11202. msgstr ""
  11203. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11204. msgid "Pi constant (3.141593) or 180 degrees."
  11205. msgstr ""
  11206. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11207. msgid "Tau constant (6.283185) or 360 degrees."
  11208. msgstr ""
  11209. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11210. msgid "Sqrt2 constant (1.414214). Square root of 2."
  11211. msgstr ""
  11212. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11213. msgid "Returns the absolute value of the parameter."
  11214. msgstr ""
  11215. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11216. msgid "Returns the arc-cosine of the parameter."
  11217. msgstr ""
  11218. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11219. msgid "Returns the inverse hyperbolic cosine of the parameter."
  11220. msgstr ""
  11221. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11222. msgid "Returns the arc-sine of the parameter."
  11223. msgstr ""
  11224. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11225. msgid "Returns the inverse hyperbolic sine of the parameter."
  11226. msgstr ""
  11227. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11228. msgid "Returns the arc-tangent of the parameter."
  11229. msgstr ""
  11230. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11231. msgid "Returns the arc-tangent of the parameters."
  11232. msgstr ""
  11233. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11234. msgid "Returns the inverse hyperbolic tangent of the parameter."
  11235. msgstr ""
  11236. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11237. msgid ""
  11238. "Finds the nearest integer that is greater than or equal to the parameter."
  11239. msgstr ""
  11240. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11241. msgid "Constrains a value to lie between two further values."
  11242. msgstr ""
  11243. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11244. msgid "Returns the cosine of the parameter."
  11245. msgstr ""
  11246. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11247. msgid "Returns the hyperbolic cosine of the parameter."
  11248. msgstr ""
  11249. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11250. msgid "Converts a quantity in radians to degrees."
  11251. msgstr ""
  11252. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11253. msgid "Base-e Exponential."
  11254. msgstr ""
  11255. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11256. msgid "Base-2 Exponential."
  11257. msgstr ""
  11258. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11259. msgid "Finds the nearest integer less than or equal to the parameter."
  11260. msgstr ""
  11261. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11262. msgid "Computes the fractional part of the argument."
  11263. msgstr ""
  11264. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11265. msgid "Returns the inverse of the square root of the parameter."
  11266. msgstr ""
  11267. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11268. msgid "Natural logarithm."
  11269. msgstr ""
  11270. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11271. msgid "Base-2 logarithm."
  11272. msgstr ""
  11273. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11274. msgid "Returns the greater of two values."
  11275. msgstr ""
  11276. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11277. msgid "Returns the lesser of two values."
  11278. msgstr ""
  11279. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11280. msgid "Linear interpolation between two scalars."
  11281. msgstr ""
  11282. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11283. msgid "Returns the opposite value of the parameter."
  11284. msgstr ""
  11285. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11286. msgid "1.0 - scalar"
  11287. msgstr ""
  11288. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11289. msgid ""
  11290. "Returns the value of the first parameter raised to the power of the second."
  11291. msgstr ""
  11292. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11293. msgid "Converts a quantity in degrees to radians."
  11294. msgstr ""
  11295. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11296. msgid "1.0 / scalar"
  11297. msgstr ""
  11298. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11299. msgid "Finds the nearest integer to the parameter."
  11300. msgstr ""
  11301. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11302. msgid "Finds the nearest even integer to the parameter."
  11303. msgstr ""
  11304. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11305. msgid "Clamps the value between 0.0 and 1.0."
  11306. msgstr ""
  11307. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11308. msgid "Extracts the sign of the parameter."
  11309. msgstr ""
  11310. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11311. msgid "Returns the sine of the parameter."
  11312. msgstr ""
  11313. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11314. msgid "Returns the hyperbolic sine of the parameter."
  11315. msgstr ""
  11316. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11317. msgid "Returns the square root of the parameter."
  11318. msgstr ""
  11319. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11320. msgid ""
  11321. "SmoothStep function( scalar(edge0), scalar(edge1), scalar(x) ).\n"
  11322. "\n"
  11323. "Returns 0.0 if 'x' is smaller than 'edge0' and 1.0 if x is larger than "
  11324. "'edge1'. Otherwise the return value is interpolated between 0.0 and 1.0 "
  11325. "using Hermite polynomials."
  11326. msgstr ""
  11327. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11328. msgid ""
  11329. "Step function( scalar(edge), scalar(x) ).\n"
  11330. "\n"
  11331. "Returns 0.0 if 'x' is smaller than 'edge' and otherwise 1.0."
  11332. msgstr ""
  11333. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11334. msgid "Returns the tangent of the parameter."
  11335. msgstr ""
  11336. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11337. msgid "Returns the hyperbolic tangent of the parameter."
  11338. msgstr ""
  11339. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11340. msgid "Finds the truncated value of the parameter."
  11341. msgstr ""
  11342. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11343. msgid "Adds scalar to scalar."
  11344. msgstr ""
  11345. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11346. msgid "Divides scalar by scalar."
  11347. msgstr ""
  11348. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11349. msgid "Multiplies scalar by scalar."
  11350. msgstr ""
  11351. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11352. msgid "Returns the remainder of the two scalars."
  11353. msgstr ""
  11354. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11355. msgid "Subtracts scalar from scalar."
  11356. msgstr ""
  11357. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11358. msgid "Scalar constant."
  11359. msgstr ""
  11360. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11361. #, fuzzy
  11362. msgid "Scalar uniform."
  11363. msgstr "Anim Forandre Omforming"
  11364. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11365. msgid "Perform the cubic texture lookup."
  11366. msgstr ""
  11367. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11368. msgid "Perform the texture lookup."
  11369. msgstr ""
  11370. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11371. msgid "Cubic texture uniform lookup."
  11372. msgstr ""
  11373. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11374. msgid "2D texture uniform lookup."
  11375. msgstr ""
  11376. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11377. msgid "2D texture uniform lookup with triplanar."
  11378. msgstr ""
  11379. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11380. #, fuzzy
  11381. msgid "Transform function."
  11382. msgstr "Lag Poly"
  11383. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11384. msgid ""
  11385. "Calculate the outer product of a pair of vectors.\n"
  11386. "\n"
  11387. "OuterProduct treats the first parameter 'c' as a column vector (matrix with "
  11388. "one column) and the second parameter 'r' as a row vector (matrix with one "
  11389. "row) and does a linear algebraic matrix multiply 'c * r', yielding a matrix "
  11390. "whose number of rows is the number of components in 'c' and whose number of "
  11391. "columns is the number of components in 'r'."
  11392. msgstr ""
  11393. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11394. msgid "Composes transform from four vectors."
  11395. msgstr ""
  11396. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11397. msgid "Decomposes transform to four vectors."
  11398. msgstr ""
  11399. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11400. msgid "Calculates the determinant of a transform."
  11401. msgstr ""
  11402. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11403. msgid "Calculates the inverse of a transform."
  11404. msgstr ""
  11405. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11406. msgid "Calculates the transpose of a transform."
  11407. msgstr ""
  11408. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11409. msgid "Multiplies transform by transform."
  11410. msgstr ""
  11411. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11412. msgid "Multiplies vector by transform."
  11413. msgstr ""
  11414. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11415. #, fuzzy
  11416. msgid "Transform constant."
  11417. msgstr "Lag Poly"
  11418. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11419. #, fuzzy
  11420. msgid "Transform uniform."
  11421. msgstr "Lag Poly"
  11422. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11423. #, fuzzy
  11424. msgid "Vector function."
  11425. msgstr "Fjern Funksjon"
  11426. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11427. msgid "Vector operator."
  11428. msgstr ""
  11429. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11430. msgid "Composes vector from three scalars."
  11431. msgstr ""
  11432. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11433. msgid "Decomposes vector to three scalars."
  11434. msgstr ""
  11435. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11436. msgid "Calculates the cross product of two vectors."
  11437. msgstr ""
  11438. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11439. msgid "Returns the distance between two points."
  11440. msgstr ""
  11441. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11442. msgid "Calculates the dot product of two vectors."
  11443. msgstr ""
  11444. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11445. msgid ""
  11446. "Returns the vector that points in the same direction as a reference vector. "
  11447. "The function has three vector parameters : N, the vector to orient, I, the "
  11448. "incident vector, and Nref, the reference vector. If the dot product of I and "
  11449. "Nref is smaller than zero the return value is N. Otherwise -N is returned."
  11450. msgstr ""
  11451. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11452. msgid "Calculates the length of a vector."
  11453. msgstr ""
  11454. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11455. msgid "Linear interpolation between two vectors."
  11456. msgstr ""
  11457. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11458. msgid "Linear interpolation between two vectors using scalar."
  11459. msgstr ""
  11460. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11461. msgid "Calculates the normalize product of vector."
  11462. msgstr ""
  11463. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11464. msgid "1.0 - vector"
  11465. msgstr ""
  11466. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11467. msgid "1.0 / vector"
  11468. msgstr ""
  11469. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11470. msgid ""
  11471. "Returns the vector that points in the direction of reflection ( a : incident "
  11472. "vector, b : normal vector )."
  11473. msgstr ""
  11474. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11475. msgid "Returns the vector that points in the direction of refraction."
  11476. msgstr ""
  11477. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11478. msgid ""
  11479. "SmoothStep function( vector(edge0), vector(edge1), vector(x) ).\n"
  11480. "\n"
  11481. "Returns 0.0 if 'x' is smaller than 'edge0' and 1.0 if 'x' is larger than "
  11482. "'edge1'. Otherwise the return value is interpolated between 0.0 and 1.0 "
  11483. "using Hermite polynomials."
  11484. msgstr ""
  11485. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11486. msgid ""
  11487. "SmoothStep function( scalar(edge0), scalar(edge1), vector(x) ).\n"
  11488. "\n"
  11489. "Returns 0.0 if 'x' is smaller than 'edge0' and 1.0 if 'x' is larger than "
  11490. "'edge1'. Otherwise the return value is interpolated between 0.0 and 1.0 "
  11491. "using Hermite polynomials."
  11492. msgstr ""
  11493. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11494. msgid ""
  11495. "Step function( vector(edge), vector(x) ).\n"
  11496. "\n"
  11497. "Returns 0.0 if 'x' is smaller than 'edge' and otherwise 1.0."
  11498. msgstr ""
  11499. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11500. msgid ""
  11501. "Step function( scalar(edge), vector(x) ).\n"
  11502. "\n"
  11503. "Returns 0.0 if 'x' is smaller than 'edge' and otherwise 1.0."
  11504. msgstr ""
  11505. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11506. msgid "Adds vector to vector."
  11507. msgstr ""
  11508. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11509. msgid "Divides vector by vector."
  11510. msgstr ""
  11511. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11512. msgid "Multiplies vector by vector."
  11513. msgstr ""
  11514. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11515. msgid "Returns the remainder of the two vectors."
  11516. msgstr ""
  11517. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11518. msgid "Subtracts vector from vector."
  11519. msgstr ""
  11520. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11521. msgid "Vector constant."
  11522. msgstr ""
  11523. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11524. msgid "Vector uniform."
  11525. msgstr ""
  11526. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11527. msgid ""
  11528. "Custom Godot Shader Language expression, with custom amount of input and "
  11529. "output ports. This is a direct injection of code into the vertex/fragment/"
  11530. "light function, do not use it to write the function declarations inside."
  11531. msgstr ""
  11532. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11533. msgid ""
  11534. "Returns falloff based on the dot product of surface normal and view "
  11535. "direction of camera (pass associated inputs to it)."
  11536. msgstr ""
  11537. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11538. msgid ""
  11539. "Custom Godot Shader Language expression, which is placed on top of the "
  11540. "resulted shader. You can place various function definitions inside and call "
  11541. "it later in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and "
  11542. "constants."
  11543. msgstr ""
  11544. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11545. msgid "A reference to an existing uniform."
  11546. msgstr ""
  11547. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11548. msgid "(Fragment/Light mode only) Scalar derivative function."
  11549. msgstr ""
  11550. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11551. msgid "(Fragment/Light mode only) Vector derivative function."
  11552. msgstr ""
  11553. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11554. msgid ""
  11555. "(Fragment/Light mode only) (Vector) Derivative in 'x' using local "
  11556. "differencing."
  11557. msgstr ""
  11558. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11559. msgid ""
  11560. "(Fragment/Light mode only) (Scalar) Derivative in 'x' using local "
  11561. "differencing."
  11562. msgstr ""
  11563. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11564. msgid ""
  11565. "(Fragment/Light mode only) (Vector) Derivative in 'y' using local "
  11566. "differencing."
  11567. msgstr ""
  11568. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11569. msgid ""
  11570. "(Fragment/Light mode only) (Scalar) Derivative in 'y' using local "
  11571. "differencing."
  11572. msgstr ""
  11573. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11574. msgid ""
  11575. "(Fragment/Light mode only) (Vector) Sum of absolute derivative in 'x' and "
  11576. "'y'."
  11577. msgstr ""
  11578. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11579. msgid ""
  11580. "(Fragment/Light mode only) (Scalar) Sum of absolute derivative in 'x' and "
  11581. "'y'."
  11582. msgstr ""
  11583. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11584. msgid "VisualShader"
  11585. msgstr ""
  11586. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11587. #, fuzzy
  11588. msgid "Edit Visual Property:"
  11589. msgstr "Rediger Filtre"
  11590. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11591. #, fuzzy
  11592. msgid "Visual Shader Mode Changed"
  11593. msgstr "Forandre"
  11594. #: editor/project_export.cpp
  11595. msgid "Runnable"
  11596. msgstr "Kjørbar"
  11597. #: editor/project_export.cpp
  11598. msgid "Export the project for all the presets defined."
  11599. msgstr ""
  11600. #: editor/project_export.cpp
  11601. msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
  11602. msgstr ""
  11603. #: editor/project_export.cpp
  11604. msgid "Delete preset '%s'?"
  11605. msgstr "Slett forhåndsinnstillingen «%s»?"
  11606. #: editor/project_export.cpp
  11607. #, fuzzy
  11608. msgid "Exporting All"
  11609. msgstr "Eksporter"
  11610. #: editor/project_export.cpp
  11611. #, fuzzy
  11612. msgid "Export Path"
  11613. msgstr "Eksporter Prosjekt"
  11614. #: editor/project_export.cpp
  11615. msgid "Presets"
  11616. msgstr "Forhåndsinnstillinger"
  11617. #: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp
  11618. msgid "Add..."
  11619. msgstr "Legg til…"
  11620. #: editor/project_export.cpp
  11621. msgid ""
  11622. "If checked, the preset will be available for use in one-click deploy.\n"
  11623. "Only one preset per platform may be marked as runnable."
  11624. msgstr ""
  11625. #: editor/project_export.cpp
  11626. msgid "Resources"
  11627. msgstr "Ressurser"
  11628. #: editor/project_export.cpp
  11629. msgid "Export all resources in the project"
  11630. msgstr "Eksporter alle ressurser i prosjektet"
  11631. #: editor/project_export.cpp
  11632. msgid "Export selected scenes (and dependencies)"
  11633. msgstr "Eksporter valgte scener (og avhengigheter)"
  11634. #: editor/project_export.cpp
  11635. msgid "Export selected resources (and dependencies)"
  11636. msgstr "Exporter valgte ressurser (og avhengigheter)"
  11637. #: editor/project_export.cpp
  11638. msgid "Export Mode:"
  11639. msgstr ""
  11640. #: editor/project_export.cpp
  11641. msgid "Resources to export:"
  11642. msgstr ""
  11643. #: editor/project_export.cpp
  11644. msgid ""
  11645. "Filters to export non-resource files/folders\n"
  11646. "(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
  11647. msgstr ""
  11648. #: editor/project_export.cpp
  11649. msgid ""
  11650. "Filters to exclude files/folders from project\n"
  11651. "(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
  11652. msgstr ""
  11653. #: editor/project_export.cpp
  11654. msgid "Features"
  11655. msgstr "Funksjoner"
  11656. #: editor/project_export.cpp
  11657. msgid "Custom (comma-separated):"
  11658. msgstr ""
  11659. #: editor/project_export.cpp
  11660. msgid "Feature List:"
  11661. msgstr ""
  11662. #: editor/project_export.cpp
  11663. msgid "Script"
  11664. msgstr "Skript"
  11665. #: editor/project_export.cpp
  11666. #, fuzzy
  11667. msgid "GDScript Export Mode:"
  11668. msgstr "Eksporter Prosjekt"
  11669. #: editor/project_export.cpp
  11670. msgid "Compiled Bytecode (Faster Loading)"
  11671. msgstr ""
  11672. #: editor/project_export.cpp
  11673. msgid "Encrypted (Provide Key Below)"
  11674. msgstr ""
  11675. #: editor/project_export.cpp
  11676. msgid "Invalid Encryption Key (must be 64 hexadecimal characters long)"
  11677. msgstr ""
  11678. #: editor/project_export.cpp
  11679. msgid "GDScript Encryption Key (256-bits as hexadecimal):"
  11680. msgstr ""
  11681. #: editor/project_export.cpp
  11682. msgid ""
  11683. "Note: Encryption key needs to be stored in the binary,\n"
  11684. "you need to build the export templates from source."
  11685. msgstr ""
  11686. #: editor/project_export.cpp
  11687. #, fuzzy
  11688. msgid "More Info..."
  11689. msgstr "Flytt Til..."
  11690. #: editor/project_export.cpp
  11691. #, fuzzy
  11692. msgid "Export PCK/Zip..."
  11693. msgstr "Eksporter"
  11694. #: editor/project_export.cpp
  11695. #, fuzzy
  11696. msgid "Export Project..."
  11697. msgstr "Eksporter Prosjekt"
  11698. #: editor/project_export.cpp
  11699. #, fuzzy
  11700. msgid "Export All"
  11701. msgstr "Eksporter"
  11702. #: editor/project_export.cpp
  11703. #, fuzzy
  11704. msgid "Choose an export mode:"
  11705. msgstr "Velg en tom mappe."
  11706. #: editor/project_export.cpp
  11707. #, fuzzy
  11708. msgid "Export All..."
  11709. msgstr "Eksporter"
  11710. #: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
  11711. msgid "ZIP File"
  11712. msgstr "ZIP-fil"
  11713. #: editor/project_export.cpp
  11714. #, fuzzy
  11715. msgid "Godot Project Pack"
  11716. msgstr "Eksporter Prosjekt"
  11717. #: editor/project_export.cpp
  11718. msgid "Export templates for this platform are missing:"
  11719. msgstr ""
  11720. #: editor/project_export.cpp
  11721. #, fuzzy
  11722. msgid "Project Export"
  11723. msgstr "Prosjektgrunnleggere"
  11724. #: editor/project_export.cpp
  11725. #, fuzzy
  11726. msgid "Manage Export Templates"
  11727. msgstr "Håndter Eksportmaler"
  11728. #: editor/project_export.cpp
  11729. msgid "Export With Debug"
  11730. msgstr ""
  11731. #: editor/project_manager.cpp
  11732. #, fuzzy
  11733. msgid "The path specified doesn't exist."
  11734. msgstr "Fil eksisterer ikke."
  11735. #: editor/project_manager.cpp
  11736. #, fuzzy
  11737. msgid "Error opening package file (it's not in ZIP format)."
  11738. msgstr "Feil ved åpning av pakkefil, ikke i zip format."
  11739. #: editor/project_manager.cpp
  11740. msgid ""
  11741. "Invalid \".zip\" project file; it doesn't contain a \"project.godot\" file."
  11742. msgstr ""
  11743. #: editor/project_manager.cpp
  11744. msgid "Please choose an empty folder."
  11745. msgstr "Velg en tom mappe."
  11746. #: editor/project_manager.cpp
  11747. msgid "Please choose a \"project.godot\" or \".zip\" file."
  11748. msgstr ""
  11749. #: editor/project_manager.cpp
  11750. msgid "This directory already contains a Godot project."
  11751. msgstr ""
  11752. #: editor/project_manager.cpp
  11753. msgid "New Game Project"
  11754. msgstr "Nytt Spill-Prosjekt"
  11755. #: editor/project_manager.cpp
  11756. msgid "Imported Project"
  11757. msgstr ""
  11758. #: editor/project_manager.cpp
  11759. #, fuzzy
  11760. msgid "Invalid project name."
  11761. msgstr "Prosjektnavn:"
  11762. #: editor/project_manager.cpp
  11763. #, fuzzy
  11764. msgid "Couldn't create folder."
  11765. msgstr "Kunne ikke opprette mappe."
  11766. #: editor/project_manager.cpp
  11767. msgid "There is already a folder in this path with the specified name."
  11768. msgstr ""
  11769. #: editor/project_manager.cpp
  11770. msgid "It would be a good idea to name your project."
  11771. msgstr ""
  11772. #: editor/project_manager.cpp
  11773. msgid "Invalid project path (changed anything?)."
  11774. msgstr ""
  11775. #: editor/project_manager.cpp
  11776. #, fuzzy
  11777. msgid ""
  11778. "Couldn't load project at '%s' (error %d). It may be missing or corrupted."
  11779. msgstr ""
  11780. "Kunne ikke laste project.godot i prosjektstien (feil %d). Den kan mangle "
  11781. "eller være korrupt."
  11782. #: editor/project_manager.cpp
  11783. #, fuzzy
  11784. msgid "Couldn't save project at '%s' (error %d)."
  11785. msgstr "Kan ikke åpne prosjekt"
  11786. #: editor/project_manager.cpp
  11787. msgid "Couldn't create project.godot in project path."
  11788. msgstr "Kunne ikke lage project.godot i prosjektstien."
  11789. #: editor/project_manager.cpp
  11790. #, fuzzy
  11791. msgid "Error opening package file, not in ZIP format."
  11792. msgstr "Feil ved åpning av pakkefil, ikke i zip format."
  11793. #: editor/project_manager.cpp
  11794. msgid "The following files failed extraction from package:"
  11795. msgstr "De følgende filene feilet ekstrahering fra pakke:"
  11796. #: editor/project_manager.cpp
  11797. #, fuzzy
  11798. msgid "Package installed successfully!"
  11799. msgstr "Vellykket Installering av Pakke!"
  11800. #: editor/project_manager.cpp
  11801. msgid "Rename Project"
  11802. msgstr "Endre Navn på Prosjekt"
  11803. #: editor/project_manager.cpp
  11804. msgid "Import Existing Project"
  11805. msgstr "Importer Eksisterende Prosjekt"
  11806. #: editor/project_manager.cpp
  11807. msgid "Import & Edit"
  11808. msgstr "Importer & Endre"
  11809. #: editor/project_manager.cpp
  11810. msgid "Create New Project"
  11811. msgstr "Opprett Nytt Prosjekt"
  11812. #: editor/project_manager.cpp
  11813. msgid "Create & Edit"
  11814. msgstr "Opprett og rediger"
  11815. #: editor/project_manager.cpp
  11816. msgid "Install Project:"
  11817. msgstr "Installer Prosjekt:"
  11818. #: editor/project_manager.cpp
  11819. msgid "Install & Edit"
  11820. msgstr "Installer & Endre"
  11821. #: editor/project_manager.cpp
  11822. msgid "Project Name:"
  11823. msgstr "Prosjektnavn:"
  11824. #: editor/project_manager.cpp
  11825. msgid "Project Path:"
  11826. msgstr "Prosjektsti:"
  11827. #: editor/project_manager.cpp
  11828. msgid "Project Installation Path:"
  11829. msgstr "Prosjekt installasjonsti:"
  11830. #: editor/project_manager.cpp
  11831. msgid "Renderer:"
  11832. msgstr "Opptegner:"
  11833. #: editor/project_manager.cpp
  11834. msgid "OpenGL ES 3.0"
  11835. msgstr ""
  11836. #: editor/project_manager.cpp
  11837. msgid "Not supported by your GPU drivers."
  11838. msgstr "Støttes ikke av dine GPU-drivere."
  11839. #: editor/project_manager.cpp
  11840. msgid ""
  11841. "Higher visual quality\n"
  11842. "All features available\n"
  11843. "Incompatible with older hardware\n"
  11844. "Not recommended for web games"
  11845. msgstr ""
  11846. "Høyere visuell kvalitet\n"
  11847. "All funksjonalitet tilgjengelig\n"
  11848. "Fungerer ikke med eldre maskinvare\n"
  11849. "Ikke anbefalt for nettsidebaserte spill"
  11850. #: editor/project_manager.cpp
  11851. msgid "OpenGL ES 2.0"
  11852. msgstr ""
  11853. #: editor/project_manager.cpp
  11854. msgid ""
  11855. "Lower visual quality\n"
  11856. "Some features not available\n"
  11857. "Works on most hardware\n"
  11858. "Recommended for web games"
  11859. msgstr ""
  11860. "Lavere visuell kvalitet\n"
  11861. "Noe funksjonalitet er ikke tilgjengelig\n"
  11862. "Virker på det meste av maskinvare\n"
  11863. "Anbefalt for nettsidebaserte spill"
  11864. #: editor/project_manager.cpp
  11865. msgid "Renderer can be changed later, but scenes may need to be adjusted."
  11866. msgstr "Rendrer kan endres senere, men scener må kanskje justeres."
  11867. #: editor/project_manager.cpp
  11868. msgid "Missing Project"
  11869. msgstr "Manglede Prosjekt"
  11870. #: editor/project_manager.cpp
  11871. msgid "Error: Project is missing on the filesystem."
  11872. msgstr ""
  11873. #: editor/project_manager.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
  11874. msgid "Local"
  11875. msgstr "Lokal"
  11876. #: editor/project_manager.cpp
  11877. msgid "Local Projects"
  11878. msgstr "Lokale prosjekter"
  11879. #: editor/project_manager.cpp
  11880. #, fuzzy
  11881. msgid "Asset Library Projects"
  11882. msgstr "Ressursbibliotek"
  11883. #: editor/project_manager.cpp
  11884. msgid "Can't open project at '%s'."
  11885. msgstr "Kan ikke åpne prosjektet i '%s'."
  11886. #: editor/project_manager.cpp
  11887. msgid "Are you sure to open more than one project?"
  11888. msgstr "Er du sikker på at du vil åpne mer enn ett prosjekt?"
  11889. #: editor/project_manager.cpp
  11890. msgid ""
  11891. "The following project settings file does not specify the version of Godot "
  11892. "through which it was created.\n"
  11893. "\n"
  11894. "%s\n"
  11895. "\n"
  11896. "If you proceed with opening it, it will be converted to Godot's current "
  11897. "configuration file format.\n"
  11898. "Warning: You won't be able to open the project with previous versions of the "
  11899. "engine anymore."
  11900. msgstr ""
  11901. #: editor/project_manager.cpp
  11902. msgid ""
  11903. "The following project settings file was generated by an older engine "
  11904. "version, and needs to be converted for this version:\n"
  11905. "\n"
  11906. "%s\n"
  11907. "\n"
  11908. "Do you want to convert it?\n"
  11909. "Warning: You won't be able to open the project with previous versions of the "
  11910. "engine anymore."
  11911. msgstr ""
  11912. #: editor/project_manager.cpp
  11913. msgid ""
  11914. "The project settings were created by a newer engine version, whose settings "
  11915. "are not compatible with this version."
  11916. msgstr ""
  11917. #: editor/project_manager.cpp
  11918. #, fuzzy
  11919. msgid ""
  11920. "Can't run project: no main scene defined.\n"
  11921. "Please edit the project and set the main scene in the Project Settings under "
  11922. "the \"Application\" category."
  11923. msgstr ""
  11924. "Ingen hovedscene har blitt definert, velg en?\n"
  11925. "Du kan endre dette senere under \"Prosjekt Innstilliner\" i kategorien "
  11926. "'applikasjon'."
  11927. #: editor/project_manager.cpp
  11928. msgid ""
  11929. "Can't run project: Assets need to be imported.\n"
  11930. "Please edit the project to trigger the initial import."
  11931. msgstr ""
  11932. #: editor/project_manager.cpp
  11933. #, fuzzy
  11934. msgid "Are you sure to run %d projects at once?"
  11935. msgstr "Er du sikker på at du vil kjøre mer enn ett prosjekt?"
  11936. #: editor/project_manager.cpp
  11937. msgid "Remove %d projects from the list?"
  11938. msgstr "Fjern %d prosjekter fra listen?"
  11939. #: editor/project_manager.cpp
  11940. msgid "Remove this project from the list?"
  11941. msgstr "Fjern dette prosjektet fra listen?"
  11942. #: editor/project_manager.cpp
  11943. msgid ""
  11944. "Remove all missing projects from the list?\n"
  11945. "The project folders' contents won't be modified."
  11946. msgstr ""
  11947. "Fjern alle manglende prosjekter fra listen?\n"
  11948. "Innhold i prosjektmappene vil ikke påvirkes."
  11949. #: editor/project_manager.cpp
  11950. msgid ""
  11951. "Language changed.\n"
  11952. "The interface will update after restarting the editor or project manager."
  11953. msgstr ""
  11954. #: editor/project_manager.cpp
  11955. msgid ""
  11956. "Are you sure to scan %s folders for existing Godot projects?\n"
  11957. "This could take a while."
  11958. msgstr ""
  11959. "Er du sikker på at du vil søke gjennom %s mapper etter eksisterende "
  11960. "Godotprosjekter.\n"
  11961. "Det kan ta en stund."
  11962. #. TRANSLATORS: This refers to the application where users manage their Godot projects.
  11963. #: editor/project_manager.cpp
  11964. #, fuzzy
  11965. msgctxt "Application"
  11966. msgid "Project Manager"
  11967. msgstr "Prosjekthåndterer"
  11968. #: editor/project_manager.cpp
  11969. msgid "Last Modified"
  11970. msgstr "Sist endret"
  11971. #: editor/project_manager.cpp
  11972. #, fuzzy
  11973. msgid "Loading, please wait..."
  11974. msgstr "Henter fillager, vennligst vent..."
  11975. #: editor/project_manager.cpp
  11976. msgid "Edit Project"
  11977. msgstr "Rediger Prosjekt"
  11978. #: editor/project_manager.cpp
  11979. msgid "Run Project"
  11980. msgstr "Kjør prosjektet"
  11981. #: editor/project_manager.cpp
  11982. msgid "Scan"
  11983. msgstr "Søk"
  11984. #: editor/project_manager.cpp
  11985. msgid "Scan Projects"
  11986. msgstr "Søk etter prosjekter"
  11987. #: editor/project_manager.cpp
  11988. msgid "Select a Folder to Scan"
  11989. msgstr "Velg en mappe å søke gjennom"
  11990. #: editor/project_manager.cpp
  11991. msgid "New Project"
  11992. msgstr "Nytt prosjekt"
  11993. #: editor/project_manager.cpp
  11994. msgid "Import Project"
  11995. msgstr "Importert prosjekt"
  11996. #: editor/project_manager.cpp
  11997. msgid "Remove Project"
  11998. msgstr "Fjern prosjekt"
  11999. #: editor/project_manager.cpp
  12000. msgid "Remove Missing"
  12001. msgstr "Fjern manglende"
  12002. #: editor/project_manager.cpp
  12003. msgid "About"
  12004. msgstr "Om"
  12005. #: editor/project_manager.cpp
  12006. msgid "Restart Now"
  12007. msgstr "Start på nytt nå"
  12008. #: editor/project_manager.cpp
  12009. msgid "Remove All"
  12010. msgstr "Fjern alle"
  12011. #: editor/project_manager.cpp
  12012. msgid "Also delete project contents (no undo!)"
  12013. msgstr "Slett også prosjektets innhold (kan ikke reverseres!)"
  12014. #: editor/project_manager.cpp
  12015. msgid "Can't run project"
  12016. msgstr "Kan ikke kjøre prosjekt"
  12017. #: editor/project_manager.cpp
  12018. msgid ""
  12019. "You currently don't have any projects.\n"
  12020. "Would you like to explore official example projects in the Asset Library?"
  12021. msgstr ""
  12022. #: editor/project_manager.cpp
  12023. msgid "Filter projects"
  12024. msgstr "Filtre prosjekter"
  12025. #: editor/project_manager.cpp
  12026. msgid ""
  12027. "This field filters projects by name and last path component.\n"
  12028. "To filter projects by name and full path, the query must contain at least "
  12029. "one `/` character."
  12030. msgstr ""
  12031. #: editor/project_settings_editor.cpp
  12032. msgid "Physical Key"
  12033. msgstr ""
  12034. #: editor/project_settings_editor.cpp
  12035. msgid "Key "
  12036. msgstr ""
  12037. #: editor/project_settings_editor.cpp
  12038. msgid "Joy Button"
  12039. msgstr ""
  12040. #: editor/project_settings_editor.cpp
  12041. msgid "Joy Axis"
  12042. msgstr ""
  12043. #: editor/project_settings_editor.cpp
  12044. msgid "Mouse Button"
  12045. msgstr "Museknapp"
  12046. #: editor/project_settings_editor.cpp
  12047. msgid ""
  12048. "Invalid action name. It cannot be empty nor contain '/', ':', '=', '\\' or "
  12049. "'\"'"
  12050. msgstr ""
  12051. #: editor/project_settings_editor.cpp
  12052. msgid "An action with the name '%s' already exists."
  12053. msgstr "En handling med navnet '%s' finnes allerede."
  12054. #: editor/project_settings_editor.cpp
  12055. msgid "Rename Input Action Event"
  12056. msgstr ""
  12057. #: editor/project_settings_editor.cpp
  12058. #, fuzzy
  12059. msgid "Change Action deadzone"
  12060. msgstr "Endre Animasjonsnavn:"
  12061. #: editor/project_settings_editor.cpp
  12062. msgid "Add Input Action Event"
  12063. msgstr ""
  12064. #: editor/project_settings_editor.cpp
  12065. msgid "All Devices"
  12066. msgstr "Alle enheter"
  12067. #: editor/project_settings_editor.cpp
  12068. msgid " (Physical)"
  12069. msgstr ""
  12070. #: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
  12071. msgid "Press a Key..."
  12072. msgstr "Trykk en tast..."
  12073. #: editor/project_settings_editor.cpp
  12074. msgid "Mouse Button Index:"
  12075. msgstr ""
  12076. #: editor/project_settings_editor.cpp
  12077. msgid "Left Button"
  12078. msgstr "Venstre knapp"
  12079. #: editor/project_settings_editor.cpp
  12080. msgid "Right Button"
  12081. msgstr "Høyre knapp"
  12082. #: editor/project_settings_editor.cpp
  12083. msgid "Middle Button"
  12084. msgstr "Midtknapp"
  12085. #: editor/project_settings_editor.cpp
  12086. msgid "Wheel Up Button"
  12087. msgstr ""
  12088. #: editor/project_settings_editor.cpp
  12089. msgid "Wheel Down Button"
  12090. msgstr ""
  12091. #: editor/project_settings_editor.cpp
  12092. msgid "Wheel Left Button"
  12093. msgstr ""
  12094. #: editor/project_settings_editor.cpp
  12095. msgid "Wheel Right Button"
  12096. msgstr ""
  12097. #: editor/project_settings_editor.cpp
  12098. msgid "X Button 1"
  12099. msgstr "X knapp 1"
  12100. #: editor/project_settings_editor.cpp
  12101. msgid "X Button 2"
  12102. msgstr "X knapp 2"
  12103. #: editor/project_settings_editor.cpp
  12104. msgid "Joypad Axis Index:"
  12105. msgstr ""
  12106. #: editor/project_settings_editor.cpp
  12107. msgid "Joypad Button Index:"
  12108. msgstr ""
  12109. #: editor/project_settings_editor.cpp
  12110. #, fuzzy
  12111. msgid "Erase Input Action"
  12112. msgstr "Fjern Utvalg"
  12113. #: editor/project_settings_editor.cpp
  12114. msgid "Erase Input Action Event"
  12115. msgstr ""
  12116. #: editor/project_settings_editor.cpp
  12117. msgid "Add Event"
  12118. msgstr "Legg til hendelse"
  12119. #: editor/project_settings_editor.cpp
  12120. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  12121. msgid "Button"
  12122. msgstr "Knapp"
  12123. #: editor/project_settings_editor.cpp
  12124. msgid "Left Button."
  12125. msgstr "Venstre knapp."
  12126. #: editor/project_settings_editor.cpp
  12127. msgid "Right Button."
  12128. msgstr "Høyre knapp."
  12129. #: editor/project_settings_editor.cpp
  12130. msgid "Middle Button."
  12131. msgstr "Midtknapp."
  12132. #: editor/project_settings_editor.cpp
  12133. msgid "Wheel Up."
  12134. msgstr ""
  12135. #: editor/project_settings_editor.cpp
  12136. msgid "Wheel Down."
  12137. msgstr ""
  12138. #: editor/project_settings_editor.cpp
  12139. msgid "Add Global Property"
  12140. msgstr ""
  12141. #: editor/project_settings_editor.cpp
  12142. msgid "Select a setting item first!"
  12143. msgstr ""
  12144. #: editor/project_settings_editor.cpp
  12145. msgid "No property '%s' exists."
  12146. msgstr "Egenskapen «%s» eksisterer ikke."
  12147. #: editor/project_settings_editor.cpp
  12148. msgid "Setting '%s' is internal, and it can't be deleted."
  12149. msgstr ""
  12150. #: editor/project_settings_editor.cpp
  12151. msgid "Delete Item"
  12152. msgstr "Slett objektet"
  12153. #: editor/project_settings_editor.cpp
  12154. msgid ""
  12155. "Invalid action name. It cannot be empty nor contain '/', ':', '=', '\\' or "
  12156. "'\"'."
  12157. msgstr ""
  12158. #: editor/project_settings_editor.cpp
  12159. msgid "Add Input Action"
  12160. msgstr ""
  12161. #: editor/project_settings_editor.cpp
  12162. msgid "Error saving settings."
  12163. msgstr ""
  12164. #: editor/project_settings_editor.cpp
  12165. msgid "Settings saved OK."
  12166. msgstr ""
  12167. #: editor/project_settings_editor.cpp
  12168. #, fuzzy
  12169. msgid "Moved Input Action Event"
  12170. msgstr "Fjern Utvalg"
  12171. #: editor/project_settings_editor.cpp
  12172. msgid "Override for Feature"
  12173. msgstr ""
  12174. #: editor/project_settings_editor.cpp
  12175. #, fuzzy
  12176. msgid "Add %d Translations"
  12177. msgstr "Legg til oversettelse"
  12178. #: editor/project_settings_editor.cpp
  12179. msgid "Remove Translation"
  12180. msgstr "Fjern oversettelse"
  12181. #: editor/project_settings_editor.cpp
  12182. msgid "Translation Resource Remap: Add %d Path(s)"
  12183. msgstr ""
  12184. #: editor/project_settings_editor.cpp
  12185. msgid "Translation Resource Remap: Add %d Remap(s)"
  12186. msgstr ""
  12187. #: editor/project_settings_editor.cpp
  12188. msgid "Change Resource Remap Language"
  12189. msgstr ""
  12190. #: editor/project_settings_editor.cpp
  12191. msgid "Remove Resource Remap"
  12192. msgstr ""
  12193. #: editor/project_settings_editor.cpp
  12194. msgid "Remove Resource Remap Option"
  12195. msgstr ""
  12196. #: editor/project_settings_editor.cpp
  12197. msgid "Changed Locale Filter"
  12198. msgstr ""
  12199. #: editor/project_settings_editor.cpp
  12200. msgid "Changed Locale Filter Mode"
  12201. msgstr ""
  12202. #: editor/project_settings_editor.cpp
  12203. msgid "Project Settings (project.godot)"
  12204. msgstr ""
  12205. #: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
  12206. msgid "General"
  12207. msgstr "Generelt"
  12208. #: editor/project_settings_editor.cpp
  12209. msgid "Override For..."
  12210. msgstr "Overstyr for..."
  12211. #: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
  12212. msgid "The editor must be restarted for changes to take effect."
  12213. msgstr ""
  12214. #: editor/project_settings_editor.cpp
  12215. msgid "Input Map"
  12216. msgstr ""
  12217. #: editor/project_settings_editor.cpp
  12218. msgid "Action:"
  12219. msgstr ""
  12220. #: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/scroll_container.cpp
  12221. msgid "Deadzone"
  12222. msgstr "Dødsone"
  12223. #: editor/project_settings_editor.cpp
  12224. msgid "Device:"
  12225. msgstr "Enhet:"
  12226. #: editor/project_settings_editor.cpp
  12227. msgid "Index:"
  12228. msgstr ""
  12229. #: editor/project_settings_editor.cpp
  12230. msgid "Localization"
  12231. msgstr "Lokalisering"
  12232. #: editor/project_settings_editor.cpp
  12233. msgid "Translations"
  12234. msgstr "Oversettelser"
  12235. #: editor/project_settings_editor.cpp
  12236. msgid "Translations:"
  12237. msgstr "Oversettelser:"
  12238. #: editor/project_settings_editor.cpp
  12239. msgid "Remaps"
  12240. msgstr ""
  12241. #: editor/project_settings_editor.cpp
  12242. msgid "Resources:"
  12243. msgstr ""
  12244. #: editor/project_settings_editor.cpp
  12245. msgid "Remaps by Locale:"
  12246. msgstr ""
  12247. #: editor/project_settings_editor.cpp
  12248. msgid "Locales Filter"
  12249. msgstr ""
  12250. #: editor/project_settings_editor.cpp
  12251. #, fuzzy
  12252. msgid "Show All Locales"
  12253. msgstr "Vis Ben"
  12254. #: editor/project_settings_editor.cpp
  12255. #, fuzzy
  12256. msgid "Show Selected Locales Only"
  12257. msgstr "Kun Valgte"
  12258. #: editor/project_settings_editor.cpp
  12259. #, fuzzy
  12260. msgid "Filter mode:"
  12261. msgstr "Lim inn Noder"
  12262. #: editor/project_settings_editor.cpp
  12263. msgid "Locales:"
  12264. msgstr ""
  12265. #: editor/project_settings_editor.cpp
  12266. msgid "AutoLoad"
  12267. msgstr ""
  12268. #: editor/project_settings_editor.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
  12269. #: platform/iphone/export/export.cpp
  12270. msgid "Plugins"
  12271. msgstr "Plugins"
  12272. #: editor/project_settings_editor.cpp
  12273. #, fuzzy
  12274. msgid "Import Defaults"
  12275. msgstr "Last Standard"
  12276. #: editor/property_editor.cpp
  12277. msgid "Preset..."
  12278. msgstr "Forhåndsinnstilt..."
  12279. #: editor/property_editor.cpp
  12280. msgid "Zero"
  12281. msgstr ""
  12282. #: editor/property_editor.cpp
  12283. msgid "Easing In-Out"
  12284. msgstr ""
  12285. #: editor/property_editor.cpp
  12286. msgid "Easing Out-In"
  12287. msgstr ""
  12288. #: editor/property_editor.cpp
  12289. msgid "File..."
  12290. msgstr "Fil..."
  12291. #: editor/property_editor.cpp
  12292. msgid "Dir..."
  12293. msgstr ""
  12294. #: editor/property_editor.cpp
  12295. msgid "Assign"
  12296. msgstr "Knytt"
  12297. #: editor/property_editor.cpp
  12298. msgid "Select Node"
  12299. msgstr "Velg node"
  12300. #: editor/property_editor.cpp
  12301. msgid "Error loading file: Not a resource!"
  12302. msgstr ""
  12303. #: editor/property_editor.cpp
  12304. #, fuzzy
  12305. msgid "Pick a Node"
  12306. msgstr "Lim inn Noder"
  12307. #: editor/property_editor.cpp
  12308. msgid "Bit %d, val %d."
  12309. msgstr ""
  12310. #: editor/property_selector.cpp
  12311. msgid "Select Property"
  12312. msgstr ""
  12313. #: editor/property_selector.cpp
  12314. msgid "Select Virtual Method"
  12315. msgstr ""
  12316. #: editor/property_selector.cpp
  12317. msgid "Select Method"
  12318. msgstr ""
  12319. #: editor/rename_dialog.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
  12320. msgid "Batch Rename"
  12321. msgstr "Endre Navn på Parti"
  12322. #: editor/rename_dialog.cpp
  12323. msgid "Prefix:"
  12324. msgstr ""
  12325. #: editor/rename_dialog.cpp
  12326. msgid "Suffix:"
  12327. msgstr ""
  12328. #: editor/rename_dialog.cpp
  12329. #, fuzzy
  12330. msgid "Use Regular Expressions"
  12331. msgstr "Gjeldende Versjon:"
  12332. #: editor/rename_dialog.cpp
  12333. msgid "Advanced Options"
  12334. msgstr "Avanserte alternativer"
  12335. #: editor/rename_dialog.cpp
  12336. msgid "Substitute"
  12337. msgstr ""
  12338. #: editor/rename_dialog.cpp
  12339. #, fuzzy
  12340. msgid "Node name"
  12341. msgstr "Nodenavn:"
  12342. #: editor/rename_dialog.cpp
  12343. msgid "Node's parent name, if available"
  12344. msgstr ""
  12345. #: editor/rename_dialog.cpp
  12346. #, fuzzy
  12347. msgid "Node type"
  12348. msgstr "Finn Node Type"
  12349. #: editor/rename_dialog.cpp
  12350. msgid "Current scene name"
  12351. msgstr "Navn på gjeldende scene"
  12352. #: editor/rename_dialog.cpp
  12353. #, fuzzy
  12354. msgid "Root node name"
  12355. msgstr "Endre navn"
  12356. #: editor/rename_dialog.cpp
  12357. msgid ""
  12358. "Sequential integer counter.\n"
  12359. "Compare counter options."
  12360. msgstr ""
  12361. #: editor/rename_dialog.cpp
  12362. msgid "Per-level Counter"
  12363. msgstr ""
  12364. #: editor/rename_dialog.cpp
  12365. msgid "If set, the counter restarts for each group of child nodes."
  12366. msgstr ""
  12367. #: editor/rename_dialog.cpp
  12368. msgid "Initial value for the counter"
  12369. msgstr ""
  12370. #: editor/rename_dialog.cpp
  12371. msgid "Amount by which counter is incremented for each node"
  12372. msgstr ""
  12373. #: editor/rename_dialog.cpp
  12374. msgid "Padding"
  12375. msgstr "Fyll"
  12376. #: editor/rename_dialog.cpp
  12377. msgid ""
  12378. "Minimum number of digits for the counter.\n"
  12379. "Missing digits are padded with leading zeros."
  12380. msgstr ""
  12381. #: editor/rename_dialog.cpp
  12382. msgid "Post-Process"
  12383. msgstr ""
  12384. #: editor/rename_dialog.cpp
  12385. msgid "Style"
  12386. msgstr "Stil"
  12387. #: editor/rename_dialog.cpp
  12388. msgid "Keep"
  12389. msgstr "Behold"
  12390. #: editor/rename_dialog.cpp
  12391. msgid "PascalCase to snake_case"
  12392. msgstr ""
  12393. #: editor/rename_dialog.cpp
  12394. msgid "snake_case to PascalCase"
  12395. msgstr ""
  12396. #: editor/rename_dialog.cpp
  12397. msgid "Case"
  12398. msgstr ""
  12399. #: editor/rename_dialog.cpp
  12400. #, fuzzy
  12401. msgid "To Lowercase"
  12402. msgstr "Små bokstaver"
  12403. #: editor/rename_dialog.cpp
  12404. #, fuzzy
  12405. msgid "To Uppercase"
  12406. msgstr "Store versaler"
  12407. #: editor/rename_dialog.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  12408. msgid "Reset"
  12409. msgstr "Tilbakestill"
  12410. #: editor/rename_dialog.cpp
  12411. #, fuzzy
  12412. msgid "Regular Expression Error:"
  12413. msgstr "Gjeldende Versjon:"
  12414. #: editor/rename_dialog.cpp
  12415. #, fuzzy
  12416. msgid "At character %s"
  12417. msgstr "Gyldige karakterer:"
  12418. #: editor/reparent_dialog.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
  12419. msgid "Reparent Node"
  12420. msgstr ""
  12421. #: editor/reparent_dialog.cpp
  12422. msgid "Reparent Location (Select new Parent):"
  12423. msgstr ""
  12424. #: editor/reparent_dialog.cpp
  12425. msgid "Keep Global Transform"
  12426. msgstr ""
  12427. #: editor/reparent_dialog.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
  12428. msgid "Reparent"
  12429. msgstr ""
  12430. #: editor/run_settings_dialog.cpp
  12431. msgid "Run Mode:"
  12432. msgstr ""
  12433. #: editor/run_settings_dialog.cpp scene/main/scene_tree.cpp
  12434. msgid "Current Scene"
  12435. msgstr ""
  12436. #: editor/run_settings_dialog.cpp
  12437. msgid "Main Scene Arguments:"
  12438. msgstr ""
  12439. #: editor/run_settings_dialog.cpp
  12440. msgid "Scene Run Settings"
  12441. msgstr ""
  12442. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12443. msgid "No parent to instance the scenes at."
  12444. msgstr ""
  12445. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12446. msgid "Error loading scene from %s"
  12447. msgstr ""
  12448. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12449. msgid ""
  12450. "Cannot instance the scene '%s' because the current scene exists within one "
  12451. "of its nodes."
  12452. msgstr ""
  12453. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12454. msgid "Instance Scene(s)"
  12455. msgstr ""
  12456. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12457. msgid "Replace with Branch Scene"
  12458. msgstr ""
  12459. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12460. msgid "Instance Child Scene"
  12461. msgstr ""
  12462. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12463. msgid "Can't paste root node into the same scene."
  12464. msgstr ""
  12465. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12466. #, fuzzy
  12467. msgid "Paste Node(s)"
  12468. msgstr "Lim inn Noder"
  12469. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12470. #, fuzzy
  12471. msgid "Detach Script"
  12472. msgstr "Nytt Skript"
  12473. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12474. msgid "This operation can't be done on the tree root."
  12475. msgstr ""
  12476. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12477. msgid "Move Node In Parent"
  12478. msgstr ""
  12479. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12480. msgid "Move Nodes In Parent"
  12481. msgstr ""
  12482. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12483. msgid "Duplicate Node(s)"
  12484. msgstr ""
  12485. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12486. msgid "Can't reparent nodes in inherited scenes, order of nodes can't change."
  12487. msgstr ""
  12488. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12489. msgid "Node must belong to the edited scene to become root."
  12490. msgstr ""
  12491. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12492. msgid "Instantiated scenes can't become root"
  12493. msgstr ""
  12494. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12495. #, fuzzy
  12496. msgid "Make node as Root"
  12497. msgstr "Lagre Scene"
  12498. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12499. msgid "Delete %d nodes and any children?"
  12500. msgstr "Slett %d noder og eventuelle barn?"
  12501. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12502. msgid "Delete %d nodes?"
  12503. msgstr "Slett %d noder?"
  12504. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12505. msgid "Delete the root node \"%s\"?"
  12506. msgstr ""
  12507. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12508. msgid "Delete node \"%s\" and its children?"
  12509. msgstr ""
  12510. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12511. msgid "Delete node \"%s\"?"
  12512. msgstr "Slett noden \"%s\"?"
  12513. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12514. msgid ""
  12515. "Saving the branch as a scene requires having a scene open in the editor."
  12516. msgstr ""
  12517. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12518. msgid ""
  12519. "Saving the branch as a scene requires selecting only one node, but you have "
  12520. "selected %d nodes."
  12521. msgstr ""
  12522. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12523. msgid ""
  12524. "Can't save the root node branch as an instanced scene.\n"
  12525. "To create an editable copy of the current scene, duplicate it using the "
  12526. "FileSystem dock context menu\n"
  12527. "or create an inherited scene using Scene > New Inherited Scene... instead."
  12528. msgstr ""
  12529. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12530. msgid ""
  12531. "Can't save the branch of an already instanced scene.\n"
  12532. "To create a variation of a scene, you can make an inherited scene based on "
  12533. "the instanced scene using Scene > New Inherited Scene... instead."
  12534. msgstr ""
  12535. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12536. msgid ""
  12537. "Can't save a branch which is a child of an already instantiated scene.\n"
  12538. "To save this branch into its own scene, open the original scene, right click "
  12539. "on this branch, and select \"Save Branch as Scene\"."
  12540. msgstr ""
  12541. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12542. msgid ""
  12543. "Can't save a branch which is part of an inherited scene.\n"
  12544. "To save this branch into its own scene, open the original scene, right click "
  12545. "on this branch, and select \"Save Branch as Scene\"."
  12546. msgstr ""
  12547. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12548. msgid "Save New Scene As..."
  12549. msgstr ""
  12550. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12551. msgid ""
  12552. "Disabling \"editable_instance\" will cause all properties of the node to be "
  12553. "reverted to their default."
  12554. msgstr ""
  12555. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12556. msgid ""
  12557. "Enabling \"Load As Placeholder\" will disable \"Editable Children\" and "
  12558. "cause all properties of the node to be reverted to their default."
  12559. msgstr ""
  12560. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12561. #, fuzzy
  12562. msgid "Make Local"
  12563. msgstr "Lag Ben"
  12564. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12565. #, fuzzy
  12566. msgid "Enable Scene Unique Name(s)"
  12567. msgstr "Nodenavn:"
  12568. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12569. #, fuzzy
  12570. msgid "Unique names already used by another node in the scene:"
  12571. msgstr "Navnet er allerede i bruk av annen funk/var/signal:"
  12572. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12573. #, fuzzy
  12574. msgid "Disable Scene Unique Name(s)"
  12575. msgstr "Nodenavn:"
  12576. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12577. #, fuzzy
  12578. msgid "New Scene Root"
  12579. msgstr "Lagre Scene"
  12580. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12581. msgid "Create Root Node:"
  12582. msgstr "Opprett rot-node:"
  12583. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12584. #, fuzzy
  12585. msgid "2D Scene"
  12586. msgstr "Scene"
  12587. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12588. #, fuzzy
  12589. msgid "3D Scene"
  12590. msgstr "Scene"
  12591. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12592. msgid "User Interface"
  12593. msgstr "Brukergrensesnitt"
  12594. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12595. msgid "Other Node"
  12596. msgstr "Andre noder"
  12597. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12598. msgid "Can't operate on nodes from a foreign scene!"
  12599. msgstr ""
  12600. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12601. msgid "Can't operate on nodes the current scene inherits from!"
  12602. msgstr ""
  12603. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12604. msgid "This operation can't be done on instanced scenes."
  12605. msgstr ""
  12606. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12607. msgid "Attach Script"
  12608. msgstr ""
  12609. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12610. #, fuzzy
  12611. msgid "Cut Node(s)"
  12612. msgstr "Kutt Noder"
  12613. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12614. msgid "Remove Node(s)"
  12615. msgstr ""
  12616. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12617. #, fuzzy
  12618. msgid "Change type of node(s)"
  12619. msgstr "Anim Forandre Verdi"
  12620. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12621. msgid ""
  12622. "Couldn't save new scene. Likely dependencies (instances) couldn't be "
  12623. "satisfied."
  12624. msgstr ""
  12625. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12626. msgid "Error saving scene."
  12627. msgstr ""
  12628. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12629. msgid "Error duplicating scene to save it."
  12630. msgstr ""
  12631. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12632. #, fuzzy
  12633. msgid "Sub-Resources"
  12634. msgstr "Ressurs"
  12635. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12636. msgid "Access as Scene Unique Name"
  12637. msgstr ""
  12638. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12639. msgid "Clear Inheritance"
  12640. msgstr ""
  12641. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12642. msgid "Editable Children"
  12643. msgstr ""
  12644. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12645. msgid "Load As Placeholder"
  12646. msgstr ""
  12647. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12648. msgid ""
  12649. "Cannot attach a script: there are no languages registered.\n"
  12650. "This is probably because this editor was built with all language modules "
  12651. "disabled."
  12652. msgstr ""
  12653. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12654. msgid "Add Child Node"
  12655. msgstr ""
  12656. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12657. #, fuzzy
  12658. msgid "Expand/Collapse All"
  12659. msgstr "Kollaps alle"
  12660. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12661. msgid "Change Type"
  12662. msgstr ""
  12663. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12664. #, fuzzy
  12665. msgid "Reparent to New Node"
  12666. msgstr "Lag ny %s"
  12667. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12668. #, fuzzy
  12669. msgid "Make Scene Root"
  12670. msgstr "Lagre Scene"
  12671. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12672. msgid "Merge From Scene"
  12673. msgstr ""
  12674. #: editor/scene_tree_dock.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
  12675. msgid "Save Branch as Scene"
  12676. msgstr ""
  12677. #: editor/scene_tree_dock.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
  12678. msgid "Copy Node Path"
  12679. msgstr "Kopier Node-bane"
  12680. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12681. msgid "Delete (No Confirm)"
  12682. msgstr ""
  12683. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12684. #, fuzzy
  12685. msgid "Add/Create a New Node."
  12686. msgstr "Lag ny %s"
  12687. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12688. msgid ""
  12689. "Instance a scene file as a Node. Creates an inherited scene if no root node "
  12690. "exists."
  12691. msgstr ""
  12692. "Opprett en scenefil som en node. Oppretter en arvet scene hvis det ikke "
  12693. "finnes en rot-node."
  12694. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12695. msgid "Attach a new or existing script to the selected node."
  12696. msgstr ""
  12697. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12698. #, fuzzy
  12699. msgid "Detach the script from the selected node."
  12700. msgstr "Instanser den valgte scene(r) som barn av den valgte noden."
  12701. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12702. msgid "Remote"
  12703. msgstr "Ekstern"
  12704. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12705. msgid ""
  12706. "If selected, the Remote scene tree dock will cause the project to stutter "
  12707. "every time it updates.\n"
  12708. "Switch back to the Local scene tree dock to improve performance."
  12709. msgstr ""
  12710. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12711. msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
  12712. msgstr ""
  12713. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12714. #, fuzzy
  12715. msgid "Show Scene Tree Root Selection"
  12716. msgstr "Plasser Utvalg I Midten"
  12717. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12718. msgid "Derive Script Globals By Name"
  12719. msgstr ""
  12720. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12721. #, fuzzy
  12722. msgid "Use Favorites Root Selection"
  12723. msgstr "Bildeutvalg"
  12724. #: editor/scene_tree_editor.cpp
  12725. #, fuzzy
  12726. msgid "Toggle Visible"
  12727. msgstr "Veksle visning av skjulte filer"
  12728. #: editor/scene_tree_editor.cpp
  12729. #, fuzzy
  12730. msgid "Unlock Node"
  12731. msgstr "Kutt Noder"
  12732. #: editor/scene_tree_editor.cpp
  12733. #, fuzzy
  12734. msgid "Button Group"
  12735. msgstr "Legg til i Gruppe"
  12736. #: editor/scene_tree_editor.cpp
  12737. #, fuzzy
  12738. msgid "Disable Scene Unique Name"
  12739. msgstr "Nodenavn:"
  12740. #: editor/scene_tree_editor.cpp
  12741. #, fuzzy
  12742. msgid "(Connecting From)"
  12743. msgstr "Tilkoblingsfeil"
  12744. #: editor/scene_tree_editor.cpp
  12745. msgid "Node configuration warning:"
  12746. msgstr ""
  12747. #: editor/scene_tree_editor.cpp
  12748. msgid ""
  12749. "This node can be accessed from within anywhere in the scene by preceding it "
  12750. "with the '%s' prefix in a node path.\n"
  12751. "Click to disable this."
  12752. msgstr ""
  12753. #: editor/scene_tree_editor.cpp
  12754. msgid ""
  12755. "Node has %s connection(s) and %s group(s).\n"
  12756. "Click to show signals dock."
  12757. msgstr ""
  12758. #: editor/scene_tree_editor.cpp
  12759. msgid ""
  12760. "Node has %s connection(s).\n"
  12761. "Click to show signals dock."
  12762. msgstr ""
  12763. #: editor/scene_tree_editor.cpp
  12764. msgid ""
  12765. "Node is in %s group(s).\n"
  12766. "Click to show groups dock."
  12767. msgstr ""
  12768. #: editor/scene_tree_editor.cpp
  12769. #, fuzzy
  12770. msgid "Open Script:"
  12771. msgstr "Kjør Skript"
  12772. #: editor/scene_tree_editor.cpp
  12773. msgid ""
  12774. "Node is locked.\n"
  12775. "Click to unlock it."
  12776. msgstr ""
  12777. #: editor/scene_tree_editor.cpp
  12778. msgid ""
  12779. "Children are not selectable.\n"
  12780. "Click to make selectable."
  12781. msgstr ""
  12782. #: editor/scene_tree_editor.cpp
  12783. msgid "Toggle Visibility"
  12784. msgstr "Juster synlighet"
  12785. #: editor/scene_tree_editor.cpp
  12786. msgid ""
  12787. "AnimationPlayer is pinned.\n"
  12788. "Click to unpin."
  12789. msgstr ""
  12790. #: editor/scene_tree_editor.cpp
  12791. msgid "Invalid node name, the following characters are not allowed:"
  12792. msgstr ""
  12793. #: editor/scene_tree_editor.cpp
  12794. msgid "Another node already uses this unique name in the scene."
  12795. msgstr ""
  12796. #: editor/scene_tree_editor.cpp
  12797. msgid "Rename Node"
  12798. msgstr ""
  12799. #: editor/scene_tree_editor.cpp
  12800. msgid "Scene Tree (Nodes):"
  12801. msgstr ""
  12802. #: editor/scene_tree_editor.cpp
  12803. msgid "Node Configuration Warning!"
  12804. msgstr ""
  12805. #: editor/scene_tree_editor.cpp
  12806. msgid "Select a Node"
  12807. msgstr ""
  12808. #: editor/script_create_dialog.cpp
  12809. msgid "Path is empty."
  12810. msgstr "Stien er tom."
  12811. #: editor/script_create_dialog.cpp
  12812. msgid "Filename is empty."
  12813. msgstr "Filnavnet er tomt."
  12814. #: editor/script_create_dialog.cpp
  12815. msgid "Path is not local."
  12816. msgstr "Stien er ikke lokal."
  12817. #: editor/script_create_dialog.cpp
  12818. #, fuzzy
  12819. msgid "Invalid base path."
  12820. msgstr "Ugyldig Filsti."
  12821. #: editor/script_create_dialog.cpp
  12822. #, fuzzy
  12823. msgid "A directory with the same name exists."
  12824. msgstr "En fil eller mappe med dette navnet eksisterer allerede."
  12825. #: editor/script_create_dialog.cpp
  12826. msgid "File does not exist."
  12827. msgstr "Fil eksisterer ikke."
  12828. #: editor/script_create_dialog.cpp
  12829. #, fuzzy
  12830. msgid "Invalid extension."
  12831. msgstr "Må ha en gyldig filutvidelse."
  12832. #: editor/script_create_dialog.cpp
  12833. msgid "Wrong extension chosen."
  12834. msgstr ""
  12835. #: editor/script_create_dialog.cpp
  12836. msgid "Error loading template '%s'"
  12837. msgstr ""
  12838. #: editor/script_create_dialog.cpp
  12839. msgid "Error - Could not create script in filesystem."
  12840. msgstr ""
  12841. #: editor/script_create_dialog.cpp
  12842. msgid "Error loading script from %s"
  12843. msgstr ""
  12844. #: editor/script_create_dialog.cpp
  12845. #, fuzzy
  12846. msgid "Overrides"
  12847. msgstr "Overskriv"
  12848. #: editor/script_create_dialog.cpp
  12849. msgid "N/A"
  12850. msgstr "Ikke aktuelt"
  12851. #: editor/script_create_dialog.cpp
  12852. msgid "Open Script / Choose Location"
  12853. msgstr "Åpne skript / Velg plassering"
  12854. #: editor/script_create_dialog.cpp
  12855. #, fuzzy
  12856. msgid "Open Script"
  12857. msgstr "Kjør Skript"
  12858. #: editor/script_create_dialog.cpp
  12859. msgid "File exists, it will be reused."
  12860. msgstr ""
  12861. #: editor/script_create_dialog.cpp
  12862. #, fuzzy
  12863. msgid "Invalid path."
  12864. msgstr "Ugyldig Filsti."
  12865. #: editor/script_create_dialog.cpp
  12866. #, fuzzy
  12867. msgid "Invalid class name."
  12868. msgstr "Ugyldig navn."
  12869. #: editor/script_create_dialog.cpp
  12870. #, fuzzy
  12871. msgid "Invalid inherited parent name or path."
  12872. msgstr "Ugyldig indeks egenskap navn '%s' i node %s."
  12873. #: editor/script_create_dialog.cpp
  12874. #, fuzzy
  12875. msgid "Script path/name is valid."
  12876. msgstr "Animasjonstre er gyldig."
  12877. #: editor/script_create_dialog.cpp
  12878. msgid "Allowed: a-z, A-Z, 0-9, _ and ."
  12879. msgstr ""
  12880. #: editor/script_create_dialog.cpp
  12881. #, fuzzy
  12882. msgid "Built-in script (into scene file)."
  12883. msgstr "Operasjoner med scene-filer."
  12884. #: editor/script_create_dialog.cpp
  12885. #, fuzzy
  12886. msgid "Will create a new script file."
  12887. msgstr "Lag ny %s"
  12888. #: editor/script_create_dialog.cpp
  12889. #, fuzzy
  12890. msgid "Will load an existing script file."
  12891. msgstr "Last et eksisterende Bus oppsett."
  12892. #: editor/script_create_dialog.cpp
  12893. #, fuzzy
  12894. msgid "Script file already exists."
  12895. msgstr "Eksisterer allerede"
  12896. #: editor/script_create_dialog.cpp
  12897. msgid ""
  12898. "Note: Built-in scripts have some limitations and can't be edited using an "
  12899. "external editor."
  12900. msgstr ""
  12901. #: editor/script_create_dialog.cpp
  12902. msgid ""
  12903. "Warning: Having the script name be the same as a built-in type is usually "
  12904. "not desired."
  12905. msgstr ""
  12906. #: editor/script_create_dialog.cpp
  12907. #, fuzzy
  12908. msgid "Class Name:"
  12909. msgstr "Klasse:"
  12910. #: editor/script_create_dialog.cpp
  12911. msgid "Template:"
  12912. msgstr "Mal:"
  12913. #: editor/script_create_dialog.cpp
  12914. #, fuzzy
  12915. msgid "Built-in Script:"
  12916. msgstr "Kjør Skript"
  12917. #: editor/script_create_dialog.cpp
  12918. msgid "Attach Node Script"
  12919. msgstr ""
  12920. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  12921. #, fuzzy
  12922. msgid "Remote %s:"
  12923. msgstr "Fjern-funksjon "
  12924. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  12925. msgid "Bytes:"
  12926. msgstr ""
  12927. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  12928. msgid "Warning:"
  12929. msgstr "Advarsel:"
  12930. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  12931. msgid "Error:"
  12932. msgstr "Feil:"
  12933. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  12934. msgid "C++ Error"
  12935. msgstr "C++-feil"
  12936. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  12937. msgid "C++ Error:"
  12938. msgstr "C++-feil:"
  12939. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  12940. #, fuzzy
  12941. msgid "C++ Source"
  12942. msgstr "Ressurs"
  12943. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  12944. msgid "Source:"
  12945. msgstr "Kildekode:"
  12946. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  12947. #, fuzzy
  12948. msgid "C++ Source:"
  12949. msgstr "Ressurs"
  12950. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  12951. msgid "Stack Trace"
  12952. msgstr ""
  12953. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  12954. msgid "Errors"
  12955. msgstr "Feil"
  12956. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  12957. #, fuzzy
  12958. msgid "Child process connected."
  12959. msgstr "Frakoblet"
  12960. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  12961. msgid "Copy Error"
  12962. msgstr "Feil ved kopiering"
  12963. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  12964. msgid "Open C++ Source on GitHub"
  12965. msgstr ""
  12966. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  12967. msgid "Video RAM"
  12968. msgstr ""
  12969. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  12970. #, fuzzy
  12971. msgid "Skip Breakpoints"
  12972. msgstr "Slett punkter"
  12973. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  12974. msgid "Inspect Previous Instance"
  12975. msgstr ""
  12976. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  12977. msgid "Inspect Next Instance"
  12978. msgstr ""
  12979. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  12980. msgid "Stack Frames"
  12981. msgstr ""
  12982. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  12983. #, fuzzy
  12984. msgid "Filter stack variables"
  12985. msgstr "Filtrer Filer..."
  12986. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  12987. msgid "Auto Switch To Remote Scene Tree"
  12988. msgstr ""
  12989. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  12990. msgid "Remote Scene Tree Refresh Interval"
  12991. msgstr ""
  12992. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  12993. msgid "Remote Inspect Refresh Interval"
  12994. msgstr ""
  12995. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  12996. msgid "Network Profiler"
  12997. msgstr ""
  12998. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  12999. msgid "Monitor"
  13000. msgstr "Skjerm"
  13001. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  13002. msgid "Monitors"
  13003. msgstr "Skjermer"
  13004. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  13005. msgid "Pick one or more items from the list to display the graph."
  13006. msgstr ""
  13007. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  13008. msgid "List of Video Memory Usage by Resource:"
  13009. msgstr ""
  13010. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  13011. msgid "Total:"
  13012. msgstr ""
  13013. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  13014. #, fuzzy
  13015. msgid "Export list to a CSV file"
  13016. msgstr "Eksporter Prosjekt"
  13017. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  13018. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  13019. msgid "Resource Path"
  13020. msgstr ""
  13021. #: editor/script_editor_debugger.cpp scene/resources/audio_stream_sample.cpp
  13022. #: servers/audio/effects/audio_effect_record.cpp
  13023. msgid "Format"
  13024. msgstr "Format"
  13025. #: editor/script_editor_debugger.cpp scene/main/viewport.cpp
  13026. msgid "Usage"
  13027. msgstr "Bruk"
  13028. #: editor/script_editor_debugger.cpp servers/visual_server.cpp
  13029. msgid "Misc"
  13030. msgstr "Diverse"
  13031. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  13032. msgid "Clicked Control:"
  13033. msgstr ""
  13034. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  13035. msgid "Clicked Control Type:"
  13036. msgstr ""
  13037. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  13038. msgid "Live Edit Root:"
  13039. msgstr ""
  13040. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  13041. msgid "Set From Tree"
  13042. msgstr ""
  13043. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  13044. msgid "Export measures as CSV"
  13045. msgstr ""
  13046. #: editor/settings_config_dialog.cpp
  13047. #, fuzzy
  13048. msgid "Erase Shortcut"
  13049. msgstr "Gli ut"
  13050. #: editor/settings_config_dialog.cpp
  13051. msgid "Restore Shortcut"
  13052. msgstr ""
  13053. #: editor/settings_config_dialog.cpp
  13054. #, fuzzy
  13055. msgid "Change Shortcut"
  13056. msgstr "Endre Anker"
  13057. #: editor/settings_config_dialog.cpp
  13058. msgid "Editor Settings"
  13059. msgstr "Innstillinger for redigeringsverktøy"
  13060. #: editor/settings_config_dialog.cpp
  13061. msgid "Shortcuts"
  13062. msgstr "Snarveier"
  13063. #: editor/settings_config_dialog.cpp
  13064. msgid "Binding"
  13065. msgstr ""
  13066. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  13067. msgid "Change Light Radius"
  13068. msgstr ""
  13069. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  13070. msgid "Stream Player 3D"
  13071. msgstr ""
  13072. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  13073. msgid "Change AudioStreamPlayer3D Emission Angle"
  13074. msgstr ""
  13075. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
  13076. #: platform/osx/export/export.cpp
  13077. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  13078. msgid "Camera"
  13079. msgstr ""
  13080. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  13081. msgid "Change Camera FOV"
  13082. msgstr ""
  13083. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  13084. msgid "Change Camera Size"
  13085. msgstr ""
  13086. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  13087. msgid "Visibility Notifier"
  13088. msgstr ""
  13089. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  13090. msgid "Change Notifier AABB"
  13091. msgstr ""
  13092. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  13093. msgid "Change Particles AABB"
  13094. msgstr ""
  13095. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  13096. #, fuzzy
  13097. msgid "Reflection Probe"
  13098. msgstr "Kun Valgte"
  13099. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  13100. msgid "Change Probe Extents"
  13101. msgstr ""
  13102. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  13103. #, fuzzy
  13104. msgid "GI Probe"
  13105. msgstr "Bak GI Probe"
  13106. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  13107. #, fuzzy
  13108. msgid "Baked Indirect Light"
  13109. msgstr "Innrykk Høyre"
  13110. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
  13111. msgid "Change Sphere Shape Radius"
  13112. msgstr ""
  13113. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
  13114. msgid "Change Box Shape Extents"
  13115. msgstr ""
  13116. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  13117. msgid "Change Capsule Shape Radius"
  13118. msgstr ""
  13119. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  13120. msgid "Change Capsule Shape Height"
  13121. msgstr ""
  13122. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  13123. msgid "Change Cylinder Shape Radius"
  13124. msgstr ""
  13125. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  13126. msgid "Change Cylinder Shape Height"
  13127. msgstr ""
  13128. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  13129. msgid "Change Ray Shape Length"
  13130. msgstr ""
  13131. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  13132. #, fuzzy
  13133. msgid "Navigation Edge"
  13134. msgstr "Navigasjon Modus"
  13135. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  13136. #, fuzzy
  13137. msgid "Navigation Edge Disabled"
  13138. msgstr "Navigasjon Modus"
  13139. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  13140. #, fuzzy
  13141. msgid "Navigation Solid"
  13142. msgstr "Navigasjon Modus"
  13143. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  13144. #, fuzzy
  13145. msgid "Navigation Solid Disabled"
  13146. msgstr "Navigasjon Modus"
  13147. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  13148. msgid "Joint Body A"
  13149. msgstr ""
  13150. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  13151. msgid "Joint Body B"
  13152. msgstr ""
  13153. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  13154. msgid "Room Edge"
  13155. msgstr ""
  13156. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  13157. msgid "Room Overlap"
  13158. msgstr ""
  13159. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  13160. #, fuzzy
  13161. msgid "Set Room Point Position"
  13162. msgstr "Fjern Funksjon"
  13163. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp scene/3d/portal.cpp
  13164. #, fuzzy
  13165. msgid "Portal Margin"
  13166. msgstr "Sett Handle"
  13167. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  13168. msgid "Portal Edge"
  13169. msgstr ""
  13170. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  13171. msgid "Portal Arrow"
  13172. msgstr ""
  13173. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  13174. #, fuzzy
  13175. msgid "Set Portal Point Position"
  13176. msgstr "Fjern Funksjon"
  13177. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  13178. msgid "Portal Front"
  13179. msgstr ""
  13180. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  13181. #, fuzzy
  13182. msgid "Portal Back"
  13183. msgstr "Gå tilbake"
  13184. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp scene/2d/light_occluder_2d.cpp
  13185. #: scene/2d/tile_map.cpp
  13186. #, fuzzy
  13187. msgid "Occluder"
  13188. msgstr "Okklusjon Modus"
  13189. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  13190. msgid "Set Occluder Sphere Radius"
  13191. msgstr ""
  13192. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  13193. #, fuzzy
  13194. msgid "Set Occluder Sphere Position"
  13195. msgstr "Fjern Funksjon"
  13196. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  13197. #, fuzzy
  13198. msgid "Set Occluder Polygon Point Position"
  13199. msgstr "Fjern Funksjon"
  13200. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  13201. #, fuzzy
  13202. msgid "Set Occluder Hole Point Position"
  13203. msgstr "Fjern Funksjon"
  13204. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  13205. #, fuzzy
  13206. msgid "Occluder Polygon Front"
  13207. msgstr "Fjern Funksjon"
  13208. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  13209. #, fuzzy
  13210. msgid "Occluder Polygon Back"
  13211. msgstr "Skaler Polygon"
  13212. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  13213. msgid "Occluder Hole"
  13214. msgstr ""
  13215. #: main/main.cpp
  13216. msgid "Godot Physics"
  13217. msgstr ""
  13218. #: main/main.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
  13219. #: servers/visual/visual_server_scene.cpp
  13220. msgid "Use BVH"
  13221. msgstr ""
  13222. #: main/main.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
  13223. #: servers/visual/visual_server_scene.cpp
  13224. #, fuzzy
  13225. msgid "BVH Collision Margin"
  13226. msgstr "Kollisjon Modus"
  13227. #: main/main.cpp
  13228. #, fuzzy
  13229. msgid "Crash Handler"
  13230. msgstr "Sett Handle"
  13231. #: main/main.cpp
  13232. #, fuzzy
  13233. msgid "Multithreaded Server"
  13234. msgstr "MultiNode Set"
  13235. #: main/main.cpp
  13236. msgid "RID Pool Prealloc"
  13237. msgstr ""
  13238. #: main/main.cpp
  13239. #, fuzzy
  13240. msgid "Debugger stdout"
  13241. msgstr "Feilsøkingsprogram"
  13242. #: main/main.cpp
  13243. msgid "Max Chars Per Second"
  13244. msgstr ""
  13245. #: main/main.cpp
  13246. msgid "Max Messages Per Frame"
  13247. msgstr ""
  13248. #: main/main.cpp
  13249. msgid "Max Errors Per Second"
  13250. msgstr ""
  13251. #: main/main.cpp
  13252. msgid "Max Warnings Per Second"
  13253. msgstr ""
  13254. #: main/main.cpp
  13255. msgid "Flush stdout On Print"
  13256. msgstr ""
  13257. #: main/main.cpp servers/visual_server.cpp
  13258. msgid "Logging"
  13259. msgstr ""
  13260. #: main/main.cpp
  13261. msgid "File Logging"
  13262. msgstr ""
  13263. #: main/main.cpp
  13264. #, fuzzy
  13265. msgid "Enable File Logging"
  13266. msgstr "Endre Anim Lengde"
  13267. #: main/main.cpp
  13268. #, fuzzy
  13269. msgid "Log Path"
  13270. msgstr "Kopier Bane"
  13271. #: main/main.cpp
  13272. msgid "Max Log Files"
  13273. msgstr ""
  13274. #: main/main.cpp
  13275. msgid "Driver"
  13276. msgstr ""
  13277. #: main/main.cpp
  13278. #, fuzzy
  13279. msgid "Driver Name"
  13280. msgstr "Prosjektnavn:"
  13281. #: main/main.cpp
  13282. msgid "Fallback To GLES2"
  13283. msgstr ""
  13284. #: main/main.cpp
  13285. msgid "Use Nvidia Rect Flicker Workaround"
  13286. msgstr ""
  13287. #: main/main.cpp
  13288. msgid "DPI"
  13289. msgstr ""
  13290. #: main/main.cpp
  13291. msgid "Allow hiDPI"
  13292. msgstr ""
  13293. #: main/main.cpp
  13294. #, fuzzy
  13295. msgid "V-Sync"
  13296. msgstr "Synkroniser"
  13297. #: main/main.cpp
  13298. #, fuzzy
  13299. msgid "Use V-Sync"
  13300. msgstr "Bruk Snap"
  13301. #: main/main.cpp
  13302. msgid "Per Pixel Transparency"
  13303. msgstr ""
  13304. #: main/main.cpp
  13305. msgid "Allowed"
  13306. msgstr ""
  13307. #: main/main.cpp
  13308. msgid "Intended Usage"
  13309. msgstr ""
  13310. #: main/main.cpp
  13311. #, fuzzy
  13312. msgid "Framebuffer Allocation"
  13313. msgstr "Bildeutvalg"
  13314. #: main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
  13315. #, fuzzy
  13316. msgid "Energy Saving"
  13317. msgstr "Feil ved lagring"
  13318. #: main/main.cpp
  13319. msgid "Threads"
  13320. msgstr ""
  13321. #: main/main.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
  13322. #, fuzzy
  13323. msgid "Thread Model"
  13324. msgstr "Veksle Modus"
  13325. #: main/main.cpp
  13326. msgid "Thread Safe BVH"
  13327. msgstr ""
  13328. #: main/main.cpp
  13329. msgid "Handheld"
  13330. msgstr ""
  13331. #: main/main.cpp platform/javascript/export/export.cpp
  13332. #: platform/uwp/export/export.cpp
  13333. #, fuzzy
  13334. msgid "Orientation"
  13335. msgstr "Åpne Godots nettbaserte dokumentasjon"
  13336. #: main/main.cpp scene/gui/scroll_container.cpp scene/gui/text_edit.cpp
  13337. #: scene/main/scene_tree.cpp scene/register_scene_types.cpp
  13338. #, fuzzy
  13339. msgid "Common"
  13340. msgstr "Samfunn"
  13341. #: main/main.cpp
  13342. #, fuzzy
  13343. msgid "Physics FPS"
  13344. msgstr "Fysikk-Frame %"
  13345. #: main/main.cpp
  13346. msgid "Force FPS"
  13347. msgstr ""
  13348. #: main/main.cpp
  13349. msgid "Enable Pause Aware Picking"
  13350. msgstr ""
  13351. #: main/main.cpp scene/gui/item_list.cpp scene/gui/popup_menu.cpp
  13352. #: scene/gui/scroll_container.cpp scene/gui/text_edit.cpp scene/gui/tree.cpp
  13353. #: scene/main/viewport.cpp scene/register_scene_types.cpp
  13354. msgid "GUI"
  13355. msgstr ""
  13356. #: main/main.cpp
  13357. msgid "Drop Mouse On GUI Input Disabled"
  13358. msgstr ""
  13359. #: main/main.cpp
  13360. msgid "stdout"
  13361. msgstr ""
  13362. #: main/main.cpp
  13363. msgid "Print FPS"
  13364. msgstr ""
  13365. #: main/main.cpp
  13366. msgid "Verbose stdout"
  13367. msgstr ""
  13368. #: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
  13369. #, fuzzy
  13370. msgid "Physics Interpolation"
  13371. msgstr "Interpolasjonsmodus"
  13372. #: main/main.cpp
  13373. #, fuzzy
  13374. msgid "Enable Warnings"
  13375. msgstr "Endre Anim Lengde"
  13376. #: main/main.cpp
  13377. #, fuzzy
  13378. msgid "Frame Delay Msec"
  13379. msgstr "Bildeutvalg"
  13380. #: main/main.cpp
  13381. msgid "Low Processor Mode"
  13382. msgstr ""
  13383. #: main/main.cpp
  13384. msgid "Delta Sync After Draw"
  13385. msgstr ""
  13386. #: main/main.cpp
  13387. msgid "iOS"
  13388. msgstr ""
  13389. #: main/main.cpp
  13390. msgid "Hide Home Indicator"
  13391. msgstr ""
  13392. #: main/main.cpp
  13393. #, fuzzy
  13394. msgid "Input Devices"
  13395. msgstr "Alle enheter"
  13396. #: main/main.cpp
  13397. #, fuzzy
  13398. msgid "Pointing"
  13399. msgstr "Punkt"
  13400. #: main/main.cpp
  13401. msgid "Touch Delay"
  13402. msgstr ""
  13403. #: main/main.cpp servers/visual_server.cpp
  13404. msgid "GLES3"
  13405. msgstr ""
  13406. #: main/main.cpp servers/visual_server.cpp
  13407. #, fuzzy
  13408. msgid "Shaders"
  13409. msgstr "Forandre"
  13410. #: main/main.cpp
  13411. msgid "Debug Shader Fallbacks"
  13412. msgstr ""
  13413. #: main/main.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/camera.cpp
  13414. #: scene/3d/world_environment.cpp scene/main/scene_tree.cpp
  13415. #: scene/resources/world.cpp
  13416. msgid "Environment"
  13417. msgstr ""
  13418. #: main/main.cpp
  13419. msgid "Default Clear Color"
  13420. msgstr ""
  13421. #: main/main.cpp
  13422. msgid "Boot Splash"
  13423. msgstr ""
  13424. #: main/main.cpp
  13425. #, fuzzy
  13426. msgid "Show Image"
  13427. msgstr "Vis Ben"
  13428. #: main/main.cpp
  13429. msgid "Image"
  13430. msgstr ""
  13431. #: main/main.cpp
  13432. msgid "Fullsize"
  13433. msgstr ""
  13434. #: main/main.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp
  13435. #, fuzzy
  13436. msgid "Use Filter"
  13437. msgstr "Filter:"
  13438. #: main/main.cpp scene/resources/style_box.cpp
  13439. #, fuzzy
  13440. msgid "BG Color"
  13441. msgstr "Farger"
  13442. #: main/main.cpp
  13443. msgid "macOS Native Icon"
  13444. msgstr ""
  13445. #: main/main.cpp
  13446. msgid "Windows Native Icon"
  13447. msgstr ""
  13448. #: main/main.cpp
  13449. msgid "Buffering"
  13450. msgstr ""
  13451. #: main/main.cpp
  13452. msgid "Agile Event Flushing"
  13453. msgstr ""
  13454. #: main/main.cpp
  13455. msgid "Emulate Touch From Mouse"
  13456. msgstr ""
  13457. #: main/main.cpp
  13458. msgid "Emulate Mouse From Touch"
  13459. msgstr ""
  13460. #: main/main.cpp
  13461. #, fuzzy
  13462. msgid "Mouse Cursor"
  13463. msgstr "Museknapp"
  13464. #: main/main.cpp
  13465. #, fuzzy
  13466. msgid "Custom Image"
  13467. msgstr "Klipp ut Noder"
  13468. #: main/main.cpp
  13469. msgid "Custom Image Hotspot"
  13470. msgstr ""
  13471. #: main/main.cpp
  13472. #, fuzzy
  13473. msgid "Tooltip Position Offset"
  13474. msgstr "Rotasjon Offset:"
  13475. #: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
  13476. #, fuzzy
  13477. msgid "Debugger Agent"
  13478. msgstr "Feilsøkingsprogram"
  13479. #: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
  13480. #, fuzzy
  13481. msgid "Wait For Debugger"
  13482. msgstr "Feilsøkingsprogram"
  13483. #: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
  13484. #, fuzzy
  13485. msgid "Wait Timeout"
  13486. msgstr "Tid:"
  13487. #: main/main.cpp
  13488. msgid "Runtime"
  13489. msgstr ""
  13490. #: main/main.cpp
  13491. msgid "Unhandled Exception Policy"
  13492. msgstr ""
  13493. #: main/main.cpp
  13494. #, fuzzy
  13495. msgid "Main Loop Type"
  13496. msgstr "Finn Node Type"
  13497. #: main/main.cpp scene/gui/texture_progress.cpp
  13498. #: scene/gui/viewport_container.cpp
  13499. msgid "Stretch"
  13500. msgstr ""
  13501. #: main/main.cpp
  13502. #, fuzzy
  13503. msgid "Aspect"
  13504. msgstr "Inspektør"
  13505. #: main/main.cpp
  13506. msgid "Shrink"
  13507. msgstr ""
  13508. #: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
  13509. msgid "Auto Accept Quit"
  13510. msgstr ""
  13511. #: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
  13512. #, fuzzy
  13513. msgid "Quit On Go Back"
  13514. msgstr "Gå tilbake"
  13515. #: main/main.cpp scene/main/viewport.cpp
  13516. #, fuzzy
  13517. msgid "Snap Controls To Pixels"
  13518. msgstr "Snap til nodesider"
  13519. #: main/main.cpp
  13520. msgid "Dynamic Fonts"
  13521. msgstr ""
  13522. #: main/main.cpp
  13523. msgid "Use Oversampling"
  13524. msgstr ""
  13525. #: modules/bullet/register_types.cpp modules/bullet/space_bullet.cpp
  13526. msgid "Active Soft World"
  13527. msgstr ""
  13528. #: modules/csg/csg_gizmos.cpp
  13529. msgid "CSG"
  13530. msgstr ""
  13531. #: modules/csg/csg_gizmos.cpp
  13532. #, fuzzy
  13533. msgid "Change Cylinder Radius"
  13534. msgstr "Endre Blend-Tid"
  13535. #: modules/csg/csg_gizmos.cpp
  13536. #, fuzzy
  13537. msgid "Change Cylinder Height"
  13538. msgstr "Endre Blend-Tid"
  13539. #: modules/csg/csg_gizmos.cpp
  13540. #, fuzzy
  13541. msgid "Change Torus Inner Radius"
  13542. msgstr "Endre Anker og Marginer"
  13543. #: modules/csg/csg_gizmos.cpp
  13544. msgid "Change Torus Outer Radius"
  13545. msgstr ""
  13546. #: modules/csg/csg_shape.cpp
  13547. #, fuzzy
  13548. msgid "Operation"
  13549. msgstr "Innstillinger"
  13550. #: modules/csg/csg_shape.cpp
  13551. msgid "Calculate Tangents"
  13552. msgstr ""
  13553. #: modules/csg/csg_shape.cpp
  13554. #, fuzzy
  13555. msgid "Use Collision"
  13556. msgstr "Animasjonsnode"
  13557. #: modules/csg/csg_shape.cpp servers/physics_2d_server.cpp
  13558. #, fuzzy
  13559. msgid "Collision Layer"
  13560. msgstr "Kollisjon Modus"
  13561. #: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
  13562. #: scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
  13563. #: scene/resources/navigation_mesh.cpp servers/physics_server.cpp
  13564. #, fuzzy
  13565. msgid "Collision Mask"
  13566. msgstr "Kollisjon Modus"
  13567. #: modules/csg/csg_shape.cpp
  13568. #, fuzzy
  13569. msgid "Invert Faces"
  13570. msgstr "Konverter Til %s"
  13571. #: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
  13572. #: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
  13573. #: scene/3d/navigation_obstacle.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
  13574. #: scene/animation/root_motion_view.cpp scene/resources/capsule_shape.cpp
  13575. #: scene/resources/capsule_shape_2d.cpp scene/resources/circle_shape_2d.cpp
  13576. #: scene/resources/cylinder_shape.cpp scene/resources/environment.cpp
  13577. #: scene/resources/navigation_mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
  13578. #: scene/resources/sphere_shape.cpp
  13579. #, fuzzy
  13580. msgid "Radius"
  13581. msgstr "Radius:"
  13582. #: modules/csg/csg_shape.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
  13583. msgid "Radial Segments"
  13584. msgstr ""
  13585. #: modules/csg/csg_shape.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
  13586. #, fuzzy
  13587. msgid "Rings"
  13588. msgstr "Advarsler"
  13589. #: modules/csg/csg_shape.cpp
  13590. #, fuzzy
  13591. msgid "Smooth Faces"
  13592. msgstr "Smooth-steg"
  13593. #: modules/csg/csg_shape.cpp
  13594. #, fuzzy
  13595. msgid "Sides"
  13596. msgstr "Vis Veiledere"
  13597. #: modules/csg/csg_shape.cpp
  13598. msgid "Cone"
  13599. msgstr ""
  13600. #: modules/csg/csg_shape.cpp
  13601. #, fuzzy
  13602. msgid "Inner Radius"
  13603. msgstr "Endre Anker og Marginer"
  13604. #: modules/csg/csg_shape.cpp
  13605. #, fuzzy
  13606. msgid "Outer Radius"
  13607. msgstr "Radius:"
  13608. #: modules/csg/csg_shape.cpp
  13609. msgid "Ring Sides"
  13610. msgstr ""
  13611. #: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
  13612. #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
  13613. #: scene/3d/collision_polygon.cpp
  13614. #, fuzzy
  13615. msgid "Polygon"
  13616. msgstr "Rediger Poly"
  13617. #: modules/csg/csg_shape.cpp
  13618. msgid "Spin Degrees"
  13619. msgstr ""
  13620. #: modules/csg/csg_shape.cpp
  13621. msgid "Spin Sides"
  13622. msgstr ""
  13623. #: modules/csg/csg_shape.cpp
  13624. #, fuzzy
  13625. msgid "Path Node"
  13626. msgstr "Lim inn Noder"
  13627. #: modules/csg/csg_shape.cpp
  13628. #, fuzzy
  13629. msgid "Path Interval Type"
  13630. msgstr "Lag ny horisontal veileder"
  13631. #: modules/csg/csg_shape.cpp
  13632. msgid "Path Interval"
  13633. msgstr ""
  13634. #: modules/csg/csg_shape.cpp
  13635. msgid "Path Simplify Angle"
  13636. msgstr ""
  13637. #: modules/csg/csg_shape.cpp
  13638. #, fuzzy
  13639. msgid "Path Rotation"
  13640. msgstr "Tilfeldig Rotasjon:"
  13641. #: modules/csg/csg_shape.cpp
  13642. #, fuzzy
  13643. msgid "Path Local"
  13644. msgstr "Lag Ben"
  13645. #: modules/csg/csg_shape.cpp
  13646. #, fuzzy
  13647. msgid "Path Continuous U"
  13648. msgstr "Kontinuerlig"
  13649. #: modules/csg/csg_shape.cpp
  13650. msgid "Path U Distance"
  13651. msgstr ""
  13652. #: modules/csg/csg_shape.cpp
  13653. #, fuzzy
  13654. msgid "Path Joined"
  13655. msgstr "Tilfeldig Rotasjon:"
  13656. #: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp
  13657. #, fuzzy
  13658. msgid "Compression Mode"
  13659. msgstr "Kollisjon Modus"
  13660. #: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp
  13661. #, fuzzy
  13662. msgid "Transfer Channel"
  13663. msgstr "Panorerings-Modus"
  13664. #: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp
  13665. #, fuzzy
  13666. msgid "Channel Count"
  13667. msgstr "Instans"
  13668. #: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp
  13669. #, fuzzy
  13670. msgid "Always Ordered"
  13671. msgstr "Alltid Vis Rutenett"
  13672. #: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp
  13673. msgid "Server Relay"
  13674. msgstr ""
  13675. #: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp
  13676. msgid "DTLS Verify"
  13677. msgstr ""
  13678. #: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp
  13679. msgid "DTLS Hostname"
  13680. msgstr ""
  13681. #: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp
  13682. #, fuzzy
  13683. msgid "Use DTLS"
  13684. msgstr "Bruk Snap"
  13685. #: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
  13686. msgid "FBX"
  13687. msgstr ""
  13688. #: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
  13689. msgid "Use FBX"
  13690. msgstr ""
  13691. #: modules/gdnative/gdnative.cpp
  13692. #, fuzzy
  13693. msgid "Config File"
  13694. msgstr "Lagrer Fil:"
  13695. #: modules/gdnative/gdnative.cpp
  13696. #, fuzzy
  13697. msgid "Load Once"
  13698. msgstr "Last Ressurs"
  13699. #: modules/gdnative/gdnative.cpp
  13700. #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
  13701. #, fuzzy
  13702. msgid "Singleton"
  13703. msgstr "Skelett"
  13704. #: modules/gdnative/gdnative.cpp
  13705. msgid "Symbol Prefix"
  13706. msgstr ""
  13707. #: modules/gdnative/gdnative.cpp
  13708. #, fuzzy
  13709. msgid "Reloadable"
  13710. msgstr "Oppdater"
  13711. #: modules/gdnative/gdnative.cpp
  13712. #: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
  13713. #: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
  13714. msgid "Library"
  13715. msgstr "Bibliotek"
  13716. #: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
  13717. msgid "Select the dynamic library for this entry"
  13718. msgstr ""
  13719. #: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
  13720. msgid "Select dependencies of the library for this entry"
  13721. msgstr ""
  13722. #: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
  13723. #, fuzzy
  13724. msgid "Remove current entry"
  13725. msgstr "Fjern Kurvepunkt"
  13726. #: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
  13727. msgid "Double click to create a new entry"
  13728. msgstr ""
  13729. #: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
  13730. msgid "Platform:"
  13731. msgstr ""
  13732. #: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
  13733. msgid "Platform"
  13734. msgstr "Plattform"
  13735. #: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
  13736. msgid "Dynamic Library"
  13737. msgstr ""
  13738. #: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
  13739. msgid "Add an architecture entry"
  13740. msgstr ""
  13741. #: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
  13742. msgid "GDNativeLibrary"
  13743. msgstr ""
  13744. #: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
  13745. msgid "Enabled GDNative Singleton"
  13746. msgstr ""
  13747. #: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
  13748. #, fuzzy
  13749. msgid "Disabled GDNative Singleton"
  13750. msgstr "Deaktiver Oppdateringsspinner"
  13751. #: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
  13752. #, fuzzy
  13753. msgid "Libraries:"
  13754. msgstr "Bibliotek"
  13755. #: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
  13756. #, fuzzy
  13757. msgid "Class Name"
  13758. msgstr "Klasse:"
  13759. #: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
  13760. #, fuzzy
  13761. msgid "Script Class"
  13762. msgstr "Prosjektnavn:"
  13763. #: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
  13764. #, fuzzy
  13765. msgid "Icon Path"
  13766. msgstr "Fokuser Bane"
  13767. #: modules/gdnative/register_types.cpp
  13768. msgid "GDNative"
  13769. msgstr ""
  13770. #: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
  13771. #: modules/gdscript/gdscript.cpp
  13772. #, fuzzy
  13773. msgid "GDScript"
  13774. msgstr "Skript"
  13775. #: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
  13776. msgid "Function Definition Color"
  13777. msgstr ""
  13778. #: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
  13779. #, fuzzy
  13780. msgid "Node Path Color"
  13781. msgstr "Kopier Node-bane"
  13782. #: modules/gdscript/gdscript.cpp modules/visual_script/visual_script.cpp
  13783. msgid "Max Call Stack"
  13784. msgstr ""
  13785. #: modules/gdscript/gdscript.cpp
  13786. msgid "Treat Warnings As Errors"
  13787. msgstr ""
  13788. #: modules/gdscript/gdscript.cpp
  13789. msgid "Exclude Addons"
  13790. msgstr ""
  13791. #: modules/gdscript/gdscript.cpp
  13792. msgid "Autocomplete Setters And Getters"
  13793. msgstr ""
  13794. #: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
  13795. msgid "Step argument is zero!"
  13796. msgstr ""
  13797. #: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
  13798. msgid "Not a script with an instance"
  13799. msgstr "Ikke et skript med en instans"
  13800. #: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
  13801. msgid "Not based on a script"
  13802. msgstr "Ikke basert på et skript"
  13803. #: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
  13804. msgid "Not based on a resource file"
  13805. msgstr "Ikke basert på en ressursfil"
  13806. #: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
  13807. msgid "Invalid instance dictionary format (missing @path)"
  13808. msgstr ""
  13809. #: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
  13810. msgid "Invalid instance dictionary format (can't load script at @path)"
  13811. msgstr ""
  13812. #: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
  13813. msgid "Invalid instance dictionary format (invalid script at @path)"
  13814. msgstr ""
  13815. #: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
  13816. msgid "Invalid instance dictionary (invalid subclasses)"
  13817. msgstr ""
  13818. #: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
  13819. msgid "Object can't provide a length."
  13820. msgstr ""
  13821. #: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
  13822. #, fuzzy
  13823. msgid "Language Server"
  13824. msgstr "Språk:"
  13825. #: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
  13826. #, fuzzy
  13827. msgid "Enable Smart Resolve"
  13828. msgstr "Kan ikke Løses"
  13829. #: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
  13830. msgid "Show Native Symbols In Editor"
  13831. msgstr ""
  13832. #: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
  13833. msgid "Use Thread"
  13834. msgstr ""
  13835. #: modules/gltf/editor_scene_exporter_gltf_plugin.cpp
  13836. #, fuzzy
  13837. msgid "Export Mesh GLTF2"
  13838. msgstr "Eksporter MeshBibliotek"
  13839. #: modules/gltf/editor_scene_exporter_gltf_plugin.cpp
  13840. #, fuzzy
  13841. msgid "Export GLTF..."
  13842. msgstr "Eksporter"
  13843. #: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
  13844. #, fuzzy
  13845. msgid "Buffer View"
  13846. msgstr "Bakvisning"
  13847. #: modules/gltf/gltf_accessor.cpp modules/gltf/gltf_buffer_view.cpp
  13848. #, fuzzy
  13849. msgid "Byte Offset"
  13850. msgstr "Rutenett Offset:"
  13851. #: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
  13852. #, fuzzy
  13853. msgid "Component Type"
  13854. msgstr "Komponenter"
  13855. #: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
  13856. #, fuzzy
  13857. msgid "Normalized"
  13858. msgstr "Format"
  13859. #: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
  13860. #, fuzzy
  13861. msgid "Count"
  13862. msgstr "Mengde:"
  13863. #: modules/gltf/gltf_accessor.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
  13864. #, fuzzy
  13865. msgid "Min"
  13866. msgstr "MiB"
  13867. #: modules/gltf/gltf_accessor.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
  13868. #, fuzzy
  13869. msgid "Max"
  13870. msgstr "Miks"
  13871. #: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
  13872. #, fuzzy
  13873. msgid "Sparse Count"
  13874. msgstr "Instans"
  13875. #: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
  13876. msgid "Sparse Indices Buffer View"
  13877. msgstr ""
  13878. #: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
  13879. msgid "Sparse Indices Byte Offset"
  13880. msgstr ""
  13881. #: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
  13882. msgid "Sparse Indices Component Type"
  13883. msgstr ""
  13884. #: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
  13885. msgid "Sparse Values Buffer View"
  13886. msgstr ""
  13887. #: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
  13888. msgid "Sparse Values Byte Offset"
  13889. msgstr ""
  13890. #: modules/gltf/gltf_buffer_view.cpp
  13891. #, fuzzy
  13892. msgid "Buffer"
  13893. msgstr "Bakvisning"
  13894. #: modules/gltf/gltf_buffer_view.cpp
  13895. #, fuzzy
  13896. msgid "Byte Length"
  13897. msgstr "Standard"
  13898. #: modules/gltf/gltf_buffer_view.cpp
  13899. msgid "Byte Stride"
  13900. msgstr ""
  13901. #: modules/gltf/gltf_buffer_view.cpp
  13902. #, fuzzy
  13903. msgid "Indices"
  13904. msgstr "Alle enheter"
  13905. #: modules/gltf/gltf_camera.cpp
  13906. #, fuzzy
  13907. msgid "FOV Size"
  13908. msgstr "Størrelse:"
  13909. #: modules/gltf/gltf_camera.cpp
  13910. msgid "Zfar"
  13911. msgstr ""
  13912. #: modules/gltf/gltf_camera.cpp
  13913. #, fuzzy
  13914. msgid "Znear"
  13915. msgstr "Lineær"
  13916. #: modules/gltf/gltf_light.cpp scene/2d/canvas_modulate.cpp
  13917. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
  13918. #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/light.cpp
  13919. #: scene/animation/root_motion_view.cpp scene/gui/color_picker.cpp
  13920. #: scene/gui/color_rect.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
  13921. #: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
  13922. #: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/sky.cpp
  13923. #: scene/resources/style_box.cpp
  13924. #, fuzzy
  13925. msgid "Color"
  13926. msgstr "Farger"
  13927. #: modules/gltf/gltf_light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp
  13928. #: scene/resources/environment.cpp
  13929. msgid "Intensity"
  13930. msgstr ""
  13931. #: modules/gltf/gltf_light.cpp scene/2d/light_2d.cpp scene/3d/light.cpp
  13932. #, fuzzy
  13933. msgid "Range"
  13934. msgstr "Endre"
  13935. #: modules/gltf/gltf_light.cpp
  13936. msgid "Inner Cone Angle"
  13937. msgstr ""
  13938. #: modules/gltf/gltf_light.cpp
  13939. msgid "Outer Cone Angle"
  13940. msgstr ""
  13941. #: modules/gltf/gltf_mesh.cpp
  13942. #, fuzzy
  13943. msgid "Blend Weights"
  13944. msgstr "Lys"
  13945. #: modules/gltf/gltf_mesh.cpp
  13946. #, fuzzy
  13947. msgid "Instance Materials"
  13948. msgstr "Forandre"
  13949. #: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/3d/skeleton.cpp
  13950. #, fuzzy
  13951. msgid "Parent"
  13952. msgstr "Snap til foreldre"
  13953. #: modules/gltf/gltf_node.cpp
  13954. #, fuzzy
  13955. msgid "Xform"
  13956. msgstr "Plattform"
  13957. #: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/3d/mesh_instance.cpp
  13958. msgid "Skin"
  13959. msgstr ""
  13960. #: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/3d/spatial.cpp
  13961. #, fuzzy
  13962. msgid "Translation"
  13963. msgstr "Oversettelser"
  13964. #: modules/gltf/gltf_node.cpp
  13965. msgid "Children"
  13966. msgstr ""
  13967. #: modules/gltf/gltf_skeleton.cpp modules/gltf/gltf_skin.cpp
  13968. #, fuzzy
  13969. msgid "Joints"
  13970. msgstr "Punkt"
  13971. #: modules/gltf/gltf_skeleton.cpp modules/gltf/gltf_skin.cpp
  13972. msgid "Roots"
  13973. msgstr ""
  13974. #: modules/gltf/gltf_skeleton.cpp modules/gltf/gltf_state.cpp
  13975. msgid "Unique Names"
  13976. msgstr ""
  13977. #: modules/gltf/gltf_skeleton.cpp
  13978. #, fuzzy
  13979. msgid "Godot Bone Node"
  13980. msgstr "TidSøk Node"
  13981. #: modules/gltf/gltf_skin.cpp
  13982. #, fuzzy
  13983. msgid "Skin Root"
  13984. msgstr "Lagre Scene"
  13985. #: modules/gltf/gltf_skin.cpp
  13986. #, fuzzy
  13987. msgid "Joints Original"
  13988. msgstr "Vis Rutenett"
  13989. #: modules/gltf/gltf_skin.cpp
  13990. msgid "Inverse Binds"
  13991. msgstr ""
  13992. #: modules/gltf/gltf_skin.cpp
  13993. #, fuzzy
  13994. msgid "Non Joints"
  13995. msgstr "Flytt Punkt"
  13996. #: modules/gltf/gltf_skin.cpp
  13997. msgid "Joint I To Bone I"
  13998. msgstr ""
  13999. #: modules/gltf/gltf_skin.cpp
  14000. msgid "Joint I To Name"
  14001. msgstr ""
  14002. #: modules/gltf/gltf_skin.cpp
  14003. msgid "Godot Skin"
  14004. msgstr ""
  14005. #: modules/gltf/gltf_spec_gloss.cpp
  14006. msgid "Diffuse Img"
  14007. msgstr ""
  14008. #: modules/gltf/gltf_spec_gloss.cpp
  14009. msgid "Diffuse Factor"
  14010. msgstr ""
  14011. #: modules/gltf/gltf_spec_gloss.cpp
  14012. msgid "Gloss Factor"
  14013. msgstr ""
  14014. #: modules/gltf/gltf_spec_gloss.cpp
  14015. msgid "Specular Factor"
  14016. msgstr ""
  14017. #: modules/gltf/gltf_spec_gloss.cpp
  14018. msgid "Spec Gloss Img"
  14019. msgstr ""
  14020. #: modules/gltf/gltf_state.cpp
  14021. msgid "Json"
  14022. msgstr ""
  14023. #: modules/gltf/gltf_state.cpp
  14024. #, fuzzy
  14025. msgid "Major Version"
  14026. msgstr "Versjon"
  14027. #: modules/gltf/gltf_state.cpp
  14028. #, fuzzy
  14029. msgid "Minor Version"
  14030. msgstr "Versjon"
  14031. #: modules/gltf/gltf_state.cpp
  14032. #, fuzzy
  14033. msgid "GLB Data"
  14034. msgstr "Lys"
  14035. #: modules/gltf/gltf_state.cpp
  14036. msgid "Use Named Skin Binds"
  14037. msgstr ""
  14038. #: modules/gltf/gltf_state.cpp
  14039. #, fuzzy
  14040. msgid "Buffer Views"
  14041. msgstr "Bakvisning"
  14042. #: modules/gltf/gltf_state.cpp
  14043. msgid "Accessors"
  14044. msgstr ""
  14045. #: modules/gltf/gltf_state.cpp
  14046. #, fuzzy
  14047. msgid "Scene Name"
  14048. msgstr "Scene-Sti:"
  14049. #: modules/gltf/gltf_state.cpp
  14050. #, fuzzy
  14051. msgid "Root Nodes"
  14052. msgstr "Endre navn"
  14053. #: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
  14054. #: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_progress.cpp
  14055. #, fuzzy
  14056. msgid "Textures"
  14057. msgstr "Funksjoner"
  14058. #: modules/gltf/gltf_state.cpp platform/uwp/export/export.cpp
  14059. msgid "Images"
  14060. msgstr ""
  14061. #: modules/gltf/gltf_state.cpp
  14062. msgid "Cameras"
  14063. msgstr ""
  14064. #: modules/gltf/gltf_state.cpp servers/visual_server.cpp
  14065. #, fuzzy
  14066. msgid "Lights"
  14067. msgstr "Lys"
  14068. #: modules/gltf/gltf_state.cpp
  14069. #, fuzzy
  14070. msgid "Unique Animation Names"
  14071. msgstr "Nytt Animasjonsnavn:"
  14072. #: modules/gltf/gltf_state.cpp
  14073. #, fuzzy
  14074. msgid "Skeletons"
  14075. msgstr "Skelett"
  14076. #: modules/gltf/gltf_state.cpp
  14077. #, fuzzy
  14078. msgid "Skeleton To Node"
  14079. msgstr "Velg node"
  14080. #: modules/gltf/gltf_state.cpp
  14081. #, fuzzy
  14082. msgid "Animations"
  14083. msgstr "Animasjoner"
  14084. #: modules/gltf/gltf_texture.cpp
  14085. #, fuzzy
  14086. msgid "Src Image"
  14087. msgstr "Vis Ben"
  14088. #: modules/gridmap/grid_map.cpp
  14089. #, fuzzy
  14090. msgid "Mesh Library"
  14091. msgstr "MeshBibliotek..."
  14092. #: modules/gridmap/grid_map.cpp
  14093. #, fuzzy
  14094. msgid "Physics Material"
  14095. msgstr "Fysikk-Frame %"
  14096. #: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/3d/visual_instance.cpp
  14097. #, fuzzy
  14098. msgid "Use In Baked Light"
  14099. msgstr "Lys"
  14100. #: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
  14101. msgid "Cell"
  14102. msgstr ""
  14103. #: modules/gridmap/grid_map.cpp
  14104. #, fuzzy
  14105. msgid "Octant Size"
  14106. msgstr "Frontvisning"
  14107. #: modules/gridmap/grid_map.cpp
  14108. #, fuzzy
  14109. msgid "Center X"
  14110. msgstr "I midten"
  14111. #: modules/gridmap/grid_map.cpp
  14112. #, fuzzy
  14113. msgid "Center Y"
  14114. msgstr "I midten"
  14115. #: modules/gridmap/grid_map.cpp
  14116. #, fuzzy
  14117. msgid "Center Z"
  14118. msgstr "I midten"
  14119. #: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/collision_object_2d.cpp
  14120. #: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/collision_object.cpp scene/3d/soft_body.cpp
  14121. #: scene/resources/material.cpp
  14122. msgid "Mask"
  14123. msgstr ""
  14124. #: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
  14125. #, fuzzy
  14126. msgid "Bake Navigation"
  14127. msgstr "Navigasjon"
  14128. #: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp
  14129. #: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
  14130. #: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
  14131. #: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
  14132. #, fuzzy
  14133. msgid "Navigation Layers"
  14134. msgstr "Navigasjon Modus"
  14135. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  14136. #, fuzzy
  14137. msgid "Next Plane"
  14138. msgstr "Neste fane"
  14139. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  14140. #, fuzzy
  14141. msgid "Previous Plane"
  14142. msgstr "Forrige fane"
  14143. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  14144. msgid "Plane:"
  14145. msgstr ""
  14146. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  14147. msgid "Next Floor"
  14148. msgstr ""
  14149. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  14150. msgid "Previous Floor"
  14151. msgstr ""
  14152. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  14153. msgid "Floor:"
  14154. msgstr ""
  14155. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  14156. #, fuzzy
  14157. msgid "GridMap Delete Selection"
  14158. msgstr "Slett Valgte"
  14159. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  14160. #, fuzzy
  14161. msgid "GridMap Fill Selection"
  14162. msgstr "Slett Valgte"
  14163. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  14164. #, fuzzy
  14165. msgid "GridMap Paste Selection"
  14166. msgstr "Slett Valgte"
  14167. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  14168. msgid "GridMap Paint"
  14169. msgstr ""
  14170. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  14171. #, fuzzy
  14172. msgid "GridMap Selection"
  14173. msgstr "Slett Valgte"
  14174. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  14175. msgid "Snap View"
  14176. msgstr ""
  14177. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  14178. #, fuzzy
  14179. msgid "Clip Disabled"
  14180. msgstr "Avslått"
  14181. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  14182. msgid "Clip Above"
  14183. msgstr ""
  14184. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  14185. msgid "Clip Below"
  14186. msgstr ""
  14187. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  14188. msgid "Edit X Axis"
  14189. msgstr ""
  14190. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  14191. msgid "Edit Y Axis"
  14192. msgstr ""
  14193. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  14194. msgid "Edit Z Axis"
  14195. msgstr ""
  14196. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  14197. msgid "Cursor Rotate X"
  14198. msgstr ""
  14199. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  14200. msgid "Cursor Rotate Y"
  14201. msgstr ""
  14202. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  14203. msgid "Cursor Rotate Z"
  14204. msgstr ""
  14205. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  14206. msgid "Cursor Back Rotate X"
  14207. msgstr ""
  14208. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  14209. msgid "Cursor Back Rotate Y"
  14210. msgstr ""
  14211. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  14212. msgid "Cursor Back Rotate Z"
  14213. msgstr ""
  14214. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  14215. msgid "Cursor Clear Rotation"
  14216. msgstr ""
  14217. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  14218. #, fuzzy
  14219. msgid "Paste Selects"
  14220. msgstr "Fjern Utvalg"
  14221. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  14222. #, fuzzy
  14223. msgid "Clear Selection"
  14224. msgstr "Fjern Utvalg"
  14225. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  14226. #, fuzzy
  14227. msgid "Fill Selection"
  14228. msgstr "Alle valg"
  14229. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  14230. msgid "GridMap Settings"
  14231. msgstr ""
  14232. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  14233. msgid "Pick Distance:"
  14234. msgstr ""
  14235. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  14236. #, fuzzy
  14237. msgid "Filter meshes"
  14238. msgstr "Lim inn Noder"
  14239. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  14240. msgid "Give a MeshLibrary resource to this GridMap to use its meshes."
  14241. msgstr ""
  14242. #: modules/lightmapper_cpu/lightmapper_cpu.cpp
  14243. msgid "Begin Bake"
  14244. msgstr ""
  14245. #: modules/lightmapper_cpu/lightmapper_cpu.cpp
  14246. msgid "Preparing data structures"
  14247. msgstr ""
  14248. #: modules/lightmapper_cpu/lightmapper_cpu.cpp
  14249. msgid "Generate buffers"
  14250. msgstr ""
  14251. #: modules/lightmapper_cpu/lightmapper_cpu.cpp
  14252. #, fuzzy
  14253. msgid "Direct lighting"
  14254. msgstr "Retninger"
  14255. #: modules/lightmapper_cpu/lightmapper_cpu.cpp
  14256. #, fuzzy
  14257. msgid "Indirect lighting"
  14258. msgstr "Innrykk Høyre"
  14259. #: modules/lightmapper_cpu/lightmapper_cpu.cpp
  14260. msgid "Post processing"
  14261. msgstr "Etterbehandling"
  14262. #: modules/lightmapper_cpu/lightmapper_cpu.cpp
  14263. #, fuzzy
  14264. msgid "Plotting lightmaps"
  14265. msgstr "Genererer Lyskart"
  14266. #: modules/lightmapper_cpu/register_types.cpp
  14267. msgid "CPU Lightmapper"
  14268. msgstr ""
  14269. #: modules/lightmapper_cpu/register_types.cpp
  14270. msgid "Low Quality Ray Count"
  14271. msgstr ""
  14272. #: modules/lightmapper_cpu/register_types.cpp
  14273. msgid "Medium Quality Ray Count"
  14274. msgstr ""
  14275. #: modules/lightmapper_cpu/register_types.cpp
  14276. msgid "High Quality Ray Count"
  14277. msgstr ""
  14278. #: modules/lightmapper_cpu/register_types.cpp
  14279. msgid "Ultra Quality Ray Count"
  14280. msgstr ""
  14281. #: modules/minimp3/audio_stream_mp3.cpp
  14282. #: modules/minimp3/resource_importer_mp3.cpp
  14283. #: modules/stb_vorbis/audio_stream_ogg_vorbis.cpp
  14284. #: modules/stb_vorbis/resource_importer_ogg_vorbis.cpp
  14285. #, fuzzy
  14286. msgid "Loop Offset"
  14287. msgstr "Avstand:"
  14288. #: modules/mobile_vr/mobile_vr_interface.cpp
  14289. msgid "Eye Height"
  14290. msgstr ""
  14291. #: modules/mobile_vr/mobile_vr_interface.cpp
  14292. msgid "IOD"
  14293. msgstr ""
  14294. #: modules/mobile_vr/mobile_vr_interface.cpp
  14295. #, fuzzy
  14296. msgid "Display Width"
  14297. msgstr "Vis alle"
  14298. #: modules/mobile_vr/mobile_vr_interface.cpp
  14299. #, fuzzy
  14300. msgid "Display To Lens"
  14301. msgstr "Vis alle"
  14302. #: modules/mobile_vr/mobile_vr_interface.cpp
  14303. msgid "Oversample"
  14304. msgstr ""
  14305. #: modules/mobile_vr/mobile_vr_interface.cpp
  14306. msgid "K1"
  14307. msgstr ""
  14308. #: modules/mobile_vr/mobile_vr_interface.cpp
  14309. msgid "K2"
  14310. msgstr ""
  14311. #: modules/mono/csharp_script.cpp
  14312. msgid "Class name can't be a reserved keyword"
  14313. msgstr ""
  14314. #: modules/mono/csharp_script.cpp
  14315. #, fuzzy
  14316. msgid "Build Solution"
  14317. msgstr "Alle valg"
  14318. #: modules/mono/editor/csharp_project.cpp
  14319. #, fuzzy
  14320. msgid "Auto Update Project"
  14321. msgstr "Eksporter Prosjekt"
  14322. #: modules/mono/godotsharp_dirs.cpp
  14323. #, fuzzy
  14324. msgid "Assembly Name"
  14325. msgstr "Vis alle"
  14326. #: modules/mono/godotsharp_dirs.cpp
  14327. #, fuzzy
  14328. msgid "Solution Directory"
  14329. msgstr "Velg en Mappe"
  14330. #: modules/mono/godotsharp_dirs.cpp
  14331. #, fuzzy
  14332. msgid "C# Project Directory"
  14333. msgstr "Velg en Mappe"
  14334. #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp
  14335. msgid "End of inner exception stack trace"
  14336. msgstr ""
  14337. #: modules/navigation/navigation_mesh_editor_plugin.cpp
  14338. #: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
  14339. msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
  14340. msgstr ""
  14341. #: modules/navigation/navigation_mesh_editor_plugin.cpp
  14342. msgid "Bake NavMesh"
  14343. msgstr ""
  14344. #: modules/navigation/navigation_mesh_editor_plugin.cpp
  14345. msgid "Clear the navigation mesh."
  14346. msgstr ""
  14347. #: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
  14348. msgid "Setting up Configuration..."
  14349. msgstr ""
  14350. #: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
  14351. msgid "Calculating grid size..."
  14352. msgstr "Regner ut rutenettstørrelse…"
  14353. #: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
  14354. msgid "Creating heightfield..."
  14355. msgstr ""
  14356. #: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
  14357. msgid "Marking walkable triangles..."
  14358. msgstr ""
  14359. #: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
  14360. msgid "Constructing compact heightfield..."
  14361. msgstr ""
  14362. #: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
  14363. msgid "Eroding walkable area..."
  14364. msgstr ""
  14365. #: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
  14366. msgid "Partitioning..."
  14367. msgstr "Partisjonerer..."
  14368. #: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
  14369. msgid "Creating contours..."
  14370. msgstr "Lager konturer..."
  14371. #: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
  14372. msgid "Creating polymesh..."
  14373. msgstr ""
  14374. #: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
  14375. msgid "Converting to native navigation mesh..."
  14376. msgstr ""
  14377. #: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
  14378. msgid "Navigation Mesh Generator Setup:"
  14379. msgstr ""
  14380. #: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
  14381. msgid "Parsing Geometry..."
  14382. msgstr ""
  14383. #: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
  14384. msgid "Done!"
  14385. msgstr "Ferdig"
  14386. #: modules/opensimplex/noise_texture.cpp
  14387. msgid "Seamless"
  14388. msgstr ""
  14389. #: modules/opensimplex/noise_texture.cpp
  14390. #, fuzzy
  14391. msgid "As Normal Map"
  14392. msgstr "Tilfeldig Skala:"
  14393. #: modules/opensimplex/noise_texture.cpp
  14394. msgid "Bump Strength"
  14395. msgstr ""
  14396. #: modules/opensimplex/noise_texture.cpp
  14397. msgid "Noise"
  14398. msgstr ""
  14399. #: modules/opensimplex/noise_texture.cpp
  14400. #, fuzzy
  14401. msgid "Noise Offset"
  14402. msgstr "Rutenett Offset:"
  14403. #: modules/opensimplex/open_simplex_noise.cpp
  14404. msgid "Octaves"
  14405. msgstr ""
  14406. #: modules/opensimplex/open_simplex_noise.cpp
  14407. msgid "Period"
  14408. msgstr ""
  14409. #: modules/opensimplex/open_simplex_noise.cpp
  14410. #, fuzzy
  14411. msgid "Persistence"
  14412. msgstr "Perspektiv"
  14413. #: modules/opensimplex/open_simplex_noise.cpp
  14414. msgid "Lacunarity"
  14415. msgstr ""
  14416. #: modules/regex/regex.cpp
  14417. msgid "Subject"
  14418. msgstr ""
  14419. #: modules/regex/regex.cpp
  14420. #, fuzzy
  14421. msgid "Names"
  14422. msgstr "Navn"
  14423. #: modules/regex/regex.cpp
  14424. #, fuzzy
  14425. msgid "Strings"
  14426. msgstr "Innstillinger:"
  14427. #: modules/upnp/upnp.cpp
  14428. msgid "Discover Multicast If"
  14429. msgstr ""
  14430. #: modules/upnp/upnp.cpp
  14431. msgid "Discover Local Port"
  14432. msgstr ""
  14433. #: modules/upnp/upnp.cpp
  14434. msgid "Discover IPv6"
  14435. msgstr ""
  14436. #: modules/upnp/upnp_device.cpp
  14437. #, fuzzy
  14438. msgid "Description URL"
  14439. msgstr "Beskrivelse"
  14440. #: modules/upnp/upnp_device.cpp
  14441. #, fuzzy
  14442. msgid "Service Type"
  14443. msgstr "Rediger Variabel:"
  14444. #: modules/upnp/upnp_device.cpp
  14445. msgid "IGD Control URL"
  14446. msgstr ""
  14447. #: modules/upnp/upnp_device.cpp
  14448. #, fuzzy
  14449. msgid "IGD Service Type"
  14450. msgstr "Rediger Variabel:"
  14451. #: modules/upnp/upnp_device.cpp
  14452. msgid "IGD Our Addr"
  14453. msgstr ""
  14454. #: modules/upnp/upnp_device.cpp
  14455. #, fuzzy
  14456. msgid "IGD Status"
  14457. msgstr "Status"
  14458. #: modules/visual_script/visual_script.cpp
  14459. msgid ""
  14460. "A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield "
  14461. "properly!"
  14462. msgstr ""
  14463. #: modules/visual_script/visual_script.cpp
  14464. msgid ""
  14465. "Node yielded, but did not return a function state in the first working "
  14466. "memory."
  14467. msgstr ""
  14468. #: modules/visual_script/visual_script.cpp
  14469. msgid ""
  14470. "Return value must be assigned to first element of node working memory! Fix "
  14471. "your node please."
  14472. msgstr ""
  14473. "Returverdi må bli tidelt til det første elementet av node fungerende minne! "
  14474. "Fiks noden din vær så snill."
  14475. #: modules/visual_script/visual_script.cpp
  14476. msgid "Node returned an invalid sequence output:"
  14477. msgstr ""
  14478. #: modules/visual_script/visual_script.cpp
  14479. msgid "Found sequence bit but not the node in the stack, report bug!"
  14480. msgstr ""
  14481. #: modules/visual_script/visual_script.cpp
  14482. msgid "Stack overflow with stack depth:"
  14483. msgstr ""
  14484. #: modules/visual_script/visual_script.cpp
  14485. #, fuzzy
  14486. msgid "Visual Script"
  14487. msgstr "Lim inn Noder"
  14488. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14489. #, fuzzy
  14490. msgid "Change Signal Arguments"
  14491. msgstr "Forandre Signal Argumenter:"
  14492. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14493. msgid "Change Argument Type"
  14494. msgstr ""
  14495. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14496. msgid "Change Argument name"
  14497. msgstr ""
  14498. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14499. msgid "Set Variable Default Value"
  14500. msgstr ""
  14501. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14502. #, fuzzy
  14503. msgid "Set Variable Type"
  14504. msgstr "Rediger Variabel:"
  14505. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14506. #, fuzzy
  14507. msgid "Add Input Port"
  14508. msgstr "Legg til Input"
  14509. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14510. #, fuzzy
  14511. msgid "Add Output Port"
  14512. msgstr "Legg til Input"
  14513. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14514. #, fuzzy
  14515. msgid "Change Port Type"
  14516. msgstr "Endre %s type"
  14517. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14518. #, fuzzy
  14519. msgid "Change Port Name"
  14520. msgstr "Anim Forandre Verdi"
  14521. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14522. #, fuzzy
  14523. msgid "Override an existing built-in function."
  14524. msgstr ""
  14525. "Ugyldig navn. Kan ikke kollidere med et eksisterende innebygd type navn."
  14526. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14527. #, fuzzy
  14528. msgid "Create a new function."
  14529. msgstr "Lag ny %s"
  14530. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14531. msgid "Variables:"
  14532. msgstr "Variabler:"
  14533. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14534. #, fuzzy
  14535. msgid "Create a new variable."
  14536. msgstr "Lag ny %s"
  14537. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14538. msgid "Signals:"
  14539. msgstr "Signaler:"
  14540. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14541. #, fuzzy
  14542. msgid "Create a new signal."
  14543. msgstr "Lag en ny polygon fra bunnen."
  14544. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14545. msgid "Name is not a valid identifier:"
  14546. msgstr "Navn er ikke en gyldig identifikator:"
  14547. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14548. msgid "Name already in use by another func/var/signal:"
  14549. msgstr "Navnet er allerede i bruk av annen funk/var/signal:"
  14550. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14551. msgid "Rename Function"
  14552. msgstr "Endre navn på funksjonen"
  14553. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14554. msgid "Rename Variable"
  14555. msgstr "Endre navn på variabelen"
  14556. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14557. msgid "Rename Signal"
  14558. msgstr "Endre navn på signalet"
  14559. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14560. msgid "Add Function"
  14561. msgstr "Legg til funksjon"
  14562. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14563. #, fuzzy
  14564. msgid "Delete input port"
  14565. msgstr "Fjern punkt"
  14566. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14567. msgid "Add Variable"
  14568. msgstr "Legg til variabel"
  14569. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14570. msgid "Add Signal"
  14571. msgstr "Legg til signal"
  14572. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14573. #, fuzzy
  14574. msgid "Remove Input Port"
  14575. msgstr "Fjern punkt"
  14576. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14577. #, fuzzy
  14578. msgid "Remove Output Port"
  14579. msgstr "Fjern punkt"
  14580. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14581. msgid "Change Expression"
  14582. msgstr "Endre uttrykk"
  14583. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14584. msgid "Can't copy the function node."
  14585. msgstr "Kan ikke kopiere funksjonsnoden."
  14586. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14587. #, fuzzy
  14588. msgid "Paste VisualScript Nodes"
  14589. msgstr "Lim inn Noder"
  14590. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14591. msgid "Remove VisualScript Nodes"
  14592. msgstr ""
  14593. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14594. msgid "Duplicate VisualScript Nodes"
  14595. msgstr ""
  14596. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14597. #, fuzzy
  14598. msgid "Hold %s to drop a Getter. Hold Shift to drop a generic signature."
  14599. msgstr ""
  14600. "Hold Meta for å slippe en Getter. Hold Skift for å slippe en generisk "
  14601. "signatur."
  14602. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14603. msgid "Hold Ctrl to drop a Getter. Hold Shift to drop a generic signature."
  14604. msgstr ""
  14605. "Hold Ctrl for å slippe en Getter. Hold Skift for å slippe en generisk "
  14606. "signatur."
  14607. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14608. #, fuzzy
  14609. msgid "Hold %s to drop a simple reference to the node."
  14610. msgstr "Hold Meta for å slippe en enkel referanse til noden."
  14611. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14612. msgid "Hold Ctrl to drop a simple reference to the node."
  14613. msgstr "Hold Ctrl for å slippe en enkel referanse til noden."
  14614. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14615. #, fuzzy
  14616. msgid "Hold %s to drop a Variable Setter."
  14617. msgstr "Hold Meta for å slippe en enkel referanse til noden."
  14618. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14619. msgid "Hold Ctrl to drop a Variable Setter."
  14620. msgstr ""
  14621. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14622. msgid "Add Preload Node"
  14623. msgstr ""
  14624. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14625. #, fuzzy
  14626. msgid "Add Node(s)"
  14627. msgstr "Legg til node"
  14628. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14629. msgid "Add Node(s) From Tree"
  14630. msgstr "Legg til node(r) fra tre"
  14631. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14632. msgid ""
  14633. "Can't drop properties because script '%s' is not used in this scene.\n"
  14634. "Drop holding 'Shift' to just copy the signature."
  14635. msgstr ""
  14636. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14637. msgid "Add Getter Property"
  14638. msgstr ""
  14639. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14640. msgid "Add Setter Property"
  14641. msgstr ""
  14642. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14643. msgid "Change Base Type"
  14644. msgstr ""
  14645. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14646. #, fuzzy
  14647. msgid "Move Node(s)"
  14648. msgstr "Kopier Noder"
  14649. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14650. msgid "Remove VisualScript Node"
  14651. msgstr ""
  14652. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14653. #, fuzzy
  14654. msgid "Connect Nodes"
  14655. msgstr "Kutt Noder"
  14656. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14657. #, fuzzy
  14658. msgid "Disconnect Nodes"
  14659. msgstr "Kutt Noder"
  14660. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14661. #, fuzzy
  14662. msgid "Connect Node Data"
  14663. msgstr "Kutt Noder"
  14664. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14665. #, fuzzy
  14666. msgid "Connect Node Sequence"
  14667. msgstr "Kutt Noder"
  14668. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14669. msgid "Script already has function '%s'"
  14670. msgstr ""
  14671. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14672. #, fuzzy
  14673. msgid "Change Input Value"
  14674. msgstr "Anim Forandre Verdi"
  14675. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14676. #, fuzzy
  14677. msgid "Resize Comment"
  14678. msgstr "Endre CanvasItem"
  14679. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14680. msgid "Can't create function with a function node."
  14681. msgstr ""
  14682. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14683. msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
  14684. msgstr ""
  14685. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14686. msgid "Select at least one node with sequence port."
  14687. msgstr ""
  14688. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14689. msgid "Try to only have one sequence input in selection."
  14690. msgstr ""
  14691. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14692. #, fuzzy
  14693. msgid "Create Function"
  14694. msgstr "Lag Abonnement"
  14695. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14696. msgid "Remove Function"
  14697. msgstr "Fjern Funksjon"
  14698. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14699. msgid "Remove Variable"
  14700. msgstr "Fjern variabel"
  14701. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14702. msgid "Editing Variable:"
  14703. msgstr "Redigerer variabel:"
  14704. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14705. msgid "Remove Signal"
  14706. msgstr "Fjern signal"
  14707. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14708. msgid "Editing Signal:"
  14709. msgstr "Redigerer signal:"
  14710. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14711. #, fuzzy
  14712. msgid "Make Tool:"
  14713. msgstr "Lag Ben"
  14714. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14715. msgid "Members:"
  14716. msgstr "Medlemmer:"
  14717. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14718. #, fuzzy
  14719. msgid "Change Base Type:"
  14720. msgstr "Endre %s type"
  14721. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14722. #, fuzzy
  14723. msgid "Add Nodes..."
  14724. msgstr "Legger til %s..."
  14725. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14726. #, fuzzy
  14727. msgid "Add Function..."
  14728. msgstr "Fjern Funksjon"
  14729. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14730. #, fuzzy
  14731. msgid "function_name"
  14732. msgstr "Funksjoner:"
  14733. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14734. #, fuzzy
  14735. msgid "Select or create a function to edit its graph."
  14736. msgstr "Velg eller lag en funksjon for å redigere graf"
  14737. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14738. msgid "Delete Selected"
  14739. msgstr "Slett valgt"
  14740. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14741. msgid "Find Node Type"
  14742. msgstr "Finn Node Type"
  14743. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14744. msgid "Copy Nodes"
  14745. msgstr "Kopier Noder"
  14746. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14747. msgid "Cut Nodes"
  14748. msgstr "Klipp ut Noder"
  14749. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14750. msgid "Make Function"
  14751. msgstr "Lag Funksjon"
  14752. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14753. msgid "Refresh Graph"
  14754. msgstr "Oppdater Graf"
  14755. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14756. msgid "Edit Member"
  14757. msgstr "Rediger Medlem"
  14758. #: modules/visual_script/visual_script_expression.cpp
  14759. #: scene/resources/visual_shader.cpp
  14760. #, fuzzy
  14761. msgid "Expression"
  14762. msgstr "Gjeldende Versjon:"
  14763. #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
  14764. msgid "Return"
  14765. msgstr ""
  14766. #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
  14767. #, fuzzy
  14768. msgid "Return Enabled"
  14769. msgstr "Kjørbar"
  14770. #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
  14771. #, fuzzy
  14772. msgid "Return Type"
  14773. msgstr "Medlemmer"
  14774. #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
  14775. #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
  14776. #, fuzzy
  14777. msgid "Condition"
  14778. msgstr "Animasjon"
  14779. #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
  14780. msgid "if (cond) is:"
  14781. msgstr ""
  14782. #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
  14783. msgid "While"
  14784. msgstr ""
  14785. #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
  14786. msgid "while (cond):"
  14787. msgstr ""
  14788. #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
  14789. msgid "Iterator"
  14790. msgstr ""
  14791. #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
  14792. msgid "for (elem) in (input):"
  14793. msgstr ""
  14794. #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
  14795. #, fuzzy
  14796. msgid "Input type not iterable:"
  14797. msgstr "Tilførseltype ikke itererbar: "
  14798. #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
  14799. msgid "Iterator became invalid"
  14800. msgstr "Iterator ble ugyldig"
  14801. #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
  14802. #, fuzzy
  14803. msgid "Iterator became invalid:"
  14804. msgstr "Iterator ble ugyldig: "
  14805. #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
  14806. msgid "Sequence"
  14807. msgstr ""
  14808. #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
  14809. #, fuzzy
  14810. msgid "in order:"
  14811. msgstr "Ender mappenavn:"
  14812. #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
  14813. #, fuzzy
  14814. msgid "Steps"
  14815. msgstr "Steg"
  14816. #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
  14817. #, fuzzy
  14818. msgid "Switch"
  14819. msgstr "Bryter"
  14820. #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
  14821. msgid "'input' is:"
  14822. msgstr ""
  14823. #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
  14824. #, fuzzy
  14825. msgid "Type Cast"
  14826. msgstr "Typer:"
  14827. #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
  14828. msgid "Is %s?"
  14829. msgstr ""
  14830. #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
  14831. #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
  14832. #, fuzzy
  14833. msgid "Base Script"
  14834. msgstr "Nytt Skript"
  14835. #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
  14836. msgid "On %s"
  14837. msgstr ""
  14838. #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
  14839. #, fuzzy
  14840. msgid "On Self"
  14841. msgstr "Selv"
  14842. #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
  14843. #: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
  14844. #, fuzzy
  14845. msgid "Call Mode"
  14846. msgstr "Skaler Modus"
  14847. #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
  14848. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  14849. #, fuzzy
  14850. msgid "Basic Type"
  14851. msgstr "Endre %s type"
  14852. #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
  14853. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  14854. #: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
  14855. #, fuzzy
  14856. msgid "Node Path"
  14857. msgstr "Kopier Node-bane"
  14858. #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
  14859. #, fuzzy
  14860. msgid "Use Default Args"
  14861. msgstr "Last Standard"
  14862. #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
  14863. #, fuzzy
  14864. msgid "Validate"
  14865. msgstr "Gyldige karakterer:"
  14866. #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
  14867. #, fuzzy
  14868. msgid "RPC Call Mode"
  14869. msgstr "Skaler Modus"
  14870. #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
  14871. #, fuzzy
  14872. msgid "Subtract %s"
  14873. msgstr "Gyldige karakterer:"
  14874. #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
  14875. msgid "Multiply %s"
  14876. msgstr ""
  14877. #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
  14878. msgid "Divide %s"
  14879. msgstr ""
  14880. #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
  14881. #, fuzzy
  14882. msgid "Mod %s"
  14883. msgstr "Legg til %s"
  14884. #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
  14885. msgid "ShiftLeft %s"
  14886. msgstr ""
  14887. #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
  14888. msgid "ShiftRight %s"
  14889. msgstr ""
  14890. #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
  14891. #, fuzzy
  14892. msgid "BitAnd %s"
  14893. msgstr "Legg til %s"
  14894. #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
  14895. msgid "BitOr %s"
  14896. msgstr ""
  14897. #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
  14898. msgid "BitXor %s"
  14899. msgstr ""
  14900. #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
  14901. #, fuzzy
  14902. msgid "Set Mode"
  14903. msgstr "Velg Modus"
  14904. #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
  14905. #, fuzzy
  14906. msgid "Assign Op"
  14907. msgstr "Knytt"
  14908. #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
  14909. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  14910. #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
  14911. msgid "Get %s"
  14912. msgstr ""
  14913. #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
  14914. msgid "Invalid index property name."
  14915. msgstr ""
  14916. #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
  14917. msgid "Base object is not a Node!"
  14918. msgstr "Baseobjekt er ikke en Node!"
  14919. #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
  14920. #, fuzzy
  14921. msgid "Path does not lead to Node!"
  14922. msgstr "Sti leder ikke Node!"
  14923. #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
  14924. msgid "Invalid index property name '%s' in node %s."
  14925. msgstr "Ugyldig navn for indeksegenskap '%s' i noden %s."
  14926. #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
  14927. msgid "Emit %s"
  14928. msgstr ""
  14929. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  14930. #, fuzzy
  14931. msgid "Compose Array"
  14932. msgstr "Endre størrelsen på Array"
  14933. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/resources/material.cpp
  14934. #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
  14935. msgid "Operator"
  14936. msgstr ""
  14937. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  14938. #, fuzzy
  14939. msgid "Invalid argument of type:"
  14940. msgstr ": Ugyldig argument av type: "
  14941. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  14942. #, fuzzy
  14943. msgid "Invalid arguments:"
  14944. msgstr ": Ugyldige argumenter: "
  14945. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  14946. msgid "a if cond, else b"
  14947. msgstr ""
  14948. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  14949. #, fuzzy
  14950. msgid "Var Name"
  14951. msgstr "Navn"
  14952. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  14953. #, fuzzy
  14954. msgid "VariableGet not found in script:"
  14955. msgstr "Metode ikke funnet i objekt: "
  14956. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  14957. #, fuzzy
  14958. msgid "VariableSet not found in script:"
  14959. msgstr "Metode ikke funnet i objekt: "
  14960. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  14961. #, fuzzy
  14962. msgid "Preload"
  14963. msgstr "Oppdater"
  14964. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  14965. #, fuzzy
  14966. msgid "Get Index"
  14967. msgstr "Panorerings-Modus"
  14968. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  14969. #, fuzzy
  14970. msgid "Set Index"
  14971. msgstr "Panorerings-Modus"
  14972. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  14973. #, fuzzy
  14974. msgid "Global Constant"
  14975. msgstr "Konstant"
  14976. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  14977. #, fuzzy
  14978. msgid "Class Constant"
  14979. msgstr "Konstant"
  14980. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  14981. #, fuzzy
  14982. msgid "Basic Constant"
  14983. msgstr "Konstant"
  14984. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  14985. #, fuzzy
  14986. msgid "Math Constant"
  14987. msgstr "Konstant"
  14988. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  14989. msgid "Get Engine Singleton"
  14990. msgstr ""
  14991. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  14992. #, fuzzy
  14993. msgid "Get Scene Node"
  14994. msgstr "TidSøk Node"
  14995. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  14996. #, fuzzy
  14997. msgid "Get Scene Tree"
  14998. msgstr "Lagre Scene"
  14999. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  15000. #, fuzzy
  15001. msgid "Get Self"
  15002. msgstr "Selv"
  15003. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  15004. #, fuzzy
  15005. msgid "CustomNode"
  15006. msgstr "Klipp ut Noder"
  15007. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  15008. msgid "Custom node has no _step() method, can't process graph."
  15009. msgstr ""
  15010. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  15011. msgid ""
  15012. "Invalid return value from _step(), must be integer (seq out), or string "
  15013. "(error)."
  15014. msgstr ""
  15015. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  15016. #, fuzzy
  15017. msgid "SubCall"
  15018. msgstr "Samtaler"
  15019. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/graph_node.cpp
  15020. msgid "Title"
  15021. msgstr ""
  15022. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  15023. #, fuzzy
  15024. msgid "Construct %s"
  15025. msgstr "Konstanter"
  15026. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  15027. #, fuzzy
  15028. msgid "Get Local Var"
  15029. msgstr "Lag Ben"
  15030. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  15031. #, fuzzy
  15032. msgid "Set Local Var"
  15033. msgstr "Lag Ben"
  15034. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  15035. #, fuzzy
  15036. msgid "Action %s"
  15037. msgstr "Handling"
  15038. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  15039. msgid "Deconstruct %s"
  15040. msgstr ""
  15041. #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
  15042. #, fuzzy
  15043. msgid "Search VisualScript"
  15044. msgstr "Lim inn Noder"
  15045. #: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
  15046. msgid "Yield"
  15047. msgstr ""
  15048. #: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
  15049. msgid "Wait"
  15050. msgstr ""
  15051. #: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
  15052. #, fuzzy
  15053. msgid "Next Frame"
  15054. msgstr "Flytt Modus"
  15055. #: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
  15056. #, fuzzy
  15057. msgid "Next Physics Frame"
  15058. msgstr "Fysikk-Frame %"
  15059. #: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
  15060. msgid "%s sec(s)"
  15061. msgstr ""
  15062. #: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp scene/main/timer.cpp
  15063. #, fuzzy
  15064. msgid "Wait Time"
  15065. msgstr "Tid"
  15066. #: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
  15067. #, fuzzy
  15068. msgid "WaitSignal"
  15069. msgstr "Signal"
  15070. #: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
  15071. #, fuzzy
  15072. msgid "WaitNodeSignal"
  15073. msgstr "Signal"
  15074. #: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
  15075. #, fuzzy
  15076. msgid "WaitInstanceSignal"
  15077. msgstr "Instans"
  15078. #: modules/webrtc/webrtc_data_channel.cpp
  15079. #, fuzzy
  15080. msgid "Write Mode"
  15081. msgstr "Prioritet Modus"
  15082. #: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h
  15083. msgid "WebRTC"
  15084. msgstr ""
  15085. #: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h
  15086. msgid "Max Channel In Buffer (KB)"
  15087. msgstr ""
  15088. #: modules/websocket/websocket_client.cpp
  15089. msgid "Verify SSL"
  15090. msgstr ""
  15091. #: modules/websocket/websocket_client.cpp
  15092. msgid "Trusted SSL Certificate"
  15093. msgstr ""
  15094. #: modules/websocket/websocket_macros.h
  15095. #, fuzzy
  15096. msgid "WebSocket Client"
  15097. msgstr "Nettverkspeer"
  15098. #: modules/websocket/websocket_macros.h
  15099. #, fuzzy
  15100. msgid "Max In Buffer (KB)"
  15101. msgstr "Maks Størrelse (KB)"
  15102. #: modules/websocket/websocket_macros.h
  15103. msgid "Max In Packets"
  15104. msgstr ""
  15105. #: modules/websocket/websocket_macros.h
  15106. #, fuzzy
  15107. msgid "Max Out Buffer (KB)"
  15108. msgstr "Maks Størrelse (KB)"
  15109. #: modules/websocket/websocket_macros.h
  15110. msgid "Max Out Packets"
  15111. msgstr ""
  15112. #: modules/websocket/websocket_macros.h
  15113. #, fuzzy
  15114. msgid "WebSocket Server"
  15115. msgstr "Nettverkspeer"
  15116. #: modules/websocket/websocket_server.cpp
  15117. msgid "Bind IP"
  15118. msgstr ""
  15119. #: modules/websocket/websocket_server.cpp
  15120. msgid "Private Key"
  15121. msgstr ""
  15122. #: modules/websocket/websocket_server.cpp platform/javascript/export/export.cpp
  15123. msgid "SSL Certificate"
  15124. msgstr ""
  15125. #: modules/websocket/websocket_server.cpp
  15126. #, fuzzy
  15127. msgid "CA Chain"
  15128. msgstr "Fjern IK Kjede"
  15129. #: modules/websocket/websocket_server.cpp
  15130. #, fuzzy
  15131. msgid "Handshake Timeout"
  15132. msgstr "Tid:"
  15133. #: modules/webxr/webxr_interface.cpp
  15134. #, fuzzy
  15135. msgid "Session Mode"
  15136. msgstr "Region Modus"
  15137. #: modules/webxr/webxr_interface.cpp
  15138. #, fuzzy
  15139. msgid "Required Features"
  15140. msgstr "Egenskaper"
  15141. #: modules/webxr/webxr_interface.cpp
  15142. #, fuzzy
  15143. msgid "Optional Features"
  15144. msgstr "Egenskaper"
  15145. #: modules/webxr/webxr_interface.cpp
  15146. msgid "Requested Reference Space Types"
  15147. msgstr ""
  15148. #: modules/webxr/webxr_interface.cpp
  15149. msgid "Reference Space Type"
  15150. msgstr ""
  15151. #: modules/webxr/webxr_interface.cpp
  15152. #, fuzzy
  15153. msgid "Visibility State"
  15154. msgstr "Juster synlighet"
  15155. #: modules/webxr/webxr_interface.cpp
  15156. #, fuzzy
  15157. msgid "Bounds Geometry"
  15158. msgstr "Prøv på nytt"
  15159. #: modules/webxr/webxr_interface.cpp
  15160. #, fuzzy
  15161. msgid "XR Standard Mapping"
  15162. msgstr "Smart snapping"
  15163. #: platform/android/export/export.cpp
  15164. msgid "Android SDK Path"
  15165. msgstr ""
  15166. #: platform/android/export/export.cpp
  15167. #, fuzzy
  15168. msgid "Debug Keystore"
  15169. msgstr "Feilsøkingsprogram"
  15170. #: platform/android/export/export.cpp
  15171. msgid "Debug Keystore User"
  15172. msgstr ""
  15173. #: platform/android/export/export.cpp
  15174. msgid "Debug Keystore Pass"
  15175. msgstr ""
  15176. #: platform/android/export/export.cpp
  15177. msgid "Force System User"
  15178. msgstr ""
  15179. #: platform/android/export/export.cpp
  15180. msgid "Shutdown ADB On Exit"
  15181. msgstr ""
  15182. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15183. msgid "Launcher Icons"
  15184. msgstr ""
  15185. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15186. msgid "Main 192 X 192"
  15187. msgstr ""
  15188. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15189. msgid "Adaptive Foreground 432 X 432"
  15190. msgstr ""
  15191. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15192. msgid "Adaptive Background 432 X 432"
  15193. msgstr ""
  15194. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15195. msgid "Package name is missing."
  15196. msgstr ""
  15197. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15198. msgid "Package segments must be of non-zero length."
  15199. msgstr ""
  15200. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15201. msgid "The character '%s' is not allowed in Android application package names."
  15202. msgstr ""
  15203. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15204. msgid "A digit cannot be the first character in a package segment."
  15205. msgstr ""
  15206. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15207. msgid "The character '%s' cannot be the first character in a package segment."
  15208. msgstr ""
  15209. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15210. msgid "The package must have at least one '.' separator."
  15211. msgstr ""
  15212. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15213. #, fuzzy
  15214. msgid "Custom Build"
  15215. msgstr "Bruk Tilpasset Brukerkatalog"
  15216. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15217. #, fuzzy
  15218. msgid "Use Custom Build"
  15219. msgstr "Bruk Tilpasset Brukerkatalog"
  15220. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15221. #, fuzzy
  15222. msgid "Export Format"
  15223. msgstr "Eksporter Prosjekt"
  15224. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15225. #, fuzzy
  15226. msgid "Min SDK"
  15227. msgstr "Størrelse:"
  15228. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15229. #, fuzzy
  15230. msgid "Target SDK"
  15231. msgstr "Mål FPS"
  15232. #: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
  15233. msgid "Architectures"
  15234. msgstr ""
  15235. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15236. #, fuzzy
  15237. msgid "Keystore"
  15238. msgstr "Feilsøkingsprogram"
  15239. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15240. #, fuzzy
  15241. msgid "Debug User"
  15242. msgstr "Feilsøkingsprogram"
  15243. #: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
  15244. msgid "Debug Password"
  15245. msgstr ""
  15246. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15247. #, fuzzy
  15248. msgid "Release User"
  15249. msgstr "Slipp"
  15250. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15251. #, fuzzy
  15252. msgid "Release Password"
  15253. msgstr "Slipp"
  15254. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15255. msgid "One Click Deploy"
  15256. msgstr ""
  15257. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15258. #, fuzzy
  15259. msgid "Clear Previous Install"
  15260. msgstr "Forrige fane"
  15261. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15262. msgid "Code"
  15263. msgstr ""
  15264. #: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
  15265. #, fuzzy
  15266. msgid "Package"
  15267. msgstr "Pakking"
  15268. #: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
  15269. #, fuzzy
  15270. msgid "Unique Name"
  15271. msgstr "Nodenavn:"
  15272. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15273. #, fuzzy
  15274. msgid "Signed"
  15275. msgstr "Signal"
  15276. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15277. #, fuzzy
  15278. msgid "Classify As Game"
  15279. msgstr "Klasse:"
  15280. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15281. msgid "Retain Data On Uninstall"
  15282. msgstr ""
  15283. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15284. #, fuzzy
  15285. msgid "Exclude From Recents"
  15286. msgstr "Kutt Noder"
  15287. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15288. #, fuzzy
  15289. msgid "Graphics"
  15290. msgstr "Rutenett Offset:"
  15291. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15292. #, fuzzy
  15293. msgid "OpenGL Debug"
  15294. msgstr "Åpne"
  15295. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15296. #, fuzzy
  15297. msgid "XR Features"
  15298. msgstr "Funksjoner"
  15299. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15300. #, fuzzy
  15301. msgid "XR Mode"
  15302. msgstr "Panorerings-Modus"
  15303. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15304. #, fuzzy
  15305. msgid "Hand Tracking"
  15306. msgstr "Pakking"
  15307. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15308. msgid "Hand Tracking Frequency"
  15309. msgstr ""
  15310. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15311. msgid "Passthrough"
  15312. msgstr ""
  15313. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15314. #, fuzzy
  15315. msgid "Immersive Mode"
  15316. msgstr "Prioritet Modus"
  15317. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15318. #, fuzzy
  15319. msgid "Support Small"
  15320. msgstr "Støtte"
  15321. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15322. #, fuzzy
  15323. msgid "Support Normal"
  15324. msgstr "Støtte"
  15325. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15326. #, fuzzy
  15327. msgid "Support Large"
  15328. msgstr "Støtte"
  15329. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15330. #, fuzzy
  15331. msgid "Support Xlarge"
  15332. msgstr "Støtte"
  15333. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15334. #, fuzzy
  15335. msgid "User Data Backup"
  15336. msgstr "Brukergrensesnitt"
  15337. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15338. msgid "Allow"
  15339. msgstr ""
  15340. #: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
  15341. #, fuzzy
  15342. msgid "Command Line"
  15343. msgstr "Kommando"
  15344. #: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
  15345. #, fuzzy
  15346. msgid "Extra Args"
  15347. msgstr "Ekstra Call Argumenter:"
  15348. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15349. #, fuzzy
  15350. msgid "APK Expansion"
  15351. msgstr "Gjeldende Versjon:"
  15352. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15353. msgid "Salt"
  15354. msgstr ""
  15355. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15356. #, fuzzy
  15357. msgid "Public Key"
  15358. msgstr "Dupliser Nøkler"
  15359. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15360. #, fuzzy
  15361. msgid "Permissions"
  15362. msgstr "Gjeldende Versjon:"
  15363. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15364. #, fuzzy
  15365. msgid "Custom Permissions"
  15366. msgstr "Spill av Tilpasset Scene"
  15367. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15368. msgid "Select device from the list"
  15369. msgstr "Velg enhet fra listen"
  15370. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15371. msgid "Running on %s"
  15372. msgstr ""
  15373. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15374. #, fuzzy
  15375. msgid "Exporting APK..."
  15376. msgstr "Eksporter"
  15377. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15378. msgid "Uninstalling..."
  15379. msgstr "Avinstallerer …"
  15380. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15381. #, fuzzy
  15382. msgid "Installing to device, please wait..."
  15383. msgstr "Henter fillager, vennligst vent..."
  15384. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15385. #, fuzzy
  15386. msgid "Could not install to device: %s"
  15387. msgstr "Kunne ikke starta subprosess!"
  15388. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15389. #, fuzzy
  15390. msgid "Running on device..."
  15391. msgstr "Kjører Tilpasser Skript..."
  15392. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15393. #, fuzzy
  15394. msgid "Could not execute on device."
  15395. msgstr "Kunne ikke opprette mappe."
  15396. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15397. msgid ""
  15398. "Android build template not installed in the project. Install it from the "
  15399. "Project menu."
  15400. msgstr ""
  15401. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15402. msgid ""
  15403. "Either Debug Keystore, Debug User AND Debug Password settings must be "
  15404. "configured OR none of them."
  15405. msgstr ""
  15406. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15407. msgid "Debug keystore not configured in the Editor Settings nor in the preset."
  15408. msgstr ""
  15409. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15410. msgid ""
  15411. "Either Release Keystore, Release User AND Release Password settings must be "
  15412. "configured OR none of them."
  15413. msgstr ""
  15414. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15415. msgid "Release keystore incorrectly configured in the export preset."
  15416. msgstr ""
  15417. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15418. msgid "A valid Android SDK path is required in Editor Settings."
  15419. msgstr ""
  15420. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15421. msgid "Invalid Android SDK path in Editor Settings."
  15422. msgstr ""
  15423. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15424. msgid "Missing 'platform-tools' directory!"
  15425. msgstr ""
  15426. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15427. msgid "Unable to find Android SDK platform-tools' adb command."
  15428. msgstr ""
  15429. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15430. msgid "Please check in the Android SDK directory specified in Editor Settings."
  15431. msgstr ""
  15432. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15433. msgid "Missing 'build-tools' directory!"
  15434. msgstr ""
  15435. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15436. msgid "Unable to find Android SDK build-tools' apksigner command."
  15437. msgstr ""
  15438. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15439. msgid "Invalid public key for APK expansion."
  15440. msgstr ""
  15441. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15442. #, fuzzy
  15443. msgid "Invalid package name:"
  15444. msgstr "Ugyldig navn."
  15445. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15446. msgid ""
  15447. "Invalid \"GodotPaymentV3\" module included in the \"android/modules\" "
  15448. "project setting (changed in Godot 3.2.2).\n"
  15449. "Replace it with the first-party \"GodotGooglePlayBilling\" plugin.\n"
  15450. "Note that the singleton was also renamed from \"GodotPayments\" to "
  15451. "\"GodotGooglePlayBilling\"."
  15452. msgstr ""
  15453. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15454. msgid "\"Use Custom Build\" must be enabled to use the plugins."
  15455. msgstr ""
  15456. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15457. msgid ""
  15458. "\"Hand Tracking\" is only valid when \"XR Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
  15459. "or \"OpenXR\"."
  15460. msgstr ""
  15461. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15462. msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"XR Mode\" is \"OpenXR\"."
  15463. msgstr ""
  15464. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15465. msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
  15466. msgstr ""
  15467. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15468. msgid ""
  15469. "\"Min SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
  15470. msgstr ""
  15471. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15472. msgid "\"Min SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
  15473. msgstr ""
  15474. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15475. msgid ""
  15476. "\"Min SDK\" cannot be lower than %d, which is the version needed by the "
  15477. "Godot library."
  15478. msgstr ""
  15479. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15480. msgid ""
  15481. "\"Target SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
  15482. msgstr ""
  15483. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15484. msgid ""
  15485. "\"Target SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
  15486. msgstr ""
  15487. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15488. msgid ""
  15489. "\"Target SDK\" %d is higher than the default version %d. This may work, but "
  15490. "wasn't tested and may be unstable."
  15491. msgstr ""
  15492. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15493. msgid "\"Target SDK\" version must be greater or equal to \"Min SDK\" version."
  15494. msgstr ""
  15495. #: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp
  15496. #: platform/windows/export/export.cpp
  15497. #, fuzzy
  15498. msgid "Code Signing"
  15499. msgstr "Signal"
  15500. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15501. msgid ""
  15502. "'apksigner' could not be found. Please check that the command is available "
  15503. "in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned."
  15504. msgstr ""
  15505. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15506. msgid "Signing debug %s..."
  15507. msgstr ""
  15508. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15509. #, fuzzy
  15510. msgid "Signing release %s..."
  15511. msgstr ""
  15512. "Gjennomgår filer,\n"
  15513. "Vent…"
  15514. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15515. #, fuzzy
  15516. msgid "Could not find keystore, unable to export."
  15517. msgstr "Kunne ikke opprette mappe."
  15518. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15519. #, fuzzy
  15520. msgid "Could not start apksigner executable."
  15521. msgstr "Kunne ikke starta subprosess!"
  15522. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15523. msgid "'apksigner' returned with error #%d"
  15524. msgstr ""
  15525. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15526. #, fuzzy
  15527. msgid "Verifying %s..."
  15528. msgstr "Legger til %s..."
  15529. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15530. msgid "'apksigner' verification of %s failed."
  15531. msgstr ""
  15532. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15533. #, fuzzy
  15534. msgid "Exporting for Android"
  15535. msgstr "Eksporter"
  15536. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15537. msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension."
  15538. msgstr ""
  15539. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15540. msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle."
  15541. msgstr ""
  15542. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15543. msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
  15544. msgstr ""
  15545. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15546. msgid "Unsupported export format!"
  15547. msgstr ""
  15548. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15549. msgid ""
  15550. "Trying to build from a custom built template, but no version info for it "
  15551. "exists. Please reinstall from the 'Project' menu."
  15552. msgstr ""
  15553. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15554. msgid ""
  15555. "Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. "
  15556. "Please reinstall Android build template from 'Project' menu."
  15557. msgstr ""
  15558. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15559. msgid ""
  15560. "Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name."
  15561. msgstr ""
  15562. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15563. #, fuzzy
  15564. msgid "Could not export project files to gradle project."
  15565. msgstr "Klarte ikke eksportere prosjektfiler til gradle-prosjekt\n"
  15566. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15567. #, fuzzy
  15568. msgid "Could not write expansion package file!"
  15569. msgstr "Kunne ikke opprette mappe."
  15570. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15571. msgid "Building Android Project (gradle)"
  15572. msgstr ""
  15573. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15574. msgid ""
  15575. "Building of Android project failed, check output for the error. "
  15576. "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation."
  15577. msgstr ""
  15578. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15579. msgid "Moving output"
  15580. msgstr ""
  15581. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15582. msgid ""
  15583. "Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for "
  15584. "outputs."
  15585. msgstr ""
  15586. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15587. #, fuzzy
  15588. msgid "Package not found: \"%s\"."
  15589. msgstr "Animasjonsverktøy"
  15590. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15591. #, fuzzy
  15592. msgid "Creating APK..."
  15593. msgstr "Lager konturer..."
  15594. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15595. #, fuzzy
  15596. msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"."
  15597. msgstr "Kunne ikke opprette mappe."
  15598. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15599. msgid ""
  15600. "Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. "
  15601. "Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing "
  15602. "architectures in the export preset."
  15603. msgstr ""
  15604. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15605. #, fuzzy
  15606. msgid "Adding files..."
  15607. msgstr "Legger til %s..."
  15608. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15609. #, fuzzy
  15610. msgid "Could not export project files."
  15611. msgstr "Kunne ikke opprette mappe."
  15612. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15613. msgid "Aligning APK..."
  15614. msgstr ""
  15615. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15616. msgid "Could not unzip temporary unaligned APK."
  15617. msgstr ""
  15618. #: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
  15619. msgid "Identifier is missing."
  15620. msgstr ""
  15621. #: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
  15622. #, fuzzy
  15623. msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier."
  15624. msgstr "Navn er ikke en gyldig identifikator:"
  15625. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15626. msgid "Landscape Launch Screens"
  15627. msgstr ""
  15628. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15629. msgid "iPhone 2436 X 1125"
  15630. msgstr ""
  15631. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15632. msgid "iPhone 2208 X 1242"
  15633. msgstr ""
  15634. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15635. msgid "iPad 1024 X 768"
  15636. msgstr ""
  15637. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15638. msgid "iPad 2048 X 1536"
  15639. msgstr ""
  15640. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15641. msgid "Portrait Launch Screens"
  15642. msgstr ""
  15643. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15644. msgid "iPhone 640 X 960"
  15645. msgstr ""
  15646. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15647. msgid "iPhone 640 X 1136"
  15648. msgstr ""
  15649. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15650. msgid "iPhone 750 X 1334"
  15651. msgstr ""
  15652. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15653. msgid "iPhone 1125 X 2436"
  15654. msgstr ""
  15655. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15656. msgid "iPad 768 X 1024"
  15657. msgstr ""
  15658. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15659. msgid "iPad 1536 X 2048"
  15660. msgstr ""
  15661. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15662. msgid "iPhone 1242 X 2208"
  15663. msgstr ""
  15664. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15665. msgid "App Store Team ID"
  15666. msgstr ""
  15667. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15668. msgid "Provisioning Profile UUID Debug"
  15669. msgstr ""
  15670. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15671. msgid "Code Sign Identity Debug"
  15672. msgstr ""
  15673. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15674. #, fuzzy
  15675. msgid "Export Method Debug"
  15676. msgstr "Eksportmodus?"
  15677. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15678. msgid "Provisioning Profile UUID Release"
  15679. msgstr ""
  15680. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15681. msgid "Code Sign Identity Release"
  15682. msgstr ""
  15683. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15684. #, fuzzy
  15685. msgid "Export Method Release"
  15686. msgstr "Eksportmodus?"
  15687. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15688. msgid "Targeted Device Family"
  15689. msgstr ""
  15690. #: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
  15691. msgid "Info"
  15692. msgstr ""
  15693. #: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
  15694. #, fuzzy
  15695. msgid "Identifier"
  15696. msgstr "Navn er ikke en gyldig identifikator:"
  15697. #: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
  15698. #, fuzzy
  15699. msgid "Signature"
  15700. msgstr "Signal"
  15701. #: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
  15702. #, fuzzy
  15703. msgid "Short Version"
  15704. msgstr "Versjon"
  15705. #: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
  15706. #: platform/windows/export/export.cpp
  15707. #, fuzzy
  15708. msgid "Copyright"
  15709. msgstr "Øverst til høyre"
  15710. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15711. #, fuzzy
  15712. msgid "Capabilities"
  15713. msgstr "Egenskaper"
  15714. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15715. #, fuzzy
  15716. msgid "Access Wi-Fi"
  15717. msgstr "Suksess!"
  15718. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15719. #, fuzzy
  15720. msgid "Push Notifications"
  15721. msgstr "Tilfeldig Rotasjon:"
  15722. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15723. #, fuzzy
  15724. msgid "User Data"
  15725. msgstr "Brukergrensesnitt"
  15726. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15727. msgid "Accessible From Files App"
  15728. msgstr ""
  15729. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15730. msgid "Accessible From iTunes Sharing"
  15731. msgstr ""
  15732. #: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
  15733. msgid "Privacy"
  15734. msgstr ""
  15735. #: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
  15736. #, fuzzy
  15737. msgid "Camera Usage Description"
  15738. msgstr "Beskrivelse"
  15739. #: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
  15740. #, fuzzy
  15741. msgid "Microphone Usage Description"
  15742. msgstr "Egenskapsbeskrivelse:"
  15743. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15744. #, fuzzy
  15745. msgid "Photolibrary Usage Description"
  15746. msgstr "Egenskapsbeskrivelse:"
  15747. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15748. msgid "iPhone 120 X 120"
  15749. msgstr ""
  15750. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15751. msgid "iPhone 180 X 180"
  15752. msgstr ""
  15753. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15754. msgid "iPad 76 X 76"
  15755. msgstr ""
  15756. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15757. msgid "iPad 152 X 152"
  15758. msgstr ""
  15759. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15760. msgid "iPad 167 X 167"
  15761. msgstr ""
  15762. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15763. msgid "App Store 1024 X 1024"
  15764. msgstr ""
  15765. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15766. msgid "Spotlight 40 X 40"
  15767. msgstr ""
  15768. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15769. msgid "Spotlight 80 X 80"
  15770. msgstr ""
  15771. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15772. msgid "Storyboard"
  15773. msgstr ""
  15774. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15775. msgid "Use Launch Screen Storyboard"
  15776. msgstr ""
  15777. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15778. #, fuzzy
  15779. msgid "Image Scale Mode"
  15780. msgstr "Skaler Modus"
  15781. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15782. #, fuzzy
  15783. msgid "Custom Image @2x"
  15784. msgstr "Klipp ut Noder"
  15785. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15786. #, fuzzy
  15787. msgid "Custom Image @3x"
  15788. msgstr "Klipp ut Noder"
  15789. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15790. #, fuzzy
  15791. msgid "Use Custom BG Color"
  15792. msgstr "Klipp ut Noder"
  15793. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15794. #, fuzzy
  15795. msgid "Custom BG Color"
  15796. msgstr "Klipp ut Noder"
  15797. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15798. #, fuzzy
  15799. msgid "Export Icons"
  15800. msgstr "Utvid alle"
  15801. #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
  15802. #: platform/osx/export/export.cpp
  15803. #, fuzzy
  15804. msgid "Prepare Templates"
  15805. msgstr "Håndter Eksportmaler"
  15806. #: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
  15807. #, fuzzy
  15808. msgid "Export template not found."
  15809. msgstr "Fant ikke tilpasset utgivelsesmal."
  15810. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15811. msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project."
  15812. msgstr ""
  15813. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15814. #, fuzzy
  15815. msgid "Invalid Identifier:"
  15816. msgstr "Navn er ikke en gyldig identifikator:"
  15817. #: platform/javascript/export/export.cpp
  15818. msgid "Stop HTTP Server"
  15819. msgstr ""
  15820. #: platform/javascript/export/export.cpp
  15821. msgid "Run in Browser"
  15822. msgstr ""
  15823. #: platform/javascript/export/export.cpp
  15824. msgid "Run exported HTML in the system's default browser."
  15825. msgstr ""
  15826. #: platform/javascript/export/export.cpp
  15827. #, fuzzy
  15828. msgid "Could not open template for export: \"%s\"."
  15829. msgstr "Kunne ikke opprette mappe."
  15830. #: platform/javascript/export/export.cpp
  15831. #, fuzzy
  15832. msgid "Invalid export template: \"%s\"."
  15833. msgstr "Håndter Eksportmaler"
  15834. #: platform/javascript/export/export.cpp
  15835. #, fuzzy
  15836. msgid "Could not write file: \"%s\"."
  15837. msgstr "Kunne ikke opprette mappe."
  15838. #: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
  15839. #, fuzzy
  15840. msgid "Icon Creation"
  15841. msgstr "Sett Handle"
  15842. #: platform/javascript/export/export.cpp
  15843. #, fuzzy
  15844. msgid "Could not read file: \"%s\"."
  15845. msgstr "Kunne ikke opprette mappe."
  15846. #: platform/javascript/export/export.cpp
  15847. msgid "PWA"
  15848. msgstr ""
  15849. #: platform/javascript/export/export.cpp
  15850. #, fuzzy
  15851. msgid "Variant"
  15852. msgstr "Nummereringer:"
  15853. #: platform/javascript/export/export.cpp
  15854. #, fuzzy
  15855. msgid "Export Type"
  15856. msgstr "Eksporter"
  15857. #: platform/javascript/export/export.cpp
  15858. #, fuzzy
  15859. msgid "VRAM Texture Compression"
  15860. msgstr "Gjeldende Versjon:"
  15861. #: platform/javascript/export/export.cpp
  15862. msgid "For Desktop"
  15863. msgstr ""
  15864. #: platform/javascript/export/export.cpp
  15865. msgid "For Mobile"
  15866. msgstr ""
  15867. #: platform/javascript/export/export.cpp
  15868. msgid "HTML"
  15869. msgstr ""
  15870. #: platform/javascript/export/export.cpp
  15871. #, fuzzy
  15872. msgid "Export Icon"
  15873. msgstr "Utvid alle"
  15874. #: platform/javascript/export/export.cpp
  15875. #, fuzzy
  15876. msgid "Custom HTML Shell"
  15877. msgstr "Klipp ut Noder"
  15878. #: platform/javascript/export/export.cpp
  15879. msgid "Head Include"
  15880. msgstr ""
  15881. #: platform/javascript/export/export.cpp
  15882. msgid "Canvas Resize Policy"
  15883. msgstr ""
  15884. #: platform/javascript/export/export.cpp
  15885. msgid "Focus Canvas On Start"
  15886. msgstr ""
  15887. #: platform/javascript/export/export.cpp
  15888. #, fuzzy
  15889. msgid "Experimental Virtual Keyboard"
  15890. msgstr "Filtrer Signaler"
  15891. #: platform/javascript/export/export.cpp
  15892. msgid "Progressive Web App"
  15893. msgstr ""
  15894. #: platform/javascript/export/export.cpp
  15895. msgid "Offline Page"
  15896. msgstr ""
  15897. #: platform/javascript/export/export.cpp
  15898. msgid "Icon 144 X 144"
  15899. msgstr ""
  15900. #: platform/javascript/export/export.cpp
  15901. msgid "Icon 180 X 180"
  15902. msgstr ""
  15903. #: platform/javascript/export/export.cpp
  15904. msgid "Icon 512 X 512"
  15905. msgstr ""
  15906. #: platform/javascript/export/export.cpp
  15907. #, fuzzy
  15908. msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"."
  15909. msgstr "Kunne ikke opprette mappe."
  15910. #: platform/javascript/export/export.cpp
  15911. #, fuzzy
  15912. msgid "Could not create HTTP server directory: %s."
  15913. msgstr "Kunne ikke opprette mappe."
  15914. #: platform/javascript/export/export.cpp
  15915. #, fuzzy
  15916. msgid "Error starting HTTP server: %d."
  15917. msgstr "Feil ved lagring av TextFile:"
  15918. #: platform/javascript/export/export.cpp
  15919. msgid "Web"
  15920. msgstr ""
  15921. #: platform/javascript/export/export.cpp
  15922. msgid "HTTP Host"
  15923. msgstr ""
  15924. #: platform/javascript/export/export.cpp
  15925. msgid "HTTP Port"
  15926. msgstr ""
  15927. #: platform/javascript/export/export.cpp
  15928. #, fuzzy
  15929. msgid "Use SSL"
  15930. msgstr "Bruk Snap"
  15931. #: platform/javascript/export/export.cpp
  15932. msgid "SSL Key"
  15933. msgstr ""
  15934. #: platform/osx/export/codesign.cpp
  15935. msgid "Can't get filesystem access."
  15936. msgstr ""
  15937. #: platform/osx/export/codesign.cpp
  15938. msgid "Failed to get Info.plist hash."
  15939. msgstr ""
  15940. #: platform/osx/export/codesign.cpp
  15941. #, fuzzy
  15942. msgid "Invalid Info.plist, no exe name."
  15943. msgstr "Prosjektnavn:"
  15944. #: platform/osx/export/codesign.cpp
  15945. msgid "Invalid Info.plist, no bundle id."
  15946. msgstr ""
  15947. #: platform/osx/export/codesign.cpp
  15948. msgid "Invalid Info.plist, can't load."
  15949. msgstr ""
  15950. #: platform/osx/export/codesign.cpp
  15951. #, fuzzy
  15952. msgid "Failed to create \"%s\" subfolder."
  15953. msgstr "Kunne ikke opprette mappe."
  15954. #: platform/osx/export/codesign.cpp
  15955. msgid "Failed to extract thin binary."
  15956. msgstr ""
  15957. #: platform/osx/export/codesign.cpp
  15958. #, fuzzy
  15959. msgid "Invalid binary format."
  15960. msgstr "Ugyldig Filsti."
  15961. #: platform/osx/export/codesign.cpp
  15962. msgid "Already signed!"
  15963. msgstr ""
  15964. #: platform/osx/export/codesign.cpp
  15965. #, fuzzy
  15966. msgid "Failed to process nested resources."
  15967. msgstr "Kunne ikke laste ressurs."
  15968. #: platform/osx/export/codesign.cpp
  15969. msgid "Failed to create _CodeSignature subfolder."
  15970. msgstr ""
  15971. #: platform/osx/export/codesign.cpp
  15972. #, fuzzy
  15973. msgid "Failed to get CodeResources hash."
  15974. msgstr "Kunne ikke laste ressurs."
  15975. #: platform/osx/export/codesign.cpp platform/osx/export/export.cpp
  15976. #, fuzzy
  15977. msgid "Invalid entitlements file."
  15978. msgstr "Må ha en gyldig filutvidelse."
  15979. #: platform/osx/export/codesign.cpp
  15980. #, fuzzy
  15981. msgid "Invalid executable file."
  15982. msgstr "Må ha en gyldig filutvidelse."
  15983. #: platform/osx/export/codesign.cpp
  15984. msgid "Can't resize signature load command."
  15985. msgstr ""
  15986. #: platform/osx/export/codesign.cpp
  15987. msgid "Failed to create fat binary."
  15988. msgstr ""
  15989. #: platform/osx/export/codesign.cpp
  15990. msgid "Unknown bundle type."
  15991. msgstr ""
  15992. #: platform/osx/export/codesign.cpp
  15993. msgid "Unknown object type."
  15994. msgstr ""
  15995. #: platform/osx/export/export.cpp
  15996. #, fuzzy
  15997. msgid "App Category"
  15998. msgstr "Kategori:"
  15999. #: platform/osx/export/export.cpp
  16000. msgid "High Res"
  16001. msgstr ""
  16002. #: platform/osx/export/export.cpp
  16003. #, fuzzy
  16004. msgid "Location Usage Description"
  16005. msgstr "Beskrivelse"
  16006. #: platform/osx/export/export.cpp
  16007. msgid "Address Book Usage Description"
  16008. msgstr ""
  16009. #: platform/osx/export/export.cpp
  16010. #, fuzzy
  16011. msgid "Calendar Usage Description"
  16012. msgstr "Beskrivelse"
  16013. #: platform/osx/export/export.cpp
  16014. #, fuzzy
  16015. msgid "Photos Library Usage Description"
  16016. msgstr "Egenskapsbeskrivelse:"
  16017. #: platform/osx/export/export.cpp
  16018. #, fuzzy
  16019. msgid "Desktop Folder Usage Description"
  16020. msgstr "Metodebeskrivelse:"
  16021. #: platform/osx/export/export.cpp
  16022. #, fuzzy
  16023. msgid "Documents Folder Usage Description"
  16024. msgstr "Metodebeskrivelse:"
  16025. #: platform/osx/export/export.cpp
  16026. msgid "Downloads Folder Usage Description"
  16027. msgstr ""
  16028. #: platform/osx/export/export.cpp
  16029. msgid "Network Volumes Usage Description"
  16030. msgstr ""
  16031. #: platform/osx/export/export.cpp
  16032. msgid "Removable Volumes Usage Description"
  16033. msgstr ""
  16034. #: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
  16035. #, fuzzy
  16036. msgid "Codesign"
  16037. msgstr "Node"
  16038. #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
  16039. #: platform/windows/export/export.cpp
  16040. #, fuzzy
  16041. msgid "Identity"
  16042. msgstr "Innrykk Venstre"
  16043. #: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
  16044. #, fuzzy
  16045. msgid "Timestamp"
  16046. msgstr "Tid"
  16047. #: platform/osx/export/export.cpp
  16048. msgid "Hardened Runtime"
  16049. msgstr ""
  16050. #: platform/osx/export/export.cpp
  16051. #, fuzzy
  16052. msgid "Replace Existing Signature"
  16053. msgstr "Erstatt Alle"
  16054. #: platform/osx/export/export.cpp
  16055. #, fuzzy
  16056. msgid "Entitlements"
  16057. msgstr "Innhold:"
  16058. #: platform/osx/export/export.cpp
  16059. #, fuzzy
  16060. msgid "Custom File"
  16061. msgstr "Klipp ut Noder"
  16062. #: platform/osx/export/export.cpp
  16063. msgid "Allow JIT Code Execution"
  16064. msgstr ""
  16065. #: platform/osx/export/export.cpp
  16066. msgid "Allow Unsigned Executable Memory"
  16067. msgstr ""
  16068. #: platform/osx/export/export.cpp
  16069. msgid "Allow Dyld Environment Variables"
  16070. msgstr ""
  16071. #: platform/osx/export/export.cpp
  16072. #, fuzzy
  16073. msgid "Disable Library Validation"
  16074. msgstr "Deaktivert"
  16075. #: platform/osx/export/export.cpp
  16076. #, fuzzy
  16077. msgid "Audio Input"
  16078. msgstr "Legg til inndata"
  16079. #: platform/osx/export/export.cpp
  16080. msgid "Address Book"
  16081. msgstr ""
  16082. #: platform/osx/export/export.cpp
  16083. msgid "Calendars"
  16084. msgstr ""
  16085. #: platform/osx/export/export.cpp
  16086. #, fuzzy
  16087. msgid "Photos Library"
  16088. msgstr "Eksporter bibliotek"
  16089. #: platform/osx/export/export.cpp
  16090. #, fuzzy
  16091. msgid "Apple Events"
  16092. msgstr "Legg til hendelse"
  16093. #: platform/osx/export/export.cpp
  16094. #, fuzzy
  16095. msgid "Debugging"
  16096. msgstr "Debug"
  16097. #: platform/osx/export/export.cpp
  16098. msgid "App Sandbox"
  16099. msgstr ""
  16100. #: platform/osx/export/export.cpp
  16101. #, fuzzy
  16102. msgid "Network Server"
  16103. msgstr "Nettverkspeer"
  16104. #: platform/osx/export/export.cpp
  16105. #, fuzzy
  16106. msgid "Network Client"
  16107. msgstr "Nettverkspeer"
  16108. #: platform/osx/export/export.cpp
  16109. #, fuzzy
  16110. msgid "Device USB"
  16111. msgstr "Enhet"
  16112. #: platform/osx/export/export.cpp
  16113. msgid "Device Bluetooth"
  16114. msgstr ""
  16115. #: platform/osx/export/export.cpp
  16116. #, fuzzy
  16117. msgid "Files Downloads"
  16118. msgstr "Last ned"
  16119. #: platform/osx/export/export.cpp
  16120. #, fuzzy
  16121. msgid "Files Pictures"
  16122. msgstr "Funksjoner"
  16123. #: platform/osx/export/export.cpp
  16124. #, fuzzy
  16125. msgid "Files Music"
  16126. msgstr "Fil"
  16127. #: platform/osx/export/export.cpp
  16128. #, fuzzy
  16129. msgid "Files Movies"
  16130. msgstr "Filtrer Filer..."
  16131. #: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
  16132. #, fuzzy
  16133. msgid "Custom Options"
  16134. msgstr "Bus valg"
  16135. #: platform/osx/export/export.cpp
  16136. #, fuzzy
  16137. msgid "Notarization"
  16138. msgstr "Lokalisering"
  16139. #: platform/osx/export/export.cpp
  16140. msgid "Apple ID Name"
  16141. msgstr ""
  16142. #: platform/osx/export/export.cpp
  16143. msgid "Apple ID Password"
  16144. msgstr ""
  16145. #: platform/osx/export/export.cpp
  16146. msgid "Apple Team ID"
  16147. msgstr ""
  16148. #: platform/osx/export/export.cpp
  16149. #, fuzzy
  16150. msgid "Could not open icon file \"%s\"."
  16151. msgstr "Kunne ikke opprette mappe."
  16152. #: platform/osx/export/export.cpp
  16153. #, fuzzy
  16154. msgid "Could not start xcrun executable."
  16155. msgstr "Kunne ikke starta subprosess!"
  16156. #: platform/osx/export/export.cpp
  16157. #, fuzzy
  16158. msgid "Notarization failed."
  16159. msgstr "Lokalisering"
  16160. #: platform/osx/export/export.cpp
  16161. msgid "Notarization request UUID: \"%s\""
  16162. msgstr ""
  16163. #: platform/osx/export/export.cpp
  16164. msgid ""
  16165. "The notarization process generally takes less than an hour. When the process "
  16166. "is completed, you'll receive an email."
  16167. msgstr ""
  16168. #: platform/osx/export/export.cpp
  16169. msgid ""
  16170. "You can check progress manually by opening a Terminal and running the "
  16171. "following command:"
  16172. msgstr ""
  16173. #: platform/osx/export/export.cpp
  16174. msgid ""
  16175. "Run the following command to staple the notarization ticket to the exported "
  16176. "application (optional):"
  16177. msgstr ""
  16178. #: platform/osx/export/export.cpp
  16179. msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
  16180. msgstr ""
  16181. #: platform/osx/export/export.cpp
  16182. msgid ""
  16183. "Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
  16184. msgstr ""
  16185. #: platform/osx/export/export.cpp
  16186. msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"."
  16187. msgstr ""
  16188. #: platform/osx/export/export.cpp
  16189. msgid "Built-in CodeSign require regex module."
  16190. msgstr ""
  16191. #: platform/osx/export/export.cpp
  16192. msgid ""
  16193. "Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are "
  16194. "installed."
  16195. msgstr ""
  16196. #: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
  16197. #, fuzzy
  16198. msgid "No identity found."
  16199. msgstr "Ikke funnet!"
  16200. #: platform/osx/export/export.cpp
  16201. #, fuzzy
  16202. msgid "Cannot sign file %s."
  16203. msgstr "Feil ved lagring av filen: %s"
  16204. #: platform/osx/export/export.cpp
  16205. msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!"
  16206. msgstr ""
  16207. #: platform/osx/export/export.cpp
  16208. #, fuzzy
  16209. msgid "DMG Creation"
  16210. msgstr "Retninger"
  16211. #: platform/osx/export/export.cpp
  16212. #, fuzzy
  16213. msgid "Could not start hdiutil executable."
  16214. msgstr "Kunne ikke starta subprosess!"
  16215. #: platform/osx/export/export.cpp
  16216. msgid "`hdiutil create` failed - file exists."
  16217. msgstr ""
  16218. #: platform/osx/export/export.cpp
  16219. msgid "`hdiutil create` failed."
  16220. msgstr ""
  16221. #: platform/osx/export/export.cpp
  16222. #, fuzzy
  16223. msgid "Creating app bundle"
  16224. msgstr "Lager Thumbnail"
  16225. #: platform/osx/export/export.cpp
  16226. #, fuzzy
  16227. msgid "Could not find template app to export: \"%s\"."
  16228. msgstr "Kunne ikke opprette mappe."
  16229. #: platform/osx/export/export.cpp
  16230. #, fuzzy
  16231. msgid "Invalid export format."
  16232. msgstr "Håndter Eksportmaler"
  16233. #: platform/osx/export/export.cpp
  16234. msgid ""
  16235. "Relative symlinks are not supported on this OS, the exported project might "
  16236. "be broken!"
  16237. msgstr ""
  16238. #: platform/osx/export/export.cpp
  16239. msgid ""
  16240. "Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your "
  16241. "template archive."
  16242. msgstr ""
  16243. #: platform/osx/export/export.cpp
  16244. msgid "Making PKG"
  16245. msgstr ""
  16246. #: platform/osx/export/export.cpp
  16247. msgid ""
  16248. "Ad-hoc signed applications require the 'Disable Library Validation' "
  16249. "entitlement to load dynamic libraries."
  16250. msgstr ""
  16251. #: platform/osx/export/export.cpp
  16252. msgid "Code signing bundle"
  16253. msgstr ""
  16254. #: platform/osx/export/export.cpp
  16255. msgid "Making DMG"
  16256. msgstr ""
  16257. #: platform/osx/export/export.cpp
  16258. msgid "Code signing DMG"
  16259. msgstr ""
  16260. #: platform/osx/export/export.cpp
  16261. msgid "Making ZIP"
  16262. msgstr ""
  16263. #: platform/osx/export/export.cpp
  16264. msgid ""
  16265. "Notarization requires the app to be archived first, select the DMG or ZIP "
  16266. "export format instead."
  16267. msgstr ""
  16268. #: platform/osx/export/export.cpp
  16269. msgid "Sending archive for notarization"
  16270. msgstr ""
  16271. #: platform/osx/export/export.cpp
  16272. #, fuzzy
  16273. msgid "ZIP Creation"
  16274. msgstr "Prosjekt"
  16275. #: platform/osx/export/export.cpp
  16276. #, fuzzy
  16277. msgid "Could not open file to read from path \"%s\"."
  16278. msgstr "Klarte ikke eksportere prosjektfiler til gradle-prosjekt\n"
  16279. #: platform/osx/export/export.cpp
  16280. #, fuzzy
  16281. msgid "Invalid bundle identifier:"
  16282. msgstr "Navn er ikke en gyldig identifikator:"
  16283. #: platform/osx/export/export.cpp
  16284. msgid ""
  16285. "Warning: Built-in \"codesign\" is selected in the Editor Settings. Code "
  16286. "signing is limited to ad-hoc signature only."
  16287. msgstr ""
  16288. #: platform/osx/export/export.cpp
  16289. msgid ""
  16290. "Warning: Xcode command line tools are not installed, using built-in "
  16291. "\"codesign\". Code signing is limited to ad-hoc signature only."
  16292. msgstr ""
  16293. #: platform/osx/export/export.cpp
  16294. msgid "Notarization: Notarization with an ad-hoc signature is not supported."
  16295. msgstr ""
  16296. #: platform/osx/export/export.cpp
  16297. msgid "Notarization: Code signing is required for notarization."
  16298. msgstr ""
  16299. #: platform/osx/export/export.cpp
  16300. msgid "Notarization: Hardened runtime is required for notarization."
  16301. msgstr ""
  16302. #: platform/osx/export/export.cpp
  16303. msgid "Notarization: Timestamp runtime is required for notarization."
  16304. msgstr ""
  16305. #: platform/osx/export/export.cpp
  16306. msgid "Notarization: Apple ID name not specified."
  16307. msgstr ""
  16308. #: platform/osx/export/export.cpp
  16309. msgid "Notarization: Apple ID password not specified."
  16310. msgstr ""
  16311. #: platform/osx/export/export.cpp
  16312. msgid ""
  16313. "Warning: Notarization is disabled. The exported project will be blocked by "
  16314. "Gatekeeper if it's downloaded from an unknown source."
  16315. msgstr ""
  16316. #: platform/osx/export/export.cpp
  16317. msgid ""
  16318. "Code signing is disabled. The exported project will not run on Macs with "
  16319. "enabled Gatekeeper and Apple Silicon powered Macs."
  16320. msgstr ""
  16321. #: platform/osx/export/export.cpp
  16322. msgid ""
  16323. "Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and will be "
  16324. "disabled!"
  16325. msgstr ""
  16326. #: platform/osx/export/export.cpp
  16327. msgid ""
  16328. "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and will be disabled!"
  16329. msgstr ""
  16330. #: platform/osx/export/export.cpp
  16331. msgid ""
  16332. "Warning: Notarization is not supported from this OS. The exported project "
  16333. "will be blocked by Gatekeeper if it's downloaded from an unknown source."
  16334. msgstr ""
  16335. #: platform/osx/export/export.cpp
  16336. msgid ""
  16337. "Privacy: Microphone access is enabled, but usage description is not "
  16338. "specified."
  16339. msgstr ""
  16340. #: platform/osx/export/export.cpp
  16341. msgid ""
  16342. "Privacy: Camera access is enabled, but usage description is not specified."
  16343. msgstr ""
  16344. #: platform/osx/export/export.cpp
  16345. msgid ""
  16346. "Privacy: Location information access is enabled, but usage description is "
  16347. "not specified."
  16348. msgstr ""
  16349. #: platform/osx/export/export.cpp
  16350. msgid ""
  16351. "Privacy: Address book access is enabled, but usage description is not "
  16352. "specified."
  16353. msgstr ""
  16354. #: platform/osx/export/export.cpp
  16355. msgid ""
  16356. "Privacy: Calendar access is enabled, but usage description is not specified."
  16357. msgstr ""
  16358. #: platform/osx/export/export.cpp
  16359. msgid ""
  16360. "Privacy: Photo library access is enabled, but usage description is not "
  16361. "specified."
  16362. msgstr ""
  16363. #: platform/osx/export/export.cpp
  16364. msgid "macOS"
  16365. msgstr ""
  16366. #: platform/osx/export/export.cpp
  16367. msgid "Force Builtin Codesign"
  16368. msgstr ""
  16369. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16370. msgid "Architecture"
  16371. msgstr ""
  16372. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16373. #, fuzzy
  16374. msgid "Display Name"
  16375. msgstr "Vis alle"
  16376. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16377. #, fuzzy
  16378. msgid "Short Name"
  16379. msgstr "Prosjektnavn:"
  16380. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16381. msgid "Publisher"
  16382. msgstr ""
  16383. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16384. #, fuzzy
  16385. msgid "Publisher Display Name"
  16386. msgstr "Ugyldig navn."
  16387. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16388. #, fuzzy
  16389. msgid "Product GUID"
  16390. msgstr "Prosjektnavn:"
  16391. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16392. #, fuzzy
  16393. msgid "Publisher GUID"
  16394. msgstr "Fjern Pose"
  16395. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16396. #, fuzzy
  16397. msgid "Signing"
  16398. msgstr "Signal"
  16399. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16400. #, fuzzy
  16401. msgid "Certificate"
  16402. msgstr "Sertifikater"
  16403. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16404. #, fuzzy
  16405. msgid "Algorithm"
  16406. msgstr "Feilsøkingsprogram"
  16407. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16408. msgid "Major"
  16409. msgstr ""
  16410. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16411. msgid "Minor"
  16412. msgstr ""
  16413. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16414. #, fuzzy
  16415. msgid "Build"
  16416. msgstr "Linjal Modus"
  16417. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16418. #, fuzzy
  16419. msgid "Revision"
  16420. msgstr "Gjeldende Versjon:"
  16421. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16422. msgid "Landscape"
  16423. msgstr ""
  16424. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16425. msgid "Portrait"
  16426. msgstr ""
  16427. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16428. msgid "Landscape Flipped"
  16429. msgstr ""
  16430. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16431. msgid "Portrait Flipped"
  16432. msgstr ""
  16433. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16434. #, fuzzy
  16435. msgid "Store Logo"
  16436. msgstr "Skaler Modus"
  16437. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16438. msgid "Square 44 X 44 Logo"
  16439. msgstr ""
  16440. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16441. msgid "Square 71 X 71 Logo"
  16442. msgstr ""
  16443. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16444. msgid "Square 150 X 150 Logo"
  16445. msgstr ""
  16446. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16447. msgid "Square 310 X 310 Logo"
  16448. msgstr ""
  16449. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16450. msgid "Wide 310 X 150 Logo"
  16451. msgstr ""
  16452. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16453. #, fuzzy
  16454. msgid "Splash Screen"
  16455. msgstr "Ring"
  16456. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16457. #, fuzzy
  16458. msgid "Tiles"
  16459. msgstr "Fil"
  16460. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16461. msgid "Show Name On Square 150 X 150"
  16462. msgstr ""
  16463. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16464. msgid "Show Name On Wide 310 X 150"
  16465. msgstr ""
  16466. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16467. msgid "Show Name On Square 310 X 310"
  16468. msgstr ""
  16469. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16470. msgid ""
  16471. "Godot's Mono version does not support the UWP platform. Use the standard "
  16472. "build (no C# support) if you wish to target UWP."
  16473. msgstr ""
  16474. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16475. #, fuzzy
  16476. msgid "Invalid package short name."
  16477. msgstr "Ugyldig navn."
  16478. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16479. #, fuzzy
  16480. msgid "Invalid package unique name."
  16481. msgstr "Ugyldig navn."
  16482. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16483. #, fuzzy
  16484. msgid "Invalid package publisher display name."
  16485. msgstr "Ugyldig navn."
  16486. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16487. #, fuzzy
  16488. msgid "Invalid product GUID."
  16489. msgstr "Prosjektnavn:"
  16490. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16491. #, fuzzy
  16492. msgid "Invalid publisher GUID."
  16493. msgstr "Ugyldig forlags-GUID."
  16494. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16495. #, fuzzy
  16496. msgid "Invalid background color."
  16497. msgstr "Ugyldig navn."
  16498. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16499. msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)."
  16500. msgstr ""
  16501. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16502. msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)."
  16503. msgstr ""
  16504. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16505. msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)."
  16506. msgstr ""
  16507. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16508. msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)."
  16509. msgstr ""
  16510. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16511. msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)."
  16512. msgstr ""
  16513. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16514. msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)."
  16515. msgstr ""
  16516. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16517. msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)."
  16518. msgstr ""
  16519. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16520. msgid "UWP"
  16521. msgstr ""
  16522. #: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
  16523. #, fuzzy
  16524. msgid "Signtool"
  16525. msgstr "Signal"
  16526. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16527. msgid "Debug Certificate"
  16528. msgstr ""
  16529. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16530. #, fuzzy
  16531. msgid "Debug Algorithm"
  16532. msgstr "Feilsøkingsprogram"
  16533. #: platform/windows/export/export.cpp
  16534. #, fuzzy
  16535. msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"."
  16536. msgstr "Kan ikke fjerne:"
  16537. #: platform/windows/export/export.cpp
  16538. msgid "Identity Type"
  16539. msgstr ""
  16540. #: platform/windows/export/export.cpp
  16541. msgid "Timestamp Server URL"
  16542. msgstr ""
  16543. #: platform/windows/export/export.cpp
  16544. #, fuzzy
  16545. msgid "Digest Algorithm"
  16546. msgstr "Feilsøkingsprogram"
  16547. #: platform/windows/export/export.cpp
  16548. #, fuzzy
  16549. msgid "Modify Resources"
  16550. msgstr "Kopier Ressurs"
  16551. #: platform/windows/export/export.cpp
  16552. #, fuzzy
  16553. msgid "File Version"
  16554. msgstr "Versjon"
  16555. #: platform/windows/export/export.cpp
  16556. #, fuzzy
  16557. msgid "Product Version"
  16558. msgstr "Prosjektnavn:"
  16559. #: platform/windows/export/export.cpp
  16560. #, fuzzy
  16561. msgid "Company Name"
  16562. msgstr "Nodenavn:"
  16563. #: platform/windows/export/export.cpp
  16564. #, fuzzy
  16565. msgid "Product Name"
  16566. msgstr "Prosjektnavn:"
  16567. #: platform/windows/export/export.cpp
  16568. #, fuzzy
  16569. msgid "File Description"
  16570. msgstr "Beskrivelse"
  16571. #: platform/windows/export/export.cpp
  16572. msgid "Trademarks"
  16573. msgstr ""
  16574. #: platform/windows/export/export.cpp
  16575. #, fuzzy
  16576. msgid "Resources Modification"
  16577. msgstr "Tilfeldig Rotasjon:"
  16578. #: platform/windows/export/export.cpp
  16579. #, fuzzy
  16580. msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"."
  16581. msgstr "Kunne ikke opprette mappe."
  16582. #: platform/windows/export/export.cpp
  16583. #, fuzzy
  16584. msgid "Could not find wine executable at \"%s\"."
  16585. msgstr "Kunne ikke opprette mappe."
  16586. #: platform/windows/export/export.cpp
  16587. msgid ""
  16588. "Could not start rcedit executable. Configure rcedit path in the Editor "
  16589. "Settings (Export > Windows > Rcedit), or disable \"Application > Modify "
  16590. "Resources\" in the export preset."
  16591. msgstr ""
  16592. #: platform/windows/export/export.cpp
  16593. #, fuzzy
  16594. msgid "rcedit failed to modify executable: %s."
  16595. msgstr "Må ha en gyldig filutvidelse."
  16596. #: platform/windows/export/export.cpp
  16597. #, fuzzy
  16598. msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"."
  16599. msgstr "Kunne ikke opprette mappe."
  16600. #: platform/windows/export/export.cpp
  16601. #, fuzzy
  16602. msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"."
  16603. msgstr "Kunne ikke opprette mappe."
  16604. #: platform/windows/export/export.cpp
  16605. #, fuzzy
  16606. msgid "Invalid identity type."
  16607. msgstr "Navn er ikke en gyldig identifikator:"
  16608. #: platform/windows/export/export.cpp
  16609. #, fuzzy
  16610. msgid "Invalid timestamp server."
  16611. msgstr "Ugyldig navn."
  16612. #: platform/windows/export/export.cpp
  16613. msgid ""
  16614. "Could not start signtool executable. Configure signtool path in the Editor "
  16615. "Settings (Export > Windows > Signtool), or disable \"Codesign\" in the "
  16616. "export preset."
  16617. msgstr ""
  16618. #: platform/windows/export/export.cpp
  16619. #, fuzzy
  16620. msgid "Signtool failed to sign executable: %s."
  16621. msgstr "Må ha en gyldig filutvidelse."
  16622. #: platform/windows/export/export.cpp
  16623. #, fuzzy
  16624. msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"."
  16625. msgstr "Kan ikke fjerne:"
  16626. #: platform/windows/export/export.cpp
  16627. msgid ""
  16628. "The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows "
  16629. "> Rcedit) to change the icon or app information data."
  16630. msgstr ""
  16631. #: platform/windows/export/export.cpp
  16632. #, fuzzy
  16633. msgid "Invalid icon path:"
  16634. msgstr "Ugyldig Filsti."
  16635. #: platform/windows/export/export.cpp
  16636. #, fuzzy
  16637. msgid "Invalid file version:"
  16638. msgstr "Må ha en gyldig filutvidelse."
  16639. #: platform/windows/export/export.cpp
  16640. #, fuzzy
  16641. msgid "Invalid product version:"
  16642. msgstr "Prosjektnavn:"
  16643. #: platform/windows/export/export.cpp
  16644. msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB."
  16645. msgstr ""
  16646. #: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
  16647. #, fuzzy
  16648. msgid "Failed to open executable file \"%s\"."
  16649. msgstr "Må ha en gyldig filutvidelse."
  16650. #: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
  16651. msgid "Executable file header corrupted."
  16652. msgstr ""
  16653. #: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
  16654. msgid "Executable \"pck\" section not found."
  16655. msgstr ""
  16656. #: platform/windows/export/export.cpp
  16657. #, fuzzy
  16658. msgid "Windows"
  16659. msgstr "Nytt vindu"
  16660. #: platform/windows/export/export.cpp
  16661. msgid "Rcedit"
  16662. msgstr ""
  16663. #: platform/windows/export/export.cpp
  16664. msgid "Osslsigncode"
  16665. msgstr ""
  16666. #: platform/windows/export/export.cpp
  16667. msgid "Wine"
  16668. msgstr ""
  16669. #: platform/x11/export/export.cpp
  16670. msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB."
  16671. msgstr ""
  16672. #: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
  16673. #: scene/resources/texture.cpp
  16674. #, fuzzy
  16675. msgid "Frames"
  16676. msgstr "Bilde %"
  16677. #: scene/2d/animated_sprite.cpp
  16678. msgid ""
  16679. "A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
  16680. "order for AnimatedSprite to display frames."
  16681. msgstr ""
  16682. #: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
  16683. #: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
  16684. #, fuzzy
  16685. msgid "Speed Scale"
  16686. msgstr "Skala"
  16687. #: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp
  16688. #: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
  16689. #: scene/audio/audio_stream_player.cpp
  16690. #, fuzzy
  16691. msgid "Playing"
  16692. msgstr "Spill"
  16693. #: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
  16694. #, fuzzy
  16695. msgid "Centered"
  16696. msgstr "I midten"
  16697. #: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
  16698. #: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
  16699. msgid "Flip H"
  16700. msgstr ""
  16701. #: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
  16702. #: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
  16703. msgid "Flip V"
  16704. msgstr ""
  16705. #: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
  16706. #, fuzzy
  16707. msgid "Monitoring"
  16708. msgstr "Skjerm"
  16709. #: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
  16710. #, fuzzy
  16711. msgid "Monitorable"
  16712. msgstr "Skjerm"
  16713. #: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
  16714. #, fuzzy
  16715. msgid "Physics Overrides"
  16716. msgstr "Overskriv"
  16717. #: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
  16718. #, fuzzy
  16719. msgid "Space Override"
  16720. msgstr "Overskriv"
  16721. #: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
  16722. #, fuzzy
  16723. msgid "Gravity Point"
  16724. msgstr "Fjern Punkt"
  16725. #: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
  16726. #, fuzzy
  16727. msgid "Gravity Distance Scale"
  16728. msgstr "Instans"
  16729. #: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
  16730. #, fuzzy
  16731. msgid "Gravity Vec"
  16732. msgstr "Forhåndsvis"
  16733. #: scene/2d/area_2d.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/area.cpp
  16734. #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/resources/particles_material.cpp
  16735. msgid "Gravity"
  16736. msgstr ""
  16737. #: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
  16738. #, fuzzy
  16739. msgid "Linear Damp"
  16740. msgstr "Lineær"
  16741. #: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
  16742. msgid "Angular Damp"
  16743. msgstr ""
  16744. #: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
  16745. #, fuzzy
  16746. msgid "Audio Bus"
  16747. msgstr "Legg til Audio Bus"
  16748. #: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
  16749. #, fuzzy
  16750. msgid "Override"
  16751. msgstr "Overskriv"
  16752. #: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/audio/audio_stream_player.cpp
  16753. #: scene/gui/video_player.cpp servers/audio/effects/audio_effect_amplify.cpp
  16754. #, fuzzy
  16755. msgid "Volume dB"
  16756. msgstr "Volum"
  16757. #: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
  16758. #: scene/audio/audio_stream_player.cpp
  16759. #: servers/audio/effects/audio_effect_pitch_shift.cpp
  16760. #, fuzzy
  16761. msgid "Pitch Scale"
  16762. msgstr "Skala"
  16763. #: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
  16764. #: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
  16765. #, fuzzy
  16766. msgid "Autoplay"
  16767. msgstr "Slå av/på Autoavspilling"
  16768. #: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
  16769. #: scene/audio/audio_stream_player.cpp
  16770. msgid "Stream Paused"
  16771. msgstr ""
  16772. #: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
  16773. #: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp
  16774. #: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp
  16775. #: scene/resources/material.cpp
  16776. #, fuzzy
  16777. msgid "Max Distance"
  16778. msgstr "Instans"
  16779. #: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/light.cpp
  16780. #, fuzzy
  16781. msgid "Attenuation"
  16782. msgstr "Animasjon"
  16783. #: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
  16784. #: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
  16785. #, fuzzy
  16786. msgid "Bus"
  16787. msgstr "Legg til Bus"
  16788. #: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
  16789. msgid "Area Mask"
  16790. msgstr ""
  16791. #: scene/2d/back_buffer_copy.cpp
  16792. #, fuzzy
  16793. msgid "Copy Mode"
  16794. msgstr "Kopier Noder"
  16795. #: scene/2d/camera_2d.cpp
  16796. #, fuzzy
  16797. msgid "Anchor Mode"
  16798. msgstr "Ikon Modus"
  16799. #: scene/2d/camera_2d.cpp
  16800. #, fuzzy
  16801. msgid "Rotating"
  16802. msgstr "Rotasjon Steg:"
  16803. #: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/listener_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
  16804. #: scene/3d/listener.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
  16805. #, fuzzy
  16806. msgid "Current"
  16807. msgstr "Aktiv:"
  16808. #: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
  16809. #, fuzzy
  16810. msgid "Zoom"
  16811. msgstr "Forstørr"
  16812. #: scene/2d/camera_2d.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
  16813. #, fuzzy
  16814. msgid "Custom Viewport"
  16815. msgstr "Vis hjelpere"
  16816. #: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
  16817. #: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
  16818. #: scene/animation/animation_tree_player.cpp scene/main/timer.cpp
  16819. #, fuzzy
  16820. msgid "Process Mode"
  16821. msgstr "Flytt Modus"
  16822. #: scene/2d/camera_2d.cpp
  16823. msgid "Limit"
  16824. msgstr ""
  16825. #: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
  16826. #: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
  16827. #, fuzzy
  16828. msgid "Left"
  16829. msgstr "UI Venstre"
  16830. #: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
  16831. #: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
  16832. #, fuzzy
  16833. msgid "Right"
  16834. msgstr "Lys"
  16835. #: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
  16836. #: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/style_box.cpp
  16837. #: scene/resources/texture.cpp
  16838. #, fuzzy
  16839. msgid "Bottom"
  16840. msgstr "Nederst til venstre"
  16841. #: scene/2d/camera_2d.cpp
  16842. #, fuzzy
  16843. msgid "Smoothed"
  16844. msgstr "Smooth-steg"
  16845. #: scene/2d/camera_2d.cpp
  16846. #, fuzzy
  16847. msgid "Draw Margin"
  16848. msgstr "Sett Handle"
  16849. #: scene/2d/camera_2d.cpp
  16850. #, fuzzy
  16851. msgid "Drag Margin H Enabled"
  16852. msgstr "Sett Handle"
  16853. #: scene/2d/camera_2d.cpp
  16854. #, fuzzy
  16855. msgid "Drag Margin V Enabled"
  16856. msgstr "Sett Handle"
  16857. #: scene/2d/camera_2d.cpp
  16858. #, fuzzy
  16859. msgid "Smoothing"
  16860. msgstr "Smooth-steg"
  16861. #: scene/2d/camera_2d.cpp
  16862. msgid "H"
  16863. msgstr ""
  16864. #: scene/2d/camera_2d.cpp
  16865. msgid "V"
  16866. msgstr ""
  16867. #: scene/2d/camera_2d.cpp
  16868. #, fuzzy
  16869. msgid "Drag Margin"
  16870. msgstr "Sett Handle"
  16871. #: scene/2d/camera_2d.cpp
  16872. #, fuzzy
  16873. msgid "Draw Screen"
  16874. msgstr "Ring"
  16875. #: scene/2d/camera_2d.cpp
  16876. #, fuzzy
  16877. msgid "Draw Limits"
  16878. msgstr "Ring"
  16879. #: scene/2d/camera_2d.cpp
  16880. #, fuzzy
  16881. msgid "Draw Drag Margin"
  16882. msgstr "Sett Handle"
  16883. #: scene/2d/canvas_item.cpp scene/resources/environment.cpp
  16884. #: scene/resources/material.cpp
  16885. #, fuzzy
  16886. msgid "Blend Mode"
  16887. msgstr "Blend2 Node"
  16888. #: scene/2d/canvas_item.cpp
  16889. #, fuzzy
  16890. msgid "Light Mode"
  16891. msgstr "Høyrevisning"
  16892. #: scene/2d/canvas_item.cpp
  16893. #, fuzzy
  16894. msgid "Particles Animation"
  16895. msgstr "Partikler"
  16896. #: scene/2d/canvas_item.cpp
  16897. msgid "Particles Anim H Frames"
  16898. msgstr ""
  16899. #: scene/2d/canvas_item.cpp
  16900. msgid "Particles Anim V Frames"
  16901. msgstr ""
  16902. #: scene/2d/canvas_item.cpp
  16903. #, fuzzy
  16904. msgid "Particles Anim Loop"
  16905. msgstr "Partikler"
  16906. #: scene/2d/canvas_item.cpp scene/3d/spatial.cpp
  16907. #, fuzzy
  16908. msgid "Visibility"
  16909. msgstr "Juster synlighet"
  16910. #: scene/2d/canvas_item.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/progress_bar.cpp
  16911. #: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
  16912. #, fuzzy
  16913. msgid "Visible"
  16914. msgstr "Juster synlighet"
  16915. #: scene/2d/canvas_item.cpp
  16916. #, fuzzy
  16917. msgid "Self Modulate"
  16918. msgstr "Velg Modus"
  16919. #: scene/2d/canvas_item.cpp
  16920. msgid "Show Behind Parent"
  16921. msgstr ""
  16922. #: scene/2d/canvas_item.cpp
  16923. #, fuzzy
  16924. msgid "Show On Top"
  16925. msgstr "Vis Rutenett"
  16926. #: scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/light_occluder_2d.cpp
  16927. #: scene/2d/tile_map.cpp
  16928. #, fuzzy
  16929. msgid "Light Mask"
  16930. msgstr "Lys"
  16931. #: scene/2d/canvas_item.cpp
  16932. msgid "Use Parent Material"
  16933. msgstr ""
  16934. #: scene/2d/canvas_modulate.cpp
  16935. msgid ""
  16936. "Only one visible CanvasModulate is allowed per scene (or set of instanced "
  16937. "scenes). The first created one will work, while the rest will be ignored."
  16938. msgstr ""
  16939. #: scene/2d/collision_object_2d.cpp
  16940. msgid ""
  16941. "This node has no shape, so it can't collide or interact with other objects.\n"
  16942. "Consider adding a CollisionShape2D or CollisionPolygon2D as a child to "
  16943. "define its shape."
  16944. msgstr ""
  16945. #: scene/2d/collision_object_2d.cpp
  16946. #, fuzzy
  16947. msgid "Pickable"
  16948. msgstr "Lim inn Noder"
  16949. #: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
  16950. msgid ""
  16951. "CollisionPolygon2D only serves to provide a collision shape to a "
  16952. "CollisionObject2D derived node. Please only use it as a child of Area2D, "
  16953. "StaticBody2D, RigidBody2D, KinematicBody2D, etc. to give them a shape."
  16954. msgstr ""
  16955. #: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
  16956. msgid "An empty CollisionPolygon2D has no effect on collision."
  16957. msgstr ""
  16958. #: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
  16959. msgid "Invalid polygon. At least 3 points are needed in 'Solids' build mode."
  16960. msgstr ""
  16961. #: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
  16962. msgid "Invalid polygon. At least 2 points are needed in 'Segments' build mode."
  16963. msgstr ""
  16964. #: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
  16965. msgid ""
  16966. "The One Way Collision property will be ignored when the parent is an Area2D."
  16967. msgstr ""
  16968. #: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
  16969. #, fuzzy
  16970. msgid "Build Mode"
  16971. msgstr "Linjal Modus"
  16972. #: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
  16973. #: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/3d/collision_shape.cpp
  16974. #: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp scene/gui/base_button.cpp
  16975. #: scene/gui/texture_button.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  16976. #, fuzzy
  16977. msgid "Disabled"
  16978. msgstr "Deaktivert"
  16979. #: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
  16980. #, fuzzy
  16981. msgid "One Way Collision"
  16982. msgstr "Lag Poly"
  16983. #: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
  16984. #, fuzzy
  16985. msgid "One Way Collision Margin"
  16986. msgstr "Lag Poly"
  16987. #: scene/2d/collision_shape_2d.cpp
  16988. msgid ""
  16989. "CollisionShape2D only serves to provide a collision shape to a "
  16990. "CollisionObject2D derived node. Please only use it as a child of Area2D, "
  16991. "StaticBody2D, RigidBody2D, KinematicBody2D, etc. to give them a shape."
  16992. msgstr ""
  16993. #: scene/2d/collision_shape_2d.cpp
  16994. msgid ""
  16995. "A shape must be provided for CollisionShape2D to function. Please create a "
  16996. "shape resource for it!"
  16997. msgstr ""
  16998. #: scene/2d/collision_shape_2d.cpp
  16999. msgid ""
  17000. "Polygon-based shapes are not meant be used nor edited directly through the "
  17001. "CollisionShape2D node. Please use the CollisionPolygon2D node instead."
  17002. msgstr ""
  17003. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
  17004. msgid ""
  17005. "CPUParticles2D animation requires the usage of a CanvasItemMaterial with "
  17006. "\"Particles Animation\" enabled."
  17007. msgstr ""
  17008. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
  17009. #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
  17010. #, fuzzy
  17011. msgid "Emitting"
  17012. msgstr "Innstillinger:"
  17013. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
  17014. #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
  17015. msgid "Lifetime"
  17016. msgstr ""
  17017. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
  17018. #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp scene/main/timer.cpp
  17019. #, fuzzy
  17020. msgid "One Shot"
  17021. msgstr "Endre Anker"
  17022. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
  17023. #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
  17024. #, fuzzy
  17025. msgid "Preprocess"
  17026. msgstr "Etterbehandling"
  17027. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
  17028. #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
  17029. msgid "Explosiveness"
  17030. msgstr ""
  17031. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
  17032. #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
  17033. #, fuzzy
  17034. msgid "Randomness"
  17035. msgstr "Tilfeldig Omstart (s):"
  17036. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  17037. #: scene/resources/particles_material.cpp
  17038. msgid "Lifetime Randomness"
  17039. msgstr ""
  17040. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
  17041. #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
  17042. #, fuzzy
  17043. msgid "Fixed FPS"
  17044. msgstr "Vis FPS"
  17045. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
  17046. #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
  17047. msgid "Fract Delta"
  17048. msgstr ""
  17049. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
  17050. #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
  17051. msgid "Drawing"
  17052. msgstr ""
  17053. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
  17054. #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
  17055. #, fuzzy
  17056. msgid "Local Coords"
  17057. msgstr "Prosjekter"
  17058. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
  17059. #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
  17060. msgid "Draw Order"
  17061. msgstr ""
  17062. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  17063. #: scene/resources/particles_material.cpp
  17064. #, fuzzy
  17065. msgid "Emission Shape"
  17066. msgstr "Synlige kollisjons-former"
  17067. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  17068. #: scene/resources/particles_material.cpp
  17069. #, fuzzy
  17070. msgid "Sphere Radius"
  17071. msgstr "Endre Anker og Marginer"
  17072. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
  17073. msgid "Rect Extents"
  17074. msgstr ""
  17075. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  17076. #, fuzzy
  17077. msgid "Normals"
  17078. msgstr "Format"
  17079. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  17080. #: scene/resources/particles_material.cpp
  17081. #, fuzzy
  17082. msgid "Align Y"
  17083. msgstr "Knytt"
  17084. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  17085. #: scene/resources/particles_material.cpp
  17086. #, fuzzy
  17087. msgid "Direction"
  17088. msgstr "Retninger"
  17089. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  17090. #: scene/resources/particles_material.cpp
  17091. #: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
  17092. msgid "Spread"
  17093. msgstr ""
  17094. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  17095. #: scene/resources/particles_material.cpp
  17096. #, fuzzy
  17097. msgid "Initial Velocity"
  17098. msgstr "Store bokstaver"
  17099. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  17100. #: scene/resources/particles_material.cpp
  17101. #, fuzzy
  17102. msgid "Velocity Random"
  17103. msgstr "Hastighet"
  17104. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  17105. #: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
  17106. #: servers/physics_server.cpp
  17107. msgid "Angular Velocity"
  17108. msgstr ""
  17109. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  17110. #: scene/resources/particles_material.cpp
  17111. #, fuzzy
  17112. msgid "Velocity Curve"
  17113. msgstr "Hastighet"
  17114. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  17115. #: scene/resources/particles_material.cpp
  17116. msgid "Orbit Velocity"
  17117. msgstr ""
  17118. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  17119. #: scene/resources/particles_material.cpp
  17120. #, fuzzy
  17121. msgid "Linear Accel"
  17122. msgstr "Lineær"
  17123. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  17124. #: scene/resources/particles_material.cpp
  17125. #, fuzzy
  17126. msgid "Accel"
  17127. msgstr "Suksess!"
  17128. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  17129. #: scene/resources/particles_material.cpp
  17130. msgid "Accel Random"
  17131. msgstr ""
  17132. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  17133. #: scene/resources/particles_material.cpp
  17134. #, fuzzy
  17135. msgid "Accel Curve"
  17136. msgstr "Lukk Kurve"
  17137. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  17138. #: scene/resources/particles_material.cpp
  17139. msgid "Radial Accel"
  17140. msgstr ""
  17141. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  17142. #: scene/resources/particles_material.cpp
  17143. msgid "Tangential Accel"
  17144. msgstr ""
  17145. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/joints_2d.cpp
  17146. #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_body.cpp
  17147. #: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
  17148. #: scene/resources/particles_material.cpp
  17149. #: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
  17150. msgid "Damping"
  17151. msgstr ""
  17152. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  17153. #: scene/resources/particles_material.cpp
  17154. msgid "Damping Random"
  17155. msgstr ""
  17156. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  17157. #: scene/resources/particles_material.cpp
  17158. #, fuzzy
  17159. msgid "Damping Curve"
  17160. msgstr "Lukk Kurve"
  17161. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/light.cpp
  17162. #: scene/resources/particles_material.cpp
  17163. msgid "Angle"
  17164. msgstr ""
  17165. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  17166. #: scene/resources/particles_material.cpp
  17167. msgid "Angle Random"
  17168. msgstr ""
  17169. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  17170. #: scene/resources/particles_material.cpp
  17171. #, fuzzy
  17172. msgid "Angle Curve"
  17173. msgstr "Lukk Kurve"
  17174. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  17175. #, fuzzy
  17176. msgid "Scale Amount"
  17177. msgstr "Mengde:"
  17178. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  17179. msgid "Scale Amount Random"
  17180. msgstr ""
  17181. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  17182. #, fuzzy
  17183. msgid "Scale Amount Curve"
  17184. msgstr "Skaler Fra Peker"
  17185. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  17186. #: scene/resources/particles_material.cpp
  17187. #, fuzzy
  17188. msgid "Color Ramp"
  17189. msgstr "Farger"
  17190. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  17191. #: scene/resources/particles_material.cpp
  17192. msgid "Color Initial Ramp"
  17193. msgstr ""
  17194. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  17195. #: scene/resources/particles_material.cpp
  17196. #, fuzzy
  17197. msgid "Hue Variation"
  17198. msgstr "Nummereringer:"
  17199. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  17200. #: scene/resources/particles_material.cpp
  17201. #, fuzzy
  17202. msgid "Variation"
  17203. msgstr "Nummereringer:"
  17204. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  17205. #: scene/resources/particles_material.cpp
  17206. #, fuzzy
  17207. msgid "Variation Random"
  17208. msgstr "Nummereringer:"
  17209. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  17210. #: scene/resources/particles_material.cpp
  17211. #, fuzzy
  17212. msgid "Variation Curve"
  17213. msgstr "Nummereringer:"
  17214. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  17215. #: scene/resources/particles_material.cpp
  17216. #, fuzzy
  17217. msgid "Speed Random"
  17218. msgstr "Skala"
  17219. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  17220. #: scene/resources/particles_material.cpp
  17221. #, fuzzy
  17222. msgid "Speed Curve"
  17223. msgstr "Lukk Kurve"
  17224. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  17225. #: scene/resources/particles_material.cpp
  17226. #, fuzzy
  17227. msgid "Offset Random"
  17228. msgstr "Avstand:"
  17229. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  17230. #: scene/resources/particles_material.cpp
  17231. #, fuzzy
  17232. msgid "Offset Curve"
  17233. msgstr "Lukk Kurve"
  17234. #: scene/2d/joints_2d.cpp
  17235. msgid "Node A and Node B must be PhysicsBody2Ds"
  17236. msgstr ""
  17237. #: scene/2d/joints_2d.cpp
  17238. msgid "Node A must be a PhysicsBody2D"
  17239. msgstr ""
  17240. #: scene/2d/joints_2d.cpp
  17241. msgid "Node B must be a PhysicsBody2D"
  17242. msgstr ""
  17243. #: scene/2d/joints_2d.cpp
  17244. msgid "Joint is not connected to two PhysicsBody2Ds"
  17245. msgstr ""
  17246. #: scene/2d/joints_2d.cpp
  17247. msgid "Node A and Node B must be different PhysicsBody2Ds"
  17248. msgstr ""
  17249. #: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
  17250. #, fuzzy
  17251. msgid "Node A"
  17252. msgstr "Node"
  17253. #: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
  17254. #, fuzzy
  17255. msgid "Node B"
  17256. msgstr "Node"
  17257. #: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
  17258. #: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
  17259. #: scene/resources/environment.cpp
  17260. msgid "Bias"
  17261. msgstr ""
  17262. #: scene/2d/joints_2d.cpp
  17263. #, fuzzy
  17264. msgid "Disable Collision"
  17265. msgstr "Deaktivert"
  17266. #: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
  17267. msgid "Softness"
  17268. msgstr ""
  17269. #: scene/2d/joints_2d.cpp scene/resources/animation.cpp
  17270. #: scene/resources/ray_shape.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp
  17271. msgid "Length"
  17272. msgstr ""
  17273. #: scene/2d/joints_2d.cpp
  17274. #, fuzzy
  17275. msgid "Initial Offset"
  17276. msgstr "Store bokstaver"
  17277. #: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
  17278. msgid "Rest Length"
  17279. msgstr ""
  17280. #: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
  17281. msgid "Stiffness"
  17282. msgstr ""
  17283. #: scene/2d/light_2d.cpp
  17284. msgid ""
  17285. "A texture with the shape of the light must be supplied to the \"Texture\" "
  17286. "property."
  17287. msgstr ""
  17288. #: scene/2d/light_2d.cpp scene/3d/light.cpp scene/gui/reference_rect.cpp
  17289. #, fuzzy
  17290. msgid "Editor Only"
  17291. msgstr "Redaktør"
  17292. #: scene/2d/light_2d.cpp
  17293. msgid "Texture Scale"
  17294. msgstr ""
  17295. #: scene/2d/light_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
  17296. #: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp
  17297. #: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
  17298. msgid "Energy"
  17299. msgstr ""
  17300. #: scene/2d/light_2d.cpp
  17301. msgid "Z Min"
  17302. msgstr ""
  17303. #: scene/2d/light_2d.cpp
  17304. msgid "Z Max"
  17305. msgstr ""
  17306. #: scene/2d/light_2d.cpp
  17307. #, fuzzy
  17308. msgid "Layer Min"
  17309. msgstr "Lag"
  17310. #: scene/2d/light_2d.cpp
  17311. #, fuzzy
  17312. msgid "Layer Max"
  17313. msgstr "Lag"
  17314. #: scene/2d/light_2d.cpp
  17315. msgid "Item Cull Mask"
  17316. msgstr ""
  17317. #: scene/2d/light_2d.cpp scene/3d/light.cpp scene/resources/style_box.cpp
  17318. msgid "Shadow"
  17319. msgstr ""
  17320. #: scene/2d/light_2d.cpp
  17321. #, fuzzy
  17322. msgid "Buffer Size"
  17323. msgstr "Bakvisning"
  17324. #: scene/2d/light_2d.cpp
  17325. #, fuzzy
  17326. msgid "Gradient Length"
  17327. msgstr "Standard"
  17328. #: scene/2d/light_2d.cpp
  17329. #, fuzzy
  17330. msgid "Filter Smooth"
  17331. msgstr "Lim inn Noder"
  17332. #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp
  17333. #, fuzzy
  17334. msgid "Closed"
  17335. msgstr "Lukk"
  17336. #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/resources/material.cpp
  17337. #, fuzzy
  17338. msgid "Cull Mode"
  17339. msgstr "Linjal Modus"
  17340. #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp
  17341. msgid ""
  17342. "An occluder polygon must be set (or drawn) for this occluder to take effect."
  17343. msgstr ""
  17344. #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp
  17345. msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon."
  17346. msgstr ""
  17347. #: scene/2d/line_2d.cpp
  17348. #, fuzzy
  17349. msgid "Width Curve"
  17350. msgstr "Lukk Kurve"
  17351. #: scene/2d/line_2d.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  17352. #, fuzzy
  17353. msgid "Default Color"
  17354. msgstr "Standard"
  17355. #: scene/2d/line_2d.cpp scene/resources/texture.cpp
  17356. msgid "Fill"
  17357. msgstr ""
  17358. #: scene/2d/line_2d.cpp scene/resources/texture.cpp
  17359. msgid "Gradient"
  17360. msgstr ""
  17361. #: scene/2d/line_2d.cpp
  17362. #, fuzzy
  17363. msgid "Texture Mode"
  17364. msgstr "Linjal Modus"
  17365. #: scene/2d/line_2d.cpp
  17366. msgid "Capping"
  17367. msgstr ""
  17368. #: scene/2d/line_2d.cpp
  17369. #, fuzzy
  17370. msgid "Joint Mode"
  17371. msgstr "Ikon Modus"
  17372. #: scene/2d/line_2d.cpp
  17373. #, fuzzy
  17374. msgid "Begin Cap Mode"
  17375. msgstr "Region Modus"
  17376. #: scene/2d/line_2d.cpp
  17377. #, fuzzy
  17378. msgid "End Cap Mode"
  17379. msgstr "Panorerings-Modus"
  17380. #: scene/2d/line_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/resources/style_box.cpp
  17381. #, fuzzy
  17382. msgid "Border"
  17383. msgstr "Ender mappenavn:"
  17384. #: scene/2d/line_2d.cpp
  17385. msgid "Sharp Limit"
  17386. msgstr ""
  17387. #: scene/2d/line_2d.cpp
  17388. msgid "Round Precision"
  17389. msgstr ""
  17390. #: scene/2d/line_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
  17391. #: scene/resources/dynamic_font.cpp
  17392. #, fuzzy
  17393. msgid "Antialiased"
  17394. msgstr "Store bokstaver"
  17395. #: scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp scene/3d/multimesh_instance.cpp
  17396. msgid "Multimesh"
  17397. msgstr ""
  17398. #: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
  17399. #: scene/3d/navigation.cpp scene/animation/root_motion_view.cpp
  17400. #: scene/resources/world_2d.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
  17401. msgid "Cell Size"
  17402. msgstr ""
  17403. #: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/navigation.cpp
  17404. #, fuzzy
  17405. msgid "Edge Connection Margin"
  17406. msgstr "Tilkoblingsfeil"
  17407. #: scene/2d/navigation_2d.cpp
  17408. msgid ""
  17409. "'Navigation2D' node and 'Navigation2D.get_simple_path()' are deprecated and "
  17410. "will be removed in a future version. Use 'Navigation2DServer.map_get_path()' "
  17411. "instead."
  17412. msgstr ""
  17413. #: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
  17414. #, fuzzy
  17415. msgid "Pathfinding"
  17416. msgstr "Fyll"
  17417. #: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
  17418. #, fuzzy
  17419. msgid "Path Desired Distance"
  17420. msgstr "Velg en HovedScene"
  17421. #: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
  17422. msgid "Target Desired Distance"
  17423. msgstr ""
  17424. #: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
  17425. msgid "Path Max Distance"
  17426. msgstr ""
  17427. #: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
  17428. #, fuzzy
  17429. msgid "Avoidance"
  17430. msgstr "Avansert"
  17431. #: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
  17432. #, fuzzy
  17433. msgid "Avoidance Enabled"
  17434. msgstr "Aktiver"
  17435. #: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
  17436. msgid "Neighbor Dist"
  17437. msgstr ""
  17438. #: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
  17439. msgid "Max Neighbors"
  17440. msgstr ""
  17441. #: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
  17442. #, fuzzy
  17443. msgid "Time Horizon"
  17444. msgstr "Vend horisontalt"
  17445. #: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
  17446. #, fuzzy
  17447. msgid "Max Speed"
  17448. msgstr "Hastighet (FPS):"
  17449. #: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
  17450. msgid ""
  17451. "The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D inheriting parent node."
  17452. msgstr ""
  17453. #: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_obstacle.cpp
  17454. #, fuzzy
  17455. msgid "Estimate Radius"
  17456. msgstr "Radius:"
  17457. #: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp
  17458. msgid ""
  17459. "The NavigationObstacle2D only serves to provide collision avoidance to a "
  17460. "Node2D object."
  17461. msgstr ""
  17462. #: scene/2d/navigation_polygon.cpp
  17463. msgid ""
  17464. "A NavigationPolygon resource must be set or created for this node to work. "
  17465. "Please set a property or draw a polygon."
  17466. msgstr ""
  17467. #: scene/2d/navigation_polygon.cpp
  17468. msgid "Navpoly"
  17469. msgstr ""
  17470. #: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
  17471. #, fuzzy
  17472. msgid "Enter Cost"
  17473. msgstr "Plasser Utvalg I Midten"
  17474. #: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
  17475. #, fuzzy
  17476. msgid "Travel Cost"
  17477. msgstr "Reise"
  17478. #: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
  17479. #: scene/main/canvas_layer.cpp
  17480. #, fuzzy
  17481. msgid "Rotation Degrees"
  17482. msgstr "Roterer %s grader."
  17483. #: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
  17484. #, fuzzy
  17485. msgid "Global Rotation"
  17486. msgstr "Konstant"
  17487. #: scene/2d/node_2d.cpp
  17488. #, fuzzy
  17489. msgid "Global Rotation Degrees"
  17490. msgstr "Roterer %s grader."
  17491. #: scene/2d/node_2d.cpp
  17492. #, fuzzy
  17493. msgid "Global Scale"
  17494. msgstr "Tilfeldig Skala:"
  17495. #: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
  17496. #, fuzzy
  17497. msgid "Global Transform"
  17498. msgstr "Nullstill Transformasjon"
  17499. #: scene/2d/node_2d.cpp
  17500. #, fuzzy
  17501. msgid "Z As Relative"
  17502. msgstr "Snap Relativt"
  17503. #: scene/2d/parallax_background.cpp scene/gui/scroll_container.cpp
  17504. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  17505. msgid "Scroll"
  17506. msgstr ""
  17507. #: scene/2d/parallax_background.cpp
  17508. #, fuzzy
  17509. msgid "Base Offset"
  17510. msgstr "Avstand:"
  17511. #: scene/2d/parallax_background.cpp
  17512. #, fuzzy
  17513. msgid "Base Scale"
  17514. msgstr "Bruk Snap"
  17515. #: scene/2d/parallax_background.cpp
  17516. msgid "Limit Begin"
  17517. msgstr ""
  17518. #: scene/2d/parallax_background.cpp
  17519. msgid "Limit End"
  17520. msgstr ""
  17521. #: scene/2d/parallax_background.cpp
  17522. msgid "Ignore Camera Zoom"
  17523. msgstr ""
  17524. #: scene/2d/parallax_layer.cpp
  17525. msgid ""
  17526. "ParallaxLayer node only works when set as child of a ParallaxBackground node."
  17527. msgstr ""
  17528. #: scene/2d/parallax_layer.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp
  17529. #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
  17530. #: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
  17531. #, fuzzy
  17532. msgid "Motion"
  17533. msgstr "Handling"
  17534. #: scene/2d/parallax_layer.cpp
  17535. #, fuzzy
  17536. msgid "Mirroring"
  17537. msgstr "Speil"
  17538. #: scene/2d/particles_2d.cpp
  17539. msgid ""
  17540. "GPU-based particles are not supported by the GLES2 video driver.\n"
  17541. "Use the CPUParticles2D node instead. You can use the \"Convert to "
  17542. "CPUParticles2D\" toolbar option for this purpose."
  17543. msgstr ""
  17544. #: scene/2d/particles_2d.cpp
  17545. msgid ""
  17546. "On macOS, Particles2D rendering is much slower than CPUParticles2D due to "
  17547. "transform feedback being implemented on the CPU instead of the GPU.\n"
  17548. "Consider using CPUParticles2D instead when targeting macOS.\n"
  17549. "You can use the \"Convert to CPUParticles2D\" toolbar option for this "
  17550. "purpose."
  17551. msgstr ""
  17552. #: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/particles.cpp
  17553. msgid ""
  17554. "A material to process the particles is not assigned, so no behavior is "
  17555. "imprinted."
  17556. msgstr ""
  17557. #: scene/2d/particles_2d.cpp
  17558. msgid ""
  17559. "Particles2D animation requires the usage of a CanvasItemMaterial with "
  17560. "\"Particles Animation\" enabled."
  17561. msgstr ""
  17562. #: scene/2d/particles_2d.cpp
  17563. #, fuzzy
  17564. msgid "Visibility Rect"
  17565. msgstr "Prioritet Modus"
  17566. #: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/particles.cpp
  17567. msgid "Process Material"
  17568. msgstr ""
  17569. #: scene/2d/path_2d.cpp scene/3d/path.cpp scene/resources/sky.cpp
  17570. #: scene/resources/texture.cpp
  17571. #, fuzzy
  17572. msgid "Curve"
  17573. msgstr "Lukk Kurve"
  17574. #: scene/2d/path_2d.cpp
  17575. msgid "PathFollow2D only works when set as a child of a Path2D node."
  17576. msgstr ""
  17577. #: scene/2d/path_2d.cpp scene/3d/path.cpp
  17578. #, fuzzy
  17579. msgid "Unit Offset"
  17580. msgstr "Rutenett Offset:"
  17581. #: scene/2d/path_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/path.cpp
  17582. #, fuzzy
  17583. msgid "H Offset"
  17584. msgstr "Avstand:"
  17585. #: scene/2d/path_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/path.cpp
  17586. #, fuzzy
  17587. msgid "V Offset"
  17588. msgstr "Avstand:"
  17589. #: scene/2d/path_2d.cpp scene/3d/path.cpp
  17590. msgid "Cubic Interp"
  17591. msgstr ""
  17592. #: scene/2d/path_2d.cpp
  17593. msgid "Lookahead"
  17594. msgstr ""
  17595. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/visual_instance.cpp
  17596. #, fuzzy
  17597. msgid "Layers"
  17598. msgstr "Lag"
  17599. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
  17600. #, fuzzy
  17601. msgid "Constant Linear Velocity"
  17602. msgstr "Store bokstaver"
  17603. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
  17604. #, fuzzy
  17605. msgid "Constant Angular Velocity"
  17606. msgstr "Store bokstaver"
  17607. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/physics_body.cpp
  17608. #: scene/resources/physics_material.cpp
  17609. #, fuzzy
  17610. msgid "Friction"
  17611. msgstr "Funksjoner"
  17612. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/physics_body.cpp
  17613. #: scene/resources/physics_material.cpp
  17614. msgid "Bounce"
  17615. msgstr ""
  17616. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
  17617. msgid "Physics Material Override"
  17618. msgstr ""
  17619. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
  17620. #: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
  17621. #, fuzzy
  17622. msgid "Default Gravity"
  17623. msgstr "Forhåndsvis"
  17624. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp
  17625. msgid ""
  17626. "Size changes to RigidBody2D (in character or rigid modes) will be overridden "
  17627. "by the physics engine when running.\n"
  17628. "Change the size in children collision shapes instead."
  17629. msgstr ""
  17630. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
  17631. msgid "Mass"
  17632. msgstr ""
  17633. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp
  17634. msgid "Inertia"
  17635. msgstr ""
  17636. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
  17637. #, fuzzy
  17638. msgid "Weight"
  17639. msgstr "Lys"
  17640. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
  17641. msgid "Gravity Scale"
  17642. msgstr ""
  17643. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
  17644. #, fuzzy
  17645. msgid "Custom Integrator"
  17646. msgstr "Klipp ut Noder"
  17647. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
  17648. #, fuzzy
  17649. msgid "Continuous CD"
  17650. msgstr "Kontinuerlig"
  17651. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
  17652. msgid "Contacts Reported"
  17653. msgstr ""
  17654. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
  17655. #, fuzzy
  17656. msgid "Contact Monitor"
  17657. msgstr "Velg farge"
  17658. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
  17659. #: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
  17660. #, fuzzy
  17661. msgid "Sleeping"
  17662. msgstr "Smart snapping"
  17663. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
  17664. #, fuzzy
  17665. msgid "Can Sleep"
  17666. msgstr "Hastighet (FPS):"
  17667. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
  17668. msgid "Damp"
  17669. msgstr ""
  17670. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
  17671. msgid "Angular"
  17672. msgstr ""
  17673. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp
  17674. msgid "Applied Forces"
  17675. msgstr ""
  17676. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp
  17677. msgid "Torque"
  17678. msgstr ""
  17679. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
  17680. #, fuzzy
  17681. msgid "Safe Margin"
  17682. msgstr "Sett Handle"
  17683. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
  17684. #, fuzzy
  17685. msgid "Sync To Physics"
  17686. msgstr "Fysikk-Frame %"
  17687. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
  17688. #, fuzzy
  17689. msgid "Moving Platform"
  17690. msgstr "Plattform"
  17691. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
  17692. msgid "Apply Velocity On Leave"
  17693. msgstr ""
  17694. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
  17695. #: scene/3d/physics_body.cpp scene/gui/texture_button.cpp
  17696. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  17697. #: scene/resources/line_shape_2d.cpp scene/resources/material.cpp
  17698. #, fuzzy
  17699. msgid "Normal"
  17700. msgstr "Format"
  17701. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
  17702. #, fuzzy
  17703. msgid "Remainder"
  17704. msgstr "Opptegner:"
  17705. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
  17706. #, fuzzy
  17707. msgid "Local Shape"
  17708. msgstr "Språk"
  17709. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
  17710. #: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
  17711. #, fuzzy
  17712. msgid "Collider"
  17713. msgstr "Kollisjon Modus"
  17714. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
  17715. #: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
  17716. msgid "Collider ID"
  17717. msgstr ""
  17718. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
  17719. #: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
  17720. #, fuzzy
  17721. msgid "Collider RID"
  17722. msgstr "Ugyldig RID"
  17723. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
  17724. #: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
  17725. #, fuzzy
  17726. msgid "Collider Shape"
  17727. msgstr "Kollisjon Modus"
  17728. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
  17729. #, fuzzy
  17730. msgid "Collider Shape Index"
  17731. msgstr "Kollisjon Modus"
  17732. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
  17733. #: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
  17734. #, fuzzy
  17735. msgid "Collider Velocity"
  17736. msgstr "Store bokstaver"
  17737. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
  17738. msgid "Collider Metadata"
  17739. msgstr ""
  17740. #: scene/2d/polygon_2d.cpp
  17741. msgid "Invert"
  17742. msgstr ""
  17743. #: scene/2d/polygon_2d.cpp
  17744. #, fuzzy
  17745. msgid "Vertex Colors"
  17746. msgstr "Neste Koordinat"
  17747. #: scene/2d/polygon_2d.cpp
  17748. #, fuzzy
  17749. msgid "Internal Vertex Count"
  17750. msgstr "Lag ny horisontal veileder"
  17751. #: scene/2d/position_2d.cpp
  17752. msgid "Gizmo Extents"
  17753. msgstr ""
  17754. #: scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/3d/ray_cast.cpp
  17755. msgid "Exclude Parent"
  17756. msgstr ""
  17757. #: scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/3d/ray_cast.cpp
  17758. #, fuzzy
  17759. msgid "Cast To"
  17760. msgstr "Lag Node"
  17761. #: scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/3d/ray_cast.cpp
  17762. msgid "Collide With"
  17763. msgstr ""
  17764. #: scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/ray_cast.cpp
  17765. msgid "Areas"
  17766. msgstr ""
  17767. #: scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/ray_cast.cpp
  17768. msgid "Bodies"
  17769. msgstr ""
  17770. #: scene/2d/remote_transform_2d.cpp
  17771. msgid "Path property must point to a valid Node2D node to work."
  17772. msgstr ""
  17773. #: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
  17774. #, fuzzy
  17775. msgid "Remote Path"
  17776. msgstr "Fjern punkt"
  17777. #: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
  17778. #, fuzzy
  17779. msgid "Use Global Coordinates"
  17780. msgstr "Neste Koordinat"
  17781. #: scene/2d/skeleton_2d.cpp scene/3d/skeleton.cpp
  17782. #, fuzzy
  17783. msgid "Rest"
  17784. msgstr "Omstart"
  17785. #: scene/2d/skeleton_2d.cpp
  17786. #, fuzzy
  17787. msgid "Default Length"
  17788. msgstr "Standard"
  17789. #: scene/2d/skeleton_2d.cpp
  17790. msgid "This Bone2D chain should end at a Skeleton2D node."
  17791. msgstr ""
  17792. #: scene/2d/skeleton_2d.cpp
  17793. msgid "A Bone2D only works with a Skeleton2D or another Bone2D as parent node."
  17794. msgstr ""
  17795. #: scene/2d/skeleton_2d.cpp
  17796. msgid ""
  17797. "This bone lacks a proper REST pose. Go to the Skeleton2D node and set one."
  17798. msgstr ""
  17799. #: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
  17800. msgid "Hframes"
  17801. msgstr ""
  17802. #: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
  17803. msgid "Vframes"
  17804. msgstr ""
  17805. #: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
  17806. #, fuzzy
  17807. msgid "Frame Coords"
  17808. msgstr "Bilde %"
  17809. #: scene/2d/sprite.cpp scene/resources/texture.cpp
  17810. #, fuzzy
  17811. msgid "Filter Clip"
  17812. msgstr "Lim inn Noder"
  17813. #: scene/2d/tile_map.cpp
  17814. msgid ""
  17815. "TileMap with Use Parent on needs a parent CollisionObject2D to give shapes "
  17816. "to. Please use it as a child of Area2D, StaticBody2D, RigidBody2D, "
  17817. "KinematicBody2D, etc. to give them a shape."
  17818. msgstr ""
  17819. #: scene/2d/tile_map.cpp
  17820. #, fuzzy
  17821. msgid "Tile Set"
  17822. msgstr "TileSet..."
  17823. #: scene/2d/tile_map.cpp
  17824. #, fuzzy
  17825. msgid "Quadrant Size"
  17826. msgstr "Frontvisning"
  17827. #: scene/2d/tile_map.cpp
  17828. #, fuzzy
  17829. msgid "Custom Transform"
  17830. msgstr "Transformer"
  17831. #: scene/2d/tile_map.cpp
  17832. #, fuzzy
  17833. msgid "Half Offset"
  17834. msgstr "Store bokstaver"
  17835. #: scene/2d/tile_map.cpp
  17836. #, fuzzy
  17837. msgid "Tile Origin"
  17838. msgstr "Vis Rutenett"
  17839. #: scene/2d/tile_map.cpp
  17840. #, fuzzy
  17841. msgid "Y Sort"
  17842. msgstr "Sortering"
  17843. #: scene/2d/tile_map.cpp
  17844. #, fuzzy
  17845. msgid "Show Collision"
  17846. msgstr "Animasjonsnode"
  17847. #: scene/2d/tile_map.cpp
  17848. #, fuzzy
  17849. msgid "Compatibility Mode"
  17850. msgstr "Prioritet Modus"
  17851. #: scene/2d/tile_map.cpp
  17852. #, fuzzy
  17853. msgid "Centered Textures"
  17854. msgstr "Egenskaper"
  17855. #: scene/2d/tile_map.cpp
  17856. msgid "Cell Clip UV"
  17857. msgstr ""
  17858. #: scene/2d/tile_map.cpp
  17859. #, fuzzy
  17860. msgid "Use Parent"
  17861. msgstr "Kollisjon Modus"
  17862. #: scene/2d/tile_map.cpp
  17863. msgid "Use Kinematic"
  17864. msgstr ""
  17865. #: scene/2d/touch_screen_button.cpp
  17866. #, fuzzy
  17867. msgid "Shape Centered"
  17868. msgstr "Snap til nodeanker"
  17869. #: scene/2d/touch_screen_button.cpp
  17870. #, fuzzy
  17871. msgid "Shape Visible"
  17872. msgstr "Veksle visning av skjulte filer"
  17873. #: scene/2d/touch_screen_button.cpp
  17874. msgid "Passby Press"
  17875. msgstr ""
  17876. #: scene/2d/touch_screen_button.cpp
  17877. #, fuzzy
  17878. msgid "Visibility Mode"
  17879. msgstr "Prioritet Modus"
  17880. #: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
  17881. msgid ""
  17882. "VisibilityEnabler2D works best when used with the edited scene root directly "
  17883. "as parent."
  17884. msgstr ""
  17885. #: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp scene/3d/visibility_notifier.cpp
  17886. #, fuzzy
  17887. msgid "Pause Animations"
  17888. msgstr "Lim inn Animasjon"
  17889. #: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp scene/3d/visibility_notifier.cpp
  17890. msgid "Freeze Bodies"
  17891. msgstr ""
  17892. #: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
  17893. #, fuzzy
  17894. msgid "Pause Particles"
  17895. msgstr "Partikler"
  17896. #: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
  17897. #, fuzzy
  17898. msgid "Pause Animated Sprites"
  17899. msgstr "Lim inn Animasjon"
  17900. #: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
  17901. #, fuzzy
  17902. msgid "Process Parent"
  17903. msgstr "Rediger Filtre"
  17904. #: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
  17905. msgid "Physics Process Parent"
  17906. msgstr ""
  17907. #: scene/3d/area.cpp
  17908. msgid "Reverb Bus"
  17909. msgstr ""
  17910. #: scene/3d/area.cpp
  17911. #, fuzzy
  17912. msgid "Uniformity"
  17913. msgstr "Forandre"
  17914. #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
  17915. msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent."
  17916. msgstr ""
  17917. #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
  17918. msgid "Controller ID"
  17919. msgstr ""
  17920. #: scene/3d/arvr_nodes.cpp servers/arvr/arvr_positional_tracker.cpp
  17921. msgid "Rumble"
  17922. msgstr ""
  17923. #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
  17924. msgid "ARVRController must have an ARVROrigin node as its parent."
  17925. msgstr ""
  17926. #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
  17927. msgid ""
  17928. "The controller ID must not be 0 or this controller won't be bound to an "
  17929. "actual controller."
  17930. msgstr ""
  17931. #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
  17932. #, fuzzy
  17933. msgid "Anchor ID"
  17934. msgstr "Kun anker"
  17935. #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
  17936. msgid "ARVRAnchor must have an ARVROrigin node as its parent."
  17937. msgstr ""
  17938. #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
  17939. msgid ""
  17940. "The anchor ID must not be 0 or this anchor won't be bound to an actual "
  17941. "anchor."
  17942. msgstr ""
  17943. #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
  17944. msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node."
  17945. msgstr ""
  17946. #: scene/3d/arvr_nodes.cpp servers/arvr_server.cpp
  17947. #, fuzzy
  17948. msgid "World Scale"
  17949. msgstr "Tilfeldig Skala:"
  17950. #: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
  17951. #, fuzzy
  17952. msgid "Attenuation Model"
  17953. msgstr "Animasjonsnode"
  17954. #: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
  17955. msgid "Unit dB"
  17956. msgstr ""
  17957. #: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
  17958. msgid "Unit Size"
  17959. msgstr ""
  17960. #: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
  17961. msgid "Max dB"
  17962. msgstr ""
  17963. #: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
  17964. msgid "Out Of Range Mode"
  17965. msgstr ""
  17966. #: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
  17967. msgid "Emission Angle"
  17968. msgstr ""
  17969. #: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
  17970. #, fuzzy
  17971. msgid "Degrees"
  17972. msgstr "Roterer %s grader."
  17973. #: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
  17974. #, fuzzy
  17975. msgid "Filter Attenuation dB"
  17976. msgstr "Animasjon"
  17977. #: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
  17978. msgid "Attenuation Filter"
  17979. msgstr ""
  17980. #: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
  17981. #: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
  17982. #: servers/audio/effects/audio_effect_filter.cpp
  17983. msgid "Cutoff Hz"
  17984. msgstr ""
  17985. #: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
  17986. #: servers/audio/effects/audio_effect_filter.cpp
  17987. #, fuzzy
  17988. msgid "dB"
  17989. msgstr "B"
  17990. #: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
  17991. #, fuzzy
  17992. msgid "Doppler"
  17993. msgstr "Endre Anim Lengde"
  17994. #: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
  17995. #, fuzzy
  17996. msgid "Tracking"
  17997. msgstr "Pakking"
  17998. #: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
  17999. #: scene/3d/reflection_probe.cpp
  18000. msgid "Interior"
  18001. msgstr ""
  18002. #: scene/3d/baked_lightmap.cpp
  18003. msgid "Finding meshes and lights"
  18004. msgstr ""
  18005. #: scene/3d/baked_lightmap.cpp
  18006. msgid "Preparing geometry (%d/%d)"
  18007. msgstr ""
  18008. #: scene/3d/baked_lightmap.cpp
  18009. msgid "Preparing environment"
  18010. msgstr ""
  18011. #: scene/3d/baked_lightmap.cpp
  18012. #, fuzzy
  18013. msgid "Generating capture"
  18014. msgstr "Genererer Lyskart"
  18015. #: scene/3d/baked_lightmap.cpp
  18016. #, fuzzy
  18017. msgid "Saving lightmaps"
  18018. msgstr "Genererer Lyskart"
  18019. #: scene/3d/baked_lightmap.cpp
  18020. msgid "Done"
  18021. msgstr "Fullført"
  18022. #: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
  18023. #: scene/3d/reflection_probe.cpp scene/resources/box_shape.cpp
  18024. #: scene/resources/rectangle_shape_2d.cpp
  18025. #, fuzzy
  18026. msgid "Extents"
  18027. msgstr "Innhold:"
  18028. #: scene/3d/baked_lightmap.cpp
  18029. msgid "Tweaks"
  18030. msgstr ""
  18031. #: scene/3d/baked_lightmap.cpp
  18032. msgid "Bounces"
  18033. msgstr ""
  18034. #: scene/3d/baked_lightmap.cpp
  18035. msgid "Bounce Indirect Energy"
  18036. msgstr ""
  18037. #: scene/3d/baked_lightmap.cpp
  18038. #, fuzzy
  18039. msgid "Use Denoiser"
  18040. msgstr "Filter:"
  18041. #: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/resources/texture.cpp
  18042. msgid "Use HDR"
  18043. msgstr ""
  18044. #: scene/3d/baked_lightmap.cpp
  18045. #, fuzzy
  18046. msgid "Use Color"
  18047. msgstr "Farger"
  18048. #: scene/3d/baked_lightmap.cpp
  18049. #, fuzzy
  18050. msgid "Default Texels Per Unit"
  18051. msgstr "Standard"
  18052. #: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/resources/texture.cpp
  18053. #, fuzzy
  18054. msgid "Atlas"
  18055. msgstr "Ny %s"
  18056. #: scene/3d/baked_lightmap.cpp
  18057. #, fuzzy
  18058. msgid "Generate"
  18059. msgstr "Generelt"
  18060. #: scene/3d/baked_lightmap.cpp
  18061. #, fuzzy
  18062. msgid "Max Size"
  18063. msgstr "Størrelse:"
  18064. #: scene/3d/baked_lightmap.cpp
  18065. #, fuzzy
  18066. msgid "Custom Sky"
  18067. msgstr "Klipp ut Noder"
  18068. #: scene/3d/baked_lightmap.cpp
  18069. #, fuzzy
  18070. msgid "Custom Sky Rotation Degrees"
  18071. msgstr "Roterer %s grader."
  18072. #: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/ray_cast.cpp
  18073. #, fuzzy
  18074. msgid "Custom Color"
  18075. msgstr "Klipp ut Noder"
  18076. #: scene/3d/baked_lightmap.cpp
  18077. #, fuzzy
  18078. msgid "Custom Energy"
  18079. msgstr "Flytt Bus Effekt"
  18080. #: scene/3d/baked_lightmap.cpp
  18081. #, fuzzy
  18082. msgid "Min Light"
  18083. msgstr "Innrykk Høyre"
  18084. #: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
  18085. #, fuzzy
  18086. msgid "Propagation"
  18087. msgstr "Navigasjon"
  18088. #: scene/3d/baked_lightmap.cpp
  18089. msgid "Image Path"
  18090. msgstr ""
  18091. #: scene/3d/baked_lightmap.cpp
  18092. #, fuzzy
  18093. msgid "Light Data"
  18094. msgstr "Lys"
  18095. #: scene/3d/bone_attachment.cpp scene/3d/physics_body.cpp
  18096. #, fuzzy
  18097. msgid "Bone Name"
  18098. msgstr "Nodenavn:"
  18099. #: scene/3d/camera.cpp
  18100. msgid "Keep Aspect"
  18101. msgstr ""
  18102. #: scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp
  18103. msgid "Cull Mask"
  18104. msgstr ""
  18105. #: scene/3d/camera.cpp
  18106. #, fuzzy
  18107. msgid "Doppler Tracking"
  18108. msgstr "Egenskapsspor"
  18109. #: scene/3d/camera.cpp
  18110. #, fuzzy
  18111. msgid "Projection"
  18112. msgstr "Prosjekt"
  18113. #: scene/3d/camera.cpp
  18114. msgid "FOV"
  18115. msgstr ""
  18116. #: scene/3d/camera.cpp
  18117. #, fuzzy
  18118. msgid "Frustum Offset"
  18119. msgstr "Rutenett Offset:"
  18120. #: scene/3d/camera.cpp
  18121. #, fuzzy
  18122. msgid "Near"
  18123. msgstr "Nærmeste"
  18124. #: scene/3d/camera.cpp
  18125. msgid "Far"
  18126. msgstr ""
  18127. #: scene/3d/camera.cpp scene/3d/collision_polygon.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
  18128. #: scene/gui/control.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  18129. #: scene/resources/shape.cpp scene/resources/style_box.cpp
  18130. #: scene/resources/texture.cpp servers/physics_2d_server.cpp
  18131. #: servers/physics_server.cpp
  18132. #, fuzzy
  18133. msgid "Margin"
  18134. msgstr "Sett Handle"
  18135. #: scene/3d/camera.cpp
  18136. msgid "Clip To"
  18137. msgstr ""
  18138. #: scene/3d/collision_object.cpp scene/3d/soft_body.cpp
  18139. msgid "Ray Pickable"
  18140. msgstr ""
  18141. #: scene/3d/collision_object.cpp
  18142. #, fuzzy
  18143. msgid "Capture On Drag"
  18144. msgstr "Fang"
  18145. #: scene/3d/collision_object.cpp
  18146. msgid ""
  18147. "This node has no shape, so it can't collide or interact with other objects.\n"
  18148. "Consider adding a CollisionShape or CollisionPolygon as a child to define "
  18149. "its shape."
  18150. msgstr ""
  18151. #: scene/3d/collision_polygon.cpp
  18152. msgid ""
  18153. "CollisionPolygon only serves to provide a collision shape to a "
  18154. "CollisionObject derived node. Please only use it as a child of Area, "
  18155. "StaticBody, RigidBody, KinematicBody, etc. to give them a shape."
  18156. msgstr ""
  18157. #: scene/3d/collision_polygon.cpp
  18158. msgid "An empty CollisionPolygon has no effect on collision."
  18159. msgstr ""
  18160. #: scene/3d/collision_shape.cpp
  18161. msgid ""
  18162. "CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject "
  18163. "derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, "
  18164. "KinematicBody, etc. to give them a shape."
  18165. msgstr ""
  18166. #: scene/3d/collision_shape.cpp
  18167. msgid ""
  18168. "A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
  18169. "shape resource for it."
  18170. msgstr ""
  18171. #: scene/3d/collision_shape.cpp
  18172. msgid ""
  18173. "Plane shapes don't work well and will be removed in future versions. Please "
  18174. "don't use them."
  18175. msgstr ""
  18176. "Flate former virker ikke så bra og vil bli fjernet i fremtidige versjoner. "
  18177. "Veldig fint om de ikke brukes."
  18178. #: scene/3d/collision_shape.cpp
  18179. msgid ""
  18180. "ConcavePolygonShape doesn't support RigidBody in another mode than static."
  18181. msgstr ""
  18182. #: scene/3d/cpu_particles.cpp
  18183. msgid "Nothing is visible because no mesh has been assigned."
  18184. msgstr ""
  18185. #: scene/3d/cpu_particles.cpp
  18186. msgid ""
  18187. "CPUParticles animation requires the usage of a SpatialMaterial whose "
  18188. "Billboard Mode is set to \"Particle Billboard\"."
  18189. msgstr ""
  18190. #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/resources/particles_material.cpp
  18191. #, fuzzy
  18192. msgid "Box Extents"
  18193. msgstr "Innhold:"
  18194. #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/resources/particles_material.cpp
  18195. #, fuzzy
  18196. msgid "Ring Radius"
  18197. msgstr "Radius:"
  18198. #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/resources/particles_material.cpp
  18199. #, fuzzy
  18200. msgid "Ring Inner Radius"
  18201. msgstr "Endre Anker og Marginer"
  18202. #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/resources/particles_material.cpp
  18203. #, fuzzy
  18204. msgid "Ring Height"
  18205. msgstr "Roter til høyre"
  18206. #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/resources/particles_material.cpp
  18207. #, fuzzy
  18208. msgid "Ring Axis"
  18209. msgstr "Advarsler"
  18210. #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/resources/particles_material.cpp
  18211. #, fuzzy
  18212. msgid "Rotate Y"
  18213. msgstr "Roter"
  18214. #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/resources/particles_material.cpp
  18215. #, fuzzy
  18216. msgid "Disable Z"
  18217. msgstr "Deaktivert"
  18218. #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/resources/particles_material.cpp
  18219. msgid "Flatness"
  18220. msgstr ""
  18221. #: scene/3d/cull_instance.cpp servers/visual_server.cpp
  18222. msgid "Portals"
  18223. msgstr ""
  18224. #: scene/3d/cull_instance.cpp
  18225. #, fuzzy
  18226. msgid "Portal Mode"
  18227. msgstr "Prioritet Modus"
  18228. #: scene/3d/cull_instance.cpp
  18229. msgid "Include In Bound"
  18230. msgstr ""
  18231. #: scene/3d/cull_instance.cpp
  18232. msgid "Allow Merging"
  18233. msgstr ""
  18234. #: scene/3d/cull_instance.cpp
  18235. #, fuzzy
  18236. msgid "Autoplace Priority"
  18237. msgstr "Rediger Filtre"
  18238. #: scene/3d/gi_probe.cpp
  18239. msgid "Plotting Meshes"
  18240. msgstr ""
  18241. #: scene/3d/gi_probe.cpp
  18242. msgid "Finishing Plot"
  18243. msgstr ""
  18244. #: scene/3d/gi_probe.cpp
  18245. msgid ""
  18246. "GIProbes are not supported by the GLES2 video driver.\n"
  18247. "Use a BakedLightmap instead."
  18248. msgstr ""
  18249. #: scene/3d/gi_probe.cpp
  18250. msgid ""
  18251. "The GIProbe Compress property has been deprecated due to known bugs and no "
  18252. "longer has any effect.\n"
  18253. "To remove this warning, disable the GIProbe's Compress property."
  18254. msgstr ""
  18255. #: scene/3d/gi_probe.cpp
  18256. msgid "Subdiv"
  18257. msgstr ""
  18258. #: scene/3d/gi_probe.cpp
  18259. msgid "Dynamic Range"
  18260. msgstr ""
  18261. #: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
  18262. msgid "Normal Bias"
  18263. msgstr ""
  18264. #: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
  18265. #: scene/resources/primitive_meshes.cpp
  18266. msgid "Pixel Size"
  18267. msgstr ""
  18268. #: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
  18269. msgid "Billboard"
  18270. msgstr ""
  18271. #: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
  18272. #, fuzzy
  18273. msgid "Shaded"
  18274. msgstr "Forandre"
  18275. #: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
  18276. #, fuzzy
  18277. msgid "Double Sided"
  18278. msgstr "Dobbelklikk"
  18279. #: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
  18280. msgid "No Depth Test"
  18281. msgstr ""
  18282. #: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
  18283. #, fuzzy
  18284. msgid "Fixed Size"
  18285. msgstr "Frontvisning"
  18286. #: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
  18287. msgid "Alpha Cut"
  18288. msgstr ""
  18289. #: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/material.cpp
  18290. msgid "Alpha Scissor Threshold"
  18291. msgstr ""
  18292. #: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
  18293. #, fuzzy
  18294. msgid "Render Priority"
  18295. msgstr "Rediger Filtre"
  18296. #: scene/3d/label_3d.cpp
  18297. #, fuzzy
  18298. msgid "Outline Render Priority"
  18299. msgstr "Rediger Filtre"
  18300. #: scene/3d/label_3d.cpp
  18301. #, fuzzy
  18302. msgid "Outline Modulate"
  18303. msgstr "Tving Hvit-Modulat"
  18304. #: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  18305. #: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
  18306. #, fuzzy
  18307. msgid "Font"
  18308. msgstr "Skrifttyper"
  18309. #: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
  18310. #, fuzzy
  18311. msgid "Horizontal Alignment"
  18312. msgstr "Vend horisontalt"
  18313. #: scene/3d/label_3d.cpp
  18314. #, fuzzy
  18315. msgid "Vertical Alignment"
  18316. msgstr "Filtrer Signaler"
  18317. #: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
  18318. #, fuzzy
  18319. msgid "Autowrap"
  18320. msgstr "Slå av/på Autoavspilling"
  18321. #: scene/3d/light.cpp
  18322. #, fuzzy
  18323. msgid "Indirect Energy"
  18324. msgstr "Innrykk Høyre"
  18325. #: scene/3d/light.cpp
  18326. msgid "Negative"
  18327. msgstr ""
  18328. #: scene/3d/light.cpp scene/resources/material.cpp
  18329. #: scene/resources/visual_shader.cpp
  18330. #, fuzzy
  18331. msgid "Specular"
  18332. msgstr "Linjal Modus"
  18333. #: scene/3d/light.cpp
  18334. #, fuzzy
  18335. msgid "Bake Mode"
  18336. msgstr "Bitmaske Modus"
  18337. #: scene/3d/light.cpp
  18338. #, fuzzy
  18339. msgid "Contact"
  18340. msgstr "Velg farge"
  18341. #: scene/3d/light.cpp
  18342. #, fuzzy
  18343. msgid "Reverse Cull Face"
  18344. msgstr "Nullstill Bus Volum"
  18345. #: scene/3d/light.cpp servers/visual_server.cpp
  18346. #, fuzzy
  18347. msgid "Directional Shadow"
  18348. msgstr "Retninger"
  18349. #: scene/3d/light.cpp
  18350. #, fuzzy
  18351. msgid "Split 1"
  18352. msgstr "Splitt Sti"
  18353. #: scene/3d/light.cpp
  18354. #, fuzzy
  18355. msgid "Split 2"
  18356. msgstr "Splitt Sti"
  18357. #: scene/3d/light.cpp
  18358. #, fuzzy
  18359. msgid "Split 3"
  18360. msgstr "Splitt Sti"
  18361. #: scene/3d/light.cpp
  18362. #, fuzzy
  18363. msgid "Blend Splits"
  18364. msgstr "Blend-Tid:"
  18365. #: scene/3d/light.cpp
  18366. #, fuzzy
  18367. msgid "Bias Split Scale"
  18368. msgstr "Bruk Snap"
  18369. #: scene/3d/light.cpp
  18370. #, fuzzy
  18371. msgid "Depth Range"
  18372. msgstr "Dybde"
  18373. #: scene/3d/light.cpp
  18374. msgid "Omni"
  18375. msgstr ""
  18376. #: scene/3d/light.cpp
  18377. #, fuzzy
  18378. msgid "Shadow Mode"
  18379. msgstr "Veksle Modus"
  18380. #: scene/3d/light.cpp
  18381. #, fuzzy
  18382. msgid "Shadow Detail"
  18383. msgstr "Last Standard"
  18384. #: scene/3d/light.cpp
  18385. msgid "A SpotLight with an angle wider than 90 degrees cannot cast shadows."
  18386. msgstr ""
  18387. #: scene/3d/light.cpp
  18388. msgid "Spot"
  18389. msgstr ""
  18390. #: scene/3d/light.cpp
  18391. #, fuzzy
  18392. msgid "Angle Attenuation"
  18393. msgstr "Animasjon"
  18394. #: scene/3d/mesh_instance.cpp
  18395. msgid "Software Skinning"
  18396. msgstr ""
  18397. #: scene/3d/mesh_instance.cpp
  18398. #, fuzzy
  18399. msgid "Transform Normals"
  18400. msgstr "Lag Poly"
  18401. #: scene/3d/navigation.cpp
  18402. msgid ""
  18403. "'Navigation' node and 'Navigation.get_simple_path()' are deprecated and will "
  18404. "be removed in a future version. Use 'NavigationServer.map_get_path()' "
  18405. "instead."
  18406. msgstr ""
  18407. #: scene/3d/navigation.cpp scene/resources/curve.cpp
  18408. #, fuzzy
  18409. msgid "Up Vector"
  18410. msgstr "Vektor"
  18411. #: scene/3d/navigation.cpp
  18412. #, fuzzy
  18413. msgid "Cell Height"
  18414. msgstr "Tester"
  18415. #: scene/3d/navigation_agent.cpp
  18416. msgid "Agent Height Offset"
  18417. msgstr ""
  18418. #: scene/3d/navigation_agent.cpp
  18419. msgid "Ignore Y"
  18420. msgstr ""
  18421. #: scene/3d/navigation_agent.cpp
  18422. msgid ""
  18423. "The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node."
  18424. msgstr ""
  18425. #: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
  18426. msgid "NavMesh"
  18427. msgstr ""
  18428. #: scene/3d/navigation_obstacle.cpp
  18429. msgid ""
  18430. "The NavigationObstacle only serves to provide collision avoidance to a "
  18431. "Spatial inheriting parent object."
  18432. msgstr ""
  18433. #: scene/3d/occluder.cpp
  18434. msgid "No shape is set."
  18435. msgstr ""
  18436. #: scene/3d/occluder.cpp
  18437. msgid "Only uniform scales are supported."
  18438. msgstr ""
  18439. #: scene/3d/particles.cpp
  18440. msgid ""
  18441. "GPU-based particles are not supported by the GLES2 video driver.\n"
  18442. "Use the CPUParticles node instead. You can use the \"Convert to "
  18443. "CPUParticles\" toolbar option for this purpose."
  18444. msgstr ""
  18445. #: scene/3d/particles.cpp
  18446. msgid ""
  18447. "On macOS, Particles rendering is much slower than CPUParticles due to "
  18448. "transform feedback being implemented on the CPU instead of the GPU.\n"
  18449. "Consider using CPUParticles instead when targeting macOS.\n"
  18450. "You can use the \"Convert to CPUParticles\" toolbar option for this purpose."
  18451. msgstr ""
  18452. #: scene/3d/particles.cpp
  18453. msgid ""
  18454. "Nothing is visible because meshes have not been assigned to draw passes."
  18455. msgstr ""
  18456. #: scene/3d/particles.cpp
  18457. msgid ""
  18458. "Particles animation requires the usage of a SpatialMaterial whose Billboard "
  18459. "Mode is set to \"Particle Billboard\"."
  18460. msgstr ""
  18461. #: scene/3d/particles.cpp
  18462. #, fuzzy
  18463. msgid "Visibility AABB"
  18464. msgstr "Juster synlighet"
  18465. #: scene/3d/particles.cpp
  18466. #, fuzzy
  18467. msgid "Draw Passes"
  18468. msgstr "Ring"
  18469. #: scene/3d/particles.cpp
  18470. #, fuzzy
  18471. msgid "Passes"
  18472. msgstr "Ring"
  18473. #: scene/3d/path.cpp
  18474. msgid "PathFollow only works when set as a child of a Path node."
  18475. msgstr ""
  18476. #: scene/3d/path.cpp
  18477. msgid ""
  18478. "PathFollow's ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" to be enabled in its "
  18479. "parent Path's Curve resource."
  18480. msgstr ""
  18481. #: scene/3d/path.cpp
  18482. #, fuzzy
  18483. msgid "Rotation Mode"
  18484. msgstr "Roter Modus"
  18485. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18486. msgid ""
  18487. "Size changes to RigidBody (in character or rigid modes) will be overridden "
  18488. "by the physics engine when running.\n"
  18489. "Change the size in children collision shapes instead."
  18490. msgstr ""
  18491. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18492. #, fuzzy
  18493. msgid "Axis Lock"
  18494. msgstr "Akse"
  18495. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18496. #, fuzzy
  18497. msgid "Linear X"
  18498. msgstr "Lineær"
  18499. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18500. #, fuzzy
  18501. msgid "Linear Y"
  18502. msgstr "Lineær"
  18503. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18504. #, fuzzy
  18505. msgid "Linear Z"
  18506. msgstr "Lineær"
  18507. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18508. msgid "Angular X"
  18509. msgstr ""
  18510. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18511. msgid "Angular Y"
  18512. msgstr ""
  18513. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18514. msgid "Angular Z"
  18515. msgstr ""
  18516. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18517. #, fuzzy
  18518. msgid "Motion X"
  18519. msgstr "Handling"
  18520. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18521. #, fuzzy
  18522. msgid "Motion Y"
  18523. msgstr "Handling"
  18524. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18525. #, fuzzy
  18526. msgid "Motion Z"
  18527. msgstr "Handling"
  18528. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18529. #, fuzzy
  18530. msgid "Joint Constraints"
  18531. msgstr "Konstanter"
  18532. #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
  18533. msgid "Impulse Clamp"
  18534. msgstr ""
  18535. #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
  18536. #, fuzzy
  18537. msgid "Swing Span"
  18538. msgstr "Lagrer Scene"
  18539. #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
  18540. msgid "Twist Span"
  18541. msgstr ""
  18542. #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
  18543. #: scene/3d/vehicle_body.cpp
  18544. #, fuzzy
  18545. msgid "Relaxation"
  18546. msgstr "Nummereringer:"
  18547. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18548. #, fuzzy
  18549. msgid "Angular Limit Enabled"
  18550. msgstr "Filtrer Signaler"
  18551. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18552. #, fuzzy
  18553. msgid "Angular Limit Upper"
  18554. msgstr "Lineær"
  18555. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18556. #, fuzzy
  18557. msgid "Angular Limit Lower"
  18558. msgstr "Max. Vinklet Feilmelding:"
  18559. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18560. #, fuzzy
  18561. msgid "Angular Limit Bias"
  18562. msgstr "Lineær"
  18563. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18564. #, fuzzy
  18565. msgid "Angular Limit Softness"
  18566. msgstr "Animasjon"
  18567. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18568. #, fuzzy
  18569. msgid "Angular Limit Relaxation"
  18570. msgstr "Animasjon"
  18571. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18572. #, fuzzy
  18573. msgid "Linear Limit Upper"
  18574. msgstr "Lineær"
  18575. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18576. #, fuzzy
  18577. msgid "Linear Limit Lower"
  18578. msgstr "Lineær"
  18579. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18580. #, fuzzy
  18581. msgid "Linear Limit Softness"
  18582. msgstr "Lineær"
  18583. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18584. #, fuzzy
  18585. msgid "Linear Limit Restitution"
  18586. msgstr "Lineær"
  18587. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18588. #, fuzzy
  18589. msgid "Linear Limit Damping"
  18590. msgstr "Lineær"
  18591. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18592. #, fuzzy
  18593. msgid "Angular Limit Restitution"
  18594. msgstr "Animasjon"
  18595. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18596. #, fuzzy
  18597. msgid "Angular Limit Damping"
  18598. msgstr "Animasjon"
  18599. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18600. msgid "X"
  18601. msgstr ""
  18602. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18603. msgid "Y"
  18604. msgstr ""
  18605. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18606. msgid "Z"
  18607. msgstr ""
  18608. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18609. #, fuzzy
  18610. msgid "Linear Limit Enabled"
  18611. msgstr "Lineær"
  18612. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18613. #, fuzzy
  18614. msgid "Linear Spring Enabled"
  18615. msgstr "Lineær"
  18616. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18617. #, fuzzy
  18618. msgid "Linear Spring Stiffness"
  18619. msgstr "Lineær"
  18620. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18621. #, fuzzy
  18622. msgid "Linear Spring Damping"
  18623. msgstr "Lineær"
  18624. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18625. #, fuzzy
  18626. msgid "Linear Equilibrium Point"
  18627. msgstr "Lineær"
  18628. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18629. #, fuzzy
  18630. msgid "Linear Restitution"
  18631. msgstr "Beskrivelse"
  18632. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18633. #, fuzzy
  18634. msgid "Linear Damping"
  18635. msgstr "Lineær"
  18636. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18637. #, fuzzy
  18638. msgid "Angular Restitution"
  18639. msgstr "Beskrivelse"
  18640. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18641. #, fuzzy
  18642. msgid "Angular Damping"
  18643. msgstr "Animasjon"
  18644. #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
  18645. msgid "ERP"
  18646. msgstr ""
  18647. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18648. #, fuzzy
  18649. msgid "Angular Spring Enabled"
  18650. msgstr "Filtrer Signaler"
  18651. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18652. msgid "Angular Spring Stiffness"
  18653. msgstr ""
  18654. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18655. msgid "Angular Spring Damping"
  18656. msgstr ""
  18657. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18658. msgid "Angular Equilibrium Point"
  18659. msgstr ""
  18660. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18661. #, fuzzy
  18662. msgid "Body Offset"
  18663. msgstr "Avstand:"
  18664. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18665. msgid "Node A and Node B must be PhysicsBodies"
  18666. msgstr ""
  18667. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18668. msgid "Node A must be a PhysicsBody"
  18669. msgstr ""
  18670. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18671. msgid "Node B must be a PhysicsBody"
  18672. msgstr ""
  18673. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18674. msgid "Joint is not connected to any PhysicsBodies"
  18675. msgstr ""
  18676. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18677. msgid "Node A and Node B must be different PhysicsBodies"
  18678. msgstr ""
  18679. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18680. msgid "Solver"
  18681. msgstr ""
  18682. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18683. #, fuzzy
  18684. msgid "Exclude Nodes"
  18685. msgstr "Kutt Noder"
  18686. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18687. #, fuzzy
  18688. msgid "Params"
  18689. msgstr "Forandre"
  18690. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18691. msgid "Angular Limit"
  18692. msgstr ""
  18693. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18694. #, fuzzy
  18695. msgid "Upper"
  18696. msgstr "Store bokstaver"
  18697. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18698. #, fuzzy
  18699. msgid "Lower"
  18700. msgstr "Små bokstaver"
  18701. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18702. msgid "Motor"
  18703. msgstr ""
  18704. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18705. #, fuzzy
  18706. msgid "Target Velocity"
  18707. msgstr "Store bokstaver"
  18708. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18709. #, fuzzy
  18710. msgid "Max Impulse"
  18711. msgstr "Hastighet (FPS):"
  18712. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18713. #, fuzzy
  18714. msgid "Linear Limit"
  18715. msgstr "Lineær"
  18716. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18717. #, fuzzy
  18718. msgid "Upper Distance"
  18719. msgstr "Instans"
  18720. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18721. #, fuzzy
  18722. msgid "Lower Distance"
  18723. msgstr "Instans"
  18724. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18725. #, fuzzy
  18726. msgid "Restitution"
  18727. msgstr "Beskrivelse"
  18728. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18729. #, fuzzy
  18730. msgid "Linear Motion"
  18731. msgstr "Store bokstaver"
  18732. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18733. #, fuzzy
  18734. msgid "Linear Ortho"
  18735. msgstr "Lineær"
  18736. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18737. #, fuzzy
  18738. msgid "Upper Angle"
  18739. msgstr "Store bokstaver"
  18740. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18741. #, fuzzy
  18742. msgid "Lower Angle"
  18743. msgstr "Små bokstaver"
  18744. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18745. #, fuzzy
  18746. msgid "Angular Motion"
  18747. msgstr "Animasjon"
  18748. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18749. #, fuzzy
  18750. msgid "Angular Ortho"
  18751. msgstr "Max. Vinklet Feilmelding:"
  18752. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18753. #, fuzzy
  18754. msgid "Linear Limit X"
  18755. msgstr "Lineær"
  18756. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18757. #, fuzzy
  18758. msgid "Linear Motor X"
  18759. msgstr "Store bokstaver"
  18760. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18761. #, fuzzy
  18762. msgid "Force Limit"
  18763. msgstr "Ring"
  18764. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18765. #, fuzzy
  18766. msgid "Linear Spring X"
  18767. msgstr "Lineær"
  18768. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18769. msgid "Equilibrium Point"
  18770. msgstr ""
  18771. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18772. msgid "Angular Limit X"
  18773. msgstr ""
  18774. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18775. msgid "Angular Motor X"
  18776. msgstr ""
  18777. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18778. msgid "Angular Spring X"
  18779. msgstr ""
  18780. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18781. #, fuzzy
  18782. msgid "Linear Limit Y"
  18783. msgstr "Lineær"
  18784. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18785. #, fuzzy
  18786. msgid "Linear Motor Y"
  18787. msgstr "Store bokstaver"
  18788. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18789. #, fuzzy
  18790. msgid "Linear Spring Y"
  18791. msgstr "Lineær"
  18792. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18793. msgid "Angular Limit Y"
  18794. msgstr ""
  18795. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18796. msgid "Angular Motor Y"
  18797. msgstr ""
  18798. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18799. msgid "Angular Spring Y"
  18800. msgstr ""
  18801. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18802. #, fuzzy
  18803. msgid "Linear Limit Z"
  18804. msgstr "Lineær"
  18805. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18806. #, fuzzy
  18807. msgid "Linear Motor Z"
  18808. msgstr "Store bokstaver"
  18809. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18810. #, fuzzy
  18811. msgid "Linear Spring Z"
  18812. msgstr "Lineær"
  18813. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18814. msgid "Angular Limit Z"
  18815. msgstr ""
  18816. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18817. msgid "Angular Motor Z"
  18818. msgstr ""
  18819. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18820. msgid "Angular Spring Z"
  18821. msgstr ""
  18822. #: scene/3d/portal.cpp
  18823. msgid "The RoomManager should not be a child or grandchild of a Portal."
  18824. msgstr ""
  18825. #: scene/3d/portal.cpp
  18826. msgid "A Room should not be a child or grandchild of a Portal."
  18827. msgstr ""
  18828. #: scene/3d/portal.cpp
  18829. msgid "A RoomGroup should not be a child or grandchild of a Portal."
  18830. msgstr ""
  18831. #: scene/3d/portal.cpp
  18832. #, fuzzy
  18833. msgid "Portal Active"
  18834. msgstr "Gå tilbake"
  18835. #: scene/3d/portal.cpp scene/resources/occluder_shape_polygon.cpp
  18836. msgid "Two Way"
  18837. msgstr ""
  18838. #: scene/3d/portal.cpp
  18839. msgid "Linked Room"
  18840. msgstr ""
  18841. #: scene/3d/portal.cpp
  18842. #, fuzzy
  18843. msgid "Use Default Margin"
  18844. msgstr "Standard"
  18845. #: scene/3d/proximity_group.cpp
  18846. #, fuzzy
  18847. msgid "Group Name"
  18848. msgstr "Grupper"
  18849. #: scene/3d/proximity_group.cpp
  18850. msgid "Dispatch Mode"
  18851. msgstr ""
  18852. #: scene/3d/proximity_group.cpp
  18853. #, fuzzy
  18854. msgid "Grid Radius"
  18855. msgstr "Radius:"
  18856. #: scene/3d/ray_cast.cpp
  18857. #, fuzzy
  18858. msgid "Debug Shape"
  18859. msgstr "Feilsøkingsprogram"
  18860. #: scene/3d/ray_cast.cpp scene/resources/style_box.cpp
  18861. msgid "Thickness"
  18862. msgstr ""
  18863. #: scene/3d/reflection_probe.cpp scene/main/viewport.cpp
  18864. #, fuzzy
  18865. msgid "Update Mode"
  18866. msgstr "Roter Modus"
  18867. #: scene/3d/reflection_probe.cpp
  18868. #, fuzzy
  18869. msgid "Origin Offset"
  18870. msgstr "Rutenett Offset:"
  18871. #: scene/3d/reflection_probe.cpp
  18872. #, fuzzy
  18873. msgid "Box Projection"
  18874. msgstr "Prosjekt"
  18875. #: scene/3d/reflection_probe.cpp
  18876. #, fuzzy
  18877. msgid "Enable Shadows"
  18878. msgstr "Aktiver Snap"
  18879. #: scene/3d/reflection_probe.cpp
  18880. #, fuzzy
  18881. msgid "Ambient Color"
  18882. msgstr "Velg farge"
  18883. #: scene/3d/reflection_probe.cpp
  18884. #, fuzzy
  18885. msgid "Ambient Energy"
  18886. msgstr "Innrykk Høyre"
  18887. #: scene/3d/reflection_probe.cpp
  18888. #, fuzzy
  18889. msgid "Ambient Contrib"
  18890. msgstr "Innrykk Høyre"
  18891. #: scene/3d/remote_transform.cpp
  18892. msgid ""
  18893. "The \"Remote Path\" property must point to a valid Spatial or Spatial-"
  18894. "derived node to work."
  18895. msgstr ""
  18896. #: scene/3d/room.cpp
  18897. msgid "A Room cannot have another Room as a child or grandchild."
  18898. msgstr ""
  18899. #: scene/3d/room.cpp
  18900. msgid "The RoomManager should not be placed inside a Room."
  18901. msgstr ""
  18902. #: scene/3d/room.cpp
  18903. msgid "A RoomGroup should not be placed inside a Room."
  18904. msgstr ""
  18905. #: scene/3d/room.cpp
  18906. msgid ""
  18907. "Room convex hull contains a large number of planes.\n"
  18908. "Consider simplifying the room bound in order to increase performance."
  18909. msgstr ""
  18910. #: scene/3d/room.cpp
  18911. msgid "Use Default Simplify"
  18912. msgstr ""
  18913. #: scene/3d/room.cpp scene/3d/room_manager.cpp
  18914. msgid "Room Simplify"
  18915. msgstr ""
  18916. #: scene/3d/room.cpp
  18917. msgid "Bound"
  18918. msgstr ""
  18919. #: scene/3d/room_group.cpp
  18920. #, fuzzy
  18921. msgid "Roomgroup Priority"
  18922. msgstr "Prioritet"
  18923. #: scene/3d/room_group.cpp
  18924. msgid "The RoomManager should not be placed inside a RoomGroup."
  18925. msgstr ""
  18926. #: scene/3d/room_manager.cpp
  18927. msgid "The RoomList has not been assigned."
  18928. msgstr ""
  18929. #: scene/3d/room_manager.cpp
  18930. msgid "The RoomList node should be a Spatial (or derived from Spatial)."
  18931. msgstr ""
  18932. #: scene/3d/room_manager.cpp
  18933. msgid ""
  18934. "Portal Depth Limit is set to Zero.\n"
  18935. "Only the Room that the Camera is in will render."
  18936. msgstr ""
  18937. #: scene/3d/room_manager.cpp
  18938. msgid "There should only be one RoomManager in the SceneTree."
  18939. msgstr ""
  18940. #: scene/3d/room_manager.cpp
  18941. msgid "Main"
  18942. msgstr ""
  18943. #: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
  18944. #: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
  18945. #: scene/animation/animation_tree_player.cpp
  18946. #: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
  18947. #, fuzzy
  18948. msgid "Active"
  18949. msgstr "Handling"
  18950. #: scene/3d/room_manager.cpp
  18951. msgid "Roomlist"
  18952. msgstr ""
  18953. #: scene/3d/room_manager.cpp servers/visual_server.cpp
  18954. #, fuzzy
  18955. msgid "PVS"
  18956. msgstr "FPS"
  18957. #: scene/3d/room_manager.cpp
  18958. #, fuzzy
  18959. msgid "PVS Mode"
  18960. msgstr "Panorerings-Modus"
  18961. #: scene/3d/room_manager.cpp
  18962. #, fuzzy
  18963. msgid "PVS Filename"
  18964. msgstr "ZIP-fil"
  18965. #: scene/3d/room_manager.cpp servers/visual_server.cpp
  18966. msgid "Gameplay"
  18967. msgstr ""
  18968. #: scene/3d/room_manager.cpp
  18969. #, fuzzy
  18970. msgid "Gameplay Monitor"
  18971. msgstr "Skjerm"
  18972. #: scene/3d/room_manager.cpp
  18973. #, fuzzy
  18974. msgid "Use Secondary PVS"
  18975. msgstr "Bruk Snap"
  18976. #: scene/3d/room_manager.cpp
  18977. #, fuzzy
  18978. msgid "Merge Meshes"
  18979. msgstr "Lim inn Noder"
  18980. #: scene/3d/room_manager.cpp
  18981. #, fuzzy
  18982. msgid "Show Margins"
  18983. msgstr "Vis Rutenett"
  18984. #: scene/3d/room_manager.cpp
  18985. #, fuzzy
  18986. msgid "Debug Sprawl"
  18987. msgstr "Avlus"
  18988. #: scene/3d/room_manager.cpp
  18989. msgid "Overlap Warning Threshold"
  18990. msgstr ""
  18991. #: scene/3d/room_manager.cpp
  18992. #, fuzzy
  18993. msgid "Preview Camera"
  18994. msgstr "Forhåndvisning"
  18995. #: scene/3d/room_manager.cpp
  18996. msgid "Portal Depth Limit"
  18997. msgstr ""
  18998. #: scene/3d/room_manager.cpp
  18999. #, fuzzy
  19000. msgid "Default Portal Margin"
  19001. msgstr "Sett Handle"
  19002. #: scene/3d/room_manager.cpp
  19003. #, fuzzy
  19004. msgid "Roaming Expansion Margin"
  19005. msgstr "Utvid alle"
  19006. #: scene/3d/room_manager.cpp
  19007. msgid ""
  19008. "RoomList path is invalid.\n"
  19009. "Please check the RoomList branch has been assigned in the RoomManager."
  19010. msgstr ""
  19011. #: scene/3d/room_manager.cpp
  19012. msgid "RoomList contains no Rooms, aborting."
  19013. msgstr ""
  19014. #: scene/3d/room_manager.cpp
  19015. msgid "Misnamed nodes detected, check output log for details. Aborting."
  19016. msgstr ""
  19017. #: scene/3d/room_manager.cpp
  19018. msgid "Portal link room not found, check output log for details."
  19019. msgstr ""
  19020. #: scene/3d/room_manager.cpp
  19021. msgid ""
  19022. "Portal autolink failed, check output log for details.\n"
  19023. "Check the portal is facing outwards from the source room."
  19024. msgstr ""
  19025. #: scene/3d/room_manager.cpp
  19026. msgid ""
  19027. "Room overlap detected, cameras may work incorrectly in overlapping area.\n"
  19028. "Check output log for details."
  19029. msgstr ""
  19030. #: scene/3d/room_manager.cpp
  19031. msgid ""
  19032. "Error calculating room bounds.\n"
  19033. "Ensure all rooms contain geometry or manual bounds."
  19034. msgstr ""
  19035. #: scene/3d/skeleton.cpp scene/resources/skin.cpp
  19036. #, fuzzy
  19037. msgid "Pose"
  19038. msgstr "Kopier Pose"
  19039. #: scene/3d/skeleton.cpp
  19040. #, fuzzy
  19041. msgid "Bound Children"
  19042. msgstr "Ugyldig navn."
  19043. #: scene/3d/soft_body.cpp
  19044. #, fuzzy
  19045. msgid "Pinned Points"
  19046. msgstr "Flytt Punkt"
  19047. #: scene/3d/soft_body.cpp
  19048. #, fuzzy
  19049. msgid "Attachments"
  19050. msgstr "Innhold:"
  19051. #: scene/3d/soft_body.cpp
  19052. #, fuzzy
  19053. msgid "Point Index"
  19054. msgstr "Panorerings-Modus"
  19055. #: scene/3d/soft_body.cpp
  19056. msgid "Spatial Attachment Path"
  19057. msgstr ""
  19058. #: scene/3d/soft_body.cpp
  19059. #, fuzzy
  19060. msgid "Physics Enabled"
  19061. msgstr "Fysikk-Frame %"
  19062. #: scene/3d/soft_body.cpp
  19063. #, fuzzy
  19064. msgid "Parent Collision Ignore"
  19065. msgstr "Lag Poly"
  19066. #: scene/3d/soft_body.cpp
  19067. #, fuzzy
  19068. msgid "Simulation Precision"
  19069. msgstr "Animasjonstre er ugyldig."
  19070. #: scene/3d/soft_body.cpp
  19071. msgid "Total Mass"
  19072. msgstr ""
  19073. #: scene/3d/soft_body.cpp
  19074. msgid "Linear Stiffness"
  19075. msgstr ""
  19076. #: scene/3d/soft_body.cpp
  19077. msgid "Areaangular Stiffness"
  19078. msgstr ""
  19079. #: scene/3d/soft_body.cpp
  19080. msgid "Volume Stiffness"
  19081. msgstr ""
  19082. #: scene/3d/soft_body.cpp
  19083. msgid "Pressure Coefficient"
  19084. msgstr ""
  19085. #: scene/3d/soft_body.cpp
  19086. msgid "Damping Coefficient"
  19087. msgstr ""
  19088. #: scene/3d/soft_body.cpp
  19089. msgid "Drag Coefficient"
  19090. msgstr ""
  19091. #: scene/3d/soft_body.cpp
  19092. msgid "Pose Matching Coefficient"
  19093. msgstr ""
  19094. #: scene/3d/soft_body.cpp
  19095. msgid "This body will be ignored until you set a mesh."
  19096. msgstr ""
  19097. #: scene/3d/soft_body.cpp
  19098. msgid ""
  19099. "Size changes to SoftBody will be overridden by the physics engine when "
  19100. "running.\n"
  19101. "Change the size in children collision shapes instead."
  19102. msgstr ""
  19103. #: scene/3d/spatial.cpp
  19104. #, fuzzy
  19105. msgid "Global Translation"
  19106. msgstr "Nullstill Transformasjon"
  19107. #: scene/3d/spatial.cpp
  19108. msgid "Matrix"
  19109. msgstr ""
  19110. #: scene/3d/spatial.cpp
  19111. msgid "Gizmo"
  19112. msgstr ""
  19113. #: scene/3d/spatial_velocity_tracker.cpp
  19114. #, fuzzy
  19115. msgid "Track Physics Step"
  19116. msgstr "Fysikk-Frame %"
  19117. #: scene/3d/spring_arm.cpp
  19118. msgid "Spring Length"
  19119. msgstr ""
  19120. #: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
  19121. msgid "Opacity"
  19122. msgstr ""
  19123. #: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
  19124. #, fuzzy
  19125. msgid "Transparent"
  19126. msgstr "Transposer"
  19127. #: scene/3d/sprite_3d.cpp
  19128. msgid ""
  19129. "A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
  19130. "order for AnimatedSprite3D to display frames."
  19131. msgstr ""
  19132. #: scene/3d/vehicle_body.cpp
  19133. msgid ""
  19134. "VehicleWheel serves to provide a wheel system to a VehicleBody. Please use "
  19135. "it as a child of a VehicleBody."
  19136. msgstr ""
  19137. #: scene/3d/vehicle_body.cpp
  19138. msgid "Per-Wheel Motion"
  19139. msgstr ""
  19140. #: scene/3d/vehicle_body.cpp
  19141. #, fuzzy
  19142. msgid "Engine Force"
  19143. msgstr "Online Dokumentasjon"
  19144. #: scene/3d/vehicle_body.cpp
  19145. msgid "Brake"
  19146. msgstr ""
  19147. #: scene/3d/vehicle_body.cpp
  19148. msgid "Steering"
  19149. msgstr ""
  19150. #: scene/3d/vehicle_body.cpp
  19151. msgid "VehicleBody Motion"
  19152. msgstr ""
  19153. #: scene/3d/vehicle_body.cpp
  19154. #, fuzzy
  19155. msgid "Use As Traction"
  19156. msgstr "Nummereringer:"
  19157. #: scene/3d/vehicle_body.cpp
  19158. msgid "Use As Steering"
  19159. msgstr ""
  19160. #: scene/3d/vehicle_body.cpp
  19161. msgid "Wheel"
  19162. msgstr ""
  19163. #: scene/3d/vehicle_body.cpp
  19164. msgid "Roll Influence"
  19165. msgstr ""
  19166. #: scene/3d/vehicle_body.cpp
  19167. #, fuzzy
  19168. msgid "Friction Slip"
  19169. msgstr "Funksjoner"
  19170. #: scene/3d/vehicle_body.cpp
  19171. #, fuzzy
  19172. msgid "Suspension"
  19173. msgstr "Gjeldende Versjon:"
  19174. #: scene/3d/vehicle_body.cpp
  19175. #, fuzzy
  19176. msgid "Max Force"
  19177. msgstr "Feil!"
  19178. #: scene/3d/visibility_notifier.cpp
  19179. msgid "AABB"
  19180. msgstr ""
  19181. #: scene/3d/visual_instance.cpp
  19182. #, fuzzy
  19183. msgid "Sorting"
  19184. msgstr "Sortering"
  19185. #: scene/3d/visual_instance.cpp
  19186. msgid "Use AABB Center"
  19187. msgstr ""
  19188. #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
  19189. #, fuzzy
  19190. msgid "Geometry"
  19191. msgstr "Prøv på nytt"
  19192. #: scene/3d/visual_instance.cpp
  19193. #, fuzzy
  19194. msgid "Material Override"
  19195. msgstr "Overskriv"
  19196. #: scene/3d/visual_instance.cpp
  19197. #, fuzzy
  19198. msgid "Material Overlay"
  19199. msgstr "Forandre"
  19200. #: scene/3d/visual_instance.cpp
  19201. #, fuzzy
  19202. msgid "Cast Shadow"
  19203. msgstr "Lag Node"
  19204. #: scene/3d/visual_instance.cpp
  19205. #, fuzzy
  19206. msgid "Extra Cull Margin"
  19207. msgstr "Ekstra Call Argumenter:"
  19208. #: scene/3d/visual_instance.cpp
  19209. #, fuzzy
  19210. msgid "Baked Light"
  19211. msgstr "Lys"
  19212. #: scene/3d/visual_instance.cpp
  19213. #, fuzzy
  19214. msgid "Generate Lightmap"
  19215. msgstr "Genererer lyskart"
  19216. #: scene/3d/visual_instance.cpp
  19217. msgid "Lightmap Scale"
  19218. msgstr ""
  19219. #: scene/3d/visual_instance.cpp
  19220. msgid "LOD"
  19221. msgstr ""
  19222. #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/animation/skeleton_ik.cpp
  19223. #: scene/resources/material.cpp
  19224. #, fuzzy
  19225. msgid "Min Distance"
  19226. msgstr "Instans"
  19227. #: scene/3d/visual_instance.cpp
  19228. msgid "Min Hysteresis"
  19229. msgstr ""
  19230. #: scene/3d/visual_instance.cpp
  19231. msgid "Max Hysteresis"
  19232. msgstr ""
  19233. #: scene/3d/world_environment.cpp
  19234. msgid ""
  19235. "WorldEnvironment requires its \"Environment\" property to contain an "
  19236. "Environment to have a visible effect."
  19237. msgstr ""
  19238. #: scene/3d/world_environment.cpp
  19239. msgid ""
  19240. "Only one WorldEnvironment is allowed per scene (or set of instanced scenes)."
  19241. msgstr ""
  19242. #: scene/3d/world_environment.cpp
  19243. msgid ""
  19244. "This WorldEnvironment is ignored. Either add a Camera (for 3D scenes) or set "
  19245. "this environment's Background Mode to Canvas (for 2D scenes)."
  19246. msgstr ""
  19247. #: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
  19248. msgid "On BlendTree node '%s', animation not found: '%s'"
  19249. msgstr ""
  19250. #: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
  19251. #, fuzzy
  19252. msgid "Animation not found: '%s'"
  19253. msgstr "Animasjonsverktøy"
  19254. #: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
  19255. #, fuzzy
  19256. msgid "Mix Mode"
  19257. msgstr "Miks-Node"
  19258. #: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
  19259. #, fuzzy
  19260. msgid "Fadein Time"
  19261. msgstr "X-Fade Tid (s):"
  19262. #: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
  19263. #, fuzzy
  19264. msgid "Fadeout Time"
  19265. msgstr "X-Fade Tid (s):"
  19266. #: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
  19267. #, fuzzy
  19268. msgid "Auto Restart"
  19269. msgstr "Start Om Igjen Automatisk:"
  19270. #: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
  19271. #, fuzzy
  19272. msgid "Autorestart"
  19273. msgstr "Start Om Igjen Automatisk:"
  19274. #: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
  19275. msgid "Delay"
  19276. msgstr ""
  19277. #: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
  19278. #, fuzzy
  19279. msgid "Random Delay"
  19280. msgstr "Tilfeldig Tilt:"
  19281. #: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
  19282. #, fuzzy
  19283. msgid "Add Amount"
  19284. msgstr "Mengde:"
  19285. #: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
  19286. #, fuzzy
  19287. msgid "Blend Amount"
  19288. msgstr "Mengde:"
  19289. #: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
  19290. #, fuzzy
  19291. msgid "Seek Position"
  19292. msgstr "Fjern Funksjon"
  19293. #: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
  19294. #, fuzzy
  19295. msgid "Input Count"
  19296. msgstr "Legg til Input"
  19297. #: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
  19298. #: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp
  19299. #, fuzzy
  19300. msgid "Xfade Time"
  19301. msgstr "X-Fade Tid (s):"
  19302. #: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp
  19303. #, fuzzy
  19304. msgid "Switch Mode"
  19305. msgstr "Bryter"
  19306. #: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp
  19307. #, fuzzy
  19308. msgid "Auto Advance"
  19309. msgstr "Sett Auto-Avansering"
  19310. #: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp
  19311. #, fuzzy
  19312. msgid "Advance Condition"
  19313. msgstr "Avanserte alternativer"
  19314. #: scene/animation/animation_player.cpp
  19315. msgid "Anim Apply Reset"
  19316. msgstr ""
  19317. #: scene/animation/animation_player.cpp
  19318. #, fuzzy
  19319. msgid "Current Animation"
  19320. msgstr "Animasjon"
  19321. #: scene/animation/animation_player.cpp
  19322. #, fuzzy
  19323. msgid "Assigned Animation"
  19324. msgstr "Legg til Animasjon"
  19325. #: scene/animation/animation_player.cpp
  19326. msgid "Reset On Save"
  19327. msgstr ""
  19328. #: scene/animation/animation_player.cpp
  19329. #, fuzzy
  19330. msgid "Current Animation Length"
  19331. msgstr "Endre Animasjonslengde"
  19332. #: scene/animation/animation_player.cpp
  19333. #, fuzzy
  19334. msgid "Current Animation Position"
  19335. msgstr "Legg til Animasjon"
  19336. #: scene/animation/animation_player.cpp
  19337. #, fuzzy
  19338. msgid "Playback Options"
  19339. msgstr "Alternativer for klasse:"
  19340. #: scene/animation/animation_player.cpp
  19341. #, fuzzy
  19342. msgid "Default Blend Time"
  19343. msgstr "Standard"
  19344. #: scene/animation/animation_player.cpp
  19345. msgid "Method Call Mode"
  19346. msgstr ""
  19347. #: scene/animation/animation_tree.cpp
  19348. msgid "In node '%s', invalid animation: '%s'."
  19349. msgstr ""
  19350. #: scene/animation/animation_tree.cpp
  19351. msgid "Invalid animation: '%s'."
  19352. msgstr "Ugyldig animasjon: '%s'."
  19353. #: scene/animation/animation_tree.cpp
  19354. #, fuzzy
  19355. msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
  19356. msgstr "Koble '%s' fra '%s'"
  19357. #: scene/animation/animation_tree.cpp
  19358. msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
  19359. msgstr ""
  19360. #: scene/animation/animation_tree.cpp
  19361. #, fuzzy
  19362. msgid "Path to an AnimationPlayer node containing animations is not set."
  19363. msgstr "Velg en AnimationPlayer fra scenetreet for å endre animasjoner."
  19364. #: scene/animation/animation_tree.cpp
  19365. msgid "Path set for AnimationPlayer does not lead to an AnimationPlayer node."
  19366. msgstr ""
  19367. #: scene/animation/animation_tree.cpp
  19368. #, fuzzy
  19369. msgid "The AnimationPlayer root node is not a valid node."
  19370. msgstr "Animasjonstre er ugyldig."
  19371. #: scene/animation/animation_tree.cpp
  19372. #, fuzzy
  19373. msgid "Tree Root"
  19374. msgstr "Opprett rot-node:"
  19375. #: scene/animation/animation_tree.cpp
  19376. #, fuzzy
  19377. msgid "Anim Player"
  19378. msgstr "Lim inn Animasjon"
  19379. #: scene/animation/animation_tree.cpp
  19380. msgid "Root Motion"
  19381. msgstr ""
  19382. #: scene/animation/animation_tree.cpp
  19383. #, fuzzy
  19384. msgid "Track"
  19385. msgstr "Legg til Spor"
  19386. #: scene/animation/animation_tree_player.cpp
  19387. msgid "This node has been deprecated. Use AnimationTree instead."
  19388. msgstr ""
  19389. #: scene/animation/animation_tree_player.cpp
  19390. #, fuzzy
  19391. msgid "Playback"
  19392. msgstr "Spill"
  19393. #: scene/animation/animation_tree_player.cpp
  19394. #, fuzzy
  19395. msgid "Master Player"
  19396. msgstr "Lim inn Parametre"
  19397. #: scene/animation/animation_tree_player.cpp
  19398. #, fuzzy
  19399. msgid "Base Path"
  19400. msgstr "Eksporter Prosjekt"
  19401. #: scene/animation/root_motion_view.cpp
  19402. #, fuzzy
  19403. msgid "Animation Path"
  19404. msgstr "Animasjon"
  19405. #: scene/animation/root_motion_view.cpp
  19406. msgid "Zero Y"
  19407. msgstr ""
  19408. #: scene/animation/skeleton_ik.cpp
  19409. #, fuzzy
  19410. msgid "Root Bone"
  19411. msgstr "Endre navn"
  19412. #: scene/animation/skeleton_ik.cpp
  19413. #, fuzzy
  19414. msgid "Tip Bone"
  19415. msgstr "Lag Ben"
  19416. #: scene/animation/skeleton_ik.cpp
  19417. #, fuzzy
  19418. msgid "Interpolation"
  19419. msgstr "Interpolasjonsmodus"
  19420. #: scene/animation/skeleton_ik.cpp
  19421. #, fuzzy
  19422. msgid "Override Tip Basis"
  19423. msgstr "Overskriv"
  19424. #: scene/animation/skeleton_ik.cpp
  19425. msgid "Use Magnet"
  19426. msgstr ""
  19427. #: scene/animation/skeleton_ik.cpp
  19428. msgid "Magnet"
  19429. msgstr ""
  19430. #: scene/animation/skeleton_ik.cpp
  19431. #, fuzzy
  19432. msgid "Target Node"
  19433. msgstr "Lag Node"
  19434. #: scene/animation/skeleton_ik.cpp
  19435. #, fuzzy
  19436. msgid "Max Iterations"
  19437. msgstr "Lag Funksjon"
  19438. #: scene/animation/tween.cpp
  19439. msgid "Playback Process Mode"
  19440. msgstr ""
  19441. #: scene/animation/tween.cpp
  19442. #, fuzzy
  19443. msgid "Playback Speed"
  19444. msgstr "Spill Scene"
  19445. #: scene/audio/audio_stream_player.cpp
  19446. #, fuzzy
  19447. msgid "Mix Target"
  19448. msgstr "Mål"
  19449. #: scene/gui/aspect_ratio_container.cpp scene/gui/range.cpp
  19450. #: servers/audio/effects/audio_effect_compressor.cpp
  19451. #, fuzzy
  19452. msgid "Ratio"
  19453. msgstr "Skaler Størrelsesforhold:"
  19454. #: scene/gui/aspect_ratio_container.cpp scene/gui/texture_button.cpp
  19455. #: scene/gui/texture_rect.cpp
  19456. #, fuzzy
  19457. msgid "Stretch Mode"
  19458. msgstr "Velg Modus"
  19459. #: scene/gui/aspect_ratio_container.cpp scene/gui/box_container.cpp
  19460. msgid "Alignment"
  19461. msgstr ""
  19462. #: scene/gui/base_button.cpp
  19463. #, fuzzy
  19464. msgid "Shortcut In Tooltip"
  19465. msgstr "Vis Rutenett"
  19466. #: scene/gui/base_button.cpp
  19467. #, fuzzy
  19468. msgid "Action Mode"
  19469. msgstr "Ikon Modus"
  19470. #: scene/gui/base_button.cpp
  19471. msgid "Enabled Focus Mode"
  19472. msgstr ""
  19473. #: scene/gui/base_button.cpp
  19474. msgid "Keep Pressed Outside"
  19475. msgstr ""
  19476. #: scene/gui/base_button.cpp scene/gui/shortcut.cpp
  19477. #, fuzzy
  19478. msgid "Shortcut"
  19479. msgstr "Snarveier"
  19480. #: scene/gui/base_button.cpp
  19481. #, fuzzy
  19482. msgid "Group"
  19483. msgstr "Grupper"
  19484. #: scene/gui/button.cpp scene/gui/label.cpp
  19485. #, fuzzy
  19486. msgid "Clip Text"
  19487. msgstr "Kopier Sti"
  19488. #: scene/gui/button.cpp scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp
  19489. #: scene/gui/spin_box.cpp
  19490. msgid "Align"
  19491. msgstr ""
  19492. #: scene/gui/button.cpp
  19493. msgid "Icon Align"
  19494. msgstr ""
  19495. #: scene/gui/button.cpp
  19496. #, fuzzy
  19497. msgid "Expand Icon"
  19498. msgstr "Utvid alle"
  19499. #: scene/gui/center_container.cpp
  19500. #, fuzzy
  19501. msgid "Use Top Left"
  19502. msgstr "Øverst til venstre"
  19503. #: scene/gui/color_picker.cpp
  19504. msgid ""
  19505. "Color: #%s\n"
  19506. "LMB: Apply color\n"
  19507. "RMB: Remove preset"
  19508. msgstr ""
  19509. #: scene/gui/color_picker.cpp
  19510. #, fuzzy
  19511. msgid "Edit Alpha"
  19512. msgstr "Rediger Poly"
  19513. #: scene/gui/color_picker.cpp
  19514. #, fuzzy
  19515. msgid "HSV Mode"
  19516. msgstr "Velg Modus"
  19517. #: scene/gui/color_picker.cpp
  19518. #, fuzzy
  19519. msgid "Raw Mode"
  19520. msgstr "Panorerings-Modus"
  19521. #: scene/gui/color_picker.cpp
  19522. #, fuzzy
  19523. msgid "Deferred Mode"
  19524. msgstr "Utsatt"
  19525. #: scene/gui/color_picker.cpp
  19526. #, fuzzy
  19527. msgid "Presets Enabled"
  19528. msgstr "Forhåndsinnstillinger"
  19529. #: scene/gui/color_picker.cpp
  19530. #, fuzzy
  19531. msgid "Presets Visible"
  19532. msgstr "Veksle visning av skjulte filer"
  19533. #: scene/gui/color_picker.cpp
  19534. msgid "Pick a color from the editor window."
  19535. msgstr ""
  19536. #: scene/gui/color_picker.cpp
  19537. msgid "HSV"
  19538. msgstr "HSV"
  19539. #: scene/gui/color_picker.cpp
  19540. msgid "Switch between hexadecimal and code values."
  19541. msgstr ""
  19542. #: scene/gui/color_picker.cpp
  19543. msgid "Add current color as a preset."
  19544. msgstr ""
  19545. #: scene/gui/container.cpp
  19546. msgid ""
  19547. "Container by itself serves no purpose unless a script configures its "
  19548. "children placement behavior.\n"
  19549. "If you don't intend to add a script, use a plain Control node instead."
  19550. msgstr ""
  19551. #: scene/gui/control.cpp
  19552. #, fuzzy
  19553. msgid "Theme Overrides"
  19554. msgstr "Overskriv"
  19555. #: scene/gui/control.cpp
  19556. msgid ""
  19557. "The Hint Tooltip won't be displayed as the control's Mouse Filter is set to "
  19558. "\"Ignore\". To solve this, set the Mouse Filter to \"Stop\" or \"Pass\"."
  19559. msgstr ""
  19560. #: scene/gui/control.cpp
  19561. #, fuzzy
  19562. msgid "Anchor"
  19563. msgstr "Kun anker"
  19564. #: scene/gui/control.cpp
  19565. #, fuzzy
  19566. msgid "Grow Direction"
  19567. msgstr "Retninger"
  19568. #: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
  19569. #, fuzzy
  19570. msgid "Min Size"
  19571. msgstr "Størrelse:"
  19572. #: scene/gui/control.cpp
  19573. #, fuzzy
  19574. msgid "Pivot Offset"
  19575. msgstr "Rutenett Offset:"
  19576. #: scene/gui/control.cpp
  19577. #, fuzzy
  19578. msgid "Clip Content"
  19579. msgstr "Konstant"
  19580. #: scene/gui/control.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
  19581. msgid "Hint"
  19582. msgstr ""
  19583. #: scene/gui/control.cpp
  19584. #, fuzzy
  19585. msgid "Tooltip"
  19586. msgstr "Verktøy"
  19587. #: scene/gui/control.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  19588. #, fuzzy
  19589. msgid "Focus"
  19590. msgstr "Fokuser Bane"
  19591. #: scene/gui/control.cpp
  19592. msgid "Neighbour Left"
  19593. msgstr ""
  19594. #: scene/gui/control.cpp
  19595. msgid "Neighbour Top"
  19596. msgstr ""
  19597. #: scene/gui/control.cpp
  19598. msgid "Neighbour Right"
  19599. msgstr ""
  19600. #: scene/gui/control.cpp
  19601. #, fuzzy
  19602. msgid "Neighbour Bottom"
  19603. msgstr "Plasser Utvalg I Midten"
  19604. #: scene/gui/control.cpp
  19605. msgid "Next"
  19606. msgstr "Neste"
  19607. #: scene/gui/control.cpp
  19608. msgid "Previous"
  19609. msgstr "Forrige"
  19610. #: scene/gui/control.cpp
  19611. msgid "Mouse"
  19612. msgstr ""
  19613. #: scene/gui/control.cpp
  19614. #, fuzzy
  19615. msgid "Default Cursor Shape"
  19616. msgstr "Last standard Bus oppsettet."
  19617. #: scene/gui/control.cpp
  19618. msgid "Pass On Modal Close Click"
  19619. msgstr ""
  19620. #: scene/gui/control.cpp
  19621. #, fuzzy
  19622. msgid "Size Flags"
  19623. msgstr "Størrelse: "
  19624. #: scene/gui/control.cpp
  19625. #, fuzzy
  19626. msgid "Stretch Ratio"
  19627. msgstr "Velg Modus"
  19628. #: scene/gui/control.cpp
  19629. #, fuzzy
  19630. msgid "Theme Type Variation"
  19631. msgstr "Egenskaper"
  19632. #: scene/gui/dialogs.cpp
  19633. msgid "Window Title"
  19634. msgstr ""
  19635. #: scene/gui/dialogs.cpp
  19636. msgid "Dialog"
  19637. msgstr ""
  19638. #: scene/gui/dialogs.cpp
  19639. msgid "Hide On OK"
  19640. msgstr ""
  19641. #: scene/gui/dialogs.cpp
  19642. msgid "Alert!"
  19643. msgstr ""
  19644. #: scene/gui/dialogs.cpp
  19645. msgid "Please Confirm..."
  19646. msgstr ""
  19647. #: scene/gui/file_dialog.cpp
  19648. #, fuzzy
  19649. msgid "Mode Overrides Title"
  19650. msgstr "Overskriv"
  19651. #: scene/gui/file_dialog.cpp
  19652. msgid "Must use a valid extension."
  19653. msgstr "Må ha en gyldig filutvidelse."
  19654. #: scene/gui/graph_edit.cpp
  19655. #, fuzzy
  19656. msgid "Right Disconnects"
  19657. msgstr "Koble fra"
  19658. #: scene/gui/graph_edit.cpp
  19659. #, fuzzy
  19660. msgid "Scroll Offset"
  19661. msgstr "Rutenett Offset:"
  19662. #: scene/gui/graph_edit.cpp
  19663. #, fuzzy
  19664. msgid "Snap Distance"
  19665. msgstr "Instans"
  19666. #: scene/gui/graph_edit.cpp
  19667. #, fuzzy
  19668. msgid "Zoom Min"
  19669. msgstr "Forstørr"
  19670. #: scene/gui/graph_edit.cpp
  19671. #, fuzzy
  19672. msgid "Zoom Max"
  19673. msgstr "Forstørr"
  19674. #: scene/gui/graph_edit.cpp
  19675. #, fuzzy
  19676. msgid "Zoom Step"
  19677. msgstr "Zoom ut"
  19678. #: scene/gui/graph_edit.cpp
  19679. #, fuzzy
  19680. msgid "Show Zoom Label"
  19681. msgstr "Vis Ben"
  19682. #: scene/gui/graph_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
  19683. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  19684. msgid "Minimap"
  19685. msgstr ""
  19686. #: scene/gui/graph_edit.cpp
  19687. #, fuzzy
  19688. msgid "Enable grid minimap."
  19689. msgstr "Aktiver Snap"
  19690. #: scene/gui/graph_node.cpp
  19691. #, fuzzy
  19692. msgid "Show Close"
  19693. msgstr "Vis Ben"
  19694. #: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/option_button.cpp
  19695. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  19696. #, fuzzy
  19697. msgid "Selected"
  19698. msgstr "Velg"
  19699. #: scene/gui/graph_node.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  19700. #, fuzzy
  19701. msgid "Comment"
  19702. msgstr "Sjekk inn"
  19703. #: scene/gui/graph_node.cpp
  19704. msgid "Overlay"
  19705. msgstr ""
  19706. #: scene/gui/grid_container.cpp scene/gui/item_list.cpp scene/gui/tree.cpp
  19707. #, fuzzy
  19708. msgid "Columns"
  19709. msgstr "Volum"
  19710. #: scene/gui/item_list.cpp scene/gui/popup_menu.cpp scene/gui/text_edit.cpp
  19711. #: scene/gui/tree.cpp scene/main/viewport.cpp
  19712. #, fuzzy
  19713. msgid "Timers"
  19714. msgstr "Tid"
  19715. #: scene/gui/item_list.cpp scene/gui/popup_menu.cpp scene/gui/tree.cpp
  19716. msgid "Incremental Search Max Interval Msec"
  19717. msgstr ""
  19718. #: scene/gui/item_list.cpp scene/gui/tree.cpp
  19719. #, fuzzy
  19720. msgid "Allow Reselect"
  19721. msgstr "Nullstill Zoom"
  19722. #: scene/gui/item_list.cpp scene/gui/tree.cpp
  19723. #, fuzzy
  19724. msgid "Allow RMB Select"
  19725. msgstr "Alle valg"
  19726. #: scene/gui/item_list.cpp
  19727. msgid "Max Text Lines"
  19728. msgstr ""
  19729. #: scene/gui/item_list.cpp
  19730. #, fuzzy
  19731. msgid "Auto Height"
  19732. msgstr "Tester"
  19733. #: scene/gui/item_list.cpp
  19734. msgid "Max Columns"
  19735. msgstr ""
  19736. #: scene/gui/item_list.cpp
  19737. msgid "Same Column Width"
  19738. msgstr ""
  19739. #: scene/gui/item_list.cpp
  19740. msgid "Fixed Column Width"
  19741. msgstr ""
  19742. #: scene/gui/item_list.cpp
  19743. #, fuzzy
  19744. msgid "Icon Scale"
  19745. msgstr "Tilfeldig Skala:"
  19746. #: scene/gui/item_list.cpp
  19747. #, fuzzy
  19748. msgid "Fixed Icon Size"
  19749. msgstr "Frontvisning"
  19750. #: scene/gui/label.cpp
  19751. #, fuzzy
  19752. msgid "V Align"
  19753. msgstr "Knytt"
  19754. #: scene/gui/label.cpp scene/gui/rich_text_label.cpp
  19755. #, fuzzy
  19756. msgid "Visible Characters"
  19757. msgstr "Gyldige karakterer:"
  19758. #: scene/gui/label.cpp scene/gui/rich_text_label.cpp
  19759. #, fuzzy
  19760. msgid "Percent Visible"
  19761. msgstr "Veksle visning av skjulte filer"
  19762. #: scene/gui/label.cpp
  19763. msgid "Lines Skipped"
  19764. msgstr ""
  19765. #: scene/gui/label.cpp
  19766. msgid "Max Lines Visible"
  19767. msgstr ""
  19768. #: scene/gui/line_edit.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
  19769. msgid "Max Length"
  19770. msgstr ""
  19771. #: scene/gui/line_edit.cpp
  19772. msgid "Secret"
  19773. msgstr ""
  19774. #: scene/gui/line_edit.cpp
  19775. #, fuzzy
  19776. msgid "Secret Character"
  19777. msgstr "Gyldige karakterer:"
  19778. #: scene/gui/line_edit.cpp
  19779. msgid "Expand To Text Length"
  19780. msgstr ""
  19781. #: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
  19782. msgid "Context Menu Enabled"
  19783. msgstr ""
  19784. #: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
  19785. #, fuzzy
  19786. msgid "Virtual Keyboard Enabled"
  19787. msgstr "Filtrer Signaler"
  19788. #: scene/gui/line_edit.cpp
  19789. #, fuzzy
  19790. msgid "Clear Button Enabled"
  19791. msgstr "Filtrer Signaler"
  19792. #: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
  19793. #, fuzzy
  19794. msgid "Shortcut Keys Enabled"
  19795. msgstr "Snarveier"
  19796. #: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
  19797. #, fuzzy
  19798. msgid "Middle Mouse Paste Enabled"
  19799. msgstr "Filtrer Signaler"
  19800. #: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
  19801. #, fuzzy
  19802. msgid "Selecting Enabled"
  19803. msgstr "Kun Valgte"
  19804. #: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/rich_text_label.cpp
  19805. #: scene/gui/text_edit.cpp
  19806. msgid "Deselect On Focus Loss Enabled"
  19807. msgstr ""
  19808. #: scene/gui/line_edit.cpp
  19809. #, fuzzy
  19810. msgid "Right Icon"
  19811. msgstr "Høyre knapp"
  19812. #: scene/gui/line_edit.cpp
  19813. msgid "Placeholder"
  19814. msgstr ""
  19815. #: scene/gui/line_edit.cpp
  19816. msgid "Alpha"
  19817. msgstr ""
  19818. #: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
  19819. msgid "Caret"
  19820. msgstr ""
  19821. #: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
  19822. msgid "Blink"
  19823. msgstr ""
  19824. #: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
  19825. #, fuzzy
  19826. msgid "Blink Speed"
  19827. msgstr "Hastighet (FPS):"
  19828. #: scene/gui/link_button.cpp
  19829. msgid "Underline"
  19830. msgstr ""
  19831. #: scene/gui/menu_button.cpp
  19832. #, fuzzy
  19833. msgid "Switch On Hover"
  19834. msgstr "Bryter"
  19835. #: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/resources/style_box.cpp
  19836. #, fuzzy
  19837. msgid "Draw Center"
  19838. msgstr "I midten"
  19839. #: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/resources/style_box.cpp
  19840. #, fuzzy
  19841. msgid "Region Rect"
  19842. msgstr "Region Modus"
  19843. #: scene/gui/nine_patch_rect.cpp
  19844. #, fuzzy
  19845. msgid "Patch Margin"
  19846. msgstr "Sett Handle"
  19847. #: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/resources/style_box.cpp
  19848. msgid "Axis Stretch"
  19849. msgstr ""
  19850. #: scene/gui/nine_patch_rect.cpp
  19851. msgid ""
  19852. "The Tile and Tile Fit options for Axis Stretch properties are only effective "
  19853. "when using the GLES3 rendering backend.\n"
  19854. "The GLES2 backend is currently in use, so these modes will act like Stretch "
  19855. "instead."
  19856. msgstr ""
  19857. #: scene/gui/popup.cpp
  19858. msgid "Popup"
  19859. msgstr ""
  19860. #: scene/gui/popup.cpp
  19861. #, fuzzy
  19862. msgid "Exclusive"
  19863. msgstr "Inklusiv"
  19864. #: scene/gui/popup.cpp
  19865. msgid ""
  19866. "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
  19867. "functions. Making them visible for editing is fine, but they will hide upon "
  19868. "running."
  19869. msgstr ""
  19870. #: scene/gui/popup_menu.cpp
  19871. #, fuzzy
  19872. msgid "Hide On Item Selection"
  19873. msgstr "Plasser Utvalg I Midten"
  19874. #: scene/gui/popup_menu.cpp
  19875. #, fuzzy
  19876. msgid "Hide On Checkable Item Selection"
  19877. msgstr "Slett Valgte"
  19878. #: scene/gui/popup_menu.cpp
  19879. #, fuzzy
  19880. msgid "Hide On State Item Selection"
  19881. msgstr "Slett valgte"
  19882. #: scene/gui/popup_menu.cpp
  19883. msgid "Submenu Popup Delay"
  19884. msgstr ""
  19885. #: scene/gui/popup_menu.cpp
  19886. #, fuzzy
  19887. msgid "Allow Search"
  19888. msgstr "Søk"
  19889. #: scene/gui/progress_bar.cpp
  19890. #, fuzzy
  19891. msgid "Percent"
  19892. msgstr "Nylige:"
  19893. #: scene/gui/range.cpp
  19894. msgid "If \"Exp Edit\" is enabled, \"Min Value\" must be greater than 0."
  19895. msgstr ""
  19896. #: scene/gui/range.cpp scene/resources/curve.cpp
  19897. #, fuzzy
  19898. msgid "Min Value"
  19899. msgstr "Verdi:"
  19900. #: scene/gui/range.cpp scene/resources/curve.cpp
  19901. #, fuzzy
  19902. msgid "Max Value"
  19903. msgstr "Verdi:"
  19904. #: scene/gui/range.cpp
  19905. #, fuzzy
  19906. msgid "Page"
  19907. msgstr "Side: "
  19908. #: scene/gui/range.cpp
  19909. #, fuzzy
  19910. msgid "Exp Edit"
  19911. msgstr "Rediger"
  19912. #: scene/gui/range.cpp
  19913. #, fuzzy
  19914. msgid "Rounded"
  19915. msgstr "Grupper"
  19916. #: scene/gui/range.cpp
  19917. msgid "Allow Greater"
  19918. msgstr ""
  19919. #: scene/gui/range.cpp
  19920. msgid "Allow Lesser"
  19921. msgstr ""
  19922. #: scene/gui/reference_rect.cpp
  19923. #, fuzzy
  19924. msgid "Border Color"
  19925. msgstr "Fjern Gjenstand"
  19926. #: scene/gui/reference_rect.cpp scene/resources/style_box.cpp
  19927. msgid "Border Width"
  19928. msgstr ""
  19929. #: scene/gui/rich_text_effect.cpp
  19930. #, fuzzy
  19931. msgid "Relative Index"
  19932. msgstr "Panorerings-Modus"
  19933. #: scene/gui/rich_text_effect.cpp
  19934. #, fuzzy
  19935. msgid "Absolute Index"
  19936. msgstr "Automatisk Innrykk"
  19937. #: scene/gui/rich_text_effect.cpp
  19938. #, fuzzy
  19939. msgid "Elapsed Time"
  19940. msgstr "Blend-Tid:"
  19941. #: scene/gui/rich_text_effect.cpp
  19942. #, fuzzy
  19943. msgid "Env"
  19944. msgstr "End"
  19945. #: scene/gui/rich_text_effect.cpp
  19946. #, fuzzy
  19947. msgid "Character"
  19948. msgstr "Gyldige karakterer:"
  19949. #: scene/gui/rich_text_label.cpp
  19950. msgid "BBCode"
  19951. msgstr ""
  19952. #: scene/gui/rich_text_label.cpp
  19953. msgid "Meta Underlined"
  19954. msgstr ""
  19955. #: scene/gui/rich_text_label.cpp
  19956. #, fuzzy
  19957. msgid "Tab Size"
  19958. msgstr "Størrelse:"
  19959. #: scene/gui/rich_text_label.cpp
  19960. #, fuzzy
  19961. msgid "Fit Content Height"
  19962. msgstr "Tester"
  19963. #: scene/gui/rich_text_label.cpp
  19964. msgid "Scroll Active"
  19965. msgstr ""
  19966. #: scene/gui/rich_text_label.cpp
  19967. msgid "Scroll Following"
  19968. msgstr ""
  19969. #: scene/gui/rich_text_label.cpp
  19970. #, fuzzy
  19971. msgid "Selection Enabled"
  19972. msgstr "Kun Valgte"
  19973. #: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
  19974. #, fuzzy
  19975. msgid "Override Selected Font Color"
  19976. msgstr "Gjeldende Versjon:"
  19977. #: scene/gui/rich_text_label.cpp
  19978. #, fuzzy
  19979. msgid "Custom Effects"
  19980. msgstr "Flytt Bus Effekt"
  19981. #: scene/gui/scroll_bar.cpp
  19982. #, fuzzy
  19983. msgid "Custom Step"
  19984. msgstr "Klipp ut Noder"
  19985. #: scene/gui/scroll_container.cpp
  19986. msgid ""
  19987. "ScrollContainer is intended to work with a single child control.\n"
  19988. "Use a container as child (VBox, HBox, etc.), or a Control and set the custom "
  19989. "minimum size manually."
  19990. msgstr ""
  19991. #: scene/gui/scroll_container.cpp
  19992. msgid "Follow Focus"
  19993. msgstr ""
  19994. #: scene/gui/scroll_container.cpp
  19995. #, fuzzy
  19996. msgid "Horizontal Enabled"
  19997. msgstr "Vend horisontalt"
  19998. #: scene/gui/scroll_container.cpp
  19999. #, fuzzy
  20000. msgid "Vertical Enabled"
  20001. msgstr "Filtrer Signaler"
  20002. #: scene/gui/scroll_container.cpp
  20003. msgid "Default Scroll Deadzone"
  20004. msgstr ""
  20005. #: scene/gui/slider.cpp
  20006. msgid "Scrollable"
  20007. msgstr ""
  20008. #: scene/gui/slider.cpp
  20009. #, fuzzy
  20010. msgid "Tick Count"
  20011. msgstr "Velg farge"
  20012. #: scene/gui/slider.cpp
  20013. #, fuzzy
  20014. msgid "Ticks On Borders"
  20015. msgstr "Ender mappenavn:"
  20016. #: scene/gui/spin_box.cpp
  20017. msgid "Prefix"
  20018. msgstr ""
  20019. #: scene/gui/spin_box.cpp
  20020. msgid "Suffix"
  20021. msgstr ""
  20022. #: scene/gui/split_container.cpp
  20023. #, fuzzy
  20024. msgid "Split Offset"
  20025. msgstr "Rutenett Offset:"
  20026. #: scene/gui/split_container.cpp scene/gui/tree.cpp
  20027. #, fuzzy
  20028. msgid "Collapsed"
  20029. msgstr "Fold sammen alle"
  20030. #: scene/gui/split_container.cpp
  20031. #, fuzzy
  20032. msgid "Dragger Visibility"
  20033. msgstr "Juster synlighet"
  20034. #: scene/gui/tab_container.cpp scene/gui/tabs.cpp
  20035. msgid "Tab Align"
  20036. msgstr ""
  20037. #: scene/gui/tab_container.cpp scene/gui/tabs.cpp
  20038. #, fuzzy
  20039. msgid "Current Tab"
  20040. msgstr "Aktiv:"
  20041. #: scene/gui/tab_container.cpp
  20042. #, fuzzy
  20043. msgid "Tabs Visible"
  20044. msgstr "Veksle visning av skjulte filer"
  20045. #: scene/gui/tab_container.cpp
  20046. msgid "All Tabs In Front"
  20047. msgstr ""
  20048. #: scene/gui/tab_container.cpp scene/gui/tabs.cpp
  20049. #, fuzzy
  20050. msgid "Drag To Rearrange Enabled"
  20051. msgstr "Audio Bus, Dra og Slipp for å omorganisere."
  20052. #: scene/gui/tab_container.cpp
  20053. msgid "Use Hidden Tabs For Min Size"
  20054. msgstr ""
  20055. #: scene/gui/tabs.cpp
  20056. msgid "Tab Close Display Policy"
  20057. msgstr ""
  20058. #: scene/gui/tabs.cpp
  20059. msgid "Scrolling Enabled"
  20060. msgstr ""
  20061. #: scene/gui/text_edit.cpp
  20062. msgid "Readonly"
  20063. msgstr ""
  20064. #: scene/gui/text_edit.cpp
  20065. #, fuzzy
  20066. msgid "Bookmark Gutter"
  20067. msgstr "Bokmerker"
  20068. #: scene/gui/text_edit.cpp
  20069. #, fuzzy
  20070. msgid "Breakpoint Gutter"
  20071. msgstr "Slett punkter"
  20072. #: scene/gui/text_edit.cpp
  20073. #, fuzzy
  20074. msgid "Fold Gutter"
  20075. msgstr "Mappe:"
  20076. #: scene/gui/text_edit.cpp
  20077. #, fuzzy
  20078. msgid "Drag And Drop Selection Enabled"
  20079. msgstr "Kun Valgte"
  20080. #: scene/gui/text_edit.cpp
  20081. #, fuzzy
  20082. msgid "Hiding Enabled"
  20083. msgstr "Aktiver"
  20084. #: scene/gui/text_edit.cpp
  20085. #, fuzzy
  20086. msgid "Wrap Enabled"
  20087. msgstr "Aktiver"
  20088. #: scene/gui/text_edit.cpp
  20089. #, fuzzy
  20090. msgid "Scroll Vertical"
  20091. msgstr "Vend loddrett"
  20092. #: scene/gui/text_edit.cpp
  20093. #, fuzzy
  20094. msgid "Scroll Horizontal"
  20095. msgstr "Vend horisontalt"
  20096. #: scene/gui/text_edit.cpp
  20097. #, fuzzy
  20098. msgid "Draw"
  20099. msgstr "Ring"
  20100. #: scene/gui/text_edit.cpp
  20101. #, fuzzy
  20102. msgid "Block Mode"
  20103. msgstr "Kutt Noder"
  20104. #: scene/gui/text_edit.cpp
  20105. msgid "Moving By Right Click"
  20106. msgstr ""
  20107. #: scene/gui/text_edit.cpp
  20108. msgid "Text Edit Idle Detect (sec)"
  20109. msgstr ""
  20110. #: scene/gui/text_edit.cpp
  20111. msgid "Text Edit Undo Stack Max Size"
  20112. msgstr ""
  20113. #: scene/gui/texture_button.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20114. msgid "Hover"
  20115. msgstr ""
  20116. #: scene/gui/texture_button.cpp
  20117. #, fuzzy
  20118. msgid "Focused"
  20119. msgstr "Fokuser Bane"
  20120. #: scene/gui/texture_button.cpp
  20121. #, fuzzy
  20122. msgid "Click Mask"
  20123. msgstr "Kollisjon Modus"
  20124. #: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
  20125. #: scene/gui/video_player.cpp
  20126. #, fuzzy
  20127. msgid "Expand"
  20128. msgstr "Utvid alle"
  20129. #: scene/gui/texture_progress.cpp
  20130. msgid "Under"
  20131. msgstr ""
  20132. #: scene/gui/texture_progress.cpp
  20133. #, fuzzy
  20134. msgid "Over"
  20135. msgstr "Overskriv"
  20136. #: scene/gui/texture_progress.cpp
  20137. #, fuzzy
  20138. msgid "Progress"
  20139. msgstr "Egenskaper"
  20140. #: scene/gui/texture_progress.cpp
  20141. msgid "Progress Offset"
  20142. msgstr ""
  20143. #: scene/gui/texture_progress.cpp
  20144. #, fuzzy
  20145. msgid "Fill Mode"
  20146. msgstr "Panorerings-Modus"
  20147. #: scene/gui/texture_progress.cpp scene/resources/material.cpp
  20148. msgid "Tint"
  20149. msgstr ""
  20150. #: scene/gui/texture_progress.cpp
  20151. msgid "Radial Fill"
  20152. msgstr ""
  20153. #: scene/gui/texture_progress.cpp
  20154. #, fuzzy
  20155. msgid "Initial Angle"
  20156. msgstr "Store bokstaver"
  20157. #: scene/gui/texture_progress.cpp
  20158. #, fuzzy
  20159. msgid "Fill Degrees"
  20160. msgstr "Roterer %s grader."
  20161. #: scene/gui/texture_progress.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
  20162. #, fuzzy
  20163. msgid "Center Offset"
  20164. msgstr "I midten til venstre"
  20165. #: scene/gui/texture_progress.cpp
  20166. #, fuzzy
  20167. msgid "Nine Patch Stretch"
  20168. msgstr "Interpolasjonsmodus"
  20169. #: scene/gui/texture_progress.cpp
  20170. #, fuzzy
  20171. msgid "Stretch Margin Left"
  20172. msgstr "Sett Handle"
  20173. #: scene/gui/texture_progress.cpp
  20174. #, fuzzy
  20175. msgid "Stretch Margin Top"
  20176. msgstr "Sett Handle"
  20177. #: scene/gui/texture_progress.cpp
  20178. #, fuzzy
  20179. msgid "Stretch Margin Right"
  20180. msgstr "Sett Handle"
  20181. #: scene/gui/texture_progress.cpp
  20182. #, fuzzy
  20183. msgid "Stretch Margin Bottom"
  20184. msgstr "Velg Modus"
  20185. #: scene/gui/tree.cpp
  20186. msgid "Custom Minimum Height"
  20187. msgstr ""
  20188. #: scene/gui/tree.cpp
  20189. msgid "(Other)"
  20190. msgstr "(Annet)"
  20191. #: scene/gui/tree.cpp
  20192. #, fuzzy
  20193. msgid "Column Titles Visible"
  20194. msgstr "Veksle visning av skjulte filer"
  20195. #: scene/gui/tree.cpp
  20196. #, fuzzy
  20197. msgid "Hide Folding"
  20198. msgstr "Deaktivert"
  20199. #: scene/gui/tree.cpp
  20200. #, fuzzy
  20201. msgid "Hide Root"
  20202. msgstr "Opprett rot-node:"
  20203. #: scene/gui/tree.cpp
  20204. msgid "Drop Mode Flags"
  20205. msgstr ""
  20206. #: scene/gui/video_player.cpp
  20207. #, fuzzy
  20208. msgid "Audio Track"
  20209. msgstr "Legg til Spor"
  20210. #: scene/gui/video_player.cpp scene/main/scene_tree.cpp scene/main/timer.cpp
  20211. msgid "Paused"
  20212. msgstr ""
  20213. #: scene/gui/video_player.cpp
  20214. #, fuzzy
  20215. msgid "Buffering Msec"
  20216. msgstr "Bakvisning"
  20217. #: scene/gui/video_player.cpp
  20218. #, fuzzy
  20219. msgid "Stream Position"
  20220. msgstr "Fjern Funksjon"
  20221. #: scene/gui/viewport_container.cpp
  20222. #, fuzzy
  20223. msgid "Stretch Shrink"
  20224. msgstr "Velg Modus"
  20225. #: scene/main/canvas_layer.cpp
  20226. #, fuzzy
  20227. msgid "Follow Viewport"
  20228. msgstr "Vis hjelpere"
  20229. #: scene/main/http_request.cpp
  20230. #, fuzzy
  20231. msgid "Download File"
  20232. msgstr "Last ned"
  20233. #: scene/main/http_request.cpp
  20234. #, fuzzy
  20235. msgid "Download Chunk Size"
  20236. msgstr "Laster ned"
  20237. #: scene/main/http_request.cpp
  20238. msgid "Body Size Limit"
  20239. msgstr ""
  20240. #: scene/main/http_request.cpp
  20241. msgid "Max Redirects"
  20242. msgstr ""
  20243. #: scene/main/http_request.cpp
  20244. #, fuzzy
  20245. msgid "Timeout"
  20246. msgstr "Tid:"
  20247. #: scene/main/node.cpp
  20248. msgid ""
  20249. "Setting node name '%s' to be unique within scene for '%s', but it's already "
  20250. "claimed by '%s'. This node is no longer set unique."
  20251. msgstr ""
  20252. #: scene/main/node.cpp
  20253. msgid "Name Num Separator"
  20254. msgstr ""
  20255. #: scene/main/node.cpp
  20256. msgid "Name Casing"
  20257. msgstr ""
  20258. #: scene/main/node.cpp
  20259. #, fuzzy
  20260. msgid "Editor Description"
  20261. msgstr "Beskrivelse"
  20262. #: scene/main/node.cpp
  20263. #, fuzzy
  20264. msgid "Pause Mode"
  20265. msgstr "Panorerings-Modus"
  20266. #: scene/main/node.cpp
  20267. #, fuzzy
  20268. msgid "Physics Interpolation Mode"
  20269. msgstr "Interpolasjonsmodus"
  20270. #: scene/main/node.cpp
  20271. #, fuzzy
  20272. msgid "Display Folded"
  20273. msgstr "Vis alle"
  20274. #: scene/main/node.cpp
  20275. #, fuzzy
  20276. msgid "Filename"
  20277. msgstr "Gi nytt navn"
  20278. #: scene/main/node.cpp
  20279. #, fuzzy
  20280. msgid "Owner"
  20281. msgstr "Eiere Av:"
  20282. #: scene/main/node.cpp scene/main/scene_tree.cpp
  20283. #, fuzzy
  20284. msgid "Multiplayer"
  20285. msgstr "Sett mange:"
  20286. #: scene/main/node.cpp
  20287. #, fuzzy
  20288. msgid "Custom Multiplayer"
  20289. msgstr "Sett mange:"
  20290. #: scene/main/node.cpp
  20291. #, fuzzy
  20292. msgid "Process Priority"
  20293. msgstr "Rediger Filtre"
  20294. #: scene/main/scene_tree.cpp scene/main/timer.cpp
  20295. #, fuzzy
  20296. msgid "Time Left"
  20297. msgstr "Øverst til venstre"
  20298. #: scene/main/scene_tree.cpp
  20299. #, fuzzy
  20300. msgid "Debug Collisions Hint"
  20301. msgstr "Kollisjon Modus"
  20302. #: scene/main/scene_tree.cpp
  20303. #, fuzzy
  20304. msgid "Debug Navigation Hint"
  20305. msgstr "Navigasjon Modus"
  20306. #: scene/main/scene_tree.cpp
  20307. msgid "Use Font Oversampling"
  20308. msgstr ""
  20309. #: scene/main/scene_tree.cpp
  20310. #, fuzzy
  20311. msgid "Edited Scene Root"
  20312. msgstr "Lagre Scene"
  20313. #: scene/main/scene_tree.cpp
  20314. msgid "Root"
  20315. msgstr ""
  20316. #: scene/main/scene_tree.cpp
  20317. #, fuzzy
  20318. msgid "Multiplayer Poll"
  20319. msgstr "Sett mange:"
  20320. #: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
  20321. #: scene/resources/shape_2d.cpp
  20322. msgid "Shapes"
  20323. msgstr ""
  20324. #: scene/main/scene_tree.cpp
  20325. msgid "Shape Color"
  20326. msgstr ""
  20327. #: scene/main/scene_tree.cpp
  20328. #, fuzzy
  20329. msgid "Contact Color"
  20330. msgstr "Velg farge"
  20331. #: scene/main/scene_tree.cpp
  20332. msgid "Geometry Color"
  20333. msgstr ""
  20334. #: scene/main/scene_tree.cpp
  20335. #, fuzzy
  20336. msgid "Disabled Geometry Color"
  20337. msgstr "Deaktivert"
  20338. #: scene/main/scene_tree.cpp
  20339. msgid "Max Contacts Displayed"
  20340. msgstr ""
  20341. #: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/shape_2d.cpp
  20342. #, fuzzy
  20343. msgid "Draw 2D Outlines"
  20344. msgstr "Lag Omriss"
  20345. #: scene/main/scene_tree.cpp servers/visual_server.cpp
  20346. #, fuzzy
  20347. msgid "Reflections"
  20348. msgstr "Retninger"
  20349. #: scene/main/scene_tree.cpp
  20350. msgid "Atlas Size"
  20351. msgstr ""
  20352. #: scene/main/scene_tree.cpp
  20353. msgid "Atlas Subdiv"
  20354. msgstr ""
  20355. #: scene/main/scene_tree.cpp scene/main/viewport.cpp
  20356. msgid "MSAA"
  20357. msgstr ""
  20358. #: scene/main/scene_tree.cpp
  20359. msgid "Use FXAA"
  20360. msgstr ""
  20361. #: scene/main/scene_tree.cpp
  20362. msgid "Use Debanding"
  20363. msgstr ""
  20364. #: scene/main/scene_tree.cpp scene/main/viewport.cpp
  20365. msgid "HDR"
  20366. msgstr ""
  20367. #: scene/main/scene_tree.cpp scene/main/viewport.cpp
  20368. msgid "Use 32 BPC Depth"
  20369. msgstr ""
  20370. #: scene/main/scene_tree.cpp
  20371. #, fuzzy
  20372. msgid "Default Environment"
  20373. msgstr "Forhåndsvis"
  20374. #: scene/main/scene_tree.cpp
  20375. msgid ""
  20376. "Default Environment as specified in Project Settings (Rendering -> "
  20377. "Environment -> Default Environment) could not be loaded."
  20378. msgstr ""
  20379. #: scene/main/scene_tree.cpp
  20380. #, fuzzy
  20381. msgid "Enable Object Picking"
  20382. msgstr "Aktiver Løk-Lag"
  20383. #: scene/main/timer.cpp
  20384. msgid ""
  20385. "Very low timer wait times (< 0.05 seconds) may behave in significantly "
  20386. "different ways depending on the rendered or physics frame rate.\n"
  20387. "Consider using a script's process loop instead of relying on a Timer for "
  20388. "very low wait times."
  20389. msgstr ""
  20390. #: scene/main/timer.cpp
  20391. #, fuzzy
  20392. msgid "Autostart"
  20393. msgstr "Start Om Igjen Automatisk:"
  20394. #: scene/main/viewport.cpp
  20395. #, fuzzy
  20396. msgid "Viewport Path"
  20397. msgstr "Eksporter Prosjekt"
  20398. #: scene/main/viewport.cpp
  20399. msgid ""
  20400. "The Viewport size must be greater than or equal to 2 pixels on both "
  20401. "dimensions to render anything."
  20402. msgstr ""
  20403. #: scene/main/viewport.cpp
  20404. msgid ""
  20405. "This Viewport has HDR enabled, but its Usage is set to 2D or 2D No-"
  20406. "Sampling.\n"
  20407. "HDR is only supported in Viewports that have their Usage set to 3D or 3D No-"
  20408. "Effects.\n"
  20409. "HDR will be disabled for this Viewport."
  20410. msgstr ""
  20411. #: scene/main/viewport.cpp
  20412. msgid "ARVR"
  20413. msgstr ""
  20414. #: scene/main/viewport.cpp
  20415. #, fuzzy
  20416. msgid "Size Override Stretch"
  20417. msgstr "Overskriv"
  20418. #: scene/main/viewport.cpp
  20419. msgid "Own World"
  20420. msgstr ""
  20421. #: scene/main/viewport.cpp scene/resources/world_2d.cpp
  20422. msgid "World"
  20423. msgstr ""
  20424. #: scene/main/viewport.cpp
  20425. msgid "World 2D"
  20426. msgstr ""
  20427. #: scene/main/viewport.cpp
  20428. #, fuzzy
  20429. msgid "Transparent BG"
  20430. msgstr "Transposer"
  20431. #: scene/main/viewport.cpp
  20432. #, fuzzy
  20433. msgid "Handle Input Locally"
  20434. msgstr "Anim Forandre Verdi"
  20435. #: scene/main/viewport.cpp
  20436. msgid "FXAA"
  20437. msgstr ""
  20438. #: scene/main/viewport.cpp
  20439. #, fuzzy
  20440. msgid "Debanding"
  20441. msgstr "Fyll"
  20442. #: scene/main/viewport.cpp
  20443. #, fuzzy
  20444. msgid "Disable 3D"
  20445. msgstr "Deaktivert"
  20446. #: scene/main/viewport.cpp
  20447. #, fuzzy
  20448. msgid "Keep 3D Linear"
  20449. msgstr "Venstrelineær"
  20450. #: scene/main/viewport.cpp
  20451. msgid "Render Direct To Screen"
  20452. msgstr ""
  20453. #: scene/main/viewport.cpp
  20454. #, fuzzy
  20455. msgid "Debug Draw"
  20456. msgstr "Avlus"
  20457. #: scene/main/viewport.cpp
  20458. #, fuzzy
  20459. msgid "Render Target"
  20460. msgstr "Opptegner:"
  20461. #: scene/main/viewport.cpp
  20462. msgid "V Flip"
  20463. msgstr ""
  20464. #: scene/main/viewport.cpp
  20465. #, fuzzy
  20466. msgid "Clear Mode"
  20467. msgstr "Linjal Modus"
  20468. #: scene/main/viewport.cpp
  20469. #, fuzzy
  20470. msgid "Enable 2D"
  20471. msgstr "Aktiver"
  20472. #: scene/main/viewport.cpp
  20473. #, fuzzy
  20474. msgid "Enable 3D"
  20475. msgstr "Aktiver"
  20476. #: scene/main/viewport.cpp
  20477. #, fuzzy
  20478. msgid "Object Picking"
  20479. msgstr "Aktiver Løk-Lag"
  20480. #: scene/main/viewport.cpp
  20481. #, fuzzy
  20482. msgid "Disable Input"
  20483. msgstr "Deaktivert"
  20484. #: scene/main/viewport.cpp servers/visual_server.cpp
  20485. #, fuzzy
  20486. msgid "Shadow Atlas"
  20487. msgstr "Ny %s"
  20488. #: scene/main/viewport.cpp
  20489. msgid "Quad 0"
  20490. msgstr ""
  20491. #: scene/main/viewport.cpp
  20492. msgid "Quad 1"
  20493. msgstr ""
  20494. #: scene/main/viewport.cpp
  20495. msgid "Quad 2"
  20496. msgstr ""
  20497. #: scene/main/viewport.cpp
  20498. msgid "Quad 3"
  20499. msgstr ""
  20500. #: scene/main/viewport.cpp
  20501. #, fuzzy
  20502. msgid "Canvas Transform"
  20503. msgstr "Nullstill Transformasjon"
  20504. #: scene/main/viewport.cpp
  20505. #, fuzzy
  20506. msgid "Global Canvas Transform"
  20507. msgstr "Nullstill Transformasjon"
  20508. #: scene/main/viewport.cpp
  20509. msgid "Tooltip Delay (sec)"
  20510. msgstr ""
  20511. #: scene/register_scene_types.cpp
  20512. #, fuzzy
  20513. msgid "Swap OK Cancel"
  20514. msgstr "UI Avbryt"
  20515. #: scene/register_scene_types.cpp
  20516. #, fuzzy
  20517. msgid "Layer Names"
  20518. msgstr "Navn"
  20519. #: scene/register_scene_types.cpp
  20520. #, fuzzy
  20521. msgid "2D Render"
  20522. msgstr "Rendrer"
  20523. #: scene/register_scene_types.cpp
  20524. #, fuzzy
  20525. msgid "3D Render"
  20526. msgstr "Rendrer"
  20527. #: scene/register_scene_types.cpp
  20528. #, fuzzy
  20529. msgid "2D Physics"
  20530. msgstr "Fysikk"
  20531. #: scene/register_scene_types.cpp
  20532. #, fuzzy
  20533. msgid "3D Physics"
  20534. msgstr "Fysikk"
  20535. #: scene/register_scene_types.cpp
  20536. #, fuzzy
  20537. msgid "2D Navigation"
  20538. msgstr "Navigasjon"
  20539. #: scene/register_scene_types.cpp
  20540. #, fuzzy
  20541. msgid "3D Navigation"
  20542. msgstr "Navigasjon"
  20543. #: scene/register_scene_types.cpp
  20544. msgid "Use hiDPI"
  20545. msgstr ""
  20546. #: scene/register_scene_types.cpp
  20547. #, fuzzy
  20548. msgid "Custom"
  20549. msgstr "Klipp ut Noder"
  20550. #: scene/register_scene_types.cpp
  20551. #, fuzzy
  20552. msgid "Custom Font"
  20553. msgstr "Klipp ut Noder"
  20554. #: scene/resources/audio_stream_sample.cpp
  20555. #: servers/audio/effects/audio_stream_generator.cpp servers/audio_server.cpp
  20556. #, fuzzy
  20557. msgid "Mix Rate"
  20558. msgstr "Miks-Node"
  20559. #: scene/resources/audio_stream_sample.cpp
  20560. msgid "Stereo"
  20561. msgstr ""
  20562. #: scene/resources/concave_polygon_shape_2d.cpp
  20563. msgid "Segments"
  20564. msgstr ""
  20565. #: scene/resources/curve.cpp
  20566. #, fuzzy
  20567. msgid "Bake Resolution"
  20568. msgstr "Halver Oppløsning"
  20569. #: scene/resources/curve.cpp
  20570. msgid "Bake Interval"
  20571. msgstr ""
  20572. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20573. msgid "Panel"
  20574. msgstr ""
  20575. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20576. #, fuzzy
  20577. msgid "Font Color"
  20578. msgstr "Velg farge"
  20579. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20580. #, fuzzy
  20581. msgid "Font Color Pressed"
  20582. msgstr "Fjern Gjenstand"
  20583. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20584. #, fuzzy
  20585. msgid "Font Color Hover"
  20586. msgstr "Fjern Gjenstand"
  20587. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20588. #, fuzzy
  20589. msgid "Font Color Focus"
  20590. msgstr "Fjern Gjenstand"
  20591. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20592. #, fuzzy
  20593. msgid "Font Color Disabled"
  20594. msgstr "Avslått"
  20595. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20596. #, fuzzy
  20597. msgid "H Separation"
  20598. msgstr "Nummereringer:"
  20599. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20600. #, fuzzy
  20601. msgid "Underline Spacing"
  20602. msgstr "Animasjonsløkke"
  20603. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20604. msgid "Arrow"
  20605. msgstr ""
  20606. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20607. #, fuzzy
  20608. msgid "Arrow Margin"
  20609. msgstr "Sett Handle"
  20610. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20611. #, fuzzy
  20612. msgid "Hover Pressed"
  20613. msgstr "Trykket"
  20614. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20615. #, fuzzy
  20616. msgid "Checked Disabled"
  20617. msgstr "Avslått"
  20618. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20619. #, fuzzy
  20620. msgid "Unchecked"
  20621. msgstr "Låst"
  20622. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20623. #, fuzzy
  20624. msgid "Unchecked Disabled"
  20625. msgstr "Deaktivert"
  20626. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20627. #, fuzzy
  20628. msgid "Radio Checked"
  20629. msgstr "Låst"
  20630. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20631. #, fuzzy
  20632. msgid "Radio Checked Disabled"
  20633. msgstr "Avslått"
  20634. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20635. msgid "Radio Unchecked"
  20636. msgstr ""
  20637. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20638. msgid "Radio Unchecked Disabled"
  20639. msgstr ""
  20640. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20641. msgid "Font Color Hover Pressed"
  20642. msgstr ""
  20643. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20644. msgid "Check V Adjust"
  20645. msgstr ""
  20646. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20647. #, fuzzy
  20648. msgid "On Disabled"
  20649. msgstr "Deaktivert"
  20650. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20651. #, fuzzy
  20652. msgid "Off"
  20653. msgstr "Avstand:"
  20654. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20655. #, fuzzy
  20656. msgid "Off Disabled"
  20657. msgstr "Deaktivert"
  20658. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20659. #, fuzzy
  20660. msgid "Font Color Shadow"
  20661. msgstr "Fjern Gjenstand"
  20662. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20663. #, fuzzy
  20664. msgid "Font Outline Modulate"
  20665. msgstr "Tving Hvit-Modulat"
  20666. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20667. #, fuzzy
  20668. msgid "Shadow Offset X"
  20669. msgstr "Rutenett Offset:"
  20670. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20671. #, fuzzy
  20672. msgid "Shadow Offset Y"
  20673. msgstr "Rutenett Offset:"
  20674. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20675. #, fuzzy
  20676. msgid "Shadow As Outline"
  20677. msgstr "Forrige fane"
  20678. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20679. #, fuzzy
  20680. msgid "Font Color Selected"
  20681. msgstr "Slett Valgte"
  20682. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20683. msgid "Font Color Uneditable"
  20684. msgstr ""
  20685. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20686. #, fuzzy
  20687. msgid "Cursor Color"
  20688. msgstr "Klipp ut Noder"
  20689. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20690. #, fuzzy
  20691. msgid "Clear Button Color"
  20692. msgstr "Filtrer Signaler"
  20693. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20694. #, fuzzy
  20695. msgid "Clear Button Color Pressed"
  20696. msgstr "Filtrer Signaler"
  20697. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20698. msgid "Minimum Spaces"
  20699. msgstr ""
  20700. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20701. #, fuzzy
  20702. msgid "BG"
  20703. msgstr "B"
  20704. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20705. msgid "FG"
  20706. msgstr ""
  20707. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20708. #, fuzzy
  20709. msgid "Tab"
  20710. msgstr "Fane 1"
  20711. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20712. #: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/world.cpp
  20713. #: scene/resources/world_2d.cpp
  20714. #, fuzzy
  20715. msgid "Space"
  20716. msgstr "Ring"
  20717. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20718. #, fuzzy
  20719. msgid "Folded"
  20720. msgstr "Mappe:"
  20721. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20722. #, fuzzy
  20723. msgid "Fold"
  20724. msgstr "Mappe:"
  20725. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20726. msgid "Font Color Readonly"
  20727. msgstr ""
  20728. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20729. #, fuzzy
  20730. msgid "Completion Lines"
  20731. msgstr "Fullføring"
  20732. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20733. #, fuzzy
  20734. msgid "Completion Max Width"
  20735. msgstr "Fullføring"
  20736. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20737. #, fuzzy
  20738. msgid "Completion Scroll Width"
  20739. msgstr "Importer Scene"
  20740. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20741. #, fuzzy
  20742. msgid "Scroll Focus"
  20743. msgstr "Rutenett Offset:"
  20744. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20745. msgid "Grabber"
  20746. msgstr ""
  20747. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20748. #, fuzzy
  20749. msgid "Grabber Highlight"
  20750. msgstr "Retninger"
  20751. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20752. #, fuzzy
  20753. msgid "Grabber Pressed"
  20754. msgstr "Trykket"
  20755. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20756. #, fuzzy
  20757. msgid "Increment"
  20758. msgstr "Instrument"
  20759. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20760. #, fuzzy
  20761. msgid "Increment Highlight"
  20762. msgstr "Innrykk Høyre"
  20763. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20764. msgid "Increment Pressed"
  20765. msgstr ""
  20766. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20767. msgid "Decrement"
  20768. msgstr ""
  20769. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20770. #, fuzzy
  20771. msgid "Decrement Highlight"
  20772. msgstr "Innrykk Høyre"
  20773. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20774. msgid "Decrement Pressed"
  20775. msgstr ""
  20776. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20777. #, fuzzy
  20778. msgid "Slider"
  20779. msgstr "Kollisjon Modus"
  20780. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20781. msgid "Grabber Area"
  20782. msgstr ""
  20783. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20784. msgid "Grabber Area Highlight"
  20785. msgstr ""
  20786. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20787. #, fuzzy
  20788. msgid "Grabber Disabled"
  20789. msgstr "Deaktivert"
  20790. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20791. msgid "Tick"
  20792. msgstr ""
  20793. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20794. msgid "Updown"
  20795. msgstr ""
  20796. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20797. #, fuzzy
  20798. msgid "Scaleborder Size"
  20799. msgstr "Skaler Modus"
  20800. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20801. #, fuzzy
  20802. msgid "Title Font"
  20803. msgstr "Legg til punkt"
  20804. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20805. #, fuzzy
  20806. msgid "Title Color"
  20807. msgstr "Neste Koordinat"
  20808. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20809. #, fuzzy
  20810. msgid "Title Height"
  20811. msgstr "Tester"
  20812. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20813. #, fuzzy
  20814. msgid "Close Highlight"
  20815. msgstr "Retninger"
  20816. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20817. #, fuzzy
  20818. msgid "Close H Offset"
  20819. msgstr "Rutenett Offset:"
  20820. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20821. #, fuzzy
  20822. msgid "Close V Offset"
  20823. msgstr "Rutenett Offset:"
  20824. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20825. #, fuzzy
  20826. msgid "Parent Folder"
  20827. msgstr "Opprett mappe"
  20828. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20829. #, fuzzy
  20830. msgid "Toggle Hidden"
  20831. msgstr "Veksle Visning av Skjulte Filer"
  20832. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20833. #, fuzzy
  20834. msgid "Panel Disabled"
  20835. msgstr "Avslått"
  20836. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20837. msgid "Labeled Separator Left"
  20838. msgstr ""
  20839. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20840. msgid "Labeled Separator Right"
  20841. msgstr ""
  20842. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20843. #, fuzzy
  20844. msgid "Font Separator"
  20845. msgstr "Nummereringer:"
  20846. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20847. #, fuzzy
  20848. msgid "Font Color Accel"
  20849. msgstr "Fjern Gjenstand"
  20850. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20851. msgid "Font Color Separator"
  20852. msgstr ""
  20853. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20854. #, fuzzy
  20855. msgid "V Separation"
  20856. msgstr "Nummereringer:"
  20857. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20858. #, fuzzy
  20859. msgid "Selected Frame"
  20860. msgstr "Velg Modus"
  20861. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20862. #, fuzzy
  20863. msgid "Default Frame"
  20864. msgstr "Standard"
  20865. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20866. #, fuzzy
  20867. msgid "Default Focus"
  20868. msgstr "Standard"
  20869. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20870. #, fuzzy
  20871. msgid "Comment Focus"
  20872. msgstr "Sjekk inn"
  20873. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20874. #, fuzzy
  20875. msgid "Breakpoint"
  20876. msgstr "Stoppunkter"
  20877. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20878. #, fuzzy
  20879. msgid "Resizer"
  20880. msgstr "Kan Endre Størrelse"
  20881. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20882. #, fuzzy
  20883. msgid "Close Color"
  20884. msgstr "Farger"
  20885. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20886. #, fuzzy
  20887. msgid "Resizer Color"
  20888. msgstr "Farger"
  20889. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20890. #, fuzzy
  20891. msgid "Title Offset"
  20892. msgstr "Rutenett Offset:"
  20893. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20894. #, fuzzy
  20895. msgid "Close Offset"
  20896. msgstr "Rutenett Offset:"
  20897. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20898. #, fuzzy
  20899. msgid "Port Offset"
  20900. msgstr "Rutenett Offset:"
  20901. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20902. #, fuzzy
  20903. msgid "BG Focus"
  20904. msgstr "Fokuser Bane"
  20905. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20906. #, fuzzy
  20907. msgid "Selected Focus"
  20908. msgstr "Velg"
  20909. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20910. msgid "Cursor Unfocused"
  20911. msgstr ""
  20912. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20913. #, fuzzy
  20914. msgid "Button Pressed"
  20915. msgstr "Trykket"
  20916. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20917. #, fuzzy
  20918. msgid "Title Button Normal"
  20919. msgstr "Museknapp"
  20920. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20921. #, fuzzy
  20922. msgid "Title Button Pressed"
  20923. msgstr "Museknapp"
  20924. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20925. #, fuzzy
  20926. msgid "Title Button Hover"
  20927. msgstr "Museknapp"
  20928. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20929. #, fuzzy
  20930. msgid "Custom Button"
  20931. msgstr "Klipp ut Noder"
  20932. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20933. #, fuzzy
  20934. msgid "Custom Button Pressed"
  20935. msgstr "Bus valg"
  20936. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20937. #, fuzzy
  20938. msgid "Custom Button Hover"
  20939. msgstr "Klipp ut Noder"
  20940. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20941. #, fuzzy
  20942. msgid "Select Arrow"
  20943. msgstr "Velg alle"
  20944. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20945. #, fuzzy
  20946. msgid "Arrow Collapsed"
  20947. msgstr "Fold sammen alle"
  20948. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20949. #, fuzzy
  20950. msgid "Title Button Font"
  20951. msgstr "Museknapp"
  20952. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20953. #, fuzzy
  20954. msgid "Title Button Color"
  20955. msgstr "Kun Valgte"
  20956. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20957. #, fuzzy
  20958. msgid "Guide Color"
  20959. msgstr "Velg farge"
  20960. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20961. #, fuzzy
  20962. msgid "Drop Position Color"
  20963. msgstr "Dock-posisjon"
  20964. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20965. #, fuzzy
  20966. msgid "Relationship Line Color"
  20967. msgstr "Navn på gjeldende scene"
  20968. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20969. msgid "Custom Button Font Highlight"
  20970. msgstr ""
  20971. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20972. #, fuzzy
  20973. msgid "Item Margin"
  20974. msgstr "Sett Handle"
  20975. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20976. #, fuzzy
  20977. msgid "Button Margin"
  20978. msgstr "Knappmaske"
  20979. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20980. msgid "Draw Relationship Lines"
  20981. msgstr ""
  20982. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20983. #, fuzzy
  20984. msgid "Draw Guides"
  20985. msgstr "Vis Veiledere"
  20986. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20987. #, fuzzy
  20988. msgid "Scroll Border"
  20989. msgstr "Vend loddrett"
  20990. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20991. #, fuzzy
  20992. msgid "Scroll Speed"
  20993. msgstr "Rutenett Offset:"
  20994. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20995. #, fuzzy
  20996. msgid "Icon Margin"
  20997. msgstr "Sett Handle"
  20998. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20999. #, fuzzy
  21000. msgid "Line Separation"
  21001. msgstr "Nummereringer:"
  21002. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  21003. #, fuzzy
  21004. msgid "Tab FG"
  21005. msgstr "Fane 1"
  21006. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  21007. #, fuzzy
  21008. msgid "Tab BG"
  21009. msgstr "Fane 1"
  21010. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  21011. #, fuzzy
  21012. msgid "Tab Disabled"
  21013. msgstr "Deaktivert"
  21014. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  21015. msgid "Menu"
  21016. msgstr ""
  21017. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  21018. #, fuzzy
  21019. msgid "Menu Highlight"
  21020. msgstr "Retninger"
  21021. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  21022. #, fuzzy
  21023. msgid "Font Color FG"
  21024. msgstr "Fjern Gjenstand"
  21025. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  21026. #, fuzzy
  21027. msgid "Font Color BG"
  21028. msgstr "Fjern Gjenstand"
  21029. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  21030. #, fuzzy
  21031. msgid "Side Margin"
  21032. msgstr "Sett Handle"
  21033. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  21034. #, fuzzy
  21035. msgid "Top Margin"
  21036. msgstr "Sett Handle"
  21037. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  21038. msgid "Label V Align FG"
  21039. msgstr ""
  21040. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  21041. msgid "Label V Align BG"
  21042. msgstr ""
  21043. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  21044. #, fuzzy
  21045. msgid "Large"
  21046. msgstr "Mål"
  21047. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  21048. #, fuzzy
  21049. msgid "Folder"
  21050. msgstr "Mappe:"
  21051. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  21052. #, fuzzy
  21053. msgid "Folder Icon Modulate"
  21054. msgstr "Tving Hvit-Modulat"
  21055. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  21056. #, fuzzy
  21057. msgid "File Icon Modulate"
  21058. msgstr "Ikon Modus"
  21059. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  21060. #, fuzzy
  21061. msgid "Files Disabled"
  21062. msgstr "Avslått"
  21063. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  21064. #, fuzzy
  21065. msgid "SV Width"
  21066. msgstr "Venstrevisning"
  21067. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  21068. #, fuzzy
  21069. msgid "SV Height"
  21070. msgstr "Lys"
  21071. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  21072. #, fuzzy
  21073. msgid "H Width"
  21074. msgstr "Venstrevisning"
  21075. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  21076. #, fuzzy
  21077. msgid "Label Width"
  21078. msgstr "Venstrevisning"
  21079. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  21080. msgid "Screen Picker"
  21081. msgstr ""
  21082. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  21083. #, fuzzy
  21084. msgid "Add Preset"
  21085. msgstr "Åpne forhåndsinnstilling"
  21086. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  21087. #, fuzzy
  21088. msgid "Color Hue"
  21089. msgstr "Medlemmer"
  21090. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  21091. #, fuzzy
  21092. msgid "Color Sample"
  21093. msgstr "Farger"
  21094. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  21095. #, fuzzy
  21096. msgid "Preset BG"
  21097. msgstr "Forhåndsinnstilling"
  21098. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  21099. msgid "Overbright Indicator"
  21100. msgstr ""
  21101. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  21102. #, fuzzy
  21103. msgid "Preset FG"
  21104. msgstr "Forhåndsinnstilling"
  21105. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  21106. #, fuzzy
  21107. msgid "Preset BG Icon"
  21108. msgstr "Forhåndsinnstilling"
  21109. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  21110. #, fuzzy
  21111. msgid "Normal Font"
  21112. msgstr "Format"
  21113. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  21114. #, fuzzy
  21115. msgid "Bold Font"
  21116. msgstr "Legg til punkt"
  21117. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  21118. #, fuzzy
  21119. msgid "Italics Font"
  21120. msgstr "Egenskaper"
  21121. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  21122. msgid "Bold Italics Font"
  21123. msgstr ""
  21124. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  21125. #, fuzzy
  21126. msgid "Mono Font"
  21127. msgstr "Egenskaper"
  21128. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  21129. #, fuzzy
  21130. msgid "Table H Separation"
  21131. msgstr "Nummereringer:"
  21132. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  21133. #, fuzzy
  21134. msgid "Table V Separation"
  21135. msgstr "Nummereringer:"
  21136. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  21137. #, fuzzy
  21138. msgid "Margin Left"
  21139. msgstr "Sett Handle"
  21140. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  21141. #, fuzzy
  21142. msgid "Margin Top"
  21143. msgstr "Sett Handle"
  21144. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  21145. #, fuzzy
  21146. msgid "Margin Right"
  21147. msgstr "Innrykk Høyre"
  21148. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  21149. #, fuzzy
  21150. msgid "Margin Bottom"
  21151. msgstr "Velg Modus"
  21152. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  21153. #, fuzzy
  21154. msgid "Autohide"
  21155. msgstr "Automatisk Innrykk"
  21156. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  21157. msgid "Minus"
  21158. msgstr ""
  21159. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  21160. msgid "More"
  21161. msgstr ""
  21162. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  21163. #, fuzzy
  21164. msgid "Grid Minor"
  21165. msgstr "Velg farge"
  21166. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  21167. #, fuzzy
  21168. msgid "Grid Major"
  21169. msgstr "Velg farge"
  21170. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  21171. #, fuzzy
  21172. msgid "Selection Fill"
  21173. msgstr "Kun Valgte"
  21174. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  21175. #, fuzzy
  21176. msgid "Selection Stroke"
  21177. msgstr "Kun Valgte"
  21178. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  21179. #, fuzzy
  21180. msgid "Activity"
  21181. msgstr "Handling"
  21182. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  21183. #, fuzzy
  21184. msgid "Bezier Len Pos"
  21185. msgstr "Flytt Bezier-punkt"
  21186. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  21187. msgid "Bezier Len Neg"
  21188. msgstr ""
  21189. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  21190. msgid "Port Grab Distance Horizontal"
  21191. msgstr ""
  21192. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  21193. #, fuzzy
  21194. msgid "Port Grab Distance Vertical"
  21195. msgstr "Instans"
  21196. #: scene/resources/dynamic_font.cpp
  21197. msgid "Hinting"
  21198. msgstr ""
  21199. #: scene/resources/dynamic_font.cpp
  21200. #, fuzzy
  21201. msgid "Override Oversampling"
  21202. msgstr "Overskriv"
  21203. #: scene/resources/dynamic_font.cpp
  21204. #, fuzzy
  21205. msgid "Font Path"
  21206. msgstr "Fokuser Bane"
  21207. #: scene/resources/dynamic_font.cpp
  21208. msgid "Outline Size"
  21209. msgstr ""
  21210. #: scene/resources/dynamic_font.cpp
  21211. #, fuzzy
  21212. msgid "Outline Color"
  21213. msgstr "Funksjoner"
  21214. #: scene/resources/dynamic_font.cpp
  21215. #, fuzzy
  21216. msgid "Use Mipmaps"
  21217. msgstr "Signaler"
  21218. #: scene/resources/dynamic_font.cpp
  21219. #, fuzzy
  21220. msgid "Extra Spacing"
  21221. msgstr "Beskrivelse:"
  21222. #: scene/resources/dynamic_font.cpp
  21223. #, fuzzy
  21224. msgid "Char"
  21225. msgstr "Gyldige karakterer:"
  21226. #: scene/resources/dynamic_font.cpp
  21227. #, fuzzy
  21228. msgid "Font Data"
  21229. msgstr "Kutt Noder"
  21230. #: scene/resources/environment.cpp
  21231. msgid "Background"
  21232. msgstr ""
  21233. #: scene/resources/environment.cpp scene/resources/sky.cpp
  21234. msgid "Sky"
  21235. msgstr ""
  21236. #: scene/resources/environment.cpp
  21237. #, fuzzy
  21238. msgid "Sky Custom FOV"
  21239. msgstr "Klipp ut Noder"
  21240. #: scene/resources/environment.cpp
  21241. #, fuzzy
  21242. msgid "Sky Orientation"
  21243. msgstr "Åpne Godots nettbaserte dokumentasjon"
  21244. #: scene/resources/environment.cpp
  21245. #, fuzzy
  21246. msgid "Sky Rotation"
  21247. msgstr "Rotasjon Steg:"
  21248. #: scene/resources/environment.cpp
  21249. #, fuzzy
  21250. msgid "Sky Rotation Degrees"
  21251. msgstr "Roterer %s grader."
  21252. #: scene/resources/environment.cpp
  21253. msgid "Canvas Max Layer"
  21254. msgstr ""
  21255. #: scene/resources/environment.cpp scene/resources/texture.cpp
  21256. msgid "Camera Feed ID"
  21257. msgstr ""
  21258. #: scene/resources/environment.cpp
  21259. #, fuzzy
  21260. msgid "Ambient Light"
  21261. msgstr "Innrykk Høyre"
  21262. #: scene/resources/environment.cpp
  21263. #, fuzzy
  21264. msgid "Sky Contribution"
  21265. msgstr "Animasjon"
  21266. #: scene/resources/environment.cpp
  21267. msgid "Fog"
  21268. msgstr ""
  21269. #: scene/resources/environment.cpp
  21270. #, fuzzy
  21271. msgid "Sun Color"
  21272. msgstr "Lagrer Fil:"
  21273. #: scene/resources/environment.cpp
  21274. #, fuzzy
  21275. msgid "Sun Amount"
  21276. msgstr "Mengde:"
  21277. #: scene/resources/environment.cpp
  21278. #, fuzzy
  21279. msgid "Depth Enabled"
  21280. msgstr "Dybde"
  21281. #: scene/resources/environment.cpp
  21282. #, fuzzy
  21283. msgid "Depth Begin"
  21284. msgstr "Dybde"
  21285. #: scene/resources/environment.cpp
  21286. #, fuzzy
  21287. msgid "Depth End"
  21288. msgstr "Dybde"
  21289. #: scene/resources/environment.cpp
  21290. #, fuzzy
  21291. msgid "Depth Curve"
  21292. msgstr "Lukk Kurve"
  21293. #: scene/resources/environment.cpp
  21294. #, fuzzy
  21295. msgid "Transmit Enabled"
  21296. msgstr "Filtrer Signaler"
  21297. #: scene/resources/environment.cpp
  21298. #, fuzzy
  21299. msgid "Transmit Curve"
  21300. msgstr "Lukk Kurve"
  21301. #: scene/resources/environment.cpp
  21302. #, fuzzy
  21303. msgid "Height Enabled"
  21304. msgstr "Filtrer Signaler"
  21305. #: scene/resources/environment.cpp
  21306. #, fuzzy
  21307. msgid "Height Min"
  21308. msgstr "Lys"
  21309. #: scene/resources/environment.cpp
  21310. #, fuzzy
  21311. msgid "Height Max"
  21312. msgstr "Lys"
  21313. #: scene/resources/environment.cpp
  21314. #, fuzzy
  21315. msgid "Height Curve"
  21316. msgstr "Lukk Kurve"
  21317. #: scene/resources/environment.cpp
  21318. msgid "Tonemap"
  21319. msgstr ""
  21320. #: scene/resources/environment.cpp
  21321. #, fuzzy
  21322. msgid "Exposure"
  21323. msgstr "Eksporter"
  21324. #: scene/resources/environment.cpp
  21325. msgid "White"
  21326. msgstr ""
  21327. #: scene/resources/environment.cpp
  21328. msgid "Auto Exposure"
  21329. msgstr ""
  21330. #: scene/resources/environment.cpp
  21331. msgid "Min Luma"
  21332. msgstr ""
  21333. #: scene/resources/environment.cpp
  21334. msgid "Max Luma"
  21335. msgstr ""
  21336. #: scene/resources/environment.cpp
  21337. #, fuzzy
  21338. msgid "SS Reflections"
  21339. msgstr "Skaler Utvalg"
  21340. #: scene/resources/environment.cpp
  21341. #, fuzzy
  21342. msgid "Max Steps"
  21343. msgstr "Steg"
  21344. #: scene/resources/environment.cpp
  21345. #, fuzzy
  21346. msgid "Fade In"
  21347. msgstr "Fade Inn (s):"
  21348. #: scene/resources/environment.cpp
  21349. #, fuzzy
  21350. msgid "Fade Out"
  21351. msgstr "Fade Ut (s):"
  21352. #: scene/resources/environment.cpp
  21353. #, fuzzy
  21354. msgid "Depth Tolerance"
  21355. msgstr "Dybde"
  21356. #: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
  21357. msgid "Roughness"
  21358. msgstr ""
  21359. #: scene/resources/environment.cpp
  21360. msgid "SSAO"
  21361. msgstr ""
  21362. #: scene/resources/environment.cpp
  21363. #, fuzzy
  21364. msgid "Radius 2"
  21365. msgstr "Radius:"
  21366. #: scene/resources/environment.cpp
  21367. msgid "Intensity 2"
  21368. msgstr ""
  21369. #: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
  21370. #, fuzzy
  21371. msgid "Light Affect"
  21372. msgstr "Høyrevisning"
  21373. #: scene/resources/environment.cpp
  21374. msgid "AO Channel Affect"
  21375. msgstr ""
  21376. #: scene/resources/environment.cpp
  21377. msgid "Blur"
  21378. msgstr ""
  21379. #: scene/resources/environment.cpp
  21380. msgid "Edge Sharpness"
  21381. msgstr ""
  21382. #: scene/resources/environment.cpp
  21383. msgid "DOF Far Blur"
  21384. msgstr ""
  21385. #: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
  21386. #, fuzzy
  21387. msgid "Distance"
  21388. msgstr "Instans"
  21389. #: scene/resources/environment.cpp
  21390. #, fuzzy
  21391. msgid "Transition"
  21392. msgstr "Overgang: "
  21393. #: scene/resources/environment.cpp
  21394. msgid "DOF Near Blur"
  21395. msgstr ""
  21396. #: scene/resources/environment.cpp
  21397. msgid "Glow"
  21398. msgstr ""
  21399. #: scene/resources/environment.cpp
  21400. #, fuzzy
  21401. msgid "Levels"
  21402. msgstr "Utviklere"
  21403. #: scene/resources/environment.cpp
  21404. #: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
  21405. msgid "1"
  21406. msgstr ""
  21407. #: scene/resources/environment.cpp
  21408. #: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
  21409. #, fuzzy
  21410. msgid "2"
  21411. msgstr "2D"
  21412. #: scene/resources/environment.cpp
  21413. #: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
  21414. #, fuzzy
  21415. msgid "3"
  21416. msgstr "3D"
  21417. #: scene/resources/environment.cpp
  21418. #: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
  21419. msgid "4"
  21420. msgstr ""
  21421. #: scene/resources/environment.cpp
  21422. msgid "5"
  21423. msgstr ""
  21424. #: scene/resources/environment.cpp
  21425. msgid "6"
  21426. msgstr ""
  21427. #: scene/resources/environment.cpp
  21428. msgid "7"
  21429. msgstr ""
  21430. #: scene/resources/environment.cpp
  21431. msgid "Bloom"
  21432. msgstr ""
  21433. #: scene/resources/environment.cpp
  21434. msgid "HDR Threshold"
  21435. msgstr ""
  21436. #: scene/resources/environment.cpp
  21437. msgid "HDR Luminance Cap"
  21438. msgstr ""
  21439. #: scene/resources/environment.cpp
  21440. #, fuzzy
  21441. msgid "HDR Scale"
  21442. msgstr "Skala"
  21443. #: scene/resources/environment.cpp
  21444. msgid "Bicubic Upscale"
  21445. msgstr ""
  21446. #: scene/resources/environment.cpp
  21447. msgid "Adjustments"
  21448. msgstr ""
  21449. #: scene/resources/environment.cpp
  21450. #, fuzzy
  21451. msgid "Brightness"
  21452. msgstr "Lys"
  21453. #: scene/resources/environment.cpp
  21454. #, fuzzy
  21455. msgid "Saturation"
  21456. msgstr "Nummereringer:"
  21457. #: scene/resources/environment.cpp
  21458. #, fuzzy
  21459. msgid "Color Correction"
  21460. msgstr "Fjern Funksjon"
  21461. #: scene/resources/font.cpp
  21462. #, fuzzy
  21463. msgid "Ascent"
  21464. msgstr "Nylige:"
  21465. #: scene/resources/font.cpp
  21466. #, fuzzy
  21467. msgid "Distance Field"
  21468. msgstr "Distraksjonsfri Modus"
  21469. #: scene/resources/gradient.cpp
  21470. #, fuzzy
  21471. msgid "Raw Data"
  21472. msgstr "Dybde"
  21473. #: scene/resources/gradient.cpp
  21474. #, fuzzy
  21475. msgid "Offsets"
  21476. msgstr "Avstand:"
  21477. #: scene/resources/height_map_shape.cpp
  21478. msgid "Map Width"
  21479. msgstr ""
  21480. #: scene/resources/height_map_shape.cpp
  21481. #, fuzzy
  21482. msgid "Map Depth"
  21483. msgstr "Dybde"
  21484. #: scene/resources/height_map_shape.cpp
  21485. #, fuzzy
  21486. msgid "Map Data"
  21487. msgstr "Dybde"
  21488. #: scene/resources/line_shape_2d.cpp
  21489. msgid "D"
  21490. msgstr ""
  21491. #: scene/resources/material.cpp
  21492. #, fuzzy
  21493. msgid "Next Pass"
  21494. msgstr "Neste fane"
  21495. #: scene/resources/material.cpp
  21496. msgid "Use Shadow To Opacity"
  21497. msgstr ""
  21498. #: scene/resources/material.cpp
  21499. msgid "Unshaded"
  21500. msgstr ""
  21501. #: scene/resources/material.cpp
  21502. #, fuzzy
  21503. msgid "Vertex Lighting"
  21504. msgstr "Retninger"
  21505. #: scene/resources/material.cpp
  21506. #, fuzzy
  21507. msgid "Use Point Size"
  21508. msgstr "Frontvisning"
  21509. #: scene/resources/material.cpp
  21510. msgid "World Triplanar"
  21511. msgstr ""
  21512. #: scene/resources/material.cpp
  21513. msgid "Albedo Tex Force sRGB"
  21514. msgstr ""
  21515. #: scene/resources/material.cpp
  21516. msgid "Do Not Receive Shadows"
  21517. msgstr ""
  21518. #: scene/resources/material.cpp
  21519. #, fuzzy
  21520. msgid "Disable Ambient Light"
  21521. msgstr "Innrykk Høyre"
  21522. #: scene/resources/material.cpp
  21523. #, fuzzy
  21524. msgid "Ensure Correct Normals"
  21525. msgstr "Lag Poly"
  21526. #: scene/resources/material.cpp
  21527. msgid "Albedo Tex MSDF"
  21528. msgstr ""
  21529. #: scene/resources/material.cpp
  21530. msgid "Vertex Color"
  21531. msgstr ""
  21532. #: scene/resources/material.cpp
  21533. msgid "Use As Albedo"
  21534. msgstr ""
  21535. #: scene/resources/material.cpp
  21536. msgid "Is sRGB"
  21537. msgstr ""
  21538. #: scene/resources/material.cpp servers/visual_server.cpp
  21539. #, fuzzy
  21540. msgid "Parameters"
  21541. msgstr "Forandre"
  21542. #: scene/resources/material.cpp
  21543. #, fuzzy
  21544. msgid "Diffuse Mode"
  21545. msgstr "Panorerings-Modus"
  21546. #: scene/resources/material.cpp
  21547. #, fuzzy
  21548. msgid "Specular Mode"
  21549. msgstr "Linjal Modus"
  21550. #: scene/resources/material.cpp
  21551. #, fuzzy
  21552. msgid "Depth Draw Mode"
  21553. msgstr "Interpolasjonsmodus"
  21554. #: scene/resources/material.cpp
  21555. #, fuzzy
  21556. msgid "Line Width"
  21557. msgstr "Venstrevisning"
  21558. #: scene/resources/material.cpp
  21559. #, fuzzy
  21560. msgid "Point Size"
  21561. msgstr "Frontvisning"
  21562. #: scene/resources/material.cpp
  21563. #, fuzzy
  21564. msgid "Billboard Mode"
  21565. msgstr "Linjal Modus"
  21566. #: scene/resources/material.cpp
  21567. #, fuzzy
  21568. msgid "Billboard Keep Scale"
  21569. msgstr "Linjal Modus"
  21570. #: scene/resources/material.cpp
  21571. msgid "Grow"
  21572. msgstr ""
  21573. #: scene/resources/material.cpp
  21574. #, fuzzy
  21575. msgid "Grow Amount"
  21576. msgstr "Mengde:"
  21577. #: scene/resources/material.cpp
  21578. msgid "Use Alpha Scissor"
  21579. msgstr ""
  21580. #: scene/resources/material.cpp
  21581. #, fuzzy
  21582. msgid "Particles Anim"
  21583. msgstr "Partikler"
  21584. #: scene/resources/material.cpp
  21585. #, fuzzy
  21586. msgid "H Frames"
  21587. msgstr "Bilde %"
  21588. #: scene/resources/material.cpp
  21589. #, fuzzy
  21590. msgid "V Frames"
  21591. msgstr "Bilde %"
  21592. #: scene/resources/material.cpp
  21593. msgid "Albedo"
  21594. msgstr ""
  21595. #: scene/resources/material.cpp
  21596. msgid "Metallic"
  21597. msgstr ""
  21598. #: scene/resources/material.cpp
  21599. #, fuzzy
  21600. msgid "Texture Channel"
  21601. msgstr "Linjal Modus"
  21602. #: scene/resources/material.cpp
  21603. #, fuzzy
  21604. msgid "Emission"
  21605. msgstr "Gjeldende Versjon:"
  21606. #: scene/resources/material.cpp
  21607. msgid "On UV2"
  21608. msgstr ""
  21609. #: scene/resources/material.cpp
  21610. msgid "NormalMap"
  21611. msgstr ""
  21612. #: scene/resources/material.cpp
  21613. msgid "Rim"
  21614. msgstr ""
  21615. #: scene/resources/material.cpp
  21616. #, fuzzy
  21617. msgid "Clearcoat"
  21618. msgstr "Tøm"
  21619. #: scene/resources/material.cpp
  21620. msgid "Gloss"
  21621. msgstr ""
  21622. #: scene/resources/material.cpp
  21623. msgid "Anisotropy"
  21624. msgstr ""
  21625. #: scene/resources/material.cpp
  21626. msgid "Flowmap"
  21627. msgstr ""
  21628. #: scene/resources/material.cpp
  21629. #, fuzzy
  21630. msgid "Ambient Occlusion"
  21631. msgstr "Rediger Poly"
  21632. #: scene/resources/material.cpp
  21633. msgid "Deep Parallax"
  21634. msgstr ""
  21635. #: scene/resources/material.cpp
  21636. #, fuzzy
  21637. msgid "Min Layers"
  21638. msgstr "Lag"
  21639. #: scene/resources/material.cpp
  21640. #, fuzzy
  21641. msgid "Max Layers"
  21642. msgstr "Lag"
  21643. #: scene/resources/material.cpp
  21644. msgid "Flip Tangent"
  21645. msgstr ""
  21646. #: scene/resources/material.cpp
  21647. #, fuzzy
  21648. msgid "Flip Binormal"
  21649. msgstr "Vend horisontalt"
  21650. #: scene/resources/material.cpp
  21651. msgid "Subsurf Scatter"
  21652. msgstr ""
  21653. #: scene/resources/material.cpp
  21654. #, fuzzy
  21655. msgid "Transmission"
  21656. msgstr "Overgang: "
  21657. #: scene/resources/material.cpp
  21658. #, fuzzy
  21659. msgid "Refraction"
  21660. msgstr "Nummereringer:"
  21661. #: scene/resources/material.cpp
  21662. msgid "Detail"
  21663. msgstr ""
  21664. #: scene/resources/material.cpp
  21665. #, fuzzy
  21666. msgid "UV Layer"
  21667. msgstr "Lag"
  21668. #: scene/resources/material.cpp
  21669. msgid "UV1"
  21670. msgstr ""
  21671. #: scene/resources/material.cpp
  21672. msgid "Triplanar"
  21673. msgstr ""
  21674. #: scene/resources/material.cpp
  21675. msgid "Triplanar Sharpness"
  21676. msgstr ""
  21677. #: scene/resources/material.cpp
  21678. msgid "UV2"
  21679. msgstr ""
  21680. #: scene/resources/material.cpp
  21681. #, fuzzy
  21682. msgid "Proximity Fade"
  21683. msgstr "Prioritet Modus"
  21684. #: scene/resources/material.cpp
  21685. msgid "Distance Fade"
  21686. msgstr ""
  21687. #: scene/resources/material.cpp
  21688. #, fuzzy
  21689. msgid "Async Mode"
  21690. msgstr "Panorerings-Modus"
  21691. #: scene/resources/mesh.cpp
  21692. msgid "Lightmap Size Hint"
  21693. msgstr ""
  21694. #: scene/resources/mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
  21695. msgid "Custom AABB"
  21696. msgstr ""
  21697. #: scene/resources/mesh_library.cpp
  21698. #, fuzzy
  21699. msgid "Mesh Transform"
  21700. msgstr "Transformer"
  21701. #: scene/resources/mesh_library.cpp
  21702. #, fuzzy
  21703. msgid "NavMesh Transform"
  21704. msgstr "Nullstill Transformasjon"
  21705. #: scene/resources/multimesh.cpp
  21706. #, fuzzy
  21707. msgid "Color Format"
  21708. msgstr "Anim Forandre Omforming"
  21709. #: scene/resources/multimesh.cpp
  21710. #, fuzzy
  21711. msgid "Transform Format"
  21712. msgstr "Lag Poly"
  21713. #: scene/resources/multimesh.cpp
  21714. msgid "Custom Data Format"
  21715. msgstr ""
  21716. #: scene/resources/multimesh.cpp
  21717. #, fuzzy
  21718. msgid "Instance Count"
  21719. msgstr "Instans"
  21720. #: scene/resources/multimesh.cpp
  21721. msgid "Visible Instance Count"
  21722. msgstr ""
  21723. #: scene/resources/navigation_mesh.cpp
  21724. #, fuzzy
  21725. msgid "Sampling"
  21726. msgstr "Skalerer: "
  21727. #: scene/resources/navigation_mesh.cpp
  21728. #, fuzzy
  21729. msgid "Partition Type"
  21730. msgstr "Rediger Variabel:"
  21731. #: scene/resources/navigation_mesh.cpp
  21732. msgid "Parsed Geometry Type"
  21733. msgstr ""
  21734. #: scene/resources/navigation_mesh.cpp
  21735. msgid "Source Geometry Mode"
  21736. msgstr ""
  21737. #: scene/resources/navigation_mesh.cpp
  21738. #, fuzzy
  21739. msgid "Source Group Name"
  21740. msgstr "Kilde"
  21741. #: scene/resources/navigation_mesh.cpp
  21742. msgid "Cells"
  21743. msgstr ""
  21744. #: scene/resources/navigation_mesh.cpp
  21745. #, fuzzy
  21746. msgid "Agents"
  21747. msgstr "Innhold:"
  21748. #: scene/resources/navigation_mesh.cpp
  21749. msgid "Max Climb"
  21750. msgstr ""
  21751. #: scene/resources/navigation_mesh.cpp
  21752. msgid "Max Slope"
  21753. msgstr ""
  21754. #: scene/resources/navigation_mesh.cpp
  21755. #, fuzzy
  21756. msgid "Regions"
  21757. msgstr "Region"
  21758. #: scene/resources/navigation_mesh.cpp
  21759. msgid "Merge Size"
  21760. msgstr ""
  21761. #: scene/resources/navigation_mesh.cpp
  21762. msgid "Edges"
  21763. msgstr ""
  21764. #: scene/resources/navigation_mesh.cpp
  21765. #, fuzzy
  21766. msgid "Max Error"
  21767. msgstr "Feil!"
  21768. #: scene/resources/navigation_mesh.cpp
  21769. msgid "Verts Per Poly"
  21770. msgstr ""
  21771. #: scene/resources/navigation_mesh.cpp
  21772. #, fuzzy
  21773. msgid "Details"
  21774. msgstr "Last Standard"
  21775. #: scene/resources/navigation_mesh.cpp
  21776. msgid "Sample Distance"
  21777. msgstr ""
  21778. #: scene/resources/navigation_mesh.cpp
  21779. msgid "Sample Max Error"
  21780. msgstr ""
  21781. #: scene/resources/navigation_mesh.cpp
  21782. msgid "Low Hanging Obstacles"
  21783. msgstr ""
  21784. #: scene/resources/navigation_mesh.cpp
  21785. msgid "Ledge Spans"
  21786. msgstr ""
  21787. #: scene/resources/navigation_mesh.cpp
  21788. msgid "Walkable Low Height Spans"
  21789. msgstr ""
  21790. #: scene/resources/navigation_mesh.cpp
  21791. msgid "Baking AABB"
  21792. msgstr ""
  21793. #: scene/resources/navigation_mesh.cpp
  21794. #, fuzzy
  21795. msgid "Baking AABB Offset"
  21796. msgstr "Avstand:"
  21797. #: scene/resources/occluder_shape.cpp
  21798. msgid "Spheres"
  21799. msgstr ""
  21800. #: scene/resources/occluder_shape.cpp
  21801. msgid "OccluderShapeSphere Set Spheres"
  21802. msgstr ""
  21803. #: scene/resources/occluder_shape_polygon.cpp
  21804. #, fuzzy
  21805. msgid "Polygon Points"
  21806. msgstr "Rediger Poly"
  21807. #: scene/resources/occluder_shape_polygon.cpp
  21808. #, fuzzy
  21809. msgid "Hole Points"
  21810. msgstr "Flytt Punkt"
  21811. #: scene/resources/packed_scene.cpp
  21812. msgid "Bundled"
  21813. msgstr ""
  21814. #: scene/resources/particles_material.cpp
  21815. msgid "Trail"
  21816. msgstr ""
  21817. #: scene/resources/particles_material.cpp
  21818. msgid "Divisor"
  21819. msgstr ""
  21820. #: scene/resources/particles_material.cpp
  21821. #, fuzzy
  21822. msgid "Size Modifier"
  21823. msgstr "Sist endret"
  21824. #: scene/resources/particles_material.cpp
  21825. #, fuzzy
  21826. msgid "Color Modifier"
  21827. msgstr "Endret"
  21828. #: scene/resources/particles_material.cpp
  21829. #, fuzzy
  21830. msgid "Point Texture"
  21831. msgstr "Tekst"
  21832. #: scene/resources/particles_material.cpp
  21833. #, fuzzy
  21834. msgid "Normal Texture"
  21835. msgstr "Fjern Mal"
  21836. #: scene/resources/particles_material.cpp
  21837. #, fuzzy
  21838. msgid "Color Texture"
  21839. msgstr "Medlemmer"
  21840. #: scene/resources/particles_material.cpp
  21841. #, fuzzy
  21842. msgid "Point Count"
  21843. msgstr "Legg til Input"
  21844. #: scene/resources/particles_material.cpp
  21845. #, fuzzy
  21846. msgid "Scale Random"
  21847. msgstr "Skaler Størrelsesforhold:"
  21848. #: scene/resources/particles_material.cpp
  21849. #, fuzzy
  21850. msgid "Scale Curve"
  21851. msgstr "Lukk Kurve"
  21852. #: scene/resources/physics_material.cpp
  21853. msgid "Rough"
  21854. msgstr ""
  21855. #: scene/resources/physics_material.cpp
  21856. msgid "Absorbent"
  21857. msgstr ""
  21858. #: scene/resources/plane_shape.cpp
  21859. #, fuzzy
  21860. msgid "Plane"
  21861. msgstr "Neste fane"
  21862. #: scene/resources/primitive_meshes.cpp
  21863. msgid "Flip Faces"
  21864. msgstr ""
  21865. #: scene/resources/primitive_meshes.cpp
  21866. msgid "Mid Height"
  21867. msgstr ""
  21868. #: scene/resources/primitive_meshes.cpp
  21869. msgid "Subdivide Width"
  21870. msgstr ""
  21871. #: scene/resources/primitive_meshes.cpp
  21872. msgid "Subdivide Height"
  21873. msgstr ""
  21874. #: scene/resources/primitive_meshes.cpp
  21875. msgid "Subdivide Depth"
  21876. msgstr ""
  21877. #: scene/resources/primitive_meshes.cpp
  21878. #, fuzzy
  21879. msgid "Top Radius"
  21880. msgstr "Radius:"
  21881. #: scene/resources/primitive_meshes.cpp
  21882. #, fuzzy
  21883. msgid "Bottom Radius"
  21884. msgstr "Nederst til høyre"
  21885. #: scene/resources/primitive_meshes.cpp
  21886. #, fuzzy
  21887. msgid "Left To Right"
  21888. msgstr "Øverst til høyre"
  21889. #: scene/resources/primitive_meshes.cpp
  21890. msgid "Is Hemisphere"
  21891. msgstr ""
  21892. #: scene/resources/primitive_meshes.cpp
  21893. #, fuzzy
  21894. msgid "Curve Step"
  21895. msgstr "Lukk Kurve"
  21896. #: scene/resources/ray_shape.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp
  21897. msgid "Slips On Slope"
  21898. msgstr ""
  21899. #: scene/resources/segment_shape_2d.cpp
  21900. msgid "A"
  21901. msgstr ""
  21902. #: scene/resources/shape_2d.cpp
  21903. msgid "Custom Solver Bias"
  21904. msgstr ""
  21905. #: scene/resources/skin.cpp
  21906. #, fuzzy
  21907. msgid "Bind Count"
  21908. msgstr "Legg til Input"
  21909. #: scene/resources/skin.cpp
  21910. msgid "Bind"
  21911. msgstr ""
  21912. #: scene/resources/skin.cpp
  21913. #, fuzzy
  21914. msgid "Bone"
  21915. msgstr "Lag Ben"
  21916. #: scene/resources/sky.cpp
  21917. msgid "Radiance Size"
  21918. msgstr ""
  21919. #: scene/resources/sky.cpp
  21920. msgid "Panorama"
  21921. msgstr ""
  21922. #: scene/resources/sky.cpp
  21923. #, fuzzy
  21924. msgid "Top Color"
  21925. msgstr "Neste Koordinat"
  21926. #: scene/resources/sky.cpp
  21927. #, fuzzy
  21928. msgid "Horizon Color"
  21929. msgstr "Lagrer Fil:"
  21930. #: scene/resources/sky.cpp
  21931. #, fuzzy
  21932. msgid "Ground"
  21933. msgstr "Grupper"
  21934. #: scene/resources/sky.cpp
  21935. #, fuzzy
  21936. msgid "Bottom Color"
  21937. msgstr "Bokmerker"
  21938. #: scene/resources/sky.cpp
  21939. #, fuzzy
  21940. msgid "Sun"
  21941. msgstr "Kjør"
  21942. #: scene/resources/sky.cpp
  21943. msgid "Latitude"
  21944. msgstr ""
  21945. #: scene/resources/sky.cpp
  21946. msgid "Longitude"
  21947. msgstr ""
  21948. #: scene/resources/sky.cpp
  21949. msgid "Angle Min"
  21950. msgstr ""
  21951. #: scene/resources/sky.cpp
  21952. msgid "Angle Max"
  21953. msgstr ""
  21954. #: scene/resources/style_box.cpp
  21955. #, fuzzy
  21956. msgid "Content Margin"
  21957. msgstr "Sett Handle"
  21958. #: scene/resources/style_box.cpp
  21959. #, fuzzy
  21960. msgid "Expand Margin"
  21961. msgstr "Utvid alle"
  21962. #: scene/resources/style_box.cpp
  21963. msgid "Skew"
  21964. msgstr ""
  21965. #: scene/resources/style_box.cpp
  21966. #, fuzzy
  21967. msgid "Corner Radius"
  21968. msgstr "Endre Anker og Marginer"
  21969. #: scene/resources/style_box.cpp
  21970. msgid "Corner Detail"
  21971. msgstr ""
  21972. #: scene/resources/style_box.cpp
  21973. msgid "Anti Aliasing"
  21974. msgstr ""
  21975. #: scene/resources/style_box.cpp
  21976. msgid "Grow Begin"
  21977. msgstr ""
  21978. #: scene/resources/style_box.cpp
  21979. msgid "Grow End"
  21980. msgstr ""
  21981. #: scene/resources/texture.cpp
  21982. #, fuzzy
  21983. msgid "Load Path"
  21984. msgstr "Åpne forhåndsinnstilling"
  21985. #: scene/resources/texture.cpp
  21986. #, fuzzy
  21987. msgid "Base Texture"
  21988. msgstr "Fjern Mal"
  21989. #: scene/resources/texture.cpp
  21990. #, fuzzy
  21991. msgid "Image Size"
  21992. msgstr "Side: "
  21993. #: scene/resources/texture.cpp
  21994. #, fuzzy
  21995. msgid "Side"
  21996. msgstr "Vis Veiledere"
  21997. #: scene/resources/texture.cpp
  21998. #, fuzzy
  21999. msgid "Front"
  22000. msgstr "Frontvisning"
  22001. #: scene/resources/texture.cpp
  22002. #, fuzzy
  22003. msgid "Back"
  22004. msgstr "Gå tilbake"
  22005. #: scene/resources/texture.cpp
  22006. #, fuzzy
  22007. msgid "Storage Mode"
  22008. msgstr "Skaler Modus"
  22009. #: scene/resources/texture.cpp
  22010. #, fuzzy
  22011. msgid "Lossy Storage Quality"
  22012. msgstr "Fang"
  22013. #: scene/resources/texture.cpp
  22014. #, fuzzy
  22015. msgid "From"
  22016. msgstr "Panorerings-Modus"
  22017. #: scene/resources/texture.cpp
  22018. #, fuzzy
  22019. msgid "To"
  22020. msgstr "Topp"
  22021. #: scene/resources/texture.cpp
  22022. #, fuzzy
  22023. msgid "Base"
  22024. msgstr "Endre %s type"
  22025. #: scene/resources/texture.cpp
  22026. #, fuzzy
  22027. msgid "Current Frame"
  22028. msgstr "Navn på gjeldende scene"
  22029. #: scene/resources/texture.cpp
  22030. #, fuzzy
  22031. msgid "Pause"
  22032. msgstr "Panorerings-Modus"
  22033. #: scene/resources/texture.cpp
  22034. msgid "Which Feed"
  22035. msgstr ""
  22036. #: scene/resources/texture.cpp
  22037. #, fuzzy
  22038. msgid "Camera Is Active"
  22039. msgstr "Skilling mellom store/små bokstaver"
  22040. #: scene/resources/theme.cpp
  22041. #, fuzzy
  22042. msgid "Default Font"
  22043. msgstr "Standard"
  22044. #: scene/resources/visual_shader.cpp
  22045. msgid "Output Port For Preview"
  22046. msgstr ""
  22047. #: scene/resources/visual_shader.cpp
  22048. #, fuzzy
  22049. msgid "Depth Draw"
  22050. msgstr "Interpolasjonsmodus"
  22051. #: scene/resources/visual_shader.cpp
  22052. #, fuzzy
  22053. msgid "Cull"
  22054. msgstr "Linjal Modus"
  22055. #: scene/resources/visual_shader.cpp
  22056. #, fuzzy
  22057. msgid "Diffuse"
  22058. msgstr "Panorerings-Modus"
  22059. #: scene/resources/visual_shader.cpp
  22060. #, fuzzy
  22061. msgid "Async"
  22062. msgstr "Panorerings-Modus"
  22063. #: scene/resources/visual_shader.cpp
  22064. #, fuzzy
  22065. msgid "Modes"
  22066. msgstr "Panorerings-Modus"
  22067. #: scene/resources/visual_shader.cpp
  22068. #, fuzzy
  22069. msgid "Input Name"
  22070. msgstr "Snap til foreldre"
  22071. #: scene/resources/visual_shader.cpp
  22072. #, fuzzy
  22073. msgid "Uniform Name"
  22074. msgstr "Forandre"
  22075. #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
  22076. msgid ""
  22077. "The sampler port is connected but not used. Consider changing the source to "
  22078. "'SamplerPort'."
  22079. msgstr ""
  22080. #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
  22081. #, fuzzy
  22082. msgid "Invalid source for preview."
  22083. msgstr "Ugyldig fontstørrelse."
  22084. #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
  22085. #, fuzzy
  22086. msgid "Invalid source for shader."
  22087. msgstr "Ugyldig fontstørrelse."
  22088. #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
  22089. #, fuzzy
  22090. msgid "Texture Type"
  22091. msgstr "Endre %s type"
  22092. #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
  22093. msgid "Cube Map"
  22094. msgstr ""
  22095. #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
  22096. #, fuzzy
  22097. msgid "Default Value Enabled"
  22098. msgstr "Håndter Eksportmaler"
  22099. #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
  22100. #, fuzzy
  22101. msgid "Default Value"
  22102. msgstr "Anim Forandre Verdi"
  22103. #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
  22104. #, fuzzy
  22105. msgid "Color Default"
  22106. msgstr "Last Standard"
  22107. #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
  22108. msgid "Invalid comparison function for that type."
  22109. msgstr "Ugyldig sammenligningsfunksjon for den typen."
  22110. #: scene/resources/world.cpp
  22111. msgid "Fallback Environment"
  22112. msgstr ""
  22113. #: scene/resources/world.cpp
  22114. #, fuzzy
  22115. msgid "Scenario"
  22116. msgstr "Scene"
  22117. #: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
  22118. #, fuzzy
  22119. msgid "Navigation Map"
  22120. msgstr "Navigasjon"
  22121. #: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
  22122. msgid "Direct Space State"
  22123. msgstr ""
  22124. #: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
  22125. #, fuzzy
  22126. msgid "Default Gravity Vector"
  22127. msgstr "Forhåndsvis"
  22128. #: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
  22129. #, fuzzy
  22130. msgid "Default Linear Damp"
  22131. msgstr "Venstrelineær"
  22132. #: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
  22133. msgid "Default Angular Damp"
  22134. msgstr ""
  22135. #: scene/resources/world.cpp
  22136. #, fuzzy
  22137. msgid "Default Map Up"
  22138. msgstr "Standard"
  22139. #: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
  22140. #, fuzzy
  22141. msgid "Default Cell Size"
  22142. msgstr "Forhåndsvis"
  22143. #: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
  22144. #, fuzzy
  22145. msgid "Default Cell Height"
  22146. msgstr "Tester"
  22147. #: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
  22148. #, fuzzy
  22149. msgid "Default Edge Connection Margin"
  22150. msgstr "Tilkoblingsfeil"
  22151. #: scene/resources/world_2d.cpp
  22152. msgid "Canvas"
  22153. msgstr ""
  22154. #: servers/arvr/arvr_interface.cpp
  22155. msgid "Is Primary"
  22156. msgstr ""
  22157. #: servers/arvr/arvr_interface.cpp
  22158. #, fuzzy
  22159. msgid "Is Initialized"
  22160. msgstr "Store bokstaver"
  22161. #: servers/arvr/arvr_interface.cpp
  22162. msgid "AR"
  22163. msgstr ""
  22164. #: servers/arvr/arvr_interface.cpp
  22165. msgid "Is Anchor Detection Enabled"
  22166. msgstr ""
  22167. #: servers/arvr_server.cpp
  22168. #, fuzzy
  22169. msgid "Primary Interface"
  22170. msgstr "Brukergrensesnitt"
  22171. #: servers/audio/audio_stream.cpp
  22172. #, fuzzy
  22173. msgid "Audio Stream"
  22174. msgstr "Legg til Element"
  22175. #: servers/audio/audio_stream.cpp
  22176. #, fuzzy
  22177. msgid "Random Pitch"
  22178. msgstr "Tilfeldig Tilt:"
  22179. #: servers/audio/effects/audio_effect_capture.cpp
  22180. #: servers/audio/effects/audio_effect_spectrum_analyzer.cpp
  22181. #: servers/audio/effects/audio_stream_generator.cpp
  22182. msgid "Buffer Length"
  22183. msgstr ""
  22184. #: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
  22185. msgid "Voice Count"
  22186. msgstr ""
  22187. #: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
  22188. #: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
  22189. #: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
  22190. msgid "Dry"
  22191. msgstr ""
  22192. #: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
  22193. #: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
  22194. msgid "Wet"
  22195. msgstr ""
  22196. #: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
  22197. msgid "Voice"
  22198. msgstr ""
  22199. #: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
  22200. #: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
  22201. msgid "Delay (ms)"
  22202. msgstr ""
  22203. #: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
  22204. #: servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
  22205. msgid "Rate Hz"
  22206. msgstr ""
  22207. #: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
  22208. #, fuzzy
  22209. msgid "Depth (ms)"
  22210. msgstr "Dybde"
  22211. #: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
  22212. #: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
  22213. msgid "Level dB"
  22214. msgstr ""
  22215. #: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
  22216. #: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
  22217. #: servers/audio/effects/audio_effect_panner.cpp
  22218. #, fuzzy
  22219. msgid "Pan"
  22220. msgstr "Pakking"
  22221. #: servers/audio/effects/audio_effect_compressor.cpp
  22222. #: servers/audio/effects/audio_effect_filter.cpp
  22223. msgid "Gain"
  22224. msgstr ""
  22225. #: servers/audio/effects/audio_effect_compressor.cpp
  22226. msgid "Attack (µs)"
  22227. msgstr ""
  22228. #: servers/audio/effects/audio_effect_compressor.cpp
  22229. #, fuzzy
  22230. msgid "Release (ms)"
  22231. msgstr "Slipp"
  22232. #: servers/audio/effects/audio_effect_compressor.cpp
  22233. msgid "Mix"
  22234. msgstr "Miks"
  22235. #: servers/audio/effects/audio_effect_compressor.cpp
  22236. msgid "Sidechain"
  22237. msgstr ""
  22238. #: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
  22239. msgid "Tap 1"
  22240. msgstr ""
  22241. #: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
  22242. msgid "Tap 2"
  22243. msgstr ""
  22244. #: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
  22245. #: servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
  22246. #: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
  22247. msgid "Feedback"
  22248. msgstr ""
  22249. #: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
  22250. #, fuzzy
  22251. msgid "Low-pass"
  22252. msgstr "Forbipasser"
  22253. #: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp
  22254. msgid "Pre Gain"
  22255. msgstr ""
  22256. #: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp
  22257. msgid "Keep Hf Hz"
  22258. msgstr ""
  22259. #: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp
  22260. msgid "Drive"
  22261. msgstr ""
  22262. #: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp
  22263. #, fuzzy
  22264. msgid "Post Gain"
  22265. msgstr "Send"
  22266. #: servers/audio/effects/audio_effect_filter.cpp
  22267. #, fuzzy
  22268. msgid "Resonance"
  22269. msgstr "Ressurs"
  22270. #: servers/audio/effects/audio_effect_limiter.cpp
  22271. msgid "Ceiling dB"
  22272. msgstr ""
  22273. #: servers/audio/effects/audio_effect_limiter.cpp
  22274. msgid "Threshold dB"
  22275. msgstr ""
  22276. #: servers/audio/effects/audio_effect_limiter.cpp
  22277. msgid "Soft Clip dB"
  22278. msgstr ""
  22279. #: servers/audio/effects/audio_effect_limiter.cpp
  22280. msgid "Soft Clip Ratio"
  22281. msgstr ""
  22282. #: servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
  22283. msgid "Range Min Hz"
  22284. msgstr ""
  22285. #: servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
  22286. msgid "Range Max Hz"
  22287. msgstr ""
  22288. #: servers/audio/effects/audio_effect_pitch_shift.cpp
  22289. msgid "Oversampling"
  22290. msgstr ""
  22291. #: servers/audio/effects/audio_effect_pitch_shift.cpp
  22292. #: servers/audio/effects/audio_effect_spectrum_analyzer.cpp
  22293. #, fuzzy
  22294. msgid "FFT Size"
  22295. msgstr "Størrelse:"
  22296. #: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
  22297. msgid "Predelay"
  22298. msgstr ""
  22299. #: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
  22300. msgid "Msec"
  22301. msgstr ""
  22302. #: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
  22303. msgid "Room Size"
  22304. msgstr ""
  22305. #: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
  22306. #, fuzzy
  22307. msgid "High-pass"
  22308. msgstr "Forbipasser"
  22309. #: servers/audio/effects/audio_effect_spectrum_analyzer.cpp
  22310. msgid "Tap Back Pos"
  22311. msgstr ""
  22312. #: servers/audio/effects/audio_effect_stereo_enhance.cpp
  22313. msgid "Pan Pullout"
  22314. msgstr ""
  22315. #: servers/audio/effects/audio_effect_stereo_enhance.cpp
  22316. #, fuzzy
  22317. msgid "Time Pullout (ms)"
  22318. msgstr "Tid:"
  22319. #: servers/audio/effects/audio_effect_stereo_enhance.cpp
  22320. msgid "Surround"
  22321. msgstr ""
  22322. #: servers/audio_server.cpp
  22323. #, fuzzy
  22324. msgid "Enable Audio Input"
  22325. msgstr "Gi nytt navn til Audio Bus"
  22326. #: servers/audio_server.cpp
  22327. #, fuzzy
  22328. msgid "Output Latency"
  22329. msgstr "Utgang"
  22330. #: servers/audio_server.cpp
  22331. msgid "Channel Disable Threshold dB"
  22332. msgstr ""
  22333. #: servers/audio_server.cpp
  22334. #, fuzzy
  22335. msgid "Channel Disable Time"
  22336. msgstr "Endre Blend-Tid"
  22337. #: servers/audio_server.cpp
  22338. msgid "Video Delay Compensation (ms)"
  22339. msgstr ""
  22340. #: servers/audio_server.cpp
  22341. #, fuzzy
  22342. msgid "Bus Count"
  22343. msgstr "Legg til Input"
  22344. #: servers/audio_server.cpp
  22345. #, fuzzy
  22346. msgid "Capture Device"
  22347. msgstr "Fang"
  22348. #: servers/audio_server.cpp
  22349. #, fuzzy
  22350. msgid "Global Rate Scale"
  22351. msgstr "Endre navn på variabelen"
  22352. #: servers/camera/camera_feed.cpp
  22353. msgid "Feed"
  22354. msgstr ""
  22355. #: servers/camera/camera_feed.cpp
  22356. #, fuzzy
  22357. msgid "Is Active"
  22358. msgstr "Perspektiv"
  22359. #: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp
  22360. msgid "Sleep Threshold Linear"
  22361. msgstr ""
  22362. #: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp
  22363. msgid "Sleep Threshold Angular"
  22364. msgstr ""
  22365. #: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp
  22366. msgid "Time Before Sleep"
  22367. msgstr ""
  22368. #: servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
  22369. #, fuzzy
  22370. msgid "BP Hash Table Size"
  22371. msgstr "Størrelse:"
  22372. #: servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
  22373. msgid "Large Object Surface Threshold In Cells"
  22374. msgstr ""
  22375. #: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
  22376. msgid "Inverse Mass"
  22377. msgstr ""
  22378. #: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
  22379. msgid "Inverse Inertia"
  22380. msgstr ""
  22381. #: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
  22382. msgid "Total Angular Damp"
  22383. msgstr ""
  22384. #: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
  22385. #, fuzzy
  22386. msgid "Total Linear Damp"
  22387. msgstr "Lineær"
  22388. #: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
  22389. #, fuzzy
  22390. msgid "Total Gravity"
  22391. msgstr "Forhåndsvis"
  22392. #: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
  22393. #, fuzzy
  22394. msgid "Linear Velocity"
  22395. msgstr "Store bokstaver"
  22396. #: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
  22397. msgid "Exclude"
  22398. msgstr ""
  22399. #: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
  22400. msgid "Shape RID"
  22401. msgstr ""
  22402. #: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
  22403. #, fuzzy
  22404. msgid "Collide With Bodies"
  22405. msgstr "Kollisjon Modus"
  22406. #: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
  22407. msgid "Collide With Areas"
  22408. msgstr ""
  22409. #: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
  22410. msgid "Motion Remainder"
  22411. msgstr ""
  22412. #: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
  22413. #, fuzzy
  22414. msgid "Collision Point"
  22415. msgstr "Kollisjon Modus"
  22416. #: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
  22417. #, fuzzy
  22418. msgid "Collision Normal"
  22419. msgstr "Kollisjon Modus"
  22420. #: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
  22421. #, fuzzy
  22422. msgid "Collision Depth"
  22423. msgstr "Kollisjon Modus"
  22424. #: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
  22425. #, fuzzy
  22426. msgid "Collision Safe Fraction"
  22427. msgstr "Kollisjon Modus"
  22428. #: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
  22429. #, fuzzy
  22430. msgid "Collision Unsafe Fraction"
  22431. msgstr "Kollisjon Modus"
  22432. #: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
  22433. #, fuzzy
  22434. msgid "Physics Engine"
  22435. msgstr "Fysikk-Frame %"
  22436. #: servers/physics_server.cpp
  22437. #, fuzzy
  22438. msgid "Center Of Mass"
  22439. msgstr "I midten til venstre"
  22440. #: servers/physics_server.cpp
  22441. msgid "Principal Inertia Axes"
  22442. msgstr ""
  22443. #: servers/visual/shader_language.cpp
  22444. msgid "Varying may not be assigned in the '%s' function."
  22445. msgstr ""
  22446. #: servers/visual/shader_language.cpp
  22447. msgid ""
  22448. "Varyings which were assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
  22449. "'fragment' or 'light'."
  22450. msgstr ""
  22451. #: servers/visual/shader_language.cpp
  22452. msgid ""
  22453. "Varyings which were assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
  22454. "'vertex' or 'light'."
  22455. msgstr ""
  22456. #: servers/visual/shader_language.cpp
  22457. msgid "Assignment to function."
  22458. msgstr ""
  22459. #: servers/visual/shader_language.cpp
  22460. msgid "Assignment to uniform."
  22461. msgstr ""
  22462. #: servers/visual/shader_language.cpp
  22463. msgid "Constants cannot be modified."
  22464. msgstr "Konstanter kan ikke endres."
  22465. #: servers/visual/visual_server_scene.cpp
  22466. #, fuzzy
  22467. msgid "Spatial Partitioning"
  22468. msgstr "Partisjonerer..."
  22469. #: servers/visual_server.cpp
  22470. #, fuzzy
  22471. msgid "Render Loop Enabled"
  22472. msgstr "Filtrer Signaler"
  22473. #: servers/visual_server.cpp
  22474. #, fuzzy
  22475. msgid "VRAM Compression"
  22476. msgstr "Gjeldende Versjon:"
  22477. #: servers/visual_server.cpp
  22478. #, fuzzy
  22479. msgid "Import BPTC"
  22480. msgstr "Importer"
  22481. #: servers/visual_server.cpp
  22482. #, fuzzy
  22483. msgid "Import S3TC"
  22484. msgstr "Importer"
  22485. #: servers/visual_server.cpp
  22486. #, fuzzy
  22487. msgid "Import ETC"
  22488. msgstr "Importer"
  22489. #: servers/visual_server.cpp
  22490. #, fuzzy
  22491. msgid "Import ETC2"
  22492. msgstr "Importer"
  22493. #: servers/visual_server.cpp
  22494. #, fuzzy
  22495. msgid "Import PVRTC"
  22496. msgstr "Importer Tema"
  22497. #: servers/visual_server.cpp
  22498. msgid "Lossless Compression"
  22499. msgstr ""
  22500. #: servers/visual_server.cpp
  22501. msgid "Force PNG"
  22502. msgstr ""
  22503. #: servers/visual_server.cpp
  22504. msgid "WebP Compression Level"
  22505. msgstr ""
  22506. #: servers/visual_server.cpp
  22507. msgid "Time Rollover Secs"
  22508. msgstr ""
  22509. #: servers/visual_server.cpp
  22510. msgid "Cubemap Size"
  22511. msgstr ""
  22512. #: servers/visual_server.cpp
  22513. msgid "Quadrant 0 Subdiv"
  22514. msgstr ""
  22515. #: servers/visual_server.cpp
  22516. msgid "Quadrant 1 Subdiv"
  22517. msgstr ""
  22518. #: servers/visual_server.cpp
  22519. msgid "Quadrant 2 Subdiv"
  22520. msgstr ""
  22521. #: servers/visual_server.cpp
  22522. msgid "Quadrant 3 Subdiv"
  22523. msgstr ""
  22524. #: servers/visual_server.cpp
  22525. msgid "Shadows"
  22526. msgstr ""
  22527. #: servers/visual_server.cpp
  22528. #, fuzzy
  22529. msgid "Filter Mode"
  22530. msgstr "Lim inn Noder"
  22531. #: servers/visual_server.cpp
  22532. #, fuzzy
  22533. msgid "Texture Array Reflections"
  22534. msgstr "Plasser Utvalg I Midten"
  22535. #: servers/visual_server.cpp
  22536. msgid "High Quality GGX"
  22537. msgstr ""
  22538. #: servers/visual_server.cpp
  22539. msgid "Irradiance Max Size"
  22540. msgstr ""
  22541. #: servers/visual_server.cpp
  22542. #, fuzzy
  22543. msgid "Shading"
  22544. msgstr "Fyll"
  22545. #: servers/visual_server.cpp
  22546. msgid "Force Vertex Shading"
  22547. msgstr ""
  22548. #: servers/visual_server.cpp
  22549. msgid "Force Lambert Over Burley"
  22550. msgstr ""
  22551. #: servers/visual_server.cpp
  22552. msgid "Force Blinn Over GGX"
  22553. msgstr ""
  22554. #: servers/visual_server.cpp
  22555. msgid "Mesh Storage"
  22556. msgstr ""
  22557. #: servers/visual_server.cpp
  22558. #, fuzzy
  22559. msgid "Split Stream"
  22560. msgstr "Lukk Kurve"
  22561. #: servers/visual_server.cpp
  22562. msgid "Use Physical Light Attenuation"
  22563. msgstr ""
  22564. #: servers/visual_server.cpp
  22565. msgid "Depth Prepass"
  22566. msgstr ""
  22567. #: servers/visual_server.cpp
  22568. msgid "Disable For Vendors"
  22569. msgstr ""
  22570. #: servers/visual_server.cpp
  22571. msgid "Anisotropic Filter Level"
  22572. msgstr ""
  22573. #: servers/visual_server.cpp
  22574. msgid "Use Nearest Mipmap Filter"
  22575. msgstr ""
  22576. #: servers/visual_server.cpp
  22577. msgid "Skinning"
  22578. msgstr ""
  22579. #: servers/visual_server.cpp
  22580. msgid "Software Skinning Fallback"
  22581. msgstr ""
  22582. #: servers/visual_server.cpp
  22583. msgid "Force Software Skinning"
  22584. msgstr ""
  22585. #: servers/visual_server.cpp
  22586. msgid "Use Software Skinning"
  22587. msgstr ""
  22588. #: servers/visual_server.cpp
  22589. #, fuzzy
  22590. msgid "Ninepatch Mode"
  22591. msgstr "Interpolasjonsmodus"
  22592. #: servers/visual_server.cpp
  22593. #, fuzzy
  22594. msgid "OpenGL"
  22595. msgstr "Åpne"
  22596. #: servers/visual_server.cpp
  22597. msgid "Batching Send Null"
  22598. msgstr ""
  22599. #: servers/visual_server.cpp
  22600. #, fuzzy
  22601. msgid "Batching Stream"
  22602. msgstr "Endre Navn på Parti"
  22603. #: servers/visual_server.cpp
  22604. msgid "Legacy Orphan Buffers"
  22605. msgstr ""
  22606. #: servers/visual_server.cpp
  22607. msgid "Legacy Stream"
  22608. msgstr ""
  22609. #: servers/visual_server.cpp
  22610. #, fuzzy
  22611. msgid "Batching"
  22612. msgstr "Søker …"
  22613. #: servers/visual_server.cpp
  22614. msgid "Use Batching"
  22615. msgstr ""
  22616. #: servers/visual_server.cpp
  22617. #, fuzzy
  22618. msgid "Use Batching In Editor"
  22619. msgstr "Oppdaterer redigeringsverktøyet"
  22620. #: servers/visual_server.cpp
  22621. msgid "Single Rect Fallback"
  22622. msgstr ""
  22623. #: servers/visual_server.cpp
  22624. msgid "Max Join Item Commands"
  22625. msgstr ""
  22626. #: servers/visual_server.cpp
  22627. msgid "Colored Vertex Format Threshold"
  22628. msgstr ""
  22629. #: servers/visual_server.cpp
  22630. msgid "Scissor Area Threshold"
  22631. msgstr ""
  22632. #: servers/visual_server.cpp
  22633. #, fuzzy
  22634. msgid "Max Join Items"
  22635. msgstr "Håndter Eksportmaler"
  22636. #: servers/visual_server.cpp
  22637. msgid "Batch Buffer Size"
  22638. msgstr ""
  22639. #: servers/visual_server.cpp
  22640. msgid "Item Reordering Lookahead"
  22641. msgstr ""
  22642. #: servers/visual_server.cpp
  22643. msgid "Flash Batching"
  22644. msgstr ""
  22645. #: servers/visual_server.cpp
  22646. #, fuzzy
  22647. msgid "Diagnose Frame"
  22648. msgstr "Flytt Modus"
  22649. #: servers/visual_server.cpp
  22650. msgid "GLES2"
  22651. msgstr ""
  22652. #: servers/visual_server.cpp
  22653. msgid "Compatibility"
  22654. msgstr ""
  22655. #: servers/visual_server.cpp
  22656. msgid "Disable Half Float"
  22657. msgstr ""
  22658. #: servers/visual_server.cpp
  22659. #, fuzzy
  22660. msgid "Enable High Float"
  22661. msgstr "Rediger Filtre"
  22662. #: servers/visual_server.cpp
  22663. #, fuzzy
  22664. msgid "Precision"
  22665. msgstr "Gjeldende Versjon:"
  22666. #: servers/visual_server.cpp
  22667. msgid "UV Contract"
  22668. msgstr ""
  22669. #: servers/visual_server.cpp
  22670. msgid "UV Contract Amount"
  22671. msgstr ""
  22672. #: servers/visual_server.cpp
  22673. #, fuzzy
  22674. msgid "Use Simple PVS"
  22675. msgstr "Bruk Snap"
  22676. #: servers/visual_server.cpp
  22677. msgid "PVS Logging"
  22678. msgstr ""
  22679. #: servers/visual_server.cpp
  22680. #, fuzzy
  22681. msgid "Use Signals"
  22682. msgstr "Signaler"
  22683. #: servers/visual_server.cpp
  22684. #, fuzzy
  22685. msgid "Remove Danglers"
  22686. msgstr "Fjern Mal"
  22687. #: servers/visual_server.cpp
  22688. msgid "Flip Imported Portals"
  22689. msgstr ""
  22690. #: servers/visual_server.cpp
  22691. #, fuzzy
  22692. msgid "Occlusion Culling"
  22693. msgstr "Rediger Poly"
  22694. #: servers/visual_server.cpp
  22695. msgid "Max Active Spheres"
  22696. msgstr ""
  22697. #: servers/visual_server.cpp
  22698. #, fuzzy
  22699. msgid "Max Active Polygons"
  22700. msgstr "Flytt Polygon"
  22701. #: servers/visual_server.cpp
  22702. #, fuzzy
  22703. msgid "Shader Compilation Mode"
  22704. msgstr "Interpolasjonsmodus"
  22705. #: servers/visual_server.cpp
  22706. msgid "Max Simultaneous Compiles"
  22707. msgstr ""
  22708. #: servers/visual_server.cpp
  22709. msgid "Log Active Async Compiles Count"
  22710. msgstr ""
  22711. #: servers/visual_server.cpp
  22712. msgid "Shader Cache Size (MB)"
  22713. msgstr ""