id.po 706 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338133913401341134213431344134513461347134813491350135113521353135413551356135713581359136013611362136313641365136613671368136913701371137213731374137513761377137813791380138113821383138413851386138713881389139013911392139313941395139613971398139914001401140214031404140514061407140814091410141114121413141414151416141714181419142014211422142314241425142614271428142914301431143214331434143514361437143814391440144114421443144414451446144714481449145014511452145314541455145614571458145914601461146214631464146514661467146814691470147114721473147414751476147714781479148014811482148314841485148614871488148914901491149214931494149514961497149814991500150115021503150415051506150715081509151015111512151315141515151615171518151915201521152215231524152515261527152815291530153115321533153415351536153715381539154015411542154315441545154615471548154915501551155215531554155515561557155815591560156115621563156415651566156715681569157015711572157315741575157615771578157915801581158215831584158515861587158815891590159115921593159415951596159715981599160016011602160316041605160616071608160916101611161216131614161516161617161816191620162116221623162416251626162716281629163016311632163316341635163616371638163916401641164216431644164516461647164816491650165116521653165416551656165716581659166016611662166316641665166616671668166916701671167216731674167516761677167816791680168116821683168416851686168716881689169016911692169316941695169616971698169917001701170217031704170517061707170817091710171117121713171417151716171717181719172017211722172317241725172617271728172917301731173217331734173517361737173817391740174117421743174417451746174717481749175017511752175317541755175617571758175917601761176217631764176517661767176817691770177117721773177417751776177717781779178017811782178317841785178617871788178917901791179217931794179517961797179817991800180118021803180418051806180718081809181018111812181318141815181618171818181918201821182218231824182518261827182818291830183118321833183418351836183718381839184018411842184318441845184618471848184918501851185218531854185518561857185818591860186118621863186418651866186718681869187018711872187318741875187618771878187918801881188218831884188518861887188818891890189118921893189418951896189718981899190019011902190319041905190619071908190919101911191219131914191519161917191819191920192119221923192419251926192719281929193019311932193319341935193619371938193919401941194219431944194519461947194819491950195119521953195419551956195719581959196019611962196319641965196619671968196919701971197219731974197519761977197819791980198119821983198419851986198719881989199019911992199319941995199619971998199920002001200220032004200520062007200820092010201120122013201420152016201720182019202020212022202320242025202620272028202920302031203220332034203520362037203820392040204120422043204420452046204720482049205020512052205320542055205620572058205920602061206220632064206520662067206820692070207120722073207420752076207720782079208020812082208320842085208620872088208920902091209220932094209520962097209820992100210121022103210421052106210721082109211021112112211321142115211621172118211921202121212221232124212521262127212821292130213121322133213421352136213721382139214021412142214321442145214621472148214921502151215221532154215521562157215821592160216121622163216421652166216721682169217021712172217321742175217621772178217921802181218221832184218521862187218821892190219121922193219421952196219721982199220022012202220322042205220622072208220922102211221222132214221522162217221822192220222122222223222422252226222722282229223022312232223322342235223622372238223922402241224222432244224522462247224822492250225122522253225422552256225722582259226022612262226322642265226622672268226922702271227222732274227522762277227822792280228122822283228422852286228722882289229022912292229322942295229622972298229923002301230223032304230523062307230823092310231123122313231423152316231723182319232023212322232323242325232623272328232923302331233223332334233523362337233823392340234123422343234423452346234723482349235023512352235323542355235623572358235923602361236223632364236523662367236823692370237123722373237423752376237723782379238023812382238323842385238623872388238923902391239223932394239523962397239823992400240124022403240424052406240724082409241024112412241324142415241624172418241924202421242224232424242524262427242824292430243124322433243424352436243724382439244024412442244324442445244624472448244924502451245224532454245524562457245824592460246124622463246424652466246724682469247024712472247324742475247624772478247924802481248224832484248524862487248824892490249124922493249424952496249724982499250025012502250325042505250625072508250925102511251225132514251525162517251825192520252125222523252425252526252725282529253025312532253325342535253625372538253925402541254225432544254525462547254825492550255125522553255425552556255725582559256025612562256325642565256625672568256925702571257225732574257525762577257825792580258125822583258425852586258725882589259025912592259325942595259625972598259926002601260226032604260526062607260826092610261126122613261426152616261726182619262026212622262326242625262626272628262926302631263226332634263526362637263826392640264126422643264426452646264726482649265026512652265326542655265626572658265926602661266226632664266526662667266826692670267126722673267426752676267726782679268026812682268326842685268626872688268926902691269226932694269526962697269826992700270127022703270427052706270727082709271027112712271327142715271627172718271927202721272227232724272527262727272827292730273127322733273427352736273727382739274027412742274327442745274627472748274927502751275227532754275527562757275827592760276127622763276427652766276727682769277027712772277327742775277627772778277927802781278227832784278527862787278827892790279127922793279427952796279727982799280028012802280328042805280628072808280928102811281228132814281528162817281828192820282128222823282428252826282728282829283028312832283328342835283628372838283928402841284228432844284528462847284828492850285128522853285428552856285728582859286028612862286328642865286628672868286928702871287228732874287528762877287828792880288128822883288428852886288728882889289028912892289328942895289628972898289929002901290229032904290529062907290829092910291129122913291429152916291729182919292029212922292329242925292629272928292929302931293229332934293529362937293829392940294129422943294429452946294729482949295029512952295329542955295629572958295929602961296229632964296529662967296829692970297129722973297429752976297729782979298029812982298329842985298629872988298929902991299229932994299529962997299829993000300130023003300430053006300730083009301030113012301330143015301630173018301930203021302230233024302530263027302830293030303130323033303430353036303730383039304030413042304330443045304630473048304930503051305230533054305530563057305830593060306130623063306430653066306730683069307030713072307330743075307630773078307930803081308230833084308530863087308830893090309130923093309430953096309730983099310031013102310331043105310631073108310931103111311231133114311531163117311831193120312131223123312431253126312731283129313031313132313331343135313631373138313931403141314231433144314531463147314831493150315131523153315431553156315731583159316031613162316331643165316631673168316931703171317231733174317531763177317831793180318131823183318431853186318731883189319031913192319331943195319631973198319932003201320232033204320532063207320832093210321132123213321432153216321732183219322032213222322332243225322632273228322932303231323232333234323532363237323832393240324132423243324432453246324732483249325032513252325332543255325632573258325932603261326232633264326532663267326832693270327132723273327432753276327732783279328032813282328332843285328632873288328932903291329232933294329532963297329832993300330133023303330433053306330733083309331033113312331333143315331633173318331933203321332233233324332533263327332833293330333133323333333433353336333733383339334033413342334333443345334633473348334933503351335233533354335533563357335833593360336133623363336433653366336733683369337033713372337333743375337633773378337933803381338233833384338533863387338833893390339133923393339433953396339733983399340034013402340334043405340634073408340934103411341234133414341534163417341834193420342134223423342434253426342734283429343034313432343334343435343634373438343934403441344234433444344534463447344834493450345134523453345434553456345734583459346034613462346334643465346634673468346934703471347234733474347534763477347834793480348134823483348434853486348734883489349034913492349334943495349634973498349935003501350235033504350535063507350835093510351135123513351435153516351735183519352035213522352335243525352635273528352935303531353235333534353535363537353835393540354135423543354435453546354735483549355035513552355335543555355635573558355935603561356235633564356535663567356835693570357135723573357435753576357735783579358035813582358335843585358635873588358935903591359235933594359535963597359835993600360136023603360436053606360736083609361036113612361336143615361636173618361936203621362236233624362536263627362836293630363136323633363436353636363736383639364036413642364336443645364636473648364936503651365236533654365536563657365836593660366136623663366436653666366736683669367036713672367336743675367636773678367936803681368236833684368536863687368836893690369136923693369436953696369736983699370037013702370337043705370637073708370937103711371237133714371537163717371837193720372137223723372437253726372737283729373037313732373337343735373637373738373937403741374237433744374537463747374837493750375137523753375437553756375737583759376037613762376337643765376637673768376937703771377237733774377537763777377837793780378137823783378437853786378737883789379037913792379337943795379637973798379938003801380238033804380538063807380838093810381138123813381438153816381738183819382038213822382338243825382638273828382938303831383238333834383538363837383838393840384138423843384438453846384738483849385038513852385338543855385638573858385938603861386238633864386538663867386838693870387138723873387438753876387738783879388038813882388338843885388638873888388938903891389238933894389538963897389838993900390139023903390439053906390739083909391039113912391339143915391639173918391939203921392239233924392539263927392839293930393139323933393439353936393739383939394039413942394339443945394639473948394939503951395239533954395539563957395839593960396139623963396439653966396739683969397039713972397339743975397639773978397939803981398239833984398539863987398839893990399139923993399439953996399739983999400040014002400340044005400640074008400940104011401240134014401540164017401840194020402140224023402440254026402740284029403040314032403340344035403640374038403940404041404240434044404540464047404840494050405140524053405440554056405740584059406040614062406340644065406640674068406940704071407240734074407540764077407840794080408140824083408440854086408740884089409040914092409340944095409640974098409941004101410241034104410541064107410841094110411141124113411441154116411741184119412041214122412341244125412641274128412941304131413241334134413541364137413841394140414141424143414441454146414741484149415041514152415341544155415641574158415941604161416241634164416541664167416841694170417141724173417441754176417741784179418041814182418341844185418641874188418941904191419241934194419541964197419841994200420142024203420442054206420742084209421042114212421342144215421642174218421942204221422242234224422542264227422842294230423142324233423442354236423742384239424042414242424342444245424642474248424942504251425242534254425542564257425842594260426142624263426442654266426742684269427042714272427342744275427642774278427942804281428242834284428542864287428842894290429142924293429442954296429742984299430043014302430343044305430643074308430943104311431243134314431543164317431843194320432143224323432443254326432743284329433043314332433343344335433643374338433943404341434243434344434543464347434843494350435143524353435443554356435743584359436043614362436343644365436643674368436943704371437243734374437543764377437843794380438143824383438443854386438743884389439043914392439343944395439643974398439944004401440244034404440544064407440844094410441144124413441444154416441744184419442044214422442344244425442644274428442944304431443244334434443544364437443844394440444144424443444444454446444744484449445044514452445344544455445644574458445944604461446244634464446544664467446844694470447144724473447444754476447744784479448044814482448344844485448644874488448944904491449244934494449544964497449844994500450145024503450445054506450745084509451045114512451345144515451645174518451945204521452245234524452545264527452845294530453145324533453445354536453745384539454045414542454345444545454645474548454945504551455245534554455545564557455845594560456145624563456445654566456745684569457045714572457345744575457645774578457945804581458245834584458545864587458845894590459145924593459445954596459745984599460046014602460346044605460646074608460946104611461246134614461546164617461846194620462146224623462446254626462746284629463046314632463346344635463646374638463946404641464246434644464546464647464846494650465146524653465446554656465746584659466046614662466346644665466646674668466946704671467246734674467546764677467846794680468146824683468446854686468746884689469046914692469346944695469646974698469947004701470247034704470547064707470847094710471147124713471447154716471747184719472047214722472347244725472647274728472947304731473247334734473547364737473847394740474147424743474447454746474747484749475047514752475347544755475647574758475947604761476247634764476547664767476847694770477147724773477447754776477747784779478047814782478347844785478647874788478947904791479247934794479547964797479847994800480148024803480448054806480748084809481048114812481348144815481648174818481948204821482248234824482548264827482848294830483148324833483448354836483748384839484048414842484348444845484648474848484948504851485248534854485548564857485848594860486148624863486448654866486748684869487048714872487348744875487648774878487948804881488248834884488548864887488848894890489148924893489448954896489748984899490049014902490349044905490649074908490949104911491249134914491549164917491849194920492149224923492449254926492749284929493049314932493349344935493649374938493949404941494249434944494549464947494849494950495149524953495449554956495749584959496049614962496349644965496649674968496949704971497249734974497549764977497849794980498149824983498449854986498749884989499049914992499349944995499649974998499950005001500250035004500550065007500850095010501150125013501450155016501750185019502050215022502350245025502650275028502950305031503250335034503550365037503850395040504150425043504450455046504750485049505050515052505350545055505650575058505950605061506250635064506550665067506850695070507150725073507450755076507750785079508050815082508350845085508650875088508950905091509250935094509550965097509850995100510151025103510451055106510751085109511051115112511351145115511651175118511951205121512251235124512551265127512851295130513151325133513451355136513751385139514051415142514351445145514651475148514951505151515251535154515551565157515851595160516151625163516451655166516751685169517051715172517351745175517651775178517951805181518251835184518551865187518851895190519151925193519451955196519751985199520052015202520352045205520652075208520952105211521252135214521552165217521852195220522152225223522452255226522752285229523052315232523352345235523652375238523952405241524252435244524552465247524852495250525152525253525452555256525752585259526052615262526352645265526652675268526952705271527252735274527552765277527852795280528152825283528452855286528752885289529052915292529352945295529652975298529953005301530253035304530553065307530853095310531153125313531453155316531753185319532053215322532353245325532653275328532953305331533253335334533553365337533853395340534153425343534453455346534753485349535053515352535353545355535653575358535953605361536253635364536553665367536853695370537153725373537453755376537753785379538053815382538353845385538653875388538953905391539253935394539553965397539853995400540154025403540454055406540754085409541054115412541354145415541654175418541954205421542254235424542554265427542854295430543154325433543454355436543754385439544054415442544354445445544654475448544954505451545254535454545554565457545854595460546154625463546454655466546754685469547054715472547354745475547654775478547954805481548254835484548554865487548854895490549154925493549454955496549754985499550055015502550355045505550655075508550955105511551255135514551555165517551855195520552155225523552455255526552755285529553055315532553355345535553655375538553955405541554255435544554555465547554855495550555155525553555455555556555755585559556055615562556355645565556655675568556955705571557255735574557555765577557855795580558155825583558455855586558755885589559055915592559355945595559655975598559956005601560256035604560556065607560856095610561156125613561456155616561756185619562056215622562356245625562656275628562956305631563256335634563556365637563856395640564156425643564456455646564756485649565056515652565356545655565656575658565956605661566256635664566556665667566856695670567156725673567456755676567756785679568056815682568356845685568656875688568956905691569256935694569556965697569856995700570157025703570457055706570757085709571057115712571357145715571657175718571957205721572257235724572557265727572857295730573157325733573457355736573757385739574057415742574357445745574657475748574957505751575257535754575557565757575857595760576157625763576457655766576757685769577057715772577357745775577657775778577957805781578257835784578557865787578857895790579157925793579457955796579757985799580058015802580358045805580658075808580958105811581258135814581558165817581858195820582158225823582458255826582758285829583058315832583358345835583658375838583958405841584258435844584558465847584858495850585158525853585458555856585758585859586058615862586358645865586658675868586958705871587258735874587558765877587858795880588158825883588458855886588758885889589058915892589358945895589658975898589959005901590259035904590559065907590859095910591159125913591459155916591759185919592059215922592359245925592659275928592959305931593259335934593559365937593859395940594159425943594459455946594759485949595059515952595359545955595659575958595959605961596259635964596559665967596859695970597159725973597459755976597759785979598059815982598359845985598659875988598959905991599259935994599559965997599859996000600160026003600460056006600760086009601060116012601360146015601660176018601960206021602260236024602560266027602860296030603160326033603460356036603760386039604060416042604360446045604660476048604960506051605260536054605560566057605860596060606160626063606460656066606760686069607060716072607360746075607660776078607960806081608260836084608560866087608860896090609160926093609460956096609760986099610061016102610361046105610661076108610961106111611261136114611561166117611861196120612161226123612461256126612761286129613061316132613361346135613661376138613961406141614261436144614561466147614861496150615161526153615461556156615761586159616061616162616361646165616661676168616961706171617261736174617561766177617861796180618161826183618461856186618761886189619061916192619361946195619661976198619962006201620262036204620562066207620862096210621162126213621462156216621762186219622062216222622362246225622662276228622962306231623262336234623562366237623862396240624162426243624462456246624762486249625062516252625362546255625662576258625962606261626262636264626562666267626862696270627162726273627462756276627762786279628062816282628362846285628662876288628962906291629262936294629562966297629862996300630163026303630463056306630763086309631063116312631363146315631663176318631963206321632263236324632563266327632863296330633163326333633463356336633763386339634063416342634363446345634663476348634963506351635263536354635563566357635863596360636163626363636463656366636763686369637063716372637363746375637663776378637963806381638263836384638563866387638863896390639163926393639463956396639763986399640064016402640364046405640664076408640964106411641264136414641564166417641864196420642164226423642464256426642764286429643064316432643364346435643664376438643964406441644264436444644564466447644864496450645164526453645464556456645764586459646064616462646364646465646664676468646964706471647264736474647564766477647864796480648164826483648464856486648764886489649064916492649364946495649664976498649965006501650265036504650565066507650865096510651165126513651465156516651765186519652065216522652365246525652665276528652965306531653265336534653565366537653865396540654165426543654465456546654765486549655065516552655365546555655665576558655965606561656265636564656565666567656865696570657165726573657465756576657765786579658065816582658365846585658665876588658965906591659265936594659565966597659865996600660166026603660466056606660766086609661066116612661366146615661666176618661966206621662266236624662566266627662866296630663166326633663466356636663766386639664066416642664366446645664666476648664966506651665266536654665566566657665866596660666166626663666466656666666766686669667066716672667366746675667666776678667966806681668266836684668566866687668866896690669166926693669466956696669766986699670067016702670367046705670667076708670967106711671267136714671567166717671867196720672167226723672467256726672767286729673067316732673367346735673667376738673967406741674267436744674567466747674867496750675167526753675467556756675767586759676067616762676367646765676667676768676967706771677267736774677567766777677867796780678167826783678467856786678767886789679067916792679367946795679667976798679968006801680268036804680568066807680868096810681168126813681468156816681768186819682068216822682368246825682668276828682968306831683268336834683568366837683868396840684168426843684468456846684768486849685068516852685368546855685668576858685968606861686268636864686568666867686868696870687168726873687468756876687768786879688068816882688368846885688668876888688968906891689268936894689568966897689868996900690169026903690469056906690769086909691069116912691369146915691669176918691969206921692269236924692569266927692869296930693169326933693469356936693769386939694069416942694369446945694669476948694969506951695269536954695569566957695869596960696169626963696469656966696769686969697069716972697369746975697669776978697969806981698269836984698569866987698869896990699169926993699469956996699769986999700070017002700370047005700670077008700970107011701270137014701570167017701870197020702170227023702470257026702770287029703070317032703370347035703670377038703970407041704270437044704570467047704870497050705170527053705470557056705770587059706070617062706370647065706670677068706970707071707270737074707570767077707870797080708170827083708470857086708770887089709070917092709370947095709670977098709971007101710271037104710571067107710871097110711171127113711471157116711771187119712071217122712371247125712671277128712971307131713271337134713571367137713871397140714171427143714471457146714771487149715071517152715371547155715671577158715971607161716271637164716571667167716871697170717171727173717471757176717771787179718071817182718371847185718671877188718971907191719271937194719571967197719871997200720172027203720472057206720772087209721072117212721372147215721672177218721972207221722272237224722572267227722872297230723172327233723472357236723772387239724072417242724372447245724672477248724972507251725272537254725572567257725872597260726172627263726472657266726772687269727072717272727372747275727672777278727972807281728272837284728572867287728872897290729172927293729472957296729772987299730073017302730373047305730673077308730973107311731273137314731573167317731873197320732173227323732473257326732773287329733073317332733373347335733673377338733973407341734273437344734573467347734873497350735173527353735473557356735773587359736073617362736373647365736673677368736973707371737273737374737573767377737873797380738173827383738473857386738773887389739073917392739373947395739673977398739974007401740274037404740574067407740874097410741174127413741474157416741774187419742074217422742374247425742674277428742974307431743274337434743574367437743874397440744174427443744474457446744774487449745074517452745374547455745674577458745974607461746274637464746574667467746874697470747174727473747474757476747774787479748074817482748374847485748674877488748974907491749274937494749574967497749874997500750175027503750475057506750775087509751075117512751375147515751675177518751975207521752275237524752575267527752875297530753175327533753475357536753775387539754075417542754375447545754675477548754975507551755275537554755575567557755875597560756175627563756475657566756775687569757075717572757375747575757675777578757975807581758275837584758575867587758875897590759175927593759475957596759775987599760076017602760376047605760676077608760976107611761276137614761576167617761876197620762176227623762476257626762776287629763076317632763376347635763676377638763976407641764276437644764576467647764876497650765176527653765476557656765776587659766076617662766376647665766676677668766976707671767276737674767576767677767876797680768176827683768476857686768776887689769076917692769376947695769676977698769977007701770277037704770577067707770877097710771177127713771477157716771777187719772077217722772377247725772677277728772977307731773277337734773577367737773877397740774177427743774477457746774777487749775077517752775377547755775677577758775977607761776277637764776577667767776877697770777177727773777477757776777777787779778077817782778377847785778677877788778977907791779277937794779577967797779877997800780178027803780478057806780778087809781078117812781378147815781678177818781978207821782278237824782578267827782878297830783178327833783478357836783778387839784078417842784378447845784678477848784978507851785278537854785578567857785878597860786178627863786478657866786778687869787078717872787378747875787678777878787978807881788278837884788578867887788878897890789178927893789478957896789778987899790079017902790379047905790679077908790979107911791279137914791579167917791879197920792179227923792479257926792779287929793079317932793379347935793679377938793979407941794279437944794579467947794879497950795179527953795479557956795779587959796079617962796379647965796679677968796979707971797279737974797579767977797879797980798179827983798479857986798779887989799079917992799379947995799679977998799980008001800280038004800580068007800880098010801180128013801480158016801780188019802080218022802380248025802680278028802980308031803280338034803580368037803880398040804180428043804480458046804780488049805080518052805380548055805680578058805980608061806280638064806580668067806880698070807180728073807480758076807780788079808080818082808380848085808680878088808980908091809280938094809580968097809880998100810181028103810481058106810781088109811081118112811381148115811681178118811981208121812281238124812581268127812881298130813181328133813481358136813781388139814081418142814381448145814681478148814981508151815281538154815581568157815881598160816181628163816481658166816781688169817081718172817381748175817681778178817981808181818281838184818581868187818881898190819181928193819481958196819781988199820082018202820382048205820682078208820982108211821282138214821582168217821882198220822182228223822482258226822782288229823082318232823382348235823682378238823982408241824282438244824582468247824882498250825182528253825482558256825782588259826082618262826382648265826682678268826982708271827282738274827582768277827882798280828182828283828482858286828782888289829082918292829382948295829682978298829983008301830283038304830583068307830883098310831183128313831483158316831783188319832083218322832383248325832683278328832983308331833283338334833583368337833883398340834183428343834483458346834783488349835083518352835383548355835683578358835983608361836283638364836583668367836883698370837183728373837483758376837783788379838083818382838383848385838683878388838983908391839283938394839583968397839883998400840184028403840484058406840784088409841084118412841384148415841684178418841984208421842284238424842584268427842884298430843184328433843484358436843784388439844084418442844384448445844684478448844984508451845284538454845584568457845884598460846184628463846484658466846784688469847084718472847384748475847684778478847984808481848284838484848584868487848884898490849184928493849484958496849784988499850085018502850385048505850685078508850985108511851285138514851585168517851885198520852185228523852485258526852785288529853085318532853385348535853685378538853985408541854285438544854585468547854885498550855185528553855485558556855785588559856085618562856385648565856685678568856985708571857285738574857585768577857885798580858185828583858485858586858785888589859085918592859385948595859685978598859986008601860286038604860586068607860886098610861186128613861486158616861786188619862086218622862386248625862686278628862986308631863286338634863586368637863886398640864186428643864486458646864786488649865086518652865386548655865686578658865986608661866286638664866586668667866886698670867186728673867486758676867786788679868086818682868386848685868686878688868986908691869286938694869586968697869886998700870187028703870487058706870787088709871087118712871387148715871687178718871987208721872287238724872587268727872887298730873187328733873487358736873787388739874087418742874387448745874687478748874987508751875287538754875587568757875887598760876187628763876487658766876787688769877087718772877387748775877687778778877987808781878287838784878587868787878887898790879187928793879487958796879787988799880088018802880388048805880688078808880988108811881288138814881588168817881888198820882188228823882488258826882788288829883088318832883388348835883688378838883988408841884288438844884588468847884888498850885188528853885488558856885788588859886088618862886388648865886688678868886988708871887288738874887588768877887888798880888188828883888488858886888788888889889088918892889388948895889688978898889989008901890289038904890589068907890889098910891189128913891489158916891789188919892089218922892389248925892689278928892989308931893289338934893589368937893889398940894189428943894489458946894789488949895089518952895389548955895689578958895989608961896289638964896589668967896889698970897189728973897489758976897789788979898089818982898389848985898689878988898989908991899289938994899589968997899889999000900190029003900490059006900790089009901090119012901390149015901690179018901990209021902290239024902590269027902890299030903190329033903490359036903790389039904090419042904390449045904690479048904990509051905290539054905590569057905890599060906190629063906490659066906790689069907090719072907390749075907690779078907990809081908290839084908590869087908890899090909190929093909490959096909790989099910091019102910391049105910691079108910991109111911291139114911591169117911891199120912191229123912491259126912791289129913091319132913391349135913691379138913991409141914291439144914591469147914891499150915191529153915491559156915791589159916091619162916391649165916691679168916991709171917291739174917591769177917891799180918191829183918491859186918791889189919091919192919391949195919691979198919992009201920292039204920592069207920892099210921192129213921492159216921792189219922092219222922392249225922692279228922992309231923292339234923592369237923892399240924192429243924492459246924792489249925092519252925392549255925692579258925992609261926292639264926592669267926892699270927192729273927492759276927792789279928092819282928392849285928692879288928992909291929292939294929592969297929892999300930193029303930493059306930793089309931093119312931393149315931693179318931993209321932293239324932593269327932893299330933193329333933493359336933793389339934093419342934393449345934693479348934993509351935293539354935593569357935893599360936193629363936493659366936793689369937093719372937393749375937693779378937993809381938293839384938593869387938893899390939193929393939493959396939793989399940094019402940394049405940694079408940994109411941294139414941594169417941894199420942194229423942494259426942794289429943094319432943394349435943694379438943994409441944294439444944594469447944894499450945194529453945494559456945794589459946094619462946394649465946694679468946994709471947294739474947594769477947894799480948194829483948494859486948794889489949094919492949394949495949694979498949995009501950295039504950595069507950895099510951195129513951495159516951795189519952095219522952395249525952695279528952995309531953295339534953595369537953895399540954195429543954495459546954795489549955095519552955395549555955695579558955995609561956295639564956595669567956895699570957195729573957495759576957795789579958095819582958395849585958695879588958995909591959295939594959595969597959895999600960196029603960496059606960796089609961096119612961396149615961696179618961996209621962296239624962596269627962896299630963196329633963496359636963796389639964096419642964396449645964696479648964996509651965296539654965596569657965896599660966196629663966496659666966796689669967096719672967396749675967696779678967996809681968296839684968596869687968896899690969196929693969496959696969796989699970097019702970397049705970697079708970997109711971297139714971597169717971897199720972197229723972497259726972797289729973097319732973397349735973697379738973997409741974297439744974597469747974897499750975197529753975497559756975797589759976097619762976397649765976697679768976997709771977297739774977597769777977897799780978197829783978497859786978797889789979097919792979397949795979697979798979998009801980298039804980598069807980898099810981198129813981498159816981798189819982098219822982398249825982698279828982998309831983298339834983598369837983898399840984198429843984498459846984798489849985098519852985398549855985698579858985998609861986298639864986598669867986898699870987198729873987498759876987798789879988098819882988398849885988698879888988998909891989298939894989598969897989898999900990199029903990499059906990799089909991099119912991399149915991699179918991999209921992299239924992599269927992899299930993199329933993499359936993799389939994099419942994399449945994699479948994999509951995299539954995599569957995899599960996199629963996499659966996799689969997099719972997399749975997699779978997999809981998299839984998599869987998899899990999199929993999499959996999799989999100001000110002100031000410005100061000710008100091001010011100121001310014100151001610017100181001910020100211002210023100241002510026100271002810029100301003110032100331003410035100361003710038100391004010041100421004310044100451004610047100481004910050100511005210053100541005510056100571005810059100601006110062100631006410065100661006710068100691007010071100721007310074100751007610077100781007910080100811008210083100841008510086100871008810089100901009110092100931009410095100961009710098100991010010101101021010310104101051010610107101081010910110101111011210113101141011510116101171011810119101201012110122101231012410125101261012710128101291013010131101321013310134101351013610137101381013910140101411014210143101441014510146101471014810149101501015110152101531015410155101561015710158101591016010161101621016310164101651016610167101681016910170101711017210173101741017510176101771017810179101801018110182101831018410185101861018710188101891019010191101921019310194101951019610197101981019910200102011020210203102041020510206102071020810209102101021110212102131021410215102161021710218102191022010221102221022310224102251022610227102281022910230102311023210233102341023510236102371023810239102401024110242102431024410245102461024710248102491025010251102521025310254102551025610257102581025910260102611026210263102641026510266102671026810269102701027110272102731027410275102761027710278102791028010281102821028310284102851028610287102881028910290102911029210293102941029510296102971029810299103001030110302103031030410305103061030710308103091031010311103121031310314103151031610317103181031910320103211032210323103241032510326103271032810329103301033110332103331033410335103361033710338103391034010341103421034310344103451034610347103481034910350103511035210353103541035510356103571035810359103601036110362103631036410365103661036710368103691037010371103721037310374103751037610377103781037910380103811038210383103841038510386103871038810389103901039110392103931039410395103961039710398103991040010401104021040310404104051040610407104081040910410104111041210413104141041510416104171041810419104201042110422104231042410425104261042710428104291043010431104321043310434104351043610437104381043910440104411044210443104441044510446104471044810449104501045110452104531045410455104561045710458104591046010461104621046310464104651046610467104681046910470104711047210473104741047510476104771047810479104801048110482104831048410485104861048710488104891049010491104921049310494104951049610497104981049910500105011050210503105041050510506105071050810509105101051110512105131051410515105161051710518105191052010521105221052310524105251052610527105281052910530105311053210533105341053510536105371053810539105401054110542105431054410545105461054710548105491055010551105521055310554105551055610557105581055910560105611056210563105641056510566105671056810569105701057110572105731057410575105761057710578105791058010581105821058310584105851058610587105881058910590105911059210593105941059510596105971059810599106001060110602106031060410605106061060710608106091061010611106121061310614106151061610617106181061910620106211062210623106241062510626106271062810629106301063110632106331063410635106361063710638106391064010641106421064310644106451064610647106481064910650106511065210653106541065510656106571065810659106601066110662106631066410665106661066710668106691067010671106721067310674106751067610677106781067910680106811068210683106841068510686106871068810689106901069110692106931069410695106961069710698106991070010701107021070310704107051070610707107081070910710107111071210713107141071510716107171071810719107201072110722107231072410725107261072710728107291073010731107321073310734107351073610737107381073910740107411074210743107441074510746107471074810749107501075110752107531075410755107561075710758107591076010761107621076310764107651076610767107681076910770107711077210773107741077510776107771077810779107801078110782107831078410785107861078710788107891079010791107921079310794107951079610797107981079910800108011080210803108041080510806108071080810809108101081110812108131081410815108161081710818108191082010821108221082310824108251082610827108281082910830108311083210833108341083510836108371083810839108401084110842108431084410845108461084710848108491085010851108521085310854108551085610857108581085910860108611086210863108641086510866108671086810869108701087110872108731087410875108761087710878108791088010881108821088310884108851088610887108881088910890108911089210893108941089510896108971089810899109001090110902109031090410905109061090710908109091091010911109121091310914109151091610917109181091910920109211092210923109241092510926109271092810929109301093110932109331093410935109361093710938109391094010941109421094310944109451094610947109481094910950109511095210953109541095510956109571095810959109601096110962109631096410965109661096710968109691097010971109721097310974109751097610977109781097910980109811098210983109841098510986109871098810989109901099110992109931099410995109961099710998109991100011001110021100311004110051100611007110081100911010110111101211013110141101511016110171101811019110201102111022110231102411025110261102711028110291103011031110321103311034110351103611037110381103911040110411104211043110441104511046110471104811049110501105111052110531105411055110561105711058110591106011061110621106311064110651106611067110681106911070110711107211073110741107511076110771107811079110801108111082110831108411085110861108711088110891109011091110921109311094110951109611097110981109911100111011110211103111041110511106111071110811109111101111111112111131111411115111161111711118111191112011121111221112311124111251112611127111281112911130111311113211133111341113511136111371113811139111401114111142111431114411145111461114711148111491115011151111521115311154111551115611157111581115911160111611116211163111641116511166111671116811169111701117111172111731117411175111761117711178111791118011181111821118311184111851118611187111881118911190111911119211193111941119511196111971119811199112001120111202112031120411205112061120711208112091121011211112121121311214112151121611217112181121911220112211122211223112241122511226112271122811229112301123111232112331123411235112361123711238112391124011241112421124311244112451124611247112481124911250112511125211253112541125511256112571125811259112601126111262112631126411265112661126711268112691127011271112721127311274112751127611277112781127911280112811128211283112841128511286112871128811289112901129111292112931129411295112961129711298112991130011301113021130311304113051130611307113081130911310113111131211313113141131511316113171131811319113201132111322113231132411325113261132711328113291133011331113321133311334113351133611337113381133911340113411134211343113441134511346113471134811349113501135111352113531135411355113561135711358113591136011361113621136311364113651136611367113681136911370113711137211373113741137511376113771137811379113801138111382113831138411385113861138711388113891139011391113921139311394113951139611397113981139911400114011140211403114041140511406114071140811409114101141111412114131141411415114161141711418114191142011421114221142311424114251142611427114281142911430114311143211433114341143511436114371143811439114401144111442114431144411445114461144711448114491145011451114521145311454114551145611457114581145911460114611146211463114641146511466114671146811469114701147111472114731147411475114761147711478114791148011481114821148311484114851148611487114881148911490114911149211493114941149511496114971149811499115001150111502115031150411505115061150711508115091151011511115121151311514115151151611517115181151911520115211152211523115241152511526115271152811529115301153111532115331153411535115361153711538115391154011541115421154311544115451154611547115481154911550115511155211553115541155511556115571155811559115601156111562115631156411565115661156711568115691157011571115721157311574115751157611577115781157911580115811158211583115841158511586115871158811589115901159111592115931159411595115961159711598115991160011601116021160311604116051160611607116081160911610116111161211613116141161511616116171161811619116201162111622116231162411625116261162711628116291163011631116321163311634116351163611637116381163911640116411164211643116441164511646116471164811649116501165111652116531165411655116561165711658116591166011661116621166311664116651166611667116681166911670116711167211673116741167511676116771167811679116801168111682116831168411685116861168711688116891169011691116921169311694116951169611697116981169911700117011170211703117041170511706117071170811709117101171111712117131171411715117161171711718117191172011721117221172311724117251172611727117281172911730117311173211733117341173511736117371173811739117401174111742117431174411745117461174711748117491175011751117521175311754117551175611757117581175911760117611176211763117641176511766117671176811769117701177111772117731177411775117761177711778117791178011781117821178311784117851178611787117881178911790117911179211793117941179511796117971179811799118001180111802118031180411805118061180711808118091181011811118121181311814118151181611817118181181911820118211182211823118241182511826118271182811829118301183111832118331183411835118361183711838118391184011841118421184311844118451184611847118481184911850118511185211853118541185511856118571185811859118601186111862118631186411865118661186711868118691187011871118721187311874118751187611877118781187911880118811188211883118841188511886118871188811889118901189111892118931189411895118961189711898118991190011901119021190311904119051190611907119081190911910119111191211913119141191511916119171191811919119201192111922119231192411925119261192711928119291193011931119321193311934119351193611937119381193911940119411194211943119441194511946119471194811949119501195111952119531195411955119561195711958119591196011961119621196311964119651196611967119681196911970119711197211973119741197511976119771197811979119801198111982119831198411985119861198711988119891199011991119921199311994119951199611997119981199912000120011200212003120041200512006120071200812009120101201112012120131201412015120161201712018120191202012021120221202312024120251202612027120281202912030120311203212033120341203512036120371203812039120401204112042120431204412045120461204712048120491205012051120521205312054120551205612057120581205912060120611206212063120641206512066120671206812069120701207112072120731207412075120761207712078120791208012081120821208312084120851208612087120881208912090120911209212093120941209512096120971209812099121001210112102121031210412105121061210712108121091211012111121121211312114121151211612117121181211912120121211212212123121241212512126121271212812129121301213112132121331213412135121361213712138121391214012141121421214312144121451214612147121481214912150121511215212153121541215512156121571215812159121601216112162121631216412165121661216712168121691217012171121721217312174121751217612177121781217912180121811218212183121841218512186121871218812189121901219112192121931219412195121961219712198121991220012201122021220312204122051220612207122081220912210122111221212213122141221512216122171221812219122201222112222122231222412225122261222712228122291223012231122321223312234122351223612237122381223912240122411224212243122441224512246122471224812249122501225112252122531225412255122561225712258122591226012261122621226312264122651226612267122681226912270122711227212273122741227512276122771227812279122801228112282122831228412285122861228712288122891229012291122921229312294122951229612297122981229912300123011230212303123041230512306123071230812309123101231112312123131231412315123161231712318123191232012321123221232312324123251232612327123281232912330123311233212333123341233512336123371233812339123401234112342123431234412345123461234712348123491235012351123521235312354123551235612357123581235912360123611236212363123641236512366123671236812369123701237112372123731237412375123761237712378123791238012381123821238312384123851238612387123881238912390123911239212393123941239512396123971239812399124001240112402124031240412405124061240712408124091241012411124121241312414124151241612417124181241912420124211242212423124241242512426124271242812429124301243112432124331243412435124361243712438124391244012441124421244312444124451244612447124481244912450124511245212453124541245512456124571245812459124601246112462124631246412465124661246712468124691247012471124721247312474124751247612477124781247912480124811248212483124841248512486124871248812489124901249112492124931249412495124961249712498124991250012501125021250312504125051250612507125081250912510125111251212513125141251512516125171251812519125201252112522125231252412525125261252712528125291253012531125321253312534125351253612537125381253912540125411254212543125441254512546125471254812549125501255112552125531255412555125561255712558125591256012561125621256312564125651256612567125681256912570125711257212573125741257512576125771257812579125801258112582125831258412585125861258712588125891259012591125921259312594125951259612597125981259912600126011260212603126041260512606126071260812609126101261112612126131261412615126161261712618126191262012621126221262312624126251262612627126281262912630126311263212633126341263512636126371263812639126401264112642126431264412645126461264712648126491265012651126521265312654126551265612657126581265912660126611266212663126641266512666126671266812669126701267112672126731267412675126761267712678126791268012681126821268312684126851268612687126881268912690126911269212693126941269512696126971269812699127001270112702127031270412705127061270712708127091271012711127121271312714127151271612717127181271912720127211272212723127241272512726127271272812729127301273112732127331273412735127361273712738127391274012741127421274312744127451274612747127481274912750127511275212753127541275512756127571275812759127601276112762127631276412765127661276712768127691277012771127721277312774127751277612777127781277912780127811278212783127841278512786127871278812789127901279112792127931279412795127961279712798127991280012801128021280312804128051280612807128081280912810128111281212813128141281512816128171281812819128201282112822128231282412825128261282712828128291283012831128321283312834128351283612837128381283912840128411284212843128441284512846128471284812849128501285112852128531285412855128561285712858128591286012861128621286312864128651286612867128681286912870128711287212873128741287512876128771287812879128801288112882128831288412885128861288712888128891289012891128921289312894128951289612897128981289912900129011290212903129041290512906129071290812909129101291112912129131291412915129161291712918129191292012921129221292312924129251292612927129281292912930129311293212933129341293512936129371293812939129401294112942129431294412945129461294712948129491295012951129521295312954129551295612957129581295912960129611296212963129641296512966129671296812969129701297112972129731297412975129761297712978129791298012981129821298312984129851298612987129881298912990129911299212993129941299512996129971299812999130001300113002130031300413005130061300713008130091301013011130121301313014130151301613017130181301913020130211302213023130241302513026130271302813029130301303113032130331303413035130361303713038130391304013041130421304313044130451304613047130481304913050130511305213053130541305513056130571305813059130601306113062130631306413065130661306713068130691307013071130721307313074130751307613077130781307913080130811308213083130841308513086130871308813089130901309113092130931309413095130961309713098130991310013101131021310313104131051310613107131081310913110131111311213113131141311513116131171311813119131201312113122131231312413125131261312713128131291313013131131321313313134131351313613137131381313913140131411314213143131441314513146131471314813149131501315113152131531315413155131561315713158131591316013161131621316313164131651316613167131681316913170131711317213173131741317513176131771317813179131801318113182131831318413185131861318713188131891319013191131921319313194131951319613197131981319913200132011320213203132041320513206132071320813209132101321113212132131321413215132161321713218132191322013221132221322313224132251322613227132281322913230132311323213233132341323513236132371323813239132401324113242132431324413245132461324713248132491325013251132521325313254132551325613257132581325913260132611326213263132641326513266132671326813269132701327113272132731327413275132761327713278132791328013281132821328313284132851328613287132881328913290132911329213293132941329513296132971329813299133001330113302133031330413305133061330713308133091331013311133121331313314133151331613317133181331913320133211332213323133241332513326133271332813329133301333113332133331333413335133361333713338133391334013341133421334313344133451334613347133481334913350133511335213353133541335513356133571335813359133601336113362133631336413365133661336713368133691337013371133721337313374133751337613377133781337913380133811338213383133841338513386133871338813389133901339113392133931339413395133961339713398133991340013401134021340313404134051340613407134081340913410134111341213413134141341513416134171341813419134201342113422134231342413425134261342713428134291343013431134321343313434134351343613437134381343913440134411344213443134441344513446134471344813449134501345113452134531345413455134561345713458134591346013461134621346313464134651346613467134681346913470134711347213473134741347513476134771347813479134801348113482134831348413485134861348713488134891349013491134921349313494134951349613497134981349913500135011350213503135041350513506135071350813509135101351113512135131351413515135161351713518135191352013521135221352313524135251352613527135281352913530135311353213533135341353513536135371353813539135401354113542135431354413545135461354713548135491355013551135521355313554135551355613557135581355913560135611356213563135641356513566135671356813569135701357113572135731357413575135761357713578135791358013581135821358313584135851358613587135881358913590135911359213593135941359513596135971359813599136001360113602136031360413605136061360713608136091361013611136121361313614136151361613617136181361913620136211362213623136241362513626136271362813629136301363113632136331363413635136361363713638136391364013641136421364313644136451364613647136481364913650136511365213653136541365513656136571365813659136601366113662136631366413665136661366713668136691367013671136721367313674136751367613677136781367913680136811368213683136841368513686136871368813689136901369113692136931369413695136961369713698136991370013701137021370313704137051370613707137081370913710137111371213713137141371513716137171371813719137201372113722137231372413725137261372713728137291373013731137321373313734137351373613737137381373913740137411374213743137441374513746137471374813749137501375113752137531375413755137561375713758137591376013761137621376313764137651376613767137681376913770137711377213773137741377513776137771377813779137801378113782137831378413785137861378713788137891379013791137921379313794137951379613797137981379913800138011380213803138041380513806138071380813809138101381113812138131381413815138161381713818138191382013821138221382313824138251382613827138281382913830138311383213833138341383513836138371383813839138401384113842138431384413845138461384713848138491385013851138521385313854138551385613857138581385913860138611386213863138641386513866138671386813869138701387113872138731387413875138761387713878138791388013881138821388313884138851388613887138881388913890138911389213893138941389513896138971389813899139001390113902139031390413905139061390713908139091391013911139121391313914139151391613917139181391913920139211392213923139241392513926139271392813929139301393113932139331393413935139361393713938139391394013941139421394313944139451394613947139481394913950139511395213953139541395513956139571395813959139601396113962139631396413965139661396713968139691397013971139721397313974139751397613977139781397913980139811398213983139841398513986139871398813989139901399113992139931399413995139961399713998139991400014001140021400314004140051400614007140081400914010140111401214013140141401514016140171401814019140201402114022140231402414025140261402714028140291403014031140321403314034140351403614037140381403914040140411404214043140441404514046140471404814049140501405114052140531405414055140561405714058140591406014061140621406314064140651406614067140681406914070140711407214073140741407514076140771407814079140801408114082140831408414085140861408714088140891409014091140921409314094140951409614097140981409914100141011410214103141041410514106141071410814109141101411114112141131411414115141161411714118141191412014121141221412314124141251412614127141281412914130141311413214133141341413514136141371413814139141401414114142141431414414145141461414714148141491415014151141521415314154141551415614157141581415914160141611416214163141641416514166141671416814169141701417114172141731417414175141761417714178141791418014181141821418314184141851418614187141881418914190141911419214193141941419514196141971419814199142001420114202142031420414205142061420714208142091421014211142121421314214142151421614217142181421914220142211422214223142241422514226142271422814229142301423114232142331423414235142361423714238142391424014241142421424314244142451424614247142481424914250142511425214253142541425514256142571425814259142601426114262142631426414265142661426714268142691427014271142721427314274142751427614277142781427914280142811428214283142841428514286142871428814289142901429114292142931429414295142961429714298142991430014301143021430314304143051430614307143081430914310143111431214313143141431514316143171431814319143201432114322143231432414325143261432714328143291433014331143321433314334143351433614337143381433914340143411434214343143441434514346143471434814349143501435114352143531435414355143561435714358143591436014361143621436314364143651436614367143681436914370143711437214373143741437514376143771437814379143801438114382143831438414385143861438714388143891439014391143921439314394143951439614397143981439914400144011440214403144041440514406144071440814409144101441114412144131441414415144161441714418144191442014421144221442314424144251442614427144281442914430144311443214433144341443514436144371443814439144401444114442144431444414445144461444714448144491445014451144521445314454144551445614457144581445914460144611446214463144641446514466144671446814469144701447114472144731447414475144761447714478144791448014481144821448314484144851448614487144881448914490144911449214493144941449514496144971449814499145001450114502145031450414505145061450714508145091451014511145121451314514145151451614517145181451914520145211452214523145241452514526145271452814529145301453114532145331453414535145361453714538145391454014541145421454314544145451454614547145481454914550145511455214553145541455514556145571455814559145601456114562145631456414565145661456714568145691457014571145721457314574145751457614577145781457914580145811458214583145841458514586145871458814589145901459114592145931459414595145961459714598145991460014601146021460314604146051460614607146081460914610146111461214613146141461514616146171461814619146201462114622146231462414625146261462714628146291463014631146321463314634146351463614637146381463914640146411464214643146441464514646146471464814649146501465114652146531465414655146561465714658146591466014661146621466314664146651466614667146681466914670146711467214673146741467514676146771467814679146801468114682146831468414685146861468714688146891469014691146921469314694146951469614697146981469914700147011470214703147041470514706147071470814709147101471114712147131471414715147161471714718147191472014721147221472314724147251472614727147281472914730147311473214733147341473514736147371473814739147401474114742147431474414745147461474714748147491475014751147521475314754147551475614757147581475914760147611476214763147641476514766147671476814769147701477114772147731477414775147761477714778147791478014781147821478314784147851478614787147881478914790147911479214793147941479514796147971479814799148001480114802148031480414805148061480714808148091481014811148121481314814148151481614817148181481914820148211482214823148241482514826148271482814829148301483114832148331483414835148361483714838148391484014841148421484314844148451484614847148481484914850148511485214853148541485514856148571485814859148601486114862148631486414865148661486714868148691487014871148721487314874148751487614877148781487914880148811488214883148841488514886148871488814889148901489114892148931489414895148961489714898148991490014901149021490314904149051490614907149081490914910149111491214913149141491514916149171491814919149201492114922149231492414925149261492714928149291493014931149321493314934149351493614937149381493914940149411494214943149441494514946149471494814949149501495114952149531495414955149561495714958149591496014961149621496314964149651496614967149681496914970149711497214973149741497514976149771497814979149801498114982149831498414985149861498714988149891499014991149921499314994149951499614997149981499915000150011500215003150041500515006150071500815009150101501115012150131501415015150161501715018150191502015021150221502315024150251502615027150281502915030150311503215033150341503515036150371503815039150401504115042150431504415045150461504715048150491505015051150521505315054150551505615057150581505915060150611506215063150641506515066150671506815069150701507115072150731507415075150761507715078150791508015081150821508315084150851508615087150881508915090150911509215093150941509515096150971509815099151001510115102151031510415105151061510715108151091511015111151121511315114151151511615117151181511915120151211512215123151241512515126151271512815129151301513115132151331513415135151361513715138151391514015141151421514315144151451514615147151481514915150151511515215153151541515515156151571515815159151601516115162151631516415165151661516715168151691517015171151721517315174151751517615177151781517915180151811518215183151841518515186151871518815189151901519115192151931519415195151961519715198151991520015201152021520315204152051520615207152081520915210152111521215213152141521515216152171521815219152201522115222152231522415225152261522715228152291523015231152321523315234152351523615237152381523915240152411524215243152441524515246152471524815249152501525115252152531525415255152561525715258152591526015261152621526315264152651526615267152681526915270152711527215273152741527515276152771527815279152801528115282152831528415285152861528715288152891529015291152921529315294152951529615297152981529915300153011530215303153041530515306153071530815309153101531115312153131531415315153161531715318153191532015321153221532315324153251532615327153281532915330153311533215333153341533515336153371533815339153401534115342153431534415345153461534715348153491535015351153521535315354153551535615357153581535915360153611536215363153641536515366153671536815369153701537115372153731537415375153761537715378153791538015381153821538315384153851538615387153881538915390153911539215393153941539515396153971539815399154001540115402154031540415405154061540715408154091541015411154121541315414154151541615417154181541915420154211542215423154241542515426154271542815429154301543115432154331543415435154361543715438154391544015441154421544315444154451544615447154481544915450154511545215453154541545515456154571545815459154601546115462154631546415465154661546715468154691547015471154721547315474154751547615477154781547915480154811548215483154841548515486154871548815489154901549115492154931549415495154961549715498154991550015501155021550315504155051550615507155081550915510155111551215513155141551515516155171551815519155201552115522155231552415525155261552715528155291553015531155321553315534155351553615537155381553915540155411554215543155441554515546155471554815549155501555115552155531555415555155561555715558155591556015561155621556315564155651556615567155681556915570155711557215573155741557515576155771557815579155801558115582155831558415585155861558715588155891559015591155921559315594155951559615597155981559915600156011560215603156041560515606156071560815609156101561115612156131561415615156161561715618156191562015621156221562315624156251562615627156281562915630156311563215633156341563515636156371563815639156401564115642156431564415645156461564715648156491565015651156521565315654156551565615657156581565915660156611566215663156641566515666156671566815669156701567115672156731567415675156761567715678156791568015681156821568315684156851568615687156881568915690156911569215693156941569515696156971569815699157001570115702157031570415705157061570715708157091571015711157121571315714157151571615717157181571915720157211572215723157241572515726157271572815729157301573115732157331573415735157361573715738157391574015741157421574315744157451574615747157481574915750157511575215753157541575515756157571575815759157601576115762157631576415765157661576715768157691577015771157721577315774157751577615777157781577915780157811578215783157841578515786157871578815789157901579115792157931579415795157961579715798157991580015801158021580315804158051580615807158081580915810158111581215813158141581515816158171581815819158201582115822158231582415825158261582715828158291583015831158321583315834158351583615837158381583915840158411584215843158441584515846158471584815849158501585115852158531585415855158561585715858158591586015861158621586315864158651586615867158681586915870158711587215873158741587515876158771587815879158801588115882158831588415885158861588715888158891589015891158921589315894158951589615897158981589915900159011590215903159041590515906159071590815909159101591115912159131591415915159161591715918159191592015921159221592315924159251592615927159281592915930159311593215933159341593515936159371593815939159401594115942159431594415945159461594715948159491595015951159521595315954159551595615957159581595915960159611596215963159641596515966159671596815969159701597115972159731597415975159761597715978159791598015981159821598315984159851598615987159881598915990159911599215993159941599515996159971599815999160001600116002160031600416005160061600716008160091601016011160121601316014160151601616017160181601916020160211602216023160241602516026160271602816029160301603116032160331603416035160361603716038160391604016041160421604316044160451604616047160481604916050160511605216053160541605516056160571605816059160601606116062160631606416065160661606716068160691607016071160721607316074160751607616077160781607916080160811608216083160841608516086160871608816089160901609116092160931609416095160961609716098160991610016101161021610316104161051610616107161081610916110161111611216113161141611516116161171611816119161201612116122161231612416125161261612716128161291613016131161321613316134161351613616137161381613916140161411614216143161441614516146161471614816149161501615116152161531615416155161561615716158161591616016161161621616316164161651616616167161681616916170161711617216173161741617516176161771617816179161801618116182161831618416185161861618716188161891619016191161921619316194161951619616197161981619916200162011620216203162041620516206162071620816209162101621116212162131621416215162161621716218162191622016221162221622316224162251622616227162281622916230162311623216233162341623516236162371623816239162401624116242162431624416245162461624716248162491625016251162521625316254162551625616257162581625916260162611626216263162641626516266162671626816269162701627116272162731627416275162761627716278162791628016281162821628316284162851628616287162881628916290162911629216293162941629516296162971629816299163001630116302163031630416305163061630716308163091631016311163121631316314163151631616317163181631916320163211632216323163241632516326163271632816329163301633116332163331633416335163361633716338163391634016341163421634316344163451634616347163481634916350163511635216353163541635516356163571635816359163601636116362163631636416365163661636716368163691637016371163721637316374163751637616377163781637916380163811638216383163841638516386163871638816389163901639116392163931639416395163961639716398163991640016401164021640316404164051640616407164081640916410164111641216413164141641516416164171641816419164201642116422164231642416425164261642716428164291643016431164321643316434164351643616437164381643916440164411644216443164441644516446164471644816449164501645116452164531645416455164561645716458164591646016461164621646316464164651646616467164681646916470164711647216473164741647516476164771647816479164801648116482164831648416485164861648716488164891649016491164921649316494164951649616497164981649916500165011650216503165041650516506165071650816509165101651116512165131651416515165161651716518165191652016521165221652316524165251652616527165281652916530165311653216533165341653516536165371653816539165401654116542165431654416545165461654716548165491655016551165521655316554165551655616557165581655916560165611656216563165641656516566165671656816569165701657116572165731657416575165761657716578165791658016581165821658316584165851658616587165881658916590165911659216593165941659516596165971659816599166001660116602166031660416605166061660716608166091661016611166121661316614166151661616617166181661916620166211662216623166241662516626166271662816629166301663116632166331663416635166361663716638166391664016641166421664316644166451664616647166481664916650166511665216653166541665516656166571665816659166601666116662166631666416665166661666716668166691667016671166721667316674166751667616677166781667916680166811668216683166841668516686166871668816689166901669116692166931669416695166961669716698166991670016701167021670316704167051670616707167081670916710167111671216713167141671516716167171671816719167201672116722167231672416725167261672716728167291673016731167321673316734167351673616737167381673916740167411674216743167441674516746167471674816749167501675116752167531675416755167561675716758167591676016761167621676316764167651676616767167681676916770167711677216773167741677516776167771677816779167801678116782167831678416785167861678716788167891679016791167921679316794167951679616797167981679916800168011680216803168041680516806168071680816809168101681116812168131681416815168161681716818168191682016821168221682316824168251682616827168281682916830168311683216833168341683516836168371683816839168401684116842168431684416845168461684716848168491685016851168521685316854168551685616857168581685916860168611686216863168641686516866168671686816869168701687116872168731687416875168761687716878168791688016881168821688316884168851688616887168881688916890168911689216893168941689516896168971689816899169001690116902169031690416905169061690716908169091691016911169121691316914169151691616917169181691916920169211692216923169241692516926169271692816929169301693116932169331693416935169361693716938169391694016941169421694316944169451694616947169481694916950169511695216953169541695516956169571695816959169601696116962169631696416965169661696716968169691697016971169721697316974169751697616977169781697916980169811698216983169841698516986169871698816989169901699116992169931699416995169961699716998169991700017001170021700317004170051700617007170081700917010170111701217013170141701517016170171701817019170201702117022170231702417025170261702717028170291703017031170321703317034170351703617037170381703917040170411704217043170441704517046170471704817049170501705117052170531705417055170561705717058170591706017061170621706317064170651706617067170681706917070170711707217073170741707517076170771707817079170801708117082170831708417085170861708717088170891709017091170921709317094170951709617097170981709917100171011710217103171041710517106171071710817109171101711117112171131711417115171161711717118171191712017121171221712317124171251712617127171281712917130171311713217133171341713517136171371713817139171401714117142171431714417145171461714717148171491715017151171521715317154171551715617157171581715917160171611716217163171641716517166171671716817169171701717117172171731717417175171761717717178171791718017181171821718317184171851718617187171881718917190171911719217193171941719517196171971719817199172001720117202172031720417205172061720717208172091721017211172121721317214172151721617217172181721917220172211722217223172241722517226172271722817229172301723117232172331723417235172361723717238172391724017241172421724317244172451724617247172481724917250172511725217253172541725517256172571725817259172601726117262172631726417265172661726717268172691727017271172721727317274172751727617277172781727917280172811728217283172841728517286172871728817289172901729117292172931729417295172961729717298172991730017301173021730317304173051730617307173081730917310173111731217313173141731517316173171731817319173201732117322173231732417325173261732717328173291733017331173321733317334173351733617337173381733917340173411734217343173441734517346173471734817349173501735117352173531735417355173561735717358173591736017361173621736317364173651736617367173681736917370173711737217373173741737517376173771737817379173801738117382173831738417385173861738717388173891739017391173921739317394173951739617397173981739917400174011740217403174041740517406174071740817409174101741117412174131741417415174161741717418174191742017421174221742317424174251742617427174281742917430174311743217433174341743517436174371743817439174401744117442174431744417445174461744717448174491745017451174521745317454174551745617457174581745917460174611746217463174641746517466174671746817469174701747117472174731747417475174761747717478174791748017481174821748317484174851748617487174881748917490174911749217493174941749517496174971749817499175001750117502175031750417505175061750717508175091751017511175121751317514175151751617517175181751917520175211752217523175241752517526175271752817529175301753117532175331753417535175361753717538175391754017541175421754317544175451754617547175481754917550175511755217553175541755517556175571755817559175601756117562175631756417565175661756717568175691757017571175721757317574175751757617577175781757917580175811758217583175841758517586175871758817589175901759117592175931759417595175961759717598175991760017601176021760317604176051760617607176081760917610176111761217613176141761517616176171761817619176201762117622176231762417625176261762717628176291763017631176321763317634176351763617637176381763917640176411764217643176441764517646176471764817649176501765117652176531765417655176561765717658176591766017661176621766317664176651766617667176681766917670176711767217673176741767517676176771767817679176801768117682176831768417685176861768717688176891769017691176921769317694176951769617697176981769917700177011770217703177041770517706177071770817709177101771117712177131771417715177161771717718177191772017721177221772317724177251772617727177281772917730177311773217733177341773517736177371773817739177401774117742177431774417745177461774717748177491775017751177521775317754177551775617757177581775917760177611776217763177641776517766177671776817769177701777117772177731777417775177761777717778177791778017781177821778317784177851778617787177881778917790177911779217793177941779517796177971779817799178001780117802178031780417805178061780717808178091781017811178121781317814178151781617817178181781917820178211782217823178241782517826178271782817829178301783117832178331783417835178361783717838178391784017841178421784317844178451784617847178481784917850178511785217853178541785517856178571785817859178601786117862178631786417865178661786717868178691787017871178721787317874178751787617877178781787917880178811788217883178841788517886178871788817889178901789117892178931789417895178961789717898178991790017901179021790317904179051790617907179081790917910179111791217913179141791517916179171791817919179201792117922179231792417925179261792717928179291793017931179321793317934179351793617937179381793917940179411794217943179441794517946179471794817949179501795117952179531795417955179561795717958179591796017961179621796317964179651796617967179681796917970179711797217973179741797517976179771797817979179801798117982179831798417985179861798717988179891799017991179921799317994179951799617997179981799918000180011800218003180041800518006180071800818009180101801118012180131801418015180161801718018180191802018021180221802318024180251802618027180281802918030180311803218033180341803518036180371803818039180401804118042180431804418045180461804718048180491805018051180521805318054180551805618057180581805918060180611806218063180641806518066180671806818069180701807118072180731807418075180761807718078180791808018081180821808318084180851808618087180881808918090180911809218093180941809518096180971809818099181001810118102181031810418105181061810718108181091811018111181121811318114181151811618117181181811918120181211812218123181241812518126181271812818129181301813118132181331813418135181361813718138181391814018141181421814318144181451814618147181481814918150181511815218153181541815518156181571815818159181601816118162181631816418165181661816718168181691817018171181721817318174181751817618177181781817918180181811818218183181841818518186181871818818189181901819118192181931819418195181961819718198181991820018201182021820318204182051820618207182081820918210182111821218213182141821518216182171821818219182201822118222182231822418225182261822718228182291823018231182321823318234182351823618237182381823918240182411824218243182441824518246182471824818249182501825118252182531825418255182561825718258182591826018261182621826318264182651826618267182681826918270182711827218273182741827518276182771827818279182801828118282182831828418285182861828718288182891829018291182921829318294182951829618297182981829918300183011830218303183041830518306183071830818309183101831118312183131831418315183161831718318183191832018321183221832318324183251832618327183281832918330183311833218333183341833518336183371833818339183401834118342183431834418345183461834718348183491835018351183521835318354183551835618357183581835918360183611836218363183641836518366183671836818369183701837118372183731837418375183761837718378183791838018381183821838318384183851838618387183881838918390183911839218393183941839518396183971839818399184001840118402184031840418405184061840718408184091841018411184121841318414184151841618417184181841918420184211842218423184241842518426184271842818429184301843118432184331843418435184361843718438184391844018441184421844318444184451844618447184481844918450184511845218453184541845518456184571845818459184601846118462184631846418465184661846718468184691847018471184721847318474184751847618477184781847918480184811848218483184841848518486184871848818489184901849118492184931849418495184961849718498184991850018501185021850318504185051850618507185081850918510185111851218513185141851518516185171851818519185201852118522185231852418525185261852718528185291853018531185321853318534185351853618537185381853918540185411854218543185441854518546185471854818549185501855118552185531855418555185561855718558185591856018561185621856318564185651856618567185681856918570185711857218573185741857518576185771857818579185801858118582185831858418585185861858718588185891859018591185921859318594185951859618597185981859918600186011860218603186041860518606186071860818609186101861118612186131861418615186161861718618186191862018621186221862318624186251862618627186281862918630186311863218633186341863518636186371863818639186401864118642186431864418645186461864718648186491865018651186521865318654186551865618657186581865918660186611866218663186641866518666186671866818669186701867118672186731867418675186761867718678186791868018681186821868318684186851868618687186881868918690186911869218693186941869518696186971869818699187001870118702187031870418705187061870718708187091871018711187121871318714187151871618717187181871918720187211872218723187241872518726187271872818729187301873118732187331873418735187361873718738187391874018741187421874318744187451874618747187481874918750187511875218753187541875518756187571875818759187601876118762187631876418765187661876718768187691877018771187721877318774187751877618777187781877918780187811878218783187841878518786187871878818789187901879118792187931879418795187961879718798187991880018801188021880318804188051880618807188081880918810188111881218813188141881518816188171881818819188201882118822188231882418825188261882718828188291883018831188321883318834188351883618837188381883918840188411884218843188441884518846188471884818849188501885118852188531885418855188561885718858188591886018861188621886318864188651886618867188681886918870188711887218873188741887518876188771887818879188801888118882188831888418885188861888718888188891889018891188921889318894188951889618897188981889918900189011890218903189041890518906189071890818909189101891118912189131891418915189161891718918189191892018921189221892318924189251892618927189281892918930189311893218933189341893518936189371893818939189401894118942189431894418945189461894718948189491895018951189521895318954189551895618957189581895918960189611896218963189641896518966189671896818969189701897118972189731897418975189761897718978189791898018981189821898318984189851898618987189881898918990189911899218993189941899518996189971899818999190001900119002190031900419005190061900719008190091901019011190121901319014190151901619017190181901919020190211902219023190241902519026190271902819029190301903119032190331903419035190361903719038190391904019041190421904319044190451904619047190481904919050190511905219053190541905519056190571905819059190601906119062190631906419065190661906719068190691907019071190721907319074190751907619077190781907919080190811908219083190841908519086190871908819089190901909119092190931909419095190961909719098190991910019101191021910319104191051910619107191081910919110191111911219113191141911519116191171911819119191201912119122191231912419125191261912719128191291913019131191321913319134191351913619137191381913919140191411914219143191441914519146191471914819149191501915119152191531915419155191561915719158191591916019161191621916319164191651916619167191681916919170191711917219173191741917519176191771917819179191801918119182191831918419185191861918719188191891919019191191921919319194191951919619197191981919919200192011920219203192041920519206192071920819209192101921119212192131921419215192161921719218192191922019221192221922319224192251922619227192281922919230192311923219233192341923519236192371923819239192401924119242192431924419245192461924719248192491925019251192521925319254192551925619257192581925919260192611926219263192641926519266192671926819269192701927119272192731927419275192761927719278192791928019281192821928319284192851928619287192881928919290192911929219293192941929519296192971929819299193001930119302193031930419305193061930719308193091931019311193121931319314193151931619317193181931919320193211932219323193241932519326193271932819329193301933119332193331933419335193361933719338193391934019341193421934319344193451934619347193481934919350193511935219353193541935519356193571935819359193601936119362193631936419365193661936719368193691937019371193721937319374193751937619377193781937919380193811938219383193841938519386193871938819389193901939119392193931939419395193961939719398193991940019401194021940319404194051940619407194081940919410194111941219413194141941519416194171941819419194201942119422194231942419425194261942719428194291943019431194321943319434194351943619437194381943919440194411944219443194441944519446194471944819449194501945119452194531945419455194561945719458194591946019461194621946319464194651946619467194681946919470194711947219473194741947519476194771947819479194801948119482194831948419485194861948719488194891949019491194921949319494194951949619497194981949919500195011950219503195041950519506195071950819509195101951119512195131951419515195161951719518195191952019521195221952319524195251952619527195281952919530195311953219533195341953519536195371953819539195401954119542195431954419545195461954719548195491955019551195521955319554195551955619557195581955919560195611956219563195641956519566195671956819569195701957119572195731957419575195761957719578195791958019581195821958319584195851958619587195881958919590195911959219593195941959519596195971959819599196001960119602196031960419605196061960719608196091961019611196121961319614196151961619617196181961919620196211962219623196241962519626196271962819629196301963119632196331963419635196361963719638196391964019641196421964319644196451964619647196481964919650196511965219653196541965519656196571965819659196601966119662196631966419665196661966719668196691967019671196721967319674196751967619677196781967919680196811968219683196841968519686196871968819689196901969119692196931969419695196961969719698196991970019701197021970319704197051970619707197081970919710197111971219713197141971519716197171971819719197201972119722197231972419725197261972719728197291973019731197321973319734197351973619737197381973919740197411974219743197441974519746197471974819749197501975119752197531975419755197561975719758197591976019761197621976319764197651976619767197681976919770197711977219773197741977519776197771977819779197801978119782197831978419785197861978719788197891979019791197921979319794197951979619797197981979919800198011980219803198041980519806198071980819809198101981119812198131981419815198161981719818198191982019821198221982319824198251982619827198281982919830198311983219833198341983519836198371983819839198401984119842198431984419845198461984719848198491985019851198521985319854198551985619857198581985919860198611986219863198641986519866198671986819869198701987119872198731987419875198761987719878198791988019881198821988319884198851988619887198881988919890198911989219893198941989519896198971989819899199001990119902199031990419905199061990719908199091991019911199121991319914199151991619917199181991919920199211992219923199241992519926199271992819929199301993119932199331993419935199361993719938199391994019941199421994319944199451994619947199481994919950199511995219953199541995519956199571995819959199601996119962199631996419965199661996719968199691997019971199721997319974199751997619977199781997919980199811998219983199841998519986199871998819989199901999119992199931999419995199961999719998199992000020001200022000320004200052000620007200082000920010200112001220013200142001520016200172001820019200202002120022200232002420025200262002720028200292003020031200322003320034200352003620037200382003920040200412004220043200442004520046200472004820049200502005120052200532005420055200562005720058200592006020061200622006320064200652006620067200682006920070200712007220073200742007520076200772007820079200802008120082200832008420085200862008720088200892009020091200922009320094200952009620097200982009920100201012010220103201042010520106201072010820109201102011120112201132011420115201162011720118201192012020121201222012320124201252012620127201282012920130201312013220133201342013520136201372013820139201402014120142201432014420145201462014720148201492015020151201522015320154201552015620157201582015920160201612016220163201642016520166201672016820169201702017120172201732017420175201762017720178201792018020181201822018320184201852018620187201882018920190201912019220193201942019520196201972019820199202002020120202202032020420205202062020720208202092021020211202122021320214202152021620217202182021920220202212022220223202242022520226202272022820229202302023120232202332023420235202362023720238202392024020241202422024320244202452024620247202482024920250202512025220253202542025520256202572025820259202602026120262202632026420265202662026720268202692027020271202722027320274202752027620277202782027920280202812028220283202842028520286202872028820289202902029120292202932029420295202962029720298202992030020301203022030320304203052030620307203082030920310203112031220313203142031520316203172031820319203202032120322203232032420325203262032720328203292033020331203322033320334203352033620337203382033920340203412034220343203442034520346203472034820349203502035120352203532035420355203562035720358203592036020361203622036320364203652036620367203682036920370203712037220373203742037520376203772037820379203802038120382203832038420385203862038720388203892039020391203922039320394203952039620397203982039920400204012040220403204042040520406204072040820409204102041120412204132041420415204162041720418204192042020421204222042320424204252042620427204282042920430204312043220433204342043520436204372043820439204402044120442204432044420445204462044720448204492045020451204522045320454204552045620457204582045920460204612046220463204642046520466204672046820469204702047120472204732047420475204762047720478204792048020481204822048320484204852048620487204882048920490204912049220493204942049520496204972049820499205002050120502205032050420505205062050720508205092051020511205122051320514205152051620517205182051920520205212052220523205242052520526205272052820529205302053120532205332053420535205362053720538205392054020541205422054320544205452054620547205482054920550205512055220553205542055520556205572055820559205602056120562205632056420565205662056720568205692057020571205722057320574205752057620577205782057920580205812058220583205842058520586205872058820589205902059120592205932059420595205962059720598205992060020601206022060320604206052060620607206082060920610206112061220613206142061520616206172061820619206202062120622206232062420625206262062720628206292063020631206322063320634206352063620637206382063920640206412064220643206442064520646206472064820649206502065120652206532065420655206562065720658206592066020661206622066320664206652066620667206682066920670206712067220673206742067520676206772067820679206802068120682206832068420685206862068720688206892069020691206922069320694206952069620697206982069920700207012070220703207042070520706207072070820709207102071120712207132071420715207162071720718207192072020721207222072320724207252072620727207282072920730207312073220733207342073520736207372073820739207402074120742207432074420745207462074720748207492075020751207522075320754207552075620757207582075920760207612076220763207642076520766207672076820769207702077120772207732077420775207762077720778207792078020781207822078320784207852078620787207882078920790207912079220793207942079520796207972079820799208002080120802208032080420805208062080720808208092081020811208122081320814208152081620817208182081920820208212082220823208242082520826208272082820829208302083120832208332083420835208362083720838208392084020841208422084320844208452084620847208482084920850208512085220853208542085520856208572085820859208602086120862208632086420865208662086720868208692087020871208722087320874208752087620877208782087920880208812088220883208842088520886208872088820889208902089120892208932089420895208962089720898208992090020901209022090320904209052090620907209082090920910209112091220913209142091520916209172091820919209202092120922209232092420925209262092720928209292093020931209322093320934209352093620937209382093920940209412094220943209442094520946209472094820949209502095120952209532095420955209562095720958209592096020961209622096320964209652096620967209682096920970209712097220973209742097520976209772097820979209802098120982209832098420985209862098720988209892099020991209922099320994209952099620997209982099921000210012100221003210042100521006210072100821009210102101121012210132101421015210162101721018210192102021021210222102321024210252102621027210282102921030210312103221033210342103521036210372103821039210402104121042210432104421045210462104721048210492105021051210522105321054210552105621057210582105921060210612106221063210642106521066210672106821069210702107121072210732107421075210762107721078210792108021081210822108321084210852108621087210882108921090210912109221093210942109521096210972109821099211002110121102211032110421105211062110721108211092111021111211122111321114211152111621117211182111921120211212112221123211242112521126211272112821129211302113121132211332113421135211362113721138211392114021141211422114321144211452114621147211482114921150211512115221153211542115521156211572115821159211602116121162211632116421165211662116721168211692117021171211722117321174211752117621177211782117921180211812118221183211842118521186211872118821189211902119121192211932119421195211962119721198211992120021201212022120321204212052120621207212082120921210212112121221213212142121521216212172121821219212202122121222212232122421225212262122721228212292123021231212322123321234212352123621237212382123921240212412124221243212442124521246212472124821249212502125121252212532125421255212562125721258212592126021261212622126321264212652126621267212682126921270212712127221273212742127521276212772127821279212802128121282212832128421285212862128721288212892129021291212922129321294212952129621297212982129921300213012130221303213042130521306213072130821309213102131121312213132131421315213162131721318213192132021321213222132321324213252132621327213282132921330213312133221333213342133521336213372133821339213402134121342213432134421345213462134721348213492135021351213522135321354213552135621357213582135921360213612136221363213642136521366213672136821369213702137121372213732137421375213762137721378213792138021381213822138321384213852138621387213882138921390213912139221393213942139521396213972139821399214002140121402214032140421405214062140721408214092141021411214122141321414214152141621417214182141921420214212142221423214242142521426214272142821429214302143121432214332143421435214362143721438214392144021441214422144321444214452144621447214482144921450214512145221453214542145521456214572145821459214602146121462214632146421465214662146721468214692147021471214722147321474214752147621477214782147921480214812148221483214842148521486214872148821489214902149121492214932149421495214962149721498214992150021501215022150321504215052150621507215082150921510215112151221513215142151521516215172151821519215202152121522215232152421525215262152721528215292153021531215322153321534215352153621537215382153921540215412154221543215442154521546215472154821549215502155121552215532155421555215562155721558215592156021561215622156321564215652156621567215682156921570215712157221573215742157521576215772157821579215802158121582215832158421585215862158721588215892159021591215922159321594215952159621597215982159921600216012160221603216042160521606216072160821609216102161121612216132161421615216162161721618216192162021621216222162321624216252162621627216282162921630216312163221633216342163521636216372163821639216402164121642216432164421645216462164721648216492165021651216522165321654216552165621657216582165921660216612166221663216642166521666216672166821669216702167121672216732167421675216762167721678216792168021681216822168321684216852168621687216882168921690216912169221693216942169521696216972169821699217002170121702217032170421705217062170721708217092171021711217122171321714217152171621717217182171921720217212172221723217242172521726217272172821729217302173121732217332173421735217362173721738217392174021741217422174321744217452174621747217482174921750217512175221753217542175521756217572175821759217602176121762217632176421765217662176721768217692177021771217722177321774217752177621777217782177921780217812178221783217842178521786217872178821789217902179121792217932179421795217962179721798217992180021801218022180321804218052180621807218082180921810218112181221813218142181521816218172181821819218202182121822218232182421825218262182721828218292183021831218322183321834218352183621837218382183921840218412184221843218442184521846218472184821849218502185121852218532185421855218562185721858218592186021861218622186321864218652186621867218682186921870218712187221873218742187521876218772187821879218802188121882218832188421885218862188721888218892189021891218922189321894218952189621897218982189921900219012190221903219042190521906219072190821909219102191121912219132191421915219162191721918219192192021921219222192321924219252192621927219282192921930219312193221933219342193521936219372193821939219402194121942219432194421945219462194721948219492195021951219522195321954219552195621957219582195921960219612196221963219642196521966219672196821969219702197121972219732197421975219762197721978219792198021981219822198321984219852198621987219882198921990219912199221993219942199521996219972199821999220002200122002220032200422005220062200722008220092201022011220122201322014220152201622017220182201922020220212202222023220242202522026220272202822029220302203122032220332203422035220362203722038220392204022041220422204322044220452204622047220482204922050220512205222053220542205522056220572205822059220602206122062220632206422065220662206722068220692207022071220722207322074220752207622077220782207922080220812208222083220842208522086220872208822089220902209122092220932209422095220962209722098220992210022101221022210322104221052210622107221082210922110221112211222113221142211522116221172211822119221202212122122221232212422125221262212722128221292213022131221322213322134221352213622137221382213922140221412214222143221442214522146221472214822149221502215122152221532215422155221562215722158221592216022161221622216322164221652216622167221682216922170221712217222173221742217522176221772217822179221802218122182221832218422185221862218722188221892219022191221922219322194221952219622197221982219922200222012220222203222042220522206222072220822209222102221122212222132221422215222162221722218222192222022221222222222322224222252222622227222282222922230222312223222233222342223522236222372223822239222402224122242222432224422245222462224722248222492225022251222522225322254222552225622257222582225922260222612226222263222642226522266222672226822269222702227122272222732227422275222762227722278222792228022281222822228322284222852228622287222882228922290222912229222293222942229522296222972229822299223002230122302223032230422305223062230722308223092231022311223122231322314223152231622317223182231922320223212232222323223242232522326223272232822329223302233122332223332233422335223362233722338223392234022341223422234322344223452234622347223482234922350223512235222353223542235522356223572235822359223602236122362223632236422365223662236722368223692237022371223722237322374223752237622377223782237922380223812238222383223842238522386223872238822389223902239122392223932239422395223962239722398223992240022401224022240322404224052240622407224082240922410224112241222413224142241522416224172241822419224202242122422224232242422425224262242722428224292243022431224322243322434224352243622437224382243922440224412244222443224442244522446224472244822449224502245122452224532245422455224562245722458224592246022461224622246322464224652246622467224682246922470224712247222473224742247522476224772247822479224802248122482224832248422485224862248722488224892249022491224922249322494224952249622497224982249922500225012250222503225042250522506225072250822509225102251122512225132251422515225162251722518225192252022521225222252322524225252252622527225282252922530225312253222533225342253522536225372253822539225402254122542225432254422545225462254722548225492255022551225522255322554225552255622557225582255922560225612256222563225642256522566225672256822569225702257122572225732257422575225762257722578225792258022581225822258322584225852258622587225882258922590225912259222593225942259522596225972259822599226002260122602226032260422605226062260722608226092261022611226122261322614226152261622617226182261922620226212262222623226242262522626226272262822629226302263122632226332263422635226362263722638226392264022641226422264322644226452264622647226482264922650226512265222653226542265522656226572265822659226602266122662226632266422665226662266722668226692267022671226722267322674226752267622677226782267922680226812268222683226842268522686226872268822689226902269122692226932269422695226962269722698226992270022701227022270322704227052270622707227082270922710227112271222713227142271522716227172271822719227202272122722227232272422725227262272722728227292273022731227322273322734227352273622737227382273922740227412274222743227442274522746227472274822749227502275122752227532275422755227562275722758227592276022761227622276322764227652276622767227682276922770227712277222773227742277522776227772277822779227802278122782227832278422785227862278722788227892279022791227922279322794227952279622797227982279922800228012280222803228042280522806228072280822809228102281122812228132281422815228162281722818228192282022821228222282322824228252282622827228282282922830228312283222833228342283522836228372283822839228402284122842228432284422845228462284722848228492285022851228522285322854228552285622857228582285922860228612286222863228642286522866228672286822869228702287122872228732287422875228762287722878228792288022881228822288322884228852288622887228882288922890228912289222893228942289522896228972289822899229002290122902229032290422905229062290722908229092291022911229122291322914229152291622917229182291922920229212292222923229242292522926229272292822929229302293122932229332293422935229362293722938229392294022941229422294322944229452294622947229482294922950229512295222953229542295522956229572295822959229602296122962229632296422965229662296722968229692297022971229722297322974229752297622977229782297922980229812298222983229842298522986229872298822989229902299122992229932299422995229962299722998229992300023001230022300323004230052300623007230082300923010230112301223013230142301523016230172301823019230202302123022230232302423025230262302723028230292303023031230322303323034230352303623037230382303923040230412304223043230442304523046230472304823049230502305123052230532305423055230562305723058230592306023061230622306323064230652306623067230682306923070230712307223073230742307523076230772307823079230802308123082230832308423085230862308723088230892309023091230922309323094230952309623097230982309923100231012310223103231042310523106231072310823109231102311123112231132311423115231162311723118231192312023121231222312323124231252312623127231282312923130231312313223133231342313523136231372313823139231402314123142231432314423145231462314723148231492315023151231522315323154231552315623157231582315923160231612316223163231642316523166231672316823169231702317123172231732317423175231762317723178231792318023181231822318323184231852318623187231882318923190231912319223193231942319523196231972319823199232002320123202232032320423205232062320723208232092321023211232122321323214232152321623217232182321923220232212322223223232242322523226232272322823229232302323123232232332323423235232362323723238232392324023241232422324323244232452324623247232482324923250232512325223253232542325523256232572325823259232602326123262232632326423265232662326723268232692327023271232722327323274232752327623277232782327923280232812328223283232842328523286232872328823289232902329123292232932329423295232962329723298232992330023301233022330323304233052330623307233082330923310233112331223313233142331523316233172331823319233202332123322233232332423325233262332723328233292333023331233322333323334233352333623337233382333923340233412334223343233442334523346233472334823349233502335123352233532335423355233562335723358233592336023361233622336323364233652336623367233682336923370233712337223373233742337523376233772337823379233802338123382233832338423385233862338723388233892339023391233922339323394233952339623397233982339923400234012340223403234042340523406234072340823409234102341123412234132341423415234162341723418234192342023421234222342323424234252342623427234282342923430234312343223433234342343523436234372343823439234402344123442234432344423445234462344723448234492345023451234522345323454234552345623457234582345923460234612346223463234642346523466234672346823469234702347123472234732347423475234762347723478234792348023481234822348323484234852348623487234882348923490234912349223493234942349523496234972349823499235002350123502235032350423505235062350723508235092351023511235122351323514235152351623517235182351923520235212352223523235242352523526235272352823529235302353123532235332353423535235362353723538235392354023541235422354323544235452354623547235482354923550235512355223553235542355523556235572355823559235602356123562235632356423565235662356723568235692357023571235722357323574235752357623577235782357923580235812358223583235842358523586235872358823589235902359123592235932359423595235962359723598235992360023601236022360323604236052360623607236082360923610236112361223613236142361523616236172361823619236202362123622236232362423625236262362723628236292363023631236322363323634236352363623637236382363923640236412364223643236442364523646236472364823649236502365123652236532365423655236562365723658236592366023661236622366323664236652366623667236682366923670236712367223673236742367523676236772367823679236802368123682236832368423685236862368723688236892369023691236922369323694236952369623697236982369923700237012370223703237042370523706237072370823709237102371123712237132371423715237162371723718237192372023721237222372323724237252372623727237282372923730237312373223733237342373523736237372373823739237402374123742237432374423745237462374723748237492375023751237522375323754237552375623757237582375923760237612376223763237642376523766237672376823769237702377123772237732377423775237762377723778237792378023781237822378323784237852378623787237882378923790237912379223793237942379523796237972379823799238002380123802238032380423805238062380723808238092381023811238122381323814238152381623817238182381923820238212382223823238242382523826238272382823829238302383123832238332383423835238362383723838238392384023841238422384323844238452384623847238482384923850238512385223853238542385523856238572385823859238602386123862238632386423865238662386723868238692387023871238722387323874238752387623877238782387923880238812388223883238842388523886238872388823889238902389123892238932389423895238962389723898238992390023901239022390323904239052390623907239082390923910239112391223913239142391523916239172391823919239202392123922239232392423925239262392723928239292393023931239322393323934239352393623937239382393923940239412394223943239442394523946239472394823949239502395123952239532395423955239562395723958239592396023961239622396323964239652396623967239682396923970239712397223973239742397523976239772397823979239802398123982239832398423985239862398723988239892399023991239922399323994239952399623997239982399924000240012400224003240042400524006240072400824009240102401124012240132401424015240162401724018240192402024021240222402324024240252402624027240282402924030240312403224033240342403524036240372403824039240402404124042240432404424045240462404724048240492405024051240522405324054240552405624057240582405924060240612406224063240642406524066240672406824069240702407124072240732407424075240762407724078240792408024081240822408324084240852408624087240882408924090240912409224093240942409524096240972409824099241002410124102241032410424105241062410724108241092411024111241122411324114241152411624117241182411924120241212412224123241242412524126241272412824129241302413124132241332413424135241362413724138241392414024141241422414324144241452414624147241482414924150241512415224153241542415524156241572415824159241602416124162241632416424165241662416724168241692417024171241722417324174241752417624177241782417924180241812418224183241842418524186241872418824189241902419124192241932419424195241962419724198241992420024201242022420324204242052420624207242082420924210242112421224213242142421524216242172421824219242202422124222242232422424225242262422724228242292423024231242322423324234242352423624237242382423924240242412424224243242442424524246242472424824249242502425124252242532425424255242562425724258242592426024261242622426324264242652426624267242682426924270242712427224273242742427524276242772427824279242802428124282242832428424285242862428724288242892429024291242922429324294242952429624297242982429924300243012430224303243042430524306243072430824309243102431124312243132431424315243162431724318243192432024321243222432324324243252432624327243282432924330243312433224333243342433524336243372433824339243402434124342243432434424345243462434724348243492435024351243522435324354243552435624357243582435924360243612436224363243642436524366243672436824369243702437124372243732437424375243762437724378243792438024381243822438324384243852438624387243882438924390243912439224393243942439524396243972439824399244002440124402244032440424405244062440724408244092441024411244122441324414244152441624417244182441924420244212442224423244242442524426244272442824429244302443124432244332443424435244362443724438244392444024441244422444324444244452444624447244482444924450244512445224453244542445524456244572445824459244602446124462244632446424465244662446724468244692447024471244722447324474244752447624477244782447924480244812448224483244842448524486244872448824489244902449124492244932449424495244962449724498244992450024501245022450324504245052450624507245082450924510245112451224513245142451524516245172451824519245202452124522245232452424525245262452724528245292453024531245322453324534245352453624537245382453924540245412454224543245442454524546245472454824549245502455124552245532455424555245562455724558245592456024561245622456324564245652456624567245682456924570245712457224573245742457524576245772457824579245802458124582245832458424585245862458724588245892459024591245922459324594245952459624597245982459924600246012460224603246042460524606246072460824609246102461124612246132461424615246162461724618246192462024621246222462324624246252462624627246282462924630246312463224633246342463524636246372463824639246402464124642246432464424645246462464724648246492465024651246522465324654246552465624657246582465924660246612466224663246642466524666246672466824669246702467124672246732467424675246762467724678246792468024681246822468324684246852468624687246882468924690246912469224693246942469524696246972469824699247002470124702247032470424705247062470724708247092471024711247122471324714247152471624717247182471924720247212472224723247242472524726247272472824729247302473124732247332473424735247362473724738247392474024741247422474324744247452474624747247482474924750247512475224753247542475524756247572475824759247602476124762247632476424765247662476724768247692477024771247722477324774247752477624777247782477924780247812478224783247842478524786247872478824789247902479124792247932479424795247962479724798247992480024801248022480324804248052480624807248082480924810248112481224813248142481524816248172481824819248202482124822248232482424825248262482724828248292483024831248322483324834248352483624837248382483924840248412484224843248442484524846248472484824849248502485124852248532485424855248562485724858248592486024861248622486324864248652486624867248682486924870248712487224873248742487524876248772487824879248802488124882248832488424885248862488724888248892489024891248922489324894248952489624897248982489924900249012490224903249042490524906249072490824909249102491124912249132491424915249162491724918249192492024921249222492324924249252492624927249282492924930249312493224933249342493524936249372493824939249402494124942249432494424945249462494724948249492495024951249522495324954249552495624957249582495924960249612496224963249642496524966249672496824969249702497124972249732497424975249762497724978249792498024981249822498324984249852498624987249882498924990249912499224993249942499524996249972499824999250002500125002250032500425005250062500725008250092501025011250122501325014250152501625017250182501925020250212502225023250242502525026250272502825029250302503125032250332503425035250362503725038250392504025041250422504325044250452504625047250482504925050250512505225053250542505525056250572505825059250602506125062250632506425065250662506725068250692507025071250722507325074250752507625077250782507925080250812508225083250842508525086250872508825089250902509125092250932509425095250962509725098250992510025101251022510325104251052510625107251082510925110251112511225113251142511525116251172511825119251202512125122251232512425125251262512725128251292513025131251322513325134251352513625137251382513925140251412514225143251442514525146251472514825149251502515125152251532515425155251562515725158251592516025161251622516325164251652516625167251682516925170251712517225173251742517525176251772517825179251802518125182251832518425185251862518725188251892519025191251922519325194251952519625197251982519925200252012520225203252042520525206252072520825209252102521125212252132521425215252162521725218252192522025221252222522325224252252522625227252282522925230252312523225233252342523525236252372523825239252402524125242252432524425245252462524725248252492525025251252522525325254252552525625257252582525925260252612526225263252642526525266252672526825269252702527125272252732527425275252762527725278252792528025281252822528325284252852528625287252882528925290252912529225293252942529525296252972529825299253002530125302253032530425305253062530725308253092531025311253122531325314253152531625317253182531925320253212532225323253242532525326253272532825329253302533125332253332533425335253362533725338253392534025341253422534325344253452534625347253482534925350253512535225353253542535525356253572535825359253602536125362253632536425365253662536725368253692537025371253722537325374253752537625377253782537925380253812538225383253842538525386253872538825389253902539125392253932539425395253962539725398253992540025401254022540325404254052540625407254082540925410254112541225413254142541525416254172541825419254202542125422254232542425425254262542725428254292543025431254322543325434254352543625437254382543925440254412544225443254442544525446254472544825449254502545125452254532545425455254562545725458254592546025461254622546325464254652546625467254682546925470254712547225473254742547525476254772547825479254802548125482254832548425485254862548725488254892549025491254922549325494254952549625497254982549925500255012550225503255042550525506255072550825509255102551125512255132551425515255162551725518255192552025521255222552325524255252552625527255282552925530255312553225533255342553525536255372553825539255402554125542255432554425545255462554725548255492555025551255522555325554255552555625557255582555925560255612556225563255642556525566255672556825569255702557125572255732557425575255762557725578255792558025581255822558325584255852558625587255882558925590255912559225593255942559525596255972559825599256002560125602256032560425605256062560725608256092561025611256122561325614256152561625617256182561925620256212562225623256242562525626256272562825629256302563125632256332563425635256362563725638256392564025641256422564325644256452564625647256482564925650256512565225653256542565525656256572565825659256602566125662256632566425665256662566725668256692567025671256722567325674256752567625677256782567925680256812568225683256842568525686256872568825689256902569125692256932569425695256962569725698256992570025701257022570325704257052570625707257082570925710257112571225713257142571525716257172571825719257202572125722257232572425725257262572725728257292573025731257322573325734257352573625737257382573925740257412574225743257442574525746257472574825749257502575125752257532575425755257562575725758257592576025761257622576325764257652576625767257682576925770257712577225773257742577525776257772577825779257802578125782257832578425785257862578725788257892579025791257922579325794257952579625797257982579925800258012580225803258042580525806258072580825809258102581125812258132581425815258162581725818258192582025821258222582325824258252582625827258282582925830258312583225833258342583525836258372583825839258402584125842258432584425845258462584725848258492585025851258522585325854258552585625857258582585925860258612586225863258642586525866258672586825869258702587125872258732587425875258762587725878258792588025881258822588325884258852588625887258882588925890258912589225893258942589525896258972589825899259002590125902259032590425905259062590725908259092591025911259122591325914259152591625917259182591925920259212592225923259242592525926259272592825929259302593125932259332593425935259362593725938259392594025941259422594325944259452594625947259482594925950259512595225953259542595525956259572595825959259602596125962259632596425965259662596725968259692597025971259722597325974259752597625977259782597925980259812598225983259842598525986259872598825989259902599125992259932599425995259962599725998259992600026001260022600326004260052600626007260082600926010260112601226013260142601526016260172601826019260202602126022260232602426025260262602726028260292603026031260322603326034260352603626037260382603926040260412604226043260442604526046260472604826049260502605126052260532605426055260562605726058260592606026061260622606326064260652606626067260682606926070260712607226073260742607526076260772607826079260802608126082260832608426085260862608726088260892609026091260922609326094260952609626097260982609926100261012610226103261042610526106261072610826109261102611126112261132611426115261162611726118261192612026121261222612326124261252612626127261282612926130261312613226133261342613526136261372613826139261402614126142261432614426145261462614726148261492615026151261522615326154261552615626157261582615926160261612616226163261642616526166261672616826169261702617126172261732617426175261762617726178261792618026181261822618326184261852618626187261882618926190261912619226193261942619526196261972619826199262002620126202262032620426205262062620726208262092621026211262122621326214262152621626217262182621926220262212622226223262242622526226262272622826229262302623126232262332623426235262362623726238262392624026241262422624326244262452624626247262482624926250262512625226253262542625526256262572625826259262602626126262262632626426265262662626726268262692627026271262722627326274262752627626277262782627926280262812628226283262842628526286262872628826289262902629126292262932629426295262962629726298262992630026301263022630326304263052630626307263082630926310263112631226313263142631526316263172631826319263202632126322263232632426325263262632726328263292633026331263322633326334263352633626337263382633926340263412634226343263442634526346263472634826349263502635126352263532635426355263562635726358263592636026361263622636326364263652636626367263682636926370263712637226373263742637526376263772637826379263802638126382263832638426385263862638726388263892639026391263922639326394263952639626397263982639926400264012640226403264042640526406264072640826409264102641126412264132641426415264162641726418264192642026421264222642326424264252642626427264282642926430264312643226433264342643526436264372643826439264402644126442264432644426445264462644726448264492645026451264522645326454264552645626457264582645926460264612646226463264642646526466264672646826469264702647126472264732647426475264762647726478264792648026481264822648326484264852648626487264882648926490264912649226493264942649526496264972649826499265002650126502265032650426505265062650726508265092651026511265122651326514265152651626517265182651926520265212652226523265242652526526265272652826529265302653126532265332653426535265362653726538265392654026541265422654326544265452654626547265482654926550265512655226553265542655526556265572655826559265602656126562265632656426565265662656726568265692657026571265722657326574265752657626577265782657926580265812658226583265842658526586265872658826589265902659126592265932659426595265962659726598265992660026601266022660326604266052660626607266082660926610266112661226613266142661526616266172661826619266202662126622266232662426625266262662726628266292663026631266322663326634266352663626637266382663926640266412664226643266442664526646266472664826649266502665126652266532665426655266562665726658266592666026661266622666326664266652666626667266682666926670266712667226673266742667526676266772667826679266802668126682266832668426685266862668726688266892669026691266922669326694266952669626697266982669926700267012670226703267042670526706267072670826709267102671126712267132671426715267162671726718267192672026721267222672326724267252672626727267282672926730267312673226733267342673526736267372673826739267402674126742267432674426745267462674726748267492675026751267522675326754267552675626757267582675926760267612676226763267642676526766267672676826769267702677126772267732677426775267762677726778267792678026781267822678326784267852678626787267882678926790267912679226793267942679526796267972679826799268002680126802268032680426805268062680726808268092681026811268122681326814268152681626817268182681926820268212682226823268242682526826268272682826829268302683126832268332683426835268362683726838268392684026841268422684326844268452684626847268482684926850268512685226853268542685526856268572685826859268602686126862268632686426865268662686726868268692687026871268722687326874268752687626877268782687926880268812688226883268842688526886268872688826889268902689126892268932689426895268962689726898268992690026901269022690326904269052690626907269082690926910269112691226913269142691526916269172691826919269202692126922269232692426925269262692726928269292693026931269322693326934269352693626937269382693926940269412694226943269442694526946269472694826949269502695126952269532695426955269562695726958269592696026961269622696326964269652696626967269682696926970269712697226973269742697526976269772697826979269802698126982269832698426985269862698726988269892699026991269922699326994269952699626997269982699927000270012700227003270042700527006270072700827009270102701127012270132701427015270162701727018270192702027021270222702327024270252702627027270282702927030270312703227033270342703527036270372703827039270402704127042270432704427045270462704727048270492705027051270522705327054270552705627057270582705927060270612706227063270642706527066270672706827069270702707127072270732707427075270762707727078270792708027081270822708327084270852708627087270882708927090270912709227093270942709527096270972709827099271002710127102271032710427105271062710727108271092711027111271122711327114271152711627117271182711927120271212712227123271242712527126271272712827129271302713127132271332713427135271362713727138271392714027141271422714327144271452714627147271482714927150271512715227153271542715527156271572715827159271602716127162271632716427165271662716727168271692717027171271722717327174271752717627177271782717927180271812718227183271842718527186271872718827189271902719127192271932719427195271962719727198271992720027201272022720327204272052720627207272082720927210272112721227213272142721527216272172721827219272202722127222272232722427225272262722727228272292723027231272322723327234272352723627237272382723927240272412724227243272442724527246272472724827249272502725127252272532725427255272562725727258272592726027261272622726327264272652726627267272682726927270272712727227273272742727527276272772727827279272802728127282272832728427285272862728727288272892729027291272922729327294272952729627297272982729927300273012730227303273042730527306273072730827309273102731127312273132731427315273162731727318273192732027321273222732327324273252732627327273282732927330273312733227333273342733527336273372733827339273402734127342273432734427345273462734727348273492735027351273522735327354273552735627357273582735927360273612736227363273642736527366273672736827369273702737127372273732737427375273762737727378273792738027381273822738327384273852738627387273882738927390273912739227393273942739527396273972739827399274002740127402274032740427405274062740727408274092741027411274122741327414274152741627417274182741927420274212742227423274242742527426274272742827429274302743127432274332743427435274362743727438274392744027441274422744327444274452744627447274482744927450274512745227453274542745527456274572745827459274602746127462274632746427465274662746727468274692747027471274722747327474274752747627477274782747927480274812748227483274842748527486274872748827489274902749127492274932749427495274962749727498274992750027501275022750327504275052750627507275082750927510275112751227513275142751527516275172751827519275202752127522275232752427525275262752727528275292753027531275322753327534275352753627537275382753927540275412754227543275442754527546275472754827549275502755127552275532755427555275562755727558275592756027561275622756327564275652756627567275682756927570275712757227573275742757527576275772757827579275802758127582275832758427585275862758727588275892759027591275922759327594275952759627597275982759927600276012760227603276042760527606276072760827609276102761127612276132761427615276162761727618276192762027621276222762327624276252762627627276282762927630276312763227633276342763527636276372763827639276402764127642276432764427645276462764727648276492765027651276522765327654276552765627657276582765927660276612766227663276642766527666276672766827669276702767127672276732767427675276762767727678276792768027681276822768327684276852768627687276882768927690276912769227693276942769527696276972769827699277002770127702277032770427705277062770727708277092771027711277122771327714277152771627717277182771927720277212772227723277242772527726277272772827729277302773127732277332773427735277362773727738277392774027741277422774327744277452774627747277482774927750277512775227753277542775527756277572775827759277602776127762277632776427765277662776727768277692777027771277722777327774277752777627777277782777927780277812778227783277842778527786277872778827789277902779127792277932779427795277962779727798277992780027801278022780327804278052780627807278082780927810278112781227813278142781527816278172781827819278202782127822278232782427825278262782727828278292783027831278322783327834278352783627837278382783927840278412784227843278442784527846278472784827849278502785127852278532785427855278562785727858278592786027861278622786327864278652786627867278682786927870278712787227873278742787527876278772787827879278802788127882278832788427885278862788727888278892789027891278922789327894278952789627897278982789927900279012790227903279042790527906279072790827909279102791127912279132791427915279162791727918279192792027921279222792327924279252792627927279282792927930279312793227933279342793527936279372793827939279402794127942279432794427945279462794727948279492795027951279522795327954279552795627957279582795927960279612796227963279642796527966279672796827969279702797127972279732797427975279762797727978279792798027981279822798327984279852798627987279882798927990279912799227993279942799527996279972799827999280002800128002280032800428005280062800728008280092801028011280122801328014280152801628017280182801928020280212802228023280242802528026280272802828029280302803128032280332803428035280362803728038280392804028041280422804328044280452804628047280482804928050280512805228053280542805528056280572805828059280602806128062280632806428065280662806728068280692807028071280722807328074280752807628077280782807928080280812808228083280842808528086280872808828089280902809128092280932809428095280962809728098280992810028101281022810328104281052810628107281082810928110281112811228113281142811528116281172811828119281202812128122281232812428125281262812728128281292813028131281322813328134281352813628137281382813928140281412814228143281442814528146281472814828149281502815128152281532815428155281562815728158281592816028161281622816328164281652816628167281682816928170281712817228173281742817528176281772817828179281802818128182281832818428185281862818728188281892819028191281922819328194281952819628197281982819928200282012820228203282042820528206282072820828209282102821128212282132821428215282162821728218282192822028221282222822328224282252822628227282282822928230282312823228233282342823528236282372823828239282402824128242282432824428245282462824728248282492825028251282522825328254282552825628257282582825928260282612826228263282642826528266282672826828269282702827128272282732827428275282762827728278282792828028281282822828328284282852828628287282882828928290282912829228293282942829528296282972829828299283002830128302283032830428305283062830728308283092831028311283122831328314283152831628317283182831928320283212832228323283242832528326283272832828329283302833128332283332833428335283362833728338283392834028341283422834328344283452834628347283482834928350283512835228353283542835528356283572835828359283602836128362283632836428365283662836728368283692837028371283722837328374283752837628377283782837928380283812838228383283842838528386283872838828389283902839128392283932839428395283962839728398283992840028401284022840328404284052840628407284082840928410284112841228413284142841528416284172841828419284202842128422284232842428425284262842728428284292843028431284322843328434284352843628437284382843928440284412844228443284442844528446284472844828449284502845128452284532845428455284562845728458284592846028461284622846328464284652846628467284682846928470284712847228473284742847528476284772847828479284802848128482
  1. # Indonesian translation of the Godot Engine editor
  2. # Copyright (c) 2007-2022 Juan Linietsky, Ariel Manzur.
  3. # Copyright (c) 2014-2022 Godot Engine contributors (cf. AUTHORS.md).
  4. # This file is distributed under the same license as the Godot source code.
  5. # Abdul Aziz Muslim Alqudsy <abdul.aziz.muslim.alqudsy@gmail.com>, 2016.
  6. # Andevid Dynmyn <doyan4forum@gmail.com>, 2016.
  7. # Andinawan Asa <asaandinawan@gmail.com>, 2016.
  8. # Damar Inderajati <damarind@gmail.com>, 2017.
  9. # Damar S. M <the.last.walla@gmail.com>, 2017.
  10. # Fajar Ru <kzofajar@gmail.com>, 2018.
  11. # Khairul Hidayat <khairulcyber4rt@gmail.com>, 2016.
  12. # Reza Hidayat Bayu Prabowo <rh.bayu.prabowo@gmail.com>, 2018, 2019.
  13. # Romi Kusuma Bakti <romikusumab@gmail.com>, 2017, 2018, 2021.
  14. # Sofyan Sugianto <sofyanartem@gmail.com>, 2017-2018, 2019, 2020, 2021.
  15. # Tito <ijavadroid@gmail.com>, 2018.
  16. # Tom My <tom.asadinawan@gmail.com>, 2017.
  17. # yursan9 <rizal.sagi@gmail.com>, 2016.
  18. # Evan Hyacinth <muhammad.ivan669@gmail.com>, 2018, 2019.
  19. # Guntur Sarwohadi <gsarwohadi@gmail.com>, 2019.
  20. # Alphin Albukhari <alphinalbukhari5@gmail.com>, 2019.
  21. # I Dewa Agung Adhinata <agungnata2003@gmail.com>, 2019.
  22. # herri siagian <herry.it.2007@gmail.com>, 2019.
  23. # MonsterGila <fikrirazor@outlook.co.id>, 2019, 2020.
  24. # Modeus Darksono <garuga17@gmail.com>, 2019.
  25. # Akhmad Zulfikar <azuldegratz@gmail.com>, 2020.
  26. # Ade Fikri Malihuddin <ade.fm97@gmail.com>, 2020.
  27. # zephyroths <ridho.hikaru@gmail.com>, 2020, 2021, 2022.
  28. # Richard Urban <redasuio1@gmail.com>, 2020.
  29. # yusuf afandi <afandi.yusuf.04@gmail.com>, 2020, 2022.
  30. # Habib Rohman <revolusi147id@gmail.com>, 2020.
  31. # Hanz <hanzhaxors@gmail.com>, 2021.
  32. # Reza Almanda <rezaalmanda27@gmail.com>, 2021, 2022.
  33. # Naufal Adriansyah <naufaladrn90@gmail.com>, 2021.
  34. # undisputedgoose <diablodvorak@gmail.com>, 2021.
  35. # Tsaqib Fadhlurrahman Soka <sokatsaqib@gmail.com>, 2021, 2022.
  36. # Hilman Hazazi <hafizd.muhammad.kren.403@gmail.com>, 2021.
  37. # Brian <brian@brianthe.dev>, 2021.
  38. # Helmi Hibatullah <helmihibatullah393@gmail.com>, 2022.
  39. # ProgrammerIndonesia 44 <elo.jhy@gmail.com>, 2022.
  40. # Rizky Ramadhan <rizkyterm@gmail.com>, 2022.
  41. # Primananda Kurnia <primakurnia71@gmail.com>, 2022.
  42. # FellowMustard <rachmawanng33@gmail.com>, 2022.
  43. # Muhammad Zainal Abidin <eviepk12@gmail.com>, 2022.
  44. # adfriz <aditiyaafrizal2@gmail.com>, 2023.
  45. msgid ""
  46. msgstr ""
  47. "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
  48. "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
  49. "POT-Creation-Date: \n"
  50. "PO-Revision-Date: 2023-01-04 10:47+0000\n"
  51. "Last-Translator: adfriz <aditiyaafrizal2@gmail.com>\n"
  52. "Language-Team: Indonesian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
  53. "godot/id/>\n"
  54. "Language: id\n"
  55. "MIME-Version: 1.0\n"
  56. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  57. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  58. "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
  59. "X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
  60. #: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
  61. msgid "Tablet Driver"
  62. msgstr "Tablet Driver"
  63. #: core/bind/core_bind.cpp
  64. msgid "Clipboard"
  65. msgstr "Papan klip"
  66. #: core/bind/core_bind.cpp
  67. msgid "Current Screen"
  68. msgstr "Layar Saat Ini"
  69. #: core/bind/core_bind.cpp
  70. msgid "Exit Code"
  71. msgstr "Kode Keluar"
  72. #: core/bind/core_bind.cpp
  73. msgid "V-Sync Enabled"
  74. msgstr "Aktifkan V-Sync"
  75. #: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
  76. msgid "V-Sync Via Compositor"
  77. msgstr "V-Sync via Kompositor"
  78. #: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
  79. msgid "Delta Smoothing"
  80. msgstr "Penghalusan Delta"
  81. #: core/bind/core_bind.cpp
  82. msgid "Low Processor Usage Mode"
  83. msgstr "Mode Penggunaan Processor Rendah"
  84. #: core/bind/core_bind.cpp
  85. msgid "Low Processor Usage Mode Sleep (µsec)"
  86. msgstr "Mode Penggunaan Prosesor Rendah Tidur (μsec)"
  87. #: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
  88. msgid "Keep Screen On"
  89. msgstr "Biarkan Layar Menyala"
  90. #: core/bind/core_bind.cpp
  91. msgid "Min Window Size"
  92. msgstr "Ukuran Jendela Minim"
  93. #: core/bind/core_bind.cpp
  94. msgid "Max Window Size"
  95. msgstr "Ukuran Jendela Maks"
  96. #: core/bind/core_bind.cpp
  97. msgid "Screen Orientation"
  98. msgstr "Orientasi Layar"
  99. #: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp main/main.cpp
  100. #: platform/uwp/os_uwp.cpp
  101. msgid "Window"
  102. msgstr "Jendela"
  103. #: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
  104. msgid "Borderless"
  105. msgstr "Tanpa batas"
  106. #: core/bind/core_bind.cpp
  107. msgid "Per Pixel Transparency Enabled"
  108. msgstr "Aktifkan Transparansi Per Piksel"
  109. #: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
  110. msgid "Fullscreen"
  111. msgstr "Fullscreen"
  112. #: core/bind/core_bind.cpp
  113. msgid "Maximized"
  114. msgstr "Dimaksimalkan"
  115. #: core/bind/core_bind.cpp
  116. msgid "Minimized"
  117. msgstr "Diminimalkan"
  118. #: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp scene/gui/dialogs.cpp
  119. #: scene/gui/graph_node.cpp
  120. msgid "Resizable"
  121. msgstr "Dapat diubah ukurannya"
  122. #: core/bind/core_bind.cpp core/os/input_event.cpp scene/2d/node_2d.cpp
  123. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp
  124. #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
  125. #: scene/gui/control.cpp scene/gui/line_edit.cpp
  126. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  127. msgid "Position"
  128. msgstr "Posisi"
  129. #: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
  130. #: main/main.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
  131. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/2d/tile_map.cpp
  132. #: scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp scene/gui/control.cpp
  133. #: scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
  134. #: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
  135. #: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/sky.cpp
  136. #: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
  137. #: scene/resources/visual_shader.cpp servers/visual_server.cpp
  138. msgid "Size"
  139. msgstr "Ukuran"
  140. #: core/bind/core_bind.cpp
  141. msgid "Endian Swap"
  142. msgstr "Endian Swap"
  143. #: core/bind/core_bind.cpp
  144. msgid "Editor Hint"
  145. msgstr "Petunjuk Editor"
  146. #: core/bind/core_bind.cpp
  147. msgid "Print Error Messages"
  148. msgstr "Cetak Pesan Kesalahan"
  149. #: core/bind/core_bind.cpp
  150. msgid "Iterations Per Second"
  151. msgstr "Pengulangan Per Detik"
  152. #: core/bind/core_bind.cpp
  153. msgid "Target FPS"
  154. msgstr "Target FPS"
  155. #: core/bind/core_bind.cpp
  156. msgid "Time Scale"
  157. msgstr "Skala Waktu"
  158. #: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
  159. msgid "Physics Jitter Fix"
  160. msgstr "Perbaikan Fisika Jitter"
  161. #: core/bind/core_bind.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  162. msgid "Error"
  163. msgstr "Error"
  164. #: core/bind/core_bind.cpp
  165. msgid "Error String"
  166. msgstr "String Error"
  167. #: core/bind/core_bind.cpp
  168. msgid "Error Line"
  169. msgstr "Baris Error"
  170. #: core/bind/core_bind.cpp
  171. msgid "Result"
  172. msgstr "Hasil"
  173. #: core/command_queue_mt.cpp core/message_queue.cpp main/main.cpp
  174. msgid "Memory"
  175. msgstr "Memori"
  176. #: core/command_queue_mt.cpp core/message_queue.cpp
  177. #: core/register_core_types.cpp drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
  178. #: drivers/gles2/rasterizer_scene_gles2.cpp
  179. #: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp
  180. #: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
  181. #: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp main/main.cpp
  182. #: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h
  183. #: servers/visual_server.cpp
  184. msgid "Limits"
  185. msgstr "Batasan"
  186. #: core/command_queue_mt.cpp
  187. msgid "Command Queue"
  188. msgstr "Antrian Perintah"
  189. #: core/command_queue_mt.cpp
  190. msgid "Multithreading Queue Size (KB)"
  191. msgstr "Ukuran Antrean Multithreading (KB)"
  192. #: core/func_ref.cpp modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
  193. #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
  194. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  195. #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
  196. msgid "Function"
  197. msgstr "Fungsi"
  198. #: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
  199. #: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
  200. msgid "Data"
  201. msgstr "Data"
  202. #: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp
  203. #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
  204. #: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
  205. #: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h
  206. #: scene/gui/file_dialog.cpp
  207. msgid "Network"
  208. msgstr "Jaringan"
  209. #: core/io/file_access_network.cpp
  210. msgid "Remote FS"
  211. msgstr "Remot FS"
  212. #: core/io/file_access_network.cpp
  213. msgid "Page Size"
  214. msgstr "Ukuran Halaman"
  215. #: core/io/file_access_network.cpp
  216. msgid "Page Read Ahead"
  217. msgstr "Halaman Baca Terlebih Dahulu"
  218. #: core/io/http_client.cpp
  219. msgid "Blocking Mode Enabled"
  220. msgstr "Mode Pemblokiran Diaktifkan"
  221. #: core/io/http_client.cpp
  222. msgid "Connection"
  223. msgstr "Koneksi"
  224. #: core/io/http_client.cpp
  225. msgid "Read Chunk Size"
  226. msgstr "Baca Ukuran Potongan"
  227. #: core/io/marshalls.cpp
  228. msgid "Object ID"
  229. msgstr "ID Objek"
  230. #: core/io/multiplayer_api.cpp core/io/packet_peer.cpp
  231. msgid "Allow Object Decoding"
  232. msgstr "Izinkan Decoding Objek"
  233. #: core/io/multiplayer_api.cpp scene/main/scene_tree.cpp
  234. msgid "Refuse New Network Connections"
  235. msgstr "Tolak Koneksi Jaringan Baru"
  236. #: core/io/multiplayer_api.cpp scene/main/scene_tree.cpp
  237. msgid "Network Peer"
  238. msgstr "Rekan Jaringan"
  239. #: core/io/multiplayer_api.cpp scene/animation/animation_player.cpp
  240. msgid "Root Node"
  241. msgstr "Node Akar"
  242. #: core/io/networked_multiplayer_peer.cpp
  243. msgid "Refuse New Connections"
  244. msgstr "Tolak Koneksi Baru"
  245. #: core/io/networked_multiplayer_peer.cpp
  246. msgid "Transfer Mode"
  247. msgstr "Mode Transfer"
  248. #: core/io/packet_peer.cpp
  249. msgid "Encode Buffer Max Size"
  250. msgstr "Ukuran Maks Encode Buffer"
  251. #: core/io/packet_peer.cpp
  252. msgid "Input Buffer Max Size"
  253. msgstr "Ukuran Maks Buffer Input"
  254. #: core/io/packet_peer.cpp
  255. msgid "Output Buffer Max Size"
  256. msgstr "Ukuran Maks Buffer Keluaran"
  257. #: core/io/packet_peer.cpp
  258. msgid "Stream Peer"
  259. msgstr ""
  260. #: core/io/stream_peer.cpp
  261. msgid "Big Endian"
  262. msgstr "Endian Besar"
  263. #: core/io/stream_peer.cpp
  264. msgid "Data Array"
  265. msgstr "Data Array"
  266. #: core/io/stream_peer_ssl.cpp
  267. msgid "Blocking Handshake"
  268. msgstr "Blokir Handshake"
  269. #: core/io/udp_server.cpp
  270. msgid "Max Pending Connections"
  271. msgstr "Koneksi Tertunda Maks"
  272. #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
  273. #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
  274. msgid "Invalid type argument to convert(), use TYPE_* constants."
  275. msgstr "Tipe argumen tidak valid untuk convert(), gunakan konstanta TYPE_*."
  276. #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
  277. msgid "Expected a string of length 1 (a character)."
  278. msgstr "String dengan panjang 1 (karakter) diharapkan."
  279. #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
  280. #: modules/mono/glue/gd_glue.cpp
  281. #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
  282. msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format."
  283. msgstr "Tidak cukup byte untuk decoding byte, atau format tidak valid."
  284. #: core/math/expression.cpp
  285. #, fuzzy
  286. msgid "Invalid input %d (not passed) in expression"
  287. msgstr "Masukkan tidak sah %i (tidak diberikan) dalam ekspresi"
  288. #: core/math/expression.cpp
  289. msgid "self can't be used because instance is null (not passed)"
  290. msgstr ""
  291. "self tidak dapat digunakan karena nilai instansi adalah null (tidak lolos)"
  292. #: core/math/expression.cpp
  293. msgid "Invalid operands to operator %s, %s and %s."
  294. msgstr "Operan tidak valid untuk operator %s, %s dan %s."
  295. #: core/math/expression.cpp
  296. msgid "Invalid index of type %s for base type %s"
  297. msgstr "Index tidak valid dari tipe %s untuk tipe dasar %s"
  298. #: core/math/expression.cpp
  299. msgid "Invalid named index '%s' for base type %s"
  300. msgstr "Indeks bernama '%s' tidak valid untuk tipe dasar %s"
  301. #: core/math/expression.cpp
  302. msgid "Invalid arguments to construct '%s'"
  303. msgstr "Argumen tidak valid untuk membangun '%s'"
  304. #: core/math/expression.cpp
  305. msgid "On call to '%s':"
  306. msgstr "Pada pemanggilan '%s':"
  307. #: core/math/random_number_generator.cpp
  308. #: modules/opensimplex/open_simplex_noise.cpp
  309. msgid "Seed"
  310. msgstr "Benih"
  311. #: core/math/random_number_generator.cpp
  312. msgid "State"
  313. msgstr "Keadaan"
  314. #: core/message_queue.cpp
  315. msgid "Message Queue"
  316. msgstr "Antrian Pesan"
  317. #: core/message_queue.cpp
  318. msgid "Max Size (KB)"
  319. msgstr "Ukuran Maksimum (KB)"
  320. #: core/os/input.cpp
  321. #, fuzzy
  322. msgid "Mouse Mode"
  323. msgstr "Mode Pindah"
  324. #: core/os/input.cpp
  325. #, fuzzy
  326. msgid "Use Accumulated Input"
  327. msgstr "Hapus Masukan"
  328. #: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
  329. #: servers/audio_server.cpp
  330. msgid "Device"
  331. msgstr "Perangkat"
  332. #: core/os/input_event.cpp
  333. msgid "Alt"
  334. msgstr "Alt"
  335. #: core/os/input_event.cpp
  336. msgid "Shift"
  337. msgstr "Shift"
  338. #: core/os/input_event.cpp
  339. msgid "Control"
  340. msgstr "Kontrol"
  341. #: core/os/input_event.cpp
  342. msgid "Meta"
  343. msgstr "Meta"
  344. #: core/os/input_event.cpp
  345. msgid "Command"
  346. msgstr "Perintah"
  347. #: core/os/input_event.cpp
  348. msgid "Physical"
  349. msgstr "(Secara fisik)"
  350. #: core/os/input_event.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
  351. #: scene/gui/base_button.cpp scene/gui/texture_button.cpp
  352. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  353. msgid "Pressed"
  354. msgstr "Ditekan"
  355. #: core/os/input_event.cpp
  356. msgid "Scancode"
  357. msgstr "Pindai kode"
  358. #: core/os/input_event.cpp
  359. msgid "Physical Scancode"
  360. msgstr "Kode Pindaian Fisik"
  361. #: core/os/input_event.cpp
  362. msgid "Unicode"
  363. msgstr "Unicode"
  364. #: core/os/input_event.cpp
  365. msgid "Echo"
  366. msgstr "Gema"
  367. #: core/os/input_event.cpp scene/gui/base_button.cpp
  368. msgid "Button Mask"
  369. msgstr "Mask Tombol"
  370. #: core/os/input_event.cpp scene/2d/node_2d.cpp scene/gui/control.cpp
  371. msgid "Global Position"
  372. msgstr "Posisi Global"
  373. #: core/os/input_event.cpp
  374. msgid "Factor"
  375. msgstr "Faktor"
  376. #: core/os/input_event.cpp
  377. msgid "Button Index"
  378. msgstr "Tombol Indeks"
  379. #: core/os/input_event.cpp
  380. msgid "Doubleclick"
  381. msgstr "Klik ganda"
  382. #: core/os/input_event.cpp
  383. msgid "Tilt"
  384. msgstr "Miring"
  385. #: core/os/input_event.cpp
  386. msgid "Pressure"
  387. msgstr "Tekanan"
  388. #: core/os/input_event.cpp
  389. #, fuzzy
  390. msgid "Pen Inverted"
  391. msgstr "Balik"
  392. #: core/os/input_event.cpp
  393. msgid "Relative"
  394. msgstr "Relatif"
  395. #: core/os/input_event.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
  396. #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
  397. #: scene/animation/animation_player.cpp scene/resources/environment.cpp
  398. #: scene/resources/particles_material.cpp
  399. msgid "Speed"
  400. msgstr "Kelajuan"
  401. #: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
  402. #: scene/3d/sprite_3d.cpp
  403. msgid "Axis"
  404. msgstr "Sumbu"
  405. #: core/os/input_event.cpp
  406. msgid "Axis Value"
  407. msgstr "Nilai Sumbu"
  408. #: core/os/input_event.cpp modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
  409. msgid "Index"
  410. msgstr "Indeks"
  411. #: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
  412. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  413. #: scene/2d/touch_screen_button.cpp
  414. msgid "Action"
  415. msgstr "Aksi"
  416. #: core/os/input_event.cpp scene/resources/environment.cpp
  417. #: scene/resources/material.cpp
  418. msgid "Strength"
  419. msgstr "Kekuatan"
  420. #: core/os/input_event.cpp
  421. msgid "Delta"
  422. msgstr "Delta"
  423. #: core/os/input_event.cpp
  424. msgid "Channel"
  425. msgstr "Channel"
  426. #: core/os/input_event.cpp main/main.cpp
  427. msgid "Message"
  428. msgstr "Pesan"
  429. #: core/os/input_event.cpp
  430. msgid "Pitch"
  431. msgstr "Pitch"
  432. #: core/os/input_event.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
  433. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  434. #: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/particles_material.cpp
  435. msgid "Velocity"
  436. msgstr "Kecepatan"
  437. #: core/os/input_event.cpp
  438. msgid "Instrument"
  439. msgstr "Instrumen"
  440. #: core/os/input_event.cpp
  441. msgid "Controller Number"
  442. msgstr "Nomor Pengontrol"
  443. #: core/os/input_event.cpp
  444. msgid "Controller Value"
  445. msgstr "Nilai Pengontrol"
  446. #: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp main/main.cpp
  447. #: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
  448. #: platform/windows/export/export.cpp
  449. msgid "Application"
  450. msgstr "Aplikasi"
  451. #: core/project_settings.cpp main/main.cpp
  452. msgid "Config"
  453. msgstr "Konfigurasi"
  454. #: core/project_settings.cpp
  455. msgid "Project Settings Override"
  456. msgstr "Penggantian Pengaturan Proyek"
  457. #: core/project_settings.cpp core/resource.cpp
  458. #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
  459. #: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_plugin_settings.cpp
  460. #: editor/editor_profiler.cpp editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  461. #: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
  462. #: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
  463. #: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
  464. #: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
  465. #: scene/3d/skeleton.cpp scene/main/node.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
  466. #: scene/resources/skin.cpp
  467. msgid "Name"
  468. msgstr "Nama"
  469. #: core/project_settings.cpp editor/editor_help.cpp
  470. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp platform/uwp/export/export.cpp
  471. #: platform/windows/export/export.cpp
  472. msgid "Description"
  473. msgstr "Deskripsi"
  474. #: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
  475. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
  476. #: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
  477. #: platform/javascript/export/export.cpp
  478. msgid "Run"
  479. msgstr "Jalankan"
  480. #: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp
  481. #: editor/run_settings_dialog.cpp main/main.cpp
  482. msgid "Main Scene"
  483. msgstr "Skena Utama"
  484. #: core/project_settings.cpp
  485. msgid "Disable stdout"
  486. msgstr "Nonaktifkan stdout"
  487. #: core/project_settings.cpp
  488. msgid "Disable stderr"
  489. msgstr "Nonaktifkan stderr"
  490. #: core/project_settings.cpp
  491. msgid "Use Hidden Project Data Directory"
  492. msgstr "Gunakan Direktori Data Proyek Tersembunyi"
  493. #: core/project_settings.cpp
  494. msgid "Use Custom User Dir"
  495. msgstr "Gunakan Direktori Pengguna Kustom"
  496. #: core/project_settings.cpp
  497. msgid "Custom User Dir Name"
  498. msgstr "Nama Dir Pengguna Kustom"
  499. #: core/project_settings.cpp main/main.cpp
  500. #: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
  501. #: platform/uwp/os_uwp.cpp
  502. msgid "Display"
  503. msgstr "Tampilan"
  504. #: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
  505. #: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
  506. #: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
  507. msgid "Width"
  508. msgstr "Lebar"
  509. #: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
  510. #: modules/gltf/gltf_node.cpp modules/opensimplex/noise_texture.cpp
  511. #: scene/2d/light_2d.cpp scene/resources/capsule_shape.cpp
  512. #: scene/resources/capsule_shape_2d.cpp scene/resources/cylinder_shape.cpp
  513. #: scene/resources/font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
  514. #: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/texture.cpp
  515. msgid "Height"
  516. msgstr "Tinggi"
  517. #: core/project_settings.cpp
  518. #, fuzzy
  519. msgid "Always On Top"
  520. msgstr "Selalu Di Depan"
  521. #: core/project_settings.cpp
  522. #, fuzzy
  523. msgid "Test Width"
  524. msgstr "Kiri Lebar"
  525. #: core/project_settings.cpp
  526. #, fuzzy
  527. msgid "Test Height"
  528. msgstr "Menguji"
  529. #: core/project_settings.cpp editor/animation_track_editor.cpp
  530. #: editor/editor_audio_buses.cpp main/main.cpp servers/audio_server.cpp
  531. msgid "Audio"
  532. msgstr "Suara"
  533. #: core/project_settings.cpp
  534. msgid "Default Bus Layout"
  535. msgstr "Tata Letak Bus Default"
  536. #: core/project_settings.cpp editor/editor_export.cpp
  537. #: editor/editor_file_system.cpp editor/editor_node.cpp
  538. #: editor/editor_settings.cpp editor/script_create_dialog.cpp
  539. #: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/light.cpp scene/main/node.cpp
  540. msgid "Editor"
  541. msgstr "Editor"
  542. #: core/project_settings.cpp
  543. msgid "Main Run Args"
  544. msgstr "Jalan Utama Argumen"
  545. #: core/project_settings.cpp
  546. msgid "Scene Naming"
  547. msgstr "Penamaan Skena"
  548. #: core/project_settings.cpp
  549. msgid "Search In File Extensions"
  550. msgstr "Cari dalam Ekstensi File"
  551. #: core/project_settings.cpp
  552. msgid "Script Templates Search Path"
  553. msgstr "Jalur Pencarian Template Skrip"
  554. #: core/project_settings.cpp
  555. #, fuzzy
  556. msgid "Version Control Autoload On Startup"
  557. msgstr "Muat Otomatis Saat Memulai"
  558. #: core/project_settings.cpp
  559. #, fuzzy
  560. msgid "Version Control Plugin Name"
  561. msgstr "Kontrol Versi"
  562. #: core/project_settings.cpp scene/2d/collision_object_2d.cpp
  563. #: scene/3d/collision_object.cpp scene/gui/control.cpp
  564. msgid "Input"
  565. msgstr "Input"
  566. #: core/project_settings.cpp
  567. msgid "UI Accept"
  568. msgstr "UI Terima"
  569. #: core/project_settings.cpp
  570. msgid "UI Select"
  571. msgstr "UI Pilih"
  572. #: core/project_settings.cpp
  573. msgid "UI Cancel"
  574. msgstr "UI Batal"
  575. #: core/project_settings.cpp
  576. msgid "UI Focus Next"
  577. msgstr "UI Fokus selanjutnya"
  578. #: core/project_settings.cpp
  579. msgid "UI Focus Prev"
  580. msgstr "UI Fokus Sebelumnya"
  581. #: core/project_settings.cpp
  582. msgid "UI Left"
  583. msgstr "UI Kiri"
  584. #: core/project_settings.cpp
  585. msgid "UI Right"
  586. msgstr "UI Kanan"
  587. #: core/project_settings.cpp
  588. msgid "UI Up"
  589. msgstr "UI Atas"
  590. #: core/project_settings.cpp
  591. msgid "UI Down"
  592. msgstr "UI Bawah"
  593. #: core/project_settings.cpp
  594. msgid "UI Page Up"
  595. msgstr "UI Halaman ke Atas"
  596. #: core/project_settings.cpp
  597. msgid "UI Page Down"
  598. msgstr "UI Halaman ke Bawah"
  599. #: core/project_settings.cpp
  600. msgid "UI Home"
  601. msgstr "UI Beranda"
  602. #: core/project_settings.cpp
  603. msgid "UI End"
  604. msgstr "UI Akhir"
  605. #: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/bullet/register_types.cpp
  606. #: modules/bullet/space_bullet.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp
  607. #: scene/3d/physics_body.cpp scene/main/scene_tree.cpp scene/main/viewport.cpp
  608. #: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
  609. #: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
  610. #: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
  611. #: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
  612. #: servers/physics_server.cpp
  613. msgid "Physics"
  614. msgstr "Fisika"
  615. #: core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
  616. #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
  617. #: editor/import/resource_importer_texture.cpp
  618. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp main/main.cpp
  619. #: modules/bullet/register_types.cpp modules/bullet/space_bullet.cpp
  620. #: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/world.cpp
  621. #: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_server.cpp
  622. msgid "3D"
  623. msgstr "3D"
  624. #: core/project_settings.cpp
  625. #, fuzzy
  626. msgid "Smooth Trimesh Collision"
  627. msgstr "Buat Trimesh Collision Sibling"
  628. #: core/project_settings.cpp drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
  629. #: drivers/gles2/rasterizer_scene_gles2.cpp
  630. #: drivers/gles2/rasterizer_storage_gles2.cpp
  631. #: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp
  632. #: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
  633. #: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp main/main.cpp
  634. #: modules/lightmapper_cpu/register_types.cpp scene/main/scene_tree.cpp
  635. #: scene/main/viewport.cpp servers/visual/visual_server_scene.cpp
  636. #: servers/visual_server.cpp
  637. #, fuzzy
  638. msgid "Rendering"
  639. msgstr "Perender:"
  640. #: core/project_settings.cpp drivers/gles2/rasterizer_storage_gles2.cpp
  641. #: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
  642. #: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp main/main.cpp
  643. #: modules/lightmapper_cpu/register_types.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
  644. #: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/environment.cpp
  645. #: scene/resources/multimesh.cpp servers/visual/visual_server_scene.cpp
  646. #: servers/visual_server.cpp
  647. msgid "Quality"
  648. msgstr "Kualitas"
  649. #: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  650. #: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
  651. #: servers/visual_server.cpp
  652. msgid "Filters"
  653. msgstr "Filter"
  654. #: core/project_settings.cpp scene/main/viewport.cpp
  655. msgid "Sharpen Intensity"
  656. msgstr "Intensitas Ketajaman"
  657. #: core/project_settings.cpp editor/editor_export.cpp editor/editor_node.cpp
  658. #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  659. #: editor/project_export.cpp main/main.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
  660. #: modules/visual_script/visual_script.cpp
  661. #: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
  662. #: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
  663. #: platform/uwp/export/export.cpp scene/3d/room_manager.cpp
  664. #: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/shape_2d.cpp
  665. #: servers/visual_server.cpp
  666. msgid "Debug"
  667. msgstr "Debug"
  668. #: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
  669. #: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp
  670. msgid "Settings"
  671. msgstr "Pengaturan"
  672. #: core/project_settings.cpp editor/script_editor_debugger.cpp main/main.cpp
  673. #: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
  674. msgid "Profiler"
  675. msgstr "Profiler(debugger/pemantauan)"
  676. #: core/project_settings.cpp
  677. msgid "Max Functions"
  678. msgstr "Fungsi Maksimum"
  679. #: core/project_settings.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
  680. msgid "Compression"
  681. msgstr "Kompresi"
  682. #: core/project_settings.cpp
  683. msgid "Formats"
  684. msgstr "Format"
  685. #: core/project_settings.cpp
  686. msgid "Zstd"
  687. msgstr "Zstd"
  688. #: core/project_settings.cpp
  689. msgid "Long Distance Matching"
  690. msgstr "Pencocokan Jarak Jauh"
  691. #: core/project_settings.cpp
  692. msgid "Compression Level"
  693. msgstr "Level Kompresi"
  694. #: core/project_settings.cpp
  695. msgid "Window Log Size"
  696. msgstr "Ukuran Jendela Log"
  697. #: core/project_settings.cpp
  698. msgid "Zlib"
  699. msgstr "Zlib"
  700. #: core/project_settings.cpp
  701. msgid "Gzip"
  702. msgstr "Gzip"
  703. #: core/project_settings.cpp platform/android/export/export.cpp
  704. msgid "Android"
  705. msgstr "Android"
  706. #: core/project_settings.cpp
  707. msgid "Modules"
  708. msgstr "Modul"
  709. #: core/register_core_types.cpp
  710. msgid "TCP"
  711. msgstr "TCP"
  712. #: core/register_core_types.cpp
  713. msgid "Connect Timeout Seconds"
  714. msgstr "Hubungkan Timeout Kedua"
  715. #: core/register_core_types.cpp
  716. msgid "Packet Peer Stream"
  717. msgstr "Aliran Paket Peer"
  718. #: core/register_core_types.cpp
  719. msgid "Max Buffer (Power of 2)"
  720. msgstr "Buffer Maks (Kekuatan 2)"
  721. #: core/register_core_types.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
  722. msgid "SSL"
  723. msgstr "SSL"
  724. #: core/register_core_types.cpp main/main.cpp
  725. msgid "Certificates"
  726. msgstr "Sertifikat"
  727. #: core/resource.cpp editor/dependency_editor.cpp
  728. #: editor/editor_resource_picker.cpp
  729. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  730. msgid "Resource"
  731. msgstr "Resource"
  732. #: core/resource.cpp
  733. msgid "Local To Scene"
  734. msgstr "Lokal Ke Adegan"
  735. #: core/resource.cpp editor/dependency_editor.cpp
  736. #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  737. #: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
  738. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  739. msgid "Path"
  740. msgstr "Jalur"
  741. #: core/script_language.cpp
  742. msgid "Source Code"
  743. msgstr "Kode Sumber"
  744. #: core/translation.cpp editor/project_settings_editor.cpp
  745. msgid "Locale"
  746. msgstr "Lokal"
  747. #: core/translation.cpp
  748. msgid "Test"
  749. msgstr "Tes"
  750. #: core/translation.cpp scene/resources/font.cpp
  751. msgid "Fallback"
  752. msgstr "Mundur"
  753. #: core/ustring.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp
  754. msgid "B"
  755. msgstr "B"
  756. #: core/ustring.cpp
  757. msgid "KiB"
  758. msgstr "KiB"
  759. #: core/ustring.cpp
  760. msgid "MiB"
  761. msgstr "MiB"
  762. #: core/ustring.cpp
  763. msgid "GiB"
  764. msgstr "GiB"
  765. #: core/ustring.cpp
  766. msgid "TiB"
  767. msgstr "TiB"
  768. #: core/ustring.cpp
  769. msgid "PiB"
  770. msgstr "PiB"
  771. #: core/ustring.cpp
  772. msgid "EiB"
  773. msgstr "EiB"
  774. #: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
  775. #: drivers/gles2/rasterizer_scene_gles2.cpp
  776. #: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp
  777. #: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
  778. #: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp modules/gltf/gltf_state.cpp
  779. msgid "Buffers"
  780. msgstr "Penyangga"
  781. #: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
  782. #: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp
  783. msgid "Canvas Polygon Buffer Size (KB)"
  784. msgstr "Ukuran Penyangga Poligon Kanvas (KB)"
  785. #: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
  786. #: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp
  787. msgid "Canvas Polygon Index Buffer Size (KB)"
  788. msgstr "Ukuran Penyangga Indeks Poligon Kanvas (KB)"
  789. #: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
  790. #: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp editor/editor_settings.cpp
  791. #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
  792. #: editor/import/resource_importer_texture.cpp main/main.cpp
  793. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
  794. #: servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
  795. #: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
  796. #: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
  797. #: servers/visual_server.cpp
  798. msgid "2D"
  799. msgstr "2D"
  800. #: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
  801. #: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp
  802. msgid "Snapping"
  803. msgstr "Pengancingan"
  804. #: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
  805. #: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp
  806. msgid "Use GPU Pixel Snap"
  807. msgstr "Gunakan Snap Piksel GPU"
  808. #: drivers/gles2/rasterizer_scene_gles2.cpp
  809. #: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
  810. msgid "Immediate Buffer Size (KB)"
  811. msgstr "Ukuran Penyangga Langsung (KB)"
  812. #: drivers/gles2/rasterizer_storage_gles2.cpp
  813. #: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp
  814. msgid "Lightmapping"
  815. msgstr "Pemetaan Cahaya"
  816. #: drivers/gles2/rasterizer_storage_gles2.cpp
  817. #: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp
  818. msgid "Use Bicubic Sampling"
  819. msgstr ""
  820. #: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
  821. msgid "Max Renderable Elements"
  822. msgstr "Maximal Elemen yang Dapat Dirender"
  823. #: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
  824. msgid "Max Renderable Lights"
  825. msgstr "Maksimal Cahaya yang dapat di Render"
  826. #: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
  827. #, fuzzy
  828. msgid "Max Renderable Reflections"
  829. msgstr "Seleksi Tengah"
  830. #: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
  831. msgid "Max Lights Per Object"
  832. msgstr "Maksimal Cahaya Per Objek"
  833. #: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
  834. msgid "Subsurface Scattering"
  835. msgstr ""
  836. #: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp editor/animation_track_editor.cpp
  837. #: editor/import/resource_importer_texture.cpp
  838. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
  839. #: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
  840. #: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
  841. #: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  842. #: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp
  843. #: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/gui/control.cpp
  844. #: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/environment.cpp
  845. #: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
  846. msgid "Scale"
  847. msgstr "Skala"
  848. #: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
  849. #, fuzzy
  850. msgid "Follow Surface"
  851. msgstr "Isi Permukaan"
  852. #: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
  853. msgid "Weight Samples"
  854. msgstr ""
  855. #: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
  856. msgid "Voxel Cone Tracing"
  857. msgstr ""
  858. #: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp scene/resources/environment.cpp
  859. msgid "High Quality"
  860. msgstr "Kualitas Tinggi"
  861. #: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp
  862. msgid "Blend Shape Max Buffer Size (KB)"
  863. msgstr ""
  864. #. TRANSLATORS: Adjective, refers to the mode for Bezier handles (Free, Balanced, Mirror).
  865. #: editor/animation_bezier_editor.cpp
  866. msgid "Free"
  867. msgstr "Bebas"
  868. #: editor/animation_bezier_editor.cpp
  869. msgid "Balanced"
  870. msgstr "Seimbang"
  871. #: editor/animation_bezier_editor.cpp
  872. msgid "Mirror"
  873. msgstr "Cermin"
  874. #: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/editor_profiler.cpp
  875. msgid "Time:"
  876. msgstr "Waktu:"
  877. #: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
  878. msgid "Value:"
  879. msgstr "Nilai:"
  880. #: editor/animation_bezier_editor.cpp
  881. msgid "Insert Key Here"
  882. msgstr "Sisipkan Key Disini"
  883. #: editor/animation_bezier_editor.cpp
  884. msgid "Duplicate Selected Key(s)"
  885. msgstr "Duplikat Key Terpilih"
  886. #: editor/animation_bezier_editor.cpp
  887. msgid "Delete Selected Key(s)"
  888. msgstr "Hapus Kunci Terpilih"
  889. #: editor/animation_bezier_editor.cpp
  890. msgid "Add Bezier Point"
  891. msgstr "Tambahkan Titik Bezier"
  892. #: editor/animation_bezier_editor.cpp
  893. msgid "Move Bezier Points"
  894. msgstr "Pindah Titik-titik Bezier"
  895. #: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
  896. msgid "Anim Duplicate Keys"
  897. msgstr "Kunci Duplikat Anim"
  898. #: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
  899. msgid "Anim Delete Keys"
  900. msgstr "Hapus Kunci Anim"
  901. #: editor/animation_track_editor.cpp
  902. msgid "Anim Change Keyframe Time"
  903. msgstr "Ubah Waktu Keyframe Animasi"
  904. #: editor/animation_track_editor.cpp
  905. msgid "Anim Change Transition"
  906. msgstr "Ubah Transisi Animasi"
  907. #: editor/animation_track_editor.cpp
  908. msgid "Anim Change Transform"
  909. msgstr "Ubah Transformasi Animasi"
  910. #: editor/animation_track_editor.cpp
  911. msgid "Anim Change Keyframe Value"
  912. msgstr "Ubah Nilai Keyframe Animasi"
  913. #: editor/animation_track_editor.cpp
  914. msgid "Anim Change Call"
  915. msgstr "Ubah Panggilan Anim"
  916. #: editor/animation_track_editor.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
  917. #: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
  918. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  919. #, fuzzy
  920. msgid "Frame"
  921. msgstr "Bingkai %"
  922. #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_profiler.cpp
  923. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
  924. #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
  925. #: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
  926. msgid "Time"
  927. msgstr "Waktu"
  928. #: editor/animation_track_editor.cpp editor/import/resource_importer_scene.cpp
  929. #: platform/osx/export/export.cpp
  930. #, fuzzy
  931. msgid "Location"
  932. msgstr "Lokalisasi"
  933. #: editor/animation_track_editor.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
  934. #: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp
  935. #: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
  936. msgid "Rotation"
  937. msgstr "Rotasi"
  938. #: editor/animation_track_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
  939. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
  940. msgid "Value"
  941. msgstr "Nilai"
  942. #: editor/animation_track_editor.cpp
  943. #, fuzzy
  944. msgid "Arg Count"
  945. msgstr "Jumlah"
  946. #: editor/animation_track_editor.cpp main/main.cpp
  947. #: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
  948. msgid "Args"
  949. msgstr "Argumen²"
  950. #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
  951. #: editor/script_editor_debugger.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
  952. #: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  953. #: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
  954. msgid "Type"
  955. msgstr "Tipe"
  956. #: editor/animation_track_editor.cpp
  957. #, fuzzy
  958. msgid "In Handle"
  959. msgstr "Atur Pegangan"
  960. #: editor/animation_track_editor.cpp
  961. #, fuzzy
  962. msgid "Out Handle"
  963. msgstr "Atur Pegangan"
  964. #: editor/animation_track_editor.cpp
  965. #: editor/import/resource_importer_texture.cpp
  966. #: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
  967. #: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
  968. msgid "Stream"
  969. msgstr "Arus"
  970. #: editor/animation_track_editor.cpp
  971. #, fuzzy
  972. msgid "Start Offset"
  973. msgstr "Offset Kotak-kotak:"
  974. #: editor/animation_track_editor.cpp
  975. #, fuzzy
  976. msgid "End Offset"
  977. msgstr "Pengimbangan:"
  978. #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
  979. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  980. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
  981. #: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
  982. #: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
  983. #: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
  984. #: scene/resources/particles_material.cpp
  985. msgid "Animation"
  986. msgstr "Animasi"
  987. #: editor/animation_track_editor.cpp
  988. #, fuzzy
  989. msgid "Easing"
  990. msgstr "Mempermudah Masuk-Keluar"
  991. #: editor/animation_track_editor.cpp
  992. msgid "Anim Multi Change Keyframe Time"
  993. msgstr "Ubah Beberapa Waktu Keyframe Animasi"
  994. #: editor/animation_track_editor.cpp
  995. msgid "Anim Multi Change Transition"
  996. msgstr "Ubah Beberapa Transisi Animasi"
  997. #: editor/animation_track_editor.cpp
  998. msgid "Anim Multi Change Transform"
  999. msgstr "Ubah Beberapa Transformasi Animasi"
  1000. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1001. msgid "Anim Multi Change Keyframe Value"
  1002. msgstr "Ubah Beberapa Nilai Keyframe Animasi"
  1003. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1004. msgid "Anim Multi Change Call"
  1005. msgstr "Ubah Beberapa Panggilan Animasi"
  1006. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1007. msgid "Change Animation Length"
  1008. msgstr "Ubah Panjang Animasi"
  1009. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1010. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  1011. msgid "Change Animation Loop"
  1012. msgstr "Ubah Perulangan Animasi"
  1013. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1014. msgid "Property Track"
  1015. msgstr "Track Properti"
  1016. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1017. msgid "3D Transform Track"
  1018. msgstr "Track Transformasi 3D"
  1019. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1020. msgid "Call Method Track"
  1021. msgstr "Track Pemanggil Metode"
  1022. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1023. msgid "Bezier Curve Track"
  1024. msgstr "Track Lengkungan Bezier"
  1025. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1026. msgid "Audio Playback Track"
  1027. msgstr "Track Pemutar Suara"
  1028. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1029. msgid "Animation Playback Track"
  1030. msgstr "Track Pemutar Animasi"
  1031. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1032. msgid "Animation length (frames)"
  1033. msgstr "Panjang Animasi (frame)"
  1034. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1035. msgid "Animation length (seconds)"
  1036. msgstr "Panjang Animasi (detik)"
  1037. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1038. msgid "Add Track"
  1039. msgstr "Tambah Track"
  1040. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1041. msgid "Animation Looping"
  1042. msgstr "Perulangan Animasi"
  1043. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1044. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  1045. msgid "Functions:"
  1046. msgstr "Fungsi-fungsi:"
  1047. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1048. msgid "Audio Clips:"
  1049. msgstr "Klip-klip Suara:"
  1050. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1051. msgid "Anim Clips:"
  1052. msgstr "Klip-klip Animasi:"
  1053. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1054. msgid "Change Track Path"
  1055. msgstr "Ubah Jalan Trek"
  1056. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1057. msgid "Toggle this track on/off."
  1058. msgstr "Alihkan track ini ke nyala/mati."
  1059. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1060. msgid "Update Mode (How this property is set)"
  1061. msgstr "Mode Pembaruan (Bagaimana properti ini akan di terapkan)"
  1062. #: editor/animation_track_editor.cpp scene/resources/gradient.cpp
  1063. msgid "Interpolation Mode"
  1064. msgstr "Mode Interpolasi"
  1065. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1066. msgid "Loop Wrap Mode (Interpolate end with beginning on loop)"
  1067. msgstr "Mode Putaran Berulang (Interpolasi akhir dan awal perulangan)"
  1068. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1069. msgid "Remove this track."
  1070. msgstr "Hapus track ini."
  1071. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1072. #, fuzzy
  1073. msgid "Time (s):"
  1074. msgstr "Waktu (d): "
  1075. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1076. #, fuzzy
  1077. msgid "Position:"
  1078. msgstr "Posisi"
  1079. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1080. #, fuzzy
  1081. msgid "Rotation:"
  1082. msgstr "Rotasi"
  1083. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1084. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  1085. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  1086. msgid "Scale:"
  1087. msgstr "Skala:"
  1088. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1089. #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
  1090. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
  1091. #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
  1092. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  1093. msgid "Type:"
  1094. msgstr "Jenis:"
  1095. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1096. #, fuzzy
  1097. msgid "(Invalid, expected type: %s)"
  1098. msgstr "Templat ekspor tidak valid:"
  1099. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1100. #, fuzzy
  1101. msgid "Easing:"
  1102. msgstr "Mempermudah Masuk-Keluar"
  1103. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1104. #, fuzzy
  1105. msgid "In-Handle:"
  1106. msgstr "Atur Pegangan"
  1107. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1108. #, fuzzy
  1109. msgid "Out-Handle:"
  1110. msgstr "Atur Pegangan"
  1111. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1112. #, fuzzy
  1113. msgid "Stream:"
  1114. msgstr "Item Radio"
  1115. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1116. #, fuzzy
  1117. msgid "Start (s):"
  1118. msgstr "Mulai Ulang:"
  1119. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1120. #, fuzzy
  1121. msgid "End (s):"
  1122. msgstr "Memudar Masuk (d):"
  1123. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1124. #, fuzzy
  1125. msgid "Animation Clip:"
  1126. msgstr "Animasi:"
  1127. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1128. msgid "Toggle Track Enabled"
  1129. msgstr "Aktifkan Trek Beralih"
  1130. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1131. msgid "Continuous"
  1132. msgstr "Lanjut"
  1133. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1134. msgid "Discrete"
  1135. msgstr "Berlainan"
  1136. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1137. msgid "Trigger"
  1138. msgstr "Pemicu"
  1139. #: editor/animation_track_editor.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
  1140. msgid "Capture"
  1141. msgstr "Tangkap"
  1142. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1143. msgid "Nearest"
  1144. msgstr "Terdekat"
  1145. #: editor/animation_track_editor.cpp editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
  1146. #: editor/property_editor.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp
  1147. #: scene/3d/physics_body.cpp
  1148. msgid "Linear"
  1149. msgstr "Linier"
  1150. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1151. msgid "Cubic"
  1152. msgstr "Kubik"
  1153. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1154. msgid "Clamp Loop Interp"
  1155. msgstr "Interpolasi perulangan clamp"
  1156. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1157. msgid "Wrap Loop Interp"
  1158. msgstr "Interpolasi perulangan warp"
  1159. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1160. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  1161. msgid "Insert Key"
  1162. msgstr "Masukkan Kunci"
  1163. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1164. msgid "Duplicate Key(s)"
  1165. msgstr "Duplikat Key"
  1166. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1167. msgid "Add RESET Value(s)"
  1168. msgstr "Tambahkan Nilai RESET"
  1169. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1170. msgid "Delete Key(s)"
  1171. msgstr "Hapus Key"
  1172. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1173. msgid "Change Animation Update Mode"
  1174. msgstr "Ubah Mode Pembaruan Animasi"
  1175. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1176. msgid "Change Animation Interpolation Mode"
  1177. msgstr "Ubah Mode Interpolasi Animasi"
  1178. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1179. msgid "Change Animation Loop Mode"
  1180. msgstr "Ubah Mode Perulangan Animasi"
  1181. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1182. msgid "Remove Anim Track"
  1183. msgstr "Hapus Trek Anim"
  1184. #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
  1185. #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  1186. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  1187. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  1188. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
  1189. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
  1190. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  1191. #, fuzzy
  1192. msgid "Editors"
  1193. msgstr "Editor"
  1194. #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
  1195. #, fuzzy
  1196. msgid "Confirm Insert Track"
  1197. msgstr "Sisipkan Trek & Kunci"
  1198. #. TRANSLATORS: %s will be replaced by a phrase describing the target of track.
  1199. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1200. msgid "Create NEW track for %s and insert key?"
  1201. msgstr "Buat track BARU untuk %s dan masukkan tombol?"
  1202. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1203. msgid "Create %d NEW tracks and insert keys?"
  1204. msgstr "Buat track BARU %d dan masukkan tombol-tombol?"
  1205. #: editor/animation_track_editor.cpp editor/create_dialog.cpp
  1206. #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/editor_feature_profile.cpp
  1207. #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/plugin_config_dialog.cpp
  1208. #: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
  1209. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  1210. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
  1211. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  1212. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  1213. #: editor/script_create_dialog.cpp
  1214. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  1215. msgid "Create"
  1216. msgstr "Buat"
  1217. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1218. msgid "Anim Insert"
  1219. msgstr "Sisipkan Anim"
  1220. #. TRANSLATORS: This describes the target of new animation track, will be inserted into another string.
  1221. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1222. msgid "node '%s'"
  1223. msgstr "node '%s'"
  1224. #. TRANSLATORS: This describes the target of new animation track, will be inserted into another string.
  1225. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1226. msgid "animation"
  1227. msgstr "animasi"
  1228. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1229. msgid "AnimationPlayer can't animate itself, only other players."
  1230. msgstr ""
  1231. "AnimationPlayer tidak bisa menganimasikan diri sendiri, gunakan pemutar lain."
  1232. #. TRANSLATORS: This describes the target of new animation track, will be inserted into another string.
  1233. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1234. msgid "property '%s'"
  1235. msgstr "properti '%s'"
  1236. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1237. msgid "Anim Create & Insert"
  1238. msgstr "Buat & Sisipkan Anim"
  1239. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1240. msgid "Anim Insert Track & Key"
  1241. msgstr "Sisipkan Trek & Kunci"
  1242. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1243. msgid "Anim Insert Key"
  1244. msgstr "Sisipkan Key Anim"
  1245. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1246. msgid "Change Animation Step"
  1247. msgstr "Ubah Langkah Animasi"
  1248. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1249. msgid "Rearrange Tracks"
  1250. msgstr "Susun ulang Trek-trek"
  1251. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1252. msgid "Transform tracks only apply to Spatial-based nodes."
  1253. msgstr "Track transformasi hanya berlaku untuk node berbasis ruangan."
  1254. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1255. msgid ""
  1256. "Audio tracks can only point to nodes of type:\n"
  1257. "-AudioStreamPlayer\n"
  1258. "-AudioStreamPlayer2D\n"
  1259. "-AudioStreamPlayer3D"
  1260. msgstr ""
  1261. "Track suara hanya bisa menunjuk ke node ber-tipe:\n"
  1262. "-AudioStreamPlayer\n"
  1263. "-AudioStreamPlayer2D\n"
  1264. "-AudioStreamPlayer3D"
  1265. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1266. msgid "Animation tracks can only point to AnimationPlayer nodes."
  1267. msgstr "Track animasi hanya bisa menunjuk ke node AnimationPlayer."
  1268. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1269. msgid "Not possible to add a new track without a root"
  1270. msgstr "Tidak memungkinkan untuk menambah track baru tanpa akar"
  1271. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1272. msgid "Invalid track for Bezier (no suitable sub-properties)"
  1273. msgstr "Track tidak valid untuk Bezier (tidak ada sub-properti yang cocok)"
  1274. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1275. msgid "Add Bezier Track"
  1276. msgstr "Tambah Track Bezier"
  1277. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1278. msgid "Track path is invalid, so can't add a key."
  1279. msgstr "Tidak bisa menambahkan key karena path pada track tidak sah."
  1280. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1281. msgid "Track is not of type Spatial, can't insert key"
  1282. msgstr "Track bukan tipe Spatial, tidak bisa menambahkan key"
  1283. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1284. msgid "Add Transform Track Key"
  1285. msgstr "Tambah Kunci Trek Transformasi"
  1286. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1287. msgid "Add Track Key"
  1288. msgstr "Tambah Kunci Track"
  1289. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1290. msgid "Track path is invalid, so can't add a method key."
  1291. msgstr ""
  1292. "Tidak bisa menambahkan key untuk metode karena path pada track tidak sah."
  1293. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1294. msgid "Add Method Track Key"
  1295. msgstr "Tambah Kunci Track Metode"
  1296. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1297. #, fuzzy
  1298. msgid "Method not found in object:"
  1299. msgstr "Metode tidak ditemukan dalam objek: "
  1300. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1301. msgid "Anim Move Keys"
  1302. msgstr "Pindahkan Kunci Anim"
  1303. #: editor/animation_track_editor.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  1304. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp scene/2d/node_2d.cpp
  1305. #: scene/3d/spatial.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
  1306. #: servers/camera/camera_feed.cpp servers/physics_2d_server.cpp
  1307. #: servers/physics_server.cpp
  1308. msgid "Transform"
  1309. msgstr "Transformasi"
  1310. #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_help.cpp
  1311. msgid "Methods"
  1312. msgstr "Method"
  1313. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1314. msgid "Bezier"
  1315. msgstr "Bezier"
  1316. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1317. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  1318. msgid "Clipboard is empty!"
  1319. msgstr "Papan klip kosong!"
  1320. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1321. msgid "Paste Tracks"
  1322. msgstr "Tempel Trek-trek"
  1323. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1324. msgid "Anim Scale Keys"
  1325. msgstr "Skala Kunci Anim"
  1326. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1327. msgid ""
  1328. "This option does not work for Bezier editing, as it's only a single track."
  1329. msgstr "Opsi ini tidak bisa untuk mengedit Bezier, karena hanya satu track."
  1330. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1331. #, fuzzy
  1332. msgid "Anim Add RESET Keys"
  1333. msgstr "Skala Kunci Anim"
  1334. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1335. msgid ""
  1336. "This animation belongs to an imported scene, so changes to imported tracks "
  1337. "will not be saved.\n"
  1338. "\n"
  1339. "To enable the ability to add custom tracks, navigate to the scene's import "
  1340. "settings and set\n"
  1341. "\"Animation > Storage\" to \"Files\", enable \"Animation > Keep Custom "
  1342. "Tracks\", then re-import.\n"
  1343. "Alternatively, use an import preset that imports animations to separate "
  1344. "files."
  1345. msgstr ""
  1346. "Animasi ini dimiliki oleh skena yang diimpor, sehingga perubahan track yang "
  1347. "diimpor tidak akan disimpan.\n"
  1348. "\n"
  1349. "Supaya bisa menambahkan track kustom, arahkan ke pengaturan impor skena dan "
  1350. "atur\n"
  1351. "\"Animasi > Penyimpanan\" ke \"Berkas\", nyalakan \"Animasi > Pertahankan "
  1352. "Track Kustom\", lalu impor ulang.\n"
  1353. "Sebagai alternatif, gunakan preset impor yang mengimpor animasi ke dalam "
  1354. "berkas terpisah."
  1355. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1356. msgid "Warning: Editing imported animation"
  1357. msgstr "Peringatan: Menyunting animasi yang diimpor"
  1358. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1359. msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
  1360. msgstr ""
  1361. "Lokasi untuk node AnimationPlayer yang mengandung animasi belum diatur."
  1362. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1363. msgid "Only show tracks from nodes selected in tree."
  1364. msgstr "Hanya tampilkan track dari node terpilih dalam tree."
  1365. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1366. msgid "Group tracks by node or display them as plain list."
  1367. msgstr "Susun Track-track dengan node atau tampilkan sebagai daftar biasa."
  1368. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1369. msgid "Snap:"
  1370. msgstr "Senap:"
  1371. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1372. msgid "Animation step value."
  1373. msgstr "Nilai Langkah Animasi."
  1374. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1375. msgid "Seconds"
  1376. msgstr "Detik"
  1377. #: editor/animation_track_editor.cpp editor/import/resource_importer_scene.cpp
  1378. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp main/main.cpp
  1379. #: scene/resources/texture.cpp
  1380. msgid "FPS"
  1381. msgstr "FPS"
  1382. #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_plugin_settings.cpp
  1383. #: editor/editor_resource_picker.cpp editor/import/resource_importer_wav.cpp
  1384. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  1385. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  1386. #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
  1387. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
  1388. #: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
  1389. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  1390. msgid "Edit"
  1391. msgstr "Edit"
  1392. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1393. msgid "Animation properties."
  1394. msgstr "Properti Animasi."
  1395. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1396. msgid "Copy Tracks"
  1397. msgstr "Salin Trek-trek"
  1398. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1399. msgid "Scale Selection"
  1400. msgstr "Seleksi Skala"
  1401. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1402. msgid "Scale From Cursor"
  1403. msgstr "Skala dari Kursor"
  1404. #: editor/animation_track_editor.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
  1405. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  1406. msgid "Duplicate Selection"
  1407. msgstr "Duplikat Pilihan"
  1408. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1409. msgid "Duplicate Transposed"
  1410. msgstr "Duplikat Dialihkan"
  1411. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1412. msgid "Delete Selection"
  1413. msgstr "Hapus Pilihan"
  1414. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1415. msgid "Go to Next Step"
  1416. msgstr "Pergi ke Langkah Berikutnya"
  1417. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1418. msgid "Go to Previous Step"
  1419. msgstr "Pergi ke Langkah Sebelumnya"
  1420. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1421. msgid "Apply Reset"
  1422. msgstr "Terapkan Reset"
  1423. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1424. msgid "Optimize Animation"
  1425. msgstr "Optimalkan Animasi"
  1426. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1427. msgid "Clean-Up Animation"
  1428. msgstr "Bersihkan Animasi"
  1429. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1430. msgid "Pick the node that will be animated:"
  1431. msgstr "Pilih node yang ingin dianimasikan:"
  1432. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1433. msgid "Use Bezier Curves"
  1434. msgstr "Gunakan Lengkungan Bezier"
  1435. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1436. msgid "Create RESET Track(s)"
  1437. msgstr "Buat RESET Track"
  1438. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1439. msgid "Anim. Optimizer"
  1440. msgstr "Pengoptimal Animasi"
  1441. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1442. msgid "Max. Linear Error:"
  1443. msgstr "Error Linier Maksimum:"
  1444. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1445. msgid "Max. Angular Error:"
  1446. msgstr "Error Angular Maksimum:"
  1447. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1448. msgid "Max Optimizable Angle:"
  1449. msgstr "Maksimal Angle yang dapat Dioptimalkan:"
  1450. #: editor/animation_track_editor.cpp scene/3d/room_manager.cpp
  1451. #: servers/visual_server.cpp
  1452. msgid "Optimize"
  1453. msgstr "Optimalkan"
  1454. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1455. msgid "Remove invalid keys"
  1456. msgstr "Hapus Tombol-tombol yang tidak sah"
  1457. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1458. msgid "Remove unresolved and empty tracks"
  1459. msgstr "Hapus tracks yang kosong dan belum diselesaikan"
  1460. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1461. msgid "Clean-up all animations"
  1462. msgstr "Bersihkan semua animasi"
  1463. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1464. msgid "Clean-Up Animation(s) (NO UNDO!)"
  1465. msgstr "Bersihkan Animasi (Tidak Dapat Dikembalikan!)"
  1466. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1467. msgid "Clean-Up"
  1468. msgstr "Bersihkan"
  1469. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1470. msgid "Scale Ratio:"
  1471. msgstr "Rasio Skala:"
  1472. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1473. msgid "Select Tracks to Copy"
  1474. msgstr "Pilih Trek untuk Disalin"
  1475. #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
  1476. #: editor/editor_resource_picker.cpp
  1477. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  1478. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  1479. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
  1480. #: editor/scene_tree_dock.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
  1481. msgid "Copy"
  1482. msgstr "Salin"
  1483. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1484. msgid "Select All/None"
  1485. msgstr "Pilih Semua/Tidak Pilih Semua"
  1486. #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
  1487. msgid "Add Audio Track Clip"
  1488. msgstr "Tambah Clip Trek Audio"
  1489. #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
  1490. msgid "Change Audio Track Clip Start Offset"
  1491. msgstr "Seimbangkan Awalan Klip Trek Audio"
  1492. #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
  1493. msgid "Change Audio Track Clip End Offset"
  1494. msgstr "Seimbangkan Akhiran Klip Trek Audio"
  1495. #: editor/array_property_edit.cpp
  1496. msgid "Resize Array"
  1497. msgstr "Ubah ukuran Array"
  1498. #: editor/array_property_edit.cpp
  1499. msgid "Change Array Value Type"
  1500. msgstr "Ubah Tipe Nilai Array"
  1501. #: editor/array_property_edit.cpp
  1502. msgid "Change Array Value"
  1503. msgstr "Ubah Nilai Array"
  1504. #: editor/code_editor.cpp
  1505. msgid "Go to Line"
  1506. msgstr "Pergi ke Baris"
  1507. #: editor/code_editor.cpp
  1508. msgid "Line Number:"
  1509. msgstr "Nomor Baris:"
  1510. #: editor/code_editor.cpp
  1511. msgid "%d replaced."
  1512. msgstr "%d telah diganti."
  1513. #: editor/code_editor.cpp editor/editor_help.cpp
  1514. msgid "%d match."
  1515. msgstr "Ditemukan %d kecocokan."
  1516. #: editor/code_editor.cpp editor/editor_help.cpp
  1517. msgid "%d matches."
  1518. msgstr "Ditemukan %d kecocokan."
  1519. #: editor/code_editor.cpp editor/find_in_files.cpp
  1520. msgid "Match Case"
  1521. msgstr "Kasus Kecocokan"
  1522. #: editor/code_editor.cpp editor/find_in_files.cpp
  1523. msgid "Whole Words"
  1524. msgstr "Semua Kata"
  1525. #: editor/code_editor.cpp
  1526. msgid "Replace"
  1527. msgstr "Ganti"
  1528. #: editor/code_editor.cpp
  1529. msgid "Replace All"
  1530. msgstr "Ganti Semua"
  1531. #: editor/code_editor.cpp
  1532. msgid "Selection Only"
  1533. msgstr "Hanya yang Dipilih"
  1534. #: editor/code_editor.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
  1535. #: editor/plugins/text_editor.cpp
  1536. msgid "Standard"
  1537. msgstr "Standar"
  1538. #: editor/code_editor.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  1539. msgid "Toggle Scripts Panel"
  1540. msgstr "Jungkitkan Panel Skrip"
  1541. #: editor/code_editor.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  1542. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  1543. #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
  1544. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
  1545. msgid "Zoom In"
  1546. msgstr "Perbesar Pandangan"
  1547. #: editor/code_editor.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  1548. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  1549. #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
  1550. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
  1551. msgid "Zoom Out"
  1552. msgstr "Perkecil Pandangan"
  1553. #: editor/code_editor.cpp
  1554. msgid "Reset Zoom"
  1555. msgstr "Kembalikan Semula Pandangan"
  1556. #: editor/code_editor.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
  1557. msgid "Warnings"
  1558. msgstr "Peringatan"
  1559. #: editor/code_editor.cpp
  1560. msgid "Line and column numbers."
  1561. msgstr "Nomor baris dan kolom."
  1562. #: editor/connections_dialog.cpp
  1563. msgid "Method in target node must be specified."
  1564. msgstr "Method dalam node target harus ditentukan."
  1565. #: editor/connections_dialog.cpp
  1566. msgid "Method name must be a valid identifier."
  1567. msgstr "Nama bukan sebuah pengidentifikasi yang sah."
  1568. #: editor/connections_dialog.cpp
  1569. msgid ""
  1570. "Target method not found. Specify a valid method or attach a script to the "
  1571. "target node."
  1572. msgstr ""
  1573. "Target method tidak ditemukan. Tentukan method yang valid atau lampirkan "
  1574. "skrip ke target node."
  1575. #: editor/connections_dialog.cpp
  1576. msgid "Connect to Node:"
  1577. msgstr "Hubungkan ke Node:"
  1578. #: editor/connections_dialog.cpp
  1579. msgid "Connect to Script:"
  1580. msgstr "Hubungkan ke Skrip:"
  1581. #: editor/connections_dialog.cpp
  1582. msgid "From Signal:"
  1583. msgstr "Dari Sinyal:"
  1584. #: editor/connections_dialog.cpp
  1585. msgid "Scene does not contain any script."
  1586. msgstr "Skena tidak berisi skrip apapun."
  1587. #: editor/connections_dialog.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
  1588. #: editor/groups_editor.cpp
  1589. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  1590. #: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
  1591. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
  1592. msgid "Add"
  1593. msgstr "Tambah"
  1594. #: editor/connections_dialog.cpp editor/dependency_editor.cpp
  1595. #: editor/groups_editor.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  1596. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  1597. #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
  1598. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  1599. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
  1600. #: editor/project_settings_editor.cpp
  1601. msgid "Remove"
  1602. msgstr "Hapus"
  1603. #: editor/connections_dialog.cpp
  1604. msgid "Add Extra Call Argument:"
  1605. msgstr "Tambah Argumen Panggilan Ekstra:"
  1606. #: editor/connections_dialog.cpp
  1607. msgid "Extra Call Arguments:"
  1608. msgstr "Argumen-argumen Panggilan Ekstra:"
  1609. #: editor/connections_dialog.cpp
  1610. msgid "Receiver Method:"
  1611. msgstr "Fungsi Penerima:"
  1612. #: editor/connections_dialog.cpp scene/3d/room_manager.cpp
  1613. #: servers/visual_server.cpp
  1614. msgid "Advanced"
  1615. msgstr "Lanjut"
  1616. #: editor/connections_dialog.cpp
  1617. msgid "Deferred"
  1618. msgstr "Ditunda"
  1619. #: editor/connections_dialog.cpp
  1620. msgid ""
  1621. "Defers the signal, storing it in a queue and only firing it at idle time."
  1622. msgstr ""
  1623. "Menahan sinyal, menyimpannya dalam antrean dan hanya memicunya saat idle."
  1624. #: editor/connections_dialog.cpp scene/resources/texture.cpp
  1625. msgid "Oneshot"
  1626. msgstr "Satu Waktu"
  1627. #: editor/connections_dialog.cpp
  1628. msgid "Disconnects the signal after its first emission."
  1629. msgstr "Memutuskan sinyal setelah pemicuan pertama."
  1630. #: editor/connections_dialog.cpp
  1631. msgid "Cannot connect signal"
  1632. msgstr "Tidak dapat menghubungkan sinyal"
  1633. #: editor/connections_dialog.cpp editor/dependency_editor.cpp
  1634. #: editor/export_template_manager.cpp editor/groups_editor.cpp
  1635. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  1636. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  1637. #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
  1638. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  1639. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  1640. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
  1641. #: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
  1642. #: editor/run_settings_dialog.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
  1643. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  1644. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  1645. msgid "Close"
  1646. msgstr "Tutup"
  1647. #: editor/connections_dialog.cpp
  1648. msgid "Connect"
  1649. msgstr "Menghubungkan"
  1650. #: editor/connections_dialog.cpp
  1651. msgid "Signal:"
  1652. msgstr "Sinyal:"
  1653. #: editor/connections_dialog.cpp
  1654. msgid "Connect '%s' to '%s'"
  1655. msgstr "Sambungkan '%s' ke '%s'"
  1656. #: editor/connections_dialog.cpp
  1657. msgid "Disconnect '%s' from '%s'"
  1658. msgstr "Memutuskan '%s' dari '%s'"
  1659. #: editor/connections_dialog.cpp
  1660. msgid "Disconnect all from signal: '%s'"
  1661. msgstr "Memutuskan semua dari sinyal '%s'"
  1662. #: editor/connections_dialog.cpp
  1663. msgid "Connect..."
  1664. msgstr "Hubungkan..."
  1665. #: editor/connections_dialog.cpp
  1666. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  1667. msgid "Disconnect"
  1668. msgstr "Putuskan"
  1669. #: editor/connections_dialog.cpp
  1670. msgid "Connect a Signal to a Method"
  1671. msgstr "Hubungkan Sinyal ke Method"
  1672. #: editor/connections_dialog.cpp
  1673. msgid "Edit Connection:"
  1674. msgstr "Sunting Koneksi:"
  1675. #: editor/connections_dialog.cpp
  1676. msgid "Are you sure you want to remove all connections from the \"%s\" signal?"
  1677. msgstr "Anda yakin ingin menghapus semua hubungan dari sinyal '%s'?"
  1678. #: editor/connections_dialog.cpp editor/editor_help.cpp editor/node_dock.cpp
  1679. msgid "Signals"
  1680. msgstr "Sinyal"
  1681. #: editor/connections_dialog.cpp
  1682. msgid "Filter signals"
  1683. msgstr "Filter sinyal"
  1684. #: editor/connections_dialog.cpp
  1685. msgid "Are you sure you want to remove all connections from this signal?"
  1686. msgstr "Anda yakin ingin menghapus semua hubungan dari sinyal ini?"
  1687. #: editor/connections_dialog.cpp
  1688. msgid "Disconnect All"
  1689. msgstr "Putuskan Semuanya"
  1690. #: editor/connections_dialog.cpp
  1691. msgid "Edit..."
  1692. msgstr "Edit..."
  1693. #: editor/connections_dialog.cpp
  1694. msgid "Go to Method"
  1695. msgstr "Menuju Ke Metode"
  1696. #: editor/create_dialog.cpp
  1697. msgid "Change %s Type"
  1698. msgstr "Ubah Tipe %s"
  1699. #: editor/create_dialog.cpp editor/project_settings_editor.cpp
  1700. msgid "Change"
  1701. msgstr "Ubah"
  1702. #: editor/create_dialog.cpp
  1703. msgid "Create New %s"
  1704. msgstr "Buat %s baru"
  1705. #: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  1706. msgid "No results for \"%s\"."
  1707. msgstr "Tidak ada hasil untuk \"%s\"."
  1708. #: editor/create_dialog.cpp editor/property_selector.cpp
  1709. msgid "No description available for %s."
  1710. msgstr "Tidak ada deskripsi tersedia untuk %s."
  1711. #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
  1712. #: editor/filesystem_dock.cpp
  1713. msgid "Favorites:"
  1714. msgstr "Favorit:"
  1715. #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
  1716. msgid "Recent:"
  1717. msgstr "Saat ini:"
  1718. #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
  1719. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
  1720. #: editor/rename_dialog.cpp
  1721. #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
  1722. msgid "Search:"
  1723. msgstr "Cari:"
  1724. #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
  1725. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
  1726. #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
  1727. msgid "Matches:"
  1728. msgstr "Kecocokan:"
  1729. #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_feature_profile.cpp
  1730. #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/plugin_config_dialog.cpp
  1731. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  1732. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
  1733. #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
  1734. msgid "Description:"
  1735. msgstr "Deskripsi:"
  1736. #: editor/dependency_editor.cpp
  1737. msgid "Search Replacement For:"
  1738. msgstr "Cari Ganti Untuk:"
  1739. #: editor/dependency_editor.cpp
  1740. msgid "Dependencies For:"
  1741. msgstr "Ketergantungan Untuk:"
  1742. #: editor/dependency_editor.cpp
  1743. msgid ""
  1744. "Scene '%s' is currently being edited.\n"
  1745. "Changes will only take effect when reloaded."
  1746. msgstr ""
  1747. "Skena '%s' sedang disunting saat ini.\n"
  1748. "Perubahan hanya akan berlaku saat dimuat ulang."
  1749. #: editor/dependency_editor.cpp
  1750. msgid ""
  1751. "Resource '%s' is in use.\n"
  1752. "Changes will only take effect when reloaded."
  1753. msgstr ""
  1754. "Resource '%s' sedang digunakan.\n"
  1755. "Perubahan hanya akan berlaku saat dimuat ulang."
  1756. #: editor/dependency_editor.cpp
  1757. #: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
  1758. msgid "Dependencies"
  1759. msgstr "Ketergantungan"
  1760. #: editor/dependency_editor.cpp
  1761. msgid "Dependencies:"
  1762. msgstr "Ketergantungan:"
  1763. #: editor/dependency_editor.cpp
  1764. msgid "Fix Broken"
  1765. msgstr "Perbaiki yang Rusak"
  1766. #: editor/dependency_editor.cpp
  1767. msgid "Dependency Editor"
  1768. msgstr "Editor Dependensi"
  1769. #: editor/dependency_editor.cpp
  1770. msgid "Search Replacement Resource:"
  1771. msgstr "Cari Resource Pengganti:"
  1772. #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
  1773. #: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
  1774. #: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
  1775. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
  1776. #: editor/script_create_dialog.cpp
  1777. #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
  1778. #: scene/gui/file_dialog.cpp
  1779. msgid "Open"
  1780. msgstr "Buka"
  1781. #: editor/dependency_editor.cpp
  1782. msgid "Owners of: %s (Total: %d)"
  1783. msgstr ""
  1784. #: editor/dependency_editor.cpp
  1785. msgid ""
  1786. "Remove the selected files from the project? (Cannot be undone.)\n"
  1787. "Depending on your filesystem configuration, the files will either be moved "
  1788. "to the system trash or deleted permanently."
  1789. msgstr ""
  1790. "Hapus berkas yang dipilih dari proyek? (tidak bisa dibatalkan)\n"
  1791. "Tergantung pada konfigurasi sistem file Anda, file akan dipindahkan ke "
  1792. "tempat sampah sistem atau dihapus secara permanen."
  1793. #: editor/dependency_editor.cpp
  1794. msgid ""
  1795. "The files being removed are required by other resources in order for them to "
  1796. "work.\n"
  1797. "Remove them anyway? (Cannot be undone.)\n"
  1798. "Depending on your filesystem configuration, the files will either be moved "
  1799. "to the system trash or deleted permanently."
  1800. msgstr ""
  1801. "File-file yang telah dihapus diperlukan oleh sumber daya lain agar mereka "
  1802. "dapat bekerja.\n"
  1803. "Hapus saja? (tidak bisa dibatalkan)\n"
  1804. "Tergantung pada konfigurasi sistem file Anda, file akan dipindahkan ke "
  1805. "tempat sampah sistem atau dihapus secara permanen."
  1806. #: editor/dependency_editor.cpp
  1807. msgid "Cannot remove:"
  1808. msgstr "Tidak bisa menghapus:"
  1809. #: editor/dependency_editor.cpp
  1810. msgid "Error loading:"
  1811. msgstr "Error saat memuat:"
  1812. #: editor/dependency_editor.cpp
  1813. msgid "Load failed due to missing dependencies:"
  1814. msgstr "Gagal dimuat disebabkan oleh dependensi yang hilang:"
  1815. #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_node.cpp
  1816. msgid "Open Anyway"
  1817. msgstr "Buka Paksa"
  1818. #: editor/dependency_editor.cpp
  1819. msgid "Which action should be taken?"
  1820. msgstr "Tindakan mana yang seharusnya diambil?"
  1821. #: editor/dependency_editor.cpp
  1822. msgid "Fix Dependencies"
  1823. msgstr "Perbaiki Dependensi"
  1824. #: editor/dependency_editor.cpp
  1825. msgid "Errors loading!"
  1826. msgstr "Gagal memuat!"
  1827. #: editor/dependency_editor.cpp
  1828. msgid "Permanently delete %d item(s)? (No undo!)"
  1829. msgstr "Hapus secara permanen %d item? (Tidak dapat dikembalikan!)"
  1830. #: editor/dependency_editor.cpp
  1831. msgid "Show Dependencies"
  1832. msgstr "Tampilkan Ketergantungan"
  1833. #: editor/dependency_editor.cpp
  1834. msgid "Orphan Resource Explorer"
  1835. msgstr "Penjelajah Resource Orphan"
  1836. #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp
  1837. #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
  1838. #: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
  1839. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
  1840. #: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
  1841. msgid "Delete"
  1842. msgstr "Hapus"
  1843. #: editor/dependency_editor.cpp
  1844. msgid "Owns"
  1845. msgstr "Memiliki"
  1846. #: editor/dependency_editor.cpp
  1847. msgid "Resources Without Explicit Ownership:"
  1848. msgstr "Sumber Tanpa Kepemilikan yang Jelas:"
  1849. #: editor/dictionary_property_edit.cpp
  1850. msgid "Change Dictionary Key"
  1851. msgstr "Ubah Kunci Kamus"
  1852. #: editor/dictionary_property_edit.cpp
  1853. msgid "Change Dictionary Value"
  1854. msgstr "Ubah Nilai Kamus"
  1855. #: editor/editor_about.cpp
  1856. msgid "Thanks from the Godot community!"
  1857. msgstr "Terimakasih dari komunitas Godot!"
  1858. #: editor/editor_about.cpp editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp
  1859. msgid "Click to copy."
  1860. msgstr "Klik untuk salin."
  1861. #: editor/editor_about.cpp
  1862. msgid "Godot Engine contributors"
  1863. msgstr "Godot Engine kontributor"
  1864. #: editor/editor_about.cpp
  1865. msgid "Project Founders"
  1866. msgstr "Penemu Proyek"
  1867. #: editor/editor_about.cpp
  1868. msgid "Lead Developer"
  1869. msgstr "Pengembang Utama"
  1870. #. TRANSLATORS: This refers to a job title.
  1871. #: editor/editor_about.cpp
  1872. #, fuzzy
  1873. msgctxt "Job Title"
  1874. msgid "Project Manager"
  1875. msgstr "Manajer Proyek"
  1876. #: editor/editor_about.cpp
  1877. msgid "Developers"
  1878. msgstr "Pengembang"
  1879. #: editor/editor_about.cpp
  1880. msgid "Authors"
  1881. msgstr "Pengarang"
  1882. #: editor/editor_about.cpp
  1883. msgid "Platinum Sponsors"
  1884. msgstr "Sponsor Platinum"
  1885. #: editor/editor_about.cpp
  1886. msgid "Gold Sponsors"
  1887. msgstr "Sponsor Emas"
  1888. #: editor/editor_about.cpp
  1889. msgid "Silver Sponsors"
  1890. msgstr "Donatur Perak"
  1891. #: editor/editor_about.cpp
  1892. msgid "Bronze Sponsors"
  1893. msgstr "Donatur Perunggu"
  1894. #: editor/editor_about.cpp
  1895. msgid "Mini Sponsors"
  1896. msgstr "Sponsor Mini"
  1897. #: editor/editor_about.cpp
  1898. msgid "Gold Donors"
  1899. msgstr "Donatur Emas"
  1900. #: editor/editor_about.cpp
  1901. msgid "Silver Donors"
  1902. msgstr "Donatur Perak"
  1903. #: editor/editor_about.cpp
  1904. msgid "Bronze Donors"
  1905. msgstr "Donatur Perunggu"
  1906. #: editor/editor_about.cpp
  1907. msgid "Donors"
  1908. msgstr "Donatur"
  1909. #: editor/editor_about.cpp
  1910. msgid "License"
  1911. msgstr "Lisensi"
  1912. #: editor/editor_about.cpp
  1913. msgid "Third-party Licenses"
  1914. msgstr "Lisensi Pihak Ketiga"
  1915. #: editor/editor_about.cpp
  1916. msgid ""
  1917. "Godot Engine relies on a number of third-party free and open source "
  1918. "libraries, all compatible with the terms of its MIT license. The following "
  1919. "is an exhaustive list of all such third-party components with their "
  1920. "respective copyright statements and license terms."
  1921. msgstr ""
  1922. "Godot Engine mengandalkan sejumlah pustaka bebas dan sumber terbuka pihak "
  1923. "ketiga, semuanya cocok dengan persyaratan lisensi MIT. Berikut adalah daftar "
  1924. "lengkap semua komponen pihak ketiga dengan pernyataan hak cipta dan lisensi "
  1925. "masing-masing."
  1926. #: editor/editor_about.cpp
  1927. msgid "All Components"
  1928. msgstr "Semua Komponen"
  1929. #: editor/editor_about.cpp
  1930. msgid "Components"
  1931. msgstr "Komponen"
  1932. #: editor/editor_about.cpp
  1933. msgid "Licenses"
  1934. msgstr "Lisensi"
  1935. #: editor/editor_asset_installer.cpp
  1936. msgid "Error opening asset file for \"%s\" (not in ZIP format)."
  1937. msgstr "Gagal saat membuka berkas aset untuk \"%s\" (tidak dalam format ZIP)."
  1938. #: editor/editor_asset_installer.cpp
  1939. msgid "%s (already exists)"
  1940. msgstr "%s (sudah ada)"
  1941. #: editor/editor_asset_installer.cpp
  1942. msgid "Contents of asset \"%s\" - %d file(s) conflict with your project:"
  1943. msgstr "Konten dari aset \"%s\" - %d berkas-berkas konflik dengan proyek anda:"
  1944. #: editor/editor_asset_installer.cpp
  1945. msgid "Contents of asset \"%s\" - No files conflict with your project:"
  1946. msgstr "Konten dari aset \"%s\" - Tidak ada konflik dengan proyek anda:"
  1947. #: editor/editor_asset_installer.cpp
  1948. msgid "Uncompressing Assets"
  1949. msgstr "Membuka Aset Terkompresi"
  1950. #: editor/editor_asset_installer.cpp
  1951. msgid "The following files failed extraction from asset \"%s\":"
  1952. msgstr "Berkas ini gagal mengekstrak dari aset \"%s\":"
  1953. #: editor/editor_asset_installer.cpp
  1954. msgid "(and %s more files)"
  1955. msgstr "(dan %s berkas lebih banyak)"
  1956. #: editor/editor_asset_installer.cpp
  1957. msgid "Asset \"%s\" installed successfully!"
  1958. msgstr "Aset \"%s\" sukses terpasang!"
  1959. #: editor/editor_asset_installer.cpp
  1960. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  1961. msgid "Success!"
  1962. msgstr "Sukses!"
  1963. #: editor/editor_asset_installer.cpp editor/editor_node.cpp
  1964. msgid "Install"
  1965. msgstr "Pasang"
  1966. #: editor/editor_asset_installer.cpp
  1967. msgid "Asset Installer"
  1968. msgstr "Aset Instalasi"
  1969. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  1970. msgid "Speakers"
  1971. msgstr "Pengeras Suara"
  1972. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  1973. msgid "Add Effect"
  1974. msgstr "Tambahkan Efek"
  1975. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  1976. msgid "Rename Audio Bus"
  1977. msgstr "Ubah Nama Bus Audio"
  1978. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  1979. msgid "Change Audio Bus Volume"
  1980. msgstr "Ubah Volume Bus Audio"
  1981. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  1982. msgid "Toggle Audio Bus Solo"
  1983. msgstr "Alih Audio Bus Solo"
  1984. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  1985. msgid "Toggle Audio Bus Mute"
  1986. msgstr "Alih Audio Bus Mute"
  1987. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  1988. msgid "Toggle Audio Bus Bypass Effects"
  1989. msgstr "Alih Audio Bus Bypass Efek"
  1990. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  1991. msgid "Select Audio Bus Send"
  1992. msgstr "Pilih Pengiriman Suara Bus"
  1993. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  1994. msgid "Add Audio Bus Effect"
  1995. msgstr "Tambah Efek Suara Bus"
  1996. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  1997. msgid "Move Bus Effect"
  1998. msgstr "Pindah Efek Bus"
  1999. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  2000. msgid "Delete Bus Effect"
  2001. msgstr "Hapus Effect Bus"
  2002. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  2003. msgid "Drag & drop to rearrange."
  2004. msgstr "Seret dan Lepas untuk menyusun ulang."
  2005. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  2006. msgid "Solo"
  2007. msgstr "Tunggal"
  2008. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  2009. msgid "Mute"
  2010. msgstr "Bisu"
  2011. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  2012. msgid "Bypass"
  2013. msgstr "Jalan Lingkar"
  2014. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  2015. msgid "Bus Options"
  2016. msgstr "Pilihan Bus"
  2017. #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
  2018. #: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
  2019. msgid "Duplicate"
  2020. msgstr "Gandakan"
  2021. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  2022. msgid "Reset Volume"
  2023. msgstr "Setel Ulang Volume"
  2024. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  2025. msgid "Delete Effect"
  2026. msgstr "Hapus Efek"
  2027. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  2028. msgid "Add Audio Bus"
  2029. msgstr "Tambah Suara Bus"
  2030. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  2031. msgid "Master bus can't be deleted!"
  2032. msgstr "Master Bus tidak dapat dihapus!"
  2033. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  2034. msgid "Delete Audio Bus"
  2035. msgstr "Hapus Audio Bus"
  2036. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  2037. msgid "Duplicate Audio Bus"
  2038. msgstr "Duplikatkan Bus Audio"
  2039. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  2040. msgid "Reset Bus Volume"
  2041. msgstr "Setel Ulang Bus Volume"
  2042. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  2043. msgid "Move Audio Bus"
  2044. msgstr "Pindahkan Audio Bus"
  2045. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  2046. msgid "Save Audio Bus Layout As..."
  2047. msgstr "Simpan Layout Suara Bus Ke..."
  2048. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  2049. msgid "Location for New Layout..."
  2050. msgstr "Lokasi untuk Layout Baru..."
  2051. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  2052. msgid "Open Audio Bus Layout"
  2053. msgstr "Buka Layout Suara Bus"
  2054. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  2055. msgid "There is no '%s' file."
  2056. msgstr "Tidak ada berkas '%s'."
  2057. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  2058. #, fuzzy
  2059. msgid "Layout:"
  2060. msgstr "Tata Letak"
  2061. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  2062. msgid "Invalid file, not an audio bus layout."
  2063. msgstr "Berkas salah, tidak layout suara bus."
  2064. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  2065. msgid "Error saving file: %s"
  2066. msgstr "Error menyimpan berkas: %s"
  2067. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  2068. msgid "Add Bus"
  2069. msgstr "Tambahkan Bus"
  2070. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  2071. msgid "Add a new Audio Bus to this layout."
  2072. msgstr "Tambah Bus Audio baru ke layout ini."
  2073. #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/editor_resource_picker.cpp
  2074. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
  2075. #: editor/script_create_dialog.cpp
  2076. msgid "Load"
  2077. msgstr "Muat"
  2078. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  2079. msgid "Load an existing Bus Layout."
  2080. msgstr "Muat Layout Bus yang ada."
  2081. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  2082. msgid "Save As"
  2083. msgstr "Simpan Sebagai"
  2084. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  2085. msgid "Save this Bus Layout to a file."
  2086. msgstr "Simpan Layout Bus ke berkas."
  2087. #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/import_dock.cpp
  2088. msgid "Load Default"
  2089. msgstr "Muat Default"
  2090. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  2091. msgid "Load the default Bus Layout."
  2092. msgstr "Muat default Layout Bus."
  2093. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  2094. msgid "Create a new Bus Layout."
  2095. msgstr "Buat Layout Bus Baru."
  2096. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  2097. #, fuzzy
  2098. msgid "Audio Bus Layout"
  2099. msgstr "Buka Layout Suara Bus"
  2100. #: editor/editor_autoload_settings.cpp
  2101. msgid "Invalid name."
  2102. msgstr "Nama tidak sah."
  2103. #: editor/editor_autoload_settings.cpp
  2104. #, fuzzy
  2105. msgid "Cannot begin with a digit."
  2106. msgstr "Tidak dapat dimulai dengan angka."
  2107. #: editor/editor_autoload_settings.cpp
  2108. msgid "Valid characters:"
  2109. msgstr "Karakter sah:"
  2110. #: editor/editor_autoload_settings.cpp
  2111. msgid "Must not collide with an existing engine class name."
  2112. msgstr "Tidak boleh sama dengan nama kelas engine yang sudah ada."
  2113. #: editor/editor_autoload_settings.cpp
  2114. msgid "Must not collide with an existing built-in type name."
  2115. msgstr "Tidak boleh sama dengan nama tipe bawaan yang ada."
  2116. #: editor/editor_autoload_settings.cpp
  2117. msgid "Must not collide with an existing global constant name."
  2118. msgstr "Tidak boleh sama dengan nama konstanta global yang ada."
  2119. #: editor/editor_autoload_settings.cpp
  2120. msgid "Keyword cannot be used as an autoload name."
  2121. msgstr "Keyword tidak dapat dijadikan sebagai nama autoload."
  2122. #: editor/editor_autoload_settings.cpp
  2123. msgid "Autoload '%s' already exists!"
  2124. msgstr "Autoload '%s' telah ada!"
  2125. #: editor/editor_autoload_settings.cpp
  2126. msgid "Rename Autoload"
  2127. msgstr "Namai kembali Autoload"
  2128. #: editor/editor_autoload_settings.cpp
  2129. msgid "Toggle AutoLoad Globals"
  2130. msgstr "Beralih AutoLoad Globals"
  2131. #: editor/editor_autoload_settings.cpp
  2132. msgid "Move Autoload"
  2133. msgstr "Pindahkan Autoload"
  2134. #: editor/editor_autoload_settings.cpp
  2135. msgid "Remove Autoload"
  2136. msgstr "Hapus Autoload"
  2137. #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_plugin_settings.cpp
  2138. #: modules/gdscript/gdscript.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
  2139. #: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
  2140. #: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/area.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
  2141. #: scene/3d/reflection_probe.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
  2142. #: scene/resources/material.cpp servers/visual_server.cpp
  2143. msgid "Enable"
  2144. msgstr "Aktifkan"
  2145. #: editor/editor_autoload_settings.cpp
  2146. msgid "Rearrange Autoloads"
  2147. msgstr "Mengatur kembali Autoload-autoload"
  2148. #: editor/editor_autoload_settings.cpp
  2149. msgid "Can't add autoload:"
  2150. msgstr "Tidak dapat menambahkan autoload:"
  2151. #: editor/editor_autoload_settings.cpp
  2152. msgid "%s is an invalid path. File does not exist."
  2153. msgstr "%s adalah jalur yang tidak valid. Berkas tidak ada."
  2154. #: editor/editor_autoload_settings.cpp
  2155. msgid "%s is an invalid path. Not in resource path (res://)."
  2156. msgstr ""
  2157. "%s adalah jalur yang tidak valid. Tidak dalam jalur sumber daya (res://)."
  2158. #: editor/editor_autoload_settings.cpp
  2159. msgid "Add AutoLoad"
  2160. msgstr "Tambahkan AutoLoad"
  2161. #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
  2162. #: editor/editor_plugin_settings.cpp
  2163. #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
  2164. #: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  2165. msgid "Path:"
  2166. msgstr "Jalur:"
  2167. #: editor/editor_autoload_settings.cpp
  2168. msgid "Node Name:"
  2169. msgstr "Nama Node:"
  2170. #: editor/editor_autoload_settings.cpp
  2171. msgid "Global Variable"
  2172. msgstr "Variabel Global"
  2173. #: editor/editor_data.cpp
  2174. msgid "Paste Params"
  2175. msgstr "Tempel Parameter"
  2176. #: editor/editor_data.cpp
  2177. msgid "Updating Scene"
  2178. msgstr "Memperbarui Skena"
  2179. #: editor/editor_data.cpp
  2180. msgid "Storing local changes..."
  2181. msgstr "Menyimpan perubahan-perubahan lokal..."
  2182. #: editor/editor_data.cpp
  2183. msgid "Updating scene..."
  2184. msgstr "Memperbarui skena..."
  2185. #: editor/editor_data.cpp editor/editor_resource_picker.cpp
  2186. msgid "[empty]"
  2187. msgstr "[kosong]"
  2188. #: editor/editor_data.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
  2189. #: editor/plugins/text_editor.cpp
  2190. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  2191. msgid "[unsaved]"
  2192. msgstr "[belum disimpan]"
  2193. #: editor/editor_dir_dialog.cpp
  2194. msgid "Please select a base directory first."
  2195. msgstr "Slahkan pilih direktori kerja terlebih dahulu."
  2196. #: editor/editor_dir_dialog.cpp
  2197. msgid "Choose a Directory"
  2198. msgstr "Pilih sebuah Direktori"
  2199. #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
  2200. #: editor/filesystem_dock.cpp editor/project_manager.cpp
  2201. #: scene/gui/file_dialog.cpp
  2202. msgid "Create Folder"
  2203. msgstr "Buat Folder"
  2204. #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
  2205. #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
  2206. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
  2207. #: editor/script_create_dialog.cpp
  2208. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  2209. msgid "Name:"
  2210. msgstr "Nama:"
  2211. #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
  2212. #: editor/filesystem_dock.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  2213. msgid "Could not create folder."
  2214. msgstr "Tidak dapat membuat folder."
  2215. #: editor/editor_dir_dialog.cpp
  2216. msgid "Choose"
  2217. msgstr "Pilih"
  2218. #: editor/editor_export.cpp
  2219. msgid "Project export for platform:"
  2220. msgstr "Proyek ekspor untuk platform:"
  2221. #: editor/editor_export.cpp
  2222. #, fuzzy
  2223. msgid "Completed with warnings."
  2224. msgstr "Salin Lokasi Node"
  2225. #: editor/editor_export.cpp
  2226. msgid "Completed successfully."
  2227. msgstr "Sukses."
  2228. #: editor/editor_export.cpp
  2229. #, fuzzy
  2230. msgid "Failed."
  2231. msgstr "Gagal:"
  2232. #: editor/editor_export.cpp
  2233. msgid "Storing File:"
  2234. msgstr "Menyimpan File:"
  2235. #: editor/editor_export.cpp
  2236. msgid "No export template found at the expected path:"
  2237. msgstr "Templat ekspor tidak ditemukan di tempat yg diharapkan:"
  2238. #: editor/editor_export.cpp
  2239. msgid "Packing"
  2240. msgstr "Mengemas"
  2241. #: editor/editor_export.cpp
  2242. #, fuzzy
  2243. msgid "Save PCK"
  2244. msgstr "Simpan Sebagai"
  2245. #: editor/editor_export.cpp
  2246. #, fuzzy
  2247. msgid "Cannot create file \"%s\"."
  2248. msgstr "Tidak dapat membuat folder."
  2249. #: editor/editor_export.cpp
  2250. #, fuzzy
  2251. msgid "Failed to export project files."
  2252. msgstr "Tidak dapat ekspor berkas proyek"
  2253. #: editor/editor_export.cpp
  2254. #, fuzzy
  2255. msgid "Can't open file to read from path \"%s\"."
  2256. msgstr "Tidak dapat membuka file untuk menulis:"
  2257. #: editor/editor_export.cpp
  2258. msgid "Save ZIP"
  2259. msgstr "Simpan ZIP"
  2260. #: editor/editor_export.cpp
  2261. msgid ""
  2262. "Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import "
  2263. "Etc' in Project Settings."
  2264. msgstr ""
  2265. "Platform target membutuhkan kompresi tekstur 'ETC' untuk GLES2. Aktifkan "
  2266. "'Impor Lainnya' di Pengaturan Proyek."
  2267. #: editor/editor_export.cpp
  2268. msgid ""
  2269. "Target platform requires 'ETC2' texture compression for GLES3. Enable "
  2270. "'Import Etc 2' in Project Settings."
  2271. msgstr ""
  2272. "Platform target membutuhkan kompresi tekstur 'ETC2' untuk GLES3. Aktifkan "
  2273. "'Impor Lainnya 2' di Pengaturan Proyek."
  2274. #: editor/editor_export.cpp
  2275. msgid ""
  2276. "Target platform requires 'ETC' texture compression for the driver fallback "
  2277. "to GLES2.\n"
  2278. "Enable 'Import Etc' in Project Settings, or disable 'Driver Fallback "
  2279. "Enabled'."
  2280. msgstr ""
  2281. "Platform target membutuhkan kompressi tekstur 'ETC' untuk mengembalikan "
  2282. "driver ke GLES2. \n"
  2283. "Aktifkan 'Impor Etc' di Pengaturan Proyek, atau matikan 'Driver Fallback "
  2284. "Enabled'."
  2285. #: editor/editor_export.cpp
  2286. msgid ""
  2287. "Target platform requires 'PVRTC' texture compression for GLES2. Enable "
  2288. "'Import Pvrtc' in Project Settings."
  2289. msgstr ""
  2290. "Platform target membutuhkan kompresi tekstur 'PVRTC' untuk GLES2. Aktifkan "
  2291. "'Impor Pvrtc' di Pengaturan Proyek."
  2292. #: editor/editor_export.cpp
  2293. msgid ""
  2294. "Target platform requires 'ETC2' or 'PVRTC' texture compression for GLES3. "
  2295. "Enable 'Import Etc 2' or 'Import Pvrtc' in Project Settings."
  2296. msgstr ""
  2297. "Platform target membutuhkan kompresi tekstur 'ETC2' atau 'PVRTC' untuk "
  2298. "GLES3. Aktifkan 'Impor Etc 2' atau 'Import Pvrtc' di Pengaturan Proyek."
  2299. #: editor/editor_export.cpp
  2300. msgid ""
  2301. "Target platform requires 'PVRTC' texture compression for the driver fallback "
  2302. "to GLES2.\n"
  2303. "Enable 'Import Pvrtc' in Project Settings, or disable 'Driver Fallback "
  2304. "Enabled'."
  2305. msgstr ""
  2306. "Platform target membutuhkan kompressi tekstur 'PVRTC' untuk mengembalikan "
  2307. "driver ke GLES2. \n"
  2308. "Aktifkan 'Impor Pvrtc' di Pengaturan Proyek, atau matikan 'Driver Fallback "
  2309. "Enabled'."
  2310. #: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
  2311. #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
  2312. #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
  2313. #, fuzzy
  2314. msgid "Custom Template"
  2315. msgstr "Sunting Tema"
  2316. #: editor/editor_export.cpp editor/project_export.cpp
  2317. #: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
  2318. #: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
  2319. #: platform/uwp/export/export.cpp
  2320. msgid "Release"
  2321. msgstr "Rilis"
  2322. #: editor/editor_export.cpp
  2323. #, fuzzy
  2324. msgid "Binary Format"
  2325. msgstr "Operator warna."
  2326. #: editor/editor_export.cpp
  2327. msgid "64 Bits"
  2328. msgstr "64 Bits"
  2329. #: editor/editor_export.cpp
  2330. msgid "Embed PCK"
  2331. msgstr "Tanamkan PCK"
  2332. #: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
  2333. #, fuzzy
  2334. msgid "Texture Format"
  2335. msgstr "TeksturRegion"
  2336. #: editor/editor_export.cpp
  2337. msgid "BPTC"
  2338. msgstr "BPTC"
  2339. #: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
  2340. msgid "S3TC"
  2341. msgstr ""
  2342. #: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
  2343. msgid "ETC"
  2344. msgstr ""
  2345. #: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
  2346. msgid "ETC2"
  2347. msgstr ""
  2348. #: editor/editor_export.cpp
  2349. msgid "No BPTC Fallbacks"
  2350. msgstr ""
  2351. #: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
  2352. #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
  2353. #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
  2354. msgid "Custom debug template not found."
  2355. msgstr "Templat awakutu kustom tidak ditemukan."
  2356. #: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
  2357. #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
  2358. #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
  2359. msgid "Custom release template not found."
  2360. msgstr "Templat rilis kustom tidak ditemukan."
  2361. #: editor/editor_export.cpp
  2362. #, fuzzy
  2363. msgid "Prepare Template"
  2364. msgstr "Kelola Templat"
  2365. #: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
  2366. #, fuzzy
  2367. msgid "The given export path doesn't exist."
  2368. msgstr "Lokasi ekspor yang diberikan tidak ada:"
  2369. #: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
  2370. #, fuzzy
  2371. msgid "Template file not found: \"%s\"."
  2372. msgstr "Templat berkas tidak ditemukan:"
  2373. #: editor/editor_export.cpp
  2374. #, fuzzy
  2375. msgid "Failed to copy export template."
  2376. msgstr "Templat ekspor tidak valid:"
  2377. #: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp
  2378. #: platform/x11/export/export.cpp
  2379. #, fuzzy
  2380. msgid "PCK Embedding"
  2381. msgstr "Lapisan"
  2382. #: editor/editor_export.cpp
  2383. msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB."
  2384. msgstr "Pada ekspor 32-bit PCK yang ditanamkan tidak boleh lebih dari 4GiB."
  2385. #: editor/editor_export.cpp
  2386. #, fuzzy
  2387. msgid "Convert Text Resources To Binary On Export"
  2388. msgstr "Mengkonversi Resource Teks ke Biner pada saat Export"
  2389. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2390. msgid "3D Editor"
  2391. msgstr "Editor 3D"
  2392. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2393. msgid "Script Editor"
  2394. msgstr "Editor Skrip"
  2395. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2396. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
  2397. msgid "Asset Library"
  2398. msgstr "Pustaka Aset"
  2399. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2400. msgid "Scene Tree Editing"
  2401. msgstr "Menyunting Pohon Skena"
  2402. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2403. msgid "Node Dock"
  2404. msgstr "Dok Node"
  2405. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2406. msgid "FileSystem Dock"
  2407. msgstr "Berkas Sistem"
  2408. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2409. msgid "Import Dock"
  2410. msgstr "Dok Impor"
  2411. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2412. msgid "Allows to view and edit 3D scenes."
  2413. msgstr "Memungkinkan untuk melihat dan mengedit scene 3D."
  2414. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2415. msgid "Allows to edit scripts using the integrated script editor."
  2416. msgstr ""
  2417. "Memungkinkan untuk mengedit skrip menggunakan editor skrip terintegrasi."
  2418. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2419. msgid "Provides built-in access to the Asset Library."
  2420. msgstr "Menyediakan akses bawaan ke Perpustakaan Aset."
  2421. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2422. msgid "Allows editing the node hierarchy in the Scene dock."
  2423. msgstr "Memungkinkan pengeditan hierarki node di dock Scene."
  2424. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2425. msgid ""
  2426. "Allows to work with signals and groups of the node selected in the Scene "
  2427. "dock."
  2428. msgstr ""
  2429. "Memungkinkan untuk bekerja dengan sinyal dan kelompok node yang dipilih di "
  2430. "dock Scene."
  2431. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2432. msgid "Allows to browse the local file system via a dedicated dock."
  2433. msgstr "Memungkinkan untuk menelusuri sistem file lokal melalui dock khusus."
  2434. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2435. msgid ""
  2436. "Allows to configure import settings for individual assets. Requires the "
  2437. "FileSystem dock to function."
  2438. msgstr ""
  2439. "Memungkinkan untuk mengkonfigurasi pengaturan impor untuk aset individu. "
  2440. "Membutuhkan dock FileSystem untuk berfungsi."
  2441. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2442. msgid "(current)"
  2443. msgstr "(saat ini)"
  2444. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2445. msgid "(none)"
  2446. msgstr "(tidak ada)"
  2447. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2448. msgid "Remove currently selected profile, '%s'? Cannot be undone."
  2449. msgstr "Menghapus profil yang dipilih saat ini, '%s'? Tidak bisa dibatalkan."
  2450. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2451. msgid "Profile must be a valid filename and must not contain '.'"
  2452. msgstr "Profil harus memiliki nama berkas yang valid dan tidak mengandung '.'"
  2453. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2454. msgid "Profile with this name already exists."
  2455. msgstr "Sudah ada profil dengan nama seperti ini."
  2456. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2457. msgid "(Editor Disabled, Properties Disabled)"
  2458. msgstr "(Editor Dinonaktifkan, Properti Dinonaktifkan)"
  2459. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2460. msgid "(Properties Disabled)"
  2461. msgstr "(Properti Dinonaktifkan)"
  2462. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2463. msgid "(Editor Disabled)"
  2464. msgstr "(Editor Dinonaktifkan)"
  2465. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2466. msgid "Class Options:"
  2467. msgstr "Opsi Kelas:"
  2468. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2469. msgid "Enable Contextual Editor"
  2470. msgstr "Aktifkan Editor Kontekstual"
  2471. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2472. msgid "Class Properties:"
  2473. msgstr "Properti Kelas:"
  2474. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2475. msgid "Main Features:"
  2476. msgstr "Fitur Utama:"
  2477. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2478. msgid "Nodes and Classes:"
  2479. msgstr "Node dan Kelas:"
  2480. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2481. msgid "File '%s' format is invalid, import aborted."
  2482. msgstr "Format Berkas '%s' tidak valid, impor dibatalkan."
  2483. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2484. msgid ""
  2485. "Profile '%s' already exists. Remove it first before importing, import "
  2486. "aborted."
  2487. msgstr ""
  2488. "Sudah ada profil '%s'. Hapus profil ini terlebih dahulu sebelum mengimpor, "
  2489. "impor dibatalkan."
  2490. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2491. msgid "Error saving profile to path: '%s'."
  2492. msgstr "Error saat menyimpan profil ke: '%s'."
  2493. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2494. msgid "Reset to Default"
  2495. msgstr "Reset ke Default"
  2496. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2497. msgid "Current Profile:"
  2498. msgstr "Profil Sekarang:"
  2499. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2500. msgid "Create Profile"
  2501. msgstr "Membuat Profil"
  2502. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2503. msgid "Remove Profile"
  2504. msgstr "Hapus Profil"
  2505. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2506. msgid "Available Profiles:"
  2507. msgstr "Profil yang Tersedia:"
  2508. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2509. msgid "Make Current"
  2510. msgstr "Jadikan Profil Saat Ini"
  2511. #: editor/editor_feature_profile.cpp editor/editor_node.cpp
  2512. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  2513. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
  2514. #: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
  2515. msgid "Import"
  2516. msgstr "Impor"
  2517. #: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp
  2518. #: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
  2519. #: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
  2520. #: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
  2521. msgid "Export"
  2522. msgstr "Ekspor"
  2523. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2524. msgid "Configure Selected Profile:"
  2525. msgstr "Konfigurasi Profil Saat Ini:"
  2526. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2527. msgid "Extra Options:"
  2528. msgstr "Opsi Ekstra:"
  2529. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2530. msgid "Create or import a profile to edit available classes and properties."
  2531. msgstr ""
  2532. "Buat atau impor profil untuk mengedit kelas dan properti yang tersedia."
  2533. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2534. msgid "New profile name:"
  2535. msgstr "Nama profil baru:"
  2536. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2537. msgid "Godot Feature Profile"
  2538. msgstr "Profil Fitur Godot"
  2539. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2540. msgid "Import Profile(s)"
  2541. msgstr "Impor Profil"
  2542. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2543. msgid "Export Profile"
  2544. msgstr "Ekspor Profil"
  2545. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2546. msgid "Manage Editor Feature Profiles"
  2547. msgstr "Kelola Editor Profil Fitur"
  2548. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2549. #, fuzzy
  2550. msgid "Default Feature Profile"
  2551. msgstr "Profil Fitur Godot"
  2552. #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  2553. msgid "Select Current Folder"
  2554. msgstr "Pilih Folder Saat Ini"
  2555. #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  2556. msgid "File exists, overwrite?"
  2557. msgstr "File sudah ada, timpa?"
  2558. #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  2559. msgid "Select This Folder"
  2560. msgstr "Pilih Folder Ini"
  2561. #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
  2562. msgid "Copy Path"
  2563. msgstr "Salin Lokasi"
  2564. #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
  2565. msgid "Open in File Manager"
  2566. msgstr "Tampilkan di Pengelola Berkas"
  2567. #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
  2568. #: editor/filesystem_dock.cpp editor/project_manager.cpp
  2569. msgid "Show in File Manager"
  2570. msgstr "Tampilkan di Manajer Berkas"
  2571. #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
  2572. msgid "New Folder..."
  2573. msgstr "Buat Direktori..."
  2574. #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/find_in_files.cpp
  2575. msgid "Refresh"
  2576. msgstr "Segarkan"
  2577. #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  2578. msgid "All Recognized"
  2579. msgstr "Semua diakui"
  2580. #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  2581. msgid "All Files (*)"
  2582. msgstr "Semua File-file (*)"
  2583. #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  2584. msgid "Open a File"
  2585. msgstr "Buka sebuah File"
  2586. #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  2587. msgid "Open File(s)"
  2588. msgstr "Buka File (File-file)"
  2589. #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  2590. msgid "Open a Directory"
  2591. msgstr "Buka sebuah Direktori"
  2592. #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  2593. msgid "Open a File or Directory"
  2594. msgstr "Buka sebuah File atau Direktori"
  2595. #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
  2596. #: editor/editor_resource_picker.cpp editor/import_defaults_editor.cpp
  2597. #: editor/inspector_dock.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2598. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  2599. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  2600. msgid "Save"
  2601. msgstr "Simpan"
  2602. #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  2603. msgid "Save a File"
  2604. msgstr "Simpan sebuah File"
  2605. #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  2606. msgid "Access"
  2607. msgstr "Akses"
  2608. #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp
  2609. #, fuzzy
  2610. msgid "Display Mode"
  2611. msgstr "Mode Putar:"
  2612. #: editor/editor_file_dialog.cpp
  2613. #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
  2614. #: editor/import/resource_importer_texture.cpp
  2615. #: editor/import/resource_importer_wav.cpp main/main.cpp
  2616. #: modules/csg/csg_shape.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  2617. #: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
  2618. #: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp
  2619. #: scene/gui/control.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  2620. #: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
  2621. #: scene/resources/visual_shader.cpp
  2622. #: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp
  2623. #, fuzzy
  2624. msgid "Mode"
  2625. msgstr "Mode Geser Pandangan"
  2626. #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  2627. #, fuzzy
  2628. msgid "Current Dir"
  2629. msgstr "Saat ini:"
  2630. #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  2631. #, fuzzy
  2632. msgid "Current File"
  2633. msgstr "Profil Sekarang:"
  2634. #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  2635. #, fuzzy
  2636. msgid "Current Path"
  2637. msgstr "Saat ini:"
  2638. #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp
  2639. #: scene/gui/file_dialog.cpp
  2640. #, fuzzy
  2641. msgid "Show Hidden Files"
  2642. msgstr "Beralih File Tersembunyi"
  2643. #: editor/editor_file_dialog.cpp
  2644. msgid "Disable Overwrite Warning"
  2645. msgstr ""
  2646. #: editor/editor_file_dialog.cpp
  2647. msgid "Go Back"
  2648. msgstr "Kembali"
  2649. #: editor/editor_file_dialog.cpp
  2650. msgid "Go Forward"
  2651. msgstr "Maju"
  2652. #: editor/editor_file_dialog.cpp
  2653. msgid "Go Up"
  2654. msgstr "Naik"
  2655. #: editor/editor_file_dialog.cpp
  2656. msgid "Toggle Hidden Files"
  2657. msgstr "Beralih File Tersembunyi"
  2658. #: editor/editor_file_dialog.cpp
  2659. msgid "Toggle Favorite"
  2660. msgstr "Beralih Favorit"
  2661. #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_resource_picker.cpp
  2662. #: scene/gui/base_button.cpp
  2663. msgid "Toggle Mode"
  2664. msgstr "Beralih Mode"
  2665. #: editor/editor_file_dialog.cpp
  2666. msgid "Focus Path"
  2667. msgstr "Garis Fokus"
  2668. #: editor/editor_file_dialog.cpp
  2669. msgid "Move Favorite Up"
  2670. msgstr "Pindahkan Favorit Keatas"
  2671. #: editor/editor_file_dialog.cpp
  2672. msgid "Move Favorite Down"
  2673. msgstr "Pindahkan Favorit Kebawah"
  2674. #: editor/editor_file_dialog.cpp
  2675. msgid "Go to previous folder."
  2676. msgstr "Pergi ke direktori sebelumnya."
  2677. #: editor/editor_file_dialog.cpp
  2678. msgid "Go to next folder."
  2679. msgstr "Pergi ke direktori selanjutnya."
  2680. #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  2681. msgid "Go to parent folder."
  2682. msgstr "Pergi ke direktori atasnya."
  2683. #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  2684. msgid "Refresh files."
  2685. msgstr "Segarkan berkas."
  2686. #: editor/editor_file_dialog.cpp
  2687. msgid "(Un)favorite current folder."
  2688. msgstr "Hapus favorit direktori saat ini."
  2689. #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  2690. msgid "Toggle the visibility of hidden files."
  2691. msgstr "Beralih visibilitas berkas yang tersembunyi."
  2692. #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
  2693. msgid "View items as a grid of thumbnails."
  2694. msgstr "Tampilkan item sebagai grid thumbnail."
  2695. #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
  2696. msgid "View items as a list."
  2697. msgstr "Tampilkan item sebagai daftar."
  2698. #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  2699. msgid "Directories & Files:"
  2700. msgstr "Direktori-direktori & File-file:"
  2701. #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
  2702. #: editor/plugins/style_box_editor_plugin.cpp editor/rename_dialog.cpp
  2703. msgid "Preview:"
  2704. msgstr "Pratinjau:"
  2705. #: editor/editor_file_dialog.cpp
  2706. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  2707. msgid "File:"
  2708. msgstr "File:"
  2709. #: editor/editor_file_system.cpp
  2710. msgid "ScanSources"
  2711. msgstr "Sumber Pemindaian"
  2712. #: editor/editor_file_system.cpp
  2713. msgid ""
  2714. "There are multiple importers for different types pointing to file %s, import "
  2715. "aborted"
  2716. msgstr ""
  2717. "Ada beberapa importir untuk berbagai tipe yang mengacu pada berkas %s, impor "
  2718. "dibatalkan"
  2719. #: editor/editor_file_system.cpp
  2720. msgid "(Re)Importing Assets"
  2721. msgstr "Mengimpor ulang Aset"
  2722. #: editor/editor_file_system.cpp
  2723. msgid "Reimport Missing Imported Files"
  2724. msgstr "Impor Ulang File ter-impor yang Hilang"
  2725. #: editor/editor_help.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp
  2726. #: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp
  2727. #: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
  2728. msgid "Top"
  2729. msgstr "Atas"
  2730. #: editor/editor_help.cpp
  2731. msgid "Class:"
  2732. msgstr "Kelas:"
  2733. #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
  2734. #: editor/script_create_dialog.cpp
  2735. msgid "Inherits:"
  2736. msgstr "Mewarisi:"
  2737. #: editor/editor_help.cpp
  2738. msgid "Inherited by:"
  2739. msgstr "Diturunkan oleh:"
  2740. #: editor/editor_help.cpp
  2741. msgid "Online Tutorials"
  2742. msgstr "Tutorial Daring"
  2743. #: editor/editor_help.cpp
  2744. msgid "Properties"
  2745. msgstr "Properti"
  2746. #: editor/editor_help.cpp
  2747. #, fuzzy
  2748. msgid "overrides %s:"
  2749. msgstr "menimpa:"
  2750. #: editor/editor_help.cpp
  2751. msgid "default:"
  2752. msgstr "baku:"
  2753. #: editor/editor_help.cpp
  2754. msgid "Theme Properties"
  2755. msgstr "Properti Tema"
  2756. #: editor/editor_help.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  2757. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  2758. #: scene/resources/gradient.cpp
  2759. #, fuzzy
  2760. msgid "Colors"
  2761. msgstr "Warna"
  2762. #: editor/editor_help.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  2763. msgid "Constants"
  2764. msgstr "konstan"
  2765. #: editor/editor_help.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  2766. #, fuzzy
  2767. msgid "Fonts"
  2768. msgstr "Fonta"
  2769. #: editor/editor_help.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  2770. #: platform/iphone/export/export.cpp
  2771. #, fuzzy
  2772. msgid "Icons"
  2773. msgstr "Ikon"
  2774. #: editor/editor_help.cpp
  2775. #, fuzzy
  2776. msgid "Styles"
  2777. msgstr "Gaya"
  2778. #: editor/editor_help.cpp
  2779. msgid "Enumerations"
  2780. msgstr "Enumerasi"
  2781. #: editor/editor_help.cpp
  2782. msgid "Property Descriptions"
  2783. msgstr "Deskripsi Properti"
  2784. #: editor/editor_help.cpp
  2785. msgid "(value)"
  2786. msgstr "(nilai)"
  2787. #: editor/editor_help.cpp
  2788. msgid ""
  2789. "There is currently no description for this property. Please help us by "
  2790. "[color=$color][url=$url]contributing one[/url][/color]!"
  2791. msgstr ""
  2792. "Untuk saat ini tidak ada deskripsi properti ini. Tolong bantu kita "
  2793. "dengan[color=$color][url=$url]kontribusi[/url][/color]!"
  2794. #: editor/editor_help.cpp
  2795. msgid "Method Descriptions"
  2796. msgstr "Deskripsi Method"
  2797. #: editor/editor_help.cpp
  2798. msgid ""
  2799. "There is currently no description for this method. Please help us by "
  2800. "[color=$color][url=$url]contributing one[/url][/color]!"
  2801. msgstr ""
  2802. "Untuk saat ini tidak ada deskripsi metode ini. Tolong bantu kita dengan "
  2803. "[color=$color][url=$url]kontribusi[/url][/color]!"
  2804. #: editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
  2805. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  2806. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  2807. #: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
  2808. #: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
  2809. msgid "Text Editor"
  2810. msgstr "Editor Teks"
  2811. #: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
  2812. #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
  2813. msgid "Help"
  2814. msgstr "Bantuan"
  2815. #: editor/editor_help.cpp
  2816. msgid "Sort Functions Alphabetically"
  2817. msgstr "Urutkan Fungsi Secara Abjad"
  2818. #: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
  2819. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  2820. msgid "Search Help"
  2821. msgstr "Mencari Bantuan"
  2822. #: editor/editor_help_search.cpp
  2823. msgid "Case Sensitive"
  2824. msgstr "Peka terhadap Huruf Besar/Kecil"
  2825. #: editor/editor_help_search.cpp
  2826. msgid "Show Hierarchy"
  2827. msgstr "Tampilkan Hirarki"
  2828. #: editor/editor_help_search.cpp
  2829. msgid "Display All"
  2830. msgstr "Tampilkan Semua"
  2831. #: editor/editor_help_search.cpp
  2832. msgid "Classes Only"
  2833. msgstr "Hanya Kelas"
  2834. #: editor/editor_help_search.cpp
  2835. msgid "Methods Only"
  2836. msgstr "Hanya Fungsi"
  2837. #: editor/editor_help_search.cpp
  2838. msgid "Signals Only"
  2839. msgstr "Hanya Sinyal"
  2840. #: editor/editor_help_search.cpp
  2841. msgid "Constants Only"
  2842. msgstr "Hanya Konstanta"
  2843. #: editor/editor_help_search.cpp
  2844. msgid "Properties Only"
  2845. msgstr "Hanya Properti"
  2846. #: editor/editor_help_search.cpp
  2847. msgid "Theme Properties Only"
  2848. msgstr "Hanya Properti Tema"
  2849. #: editor/editor_help_search.cpp
  2850. msgid "Member Type"
  2851. msgstr "Tipe Anggota"
  2852. #: editor/editor_help_search.cpp
  2853. msgid "Class"
  2854. msgstr "Kelas"
  2855. #: editor/editor_help_search.cpp
  2856. msgid "Method"
  2857. msgstr "Fungsi"
  2858. #: editor/editor_help_search.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
  2859. #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
  2860. #: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
  2861. msgid "Signal"
  2862. msgstr "Sinyal"
  2863. #: editor/editor_help_search.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  2864. #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
  2865. msgid "Constant"
  2866. msgstr "Konstan"
  2867. #: editor/editor_help_search.cpp
  2868. #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
  2869. msgid "Property"
  2870. msgstr "Properti"
  2871. #: editor/editor_help_search.cpp
  2872. msgid "Theme Property"
  2873. msgstr "Properti Tema"
  2874. #: editor/editor_inspector.cpp editor/project_settings_editor.cpp
  2875. msgid "Property:"
  2876. msgstr "Properti:"
  2877. #: editor/editor_inspector.cpp editor/editor_spin_slider.cpp
  2878. msgid "Label"
  2879. msgstr "Label"
  2880. #: editor/editor_inspector.cpp editor/editor_spin_slider.cpp
  2881. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  2882. msgid "Read Only"
  2883. msgstr "Hanya Baca"
  2884. #: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
  2885. msgid "Checkable"
  2886. msgstr "Dapat di centang"
  2887. #: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
  2888. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  2889. msgid "Checked"
  2890. msgstr "Dicentang"
  2891. #: editor/editor_inspector.cpp
  2892. #, fuzzy
  2893. msgid "Draw Red"
  2894. msgstr "Gambarkan Panggilan:"
  2895. #: editor/editor_inspector.cpp
  2896. #, fuzzy
  2897. msgid "Keying"
  2898. msgstr "Mainkan"
  2899. #: editor/editor_inspector.cpp
  2900. msgid "Pin value"
  2901. msgstr "Nilai sematan"
  2902. #: editor/editor_inspector.cpp
  2903. msgid ""
  2904. "Pinning a value forces it to be saved even if it's equal to the default."
  2905. msgstr ""
  2906. "Menyematkan nilai memaksanya untuk disimpan meskipun nilainya sama dengan "
  2907. "default."
  2908. #: editor/editor_inspector.cpp
  2909. msgid "Pin value [Disabled because '%s' is editor-only]"
  2910. msgstr "Nilai sematan [Dinonaktifkan karena '%s' hanya editor]"
  2911. #: editor/editor_inspector.cpp
  2912. #: editor/plugins/gradient_texture_2d_editor_plugin.cpp
  2913. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  2914. #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
  2915. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  2916. #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
  2917. msgid "Set %s"
  2918. msgstr "Setel %s"
  2919. #: editor/editor_inspector.cpp
  2920. msgid "Set Multiple:"
  2921. msgstr "Terapkan Bersamaan:"
  2922. #: editor/editor_inspector.cpp
  2923. msgid "Pinned %s"
  2924. msgstr "%s disematkan"
  2925. #: editor/editor_inspector.cpp
  2926. msgid "Unpinned %s"
  2927. msgstr "Lepas sematan %s"
  2928. #: editor/editor_inspector.cpp
  2929. msgid "Copy Property"
  2930. msgstr "Salin Properti"
  2931. #: editor/editor_inspector.cpp
  2932. msgid "Paste Property"
  2933. msgstr "Tempel Properti"
  2934. #: editor/editor_inspector.cpp
  2935. msgid "Copy Property Path"
  2936. msgstr "Salin Lokasi Properti"
  2937. #: editor/editor_log.cpp
  2938. msgid "Output:"
  2939. msgstr "Keluaran:"
  2940. #: editor/editor_log.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  2941. msgid "Copy Selection"
  2942. msgstr "Salin Seleksi"
  2943. #: editor/editor_log.cpp editor/editor_network_profiler.cpp
  2944. #: editor/editor_profiler.cpp editor/editor_resource_picker.cpp
  2945. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  2946. #: editor/property_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
  2947. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  2948. #: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp scene/gui/line_edit.cpp
  2949. #: scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  2950. msgid "Clear"
  2951. msgstr "Bersihkan"
  2952. #: editor/editor_log.cpp
  2953. msgid "Clear Output"
  2954. msgstr "Bersihkan Luaran"
  2955. #: editor/editor_network_profiler.cpp editor/editor_node.cpp
  2956. #: editor/editor_profiler.cpp
  2957. msgid "Stop"
  2958. msgstr "Hentikan"
  2959. #: editor/editor_network_profiler.cpp editor/editor_profiler.cpp
  2960. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp editor/rename_dialog.cpp
  2961. msgid "Start"
  2962. msgstr "Mulai"
  2963. #: editor/editor_network_profiler.cpp
  2964. msgid "%s/s"
  2965. msgstr "%s / s"
  2966. #: editor/editor_network_profiler.cpp
  2967. msgid "Down"
  2968. msgstr "Turunkan"
  2969. #: editor/editor_network_profiler.cpp
  2970. msgid "Up"
  2971. msgstr "Naikkan"
  2972. #: editor/editor_network_profiler.cpp editor/editor_node.cpp
  2973. #: scene/main/node.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  2974. msgid "Node"
  2975. msgstr "Node"
  2976. #: editor/editor_network_profiler.cpp
  2977. msgid "Incoming RPC"
  2978. msgstr "RPC masuk"
  2979. #: editor/editor_network_profiler.cpp
  2980. msgid "Incoming RSET"
  2981. msgstr "RSET masuk"
  2982. #: editor/editor_network_profiler.cpp
  2983. msgid "Outgoing RPC"
  2984. msgstr "RPC Keluar"
  2985. #: editor/editor_network_profiler.cpp
  2986. msgid "Outgoing RSET"
  2987. msgstr "RSET Keluar"
  2988. #: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp
  2989. msgid "New Window"
  2990. msgstr "Jendela Baru"
  2991. #: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp
  2992. msgid "Unnamed Project"
  2993. msgstr "Proyek Tanpa Nama"
  2994. #: editor/editor_node.cpp
  2995. msgid ""
  2996. "Spins when the editor window redraws.\n"
  2997. "Update Continuously is enabled, which can increase power usage. Click to "
  2998. "disable it."
  2999. msgstr ""
  3000. "Berputar saat jendela editor menggambar ulang.\n"
  3001. "Perbarui Berkelanjutan diaktifkan, yang dapat meningkatkan penggunaan daya. "
  3002. "Klik untuk menonaktifkannya."
  3003. #: editor/editor_node.cpp
  3004. msgid "Spins when the editor window redraws."
  3005. msgstr "Putar ketika jendela editor digambar ulang."
  3006. #: editor/editor_node.cpp
  3007. msgid "Imported resources can't be saved."
  3008. msgstr "Resource yang diimpor tidak dapat disimpan."
  3009. #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  3010. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  3011. #: modules/gltf/editor_scene_exporter_gltf_plugin.cpp scene/gui/dialogs.cpp
  3012. msgid "OK"
  3013. msgstr "Oke"
  3014. #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  3015. msgid "Error saving resource!"
  3016. msgstr "Error saat menyimpan resource!"
  3017. #: editor/editor_node.cpp
  3018. msgid ""
  3019. "This resource can't be saved because it does not belong to the edited scene. "
  3020. "Make it unique first."
  3021. msgstr ""
  3022. "Resource ini tidak dapat disimpan karena bukan milik skena yang disunting. "
  3023. "Buatlah unik terlebih dahulu."
  3024. #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  3025. msgid "Save Resource As..."
  3026. msgstr "Simpan Resource Sebagai..."
  3027. #: editor/editor_node.cpp
  3028. msgid "Can't open file for writing:"
  3029. msgstr "Tidak dapat membuka file untuk menulis:"
  3030. #: editor/editor_node.cpp
  3031. msgid "Requested file format unknown:"
  3032. msgstr "Format file yang diminta tidak diketahui:"
  3033. #: editor/editor_node.cpp
  3034. msgid "Error while saving."
  3035. msgstr "Error saat menyimpan."
  3036. #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  3037. msgid "Can't open '%s'. The file could have been moved or deleted."
  3038. msgstr "Gagal membuka '%s'. Berkas telah dipindah atau dihapus."
  3039. #: editor/editor_node.cpp
  3040. msgid "Error while parsing '%s'."
  3041. msgstr "Kesalahan saat melakukan parsing '%s'."
  3042. #: editor/editor_node.cpp
  3043. msgid "Unexpected end of file '%s'."
  3044. msgstr "Akhir file '%s' yang tidak terduga."
  3045. #: editor/editor_node.cpp
  3046. msgid "Missing '%s' or its dependencies."
  3047. msgstr "'%s' hilang atau memiliki dependensi yang rusak."
  3048. #: editor/editor_node.cpp
  3049. msgid "Error while loading '%s'."
  3050. msgstr "Terjadi kesalahan saat memuat '%s'."
  3051. #: editor/editor_node.cpp
  3052. msgid "Saving Scene"
  3053. msgstr "Menyimpan Skena"
  3054. #: editor/editor_node.cpp
  3055. msgid "Analyzing"
  3056. msgstr "Menganalisis"
  3057. #: editor/editor_node.cpp
  3058. msgid "Creating Thumbnail"
  3059. msgstr "Membuat Thumbnail"
  3060. #: editor/editor_node.cpp
  3061. msgid "This operation can't be done without a tree root."
  3062. msgstr "Operasi ini tidak dapat diselesaikan tanpa root pohon."
  3063. #: editor/editor_node.cpp
  3064. msgid ""
  3065. "This scene can't be saved because there is a cyclic instancing inclusion.\n"
  3066. "Please resolve it and then attempt to save again."
  3067. msgstr ""
  3068. "Skena ini tidak bisa disimpan karena ada inklusi penginstansian yang "
  3069. "siklik.\n"
  3070. "Mohon betulkan dan coba simpan lagi."
  3071. #: editor/editor_node.cpp
  3072. msgid ""
  3073. "Couldn't save scene. Likely dependencies (instances or inheritance) couldn't "
  3074. "be satisfied."
  3075. msgstr ""
  3076. "Tidak dapat menyimpan skena Dependensi (instance atau turunannya) mungkin "
  3077. "tidak terpenuhi."
  3078. #: editor/editor_node.cpp
  3079. msgid "Could not save one or more scenes!"
  3080. msgstr "Tidak dapat menyimpan satu atau lebih skena!"
  3081. #: editor/editor_node.cpp
  3082. msgid "Save All Scenes"
  3083. msgstr "Simpan Semua Skena"
  3084. #: editor/editor_node.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
  3085. msgid "Can't overwrite scene that is still open!"
  3086. msgstr "Tidak bisa menimpa skena yang masih terbuka!"
  3087. #: editor/editor_node.cpp
  3088. msgid "Can't load MeshLibrary for merging!"
  3089. msgstr "Tidak dapat memuat MeshLibrary untuk menggabungkan!"
  3090. #: editor/editor_node.cpp
  3091. msgid "Error saving MeshLibrary!"
  3092. msgstr "Terjadi kesalahan saat menyimpan MeshLibrary!"
  3093. #: editor/editor_node.cpp
  3094. msgid "Can't load TileSet for merging!"
  3095. msgstr "Tidak dapat memuat TileSet untuk menggabungkan!"
  3096. #: editor/editor_node.cpp
  3097. msgid "Error saving TileSet!"
  3098. msgstr "Error menyimpan TileSet!"
  3099. #: editor/editor_node.cpp
  3100. msgid ""
  3101. "An error occurred while trying to save the editor layout.\n"
  3102. "Make sure the editor's user data path is writable."
  3103. msgstr ""
  3104. "Terjadi kesalahan ketika mencoba menyimpan layout editor.\n"
  3105. "Pastikan jalur data pengguna editor dapat ditulis."
  3106. #: editor/editor_node.cpp
  3107. msgid ""
  3108. "Default editor layout overridden.\n"
  3109. "To restore the Default layout to its base settings, use the Delete Layout "
  3110. "option and delete the Default layout."
  3111. msgstr ""
  3112. "Penataan editor default telah dirubah.\n"
  3113. "Untuk mengembalikan penataan editor default ke asalnya, gunakan opsi Hapus "
  3114. "Penataan dan hapus Penataan Default."
  3115. #: editor/editor_node.cpp
  3116. msgid "Layout name not found!"
  3117. msgstr "Nama layout tidak ditemukan!"
  3118. #: editor/editor_node.cpp
  3119. msgid "Restored the Default layout to its base settings."
  3120. msgstr "Mengembalikan semula layout default ke pengaturan-pengaturan awal."
  3121. #: editor/editor_node.cpp
  3122. msgid ""
  3123. "This resource belongs to a scene that was imported, so it's not editable.\n"
  3124. "Please read the documentation relevant to importing scenes to better "
  3125. "understand this workflow."
  3126. msgstr ""
  3127. "Resource ini milik skena yang telah diimpor, jadi tidak dapat disunting.\n"
  3128. "Harap baca dokumentasi yang relevan dalam mengimpor skena untuk lebih "
  3129. "memahami alur kerjanya."
  3130. #: editor/editor_node.cpp
  3131. msgid ""
  3132. "This resource belongs to a scene that was instanced or inherited.\n"
  3133. "Changes to it won't be kept when saving the current scene."
  3134. msgstr ""
  3135. "Resource ini milik skena yang di-instance atau diwariskan.\n"
  3136. "Perubahan tidak akan disimpan ketika menyimpan skena saat ini."
  3137. #: editor/editor_node.cpp
  3138. msgid ""
  3139. "This resource was imported, so it's not editable. Change its settings in the "
  3140. "import panel and then re-import."
  3141. msgstr ""
  3142. "Resource ini telah diimpor, jadi tidak dapat disunting. Ubah pengaturannya "
  3143. "pada panel impor kemudian impor kembali."
  3144. #: editor/editor_node.cpp
  3145. msgid ""
  3146. "This scene was imported, so changes to it won't be kept.\n"
  3147. "Instancing it or inheriting will allow making changes to it.\n"
  3148. "Please read the documentation relevant to importing scenes to better "
  3149. "understand this workflow."
  3150. msgstr ""
  3151. "Skena ini telah diimpor, jadi perubahan itu tidak akan tersimpan.\n"
  3152. "Meng-instansi atau Mewariskannya akan memungkinkan melakukan perubahan "
  3153. "padanya.\n"
  3154. "Harap baca dokumentasi yang relevan untuk mengimpor skena untuk lebih "
  3155. "memahami alur kerjanya."
  3156. #: editor/editor_node.cpp
  3157. msgid ""
  3158. "This is a remote object, so changes to it won't be kept.\n"
  3159. "Please read the documentation relevant to debugging to better understand "
  3160. "this workflow."
  3161. msgstr ""
  3162. "Ini merupakan objek remote, jadi perubahan tidak akan tersimpan.\n"
  3163. "Harap baca dokumentasi yang relevan dalam mengawakutu untuk lebih memahami "
  3164. "alur kerjanya."
  3165. #: editor/editor_node.cpp
  3166. msgid "There is no defined scene to run."
  3167. msgstr "Tidak ada skena yang didefinisikan untuk dijalankan."
  3168. #: editor/editor_node.cpp
  3169. msgid "Save scene before running..."
  3170. msgstr "Simpan skena sebelum menjalankan..."
  3171. #: editor/editor_node.cpp
  3172. msgid "Could not start subprocess!"
  3173. msgstr "Tidak dapat memulai subproses!"
  3174. #: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp
  3175. msgid "Open Scene"
  3176. msgstr "Buka Skena"
  3177. #: editor/editor_node.cpp
  3178. msgid "Open Base Scene"
  3179. msgstr "Buka Skena Dasar"
  3180. #: editor/editor_node.cpp
  3181. msgid "Quick Open..."
  3182. msgstr "Buka Cepat..."
  3183. #: editor/editor_node.cpp
  3184. msgid "Quick Open Scene..."
  3185. msgstr "Buka Cepat Skenario..."
  3186. #: editor/editor_node.cpp
  3187. msgid "Quick Open Script..."
  3188. msgstr "Buka Cepat Skrip..."
  3189. #: editor/editor_node.cpp
  3190. #, fuzzy
  3191. msgid "Save & Reload"
  3192. msgstr "Simpan & Mulai Ulang"
  3193. #: editor/editor_node.cpp
  3194. #, fuzzy
  3195. msgid "Save changes to '%s' before reloading?"
  3196. msgstr "Simpan perubahan '%s' sebelum menutupnya?"
  3197. #: editor/editor_node.cpp
  3198. msgid "Save & Close"
  3199. msgstr "Simpan & Tutup"
  3200. #: editor/editor_node.cpp
  3201. msgid "Save changes to '%s' before closing?"
  3202. msgstr "Simpan perubahan '%s' sebelum menutupnya?"
  3203. #: editor/editor_node.cpp
  3204. msgid "%s no longer exists! Please specify a new save location."
  3205. msgstr "%s sudah tidak tersedia! Harap tentukan lokasi penyimpanan baru."
  3206. #: editor/editor_node.cpp
  3207. msgid ""
  3208. "The current scene has no root node, but %d modified external resource(s) "
  3209. "were saved anyway."
  3210. msgstr ""
  3211. "Scene saat ini tidak memiliki node root, tetapi %d sumber daya eksternal "
  3212. "yang diubah tetap disimpan."
  3213. #: editor/editor_node.cpp
  3214. msgid ""
  3215. "A root node is required to save the scene. You can add a root node using the "
  3216. "Scene tree dock."
  3217. msgstr ""
  3218. "Node root diperlukan untuk menyimpan scene. Anda dapat menambahkan node root "
  3219. "menggunakan dok pohon Scene."
  3220. #: editor/editor_node.cpp
  3221. msgid "Save Scene As..."
  3222. msgstr "Simpan Skena Sebagai..."
  3223. #: editor/editor_node.cpp modules/gltf/editor_scene_exporter_gltf_plugin.cpp
  3224. msgid "This operation can't be done without a scene."
  3225. msgstr "Operasi ini tidak dapat diselesaikan tanpa skena."
  3226. #: editor/editor_node.cpp
  3227. msgid "Export Mesh Library"
  3228. msgstr "Ekspor Pustaka Mesh"
  3229. #: editor/editor_node.cpp
  3230. msgid "This operation can't be done without a root node."
  3231. msgstr "Tindakan ini tidak bisa dilakukan tanpa node akar."
  3232. #: editor/editor_node.cpp
  3233. msgid "Export Tile Set"
  3234. msgstr "Ekspor Tile Set"
  3235. #: editor/editor_node.cpp
  3236. msgid "This operation can't be done without a selected node."
  3237. msgstr "Operasi ini tidak dapat diselesaikan tanpa node yang terpilih."
  3238. #: editor/editor_node.cpp
  3239. msgid "Current scene not saved. Open anyway?"
  3240. msgstr "Skena saat ini belum disimpan. Buka saja?"
  3241. #: editor/editor_node.cpp
  3242. msgid "Can't undo while mouse buttons are pressed."
  3243. msgstr "Tidak bisa membatalkan ketika tombol mouse ditekan."
  3244. #: editor/editor_node.cpp
  3245. msgid "Nothing to undo."
  3246. msgstr "Tidak ada yang bisa dibatalkan."
  3247. #: editor/editor_node.cpp
  3248. msgid "Undo: %s"
  3249. msgstr "Batal: %s"
  3250. #: editor/editor_node.cpp
  3251. msgid "Can't redo while mouse buttons are pressed."
  3252. msgstr "Tidak bisa mengulangi ketika tombol mouse ditekan."
  3253. #: editor/editor_node.cpp
  3254. msgid "Nothing to redo."
  3255. msgstr "Tidak ada yang perlu diulang."
  3256. #: editor/editor_node.cpp
  3257. msgid "Redo: %s"
  3258. msgstr "Ulangi: %s"
  3259. #: editor/editor_node.cpp
  3260. msgid "Can't reload a scene that was never saved."
  3261. msgstr "Tidak bisa memuat ulang skena yang belum pernah disimpan."
  3262. #: editor/editor_node.cpp
  3263. msgid "Reload Saved Scene"
  3264. msgstr "Muat ulang scene yang sudah disimpan"
  3265. #: editor/editor_node.cpp
  3266. msgid ""
  3267. "The current scene has unsaved changes.\n"
  3268. "Reload the saved scene anyway? This action cannot be undone."
  3269. msgstr ""
  3270. "Skena saat ini mempunyai perubahan yang belum tersimpan.\n"
  3271. "Tetap muat ulang skena yang tersimpan? Aksi ini tidak dapat dibatalkan."
  3272. #: editor/editor_node.cpp
  3273. msgid "Quick Run Scene..."
  3274. msgstr "Jalankan Cepat Skena..."
  3275. #: editor/editor_node.cpp
  3276. msgid "Quit"
  3277. msgstr "Keluar"
  3278. #: editor/editor_node.cpp
  3279. msgid "Yes"
  3280. msgstr "Ya"
  3281. #: editor/editor_node.cpp
  3282. msgid "Exit the editor?"
  3283. msgstr "Keluar editor?"
  3284. #: editor/editor_node.cpp
  3285. msgid "Open Project Manager?"
  3286. msgstr "Buka Project Manager?"
  3287. #: editor/editor_node.cpp
  3288. #, fuzzy
  3289. msgid "Save changes to the following scene(s) before reloading?"
  3290. msgstr "Simpan perubahan skena saat ini sebelum keluar?"
  3291. #: editor/editor_node.cpp
  3292. msgid "Save & Quit"
  3293. msgstr "Simpan & Keluar"
  3294. #: editor/editor_node.cpp
  3295. msgid "Save changes to the following scene(s) before quitting?"
  3296. msgstr "Simpan perubahan skena saat ini sebelum keluar?"
  3297. #: editor/editor_node.cpp
  3298. msgid "Save changes to the following scene(s) before opening Project Manager?"
  3299. msgstr "Simpan perubahan skena saat ini sebelum membuka Manajer Proyek?"
  3300. #: editor/editor_node.cpp
  3301. msgid ""
  3302. "This option is deprecated. Situations where refresh must be forced are now "
  3303. "considered a bug. Please report."
  3304. msgstr ""
  3305. "Opsi ini sudah usang. Situasi dimana penyegaran harus dipaksa dianggar "
  3306. "sebagai bug. Tolong laporkan."
  3307. #: editor/editor_node.cpp
  3308. msgid "Pick a Main Scene"
  3309. msgstr "Pilih Skena Utama"
  3310. #: editor/editor_node.cpp
  3311. msgid "Close Scene"
  3312. msgstr "Tutup Skena"
  3313. #: editor/editor_node.cpp
  3314. msgid "Reopen Closed Scene"
  3315. msgstr "Buka Kembali Skena yang Ditutup"
  3316. #: editor/editor_node.cpp
  3317. msgid "Unable to enable addon plugin at: '%s' parsing of config failed."
  3318. msgstr ""
  3319. "Tidak dapat mengaktifkan addon plugin pada : '%s' parsing dari pengaturan "
  3320. "gagal."
  3321. #: editor/editor_node.cpp
  3322. msgid "Unable to find script field for addon plugin at: '%s'."
  3323. msgstr ""
  3324. "Tidak dapat mencari bidang skrip untuk addon plugin pada: 'res://addons/%s'."
  3325. #: editor/editor_node.cpp
  3326. msgid "Unable to load addon script from path: '%s'."
  3327. msgstr "Tidak bisa memuat script addon dari lokasi: '%s'."
  3328. #: editor/editor_node.cpp
  3329. msgid ""
  3330. "Unable to load addon script from path: '%s'. This might be due to a code "
  3331. "error in that script.\n"
  3332. "Disabling the addon at '%s' to prevent further errors."
  3333. msgstr ""
  3334. "Tidak dapat memuat script addon dari jalur: '%s' Hal ini terjadi karena "
  3335. "kesalahan koda dalam skrip.\n"
  3336. "Lepaskan addon di '%s' to mencegah kesalahan kedepan."
  3337. #: editor/editor_node.cpp
  3338. msgid ""
  3339. "Unable to load addon script from path: '%s' Base type is not EditorPlugin."
  3340. msgstr ""
  3341. "Tidak dapat memuat skrip addon dari jalur: '%s' karena jenis Basisnya bukan "
  3342. "EditorPlugin."
  3343. #: editor/editor_node.cpp
  3344. msgid "Unable to load addon script from path: '%s' Script is not in tool mode."
  3345. msgstr ""
  3346. "Tidak dapat memuat addon script dari jalur: '%s' Script tidak pada mode tool."
  3347. #: editor/editor_node.cpp
  3348. msgid ""
  3349. "Scene '%s' was automatically imported, so it can't be modified.\n"
  3350. "To make changes to it, a new inherited scene can be created."
  3351. msgstr ""
  3352. "Skena '%s' terimpor otomatis, jadi tidak dapat dimodifikasi.\n"
  3353. "Untuk melakukan perubahan, skena warisan baru dapat dibuat."
  3354. #: editor/editor_node.cpp
  3355. msgid ""
  3356. "Error loading scene, it must be inside the project path. Use 'Import' to "
  3357. "open the scene, then save it inside the project path."
  3358. msgstr ""
  3359. "Gagal memuat skena, harus dalam lokasi proyek. Gunakan 'Impor\" untuk "
  3360. "membuka skena tersebut, kemudian simpan di dalam lokasi proyek."
  3361. #: editor/editor_node.cpp
  3362. msgid "Scene '%s' has broken dependencies:"
  3363. msgstr "Skena '%s' memiliki dependensi yang rusak:"
  3364. #: editor/editor_node.cpp
  3365. msgid "Clear Recent Scenes"
  3366. msgstr "Bersihkan Scenes baru-baru ini"
  3367. #: editor/editor_node.cpp
  3368. msgid ""
  3369. "No main scene has ever been defined, select one?\n"
  3370. "You can change it later in \"Project Settings\" under the 'application' "
  3371. "category."
  3372. msgstr ""
  3373. "Tidak ada skena utama yang pernah didefinisikan, pilih satu?\n"
  3374. "Anda dapat mengubahnya nanti di \"Pengaturan Proyek\" di bawah kategori "
  3375. "'aplikasi'."
  3376. #: editor/editor_node.cpp
  3377. msgid ""
  3378. "Selected scene '%s' does not exist, select a valid one?\n"
  3379. "You can change it later in \"Project Settings\" under the 'application' "
  3380. "category."
  3381. msgstr ""
  3382. "Skena '%s' tidak ada, pilih yang valid?\n"
  3383. "Anda dapat mengubahnya nanti di \"Pengaturan Proyek\" di bawah kategori "
  3384. "'aplikasi'."
  3385. #: editor/editor_node.cpp
  3386. msgid ""
  3387. "Selected scene '%s' is not a scene file, select a valid one?\n"
  3388. "You can change it later in \"Project Settings\" under the 'application' "
  3389. "category."
  3390. msgstr ""
  3391. "Skena yang dipilih '%s' bukanlah berkas skena, pilih yang valid?\n"
  3392. "Anda dapat menggantinya nanti di \"Pengaturan Proyek\" di bawah kategori "
  3393. "'aplikasi'."
  3394. #: editor/editor_node.cpp
  3395. msgid "Save Layout"
  3396. msgstr "Simpan Penampilan"
  3397. #: editor/editor_node.cpp
  3398. msgid "Delete Layout"
  3399. msgstr "Hapus Penampilan"
  3400. #: editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp
  3401. #: editor/script_create_dialog.cpp
  3402. msgid "Default"
  3403. msgstr "Bawaan"
  3404. #: editor/editor_node.cpp editor/editor_resource_picker.cpp
  3405. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
  3406. msgid "Show in FileSystem"
  3407. msgstr "Tampilkan dalam FileSystem"
  3408. #: editor/editor_node.cpp
  3409. msgid "Play This Scene"
  3410. msgstr "Mainkan Skena Ini"
  3411. #: editor/editor_node.cpp
  3412. msgid "Close Tab"
  3413. msgstr "Tutup Tab"
  3414. #: editor/editor_node.cpp
  3415. msgid "Undo Close Tab"
  3416. msgstr "Batalkan Tutup Tab"
  3417. #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  3418. msgid "Close Other Tabs"
  3419. msgstr "Tutup Tab Lainnya"
  3420. #: editor/editor_node.cpp
  3421. msgid "Close Tabs to the Right"
  3422. msgstr "Tutup Tab Sebelah Kanan"
  3423. #: editor/editor_node.cpp
  3424. msgid "Close All Tabs"
  3425. msgstr "Tutup Semua Tab"
  3426. #: editor/editor_node.cpp
  3427. msgid "Switch Scene Tab"
  3428. msgstr "Beralih Tab Skena"
  3429. #: editor/editor_node.cpp
  3430. msgid "%d more files or folders"
  3431. msgstr "%d file atau folder lagi"
  3432. #: editor/editor_node.cpp
  3433. msgid "%d more folders"
  3434. msgstr "%d folder lagi"
  3435. #: editor/editor_node.cpp
  3436. msgid "%d more files"
  3437. msgstr "%d file lagi"
  3438. #: editor/editor_node.cpp
  3439. msgid ""
  3440. "Unable to write to file '%s', file in use, locked or lacking permissions."
  3441. msgstr ""
  3442. "Tidak dapat menulis ke file '%s', file sedang digunakan, terkunci atau tidak "
  3443. "memiliki izin."
  3444. #: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
  3445. #: servers/arvr/arvr_interface.cpp
  3446. #, fuzzy
  3447. msgid "Interface"
  3448. msgstr "Antarmuka Pengguna"
  3449. #: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
  3450. #, fuzzy
  3451. msgid "Scene Tabs"
  3452. msgstr "Beralih Tab Skena"
  3453. #: editor/editor_node.cpp
  3454. #, fuzzy
  3455. msgid "Always Show Close Button"
  3456. msgstr "Selalu Tampilkan Kisi"
  3457. #: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
  3458. #, fuzzy
  3459. msgid "Resize If Many Tabs"
  3460. msgstr "Ubah Ukuran Jika Tab Sebanyak"
  3461. #: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
  3462. msgid "Minimum Width"
  3463. msgstr "Lebar Minimal"
  3464. #: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
  3465. msgid "Output"
  3466. msgstr "Luaran"
  3467. #: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
  3468. msgid "Always Clear Output On Play"
  3469. msgstr "Selalu Bersihkan Luaran Ketika Bermain"
  3470. #: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
  3471. msgid "Always Open Output On Play"
  3472. msgstr "Selalu Buka Luaran Ketika Bermain"
  3473. #: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
  3474. msgid "Always Close Output On Stop"
  3475. msgstr "Selalu Tutup Luaran Ketika Berhenti"
  3476. #: editor/editor_node.cpp
  3477. msgid "Save On Focus Loss"
  3478. msgstr "Simpan Ketika Kehilangan Fokus"
  3479. #: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
  3480. #, fuzzy
  3481. msgid "Save Each Scene On Quit"
  3482. msgstr "Simpan Cabang sebagai Skena"
  3483. #: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
  3484. #, fuzzy
  3485. msgid "Quit Confirmation"
  3486. msgstr "Tampilkan Informasi"
  3487. #: editor/editor_node.cpp
  3488. #, fuzzy
  3489. msgid "Show Update Spinner"
  3490. msgstr "Sembunyikan Spinner Pembaruan"
  3491. #: editor/editor_node.cpp
  3492. msgid "Update Continuously"
  3493. msgstr "Perbarui Terus-menerus"
  3494. #: editor/editor_node.cpp
  3495. #, fuzzy
  3496. msgid "Update Vital Only"
  3497. msgstr "Perubahan Material:"
  3498. #: editor/editor_node.cpp
  3499. #, fuzzy
  3500. msgid "Localize Settings"
  3501. msgstr "Lokalisasi"
  3502. #: editor/editor_node.cpp
  3503. msgid "Restore Scenes On Load"
  3504. msgstr "Kembalikan Skena Saat Memuat"
  3505. #: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
  3506. msgid "Show Thumbnail On Hover"
  3507. msgstr "Tampilkan Gambar Mini Saat Disorot kursor"
  3508. #: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
  3509. msgid "Inspector"
  3510. msgstr "Inspektur"
  3511. #: editor/editor_node.cpp
  3512. #, fuzzy
  3513. msgid "Default Property Name Style"
  3514. msgstr "Lokasi Projek:"
  3515. #: editor/editor_node.cpp
  3516. #, fuzzy
  3517. msgid "Default Float Step"
  3518. msgstr "Langkah Desimal Baku"
  3519. #: editor/editor_node.cpp scene/gui/tree.cpp
  3520. #, fuzzy
  3521. msgid "Disable Folding"
  3522. msgstr "Tombol Dinonaktifkan"
  3523. #: editor/editor_node.cpp
  3524. msgid "Auto Unfold Foreign Scenes"
  3525. msgstr "Otomatis Buka lipatan Skena Asing"
  3526. #: editor/editor_node.cpp
  3527. msgid "Horizontal Vector2 Editing"
  3528. msgstr ""
  3529. #: editor/editor_node.cpp
  3530. msgid "Horizontal Vector Types Editing"
  3531. msgstr ""
  3532. #: editor/editor_node.cpp
  3533. #, fuzzy
  3534. msgid "Open Resources In Current Inspector"
  3535. msgstr "Buka dalam Inspektur"
  3536. #: editor/editor_node.cpp
  3537. #, fuzzy
  3538. msgid "Resources To Open In New Inspector"
  3539. msgstr "Buka dalam Inspektur"
  3540. #: editor/editor_node.cpp
  3541. msgid "Default Color Picker Mode"
  3542. msgstr ""
  3543. #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  3544. msgid "Version Control"
  3545. msgstr "Kontrol Versi"
  3546. #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  3547. #, fuzzy
  3548. msgid "Username"
  3549. msgstr "Ubah Nama"
  3550. #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  3551. msgid "SSH Public Key Path"
  3552. msgstr "Jalur Kunci Publik SSH"
  3553. #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  3554. msgid "SSH Private Key Path"
  3555. msgstr "Jalur Kunci Pribadi SSH"
  3556. #: editor/editor_node.cpp
  3557. msgid "Dock Position"
  3558. msgstr "Posisi Pengait"
  3559. #: editor/editor_node.cpp editor/editor_plugin.cpp
  3560. msgid "Distraction Free Mode"
  3561. msgstr "Mode Tanpa Gangguan"
  3562. #: editor/editor_node.cpp
  3563. msgid "Toggle distraction-free mode."
  3564. msgstr "Toggle mode tanpa gangguan."
  3565. #: editor/editor_node.cpp
  3566. msgid "Add a new scene."
  3567. msgstr "Tambah skena baru."
  3568. #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  3569. msgid "Scene"
  3570. msgstr "Scene"
  3571. #: editor/editor_node.cpp
  3572. msgid "Go to previously opened scene."
  3573. msgstr "Pergi ke skena yang sebelumnya dibuka."
  3574. #: editor/editor_node.cpp
  3575. msgid "Copy Text"
  3576. msgstr "Salin Teks"
  3577. #: editor/editor_node.cpp
  3578. msgid "Next tab"
  3579. msgstr "Tab selanjutnya"
  3580. #: editor/editor_node.cpp
  3581. msgid "Previous tab"
  3582. msgstr "Tab sebelumnya"
  3583. #: editor/editor_node.cpp
  3584. msgid "Filter Files..."
  3585. msgstr "Filter Berkas..."
  3586. #: editor/editor_node.cpp
  3587. msgid "Operations with scene files."
  3588. msgstr "Operasi dengan berkas skena."
  3589. #: editor/editor_node.cpp
  3590. msgid "New Scene"
  3591. msgstr "Skena Baru"
  3592. #: editor/editor_node.cpp
  3593. msgid "New Inherited Scene..."
  3594. msgstr "Skena Warisan Baru..."
  3595. #: editor/editor_node.cpp
  3596. msgid "Open Scene..."
  3597. msgstr "Buka Skena..."
  3598. #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  3599. msgid "Open Recent"
  3600. msgstr "Buka baru-baru ini"
  3601. #: editor/editor_node.cpp
  3602. msgid "Save Scene"
  3603. msgstr "Simpan Skena"
  3604. #: editor/editor_node.cpp
  3605. msgid "Convert To..."
  3606. msgstr "Ubah ke..."
  3607. #: editor/editor_node.cpp
  3608. msgid "MeshLibrary..."
  3609. msgstr "PerpustakaanMesh..."
  3610. #: editor/editor_node.cpp
  3611. msgid "TileSet..."
  3612. msgstr "TileSet..."
  3613. #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
  3614. #: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
  3615. msgid "Undo"
  3616. msgstr "Batal"
  3617. #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
  3618. #: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
  3619. msgid "Redo"
  3620. msgstr "Ulangi"
  3621. #: editor/editor_node.cpp
  3622. msgid "Miscellaneous project or scene-wide tools."
  3623. msgstr "Perkakas macam-macam proyek atau lingkup skena."
  3624. #: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp
  3625. #: editor/script_create_dialog.cpp modules/mono/editor/csharp_project.cpp
  3626. #: modules/mono/godotsharp_dirs.cpp
  3627. msgid "Project"
  3628. msgstr "Proyek"
  3629. #: editor/editor_node.cpp
  3630. msgid "Project Settings..."
  3631. msgstr "Pengaturan Proyek…"
  3632. #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  3633. msgid "Set Up Version Control"
  3634. msgstr "Atur Kontrol Versi"
  3635. #: editor/editor_node.cpp
  3636. msgid "Shut Down Version Control"
  3637. msgstr "Matikan Kontrol Versi"
  3638. #: editor/editor_node.cpp
  3639. msgid "Export..."
  3640. msgstr "Ekspor…"
  3641. #: editor/editor_node.cpp
  3642. msgid "Install Android Build Template..."
  3643. msgstr "Pasang Templat Build Android..."
  3644. #: editor/editor_node.cpp
  3645. #, fuzzy
  3646. msgid "Open User Data Folder"
  3647. msgstr "Buka Folder Data Editor"
  3648. #: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
  3649. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  3650. msgid "Tools"
  3651. msgstr "Alat-alat"
  3652. #: editor/editor_node.cpp
  3653. msgid "Orphan Resource Explorer..."
  3654. msgstr "Penjelajah Resource Orphan..."
  3655. #: editor/editor_node.cpp
  3656. msgid "Reload Current Project"
  3657. msgstr "Muat Ulang Project Saat Ini"
  3658. #: editor/editor_node.cpp
  3659. msgid "Quit to Project List"
  3660. msgstr "Keluar ke daftar proyek"
  3661. #: editor/editor_node.cpp
  3662. msgid "Deploy with Remote Debug"
  3663. msgstr "Deploy dengan Awakutu Jarak Jauh"
  3664. #: editor/editor_node.cpp
  3665. msgid ""
  3666. "When this option is enabled, using one-click deploy will make the executable "
  3667. "attempt to connect to this computer's IP so the running project can be "
  3668. "debugged.\n"
  3669. "This option is intended to be used for remote debugging (typically with a "
  3670. "mobile device).\n"
  3671. "You don't need to enable it to use the GDScript debugger locally."
  3672. msgstr ""
  3673. "Saat pilihan ini diaktifkan, menggunakan 'one-click deploy' akan membuat "
  3674. "file yang bisa dieksekusi mencoba untuk terhubung ke IP komputer ini, "
  3675. "sehingga proyek yang sedang berajalan dapat didebug.\n"
  3676. "Pilihan ini dimaksudkan untuk digunakan sebagai cara men-debug jarak jauh "
  3677. "(biasanya menggunakan perangkat selular).\n"
  3678. "Kamu tidak perlu mengaktifkan ini jika menggunakan GDScript debugger secara "
  3679. "lokal."
  3680. #: editor/editor_node.cpp
  3681. msgid "Small Deploy with Network Filesystem"
  3682. msgstr "Deploy Kecil dengan Jaringan Berkas"
  3683. #: editor/editor_node.cpp
  3684. msgid ""
  3685. "When this option is enabled, using one-click deploy for Android will only "
  3686. "export an executable without the project data.\n"
  3687. "The filesystem will be provided from the project by the editor over the "
  3688. "network.\n"
  3689. "On Android, deploying will use the USB cable for faster performance. This "
  3690. "option speeds up testing for projects with large assets."
  3691. msgstr ""
  3692. "Ketika opsi ini aktif, menggunakan 'one-click deploy' hanya akan mengekspor "
  3693. "executable tanpa data proyek.\n"
  3694. "Berkas sistem akan tersedia dari proyek oleh editor melalui jaringan.\n"
  3695. "Pada Android, deploy akan menggunakan kabel USB untuk performa yang lebih "
  3696. "cepat. Opsi ini mempercepat pengujian dengan jejak kaki yang besar."
  3697. #: editor/editor_node.cpp
  3698. msgid "Visible Collision Shapes"
  3699. msgstr "Collision Shapes Terlihat"
  3700. #: editor/editor_node.cpp
  3701. msgid ""
  3702. "When this option is enabled, collision shapes and raycast nodes (for 2D and "
  3703. "3D) will be visible in the running project."
  3704. msgstr ""
  3705. "Collision shapes dan raycast nodes (untuk 2D dan 3D) akan terlihat pada saat "
  3706. "proyek berjalan jika opsi ini aktif."
  3707. #: editor/editor_node.cpp
  3708. msgid "Visible Navigation"
  3709. msgstr "Navigasi Terlihat"
  3710. #: editor/editor_node.cpp
  3711. msgid ""
  3712. "When this option is enabled, navigation meshes and polygons will be visible "
  3713. "in the running project."
  3714. msgstr ""
  3715. "Navigasi dan poligon akan terlihat saat game berjalan jika opsi ini aktif."
  3716. #: editor/editor_node.cpp
  3717. msgid "Force Shader Fallbacks"
  3718. msgstr ""
  3719. #: editor/editor_node.cpp
  3720. msgid ""
  3721. "When this option is enabled, shaders will be used in their fallback form "
  3722. "(either visible via an ubershader or hidden) during all the run time.\n"
  3723. "This is useful for verifying the look and performance of fallbacks, which "
  3724. "are normally displayed briefly.\n"
  3725. "Asynchronous shader compilation must be enabled in the project settings for "
  3726. "this option to make a difference."
  3727. msgstr ""
  3728. "Saat opsi ini diaktifkan, shader akan digunakan dalam bentuk cadangannya "
  3729. "(baik terlihat melalui ubershader atau tersembunyi) selama waktu berjalan.\n"
  3730. "Ini berguna untuk memverifikasi tampilan dan kinerja fallback, yang biasanya "
  3731. "ditampilkan secara singkat.\n"
  3732. "Kompilasi shader asinkron harus diaktifkan di pengaturan proyek agar opsi "
  3733. "ini dapat dibuat."
  3734. #: editor/editor_node.cpp
  3735. msgid "Synchronize Scene Changes"
  3736. msgstr "Sinkronkan Perubahan Skena"
  3737. #: editor/editor_node.cpp
  3738. msgid ""
  3739. "When this option is enabled, any changes made to the scene in the editor "
  3740. "will be replicated in the running project.\n"
  3741. "When used remotely on a device, this is more efficient when the network "
  3742. "filesystem option is enabled."
  3743. msgstr ""
  3744. "Ketika opsi ini aktif, perubahan yang dibuat pada skena melalui editor akan "
  3745. "direplika pada proyek yang sedang berjalan.\n"
  3746. "Ketika penggunaan remote pada sebuah perangkat, akan lebih efisien dengan "
  3747. "opsi berkas sistem jaringan."
  3748. #: editor/editor_node.cpp
  3749. msgid "Synchronize Script Changes"
  3750. msgstr "Sinkronkan Perubahan skrip"
  3751. #: editor/editor_node.cpp
  3752. msgid ""
  3753. "When this option is enabled, any script that is saved will be reloaded in "
  3754. "the running project.\n"
  3755. "When used remotely on a device, this is more efficient when the network "
  3756. "filesystem option is enabled."
  3757. msgstr ""
  3758. "Ketika opsi ini aktif, perubahan script yang tersimpan akan di muat kembali "
  3759. "pada permainan yang sedang berjalan.\n"
  3760. "Ketika penggunaan remote pada sebuah perangakat, akan lebih efisien dengan "
  3761. "opsi jaringan berkas-berkas."
  3762. #: editor/editor_node.cpp
  3763. msgid "Editor Settings..."
  3764. msgstr "Pengaturan Editor..."
  3765. #: editor/editor_node.cpp
  3766. msgid "Editor Layout"
  3767. msgstr "Tata Letak Editor"
  3768. #: editor/editor_node.cpp
  3769. msgid "Take Screenshot"
  3770. msgstr "Ambil Tangkapan Layar"
  3771. #: editor/editor_node.cpp
  3772. msgid "Screenshots are stored in the Editor Data/Settings Folder."
  3773. msgstr "Tangkapan layar disimpan dalam folder Data/Pengaturan Editor."
  3774. #: editor/editor_node.cpp
  3775. msgid "Toggle Fullscreen"
  3776. msgstr "Mode Layar Penuh"
  3777. #: editor/editor_node.cpp
  3778. msgid "Open Editor Data/Settings Folder"
  3779. msgstr "Buka Direktori Data/Pengaturan Editor"
  3780. #: editor/editor_node.cpp
  3781. msgid "Open Editor Data Folder"
  3782. msgstr "Buka Folder Data Editor"
  3783. #: editor/editor_node.cpp
  3784. msgid "Open Editor Settings Folder"
  3785. msgstr "Buka Direktori Pengaturan Editor"
  3786. #: editor/editor_node.cpp
  3787. msgid "Manage Editor Features..."
  3788. msgstr "Kelola Fitur Editor..."
  3789. #: editor/editor_node.cpp
  3790. msgid "Manage Export Templates..."
  3791. msgstr "Kelola Templat Ekspor…"
  3792. #: editor/editor_node.cpp
  3793. msgid "Online Documentation"
  3794. msgstr "Dokumentasi Online"
  3795. #: editor/editor_node.cpp
  3796. msgid "Questions & Answers"
  3797. msgstr "Pertanyaan & Jawaban"
  3798. #: editor/editor_node.cpp
  3799. msgid "Report a Bug"
  3800. msgstr "Laporkan Kutu"
  3801. #: editor/editor_node.cpp
  3802. msgid "Suggest a Feature"
  3803. msgstr "Sarankan Fitur"
  3804. #: editor/editor_node.cpp
  3805. msgid "Send Docs Feedback"
  3806. msgstr "Kirim Tanggapan Dokumentasi"
  3807. #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  3808. msgid "Community"
  3809. msgstr "Komunitas"
  3810. #: editor/editor_node.cpp
  3811. msgid "About Godot"
  3812. msgstr "Tentang Godot"
  3813. #: editor/editor_node.cpp
  3814. msgid "Support Godot Development"
  3815. msgstr "Dukung pengembangan Godot"
  3816. #: editor/editor_node.cpp
  3817. msgid "Play the project."
  3818. msgstr "Mainkan proyek."
  3819. #: editor/editor_node.cpp
  3820. msgid "Play"
  3821. msgstr "Mainkan"
  3822. #: editor/editor_node.cpp
  3823. msgid "Pause the scene execution for debugging."
  3824. msgstr "Hentikan sementara skena untuk mengawakutu."
  3825. #: editor/editor_node.cpp
  3826. msgid "Pause Scene"
  3827. msgstr "Hentikan Sementara Skena"
  3828. #: editor/editor_node.cpp
  3829. msgid "Stop the scene."
  3830. msgstr "Hentikan skena."
  3831. #: editor/editor_node.cpp
  3832. msgid "Play the edited scene."
  3833. msgstr "Mainkan scene redaksi."
  3834. #: editor/editor_node.cpp
  3835. msgid "Play Scene"
  3836. msgstr "Mainkan Skena"
  3837. #: editor/editor_node.cpp
  3838. msgid "Play custom scene"
  3839. msgstr "Mainkan skena kustom"
  3840. #: editor/editor_node.cpp
  3841. msgid "Play Custom Scene"
  3842. msgstr "Mainkan Skena Kustom"
  3843. #: editor/editor_node.cpp
  3844. msgid "Changing the video driver requires restarting the editor."
  3845. msgstr "Mengubah driver video harus memulai ulang editor."
  3846. #: editor/editor_node.cpp editor/project_settings_editor.cpp
  3847. #: editor/settings_config_dialog.cpp
  3848. msgid "Save & Restart"
  3849. msgstr "Simpan & Mulai Ulang"
  3850. #: editor/editor_node.cpp
  3851. #, fuzzy
  3852. msgid "Update All Changes"
  3853. msgstr "Perbarui Saat Berubah"
  3854. #: editor/editor_node.cpp
  3855. #, fuzzy
  3856. msgid "Update Vital Changes"
  3857. msgstr "Perubahan Material:"
  3858. #: editor/editor_node.cpp
  3859. msgid "Hide Update Spinner"
  3860. msgstr "Sembunyikan Spinner Pembaruan"
  3861. #: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
  3862. #: editor/fileserver/editor_file_server.cpp
  3863. #: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
  3864. msgid "FileSystem"
  3865. msgstr "Berkas Sistem"
  3866. #: editor/editor_node.cpp
  3867. msgid "Expand Bottom Panel"
  3868. msgstr "Perluas Panel Bawah"
  3869. #: editor/editor_node.cpp
  3870. msgid "Don't Save"
  3871. msgstr "Jangan Simpan"
  3872. #: editor/editor_node.cpp
  3873. msgid "Android build template is missing, please install relevant templates."
  3874. msgstr "Templat build Android tidak ada, harap pasang templat yang relevan."
  3875. #: editor/editor_node.cpp
  3876. msgid "Manage Templates"
  3877. msgstr "Kelola Templat"
  3878. #: editor/editor_node.cpp
  3879. msgid "Install from file"
  3880. msgstr "Install dari file"
  3881. #: editor/editor_node.cpp
  3882. msgid "Select android sources file"
  3883. msgstr "Pilih file sumber android"
  3884. #: editor/editor_node.cpp
  3885. msgid ""
  3886. "This will set up your project for custom Android builds by installing the "
  3887. "source template to \"res://android/build\".\n"
  3888. "You can then apply modifications and build your own custom APK on export "
  3889. "(adding modules, changing the AndroidManifest.xml, etc.).\n"
  3890. "Note that in order to make custom builds instead of using pre-built APKs, "
  3891. "the \"Use Custom Build\" option should be enabled in the Android export "
  3892. "preset."
  3893. msgstr ""
  3894. "Ini akan mengatur proyek Anda untuk build Android khusus dengan memasang "
  3895. "templat sumber ke \"res://android/build\".\n"
  3896. "Anda kemudian dapat menerapkan modifikasi dan membangun APK khusus Anda "
  3897. "sendiri pada saat ekspor (menambahkan modul, mengubah AndroidManifest.xml, "
  3898. "dll.).\n"
  3899. "Perhatikan bahwa untuk membuat build khusus alih-alih menggunakan APK yang "
  3900. "sudah dibuat sebelumnya, opsi \"Use Custom Build\" harus diaktifkan di "
  3901. "preset ekspor Android."
  3902. #: editor/editor_node.cpp
  3903. msgid ""
  3904. "The Android build template is already installed in this project and it won't "
  3905. "be overwritten.\n"
  3906. "Remove the \"res://android/build\" directory manually before attempting this "
  3907. "operation again."
  3908. msgstr ""
  3909. "Templat build Android sudah terpasang sebelumnya dan tidak akan ditimpa.\n"
  3910. "Hapus direktori \"res://android/build\" secara manual sebelum menjalankan "
  3911. "perintah ini lagi."
  3912. #: editor/editor_node.cpp
  3913. msgid "Import Templates From ZIP File"
  3914. msgstr "Impor Templat dari Berkas ZIP"
  3915. #: editor/editor_node.cpp
  3916. msgid "Template Package"
  3917. msgstr "Paket Templat"
  3918. #: editor/editor_node.cpp modules/gltf/editor_scene_exporter_gltf_plugin.cpp
  3919. msgid "Export Library"
  3920. msgstr "Ekspor Pustaka"
  3921. #: editor/editor_node.cpp
  3922. msgid "Merge With Existing"
  3923. msgstr "Gabung dengan yang Ada"
  3924. #: editor/editor_node.cpp
  3925. msgid "Apply MeshInstance Transforms"
  3926. msgstr "Aplikasi Transformasi MeshInstance"
  3927. #: editor/editor_node.cpp
  3928. msgid "Open & Run a Script"
  3929. msgstr "Buka & Jalankan Skrip"
  3930. #: editor/editor_node.cpp
  3931. msgid ""
  3932. "The following files are newer on disk.\n"
  3933. "What action should be taken?"
  3934. msgstr ""
  3935. "Berkas berikut lebih baru dalam disk.\n"
  3936. "Aksi apa yang ingin diambil?"
  3937. #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  3938. #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
  3939. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  3940. msgid "Reload"
  3941. msgstr "Muat Ulang"
  3942. #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  3943. #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
  3944. msgid "Resave"
  3945. msgstr "Simpan Ulang"
  3946. #: editor/editor_node.cpp
  3947. msgid "New Inherited"
  3948. msgstr "Turunan Baru"
  3949. #: editor/editor_node.cpp
  3950. msgid "Load Errors"
  3951. msgstr "Muat Error"
  3952. #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  3953. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  3954. msgid "Select"
  3955. msgstr "Pilih"
  3956. #: editor/editor_node.cpp
  3957. msgid "Select Current"
  3958. msgstr "Pilih Saat Ini"
  3959. #: editor/editor_node.cpp
  3960. msgid "Open 2D Editor"
  3961. msgstr "Buka Editor 2D"
  3962. #: editor/editor_node.cpp
  3963. msgid "Open 3D Editor"
  3964. msgstr "Buka Editor 3D"
  3965. #: editor/editor_node.cpp
  3966. msgid "Open Script Editor"
  3967. msgstr "Buka Editor Skrip"
  3968. #: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp
  3969. msgid "Open Asset Library"
  3970. msgstr "Buka Aset Library"
  3971. #: editor/editor_node.cpp
  3972. msgid "Open the next Editor"
  3973. msgstr "Buka Editor Selanjutnya"
  3974. #: editor/editor_node.cpp
  3975. msgid "Open the previous Editor"
  3976. msgstr "Buka Editor Sebelumnya"
  3977. #: editor/editor_node.h
  3978. msgid "Warning!"
  3979. msgstr "Peringatan!"
  3980. #: editor/editor_path.cpp
  3981. msgid "No sub-resources found."
  3982. msgstr "Tidak ada sub-resourc yang ditemukan."
  3983. #: editor/editor_path.cpp
  3984. msgid "Open a list of sub-resources."
  3985. msgstr "Buka daftar sub-sumber daya."
  3986. #: editor/editor_plugin.cpp
  3987. msgid "Creating Mesh Previews"
  3988. msgstr "Buat Pratinjau Mesh"
  3989. #: editor/editor_plugin.cpp
  3990. msgid "Thumbnail..."
  3991. msgstr "Gambar Kecil..."
  3992. #: editor/editor_plugin_settings.cpp
  3993. msgid "Main Script:"
  3994. msgstr "Skrip Utama:"
  3995. #: editor/editor_plugin_settings.cpp
  3996. msgid "Edit Plugin"
  3997. msgstr "Sunting Plug-in"
  3998. #: editor/editor_plugin_settings.cpp
  3999. msgid "Installed Plugins:"
  4000. msgstr "Plugins Terpasang:"
  4001. #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/plugin_config_dialog.cpp
  4002. #: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
  4003. msgid "Update"
  4004. msgstr "Perbarui"
  4005. #: editor/editor_plugin_settings.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
  4006. #: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
  4007. #: platform/uwp/export/export.cpp
  4008. msgid "Version"
  4009. msgstr "Versi"
  4010. #: editor/editor_plugin_settings.cpp
  4011. msgid "Author"
  4012. msgstr "Pencipta"
  4013. #: editor/editor_plugin_settings.cpp
  4014. #: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
  4015. msgid "Status"
  4016. msgstr "Status"
  4017. #: editor/editor_profiler.cpp
  4018. msgid "Measure:"
  4019. msgstr "Ukuran:"
  4020. #: editor/editor_profiler.cpp
  4021. msgid "Frame Time (ms)"
  4022. msgstr "Waktu Frame (ms)"
  4023. #: editor/editor_profiler.cpp
  4024. msgid "Average Time (ms)"
  4025. msgstr "Waktu Rata-rata (ms)"
  4026. #: editor/editor_profiler.cpp
  4027. msgid "Frame %"
  4028. msgstr "Bingkai %"
  4029. #: editor/editor_profiler.cpp
  4030. msgid "Physics Frame %"
  4031. msgstr "Frame Fisika %"
  4032. #: editor/editor_profiler.cpp
  4033. msgid "Inclusive"
  4034. msgstr "Inklusif"
  4035. #: editor/editor_profiler.cpp
  4036. msgid "Self"
  4037. msgstr "Sendiri"
  4038. #: editor/editor_profiler.cpp
  4039. msgid ""
  4040. "Inclusive: Includes time from other functions called by this function.\n"
  4041. "Use this to spot bottlenecks.\n"
  4042. "\n"
  4043. "Self: Only count the time spent in the function itself, not in other "
  4044. "functions called by that function.\n"
  4045. "Use this to find individual functions to optimize."
  4046. msgstr ""
  4047. "Inklusif: Termasuk waktu dari fungsi lain yang terpanggil oleh fungsi ini.\n"
  4048. "Gunakan ini untuk menemukan perlambatan.\n"
  4049. "\n"
  4050. "Sendiri: Hanya menghitung waktu terpakai oleh fungsi tersendiri, tidak "
  4051. "termasuk fungsi yang dipanggil.\n"
  4052. "Gunakan ini untuk menemukan fungsi individual untuk optimalisasi."
  4053. #: editor/editor_profiler.cpp
  4054. msgid "Frame #:"
  4055. msgstr "Bingkai #:"
  4056. #: editor/editor_profiler.cpp
  4057. msgid "Calls"
  4058. msgstr "Panggil"
  4059. #: editor/editor_profiler.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  4060. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  4061. msgid "Debugger"
  4062. msgstr "Pengawakutu"
  4063. #: editor/editor_profiler.cpp
  4064. msgid "Profiler Frame History Size"
  4065. msgstr ""
  4066. #: editor/editor_profiler.cpp
  4067. #, fuzzy
  4068. msgid "Profiler Frame Max Functions"
  4069. msgstr "Namai kembali Fungsi"
  4070. #: editor/editor_properties.cpp
  4071. msgid "Edit Text:"
  4072. msgstr "Sunting Teks:"
  4073. #: editor/editor_properties.cpp editor/script_create_dialog.cpp
  4074. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  4075. msgid "On"
  4076. msgstr "Nyala"
  4077. #: editor/editor_properties.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
  4078. #: scene/2d/collision_object_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
  4079. #: scene/3d/collision_object.cpp scene/3d/soft_body.cpp
  4080. #: scene/main/canvas_layer.cpp
  4081. msgid "Layer"
  4082. msgstr "Lapisan"
  4083. #: editor/editor_properties.cpp
  4084. msgid "Bit %d, value %d"
  4085. msgstr "Bit %d, nilai %d"
  4086. #: editor/editor_properties.cpp
  4087. msgid "[Empty]"
  4088. msgstr "[Kosong]"
  4089. #: editor/editor_properties.cpp editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp
  4090. msgid "Assign..."
  4091. msgstr "Terapkan.."
  4092. #: editor/editor_properties.cpp
  4093. msgid "Invalid RID"
  4094. msgstr "RID tidak valid"
  4095. #: editor/editor_properties.cpp
  4096. msgid ""
  4097. "Can't create a ViewportTexture on resources saved as a file.\n"
  4098. "Resource needs to belong to a scene."
  4099. msgstr ""
  4100. "Tidak dapat membuat ViewportTexture pada resource yang disimpan sebagai "
  4101. "berkas.\n"
  4102. "Resource harus dimiliki oleh sebuah skena."
  4103. #: editor/editor_properties.cpp
  4104. msgid ""
  4105. "Can't create a ViewportTexture on this resource because it's not set as "
  4106. "local to scene.\n"
  4107. "Please switch on the 'local to scene' property on it (and all resources "
  4108. "containing it up to a node)."
  4109. msgstr ""
  4110. "Tidak dapat membuat ViewportTexture pada resource ini karena tidak dibuat "
  4111. "lokal ke skena.\n"
  4112. "Silakan aktifkan properti 'lokal ke skena' di atasnya (dan semua resource "
  4113. "yang memuatnya sampai node)."
  4114. #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
  4115. msgid "Pick a Viewport"
  4116. msgstr "Pilih Viewport"
  4117. #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
  4118. msgid "Selected node is not a Viewport!"
  4119. msgstr "Node yang terpilih bukanlah Viewport!"
  4120. #: editor/editor_properties_array_dict.cpp
  4121. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4122. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  4123. msgid "Size:"
  4124. msgstr "Ukuran:"
  4125. #: editor/editor_properties_array_dict.cpp
  4126. #, fuzzy
  4127. msgid "Page:"
  4128. msgstr "Halaman: "
  4129. #: editor/editor_properties_array_dict.cpp
  4130. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  4131. msgid "Remove Item"
  4132. msgstr "Hapus item"
  4133. #: editor/editor_properties_array_dict.cpp
  4134. msgid "New Key:"
  4135. msgstr "Key Baru:"
  4136. #: editor/editor_properties_array_dict.cpp
  4137. msgid "New Value:"
  4138. msgstr "Nilai Baru:"
  4139. #: editor/editor_properties_array_dict.cpp
  4140. msgid "Add Key/Value Pair"
  4141. msgstr "Tambahkan pasangan Key/Value"
  4142. #: editor/editor_resource_picker.cpp
  4143. msgid ""
  4144. "The selected resource (%s) does not match any type expected for this "
  4145. "property (%s)."
  4146. msgstr ""
  4147. "Resource yang terpilih (%s) tidak sesuai dengan tipe apapun yang diharapkan "
  4148. "untuk properti ini (%s)."
  4149. #: editor/editor_resource_picker.cpp
  4150. msgid "Quick Load"
  4151. msgstr "Muat Cepat"
  4152. #: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp
  4153. msgid "Make Unique"
  4154. msgstr "Jadikan Unik"
  4155. #: editor/editor_resource_picker.cpp
  4156. #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
  4157. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
  4158. #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
  4159. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  4160. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  4161. #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
  4162. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  4163. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  4164. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
  4165. #: editor/scene_tree_dock.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
  4166. msgid "Paste"
  4167. msgstr "Tempel"
  4168. #: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp
  4169. msgid "Convert to %s"
  4170. msgstr "Konversi ke %s"
  4171. #: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp
  4172. msgid "New %s"
  4173. msgstr "%s baru"
  4174. #: editor/editor_resource_picker.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  4175. #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
  4176. #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
  4177. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  4178. #: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
  4179. #, fuzzy
  4180. msgid "Base Type"
  4181. msgstr "Ubah Tipe Basis"
  4182. #: editor/editor_resource_picker.cpp
  4183. #, fuzzy
  4184. msgid "Edited Resource"
  4185. msgstr "Tambah Resource"
  4186. #: editor/editor_resource_picker.cpp scene/gui/line_edit.cpp
  4187. #: scene/gui/slider.cpp scene/gui/spin_box.cpp
  4188. #, fuzzy
  4189. msgid "Editable"
  4190. msgstr "Item dapat diedit"
  4191. #: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp
  4192. msgid "New Script"
  4193. msgstr "Skrip Baru"
  4194. #: editor/editor_resource_picker.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
  4195. msgid "Extend Script"
  4196. msgstr "Extend Skrip"
  4197. #: editor/editor_resource_picker.cpp
  4198. #, fuzzy
  4199. msgid "Script Owner"
  4200. msgstr "Nama Skrip:"
  4201. #: editor/editor_run_native.cpp
  4202. msgid ""
  4203. "No runnable export preset found for this platform.\n"
  4204. "Please add a runnable preset in the Export menu or define an existing preset "
  4205. "as runnable."
  4206. msgstr ""
  4207. "Tidak ada preset ekspor yang bisa digunakan untuk platform ini.\n"
  4208. "Mohon tambahkan preset yang bisa digunakan di menu ekspor."
  4209. #: editor/editor_run_native.cpp
  4210. #, fuzzy
  4211. msgid "Project Run"
  4212. msgstr "Proyek"
  4213. #: editor/editor_run_script.cpp
  4214. msgid "Write your logic in the _run() method."
  4215. msgstr "Tulis logika di dalam fungsi _run()."
  4216. #: editor/editor_run_script.cpp
  4217. msgid "There is an edited scene already."
  4218. msgstr "Sudah ada skena yang disunting."
  4219. #: editor/editor_run_script.cpp
  4220. msgid "Couldn't instance script:"
  4221. msgstr "Tidak bisa meng-instance script:"
  4222. #: editor/editor_run_script.cpp
  4223. msgid "Did you forget the 'tool' keyword?"
  4224. msgstr "Apakah anda lupa dengan kata kunci 'tool'?"
  4225. #: editor/editor_run_script.cpp
  4226. msgid "Couldn't run script:"
  4227. msgstr "Tidak bisa menjalankan script:"
  4228. #: editor/editor_run_script.cpp
  4229. msgid "Did you forget the '_run' method?"
  4230. msgstr "Apakah anda lupa dengan fungsi '_run' ?"
  4231. #: editor/editor_settings.cpp
  4232. #, fuzzy
  4233. msgid "Editor Language"
  4234. msgstr "Tata Letak Editor"
  4235. #: editor/editor_settings.cpp
  4236. msgid "Display Scale"
  4237. msgstr "Skala Tampilan"
  4238. #: editor/editor_settings.cpp
  4239. #, fuzzy
  4240. msgid "Custom Display Scale"
  4241. msgstr "Skala Tampilan Kustom"
  4242. #: editor/editor_settings.cpp
  4243. #, fuzzy
  4244. msgid "Main Font Size"
  4245. msgstr "Ukuran Font Utama"
  4246. #: editor/editor_settings.cpp
  4247. msgid "Code Font Size"
  4248. msgstr ""
  4249. #: editor/editor_settings.cpp
  4250. msgid "Font Antialiased"
  4251. msgstr ""
  4252. #: editor/editor_settings.cpp
  4253. msgid "Font Hinting"
  4254. msgstr ""
  4255. #: editor/editor_settings.cpp
  4256. #, fuzzy
  4257. msgid "Main Font"
  4258. msgstr "Skena Utama"
  4259. #: editor/editor_settings.cpp
  4260. msgid "Main Font Bold"
  4261. msgstr ""
  4262. #: editor/editor_settings.cpp
  4263. #, fuzzy
  4264. msgid "Code Font"
  4265. msgstr "Tambah Titik Node"
  4266. #: editor/editor_settings.cpp
  4267. #, fuzzy
  4268. msgid "Dim Editor On Dialog Popup"
  4269. msgstr "Redupkan Editor Ketika Dialog Popup"
  4270. #: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
  4271. msgid "Low Processor Mode Sleep (µsec)"
  4272. msgstr ""
  4273. #: editor/editor_settings.cpp
  4274. msgid "Unfocused Low Processor Mode Sleep (µsec)"
  4275. msgstr ""
  4276. #: editor/editor_settings.cpp
  4277. #, fuzzy
  4278. msgid "Separate Distraction Mode"
  4279. msgstr "Mode Tanpa Gangguan"
  4280. #: editor/editor_settings.cpp
  4281. #, fuzzy
  4282. msgid "Automatically Open Screenshots"
  4283. msgstr "Buka Tangkapan Layar secara Otomatis"
  4284. #: editor/editor_settings.cpp
  4285. msgid "Max Array Dictionary Items Per Page"
  4286. msgstr ""
  4287. #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  4288. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp scene/gui/control.cpp
  4289. #: scene/register_scene_types.cpp
  4290. msgid "Theme"
  4291. msgstr "Tema"
  4292. #: editor/editor_settings.cpp editor/import_dock.cpp
  4293. msgid "Preset"
  4294. msgstr "Prasetel"
  4295. #: editor/editor_settings.cpp
  4296. #, fuzzy
  4297. msgid "Icon And Font Color"
  4298. msgstr "Warna Fonta dan Ikon"
  4299. #: editor/editor_settings.cpp
  4300. #, fuzzy
  4301. msgid "Base Color"
  4302. msgstr "Warna"
  4303. #: editor/editor_settings.cpp
  4304. #, fuzzy
  4305. msgid "Accent Color"
  4306. msgstr "Pilih Warna"
  4307. #: editor/editor_settings.cpp scene/resources/environment.cpp
  4308. #, fuzzy
  4309. msgid "Contrast"
  4310. msgstr "Kontras"
  4311. #: editor/editor_settings.cpp
  4312. msgid "Relationship Line Opacity"
  4313. msgstr ""
  4314. #: editor/editor_settings.cpp
  4315. #, fuzzy
  4316. msgid "Highlight Tabs"
  4317. msgstr "Menyimpan lightmap"
  4318. #: editor/editor_settings.cpp
  4319. #, fuzzy
  4320. msgid "Border Size"
  4321. msgstr "Piksel Pembatas"
  4322. #: editor/editor_settings.cpp
  4323. msgid "Use Graph Node Headers"
  4324. msgstr ""
  4325. #: editor/editor_settings.cpp
  4326. #, fuzzy
  4327. msgid "Additional Spacing"
  4328. msgstr "Perulangan Animasi"
  4329. #: editor/editor_settings.cpp
  4330. #, fuzzy
  4331. msgid "Custom Theme"
  4332. msgstr "Sunting Tema"
  4333. #: editor/editor_settings.cpp
  4334. msgid "Show Script Button"
  4335. msgstr "Tampilkan Tombol Skrip"
  4336. #: editor/editor_settings.cpp
  4337. msgid "Directories"
  4338. msgstr "Direktori"
  4339. #: editor/editor_settings.cpp
  4340. #, fuzzy
  4341. msgid "Autoscan Project Path"
  4342. msgstr "Lokasi Projek:"
  4343. #: editor/editor_settings.cpp
  4344. #, fuzzy
  4345. msgid "Default Project Path"
  4346. msgstr "Lokasi Projek:"
  4347. #: editor/editor_settings.cpp
  4348. #, fuzzy
  4349. msgid "On Save"
  4350. msgstr "Simpan"
  4351. #: editor/editor_settings.cpp
  4352. #, fuzzy
  4353. msgid "Compress Binary Resources"
  4354. msgstr "Salin Resource"
  4355. #: editor/editor_settings.cpp
  4356. msgid "Safe Save On Backup Then Rename"
  4357. msgstr ""
  4358. #: editor/editor_settings.cpp
  4359. #, fuzzy
  4360. msgid "File Dialog"
  4361. msgstr "Dialog XForm"
  4362. #: editor/editor_settings.cpp
  4363. msgid "Thumbnail Size"
  4364. msgstr "Ukuran Gambar kecil"
  4365. #: editor/editor_settings.cpp
  4366. msgid "Docks"
  4367. msgstr ""
  4368. #: editor/editor_settings.cpp
  4369. #, fuzzy
  4370. msgid "Scene Tree"
  4371. msgstr "Menyunting Pohon Skena"
  4372. #: editor/editor_settings.cpp
  4373. msgid "Start Create Dialog Fully Expanded"
  4374. msgstr ""
  4375. #: editor/editor_settings.cpp
  4376. msgid "Always Show Folders"
  4377. msgstr "Selalu Tampilkan Folder"
  4378. #: editor/editor_settings.cpp
  4379. msgid "Property Editor"
  4380. msgstr "Editor Properti"
  4381. #: editor/editor_settings.cpp
  4382. msgid "Auto Refresh Interval"
  4383. msgstr "Interval Penyegaran Otomatis"
  4384. #: editor/editor_settings.cpp
  4385. #, fuzzy
  4386. msgid "Subresource Hue Tint"
  4387. msgstr "Sub-Resource"
  4388. #: editor/editor_settings.cpp
  4389. #, fuzzy
  4390. msgid "Color Theme"
  4391. msgstr "Sunting Tema"
  4392. #: editor/editor_settings.cpp scene/3d/label_3d.cpp
  4393. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  4394. msgid "Line Spacing"
  4395. msgstr "Jarak Baris"
  4396. #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
  4397. #: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
  4398. #, fuzzy
  4399. msgid "Highlighting"
  4400. msgstr "PEncahayaan langsung"
  4401. #: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp
  4402. #, fuzzy
  4403. msgid "Syntax Highlighting"
  4404. msgstr "Penyorot Sintaks"
  4405. #: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp
  4406. msgid "Highlight All Occurrences"
  4407. msgstr ""
  4408. #: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp
  4409. msgid "Highlight Current Line"
  4410. msgstr "Tandai Baris Saat Ini"
  4411. #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
  4412. msgid "Highlight Type Safe Lines"
  4413. msgstr ""
  4414. #: editor/editor_settings.cpp
  4415. msgid "Indent"
  4416. msgstr "Indentasi"
  4417. #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
  4418. msgid "Auto Indent"
  4419. msgstr "Indentasi Otomatis"
  4420. #: editor/editor_settings.cpp
  4421. msgid "Convert Indent On Save"
  4422. msgstr "Konversikan Indentasi Ketika Menyimpan"
  4423. #: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp
  4424. #, fuzzy
  4425. msgid "Draw Tabs"
  4426. msgstr "Gambarkan Panggilan:"
  4427. #: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp
  4428. msgid "Draw Spaces"
  4429. msgstr "Gambarkan Spasi"
  4430. #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4431. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp
  4432. #: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp
  4433. #: scene/resources/world_2d.cpp
  4434. msgid "Navigation"
  4435. msgstr "Navigasi"
  4436. #: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp
  4437. msgid "Smooth Scrolling"
  4438. msgstr "Pengguliran Halus"
  4439. #: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp
  4440. msgid "V Scroll Speed"
  4441. msgstr "Kecepatan Gulir Vertikal"
  4442. #: editor/editor_settings.cpp
  4443. msgid "Show Minimap"
  4444. msgstr "Tampilkan Peta kecil"
  4445. #: editor/editor_settings.cpp
  4446. msgid "Minimap Width"
  4447. msgstr "Lebar Peta kecil"
  4448. #: editor/editor_settings.cpp
  4449. msgid "Mouse Extra Buttons Navigate History"
  4450. msgstr "Tombol Ekstra Mouse Navigasi Riwayat"
  4451. #: editor/editor_settings.cpp
  4452. #, fuzzy
  4453. msgid "Drag And Drop Selection"
  4454. msgstr "Isi Seleksi GridMap"
  4455. #: editor/editor_settings.cpp
  4456. msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
  4457. msgstr ""
  4458. #: editor/editor_settings.cpp
  4459. msgid "Appearance"
  4460. msgstr "Penampilan"
  4461. #: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp
  4462. #, fuzzy
  4463. msgid "Show Line Numbers"
  4464. msgstr "Nomor Baris:"
  4465. #: editor/editor_settings.cpp
  4466. #, fuzzy
  4467. msgid "Line Numbers Zero Padded"
  4468. msgstr "Nomor Baris:"
  4469. #: editor/editor_settings.cpp
  4470. msgid "Show Bookmark Gutter"
  4471. msgstr ""
  4472. #: editor/editor_settings.cpp
  4473. #, fuzzy
  4474. msgid "Show Breakpoint Gutter"
  4475. msgstr "Lewati Breakpoint"
  4476. #: editor/editor_settings.cpp
  4477. msgid "Show Info Gutter"
  4478. msgstr ""
  4479. #: editor/editor_settings.cpp
  4480. msgid "Code Folding"
  4481. msgstr "Lipat Kode"
  4482. #: editor/editor_settings.cpp
  4483. #, fuzzy
  4484. msgid "Word Wrap"
  4485. msgstr "Bungkus Kata"
  4486. #: editor/editor_settings.cpp
  4487. msgid "Show Line Length Guidelines"
  4488. msgstr ""
  4489. #: editor/editor_settings.cpp
  4490. msgid "Line Length Guideline Soft Column"
  4491. msgstr ""
  4492. #: editor/editor_settings.cpp
  4493. msgid "Line Length Guideline Hard Column"
  4494. msgstr ""
  4495. #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  4496. msgid "Script List"
  4497. msgstr "Daftar Skrip"
  4498. #: editor/editor_settings.cpp
  4499. msgid "Show Members Overview"
  4500. msgstr ""
  4501. #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  4502. #, fuzzy
  4503. msgid "Files"
  4504. msgstr "Berkas"
  4505. #: editor/editor_settings.cpp
  4506. #, fuzzy
  4507. msgid "Trim Trailing Whitespace On Save"
  4508. msgstr "Hapus Spasi di Belakang"
  4509. #: editor/editor_settings.cpp
  4510. msgid "Autosave Interval Secs"
  4511. msgstr "Detik Interval Simpan Otomatis"
  4512. #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  4513. msgid "Restore Scripts On Load"
  4514. msgstr "Pulihkan Skrip Saat Dimuat"
  4515. #: editor/editor_settings.cpp
  4516. msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
  4517. msgstr "Muat Ulang Otomatis Dan Tata Skrip Saat Disimpan"
  4518. #: editor/editor_settings.cpp
  4519. msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
  4520. msgstr "Muat Ulang Otomatis Skrip Pada Perubahan Eksternal"
  4521. #: editor/editor_settings.cpp
  4522. msgid "Create Signal Callbacks"
  4523. msgstr ""
  4524. #: editor/editor_settings.cpp
  4525. msgid "Sort Members Outline Alphabetically"
  4526. msgstr ""
  4527. #: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  4528. msgid "Cursor"
  4529. msgstr "Kursor"
  4530. #: editor/editor_settings.cpp
  4531. #, fuzzy
  4532. msgid "Scroll Past End Of File"
  4533. msgstr "Gulir Melewati Akhir File"
  4534. #: editor/editor_settings.cpp
  4535. msgid "Block Caret"
  4536. msgstr ""
  4537. #: editor/editor_settings.cpp
  4538. msgid "Caret Blink"
  4539. msgstr ""
  4540. #: editor/editor_settings.cpp
  4541. msgid "Caret Blink Speed"
  4542. msgstr ""
  4543. #: editor/editor_settings.cpp
  4544. #, fuzzy
  4545. msgid "Right Click Moves Caret"
  4546. msgstr "Klik kanan untuk menambah titik"
  4547. #: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
  4548. #: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
  4549. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  4550. msgid "Completion"
  4551. msgstr "Penyelesaian"
  4552. #: editor/editor_settings.cpp
  4553. msgid "Idle Parse Delay"
  4554. msgstr ""
  4555. #: editor/editor_settings.cpp
  4556. msgid "Auto Brace Complete"
  4557. msgstr ""
  4558. #: editor/editor_settings.cpp
  4559. msgid "Code Complete Delay"
  4560. msgstr ""
  4561. #: editor/editor_settings.cpp
  4562. msgid "Put Callhint Tooltip Below Current Line"
  4563. msgstr ""
  4564. #: editor/editor_settings.cpp
  4565. msgid "Callhint Tooltip Offset"
  4566. msgstr ""
  4567. #: editor/editor_settings.cpp
  4568. #, fuzzy
  4569. msgid "Complete File Paths"
  4570. msgstr "Salin Lokasi Node"
  4571. #: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
  4572. #, fuzzy
  4573. msgid "Add Type Hints"
  4574. msgstr "Tipe"
  4575. #: editor/editor_settings.cpp
  4576. msgid "Use Single Quotes"
  4577. msgstr "Gunakan Kutip Satu"
  4578. #: editor/editor_settings.cpp
  4579. #, fuzzy
  4580. msgid "Show Help Index"
  4581. msgstr "Tampilkan Bantuan-bantuan"
  4582. #: editor/editor_settings.cpp
  4583. msgid "Help Font Size"
  4584. msgstr "Ukuran Font Bantuan"
  4585. #: editor/editor_settings.cpp
  4586. msgid "Help Source Font Size"
  4587. msgstr ""
  4588. #: editor/editor_settings.cpp
  4589. msgid "Help Title Font Size"
  4590. msgstr "Ukuran Font Judul Bantuan"
  4591. #: editor/editor_settings.cpp modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  4592. msgid "Grid Map"
  4593. msgstr "Peta Kisi Kisi-kisi"
  4594. #: editor/editor_settings.cpp modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  4595. #, fuzzy
  4596. msgid "Pick Distance"
  4597. msgstr "Pilih Jarak:"
  4598. #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  4599. #, fuzzy
  4600. msgid "Preview Size"
  4601. msgstr "Pratinjau"
  4602. #: editor/editor_settings.cpp
  4603. msgid "Primary Grid Color"
  4604. msgstr "Warna Kisi-kisi Utama"
  4605. #: editor/editor_settings.cpp
  4606. msgid "Secondary Grid Color"
  4607. msgstr "Warna Kisi-kisi Sekunder"
  4608. #: editor/editor_settings.cpp
  4609. msgid "Selection Box Color"
  4610. msgstr "Warna Kotak Pilihan"
  4611. #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  4612. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
  4613. #, fuzzy
  4614. msgid "3D Gizmos"
  4615. msgstr "Gizmo"
  4616. #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  4617. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
  4618. #, fuzzy
  4619. msgid "Gizmo Colors"
  4620. msgstr "Warna Emisi"
  4621. #: editor/editor_settings.cpp
  4622. #, fuzzy
  4623. msgid "Instanced"
  4624. msgstr "Instansi"
  4625. #: editor/editor_settings.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
  4626. #: scene/3d/physics_body.cpp
  4627. #, fuzzy
  4628. msgid "Joint"
  4629. msgstr "Titik"
  4630. #: editor/editor_settings.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
  4631. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
  4632. #: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  4633. #: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
  4634. #: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
  4635. #: servers/physics_server.cpp
  4636. msgid "Shape"
  4637. msgstr "Bentuk"
  4638. #: editor/editor_settings.cpp
  4639. #, fuzzy
  4640. msgid "Primary Grid Steps"
  4641. msgstr "Jangkah Kotak-kotak:"
  4642. #: editor/editor_settings.cpp
  4643. msgid "Grid Size"
  4644. msgstr "Ukuran Kisi-kisi"
  4645. #: editor/editor_settings.cpp
  4646. msgid "Grid Division Level Max"
  4647. msgstr "Tingkat Divisi Kisi-kisi Maks"
  4648. #: editor/editor_settings.cpp
  4649. msgid "Grid Division Level Min"
  4650. msgstr "Tingkat Divisi Kisi-kisi Minimal"
  4651. #: editor/editor_settings.cpp
  4652. msgid "Grid Division Level Bias"
  4653. msgstr ""
  4654. #: editor/editor_settings.cpp
  4655. #, fuzzy
  4656. msgid "Grid XZ Plane"
  4657. msgstr "Cat GridMap"
  4658. #: editor/editor_settings.cpp
  4659. #, fuzzy
  4660. msgid "Grid XY Plane"
  4661. msgstr "Cat GridMap"
  4662. #: editor/editor_settings.cpp
  4663. #, fuzzy
  4664. msgid "Grid YZ Plane"
  4665. msgstr "Cat GridMap"
  4666. #: editor/editor_settings.cpp
  4667. msgid "Default FOV"
  4668. msgstr "Jarak Pandang Baku"
  4669. #: editor/editor_settings.cpp
  4670. #, fuzzy
  4671. msgid "Default Z Near"
  4672. msgstr "Bawaan"
  4673. #: editor/editor_settings.cpp
  4674. #, fuzzy
  4675. msgid "Default Z Far"
  4676. msgstr "Bawaan"
  4677. #: editor/editor_settings.cpp
  4678. msgid "Lightmap Baking Number Of CPU Threads"
  4679. msgstr ""
  4680. #: editor/editor_settings.cpp
  4681. #, fuzzy
  4682. msgid "Navigation Scheme"
  4683. msgstr "Mode Navigasi"
  4684. #: editor/editor_settings.cpp
  4685. msgid "Invert Y Axis"
  4686. msgstr "Balik Sumbu Y"
  4687. #: editor/editor_settings.cpp
  4688. msgid "Invert X Axis"
  4689. msgstr "Balik Sumbu X"
  4690. #: editor/editor_settings.cpp
  4691. #, fuzzy
  4692. msgid "Zoom Style"
  4693. msgstr "Perkecil Pandangan"
  4694. #: editor/editor_settings.cpp
  4695. #, fuzzy
  4696. msgid "Emulate Numpad"
  4697. msgstr "Emulasi Numpad"
  4698. #: editor/editor_settings.cpp
  4699. #, fuzzy
  4700. msgid "Emulate 3 Button Mouse"
  4701. msgstr "Emulasi 3 Tombol Mouse"
  4702. #: editor/editor_settings.cpp
  4703. #, fuzzy
  4704. msgid "Orbit Modifier"
  4705. msgstr "Urut dari Pertama Diubah"
  4706. #: editor/editor_settings.cpp
  4707. #, fuzzy
  4708. msgid "Pan Modifier"
  4709. msgstr "Mode Geser Pandangan"
  4710. #: editor/editor_settings.cpp
  4711. #, fuzzy
  4712. msgid "Zoom Modifier"
  4713. msgstr "Dimodifikasi"
  4714. #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4715. msgid "Warped Mouse Panning"
  4716. msgstr ""
  4717. #: editor/editor_settings.cpp
  4718. #, fuzzy
  4719. msgid "Navigation Feel"
  4720. msgstr "Mode Navigasi"
  4721. #: editor/editor_settings.cpp
  4722. msgid "Orbit Sensitivity"
  4723. msgstr ""
  4724. #: editor/editor_settings.cpp
  4725. msgid "Orbit Inertia"
  4726. msgstr ""
  4727. #: editor/editor_settings.cpp
  4728. #, fuzzy
  4729. msgid "Translation Inertia"
  4730. msgstr "Terjemahan"
  4731. #: editor/editor_settings.cpp
  4732. #, fuzzy
  4733. msgid "Zoom Inertia"
  4734. msgstr "Perbesar Pandangan"
  4735. #: editor/editor_settings.cpp
  4736. #, fuzzy
  4737. msgid "Freelook"
  4738. msgstr "Tampilan Bebas Atas"
  4739. #: editor/editor_settings.cpp
  4740. #, fuzzy
  4741. msgid "Freelook Navigation Scheme"
  4742. msgstr "Buat Mesh Navigasi"
  4743. #: editor/editor_settings.cpp
  4744. #, fuzzy
  4745. msgid "Freelook Sensitivity"
  4746. msgstr "Tampilan Bebas Kiri"
  4747. #: editor/editor_settings.cpp
  4748. #, fuzzy
  4749. msgid "Freelook Inertia"
  4750. msgstr "Tampilan Bebas Kiri"
  4751. #: editor/editor_settings.cpp
  4752. #, fuzzy
  4753. msgid "Freelook Base Speed"
  4754. msgstr "Pengubah Kecepatan Tampilan Bebas"
  4755. #: editor/editor_settings.cpp
  4756. #, fuzzy
  4757. msgid "Freelook Activation Modifier"
  4758. msgstr "Pengubah Lambat Tampilan Bebas"
  4759. #: editor/editor_settings.cpp
  4760. #, fuzzy
  4761. msgid "Freelook Speed Zoom Link"
  4762. msgstr "Pengubah Kecepatan Tampilan Bebas"
  4763. #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  4764. msgid "Grid Color"
  4765. msgstr "Warna Kisi-kisi"
  4766. #: editor/editor_settings.cpp
  4767. #, fuzzy
  4768. msgid "Guides Color"
  4769. msgstr "Pilih Warna"
  4770. #: editor/editor_settings.cpp
  4771. msgid "Smart Snapping Line Color"
  4772. msgstr "Warna Garis Pengancingan Pintar"
  4773. #: editor/editor_settings.cpp
  4774. msgid "Bone Width"
  4775. msgstr "Lebar Tulang"
  4776. #: editor/editor_settings.cpp
  4777. msgid "Bone Color 1"
  4778. msgstr "Warna Tulang 1"
  4779. #: editor/editor_settings.cpp
  4780. msgid "Bone Color 2"
  4781. msgstr "Warna Tulang 2"
  4782. #: editor/editor_settings.cpp
  4783. msgid "Bone Selected Color"
  4784. msgstr "Warna Tulang Terpilih"
  4785. #: editor/editor_settings.cpp
  4786. msgid "Bone IK Color"
  4787. msgstr "Warna IK Tulang"
  4788. #: editor/editor_settings.cpp
  4789. msgid "Bone Outline Color"
  4790. msgstr "Warna Garis tepi Tulang"
  4791. #: editor/editor_settings.cpp
  4792. msgid "Bone Outline Size"
  4793. msgstr "Ukuran Garis tepi Tulang"
  4794. #: editor/editor_settings.cpp
  4795. msgid "Viewport Border Color"
  4796. msgstr ""
  4797. #: editor/editor_settings.cpp
  4798. msgid "Constrain Editor View"
  4799. msgstr ""
  4800. #: editor/editor_settings.cpp
  4801. msgid "Simple Panning"
  4802. msgstr ""
  4803. #: editor/editor_settings.cpp
  4804. msgid "Scroll To Pan"
  4805. msgstr ""
  4806. #: editor/editor_settings.cpp
  4807. #, fuzzy
  4808. msgid "Pan Speed"
  4809. msgstr "Kecepatan:"
  4810. #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  4811. #, fuzzy
  4812. msgid "Poly Editor"
  4813. msgstr "Editor UV Poligon 2D"
  4814. #: editor/editor_settings.cpp
  4815. msgid "Point Grab Radius"
  4816. msgstr ""
  4817. #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  4818. #, fuzzy
  4819. msgid "Show Previous Outline"
  4820. msgstr "Plane Sebelumnya"
  4821. #: editor/editor_settings.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
  4822. msgid "Autorename Animation Tracks"
  4823. msgstr "Namai otomatis Trek Animasi"
  4824. #: editor/editor_settings.cpp
  4825. msgid "Default Create Bezier Tracks"
  4826. msgstr ""
  4827. #: editor/editor_settings.cpp
  4828. #, fuzzy
  4829. msgid "Default Create Reset Tracks"
  4830. msgstr "Buat RESET Track"
  4831. #: editor/editor_settings.cpp
  4832. msgid "Onion Layers Past Color"
  4833. msgstr ""
  4834. #: editor/editor_settings.cpp
  4835. msgid "Onion Layers Future Color"
  4836. msgstr ""
  4837. #: editor/editor_settings.cpp
  4838. msgid "Visual Editors"
  4839. msgstr "Editor Visual"
  4840. #: editor/editor_settings.cpp
  4841. msgid "Minimap Opacity"
  4842. msgstr "Kegelapan Peta kecil"
  4843. #: editor/editor_settings.cpp
  4844. msgid "Window Placement"
  4845. msgstr "Penempatan Jendela"
  4846. #: editor/editor_settings.cpp scene/2d/back_buffer_copy.cpp scene/2d/sprite.cpp
  4847. #: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
  4848. #: scene/gui/control.cpp
  4849. msgid "Rect"
  4850. msgstr "Kotak"
  4851. #: editor/editor_settings.cpp
  4852. msgid "Rect Custom Position"
  4853. msgstr "Posisi Kotak Kustom"
  4854. #: editor/editor_settings.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
  4855. msgid "Screen"
  4856. msgstr "Layar"
  4857. #: editor/editor_settings.cpp
  4858. msgid "Auto Save"
  4859. msgstr "Simpan Otomatis"
  4860. #: editor/editor_settings.cpp
  4861. msgid "Save Before Running"
  4862. msgstr "Simpan Sebelum Menjalankan"
  4863. #: editor/editor_settings.cpp
  4864. msgid "Font Size"
  4865. msgstr "Ukuran Fonta"
  4866. #: editor/editor_settings.cpp
  4867. #: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
  4868. #, fuzzy
  4869. msgid "Remote Host"
  4870. msgstr "Remot "
  4871. #: editor/editor_settings.cpp
  4872. #: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
  4873. #, fuzzy
  4874. msgid "Remote Port"
  4875. msgstr "Hapus Titik"
  4876. #: editor/editor_settings.cpp
  4877. #, fuzzy
  4878. msgid "Editor SSL Certificates"
  4879. msgstr "Pengaturan Editor"
  4880. #: editor/editor_settings.cpp
  4881. msgid "HTTP Proxy"
  4882. msgstr ""
  4883. #: editor/editor_settings.cpp
  4884. msgid "Host"
  4885. msgstr ""
  4886. #: editor/editor_settings.cpp editor/fileserver/editor_file_server.cpp
  4887. #: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
  4888. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  4889. msgid "Port"
  4890. msgstr ""
  4891. #. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
  4892. #: editor/editor_settings.cpp
  4893. msgid "Project Manager"
  4894. msgstr "Manajer Proyek"
  4895. #. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
  4896. #: editor/editor_settings.cpp
  4897. msgid "Sorting Order"
  4898. msgstr "Urutan Penyortiran"
  4899. #: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  4900. msgid "Symbol Color"
  4901. msgstr "Warna Simbol"
  4902. #: editor/editor_settings.cpp
  4903. msgid "Keyword Color"
  4904. msgstr "Warna Kata kunci"
  4905. #: editor/editor_settings.cpp
  4906. msgid "Control Flow Keyword Color"
  4907. msgstr ""
  4908. #: editor/editor_settings.cpp
  4909. msgid "Base Type Color"
  4910. msgstr "Warna Tipe Basis"
  4911. #: editor/editor_settings.cpp
  4912. #, fuzzy
  4913. msgid "Engine Type Color"
  4914. msgstr "Warna Tipe Mesin"
  4915. #: editor/editor_settings.cpp
  4916. msgid "User Type Color"
  4917. msgstr ""
  4918. #: editor/editor_settings.cpp
  4919. msgid "Comment Color"
  4920. msgstr "Warna Komentar"
  4921. #: editor/editor_settings.cpp
  4922. msgid "String Color"
  4923. msgstr "Warna String"
  4924. #: editor/editor_settings.cpp platform/javascript/export/export.cpp
  4925. #: platform/uwp/export/export.cpp
  4926. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  4927. msgid "Background Color"
  4928. msgstr "Warna Latar belakang"
  4929. #: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  4930. #, fuzzy
  4931. msgid "Completion Background Color"
  4932. msgstr "Warna latar belakang tidak valid."
  4933. #: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  4934. #, fuzzy
  4935. msgid "Completion Selected Color"
  4936. msgstr "Impor Skena"
  4937. #: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  4938. msgid "Completion Existing Color"
  4939. msgstr ""
  4940. #: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  4941. msgid "Completion Scroll Color"
  4942. msgstr ""
  4943. #: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  4944. msgid "Completion Font Color"
  4945. msgstr ""
  4946. #: editor/editor_settings.cpp
  4947. msgid "Text Color"
  4948. msgstr "Warna Teks"
  4949. #: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  4950. msgid "Line Number Color"
  4951. msgstr "Warna Nomor Baris"
  4952. #: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  4953. #, fuzzy
  4954. msgid "Safe Line Number Color"
  4955. msgstr "Nomor Baris:"
  4956. #: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  4957. msgid "Caret Color"
  4958. msgstr ""
  4959. #: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  4960. #, fuzzy
  4961. msgid "Caret Background Color"
  4962. msgstr "Warna latar belakang tidak valid."
  4963. #: editor/editor_settings.cpp
  4964. msgid "Text Selected Color"
  4965. msgstr "Warna Teks yang Dipilih"
  4966. #: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  4967. msgid "Selection Color"
  4968. msgstr "Warna Seleksi"
  4969. #: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  4970. msgid "Brace Mismatch Color"
  4971. msgstr ""
  4972. #: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  4973. msgid "Current Line Color"
  4974. msgstr "Warna Baris Saat Ini"
  4975. #: editor/editor_settings.cpp
  4976. msgid "Line Length Guideline Color"
  4977. msgstr ""
  4978. #: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  4979. #, fuzzy
  4980. msgid "Word Highlighted Color"
  4981. msgstr "Penyorot Sintaks"
  4982. #: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  4983. msgid "Number Color"
  4984. msgstr "Warna Angka"
  4985. #: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  4986. msgid "Function Color"
  4987. msgstr "Warna Fungsi"
  4988. #: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  4989. #, fuzzy
  4990. msgid "Member Variable Color"
  4991. msgstr "Namai kembali Variabel"
  4992. #: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  4993. #, fuzzy
  4994. msgid "Mark Color"
  4995. msgstr "Pilih Warna"
  4996. #: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  4997. msgid "Bookmark Color"
  4998. msgstr "Warna Markah"
  4999. #: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  5000. msgid "Breakpoint Color"
  5001. msgstr "Warna Breakpoint"
  5002. #: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  5003. msgid "Executing Line Color"
  5004. msgstr ""
  5005. #: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  5006. msgid "Code Folding Color"
  5007. msgstr "Warna Lipatan Kode"
  5008. #: editor/editor_settings.cpp
  5009. msgid "Search Result Color"
  5010. msgstr "Warna Hasil Pencarian"
  5011. #: editor/editor_settings.cpp
  5012. #, fuzzy
  5013. msgid "Search Result Border Color"
  5014. msgstr "Hasil Pencarian"
  5015. #: editor/editor_spin_slider.cpp
  5016. msgid "Hold %s to round to integers. Hold Shift for more precise changes."
  5017. msgstr ""
  5018. "Tahan %s untuk membulatkan ke integer. Tahan Shift untuk perubahan yang "
  5019. "lebih presisi."
  5020. #: editor/editor_spin_slider.cpp scene/gui/button.cpp
  5021. #, fuzzy
  5022. msgid "Flat"
  5023. msgstr "Flat 0"
  5024. #: editor/editor_spin_slider.cpp
  5025. #, fuzzy
  5026. msgid "Hide Slider"
  5027. msgstr "Penabrak"
  5028. #: editor/editor_sub_scene.cpp
  5029. msgid "Select Node(s) to Import"
  5030. msgstr "Pilih node untuk diimpor"
  5031. #: editor/editor_sub_scene.cpp editor/project_manager.cpp
  5032. msgid "Browse"
  5033. msgstr "Telusur"
  5034. #: editor/editor_sub_scene.cpp
  5035. msgid "Scene Path:"
  5036. msgstr "Lokasi Skena:"
  5037. #: editor/editor_sub_scene.cpp
  5038. msgid "Import From Node:"
  5039. msgstr "Impor dari Node:"
  5040. #. TRANSLATORS: %s refers to the name of a version control system (e.g. "Git").
  5041. #: editor/editor_vcs_interface.cpp
  5042. msgid "%s Error"
  5043. msgstr "%s Error"
  5044. #: editor/export_template_manager.cpp
  5045. msgid "Open the folder containing these templates."
  5046. msgstr "Buka folder yang berisi template ini."
  5047. #: editor/export_template_manager.cpp
  5048. msgid "Uninstall these templates."
  5049. msgstr "Uninstall template ini."
  5050. #: editor/export_template_manager.cpp
  5051. msgid "There are no mirrors available."
  5052. msgstr "Tidak ada mirror yang tersedia."
  5053. #: editor/export_template_manager.cpp
  5054. msgid "Retrieving the mirror list..."
  5055. msgstr "Mengambil daftar mirror..."
  5056. #: editor/export_template_manager.cpp
  5057. msgid "Starting the download..."
  5058. msgstr "Memulai pengunduhan..."
  5059. #: editor/export_template_manager.cpp
  5060. msgid "Error requesting URL:"
  5061. msgstr "Error saat meminta URL:"
  5062. #: editor/export_template_manager.cpp
  5063. msgid "Connecting to the mirror..."
  5064. msgstr "Menghubungkan ke mirror..."
  5065. #: editor/export_template_manager.cpp
  5066. msgid "Can't resolve the requested address."
  5067. msgstr "Tidak dapat menyelesaikan alamat yang diminta."
  5068. #: editor/export_template_manager.cpp
  5069. msgid "Can't connect to the mirror."
  5070. msgstr "Tidak dapat terhubung ke mirror."
  5071. #: editor/export_template_manager.cpp
  5072. msgid "No response from the mirror."
  5073. msgstr "Tidak ada respon dari mirror."
  5074. #: editor/export_template_manager.cpp
  5075. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  5076. msgid "Request failed."
  5077. msgstr "Permintaan gagal."
  5078. #: editor/export_template_manager.cpp
  5079. msgid "Request ended up in a redirect loop."
  5080. msgstr "Permintaan berakhir di loop pengalihan."
  5081. #: editor/export_template_manager.cpp
  5082. msgid "Request failed:"
  5083. msgstr "Permintaan gagal:"
  5084. #: editor/export_template_manager.cpp
  5085. msgid "Download complete; extracting templates..."
  5086. msgstr "Download selesai; mengekstrak template..."
  5087. #: editor/export_template_manager.cpp
  5088. msgid "Cannot remove temporary file:"
  5089. msgstr "Tidak dapat menghapus berkas sementara:"
  5090. #: editor/export_template_manager.cpp
  5091. msgid ""
  5092. "Templates installation failed.\n"
  5093. "The problematic templates archives can be found at '%s'."
  5094. msgstr ""
  5095. "Instalasi templat gagal.\n"
  5096. "Arsip templat yang bermasalah dapat ditemukan di '%s'."
  5097. #: editor/export_template_manager.cpp
  5098. msgid "Error getting the list of mirrors."
  5099. msgstr "Error dalam mendapatkan daftar mirror."
  5100. #: editor/export_template_manager.cpp
  5101. msgid "Error parsing JSON with the list of mirrors. Please report this issue!"
  5102. msgstr ""
  5103. "Kesalahan saat mengurai JSON dengan daftar mirror. Silakan laporkan masalah "
  5104. "ini!"
  5105. #: editor/export_template_manager.cpp
  5106. msgid "Best available mirror"
  5107. msgstr "Mirror terbaik yang tersedia"
  5108. #: editor/export_template_manager.cpp
  5109. msgid ""
  5110. "No download links found for this version. Direct download is only available "
  5111. "for official releases."
  5112. msgstr ""
  5113. "Tautan unduh tidak ditemukan untuk versi ini. Unduhan langsung hanya "
  5114. "tersedia untuk versi rilis resmi."
  5115. #: editor/export_template_manager.cpp
  5116. msgid "Disconnected"
  5117. msgstr "Terputus"
  5118. #: editor/export_template_manager.cpp
  5119. msgid "Resolving"
  5120. msgstr "Menyelesaikan"
  5121. #: editor/export_template_manager.cpp
  5122. msgid "Can't Resolve"
  5123. msgstr "Tidak Bisa Menyelesaikan"
  5124. #: editor/export_template_manager.cpp
  5125. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  5126. msgid "Connecting..."
  5127. msgstr "Menyambungkan..."
  5128. #: editor/export_template_manager.cpp
  5129. msgid "Can't Connect"
  5130. msgstr "Tidak dapat terhubung"
  5131. #: editor/export_template_manager.cpp
  5132. msgid "Connected"
  5133. msgstr "Terhubung"
  5134. #: editor/export_template_manager.cpp
  5135. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  5136. msgid "Requesting..."
  5137. msgstr "Melakukan permintaan..."
  5138. #: editor/export_template_manager.cpp
  5139. msgid "Downloading"
  5140. msgstr "Mengunduh"
  5141. #: editor/export_template_manager.cpp
  5142. msgid "Connection Error"
  5143. msgstr "Gangguan Koneksi"
  5144. #: editor/export_template_manager.cpp
  5145. msgid "SSL Handshake Error"
  5146. msgstr "Kesalahan jabat tangan SSL"
  5147. #: editor/export_template_manager.cpp
  5148. msgid "Can't open the export templates file."
  5149. msgstr "Tidak dapat membuka file template ekspor."
  5150. #: editor/export_template_manager.cpp
  5151. msgid "Invalid version.txt format inside the export templates file: %s."
  5152. msgstr "Format version.txt tidak valid di dalam file template ekspor: %s."
  5153. #: editor/export_template_manager.cpp
  5154. msgid "No version.txt found inside the export templates file."
  5155. msgstr "Tidak ada version.txt yang ditemukan di dalam file template ekspor."
  5156. #: editor/export_template_manager.cpp
  5157. msgid "Error creating path for extracting templates:"
  5158. msgstr "Kesalahan saat membuat jalur untuk mengekstrak template:"
  5159. #: editor/export_template_manager.cpp
  5160. msgid "Extracting Export Templates"
  5161. msgstr "Mengekstrak Berkas Templat Ekspor"
  5162. #: editor/export_template_manager.cpp
  5163. msgid "Importing:"
  5164. msgstr "Mengimpor:"
  5165. #: editor/export_template_manager.cpp
  5166. msgid "Remove templates for the version '%s'?"
  5167. msgstr "Hapus template untuk versi '%s'?"
  5168. #: editor/export_template_manager.cpp
  5169. msgid "Uncompressing Android Build Sources"
  5170. msgstr "Mengekstrak Kode Sumber Build Android"
  5171. #: editor/export_template_manager.cpp
  5172. msgid "Export Template Manager"
  5173. msgstr "Manajer Templat Ekspor"
  5174. #: editor/export_template_manager.cpp
  5175. msgid "Current Version:"
  5176. msgstr "Versi sekarang:"
  5177. #: editor/export_template_manager.cpp
  5178. msgid "Export templates are missing. Download them or install from a file."
  5179. msgstr "Template ekspor tidak ada. Download atau instal dari file."
  5180. #: editor/export_template_manager.cpp
  5181. msgid "Export templates are installed and ready to be used."
  5182. msgstr "Template ekspor sudah terinstal dan siap digunakan."
  5183. #: editor/export_template_manager.cpp
  5184. msgid "Open Folder"
  5185. msgstr "Buka Folder"
  5186. #: editor/export_template_manager.cpp
  5187. msgid "Open the folder containing installed templates for the current version."
  5188. msgstr "Buka folder yang berisi template yang diinstal untuk versi saat ini."
  5189. #: editor/export_template_manager.cpp
  5190. msgid "Uninstall"
  5191. msgstr "Copot Pemasangan"
  5192. #: editor/export_template_manager.cpp
  5193. msgid "Uninstall templates for the current version."
  5194. msgstr "Uninstall template untuk versi saat ini."
  5195. #: editor/export_template_manager.cpp
  5196. msgid "Download from:"
  5197. msgstr "Unduh dari:"
  5198. #: editor/export_template_manager.cpp
  5199. msgid "Open in Web Browser"
  5200. msgstr "Buka di Browser Web"
  5201. #: editor/export_template_manager.cpp
  5202. msgid "Copy Mirror URL"
  5203. msgstr "Salin URL Mirror"
  5204. #: editor/export_template_manager.cpp
  5205. msgid "Download and Install"
  5206. msgstr "Unduh dan Pasang"
  5207. #: editor/export_template_manager.cpp
  5208. msgid ""
  5209. "Download and install templates for the current version from the best "
  5210. "possible mirror."
  5211. msgstr "Unduh dan pasang template untuk versi saat ini dari mirror terbaik."
  5212. #: editor/export_template_manager.cpp
  5213. msgid "Official export templates aren't available for development builds."
  5214. msgstr "Templat ekspor resmi tidak tersedia untuk build pengembangan."
  5215. #: editor/export_template_manager.cpp
  5216. msgid "Install from File"
  5217. msgstr "Padang dari File"
  5218. #: editor/export_template_manager.cpp
  5219. msgid "Install templates from a local file."
  5220. msgstr "Instal template dari file lokal."
  5221. #: editor/export_template_manager.cpp editor/find_in_files.cpp
  5222. #: editor/progress_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp
  5223. msgid "Cancel"
  5224. msgstr "Batal"
  5225. #: editor/export_template_manager.cpp
  5226. msgid "Cancel the download of the templates."
  5227. msgstr "Batalkan download template."
  5228. #: editor/export_template_manager.cpp
  5229. msgid "Other Installed Versions:"
  5230. msgstr "Versi Terinstal Lainnya:"
  5231. #: editor/export_template_manager.cpp
  5232. msgid "Uninstall Template"
  5233. msgstr "Uninstal Template"
  5234. #: editor/export_template_manager.cpp
  5235. msgid "Select Template File"
  5236. msgstr "Pilih berkas templat"
  5237. #: editor/export_template_manager.cpp
  5238. msgid "Godot Export Templates"
  5239. msgstr "Templat Ekspor Godot"
  5240. #: editor/export_template_manager.cpp
  5241. msgid ""
  5242. "The templates will continue to download.\n"
  5243. "You may experience a short editor freeze when they finish."
  5244. msgstr ""
  5245. "Templat akan dilanjutkan untuk diunduh.\n"
  5246. "Editor Anda mungkin mengalami pembekuan sementara saat unduhan selesai."
  5247. #: editor/fileserver/editor_file_server.cpp
  5248. msgid "File Server"
  5249. msgstr "Server File"
  5250. #: editor/fileserver/editor_file_server.cpp
  5251. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  5252. #: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
  5253. msgid "Password"
  5254. msgstr "Kata Sandi"
  5255. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5256. msgid "Favorites"
  5257. msgstr "Favorit"
  5258. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5259. msgid "Status: Import of file failed. Please fix file and reimport manually."
  5260. msgstr ""
  5261. "Status: Gagal mengimpor berkas. Mohon perbaiki berkas dan impor ulang secara "
  5262. "manual."
  5263. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5264. msgid ""
  5265. "Importing has been disabled for this file, so it can't be opened for editing."
  5266. msgstr ""
  5267. "Mengimpor telah didisable untuk berkas ini, jadi itu tidak bisa dibuka untuk "
  5268. "disunting."
  5269. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5270. msgid "Cannot move/rename resources root."
  5271. msgstr "Tidak bisa memindah/mengubah nama resource root."
  5272. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5273. msgid "Cannot move a folder into itself."
  5274. msgstr "Tidak dapat memindahkan folder ke dalam dirinya sendiri."
  5275. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5276. msgid "Error moving:"
  5277. msgstr "Error saat memindahkan:"
  5278. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5279. msgid "Error duplicating:"
  5280. msgstr "Error saat menggandakan berkas:"
  5281. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5282. msgid "Unable to update dependencies:"
  5283. msgstr "Tidak bisa memperbarui dependensi:"
  5284. #: editor/filesystem_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
  5285. msgid "No name provided."
  5286. msgstr "Nama masih kosong."
  5287. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5288. msgid "Provided name contains invalid characters."
  5289. msgstr "Nama yang dimasukkan mengandung karakter tidak valid."
  5290. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5291. msgid "A file or folder with this name already exists."
  5292. msgstr "Sudah ada nama berkas atau folder seperti itu."
  5293. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5294. msgid "Name contains invalid characters."
  5295. msgstr "Nama mengandung karakter tidak valid."
  5296. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5297. msgid ""
  5298. "This file extension is not recognized by the editor.\n"
  5299. "If you want to rename it anyway, use your operating system's file manager.\n"
  5300. "After renaming to an unknown extension, the file won't be shown in the "
  5301. "editor anymore."
  5302. msgstr ""
  5303. "Ekstensi file ini tidak dikenali oleh editor.\n"
  5304. "Jika Anda tetap ingin mengganti namanya, gunakan pengelola file sistem "
  5305. "operasi Anda.\n"
  5306. "Setelah mengganti nama ke ekstensi yang tidak dikenal, file tidak akan "
  5307. "ditampilkan di editor lagi."
  5308. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5309. msgid ""
  5310. "The following files or folders conflict with items in the target location "
  5311. "'%s':\n"
  5312. "\n"
  5313. "%s\n"
  5314. "\n"
  5315. "Do you wish to overwrite them?"
  5316. msgstr ""
  5317. "File atau folder berikut ini bentrok dengan item di lokasi target '%s':\n"
  5318. "\n"
  5319. "%s\n"
  5320. "\n"
  5321. "Apakah Anda ingin menimpanya?"
  5322. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5323. msgid "Renaming file:"
  5324. msgstr "Mengubah nama berkas dengan:"
  5325. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5326. msgid "Renaming folder:"
  5327. msgstr "Mengubah nama folder dengan:"
  5328. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5329. msgid "Duplicating file:"
  5330. msgstr "Menggandakan berkas:"
  5331. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5332. msgid "Duplicating folder:"
  5333. msgstr "Menggandakan folder:"
  5334. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5335. msgid "New Inherited Scene"
  5336. msgstr "Skena Warisan Baru"
  5337. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5338. msgid "Set As Main Scene"
  5339. msgstr "Jadikan sebagai Skena Utama"
  5340. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5341. msgid "Open Scenes"
  5342. msgstr "Buka Skena"
  5343. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5344. msgid "Instance"
  5345. msgstr "Instansi"
  5346. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5347. msgid "Add to Favorites"
  5348. msgstr "Tambahkan ke Favorit"
  5349. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5350. msgid "Remove from Favorites"
  5351. msgstr "Hapus dari Favorit"
  5352. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5353. msgid "Edit Dependencies..."
  5354. msgstr "Sunting Dependensi..."
  5355. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5356. msgid "View Owners..."
  5357. msgstr "Tampilkan Pemilik Berkas..."
  5358. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5359. msgid "Move To..."
  5360. msgstr "Pindahkan ke..."
  5361. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5362. msgid "New Scene..."
  5363. msgstr "Skena Baru…"
  5364. #: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  5365. msgid "New Script..."
  5366. msgstr "Skrip Baru..."
  5367. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5368. msgid "New Resource..."
  5369. msgstr "Resource Baru..."
  5370. #: editor/filesystem_dock.cpp editor/inspector_dock.cpp
  5371. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  5372. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  5373. msgid "Expand All"
  5374. msgstr "Bentangkan Semua"
  5375. #: editor/filesystem_dock.cpp editor/inspector_dock.cpp
  5376. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  5377. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  5378. msgid "Collapse All"
  5379. msgstr "Lipat Semua"
  5380. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5381. msgid "Sort files"
  5382. msgstr "Urutkan berkas"
  5383. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5384. msgid "Sort by Name (Ascending)"
  5385. msgstr "Urutkan berdasarkan Nama (Ascending)"
  5386. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5387. msgid "Sort by Name (Descending)"
  5388. msgstr "Urutkan berdasarkan Nama (Descending)"
  5389. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5390. msgid "Sort by Type (Ascending)"
  5391. msgstr "Urutkan berdasarkan Jenis (Ascending)"
  5392. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5393. msgid "Sort by Type (Descending)"
  5394. msgstr "Urutkan berdasarkan Jenis (Descending)"
  5395. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5396. msgid "Sort by Last Modified"
  5397. msgstr "Urut dari Terakhir Diubah"
  5398. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5399. msgid "Sort by First Modified"
  5400. msgstr "Urut dari Pertama Diubah"
  5401. #: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  5402. msgid "Duplicate..."
  5403. msgstr "Gandakan..."
  5404. #: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  5405. msgid "Rename..."
  5406. msgstr "Ubah Nama..."
  5407. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5408. msgid "Focus the search box"
  5409. msgstr "Memfokuskan kotak pencarian"
  5410. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5411. msgid "Previous Folder/File"
  5412. msgstr "Berkas/Direktori sebelumnya"
  5413. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5414. msgid "Next Folder/File"
  5415. msgstr "Berkas/DIrektori Berikutnya"
  5416. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5417. msgid "Re-Scan Filesystem"
  5418. msgstr "Pindai Ulang Berkas Sistem"
  5419. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5420. msgid "Toggle Split Mode"
  5421. msgstr "Jungkitkan Mode Split"
  5422. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5423. msgid "Search files"
  5424. msgstr "Cari berkas"
  5425. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5426. msgid ""
  5427. "Scanning Files,\n"
  5428. "Please Wait..."
  5429. msgstr ""
  5430. "Memindai Berkas,\n"
  5431. "Silakan Tunggu..."
  5432. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5433. msgid "Move"
  5434. msgstr "Pindahkan"
  5435. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5436. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  5437. #: editor/project_manager.cpp editor/rename_dialog.cpp
  5438. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  5439. msgid "Rename"
  5440. msgstr "Ubah Nama"
  5441. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5442. msgid "Overwrite"
  5443. msgstr "Timpa"
  5444. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5445. msgid "Create Scene"
  5446. msgstr "Buat Skena"
  5447. #: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  5448. msgid "Create Script"
  5449. msgstr "Buat Script"
  5450. #: editor/find_in_files.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  5451. msgid "Find in Files"
  5452. msgstr "Cari dalam Berkas"
  5453. #: editor/find_in_files.cpp
  5454. msgid "Find:"
  5455. msgstr "Cari:"
  5456. #: editor/find_in_files.cpp editor/rename_dialog.cpp
  5457. msgid "Replace:"
  5458. msgstr "Ganti:"
  5459. #: editor/find_in_files.cpp
  5460. msgid "Folder:"
  5461. msgstr "Direktori:"
  5462. #: editor/find_in_files.cpp
  5463. msgid "Filters:"
  5464. msgstr "Filter:"
  5465. #: editor/find_in_files.cpp
  5466. msgid ""
  5467. "Include the files with the following extensions. Add or remove them in "
  5468. "ProjectSettings."
  5469. msgstr ""
  5470. "Muat berkas dengan ekstensi berikut. Tambah atau Buang dalam "
  5471. "PengaturanProyek."
  5472. #: editor/find_in_files.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  5473. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  5474. msgid "Find..."
  5475. msgstr "Cari..."
  5476. #: editor/find_in_files.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
  5477. msgid "Replace..."
  5478. msgstr "Gantikan..."
  5479. #: editor/find_in_files.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  5480. #, fuzzy
  5481. msgid "Replace in Files"
  5482. msgstr "Ganti Semua"
  5483. #: editor/find_in_files.cpp
  5484. #, fuzzy
  5485. msgid "Replace All (NO UNDO)"
  5486. msgstr "Ganti Semua"
  5487. #: editor/find_in_files.cpp
  5488. msgid "Searching..."
  5489. msgstr "Mencari..."
  5490. #: editor/find_in_files.cpp
  5491. msgid "%d match in %d file."
  5492. msgstr "Ditemukan %d kecocokan."
  5493. #: editor/find_in_files.cpp
  5494. msgid "%d matches in %d file."
  5495. msgstr "Ditemukan %d kecocokan."
  5496. #: editor/find_in_files.cpp
  5497. msgid "%d matches in %d files."
  5498. msgstr "Ditemukan %d kecocokan dalam %d berkas."
  5499. #: editor/groups_editor.cpp
  5500. msgid "Add to Group"
  5501. msgstr "Tambahkan ke Grup"
  5502. #: editor/groups_editor.cpp
  5503. msgid "Remove from Group"
  5504. msgstr "Hapus dari Grup"
  5505. #: editor/groups_editor.cpp
  5506. msgid "Group name already exists."
  5507. msgstr "Nama grup sudah ada."
  5508. #: editor/groups_editor.cpp
  5509. msgid "Invalid group name."
  5510. msgstr "Nama grup tidak valid."
  5511. #: editor/groups_editor.cpp
  5512. msgid "Rename Group"
  5513. msgstr "Ubah Nama Grup"
  5514. #: editor/groups_editor.cpp
  5515. msgid "Delete Group"
  5516. msgstr "Hapus Grup"
  5517. #: editor/groups_editor.cpp editor/node_dock.cpp
  5518. msgid "Groups"
  5519. msgstr "Kelompok"
  5520. #: editor/groups_editor.cpp
  5521. msgid "Nodes Not in Group"
  5522. msgstr "Node tidak dalam Grup"
  5523. #: editor/groups_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
  5524. #: editor/scene_tree_editor.cpp
  5525. msgid "Filter nodes"
  5526. msgstr "Filter node"
  5527. #: editor/groups_editor.cpp
  5528. msgid "Nodes in Group"
  5529. msgstr "Node dalam Grup"
  5530. #: editor/groups_editor.cpp
  5531. msgid "Empty groups will be automatically removed."
  5532. msgstr "Grup yang kosong akan dihapus secara otomatis."
  5533. #: editor/groups_editor.cpp
  5534. msgid "Group Editor"
  5535. msgstr "Editor Grup"
  5536. #: editor/groups_editor.cpp
  5537. msgid "Manage Groups"
  5538. msgstr "Kelola Grup"
  5539. #: editor/import/editor_import_collada.cpp
  5540. msgid "Collada"
  5541. msgstr ""
  5542. #: editor/import/editor_import_collada.cpp
  5543. msgid "Use Ambient"
  5544. msgstr ""
  5545. #: editor/import/resource_importer_bitmask.cpp
  5546. #, fuzzy
  5547. msgid "Create From"
  5548. msgstr "Buat Folder"
  5549. #: editor/import/resource_importer_bitmask.cpp
  5550. #: servers/audio/effects/audio_effect_compressor.cpp
  5551. #, fuzzy
  5552. msgid "Threshold"
  5553. msgstr "Ambang"
  5554. #: editor/import/resource_importer_csv_translation.cpp
  5555. #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
  5556. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5557. #: editor/import/resource_importer_texture.cpp
  5558. #: editor/import/resource_importer_wav.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
  5559. msgid "Compress"
  5560. msgstr "Kompres"
  5561. #: editor/import/resource_importer_csv_translation.cpp
  5562. msgid "Delimiter"
  5563. msgstr "Pembatasan"
  5564. #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
  5565. #, fuzzy
  5566. msgid "ColorCorrect"
  5567. msgstr "Fungsi warna."
  5568. #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
  5569. msgid "No BPTC If RGB"
  5570. msgstr ""
  5571. #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
  5572. #: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
  5573. #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
  5574. #: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
  5575. #: scene/resources/texture.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
  5576. msgid "Flags"
  5577. msgstr ""
  5578. #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
  5579. #: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/animation/tween.cpp
  5580. #: scene/resources/texture.cpp
  5581. msgid "Repeat"
  5582. msgstr "Ulang"
  5583. #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
  5584. #: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
  5585. #: scene/gui/control.cpp
  5586. #, fuzzy
  5587. msgid "Filter"
  5588. msgstr "Filter:"
  5589. #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
  5590. #: editor/import/resource_importer_texture.cpp
  5591. #, fuzzy
  5592. msgid "Mipmaps"
  5593. msgstr "Sinyal"
  5594. #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
  5595. #: editor/import/resource_importer_texture.cpp
  5596. msgid "Anisotropic"
  5597. msgstr ""
  5598. #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
  5599. #: editor/import/resource_importer_texture.cpp
  5600. msgid "sRGB"
  5601. msgstr "sRGB"
  5602. #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
  5603. #, fuzzy
  5604. msgid "Slices"
  5605. msgstr "Iris Otomatis"
  5606. #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
  5607. #: scene/gui/aspect_ratio_container.cpp scene/gui/control.cpp
  5608. #: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/gui/scroll_container.cpp
  5609. #: scene/resources/style_box.cpp
  5610. msgid "Horizontal"
  5611. msgstr "Horizontal"
  5612. #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
  5613. #: scene/gui/aspect_ratio_container.cpp scene/gui/control.cpp
  5614. #: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/gui/scroll_container.cpp
  5615. #: scene/resources/style_box.cpp
  5616. msgid "Vertical"
  5617. msgstr "Vertikal"
  5618. #: editor/import/resource_importer_obj.cpp
  5619. #, fuzzy
  5620. msgid "Generate Tangents"
  5621. msgstr "Menghasilkan Nilai"
  5622. #: editor/import/resource_importer_obj.cpp
  5623. #, fuzzy
  5624. msgid "Scale Mesh"
  5625. msgstr "Mode Skala"
  5626. #: editor/import/resource_importer_obj.cpp
  5627. #, fuzzy
  5628. msgid "Offset Mesh"
  5629. msgstr "Pengimbangan:"
  5630. #: editor/import/resource_importer_obj.cpp
  5631. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5632. #, fuzzy
  5633. msgid "Octahedral Compression"
  5634. msgstr "Kompresi"
  5635. #: editor/import/resource_importer_obj.cpp
  5636. #, fuzzy
  5637. msgid "Optimize Mesh Flags"
  5638. msgstr "Ukuran: "
  5639. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5640. msgid "Import as Single Scene"
  5641. msgstr "Impor sebagai Skena Tunggal"
  5642. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5643. msgid "Import with Separate Animations"
  5644. msgstr "Impor dengan Animasi Terpisah"
  5645. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5646. msgid "Import with Separate Materials"
  5647. msgstr "Impor dengan Material Terpisah"
  5648. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5649. msgid "Import with Separate Objects"
  5650. msgstr "Impor dengan Objek Terpisah"
  5651. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5652. msgid "Import with Separate Objects+Materials"
  5653. msgstr "Impor dengan Objek+Material Terpisah"
  5654. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5655. msgid "Import with Separate Objects+Animations"
  5656. msgstr "Impor dengan Objek+Animasi Terpisah"
  5657. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5658. msgid "Import with Separate Materials+Animations"
  5659. msgstr "Impor dengan Material+Animasi Terpisah"
  5660. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5661. msgid "Import with Separate Objects+Materials+Animations"
  5662. msgstr "Impor dengan Objek+Material+Animasi Terpisah"
  5663. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5664. msgid "Import as Multiple Scenes"
  5665. msgstr "Impor sebagai Beberapa Skena"
  5666. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5667. msgid "Import as Multiple Scenes+Materials"
  5668. msgstr "Impor sebagai Beberapa Skena+Material"
  5669. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp modules/gltf/gltf_state.cpp
  5670. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  5671. #, fuzzy
  5672. msgid "Nodes"
  5673. msgstr "Node"
  5674. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5675. #, fuzzy
  5676. msgid "Root Type"
  5677. msgstr "Tipe Anggota"
  5678. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5679. msgid "Root Name"
  5680. msgstr "Nama Akar"
  5681. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5682. msgid "Root Scale"
  5683. msgstr "Skala Akar"
  5684. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5685. msgid "Custom Script"
  5686. msgstr "Skrip Kustom"
  5687. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp scene/resources/texture.cpp
  5688. #, fuzzy
  5689. msgid "Storage"
  5690. msgstr "Menyimpan File:"
  5691. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5692. msgid "Use Legacy Names"
  5693. msgstr "Gunakan Nama Warisan"
  5694. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp modules/gltf/gltf_state.cpp
  5695. msgid "Materials"
  5696. msgstr "Material"
  5697. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5698. #, fuzzy
  5699. msgid "Keep On Reimport"
  5700. msgstr "Impor ulang"
  5701. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp modules/gltf/gltf_state.cpp
  5702. #, fuzzy
  5703. msgid "Meshes"
  5704. msgstr "Jala"
  5705. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5706. #, fuzzy
  5707. msgid "Ensure Tangents"
  5708. msgstr "Hitung Tangen"
  5709. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5710. #, fuzzy
  5711. msgid "Light Baking"
  5712. msgstr "Pemetaan Cahaya"
  5713. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5714. #, fuzzy
  5715. msgid "Lightmap Texel Size"
  5716. msgstr "Panggang Lightmaps"
  5717. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp modules/gltf/gltf_state.cpp
  5718. msgid "Skins"
  5719. msgstr ""
  5720. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5721. #, fuzzy
  5722. msgid "Use Named Skins"
  5723. msgstr "Gunakan Pengancingan Skala"
  5724. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5725. #, fuzzy
  5726. msgid "External Files"
  5727. msgstr "Buka sebuah File"
  5728. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5729. msgid "Store In Subdir"
  5730. msgstr "Simpan Di Sub-direktori"
  5731. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5732. #, fuzzy
  5733. msgid "Filter Script"
  5734. msgstr "Filter skrip"
  5735. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5736. #, fuzzy
  5737. msgid "Keep Custom Tracks"
  5738. msgstr "Transformasi"
  5739. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5740. #, fuzzy
  5741. msgid "Optimizer"
  5742. msgstr "Optimalkan"
  5743. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5744. #: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp main/main.cpp
  5745. #: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp platform/javascript/export/export.cpp
  5746. #: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
  5747. #: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
  5748. #: scene/2d/y_sort.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
  5749. #: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
  5750. #: scene/3d/light.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
  5751. #: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/skeleton.cpp
  5752. #: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
  5753. #: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/resources/curve.cpp
  5754. #: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
  5755. #, fuzzy
  5756. msgid "Enabled"
  5757. msgstr "Aktifkan"
  5758. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5759. #, fuzzy
  5760. msgid "Max Linear Error"
  5761. msgstr "Error Linier Maksimum:"
  5762. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5763. #, fuzzy
  5764. msgid "Max Angular Error"
  5765. msgstr "Error Angular Maksimum:"
  5766. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5767. #, fuzzy
  5768. msgid "Max Angle"
  5769. msgstr "Nilai"
  5770. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5771. msgid "Remove Unused Tracks"
  5772. msgstr "Hapus Trek Tak Terpakai"
  5773. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5774. msgid "Clips"
  5775. msgstr "Klip"
  5776. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
  5777. #: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/area.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  5778. #: scene/3d/particles.cpp scene/resources/environment.cpp
  5779. msgid "Amount"
  5780. msgstr "Jumlah"
  5781. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5782. #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
  5783. msgid "Import Scene"
  5784. msgstr "Impor Skena"
  5785. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5786. msgid "Importing Scene..."
  5787. msgstr "Mengimpor Skena..."
  5788. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5789. msgid "Generating Lightmaps"
  5790. msgstr "Membuat Pemetaan Cahaya"
  5791. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5792. #, fuzzy
  5793. msgid "Generating for Mesh:"
  5794. msgstr "Menghasilkan untuk Mesh: "
  5795. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5796. msgid "Running Custom Script..."
  5797. msgstr "Menjalankan Script Khusus..."
  5798. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5799. msgid "Couldn't load post-import script:"
  5800. msgstr "Tidak dapat memuat skrip post-import:"
  5801. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5802. msgid "Invalid/broken script for post-import (check console):"
  5803. msgstr "Skrip post-import rusak/tidak valid (cek konsol):"
  5804. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5805. msgid "Error running post-import script:"
  5806. msgstr "Kesalahan saat menjalankan skrip post-import:"
  5807. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5808. msgid "Did you return a Node-derived object in the `post_import()` method?"
  5809. msgstr ""
  5810. "Apakan Anda mengembalikan objek berturunan Node dalam method `post_import()`?"
  5811. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5812. msgid "Saving..."
  5813. msgstr "Menyimpan..."
  5814. #: editor/import/resource_importer_texture.cpp
  5815. msgid ""
  5816. "%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green "
  5817. "texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)."
  5818. msgstr ""
  5819. #: editor/import/resource_importer_texture.cpp
  5820. msgid ""
  5821. "%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap "
  5822. "generation and VRAM texture compression."
  5823. msgstr ""
  5824. #: editor/import/resource_importer_texture.cpp
  5825. #, fuzzy
  5826. msgid "2D, Detect 3D"
  5827. msgstr "Deteksi 3D"
  5828. #: editor/import/resource_importer_texture.cpp
  5829. #, fuzzy
  5830. msgid "2D Pixel"
  5831. msgstr "Piksel Solid"
  5832. #: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/resources/texture.cpp
  5833. msgid "Lossy Quality"
  5834. msgstr "Kualitas Setengah"
  5835. #: editor/import/resource_importer_texture.cpp
  5836. msgid "HDR Mode"
  5837. msgstr "Mode HDR"
  5838. #: editor/import/resource_importer_texture.cpp
  5839. msgid "BPTC LDR"
  5840. msgstr ""
  5841. #: editor/import/resource_importer_texture.cpp
  5842. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
  5843. #: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
  5844. #: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/resources/style_box.cpp
  5845. msgid "Normal Map"
  5846. msgstr ""
  5847. #: editor/import/resource_importer_texture.cpp
  5848. msgid "Process"
  5849. msgstr "Proses"
  5850. #: editor/import/resource_importer_texture.cpp
  5851. msgid "Fix Alpha Border"
  5852. msgstr ""
  5853. #: editor/import/resource_importer_texture.cpp
  5854. #, fuzzy
  5855. msgid "Premult Alpha"
  5856. msgstr "Sunting Poligon"
  5857. #: editor/import/resource_importer_texture.cpp
  5858. msgid "Hdr As Srgb"
  5859. msgstr "HDR Sebagai SRGB"
  5860. #: editor/import/resource_importer_texture.cpp
  5861. msgid "Invert Color"
  5862. msgstr "Balik Warna"
  5863. #: editor/import/resource_importer_texture.cpp
  5864. #, fuzzy
  5865. msgid "Normal Map Invert Y"
  5866. msgstr "Skala Acak:"
  5867. #: editor/import/resource_importer_texture.cpp
  5868. msgid "Size Limit"
  5869. msgstr "Batas Ukuran"
  5870. #: editor/import/resource_importer_texture.cpp
  5871. msgid "Detect 3D"
  5872. msgstr "Deteksi 3D"
  5873. #: editor/import/resource_importer_texture.cpp
  5874. msgid "SVG"
  5875. msgstr "SVG"
  5876. #: editor/import/resource_importer_texture.cpp
  5877. msgid ""
  5878. "Warning, no suitable PC VRAM compression enabled in Project Settings. This "
  5879. "texture will not display correctly on PC."
  5880. msgstr ""
  5881. "Peringatan, tidak ada kompresi VRAM PC yang sesuai yang diaktifkan di "
  5882. "Pengaturan Proyek. Tekstur ini tidak akan ditampilkan dengan benar di PC."
  5883. #: editor/import/resource_importer_texture_atlas.cpp
  5884. #, fuzzy
  5885. msgid "Atlas File"
  5886. msgstr "Ukuran Garis Tepi:"
  5887. #: editor/import/resource_importer_texture_atlas.cpp
  5888. #, fuzzy
  5889. msgid "Import Mode"
  5890. msgstr "Mode Ekspor:"
  5891. #: editor/import/resource_importer_texture_atlas.cpp
  5892. #, fuzzy
  5893. msgid "Crop To Region"
  5894. msgstr "Atur Tile Region"
  5895. #: editor/import/resource_importer_texture_atlas.cpp
  5896. msgid "Trim Alpha Border From Region"
  5897. msgstr ""
  5898. #: editor/import/resource_importer_wav.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp
  5899. #, fuzzy
  5900. msgid "Force"
  5901. msgstr "Sumber Mesh:"
  5902. #: editor/import/resource_importer_wav.cpp
  5903. msgid "8 Bit"
  5904. msgstr "8 Bit"
  5905. #: editor/import/resource_importer_wav.cpp main/main.cpp
  5906. #: modules/mono/editor/csharp_project.cpp modules/mono/godotsharp_dirs.cpp
  5907. #: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
  5908. msgid "Mono"
  5909. msgstr ""
  5910. #: editor/import/resource_importer_wav.cpp
  5911. #, fuzzy
  5912. msgid "Max Rate"
  5913. msgstr "Aduk Node"
  5914. #: editor/import/resource_importer_wav.cpp
  5915. #, fuzzy
  5916. msgid "Max Rate Hz"
  5917. msgstr "Aduk Node"
  5918. #: editor/import/resource_importer_wav.cpp
  5919. msgid "Trim"
  5920. msgstr "Pangkas"
  5921. #: editor/import/resource_importer_wav.cpp
  5922. #, fuzzy
  5923. msgid "Normalize"
  5924. msgstr "Format"
  5925. #: editor/import/resource_importer_wav.cpp
  5926. #: scene/resources/audio_stream_sample.cpp
  5927. #, fuzzy
  5928. msgid "Loop Mode"
  5929. msgstr "Mode Pindah"
  5930. #: editor/import/resource_importer_wav.cpp
  5931. #: scene/resources/audio_stream_sample.cpp
  5932. #, fuzzy
  5933. msgid "Loop Begin"
  5934. msgstr "Mode Pindah"
  5935. #: editor/import/resource_importer_wav.cpp
  5936. #: scene/resources/audio_stream_sample.cpp
  5937. #, fuzzy
  5938. msgid "Loop End"
  5939. msgstr "Mode Pindah"
  5940. #: editor/import_defaults_editor.cpp
  5941. msgid "Select Importer"
  5942. msgstr "Pilih Importir"
  5943. #: editor/import_defaults_editor.cpp
  5944. msgid "Importer:"
  5945. msgstr "Importir:"
  5946. #: editor/import_defaults_editor.cpp
  5947. msgid "Reset to Defaults"
  5948. msgstr "Kembalikan ke Nilai Baku"
  5949. #: editor/import_dock.cpp
  5950. msgid "Keep File (No Import)"
  5951. msgstr "Simpan Berkas (Tanpa Impor)"
  5952. #: editor/import_dock.cpp
  5953. msgid "%d Files"
  5954. msgstr "%d Berkas"
  5955. #: editor/import_dock.cpp
  5956. msgid "Set as Default for '%s'"
  5957. msgstr "Jadikan Baku untuk '%s'"
  5958. #: editor/import_dock.cpp
  5959. msgid "Clear Default for '%s'"
  5960. msgstr "Bersihkan Baku untuk '%s'"
  5961. #: editor/import_dock.cpp
  5962. msgid "Reimport"
  5963. msgstr "Impor ulang"
  5964. #: editor/import_dock.cpp
  5965. msgid ""
  5966. "You have pending changes that haven't been applied yet. Click Reimport to "
  5967. "apply changes made to the import options.\n"
  5968. "Selecting another resource in the FileSystem dock without clicking Reimport "
  5969. "first will discard changes made in the Import dock."
  5970. msgstr ""
  5971. "Anda memiliki perubahan tertunda yang belum diterapkan. Klik Impor Ulang "
  5972. "untuk menerapkan perubahan yang dibuat pada opsi impor.\n"
  5973. "Memilih sumber daya lain di dok FileSystem tanpa mengklik Impor Ulang "
  5974. "terlebih dahulu akan membuang perubahan yang dibuat di dok Impor."
  5975. #: editor/import_dock.cpp
  5976. msgid "Import As:"
  5977. msgstr "Impor sebagai:"
  5978. #: editor/import_dock.cpp
  5979. msgid "Save Scenes, Re-Import, and Restart"
  5980. msgstr "Simpan Skena, Impor Ulang, dan Mulai Ulang"
  5981. #: editor/import_dock.cpp
  5982. msgid "Changing the type of an imported file requires editor restart."
  5983. msgstr "Mengubah jenis berkas yang diimpor, editor harus dimulai ulang."
  5984. #: editor/import_dock.cpp
  5985. msgid ""
  5986. "WARNING: Assets exist that use this resource, they may stop loading properly."
  5987. msgstr ""
  5988. "PERINGATAN: Ada aset-aset yang menggunakan resource ini, mereka mungkin akan "
  5989. "berhenti untuk termuat secara sempurna."
  5990. #: editor/import_dock.cpp
  5991. msgid ""
  5992. "Select a resource file in the filesystem or in the inspector to adjust "
  5993. "import settings."
  5994. msgstr ""
  5995. "Pilih file sumber daya di sistem berkas atau di inspektur untuk menyesuaikan "
  5996. "pengaturan impor."
  5997. #: editor/inspector_dock.cpp
  5998. msgid "Failed to load resource."
  5999. msgstr "Gagal memuat resource."
  6000. #: editor/inspector_dock.cpp
  6001. #, fuzzy
  6002. msgid "Property Name Style"
  6003. msgstr "Nama Projek:"
  6004. #: editor/inspector_dock.cpp scene/gui/color_picker.cpp
  6005. msgid "Raw"
  6006. msgstr "Raw (%)"
  6007. #: editor/inspector_dock.cpp
  6008. #, fuzzy
  6009. msgid "Capitalized"
  6010. msgstr "Kapitalisasi"
  6011. #: editor/inspector_dock.cpp
  6012. #, fuzzy
  6013. msgid "Localized"
  6014. msgstr "Pelokalan"
  6015. #: editor/inspector_dock.cpp
  6016. msgid "Localization not available for current language."
  6017. msgstr "Lokalisasi tidak tersedia untuk bahasa saat ini."
  6018. #: editor/inspector_dock.cpp
  6019. msgid "Copy Properties"
  6020. msgstr "Salin Properti"
  6021. #: editor/inspector_dock.cpp
  6022. msgid "Paste Properties"
  6023. msgstr "Tempel Properti"
  6024. #: editor/inspector_dock.cpp
  6025. msgid "Make Sub-Resources Unique"
  6026. msgstr "Membuat Unik Sub-Resource"
  6027. #: editor/inspector_dock.cpp
  6028. msgid "Create a new resource in memory and edit it."
  6029. msgstr "Buat resource baru pada memori dan mengubahnya."
  6030. #: editor/inspector_dock.cpp
  6031. msgid "Load an existing resource from disk and edit it."
  6032. msgstr "Muat resource yang ada dari diska dan mengubahnya."
  6033. #: editor/inspector_dock.cpp
  6034. msgid "Save the currently edited resource."
  6035. msgstr "Simpan resource yang sedang disunting saat ini."
  6036. #: editor/inspector_dock.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6037. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  6038. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  6039. msgid "Save As..."
  6040. msgstr "Simpan Sebagai..."
  6041. #: editor/inspector_dock.cpp
  6042. msgid "Extra resource options."
  6043. msgstr "Opsi resource tambahan."
  6044. #: editor/inspector_dock.cpp
  6045. msgid "Edit Resource from Clipboard"
  6046. msgstr "Edit Resource dari Papan Klip"
  6047. #: editor/inspector_dock.cpp
  6048. msgid "Copy Resource"
  6049. msgstr "Salin Resource"
  6050. #: editor/inspector_dock.cpp
  6051. msgid "Make Resource Built-In"
  6052. msgstr "Buat Resource Menjadi Bawaan"
  6053. #: editor/inspector_dock.cpp
  6054. msgid "Go to the previous edited object in history."
  6055. msgstr "Ke objek sebelum diubah pada histori."
  6056. #: editor/inspector_dock.cpp
  6057. msgid "Go to the next edited object in history."
  6058. msgstr "Ke object terdireksi berikutnya pada histori."
  6059. #: editor/inspector_dock.cpp
  6060. msgid "History of recently edited objects."
  6061. msgstr "Histori dari objek terdireksi baru-baru saja."
  6062. #: editor/inspector_dock.cpp
  6063. msgid "Open documentation for this object."
  6064. msgstr "Buka Dokumentasi objek ini."
  6065. #: editor/inspector_dock.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
  6066. msgid "Open Documentation"
  6067. msgstr "Buka Dokumentasi"
  6068. #: editor/inspector_dock.cpp
  6069. msgid "Filter properties"
  6070. msgstr "Filter properti"
  6071. #: editor/inspector_dock.cpp
  6072. msgid "Manage object properties."
  6073. msgstr "Atur properti objek."
  6074. #: editor/inspector_dock.cpp
  6075. msgid "Changes may be lost!"
  6076. msgstr "Perubahan mungkin hilang!"
  6077. #: editor/multi_node_edit.cpp
  6078. msgid "MultiNode Set"
  6079. msgstr "Set MultiNode"
  6080. #: editor/node_dock.cpp
  6081. msgid "Select a single node to edit its signals and groups."
  6082. msgstr "Pilih sebuah node untuk menyunting sinyal dan grup."
  6083. #: editor/plugin_config_dialog.cpp
  6084. msgid "Edit a Plugin"
  6085. msgstr "Sunting Plugin"
  6086. #: editor/plugin_config_dialog.cpp
  6087. msgid "Create a Plugin"
  6088. msgstr "Buat Plugin"
  6089. #: editor/plugin_config_dialog.cpp
  6090. msgid "Plugin Name:"
  6091. msgstr "Nama Plugin:"
  6092. #: editor/plugin_config_dialog.cpp
  6093. msgid "Subfolder:"
  6094. msgstr "Subdirektori:"
  6095. #: editor/plugin_config_dialog.cpp
  6096. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  6097. msgid "Author:"
  6098. msgstr "Pembuat:"
  6099. #: editor/plugin_config_dialog.cpp
  6100. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6101. msgid "Version:"
  6102. msgstr "Versi:"
  6103. #: editor/plugin_config_dialog.cpp editor/script_create_dialog.cpp
  6104. msgid "Language:"
  6105. msgstr "Bahasa:"
  6106. #: editor/plugin_config_dialog.cpp
  6107. msgid "Script Name:"
  6108. msgstr "Nama Skrip:"
  6109. #: editor/plugin_config_dialog.cpp
  6110. msgid "Activate now?"
  6111. msgstr "Aktifkan sekarang?"
  6112. #: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
  6113. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  6114. msgid "Create Polygon"
  6115. msgstr "Buat Poligon"
  6116. #: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
  6117. #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
  6118. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
  6119. msgid "Create points."
  6120. msgstr "Buat titik."
  6121. #: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
  6122. msgid ""
  6123. "Edit points.\n"
  6124. "LMB: Move Point\n"
  6125. "RMB: Erase Point"
  6126. msgstr ""
  6127. "Sunting titik.\n"
  6128. "LMB: Pindahkan Titik\n"
  6129. "RMB: Hapus Titik"
  6130. #: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
  6131. #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
  6132. msgid "Erase points."
  6133. msgstr "Hapus titik."
  6134. #: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
  6135. msgid "Edit Polygon"
  6136. msgstr "Sunting Poligon"
  6137. #: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
  6138. msgid "Insert Point"
  6139. msgstr "Tambah Titik"
  6140. #: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
  6141. msgid "Edit Polygon (Remove Point)"
  6142. msgstr "Sunting Poligon (Hapus Titik)"
  6143. #: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
  6144. msgid "Remove Polygon And Point"
  6145. msgstr "Hapus Poligon dan Titik"
  6146. #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
  6147. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
  6148. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6149. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  6150. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  6151. msgid "Add Animation"
  6152. msgstr "Tambah Animasi"
  6153. #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
  6154. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
  6155. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  6156. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  6157. #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
  6158. msgid "Add %s"
  6159. msgstr "Tambah %s"
  6160. #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
  6161. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
  6162. #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
  6163. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  6164. msgid "Load..."
  6165. msgstr "Muat..."
  6166. #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
  6167. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
  6168. msgid "Move Node Point"
  6169. msgstr "Pindahkan Titik Node"
  6170. #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
  6171. msgid "Change BlendSpace1D Limits"
  6172. msgstr "Ubah Batas BlendSpace1D"
  6173. #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
  6174. msgid "Change BlendSpace1D Labels"
  6175. msgstr "Ubah Label BlendSpace1D"
  6176. #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
  6177. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
  6178. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  6179. msgid "This type of node can't be used. Only root nodes are allowed."
  6180. msgstr "Node tipe ini tidak dapat digunakan. Hanya node utama yang diijinkan."
  6181. #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
  6182. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
  6183. msgid "Add Node Point"
  6184. msgstr "Tambah Titik Node"
  6185. #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
  6186. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
  6187. msgid "Add Animation Point"
  6188. msgstr "Tambah Titik Animasi"
  6189. #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
  6190. msgid "Remove BlendSpace1D Point"
  6191. msgstr "Hapus Titik BlendSpace1D"
  6192. #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
  6193. msgid "Move BlendSpace1D Node Point"
  6194. msgstr "Pindahkan Titik Node BlendSpace1D"
  6195. #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
  6196. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
  6197. #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
  6198. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  6199. msgid ""
  6200. "AnimationTree is inactive.\n"
  6201. "Activate to enable playback, check node warnings if activation fails."
  6202. msgstr ""
  6203. "AnimationTree tidak aktif.\n"
  6204. "Aktifkan untuk mengijinkan pemutaran, cek peringatan pada node jika aktifasi "
  6205. "gagal."
  6206. #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
  6207. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
  6208. msgid "Set the blending position within the space"
  6209. msgstr "Setel posisi pembauran di dalam ruangan"
  6210. #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
  6211. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
  6212. msgid "Select and move points, create points with RMB."
  6213. msgstr "Pilih dan gerakkan titik-titik, buat titik dengan RMB."
  6214. #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
  6215. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
  6216. msgid "Enable snap and show grid."
  6217. msgstr "Izinkan snap dan tampilkan garis-garis kotak."
  6218. #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
  6219. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
  6220. msgid "Point"
  6221. msgstr "Titik"
  6222. #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
  6223. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
  6224. #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
  6225. msgid "Open Editor"
  6226. msgstr "Buka Editor"
  6227. #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
  6228. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
  6229. #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
  6230. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  6231. msgid "Open Animation Node"
  6232. msgstr "Buka Node Animasi"
  6233. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
  6234. msgid "Triangle already exists."
  6235. msgstr "Segitiga sudah ada."
  6236. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
  6237. msgid "Add Triangle"
  6238. msgstr "Tambah Segitiga"
  6239. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
  6240. msgid "Change BlendSpace2D Limits"
  6241. msgstr "Ubah Batas BlendSpace2D"
  6242. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
  6243. msgid "Change BlendSpace2D Labels"
  6244. msgstr "Ubah Label BlendSpace2D"
  6245. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
  6246. msgid "Remove BlendSpace2D Point"
  6247. msgstr "Hapus Titik BlendSpace2D"
  6248. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
  6249. msgid "Remove BlendSpace2D Triangle"
  6250. msgstr "Hapus Segitiga BlendSpace2D"
  6251. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
  6252. msgid "BlendSpace2D does not belong to an AnimationTree node."
  6253. msgstr "BlendSpace2D tidak dimiliki oleh sebuah node AnimationTree."
  6254. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
  6255. msgid "No triangles exist, so no blending can take place."
  6256. msgstr "Tidak ada segi tiga, pembauran tidak di terapkan."
  6257. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
  6258. msgid "Toggle Auto Triangles"
  6259. msgstr "Jungkitkan Segitiga Otomatis"
  6260. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
  6261. msgid "Create triangles by connecting points."
  6262. msgstr "Buat segi tiga dengan menghubungkan titik-titik."
  6263. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
  6264. msgid "Erase points and triangles."
  6265. msgstr "Hapus titik-titik dan segi tiga."
  6266. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
  6267. msgid "Generate blend triangles automatically (instead of manually)"
  6268. msgstr "Buat segi tiga pembauran secara otomatis (sebagai ganti cara manual)"
  6269. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
  6270. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  6271. msgid "Blend:"
  6272. msgstr "Campur:"
  6273. #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
  6274. msgid "Parameter Changed:"
  6275. msgstr "Parameter Berubah:"
  6276. #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
  6277. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  6278. msgid "Edit Filters"
  6279. msgstr "Sunting Filter"
  6280. #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
  6281. msgid "Output node can't be added to the blend tree."
  6282. msgstr "Node keluaran tidak bisa ditambahkan ke pohon campur."
  6283. #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
  6284. msgid "Add Node to BlendTree"
  6285. msgstr "Tambah Node ke BlendTree"
  6286. #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
  6287. msgid "Node Moved"
  6288. msgstr "Node Dipindahkan"
  6289. #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
  6290. msgid "Unable to connect, port may be in use or connection may be invalid."
  6291. msgstr ""
  6292. "Tidak dapat terhubung, port mungkin sedang digunakan atau hubungan tidak sah."
  6293. #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
  6294. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  6295. msgid "Nodes Connected"
  6296. msgstr "Node Terhubung"
  6297. #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
  6298. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  6299. msgid "Nodes Disconnected"
  6300. msgstr "Node Terputus"
  6301. #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
  6302. msgid "Set Animation"
  6303. msgstr "Atur Animasi"
  6304. #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
  6305. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  6306. msgid "Delete Node"
  6307. msgstr "Hapus Node"
  6308. #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
  6309. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  6310. msgid "Delete Node(s)"
  6311. msgstr "Hapus Node"
  6312. #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
  6313. msgid "Toggle Filter On/Off"
  6314. msgstr "Jungkitkan Filter Nyala/Mati"
  6315. #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
  6316. msgid "Change Filter"
  6317. msgstr "Ganti Filter"
  6318. #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
  6319. msgid "No animation player set, so unable to retrieve track names."
  6320. msgstr ""
  6321. "Tidak ada pemutar animasi disetel, jadi tidak bisa mendapatkan nama track."
  6322. #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
  6323. msgid "Player path set is invalid, so unable to retrieve track names."
  6324. msgstr ""
  6325. "Setelan path pada pemutar tidak sah, jadi tidak bisa mendapatkan nama track."
  6326. #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
  6327. #: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp
  6328. msgid ""
  6329. "Animation player has no valid root node path, so unable to retrieve track "
  6330. "names."
  6331. msgstr ""
  6332. "Pemutar animasi tidak punya path root yang sah, jadi tidak bisa mendapatkan "
  6333. "nama track."
  6334. #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
  6335. msgid "Anim Clips"
  6336. msgstr "Klip Anim"
  6337. #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
  6338. msgid "Audio Clips"
  6339. msgstr "Klip Audio"
  6340. #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
  6341. msgid "Functions"
  6342. msgstr "Fungsi"
  6343. #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
  6344. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  6345. msgid "Node Renamed"
  6346. msgstr "Node Telah Diubah Namanya"
  6347. #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
  6348. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  6349. msgid "Add Node..."
  6350. msgstr "Tambah Node..."
  6351. #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
  6352. #: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp
  6353. msgid "Edit Filtered Tracks:"
  6354. msgstr "Sunting Trek yang Difilter:"
  6355. #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
  6356. msgid "Enable Filtering"
  6357. msgstr "Aktifkan Penyaringan"
  6358. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6359. msgid "Toggle Autoplay"
  6360. msgstr "Jungkitkan Putar Otomatis"
  6361. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6362. msgid "New Animation Name:"
  6363. msgstr "Nama Animasi Baru:"
  6364. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6365. msgid "New Anim"
  6366. msgstr "Animasi Baru"
  6367. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6368. msgid "Create New Animation"
  6369. msgstr "Buat Animasi Baru"
  6370. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6371. msgid "Change Animation Name:"
  6372. msgstr "Ubah Nama Animasi:"
  6373. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6374. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  6375. msgid "Rename Animation"
  6376. msgstr "Ubah Nama Animasi"
  6377. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6378. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  6379. msgid "Delete Animation?"
  6380. msgstr "Hapus Animasi?"
  6381. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6382. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  6383. msgid "Remove Animation"
  6384. msgstr "Hapus Animasi"
  6385. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6386. msgid "Invalid animation name!"
  6387. msgstr "Nama animasi tidak valid!"
  6388. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6389. msgid "Animation name already exists!"
  6390. msgstr "Nama animasi sudah ada!"
  6391. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6392. msgid "Duplicate Animation"
  6393. msgstr "Gandakan Animasi"
  6394. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6395. msgid "Blend Next Changed"
  6396. msgstr "Baur Pergantian Selanjutnya"
  6397. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6398. msgid "Change Blend Time"
  6399. msgstr "Ubah Waktu Blend"
  6400. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6401. msgid "Load Animation"
  6402. msgstr "Muat Animasi"
  6403. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6404. msgid "No animation resource on clipboard!"
  6405. msgstr "Tidak ada resource animasi di papan klip!"
  6406. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6407. msgid "Pasted Animation"
  6408. msgstr "Animasi yang Direkatkan"
  6409. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6410. msgid "Paste Animation"
  6411. msgstr "Rekatkan Animasi"
  6412. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6413. msgid "Play selected animation backwards from current pos. (A)"
  6414. msgstr "Mainkan mundur animasi terpilih dari lokasi sekarang. (A)"
  6415. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6416. msgid "Play selected animation backwards from end. (Shift+A)"
  6417. msgstr "Mainkan mundur animasi terpilih dari akhir. (Shift+A)"
  6418. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6419. msgid "Stop animation playback. (S)"
  6420. msgstr "Hentikan playback animasi. (S)"
  6421. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6422. msgid "Play selected animation from start. (Shift+D)"
  6423. msgstr "Mainkan animasi terpilih dari awal. (Shift+D)"
  6424. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6425. msgid "Play selected animation from current pos. (D)"
  6426. msgstr "Mainkan animasi terpilih dari posisi sekarang. (D)"
  6427. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6428. msgid "Animation position (in seconds)."
  6429. msgstr "Posisi Animasi (dalam detik)."
  6430. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6431. msgid "Scale animation playback globally for the node."
  6432. msgstr "Skalakan pemutaran animasi secara global untuk node ini."
  6433. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6434. msgid "Animation Tools"
  6435. msgstr "Perkakas Animasi"
  6436. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6437. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  6438. msgid "New"
  6439. msgstr "Baru"
  6440. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6441. #, fuzzy
  6442. msgid "Paste As Reference"
  6443. msgstr "Referensi Kelas %s"
  6444. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6445. msgid "Edit Transitions..."
  6446. msgstr "Sunting Transisi..."
  6447. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6448. msgid "Open in Inspector"
  6449. msgstr "Buka dalam Inspektur"
  6450. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6451. msgid "Display list of animations in player."
  6452. msgstr "Tampilkan daftar animasi dalam pemutar animasi."
  6453. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6454. msgid "Autoplay on Load"
  6455. msgstr "Putar Otomatis saat Dimuat"
  6456. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6457. msgid "Enable Onion Skinning"
  6458. msgstr "Aktifkan Bayang-bayang"
  6459. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6460. msgid "Onion Skinning Options"
  6461. msgstr "Opsi Onion Skinning"
  6462. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6463. msgid "Directions"
  6464. msgstr "Arah"
  6465. #. TRANSLATORS: Opposite of "Future", refers to a direction in animation onion skinning.
  6466. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6467. msgid "Past"
  6468. msgstr "Sebelum"
  6469. #. TRANSLATORS: Opposite of "Past", refers to a direction in animation onion skinning.
  6470. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6471. msgid "Future"
  6472. msgstr "Masa depan"
  6473. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
  6474. #: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/main/scene_tree.cpp
  6475. #: scene/resources/material.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
  6476. #: servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
  6477. msgid "Depth"
  6478. msgstr "Kedalaman"
  6479. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6480. msgid "1 step"
  6481. msgstr "1 langkah"
  6482. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6483. msgid "2 steps"
  6484. msgstr "2 langkah"
  6485. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6486. msgid "3 steps"
  6487. msgstr "3 langkah"
  6488. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6489. msgid "Differences Only"
  6490. msgstr "Hanya yang berbeda"
  6491. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6492. msgid "Force White Modulate"
  6493. msgstr "Paksa Modulasi Putih"
  6494. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6495. msgid "Include Gizmos (3D)"
  6496. msgstr "Masukkan Gizmo (3D)"
  6497. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6498. msgid "Pin AnimationPlayer"
  6499. msgstr "Sematkan AnimationPlayer"
  6500. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6501. msgid "Animation Name:"
  6502. msgstr "Nama Animasi:"
  6503. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6504. #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
  6505. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  6506. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
  6507. msgid "Error!"
  6508. msgstr "Kesalahan!"
  6509. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6510. msgid "Blend Times:"
  6511. msgstr "Waktu Berbaur:"
  6512. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6513. msgid "Next (Auto Queue):"
  6514. msgstr "Selanjutnya (Antrian Otomatis):"
  6515. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6516. msgid "Cross-Animation Blend Times"
  6517. msgstr "Waktu Berbaur Animasi-silang"
  6518. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  6519. msgid "Move Node"
  6520. msgstr "Pindahkan Node"
  6521. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  6522. msgid "Transition exists!"
  6523. msgstr "Transisi sudah ada!"
  6524. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  6525. msgid "Add Transition"
  6526. msgstr "Tambah Transisi"
  6527. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  6528. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  6529. msgid "Add Node"
  6530. msgstr "Tambahkan Node"
  6531. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  6532. msgid "End"
  6533. msgstr "Akhir"
  6534. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  6535. msgid "Immediate"
  6536. msgstr "Segera"
  6537. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  6538. #: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
  6539. msgid "Sync"
  6540. msgstr "Sinkron"
  6541. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  6542. msgid "At End"
  6543. msgstr "Pada Akhir"
  6544. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  6545. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
  6546. #: scene/3d/vehicle_body.cpp
  6547. msgid "Travel"
  6548. msgstr "Menjelajah"
  6549. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  6550. msgid "Start and end nodes are needed for a sub-transition."
  6551. msgstr "Node awal dan akhir dibutuhkan untuk sub-transisi."
  6552. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  6553. msgid "No playback resource set at path: %s."
  6554. msgstr "Tidak ada resource playback yang diatur di lokasi: %s."
  6555. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  6556. msgid "Node Removed"
  6557. msgstr "Node Dihapus"
  6558. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  6559. msgid "Transition Removed"
  6560. msgstr "Transisi Dihapus"
  6561. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  6562. msgid "Set Start Node (Autoplay)"
  6563. msgstr "Tetapkan Node Awalan (Mulai sendiri)"
  6564. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  6565. msgid ""
  6566. "Select and move nodes.\n"
  6567. "RMB to add new nodes.\n"
  6568. "Shift+LMB to create connections."
  6569. msgstr ""
  6570. "Pilih dan pindah node.\n"
  6571. "RMB untuk menambah node baru.\n"
  6572. "Shift+LMB untuk membuat sambungan."
  6573. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  6574. msgid "Create new nodes."
  6575. msgstr "Buat node baru."
  6576. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  6577. msgid "Connect nodes."
  6578. msgstr "Hubungkan node."
  6579. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  6580. msgid "Remove selected node or transition."
  6581. msgstr "Hapus node atau transisi terpilih."
  6582. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  6583. msgid "Toggle autoplay this animation on start, restart or seek to zero."
  6584. msgstr "Alihkan autoplay animasi ini pada awal, restart atau geser ke nol."
  6585. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  6586. msgid "Set the end animation. This is useful for sub-transitions."
  6587. msgstr "Terapkan akhir pada animasi. Berguna untuk sub-transisi."
  6588. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  6589. #, fuzzy
  6590. msgid "Transition:"
  6591. msgstr "Transisi: "
  6592. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  6593. msgid "Play Mode:"
  6594. msgstr "Mode Putar:"
  6595. #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
  6596. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  6597. msgid "AnimationTree"
  6598. msgstr "AnimationTree(Daftar animasi)"
  6599. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  6600. msgid "New name:"
  6601. msgstr "Nama baru:"
  6602. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  6603. msgid "Fade In (s):"
  6604. msgstr "Memudar Masuk (d):"
  6605. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  6606. msgid "Fade Out (s):"
  6607. msgstr "Memudar Keluar (d):"
  6608. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  6609. #: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
  6610. msgid "Blend"
  6611. msgstr "Berbaur"
  6612. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  6613. msgid "Auto Restart:"
  6614. msgstr "Mulai Ulang Otomatis:"
  6615. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  6616. msgid "Restart (s):"
  6617. msgstr "Mulai Ulang:"
  6618. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  6619. msgid "Random Restart (s):"
  6620. msgstr "Mulai Ulang secara Acak (d):"
  6621. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  6622. msgid "Start!"
  6623. msgstr "Mulai!"
  6624. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  6625. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  6626. msgid "Amount:"
  6627. msgstr "Jumlah:"
  6628. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  6629. msgid "Blend 0:"
  6630. msgstr "Berbaur 0:"
  6631. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  6632. msgid "Blend 1:"
  6633. msgstr "Berbaur 1:"
  6634. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  6635. msgid "X-Fade Time (s):"
  6636. msgstr "Waktu X-Fade (d):"
  6637. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  6638. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  6639. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  6640. msgid "Add Input"
  6641. msgstr "Tambah Masukan"
  6642. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  6643. msgid "Clear Auto-Advance"
  6644. msgstr "Bersihkan Auto-Advance"
  6645. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  6646. msgid "Set Auto-Advance"
  6647. msgstr "Terapkan Auto-Advance"
  6648. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  6649. msgid "Delete Input"
  6650. msgstr "Hapus Masukan"
  6651. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  6652. msgid "Animation tree is valid."
  6653. msgstr "Pohon animasi valid."
  6654. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  6655. msgid "Animation tree is invalid."
  6656. msgstr "Pohon animasi tidak valid."
  6657. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  6658. msgid "Animation Node"
  6659. msgstr "Node Animasi"
  6660. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  6661. msgid "OneShot Node"
  6662. msgstr "Node sekali tembak"
  6663. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  6664. msgid "Mix Node"
  6665. msgstr "Aduk Node"
  6666. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  6667. msgid "Blend2 Node"
  6668. msgstr "Campur 2 Node"
  6669. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  6670. msgid "Blend3 Node"
  6671. msgstr "Campur 3 Node"
  6672. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  6673. msgid "Blend4 Node"
  6674. msgstr "Campur 4 Node"
  6675. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  6676. msgid "TimeScale Node"
  6677. msgstr "Node TimeScale"
  6678. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  6679. msgid "TimeSeek Node"
  6680. msgstr "Node TimeSeek"
  6681. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  6682. msgid "Transition Node"
  6683. msgstr "Node Transisi"
  6684. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  6685. msgid "Import Animations..."
  6686. msgstr "Impor Animasi..."
  6687. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  6688. msgid "Edit Node Filters"
  6689. msgstr "Sunting Filter Node"
  6690. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  6691. msgid "Filters..."
  6692. msgstr "Filter..."
  6693. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp scene/main/http_request.cpp
  6694. msgid "Use Threads"
  6695. msgstr ""
  6696. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6697. msgid "Contents:"
  6698. msgstr "Konten:"
  6699. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6700. msgid "View Files"
  6701. msgstr "Tampilkan Berkas"
  6702. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6703. msgid "Download"
  6704. msgstr "Unduh"
  6705. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6706. msgid "Connection error, please try again."
  6707. msgstr "Gangguan koneksi, silakan coba lagi."
  6708. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6709. msgid "Can't connect."
  6710. msgstr "Tidak dapat terhubung."
  6711. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6712. msgid "Can't connect to host:"
  6713. msgstr "Tidak dapat terhubung ke host:"
  6714. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6715. msgid "No response from host:"
  6716. msgstr "Tidak ada respon dari host:"
  6717. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6718. msgid "No response."
  6719. msgstr "Tidak ada respon."
  6720. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6721. msgid "Can't resolve hostname:"
  6722. msgstr "Tidak dapat menjelaskan hostname:"
  6723. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6724. msgid "Can't resolve."
  6725. msgstr "Tidak bisa menyelesaikan."
  6726. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6727. msgid "Request failed, return code:"
  6728. msgstr "Permintaan gagal, return code:"
  6729. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6730. msgid "Cannot save response to:"
  6731. msgstr "Tidak dapat menyimpan respons ke:"
  6732. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6733. msgid "Write error."
  6734. msgstr "Error saat menyimpan ke dalam berkas."
  6735. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6736. msgid "Request failed, too many redirects"
  6737. msgstr "Permintaan gagal, terlalu banyak pengalihan"
  6738. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6739. msgid "Redirect loop."
  6740. msgstr "Mengalihkan berulang-ulang."
  6741. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6742. msgid "Request failed, timeout"
  6743. msgstr "Permintaan gagal, tenggat waktu habis"
  6744. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6745. msgid "Timeout."
  6746. msgstr "Tenggat waktu habis."
  6747. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6748. msgid "Failed:"
  6749. msgstr "Gagal:"
  6750. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6751. msgid "Bad download hash, assuming file has been tampered with."
  6752. msgstr "Hash unduhan buruk, berkas mungkin telah diubah."
  6753. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6754. msgid "Expected:"
  6755. msgstr "Yang Diharapkan:"
  6756. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6757. msgid "Got:"
  6758. msgstr "Yang Didapat:"
  6759. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6760. msgid "Failed SHA-256 hash check"
  6761. msgstr "Gagal mengecek hash SHA-256"
  6762. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6763. msgid "Asset Download Error:"
  6764. msgstr "Kesalahan Saat Mengunduh Aset:"
  6765. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6766. msgid "Downloading (%s / %s)..."
  6767. msgstr "Mengunduh (%s / %s)..."
  6768. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6769. msgid "Downloading..."
  6770. msgstr "Mengunduh..."
  6771. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6772. msgid "Resolving..."
  6773. msgstr "Menyelesaikan..."
  6774. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6775. msgid "Error making request"
  6776. msgstr "Kesalahan saat melakukan permintaan"
  6777. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6778. msgid "Idle"
  6779. msgstr "Menganggur"
  6780. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6781. msgid "Install..."
  6782. msgstr "Pasang..."
  6783. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6784. msgid "Retry"
  6785. msgstr "Coba Lagi"
  6786. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6787. msgid "Download Error"
  6788. msgstr "Unduhan Gagal"
  6789. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6790. #, fuzzy
  6791. msgid "Available URLs"
  6792. msgstr "Profil yang Tersedia:"
  6793. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6794. msgid "Download for this asset is already in progress!"
  6795. msgstr "Unduhan untuk aset ini sedang diproses!"
  6796. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6797. msgid "Recently Updated"
  6798. msgstr "Baru-baru Ini Diperbarui"
  6799. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6800. msgid "Least Recently Updated"
  6801. msgstr "Paling Baru Diperbarui"
  6802. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6803. msgid "Name (A-Z)"
  6804. msgstr "Nama (A-Z)"
  6805. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6806. msgid "Name (Z-A)"
  6807. msgstr "Nama (Z-A)"
  6808. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6809. msgid "License (A-Z)"
  6810. msgstr "Lisensi (A-Z)"
  6811. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6812. msgid "License (Z-A)"
  6813. msgstr "Lisensi (Z-A)"
  6814. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6815. msgid "Loading..."
  6816. msgstr "Sedang memuat…"
  6817. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6818. #, fuzzy
  6819. msgctxt "Pagination"
  6820. msgid "First"
  6821. msgstr "Pertama"
  6822. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6823. #, fuzzy
  6824. msgctxt "Pagination"
  6825. msgid "Previous"
  6826. msgstr "Sebelum"
  6827. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6828. #, fuzzy
  6829. msgctxt "Pagination"
  6830. msgid "Next"
  6831. msgstr "Berikutnya"
  6832. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6833. #, fuzzy
  6834. msgctxt "Pagination"
  6835. msgid "Last"
  6836. msgstr "Terakhir"
  6837. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6838. msgid "All"
  6839. msgstr "Semua"
  6840. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6841. msgid "Search templates, projects, and demos"
  6842. msgstr "Cari templat, proyek, dan demo"
  6843. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6844. msgid "Search assets (excluding templates, projects, and demos)"
  6845. msgstr "Cari aset (kecuali templat, proyek, dan demo)"
  6846. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6847. msgid "Import..."
  6848. msgstr "Impor…"
  6849. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6850. msgid "Plugins..."
  6851. msgstr "Pengaya…"
  6852. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
  6853. msgid "Sort:"
  6854. msgstr "Sortir:"
  6855. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6856. msgid "Category:"
  6857. msgstr "Kategori:"
  6858. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6859. msgid "Site:"
  6860. msgstr "Situs:"
  6861. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6862. msgid "Support"
  6863. msgstr "Dukungan"
  6864. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6865. msgid "Official"
  6866. msgstr "Resmi"
  6867. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6868. msgid "Testing"
  6869. msgstr "Menguji"
  6870. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6871. msgid "Failed to get repository configuration."
  6872. msgstr ""
  6873. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6874. msgid "Assets ZIP File"
  6875. msgstr "Berkas Aset ZIP"
  6876. #: editor/plugins/audio_stream_editor_plugin.cpp
  6877. msgid "Audio Preview Play/Pause"
  6878. msgstr "Putar/Jeda Pratinjau Audio"
  6879. #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
  6880. msgid ""
  6881. "Can't determine a save path for lightmap images.\n"
  6882. "Save your scene and try again."
  6883. msgstr ""
  6884. "Tidak dapat menentukan lokasi penyimpanan untuk gambar lightmap.\n"
  6885. "Simpan skena Anda dan coba lagi."
  6886. #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
  6887. msgid ""
  6888. "No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use "
  6889. "In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on."
  6890. msgstr ""
  6891. "Tidak ada mesh untuk di bake. Pastikan mesh mempunyai kanal UV2 dengan flag "
  6892. "'Use In Baked Light' dan 'Generate Lightmap' aktif."
  6893. #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
  6894. msgid "Failed creating lightmap images, make sure path is writable."
  6895. msgstr "Gagal membuat gambar lightmap, pastikan path dapat ditulis."
  6896. #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
  6897. msgid "Failed determining lightmap size. Maximum lightmap size too small?"
  6898. msgstr ""
  6899. "Gagal menentukan ukuran lightmap. Ukuran lightmap maksimumnya terlalu kecil?"
  6900. #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
  6901. msgid ""
  6902. "Some mesh is invalid. Make sure the UV2 channel values are contained within "
  6903. "the [0.0,1.0] square region."
  6904. msgstr ""
  6905. "Banyak mesh tak valid. Pastikan nilai kanal UV2 diisi dalam rentang wilayah "
  6906. "persegi [0.0,1.0]."
  6907. #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
  6908. msgid ""
  6909. "Godot editor was built without ray tracing support, lightmaps can't be baked."
  6910. msgstr ""
  6911. "Editor Godot di-build tanpa dukungan ray tracing, sehingga lightmap tidak "
  6912. "dapat di-bake."
  6913. #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
  6914. msgid "Bake Lightmaps"
  6915. msgstr "Panggang Lightmaps"
  6916. #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
  6917. msgid "LightMap Bake"
  6918. msgstr ""
  6919. #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
  6920. msgid "Select lightmap bake file:"
  6921. msgstr "Pilih berkas lightmap bake:"
  6922. #: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
  6923. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
  6924. msgid "Preview"
  6925. msgstr "Pratinjau"
  6926. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  6927. msgid "Configure Snap"
  6928. msgstr "Atur Snap"
  6929. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  6930. msgid "Grid Offset:"
  6931. msgstr "Offset Kotak-kotak:"
  6932. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  6933. msgid "Grid Step:"
  6934. msgstr "Jangkah Kotak-kotak:"
  6935. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  6936. msgid "Primary Line Every:"
  6937. msgstr "Garis Primer Setiap:"
  6938. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  6939. msgid "steps"
  6940. msgstr "langkah"
  6941. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  6942. msgid "Rotation Offset:"
  6943. msgstr "Offset Perputaran:"
  6944. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  6945. msgid "Rotation Step:"
  6946. msgstr "Jangkah Perputaran:"
  6947. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  6948. msgid "Scale Step:"
  6949. msgstr "Langkah Skala:"
  6950. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  6951. msgid "Move Vertical Guide"
  6952. msgstr "Pindahkan Panduan Vertikal"
  6953. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  6954. msgid "Create Vertical Guide"
  6955. msgstr "Buat Panduan Vertikal"
  6956. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  6957. msgid "Remove Vertical Guide"
  6958. msgstr "Hapus Panduan Vertikal"
  6959. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  6960. msgid "Move Horizontal Guide"
  6961. msgstr "Pindahkan Panduan Horisontal"
  6962. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  6963. msgid "Create Horizontal Guide"
  6964. msgstr "Buat Panduan Horizontal"
  6965. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  6966. msgid "Remove Horizontal Guide"
  6967. msgstr "Hapus Panduan Horizontal"
  6968. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  6969. msgid "Create Horizontal and Vertical Guides"
  6970. msgstr "Buat Panduan Horisontal dan Vertikal"
  6971. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  6972. msgid "Set CanvasItem \"%s\" Pivot Offset to (%d, %d)"
  6973. msgstr "Atur Offset Pivot CanvasItem \"%s\" ke (%d, %d)"
  6974. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  6975. msgid "Rotate %d CanvasItems"
  6976. msgstr "Putar %d CanvasItem"
  6977. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  6978. msgid "Rotate CanvasItem \"%s\" to %d degrees"
  6979. msgstr "Putar CanvasItem \"%s\" menjadi %d derajat"
  6980. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  6981. msgid "Move CanvasItem \"%s\" Anchor"
  6982. msgstr "Pindahkan Anchor CanvasItem \"%s\""
  6983. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  6984. msgid "Scale Node2D \"%s\" to (%s, %s)"
  6985. msgstr "Skalakan Node2D \"%s\" menjadi (%s, %s)"
  6986. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  6987. msgid "Resize Control \"%s\" to (%d, %d)"
  6988. msgstr "Ubah ukuran Control \"%s\" menjadi (%d, %d)"
  6989. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  6990. msgid "Scale %d CanvasItems"
  6991. msgstr "Skalakan %d CanvasItem"
  6992. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  6993. msgid "Scale CanvasItem \"%s\" to (%s, %s)"
  6994. msgstr "Skalakan CanvasItem \"%s\" menjadi (%s, %s)"
  6995. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  6996. msgid "Move %d CanvasItems"
  6997. msgstr "Pindahkan %d CanvasItem"
  6998. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  6999. msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)"
  7000. msgstr "Pindahkan CanvasItem \"%s\" ke (%d,%d)"
  7001. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7002. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  7003. msgid "Locked"
  7004. msgstr "Terkunci"
  7005. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7006. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  7007. msgid "Grouped"
  7008. msgstr "Terkelompok"
  7009. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7010. msgid ""
  7011. "Children of containers have their anchors and margins values overridden by "
  7012. "their parent."
  7013. msgstr ""
  7014. "Nilai jangkar dan pinggiran milik anak dari sebuah kontainer akan di timpa "
  7015. "dengan milik orang-tua nya."
  7016. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7017. msgid "Presets for the anchors and margins values of a Control node."
  7018. msgstr "Preset-preset untuk nilai jangkar dan pinggiran node Control."
  7019. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7020. msgid ""
  7021. "When active, moving Control nodes changes their anchors instead of their "
  7022. "margins."
  7023. msgstr ""
  7024. "Ketika aktif, memindahkan node Control akan mengubah jangkarnya daripada "
  7025. "batasnya."
  7026. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp scene/resources/style_box.cpp
  7027. msgid "Top Left"
  7028. msgstr "Kiri Atas"
  7029. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp scene/resources/style_box.cpp
  7030. msgid "Top Right"
  7031. msgstr "Kanan Atas"
  7032. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp scene/resources/style_box.cpp
  7033. msgid "Bottom Right"
  7034. msgstr "Kanan Bawah"
  7035. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp scene/resources/style_box.cpp
  7036. msgid "Bottom Left"
  7037. msgstr "Kiri Bawah"
  7038. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7039. msgid "Center Left"
  7040. msgstr "Kiri Tengah"
  7041. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7042. msgid "Center Top"
  7043. msgstr "Atas Tengah"
  7044. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7045. msgid "Center Right"
  7046. msgstr "Kanan Tengah"
  7047. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7048. msgid "Center Bottom"
  7049. msgstr "Bawah Tengah"
  7050. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7051. msgid "Center"
  7052. msgstr "Tengah"
  7053. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7054. msgid "Left Wide"
  7055. msgstr "Kiri Lebar"
  7056. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7057. msgid "Top Wide"
  7058. msgstr "Atas Lebar"
  7059. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7060. msgid "Right Wide"
  7061. msgstr "Kanan Lebar"
  7062. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7063. msgid "Bottom Wide"
  7064. msgstr "Bawah Lebar"
  7065. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7066. msgid "VCenter Wide"
  7067. msgstr "VTengah Lebar"
  7068. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7069. msgid "HCenter Wide"
  7070. msgstr "HTengah Lebar"
  7071. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7072. msgid "Full Rect"
  7073. msgstr "Kotak Penuh"
  7074. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7075. msgid "Keep Ratio"
  7076. msgstr "Jaga Rasio"
  7077. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7078. msgid "Anchors only"
  7079. msgstr "Hanya jangkar-jangkar"
  7080. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7081. msgid "Change Anchors and Margins"
  7082. msgstr "Ubah jangkar-jangkar dan pinggiran"
  7083. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7084. msgid "Change Anchors"
  7085. msgstr "Ubah Jangkar-jangkar"
  7086. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7087. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  7088. msgid ""
  7089. "Project Camera Override\n"
  7090. "Overrides the running project's camera with the editor viewport camera."
  7091. msgstr ""
  7092. "Timpa Kamera Proyek\n"
  7093. "Menimpa kamera proyek yang dijalankan dengan kamera viewport editor."
  7094. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7095. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  7096. msgid ""
  7097. "Project Camera Override\n"
  7098. "No project instance running. Run the project from the editor to use this "
  7099. "feature."
  7100. msgstr ""
  7101. "Timpa Kamera Proyek\n"
  7102. "Tidak ada instance proyek yang berjalan. Jalankan proyek dari editor untuk "
  7103. "menggunakan fitur ini."
  7104. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7105. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  7106. msgid "Lock Selected"
  7107. msgstr "Kunci yang Dipilih"
  7108. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7109. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  7110. msgid "Unlock Selected"
  7111. msgstr "Lepas Kunci yang Dipilih"
  7112. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7113. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  7114. msgid "Group Selected"
  7115. msgstr "Kelompokkan yang Dipilih"
  7116. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7117. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  7118. msgid "Ungroup Selected"
  7119. msgstr "Keluarkan yang dipilih dari Grup"
  7120. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7121. msgid "Paste Pose"
  7122. msgstr "Tempel Pose"
  7123. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7124. msgid "Clear Guides"
  7125. msgstr "Bersihkan Panduan"
  7126. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7127. msgid "Create Custom Bone(s) from Node(s)"
  7128. msgstr "Buat Tulang Kustom dari Node"
  7129. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7130. msgid "Clear Bones"
  7131. msgstr "Bersihkan Pertulangan"
  7132. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7133. msgid "Make IK Chain"
  7134. msgstr "Buat Rantai IK"
  7135. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7136. msgid "Clear IK Chain"
  7137. msgstr "Bersihkan Rantai IK"
  7138. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7139. msgid ""
  7140. "Warning: Children of a container get their position and size determined only "
  7141. "by their parent."
  7142. msgstr ""
  7143. "Peringatan: Posisi milik anak dari sebuah kontainer ditentukan oleh orang-"
  7144. "tua nya."
  7145. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7146. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  7147. #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
  7148. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
  7149. msgid "Zoom Reset"
  7150. msgstr "Reset Perbesaran"
  7151. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7152. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp scene/gui/item_list.cpp
  7153. #: scene/gui/tree.cpp
  7154. msgid "Select Mode"
  7155. msgstr "Mode Seleksi"
  7156. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7157. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  7158. msgid "Drag: Rotate selected node around pivot."
  7159. msgstr "Seret: Putar node terpilih sekitar pivot."
  7160. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7161. msgid "Alt+Drag: Move selected node."
  7162. msgstr "Alt+Seret: Pindahkan node terpilih."
  7163. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7164. #, fuzzy
  7165. msgid "Alt+Drag: Scale selected node."
  7166. msgstr "Alt+Seret: Pindahkan node terpilih."
  7167. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7168. msgid "V: Set selected node's pivot position."
  7169. msgstr "V: Atur posisi pivot node terpilih."
  7170. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7171. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  7172. msgid "Alt+RMB: Show list of all nodes at position clicked, including locked."
  7173. msgstr ""
  7174. "Alt+Klik Kanan: Tampilkan semua daftar node di posisi yang diklik, termasuk "
  7175. "yang dikunci."
  7176. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7177. msgid "RMB: Add node at position clicked."
  7178. msgstr "Klik Kanan: Tambah node di posisi yang diklik."
  7179. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7180. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  7181. msgid "Move Mode"
  7182. msgstr "Mode Pindah"
  7183. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7184. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  7185. msgid "Rotate Mode"
  7186. msgstr "Mode Putar"
  7187. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7188. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  7189. msgid "Scale Mode"
  7190. msgstr "Mode Skala"
  7191. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7192. msgid "Shift: Scale proportionally."
  7193. msgstr "Shift: Skala proporsional."
  7194. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7195. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  7196. msgid ""
  7197. "Show a list of all objects at the position clicked\n"
  7198. "(same as Alt+RMB in select mode)."
  7199. msgstr ""
  7200. "Tampilkan semua objek dalam posisi klik ke sebuah daftar\n"
  7201. "(sama seperti Alt+Klik kanan dalam mode seleksi)."
  7202. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7203. msgid "Click to change object's rotation pivot."
  7204. msgstr "Klik untuk mengubah pivot perputaran objek."
  7205. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7206. msgid "Pan Mode"
  7207. msgstr "Mode Geser Pandangan"
  7208. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7209. msgid "Ruler Mode"
  7210. msgstr "Mode Penggaris"
  7211. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7212. msgid "Toggle smart snapping."
  7213. msgstr "Jungkitkan pengancingan cerdas."
  7214. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7215. msgid "Use Smart Snap"
  7216. msgstr "Gunakan Pengancingan Cerdas"
  7217. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7218. msgid "Toggle grid snapping."
  7219. msgstr "Jungkitkan pengancingan kisi."
  7220. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7221. msgid "Use Grid Snap"
  7222. msgstr "Gunakan Pengancingan Kisi"
  7223. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7224. msgid "Snapping Options"
  7225. msgstr "Opsi-opsi Snap"
  7226. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7227. msgid "Use Rotation Snap"
  7228. msgstr "Gunakan Snap Rotasi"
  7229. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7230. msgid "Use Scale Snap"
  7231. msgstr "Gunakan Pengancingan Skala"
  7232. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7233. msgid "Snap Relative"
  7234. msgstr "Snap Relatif"
  7235. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7236. msgid "Use Pixel Snap"
  7237. msgstr "Gunakan Snap Piksel"
  7238. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7239. msgid "Smart Snapping"
  7240. msgstr "Pengancingan Pintar"
  7241. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7242. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  7243. msgid "Configure Snap..."
  7244. msgstr "Atur Snap..."
  7245. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7246. msgid "Snap to Parent"
  7247. msgstr "Kancingkan ke Orangtuanya"
  7248. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7249. msgid "Snap to Node Anchor"
  7250. msgstr "Kancing ke Jangkar Node"
  7251. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7252. msgid "Snap to Node Sides"
  7253. msgstr "Kancing ke Tepi Node"
  7254. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7255. msgid "Snap to Node Center"
  7256. msgstr "Kancing ke Tengah Node"
  7257. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7258. msgid "Snap to Other Nodes"
  7259. msgstr "Kancing ke Node Lain"
  7260. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7261. msgid "Snap to Guides"
  7262. msgstr "Kancing ke Panduan"
  7263. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7264. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  7265. msgid "Lock the selected object in place (can't be moved)."
  7266. msgstr "Kunci objek terpilih di tempat (tidak dapat di pindah)."
  7267. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7268. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  7269. #, fuzzy
  7270. msgid "Lock Selected Node(s)"
  7271. msgstr "Kunci yang Dipilih"
  7272. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7273. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  7274. msgid "Unlock the selected object (can be moved)."
  7275. msgstr "Buka kunci objek terpilih (dapat di pindah)."
  7276. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7277. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  7278. #, fuzzy
  7279. msgid "Unlock Selected Node(s)"
  7280. msgstr "Lepas Kunci yang Dipilih"
  7281. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7282. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  7283. msgid "Makes sure the object's children are not selectable."
  7284. msgstr "Pastikan anak-anak objek tidak dapat diseleksi."
  7285. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7286. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  7287. #, fuzzy
  7288. msgid "Group Selected Node(s)"
  7289. msgstr "Kelompokkan yang Dipilih"
  7290. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7291. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  7292. msgid "Restores the object's children's ability to be selected."
  7293. msgstr "Jadikan anak-anak object dapat di seleksi kembali."
  7294. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7295. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  7296. #, fuzzy
  7297. msgid "Ungroup Selected Node(s)"
  7298. msgstr "Keluarkan yang dipilih dari Grup"
  7299. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7300. msgid "Skeleton Options"
  7301. msgstr "Opsi Pertulangan"
  7302. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7303. msgid "Show Bones"
  7304. msgstr "Tampilkan Tulang-tulang"
  7305. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7306. msgid "Make Custom Bone(s) from Node(s)"
  7307. msgstr "Buat Tulang Kustom(satu/lebih) dari Node(satu/lebih)"
  7308. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7309. msgid "Clear Custom Bones"
  7310. msgstr "Bersihkan Pertulangan Kustom"
  7311. #. TRANSLATORS: Noun, name of the 2D/3D View menus.
  7312. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7313. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  7314. msgid "View"
  7315. msgstr "Pandangan"
  7316. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7317. #, fuzzy
  7318. msgid "Show"
  7319. msgstr "Tampilkan Kotak-kotak"
  7320. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7321. #, fuzzy
  7322. msgid "Show When Snapping"
  7323. msgstr "Pengancingan Pintar"
  7324. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7325. msgid "Hide"
  7326. msgstr "Sembunyikan"
  7327. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7328. #, fuzzy
  7329. msgid "Toggle Grid"
  7330. msgstr "Beralih Mode"
  7331. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7332. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  7333. msgid "Grid"
  7334. msgstr "Kisi"
  7335. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7336. msgid "Show Helpers"
  7337. msgstr "Tampilkan Bantuan-bantuan"
  7338. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7339. msgid "Show Rulers"
  7340. msgstr "Tampilkan Penggaris-penggaris"
  7341. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7342. msgid "Show Guides"
  7343. msgstr "Tampilkan Garis-bantu"
  7344. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7345. msgid "Show Origin"
  7346. msgstr "Tampilkan Pangkal"
  7347. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7348. msgid "Show Viewport"
  7349. msgstr "Tampilkan Viewport"
  7350. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7351. msgid "Show Group And Lock Icons"
  7352. msgstr "Tampilkan Ikon Kunci Dan Grup"
  7353. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7354. msgid "Center Selection"
  7355. msgstr "Seleksi Tengah"
  7356. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7357. msgid "Frame Selection"
  7358. msgstr "Seleksi Bingkai"
  7359. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7360. msgid "Preview Canvas Scale"
  7361. msgstr "Pratinjau Skala Kanvas"
  7362. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7363. msgid "Layout"
  7364. msgstr "Tata Letak"
  7365. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7366. msgid "Translation mask for inserting keys."
  7367. msgstr "Masker translasi untuk menyisipkan key."
  7368. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7369. msgid "Rotation mask for inserting keys."
  7370. msgstr "Masker rotasi untuk menyisipkan key."
  7371. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7372. msgid "Scale mask for inserting keys."
  7373. msgstr "Masker skala untuk menyisipkan key."
  7374. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7375. msgid "Insert keys (based on mask)."
  7376. msgstr "Sisipkan Kunci (berdasarkan mask)."
  7377. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7378. msgid ""
  7379. "Auto insert keys when objects are translated, rotated or scaled (based on "
  7380. "mask).\n"
  7381. "Keys are only added to existing tracks, no new tracks will be created.\n"
  7382. "Keys must be inserted manually for the first time."
  7383. msgstr ""
  7384. "Menyisipkan key otomatis ketika objek ditranslasi, dirotasi atau diskala "
  7385. "(berdasarkan masker).\n"
  7386. "Key hanya ditambahkan ke trek yang ada, tidak ada trek baru yang akan "
  7387. "dibuat.\n"
  7388. "Key harus disisipkan secara manual untuk pertama kali."
  7389. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7390. msgid "Auto Insert Key"
  7391. msgstr "Otomatis Sisipkan Kunci"
  7392. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7393. msgid "Animation Key and Pose Options"
  7394. msgstr "Opsi Kunci Animasi dan Pose"
  7395. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7396. msgid "Insert Key (Existing Tracks)"
  7397. msgstr "Sisip Key (ke Trek yang Ada)"
  7398. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7399. msgid "Copy Pose"
  7400. msgstr "Salin Pose"
  7401. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7402. msgid "Clear Pose"
  7403. msgstr "Hapus Pose"
  7404. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7405. msgid "Add Node Here"
  7406. msgstr "Tambahkan Node Di sini"
  7407. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7408. msgid "Instance Scene Here"
  7409. msgstr "Instansi Skena Di sini"
  7410. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7411. msgid "Multiply grid step by 2"
  7412. msgstr "Gandakan langkah kisi demi 2"
  7413. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7414. msgid "Divide grid step by 2"
  7415. msgstr "Bagi langkah kisi demi 2"
  7416. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7417. msgid "Pan View"
  7418. msgstr "Geser Tampilan"
  7419. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7420. msgid "Zoom to 3.125%"
  7421. msgstr "Perbesar 3.125%"
  7422. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7423. msgid "Zoom to 6.25%"
  7424. msgstr "Perbesar 6.25%"
  7425. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7426. msgid "Zoom to 12.5%"
  7427. msgstr "Perbesar 12.5%"
  7428. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7429. msgid "Zoom to 25%"
  7430. msgstr "Perbesar 25%"
  7431. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7432. msgid "Zoom to 50%"
  7433. msgstr "Perbesar 50%"
  7434. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7435. msgid "Zoom to 100%"
  7436. msgstr "Perbesar 100%"
  7437. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7438. msgid "Zoom to 200%"
  7439. msgstr "Perbesar 200%"
  7440. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7441. msgid "Zoom to 400%"
  7442. msgstr "Perbesar 400%"
  7443. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7444. msgid "Zoom to 800%"
  7445. msgstr "Perbesar 800%"
  7446. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7447. msgid "Zoom to 1600%"
  7448. msgstr "Perbesar 1600%"
  7449. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7450. msgid "Adding %s..."
  7451. msgstr "Menambahkan %s..."
  7452. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7453. msgid "Cannot instantiate multiple nodes without root."
  7454. msgstr "Tidak dapat menginstansiasi beberapa node tanpa root."
  7455. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7456. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
  7457. msgid "Create Node"
  7458. msgstr "Buat Node"
  7459. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7460. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
  7461. msgid "Error instancing scene from %s"
  7462. msgstr "Gagal meng-instance skena dari %s"
  7463. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7464. msgid "Change Default Type"
  7465. msgstr "Ubah Tipe Baku"
  7466. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7467. msgid ""
  7468. "Drag & drop + Shift : Add node as sibling\n"
  7469. "Drag & drop + Alt : Change node type"
  7470. msgstr ""
  7471. "Seret & lepas + Shift : Tambahkan node sebagai saudara\n"
  7472. "Seret & lepas + Alt : Ubah tipe node"
  7473. #: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp
  7474. msgid "Create Polygon3D"
  7475. msgstr "Buat Polygon3D"
  7476. #: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp
  7477. msgid "Edit Poly"
  7478. msgstr "Sunting Poligon"
  7479. #: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp
  7480. msgid "Edit Poly (Remove Point)"
  7481. msgstr "Sunting Bidang (Hapus Titik)"
  7482. #: editor/plugins/collision_shape_2d_editor_plugin.cpp
  7483. msgid "Set Handle"
  7484. msgstr "Atur Pegangan"
  7485. #: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
  7486. #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
  7487. msgid "Load Emission Mask"
  7488. msgstr "Muat Masker Emisi"
  7489. #: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
  7490. #: editor/plugins/cpu_particles_editor_plugin.cpp
  7491. #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
  7492. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
  7493. msgid "Restart"
  7494. msgstr "Mulai Ulang"
  7495. #: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
  7496. #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
  7497. msgid "Clear Emission Mask"
  7498. msgstr "Hapus Masker Emisi"
  7499. #: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
  7500. #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
  7501. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  7502. msgid "Particles"
  7503. msgstr "Partikel"
  7504. #: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
  7505. #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
  7506. msgid "Generated Point Count:"
  7507. msgstr "Jumlah Titik yang Dihasilkan:"
  7508. #: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
  7509. #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
  7510. msgid "Emission Mask"
  7511. msgstr "Masker Emisi"
  7512. #: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
  7513. #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
  7514. msgid "Solid Pixels"
  7515. msgstr "Piksel Solid"
  7516. #: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
  7517. #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
  7518. msgid "Border Pixels"
  7519. msgstr "Piksel Pembatas"
  7520. #: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
  7521. #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
  7522. msgid "Directed Border Pixels"
  7523. msgstr "Piksel Pembatas yang Diarahkan"
  7524. #: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
  7525. #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
  7526. msgid "Capture from Pixel"
  7527. msgstr "Tangkap dari Piksel"
  7528. #: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
  7529. #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
  7530. msgid "Emission Colors"
  7531. msgstr "Warna Emisi"
  7532. #: editor/plugins/cpu_particles_editor_plugin.cpp
  7533. msgid "CPUParticles"
  7534. msgstr "Partikel(CPU)"
  7535. #: editor/plugins/cpu_particles_editor_plugin.cpp
  7536. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
  7537. msgid "Create Emission Points From Mesh"
  7538. msgstr "Buat Titik Emisi dari Mesh"
  7539. #: editor/plugins/cpu_particles_editor_plugin.cpp
  7540. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
  7541. msgid "Create Emission Points From Node"
  7542. msgstr "Buat Titik Emisi dari Node"
  7543. #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
  7544. msgid "Flat 0"
  7545. msgstr "Flat 0"
  7546. #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
  7547. msgid "Flat 1"
  7548. msgstr "Flat 1"
  7549. #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
  7550. msgid "Ease In"
  7551. msgstr "Perlahan Masuk"
  7552. #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
  7553. msgid "Ease Out"
  7554. msgstr "Perlahan Keluar"
  7555. #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
  7556. msgid "Smoothstep"
  7557. msgstr "Tingkat Kemulusan"
  7558. #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
  7559. msgid "Modify Curve Point"
  7560. msgstr "Modifikasi Titik Kurva"
  7561. #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
  7562. msgid "Modify Curve Tangent"
  7563. msgstr "Modifikasi Tangen Kurva"
  7564. #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
  7565. msgid "Load Curve Preset"
  7566. msgstr "Muat Preset Kurva"
  7567. #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
  7568. msgid "Add Point"
  7569. msgstr "Tambah Titik"
  7570. #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
  7571. msgid "Remove Point"
  7572. msgstr "Hapus Titik"
  7573. #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
  7574. msgid "Left Linear"
  7575. msgstr "Linier ke Kiri"
  7576. #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
  7577. msgid "Right Linear"
  7578. msgstr "Linier ke Kanan"
  7579. #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
  7580. msgid "Load Preset"
  7581. msgstr "Muat Preset"
  7582. #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
  7583. msgid "Remove Curve Point"
  7584. msgstr "Hapus Titik Kurva"
  7585. #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
  7586. msgid "Toggle Curve Linear Tangent"
  7587. msgstr "Beralih Kurva Linear Tangen"
  7588. #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
  7589. msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
  7590. msgstr "Tahan Shift untuk menyunting tangen kurva satu-persatu"
  7591. #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
  7592. msgid "Right click to add point"
  7593. msgstr "Klik kanan untuk menambah titik"
  7594. #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
  7595. msgid "Bake GI Probe"
  7596. msgstr "Panggang GI Probe"
  7597. #: editor/plugins/gradient_editor_plugin.cpp
  7598. msgid "Gradient Edited"
  7599. msgstr "Gradasi Disunting"
  7600. #: editor/plugins/gradient_texture_2d_editor_plugin.cpp
  7601. msgid "Swap GradientTexture2D Fill Points"
  7602. msgstr ""
  7603. #: editor/plugins/gradient_texture_2d_editor_plugin.cpp
  7604. msgid "Swap Gradient Fill Points"
  7605. msgstr ""
  7606. #: editor/plugins/gradient_texture_2d_editor_plugin.cpp
  7607. #, fuzzy
  7608. msgid "Toggle Grid Snap"
  7609. msgstr "Beralih Mode"
  7610. #: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
  7611. #: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
  7612. #: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
  7613. #: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
  7614. #: scene/resources/primitive_meshes.cpp
  7615. msgid "Text"
  7616. msgstr "Teks"
  7617. #: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
  7618. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
  7619. #: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
  7620. #: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
  7621. msgid "Icon"
  7622. msgstr "Ikon"
  7623. #: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
  7624. msgid "ID"
  7625. msgstr ""
  7626. #: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
  7627. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  7628. #, fuzzy
  7629. msgid "Separator"
  7630. msgstr "Enumerasi:"
  7631. #: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
  7632. msgid "Item %d"
  7633. msgstr "Item %d"
  7634. #: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
  7635. msgid "Items"
  7636. msgstr "Item"
  7637. #: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
  7638. msgid "Item List Editor"
  7639. msgstr "Editor Daftar Item"
  7640. #: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
  7641. msgid "Create Occluder Polygon"
  7642. msgstr "Buat Poligon Occluder"
  7643. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  7644. msgid "Mesh is empty!"
  7645. msgstr "Mesh kosong!"
  7646. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  7647. msgid "Couldn't create a Trimesh collision shape."
  7648. msgstr "Tidak dapat membuat bentuk collision Trimesh."
  7649. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  7650. msgid "Create Static Trimesh Body"
  7651. msgstr "Buat Badan Trimesh Statis"
  7652. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  7653. msgid "This doesn't work on scene root!"
  7654. msgstr "Ini tidak bekerja di skena akar!"
  7655. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  7656. msgid "Create Trimesh Static Shape"
  7657. msgstr "Buat Bentuk Trimesh Statis"
  7658. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  7659. msgid "Can't create a single convex collision shape for the scene root."
  7660. msgstr "Tidak dapat membuat convex collision shape tunggal untuk skena root."
  7661. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  7662. msgid "Couldn't create a single convex collision shape."
  7663. msgstr "Tidak dapat membuat convex collision shape tunggal."
  7664. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  7665. msgid "Create Simplified Convex Shape"
  7666. msgstr "Buat Bentuk Cembung yang Disederhanakan"
  7667. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  7668. msgid "Create Single Convex Shape"
  7669. msgstr "Buat Bentuk Cembung"
  7670. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  7671. msgid "Can't create multiple convex collision shapes for the scene root."
  7672. msgstr "Tidak dapat membuat beberapa convex collision shape untuk skena root."
  7673. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  7674. msgid "Couldn't create any collision shapes."
  7675. msgstr "Tidak dapat membuat bentuk collision."
  7676. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  7677. msgid "Create Multiple Convex Shapes"
  7678. msgstr "Buat Beberapa Bentuk Cembung"
  7679. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  7680. msgid "Create Navigation Mesh"
  7681. msgstr "Buat Mesh Navigasi"
  7682. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  7683. msgid "Contained Mesh is not of type ArrayMesh."
  7684. msgstr "Mesh yang terkandung bukan bertipe ArrayMesh."
  7685. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  7686. msgid "UV Unwrap failed, mesh may not be manifold?"
  7687. msgstr "UV Unwrap gagal, mesh mungkin tidak bermacam-macam?"
  7688. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  7689. msgid "No mesh to debug."
  7690. msgstr "Tidak ada mesh untuk diawakutu."
  7691. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  7692. msgid "Mesh has no UV in layer %d."
  7693. msgstr "Mesh tidak memiliki UV di layer %d."
  7694. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  7695. msgid "MeshInstance lacks a Mesh!"
  7696. msgstr "MeshInstance tidak memiliki Mesh!"
  7697. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  7698. msgid "Mesh has not surface to create outlines from!"
  7699. msgstr "Mesh belum muncul untuk membuat garis tepi darinya!"
  7700. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  7701. msgid "Mesh primitive type is not PRIMITIVE_TRIANGLES!"
  7702. msgstr "Jenis Mesh primitif bukan PRIMITIVE_TRIANGLES!"
  7703. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  7704. msgid "Could not create outline!"
  7705. msgstr "Tidak dapat membuat garis!"
  7706. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  7707. msgid "Create Outline"
  7708. msgstr "Buat Garis Tepi"
  7709. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
  7710. #: modules/gltf/gltf_mesh.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
  7711. #: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  7712. #: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
  7713. #: scene/resources/multimesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
  7714. #: scene/resources/texture.cpp
  7715. msgid "Mesh"
  7716. msgstr "Jala"
  7717. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  7718. msgid "Create Trimesh Static Body"
  7719. msgstr "Buat Tubuh Statis Trimesh"
  7720. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  7721. msgid ""
  7722. "Creates a StaticBody and assigns a polygon-based collision shape to it "
  7723. "automatically.\n"
  7724. "This is the most accurate (but slowest) option for collision detection."
  7725. msgstr ""
  7726. "Buat StaticBody dan tetapkan collision shape berbasis poligon untuknya "
  7727. "secara otomatis.\n"
  7728. "Opsi ini merupakan yang paling akurat (tapi paling lambat) untuk deteksi "
  7729. "collision."
  7730. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  7731. msgid "Create Trimesh Collision Sibling"
  7732. msgstr "Buat Trimesh Collision Sibling"
  7733. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  7734. msgid ""
  7735. "Creates a polygon-based collision shape.\n"
  7736. "This is the most accurate (but slowest) option for collision detection."
  7737. msgstr ""
  7738. "Buat collision shape berbasis poligon.\n"
  7739. "Opsi ini merupakan yang paling akurat (tapi paling lambat) untuk deteksi "
  7740. "collision."
  7741. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  7742. msgid "Create Single Convex Collision Sibling"
  7743. msgstr "Buat Saudara Tunggal Convex Collision"
  7744. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  7745. msgid ""
  7746. "Creates a single convex collision shape.\n"
  7747. "This is the fastest (but least accurate) option for collision detection."
  7748. msgstr ""
  7749. "Buat convex collision shape tunggal.\n"
  7750. "Opsi ini merupakan yang paling cepat (tapi paling tidak akurat) untuk "
  7751. "deteksi collision."
  7752. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  7753. msgid "Create Simplified Convex Collision Sibling"
  7754. msgstr "Buat saudara Convex Collision yang dipermudah"
  7755. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  7756. msgid ""
  7757. "Creates a simplified convex collision shape.\n"
  7758. "This is similar to single collision shape, but can result in a simpler "
  7759. "geometry in some cases, at the cost of accuracy."
  7760. msgstr ""
  7761. "Buat bentuk convex collision dipermudah.\n"
  7762. "Ini serupa dengan bentuk collision tunggal, namun dapat menghasilkan "
  7763. "geometri mudah dalam beberapa kasus, dengan biaya pada akurasi."
  7764. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  7765. msgid "Create Multiple Convex Collision Siblings"
  7766. msgstr "Buat Beberapa Saudara Convex Collision"
  7767. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  7768. msgid ""
  7769. "Creates a polygon-based collision shape.\n"
  7770. "This is a performance middle-ground between a single convex collision and a "
  7771. "polygon-based collision."
  7772. msgstr ""
  7773. "Buat bentuk collision berbasis poligon.\n"
  7774. "Ini adalah opsi tengah performa antara convex collision tunggal dan "
  7775. "collision berbasis poligon."
  7776. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  7777. msgid "Create Outline Mesh..."
  7778. msgstr "Buat Garis Mesh..."
  7779. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  7780. msgid ""
  7781. "Creates a static outline mesh. The outline mesh will have its normals "
  7782. "flipped automatically.\n"
  7783. "This can be used instead of the SpatialMaterial Grow property when using "
  7784. "that property isn't possible."
  7785. msgstr ""
  7786. "Buat outline mesh statis. Outline mesh akan memiliki garis normal yang akan "
  7787. "dibalik otomatis.\n"
  7788. "Ini dapat digunakan sebagai pengganti properti Grow dari SpatialMaterial "
  7789. "ketika tidak dapat menggunakan properti itu."
  7790. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  7791. msgid "View UV1"
  7792. msgstr "Tampilkan UV1"
  7793. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  7794. msgid "View UV2"
  7795. msgstr "Tampilkan UV2"
  7796. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  7797. msgid "Unwrap UV2 for Lightmap/AO"
  7798. msgstr "Buka UV2 untuk Lightmap/AO"
  7799. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  7800. msgid "Create Outline Mesh"
  7801. msgstr "Buat Garis Mesh"
  7802. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  7803. msgid "Outline Size:"
  7804. msgstr "Ukuran Garis Tepi:"
  7805. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  7806. msgid "UV Channel Debug"
  7807. msgstr "Awakutu Kanal UV"
  7808. #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
  7809. msgid "Remove item %d?"
  7810. msgstr "Hapus item %d?"
  7811. #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
  7812. msgid ""
  7813. "Update from existing scene?:\n"
  7814. "%s"
  7815. msgstr ""
  7816. "Perbarui dari skena yang ada?:\n"
  7817. "%s"
  7818. #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
  7819. #, fuzzy
  7820. msgid "MeshLibrary"
  7821. msgstr "Pustaka Mesh"
  7822. #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
  7823. msgid "Add Item"
  7824. msgstr "Tambah Item"
  7825. #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
  7826. msgid "Remove Selected Item"
  7827. msgstr "Hapus Item yang Dipilih"
  7828. #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
  7829. msgid "Import from Scene (Ignore Transforms)"
  7830. msgstr "Impor dari Skenario (Hiraukan Transforms)"
  7831. #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
  7832. msgid "Import from Scene (Apply Transforms)"
  7833. msgstr "Impor dari Skenario (Aplikasikan Transforms)"
  7834. #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
  7835. msgid "Update from Scene"
  7836. msgstr "Perbarui dari Skena"
  7837. #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
  7838. #, fuzzy
  7839. msgid "Apply without Transforms"
  7840. msgstr "Aplikasi Transformasi MeshInstance"
  7841. #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
  7842. #, fuzzy
  7843. msgid "Apply with Transforms"
  7844. msgstr "Aplikasi Transformasi MeshInstance"
  7845. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  7846. msgid "No mesh source specified (and no MultiMesh set in node)."
  7847. msgstr ""
  7848. "Tidak ada sumber mesh yang ditentukan (dan tidak ada MultiMesh yang diatur "
  7849. "dalam node)."
  7850. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  7851. msgid "No mesh source specified (and MultiMesh contains no Mesh)."
  7852. msgstr ""
  7853. "Tidak ada sumber mesh yang ditentukan (dan MultiMesh tidak mengandung Mesh)."
  7854. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  7855. msgid "Mesh source is invalid (invalid path)."
  7856. msgstr "Sumber mesh tidak valid (salah lokasi)."
  7857. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  7858. msgid "Mesh source is invalid (not a MeshInstance)."
  7859. msgstr "Sumber mesh tidak valid (bukan MeshInstance)."
  7860. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  7861. msgid "Mesh source is invalid (contains no Mesh resource)."
  7862. msgstr "Sumber mesh tidak valid (tidak mengandung resource Mesh)."
  7863. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  7864. msgid "No surface source specified."
  7865. msgstr "Sumber permukaan tidak ditentukan."
  7866. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  7867. msgid "Surface source is invalid (invalid path)."
  7868. msgstr "Sumber permukaan tidak valid (salah lokasi)."
  7869. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  7870. msgid "Surface source is invalid (no geometry)."
  7871. msgstr "Sumber permukaan tidak valid (tidak ada geometri)."
  7872. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  7873. msgid "Surface source is invalid (no faces)."
  7874. msgstr "Sumber permukaan tidak valid (tidak ada bidang)."
  7875. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  7876. msgid "Select a Source Mesh:"
  7877. msgstr "Pilih Mesh Sumber:"
  7878. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  7879. msgid "Select a Target Surface:"
  7880. msgstr "Pilih Target Permukaan:"
  7881. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  7882. msgid "Populate Surface"
  7883. msgstr "Isi Permukaan"
  7884. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  7885. msgid "Populate MultiMesh"
  7886. msgstr "Isi MultiMesh"
  7887. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  7888. msgid "Target Surface:"
  7889. msgstr "Permukaan Target:"
  7890. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  7891. msgid "Source Mesh:"
  7892. msgstr "Sumber Mesh:"
  7893. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  7894. msgid "X-Axis"
  7895. msgstr "Sumbu-X"
  7896. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  7897. msgid "Y-Axis"
  7898. msgstr "Sumbu-Y"
  7899. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  7900. msgid "Z-Axis"
  7901. msgstr "Sumbu-Z"
  7902. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  7903. msgid "Mesh Up Axis:"
  7904. msgstr "Sumbu Atas Mesh:"
  7905. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  7906. msgid "Random Rotation:"
  7907. msgstr "Perputaran Acak:"
  7908. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  7909. msgid "Random Tilt:"
  7910. msgstr "Kemiringan Acak:"
  7911. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  7912. msgid "Random Scale:"
  7913. msgstr "Skala Acak:"
  7914. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  7915. msgid "Populate"
  7916. msgstr "Isi"
  7917. #: editor/plugins/navigation_polygon_editor_plugin.cpp
  7918. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  7919. msgid "Create Navigation Polygon"
  7920. msgstr "Buat Poligon Navigasi"
  7921. #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
  7922. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
  7923. msgid "Convert to CPUParticles"
  7924. msgstr "Konversikan menjadi CPUParticles"
  7925. #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
  7926. msgid "Generating Visibility Rect"
  7927. msgstr "Menghasilkan Kotak Penampakan"
  7928. #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
  7929. msgid "Generate Visibility Rect"
  7930. msgstr "Buatkan Kotak Penampakan"
  7931. #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
  7932. msgid "Can only set point into a ParticlesMaterial process material"
  7933. msgstr "Hanya dapat mengatur titik ke dalam material proses ParticlesMaterial"
  7934. #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
  7935. msgid "Convert to CPUParticles2D"
  7936. msgstr "Konversikan menjadi CPUParticles2D"
  7937. #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
  7938. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
  7939. msgid "Generation Time (sec):"
  7940. msgstr "Waktu Pembuatan (detik):"
  7941. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
  7942. msgid "The geometry's faces don't contain any area."
  7943. msgstr "Bidang geometri tidak mengandung area apapun."
  7944. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
  7945. msgid "The geometry doesn't contain any faces."
  7946. msgstr "Geometri tidak mengandung bidang apapun."
  7947. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
  7948. msgid "\"%s\" doesn't inherit from Spatial."
  7949. msgstr "\"%s\" tidak mewarisi Spasial."
  7950. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
  7951. msgid "\"%s\" doesn't contain geometry."
  7952. msgstr "\"%s\" tidak mengandung geometri."
  7953. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
  7954. msgid "\"%s\" doesn't contain face geometry."
  7955. msgstr "\"%s\" tidak mengandung geometri bidang."
  7956. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
  7957. msgid "Create Emitter"
  7958. msgstr "Buat Pengemisi"
  7959. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
  7960. msgid "Emission Points:"
  7961. msgstr "Titik Emisi:"
  7962. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
  7963. msgid "Surface Points"
  7964. msgstr "Titik Permukaan"
  7965. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
  7966. msgid "Surface Points+Normal (Directed)"
  7967. msgstr "Titik+Normal Permukaan (Diarahkan)"
  7968. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp scene/gui/video_player.cpp
  7969. msgid "Volume"
  7970. msgstr "Volume"
  7971. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
  7972. #, fuzzy
  7973. msgid "Emission Source:"
  7974. msgstr "Sumber Emisi: "
  7975. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
  7976. msgid "A processor material of type 'ParticlesMaterial' is required."
  7977. msgstr "Pemroses material atau jenis 'ParticlesMaterial' dibutuhkan."
  7978. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
  7979. msgid "Generating AABB"
  7980. msgstr "Membuat AABB"
  7981. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
  7982. msgid "Generate Visibility AABB"
  7983. msgstr "Buat Penampakan AABB"
  7984. #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
  7985. msgid "Remove Point from Curve"
  7986. msgstr "Hapus Titik dari Kurva"
  7987. #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
  7988. msgid "Remove Out-Control from Curve"
  7989. msgstr "Hapus Kontrol-Luar dari Kurva"
  7990. #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
  7991. msgid "Remove In-Control from Curve"
  7992. msgstr "Hapus Kontrol-Dalam dari Kurva"
  7993. #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
  7994. #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  7995. msgid "Add Point to Curve"
  7996. msgstr "Tambah Titik ke Kurva"
  7997. #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
  7998. msgid "Split Curve"
  7999. msgstr "Pisahkan Kurva"
  8000. #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
  8001. msgid "Move Point in Curve"
  8002. msgstr "Geser Titik dalam Kurva"
  8003. #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
  8004. msgid "Move In-Control in Curve"
  8005. msgstr "Geser Kontrol-Dalam dalam Kurva"
  8006. #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
  8007. msgid "Move Out-Control in Curve"
  8008. msgstr "Geser Kontrol-Luar dalam Kurva"
  8009. #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
  8010. #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  8011. msgid "Select Points"
  8012. msgstr "Pilih Titik"
  8013. #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
  8014. #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  8015. msgid "Shift+Drag: Select Control Points"
  8016. msgstr "Shift+Seret: Pilih Titik Kontrol"
  8017. #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
  8018. #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  8019. msgid "Click: Add Point"
  8020. msgstr "Klik: Tambah Titik"
  8021. #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
  8022. msgid "Left Click: Split Segment (in curve)"
  8023. msgstr "Klik Kiri: Pisahkan Segmen (dalam Kurva)"
  8024. #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
  8025. #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  8026. msgid "Right Click: Delete Point"
  8027. msgstr "Klik Kanan: Hapus Titik"
  8028. #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
  8029. msgid "Select Control Points (Shift+Drag)"
  8030. msgstr "Pilih Titik Kontrol (Shift+Seret)"
  8031. #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
  8032. #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  8033. msgid "Add Point (in empty space)"
  8034. msgstr "Tambah Titik (dalam ruang kosong)"
  8035. #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
  8036. #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  8037. msgid "Delete Point"
  8038. msgstr "Hapus Titik"
  8039. #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
  8040. #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  8041. msgid "Close Curve"
  8042. msgstr "Tutup Kurva"
  8043. #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
  8044. #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  8045. #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
  8046. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
  8047. #: main/main.cpp servers/visual_server.cpp
  8048. msgid "Options"
  8049. msgstr "Opsi"
  8050. #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
  8051. #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  8052. msgid "Mirror Handle Angles"
  8053. msgstr "Cermin Pengatur Sudut"
  8054. #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
  8055. #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  8056. msgid "Mirror Handle Lengths"
  8057. msgstr "Cermin Pengatur Panjang"
  8058. #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  8059. msgid "Curve Point #"
  8060. msgstr "Titik Kurva #"
  8061. #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  8062. msgid "Set Curve Point Position"
  8063. msgstr "Atur Posisi Titik Kurva"
  8064. #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  8065. msgid "Set Curve In Position"
  8066. msgstr "Atur Posisi Kurva Dalam"
  8067. #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  8068. msgid "Set Curve Out Position"
  8069. msgstr "Atur Posisi Kurva Luar"
  8070. #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  8071. msgid "Split Path"
  8072. msgstr "Pisahkan Tapak"
  8073. #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  8074. msgid "Remove Path Point"
  8075. msgstr "Hapus Titik Tapak"
  8076. #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  8077. msgid "Remove Out-Control Point"
  8078. msgstr "Hapus Titik Kontrol-Luar"
  8079. #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  8080. msgid "Remove In-Control Point"
  8081. msgstr "Hapus Titik Kontrol-Dalam"
  8082. #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  8083. msgid "Split Segment (in curve)"
  8084. msgstr "Pisahkan Segmen (dalam kurva)"
  8085. #: editor/plugins/physical_bone_plugin.cpp
  8086. msgid "Move Joint"
  8087. msgstr "Geser Persendian"
  8088. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8089. msgid ""
  8090. "The skeleton property of the Polygon2D does not point to a Skeleton2D node"
  8091. msgstr "Properti pertulangan dari Polygon2D tidak mengarah ke node Skeleton2D"
  8092. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8093. msgid "Sync Bones"
  8094. msgstr "Sinkronkan Pertulangan"
  8095. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8096. msgid ""
  8097. "No texture in this polygon.\n"
  8098. "Set a texture to be able to edit UV."
  8099. msgstr ""
  8100. "Tidak ada tekstur dalam poligon ini.\n"
  8101. "Atur tekstur supaya bisa menyunting UV-nya."
  8102. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8103. msgid "Create UV Map"
  8104. msgstr "Buat Peta UV"
  8105. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8106. msgid ""
  8107. "Polygon 2D has internal vertices, so it can no longer be edited in the "
  8108. "viewport."
  8109. msgstr ""
  8110. "Polygon2D memiliki verteks internal, jadi tidak bisa disunting lagi di dalam "
  8111. "viewport."
  8112. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8113. msgid "Create Polygon & UV"
  8114. msgstr "Buat Poligon & UV"
  8115. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8116. msgid "Create Internal Vertex"
  8117. msgstr "Buat Verteks Internal"
  8118. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8119. msgid "Remove Internal Vertex"
  8120. msgstr "Hapus Verteks Internal"
  8121. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8122. msgid "Invalid Polygon (need 3 different vertices)"
  8123. msgstr "Poligon tidak valid (butuh 3 verteks yang berbeda)"
  8124. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8125. msgid "Add Custom Polygon"
  8126. msgstr "Tambah Poligon Kustom"
  8127. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8128. msgid "Remove Custom Polygon"
  8129. msgstr "Hapus Poligon Kustom"
  8130. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8131. msgid "Transform UV Map"
  8132. msgstr "Transformasikan Peta UV"
  8133. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8134. msgid "Transform Polygon"
  8135. msgstr "Transformasikan Poligon"
  8136. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8137. msgid "Paint Bone Weights"
  8138. msgstr "Gambar Pembobotan Tulang"
  8139. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8140. msgid "Open Polygon 2D UV editor."
  8141. msgstr "Buka Editor UV Poligon 2D."
  8142. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8143. msgid "Polygon 2D UV Editor"
  8144. msgstr "Editor UV Poligon 2D"
  8145. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
  8146. msgid "UV"
  8147. msgstr "UV"
  8148. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
  8149. #: scene/2d/line_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/portal.cpp
  8150. #: scene/3d/room.cpp scene/resources/convex_polygon_shape.cpp
  8151. #: scene/resources/convex_polygon_shape_2d.cpp
  8152. msgid "Points"
  8153. msgstr "Titik"
  8154. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
  8155. #: scene/resources/navigation_mesh.cpp
  8156. msgid "Polygons"
  8157. msgstr "Poligon"
  8158. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/3d/skeleton.cpp
  8159. msgid "Bones"
  8160. msgstr "Tulang"
  8161. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8162. msgid "Move Points"
  8163. msgstr "Geser Titik"
  8164. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8165. msgid "Command: Rotate"
  8166. msgstr "Comand: Putar"
  8167. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8168. msgid "Shift: Move All"
  8169. msgstr "Shift: Geser Semua"
  8170. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8171. msgid "Shift+Command: Scale"
  8172. msgstr "Shift+Command: Skala"
  8173. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8174. msgid "Ctrl: Rotate"
  8175. msgstr "Ctrl: Putar"
  8176. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8177. msgid "Shift+Ctrl: Scale"
  8178. msgstr "Shift+Ctrl: Skala"
  8179. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8180. msgid "Move Polygon"
  8181. msgstr "Geser Poligon"
  8182. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8183. msgid "Rotate Polygon"
  8184. msgstr "Putar Poligon"
  8185. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8186. msgid "Scale Polygon"
  8187. msgstr "Skalakan Poligon"
  8188. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8189. msgid "Create a custom polygon. Enables custom polygon rendering."
  8190. msgstr "Buat poligon kustom. Mengaktifkan perenderan poligon kustom."
  8191. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8192. msgid ""
  8193. "Remove a custom polygon. If none remain, custom polygon rendering is "
  8194. "disabled."
  8195. msgstr ""
  8196. "Hapus poligon kustom. Jika tidak tersisa, perenderan poligon kustom "
  8197. "dinonaktifkan."
  8198. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8199. msgid "Paint weights with specified intensity."
  8200. msgstr "Gambar pembobotan dengan intensitas yang ditentukan."
  8201. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8202. msgid "Unpaint weights with specified intensity."
  8203. msgstr "Hapus pembobotan dengan intensitas yang ditentukan."
  8204. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8205. msgid "Radius:"
  8206. msgstr "Radius:"
  8207. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8208. msgid "Copy Polygon to UV"
  8209. msgstr "Salin Polygon ke UV"
  8210. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8211. msgid "Copy UV to Polygon"
  8212. msgstr "Salin UV ke Polygon"
  8213. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8214. msgid "Clear UV"
  8215. msgstr "Bersihkan UV"
  8216. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8217. msgid "Grid Settings"
  8218. msgstr "Pengaturan Kisi"
  8219. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
  8220. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  8221. msgid "Snap"
  8222. msgstr "Pengancingan"
  8223. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8224. msgid "Enable Snap"
  8225. msgstr "Aktifkan Pengancingan"
  8226. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8227. msgid "Show Grid"
  8228. msgstr "Tampilkan Kotak-kotak"
  8229. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8230. msgid "Configure Grid:"
  8231. msgstr "Konfigurasikan Kisi:"
  8232. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8233. msgid "Grid Offset X:"
  8234. msgstr "Ofset X Kisi:"
  8235. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8236. msgid "Grid Offset Y:"
  8237. msgstr "Ofset Y Kisi:"
  8238. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8239. msgid "Grid Step X:"
  8240. msgstr "Jarak X Kisi:"
  8241. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8242. msgid "Grid Step Y:"
  8243. msgstr "Jarak Y Kisi:"
  8244. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8245. msgid "Sync Bones to Polygon"
  8246. msgstr "Sinkronkan Tulang ke Poligon"
  8247. #: editor/plugins/ray_cast_2d_editor_plugin.cpp
  8248. msgid "Set cast_to"
  8249. msgstr ""
  8250. #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
  8251. msgid "ERROR: Couldn't load resource!"
  8252. msgstr "KESALAHAN: Tidak dapat memuat resource!"
  8253. #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
  8254. msgid "Add Resource"
  8255. msgstr "Tambah Resource"
  8256. #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
  8257. msgid "Rename Resource"
  8258. msgstr "Ubah Nama Resource"
  8259. #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
  8260. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  8261. msgid "Delete Resource"
  8262. msgstr "Hapus Resource"
  8263. #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
  8264. msgid "Resource clipboard is empty!"
  8265. msgstr "Papan klip resource kosong!"
  8266. #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
  8267. msgid "Paste Resource"
  8268. msgstr "Tempel Resource"
  8269. #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
  8270. #: editor/scene_tree_editor.cpp
  8271. msgid "Instance:"
  8272. msgstr "Instansi:"
  8273. #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
  8274. #: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
  8275. msgid "Open in Editor"
  8276. msgstr "Buka dalam Editor"
  8277. #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
  8278. msgid "Load Resource"
  8279. msgstr "Muat Resource"
  8280. #: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
  8281. msgid "Flip Portals"
  8282. msgstr "Balikkan Portal"
  8283. #: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
  8284. msgid "Room Generate Points"
  8285. msgstr "Jumlah Titik Dihasilkan"
  8286. #: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
  8287. msgid "Generate Points"
  8288. msgstr "Menghasilkan Nilai"
  8289. #: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
  8290. msgid "Flip Portal"
  8291. msgstr "Balikkan Portal"
  8292. #: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
  8293. msgid "Occluder Set Transform"
  8294. msgstr "Tutup Set Transformasi"
  8295. #: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
  8296. msgid "Center Node"
  8297. msgstr "Node Tengah"
  8298. #: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp
  8299. msgid "AnimationTree has no path set to an AnimationPlayer"
  8300. msgstr "AnimationTree tidak memiliki jalur yang diatur ke AnimationPlayer"
  8301. #: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp
  8302. msgid "Path to AnimationPlayer is invalid"
  8303. msgstr "Jalur ke AnimationPlayer tidak valid"
  8304. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8305. msgid "Clear Recent Files"
  8306. msgstr "Bersihkan Berkas Akhir-akhir ini"
  8307. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8308. msgid "Close and save changes?"
  8309. msgstr "Tutup dan simpan perubahan?"
  8310. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8311. msgid "Error writing TextFile:"
  8312. msgstr "Error saat menulis TextFile:"
  8313. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8314. msgid "Could not load file at:"
  8315. msgstr "Tidak dapat memuat berkas di:"
  8316. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8317. msgid "Error saving file!"
  8318. msgstr "Error saat menyimpan berkas!"
  8319. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8320. msgid "Error while saving theme."
  8321. msgstr "Error saat menyimpan tema."
  8322. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8323. msgid "Error Saving"
  8324. msgstr "Error Menyimpan"
  8325. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8326. msgid "Error importing theme."
  8327. msgstr "Error saat mengimpor tema."
  8328. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8329. msgid "Error Importing"
  8330. msgstr "Error saat mengimpor"
  8331. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8332. msgid "New Text File..."
  8333. msgstr "Berkas Teks Baru..."
  8334. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8335. msgid "Open File"
  8336. msgstr "Buka Berkas"
  8337. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8338. msgid "Save File As..."
  8339. msgstr "Simpan Berkas Sebagai..."
  8340. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8341. msgid "Can't obtain the script for running."
  8342. msgstr "Tidak dapat mendapatkan skrip untuk menjalankannya."
  8343. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8344. msgid "Script failed reloading, check console for errors."
  8345. msgstr "Gagal memuat ulang skrip, cek konsol untuk informasi galatnya."
  8346. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8347. msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
  8348. msgstr "Skrip tidak dalam mode tool, tidak akan bisa dijalankan."
  8349. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8350. msgid ""
  8351. "To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
  8352. msgstr ""
  8353. "Untuk menjalankan skrip ini, skrip haris mewarisi EditorScript dan diatur ke "
  8354. "mode tool."
  8355. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8356. msgid "Import Theme"
  8357. msgstr "Impor Tema"
  8358. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8359. msgid "Error while saving theme"
  8360. msgstr "Gagal saat menyimpan tema"
  8361. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8362. msgid "Error saving"
  8363. msgstr "Gagal menyimpan"
  8364. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8365. msgid "Save Theme As..."
  8366. msgstr "Simpan Tema sebagai..."
  8367. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8368. msgid "%s Class Reference"
  8369. msgstr "Referensi Kelas %s"
  8370. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8371. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  8372. msgid "Find Next"
  8373. msgstr "Pencarian Selanjutnya"
  8374. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8375. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  8376. msgid "Find Previous"
  8377. msgstr "Cari Sebelumnya"
  8378. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8379. msgid "Filter scripts"
  8380. msgstr "Filter skrip"
  8381. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8382. msgid "Toggle alphabetical sorting of the method list."
  8383. msgstr "Beralih penyortiran alfabetis dari daftar fungsi."
  8384. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8385. msgid "Filter methods"
  8386. msgstr "Filter method"
  8387. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp scene/2d/y_sort.cpp
  8388. msgid "Sort"
  8389. msgstr "Urutkan"
  8390. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8391. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
  8392. #: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
  8393. msgid "Move Up"
  8394. msgstr "Naikkan"
  8395. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8396. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
  8397. #: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
  8398. msgid "Move Down"
  8399. msgstr "Turunkan"
  8400. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8401. msgid "Next Script"
  8402. msgstr "Skrip Berikutnya"
  8403. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8404. msgid "Previous Script"
  8405. msgstr "Skrip Sebelumnya"
  8406. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8407. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  8408. msgid "File"
  8409. msgstr "Berkas"
  8410. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8411. msgid "Open..."
  8412. msgstr "Buka..."
  8413. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8414. msgid "Reopen Closed Script"
  8415. msgstr "Buka kembali Skrip yang Ditutup"
  8416. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8417. msgid "Save All"
  8418. msgstr "Simpan Semua"
  8419. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8420. msgid "Soft Reload Script"
  8421. msgstr "Muat Ulang Skrip secara Halus"
  8422. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8423. msgid "Copy Script Path"
  8424. msgstr "Salin Lokasi Skrip"
  8425. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8426. msgid "History Previous"
  8427. msgstr "Riwayat Sebelumnya"
  8428. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8429. msgid "History Next"
  8430. msgstr "Riwayat Selanjutnya"
  8431. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8432. msgid "Import Theme..."
  8433. msgstr "Impor Tema..."
  8434. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8435. msgid "Reload Theme"
  8436. msgstr "Muat Ulang Tema"
  8437. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8438. msgid "Save Theme"
  8439. msgstr "Simpan Tema"
  8440. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8441. msgid "Close All"
  8442. msgstr "Tutup Semua"
  8443. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8444. msgid "Close Docs"
  8445. msgstr "Tutup Dokumentasi"
  8446. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8447. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  8448. #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
  8449. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  8450. #: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
  8451. msgid "Search"
  8452. msgstr "Cari"
  8453. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
  8454. msgid "Step Into"
  8455. msgstr "Masuki"
  8456. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
  8457. msgid "Step Over"
  8458. msgstr "Langkahi"
  8459. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
  8460. msgid "Break"
  8461. msgstr "Putuskan"
  8462. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
  8463. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  8464. msgid "Continue"
  8465. msgstr "Lanjutkan"
  8466. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8467. msgid "Keep Debugger Open"
  8468. msgstr "Biarkan Pengawakutu Terbuka"
  8469. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8470. msgid "Debug with External Editor"
  8471. msgstr "Awakutu menggunakan Editor Eksternal"
  8472. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8473. #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
  8474. msgid "Online Docs"
  8475. msgstr "Online Dokumentasi"
  8476. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8477. msgid "Open Godot online documentation."
  8478. msgstr "Buka dokumentasi daring Godot."
  8479. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8480. msgid "Search the reference documentation."
  8481. msgstr "Cari dokumentasi referensi."
  8482. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8483. msgid "Go to previous edited document."
  8484. msgstr "Ke dokumen yang disunting sebelumnya."
  8485. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8486. msgid "Go to next edited document."
  8487. msgstr "Pergi ke dokumen yang disunting selanjutnya."
  8488. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8489. msgid "Discard"
  8490. msgstr "Abaikan"
  8491. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8492. msgid ""
  8493. "The following files are newer on disk.\n"
  8494. "What action should be taken?:"
  8495. msgstr ""
  8496. "Berkas berikut lebih baru dalam diska.\n"
  8497. "Aksi apa yang ingin diambil?:"
  8498. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8499. msgid "Search Results"
  8500. msgstr "Hasil Pencarian"
  8501. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8502. msgid "Open Dominant Script On Scene Change"
  8503. msgstr "Buka Skrip Dominan Pada Perubahan Skena"
  8504. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8505. msgid "External"
  8506. msgstr "Eksternal"
  8507. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8508. msgid "Use External Editor"
  8509. msgstr "Gunakan Editor Eksternal"
  8510. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8511. #, fuzzy
  8512. msgid "Exec Path"
  8513. msgstr "Lokasi Ekspor"
  8514. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8515. #, fuzzy
  8516. msgid "Script Temperature Enabled"
  8517. msgstr "Pilih berkas templat"
  8518. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8519. msgid "Highlight Current Script"
  8520. msgstr "Tandai Skrip Saat Ini"
  8521. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8522. msgid "Script Temperature History Size"
  8523. msgstr ""
  8524. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8525. msgid "Current Script Background Color"
  8526. msgstr "Warna Latar belakang Skrip Saat ini"
  8527. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8528. #, fuzzy
  8529. msgid "Group Help Pages"
  8530. msgstr "Kelompokkan yang Dipilih"
  8531. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8532. msgid "Sort Scripts By"
  8533. msgstr "Urutkan Skrip Berdasarkan"
  8534. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8535. #, fuzzy
  8536. msgid "List Script Names As"
  8537. msgstr "Nama Skrip:"
  8538. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8539. msgid "Exec Flags"
  8540. msgstr ""
  8541. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8542. msgid "Clear Recent Scripts"
  8543. msgstr "Bersihkan Skrip baru-baru ini"
  8544. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  8545. msgid "Connections to method:"
  8546. msgstr "Hubungan dengan fungsi:"
  8547. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
  8548. #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
  8549. msgid "Source"
  8550. msgstr "Sumber"
  8551. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp platform/uwp/export/export.cpp
  8552. #: scene/3d/interpolated_camera.cpp scene/animation/skeleton_ik.cpp
  8553. msgid "Target"
  8554. msgstr "Sasaran"
  8555. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  8556. msgid ""
  8557. "Missing connected method '%s' for signal '%s' from node '%s' to node '%s'."
  8558. msgstr ""
  8559. "Tidak ditemukan fungsi '%s' yang dihubungkan untuk sinyal '%s' dari node "
  8560. "'%s' ke node '%s'."
  8561. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  8562. msgid "[Ignore]"
  8563. msgstr "[abaikan]"
  8564. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  8565. msgid "Line"
  8566. msgstr "Baris"
  8567. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  8568. msgid "Go to Function"
  8569. msgstr "Pergi ke Fungsi"
  8570. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  8571. msgid "Only resources from filesystem can be dropped."
  8572. msgstr "Hanya resource dari berkas sistem yang dapat dihapus."
  8573. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  8574. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  8575. msgid "Can't drop nodes because script '%s' is not used in this scene."
  8576. msgstr ""
  8577. "Tidak bisa menghapus node karena skrip '%s' tidak sedang digunakan dalam "
  8578. "skena ini."
  8579. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  8580. msgid "Lookup Symbol"
  8581. msgstr "Simbol Pencarian"
  8582. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  8583. msgid "Pick Color"
  8584. msgstr "Pilih Warna"
  8585. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
  8586. msgid "Convert Case"
  8587. msgstr "Konversikan Pengkapitalan"
  8588. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
  8589. #: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/label.cpp
  8590. #: scene/resources/primitive_meshes.cpp
  8591. msgid "Uppercase"
  8592. msgstr "Huruf Besar"
  8593. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
  8594. msgid "Lowercase"
  8595. msgstr "Huruf Kecil"
  8596. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
  8597. msgid "Capitalize"
  8598. msgstr "Kapitalisasi"
  8599. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
  8600. msgid "Syntax Highlighter"
  8601. msgstr "Penyorot Sintaks"
  8602. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  8603. #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
  8604. msgid "Bookmarks"
  8605. msgstr "Bilah Marka"
  8606. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  8607. msgid "Breakpoints"
  8608. msgstr "Breakpoint"
  8609. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  8610. #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
  8611. msgid "Go To"
  8612. msgstr "Pergi Ke"
  8613. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
  8614. #: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
  8615. msgid "Cut"
  8616. msgstr "Potong"
  8617. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  8618. #: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
  8619. msgid "Select All"
  8620. msgstr "Pilih Semua"
  8621. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  8622. msgid "Delete Line"
  8623. msgstr "Hapus Baris"
  8624. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  8625. msgid "Indent Left"
  8626. msgstr "Indentasi Kiri"
  8627. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  8628. msgid "Indent Right"
  8629. msgstr "Indentasi Kanan"
  8630. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  8631. msgid "Toggle Comment"
  8632. msgstr "Jungkitkan Komentar"
  8633. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  8634. msgid "Fold/Unfold Line"
  8635. msgstr "Lipat/Bentangkan Baris"
  8636. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  8637. msgid "Fold All Lines"
  8638. msgstr "Lipat Semua Baris"
  8639. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  8640. msgid "Unfold All Lines"
  8641. msgstr "Bentangkan Semua Baris"
  8642. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  8643. msgid "Complete Symbol"
  8644. msgstr "Simbol Lengkap"
  8645. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  8646. msgid "Evaluate Selection"
  8647. msgstr "Evaluasi Seleksi"
  8648. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  8649. msgid "Trim Trailing Whitespace"
  8650. msgstr "Hapus Spasi di Belakang"
  8651. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  8652. msgid "Convert Indent to Spaces"
  8653. msgstr "Konversikan Indentasi ke Spasi"
  8654. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  8655. msgid "Convert Indent to Tabs"
  8656. msgstr "Konversikan Indentasi ke Tab"
  8657. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  8658. msgid "Find in Files..."
  8659. msgstr "Cari Dalam Berkas..."
  8660. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  8661. #, fuzzy
  8662. msgid "Replace in Files..."
  8663. msgstr "Gantikan..."
  8664. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  8665. msgid "Contextual Help"
  8666. msgstr "Bantuan Kontekstual"
  8667. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  8668. msgid "Toggle Bookmark"
  8669. msgstr "Jungkitkan Markah Buku"
  8670. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  8671. msgid "Go to Next Bookmark"
  8672. msgstr "Pergi ke Markah Buku Berikutnya"
  8673. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  8674. msgid "Go to Previous Bookmark"
  8675. msgstr "Pergi ke Markah Buku Sebelumnya"
  8676. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  8677. msgid "Remove All Bookmarks"
  8678. msgstr "Hapus Semua Markah Buku"
  8679. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  8680. msgid "Go to Function..."
  8681. msgstr "Pergi ke Fungsi..."
  8682. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  8683. msgid "Go to Line..."
  8684. msgstr "Pergi ke Baris..."
  8685. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  8686. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  8687. msgid "Toggle Breakpoint"
  8688. msgstr "Beralih Breakpoint"
  8689. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  8690. msgid "Remove All Breakpoints"
  8691. msgstr "Hapus Semua Titik Jeda"
  8692. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  8693. msgid "Go to Next Breakpoint"
  8694. msgstr "Pergi ke Langkah Jeda Berikutnya"
  8695. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  8696. msgid "Go to Previous Breakpoint"
  8697. msgstr "Pergi ke Langkah Jeda Sebelumnya"
  8698. #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
  8699. msgid ""
  8700. "This shader has been modified on on disk.\n"
  8701. "What action should be taken?"
  8702. msgstr ""
  8703. "Shader ini telah dimodifikasi dalam diska.\n"
  8704. "Aksi apa yang harus diambil?"
  8705. #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp scene/resources/material.cpp
  8706. msgid "Shader"
  8707. msgstr "Shader"
  8708. #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp
  8709. msgid "This skeleton has no bones, create some children Bone2D nodes."
  8710. msgstr ""
  8711. "Kerangka ini tidak memiliki pertulangan, buatlah beberapa anak node Bone2D."
  8712. #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp
  8713. msgid "Set Rest Pose to Bones"
  8714. msgstr "Atur Pose Istirahat ke Pertulangan"
  8715. #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp
  8716. msgid "Create Rest Pose from Bones"
  8717. msgstr "Buat Pose Istirahat dari Pertulangan"
  8718. #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp
  8719. msgid "Skeleton2D"
  8720. msgstr "Skeleton2D"
  8721. #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp
  8722. msgid "Reset to Rest Pose"
  8723. msgstr "Atur ulang ke Pose Duduk"
  8724. #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp
  8725. msgid "Overwrite Rest Pose"
  8726. msgstr "Timpa Pose Duduk"
  8727. #: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp
  8728. msgid "Create physical bones"
  8729. msgstr "Buat tulang fisik"
  8730. #: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  8731. #: modules/gltf/gltf_node.cpp modules/gltf/gltf_skin.cpp
  8732. #: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/mesh_instance.cpp
  8733. msgid "Skeleton"
  8734. msgstr "Kerangka"
  8735. #: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp
  8736. msgid "Create physical skeleton"
  8737. msgstr "Buat kerangka fisik"
  8738. #: editor/plugins/skeleton_ik_editor_plugin.cpp
  8739. msgid "Play IK"
  8740. msgstr "Mainkan IK"
  8741. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8742. msgid "Orthogonal"
  8743. msgstr "Orthogonal"
  8744. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp modules/gltf/gltf_camera.cpp
  8745. msgid "Perspective"
  8746. msgstr "Perspektif"
  8747. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8748. msgid "Top Orthogonal"
  8749. msgstr "Ortogonal Atas"
  8750. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8751. msgid "Top Perspective"
  8752. msgstr "Perspektif Atas"
  8753. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8754. msgid "Bottom Orthogonal"
  8755. msgstr "Ortogonal Bawah"
  8756. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8757. msgid "Bottom Perspective"
  8758. msgstr "Perspektif Bawah"
  8759. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8760. msgid "Left Orthogonal"
  8761. msgstr "Ortogonal Kiri"
  8762. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8763. msgid "Left Perspective"
  8764. msgstr "Perspektif Kiri"
  8765. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8766. msgid "Right Orthogonal"
  8767. msgstr "Ortogonal Kanan"
  8768. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8769. msgid "Right Perspective"
  8770. msgstr "Perspektif Kanan"
  8771. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8772. msgid "Front Orthogonal"
  8773. msgstr "Ortogonal Depan"
  8774. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8775. msgid "Front Perspective"
  8776. msgstr "Perspektif Depan"
  8777. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8778. msgid "Rear Orthogonal"
  8779. msgstr "Ortogonal Belakang"
  8780. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8781. msgid "Rear Perspective"
  8782. msgstr "Perspektif Belakang"
  8783. #. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Auto Orthogonal is enabled.
  8784. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8785. msgid " [auto]"
  8786. msgstr " [auto]"
  8787. #. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Portal Occlusion is enabled.
  8788. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8789. msgid " [portals active]"
  8790. msgstr " [portal aktif]"
  8791. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8792. msgid "Transform Aborted."
  8793. msgstr "Transformasi Dibatalkan."
  8794. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8795. msgid "X-Axis Transform."
  8796. msgstr "Transformasi Sumbu X."
  8797. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8798. msgid "Y-Axis Transform."
  8799. msgstr "Transformasi Sumbu Y."
  8800. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8801. msgid "Z-Axis Transform."
  8802. msgstr "Transformasi Sumbu Z."
  8803. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8804. msgid "View Plane Transform."
  8805. msgstr "Tampilkan Transformasi Planar."
  8806. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8807. #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
  8808. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
  8809. msgid "None"
  8810. msgstr "Tidak ada"
  8811. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp scene/2d/path_2d.cpp
  8812. msgid "Rotate"
  8813. msgstr "Putar"
  8814. #. TRANSLATORS: This refers to the movement that changes the position of an object.
  8815. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8816. msgid "Translate"
  8817. msgstr "Translasi"
  8818. #. TRANSLATORS: Refers to changing the scale of a node in the 3D editor.
  8819. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8820. #, fuzzy
  8821. msgid "Scaling:"
  8822. msgstr "Penskalaan: "
  8823. #. TRANSLATORS: Refers to changing the position of a node in the 3D editor.
  8824. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8825. #, fuzzy
  8826. msgid "Translating:"
  8827. msgstr "Mentranslasi: "
  8828. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8829. msgid "Rotating %s degrees."
  8830. msgstr "Memutar %s derajat."
  8831. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8832. msgid "Keying is disabled (no key inserted)."
  8833. msgstr "Penguncian dinonaktifkan (tidak ada kunci yang dimasukkan)."
  8834. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8835. msgid "Animation Key Inserted."
  8836. msgstr "Kunci Animasi Dimasukkan."
  8837. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8838. msgid "Pitch:"
  8839. msgstr "Dongak:"
  8840. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8841. msgid "Yaw:"
  8842. msgstr "Yaw:"
  8843. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8844. msgid "Objects Drawn:"
  8845. msgstr "Objek Digambar:"
  8846. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8847. msgid "Material Changes:"
  8848. msgstr "Perubahan Material:"
  8849. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8850. msgid "Shader Changes:"
  8851. msgstr "Perubahan Shader:"
  8852. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8853. msgid "Surface Changes:"
  8854. msgstr "Perubahan Permukaan:"
  8855. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8856. msgid "Draw Calls:"
  8857. msgstr "Gambarkan Panggilan:"
  8858. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8859. msgid "Vertices:"
  8860. msgstr "Sudut:"
  8861. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8862. msgid "FPS: %d (%s ms)"
  8863. msgstr "FPS: %d (%s ms)"
  8864. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8865. msgid "Top View."
  8866. msgstr "Tampilan Atas."
  8867. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8868. msgid "Bottom View."
  8869. msgstr "Tampilan Bawah."
  8870. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8871. msgid "Left View."
  8872. msgstr "Tampilan Kiri."
  8873. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8874. msgid "Right View."
  8875. msgstr "Tampilan Kanan."
  8876. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8877. msgid "Front View."
  8878. msgstr "Tampilan Depan."
  8879. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8880. msgid "Rear View."
  8881. msgstr "Tampilan Belakang."
  8882. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8883. msgid "Align Transform with View"
  8884. msgstr "Sejajarkan Transformasi dengan Tampilan"
  8885. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8886. msgid "Align Rotation with View"
  8887. msgstr "Sejajarkan Rotasi dengan Tampilan"
  8888. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
  8889. msgid "No parent to instance a child at."
  8890. msgstr "Tidak ada induk untuk menginstance turunan disana."
  8891. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
  8892. msgid "This operation requires a single selected node."
  8893. msgstr "Operasi ini membutuhkan satu node yang dipilih."
  8894. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8895. msgid "Auto Orthogonal Enabled"
  8896. msgstr "Ortogonal Otomatis Difungsikan"
  8897. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8898. msgid "Lock View Rotation"
  8899. msgstr "Kunci Rotasi Tampilan"
  8900. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8901. msgid "Display Normal"
  8902. msgstr "Tampilkan Normal"
  8903. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8904. msgid "Display Wireframe"
  8905. msgstr "Tampilkan Jaring-jaring"
  8906. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8907. msgid "Display Overdraw"
  8908. msgstr "Tampilkan Overdraw"
  8909. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8910. msgid "Display Unshaded"
  8911. msgstr "Tampilan Tak Berbayang"
  8912. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8913. msgid "View Environment"
  8914. msgstr "Tampilkan Lingkungan"
  8915. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8916. msgid "View Gizmos"
  8917. msgstr "Tampilkan Gizmo"
  8918. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8919. msgid "View Information"
  8920. msgstr "Tampilkan Informasi"
  8921. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8922. msgid "View FPS"
  8923. msgstr "Tampilkan FPS"
  8924. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8925. msgid "Half Resolution"
  8926. msgstr "Setengah Resolusi"
  8927. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp scene/main/viewport.cpp
  8928. msgid "Audio Listener"
  8929. msgstr "Listener Audio"
  8930. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8931. msgid "Enable Doppler"
  8932. msgstr "Aktifkan Efek Doppler"
  8933. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8934. msgid "Cinematic Preview"
  8935. msgstr "Pratinjau Sinematik"
  8936. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8937. msgid "(Not in GLES2)"
  8938. msgstr ""
  8939. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8940. #, fuzzy
  8941. msgid ""
  8942. "Debug draw modes are only available when using the GLES3 renderer, not GLES2."
  8943. msgstr "Tidak tersedia ketika menggunakan perender GLES2."
  8944. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8945. msgid "Freelook Left"
  8946. msgstr "Tampilan Bebas Kiri"
  8947. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8948. msgid "Freelook Right"
  8949. msgstr "Tampilan Bebas Kanan"
  8950. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8951. msgid "Freelook Forward"
  8952. msgstr "Tampilan Bebas Maju"
  8953. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8954. msgid "Freelook Backwards"
  8955. msgstr "Tampilan Bebas Mundur"
  8956. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8957. msgid "Freelook Up"
  8958. msgstr "Tampilan Bebas Atas"
  8959. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8960. msgid "Freelook Down"
  8961. msgstr "Tampilan Bebas Bawah"
  8962. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8963. msgid "Freelook Speed Modifier"
  8964. msgstr "Pengubah Kecepatan Tampilan Bebas"
  8965. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8966. msgid "Freelook Slow Modifier"
  8967. msgstr "Pengubah Lambat Tampilan Bebas"
  8968. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8969. msgid "Toggle Camera Preview"
  8970. msgstr "Alihkan Pratinjau Kamera"
  8971. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8972. msgid "View Rotation Locked"
  8973. msgstr "Rotasi Tampilan Terkunci"
  8974. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8975. msgid ""
  8976. "To zoom further, change the camera's clipping planes (View -> Settings...)"
  8977. msgstr ""
  8978. "Untuk memperbesar lebih lanjut, ubah bidang kliping kamera (View -> "
  8979. "Setting...)"
  8980. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8981. msgid ""
  8982. "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
  8983. "It cannot be used as a reliable indication of in-game performance."
  8984. msgstr ""
  8985. "Catatan: Nilai FPS yang ditampilkan adalah framerate-nya editor.\n"
  8986. "Tidak bisa digunakan sebagai indikasi kinerja gim yang dapat dihandalkan."
  8987. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8988. #, fuzzy
  8989. msgid "Convert Rooms"
  8990. msgstr "Konversikan ke %s"
  8991. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8992. msgid "XForm Dialog"
  8993. msgstr "Dialog XForm"
  8994. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8995. msgid ""
  8996. "Click to toggle between visibility states.\n"
  8997. "\n"
  8998. "Open eye: Gizmo is visible.\n"
  8999. "Closed eye: Gizmo is hidden.\n"
  9000. "Half-open eye: Gizmo is also visible through opaque surfaces (\"x-ray\")."
  9001. msgstr ""
  9002. "Klik untuk mengatur visibilitas.\n"
  9003. "\n"
  9004. "Mata terbuka: Gizmo tampak.\n"
  9005. "Mata tertutup: Gizmo disembunyikan.\n"
  9006. "Mata setengah terbuka: Gizmo juga tampak melalui permukaan tidak tembus "
  9007. "pandang (\"sinar-x\")."
  9008. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9009. #, fuzzy
  9010. msgid "Snap Nodes to Floor"
  9011. msgstr "Kancingkan Node ke Lantai"
  9012. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9013. msgid "Couldn't find a solid floor to snap the selection to."
  9014. msgstr ""
  9015. "Tidak dapat menemukan floor yang solid untuk mengancingkan seleksi ke sana."
  9016. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9017. msgid "Use Local Space"
  9018. msgstr "Gunakan Ruang Lokal"
  9019. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
  9020. msgid "Use Snap"
  9021. msgstr "Gunakan Snap"
  9022. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9023. msgid "Converts rooms for portal culling."
  9024. msgstr ""
  9025. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9026. msgid "Bottom View"
  9027. msgstr "Tampilan Bawah"
  9028. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9029. msgid "Top View"
  9030. msgstr "Tampilan Atas"
  9031. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9032. msgid "Rear View"
  9033. msgstr "Tampilan Belakang"
  9034. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9035. msgid "Front View"
  9036. msgstr "Tampilan Depan"
  9037. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9038. msgid "Left View"
  9039. msgstr "Tampilan Kiri"
  9040. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9041. msgid "Right View"
  9042. msgstr "Tampilan Kanan"
  9043. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9044. msgid "Orbit View Down"
  9045. msgstr "Tampilan Orbit Bawah"
  9046. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9047. msgid "Orbit View Left"
  9048. msgstr "Tampilan Orbit Kiri"
  9049. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9050. msgid "Orbit View Right"
  9051. msgstr "Tampilan Orbit Kanan"
  9052. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9053. msgid "Orbit View Up"
  9054. msgstr "Tampilan Orbit Atas"
  9055. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9056. msgid "Orbit View 180"
  9057. msgstr "Tampilan Orbit 180"
  9058. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9059. msgid "Switch Perspective/Orthogonal View"
  9060. msgstr "Beralih Tampilan Ortogonal/Perspektif"
  9061. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9062. msgid "Insert Animation Key"
  9063. msgstr "Masukkan Kunci Animasi"
  9064. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9065. msgid "Focus Origin"
  9066. msgstr "Fokus asal"
  9067. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9068. msgid "Focus Selection"
  9069. msgstr "Pemilihan Fokus"
  9070. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9071. msgid "Toggle Freelook"
  9072. msgstr "Aktifkan Mode Tampilan Bebas"
  9073. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9074. msgid "Decrease Field of View"
  9075. msgstr "Kurangi Bidang Pandangan"
  9076. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9077. msgid "Increase Field of View"
  9078. msgstr "Tingkatkan Bidang Pandangan"
  9079. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9080. msgid "Reset Field of View to Default"
  9081. msgstr "Atur ulang Bidang Pandangan"
  9082. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9083. msgid "Snap Object to Floor"
  9084. msgstr "Tempelkan Objek ke Lantai"
  9085. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9086. msgid "Transform Dialog..."
  9087. msgstr "Dialog Transformasi..."
  9088. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9089. msgid "1 Viewport"
  9090. msgstr "1 Penampil"
  9091. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9092. msgid "2 Viewports"
  9093. msgstr "2 Penampil"
  9094. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9095. msgid "2 Viewports (Alt)"
  9096. msgstr "2 Penampil (Alternatif)"
  9097. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9098. msgid "3 Viewports"
  9099. msgstr "3 Penampil"
  9100. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9101. msgid "3 Viewports (Alt)"
  9102. msgstr "3 Penampil (Alternatif)"
  9103. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9104. msgid "4 Viewports"
  9105. msgstr "4 Penampil"
  9106. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9107. msgid "Gizmos"
  9108. msgstr "Gizmo"
  9109. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9110. msgid "View Origin"
  9111. msgstr "Tampilkan Titik Asal"
  9112. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9113. msgid "View Grid"
  9114. msgstr "Tampilkan Kisi"
  9115. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9116. #, fuzzy
  9117. msgid "View Portal Culling"
  9118. msgstr "Pengaturan Viewport"
  9119. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9120. #, fuzzy
  9121. msgid "View Occlusion Culling"
  9122. msgstr "Pengaturan Viewport"
  9123. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9124. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  9125. msgid "Settings..."
  9126. msgstr "Pengaturan…"
  9127. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9128. msgid "Snap Settings"
  9129. msgstr "Pengaturan Pengancingan"
  9130. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9131. msgid "Translate Snap:"
  9132. msgstr "Kancing Translasi:"
  9133. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9134. msgid "Rotate Snap (deg.):"
  9135. msgstr "Kancing Rotasi (derajat):"
  9136. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9137. msgid "Scale Snap (%):"
  9138. msgstr "Kancing Skala (%):"
  9139. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9140. msgid "Viewport Settings"
  9141. msgstr "Pengaturan Penampil"
  9142. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9143. msgid "Perspective FOV (deg.):"
  9144. msgstr "Bidang Pandang Perspektif (derajat):"
  9145. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9146. msgid "View Z-Near:"
  9147. msgstr "Tampilan Z-Terdekat:"
  9148. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9149. msgid "View Z-Far:"
  9150. msgstr "Tampilan Z-Terjauh:"
  9151. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9152. msgid "Transform Change"
  9153. msgstr "Perubahan Transformasi"
  9154. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9155. msgid "Translate:"
  9156. msgstr "Translasi:"
  9157. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9158. msgid "Rotate (deg.):"
  9159. msgstr "Rotasi (derajat):"
  9160. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9161. msgid "Scale (ratio):"
  9162. msgstr "Skala (rasio):"
  9163. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9164. msgid "Transform Type"
  9165. msgstr "Jenis Transformasi"
  9166. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9167. msgid "Pre"
  9168. msgstr "Sebelum"
  9169. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9170. msgid "Post"
  9171. msgstr "Sesudah"
  9172. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9173. msgid "Manipulator Gizmo Size"
  9174. msgstr ""
  9175. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9176. msgid "Manipulator Gizmo Opacity"
  9177. msgstr ""
  9178. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9179. #, fuzzy
  9180. msgid "Show Viewport Rotation Gizmo"
  9181. msgstr "Kunci Rotasi Tampilan"
  9182. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9183. #, fuzzy
  9184. msgid "Unnamed Gizmo"
  9185. msgstr "Proyek Tanpa Nama"
  9186. #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
  9187. msgid "Create Mesh2D"
  9188. msgstr "Buat Mesh2D"
  9189. #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
  9190. msgid "Mesh2D Preview"
  9191. msgstr "Pratinjau Mesh2D"
  9192. #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
  9193. msgid "Create Polygon2D"
  9194. msgstr "Buat Polygon2D"
  9195. #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
  9196. msgid "Polygon2D Preview"
  9197. msgstr "Pratinjau Polygon2D"
  9198. #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
  9199. msgid "Create CollisionPolygon2D"
  9200. msgstr "Buat CollisionPolygon2D"
  9201. #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
  9202. msgid "CollisionPolygon2D Preview"
  9203. msgstr "Pratinjau CollisionPolygon2D"
  9204. #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
  9205. msgid "Create LightOccluder2D"
  9206. msgstr "Buat LightOccluder2D"
  9207. #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
  9208. msgid "LightOccluder2D Preview"
  9209. msgstr "Pratinjau LightOccluder2D"
  9210. #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
  9211. msgid "Sprite is empty!"
  9212. msgstr "Sprite kosong!"
  9213. #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
  9214. msgid "Can't convert a sprite using animation frames to mesh."
  9215. msgstr "Tidak dapat mengonversi sprite menggunakan frame animasi menjadi mesh."
  9216. #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
  9217. msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh."
  9218. msgstr "Geometri tidak valid, tidak dapat diganti dengan mesh."
  9219. #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
  9220. #, fuzzy
  9221. msgid "Convert to MeshInstance2D"
  9222. msgstr "Konversikan menjadi Mesh2D"
  9223. #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
  9224. msgid "Invalid geometry, can't create polygon."
  9225. msgstr "Geometri tidak valid, tidak dapat membuat poligon."
  9226. #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
  9227. msgid "Convert to Polygon2D"
  9228. msgstr "Konversikan menjadi Polygon2D"
  9229. #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
  9230. msgid "Invalid geometry, can't create collision polygon."
  9231. msgstr "Geometri tidak valid, tidak dapat membuat collision polygon."
  9232. #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
  9233. msgid "Create CollisionPolygon2D Sibling"
  9234. msgstr "Buat CollisionPolygon2D Sibling"
  9235. #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
  9236. msgid "Invalid geometry, can't create light occluder."
  9237. msgstr "Geometri tidak valid, tidak dapat membuat light occluder."
  9238. #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
  9239. msgid "Create LightOccluder2D Sibling"
  9240. msgstr "Buat LightOccluder2D Sibling"
  9241. #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
  9242. msgid "Sprite"
  9243. msgstr "Sprite"
  9244. #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
  9245. #, fuzzy
  9246. msgid "Simplification:"
  9247. msgstr "Penyederhanaan: "
  9248. #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
  9249. #, fuzzy
  9250. msgid "Shrink (Pixels):"
  9251. msgstr "Penciutan (Piksel): "
  9252. #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
  9253. #, fuzzy
  9254. msgid "Grow (Pixels):"
  9255. msgstr "Pertumbuhan (Piksel): "
  9256. #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
  9257. msgid "Update Preview"
  9258. msgstr "Perbarui Pratinjau"
  9259. #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
  9260. msgid "Settings:"
  9261. msgstr "Pengaturan:"
  9262. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  9263. msgid "No Frames Selected"
  9264. msgstr "Tidak ada frame yang dipilih"
  9265. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  9266. msgid "Add %d Frame(s)"
  9267. msgstr "Tambah %d Frame"
  9268. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  9269. msgid "Add Frame"
  9270. msgstr "Tambah Frame"
  9271. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  9272. msgid "Unable to load images"
  9273. msgstr "Tidak dapat memuat gambar"
  9274. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  9275. msgid "ERROR: Couldn't load frame resource!"
  9276. msgstr "GALAT: Tidak dapat memuat resource frame!"
  9277. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  9278. msgid "Resource clipboard is empty or not a texture!"
  9279. msgstr "Papan klip resource kosong atau memang bukan tekstur!"
  9280. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  9281. msgid "Paste Frame"
  9282. msgstr "Rekat Frame"
  9283. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  9284. msgid "Add Empty"
  9285. msgstr "Tambah Kosong"
  9286. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  9287. msgid "Change Animation FPS"
  9288. msgstr "Ubah FPS Animasi"
  9289. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  9290. msgid "(empty)"
  9291. msgstr "(kosong)"
  9292. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  9293. msgid "Move Frame"
  9294. msgstr "Geser Frame"
  9295. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  9296. msgid "Animations:"
  9297. msgstr "Animasi:"
  9298. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  9299. msgid "New Animation"
  9300. msgstr "Animasi Baru"
  9301. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  9302. #, fuzzy
  9303. msgid "Filter animations"
  9304. msgstr "Filter method"
  9305. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  9306. msgid "Speed:"
  9307. msgstr "Kecepatan:"
  9308. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  9309. #: modules/gltf/gltf_animation.cpp modules/minimp3/audio_stream_mp3.cpp
  9310. #: modules/minimp3/resource_importer_mp3.cpp
  9311. #: modules/stb_vorbis/audio_stream_ogg_vorbis.cpp
  9312. #: modules/stb_vorbis/resource_importer_ogg_vorbis.cpp scene/2d/path_2d.cpp
  9313. #: scene/3d/path.cpp scene/resources/animation.cpp scene/resources/material.cpp
  9314. msgid "Loop"
  9315. msgstr "Pengulangan"
  9316. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  9317. msgid "Animation Frames:"
  9318. msgstr "Frame Animasi:"
  9319. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  9320. msgid "Add a Texture from File"
  9321. msgstr "Tambah Tekstur dari Berkas"
  9322. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  9323. msgid "Add Frames from a Sprite Sheet"
  9324. msgstr "Tambah Frame dari Sprite Sheet"
  9325. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  9326. msgid "Insert Empty (Before)"
  9327. msgstr "Sisipkan Kosong (Sebelum)"
  9328. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  9329. msgid "Insert Empty (After)"
  9330. msgstr "Sisipkan Kosong (Sesudah)"
  9331. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  9332. msgid "Move (Before)"
  9333. msgstr "Geser (Sebelum)"
  9334. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  9335. msgid "Move (After)"
  9336. msgstr "Geser (Sesudah)"
  9337. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  9338. msgid "Select Frames"
  9339. msgstr "Pilih Frame"
  9340. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  9341. msgid "Horizontal:"
  9342. msgstr "Horisontal:"
  9343. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  9344. msgid "Vertical:"
  9345. msgstr "Vertikal:"
  9346. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  9347. #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
  9348. #, fuzzy
  9349. msgid "Separation:"
  9350. msgstr "Enumerasi:"
  9351. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  9352. #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
  9353. msgid "Offset:"
  9354. msgstr "Pengimbangan:"
  9355. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  9356. msgid "Select/Clear All Frames"
  9357. msgstr "Pilih/Hapus Semua Frame"
  9358. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  9359. msgid "Create Frames from Sprite Sheet"
  9360. msgstr "Buat Frame dari Sprite Sheet"
  9361. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  9362. msgid "SpriteFrames"
  9363. msgstr "SpriteFrame"
  9364. #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
  9365. msgid "Set Region Rect"
  9366. msgstr "Atur Kotak Region"
  9367. #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
  9368. msgid "Set Margin"
  9369. msgstr "Atur Batas"
  9370. #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
  9371. msgid "Snap Mode:"
  9372. msgstr "Mode Pengancingan:"
  9373. #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
  9374. msgid "Pixel Snap"
  9375. msgstr "Pengancingan Piksel"
  9376. #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
  9377. msgid "Grid Snap"
  9378. msgstr "Pengancingan Kisi"
  9379. #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
  9380. msgid "Auto Slice"
  9381. msgstr "Iris Otomatis"
  9382. #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
  9383. msgid "Step:"
  9384. msgstr "Langkah:"
  9385. #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
  9386. msgid "TextureRegion"
  9387. msgstr "TeksturRegion"
  9388. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9389. #, fuzzy
  9390. msgid "Styleboxes"
  9391. msgstr "Gaya"
  9392. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9393. msgid "{num} color(s)"
  9394. msgstr "{num} warna"
  9395. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9396. #, fuzzy
  9397. msgid "No colors found."
  9398. msgstr "Tidak ada sub-resourc yang ditemukan."
  9399. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9400. #, fuzzy
  9401. msgid "{num} constant(s)"
  9402. msgstr "Konstanta"
  9403. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9404. #, fuzzy
  9405. msgid "No constants found."
  9406. msgstr "Konstanta warna."
  9407. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9408. msgid "{num} font(s)"
  9409. msgstr "{num} fonta"
  9410. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9411. msgid "No fonts found."
  9412. msgstr "Font tidak ditemukan."
  9413. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9414. msgid "{num} icon(s)"
  9415. msgstr "{num} ikon"
  9416. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9417. msgid "No icons found."
  9418. msgstr "Ikon tidak ditemukan."
  9419. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9420. msgid "{num} stylebox(es)"
  9421. msgstr ""
  9422. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9423. #, fuzzy
  9424. msgid "No styleboxes found."
  9425. msgstr "Tidak ada sub-resourc yang ditemukan."
  9426. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9427. msgid "{num} currently selected"
  9428. msgstr "{num} terseleksi saat ini"
  9429. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9430. msgid "Nothing was selected for the import."
  9431. msgstr "Tidak ada yang dipilih untuk impor."
  9432. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9433. #, fuzzy
  9434. msgid "Importing Theme Items"
  9435. msgstr "Impor Tema"
  9436. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9437. msgid "Importing items {n}/{n}"
  9438. msgstr "Mengimpor item {n}/{n}"
  9439. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9440. msgid "Updating the editor"
  9441. msgstr "Memperbarui editor"
  9442. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9443. #, fuzzy
  9444. msgid "Finalizing"
  9445. msgstr "Menganalisis"
  9446. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9447. msgid "Filter:"
  9448. msgstr "Filter:"
  9449. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9450. msgid "With Data"
  9451. msgstr "Dengan Data"
  9452. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9453. msgid "Select by data type:"
  9454. msgstr "Pilih berdasarkan tipe data:"
  9455. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9456. msgid "Select all visible color items."
  9457. msgstr "Pilih semua benda warna terlihat."
  9458. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9459. msgid "Select all visible color items and their data."
  9460. msgstr "Pilih semua item warna yang terlihat dan datanya."
  9461. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9462. msgid "Deselect all visible color items."
  9463. msgstr "Batalkan pilihan semua item warna yang terlihat."
  9464. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9465. msgid "Select all visible constant items."
  9466. msgstr "Pilih semua benda konstan terlihat."
  9467. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9468. msgid "Select all visible constant items and their data."
  9469. msgstr "Pilih semua item konstan yang terlihat dan datanya."
  9470. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9471. msgid "Deselect all visible constant items."
  9472. msgstr "Batalkan pilihan semua item konstan yang terlihat."
  9473. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9474. msgid "Select all visible font items."
  9475. msgstr "Pilih semua benda font terlihat."
  9476. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9477. msgid "Select all visible font items and their data."
  9478. msgstr "Pilih semua item font yang terlihat dan datanya."
  9479. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9480. msgid "Deselect all visible font items."
  9481. msgstr "Batalkan pilihan semua item fonta yang terlihat."
  9482. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9483. msgid "Select all visible icon items."
  9484. msgstr "Pilih semua benda ikon terlihat."
  9485. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9486. msgid "Select all visible icon items and their data."
  9487. msgstr "Pilih semua benda ikon terlihat dan data mereka."
  9488. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9489. msgid "Deselect all visible icon items."
  9490. msgstr "Batal pilih semua benda ikon terlihat."
  9491. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9492. msgid "Select all visible stylebox items."
  9493. msgstr ""
  9494. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9495. msgid "Select all visible stylebox items and their data."
  9496. msgstr ""
  9497. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9498. msgid "Deselect all visible stylebox items."
  9499. msgstr ""
  9500. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9501. msgid ""
  9502. "Caution: Adding icon data may considerably increase the size of your Theme "
  9503. "resource."
  9504. msgstr ""
  9505. "Perhatian: Menambahkan data ikon dapat sangat meningkatkan ukuran sumber "
  9506. "daya Tema Anda."
  9507. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9508. msgid "Collapse types."
  9509. msgstr "Lipat Semua."
  9510. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9511. msgid "Expand types."
  9512. msgstr "Bentangkan Semua."
  9513. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9514. msgid "Select all Theme items."
  9515. msgstr "Pilih semua benda Tema."
  9516. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9517. msgid "Select With Data"
  9518. msgstr "Pilih Dengan Data"
  9519. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9520. msgid "Select all Theme items with item data."
  9521. msgstr "Pilih semua item Tema dengan data item."
  9522. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9523. msgid "Deselect All"
  9524. msgstr "Batalkan Pilihan Semua"
  9525. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9526. msgid "Deselect all Theme items."
  9527. msgstr "Batalkan pilihan semua item Tema."
  9528. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9529. msgid "Import Selected"
  9530. msgstr "Impor Yang Dipilih"
  9531. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9532. msgid ""
  9533. "Import Items tab has some items selected. Selection will be lost upon "
  9534. "closing this window.\n"
  9535. "Close anyway?"
  9536. msgstr ""
  9537. "Tab Impor Item memiliki beberapa item yang dipilih. Pilihan akan hilang "
  9538. "setelah menutup jendela ini.\n"
  9539. "Tetap tutup?"
  9540. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9541. #, fuzzy
  9542. msgid "Remove Type"
  9543. msgstr "Hapus Tile"
  9544. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9545. msgid ""
  9546. "Select a theme type from the list to edit its items.\n"
  9547. "You can add a custom type or import a type with its items from another theme."
  9548. msgstr ""
  9549. "Pilih jenis tema dari daftar untuk mengedit itemnya.\n"
  9550. "Anda dapat menambahkan tipe kustom atau mengimpor tipe dengan itemnya dari "
  9551. "tema lain."
  9552. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9553. #, fuzzy
  9554. msgid "Remove All Color Items"
  9555. msgstr "Hapus Semua Item"
  9556. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9557. #, fuzzy
  9558. msgid "Rename Item"
  9559. msgstr "Hapus item"
  9560. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9561. #, fuzzy
  9562. msgid "Remove All Constant Items"
  9563. msgstr "Hapus Semua Item"
  9564. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9565. #, fuzzy
  9566. msgid "Remove All Font Items"
  9567. msgstr "Hapus Semua Item"
  9568. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9569. #, fuzzy
  9570. msgid "Remove All Icon Items"
  9571. msgstr "Hapus Semua Item"
  9572. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9573. #, fuzzy
  9574. msgid "Remove All StyleBox Items"
  9575. msgstr "Hapus Semua Item"
  9576. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9577. msgid ""
  9578. "This theme type is empty.\n"
  9579. "Add more items to it manually or by importing from another theme."
  9580. msgstr ""
  9581. "Jenis tema ini kosong.\n"
  9582. "Tambahkan lebih banyak item ke dalamnya secara manual atau dengan mengimpor "
  9583. "dari tema lain."
  9584. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9585. #, fuzzy
  9586. msgid "Add Theme Type"
  9587. msgstr "Tambah Item"
  9588. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9589. #, fuzzy
  9590. msgid "Remove Theme Type"
  9591. msgstr "Hapus Remot"
  9592. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9593. msgid "Add Color Item"
  9594. msgstr "Tambah Item Warna"
  9595. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9596. msgid "Add Constant Item"
  9597. msgstr "Tambah Item Konstan"
  9598. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9599. msgid "Add Font Item"
  9600. msgstr "Tambah Item Fonta"
  9601. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9602. msgid "Add Icon Item"
  9603. msgstr "Tambah Item Ikon"
  9604. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9605. #, fuzzy
  9606. msgid "Add Stylebox Item"
  9607. msgstr "Tambahkan Semua Item"
  9608. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9609. #, fuzzy
  9610. msgid "Rename Color Item"
  9611. msgstr "Hapus Item Kelas"
  9612. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9613. #, fuzzy
  9614. msgid "Rename Constant Item"
  9615. msgstr "Hapus Item Kelas"
  9616. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9617. #, fuzzy
  9618. msgid "Rename Font Item"
  9619. msgstr "Ubah Nama Node"
  9620. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9621. #, fuzzy
  9622. msgid "Rename Icon Item"
  9623. msgstr "Ubah Nama Node"
  9624. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9625. #, fuzzy
  9626. msgid "Rename Stylebox Item"
  9627. msgstr "Hapus Item yang Dipilih"
  9628. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9629. #, fuzzy
  9630. msgid "Invalid file, not a Theme resource."
  9631. msgstr "Berkas salah, tidak layout suara bus."
  9632. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9633. msgid "Invalid file, same as the edited Theme resource."
  9634. msgstr "File tidak valid, sama dengan sumber daya Tema yang diedit."
  9635. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9636. #, fuzzy
  9637. msgid "Manage Theme Items"
  9638. msgstr "Kelola Templat"
  9639. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9640. #, fuzzy
  9641. msgid "Edit Items"
  9642. msgstr "Item dapat diedit"
  9643. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9644. #, fuzzy
  9645. msgid "Types:"
  9646. msgstr "Jenis:"
  9647. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9648. #, fuzzy
  9649. msgid "Add Type:"
  9650. msgstr "Jenis:"
  9651. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9652. msgid "Add Item:"
  9653. msgstr "Tambah benda:"
  9654. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9655. #, fuzzy
  9656. msgid "Add StyleBox Item"
  9657. msgstr "Tambahkan Semua Item"
  9658. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9659. msgid "Remove Items:"
  9660. msgstr "Hapus benda:"
  9661. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9662. msgid "Remove Class Items"
  9663. msgstr "Hapus Item Kelas"
  9664. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9665. #, fuzzy
  9666. msgid "Remove Custom Items"
  9667. msgstr "Hapus Item Kelas"
  9668. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9669. msgid "Remove All Items"
  9670. msgstr "Hapus Semua Item"
  9671. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9672. #, fuzzy
  9673. msgid "Add Theme Item"
  9674. msgstr "Item Tema GUI"
  9675. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9676. #, fuzzy
  9677. msgid "Old Name:"
  9678. msgstr "Nama Node:"
  9679. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9680. #, fuzzy
  9681. msgid "Import Items"
  9682. msgstr "Impor Tema"
  9683. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9684. #, fuzzy
  9685. msgid "Default Theme"
  9686. msgstr "Bawaan"
  9687. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9688. #, fuzzy
  9689. msgid "Editor Theme"
  9690. msgstr "Sunting Tema"
  9691. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9692. msgid "Select Another Theme Resource:"
  9693. msgstr "Pilih Tema Lain Aset:"
  9694. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9695. #, fuzzy
  9696. msgid "Theme Resource"
  9697. msgstr "Ubah Nama Resource"
  9698. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9699. #, fuzzy
  9700. msgid "Another Theme"
  9701. msgstr "Impor Tema"
  9702. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9703. #, fuzzy
  9704. msgid "Add Type"
  9705. msgstr "Tipe"
  9706. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9707. msgid "Filter the list of types or create a new custom type:"
  9708. msgstr "Filter daftar jenis atau buat jenis khusus baru:"
  9709. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9710. #, fuzzy
  9711. msgid "Available Node-based types:"
  9712. msgstr "Profil yang Tersedia:"
  9713. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9714. msgid "Type name is empty!"
  9715. msgstr "Nama tipe kosong!"
  9716. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9717. #, fuzzy
  9718. msgid "Are you sure you want to create an empty type?"
  9719. msgstr "Apakah Anda yakin membuka lebih dari satu proyek?"
  9720. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9721. #, fuzzy
  9722. msgid "Confirm Item Rename"
  9723. msgstr "Namai Kembali Trek Anim"
  9724. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9725. #, fuzzy
  9726. msgid "Cancel Item Rename"
  9727. msgstr "Ubah Nama Massal"
  9728. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9729. #, fuzzy
  9730. msgid "Override Item"
  9731. msgstr "Menimpa"
  9732. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9733. msgid "Unpin this StyleBox as a main style."
  9734. msgstr "Lepas sematan StyleBox ini sebagai gaya utama."
  9735. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9736. msgid ""
  9737. "Pin this StyleBox as a main style. Editing its properties will update the "
  9738. "same properties in all other StyleBoxes of this type."
  9739. msgstr ""
  9740. "Sematkan StyleBox ini sebagai gaya utama. Mengedit propertinya akan "
  9741. "memperbarui properti yang sama di semua StyleBox lain dari jenis ini."
  9742. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9743. #, fuzzy
  9744. msgid "Add Item Type"
  9745. msgstr "Tambah Item"
  9746. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9747. #, fuzzy
  9748. msgid "Set Variation Base Type"
  9749. msgstr "Atur Jenis variabel"
  9750. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9751. #, fuzzy
  9752. msgid "Set Base Type"
  9753. msgstr "Ubah Tipe Basis"
  9754. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9755. #, fuzzy
  9756. msgid "Show Default"
  9757. msgstr "Muat Default"
  9758. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9759. #, fuzzy
  9760. msgid "Show default type items alongside items that have been overridden."
  9761. msgstr "Tampilkan item tipe default di samping item yang telah diganti."
  9762. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9763. #, fuzzy
  9764. msgid "Override All"
  9765. msgstr "Menimpa"
  9766. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9767. #, fuzzy
  9768. msgid "Override all default type items."
  9769. msgstr "Ganti semua item tipe default."
  9770. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9771. msgid "Select the variation base type from a list of available types."
  9772. msgstr "Pilih tipe dasar variasi dari daftar tipe yang tersedia."
  9773. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9774. msgid ""
  9775. "A type associated with a built-in class cannot be marked as a variation of "
  9776. "another type."
  9777. msgstr ""
  9778. "Tipe yang terkait dengan kelas bawaan tidak dapat ditandai sebagai variasi "
  9779. "dari tipe lain."
  9780. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9781. msgid "Theme:"
  9782. msgstr "Tema:"
  9783. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9784. #, fuzzy
  9785. msgid "Manage Items..."
  9786. msgstr "Kelola Templat Ekspor…"
  9787. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9788. msgid "Add, remove, organize and import Theme items."
  9789. msgstr "Tambah, hapus, atur, dan impor item Tema."
  9790. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9791. #, fuzzy
  9792. msgid "Add Preview"
  9793. msgstr "Pratinjau"
  9794. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9795. #, fuzzy
  9796. msgid "Default Preview"
  9797. msgstr "Perbarui Pratinjau"
  9798. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9799. #, fuzzy
  9800. msgid "Select UI Scene:"
  9801. msgstr "Pilih Mesh Sumber:"
  9802. #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
  9803. #, fuzzy
  9804. msgid ""
  9805. "Toggle the control picker, allowing to visually select control types for "
  9806. "edit."
  9807. msgstr ""
  9808. "Alihkan pemilih kontrol, memungkinkan untuk memilih jenis kontrol secara "
  9809. "visual untuk diedit."
  9810. #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
  9811. msgid "Toggle Button"
  9812. msgstr "Tombol Jungkit"
  9813. #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
  9814. msgid "Disabled Button"
  9815. msgstr "Tombol Dinonaktifkan"
  9816. #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
  9817. msgid "Item"
  9818. msgstr "Item"
  9819. #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
  9820. msgid "Disabled Item"
  9821. msgstr "Item yang Dinonaktifkan"
  9822. #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
  9823. msgid "Check Item"
  9824. msgstr "Item Check"
  9825. #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
  9826. msgid "Checked Item"
  9827. msgstr "Item yang Dicentang"
  9828. #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
  9829. msgid "Radio Item"
  9830. msgstr "Item Radio"
  9831. #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
  9832. msgid "Checked Radio Item"
  9833. msgstr "Item Radio yang Dicentang"
  9834. #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
  9835. msgid "Named Separator"
  9836. msgstr "Pemisah yang diberi nama"
  9837. #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
  9838. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  9839. msgid "Submenu"
  9840. msgstr "Submenu"
  9841. #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
  9842. msgid "Subitem 1"
  9843. msgstr "Sub menu 1"
  9844. #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
  9845. msgid "Subitem 2"
  9846. msgstr "Sub menu 2"
  9847. #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
  9848. msgid "Has"
  9849. msgstr "Memiliki"
  9850. #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
  9851. msgid "Many"
  9852. msgstr "Banyak"
  9853. #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
  9854. msgid "Disabled LineEdit"
  9855. msgstr "LineEdit Dinonaktifkan"
  9856. #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
  9857. msgid "Tab 1"
  9858. msgstr "Tab 1"
  9859. #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
  9860. msgid "Tab 2"
  9861. msgstr "Tab 2"
  9862. #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
  9863. msgid "Tab 3"
  9864. msgstr "Tab 3"
  9865. #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
  9866. msgid "Editable Item"
  9867. msgstr "Item dapat diedit"
  9868. #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
  9869. msgid "Subtree"
  9870. msgstr "Subpohon"
  9871. #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
  9872. msgid "Has,Many,Options"
  9873. msgstr "Memiliki,Banyak,Opsi"
  9874. #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
  9875. msgid "Invalid path, the PackedScene resource was probably moved or removed."
  9876. msgstr ""
  9877. "Jalur tidak valid, sumber daya PackedScene mungkin dipindahkan atau dihapus."
  9878. #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
  9879. #, fuzzy
  9880. msgid "Invalid PackedScene resource, must have a Control node at its root."
  9881. msgstr ""
  9882. "Sumber daya PackedScene tidak valid, harus memiliki node Kontrol di akarnya."
  9883. #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
  9884. #, fuzzy
  9885. msgid "Invalid file, not a PackedScene resource."
  9886. msgstr "Berkas salah, tidak layout suara bus."
  9887. #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
  9888. msgid "Reload the scene to reflect its most actual state."
  9889. msgstr "Muat ulang skena untuk mencerminkan keadaannya yang paling aktual."
  9890. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  9891. msgid "Erase Selection"
  9892. msgstr "Hapus Seleksi"
  9893. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  9894. msgid "Fix Invalid Tiles"
  9895. msgstr "Perbaiki Tile Tidak Valid"
  9896. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  9897. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  9898. msgid "Cut Selection"
  9899. msgstr "Potong Pilihan"
  9900. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  9901. msgid "Paint TileMap"
  9902. msgstr "Cat TileMap"
  9903. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  9904. msgid "Line Draw"
  9905. msgstr "Lukis Segaris"
  9906. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  9907. msgid "Rectangle Paint"
  9908. msgstr "Cat Persegi Panjang"
  9909. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  9910. msgid "Bucket Fill"
  9911. msgstr "Bucket Fill"
  9912. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  9913. msgid "Erase TileMap"
  9914. msgstr "Hapus TileMap"
  9915. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  9916. msgid "Find Tile"
  9917. msgstr "Cari Tile"
  9918. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  9919. msgid "Transpose"
  9920. msgstr "Mengubah urutan"
  9921. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  9922. msgid "Disable Autotile"
  9923. msgstr "Nonaktifkan Autotile"
  9924. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  9925. msgid "Enable Priority"
  9926. msgstr "Aktifkan Prioritas"
  9927. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  9928. msgid "Filter tiles"
  9929. msgstr "Filter tile"
  9930. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  9931. msgid "Give a TileSet resource to this TileMap to use its tiles."
  9932. msgstr "Berikan resource TileSet ke TileMap ini untuk menggunakan tile-nya."
  9933. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  9934. msgid "Paint Tile"
  9935. msgstr "Cat Tile"
  9936. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  9937. msgid ""
  9938. "Shift+LMB: Line Draw\n"
  9939. "Shift+Command+LMB: Rectangle Paint"
  9940. msgstr ""
  9941. "Shift + Klik Kiri: Menggambar Garis\n"
  9942. "Shift + Command + Klik Kiri: Cat Persegi Panjang"
  9943. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  9944. msgid ""
  9945. "Shift+LMB: Line Draw\n"
  9946. "Shift+Ctrl+LMB: Rectangle Paint"
  9947. msgstr ""
  9948. "Shift + Klik Kiri: Menggambar Garis\n"
  9949. "Shift + Ctrl + Klik Kiri: Cat Persegi Panjang"
  9950. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  9951. msgid "Pick Tile"
  9952. msgstr "Pilih Tile"
  9953. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  9954. msgid "Rotate Left"
  9955. msgstr "Putar ke Kiri"
  9956. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  9957. msgid "Rotate Right"
  9958. msgstr "Putar ke kanan"
  9959. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  9960. msgid "Flip Horizontally"
  9961. msgstr "Balik secara Horizontal"
  9962. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  9963. msgid "Flip Vertically"
  9964. msgstr "Balik secara Vertikal"
  9965. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  9966. msgid "Clear Transform"
  9967. msgstr "Bersihkan Transformasi"
  9968. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  9969. #, fuzzy
  9970. msgid "Tile Map"
  9971. msgstr "Cat TileMap"
  9972. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  9973. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  9974. msgid "Palette Min Width"
  9975. msgstr ""
  9976. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  9977. #, fuzzy
  9978. msgid "Palette Item H Separation"
  9979. msgstr "Pemisah yang diberi nama"
  9980. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  9981. #, fuzzy
  9982. msgid "Show Tile Names"
  9983. msgstr "Tampilkan Semua Pelokalan"
  9984. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  9985. #, fuzzy
  9986. msgid "Show Tile Ids"
  9987. msgstr "Tampilkan Penggaris-penggaris"
  9988. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  9989. #, fuzzy
  9990. msgid "Sort Tiles By Name"
  9991. msgstr "Urutkan berkas"
  9992. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  9993. #, fuzzy
  9994. msgid "Bucket Fill Preview"
  9995. msgstr "Ember Isian"
  9996. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  9997. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  9998. #, fuzzy
  9999. msgid "Editor Side"
  10000. msgstr "Editor"
  10001. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  10002. #, fuzzy
  10003. msgid "Display Grid"
  10004. msgstr "Tampilkan Overdraw"
  10005. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  10006. #, fuzzy
  10007. msgid "Axis Color"
  10008. msgstr "Pilih Warna"
  10009. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10010. msgid "Add Texture(s) to TileSet."
  10011. msgstr "Tambahkan Tekstur ke TileSet."
  10012. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10013. msgid "Remove selected Texture from TileSet."
  10014. msgstr "Hapus Tekstur yang dipilih dari TileSet."
  10015. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10016. msgid "Create from Scene"
  10017. msgstr "Buat dari Skena"
  10018. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10019. msgid "Merge from Scene"
  10020. msgstr "Gabung dari Skena"
  10021. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10022. msgid "New Single Tile"
  10023. msgstr "Tile Tunggal Baru"
  10024. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10025. msgid "New Autotile"
  10026. msgstr "Autotile Baru"
  10027. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10028. msgid "New Atlas"
  10029. msgstr "Atlas Baru"
  10030. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10031. msgid "Next Coordinate"
  10032. msgstr "Koordinat berikutnya"
  10033. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10034. msgid "Select the next shape, subtile, or Tile."
  10035. msgstr "Pilih bentuk berikutnya, subtile, atau Tile."
  10036. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10037. msgid "Previous Coordinate"
  10038. msgstr "Koordinat Sebelumnya"
  10039. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10040. msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
  10041. msgstr "Pilih bentuk sebelumnya, subtile, atau Tile."
  10042. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp
  10043. #: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp
  10044. msgid "Region"
  10045. msgstr "Wilayah"
  10046. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
  10047. #: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/collision_object_2d.cpp
  10048. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
  10049. #: scene/3d/collision_object.cpp scene/3d/physics_body.cpp
  10050. #: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/main/scene_tree.cpp
  10051. #: scene/resources/shape_2d.cpp
  10052. msgid "Collision"
  10053. msgstr "Area Tabrakan"
  10054. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10055. msgid "Occlusion"
  10056. msgstr "Oklusi"
  10057. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
  10058. msgid "Bitmask"
  10059. msgstr "Masker Bit"
  10060. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/area_2d.cpp
  10061. #: scene/3d/area.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
  10062. #: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp
  10063. msgid "Priority"
  10064. msgstr "Prioritas"
  10065. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/node_2d.cpp
  10066. msgid "Z Index"
  10067. msgstr "Indeks Z"
  10068. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10069. msgid "Region Mode"
  10070. msgstr "Mode Wilayah"
  10071. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10072. msgid "Collision Mode"
  10073. msgstr "Mode Tabrakan"
  10074. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10075. msgid "Occlusion Mode"
  10076. msgstr "Mode Oklusi"
  10077. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10078. msgid "Navigation Mode"
  10079. msgstr "Mode Navigasi"
  10080. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10081. msgid "Bitmask Mode"
  10082. msgstr "Mode Bitmask"
  10083. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10084. msgid "Priority Mode"
  10085. msgstr "Mode Prioritas"
  10086. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/gui/item_list.cpp
  10087. msgid "Icon Mode"
  10088. msgstr "Mode Ikon"
  10089. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10090. msgid "Z Index Mode"
  10091. msgstr "Mode Indeks Z"
  10092. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10093. msgid "Copy bitmask."
  10094. msgstr "Salin bitmask."
  10095. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10096. msgid "Paste bitmask."
  10097. msgstr "Rekatkan bitmask."
  10098. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10099. msgid "Erase bitmask."
  10100. msgstr "Hapus bitmask."
  10101. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10102. msgid "Create a new rectangle."
  10103. msgstr "Buat persegi panjang baru."
  10104. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10105. msgid "New Rectangle"
  10106. msgstr "Persegi Panjang Baru"
  10107. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10108. msgid "Create a new polygon."
  10109. msgstr "Buat poligon baru."
  10110. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10111. msgid "New Polygon"
  10112. msgstr "Poligon Baru"
  10113. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10114. msgid "Delete Selected Shape"
  10115. msgstr "Hapus Shape yang Dipilih"
  10116. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10117. msgid "Keep polygon inside region Rect."
  10118. msgstr "Jaga poligon agar tetap di dalam wilayah Rect."
  10119. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10120. msgid "Enable snap and show grid (configurable via the Inspector)."
  10121. msgstr ""
  10122. "Aktifkan pengancingan dan tampilkan kisi (dapat dikonfigurasi melalui "
  10123. "Inspektur)."
  10124. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10125. msgid "Display Tile Names (Hold Alt Key)"
  10126. msgstr "Tampilkan Nama Tile (Tahan Tombol Alt)"
  10127. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10128. msgid ""
  10129. "Add or select a texture on the left panel to edit the tiles bound to it."
  10130. msgstr ""
  10131. "Tambah atau pilih tekstur di panel kiri untuk menyunting tile yang terikat "
  10132. "padanya."
  10133. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10134. msgid "Remove selected texture? This will remove all tiles which use it."
  10135. msgstr ""
  10136. "Hapus tekstur yang dipilih? Ini akan menghapus semua tile yang "
  10137. "menggunakannya."
  10138. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10139. msgid "You haven't selected a texture to remove."
  10140. msgstr "Anda belum memilih tekstur untuk dihapus."
  10141. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10142. msgid "Create from scene? This will overwrite all current tiles."
  10143. msgstr "Buat dari skena? Ini akan menimpa semua tile saat ini."
  10144. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10145. msgid "Merge from scene?"
  10146. msgstr "Gabung dari skena?"
  10147. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10148. msgid "Remove Texture"
  10149. msgstr "Hapus Tekstur"
  10150. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10151. msgid "%s file(s) were not added because was already on the list."
  10152. msgstr "Berkas %s tidak ditambahkan karena sudah ada dalam daftar."
  10153. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10154. msgid ""
  10155. "Drag handles to edit Rect.\n"
  10156. "Click on another Tile to edit it."
  10157. msgstr ""
  10158. "Seret gagang untuk menyunting Rect.\n"
  10159. "Klik pada Tile lain untuk menyuntingnya."
  10160. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10161. msgid "Delete selected Rect."
  10162. msgstr "Hapus Rect yang dipilih."
  10163. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10164. msgid ""
  10165. "Select current edited sub-tile.\n"
  10166. "Click on another Tile to edit it."
  10167. msgstr ""
  10168. "Pilih sub-tile yang disunting saat ini.\n"
  10169. "Klik pada Tile lain untuk menyuntingnya."
  10170. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10171. msgid "Delete polygon."
  10172. msgstr "Hapus poligon."
  10173. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10174. msgid ""
  10175. "LMB: Set bit on.\n"
  10176. "RMB: Set bit off.\n"
  10177. "Shift+LMB: Set wildcard bit.\n"
  10178. "Click on another Tile to edit it."
  10179. msgstr ""
  10180. "Klik Kiri: Nyalakan bit.\n"
  10181. "Klik Kanan: Matikan bit.\n"
  10182. "Shift + Klik Kiri: Atur bit wildcard.\n"
  10183. "Klik pada Tile lain untuk menyuntingnya."
  10184. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10185. msgid ""
  10186. "Select sub-tile to use as icon, this will be also used on invalid autotile "
  10187. "bindings.\n"
  10188. "Click on another Tile to edit it."
  10189. msgstr ""
  10190. "Pilih sub-tile untuk digunakan sebagai ikon, sub-tile juga akan digunakan "
  10191. "pada binding autotile yang tidak valid.\n"
  10192. "Klik pada Tile lain untuk menyuntingnya."
  10193. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10194. msgid ""
  10195. "Select sub-tile to change its priority.\n"
  10196. "Click on another Tile to edit it."
  10197. msgstr ""
  10198. "Pilih sub-tile untuk mengubah prioritasnya.\n"
  10199. "Klik pada Tile lain untuk menyuntingnya."
  10200. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10201. msgid ""
  10202. "Select sub-tile to change its z index.\n"
  10203. "Click on another Tile to edit it."
  10204. msgstr ""
  10205. "Pilih sub-tile untuk mengubah nilai index Z-nya.\n"
  10206. "Klik pada Tile lain untuk menyuntingnya."
  10207. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10208. msgid "Set Tile Region"
  10209. msgstr "Atur Tile Region"
  10210. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10211. msgid "Create Tile"
  10212. msgstr "Buat Tile"
  10213. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10214. msgid "Set Tile Icon"
  10215. msgstr "Atur Ikon Tile"
  10216. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10217. msgid "Edit Tile Bitmask"
  10218. msgstr "Sunting Bitmask Tile"
  10219. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10220. msgid "Edit Collision Polygon"
  10221. msgstr "Sunting Poligon Collision"
  10222. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10223. msgid "Edit Occlusion Polygon"
  10224. msgstr "Sunting Poligon Oklusi"
  10225. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10226. msgid "Edit Navigation Polygon"
  10227. msgstr "Sunting Poligon Navigasi"
  10228. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10229. msgid "Paste Tile Bitmask"
  10230. msgstr "Rekatkan Bitmask Tile"
  10231. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10232. msgid "Clear Tile Bitmask"
  10233. msgstr "Bersihkan Bitmask Tile"
  10234. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10235. msgid "Make Polygon Concave"
  10236. msgstr "Buat Poligon Cekung"
  10237. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10238. msgid "Make Polygon Convex"
  10239. msgstr "Buat Poligon Cembung"
  10240. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10241. msgid "Remove Tile"
  10242. msgstr "Hapus Tile"
  10243. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10244. msgid "Remove Collision Polygon"
  10245. msgstr "Hapus Poligon Collision"
  10246. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10247. msgid "Remove Occlusion Polygon"
  10248. msgstr "Hapus Poligon Oklusi"
  10249. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10250. msgid "Remove Navigation Polygon"
  10251. msgstr "Hapus Poligon Navigasi"
  10252. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10253. msgid "Edit Tile Priority"
  10254. msgstr "Sunting Prioritas Tile"
  10255. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10256. msgid "Edit Tile Z Index"
  10257. msgstr "Sunting Index Z Tile"
  10258. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10259. msgid "Make Convex"
  10260. msgstr "Buat Poligon Cembung"
  10261. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10262. msgid "Make Concave"
  10263. msgstr "Buat Poligon Cekung"
  10264. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10265. msgid "Create Collision Polygon"
  10266. msgstr "Buat Poligon Collision"
  10267. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10268. msgid "Create Occlusion Polygon"
  10269. msgstr "Buat Poligon Oklusi"
  10270. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10271. msgid "This property can't be changed."
  10272. msgstr "Properti ini tidak dapat diubah."
  10273. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10274. #, fuzzy
  10275. msgid "Snap Options"
  10276. msgstr "Opsi-opsi Snap"
  10277. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
  10278. #: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
  10279. #: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
  10280. #: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
  10281. #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
  10282. #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
  10283. #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/gui/graph_node.cpp
  10284. #: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
  10285. #: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
  10286. #: scene/resources/style_box.cpp
  10287. #, fuzzy
  10288. msgid "Offset"
  10289. msgstr "Pengimbangan:"
  10290. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/rename_dialog.cpp
  10291. #: scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
  10292. #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
  10293. #: servers/physics_server.cpp
  10294. msgid "Step"
  10295. msgstr "Langkah"
  10296. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10297. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  10298. #, fuzzy
  10299. msgid "Separation"
  10300. msgstr "Enumerasi:"
  10301. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10302. #, fuzzy
  10303. msgid "Selected Tile"
  10304. msgstr "Pilih"
  10305. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
  10306. #: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp scene/2d/mesh_instance_2d.cpp
  10307. #: scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
  10308. #: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
  10309. #: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
  10310. #: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
  10311. #: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
  10312. #, fuzzy
  10313. msgid "Texture"
  10314. msgstr "Teks"
  10315. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10316. #, fuzzy
  10317. msgid "Tex Offset"
  10318. msgstr "Offset Bita"
  10319. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
  10320. #: scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
  10321. #: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
  10322. #, fuzzy
  10323. msgid "Material"
  10324. msgstr "Perubahan Material:"
  10325. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/canvas_item.cpp
  10326. #: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/style_box.cpp
  10327. #, fuzzy
  10328. msgid "Modulate"
  10329. msgstr "Isi"
  10330. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10331. #, fuzzy
  10332. msgid "Tile Mode"
  10333. msgstr "Beralih Mode"
  10334. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10335. #, fuzzy
  10336. msgid "Autotile Bitmask Mode"
  10337. msgstr "Mode Bitmask"
  10338. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10339. #, fuzzy
  10340. msgid "Subtile Size"
  10341. msgstr "Ukuran Garis Tepi:"
  10342. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10343. #, fuzzy
  10344. msgid "Subtile Spacing"
  10345. msgstr "Jarak Baris"
  10346. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10347. #, fuzzy
  10348. msgid "Occluder Offset"
  10349. msgstr "Lubang Oklusi"
  10350. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10351. #, fuzzy
  10352. msgid "Navigation Offset"
  10353. msgstr "Mode Navigasi"
  10354. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10355. #, fuzzy
  10356. msgid "Shape Offset"
  10357. msgstr "Pengimbangan:"
  10358. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10359. #, fuzzy
  10360. msgid "Shape Transform"
  10361. msgstr "Transformasi"
  10362. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10363. #, fuzzy
  10364. msgid "Selected Collision"
  10365. msgstr "Area Tabrakan"
  10366. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10367. #, fuzzy
  10368. msgid "Selected Collision One Way"
  10369. msgstr "Hanya yang Dipilih"
  10370. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10371. #, fuzzy
  10372. msgid "Selected Collision One Way Margin"
  10373. msgstr "Mode Tabrakan"
  10374. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10375. #, fuzzy
  10376. msgid "Selected Navigation"
  10377. msgstr "Navigasi Terlihat"
  10378. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10379. #, fuzzy
  10380. msgid "Selected Occlusion"
  10381. msgstr "Pilih"
  10382. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10383. #, fuzzy
  10384. msgid "Tileset Script"
  10385. msgstr "Filter skrip"
  10386. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10387. msgid "TileSet"
  10388. msgstr "TileSet"
  10389. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10390. #, fuzzy
  10391. msgid "No VCS plugins are available."
  10392. msgstr "Tidak ada ekstensi VCS yang tersedia."
  10393. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10394. msgid ""
  10395. "Remote settings are empty. VCS features that use the network may not work."
  10396. msgstr ""
  10397. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10398. #, fuzzy
  10399. msgid "No commit message was provided."
  10400. msgstr "Nama masih kosong."
  10401. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10402. msgid "Commit"
  10403. msgstr "Komit"
  10404. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10405. #, fuzzy
  10406. msgid "Staged Changes"
  10407. msgstr "Perubahan Shader:"
  10408. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10409. #, fuzzy
  10410. msgid "Unstaged Changes"
  10411. msgstr "Perubahan Shader:"
  10412. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10413. #, fuzzy
  10414. msgid "Commit:"
  10415. msgstr "Komit"
  10416. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10417. msgid "Date:"
  10418. msgstr "Tanggal:"
  10419. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10420. msgid "Subtitle:"
  10421. msgstr "Subjudul:"
  10422. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10423. #, fuzzy
  10424. msgid "Do you want to remove the %s branch?"
  10425. msgstr "Apakah Anda ingin menghapus cabang %s?"
  10426. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10427. #, fuzzy
  10428. msgid "Do you want to remove the %s remote?"
  10429. msgstr "Apakah Anda yakin membuka lebih dari satu proyek?"
  10430. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10431. msgid "Apply"
  10432. msgstr "Terapkan"
  10433. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10434. msgid "Version Control System"
  10435. msgstr "Sistem Kontrol Versi"
  10436. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10437. msgid "Initialize"
  10438. msgstr "Inisialisasi"
  10439. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10440. #, fuzzy
  10441. msgid "Remote Login"
  10442. msgstr "Hapus Titik"
  10443. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10444. #, fuzzy
  10445. msgid "Select SSH public key path"
  10446. msgstr "Pilih jalur kunci publik SSH"
  10447. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10448. #, fuzzy
  10449. msgid "Select SSH private key path"
  10450. msgstr "Pilih jalur kunci pribadi SSH"
  10451. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10452. msgid "SSH Passphrase"
  10453. msgstr "SSH Passphrase"
  10454. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10455. msgid "Detect new changes"
  10456. msgstr "Deteksi perubahan baru"
  10457. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10458. msgid "Discard all changes"
  10459. msgstr "Buang semua perubahan"
  10460. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10461. #, fuzzy
  10462. msgid "Stage all changes"
  10463. msgstr "Menyimpan perubahan-perubahan lokal..."
  10464. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10465. msgid "Unstage all changes"
  10466. msgstr "Buang semua perubahan"
  10467. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10468. msgid "Commit Message"
  10469. msgstr "Pesan Komit"
  10470. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10471. msgid "Commit Changes"
  10472. msgstr "Komit Perubahan"
  10473. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10474. msgid "Commit List"
  10475. msgstr "Daftar Komit"
  10476. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10477. msgid "Commit list size"
  10478. msgstr "Ukuran daftar komit"
  10479. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10480. msgid "Branches"
  10481. msgstr "Cabang"
  10482. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10483. msgid "Create New Branch"
  10484. msgstr "Buat Cabang Baru"
  10485. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10486. msgid "Remove Branch"
  10487. msgstr "Hapus Cabang"
  10488. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10489. msgid "Branch Name"
  10490. msgstr "Nama Cabang"
  10491. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10492. msgid "Remotes"
  10493. msgstr "Remot"
  10494. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10495. msgid "Create New Remote"
  10496. msgstr "Buat Remot Baru"
  10497. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10498. msgid "Remove Remote"
  10499. msgstr "Hapus Remot"
  10500. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10501. msgid "Remote Name"
  10502. msgstr "Nama Remot"
  10503. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10504. msgid "Remote URL"
  10505. msgstr "URL Remot"
  10506. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10507. #, fuzzy
  10508. msgid "Fetch"
  10509. msgstr "Mengambil"
  10510. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10511. msgid "Pull"
  10512. msgstr ""
  10513. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10514. msgid "Push"
  10515. msgstr ""
  10516. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10517. #, fuzzy
  10518. msgid "Force Push"
  10519. msgstr "Sumber Mesh:"
  10520. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10521. msgid "Modified"
  10522. msgstr "Dimodifikasi"
  10523. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10524. msgid "Renamed"
  10525. msgstr "Berganti nama"
  10526. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10527. msgid "Deleted"
  10528. msgstr "Dihapus"
  10529. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10530. msgid "Typechange"
  10531. msgstr "Jenis perubahan"
  10532. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10533. msgid "Unmerged"
  10534. msgstr ""
  10535. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10536. #, fuzzy
  10537. msgid "View:"
  10538. msgstr "Pandangan"
  10539. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10540. msgid "Split"
  10541. msgstr "Pisahkan"
  10542. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10543. #, fuzzy
  10544. msgid "Unified"
  10545. msgstr "Dimodifikasi"
  10546. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10547. msgid "(GLES3 only)"
  10548. msgstr "(Hanya GLES3)"
  10549. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10550. msgid "Add Output"
  10551. msgstr "Tambah Keluaran"
  10552. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10553. msgid "Scalar"
  10554. msgstr "Skalar"
  10555. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10556. msgid "Vector"
  10557. msgstr "Vektor"
  10558. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10559. msgid "Boolean"
  10560. msgstr "Boolean"
  10561. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10562. msgid "Sampler"
  10563. msgstr "Sampler"
  10564. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10565. msgid "Add input port"
  10566. msgstr "Tambah port masukan"
  10567. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10568. msgid "Add output port"
  10569. msgstr "Tambah port keluaran"
  10570. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10571. msgid "Change input port type"
  10572. msgstr "Ubah jenis port masukan"
  10573. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10574. msgid "Change output port type"
  10575. msgstr "Ubah jenis port keluaran"
  10576. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10577. msgid "Change input port name"
  10578. msgstr "Ubah nama port masukan"
  10579. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10580. msgid "Change output port name"
  10581. msgstr "Ubah nama port keluaran"
  10582. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10583. msgid "Remove input port"
  10584. msgstr "Hapus port masukan"
  10585. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10586. msgid "Remove output port"
  10587. msgstr "Hapus port keluaran"
  10588. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10589. msgid "Set expression"
  10590. msgstr "Tetapkan ekspresi"
  10591. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10592. msgid "Resize VisualShader node"
  10593. msgstr "Atur ulang ukuran node VisualShader"
  10594. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10595. msgid "Set Uniform Name"
  10596. msgstr "Tetapkan Nama Uniform"
  10597. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10598. msgid "Set Input Default Port"
  10599. msgstr "Atur Port Masukan Baku"
  10600. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10601. msgid "Add Node to Visual Shader"
  10602. msgstr "Tambah Node ke Visual Shader"
  10603. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10604. msgid "Node(s) Moved"
  10605. msgstr "Node Dipindahkan"
  10606. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10607. msgid "Duplicate Nodes"
  10608. msgstr "Duplikat Node"
  10609. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10610. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  10611. msgid "Paste Nodes"
  10612. msgstr "Rekatkan Node"
  10613. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10614. msgid "Delete Nodes"
  10615. msgstr "Hapus Node"
  10616. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10617. msgid "Visual Shader Input Type Changed"
  10618. msgstr "Tipe Input Visual Shader Berubah"
  10619. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10620. msgid "UniformRef Name Changed"
  10621. msgstr "Nama UniformRef diubah"
  10622. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10623. msgid "Vertex"
  10624. msgstr "Titik"
  10625. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10626. msgid "Fragment"
  10627. msgstr "Fragmen"
  10628. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
  10629. #: scene/3d/light.cpp
  10630. msgid "Light"
  10631. msgstr "Cahaya"
  10632. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10633. msgid "Show resulted shader code."
  10634. msgstr "Tampilkan kode shader yang dihasilkan."
  10635. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10636. msgid "Create Shader Node"
  10637. msgstr "Buat Node Shader"
  10638. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10639. msgid "Color function."
  10640. msgstr "Fungsi warna."
  10641. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10642. msgid "Color operator."
  10643. msgstr "Operator warna."
  10644. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10645. msgid "Grayscale function."
  10646. msgstr "Fungsi grayscale."
  10647. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10648. msgid "Converts HSV vector to RGB equivalent."
  10649. msgstr "Konversikan vektor HSV menjadi setara dengan RGB."
  10650. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10651. msgid "Converts RGB vector to HSV equivalent."
  10652. msgstr "Konversikan vektor RGB menjadi setara HSV."
  10653. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10654. msgid "Sepia function."
  10655. msgstr "Fungsi sepia."
  10656. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10657. msgid "Burn operator."
  10658. msgstr "Operator terbakar."
  10659. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10660. msgid "Darken operator."
  10661. msgstr "Operator gelapkan."
  10662. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10663. msgid "Difference operator."
  10664. msgstr "Operator perbedaan."
  10665. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10666. msgid "Dodge operator."
  10667. msgstr "Operator dodge."
  10668. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10669. msgid "HardLight operator."
  10670. msgstr "Operator HardLight."
  10671. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10672. msgid "Lighten operator."
  10673. msgstr "Operator terangkan."
  10674. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10675. msgid "Overlay operator."
  10676. msgstr "Operator overlay."
  10677. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10678. msgid "Screen operator."
  10679. msgstr "Operator layar."
  10680. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10681. msgid "SoftLight operator."
  10682. msgstr "Operator SoftLight."
  10683. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10684. msgid "Color constant."
  10685. msgstr "Konstanta warna."
  10686. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10687. msgid "Color uniform."
  10688. msgstr "Warna seragam."
  10689. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10690. msgid "Returns the boolean result of the %s comparison between two parameters."
  10691. msgstr "Mengembalikan hasil boolean dari perbandingan %s antara dua parameter."
  10692. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10693. msgid "Equal (==)"
  10694. msgstr "Sama dengan (==)"
  10695. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10696. msgid "Greater Than (>)"
  10697. msgstr "Lebih Besar Dari (>)"
  10698. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10699. msgid "Greater Than or Equal (>=)"
  10700. msgstr "Lebih Besar dari atau Sama dengan (> =)"
  10701. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10702. msgid ""
  10703. "Returns an associated vector if the provided scalars are equal, greater or "
  10704. "less."
  10705. msgstr ""
  10706. "Mengembalikan vektor terkait jika skalar yang disediakan sama, lebih besar "
  10707. "atau kurang."
  10708. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10709. msgid ""
  10710. "Returns the boolean result of the comparison between INF and a scalar "
  10711. "parameter."
  10712. msgstr ""
  10713. "Mengembalikan hasil boolean dari perbandingan antara INF dan parameter "
  10714. "skalar."
  10715. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10716. msgid ""
  10717. "Returns the boolean result of the comparison between NaN and a scalar "
  10718. "parameter."
  10719. msgstr ""
  10720. "Mengembalikan hasil boolean dari perbandingan antara NaN dan parameter "
  10721. "skalar."
  10722. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10723. msgid "Less Than (<)"
  10724. msgstr "Kurang dari (<)"
  10725. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10726. msgid "Less Than or Equal (<=)"
  10727. msgstr "Kurang dari atau Sama dengan (<=)"
  10728. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10729. msgid "Not Equal (!=)"
  10730. msgstr "Tidak sama dengan (!=)"
  10731. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10732. msgid ""
  10733. "Returns an associated vector if the provided boolean value is true or false."
  10734. msgstr ""
  10735. "Mengembalikan vektor terkait jika nilai boolean yang diberikan benar atau "
  10736. "salah."
  10737. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10738. msgid ""
  10739. "Returns an associated scalar if the provided boolean value is true or false."
  10740. msgstr ""
  10741. "Mengembalikan vektor terkait jika nilai boolean yang diberikan benar atau "
  10742. "salah."
  10743. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10744. msgid "Returns the boolean result of the comparison between two parameters."
  10745. msgstr "Mengembalikan hasil boolean dari perbandingan antara dua parameter."
  10746. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10747. msgid ""
  10748. "Returns the boolean result of the comparison between INF (or NaN) and a "
  10749. "scalar parameter."
  10750. msgstr ""
  10751. "Mengembalikan hasil boolean dari perbandingan antara INF (atau NaN) dan "
  10752. "parameter skalar."
  10753. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10754. msgid "Boolean constant."
  10755. msgstr "Konstanta Boolean."
  10756. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10757. msgid "Boolean uniform."
  10758. msgstr "Seragam Boolean."
  10759. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10760. msgid "'%s' input parameter for all shader modes."
  10761. msgstr "Parameter masukan '% s' untuk semua mode shader."
  10762. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10763. msgid "Input parameter."
  10764. msgstr "Parameter masukan."
  10765. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10766. msgid "'%s' input parameter for vertex and fragment shader modes."
  10767. msgstr "Parameter input '%s' untuk mode shader titik dan fragmen."
  10768. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10769. msgid "'%s' input parameter for fragment and light shader modes."
  10770. msgstr "Parameter masukan '%s' untuk mode shader fragmen dan cahaya."
  10771. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10772. msgid "'%s' input parameter for fragment shader mode."
  10773. msgstr "Parameter masukan '%s' untuk mode shader fragmen."
  10774. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10775. msgid "'%s' input parameter for light shader mode."
  10776. msgstr "Parameter masukan '%s' untuk mode shader cahaya."
  10777. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10778. msgid "'%s' input parameter for vertex shader mode."
  10779. msgstr "Parameter masukan '%s' untuk mode shader titik."
  10780. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10781. msgid "'%s' input parameter for vertex and fragment shader mode."
  10782. msgstr "Parameter masukan '%s' untuk mode shader titik dan fragmen."
  10783. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10784. msgid "Scalar function."
  10785. msgstr "Fungsi skalar."
  10786. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10787. msgid "Scalar operator."
  10788. msgstr "Operator skalar."
  10789. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10790. msgid "E constant (2.718282). Represents the base of the natural logarithm."
  10791. msgstr "Konstanta E (2.718282). Mewakili basis dari logaritma natural."
  10792. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10793. msgid "Epsilon constant (0.00001). Smallest possible scalar number."
  10794. msgstr "Konstanta Epsilon (0.00001). Angka skalar terkecil yang mungkin."
  10795. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10796. msgid "Phi constant (1.618034). Golden ratio."
  10797. msgstr "Konstanta Phi (1.618034). Rasio emas."
  10798. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10799. msgid "Pi/4 constant (0.785398) or 45 degrees."
  10800. msgstr "Konstanta Pi/4 (0.785398) atau 45 derajat."
  10801. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10802. msgid "Pi/2 constant (1.570796) or 90 degrees."
  10803. msgstr "Konstanta Pi/2 (1.570796) atau 90 derajat."
  10804. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10805. msgid "Pi constant (3.141593) or 180 degrees."
  10806. msgstr "Konstanta pi (3.141593) atau 180 derajat."
  10807. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10808. msgid "Tau constant (6.283185) or 360 degrees."
  10809. msgstr "Konstanta Tau (6.283185) atau 360 derajat."
  10810. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10811. msgid "Sqrt2 constant (1.414214). Square root of 2."
  10812. msgstr "Konstanta Sqrt2 (1.414214). Akar kuadrat dari 2."
  10813. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10814. msgid "Returns the absolute value of the parameter."
  10815. msgstr "Mengembalikan nilai absolut dari parameter."
  10816. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10817. msgid "Returns the arc-cosine of the parameter."
  10818. msgstr "Mengembalikan nilai arc-cosinus dari parameter."
  10819. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10820. msgid "Returns the inverse hyperbolic cosine of the parameter."
  10821. msgstr "Mengembalikan nilai cosinus hiperbolik invers dari parameter."
  10822. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10823. msgid "Returns the arc-sine of the parameter."
  10824. msgstr "Mengembalikan nilai arc-sinus dari parameter."
  10825. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10826. msgid "Returns the inverse hyperbolic sine of the parameter."
  10827. msgstr "Mengembalikan nilai sinus hiperbolik invers dari parameter."
  10828. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10829. msgid "Returns the arc-tangent of the parameter."
  10830. msgstr "Mengembalikan nilai arc-tangen dari parameter."
  10831. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10832. msgid "Returns the arc-tangent of the parameters."
  10833. msgstr "Mengembalikan nilai arc-tangen dari parameter."
  10834. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10835. msgid "Returns the inverse hyperbolic tangent of the parameter."
  10836. msgstr "Mengembalikan nilai hiperbolik tangen invers dari parameter."
  10837. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10838. msgid ""
  10839. "Finds the nearest integer that is greater than or equal to the parameter."
  10840. msgstr ""
  10841. "Mencari bilangan bulat terdekat yang lebih besar dari atau sama dengan "
  10842. "parameter."
  10843. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10844. msgid "Constrains a value to lie between two further values."
  10845. msgstr "Batasi nilai untuk berada di antara dua nilai selanjutnya."
  10846. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10847. msgid "Returns the cosine of the parameter."
  10848. msgstr "Mengembalikan nilai cosinus dari parameter."
  10849. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10850. msgid "Returns the hyperbolic cosine of the parameter."
  10851. msgstr "Mengembalikan nilai cosinus hiperbolik dari parameter."
  10852. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10853. msgid "Converts a quantity in radians to degrees."
  10854. msgstr "Mengubah kuantitas dalam radian menjadi derajat."
  10855. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10856. msgid "Base-e Exponential."
  10857. msgstr "Eksponensial Basis-E."
  10858. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10859. msgid "Base-2 Exponential."
  10860. msgstr "Eksponensial Basis-2."
  10861. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10862. msgid "Finds the nearest integer less than or equal to the parameter."
  10863. msgstr ""
  10864. "Mencari bilangan bulat terdekat kurang dari atau sama dengan parameter."
  10865. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10866. msgid "Computes the fractional part of the argument."
  10867. msgstr "Hitung bagian pecahan dari argumen."
  10868. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10869. msgid "Returns the inverse of the square root of the parameter."
  10870. msgstr "Mengembalikan nilai invers dari akar kuadrat dari parameter."
  10871. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10872. msgid "Natural logarithm."
  10873. msgstr "Logaritma natural."
  10874. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10875. msgid "Base-2 logarithm."
  10876. msgstr "Logaritma basis-2."
  10877. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10878. msgid "Returns the greater of two values."
  10879. msgstr "Mengembalikan nilai yang lebih besar dari dua nilai."
  10880. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10881. msgid "Returns the lesser of two values."
  10882. msgstr "Mengembalikan nilai terendah dari 2 nilai."
  10883. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10884. msgid "Linear interpolation between two scalars."
  10885. msgstr "Interpolasi linier antara dua skalar."
  10886. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10887. msgid "Returns the opposite value of the parameter."
  10888. msgstr "Mengembalikan nilai lawan dari parameter."
  10889. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10890. msgid "1.0 - scalar"
  10891. msgstr "1.0 - skalar"
  10892. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10893. msgid ""
  10894. "Returns the value of the first parameter raised to the power of the second."
  10895. msgstr ""
  10896. "Mengembalikan nilai parameter pertama yang dinaikkan ke pangkat parameter "
  10897. "kedua."
  10898. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10899. msgid "Converts a quantity in degrees to radians."
  10900. msgstr "Mengubah kuantitas dalam derajat ke radian."
  10901. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10902. msgid "1.0 / scalar"
  10903. msgstr "1.0 / skalar"
  10904. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10905. msgid "Finds the nearest integer to the parameter."
  10906. msgstr "Mencari bilangan bulat terdekat menuju ke parameter."
  10907. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10908. msgid "Finds the nearest even integer to the parameter."
  10909. msgstr "Mencari bilangan bulat genap terdekat menuju ke parameter."
  10910. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10911. msgid "Clamps the value between 0.0 and 1.0."
  10912. msgstr "Patok nilai antara 0,0 dan 1,0."
  10913. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10914. msgid "Extracts the sign of the parameter."
  10915. msgstr "Ekstrak tanda parameter."
  10916. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10917. msgid "Returns the sine of the parameter."
  10918. msgstr "Mengembalikan nilai sinus dari parameter."
  10919. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10920. msgid "Returns the hyperbolic sine of the parameter."
  10921. msgstr "Mengembalikan nilai sinus hiperbolik dari parameter."
  10922. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10923. msgid "Returns the square root of the parameter."
  10924. msgstr "Mengembalikan nilai akar kuadrat dari parameter."
  10925. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10926. msgid ""
  10927. "SmoothStep function( scalar(edge0), scalar(edge1), scalar(x) ).\n"
  10928. "\n"
  10929. "Returns 0.0 if 'x' is smaller than 'edge0' and 1.0 if x is larger than "
  10930. "'edge1'. Otherwise the return value is interpolated between 0.0 and 1.0 "
  10931. "using Hermite polynomials."
  10932. msgstr ""
  10933. "Fungsi SmoothStep( skalar(batas0), skalar(batas1), skalar(x) ).\n"
  10934. "\n"
  10935. "Mengembalikan 0.0 jika 'x' lebih kecil dari 'batas0' dan 1.0 jika x lebih "
  10936. "besar dari 'batas1'. Jika tidak, nilai kembalian diinterpolasi antara 0.0 "
  10937. "dan 1.0 menggunakan polinomial Hermite."
  10938. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10939. msgid ""
  10940. "Step function( scalar(edge), scalar(x) ).\n"
  10941. "\n"
  10942. "Returns 0.0 if 'x' is smaller than 'edge' and otherwise 1.0."
  10943. msgstr ""
  10944. "Fungsi Step( skalar(batas), skalar(x) ).\n"
  10945. "\n"
  10946. "Mengembalikan nilai 0.0 jika 'x' lebih kecil dari 'batas' dan sebaliknya 1.0."
  10947. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10948. msgid "Returns the tangent of the parameter."
  10949. msgstr "Mengembalikan nilai tangen dari parameter."
  10950. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10951. msgid "Returns the hyperbolic tangent of the parameter."
  10952. msgstr "Mengembalikan nilai hiperbolik tangen dari parameter."
  10953. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10954. msgid "Finds the truncated value of the parameter."
  10955. msgstr "Mencari nilai terpotong dari parameter."
  10956. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10957. msgid "Adds scalar to scalar."
  10958. msgstr "Menambahkan skalar ke skalar."
  10959. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10960. msgid "Divides scalar by scalar."
  10961. msgstr "Membagi skalar dengan skalar."
  10962. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10963. msgid "Multiplies scalar by scalar."
  10964. msgstr "Mengalikan skalar dengan skalar."
  10965. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10966. msgid "Returns the remainder of the two scalars."
  10967. msgstr "Mengembalikan nilai sisa dari dua skalar."
  10968. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10969. msgid "Subtracts scalar from scalar."
  10970. msgstr "Kurangi skalar dari skalar."
  10971. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10972. msgid "Scalar constant."
  10973. msgstr "Konstanta skalar."
  10974. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10975. msgid "Scalar uniform."
  10976. msgstr "Seragam skalar."
  10977. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10978. msgid "Perform the cubic texture lookup."
  10979. msgstr "Lakukan pencarian tekstur kubik."
  10980. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10981. msgid "Perform the texture lookup."
  10982. msgstr "Lakukan pencarian tekstur."
  10983. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10984. msgid "Cubic texture uniform lookup."
  10985. msgstr "Pencarian seragam tekstur kubik."
  10986. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10987. msgid "2D texture uniform lookup."
  10988. msgstr "Pencarian seragam tekstur 2D."
  10989. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10990. msgid "2D texture uniform lookup with triplanar."
  10991. msgstr "Pencarian seragam tekstur 2D dengan triplanar."
  10992. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10993. msgid "Transform function."
  10994. msgstr "Fungsi Transformasi."
  10995. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10996. msgid ""
  10997. "Calculate the outer product of a pair of vectors.\n"
  10998. "\n"
  10999. "OuterProduct treats the first parameter 'c' as a column vector (matrix with "
  11000. "one column) and the second parameter 'r' as a row vector (matrix with one "
  11001. "row) and does a linear algebraic matrix multiply 'c * r', yielding a matrix "
  11002. "whose number of rows is the number of components in 'c' and whose number of "
  11003. "columns is the number of components in 'r'."
  11004. msgstr ""
  11005. "Menghitung produk terluar dari sepasang vektor.\n"
  11006. "\n"
  11007. "OuterProduct memperlakukan parameter pertama 'c' sebagai vektor kolom "
  11008. "(matriks dengan satu kolom) dan parameter kedua 'r' sebagai vektor baris "
  11009. "(matriks dengan satu baris) dan melakukan perkalian matriks aljabar linier "
  11010. "'c * r', menghasilkan matriks yang banyak barisnya adalah banyak komponen "
  11011. "dalam 'c' dan yang banyak kolomnya adalah banyak komponen dalam 'r'."
  11012. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11013. msgid "Composes transform from four vectors."
  11014. msgstr "Menyusun transformasi dari empat vektor."
  11015. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11016. msgid "Decomposes transform to four vectors."
  11017. msgstr "Mengurai transformasi menjadi empat vektor."
  11018. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11019. msgid "Calculates the determinant of a transform."
  11020. msgstr "Menghitung determinan dari transformasi."
  11021. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11022. msgid "Calculates the inverse of a transform."
  11023. msgstr "Menghitung invers transformasi."
  11024. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11025. msgid "Calculates the transpose of a transform."
  11026. msgstr "Menghitung transpos transformasi."
  11027. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11028. msgid "Multiplies transform by transform."
  11029. msgstr "Mengalikan transformasi dengan transformasi."
  11030. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11031. msgid "Multiplies vector by transform."
  11032. msgstr "Mengalikan vektor dengan transformasi."
  11033. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11034. msgid "Transform constant."
  11035. msgstr "Konstanta Transformasi."
  11036. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11037. msgid "Transform uniform."
  11038. msgstr "Seragam Transformasi."
  11039. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11040. msgid "Vector function."
  11041. msgstr "Fungsi vektor."
  11042. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11043. msgid "Vector operator."
  11044. msgstr "Operator vektor."
  11045. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11046. msgid "Composes vector from three scalars."
  11047. msgstr "Menyusun vektor dari tiga skalar."
  11048. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11049. msgid "Decomposes vector to three scalars."
  11050. msgstr "Mengurai vektor menjadi tiga skalar."
  11051. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11052. msgid "Calculates the cross product of two vectors."
  11053. msgstr "Menghitung cross product dari dua vektor."
  11054. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11055. msgid "Returns the distance between two points."
  11056. msgstr "Mengembalikan jarak antara dua titik."
  11057. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11058. msgid "Calculates the dot product of two vectors."
  11059. msgstr "Menghitung dot product dari dua vektor."
  11060. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11061. msgid ""
  11062. "Returns the vector that points in the same direction as a reference vector. "
  11063. "The function has three vector parameters : N, the vector to orient, I, the "
  11064. "incident vector, and Nref, the reference vector. If the dot product of I and "
  11065. "Nref is smaller than zero the return value is N. Otherwise -N is returned."
  11066. msgstr ""
  11067. "Mengembalikan vektor yang menunjuk ke arah yang sama dengan vektor "
  11068. "referensi. Fungsi ini memiliki tiga parameter vektor: N, vektor untuk "
  11069. "berorientasi, I, vektor insiden, dan Nref, vektor referensi. Jika dot "
  11070. "product dari I dan Nref lebih kecil dari nol, nilai pengembaliannya adalah "
  11071. "N. Jika tidak -N yang dikembalikan."
  11072. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11073. msgid "Calculates the length of a vector."
  11074. msgstr "Menghitung panjang vektor."
  11075. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11076. msgid "Linear interpolation between two vectors."
  11077. msgstr "Interpolasi linier antara dua vektor."
  11078. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11079. msgid "Linear interpolation between two vectors using scalar."
  11080. msgstr "Interpolasi linier antara dua vektor menggunakan skalar."
  11081. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11082. msgid "Calculates the normalize product of vector."
  11083. msgstr "Menghitung produk normalisasi vektor."
  11084. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11085. msgid "1.0 - vector"
  11086. msgstr "1.0 - vektor"
  11087. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11088. msgid "1.0 / vector"
  11089. msgstr "1.0 / vektor"
  11090. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11091. msgid ""
  11092. "Returns the vector that points in the direction of reflection ( a : incident "
  11093. "vector, b : normal vector )."
  11094. msgstr ""
  11095. "Mengembalikan vektor yang menunjuk ke arah refleksi (a: vektor insiden, b: "
  11096. "vektor normal)."
  11097. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11098. msgid "Returns the vector that points in the direction of refraction."
  11099. msgstr "Mengembalikan vektor yang menunjuk ke arah refraksi."
  11100. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11101. msgid ""
  11102. "SmoothStep function( vector(edge0), vector(edge1), vector(x) ).\n"
  11103. "\n"
  11104. "Returns 0.0 if 'x' is smaller than 'edge0' and 1.0 if 'x' is larger than "
  11105. "'edge1'. Otherwise the return value is interpolated between 0.0 and 1.0 "
  11106. "using Hermite polynomials."
  11107. msgstr ""
  11108. "Fungsi SmoothStep( vektor(batas0), vektor(batas1), vektor (x)).\n"
  11109. "\n"
  11110. "Mengembalikan nilai 0.0 jika 'x' lebih kecil dari 'batas0' dan 1.0 jika 'x' "
  11111. "lebih besar dari 'batas1'. Jika tidak, nilai balik diinterpolasi antara 0.0 "
  11112. "dan 1.0 menggunakan polinomial Hermite."
  11113. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11114. msgid ""
  11115. "SmoothStep function( scalar(edge0), scalar(edge1), vector(x) ).\n"
  11116. "\n"
  11117. "Returns 0.0 if 'x' is smaller than 'edge0' and 1.0 if 'x' is larger than "
  11118. "'edge1'. Otherwise the return value is interpolated between 0.0 and 1.0 "
  11119. "using Hermite polynomials."
  11120. msgstr ""
  11121. "Fungsi SmoothStep( skalar(batas0), skalar(batas1), skalar(x) ).\n"
  11122. "\n"
  11123. "Mengembalikan 0.0 jika 'x' lebih kecil dari 'batas0' dan 1.0 jika x lebih "
  11124. "besar dari 'batas1'. Jika tidak, nilai kembalian diinterpolasi antara 0.0 "
  11125. "dan 1.0 menggunakan polinomial Hermite."
  11126. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11127. msgid ""
  11128. "Step function( vector(edge), vector(x) ).\n"
  11129. "\n"
  11130. "Returns 0.0 if 'x' is smaller than 'edge' and otherwise 1.0."
  11131. msgstr ""
  11132. "Fungsi Step( vektor(batas), vektor(x)).\n"
  11133. "\n"
  11134. "Mengembalikan nilai 0.0 jika 'x' lebih kecil dari 'batas' dan sebaliknya 1.0."
  11135. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11136. msgid ""
  11137. "Step function( scalar(edge), vector(x) ).\n"
  11138. "\n"
  11139. "Returns 0.0 if 'x' is smaller than 'edge' and otherwise 1.0."
  11140. msgstr ""
  11141. "Fungsi Step( skalar(batas), vektor(x)).\n"
  11142. "\n"
  11143. "Mengembalikan nilai 0.0 jika 'x' lebih kecil dari 'batas' dan sebaliknya 1.0."
  11144. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11145. msgid "Adds vector to vector."
  11146. msgstr "Menambahkan vektor ke vektor."
  11147. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11148. msgid "Divides vector by vector."
  11149. msgstr "Membagi vektor dengan vektor."
  11150. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11151. msgid "Multiplies vector by vector."
  11152. msgstr "Mengalikan vektor dengan vektor."
  11153. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11154. msgid "Returns the remainder of the two vectors."
  11155. msgstr "Mengembalikan nilai sisa dari dua vektor."
  11156. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11157. msgid "Subtracts vector from vector."
  11158. msgstr "Kurangi vektor dari vektor."
  11159. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11160. msgid "Vector constant."
  11161. msgstr "Konstanta vektor."
  11162. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11163. msgid "Vector uniform."
  11164. msgstr "Seragam vektor."
  11165. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11166. msgid ""
  11167. "Custom Godot Shader Language expression, with custom amount of input and "
  11168. "output ports. This is a direct injection of code into the vertex/fragment/"
  11169. "light function, do not use it to write the function declarations inside."
  11170. msgstr ""
  11171. "Ekspresi Bahasa Godot Shader Kustom, dengan jumlah khusus port masukan dan "
  11172. "keluaran. Ini adalah injeksi langsung kode ke fungsi titik/fragmen/cahaya, "
  11173. "jangan menggunakannya untuk menulis deklarasi fungsi di dalamnya."
  11174. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11175. msgid ""
  11176. "Returns falloff based on the dot product of surface normal and view "
  11177. "direction of camera (pass associated inputs to it)."
  11178. msgstr ""
  11179. "Mengembalikan nilai falloff berdasarkan dot product dari nilai normal "
  11180. "permukaan dan arah pandangan kamera (berikan masukan yang terkait dengannya)."
  11181. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11182. msgid ""
  11183. "Custom Godot Shader Language expression, which is placed on top of the "
  11184. "resulted shader. You can place various function definitions inside and call "
  11185. "it later in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and "
  11186. "constants."
  11187. msgstr ""
  11188. "Ekspresi Kustom Godot Shader Language, yang ditempatkan di atas shader yang "
  11189. "dihasilkan. Anda dapat menempatkan berbagai definisi fungsi di dalamnya dan "
  11190. "memanggilnya nanti melalui Daftar Ekspresi. Anda juga dapat mendeklarasikan "
  11191. "variasi, seragam, dan konstanta."
  11192. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11193. msgid "A reference to an existing uniform."
  11194. msgstr "Referensi ke uniform yang ada."
  11195. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11196. msgid "(Fragment/Light mode only) Scalar derivative function."
  11197. msgstr "(Khusus mode Fragmen / Cahaya) Fungsi skalar turunan."
  11198. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11199. msgid "(Fragment/Light mode only) Vector derivative function."
  11200. msgstr "(Khusus mode Fragmen / Cahaya) Fungsi vektor turunan."
  11201. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11202. msgid ""
  11203. "(Fragment/Light mode only) (Vector) Derivative in 'x' using local "
  11204. "differencing."
  11205. msgstr ""
  11206. "(Khusus mode Fragmen/Cahaya) (Vektor) Turunan dalam 'x' menggunakan "
  11207. "perbedaan lokal."
  11208. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11209. msgid ""
  11210. "(Fragment/Light mode only) (Scalar) Derivative in 'x' using local "
  11211. "differencing."
  11212. msgstr ""
  11213. "(Khusus mode Fragmen/Cahaya) (Skalar) Turunan dalam 'x' menggunakan "
  11214. "perbedaan lokal."
  11215. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11216. msgid ""
  11217. "(Fragment/Light mode only) (Vector) Derivative in 'y' using local "
  11218. "differencing."
  11219. msgstr ""
  11220. "(Khusus mode Fragmen/Cahaya) (Vektor) Turunan dalam 'y' menggunakan "
  11221. "perbedaan lokal."
  11222. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11223. msgid ""
  11224. "(Fragment/Light mode only) (Scalar) Derivative in 'y' using local "
  11225. "differencing."
  11226. msgstr ""
  11227. "(Khusus mode Fragmen/Cahaya) (Skalar) Turunan dalam 'y' menggunakan "
  11228. "perbedaan lokal."
  11229. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11230. msgid ""
  11231. "(Fragment/Light mode only) (Vector) Sum of absolute derivative in 'x' and "
  11232. "'y'."
  11233. msgstr ""
  11234. "(Khusus mode Fragmen/Cahaya) (Vektor) Jumlah dari turunan absolut dari 'x' "
  11235. "dan 'y'."
  11236. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11237. msgid ""
  11238. "(Fragment/Light mode only) (Scalar) Sum of absolute derivative in 'x' and "
  11239. "'y'."
  11240. msgstr ""
  11241. "(Khusus mode Fragmen/Cahaya) (Skalar) Jumlah dari turunan absolut dari 'x' "
  11242. "dan 'y'."
  11243. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11244. msgid "VisualShader"
  11245. msgstr "ShaderVisual"
  11246. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11247. msgid "Edit Visual Property:"
  11248. msgstr "Sunting Properti Visual:"
  11249. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11250. msgid "Visual Shader Mode Changed"
  11251. msgstr "Mode Shader Visual Berubah"
  11252. #: editor/project_export.cpp
  11253. msgid "Runnable"
  11254. msgstr "Dapat dijalankan"
  11255. #: editor/project_export.cpp
  11256. msgid "Export the project for all the presets defined."
  11257. msgstr ""
  11258. #: editor/project_export.cpp
  11259. msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
  11260. msgstr ""
  11261. #: editor/project_export.cpp
  11262. msgid "Delete preset '%s'?"
  11263. msgstr "Hapus preset '%s'?"
  11264. #: editor/project_export.cpp
  11265. msgid "Exporting All"
  11266. msgstr "Mengekspor Semua"
  11267. #: editor/project_export.cpp
  11268. msgid "Export Path"
  11269. msgstr "Lokasi Ekspor"
  11270. #: editor/project_export.cpp
  11271. msgid "Presets"
  11272. msgstr "Prasetel"
  11273. #: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp
  11274. msgid "Add..."
  11275. msgstr "Tambahkan..."
  11276. #: editor/project_export.cpp
  11277. msgid ""
  11278. "If checked, the preset will be available for use in one-click deploy.\n"
  11279. "Only one preset per platform may be marked as runnable."
  11280. msgstr ""
  11281. "Jika dicentang, preset akan tersedia untuk digunakan dalam deploy sekali "
  11282. "klik.\n"
  11283. "Hanya satu preset per platform yang dapat ditandai sebagai runnable."
  11284. #: editor/project_export.cpp
  11285. msgid "Resources"
  11286. msgstr "Resource"
  11287. #: editor/project_export.cpp
  11288. msgid "Export all resources in the project"
  11289. msgstr "Ekspor semua resource dalam proyek"
  11290. #: editor/project_export.cpp
  11291. msgid "Export selected scenes (and dependencies)"
  11292. msgstr "Ekspor skena terpilih (dan dependensinya)"
  11293. #: editor/project_export.cpp
  11294. msgid "Export selected resources (and dependencies)"
  11295. msgstr "Ekspor resource terpilih (dan dependensinya)"
  11296. #: editor/project_export.cpp
  11297. msgid "Export Mode:"
  11298. msgstr "Mode Ekspor:"
  11299. #: editor/project_export.cpp
  11300. msgid "Resources to export:"
  11301. msgstr "Resource yang akan diekspor:"
  11302. #: editor/project_export.cpp
  11303. msgid ""
  11304. "Filters to export non-resource files/folders\n"
  11305. "(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
  11306. msgstr ""
  11307. "Filter untuk mengekspor berkas/folder non-resource\n"
  11308. "(pisahkan dengan koma, contoh: *.json, *.txt, docs/*)"
  11309. #: editor/project_export.cpp
  11310. msgid ""
  11311. "Filters to exclude files/folders from project\n"
  11312. "(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
  11313. msgstr ""
  11314. "Filter untuk mengecualikan berkas/folder dari proyek\n"
  11315. "(pisahkan dengan koma, contoh: *.json, *.txt, docs/*)"
  11316. #: editor/project_export.cpp
  11317. msgid "Features"
  11318. msgstr "Fitur-fitur"
  11319. #: editor/project_export.cpp
  11320. msgid "Custom (comma-separated):"
  11321. msgstr "Ubah suaian (dipisahkan koma):"
  11322. #: editor/project_export.cpp
  11323. msgid "Feature List:"
  11324. msgstr "Daftar Fitur:"
  11325. #: editor/project_export.cpp
  11326. msgid "Script"
  11327. msgstr "Skrip"
  11328. #: editor/project_export.cpp
  11329. #, fuzzy
  11330. msgid "GDScript Export Mode:"
  11331. msgstr "Mode Ekspor Skrip:"
  11332. #: editor/project_export.cpp
  11333. msgid "Compiled Bytecode (Faster Loading)"
  11334. msgstr "Bitakode Terkompilasi (Memuat Lebih Cepat)"
  11335. #: editor/project_export.cpp
  11336. msgid "Encrypted (Provide Key Below)"
  11337. msgstr "Dienkripsi (Sertakan Kunci Berikut)"
  11338. #: editor/project_export.cpp
  11339. #, fuzzy
  11340. msgid "Invalid Encryption Key (must be 64 hexadecimal characters long)"
  11341. msgstr "Kunci Enkripsi Tidak Valid (panjangnya harus 64 karakter)"
  11342. #: editor/project_export.cpp
  11343. #, fuzzy
  11344. msgid "GDScript Encryption Key (256-bits as hexadecimal):"
  11345. msgstr "Kunci Enkripsi Skrip (256-bit berbentuk heksa):"
  11346. #: editor/project_export.cpp
  11347. msgid ""
  11348. "Note: Encryption key needs to be stored in the binary,\n"
  11349. "you need to build the export templates from source."
  11350. msgstr ""
  11351. "Catatan: Kunci enkripsi perlu disimpan dalam biner,\n"
  11352. "Anda perlu membuat templat ekspor dari sumber."
  11353. #: editor/project_export.cpp
  11354. #, fuzzy
  11355. msgid "More Info..."
  11356. msgstr "Pindahkan ke..."
  11357. #: editor/project_export.cpp
  11358. #, fuzzy
  11359. msgid "Export PCK/Zip..."
  11360. msgstr "Ekspor PCK/Zip"
  11361. #: editor/project_export.cpp
  11362. #, fuzzy
  11363. msgid "Export Project..."
  11364. msgstr "Ekspor Projek"
  11365. #: editor/project_export.cpp
  11366. msgid "Export All"
  11367. msgstr "Ekspor Semua"
  11368. #: editor/project_export.cpp
  11369. #, fuzzy
  11370. msgid "Choose an export mode:"
  11371. msgstr "Silakan pilih direktori kosong."
  11372. #: editor/project_export.cpp
  11373. #, fuzzy
  11374. msgid "Export All..."
  11375. msgstr "Ekspor Semua"
  11376. #: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
  11377. msgid "ZIP File"
  11378. msgstr "Berkas ZIP"
  11379. #: editor/project_export.cpp
  11380. #, fuzzy
  11381. msgid "Godot Project Pack"
  11382. msgstr "Paket Gim Godot"
  11383. #: editor/project_export.cpp
  11384. msgid "Export templates for this platform are missing:"
  11385. msgstr "Tidak ada templat ekspor untuk platform ini:"
  11386. #: editor/project_export.cpp
  11387. #, fuzzy
  11388. msgid "Project Export"
  11389. msgstr "Penemu Proyek"
  11390. #: editor/project_export.cpp
  11391. msgid "Manage Export Templates"
  11392. msgstr "Mengatur Templat Ekspor"
  11393. #: editor/project_export.cpp
  11394. msgid "Export With Debug"
  11395. msgstr "Ekspor dengan Awakutu"
  11396. #: editor/project_manager.cpp
  11397. msgid "The path specified doesn't exist."
  11398. msgstr "Lokasi yang ditentukan tidak ada."
  11399. #: editor/project_manager.cpp
  11400. msgid "Error opening package file (it's not in ZIP format)."
  11401. msgstr "Error saat membuka berkas paket (tidak dalam format ZIP)."
  11402. #: editor/project_manager.cpp
  11403. msgid ""
  11404. "Invalid \".zip\" project file; it doesn't contain a \"project.godot\" file."
  11405. msgstr ""
  11406. "Berkas proyek \".zip\" tidak valid; tidak terdapat berkas \"project.godot\" "
  11407. "di dalamnya."
  11408. #: editor/project_manager.cpp
  11409. msgid "Please choose an empty folder."
  11410. msgstr "Silakan pilih direktori kosong."
  11411. #: editor/project_manager.cpp
  11412. msgid "Please choose a \"project.godot\" or \".zip\" file."
  11413. msgstr "Silakan pilih berkas \"project.godot\" atau \".zip\"."
  11414. #: editor/project_manager.cpp
  11415. msgid "This directory already contains a Godot project."
  11416. msgstr "Direktori ini sudah berisi proyek Godot."
  11417. #: editor/project_manager.cpp
  11418. msgid "New Game Project"
  11419. msgstr "Proyek Baru Permainan"
  11420. #: editor/project_manager.cpp
  11421. msgid "Imported Project"
  11422. msgstr "Proyek yang Diimpor"
  11423. #: editor/project_manager.cpp
  11424. #, fuzzy
  11425. msgid "Invalid project name."
  11426. msgstr "Nama Proyek Tidak Valid."
  11427. #: editor/project_manager.cpp
  11428. msgid "Couldn't create folder."
  11429. msgstr "Tidak dapat membuat folder."
  11430. #: editor/project_manager.cpp
  11431. msgid "There is already a folder in this path with the specified name."
  11432. msgstr "Sudah ada direktori di lokasi ini dengan nama yang diberikan."
  11433. #: editor/project_manager.cpp
  11434. msgid "It would be a good idea to name your project."
  11435. msgstr "Sebaiknya berikan nama untuk proyek Anda."
  11436. #: editor/project_manager.cpp
  11437. msgid "Invalid project path (changed anything?)."
  11438. msgstr "Lokasi proyek tidak valid (mengubah sesuatu?)."
  11439. #: editor/project_manager.cpp
  11440. #, fuzzy
  11441. msgid ""
  11442. "Couldn't load project at '%s' (error %d). It may be missing or corrupted."
  11443. msgstr ""
  11444. "Tidak dapat memuat project.godot dalam lokasi proyek (galat %d). Mungkin "
  11445. "berkas itu tidak ada atau rusak."
  11446. #: editor/project_manager.cpp
  11447. #, fuzzy
  11448. msgid "Couldn't save project at '%s' (error %d)."
  11449. msgstr "Tidak dapat membuka proyek di '%s'."
  11450. #: editor/project_manager.cpp
  11451. msgid "Couldn't create project.godot in project path."
  11452. msgstr "Tidak dapat membuat project.godot dalam lokasi proyek."
  11453. #: editor/project_manager.cpp
  11454. msgid "Error opening package file, not in ZIP format."
  11455. msgstr "Gagal saat membuka paket, tidak dalam bentuk zip."
  11456. #: editor/project_manager.cpp
  11457. msgid "The following files failed extraction from package:"
  11458. msgstr "Berkas berikut gagal diekstrak dari paket:"
  11459. #: editor/project_manager.cpp
  11460. msgid "Package installed successfully!"
  11461. msgstr "Paket Sukses Terpasang!"
  11462. #: editor/project_manager.cpp
  11463. msgid "Rename Project"
  11464. msgstr "Ubah Nama Proyek"
  11465. #: editor/project_manager.cpp
  11466. msgid "Import Existing Project"
  11467. msgstr "Impor Projek yang Sudah Ada"
  11468. #: editor/project_manager.cpp
  11469. msgid "Import & Edit"
  11470. msgstr "Impor & Ubah"
  11471. #: editor/project_manager.cpp
  11472. msgid "Create New Project"
  11473. msgstr "Buat Projek Baru"
  11474. #: editor/project_manager.cpp
  11475. msgid "Create & Edit"
  11476. msgstr "Buat & Ubah"
  11477. #: editor/project_manager.cpp
  11478. msgid "Install Project:"
  11479. msgstr "Pasang Proyek:"
  11480. #: editor/project_manager.cpp
  11481. msgid "Install & Edit"
  11482. msgstr "Pasang & Ubah"
  11483. #: editor/project_manager.cpp
  11484. msgid "Project Name:"
  11485. msgstr "Nama Projek:"
  11486. #: editor/project_manager.cpp
  11487. msgid "Project Path:"
  11488. msgstr "Lokasi Projek:"
  11489. #: editor/project_manager.cpp
  11490. msgid "Project Installation Path:"
  11491. msgstr "Lokasi Pemasangan Proyek:"
  11492. #: editor/project_manager.cpp
  11493. msgid "Renderer:"
  11494. msgstr "Perender:"
  11495. #: editor/project_manager.cpp
  11496. msgid "OpenGL ES 3.0"
  11497. msgstr "OpenGL ES 3.0"
  11498. #: editor/project_manager.cpp
  11499. msgid "Not supported by your GPU drivers."
  11500. msgstr "Tidak didukung oleh driver GPU Anda."
  11501. #: editor/project_manager.cpp
  11502. msgid ""
  11503. "Higher visual quality\n"
  11504. "All features available\n"
  11505. "Incompatible with older hardware\n"
  11506. "Not recommended for web games"
  11507. msgstr ""
  11508. "Kualitas visual lebih tinggi\n"
  11509. "Semua fitur tersedia\n"
  11510. "Tidak kompatibel dengan perangkat lama\n"
  11511. "Tidak direkomendasikan untuk permainan berbasis web"
  11512. #: editor/project_manager.cpp
  11513. msgid "OpenGL ES 2.0"
  11514. msgstr "OpenGL ES 2.0"
  11515. #: editor/project_manager.cpp
  11516. msgid ""
  11517. "Lower visual quality\n"
  11518. "Some features not available\n"
  11519. "Works on most hardware\n"
  11520. "Recommended for web games"
  11521. msgstr ""
  11522. "Kualitas visual lebih rendah\n"
  11523. "Beberapa fitur tidak tersedia\n"
  11524. "Bekerja di sebagian besar perangkat\n"
  11525. "Direkomendasikan untuk permainan berbasis web"
  11526. #: editor/project_manager.cpp
  11527. msgid "Renderer can be changed later, but scenes may need to be adjusted."
  11528. msgstr "Perender dapat diubah nanti, tapi skena mungkin perlu disesuaikan."
  11529. #: editor/project_manager.cpp
  11530. msgid "Missing Project"
  11531. msgstr "Proyek hilang"
  11532. #: editor/project_manager.cpp
  11533. msgid "Error: Project is missing on the filesystem."
  11534. msgstr "Error: Proyek ini tidak ditemukan dalam berkas sistem."
  11535. #: editor/project_manager.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
  11536. msgid "Local"
  11537. msgstr "Lokal"
  11538. #: editor/project_manager.cpp
  11539. msgid "Local Projects"
  11540. msgstr "Proyek Lokal"
  11541. #: editor/project_manager.cpp
  11542. msgid "Asset Library Projects"
  11543. msgstr "Proyek Perpustakaan Aset"
  11544. #: editor/project_manager.cpp
  11545. msgid "Can't open project at '%s'."
  11546. msgstr "Tidak dapat membuka proyek di '%s'."
  11547. #: editor/project_manager.cpp
  11548. msgid "Are you sure to open more than one project?"
  11549. msgstr "Apakah Anda yakin membuka lebih dari satu proyek?"
  11550. #: editor/project_manager.cpp
  11551. msgid ""
  11552. "The following project settings file does not specify the version of Godot "
  11553. "through which it was created.\n"
  11554. "\n"
  11555. "%s\n"
  11556. "\n"
  11557. "If you proceed with opening it, it will be converted to Godot's current "
  11558. "configuration file format.\n"
  11559. "Warning: You won't be able to open the project with previous versions of the "
  11560. "engine anymore."
  11561. msgstr ""
  11562. "Berkas pengaturan proyek berikut tidak mencantumkan versi Godot mana ketika "
  11563. "itu dibuat.\n"
  11564. "\n"
  11565. "%s\n"
  11566. "\n"
  11567. "Jika Anda memutuskan untuk membukanya, proyek ini akan dikonversi ke format "
  11568. "berkas pengaturan Godot saat ini.\n"
  11569. "Peringatan: Anda tidak akan lagi bisa membuka proyek ini menggunakan versi "
  11570. "Godot sebelumnya."
  11571. #: editor/project_manager.cpp
  11572. msgid ""
  11573. "The following project settings file was generated by an older engine "
  11574. "version, and needs to be converted for this version:\n"
  11575. "\n"
  11576. "%s\n"
  11577. "\n"
  11578. "Do you want to convert it?\n"
  11579. "Warning: You won't be able to open the project with previous versions of the "
  11580. "engine anymore."
  11581. msgstr ""
  11582. "Berkas pengaturan proyek berikut dihasilkan oleh Godot versi lebih lama, dan "
  11583. "perlu dikonversi untuk versi ini.\n"
  11584. "\n"
  11585. "%s\n"
  11586. "\n"
  11587. "Apakah Anda ingin mengonversinya?\n"
  11588. "Peringatan: Anda tidak akan lagi bisa membuka proyek ini menggunakan Godot "
  11589. "versi sebelumnya."
  11590. #: editor/project_manager.cpp
  11591. msgid ""
  11592. "The project settings were created by a newer engine version, whose settings "
  11593. "are not compatible with this version."
  11594. msgstr ""
  11595. "Pengaturan proyek dibuat oleh versi mesin yang lebih baru, yang mana "
  11596. "pengaturannya tidak kompatibel dengan versi ini."
  11597. #: editor/project_manager.cpp
  11598. msgid ""
  11599. "Can't run project: no main scene defined.\n"
  11600. "Please edit the project and set the main scene in the Project Settings under "
  11601. "the \"Application\" category."
  11602. msgstr ""
  11603. "Tidak dapat menjalankan proyek: tidak ada skena utama yang didefinisikan.\n"
  11604. "Harap sunting proyek Anda dan atur skena utama dalam Pengaturan Proyek di "
  11605. "bawah kategori \"Aplikasi\"."
  11606. #: editor/project_manager.cpp
  11607. msgid ""
  11608. "Can't run project: Assets need to be imported.\n"
  11609. "Please edit the project to trigger the initial import."
  11610. msgstr ""
  11611. "Tidak dapat menjalankan proyek: Aset perlu diimpor.\n"
  11612. "Silakan sunting proyek untuk memicu pengimporan awal."
  11613. #: editor/project_manager.cpp
  11614. msgid "Are you sure to run %d projects at once?"
  11615. msgstr "Apakah Anda yakin menjalankan %d proyek sekaligus?"
  11616. #: editor/project_manager.cpp
  11617. msgid "Remove %d projects from the list?"
  11618. msgstr "Buang proyek %d dari daftar?"
  11619. #: editor/project_manager.cpp
  11620. msgid "Remove this project from the list?"
  11621. msgstr "Buang proyek ini dari daftar?"
  11622. #: editor/project_manager.cpp
  11623. msgid ""
  11624. "Remove all missing projects from the list?\n"
  11625. "The project folders' contents won't be modified."
  11626. msgstr ""
  11627. "Hapus semua proyek yang hilang dari daftar?\n"
  11628. "Konten folder proyek tidak akan diubah."
  11629. #: editor/project_manager.cpp
  11630. msgid ""
  11631. "Language changed.\n"
  11632. "The interface will update after restarting the editor or project manager."
  11633. msgstr ""
  11634. "Bahasa diubah.\n"
  11635. "Antarmuka akan diperbarui setelah menjalankan ulang editor atau manajer "
  11636. "proyek."
  11637. #: editor/project_manager.cpp
  11638. msgid ""
  11639. "Are you sure to scan %s folders for existing Godot projects?\n"
  11640. "This could take a while."
  11641. msgstr ""
  11642. "Apakah Anda yakin untuk memindai %s folder untuk proyek Godot yang ada?\n"
  11643. "Ini bisa memakan waktu yang lama."
  11644. #. TRANSLATORS: This refers to the application where users manage their Godot projects.
  11645. #: editor/project_manager.cpp
  11646. #, fuzzy
  11647. msgctxt "Application"
  11648. msgid "Project Manager"
  11649. msgstr "Manajer Proyek"
  11650. #: editor/project_manager.cpp
  11651. msgid "Last Modified"
  11652. msgstr "Terakhir Diubah"
  11653. #: editor/project_manager.cpp
  11654. msgid "Loading, please wait..."
  11655. msgstr "Memuat, tunggu sejenak..."
  11656. #: editor/project_manager.cpp
  11657. #, fuzzy
  11658. msgid "Edit Project"
  11659. msgstr "Ekspor Projek"
  11660. #: editor/project_manager.cpp
  11661. #, fuzzy
  11662. msgid "Run Project"
  11663. msgstr "Ubah Nama Proyek"
  11664. #: editor/project_manager.cpp
  11665. msgid "Scan"
  11666. msgstr "Pindai"
  11667. #: editor/project_manager.cpp
  11668. #, fuzzy
  11669. msgid "Scan Projects"
  11670. msgstr "Proyek"
  11671. #: editor/project_manager.cpp
  11672. msgid "Select a Folder to Scan"
  11673. msgstr "Pilih Berkas untuk Dipindai"
  11674. #: editor/project_manager.cpp
  11675. msgid "New Project"
  11676. msgstr "Proyek Baru"
  11677. #: editor/project_manager.cpp
  11678. #, fuzzy
  11679. msgid "Import Project"
  11680. msgstr "Proyek yang Diimpor"
  11681. #: editor/project_manager.cpp
  11682. #, fuzzy
  11683. msgid "Remove Project"
  11684. msgstr "Ubah Nama Proyek"
  11685. #: editor/project_manager.cpp
  11686. msgid "Remove Missing"
  11687. msgstr "Hapus yang Tidak Ada"
  11688. #: editor/project_manager.cpp
  11689. msgid "About"
  11690. msgstr "Tentang"
  11691. #: editor/project_manager.cpp
  11692. msgid "Restart Now"
  11693. msgstr "Mulai ulang Sekarang"
  11694. #: editor/project_manager.cpp
  11695. msgid "Remove All"
  11696. msgstr "Hapus semua"
  11697. #: editor/project_manager.cpp
  11698. msgid "Also delete project contents (no undo!)"
  11699. msgstr "Hapus juga konten proyek (tidak dapat dibatalkan!)"
  11700. #: editor/project_manager.cpp
  11701. msgid "Can't run project"
  11702. msgstr "Tidak dapat menjalankan proyek"
  11703. #: editor/project_manager.cpp
  11704. msgid ""
  11705. "You currently don't have any projects.\n"
  11706. "Would you like to explore official example projects in the Asset Library?"
  11707. msgstr ""
  11708. "Saat ini Anda tidak memiliki proyek apa pun.\n"
  11709. "Apakah Anda ingin menjelajahi contoh proyek resmi di Perpustakaan Aset?"
  11710. #: editor/project_manager.cpp
  11711. msgid "Filter projects"
  11712. msgstr "Filter proyek"
  11713. #: editor/project_manager.cpp
  11714. #, fuzzy
  11715. msgid ""
  11716. "This field filters projects by name and last path component.\n"
  11717. "To filter projects by name and full path, the query must contain at least "
  11718. "one `/` character."
  11719. msgstr ""
  11720. "Kotak filter pencarian proyek berdasarkan nama dan lokasi komponen "
  11721. "terakhir.\n"
  11722. "Untuk memfilter proyek berdasarkan nama dan lokasi penuhnya, kueri harus "
  11723. "mengandung paling tidak satu karakter `/`."
  11724. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11725. #, fuzzy
  11726. msgid "Physical Key"
  11727. msgstr "Kunci Fisik"
  11728. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11729. msgid "Key "
  11730. msgstr "Kunci "
  11731. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11732. msgid "Joy Button"
  11733. msgstr "Tombol Joystick"
  11734. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11735. msgid "Joy Axis"
  11736. msgstr "Sumbu Joystick"
  11737. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11738. msgid "Mouse Button"
  11739. msgstr "Tombol Mouse"
  11740. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11741. msgid ""
  11742. "Invalid action name. It cannot be empty nor contain '/', ':', '=', '\\' or "
  11743. "'\"'"
  11744. msgstr ""
  11745. "Nama aksi tidak valid. Tidak boleh kosong atau mengandung '/', ':', '=', "
  11746. "'\\' atau '\"'"
  11747. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11748. msgid "An action with the name '%s' already exists."
  11749. msgstr "Sudah ada aksi dengan nama '%s'."
  11750. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11751. msgid "Rename Input Action Event"
  11752. msgstr "Ubah nama Input Action Event"
  11753. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11754. msgid "Change Action deadzone"
  11755. msgstr "Ubah deadzone Aksi"
  11756. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11757. msgid "Add Input Action Event"
  11758. msgstr "Tambah Input Action Event"
  11759. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11760. msgid "All Devices"
  11761. msgstr "Semua Perangkat"
  11762. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11763. msgid " (Physical)"
  11764. msgstr " (Secara fisik)"
  11765. #: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
  11766. msgid "Press a Key..."
  11767. msgstr "Tekan Tombol..."
  11768. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11769. msgid "Mouse Button Index:"
  11770. msgstr "Indeks Tombol Mouse:"
  11771. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11772. msgid "Left Button"
  11773. msgstr "Tombol Kiri"
  11774. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11775. msgid "Right Button"
  11776. msgstr "Tombol Kanan"
  11777. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11778. msgid "Middle Button"
  11779. msgstr "Tombol Tengah"
  11780. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11781. msgid "Wheel Up Button"
  11782. msgstr "Tombol Gulir ke atas"
  11783. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11784. msgid "Wheel Down Button"
  11785. msgstr "Tombol Gulir ke bawah"
  11786. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11787. msgid "Wheel Left Button"
  11788. msgstr "Tombol Gulir ke kiri"
  11789. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11790. msgid "Wheel Right Button"
  11791. msgstr "Tombol Gulir ke kanan"
  11792. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11793. msgid "X Button 1"
  11794. msgstr "Tombol X 1"
  11795. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11796. msgid "X Button 2"
  11797. msgstr "Tombol X 2"
  11798. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11799. msgid "Joypad Axis Index:"
  11800. msgstr "Indeks Sumbu Joypad:"
  11801. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11802. msgid "Joypad Button Index:"
  11803. msgstr "Indeks Tombol Joypad:"
  11804. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11805. msgid "Erase Input Action"
  11806. msgstr "Hapus Aksi Input"
  11807. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11808. msgid "Erase Input Action Event"
  11809. msgstr "Hapus Event Aksi Input"
  11810. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11811. msgid "Add Event"
  11812. msgstr "Tambah Event"
  11813. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11814. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  11815. msgid "Button"
  11816. msgstr "Tombol"
  11817. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11818. msgid "Left Button."
  11819. msgstr "Tombol Kiri."
  11820. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11821. msgid "Right Button."
  11822. msgstr "Tombol Kanan."
  11823. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11824. msgid "Middle Button."
  11825. msgstr "Tombol Tengah."
  11826. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11827. msgid "Wheel Up."
  11828. msgstr "Scroll ke atas."
  11829. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11830. msgid "Wheel Down."
  11831. msgstr "Scroll ke bawah."
  11832. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11833. msgid "Add Global Property"
  11834. msgstr "Tambah Properti Global"
  11835. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11836. msgid "Select a setting item first!"
  11837. msgstr "Pilih item pengaturan terlebih dahulu!"
  11838. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11839. msgid "No property '%s' exists."
  11840. msgstr "Tidak ada properti '%s'."
  11841. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11842. msgid "Setting '%s' is internal, and it can't be deleted."
  11843. msgstr "Pengaturan '%s' bersifat internal dan tidak bisa dihapus."
  11844. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11845. msgid "Delete Item"
  11846. msgstr "Hapus Item"
  11847. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11848. msgid ""
  11849. "Invalid action name. It cannot be empty nor contain '/', ':', '=', '\\' or "
  11850. "'\"'."
  11851. msgstr ""
  11852. "Nama aksi tidak valid. Tidak boleh kosong atau mengandung '/', ':', '=', "
  11853. "'\\' atau '\"'."
  11854. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11855. msgid "Add Input Action"
  11856. msgstr "Tampah Aksi Input"
  11857. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11858. msgid "Error saving settings."
  11859. msgstr "Error saat menyimpan pengaturan."
  11860. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11861. msgid "Settings saved OK."
  11862. msgstr "OK, Pengaturan telah disimpan."
  11863. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11864. msgid "Moved Input Action Event"
  11865. msgstr "Input Action Event Dipindahkan"
  11866. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11867. msgid "Override for Feature"
  11868. msgstr "Timpa untuk Fitur"
  11869. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11870. #, fuzzy
  11871. msgid "Add %d Translations"
  11872. msgstr "Tambah Terjemahan"
  11873. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11874. msgid "Remove Translation"
  11875. msgstr "Hapus Terjemahan"
  11876. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11877. #, fuzzy
  11878. msgid "Translation Resource Remap: Add %d Path(s)"
  11879. msgstr "Resource Remap Tambah Remap"
  11880. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11881. #, fuzzy
  11882. msgid "Translation Resource Remap: Add %d Remap(s)"
  11883. msgstr "Resource Remap Tambah Remap"
  11884. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11885. msgid "Change Resource Remap Language"
  11886. msgstr "Ubah Bahasa Resource Remap"
  11887. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11888. msgid "Remove Resource Remap"
  11889. msgstr "Hapus Resource Remap"
  11890. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11891. msgid "Remove Resource Remap Option"
  11892. msgstr "Hapus Opsi Resource Remap"
  11893. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11894. msgid "Changed Locale Filter"
  11895. msgstr "Filter Locale Diubah"
  11896. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11897. msgid "Changed Locale Filter Mode"
  11898. msgstr "Mode Filter Locale Diubah"
  11899. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11900. msgid "Project Settings (project.godot)"
  11901. msgstr "Pengaturan Proyek (project.godot)"
  11902. #: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
  11903. msgid "General"
  11904. msgstr "Umum"
  11905. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11906. msgid "Override For..."
  11907. msgstr "Timpa untuk..."
  11908. #: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
  11909. msgid "The editor must be restarted for changes to take effect."
  11910. msgstr "Editor harus dimulai ulang untuk menerapkan perubahan."
  11911. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11912. msgid "Input Map"
  11913. msgstr "Pemetaan Input"
  11914. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11915. msgid "Action:"
  11916. msgstr "Aksi:"
  11917. #: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/scroll_container.cpp
  11918. msgid "Deadzone"
  11919. msgstr "Zona mati"
  11920. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11921. msgid "Device:"
  11922. msgstr "Perangkat:"
  11923. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11924. msgid "Index:"
  11925. msgstr "Indeks:"
  11926. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11927. msgid "Localization"
  11928. msgstr "Lokalisasi"
  11929. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11930. msgid "Translations"
  11931. msgstr "Terjemahan"
  11932. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11933. msgid "Translations:"
  11934. msgstr "Terjemahan:"
  11935. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11936. msgid "Remaps"
  11937. msgstr "Pemetaan Ulang"
  11938. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11939. msgid "Resources:"
  11940. msgstr "Resource:"
  11941. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11942. msgid "Remaps by Locale:"
  11943. msgstr "Pemetaan ulang berdasar Pelokalan:"
  11944. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11945. msgid "Locales Filter"
  11946. msgstr "Filter Locale"
  11947. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11948. msgid "Show All Locales"
  11949. msgstr "Tampilkan Semua Pelokalan"
  11950. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11951. msgid "Show Selected Locales Only"
  11952. msgstr "Tampilkan Hanya Pelokalan yang Dipilih"
  11953. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11954. msgid "Filter mode:"
  11955. msgstr "Mode filter:"
  11956. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11957. msgid "Locales:"
  11958. msgstr "Pelokalan:"
  11959. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11960. msgid "AutoLoad"
  11961. msgstr "Muat Otomatis"
  11962. #: editor/project_settings_editor.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
  11963. #: platform/iphone/export/export.cpp
  11964. msgid "Plugins"
  11965. msgstr "Pengaya"
  11966. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11967. msgid "Import Defaults"
  11968. msgstr "Impor Nilai Baku"
  11969. #: editor/property_editor.cpp
  11970. msgid "Preset..."
  11971. msgstr "Prasetel..."
  11972. #: editor/property_editor.cpp
  11973. msgid "Zero"
  11974. msgstr "Nol"
  11975. #: editor/property_editor.cpp
  11976. msgid "Easing In-Out"
  11977. msgstr "Mempermudah Masuk-Keluar"
  11978. #: editor/property_editor.cpp
  11979. msgid "Easing Out-In"
  11980. msgstr "Mempermudah Keluar-Masuk"
  11981. #: editor/property_editor.cpp
  11982. msgid "File..."
  11983. msgstr "Berkas..."
  11984. #: editor/property_editor.cpp
  11985. msgid "Dir..."
  11986. msgstr "Direktori..."
  11987. #: editor/property_editor.cpp
  11988. msgid "Assign"
  11989. msgstr "Tetapkan"
  11990. #: editor/property_editor.cpp
  11991. msgid "Select Node"
  11992. msgstr "Pilih Node"
  11993. #: editor/property_editor.cpp
  11994. msgid "Error loading file: Not a resource!"
  11995. msgstr "Error saat memuat berkas: Bukan resource!"
  11996. #: editor/property_editor.cpp
  11997. msgid "Pick a Node"
  11998. msgstr "Pilih Node"
  11999. #: editor/property_editor.cpp
  12000. msgid "Bit %d, val %d."
  12001. msgstr "Bit %d, nilai %d."
  12002. #: editor/property_selector.cpp
  12003. msgid "Select Property"
  12004. msgstr "Pilih Properti"
  12005. #: editor/property_selector.cpp
  12006. msgid "Select Virtual Method"
  12007. msgstr "Pilih Method/Fungsi Virtual"
  12008. #: editor/property_selector.cpp
  12009. msgid "Select Method"
  12010. msgstr "Pilih Method/Fungsi"
  12011. #: editor/rename_dialog.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
  12012. msgid "Batch Rename"
  12013. msgstr "Ubah Nama Massal"
  12014. #: editor/rename_dialog.cpp
  12015. msgid "Prefix:"
  12016. msgstr "Awalan:"
  12017. #: editor/rename_dialog.cpp
  12018. msgid "Suffix:"
  12019. msgstr "Akhiran:"
  12020. #: editor/rename_dialog.cpp
  12021. msgid "Use Regular Expressions"
  12022. msgstr "Gunakan Ekspresi Reguler"
  12023. #: editor/rename_dialog.cpp
  12024. msgid "Advanced Options"
  12025. msgstr "Opsi Lanjutan"
  12026. #: editor/rename_dialog.cpp
  12027. msgid "Substitute"
  12028. msgstr "Pengganti"
  12029. #: editor/rename_dialog.cpp
  12030. msgid "Node name"
  12031. msgstr "Nama node"
  12032. #: editor/rename_dialog.cpp
  12033. msgid "Node's parent name, if available"
  12034. msgstr "Nama node induk, jika tersedia"
  12035. #: editor/rename_dialog.cpp
  12036. msgid "Node type"
  12037. msgstr "Jenis node"
  12038. #: editor/rename_dialog.cpp
  12039. msgid "Current scene name"
  12040. msgstr "Nama skena saat ini"
  12041. #: editor/rename_dialog.cpp
  12042. msgid "Root node name"
  12043. msgstr "Nama node akar"
  12044. #: editor/rename_dialog.cpp
  12045. msgid ""
  12046. "Sequential integer counter.\n"
  12047. "Compare counter options."
  12048. msgstr ""
  12049. "Penghitung integer berurutan.\n"
  12050. "Bandingkan opsi penghitung."
  12051. #: editor/rename_dialog.cpp
  12052. msgid "Per-level Counter"
  12053. msgstr "Penghitung per Level"
  12054. #: editor/rename_dialog.cpp
  12055. msgid "If set, the counter restarts for each group of child nodes."
  12056. msgstr ""
  12057. "Jika diatur, penghitung akan dimulai ulang untuk setiap grup node anak."
  12058. #: editor/rename_dialog.cpp
  12059. msgid "Initial value for the counter"
  12060. msgstr "Nilai awal untuk penghitung"
  12061. #: editor/rename_dialog.cpp
  12062. msgid "Amount by which counter is incremented for each node"
  12063. msgstr "Jumlah penghitung bertambah untuk setiap node"
  12064. #: editor/rename_dialog.cpp
  12065. msgid "Padding"
  12066. msgstr "Lapisan"
  12067. #: editor/rename_dialog.cpp
  12068. msgid ""
  12069. "Minimum number of digits for the counter.\n"
  12070. "Missing digits are padded with leading zeros."
  12071. msgstr ""
  12072. "Jumlah digit minimum untuk penghitung.\n"
  12073. "Digit yang hilang diisi dengan angka nol di depan."
  12074. #: editor/rename_dialog.cpp
  12075. msgid "Post-Process"
  12076. msgstr "Pasca Proses"
  12077. #: editor/rename_dialog.cpp
  12078. msgid "Style"
  12079. msgstr "Gaya"
  12080. #: editor/rename_dialog.cpp
  12081. msgid "Keep"
  12082. msgstr "Pertahankan"
  12083. #: editor/rename_dialog.cpp
  12084. msgid "PascalCase to snake_case"
  12085. msgstr "PascalCase ke snake_case"
  12086. #: editor/rename_dialog.cpp
  12087. msgid "snake_case to PascalCase"
  12088. msgstr "snake_case ke PascalCase"
  12089. #: editor/rename_dialog.cpp
  12090. msgid "Case"
  12091. msgstr "Kapitalisasi"
  12092. #: editor/rename_dialog.cpp
  12093. msgid "To Lowercase"
  12094. msgstr "Jadikan Huruf Kecil"
  12095. #: editor/rename_dialog.cpp
  12096. msgid "To Uppercase"
  12097. msgstr "Jadikan Huruf Kapital"
  12098. #: editor/rename_dialog.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  12099. msgid "Reset"
  12100. msgstr "Reset"
  12101. #: editor/rename_dialog.cpp
  12102. msgid "Regular Expression Error:"
  12103. msgstr "Kesalahan Ekspresi Reguler:"
  12104. #: editor/rename_dialog.cpp
  12105. msgid "At character %s"
  12106. msgstr "Pada karakter %s"
  12107. #: editor/reparent_dialog.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
  12108. msgid "Reparent Node"
  12109. msgstr "Pengindukan Ulang Node"
  12110. #: editor/reparent_dialog.cpp
  12111. msgid "Reparent Location (Select new Parent):"
  12112. msgstr "Pengindukan Ulang Lokasi (Pilih Induk Baru):"
  12113. #: editor/reparent_dialog.cpp
  12114. msgid "Keep Global Transform"
  12115. msgstr "Pertahankan Transformasi Global"
  12116. #: editor/reparent_dialog.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
  12117. msgid "Reparent"
  12118. msgstr "Pengindukan Ulang"
  12119. #: editor/run_settings_dialog.cpp
  12120. msgid "Run Mode:"
  12121. msgstr "Mode Menjalankan:"
  12122. #: editor/run_settings_dialog.cpp scene/main/scene_tree.cpp
  12123. msgid "Current Scene"
  12124. msgstr "Skena Saat Ini"
  12125. #: editor/run_settings_dialog.cpp
  12126. msgid "Main Scene Arguments:"
  12127. msgstr "Argumen Skena Utama:"
  12128. #: editor/run_settings_dialog.cpp
  12129. msgid "Scene Run Settings"
  12130. msgstr "Pengaturan Skena yang Dijalankan"
  12131. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12132. msgid "No parent to instance the scenes at."
  12133. msgstr "Tidak ada parent untuk menginstansi skena disana."
  12134. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12135. msgid "Error loading scene from %s"
  12136. msgstr "Error saat memuat skena dari %s"
  12137. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12138. msgid ""
  12139. "Cannot instance the scene '%s' because the current scene exists within one "
  12140. "of its nodes."
  12141. msgstr ""
  12142. "Tidak dapat menginstansi skena '%s' karena skena saat ini ada dalam salah "
  12143. "satu node-nya."
  12144. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12145. msgid "Instance Scene(s)"
  12146. msgstr "Instansi Skena"
  12147. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12148. msgid "Replace with Branch Scene"
  12149. msgstr "Ganti dengan Skena Cabang"
  12150. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12151. msgid "Instance Child Scene"
  12152. msgstr "Instansi Skena Anak"
  12153. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12154. msgid "Can't paste root node into the same scene."
  12155. msgstr "Tidak dapat menempelkan node akar ke dalam skena yang sama."
  12156. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12157. msgid "Paste Node(s)"
  12158. msgstr "Tempel Node"
  12159. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12160. msgid "Detach Script"
  12161. msgstr "Lepas Skrip"
  12162. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12163. msgid "This operation can't be done on the tree root."
  12164. msgstr "Operasi ini tidak dapat dilakukan pada root."
  12165. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12166. msgid "Move Node In Parent"
  12167. msgstr "Pindah Node dalam Parent"
  12168. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12169. msgid "Move Nodes In Parent"
  12170. msgstr "Pindah Beberapa Node dalam Parent"
  12171. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12172. msgid "Duplicate Node(s)"
  12173. msgstr "Duplikat Node"
  12174. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12175. msgid "Can't reparent nodes in inherited scenes, order of nodes can't change."
  12176. msgstr ""
  12177. "Tidak dapat mengindukkan ulang node dalam skena turunan, urutan node tidak "
  12178. "dapat diubah."
  12179. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12180. msgid "Node must belong to the edited scene to become root."
  12181. msgstr "Node harus menjadi bagian skena yang disunting untuk bisa jadi root."
  12182. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12183. msgid "Instantiated scenes can't become root"
  12184. msgstr "Skena yang diinstansi tidak dapat dijadikan root"
  12185. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12186. msgid "Make node as Root"
  12187. msgstr "Jadikan node sebagai Dasar"
  12188. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12189. msgid "Delete %d nodes and any children?"
  12190. msgstr "Hapus %d node dan semua anaknya?"
  12191. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12192. msgid "Delete %d nodes?"
  12193. msgstr "Hapus %d node?"
  12194. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12195. msgid "Delete the root node \"%s\"?"
  12196. msgstr "Hapus node root \"%s\" ?"
  12197. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12198. msgid "Delete node \"%s\" and its children?"
  12199. msgstr "Hapus node \"%s\" dan anak-anaknya?"
  12200. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12201. msgid "Delete node \"%s\"?"
  12202. msgstr "Hapus node \"%s\"?"
  12203. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12204. msgid ""
  12205. "Saving the branch as a scene requires having a scene open in the editor."
  12206. msgstr "Menyimpan cabang sebagai skena membutuhkan skena terbuka di editor."
  12207. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12208. msgid ""
  12209. "Saving the branch as a scene requires selecting only one node, but you have "
  12210. "selected %d nodes."
  12211. msgstr ""
  12212. "Menyimpan cabang sebagai skena hanya memerlukan satu node, tetapi Anda telah "
  12213. "memilih %d node."
  12214. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12215. #, fuzzy
  12216. msgid ""
  12217. "Can't save the root node branch as an instanced scene.\n"
  12218. "To create an editable copy of the current scene, duplicate it using the "
  12219. "FileSystem dock context menu\n"
  12220. "or create an inherited scene using Scene > New Inherited Scene... instead."
  12221. msgstr ""
  12222. "Tidak dapat menyimpan node akar sebagai skena instance.\n"
  12223. "Untuk membuat salinan skena saat ini yang dapat diedit, duplikat menggunakan "
  12224. "menu konteks dermaga FileSystem\n"
  12225. "atau buat adegan yang diwariskan menggunakan Skena > Skena Diwariskan Baru"
  12226. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12227. msgid ""
  12228. "Can't save the branch of an already instanced scene.\n"
  12229. "To create a variation of a scene, you can make an inherited scene based on "
  12230. "the instanced scene using Scene > New Inherited Scene... instead."
  12231. msgstr ""
  12232. "Tidak dapat menyimpan cabang dari skena yang sudah dibuat.\n"
  12233. "Untuk membuat variasi skena, Anda dapat membuat adegan yang diwarisi "
  12234. "berdasarkan skena yang dibuat menggunakan Skena > Skena Pewarisan Baru... "
  12235. "sebagai gantinya."
  12236. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12237. msgid ""
  12238. "Can't save a branch which is a child of an already instantiated scene.\n"
  12239. "To save this branch into its own scene, open the original scene, right click "
  12240. "on this branch, and select \"Save Branch as Scene\"."
  12241. msgstr ""
  12242. "Tidak dapat menyimpan cabang yang merupakan anak dari skena yang sudah di "
  12243. "instance.\n"
  12244. "Untuk menyimpan cabang ini ke dalam skenanya sendiri, buka skena aslinya, "
  12245. "klik kanan pada cabang ini, dan pilih \"Simpan Cabang sebagai Skena\"."
  12246. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12247. msgid ""
  12248. "Can't save a branch which is part of an inherited scene.\n"
  12249. "To save this branch into its own scene, open the original scene, right click "
  12250. "on this branch, and select \"Save Branch as Scene\"."
  12251. msgstr ""
  12252. "Tidak dapat menyimpan cabang yang merupakan bagian dari skena yang "
  12253. "diwarisi.\n"
  12254. "Untuk menyimpan cabang ini ke dalam skenanya sendiri, buka skena aslinya, "
  12255. "klik kanan pada cabang ini, dan pilih \"Simpan Cabang sebagai Skena\"."
  12256. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12257. msgid "Save New Scene As..."
  12258. msgstr "Simpan Skena Baru sebagai..."
  12259. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12260. msgid ""
  12261. "Disabling \"editable_instance\" will cause all properties of the node to be "
  12262. "reverted to their default."
  12263. msgstr ""
  12264. "Menonaktifkan \"editable_instance\" mengakibatkan semua properti node akan "
  12265. "dikembalikan ke properti bakunya."
  12266. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12267. msgid ""
  12268. "Enabling \"Load As Placeholder\" will disable \"Editable Children\" and "
  12269. "cause all properties of the node to be reverted to their default."
  12270. msgstr ""
  12271. "Mengaktifkan \"Muas sebagai Placeholder\" akan menonaktifkan \"Anakan yang "
  12272. "Dapat Disunting\" dan mengakibatkan semua properti node dikembalikan ke "
  12273. "properti bakunya."
  12274. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12275. msgid "Make Local"
  12276. msgstr "Jadikan Local"
  12277. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12278. #, fuzzy
  12279. msgid "Enable Scene Unique Name(s)"
  12280. msgstr "Nama Unik"
  12281. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12282. #, fuzzy
  12283. msgid "Unique names already used by another node in the scene:"
  12284. msgstr "Nama telah digunakan oleh fungsi/variabel/sinyal yang lain:"
  12285. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12286. #, fuzzy
  12287. msgid "Disable Scene Unique Name(s)"
  12288. msgstr "Nama Unik"
  12289. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12290. msgid "New Scene Root"
  12291. msgstr "Skena Dasar Baru"
  12292. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12293. msgid "Create Root Node:"
  12294. msgstr "Buat Node Root:"
  12295. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12296. msgid "2D Scene"
  12297. msgstr "Skena 2D"
  12298. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12299. msgid "3D Scene"
  12300. msgstr "Skena 3D"
  12301. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12302. msgid "User Interface"
  12303. msgstr "Antarmuka Pengguna"
  12304. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12305. msgid "Other Node"
  12306. msgstr "Node Lainnya"
  12307. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12308. msgid "Can't operate on nodes from a foreign scene!"
  12309. msgstr "Tidak dapat bekerja pada node dari skena luar!"
  12310. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12311. msgid "Can't operate on nodes the current scene inherits from!"
  12312. msgstr ""
  12313. "Tidak dapat mengoperasikan perintah ini pada node skena saat ini yang "
  12314. "mewarisi skena lain!"
  12315. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12316. msgid "This operation can't be done on instanced scenes."
  12317. msgstr "Operasi ini tidak dapat dilakukan pada skena yang diinstansi."
  12318. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12319. msgid "Attach Script"
  12320. msgstr "Lampirkan Skrip"
  12321. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12322. msgid "Cut Node(s)"
  12323. msgstr "Potong Node"
  12324. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12325. msgid "Remove Node(s)"
  12326. msgstr "Hapus Node"
  12327. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12328. msgid "Change type of node(s)"
  12329. msgstr "Ubah jenis node"
  12330. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12331. msgid ""
  12332. "Couldn't save new scene. Likely dependencies (instances) couldn't be "
  12333. "satisfied."
  12334. msgstr ""
  12335. "Tidak dapat menyimpan skena. Kemungkinan dependensinya (instance-nya) tidak "
  12336. "terpenuhi."
  12337. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12338. msgid "Error saving scene."
  12339. msgstr "Error menyimpan skena."
  12340. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12341. msgid "Error duplicating scene to save it."
  12342. msgstr "Error menduplikasi skena untuk menyimpannya."
  12343. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12344. msgid "Sub-Resources"
  12345. msgstr "Sub-Resource"
  12346. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12347. msgid "Access as Scene Unique Name"
  12348. msgstr ""
  12349. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12350. msgid "Clear Inheritance"
  12351. msgstr "Bersihkan Pewarisan"
  12352. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12353. msgid "Editable Children"
  12354. msgstr "Anakan yang Dapat Disunting"
  12355. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12356. msgid "Load As Placeholder"
  12357. msgstr "Muat sebagai Placeholder"
  12358. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12359. msgid ""
  12360. "Cannot attach a script: there are no languages registered.\n"
  12361. "This is probably because this editor was built with all language modules "
  12362. "disabled."
  12363. msgstr ""
  12364. "Tidak dapat melampirkan skrip: tidak ada bahasa terdaftar.\n"
  12365. "Ini mungkin karena editor ini di-build dengan semua modul bahasa "
  12366. "dinonaktifkan."
  12367. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12368. msgid "Add Child Node"
  12369. msgstr "Tambah Node Anak"
  12370. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12371. msgid "Expand/Collapse All"
  12372. msgstr "Bentangkan/Ciutkan Semua"
  12373. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12374. msgid "Change Type"
  12375. msgstr "Ubah Tipe"
  12376. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12377. msgid "Reparent to New Node"
  12378. msgstr "Pengindukan Ulang ke Node Baru"
  12379. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12380. msgid "Make Scene Root"
  12381. msgstr "Jadikan Skena Dasar"
  12382. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12383. msgid "Merge From Scene"
  12384. msgstr "Gabung dari Skena"
  12385. #: editor/scene_tree_dock.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
  12386. msgid "Save Branch as Scene"
  12387. msgstr "Simpan Cabang sebagai Skena"
  12388. #: editor/scene_tree_dock.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
  12389. msgid "Copy Node Path"
  12390. msgstr "Salin Lokasi Node"
  12391. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12392. msgid "Delete (No Confirm)"
  12393. msgstr "Hapus (Tanpa Konfirmasi)"
  12394. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12395. msgid "Add/Create a New Node."
  12396. msgstr "Tambah / Buat Node Baru."
  12397. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12398. msgid ""
  12399. "Instance a scene file as a Node. Creates an inherited scene if no root node "
  12400. "exists."
  12401. msgstr ""
  12402. "Instance berkas skena sebagai Node. Buat skena warisan jika tidak ada node "
  12403. "akar."
  12404. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12405. msgid "Attach a new or existing script to the selected node."
  12406. msgstr "Lampirkan skrip baru atau yang sudah ada untuk node yang dipilih."
  12407. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12408. msgid "Detach the script from the selected node."
  12409. msgstr "Lepas skrip dari node yang dipilih."
  12410. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12411. msgid "Remote"
  12412. msgstr "Remot"
  12413. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12414. msgid ""
  12415. "If selected, the Remote scene tree dock will cause the project to stutter "
  12416. "every time it updates.\n"
  12417. "Switch back to the Local scene tree dock to improve performance."
  12418. msgstr ""
  12419. "Jika dipilih, dok pohon skena jauh akan menyebabkan proyek tersendat setiap "
  12420. "kali diperbarui. \n"
  12421. "Beralih kembali ke dok pohon skena Lokal untuk meningkatkan kinerja."
  12422. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12423. msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
  12424. msgstr "Bersihkan Pewarisan? (Tidak Bisa Dibatalkan!)"
  12425. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12426. #, fuzzy
  12427. msgid "Show Scene Tree Root Selection"
  12428. msgstr "Seleksi Tengah"
  12429. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12430. msgid "Derive Script Globals By Name"
  12431. msgstr ""
  12432. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12433. #, fuzzy
  12434. msgid "Use Favorites Root Selection"
  12435. msgstr "Seleksi Bingkai"
  12436. #: editor/scene_tree_editor.cpp
  12437. msgid "Toggle Visible"
  12438. msgstr "Jungkitkan Keterlihatan"
  12439. #: editor/scene_tree_editor.cpp
  12440. msgid "Unlock Node"
  12441. msgstr "Buka Kunci Node"
  12442. #: editor/scene_tree_editor.cpp
  12443. msgid "Button Group"
  12444. msgstr "Tombol Grup"
  12445. #: editor/scene_tree_editor.cpp
  12446. #, fuzzy
  12447. msgid "Disable Scene Unique Name"
  12448. msgstr "Nama Unik"
  12449. #: editor/scene_tree_editor.cpp
  12450. msgid "(Connecting From)"
  12451. msgstr "(Menghubungkan dari)"
  12452. #: editor/scene_tree_editor.cpp
  12453. msgid "Node configuration warning:"
  12454. msgstr "Peringatan pengaturan node:"
  12455. #: editor/scene_tree_editor.cpp
  12456. msgid ""
  12457. "This node can be accessed from within anywhere in the scene by preceding it "
  12458. "with the '%s' prefix in a node path.\n"
  12459. "Click to disable this."
  12460. msgstr ""
  12461. #: editor/scene_tree_editor.cpp
  12462. msgid ""
  12463. "Node has %s connection(s) and %s group(s).\n"
  12464. "Click to show signals dock."
  12465. msgstr ""
  12466. "Node memiliki %s koneksi dan %s grup.\n"
  12467. "Klik untuk menampilkan dock sinyal."
  12468. #: editor/scene_tree_editor.cpp
  12469. msgid ""
  12470. "Node has %s connection(s).\n"
  12471. "Click to show signals dock."
  12472. msgstr ""
  12473. "Node memiliki %s koneksi.\n"
  12474. "Klik untuk menampilkan dock sinyal."
  12475. #: editor/scene_tree_editor.cpp
  12476. msgid ""
  12477. "Node is in %s group(s).\n"
  12478. "Click to show groups dock."
  12479. msgstr ""
  12480. "Node berada dalam %s grup.\n"
  12481. "Klik untuk menampilkan dock grup."
  12482. #: editor/scene_tree_editor.cpp
  12483. msgid "Open Script:"
  12484. msgstr "Buka Skrip:"
  12485. #: editor/scene_tree_editor.cpp
  12486. msgid ""
  12487. "Node is locked.\n"
  12488. "Click to unlock it."
  12489. msgstr ""
  12490. "Node terkunci.\n"
  12491. "Klik untuk membukanya."
  12492. #: editor/scene_tree_editor.cpp
  12493. msgid ""
  12494. "Children are not selectable.\n"
  12495. "Click to make selectable."
  12496. msgstr ""
  12497. "Anakan tidak dapat dipilih.\n"
  12498. "Klik untuk membuatnya dapat dipilih."
  12499. #: editor/scene_tree_editor.cpp
  12500. msgid "Toggle Visibility"
  12501. msgstr "Jungkitkan Visibilitas"
  12502. #: editor/scene_tree_editor.cpp
  12503. msgid ""
  12504. "AnimationPlayer is pinned.\n"
  12505. "Click to unpin."
  12506. msgstr ""
  12507. "AnimationPlayer disematkan.\n"
  12508. "Klik untuk menghapus sematan."
  12509. #: editor/scene_tree_editor.cpp
  12510. msgid "Invalid node name, the following characters are not allowed:"
  12511. msgstr "Nama node tidak valid, karakter berikut tidak diperbolehkan:"
  12512. #: editor/scene_tree_editor.cpp
  12513. msgid "Another node already uses this unique name in the scene."
  12514. msgstr ""
  12515. #: editor/scene_tree_editor.cpp
  12516. msgid "Rename Node"
  12517. msgstr "Ubah Nama Node"
  12518. #: editor/scene_tree_editor.cpp
  12519. msgid "Scene Tree (Nodes):"
  12520. msgstr "Pohon Skena (Node):"
  12521. #: editor/scene_tree_editor.cpp
  12522. msgid "Node Configuration Warning!"
  12523. msgstr "Peringatan Konfigurasi Node!"
  12524. #: editor/scene_tree_editor.cpp
  12525. msgid "Select a Node"
  12526. msgstr "Pilih Node"
  12527. #: editor/script_create_dialog.cpp
  12528. msgid "Path is empty."
  12529. msgstr "Lokasi kosong."
  12530. #: editor/script_create_dialog.cpp
  12531. msgid "Filename is empty."
  12532. msgstr "Nama berkas kosong."
  12533. #: editor/script_create_dialog.cpp
  12534. msgid "Path is not local."
  12535. msgstr "Lokasi bukan lokal."
  12536. #: editor/script_create_dialog.cpp
  12537. msgid "Invalid base path."
  12538. msgstr "Basis lokasinya tidak valid."
  12539. #: editor/script_create_dialog.cpp
  12540. msgid "A directory with the same name exists."
  12541. msgstr "Sudah ada nama direktori seperti itu."
  12542. #: editor/script_create_dialog.cpp
  12543. msgid "File does not exist."
  12544. msgstr "File tidak ada."
  12545. #: editor/script_create_dialog.cpp
  12546. msgid "Invalid extension."
  12547. msgstr "Ekstensi tidak valid."
  12548. #: editor/script_create_dialog.cpp
  12549. msgid "Wrong extension chosen."
  12550. msgstr "Ekstensi salah dipilih."
  12551. #: editor/script_create_dialog.cpp
  12552. msgid "Error loading template '%s'"
  12553. msgstr "Error saat memuat templat '%s'"
  12554. #: editor/script_create_dialog.cpp
  12555. msgid "Error - Could not create script in filesystem."
  12556. msgstr "Error - Tidak dapat membuat skrip di berkas sistem."
  12557. #: editor/script_create_dialog.cpp
  12558. msgid "Error loading script from %s"
  12559. msgstr "Error saat memuat skrip dari %s"
  12560. #: editor/script_create_dialog.cpp
  12561. msgid "Overrides"
  12562. msgstr "Menimpa"
  12563. #: editor/script_create_dialog.cpp
  12564. msgid "N/A"
  12565. msgstr "N/A"
  12566. #: editor/script_create_dialog.cpp
  12567. msgid "Open Script / Choose Location"
  12568. msgstr "Buka Skrip / Pilih Lokasi"
  12569. #: editor/script_create_dialog.cpp
  12570. msgid "Open Script"
  12571. msgstr "Buka Skrip"
  12572. #: editor/script_create_dialog.cpp
  12573. msgid "File exists, it will be reused."
  12574. msgstr "Berkas sudah ada, itu akan digunakan kembali."
  12575. #: editor/script_create_dialog.cpp
  12576. msgid "Invalid path."
  12577. msgstr "Path tidak valid."
  12578. #: editor/script_create_dialog.cpp
  12579. msgid "Invalid class name."
  12580. msgstr "Nama kelas tidak valid."
  12581. #: editor/script_create_dialog.cpp
  12582. msgid "Invalid inherited parent name or path."
  12583. msgstr "Nama atau lokasi parent yang diwariskan tidak valid."
  12584. #: editor/script_create_dialog.cpp
  12585. msgid "Script path/name is valid."
  12586. msgstr "Lokasi/nama skrip valid."
  12587. #: editor/script_create_dialog.cpp
  12588. msgid "Allowed: a-z, A-Z, 0-9, _ and ."
  12589. msgstr "Diizinkan: a-z, A-Z, 0-9, _ dan ."
  12590. #: editor/script_create_dialog.cpp
  12591. msgid "Built-in script (into scene file)."
  12592. msgstr "Skrip tanam (ke dalam berkas skena)."
  12593. #: editor/script_create_dialog.cpp
  12594. msgid "Will create a new script file."
  12595. msgstr "Akan membuat berkas skrip baru."
  12596. #: editor/script_create_dialog.cpp
  12597. msgid "Will load an existing script file."
  12598. msgstr "Akan memuat berkas skrip yang ada."
  12599. #: editor/script_create_dialog.cpp
  12600. msgid "Script file already exists."
  12601. msgstr "Berkas skrip sudah ada."
  12602. #: editor/script_create_dialog.cpp
  12603. msgid ""
  12604. "Note: Built-in scripts have some limitations and can't be edited using an "
  12605. "external editor."
  12606. msgstr ""
  12607. "Catatan: Skrip bawaan memiliki banyak keterbatasan dan tidak dapat disunting "
  12608. "menggunakan editor eksternal."
  12609. #: editor/script_create_dialog.cpp
  12610. msgid ""
  12611. "Warning: Having the script name be the same as a built-in type is usually "
  12612. "not desired."
  12613. msgstr ""
  12614. "Peringatan: Memiliki nama skrip yang sama dengan tipe bawaan biasanya tidak "
  12615. "disarankan."
  12616. #: editor/script_create_dialog.cpp
  12617. msgid "Class Name:"
  12618. msgstr "Nama Kelas:"
  12619. #: editor/script_create_dialog.cpp
  12620. msgid "Template:"
  12621. msgstr "Templat:"
  12622. #: editor/script_create_dialog.cpp
  12623. msgid "Built-in Script:"
  12624. msgstr "Skrip Internal:"
  12625. #: editor/script_create_dialog.cpp
  12626. msgid "Attach Node Script"
  12627. msgstr "Lampirkan Skrip Node"
  12628. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  12629. #, fuzzy
  12630. msgid "Remote %s:"
  12631. msgstr "Remot "
  12632. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  12633. msgid "Bytes:"
  12634. msgstr "Bytes:"
  12635. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  12636. msgid "Warning:"
  12637. msgstr "Peringatan:"
  12638. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  12639. msgid "Error:"
  12640. msgstr "Error:"
  12641. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  12642. msgid "C++ Error"
  12643. msgstr "Error C++"
  12644. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  12645. msgid "C++ Error:"
  12646. msgstr "Error C++ :"
  12647. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  12648. msgid "C++ Source"
  12649. msgstr "Kode Sumber C++"
  12650. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  12651. msgid "Source:"
  12652. msgstr "Sumber:"
  12653. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  12654. msgid "C++ Source:"
  12655. msgstr "Sumber C++ :"
  12656. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  12657. msgid "Stack Trace"
  12658. msgstr "Jejak Tumpukan"
  12659. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  12660. msgid "Errors"
  12661. msgstr "Error"
  12662. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  12663. msgid "Child process connected."
  12664. msgstr "Proses anak terhubung."
  12665. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  12666. msgid "Copy Error"
  12667. msgstr "Salin Error"
  12668. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  12669. msgid "Open C++ Source on GitHub"
  12670. msgstr "Buka Sumber C++ di GitHub"
  12671. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  12672. msgid "Video RAM"
  12673. msgstr "RAM Video"
  12674. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  12675. msgid "Skip Breakpoints"
  12676. msgstr "Lewati Breakpoint"
  12677. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  12678. msgid "Inspect Previous Instance"
  12679. msgstr "Inspeksi Instance Sebelumnya"
  12680. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  12681. msgid "Inspect Next Instance"
  12682. msgstr "Inspeksi Instance Berikutnya"
  12683. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  12684. msgid "Stack Frames"
  12685. msgstr "Stack Frame"
  12686. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  12687. #, fuzzy
  12688. msgid "Filter stack variables"
  12689. msgstr "Filter tile"
  12690. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  12691. msgid "Auto Switch To Remote Scene Tree"
  12692. msgstr "Beralih Otomatis Ke Pohon Skena Jarak Jauh"
  12693. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  12694. msgid "Remote Scene Tree Refresh Interval"
  12695. msgstr ""
  12696. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  12697. msgid "Remote Inspect Refresh Interval"
  12698. msgstr ""
  12699. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  12700. msgid "Network Profiler"
  12701. msgstr "Network Profiler(Debug jaringan)"
  12702. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  12703. msgid "Monitor"
  12704. msgstr "Pemantau"
  12705. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  12706. msgid "Monitors"
  12707. msgstr "Pemantau"
  12708. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  12709. msgid "Pick one or more items from the list to display the graph."
  12710. msgstr "Pilih satu atau lebih item dari daftar untuk menampilkan grafiknya."
  12711. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  12712. msgid "List of Video Memory Usage by Resource:"
  12713. msgstr "Daftar Penggunaan Memori Video oleh Resource:"
  12714. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  12715. msgid "Total:"
  12716. msgstr "Total:"
  12717. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  12718. msgid "Export list to a CSV file"
  12719. msgstr "Ekspor daftar ke berkas CSV"
  12720. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  12721. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  12722. msgid "Resource Path"
  12723. msgstr "Lokasi Resource"
  12724. #: editor/script_editor_debugger.cpp scene/resources/audio_stream_sample.cpp
  12725. #: servers/audio/effects/audio_effect_record.cpp
  12726. msgid "Format"
  12727. msgstr "Format"
  12728. #: editor/script_editor_debugger.cpp scene/main/viewport.cpp
  12729. msgid "Usage"
  12730. msgstr "Pemakaian"
  12731. #: editor/script_editor_debugger.cpp servers/visual_server.cpp
  12732. msgid "Misc"
  12733. msgstr "Lain-lain"
  12734. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  12735. msgid "Clicked Control:"
  12736. msgstr "Kontrol yang Diklik:"
  12737. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  12738. msgid "Clicked Control Type:"
  12739. msgstr "Tipe Kontrol yang Diklik:"
  12740. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  12741. msgid "Live Edit Root:"
  12742. msgstr "Sunting Root Langsung:"
  12743. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  12744. msgid "Set From Tree"
  12745. msgstr "Setel dari Pohon"
  12746. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  12747. msgid "Export measures as CSV"
  12748. msgstr "Ekspor pengukuran sebagai CSV"
  12749. #: editor/settings_config_dialog.cpp
  12750. msgid "Erase Shortcut"
  12751. msgstr "Hapus Pintasan"
  12752. #: editor/settings_config_dialog.cpp
  12753. msgid "Restore Shortcut"
  12754. msgstr "Kembalikan Tombol Pintasan"
  12755. #: editor/settings_config_dialog.cpp
  12756. msgid "Change Shortcut"
  12757. msgstr "Ubah Tombol Pintasan"
  12758. #: editor/settings_config_dialog.cpp
  12759. msgid "Editor Settings"
  12760. msgstr "Pengaturan Editor"
  12761. #: editor/settings_config_dialog.cpp
  12762. msgid "Shortcuts"
  12763. msgstr "Tombol Pintasan"
  12764. #: editor/settings_config_dialog.cpp
  12765. msgid "Binding"
  12766. msgstr "Mengikat"
  12767. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  12768. msgid "Change Light Radius"
  12769. msgstr "Ganti Radius Lampu"
  12770. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  12771. msgid "Stream Player 3D"
  12772. msgstr ""
  12773. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  12774. msgid "Change AudioStreamPlayer3D Emission Angle"
  12775. msgstr "Ubah Sudut Emisi AudioStreamPlayer3D"
  12776. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
  12777. #: platform/osx/export/export.cpp
  12778. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  12779. msgid "Camera"
  12780. msgstr "Kamera"
  12781. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  12782. msgid "Change Camera FOV"
  12783. msgstr "Ubah FOV Kamera"
  12784. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  12785. msgid "Change Camera Size"
  12786. msgstr "Ubah Ukuran Kamera"
  12787. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  12788. msgid "Visibility Notifier"
  12789. msgstr ""
  12790. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  12791. msgid "Change Notifier AABB"
  12792. msgstr "Ubah AABB Notifier"
  12793. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  12794. msgid "Change Particles AABB"
  12795. msgstr "Ubah Partikel AABB"
  12796. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  12797. #, fuzzy
  12798. msgid "Reflection Probe"
  12799. msgstr "Penyelidikan Refleksi"
  12800. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  12801. msgid "Change Probe Extents"
  12802. msgstr "Ubah Batas Probe"
  12803. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  12804. #, fuzzy
  12805. msgid "GI Probe"
  12806. msgstr "Panggang GI Probe"
  12807. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  12808. #, fuzzy
  12809. msgid "Baked Indirect Light"
  12810. msgstr "Pencahayaan tak langsung"
  12811. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
  12812. msgid "Change Sphere Shape Radius"
  12813. msgstr "Ganti Radius Bentuk Bola"
  12814. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
  12815. msgid "Change Box Shape Extents"
  12816. msgstr "Ubah Batas Box Shape"
  12817. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  12818. msgid "Change Capsule Shape Radius"
  12819. msgstr "Ubah Radius Shape Kapsul"
  12820. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  12821. msgid "Change Capsule Shape Height"
  12822. msgstr "Ubah Tinggi Shape Kapsul"
  12823. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  12824. msgid "Change Cylinder Shape Radius"
  12825. msgstr "Ubah Radius Bentuk Silinder"
  12826. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  12827. msgid "Change Cylinder Shape Height"
  12828. msgstr "Ubah Tinggi Bentuk Silinder"
  12829. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  12830. msgid "Change Ray Shape Length"
  12831. msgstr "Ubah Panjang Shape Ray"
  12832. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  12833. #, fuzzy
  12834. msgid "Navigation Edge"
  12835. msgstr "Mode Navigasi"
  12836. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  12837. #, fuzzy
  12838. msgid "Navigation Edge Disabled"
  12839. msgstr "Mode Navigasi"
  12840. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  12841. #, fuzzy
  12842. msgid "Navigation Solid"
  12843. msgstr "Mode Navigasi"
  12844. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  12845. #, fuzzy
  12846. msgid "Navigation Solid Disabled"
  12847. msgstr "Mode Navigasi"
  12848. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  12849. msgid "Joint Body A"
  12850. msgstr ""
  12851. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  12852. msgid "Joint Body B"
  12853. msgstr ""
  12854. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  12855. msgid "Room Edge"
  12856. msgstr ""
  12857. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  12858. msgid "Room Overlap"
  12859. msgstr ""
  12860. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  12861. msgid "Set Room Point Position"
  12862. msgstr "Atur Posisi Titik Ruangan"
  12863. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp scene/3d/portal.cpp
  12864. msgid "Portal Margin"
  12865. msgstr "Batas Portal"
  12866. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  12867. msgid "Portal Edge"
  12868. msgstr "Ujung Portal"
  12869. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  12870. msgid "Portal Arrow"
  12871. msgstr "Arah Portal"
  12872. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  12873. msgid "Set Portal Point Position"
  12874. msgstr "Atur Posisi Titik Portal"
  12875. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  12876. msgid "Portal Front"
  12877. msgstr "Sisi Depan Portal"
  12878. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  12879. msgid "Portal Back"
  12880. msgstr "Sisi Belakang Portal"
  12881. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp scene/2d/light_occluder_2d.cpp
  12882. #: scene/2d/tile_map.cpp
  12883. msgid "Occluder"
  12884. msgstr "Oklusi"
  12885. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  12886. msgid "Set Occluder Sphere Radius"
  12887. msgstr "Ubah Radius Oklusi Lingkaran"
  12888. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  12889. msgid "Set Occluder Sphere Position"
  12890. msgstr "Atur Posisi Oklusi Lingkaran"
  12891. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  12892. #, fuzzy
  12893. msgid "Set Occluder Polygon Point Position"
  12894. msgstr "Atur Posisi Titik Kurva"
  12895. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  12896. #, fuzzy
  12897. msgid "Set Occluder Hole Point Position"
  12898. msgstr "Atur Posisi Titik Kurva"
  12899. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  12900. #, fuzzy
  12901. msgid "Occluder Polygon Front"
  12902. msgstr "Buat Poligon Occluder"
  12903. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  12904. #, fuzzy
  12905. msgid "Occluder Polygon Back"
  12906. msgstr "Buat Poligon Occluder"
  12907. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  12908. msgid "Occluder Hole"
  12909. msgstr "Lubang Oklusi"
  12910. #: main/main.cpp
  12911. msgid "Godot Physics"
  12912. msgstr ""
  12913. #: main/main.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
  12914. #: servers/visual/visual_server_scene.cpp
  12915. msgid "Use BVH"
  12916. msgstr "Gunakan BVH"
  12917. #: main/main.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
  12918. #: servers/visual/visual_server_scene.cpp
  12919. #, fuzzy
  12920. msgid "BVH Collision Margin"
  12921. msgstr "Mode Tabrakan"
  12922. #: main/main.cpp
  12923. #, fuzzy
  12924. msgid "Crash Handler"
  12925. msgstr "Atur Pegangan"
  12926. #: main/main.cpp
  12927. #, fuzzy
  12928. msgid "Multithreaded Server"
  12929. msgstr "Set MultiNode"
  12930. #: main/main.cpp
  12931. msgid "RID Pool Prealloc"
  12932. msgstr ""
  12933. #: main/main.cpp
  12934. #, fuzzy
  12935. msgid "Debugger stdout"
  12936. msgstr "Pengawakutu"
  12937. #: main/main.cpp
  12938. msgid "Max Chars Per Second"
  12939. msgstr "Maks Karakter Per Detik"
  12940. #: main/main.cpp
  12941. #, fuzzy
  12942. msgid "Max Messages Per Frame"
  12943. msgstr "Maksimal Pesan Per Bingkai"
  12944. #: main/main.cpp
  12945. msgid "Max Errors Per Second"
  12946. msgstr "Maksimal Error Per Detik"
  12947. #: main/main.cpp
  12948. msgid "Max Warnings Per Second"
  12949. msgstr "Maksimal Peringatan Per Detik"
  12950. #: main/main.cpp
  12951. msgid "Flush stdout On Print"
  12952. msgstr ""
  12953. #: main/main.cpp servers/visual_server.cpp
  12954. msgid "Logging"
  12955. msgstr ""
  12956. #: main/main.cpp
  12957. msgid "File Logging"
  12958. msgstr ""
  12959. #: main/main.cpp
  12960. #, fuzzy
  12961. msgid "Enable File Logging"
  12962. msgstr "Aktifkan Penyaringan"
  12963. #: main/main.cpp
  12964. #, fuzzy
  12965. msgid "Log Path"
  12966. msgstr "Salin Lokasi"
  12967. #: main/main.cpp
  12968. msgid "Max Log Files"
  12969. msgstr ""
  12970. #: main/main.cpp
  12971. msgid "Driver"
  12972. msgstr ""
  12973. #: main/main.cpp
  12974. #, fuzzy
  12975. msgid "Driver Name"
  12976. msgstr "Nama Skrip:"
  12977. #: main/main.cpp
  12978. msgid "Fallback To GLES2"
  12979. msgstr ""
  12980. #: main/main.cpp
  12981. msgid "Use Nvidia Rect Flicker Workaround"
  12982. msgstr ""
  12983. #: main/main.cpp
  12984. msgid "DPI"
  12985. msgstr "DPI"
  12986. #: main/main.cpp
  12987. msgid "Allow hiDPI"
  12988. msgstr ""
  12989. #: main/main.cpp
  12990. msgid "V-Sync"
  12991. msgstr "V-Sync"
  12992. #: main/main.cpp
  12993. msgid "Use V-Sync"
  12994. msgstr "Gunakan V-Sync"
  12995. #: main/main.cpp
  12996. msgid "Per Pixel Transparency"
  12997. msgstr "Transparansi Per Piksel"
  12998. #: main/main.cpp
  12999. msgid "Allowed"
  13000. msgstr "Diizinkan"
  13001. #: main/main.cpp
  13002. msgid "Intended Usage"
  13003. msgstr "Penggunaan yang Dimaksudkan"
  13004. #: main/main.cpp
  13005. #, fuzzy
  13006. msgid "Framebuffer Allocation"
  13007. msgstr "Seleksi Bingkai"
  13008. #: main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
  13009. msgid "Energy Saving"
  13010. msgstr "Hemat Daya"
  13011. #: main/main.cpp
  13012. msgid "Threads"
  13013. msgstr ""
  13014. #: main/main.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
  13015. #, fuzzy
  13016. msgid "Thread Model"
  13017. msgstr "Beralih Mode"
  13018. #: main/main.cpp
  13019. msgid "Thread Safe BVH"
  13020. msgstr ""
  13021. #: main/main.cpp
  13022. msgid "Handheld"
  13023. msgstr ""
  13024. #: main/main.cpp platform/javascript/export/export.cpp
  13025. #: platform/uwp/export/export.cpp
  13026. msgid "Orientation"
  13027. msgstr "Orientasi"
  13028. #: main/main.cpp scene/gui/scroll_container.cpp scene/gui/text_edit.cpp
  13029. #: scene/main/scene_tree.cpp scene/register_scene_types.cpp
  13030. #, fuzzy
  13031. msgid "Common"
  13032. msgstr "Komunitas"
  13033. #: main/main.cpp
  13034. #, fuzzy
  13035. msgid "Physics FPS"
  13036. msgstr "Frame Fisika %"
  13037. #: main/main.cpp
  13038. #, fuzzy
  13039. msgid "Force FPS"
  13040. msgstr "Sumber Mesh:"
  13041. #: main/main.cpp
  13042. msgid "Enable Pause Aware Picking"
  13043. msgstr ""
  13044. #: main/main.cpp scene/gui/item_list.cpp scene/gui/popup_menu.cpp
  13045. #: scene/gui/scroll_container.cpp scene/gui/text_edit.cpp scene/gui/tree.cpp
  13046. #: scene/main/viewport.cpp scene/register_scene_types.cpp
  13047. msgid "GUI"
  13048. msgstr "GUI"
  13049. #: main/main.cpp
  13050. msgid "Drop Mouse On GUI Input Disabled"
  13051. msgstr "Jatuhkan Mouse Ketika Input GUI Dinonaktifkan"
  13052. #: main/main.cpp
  13053. msgid "stdout"
  13054. msgstr ""
  13055. #: main/main.cpp
  13056. #, fuzzy
  13057. msgid "Print FPS"
  13058. msgstr "Cetak jumlah Bingkai Per Detik"
  13059. #: main/main.cpp
  13060. msgid "Verbose stdout"
  13061. msgstr ""
  13062. #: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
  13063. #, fuzzy
  13064. msgid "Physics Interpolation"
  13065. msgstr "Mode Interpolasi"
  13066. #: main/main.cpp
  13067. #, fuzzy
  13068. msgid "Enable Warnings"
  13069. msgstr "Aktifkan Penyaringan"
  13070. #: main/main.cpp
  13071. #, fuzzy
  13072. msgid "Frame Delay Msec"
  13073. msgstr "Seleksi Bingkai"
  13074. #: main/main.cpp
  13075. msgid "Low Processor Mode"
  13076. msgstr "Mode Processor Rendah"
  13077. #: main/main.cpp
  13078. msgid "Delta Sync After Draw"
  13079. msgstr ""
  13080. #: main/main.cpp
  13081. msgid "iOS"
  13082. msgstr "iOS"
  13083. #: main/main.cpp
  13084. msgid "Hide Home Indicator"
  13085. msgstr ""
  13086. #: main/main.cpp
  13087. msgid "Input Devices"
  13088. msgstr "Perangkat Masukan"
  13089. #: main/main.cpp
  13090. #, fuzzy
  13091. msgid "Pointing"
  13092. msgstr "Titik"
  13093. #: main/main.cpp
  13094. msgid "Touch Delay"
  13095. msgstr "Penundaan Sentuh"
  13096. #: main/main.cpp servers/visual_server.cpp
  13097. msgid "GLES3"
  13098. msgstr "GLES3"
  13099. #: main/main.cpp servers/visual_server.cpp
  13100. #, fuzzy
  13101. msgid "Shaders"
  13102. msgstr "Shader"
  13103. #: main/main.cpp
  13104. msgid "Debug Shader Fallbacks"
  13105. msgstr ""
  13106. #: main/main.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/camera.cpp
  13107. #: scene/3d/world_environment.cpp scene/main/scene_tree.cpp
  13108. #: scene/resources/world.cpp
  13109. msgid "Environment"
  13110. msgstr "Lingkungan"
  13111. #: main/main.cpp
  13112. msgid "Default Clear Color"
  13113. msgstr ""
  13114. #: main/main.cpp
  13115. msgid "Boot Splash"
  13116. msgstr ""
  13117. #: main/main.cpp
  13118. msgid "Show Image"
  13119. msgstr "Tampilkan Gambar"
  13120. #: main/main.cpp
  13121. msgid "Image"
  13122. msgstr "Gambar"
  13123. #: main/main.cpp
  13124. msgid "Fullsize"
  13125. msgstr "Ukuran penuh"
  13126. #: main/main.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp
  13127. msgid "Use Filter"
  13128. msgstr "Gunakan Filter"
  13129. #: main/main.cpp scene/resources/style_box.cpp
  13130. msgid "BG Color"
  13131. msgstr "Warna Latar Belakang"
  13132. #: main/main.cpp
  13133. msgid "macOS Native Icon"
  13134. msgstr "Ikon Asli macOS"
  13135. #: main/main.cpp
  13136. msgid "Windows Native Icon"
  13137. msgstr "Ikon Windows"
  13138. #: main/main.cpp
  13139. msgid "Buffering"
  13140. msgstr ""
  13141. #: main/main.cpp
  13142. msgid "Agile Event Flushing"
  13143. msgstr ""
  13144. #: main/main.cpp
  13145. msgid "Emulate Touch From Mouse"
  13146. msgstr "Emulasi Sentuhan Dari Mouse"
  13147. #: main/main.cpp
  13148. msgid "Emulate Mouse From Touch"
  13149. msgstr "Emulasi Mouse Dari Sentuhan"
  13150. #: main/main.cpp
  13151. msgid "Mouse Cursor"
  13152. msgstr "Kursor Mouse"
  13153. #: main/main.cpp
  13154. msgid "Custom Image"
  13155. msgstr "Gambar Kustom"
  13156. #: main/main.cpp
  13157. msgid "Custom Image Hotspot"
  13158. msgstr ""
  13159. #: main/main.cpp
  13160. #, fuzzy
  13161. msgid "Tooltip Position Offset"
  13162. msgstr "Offset Perputaran:"
  13163. #: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
  13164. #, fuzzy
  13165. msgid "Debugger Agent"
  13166. msgstr "Pengawakutu"
  13167. #: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
  13168. #, fuzzy
  13169. msgid "Wait For Debugger"
  13170. msgstr "Pengawakutu"
  13171. #: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
  13172. #, fuzzy
  13173. msgid "Wait Timeout"
  13174. msgstr "Tenggat waktu habis."
  13175. #: main/main.cpp
  13176. msgid "Runtime"
  13177. msgstr ""
  13178. #: main/main.cpp
  13179. msgid "Unhandled Exception Policy"
  13180. msgstr ""
  13181. #: main/main.cpp
  13182. msgid "Main Loop Type"
  13183. msgstr "Tipe Perulangan Utama"
  13184. #: main/main.cpp scene/gui/texture_progress.cpp
  13185. #: scene/gui/viewport_container.cpp
  13186. msgid "Stretch"
  13187. msgstr "Memuai"
  13188. #: main/main.cpp
  13189. msgid "Aspect"
  13190. msgstr "Aspek"
  13191. #: main/main.cpp
  13192. msgid "Shrink"
  13193. msgstr "Menyusut"
  13194. #: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
  13195. #, fuzzy
  13196. msgid "Auto Accept Quit"
  13197. msgstr "Otomatis Terima Keluar"
  13198. #: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
  13199. #, fuzzy
  13200. msgid "Quit On Go Back"
  13201. msgstr "Kembali"
  13202. #: main/main.cpp scene/main/viewport.cpp
  13203. #, fuzzy
  13204. msgid "Snap Controls To Pixels"
  13205. msgstr "Kancing ke Tepi Node"
  13206. #: main/main.cpp
  13207. msgid "Dynamic Fonts"
  13208. msgstr "Fonta Dinamis"
  13209. #: main/main.cpp
  13210. msgid "Use Oversampling"
  13211. msgstr ""
  13212. #: modules/bullet/register_types.cpp modules/bullet/space_bullet.cpp
  13213. msgid "Active Soft World"
  13214. msgstr ""
  13215. #: modules/csg/csg_gizmos.cpp
  13216. msgid "CSG"
  13217. msgstr ""
  13218. #: modules/csg/csg_gizmos.cpp
  13219. msgid "Change Cylinder Radius"
  13220. msgstr "Ubah Radius Silinder"
  13221. #: modules/csg/csg_gizmos.cpp
  13222. msgid "Change Cylinder Height"
  13223. msgstr "Ubah Tinggi Silinder"
  13224. #: modules/csg/csg_gizmos.cpp
  13225. msgid "Change Torus Inner Radius"
  13226. msgstr "Ubah Torus Radius Dalam"
  13227. #: modules/csg/csg_gizmos.cpp
  13228. msgid "Change Torus Outer Radius"
  13229. msgstr "Ubah Torus Radius Luar"
  13230. #: modules/csg/csg_shape.cpp
  13231. msgid "Operation"
  13232. msgstr "Operasi"
  13233. #: modules/csg/csg_shape.cpp
  13234. msgid "Calculate Tangents"
  13235. msgstr "Hitung Tangen"
  13236. #: modules/csg/csg_shape.cpp
  13237. #, fuzzy
  13238. msgid "Use Collision"
  13239. msgstr "Area Tabrakan"
  13240. #: modules/csg/csg_shape.cpp servers/physics_2d_server.cpp
  13241. msgid "Collision Layer"
  13242. msgstr "Lapisan Tabrakan"
  13243. #: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
  13244. #: scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
  13245. #: scene/resources/navigation_mesh.cpp servers/physics_server.cpp
  13246. #, fuzzy
  13247. msgid "Collision Mask"
  13248. msgstr "Mode Tabrakan"
  13249. #: modules/csg/csg_shape.cpp
  13250. #, fuzzy
  13251. msgid "Invert Faces"
  13252. msgstr "Konversikan Pengkapitalan"
  13253. #: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
  13254. #: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
  13255. #: scene/3d/navigation_obstacle.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
  13256. #: scene/animation/root_motion_view.cpp scene/resources/capsule_shape.cpp
  13257. #: scene/resources/capsule_shape_2d.cpp scene/resources/circle_shape_2d.cpp
  13258. #: scene/resources/cylinder_shape.cpp scene/resources/environment.cpp
  13259. #: scene/resources/navigation_mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
  13260. #: scene/resources/sphere_shape.cpp
  13261. #, fuzzy
  13262. msgid "Radius"
  13263. msgstr "Radius:"
  13264. #: modules/csg/csg_shape.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
  13265. #, fuzzy
  13266. msgid "Radial Segments"
  13267. msgstr "Argumen Skena Utama:"
  13268. #: modules/csg/csg_shape.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
  13269. #, fuzzy
  13270. msgid "Rings"
  13271. msgstr "Peringatan"
  13272. #: modules/csg/csg_shape.cpp
  13273. #, fuzzy
  13274. msgid "Smooth Faces"
  13275. msgstr "Tingkat Kemulusan"
  13276. #: modules/csg/csg_shape.cpp
  13277. #, fuzzy
  13278. msgid "Sides"
  13279. msgstr "Tampilkan Garis-bantu"
  13280. #: modules/csg/csg_shape.cpp
  13281. msgid "Cone"
  13282. msgstr "Kerucut"
  13283. #: modules/csg/csg_shape.cpp
  13284. #, fuzzy
  13285. msgid "Inner Radius"
  13286. msgstr "Ubah Torus Radius Dalam"
  13287. #: modules/csg/csg_shape.cpp
  13288. #, fuzzy
  13289. msgid "Outer Radius"
  13290. msgstr "Ubah Torus Radius Luar"
  13291. #: modules/csg/csg_shape.cpp
  13292. msgid "Ring Sides"
  13293. msgstr ""
  13294. #: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
  13295. #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
  13296. #: scene/3d/collision_polygon.cpp
  13297. #, fuzzy
  13298. msgid "Polygon"
  13299. msgstr "Poligon"
  13300. #: modules/csg/csg_shape.cpp
  13301. msgid "Spin Degrees"
  13302. msgstr "Derajat Putaran"
  13303. #: modules/csg/csg_shape.cpp
  13304. msgid "Spin Sides"
  13305. msgstr ""
  13306. #: modules/csg/csg_shape.cpp
  13307. #, fuzzy
  13308. msgid "Path Node"
  13309. msgstr "Rekatkan Node"
  13310. #: modules/csg/csg_shape.cpp
  13311. #, fuzzy
  13312. msgid "Path Interval Type"
  13313. msgstr "Buat Verteks Internal"
  13314. #: modules/csg/csg_shape.cpp
  13315. msgid "Path Interval"
  13316. msgstr ""
  13317. #: modules/csg/csg_shape.cpp
  13318. msgid "Path Simplify Angle"
  13319. msgstr ""
  13320. #: modules/csg/csg_shape.cpp
  13321. #, fuzzy
  13322. msgid "Path Rotation"
  13323. msgstr "Perputaran Acak:"
  13324. #: modules/csg/csg_shape.cpp
  13325. #, fuzzy
  13326. msgid "Path Local"
  13327. msgstr "Jadikan Local"
  13328. #: modules/csg/csg_shape.cpp
  13329. #, fuzzy
  13330. msgid "Path Continuous U"
  13331. msgstr "Lanjut"
  13332. #: modules/csg/csg_shape.cpp
  13333. #, fuzzy
  13334. msgid "Path U Distance"
  13335. msgstr "Pilih Jarak:"
  13336. #: modules/csg/csg_shape.cpp
  13337. #, fuzzy
  13338. msgid "Path Joined"
  13339. msgstr "Perputaran Acak:"
  13340. #: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp
  13341. msgid "Compression Mode"
  13342. msgstr "Mode Kompresi"
  13343. #: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp
  13344. #, fuzzy
  13345. msgid "Transfer Channel"
  13346. msgstr "Perubahan Transformasi"
  13347. #: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp
  13348. #, fuzzy
  13349. msgid "Channel Count"
  13350. msgstr "Instansi"
  13351. #: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp
  13352. #, fuzzy
  13353. msgid "Always Ordered"
  13354. msgstr "Selalu Tampilkan Kisi"
  13355. #: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp
  13356. msgid "Server Relay"
  13357. msgstr ""
  13358. #: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp
  13359. msgid "DTLS Verify"
  13360. msgstr ""
  13361. #: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp
  13362. msgid "DTLS Hostname"
  13363. msgstr ""
  13364. #: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp
  13365. #, fuzzy
  13366. msgid "Use DTLS"
  13367. msgstr "Gunakan Snap"
  13368. #: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
  13369. msgid "FBX"
  13370. msgstr ""
  13371. #: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
  13372. #, fuzzy
  13373. msgid "Use FBX"
  13374. msgstr "Gunakan BVH"
  13375. #: modules/gdnative/gdnative.cpp
  13376. #, fuzzy
  13377. msgid "Config File"
  13378. msgstr "Menyimpan File:"
  13379. #: modules/gdnative/gdnative.cpp
  13380. #, fuzzy
  13381. msgid "Load Once"
  13382. msgstr "Muat Resource"
  13383. #: modules/gdnative/gdnative.cpp
  13384. #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
  13385. #, fuzzy
  13386. msgid "Singleton"
  13387. msgstr "Kerangka"
  13388. #: modules/gdnative/gdnative.cpp
  13389. #, fuzzy
  13390. msgid "Symbol Prefix"
  13391. msgstr "Awalan:"
  13392. #: modules/gdnative/gdnative.cpp
  13393. #, fuzzy
  13394. msgid "Reloadable"
  13395. msgstr "Muat Ulang"
  13396. #: modules/gdnative/gdnative.cpp
  13397. #: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
  13398. #: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
  13399. msgid "Library"
  13400. msgstr "Pustaka"
  13401. #: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
  13402. msgid "Select the dynamic library for this entry"
  13403. msgstr "Pilih pustaka dinamis untuk entri ini"
  13404. #: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
  13405. msgid "Select dependencies of the library for this entry"
  13406. msgstr "Pilih dependensi pustaka untuk entri ini"
  13407. #: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
  13408. msgid "Remove current entry"
  13409. msgstr "Hapus entri saat ini"
  13410. #: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
  13411. msgid "Double click to create a new entry"
  13412. msgstr "Klik ganda untuk membuat entri baru"
  13413. #: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
  13414. msgid "Platform:"
  13415. msgstr "Platform:"
  13416. #: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
  13417. msgid "Platform"
  13418. msgstr "Platform"
  13419. #: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
  13420. msgid "Dynamic Library"
  13421. msgstr "Pustaka Dinamis"
  13422. #: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
  13423. msgid "Add an architecture entry"
  13424. msgstr "Tambah entri arsitektur"
  13425. #: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
  13426. msgid "GDNativeLibrary"
  13427. msgstr "Pustaka GDNative"
  13428. #: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
  13429. msgid "Enabled GDNative Singleton"
  13430. msgstr "Aktifkan Singleton GDNative"
  13431. #: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
  13432. msgid "Disabled GDNative Singleton"
  13433. msgstr "Dinonaktifkan Singleton GDNative"
  13434. #: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
  13435. #, fuzzy
  13436. msgid "Libraries:"
  13437. msgstr "Pustaka: "
  13438. #: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
  13439. #, fuzzy
  13440. msgid "Class Name"
  13441. msgstr "Nama Kelas:"
  13442. #: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
  13443. #, fuzzy
  13444. msgid "Script Class"
  13445. msgstr "Nama Skrip:"
  13446. #: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
  13447. #, fuzzy
  13448. msgid "Icon Path"
  13449. msgstr "Garis Fokus"
  13450. #: modules/gdnative/register_types.cpp
  13451. msgid "GDNative"
  13452. msgstr "GDNative"
  13453. #: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
  13454. #: modules/gdscript/gdscript.cpp
  13455. #, fuzzy
  13456. msgid "GDScript"
  13457. msgstr "Skrip"
  13458. #: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
  13459. msgid "Function Definition Color"
  13460. msgstr ""
  13461. #: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
  13462. #, fuzzy
  13463. msgid "Node Path Color"
  13464. msgstr "Salin Lokasi Node"
  13465. #: modules/gdscript/gdscript.cpp modules/visual_script/visual_script.cpp
  13466. msgid "Max Call Stack"
  13467. msgstr ""
  13468. #: modules/gdscript/gdscript.cpp
  13469. msgid "Treat Warnings As Errors"
  13470. msgstr "Perlakukan Peringatan Sebagai Error"
  13471. #: modules/gdscript/gdscript.cpp
  13472. msgid "Exclude Addons"
  13473. msgstr "Kecualikan Addon"
  13474. #: modules/gdscript/gdscript.cpp
  13475. msgid "Autocomplete Setters And Getters"
  13476. msgstr ""
  13477. #: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
  13478. msgid "Step argument is zero!"
  13479. msgstr "Argumen step adalah nol!"
  13480. #: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
  13481. msgid "Not a script with an instance"
  13482. msgstr "Bukan skrip dengan contoh"
  13483. #: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
  13484. msgid "Not based on a script"
  13485. msgstr "Tidak berbasis pada skrip"
  13486. #: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
  13487. msgid "Not based on a resource file"
  13488. msgstr "Tidak berbasis pada resource file"
  13489. #: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
  13490. msgid "Invalid instance dictionary format (missing @path)"
  13491. msgstr "Format kamus acuan tidak sah (@path hilang)"
  13492. #: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
  13493. msgid "Invalid instance dictionary format (can't load script at @path)"
  13494. msgstr "Format kamus acuan tidak sah (tidak dapat memuat script pada @path)"
  13495. #: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
  13496. msgid "Invalid instance dictionary format (invalid script at @path)"
  13497. msgstr "Format kamus acuan tidak sah (skrip tidak sah pada @path)"
  13498. #: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
  13499. msgid "Invalid instance dictionary (invalid subclasses)"
  13500. msgstr "Kamus acuan tidak sah (sub kelas tidak sah)"
  13501. #: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
  13502. msgid "Object can't provide a length."
  13503. msgstr "Objek tidak dapat memberikan panjang."
  13504. #: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
  13505. msgid "Language Server"
  13506. msgstr "Server Bahasa"
  13507. #: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
  13508. #, fuzzy
  13509. msgid "Enable Smart Resolve"
  13510. msgstr "Tidak Bisa Menyelesaikan"
  13511. #: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
  13512. msgid "Show Native Symbols In Editor"
  13513. msgstr "Tampilkan Simbol Asli Di Editor"
  13514. #: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
  13515. msgid "Use Thread"
  13516. msgstr ""
  13517. #: modules/gltf/editor_scene_exporter_gltf_plugin.cpp
  13518. #, fuzzy
  13519. msgid "Export Mesh GLTF2"
  13520. msgstr "Ekspor Pustaka Mesh"
  13521. #: modules/gltf/editor_scene_exporter_gltf_plugin.cpp
  13522. msgid "Export GLTF..."
  13523. msgstr "Ekspor Sebagai GLTF…"
  13524. #: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
  13525. msgid "Buffer View"
  13526. msgstr "Tampilan Penyangga"
  13527. #: modules/gltf/gltf_accessor.cpp modules/gltf/gltf_buffer_view.cpp
  13528. msgid "Byte Offset"
  13529. msgstr "Offset Bita"
  13530. #: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
  13531. msgid "Component Type"
  13532. msgstr "Tipe Komponen"
  13533. #: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
  13534. #, fuzzy
  13535. msgid "Normalized"
  13536. msgstr "Format"
  13537. #: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
  13538. msgid "Count"
  13539. msgstr "Jumlah"
  13540. #: modules/gltf/gltf_accessor.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
  13541. msgid "Min"
  13542. msgstr "Minimal"
  13543. #: modules/gltf/gltf_accessor.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
  13544. msgid "Max"
  13545. msgstr "Maks"
  13546. #: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
  13547. #, fuzzy
  13548. msgid "Sparse Count"
  13549. msgstr "Instansi"
  13550. #: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
  13551. msgid "Sparse Indices Buffer View"
  13552. msgstr ""
  13553. #: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
  13554. msgid "Sparse Indices Byte Offset"
  13555. msgstr ""
  13556. #: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
  13557. #, fuzzy
  13558. msgid "Sparse Indices Component Type"
  13559. msgstr "Mengurai Geometri..."
  13560. #: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
  13561. msgid "Sparse Values Buffer View"
  13562. msgstr ""
  13563. #: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
  13564. msgid "Sparse Values Byte Offset"
  13565. msgstr ""
  13566. #: modules/gltf/gltf_buffer_view.cpp
  13567. msgid "Buffer"
  13568. msgstr "Penyangga"
  13569. #: modules/gltf/gltf_buffer_view.cpp
  13570. msgid "Byte Length"
  13571. msgstr "Panjang Bita"
  13572. #: modules/gltf/gltf_buffer_view.cpp
  13573. msgid "Byte Stride"
  13574. msgstr ""
  13575. #: modules/gltf/gltf_buffer_view.cpp
  13576. #, fuzzy
  13577. msgid "Indices"
  13578. msgstr "Semua Perangkat"
  13579. #: modules/gltf/gltf_camera.cpp
  13580. msgid "FOV Size"
  13581. msgstr "Ukuran Bidang Pandang"
  13582. #: modules/gltf/gltf_camera.cpp
  13583. msgid "Zfar"
  13584. msgstr ""
  13585. #: modules/gltf/gltf_camera.cpp
  13586. #, fuzzy
  13587. msgid "Znear"
  13588. msgstr "Linier"
  13589. #: modules/gltf/gltf_light.cpp scene/2d/canvas_modulate.cpp
  13590. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
  13591. #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/light.cpp
  13592. #: scene/animation/root_motion_view.cpp scene/gui/color_picker.cpp
  13593. #: scene/gui/color_rect.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
  13594. #: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
  13595. #: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/sky.cpp
  13596. #: scene/resources/style_box.cpp
  13597. msgid "Color"
  13598. msgstr "Warna"
  13599. #: modules/gltf/gltf_light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp
  13600. #: scene/resources/environment.cpp
  13601. msgid "Intensity"
  13602. msgstr "Intensitas"
  13603. #: modules/gltf/gltf_light.cpp scene/2d/light_2d.cpp scene/3d/light.cpp
  13604. msgid "Range"
  13605. msgstr "Jarak"
  13606. #: modules/gltf/gltf_light.cpp
  13607. msgid "Inner Cone Angle"
  13608. msgstr ""
  13609. #: modules/gltf/gltf_light.cpp
  13610. msgid "Outer Cone Angle"
  13611. msgstr ""
  13612. #: modules/gltf/gltf_mesh.cpp
  13613. #, fuzzy
  13614. msgid "Blend Weights"
  13615. msgstr "Panggang Lightmaps"
  13616. #: modules/gltf/gltf_mesh.cpp
  13617. #, fuzzy
  13618. msgid "Instance Materials"
  13619. msgstr "Perubahan Material:"
  13620. #: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/3d/skeleton.cpp
  13621. #, fuzzy
  13622. msgid "Parent"
  13623. msgstr "Pengindukan Ulang"
  13624. #: modules/gltf/gltf_node.cpp
  13625. #, fuzzy
  13626. msgid "Xform"
  13627. msgstr "Platform"
  13628. #: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/3d/mesh_instance.cpp
  13629. msgid "Skin"
  13630. msgstr ""
  13631. #: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/3d/spatial.cpp
  13632. #, fuzzy
  13633. msgid "Translation"
  13634. msgstr "Terjemahan"
  13635. #: modules/gltf/gltf_node.cpp
  13636. #, fuzzy
  13637. msgid "Children"
  13638. msgstr "Anakan yang Dapat Disunting"
  13639. #: modules/gltf/gltf_skeleton.cpp modules/gltf/gltf_skin.cpp
  13640. #, fuzzy
  13641. msgid "Joints"
  13642. msgstr "Titik"
  13643. #: modules/gltf/gltf_skeleton.cpp modules/gltf/gltf_skin.cpp
  13644. msgid "Roots"
  13645. msgstr ""
  13646. #: modules/gltf/gltf_skeleton.cpp modules/gltf/gltf_state.cpp
  13647. msgid "Unique Names"
  13648. msgstr "Nama Unik"
  13649. #: modules/gltf/gltf_skeleton.cpp
  13650. msgid "Godot Bone Node"
  13651. msgstr "Node Tulang Godot"
  13652. #: modules/gltf/gltf_skin.cpp
  13653. #, fuzzy
  13654. msgid "Skin Root"
  13655. msgstr "Skena Dasar Baru"
  13656. #: modules/gltf/gltf_skin.cpp
  13657. #, fuzzy
  13658. msgid "Joints Original"
  13659. msgstr "Fokus asal"
  13660. #: modules/gltf/gltf_skin.cpp
  13661. msgid "Inverse Binds"
  13662. msgstr ""
  13663. #: modules/gltf/gltf_skin.cpp
  13664. #, fuzzy
  13665. msgid "Non Joints"
  13666. msgstr "Geser Persendian"
  13667. #: modules/gltf/gltf_skin.cpp
  13668. msgid "Joint I To Bone I"
  13669. msgstr ""
  13670. #: modules/gltf/gltf_skin.cpp
  13671. msgid "Joint I To Name"
  13672. msgstr ""
  13673. #: modules/gltf/gltf_skin.cpp
  13674. msgid "Godot Skin"
  13675. msgstr ""
  13676. #: modules/gltf/gltf_spec_gloss.cpp
  13677. msgid "Diffuse Img"
  13678. msgstr ""
  13679. #: modules/gltf/gltf_spec_gloss.cpp
  13680. msgid "Diffuse Factor"
  13681. msgstr ""
  13682. #: modules/gltf/gltf_spec_gloss.cpp
  13683. msgid "Gloss Factor"
  13684. msgstr ""
  13685. #: modules/gltf/gltf_spec_gloss.cpp
  13686. #, fuzzy
  13687. msgid "Specular Factor"
  13688. msgstr "Operator skalar."
  13689. #: modules/gltf/gltf_spec_gloss.cpp
  13690. msgid "Spec Gloss Img"
  13691. msgstr ""
  13692. #: modules/gltf/gltf_state.cpp
  13693. msgid "Json"
  13694. msgstr ""
  13695. #: modules/gltf/gltf_state.cpp
  13696. #, fuzzy
  13697. msgid "Major Version"
  13698. msgstr "Versi"
  13699. #: modules/gltf/gltf_state.cpp
  13700. #, fuzzy
  13701. msgid "Minor Version"
  13702. msgstr "Versi"
  13703. #: modules/gltf/gltf_state.cpp
  13704. msgid "GLB Data"
  13705. msgstr "Data GLB"
  13706. #: modules/gltf/gltf_state.cpp
  13707. msgid "Use Named Skin Binds"
  13708. msgstr ""
  13709. #: modules/gltf/gltf_state.cpp
  13710. msgid "Buffer Views"
  13711. msgstr "Tampilan Penyangga"
  13712. #: modules/gltf/gltf_state.cpp
  13713. msgid "Accessors"
  13714. msgstr ""
  13715. #: modules/gltf/gltf_state.cpp
  13716. msgid "Scene Name"
  13717. msgstr "Nama Skena"
  13718. #: modules/gltf/gltf_state.cpp
  13719. msgid "Root Nodes"
  13720. msgstr "Node Akar"
  13721. #: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
  13722. #: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_progress.cpp
  13723. msgid "Textures"
  13724. msgstr "Tekstur²"
  13725. #: modules/gltf/gltf_state.cpp platform/uwp/export/export.cpp
  13726. msgid "Images"
  13727. msgstr ""
  13728. #: modules/gltf/gltf_state.cpp
  13729. msgid "Cameras"
  13730. msgstr "Kamera kamera"
  13731. #: modules/gltf/gltf_state.cpp servers/visual_server.cpp
  13732. msgid "Lights"
  13733. msgstr "Cahaya"
  13734. #: modules/gltf/gltf_state.cpp
  13735. msgid "Unique Animation Names"
  13736. msgstr "Nama Animasi Unik"
  13737. #: modules/gltf/gltf_state.cpp
  13738. msgid "Skeletons"
  13739. msgstr "Kerangka"
  13740. #: modules/gltf/gltf_state.cpp
  13741. msgid "Skeleton To Node"
  13742. msgstr "Kerangka Menjadi Node"
  13743. #: modules/gltf/gltf_state.cpp
  13744. msgid "Animations"
  13745. msgstr "Animasi"
  13746. #: modules/gltf/gltf_texture.cpp
  13747. msgid "Src Image"
  13748. msgstr "Gambar Sumber"
  13749. #: modules/gridmap/grid_map.cpp
  13750. msgid "Mesh Library"
  13751. msgstr "Pustaka Bentuk"
  13752. #: modules/gridmap/grid_map.cpp
  13753. msgid "Physics Material"
  13754. msgstr "Material Fisik"
  13755. #: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/3d/visual_instance.cpp
  13756. #, fuzzy
  13757. msgid "Use In Baked Light"
  13758. msgstr "Panggang Lightmaps"
  13759. #: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
  13760. msgid "Cell"
  13761. msgstr "Sel"
  13762. #: modules/gridmap/grid_map.cpp
  13763. #, fuzzy
  13764. msgid "Octant Size"
  13765. msgstr "Tampilan Depan"
  13766. #: modules/gridmap/grid_map.cpp
  13767. msgid "Center X"
  13768. msgstr "Pusat X"
  13769. #: modules/gridmap/grid_map.cpp
  13770. msgid "Center Y"
  13771. msgstr "Pusat Y"
  13772. #: modules/gridmap/grid_map.cpp
  13773. msgid "Center Z"
  13774. msgstr "Pusat Z"
  13775. #: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/collision_object_2d.cpp
  13776. #: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/collision_object.cpp scene/3d/soft_body.cpp
  13777. #: scene/resources/material.cpp
  13778. msgid "Mask"
  13779. msgstr ""
  13780. #: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
  13781. #, fuzzy
  13782. msgid "Bake Navigation"
  13783. msgstr "Navigasi"
  13784. #: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp
  13785. #: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
  13786. #: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
  13787. #: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
  13788. #, fuzzy
  13789. msgid "Navigation Layers"
  13790. msgstr "Mode Navigasi"
  13791. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  13792. msgid "Next Plane"
  13793. msgstr "Dataran Selanjutnya"
  13794. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  13795. msgid "Previous Plane"
  13796. msgstr "Dataran Sebelumnya"
  13797. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  13798. msgid "Plane:"
  13799. msgstr "Dataran:"
  13800. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  13801. msgid "Next Floor"
  13802. msgstr "Lantai Selanjutnya"
  13803. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  13804. msgid "Previous Floor"
  13805. msgstr "Lantai Sebelumnya"
  13806. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  13807. msgid "Floor:"
  13808. msgstr "Lantai:"
  13809. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  13810. msgid "GridMap Delete Selection"
  13811. msgstr "Hapus Seleksi GridMap"
  13812. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  13813. msgid "GridMap Fill Selection"
  13814. msgstr "Isi Seleksi GridMap"
  13815. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  13816. msgid "GridMap Paste Selection"
  13817. msgstr "Rekat(Paste) Seleksi GridMap"
  13818. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  13819. msgid "GridMap Paint"
  13820. msgstr "Cat GridMap"
  13821. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  13822. #, fuzzy
  13823. msgid "GridMap Selection"
  13824. msgstr "Isi Seleksi GridMap"
  13825. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  13826. msgid "Snap View"
  13827. msgstr "Tampilan Pengancingan"
  13828. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  13829. msgid "Clip Disabled"
  13830. msgstr "Klip Dinonaktifkan"
  13831. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  13832. msgid "Clip Above"
  13833. msgstr "Klip Di Atas"
  13834. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  13835. msgid "Clip Below"
  13836. msgstr "Klip Di Bawah"
  13837. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  13838. msgid "Edit X Axis"
  13839. msgstr "Sunting Sumbu X"
  13840. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  13841. msgid "Edit Y Axis"
  13842. msgstr "Sunting Sumbu Y"
  13843. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  13844. msgid "Edit Z Axis"
  13845. msgstr "Sunting Sumbu Z"
  13846. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  13847. msgid "Cursor Rotate X"
  13848. msgstr "Kursor Rotasi X"
  13849. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  13850. msgid "Cursor Rotate Y"
  13851. msgstr "Kursor Rotasi Y"
  13852. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  13853. msgid "Cursor Rotate Z"
  13854. msgstr "Kursor Rotasi Z"
  13855. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  13856. msgid "Cursor Back Rotate X"
  13857. msgstr "Kursor Rotasi Balik X"
  13858. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  13859. msgid "Cursor Back Rotate Y"
  13860. msgstr "Kursor Rotasi Balik Y"
  13861. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  13862. msgid "Cursor Back Rotate Z"
  13863. msgstr "Kursor Rotasi Balik Z"
  13864. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  13865. msgid "Cursor Clear Rotation"
  13866. msgstr "Kursor Bersihkan Rotasi"
  13867. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  13868. msgid "Paste Selects"
  13869. msgstr "Rekatkan Pilihan"
  13870. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  13871. msgid "Clear Selection"
  13872. msgstr "Bersihkan Seleksi"
  13873. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  13874. msgid "Fill Selection"
  13875. msgstr "Isi Pilihan"
  13876. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  13877. msgid "GridMap Settings"
  13878. msgstr "Pengaturan GridMap"
  13879. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  13880. msgid "Pick Distance:"
  13881. msgstr "Pilih Jarak:"
  13882. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  13883. msgid "Filter meshes"
  13884. msgstr "Filter mesh"
  13885. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  13886. msgid "Give a MeshLibrary resource to this GridMap to use its meshes."
  13887. msgstr ""
  13888. "Berikan resource MeshLibrary ke GridMap ini untuk menggunakan mesh-nya."
  13889. #: modules/lightmapper_cpu/lightmapper_cpu.cpp
  13890. msgid "Begin Bake"
  13891. msgstr "Mulai Bake"
  13892. #: modules/lightmapper_cpu/lightmapper_cpu.cpp
  13893. msgid "Preparing data structures"
  13894. msgstr "Menyiapkan struktur data"
  13895. #: modules/lightmapper_cpu/lightmapper_cpu.cpp
  13896. msgid "Generate buffers"
  13897. msgstr "Ciptakan buffer"
  13898. #: modules/lightmapper_cpu/lightmapper_cpu.cpp
  13899. msgid "Direct lighting"
  13900. msgstr "Pencahayaan langsung"
  13901. #: modules/lightmapper_cpu/lightmapper_cpu.cpp
  13902. msgid "Indirect lighting"
  13903. msgstr "Pencahayaan tak langsung"
  13904. #: modules/lightmapper_cpu/lightmapper_cpu.cpp
  13905. msgid "Post processing"
  13906. msgstr "Pasca pemrosesan"
  13907. #: modules/lightmapper_cpu/lightmapper_cpu.cpp
  13908. msgid "Plotting lightmaps"
  13909. msgstr "Memetakan lightmap"
  13910. #: modules/lightmapper_cpu/register_types.cpp
  13911. #, fuzzy
  13912. msgid "CPU Lightmapper"
  13913. msgstr "Panggang Lightmaps"
  13914. #: modules/lightmapper_cpu/register_types.cpp
  13915. msgid "Low Quality Ray Count"
  13916. msgstr ""
  13917. #: modules/lightmapper_cpu/register_types.cpp
  13918. msgid "Medium Quality Ray Count"
  13919. msgstr ""
  13920. #: modules/lightmapper_cpu/register_types.cpp
  13921. msgid "High Quality Ray Count"
  13922. msgstr ""
  13923. #: modules/lightmapper_cpu/register_types.cpp
  13924. msgid "Ultra Quality Ray Count"
  13925. msgstr ""
  13926. #: modules/minimp3/audio_stream_mp3.cpp
  13927. #: modules/minimp3/resource_importer_mp3.cpp
  13928. #: modules/stb_vorbis/audio_stream_ogg_vorbis.cpp
  13929. #: modules/stb_vorbis/resource_importer_ogg_vorbis.cpp
  13930. #, fuzzy
  13931. msgid "Loop Offset"
  13932. msgstr "Pengimbangan:"
  13933. #: modules/mobile_vr/mobile_vr_interface.cpp
  13934. msgid "Eye Height"
  13935. msgstr "Tinggi Mata"
  13936. #: modules/mobile_vr/mobile_vr_interface.cpp
  13937. msgid "IOD"
  13938. msgstr ""
  13939. #: modules/mobile_vr/mobile_vr_interface.cpp
  13940. msgid "Display Width"
  13941. msgstr "Lebar Tampilan"
  13942. #: modules/mobile_vr/mobile_vr_interface.cpp
  13943. #, fuzzy
  13944. msgid "Display To Lens"
  13945. msgstr "Tampilan Tak Berbayang"
  13946. #: modules/mobile_vr/mobile_vr_interface.cpp
  13947. msgid "Oversample"
  13948. msgstr ""
  13949. #: modules/mobile_vr/mobile_vr_interface.cpp
  13950. msgid "K1"
  13951. msgstr ""
  13952. #: modules/mobile_vr/mobile_vr_interface.cpp
  13953. msgid "K2"
  13954. msgstr ""
  13955. #: modules/mono/csharp_script.cpp
  13956. msgid "Class name can't be a reserved keyword"
  13957. msgstr "Nama kelas tidak boleh reserved keyword"
  13958. #: modules/mono/csharp_script.cpp
  13959. #, fuzzy
  13960. msgid "Build Solution"
  13961. msgstr "Isi Pilihan"
  13962. #: modules/mono/editor/csharp_project.cpp
  13963. #, fuzzy
  13964. msgid "Auto Update Project"
  13965. msgstr "Proyek Tanpa Nama"
  13966. #: modules/mono/godotsharp_dirs.cpp
  13967. #, fuzzy
  13968. msgid "Assembly Name"
  13969. msgstr "Nama Tampilan"
  13970. #: modules/mono/godotsharp_dirs.cpp
  13971. #, fuzzy
  13972. msgid "Solution Directory"
  13973. msgstr "Pilih sebuah Direktori"
  13974. #: modules/mono/godotsharp_dirs.cpp
  13975. #, fuzzy
  13976. msgid "C# Project Directory"
  13977. msgstr "Pilih sebuah Direktori"
  13978. #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp
  13979. msgid "End of inner exception stack trace"
  13980. msgstr "Akhir dari inner exception stack trace"
  13981. #: modules/navigation/navigation_mesh_editor_plugin.cpp
  13982. #: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
  13983. msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
  13984. msgstr ""
  13985. "Sebuah resource NavigationMesh harus diatur atau diciptakan supaya node ini "
  13986. "bekerja."
  13987. #: modules/navigation/navigation_mesh_editor_plugin.cpp
  13988. msgid "Bake NavMesh"
  13989. msgstr "Panggang NavMesh"
  13990. #: modules/navigation/navigation_mesh_editor_plugin.cpp
  13991. msgid "Clear the navigation mesh."
  13992. msgstr "Bersihkan mesh navigasi."
  13993. #: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
  13994. msgid "Setting up Configuration..."
  13995. msgstr "Menyiapkan Konfigurasi..."
  13996. #: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
  13997. msgid "Calculating grid size..."
  13998. msgstr "Menghitung ukuran kisi..."
  13999. #: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
  14000. msgid "Creating heightfield..."
  14001. msgstr "Membuat bidang ketinggian..."
  14002. #: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
  14003. msgid "Marking walkable triangles..."
  14004. msgstr "Segitiga penanda walkable..."
  14005. #: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
  14006. msgid "Constructing compact heightfield..."
  14007. msgstr "Membangun dataran tinggi..."
  14008. #: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
  14009. msgid "Eroding walkable area..."
  14010. msgstr "Mengikis area jalan..."
  14011. #: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
  14012. msgid "Partitioning..."
  14013. msgstr "Mempartisi..."
  14014. #: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
  14015. msgid "Creating contours..."
  14016. msgstr "Membuat kontur..."
  14017. #: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
  14018. msgid "Creating polymesh..."
  14019. msgstr "Membuat polymesh..."
  14020. #: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
  14021. msgid "Converting to native navigation mesh..."
  14022. msgstr "Mengkonversi ke mesh navigasi native..."
  14023. #: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
  14024. msgid "Navigation Mesh Generator Setup:"
  14025. msgstr "Pengaturan Generator Navigasi Mesh:"
  14026. #: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
  14027. msgid "Parsing Geometry..."
  14028. msgstr "Mengurai Geometri..."
  14029. #: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
  14030. msgid "Done!"
  14031. msgstr "Selesai!"
  14032. #: modules/opensimplex/noise_texture.cpp
  14033. msgid "Seamless"
  14034. msgstr ""
  14035. #: modules/opensimplex/noise_texture.cpp
  14036. #, fuzzy
  14037. msgid "As Normal Map"
  14038. msgstr "Skala Acak:"
  14039. #: modules/opensimplex/noise_texture.cpp
  14040. msgid "Bump Strength"
  14041. msgstr ""
  14042. #: modules/opensimplex/noise_texture.cpp
  14043. msgid "Noise"
  14044. msgstr ""
  14045. #: modules/opensimplex/noise_texture.cpp
  14046. #, fuzzy
  14047. msgid "Noise Offset"
  14048. msgstr "Offset Kotak-kotak:"
  14049. #: modules/opensimplex/open_simplex_noise.cpp
  14050. msgid "Octaves"
  14051. msgstr "Oktaf"
  14052. #: modules/opensimplex/open_simplex_noise.cpp
  14053. msgid "Period"
  14054. msgstr "Periode"
  14055. #: modules/opensimplex/open_simplex_noise.cpp
  14056. msgid "Persistence"
  14057. msgstr "Persistensi"
  14058. #: modules/opensimplex/open_simplex_noise.cpp
  14059. msgid "Lacunarity"
  14060. msgstr ""
  14061. #: modules/regex/regex.cpp
  14062. msgid "Subject"
  14063. msgstr "Subjek"
  14064. #: modules/regex/regex.cpp
  14065. msgid "Names"
  14066. msgstr "Nama²"
  14067. #: modules/regex/regex.cpp
  14068. #, fuzzy
  14069. msgid "Strings"
  14070. msgstr "Pengaturan:"
  14071. #: modules/upnp/upnp.cpp
  14072. msgid "Discover Multicast If"
  14073. msgstr ""
  14074. #: modules/upnp/upnp.cpp
  14075. msgid "Discover Local Port"
  14076. msgstr "Temukan Port Lokal"
  14077. #: modules/upnp/upnp.cpp
  14078. msgid "Discover IPv6"
  14079. msgstr ""
  14080. #: modules/upnp/upnp_device.cpp
  14081. msgid "Description URL"
  14082. msgstr "Deskripsi URL"
  14083. #: modules/upnp/upnp_device.cpp
  14084. #, fuzzy
  14085. msgid "Service Type"
  14086. msgstr "Atur Jenis variabel"
  14087. #: modules/upnp/upnp_device.cpp
  14088. msgid "IGD Control URL"
  14089. msgstr ""
  14090. #: modules/upnp/upnp_device.cpp
  14091. #, fuzzy
  14092. msgid "IGD Service Type"
  14093. msgstr "Atur Jenis variabel"
  14094. #: modules/upnp/upnp_device.cpp
  14095. msgid "IGD Our Addr"
  14096. msgstr ""
  14097. #: modules/upnp/upnp_device.cpp
  14098. #, fuzzy
  14099. msgid "IGD Status"
  14100. msgstr "Status"
  14101. #: modules/visual_script/visual_script.cpp
  14102. msgid ""
  14103. "A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield "
  14104. "properly!"
  14105. msgstr ""
  14106. "Sebuah node dihasilkan tanpa kerja memori, silahkan baca dokumentasi tentang "
  14107. "bagaimana menggunakannya dengan benar!"
  14108. #: modules/visual_script/visual_script.cpp
  14109. msgid ""
  14110. "Node yielded, but did not return a function state in the first working "
  14111. "memory."
  14112. msgstr ""
  14113. "Node dihasilkan, tetapi keadaan sebuah fungsi tidak kembali saat memori "
  14114. "pertama bekerja."
  14115. #: modules/visual_script/visual_script.cpp
  14116. msgid ""
  14117. "Return value must be assigned to first element of node working memory! Fix "
  14118. "your node please."
  14119. msgstr ""
  14120. "Nilai pengembalian harus ditetapkan pada elemen pertama dari node kerja "
  14121. "memori! Silahkan perbaiki node anda."
  14122. #: modules/visual_script/visual_script.cpp
  14123. #, fuzzy
  14124. msgid "Node returned an invalid sequence output:"
  14125. msgstr "Node mengembalikan sebuah keluaran urutan yang tidak sah: "
  14126. #: modules/visual_script/visual_script.cpp
  14127. msgid "Found sequence bit but not the node in the stack, report bug!"
  14128. msgstr ""
  14129. "Telah ditemukan urutan dalam jumlah sedikit tetapi bukan node dalam jumlah "
  14130. "besar, laporkan bug!"
  14131. #: modules/visual_script/visual_script.cpp
  14132. #, fuzzy
  14133. msgid "Stack overflow with stack depth:"
  14134. msgstr "Tumpukan melimpah dengan kedalaman tumpukan: "
  14135. #: modules/visual_script/visual_script.cpp
  14136. #, fuzzy
  14137. msgid "Visual Script"
  14138. msgstr "Cari VisualScript"
  14139. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14140. msgid "Change Signal Arguments"
  14141. msgstr "Ubah Argumen Sinyal"
  14142. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14143. msgid "Change Argument Type"
  14144. msgstr "Ubah Jenis Argumen"
  14145. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14146. msgid "Change Argument name"
  14147. msgstr "Ubah Nama Argumen"
  14148. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14149. msgid "Set Variable Default Value"
  14150. msgstr "Tetapkan Nilai Baku Variabel"
  14151. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14152. msgid "Set Variable Type"
  14153. msgstr "Atur Jenis variabel"
  14154. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14155. msgid "Add Input Port"
  14156. msgstr "Tambah Port Masukan"
  14157. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14158. msgid "Add Output Port"
  14159. msgstr "Tambah Port Keluaran"
  14160. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14161. #, fuzzy
  14162. msgid "Change Port Type"
  14163. msgstr "Ubah Tipe"
  14164. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14165. #, fuzzy
  14166. msgid "Change Port Name"
  14167. msgstr "Ubah nama port masukan"
  14168. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14169. msgid "Override an existing built-in function."
  14170. msgstr "Menimpa fungsi built-in yang ada."
  14171. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14172. msgid "Create a new function."
  14173. msgstr "Buat fungsi baru."
  14174. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14175. msgid "Variables:"
  14176. msgstr "Variabel-variabel:"
  14177. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14178. msgid "Create a new variable."
  14179. msgstr "Buat variabel baru."
  14180. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14181. msgid "Signals:"
  14182. msgstr "Sinyal-sinyal:"
  14183. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14184. msgid "Create a new signal."
  14185. msgstr "Buat sinyal baru."
  14186. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14187. msgid "Name is not a valid identifier:"
  14188. msgstr "Nama bukan sebuah pengidentifikasi yang sah:"
  14189. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14190. msgid "Name already in use by another func/var/signal:"
  14191. msgstr "Nama telah digunakan oleh fungsi/variabel/sinyal yang lain:"
  14192. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14193. msgid "Rename Function"
  14194. msgstr "Namai kembali Fungsi"
  14195. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14196. msgid "Rename Variable"
  14197. msgstr "Namai kembali Variabel"
  14198. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14199. msgid "Rename Signal"
  14200. msgstr "Namai kembali Sinyal"
  14201. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14202. msgid "Add Function"
  14203. msgstr "Tambahkan Fungsi"
  14204. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14205. msgid "Delete input port"
  14206. msgstr "Hapus port masukan"
  14207. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14208. msgid "Add Variable"
  14209. msgstr "Tambahkan Variabel"
  14210. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14211. msgid "Add Signal"
  14212. msgstr "Tambahkan Sinyal"
  14213. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14214. msgid "Remove Input Port"
  14215. msgstr "Hapus Port Masukan"
  14216. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14217. msgid "Remove Output Port"
  14218. msgstr "Hapus Port Keluaran"
  14219. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14220. msgid "Change Expression"
  14221. msgstr "Ubah Pernyataan"
  14222. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14223. msgid "Can't copy the function node."
  14224. msgstr "Tidak dapat menyalin node fungsi."
  14225. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14226. msgid "Paste VisualScript Nodes"
  14227. msgstr "Rekatkan Node VisualScript"
  14228. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14229. msgid "Remove VisualScript Nodes"
  14230. msgstr "Hapus Node VisualScript"
  14231. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14232. msgid "Duplicate VisualScript Nodes"
  14233. msgstr "Duplikasi Node VisualSkrip"
  14234. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14235. msgid "Hold %s to drop a Getter. Hold Shift to drop a generic signature."
  14236. msgstr ""
  14237. "Tahan %s untuk meletakkan sebuah Getter. Tahan Shift untuk meletakkan "
  14238. "generic signature."
  14239. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14240. msgid "Hold Ctrl to drop a Getter. Hold Shift to drop a generic signature."
  14241. msgstr ""
  14242. "Tahan Ctrl untuk meletakkan Getter. Tahan Shift untuk meletakkan generic "
  14243. "signature."
  14244. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14245. msgid "Hold %s to drop a simple reference to the node."
  14246. msgstr "Tahan %s untuk meletakkan referensi sederhana ke node."
  14247. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14248. msgid "Hold Ctrl to drop a simple reference to the node."
  14249. msgstr "Tahan Ctrl untuk menjatuhkan referensi sederhana ke node."
  14250. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14251. msgid "Hold %s to drop a Variable Setter."
  14252. msgstr "Tahan %s untuk menjatuhkan Variabel Setter."
  14253. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14254. msgid "Hold Ctrl to drop a Variable Setter."
  14255. msgstr "Tahan Ctrl untuk menjatuhkan Variabel Setter."
  14256. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14257. msgid "Add Preload Node"
  14258. msgstr "Tambah Node Preload"
  14259. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14260. #, fuzzy
  14261. msgid "Add Node(s)"
  14262. msgstr "Tambahkan Node"
  14263. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14264. msgid "Add Node(s) From Tree"
  14265. msgstr "Tambahkan Node (Node-node) dari Tree"
  14266. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14267. msgid ""
  14268. "Can't drop properties because script '%s' is not used in this scene.\n"
  14269. "Drop holding 'Shift' to just copy the signature."
  14270. msgstr ""
  14271. "Tidak dapat drop properti karena skrip '%s' sedang tidak digunakan dalam "
  14272. "skena ini.\n"
  14273. "Drop dengan menekan 'Shift' untuk hanya menyalin tanda tangan (signature)."
  14274. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14275. msgid "Add Getter Property"
  14276. msgstr "Tambahkan Properti Getter"
  14277. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14278. msgid "Add Setter Property"
  14279. msgstr "Tambahkan Properti Setter"
  14280. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14281. msgid "Change Base Type"
  14282. msgstr "Ubah Tipe Basis"
  14283. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14284. msgid "Move Node(s)"
  14285. msgstr "Pindahkan Node"
  14286. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14287. msgid "Remove VisualScript Node"
  14288. msgstr "Hapus Node VisualScript"
  14289. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14290. msgid "Connect Nodes"
  14291. msgstr "Sambungkan Node"
  14292. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14293. msgid "Disconnect Nodes"
  14294. msgstr "Putuskan Node"
  14295. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14296. msgid "Connect Node Data"
  14297. msgstr "Sambungkan Data Node"
  14298. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14299. msgid "Connect Node Sequence"
  14300. msgstr "Sambungkan Sequence Node"
  14301. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14302. msgid "Script already has function '%s'"
  14303. msgstr "Skrip sudah memiliki fungsi '%s'"
  14304. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14305. msgid "Change Input Value"
  14306. msgstr "Ubah Nilai Input"
  14307. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14308. msgid "Resize Comment"
  14309. msgstr "Ubah Ukuran Komentar"
  14310. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14311. msgid "Can't create function with a function node."
  14312. msgstr "Tidak dapat membuat fungsi dengan node fungsi."
  14313. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14314. msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
  14315. msgstr "Tidak dapat membuat fungsi node dari node beberapa fungsi."
  14316. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14317. msgid "Select at least one node with sequence port."
  14318. msgstr "Pilih setidaknya satu node dengan port urutan."
  14319. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14320. msgid "Try to only have one sequence input in selection."
  14321. msgstr "Usahakan hanya memiliki satu input urutan dalam pemilihan."
  14322. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14323. msgid "Create Function"
  14324. msgstr "Buat Fungsi"
  14325. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14326. msgid "Remove Function"
  14327. msgstr "Hapus Fungsi"
  14328. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14329. msgid "Remove Variable"
  14330. msgstr "Hapus Variabel"
  14331. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14332. msgid "Editing Variable:"
  14333. msgstr "Mengedit Variabel:"
  14334. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14335. msgid "Remove Signal"
  14336. msgstr "Hapus Sinyal"
  14337. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14338. msgid "Editing Signal:"
  14339. msgstr "Mengedit Sinyal:"
  14340. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14341. msgid "Make Tool:"
  14342. msgstr "Buat Alat:"
  14343. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14344. msgid "Members:"
  14345. msgstr "Member-member:"
  14346. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14347. msgid "Change Base Type:"
  14348. msgstr "Ubah Tipe Basis:"
  14349. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14350. msgid "Add Nodes..."
  14351. msgstr "Tambah Node..."
  14352. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14353. msgid "Add Function..."
  14354. msgstr "Tambah Fungsi..."
  14355. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14356. msgid "function_name"
  14357. msgstr "function_name"
  14358. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14359. msgid "Select or create a function to edit its graph."
  14360. msgstr "Pilih atau buat fungsi untuk menyunting grafiknya."
  14361. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14362. msgid "Delete Selected"
  14363. msgstr "Hapus yang Dipilih"
  14364. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14365. msgid "Find Node Type"
  14366. msgstr "Cari Tipe Node"
  14367. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14368. msgid "Copy Nodes"
  14369. msgstr "Salin Node"
  14370. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14371. msgid "Cut Nodes"
  14372. msgstr "Potong Node"
  14373. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14374. msgid "Make Function"
  14375. msgstr "Buat Fungsi"
  14376. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14377. msgid "Refresh Graph"
  14378. msgstr "Segarkan Grafik"
  14379. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14380. msgid "Edit Member"
  14381. msgstr "Sunting Anggota"
  14382. #: modules/visual_script/visual_script_expression.cpp
  14383. #: scene/resources/visual_shader.cpp
  14384. msgid "Expression"
  14385. msgstr "Ekspresi"
  14386. #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
  14387. #, fuzzy
  14388. msgid "Return"
  14389. msgstr "Return"
  14390. #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
  14391. #, fuzzy
  14392. msgid "Return Enabled"
  14393. msgstr "Dapat dijalankan"
  14394. #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
  14395. #, fuzzy
  14396. msgid "Return Type"
  14397. msgstr "Tipe Anggota"
  14398. #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
  14399. #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
  14400. msgid "Condition"
  14401. msgstr "Kondisi"
  14402. #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
  14403. msgid "if (cond) is:"
  14404. msgstr "if (kondisi) adalah:"
  14405. #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
  14406. msgid "While"
  14407. msgstr "Ketika"
  14408. #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
  14409. msgid "while (cond):"
  14410. msgstr "while (kondisi):"
  14411. #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
  14412. msgid "Iterator"
  14413. msgstr ""
  14414. #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
  14415. msgid "for (elem) in (input):"
  14416. msgstr ""
  14417. #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
  14418. #, fuzzy
  14419. msgid "Input type not iterable:"
  14420. msgstr "Tipe masukan tidak iterable: "
  14421. #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
  14422. msgid "Iterator became invalid"
  14423. msgstr "Iterator menjadi tidak sah"
  14424. #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
  14425. #, fuzzy
  14426. msgid "Iterator became invalid:"
  14427. msgstr "Iterator menjadi tidak sah: "
  14428. #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
  14429. msgid "Sequence"
  14430. msgstr ""
  14431. #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
  14432. msgid "in order:"
  14433. msgstr "dalam urutan:"
  14434. #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
  14435. msgid "Steps"
  14436. msgstr "Langkah"
  14437. #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
  14438. #, fuzzy
  14439. msgid "Switch"
  14440. msgstr "Switch"
  14441. #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
  14442. msgid "'input' is:"
  14443. msgstr ""
  14444. #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
  14445. #, fuzzy
  14446. msgid "Type Cast"
  14447. msgstr "Jenis:"
  14448. #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
  14449. msgid "Is %s?"
  14450. msgstr "Apakah %s?"
  14451. #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
  14452. #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
  14453. msgid "Base Script"
  14454. msgstr "Skrip Dasar"
  14455. #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
  14456. msgid "On %s"
  14457. msgstr ""
  14458. #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
  14459. #, fuzzy
  14460. msgid "On Self"
  14461. msgstr "Sendiri"
  14462. #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
  14463. #: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
  14464. #, fuzzy
  14465. msgid "Call Mode"
  14466. msgstr "Mode Skala"
  14467. #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
  14468. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  14469. msgid "Basic Type"
  14470. msgstr "Tipe Basis"
  14471. #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
  14472. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  14473. #: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
  14474. msgid "Node Path"
  14475. msgstr "Lokasi Node"
  14476. #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
  14477. #, fuzzy
  14478. msgid "Use Default Args"
  14479. msgstr "Kembalikan ke Nilai Baku"
  14480. #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
  14481. #, fuzzy
  14482. msgid "Validate"
  14483. msgstr "Karakter sah:"
  14484. #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
  14485. #, fuzzy
  14486. msgid "RPC Call Mode"
  14487. msgstr "Mode Skala"
  14488. #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
  14489. #, fuzzy
  14490. msgid "Subtract %s"
  14491. msgstr "Pada karakter %s"
  14492. #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
  14493. msgid "Multiply %s"
  14494. msgstr "Kalikan %s"
  14495. #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
  14496. msgid "Divide %s"
  14497. msgstr "Bagi %s"
  14498. #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
  14499. #, fuzzy
  14500. msgid "Mod %s"
  14501. msgstr "Tambah %s"
  14502. #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
  14503. #, fuzzy
  14504. msgid "ShiftLeft %s"
  14505. msgstr "Setel %s"
  14506. #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
  14507. msgid "ShiftRight %s"
  14508. msgstr ""
  14509. #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
  14510. #, fuzzy
  14511. msgid "BitAnd %s"
  14512. msgstr "Tambah %s"
  14513. #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
  14514. msgid "BitOr %s"
  14515. msgstr ""
  14516. #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
  14517. msgid "BitXor %s"
  14518. msgstr ""
  14519. #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
  14520. #, fuzzy
  14521. msgid "Set Mode"
  14522. msgstr "Mode Seleksi"
  14523. #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
  14524. #, fuzzy
  14525. msgid "Assign Op"
  14526. msgstr "Tetapkan"
  14527. #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
  14528. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  14529. #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
  14530. msgid "Get %s"
  14531. msgstr "Dapatkan %s"
  14532. #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
  14533. msgid "Invalid index property name."
  14534. msgstr "Nama properti index tidak sah."
  14535. #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
  14536. msgid "Base object is not a Node!"
  14537. msgstr "Objek dasar bukan sebuah Node!"
  14538. #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
  14539. #, fuzzy
  14540. msgid "Path does not lead to Node!"
  14541. msgstr "Path tidak menunjukkan Node!"
  14542. #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
  14543. msgid "Invalid index property name '%s' in node %s."
  14544. msgstr "Nama properti index '%s' tidak sah dalam node %s."
  14545. #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
  14546. #, fuzzy
  14547. msgid "Emit %s"
  14548. msgstr "Setel %s"
  14549. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  14550. #, fuzzy
  14551. msgid "Compose Array"
  14552. msgstr "Ubah ukuran Array"
  14553. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/resources/material.cpp
  14554. #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
  14555. #, fuzzy
  14556. msgid "Operator"
  14557. msgstr "Operator overlay."
  14558. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  14559. #, fuzzy
  14560. msgid "Invalid argument of type:"
  14561. msgstr ": Argumen tidak sah dari tipe: "
  14562. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  14563. #, fuzzy
  14564. msgid "Invalid arguments:"
  14565. msgstr ": Argumen-argumen tidak sah: "
  14566. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  14567. msgid "a if cond, else b"
  14568. msgstr ""
  14569. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  14570. #, fuzzy
  14571. msgid "Var Name"
  14572. msgstr "Nama"
  14573. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  14574. #, fuzzy
  14575. msgid "VariableGet not found in script:"
  14576. msgstr "VariableGet tidak ditemukan dalam script: "
  14577. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  14578. #, fuzzy
  14579. msgid "VariableSet not found in script:"
  14580. msgstr "VariableSet tidak ditemukan dalam script: "
  14581. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  14582. #, fuzzy
  14583. msgid "Preload"
  14584. msgstr "Muat Ulang"
  14585. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  14586. #, fuzzy
  14587. msgid "Get Index"
  14588. msgstr "Indeks Z"
  14589. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  14590. #, fuzzy
  14591. msgid "Set Index"
  14592. msgstr "Indeks Z"
  14593. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  14594. #, fuzzy
  14595. msgid "Global Constant"
  14596. msgstr "Konstan"
  14597. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  14598. #, fuzzy
  14599. msgid "Class Constant"
  14600. msgstr "Konstan"
  14601. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  14602. #, fuzzy
  14603. msgid "Basic Constant"
  14604. msgstr "Konstan"
  14605. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  14606. #, fuzzy
  14607. msgid "Math Constant"
  14608. msgstr "Konstan"
  14609. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  14610. #, fuzzy
  14611. msgid "Get Engine Singleton"
  14612. msgstr "Aktifkan Singleton GDNative"
  14613. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  14614. #, fuzzy
  14615. msgid "Get Scene Node"
  14616. msgstr "Node TimeSeek"
  14617. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  14618. #, fuzzy
  14619. msgid "Get Scene Tree"
  14620. msgstr "Menyunting Pohon Skena"
  14621. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  14622. msgid "Get Self"
  14623. msgstr "Dapatkan Objek Saat ini"
  14624. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  14625. msgid "CustomNode"
  14626. msgstr "Node Kustom"
  14627. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  14628. msgid "Custom node has no _step() method, can't process graph."
  14629. msgstr ""
  14630. "Node modifikasi tidak memiliki method _step(), tidak bisa memproses grafik."
  14631. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  14632. msgid ""
  14633. "Invalid return value from _step(), must be integer (seq out), or string "
  14634. "(error)."
  14635. msgstr ""
  14636. "Nilai kembali dari _step() tidak sah, seharusnya integer (seq out), atau "
  14637. "string (error)."
  14638. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  14639. #, fuzzy
  14640. msgid "SubCall"
  14641. msgstr "Panggil"
  14642. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/graph_node.cpp
  14643. msgid "Title"
  14644. msgstr "Judul"
  14645. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  14646. #, fuzzy
  14647. msgid "Construct %s"
  14648. msgstr "Konstanta"
  14649. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  14650. msgid "Get Local Var"
  14651. msgstr "Dapatkan Variabel Lokal"
  14652. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  14653. msgid "Set Local Var"
  14654. msgstr "Atur Variabel Lokal"
  14655. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  14656. msgid "Action %s"
  14657. msgstr "Aksi %s"
  14658. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  14659. msgid "Deconstruct %s"
  14660. msgstr ""
  14661. #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
  14662. msgid "Search VisualScript"
  14663. msgstr "Cari VisualScript"
  14664. #: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
  14665. msgid "Yield"
  14666. msgstr ""
  14667. #: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
  14668. msgid "Wait"
  14669. msgstr "Tunggu"
  14670. #: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
  14671. msgid "Next Frame"
  14672. msgstr "Bingkai Selanjutnya"
  14673. #: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
  14674. msgid "Next Physics Frame"
  14675. msgstr "Bingkai Fisika Selanjutnya"
  14676. #: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
  14677. msgid "%s sec(s)"
  14678. msgstr ""
  14679. #: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp scene/main/timer.cpp
  14680. msgid "Wait Time"
  14681. msgstr "Waktu Tunggu"
  14682. #: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
  14683. #, fuzzy
  14684. msgid "WaitSignal"
  14685. msgstr "Sinyal"
  14686. #: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
  14687. #, fuzzy
  14688. msgid "WaitNodeSignal"
  14689. msgstr "Sinyal"
  14690. #: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
  14691. #, fuzzy
  14692. msgid "WaitInstanceSignal"
  14693. msgstr "Instansi"
  14694. #: modules/webrtc/webrtc_data_channel.cpp
  14695. msgid "Write Mode"
  14696. msgstr "Mode Tulis"
  14697. #: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h
  14698. msgid "WebRTC"
  14699. msgstr ""
  14700. #: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h
  14701. #, fuzzy
  14702. msgid "Max Channel In Buffer (KB)"
  14703. msgstr "Ukuran Penyangga Indeks Poligon Kanvas (KB)"
  14704. #: modules/websocket/websocket_client.cpp
  14705. msgid "Verify SSL"
  14706. msgstr "Verifikasi SSL"
  14707. #: modules/websocket/websocket_client.cpp
  14708. msgid "Trusted SSL Certificate"
  14709. msgstr "Sertifikat SSL Tepercaya"
  14710. #: modules/websocket/websocket_macros.h
  14711. #, fuzzy
  14712. msgid "WebSocket Client"
  14713. msgstr "Network Profiler(Debug jaringan)"
  14714. #: modules/websocket/websocket_macros.h
  14715. #, fuzzy
  14716. msgid "Max In Buffer (KB)"
  14717. msgstr "Ukuran Maksimum (KB)"
  14718. #: modules/websocket/websocket_macros.h
  14719. #, fuzzy
  14720. msgid "Max In Packets"
  14721. msgstr "Ruang Maksimum"
  14722. #: modules/websocket/websocket_macros.h
  14723. #, fuzzy
  14724. msgid "Max Out Buffer (KB)"
  14725. msgstr "Ukuran Maksimum (KB)"
  14726. #: modules/websocket/websocket_macros.h
  14727. msgid "Max Out Packets"
  14728. msgstr ""
  14729. #: modules/websocket/websocket_macros.h
  14730. #, fuzzy
  14731. msgid "WebSocket Server"
  14732. msgstr "Network Profiler(Debug jaringan)"
  14733. #: modules/websocket/websocket_server.cpp
  14734. msgid "Bind IP"
  14735. msgstr ""
  14736. #: modules/websocket/websocket_server.cpp
  14737. msgid "Private Key"
  14738. msgstr "Kunci Pribadi"
  14739. #: modules/websocket/websocket_server.cpp platform/javascript/export/export.cpp
  14740. msgid "SSL Certificate"
  14741. msgstr "Sertifikat SSL"
  14742. #: modules/websocket/websocket_server.cpp
  14743. #, fuzzy
  14744. msgid "CA Chain"
  14745. msgstr "Bersihkan Rantai IK"
  14746. #: modules/websocket/websocket_server.cpp
  14747. #, fuzzy
  14748. msgid "Handshake Timeout"
  14749. msgstr "Tenggat waktu habis."
  14750. #: modules/webxr/webxr_interface.cpp
  14751. #, fuzzy
  14752. msgid "Session Mode"
  14753. msgstr "Mode Wilayah"
  14754. #: modules/webxr/webxr_interface.cpp
  14755. #, fuzzy
  14756. msgid "Required Features"
  14757. msgstr "Fitur Utama:"
  14758. #: modules/webxr/webxr_interface.cpp
  14759. #, fuzzy
  14760. msgid "Optional Features"
  14761. msgstr "Fitur Utama:"
  14762. #: modules/webxr/webxr_interface.cpp
  14763. msgid "Requested Reference Space Types"
  14764. msgstr ""
  14765. #: modules/webxr/webxr_interface.cpp
  14766. msgid "Reference Space Type"
  14767. msgstr ""
  14768. #: modules/webxr/webxr_interface.cpp
  14769. #, fuzzy
  14770. msgid "Visibility State"
  14771. msgstr "Jungkitkan Visibilitas"
  14772. #: modules/webxr/webxr_interface.cpp
  14773. #, fuzzy
  14774. msgid "Bounds Geometry"
  14775. msgstr "Coba Lagi"
  14776. #: modules/webxr/webxr_interface.cpp
  14777. #, fuzzy
  14778. msgid "XR Standard Mapping"
  14779. msgstr "Pengancingan Pintar"
  14780. #: platform/android/export/export.cpp
  14781. msgid "Android SDK Path"
  14782. msgstr "Jalur Android SDK"
  14783. #: platform/android/export/export.cpp
  14784. #, fuzzy
  14785. msgid "Debug Keystore"
  14786. msgstr "Pengawakutu"
  14787. #: platform/android/export/export.cpp
  14788. msgid "Debug Keystore User"
  14789. msgstr ""
  14790. #: platform/android/export/export.cpp
  14791. msgid "Debug Keystore Pass"
  14792. msgstr ""
  14793. #: platform/android/export/export.cpp
  14794. msgid "Force System User"
  14795. msgstr ""
  14796. #: platform/android/export/export.cpp
  14797. msgid "Shutdown ADB On Exit"
  14798. msgstr "Matikan ADB Saat Keluar"
  14799. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  14800. msgid "Launcher Icons"
  14801. msgstr ""
  14802. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  14803. #, fuzzy
  14804. msgid "Main 192 X 192"
  14805. msgstr "iPhone 120 × 120"
  14806. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  14807. msgid "Adaptive Foreground 432 X 432"
  14808. msgstr ""
  14809. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  14810. msgid "Adaptive Background 432 X 432"
  14811. msgstr ""
  14812. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  14813. msgid "Package name is missing."
  14814. msgstr "Nama paket tidak ada."
  14815. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  14816. msgid "Package segments must be of non-zero length."
  14817. msgstr "Segmen paket panjangnya harus tidak boleh nol."
  14818. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  14819. msgid "The character '%s' is not allowed in Android application package names."
  14820. msgstr "Karakter '%s' tidak diizinkan dalam penamaan paket aplikasi Android."
  14821. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  14822. msgid "A digit cannot be the first character in a package segment."
  14823. msgstr "Digit tidak boleh diletakkan sebagai karakter awal di segmen paket."
  14824. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  14825. msgid "The character '%s' cannot be the first character in a package segment."
  14826. msgstr "Karakter '%s' tidak bisa dijadikan karakter awal dalam segmen paket."
  14827. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  14828. msgid "The package must have at least one '.' separator."
  14829. msgstr "Package setidaknya harus memiliki sebuah pemisah '.'."
  14830. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  14831. #, fuzzy
  14832. msgid "Custom Build"
  14833. msgstr "Gunakan Direktori Pengguna Kustom"
  14834. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  14835. #, fuzzy
  14836. msgid "Use Custom Build"
  14837. msgstr "Gunakan Direktori Pengguna Kustom"
  14838. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  14839. #, fuzzy
  14840. msgid "Export Format"
  14841. msgstr "Lokasi Ekspor"
  14842. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  14843. #, fuzzy
  14844. msgid "Min SDK"
  14845. msgstr "Ukuran Garis Tepi:"
  14846. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  14847. #, fuzzy
  14848. msgid "Target SDK"
  14849. msgstr "FPS Sasaran"
  14850. #: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
  14851. #, fuzzy
  14852. msgid "Architectures"
  14853. msgstr "Arsitektur"
  14854. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  14855. #, fuzzy
  14856. msgid "Keystore"
  14857. msgstr "Pengawakutu"
  14858. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  14859. #, fuzzy
  14860. msgid "Debug User"
  14861. msgstr "Pengawakutu"
  14862. #: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
  14863. msgid "Debug Password"
  14864. msgstr ""
  14865. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  14866. #, fuzzy
  14867. msgid "Release User"
  14868. msgstr "Rilis"
  14869. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  14870. #, fuzzy
  14871. msgid "Release Password"
  14872. msgstr "Kata Sandi"
  14873. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  14874. msgid "One Click Deploy"
  14875. msgstr ""
  14876. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  14877. #, fuzzy
  14878. msgid "Clear Previous Install"
  14879. msgstr "Inspeksi Instance Sebelumnya"
  14880. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  14881. msgid "Code"
  14882. msgstr "Kode"
  14883. #: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
  14884. #, fuzzy
  14885. msgid "Package"
  14886. msgstr "Mengemas"
  14887. #: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
  14888. #, fuzzy
  14889. msgid "Unique Name"
  14890. msgstr "Nama Unik"
  14891. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  14892. #, fuzzy
  14893. msgid "Signed"
  14894. msgstr "Sinyal"
  14895. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  14896. #, fuzzy
  14897. msgid "Classify As Game"
  14898. msgstr "Nama Kelas:"
  14899. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  14900. msgid "Retain Data On Uninstall"
  14901. msgstr "Pertahankan Data Saat Copot Pemasangan"
  14902. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  14903. #, fuzzy
  14904. msgid "Exclude From Recents"
  14905. msgstr "Hapus Node"
  14906. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  14907. #, fuzzy
  14908. msgid "Graphics"
  14909. msgstr "Offset Kotak-kotak:"
  14910. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  14911. #, fuzzy
  14912. msgid "OpenGL Debug"
  14913. msgstr "Buka"
  14914. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  14915. #, fuzzy
  14916. msgid "XR Features"
  14917. msgstr "Fitur-fitur"
  14918. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  14919. #, fuzzy
  14920. msgid "XR Mode"
  14921. msgstr "Mode Geser Pandangan"
  14922. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  14923. #, fuzzy
  14924. msgid "Hand Tracking"
  14925. msgstr "Mengemas"
  14926. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  14927. msgid "Hand Tracking Frequency"
  14928. msgstr ""
  14929. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  14930. msgid "Passthrough"
  14931. msgstr ""
  14932. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  14933. #, fuzzy
  14934. msgid "Immersive Mode"
  14935. msgstr "Mode Prioritas"
  14936. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  14937. #, fuzzy
  14938. msgid "Support Small"
  14939. msgstr "Dukungan"
  14940. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  14941. #, fuzzy
  14942. msgid "Support Normal"
  14943. msgstr "Dukungan"
  14944. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  14945. #, fuzzy
  14946. msgid "Support Large"
  14947. msgstr "Dukungan"
  14948. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  14949. #, fuzzy
  14950. msgid "Support Xlarge"
  14951. msgstr "Dukungan"
  14952. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  14953. msgid "User Data Backup"
  14954. msgstr "Cadangan Data Pengguna"
  14955. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  14956. msgid "Allow"
  14957. msgstr "Izinkan"
  14958. #: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
  14959. msgid "Command Line"
  14960. msgstr "Baris Perintah"
  14961. #: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
  14962. #, fuzzy
  14963. msgid "Extra Args"
  14964. msgstr "Argumen-argumen Panggilan Ekstra:"
  14965. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  14966. #, fuzzy
  14967. msgid "APK Expansion"
  14968. msgstr "Tetapkan ekspresi"
  14969. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  14970. msgid "Salt"
  14971. msgstr "Garam"
  14972. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  14973. msgid "Public Key"
  14974. msgstr "Kunci Publik"
  14975. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  14976. msgid "Permissions"
  14977. msgstr "Perizinan"
  14978. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  14979. msgid "Custom Permissions"
  14980. msgstr "Perizinan Kustom"
  14981. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  14982. msgid "Select device from the list"
  14983. msgstr "Pilih perangkat pada daftar"
  14984. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  14985. msgid "Running on %s"
  14986. msgstr "Berjalan pada %s"
  14987. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  14988. msgid "Exporting APK..."
  14989. msgstr "Mengekspor APK..."
  14990. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  14991. msgid "Uninstalling..."
  14992. msgstr "Mencopot Pemasangan..."
  14993. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  14994. msgid "Installing to device, please wait..."
  14995. msgstr "Memasang ke perangkat, tunggu sejenak..."
  14996. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  14997. msgid "Could not install to device: %s"
  14998. msgstr "Tidak dapat memasang ke perangkat: %s"
  14999. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15000. msgid "Running on device..."
  15001. msgstr "Berjalan pada perangkat..."
  15002. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15003. msgid "Could not execute on device."
  15004. msgstr "Tidak dapat dijalankan di perangkat."
  15005. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15006. msgid ""
  15007. "Android build template not installed in the project. Install it from the "
  15008. "Project menu."
  15009. msgstr ""
  15010. "Templat build Android belum terpasang dalam proyek. Pasanglah dari menu "
  15011. "Proyek."
  15012. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15013. msgid ""
  15014. "Either Debug Keystore, Debug User AND Debug Password settings must be "
  15015. "configured OR none of them."
  15016. msgstr ""
  15017. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15018. msgid "Debug keystore not configured in the Editor Settings nor in the preset."
  15019. msgstr ""
  15020. "Berkas debug keystore belum dikonfigurasi dalam Pengaturan Editor maupun di "
  15021. "prasetel proyek."
  15022. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15023. msgid ""
  15024. "Either Release Keystore, Release User AND Release Password settings must be "
  15025. "configured OR none of them."
  15026. msgstr ""
  15027. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15028. msgid "Release keystore incorrectly configured in the export preset."
  15029. msgstr "Berkas keystore rilis belum dikonfigurasi di prasetel ekspor."
  15030. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15031. msgid "A valid Android SDK path is required in Editor Settings."
  15032. msgstr "Lokasi Android SDK yang valid dibutuhkan di Pengaturan Editor."
  15033. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15034. msgid "Invalid Android SDK path in Editor Settings."
  15035. msgstr "Lokasi Android SDK tidak valid di Pengaturan Editor."
  15036. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15037. msgid "Missing 'platform-tools' directory!"
  15038. msgstr "Direktori 'platform-tools' tidak ada!"
  15039. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15040. msgid "Unable to find Android SDK platform-tools' adb command."
  15041. msgstr "Tidak dapat menemukan perintah adb di Android SDK platform-tools."
  15042. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15043. msgid "Please check in the Android SDK directory specified in Editor Settings."
  15044. msgstr ""
  15045. "Silakan cek direktori Android SDK yang diisikan dalam Pengaturan Editor."
  15046. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15047. msgid "Missing 'build-tools' directory!"
  15048. msgstr "Direktori 'build-tools' tidak ditemukan!"
  15049. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15050. msgid "Unable to find Android SDK build-tools' apksigner command."
  15051. msgstr "Tidak dapat menemukan apksigner dalam Android SDK build-tools."
  15052. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15053. msgid "Invalid public key for APK expansion."
  15054. msgstr "Kunci Publik untuk ekspansi APK tidak valid."
  15055. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15056. msgid "Invalid package name:"
  15057. msgstr "Nama paket tidak valid:"
  15058. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15059. msgid ""
  15060. "Invalid \"GodotPaymentV3\" module included in the \"android/modules\" "
  15061. "project setting (changed in Godot 3.2.2).\n"
  15062. "Replace it with the first-party \"GodotGooglePlayBilling\" plugin.\n"
  15063. "Note that the singleton was also renamed from \"GodotPayments\" to "
  15064. "\"GodotGooglePlayBilling\"."
  15065. msgstr ""
  15066. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15067. msgid "\"Use Custom Build\" must be enabled to use the plugins."
  15068. msgstr "\"Gunakan Build Custom\" harus diaktifkan untuk menggunakan plugin."
  15069. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15070. #, fuzzy
  15071. msgid ""
  15072. "\"Hand Tracking\" is only valid when \"XR Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
  15073. "or \"OpenXR\"."
  15074. msgstr ""
  15075. "\"Pelacakan Tangan\" hanya valid ketika \"Mode Xr\" bernilai \"Oculus Mobile "
  15076. "VR\"."
  15077. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15078. #, fuzzy
  15079. msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"XR Mode\" is \"OpenXR\"."
  15080. msgstr ""
  15081. "\"Pelacakan Tangan\" hanya valid ketika \"Mode Xr\" bernilai \"Oculus Mobile "
  15082. "VR\"."
  15083. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15084. msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
  15085. msgstr ""
  15086. "\"Expor AAB\" hanya bisa valid ketika \"Gunakan Build Custom\" diaktifkan."
  15087. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15088. #, fuzzy
  15089. msgid ""
  15090. "\"Min SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
  15091. msgstr ""
  15092. "\"Expor AAB\" hanya bisa valid ketika \"Gunakan Build Custom\" diaktifkan."
  15093. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15094. msgid "\"Min SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
  15095. msgstr ""
  15096. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15097. msgid ""
  15098. "\"Min SDK\" cannot be lower than %d, which is the version needed by the "
  15099. "Godot library."
  15100. msgstr ""
  15101. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15102. #, fuzzy
  15103. msgid ""
  15104. "\"Target SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
  15105. msgstr ""
  15106. "\"Expor AAB\" hanya bisa valid ketika \"Gunakan Build Custom\" diaktifkan."
  15107. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15108. msgid ""
  15109. "\"Target SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
  15110. msgstr ""
  15111. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15112. msgid ""
  15113. "\"Target SDK\" %d is higher than the default version %d. This may work, but "
  15114. "wasn't tested and may be unstable."
  15115. msgstr ""
  15116. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15117. #, fuzzy
  15118. msgid "\"Target SDK\" version must be greater or equal to \"Min SDK\" version."
  15119. msgstr ""
  15120. "Versi \"Target SDK\" harus lebih tinggi atau sama dengan versi \"Min SDK\"."
  15121. #: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp
  15122. #: platform/windows/export/export.cpp
  15123. #, fuzzy
  15124. msgid "Code Signing"
  15125. msgstr "Sinyal"
  15126. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15127. msgid ""
  15128. "'apksigner' could not be found. Please check that the command is available "
  15129. "in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned."
  15130. msgstr ""
  15131. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15132. msgid "Signing debug %s..."
  15133. msgstr ""
  15134. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15135. msgid "Signing release %s..."
  15136. msgstr "Menandatangani rilis %s..."
  15137. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15138. msgid "Could not find keystore, unable to export."
  15139. msgstr "Tidak dapat menemukan keystore, tidak bisa ekspor."
  15140. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15141. msgid "Could not start apksigner executable."
  15142. msgstr "Tidak dapat memulai apksigner."
  15143. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15144. msgid "'apksigner' returned with error #%d"
  15145. msgstr ""
  15146. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15147. #, fuzzy
  15148. msgid "Verifying %s..."
  15149. msgstr "Menambahkan %s..."
  15150. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15151. msgid "'apksigner' verification of %s failed."
  15152. msgstr ""
  15153. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15154. #, fuzzy
  15155. msgid "Exporting for Android"
  15156. msgstr "Mengekspor Semua"
  15157. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15158. msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension."
  15159. msgstr "Nama berkas tak valid! Android App Bundle memerlukan ekstensi *.aab ."
  15160. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15161. msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle."
  15162. msgstr "Ekspansi APK tidak kompatibel dengan Android App Bundle."
  15163. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15164. msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
  15165. msgstr "Nama berkas tidak valid! APK Android memerlukan ekstensi *.apk ."
  15166. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15167. msgid "Unsupported export format!"
  15168. msgstr "Format ekspor tidak didukung!"
  15169. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15170. msgid ""
  15171. "Trying to build from a custom built template, but no version info for it "
  15172. "exists. Please reinstall from the 'Project' menu."
  15173. msgstr ""
  15174. "Mencoba untuk membangun dari templat build khusus, tapi tidak ada informasi "
  15175. "versinya. Silakan pasang ulang dari menu 'Proyek'."
  15176. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15177. msgid ""
  15178. "Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. "
  15179. "Please reinstall Android build template from 'Project' menu."
  15180. msgstr ""
  15181. "Versi build Android tidak cocok: Templat terpasang: %s, Versi Godot: %s. "
  15182. "Silakan pasang ulang templat build Android dari menu 'Proyek'."
  15183. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15184. msgid ""
  15185. "Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name."
  15186. msgstr ""
  15187. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15188. msgid "Could not export project files to gradle project."
  15189. msgstr "Tidak dapat mengekspor file proyek ke dalam lokasi proyek gradle."
  15190. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15191. msgid "Could not write expansion package file!"
  15192. msgstr "Tidak dapat menulis berkas paket ekspansi!"
  15193. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15194. msgid "Building Android Project (gradle)"
  15195. msgstr "Membangun Proyek Android (gradle)"
  15196. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15197. msgid ""
  15198. "Building of Android project failed, check output for the error. "
  15199. "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation."
  15200. msgstr ""
  15201. "Pembangunan proyek Android gagal, periksa output untuk galatnya. Atau "
  15202. "kunjungi docs.godotengine.org untuk dokumentasi build Android."
  15203. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15204. msgid "Moving output"
  15205. msgstr "Memindahkan keluaran"
  15206. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15207. msgid ""
  15208. "Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for "
  15209. "outputs."
  15210. msgstr ""
  15211. "Tidak dapat menyalin dan mengubah nama berkas ekspor, cek direktori proyek "
  15212. "gradle untuk hasilnya."
  15213. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15214. #, fuzzy
  15215. msgid "Package not found: \"%s\"."
  15216. msgstr "Animasi tidak ditemukan: '%s'"
  15217. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15218. #, fuzzy
  15219. msgid "Creating APK..."
  15220. msgstr "Membuat kontur..."
  15221. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15222. msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"."
  15223. msgstr "Tidak dapat menemukan contoh APK untuk ekspor: \"%s\""
  15224. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15225. msgid ""
  15226. "Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. "
  15227. "Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing "
  15228. "architectures in the export preset."
  15229. msgstr ""
  15230. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15231. #, fuzzy
  15232. msgid "Adding files..."
  15233. msgstr "Menambahkan %s..."
  15234. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15235. #, fuzzy
  15236. msgid "Could not export project files."
  15237. msgstr "Tidak dapat ekspor berkas proyek"
  15238. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15239. msgid "Aligning APK..."
  15240. msgstr ""
  15241. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15242. msgid "Could not unzip temporary unaligned APK."
  15243. msgstr ""
  15244. #: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
  15245. msgid "Identifier is missing."
  15246. msgstr "Kurang identifier."
  15247. #: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
  15248. msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier."
  15249. msgstr "Karakter '%s' tidak diizinkan dalam Identifier."
  15250. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15251. msgid "Landscape Launch Screens"
  15252. msgstr ""
  15253. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15254. #, fuzzy
  15255. msgid "iPhone 2436 X 1125"
  15256. msgstr "iPhone 120 × 120"
  15257. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15258. #, fuzzy
  15259. msgid "iPhone 2208 X 1242"
  15260. msgstr "iPhone 120 × 120"
  15261. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15262. #, fuzzy
  15263. msgid "iPad 1024 X 768"
  15264. msgstr "iPad 76 × 76"
  15265. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15266. #, fuzzy
  15267. msgid "iPad 2048 X 1536"
  15268. msgstr "iPad 152 × 152"
  15269. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15270. msgid "Portrait Launch Screens"
  15271. msgstr ""
  15272. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15273. #, fuzzy
  15274. msgid "iPhone 640 X 960"
  15275. msgstr "iPhone 120 × 120"
  15276. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15277. #, fuzzy
  15278. msgid "iPhone 640 X 1136"
  15279. msgstr "iPhone 120 × 120"
  15280. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15281. #, fuzzy
  15282. msgid "iPhone 750 X 1334"
  15283. msgstr "iPhone 120 × 120"
  15284. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15285. #, fuzzy
  15286. msgid "iPhone 1125 X 2436"
  15287. msgstr "iPhone 120 × 120"
  15288. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15289. #, fuzzy
  15290. msgid "iPad 768 X 1024"
  15291. msgstr "iPad 76 × 76"
  15292. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15293. #, fuzzy
  15294. msgid "iPad 1536 X 2048"
  15295. msgstr "iPad 152 × 152"
  15296. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15297. #, fuzzy
  15298. msgid "iPhone 1242 X 2208"
  15299. msgstr "iPhone 120 × 120"
  15300. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15301. msgid "App Store Team ID"
  15302. msgstr ""
  15303. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15304. msgid "Provisioning Profile UUID Debug"
  15305. msgstr ""
  15306. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15307. msgid "Code Sign Identity Debug"
  15308. msgstr ""
  15309. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15310. #, fuzzy
  15311. msgid "Export Method Debug"
  15312. msgstr "Ekspor dengan Awakutu"
  15313. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15314. msgid "Provisioning Profile UUID Release"
  15315. msgstr ""
  15316. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15317. msgid "Code Sign Identity Release"
  15318. msgstr ""
  15319. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15320. #, fuzzy
  15321. msgid "Export Method Release"
  15322. msgstr "Mode Ekspor:"
  15323. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15324. msgid "Targeted Device Family"
  15325. msgstr ""
  15326. #: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
  15327. msgid "Info"
  15328. msgstr "Informasi"
  15329. #: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
  15330. #, fuzzy
  15331. msgid "Identifier"
  15332. msgstr "Identifier tidak valid:"
  15333. #: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
  15334. msgid "Signature"
  15335. msgstr "Tanda Tangan"
  15336. #: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
  15337. msgid "Short Version"
  15338. msgstr "Versi Pendek"
  15339. #: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
  15340. #: platform/windows/export/export.cpp
  15341. msgid "Copyright"
  15342. msgstr "Hak Cipta"
  15343. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15344. msgid "Capabilities"
  15345. msgstr "Kapabilitas"
  15346. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15347. msgid "Access Wi-Fi"
  15348. msgstr "Akses Wi-Fi"
  15349. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15350. #, fuzzy
  15351. msgid "Push Notifications"
  15352. msgstr "Perputaran Acak:"
  15353. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15354. msgid "User Data"
  15355. msgstr "Data Pengguna"
  15356. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15357. msgid "Accessible From Files App"
  15358. msgstr "Dapat Diakses Melalui Aplikasi Berkas"
  15359. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15360. #, fuzzy
  15361. msgid "Accessible From iTunes Sharing"
  15362. msgstr "Dapat Diakses Dari Berbagi Itunes"
  15363. #: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
  15364. msgid "Privacy"
  15365. msgstr "Privasi"
  15366. #: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
  15367. msgid "Camera Usage Description"
  15368. msgstr "Deskripsi Penggunaan Kamera"
  15369. #: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
  15370. msgid "Microphone Usage Description"
  15371. msgstr "Deskripsi Penggunaan Mikrofon"
  15372. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15373. msgid "Photolibrary Usage Description"
  15374. msgstr "Deskripsi Penggunaan Galeri"
  15375. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15376. msgid "iPhone 120 X 120"
  15377. msgstr "iPhone 120 × 120"
  15378. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15379. msgid "iPhone 180 X 180"
  15380. msgstr "iPhone 180 × 180"
  15381. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15382. msgid "iPad 76 X 76"
  15383. msgstr "iPad 76 × 76"
  15384. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15385. msgid "iPad 152 X 152"
  15386. msgstr "iPad 152 × 152"
  15387. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15388. msgid "iPad 167 X 167"
  15389. msgstr "iPad 167 × 167"
  15390. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15391. msgid "App Store 1024 X 1024"
  15392. msgstr ""
  15393. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15394. msgid "Spotlight 40 X 40"
  15395. msgstr ""
  15396. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15397. msgid "Spotlight 80 X 80"
  15398. msgstr ""
  15399. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15400. msgid "Storyboard"
  15401. msgstr ""
  15402. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15403. msgid "Use Launch Screen Storyboard"
  15404. msgstr ""
  15405. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15406. #, fuzzy
  15407. msgid "Image Scale Mode"
  15408. msgstr "Mode Skala"
  15409. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15410. #, fuzzy
  15411. msgid "Custom Image @2x"
  15412. msgstr "Potong Node"
  15413. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15414. #, fuzzy
  15415. msgid "Custom Image @3x"
  15416. msgstr "Potong Node"
  15417. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15418. #, fuzzy
  15419. msgid "Use Custom BG Color"
  15420. msgstr "Potong Node"
  15421. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15422. #, fuzzy
  15423. msgid "Custom BG Color"
  15424. msgstr "Potong Node"
  15425. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15426. #, fuzzy
  15427. msgid "Export Icons"
  15428. msgstr "Ikon Ekspor"
  15429. #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
  15430. #: platform/osx/export/export.cpp
  15431. #, fuzzy
  15432. msgid "Prepare Templates"
  15433. msgstr "Kelola Templat"
  15434. #: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
  15435. #, fuzzy
  15436. msgid "Export template not found."
  15437. msgstr "Templat rilis kustom tidak ditemukan."
  15438. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15439. msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project."
  15440. msgstr ""
  15441. "App Store Team ID tidak ditetapkan - tidak dapat mengonfigurasi proyek."
  15442. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15443. msgid "Invalid Identifier:"
  15444. msgstr "Identifier tidak valid:"
  15445. #: platform/javascript/export/export.cpp
  15446. msgid "Stop HTTP Server"
  15447. msgstr "Hentikan Server HTTP"
  15448. #: platform/javascript/export/export.cpp
  15449. msgid "Run in Browser"
  15450. msgstr "Jalankan di Peramban"
  15451. #: platform/javascript/export/export.cpp
  15452. msgid "Run exported HTML in the system's default browser."
  15453. msgstr "Jalankan HTML yang diekspor dalam peramban baku sistem."
  15454. #: platform/javascript/export/export.cpp
  15455. #, fuzzy
  15456. msgid "Could not open template for export: \"%s\"."
  15457. msgstr "Tidak dapat membuka templat untuk ekspor:"
  15458. #: platform/javascript/export/export.cpp
  15459. #, fuzzy
  15460. msgid "Invalid export template: \"%s\"."
  15461. msgstr "Templat ekspor tidak valid:"
  15462. #: platform/javascript/export/export.cpp
  15463. #, fuzzy
  15464. msgid "Could not write file: \"%s\"."
  15465. msgstr "Tidak dapat menulis berkas:"
  15466. #: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
  15467. #, fuzzy
  15468. msgid "Icon Creation"
  15469. msgstr "Atur Batas"
  15470. #: platform/javascript/export/export.cpp
  15471. #, fuzzy
  15472. msgid "Could not read file: \"%s\"."
  15473. msgstr "Tidak dapat membaca berkas:"
  15474. #: platform/javascript/export/export.cpp
  15475. msgid "PWA"
  15476. msgstr ""
  15477. #: platform/javascript/export/export.cpp
  15478. msgid "Variant"
  15479. msgstr "Varian"
  15480. #: platform/javascript/export/export.cpp
  15481. msgid "Export Type"
  15482. msgstr "Tipe Ekspor"
  15483. #: platform/javascript/export/export.cpp
  15484. #, fuzzy
  15485. msgid "VRAM Texture Compression"
  15486. msgstr "Tetapkan ekspresi"
  15487. #: platform/javascript/export/export.cpp
  15488. msgid "For Desktop"
  15489. msgstr "Untuk Desktop"
  15490. #: platform/javascript/export/export.cpp
  15491. msgid "For Mobile"
  15492. msgstr "Untuk Mobile"
  15493. #: platform/javascript/export/export.cpp
  15494. msgid "HTML"
  15495. msgstr ""
  15496. #: platform/javascript/export/export.cpp
  15497. msgid "Export Icon"
  15498. msgstr "Ikon Ekspor"
  15499. #: platform/javascript/export/export.cpp
  15500. #, fuzzy
  15501. msgid "Custom HTML Shell"
  15502. msgstr "Shell Html Kustom"
  15503. #: platform/javascript/export/export.cpp
  15504. msgid "Head Include"
  15505. msgstr ""
  15506. #: platform/javascript/export/export.cpp
  15507. msgid "Canvas Resize Policy"
  15508. msgstr ""
  15509. #: platform/javascript/export/export.cpp
  15510. msgid "Focus Canvas On Start"
  15511. msgstr ""
  15512. #: platform/javascript/export/export.cpp
  15513. #, fuzzy
  15514. msgid "Experimental Virtual Keyboard"
  15515. msgstr "Filter sinyal"
  15516. #: platform/javascript/export/export.cpp
  15517. msgid "Progressive Web App"
  15518. msgstr ""
  15519. #: platform/javascript/export/export.cpp
  15520. msgid "Offline Page"
  15521. msgstr "Halaman Luring"
  15522. #: platform/javascript/export/export.cpp
  15523. msgid "Icon 144 X 144"
  15524. msgstr "Ikon 144 X 144"
  15525. #: platform/javascript/export/export.cpp
  15526. msgid "Icon 180 X 180"
  15527. msgstr "Ikon 180 X 180"
  15528. #: platform/javascript/export/export.cpp
  15529. msgid "Icon 512 X 512"
  15530. msgstr "Ikon 512 X 512"
  15531. #: platform/javascript/export/export.cpp
  15532. #, fuzzy
  15533. msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"."
  15534. msgstr "Tidak dapat membaca shell HTML:"
  15535. #: platform/javascript/export/export.cpp
  15536. #, fuzzy
  15537. msgid "Could not create HTTP server directory: %s."
  15538. msgstr "Tidak dapat menciptakan direktori server HTTP:"
  15539. #: platform/javascript/export/export.cpp
  15540. #, fuzzy
  15541. msgid "Error starting HTTP server: %d."
  15542. msgstr "Kesalahan memulai server HTTP:"
  15543. #: platform/javascript/export/export.cpp
  15544. msgid "Web"
  15545. msgstr "Situs"
  15546. #: platform/javascript/export/export.cpp
  15547. msgid "HTTP Host"
  15548. msgstr ""
  15549. #: platform/javascript/export/export.cpp
  15550. msgid "HTTP Port"
  15551. msgstr ""
  15552. #: platform/javascript/export/export.cpp
  15553. msgid "Use SSL"
  15554. msgstr "Gunakan SSL"
  15555. #: platform/javascript/export/export.cpp
  15556. msgid "SSL Key"
  15557. msgstr "Kunci SSL"
  15558. #: platform/osx/export/codesign.cpp
  15559. #, fuzzy
  15560. msgid "Can't get filesystem access."
  15561. msgstr "Tidak dapat mengakses sistem file."
  15562. #: platform/osx/export/codesign.cpp
  15563. msgid "Failed to get Info.plist hash."
  15564. msgstr ""
  15565. #: platform/osx/export/codesign.cpp
  15566. #, fuzzy
  15567. msgid "Invalid Info.plist, no exe name."
  15568. msgstr "Nama Proyek Tidak Valid."
  15569. #: platform/osx/export/codesign.cpp
  15570. msgid "Invalid Info.plist, no bundle id."
  15571. msgstr ""
  15572. #: platform/osx/export/codesign.cpp
  15573. #, fuzzy
  15574. msgid "Invalid Info.plist, can't load."
  15575. msgstr "Geometri tidak valid, tidak dapat membuat poligon."
  15576. #: platform/osx/export/codesign.cpp
  15577. msgid "Failed to create \"%s\" subfolder."
  15578. msgstr "Tidak dapat membuat sub folder \"%s\"."
  15579. #: platform/osx/export/codesign.cpp
  15580. msgid "Failed to extract thin binary."
  15581. msgstr ""
  15582. #: platform/osx/export/codesign.cpp
  15583. msgid "Invalid binary format."
  15584. msgstr "Format biner tidak valid."
  15585. #: platform/osx/export/codesign.cpp
  15586. msgid "Already signed!"
  15587. msgstr ""
  15588. #: platform/osx/export/codesign.cpp
  15589. #, fuzzy
  15590. msgid "Failed to process nested resources."
  15591. msgstr "Gagal memuat resource."
  15592. #: platform/osx/export/codesign.cpp
  15593. msgid "Failed to create _CodeSignature subfolder."
  15594. msgstr ""
  15595. #: platform/osx/export/codesign.cpp
  15596. #, fuzzy
  15597. msgid "Failed to get CodeResources hash."
  15598. msgstr "Gagal memuat resource."
  15599. #: platform/osx/export/codesign.cpp platform/osx/export/export.cpp
  15600. #, fuzzy
  15601. msgid "Invalid entitlements file."
  15602. msgstr "Ekstensi tidak valid."
  15603. #: platform/osx/export/codesign.cpp
  15604. #, fuzzy
  15605. msgid "Invalid executable file."
  15606. msgstr "Ekstensi tidak valid."
  15607. #: platform/osx/export/codesign.cpp
  15608. msgid "Can't resize signature load command."
  15609. msgstr ""
  15610. #: platform/osx/export/codesign.cpp
  15611. msgid "Failed to create fat binary."
  15612. msgstr ""
  15613. #: platform/osx/export/codesign.cpp
  15614. #, fuzzy
  15615. msgid "Unknown bundle type."
  15616. msgstr "Jenis bundel tidak diketahui."
  15617. #: platform/osx/export/codesign.cpp
  15618. msgid "Unknown object type."
  15619. msgstr "Jenis objek tidak diketahui."
  15620. #: platform/osx/export/export.cpp
  15621. #, fuzzy
  15622. msgid "App Category"
  15623. msgstr "Kategori:"
  15624. #: platform/osx/export/export.cpp
  15625. msgid "High Res"
  15626. msgstr "Resolusi Tinggi"
  15627. #: platform/osx/export/export.cpp
  15628. #, fuzzy
  15629. msgid "Location Usage Description"
  15630. msgstr "Deskripsi"
  15631. #: platform/osx/export/export.cpp
  15632. msgid "Address Book Usage Description"
  15633. msgstr ""
  15634. #: platform/osx/export/export.cpp
  15635. #, fuzzy
  15636. msgid "Calendar Usage Description"
  15637. msgstr "Deskripsi"
  15638. #: platform/osx/export/export.cpp
  15639. #, fuzzy
  15640. msgid "Photos Library Usage Description"
  15641. msgstr "Deskripsi Properti"
  15642. #: platform/osx/export/export.cpp
  15643. #, fuzzy
  15644. msgid "Desktop Folder Usage Description"
  15645. msgstr "Deskripsi Method"
  15646. #: platform/osx/export/export.cpp
  15647. #, fuzzy
  15648. msgid "Documents Folder Usage Description"
  15649. msgstr "Deskripsi Method"
  15650. #: platform/osx/export/export.cpp
  15651. msgid "Downloads Folder Usage Description"
  15652. msgstr "Deskripsi Penggunaan Folder Unduhan"
  15653. #: platform/osx/export/export.cpp
  15654. msgid "Network Volumes Usage Description"
  15655. msgstr ""
  15656. #: platform/osx/export/export.cpp
  15657. msgid "Removable Volumes Usage Description"
  15658. msgstr ""
  15659. #: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
  15660. #, fuzzy
  15661. msgid "Codesign"
  15662. msgstr "Node"
  15663. #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
  15664. #: platform/windows/export/export.cpp
  15665. #, fuzzy
  15666. msgid "Identity"
  15667. msgstr "Indentasi Kiri"
  15668. #: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
  15669. #, fuzzy
  15670. msgid "Timestamp"
  15671. msgstr "Waktu"
  15672. #: platform/osx/export/export.cpp
  15673. msgid "Hardened Runtime"
  15674. msgstr ""
  15675. #: platform/osx/export/export.cpp
  15676. #, fuzzy
  15677. msgid "Replace Existing Signature"
  15678. msgstr "Ganti Semua"
  15679. #: platform/osx/export/export.cpp
  15680. #, fuzzy
  15681. msgid "Entitlements"
  15682. msgstr "Gizmo"
  15683. #: platform/osx/export/export.cpp
  15684. #, fuzzy
  15685. msgid "Custom File"
  15686. msgstr "Potong Node"
  15687. #: platform/osx/export/export.cpp
  15688. msgid "Allow JIT Code Execution"
  15689. msgstr ""
  15690. #: platform/osx/export/export.cpp
  15691. msgid "Allow Unsigned Executable Memory"
  15692. msgstr ""
  15693. #: platform/osx/export/export.cpp
  15694. msgid "Allow Dyld Environment Variables"
  15695. msgstr ""
  15696. #: platform/osx/export/export.cpp
  15697. #, fuzzy
  15698. msgid "Disable Library Validation"
  15699. msgstr "Tombol Dinonaktifkan"
  15700. #: platform/osx/export/export.cpp
  15701. #, fuzzy
  15702. msgid "Audio Input"
  15703. msgstr "Tambah Masukan"
  15704. #: platform/osx/export/export.cpp
  15705. msgid "Address Book"
  15706. msgstr "Buku Alamat"
  15707. #: platform/osx/export/export.cpp
  15708. msgid "Calendars"
  15709. msgstr "Kalender"
  15710. #: platform/osx/export/export.cpp
  15711. #, fuzzy
  15712. msgid "Photos Library"
  15713. msgstr "Ekspor Pustaka"
  15714. #: platform/osx/export/export.cpp
  15715. #, fuzzy
  15716. msgid "Apple Events"
  15717. msgstr "Tambah Event"
  15718. #: platform/osx/export/export.cpp
  15719. #, fuzzy
  15720. msgid "Debugging"
  15721. msgstr "Awakutu"
  15722. #: platform/osx/export/export.cpp
  15723. msgid "App Sandbox"
  15724. msgstr ""
  15725. #: platform/osx/export/export.cpp
  15726. #, fuzzy
  15727. msgid "Network Server"
  15728. msgstr "Network Profiler(Debug jaringan)"
  15729. #: platform/osx/export/export.cpp
  15730. #, fuzzy
  15731. msgid "Network Client"
  15732. msgstr "Network Profiler(Debug jaringan)"
  15733. #: platform/osx/export/export.cpp
  15734. #, fuzzy
  15735. msgid "Device USB"
  15736. msgstr "Perangkat"
  15737. #: platform/osx/export/export.cpp
  15738. msgid "Device Bluetooth"
  15739. msgstr "Perangkat Bluetooth"
  15740. #: platform/osx/export/export.cpp
  15741. #, fuzzy
  15742. msgid "Files Downloads"
  15743. msgstr "Unduh"
  15744. #: platform/osx/export/export.cpp
  15745. #, fuzzy
  15746. msgid "Files Pictures"
  15747. msgstr "Fitur-fitur"
  15748. #: platform/osx/export/export.cpp
  15749. #, fuzzy
  15750. msgid "Files Music"
  15751. msgstr "Berkas"
  15752. #: platform/osx/export/export.cpp
  15753. #, fuzzy
  15754. msgid "Files Movies"
  15755. msgstr "Filter tile"
  15756. #: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
  15757. msgid "Custom Options"
  15758. msgstr "Pilihan Kustom"
  15759. #: platform/osx/export/export.cpp
  15760. msgid "Notarization"
  15761. msgstr "Notarisasi"
  15762. #: platform/osx/export/export.cpp
  15763. msgid "Apple ID Name"
  15764. msgstr ""
  15765. #: platform/osx/export/export.cpp
  15766. #, fuzzy
  15767. msgid "Apple ID Password"
  15768. msgstr "Kata Sandi"
  15769. #: platform/osx/export/export.cpp
  15770. msgid "Apple Team ID"
  15771. msgstr ""
  15772. #: platform/osx/export/export.cpp
  15773. #, fuzzy
  15774. msgid "Could not open icon file \"%s\"."
  15775. msgstr "Tidak dapat ekspor berkas proyek"
  15776. #: platform/osx/export/export.cpp
  15777. msgid "Could not start xcrun executable."
  15778. msgstr "Tidak dapat memulai subproses xcrun."
  15779. #: platform/osx/export/export.cpp
  15780. #, fuzzy
  15781. msgid "Notarization failed."
  15782. msgstr "Notarisasi"
  15783. #: platform/osx/export/export.cpp
  15784. msgid "Notarization request UUID: \"%s\""
  15785. msgstr ""
  15786. #: platform/osx/export/export.cpp
  15787. #, fuzzy
  15788. msgid ""
  15789. "The notarization process generally takes less than an hour. When the process "
  15790. "is completed, you'll receive an email."
  15791. msgstr ""
  15792. "Catatan: Proses notaris umumnya memakan waktu kurang dari satu jam. Ketika "
  15793. "proses selesai, Anda akan menerima email."
  15794. #: platform/osx/export/export.cpp
  15795. msgid ""
  15796. "You can check progress manually by opening a Terminal and running the "
  15797. "following command:"
  15798. msgstr ""
  15799. "Anda dapat memeriksa kemajuan secara manual dengan membuka Terminal dan "
  15800. "menjalankan perintah berikut:"
  15801. #: platform/osx/export/export.cpp
  15802. msgid ""
  15803. "Run the following command to staple the notarization ticket to the exported "
  15804. "application (optional):"
  15805. msgstr ""
  15806. "Jalankan perintah berikut untuk menstaples tiket notaris ke aplikasi yang "
  15807. "diekspor (opsional):"
  15808. #: platform/osx/export/export.cpp
  15809. msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
  15810. msgstr ""
  15811. #: platform/osx/export/export.cpp
  15812. msgid ""
  15813. "Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
  15814. msgstr ""
  15815. #: platform/osx/export/export.cpp
  15816. msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"."
  15817. msgstr ""
  15818. #: platform/osx/export/export.cpp
  15819. msgid "Built-in CodeSign require regex module."
  15820. msgstr ""
  15821. #: platform/osx/export/export.cpp
  15822. msgid ""
  15823. "Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are "
  15824. "installed."
  15825. msgstr ""
  15826. #: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
  15827. msgid "No identity found."
  15828. msgstr "Identitas tidak ditemukan."
  15829. #: platform/osx/export/export.cpp
  15830. #, fuzzy
  15831. msgid "Cannot sign file %s."
  15832. msgstr "Error menyimpan berkas: %s"
  15833. #: platform/osx/export/export.cpp
  15834. msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!"
  15835. msgstr ""
  15836. #: platform/osx/export/export.cpp
  15837. #, fuzzy
  15838. msgid "DMG Creation"
  15839. msgstr "Arah"
  15840. #: platform/osx/export/export.cpp
  15841. msgid "Could not start hdiutil executable."
  15842. msgstr "Tidak dapat memulai subproses hdiutil."
  15843. #: platform/osx/export/export.cpp
  15844. msgid "`hdiutil create` failed - file exists."
  15845. msgstr ""
  15846. #: platform/osx/export/export.cpp
  15847. msgid "`hdiutil create` failed."
  15848. msgstr ""
  15849. #: platform/osx/export/export.cpp
  15850. msgid "Creating app bundle"
  15851. msgstr "Membuat bundel aplikasi"
  15852. #: platform/osx/export/export.cpp
  15853. #, fuzzy
  15854. msgid "Could not find template app to export: \"%s\"."
  15855. msgstr "Tidak dapat menemukan contoh APK untuk ekspor:"
  15856. #: platform/osx/export/export.cpp
  15857. #, fuzzy
  15858. msgid "Invalid export format."
  15859. msgstr "Templat ekspor tidak valid:"
  15860. #: platform/osx/export/export.cpp
  15861. msgid ""
  15862. "Relative symlinks are not supported on this OS, the exported project might "
  15863. "be broken!"
  15864. msgstr ""
  15865. #: platform/osx/export/export.cpp
  15866. msgid ""
  15867. "Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your "
  15868. "template archive."
  15869. msgstr ""
  15870. #: platform/osx/export/export.cpp
  15871. msgid "Making PKG"
  15872. msgstr "Membuat PKG"
  15873. #: platform/osx/export/export.cpp
  15874. msgid ""
  15875. "Ad-hoc signed applications require the 'Disable Library Validation' "
  15876. "entitlement to load dynamic libraries."
  15877. msgstr ""
  15878. #: platform/osx/export/export.cpp
  15879. msgid "Code signing bundle"
  15880. msgstr ""
  15881. #: platform/osx/export/export.cpp
  15882. msgid "Making DMG"
  15883. msgstr "Membuat DMG"
  15884. #: platform/osx/export/export.cpp
  15885. msgid "Code signing DMG"
  15886. msgstr ""
  15887. #: platform/osx/export/export.cpp
  15888. msgid "Making ZIP"
  15889. msgstr "Membuat ZIP"
  15890. #: platform/osx/export/export.cpp
  15891. msgid ""
  15892. "Notarization requires the app to be archived first, select the DMG or ZIP "
  15893. "export format instead."
  15894. msgstr ""
  15895. "Notaris mengharuskan aplikasi diarsipkan terlebih dahulu, pilih format "
  15896. "ekspor DMG atau ZIP."
  15897. #: platform/osx/export/export.cpp
  15898. msgid "Sending archive for notarization"
  15899. msgstr "Mengirim arsip untuk notaris"
  15900. #: platform/osx/export/export.cpp
  15901. #, fuzzy
  15902. msgid "ZIP Creation"
  15903. msgstr "Proyeksi"
  15904. #: platform/osx/export/export.cpp
  15905. #, fuzzy
  15906. msgid "Could not open file to read from path \"%s\"."
  15907. msgstr "Tidak dapat membuka file untuk membaca dari jalur \"%s\"."
  15908. #: platform/osx/export/export.cpp
  15909. msgid "Invalid bundle identifier:"
  15910. msgstr "Identifier bundel tidak valid:"
  15911. #: platform/osx/export/export.cpp
  15912. msgid ""
  15913. "Warning: Built-in \"codesign\" is selected in the Editor Settings. Code "
  15914. "signing is limited to ad-hoc signature only."
  15915. msgstr ""
  15916. #: platform/osx/export/export.cpp
  15917. msgid ""
  15918. "Warning: Xcode command line tools are not installed, using built-in "
  15919. "\"codesign\". Code signing is limited to ad-hoc signature only."
  15920. msgstr ""
  15921. #: platform/osx/export/export.cpp
  15922. msgid "Notarization: Notarization with an ad-hoc signature is not supported."
  15923. msgstr "Notarisasi: Notarisasi dengan tanda tangan ad-hoc tidak didukung."
  15924. #: platform/osx/export/export.cpp
  15925. msgid "Notarization: Code signing is required for notarization."
  15926. msgstr "Notarisasi: Penandatanganan kode diperlukan untuk notarisasi."
  15927. #: platform/osx/export/export.cpp
  15928. msgid "Notarization: Hardened runtime is required for notarization."
  15929. msgstr ""
  15930. #: platform/osx/export/export.cpp
  15931. msgid "Notarization: Timestamp runtime is required for notarization."
  15932. msgstr ""
  15933. #: platform/osx/export/export.cpp
  15934. msgid "Notarization: Apple ID name not specified."
  15935. msgstr ""
  15936. #: platform/osx/export/export.cpp
  15937. msgid "Notarization: Apple ID password not specified."
  15938. msgstr ""
  15939. #: platform/osx/export/export.cpp
  15940. msgid ""
  15941. "Warning: Notarization is disabled. The exported project will be blocked by "
  15942. "Gatekeeper if it's downloaded from an unknown source."
  15943. msgstr ""
  15944. "Peringatan: Notarisasi dinonaktifkan. Proyek yang diekspor akan diblokir "
  15945. "oleh Gatekeeper jika diunduh dari sumber yang tidak dikenal."
  15946. #: platform/osx/export/export.cpp
  15947. msgid ""
  15948. "Code signing is disabled. The exported project will not run on Macs with "
  15949. "enabled Gatekeeper and Apple Silicon powered Macs."
  15950. msgstr ""
  15951. #: platform/osx/export/export.cpp
  15952. msgid ""
  15953. "Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and will be "
  15954. "disabled!"
  15955. msgstr ""
  15956. #: platform/osx/export/export.cpp
  15957. msgid ""
  15958. "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and will be disabled!"
  15959. msgstr ""
  15960. #: platform/osx/export/export.cpp
  15961. msgid ""
  15962. "Warning: Notarization is not supported from this OS. The exported project "
  15963. "will be blocked by Gatekeeper if it's downloaded from an unknown source."
  15964. msgstr ""
  15965. "Peringatan: Notarisasi tidak didukung dari OS ini. Proyek yang diekspor akan "
  15966. "diblokir oleh Gatekeeper jika diunduh dari sumber yang tidak dikenal."
  15967. #: platform/osx/export/export.cpp
  15968. msgid ""
  15969. "Privacy: Microphone access is enabled, but usage description is not "
  15970. "specified."
  15971. msgstr ""
  15972. "Privasi: Akses mikrofon diaktifkan, tetapi deskripsi penggunaan tidak "
  15973. "ditentukan."
  15974. #: platform/osx/export/export.cpp
  15975. msgid ""
  15976. "Privacy: Camera access is enabled, but usage description is not specified."
  15977. msgstr ""
  15978. "Privasi: Akses kamera diaktifkan, tetapi deskripsi penggunaan tidak "
  15979. "ditentukan."
  15980. #: platform/osx/export/export.cpp
  15981. msgid ""
  15982. "Privacy: Location information access is enabled, but usage description is "
  15983. "not specified."
  15984. msgstr ""
  15985. "Privasi: Akses informasi lokasi diaktifkan, tetapi deskripsi penggunaan "
  15986. "tidak ditentukan."
  15987. #: platform/osx/export/export.cpp
  15988. msgid ""
  15989. "Privacy: Address book access is enabled, but usage description is not "
  15990. "specified."
  15991. msgstr ""
  15992. "Privasi: Akses buku alamat diaktifkan, tetapi deskripsi penggunaan tidak "
  15993. "ditentukan."
  15994. #: platform/osx/export/export.cpp
  15995. msgid ""
  15996. "Privacy: Calendar access is enabled, but usage description is not specified."
  15997. msgstr ""
  15998. "Privasi: Akses kalender diaktifkan, tetapi deskripsi penggunaan tidak "
  15999. "ditentukan."
  16000. #: platform/osx/export/export.cpp
  16001. msgid ""
  16002. "Privacy: Photo library access is enabled, but usage description is not "
  16003. "specified."
  16004. msgstr ""
  16005. "Privasi: Akses Galeri foto diaktifkan, tetapi deskripsi penggunaan tidak "
  16006. "ditentukan."
  16007. #: platform/osx/export/export.cpp
  16008. msgid "macOS"
  16009. msgstr "macOS"
  16010. #: platform/osx/export/export.cpp
  16011. msgid "Force Builtin Codesign"
  16012. msgstr ""
  16013. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16014. msgid "Architecture"
  16015. msgstr "Arsitektur"
  16016. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16017. msgid "Display Name"
  16018. msgstr "Nama Tampilan"
  16019. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16020. msgid "Short Name"
  16021. msgstr "Nama Singkat"
  16022. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16023. msgid "Publisher"
  16024. msgstr "Penerbit"
  16025. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16026. #, fuzzy
  16027. msgid "Publisher Display Name"
  16028. msgstr "Nama penerbit paket tidak valid."
  16029. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16030. #, fuzzy
  16031. msgid "Product GUID"
  16032. msgstr "GUID produk tidak valid."
  16033. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16034. #, fuzzy
  16035. msgid "Publisher GUID"
  16036. msgstr "Bersihkan Panduan"
  16037. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16038. #, fuzzy
  16039. msgid "Signing"
  16040. msgstr "Sinyal"
  16041. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16042. msgid "Certificate"
  16043. msgstr "Sertifikat"
  16044. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16045. msgid "Algorithm"
  16046. msgstr "Algoritma"
  16047. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16048. msgid "Major"
  16049. msgstr ""
  16050. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16051. msgid "Minor"
  16052. msgstr ""
  16053. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16054. #, fuzzy
  16055. msgid "Build"
  16056. msgstr "Build"
  16057. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16058. msgid "Revision"
  16059. msgstr "Revisi"
  16060. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16061. msgid "Landscape"
  16062. msgstr "Lanskap"
  16063. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16064. msgid "Portrait"
  16065. msgstr "Potret"
  16066. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16067. msgid "Landscape Flipped"
  16068. msgstr "Lanskap Terbalik"
  16069. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16070. msgid "Portrait Flipped"
  16071. msgstr "Potret Terbalik"
  16072. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16073. msgid "Store Logo"
  16074. msgstr "Logo Store"
  16075. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16076. msgid "Square 44 X 44 Logo"
  16077. msgstr "Logo Persegi 44 X 44"
  16078. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16079. msgid "Square 71 X 71 Logo"
  16080. msgstr "Logo Persegi 71 X 71"
  16081. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16082. msgid "Square 150 X 150 Logo"
  16083. msgstr "Logo Persegi 150 X 150"
  16084. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16085. msgid "Square 310 X 310 Logo"
  16086. msgstr "Logo Persegi 310 X 310"
  16087. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16088. msgid "Wide 310 X 150 Logo"
  16089. msgstr "Logo Lebar 310 X 150"
  16090. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16091. #, fuzzy
  16092. msgid "Splash Screen"
  16093. msgstr "Splash Screen"
  16094. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16095. #, fuzzy
  16096. msgid "Tiles"
  16097. msgstr "Berkas"
  16098. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16099. msgid "Show Name On Square 150 X 150"
  16100. msgstr "Tampilkan Nama Pada Persegi 150 X 150"
  16101. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16102. msgid "Show Name On Wide 310 X 150"
  16103. msgstr "Tampilkan Nama Dalam Lebar 310 X 150"
  16104. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16105. msgid "Show Name On Square 310 X 310"
  16106. msgstr "Tampilkan Nama Pada Persegi 310 X 310"
  16107. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16108. msgid ""
  16109. "Godot's Mono version does not support the UWP platform. Use the standard "
  16110. "build (no C# support) if you wish to target UWP."
  16111. msgstr ""
  16112. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16113. msgid "Invalid package short name."
  16114. msgstr "Nama pendek paket tidak valid."
  16115. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16116. msgid "Invalid package unique name."
  16117. msgstr "Nama unik paket tidak valid."
  16118. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16119. msgid "Invalid package publisher display name."
  16120. msgstr "Nama penerbit paket tidak valid."
  16121. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16122. msgid "Invalid product GUID."
  16123. msgstr "GUID produk tidak valid."
  16124. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16125. msgid "Invalid publisher GUID."
  16126. msgstr "GUID penerbit tidak valid."
  16127. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16128. msgid "Invalid background color."
  16129. msgstr "Warna latar belakang tidak valid."
  16130. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16131. msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)."
  16132. msgstr "Dimensi gambar Logo Store tidak valid (harus 50x50)."
  16133. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16134. msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)."
  16135. msgstr "Dimensi gambar logo persegi 44x44 tidak valid (harus 44x44)."
  16136. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16137. msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)."
  16138. msgstr "Dimensi gambar logo persegi 71x71 tidak valid (harus 71x71)."
  16139. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16140. msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)."
  16141. msgstr "Dimensi gambar logo persegi 150x150 tidak valid (harus 150x150)."
  16142. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16143. msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)."
  16144. msgstr "Dimensi gambar logo persegi 310x310 tidak valid (harus 310x310)."
  16145. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16146. msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)."
  16147. msgstr "Dimensi gambar logo 310x150 lebar tidak valid (harus 310x150)."
  16148. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16149. msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)."
  16150. msgstr "Dimensi gambar splash screen tidak valid (harus 620x300)."
  16151. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16152. msgid "UWP"
  16153. msgstr ""
  16154. #: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
  16155. #, fuzzy
  16156. msgid "Signtool"
  16157. msgstr "Sinyal"
  16158. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16159. msgid "Debug Certificate"
  16160. msgstr "Sertifikat Awakutu"
  16161. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16162. msgid "Debug Algorithm"
  16163. msgstr "Algoritma Awakutu"
  16164. #: platform/windows/export/export.cpp
  16165. #, fuzzy
  16166. msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"."
  16167. msgstr "Tidak dapat menghapus berkas sementara:"
  16168. #: platform/windows/export/export.cpp
  16169. msgid "Identity Type"
  16170. msgstr "Tipe Identitas"
  16171. #: platform/windows/export/export.cpp
  16172. msgid "Timestamp Server URL"
  16173. msgstr ""
  16174. #: platform/windows/export/export.cpp
  16175. #, fuzzy
  16176. msgid "Digest Algorithm"
  16177. msgstr "Pengawakutu"
  16178. #: platform/windows/export/export.cpp
  16179. #, fuzzy
  16180. msgid "Modify Resources"
  16181. msgstr "Salin Resource"
  16182. #: platform/windows/export/export.cpp
  16183. msgid "File Version"
  16184. msgstr "Versi Berkas"
  16185. #: platform/windows/export/export.cpp
  16186. msgid "Product Version"
  16187. msgstr "Versi Produk"
  16188. #: platform/windows/export/export.cpp
  16189. msgid "Company Name"
  16190. msgstr "Nama Perusahaan"
  16191. #: platform/windows/export/export.cpp
  16192. msgid "Product Name"
  16193. msgstr "Nama Produk"
  16194. #: platform/windows/export/export.cpp
  16195. msgid "File Description"
  16196. msgstr "Deskripsi Berkas"
  16197. #: platform/windows/export/export.cpp
  16198. msgid "Trademarks"
  16199. msgstr "Merek Dagang"
  16200. #: platform/windows/export/export.cpp
  16201. #, fuzzy
  16202. msgid "Resources Modification"
  16203. msgstr "Perputaran Acak:"
  16204. #: platform/windows/export/export.cpp
  16205. #, fuzzy
  16206. msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"."
  16207. msgstr "Tidak dapat menemukan keystore, tidak bisa ekspor."
  16208. #: platform/windows/export/export.cpp
  16209. #, fuzzy
  16210. msgid "Could not find wine executable at \"%s\"."
  16211. msgstr "Tidak dapat menemukan keystore, tidak bisa ekspor."
  16212. #: platform/windows/export/export.cpp
  16213. msgid ""
  16214. "Could not start rcedit executable. Configure rcedit path in the Editor "
  16215. "Settings (Export > Windows > Rcedit), or disable \"Application > Modify "
  16216. "Resources\" in the export preset."
  16217. msgstr ""
  16218. #: platform/windows/export/export.cpp
  16219. #, fuzzy
  16220. msgid "rcedit failed to modify executable: %s."
  16221. msgstr "Ekstensi tidak valid."
  16222. #: platform/windows/export/export.cpp
  16223. #, fuzzy
  16224. msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"."
  16225. msgstr "Tidak dapat menemukan keystore, tidak bisa ekspor."
  16226. #: platform/windows/export/export.cpp
  16227. #, fuzzy
  16228. msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"."
  16229. msgstr "Tidak dapat menemukan keystore, tidak bisa ekspor."
  16230. #: platform/windows/export/export.cpp
  16231. #, fuzzy
  16232. msgid "Invalid identity type."
  16233. msgstr "Tipe Identitas"
  16234. #: platform/windows/export/export.cpp
  16235. #, fuzzy
  16236. msgid "Invalid timestamp server."
  16237. msgstr "Nama tidak sah."
  16238. #: platform/windows/export/export.cpp
  16239. msgid ""
  16240. "Could not start signtool executable. Configure signtool path in the Editor "
  16241. "Settings (Export > Windows > Signtool), or disable \"Codesign\" in the "
  16242. "export preset."
  16243. msgstr ""
  16244. #: platform/windows/export/export.cpp
  16245. #, fuzzy
  16246. msgid "Signtool failed to sign executable: %s."
  16247. msgstr "Ekstensi tidak valid."
  16248. #: platform/windows/export/export.cpp
  16249. #, fuzzy
  16250. msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"."
  16251. msgstr "Tidak dapat menghapus berkas sementara:"
  16252. #: platform/windows/export/export.cpp
  16253. msgid ""
  16254. "The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows "
  16255. "> Rcedit) to change the icon or app information data."
  16256. msgstr ""
  16257. #: platform/windows/export/export.cpp
  16258. msgid "Invalid icon path:"
  16259. msgstr "Jalur Ikon tidak valid:"
  16260. #: platform/windows/export/export.cpp
  16261. msgid "Invalid file version:"
  16262. msgstr "Versi file tidak valid:"
  16263. #: platform/windows/export/export.cpp
  16264. msgid "Invalid product version:"
  16265. msgstr "Versi produk tidak valid:"
  16266. #: platform/windows/export/export.cpp
  16267. msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB."
  16268. msgstr ""
  16269. #: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
  16270. #, fuzzy
  16271. msgid "Failed to open executable file \"%s\"."
  16272. msgstr "Ekstensi tidak valid."
  16273. #: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
  16274. msgid "Executable file header corrupted."
  16275. msgstr ""
  16276. #: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
  16277. msgid "Executable \"pck\" section not found."
  16278. msgstr ""
  16279. #: platform/windows/export/export.cpp
  16280. msgid "Windows"
  16281. msgstr "Windows"
  16282. #: platform/windows/export/export.cpp
  16283. msgid "Rcedit"
  16284. msgstr ""
  16285. #: platform/windows/export/export.cpp
  16286. msgid "Osslsigncode"
  16287. msgstr ""
  16288. #: platform/windows/export/export.cpp
  16289. msgid "Wine"
  16290. msgstr ""
  16291. #: platform/x11/export/export.cpp
  16292. msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB."
  16293. msgstr ""
  16294. #: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
  16295. #: scene/resources/texture.cpp
  16296. msgid "Frames"
  16297. msgstr "Bingkai-bingkai"
  16298. #: scene/2d/animated_sprite.cpp
  16299. msgid ""
  16300. "A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
  16301. "order for AnimatedSprite to display frames."
  16302. msgstr ""
  16303. "Resource SpriteFrames seharusnya diciptakan atau diatur dalam properti "
  16304. "'Frames' agar AnimatedSprite menampilkan frame-frame."
  16305. #: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
  16306. #: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
  16307. msgid "Speed Scale"
  16308. msgstr "Skala Kecepatan"
  16309. #: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp
  16310. #: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
  16311. #: scene/audio/audio_stream_player.cpp
  16312. msgid "Playing"
  16313. msgstr "Memainkan"
  16314. #: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
  16315. #, fuzzy
  16316. msgid "Centered"
  16317. msgstr "Tengah"
  16318. #: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
  16319. #: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
  16320. msgid "Flip H"
  16321. msgstr "Balik Horizontal"
  16322. #: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
  16323. #: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
  16324. msgid "Flip V"
  16325. msgstr "Balik Vertikal"
  16326. #: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
  16327. #, fuzzy
  16328. msgid "Monitoring"
  16329. msgstr "Pemantau"
  16330. #: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
  16331. #, fuzzy
  16332. msgid "Monitorable"
  16333. msgstr "Pemantau"
  16334. #: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
  16335. #, fuzzy
  16336. msgid "Physics Overrides"
  16337. msgstr "Menimpa"
  16338. #: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
  16339. #, fuzzy
  16340. msgid "Space Override"
  16341. msgstr "Menimpa"
  16342. #: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
  16343. #, fuzzy
  16344. msgid "Gravity Point"
  16345. msgstr "Menghasilkan Nilai"
  16346. #: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
  16347. msgid "Gravity Distance Scale"
  16348. msgstr "Skala Jarak Gravitasi"
  16349. #: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
  16350. #, fuzzy
  16351. msgid "Gravity Vec"
  16352. msgstr "Perbarui Pratinjau"
  16353. #: scene/2d/area_2d.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/area.cpp
  16354. #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/resources/particles_material.cpp
  16355. msgid "Gravity"
  16356. msgstr "Gravitasi"
  16357. #: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
  16358. #, fuzzy
  16359. msgid "Linear Damp"
  16360. msgstr "Linier"
  16361. #: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
  16362. msgid "Angular Damp"
  16363. msgstr ""
  16364. #: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
  16365. #, fuzzy
  16366. msgid "Audio Bus"
  16367. msgstr "Tambah Suara Bus"
  16368. #: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
  16369. #, fuzzy
  16370. msgid "Override"
  16371. msgstr "Menimpa"
  16372. #: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/audio/audio_stream_player.cpp
  16373. #: scene/gui/video_player.cpp servers/audio/effects/audio_effect_amplify.cpp
  16374. #, fuzzy
  16375. msgid "Volume dB"
  16376. msgstr "Volume"
  16377. #: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
  16378. #: scene/audio/audio_stream_player.cpp
  16379. #: servers/audio/effects/audio_effect_pitch_shift.cpp
  16380. #, fuzzy
  16381. msgid "Pitch Scale"
  16382. msgstr "Skala"
  16383. #: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
  16384. #: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
  16385. #, fuzzy
  16386. msgid "Autoplay"
  16387. msgstr "Jungkitkan Putar Otomatis"
  16388. #: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
  16389. #: scene/audio/audio_stream_player.cpp
  16390. msgid "Stream Paused"
  16391. msgstr ""
  16392. #: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
  16393. #: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp
  16394. #: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp
  16395. #: scene/resources/material.cpp
  16396. msgid "Max Distance"
  16397. msgstr "Jarak Maks"
  16398. #: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/light.cpp
  16399. #, fuzzy
  16400. msgid "Attenuation"
  16401. msgstr "Animasi"
  16402. #: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
  16403. #: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
  16404. #, fuzzy
  16405. msgid "Bus"
  16406. msgstr "Tambahkan Bus"
  16407. #: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
  16408. msgid "Area Mask"
  16409. msgstr ""
  16410. #: scene/2d/back_buffer_copy.cpp
  16411. msgid "Copy Mode"
  16412. msgstr "Mode Salin"
  16413. #: scene/2d/camera_2d.cpp
  16414. #, fuzzy
  16415. msgid "Anchor Mode"
  16416. msgstr "Mode Ikon"
  16417. #: scene/2d/camera_2d.cpp
  16418. #, fuzzy
  16419. msgid "Rotating"
  16420. msgstr "Jangkah Perputaran:"
  16421. #: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/listener_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
  16422. #: scene/3d/listener.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
  16423. msgid "Current"
  16424. msgstr "Saat ini"
  16425. #: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
  16426. #, fuzzy
  16427. msgid "Zoom"
  16428. msgstr "Perbesar Pandangan"
  16429. #: scene/2d/camera_2d.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
  16430. msgid "Custom Viewport"
  16431. msgstr "Penampil Kustom"
  16432. #: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
  16433. #: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
  16434. #: scene/animation/animation_tree_player.cpp scene/main/timer.cpp
  16435. #, fuzzy
  16436. msgid "Process Mode"
  16437. msgstr "Mode Pindah"
  16438. #: scene/2d/camera_2d.cpp
  16439. msgid "Limit"
  16440. msgstr "Batas"
  16441. #: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
  16442. #: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
  16443. msgid "Left"
  16444. msgstr "Kiri"
  16445. #: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
  16446. #: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
  16447. msgid "Right"
  16448. msgstr "Kanan"
  16449. #: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
  16450. #: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/style_box.cpp
  16451. #: scene/resources/texture.cpp
  16452. msgid "Bottom"
  16453. msgstr "Bawah"
  16454. #: scene/2d/camera_2d.cpp
  16455. #, fuzzy
  16456. msgid "Smoothed"
  16457. msgstr "Tingkat Kemulusan"
  16458. #: scene/2d/camera_2d.cpp
  16459. msgid "Draw Margin"
  16460. msgstr "Tampilkan Batas"
  16461. #: scene/2d/camera_2d.cpp
  16462. #, fuzzy
  16463. msgid "Drag Margin H Enabled"
  16464. msgstr "Atur Batas"
  16465. #: scene/2d/camera_2d.cpp
  16466. #, fuzzy
  16467. msgid "Drag Margin V Enabled"
  16468. msgstr "Atur Batas"
  16469. #: scene/2d/camera_2d.cpp
  16470. #, fuzzy
  16471. msgid "Smoothing"
  16472. msgstr "Tingkat Kemulusan"
  16473. #: scene/2d/camera_2d.cpp
  16474. msgid "H"
  16475. msgstr "Horizontal"
  16476. #: scene/2d/camera_2d.cpp
  16477. msgid "V"
  16478. msgstr "Vertikal"
  16479. #: scene/2d/camera_2d.cpp
  16480. msgid "Drag Margin"
  16481. msgstr "Geser Batas"
  16482. #: scene/2d/camera_2d.cpp
  16483. #, fuzzy
  16484. msgid "Draw Screen"
  16485. msgstr "Gambarkan Panggilan:"
  16486. #: scene/2d/camera_2d.cpp
  16487. #, fuzzy
  16488. msgid "Draw Limits"
  16489. msgstr "Gambarkan Panggilan:"
  16490. #: scene/2d/camera_2d.cpp
  16491. #, fuzzy
  16492. msgid "Draw Drag Margin"
  16493. msgstr "Atur Batas"
  16494. #: scene/2d/canvas_item.cpp scene/resources/environment.cpp
  16495. #: scene/resources/material.cpp
  16496. #, fuzzy
  16497. msgid "Blend Mode"
  16498. msgstr "Campur 2 Node"
  16499. #: scene/2d/canvas_item.cpp
  16500. msgid "Light Mode"
  16501. msgstr "Mode Cahaya"
  16502. #: scene/2d/canvas_item.cpp
  16503. #, fuzzy
  16504. msgid "Particles Animation"
  16505. msgstr "Partikel"
  16506. #: scene/2d/canvas_item.cpp
  16507. msgid "Particles Anim H Frames"
  16508. msgstr ""
  16509. #: scene/2d/canvas_item.cpp
  16510. msgid "Particles Anim V Frames"
  16511. msgstr ""
  16512. #: scene/2d/canvas_item.cpp
  16513. #, fuzzy
  16514. msgid "Particles Anim Loop"
  16515. msgstr "Partikel"
  16516. #: scene/2d/canvas_item.cpp scene/3d/spatial.cpp
  16517. #, fuzzy
  16518. msgid "Visibility"
  16519. msgstr "Jungkitkan Visibilitas"
  16520. #: scene/2d/canvas_item.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/progress_bar.cpp
  16521. #: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
  16522. #, fuzzy
  16523. msgid "Visible"
  16524. msgstr "Jungkitkan Visibilitas"
  16525. #: scene/2d/canvas_item.cpp
  16526. #, fuzzy
  16527. msgid "Self Modulate"
  16528. msgstr "Isi"
  16529. #: scene/2d/canvas_item.cpp
  16530. msgid "Show Behind Parent"
  16531. msgstr ""
  16532. #: scene/2d/canvas_item.cpp
  16533. #, fuzzy
  16534. msgid "Show On Top"
  16535. msgstr "Tampilkan Pangkal"
  16536. #: scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/light_occluder_2d.cpp
  16537. #: scene/2d/tile_map.cpp
  16538. #, fuzzy
  16539. msgid "Light Mask"
  16540. msgstr "Cahaya"
  16541. #: scene/2d/canvas_item.cpp
  16542. msgid "Use Parent Material"
  16543. msgstr ""
  16544. #: scene/2d/canvas_modulate.cpp
  16545. msgid ""
  16546. "Only one visible CanvasModulate is allowed per scene (or set of instanced "
  16547. "scenes). The first created one will work, while the rest will be ignored."
  16548. msgstr ""
  16549. "Hanya satu CanvasModulate yang terlihat diizinkan per skena (atau set skena "
  16550. "yang di-instance). Yang pertama dibuat akan bekerja, sedangkan sisanya akan "
  16551. "diabaikan."
  16552. #: scene/2d/collision_object_2d.cpp
  16553. msgid ""
  16554. "This node has no shape, so it can't collide or interact with other objects.\n"
  16555. "Consider adding a CollisionShape2D or CollisionPolygon2D as a child to "
  16556. "define its shape."
  16557. msgstr ""
  16558. "Node ini tidak punya shape, jadi dia tidak bisa bertabrakan atau "
  16559. "berinteraksi dengan objek lain.\n"
  16560. "Pertimbangkan untuk menambahkan CollisionShape2D atau CollisionPolygon2D "
  16561. "sebagai anak untuk mendefinisikan bentuknya."
  16562. #: scene/2d/collision_object_2d.cpp
  16563. #, fuzzy
  16564. msgid "Pickable"
  16565. msgstr "Pilih Tile"
  16566. #: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
  16567. msgid ""
  16568. "CollisionPolygon2D only serves to provide a collision shape to a "
  16569. "CollisionObject2D derived node. Please only use it as a child of Area2D, "
  16570. "StaticBody2D, RigidBody2D, KinematicBody2D, etc. to give them a shape."
  16571. msgstr ""
  16572. "CollisionPolygon2D hanya berfungsi untuk menyediakan sebuah bentuk collision "
  16573. "pada sebuah CollisionObject2D node asal. Mohon hanya gunakan itu sebagai "
  16574. "sebuah child dari Area2D, StaticBody2D, RigidBody2D, KinematicBody2D, dll. "
  16575. "untuk memberikan mereka sebuah bentuk."
  16576. #: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
  16577. msgid "An empty CollisionPolygon2D has no effect on collision."
  16578. msgstr ""
  16579. "Sebuah CollisionPolygon2D yang kosong tidak memiliki efek pada collision."
  16580. #: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
  16581. msgid "Invalid polygon. At least 3 points are needed in 'Solids' build mode."
  16582. msgstr ""
  16583. "Poligon tidak valid. Minimal 3 titik dibutuhkan untuk mode pembangunan "
  16584. "'Solid'."
  16585. #: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
  16586. msgid "Invalid polygon. At least 2 points are needed in 'Segments' build mode."
  16587. msgstr ""
  16588. "Poligon tidak valid. Minimal 2 titik dibutuhkan untuk mode pembangunan "
  16589. "'Segmen\"."
  16590. #: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
  16591. msgid ""
  16592. "The One Way Collision property will be ignored when the parent is an Area2D."
  16593. msgstr ""
  16594. #: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
  16595. #, fuzzy
  16596. msgid "Build Mode"
  16597. msgstr "Mode Penggaris"
  16598. #: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
  16599. #: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/3d/collision_shape.cpp
  16600. #: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp scene/gui/base_button.cpp
  16601. #: scene/gui/texture_button.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  16602. #, fuzzy
  16603. msgid "Disabled"
  16604. msgstr "Item yang Dinonaktifkan"
  16605. #: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
  16606. #, fuzzy
  16607. msgid "One Way Collision"
  16608. msgstr "Buat Poligon Collision"
  16609. #: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
  16610. #, fuzzy
  16611. msgid "One Way Collision Margin"
  16612. msgstr "Buat Poligon Collision"
  16613. #: scene/2d/collision_shape_2d.cpp
  16614. msgid ""
  16615. "CollisionShape2D only serves to provide a collision shape to a "
  16616. "CollisionObject2D derived node. Please only use it as a child of Area2D, "
  16617. "StaticBody2D, RigidBody2D, KinematicBody2D, etc. to give them a shape."
  16618. msgstr ""
  16619. "CollisionShape2D hanya berfungsi untuk menyediakan sebuah bentuk collision "
  16620. "pada sebuah CollisionObject2D node asal. Mohon hanya gunakan itu sebagai "
  16621. "sebuah child dari Area2D, StaticBody2D, RigidBody2D, KinematicBody2D, dll. "
  16622. "untuk memberikan mereka sebuah bentuk."
  16623. #: scene/2d/collision_shape_2d.cpp
  16624. msgid ""
  16625. "A shape must be provided for CollisionShape2D to function. Please create a "
  16626. "shape resource for it!"
  16627. msgstr ""
  16628. "Sebuah shape harus disediakan untuk CollisionShape2D supaya berfungsi. Mohon "
  16629. "ciptakan resource shape untuknya!"
  16630. #: scene/2d/collision_shape_2d.cpp
  16631. msgid ""
  16632. "Polygon-based shapes are not meant be used nor edited directly through the "
  16633. "CollisionShape2D node. Please use the CollisionPolygon2D node instead."
  16634. msgstr ""
  16635. "Bentuk Polygon-based tidak dimaksudkan untuk digunakan atau diedit langsung "
  16636. "melalui node CollisionShape2D. Gunakan node CollisionPolygon2D sebagai "
  16637. "gantinya."
  16638. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
  16639. msgid ""
  16640. "CPUParticles2D animation requires the usage of a CanvasItemMaterial with "
  16641. "\"Particles Animation\" enabled."
  16642. msgstr ""
  16643. "Animasi CPUParticles2D membutuhkan penggunaan CanvasItemMaterial dengan "
  16644. "\"Animasi Partikel\" diaktifkan."
  16645. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
  16646. #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
  16647. #, fuzzy
  16648. msgid "Emitting"
  16649. msgstr "Pengaturan:"
  16650. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
  16651. #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
  16652. msgid "Lifetime"
  16653. msgstr ""
  16654. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
  16655. #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp scene/main/timer.cpp
  16656. #, fuzzy
  16657. msgid "One Shot"
  16658. msgstr "Node sekali tembak"
  16659. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
  16660. #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
  16661. #, fuzzy
  16662. msgid "Preprocess"
  16663. msgstr "Pasca pemrosesan"
  16664. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
  16665. #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
  16666. msgid "Explosiveness"
  16667. msgstr ""
  16668. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
  16669. #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
  16670. #, fuzzy
  16671. msgid "Randomness"
  16672. msgstr "Mulai Ulang secara Acak (d):"
  16673. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  16674. #: scene/resources/particles_material.cpp
  16675. msgid "Lifetime Randomness"
  16676. msgstr ""
  16677. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
  16678. #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
  16679. #, fuzzy
  16680. msgid "Fixed FPS"
  16681. msgstr "Tampilkan FPS"
  16682. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
  16683. #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
  16684. msgid "Fract Delta"
  16685. msgstr ""
  16686. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
  16687. #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
  16688. msgid "Drawing"
  16689. msgstr ""
  16690. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
  16691. #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
  16692. #, fuzzy
  16693. msgid "Local Coords"
  16694. msgstr "Proyek"
  16695. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
  16696. #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
  16697. msgid "Draw Order"
  16698. msgstr ""
  16699. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  16700. #: scene/resources/particles_material.cpp
  16701. #, fuzzy
  16702. msgid "Emission Shape"
  16703. msgstr "Masker Emisi"
  16704. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  16705. #: scene/resources/particles_material.cpp
  16706. #, fuzzy
  16707. msgid "Sphere Radius"
  16708. msgstr "Sumber Emisi: "
  16709. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
  16710. #, fuzzy
  16711. msgid "Rect Extents"
  16712. msgstr "Gizmo"
  16713. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  16714. #, fuzzy
  16715. msgid "Normals"
  16716. msgstr "Format"
  16717. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  16718. #: scene/resources/particles_material.cpp
  16719. #, fuzzy
  16720. msgid "Align Y"
  16721. msgstr "Tetapkan"
  16722. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  16723. #: scene/resources/particles_material.cpp
  16724. #, fuzzy
  16725. msgid "Direction"
  16726. msgstr "Arah"
  16727. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  16728. #: scene/resources/particles_material.cpp
  16729. #: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
  16730. msgid "Spread"
  16731. msgstr ""
  16732. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  16733. #: scene/resources/particles_material.cpp
  16734. #, fuzzy
  16735. msgid "Initial Velocity"
  16736. msgstr "Inisialisasi"
  16737. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  16738. #: scene/resources/particles_material.cpp
  16739. #, fuzzy
  16740. msgid "Velocity Random"
  16741. msgstr "Kecepatan"
  16742. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  16743. #: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
  16744. #: servers/physics_server.cpp
  16745. msgid "Angular Velocity"
  16746. msgstr ""
  16747. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  16748. #: scene/resources/particles_material.cpp
  16749. #, fuzzy
  16750. msgid "Velocity Curve"
  16751. msgstr "Kecepatan"
  16752. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  16753. #: scene/resources/particles_material.cpp
  16754. msgid "Orbit Velocity"
  16755. msgstr ""
  16756. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  16757. #: scene/resources/particles_material.cpp
  16758. #, fuzzy
  16759. msgid "Linear Accel"
  16760. msgstr "Linier"
  16761. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  16762. #: scene/resources/particles_material.cpp
  16763. msgid "Accel"
  16764. msgstr "Akselerasi"
  16765. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  16766. #: scene/resources/particles_material.cpp
  16767. msgid "Accel Random"
  16768. msgstr "Akselerasi Acak"
  16769. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  16770. #: scene/resources/particles_material.cpp
  16771. msgid "Accel Curve"
  16772. msgstr "Kurva Akselerasi"
  16773. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  16774. #: scene/resources/particles_material.cpp
  16775. msgid "Radial Accel"
  16776. msgstr ""
  16777. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  16778. #: scene/resources/particles_material.cpp
  16779. msgid "Tangential Accel"
  16780. msgstr ""
  16781. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/joints_2d.cpp
  16782. #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_body.cpp
  16783. #: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
  16784. #: scene/resources/particles_material.cpp
  16785. #: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
  16786. msgid "Damping"
  16787. msgstr ""
  16788. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  16789. #: scene/resources/particles_material.cpp
  16790. msgid "Damping Random"
  16791. msgstr ""
  16792. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  16793. #: scene/resources/particles_material.cpp
  16794. #, fuzzy
  16795. msgid "Damping Curve"
  16796. msgstr "Pisahkan Kurva"
  16797. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/light.cpp
  16798. #: scene/resources/particles_material.cpp
  16799. msgid "Angle"
  16800. msgstr "Sudut"
  16801. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  16802. #: scene/resources/particles_material.cpp
  16803. msgid "Angle Random"
  16804. msgstr "Sudut Acak"
  16805. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  16806. #: scene/resources/particles_material.cpp
  16807. msgid "Angle Curve"
  16808. msgstr "Kurva Sudut"
  16809. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  16810. msgid "Scale Amount"
  16811. msgstr "Jumlah Skala"
  16812. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  16813. msgid "Scale Amount Random"
  16814. msgstr "Jumlah Skala Acak"
  16815. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  16816. msgid "Scale Amount Curve"
  16817. msgstr "Kurva Jumlah Skala"
  16818. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  16819. #: scene/resources/particles_material.cpp
  16820. #, fuzzy
  16821. msgid "Color Ramp"
  16822. msgstr "Warna"
  16823. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  16824. #: scene/resources/particles_material.cpp
  16825. msgid "Color Initial Ramp"
  16826. msgstr ""
  16827. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  16828. #: scene/resources/particles_material.cpp
  16829. #, fuzzy
  16830. msgid "Hue Variation"
  16831. msgstr "Enumerasi:"
  16832. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  16833. #: scene/resources/particles_material.cpp
  16834. msgid "Variation"
  16835. msgstr "Variasi"
  16836. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  16837. #: scene/resources/particles_material.cpp
  16838. msgid "Variation Random"
  16839. msgstr "Variasi Acak"
  16840. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  16841. #: scene/resources/particles_material.cpp
  16842. msgid "Variation Curve"
  16843. msgstr "Kurva Variasi"
  16844. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  16845. #: scene/resources/particles_material.cpp
  16846. msgid "Speed Random"
  16847. msgstr "Kecepatan Acak"
  16848. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  16849. #: scene/resources/particles_material.cpp
  16850. msgid "Speed Curve"
  16851. msgstr "Kurva Kecepatan"
  16852. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  16853. #: scene/resources/particles_material.cpp
  16854. #, fuzzy
  16855. msgid "Offset Random"
  16856. msgstr "Pengimbangan:"
  16857. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  16858. #: scene/resources/particles_material.cpp
  16859. #, fuzzy
  16860. msgid "Offset Curve"
  16861. msgstr "Tutup Kurva"
  16862. #: scene/2d/joints_2d.cpp
  16863. msgid "Node A and Node B must be PhysicsBody2Ds"
  16864. msgstr "Node A dan Node B harus berupa PhysicsBody2D"
  16865. #: scene/2d/joints_2d.cpp
  16866. msgid "Node A must be a PhysicsBody2D"
  16867. msgstr "Node A harus PhysicsBody2D"
  16868. #: scene/2d/joints_2d.cpp
  16869. msgid "Node B must be a PhysicsBody2D"
  16870. msgstr "Node B harus PhysicsBody2D"
  16871. #: scene/2d/joints_2d.cpp
  16872. msgid "Joint is not connected to two PhysicsBody2Ds"
  16873. msgstr "Persendian tidak terkoneksi dengan 2 PhysicsBody2D"
  16874. #: scene/2d/joints_2d.cpp
  16875. msgid "Node A and Node B must be different PhysicsBody2Ds"
  16876. msgstr "Node A dan Node B harus PhysicsBody2D yang berbeda"
  16877. #: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
  16878. #, fuzzy
  16879. msgid "Node A"
  16880. msgstr "Node A"
  16881. #: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
  16882. #, fuzzy
  16883. msgid "Node B"
  16884. msgstr "Node B"
  16885. #: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
  16886. #: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
  16887. #: scene/resources/environment.cpp
  16888. msgid "Bias"
  16889. msgstr ""
  16890. #: scene/2d/joints_2d.cpp
  16891. msgid "Disable Collision"
  16892. msgstr "Nonaktifkan Tabrakan"
  16893. #: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
  16894. msgid "Softness"
  16895. msgstr ""
  16896. #: scene/2d/joints_2d.cpp scene/resources/animation.cpp
  16897. #: scene/resources/ray_shape.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp
  16898. msgid "Length"
  16899. msgstr "Panjang"
  16900. #: scene/2d/joints_2d.cpp
  16901. #, fuzzy
  16902. msgid "Initial Offset"
  16903. msgstr "Inisialisasi"
  16904. #: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
  16905. msgid "Rest Length"
  16906. msgstr ""
  16907. #: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
  16908. msgid "Stiffness"
  16909. msgstr "Kekakuan"
  16910. #: scene/2d/light_2d.cpp
  16911. msgid ""
  16912. "A texture with the shape of the light must be supplied to the \"Texture\" "
  16913. "property."
  16914. msgstr ""
  16915. "Sebuah tekstur dengan bentuk cahaya harus disuplai ke properti \"Tekstur\"."
  16916. #: scene/2d/light_2d.cpp scene/3d/light.cpp scene/gui/reference_rect.cpp
  16917. msgid "Editor Only"
  16918. msgstr "Hanya Editor"
  16919. #: scene/2d/light_2d.cpp
  16920. msgid "Texture Scale"
  16921. msgstr "Skala Tekstur"
  16922. #: scene/2d/light_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
  16923. #: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp
  16924. #: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
  16925. msgid "Energy"
  16926. msgstr "Energi"
  16927. #: scene/2d/light_2d.cpp
  16928. msgid "Z Min"
  16929. msgstr ""
  16930. #: scene/2d/light_2d.cpp
  16931. msgid "Z Max"
  16932. msgstr ""
  16933. #: scene/2d/light_2d.cpp
  16934. msgid "Layer Min"
  16935. msgstr "Lapisan Minimal"
  16936. #: scene/2d/light_2d.cpp
  16937. msgid "Layer Max"
  16938. msgstr "Lapisan Maksimal"
  16939. #: scene/2d/light_2d.cpp
  16940. msgid "Item Cull Mask"
  16941. msgstr ""
  16942. #: scene/2d/light_2d.cpp scene/3d/light.cpp scene/resources/style_box.cpp
  16943. msgid "Shadow"
  16944. msgstr "Bayangan"
  16945. #: scene/2d/light_2d.cpp
  16946. #, fuzzy
  16947. msgid "Buffer Size"
  16948. msgstr "Tampilan Belakang"
  16949. #: scene/2d/light_2d.cpp
  16950. msgid "Gradient Length"
  16951. msgstr "Panjang Gradasi"
  16952. #: scene/2d/light_2d.cpp
  16953. msgid "Filter Smooth"
  16954. msgstr "Filter Halus"
  16955. #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp
  16956. msgid "Closed"
  16957. msgstr "Tertutup"
  16958. #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/resources/material.cpp
  16959. #, fuzzy
  16960. msgid "Cull Mode"
  16961. msgstr "Mode Penggaris"
  16962. #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp
  16963. msgid ""
  16964. "An occluder polygon must be set (or drawn) for this occluder to take effect."
  16965. msgstr ""
  16966. "Sebuah polygon occluder harus diatur (atau digambar) untuk occluder ini "
  16967. "berpengaruh."
  16968. #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp
  16969. msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon."
  16970. msgstr ""
  16971. "Polygon occluder untuk occluder ini kosong. Mohon gambar dulu sebuah poligon."
  16972. #: scene/2d/line_2d.cpp
  16973. msgid "Width Curve"
  16974. msgstr "Lebar Kurva"
  16975. #: scene/2d/line_2d.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  16976. msgid "Default Color"
  16977. msgstr "Warna Bawaan"
  16978. #: scene/2d/line_2d.cpp scene/resources/texture.cpp
  16979. msgid "Fill"
  16980. msgstr "Isi"
  16981. #: scene/2d/line_2d.cpp scene/resources/texture.cpp
  16982. msgid "Gradient"
  16983. msgstr "Gradasi"
  16984. #: scene/2d/line_2d.cpp
  16985. msgid "Texture Mode"
  16986. msgstr "Mode Tekstur"
  16987. #: scene/2d/line_2d.cpp
  16988. msgid "Capping"
  16989. msgstr ""
  16990. #: scene/2d/line_2d.cpp
  16991. #, fuzzy
  16992. msgid "Joint Mode"
  16993. msgstr "Mode Ikon"
  16994. #: scene/2d/line_2d.cpp
  16995. #, fuzzy
  16996. msgid "Begin Cap Mode"
  16997. msgstr "Mode Wilayah"
  16998. #: scene/2d/line_2d.cpp
  16999. #, fuzzy
  17000. msgid "End Cap Mode"
  17001. msgstr "Mode Pengancingan:"
  17002. #: scene/2d/line_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/resources/style_box.cpp
  17003. msgid "Border"
  17004. msgstr "Sisi"
  17005. #: scene/2d/line_2d.cpp
  17006. msgid "Sharp Limit"
  17007. msgstr ""
  17008. #: scene/2d/line_2d.cpp
  17009. msgid "Round Precision"
  17010. msgstr ""
  17011. #: scene/2d/line_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
  17012. #: scene/resources/dynamic_font.cpp
  17013. #, fuzzy
  17014. msgid "Antialiased"
  17015. msgstr "Inisialisasi"
  17016. #: scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp scene/3d/multimesh_instance.cpp
  17017. msgid "Multimesh"
  17018. msgstr ""
  17019. #: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
  17020. #: scene/3d/navigation.cpp scene/animation/root_motion_view.cpp
  17021. #: scene/resources/world_2d.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
  17022. msgid "Cell Size"
  17023. msgstr ""
  17024. #: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/navigation.cpp
  17025. #, fuzzy
  17026. msgid "Edge Connection Margin"
  17027. msgstr "Sunting Koneksi:"
  17028. #: scene/2d/navigation_2d.cpp
  17029. msgid ""
  17030. "'Navigation2D' node and 'Navigation2D.get_simple_path()' are deprecated and "
  17031. "will be removed in a future version. Use 'Navigation2DServer.map_get_path()' "
  17032. "instead."
  17033. msgstr ""
  17034. #: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
  17035. #, fuzzy
  17036. msgid "Pathfinding"
  17037. msgstr "Mengikat"
  17038. #: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
  17039. #, fuzzy
  17040. msgid "Path Desired Distance"
  17041. msgstr "Target Jarak yang Diinginkan"
  17042. #: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
  17043. msgid "Target Desired Distance"
  17044. msgstr "Target Jarak yang Diinginkan"
  17045. #: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
  17046. #, fuzzy
  17047. msgid "Path Max Distance"
  17048. msgstr "Pilih Jarak:"
  17049. #: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
  17050. #, fuzzy
  17051. msgid "Avoidance"
  17052. msgstr "Lanjut"
  17053. #: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
  17054. #, fuzzy
  17055. msgid "Avoidance Enabled"
  17056. msgstr "Aktifkan"
  17057. #: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
  17058. msgid "Neighbor Dist"
  17059. msgstr ""
  17060. #: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
  17061. msgid "Max Neighbors"
  17062. msgstr ""
  17063. #: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
  17064. #, fuzzy
  17065. msgid "Time Horizon"
  17066. msgstr "Balik secara Horizontal"
  17067. #: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
  17068. msgid "Max Speed"
  17069. msgstr "Kecepatan Maks"
  17070. #: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
  17071. #, fuzzy
  17072. msgid ""
  17073. "The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D inheriting parent node."
  17074. msgstr "NavigationAgent2D hanya dapat digunakan di bawah node Node2D."
  17075. #: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_obstacle.cpp
  17076. #, fuzzy
  17077. msgid "Estimate Radius"
  17078. msgstr "Ubah Torus Radius Luar"
  17079. #: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp
  17080. msgid ""
  17081. "The NavigationObstacle2D only serves to provide collision avoidance to a "
  17082. "Node2D object."
  17083. msgstr ""
  17084. "NavigationObstacle2D hanya berfungsi untuk memberikan penghindaran tabrakan "
  17085. "ke objek Node2D."
  17086. #: scene/2d/navigation_polygon.cpp
  17087. msgid ""
  17088. "A NavigationPolygon resource must be set or created for this node to work. "
  17089. "Please set a property or draw a polygon."
  17090. msgstr ""
  17091. "Sebuah resource NavigationPolygon harus diatur atau diciptakan supaya node "
  17092. "ini bekerja. Silakan atur sebuah properti atau gambar sebuah polygon."
  17093. #: scene/2d/navigation_polygon.cpp
  17094. msgid "Navpoly"
  17095. msgstr ""
  17096. #: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
  17097. #, fuzzy
  17098. msgid "Enter Cost"
  17099. msgstr "Bawah Tengah"
  17100. #: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
  17101. #, fuzzy
  17102. msgid "Travel Cost"
  17103. msgstr "Menjelajah"
  17104. #: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
  17105. #: scene/main/canvas_layer.cpp
  17106. msgid "Rotation Degrees"
  17107. msgstr "Derajat Putaran"
  17108. #: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
  17109. msgid "Global Rotation"
  17110. msgstr "Rotasi Global"
  17111. #: scene/2d/node_2d.cpp
  17112. msgid "Global Rotation Degrees"
  17113. msgstr "Derajat Rotasi Global"
  17114. #: scene/2d/node_2d.cpp
  17115. msgid "Global Scale"
  17116. msgstr "Skala Global"
  17117. #: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
  17118. msgid "Global Transform"
  17119. msgstr "Transformasi Global"
  17120. #: scene/2d/node_2d.cpp
  17121. msgid "Z As Relative"
  17122. msgstr "Z Sebagai Relatif"
  17123. #: scene/2d/parallax_background.cpp scene/gui/scroll_container.cpp
  17124. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  17125. msgid "Scroll"
  17126. msgstr "Gulir"
  17127. #: scene/2d/parallax_background.cpp
  17128. #, fuzzy
  17129. msgid "Base Offset"
  17130. msgstr "Pengimbangan:"
  17131. #: scene/2d/parallax_background.cpp
  17132. #, fuzzy
  17133. msgid "Base Scale"
  17134. msgstr "Gunakan Pengancingan Skala"
  17135. #: scene/2d/parallax_background.cpp
  17136. msgid "Limit Begin"
  17137. msgstr "Batas Awal"
  17138. #: scene/2d/parallax_background.cpp
  17139. msgid "Limit End"
  17140. msgstr "Batas Akhir"
  17141. #: scene/2d/parallax_background.cpp
  17142. msgid "Ignore Camera Zoom"
  17143. msgstr ""
  17144. #: scene/2d/parallax_layer.cpp
  17145. msgid ""
  17146. "ParallaxLayer node only works when set as child of a ParallaxBackground node."
  17147. msgstr ""
  17148. "Node ParallaxLayer hanya bekerja ketika diatur sebagai child dari sebuah "
  17149. "node ParallaxBackground."
  17150. #: scene/2d/parallax_layer.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp
  17151. #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
  17152. #: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
  17153. msgid "Motion"
  17154. msgstr "Gerakan"
  17155. #: scene/2d/parallax_layer.cpp
  17156. msgid "Mirroring"
  17157. msgstr "Pencerminan"
  17158. #: scene/2d/particles_2d.cpp
  17159. msgid ""
  17160. "GPU-based particles are not supported by the GLES2 video driver.\n"
  17161. "Use the CPUParticles2D node instead. You can use the \"Convert to "
  17162. "CPUParticles2D\" toolbar option for this purpose."
  17163. msgstr ""
  17164. "Partikel berbasis GPU tidak didukung oleh video driver GLES2.\n"
  17165. "Gunakan node CPUParticles2D sebagai gantinya. Anda dapat menggunakan opsi "
  17166. "\"Konversikan jadi CPUParticles\" untuk tujuan ini."
  17167. #: scene/2d/particles_2d.cpp
  17168. msgid ""
  17169. "On macOS, Particles2D rendering is much slower than CPUParticles2D due to "
  17170. "transform feedback being implemented on the CPU instead of the GPU.\n"
  17171. "Consider using CPUParticles2D instead when targeting macOS.\n"
  17172. "You can use the \"Convert to CPUParticles2D\" toolbar option for this "
  17173. "purpose."
  17174. msgstr ""
  17175. "Di macOS, rendering Particles2D jauh lebih lambat daripada CPUParticles2D "
  17176. "karena umpan balik transformasi diimplementasikan pada CPU, bukan GPU.\n"
  17177. "Pertimbangkan untuk menggunakan CPUParticles2D sebagai gantinya saat "
  17178. "menargetkan macOS.\n"
  17179. "Anda dapat menggunakan opsi bilah alat \"Konversi ke CPUParticles2D\" untuk "
  17180. "tujuan ini."
  17181. #: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/particles.cpp
  17182. msgid ""
  17183. "A material to process the particles is not assigned, so no behavior is "
  17184. "imprinted."
  17185. msgstr ""
  17186. "Material untuk memproses partikel belum ditetapkan, jadi tidak ada perilaku "
  17187. "yang dimunculkan."
  17188. #: scene/2d/particles_2d.cpp
  17189. msgid ""
  17190. "Particles2D animation requires the usage of a CanvasItemMaterial with "
  17191. "\"Particles Animation\" enabled."
  17192. msgstr ""
  17193. "Animasi Particles2D membutuhkan penggunaan CanvasItemMaterial dengan "
  17194. "\"Animasi Partikel\" diaktifkan."
  17195. #: scene/2d/particles_2d.cpp
  17196. #, fuzzy
  17197. msgid "Visibility Rect"
  17198. msgstr "Mode Prioritas"
  17199. #: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/particles.cpp
  17200. msgid "Process Material"
  17201. msgstr ""
  17202. #: scene/2d/path_2d.cpp scene/3d/path.cpp scene/resources/sky.cpp
  17203. #: scene/resources/texture.cpp
  17204. msgid "Curve"
  17205. msgstr "Kurva"
  17206. #: scene/2d/path_2d.cpp
  17207. msgid "PathFollow2D only works when set as a child of a Path2D node."
  17208. msgstr ""
  17209. "PathFollow2D hanya bekerja ketika diatur sebagai sebuah child dari sebuah "
  17210. "node Path2D."
  17211. #: scene/2d/path_2d.cpp scene/3d/path.cpp
  17212. #, fuzzy
  17213. msgid "Unit Offset"
  17214. msgstr "Offset Kotak-kotak:"
  17215. #: scene/2d/path_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/path.cpp
  17216. #, fuzzy
  17217. msgid "H Offset"
  17218. msgstr "Pengimbangan:"
  17219. #: scene/2d/path_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/path.cpp
  17220. #, fuzzy
  17221. msgid "V Offset"
  17222. msgstr "Pengimbangan:"
  17223. #: scene/2d/path_2d.cpp scene/3d/path.cpp
  17224. msgid "Cubic Interp"
  17225. msgstr ""
  17226. #: scene/2d/path_2d.cpp
  17227. msgid "Lookahead"
  17228. msgstr ""
  17229. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/visual_instance.cpp
  17230. #, fuzzy
  17231. msgid "Layers"
  17232. msgstr "Lapisan"
  17233. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
  17234. #, fuzzy
  17235. msgid "Constant Linear Velocity"
  17236. msgstr "Inisialisasi"
  17237. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
  17238. #, fuzzy
  17239. msgid "Constant Angular Velocity"
  17240. msgstr "Inisialisasi"
  17241. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/physics_body.cpp
  17242. #: scene/resources/physics_material.cpp
  17243. msgid "Friction"
  17244. msgstr "Gesekan"
  17245. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/physics_body.cpp
  17246. #: scene/resources/physics_material.cpp
  17247. msgid "Bounce"
  17248. msgstr "Pantulan"
  17249. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
  17250. msgid "Physics Material Override"
  17251. msgstr ""
  17252. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
  17253. #: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
  17254. msgid "Default Gravity"
  17255. msgstr "Gravitasi Baku"
  17256. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp
  17257. msgid ""
  17258. "Size changes to RigidBody2D (in character or rigid modes) will be overridden "
  17259. "by the physics engine when running.\n"
  17260. "Change the size in children collision shapes instead."
  17261. msgstr ""
  17262. "Perubahan ukuran RigidBody2D (dalam mode karakter atau rigid/pejal) akan "
  17263. "ditimpa oleh mesin fisika saat menjalankan.\n"
  17264. "Sebagai gantinya, ubahlah ukuran di anakan collision shape-nya saja."
  17265. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
  17266. msgid "Mass"
  17267. msgstr "Massa"
  17268. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp
  17269. msgid "Inertia"
  17270. msgstr "Inersia"
  17271. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
  17272. msgid "Weight"
  17273. msgstr "Berat"
  17274. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
  17275. msgid "Gravity Scale"
  17276. msgstr "Skala Gravitasi"
  17277. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
  17278. #, fuzzy
  17279. msgid "Custom Integrator"
  17280. msgstr "Potong Node"
  17281. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
  17282. #, fuzzy
  17283. msgid "Continuous CD"
  17284. msgstr "Lanjut"
  17285. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
  17286. msgid "Contacts Reported"
  17287. msgstr ""
  17288. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
  17289. #, fuzzy
  17290. msgid "Contact Monitor"
  17291. msgstr "Pilih Warna"
  17292. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
  17293. #: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
  17294. #, fuzzy
  17295. msgid "Sleeping"
  17296. msgstr "Pengancingan Pintar"
  17297. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
  17298. #, fuzzy
  17299. msgid "Can Sleep"
  17300. msgstr "Kecepatan:"
  17301. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
  17302. msgid "Damp"
  17303. msgstr ""
  17304. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
  17305. msgid "Angular"
  17306. msgstr ""
  17307. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp
  17308. msgid "Applied Forces"
  17309. msgstr ""
  17310. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp
  17311. msgid "Torque"
  17312. msgstr "Torsi"
  17313. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
  17314. msgid "Safe Margin"
  17315. msgstr "Batas Aman"
  17316. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
  17317. msgid "Sync To Physics"
  17318. msgstr "Sinkron Dengan Fisika"
  17319. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
  17320. msgid "Moving Platform"
  17321. msgstr "Platform Bergerak"
  17322. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
  17323. msgid "Apply Velocity On Leave"
  17324. msgstr "Terapkan Percepatan Saat Pergi"
  17325. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
  17326. #: scene/3d/physics_body.cpp scene/gui/texture_button.cpp
  17327. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  17328. #: scene/resources/line_shape_2d.cpp scene/resources/material.cpp
  17329. #, fuzzy
  17330. msgid "Normal"
  17331. msgstr "Format"
  17332. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
  17333. #, fuzzy
  17334. msgid "Remainder"
  17335. msgstr "Perender:"
  17336. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
  17337. msgid "Local Shape"
  17338. msgstr "Bentuk Lokal"
  17339. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
  17340. #: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
  17341. msgid "Collider"
  17342. msgstr "Penabrak"
  17343. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
  17344. #: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
  17345. msgid "Collider ID"
  17346. msgstr "ID Penabrak"
  17347. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
  17348. #: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
  17349. msgid "Collider RID"
  17350. msgstr "RID Penabrak"
  17351. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
  17352. #: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
  17353. msgid "Collider Shape"
  17354. msgstr "Bentuk Penabrak"
  17355. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
  17356. #, fuzzy
  17357. msgid "Collider Shape Index"
  17358. msgstr "Mode Tabrakan"
  17359. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
  17360. #: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
  17361. msgid "Collider Velocity"
  17362. msgstr "Percepatan Penabrak"
  17363. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
  17364. msgid "Collider Metadata"
  17365. msgstr "Metadata Penabrak"
  17366. #: scene/2d/polygon_2d.cpp
  17367. msgid "Invert"
  17368. msgstr "Balik"
  17369. #: scene/2d/polygon_2d.cpp
  17370. msgid "Vertex Colors"
  17371. msgstr "Warna Verteks"
  17372. #: scene/2d/polygon_2d.cpp
  17373. msgid "Internal Vertex Count"
  17374. msgstr "Hitungan Verteks Internal"
  17375. #: scene/2d/position_2d.cpp
  17376. #, fuzzy
  17377. msgid "Gizmo Extents"
  17378. msgstr "Gizmo"
  17379. #: scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/3d/ray_cast.cpp
  17380. msgid "Exclude Parent"
  17381. msgstr "Kecualikan Induk"
  17382. #: scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/3d/ray_cast.cpp
  17383. #, fuzzy
  17384. msgid "Cast To"
  17385. msgstr "Buat Node Shader"
  17386. #: scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/3d/ray_cast.cpp
  17387. msgid "Collide With"
  17388. msgstr "Menabrak Dengan"
  17389. #: scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/ray_cast.cpp
  17390. msgid "Areas"
  17391. msgstr ""
  17392. #: scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/ray_cast.cpp
  17393. msgid "Bodies"
  17394. msgstr ""
  17395. #: scene/2d/remote_transform_2d.cpp
  17396. msgid "Path property must point to a valid Node2D node to work."
  17397. msgstr ""
  17398. "Properti path harus menunjuk pada sebuah node Node2D yang sah untuk bekerja."
  17399. #: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
  17400. #, fuzzy
  17401. msgid "Remote Path"
  17402. msgstr "Hapus Titik"
  17403. #: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
  17404. msgid "Use Global Coordinates"
  17405. msgstr "Gunakan Koordinat Global"
  17406. #: scene/2d/skeleton_2d.cpp scene/3d/skeleton.cpp
  17407. #, fuzzy
  17408. msgid "Rest"
  17409. msgstr "Mulai Ulang"
  17410. #: scene/2d/skeleton_2d.cpp
  17411. msgid "Default Length"
  17412. msgstr "Panjang Bawaan"
  17413. #: scene/2d/skeleton_2d.cpp
  17414. msgid "This Bone2D chain should end at a Skeleton2D node."
  17415. msgstr "Ikatan Bone2D ini harus diakhiri dengan node Skeleton2D."
  17416. #: scene/2d/skeleton_2d.cpp
  17417. msgid "A Bone2D only works with a Skeleton2D or another Bone2D as parent node."
  17418. msgstr ""
  17419. "Bone2D hanya bekerja dengan Skeleton2D atau Bone2D lain sebagai node induk."
  17420. #: scene/2d/skeleton_2d.cpp
  17421. msgid ""
  17422. "This bone lacks a proper REST pose. Go to the Skeleton2D node and set one."
  17423. msgstr ""
  17424. "Tulang ini tidak memiliki pose REST yang sesuai. Pergi ke node Skeleton2D "
  17425. "dan tetapkan."
  17426. #: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
  17427. msgid "Hframes"
  17428. msgstr ""
  17429. #: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
  17430. msgid "Vframes"
  17431. msgstr ""
  17432. #: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
  17433. #, fuzzy
  17434. msgid "Frame Coords"
  17435. msgstr "Bingkai %"
  17436. #: scene/2d/sprite.cpp scene/resources/texture.cpp
  17437. #, fuzzy
  17438. msgid "Filter Clip"
  17439. msgstr "Filter skrip"
  17440. #: scene/2d/tile_map.cpp
  17441. msgid ""
  17442. "TileMap with Use Parent on needs a parent CollisionObject2D to give shapes "
  17443. "to. Please use it as a child of Area2D, StaticBody2D, RigidBody2D, "
  17444. "KinematicBody2D, etc. to give them a shape."
  17445. msgstr ""
  17446. "TileMap dengan Gunakan Induk memerlukan induk CollisionObject2D diberikan "
  17447. "shape. Silakan gunakan itu sebagai anak dari Area2D, StaticBody2D, "
  17448. "RigidBody2D, KinematicBody2D, dll. untuk memberikan mereka shape."
  17449. #: scene/2d/tile_map.cpp
  17450. #, fuzzy
  17451. msgid "Tile Set"
  17452. msgstr "TileSet"
  17453. #: scene/2d/tile_map.cpp
  17454. #, fuzzy
  17455. msgid "Quadrant Size"
  17456. msgstr "Ubah Ukuran Kamera"
  17457. #: scene/2d/tile_map.cpp
  17458. #, fuzzy
  17459. msgid "Custom Transform"
  17460. msgstr "Transformasi"
  17461. #: scene/2d/tile_map.cpp
  17462. #, fuzzy
  17463. msgid "Half Offset"
  17464. msgstr "Inisialisasi"
  17465. #: scene/2d/tile_map.cpp
  17466. #, fuzzy
  17467. msgid "Tile Origin"
  17468. msgstr "Tampilkan Titik Asal"
  17469. #: scene/2d/tile_map.cpp
  17470. #, fuzzy
  17471. msgid "Y Sort"
  17472. msgstr "Urutkan"
  17473. #: scene/2d/tile_map.cpp
  17474. msgid "Show Collision"
  17475. msgstr "Tampilkan Tabrakan"
  17476. #: scene/2d/tile_map.cpp
  17477. #, fuzzy
  17478. msgid "Compatibility Mode"
  17479. msgstr "Mode Prioritas"
  17480. #: scene/2d/tile_map.cpp
  17481. msgid "Centered Textures"
  17482. msgstr "Tekstur Terpusat"
  17483. #: scene/2d/tile_map.cpp
  17484. msgid "Cell Clip UV"
  17485. msgstr ""
  17486. #: scene/2d/tile_map.cpp
  17487. msgid "Use Parent"
  17488. msgstr "Gunakan Induk"
  17489. #: scene/2d/tile_map.cpp
  17490. msgid "Use Kinematic"
  17491. msgstr ""
  17492. #: scene/2d/touch_screen_button.cpp
  17493. msgid "Shape Centered"
  17494. msgstr "Bentuk Terpusat"
  17495. #: scene/2d/touch_screen_button.cpp
  17496. msgid "Shape Visible"
  17497. msgstr "Bentuk Terlihat"
  17498. #: scene/2d/touch_screen_button.cpp
  17499. msgid "Passby Press"
  17500. msgstr ""
  17501. #: scene/2d/touch_screen_button.cpp
  17502. msgid "Visibility Mode"
  17503. msgstr "Mode Visibilitas"
  17504. #: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
  17505. msgid ""
  17506. "VisibilityEnabler2D works best when used with the edited scene root directly "
  17507. "as parent."
  17508. msgstr ""
  17509. "VisibilityEnable2D bekerja dengan sangat baik ketika digunakan dengan "
  17510. "menyunting skena dasar secara langsung sebagai parent."
  17511. #: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp scene/3d/visibility_notifier.cpp
  17512. msgid "Pause Animations"
  17513. msgstr "Jeda Animasi"
  17514. #: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp scene/3d/visibility_notifier.cpp
  17515. msgid "Freeze Bodies"
  17516. msgstr ""
  17517. #: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
  17518. msgid "Pause Particles"
  17519. msgstr "Jeda Partikel"
  17520. #: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
  17521. #, fuzzy
  17522. msgid "Pause Animated Sprites"
  17523. msgstr "Rekatkan Animasi"
  17524. #: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
  17525. msgid "Process Parent"
  17526. msgstr "Proses Induk"
  17527. #: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
  17528. msgid "Physics Process Parent"
  17529. msgstr "Proses Fisik Induk"
  17530. #: scene/3d/area.cpp
  17531. msgid "Reverb Bus"
  17532. msgstr ""
  17533. #: scene/3d/area.cpp
  17534. #, fuzzy
  17535. msgid "Uniformity"
  17536. msgstr "Tetapkan Nama Uniform"
  17537. #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
  17538. msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent."
  17539. msgstr "ARVRCamera wajib memiliki node ARVROrigin sebagai induknya."
  17540. #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
  17541. msgid "Controller ID"
  17542. msgstr "ID Pengontrol"
  17543. #: scene/3d/arvr_nodes.cpp servers/arvr/arvr_positional_tracker.cpp
  17544. msgid "Rumble"
  17545. msgstr "Gemuruh"
  17546. #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
  17547. msgid "ARVRController must have an ARVROrigin node as its parent."
  17548. msgstr "ARVRController wajib memiliki node ARVROrigin sebagai induknya."
  17549. #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
  17550. msgid ""
  17551. "The controller ID must not be 0 or this controller won't be bound to an "
  17552. "actual controller."
  17553. msgstr ""
  17554. "ID pengontrol tidak boleh 0 atau pengontrol ini tidak terikat ke pengontrol "
  17555. "yang sebenarnya."
  17556. #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
  17557. msgid "Anchor ID"
  17558. msgstr "ID Jangkar"
  17559. #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
  17560. msgid "ARVRAnchor must have an ARVROrigin node as its parent."
  17561. msgstr "ARVRAnchor wajib memiliki node ARVROrigin sebagai induknya."
  17562. #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
  17563. msgid ""
  17564. "The anchor ID must not be 0 or this anchor won't be bound to an actual "
  17565. "anchor."
  17566. msgstr ""
  17567. "ID jangkar tidak boleh 0 atau jangkar ini tidak akan terikat ke jangkar "
  17568. "aslinya."
  17569. #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
  17570. msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node."
  17571. msgstr "ARVROrigin membutuhkan node anak ARVRCamera."
  17572. #: scene/3d/arvr_nodes.cpp servers/arvr_server.cpp
  17573. msgid "World Scale"
  17574. msgstr "Skala Dunia"
  17575. #: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
  17576. #, fuzzy
  17577. msgid "Attenuation Model"
  17578. msgstr "Node Animasi"
  17579. #: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
  17580. msgid "Unit dB"
  17581. msgstr ""
  17582. #: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
  17583. msgid "Unit Size"
  17584. msgstr "Ukuran Unit"
  17585. #: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
  17586. msgid "Max dB"
  17587. msgstr ""
  17588. #: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
  17589. msgid "Out Of Range Mode"
  17590. msgstr ""
  17591. #: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
  17592. msgid "Emission Angle"
  17593. msgstr "Sudut Emisi"
  17594. #: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
  17595. msgid "Degrees"
  17596. msgstr "Derajat"
  17597. #: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
  17598. #, fuzzy
  17599. msgid "Filter Attenuation dB"
  17600. msgstr "Animasi"
  17601. #: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
  17602. msgid "Attenuation Filter"
  17603. msgstr ""
  17604. #: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
  17605. #: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
  17606. #: servers/audio/effects/audio_effect_filter.cpp
  17607. msgid "Cutoff Hz"
  17608. msgstr ""
  17609. #: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
  17610. #: servers/audio/effects/audio_effect_filter.cpp
  17611. #, fuzzy
  17612. msgid "dB"
  17613. msgstr "B"
  17614. #: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
  17615. #, fuzzy
  17616. msgid "Doppler"
  17617. msgstr "Aktifkan Efek Doppler"
  17618. #: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
  17619. msgid "Tracking"
  17620. msgstr "Pelacakan"
  17621. #: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
  17622. #: scene/3d/reflection_probe.cpp
  17623. msgid "Interior"
  17624. msgstr ""
  17625. #: scene/3d/baked_lightmap.cpp
  17626. msgid "Finding meshes and lights"
  17627. msgstr "Mencari mesh dan cahaya"
  17628. #: scene/3d/baked_lightmap.cpp
  17629. msgid "Preparing geometry (%d/%d)"
  17630. msgstr "Menyiapkan geometri (%d/%d)"
  17631. #: scene/3d/baked_lightmap.cpp
  17632. msgid "Preparing environment"
  17633. msgstr "Menyiapkan lingkungan"
  17634. #: scene/3d/baked_lightmap.cpp
  17635. msgid "Generating capture"
  17636. msgstr "Membuat capture"
  17637. #: scene/3d/baked_lightmap.cpp
  17638. msgid "Saving lightmaps"
  17639. msgstr "Menyimpan lightmap"
  17640. #: scene/3d/baked_lightmap.cpp
  17641. msgid "Done"
  17642. msgstr "Selesai"
  17643. #: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
  17644. #: scene/3d/reflection_probe.cpp scene/resources/box_shape.cpp
  17645. #: scene/resources/rectangle_shape_2d.cpp
  17646. msgid "Extents"
  17647. msgstr "Keberadaan"
  17648. #: scene/3d/baked_lightmap.cpp
  17649. msgid "Tweaks"
  17650. msgstr ""
  17651. #: scene/3d/baked_lightmap.cpp
  17652. msgid "Bounces"
  17653. msgstr "Pantulan"
  17654. #: scene/3d/baked_lightmap.cpp
  17655. msgid "Bounce Indirect Energy"
  17656. msgstr "Pantulkan Energi Tak langsung"
  17657. #: scene/3d/baked_lightmap.cpp
  17658. #, fuzzy
  17659. msgid "Use Denoiser"
  17660. msgstr "Filter:"
  17661. #: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/resources/texture.cpp
  17662. msgid "Use HDR"
  17663. msgstr "Gunakan HDR"
  17664. #: scene/3d/baked_lightmap.cpp
  17665. msgid "Use Color"
  17666. msgstr "Gunakan Warna"
  17667. #: scene/3d/baked_lightmap.cpp
  17668. #, fuzzy
  17669. msgid "Default Texels Per Unit"
  17670. msgstr "Bawaan"
  17671. #: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/resources/texture.cpp
  17672. #, fuzzy
  17673. msgid "Atlas"
  17674. msgstr "Atlas Baru"
  17675. #: scene/3d/baked_lightmap.cpp
  17676. #, fuzzy
  17677. msgid "Generate"
  17678. msgstr "Umum"
  17679. #: scene/3d/baked_lightmap.cpp
  17680. msgid "Max Size"
  17681. msgstr "Ukuran Maksimal"
  17682. #: scene/3d/baked_lightmap.cpp
  17683. msgid "Custom Sky"
  17684. msgstr "Langit Kustom"
  17685. #: scene/3d/baked_lightmap.cpp
  17686. msgid "Custom Sky Rotation Degrees"
  17687. msgstr "Derajat Rotasi Langit Kustom"
  17688. #: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/ray_cast.cpp
  17689. msgid "Custom Color"
  17690. msgstr "Warna Kustom"
  17691. #: scene/3d/baked_lightmap.cpp
  17692. msgid "Custom Energy"
  17693. msgstr "Energi Kustom"
  17694. #: scene/3d/baked_lightmap.cpp
  17695. msgid "Min Light"
  17696. msgstr "Cahaya Minimal"
  17697. #: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
  17698. #, fuzzy
  17699. msgid "Propagation"
  17700. msgstr "Navigasi"
  17701. #: scene/3d/baked_lightmap.cpp
  17702. msgid "Image Path"
  17703. msgstr "Jalur Gambar"
  17704. #: scene/3d/baked_lightmap.cpp
  17705. msgid "Light Data"
  17706. msgstr "Data Cahaya"
  17707. #: scene/3d/bone_attachment.cpp scene/3d/physics_body.cpp
  17708. msgid "Bone Name"
  17709. msgstr "Nama Tulang"
  17710. #: scene/3d/camera.cpp
  17711. msgid "Keep Aspect"
  17712. msgstr "Jaga Aspek"
  17713. #: scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp
  17714. msgid "Cull Mask"
  17715. msgstr ""
  17716. #: scene/3d/camera.cpp
  17717. #, fuzzy
  17718. msgid "Doppler Tracking"
  17719. msgstr "Track Properti"
  17720. #: scene/3d/camera.cpp
  17721. msgid "Projection"
  17722. msgstr "Proyeksi"
  17723. #: scene/3d/camera.cpp
  17724. msgid "FOV"
  17725. msgstr "FOV"
  17726. #: scene/3d/camera.cpp
  17727. #, fuzzy
  17728. msgid "Frustum Offset"
  17729. msgstr "Offset Kotak-kotak:"
  17730. #: scene/3d/camera.cpp
  17731. msgid "Near"
  17732. msgstr "Dekat"
  17733. #: scene/3d/camera.cpp
  17734. msgid "Far"
  17735. msgstr "Jauh"
  17736. #: scene/3d/camera.cpp scene/3d/collision_polygon.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
  17737. #: scene/gui/control.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  17738. #: scene/resources/shape.cpp scene/resources/style_box.cpp
  17739. #: scene/resources/texture.cpp servers/physics_2d_server.cpp
  17740. #: servers/physics_server.cpp
  17741. msgid "Margin"
  17742. msgstr "Batas"
  17743. #: scene/3d/camera.cpp
  17744. msgid "Clip To"
  17745. msgstr "Klip Ke"
  17746. #: scene/3d/collision_object.cpp scene/3d/soft_body.cpp
  17747. msgid "Ray Pickable"
  17748. msgstr ""
  17749. #: scene/3d/collision_object.cpp
  17750. #, fuzzy
  17751. msgid "Capture On Drag"
  17752. msgstr "Tangkap"
  17753. #: scene/3d/collision_object.cpp
  17754. msgid ""
  17755. "This node has no shape, so it can't collide or interact with other objects.\n"
  17756. "Consider adding a CollisionShape or CollisionPolygon as a child to define "
  17757. "its shape."
  17758. msgstr ""
  17759. "Node ini tidak memiliki shape, jadi tidak bisa bertabrakan atau berinteraksi "
  17760. "dengan objek lain.\n"
  17761. "Pertimbangkan untuk menambah CollisionShape atau CollisionPolygon sebagai "
  17762. "anak untuk mendefinisikan shape-nya."
  17763. #: scene/3d/collision_polygon.cpp
  17764. msgid ""
  17765. "CollisionPolygon only serves to provide a collision shape to a "
  17766. "CollisionObject derived node. Please only use it as a child of Area, "
  17767. "StaticBody, RigidBody, KinematicBody, etc. to give them a shape."
  17768. msgstr ""
  17769. "CollisionPolygon hanya berfungsi untuk menyediakan sebuah bentuk collision "
  17770. "ke node CollisionObject asal. Mohon hanya gunakan ini sebagai child dari "
  17771. "Area, StaticBody, RigidBody, KinematicBody, dll. untuk memberi mereka bentuk."
  17772. #: scene/3d/collision_polygon.cpp
  17773. msgid "An empty CollisionPolygon has no effect on collision."
  17774. msgstr ""
  17775. "Sebuah CollisionPolygon yang kosong tidak memiliki efek pada collision."
  17776. #: scene/3d/collision_shape.cpp
  17777. msgid ""
  17778. "CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject "
  17779. "derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, "
  17780. "KinematicBody, etc. to give them a shape."
  17781. msgstr ""
  17782. "CollisionShape hanya berfungsi untuk memberikan sebuah bentuk collision ke "
  17783. "node CollisionObject asal. Mohon hanya gunakan ini sebagai child dari Area, "
  17784. "StaticBody, RigidBody, KinematicBody, dll. untuk memberi mereka sebuah "
  17785. "bentuk."
  17786. #: scene/3d/collision_shape.cpp
  17787. msgid ""
  17788. "A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
  17789. "shape resource for it."
  17790. msgstr ""
  17791. "Sebuah shape harus disediakan untuk CollisionShape supaya berfungsi. Silakan "
  17792. "buat shape untuknya."
  17793. #: scene/3d/collision_shape.cpp
  17794. msgid ""
  17795. "Plane shapes don't work well and will be removed in future versions. Please "
  17796. "don't use them."
  17797. msgstr ""
  17798. "Bentuk plane tidak bekerja baik dan akan dihapus dalam versi mendatang. "
  17799. "Mohon untuk tidak menggunakannya."
  17800. #: scene/3d/collision_shape.cpp
  17801. msgid ""
  17802. "ConcavePolygonShape doesn't support RigidBody in another mode than static."
  17803. msgstr ""
  17804. "ConcavePolygonShape tidak mendukung RigidBody dengan mode selain statis."
  17805. #: scene/3d/cpu_particles.cpp
  17806. msgid "Nothing is visible because no mesh has been assigned."
  17807. msgstr "Tidak ada yang tampil karena tidak ada mesh yang ditetapkan."
  17808. #: scene/3d/cpu_particles.cpp
  17809. msgid ""
  17810. "CPUParticles animation requires the usage of a SpatialMaterial whose "
  17811. "Billboard Mode is set to \"Particle Billboard\"."
  17812. msgstr ""
  17813. "Animasi CPUParticle membutuhkan penggunaan SpatialMaterial yang Mode "
  17814. "Billboard nya diatur ke \"Particle Billboard\"."
  17815. #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/resources/particles_material.cpp
  17816. #, fuzzy
  17817. msgid "Box Extents"
  17818. msgstr "Gizmo"
  17819. #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/resources/particles_material.cpp
  17820. #, fuzzy
  17821. msgid "Ring Radius"
  17822. msgstr "Masker Emisi"
  17823. #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/resources/particles_material.cpp
  17824. #, fuzzy
  17825. msgid "Ring Inner Radius"
  17826. msgstr "Ubah Torus Radius Dalam"
  17827. #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/resources/particles_material.cpp
  17828. #, fuzzy
  17829. msgid "Ring Height"
  17830. msgstr "Putar ke kanan"
  17831. #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/resources/particles_material.cpp
  17832. #, fuzzy
  17833. msgid "Ring Axis"
  17834. msgstr "Peringatan"
  17835. #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/resources/particles_material.cpp
  17836. msgid "Rotate Y"
  17837. msgstr "Putar Y"
  17838. #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/resources/particles_material.cpp
  17839. msgid "Disable Z"
  17840. msgstr "Nonaktifkan Z"
  17841. #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/resources/particles_material.cpp
  17842. msgid "Flatness"
  17843. msgstr ""
  17844. #: scene/3d/cull_instance.cpp servers/visual_server.cpp
  17845. msgid "Portals"
  17846. msgstr "Portal"
  17847. #: scene/3d/cull_instance.cpp
  17848. msgid "Portal Mode"
  17849. msgstr "Mode Portal"
  17850. #: scene/3d/cull_instance.cpp
  17851. msgid "Include In Bound"
  17852. msgstr ""
  17853. #: scene/3d/cull_instance.cpp
  17854. msgid "Allow Merging"
  17855. msgstr ""
  17856. #: scene/3d/cull_instance.cpp
  17857. #, fuzzy
  17858. msgid "Autoplace Priority"
  17859. msgstr "Aktifkan Prioritas"
  17860. #: scene/3d/gi_probe.cpp
  17861. msgid "Plotting Meshes"
  17862. msgstr "Memetakan Mesh"
  17863. #: scene/3d/gi_probe.cpp
  17864. msgid "Finishing Plot"
  17865. msgstr "Menyelesaikan Pemetaan"
  17866. #: scene/3d/gi_probe.cpp
  17867. msgid ""
  17868. "GIProbes are not supported by the GLES2 video driver.\n"
  17869. "Use a BakedLightmap instead."
  17870. msgstr ""
  17871. "GIProbes tidak didukung oleh driver video GLES2.\n"
  17872. "Gunakan BakedLightmap sebagai gantinya."
  17873. #: scene/3d/gi_probe.cpp
  17874. msgid ""
  17875. "The GIProbe Compress property has been deprecated due to known bugs and no "
  17876. "longer has any effect.\n"
  17877. "To remove this warning, disable the GIProbe's Compress property."
  17878. msgstr ""
  17879. #: scene/3d/gi_probe.cpp
  17880. msgid "Subdiv"
  17881. msgstr ""
  17882. #: scene/3d/gi_probe.cpp
  17883. msgid "Dynamic Range"
  17884. msgstr "Jarak Dinamis"
  17885. #: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
  17886. msgid "Normal Bias"
  17887. msgstr ""
  17888. #: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
  17889. #: scene/resources/primitive_meshes.cpp
  17890. #, fuzzy
  17891. msgid "Pixel Size"
  17892. msgstr "Pengancingan Piksel"
  17893. #: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
  17894. msgid "Billboard"
  17895. msgstr ""
  17896. #: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
  17897. #, fuzzy
  17898. msgid "Shaded"
  17899. msgstr "Shader"
  17900. #: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
  17901. #, fuzzy
  17902. msgid "Double Sided"
  17903. msgstr "Klik ganda"
  17904. #: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
  17905. msgid "No Depth Test"
  17906. msgstr ""
  17907. #: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
  17908. #, fuzzy
  17909. msgid "Fixed Size"
  17910. msgstr "Tampilan Depan"
  17911. #: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
  17912. msgid "Alpha Cut"
  17913. msgstr ""
  17914. #: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/material.cpp
  17915. msgid "Alpha Scissor Threshold"
  17916. msgstr ""
  17917. #: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
  17918. #, fuzzy
  17919. msgid "Render Priority"
  17920. msgstr "Aktifkan Prioritas"
  17921. #: scene/3d/label_3d.cpp
  17922. #, fuzzy
  17923. msgid "Outline Render Priority"
  17924. msgstr "Aktifkan Prioritas"
  17925. #: scene/3d/label_3d.cpp
  17926. #, fuzzy
  17927. msgid "Outline Modulate"
  17928. msgstr "Paksa Modulasi Putih"
  17929. #: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  17930. #: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
  17931. #, fuzzy
  17932. msgid "Font"
  17933. msgstr "Fonta"
  17934. #: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
  17935. #, fuzzy
  17936. msgid "Horizontal Alignment"
  17937. msgstr "Horisontal:"
  17938. #: scene/3d/label_3d.cpp
  17939. #, fuzzy
  17940. msgid "Vertical Alignment"
  17941. msgstr "Filter sinyal"
  17942. #: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
  17943. #, fuzzy
  17944. msgid "Autowrap"
  17945. msgstr "Muat Otomatis"
  17946. #: scene/3d/light.cpp
  17947. #, fuzzy
  17948. msgid "Indirect Energy"
  17949. msgstr "Warna Emisi"
  17950. #: scene/3d/light.cpp
  17951. msgid "Negative"
  17952. msgstr "Negatif"
  17953. #: scene/3d/light.cpp scene/resources/material.cpp
  17954. #: scene/resources/visual_shader.cpp
  17955. #, fuzzy
  17956. msgid "Specular"
  17957. msgstr "Mode Penggaris"
  17958. #: scene/3d/light.cpp
  17959. #, fuzzy
  17960. msgid "Bake Mode"
  17961. msgstr "Mode Bitmask"
  17962. #: scene/3d/light.cpp
  17963. #, fuzzy
  17964. msgid "Contact"
  17965. msgstr "Kontras"
  17966. #: scene/3d/light.cpp
  17967. #, fuzzy
  17968. msgid "Reverse Cull Face"
  17969. msgstr "Setel Ulang Bus Volume"
  17970. #: scene/3d/light.cpp servers/visual_server.cpp
  17971. #, fuzzy
  17972. msgid "Directional Shadow"
  17973. msgstr "Arah"
  17974. #: scene/3d/light.cpp
  17975. #, fuzzy
  17976. msgid "Split 1"
  17977. msgstr "Pisahkan Tapak"
  17978. #: scene/3d/light.cpp
  17979. #, fuzzy
  17980. msgid "Split 2"
  17981. msgstr "Pisahkan Tapak"
  17982. #: scene/3d/light.cpp
  17983. #, fuzzy
  17984. msgid "Split 3"
  17985. msgstr "Pisahkan Tapak"
  17986. #: scene/3d/light.cpp
  17987. #, fuzzy
  17988. msgid "Blend Splits"
  17989. msgstr "Waktu Berbaur:"
  17990. #: scene/3d/light.cpp
  17991. #, fuzzy
  17992. msgid "Bias Split Scale"
  17993. msgstr "Gunakan Pengancingan Skala"
  17994. #: scene/3d/light.cpp
  17995. #, fuzzy
  17996. msgid "Depth Range"
  17997. msgstr "Kedalaman"
  17998. #: scene/3d/light.cpp
  17999. msgid "Omni"
  18000. msgstr ""
  18001. #: scene/3d/light.cpp
  18002. msgid "Shadow Mode"
  18003. msgstr "Mode Bayangan"
  18004. #: scene/3d/light.cpp
  18005. msgid "Shadow Detail"
  18006. msgstr "Detail Bayangan"
  18007. #: scene/3d/light.cpp
  18008. msgid "A SpotLight with an angle wider than 90 degrees cannot cast shadows."
  18009. msgstr ""
  18010. "SpotLight dengan sudut lebih dari 90 derajat tidak dapat memberikan bayangan."
  18011. #: scene/3d/light.cpp
  18012. msgid "Spot"
  18013. msgstr "Sorotan"
  18014. #: scene/3d/light.cpp
  18015. #, fuzzy
  18016. msgid "Angle Attenuation"
  18017. msgstr "Animasi"
  18018. #: scene/3d/mesh_instance.cpp
  18019. msgid "Software Skinning"
  18020. msgstr ""
  18021. #: scene/3d/mesh_instance.cpp
  18022. #, fuzzy
  18023. msgid "Transform Normals"
  18024. msgstr "Transformasi Dibatalkan."
  18025. #: scene/3d/navigation.cpp
  18026. msgid ""
  18027. "'Navigation' node and 'Navigation.get_simple_path()' are deprecated and will "
  18028. "be removed in a future version. Use 'NavigationServer.map_get_path()' "
  18029. "instead."
  18030. msgstr ""
  18031. #: scene/3d/navigation.cpp scene/resources/curve.cpp
  18032. msgid "Up Vector"
  18033. msgstr "Vektor Atas"
  18034. #: scene/3d/navigation.cpp
  18035. #, fuzzy
  18036. msgid "Cell Height"
  18037. msgstr "Menguji"
  18038. #: scene/3d/navigation_agent.cpp
  18039. msgid "Agent Height Offset"
  18040. msgstr ""
  18041. #: scene/3d/navigation_agent.cpp
  18042. msgid "Ignore Y"
  18043. msgstr "Abaikan Y"
  18044. #: scene/3d/navigation_agent.cpp
  18045. #, fuzzy
  18046. msgid ""
  18047. "The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node."
  18048. msgstr "NavigationAgent hanya dapat digunakan di bawah node spasial."
  18049. #: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
  18050. #, fuzzy
  18051. msgid "NavMesh"
  18052. msgstr "Panggang NavMesh"
  18053. #: scene/3d/navigation_obstacle.cpp
  18054. #, fuzzy
  18055. msgid ""
  18056. "The NavigationObstacle only serves to provide collision avoidance to a "
  18057. "Spatial inheriting parent object."
  18058. msgstr ""
  18059. "NavigationObstacle2D hanya berfungsi untuk memberikan penghindaran tabrakan "
  18060. "ke objek Node2D."
  18061. #: scene/3d/occluder.cpp
  18062. msgid "No shape is set."
  18063. msgstr "Belum ada bentuk yang ditetapkan."
  18064. #: scene/3d/occluder.cpp
  18065. msgid "Only uniform scales are supported."
  18066. msgstr ""
  18067. #: scene/3d/particles.cpp
  18068. #, fuzzy
  18069. msgid ""
  18070. "GPU-based particles are not supported by the GLES2 video driver.\n"
  18071. "Use the CPUParticles node instead. You can use the \"Convert to "
  18072. "CPUParticles\" toolbar option for this purpose."
  18073. msgstr ""
  18074. "Partikel berbasis GPU tidak didukung oleh driver video GLES2.\n"
  18075. "Gunakan CPUParticles saja. Anda dapat menggunakan opsi \"Konversikan ke "
  18076. "CPUParticles\" untuk ini."
  18077. #: scene/3d/particles.cpp
  18078. msgid ""
  18079. "On macOS, Particles rendering is much slower than CPUParticles due to "
  18080. "transform feedback being implemented on the CPU instead of the GPU.\n"
  18081. "Consider using CPUParticles instead when targeting macOS.\n"
  18082. "You can use the \"Convert to CPUParticles\" toolbar option for this purpose."
  18083. msgstr ""
  18084. "Di macOS, rendering Partikel jauh lebih lambat daripada CPUParticles karena "
  18085. "umpan balik transformasi diimplementasikan pada CPU, bukan GPU.\n"
  18086. "Pertimbangkan untuk menggunakan CPUParticles sebagai gantinya saat "
  18087. "menargetkan macOS.\n"
  18088. "Anda dapat menggunakan opsi bilah alat \"Konversi ke CPUParticles\" untuk "
  18089. "tujuan ini."
  18090. #: scene/3d/particles.cpp
  18091. msgid ""
  18092. "Nothing is visible because meshes have not been assigned to draw passes."
  18093. msgstr ""
  18094. "Tidak ada yang ditampilkan karena mesh tidak ditetapkan untuk menggambar "
  18095. "lintasan."
  18096. #: scene/3d/particles.cpp
  18097. msgid ""
  18098. "Particles animation requires the usage of a SpatialMaterial whose Billboard "
  18099. "Mode is set to \"Particle Billboard\"."
  18100. msgstr ""
  18101. "Animasi Partikel memerlukan penggunaan SpatialMaterial dengan Mode Billboard "
  18102. "\"Particle Billboard\"."
  18103. #: scene/3d/particles.cpp
  18104. #, fuzzy
  18105. msgid "Visibility AABB"
  18106. msgstr "Jungkitkan Visibilitas"
  18107. #: scene/3d/particles.cpp
  18108. #, fuzzy
  18109. msgid "Draw Passes"
  18110. msgstr "Gambarkan Panggilan:"
  18111. #: scene/3d/particles.cpp
  18112. #, fuzzy
  18113. msgid "Passes"
  18114. msgstr "Gambarkan Panggilan:"
  18115. #: scene/3d/path.cpp
  18116. msgid "PathFollow only works when set as a child of a Path node."
  18117. msgstr ""
  18118. "PathFollow2D hanya bekerja ketika diatur sebagai sebuah anak dari sebuah "
  18119. "node Path."
  18120. #: scene/3d/path.cpp
  18121. msgid ""
  18122. "PathFollow's ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" to be enabled in its "
  18123. "parent Path's Curve resource."
  18124. msgstr ""
  18125. "ROTATION_ORIENTED PathFollow membutuhkan \"Up Vector\" yang diaktifkan dalam "
  18126. "resource Curve Path induknya."
  18127. #: scene/3d/path.cpp
  18128. #, fuzzy
  18129. msgid "Rotation Mode"
  18130. msgstr "Mode Putar"
  18131. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18132. msgid ""
  18133. "Size changes to RigidBody (in character or rigid modes) will be overridden "
  18134. "by the physics engine when running.\n"
  18135. "Change the size in children collision shapes instead."
  18136. msgstr ""
  18137. "Perubahan ukuran RigidBody (dalam mode karakter atau rigid) akan ditimpa "
  18138. "oleh mesin fisika ketika dijalankan.\n"
  18139. "Ubah ukuran dari \"collision shape\"-anaknya saja."
  18140. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18141. msgid "Axis Lock"
  18142. msgstr "Kunci Sumbu"
  18143. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18144. #, fuzzy
  18145. msgid "Linear X"
  18146. msgstr "Linier"
  18147. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18148. #, fuzzy
  18149. msgid "Linear Y"
  18150. msgstr "Linier"
  18151. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18152. #, fuzzy
  18153. msgid "Linear Z"
  18154. msgstr "Linier"
  18155. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18156. msgid "Angular X"
  18157. msgstr ""
  18158. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18159. msgid "Angular Y"
  18160. msgstr ""
  18161. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18162. msgid "Angular Z"
  18163. msgstr ""
  18164. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18165. #, fuzzy
  18166. msgid "Motion X"
  18167. msgstr "Aksi"
  18168. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18169. #, fuzzy
  18170. msgid "Motion Y"
  18171. msgstr "Aksi"
  18172. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18173. #, fuzzy
  18174. msgid "Motion Z"
  18175. msgstr "Aksi"
  18176. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18177. #, fuzzy
  18178. msgid "Joint Constraints"
  18179. msgstr "konstan"
  18180. #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
  18181. msgid "Impulse Clamp"
  18182. msgstr ""
  18183. #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
  18184. #, fuzzy
  18185. msgid "Swing Span"
  18186. msgstr "Menyimpan Skena"
  18187. #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
  18188. msgid "Twist Span"
  18189. msgstr ""
  18190. #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
  18191. #: scene/3d/vehicle_body.cpp
  18192. #, fuzzy
  18193. msgid "Relaxation"
  18194. msgstr "Enumerasi:"
  18195. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18196. #, fuzzy
  18197. msgid "Angular Limit Enabled"
  18198. msgstr "Filter sinyal"
  18199. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18200. #, fuzzy
  18201. msgid "Angular Limit Upper"
  18202. msgstr "Batas Linier X"
  18203. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18204. #, fuzzy
  18205. msgid "Angular Limit Lower"
  18206. msgstr "Error Angular Maksimum:"
  18207. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18208. #, fuzzy
  18209. msgid "Angular Limit Bias"
  18210. msgstr "Batas Linier X"
  18211. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18212. #, fuzzy
  18213. msgid "Angular Limit Softness"
  18214. msgstr "Animasi"
  18215. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18216. #, fuzzy
  18217. msgid "Angular Limit Relaxation"
  18218. msgstr "Animasi"
  18219. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18220. #, fuzzy
  18221. msgid "Linear Limit Upper"
  18222. msgstr "Batas Linier X"
  18223. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18224. #, fuzzy
  18225. msgid "Linear Limit Lower"
  18226. msgstr "Batas Linier X"
  18227. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18228. #, fuzzy
  18229. msgid "Linear Limit Softness"
  18230. msgstr "Batas Linier X"
  18231. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18232. #, fuzzy
  18233. msgid "Linear Limit Restitution"
  18234. msgstr "Batas Linier X"
  18235. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18236. #, fuzzy
  18237. msgid "Linear Limit Damping"
  18238. msgstr "Batas Linier X"
  18239. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18240. #, fuzzy
  18241. msgid "Angular Limit Restitution"
  18242. msgstr "Animasi"
  18243. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18244. #, fuzzy
  18245. msgid "Angular Limit Damping"
  18246. msgstr "Animasi"
  18247. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18248. msgid "X"
  18249. msgstr ""
  18250. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18251. msgid "Y"
  18252. msgstr ""
  18253. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18254. msgid "Z"
  18255. msgstr ""
  18256. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18257. #, fuzzy
  18258. msgid "Linear Limit Enabled"
  18259. msgstr "Batas Linier X"
  18260. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18261. #, fuzzy
  18262. msgid "Linear Spring Enabled"
  18263. msgstr "Jarak Baris"
  18264. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18265. #, fuzzy
  18266. msgid "Linear Spring Stiffness"
  18267. msgstr "Kekakuan linier"
  18268. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18269. #, fuzzy
  18270. msgid "Linear Spring Damping"
  18271. msgstr "Jarak Baris"
  18272. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18273. #, fuzzy
  18274. msgid "Linear Equilibrium Point"
  18275. msgstr "Linier"
  18276. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18277. #, fuzzy
  18278. msgid "Linear Restitution"
  18279. msgstr "Deskripsi"
  18280. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18281. #, fuzzy
  18282. msgid "Linear Damping"
  18283. msgstr "Linier"
  18284. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18285. #, fuzzy
  18286. msgid "Angular Restitution"
  18287. msgstr "Deskripsi"
  18288. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18289. #, fuzzy
  18290. msgid "Angular Damping"
  18291. msgstr "Animasi"
  18292. #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
  18293. msgid "ERP"
  18294. msgstr ""
  18295. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18296. #, fuzzy
  18297. msgid "Angular Spring Enabled"
  18298. msgstr "Filter sinyal"
  18299. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18300. #, fuzzy
  18301. msgid "Angular Spring Stiffness"
  18302. msgstr "Kekakuan linier"
  18303. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18304. msgid "Angular Spring Damping"
  18305. msgstr ""
  18306. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18307. msgid "Angular Equilibrium Point"
  18308. msgstr ""
  18309. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18310. #, fuzzy
  18311. msgid "Body Offset"
  18312. msgstr "Pengimbangan:"
  18313. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18314. msgid "Node A and Node B must be PhysicsBodies"
  18315. msgstr "Node A dan Node B harus PhysicsBody"
  18316. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18317. msgid "Node A must be a PhysicsBody"
  18318. msgstr "Node A harus PhysicsBody"
  18319. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18320. msgid "Node B must be a PhysicsBody"
  18321. msgstr "Node B harus PhysicsBody"
  18322. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18323. msgid "Joint is not connected to any PhysicsBodies"
  18324. msgstr "Persendian tidak terkoneksi dengan PhysicsBody"
  18325. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18326. msgid "Node A and Node B must be different PhysicsBodies"
  18327. msgstr "Node A dan Node B harus PhysicsBody yang berbeda"
  18328. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18329. msgid "Solver"
  18330. msgstr ""
  18331. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18332. #, fuzzy
  18333. msgid "Exclude Nodes"
  18334. msgstr "Hapus Node"
  18335. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18336. #, fuzzy
  18337. msgid "Params"
  18338. msgstr "Parameter Berubah:"
  18339. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18340. msgid "Angular Limit"
  18341. msgstr ""
  18342. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18343. #, fuzzy
  18344. msgid "Upper"
  18345. msgstr "Huruf Besar"
  18346. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18347. #, fuzzy
  18348. msgid "Lower"
  18349. msgstr "Huruf Kecil"
  18350. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18351. msgid "Motor"
  18352. msgstr ""
  18353. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18354. #, fuzzy
  18355. msgid "Target Velocity"
  18356. msgstr "Inisialisasi"
  18357. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18358. #, fuzzy
  18359. msgid "Max Impulse"
  18360. msgstr "Kecepatan:"
  18361. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18362. #, fuzzy
  18363. msgid "Linear Limit"
  18364. msgstr "Linier"
  18365. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18366. #, fuzzy
  18367. msgid "Upper Distance"
  18368. msgstr "Pilih Jarak:"
  18369. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18370. #, fuzzy
  18371. msgid "Lower Distance"
  18372. msgstr "Pilih Jarak:"
  18373. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18374. #, fuzzy
  18375. msgid "Restitution"
  18376. msgstr "Deskripsi"
  18377. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18378. msgid "Linear Motion"
  18379. msgstr "Gerakan Linier"
  18380. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18381. msgid "Linear Ortho"
  18382. msgstr "Ortogonal Linier"
  18383. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18384. #, fuzzy
  18385. msgid "Upper Angle"
  18386. msgstr "Huruf Besar"
  18387. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18388. #, fuzzy
  18389. msgid "Lower Angle"
  18390. msgstr "Huruf Kecil"
  18391. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18392. #, fuzzy
  18393. msgid "Angular Motion"
  18394. msgstr "Animasi"
  18395. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18396. #, fuzzy
  18397. msgid "Angular Ortho"
  18398. msgstr "Error Angular Maksimum:"
  18399. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18400. msgid "Linear Limit X"
  18401. msgstr "Batas Linier X"
  18402. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18403. #, fuzzy
  18404. msgid "Linear Motor X"
  18405. msgstr "Inisialisasi"
  18406. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18407. msgid "Force Limit"
  18408. msgstr "Batas Kekuatan"
  18409. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18410. #, fuzzy
  18411. msgid "Linear Spring X"
  18412. msgstr "Jarak Baris"
  18413. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18414. msgid "Equilibrium Point"
  18415. msgstr ""
  18416. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18417. msgid "Angular Limit X"
  18418. msgstr ""
  18419. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18420. msgid "Angular Motor X"
  18421. msgstr ""
  18422. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18423. msgid "Angular Spring X"
  18424. msgstr ""
  18425. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18426. #, fuzzy
  18427. msgid "Linear Limit Y"
  18428. msgstr "Linier"
  18429. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18430. #, fuzzy
  18431. msgid "Linear Motor Y"
  18432. msgstr "Inisialisasi"
  18433. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18434. #, fuzzy
  18435. msgid "Linear Spring Y"
  18436. msgstr "Jarak Baris"
  18437. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18438. msgid "Angular Limit Y"
  18439. msgstr ""
  18440. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18441. msgid "Angular Motor Y"
  18442. msgstr ""
  18443. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18444. msgid "Angular Spring Y"
  18445. msgstr ""
  18446. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18447. #, fuzzy
  18448. msgid "Linear Limit Z"
  18449. msgstr "Linier"
  18450. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18451. #, fuzzy
  18452. msgid "Linear Motor Z"
  18453. msgstr "Inisialisasi"
  18454. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18455. #, fuzzy
  18456. msgid "Linear Spring Z"
  18457. msgstr "Jarak Baris"
  18458. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18459. msgid "Angular Limit Z"
  18460. msgstr ""
  18461. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18462. msgid "Angular Motor Z"
  18463. msgstr ""
  18464. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18465. msgid "Angular Spring Z"
  18466. msgstr ""
  18467. #: scene/3d/portal.cpp
  18468. msgid "The RoomManager should not be a child or grandchild of a Portal."
  18469. msgstr ""
  18470. #: scene/3d/portal.cpp
  18471. msgid "A Room should not be a child or grandchild of a Portal."
  18472. msgstr ""
  18473. #: scene/3d/portal.cpp
  18474. msgid "A RoomGroup should not be a child or grandchild of a Portal."
  18475. msgstr ""
  18476. #: scene/3d/portal.cpp
  18477. msgid "Portal Active"
  18478. msgstr "Portal Aktif"
  18479. #: scene/3d/portal.cpp scene/resources/occluder_shape_polygon.cpp
  18480. msgid "Two Way"
  18481. msgstr "Dua Arah"
  18482. #: scene/3d/portal.cpp
  18483. #, fuzzy
  18484. msgid "Linked Room"
  18485. msgstr "Sunting Root Langsung:"
  18486. #: scene/3d/portal.cpp
  18487. #, fuzzy
  18488. msgid "Use Default Margin"
  18489. msgstr "Bawaan"
  18490. #: scene/3d/proximity_group.cpp
  18491. msgid "Group Name"
  18492. msgstr "Nama Kelompok"
  18493. #: scene/3d/proximity_group.cpp
  18494. msgid "Dispatch Mode"
  18495. msgstr ""
  18496. #: scene/3d/proximity_group.cpp
  18497. #, fuzzy
  18498. msgid "Grid Radius"
  18499. msgstr "Radius:"
  18500. #: scene/3d/ray_cast.cpp
  18501. #, fuzzy
  18502. msgid "Debug Shape"
  18503. msgstr "Pengawakutu"
  18504. #: scene/3d/ray_cast.cpp scene/resources/style_box.cpp
  18505. msgid "Thickness"
  18506. msgstr "Ketebalan"
  18507. #: scene/3d/reflection_probe.cpp scene/main/viewport.cpp
  18508. #, fuzzy
  18509. msgid "Update Mode"
  18510. msgstr "Mode Putar"
  18511. #: scene/3d/reflection_probe.cpp
  18512. #, fuzzy
  18513. msgid "Origin Offset"
  18514. msgstr "Offset Kotak-kotak:"
  18515. #: scene/3d/reflection_probe.cpp
  18516. #, fuzzy
  18517. msgid "Box Projection"
  18518. msgstr "Proyek"
  18519. #: scene/3d/reflection_probe.cpp
  18520. #, fuzzy
  18521. msgid "Enable Shadows"
  18522. msgstr "Aktifkan Pengancingan"
  18523. #: scene/3d/reflection_probe.cpp
  18524. #, fuzzy
  18525. msgid "Ambient Color"
  18526. msgstr "Pilih Warna"
  18527. #: scene/3d/reflection_probe.cpp
  18528. #, fuzzy
  18529. msgid "Ambient Energy"
  18530. msgstr "Warna Emisi"
  18531. #: scene/3d/reflection_probe.cpp
  18532. #, fuzzy
  18533. msgid "Ambient Contrib"
  18534. msgstr "Indentasi Kanan"
  18535. #: scene/3d/remote_transform.cpp
  18536. msgid ""
  18537. "The \"Remote Path\" property must point to a valid Spatial or Spatial-"
  18538. "derived node to work."
  18539. msgstr ""
  18540. "Properti \"Remote Path\" harus menunjuk ke Spatial atau turunannya yang "
  18541. "valid agar bekerja."
  18542. #: scene/3d/room.cpp
  18543. msgid "A Room cannot have another Room as a child or grandchild."
  18544. msgstr ""
  18545. #: scene/3d/room.cpp
  18546. msgid "The RoomManager should not be placed inside a Room."
  18547. msgstr ""
  18548. #: scene/3d/room.cpp
  18549. msgid "A RoomGroup should not be placed inside a Room."
  18550. msgstr ""
  18551. #: scene/3d/room.cpp
  18552. msgid ""
  18553. "Room convex hull contains a large number of planes.\n"
  18554. "Consider simplifying the room bound in order to increase performance."
  18555. msgstr ""
  18556. #: scene/3d/room.cpp
  18557. msgid "Use Default Simplify"
  18558. msgstr ""
  18559. #: scene/3d/room.cpp scene/3d/room_manager.cpp
  18560. msgid "Room Simplify"
  18561. msgstr ""
  18562. #: scene/3d/room.cpp
  18563. msgid "Bound"
  18564. msgstr "Batasan"
  18565. #: scene/3d/room_group.cpp
  18566. #, fuzzy
  18567. msgid "Roomgroup Priority"
  18568. msgstr "Prioritas"
  18569. #: scene/3d/room_group.cpp
  18570. msgid "The RoomManager should not be placed inside a RoomGroup."
  18571. msgstr ""
  18572. #: scene/3d/room_manager.cpp
  18573. msgid "The RoomList has not been assigned."
  18574. msgstr ""
  18575. #: scene/3d/room_manager.cpp
  18576. msgid "The RoomList node should be a Spatial (or derived from Spatial)."
  18577. msgstr ""
  18578. #: scene/3d/room_manager.cpp
  18579. msgid ""
  18580. "Portal Depth Limit is set to Zero.\n"
  18581. "Only the Room that the Camera is in will render."
  18582. msgstr ""
  18583. #: scene/3d/room_manager.cpp
  18584. msgid "There should only be one RoomManager in the SceneTree."
  18585. msgstr "Hanya dapat memiliki satu RoomManager pada setiap SceneTree."
  18586. #: scene/3d/room_manager.cpp
  18587. msgid "Main"
  18588. msgstr "Utama"
  18589. #: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
  18590. #: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
  18591. #: scene/animation/animation_tree_player.cpp
  18592. #: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
  18593. #, fuzzy
  18594. msgid "Active"
  18595. msgstr "Aksi"
  18596. #: scene/3d/room_manager.cpp
  18597. msgid "Roomlist"
  18598. msgstr ""
  18599. #: scene/3d/room_manager.cpp servers/visual_server.cpp
  18600. #, fuzzy
  18601. msgid "PVS"
  18602. msgstr "FPS"
  18603. #: scene/3d/room_manager.cpp
  18604. #, fuzzy
  18605. msgid "PVS Mode"
  18606. msgstr "Mode Geser Pandangan"
  18607. #: scene/3d/room_manager.cpp
  18608. #, fuzzy
  18609. msgid "PVS Filename"
  18610. msgstr "Berkas ZIP"
  18611. #: scene/3d/room_manager.cpp servers/visual_server.cpp
  18612. msgid "Gameplay"
  18613. msgstr ""
  18614. #: scene/3d/room_manager.cpp
  18615. #, fuzzy
  18616. msgid "Gameplay Monitor"
  18617. msgstr "Pemantau"
  18618. #: scene/3d/room_manager.cpp
  18619. #, fuzzy
  18620. msgid "Use Secondary PVS"
  18621. msgstr "Gunakan Pengancingan Skala"
  18622. #: scene/3d/room_manager.cpp
  18623. #, fuzzy
  18624. msgid "Merge Meshes"
  18625. msgstr "Jala"
  18626. #: scene/3d/room_manager.cpp
  18627. #, fuzzy
  18628. msgid "Show Margins"
  18629. msgstr "Tampilkan Pangkal"
  18630. #: scene/3d/room_manager.cpp
  18631. #, fuzzy
  18632. msgid "Debug Sprawl"
  18633. msgstr "Awakutu"
  18634. #: scene/3d/room_manager.cpp
  18635. msgid "Overlap Warning Threshold"
  18636. msgstr ""
  18637. #: scene/3d/room_manager.cpp
  18638. #, fuzzy
  18639. msgid "Preview Camera"
  18640. msgstr "Pratinjau"
  18641. #: scene/3d/room_manager.cpp
  18642. msgid "Portal Depth Limit"
  18643. msgstr ""
  18644. #: scene/3d/room_manager.cpp
  18645. #, fuzzy
  18646. msgid "Default Portal Margin"
  18647. msgstr "Atur Batas"
  18648. #: scene/3d/room_manager.cpp
  18649. #, fuzzy
  18650. msgid "Roaming Expansion Margin"
  18651. msgstr "Bentangkan Semua"
  18652. #: scene/3d/room_manager.cpp
  18653. msgid ""
  18654. "RoomList path is invalid.\n"
  18655. "Please check the RoomList branch has been assigned in the RoomManager."
  18656. msgstr ""
  18657. #: scene/3d/room_manager.cpp
  18658. msgid "RoomList contains no Rooms, aborting."
  18659. msgstr ""
  18660. #: scene/3d/room_manager.cpp
  18661. msgid "Misnamed nodes detected, check output log for details. Aborting."
  18662. msgstr "Nama node salah terdeteksi, cek log output untuk detail. Membatalkan."
  18663. #: scene/3d/room_manager.cpp
  18664. msgid "Portal link room not found, check output log for details."
  18665. msgstr ""
  18666. #: scene/3d/room_manager.cpp
  18667. msgid ""
  18668. "Portal autolink failed, check output log for details.\n"
  18669. "Check the portal is facing outwards from the source room."
  18670. msgstr ""
  18671. #: scene/3d/room_manager.cpp
  18672. msgid ""
  18673. "Room overlap detected, cameras may work incorrectly in overlapping area.\n"
  18674. "Check output log for details."
  18675. msgstr ""
  18676. #: scene/3d/room_manager.cpp
  18677. msgid ""
  18678. "Error calculating room bounds.\n"
  18679. "Ensure all rooms contain geometry or manual bounds."
  18680. msgstr ""
  18681. "Gagal dalam menghitung batasan ruang.\n"
  18682. "Pastikan semua ruang memiliki geometri atau batasan manual."
  18683. #: scene/3d/skeleton.cpp scene/resources/skin.cpp
  18684. #, fuzzy
  18685. msgid "Pose"
  18686. msgstr "Salin Pose"
  18687. #: scene/3d/skeleton.cpp
  18688. #, fuzzy
  18689. msgid "Bound Children"
  18690. msgstr "Anakan yang Dapat Disunting"
  18691. #: scene/3d/soft_body.cpp
  18692. #, fuzzy
  18693. msgid "Pinned Points"
  18694. msgstr "%s disematkan"
  18695. #: scene/3d/soft_body.cpp
  18696. #, fuzzy
  18697. msgid "Attachments"
  18698. msgstr "Gizmo"
  18699. #: scene/3d/soft_body.cpp
  18700. #, fuzzy
  18701. msgid "Point Index"
  18702. msgstr "Indeks Z"
  18703. #: scene/3d/soft_body.cpp
  18704. msgid "Spatial Attachment Path"
  18705. msgstr ""
  18706. #: scene/3d/soft_body.cpp
  18707. #, fuzzy
  18708. msgid "Physics Enabled"
  18709. msgstr "Frame Fisika %"
  18710. #: scene/3d/soft_body.cpp
  18711. #, fuzzy
  18712. msgid "Parent Collision Ignore"
  18713. msgstr "Buat Poligon Collision"
  18714. #: scene/3d/soft_body.cpp
  18715. msgid "Simulation Precision"
  18716. msgstr "Presisi Simulasi"
  18717. #: scene/3d/soft_body.cpp
  18718. msgid "Total Mass"
  18719. msgstr "Massa total"
  18720. #: scene/3d/soft_body.cpp
  18721. msgid "Linear Stiffness"
  18722. msgstr "Kekakuan linier"
  18723. #: scene/3d/soft_body.cpp
  18724. msgid "Areaangular Stiffness"
  18725. msgstr ""
  18726. #: scene/3d/soft_body.cpp
  18727. msgid "Volume Stiffness"
  18728. msgstr ""
  18729. #: scene/3d/soft_body.cpp
  18730. msgid "Pressure Coefficient"
  18731. msgstr "Koefisien Tekanan"
  18732. #: scene/3d/soft_body.cpp
  18733. msgid "Damping Coefficient"
  18734. msgstr "Koefisien Redam"
  18735. #: scene/3d/soft_body.cpp
  18736. msgid "Drag Coefficient"
  18737. msgstr "Koefisien Hambat"
  18738. #: scene/3d/soft_body.cpp
  18739. msgid "Pose Matching Coefficient"
  18740. msgstr ""
  18741. #: scene/3d/soft_body.cpp
  18742. msgid "This body will be ignored until you set a mesh."
  18743. msgstr "Body ini akan diabaikan hingga Anda mengatur mesh-nya."
  18744. #: scene/3d/soft_body.cpp
  18745. msgid ""
  18746. "Size changes to SoftBody will be overridden by the physics engine when "
  18747. "running.\n"
  18748. "Change the size in children collision shapes instead."
  18749. msgstr ""
  18750. "Perubahan ukuran SoftBody akan ditimpa oleh mesin fisika ketika dijalankan.\n"
  18751. "Ubah ukurannya melalui \"collision shape\"-anaknya saja."
  18752. #: scene/3d/spatial.cpp
  18753. #, fuzzy
  18754. msgid "Global Translation"
  18755. msgstr "Transformasi Global"
  18756. #: scene/3d/spatial.cpp
  18757. msgid "Matrix"
  18758. msgstr "Matriks"
  18759. #: scene/3d/spatial.cpp
  18760. #, fuzzy
  18761. msgid "Gizmo"
  18762. msgstr "Gizmo"
  18763. #: scene/3d/spatial_velocity_tracker.cpp
  18764. #, fuzzy
  18765. msgid "Track Physics Step"
  18766. msgstr "Frame Fisika %"
  18767. #: scene/3d/spring_arm.cpp
  18768. msgid "Spring Length"
  18769. msgstr ""
  18770. #: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
  18771. msgid "Opacity"
  18772. msgstr "Kegelapan"
  18773. #: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
  18774. #, fuzzy
  18775. msgid "Transparent"
  18776. msgstr "Mengubah urutan"
  18777. #: scene/3d/sprite_3d.cpp
  18778. msgid ""
  18779. "A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
  18780. "order for AnimatedSprite3D to display frames."
  18781. msgstr ""
  18782. "Sebuah resource SpriteFrames harus diciptakan atau diatur di dalam properti "
  18783. "'Frames' agar AnimatedSprite3D menampilkan frame-frame."
  18784. #: scene/3d/vehicle_body.cpp
  18785. msgid ""
  18786. "VehicleWheel serves to provide a wheel system to a VehicleBody. Please use "
  18787. "it as a child of a VehicleBody."
  18788. msgstr ""
  18789. "VehicleWheel berfungsi menyediakan sistem roda ke VehicleBody. Gunakan itu "
  18790. "sebagai anak dari VehicleBody."
  18791. #: scene/3d/vehicle_body.cpp
  18792. #, fuzzy
  18793. msgid "Per-Wheel Motion"
  18794. msgstr "Tombol Gulir ke bawah"
  18795. #: scene/3d/vehicle_body.cpp
  18796. #, fuzzy
  18797. msgid "Engine Force"
  18798. msgstr "Online Dokumentasi"
  18799. #: scene/3d/vehicle_body.cpp
  18800. msgid "Brake"
  18801. msgstr "Rem"
  18802. #: scene/3d/vehicle_body.cpp
  18803. msgid "Steering"
  18804. msgstr "Kemudi"
  18805. #: scene/3d/vehicle_body.cpp
  18806. msgid "VehicleBody Motion"
  18807. msgstr ""
  18808. #: scene/3d/vehicle_body.cpp
  18809. msgid "Use As Traction"
  18810. msgstr "Gunakan Sebagai Traksi"
  18811. #: scene/3d/vehicle_body.cpp
  18812. msgid "Use As Steering"
  18813. msgstr "Gunakan Sebagai Kemudi"
  18814. #: scene/3d/vehicle_body.cpp
  18815. #, fuzzy
  18816. msgid "Wheel"
  18817. msgstr "Scroll ke atas."
  18818. #: scene/3d/vehicle_body.cpp
  18819. msgid "Roll Influence"
  18820. msgstr ""
  18821. #: scene/3d/vehicle_body.cpp
  18822. #, fuzzy
  18823. msgid "Friction Slip"
  18824. msgstr "Fungsi"
  18825. #: scene/3d/vehicle_body.cpp
  18826. #, fuzzy
  18827. msgid "Suspension"
  18828. msgstr "Tetapkan ekspresi"
  18829. #: scene/3d/vehicle_body.cpp
  18830. #, fuzzy
  18831. msgid "Max Force"
  18832. msgstr "Galat"
  18833. #: scene/3d/visibility_notifier.cpp
  18834. msgid "AABB"
  18835. msgstr ""
  18836. #: scene/3d/visual_instance.cpp
  18837. #, fuzzy
  18838. msgid "Sorting"
  18839. msgstr "Urutkan"
  18840. #: scene/3d/visual_instance.cpp
  18841. #, fuzzy
  18842. msgid "Use AABB Center"
  18843. msgstr "Gunakan Sebagai Kemudi"
  18844. #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
  18845. #, fuzzy
  18846. msgid "Geometry"
  18847. msgstr "Coba Lagi"
  18848. #: scene/3d/visual_instance.cpp
  18849. #, fuzzy
  18850. msgid "Material Override"
  18851. msgstr "Menimpa"
  18852. #: scene/3d/visual_instance.cpp
  18853. #, fuzzy
  18854. msgid "Material Overlay"
  18855. msgstr "Perubahan Material:"
  18856. #: scene/3d/visual_instance.cpp
  18857. #, fuzzy
  18858. msgid "Cast Shadow"
  18859. msgstr "Buat Node Shader"
  18860. #: scene/3d/visual_instance.cpp
  18861. #, fuzzy
  18862. msgid "Extra Cull Margin"
  18863. msgstr "Argumen-argumen Panggilan Ekstra:"
  18864. #: scene/3d/visual_instance.cpp
  18865. #, fuzzy
  18866. msgid "Baked Light"
  18867. msgstr "Panggang Lightmaps"
  18868. #: scene/3d/visual_instance.cpp
  18869. #, fuzzy
  18870. msgid "Generate Lightmap"
  18871. msgstr "Membuat Pemetaan Cahaya"
  18872. #: scene/3d/visual_instance.cpp
  18873. msgid "Lightmap Scale"
  18874. msgstr ""
  18875. #: scene/3d/visual_instance.cpp
  18876. msgid "LOD"
  18877. msgstr ""
  18878. #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/animation/skeleton_ik.cpp
  18879. #: scene/resources/material.cpp
  18880. #, fuzzy
  18881. msgid "Min Distance"
  18882. msgstr "Pilih Jarak:"
  18883. #: scene/3d/visual_instance.cpp
  18884. msgid "Min Hysteresis"
  18885. msgstr ""
  18886. #: scene/3d/visual_instance.cpp
  18887. msgid "Max Hysteresis"
  18888. msgstr ""
  18889. #: scene/3d/world_environment.cpp
  18890. msgid ""
  18891. "WorldEnvironment requires its \"Environment\" property to contain an "
  18892. "Environment to have a visible effect."
  18893. msgstr ""
  18894. "WorldEnvironment memerlukan properti \"Environment\" berisikan sebuah "
  18895. "Environment agar hasilnya dapat dilihat."
  18896. #: scene/3d/world_environment.cpp
  18897. msgid ""
  18898. "Only one WorldEnvironment is allowed per scene (or set of instanced scenes)."
  18899. msgstr ""
  18900. "Hanya satu WorldEnvironment yang diizinkan per skena (atau set skena yang di-"
  18901. "instance)."
  18902. #: scene/3d/world_environment.cpp
  18903. msgid ""
  18904. "This WorldEnvironment is ignored. Either add a Camera (for 3D scenes) or set "
  18905. "this environment's Background Mode to Canvas (for 2D scenes)."
  18906. msgstr ""
  18907. "WorldEnvironment ini diabaikan. Tambahkan Camera (untuk skena 3D) atau setel "
  18908. "Mode Latar Belakang lingkungannya menjadi Canvas (untuk skena 2D)."
  18909. #: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
  18910. msgid "On BlendTree node '%s', animation not found: '%s'"
  18911. msgstr "Di Node BlendTree '%s', animasi tidak ditemukan: '%s'"
  18912. #: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
  18913. msgid "Animation not found: '%s'"
  18914. msgstr "Animasi tidak ditemukan: '%s'"
  18915. #: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
  18916. #, fuzzy
  18917. msgid "Mix Mode"
  18918. msgstr "Aduk Node"
  18919. #: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
  18920. #, fuzzy
  18921. msgid "Fadein Time"
  18922. msgstr "Waktu X-Fade (d):"
  18923. #: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
  18924. #, fuzzy
  18925. msgid "Fadeout Time"
  18926. msgstr "Waktu X-Fade (d):"
  18927. #: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
  18928. #, fuzzy
  18929. msgid "Auto Restart"
  18930. msgstr "Mulai Ulang Otomatis:"
  18931. #: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
  18932. #, fuzzy
  18933. msgid "Autorestart"
  18934. msgstr "Mulai Ulang Otomatis:"
  18935. #: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
  18936. #, fuzzy
  18937. msgid "Delay"
  18938. msgstr "Penundaan Sentuh"
  18939. #: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
  18940. #, fuzzy
  18941. msgid "Random Delay"
  18942. msgstr "Kemiringan Acak:"
  18943. #: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
  18944. #, fuzzy
  18945. msgid "Add Amount"
  18946. msgstr "Jumlah"
  18947. #: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
  18948. #, fuzzy
  18949. msgid "Blend Amount"
  18950. msgstr "Jumlah Skala"
  18951. #: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
  18952. #, fuzzy
  18953. msgid "Seek Position"
  18954. msgstr "Atur Posisi Kurva Dalam"
  18955. #: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
  18956. #, fuzzy
  18957. msgid "Input Count"
  18958. msgstr "Tambah Port Masukan"
  18959. #: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
  18960. #: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp
  18961. #, fuzzy
  18962. msgid "Xfade Time"
  18963. msgstr "Waktu X-Fade (d):"
  18964. #: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp
  18965. #, fuzzy
  18966. msgid "Switch Mode"
  18967. msgstr "Dongak:"
  18968. #: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp
  18969. #, fuzzy
  18970. msgid "Auto Advance"
  18971. msgstr "Terapkan Auto-Advance"
  18972. #: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp
  18973. #, fuzzy
  18974. msgid "Advance Condition"
  18975. msgstr "Opsi Lanjutan"
  18976. #: scene/animation/animation_player.cpp
  18977. msgid "Anim Apply Reset"
  18978. msgstr ""
  18979. #: scene/animation/animation_player.cpp
  18980. #, fuzzy
  18981. msgid "Current Animation"
  18982. msgstr "Atur Animasi"
  18983. #: scene/animation/animation_player.cpp
  18984. #, fuzzy
  18985. msgid "Assigned Animation"
  18986. msgstr "Tambah Animasi"
  18987. #: scene/animation/animation_player.cpp
  18988. msgid "Reset On Save"
  18989. msgstr ""
  18990. #: scene/animation/animation_player.cpp
  18991. #, fuzzy
  18992. msgid "Current Animation Length"
  18993. msgstr "Ubah Panjang Animasi"
  18994. #: scene/animation/animation_player.cpp
  18995. #, fuzzy
  18996. msgid "Current Animation Position"
  18997. msgstr "Tambah Titik Animasi"
  18998. #: scene/animation/animation_player.cpp
  18999. #, fuzzy
  19000. msgid "Playback Options"
  19001. msgstr "Opsi Kelas:"
  19002. #: scene/animation/animation_player.cpp
  19003. #, fuzzy
  19004. msgid "Default Blend Time"
  19005. msgstr "Bawaan"
  19006. #: scene/animation/animation_player.cpp
  19007. msgid "Method Call Mode"
  19008. msgstr ""
  19009. #: scene/animation/animation_tree.cpp
  19010. msgid "In node '%s', invalid animation: '%s'."
  19011. msgstr "Di node '%s', animasi tidak valid: '%s'."
  19012. #: scene/animation/animation_tree.cpp
  19013. msgid "Invalid animation: '%s'."
  19014. msgstr "Animasi tidak valid: '%s'."
  19015. #: scene/animation/animation_tree.cpp
  19016. msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
  19017. msgstr "Tidak ada yang terhubung ke input '%s' dari node '%s'."
  19018. #: scene/animation/animation_tree.cpp
  19019. msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
  19020. msgstr "Akar AnimationNode untuk grafik belum diatur."
  19021. #: scene/animation/animation_tree.cpp
  19022. msgid "Path to an AnimationPlayer node containing animations is not set."
  19023. msgstr ""
  19024. "Lokasi untuk node AnimationPlayer yang mengandung animasi belum diatur."
  19025. #: scene/animation/animation_tree.cpp
  19026. msgid "Path set for AnimationPlayer does not lead to an AnimationPlayer node."
  19027. msgstr ""
  19028. "Lokasi yang ditetapkan untuk AnimationPlayer tidak mengarah ke node "
  19029. "AnimationPlayer."
  19030. #: scene/animation/animation_tree.cpp
  19031. msgid "The AnimationPlayer root node is not a valid node."
  19032. msgstr "Akar AnimationPlayer bukanlah node yang valid."
  19033. #: scene/animation/animation_tree.cpp
  19034. #, fuzzy
  19035. msgid "Tree Root"
  19036. msgstr "Buat Node Root:"
  19037. #: scene/animation/animation_tree.cpp
  19038. #, fuzzy
  19039. msgid "Anim Player"
  19040. msgstr "Sematkan AnimationPlayer"
  19041. #: scene/animation/animation_tree.cpp
  19042. msgid "Root Motion"
  19043. msgstr ""
  19044. #: scene/animation/animation_tree.cpp
  19045. #, fuzzy
  19046. msgid "Track"
  19047. msgstr "Tambah Track"
  19048. #: scene/animation/animation_tree_player.cpp
  19049. msgid "This node has been deprecated. Use AnimationTree instead."
  19050. msgstr "Node ini telah usang. Gunakan AnimationTree sebagai gantinya."
  19051. #: scene/animation/animation_tree_player.cpp
  19052. #, fuzzy
  19053. msgid "Playback"
  19054. msgstr "Mainkan"
  19055. #: scene/animation/animation_tree_player.cpp
  19056. #, fuzzy
  19057. msgid "Master Player"
  19058. msgstr "Tempel Parameter"
  19059. #: scene/animation/animation_tree_player.cpp
  19060. #, fuzzy
  19061. msgid "Base Path"
  19062. msgstr "Lokasi Ekspor"
  19063. #: scene/animation/root_motion_view.cpp
  19064. #, fuzzy
  19065. msgid "Animation Path"
  19066. msgstr "Animasi"
  19067. #: scene/animation/root_motion_view.cpp
  19068. #, fuzzy
  19069. msgid "Zero Y"
  19070. msgstr "Nol"
  19071. #: scene/animation/skeleton_ik.cpp
  19072. #, fuzzy
  19073. msgid "Root Bone"
  19074. msgstr "Nama node akar"
  19075. #: scene/animation/skeleton_ik.cpp
  19076. #, fuzzy
  19077. msgid "Tip Bone"
  19078. msgstr "Tulang"
  19079. #: scene/animation/skeleton_ik.cpp
  19080. #, fuzzy
  19081. msgid "Interpolation"
  19082. msgstr "Mode Interpolasi"
  19083. #: scene/animation/skeleton_ik.cpp
  19084. #, fuzzy
  19085. msgid "Override Tip Basis"
  19086. msgstr "Menimpa"
  19087. #: scene/animation/skeleton_ik.cpp
  19088. msgid "Use Magnet"
  19089. msgstr ""
  19090. #: scene/animation/skeleton_ik.cpp
  19091. msgid "Magnet"
  19092. msgstr ""
  19093. #: scene/animation/skeleton_ik.cpp
  19094. #, fuzzy
  19095. msgid "Target Node"
  19096. msgstr "Pengindukan Ulang Node"
  19097. #: scene/animation/skeleton_ik.cpp
  19098. #, fuzzy
  19099. msgid "Max Iterations"
  19100. msgstr "Buat Fungsi"
  19101. #: scene/animation/tween.cpp
  19102. msgid "Playback Process Mode"
  19103. msgstr ""
  19104. #: scene/animation/tween.cpp
  19105. #, fuzzy
  19106. msgid "Playback Speed"
  19107. msgstr "Mainkan Skena"
  19108. #: scene/audio/audio_stream_player.cpp
  19109. #, fuzzy
  19110. msgid "Mix Target"
  19111. msgstr "Sasaran"
  19112. #: scene/gui/aspect_ratio_container.cpp scene/gui/range.cpp
  19113. #: servers/audio/effects/audio_effect_compressor.cpp
  19114. #, fuzzy
  19115. msgid "Ratio"
  19116. msgstr "Jaga Rasio"
  19117. #: scene/gui/aspect_ratio_container.cpp scene/gui/texture_button.cpp
  19118. #: scene/gui/texture_rect.cpp
  19119. #, fuzzy
  19120. msgid "Stretch Mode"
  19121. msgstr "Mode Seleksi"
  19122. #: scene/gui/aspect_ratio_container.cpp scene/gui/box_container.cpp
  19123. msgid "Alignment"
  19124. msgstr ""
  19125. #: scene/gui/base_button.cpp
  19126. #, fuzzy
  19127. msgid "Shortcut In Tooltip"
  19128. msgstr "Tampilkan Pangkal"
  19129. #: scene/gui/base_button.cpp
  19130. #, fuzzy
  19131. msgid "Action Mode"
  19132. msgstr "Mode Ikon"
  19133. #: scene/gui/base_button.cpp
  19134. msgid "Enabled Focus Mode"
  19135. msgstr ""
  19136. #: scene/gui/base_button.cpp
  19137. msgid "Keep Pressed Outside"
  19138. msgstr ""
  19139. #: scene/gui/base_button.cpp scene/gui/shortcut.cpp
  19140. #, fuzzy
  19141. msgid "Shortcut"
  19142. msgstr "Tombol Pintasan"
  19143. #: scene/gui/base_button.cpp
  19144. #, fuzzy
  19145. msgid "Group"
  19146. msgstr "Kelompok"
  19147. #: scene/gui/button.cpp scene/gui/label.cpp
  19148. #, fuzzy
  19149. msgid "Clip Text"
  19150. msgstr "Salin Teks"
  19151. #: scene/gui/button.cpp scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp
  19152. #: scene/gui/spin_box.cpp
  19153. msgid "Align"
  19154. msgstr ""
  19155. #: scene/gui/button.cpp
  19156. msgid "Icon Align"
  19157. msgstr ""
  19158. #: scene/gui/button.cpp
  19159. #, fuzzy
  19160. msgid "Expand Icon"
  19161. msgstr "Bentangkan Semua"
  19162. #: scene/gui/center_container.cpp
  19163. #, fuzzy
  19164. msgid "Use Top Left"
  19165. msgstr "Kiri Atas"
  19166. #: scene/gui/color_picker.cpp
  19167. #, fuzzy
  19168. msgid ""
  19169. "Color: #%s\n"
  19170. "LMB: Apply color\n"
  19171. "RMB: Remove preset"
  19172. msgstr ""
  19173. "Warna:#%s\n"
  19174. "LMB: Atur warna\n"
  19175. "RMB: Cabut preset"
  19176. #: scene/gui/color_picker.cpp
  19177. #, fuzzy
  19178. msgid "Edit Alpha"
  19179. msgstr "Sunting Poligon"
  19180. #: scene/gui/color_picker.cpp
  19181. #, fuzzy
  19182. msgid "HSV Mode"
  19183. msgstr "Mode Seleksi"
  19184. #: scene/gui/color_picker.cpp
  19185. #, fuzzy
  19186. msgid "Raw Mode"
  19187. msgstr "Mode Geser Pandangan"
  19188. #: scene/gui/color_picker.cpp
  19189. #, fuzzy
  19190. msgid "Deferred Mode"
  19191. msgstr "Ditunda"
  19192. #: scene/gui/color_picker.cpp
  19193. #, fuzzy
  19194. msgid "Presets Enabled"
  19195. msgstr "Prasetel"
  19196. #: scene/gui/color_picker.cpp
  19197. #, fuzzy
  19198. msgid "Presets Visible"
  19199. msgstr "Jungkitkan Keterlihatan"
  19200. #: scene/gui/color_picker.cpp
  19201. msgid "Pick a color from the editor window."
  19202. msgstr "Ambil warna dari layar editor."
  19203. #: scene/gui/color_picker.cpp
  19204. msgid "HSV"
  19205. msgstr "HSV"
  19206. #: scene/gui/color_picker.cpp
  19207. msgid "Switch between hexadecimal and code values."
  19208. msgstr "Beralih antara nilai heksadesimal dan kode."
  19209. #: scene/gui/color_picker.cpp
  19210. msgid "Add current color as a preset."
  19211. msgstr "Tambahkan warna yang sekarang sebagai preset."
  19212. #: scene/gui/container.cpp
  19213. msgid ""
  19214. "Container by itself serves no purpose unless a script configures its "
  19215. "children placement behavior.\n"
  19216. "If you don't intend to add a script, use a plain Control node instead."
  19217. msgstr ""
  19218. "Container dengan dirinya sendiri tidak berguna kecuali ada skrip yang "
  19219. "mengkonfigurasi perilaku penempatan anak-anaknya.\n"
  19220. "Jika Anda tidak ingin menambahkan skrip, silakan gunakan node 'Control' "
  19221. "biasa."
  19222. #: scene/gui/control.cpp
  19223. #, fuzzy
  19224. msgid "Theme Overrides"
  19225. msgstr "Menimpa"
  19226. #: scene/gui/control.cpp
  19227. msgid ""
  19228. "The Hint Tooltip won't be displayed as the control's Mouse Filter is set to "
  19229. "\"Ignore\". To solve this, set the Mouse Filter to \"Stop\" or \"Pass\"."
  19230. msgstr ""
  19231. "Tips Petunjuk tidak akan ditampilkan karena Filter Tetikus kontrolnya diatur "
  19232. "ke \"Abaikan/Ignore\". Untuk mengatasinya, setel Filter Tetikus ke \"Stop\" "
  19233. "atau \"Pass\"."
  19234. #: scene/gui/control.cpp
  19235. #, fuzzy
  19236. msgid "Anchor"
  19237. msgstr "Hanya jangkar-jangkar"
  19238. #: scene/gui/control.cpp
  19239. #, fuzzy
  19240. msgid "Grow Direction"
  19241. msgstr "Arah"
  19242. #: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
  19243. #, fuzzy
  19244. msgid "Min Size"
  19245. msgstr "Ukuran Garis Tepi:"
  19246. #: scene/gui/control.cpp
  19247. #, fuzzy
  19248. msgid "Pivot Offset"
  19249. msgstr "Offset Kotak-kotak:"
  19250. #: scene/gui/control.cpp
  19251. #, fuzzy
  19252. msgid "Clip Content"
  19253. msgstr "Konstan"
  19254. #: scene/gui/control.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
  19255. msgid "Hint"
  19256. msgstr ""
  19257. #: scene/gui/control.cpp
  19258. #, fuzzy
  19259. msgid "Tooltip"
  19260. msgstr "Alat-alat"
  19261. #: scene/gui/control.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  19262. #, fuzzy
  19263. msgid "Focus"
  19264. msgstr "Garis Fokus"
  19265. #: scene/gui/control.cpp
  19266. msgid "Neighbour Left"
  19267. msgstr ""
  19268. #: scene/gui/control.cpp
  19269. msgid "Neighbour Top"
  19270. msgstr ""
  19271. #: scene/gui/control.cpp
  19272. msgid "Neighbour Right"
  19273. msgstr ""
  19274. #: scene/gui/control.cpp
  19275. #, fuzzy
  19276. msgid "Neighbour Bottom"
  19277. msgstr "Bawah Tengah"
  19278. #: scene/gui/control.cpp
  19279. msgid "Next"
  19280. msgstr "Berikutnya"
  19281. #: scene/gui/control.cpp
  19282. msgid "Previous"
  19283. msgstr "Sebelum"
  19284. #: scene/gui/control.cpp
  19285. msgid "Mouse"
  19286. msgstr ""
  19287. #: scene/gui/control.cpp
  19288. #, fuzzy
  19289. msgid "Default Cursor Shape"
  19290. msgstr "Muat default Layout Bus."
  19291. #: scene/gui/control.cpp
  19292. msgid "Pass On Modal Close Click"
  19293. msgstr ""
  19294. #: scene/gui/control.cpp
  19295. #, fuzzy
  19296. msgid "Size Flags"
  19297. msgstr "Ukuran: "
  19298. #: scene/gui/control.cpp
  19299. #, fuzzy
  19300. msgid "Stretch Ratio"
  19301. msgstr "Mode Seleksi"
  19302. #: scene/gui/control.cpp
  19303. #, fuzzy
  19304. msgid "Theme Type Variation"
  19305. msgstr "Properti Tema"
  19306. #: scene/gui/dialogs.cpp
  19307. msgid "Window Title"
  19308. msgstr ""
  19309. #: scene/gui/dialogs.cpp
  19310. #, fuzzy
  19311. msgid "Dialog"
  19312. msgstr "Dialog XForm"
  19313. #: scene/gui/dialogs.cpp
  19314. msgid "Hide On OK"
  19315. msgstr ""
  19316. #: scene/gui/dialogs.cpp
  19317. msgid "Alert!"
  19318. msgstr "Peringatan!"
  19319. #: scene/gui/dialogs.cpp
  19320. msgid "Please Confirm..."
  19321. msgstr "Mohon konfirmasi..."
  19322. #: scene/gui/file_dialog.cpp
  19323. #, fuzzy
  19324. msgid "Mode Overrides Title"
  19325. msgstr "Menimpa"
  19326. #: scene/gui/file_dialog.cpp
  19327. msgid "Must use a valid extension."
  19328. msgstr "Harus menggunakan ekstensi yang sah."
  19329. #: scene/gui/graph_edit.cpp
  19330. #, fuzzy
  19331. msgid "Right Disconnects"
  19332. msgstr "Putuskan"
  19333. #: scene/gui/graph_edit.cpp
  19334. #, fuzzy
  19335. msgid "Scroll Offset"
  19336. msgstr "Offset Kotak-kotak:"
  19337. #: scene/gui/graph_edit.cpp
  19338. #, fuzzy
  19339. msgid "Snap Distance"
  19340. msgstr "Pilih Jarak:"
  19341. #: scene/gui/graph_edit.cpp
  19342. #, fuzzy
  19343. msgid "Zoom Min"
  19344. msgstr "Perbesar Pandangan"
  19345. #: scene/gui/graph_edit.cpp
  19346. #, fuzzy
  19347. msgid "Zoom Max"
  19348. msgstr "Perbesar Pandangan"
  19349. #: scene/gui/graph_edit.cpp
  19350. #, fuzzy
  19351. msgid "Zoom Step"
  19352. msgstr "Perkecil Pandangan"
  19353. #: scene/gui/graph_edit.cpp
  19354. #, fuzzy
  19355. msgid "Show Zoom Label"
  19356. msgstr "Tampilkan Tulang-tulang"
  19357. #: scene/gui/graph_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
  19358. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  19359. msgid "Minimap"
  19360. msgstr ""
  19361. #: scene/gui/graph_edit.cpp
  19362. msgid "Enable grid minimap."
  19363. msgstr "Aktifkan peta mini grid."
  19364. #: scene/gui/graph_node.cpp
  19365. #, fuzzy
  19366. msgid "Show Close"
  19367. msgstr "Tampilkan Tulang-tulang"
  19368. #: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/option_button.cpp
  19369. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  19370. #, fuzzy
  19371. msgid "Selected"
  19372. msgstr "Pilih"
  19373. #: scene/gui/graph_node.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  19374. #, fuzzy
  19375. msgid "Comment"
  19376. msgstr "Komit"
  19377. #: scene/gui/graph_node.cpp
  19378. msgid "Overlay"
  19379. msgstr ""
  19380. #: scene/gui/grid_container.cpp scene/gui/item_list.cpp scene/gui/tree.cpp
  19381. #, fuzzy
  19382. msgid "Columns"
  19383. msgstr "Volume"
  19384. #: scene/gui/item_list.cpp scene/gui/popup_menu.cpp scene/gui/text_edit.cpp
  19385. #: scene/gui/tree.cpp scene/main/viewport.cpp
  19386. #, fuzzy
  19387. msgid "Timers"
  19388. msgstr "Waktu"
  19389. #: scene/gui/item_list.cpp scene/gui/popup_menu.cpp scene/gui/tree.cpp
  19390. msgid "Incremental Search Max Interval Msec"
  19391. msgstr ""
  19392. #: scene/gui/item_list.cpp scene/gui/tree.cpp
  19393. #, fuzzy
  19394. msgid "Allow Reselect"
  19395. msgstr "Terapkan Reset"
  19396. #: scene/gui/item_list.cpp scene/gui/tree.cpp
  19397. #, fuzzy
  19398. msgid "Allow RMB Select"
  19399. msgstr "Isi Pilihan"
  19400. #: scene/gui/item_list.cpp
  19401. msgid "Max Text Lines"
  19402. msgstr ""
  19403. #: scene/gui/item_list.cpp
  19404. #, fuzzy
  19405. msgid "Auto Height"
  19406. msgstr "Menguji"
  19407. #: scene/gui/item_list.cpp
  19408. msgid "Max Columns"
  19409. msgstr ""
  19410. #: scene/gui/item_list.cpp
  19411. msgid "Same Column Width"
  19412. msgstr ""
  19413. #: scene/gui/item_list.cpp
  19414. msgid "Fixed Column Width"
  19415. msgstr ""
  19416. #: scene/gui/item_list.cpp
  19417. #, fuzzy
  19418. msgid "Icon Scale"
  19419. msgstr "Skala Acak:"
  19420. #: scene/gui/item_list.cpp
  19421. #, fuzzy
  19422. msgid "Fixed Icon Size"
  19423. msgstr "Tampilan Depan"
  19424. #: scene/gui/label.cpp
  19425. #, fuzzy
  19426. msgid "V Align"
  19427. msgstr "Tetapkan"
  19428. #: scene/gui/label.cpp scene/gui/rich_text_label.cpp
  19429. #, fuzzy
  19430. msgid "Visible Characters"
  19431. msgstr "Karakter sah:"
  19432. #: scene/gui/label.cpp scene/gui/rich_text_label.cpp
  19433. #, fuzzy
  19434. msgid "Percent Visible"
  19435. msgstr "Jungkitkan Keterlihatan"
  19436. #: scene/gui/label.cpp
  19437. msgid "Lines Skipped"
  19438. msgstr ""
  19439. #: scene/gui/label.cpp
  19440. msgid "Max Lines Visible"
  19441. msgstr ""
  19442. #: scene/gui/line_edit.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
  19443. msgid "Max Length"
  19444. msgstr ""
  19445. #: scene/gui/line_edit.cpp
  19446. msgid "Secret"
  19447. msgstr ""
  19448. #: scene/gui/line_edit.cpp
  19449. #, fuzzy
  19450. msgid "Secret Character"
  19451. msgstr "Karakter sah:"
  19452. #: scene/gui/line_edit.cpp
  19453. msgid "Expand To Text Length"
  19454. msgstr ""
  19455. #: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
  19456. #, fuzzy
  19457. msgid "Context Menu Enabled"
  19458. msgstr "Bantuan Kontekstual"
  19459. #: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
  19460. #, fuzzy
  19461. msgid "Virtual Keyboard Enabled"
  19462. msgstr "Filter sinyal"
  19463. #: scene/gui/line_edit.cpp
  19464. #, fuzzy
  19465. msgid "Clear Button Enabled"
  19466. msgstr "Filter sinyal"
  19467. #: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
  19468. #, fuzzy
  19469. msgid "Shortcut Keys Enabled"
  19470. msgstr "Tombol Pintasan"
  19471. #: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
  19472. #, fuzzy
  19473. msgid "Middle Mouse Paste Enabled"
  19474. msgstr "Filter sinyal"
  19475. #: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
  19476. #, fuzzy
  19477. msgid "Selecting Enabled"
  19478. msgstr "Hanya yang Dipilih"
  19479. #: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/rich_text_label.cpp
  19480. #: scene/gui/text_edit.cpp
  19481. msgid "Deselect On Focus Loss Enabled"
  19482. msgstr ""
  19483. #: scene/gui/line_edit.cpp
  19484. #, fuzzy
  19485. msgid "Right Icon"
  19486. msgstr "Tombol Kanan"
  19487. #: scene/gui/line_edit.cpp
  19488. #, fuzzy
  19489. msgid "Placeholder"
  19490. msgstr "Muat sebagai Placeholder"
  19491. #: scene/gui/line_edit.cpp
  19492. msgid "Alpha"
  19493. msgstr ""
  19494. #: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
  19495. msgid "Caret"
  19496. msgstr "Tanda sisipan"
  19497. #: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
  19498. msgid "Blink"
  19499. msgstr ""
  19500. #: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
  19501. #, fuzzy
  19502. msgid "Blink Speed"
  19503. msgstr "Kecepatan:"
  19504. #: scene/gui/link_button.cpp
  19505. msgid "Underline"
  19506. msgstr ""
  19507. #: scene/gui/menu_button.cpp
  19508. #, fuzzy
  19509. msgid "Switch On Hover"
  19510. msgstr "Dongak:"
  19511. #: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/resources/style_box.cpp
  19512. #, fuzzy
  19513. msgid "Draw Center"
  19514. msgstr "Tengah"
  19515. #: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/resources/style_box.cpp
  19516. #, fuzzy
  19517. msgid "Region Rect"
  19518. msgstr "Atur Kotak Region"
  19519. #: scene/gui/nine_patch_rect.cpp
  19520. #, fuzzy
  19521. msgid "Patch Margin"
  19522. msgstr "Atur Batas"
  19523. #: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/resources/style_box.cpp
  19524. msgid "Axis Stretch"
  19525. msgstr ""
  19526. #: scene/gui/nine_patch_rect.cpp
  19527. msgid ""
  19528. "The Tile and Tile Fit options for Axis Stretch properties are only effective "
  19529. "when using the GLES3 rendering backend.\n"
  19530. "The GLES2 backend is currently in use, so these modes will act like Stretch "
  19531. "instead."
  19532. msgstr ""
  19533. #: scene/gui/popup.cpp
  19534. #, fuzzy
  19535. msgid "Popup"
  19536. msgstr "Isi"
  19537. #: scene/gui/popup.cpp
  19538. #, fuzzy
  19539. msgid "Exclusive"
  19540. msgstr "Inklusif"
  19541. #: scene/gui/popup.cpp
  19542. msgid ""
  19543. "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
  19544. "functions. Making them visible for editing is fine, but they will hide upon "
  19545. "running."
  19546. msgstr ""
  19547. "Popup akan disembunyikan secara default kecuali anda memanggil fungsi "
  19548. "popup() atau salah satu dari semua fungsi popup*() yang ada. Membuat mereka "
  19549. "terlihat saat mengedit bisa dilakukan, namun mereka akan disembunyikan saat "
  19550. "gim dijalankan."
  19551. #: scene/gui/popup_menu.cpp
  19552. #, fuzzy
  19553. msgid "Hide On Item Selection"
  19554. msgstr "Seleksi Tengah"
  19555. #: scene/gui/popup_menu.cpp
  19556. #, fuzzy
  19557. msgid "Hide On Checkable Item Selection"
  19558. msgstr "Hapus Seleksi GridMap"
  19559. #: scene/gui/popup_menu.cpp
  19560. #, fuzzy
  19561. msgid "Hide On State Item Selection"
  19562. msgstr "Hapus Pilihan"
  19563. #: scene/gui/popup_menu.cpp
  19564. msgid "Submenu Popup Delay"
  19565. msgstr ""
  19566. #: scene/gui/popup_menu.cpp
  19567. #, fuzzy
  19568. msgid "Allow Search"
  19569. msgstr "Cari"
  19570. #: scene/gui/progress_bar.cpp
  19571. #, fuzzy
  19572. msgid "Percent"
  19573. msgstr "Saat ini:"
  19574. #: scene/gui/range.cpp
  19575. msgid "If \"Exp Edit\" is enabled, \"Min Value\" must be greater than 0."
  19576. msgstr ""
  19577. "Jika \"Exp Edit\" diaktifkan, \"Nilai Minimal\" seharusnya lebih besar dari "
  19578. "0."
  19579. #: scene/gui/range.cpp scene/resources/curve.cpp
  19580. #, fuzzy
  19581. msgid "Min Value"
  19582. msgstr "(nilai)"
  19583. #: scene/gui/range.cpp scene/resources/curve.cpp
  19584. #, fuzzy
  19585. msgid "Max Value"
  19586. msgstr "Nilai"
  19587. #: scene/gui/range.cpp
  19588. #, fuzzy
  19589. msgid "Page"
  19590. msgstr "Halaman: "
  19591. #: scene/gui/range.cpp
  19592. #, fuzzy
  19593. msgid "Exp Edit"
  19594. msgstr "Sunting"
  19595. #: scene/gui/range.cpp
  19596. #, fuzzy
  19597. msgid "Rounded"
  19598. msgstr "Terkelompok"
  19599. #: scene/gui/range.cpp
  19600. msgid "Allow Greater"
  19601. msgstr ""
  19602. #: scene/gui/range.cpp
  19603. msgid "Allow Lesser"
  19604. msgstr ""
  19605. #: scene/gui/reference_rect.cpp
  19606. #, fuzzy
  19607. msgid "Border Color"
  19608. msgstr "Hapus Item Kelas"
  19609. #: scene/gui/reference_rect.cpp scene/resources/style_box.cpp
  19610. #, fuzzy
  19611. msgid "Border Width"
  19612. msgstr "Piksel Pembatas"
  19613. #: scene/gui/rich_text_effect.cpp
  19614. #, fuzzy
  19615. msgid "Relative Index"
  19616. msgstr "Indeks Z"
  19617. #: scene/gui/rich_text_effect.cpp
  19618. #, fuzzy
  19619. msgid "Absolute Index"
  19620. msgstr "Indentasi Otomatis"
  19621. #: scene/gui/rich_text_effect.cpp
  19622. #, fuzzy
  19623. msgid "Elapsed Time"
  19624. msgstr "Waktu Berbaur:"
  19625. #: scene/gui/rich_text_effect.cpp
  19626. #, fuzzy
  19627. msgid "Env"
  19628. msgstr "Akhir"
  19629. #: scene/gui/rich_text_effect.cpp
  19630. #, fuzzy
  19631. msgid "Character"
  19632. msgstr "Karakter sah:"
  19633. #: scene/gui/rich_text_label.cpp
  19634. msgid "BBCode"
  19635. msgstr ""
  19636. #: scene/gui/rich_text_label.cpp
  19637. msgid "Meta Underlined"
  19638. msgstr ""
  19639. #: scene/gui/rich_text_label.cpp
  19640. #, fuzzy
  19641. msgid "Tab Size"
  19642. msgstr "Ukuran:"
  19643. #: scene/gui/rich_text_label.cpp
  19644. #, fuzzy
  19645. msgid "Fit Content Height"
  19646. msgstr "Gambar Pembobotan Tulang"
  19647. #: scene/gui/rich_text_label.cpp
  19648. msgid "Scroll Active"
  19649. msgstr ""
  19650. #: scene/gui/rich_text_label.cpp
  19651. msgid "Scroll Following"
  19652. msgstr ""
  19653. #: scene/gui/rich_text_label.cpp
  19654. #, fuzzy
  19655. msgid "Selection Enabled"
  19656. msgstr "Hanya yang Dipilih"
  19657. #: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
  19658. #, fuzzy
  19659. msgid "Override Selected Font Color"
  19660. msgstr "Konfigurasi Profil Saat Ini:"
  19661. #: scene/gui/rich_text_label.cpp
  19662. #, fuzzy
  19663. msgid "Custom Effects"
  19664. msgstr "Pindah Efek Bus"
  19665. #: scene/gui/scroll_bar.cpp
  19666. #, fuzzy
  19667. msgid "Custom Step"
  19668. msgstr "Potong Node"
  19669. #: scene/gui/scroll_container.cpp
  19670. msgid ""
  19671. "ScrollContainer is intended to work with a single child control.\n"
  19672. "Use a container as child (VBox, HBox, etc.), or a Control and set the custom "
  19673. "minimum size manually."
  19674. msgstr ""
  19675. "ScrollContainer dimaksudkan untuk bekerja dengan kontrol anak tunggal.\n"
  19676. "Gunakan satu kontainer sebagai anak (VBox,HBox,dkk), atau Control, dan atur "
  19677. "manual ukuran minimumnya."
  19678. #: scene/gui/scroll_container.cpp
  19679. #, fuzzy
  19680. msgid "Follow Focus"
  19681. msgstr "Isi Permukaan"
  19682. #: scene/gui/scroll_container.cpp
  19683. #, fuzzy
  19684. msgid "Horizontal Enabled"
  19685. msgstr "Horisontal:"
  19686. #: scene/gui/scroll_container.cpp
  19687. #, fuzzy
  19688. msgid "Vertical Enabled"
  19689. msgstr "Filter sinyal"
  19690. #: scene/gui/scroll_container.cpp
  19691. msgid "Default Scroll Deadzone"
  19692. msgstr ""
  19693. #: scene/gui/slider.cpp
  19694. msgid "Scrollable"
  19695. msgstr ""
  19696. #: scene/gui/slider.cpp
  19697. #, fuzzy
  19698. msgid "Tick Count"
  19699. msgstr "Pilih Warna"
  19700. #: scene/gui/slider.cpp
  19701. #, fuzzy
  19702. msgid "Ticks On Borders"
  19703. msgstr "Mengubah nama folder dengan:"
  19704. #: scene/gui/spin_box.cpp
  19705. #, fuzzy
  19706. msgid "Prefix"
  19707. msgstr "Awalan:"
  19708. #: scene/gui/spin_box.cpp
  19709. #, fuzzy
  19710. msgid "Suffix"
  19711. msgstr "Akhiran:"
  19712. #: scene/gui/split_container.cpp
  19713. #, fuzzy
  19714. msgid "Split Offset"
  19715. msgstr "Offset Kotak-kotak:"
  19716. #: scene/gui/split_container.cpp scene/gui/tree.cpp
  19717. #, fuzzy
  19718. msgid "Collapsed"
  19719. msgstr "Lipat Semua"
  19720. #: scene/gui/split_container.cpp
  19721. #, fuzzy
  19722. msgid "Dragger Visibility"
  19723. msgstr "Jungkitkan Visibilitas"
  19724. #: scene/gui/tab_container.cpp scene/gui/tabs.cpp
  19725. msgid "Tab Align"
  19726. msgstr ""
  19727. #: scene/gui/tab_container.cpp scene/gui/tabs.cpp
  19728. #, fuzzy
  19729. msgid "Current Tab"
  19730. msgstr "Saat ini:"
  19731. #: scene/gui/tab_container.cpp
  19732. #, fuzzy
  19733. msgid "Tabs Visible"
  19734. msgstr "Jungkitkan Keterlihatan"
  19735. #: scene/gui/tab_container.cpp
  19736. msgid "All Tabs In Front"
  19737. msgstr ""
  19738. #: scene/gui/tab_container.cpp scene/gui/tabs.cpp
  19739. #, fuzzy
  19740. msgid "Drag To Rearrange Enabled"
  19741. msgstr "Seret dan Lepas untuk menyusun ulang."
  19742. #: scene/gui/tab_container.cpp
  19743. msgid "Use Hidden Tabs For Min Size"
  19744. msgstr ""
  19745. #: scene/gui/tabs.cpp
  19746. msgid "Tab Close Display Policy"
  19747. msgstr ""
  19748. #: scene/gui/tabs.cpp
  19749. msgid "Scrolling Enabled"
  19750. msgstr ""
  19751. #: scene/gui/text_edit.cpp
  19752. msgid "Readonly"
  19753. msgstr ""
  19754. #: scene/gui/text_edit.cpp
  19755. #, fuzzy
  19756. msgid "Bookmark Gutter"
  19757. msgstr "Bilah Marka"
  19758. #: scene/gui/text_edit.cpp
  19759. #, fuzzy
  19760. msgid "Breakpoint Gutter"
  19761. msgstr "Lewati Breakpoint"
  19762. #: scene/gui/text_edit.cpp
  19763. #, fuzzy
  19764. msgid "Fold Gutter"
  19765. msgstr "Direktori:"
  19766. #: scene/gui/text_edit.cpp
  19767. #, fuzzy
  19768. msgid "Drag And Drop Selection Enabled"
  19769. msgstr "Hanya yang Dipilih"
  19770. #: scene/gui/text_edit.cpp
  19771. #, fuzzy
  19772. msgid "Hiding Enabled"
  19773. msgstr "Aktifkan"
  19774. #: scene/gui/text_edit.cpp
  19775. #, fuzzy
  19776. msgid "Wrap Enabled"
  19777. msgstr "Aktifkan"
  19778. #: scene/gui/text_edit.cpp
  19779. #, fuzzy
  19780. msgid "Scroll Vertical"
  19781. msgstr "Vertikal:"
  19782. #: scene/gui/text_edit.cpp
  19783. #, fuzzy
  19784. msgid "Scroll Horizontal"
  19785. msgstr "Horisontal:"
  19786. #: scene/gui/text_edit.cpp
  19787. #, fuzzy
  19788. msgid "Draw"
  19789. msgstr "Gambarkan Panggilan:"
  19790. #: scene/gui/text_edit.cpp
  19791. #, fuzzy
  19792. msgid "Block Mode"
  19793. msgstr "Buka Kunci Node"
  19794. #: scene/gui/text_edit.cpp
  19795. msgid "Moving By Right Click"
  19796. msgstr ""
  19797. #: scene/gui/text_edit.cpp
  19798. msgid "Text Edit Idle Detect (sec)"
  19799. msgstr ""
  19800. #: scene/gui/text_edit.cpp
  19801. msgid "Text Edit Undo Stack Max Size"
  19802. msgstr ""
  19803. #: scene/gui/texture_button.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  19804. msgid "Hover"
  19805. msgstr ""
  19806. #: scene/gui/texture_button.cpp
  19807. #, fuzzy
  19808. msgid "Focused"
  19809. msgstr "Garis Fokus"
  19810. #: scene/gui/texture_button.cpp
  19811. #, fuzzy
  19812. msgid "Click Mask"
  19813. msgstr "Mode Tabrakan"
  19814. #: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
  19815. #: scene/gui/video_player.cpp
  19816. #, fuzzy
  19817. msgid "Expand"
  19818. msgstr "Bentangkan Semua"
  19819. #: scene/gui/texture_progress.cpp
  19820. msgid "Under"
  19821. msgstr ""
  19822. #: scene/gui/texture_progress.cpp
  19823. #, fuzzy
  19824. msgid "Over"
  19825. msgstr "Timpa"
  19826. #: scene/gui/texture_progress.cpp
  19827. #, fuzzy
  19828. msgid "Progress"
  19829. msgstr "Properti Tema"
  19830. #: scene/gui/texture_progress.cpp
  19831. msgid "Progress Offset"
  19832. msgstr ""
  19833. #: scene/gui/texture_progress.cpp
  19834. #, fuzzy
  19835. msgid "Fill Mode"
  19836. msgstr "Mode Putar:"
  19837. #: scene/gui/texture_progress.cpp scene/resources/material.cpp
  19838. msgid "Tint"
  19839. msgstr ""
  19840. #: scene/gui/texture_progress.cpp
  19841. msgid "Radial Fill"
  19842. msgstr ""
  19843. #: scene/gui/texture_progress.cpp
  19844. #, fuzzy
  19845. msgid "Initial Angle"
  19846. msgstr "Inisialisasi"
  19847. #: scene/gui/texture_progress.cpp
  19848. #, fuzzy
  19849. msgid "Fill Degrees"
  19850. msgstr "Memutar %s derajat."
  19851. #: scene/gui/texture_progress.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
  19852. #, fuzzy
  19853. msgid "Center Offset"
  19854. msgstr "Kiri Tengah"
  19855. #: scene/gui/texture_progress.cpp
  19856. #, fuzzy
  19857. msgid "Nine Patch Stretch"
  19858. msgstr "Mode Interpolasi"
  19859. #: scene/gui/texture_progress.cpp
  19860. #, fuzzy
  19861. msgid "Stretch Margin Left"
  19862. msgstr "Atur Batas"
  19863. #: scene/gui/texture_progress.cpp
  19864. #, fuzzy
  19865. msgid "Stretch Margin Top"
  19866. msgstr "Atur Batas"
  19867. #: scene/gui/texture_progress.cpp
  19868. #, fuzzy
  19869. msgid "Stretch Margin Right"
  19870. msgstr "Atur Batas"
  19871. #: scene/gui/texture_progress.cpp
  19872. #, fuzzy
  19873. msgid "Stretch Margin Bottom"
  19874. msgstr "Mode Seleksi"
  19875. #: scene/gui/tree.cpp
  19876. msgid "Custom Minimum Height"
  19877. msgstr ""
  19878. #: scene/gui/tree.cpp
  19879. msgid "(Other)"
  19880. msgstr "(Yang Lain)"
  19881. #: scene/gui/tree.cpp
  19882. #, fuzzy
  19883. msgid "Column Titles Visible"
  19884. msgstr "Jungkitkan Keterlihatan"
  19885. #: scene/gui/tree.cpp
  19886. #, fuzzy
  19887. msgid "Hide Folding"
  19888. msgstr "Tombol Dinonaktifkan"
  19889. #: scene/gui/tree.cpp
  19890. #, fuzzy
  19891. msgid "Hide Root"
  19892. msgstr "Buat Node Root:"
  19893. #: scene/gui/tree.cpp
  19894. msgid "Drop Mode Flags"
  19895. msgstr ""
  19896. #: scene/gui/video_player.cpp
  19897. #, fuzzy
  19898. msgid "Audio Track"
  19899. msgstr "Tambah Track"
  19900. #: scene/gui/video_player.cpp scene/main/scene_tree.cpp scene/main/timer.cpp
  19901. msgid "Paused"
  19902. msgstr ""
  19903. #: scene/gui/video_player.cpp
  19904. #, fuzzy
  19905. msgid "Buffering Msec"
  19906. msgstr "Tampilan Belakang"
  19907. #: scene/gui/video_player.cpp
  19908. #, fuzzy
  19909. msgid "Stream Position"
  19910. msgstr "Atur Posisi Kurva Dalam"
  19911. #: scene/gui/viewport_container.cpp
  19912. #, fuzzy
  19913. msgid "Stretch Shrink"
  19914. msgstr "Mode Seleksi"
  19915. #: scene/main/canvas_layer.cpp
  19916. #, fuzzy
  19917. msgid "Follow Viewport"
  19918. msgstr "Tampilkan Viewport"
  19919. #: scene/main/http_request.cpp
  19920. #, fuzzy
  19921. msgid "Download File"
  19922. msgstr "Unduh"
  19923. #: scene/main/http_request.cpp
  19924. #, fuzzy
  19925. msgid "Download Chunk Size"
  19926. msgstr "Mengunduh"
  19927. #: scene/main/http_request.cpp
  19928. msgid "Body Size Limit"
  19929. msgstr ""
  19930. #: scene/main/http_request.cpp
  19931. msgid "Max Redirects"
  19932. msgstr ""
  19933. #: scene/main/http_request.cpp
  19934. #, fuzzy
  19935. msgid "Timeout"
  19936. msgstr "Tenggat waktu habis."
  19937. #: scene/main/node.cpp
  19938. msgid ""
  19939. "Setting node name '%s' to be unique within scene for '%s', but it's already "
  19940. "claimed by '%s'. This node is no longer set unique."
  19941. msgstr ""
  19942. #: scene/main/node.cpp
  19943. #, fuzzy
  19944. msgid "Name Num Separator"
  19945. msgstr "Pemisah yang diberi nama"
  19946. #: scene/main/node.cpp
  19947. msgid "Name Casing"
  19948. msgstr ""
  19949. #: scene/main/node.cpp
  19950. #, fuzzy
  19951. msgid "Editor Description"
  19952. msgstr "Deskripsi"
  19953. #: scene/main/node.cpp
  19954. #, fuzzy
  19955. msgid "Pause Mode"
  19956. msgstr "Mode Geser Pandangan"
  19957. #: scene/main/node.cpp
  19958. #, fuzzy
  19959. msgid "Physics Interpolation Mode"
  19960. msgstr "Mode Interpolasi"
  19961. #: scene/main/node.cpp
  19962. #, fuzzy
  19963. msgid "Display Folded"
  19964. msgstr "Tampilan Tak Berbayang"
  19965. #: scene/main/node.cpp
  19966. #, fuzzy
  19967. msgid "Filename"
  19968. msgstr "Ubah Nama"
  19969. #: scene/main/node.cpp
  19970. #, fuzzy
  19971. msgid "Owner"
  19972. msgstr "Pemilik Dari:"
  19973. #: scene/main/node.cpp scene/main/scene_tree.cpp
  19974. #, fuzzy
  19975. msgid "Multiplayer"
  19976. msgstr "Terapkan Bersamaan:"
  19977. #: scene/main/node.cpp
  19978. #, fuzzy
  19979. msgid "Custom Multiplayer"
  19980. msgstr "Terapkan Bersamaan:"
  19981. #: scene/main/node.cpp
  19982. #, fuzzy
  19983. msgid "Process Priority"
  19984. msgstr "Aktifkan Prioritas"
  19985. #: scene/main/scene_tree.cpp scene/main/timer.cpp
  19986. #, fuzzy
  19987. msgid "Time Left"
  19988. msgstr "Kiri Atas"
  19989. #: scene/main/scene_tree.cpp
  19990. #, fuzzy
  19991. msgid "Debug Collisions Hint"
  19992. msgstr "Mode Tabrakan"
  19993. #: scene/main/scene_tree.cpp
  19994. #, fuzzy
  19995. msgid "Debug Navigation Hint"
  19996. msgstr "Mode Navigasi"
  19997. #: scene/main/scene_tree.cpp
  19998. msgid "Use Font Oversampling"
  19999. msgstr ""
  20000. #: scene/main/scene_tree.cpp
  20001. #, fuzzy
  20002. msgid "Edited Scene Root"
  20003. msgstr "Skena Dasar Baru"
  20004. #: scene/main/scene_tree.cpp
  20005. msgid "Root"
  20006. msgstr ""
  20007. #: scene/main/scene_tree.cpp
  20008. #, fuzzy
  20009. msgid "Multiplayer Poll"
  20010. msgstr "Terapkan Bersamaan:"
  20011. #: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
  20012. #: scene/resources/shape_2d.cpp
  20013. msgid "Shapes"
  20014. msgstr ""
  20015. #: scene/main/scene_tree.cpp
  20016. msgid "Shape Color"
  20017. msgstr ""
  20018. #: scene/main/scene_tree.cpp
  20019. #, fuzzy
  20020. msgid "Contact Color"
  20021. msgstr "Pilih Warna"
  20022. #: scene/main/scene_tree.cpp
  20023. msgid "Geometry Color"
  20024. msgstr ""
  20025. #: scene/main/scene_tree.cpp
  20026. #, fuzzy
  20027. msgid "Disabled Geometry Color"
  20028. msgstr "Item yang Dinonaktifkan"
  20029. #: scene/main/scene_tree.cpp
  20030. msgid "Max Contacts Displayed"
  20031. msgstr ""
  20032. #: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/shape_2d.cpp
  20033. #, fuzzy
  20034. msgid "Draw 2D Outlines"
  20035. msgstr "Buat Garis Tepi"
  20036. #: scene/main/scene_tree.cpp servers/visual_server.cpp
  20037. msgid "Reflections"
  20038. msgstr "Refleksi"
  20039. #: scene/main/scene_tree.cpp
  20040. #, fuzzy
  20041. msgid "Atlas Size"
  20042. msgstr "Ukuran Garis Tepi:"
  20043. #: scene/main/scene_tree.cpp
  20044. msgid "Atlas Subdiv"
  20045. msgstr ""
  20046. #: scene/main/scene_tree.cpp scene/main/viewport.cpp
  20047. msgid "MSAA"
  20048. msgstr ""
  20049. #: scene/main/scene_tree.cpp
  20050. msgid "Use FXAA"
  20051. msgstr ""
  20052. #: scene/main/scene_tree.cpp
  20053. msgid "Use Debanding"
  20054. msgstr ""
  20055. #: scene/main/scene_tree.cpp scene/main/viewport.cpp
  20056. msgid "HDR"
  20057. msgstr ""
  20058. #: scene/main/scene_tree.cpp scene/main/viewport.cpp
  20059. msgid "Use 32 BPC Depth"
  20060. msgstr ""
  20061. #: scene/main/scene_tree.cpp
  20062. #, fuzzy
  20063. msgid "Default Environment"
  20064. msgstr "Tampilkan Lingkungan"
  20065. #: scene/main/scene_tree.cpp
  20066. msgid ""
  20067. "Default Environment as specified in Project Settings (Rendering -> "
  20068. "Environment -> Default Environment) could not be loaded."
  20069. msgstr ""
  20070. "Lingkungan Baku yang ditetapkan di Pengaturan Proyek (Rendering -> Viewport -"
  20071. "> Lingkungan Baku) tidak dapat dimuat."
  20072. #: scene/main/scene_tree.cpp
  20073. #, fuzzy
  20074. msgid "Enable Object Picking"
  20075. msgstr "Aktifkan Bayang-bayang"
  20076. #: scene/main/timer.cpp
  20077. msgid ""
  20078. "Very low timer wait times (< 0.05 seconds) may behave in significantly "
  20079. "different ways depending on the rendered or physics frame rate.\n"
  20080. "Consider using a script's process loop instead of relying on a Timer for "
  20081. "very low wait times."
  20082. msgstr ""
  20083. #: scene/main/timer.cpp
  20084. #, fuzzy
  20085. msgid "Autostart"
  20086. msgstr "Mulai Ulang Otomatis:"
  20087. #: scene/main/viewport.cpp
  20088. #, fuzzy
  20089. msgid "Viewport Path"
  20090. msgstr "Lokasi Ekspor"
  20091. #: scene/main/viewport.cpp
  20092. #, fuzzy
  20093. msgid ""
  20094. "The Viewport size must be greater than or equal to 2 pixels on both "
  20095. "dimensions to render anything."
  20096. msgstr "Ukuran viewport harus lebih besar dari 0 untuk me-render apa pun."
  20097. #: scene/main/viewport.cpp
  20098. msgid ""
  20099. "This Viewport has HDR enabled, but its Usage is set to 2D or 2D No-"
  20100. "Sampling.\n"
  20101. "HDR is only supported in Viewports that have their Usage set to 3D or 3D No-"
  20102. "Effects.\n"
  20103. "HDR will be disabled for this Viewport."
  20104. msgstr ""
  20105. #: scene/main/viewport.cpp
  20106. msgid "ARVR"
  20107. msgstr ""
  20108. #: scene/main/viewport.cpp
  20109. #, fuzzy
  20110. msgid "Size Override Stretch"
  20111. msgstr "Menimpa"
  20112. #: scene/main/viewport.cpp
  20113. msgid "Own World"
  20114. msgstr ""
  20115. #: scene/main/viewport.cpp scene/resources/world_2d.cpp
  20116. msgid "World"
  20117. msgstr ""
  20118. #: scene/main/viewport.cpp
  20119. msgid "World 2D"
  20120. msgstr ""
  20121. #: scene/main/viewport.cpp
  20122. #, fuzzy
  20123. msgid "Transparent BG"
  20124. msgstr "Mengubah urutan"
  20125. #: scene/main/viewport.cpp
  20126. #, fuzzy
  20127. msgid "Handle Input Locally"
  20128. msgstr "Ubah Nilai Input"
  20129. #: scene/main/viewport.cpp
  20130. msgid "FXAA"
  20131. msgstr ""
  20132. #: scene/main/viewport.cpp
  20133. #, fuzzy
  20134. msgid "Debanding"
  20135. msgstr "Mengikat"
  20136. #: scene/main/viewport.cpp
  20137. #, fuzzy
  20138. msgid "Disable 3D"
  20139. msgstr "Item yang Dinonaktifkan"
  20140. #: scene/main/viewport.cpp
  20141. #, fuzzy
  20142. msgid "Keep 3D Linear"
  20143. msgstr "Linier ke Kiri"
  20144. #: scene/main/viewport.cpp
  20145. msgid "Render Direct To Screen"
  20146. msgstr ""
  20147. #: scene/main/viewport.cpp
  20148. #, fuzzy
  20149. msgid "Debug Draw"
  20150. msgstr "Awakutu"
  20151. #: scene/main/viewport.cpp
  20152. #, fuzzy
  20153. msgid "Render Target"
  20154. msgstr "Perender:"
  20155. #: scene/main/viewport.cpp
  20156. msgid "V Flip"
  20157. msgstr ""
  20158. #: scene/main/viewport.cpp
  20159. #, fuzzy
  20160. msgid "Clear Mode"
  20161. msgstr "Mode Penggaris"
  20162. #: scene/main/viewport.cpp
  20163. #, fuzzy
  20164. msgid "Enable 2D"
  20165. msgstr "Aktifkan"
  20166. #: scene/main/viewport.cpp
  20167. #, fuzzy
  20168. msgid "Enable 3D"
  20169. msgstr "Aktifkan"
  20170. #: scene/main/viewport.cpp
  20171. #, fuzzy
  20172. msgid "Object Picking"
  20173. msgstr "Aktifkan Bayang-bayang"
  20174. #: scene/main/viewport.cpp
  20175. #, fuzzy
  20176. msgid "Disable Input"
  20177. msgstr "Item yang Dinonaktifkan"
  20178. #: scene/main/viewport.cpp servers/visual_server.cpp
  20179. #, fuzzy
  20180. msgid "Shadow Atlas"
  20181. msgstr "Atlas Baru"
  20182. #: scene/main/viewport.cpp
  20183. msgid "Quad 0"
  20184. msgstr ""
  20185. #: scene/main/viewport.cpp
  20186. msgid "Quad 1"
  20187. msgstr ""
  20188. #: scene/main/viewport.cpp
  20189. msgid "Quad 2"
  20190. msgstr ""
  20191. #: scene/main/viewport.cpp
  20192. msgid "Quad 3"
  20193. msgstr ""
  20194. #: scene/main/viewport.cpp
  20195. #, fuzzy
  20196. msgid "Canvas Transform"
  20197. msgstr "Bersihkan Transformasi"
  20198. #: scene/main/viewport.cpp
  20199. #, fuzzy
  20200. msgid "Global Canvas Transform"
  20201. msgstr "Pertahankan Transformasi Global"
  20202. #: scene/main/viewport.cpp
  20203. msgid "Tooltip Delay (sec)"
  20204. msgstr ""
  20205. #: scene/register_scene_types.cpp
  20206. #, fuzzy
  20207. msgid "Swap OK Cancel"
  20208. msgstr "Batal"
  20209. #: scene/register_scene_types.cpp
  20210. #, fuzzy
  20211. msgid "Layer Names"
  20212. msgstr "Nama"
  20213. #: scene/register_scene_types.cpp
  20214. #, fuzzy
  20215. msgid "2D Render"
  20216. msgstr "Perender:"
  20217. #: scene/register_scene_types.cpp
  20218. #, fuzzy
  20219. msgid "3D Render"
  20220. msgstr "Perender:"
  20221. #: scene/register_scene_types.cpp
  20222. #, fuzzy
  20223. msgid "2D Physics"
  20224. msgstr "Fisika"
  20225. #: scene/register_scene_types.cpp
  20226. #, fuzzy
  20227. msgid "3D Physics"
  20228. msgstr "Fisika"
  20229. #: scene/register_scene_types.cpp
  20230. #, fuzzy
  20231. msgid "2D Navigation"
  20232. msgstr "Navigasi"
  20233. #: scene/register_scene_types.cpp
  20234. #, fuzzy
  20235. msgid "3D Navigation"
  20236. msgstr "Navigasi"
  20237. #: scene/register_scene_types.cpp
  20238. msgid "Use hiDPI"
  20239. msgstr ""
  20240. #: scene/register_scene_types.cpp
  20241. #, fuzzy
  20242. msgid "Custom"
  20243. msgstr "Potong Node"
  20244. #: scene/register_scene_types.cpp
  20245. #, fuzzy
  20246. msgid "Custom Font"
  20247. msgstr "Potong Node"
  20248. #: scene/resources/audio_stream_sample.cpp
  20249. #: servers/audio/effects/audio_stream_generator.cpp servers/audio_server.cpp
  20250. #, fuzzy
  20251. msgid "Mix Rate"
  20252. msgstr "Aduk Node"
  20253. #: scene/resources/audio_stream_sample.cpp
  20254. msgid "Stereo"
  20255. msgstr ""
  20256. #: scene/resources/concave_polygon_shape_2d.cpp
  20257. #, fuzzy
  20258. msgid "Segments"
  20259. msgstr "Argumen Skena Utama:"
  20260. #: scene/resources/curve.cpp
  20261. #, fuzzy
  20262. msgid "Bake Resolution"
  20263. msgstr "Setengah Resolusi"
  20264. #: scene/resources/curve.cpp
  20265. msgid "Bake Interval"
  20266. msgstr ""
  20267. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20268. msgid "Panel"
  20269. msgstr ""
  20270. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20271. #, fuzzy
  20272. msgid "Font Color"
  20273. msgstr "Warna Komentar"
  20274. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20275. #, fuzzy
  20276. msgid "Font Color Pressed"
  20277. msgstr "Warna Tulang 1"
  20278. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20279. #, fuzzy
  20280. msgid "Font Color Hover"
  20281. msgstr "Warna Tulang 1"
  20282. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20283. #, fuzzy
  20284. msgid "Font Color Focus"
  20285. msgstr "Isi Permukaan"
  20286. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20287. #, fuzzy
  20288. msgid "Font Color Disabled"
  20289. msgstr "Klip Dinonaktifkan"
  20290. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20291. #, fuzzy
  20292. msgid "H Separation"
  20293. msgstr "Enumerasi:"
  20294. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20295. #, fuzzy
  20296. msgid "Underline Spacing"
  20297. msgstr "Jarak Baris"
  20298. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20299. msgid "Arrow"
  20300. msgstr ""
  20301. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20302. #, fuzzy
  20303. msgid "Arrow Margin"
  20304. msgstr "Tampilkan Batas"
  20305. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20306. #, fuzzy
  20307. msgid "Hover Pressed"
  20308. msgstr "Ditekan"
  20309. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20310. #, fuzzy
  20311. msgid "Checked Disabled"
  20312. msgstr "Dapat di centang"
  20313. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20314. #, fuzzy
  20315. msgid "Unchecked"
  20316. msgstr "Dicentang"
  20317. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20318. #, fuzzy
  20319. msgid "Unchecked Disabled"
  20320. msgstr "Item yang Dinonaktifkan"
  20321. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20322. #, fuzzy
  20323. msgid "Radio Checked"
  20324. msgstr "Dicentang"
  20325. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20326. #, fuzzy
  20327. msgid "Radio Checked Disabled"
  20328. msgstr "(Editor Dinonaktifkan)"
  20329. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20330. msgid "Radio Unchecked"
  20331. msgstr ""
  20332. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20333. msgid "Radio Unchecked Disabled"
  20334. msgstr ""
  20335. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20336. msgid "Font Color Hover Pressed"
  20337. msgstr ""
  20338. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20339. msgid "Check V Adjust"
  20340. msgstr ""
  20341. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20342. #, fuzzy
  20343. msgid "On Disabled"
  20344. msgstr "Item yang Dinonaktifkan"
  20345. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20346. #, fuzzy
  20347. msgid "Off"
  20348. msgstr "Pengimbangan:"
  20349. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20350. #, fuzzy
  20351. msgid "Off Disabled"
  20352. msgstr "Item yang Dinonaktifkan"
  20353. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20354. #, fuzzy
  20355. msgid "Font Color Shadow"
  20356. msgstr "Warna Tulang 1"
  20357. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20358. #, fuzzy
  20359. msgid "Font Outline Modulate"
  20360. msgstr "Paksa Modulasi Putih"
  20361. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20362. #, fuzzy
  20363. msgid "Shadow Offset X"
  20364. msgstr "Ofset X Kisi:"
  20365. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20366. #, fuzzy
  20367. msgid "Shadow Offset Y"
  20368. msgstr "Ofset Y Kisi:"
  20369. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20370. #, fuzzy
  20371. msgid "Shadow As Outline"
  20372. msgstr "Plane Sebelumnya"
  20373. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20374. #, fuzzy
  20375. msgid "Font Color Selected"
  20376. msgstr "Lepas Kunci yang Dipilih"
  20377. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20378. msgid "Font Color Uneditable"
  20379. msgstr ""
  20380. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20381. #, fuzzy
  20382. msgid "Cursor Color"
  20383. msgstr "Warna Kustom"
  20384. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20385. #, fuzzy
  20386. msgid "Clear Button Color"
  20387. msgstr "Filter sinyal"
  20388. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20389. #, fuzzy
  20390. msgid "Clear Button Color Pressed"
  20391. msgstr "Filter sinyal"
  20392. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20393. #, fuzzy
  20394. msgid "Minimum Spaces"
  20395. msgstr "Skena Utama"
  20396. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20397. #, fuzzy
  20398. msgid "BG"
  20399. msgstr "B"
  20400. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20401. msgid "FG"
  20402. msgstr ""
  20403. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20404. #, fuzzy
  20405. msgid "Tab"
  20406. msgstr "Tab 1"
  20407. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20408. #: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/world.cpp
  20409. #: scene/resources/world_2d.cpp
  20410. #, fuzzy
  20411. msgid "Space"
  20412. msgstr "Skena Utama"
  20413. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20414. #, fuzzy
  20415. msgid "Folded"
  20416. msgstr "Direktori:"
  20417. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20418. #, fuzzy
  20419. msgid "Fold"
  20420. msgstr "Direktori:"
  20421. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20422. msgid "Font Color Readonly"
  20423. msgstr ""
  20424. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20425. #, fuzzy
  20426. msgid "Completion Lines"
  20427. msgstr "Penyelesaian"
  20428. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20429. #, fuzzy
  20430. msgid "Completion Max Width"
  20431. msgstr "Penyelesaian"
  20432. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20433. #, fuzzy
  20434. msgid "Completion Scroll Width"
  20435. msgstr "Impor Skena"
  20436. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20437. #, fuzzy
  20438. msgid "Scroll Focus"
  20439. msgstr "Isi Permukaan"
  20440. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20441. msgid "Grabber"
  20442. msgstr ""
  20443. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20444. #, fuzzy
  20445. msgid "Grabber Highlight"
  20446. msgstr "Penyorot Sintaks"
  20447. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20448. #, fuzzy
  20449. msgid "Grabber Pressed"
  20450. msgstr "Ditekan"
  20451. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20452. #, fuzzy
  20453. msgid "Increment"
  20454. msgstr "Instrumen"
  20455. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20456. #, fuzzy
  20457. msgid "Increment Highlight"
  20458. msgstr "Penyorot Sintaks"
  20459. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20460. msgid "Increment Pressed"
  20461. msgstr ""
  20462. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20463. msgid "Decrement"
  20464. msgstr ""
  20465. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20466. #, fuzzy
  20467. msgid "Decrement Highlight"
  20468. msgstr "Penyorot Sintaks"
  20469. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20470. msgid "Decrement Pressed"
  20471. msgstr ""
  20472. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20473. #, fuzzy
  20474. msgid "Slider"
  20475. msgstr "Penabrak"
  20476. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20477. msgid "Grabber Area"
  20478. msgstr ""
  20479. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20480. msgid "Grabber Area Highlight"
  20481. msgstr ""
  20482. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20483. #, fuzzy
  20484. msgid "Grabber Disabled"
  20485. msgstr "Item yang Dinonaktifkan"
  20486. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20487. msgid "Tick"
  20488. msgstr ""
  20489. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20490. msgid "Updown"
  20491. msgstr ""
  20492. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20493. #, fuzzy
  20494. msgid "Scaleborder Size"
  20495. msgstr "Piksel Pembatas"
  20496. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20497. #, fuzzy
  20498. msgid "Title Font"
  20499. msgstr "Ukuran Font Judul Bantuan"
  20500. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20501. #, fuzzy
  20502. msgid "Title Color"
  20503. msgstr "Warna Teks"
  20504. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20505. #, fuzzy
  20506. msgid "Title Height"
  20507. msgstr "Menguji"
  20508. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20509. #, fuzzy
  20510. msgid "Close Highlight"
  20511. msgstr "PEncahayaan langsung"
  20512. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20513. #, fuzzy
  20514. msgid "Close H Offset"
  20515. msgstr "Offset Kotak-kotak:"
  20516. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20517. #, fuzzy
  20518. msgid "Close V Offset"
  20519. msgstr "Offset Kotak-kotak:"
  20520. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20521. #, fuzzy
  20522. msgid "Parent Folder"
  20523. msgstr "Buat Folder"
  20524. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20525. #, fuzzy
  20526. msgid "Toggle Hidden"
  20527. msgstr "Beralih File Tersembunyi"
  20528. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20529. #, fuzzy
  20530. msgid "Panel Disabled"
  20531. msgstr "Klip Dinonaktifkan"
  20532. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20533. #, fuzzy
  20534. msgid "Labeled Separator Left"
  20535. msgstr "Pemisah yang diberi nama"
  20536. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20537. #, fuzzy
  20538. msgid "Labeled Separator Right"
  20539. msgstr "Pemisah yang diberi nama"
  20540. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20541. #, fuzzy
  20542. msgid "Font Separator"
  20543. msgstr "Operator warna."
  20544. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20545. #, fuzzy
  20546. msgid "Font Color Accel"
  20547. msgstr "Warna Tulang 1"
  20548. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20549. #, fuzzy
  20550. msgid "Font Color Separator"
  20551. msgstr "Operator warna."
  20552. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20553. #, fuzzy
  20554. msgid "V Separation"
  20555. msgstr "Enumerasi:"
  20556. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20557. #, fuzzy
  20558. msgid "Selected Frame"
  20559. msgstr "Pilih Frame"
  20560. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20561. #, fuzzy
  20562. msgid "Default Frame"
  20563. msgstr "Bawaan"
  20564. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20565. #, fuzzy
  20566. msgid "Default Focus"
  20567. msgstr "Bawaan"
  20568. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20569. #, fuzzy
  20570. msgid "Comment Focus"
  20571. msgstr "Komit"
  20572. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20573. #, fuzzy
  20574. msgid "Breakpoint"
  20575. msgstr "Breakpoint"
  20576. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20577. #, fuzzy
  20578. msgid "Resizer"
  20579. msgstr "Dapat diubah ukurannya"
  20580. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20581. #, fuzzy
  20582. msgid "Close Color"
  20583. msgstr "Gunakan Warna"
  20584. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20585. #, fuzzy
  20586. msgid "Resizer Color"
  20587. msgstr "Gunakan Warna"
  20588. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20589. #, fuzzy
  20590. msgid "Title Offset"
  20591. msgstr "Offset Bita"
  20592. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20593. #, fuzzy
  20594. msgid "Close Offset"
  20595. msgstr "Offset Kotak-kotak:"
  20596. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20597. #, fuzzy
  20598. msgid "Port Offset"
  20599. msgstr "Offset Kotak-kotak:"
  20600. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20601. #, fuzzy
  20602. msgid "BG Focus"
  20603. msgstr "Garis Fokus"
  20604. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20605. #, fuzzy
  20606. msgid "Selected Focus"
  20607. msgstr "Pilih"
  20608. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20609. msgid "Cursor Unfocused"
  20610. msgstr ""
  20611. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20612. #, fuzzy
  20613. msgid "Button Pressed"
  20614. msgstr "Ditekan"
  20615. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20616. #, fuzzy
  20617. msgid "Title Button Normal"
  20618. msgstr "Tombol Jungkit"
  20619. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20620. #, fuzzy
  20621. msgid "Title Button Pressed"
  20622. msgstr "Tombol Jungkit"
  20623. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20624. #, fuzzy
  20625. msgid "Title Button Hover"
  20626. msgstr "Tombol Jungkit"
  20627. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20628. #, fuzzy
  20629. msgid "Custom Button"
  20630. msgstr "Potong Node"
  20631. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20632. #, fuzzy
  20633. msgid "Custom Button Pressed"
  20634. msgstr "Pilihan Kustom"
  20635. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20636. #, fuzzy
  20637. msgid "Custom Button Hover"
  20638. msgstr "Potong Node"
  20639. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20640. #, fuzzy
  20641. msgid "Select Arrow"
  20642. msgstr "Pilih Semua"
  20643. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20644. #, fuzzy
  20645. msgid "Arrow Collapsed"
  20646. msgstr "Lipat Semua"
  20647. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20648. #, fuzzy
  20649. msgid "Title Button Font"
  20650. msgstr "Tombol Jungkit"
  20651. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20652. #, fuzzy
  20653. msgid "Title Button Color"
  20654. msgstr "Warna Seleksi"
  20655. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20656. #, fuzzy
  20657. msgid "Guide Color"
  20658. msgstr "Pilih Warna"
  20659. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20660. #, fuzzy
  20661. msgid "Drop Position Color"
  20662. msgstr "Posisi Pengait"
  20663. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20664. #, fuzzy
  20665. msgid "Relationship Line Color"
  20666. msgstr "Warna Baris Saat Ini"
  20667. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20668. msgid "Custom Button Font Highlight"
  20669. msgstr ""
  20670. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20671. #, fuzzy
  20672. msgid "Item Margin"
  20673. msgstr "Atur Batas"
  20674. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20675. #, fuzzy
  20676. msgid "Button Margin"
  20677. msgstr "Mask Tombol"
  20678. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20679. msgid "Draw Relationship Lines"
  20680. msgstr ""
  20681. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20682. #, fuzzy
  20683. msgid "Draw Guides"
  20684. msgstr "Tampilkan Garis-bantu"
  20685. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20686. #, fuzzy
  20687. msgid "Scroll Border"
  20688. msgstr "Vertikal:"
  20689. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20690. #, fuzzy
  20691. msgid "Scroll Speed"
  20692. msgstr "Kecepatan Gulir Vertikal"
  20693. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20694. #, fuzzy
  20695. msgid "Icon Margin"
  20696. msgstr "Atur Batas"
  20697. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20698. #, fuzzy
  20699. msgid "Line Separation"
  20700. msgstr "Enumerasi:"
  20701. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20702. #, fuzzy
  20703. msgid "Tab FG"
  20704. msgstr "Tab 1"
  20705. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20706. #, fuzzy
  20707. msgid "Tab BG"
  20708. msgstr "Tab 1"
  20709. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20710. #, fuzzy
  20711. msgid "Tab Disabled"
  20712. msgstr "Item yang Dinonaktifkan"
  20713. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20714. msgid "Menu"
  20715. msgstr ""
  20716. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20717. #, fuzzy
  20718. msgid "Menu Highlight"
  20719. msgstr "PEncahayaan langsung"
  20720. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20721. #, fuzzy
  20722. msgid "Font Color FG"
  20723. msgstr "Warna Tulang 1"
  20724. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20725. #, fuzzy
  20726. msgid "Font Color BG"
  20727. msgstr "Warna Tulang 1"
  20728. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20729. #, fuzzy
  20730. msgid "Side Margin"
  20731. msgstr "Atur Batas"
  20732. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20733. #, fuzzy
  20734. msgid "Top Margin"
  20735. msgstr "Batas"
  20736. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20737. msgid "Label V Align FG"
  20738. msgstr ""
  20739. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20740. msgid "Label V Align BG"
  20741. msgstr ""
  20742. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20743. #, fuzzy
  20744. msgid "Large"
  20745. msgstr "Sasaran"
  20746. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20747. msgid "Folder"
  20748. msgstr "Folder"
  20749. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20750. #, fuzzy
  20751. msgid "Folder Icon Modulate"
  20752. msgstr "Paksa Modulasi Putih"
  20753. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20754. #, fuzzy
  20755. msgid "File Icon Modulate"
  20756. msgstr "Mode Ikon"
  20757. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20758. #, fuzzy
  20759. msgid "Files Disabled"
  20760. msgstr "Klip Dinonaktifkan"
  20761. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20762. #, fuzzy
  20763. msgid "SV Width"
  20764. msgstr "Lebar"
  20765. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20766. #, fuzzy
  20767. msgid "SV Height"
  20768. msgstr "Tinggi"
  20769. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20770. #, fuzzy
  20771. msgid "H Width"
  20772. msgstr "Lebar"
  20773. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20774. #, fuzzy
  20775. msgid "Label Width"
  20776. msgstr "Kiri Lebar"
  20777. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20778. #, fuzzy
  20779. msgid "Screen Picker"
  20780. msgstr "Layar"
  20781. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20782. #, fuzzy
  20783. msgid "Add Preset"
  20784. msgstr "Muat Preset"
  20785. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20786. #, fuzzy
  20787. msgid "Color Hue"
  20788. msgstr "Sunting Tema"
  20789. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20790. #, fuzzy
  20791. msgid "Color Sample"
  20792. msgstr "Warna"
  20793. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20794. #, fuzzy
  20795. msgid "Preset BG"
  20796. msgstr "Prasetel"
  20797. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20798. msgid "Overbright Indicator"
  20799. msgstr ""
  20800. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20801. #, fuzzy
  20802. msgid "Preset FG"
  20803. msgstr "Prasetel"
  20804. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20805. #, fuzzy
  20806. msgid "Preset BG Icon"
  20807. msgstr "Prasetel"
  20808. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20809. #, fuzzy
  20810. msgid "Normal Font"
  20811. msgstr "Sisi Depan Portal"
  20812. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20813. #, fuzzy
  20814. msgid "Bold Font"
  20815. msgstr "Tambah Titik Node"
  20816. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20817. #, fuzzy
  20818. msgid "Italics Font"
  20819. msgstr "Skena Utama"
  20820. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20821. msgid "Bold Italics Font"
  20822. msgstr ""
  20823. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20824. #, fuzzy
  20825. msgid "Mono Font"
  20826. msgstr "Skena Utama"
  20827. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20828. #, fuzzy
  20829. msgid "Table H Separation"
  20830. msgstr "Enumerasi:"
  20831. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20832. #, fuzzy
  20833. msgid "Table V Separation"
  20834. msgstr "Enumerasi:"
  20835. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20836. #, fuzzy
  20837. msgid "Margin Left"
  20838. msgstr "Atur Batas"
  20839. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20840. #, fuzzy
  20841. msgid "Margin Top"
  20842. msgstr "Batas"
  20843. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20844. #, fuzzy
  20845. msgid "Margin Right"
  20846. msgstr "Cahaya Minimal"
  20847. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20848. #, fuzzy
  20849. msgid "Margin Bottom"
  20850. msgstr "Mode Seleksi"
  20851. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20852. #, fuzzy
  20853. msgid "Autohide"
  20854. msgstr "Iris Otomatis"
  20855. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20856. msgid "Minus"
  20857. msgstr ""
  20858. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20859. msgid "More"
  20860. msgstr ""
  20861. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20862. #, fuzzy
  20863. msgid "Grid Minor"
  20864. msgstr "Warna Kisi-kisi"
  20865. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20866. #, fuzzy
  20867. msgid "Grid Major"
  20868. msgstr "Peta Kisi Kisi-kisi"
  20869. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20870. #, fuzzy
  20871. msgid "Selection Fill"
  20872. msgstr "Hanya yang Dipilih"
  20873. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20874. #, fuzzy
  20875. msgid "Selection Stroke"
  20876. msgstr "Penyelidikan Refleksi"
  20877. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20878. #, fuzzy
  20879. msgid "Activity"
  20880. msgstr "Aksi"
  20881. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20882. #, fuzzy
  20883. msgid "Bezier Len Pos"
  20884. msgstr "Pindah Titik-titik Bezier"
  20885. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20886. #, fuzzy
  20887. msgid "Bezier Len Neg"
  20888. msgstr "Bezier"
  20889. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20890. msgid "Port Grab Distance Horizontal"
  20891. msgstr ""
  20892. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20893. #, fuzzy
  20894. msgid "Port Grab Distance Vertical"
  20895. msgstr "Skala Jarak Gravitasi"
  20896. #: scene/resources/dynamic_font.cpp
  20897. msgid "Hinting"
  20898. msgstr ""
  20899. #: scene/resources/dynamic_font.cpp
  20900. #, fuzzy
  20901. msgid "Override Oversampling"
  20902. msgstr "Menimpa"
  20903. #: scene/resources/dynamic_font.cpp
  20904. #, fuzzy
  20905. msgid "Font Path"
  20906. msgstr "Garis Fokus"
  20907. #: scene/resources/dynamic_font.cpp
  20908. #, fuzzy
  20909. msgid "Outline Size"
  20910. msgstr "Ukuran Garis Tepi:"
  20911. #: scene/resources/dynamic_font.cpp
  20912. #, fuzzy
  20913. msgid "Outline Color"
  20914. msgstr "Fungsi"
  20915. #: scene/resources/dynamic_font.cpp
  20916. #, fuzzy
  20917. msgid "Use Mipmaps"
  20918. msgstr "Sinyal"
  20919. #: scene/resources/dynamic_font.cpp
  20920. #, fuzzy
  20921. msgid "Extra Spacing"
  20922. msgstr "Opsi Ekstra:"
  20923. #: scene/resources/dynamic_font.cpp
  20924. #, fuzzy
  20925. msgid "Char"
  20926. msgstr "Karakter sah:"
  20927. #: scene/resources/dynamic_font.cpp
  20928. #, fuzzy
  20929. msgid "Font Data"
  20930. msgstr "Sambungkan Data Node"
  20931. #: scene/resources/environment.cpp
  20932. msgid "Background"
  20933. msgstr ""
  20934. #: scene/resources/environment.cpp scene/resources/sky.cpp
  20935. msgid "Sky"
  20936. msgstr ""
  20937. #: scene/resources/environment.cpp
  20938. #, fuzzy
  20939. msgid "Sky Custom FOV"
  20940. msgstr "Potong Node"
  20941. #: scene/resources/environment.cpp
  20942. #, fuzzy
  20943. msgid "Sky Orientation"
  20944. msgstr "Dokumentasi Online"
  20945. #: scene/resources/environment.cpp
  20946. #, fuzzy
  20947. msgid "Sky Rotation"
  20948. msgstr "Jangkah Perputaran:"
  20949. #: scene/resources/environment.cpp
  20950. #, fuzzy
  20951. msgid "Sky Rotation Degrees"
  20952. msgstr "Memutar %s derajat."
  20953. #: scene/resources/environment.cpp
  20954. msgid "Canvas Max Layer"
  20955. msgstr ""
  20956. #: scene/resources/environment.cpp scene/resources/texture.cpp
  20957. msgid "Camera Feed ID"
  20958. msgstr ""
  20959. #: scene/resources/environment.cpp
  20960. #, fuzzy
  20961. msgid "Ambient Light"
  20962. msgstr "Indentasi Kanan"
  20963. #: scene/resources/environment.cpp
  20964. #, fuzzy
  20965. msgid "Sky Contribution"
  20966. msgstr "animasi"
  20967. #: scene/resources/environment.cpp
  20968. msgid "Fog"
  20969. msgstr ""
  20970. #: scene/resources/environment.cpp
  20971. #, fuzzy
  20972. msgid "Sun Color"
  20973. msgstr "Menyimpan File:"
  20974. #: scene/resources/environment.cpp
  20975. #, fuzzy
  20976. msgid "Sun Amount"
  20977. msgstr "Jumlah:"
  20978. #: scene/resources/environment.cpp
  20979. #, fuzzy
  20980. msgid "Depth Enabled"
  20981. msgstr "Kedalaman"
  20982. #: scene/resources/environment.cpp
  20983. #, fuzzy
  20984. msgid "Depth Begin"
  20985. msgstr "Kedalaman"
  20986. #: scene/resources/environment.cpp
  20987. #, fuzzy
  20988. msgid "Depth End"
  20989. msgstr "Kedalaman"
  20990. #: scene/resources/environment.cpp
  20991. #, fuzzy
  20992. msgid "Depth Curve"
  20993. msgstr "Pisahkan Kurva"
  20994. #: scene/resources/environment.cpp
  20995. #, fuzzy
  20996. msgid "Transmit Enabled"
  20997. msgstr "Filter sinyal"
  20998. #: scene/resources/environment.cpp
  20999. #, fuzzy
  21000. msgid "Transmit Curve"
  21001. msgstr "Pisahkan Kurva"
  21002. #: scene/resources/environment.cpp
  21003. #, fuzzy
  21004. msgid "Height Enabled"
  21005. msgstr "Filter sinyal"
  21006. #: scene/resources/environment.cpp
  21007. #, fuzzy
  21008. msgid "Height Min"
  21009. msgstr "Cahaya"
  21010. #: scene/resources/environment.cpp
  21011. #, fuzzy
  21012. msgid "Height Max"
  21013. msgstr "Cahaya"
  21014. #: scene/resources/environment.cpp
  21015. #, fuzzy
  21016. msgid "Height Curve"
  21017. msgstr "Pisahkan Kurva"
  21018. #: scene/resources/environment.cpp
  21019. #, fuzzy
  21020. msgid "Tonemap"
  21021. msgstr "Pemetaan Ulang"
  21022. #: scene/resources/environment.cpp
  21023. #, fuzzy
  21024. msgid "Exposure"
  21025. msgstr "Ekspor"
  21026. #: scene/resources/environment.cpp
  21027. msgid "White"
  21028. msgstr ""
  21029. #: scene/resources/environment.cpp
  21030. msgid "Auto Exposure"
  21031. msgstr ""
  21032. #: scene/resources/environment.cpp
  21033. msgid "Min Luma"
  21034. msgstr ""
  21035. #: scene/resources/environment.cpp
  21036. msgid "Max Luma"
  21037. msgstr ""
  21038. #: scene/resources/environment.cpp
  21039. #, fuzzy
  21040. msgid "SS Reflections"
  21041. msgstr "Seleksi Skala"
  21042. #: scene/resources/environment.cpp
  21043. #, fuzzy
  21044. msgid "Max Steps"
  21045. msgstr "Langkah"
  21046. #: scene/resources/environment.cpp
  21047. #, fuzzy
  21048. msgid "Fade In"
  21049. msgstr "Memudar Masuk (d):"
  21050. #: scene/resources/environment.cpp
  21051. #, fuzzy
  21052. msgid "Fade Out"
  21053. msgstr "Memudar Keluar (d):"
  21054. #: scene/resources/environment.cpp
  21055. #, fuzzy
  21056. msgid "Depth Tolerance"
  21057. msgstr "Kedalaman"
  21058. #: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
  21059. msgid "Roughness"
  21060. msgstr ""
  21061. #: scene/resources/environment.cpp
  21062. msgid "SSAO"
  21063. msgstr ""
  21064. #: scene/resources/environment.cpp
  21065. #, fuzzy
  21066. msgid "Radius 2"
  21067. msgstr "Radius:"
  21068. #: scene/resources/environment.cpp
  21069. msgid "Intensity 2"
  21070. msgstr ""
  21071. #: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
  21072. #, fuzzy
  21073. msgid "Light Affect"
  21074. msgstr "Kanan Lebar"
  21075. #: scene/resources/environment.cpp
  21076. #, fuzzy
  21077. msgid "AO Channel Affect"
  21078. msgstr "Awakutu Kanal UV"
  21079. #: scene/resources/environment.cpp
  21080. msgid "Blur"
  21081. msgstr ""
  21082. #: scene/resources/environment.cpp
  21083. msgid "Edge Sharpness"
  21084. msgstr ""
  21085. #: scene/resources/environment.cpp
  21086. msgid "DOF Far Blur"
  21087. msgstr ""
  21088. #: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
  21089. #, fuzzy
  21090. msgid "Distance"
  21091. msgstr "Pilih Jarak:"
  21092. #: scene/resources/environment.cpp
  21093. #, fuzzy
  21094. msgid "Transition"
  21095. msgstr "Transisi: "
  21096. #: scene/resources/environment.cpp
  21097. msgid "DOF Near Blur"
  21098. msgstr ""
  21099. #: scene/resources/environment.cpp
  21100. msgid "Glow"
  21101. msgstr ""
  21102. #: scene/resources/environment.cpp
  21103. #, fuzzy
  21104. msgid "Levels"
  21105. msgstr "Pengembang"
  21106. #: scene/resources/environment.cpp
  21107. #: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
  21108. msgid "1"
  21109. msgstr ""
  21110. #: scene/resources/environment.cpp
  21111. #: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
  21112. msgid "2"
  21113. msgstr "2"
  21114. #: scene/resources/environment.cpp
  21115. #: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
  21116. #, fuzzy
  21117. msgid "3"
  21118. msgstr "3D"
  21119. #: scene/resources/environment.cpp
  21120. #: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
  21121. msgid "4"
  21122. msgstr ""
  21123. #: scene/resources/environment.cpp
  21124. msgid "5"
  21125. msgstr ""
  21126. #: scene/resources/environment.cpp
  21127. msgid "6"
  21128. msgstr ""
  21129. #: scene/resources/environment.cpp
  21130. msgid "7"
  21131. msgstr ""
  21132. #: scene/resources/environment.cpp
  21133. msgid "Bloom"
  21134. msgstr ""
  21135. #: scene/resources/environment.cpp
  21136. msgid "HDR Threshold"
  21137. msgstr ""
  21138. #: scene/resources/environment.cpp
  21139. msgid "HDR Luminance Cap"
  21140. msgstr ""
  21141. #: scene/resources/environment.cpp
  21142. #, fuzzy
  21143. msgid "HDR Scale"
  21144. msgstr "Skala"
  21145. #: scene/resources/environment.cpp
  21146. msgid "Bicubic Upscale"
  21147. msgstr ""
  21148. #: scene/resources/environment.cpp
  21149. msgid "Adjustments"
  21150. msgstr ""
  21151. #: scene/resources/environment.cpp
  21152. #, fuzzy
  21153. msgid "Brightness"
  21154. msgstr "Cahaya"
  21155. #: scene/resources/environment.cpp
  21156. #, fuzzy
  21157. msgid "Saturation"
  21158. msgstr "Enumerasi:"
  21159. #: scene/resources/environment.cpp
  21160. #, fuzzy
  21161. msgid "Color Correction"
  21162. msgstr "Fungsi warna."
  21163. #: scene/resources/font.cpp
  21164. #, fuzzy
  21165. msgid "Ascent"
  21166. msgstr "Saat ini:"
  21167. #: scene/resources/font.cpp
  21168. #, fuzzy
  21169. msgid "Distance Field"
  21170. msgstr "Mode Tanpa Gangguan"
  21171. #: scene/resources/gradient.cpp
  21172. #, fuzzy
  21173. msgid "Raw Data"
  21174. msgstr "Kedalaman"
  21175. #: scene/resources/gradient.cpp
  21176. #, fuzzy
  21177. msgid "Offsets"
  21178. msgstr "Pengimbangan:"
  21179. #: scene/resources/height_map_shape.cpp
  21180. msgid "Map Width"
  21181. msgstr ""
  21182. #: scene/resources/height_map_shape.cpp
  21183. #, fuzzy
  21184. msgid "Map Depth"
  21185. msgstr "Kedalaman"
  21186. #: scene/resources/height_map_shape.cpp
  21187. #, fuzzy
  21188. msgid "Map Data"
  21189. msgstr "Kedalaman"
  21190. #: scene/resources/line_shape_2d.cpp
  21191. msgid "D"
  21192. msgstr ""
  21193. #: scene/resources/material.cpp
  21194. #, fuzzy
  21195. msgid "Next Pass"
  21196. msgstr "Plane Selanjutnya"
  21197. #: scene/resources/material.cpp
  21198. msgid "Use Shadow To Opacity"
  21199. msgstr ""
  21200. #: scene/resources/material.cpp
  21201. #, fuzzy
  21202. msgid "Unshaded"
  21203. msgstr "Tampilan Tak Berbayang"
  21204. #: scene/resources/material.cpp
  21205. #, fuzzy
  21206. msgid "Vertex Lighting"
  21207. msgstr "PEncahayaan langsung"
  21208. #: scene/resources/material.cpp
  21209. #, fuzzy
  21210. msgid "Use Point Size"
  21211. msgstr "Tampilan Depan"
  21212. #: scene/resources/material.cpp
  21213. msgid "World Triplanar"
  21214. msgstr ""
  21215. #: scene/resources/material.cpp
  21216. msgid "Albedo Tex Force sRGB"
  21217. msgstr ""
  21218. #: scene/resources/material.cpp
  21219. msgid "Do Not Receive Shadows"
  21220. msgstr ""
  21221. #: scene/resources/material.cpp
  21222. #, fuzzy
  21223. msgid "Disable Ambient Light"
  21224. msgstr "Indentasi Kanan"
  21225. #: scene/resources/material.cpp
  21226. #, fuzzy
  21227. msgid "Ensure Correct Normals"
  21228. msgstr "Transformasi Dibatalkan."
  21229. #: scene/resources/material.cpp
  21230. msgid "Albedo Tex MSDF"
  21231. msgstr ""
  21232. #: scene/resources/material.cpp
  21233. #, fuzzy
  21234. msgid "Vertex Color"
  21235. msgstr "Titik"
  21236. #: scene/resources/material.cpp
  21237. msgid "Use As Albedo"
  21238. msgstr ""
  21239. #: scene/resources/material.cpp
  21240. msgid "Is sRGB"
  21241. msgstr ""
  21242. #: scene/resources/material.cpp servers/visual_server.cpp
  21243. #, fuzzy
  21244. msgid "Parameters"
  21245. msgstr "Parameter Berubah:"
  21246. #: scene/resources/material.cpp
  21247. #, fuzzy
  21248. msgid "Diffuse Mode"
  21249. msgstr "Mode Geser Pandangan"
  21250. #: scene/resources/material.cpp
  21251. #, fuzzy
  21252. msgid "Specular Mode"
  21253. msgstr "Mode Penggaris"
  21254. #: scene/resources/material.cpp
  21255. #, fuzzy
  21256. msgid "Depth Draw Mode"
  21257. msgstr "Mode Interpolasi"
  21258. #: scene/resources/material.cpp
  21259. #, fuzzy
  21260. msgid "Line Width"
  21261. msgstr "Kiri Lebar"
  21262. #: scene/resources/material.cpp
  21263. #, fuzzy
  21264. msgid "Point Size"
  21265. msgstr "Tampilan Depan"
  21266. #: scene/resources/material.cpp
  21267. #, fuzzy
  21268. msgid "Billboard Mode"
  21269. msgstr "Mode Penggaris"
  21270. #: scene/resources/material.cpp
  21271. #, fuzzy
  21272. msgid "Billboard Keep Scale"
  21273. msgstr "Mode Penggaris"
  21274. #: scene/resources/material.cpp
  21275. msgid "Grow"
  21276. msgstr ""
  21277. #: scene/resources/material.cpp
  21278. #, fuzzy
  21279. msgid "Grow Amount"
  21280. msgstr "Jumlah:"
  21281. #: scene/resources/material.cpp
  21282. msgid "Use Alpha Scissor"
  21283. msgstr ""
  21284. #: scene/resources/material.cpp
  21285. #, fuzzy
  21286. msgid "Particles Anim"
  21287. msgstr "Partikel"
  21288. #: scene/resources/material.cpp
  21289. #, fuzzy
  21290. msgid "H Frames"
  21291. msgstr "Bingkai %"
  21292. #: scene/resources/material.cpp
  21293. #, fuzzy
  21294. msgid "V Frames"
  21295. msgstr "Bingkai %"
  21296. #: scene/resources/material.cpp
  21297. msgid "Albedo"
  21298. msgstr ""
  21299. #: scene/resources/material.cpp
  21300. msgid "Metallic"
  21301. msgstr ""
  21302. #: scene/resources/material.cpp
  21303. #, fuzzy
  21304. msgid "Texture Channel"
  21305. msgstr "TeksturRegion"
  21306. #: scene/resources/material.cpp
  21307. #, fuzzy
  21308. msgid "Emission"
  21309. msgstr "Masker Emisi"
  21310. #: scene/resources/material.cpp
  21311. msgid "On UV2"
  21312. msgstr ""
  21313. #: scene/resources/material.cpp
  21314. msgid "NormalMap"
  21315. msgstr ""
  21316. #: scene/resources/material.cpp
  21317. msgid "Rim"
  21318. msgstr ""
  21319. #: scene/resources/material.cpp
  21320. #, fuzzy
  21321. msgid "Clearcoat"
  21322. msgstr "Bersihkan"
  21323. #: scene/resources/material.cpp
  21324. msgid "Gloss"
  21325. msgstr ""
  21326. #: scene/resources/material.cpp
  21327. msgid "Anisotropy"
  21328. msgstr ""
  21329. #: scene/resources/material.cpp
  21330. msgid "Flowmap"
  21331. msgstr ""
  21332. #: scene/resources/material.cpp
  21333. #, fuzzy
  21334. msgid "Ambient Occlusion"
  21335. msgstr "Oklusi"
  21336. #: scene/resources/material.cpp
  21337. msgid "Deep Parallax"
  21338. msgstr ""
  21339. #: scene/resources/material.cpp
  21340. #, fuzzy
  21341. msgid "Min Layers"
  21342. msgstr "Lapisan"
  21343. #: scene/resources/material.cpp
  21344. #, fuzzy
  21345. msgid "Max Layers"
  21346. msgstr "Lapisan"
  21347. #: scene/resources/material.cpp
  21348. msgid "Flip Tangent"
  21349. msgstr ""
  21350. #: scene/resources/material.cpp
  21351. #, fuzzy
  21352. msgid "Flip Binormal"
  21353. msgstr "Balikkan Portal"
  21354. #: scene/resources/material.cpp
  21355. msgid "Subsurf Scatter"
  21356. msgstr ""
  21357. #: scene/resources/material.cpp
  21358. #, fuzzy
  21359. msgid "Transmission"
  21360. msgstr "Transisi: "
  21361. #: scene/resources/material.cpp
  21362. #, fuzzy
  21363. msgid "Refraction"
  21364. msgstr "Enumerasi:"
  21365. #: scene/resources/material.cpp
  21366. msgid "Detail"
  21367. msgstr ""
  21368. #: scene/resources/material.cpp
  21369. #, fuzzy
  21370. msgid "UV Layer"
  21371. msgstr "Lapisan"
  21372. #: scene/resources/material.cpp
  21373. #, fuzzy
  21374. msgid "UV1"
  21375. msgstr "UV"
  21376. #: scene/resources/material.cpp
  21377. msgid "Triplanar"
  21378. msgstr ""
  21379. #: scene/resources/material.cpp
  21380. msgid "Triplanar Sharpness"
  21381. msgstr ""
  21382. #: scene/resources/material.cpp
  21383. #, fuzzy
  21384. msgid "UV2"
  21385. msgstr "UV"
  21386. #: scene/resources/material.cpp
  21387. #, fuzzy
  21388. msgid "Proximity Fade"
  21389. msgstr "Mode Prioritas"
  21390. #: scene/resources/material.cpp
  21391. msgid "Distance Fade"
  21392. msgstr ""
  21393. #: scene/resources/material.cpp
  21394. #, fuzzy
  21395. msgid "Async Mode"
  21396. msgstr "Mode Geser Pandangan"
  21397. #: scene/resources/mesh.cpp
  21398. #, fuzzy
  21399. msgid "Lightmap Size Hint"
  21400. msgstr "Panggang Lightmaps"
  21401. #: scene/resources/mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
  21402. msgid "Custom AABB"
  21403. msgstr ""
  21404. #: scene/resources/mesh_library.cpp
  21405. #, fuzzy
  21406. msgid "Mesh Transform"
  21407. msgstr "Transformasi"
  21408. #: scene/resources/mesh_library.cpp
  21409. #, fuzzy
  21410. msgid "NavMesh Transform"
  21411. msgstr "Bersihkan Transformasi"
  21412. #: scene/resources/multimesh.cpp
  21413. #, fuzzy
  21414. msgid "Color Format"
  21415. msgstr "Operator warna."
  21416. #: scene/resources/multimesh.cpp
  21417. #, fuzzy
  21418. msgid "Transform Format"
  21419. msgstr "Transformasi Dibatalkan."
  21420. #: scene/resources/multimesh.cpp
  21421. msgid "Custom Data Format"
  21422. msgstr ""
  21423. #: scene/resources/multimesh.cpp
  21424. #, fuzzy
  21425. msgid "Instance Count"
  21426. msgstr "Instansi"
  21427. #: scene/resources/multimesh.cpp
  21428. msgid "Visible Instance Count"
  21429. msgstr ""
  21430. #: scene/resources/navigation_mesh.cpp
  21431. #, fuzzy
  21432. msgid "Sampling"
  21433. msgstr "Penskalaan: "
  21434. #: scene/resources/navigation_mesh.cpp
  21435. #, fuzzy
  21436. msgid "Partition Type"
  21437. msgstr "Atur Jenis variabel"
  21438. #: scene/resources/navigation_mesh.cpp
  21439. msgid "Parsed Geometry Type"
  21440. msgstr "Jenis Geometri yang Diuraikan"
  21441. #: scene/resources/navigation_mesh.cpp
  21442. msgid "Source Geometry Mode"
  21443. msgstr ""
  21444. #: scene/resources/navigation_mesh.cpp
  21445. #, fuzzy
  21446. msgid "Source Group Name"
  21447. msgstr "Sumber"
  21448. #: scene/resources/navigation_mesh.cpp
  21449. #, fuzzy
  21450. msgid "Cells"
  21451. msgstr "Sel"
  21452. #: scene/resources/navigation_mesh.cpp
  21453. #, fuzzy
  21454. msgid "Agents"
  21455. msgstr "Argumen Skena Utama:"
  21456. #: scene/resources/navigation_mesh.cpp
  21457. msgid "Max Climb"
  21458. msgstr ""
  21459. #: scene/resources/navigation_mesh.cpp
  21460. msgid "Max Slope"
  21461. msgstr ""
  21462. #: scene/resources/navigation_mesh.cpp
  21463. #, fuzzy
  21464. msgid "Regions"
  21465. msgstr "Wilayah"
  21466. #: scene/resources/navigation_mesh.cpp
  21467. #, fuzzy
  21468. msgid "Merge Size"
  21469. msgstr "Gabung dari Skena"
  21470. #: scene/resources/navigation_mesh.cpp
  21471. msgid "Edges"
  21472. msgstr ""
  21473. #: scene/resources/navigation_mesh.cpp
  21474. #, fuzzy
  21475. msgid "Max Error"
  21476. msgstr "Galat"
  21477. #: scene/resources/navigation_mesh.cpp
  21478. msgid "Verts Per Poly"
  21479. msgstr ""
  21480. #: scene/resources/navigation_mesh.cpp
  21481. #, fuzzy
  21482. msgid "Details"
  21483. msgstr "Detail Bayangan"
  21484. #: scene/resources/navigation_mesh.cpp
  21485. msgid "Sample Distance"
  21486. msgstr "Jarak sampel"
  21487. #: scene/resources/navigation_mesh.cpp
  21488. #, fuzzy
  21489. msgid "Sample Max Error"
  21490. msgstr "Sampler"
  21491. #: scene/resources/navigation_mesh.cpp
  21492. msgid "Low Hanging Obstacles"
  21493. msgstr ""
  21494. #: scene/resources/navigation_mesh.cpp
  21495. msgid "Ledge Spans"
  21496. msgstr ""
  21497. #: scene/resources/navigation_mesh.cpp
  21498. msgid "Walkable Low Height Spans"
  21499. msgstr ""
  21500. #: scene/resources/navigation_mesh.cpp
  21501. #, fuzzy
  21502. msgid "Baking AABB"
  21503. msgstr "Membuat AABB"
  21504. #: scene/resources/navigation_mesh.cpp
  21505. #, fuzzy
  21506. msgid "Baking AABB Offset"
  21507. msgstr "Pengimbangan:"
  21508. #: scene/resources/occluder_shape.cpp
  21509. msgid "Spheres"
  21510. msgstr ""
  21511. #: scene/resources/occluder_shape.cpp
  21512. msgid "OccluderShapeSphere Set Spheres"
  21513. msgstr ""
  21514. #: scene/resources/occluder_shape_polygon.cpp
  21515. #, fuzzy
  21516. msgid "Polygon Points"
  21517. msgstr "Poligon"
  21518. #: scene/resources/occluder_shape_polygon.cpp
  21519. #, fuzzy
  21520. msgid "Hole Points"
  21521. msgstr "Geser Titik"
  21522. #: scene/resources/packed_scene.cpp
  21523. msgid "Bundled"
  21524. msgstr ""
  21525. #: scene/resources/particles_material.cpp
  21526. msgid "Trail"
  21527. msgstr ""
  21528. #: scene/resources/particles_material.cpp
  21529. msgid "Divisor"
  21530. msgstr ""
  21531. #: scene/resources/particles_material.cpp
  21532. #, fuzzy
  21533. msgid "Size Modifier"
  21534. msgstr "Pengubah Kecepatan Tampilan Bebas"
  21535. #: scene/resources/particles_material.cpp
  21536. #, fuzzy
  21537. msgid "Color Modifier"
  21538. msgstr "Pengubah Lambat Tampilan Bebas"
  21539. #: scene/resources/particles_material.cpp
  21540. msgid "Point Texture"
  21541. msgstr "Tekstur Titik"
  21542. #: scene/resources/particles_material.cpp
  21543. msgid "Normal Texture"
  21544. msgstr "Texture Normal"
  21545. #: scene/resources/particles_material.cpp
  21546. #, fuzzy
  21547. msgid "Color Texture"
  21548. msgstr "Sunting Tema"
  21549. #: scene/resources/particles_material.cpp
  21550. #, fuzzy
  21551. msgid "Point Count"
  21552. msgstr "Tambah Port Masukan"
  21553. #: scene/resources/particles_material.cpp
  21554. msgid "Scale Random"
  21555. msgstr "Skala Acak"
  21556. #: scene/resources/particles_material.cpp
  21557. #, fuzzy
  21558. msgid "Scale Curve"
  21559. msgstr "Tutup Kurva"
  21560. #: scene/resources/physics_material.cpp
  21561. msgid "Rough"
  21562. msgstr ""
  21563. #: scene/resources/physics_material.cpp
  21564. msgid "Absorbent"
  21565. msgstr ""
  21566. #: scene/resources/plane_shape.cpp
  21567. msgid "Plane"
  21568. msgstr "Plane"
  21569. #: scene/resources/primitive_meshes.cpp
  21570. #, fuzzy
  21571. msgid "Flip Faces"
  21572. msgstr "Balikkan Portal"
  21573. #: scene/resources/primitive_meshes.cpp
  21574. msgid "Mid Height"
  21575. msgstr ""
  21576. #: scene/resources/primitive_meshes.cpp
  21577. msgid "Subdivide Width"
  21578. msgstr ""
  21579. #: scene/resources/primitive_meshes.cpp
  21580. msgid "Subdivide Height"
  21581. msgstr ""
  21582. #: scene/resources/primitive_meshes.cpp
  21583. msgid "Subdivide Depth"
  21584. msgstr ""
  21585. #: scene/resources/primitive_meshes.cpp
  21586. msgid "Top Radius"
  21587. msgstr "Radius Atas"
  21588. #: scene/resources/primitive_meshes.cpp
  21589. msgid "Bottom Radius"
  21590. msgstr "Radius Bawah"
  21591. #: scene/resources/primitive_meshes.cpp
  21592. msgid "Left To Right"
  21593. msgstr "Kiri Ke Kanan"
  21594. #: scene/resources/primitive_meshes.cpp
  21595. msgid "Is Hemisphere"
  21596. msgstr ""
  21597. #: scene/resources/primitive_meshes.cpp
  21598. #, fuzzy
  21599. msgid "Curve Step"
  21600. msgstr "Kurva"
  21601. #: scene/resources/ray_shape.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp
  21602. msgid "Slips On Slope"
  21603. msgstr ""
  21604. #: scene/resources/segment_shape_2d.cpp
  21605. msgid "A"
  21606. msgstr ""
  21607. #: scene/resources/shape_2d.cpp
  21608. msgid "Custom Solver Bias"
  21609. msgstr ""
  21610. #: scene/resources/skin.cpp
  21611. #, fuzzy
  21612. msgid "Bind Count"
  21613. msgstr "Tambah Port Masukan"
  21614. #: scene/resources/skin.cpp
  21615. #, fuzzy
  21616. msgid "Bind"
  21617. msgstr "Mengikat"
  21618. #: scene/resources/skin.cpp
  21619. #, fuzzy
  21620. msgid "Bone"
  21621. msgstr "Tulang"
  21622. #: scene/resources/sky.cpp
  21623. msgid "Radiance Size"
  21624. msgstr "Ukuran Pancaran"
  21625. #: scene/resources/sky.cpp
  21626. msgid "Panorama"
  21627. msgstr ""
  21628. #: scene/resources/sky.cpp
  21629. #, fuzzy
  21630. msgid "Top Color"
  21631. msgstr "Floor Selanjutnya"
  21632. #: scene/resources/sky.cpp
  21633. msgid "Horizon Color"
  21634. msgstr "Warna Horizon"
  21635. #: scene/resources/sky.cpp
  21636. #, fuzzy
  21637. msgid "Ground"
  21638. msgstr "Terkelompok"
  21639. #: scene/resources/sky.cpp
  21640. #, fuzzy
  21641. msgid "Bottom Color"
  21642. msgstr "Bilah Marka"
  21643. #: scene/resources/sky.cpp
  21644. #, fuzzy
  21645. msgid "Sun"
  21646. msgstr "Jalankan"
  21647. #: scene/resources/sky.cpp
  21648. #, fuzzy
  21649. msgid "Latitude"
  21650. msgstr "Pengganti"
  21651. #: scene/resources/sky.cpp
  21652. msgid "Longitude"
  21653. msgstr ""
  21654. #: scene/resources/sky.cpp
  21655. msgid "Angle Min"
  21656. msgstr ""
  21657. #: scene/resources/sky.cpp
  21658. msgid "Angle Max"
  21659. msgstr ""
  21660. #: scene/resources/style_box.cpp
  21661. #, fuzzy
  21662. msgid "Content Margin"
  21663. msgstr "Atur Batas"
  21664. #: scene/resources/style_box.cpp
  21665. #, fuzzy
  21666. msgid "Expand Margin"
  21667. msgstr "Bentangkan Semua"
  21668. #: scene/resources/style_box.cpp
  21669. msgid "Skew"
  21670. msgstr ""
  21671. #: scene/resources/style_box.cpp
  21672. #, fuzzy
  21673. msgid "Corner Radius"
  21674. msgstr "Ubah Torus Radius Dalam"
  21675. #: scene/resources/style_box.cpp
  21676. msgid "Corner Detail"
  21677. msgstr ""
  21678. #: scene/resources/style_box.cpp
  21679. msgid "Anti Aliasing"
  21680. msgstr ""
  21681. #: scene/resources/style_box.cpp
  21682. msgid "Grow Begin"
  21683. msgstr ""
  21684. #: scene/resources/style_box.cpp
  21685. msgid "Grow End"
  21686. msgstr ""
  21687. #: scene/resources/texture.cpp
  21688. #, fuzzy
  21689. msgid "Load Path"
  21690. msgstr "Muat Preset"
  21691. #: scene/resources/texture.cpp
  21692. #, fuzzy
  21693. msgid "Base Texture"
  21694. msgstr "Hapus Tekstur"
  21695. #: scene/resources/texture.cpp
  21696. msgid "Image Size"
  21697. msgstr "Ukuran Gambar"
  21698. #: scene/resources/texture.cpp
  21699. #, fuzzy
  21700. msgid "Side"
  21701. msgstr "Tampilkan Garis-bantu"
  21702. #: scene/resources/texture.cpp
  21703. #, fuzzy
  21704. msgid "Front"
  21705. msgstr "Tampilan Depan"
  21706. #: scene/resources/texture.cpp
  21707. #, fuzzy
  21708. msgid "Back"
  21709. msgstr "Kembali"
  21710. #: scene/resources/texture.cpp
  21711. #, fuzzy
  21712. msgid "Storage Mode"
  21713. msgstr "Mode Skala"
  21714. #: scene/resources/texture.cpp
  21715. #, fuzzy
  21716. msgid "Lossy Storage Quality"
  21717. msgstr "Tangkap"
  21718. #: scene/resources/texture.cpp
  21719. #, fuzzy
  21720. msgid "From"
  21721. msgstr "Isi Dari"
  21722. #: scene/resources/texture.cpp
  21723. #, fuzzy
  21724. msgid "To"
  21725. msgstr "Atas"
  21726. #: scene/resources/texture.cpp
  21727. #, fuzzy
  21728. msgid "Base"
  21729. msgstr "Ubah Tipe Basis"
  21730. #: scene/resources/texture.cpp
  21731. #, fuzzy
  21732. msgid "Current Frame"
  21733. msgstr "Nama skena saat ini"
  21734. #: scene/resources/texture.cpp
  21735. #, fuzzy
  21736. msgid "Pause"
  21737. msgstr "Mode Geser Pandangan"
  21738. #: scene/resources/texture.cpp
  21739. msgid "Which Feed"
  21740. msgstr ""
  21741. #: scene/resources/texture.cpp
  21742. #, fuzzy
  21743. msgid "Camera Is Active"
  21744. msgstr "Peka terhadap Huruf Besar/Kecil"
  21745. #: scene/resources/theme.cpp
  21746. #, fuzzy
  21747. msgid "Default Font"
  21748. msgstr "Bawaan"
  21749. #: scene/resources/visual_shader.cpp
  21750. msgid "Output Port For Preview"
  21751. msgstr ""
  21752. #: scene/resources/visual_shader.cpp
  21753. #, fuzzy
  21754. msgid "Depth Draw"
  21755. msgstr "Mode Interpolasi"
  21756. #: scene/resources/visual_shader.cpp
  21757. #, fuzzy
  21758. msgid "Cull"
  21759. msgstr "Mode Penggaris"
  21760. #: scene/resources/visual_shader.cpp
  21761. #, fuzzy
  21762. msgid "Diffuse"
  21763. msgstr "Mode Geser Pandangan"
  21764. #: scene/resources/visual_shader.cpp
  21765. #, fuzzy
  21766. msgid "Async"
  21767. msgstr "Mode Geser Pandangan"
  21768. #: scene/resources/visual_shader.cpp
  21769. #, fuzzy
  21770. msgid "Modes"
  21771. msgstr "Mode Geser Pandangan"
  21772. #: scene/resources/visual_shader.cpp
  21773. #, fuzzy
  21774. msgid "Input Name"
  21775. msgstr "Pemetaan Input"
  21776. #: scene/resources/visual_shader.cpp
  21777. #, fuzzy
  21778. msgid "Uniform Name"
  21779. msgstr "Tetapkan Nama Uniform"
  21780. #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
  21781. msgid ""
  21782. "The sampler port is connected but not used. Consider changing the source to "
  21783. "'SamplerPort'."
  21784. msgstr ""
  21785. "Porta sampler terhubung tapi tidak digunakan. Pertimbangkan untuk mengubah "
  21786. "sumbernya ke 'SamplerPort'."
  21787. #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
  21788. msgid "Invalid source for preview."
  21789. msgstr "Sumber tidak sah untuk pratinjau."
  21790. #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
  21791. msgid "Invalid source for shader."
  21792. msgstr "Sumber tidak sah untuk shader."
  21793. #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
  21794. #, fuzzy
  21795. msgid "Texture Type"
  21796. msgstr "TeksturRegion"
  21797. #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
  21798. msgid "Cube Map"
  21799. msgstr ""
  21800. #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
  21801. #, fuzzy
  21802. msgid "Default Value Enabled"
  21803. msgstr "Profil Fitur Godot"
  21804. #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
  21805. #, fuzzy
  21806. msgid "Default Value"
  21807. msgstr "Ubah Nilai Input"
  21808. #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
  21809. #, fuzzy
  21810. msgid "Color Default"
  21811. msgstr "Muat Default"
  21812. #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
  21813. msgid "Invalid comparison function for that type."
  21814. msgstr "Fungsi perbandingan tidak valid untuk jenis tersebut."
  21815. #: scene/resources/world.cpp
  21816. #, fuzzy
  21817. msgid "Fallback Environment"
  21818. msgstr "Tampilkan Lingkungan"
  21819. #: scene/resources/world.cpp
  21820. #, fuzzy
  21821. msgid "Scenario"
  21822. msgstr "Skena"
  21823. #: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
  21824. #, fuzzy
  21825. msgid "Navigation Map"
  21826. msgstr "Navigasi"
  21827. #: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
  21828. msgid "Direct Space State"
  21829. msgstr ""
  21830. #: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
  21831. #, fuzzy
  21832. msgid "Default Gravity Vector"
  21833. msgstr "Perbarui Pratinjau"
  21834. #: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
  21835. #, fuzzy
  21836. msgid "Default Linear Damp"
  21837. msgstr "Linier ke Kiri"
  21838. #: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
  21839. msgid "Default Angular Damp"
  21840. msgstr ""
  21841. #: scene/resources/world.cpp
  21842. #, fuzzy
  21843. msgid "Default Map Up"
  21844. msgstr "Langkah Desimal Baku"
  21845. #: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
  21846. #, fuzzy
  21847. msgid "Default Cell Size"
  21848. msgstr "Perbarui Pratinjau"
  21849. #: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
  21850. #, fuzzy
  21851. msgid "Default Cell Height"
  21852. msgstr "Menguji"
  21853. #: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
  21854. #, fuzzy
  21855. msgid "Default Edge Connection Margin"
  21856. msgstr "Sunting Koneksi:"
  21857. #: scene/resources/world_2d.cpp
  21858. msgid "Canvas"
  21859. msgstr ""
  21860. #: servers/arvr/arvr_interface.cpp
  21861. msgid "Is Primary"
  21862. msgstr ""
  21863. #: servers/arvr/arvr_interface.cpp
  21864. #, fuzzy
  21865. msgid "Is Initialized"
  21866. msgstr "Inisialisasi"
  21867. #: servers/arvr/arvr_interface.cpp
  21868. msgid "AR"
  21869. msgstr ""
  21870. #: servers/arvr/arvr_interface.cpp
  21871. msgid "Is Anchor Detection Enabled"
  21872. msgstr ""
  21873. #: servers/arvr_server.cpp
  21874. #, fuzzy
  21875. msgid "Primary Interface"
  21876. msgstr "Antarmuka Pengguna"
  21877. #: servers/audio/audio_stream.cpp
  21878. #, fuzzy
  21879. msgid "Audio Stream"
  21880. msgstr "Item Radio"
  21881. #: servers/audio/audio_stream.cpp
  21882. msgid "Random Pitch"
  21883. msgstr "Pitch Acak"
  21884. #: servers/audio/effects/audio_effect_capture.cpp
  21885. #: servers/audio/effects/audio_effect_spectrum_analyzer.cpp
  21886. #: servers/audio/effects/audio_stream_generator.cpp
  21887. msgid "Buffer Length"
  21888. msgstr ""
  21889. #: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
  21890. msgid "Voice Count"
  21891. msgstr ""
  21892. #: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
  21893. #: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
  21894. #: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
  21895. msgid "Dry"
  21896. msgstr ""
  21897. #: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
  21898. #: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
  21899. msgid "Wet"
  21900. msgstr ""
  21901. #: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
  21902. msgid "Voice"
  21903. msgstr ""
  21904. #: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
  21905. #: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
  21906. msgid "Delay (ms)"
  21907. msgstr ""
  21908. #: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
  21909. #: servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
  21910. msgid "Rate Hz"
  21911. msgstr ""
  21912. #: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
  21913. #, fuzzy
  21914. msgid "Depth (ms)"
  21915. msgstr "Kedalaman"
  21916. #: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
  21917. #: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
  21918. msgid "Level dB"
  21919. msgstr ""
  21920. #: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
  21921. #: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
  21922. #: servers/audio/effects/audio_effect_panner.cpp
  21923. msgid "Pan"
  21924. msgstr "Pan"
  21925. #: servers/audio/effects/audio_effect_compressor.cpp
  21926. #: servers/audio/effects/audio_effect_filter.cpp
  21927. msgid "Gain"
  21928. msgstr ""
  21929. #: servers/audio/effects/audio_effect_compressor.cpp
  21930. msgid "Attack (µs)"
  21931. msgstr ""
  21932. #: servers/audio/effects/audio_effect_compressor.cpp
  21933. #, fuzzy
  21934. msgid "Release (ms)"
  21935. msgstr "Rilis"
  21936. #: servers/audio/effects/audio_effect_compressor.cpp
  21937. msgid "Mix"
  21938. msgstr "Bercampur"
  21939. #: servers/audio/effects/audio_effect_compressor.cpp
  21940. msgid "Sidechain"
  21941. msgstr ""
  21942. #: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
  21943. msgid "Tap 1"
  21944. msgstr ""
  21945. #: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
  21946. msgid "Tap 2"
  21947. msgstr ""
  21948. #: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
  21949. #: servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
  21950. #: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
  21951. #, fuzzy
  21952. msgid "Feedback"
  21953. msgstr "Kirim Tanggapan Dokumentasi"
  21954. #: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
  21955. #, fuzzy
  21956. msgid "Low-pass"
  21957. msgstr "Jalan Lingkar"
  21958. #: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp
  21959. msgid "Pre Gain"
  21960. msgstr ""
  21961. #: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp
  21962. msgid "Keep Hf Hz"
  21963. msgstr ""
  21964. #: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp
  21965. msgid "Drive"
  21966. msgstr ""
  21967. #: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp
  21968. #, fuzzy
  21969. msgid "Post Gain"
  21970. msgstr "Sesudah"
  21971. #: servers/audio/effects/audio_effect_filter.cpp
  21972. #, fuzzy
  21973. msgid "Resonance"
  21974. msgstr "Resource"
  21975. #: servers/audio/effects/audio_effect_limiter.cpp
  21976. msgid "Ceiling dB"
  21977. msgstr ""
  21978. #: servers/audio/effects/audio_effect_limiter.cpp
  21979. msgid "Threshold dB"
  21980. msgstr ""
  21981. #: servers/audio/effects/audio_effect_limiter.cpp
  21982. msgid "Soft Clip dB"
  21983. msgstr ""
  21984. #: servers/audio/effects/audio_effect_limiter.cpp
  21985. msgid "Soft Clip Ratio"
  21986. msgstr ""
  21987. #: servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
  21988. msgid "Range Min Hz"
  21989. msgstr ""
  21990. #: servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
  21991. msgid "Range Max Hz"
  21992. msgstr ""
  21993. #: servers/audio/effects/audio_effect_pitch_shift.cpp
  21994. msgid "Oversampling"
  21995. msgstr ""
  21996. #: servers/audio/effects/audio_effect_pitch_shift.cpp
  21997. #: servers/audio/effects/audio_effect_spectrum_analyzer.cpp
  21998. msgid "FFT Size"
  21999. msgstr "Ukuran FFT"
  22000. #: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
  22001. msgid "Predelay"
  22002. msgstr ""
  22003. #: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
  22004. msgid "Msec"
  22005. msgstr ""
  22006. #: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
  22007. msgid "Room Size"
  22008. msgstr ""
  22009. #: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
  22010. #, fuzzy
  22011. msgid "High-pass"
  22012. msgstr "Jalan Lingkar"
  22013. #: servers/audio/effects/audio_effect_spectrum_analyzer.cpp
  22014. msgid "Tap Back Pos"
  22015. msgstr ""
  22016. #: servers/audio/effects/audio_effect_stereo_enhance.cpp
  22017. msgid "Pan Pullout"
  22018. msgstr ""
  22019. #: servers/audio/effects/audio_effect_stereo_enhance.cpp
  22020. #, fuzzy
  22021. msgid "Time Pullout (ms)"
  22022. msgstr "Tenggat waktu habis."
  22023. #: servers/audio/effects/audio_effect_stereo_enhance.cpp
  22024. msgid "Surround"
  22025. msgstr ""
  22026. #: servers/audio_server.cpp
  22027. #, fuzzy
  22028. msgid "Enable Audio Input"
  22029. msgstr "Ubah Nama Bus Audio"
  22030. #: servers/audio_server.cpp
  22031. #, fuzzy
  22032. msgid "Output Latency"
  22033. msgstr "Luaran"
  22034. #: servers/audio_server.cpp
  22035. msgid "Channel Disable Threshold dB"
  22036. msgstr ""
  22037. #: servers/audio_server.cpp
  22038. #, fuzzy
  22039. msgid "Channel Disable Time"
  22040. msgstr "Ubah Waktu Blend"
  22041. #: servers/audio_server.cpp
  22042. msgid "Video Delay Compensation (ms)"
  22043. msgstr ""
  22044. #: servers/audio_server.cpp
  22045. #, fuzzy
  22046. msgid "Bus Count"
  22047. msgstr "Tambah Port Masukan"
  22048. #: servers/audio_server.cpp
  22049. #, fuzzy
  22050. msgid "Capture Device"
  22051. msgstr "Tangkap dari Piksel"
  22052. #: servers/audio_server.cpp
  22053. #, fuzzy
  22054. msgid "Global Rate Scale"
  22055. msgstr "Variabel Global"
  22056. #: servers/camera/camera_feed.cpp
  22057. msgid "Feed"
  22058. msgstr ""
  22059. #: servers/camera/camera_feed.cpp
  22060. #, fuzzy
  22061. msgid "Is Active"
  22062. msgstr "Perspektif"
  22063. #: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp
  22064. msgid "Sleep Threshold Linear"
  22065. msgstr ""
  22066. #: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp
  22067. msgid "Sleep Threshold Angular"
  22068. msgstr ""
  22069. #: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp
  22070. msgid "Time Before Sleep"
  22071. msgstr ""
  22072. #: servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
  22073. msgid "BP Hash Table Size"
  22074. msgstr "Ukuran Tabel Hash BP"
  22075. #: servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
  22076. msgid "Large Object Surface Threshold In Cells"
  22077. msgstr ""
  22078. #: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
  22079. msgid "Inverse Mass"
  22080. msgstr ""
  22081. #: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
  22082. #, fuzzy
  22083. msgid "Inverse Inertia"
  22084. msgstr "Tampilan Bebas Kiri"
  22085. #: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
  22086. msgid "Total Angular Damp"
  22087. msgstr ""
  22088. #: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
  22089. #, fuzzy
  22090. msgid "Total Linear Damp"
  22091. msgstr "Linier"
  22092. #: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
  22093. #, fuzzy
  22094. msgid "Total Gravity"
  22095. msgstr "Perbarui Pratinjau"
  22096. #: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
  22097. #, fuzzy
  22098. msgid "Linear Velocity"
  22099. msgstr "Inisialisasi"
  22100. #: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
  22101. msgid "Exclude"
  22102. msgstr ""
  22103. #: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
  22104. msgid "Shape RID"
  22105. msgstr ""
  22106. #: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
  22107. #, fuzzy
  22108. msgid "Collide With Bodies"
  22109. msgstr "Mode Tabrakan"
  22110. #: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
  22111. msgid "Collide With Areas"
  22112. msgstr ""
  22113. #: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
  22114. msgid "Motion Remainder"
  22115. msgstr ""
  22116. #: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
  22117. #, fuzzy
  22118. msgid "Collision Point"
  22119. msgstr "Mode Tabrakan"
  22120. #: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
  22121. #, fuzzy
  22122. msgid "Collision Normal"
  22123. msgstr "Mode Tabrakan"
  22124. #: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
  22125. msgid "Collision Depth"
  22126. msgstr "Kedalaman Collision"
  22127. #: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
  22128. msgid "Collision Safe Fraction"
  22129. msgstr "Fraksi Aman Collision"
  22130. #: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
  22131. msgid "Collision Unsafe Fraction"
  22132. msgstr "Fraksi Tidak Aman Collision"
  22133. #: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
  22134. #, fuzzy
  22135. msgid "Physics Engine"
  22136. msgstr "Frame Fisika %"
  22137. #: servers/physics_server.cpp
  22138. msgid "Center Of Mass"
  22139. msgstr "Pusat Massa"
  22140. #: servers/physics_server.cpp
  22141. msgid "Principal Inertia Axes"
  22142. msgstr ""
  22143. #: servers/visual/shader_language.cpp
  22144. msgid "Varying may not be assigned in the '%s' function."
  22145. msgstr "Memvariasikan mungkin tidak ditetapkan dalam fungsi '%s'."
  22146. #: servers/visual/shader_language.cpp
  22147. msgid ""
  22148. "Varyings which were assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
  22149. "'fragment' or 'light'."
  22150. msgstr ""
  22151. #: servers/visual/shader_language.cpp
  22152. msgid ""
  22153. "Varyings which were assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
  22154. "'vertex' or 'light'."
  22155. msgstr ""
  22156. #: servers/visual/shader_language.cpp
  22157. msgid "Assignment to function."
  22158. msgstr "Penugasan ke fungsi."
  22159. #: servers/visual/shader_language.cpp
  22160. msgid "Assignment to uniform."
  22161. msgstr "Pemberian nilai untuk uniform."
  22162. #: servers/visual/shader_language.cpp
  22163. msgid "Constants cannot be modified."
  22164. msgstr "Konstanta tidak dapat dimodifikasi."
  22165. #: servers/visual/visual_server_scene.cpp
  22166. msgid "Spatial Partitioning"
  22167. msgstr "Partisi Spatial"
  22168. #: servers/visual_server.cpp
  22169. msgid "Render Loop Enabled"
  22170. msgstr "Render Loop Diaktifkan"
  22171. #: servers/visual_server.cpp
  22172. msgid "VRAM Compression"
  22173. msgstr "Kompresi VRAM"
  22174. #: servers/visual_server.cpp
  22175. msgid "Import BPTC"
  22176. msgstr "Impor BPTC"
  22177. #: servers/visual_server.cpp
  22178. msgid "Import S3TC"
  22179. msgstr "Impor S3TC"
  22180. #: servers/visual_server.cpp
  22181. msgid "Import ETC"
  22182. msgstr "Impor ETC"
  22183. #: servers/visual_server.cpp
  22184. msgid "Import ETC2"
  22185. msgstr "Impor ETC2"
  22186. #: servers/visual_server.cpp
  22187. msgid "Import PVRTC"
  22188. msgstr "Impor PVRTC"
  22189. #: servers/visual_server.cpp
  22190. msgid "Lossless Compression"
  22191. msgstr ""
  22192. #: servers/visual_server.cpp
  22193. msgid "Force PNG"
  22194. msgstr "Paksa PNG"
  22195. #: servers/visual_server.cpp
  22196. msgid "WebP Compression Level"
  22197. msgstr ""
  22198. #: servers/visual_server.cpp
  22199. msgid "Time Rollover Secs"
  22200. msgstr ""
  22201. #: servers/visual_server.cpp
  22202. msgid "Cubemap Size"
  22203. msgstr "Ukuran Cubemap"
  22204. #: servers/visual_server.cpp
  22205. msgid "Quadrant 0 Subdiv"
  22206. msgstr ""
  22207. #: servers/visual_server.cpp
  22208. msgid "Quadrant 1 Subdiv"
  22209. msgstr ""
  22210. #: servers/visual_server.cpp
  22211. msgid "Quadrant 2 Subdiv"
  22212. msgstr ""
  22213. #: servers/visual_server.cpp
  22214. msgid "Quadrant 3 Subdiv"
  22215. msgstr ""
  22216. #: servers/visual_server.cpp
  22217. msgid "Shadows"
  22218. msgstr "Bayangan"
  22219. #: servers/visual_server.cpp
  22220. msgid "Filter Mode"
  22221. msgstr "Mode Filter"
  22222. #: servers/visual_server.cpp
  22223. msgid "Texture Array Reflections"
  22224. msgstr "Refleksi Tekstur Array"
  22225. #: servers/visual_server.cpp
  22226. msgid "High Quality GGX"
  22227. msgstr ""
  22228. #: servers/visual_server.cpp
  22229. msgid "Irradiance Max Size"
  22230. msgstr ""
  22231. #: servers/visual_server.cpp
  22232. msgid "Shading"
  22233. msgstr "Shading"
  22234. #: servers/visual_server.cpp
  22235. msgid "Force Vertex Shading"
  22236. msgstr ""
  22237. #: servers/visual_server.cpp
  22238. msgid "Force Lambert Over Burley"
  22239. msgstr ""
  22240. #: servers/visual_server.cpp
  22241. msgid "Force Blinn Over GGX"
  22242. msgstr ""
  22243. #: servers/visual_server.cpp
  22244. msgid "Mesh Storage"
  22245. msgstr ""
  22246. #: servers/visual_server.cpp
  22247. msgid "Split Stream"
  22248. msgstr "Stream Terpisah"
  22249. #: servers/visual_server.cpp
  22250. msgid "Use Physical Light Attenuation"
  22251. msgstr ""
  22252. #: servers/visual_server.cpp
  22253. msgid "Depth Prepass"
  22254. msgstr ""
  22255. #: servers/visual_server.cpp
  22256. msgid "Disable For Vendors"
  22257. msgstr ""
  22258. #: servers/visual_server.cpp
  22259. msgid "Anisotropic Filter Level"
  22260. msgstr ""
  22261. #: servers/visual_server.cpp
  22262. msgid "Use Nearest Mipmap Filter"
  22263. msgstr ""
  22264. #: servers/visual_server.cpp
  22265. msgid "Skinning"
  22266. msgstr ""
  22267. #: servers/visual_server.cpp
  22268. msgid "Software Skinning Fallback"
  22269. msgstr ""
  22270. #: servers/visual_server.cpp
  22271. msgid "Force Software Skinning"
  22272. msgstr ""
  22273. #: servers/visual_server.cpp
  22274. msgid "Use Software Skinning"
  22275. msgstr ""
  22276. #: servers/visual_server.cpp
  22277. msgid "Ninepatch Mode"
  22278. msgstr "Mode Ninepatch"
  22279. #: servers/visual_server.cpp
  22280. msgid "OpenGL"
  22281. msgstr "OpenGL"
  22282. #: servers/visual_server.cpp
  22283. msgid "Batching Send Null"
  22284. msgstr ""
  22285. #: servers/visual_server.cpp
  22286. msgid "Batching Stream"
  22287. msgstr "Batching Stream"
  22288. #: servers/visual_server.cpp
  22289. msgid "Legacy Orphan Buffers"
  22290. msgstr ""
  22291. #: servers/visual_server.cpp
  22292. msgid "Legacy Stream"
  22293. msgstr ""
  22294. #: servers/visual_server.cpp
  22295. msgid "Batching"
  22296. msgstr "Batching"
  22297. #: servers/visual_server.cpp
  22298. msgid "Use Batching"
  22299. msgstr "Gunakan Batching"
  22300. #: servers/visual_server.cpp
  22301. msgid "Use Batching In Editor"
  22302. msgstr "Gunakan Batching Di Editor"
  22303. #: servers/visual_server.cpp
  22304. msgid "Single Rect Fallback"
  22305. msgstr ""
  22306. #: servers/visual_server.cpp
  22307. msgid "Max Join Item Commands"
  22308. msgstr ""
  22309. #: servers/visual_server.cpp
  22310. msgid "Colored Vertex Format Threshold"
  22311. msgstr ""
  22312. #: servers/visual_server.cpp
  22313. msgid "Scissor Area Threshold"
  22314. msgstr ""
  22315. #: servers/visual_server.cpp
  22316. msgid "Max Join Items"
  22317. msgstr "Item Gabung Maks"
  22318. #: servers/visual_server.cpp
  22319. msgid "Batch Buffer Size"
  22320. msgstr ""
  22321. #: servers/visual_server.cpp
  22322. msgid "Item Reordering Lookahead"
  22323. msgstr ""
  22324. #: servers/visual_server.cpp
  22325. msgid "Flash Batching"
  22326. msgstr ""
  22327. #: servers/visual_server.cpp
  22328. msgid "Diagnose Frame"
  22329. msgstr "Diagnosis Frame"
  22330. #: servers/visual_server.cpp
  22331. msgid "GLES2"
  22332. msgstr "GLES2"
  22333. #: servers/visual_server.cpp
  22334. msgid "Compatibility"
  22335. msgstr "Kompatibilitas"
  22336. #: servers/visual_server.cpp
  22337. msgid "Disable Half Float"
  22338. msgstr ""
  22339. #: servers/visual_server.cpp
  22340. msgid "Enable High Float"
  22341. msgstr "Aktifkan Float Tinggi"
  22342. #: servers/visual_server.cpp
  22343. msgid "Precision"
  22344. msgstr "Presisi"
  22345. #: servers/visual_server.cpp
  22346. msgid "UV Contract"
  22347. msgstr ""
  22348. #: servers/visual_server.cpp
  22349. msgid "UV Contract Amount"
  22350. msgstr ""
  22351. #: servers/visual_server.cpp
  22352. msgid "Use Simple PVS"
  22353. msgstr "Gunakan PVS Sederhana"
  22354. #: servers/visual_server.cpp
  22355. msgid "PVS Logging"
  22356. msgstr ""
  22357. #: servers/visual_server.cpp
  22358. msgid "Use Signals"
  22359. msgstr "Gunakan Sinyal"
  22360. #: servers/visual_server.cpp
  22361. msgid "Remove Danglers"
  22362. msgstr "Hapus Danglers"
  22363. #: servers/visual_server.cpp
  22364. msgid "Flip Imported Portals"
  22365. msgstr "Balik Portal Impor"
  22366. #: servers/visual_server.cpp
  22367. msgid "Occlusion Culling"
  22368. msgstr "Pemusnahan Oklusi"
  22369. #: servers/visual_server.cpp
  22370. msgid "Max Active Spheres"
  22371. msgstr "Bola Aktif Maks"
  22372. #: servers/visual_server.cpp
  22373. msgid "Max Active Polygons"
  22374. msgstr "Poligon Aktif Maks"
  22375. #: servers/visual_server.cpp
  22376. msgid "Shader Compilation Mode"
  22377. msgstr "Mode Kompilasi Shader"
  22378. #: servers/visual_server.cpp
  22379. msgid "Max Simultaneous Compiles"
  22380. msgstr "Maksimal Kompilasi Bersamaan"
  22381. #: servers/visual_server.cpp
  22382. msgid "Log Active Async Compiles Count"
  22383. msgstr ""
  22384. #: servers/visual_server.cpp
  22385. msgid "Shader Cache Size (MB)"
  22386. msgstr "Ukuran Cache Shader (MB)"