he.po 695 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396139713981399140014011402140314041405140614071408140914101411141214131414141514161417141814191420142114221423142414251426142714281429143014311432143314341435143614371438143914401441144214431444144514461447144814491450145114521453145414551456145714581459146014611462146314641465146614671468146914701471147214731474147514761477147814791480148114821483148414851486148714881489149014911492149314941495149614971498149915001501150215031504150515061507150815091510151115121513151415151516151715181519152015211522152315241525152615271528152915301531153215331534153515361537153815391540154115421543154415451546154715481549155015511552155315541555155615571558155915601561156215631564156515661567156815691570157115721573157415751576157715781579158015811582158315841585158615871588158915901591159215931594159515961597159815991600160116021603160416051606160716081609161016111612161316141615161616171618161916201621162216231624162516261627162816291630163116321633163416351636163716381639164016411642164316441645164616471648164916501651165216531654165516561657165816591660166116621663166416651666166716681669167016711672167316741675167616771678167916801681168216831684168516861687168816891690169116921693169416951696169716981699170017011702170317041705170617071708170917101711171217131714171517161717171817191720172117221723172417251726172717281729173017311732173317341735173617371738173917401741174217431744174517461747174817491750175117521753175417551756175717581759176017611762176317641765176617671768176917701771177217731774177517761777177817791780178117821783178417851786178717881789179017911792179317941795179617971798179918001801180218031804180518061807180818091810181118121813181418151816181718181819182018211822182318241825182618271828182918301831183218331834183518361837183818391840184118421843184418451846184718481849185018511852185318541855185618571858185918601861186218631864186518661867186818691870187118721873187418751876187718781879188018811882188318841885188618871888188918901891189218931894189518961897189818991900190119021903190419051906190719081909191019111912191319141915191619171918191919201921192219231924192519261927192819291930193119321933193419351936193719381939194019411942194319441945194619471948194919501951195219531954195519561957195819591960196119621963196419651966196719681969197019711972197319741975197619771978197919801981198219831984198519861987198819891990199119921993199419951996199719981999200020012002200320042005200620072008200920102011201220132014201520162017201820192020202120222023202420252026202720282029203020312032203320342035203620372038203920402041204220432044204520462047204820492050205120522053205420552056205720582059206020612062206320642065206620672068206920702071207220732074207520762077207820792080208120822083208420852086208720882089209020912092209320942095209620972098209921002101210221032104210521062107210821092110211121122113211421152116211721182119212021212122212321242125212621272128212921302131213221332134213521362137213821392140214121422143214421452146214721482149215021512152215321542155215621572158215921602161216221632164216521662167216821692170217121722173217421752176217721782179218021812182218321842185218621872188218921902191219221932194219521962197219821992200220122022203220422052206220722082209221022112212221322142215221622172218221922202221222222232224222522262227222822292230223122322233223422352236223722382239224022412242224322442245224622472248224922502251225222532254225522562257225822592260226122622263226422652266226722682269227022712272227322742275227622772278227922802281228222832284228522862287228822892290229122922293229422952296229722982299230023012302230323042305230623072308230923102311231223132314231523162317231823192320232123222323232423252326232723282329233023312332233323342335233623372338233923402341234223432344234523462347234823492350235123522353235423552356235723582359236023612362236323642365236623672368236923702371237223732374237523762377237823792380238123822383238423852386238723882389239023912392239323942395239623972398239924002401240224032404240524062407240824092410241124122413241424152416241724182419242024212422242324242425242624272428242924302431243224332434243524362437243824392440244124422443244424452446244724482449245024512452245324542455245624572458245924602461246224632464246524662467246824692470247124722473247424752476247724782479248024812482248324842485248624872488248924902491249224932494249524962497249824992500250125022503250425052506250725082509251025112512251325142515251625172518251925202521252225232524252525262527252825292530253125322533253425352536253725382539254025412542254325442545254625472548254925502551255225532554255525562557255825592560256125622563256425652566256725682569257025712572257325742575257625772578257925802581258225832584258525862587258825892590259125922593259425952596259725982599260026012602260326042605260626072608260926102611261226132614261526162617261826192620262126222623262426252626262726282629263026312632263326342635263626372638263926402641264226432644264526462647264826492650265126522653265426552656265726582659266026612662266326642665266626672668266926702671267226732674267526762677267826792680268126822683268426852686268726882689269026912692269326942695269626972698269927002701270227032704270527062707270827092710271127122713271427152716271727182719272027212722272327242725272627272728272927302731273227332734273527362737273827392740274127422743274427452746274727482749275027512752275327542755275627572758275927602761276227632764276527662767276827692770277127722773277427752776277727782779278027812782278327842785278627872788278927902791279227932794279527962797279827992800280128022803280428052806280728082809281028112812281328142815281628172818281928202821282228232824282528262827282828292830283128322833283428352836283728382839284028412842284328442845284628472848284928502851285228532854285528562857285828592860286128622863286428652866286728682869287028712872287328742875287628772878287928802881288228832884288528862887288828892890289128922893289428952896289728982899290029012902290329042905290629072908290929102911291229132914291529162917291829192920292129222923292429252926292729282929293029312932293329342935293629372938293929402941294229432944294529462947294829492950295129522953295429552956295729582959296029612962296329642965296629672968296929702971297229732974297529762977297829792980298129822983298429852986298729882989299029912992299329942995299629972998299930003001300230033004300530063007300830093010301130123013301430153016301730183019302030213022302330243025302630273028302930303031303230333034303530363037303830393040304130423043304430453046304730483049305030513052305330543055305630573058305930603061306230633064306530663067306830693070307130723073307430753076307730783079308030813082308330843085308630873088308930903091309230933094309530963097309830993100310131023103310431053106310731083109311031113112311331143115311631173118311931203121312231233124312531263127312831293130313131323133313431353136313731383139314031413142314331443145314631473148314931503151315231533154315531563157315831593160316131623163316431653166316731683169317031713172317331743175317631773178317931803181318231833184318531863187318831893190319131923193319431953196319731983199320032013202320332043205320632073208320932103211321232133214321532163217321832193220322132223223322432253226322732283229323032313232323332343235323632373238323932403241324232433244324532463247324832493250325132523253325432553256325732583259326032613262326332643265326632673268326932703271327232733274327532763277327832793280328132823283328432853286328732883289329032913292329332943295329632973298329933003301330233033304330533063307330833093310331133123313331433153316331733183319332033213322332333243325332633273328332933303331333233333334333533363337333833393340334133423343334433453346334733483349335033513352335333543355335633573358335933603361336233633364336533663367336833693370337133723373337433753376337733783379338033813382338333843385338633873388338933903391339233933394339533963397339833993400340134023403340434053406340734083409341034113412341334143415341634173418341934203421342234233424342534263427342834293430343134323433343434353436343734383439344034413442344334443445344634473448344934503451345234533454345534563457345834593460346134623463346434653466346734683469347034713472347334743475347634773478347934803481348234833484348534863487348834893490349134923493349434953496349734983499350035013502350335043505350635073508350935103511351235133514351535163517351835193520352135223523352435253526352735283529353035313532353335343535353635373538353935403541354235433544354535463547354835493550355135523553355435553556355735583559356035613562356335643565356635673568356935703571357235733574357535763577357835793580358135823583358435853586358735883589359035913592359335943595359635973598359936003601360236033604360536063607360836093610361136123613361436153616361736183619362036213622362336243625362636273628362936303631363236333634363536363637363836393640364136423643364436453646364736483649365036513652365336543655365636573658365936603661366236633664366536663667366836693670367136723673367436753676367736783679368036813682368336843685368636873688368936903691369236933694369536963697369836993700370137023703370437053706370737083709371037113712371337143715371637173718371937203721372237233724372537263727372837293730373137323733373437353736373737383739374037413742374337443745374637473748374937503751375237533754375537563757375837593760376137623763376437653766376737683769377037713772377337743775377637773778377937803781378237833784378537863787378837893790379137923793379437953796379737983799380038013802380338043805380638073808380938103811381238133814381538163817381838193820382138223823382438253826382738283829383038313832383338343835383638373838383938403841384238433844384538463847384838493850385138523853385438553856385738583859386038613862386338643865386638673868386938703871387238733874387538763877387838793880388138823883388438853886388738883889389038913892389338943895389638973898389939003901390239033904390539063907390839093910391139123913391439153916391739183919392039213922392339243925392639273928392939303931393239333934393539363937393839393940394139423943394439453946394739483949395039513952395339543955395639573958395939603961396239633964396539663967396839693970397139723973397439753976397739783979398039813982398339843985398639873988398939903991399239933994399539963997399839994000400140024003400440054006400740084009401040114012401340144015401640174018401940204021402240234024402540264027402840294030403140324033403440354036403740384039404040414042404340444045404640474048404940504051405240534054405540564057405840594060406140624063406440654066406740684069407040714072407340744075407640774078407940804081408240834084408540864087408840894090409140924093409440954096409740984099410041014102410341044105410641074108410941104111411241134114411541164117411841194120412141224123412441254126412741284129413041314132413341344135413641374138413941404141414241434144414541464147414841494150415141524153415441554156415741584159416041614162416341644165416641674168416941704171417241734174417541764177417841794180418141824183418441854186418741884189419041914192419341944195419641974198419942004201420242034204420542064207420842094210421142124213421442154216421742184219422042214222422342244225422642274228422942304231423242334234423542364237423842394240424142424243424442454246424742484249425042514252425342544255425642574258425942604261426242634264426542664267426842694270427142724273427442754276427742784279428042814282428342844285428642874288428942904291429242934294429542964297429842994300430143024303430443054306430743084309431043114312431343144315431643174318431943204321432243234324432543264327432843294330433143324333433443354336433743384339434043414342434343444345434643474348434943504351435243534354435543564357435843594360436143624363436443654366436743684369437043714372437343744375437643774378437943804381438243834384438543864387438843894390439143924393439443954396439743984399440044014402440344044405440644074408440944104411441244134414441544164417441844194420442144224423442444254426442744284429443044314432443344344435443644374438443944404441444244434444444544464447444844494450445144524453445444554456445744584459446044614462446344644465446644674468446944704471447244734474447544764477447844794480448144824483448444854486448744884489449044914492449344944495449644974498449945004501450245034504450545064507450845094510451145124513451445154516451745184519452045214522452345244525452645274528452945304531453245334534453545364537453845394540454145424543454445454546454745484549455045514552455345544555455645574558455945604561456245634564456545664567456845694570457145724573457445754576457745784579458045814582458345844585458645874588458945904591459245934594459545964597459845994600460146024603460446054606460746084609461046114612461346144615461646174618461946204621462246234624462546264627462846294630463146324633463446354636463746384639464046414642464346444645464646474648464946504651465246534654465546564657465846594660466146624663466446654666466746684669467046714672467346744675467646774678467946804681468246834684468546864687468846894690469146924693469446954696469746984699470047014702470347044705470647074708470947104711471247134714471547164717471847194720472147224723472447254726472747284729473047314732473347344735473647374738473947404741474247434744474547464747474847494750475147524753475447554756475747584759476047614762476347644765476647674768476947704771477247734774477547764777477847794780478147824783478447854786478747884789479047914792479347944795479647974798479948004801480248034804480548064807480848094810481148124813481448154816481748184819482048214822482348244825482648274828482948304831483248334834483548364837483848394840484148424843484448454846484748484849485048514852485348544855485648574858485948604861486248634864486548664867486848694870487148724873487448754876487748784879488048814882488348844885488648874888488948904891489248934894489548964897489848994900490149024903490449054906490749084909491049114912491349144915491649174918491949204921492249234924492549264927492849294930493149324933493449354936493749384939494049414942494349444945494649474948494949504951495249534954495549564957495849594960496149624963496449654966496749684969497049714972497349744975497649774978497949804981498249834984498549864987498849894990499149924993499449954996499749984999500050015002500350045005500650075008500950105011501250135014501550165017501850195020502150225023502450255026502750285029503050315032503350345035503650375038503950405041504250435044504550465047504850495050505150525053505450555056505750585059506050615062506350645065506650675068506950705071507250735074507550765077507850795080508150825083508450855086508750885089509050915092509350945095509650975098509951005101510251035104510551065107510851095110511151125113511451155116511751185119512051215122512351245125512651275128512951305131513251335134513551365137513851395140514151425143514451455146514751485149515051515152515351545155515651575158515951605161516251635164516551665167516851695170517151725173517451755176517751785179518051815182518351845185518651875188518951905191519251935194519551965197519851995200520152025203520452055206520752085209521052115212521352145215521652175218521952205221522252235224522552265227522852295230523152325233523452355236523752385239524052415242524352445245524652475248524952505251525252535254525552565257525852595260526152625263526452655266526752685269527052715272527352745275527652775278527952805281528252835284528552865287528852895290529152925293529452955296529752985299530053015302530353045305530653075308530953105311531253135314531553165317531853195320532153225323532453255326532753285329533053315332533353345335533653375338533953405341534253435344534553465347534853495350535153525353535453555356535753585359536053615362536353645365536653675368536953705371537253735374537553765377537853795380538153825383538453855386538753885389539053915392539353945395539653975398539954005401540254035404540554065407540854095410541154125413541454155416541754185419542054215422542354245425542654275428542954305431543254335434543554365437543854395440544154425443544454455446544754485449545054515452545354545455545654575458545954605461546254635464546554665467546854695470547154725473547454755476547754785479548054815482548354845485548654875488548954905491549254935494549554965497549854995500550155025503550455055506550755085509551055115512551355145515551655175518551955205521552255235524552555265527552855295530553155325533553455355536553755385539554055415542554355445545554655475548554955505551555255535554555555565557555855595560556155625563556455655566556755685569557055715572557355745575557655775578557955805581558255835584558555865587558855895590559155925593559455955596559755985599560056015602560356045605560656075608560956105611561256135614561556165617561856195620562156225623562456255626562756285629563056315632563356345635563656375638563956405641564256435644564556465647564856495650565156525653565456555656565756585659566056615662566356645665566656675668566956705671567256735674567556765677567856795680568156825683568456855686568756885689569056915692569356945695569656975698569957005701570257035704570557065707570857095710571157125713571457155716571757185719572057215722572357245725572657275728572957305731573257335734573557365737573857395740574157425743574457455746574757485749575057515752575357545755575657575758575957605761576257635764576557665767576857695770577157725773577457755776577757785779578057815782578357845785578657875788578957905791579257935794579557965797579857995800580158025803580458055806580758085809581058115812581358145815581658175818581958205821582258235824582558265827582858295830583158325833583458355836583758385839584058415842584358445845584658475848584958505851585258535854585558565857585858595860586158625863586458655866586758685869587058715872587358745875587658775878587958805881588258835884588558865887588858895890589158925893589458955896589758985899590059015902590359045905590659075908590959105911591259135914591559165917591859195920592159225923592459255926592759285929593059315932593359345935593659375938593959405941594259435944594559465947594859495950595159525953595459555956595759585959596059615962596359645965596659675968596959705971597259735974597559765977597859795980598159825983598459855986598759885989599059915992599359945995599659975998599960006001600260036004600560066007600860096010601160126013601460156016601760186019602060216022602360246025602660276028602960306031603260336034603560366037603860396040604160426043604460456046604760486049605060516052605360546055605660576058605960606061606260636064606560666067606860696070607160726073607460756076607760786079608060816082608360846085608660876088608960906091609260936094609560966097609860996100610161026103610461056106610761086109611061116112611361146115611661176118611961206121612261236124612561266127612861296130613161326133613461356136613761386139614061416142614361446145614661476148614961506151615261536154615561566157615861596160616161626163616461656166616761686169617061716172617361746175617661776178617961806181618261836184618561866187618861896190619161926193619461956196619761986199620062016202620362046205620662076208620962106211621262136214621562166217621862196220622162226223622462256226622762286229623062316232623362346235623662376238623962406241624262436244624562466247624862496250625162526253625462556256625762586259626062616262626362646265626662676268626962706271627262736274627562766277627862796280628162826283628462856286628762886289629062916292629362946295629662976298629963006301630263036304630563066307630863096310631163126313631463156316631763186319632063216322632363246325632663276328632963306331633263336334633563366337633863396340634163426343634463456346634763486349635063516352635363546355635663576358635963606361636263636364636563666367636863696370637163726373637463756376637763786379638063816382638363846385638663876388638963906391639263936394639563966397639863996400640164026403640464056406640764086409641064116412641364146415641664176418641964206421642264236424642564266427642864296430643164326433643464356436643764386439644064416442644364446445644664476448644964506451645264536454645564566457645864596460646164626463646464656466646764686469647064716472647364746475647664776478647964806481648264836484648564866487648864896490649164926493649464956496649764986499650065016502650365046505650665076508650965106511651265136514651565166517651865196520652165226523652465256526652765286529653065316532653365346535653665376538653965406541654265436544654565466547654865496550655165526553655465556556655765586559656065616562656365646565656665676568656965706571657265736574657565766577657865796580658165826583658465856586658765886589659065916592659365946595659665976598659966006601660266036604660566066607660866096610661166126613661466156616661766186619662066216622662366246625662666276628662966306631663266336634663566366637663866396640664166426643664466456646664766486649665066516652665366546655665666576658665966606661666266636664666566666667666866696670667166726673667466756676667766786679668066816682668366846685668666876688668966906691669266936694669566966697669866996700670167026703670467056706670767086709671067116712671367146715671667176718671967206721672267236724672567266727672867296730673167326733673467356736673767386739674067416742674367446745674667476748674967506751675267536754675567566757675867596760676167626763676467656766676767686769677067716772677367746775677667776778677967806781678267836784678567866787678867896790679167926793679467956796679767986799680068016802680368046805680668076808680968106811681268136814681568166817681868196820682168226823682468256826682768286829683068316832683368346835683668376838683968406841684268436844684568466847684868496850685168526853685468556856685768586859686068616862686368646865686668676868686968706871687268736874687568766877687868796880688168826883688468856886688768886889689068916892689368946895689668976898689969006901690269036904690569066907690869096910691169126913691469156916691769186919692069216922692369246925692669276928692969306931693269336934693569366937693869396940694169426943694469456946694769486949695069516952695369546955695669576958695969606961696269636964696569666967696869696970697169726973697469756976697769786979698069816982698369846985698669876988698969906991699269936994699569966997699869997000700170027003700470057006700770087009701070117012701370147015701670177018701970207021702270237024702570267027702870297030703170327033703470357036703770387039704070417042704370447045704670477048704970507051705270537054705570567057705870597060706170627063706470657066706770687069707070717072707370747075707670777078707970807081708270837084708570867087708870897090709170927093709470957096709770987099710071017102710371047105710671077108710971107111711271137114711571167117711871197120712171227123712471257126712771287129713071317132713371347135713671377138713971407141714271437144714571467147714871497150715171527153715471557156715771587159716071617162716371647165716671677168716971707171717271737174717571767177717871797180718171827183718471857186718771887189719071917192719371947195719671977198719972007201720272037204720572067207720872097210721172127213721472157216721772187219722072217222722372247225722672277228722972307231723272337234723572367237723872397240724172427243724472457246724772487249725072517252725372547255725672577258725972607261726272637264726572667267726872697270727172727273727472757276727772787279728072817282728372847285728672877288728972907291729272937294729572967297729872997300730173027303730473057306730773087309731073117312731373147315731673177318731973207321732273237324732573267327732873297330733173327333733473357336733773387339734073417342734373447345734673477348734973507351735273537354735573567357735873597360736173627363736473657366736773687369737073717372737373747375737673777378737973807381738273837384738573867387738873897390739173927393739473957396739773987399740074017402740374047405740674077408740974107411741274137414741574167417741874197420742174227423742474257426742774287429743074317432743374347435743674377438743974407441744274437444744574467447744874497450745174527453745474557456745774587459746074617462746374647465746674677468746974707471747274737474747574767477747874797480748174827483748474857486748774887489749074917492749374947495749674977498749975007501750275037504750575067507750875097510751175127513751475157516751775187519752075217522752375247525752675277528752975307531753275337534753575367537753875397540754175427543754475457546754775487549755075517552755375547555755675577558755975607561756275637564756575667567756875697570757175727573757475757576757775787579758075817582758375847585758675877588758975907591759275937594759575967597759875997600760176027603760476057606760776087609761076117612761376147615761676177618761976207621762276237624762576267627762876297630763176327633763476357636763776387639764076417642764376447645764676477648764976507651765276537654765576567657765876597660766176627663766476657666766776687669767076717672767376747675767676777678767976807681768276837684768576867687768876897690769176927693769476957696769776987699770077017702770377047705770677077708770977107711771277137714771577167717771877197720772177227723772477257726772777287729773077317732773377347735773677377738773977407741774277437744774577467747774877497750775177527753775477557756775777587759776077617762776377647765776677677768776977707771777277737774777577767777777877797780778177827783778477857786778777887789779077917792779377947795779677977798779978007801780278037804780578067807780878097810781178127813781478157816781778187819782078217822782378247825782678277828782978307831783278337834783578367837783878397840784178427843784478457846784778487849785078517852785378547855785678577858785978607861786278637864786578667867786878697870787178727873787478757876787778787879788078817882788378847885788678877888788978907891789278937894789578967897789878997900790179027903790479057906790779087909791079117912791379147915791679177918791979207921792279237924792579267927792879297930793179327933793479357936793779387939794079417942794379447945794679477948794979507951795279537954795579567957795879597960796179627963796479657966796779687969797079717972797379747975797679777978797979807981798279837984798579867987798879897990799179927993799479957996799779987999800080018002800380048005800680078008800980108011801280138014801580168017801880198020802180228023802480258026802780288029803080318032803380348035803680378038803980408041804280438044804580468047804880498050805180528053805480558056805780588059806080618062806380648065806680678068806980708071807280738074807580768077807880798080808180828083808480858086808780888089809080918092809380948095809680978098809981008101810281038104810581068107810881098110811181128113811481158116811781188119812081218122812381248125812681278128812981308131813281338134813581368137813881398140814181428143814481458146814781488149815081518152815381548155815681578158815981608161816281638164816581668167816881698170817181728173817481758176817781788179818081818182818381848185818681878188818981908191819281938194819581968197819881998200820182028203820482058206820782088209821082118212821382148215821682178218821982208221822282238224822582268227822882298230823182328233823482358236823782388239824082418242824382448245824682478248824982508251825282538254825582568257825882598260826182628263826482658266826782688269827082718272827382748275827682778278827982808281828282838284828582868287828882898290829182928293829482958296829782988299830083018302830383048305830683078308830983108311831283138314831583168317831883198320832183228323832483258326832783288329833083318332833383348335833683378338833983408341834283438344834583468347834883498350835183528353835483558356835783588359836083618362836383648365836683678368836983708371837283738374837583768377837883798380838183828383838483858386838783888389839083918392839383948395839683978398839984008401840284038404840584068407840884098410841184128413841484158416841784188419842084218422842384248425842684278428842984308431843284338434843584368437843884398440844184428443844484458446844784488449845084518452845384548455845684578458845984608461846284638464846584668467846884698470847184728473847484758476847784788479848084818482848384848485848684878488848984908491849284938494849584968497849884998500850185028503850485058506850785088509851085118512851385148515851685178518851985208521852285238524852585268527852885298530853185328533853485358536853785388539854085418542854385448545854685478548854985508551855285538554855585568557855885598560856185628563856485658566856785688569857085718572857385748575857685778578857985808581858285838584858585868587858885898590859185928593859485958596859785988599860086018602860386048605860686078608860986108611861286138614861586168617861886198620862186228623862486258626862786288629863086318632863386348635863686378638863986408641864286438644864586468647864886498650865186528653865486558656865786588659866086618662866386648665866686678668866986708671867286738674867586768677867886798680868186828683868486858686868786888689869086918692869386948695869686978698869987008701870287038704870587068707870887098710871187128713871487158716871787188719872087218722872387248725872687278728872987308731873287338734873587368737873887398740874187428743874487458746874787488749875087518752875387548755875687578758875987608761876287638764876587668767876887698770877187728773877487758776877787788779878087818782878387848785878687878788878987908791879287938794879587968797879887998800880188028803880488058806880788088809881088118812881388148815881688178818881988208821882288238824882588268827882888298830883188328833883488358836883788388839884088418842884388448845884688478848884988508851885288538854885588568857885888598860886188628863886488658866886788688869887088718872887388748875887688778878887988808881888288838884888588868887888888898890889188928893889488958896889788988899890089018902890389048905890689078908890989108911891289138914891589168917891889198920892189228923892489258926892789288929893089318932893389348935893689378938893989408941894289438944894589468947894889498950895189528953895489558956895789588959896089618962896389648965896689678968896989708971897289738974897589768977897889798980898189828983898489858986898789888989899089918992899389948995899689978998899990009001900290039004900590069007900890099010901190129013901490159016901790189019902090219022902390249025902690279028902990309031903290339034903590369037903890399040904190429043904490459046904790489049905090519052905390549055905690579058905990609061906290639064906590669067906890699070907190729073907490759076907790789079908090819082908390849085908690879088908990909091909290939094909590969097909890999100910191029103910491059106910791089109911091119112911391149115911691179118911991209121912291239124912591269127912891299130913191329133913491359136913791389139914091419142914391449145914691479148914991509151915291539154915591569157915891599160916191629163916491659166916791689169917091719172917391749175917691779178917991809181918291839184918591869187918891899190919191929193919491959196919791989199920092019202920392049205920692079208920992109211921292139214921592169217921892199220922192229223922492259226922792289229923092319232923392349235923692379238923992409241924292439244924592469247924892499250925192529253925492559256925792589259926092619262926392649265926692679268926992709271927292739274927592769277927892799280928192829283928492859286928792889289929092919292929392949295929692979298929993009301930293039304930593069307930893099310931193129313931493159316931793189319932093219322932393249325932693279328932993309331933293339334933593369337933893399340934193429343934493459346934793489349935093519352935393549355935693579358935993609361936293639364936593669367936893699370937193729373937493759376937793789379938093819382938393849385938693879388938993909391939293939394939593969397939893999400940194029403940494059406940794089409941094119412941394149415941694179418941994209421942294239424942594269427942894299430943194329433943494359436943794389439944094419442944394449445944694479448944994509451945294539454945594569457945894599460946194629463946494659466946794689469947094719472947394749475947694779478947994809481948294839484948594869487948894899490949194929493949494959496949794989499950095019502950395049505950695079508950995109511951295139514951595169517951895199520952195229523952495259526952795289529953095319532953395349535953695379538953995409541954295439544954595469547954895499550955195529553955495559556955795589559956095619562956395649565956695679568956995709571957295739574957595769577957895799580958195829583958495859586958795889589959095919592959395949595959695979598959996009601960296039604960596069607960896099610961196129613961496159616961796189619962096219622962396249625962696279628962996309631963296339634963596369637963896399640964196429643964496459646964796489649965096519652965396549655965696579658965996609661966296639664966596669667966896699670967196729673967496759676967796789679968096819682968396849685968696879688968996909691969296939694969596969697969896999700970197029703970497059706970797089709971097119712971397149715971697179718971997209721972297239724972597269727972897299730973197329733973497359736973797389739974097419742974397449745974697479748974997509751975297539754975597569757975897599760976197629763976497659766976797689769977097719772977397749775977697779778977997809781978297839784978597869787978897899790979197929793979497959796979797989799980098019802980398049805980698079808980998109811981298139814981598169817981898199820982198229823982498259826982798289829983098319832983398349835983698379838983998409841984298439844984598469847984898499850985198529853985498559856985798589859986098619862986398649865986698679868986998709871987298739874987598769877987898799880988198829883988498859886988798889889989098919892989398949895989698979898989999009901990299039904990599069907990899099910991199129913991499159916991799189919992099219922992399249925992699279928992999309931993299339934993599369937993899399940994199429943994499459946994799489949995099519952995399549955995699579958995999609961996299639964996599669967996899699970997199729973997499759976997799789979998099819982998399849985998699879988998999909991999299939994999599969997999899991000010001100021000310004100051000610007100081000910010100111001210013100141001510016100171001810019100201002110022100231002410025100261002710028100291003010031100321003310034100351003610037100381003910040100411004210043100441004510046100471004810049100501005110052100531005410055100561005710058100591006010061100621006310064100651006610067100681006910070100711007210073100741007510076100771007810079100801008110082100831008410085100861008710088100891009010091100921009310094100951009610097100981009910100101011010210103101041010510106101071010810109101101011110112101131011410115101161011710118101191012010121101221012310124101251012610127101281012910130101311013210133101341013510136101371013810139101401014110142101431014410145101461014710148101491015010151101521015310154101551015610157101581015910160101611016210163101641016510166101671016810169101701017110172101731017410175101761017710178101791018010181101821018310184101851018610187101881018910190101911019210193101941019510196101971019810199102001020110202102031020410205102061020710208102091021010211102121021310214102151021610217102181021910220102211022210223102241022510226102271022810229102301023110232102331023410235102361023710238102391024010241102421024310244102451024610247102481024910250102511025210253102541025510256102571025810259102601026110262102631026410265102661026710268102691027010271102721027310274102751027610277102781027910280102811028210283102841028510286102871028810289102901029110292102931029410295102961029710298102991030010301103021030310304103051030610307103081030910310103111031210313103141031510316103171031810319103201032110322103231032410325103261032710328103291033010331103321033310334103351033610337103381033910340103411034210343103441034510346103471034810349103501035110352103531035410355103561035710358103591036010361103621036310364103651036610367103681036910370103711037210373103741037510376103771037810379103801038110382103831038410385103861038710388103891039010391103921039310394103951039610397103981039910400104011040210403104041040510406104071040810409104101041110412104131041410415104161041710418104191042010421104221042310424104251042610427104281042910430104311043210433104341043510436104371043810439104401044110442104431044410445104461044710448104491045010451104521045310454104551045610457104581045910460104611046210463104641046510466104671046810469104701047110472104731047410475104761047710478104791048010481104821048310484104851048610487104881048910490104911049210493104941049510496104971049810499105001050110502105031050410505105061050710508105091051010511105121051310514105151051610517105181051910520105211052210523105241052510526105271052810529105301053110532105331053410535105361053710538105391054010541105421054310544105451054610547105481054910550105511055210553105541055510556105571055810559105601056110562105631056410565105661056710568105691057010571105721057310574105751057610577105781057910580105811058210583105841058510586105871058810589105901059110592105931059410595105961059710598105991060010601106021060310604106051060610607106081060910610106111061210613106141061510616106171061810619106201062110622106231062410625106261062710628106291063010631106321063310634106351063610637106381063910640106411064210643106441064510646106471064810649106501065110652106531065410655106561065710658106591066010661106621066310664106651066610667106681066910670106711067210673106741067510676106771067810679106801068110682106831068410685106861068710688106891069010691106921069310694106951069610697106981069910700107011070210703107041070510706107071070810709107101071110712107131071410715107161071710718107191072010721107221072310724107251072610727107281072910730107311073210733107341073510736107371073810739107401074110742107431074410745107461074710748107491075010751107521075310754107551075610757107581075910760107611076210763107641076510766107671076810769107701077110772107731077410775107761077710778107791078010781107821078310784107851078610787107881078910790107911079210793107941079510796107971079810799108001080110802108031080410805108061080710808108091081010811108121081310814108151081610817108181081910820108211082210823108241082510826108271082810829108301083110832108331083410835108361083710838108391084010841108421084310844108451084610847108481084910850108511085210853108541085510856108571085810859108601086110862108631086410865108661086710868108691087010871108721087310874108751087610877108781087910880108811088210883108841088510886108871088810889108901089110892108931089410895108961089710898108991090010901109021090310904109051090610907109081090910910109111091210913109141091510916109171091810919109201092110922109231092410925109261092710928109291093010931109321093310934109351093610937109381093910940109411094210943109441094510946109471094810949109501095110952109531095410955109561095710958109591096010961109621096310964109651096610967109681096910970109711097210973109741097510976109771097810979109801098110982109831098410985109861098710988109891099010991109921099310994109951099610997109981099911000110011100211003110041100511006110071100811009110101101111012110131101411015110161101711018110191102011021110221102311024110251102611027110281102911030110311103211033110341103511036110371103811039110401104111042110431104411045110461104711048110491105011051110521105311054110551105611057110581105911060110611106211063110641106511066110671106811069110701107111072110731107411075110761107711078110791108011081110821108311084110851108611087110881108911090110911109211093110941109511096110971109811099111001110111102111031110411105111061110711108111091111011111111121111311114111151111611117111181111911120111211112211123111241112511126111271112811129111301113111132111331113411135111361113711138111391114011141111421114311144111451114611147111481114911150111511115211153111541115511156111571115811159111601116111162111631116411165111661116711168111691117011171111721117311174111751117611177111781117911180111811118211183111841118511186111871118811189111901119111192111931119411195111961119711198111991120011201112021120311204112051120611207112081120911210112111121211213112141121511216112171121811219112201122111222112231122411225112261122711228112291123011231112321123311234112351123611237112381123911240112411124211243112441124511246112471124811249112501125111252112531125411255112561125711258112591126011261112621126311264112651126611267112681126911270112711127211273112741127511276112771127811279112801128111282112831128411285112861128711288112891129011291112921129311294112951129611297112981129911300113011130211303113041130511306113071130811309113101131111312113131131411315113161131711318113191132011321113221132311324113251132611327113281132911330113311133211333113341133511336113371133811339113401134111342113431134411345113461134711348113491135011351113521135311354113551135611357113581135911360113611136211363113641136511366113671136811369113701137111372113731137411375113761137711378113791138011381113821138311384113851138611387113881138911390113911139211393113941139511396113971139811399114001140111402114031140411405114061140711408114091141011411114121141311414114151141611417114181141911420114211142211423114241142511426114271142811429114301143111432114331143411435114361143711438114391144011441114421144311444114451144611447114481144911450114511145211453114541145511456114571145811459114601146111462114631146411465114661146711468114691147011471114721147311474114751147611477114781147911480114811148211483114841148511486114871148811489114901149111492114931149411495114961149711498114991150011501115021150311504115051150611507115081150911510115111151211513115141151511516115171151811519115201152111522115231152411525115261152711528115291153011531115321153311534115351153611537115381153911540115411154211543115441154511546115471154811549115501155111552115531155411555115561155711558115591156011561115621156311564115651156611567115681156911570115711157211573115741157511576115771157811579115801158111582115831158411585115861158711588115891159011591115921159311594115951159611597115981159911600116011160211603116041160511606116071160811609116101161111612116131161411615116161161711618116191162011621116221162311624116251162611627116281162911630116311163211633116341163511636116371163811639116401164111642116431164411645116461164711648116491165011651116521165311654116551165611657116581165911660116611166211663116641166511666116671166811669116701167111672116731167411675116761167711678116791168011681116821168311684116851168611687116881168911690116911169211693116941169511696116971169811699117001170111702117031170411705117061170711708117091171011711117121171311714117151171611717117181171911720117211172211723117241172511726117271172811729117301173111732117331173411735117361173711738117391174011741117421174311744117451174611747117481174911750117511175211753117541175511756117571175811759117601176111762117631176411765117661176711768117691177011771117721177311774117751177611777117781177911780117811178211783117841178511786117871178811789117901179111792117931179411795117961179711798117991180011801118021180311804118051180611807118081180911810118111181211813118141181511816118171181811819118201182111822118231182411825118261182711828118291183011831118321183311834118351183611837118381183911840118411184211843118441184511846118471184811849118501185111852118531185411855118561185711858118591186011861118621186311864118651186611867118681186911870118711187211873118741187511876118771187811879118801188111882118831188411885118861188711888118891189011891118921189311894118951189611897118981189911900119011190211903119041190511906119071190811909119101191111912119131191411915119161191711918119191192011921119221192311924119251192611927119281192911930119311193211933119341193511936119371193811939119401194111942119431194411945119461194711948119491195011951119521195311954119551195611957119581195911960119611196211963119641196511966119671196811969119701197111972119731197411975119761197711978119791198011981119821198311984119851198611987119881198911990119911199211993119941199511996119971199811999120001200112002120031200412005120061200712008120091201012011120121201312014120151201612017120181201912020120211202212023120241202512026120271202812029120301203112032120331203412035120361203712038120391204012041120421204312044120451204612047120481204912050120511205212053120541205512056120571205812059120601206112062120631206412065120661206712068120691207012071120721207312074120751207612077120781207912080120811208212083120841208512086120871208812089120901209112092120931209412095120961209712098120991210012101121021210312104121051210612107121081210912110121111211212113121141211512116121171211812119121201212112122121231212412125121261212712128121291213012131121321213312134121351213612137121381213912140121411214212143121441214512146121471214812149121501215112152121531215412155121561215712158121591216012161121621216312164121651216612167121681216912170121711217212173121741217512176121771217812179121801218112182121831218412185121861218712188121891219012191121921219312194121951219612197121981219912200122011220212203122041220512206122071220812209122101221112212122131221412215122161221712218122191222012221122221222312224122251222612227122281222912230122311223212233122341223512236122371223812239122401224112242122431224412245122461224712248122491225012251122521225312254122551225612257122581225912260122611226212263122641226512266122671226812269122701227112272122731227412275122761227712278122791228012281122821228312284122851228612287122881228912290122911229212293122941229512296122971229812299123001230112302123031230412305123061230712308123091231012311123121231312314123151231612317123181231912320123211232212323123241232512326123271232812329123301233112332123331233412335123361233712338123391234012341123421234312344123451234612347123481234912350123511235212353123541235512356123571235812359123601236112362123631236412365123661236712368123691237012371123721237312374123751237612377123781237912380123811238212383123841238512386123871238812389123901239112392123931239412395123961239712398123991240012401124021240312404124051240612407124081240912410124111241212413124141241512416124171241812419124201242112422124231242412425124261242712428124291243012431124321243312434124351243612437124381243912440124411244212443124441244512446124471244812449124501245112452124531245412455124561245712458124591246012461124621246312464124651246612467124681246912470124711247212473124741247512476124771247812479124801248112482124831248412485124861248712488124891249012491124921249312494124951249612497124981249912500125011250212503125041250512506125071250812509125101251112512125131251412515125161251712518125191252012521125221252312524125251252612527125281252912530125311253212533125341253512536125371253812539125401254112542125431254412545125461254712548125491255012551125521255312554125551255612557125581255912560125611256212563125641256512566125671256812569125701257112572125731257412575125761257712578125791258012581125821258312584125851258612587125881258912590125911259212593125941259512596125971259812599126001260112602126031260412605126061260712608126091261012611126121261312614126151261612617126181261912620126211262212623126241262512626126271262812629126301263112632126331263412635126361263712638126391264012641126421264312644126451264612647126481264912650126511265212653126541265512656126571265812659126601266112662126631266412665126661266712668126691267012671126721267312674126751267612677126781267912680126811268212683126841268512686126871268812689126901269112692126931269412695126961269712698126991270012701127021270312704127051270612707127081270912710127111271212713127141271512716127171271812719127201272112722127231272412725127261272712728127291273012731127321273312734127351273612737127381273912740127411274212743127441274512746127471274812749127501275112752127531275412755127561275712758127591276012761127621276312764127651276612767127681276912770127711277212773127741277512776127771277812779127801278112782127831278412785127861278712788127891279012791127921279312794127951279612797127981279912800128011280212803128041280512806128071280812809128101281112812128131281412815128161281712818128191282012821128221282312824128251282612827128281282912830128311283212833128341283512836128371283812839128401284112842128431284412845128461284712848128491285012851128521285312854128551285612857128581285912860128611286212863128641286512866128671286812869128701287112872128731287412875128761287712878128791288012881128821288312884128851288612887128881288912890128911289212893128941289512896128971289812899129001290112902129031290412905129061290712908129091291012911129121291312914129151291612917129181291912920129211292212923129241292512926129271292812929129301293112932129331293412935129361293712938129391294012941129421294312944129451294612947129481294912950129511295212953129541295512956129571295812959129601296112962129631296412965129661296712968129691297012971129721297312974129751297612977129781297912980129811298212983129841298512986129871298812989129901299112992129931299412995129961299712998129991300013001130021300313004130051300613007130081300913010130111301213013130141301513016130171301813019130201302113022130231302413025130261302713028130291303013031130321303313034130351303613037130381303913040130411304213043130441304513046130471304813049130501305113052130531305413055130561305713058130591306013061130621306313064130651306613067130681306913070130711307213073130741307513076130771307813079130801308113082130831308413085130861308713088130891309013091130921309313094130951309613097130981309913100131011310213103131041310513106131071310813109131101311113112131131311413115131161311713118131191312013121131221312313124131251312613127131281312913130131311313213133131341313513136131371313813139131401314113142131431314413145131461314713148131491315013151131521315313154131551315613157131581315913160131611316213163131641316513166131671316813169131701317113172131731317413175131761317713178131791318013181131821318313184131851318613187131881318913190131911319213193131941319513196131971319813199132001320113202132031320413205132061320713208132091321013211132121321313214132151321613217132181321913220132211322213223132241322513226132271322813229132301323113232132331323413235132361323713238132391324013241132421324313244132451324613247132481324913250132511325213253132541325513256132571325813259132601326113262132631326413265132661326713268132691327013271132721327313274132751327613277132781327913280132811328213283132841328513286132871328813289132901329113292132931329413295132961329713298132991330013301133021330313304133051330613307133081330913310133111331213313133141331513316133171331813319133201332113322133231332413325133261332713328133291333013331133321333313334133351333613337133381333913340133411334213343133441334513346133471334813349133501335113352133531335413355133561335713358133591336013361133621336313364133651336613367133681336913370133711337213373133741337513376133771337813379133801338113382133831338413385133861338713388133891339013391133921339313394133951339613397133981339913400134011340213403134041340513406134071340813409134101341113412134131341413415134161341713418134191342013421134221342313424134251342613427134281342913430134311343213433134341343513436134371343813439134401344113442134431344413445134461344713448134491345013451134521345313454134551345613457134581345913460134611346213463134641346513466134671346813469134701347113472134731347413475134761347713478134791348013481134821348313484134851348613487134881348913490134911349213493134941349513496134971349813499135001350113502135031350413505135061350713508135091351013511135121351313514135151351613517135181351913520135211352213523135241352513526135271352813529135301353113532135331353413535135361353713538135391354013541135421354313544135451354613547135481354913550135511355213553135541355513556135571355813559135601356113562135631356413565135661356713568135691357013571135721357313574135751357613577135781357913580135811358213583135841358513586135871358813589135901359113592135931359413595135961359713598135991360013601136021360313604136051360613607136081360913610136111361213613136141361513616136171361813619136201362113622136231362413625136261362713628136291363013631136321363313634136351363613637136381363913640136411364213643136441364513646136471364813649136501365113652136531365413655136561365713658136591366013661136621366313664136651366613667136681366913670136711367213673136741367513676136771367813679136801368113682136831368413685136861368713688136891369013691136921369313694136951369613697136981369913700137011370213703137041370513706137071370813709137101371113712137131371413715137161371713718137191372013721137221372313724137251372613727137281372913730137311373213733137341373513736137371373813739137401374113742137431374413745137461374713748137491375013751137521375313754137551375613757137581375913760137611376213763137641376513766137671376813769137701377113772137731377413775137761377713778137791378013781137821378313784137851378613787137881378913790137911379213793137941379513796137971379813799138001380113802138031380413805138061380713808138091381013811138121381313814138151381613817138181381913820138211382213823138241382513826138271382813829138301383113832138331383413835138361383713838138391384013841138421384313844138451384613847138481384913850138511385213853138541385513856138571385813859138601386113862138631386413865138661386713868138691387013871138721387313874138751387613877138781387913880138811388213883138841388513886138871388813889138901389113892138931389413895138961389713898138991390013901139021390313904139051390613907139081390913910139111391213913139141391513916139171391813919139201392113922139231392413925139261392713928139291393013931139321393313934139351393613937139381393913940139411394213943139441394513946139471394813949139501395113952139531395413955139561395713958139591396013961139621396313964139651396613967139681396913970139711397213973139741397513976139771397813979139801398113982139831398413985139861398713988139891399013991139921399313994139951399613997139981399914000140011400214003140041400514006140071400814009140101401114012140131401414015140161401714018140191402014021140221402314024140251402614027140281402914030140311403214033140341403514036140371403814039140401404114042140431404414045140461404714048140491405014051140521405314054140551405614057140581405914060140611406214063140641406514066140671406814069140701407114072140731407414075140761407714078140791408014081140821408314084140851408614087140881408914090140911409214093140941409514096140971409814099141001410114102141031410414105141061410714108141091411014111141121411314114141151411614117141181411914120141211412214123141241412514126141271412814129141301413114132141331413414135141361413714138141391414014141141421414314144141451414614147141481414914150141511415214153141541415514156141571415814159141601416114162141631416414165141661416714168141691417014171141721417314174141751417614177141781417914180141811418214183141841418514186141871418814189141901419114192141931419414195141961419714198141991420014201142021420314204142051420614207142081420914210142111421214213142141421514216142171421814219142201422114222142231422414225142261422714228142291423014231142321423314234142351423614237142381423914240142411424214243142441424514246142471424814249142501425114252142531425414255142561425714258142591426014261142621426314264142651426614267142681426914270142711427214273142741427514276142771427814279142801428114282142831428414285142861428714288142891429014291142921429314294142951429614297142981429914300143011430214303143041430514306143071430814309143101431114312143131431414315143161431714318143191432014321143221432314324143251432614327143281432914330143311433214333143341433514336143371433814339143401434114342143431434414345143461434714348143491435014351143521435314354143551435614357143581435914360143611436214363143641436514366143671436814369143701437114372143731437414375143761437714378143791438014381143821438314384143851438614387143881438914390143911439214393143941439514396143971439814399144001440114402144031440414405144061440714408144091441014411144121441314414144151441614417144181441914420144211442214423144241442514426144271442814429144301443114432144331443414435144361443714438144391444014441144421444314444144451444614447144481444914450144511445214453144541445514456144571445814459144601446114462144631446414465144661446714468144691447014471144721447314474144751447614477144781447914480144811448214483144841448514486144871448814489144901449114492144931449414495144961449714498144991450014501145021450314504145051450614507145081450914510145111451214513145141451514516145171451814519145201452114522145231452414525145261452714528145291453014531145321453314534145351453614537145381453914540145411454214543145441454514546145471454814549145501455114552145531455414555145561455714558145591456014561145621456314564145651456614567145681456914570145711457214573145741457514576145771457814579145801458114582145831458414585145861458714588145891459014591145921459314594145951459614597145981459914600146011460214603146041460514606146071460814609146101461114612146131461414615146161461714618146191462014621146221462314624146251462614627146281462914630146311463214633146341463514636146371463814639146401464114642146431464414645146461464714648146491465014651146521465314654146551465614657146581465914660146611466214663146641466514666146671466814669146701467114672146731467414675146761467714678146791468014681146821468314684146851468614687146881468914690146911469214693146941469514696146971469814699147001470114702147031470414705147061470714708147091471014711147121471314714147151471614717147181471914720147211472214723147241472514726147271472814729147301473114732147331473414735147361473714738147391474014741147421474314744147451474614747147481474914750147511475214753147541475514756147571475814759147601476114762147631476414765147661476714768147691477014771147721477314774147751477614777147781477914780147811478214783147841478514786147871478814789147901479114792147931479414795147961479714798147991480014801148021480314804148051480614807148081480914810148111481214813148141481514816148171481814819148201482114822148231482414825148261482714828148291483014831148321483314834148351483614837148381483914840148411484214843148441484514846148471484814849148501485114852148531485414855148561485714858148591486014861148621486314864148651486614867148681486914870148711487214873148741487514876148771487814879148801488114882148831488414885148861488714888148891489014891148921489314894148951489614897148981489914900149011490214903149041490514906149071490814909149101491114912149131491414915149161491714918149191492014921149221492314924149251492614927149281492914930149311493214933149341493514936149371493814939149401494114942149431494414945149461494714948149491495014951149521495314954149551495614957149581495914960149611496214963149641496514966149671496814969149701497114972149731497414975149761497714978149791498014981149821498314984149851498614987149881498914990149911499214993149941499514996149971499814999150001500115002150031500415005150061500715008150091501015011150121501315014150151501615017150181501915020150211502215023150241502515026150271502815029150301503115032150331503415035150361503715038150391504015041150421504315044150451504615047150481504915050150511505215053150541505515056150571505815059150601506115062150631506415065150661506715068150691507015071150721507315074150751507615077150781507915080150811508215083150841508515086150871508815089150901509115092150931509415095150961509715098150991510015101151021510315104151051510615107151081510915110151111511215113151141511515116151171511815119151201512115122151231512415125151261512715128151291513015131151321513315134151351513615137151381513915140151411514215143151441514515146151471514815149151501515115152151531515415155151561515715158151591516015161151621516315164151651516615167151681516915170151711517215173151741517515176151771517815179151801518115182151831518415185151861518715188151891519015191151921519315194151951519615197151981519915200152011520215203152041520515206152071520815209152101521115212152131521415215152161521715218152191522015221152221522315224152251522615227152281522915230152311523215233152341523515236152371523815239152401524115242152431524415245152461524715248152491525015251152521525315254152551525615257152581525915260152611526215263152641526515266152671526815269152701527115272152731527415275152761527715278152791528015281152821528315284152851528615287152881528915290152911529215293152941529515296152971529815299153001530115302153031530415305153061530715308153091531015311153121531315314153151531615317153181531915320153211532215323153241532515326153271532815329153301533115332153331533415335153361533715338153391534015341153421534315344153451534615347153481534915350153511535215353153541535515356153571535815359153601536115362153631536415365153661536715368153691537015371153721537315374153751537615377153781537915380153811538215383153841538515386153871538815389153901539115392153931539415395153961539715398153991540015401154021540315404154051540615407154081540915410154111541215413154141541515416154171541815419154201542115422154231542415425154261542715428154291543015431154321543315434154351543615437154381543915440154411544215443154441544515446154471544815449154501545115452154531545415455154561545715458154591546015461154621546315464154651546615467154681546915470154711547215473154741547515476154771547815479154801548115482154831548415485154861548715488154891549015491154921549315494154951549615497154981549915500155011550215503155041550515506155071550815509155101551115512155131551415515155161551715518155191552015521155221552315524155251552615527155281552915530155311553215533155341553515536155371553815539155401554115542155431554415545155461554715548155491555015551155521555315554155551555615557155581555915560155611556215563155641556515566155671556815569155701557115572155731557415575155761557715578155791558015581155821558315584155851558615587155881558915590155911559215593155941559515596155971559815599156001560115602156031560415605156061560715608156091561015611156121561315614156151561615617156181561915620156211562215623156241562515626156271562815629156301563115632156331563415635156361563715638156391564015641156421564315644156451564615647156481564915650156511565215653156541565515656156571565815659156601566115662156631566415665156661566715668156691567015671156721567315674156751567615677156781567915680156811568215683156841568515686156871568815689156901569115692156931569415695156961569715698156991570015701157021570315704157051570615707157081570915710157111571215713157141571515716157171571815719157201572115722157231572415725157261572715728157291573015731157321573315734157351573615737157381573915740157411574215743157441574515746157471574815749157501575115752157531575415755157561575715758157591576015761157621576315764157651576615767157681576915770157711577215773157741577515776157771577815779157801578115782157831578415785157861578715788157891579015791157921579315794157951579615797157981579915800158011580215803158041580515806158071580815809158101581115812158131581415815158161581715818158191582015821158221582315824158251582615827158281582915830158311583215833158341583515836158371583815839158401584115842158431584415845158461584715848158491585015851158521585315854158551585615857158581585915860158611586215863158641586515866158671586815869158701587115872158731587415875158761587715878158791588015881158821588315884158851588615887158881588915890158911589215893158941589515896158971589815899159001590115902159031590415905159061590715908159091591015911159121591315914159151591615917159181591915920159211592215923159241592515926159271592815929159301593115932159331593415935159361593715938159391594015941159421594315944159451594615947159481594915950159511595215953159541595515956159571595815959159601596115962159631596415965159661596715968159691597015971159721597315974159751597615977159781597915980159811598215983159841598515986159871598815989159901599115992159931599415995159961599715998159991600016001160021600316004160051600616007160081600916010160111601216013160141601516016160171601816019160201602116022160231602416025160261602716028160291603016031160321603316034160351603616037160381603916040160411604216043160441604516046160471604816049160501605116052160531605416055160561605716058160591606016061160621606316064160651606616067160681606916070160711607216073160741607516076160771607816079160801608116082160831608416085160861608716088160891609016091160921609316094160951609616097160981609916100161011610216103161041610516106161071610816109161101611116112161131611416115161161611716118161191612016121161221612316124161251612616127161281612916130161311613216133161341613516136161371613816139161401614116142161431614416145161461614716148161491615016151161521615316154161551615616157161581615916160161611616216163161641616516166161671616816169161701617116172161731617416175161761617716178161791618016181161821618316184161851618616187161881618916190161911619216193161941619516196161971619816199162001620116202162031620416205162061620716208162091621016211162121621316214162151621616217162181621916220162211622216223162241622516226162271622816229162301623116232162331623416235162361623716238162391624016241162421624316244162451624616247162481624916250162511625216253162541625516256162571625816259162601626116262162631626416265162661626716268162691627016271162721627316274162751627616277162781627916280162811628216283162841628516286162871628816289162901629116292162931629416295162961629716298162991630016301163021630316304163051630616307163081630916310163111631216313163141631516316163171631816319163201632116322163231632416325163261632716328163291633016331163321633316334163351633616337163381633916340163411634216343163441634516346163471634816349163501635116352163531635416355163561635716358163591636016361163621636316364163651636616367163681636916370163711637216373163741637516376163771637816379163801638116382163831638416385163861638716388163891639016391163921639316394163951639616397163981639916400164011640216403164041640516406164071640816409164101641116412164131641416415164161641716418164191642016421164221642316424164251642616427164281642916430164311643216433164341643516436164371643816439164401644116442164431644416445164461644716448164491645016451164521645316454164551645616457164581645916460164611646216463164641646516466164671646816469164701647116472164731647416475164761647716478164791648016481164821648316484164851648616487164881648916490164911649216493164941649516496164971649816499165001650116502165031650416505165061650716508165091651016511165121651316514165151651616517165181651916520165211652216523165241652516526165271652816529165301653116532165331653416535165361653716538165391654016541165421654316544165451654616547165481654916550165511655216553165541655516556165571655816559165601656116562165631656416565165661656716568165691657016571165721657316574165751657616577165781657916580165811658216583165841658516586165871658816589165901659116592165931659416595165961659716598165991660016601166021660316604166051660616607166081660916610166111661216613166141661516616166171661816619166201662116622166231662416625166261662716628166291663016631166321663316634166351663616637166381663916640166411664216643166441664516646166471664816649166501665116652166531665416655166561665716658166591666016661166621666316664166651666616667166681666916670166711667216673166741667516676166771667816679166801668116682166831668416685166861668716688166891669016691166921669316694166951669616697166981669916700167011670216703167041670516706167071670816709167101671116712167131671416715167161671716718167191672016721167221672316724167251672616727167281672916730167311673216733167341673516736167371673816739167401674116742167431674416745167461674716748167491675016751167521675316754167551675616757167581675916760167611676216763167641676516766167671676816769167701677116772167731677416775167761677716778167791678016781167821678316784167851678616787167881678916790167911679216793167941679516796167971679816799168001680116802168031680416805168061680716808168091681016811168121681316814168151681616817168181681916820168211682216823168241682516826168271682816829168301683116832168331683416835168361683716838168391684016841168421684316844168451684616847168481684916850168511685216853168541685516856168571685816859168601686116862168631686416865168661686716868168691687016871168721687316874168751687616877168781687916880168811688216883168841688516886168871688816889168901689116892168931689416895168961689716898168991690016901169021690316904169051690616907169081690916910169111691216913169141691516916169171691816919169201692116922169231692416925169261692716928169291693016931169321693316934169351693616937169381693916940169411694216943169441694516946169471694816949169501695116952169531695416955169561695716958169591696016961169621696316964169651696616967169681696916970169711697216973169741697516976169771697816979169801698116982169831698416985169861698716988169891699016991169921699316994169951699616997169981699917000170011700217003170041700517006170071700817009170101701117012170131701417015170161701717018170191702017021170221702317024170251702617027170281702917030170311703217033170341703517036170371703817039170401704117042170431704417045170461704717048170491705017051170521705317054170551705617057170581705917060170611706217063170641706517066170671706817069170701707117072170731707417075170761707717078170791708017081170821708317084170851708617087170881708917090170911709217093170941709517096170971709817099171001710117102171031710417105171061710717108171091711017111171121711317114171151711617117171181711917120171211712217123171241712517126171271712817129171301713117132171331713417135171361713717138171391714017141171421714317144171451714617147171481714917150171511715217153171541715517156171571715817159171601716117162171631716417165171661716717168171691717017171171721717317174171751717617177171781717917180171811718217183171841718517186171871718817189171901719117192171931719417195171961719717198171991720017201172021720317204172051720617207172081720917210172111721217213172141721517216172171721817219172201722117222172231722417225172261722717228172291723017231172321723317234172351723617237172381723917240172411724217243172441724517246172471724817249172501725117252172531725417255172561725717258172591726017261172621726317264172651726617267172681726917270172711727217273172741727517276172771727817279172801728117282172831728417285172861728717288172891729017291172921729317294172951729617297172981729917300173011730217303173041730517306173071730817309173101731117312173131731417315173161731717318173191732017321173221732317324173251732617327173281732917330173311733217333173341733517336173371733817339173401734117342173431734417345173461734717348173491735017351173521735317354173551735617357173581735917360173611736217363173641736517366173671736817369173701737117372173731737417375173761737717378173791738017381173821738317384173851738617387173881738917390173911739217393173941739517396173971739817399174001740117402174031740417405174061740717408174091741017411174121741317414174151741617417174181741917420174211742217423174241742517426174271742817429174301743117432174331743417435174361743717438174391744017441174421744317444174451744617447174481744917450174511745217453174541745517456174571745817459174601746117462174631746417465174661746717468174691747017471174721747317474174751747617477174781747917480174811748217483174841748517486174871748817489174901749117492174931749417495174961749717498174991750017501175021750317504175051750617507175081750917510175111751217513175141751517516175171751817519175201752117522175231752417525175261752717528175291753017531175321753317534175351753617537175381753917540175411754217543175441754517546175471754817549175501755117552175531755417555175561755717558175591756017561175621756317564175651756617567175681756917570175711757217573175741757517576175771757817579175801758117582175831758417585175861758717588175891759017591175921759317594175951759617597175981759917600176011760217603176041760517606176071760817609176101761117612176131761417615176161761717618176191762017621176221762317624176251762617627176281762917630176311763217633176341763517636176371763817639176401764117642176431764417645176461764717648176491765017651176521765317654176551765617657176581765917660176611766217663176641766517666176671766817669176701767117672176731767417675176761767717678176791768017681176821768317684176851768617687176881768917690176911769217693176941769517696176971769817699177001770117702177031770417705177061770717708177091771017711177121771317714177151771617717177181771917720177211772217723177241772517726177271772817729177301773117732177331773417735177361773717738177391774017741177421774317744177451774617747177481774917750177511775217753177541775517756177571775817759177601776117762177631776417765177661776717768177691777017771177721777317774177751777617777177781777917780177811778217783177841778517786177871778817789177901779117792177931779417795177961779717798177991780017801178021780317804178051780617807178081780917810178111781217813178141781517816178171781817819178201782117822178231782417825178261782717828178291783017831178321783317834178351783617837178381783917840178411784217843178441784517846178471784817849178501785117852178531785417855178561785717858178591786017861178621786317864178651786617867178681786917870178711787217873178741787517876178771787817879178801788117882178831788417885178861788717888178891789017891178921789317894178951789617897178981789917900179011790217903179041790517906179071790817909179101791117912179131791417915179161791717918179191792017921179221792317924179251792617927179281792917930179311793217933179341793517936179371793817939179401794117942179431794417945179461794717948179491795017951179521795317954179551795617957179581795917960179611796217963179641796517966179671796817969179701797117972179731797417975179761797717978179791798017981179821798317984179851798617987179881798917990179911799217993179941799517996179971799817999180001800118002180031800418005180061800718008180091801018011180121801318014180151801618017180181801918020180211802218023180241802518026180271802818029180301803118032180331803418035180361803718038180391804018041180421804318044180451804618047180481804918050180511805218053180541805518056180571805818059180601806118062180631806418065180661806718068180691807018071180721807318074180751807618077180781807918080180811808218083180841808518086180871808818089180901809118092180931809418095180961809718098180991810018101181021810318104181051810618107181081810918110181111811218113181141811518116181171811818119181201812118122181231812418125181261812718128181291813018131181321813318134181351813618137181381813918140181411814218143181441814518146181471814818149181501815118152181531815418155181561815718158181591816018161181621816318164181651816618167181681816918170181711817218173181741817518176181771817818179181801818118182181831818418185181861818718188181891819018191181921819318194181951819618197181981819918200182011820218203182041820518206182071820818209182101821118212182131821418215182161821718218182191822018221182221822318224182251822618227182281822918230182311823218233182341823518236182371823818239182401824118242182431824418245182461824718248182491825018251182521825318254182551825618257182581825918260182611826218263182641826518266182671826818269182701827118272182731827418275182761827718278182791828018281182821828318284182851828618287182881828918290182911829218293182941829518296182971829818299183001830118302183031830418305183061830718308183091831018311183121831318314183151831618317183181831918320183211832218323183241832518326183271832818329183301833118332183331833418335183361833718338183391834018341183421834318344183451834618347183481834918350183511835218353183541835518356183571835818359183601836118362183631836418365183661836718368183691837018371183721837318374183751837618377183781837918380183811838218383183841838518386183871838818389183901839118392183931839418395183961839718398183991840018401184021840318404184051840618407184081840918410184111841218413184141841518416184171841818419184201842118422184231842418425184261842718428184291843018431184321843318434184351843618437184381843918440184411844218443184441844518446184471844818449184501845118452184531845418455184561845718458184591846018461184621846318464184651846618467184681846918470184711847218473184741847518476184771847818479184801848118482184831848418485184861848718488184891849018491184921849318494184951849618497184981849918500185011850218503185041850518506185071850818509185101851118512185131851418515185161851718518185191852018521185221852318524185251852618527185281852918530185311853218533185341853518536185371853818539185401854118542185431854418545185461854718548185491855018551185521855318554185551855618557185581855918560185611856218563185641856518566185671856818569185701857118572185731857418575185761857718578185791858018581185821858318584185851858618587185881858918590185911859218593185941859518596185971859818599186001860118602186031860418605186061860718608186091861018611186121861318614186151861618617186181861918620186211862218623186241862518626186271862818629186301863118632186331863418635186361863718638186391864018641186421864318644186451864618647186481864918650186511865218653186541865518656186571865818659186601866118662186631866418665186661866718668186691867018671186721867318674186751867618677186781867918680186811868218683186841868518686186871868818689186901869118692186931869418695186961869718698186991870018701187021870318704187051870618707187081870918710187111871218713187141871518716187171871818719187201872118722187231872418725187261872718728187291873018731187321873318734187351873618737187381873918740187411874218743187441874518746187471874818749187501875118752187531875418755187561875718758187591876018761187621876318764187651876618767187681876918770187711877218773187741877518776187771877818779187801878118782187831878418785187861878718788187891879018791187921879318794187951879618797187981879918800188011880218803188041880518806188071880818809188101881118812188131881418815188161881718818188191882018821188221882318824188251882618827188281882918830188311883218833188341883518836188371883818839188401884118842188431884418845188461884718848188491885018851188521885318854188551885618857188581885918860188611886218863188641886518866188671886818869188701887118872188731887418875188761887718878188791888018881188821888318884188851888618887188881888918890188911889218893188941889518896188971889818899189001890118902189031890418905189061890718908189091891018911189121891318914189151891618917189181891918920189211892218923189241892518926189271892818929189301893118932189331893418935189361893718938189391894018941189421894318944189451894618947189481894918950189511895218953189541895518956189571895818959189601896118962189631896418965189661896718968189691897018971189721897318974189751897618977189781897918980189811898218983189841898518986189871898818989189901899118992189931899418995189961899718998189991900019001190021900319004190051900619007190081900919010190111901219013190141901519016190171901819019190201902119022190231902419025190261902719028190291903019031190321903319034190351903619037190381903919040190411904219043190441904519046190471904819049190501905119052190531905419055190561905719058190591906019061190621906319064190651906619067190681906919070190711907219073190741907519076190771907819079190801908119082190831908419085190861908719088190891909019091190921909319094190951909619097190981909919100191011910219103191041910519106191071910819109191101911119112191131911419115191161911719118191191912019121191221912319124191251912619127191281912919130191311913219133191341913519136191371913819139191401914119142191431914419145191461914719148191491915019151191521915319154191551915619157191581915919160191611916219163191641916519166191671916819169191701917119172191731917419175191761917719178191791918019181191821918319184191851918619187191881918919190191911919219193191941919519196191971919819199192001920119202192031920419205192061920719208192091921019211192121921319214192151921619217192181921919220192211922219223192241922519226192271922819229192301923119232192331923419235192361923719238192391924019241192421924319244192451924619247192481924919250192511925219253192541925519256192571925819259192601926119262192631926419265192661926719268192691927019271192721927319274192751927619277192781927919280192811928219283192841928519286192871928819289192901929119292192931929419295192961929719298192991930019301193021930319304193051930619307193081930919310193111931219313193141931519316193171931819319193201932119322193231932419325193261932719328193291933019331193321933319334193351933619337193381933919340193411934219343193441934519346193471934819349193501935119352193531935419355193561935719358193591936019361193621936319364193651936619367193681936919370193711937219373193741937519376193771937819379193801938119382193831938419385193861938719388193891939019391193921939319394193951939619397193981939919400194011940219403194041940519406194071940819409194101941119412194131941419415194161941719418194191942019421194221942319424194251942619427194281942919430194311943219433194341943519436194371943819439194401944119442194431944419445194461944719448194491945019451194521945319454194551945619457194581945919460194611946219463194641946519466194671946819469194701947119472194731947419475194761947719478194791948019481194821948319484194851948619487194881948919490194911949219493194941949519496194971949819499195001950119502195031950419505195061950719508195091951019511195121951319514195151951619517195181951919520195211952219523195241952519526195271952819529195301953119532195331953419535195361953719538195391954019541195421954319544195451954619547195481954919550195511955219553195541955519556195571955819559195601956119562195631956419565195661956719568195691957019571195721957319574195751957619577195781957919580195811958219583195841958519586195871958819589195901959119592195931959419595195961959719598195991960019601196021960319604196051960619607196081960919610196111961219613196141961519616196171961819619196201962119622196231962419625196261962719628196291963019631196321963319634196351963619637196381963919640196411964219643196441964519646196471964819649196501965119652196531965419655196561965719658196591966019661196621966319664196651966619667196681966919670196711967219673196741967519676196771967819679196801968119682196831968419685196861968719688196891969019691196921969319694196951969619697196981969919700197011970219703197041970519706197071970819709197101971119712197131971419715197161971719718197191972019721197221972319724197251972619727197281972919730197311973219733197341973519736197371973819739197401974119742197431974419745197461974719748197491975019751197521975319754197551975619757197581975919760197611976219763197641976519766197671976819769197701977119772197731977419775197761977719778197791978019781197821978319784197851978619787197881978919790197911979219793197941979519796197971979819799198001980119802198031980419805198061980719808198091981019811198121981319814198151981619817198181981919820198211982219823198241982519826198271982819829198301983119832198331983419835198361983719838198391984019841198421984319844198451984619847198481984919850198511985219853198541985519856198571985819859198601986119862198631986419865198661986719868198691987019871198721987319874198751987619877198781987919880198811988219883198841988519886198871988819889198901989119892198931989419895198961989719898198991990019901199021990319904199051990619907199081990919910199111991219913199141991519916199171991819919199201992119922199231992419925199261992719928199291993019931199321993319934199351993619937199381993919940199411994219943199441994519946199471994819949199501995119952199531995419955199561995719958199591996019961199621996319964199651996619967199681996919970199711997219973199741997519976199771997819979199801998119982199831998419985199861998719988199891999019991199921999319994199951999619997199981999920000200012000220003200042000520006200072000820009200102001120012200132001420015200162001720018200192002020021200222002320024200252002620027200282002920030200312003220033200342003520036200372003820039200402004120042200432004420045200462004720048200492005020051200522005320054200552005620057200582005920060200612006220063200642006520066200672006820069200702007120072200732007420075200762007720078200792008020081200822008320084200852008620087200882008920090200912009220093200942009520096200972009820099201002010120102201032010420105201062010720108201092011020111201122011320114201152011620117201182011920120201212012220123201242012520126201272012820129201302013120132201332013420135201362013720138201392014020141201422014320144201452014620147201482014920150201512015220153201542015520156201572015820159201602016120162201632016420165201662016720168201692017020171201722017320174201752017620177201782017920180201812018220183201842018520186201872018820189201902019120192201932019420195201962019720198201992020020201202022020320204202052020620207202082020920210202112021220213202142021520216202172021820219202202022120222202232022420225202262022720228202292023020231202322023320234202352023620237202382023920240202412024220243202442024520246202472024820249202502025120252202532025420255202562025720258202592026020261202622026320264202652026620267202682026920270202712027220273202742027520276202772027820279202802028120282202832028420285202862028720288202892029020291202922029320294202952029620297202982029920300203012030220303203042030520306203072030820309203102031120312203132031420315203162031720318203192032020321203222032320324203252032620327203282032920330203312033220333203342033520336203372033820339203402034120342203432034420345203462034720348203492035020351203522035320354203552035620357203582035920360203612036220363203642036520366203672036820369203702037120372203732037420375203762037720378203792038020381203822038320384203852038620387203882038920390203912039220393203942039520396203972039820399204002040120402204032040420405204062040720408204092041020411204122041320414204152041620417204182041920420204212042220423204242042520426204272042820429204302043120432204332043420435204362043720438204392044020441204422044320444204452044620447204482044920450204512045220453204542045520456204572045820459204602046120462204632046420465204662046720468204692047020471204722047320474204752047620477204782047920480204812048220483204842048520486204872048820489204902049120492204932049420495204962049720498204992050020501205022050320504205052050620507205082050920510205112051220513205142051520516205172051820519205202052120522205232052420525205262052720528205292053020531205322053320534205352053620537205382053920540205412054220543205442054520546205472054820549205502055120552205532055420555205562055720558205592056020561205622056320564205652056620567205682056920570205712057220573205742057520576205772057820579205802058120582205832058420585205862058720588205892059020591205922059320594205952059620597205982059920600206012060220603206042060520606206072060820609206102061120612206132061420615206162061720618206192062020621206222062320624206252062620627206282062920630206312063220633206342063520636206372063820639206402064120642206432064420645206462064720648206492065020651206522065320654206552065620657206582065920660206612066220663206642066520666206672066820669206702067120672206732067420675206762067720678206792068020681206822068320684206852068620687206882068920690206912069220693206942069520696206972069820699207002070120702207032070420705207062070720708207092071020711207122071320714207152071620717207182071920720207212072220723207242072520726207272072820729207302073120732207332073420735207362073720738207392074020741207422074320744207452074620747207482074920750207512075220753207542075520756207572075820759207602076120762207632076420765207662076720768207692077020771207722077320774207752077620777207782077920780207812078220783207842078520786207872078820789207902079120792207932079420795207962079720798207992080020801208022080320804208052080620807208082080920810208112081220813208142081520816208172081820819208202082120822208232082420825208262082720828208292083020831208322083320834208352083620837208382083920840208412084220843208442084520846208472084820849208502085120852208532085420855208562085720858208592086020861208622086320864208652086620867208682086920870208712087220873208742087520876208772087820879208802088120882208832088420885208862088720888208892089020891208922089320894208952089620897208982089920900209012090220903209042090520906209072090820909209102091120912209132091420915209162091720918209192092020921209222092320924209252092620927209282092920930209312093220933209342093520936209372093820939209402094120942209432094420945209462094720948209492095020951209522095320954209552095620957209582095920960209612096220963209642096520966209672096820969209702097120972209732097420975209762097720978209792098020981209822098320984209852098620987209882098920990209912099220993209942099520996209972099820999210002100121002210032100421005210062100721008210092101021011210122101321014210152101621017210182101921020210212102221023210242102521026210272102821029210302103121032210332103421035210362103721038210392104021041210422104321044210452104621047210482104921050210512105221053210542105521056210572105821059210602106121062210632106421065210662106721068210692107021071210722107321074210752107621077210782107921080210812108221083210842108521086210872108821089210902109121092210932109421095210962109721098210992110021101211022110321104211052110621107211082110921110211112111221113211142111521116211172111821119211202112121122211232112421125211262112721128211292113021131211322113321134211352113621137211382113921140211412114221143211442114521146211472114821149211502115121152211532115421155211562115721158211592116021161211622116321164211652116621167211682116921170211712117221173211742117521176211772117821179211802118121182211832118421185211862118721188211892119021191211922119321194211952119621197211982119921200212012120221203212042120521206212072120821209212102121121212212132121421215212162121721218212192122021221212222122321224212252122621227212282122921230212312123221233212342123521236212372123821239212402124121242212432124421245212462124721248212492125021251212522125321254212552125621257212582125921260212612126221263212642126521266212672126821269212702127121272212732127421275212762127721278212792128021281212822128321284212852128621287212882128921290212912129221293212942129521296212972129821299213002130121302213032130421305213062130721308213092131021311213122131321314213152131621317213182131921320213212132221323213242132521326213272132821329213302133121332213332133421335213362133721338213392134021341213422134321344213452134621347213482134921350213512135221353213542135521356213572135821359213602136121362213632136421365213662136721368213692137021371213722137321374213752137621377213782137921380213812138221383213842138521386213872138821389213902139121392213932139421395213962139721398213992140021401214022140321404214052140621407214082140921410214112141221413214142141521416214172141821419214202142121422214232142421425214262142721428214292143021431214322143321434214352143621437214382143921440214412144221443214442144521446214472144821449214502145121452214532145421455214562145721458214592146021461214622146321464214652146621467214682146921470214712147221473214742147521476214772147821479214802148121482214832148421485214862148721488214892149021491214922149321494214952149621497214982149921500215012150221503215042150521506215072150821509215102151121512215132151421515215162151721518215192152021521215222152321524215252152621527215282152921530215312153221533215342153521536215372153821539215402154121542215432154421545215462154721548215492155021551215522155321554215552155621557215582155921560215612156221563215642156521566215672156821569215702157121572215732157421575215762157721578215792158021581215822158321584215852158621587215882158921590215912159221593215942159521596215972159821599216002160121602216032160421605216062160721608216092161021611216122161321614216152161621617216182161921620216212162221623216242162521626216272162821629216302163121632216332163421635216362163721638216392164021641216422164321644216452164621647216482164921650216512165221653216542165521656216572165821659216602166121662216632166421665216662166721668216692167021671216722167321674216752167621677216782167921680216812168221683216842168521686216872168821689216902169121692216932169421695216962169721698216992170021701217022170321704217052170621707217082170921710217112171221713217142171521716217172171821719217202172121722217232172421725217262172721728217292173021731217322173321734217352173621737217382173921740217412174221743217442174521746217472174821749217502175121752217532175421755217562175721758217592176021761217622176321764217652176621767217682176921770217712177221773217742177521776217772177821779217802178121782217832178421785217862178721788217892179021791217922179321794217952179621797217982179921800218012180221803218042180521806218072180821809218102181121812218132181421815218162181721818218192182021821218222182321824218252182621827218282182921830218312183221833218342183521836218372183821839218402184121842218432184421845218462184721848218492185021851218522185321854218552185621857218582185921860218612186221863218642186521866218672186821869218702187121872218732187421875218762187721878218792188021881218822188321884218852188621887218882188921890218912189221893218942189521896218972189821899219002190121902219032190421905219062190721908219092191021911219122191321914219152191621917219182191921920219212192221923219242192521926219272192821929219302193121932219332193421935219362193721938219392194021941219422194321944219452194621947219482194921950219512195221953219542195521956219572195821959219602196121962219632196421965219662196721968219692197021971219722197321974219752197621977219782197921980219812198221983219842198521986219872198821989219902199121992219932199421995219962199721998219992200022001220022200322004220052200622007220082200922010220112201222013220142201522016220172201822019220202202122022220232202422025220262202722028220292203022031220322203322034220352203622037220382203922040220412204222043220442204522046220472204822049220502205122052220532205422055220562205722058220592206022061220622206322064220652206622067220682206922070220712207222073220742207522076220772207822079220802208122082220832208422085220862208722088220892209022091220922209322094220952209622097220982209922100221012210222103221042210522106221072210822109221102211122112221132211422115221162211722118221192212022121221222212322124221252212622127221282212922130221312213222133221342213522136221372213822139221402214122142221432214422145221462214722148221492215022151221522215322154221552215622157221582215922160221612216222163221642216522166221672216822169221702217122172221732217422175221762217722178221792218022181221822218322184221852218622187221882218922190221912219222193221942219522196221972219822199222002220122202222032220422205222062220722208222092221022211222122221322214222152221622217222182221922220222212222222223222242222522226222272222822229222302223122232222332223422235222362223722238222392224022241222422224322244222452224622247222482224922250222512225222253222542225522256222572225822259222602226122262222632226422265222662226722268222692227022271222722227322274222752227622277222782227922280222812228222283222842228522286222872228822289222902229122292222932229422295222962229722298222992230022301223022230322304223052230622307223082230922310223112231222313223142231522316223172231822319223202232122322223232232422325223262232722328223292233022331223322233322334223352233622337223382233922340223412234222343223442234522346223472234822349223502235122352223532235422355223562235722358223592236022361223622236322364223652236622367223682236922370223712237222373223742237522376223772237822379223802238122382223832238422385223862238722388223892239022391223922239322394223952239622397223982239922400224012240222403224042240522406224072240822409224102241122412224132241422415224162241722418224192242022421224222242322424224252242622427224282242922430224312243222433224342243522436224372243822439224402244122442224432244422445224462244722448224492245022451224522245322454224552245622457224582245922460224612246222463224642246522466224672246822469224702247122472224732247422475224762247722478224792248022481224822248322484224852248622487224882248922490224912249222493224942249522496224972249822499225002250122502225032250422505225062250722508225092251022511225122251322514225152251622517225182251922520225212252222523225242252522526225272252822529225302253122532225332253422535225362253722538225392254022541225422254322544225452254622547225482254922550225512255222553225542255522556225572255822559225602256122562225632256422565225662256722568225692257022571225722257322574225752257622577225782257922580225812258222583225842258522586225872258822589225902259122592225932259422595225962259722598225992260022601226022260322604226052260622607226082260922610226112261222613226142261522616226172261822619226202262122622226232262422625226262262722628226292263022631226322263322634226352263622637226382263922640226412264222643226442264522646226472264822649226502265122652226532265422655226562265722658226592266022661226622266322664226652266622667226682266922670226712267222673226742267522676226772267822679226802268122682226832268422685226862268722688226892269022691226922269322694226952269622697226982269922700227012270222703227042270522706227072270822709227102271122712227132271422715227162271722718227192272022721227222272322724227252272622727227282272922730227312273222733227342273522736227372273822739227402274122742227432274422745227462274722748227492275022751227522275322754227552275622757227582275922760227612276222763227642276522766227672276822769227702277122772227732277422775227762277722778227792278022781227822278322784227852278622787227882278922790227912279222793227942279522796227972279822799228002280122802228032280422805228062280722808228092281022811228122281322814228152281622817228182281922820228212282222823228242282522826228272282822829228302283122832228332283422835228362283722838228392284022841228422284322844228452284622847228482284922850228512285222853228542285522856228572285822859228602286122862228632286422865228662286722868228692287022871228722287322874228752287622877228782287922880228812288222883228842288522886228872288822889228902289122892228932289422895228962289722898228992290022901229022290322904229052290622907229082290922910229112291222913229142291522916229172291822919229202292122922229232292422925229262292722928229292293022931229322293322934229352293622937229382293922940229412294222943229442294522946229472294822949229502295122952229532295422955229562295722958229592296022961229622296322964229652296622967229682296922970229712297222973229742297522976229772297822979229802298122982229832298422985229862298722988229892299022991229922299322994229952299622997229982299923000230012300223003230042300523006230072300823009230102301123012230132301423015230162301723018230192302023021230222302323024230252302623027230282302923030230312303223033230342303523036230372303823039230402304123042230432304423045230462304723048230492305023051230522305323054230552305623057230582305923060230612306223063230642306523066230672306823069230702307123072230732307423075230762307723078230792308023081230822308323084230852308623087230882308923090230912309223093230942309523096230972309823099231002310123102231032310423105231062310723108231092311023111231122311323114231152311623117231182311923120231212312223123231242312523126231272312823129231302313123132231332313423135231362313723138231392314023141231422314323144231452314623147231482314923150231512315223153231542315523156231572315823159231602316123162231632316423165231662316723168231692317023171231722317323174231752317623177231782317923180231812318223183231842318523186231872318823189231902319123192231932319423195231962319723198231992320023201232022320323204232052320623207232082320923210232112321223213232142321523216232172321823219232202322123222232232322423225232262322723228232292323023231232322323323234232352323623237232382323923240232412324223243232442324523246232472324823249232502325123252232532325423255232562325723258232592326023261232622326323264232652326623267232682326923270232712327223273232742327523276232772327823279232802328123282232832328423285232862328723288232892329023291232922329323294232952329623297232982329923300233012330223303233042330523306233072330823309233102331123312233132331423315233162331723318233192332023321233222332323324233252332623327233282332923330233312333223333233342333523336233372333823339233402334123342233432334423345233462334723348233492335023351233522335323354233552335623357233582335923360233612336223363233642336523366233672336823369233702337123372233732337423375233762337723378233792338023381233822338323384233852338623387233882338923390233912339223393233942339523396233972339823399234002340123402234032340423405234062340723408234092341023411234122341323414234152341623417234182341923420234212342223423234242342523426234272342823429234302343123432234332343423435234362343723438234392344023441234422344323444234452344623447234482344923450234512345223453234542345523456234572345823459234602346123462234632346423465234662346723468234692347023471234722347323474234752347623477234782347923480234812348223483234842348523486234872348823489234902349123492234932349423495234962349723498234992350023501235022350323504235052350623507235082350923510235112351223513235142351523516235172351823519235202352123522235232352423525235262352723528235292353023531235322353323534235352353623537235382353923540235412354223543235442354523546235472354823549235502355123552235532355423555235562355723558235592356023561235622356323564235652356623567235682356923570235712357223573235742357523576235772357823579235802358123582235832358423585235862358723588235892359023591235922359323594235952359623597235982359923600236012360223603236042360523606236072360823609236102361123612236132361423615236162361723618236192362023621236222362323624236252362623627236282362923630236312363223633236342363523636236372363823639236402364123642236432364423645236462364723648236492365023651236522365323654236552365623657236582365923660236612366223663236642366523666236672366823669236702367123672236732367423675236762367723678236792368023681236822368323684236852368623687236882368923690236912369223693236942369523696236972369823699237002370123702237032370423705237062370723708237092371023711237122371323714237152371623717237182371923720237212372223723237242372523726237272372823729237302373123732237332373423735237362373723738237392374023741237422374323744237452374623747237482374923750237512375223753237542375523756237572375823759237602376123762237632376423765237662376723768237692377023771237722377323774237752377623777237782377923780237812378223783237842378523786237872378823789237902379123792237932379423795237962379723798237992380023801238022380323804238052380623807238082380923810238112381223813238142381523816238172381823819238202382123822238232382423825238262382723828238292383023831238322383323834238352383623837238382383923840238412384223843238442384523846238472384823849238502385123852238532385423855238562385723858238592386023861238622386323864238652386623867238682386923870238712387223873238742387523876238772387823879238802388123882238832388423885238862388723888238892389023891238922389323894238952389623897238982389923900239012390223903239042390523906239072390823909239102391123912239132391423915239162391723918239192392023921239222392323924239252392623927239282392923930239312393223933239342393523936239372393823939239402394123942239432394423945239462394723948239492395023951239522395323954239552395623957239582395923960239612396223963239642396523966239672396823969239702397123972239732397423975239762397723978239792398023981239822398323984239852398623987239882398923990239912399223993239942399523996239972399823999240002400124002240032400424005240062400724008240092401024011240122401324014240152401624017240182401924020240212402224023240242402524026240272402824029240302403124032240332403424035240362403724038240392404024041240422404324044240452404624047240482404924050240512405224053240542405524056240572405824059240602406124062240632406424065240662406724068240692407024071240722407324074240752407624077240782407924080240812408224083240842408524086240872408824089240902409124092240932409424095240962409724098240992410024101241022410324104241052410624107241082410924110241112411224113241142411524116241172411824119241202412124122241232412424125241262412724128241292413024131241322413324134241352413624137241382413924140241412414224143241442414524146241472414824149241502415124152241532415424155241562415724158241592416024161241622416324164241652416624167241682416924170241712417224173241742417524176241772417824179241802418124182241832418424185241862418724188241892419024191241922419324194241952419624197241982419924200242012420224203242042420524206242072420824209242102421124212242132421424215242162421724218242192422024221242222422324224242252422624227242282422924230242312423224233242342423524236242372423824239242402424124242242432424424245242462424724248242492425024251242522425324254242552425624257242582425924260242612426224263242642426524266242672426824269242702427124272242732427424275242762427724278242792428024281242822428324284242852428624287242882428924290242912429224293242942429524296242972429824299243002430124302243032430424305243062430724308243092431024311243122431324314243152431624317243182431924320243212432224323243242432524326243272432824329243302433124332243332433424335243362433724338243392434024341243422434324344243452434624347243482434924350243512435224353243542435524356243572435824359243602436124362243632436424365243662436724368243692437024371243722437324374243752437624377243782437924380243812438224383243842438524386243872438824389243902439124392243932439424395243962439724398243992440024401244022440324404244052440624407244082440924410244112441224413244142441524416244172441824419244202442124422244232442424425244262442724428244292443024431244322443324434244352443624437244382443924440244412444224443244442444524446244472444824449244502445124452244532445424455244562445724458244592446024461244622446324464244652446624467244682446924470244712447224473244742447524476244772447824479244802448124482244832448424485244862448724488244892449024491244922449324494244952449624497244982449924500245012450224503245042450524506245072450824509245102451124512245132451424515245162451724518245192452024521245222452324524245252452624527245282452924530245312453224533245342453524536245372453824539245402454124542245432454424545245462454724548245492455024551245522455324554245552455624557245582455924560245612456224563245642456524566245672456824569245702457124572245732457424575245762457724578245792458024581245822458324584245852458624587245882458924590245912459224593245942459524596245972459824599246002460124602246032460424605246062460724608246092461024611246122461324614246152461624617246182461924620246212462224623246242462524626246272462824629246302463124632246332463424635246362463724638246392464024641246422464324644246452464624647246482464924650246512465224653246542465524656246572465824659246602466124662246632466424665246662466724668246692467024671246722467324674246752467624677246782467924680246812468224683246842468524686246872468824689246902469124692246932469424695246962469724698246992470024701247022470324704247052470624707247082470924710247112471224713247142471524716247172471824719247202472124722247232472424725247262472724728247292473024731247322473324734247352473624737247382473924740247412474224743247442474524746247472474824749247502475124752247532475424755247562475724758247592476024761247622476324764247652476624767247682476924770247712477224773247742477524776247772477824779247802478124782247832478424785247862478724788247892479024791247922479324794247952479624797247982479924800248012480224803248042480524806248072480824809248102481124812248132481424815248162481724818248192482024821248222482324824248252482624827248282482924830248312483224833248342483524836248372483824839248402484124842248432484424845248462484724848248492485024851248522485324854248552485624857248582485924860248612486224863248642486524866248672486824869248702487124872248732487424875248762487724878248792488024881248822488324884248852488624887248882488924890248912489224893248942489524896248972489824899249002490124902249032490424905249062490724908249092491024911249122491324914249152491624917249182491924920249212492224923249242492524926249272492824929249302493124932249332493424935249362493724938249392494024941249422494324944249452494624947249482494924950249512495224953249542495524956249572495824959249602496124962249632496424965249662496724968249692497024971249722497324974249752497624977249782497924980249812498224983249842498524986249872498824989249902499124992249932499424995249962499724998249992500025001250022500325004250052500625007250082500925010250112501225013250142501525016250172501825019250202502125022250232502425025250262502725028250292503025031250322503325034250352503625037250382503925040250412504225043250442504525046250472504825049250502505125052250532505425055250562505725058250592506025061250622506325064250652506625067250682506925070250712507225073250742507525076250772507825079250802508125082250832508425085250862508725088250892509025091250922509325094250952509625097250982509925100251012510225103251042510525106251072510825109251102511125112251132511425115251162511725118251192512025121251222512325124251252512625127251282512925130251312513225133251342513525136251372513825139251402514125142251432514425145251462514725148251492515025151251522515325154251552515625157251582515925160251612516225163251642516525166251672516825169251702517125172251732517425175251762517725178251792518025181251822518325184251852518625187251882518925190251912519225193251942519525196251972519825199252002520125202252032520425205252062520725208252092521025211252122521325214252152521625217252182521925220252212522225223252242522525226252272522825229252302523125232252332523425235252362523725238252392524025241252422524325244252452524625247252482524925250252512525225253252542525525256252572525825259252602526125262252632526425265252662526725268252692527025271252722527325274252752527625277252782527925280252812528225283252842528525286252872528825289252902529125292252932529425295252962529725298252992530025301253022530325304253052530625307253082530925310253112531225313253142531525316253172531825319253202532125322253232532425325253262532725328253292533025331253322533325334253352533625337253382533925340253412534225343253442534525346253472534825349253502535125352253532535425355253562535725358253592536025361253622536325364253652536625367253682536925370253712537225373253742537525376253772537825379253802538125382253832538425385253862538725388253892539025391253922539325394253952539625397253982539925400254012540225403254042540525406254072540825409254102541125412254132541425415254162541725418254192542025421254222542325424254252542625427254282542925430254312543225433254342543525436254372543825439254402544125442254432544425445254462544725448254492545025451254522545325454254552545625457254582545925460254612546225463254642546525466254672546825469254702547125472254732547425475254762547725478254792548025481254822548325484254852548625487254882548925490254912549225493254942549525496254972549825499255002550125502255032550425505255062550725508255092551025511255122551325514255152551625517255182551925520255212552225523255242552525526255272552825529255302553125532255332553425535255362553725538255392554025541255422554325544255452554625547255482554925550255512555225553255542555525556255572555825559255602556125562255632556425565255662556725568255692557025571255722557325574255752557625577255782557925580255812558225583255842558525586255872558825589255902559125592255932559425595255962559725598255992560025601256022560325604256052560625607256082560925610256112561225613256142561525616256172561825619256202562125622256232562425625256262562725628256292563025631256322563325634256352563625637256382563925640256412564225643256442564525646256472564825649256502565125652256532565425655256562565725658256592566025661256622566325664256652566625667256682566925670256712567225673256742567525676256772567825679256802568125682256832568425685256862568725688256892569025691256922569325694256952569625697256982569925700257012570225703257042570525706257072570825709257102571125712257132571425715257162571725718257192572025721257222572325724257252572625727257282572925730257312573225733257342573525736257372573825739257402574125742257432574425745257462574725748257492575025751257522575325754257552575625757257582575925760257612576225763257642576525766257672576825769257702577125772257732577425775257762577725778257792578025781257822578325784257852578625787257882578925790257912579225793257942579525796257972579825799258002580125802258032580425805258062580725808258092581025811258122581325814258152581625817258182581925820258212582225823258242582525826258272582825829258302583125832258332583425835258362583725838258392584025841258422584325844258452584625847258482584925850258512585225853258542585525856258572585825859258602586125862258632586425865258662586725868258692587025871258722587325874258752587625877258782587925880258812588225883258842588525886258872588825889258902589125892258932589425895258962589725898258992590025901259022590325904259052590625907259082590925910259112591225913259142591525916259172591825919259202592125922259232592425925259262592725928259292593025931259322593325934259352593625937259382593925940259412594225943259442594525946259472594825949259502595125952259532595425955259562595725958259592596025961259622596325964259652596625967259682596925970259712597225973259742597525976259772597825979259802598125982259832598425985259862598725988259892599025991259922599325994259952599625997259982599926000260012600226003260042600526006260072600826009260102601126012260132601426015260162601726018260192602026021260222602326024260252602626027260282602926030260312603226033260342603526036260372603826039260402604126042260432604426045260462604726048260492605026051260522605326054260552605626057260582605926060260612606226063260642606526066260672606826069260702607126072260732607426075260762607726078260792608026081260822608326084260852608626087260882608926090260912609226093260942609526096260972609826099261002610126102261032610426105261062610726108261092611026111261122611326114261152611626117261182611926120261212612226123261242612526126261272612826129261302613126132261332613426135261362613726138261392614026141261422614326144261452614626147261482614926150261512615226153261542615526156261572615826159261602616126162261632616426165261662616726168261692617026171261722617326174261752617626177261782617926180261812618226183261842618526186261872618826189261902619126192261932619426195261962619726198261992620026201262022620326204262052620626207262082620926210262112621226213262142621526216262172621826219262202622126222262232622426225262262622726228262292623026231262322623326234262352623626237262382623926240262412624226243262442624526246262472624826249262502625126252262532625426255262562625726258262592626026261262622626326264262652626626267262682626926270262712627226273262742627526276262772627826279262802628126282262832628426285262862628726288262892629026291262922629326294262952629626297262982629926300263012630226303263042630526306263072630826309263102631126312263132631426315263162631726318263192632026321263222632326324263252632626327263282632926330263312633226333263342633526336263372633826339263402634126342263432634426345263462634726348263492635026351263522635326354263552635626357263582635926360263612636226363263642636526366263672636826369263702637126372263732637426375263762637726378263792638026381263822638326384263852638626387263882638926390263912639226393263942639526396263972639826399264002640126402264032640426405264062640726408264092641026411264122641326414264152641626417264182641926420264212642226423264242642526426264272642826429264302643126432264332643426435264362643726438264392644026441264422644326444264452644626447264482644926450264512645226453264542645526456264572645826459264602646126462264632646426465264662646726468264692647026471264722647326474264752647626477264782647926480264812648226483264842648526486264872648826489264902649126492264932649426495264962649726498264992650026501265022650326504265052650626507265082650926510265112651226513265142651526516265172651826519265202652126522265232652426525265262652726528265292653026531265322653326534265352653626537265382653926540265412654226543265442654526546265472654826549265502655126552265532655426555265562655726558265592656026561265622656326564265652656626567265682656926570265712657226573265742657526576265772657826579265802658126582265832658426585265862658726588265892659026591265922659326594265952659626597265982659926600266012660226603266042660526606266072660826609266102661126612266132661426615266162661726618266192662026621266222662326624266252662626627266282662926630266312663226633266342663526636266372663826639266402664126642266432664426645266462664726648266492665026651266522665326654266552665626657266582665926660266612666226663266642666526666266672666826669266702667126672266732667426675266762667726678266792668026681266822668326684266852668626687266882668926690266912669226693266942669526696266972669826699267002670126702267032670426705267062670726708267092671026711267122671326714267152671626717267182671926720267212672226723267242672526726267272672826729267302673126732267332673426735267362673726738267392674026741267422674326744267452674626747267482674926750267512675226753267542675526756267572675826759267602676126762267632676426765267662676726768267692677026771267722677326774267752677626777267782677926780267812678226783267842678526786267872678826789267902679126792267932679426795267962679726798267992680026801268022680326804268052680626807268082680926810268112681226813268142681526816268172681826819268202682126822268232682426825268262682726828268292683026831268322683326834268352683626837268382683926840268412684226843268442684526846268472684826849268502685126852268532685426855268562685726858268592686026861268622686326864268652686626867268682686926870268712687226873268742687526876268772687826879268802688126882268832688426885268862688726888268892689026891268922689326894268952689626897268982689926900269012690226903269042690526906269072690826909269102691126912269132691426915269162691726918269192692026921269222692326924269252692626927269282692926930269312693226933269342693526936269372693826939269402694126942269432694426945269462694726948269492695026951269522695326954269552695626957269582695926960269612696226963269642696526966269672696826969269702697126972269732697426975269762697726978269792698026981269822698326984269852698626987269882698926990269912699226993269942699526996269972699826999270002700127002270032700427005270062700727008270092701027011270122701327014270152701627017270182701927020270212702227023270242702527026270272702827029270302703127032270332703427035270362703727038270392704027041270422704327044270452704627047270482704927050270512705227053270542705527056270572705827059270602706127062270632706427065270662706727068270692707027071270722707327074270752707627077270782707927080270812708227083270842708527086270872708827089270902709127092270932709427095270962709727098270992710027101271022710327104271052710627107271082710927110271112711227113271142711527116271172711827119271202712127122271232712427125271262712727128271292713027131271322713327134271352713627137271382713927140271412714227143271442714527146271472714827149271502715127152271532715427155271562715727158271592716027161271622716327164271652716627167271682716927170271712717227173271742717527176271772717827179271802718127182271832718427185271862718727188271892719027191271922719327194271952719627197271982719927200272012720227203272042720527206272072720827209272102721127212272132721427215272162721727218272192722027221272222722327224272252722627227272282722927230272312723227233272342723527236272372723827239272402724127242272432724427245272462724727248272492725027251272522725327254272552725627257272582725927260272612726227263272642726527266272672726827269272702727127272272732727427275272762727727278272792728027281272822728327284272852728627287272882728927290272912729227293272942729527296272972729827299273002730127302273032730427305273062730727308273092731027311273122731327314273152731627317273182731927320273212732227323273242732527326273272732827329273302733127332273332733427335273362733727338273392734027341273422734327344273452734627347273482734927350273512735227353273542735527356273572735827359273602736127362273632736427365273662736727368273692737027371273722737327374273752737627377273782737927380273812738227383273842738527386273872738827389273902739127392273932739427395273962739727398273992740027401274022740327404274052740627407274082740927410274112741227413274142741527416274172741827419274202742127422274232742427425274262742727428274292743027431274322743327434274352743627437274382743927440274412744227443274442744527446274472744827449274502745127452274532745427455274562745727458274592746027461274622746327464274652746627467274682746927470274712747227473274742747527476274772747827479274802748127482274832748427485274862748727488274892749027491274922749327494274952749627497274982749927500275012750227503275042750527506275072750827509275102751127512275132751427515275162751727518275192752027521275222752327524275252752627527275282752927530275312753227533275342753527536275372753827539275402754127542275432754427545275462754727548275492755027551275522755327554275552755627557275582755927560275612756227563275642756527566275672756827569275702757127572275732757427575275762757727578275792758027581275822758327584275852758627587275882758927590275912759227593275942759527596275972759827599276002760127602276032760427605276062760727608276092761027611276122761327614276152761627617276182761927620276212762227623276242762527626276272762827629276302763127632276332763427635276362763727638276392764027641276422764327644276452764627647276482764927650276512765227653276542765527656276572765827659276602766127662276632766427665276662766727668276692767027671276722767327674276752767627677276782767927680276812768227683276842768527686276872768827689276902769127692276932769427695276962769727698276992770027701277022770327704277052770627707277082770927710277112771227713277142771527716277172771827719277202772127722277232772427725277262772727728277292773027731277322773327734277352773627737277382773927740277412774227743277442774527746277472774827749277502775127752277532775427755277562775727758277592776027761277622776327764277652776627767277682776927770277712777227773277742777527776277772777827779277802778127782277832778427785277862778727788277892779027791277922779327794277952779627797277982779927800278012780227803278042780527806278072780827809278102781127812278132781427815278162781727818278192782027821278222782327824278252782627827278282782927830278312783227833278342783527836278372783827839278402784127842278432784427845278462784727848278492785027851278522785327854278552785627857278582785927860278612786227863278642786527866278672786827869278702787127872278732787427875278762787727878278792788027881278822788327884278852788627887278882788927890278912789227893278942789527896278972789827899279002790127902279032790427905279062790727908279092791027911279122791327914279152791627917279182791927920279212792227923279242792527926279272792827929279302793127932279332793427935279362793727938279392794027941279422794327944279452794627947279482794927950279512795227953279542795527956279572795827959279602796127962279632796427965279662796727968279692797027971279722797327974279752797627977279782797927980279812798227983279842798527986279872798827989279902799127992279932799427995279962799727998279992800028001280022800328004280052800628007280082800928010280112801228013280142801528016280172801828019280202802128022280232802428025280262802728028280292803028031280322803328034280352803628037280382803928040280412804228043280442804528046280472804828049280502805128052280532805428055280562805728058280592806028061280622806328064280652806628067280682806928070280712807228073280742807528076280772807828079280802808128082280832808428085280862808728088280892809028091280922809328094280952809628097280982809928100281012810228103281042810528106281072810828109281102811128112281132811428115281162811728118281192812028121281222812328124281252812628127281282812928130281312813228133281342813528136281372813828139281402814128142281432814428145281462814728148281492815028151281522815328154281552815628157281582815928160281612816228163281642816528166281672816828169281702817128172281732817428175281762817728178281792818028181281822818328184281852818628187281882818928190281912819228193281942819528196281972819828199282002820128202282032820428205282062820728208282092821028211282122821328214282152821628217282182821928220282212822228223282242822528226282272822828229282302823128232282332823428235282362823728238282392824028241282422824328244282452824628247282482824928250282512825228253282542825528256282572825828259282602826128262282632826428265282662826728268282692827028271282722827328274282752827628277282782827928280282812828228283282842828528286282872828828289282902829128292282932829428295282962829728298282992830028301283022830328304283052830628307283082830928310283112831228313283142831528316283172831828319283202832128322283232832428325283262832728328283292833028331283322833328334283352833628337283382833928340283412834228343283442834528346283472834828349283502835128352283532835428355283562835728358283592836028361283622836328364283652836628367283682836928370283712837228373283742837528376283772837828379283802838128382283832838428385283862838728388283892839028391283922839328394283952839628397283982839928400284012840228403284042840528406284072840828409284102841128412284132841428415284162841728418284192842028421284222842328424284252842628427284282842928430284312843228433284342843528436284372843828439284402844128442284432844428445284462844728448284492845028451284522845328454284552845628457284582845928460284612846228463284642846528466284672846828469284702847128472284732847428475284762847728478
  1. # Hebrew translation of the Godot Engine editor
  2. # Copyright (c) 2007-2022 Juan Linietsky, Ariel Manzur.
  3. # Copyright (c) 2014-2022 Godot Engine contributors (cf. AUTHORS.md).
  4. # This file is distributed under the same license as the Godot source code.
  5. # Daniel <lorddaniel09@gmail.com>, 2018.
  6. # Ben Golan <golanben4@gmail.com>, 2017.
  7. # Luc Stepniewski <lior@gradstein.info>, 2017.
  8. # Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>, 2018, 2019, 2020.
  9. # RaikaRakka <shaiyatta@gmail.com>, 2018.
  10. # Ido Dana <idodana01@gmail.com>, 2019.
  11. # Daniel Dovgun <daniel.dovgun@gmail.com>, 2019.
  12. # MordechaiHadad <Mordechai.hadad01@gmail.com>, 2019.
  13. # Daniel <danielharush5252@gmail.com>, 2020.
  14. # test test <ugbdvwpeikvyzwaadt@awdrt.org>, 2020.
  15. # Anonymous <noreply@weblate.org>, 2020.
  16. # Daniel Kariv <danielkariv98@gmail.com>, 2020.
  17. # Ziv D <wizdavid@gmail.com>, 2020, 2021.
  18. # yariv benj <yariv4400@gmail.com>, 2020, 2021.
  19. # Guy Dadon <guydadon14@gmail.com>, 2020.
  20. # bruvzg <bruvzg13@gmail.com>, 2020.
  21. # Omer I.S. <omeritzicschwartz@gmail.com>, 2021.
  22. # Ram Tourgeman <ramtorgeman@gmail.com>, 2021.
  23. # Shailee Eliyahu <dev.sle.il@gmail.com>, 2021.
  24. # Mati Borlak <matiborlak@gmail.com>, 2022.
  25. # Tamir Livneh <fkeyzuwu@gmail.com>, 2022.
  26. # Tomer Ben Rachel <tomerpacific@gmail.com>, 2022.
  27. # moshe mil <milgmoshe@gmail.com>, 2022.
  28. # Blawnode <blawnode@gmail.com>, 2022.
  29. # Yoni m <yoni.meirov08@gmail.com>, 2023.
  30. msgid ""
  31. msgstr ""
  32. "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
  33. "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
  34. "POT-Creation-Date: \n"
  35. "PO-Revision-Date: 2023-01-01 05:48+0000\n"
  36. "Last-Translator: Yoni m <yoni.meirov08@gmail.com>\n"
  37. "Language-Team: Hebrew <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
  38. "godot/he/>\n"
  39. "Language: he\n"
  40. "MIME-Version: 1.0\n"
  41. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  42. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  43. "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 2) ? 1 : ((n > 10 && "
  44. "n % 10 == 0) ? 2 : 3));\n"
  45. "X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
  46. #: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
  47. msgid "Tablet Driver"
  48. msgstr "דריבר טבלט"
  49. #: core/bind/core_bind.cpp
  50. msgid "Clipboard"
  51. msgstr "לוח העתקה"
  52. #: core/bind/core_bind.cpp
  53. msgid "Current Screen"
  54. msgstr "מסך נוכחית"
  55. #: core/bind/core_bind.cpp
  56. msgid "Exit Code"
  57. msgstr "קוד יציאה"
  58. #: core/bind/core_bind.cpp
  59. msgid "V-Sync Enabled"
  60. msgstr "V-Sync מופעל"
  61. #: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
  62. msgid "V-Sync Via Compositor"
  63. msgstr "V-Sync דרך Compositor"
  64. #: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
  65. msgid "Delta Smoothing"
  66. msgstr "החלקת דלטא"
  67. #: core/bind/core_bind.cpp
  68. msgid "Low Processor Usage Mode"
  69. msgstr "מצב שימוש נמוך של מעבד"
  70. #: core/bind/core_bind.cpp
  71. msgid "Low Processor Usage Mode Sleep (µsec)"
  72. msgstr "מצב שינה שימוש נמוך במעבד (מיקרו שניות)"
  73. #: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
  74. msgid "Keep Screen On"
  75. msgstr "לשמור את המסך"
  76. #: core/bind/core_bind.cpp
  77. msgid "Min Window Size"
  78. msgstr "גודל חלון מינימלי"
  79. #: core/bind/core_bind.cpp
  80. msgid "Max Window Size"
  81. msgstr "גודל חלון מקסימלי"
  82. #: core/bind/core_bind.cpp
  83. msgid "Screen Orientation"
  84. msgstr "כוון מסך"
  85. #: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp main/main.cpp
  86. #: platform/uwp/os_uwp.cpp
  87. msgid "Window"
  88. msgstr "חלון"
  89. #: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
  90. msgid "Borderless"
  91. msgstr "בלי קצה"
  92. #: core/bind/core_bind.cpp
  93. msgid "Per Pixel Transparency Enabled"
  94. msgstr "שקיפות-פר-פיקסל מופעלת"
  95. #: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
  96. msgid "Fullscreen"
  97. msgstr "מסך מלא"
  98. #: core/bind/core_bind.cpp
  99. msgid "Maximized"
  100. msgstr "מקסימלי"
  101. #: core/bind/core_bind.cpp
  102. msgid "Minimized"
  103. msgstr "מינימלי"
  104. #: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp scene/gui/dialogs.cpp
  105. #: scene/gui/graph_node.cpp
  106. msgid "Resizable"
  107. msgstr "אפשר לשנות את הגודל"
  108. #: core/bind/core_bind.cpp core/os/input_event.cpp scene/2d/node_2d.cpp
  109. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp
  110. #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
  111. #: scene/gui/control.cpp scene/gui/line_edit.cpp
  112. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  113. msgid "Position"
  114. msgstr "מיקום"
  115. #: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
  116. #: main/main.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
  117. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/2d/tile_map.cpp
  118. #: scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp scene/gui/control.cpp
  119. #: scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
  120. #: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
  121. #: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/sky.cpp
  122. #: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
  123. #: scene/resources/visual_shader.cpp servers/visual_server.cpp
  124. msgid "Size"
  125. msgstr "גודל"
  126. #: core/bind/core_bind.cpp
  127. msgid "Endian Swap"
  128. msgstr "החלפת סדר בתים (Byte Order)"
  129. #: core/bind/core_bind.cpp
  130. msgid "Editor Hint"
  131. msgstr "רמז עורך"
  132. #: core/bind/core_bind.cpp
  133. msgid "Print Error Messages"
  134. msgstr "תדפיס הודעות שגיאה"
  135. #: core/bind/core_bind.cpp
  136. msgid "Iterations Per Second"
  137. msgstr "איטרציות לשניה"
  138. #: core/bind/core_bind.cpp
  139. msgid "Target FPS"
  140. msgstr "יעד קצב פריימים"
  141. #: core/bind/core_bind.cpp
  142. msgid "Time Scale"
  143. msgstr "ציר זמן"
  144. #: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
  145. msgid "Physics Jitter Fix"
  146. msgstr "תיקון רטט בפיזיקה"
  147. #: core/bind/core_bind.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  148. msgid "Error"
  149. msgstr "שגיאה"
  150. #: core/bind/core_bind.cpp
  151. msgid "Error String"
  152. msgstr "מחרוזת שגויה"
  153. #: core/bind/core_bind.cpp
  154. msgid "Error Line"
  155. msgstr "שורת שגיאה"
  156. #: core/bind/core_bind.cpp
  157. msgid "Result"
  158. msgstr "תוצאה"
  159. #: core/command_queue_mt.cpp core/message_queue.cpp main/main.cpp
  160. msgid "Memory"
  161. msgstr "זכרון"
  162. #: core/command_queue_mt.cpp core/message_queue.cpp
  163. #: core/register_core_types.cpp drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
  164. #: drivers/gles2/rasterizer_scene_gles2.cpp
  165. #: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp
  166. #: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
  167. #: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp main/main.cpp
  168. #: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h
  169. #: servers/visual_server.cpp
  170. msgid "Limits"
  171. msgstr "תחום"
  172. #: core/command_queue_mt.cpp
  173. msgid "Command Queue"
  174. msgstr "תור פיקוד"
  175. #: core/command_queue_mt.cpp
  176. msgid "Multithreading Queue Size (KB)"
  177. msgstr "גודל תור תהליכי משנה (KB)"
  178. #: core/func_ref.cpp modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
  179. #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
  180. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  181. #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
  182. msgid "Function"
  183. msgstr "פונקציה"
  184. #: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
  185. #: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
  186. msgid "Data"
  187. msgstr "מידע"
  188. #: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp
  189. #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
  190. #: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
  191. #: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h
  192. #: scene/gui/file_dialog.cpp
  193. msgid "Network"
  194. msgstr "רשת"
  195. #: core/io/file_access_network.cpp
  196. msgid "Remote FS"
  197. msgstr "שרת קבצים מרוחק"
  198. #: core/io/file_access_network.cpp
  199. msgid "Page Size"
  200. msgstr "גודל דף"
  201. #: core/io/file_access_network.cpp
  202. msgid "Page Read Ahead"
  203. msgstr "קריאה מראש של דף"
  204. #: core/io/http_client.cpp
  205. msgid "Blocking Mode Enabled"
  206. msgstr "מצב חסימה מאופשר"
  207. #: core/io/http_client.cpp
  208. msgid "Connection"
  209. msgstr "חיבור"
  210. #: core/io/http_client.cpp
  211. msgid "Read Chunk Size"
  212. msgstr "גודל קריאת נתח"
  213. #: core/io/marshalls.cpp
  214. msgid "Object ID"
  215. msgstr "זהות אוביקט"
  216. #: core/io/multiplayer_api.cpp core/io/packet_peer.cpp
  217. msgid "Allow Object Decoding"
  218. msgstr "אפשר פענוח אובייקט"
  219. #: core/io/multiplayer_api.cpp scene/main/scene_tree.cpp
  220. msgid "Refuse New Network Connections"
  221. msgstr "סירוב חיבורים חדשים לרשת"
  222. #: core/io/multiplayer_api.cpp scene/main/scene_tree.cpp
  223. #, fuzzy
  224. msgid "Network Peer"
  225. msgstr "מאפיין\\עמית רשת"
  226. #: core/io/multiplayer_api.cpp scene/animation/animation_player.cpp
  227. msgid "Root Node"
  228. msgstr "מפרק השורש"
  229. #: core/io/networked_multiplayer_peer.cpp
  230. msgid "Refuse New Connections"
  231. msgstr "דחה חיבורים חדשים"
  232. #: core/io/networked_multiplayer_peer.cpp
  233. msgid "Transfer Mode"
  234. msgstr "מצב מעבר"
  235. #: core/io/packet_peer.cpp
  236. msgid "Encode Buffer Max Size"
  237. msgstr "קודד גודל מקסימלי של החוצץ"
  238. #: core/io/packet_peer.cpp
  239. msgid "Input Buffer Max Size"
  240. msgstr "הכנס גודל מירבי של החוצץ"
  241. #: core/io/packet_peer.cpp
  242. msgid "Output Buffer Max Size"
  243. msgstr "פלוט גודל מירבי של החוצץ"
  244. #: core/io/packet_peer.cpp
  245. msgid "Stream Peer"
  246. msgstr "זרם עמיתים"
  247. #: core/io/stream_peer.cpp
  248. msgid "Big Endian"
  249. msgstr "אנדיאן גדול"
  250. #: core/io/stream_peer.cpp
  251. #, fuzzy
  252. msgid "Data Array"
  253. msgstr "מערך מידע"
  254. #: core/io/stream_peer_ssl.cpp
  255. msgid "Blocking Handshake"
  256. msgstr "לחיצת ידיים חוסמת"
  257. #: core/io/udp_server.cpp
  258. msgid "Max Pending Connections"
  259. msgstr "מקסימום חיבורים ממתינים"
  260. #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
  261. #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
  262. msgid "Invalid type argument to convert(), use TYPE_* constants."
  263. msgstr "סוג משתנה לא חוקי לפונקציית convert()‎, יש להשתמש בקבועי TYPE_*‎."
  264. #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
  265. msgid "Expected a string of length 1 (a character)."
  266. msgstr "היתה צפויה מחרוזת באורך 1 (תו)."
  267. #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
  268. #: modules/mono/glue/gd_glue.cpp
  269. #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
  270. msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format."
  271. msgstr "אין מספיק בתים לפענוח בתים, או פורמט לא תקין‭‭."
  272. #: core/math/expression.cpp
  273. msgid "Invalid input %d (not passed) in expression"
  274. msgstr "קלט שגוי %d (לא הועבר) בתוך הביטוי"
  275. #: core/math/expression.cpp
  276. msgid "self can't be used because instance is null (not passed)"
  277. msgstr "'self' לא ניתן לשימוש כי המופע הינו 'null' ( לא הועבר)"
  278. #: core/math/expression.cpp
  279. msgid "Invalid operands to operator %s, %s and %s."
  280. msgstr "אופרנדים לא תקינים לאופרטור ⁨%s⁩, ⁨%s⁩ ו ⁨%s⁩."
  281. #: core/math/expression.cpp
  282. msgid "Invalid index of type %s for base type %s"
  283. msgstr "שם מאפיין האינדקס מסוג %s עבור בסיס %s שגוי"
  284. #: core/math/expression.cpp
  285. msgid "Invalid named index '%s' for base type %s"
  286. msgstr "שם אינדקס לא תקין '%s' לסוג בסיס %s"
  287. #: core/math/expression.cpp
  288. msgid "Invalid arguments to construct '%s'"
  289. msgstr "פרמטרים שגויים לבניית '%s'"
  290. #: core/math/expression.cpp
  291. msgid "On call to '%s':"
  292. msgstr "בקריאה ל־‚%s’:"
  293. #: core/math/random_number_generator.cpp
  294. #: modules/opensimplex/open_simplex_noise.cpp
  295. msgid "Seed"
  296. msgstr "גרעין"
  297. #: core/math/random_number_generator.cpp
  298. msgid "State"
  299. msgstr "מצב"
  300. #: core/message_queue.cpp
  301. msgid "Message Queue"
  302. msgstr "תור הודעות"
  303. #: core/message_queue.cpp
  304. msgid "Max Size (KB)"
  305. msgstr "גודל מקסימלי (KB)"
  306. #: core/os/input.cpp
  307. #, fuzzy
  308. msgid "Mouse Mode"
  309. msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)"
  310. #: core/os/input.cpp
  311. #, fuzzy
  312. msgid "Use Accumulated Input"
  313. msgstr "מחיקת קלט"
  314. #: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
  315. #: servers/audio_server.cpp
  316. msgid "Device"
  317. msgstr "מכשיר"
  318. #: core/os/input_event.cpp
  319. msgid "Alt"
  320. msgstr "אלט"
  321. #: core/os/input_event.cpp
  322. msgid "Shift"
  323. msgstr "הסט"
  324. #: core/os/input_event.cpp
  325. msgid "Control"
  326. msgstr "לשלוט"
  327. #: core/os/input_event.cpp
  328. msgid "Meta"
  329. msgstr "מטא"
  330. #: core/os/input_event.cpp
  331. msgid "Command"
  332. msgstr "פקודה"
  333. #: core/os/input_event.cpp
  334. msgid "Physical"
  335. msgstr "פיזי"
  336. #: core/os/input_event.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
  337. #: scene/gui/base_button.cpp scene/gui/texture_button.cpp
  338. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  339. msgid "Pressed"
  340. msgstr "לחוץ"
  341. #: core/os/input_event.cpp
  342. msgid "Scancode"
  343. msgstr "קוד סריקה"
  344. #: core/os/input_event.cpp
  345. msgid "Physical Scancode"
  346. msgstr "קוד סריקה פיזי"
  347. #: core/os/input_event.cpp
  348. msgid "Unicode"
  349. msgstr "יוניקוד"
  350. #: core/os/input_event.cpp
  351. msgid "Echo"
  352. msgstr "הד"
  353. #: core/os/input_event.cpp scene/gui/base_button.cpp
  354. msgid "Button Mask"
  355. msgstr "מסכת כפתור"
  356. #: core/os/input_event.cpp scene/2d/node_2d.cpp scene/gui/control.cpp
  357. msgid "Global Position"
  358. msgstr "מיקום גלובלי"
  359. #: core/os/input_event.cpp
  360. msgid "Factor"
  361. msgstr "פקטור"
  362. #: core/os/input_event.cpp
  363. msgid "Button Index"
  364. msgstr "אינדקס הכפתורים"
  365. #: core/os/input_event.cpp
  366. msgid "Doubleclick"
  367. msgstr "לחיצת עכבר כפולה"
  368. #: core/os/input_event.cpp
  369. msgid "Tilt"
  370. msgstr "הטייה"
  371. #: core/os/input_event.cpp
  372. msgid "Pressure"
  373. msgstr "לחץ"
  374. #: core/os/input_event.cpp
  375. msgid "Pen Inverted"
  376. msgstr "עט הפוך"
  377. #: core/os/input_event.cpp
  378. msgid "Relative"
  379. msgstr "קרוב משפחה"
  380. #: core/os/input_event.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
  381. #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
  382. #: scene/animation/animation_player.cpp scene/resources/environment.cpp
  383. #: scene/resources/particles_material.cpp
  384. msgid "Speed"
  385. msgstr "מהירות"
  386. #: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
  387. #: scene/3d/sprite_3d.cpp
  388. msgid "Axis"
  389. msgstr "ציר"
  390. #: core/os/input_event.cpp
  391. msgid "Axis Value"
  392. msgstr "ערך ציר"
  393. #: core/os/input_event.cpp modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
  394. msgid "Index"
  395. msgstr "אנדקס"
  396. #: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
  397. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  398. #: scene/2d/touch_screen_button.cpp
  399. msgid "Action"
  400. msgstr "פעלה"
  401. #: core/os/input_event.cpp scene/resources/environment.cpp
  402. #: scene/resources/material.cpp
  403. msgid "Strength"
  404. msgstr "כח"
  405. #: core/os/input_event.cpp
  406. msgid "Delta"
  407. msgstr "דלתא"
  408. #: core/os/input_event.cpp
  409. msgid "Channel"
  410. msgstr "ערוץ"
  411. #: core/os/input_event.cpp main/main.cpp
  412. msgid "Message"
  413. msgstr "מסר"
  414. #: core/os/input_event.cpp
  415. msgid "Pitch"
  416. msgstr "גובה הצליל"
  417. #: core/os/input_event.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
  418. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  419. #: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/particles_material.cpp
  420. msgid "Velocity"
  421. msgstr "מְהִירוּת"
  422. #: core/os/input_event.cpp
  423. msgid "Instrument"
  424. msgstr "כלי"
  425. #: core/os/input_event.cpp
  426. msgid "Controller Number"
  427. msgstr "מספר שלט"
  428. #: core/os/input_event.cpp
  429. msgid "Controller Value"
  430. msgstr "ערך שלט"
  431. #: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp main/main.cpp
  432. #: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
  433. #: platform/windows/export/export.cpp
  434. msgid "Application"
  435. msgstr "אפליקציה"
  436. #: core/project_settings.cpp main/main.cpp
  437. msgid "Config"
  438. msgstr "הקונפדרציה"
  439. #: core/project_settings.cpp
  440. msgid "Project Settings Override"
  441. msgstr "עקיפת הגדרות פרוייקט"
  442. #: core/project_settings.cpp core/resource.cpp
  443. #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
  444. #: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_plugin_settings.cpp
  445. #: editor/editor_profiler.cpp editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  446. #: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
  447. #: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
  448. #: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
  449. #: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
  450. #: scene/3d/skeleton.cpp scene/main/node.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
  451. #: scene/resources/skin.cpp
  452. msgid "Name"
  453. msgstr "שם"
  454. #: core/project_settings.cpp editor/editor_help.cpp
  455. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp platform/uwp/export/export.cpp
  456. #: platform/windows/export/export.cpp
  457. msgid "Description"
  458. msgstr "תיאור"
  459. #: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
  460. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
  461. #: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
  462. #: platform/javascript/export/export.cpp
  463. msgid "Run"
  464. msgstr "הרצה"
  465. #: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp
  466. #: editor/run_settings_dialog.cpp main/main.cpp
  467. msgid "Main Scene"
  468. msgstr "סצנה ראשית"
  469. #: core/project_settings.cpp
  470. msgid "Disable stdout"
  471. msgstr "בטל stdout"
  472. #: core/project_settings.cpp
  473. msgid "Disable stderr"
  474. msgstr "השבת stderr"
  475. #: core/project_settings.cpp
  476. msgid "Use Hidden Project Data Directory"
  477. msgstr "שימוש בספריית נתוני פרוייקט מוסתרים"
  478. #: core/project_settings.cpp
  479. msgid "Use Custom User Dir"
  480. msgstr "השתמש ב- Dir משתמש מותאם אישית"
  481. #: core/project_settings.cpp
  482. msgid "Custom User Dir Name"
  483. msgstr "שם תיקיית משתמש מותאם אישית"
  484. #: core/project_settings.cpp main/main.cpp
  485. #: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
  486. #: platform/uwp/os_uwp.cpp
  487. msgid "Display"
  488. msgstr "הצג"
  489. #: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
  490. #: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
  491. #: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
  492. msgid "Width"
  493. msgstr "רחב"
  494. #: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
  495. #: modules/gltf/gltf_node.cpp modules/opensimplex/noise_texture.cpp
  496. #: scene/2d/light_2d.cpp scene/resources/capsule_shape.cpp
  497. #: scene/resources/capsule_shape_2d.cpp scene/resources/cylinder_shape.cpp
  498. #: scene/resources/font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
  499. #: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/texture.cpp
  500. msgid "Height"
  501. msgstr "גבה"
  502. #: core/project_settings.cpp
  503. msgid "Always On Top"
  504. msgstr "תמיד עליון"
  505. #: core/project_settings.cpp
  506. msgid "Test Width"
  507. msgstr "רחב בדיקה"
  508. #: core/project_settings.cpp
  509. msgid "Test Height"
  510. msgstr "גבה בדיקה"
  511. #: core/project_settings.cpp editor/animation_track_editor.cpp
  512. #: editor/editor_audio_buses.cpp main/main.cpp servers/audio_server.cpp
  513. msgid "Audio"
  514. msgstr "שמע"
  515. #: core/project_settings.cpp
  516. #, fuzzy
  517. msgid "Default Bus Layout"
  518. msgstr "טעינת בררת המחדל של פריסת אפיקי השמע."
  519. #: core/project_settings.cpp editor/editor_export.cpp
  520. #: editor/editor_file_system.cpp editor/editor_node.cpp
  521. #: editor/editor_settings.cpp editor/script_create_dialog.cpp
  522. #: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/light.cpp scene/main/node.cpp
  523. msgid "Editor"
  524. msgstr "עורך"
  525. #: core/project_settings.cpp
  526. msgid "Main Run Args"
  527. msgstr "פרמטרים ראשיים לריצה"
  528. #: core/project_settings.cpp
  529. msgid "Scene Naming"
  530. msgstr "מתן שמות לסצינה"
  531. #: core/project_settings.cpp
  532. msgid "Search In File Extensions"
  533. msgstr "חיפוש בסיומות קבצים"
  534. #: core/project_settings.cpp
  535. msgid "Script Templates Search Path"
  536. msgstr "נתיב חיפוש של תבניות סקריפט"
  537. #: core/project_settings.cpp
  538. msgid "Version Control Autoload On Startup"
  539. msgstr "טעינה אוטומטית של בקרת גירסאות בעת האתחול"
  540. #: core/project_settings.cpp
  541. msgid "Version Control Plugin Name"
  542. msgstr "שם תוסף בקרת גרסאות"
  543. #: core/project_settings.cpp scene/2d/collision_object_2d.cpp
  544. #: scene/3d/collision_object.cpp scene/gui/control.cpp
  545. msgid "Input"
  546. msgstr "קלט"
  547. #: core/project_settings.cpp
  548. msgid "UI Accept"
  549. msgstr "ממשק משתמש - אישור"
  550. #: core/project_settings.cpp
  551. msgid "UI Select"
  552. msgstr "בחירת ממשק משתמש"
  553. #: core/project_settings.cpp
  554. msgid "UI Cancel"
  555. msgstr "ביטול ממשק משתמש"
  556. #: core/project_settings.cpp
  557. msgid "UI Focus Next"
  558. msgstr "מיקוד ממשק המשתמש הבא"
  559. #: core/project_settings.cpp
  560. msgid "UI Focus Prev"
  561. msgstr "מיקוד ממשק משתמש קודם"
  562. #: core/project_settings.cpp
  563. msgid "UI Left"
  564. msgstr "ממשק משתמש שמאל"
  565. #: core/project_settings.cpp
  566. msgid "UI Right"
  567. msgstr "ממשק משתמש ימין"
  568. #: core/project_settings.cpp
  569. msgid "UI Up"
  570. msgstr "ממשק משתמש למעלה"
  571. #: core/project_settings.cpp
  572. msgid "UI Down"
  573. msgstr "ממשק משתמש למטה"
  574. #: core/project_settings.cpp
  575. msgid "UI Page Up"
  576. msgstr "עמוד למעלה ממשק המשתמש"
  577. #: core/project_settings.cpp
  578. msgid "UI Page Down"
  579. msgstr "עמוד למטה ממשק משתמש"
  580. #: core/project_settings.cpp
  581. msgid "UI Home"
  582. msgstr "ממשק משתמש בית"
  583. #: core/project_settings.cpp
  584. msgid "UI End"
  585. msgstr "ממשק משתמש סוף"
  586. #: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/bullet/register_types.cpp
  587. #: modules/bullet/space_bullet.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp
  588. #: scene/3d/physics_body.cpp scene/main/scene_tree.cpp scene/main/viewport.cpp
  589. #: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
  590. #: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
  591. #: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
  592. #: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
  593. #: servers/physics_server.cpp
  594. msgid "Physics"
  595. msgstr "פיזיקה"
  596. #: core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
  597. #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
  598. #: editor/import/resource_importer_texture.cpp
  599. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp main/main.cpp
  600. #: modules/bullet/register_types.cpp modules/bullet/space_bullet.cpp
  601. #: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/world.cpp
  602. #: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_server.cpp
  603. msgid "3D"
  604. msgstr "3D"
  605. #: core/project_settings.cpp
  606. msgid "Smooth Trimesh Collision"
  607. msgstr ""
  608. #: core/project_settings.cpp drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
  609. #: drivers/gles2/rasterizer_scene_gles2.cpp
  610. #: drivers/gles2/rasterizer_storage_gles2.cpp
  611. #: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp
  612. #: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
  613. #: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp main/main.cpp
  614. #: modules/lightmapper_cpu/register_types.cpp scene/main/scene_tree.cpp
  615. #: scene/main/viewport.cpp servers/visual/visual_server_scene.cpp
  616. #: servers/visual_server.cpp
  617. msgid "Rendering"
  618. msgstr "רינדור"
  619. #: core/project_settings.cpp drivers/gles2/rasterizer_storage_gles2.cpp
  620. #: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
  621. #: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp main/main.cpp
  622. #: modules/lightmapper_cpu/register_types.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
  623. #: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/environment.cpp
  624. #: scene/resources/multimesh.cpp servers/visual/visual_server_scene.cpp
  625. #: servers/visual_server.cpp
  626. msgid "Quality"
  627. msgstr "איכות"
  628. #: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  629. #: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
  630. #: servers/visual_server.cpp
  631. msgid "Filters"
  632. msgstr "מסננים"
  633. #: core/project_settings.cpp scene/main/viewport.cpp
  634. msgid "Sharpen Intensity"
  635. msgstr "עוצמת חידוד"
  636. #: core/project_settings.cpp editor/editor_export.cpp editor/editor_node.cpp
  637. #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  638. #: editor/project_export.cpp main/main.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
  639. #: modules/visual_script/visual_script.cpp
  640. #: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
  641. #: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
  642. #: platform/uwp/export/export.cpp scene/3d/room_manager.cpp
  643. #: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/shape_2d.cpp
  644. #: servers/visual_server.cpp
  645. msgid "Debug"
  646. msgstr "ניפוי שגיאות"
  647. #: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
  648. #: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp
  649. #, fuzzy
  650. msgid "Settings"
  651. msgstr "הגדרות"
  652. #: core/project_settings.cpp editor/script_editor_debugger.cpp main/main.cpp
  653. #: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
  654. msgid "Profiler"
  655. msgstr "מאפיין"
  656. #: core/project_settings.cpp
  657. msgid "Max Functions"
  658. msgstr "פונקציות מקסימום"
  659. #: core/project_settings.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
  660. msgid "Compression"
  661. msgstr "כיווץ"
  662. #: core/project_settings.cpp
  663. msgid "Formats"
  664. msgstr "פורמטים"
  665. #: core/project_settings.cpp
  666. msgid "Zstd"
  667. msgstr "Zstd"
  668. #: core/project_settings.cpp
  669. msgid "Long Distance Matching"
  670. msgstr "התאמה למרחקים ארוכים"
  671. #: core/project_settings.cpp
  672. msgid "Compression Level"
  673. msgstr "רמת דחיסה"
  674. #: core/project_settings.cpp
  675. msgid "Window Log Size"
  676. msgstr "גודל חלון יומן"
  677. #: core/project_settings.cpp
  678. msgid "Zlib"
  679. msgstr "ZLIB"
  680. #: core/project_settings.cpp
  681. msgid "Gzip"
  682. msgstr "Gzip"
  683. #: core/project_settings.cpp platform/android/export/export.cpp
  684. msgid "Android"
  685. msgstr "Android"
  686. #: core/project_settings.cpp
  687. msgid "Modules"
  688. msgstr "מודולים"
  689. #: core/register_core_types.cpp
  690. msgid "TCP"
  691. msgstr "TCP"
  692. #: core/register_core_types.cpp
  693. msgid "Connect Timeout Seconds"
  694. msgstr "זמן קצוב לחיבור בשניות"
  695. #: core/register_core_types.cpp
  696. msgid "Packet Peer Stream"
  697. msgstr "זרם עמית מנות"
  698. #: core/register_core_types.cpp
  699. msgid "Max Buffer (Power of 2)"
  700. msgstr "גודל מחסנית מקסימלי (בחזקה)"
  701. #: core/register_core_types.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
  702. msgid "SSL"
  703. msgstr "SSL"
  704. #: core/register_core_types.cpp main/main.cpp
  705. msgid "Certificates"
  706. msgstr "תעודות"
  707. #: core/resource.cpp editor/dependency_editor.cpp
  708. #: editor/editor_resource_picker.cpp
  709. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  710. msgid "Resource"
  711. msgstr "משאב"
  712. #: core/resource.cpp
  713. msgid "Local To Scene"
  714. msgstr "ייחודי לסצנה"
  715. #: core/resource.cpp editor/dependency_editor.cpp
  716. #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  717. #: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
  718. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  719. msgid "Path"
  720. msgstr "נתיב"
  721. #: core/script_language.cpp
  722. msgid "Source Code"
  723. msgstr "קוד מקור"
  724. #: core/translation.cpp editor/project_settings_editor.cpp
  725. msgid "Locale"
  726. msgstr "מקומי"
  727. #: core/translation.cpp
  728. msgid "Test"
  729. msgstr "בדיקה"
  730. #: core/translation.cpp scene/resources/font.cpp
  731. msgid "Fallback"
  732. msgstr "חזרה"
  733. #: core/ustring.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp
  734. msgid "B"
  735. msgstr "B"
  736. #: core/ustring.cpp
  737. msgid "KiB"
  738. msgstr "KiB"
  739. #: core/ustring.cpp
  740. msgid "MiB"
  741. msgstr "MiB"
  742. #: core/ustring.cpp
  743. msgid "GiB"
  744. msgstr "GiB"
  745. #: core/ustring.cpp
  746. msgid "TiB"
  747. msgstr "TiB"
  748. #: core/ustring.cpp
  749. msgid "PiB"
  750. msgstr "PiB"
  751. #: core/ustring.cpp
  752. msgid "EiB"
  753. msgstr "EiB"
  754. #: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
  755. #: drivers/gles2/rasterizer_scene_gles2.cpp
  756. #: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp
  757. #: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
  758. #: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp modules/gltf/gltf_state.cpp
  759. msgid "Buffers"
  760. msgstr "מחסניות"
  761. #: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
  762. #: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp
  763. msgid "Canvas Polygon Buffer Size (KB)"
  764. msgstr ""
  765. #: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
  766. #: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp
  767. msgid "Canvas Polygon Index Buffer Size (KB)"
  768. msgstr ""
  769. #: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
  770. #: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp editor/editor_settings.cpp
  771. #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
  772. #: editor/import/resource_importer_texture.cpp main/main.cpp
  773. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
  774. #: servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
  775. #: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
  776. #: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
  777. #: servers/visual_server.cpp
  778. msgid "2D"
  779. msgstr "2D"
  780. #: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
  781. #: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp
  782. msgid "Snapping"
  783. msgstr "הצמדה"
  784. #: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
  785. #: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp
  786. msgid "Use GPU Pixel Snap"
  787. msgstr "שימוש בהצמדת פיקסלים של GPU"
  788. #: drivers/gles2/rasterizer_scene_gles2.cpp
  789. #: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
  790. msgid "Immediate Buffer Size (KB)"
  791. msgstr "גודל מחסנית מיידי (KB)"
  792. #: drivers/gles2/rasterizer_storage_gles2.cpp
  793. #: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp
  794. msgid "Lightmapping"
  795. msgstr "מיפוי אורות"
  796. #: drivers/gles2/rasterizer_storage_gles2.cpp
  797. #: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp
  798. msgid "Use Bicubic Sampling"
  799. msgstr "השתמש בדגימה דו-כיוונית"
  800. #: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
  801. msgid "Max Renderable Elements"
  802. msgstr "מקסימום רכיבים הניתנים לרינדור"
  803. #: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
  804. msgid "Max Renderable Lights"
  805. msgstr "מקסימום אורות ניתנים לרינדור"
  806. #: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
  807. #, fuzzy
  808. msgid "Max Renderable Reflections"
  809. msgstr "GridMap מחיקת הבחירה"
  810. #: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
  811. msgid "Max Lights Per Object"
  812. msgstr "מקסימום אורות לכל אובייקט"
  813. #: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
  814. msgid "Subsurface Scattering"
  815. msgstr "פיזור תת-שטח"
  816. #: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp editor/animation_track_editor.cpp
  817. #: editor/import/resource_importer_texture.cpp
  818. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
  819. #: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
  820. #: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
  821. #: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  822. #: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp
  823. #: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/gui/control.cpp
  824. #: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/environment.cpp
  825. #: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
  826. msgid "Scale"
  827. msgstr "קנה מידה"
  828. #: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
  829. msgid "Follow Surface"
  830. msgstr "עקוב אחר פני השטח"
  831. #: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
  832. msgid "Weight Samples"
  833. msgstr "דוגמאות משקל"
  834. #: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
  835. msgid "Voxel Cone Tracing"
  836. msgstr "מעקב חרוט ווקסל"
  837. #: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp scene/resources/environment.cpp
  838. msgid "High Quality"
  839. msgstr "איכות גבוה"
  840. #: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp
  841. msgid "Blend Shape Max Buffer Size (KB)"
  842. msgstr ""
  843. #. TRANSLATORS: Adjective, refers to the mode for Bezier handles (Free, Balanced, Mirror).
  844. #: editor/animation_bezier_editor.cpp
  845. msgid "Free"
  846. msgstr "חופשי"
  847. #: editor/animation_bezier_editor.cpp
  848. msgid "Balanced"
  849. msgstr "מאוזן"
  850. #: editor/animation_bezier_editor.cpp
  851. msgid "Mirror"
  852. msgstr "מראה"
  853. #: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/editor_profiler.cpp
  854. msgid "Time:"
  855. msgstr "זמן:"
  856. #: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
  857. msgid "Value:"
  858. msgstr "ערך:"
  859. #: editor/animation_bezier_editor.cpp
  860. msgid "Insert Key Here"
  861. msgstr "הכנס כאן מפתח"
  862. #: editor/animation_bezier_editor.cpp
  863. msgid "Duplicate Selected Key(s)"
  864. msgstr "שכפול מפתח(ות) שנבחרו"
  865. #: editor/animation_bezier_editor.cpp
  866. msgid "Delete Selected Key(s)"
  867. msgstr "מחיקת מפתח(ות) שנבחרו"
  868. #: editor/animation_bezier_editor.cpp
  869. msgid "Add Bezier Point"
  870. msgstr "הוסף נקודת בזייה"
  871. #: editor/animation_bezier_editor.cpp
  872. msgid "Move Bezier Points"
  873. msgstr "הזזת נקודות בזייה"
  874. #: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
  875. msgid "Anim Duplicate Keys"
  876. msgstr "שכפול מפתחות הנפשה"
  877. #: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
  878. msgid "Anim Delete Keys"
  879. msgstr "מחיקת מפתחות הנפשה"
  880. #: editor/animation_track_editor.cpp
  881. msgid "Anim Change Keyframe Time"
  882. msgstr "שינוי זמן פריים-מפתח אנימציה"
  883. #: editor/animation_track_editor.cpp
  884. msgid "Anim Change Transition"
  885. msgstr "החלפת הנפשת אפקט החלפה"
  886. #: editor/animation_track_editor.cpp
  887. msgid "Anim Change Transform"
  888. msgstr "החלפת הנפשת אפקט שינוי צורה"
  889. #: editor/animation_track_editor.cpp
  890. msgid "Anim Change Keyframe Value"
  891. msgstr "שינוי ערך פריים-מפתח אנימציה"
  892. #: editor/animation_track_editor.cpp
  893. msgid "Anim Change Call"
  894. msgstr "שינוי קריאת אנימציה"
  895. #: editor/animation_track_editor.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
  896. #: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
  897. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  898. msgid "Frame"
  899. msgstr "שקופית"
  900. #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_profiler.cpp
  901. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
  902. #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
  903. #: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
  904. msgid "Time"
  905. msgstr "זמן"
  906. #: editor/animation_track_editor.cpp editor/import/resource_importer_scene.cpp
  907. #: platform/osx/export/export.cpp
  908. #, fuzzy
  909. msgid "Location"
  910. msgstr "צעד סיבוב:"
  911. #: editor/animation_track_editor.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
  912. #: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp
  913. #: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
  914. msgid "Rotation"
  915. msgstr "צעד סיבוב"
  916. #: editor/animation_track_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
  917. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
  918. msgid "Value"
  919. msgstr "ערך"
  920. #: editor/animation_track_editor.cpp
  921. #, fuzzy
  922. msgid "Arg Count"
  923. msgstr "כמות:"
  924. #: editor/animation_track_editor.cpp main/main.cpp
  925. #: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
  926. msgid "Args"
  927. msgstr "ארגומנטים"
  928. #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
  929. #: editor/script_editor_debugger.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
  930. #: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  931. #: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
  932. msgid "Type"
  933. msgstr "סוג"
  934. #: editor/animation_track_editor.cpp
  935. msgid "In Handle"
  936. msgstr ""
  937. #: editor/animation_track_editor.cpp
  938. msgid "Out Handle"
  939. msgstr ""
  940. #: editor/animation_track_editor.cpp
  941. #: editor/import/resource_importer_texture.cpp
  942. #: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
  943. #: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
  944. msgid "Stream"
  945. msgstr "זרם"
  946. #: editor/animation_track_editor.cpp
  947. #, fuzzy
  948. msgid "Start Offset"
  949. msgstr "היסט רשת:"
  950. #: editor/animation_track_editor.cpp
  951. #, fuzzy
  952. msgid "End Offset"
  953. msgstr "היסט רשת:"
  954. #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
  955. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  956. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
  957. #: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
  958. #: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
  959. #: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
  960. #: scene/resources/particles_material.cpp
  961. msgid "Animation"
  962. msgstr "הנפשה"
  963. #: editor/animation_track_editor.cpp
  964. msgid "Easing"
  965. msgstr "הקלה (אנימציה)"
  966. #: editor/animation_track_editor.cpp
  967. msgid "Anim Multi Change Keyframe Time"
  968. msgstr "שינוי זמן פריים-מפתח אנימציה רבים"
  969. #: editor/animation_track_editor.cpp
  970. msgid "Anim Multi Change Transition"
  971. msgstr "שינוי מיקומי אנימציה רבים"
  972. #: editor/animation_track_editor.cpp
  973. msgid "Anim Multi Change Transform"
  974. msgstr "שינוי מיקומי אנימציה רבים"
  975. #: editor/animation_track_editor.cpp
  976. msgid "Anim Multi Change Keyframe Value"
  977. msgstr "שינוי ערכי פריים-מפתח אנימציה רבים"
  978. #: editor/animation_track_editor.cpp
  979. msgid "Anim Multi Change Call"
  980. msgstr "שינוי מיקומים אנימציה רבים"
  981. #: editor/animation_track_editor.cpp
  982. msgid "Change Animation Length"
  983. msgstr "שנה אורך אנימציה"
  984. #: editor/animation_track_editor.cpp
  985. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  986. msgid "Change Animation Loop"
  987. msgstr "שינוי לולאת אנימציה"
  988. #: editor/animation_track_editor.cpp
  989. msgid "Property Track"
  990. msgstr "רצועת מאפיין"
  991. #: editor/animation_track_editor.cpp
  992. msgid "3D Transform Track"
  993. msgstr "רצועת שינוי 3D"
  994. #: editor/animation_track_editor.cpp
  995. msgid "Call Method Track"
  996. msgstr "רצועת קריאת פונקציה"
  997. #: editor/animation_track_editor.cpp
  998. msgid "Bezier Curve Track"
  999. msgstr "רצועת עקום בזייה"
  1000. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1001. msgid "Audio Playback Track"
  1002. msgstr "רצועת שמע"
  1003. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1004. msgid "Animation Playback Track"
  1005. msgstr "רצועת הנפשה"
  1006. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1007. msgid "Animation length (frames)"
  1008. msgstr "משך ההנפשה (פריימים)"
  1009. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1010. msgid "Animation length (seconds)"
  1011. msgstr "משך ההנפשה (שניות)"
  1012. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1013. msgid "Add Track"
  1014. msgstr "הוספת רצועה"
  1015. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1016. msgid "Animation Looping"
  1017. msgstr "לולאת הנפשה"
  1018. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1019. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  1020. msgid "Functions:"
  1021. msgstr "פונקציות:"
  1022. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1023. msgid "Audio Clips:"
  1024. msgstr "קטעי שמע:"
  1025. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1026. msgid "Anim Clips:"
  1027. msgstr "קטעי הנפשה:"
  1028. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1029. msgid "Change Track Path"
  1030. msgstr "החלפת נתיב רצועה"
  1031. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1032. msgid "Toggle this track on/off."
  1033. msgstr "הפעלת/כיבוי רצועה זו."
  1034. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1035. msgid "Update Mode (How this property is set)"
  1036. msgstr "עדכן מצב (איך המאפיין הזה נקבע)"
  1037. #: editor/animation_track_editor.cpp scene/resources/gradient.cpp
  1038. msgid "Interpolation Mode"
  1039. msgstr "מצב אינטרפולציה"
  1040. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1041. msgid "Loop Wrap Mode (Interpolate end with beginning on loop)"
  1042. msgstr "מצב לולאה Wrap (אינטרפולציה של הסוף עם ההתחלה בלולאה)"
  1043. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1044. msgid "Remove this track."
  1045. msgstr "הסרת רצועה."
  1046. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1047. #, fuzzy
  1048. msgid "Time (s):"
  1049. msgstr "זמן (שניות): "
  1050. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1051. #, fuzzy
  1052. msgid "Position:"
  1053. msgstr "מיקום"
  1054. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1055. #, fuzzy
  1056. msgid "Rotation:"
  1057. msgstr "צעד סיבוב"
  1058. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1059. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  1060. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  1061. msgid "Scale:"
  1062. msgstr "קנה מידה:"
  1063. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1064. #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
  1065. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
  1066. #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
  1067. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  1068. msgid "Type:"
  1069. msgstr "סוג:"
  1070. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1071. #, fuzzy
  1072. msgid "(Invalid, expected type: %s)"
  1073. msgstr "תבנית יצוא שגויה:"
  1074. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1075. #, fuzzy
  1076. msgid "Easing:"
  1077. msgstr "אזהרה:"
  1078. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1079. msgid "In-Handle:"
  1080. msgstr ""
  1081. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1082. msgid "Out-Handle:"
  1083. msgstr ""
  1084. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1085. #, fuzzy
  1086. msgid "Stream:"
  1087. msgstr "מאזין לשמע"
  1088. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1089. #, fuzzy
  1090. msgid "Start (s):"
  1091. msgstr "התחלה(ות) מחדש:"
  1092. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1093. #, fuzzy
  1094. msgid "End (s):"
  1095. msgstr "דהייה/יות:"
  1096. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1097. #, fuzzy
  1098. msgid "Animation Clip:"
  1099. msgstr "אנימציות"
  1100. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1101. msgid "Toggle Track Enabled"
  1102. msgstr "הפעלת/ביטול רצועה"
  1103. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1104. msgid "Continuous"
  1105. msgstr "מתמשך"
  1106. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1107. msgid "Discrete"
  1108. msgstr "בדיד"
  1109. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1110. msgid "Trigger"
  1111. msgstr "הדק/מפעיל"
  1112. #: editor/animation_track_editor.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
  1113. msgid "Capture"
  1114. msgstr "לכידה"
  1115. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1116. msgid "Nearest"
  1117. msgstr "הקרוב ביותר"
  1118. #: editor/animation_track_editor.cpp editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
  1119. #: editor/property_editor.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp
  1120. #: scene/3d/physics_body.cpp
  1121. msgid "Linear"
  1122. msgstr "ליניארי"
  1123. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1124. msgid "Cubic"
  1125. msgstr "מעוקב"
  1126. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1127. msgid "Clamp Loop Interp"
  1128. msgstr "אינטרפולצית לולאה מסוג Clamp"
  1129. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1130. msgid "Wrap Loop Interp"
  1131. msgstr "אינטרפולצית לולאה מסוג Wrap"
  1132. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1133. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  1134. msgid "Insert Key"
  1135. msgstr "הכנס מפתח"
  1136. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1137. msgid "Duplicate Key(s)"
  1138. msgstr "שכפול מפתח(ות)"
  1139. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1140. msgid "Add RESET Value(s)"
  1141. msgstr "הוסף ערכי איפוס"
  1142. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1143. msgid "Delete Key(s)"
  1144. msgstr "מחיקת מפתח(ות)"
  1145. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1146. msgid "Change Animation Update Mode"
  1147. msgstr "שינוי מצב עדכון הנפשה"
  1148. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1149. msgid "Change Animation Interpolation Mode"
  1150. msgstr "שינוי מצב אינטרפולציה בהנפשה"
  1151. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1152. msgid "Change Animation Loop Mode"
  1153. msgstr "שינוי מצב לולאת הנפשה"
  1154. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1155. msgid "Remove Anim Track"
  1156. msgstr "מחיקת רצועת הנפשה"
  1157. #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
  1158. #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  1159. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  1160. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  1161. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
  1162. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
  1163. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  1164. msgid "Editors"
  1165. msgstr "עורכים"
  1166. #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
  1167. #, fuzzy
  1168. msgid "Confirm Insert Track"
  1169. msgstr "הכנס רצועה & מפתח לאנימציה"
  1170. #. TRANSLATORS: %s will be replaced by a phrase describing the target of track.
  1171. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1172. msgid "Create NEW track for %s and insert key?"
  1173. msgstr "האם ליצור רצועה חדשה ל%s ולהכניס מפתח?"
  1174. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1175. msgid "Create %d NEW tracks and insert keys?"
  1176. msgstr "האם ליצור %d רצועות חדשות ולהכניס מפתחות?"
  1177. #: editor/animation_track_editor.cpp editor/create_dialog.cpp
  1178. #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/editor_feature_profile.cpp
  1179. #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/plugin_config_dialog.cpp
  1180. #: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
  1181. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  1182. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
  1183. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  1184. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  1185. #: editor/script_create_dialog.cpp
  1186. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  1187. msgid "Create"
  1188. msgstr "יצירה"
  1189. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1190. msgid "Anim Insert"
  1191. msgstr "הוסף הנפשה"
  1192. #. TRANSLATORS: This describes the target of new animation track, will be inserted into another string.
  1193. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1194. msgid "node '%s'"
  1195. msgstr "המפרק '%s'"
  1196. #. TRANSLATORS: This describes the target of new animation track, will be inserted into another string.
  1197. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1198. msgid "animation"
  1199. msgstr "הנפשה"
  1200. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1201. msgid "AnimationPlayer can't animate itself, only other players."
  1202. msgstr "נגן ההנפשות לא יכול להנפיש את עצמו, רק שחקנים אחרים."
  1203. #. TRANSLATORS: This describes the target of new animation track, will be inserted into another string.
  1204. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1205. msgid "property '%s'"
  1206. msgstr "מאפיין '%s'"
  1207. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1208. msgid "Anim Create & Insert"
  1209. msgstr "יצירה והוספה של הנפשה"
  1210. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1211. msgid "Anim Insert Track & Key"
  1212. msgstr "הכנס רצועה & מפתח לאנימציה"
  1213. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1214. msgid "Anim Insert Key"
  1215. msgstr "הכנס מפתח לאנימציה"
  1216. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1217. msgid "Change Animation Step"
  1218. msgstr "שנה מרווח הנפשה"
  1219. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1220. msgid "Rearrange Tracks"
  1221. msgstr "סדר רצועות מחדש"
  1222. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1223. msgid "Transform tracks only apply to Spatial-based nodes."
  1224. msgstr "רצועות שינוי-צורה חלות רק על מפרקים מבוססי-מרחב."
  1225. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1226. msgid ""
  1227. "Audio tracks can only point to nodes of type:\n"
  1228. "-AudioStreamPlayer\n"
  1229. "-AudioStreamPlayer2D\n"
  1230. "-AudioStreamPlayer3D"
  1231. msgstr ""
  1232. "רצועת אודיו יכולה להצביע על חוליות מסוג:\n"
  1233. "- AudioStreamPlayer\n"
  1234. "- AudioStreamPlayer2D\n"
  1235. "- AudioStreamPlayer3D"
  1236. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1237. msgid "Animation tracks can only point to AnimationPlayer nodes."
  1238. msgstr "רצועות הנפשה יכולות להצביע רק על איברי AnimationPlayer."
  1239. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1240. msgid "Not possible to add a new track without a root"
  1241. msgstr "אי אפשר להוסיף רצועה חדשה בלי שורש"
  1242. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1243. msgid "Invalid track for Bezier (no suitable sub-properties)"
  1244. msgstr "רצועה לא תקינה עבור Bezier (תת מאפיינים אינם תואמים)"
  1245. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1246. msgid "Add Bezier Track"
  1247. msgstr "הוספת רצועת Bezier"
  1248. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1249. msgid "Track path is invalid, so can't add a key."
  1250. msgstr "נתיב הרצועה אינו תקין, לכן אי אפשר להוסיף מפתח."
  1251. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1252. msgid "Track is not of type Spatial, can't insert key"
  1253. msgstr "רצועה אינה מסוג מרחבי, אין אפשרות להכניס מפתח"
  1254. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1255. msgid "Add Transform Track Key"
  1256. msgstr "הוסף מפתח שינוי צורה לרצועה"
  1257. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1258. msgid "Add Track Key"
  1259. msgstr "הוספת מפתח רצועה"
  1260. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1261. msgid "Track path is invalid, so can't add a method key."
  1262. msgstr "נתיב הרצועה אינו תקין, לכן לא ניתן להוסיף מפתח שיטה."
  1263. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1264. msgid "Add Method Track Key"
  1265. msgstr "הוסף מפתח רצועת שיטה"
  1266. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1267. #, fuzzy
  1268. msgid "Method not found in object:"
  1269. msgstr "לא נמצאה מתודה בעצם: "
  1270. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1271. msgid "Anim Move Keys"
  1272. msgstr "מפתחות הזזת אנימצייה"
  1273. #: editor/animation_track_editor.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  1274. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp scene/2d/node_2d.cpp
  1275. #: scene/3d/spatial.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
  1276. #: servers/camera/camera_feed.cpp servers/physics_2d_server.cpp
  1277. #: servers/physics_server.cpp
  1278. msgid "Transform"
  1279. msgstr "התמרה"
  1280. #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_help.cpp
  1281. msgid "Methods"
  1282. msgstr "מתודות"
  1283. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1284. msgid "Bezier"
  1285. msgstr "Bezier"
  1286. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1287. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  1288. msgid "Clipboard is empty!"
  1289. msgstr "לוח העתקה ריק!"
  1290. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1291. msgid "Paste Tracks"
  1292. msgstr "הדבקת רצועות"
  1293. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1294. msgid "Anim Scale Keys"
  1295. msgstr "הנפשה - שנה גודל של רצועות מפתח"
  1296. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1297. msgid ""
  1298. "This option does not work for Bezier editing, as it's only a single track."
  1299. msgstr "אפשרות זו אינה פעילה לעריכת בזייה, כי זאת רק רצועה אחת."
  1300. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1301. #, fuzzy
  1302. msgid "Anim Add RESET Keys"
  1303. msgstr "הנפשה - שנה גודל של רצועות מפתח"
  1304. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1305. msgid ""
  1306. "This animation belongs to an imported scene, so changes to imported tracks "
  1307. "will not be saved.\n"
  1308. "\n"
  1309. "To enable the ability to add custom tracks, navigate to the scene's import "
  1310. "settings and set\n"
  1311. "\"Animation > Storage\" to \"Files\", enable \"Animation > Keep Custom "
  1312. "Tracks\", then re-import.\n"
  1313. "Alternatively, use an import preset that imports animations to separate "
  1314. "files."
  1315. msgstr ""
  1316. "ההנפשה שייכת לסצנה מיובאת, לכן שינויים לרצועות המיובאות לא ישמרו.\n"
  1317. "\n"
  1318. "להפעלת האפשרות להוספת רצועות מותאמות-אישית, יש לקבוע בהגדרות ייבוא של הסצנה "
  1319. "את\n"
  1320. "\"הנפשה > אחסון\" ל-\"קבצים\", להפעיל את \"הנפשה > השאר רצועות "
  1321. "מותאמות-אישית\", ולבסוף לייבא מחדש.\n"
  1322. "דרך אחרת, להשתמש בהגדרות ייבוא אשר מייבאים הנפשות לקבצים נפרדים."
  1323. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1324. msgid "Warning: Editing imported animation"
  1325. msgstr "אזהרה: עריכת הנפשה מיובאת"
  1326. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1327. msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
  1328. msgstr "יש לבחור במפרק AnimationPlayer כדי ליצור ולערוך הנפשות."
  1329. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1330. msgid "Only show tracks from nodes selected in tree."
  1331. msgstr "הצגת רצועות רק של מפרקים שנבחרו בעץ."
  1332. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1333. msgid "Group tracks by node or display them as plain list."
  1334. msgstr "קיבוץ רצועות לפי מפרק או הצגה כרשימה פשוטה."
  1335. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1336. msgid "Snap:"
  1337. msgstr "הצמדה:"
  1338. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1339. msgid "Animation step value."
  1340. msgstr "ערך צעד של הנפשה."
  1341. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1342. msgid "Seconds"
  1343. msgstr "שניות"
  1344. #: editor/animation_track_editor.cpp editor/import/resource_importer_scene.cpp
  1345. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp main/main.cpp
  1346. #: scene/resources/texture.cpp
  1347. msgid "FPS"
  1348. msgstr "FPS"
  1349. #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_plugin_settings.cpp
  1350. #: editor/editor_resource_picker.cpp editor/import/resource_importer_wav.cpp
  1351. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  1352. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  1353. #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
  1354. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
  1355. #: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
  1356. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  1357. msgid "Edit"
  1358. msgstr "עריכה"
  1359. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1360. msgid "Animation properties."
  1361. msgstr "מאפייני ההנפשה."
  1362. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1363. msgid "Copy Tracks"
  1364. msgstr "העתקת רצועות"
  1365. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1366. msgid "Scale Selection"
  1367. msgstr "שינוי גודל של הבחירה"
  1368. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1369. msgid "Scale From Cursor"
  1370. msgstr "שינוי גודל מהמצביע"
  1371. #: editor/animation_track_editor.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
  1372. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  1373. msgid "Duplicate Selection"
  1374. msgstr "שכפול בחירה"
  1375. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1376. msgid "Duplicate Transposed"
  1377. msgstr "שכפול מהרצועה שנבחרה"
  1378. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1379. msgid "Delete Selection"
  1380. msgstr "מחיקת הבחירה"
  1381. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1382. msgid "Go to Next Step"
  1383. msgstr "מעבר לצעד הבא"
  1384. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1385. msgid "Go to Previous Step"
  1386. msgstr "מעבר לצעד הקודם"
  1387. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1388. msgid "Apply Reset"
  1389. msgstr "החל איפוס"
  1390. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1391. msgid "Optimize Animation"
  1392. msgstr "מיטוב ההנפשה"
  1393. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1394. msgid "Clean-Up Animation"
  1395. msgstr "ניקוי ההנפשה"
  1396. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1397. msgid "Pick the node that will be animated:"
  1398. msgstr "בחירת המפרק להנפשה:"
  1399. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1400. msgid "Use Bezier Curves"
  1401. msgstr "שימוש בעקומות בזייה"
  1402. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1403. msgid "Create RESET Track(s)"
  1404. msgstr "יצירת רצועה(ות) איפוס"
  1405. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1406. msgid "Anim. Optimizer"
  1407. msgstr "ממטב הנפשה"
  1408. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1409. msgid "Max. Linear Error:"
  1410. msgstr "שגיאה ליניארית מקסימלית:"
  1411. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1412. msgid "Max. Angular Error:"
  1413. msgstr "שגיאת זווית מקסימלית:"
  1414. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1415. msgid "Max Optimizable Angle:"
  1416. msgstr "זווית מיטוב מקסימלית:"
  1417. #: editor/animation_track_editor.cpp scene/3d/room_manager.cpp
  1418. #: servers/visual_server.cpp
  1419. msgid "Optimize"
  1420. msgstr "מיטוב"
  1421. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1422. msgid "Remove invalid keys"
  1423. msgstr "הסרת מפתחות שגויים"
  1424. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1425. msgid "Remove unresolved and empty tracks"
  1426. msgstr "הסרת רצועות עם שגיאות או ריקות"
  1427. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1428. msgid "Clean-up all animations"
  1429. msgstr "ניקוי כל ההנפשות"
  1430. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1431. msgid "Clean-Up Animation(s) (NO UNDO!)"
  1432. msgstr "ניקוי הנפשות (ללא ביטול!)"
  1433. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1434. msgid "Clean-Up"
  1435. msgstr "ניקוי"
  1436. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1437. msgid "Scale Ratio:"
  1438. msgstr "יחס מתיחה:"
  1439. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1440. msgid "Select Tracks to Copy"
  1441. msgstr "בחירת רצועות להעתקה"
  1442. #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
  1443. #: editor/editor_resource_picker.cpp
  1444. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  1445. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  1446. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
  1447. #: editor/scene_tree_dock.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
  1448. msgid "Copy"
  1449. msgstr "העתקה"
  1450. #: editor/animation_track_editor.cpp
  1451. msgid "Select All/None"
  1452. msgstr "בחירת הכל/כלום"
  1453. #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
  1454. msgid "Add Audio Track Clip"
  1455. msgstr "הוספת קטע רצועת שמע"
  1456. #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
  1457. msgid "Change Audio Track Clip Start Offset"
  1458. msgstr "שינוי מיקום התחלת קטע רצועת שמע"
  1459. #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
  1460. msgid "Change Audio Track Clip End Offset"
  1461. msgstr "שינוי מיקום סיום קטע רצועת שמע"
  1462. #: editor/array_property_edit.cpp
  1463. msgid "Resize Array"
  1464. msgstr "שינוי גודל המערך"
  1465. #: editor/array_property_edit.cpp
  1466. msgid "Change Array Value Type"
  1467. msgstr "החלפת סוג ערך המערך"
  1468. #: editor/array_property_edit.cpp
  1469. msgid "Change Array Value"
  1470. msgstr "החלפת ערך המערך"
  1471. #: editor/code_editor.cpp
  1472. msgid "Go to Line"
  1473. msgstr "מעבר לשורה"
  1474. #: editor/code_editor.cpp
  1475. msgid "Line Number:"
  1476. msgstr "שורה מספר:"
  1477. #: editor/code_editor.cpp
  1478. msgid "%d replaced."
  1479. msgstr "%d הוחלף."
  1480. #: editor/code_editor.cpp editor/editor_help.cpp
  1481. msgid "%d match."
  1482. msgstr "%d התאמה."
  1483. #: editor/code_editor.cpp editor/editor_help.cpp
  1484. msgid "%d matches."
  1485. msgstr "%d התאמות."
  1486. #: editor/code_editor.cpp editor/find_in_files.cpp
  1487. msgid "Match Case"
  1488. msgstr "התאמת רישיות"
  1489. #: editor/code_editor.cpp editor/find_in_files.cpp
  1490. msgid "Whole Words"
  1491. msgstr "מילים שלמות"
  1492. #: editor/code_editor.cpp
  1493. msgid "Replace"
  1494. msgstr "החלף"
  1495. #: editor/code_editor.cpp
  1496. msgid "Replace All"
  1497. msgstr "להחליף הכול"
  1498. #: editor/code_editor.cpp
  1499. msgid "Selection Only"
  1500. msgstr "בחירה בלבד"
  1501. #: editor/code_editor.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
  1502. #: editor/plugins/text_editor.cpp
  1503. msgid "Standard"
  1504. msgstr "רגיל"
  1505. #: editor/code_editor.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  1506. msgid "Toggle Scripts Panel"
  1507. msgstr "החלפת תצוגת חלונית סקריפטים"
  1508. #: editor/code_editor.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  1509. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  1510. #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
  1511. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
  1512. msgid "Zoom In"
  1513. msgstr "התקרבות"
  1514. #: editor/code_editor.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  1515. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  1516. #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
  1517. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
  1518. msgid "Zoom Out"
  1519. msgstr "התרחקות"
  1520. #: editor/code_editor.cpp
  1521. msgid "Reset Zoom"
  1522. msgstr "איפוס זום"
  1523. #: editor/code_editor.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
  1524. msgid "Warnings"
  1525. msgstr "אזהרות"
  1526. #: editor/code_editor.cpp
  1527. msgid "Line and column numbers."
  1528. msgstr "מספרי שורה ועמודה."
  1529. #: editor/connections_dialog.cpp
  1530. msgid "Method in target node must be specified."
  1531. msgstr "מתודה במפרק המטרה חייבת להיות מוגדרת."
  1532. #: editor/connections_dialog.cpp
  1533. msgid "Method name must be a valid identifier."
  1534. msgstr "שם מתודה חייב להיות מזהה חוקי."
  1535. #: editor/connections_dialog.cpp
  1536. msgid ""
  1537. "Target method not found. Specify a valid method or attach a script to the "
  1538. "target node."
  1539. msgstr "מתודת היעד לא נמצאה. יש לציין מתודה תקינה או לצרף סקריפט למפרק היעד."
  1540. #: editor/connections_dialog.cpp
  1541. msgid "Connect to Node:"
  1542. msgstr "התחברות למפרק:"
  1543. #: editor/connections_dialog.cpp
  1544. msgid "Connect to Script:"
  1545. msgstr "התחברות לסקריפט:"
  1546. #: editor/connections_dialog.cpp
  1547. msgid "From Signal:"
  1548. msgstr "מאות:"
  1549. #: editor/connections_dialog.cpp
  1550. msgid "Scene does not contain any script."
  1551. msgstr "הסצנה לא מכילה סקריפט."
  1552. #: editor/connections_dialog.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
  1553. #: editor/groups_editor.cpp
  1554. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  1555. #: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
  1556. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
  1557. msgid "Add"
  1558. msgstr "הוספה"
  1559. #: editor/connections_dialog.cpp editor/dependency_editor.cpp
  1560. #: editor/groups_editor.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  1561. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  1562. #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
  1563. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  1564. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
  1565. #: editor/project_settings_editor.cpp
  1566. msgid "Remove"
  1567. msgstr "הסרה"
  1568. #: editor/connections_dialog.cpp
  1569. msgid "Add Extra Call Argument:"
  1570. msgstr "הוספת פרמטר נוסף לקריאה:"
  1571. #: editor/connections_dialog.cpp
  1572. msgid "Extra Call Arguments:"
  1573. msgstr "פרמטרי קריאה נוספים:"
  1574. #: editor/connections_dialog.cpp
  1575. msgid "Receiver Method:"
  1576. msgstr "שיטת המקלט:"
  1577. #: editor/connections_dialog.cpp scene/3d/room_manager.cpp
  1578. #: servers/visual_server.cpp
  1579. msgid "Advanced"
  1580. msgstr "מתקדם"
  1581. #: editor/connections_dialog.cpp
  1582. msgid "Deferred"
  1583. msgstr "דחוי"
  1584. #: editor/connections_dialog.cpp
  1585. msgid ""
  1586. "Defers the signal, storing it in a queue and only firing it at idle time."
  1587. msgstr "דחיית האות ואחסונו בתור, השידור יהיה רק כשאין פעילות (idle)."
  1588. #: editor/connections_dialog.cpp scene/resources/texture.cpp
  1589. msgid "Oneshot"
  1590. msgstr "חד פעמי"
  1591. #: editor/connections_dialog.cpp
  1592. msgid "Disconnects the signal after its first emission."
  1593. msgstr "ניתוק האות אחרי השידור הראשון."
  1594. #: editor/connections_dialog.cpp
  1595. msgid "Cannot connect signal"
  1596. msgstr "אין אפשרות לחבר אות"
  1597. #: editor/connections_dialog.cpp editor/dependency_editor.cpp
  1598. #: editor/export_template_manager.cpp editor/groups_editor.cpp
  1599. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  1600. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  1601. #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
  1602. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  1603. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  1604. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
  1605. #: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
  1606. #: editor/run_settings_dialog.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
  1607. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  1608. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  1609. msgid "Close"
  1610. msgstr "סגירה"
  1611. #: editor/connections_dialog.cpp
  1612. msgid "Connect"
  1613. msgstr "התחברות"
  1614. #: editor/connections_dialog.cpp
  1615. msgid "Signal:"
  1616. msgstr "אות:"
  1617. #: editor/connections_dialog.cpp
  1618. msgid "Connect '%s' to '%s'"
  1619. msgstr "חיבור '%s' ל- '%s'"
  1620. #: editor/connections_dialog.cpp
  1621. msgid "Disconnect '%s' from '%s'"
  1622. msgstr "ניתוק '%s' מ-'%s'"
  1623. #: editor/connections_dialog.cpp
  1624. msgid "Disconnect all from signal: '%s'"
  1625. msgstr "נתק הכל מהאות '%s'"
  1626. #: editor/connections_dialog.cpp
  1627. msgid "Connect..."
  1628. msgstr "התחבר..."
  1629. #: editor/connections_dialog.cpp
  1630. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  1631. msgid "Disconnect"
  1632. msgstr "ניתוק"
  1633. #: editor/connections_dialog.cpp
  1634. msgid "Connect a Signal to a Method"
  1635. msgstr "חבר אות לשיטה (מתודה)"
  1636. #: editor/connections_dialog.cpp
  1637. msgid "Edit Connection:"
  1638. msgstr "עריכת חיבור:"
  1639. #: editor/connections_dialog.cpp
  1640. msgid "Are you sure you want to remove all connections from the \"%s\" signal?"
  1641. msgstr "האם אתה בטוח שאתה רוצה להסיר את כל החיבורים מהאות \"%s\"?"
  1642. #: editor/connections_dialog.cpp editor/editor_help.cpp editor/node_dock.cpp
  1643. msgid "Signals"
  1644. msgstr "אותות"
  1645. #: editor/connections_dialog.cpp
  1646. msgid "Filter signals"
  1647. msgstr "סנן אותות"
  1648. #: editor/connections_dialog.cpp
  1649. msgid "Are you sure you want to remove all connections from this signal?"
  1650. msgstr "האם אתה בטוח שאתה רוצה להסיר את כל החיבורים מהאות הזה?"
  1651. #: editor/connections_dialog.cpp
  1652. msgid "Disconnect All"
  1653. msgstr "נתק הכל"
  1654. #: editor/connections_dialog.cpp
  1655. msgid "Edit..."
  1656. msgstr "עריכה..."
  1657. #: editor/connections_dialog.cpp
  1658. msgid "Go to Method"
  1659. msgstr "מעבר לשיטה (מתודה)"
  1660. #: editor/create_dialog.cpp
  1661. msgid "Change %s Type"
  1662. msgstr "שנה את הסוג של %s"
  1663. #: editor/create_dialog.cpp editor/project_settings_editor.cpp
  1664. msgid "Change"
  1665. msgstr "שינוי"
  1666. #: editor/create_dialog.cpp
  1667. msgid "Create New %s"
  1668. msgstr "יצירת %s חדש"
  1669. #: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  1670. msgid "No results for \"%s\"."
  1671. msgstr "אין תוצאות עבור \"%s\"."
  1672. #: editor/create_dialog.cpp editor/property_selector.cpp
  1673. msgid "No description available for %s."
  1674. msgstr "לא קיים תיאור עבור %s."
  1675. #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
  1676. #: editor/filesystem_dock.cpp
  1677. msgid "Favorites:"
  1678. msgstr "מועדפים:"
  1679. #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
  1680. msgid "Recent:"
  1681. msgstr "אחרונים:"
  1682. #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
  1683. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
  1684. #: editor/rename_dialog.cpp
  1685. #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
  1686. msgid "Search:"
  1687. msgstr "חיפוש:"
  1688. #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
  1689. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
  1690. #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
  1691. msgid "Matches:"
  1692. msgstr "התאמות:"
  1693. #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_feature_profile.cpp
  1694. #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/plugin_config_dialog.cpp
  1695. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  1696. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
  1697. #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
  1698. msgid "Description:"
  1699. msgstr "תיאור:"
  1700. #: editor/dependency_editor.cpp
  1701. msgid "Search Replacement For:"
  1702. msgstr "חיפוש חלופה עבור:"
  1703. #: editor/dependency_editor.cpp
  1704. msgid "Dependencies For:"
  1705. msgstr "תלויות עבור:"
  1706. #: editor/dependency_editor.cpp
  1707. msgid ""
  1708. "Scene '%s' is currently being edited.\n"
  1709. "Changes will only take effect when reloaded."
  1710. msgstr ""
  1711. "סצנה '%s' נמצאת כרגע בעריכה.\n"
  1712. "שינויים יכנסו לתוקף בטעינה מחדש."
  1713. #: editor/dependency_editor.cpp
  1714. msgid ""
  1715. "Resource '%s' is in use.\n"
  1716. "Changes will only take effect when reloaded."
  1717. msgstr ""
  1718. "משאב '%s' נמצא בשימוש.\n"
  1719. "שינויים יכנסו לתוקף רק בטעינה מחדש."
  1720. #: editor/dependency_editor.cpp
  1721. #: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
  1722. msgid "Dependencies"
  1723. msgstr "תלויות"
  1724. #: editor/dependency_editor.cpp
  1725. msgid "Dependencies:"
  1726. msgstr "תלויות:"
  1727. #: editor/dependency_editor.cpp
  1728. msgid "Fix Broken"
  1729. msgstr "תיקון פגומים"
  1730. #: editor/dependency_editor.cpp
  1731. msgid "Dependency Editor"
  1732. msgstr "עורך תלויות"
  1733. #: editor/dependency_editor.cpp
  1734. msgid "Search Replacement Resource:"
  1735. msgstr "חיפוש משאב חלופי:"
  1736. #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
  1737. #: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
  1738. #: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
  1739. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
  1740. #: editor/script_create_dialog.cpp
  1741. #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
  1742. #: scene/gui/file_dialog.cpp
  1743. msgid "Open"
  1744. msgstr "פתיחה"
  1745. #: editor/dependency_editor.cpp
  1746. msgid "Owners of: %s (Total: %d)"
  1747. msgstr "בעלים של: %s (סה\"כ: %d)"
  1748. #: editor/dependency_editor.cpp
  1749. msgid ""
  1750. "Remove the selected files from the project? (Cannot be undone.)\n"
  1751. "Depending on your filesystem configuration, the files will either be moved "
  1752. "to the system trash or deleted permanently."
  1753. msgstr ""
  1754. "להסיר את הקבצים שנבחרו מהפרוייקט? (זו פעולה בלתי הפיכה)\n"
  1755. "בהתאם להגדרות מערכת הקבצים שלך, הקבצים יועברו לסל המחזור או יימחקו לצמיתות."
  1756. #: editor/dependency_editor.cpp
  1757. msgid ""
  1758. "The files being removed are required by other resources in order for them to "
  1759. "work.\n"
  1760. "Remove them anyway? (Cannot be undone.)\n"
  1761. "Depending on your filesystem configuration, the files will either be moved "
  1762. "to the system trash or deleted permanently."
  1763. msgstr ""
  1764. "הקבצים שברצונך למחוק נדרשים לשימוש ע\"י משאבים אחרים לפעולתם התקינה.\n"
  1765. "למחוק אותם בכל מקרה? (זו פעולה בלתי הפיכה)\n"
  1766. "בהתאם להגדרות מערכת הקבצים שלך, הקבצים יועברו לסל המחזור או יימחקו לצמיתות."
  1767. #: editor/dependency_editor.cpp
  1768. msgid "Cannot remove:"
  1769. msgstr "לא ניתן להסיר:"
  1770. #: editor/dependency_editor.cpp
  1771. msgid "Error loading:"
  1772. msgstr "שגיאה בטעינה:"
  1773. #: editor/dependency_editor.cpp
  1774. msgid "Load failed due to missing dependencies:"
  1775. msgstr "הטעינה נכשלה עקב תלויות חסרות:"
  1776. #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_node.cpp
  1777. msgid "Open Anyway"
  1778. msgstr "לפתוח בכל זאת"
  1779. #: editor/dependency_editor.cpp
  1780. msgid "Which action should be taken?"
  1781. msgstr "באיזו פעולה יש לנקוט?"
  1782. #: editor/dependency_editor.cpp
  1783. msgid "Fix Dependencies"
  1784. msgstr "תיקון תלויות"
  1785. #: editor/dependency_editor.cpp
  1786. msgid "Errors loading!"
  1787. msgstr "שגיאה בטעינה!"
  1788. #: editor/dependency_editor.cpp
  1789. msgid "Permanently delete %d item(s)? (No undo!)"
  1790. msgstr "למחוק לצמיתות d% פריט(ים)? (בלתי הפיך!)"
  1791. #: editor/dependency_editor.cpp
  1792. msgid "Show Dependencies"
  1793. msgstr "הצג תלויות"
  1794. #: editor/dependency_editor.cpp
  1795. msgid "Orphan Resource Explorer"
  1796. msgstr "דפדפן משאבים יתומים"
  1797. #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp
  1798. #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
  1799. #: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
  1800. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
  1801. #: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
  1802. msgid "Delete"
  1803. msgstr "מחיקה"
  1804. #: editor/dependency_editor.cpp
  1805. msgid "Owns"
  1806. msgstr "בעליו של"
  1807. #: editor/dependency_editor.cpp
  1808. msgid "Resources Without Explicit Ownership:"
  1809. msgstr "משאבים נטולי בעלות מפורשת:"
  1810. #: editor/dictionary_property_edit.cpp
  1811. msgid "Change Dictionary Key"
  1812. msgstr "החלפת מפתח מילון"
  1813. #: editor/dictionary_property_edit.cpp
  1814. msgid "Change Dictionary Value"
  1815. msgstr "החלפת ערך מילון"
  1816. #: editor/editor_about.cpp
  1817. msgid "Thanks from the Godot community!"
  1818. msgstr "תודה רבה מקהילת Godot!"
  1819. #: editor/editor_about.cpp editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp
  1820. msgid "Click to copy."
  1821. msgstr "לחץ להעתקה."
  1822. #: editor/editor_about.cpp
  1823. msgid "Godot Engine contributors"
  1824. msgstr "מתנדבי מנוע גודו"
  1825. #: editor/editor_about.cpp
  1826. msgid "Project Founders"
  1827. msgstr "מקימי המיזם"
  1828. #: editor/editor_about.cpp
  1829. msgid "Lead Developer"
  1830. msgstr "מפתחים ראשיים"
  1831. #. TRANSLATORS: This refers to a job title.
  1832. #: editor/editor_about.cpp
  1833. #, fuzzy
  1834. msgctxt "Job Title"
  1835. msgid "Project Manager"
  1836. msgstr "מנהל המיזמים"
  1837. #: editor/editor_about.cpp
  1838. msgid "Developers"
  1839. msgstr "מפתחים"
  1840. #: editor/editor_about.cpp
  1841. msgid "Authors"
  1842. msgstr "יוצרים"
  1843. #: editor/editor_about.cpp
  1844. msgid "Platinum Sponsors"
  1845. msgstr "מממני פלטינה"
  1846. #: editor/editor_about.cpp
  1847. msgid "Gold Sponsors"
  1848. msgstr "מממני זהב"
  1849. #: editor/editor_about.cpp
  1850. msgid "Silver Sponsors"
  1851. msgstr "תורמים בדרגת כסף"
  1852. #: editor/editor_about.cpp
  1853. msgid "Bronze Sponsors"
  1854. msgstr "תורמים בדרגת ארד"
  1855. #: editor/editor_about.cpp
  1856. msgid "Mini Sponsors"
  1857. msgstr "מממנים קטנים"
  1858. #: editor/editor_about.cpp
  1859. msgid "Gold Donors"
  1860. msgstr "תורמים בדרגת זהב"
  1861. #: editor/editor_about.cpp
  1862. msgid "Silver Donors"
  1863. msgstr "תורמים בדרגת כסף"
  1864. #: editor/editor_about.cpp
  1865. msgid "Bronze Donors"
  1866. msgstr "תורמים בדרגת ארד"
  1867. #: editor/editor_about.cpp
  1868. msgid "Donors"
  1869. msgstr "תורמים"
  1870. #: editor/editor_about.cpp
  1871. msgid "License"
  1872. msgstr "רישיון"
  1873. #: editor/editor_about.cpp
  1874. msgid "Third-party Licenses"
  1875. msgstr "רשיונות צד שלישי"
  1876. #: editor/editor_about.cpp
  1877. msgid ""
  1878. "Godot Engine relies on a number of third-party free and open source "
  1879. "libraries, all compatible with the terms of its MIT license. The following "
  1880. "is an exhaustive list of all such third-party components with their "
  1881. "respective copyright statements and license terms."
  1882. msgstr ""
  1883. "מנוע Godot מסתמך על מספר ספריות צד-שלישי חינמיות בעלות קוד פתוח, כולן תואמות "
  1884. "את דרישות רישיון ה MIT של המנוע. לפניכם רשימה ממצה של כל רכיבי הצד-שלישי "
  1885. "במנוע עם הצהרות זכויות היוצרים ותנאי הרישיון שלהם."
  1886. #: editor/editor_about.cpp
  1887. msgid "All Components"
  1888. msgstr "כל הרכיבים"
  1889. #: editor/editor_about.cpp
  1890. msgid "Components"
  1891. msgstr "רכיבים"
  1892. #: editor/editor_about.cpp
  1893. msgid "Licenses"
  1894. msgstr "רישיונות"
  1895. #: editor/editor_asset_installer.cpp
  1896. msgid "Error opening asset file for \"%s\" (not in ZIP format)."
  1897. msgstr "שגיאה בפתיחת קובץ המשאב עבור \"%s\" (אינו בפורמט ZIP)."
  1898. #: editor/editor_asset_installer.cpp
  1899. msgid "%s (already exists)"
  1900. msgstr "%s (כבר קיים)"
  1901. #: editor/editor_asset_installer.cpp
  1902. msgid "Contents of asset \"%s\" - %d file(s) conflict with your project:"
  1903. msgstr "תוכן המשאב \"%s\" - %d קובץ(ים) מתנגשים עם הפרוייקט שלך:"
  1904. #: editor/editor_asset_installer.cpp
  1905. msgid "Contents of asset \"%s\" - No files conflict with your project:"
  1906. msgstr "תוכן המשאב \"%s\" -אין התנגשויות עם הפרוייקט שלך:"
  1907. #: editor/editor_asset_installer.cpp
  1908. msgid "Uncompressing Assets"
  1909. msgstr "פורס משאבים"
  1910. #: editor/editor_asset_installer.cpp
  1911. msgid "The following files failed extraction from asset \"%s\":"
  1912. msgstr "הקבצים הבאים נכשלו בחילוצם מהמשאב \"%s\":"
  1913. #: editor/editor_asset_installer.cpp
  1914. msgid "(and %s more files)"
  1915. msgstr "(וגם %s קבצים נוספים)"
  1916. #: editor/editor_asset_installer.cpp
  1917. msgid "Asset \"%s\" installed successfully!"
  1918. msgstr "המשאב \"%s\" הותקן בהצלחה!"
  1919. #: editor/editor_asset_installer.cpp
  1920. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  1921. msgid "Success!"
  1922. msgstr "הצלחה!"
  1923. #: editor/editor_asset_installer.cpp editor/editor_node.cpp
  1924. msgid "Install"
  1925. msgstr "התקנה"
  1926. #: editor/editor_asset_installer.cpp
  1927. msgid "Asset Installer"
  1928. msgstr "מתקין המשאבים"
  1929. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  1930. msgid "Speakers"
  1931. msgstr "רמקולים"
  1932. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  1933. msgid "Add Effect"
  1934. msgstr "הוספת אפקט"
  1935. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  1936. msgid "Rename Audio Bus"
  1937. msgstr "שינוי שם אפיק שמע"
  1938. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  1939. msgid "Change Audio Bus Volume"
  1940. msgstr "שינוי עצמה לאפיק שמע"
  1941. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  1942. msgid "Toggle Audio Bus Solo"
  1943. msgstr "מתג אפיק שמע בודד"
  1944. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  1945. msgid "Toggle Audio Bus Mute"
  1946. msgstr "החלפת מצב השתקה על אפיק שמע"
  1947. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  1948. msgid "Toggle Audio Bus Bypass Effects"
  1949. msgstr "מתג אפקטיי מעקף באפיק שמע"
  1950. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  1951. msgid "Select Audio Bus Send"
  1952. msgstr "בחר שליחת אפיק שמע"
  1953. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  1954. msgid "Add Audio Bus Effect"
  1955. msgstr "הוספת אפקט על אפיק שמע"
  1956. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  1957. msgid "Move Bus Effect"
  1958. msgstr "העברת אפקט אפיק"
  1959. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  1960. msgid "Delete Bus Effect"
  1961. msgstr "מחיקת אפקט אפיק"
  1962. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  1963. msgid "Drag & drop to rearrange."
  1964. msgstr "גרור ושחרר לסידור מחדש."
  1965. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  1966. msgid "Solo"
  1967. msgstr "יחיד"
  1968. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  1969. msgid "Mute"
  1970. msgstr "השתקה"
  1971. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  1972. msgid "Bypass"
  1973. msgstr "מעקף"
  1974. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  1975. msgid "Bus Options"
  1976. msgstr "אפשרויות אפיק"
  1977. #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
  1978. #: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
  1979. msgid "Duplicate"
  1980. msgstr "שכפול"
  1981. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  1982. msgid "Reset Volume"
  1983. msgstr "איפוס עצמת השמע"
  1984. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  1985. msgid "Delete Effect"
  1986. msgstr "מחיקת אפקט"
  1987. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  1988. msgid "Add Audio Bus"
  1989. msgstr "הוספת אפיק שמע"
  1990. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  1991. msgid "Master bus can't be deleted!"
  1992. msgstr "אי אפשר למחוק את האפיק הראשי!"
  1993. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  1994. msgid "Delete Audio Bus"
  1995. msgstr "מחיקת אפיק שמע"
  1996. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  1997. msgid "Duplicate Audio Bus"
  1998. msgstr "שכפול אפיק שמע"
  1999. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  2000. msgid "Reset Bus Volume"
  2001. msgstr "איפוס עצמת שמע האפיק"
  2002. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  2003. msgid "Move Audio Bus"
  2004. msgstr "הזזת אפיק שמע"
  2005. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  2006. msgid "Save Audio Bus Layout As..."
  2007. msgstr "שמירת פריסת אפיקי השמע בתור…"
  2008. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  2009. msgid "Location for New Layout..."
  2010. msgstr "מיקום לפריסה החדשה…"
  2011. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  2012. msgid "Open Audio Bus Layout"
  2013. msgstr "פתיחת פריסת אפיקי שמע"
  2014. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  2015. msgid "There is no '%s' file."
  2016. msgstr "קובץ '%s' אינו קיים."
  2017. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  2018. #, fuzzy
  2019. msgid "Layout:"
  2020. msgstr "פריסה"
  2021. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  2022. msgid "Invalid file, not an audio bus layout."
  2023. msgstr "קובץ שגוי, לא פריסה של אפיקי שמע."
  2024. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  2025. msgid "Error saving file: %s"
  2026. msgstr "שגיאה בשמירת קובץ: %s"
  2027. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  2028. msgid "Add Bus"
  2029. msgstr "הוספת אפיק"
  2030. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  2031. msgid "Add a new Audio Bus to this layout."
  2032. msgstr "הוסף אפיק שמע חדש לפריסה זו."
  2033. #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/editor_resource_picker.cpp
  2034. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
  2035. #: editor/script_create_dialog.cpp
  2036. msgid "Load"
  2037. msgstr "טעינה"
  2038. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  2039. msgid "Load an existing Bus Layout."
  2040. msgstr "טעינת פריסת אפיקי שמע."
  2041. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  2042. msgid "Save As"
  2043. msgstr "שמירה בשם"
  2044. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  2045. msgid "Save this Bus Layout to a file."
  2046. msgstr "שמירת פריסת האפיקים הזאת לקובץ."
  2047. #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/import_dock.cpp
  2048. msgid "Load Default"
  2049. msgstr "טעינת בררת המחדל"
  2050. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  2051. msgid "Load the default Bus Layout."
  2052. msgstr "טעינת בררת המחדל של פריסת אפיקי השמע."
  2053. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  2054. msgid "Create a new Bus Layout."
  2055. msgstr "יצירת פריסת אפיקים חדשה."
  2056. #: editor/editor_audio_buses.cpp
  2057. #, fuzzy
  2058. msgid "Audio Bus Layout"
  2059. msgstr "פתיחת פריסת אפיקי שמע"
  2060. #: editor/editor_autoload_settings.cpp
  2061. msgid "Invalid name."
  2062. msgstr "שם שגוי."
  2063. #: editor/editor_autoload_settings.cpp
  2064. msgid "Cannot begin with a digit."
  2065. msgstr "לא ניתן להתחיל עם סיפרה."
  2066. #: editor/editor_autoload_settings.cpp
  2067. msgid "Valid characters:"
  2068. msgstr "תווים תקפים:"
  2069. #: editor/editor_autoload_settings.cpp
  2070. msgid "Must not collide with an existing engine class name."
  2071. msgstr "אינו יכול להתנגש עם שם מחלקה קיימת במנוע."
  2072. #: editor/editor_autoload_settings.cpp
  2073. msgid "Must not collide with an existing built-in type name."
  2074. msgstr "אינו יכול להתנגש עם סוג שם מובנה שכבר קיים."
  2075. #: editor/editor_autoload_settings.cpp
  2076. msgid "Must not collide with an existing global constant name."
  2077. msgstr "אינו יכול להתנגש עם שם קבוע גלובלי שכבר קיים."
  2078. #: editor/editor_autoload_settings.cpp
  2079. msgid "Keyword cannot be used as an autoload name."
  2080. msgstr "מילת המפתח לא יכולה לתפקד כשם שנטען-אוטומטית."
  2081. #: editor/editor_autoload_settings.cpp
  2082. msgid "Autoload '%s' already exists!"
  2083. msgstr "הטעינה האוטומטית ‚%s’ כבר קיימת!"
  2084. #: editor/editor_autoload_settings.cpp
  2085. msgid "Rename Autoload"
  2086. msgstr "שינוי שם טעינה אוטומטית"
  2087. #: editor/editor_autoload_settings.cpp
  2088. msgid "Toggle AutoLoad Globals"
  2089. msgstr "מתג משתנים גלובאליים נטענים-אוטומטית"
  2090. #: editor/editor_autoload_settings.cpp
  2091. msgid "Move Autoload"
  2092. msgstr "הזזת טעינה אוטומטית"
  2093. #: editor/editor_autoload_settings.cpp
  2094. msgid "Remove Autoload"
  2095. msgstr "הסרת טעינה אוטומטית"
  2096. #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_plugin_settings.cpp
  2097. #: modules/gdscript/gdscript.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
  2098. #: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
  2099. #: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/area.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
  2100. #: scene/3d/reflection_probe.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
  2101. #: scene/resources/material.cpp servers/visual_server.cpp
  2102. msgid "Enable"
  2103. msgstr "הפעלה"
  2104. #: editor/editor_autoload_settings.cpp
  2105. msgid "Rearrange Autoloads"
  2106. msgstr "סידור טעינות אוטומטית מחדש"
  2107. #: editor/editor_autoload_settings.cpp
  2108. msgid "Can't add autoload:"
  2109. msgstr "לא ניתן להוסיף טעינה-אוטומטית:"
  2110. #: editor/editor_autoload_settings.cpp
  2111. msgid "%s is an invalid path. File does not exist."
  2112. msgstr "הנתיב %s אינו תקין. קובץ לא קיים."
  2113. #: editor/editor_autoload_settings.cpp
  2114. msgid "%s is an invalid path. Not in resource path (res://)."
  2115. msgstr "הנתיב %s אינו תקין. אינו בנתיב המשאב (res://)."
  2116. #: editor/editor_autoload_settings.cpp
  2117. msgid "Add AutoLoad"
  2118. msgstr "הוספת טעינה אוטומטית"
  2119. #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
  2120. #: editor/editor_plugin_settings.cpp
  2121. #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
  2122. #: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  2123. msgid "Path:"
  2124. msgstr "נתיב:"
  2125. #: editor/editor_autoload_settings.cpp
  2126. msgid "Node Name:"
  2127. msgstr "שם המפרק:"
  2128. #: editor/editor_autoload_settings.cpp
  2129. msgid "Global Variable"
  2130. msgstr "משתנה גלובלי"
  2131. #: editor/editor_data.cpp
  2132. msgid "Paste Params"
  2133. msgstr "הדבקת משתנים"
  2134. #: editor/editor_data.cpp
  2135. msgid "Updating Scene"
  2136. msgstr "הסצנה מתעדכנת"
  2137. #: editor/editor_data.cpp
  2138. msgid "Storing local changes..."
  2139. msgstr "השינויים המקומיים מאוחסנים…"
  2140. #: editor/editor_data.cpp
  2141. msgid "Updating scene..."
  2142. msgstr "הסצנה מתעדכנת…"
  2143. #: editor/editor_data.cpp editor/editor_resource_picker.cpp
  2144. msgid "[empty]"
  2145. msgstr "[ריק]"
  2146. #: editor/editor_data.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
  2147. #: editor/plugins/text_editor.cpp
  2148. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  2149. msgid "[unsaved]"
  2150. msgstr "[לא נשמר]"
  2151. #: editor/editor_dir_dialog.cpp
  2152. msgid "Please select a base directory first."
  2153. msgstr "נא לבחור תחילה את תיקיית הבסיס."
  2154. #: editor/editor_dir_dialog.cpp
  2155. msgid "Choose a Directory"
  2156. msgstr "נא לבחור תיקייה"
  2157. #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
  2158. #: editor/filesystem_dock.cpp editor/project_manager.cpp
  2159. #: scene/gui/file_dialog.cpp
  2160. msgid "Create Folder"
  2161. msgstr "יצירת תיקייה"
  2162. #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
  2163. #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
  2164. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
  2165. #: editor/script_create_dialog.cpp
  2166. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  2167. msgid "Name:"
  2168. msgstr "שם:"
  2169. #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
  2170. #: editor/filesystem_dock.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  2171. msgid "Could not create folder."
  2172. msgstr "לא ניתן ליצור תיקייה."
  2173. #: editor/editor_dir_dialog.cpp
  2174. msgid "Choose"
  2175. msgstr "בחירה"
  2176. #: editor/editor_export.cpp
  2177. msgid "Project export for platform:"
  2178. msgstr "ייצוא פרויקט לפלטפורמה:"
  2179. #: editor/editor_export.cpp
  2180. #, fuzzy
  2181. msgid "Completed with warnings."
  2182. msgstr "העתקת נתיב המפרק"
  2183. #: editor/editor_export.cpp
  2184. #, fuzzy
  2185. msgid "Completed successfully."
  2186. msgstr "החבילה הותקנה בהצלחה!"
  2187. #: editor/editor_export.cpp
  2188. #, fuzzy
  2189. msgid "Failed."
  2190. msgstr "נכשל:"
  2191. #: editor/editor_export.cpp
  2192. msgid "Storing File:"
  2193. msgstr "קובץ אחסון:"
  2194. #: editor/editor_export.cpp
  2195. msgid "No export template found at the expected path:"
  2196. msgstr "לא נמצאה תבנית ייצוא בנתיב המצופה:"
  2197. #: editor/editor_export.cpp
  2198. msgid "Packing"
  2199. msgstr "אורז"
  2200. #: editor/editor_export.cpp
  2201. #, fuzzy
  2202. msgid "Save PCK"
  2203. msgstr "שמירה בשם"
  2204. #: editor/editor_export.cpp
  2205. #, fuzzy
  2206. msgid "Cannot create file \"%s\"."
  2207. msgstr "לא ניתן ליצור תיקייה."
  2208. #: editor/editor_export.cpp
  2209. #, fuzzy
  2210. msgid "Failed to export project files."
  2211. msgstr "לא ניתן לכתוב קובץ:"
  2212. #: editor/editor_export.cpp
  2213. #, fuzzy
  2214. msgid "Can't open file to read from path \"%s\"."
  2215. msgstr "לא ניתן לפתוח קובץ לכתיבה:"
  2216. #: editor/editor_export.cpp
  2217. #, fuzzy
  2218. msgid "Save ZIP"
  2219. msgstr "שמירה בשם"
  2220. #: editor/editor_export.cpp
  2221. msgid ""
  2222. "Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import "
  2223. "Etc' in Project Settings."
  2224. msgstr ""
  2225. "פלטפורמת היעד דורשת דחיסת מרקם 'ETC' בשביל GLES2. הפעל 'ייבוא Etc' בהגדרות "
  2226. "הפרויקט."
  2227. #: editor/editor_export.cpp
  2228. msgid ""
  2229. "Target platform requires 'ETC2' texture compression for GLES3. Enable "
  2230. "'Import Etc 2' in Project Settings."
  2231. msgstr ""
  2232. "פלטפורמת היעד דורשת דחיסת מרקם 'ETC2' בשביל GLES3. הפעל את 'יבוא Etc 2' "
  2233. "בהגדרות הפרויקט."
  2234. #: editor/editor_export.cpp
  2235. msgid ""
  2236. "Target platform requires 'ETC' texture compression for the driver fallback "
  2237. "to GLES2.\n"
  2238. "Enable 'Import Etc' in Project Settings, or disable 'Driver Fallback "
  2239. "Enabled'."
  2240. msgstr ""
  2241. "פלטפורמת היעד דורשת דחיסת מרקם 'ETC' בכדי לאפשר נסיגת דרייבר ל GLES2.\n"
  2242. "הפעל את 'יבוא Etc' בהגדרות הפרויקט, או השבת את 'הפעל נסיגת דרייבר'."
  2243. #: editor/editor_export.cpp
  2244. msgid ""
  2245. "Target platform requires 'PVRTC' texture compression for GLES2. Enable "
  2246. "'Import Pvrtc' in Project Settings."
  2247. msgstr ""
  2248. "פלטפורמת היעד דורשת דחיסת מרקם 'PVRTC' עבור GLES2. הפעל את 'ייבוא Pvrtc' "
  2249. "בהגדרות הפרויקט."
  2250. #: editor/editor_export.cpp
  2251. msgid ""
  2252. "Target platform requires 'ETC2' or 'PVRTC' texture compression for GLES3. "
  2253. "Enable 'Import Etc 2' or 'Import Pvrtc' in Project Settings."
  2254. msgstr ""
  2255. "פלטפורמת היעד דורשת דחיסת מרקם 'ETC2' או 'PVRTC' עבור GLES3. הפעל את 'ייבוא "
  2256. "Etc 2' או 'ייבוא Pvrtc' בהגדרות הפרויקט."
  2257. #: editor/editor_export.cpp
  2258. msgid ""
  2259. "Target platform requires 'PVRTC' texture compression for the driver fallback "
  2260. "to GLES2.\n"
  2261. "Enable 'Import Pvrtc' in Project Settings, or disable 'Driver Fallback "
  2262. "Enabled'."
  2263. msgstr ""
  2264. "פלטפורמת היעד דורשת דחיסת מרקם 'PVRTC' בכדי לאפשר נסיגת דרייבר ל GLES2.\n"
  2265. "הפעל את 'יבוא Pvrtc' בהגדרות הפרויקט, או השבת את 'הפעל נסיגת דרייבר'."
  2266. #: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
  2267. #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
  2268. #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
  2269. #, fuzzy
  2270. msgid "Custom Template"
  2271. msgstr "חברים"
  2272. #: editor/editor_export.cpp editor/project_export.cpp
  2273. #: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
  2274. #: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
  2275. #: platform/uwp/export/export.cpp
  2276. msgid "Release"
  2277. msgstr "שחרר"
  2278. #: editor/editor_export.cpp
  2279. #, fuzzy
  2280. msgid "Binary Format"
  2281. msgstr "התמרה"
  2282. #: editor/editor_export.cpp
  2283. msgid "64 Bits"
  2284. msgstr "64 ביטים"
  2285. #: editor/editor_export.cpp
  2286. msgid "Embed PCK"
  2287. msgstr ""
  2288. #: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
  2289. #, fuzzy
  2290. msgid "Texture Format"
  2291. msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)"
  2292. #: editor/editor_export.cpp
  2293. msgid "BPTC"
  2294. msgstr "BPTC"
  2295. #: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
  2296. msgid "S3TC"
  2297. msgstr "S3TC"
  2298. #: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
  2299. msgid "ETC"
  2300. msgstr "ETC"
  2301. #: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
  2302. msgid "ETC2"
  2303. msgstr "ETC2"
  2304. #: editor/editor_export.cpp
  2305. msgid "No BPTC Fallbacks"
  2306. msgstr "אין חזרות BPTC"
  2307. #: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
  2308. #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
  2309. #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
  2310. msgid "Custom debug template not found."
  2311. msgstr "תבנית ניפוי שגיאות מותאמת אישית לא נמצאה."
  2312. #: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
  2313. #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
  2314. #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
  2315. msgid "Custom release template not found."
  2316. msgstr "תבנית שחרור מותאמת-אישית לא נמצאה."
  2317. #: editor/editor_export.cpp
  2318. #, fuzzy
  2319. msgid "Prepare Template"
  2320. msgstr "ניהול תבניות"
  2321. #: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
  2322. #, fuzzy
  2323. msgid "The given export path doesn't exist."
  2324. msgstr "הקובץ לא קיים."
  2325. #: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
  2326. #, fuzzy
  2327. msgid "Template file not found: \"%s\"."
  2328. msgstr "קובץ התבנית לא נמצא:"
  2329. #: editor/editor_export.cpp
  2330. #, fuzzy
  2331. msgid "Failed to copy export template."
  2332. msgstr "תבנית יצוא שגויה:"
  2333. #: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp
  2334. #: platform/x11/export/export.cpp
  2335. msgid "PCK Embedding"
  2336. msgstr ""
  2337. #: editor/editor_export.cpp
  2338. msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB."
  2339. msgstr "בייצוא ארכיטקטורת 32 ביט, ה PCK המובנה לא יכול לחרוג מעבר ל 4 GiB."
  2340. #: editor/editor_export.cpp
  2341. msgid "Convert Text Resources To Binary On Export"
  2342. msgstr "המרת משאבי טקסט לבינאריים בייצוא"
  2343. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2344. msgid "3D Editor"
  2345. msgstr "עורך תלת-מימד"
  2346. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2347. msgid "Script Editor"
  2348. msgstr "עורך סקריפטים"
  2349. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2350. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
  2351. msgid "Asset Library"
  2352. msgstr "ספריית משאבים"
  2353. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2354. msgid "Scene Tree Editing"
  2355. msgstr "עריכת עץ הסצנות"
  2356. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2357. msgid "Node Dock"
  2358. msgstr "חלון איברים"
  2359. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2360. msgid "FileSystem Dock"
  2361. msgstr "חלון מערכת הקבצים"
  2362. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2363. msgid "Import Dock"
  2364. msgstr "חלון ייבוא"
  2365. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2366. msgid "Allows to view and edit 3D scenes."
  2367. msgstr "מאפשר צפייה ועריכה של סצנות תלת-מימד."
  2368. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2369. msgid "Allows to edit scripts using the integrated script editor."
  2370. msgstr "מאפשר עריכת סקריפטים בעזרת עורך הסקריפטים המובנה."
  2371. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2372. msgid "Provides built-in access to the Asset Library."
  2373. msgstr "מספק גישה מובנית לספריית המשאבים."
  2374. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2375. msgid "Allows editing the node hierarchy in the Scene dock."
  2376. msgstr "מאפשר עריכה של היררכיית המפרקים בחלון הסצנה."
  2377. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2378. msgid ""
  2379. "Allows to work with signals and groups of the node selected in the Scene "
  2380. "dock."
  2381. msgstr "מאפשר לעבוד עם אותות וקבוצות של המפרק שנבחר בחלון הסצנה."
  2382. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2383. msgid "Allows to browse the local file system via a dedicated dock."
  2384. msgstr "מאפשר עיון בקבצי המערכת המקומית ע\"י שימוש בחלון ייעודי."
  2385. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2386. msgid ""
  2387. "Allows to configure import settings for individual assets. Requires the "
  2388. "FileSystem dock to function."
  2389. msgstr ""
  2390. "מאפשר התאמת הגדרות ייבוא עבור משאבים בודדים. דורש את השימוש בחלון "
  2391. "מערכת-הקבצים."
  2392. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2393. msgid "(current)"
  2394. msgstr "(נוכחי)"
  2395. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2396. msgid "(none)"
  2397. msgstr "(ריק)"
  2398. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2399. msgid "Remove currently selected profile, '%s'? Cannot be undone."
  2400. msgstr "להסיר את הפרופיל שנבחר, '%s'? זו פעולה בלתי הפיכה."
  2401. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2402. msgid "Profile must be a valid filename and must not contain '.'"
  2403. msgstr "הפרופיל חייב להיות שם קובץ תקין ואינו יכול להכיל '.'"
  2404. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2405. msgid "Profile with this name already exists."
  2406. msgstr "פרופיל בשם זה כבר קיים."
  2407. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2408. msgid "(Editor Disabled, Properties Disabled)"
  2409. msgstr "(העורך הושבת, המאפיינים הושבתו)"
  2410. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2411. msgid "(Properties Disabled)"
  2412. msgstr "(המאפיינים הושבתו)"
  2413. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2414. msgid "(Editor Disabled)"
  2415. msgstr "(העורך הושבת)"
  2416. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2417. msgid "Class Options:"
  2418. msgstr "אפשרויות מחלקה:"
  2419. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2420. msgid "Enable Contextual Editor"
  2421. msgstr "הפעל עורף מבוסס הקשר"
  2422. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2423. msgid "Class Properties:"
  2424. msgstr "מאפייני מחלקה:"
  2425. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2426. msgid "Main Features:"
  2427. msgstr "תכונות מרכזיות:"
  2428. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2429. msgid "Nodes and Classes:"
  2430. msgstr "איברים ומחלקות:"
  2431. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2432. msgid "File '%s' format is invalid, import aborted."
  2433. msgstr "פורמט קובץ 's%' אינו תקין, הייבוא בוטל."
  2434. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2435. msgid ""
  2436. "Profile '%s' already exists. Remove it first before importing, import "
  2437. "aborted."
  2438. msgstr "הפרופיל '%s' כבר קיים. הסר אותו תחילה לפני הייבוא, הייבוא בוטל."
  2439. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2440. msgid "Error saving profile to path: '%s'."
  2441. msgstr "שגיאה בשמירת פרופיל לנתיב '%s'."
  2442. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2443. msgid "Reset to Default"
  2444. msgstr "איפוס לברירת מחדל"
  2445. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2446. msgid "Current Profile:"
  2447. msgstr "פרופיל נוכחי:"
  2448. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2449. msgid "Create Profile"
  2450. msgstr "צור פרופיל"
  2451. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2452. msgid "Remove Profile"
  2453. msgstr "הסר פרופיל"
  2454. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2455. msgid "Available Profiles:"
  2456. msgstr "פרופילים זמינים:"
  2457. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2458. msgid "Make Current"
  2459. msgstr "הפוך לנוכחי"
  2460. #: editor/editor_feature_profile.cpp editor/editor_node.cpp
  2461. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  2462. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
  2463. #: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
  2464. msgid "Import"
  2465. msgstr "ייבוא"
  2466. #: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp
  2467. #: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
  2468. #: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
  2469. #: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
  2470. msgid "Export"
  2471. msgstr "ייצוא"
  2472. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2473. msgid "Configure Selected Profile:"
  2474. msgstr "הגדר את הפרופיל הנבחר:"
  2475. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2476. msgid "Extra Options:"
  2477. msgstr "אפשרויות נוספות:"
  2478. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2479. msgid "Create or import a profile to edit available classes and properties."
  2480. msgstr "צור או ייבא פרופיל כדי לערוך מחלקות ומאפיינים זמינים."
  2481. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2482. msgid "New profile name:"
  2483. msgstr "שם פרופיל חדש:"
  2484. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2485. msgid "Godot Feature Profile"
  2486. msgstr "פרופיל התכונות של Godot"
  2487. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2488. msgid "Import Profile(s)"
  2489. msgstr "ייבוא פרופיל(ים)"
  2490. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2491. msgid "Export Profile"
  2492. msgstr "ייצא פרופיל"
  2493. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2494. msgid "Manage Editor Feature Profiles"
  2495. msgstr "נהל פרופילי תכונות העורך"
  2496. #: editor/editor_feature_profile.cpp
  2497. #, fuzzy
  2498. msgid "Default Feature Profile"
  2499. msgstr "פרופיל התכונות של Godot"
  2500. #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  2501. msgid "Select Current Folder"
  2502. msgstr "נא לבחור את התיקייה הנוכחית"
  2503. #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  2504. msgid "File exists, overwrite?"
  2505. msgstr "הקובץ קיים, האם להחליף?"
  2506. #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  2507. #, fuzzy
  2508. msgid "Select This Folder"
  2509. msgstr "בחירת התיקייה"
  2510. #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
  2511. msgid "Copy Path"
  2512. msgstr "העתקת נתיב"
  2513. #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
  2514. msgid "Open in File Manager"
  2515. msgstr "פתיחה במנהל הקבצים"
  2516. #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
  2517. #: editor/filesystem_dock.cpp editor/project_manager.cpp
  2518. msgid "Show in File Manager"
  2519. msgstr "הצגה במנהל הקבצים"
  2520. #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
  2521. msgid "New Folder..."
  2522. msgstr "תיקייה חדשה…"
  2523. #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/find_in_files.cpp
  2524. msgid "Refresh"
  2525. msgstr "רענון"
  2526. #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  2527. msgid "All Recognized"
  2528. msgstr "כל המוכרים"
  2529. #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  2530. msgid "All Files (*)"
  2531. msgstr "כל הקבצים (*)"
  2532. #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  2533. msgid "Open a File"
  2534. msgstr "פתיחת קובץ"
  2535. #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  2536. msgid "Open File(s)"
  2537. msgstr "פתיחת קבצים"
  2538. #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  2539. msgid "Open a Directory"
  2540. msgstr "פתיחת תיקייה"
  2541. #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  2542. msgid "Open a File or Directory"
  2543. msgstr "פתיחת קובץ או תיקייה"
  2544. #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
  2545. #: editor/editor_resource_picker.cpp editor/import_defaults_editor.cpp
  2546. #: editor/inspector_dock.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2547. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  2548. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  2549. msgid "Save"
  2550. msgstr "שמירה"
  2551. #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  2552. msgid "Save a File"
  2553. msgstr "שמירת קובץ"
  2554. #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  2555. #, fuzzy
  2556. msgid "Access"
  2557. msgstr "הצלחה!"
  2558. #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp
  2559. #, fuzzy
  2560. msgid "Display Mode"
  2561. msgstr "מצב ניגון:"
  2562. #: editor/editor_file_dialog.cpp
  2563. #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
  2564. #: editor/import/resource_importer_texture.cpp
  2565. #: editor/import/resource_importer_wav.cpp main/main.cpp
  2566. #: modules/csg/csg_shape.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  2567. #: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
  2568. #: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp
  2569. #: scene/gui/control.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  2570. #: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
  2571. #: scene/resources/visual_shader.cpp
  2572. #: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp
  2573. #, fuzzy
  2574. msgid "Mode"
  2575. msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)"
  2576. #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  2577. #, fuzzy
  2578. msgid "Current Dir"
  2579. msgstr "נוכחי:"
  2580. #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  2581. #, fuzzy
  2582. msgid "Current File"
  2583. msgstr "פרופיל נוכחי:"
  2584. #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  2585. #, fuzzy
  2586. msgid "Current Path"
  2587. msgstr "נוכחי:"
  2588. #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp
  2589. #: scene/gui/file_dialog.cpp
  2590. #, fuzzy
  2591. msgid "Show Hidden Files"
  2592. msgstr "הצג/הסתר קבצים מוסתרים"
  2593. #: editor/editor_file_dialog.cpp
  2594. msgid "Disable Overwrite Warning"
  2595. msgstr "השבת את אזהרת החלפה"
  2596. #: editor/editor_file_dialog.cpp
  2597. msgid "Go Back"
  2598. msgstr "מעבר אחורה"
  2599. #: editor/editor_file_dialog.cpp
  2600. msgid "Go Forward"
  2601. msgstr "מעבר קדימה"
  2602. #: editor/editor_file_dialog.cpp
  2603. msgid "Go Up"
  2604. msgstr "מעבר מעלה"
  2605. #: editor/editor_file_dialog.cpp
  2606. msgid "Toggle Hidden Files"
  2607. msgstr "הצג/הסתר קבצים מוסתרים"
  2608. #: editor/editor_file_dialog.cpp
  2609. msgid "Toggle Favorite"
  2610. msgstr "הוספת/ביטול מועדף"
  2611. #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_resource_picker.cpp
  2612. #: scene/gui/base_button.cpp
  2613. msgid "Toggle Mode"
  2614. msgstr "שינוי מצב"
  2615. #: editor/editor_file_dialog.cpp
  2616. msgid "Focus Path"
  2617. msgstr "מיקוד נתיב"
  2618. #: editor/editor_file_dialog.cpp
  2619. msgid "Move Favorite Up"
  2620. msgstr "העברת מועדף מעלה"
  2621. #: editor/editor_file_dialog.cpp
  2622. msgid "Move Favorite Down"
  2623. msgstr "העברת מועדף מטה"
  2624. #: editor/editor_file_dialog.cpp
  2625. msgid "Go to previous folder."
  2626. msgstr "מעבר לתיקיה הקודמת."
  2627. #: editor/editor_file_dialog.cpp
  2628. msgid "Go to next folder."
  2629. msgstr "מעבר לתיקיה הבאה."
  2630. #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  2631. msgid "Go to parent folder."
  2632. msgstr "מעבר לתיקיית העל."
  2633. #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  2634. msgid "Refresh files."
  2635. msgstr "רענן קבצים."
  2636. #: editor/editor_file_dialog.cpp
  2637. msgid "(Un)favorite current folder."
  2638. msgstr "(בטל) העדפת תיקייה נוכחית."
  2639. #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  2640. msgid "Toggle the visibility of hidden files."
  2641. msgstr "הצג/הסתר קבצים מוסתרים."
  2642. #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
  2643. msgid "View items as a grid of thumbnails."
  2644. msgstr "הצג פריטים כרשת של תמונות ממוזערות."
  2645. #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
  2646. msgid "View items as a list."
  2647. msgstr "הצג פריטים כרשימה."
  2648. #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  2649. msgid "Directories & Files:"
  2650. msgstr "תיקיות וקבצים:"
  2651. #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
  2652. #: editor/plugins/style_box_editor_plugin.cpp editor/rename_dialog.cpp
  2653. msgid "Preview:"
  2654. msgstr "תצוגה מקדימה:"
  2655. #: editor/editor_file_dialog.cpp
  2656. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
  2657. msgid "File:"
  2658. msgstr "קובץ:"
  2659. #: editor/editor_file_system.cpp
  2660. msgid "ScanSources"
  2661. msgstr "סריקת מקורות"
  2662. #: editor/editor_file_system.cpp
  2663. msgid ""
  2664. "There are multiple importers for different types pointing to file %s, import "
  2665. "aborted"
  2666. msgstr "יש מספר מייבאים לסוגים שונים המצביעים לקובץ %s, הייבוא בוטל"
  2667. #: editor/editor_file_system.cpp
  2668. msgid "(Re)Importing Assets"
  2669. msgstr "ייבוא משאבים (מחדש)"
  2670. #: editor/editor_file_system.cpp
  2671. msgid "Reimport Missing Imported Files"
  2672. msgstr "ייבוא קבצים חסרים מחדש"
  2673. #: editor/editor_help.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp
  2674. #: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp
  2675. #: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
  2676. msgid "Top"
  2677. msgstr "עליון"
  2678. #: editor/editor_help.cpp
  2679. msgid "Class:"
  2680. msgstr "מחלקה:"
  2681. #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
  2682. #: editor/script_create_dialog.cpp
  2683. msgid "Inherits:"
  2684. msgstr "ירושה:"
  2685. #: editor/editor_help.cpp
  2686. msgid "Inherited by:"
  2687. msgstr "מוריש אל:"
  2688. #: editor/editor_help.cpp
  2689. msgid "Online Tutorials"
  2690. msgstr "הדרכות מקוונות"
  2691. #: editor/editor_help.cpp
  2692. msgid "Properties"
  2693. msgstr "מאפיינים"
  2694. #: editor/editor_help.cpp
  2695. #, fuzzy
  2696. msgid "overrides %s:"
  2697. msgstr "דריסה:"
  2698. #: editor/editor_help.cpp
  2699. msgid "default:"
  2700. msgstr "ברירת מחדל:"
  2701. #: editor/editor_help.cpp
  2702. msgid "Theme Properties"
  2703. msgstr "מאפייני ערכת עיצוב"
  2704. #: editor/editor_help.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  2705. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  2706. #: scene/resources/gradient.cpp
  2707. #, fuzzy
  2708. msgid "Colors"
  2709. msgstr "בחירת צבע"
  2710. #: editor/editor_help.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  2711. msgid "Constants"
  2712. msgstr "קבועים"
  2713. #: editor/editor_help.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  2714. msgid "Fonts"
  2715. msgstr "גופנים"
  2716. #: editor/editor_help.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  2717. #: platform/iphone/export/export.cpp
  2718. msgid "Icons"
  2719. msgstr "סמלים"
  2720. #: editor/editor_help.cpp
  2721. msgid "Styles"
  2722. msgstr "סגנונות"
  2723. #: editor/editor_help.cpp
  2724. msgid "Enumerations"
  2725. msgstr "מונים"
  2726. #: editor/editor_help.cpp
  2727. msgid "Property Descriptions"
  2728. msgstr "תיאורי מאפיינים"
  2729. #: editor/editor_help.cpp
  2730. msgid "(value)"
  2731. msgstr "(ערך)"
  2732. #: editor/editor_help.cpp
  2733. msgid ""
  2734. "There is currently no description for this property. Please help us by "
  2735. "[color=$color][url=$url]contributing one[/url][/color]!"
  2736. msgstr ""
  2737. "כרגע אין תיאור למאפיין זה. בבקשה עזור לנו על-ידי [color=$color]"
  2738. "[url=$url]כתיבת תיאור[/url][/color]!"
  2739. #: editor/editor_help.cpp
  2740. msgid "Method Descriptions"
  2741. msgstr "תיאורי מתודות"
  2742. #: editor/editor_help.cpp
  2743. msgid ""
  2744. "There is currently no description for this method. Please help us by "
  2745. "[color=$color][url=$url]contributing one[/url][/color]!"
  2746. msgstr ""
  2747. "כרגע אין תיאור למתודה זו. בבקשה עזור לנו על-ידי [color=$color]"
  2748. "[url=$url]כתיבת תיאור [/url][/color]!"
  2749. #: editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
  2750. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  2751. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  2752. #: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
  2753. #: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
  2754. #, fuzzy
  2755. msgid "Text Editor"
  2756. msgstr "פתיחת עורך דו־ממד"
  2757. #: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
  2758. #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
  2759. msgid "Help"
  2760. msgstr "עזרה"
  2761. #: editor/editor_help.cpp
  2762. msgid "Sort Functions Alphabetically"
  2763. msgstr "מיון פונקציות בסדר אלפביתי"
  2764. #: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
  2765. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  2766. msgid "Search Help"
  2767. msgstr "חיפוש בעזרה"
  2768. #: editor/editor_help_search.cpp
  2769. msgid "Case Sensitive"
  2770. msgstr "תלוי רישיות"
  2771. #: editor/editor_help_search.cpp
  2772. msgid "Show Hierarchy"
  2773. msgstr "הצג היררכיה"
  2774. #: editor/editor_help_search.cpp
  2775. msgid "Display All"
  2776. msgstr "הצג הכל"
  2777. #: editor/editor_help_search.cpp
  2778. msgid "Classes Only"
  2779. msgstr "מחלקות בלבד"
  2780. #: editor/editor_help_search.cpp
  2781. msgid "Methods Only"
  2782. msgstr "מתודות בלבד"
  2783. #: editor/editor_help_search.cpp
  2784. msgid "Signals Only"
  2785. msgstr "אותות בלבד"
  2786. #: editor/editor_help_search.cpp
  2787. msgid "Constants Only"
  2788. msgstr "קבועים בלבד"
  2789. #: editor/editor_help_search.cpp
  2790. msgid "Properties Only"
  2791. msgstr "מאפיינים בלבד"
  2792. #: editor/editor_help_search.cpp
  2793. msgid "Theme Properties Only"
  2794. msgstr "מאפייני ערכת עיצוב בלבד"
  2795. #: editor/editor_help_search.cpp
  2796. msgid "Member Type"
  2797. msgstr "סוג שדה"
  2798. #: editor/editor_help_search.cpp
  2799. msgid "Class"
  2800. msgstr "מחלקה"
  2801. #: editor/editor_help_search.cpp
  2802. msgid "Method"
  2803. msgstr "מתודה"
  2804. #: editor/editor_help_search.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
  2805. #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
  2806. #: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
  2807. msgid "Signal"
  2808. msgstr "אות"
  2809. #: editor/editor_help_search.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  2810. #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
  2811. msgid "Constant"
  2812. msgstr "קבוע"
  2813. #: editor/editor_help_search.cpp
  2814. #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
  2815. msgid "Property"
  2816. msgstr "מאפיין"
  2817. #: editor/editor_help_search.cpp
  2818. msgid "Theme Property"
  2819. msgstr "מאפיין ערכת עיצוב"
  2820. #: editor/editor_inspector.cpp editor/project_settings_editor.cpp
  2821. msgid "Property:"
  2822. msgstr "מאפיין:"
  2823. #: editor/editor_inspector.cpp editor/editor_spin_slider.cpp
  2824. #, fuzzy
  2825. msgid "Label"
  2826. msgstr "ערך"
  2827. #: editor/editor_inspector.cpp editor/editor_spin_slider.cpp
  2828. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  2829. #, fuzzy
  2830. msgid "Read Only"
  2831. msgstr "מתודות בלבד"
  2832. #: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
  2833. msgid "Checkable"
  2834. msgstr "ניתן לבדיקה"
  2835. #: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
  2836. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  2837. #, fuzzy
  2838. msgid "Checked"
  2839. msgstr "בחירת מיקוד"
  2840. #: editor/editor_inspector.cpp
  2841. #, fuzzy
  2842. msgid "Draw Red"
  2843. msgstr "קריאות"
  2844. #: editor/editor_inspector.cpp
  2845. #, fuzzy
  2846. msgid "Keying"
  2847. msgstr "הרצה"
  2848. #: editor/editor_inspector.cpp
  2849. #, fuzzy
  2850. msgid "Pin value"
  2851. msgstr "(ערך)"
  2852. #: editor/editor_inspector.cpp
  2853. msgid ""
  2854. "Pinning a value forces it to be saved even if it's equal to the default."
  2855. msgstr "הצמדת ערך מאלצת אותו להישמר גם אם הוא שווה לברירת המחדל."
  2856. #: editor/editor_inspector.cpp
  2857. msgid "Pin value [Disabled because '%s' is editor-only]"
  2858. msgstr "הצמדת ערך [מושבת מכיוון ש- '%s' הוא ל-עורך בלבד]"
  2859. #: editor/editor_inspector.cpp
  2860. #: editor/plugins/gradient_texture_2d_editor_plugin.cpp
  2861. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  2862. #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
  2863. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  2864. #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
  2865. msgid "Set %s"
  2866. msgstr "קביעת %s"
  2867. #: editor/editor_inspector.cpp
  2868. msgid "Set Multiple:"
  2869. msgstr "קביעה מרובה:"
  2870. #: editor/editor_inspector.cpp
  2871. msgid "Pinned %s"
  2872. msgstr "הוצמד %s"
  2873. #: editor/editor_inspector.cpp
  2874. msgid "Unpinned %s"
  2875. msgstr "בוטלה ההצמדה של %s"
  2876. #: editor/editor_inspector.cpp
  2877. #, fuzzy
  2878. msgid "Copy Property"
  2879. msgstr "מאפיינים"
  2880. #: editor/editor_inspector.cpp
  2881. #, fuzzy
  2882. msgid "Paste Property"
  2883. msgstr "מאפיינים"
  2884. #: editor/editor_inspector.cpp
  2885. #, fuzzy
  2886. msgid "Copy Property Path"
  2887. msgstr "העתקת נתיב הסקריפט"
  2888. #: editor/editor_log.cpp
  2889. msgid "Output:"
  2890. msgstr "פלט:"
  2891. #: editor/editor_log.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  2892. msgid "Copy Selection"
  2893. msgstr "העתקת בחירה"
  2894. #: editor/editor_log.cpp editor/editor_network_profiler.cpp
  2895. #: editor/editor_profiler.cpp editor/editor_resource_picker.cpp
  2896. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  2897. #: editor/property_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
  2898. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  2899. #: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp scene/gui/line_edit.cpp
  2900. #: scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  2901. msgid "Clear"
  2902. msgstr "ניקוי"
  2903. #: editor/editor_log.cpp
  2904. msgid "Clear Output"
  2905. msgstr "ניקוי פלט"
  2906. #: editor/editor_network_profiler.cpp editor/editor_node.cpp
  2907. #: editor/editor_profiler.cpp
  2908. msgid "Stop"
  2909. msgstr "עצירה"
  2910. #: editor/editor_network_profiler.cpp editor/editor_profiler.cpp
  2911. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp editor/rename_dialog.cpp
  2912. msgid "Start"
  2913. msgstr "התחלה"
  2914. #: editor/editor_network_profiler.cpp
  2915. msgid "%s/s"
  2916. msgstr "%s לשנייה"
  2917. #: editor/editor_network_profiler.cpp
  2918. msgid "Down"
  2919. msgstr "הורדה"
  2920. #: editor/editor_network_profiler.cpp
  2921. msgid "Up"
  2922. msgstr "העלאה"
  2923. #: editor/editor_network_profiler.cpp editor/editor_node.cpp
  2924. #: scene/main/node.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  2925. msgid "Node"
  2926. msgstr "מפרק"
  2927. #: editor/editor_network_profiler.cpp
  2928. msgid "Incoming RPC"
  2929. msgstr "RPC נכנס"
  2930. #: editor/editor_network_profiler.cpp
  2931. msgid "Incoming RSET"
  2932. msgstr "RSET נכנס"
  2933. #: editor/editor_network_profiler.cpp
  2934. msgid "Outgoing RPC"
  2935. msgstr "RPC יוצא"
  2936. #: editor/editor_network_profiler.cpp
  2937. msgid "Outgoing RSET"
  2938. msgstr "RSET יוצא"
  2939. #: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp
  2940. msgid "New Window"
  2941. msgstr "חלון חדש"
  2942. #: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp
  2943. msgid "Unnamed Project"
  2944. msgstr "פרויקט ללא שם"
  2945. #: editor/editor_node.cpp
  2946. msgid ""
  2947. "Spins when the editor window redraws.\n"
  2948. "Update Continuously is enabled, which can increase power usage. Click to "
  2949. "disable it."
  2950. msgstr ""
  2951. "מסתובב כאשר חלון העורך מצייר מחדש.\n"
  2952. "האפשרות 'עדכן רציף' מופעלת, מה שעלול להגביר את צריכת החשמל. לחץ כדי להשבית "
  2953. "אותו."
  2954. #: editor/editor_node.cpp
  2955. msgid "Spins when the editor window redraws."
  2956. msgstr "מסתובב כאשר חלון העורך מצויר מחדש."
  2957. #: editor/editor_node.cpp
  2958. msgid "Imported resources can't be saved."
  2959. msgstr "משאבים מיובאים לא נשמרו."
  2960. #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  2961. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  2962. #: modules/gltf/editor_scene_exporter_gltf_plugin.cpp scene/gui/dialogs.cpp
  2963. msgid "OK"
  2964. msgstr "אישור"
  2965. #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2966. msgid "Error saving resource!"
  2967. msgstr "שגיאה בשמירת המשאב!"
  2968. #: editor/editor_node.cpp
  2969. msgid ""
  2970. "This resource can't be saved because it does not belong to the edited scene. "
  2971. "Make it unique first."
  2972. msgstr ""
  2973. "המשאב לא יכול להישמר מפני שאינו שייך לסצנה שנערכה, הפוך אותו קודם לייחודי."
  2974. #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  2975. msgid "Save Resource As..."
  2976. msgstr "שמירת המשאב בתור…"
  2977. #: editor/editor_node.cpp
  2978. msgid "Can't open file for writing:"
  2979. msgstr "לא ניתן לפתוח קובץ לכתיבה:"
  2980. #: editor/editor_node.cpp
  2981. msgid "Requested file format unknown:"
  2982. msgstr "סוג הקובץ המבוקש לא ידוע:"
  2983. #: editor/editor_node.cpp
  2984. msgid "Error while saving."
  2985. msgstr "שגיאה בעת השמירה."
  2986. #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  2987. msgid "Can't open '%s'. The file could have been moved or deleted."
  2988. msgstr "לא יכול לפתוח את '%s'. יכול להיות שהקובץ הועבר או נמחק."
  2989. #: editor/editor_node.cpp
  2990. msgid "Error while parsing '%s'."
  2991. msgstr "שגיאה בפענוח '%s'."
  2992. #: editor/editor_node.cpp
  2993. msgid "Unexpected end of file '%s'."
  2994. msgstr "סוף קובץ בלתי צפוי '%s'."
  2995. #: editor/editor_node.cpp
  2996. msgid "Missing '%s' or its dependencies."
  2997. msgstr "חסר '%s' או תלות שלו."
  2998. #: editor/editor_node.cpp
  2999. msgid "Error while loading '%s'."
  3000. msgstr "שגיאה בטעינת '%s'."
  3001. #: editor/editor_node.cpp
  3002. msgid "Saving Scene"
  3003. msgstr "שומר סצנה"
  3004. #: editor/editor_node.cpp
  3005. msgid "Analyzing"
  3006. msgstr "מתבצע ניתוח"
  3007. #: editor/editor_node.cpp
  3008. msgid "Creating Thumbnail"
  3009. msgstr "יצירת תמונה ממוזערת"
  3010. #: editor/editor_node.cpp
  3011. msgid "This operation can't be done without a tree root."
  3012. msgstr "לא ניתן לבצע פעולה זו ללא שורש העץ."
  3013. #: editor/editor_node.cpp
  3014. msgid ""
  3015. "This scene can't be saved because there is a cyclic instancing inclusion.\n"
  3016. "Please resolve it and then attempt to save again."
  3017. msgstr ""
  3018. "סצנה זו לא יכולה להישמר מפני שיש הכללת מופע מעגלית.\n"
  3019. "בבקשה פתור זאת ואז נסה לשמור שוב."
  3020. #: editor/editor_node.cpp
  3021. msgid ""
  3022. "Couldn't save scene. Likely dependencies (instances or inheritance) couldn't "
  3023. "be satisfied."
  3024. msgstr "לא ניתן לשמור את הסצנה. כנראה עקב תלות (מופע או ירושה) שלא מסופקת."
  3025. #: editor/editor_node.cpp
  3026. #, fuzzy
  3027. msgid "Could not save one or more scenes!"
  3028. msgstr "לא ניתן להפעיל תהליך משנה!"
  3029. #: editor/editor_node.cpp
  3030. msgid "Save All Scenes"
  3031. msgstr "שמירת כל הסצנות"
  3032. #: editor/editor_node.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
  3033. msgid "Can't overwrite scene that is still open!"
  3034. msgstr "לא ניתן להחליף סצנה שעדיין פתוחה!"
  3035. #: editor/editor_node.cpp
  3036. msgid "Can't load MeshLibrary for merging!"
  3037. msgstr "לא ניתן לטעון את MeshLibrary למיזוג!"
  3038. #: editor/editor_node.cpp
  3039. msgid "Error saving MeshLibrary!"
  3040. msgstr "שגיאה בשמירת MeshLibrary!"
  3041. #: editor/editor_node.cpp
  3042. msgid "Can't load TileSet for merging!"
  3043. msgstr "לא ניתן לטעון TileSet למיזוג!"
  3044. #: editor/editor_node.cpp
  3045. msgid "Error saving TileSet!"
  3046. msgstr "שגיאה בשמירת TileSet!"
  3047. #: editor/editor_node.cpp
  3048. msgid ""
  3049. "An error occurred while trying to save the editor layout.\n"
  3050. "Make sure the editor's user data path is writable."
  3051. msgstr ""
  3052. "אירעה שגיאה בעת ניסיון לשמור את פריסת העורך.\n"
  3053. "ודא שנתיב נתוני המשתמש של העורך ניתן לכתיבה."
  3054. #: editor/editor_node.cpp
  3055. msgid ""
  3056. "Default editor layout overridden.\n"
  3057. "To restore the Default layout to its base settings, use the Delete Layout "
  3058. "option and delete the Default layout."
  3059. msgstr ""
  3060. "פריסת עורך ברירת המחדל נדרסת.\n"
  3061. "כדי לשחזר את פריסת ברירת המחדל להגדרות הבסיס שלה, השתמש באפשרות מחק פריסה "
  3062. "ומחק את פריסת ברירת המחדל."
  3063. #: editor/editor_node.cpp
  3064. msgid "Layout name not found!"
  3065. msgstr "שם הפריסה לא נמצא!"
  3066. #: editor/editor_node.cpp
  3067. #, fuzzy
  3068. msgid "Restored the Default layout to its base settings."
  3069. msgstr "פריסת ברירת המחדל שוחזרה להגדרות הבסיס."
  3070. #: editor/editor_node.cpp
  3071. msgid ""
  3072. "This resource belongs to a scene that was imported, so it's not editable.\n"
  3073. "Please read the documentation relevant to importing scenes to better "
  3074. "understand this workflow."
  3075. msgstr ""
  3076. "משאב זה שייך לסצנה שיובאה ולא ניתן לעריכה.\n"
  3077. "בבקשה קרא/י את התיעוד הקשור לייבוא סצנות כדי להבין טוב יותר את שיטת עבודה."
  3078. #: editor/editor_node.cpp
  3079. msgid ""
  3080. "This resource belongs to a scene that was instanced or inherited.\n"
  3081. "Changes to it won't be kept when saving the current scene."
  3082. msgstr ""
  3083. "משאב זה שייך לסצנה שנוצר לה מופע או שעברה ירושה.\n"
  3084. "שינויים במשאב לא יישמרו בשמירת הסצינה הנוכחית."
  3085. #: editor/editor_node.cpp
  3086. msgid ""
  3087. "This resource was imported, so it's not editable. Change its settings in the "
  3088. "import panel and then re-import."
  3089. msgstr ""
  3090. "משאב זה מיובא ואין אפשרות לערוך אותו. יש לשנות את הגדרותיו בחלון הייבוא "
  3091. "ולייבא מחדש."
  3092. #: editor/editor_node.cpp
  3093. msgid ""
  3094. "This scene was imported, so changes to it won't be kept.\n"
  3095. "Instancing it or inheriting will allow making changes to it.\n"
  3096. "Please read the documentation relevant to importing scenes to better "
  3097. "understand this workflow."
  3098. msgstr ""
  3099. "סצנה זו מיובאת, כל שינוי בה לא יישמר.\n"
  3100. "יצירת מופע או ירושה תאפשר לעשות בה שינויים.\n"
  3101. "בבקשה קרא/י את התיעוד הקשור לייבוא סצנות כדי להבין טוב יותר את שיטת העבודה."
  3102. #: editor/editor_node.cpp
  3103. msgid ""
  3104. "This is a remote object, so changes to it won't be kept.\n"
  3105. "Please read the documentation relevant to debugging to better understand "
  3106. "this workflow."
  3107. msgstr ""
  3108. "זהו אובייקט מרוחק לכן שינויים בו לא יישמרו.\n"
  3109. "בבקשה קרא/י את התיועד הקשור לניפוי שגיאות כדי להבין טוב יותר את שיטת העבודה."
  3110. #: editor/editor_node.cpp
  3111. msgid "There is no defined scene to run."
  3112. msgstr "אין סצנה מוגדרת להרצה."
  3113. #: editor/editor_node.cpp
  3114. msgid "Save scene before running..."
  3115. msgstr "שמור סצנה לפני ריצה..."
  3116. #: editor/editor_node.cpp
  3117. msgid "Could not start subprocess!"
  3118. msgstr "לא ניתן להפעיל תהליך משנה!"
  3119. #: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp
  3120. msgid "Open Scene"
  3121. msgstr "פתיחת סצנה"
  3122. #: editor/editor_node.cpp
  3123. msgid "Open Base Scene"
  3124. msgstr "פתיחת סצנת בסיס"
  3125. #: editor/editor_node.cpp
  3126. msgid "Quick Open..."
  3127. msgstr "פתיחה מהירה…"
  3128. #: editor/editor_node.cpp
  3129. msgid "Quick Open Scene..."
  3130. msgstr "פתיחת סצנה מהירה…"
  3131. #: editor/editor_node.cpp
  3132. msgid "Quick Open Script..."
  3133. msgstr "פתיחת סקריפט מהירה…"
  3134. #: editor/editor_node.cpp
  3135. #, fuzzy
  3136. msgid "Save & Reload"
  3137. msgstr "שמירה והפעלה מחדש"
  3138. #: editor/editor_node.cpp
  3139. #, fuzzy
  3140. msgid "Save changes to '%s' before reloading?"
  3141. msgstr "לשמור את השינויים ל־'%s' לפני הסגירה?"
  3142. #: editor/editor_node.cpp
  3143. msgid "Save & Close"
  3144. msgstr "שמירה וסגירה"
  3145. #: editor/editor_node.cpp
  3146. msgid "Save changes to '%s' before closing?"
  3147. msgstr "לשמור את השינויים ל־'%s' לפני הסגירה?"
  3148. #: editor/editor_node.cpp
  3149. msgid "%s no longer exists! Please specify a new save location."
  3150. msgstr "%s כבר לא קיים! נא לציין מיקום שמירה חדש."
  3151. #: editor/editor_node.cpp
  3152. msgid ""
  3153. "The current scene has no root node, but %d modified external resource(s) "
  3154. "were saved anyway."
  3155. msgstr ""
  3156. "לסצנה הנוכחית אין צומת שורש, אך %d משאבים חיצוניים ששונו נשמרו בכל מקרה."
  3157. #: editor/editor_node.cpp
  3158. #, fuzzy
  3159. msgid ""
  3160. "A root node is required to save the scene. You can add a root node using the "
  3161. "Scene tree dock."
  3162. msgstr "דרוש מפרק שורש כדי לשמור את הסצינה."
  3163. #: editor/editor_node.cpp
  3164. msgid "Save Scene As..."
  3165. msgstr "שמירת סצנה בשם…"
  3166. #: editor/editor_node.cpp modules/gltf/editor_scene_exporter_gltf_plugin.cpp
  3167. msgid "This operation can't be done without a scene."
  3168. msgstr "לא ניתן לבצע פעולה זו ללא סצנה."
  3169. #: editor/editor_node.cpp
  3170. msgid "Export Mesh Library"
  3171. msgstr "ייצוא Mesh Library"
  3172. #: editor/editor_node.cpp
  3173. msgid "This operation can't be done without a root node."
  3174. msgstr "לא ניתן לבצע פעולה זו ללא מפרק שורש."
  3175. #: editor/editor_node.cpp
  3176. msgid "Export Tile Set"
  3177. msgstr "ייצוא Tile Set"
  3178. #: editor/editor_node.cpp
  3179. msgid "This operation can't be done without a selected node."
  3180. msgstr "לא ניתן לבצע פעולה זו ללא בחירה של מפרק."
  3181. #: editor/editor_node.cpp
  3182. msgid "Current scene not saved. Open anyway?"
  3183. msgstr "הסצנה הנוכחית לא נשמרה. לפתוח בכל זאת?"
  3184. #: editor/editor_node.cpp
  3185. msgid "Can't undo while mouse buttons are pressed."
  3186. msgstr ""
  3187. #: editor/editor_node.cpp
  3188. msgid "Nothing to undo."
  3189. msgstr ""
  3190. #: editor/editor_node.cpp
  3191. #, fuzzy
  3192. msgid "Undo: %s"
  3193. msgstr "ביטול"
  3194. #: editor/editor_node.cpp
  3195. msgid "Can't redo while mouse buttons are pressed."
  3196. msgstr ""
  3197. #: editor/editor_node.cpp
  3198. msgid "Nothing to redo."
  3199. msgstr ""
  3200. #: editor/editor_node.cpp
  3201. #, fuzzy
  3202. msgid "Redo: %s"
  3203. msgstr "ביצוע חוזר"
  3204. #: editor/editor_node.cpp
  3205. msgid "Can't reload a scene that was never saved."
  3206. msgstr "לא ניתן לרענן סצנה שמעולם לא נשמרה."
  3207. #: editor/editor_node.cpp
  3208. msgid "Reload Saved Scene"
  3209. msgstr "טעינה מחדש של סצינה שמורה"
  3210. #: editor/editor_node.cpp
  3211. msgid ""
  3212. "The current scene has unsaved changes.\n"
  3213. "Reload the saved scene anyway? This action cannot be undone."
  3214. msgstr ""
  3215. "הסצינה הנוכחית כוללת שינויים שלא נשמרו.\n"
  3216. "האם לטעון מחדש את הסצינה? לא ניתן לבטל פעולה זו."
  3217. #: editor/editor_node.cpp
  3218. msgid "Quick Run Scene..."
  3219. msgstr "הפעלה מהירה של הסצנה..."
  3220. #: editor/editor_node.cpp
  3221. msgid "Quit"
  3222. msgstr "יציאה"
  3223. #: editor/editor_node.cpp
  3224. msgid "Yes"
  3225. msgstr "כן"
  3226. #: editor/editor_node.cpp
  3227. msgid "Exit the editor?"
  3228. msgstr "לצאת מהעורך?"
  3229. #: editor/editor_node.cpp
  3230. msgid "Open Project Manager?"
  3231. msgstr "לפתוח את מנהל המיזמים?"
  3232. #: editor/editor_node.cpp
  3233. #, fuzzy
  3234. msgid "Save changes to the following scene(s) before reloading?"
  3235. msgstr "לשמור את השינויים לסצנות הבאות לפני היציאה?"
  3236. #: editor/editor_node.cpp
  3237. msgid "Save & Quit"
  3238. msgstr "לשמור ולצאת"
  3239. #: editor/editor_node.cpp
  3240. msgid "Save changes to the following scene(s) before quitting?"
  3241. msgstr "לשמור את השינויים לסצנות הבאות לפני היציאה?"
  3242. #: editor/editor_node.cpp
  3243. msgid "Save changes to the following scene(s) before opening Project Manager?"
  3244. msgstr "לשמור את הסצנות הבאות לפני פתיחת מנהל המיזמים?"
  3245. #: editor/editor_node.cpp
  3246. msgid ""
  3247. "This option is deprecated. Situations where refresh must be forced are now "
  3248. "considered a bug. Please report."
  3249. msgstr ""
  3250. "אפשרות זו אינה זמינה עוד. מצבים בהם יש לאלץ רענון נחשבים לבאגים. נא לדווח "
  3251. "עליהם."
  3252. #: editor/editor_node.cpp
  3253. msgid "Pick a Main Scene"
  3254. msgstr "נא לבחור סצנה ראשית"
  3255. #: editor/editor_node.cpp
  3256. msgid "Close Scene"
  3257. msgstr "סגירת סצנה"
  3258. #: editor/editor_node.cpp
  3259. msgid "Reopen Closed Scene"
  3260. msgstr "פתיחה מחדש של סצנה סגורה"
  3261. #: editor/editor_node.cpp
  3262. msgid "Unable to enable addon plugin at: '%s' parsing of config failed."
  3263. msgstr "לא ניתן לפתוח את תוסף ההרחבות בנתיב: '%s' פענוח ההגדרות נכשל."
  3264. #: editor/editor_node.cpp
  3265. #, fuzzy
  3266. msgid "Unable to find script field for addon plugin at: '%s'."
  3267. msgstr "לא ניתן למצוא שדה סקריפט עבור תוסף הרחבה בנתיב 'res://addons/%s'."
  3268. #: editor/editor_node.cpp
  3269. msgid "Unable to load addon script from path: '%s'."
  3270. msgstr "לא ניתן לטעון סקריפט הרחבה מנתיב: '%s'."
  3271. #: editor/editor_node.cpp
  3272. #, fuzzy
  3273. msgid ""
  3274. "Unable to load addon script from path: '%s'. This might be due to a code "
  3275. "error in that script.\n"
  3276. "Disabling the addon at '%s' to prevent further errors."
  3277. msgstr ""
  3278. "לא ניתן לטעון סקריפט הרחבה מנתיב: '%s' נראה שיש שגיאה בקוד, אנא בדוק את "
  3279. "התחביר."
  3280. #: editor/editor_node.cpp
  3281. msgid ""
  3282. "Unable to load addon script from path: '%s' Base type is not EditorPlugin."
  3283. msgstr "לא ניתן לטעון סקריפט הרחבה מנתיב: '%s' סוג הבסיס אינו EditorPlugin."
  3284. #: editor/editor_node.cpp
  3285. msgid "Unable to load addon script from path: '%s' Script is not in tool mode."
  3286. msgstr "לא ניתן לטעון סקריפט הרחבה מנתיב: '%s' סקריפט אינו מוגדר ככלי (tool)."
  3287. #: editor/editor_node.cpp
  3288. msgid ""
  3289. "Scene '%s' was automatically imported, so it can't be modified.\n"
  3290. "To make changes to it, a new inherited scene can be created."
  3291. msgstr ""
  3292. "הסצינה '%s' יובאה באופן אוטומטי ואין אפשרות לשנות אותה.\n"
  3293. "כדי לבצע בה שינויים, ניתן ליצור סצינה חדשה בירושה."
  3294. #: editor/editor_node.cpp
  3295. msgid ""
  3296. "Error loading scene, it must be inside the project path. Use 'Import' to "
  3297. "open the scene, then save it inside the project path."
  3298. msgstr ""
  3299. "שגיאה בטעינת הסצנה, היא חייבת להיות בתוך נתיב המיזם. השתמש ב'ייבוא' כדי "
  3300. "לפתוח את הסצינה, ואז שמור אותה בנתיב המיזם."
  3301. #: editor/editor_node.cpp
  3302. msgid "Scene '%s' has broken dependencies:"
  3303. msgstr "לסצינה '%s' יש תלות חסרה:"
  3304. #: editor/editor_node.cpp
  3305. msgid "Clear Recent Scenes"
  3306. msgstr "נקה סצינות אחרונות"
  3307. #: editor/editor_node.cpp
  3308. msgid ""
  3309. "No main scene has ever been defined, select one?\n"
  3310. "You can change it later in \"Project Settings\" under the 'application' "
  3311. "category."
  3312. msgstr ""
  3313. "לא הוגדרה סצנה ראשית, לבחור אחת?\n"
  3314. "אפשר לשנות זאת מאוחר יותר ב-\"הגדרות מיזם\" תחת הקטגוריה 'יישום'."
  3315. #: editor/editor_node.cpp
  3316. msgid ""
  3317. "Selected scene '%s' does not exist, select a valid one?\n"
  3318. "You can change it later in \"Project Settings\" under the 'application' "
  3319. "category."
  3320. msgstr ""
  3321. "הסצינה שנבחרה '%s' לא קיימת, לבחור סצנה קיימת?\n"
  3322. "אפשר לשנות זאת מאוחר יותר ב\"הגדרות מיזם\" תחת הקטגוריה 'יישום'."
  3323. #: editor/editor_node.cpp
  3324. msgid ""
  3325. "Selected scene '%s' is not a scene file, select a valid one?\n"
  3326. "You can change it later in \"Project Settings\" under the 'application' "
  3327. "category."
  3328. msgstr ""
  3329. "הסצינה שנבחרה '%s' אינה קובץ סצינה, לבחור קובץ סצינה אחר?\n"
  3330. "אפשר לשנות זאת מאוחר יותר ב-\"הגדרות מיזם\" תחת הקטגוריה 'יישום'."
  3331. #: editor/editor_node.cpp
  3332. msgid "Save Layout"
  3333. msgstr "שמירת פריסה"
  3334. #: editor/editor_node.cpp
  3335. msgid "Delete Layout"
  3336. msgstr "מחיקת פריסה"
  3337. #: editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp
  3338. #: editor/script_create_dialog.cpp
  3339. msgid "Default"
  3340. msgstr "בחירת מחדל"
  3341. #: editor/editor_node.cpp editor/editor_resource_picker.cpp
  3342. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
  3343. msgid "Show in FileSystem"
  3344. msgstr "הצגה בחלון הקבצים"
  3345. #: editor/editor_node.cpp
  3346. msgid "Play This Scene"
  3347. msgstr "הרצת הסצנה"
  3348. #: editor/editor_node.cpp
  3349. msgid "Close Tab"
  3350. msgstr "סגירת לשונית"
  3351. #: editor/editor_node.cpp
  3352. msgid "Undo Close Tab"
  3353. msgstr "ביטול סגירת לשונית"
  3354. #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  3355. msgid "Close Other Tabs"
  3356. msgstr "סגירת לשוניות אחרות"
  3357. #: editor/editor_node.cpp
  3358. msgid "Close Tabs to the Right"
  3359. msgstr "סגירת לשוניות מימין"
  3360. #: editor/editor_node.cpp
  3361. msgid "Close All Tabs"
  3362. msgstr "סגירת כל הלשוניות"
  3363. #: editor/editor_node.cpp
  3364. msgid "Switch Scene Tab"
  3365. msgstr "החלפת לשונית סצנה"
  3366. #: editor/editor_node.cpp
  3367. msgid "%d more files or folders"
  3368. msgstr "%d קבצים או תיקיות נוספים"
  3369. #: editor/editor_node.cpp
  3370. msgid "%d more folders"
  3371. msgstr "%d תיקיות נוספות"
  3372. #: editor/editor_node.cpp
  3373. msgid "%d more files"
  3374. msgstr "%d קבצים נוספים"
  3375. #: editor/editor_node.cpp
  3376. msgid ""
  3377. "Unable to write to file '%s', file in use, locked or lacking permissions."
  3378. msgstr ""
  3379. #: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
  3380. #: servers/arvr/arvr_interface.cpp
  3381. #, fuzzy
  3382. msgid "Interface"
  3383. msgstr "ממשק משתמש"
  3384. #: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
  3385. #, fuzzy
  3386. msgid "Scene Tabs"
  3387. msgstr "החלפת לשונית סצנה"
  3388. #: editor/editor_node.cpp
  3389. msgid "Always Show Close Button"
  3390. msgstr "תמיד הראה כפתור סגירה"
  3391. #: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
  3392. msgid "Resize If Many Tabs"
  3393. msgstr "שינוי גודל כשטאבים מרובים"
  3394. #: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
  3395. msgid "Minimum Width"
  3396. msgstr ""
  3397. #: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
  3398. msgid "Output"
  3399. msgstr "פלט"
  3400. #: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
  3401. #, fuzzy
  3402. msgid "Always Clear Output On Play"
  3403. msgstr "ניקוי פלט"
  3404. #: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
  3405. msgid "Always Open Output On Play"
  3406. msgstr ""
  3407. #: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
  3408. msgid "Always Close Output On Stop"
  3409. msgstr ""
  3410. #: editor/editor_node.cpp
  3411. msgid "Save On Focus Loss"
  3412. msgstr "שמור באיבוד פוקוס"
  3413. #: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
  3414. #, fuzzy
  3415. msgid "Save Each Scene On Quit"
  3416. msgstr "שמירת ענף כסצנה"
  3417. #: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
  3418. #, fuzzy
  3419. msgid "Quit Confirmation"
  3420. msgstr "הצגת מידע"
  3421. #: editor/editor_node.cpp
  3422. #, fuzzy
  3423. msgid "Show Update Spinner"
  3424. msgstr "הסתרת מחוון העדכון"
  3425. #: editor/editor_node.cpp
  3426. msgid "Update Continuously"
  3427. msgstr "עדכון רציף"
  3428. #: editor/editor_node.cpp
  3429. #, fuzzy
  3430. msgid "Update Vital Only"
  3431. msgstr "שינויי חומרים"
  3432. #: editor/editor_node.cpp
  3433. #, fuzzy
  3434. msgid "Localize Settings"
  3435. msgstr "הגדרות"
  3436. #: editor/editor_node.cpp
  3437. msgid "Restore Scenes On Load"
  3438. msgstr "שיחזור סצנה כשמבוצע טעינה"
  3439. #: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
  3440. msgid "Show Thumbnail On Hover"
  3441. msgstr "הראה דוגמית בריחוף מעל"
  3442. #: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
  3443. msgid "Inspector"
  3444. msgstr "מפקח"
  3445. #: editor/editor_node.cpp
  3446. #, fuzzy
  3447. msgid "Default Property Name Style"
  3448. msgstr "תצוגה מקדימה:"
  3449. #: editor/editor_node.cpp
  3450. msgid "Default Float Step"
  3451. msgstr ""
  3452. #: editor/editor_node.cpp scene/gui/tree.cpp
  3453. #, fuzzy
  3454. msgid "Disable Folding"
  3455. msgstr "כפתור אמצעי"
  3456. #: editor/editor_node.cpp
  3457. msgid "Auto Unfold Foreign Scenes"
  3458. msgstr ""
  3459. #: editor/editor_node.cpp
  3460. msgid "Horizontal Vector2 Editing"
  3461. msgstr ""
  3462. #: editor/editor_node.cpp
  3463. msgid "Horizontal Vector Types Editing"
  3464. msgstr ""
  3465. #: editor/editor_node.cpp
  3466. #, fuzzy
  3467. msgid "Open Resources In Current Inspector"
  3468. msgstr "פתיחה במפקח"
  3469. #: editor/editor_node.cpp
  3470. #, fuzzy
  3471. msgid "Resources To Open In New Inspector"
  3472. msgstr "פתיחה במפקח"
  3473. #: editor/editor_node.cpp
  3474. msgid "Default Color Picker Mode"
  3475. msgstr "מצב ברירת מחדל לבחירת צבעים"
  3476. #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  3477. msgid "Version Control"
  3478. msgstr "בקרת גירסאות"
  3479. #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  3480. #, fuzzy
  3481. msgid "Username"
  3482. msgstr "שינוי שם"
  3483. #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  3484. msgid "SSH Public Key Path"
  3485. msgstr ""
  3486. #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  3487. msgid "SSH Private Key Path"
  3488. msgstr ""
  3489. #: editor/editor_node.cpp
  3490. msgid "Dock Position"
  3491. msgstr "מיקום הפנל"
  3492. #: editor/editor_node.cpp editor/editor_plugin.cpp
  3493. msgid "Distraction Free Mode"
  3494. msgstr "מצב ללא הסחות דעת"
  3495. #: editor/editor_node.cpp
  3496. msgid "Toggle distraction-free mode."
  3497. msgstr "הפעל/בטל מצב ללא הסחות דעת."
  3498. #: editor/editor_node.cpp
  3499. msgid "Add a new scene."
  3500. msgstr "הוספת סצנה חדשה."
  3501. #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  3502. msgid "Scene"
  3503. msgstr "סצנה"
  3504. #: editor/editor_node.cpp
  3505. msgid "Go to previously opened scene."
  3506. msgstr "מעבר לסצנה הקודמת."
  3507. #: editor/editor_node.cpp
  3508. msgid "Copy Text"
  3509. msgstr "העתקת טקסט"
  3510. #: editor/editor_node.cpp
  3511. msgid "Next tab"
  3512. msgstr "הלשונית הבאה"
  3513. #: editor/editor_node.cpp
  3514. msgid "Previous tab"
  3515. msgstr "הלשונית הקודמת"
  3516. #: editor/editor_node.cpp
  3517. msgid "Filter Files..."
  3518. msgstr "סנן קבצים..."
  3519. #: editor/editor_node.cpp
  3520. msgid "Operations with scene files."
  3521. msgstr "פעולות עם קובצי סצנות."
  3522. #: editor/editor_node.cpp
  3523. msgid "New Scene"
  3524. msgstr "סצנה חדשה"
  3525. #: editor/editor_node.cpp
  3526. msgid "New Inherited Scene..."
  3527. msgstr "סצנה חדשה בירושה…"
  3528. #: editor/editor_node.cpp
  3529. msgid "Open Scene..."
  3530. msgstr "פתיחת סצנה…"
  3531. #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  3532. msgid "Open Recent"
  3533. msgstr "פתיחה מהאחרונים"
  3534. #: editor/editor_node.cpp
  3535. msgid "Save Scene"
  3536. msgstr "שמירת סצנה"
  3537. #: editor/editor_node.cpp
  3538. msgid "Convert To..."
  3539. msgstr "המרה אל…"
  3540. #: editor/editor_node.cpp
  3541. msgid "MeshLibrary..."
  3542. msgstr "MeshLibrary..."
  3543. #: editor/editor_node.cpp
  3544. msgid "TileSet..."
  3545. msgstr "TileSet..."
  3546. #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
  3547. #: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
  3548. msgid "Undo"
  3549. msgstr "ביטול"
  3550. #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
  3551. #: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
  3552. msgid "Redo"
  3553. msgstr "ביצוע חוזר"
  3554. #: editor/editor_node.cpp
  3555. msgid "Miscellaneous project or scene-wide tools."
  3556. msgstr "כלים שונים למיזם או למגוון סצנות."
  3557. #: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp
  3558. #: editor/script_create_dialog.cpp modules/mono/editor/csharp_project.cpp
  3559. #: modules/mono/godotsharp_dirs.cpp
  3560. msgid "Project"
  3561. msgstr "מיזם"
  3562. #: editor/editor_node.cpp
  3563. msgid "Project Settings..."
  3564. msgstr "הגדרות מיזם..."
  3565. #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  3566. msgid "Set Up Version Control"
  3567. msgstr "קביעת בקרת גירסאות"
  3568. #: editor/editor_node.cpp
  3569. msgid "Shut Down Version Control"
  3570. msgstr "סגור בקרת גירסאות"
  3571. #: editor/editor_node.cpp
  3572. msgid "Export..."
  3573. msgstr "ייצוא..."
  3574. #: editor/editor_node.cpp
  3575. msgid "Install Android Build Template..."
  3576. msgstr "התקנת תבנית בנייה לאנדרואיד..."
  3577. #: editor/editor_node.cpp
  3578. #, fuzzy
  3579. msgid "Open User Data Folder"
  3580. msgstr "פתיחת תיקיית נתוני העורך"
  3581. #: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
  3582. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  3583. msgid "Tools"
  3584. msgstr "כלים"
  3585. #: editor/editor_node.cpp
  3586. msgid "Orphan Resource Explorer..."
  3587. msgstr "סייר משאבים יתומים ..."
  3588. #: editor/editor_node.cpp
  3589. #, fuzzy
  3590. msgid "Reload Current Project"
  3591. msgstr "גרסה נוכחית:"
  3592. #: editor/editor_node.cpp
  3593. msgid "Quit to Project List"
  3594. msgstr "יציאה לרשימת מיזמים"
  3595. #: editor/editor_node.cpp
  3596. msgid "Deploy with Remote Debug"
  3597. msgstr "הטעמה עם ניפוי שגיאות מרחוק"
  3598. #: editor/editor_node.cpp
  3599. msgid ""
  3600. "When this option is enabled, using one-click deploy will make the executable "
  3601. "attempt to connect to this computer's IP so the running project can be "
  3602. "debugged.\n"
  3603. "This option is intended to be used for remote debugging (typically with a "
  3604. "mobile device).\n"
  3605. "You don't need to enable it to use the GDScript debugger locally."
  3606. msgstr ""
  3607. #: editor/editor_node.cpp
  3608. #, fuzzy
  3609. msgid "Small Deploy with Network Filesystem"
  3610. msgstr "הטמעה קטנה עם מערכת קבצים ברשת"
  3611. #: editor/editor_node.cpp
  3612. #, fuzzy
  3613. msgid ""
  3614. "When this option is enabled, using one-click deploy for Android will only "
  3615. "export an executable without the project data.\n"
  3616. "The filesystem will be provided from the project by the editor over the "
  3617. "network.\n"
  3618. "On Android, deploying will use the USB cable for faster performance. This "
  3619. "option speeds up testing for projects with large assets."
  3620. msgstr ""
  3621. "כאשר אפשרות זו מופעלת, ייצוא או פריסה יפיקו קובץ הפעלה מינימלי.\n"
  3622. "מערכת הקבצים תסופק מהמיזם על ידי העורך ברשת.\n"
  3623. "באנדרואיד, הפריסה תשתמש בכבל USB לביצועים מהירים יותר. אפשרות זו מזרזת בדיקה "
  3624. "של משחקים עם קובץ הרצה גדול."
  3625. #: editor/editor_node.cpp
  3626. msgid "Visible Collision Shapes"
  3627. msgstr "צורות התנגשות גלויים"
  3628. #: editor/editor_node.cpp
  3629. #, fuzzy
  3630. msgid ""
  3631. "When this option is enabled, collision shapes and raycast nodes (for 2D and "
  3632. "3D) will be visible in the running project."
  3633. msgstr ""
  3634. "צורות התנגשויות ומפרקי קרניים (עבור דו ותלת מימד) יהיו גלויים בהרצת המשחק אם "
  3635. "אפשרות זאת מופעלת."
  3636. #: editor/editor_node.cpp
  3637. msgid "Visible Navigation"
  3638. msgstr "ניווט גלוי"
  3639. #: editor/editor_node.cpp
  3640. #, fuzzy
  3641. msgid ""
  3642. "When this option is enabled, navigation meshes and polygons will be visible "
  3643. "in the running project."
  3644. msgstr "רשתות ניווט ומצולעים יהיו גלויים בהרצת המשחק אם אפשרות זאת מופעלת."
  3645. #: editor/editor_node.cpp
  3646. msgid "Force Shader Fallbacks"
  3647. msgstr ""
  3648. #: editor/editor_node.cpp
  3649. msgid ""
  3650. "When this option is enabled, shaders will be used in their fallback form "
  3651. "(either visible via an ubershader or hidden) during all the run time.\n"
  3652. "This is useful for verifying the look and performance of fallbacks, which "
  3653. "are normally displayed briefly.\n"
  3654. "Asynchronous shader compilation must be enabled in the project settings for "
  3655. "this option to make a difference."
  3656. msgstr ""
  3657. #: editor/editor_node.cpp
  3658. #, fuzzy
  3659. msgid "Synchronize Scene Changes"
  3660. msgstr "סנכרון השינויים בסצנה"
  3661. #: editor/editor_node.cpp
  3662. #, fuzzy
  3663. msgid ""
  3664. "When this option is enabled, any changes made to the scene in the editor "
  3665. "will be replicated in the running project.\n"
  3666. "When used remotely on a device, this is more efficient when the network "
  3667. "filesystem option is enabled."
  3668. msgstr ""
  3669. "כאשר אפשרות זו מופעלת, כל השינויים שיבוצעו בסצנה בעורך יוצגו בהרצת המשחק.\n"
  3670. "בשימוש עם מכשיר מרוחק, מערכת קבצים ברשת (NFS) תהיה יעילה יותר ."
  3671. #: editor/editor_node.cpp
  3672. #, fuzzy
  3673. msgid "Synchronize Script Changes"
  3674. msgstr "סנכרון השינויים בסקריפט"
  3675. #: editor/editor_node.cpp
  3676. #, fuzzy
  3677. msgid ""
  3678. "When this option is enabled, any script that is saved will be reloaded in "
  3679. "the running project.\n"
  3680. "When used remotely on a device, this is more efficient when the network "
  3681. "filesystem option is enabled."
  3682. msgstr ""
  3683. "כאשר אפשרות זו מופעלת, כל סקריפט שנשמר יטען מחדש בהרצת המשחק.\n"
  3684. "בשימוש עם מכשיר מרוחק, מערכת קבצים ברשת (NFS) תהיה יעילה יותר ."
  3685. #: editor/editor_node.cpp
  3686. msgid "Editor Settings..."
  3687. msgstr "הגדרות העורך..."
  3688. #: editor/editor_node.cpp
  3689. msgid "Editor Layout"
  3690. msgstr "פריסת עורך"
  3691. #: editor/editor_node.cpp
  3692. msgid "Take Screenshot"
  3693. msgstr "שמירת צילום מסך"
  3694. #: editor/editor_node.cpp
  3695. msgid "Screenshots are stored in the Editor Data/Settings Folder."
  3696. msgstr "צילומי מסך נשמרים בתיקיית נתוני/הגדרות העורך."
  3697. #: editor/editor_node.cpp
  3698. msgid "Toggle Fullscreen"
  3699. msgstr "הפעלת/ביטול מסך מלא"
  3700. #: editor/editor_node.cpp
  3701. msgid "Open Editor Data/Settings Folder"
  3702. msgstr "פתיחת תיקיית נתוני/הגדרות העורך"
  3703. #: editor/editor_node.cpp
  3704. msgid "Open Editor Data Folder"
  3705. msgstr "פתיחת תיקיית נתוני העורך"
  3706. #: editor/editor_node.cpp
  3707. msgid "Open Editor Settings Folder"
  3708. msgstr "פתיחת תיקיית הגדרות העורך"
  3709. #: editor/editor_node.cpp
  3710. msgid "Manage Editor Features..."
  3711. msgstr "ניהול תכונות העורך..."
  3712. #: editor/editor_node.cpp
  3713. msgid "Manage Export Templates..."
  3714. msgstr "ניהול תבניות ייצוא..."
  3715. #: editor/editor_node.cpp
  3716. #, fuzzy
  3717. msgid "Online Documentation"
  3718. msgstr "פתיחת התיעוד"
  3719. #: editor/editor_node.cpp
  3720. msgid "Questions & Answers"
  3721. msgstr ""
  3722. #: editor/editor_node.cpp
  3723. msgid "Report a Bug"
  3724. msgstr "דיווח על תקלה (באג)"
  3725. #: editor/editor_node.cpp
  3726. msgid "Suggest a Feature"
  3727. msgstr ""
  3728. #: editor/editor_node.cpp
  3729. msgid "Send Docs Feedback"
  3730. msgstr "שליחת משוב על התיעוד"
  3731. #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  3732. msgid "Community"
  3733. msgstr "קהילה"
  3734. #: editor/editor_node.cpp
  3735. #, fuzzy
  3736. msgid "About Godot"
  3737. msgstr "על אודות"
  3738. #: editor/editor_node.cpp
  3739. msgid "Support Godot Development"
  3740. msgstr ""
  3741. #: editor/editor_node.cpp
  3742. msgid "Play the project."
  3743. msgstr "הרצת המיזם."
  3744. #: editor/editor_node.cpp
  3745. msgid "Play"
  3746. msgstr "הרצה"
  3747. #: editor/editor_node.cpp
  3748. msgid "Pause the scene execution for debugging."
  3749. msgstr "הפסקת הרצת הסצנה לניפוי שגיאות."
  3750. #: editor/editor_node.cpp
  3751. msgid "Pause Scene"
  3752. msgstr "השהיית סצנה"
  3753. #: editor/editor_node.cpp
  3754. msgid "Stop the scene."
  3755. msgstr "עצירת הסצנה."
  3756. #: editor/editor_node.cpp
  3757. msgid "Play the edited scene."
  3758. msgstr "הרצת הסצנה שנערכה."
  3759. #: editor/editor_node.cpp
  3760. msgid "Play Scene"
  3761. msgstr "הרצת הסצנה"
  3762. #: editor/editor_node.cpp
  3763. msgid "Play custom scene"
  3764. msgstr "הרצת סצנה מותאמת אישית"
  3765. #: editor/editor_node.cpp
  3766. msgid "Play Custom Scene"
  3767. msgstr "הרצת סצנה בהתאמה אישית"
  3768. #: editor/editor_node.cpp
  3769. msgid "Changing the video driver requires restarting the editor."
  3770. msgstr "שינוי מנהל התקן הווידאו דורש הפעלת העורך מחדש."
  3771. #: editor/editor_node.cpp editor/project_settings_editor.cpp
  3772. #: editor/settings_config_dialog.cpp
  3773. msgid "Save & Restart"
  3774. msgstr "שמירה והפעלה מחדש"
  3775. #: editor/editor_node.cpp
  3776. #, fuzzy
  3777. msgid "Update All Changes"
  3778. msgstr "עדכון בעת שינוי"
  3779. #: editor/editor_node.cpp
  3780. #, fuzzy
  3781. msgid "Update Vital Changes"
  3782. msgstr "שינויי חומרים"
  3783. #: editor/editor_node.cpp
  3784. msgid "Hide Update Spinner"
  3785. msgstr "הסתרת מחוון העדכון"
  3786. #: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
  3787. #: editor/fileserver/editor_file_server.cpp
  3788. #: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
  3789. msgid "FileSystem"
  3790. msgstr "מערכת קבצים"
  3791. #: editor/editor_node.cpp
  3792. msgid "Expand Bottom Panel"
  3793. msgstr "הרחבת פאנל תחתון"
  3794. #: editor/editor_node.cpp
  3795. msgid "Don't Save"
  3796. msgstr "לא לשמור"
  3797. #: editor/editor_node.cpp
  3798. msgid "Android build template is missing, please install relevant templates."
  3799. msgstr "חסרה תבנית בנייה לאנדרואיד, נא להתקין תבניות רלוונטיות."
  3800. #: editor/editor_node.cpp
  3801. msgid "Manage Templates"
  3802. msgstr "ניהול תבניות"
  3803. #: editor/editor_node.cpp
  3804. #, fuzzy
  3805. msgid "Install from file"
  3806. msgstr "התקנה מקובץ"
  3807. #: editor/editor_node.cpp
  3808. #, fuzzy
  3809. msgid "Select android sources file"
  3810. msgstr "לא מבוסס על קובץ משאב"
  3811. #: editor/editor_node.cpp
  3812. msgid ""
  3813. "This will set up your project for custom Android builds by installing the "
  3814. "source template to \"res://android/build\".\n"
  3815. "You can then apply modifications and build your own custom APK on export "
  3816. "(adding modules, changing the AndroidManifest.xml, etc.).\n"
  3817. "Note that in order to make custom builds instead of using pre-built APKs, "
  3818. "the \"Use Custom Build\" option should be enabled in the Android export "
  3819. "preset."
  3820. msgstr ""
  3821. "פעולה זו תגדיר את המיזם שלך לבניית אנדרואיד מותאמת אישית על ידי התקנת תבנית "
  3822. "המקור ל- \"res://android/build\".\n"
  3823. "לאחר מכן אפשר להחיל שינויים ולבנות APK מותאם אישית בייצוא (הוספת מודולים, "
  3824. "שינוי AndroidManifest.xml, וכו').\n"
  3825. "כדי לערוך בנייה מותאמת אישית במקום שימוש בתבנית קיימת, יש לאפשר את \"השתמש "
  3826. "בבניה מותאמת אישית\" בהגדרות הייצוא לאנדרואיד."
  3827. #: editor/editor_node.cpp
  3828. msgid ""
  3829. "The Android build template is already installed in this project and it won't "
  3830. "be overwritten.\n"
  3831. "Remove the \"res://android/build\" directory manually before attempting this "
  3832. "operation again."
  3833. msgstr ""
  3834. #: editor/editor_node.cpp
  3835. msgid "Import Templates From ZIP File"
  3836. msgstr "ייבוא תבניות מקובץ ZIP"
  3837. #: editor/editor_node.cpp
  3838. #, fuzzy
  3839. msgid "Template Package"
  3840. msgstr "מנהל ייצוא תבניות"
  3841. #: editor/editor_node.cpp modules/gltf/editor_scene_exporter_gltf_plugin.cpp
  3842. msgid "Export Library"
  3843. msgstr "ייצוא ספריה"
  3844. #: editor/editor_node.cpp
  3845. msgid "Merge With Existing"
  3846. msgstr "מיזוג עם נוכחיים"
  3847. #: editor/editor_node.cpp
  3848. #, fuzzy
  3849. msgid "Apply MeshInstance Transforms"
  3850. msgstr "החלפת הנפשת אפקט שינוי צורה"
  3851. #: editor/editor_node.cpp
  3852. msgid "Open & Run a Script"
  3853. msgstr "פתיחה והרצה של סקריפט"
  3854. #: editor/editor_node.cpp
  3855. msgid ""
  3856. "The following files are newer on disk.\n"
  3857. "What action should be taken?"
  3858. msgstr ""
  3859. "הקבצים הבאים הם חדשים בכונן.\n"
  3860. "באילו פעולות לנקוט?"
  3861. #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  3862. #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
  3863. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  3864. msgid "Reload"
  3865. msgstr "רענון"
  3866. #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  3867. #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
  3868. msgid "Resave"
  3869. msgstr "שמירה מחדש"
  3870. #: editor/editor_node.cpp
  3871. msgid "New Inherited"
  3872. msgstr "חדש בירושה"
  3873. #: editor/editor_node.cpp
  3874. msgid "Load Errors"
  3875. msgstr "שגיאות טעינה"
  3876. #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  3877. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  3878. msgid "Select"
  3879. msgstr "בחירה"
  3880. #: editor/editor_node.cpp
  3881. #, fuzzy
  3882. msgid "Select Current"
  3883. msgstr "נא לבחור את התיקייה הנוכחית"
  3884. #: editor/editor_node.cpp
  3885. msgid "Open 2D Editor"
  3886. msgstr "פתיחת עורך דו־ממד"
  3887. #: editor/editor_node.cpp
  3888. msgid "Open 3D Editor"
  3889. msgstr "פתיחת עורך תלת־ממד"
  3890. #: editor/editor_node.cpp
  3891. msgid "Open Script Editor"
  3892. msgstr "פתיחת עורך סקריפטים"
  3893. #: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp
  3894. msgid "Open Asset Library"
  3895. msgstr ""
  3896. #: editor/editor_node.cpp
  3897. msgid "Open the next Editor"
  3898. msgstr "פתיחת העורך הבא"
  3899. #: editor/editor_node.cpp
  3900. msgid "Open the previous Editor"
  3901. msgstr "פתיחת העורך הקודם"
  3902. #: editor/editor_node.h
  3903. msgid "Warning!"
  3904. msgstr "אזהרה!"
  3905. #: editor/editor_path.cpp
  3906. msgid "No sub-resources found."
  3907. msgstr ""
  3908. #: editor/editor_path.cpp
  3909. msgid "Open a list of sub-resources."
  3910. msgstr ""
  3911. #: editor/editor_plugin.cpp
  3912. msgid "Creating Mesh Previews"
  3913. msgstr ""
  3914. #: editor/editor_plugin.cpp
  3915. msgid "Thumbnail..."
  3916. msgstr "תמונה ממוזערת…"
  3917. #: editor/editor_plugin_settings.cpp
  3918. #, fuzzy
  3919. msgid "Main Script:"
  3920. msgstr "הרצת סקריפט"
  3921. #: editor/editor_plugin_settings.cpp
  3922. #, fuzzy
  3923. msgid "Edit Plugin"
  3924. msgstr "עריכת מצולע"
  3925. #: editor/editor_plugin_settings.cpp
  3926. msgid "Installed Plugins:"
  3927. msgstr "תוספים מותקנים:"
  3928. #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/plugin_config_dialog.cpp
  3929. #: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
  3930. msgid "Update"
  3931. msgstr "עדכון"
  3932. #: editor/editor_plugin_settings.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
  3933. #: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
  3934. #: platform/uwp/export/export.cpp
  3935. #, fuzzy
  3936. msgid "Version"
  3937. msgstr "גרסה:"
  3938. #: editor/editor_plugin_settings.cpp
  3939. #, fuzzy
  3940. msgid "Author"
  3941. msgstr "יוצרים"
  3942. #: editor/editor_plugin_settings.cpp
  3943. #: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
  3944. msgid "Status"
  3945. msgstr "מצב"
  3946. #: editor/editor_profiler.cpp
  3947. msgid "Measure:"
  3948. msgstr "מדידה:"
  3949. #: editor/editor_profiler.cpp
  3950. #, fuzzy
  3951. msgid "Frame Time (ms)"
  3952. msgstr "זמן שקופית (שניות)"
  3953. #: editor/editor_profiler.cpp
  3954. #, fuzzy
  3955. msgid "Average Time (ms)"
  3956. msgstr "זמן ממוצע (שניות)"
  3957. #: editor/editor_profiler.cpp
  3958. msgid "Frame %"
  3959. msgstr "שקופית %"
  3960. #: editor/editor_profiler.cpp
  3961. msgid "Physics Frame %"
  3962. msgstr "שקופית פיזיקלית %"
  3963. #: editor/editor_profiler.cpp
  3964. msgid "Inclusive"
  3965. msgstr ""
  3966. #: editor/editor_profiler.cpp
  3967. msgid "Self"
  3968. msgstr "עצמי"
  3969. #: editor/editor_profiler.cpp
  3970. msgid ""
  3971. "Inclusive: Includes time from other functions called by this function.\n"
  3972. "Use this to spot bottlenecks.\n"
  3973. "\n"
  3974. "Self: Only count the time spent in the function itself, not in other "
  3975. "functions called by that function.\n"
  3976. "Use this to find individual functions to optimize."
  3977. msgstr ""
  3978. #: editor/editor_profiler.cpp
  3979. msgid "Frame #:"
  3980. msgstr "שקופית מס׳:"
  3981. #: editor/editor_profiler.cpp
  3982. msgid "Calls"
  3983. msgstr "קריאות"
  3984. #: editor/editor_profiler.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  3985. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  3986. msgid "Debugger"
  3987. msgstr "ניפוי שגיאות"
  3988. #: editor/editor_profiler.cpp
  3989. msgid "Profiler Frame History Size"
  3990. msgstr ""
  3991. #: editor/editor_profiler.cpp
  3992. #, fuzzy
  3993. msgid "Profiler Frame Max Functions"
  3994. msgstr "שינוי שם פונקציה"
  3995. #: editor/editor_properties.cpp
  3996. msgid "Edit Text:"
  3997. msgstr "ערוך טקסט:"
  3998. #: editor/editor_properties.cpp editor/script_create_dialog.cpp
  3999. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  4000. msgid "On"
  4001. msgstr ""
  4002. #: editor/editor_properties.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
  4003. #: scene/2d/collision_object_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
  4004. #: scene/3d/collision_object.cpp scene/3d/soft_body.cpp
  4005. #: scene/main/canvas_layer.cpp
  4006. msgid "Layer"
  4007. msgstr "שכבה"
  4008. #: editor/editor_properties.cpp
  4009. msgid "Bit %d, value %d"
  4010. msgstr ""
  4011. #: editor/editor_properties.cpp
  4012. msgid "[Empty]"
  4013. msgstr ""
  4014. #: editor/editor_properties.cpp editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp
  4015. msgid "Assign..."
  4016. msgstr ""
  4017. #: editor/editor_properties.cpp
  4018. #, fuzzy
  4019. msgid "Invalid RID"
  4020. msgstr "שם שגוי."
  4021. #: editor/editor_properties.cpp
  4022. msgid ""
  4023. "Can't create a ViewportTexture on resources saved as a file.\n"
  4024. "Resource needs to belong to a scene."
  4025. msgstr ""
  4026. #: editor/editor_properties.cpp
  4027. msgid ""
  4028. "Can't create a ViewportTexture on this resource because it's not set as "
  4029. "local to scene.\n"
  4030. "Please switch on the 'local to scene' property on it (and all resources "
  4031. "containing it up to a node)."
  4032. msgstr ""
  4033. #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
  4034. msgid "Pick a Viewport"
  4035. msgstr ""
  4036. #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
  4037. msgid "Selected node is not a Viewport!"
  4038. msgstr ""
  4039. #: editor/editor_properties_array_dict.cpp
  4040. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4041. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  4042. #, fuzzy
  4043. msgid "Size:"
  4044. msgstr "מבט קדמי"
  4045. #: editor/editor_properties_array_dict.cpp
  4046. msgid "Page:"
  4047. msgstr ""
  4048. #: editor/editor_properties_array_dict.cpp
  4049. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  4050. msgid "Remove Item"
  4051. msgstr "הסר פריט"
  4052. #: editor/editor_properties_array_dict.cpp
  4053. msgid "New Key:"
  4054. msgstr "מפתח חדש:"
  4055. #: editor/editor_properties_array_dict.cpp
  4056. msgid "New Value:"
  4057. msgstr "ערך חדש:"
  4058. #: editor/editor_properties_array_dict.cpp
  4059. msgid "Add Key/Value Pair"
  4060. msgstr "הוסף זוג מפתח/ערך"
  4061. #: editor/editor_resource_picker.cpp
  4062. msgid ""
  4063. "The selected resource (%s) does not match any type expected for this "
  4064. "property (%s)."
  4065. msgstr ""
  4066. #: editor/editor_resource_picker.cpp
  4067. msgid "Quick Load"
  4068. msgstr ""
  4069. #: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp
  4070. msgid "Make Unique"
  4071. msgstr "הפוך לייחודי"
  4072. #: editor/editor_resource_picker.cpp
  4073. #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
  4074. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
  4075. #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
  4076. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  4077. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  4078. #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
  4079. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  4080. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  4081. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
  4082. #: editor/scene_tree_dock.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
  4083. msgid "Paste"
  4084. msgstr "הדבק"
  4085. #: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp
  4086. #, fuzzy
  4087. msgid "Convert to %s"
  4088. msgstr "המרה לאותיות גדולות"
  4089. #: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp
  4090. msgid "New %s"
  4091. msgstr ""
  4092. #: editor/editor_resource_picker.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  4093. #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
  4094. #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
  4095. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  4096. #: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
  4097. #, fuzzy
  4098. msgid "Base Type"
  4099. msgstr "שינוי סוג בסיס"
  4100. #: editor/editor_resource_picker.cpp
  4101. #, fuzzy
  4102. msgid "Edited Resource"
  4103. msgstr "הוספת משאב"
  4104. #: editor/editor_resource_picker.cpp scene/gui/line_edit.cpp
  4105. #: scene/gui/slider.cpp scene/gui/spin_box.cpp
  4106. #, fuzzy
  4107. msgid "Editable"
  4108. msgstr "הפעלה"
  4109. #: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp
  4110. msgid "New Script"
  4111. msgstr "סקריפט חדש"
  4112. #: editor/editor_resource_picker.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
  4113. #, fuzzy
  4114. msgid "Extend Script"
  4115. msgstr "הרצת סקריפט"
  4116. #: editor/editor_resource_picker.cpp
  4117. #, fuzzy
  4118. msgid "Script Owner"
  4119. msgstr "סקריפט"
  4120. #: editor/editor_run_native.cpp
  4121. msgid ""
  4122. "No runnable export preset found for this platform.\n"
  4123. "Please add a runnable preset in the Export menu or define an existing preset "
  4124. "as runnable."
  4125. msgstr ""
  4126. #: editor/editor_run_native.cpp
  4127. #, fuzzy
  4128. msgid "Project Run"
  4129. msgstr "מיזם"
  4130. #: editor/editor_run_script.cpp
  4131. msgid "Write your logic in the _run() method."
  4132. msgstr "ניתן לכתוב את הלוגיקה שלך בשיטה ‎_run()‎."
  4133. #: editor/editor_run_script.cpp
  4134. msgid "There is an edited scene already."
  4135. msgstr "כבר יש סצנה בעריכה."
  4136. #: editor/editor_run_script.cpp
  4137. msgid "Couldn't instance script:"
  4138. msgstr ""
  4139. #: editor/editor_run_script.cpp
  4140. msgid "Did you forget the 'tool' keyword?"
  4141. msgstr "יכול להיות ששכחת את מילת המפתח ‚tool’?"
  4142. #: editor/editor_run_script.cpp
  4143. msgid "Couldn't run script:"
  4144. msgstr "לא ניתן להריץ את הסקריפט:"
  4145. #: editor/editor_run_script.cpp
  4146. msgid "Did you forget the '_run' method?"
  4147. msgstr "שכחת את השיטה ‚‎_run’?"
  4148. #: editor/editor_settings.cpp
  4149. #, fuzzy
  4150. msgid "Editor Language"
  4151. msgstr "פריסת עורך"
  4152. #: editor/editor_settings.cpp
  4153. #, fuzzy
  4154. msgid "Display Scale"
  4155. msgstr "הצג הכל"
  4156. #: editor/editor_settings.cpp
  4157. msgid "Custom Display Scale"
  4158. msgstr ""
  4159. #: editor/editor_settings.cpp
  4160. msgid "Main Font Size"
  4161. msgstr ""
  4162. #: editor/editor_settings.cpp
  4163. msgid "Code Font Size"
  4164. msgstr ""
  4165. #: editor/editor_settings.cpp
  4166. msgid "Font Antialiased"
  4167. msgstr ""
  4168. #: editor/editor_settings.cpp
  4169. msgid "Font Hinting"
  4170. msgstr ""
  4171. #: editor/editor_settings.cpp
  4172. #, fuzzy
  4173. msgid "Main Font"
  4174. msgstr "תכונות מרכזיות:"
  4175. #: editor/editor_settings.cpp
  4176. msgid "Main Font Bold"
  4177. msgstr ""
  4178. #: editor/editor_settings.cpp
  4179. #, fuzzy
  4180. msgid "Code Font"
  4181. msgstr "הזזת נקודה"
  4182. #: editor/editor_settings.cpp
  4183. msgid "Dim Editor On Dialog Popup"
  4184. msgstr ""
  4185. #: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
  4186. msgid "Low Processor Mode Sleep (µsec)"
  4187. msgstr ""
  4188. #: editor/editor_settings.cpp
  4189. msgid "Unfocused Low Processor Mode Sleep (µsec)"
  4190. msgstr ""
  4191. #: editor/editor_settings.cpp
  4192. #, fuzzy
  4193. msgid "Separate Distraction Mode"
  4194. msgstr "מצב ללא הסחות דעת"
  4195. #: editor/editor_settings.cpp
  4196. msgid "Automatically Open Screenshots"
  4197. msgstr ""
  4198. #: editor/editor_settings.cpp
  4199. msgid "Max Array Dictionary Items Per Page"
  4200. msgstr ""
  4201. #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  4202. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp scene/gui/control.cpp
  4203. #: scene/register_scene_types.cpp
  4204. msgid "Theme"
  4205. msgstr ""
  4206. #: editor/editor_settings.cpp editor/import_dock.cpp
  4207. #, fuzzy
  4208. msgid "Preset"
  4209. msgstr "ערכה מוגדרת…"
  4210. #: editor/editor_settings.cpp
  4211. msgid "Icon And Font Color"
  4212. msgstr "צבע איקון ופונט"
  4213. #: editor/editor_settings.cpp
  4214. #, fuzzy
  4215. msgid "Base Color"
  4216. msgstr "בחירת צבע"
  4217. #: editor/editor_settings.cpp
  4218. #, fuzzy
  4219. msgid "Accent Color"
  4220. msgstr "בחירת צבע"
  4221. #: editor/editor_settings.cpp scene/resources/environment.cpp
  4222. msgid "Contrast"
  4223. msgstr ""
  4224. #: editor/editor_settings.cpp
  4225. msgid "Relationship Line Opacity"
  4226. msgstr ""
  4227. #: editor/editor_settings.cpp
  4228. #, fuzzy
  4229. msgid "Highlight Tabs"
  4230. msgstr "נוצרות מפות תאורה"
  4231. #: editor/editor_settings.cpp
  4232. msgid "Border Size"
  4233. msgstr ""
  4234. #: editor/editor_settings.cpp
  4235. msgid "Use Graph Node Headers"
  4236. msgstr ""
  4237. #: editor/editor_settings.cpp
  4238. #, fuzzy
  4239. msgid "Additional Spacing"
  4240. msgstr "לולאת הנפשה"
  4241. #: editor/editor_settings.cpp
  4242. #, fuzzy
  4243. msgid "Custom Theme"
  4244. msgstr "חברים"
  4245. #: editor/editor_settings.cpp
  4246. #, fuzzy
  4247. msgid "Show Script Button"
  4248. msgstr "כפתור ימני"
  4249. #: editor/editor_settings.cpp
  4250. #, fuzzy
  4251. msgid "Directories"
  4252. msgstr "כיוונים"
  4253. #: editor/editor_settings.cpp
  4254. #, fuzzy
  4255. msgid "Autoscan Project Path"
  4256. msgstr "מיזם"
  4257. #: editor/editor_settings.cpp
  4258. #, fuzzy
  4259. msgid "Default Project Path"
  4260. msgstr "תצוגה מקדימה:"
  4261. #: editor/editor_settings.cpp
  4262. #, fuzzy
  4263. msgid "On Save"
  4264. msgstr "שמירה"
  4265. #: editor/editor_settings.cpp
  4266. #, fuzzy
  4267. msgid "Compress Binary Resources"
  4268. msgstr "העתקת משאב"
  4269. #: editor/editor_settings.cpp
  4270. msgid "Safe Save On Backup Then Rename"
  4271. msgstr ""
  4272. #: editor/editor_settings.cpp
  4273. msgid "File Dialog"
  4274. msgstr ""
  4275. #: editor/editor_settings.cpp
  4276. #, fuzzy
  4277. msgid "Thumbnail Size"
  4278. msgstr "תמונה ממוזערת…"
  4279. #: editor/editor_settings.cpp
  4280. msgid "Docks"
  4281. msgstr ""
  4282. #: editor/editor_settings.cpp
  4283. #, fuzzy
  4284. msgid "Scene Tree"
  4285. msgstr "עריכת עץ הסצנות"
  4286. #: editor/editor_settings.cpp
  4287. msgid "Start Create Dialog Fully Expanded"
  4288. msgstr ""
  4289. #: editor/editor_settings.cpp
  4290. msgid "Always Show Folders"
  4291. msgstr ""
  4292. #: editor/editor_settings.cpp
  4293. #, fuzzy
  4294. msgid "Property Editor"
  4295. msgstr "פתיחת עורך סקריפטים"
  4296. #: editor/editor_settings.cpp
  4297. msgid "Auto Refresh Interval"
  4298. msgstr ""
  4299. #: editor/editor_settings.cpp
  4300. #, fuzzy
  4301. msgid "Subresource Hue Tint"
  4302. msgstr "תת-משאבים"
  4303. #: editor/editor_settings.cpp
  4304. #, fuzzy
  4305. msgid "Color Theme"
  4306. msgstr "חברים"
  4307. #: editor/editor_settings.cpp scene/3d/label_3d.cpp
  4308. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  4309. msgid "Line Spacing"
  4310. msgstr ""
  4311. #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
  4312. #: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
  4313. #, fuzzy
  4314. msgid "Highlighting"
  4315. msgstr "כיוונים"
  4316. #: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp
  4317. #, fuzzy
  4318. msgid "Syntax Highlighting"
  4319. msgstr "הזחה מימין"
  4320. #: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp
  4321. msgid "Highlight All Occurrences"
  4322. msgstr ""
  4323. #: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp
  4324. msgid "Highlight Current Line"
  4325. msgstr ""
  4326. #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
  4327. msgid "Highlight Type Safe Lines"
  4328. msgstr ""
  4329. #: editor/editor_settings.cpp
  4330. #, fuzzy
  4331. msgid "Indent"
  4332. msgstr "הזחה משמאל"
  4333. #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
  4334. msgid "Auto Indent"
  4335. msgstr "הזחה אוטומטית"
  4336. #: editor/editor_settings.cpp
  4337. msgid "Convert Indent On Save"
  4338. msgstr "המרת הזחות בשמירה"
  4339. #: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp
  4340. #, fuzzy
  4341. msgid "Draw Tabs"
  4342. msgstr "קריאות"
  4343. #: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp
  4344. #, fuzzy
  4345. msgid "Draw Spaces"
  4346. msgstr "קריאות"
  4347. #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4348. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp
  4349. #: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp
  4350. #: scene/resources/world_2d.cpp
  4351. #, fuzzy
  4352. msgid "Navigation"
  4353. msgstr "עריכת מצולע"
  4354. #: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp
  4355. msgid "Smooth Scrolling"
  4356. msgstr ""
  4357. #: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp
  4358. msgid "V Scroll Speed"
  4359. msgstr ""
  4360. #: editor/editor_settings.cpp
  4361. #, fuzzy
  4362. msgid "Show Minimap"
  4363. msgstr "הצגה בחלון הקבצים"
  4364. #: editor/editor_settings.cpp
  4365. msgid "Minimap Width"
  4366. msgstr ""
  4367. #: editor/editor_settings.cpp
  4368. msgid "Mouse Extra Buttons Navigate History"
  4369. msgstr ""
  4370. #: editor/editor_settings.cpp
  4371. #, fuzzy
  4372. msgid "Drag And Drop Selection"
  4373. msgstr "GridMap מילוי הבחירה"
  4374. #: editor/editor_settings.cpp
  4375. msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
  4376. msgstr ""
  4377. #: editor/editor_settings.cpp
  4378. msgid "Appearance"
  4379. msgstr ""
  4380. #: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp
  4381. #, fuzzy
  4382. msgid "Show Line Numbers"
  4383. msgstr "שורה מספר:"
  4384. #: editor/editor_settings.cpp
  4385. msgid "Line Numbers Zero Padded"
  4386. msgstr "שורה מספר:"
  4387. #: editor/editor_settings.cpp
  4388. msgid "Show Bookmark Gutter"
  4389. msgstr ""
  4390. #: editor/editor_settings.cpp
  4391. #, fuzzy
  4392. msgid "Show Breakpoint Gutter"
  4393. msgstr "דילוג על נקודות עצירה"
  4394. #: editor/editor_settings.cpp
  4395. msgid "Show Info Gutter"
  4396. msgstr ""
  4397. #: editor/editor_settings.cpp
  4398. msgid "Code Folding"
  4399. msgstr ""
  4400. #: editor/editor_settings.cpp
  4401. msgid "Word Wrap"
  4402. msgstr ""
  4403. #: editor/editor_settings.cpp
  4404. msgid "Show Line Length Guidelines"
  4405. msgstr "הראה מדריך אורך קו"
  4406. #: editor/editor_settings.cpp
  4407. msgid "Line Length Guideline Soft Column"
  4408. msgstr ""
  4409. #: editor/editor_settings.cpp
  4410. msgid "Line Length Guideline Hard Column"
  4411. msgstr ""
  4412. #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  4413. #, fuzzy
  4414. msgid "Script List"
  4415. msgstr "עורך סקריפטים"
  4416. #: editor/editor_settings.cpp
  4417. msgid "Show Members Overview"
  4418. msgstr ""
  4419. #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  4420. #, fuzzy
  4421. msgid "Files"
  4422. msgstr "קובץ"
  4423. #: editor/editor_settings.cpp
  4424. msgid "Trim Trailing Whitespace On Save"
  4425. msgstr ""
  4426. #: editor/editor_settings.cpp
  4427. msgid "Autosave Interval Secs"
  4428. msgstr ""
  4429. #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  4430. msgid "Restore Scripts On Load"
  4431. msgstr "שיחזור סקריפטים בעת טעינה"
  4432. #: editor/editor_settings.cpp
  4433. msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
  4434. msgstr ""
  4435. #: editor/editor_settings.cpp
  4436. msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
  4437. msgstr ""
  4438. #: editor/editor_settings.cpp
  4439. msgid "Create Signal Callbacks"
  4440. msgstr ""
  4441. #: editor/editor_settings.cpp
  4442. msgid "Sort Members Outline Alphabetically"
  4443. msgstr ""
  4444. #: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  4445. msgid "Cursor"
  4446. msgstr ""
  4447. #: editor/editor_settings.cpp
  4448. msgid "Scroll Past End Of File"
  4449. msgstr ""
  4450. #: editor/editor_settings.cpp
  4451. msgid "Block Caret"
  4452. msgstr ""
  4453. #: editor/editor_settings.cpp
  4454. msgid "Caret Blink"
  4455. msgstr ""
  4456. #: editor/editor_settings.cpp
  4457. msgid "Caret Blink Speed"
  4458. msgstr ""
  4459. #: editor/editor_settings.cpp
  4460. msgid "Right Click Moves Caret"
  4461. msgstr ""
  4462. #: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
  4463. #: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
  4464. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  4465. #, fuzzy
  4466. msgid "Completion"
  4467. msgstr "העתקת בחירה"
  4468. #: editor/editor_settings.cpp
  4469. msgid "Idle Parse Delay"
  4470. msgstr ""
  4471. #: editor/editor_settings.cpp
  4472. msgid "Auto Brace Complete"
  4473. msgstr ""
  4474. #: editor/editor_settings.cpp
  4475. msgid "Code Complete Delay"
  4476. msgstr ""
  4477. #: editor/editor_settings.cpp
  4478. msgid "Put Callhint Tooltip Below Current Line"
  4479. msgstr ""
  4480. #: editor/editor_settings.cpp
  4481. msgid "Callhint Tooltip Offset"
  4482. msgstr ""
  4483. #: editor/editor_settings.cpp
  4484. #, fuzzy
  4485. msgid "Complete File Paths"
  4486. msgstr "העתקת נתיב המפרק"
  4487. #: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
  4488. #, fuzzy
  4489. msgid "Add Type Hints"
  4490. msgstr "סוג"
  4491. #: editor/editor_settings.cpp
  4492. msgid "Use Single Quotes"
  4493. msgstr ""
  4494. #: editor/editor_settings.cpp
  4495. #, fuzzy
  4496. msgid "Show Help Index"
  4497. msgstr "הזחה אוטומטית"
  4498. #: editor/editor_settings.cpp
  4499. msgid "Help Font Size"
  4500. msgstr ""
  4501. #: editor/editor_settings.cpp
  4502. msgid "Help Source Font Size"
  4503. msgstr ""
  4504. #: editor/editor_settings.cpp
  4505. msgid "Help Title Font Size"
  4506. msgstr ""
  4507. #: editor/editor_settings.cpp modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  4508. msgid "Grid Map"
  4509. msgstr "מפת רשת"
  4510. #: editor/editor_settings.cpp modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  4511. #, fuzzy
  4512. msgid "Pick Distance"
  4513. msgstr "בחירת מרחק:"
  4514. #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  4515. #, fuzzy
  4516. msgid "Preview Size"
  4517. msgstr "תצוגה מקדימה"
  4518. #: editor/editor_settings.cpp
  4519. msgid "Primary Grid Color"
  4520. msgstr ""
  4521. #: editor/editor_settings.cpp
  4522. msgid "Secondary Grid Color"
  4523. msgstr ""
  4524. #: editor/editor_settings.cpp
  4525. #, fuzzy
  4526. msgid "Selection Box Color"
  4527. msgstr "בחירה בלבד"
  4528. #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  4529. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
  4530. msgid "3D Gizmos"
  4531. msgstr ""
  4532. #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  4533. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
  4534. #, fuzzy
  4535. msgid "Gizmo Colors"
  4536. msgstr "בחירת צבע"
  4537. #: editor/editor_settings.cpp
  4538. #, fuzzy
  4539. msgid "Instanced"
  4540. msgstr "עותק"
  4541. #: editor/editor_settings.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
  4542. #: scene/3d/physics_body.cpp
  4543. #, fuzzy
  4544. msgid "Joint"
  4545. msgstr "הזזת נקודה"
  4546. #: editor/editor_settings.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
  4547. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
  4548. #: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  4549. #: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
  4550. #: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
  4551. #: servers/physics_server.cpp
  4552. msgid "Shape"
  4553. msgstr ""
  4554. #: editor/editor_settings.cpp
  4555. #, fuzzy
  4556. msgid "Primary Grid Steps"
  4557. msgstr "שלב רשת:"
  4558. #: editor/editor_settings.cpp
  4559. #, fuzzy
  4560. msgid "Grid Size"
  4561. msgstr "שלב רשת:"
  4562. #: editor/editor_settings.cpp
  4563. msgid "Grid Division Level Max"
  4564. msgstr ""
  4565. #: editor/editor_settings.cpp
  4566. msgid "Grid Division Level Min"
  4567. msgstr ""
  4568. #: editor/editor_settings.cpp
  4569. msgid "Grid Division Level Bias"
  4570. msgstr ""
  4571. #: editor/editor_settings.cpp
  4572. #, fuzzy
  4573. msgid "Grid XZ Plane"
  4574. msgstr "GridMap צביעה"
  4575. #: editor/editor_settings.cpp
  4576. #, fuzzy
  4577. msgid "Grid XY Plane"
  4578. msgstr "GridMap צביעה"
  4579. #: editor/editor_settings.cpp
  4580. #, fuzzy
  4581. msgid "Grid YZ Plane"
  4582. msgstr "GridMap צביעה"
  4583. #: editor/editor_settings.cpp
  4584. #, fuzzy
  4585. msgid "Default FOV"
  4586. msgstr "בחירת מחדל"
  4587. #: editor/editor_settings.cpp
  4588. #, fuzzy
  4589. msgid "Default Z Near"
  4590. msgstr "בחירת מחדל"
  4591. #: editor/editor_settings.cpp
  4592. #, fuzzy
  4593. msgid "Default Z Far"
  4594. msgstr "בחירת מחדל"
  4595. #: editor/editor_settings.cpp
  4596. msgid "Lightmap Baking Number Of CPU Threads"
  4597. msgstr ""
  4598. #: editor/editor_settings.cpp
  4599. #, fuzzy
  4600. msgid "Navigation Scheme"
  4601. msgstr "עריכת מצולע"
  4602. #: editor/editor_settings.cpp
  4603. #, fuzzy
  4604. msgid "Invert Y Axis"
  4605. msgstr "עריכת ציר Y"
  4606. #: editor/editor_settings.cpp
  4607. #, fuzzy
  4608. msgid "Invert X Axis"
  4609. msgstr "עריכת ציר X"
  4610. #: editor/editor_settings.cpp
  4611. #, fuzzy
  4612. msgid "Zoom Style"
  4613. msgstr "התרחקות"
  4614. #: editor/editor_settings.cpp
  4615. msgid "Emulate Numpad"
  4616. msgstr ""
  4617. #: editor/editor_settings.cpp
  4618. msgid "Emulate 3 Button Mouse"
  4619. msgstr "דמה עכבר בעל 3 כפתורים"
  4620. #: editor/editor_settings.cpp
  4621. msgid "Orbit Modifier"
  4622. msgstr ""
  4623. #: editor/editor_settings.cpp
  4624. #, fuzzy
  4625. msgid "Pan Modifier"
  4626. msgstr "מצב ניגון:"
  4627. #: editor/editor_settings.cpp
  4628. msgid "Zoom Modifier"
  4629. msgstr ""
  4630. #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  4631. msgid "Warped Mouse Panning"
  4632. msgstr ""
  4633. #: editor/editor_settings.cpp
  4634. #, fuzzy
  4635. msgid "Navigation Feel"
  4636. msgstr "עריכת מצולע"
  4637. #: editor/editor_settings.cpp
  4638. msgid "Orbit Sensitivity"
  4639. msgstr ""
  4640. #: editor/editor_settings.cpp
  4641. msgid "Orbit Inertia"
  4642. msgstr ""
  4643. #: editor/editor_settings.cpp
  4644. #, fuzzy
  4645. msgid "Translation Inertia"
  4646. msgstr "המעברון קיים!"
  4647. #: editor/editor_settings.cpp
  4648. #, fuzzy
  4649. msgid "Zoom Inertia"
  4650. msgstr "התקרבות"
  4651. #: editor/editor_settings.cpp
  4652. #, fuzzy
  4653. msgid "Freelook"
  4654. msgstr "החלפת מצב מבט חופשי"
  4655. #: editor/editor_settings.cpp
  4656. msgid "Freelook Navigation Scheme"
  4657. msgstr ""
  4658. #: editor/editor_settings.cpp
  4659. msgid "Freelook Sensitivity"
  4660. msgstr ""
  4661. #: editor/editor_settings.cpp
  4662. msgid "Freelook Inertia"
  4663. msgstr ""
  4664. #: editor/editor_settings.cpp
  4665. msgid "Freelook Base Speed"
  4666. msgstr ""
  4667. #: editor/editor_settings.cpp
  4668. msgid "Freelook Activation Modifier"
  4669. msgstr ""
  4670. #: editor/editor_settings.cpp
  4671. msgid "Freelook Speed Zoom Link"
  4672. msgstr ""
  4673. #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  4674. #, fuzzy
  4675. msgid "Grid Color"
  4676. msgstr "בחירת צבע"
  4677. #: editor/editor_settings.cpp
  4678. #, fuzzy
  4679. msgid "Guides Color"
  4680. msgstr "בחירת צבע"
  4681. #: editor/editor_settings.cpp
  4682. msgid "Smart Snapping Line Color"
  4683. msgstr ""
  4684. #: editor/editor_settings.cpp
  4685. msgid "Bone Width"
  4686. msgstr ""
  4687. #: editor/editor_settings.cpp
  4688. #, fuzzy
  4689. msgid "Bone Color 1"
  4690. msgstr "שינוי שם מפרק"
  4691. #: editor/editor_settings.cpp
  4692. #, fuzzy
  4693. msgid "Bone Color 2"
  4694. msgstr "שינוי שם מפרק"
  4695. #: editor/editor_settings.cpp
  4696. #, fuzzy
  4697. msgid "Bone Selected Color"
  4698. msgstr "הגדר את הפרופיל הנבחר:"
  4699. #: editor/editor_settings.cpp
  4700. msgid "Bone IK Color"
  4701. msgstr ""
  4702. #: editor/editor_settings.cpp
  4703. msgid "Bone Outline Color"
  4704. msgstr ""
  4705. #: editor/editor_settings.cpp
  4706. msgid "Bone Outline Size"
  4707. msgstr ""
  4708. #: editor/editor_settings.cpp
  4709. msgid "Viewport Border Color"
  4710. msgstr ""
  4711. #: editor/editor_settings.cpp
  4712. msgid "Constrain Editor View"
  4713. msgstr ""
  4714. #: editor/editor_settings.cpp
  4715. msgid "Simple Panning"
  4716. msgstr ""
  4717. #: editor/editor_settings.cpp
  4718. msgid "Scroll To Pan"
  4719. msgstr ""
  4720. #: editor/editor_settings.cpp
  4721. #, fuzzy
  4722. msgid "Pan Speed"
  4723. msgstr "מהירות (FPS):"
  4724. #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  4725. #, fuzzy
  4726. msgid "Poly Editor"
  4727. msgstr "עורך"
  4728. #: editor/editor_settings.cpp
  4729. msgid "Point Grab Radius"
  4730. msgstr ""
  4731. #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  4732. #, fuzzy
  4733. msgid "Show Previous Outline"
  4734. msgstr "המישור הקודם"
  4735. #: editor/editor_settings.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
  4736. #, fuzzy
  4737. msgid "Autorename Animation Tracks"
  4738. msgstr "שינוי שם הנפשה"
  4739. #: editor/editor_settings.cpp
  4740. msgid "Default Create Bezier Tracks"
  4741. msgstr ""
  4742. #: editor/editor_settings.cpp
  4743. #, fuzzy
  4744. msgid "Default Create Reset Tracks"
  4745. msgstr "יצירת רצועה(ות) איפוס"
  4746. #: editor/editor_settings.cpp
  4747. msgid "Onion Layers Past Color"
  4748. msgstr ""
  4749. #: editor/editor_settings.cpp
  4750. msgid "Onion Layers Future Color"
  4751. msgstr ""
  4752. #: editor/editor_settings.cpp
  4753. #, fuzzy
  4754. msgid "Visual Editors"
  4755. msgstr "פתיחת עורך סקריפטים"
  4756. #: editor/editor_settings.cpp
  4757. msgid "Minimap Opacity"
  4758. msgstr ""
  4759. #: editor/editor_settings.cpp
  4760. msgid "Window Placement"
  4761. msgstr ""
  4762. #: editor/editor_settings.cpp scene/2d/back_buffer_copy.cpp scene/2d/sprite.cpp
  4763. #: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
  4764. #: scene/gui/control.cpp
  4765. msgid "Rect"
  4766. msgstr ""
  4767. #: editor/editor_settings.cpp
  4768. #, fuzzy
  4769. msgid "Rect Custom Position"
  4770. msgstr "הסרת מצולע ונקודה"
  4771. #: editor/editor_settings.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
  4772. msgid "Screen"
  4773. msgstr ""
  4774. #: editor/editor_settings.cpp
  4775. #, fuzzy
  4776. msgid "Auto Save"
  4777. msgstr "לא לשמור"
  4778. #: editor/editor_settings.cpp
  4779. msgid "Save Before Running"
  4780. msgstr ""
  4781. #: editor/editor_settings.cpp
  4782. #, fuzzy
  4783. msgid "Font Size"
  4784. msgstr "מבט קדמי"
  4785. #: editor/editor_settings.cpp
  4786. #: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
  4787. #, fuzzy
  4788. msgid "Remote Host"
  4789. msgstr "מרוחק "
  4790. #: editor/editor_settings.cpp
  4791. #: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
  4792. #, fuzzy
  4793. msgid "Remote Port"
  4794. msgstr "הסרת נקודה בנתיב"
  4795. #: editor/editor_settings.cpp
  4796. #, fuzzy
  4797. msgid "Editor SSL Certificates"
  4798. msgstr "הגדרות עורך"
  4799. #: editor/editor_settings.cpp
  4800. msgid "HTTP Proxy"
  4801. msgstr ""
  4802. #: editor/editor_settings.cpp
  4803. msgid "Host"
  4804. msgstr ""
  4805. #: editor/editor_settings.cpp editor/fileserver/editor_file_server.cpp
  4806. #: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
  4807. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  4808. msgid "Port"
  4809. msgstr ""
  4810. #. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
  4811. #: editor/editor_settings.cpp
  4812. msgid "Project Manager"
  4813. msgstr "מנהל המיזמים"
  4814. #. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
  4815. #: editor/editor_settings.cpp
  4816. #, fuzzy
  4817. msgid "Sorting Order"
  4818. msgstr "שינוי שם התיקייה:"
  4819. #: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  4820. msgid "Symbol Color"
  4821. msgstr ""
  4822. #: editor/editor_settings.cpp
  4823. msgid "Keyword Color"
  4824. msgstr ""
  4825. #: editor/editor_settings.cpp
  4826. msgid "Control Flow Keyword Color"
  4827. msgstr ""
  4828. #: editor/editor_settings.cpp
  4829. #, fuzzy
  4830. msgid "Base Type Color"
  4831. msgstr "שינוי סוג בסיס"
  4832. #: editor/editor_settings.cpp
  4833. msgid "Engine Type Color"
  4834. msgstr ""
  4835. #: editor/editor_settings.cpp
  4836. msgid "User Type Color"
  4837. msgstr ""
  4838. #: editor/editor_settings.cpp
  4839. msgid "Comment Color"
  4840. msgstr ""
  4841. #: editor/editor_settings.cpp
  4842. #, fuzzy
  4843. msgid "String Color"
  4844. msgstr "קובץ אחסון:"
  4845. #: editor/editor_settings.cpp platform/javascript/export/export.cpp
  4846. #: platform/uwp/export/export.cpp
  4847. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  4848. #, fuzzy
  4849. msgid "Background Color"
  4850. msgstr "צבע רקע לא חוקי."
  4851. #: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  4852. #, fuzzy
  4853. msgid "Completion Background Color"
  4854. msgstr "צבע רקע לא חוקי."
  4855. #: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  4856. #, fuzzy
  4857. msgid "Completion Selected Color"
  4858. msgstr "ייבוא סצנה"
  4859. #: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  4860. msgid "Completion Existing Color"
  4861. msgstr ""
  4862. #: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  4863. msgid "Completion Scroll Color"
  4864. msgstr ""
  4865. #: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  4866. msgid "Completion Font Color"
  4867. msgstr ""
  4868. #: editor/editor_settings.cpp
  4869. #, fuzzy
  4870. msgid "Text Color"
  4871. msgstr "הקומה הבאה"
  4872. #: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  4873. #, fuzzy
  4874. msgid "Line Number Color"
  4875. msgstr "שורה מספר:"
  4876. #: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  4877. #, fuzzy
  4878. msgid "Safe Line Number Color"
  4879. msgstr "שורה מספר:"
  4880. #: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  4881. msgid "Caret Color"
  4882. msgstr ""
  4883. #: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  4884. #, fuzzy
  4885. msgid "Caret Background Color"
  4886. msgstr "צבע רקע לא חוקי."
  4887. #: editor/editor_settings.cpp
  4888. #, fuzzy
  4889. msgid "Text Selected Color"
  4890. msgstr "מחיקת הנבחר"
  4891. #: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  4892. #, fuzzy
  4893. msgid "Selection Color"
  4894. msgstr "בחירה בלבד"
  4895. #: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  4896. msgid "Brace Mismatch Color"
  4897. msgstr ""
  4898. #: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  4899. #, fuzzy
  4900. msgid "Current Line Color"
  4901. msgstr "שם סצנה נוכחית"
  4902. #: editor/editor_settings.cpp
  4903. msgid "Line Length Guideline Color"
  4904. msgstr ""
  4905. #: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  4906. msgid "Word Highlighted Color"
  4907. msgstr ""
  4908. #: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  4909. msgid "Number Color"
  4910. msgstr ""
  4911. #: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  4912. #, fuzzy
  4913. msgid "Function Color"
  4914. msgstr "פונקציות"
  4915. #: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  4916. #, fuzzy
  4917. msgid "Member Variable Color"
  4918. msgstr "שינוי שם משתנה"
  4919. #: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  4920. #, fuzzy
  4921. msgid "Mark Color"
  4922. msgstr "בחירת צבע"
  4923. #: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  4924. msgid "Bookmark Color"
  4925. msgstr ""
  4926. #: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  4927. #, fuzzy
  4928. msgid "Breakpoint Color"
  4929. msgstr "מחיקת נקודות"
  4930. #: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  4931. msgid "Executing Line Color"
  4932. msgstr ""
  4933. #: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  4934. msgid "Code Folding Color"
  4935. msgstr ""
  4936. #: editor/editor_settings.cpp
  4937. #, fuzzy
  4938. msgid "Search Result Color"
  4939. msgstr "חיפוש בעזרה"
  4940. #: editor/editor_settings.cpp
  4941. #, fuzzy
  4942. msgid "Search Result Border Color"
  4943. msgstr "חיפוש בעזרה"
  4944. #: editor/editor_spin_slider.cpp
  4945. #, fuzzy
  4946. msgid "Hold %s to round to integers. Hold Shift for more precise changes."
  4947. msgstr ""
  4948. "החזק את %s כדי להוסיף Getter. החזק את מקש Shift כדי להוסיף חתימה גנרית."
  4949. #: editor/editor_spin_slider.cpp scene/gui/button.cpp
  4950. msgid "Flat"
  4951. msgstr ""
  4952. #: editor/editor_spin_slider.cpp
  4953. #, fuzzy
  4954. msgid "Hide Slider"
  4955. msgstr "עריכת מצולע"
  4956. #: editor/editor_sub_scene.cpp
  4957. msgid "Select Node(s) to Import"
  4958. msgstr "נא לבחור מפרקים לייצוא"
  4959. #: editor/editor_sub_scene.cpp editor/project_manager.cpp
  4960. msgid "Browse"
  4961. msgstr ""
  4962. #: editor/editor_sub_scene.cpp
  4963. msgid "Scene Path:"
  4964. msgstr "נתיב סצנות:"
  4965. #: editor/editor_sub_scene.cpp
  4966. msgid "Import From Node:"
  4967. msgstr "ייבוא ממפרק:"
  4968. #. TRANSLATORS: %s refers to the name of a version control system (e.g. "Git").
  4969. #: editor/editor_vcs_interface.cpp
  4970. #, fuzzy
  4971. msgid "%s Error"
  4972. msgstr "שגיאה!"
  4973. #: editor/export_template_manager.cpp
  4974. msgid "Open the folder containing these templates."
  4975. msgstr ""
  4976. #: editor/export_template_manager.cpp
  4977. msgid "Uninstall these templates."
  4978. msgstr ""
  4979. #: editor/export_template_manager.cpp
  4980. msgid "There are no mirrors available."
  4981. msgstr ""
  4982. #: editor/export_template_manager.cpp
  4983. msgid "Retrieving the mirror list..."
  4984. msgstr ""
  4985. #: editor/export_template_manager.cpp
  4986. msgid "Starting the download..."
  4987. msgstr ""
  4988. #: editor/export_template_manager.cpp
  4989. msgid "Error requesting URL:"
  4990. msgstr "שגיאה בבקשת כתובת:"
  4991. #: editor/export_template_manager.cpp
  4992. #, fuzzy
  4993. msgid "Connecting to the mirror..."
  4994. msgstr "התחברות למפרק:"
  4995. #: editor/export_template_manager.cpp
  4996. #, fuzzy
  4997. msgid "Can't resolve the requested address."
  4998. msgstr "לא נמצאה כתובת המארח:"
  4999. #: editor/export_template_manager.cpp
  5000. #, fuzzy
  5001. msgid "Can't connect to the mirror."
  5002. msgstr "לא ניתן להתחבר למארח:"
  5003. #: editor/export_template_manager.cpp
  5004. #, fuzzy
  5005. msgid "No response from the mirror."
  5006. msgstr "אין תגובה מהמארח:"
  5007. #: editor/export_template_manager.cpp
  5008. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  5009. msgid "Request failed."
  5010. msgstr "הבקשה נכשלה."
  5011. #: editor/export_template_manager.cpp
  5012. #, fuzzy
  5013. msgid "Request ended up in a redirect loop."
  5014. msgstr "הבקשה נכשלה, יותר מדי הפניות מחדש"
  5015. #: editor/export_template_manager.cpp
  5016. #, fuzzy
  5017. msgid "Request failed:"
  5018. msgstr "הבקשה נכשלה."
  5019. #: editor/export_template_manager.cpp
  5020. msgid "Download complete; extracting templates..."
  5021. msgstr ""
  5022. #: editor/export_template_manager.cpp
  5023. #, fuzzy
  5024. msgid "Cannot remove temporary file:"
  5025. msgstr "לא ניתן להסיר:"
  5026. #: editor/export_template_manager.cpp
  5027. msgid ""
  5028. "Templates installation failed.\n"
  5029. "The problematic templates archives can be found at '%s'."
  5030. msgstr ""
  5031. #: editor/export_template_manager.cpp
  5032. msgid "Error getting the list of mirrors."
  5033. msgstr ""
  5034. #: editor/export_template_manager.cpp
  5035. msgid "Error parsing JSON with the list of mirrors. Please report this issue!"
  5036. msgstr ""
  5037. #: editor/export_template_manager.cpp
  5038. msgid "Best available mirror"
  5039. msgstr ""
  5040. #: editor/export_template_manager.cpp
  5041. msgid ""
  5042. "No download links found for this version. Direct download is only available "
  5043. "for official releases."
  5044. msgstr "לא נמצאו קישורי הורדה לגרסה זו. הורדה ישירה זמינה רק במהדורות הרשמיות."
  5045. #: editor/export_template_manager.cpp
  5046. msgid "Disconnected"
  5047. msgstr "מנותק"
  5048. #: editor/export_template_manager.cpp
  5049. msgid "Resolving"
  5050. msgstr "פותר"
  5051. #: editor/export_template_manager.cpp
  5052. msgid "Can't Resolve"
  5053. msgstr "לא ניתן לפתור"
  5054. #: editor/export_template_manager.cpp
  5055. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  5056. msgid "Connecting..."
  5057. msgstr "מתבצעת התחברות…"
  5058. #: editor/export_template_manager.cpp
  5059. msgid "Can't Connect"
  5060. msgstr "לא ניתן להתחבר"
  5061. #: editor/export_template_manager.cpp
  5062. msgid "Connected"
  5063. msgstr "מחובר"
  5064. #: editor/export_template_manager.cpp
  5065. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  5066. msgid "Requesting..."
  5067. msgstr "מוגשת בקשה…"
  5068. #: editor/export_template_manager.cpp
  5069. msgid "Downloading"
  5070. msgstr "מתבצעת הורדה"
  5071. #: editor/export_template_manager.cpp
  5072. msgid "Connection Error"
  5073. msgstr "שגיאת חיבור"
  5074. #: editor/export_template_manager.cpp
  5075. msgid "SSL Handshake Error"
  5076. msgstr "שגיאת לחיצת יד SSL"
  5077. #: editor/export_template_manager.cpp
  5078. #, fuzzy
  5079. msgid "Can't open the export templates file."
  5080. msgstr "לא ניתן לייצא zip של תבניות."
  5081. #: editor/export_template_manager.cpp
  5082. #, fuzzy
  5083. msgid "Invalid version.txt format inside the export templates file: %s."
  5084. msgstr "תבנית ה־version.txt שגויה בתוך התבניות."
  5085. #: editor/export_template_manager.cpp
  5086. #, fuzzy
  5087. msgid "No version.txt found inside the export templates file."
  5088. msgstr "לא נמצא version.txt בתוך התבניות."
  5089. #: editor/export_template_manager.cpp
  5090. #, fuzzy
  5091. msgid "Error creating path for extracting templates:"
  5092. msgstr "שגיאת ביצירת נתיב לתבניות:"
  5093. #: editor/export_template_manager.cpp
  5094. msgid "Extracting Export Templates"
  5095. msgstr "תבניות הייצוא מחולצות"
  5096. #: editor/export_template_manager.cpp
  5097. msgid "Importing:"
  5098. msgstr "ייבוא:"
  5099. #: editor/export_template_manager.cpp
  5100. #, fuzzy
  5101. msgid "Remove templates for the version '%s'?"
  5102. msgstr "להסיר את גרסת התבנית ‚%s’?"
  5103. #: editor/export_template_manager.cpp
  5104. msgid "Uncompressing Android Build Sources"
  5105. msgstr ""
  5106. #: editor/export_template_manager.cpp
  5107. msgid "Export Template Manager"
  5108. msgstr "מנהל ייצוא תבניות"
  5109. #: editor/export_template_manager.cpp
  5110. msgid "Current Version:"
  5111. msgstr "גרסה נוכחית:"
  5112. #: editor/export_template_manager.cpp
  5113. msgid "Export templates are missing. Download them or install from a file."
  5114. msgstr ""
  5115. #: editor/export_template_manager.cpp
  5116. msgid "Export templates are installed and ready to be used."
  5117. msgstr ""
  5118. #: editor/export_template_manager.cpp
  5119. #, fuzzy
  5120. msgid "Open Folder"
  5121. msgstr "פתיחת קובץ"
  5122. #: editor/export_template_manager.cpp
  5123. msgid "Open the folder containing installed templates for the current version."
  5124. msgstr ""
  5125. #: editor/export_template_manager.cpp
  5126. msgid "Uninstall"
  5127. msgstr "הסרה"
  5128. #: editor/export_template_manager.cpp
  5129. msgid "Uninstall templates for the current version."
  5130. msgstr ""
  5131. #: editor/export_template_manager.cpp
  5132. #, fuzzy
  5133. msgid "Download from:"
  5134. msgstr "שגיאת הורדה"
  5135. #: editor/export_template_manager.cpp
  5136. #, fuzzy
  5137. msgid "Open in Web Browser"
  5138. msgstr "הפעלה בדפדפן"
  5139. #: editor/export_template_manager.cpp
  5140. #, fuzzy
  5141. msgid "Copy Mirror URL"
  5142. msgstr "שגיאת העתקה"
  5143. #: editor/export_template_manager.cpp
  5144. msgid "Download and Install"
  5145. msgstr ""
  5146. #: editor/export_template_manager.cpp
  5147. msgid ""
  5148. "Download and install templates for the current version from the best "
  5149. "possible mirror."
  5150. msgstr ""
  5151. #: editor/export_template_manager.cpp
  5152. msgid "Official export templates aren't available for development builds."
  5153. msgstr ""
  5154. #: editor/export_template_manager.cpp
  5155. #, fuzzy
  5156. msgid "Install from File"
  5157. msgstr "התקנה מקובץ"
  5158. #: editor/export_template_manager.cpp
  5159. #, fuzzy
  5160. msgid "Install templates from a local file."
  5161. msgstr "ייבוא תבניות מקובץ ZIP"
  5162. #: editor/export_template_manager.cpp editor/find_in_files.cpp
  5163. #: editor/progress_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp
  5164. msgid "Cancel"
  5165. msgstr ""
  5166. #: editor/export_template_manager.cpp
  5167. #, fuzzy
  5168. msgid "Cancel the download of the templates."
  5169. msgstr "לא ניתן לייצא zip של תבניות."
  5170. #: editor/export_template_manager.cpp
  5171. #, fuzzy
  5172. msgid "Other Installed Versions:"
  5173. msgstr "גרסאות מותקנות:"
  5174. #: editor/export_template_manager.cpp
  5175. #, fuzzy
  5176. msgid "Uninstall Template"
  5177. msgstr "הסרה"
  5178. #: editor/export_template_manager.cpp
  5179. #, fuzzy
  5180. msgid "Select Template File"
  5181. msgstr "בחירת קובץ תבנית"
  5182. #: editor/export_template_manager.cpp
  5183. #, fuzzy
  5184. msgid "Godot Export Templates"
  5185. msgstr "ניהול תבניות ייצוא"
  5186. #: editor/export_template_manager.cpp
  5187. msgid ""
  5188. "The templates will continue to download.\n"
  5189. "You may experience a short editor freeze when they finish."
  5190. msgstr ""
  5191. #: editor/fileserver/editor_file_server.cpp
  5192. msgid "File Server"
  5193. msgstr ""
  5194. #: editor/fileserver/editor_file_server.cpp
  5195. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  5196. #: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
  5197. msgid "Password"
  5198. msgstr ""
  5199. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5200. #, fuzzy
  5201. msgid "Favorites"
  5202. msgstr "מועדפים:"
  5203. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5204. msgid "Status: Import of file failed. Please fix file and reimport manually."
  5205. msgstr "מצב: ייבוא הקובץ נכשל. נא לתקן את הקובץ ולייבא מחדש ידנית."
  5206. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5207. msgid ""
  5208. "Importing has been disabled for this file, so it can't be opened for editing."
  5209. msgstr ""
  5210. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5211. msgid "Cannot move/rename resources root."
  5212. msgstr "לא ניתן להעביר/לשנות שם למקור של משאבים."
  5213. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5214. msgid "Cannot move a folder into itself."
  5215. msgstr "לא ניתן להעביר תיקייה לתוך עצמה."
  5216. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5217. msgid "Error moving:"
  5218. msgstr "שגיאה בהעברה:"
  5219. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5220. msgid "Error duplicating:"
  5221. msgstr "שגיאה בשכפול:"
  5222. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5223. msgid "Unable to update dependencies:"
  5224. msgstr "לא ניתן לעדכן את התלויות:"
  5225. #: editor/filesystem_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
  5226. msgid "No name provided."
  5227. msgstr "לא צוין שם."
  5228. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5229. #, fuzzy
  5230. msgid "Provided name contains invalid characters."
  5231. msgstr "השם שסופק מכיל תווים שגויים"
  5232. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5233. msgid "A file or folder with this name already exists."
  5234. msgstr "כבר קיימים קובץ או תיקייה בשם הזה."
  5235. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5236. msgid "Name contains invalid characters."
  5237. msgstr "השם מכיל תווים שגויים."
  5238. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5239. msgid ""
  5240. "This file extension is not recognized by the editor.\n"
  5241. "If you want to rename it anyway, use your operating system's file manager.\n"
  5242. "After renaming to an unknown extension, the file won't be shown in the "
  5243. "editor anymore."
  5244. msgstr ""
  5245. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5246. msgid ""
  5247. "The following files or folders conflict with items in the target location "
  5248. "'%s':\n"
  5249. "\n"
  5250. "%s\n"
  5251. "\n"
  5252. "Do you wish to overwrite them?"
  5253. msgstr ""
  5254. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5255. msgid "Renaming file:"
  5256. msgstr "שינוי שם הקובץ:"
  5257. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5258. msgid "Renaming folder:"
  5259. msgstr "שינוי שם התיקייה:"
  5260. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5261. msgid "Duplicating file:"
  5262. msgstr "קובץ משוכפל:"
  5263. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5264. msgid "Duplicating folder:"
  5265. msgstr "תיקייה משוכפלת:"
  5266. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5267. msgid "New Inherited Scene"
  5268. msgstr "סצנה חדשה יורשת"
  5269. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5270. #, fuzzy
  5271. msgid "Set As Main Scene"
  5272. msgstr "נא לבחור סצנה ראשית"
  5273. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5274. #, fuzzy
  5275. msgid "Open Scenes"
  5276. msgstr "פתיחת סצנה"
  5277. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5278. msgid "Instance"
  5279. msgstr "עותק"
  5280. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5281. #, fuzzy
  5282. msgid "Add to Favorites"
  5283. msgstr "מועדפים:"
  5284. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5285. #, fuzzy
  5286. msgid "Remove from Favorites"
  5287. msgstr "הסרה מקבוצה"
  5288. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5289. msgid "Edit Dependencies..."
  5290. msgstr "עריכת תלויות…"
  5291. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5292. msgid "View Owners..."
  5293. msgstr "צפייה בבעלים…"
  5294. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5295. msgid "Move To..."
  5296. msgstr "העברה אל…"
  5297. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5298. #, fuzzy
  5299. msgid "New Scene..."
  5300. msgstr "סצנה חדשה"
  5301. #: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  5302. #, fuzzy
  5303. msgid "New Script..."
  5304. msgstr "פתיחת סקריפט מהירה…"
  5305. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5306. #, fuzzy
  5307. msgid "New Resource..."
  5308. msgstr "שמירת המשאב בתור…"
  5309. #: editor/filesystem_dock.cpp editor/inspector_dock.cpp
  5310. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  5311. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  5312. #, fuzzy
  5313. msgid "Expand All"
  5314. msgstr "להרחיב הכול"
  5315. #: editor/filesystem_dock.cpp editor/inspector_dock.cpp
  5316. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  5317. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  5318. #, fuzzy
  5319. msgid "Collapse All"
  5320. msgstr "לצמצם הכול"
  5321. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5322. #, fuzzy
  5323. msgid "Sort files"
  5324. msgstr "חיפוש במחלקות"
  5325. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5326. msgid "Sort by Name (Ascending)"
  5327. msgstr ""
  5328. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5329. msgid "Sort by Name (Descending)"
  5330. msgstr ""
  5331. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5332. msgid "Sort by Type (Ascending)"
  5333. msgstr ""
  5334. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5335. msgid "Sort by Type (Descending)"
  5336. msgstr ""
  5337. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5338. msgid "Sort by Last Modified"
  5339. msgstr ""
  5340. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5341. msgid "Sort by First Modified"
  5342. msgstr ""
  5343. #: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  5344. msgid "Duplicate..."
  5345. msgstr "שכפול…"
  5346. #: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  5347. msgid "Rename..."
  5348. msgstr "שינוי שם…"
  5349. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5350. msgid "Focus the search box"
  5351. msgstr ""
  5352. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5353. #, fuzzy
  5354. msgid "Previous Folder/File"
  5355. msgstr "המישור הקודם"
  5356. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5357. #, fuzzy
  5358. msgid "Next Folder/File"
  5359. msgstr "יצירת תיקייה"
  5360. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5361. msgid "Re-Scan Filesystem"
  5362. msgstr "סריקת מערכת הקבצים מחדש"
  5363. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5364. #, fuzzy
  5365. msgid "Toggle Split Mode"
  5366. msgstr "החלפת מצב"
  5367. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5368. #, fuzzy
  5369. msgid "Search files"
  5370. msgstr "חיפוש במחלקות"
  5371. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5372. msgid ""
  5373. "Scanning Files,\n"
  5374. "Please Wait..."
  5375. msgstr ""
  5376. "הקבצים נסרקים,\n"
  5377. "נא להמתין…"
  5378. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5379. msgid "Move"
  5380. msgstr "העברה"
  5381. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5382. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  5383. #: editor/project_manager.cpp editor/rename_dialog.cpp
  5384. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  5385. msgid "Rename"
  5386. msgstr "שינוי שם"
  5387. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5388. msgid "Overwrite"
  5389. msgstr ""
  5390. #: editor/filesystem_dock.cpp
  5391. #, fuzzy
  5392. msgid "Create Scene"
  5393. msgstr "שמירת סצנה"
  5394. #: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  5395. msgid "Create Script"
  5396. msgstr "יצירת סקריפט"
  5397. #: editor/find_in_files.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  5398. msgid "Find in Files"
  5399. msgstr "איתור בקבצים"
  5400. #: editor/find_in_files.cpp
  5401. #, fuzzy
  5402. msgid "Find:"
  5403. msgstr "איתור"
  5404. #: editor/find_in_files.cpp editor/rename_dialog.cpp
  5405. #, fuzzy
  5406. msgid "Replace:"
  5407. msgstr "להחליף "
  5408. #: editor/find_in_files.cpp
  5409. #, fuzzy
  5410. msgid "Folder:"
  5411. msgstr "יצירת תיקייה"
  5412. #: editor/find_in_files.cpp
  5413. msgid "Filters:"
  5414. msgstr ""
  5415. #: editor/find_in_files.cpp
  5416. msgid ""
  5417. "Include the files with the following extensions. Add or remove them in "
  5418. "ProjectSettings."
  5419. msgstr ""
  5420. #: editor/find_in_files.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  5421. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  5422. msgid "Find..."
  5423. msgstr "איתור…"
  5424. #: editor/find_in_files.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
  5425. msgid "Replace..."
  5426. msgstr "החלפה…"
  5427. #: editor/find_in_files.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  5428. #, fuzzy
  5429. msgid "Replace in Files"
  5430. msgstr "להחליף הכול"
  5431. #: editor/find_in_files.cpp
  5432. #, fuzzy
  5433. msgid "Replace All (NO UNDO)"
  5434. msgstr "להחליף הכול"
  5435. #: editor/find_in_files.cpp
  5436. #, fuzzy
  5437. msgid "Searching..."
  5438. msgstr "שמירה…"
  5439. #: editor/find_in_files.cpp
  5440. #, fuzzy
  5441. msgid "%d match in %d file."
  5442. msgstr "%d התאמות."
  5443. #: editor/find_in_files.cpp
  5444. #, fuzzy
  5445. msgid "%d matches in %d file."
  5446. msgstr "%d התאמות."
  5447. #: editor/find_in_files.cpp
  5448. #, fuzzy
  5449. msgid "%d matches in %d files."
  5450. msgstr "%d התאמות."
  5451. #: editor/groups_editor.cpp
  5452. msgid "Add to Group"
  5453. msgstr "הוספה לקבוצה"
  5454. #: editor/groups_editor.cpp
  5455. msgid "Remove from Group"
  5456. msgstr "הסרה מקבוצה"
  5457. #: editor/groups_editor.cpp
  5458. msgid "Group name already exists."
  5459. msgstr "שם הקבוצה כבר קיים."
  5460. #: editor/groups_editor.cpp
  5461. #, fuzzy
  5462. msgid "Invalid group name."
  5463. msgstr "שם שגוי."
  5464. #: editor/groups_editor.cpp
  5465. #, fuzzy
  5466. msgid "Rename Group"
  5467. msgstr "קבוצות"
  5468. #: editor/groups_editor.cpp
  5469. #, fuzzy
  5470. msgid "Delete Group"
  5471. msgstr "מחיקת שורה"
  5472. #: editor/groups_editor.cpp editor/node_dock.cpp
  5473. msgid "Groups"
  5474. msgstr "קבוצות"
  5475. #: editor/groups_editor.cpp
  5476. #, fuzzy
  5477. msgid "Nodes Not in Group"
  5478. msgstr "הוספה לקבוצה"
  5479. #: editor/groups_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
  5480. #: editor/scene_tree_editor.cpp
  5481. msgid "Filter nodes"
  5482. msgstr ""
  5483. #: editor/groups_editor.cpp
  5484. #, fuzzy
  5485. msgid "Nodes in Group"
  5486. msgstr "הוספה לקבוצה"
  5487. #: editor/groups_editor.cpp
  5488. msgid "Empty groups will be automatically removed."
  5489. msgstr ""
  5490. #: editor/groups_editor.cpp
  5491. #, fuzzy
  5492. msgid "Group Editor"
  5493. msgstr "פתיחת עורך סקריפטים"
  5494. #: editor/groups_editor.cpp
  5495. #, fuzzy
  5496. msgid "Manage Groups"
  5497. msgstr "קבוצות"
  5498. #: editor/import/editor_import_collada.cpp
  5499. msgid "Collada"
  5500. msgstr ""
  5501. #: editor/import/editor_import_collada.cpp
  5502. msgid "Use Ambient"
  5503. msgstr ""
  5504. #: editor/import/resource_importer_bitmask.cpp
  5505. #, fuzzy
  5506. msgid "Create From"
  5507. msgstr "יצירת תיקייה"
  5508. #: editor/import/resource_importer_bitmask.cpp
  5509. #: servers/audio/effects/audio_effect_compressor.cpp
  5510. msgid "Threshold"
  5511. msgstr ""
  5512. #: editor/import/resource_importer_csv_translation.cpp
  5513. #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
  5514. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5515. #: editor/import/resource_importer_texture.cpp
  5516. #: editor/import/resource_importer_wav.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
  5517. #, fuzzy
  5518. msgid "Compress"
  5519. msgstr "רכיבים"
  5520. #: editor/import/resource_importer_csv_translation.cpp
  5521. msgid "Delimiter"
  5522. msgstr ""
  5523. #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
  5524. #, fuzzy
  5525. msgid "ColorCorrect"
  5526. msgstr "פונקציית צבע."
  5527. #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
  5528. msgid "No BPTC If RGB"
  5529. msgstr ""
  5530. #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
  5531. #: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
  5532. #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
  5533. #: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
  5534. #: scene/resources/texture.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
  5535. msgid "Flags"
  5536. msgstr ""
  5537. #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
  5538. #: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/animation/tween.cpp
  5539. #: scene/resources/texture.cpp
  5540. msgid "Repeat"
  5541. msgstr ""
  5542. #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
  5543. #: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
  5544. #: scene/gui/control.cpp
  5545. #, fuzzy
  5546. msgid "Filter"
  5547. msgstr "מסננים..."
  5548. #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
  5549. #: editor/import/resource_importer_texture.cpp
  5550. #, fuzzy
  5551. msgid "Mipmaps"
  5552. msgstr "אותות"
  5553. #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
  5554. #: editor/import/resource_importer_texture.cpp
  5555. msgid "Anisotropic"
  5556. msgstr ""
  5557. #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
  5558. #: editor/import/resource_importer_texture.cpp
  5559. msgid "sRGB"
  5560. msgstr ""
  5561. #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
  5562. #, fuzzy
  5563. msgid "Slices"
  5564. msgstr "התקן"
  5565. #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
  5566. #: scene/gui/aspect_ratio_container.cpp scene/gui/control.cpp
  5567. #: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/gui/scroll_container.cpp
  5568. #: scene/resources/style_box.cpp
  5569. #, fuzzy
  5570. msgid "Horizontal"
  5571. msgstr "יצירת תיקייה"
  5572. #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
  5573. #: scene/gui/aspect_ratio_container.cpp scene/gui/control.cpp
  5574. #: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/gui/scroll_container.cpp
  5575. #: scene/resources/style_box.cpp
  5576. #, fuzzy
  5577. msgid "Vertical"
  5578. msgstr "קודקודים"
  5579. #: editor/import/resource_importer_obj.cpp
  5580. #, fuzzy
  5581. msgid "Generate Tangents"
  5582. msgstr "מחיקת נקודה"
  5583. #: editor/import/resource_importer_obj.cpp
  5584. #, fuzzy
  5585. msgid "Scale Mesh"
  5586. msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)"
  5587. #: editor/import/resource_importer_obj.cpp
  5588. #, fuzzy
  5589. msgid "Offset Mesh"
  5590. msgstr "היסט רשת:"
  5591. #: editor/import/resource_importer_obj.cpp
  5592. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5593. #, fuzzy
  5594. msgid "Octahedral Compression"
  5595. msgstr "גרסה נוכחית:"
  5596. #: editor/import/resource_importer_obj.cpp
  5597. msgid "Optimize Mesh Flags"
  5598. msgstr ""
  5599. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5600. msgid "Import as Single Scene"
  5601. msgstr "ייבוא כסצנה בודדת"
  5602. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5603. msgid "Import with Separate Animations"
  5604. msgstr "ייבוא עם הנפשות נפרדות"
  5605. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5606. msgid "Import with Separate Materials"
  5607. msgstr "ייבוא עם חומרים נפרדים"
  5608. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5609. msgid "Import with Separate Objects"
  5610. msgstr "ייבוא עם פריטים נפרדים"
  5611. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5612. msgid "Import with Separate Objects+Materials"
  5613. msgstr "ייבוא עם פריטי+חומרים נפרדים"
  5614. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5615. msgid "Import with Separate Objects+Animations"
  5616. msgstr "ייבוא עם פריטים+הנפשות נפרדים"
  5617. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5618. msgid "Import with Separate Materials+Animations"
  5619. msgstr "ייבוא עם חומרים+הנפשות נפרדים"
  5620. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5621. msgid "Import with Separate Objects+Materials+Animations"
  5622. msgstr "ייבוא עם פריטים+חומרים+הנפשות נפרדים"
  5623. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5624. msgid "Import as Multiple Scenes"
  5625. msgstr "ייבוא כמספר סצנות"
  5626. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5627. msgid "Import as Multiple Scenes+Materials"
  5628. msgstr "ייבוא כמספר סצנות+חומרים"
  5629. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp modules/gltf/gltf_state.cpp
  5630. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  5631. #, fuzzy
  5632. msgid "Nodes"
  5633. msgstr "מפרק"
  5634. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5635. #, fuzzy
  5636. msgid "Root Type"
  5637. msgstr "סוג שדה"
  5638. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5639. #, fuzzy
  5640. msgid "Root Name"
  5641. msgstr "מרוחק "
  5642. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5643. #, fuzzy
  5644. msgid "Root Scale"
  5645. msgstr "קנה מידה:"
  5646. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5647. #, fuzzy
  5648. msgid "Custom Script"
  5649. msgstr "גזירת מפרקים"
  5650. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp scene/resources/texture.cpp
  5651. #, fuzzy
  5652. msgid "Storage"
  5653. msgstr "קובץ אחסון:"
  5654. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5655. msgid "Use Legacy Names"
  5656. msgstr ""
  5657. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp modules/gltf/gltf_state.cpp
  5658. #, fuzzy
  5659. msgid "Materials"
  5660. msgstr "שינויי חומרים"
  5661. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5662. #, fuzzy
  5663. msgid "Keep On Reimport"
  5664. msgstr "ייבוא מחדש"
  5665. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp modules/gltf/gltf_state.cpp
  5666. msgid "Meshes"
  5667. msgstr ""
  5668. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5669. msgid "Ensure Tangents"
  5670. msgstr ""
  5671. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5672. #, fuzzy
  5673. msgid "Light Baking"
  5674. msgstr "אפיית Lightmaps"
  5675. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5676. #, fuzzy
  5677. msgid "Lightmap Texel Size"
  5678. msgstr "אפיית Lightmaps"
  5679. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp modules/gltf/gltf_state.cpp
  5680. msgid "Skins"
  5681. msgstr ""
  5682. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5683. #, fuzzy
  5684. msgid "Use Named Skins"
  5685. msgstr "מצב מרחב מקומי (%s)"
  5686. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5687. #, fuzzy
  5688. msgid "External Files"
  5689. msgstr "פתיחת קובץ"
  5690. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5691. msgid "Store In Subdir"
  5692. msgstr ""
  5693. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5694. #, fuzzy
  5695. msgid "Filter Script"
  5696. msgstr "סינון סקריפטים"
  5697. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5698. #, fuzzy
  5699. msgid "Keep Custom Tracks"
  5700. msgstr "התמרה"
  5701. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5702. #, fuzzy
  5703. msgid "Optimizer"
  5704. msgstr "מיטוב"
  5705. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5706. #: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp main/main.cpp
  5707. #: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp platform/javascript/export/export.cpp
  5708. #: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
  5709. #: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
  5710. #: scene/2d/y_sort.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
  5711. #: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
  5712. #: scene/3d/light.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
  5713. #: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/skeleton.cpp
  5714. #: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
  5715. #: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/resources/curve.cpp
  5716. #: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
  5717. #, fuzzy
  5718. msgid "Enabled"
  5719. msgstr "הפעלה"
  5720. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5721. #, fuzzy
  5722. msgid "Max Linear Error"
  5723. msgstr "שגיאה ליניארית מקסימלית:"
  5724. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5725. #, fuzzy
  5726. msgid "Max Angular Error"
  5727. msgstr "שגיאת זווית מקסימלית:"
  5728. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5729. #, fuzzy
  5730. msgid "Max Angle"
  5731. msgstr "ערך"
  5732. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5733. #, fuzzy
  5734. msgid "Remove Unused Tracks"
  5735. msgstr "מחיקת רצועת הנפשה"
  5736. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5737. #, fuzzy
  5738. msgid "Clips"
  5739. msgstr "קטעי הנפשה"
  5740. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
  5741. #: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/area.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  5742. #: scene/3d/particles.cpp scene/resources/environment.cpp
  5743. #, fuzzy
  5744. msgid "Amount"
  5745. msgstr "כמות:"
  5746. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5747. #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
  5748. msgid "Import Scene"
  5749. msgstr "ייבוא סצנה"
  5750. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5751. msgid "Importing Scene..."
  5752. msgstr "סצנה מיובאת…"
  5753. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5754. msgid "Generating Lightmaps"
  5755. msgstr "נוצרות מפות תאורה"
  5756. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5757. #, fuzzy
  5758. msgid "Generating for Mesh:"
  5759. msgstr "נוצרות מפות תאורה"
  5760. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5761. msgid "Running Custom Script..."
  5762. msgstr "מופעל סקריפט מותאם אישית…"
  5763. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5764. msgid "Couldn't load post-import script:"
  5765. msgstr "לא ניתן לטעון סקריפט שלאחר ייבוא:"
  5766. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5767. msgid "Invalid/broken script for post-import (check console):"
  5768. msgstr ""
  5769. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5770. msgid "Error running post-import script:"
  5771. msgstr ""
  5772. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5773. msgid "Did you return a Node-derived object in the `post_import()` method?"
  5774. msgstr ""
  5775. #: editor/import/resource_importer_scene.cpp
  5776. msgid "Saving..."
  5777. msgstr "שמירה…"
  5778. #: editor/import/resource_importer_texture.cpp
  5779. msgid ""
  5780. "%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green "
  5781. "texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)."
  5782. msgstr ""
  5783. #: editor/import/resource_importer_texture.cpp
  5784. msgid ""
  5785. "%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap "
  5786. "generation and VRAM texture compression."
  5787. msgstr ""
  5788. #: editor/import/resource_importer_texture.cpp
  5789. msgid "2D, Detect 3D"
  5790. msgstr ""
  5791. #: editor/import/resource_importer_texture.cpp
  5792. msgid "2D Pixel"
  5793. msgstr ""
  5794. #: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/resources/texture.cpp
  5795. msgid "Lossy Quality"
  5796. msgstr ""
  5797. #: editor/import/resource_importer_texture.cpp
  5798. #, fuzzy
  5799. msgid "HDR Mode"
  5800. msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)"
  5801. #: editor/import/resource_importer_texture.cpp
  5802. msgid "BPTC LDR"
  5803. msgstr ""
  5804. #: editor/import/resource_importer_texture.cpp
  5805. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
  5806. #: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
  5807. #: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/resources/style_box.cpp
  5808. msgid "Normal Map"
  5809. msgstr ""
  5810. #: editor/import/resource_importer_texture.cpp
  5811. #, fuzzy
  5812. msgid "Process"
  5813. msgstr "גרסה נוכחית:"
  5814. #: editor/import/resource_importer_texture.cpp
  5815. msgid "Fix Alpha Border"
  5816. msgstr ""
  5817. #: editor/import/resource_importer_texture.cpp
  5818. #, fuzzy
  5819. msgid "Premult Alpha"
  5820. msgstr "עריכת מצולע"
  5821. #: editor/import/resource_importer_texture.cpp
  5822. msgid "Hdr As Srgb"
  5823. msgstr ""
  5824. #: editor/import/resource_importer_texture.cpp
  5825. #, fuzzy
  5826. msgid "Invert Color"
  5827. msgstr "קודקודים"
  5828. #: editor/import/resource_importer_texture.cpp
  5829. #, fuzzy
  5830. msgid "Normal Map Invert Y"
  5831. msgstr "תבנית"
  5832. #: editor/import/resource_importer_texture.cpp
  5833. #, fuzzy
  5834. msgid "Size Limit"
  5835. msgstr "מצב ניגון:"
  5836. #: editor/import/resource_importer_texture.cpp
  5837. msgid "Detect 3D"
  5838. msgstr ""
  5839. #: editor/import/resource_importer_texture.cpp
  5840. #, fuzzy
  5841. msgid "SVG"
  5842. msgstr "HSV"
  5843. #: editor/import/resource_importer_texture.cpp
  5844. msgid ""
  5845. "Warning, no suitable PC VRAM compression enabled in Project Settings. This "
  5846. "texture will not display correctly on PC."
  5847. msgstr ""
  5848. #: editor/import/resource_importer_texture_atlas.cpp
  5849. #, fuzzy
  5850. msgid "Atlas File"
  5851. msgstr "קובץ ZIP של נכסים"
  5852. #: editor/import/resource_importer_texture_atlas.cpp
  5853. #, fuzzy
  5854. msgid "Import Mode"
  5855. msgstr "חלון ייבוא"
  5856. #: editor/import/resource_importer_texture_atlas.cpp
  5857. #, fuzzy
  5858. msgid "Crop To Region"
  5859. msgstr "מצב גולמי"
  5860. #: editor/import/resource_importer_texture_atlas.cpp
  5861. msgid "Trim Alpha Border From Region"
  5862. msgstr ""
  5863. #: editor/import/resource_importer_wav.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp
  5864. #, fuzzy
  5865. msgid "Force"
  5866. msgstr "נתיב המשאב"
  5867. #: editor/import/resource_importer_wav.cpp
  5868. msgid "8 Bit"
  5869. msgstr ""
  5870. #: editor/import/resource_importer_wav.cpp main/main.cpp
  5871. #: modules/mono/editor/csharp_project.cpp modules/mono/godotsharp_dirs.cpp
  5872. #: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
  5873. msgid "Mono"
  5874. msgstr ""
  5875. #: editor/import/resource_importer_wav.cpp
  5876. #, fuzzy
  5877. msgid "Max Rate"
  5878. msgstr "מפרק ערבוב"
  5879. #: editor/import/resource_importer_wav.cpp
  5880. #, fuzzy
  5881. msgid "Max Rate Hz"
  5882. msgstr "מפרק ערבוב"
  5883. #: editor/import/resource_importer_wav.cpp
  5884. msgid "Trim"
  5885. msgstr ""
  5886. #: editor/import/resource_importer_wav.cpp
  5887. #, fuzzy
  5888. msgid "Normalize"
  5889. msgstr "תבנית"
  5890. #: editor/import/resource_importer_wav.cpp
  5891. #: scene/resources/audio_stream_sample.cpp
  5892. #, fuzzy
  5893. msgid "Loop Mode"
  5894. msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)"
  5895. #: editor/import/resource_importer_wav.cpp
  5896. #: scene/resources/audio_stream_sample.cpp
  5897. #, fuzzy
  5898. msgid "Loop Begin"
  5899. msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)"
  5900. #: editor/import/resource_importer_wav.cpp
  5901. #: scene/resources/audio_stream_sample.cpp
  5902. #, fuzzy
  5903. msgid "Loop End"
  5904. msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)"
  5905. #: editor/import_defaults_editor.cpp
  5906. #, fuzzy
  5907. msgid "Select Importer"
  5908. msgstr "נא לבחור מפרקים לייצוא"
  5909. #: editor/import_defaults_editor.cpp
  5910. #, fuzzy
  5911. msgid "Importer:"
  5912. msgstr "ייבוא"
  5913. #: editor/import_defaults_editor.cpp
  5914. #, fuzzy
  5915. msgid "Reset to Defaults"
  5916. msgstr "טעינת בררת המחדל"
  5917. #: editor/import_dock.cpp
  5918. msgid "Keep File (No Import)"
  5919. msgstr ""
  5920. #: editor/import_dock.cpp
  5921. msgid "%d Files"
  5922. msgstr "%d קבצים"
  5923. #: editor/import_dock.cpp
  5924. msgid "Set as Default for '%s'"
  5925. msgstr "הגדרה כבררת מחדל עבור ‚%s’"
  5926. #: editor/import_dock.cpp
  5927. msgid "Clear Default for '%s'"
  5928. msgstr "מחיקת בררת מחדל עבור ‚%s’"
  5929. #: editor/import_dock.cpp
  5930. msgid "Reimport"
  5931. msgstr "ייבוא מחדש"
  5932. #: editor/import_dock.cpp
  5933. msgid ""
  5934. "You have pending changes that haven't been applied yet. Click Reimport to "
  5935. "apply changes made to the import options.\n"
  5936. "Selecting another resource in the FileSystem dock without clicking Reimport "
  5937. "first will discard changes made in the Import dock."
  5938. msgstr ""
  5939. #: editor/import_dock.cpp
  5940. msgid "Import As:"
  5941. msgstr "ייבוא בתור:"
  5942. #: editor/import_dock.cpp
  5943. msgid "Save Scenes, Re-Import, and Restart"
  5944. msgstr ""
  5945. #: editor/import_dock.cpp
  5946. msgid "Changing the type of an imported file requires editor restart."
  5947. msgstr ""
  5948. #: editor/import_dock.cpp
  5949. msgid ""
  5950. "WARNING: Assets exist that use this resource, they may stop loading properly."
  5951. msgstr ""
  5952. #: editor/import_dock.cpp
  5953. msgid ""
  5954. "Select a resource file in the filesystem or in the inspector to adjust "
  5955. "import settings."
  5956. msgstr ""
  5957. #: editor/inspector_dock.cpp
  5958. msgid "Failed to load resource."
  5959. msgstr "טעינת המשאב נכשלה."
  5960. #: editor/inspector_dock.cpp
  5961. #, fuzzy
  5962. msgid "Property Name Style"
  5963. msgstr "רצועת מאפיין"
  5964. #: editor/inspector_dock.cpp scene/gui/color_picker.cpp
  5965. msgid "Raw"
  5966. msgstr "Raw"
  5967. #: editor/inspector_dock.cpp
  5968. #, fuzzy
  5969. msgid "Capitalized"
  5970. msgstr "הגדלת אות ראשונה"
  5971. #: editor/inspector_dock.cpp
  5972. #, fuzzy
  5973. msgid "Localized"
  5974. msgstr "תבנית"
  5975. #: editor/inspector_dock.cpp
  5976. msgid "Localization not available for current language."
  5977. msgstr ""
  5978. #: editor/inspector_dock.cpp
  5979. #, fuzzy
  5980. msgid "Copy Properties"
  5981. msgstr "מאפיינים"
  5982. #: editor/inspector_dock.cpp
  5983. #, fuzzy
  5984. msgid "Paste Properties"
  5985. msgstr "מאפיינים"
  5986. #: editor/inspector_dock.cpp
  5987. msgid "Make Sub-Resources Unique"
  5988. msgstr ""
  5989. #: editor/inspector_dock.cpp
  5990. msgid "Create a new resource in memory and edit it."
  5991. msgstr "יצירת משאב חדש בזיכרון ועריכתו."
  5992. #: editor/inspector_dock.cpp
  5993. msgid "Load an existing resource from disk and edit it."
  5994. msgstr "טעינת משאב קיים מהכונן ועריכתו."
  5995. #: editor/inspector_dock.cpp
  5996. msgid "Save the currently edited resource."
  5997. msgstr "שמירת המשאב שנערך כרגע."
  5998. #: editor/inspector_dock.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  5999. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  6000. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  6001. msgid "Save As..."
  6002. msgstr "שמירה בשם…"
  6003. #: editor/inspector_dock.cpp
  6004. #, fuzzy
  6005. msgid "Extra resource options."
  6006. msgstr "לא בנתיב המשאב."
  6007. #: editor/inspector_dock.cpp
  6008. #, fuzzy
  6009. msgid "Edit Resource from Clipboard"
  6010. msgstr "ערוך לוח העתקת משאבים"
  6011. #: editor/inspector_dock.cpp
  6012. msgid "Copy Resource"
  6013. msgstr "העתקת משאב"
  6014. #: editor/inspector_dock.cpp
  6015. #, fuzzy
  6016. msgid "Make Resource Built-In"
  6017. msgstr "הדבקת משאב"
  6018. #: editor/inspector_dock.cpp
  6019. msgid "Go to the previous edited object in history."
  6020. msgstr "מעבר לפריט האחרון שנערך מההיסטוריה."
  6021. #: editor/inspector_dock.cpp
  6022. msgid "Go to the next edited object in history."
  6023. msgstr "מעבר לפריט הבא שנערך מההיסטוריה."
  6024. #: editor/inspector_dock.cpp
  6025. msgid "History of recently edited objects."
  6026. msgstr "היסטוריה של הפריטים שנערכו לאחרונה."
  6027. #: editor/inspector_dock.cpp
  6028. #, fuzzy
  6029. msgid "Open documentation for this object."
  6030. msgstr "פתיחת התיעוד"
  6031. #: editor/inspector_dock.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
  6032. msgid "Open Documentation"
  6033. msgstr "פתיחת התיעוד"
  6034. #: editor/inspector_dock.cpp
  6035. #, fuzzy
  6036. msgid "Filter properties"
  6037. msgstr "מאפייני פריט."
  6038. #: editor/inspector_dock.cpp
  6039. #, fuzzy
  6040. msgid "Manage object properties."
  6041. msgstr "מאפייני פריט."
  6042. #: editor/inspector_dock.cpp
  6043. msgid "Changes may be lost!"
  6044. msgstr "השינויים עשויים ללכת לאיבוד!"
  6045. #: editor/multi_node_edit.cpp
  6046. msgid "MultiNode Set"
  6047. msgstr ""
  6048. #: editor/node_dock.cpp
  6049. #, fuzzy
  6050. msgid "Select a single node to edit its signals and groups."
  6051. msgstr "יש לבחור מפרק כדי לערוך אותות וקבוצות."
  6052. #: editor/plugin_config_dialog.cpp
  6053. #, fuzzy
  6054. msgid "Edit a Plugin"
  6055. msgstr "עריכת מצולע"
  6056. #: editor/plugin_config_dialog.cpp
  6057. #, fuzzy
  6058. msgid "Create a Plugin"
  6059. msgstr "יצירת פתרון C#‎"
  6060. #: editor/plugin_config_dialog.cpp
  6061. msgid "Plugin Name:"
  6062. msgstr ""
  6063. #: editor/plugin_config_dialog.cpp
  6064. msgid "Subfolder:"
  6065. msgstr ""
  6066. #: editor/plugin_config_dialog.cpp
  6067. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  6068. msgid "Author:"
  6069. msgstr "יוצר:"
  6070. #: editor/plugin_config_dialog.cpp
  6071. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6072. msgid "Version:"
  6073. msgstr "גרסה:"
  6074. #: editor/plugin_config_dialog.cpp editor/script_create_dialog.cpp
  6075. msgid "Language:"
  6076. msgstr ""
  6077. #: editor/plugin_config_dialog.cpp
  6078. msgid "Script Name:"
  6079. msgstr ""
  6080. #: editor/plugin_config_dialog.cpp
  6081. msgid "Activate now?"
  6082. msgstr ""
  6083. #: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
  6084. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  6085. #, fuzzy
  6086. msgid "Create Polygon"
  6087. msgstr "יצירת מצולע"
  6088. #: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
  6089. #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
  6090. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
  6091. #, fuzzy
  6092. msgid "Create points."
  6093. msgstr "מחיקת נקודות"
  6094. #: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
  6095. msgid ""
  6096. "Edit points.\n"
  6097. "LMB: Move Point\n"
  6098. "RMB: Erase Point"
  6099. msgstr ""
  6100. #: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
  6101. #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
  6102. #, fuzzy
  6103. msgid "Erase points."
  6104. msgstr "מחיקת נקודות"
  6105. #: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
  6106. #, fuzzy
  6107. msgid "Edit Polygon"
  6108. msgstr "עריכת מצולע"
  6109. #: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
  6110. msgid "Insert Point"
  6111. msgstr "הוספת נקודה"
  6112. #: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
  6113. #, fuzzy
  6114. msgid "Edit Polygon (Remove Point)"
  6115. msgstr "עריכת מצולע (הסרת נקודה)"
  6116. #: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
  6117. #, fuzzy
  6118. msgid "Remove Polygon And Point"
  6119. msgstr "הסרת מצולע ונקודה"
  6120. #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
  6121. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
  6122. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6123. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  6124. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  6125. msgid "Add Animation"
  6126. msgstr ""
  6127. #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
  6128. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
  6129. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  6130. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  6131. #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
  6132. msgid "Add %s"
  6133. msgstr ""
  6134. #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
  6135. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
  6136. #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
  6137. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  6138. #, fuzzy
  6139. msgid "Load..."
  6140. msgstr "טעינה"
  6141. #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
  6142. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
  6143. #, fuzzy
  6144. msgid "Move Node Point"
  6145. msgstr "הזזת נקודה"
  6146. #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
  6147. msgid "Change BlendSpace1D Limits"
  6148. msgstr ""
  6149. #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
  6150. msgid "Change BlendSpace1D Labels"
  6151. msgstr ""
  6152. #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
  6153. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
  6154. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  6155. msgid "This type of node can't be used. Only root nodes are allowed."
  6156. msgstr "לא ניתן להשתמש בסוג מפרק זה. רק מפרקי שורש מותרים."
  6157. #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
  6158. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
  6159. #, fuzzy
  6160. msgid "Add Node Point"
  6161. msgstr "הזזת נקודה"
  6162. #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
  6163. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
  6164. #, fuzzy
  6165. msgid "Add Animation Point"
  6166. msgstr "תקריב הנפשה."
  6167. #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
  6168. #, fuzzy
  6169. msgid "Remove BlendSpace1D Point"
  6170. msgstr "הסרת נקודה בנתיב"
  6171. #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
  6172. msgid "Move BlendSpace1D Node Point"
  6173. msgstr ""
  6174. #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
  6175. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
  6176. #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
  6177. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  6178. msgid ""
  6179. "AnimationTree is inactive.\n"
  6180. "Activate to enable playback, check node warnings if activation fails."
  6181. msgstr ""
  6182. #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
  6183. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
  6184. msgid "Set the blending position within the space"
  6185. msgstr ""
  6186. #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
  6187. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
  6188. msgid "Select and move points, create points with RMB."
  6189. msgstr ""
  6190. #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
  6191. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
  6192. msgid "Enable snap and show grid."
  6193. msgstr ""
  6194. #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
  6195. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
  6196. #, fuzzy
  6197. msgid "Point"
  6198. msgstr "הזזת נקודה"
  6199. #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
  6200. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
  6201. #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
  6202. #, fuzzy
  6203. msgid "Open Editor"
  6204. msgstr "פתיחת עורך דו־ממד"
  6205. #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
  6206. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
  6207. #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
  6208. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  6209. #, fuzzy
  6210. msgid "Open Animation Node"
  6211. msgstr "שם הנפשה חדשה:"
  6212. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
  6213. msgid "Triangle already exists."
  6214. msgstr "המשולש כבר קיים."
  6215. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
  6216. #, fuzzy
  6217. msgid "Add Triangle"
  6218. msgstr "הוספת רצועות חדשות."
  6219. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
  6220. msgid "Change BlendSpace2D Limits"
  6221. msgstr ""
  6222. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
  6223. msgid "Change BlendSpace2D Labels"
  6224. msgstr ""
  6225. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
  6226. #, fuzzy
  6227. msgid "Remove BlendSpace2D Point"
  6228. msgstr "הסרת נקודה בנתיב"
  6229. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
  6230. msgid "Remove BlendSpace2D Triangle"
  6231. msgstr ""
  6232. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
  6233. msgid "BlendSpace2D does not belong to an AnimationTree node."
  6234. msgstr ""
  6235. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
  6236. msgid "No triangles exist, so no blending can take place."
  6237. msgstr ""
  6238. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
  6239. #, fuzzy
  6240. msgid "Toggle Auto Triangles"
  6241. msgstr "החלפת מצב מועדפים"
  6242. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
  6243. msgid "Create triangles by connecting points."
  6244. msgstr ""
  6245. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
  6246. msgid "Erase points and triangles."
  6247. msgstr ""
  6248. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
  6249. msgid "Generate blend triangles automatically (instead of manually)"
  6250. msgstr ""
  6251. #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
  6252. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  6253. msgid "Blend:"
  6254. msgstr ""
  6255. #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
  6256. #, fuzzy
  6257. msgid "Parameter Changed:"
  6258. msgstr "משתנה השתנה"
  6259. #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
  6260. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  6261. msgid "Edit Filters"
  6262. msgstr "עריכת מסננים"
  6263. #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
  6264. msgid "Output node can't be added to the blend tree."
  6265. msgstr ""
  6266. #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
  6267. msgid "Add Node to BlendTree"
  6268. msgstr ""
  6269. #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
  6270. #, fuzzy
  6271. msgid "Node Moved"
  6272. msgstr "שם המפרק:"
  6273. #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
  6274. msgid "Unable to connect, port may be in use or connection may be invalid."
  6275. msgstr ""
  6276. #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
  6277. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  6278. #, fuzzy
  6279. msgid "Nodes Connected"
  6280. msgstr "מחובר"
  6281. #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
  6282. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  6283. #, fuzzy
  6284. msgid "Nodes Disconnected"
  6285. msgstr "מנותק"
  6286. #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
  6287. msgid "Set Animation"
  6288. msgstr "קביעת הנפשה"
  6289. #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
  6290. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  6291. #, fuzzy
  6292. msgid "Delete Node"
  6293. msgstr "מחק מפרק"
  6294. #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
  6295. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  6296. msgid "Delete Node(s)"
  6297. msgstr ""
  6298. #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
  6299. #, fuzzy
  6300. msgid "Toggle Filter On/Off"
  6301. msgstr "החלפת מצב מועדפים"
  6302. #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
  6303. #, fuzzy
  6304. msgid "Change Filter"
  6305. msgstr "שינוי"
  6306. #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
  6307. msgid "No animation player set, so unable to retrieve track names."
  6308. msgstr ""
  6309. #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
  6310. msgid "Player path set is invalid, so unable to retrieve track names."
  6311. msgstr ""
  6312. #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
  6313. #: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp
  6314. msgid ""
  6315. "Animation player has no valid root node path, so unable to retrieve track "
  6316. "names."
  6317. msgstr ""
  6318. "לנגן ההנפשה אין נתיב מפרק שורש חוקי, ואין אפשרות לשחזר את שמות הרצועות."
  6319. #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
  6320. msgid "Anim Clips"
  6321. msgstr "קטעי הנפשה"
  6322. #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
  6323. msgid "Audio Clips"
  6324. msgstr "קטעי שמע"
  6325. #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
  6326. msgid "Functions"
  6327. msgstr "פונקציות"
  6328. #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
  6329. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  6330. msgid "Node Renamed"
  6331. msgstr "שם המפרק שונה"
  6332. #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
  6333. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  6334. msgid "Add Node..."
  6335. msgstr "הוספת מפרק..."
  6336. #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
  6337. #: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp
  6338. msgid "Edit Filtered Tracks:"
  6339. msgstr "עריכת סינון רצועות:"
  6340. #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
  6341. msgid "Enable Filtering"
  6342. msgstr "איפשור סינון"
  6343. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6344. msgid "Toggle Autoplay"
  6345. msgstr "הפעלת/ביטול הפעלה אוטומטית"
  6346. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6347. msgid "New Animation Name:"
  6348. msgstr "שם הנפשה חדשה:"
  6349. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6350. msgid "New Anim"
  6351. msgstr "הנפשה חדשה"
  6352. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6353. msgid "Create New Animation"
  6354. msgstr "יצירת הנפשה חדשה"
  6355. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6356. msgid "Change Animation Name:"
  6357. msgstr "שינוי שם הנפשה:"
  6358. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6359. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  6360. msgid "Rename Animation"
  6361. msgstr "שינוי שם הנפשה"
  6362. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6363. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  6364. msgid "Delete Animation?"
  6365. msgstr "מחיקת אנימציה?"
  6366. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6367. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  6368. msgid "Remove Animation"
  6369. msgstr "הסרת הנפשה"
  6370. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6371. msgid "Invalid animation name!"
  6372. msgstr "שם הנפשה לא חוקי!"
  6373. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6374. msgid "Animation name already exists!"
  6375. msgstr "שם ההנפשה כבר קיים!"
  6376. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6377. msgid "Duplicate Animation"
  6378. msgstr "שכפול הנפשה"
  6379. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6380. msgid "Blend Next Changed"
  6381. msgstr "המיזוג הבא השתנה"
  6382. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6383. msgid "Change Blend Time"
  6384. msgstr "שינוי זמן מיזוג"
  6385. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6386. msgid "Load Animation"
  6387. msgstr "טעינת הנפשה"
  6388. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6389. msgid "No animation resource on clipboard!"
  6390. msgstr "אין משאב הנפשה בלוח ההעתקה!"
  6391. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6392. msgid "Pasted Animation"
  6393. msgstr "הנפשה הודבקה"
  6394. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6395. msgid "Paste Animation"
  6396. msgstr "הדבקת הנפשה"
  6397. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6398. msgid "Play selected animation backwards from current pos. (A)"
  6399. msgstr "ניגון לאחור של ההנפשה שנבחרה מהמיקום הנוכחי. (A)"
  6400. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6401. msgid "Play selected animation backwards from end. (Shift+A)"
  6402. msgstr "ניגון לאחור של ההנפשה שנבחרה מהסוף. (Shift+A)"
  6403. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6404. msgid "Stop animation playback. (S)"
  6405. msgstr "עצירת ניגון ההנפשה. (S)"
  6406. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6407. msgid "Play selected animation from start. (Shift+D)"
  6408. msgstr "ניגון ההנפשה שנבחרה מההתחלה. (Shift+D)"
  6409. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6410. msgid "Play selected animation from current pos. (D)"
  6411. msgstr "ניגון ההנפשה שנבחרה מהמיקום הנוכחי. (D)"
  6412. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6413. msgid "Animation position (in seconds)."
  6414. msgstr "מיקום הנפשה (בשניות)."
  6415. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6416. msgid "Scale animation playback globally for the node."
  6417. msgstr "שינוי קנה מידה לניגון הנפשה באופן גלובלי עבור המפרק."
  6418. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6419. msgid "Animation Tools"
  6420. msgstr "כלי הנפשה"
  6421. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6422. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  6423. msgid "New"
  6424. msgstr "חדש"
  6425. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6426. #, fuzzy
  6427. msgid "Paste As Reference"
  6428. msgstr "הדבקת משאב"
  6429. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6430. msgid "Edit Transitions..."
  6431. msgstr "עריכת מעברים..."
  6432. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6433. msgid "Open in Inspector"
  6434. msgstr "פתיחה במפקח"
  6435. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6436. msgid "Display list of animations in player."
  6437. msgstr "הצגת רשימת הנפשות בנגן."
  6438. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6439. msgid "Autoplay on Load"
  6440. msgstr "הפעלה אוטומטית בטעינה"
  6441. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6442. msgid "Enable Onion Skinning"
  6443. msgstr "הפעלת שכבות בצל"
  6444. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6445. msgid "Onion Skinning Options"
  6446. msgstr "הגדרות שכבות בצל"
  6447. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6448. msgid "Directions"
  6449. msgstr "כיוונים"
  6450. #. TRANSLATORS: Opposite of "Future", refers to a direction in animation onion skinning.
  6451. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6452. msgid "Past"
  6453. msgstr "עבר"
  6454. #. TRANSLATORS: Opposite of "Past", refers to a direction in animation onion skinning.
  6455. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6456. msgid "Future"
  6457. msgstr "עתיד"
  6458. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
  6459. #: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/main/scene_tree.cpp
  6460. #: scene/resources/material.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
  6461. #: servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
  6462. msgid "Depth"
  6463. msgstr "עומק"
  6464. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6465. msgid "1 step"
  6466. msgstr "צעד 1"
  6467. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6468. msgid "2 steps"
  6469. msgstr "2 צעדים"
  6470. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6471. msgid "3 steps"
  6472. msgstr "3 צעדים"
  6473. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6474. msgid "Differences Only"
  6475. msgstr "רק הבדלים"
  6476. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6477. msgid "Force White Modulate"
  6478. msgstr "אילוץ ציור לבן"
  6479. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6480. msgid "Include Gizmos (3D)"
  6481. msgstr "הכללת גיזמו (3D)"
  6482. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6483. msgid "Pin AnimationPlayer"
  6484. msgstr "הצמדת AnimationPlayer"
  6485. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6486. msgid "Animation Name:"
  6487. msgstr "שם הנפשה:"
  6488. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6489. #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
  6490. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  6491. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
  6492. msgid "Error!"
  6493. msgstr "שגיאה!"
  6494. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6495. msgid "Blend Times:"
  6496. msgstr "זמני מיזוג:"
  6497. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6498. msgid "Next (Auto Queue):"
  6499. msgstr "הבא (תור אוטומטי):"
  6500. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
  6501. msgid "Cross-Animation Blend Times"
  6502. msgstr "זמני מיזוג בין הנפשות"
  6503. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  6504. msgid "Move Node"
  6505. msgstr "הזזת מפרק"
  6506. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  6507. msgid "Transition exists!"
  6508. msgstr "המעברון קיים!"
  6509. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  6510. msgid "Add Transition"
  6511. msgstr "הוספת מעברון"
  6512. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  6513. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  6514. msgid "Add Node"
  6515. msgstr "הוספת מפרק"
  6516. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  6517. msgid "End"
  6518. msgstr "סוף"
  6519. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  6520. msgid "Immediate"
  6521. msgstr "מיידי"
  6522. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  6523. #: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
  6524. msgid "Sync"
  6525. msgstr "סנכרון"
  6526. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  6527. msgid "At End"
  6528. msgstr "בסוף"
  6529. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  6530. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
  6531. #: scene/3d/vehicle_body.cpp
  6532. msgid "Travel"
  6533. msgstr "טיול"
  6534. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  6535. msgid "Start and end nodes are needed for a sub-transition."
  6536. msgstr "יש צורך במפרקי התחלה וסוף למעברון משנה."
  6537. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  6538. msgid "No playback resource set at path: %s."
  6539. msgstr "לא נקבע משאב לניגון בנתיב: %s."
  6540. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  6541. msgid "Node Removed"
  6542. msgstr "הוסר מפרק"
  6543. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  6544. msgid "Transition Removed"
  6545. msgstr "הוסר מעברון"
  6546. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  6547. msgid "Set Start Node (Autoplay)"
  6548. msgstr "קביעת מפרק התחלה (ניגון אוטומטי)"
  6549. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  6550. msgid ""
  6551. "Select and move nodes.\n"
  6552. "RMB to add new nodes.\n"
  6553. "Shift+LMB to create connections."
  6554. msgstr ""
  6555. "בחירת והזזת מפרקים.\n"
  6556. "RMB להוספת מפרקים חדשים.\n"
  6557. "Shift + LMB ליצירת חיבורים."
  6558. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  6559. msgid "Create new nodes."
  6560. msgstr "יצירת מפרקים חדשים."
  6561. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  6562. msgid "Connect nodes."
  6563. msgstr "חיבור מפרקים."
  6564. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  6565. msgid "Remove selected node or transition."
  6566. msgstr "הסרת מפרק או מעברון שנבחרו."
  6567. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  6568. msgid "Toggle autoplay this animation on start, restart or seek to zero."
  6569. msgstr "הפעלה/ביטול ניגון אוטומטי של הנפשה זו בהפעלה, הפעלה מחדש או מעבר לאפס."
  6570. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  6571. msgid "Set the end animation. This is useful for sub-transitions."
  6572. msgstr "קביעת הנפשת הסיום. זה שימושי למעברי משנה."
  6573. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  6574. #, fuzzy
  6575. msgid "Transition:"
  6576. msgstr "מעברון: "
  6577. #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
  6578. msgid "Play Mode:"
  6579. msgstr "מצב ניגון:"
  6580. #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
  6581. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  6582. msgid "AnimationTree"
  6583. msgstr "עץ הנפשה"
  6584. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  6585. msgid "New name:"
  6586. msgstr "שם חדש:"
  6587. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  6588. #, fuzzy
  6589. msgid "Fade In (s):"
  6590. msgstr "דהייה/יות:"
  6591. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  6592. #, fuzzy
  6593. msgid "Fade Out (s):"
  6594. msgstr "עמעום/ים:"
  6595. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  6596. #: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
  6597. msgid "Blend"
  6598. msgstr "מיזוג"
  6599. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  6600. msgid "Auto Restart:"
  6601. msgstr "התחלה מחדש אוטומטית:"
  6602. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  6603. msgid "Restart (s):"
  6604. msgstr "התחלה(ות) מחדש:"
  6605. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  6606. msgid "Random Restart (s):"
  6607. msgstr "התחלה(ות) מחדש באקראי:"
  6608. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  6609. msgid "Start!"
  6610. msgstr "התחלה!"
  6611. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  6612. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  6613. msgid "Amount:"
  6614. msgstr "כמות:"
  6615. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  6616. msgid "Blend 0:"
  6617. msgstr "מיזוג 0:"
  6618. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  6619. msgid "Blend 1:"
  6620. msgstr "מיזוג 1:"
  6621. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  6622. msgid "X-Fade Time (s):"
  6623. msgstr "זמן עמעום/ים (X-Fade):"
  6624. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  6625. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  6626. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  6627. msgid "Add Input"
  6628. msgstr "הוספת קלט"
  6629. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  6630. msgid "Clear Auto-Advance"
  6631. msgstr "הפסקת קידום אוטומטי"
  6632. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  6633. msgid "Set Auto-Advance"
  6634. msgstr "קביעת קידום אוטומטי"
  6635. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  6636. msgid "Delete Input"
  6637. msgstr "מחיקת קלט"
  6638. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  6639. msgid "Animation tree is valid."
  6640. msgstr "עץ הנפשה חוקי."
  6641. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  6642. msgid "Animation tree is invalid."
  6643. msgstr "עץ הנפשה לא חוקי."
  6644. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  6645. msgid "Animation Node"
  6646. msgstr "מפרק הנפשה"
  6647. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  6648. msgid "OneShot Node"
  6649. msgstr "מפרק חד-פעמי"
  6650. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  6651. msgid "Mix Node"
  6652. msgstr "מפרק ערבוב"
  6653. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  6654. msgid "Blend2 Node"
  6655. msgstr "מפרק Blend2"
  6656. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  6657. msgid "Blend3 Node"
  6658. msgstr "מפרק Blend3"
  6659. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  6660. msgid "Blend4 Node"
  6661. msgstr "מפרק Blend4"
  6662. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  6663. msgid "TimeScale Node"
  6664. msgstr "מפרק TimeScale"
  6665. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  6666. msgid "TimeSeek Node"
  6667. msgstr "מפרק TimeSeek"
  6668. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  6669. msgid "Transition Node"
  6670. msgstr "מפרק מעברון"
  6671. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  6672. msgid "Import Animations..."
  6673. msgstr "ייבוא הנפשות..."
  6674. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  6675. msgid "Edit Node Filters"
  6676. msgstr "עריכת מסנני המפרק"
  6677. #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
  6678. msgid "Filters..."
  6679. msgstr "מסננים..."
  6680. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp scene/main/http_request.cpp
  6681. msgid "Use Threads"
  6682. msgstr ""
  6683. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6684. msgid "Contents:"
  6685. msgstr "תוכן:"
  6686. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6687. msgid "View Files"
  6688. msgstr "הצגת קבצים"
  6689. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6690. msgid "Download"
  6691. msgstr "הורדה"
  6692. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6693. msgid "Connection error, please try again."
  6694. msgstr "שגיאת חיבור, אנא נסה שוב."
  6695. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6696. msgid "Can't connect."
  6697. msgstr "לא ניתן להתחבר."
  6698. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6699. msgid "Can't connect to host:"
  6700. msgstr "לא ניתן להתחבר למארח:"
  6701. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6702. msgid "No response from host:"
  6703. msgstr "אין תגובה מהמארח:"
  6704. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6705. msgid "No response."
  6706. msgstr "אין תגובה."
  6707. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6708. msgid "Can't resolve hostname:"
  6709. msgstr "לא נמצאה כתובת המארח:"
  6710. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6711. msgid "Can't resolve."
  6712. msgstr "לא ניתן לפתור."
  6713. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6714. msgid "Request failed, return code:"
  6715. msgstr "בקשה נכשלה, הוחזר קוד:"
  6716. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6717. msgid "Cannot save response to:"
  6718. msgstr "לא ניתן לשמור התגובה ל:"
  6719. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6720. msgid "Write error."
  6721. msgstr "שגיאת כתיבה."
  6722. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6723. msgid "Request failed, too many redirects"
  6724. msgstr "הבקשה נכשלה, יותר מדי הפניות מחדש"
  6725. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6726. msgid "Redirect loop."
  6727. msgstr "לולאת הפניות מחדש."
  6728. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6729. msgid "Request failed, timeout"
  6730. msgstr "הבקשה נכשלה, עבר הזמן"
  6731. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6732. msgid "Timeout."
  6733. msgstr "עבר הזמן."
  6734. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6735. msgid "Failed:"
  6736. msgstr "נכשל:"
  6737. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6738. msgid "Bad download hash, assuming file has been tampered with."
  6739. msgstr "ההאש (hash) שירד לא טוב, כנראה שהקובץ שונה."
  6740. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6741. msgid "Expected:"
  6742. msgstr "צפוי:"
  6743. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6744. msgid "Got:"
  6745. msgstr "התקבל:"
  6746. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6747. #, fuzzy
  6748. msgid "Failed SHA-256 hash check"
  6749. msgstr "בדיקת האש sha256 נכשלה"
  6750. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6751. msgid "Asset Download Error:"
  6752. msgstr "שגיאת הורדת נכס:"
  6753. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6754. msgid "Downloading (%s / %s)..."
  6755. msgstr "הורדה (%s% / s)..."
  6756. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6757. msgid "Downloading..."
  6758. msgstr "הורדה…"
  6759. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6760. msgid "Resolving..."
  6761. msgstr "מברר כתובת..."
  6762. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6763. msgid "Error making request"
  6764. msgstr "שגיאה בביצוע בקשה"
  6765. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6766. msgid "Idle"
  6767. msgstr "סרק"
  6768. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6769. msgid "Install..."
  6770. msgstr "התקנה..."
  6771. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6772. msgid "Retry"
  6773. msgstr "ניסיון חוזר"
  6774. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6775. msgid "Download Error"
  6776. msgstr "שגיאת הורדה"
  6777. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6778. #, fuzzy
  6779. msgid "Available URLs"
  6780. msgstr "פרופילים זמינים:"
  6781. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6782. msgid "Download for this asset is already in progress!"
  6783. msgstr "הורדה של נכס זה כבר מתבצעת!"
  6784. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6785. msgid "Recently Updated"
  6786. msgstr "עודכן לאחרונה"
  6787. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6788. msgid "Least Recently Updated"
  6789. msgstr "הכי פחות מעודכן"
  6790. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6791. msgid "Name (A-Z)"
  6792. msgstr "שם (א-ת)"
  6793. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6794. msgid "Name (Z-A)"
  6795. msgstr "שם (ת-א)"
  6796. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6797. msgid "License (A-Z)"
  6798. msgstr "רישיון (א-ת)"
  6799. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6800. msgid "License (Z-A)"
  6801. msgstr "רישיון (ת-א)"
  6802. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6803. msgid "Loading..."
  6804. msgstr "בטעינה…"
  6805. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6806. #, fuzzy
  6807. msgctxt "Pagination"
  6808. msgid "First"
  6809. msgstr "ראשון"
  6810. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6811. #, fuzzy
  6812. msgctxt "Pagination"
  6813. msgid "Previous"
  6814. msgstr "הקודם"
  6815. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6816. #, fuzzy
  6817. msgctxt "Pagination"
  6818. msgid "Next"
  6819. msgstr "הבא"
  6820. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6821. #, fuzzy
  6822. msgctxt "Pagination"
  6823. msgid "Last"
  6824. msgstr "אחרון"
  6825. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6826. msgid "All"
  6827. msgstr "הכל"
  6828. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6829. msgid "Search templates, projects, and demos"
  6830. msgstr ""
  6831. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6832. msgid "Search assets (excluding templates, projects, and demos)"
  6833. msgstr ""
  6834. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6835. msgid "Import..."
  6836. msgstr "ייבוא..."
  6837. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6838. msgid "Plugins..."
  6839. msgstr "תוספים..."
  6840. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
  6841. msgid "Sort:"
  6842. msgstr "מיון:"
  6843. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6844. msgid "Category:"
  6845. msgstr "קטגוריה:"
  6846. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6847. msgid "Site:"
  6848. msgstr "אתר:"
  6849. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6850. msgid "Support"
  6851. msgstr "תמיכה"
  6852. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6853. msgid "Official"
  6854. msgstr "רשמי"
  6855. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6856. msgid "Testing"
  6857. msgstr "בבדיקה"
  6858. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6859. msgid "Failed to get repository configuration."
  6860. msgstr ""
  6861. #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
  6862. msgid "Assets ZIP File"
  6863. msgstr "קובץ ZIP של נכסים"
  6864. #: editor/plugins/audio_stream_editor_plugin.cpp
  6865. msgid "Audio Preview Play/Pause"
  6866. msgstr ""
  6867. #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
  6868. #, fuzzy
  6869. msgid ""
  6870. "Can't determine a save path for lightmap images.\n"
  6871. "Save your scene and try again."
  6872. msgstr ""
  6873. "אין אפשרות לקבוע נתיב שמירה עבור תמונות lightmap.\n"
  6874. "שמור/י את הסצינה שלך (כדי שתמונות יישמרו באותה תיקייה), או בחר/י נתיב שמירה "
  6875. "ממאפייני BakedLightmap."
  6876. #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
  6877. #, fuzzy
  6878. msgid ""
  6879. "No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use "
  6880. "In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on."
  6881. msgstr "אין רשתות לאפייה. ודא/י שהם מכילים ערוץ UV2 והדגל 'Bake Light' מאופשר."
  6882. #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
  6883. msgid "Failed creating lightmap images, make sure path is writable."
  6884. msgstr "יצירת תמונות lightmap נכשלה, ודא/י שהנתיב ניתן לכתיבה."
  6885. #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
  6886. msgid "Failed determining lightmap size. Maximum lightmap size too small?"
  6887. msgstr ""
  6888. #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
  6889. msgid ""
  6890. "Some mesh is invalid. Make sure the UV2 channel values are contained within "
  6891. "the [0.0,1.0] square region."
  6892. msgstr ""
  6893. #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
  6894. msgid ""
  6895. "Godot editor was built without ray tracing support, lightmaps can't be baked."
  6896. msgstr ""
  6897. #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
  6898. msgid "Bake Lightmaps"
  6899. msgstr "אפיית Lightmaps"
  6900. #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
  6901. msgid "LightMap Bake"
  6902. msgstr ""
  6903. #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
  6904. #, fuzzy
  6905. msgid "Select lightmap bake file:"
  6906. msgstr "בחירת קובץ תבנית"
  6907. #: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
  6908. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
  6909. msgid "Preview"
  6910. msgstr "תצוגה מקדימה"
  6911. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  6912. msgid "Configure Snap"
  6913. msgstr "הגדרת הצמדה"
  6914. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  6915. msgid "Grid Offset:"
  6916. msgstr "היסט רשת:"
  6917. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  6918. msgid "Grid Step:"
  6919. msgstr "שלב רשת:"
  6920. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  6921. msgid "Primary Line Every:"
  6922. msgstr "קו ראשי כל:"
  6923. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  6924. msgid "steps"
  6925. msgstr "צעדים"
  6926. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  6927. msgid "Rotation Offset:"
  6928. msgstr "היסט סיבוב:"
  6929. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  6930. msgid "Rotation Step:"
  6931. msgstr "צעד סיבוב:"
  6932. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  6933. msgid "Scale Step:"
  6934. msgstr "צעד קנה מידה:"
  6935. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  6936. msgid "Move Vertical Guide"
  6937. msgstr ""
  6938. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  6939. #, fuzzy
  6940. msgid "Create Vertical Guide"
  6941. msgstr "יצירת תיקייה"
  6942. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  6943. #, fuzzy
  6944. msgid "Remove Vertical Guide"
  6945. msgstr "הסרת מפתחות שגויים"
  6946. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  6947. msgid "Move Horizontal Guide"
  6948. msgstr ""
  6949. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  6950. #, fuzzy
  6951. msgid "Create Horizontal Guide"
  6952. msgstr "יצירת תיקייה"
  6953. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  6954. #, fuzzy
  6955. msgid "Remove Horizontal Guide"
  6956. msgstr "הסרת מפתחות שגויים"
  6957. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  6958. msgid "Create Horizontal and Vertical Guides"
  6959. msgstr ""
  6960. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  6961. msgid "Set CanvasItem \"%s\" Pivot Offset to (%d, %d)"
  6962. msgstr ""
  6963. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  6964. msgid "Rotate %d CanvasItems"
  6965. msgstr ""
  6966. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  6967. #, fuzzy
  6968. msgid "Rotate CanvasItem \"%s\" to %d degrees"
  6969. msgstr "הטיה של %s מעלות."
  6970. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  6971. msgid "Move CanvasItem \"%s\" Anchor"
  6972. msgstr ""
  6973. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  6974. msgid "Scale Node2D \"%s\" to (%s, %s)"
  6975. msgstr ""
  6976. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  6977. msgid "Resize Control \"%s\" to (%d, %d)"
  6978. msgstr ""
  6979. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  6980. msgid "Scale %d CanvasItems"
  6981. msgstr ""
  6982. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  6983. msgid "Scale CanvasItem \"%s\" to (%s, %s)"
  6984. msgstr ""
  6985. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  6986. msgid "Move %d CanvasItems"
  6987. msgstr ""
  6988. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  6989. msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)"
  6990. msgstr ""
  6991. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  6992. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  6993. #, fuzzy
  6994. msgid "Locked"
  6995. msgstr "בחירת מיקוד"
  6996. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  6997. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  6998. #, fuzzy
  6999. msgid "Grouped"
  7000. msgstr "קבוצות"
  7001. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7002. msgid ""
  7003. "Children of containers have their anchors and margins values overridden by "
  7004. "their parent."
  7005. msgstr ""
  7006. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7007. msgid "Presets for the anchors and margins values of a Control node."
  7008. msgstr ""
  7009. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7010. msgid ""
  7011. "When active, moving Control nodes changes their anchors instead of their "
  7012. "margins."
  7013. msgstr ""
  7014. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp scene/resources/style_box.cpp
  7015. #, fuzzy
  7016. msgid "Top Left"
  7017. msgstr "שמאל"
  7018. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp scene/resources/style_box.cpp
  7019. #, fuzzy
  7020. msgid "Top Right"
  7021. msgstr "ימין"
  7022. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp scene/resources/style_box.cpp
  7023. #, fuzzy
  7024. msgid "Bottom Right"
  7025. msgstr "הטיית מצולע"
  7026. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp scene/resources/style_box.cpp
  7027. #, fuzzy
  7028. msgid "Bottom Left"
  7029. msgstr "מבט תחתי"
  7030. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7031. #, fuzzy
  7032. msgid "Center Left"
  7033. msgstr "הזחה משמאל"
  7034. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7035. msgid "Center Top"
  7036. msgstr ""
  7037. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7038. #, fuzzy
  7039. msgid "Center Right"
  7040. msgstr "הזחה מימין"
  7041. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7042. #, fuzzy
  7043. msgid "Center Bottom"
  7044. msgstr "מתחת"
  7045. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7046. msgid "Center"
  7047. msgstr ""
  7048. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7049. #, fuzzy
  7050. msgid "Left Wide"
  7051. msgstr "מבט שמאלי"
  7052. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7053. #, fuzzy
  7054. msgid "Top Wide"
  7055. msgstr "מבט על"
  7056. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7057. #, fuzzy
  7058. msgid "Right Wide"
  7059. msgstr "מבט ימני"
  7060. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7061. #, fuzzy
  7062. msgid "Bottom Wide"
  7063. msgstr "מבט תחתי"
  7064. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7065. msgid "VCenter Wide"
  7066. msgstr ""
  7067. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7068. msgid "HCenter Wide"
  7069. msgstr ""
  7070. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7071. msgid "Full Rect"
  7072. msgstr ""
  7073. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7074. #, fuzzy
  7075. msgid "Keep Ratio"
  7076. msgstr "יחס מתיחה:"
  7077. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7078. msgid "Anchors only"
  7079. msgstr ""
  7080. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7081. msgid "Change Anchors and Margins"
  7082. msgstr ""
  7083. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7084. msgid "Change Anchors"
  7085. msgstr ""
  7086. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7087. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  7088. msgid ""
  7089. "Project Camera Override\n"
  7090. "Overrides the running project's camera with the editor viewport camera."
  7091. msgstr ""
  7092. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7093. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  7094. msgid ""
  7095. "Project Camera Override\n"
  7096. "No project instance running. Run the project from the editor to use this "
  7097. "feature."
  7098. msgstr ""
  7099. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7100. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  7101. #, fuzzy
  7102. msgid "Lock Selected"
  7103. msgstr "בחירת מיקוד"
  7104. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7105. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  7106. #, fuzzy
  7107. msgid "Unlock Selected"
  7108. msgstr "בחירת מיקוד"
  7109. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7110. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  7111. #, fuzzy
  7112. msgid "Group Selected"
  7113. msgstr "הסרת הבחירה"
  7114. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7115. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  7116. #, fuzzy
  7117. msgid "Ungroup Selected"
  7118. msgstr "הסרת הבחירה"
  7119. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7120. msgid "Paste Pose"
  7121. msgstr ""
  7122. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7123. #, fuzzy
  7124. msgid "Clear Guides"
  7125. msgstr "נגינת סצנה בהתאמה אישית"
  7126. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7127. #, fuzzy
  7128. msgid "Create Custom Bone(s) from Node(s)"
  7129. msgstr "נגינת סצנה בהתאמה אישית"
  7130. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7131. #, fuzzy
  7132. msgid "Clear Bones"
  7133. msgstr "נגינת סצנה בהתאמה אישית"
  7134. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7135. msgid "Make IK Chain"
  7136. msgstr ""
  7137. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7138. msgid "Clear IK Chain"
  7139. msgstr ""
  7140. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7141. msgid ""
  7142. "Warning: Children of a container get their position and size determined only "
  7143. "by their parent."
  7144. msgstr ""
  7145. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7146. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  7147. #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
  7148. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
  7149. msgid "Zoom Reset"
  7150. msgstr "איפוס התקריב"
  7151. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7152. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp scene/gui/item_list.cpp
  7153. #: scene/gui/tree.cpp
  7154. msgid "Select Mode"
  7155. msgstr ""
  7156. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7157. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  7158. #, fuzzy
  7159. msgid "Drag: Rotate selected node around pivot."
  7160. msgstr "הסרת מפרק או מעברון שנבחרו."
  7161. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7162. #, fuzzy
  7163. msgid "Alt+Drag: Move selected node."
  7164. msgstr "מחיקת המרובע שנבחר."
  7165. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7166. #, fuzzy
  7167. msgid "Alt+Drag: Scale selected node."
  7168. msgstr "מחיקת המרובע שנבחר."
  7169. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7170. #, fuzzy
  7171. msgid "V: Set selected node's pivot position."
  7172. msgstr "הסרת מפרק או מעברון שנבחרו."
  7173. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7174. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  7175. msgid "Alt+RMB: Show list of all nodes at position clicked, including locked."
  7176. msgstr ""
  7177. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7178. msgid "RMB: Add node at position clicked."
  7179. msgstr ""
  7180. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7181. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  7182. msgid "Move Mode"
  7183. msgstr ""
  7184. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7185. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  7186. msgid "Rotate Mode"
  7187. msgstr ""
  7188. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7189. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  7190. #, fuzzy
  7191. msgid "Scale Mode"
  7192. msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)"
  7193. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7194. msgid "Shift: Scale proportionally."
  7195. msgstr ""
  7196. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7197. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  7198. msgid ""
  7199. "Show a list of all objects at the position clicked\n"
  7200. "(same as Alt+RMB in select mode)."
  7201. msgstr ""
  7202. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7203. msgid "Click to change object's rotation pivot."
  7204. msgstr ""
  7205. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7206. msgid "Pan Mode"
  7207. msgstr ""
  7208. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7209. #, fuzzy
  7210. msgid "Ruler Mode"
  7211. msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)"
  7212. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7213. #, fuzzy
  7214. msgid "Toggle smart snapping."
  7215. msgstr "החלפת מצב נקודת עצירה"
  7216. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7217. msgid "Use Smart Snap"
  7218. msgstr ""
  7219. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7220. #, fuzzy
  7221. msgid "Toggle grid snapping."
  7222. msgstr "החלפת מצב נקודת עצירה"
  7223. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7224. msgid "Use Grid Snap"
  7225. msgstr ""
  7226. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7227. #, fuzzy
  7228. msgid "Snapping Options"
  7229. msgstr "הגדרות הצמדה"
  7230. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7231. msgid "Use Rotation Snap"
  7232. msgstr ""
  7233. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7234. #, fuzzy
  7235. msgid "Use Scale Snap"
  7236. msgstr "מצב מרחב מקומי (%s)"
  7237. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7238. msgid "Snap Relative"
  7239. msgstr ""
  7240. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7241. msgid "Use Pixel Snap"
  7242. msgstr ""
  7243. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7244. msgid "Smart Snapping"
  7245. msgstr ""
  7246. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7247. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  7248. msgid "Configure Snap..."
  7249. msgstr "הגדרת הצמדה…"
  7250. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7251. msgid "Snap to Parent"
  7252. msgstr ""
  7253. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7254. msgid "Snap to Node Anchor"
  7255. msgstr ""
  7256. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7257. #, fuzzy
  7258. msgid "Snap to Node Sides"
  7259. msgstr "מצב הצמדה (%s)"
  7260. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7261. msgid "Snap to Node Center"
  7262. msgstr ""
  7263. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7264. #, fuzzy
  7265. msgid "Snap to Other Nodes"
  7266. msgstr "הדבקת מפרקים"
  7267. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7268. #, fuzzy
  7269. msgid "Snap to Guides"
  7270. msgstr "מצב הצמדה (%s)"
  7271. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7272. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  7273. msgid "Lock the selected object in place (can't be moved)."
  7274. msgstr ""
  7275. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7276. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  7277. #, fuzzy
  7278. msgid "Lock Selected Node(s)"
  7279. msgstr "בחירת מיקוד"
  7280. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7281. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  7282. msgid "Unlock the selected object (can be moved)."
  7283. msgstr ""
  7284. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7285. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  7286. #, fuzzy
  7287. msgid "Unlock Selected Node(s)"
  7288. msgstr "בחירת מיקוד"
  7289. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7290. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  7291. msgid "Makes sure the object's children are not selectable."
  7292. msgstr ""
  7293. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7294. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  7295. #, fuzzy
  7296. msgid "Group Selected Node(s)"
  7297. msgstr "הסרת הבחירה"
  7298. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7299. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  7300. msgid "Restores the object's children's ability to be selected."
  7301. msgstr ""
  7302. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7303. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  7304. #, fuzzy
  7305. msgid "Ungroup Selected Node(s)"
  7306. msgstr "הסרת הבחירה"
  7307. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7308. #, fuzzy
  7309. msgid "Skeleton Options"
  7310. msgstr "יחידני"
  7311. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7312. msgid "Show Bones"
  7313. msgstr ""
  7314. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7315. msgid "Make Custom Bone(s) from Node(s)"
  7316. msgstr ""
  7317. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7318. #, fuzzy
  7319. msgid "Clear Custom Bones"
  7320. msgstr "נגינת סצנה בהתאמה אישית"
  7321. #. TRANSLATORS: Noun, name of the 2D/3D View menus.
  7322. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7323. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  7324. msgid "View"
  7325. msgstr ""
  7326. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7327. msgid "Show"
  7328. msgstr ""
  7329. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7330. msgid "Show When Snapping"
  7331. msgstr ""
  7332. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7333. msgid "Hide"
  7334. msgstr ""
  7335. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7336. #, fuzzy
  7337. msgid "Toggle Grid"
  7338. msgstr "שינוי מצב"
  7339. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7340. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  7341. msgid "Grid"
  7342. msgstr "רשת"
  7343. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7344. msgid "Show Helpers"
  7345. msgstr ""
  7346. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7347. msgid "Show Rulers"
  7348. msgstr ""
  7349. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7350. msgid "Show Guides"
  7351. msgstr ""
  7352. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7353. msgid "Show Origin"
  7354. msgstr ""
  7355. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7356. msgid "Show Viewport"
  7357. msgstr ""
  7358. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7359. msgid "Show Group And Lock Icons"
  7360. msgstr ""
  7361. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7362. msgid "Center Selection"
  7363. msgstr ""
  7364. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7365. msgid "Frame Selection"
  7366. msgstr ""
  7367. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7368. msgid "Preview Canvas Scale"
  7369. msgstr ""
  7370. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7371. msgid "Layout"
  7372. msgstr "פריסה"
  7373. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7374. msgid "Translation mask for inserting keys."
  7375. msgstr ""
  7376. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7377. msgid "Rotation mask for inserting keys."
  7378. msgstr ""
  7379. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7380. msgid "Scale mask for inserting keys."
  7381. msgstr ""
  7382. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7383. msgid "Insert keys (based on mask)."
  7384. msgstr ""
  7385. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7386. msgid ""
  7387. "Auto insert keys when objects are translated, rotated or scaled (based on "
  7388. "mask).\n"
  7389. "Keys are only added to existing tracks, no new tracks will be created.\n"
  7390. "Keys must be inserted manually for the first time."
  7391. msgstr ""
  7392. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7393. #, fuzzy
  7394. msgid "Auto Insert Key"
  7395. msgstr "הכנס מפתח"
  7396. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7397. #, fuzzy
  7398. msgid "Animation Key and Pose Options"
  7399. msgstr "משך ההנפשה (שניות)"
  7400. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7401. msgid "Insert Key (Existing Tracks)"
  7402. msgstr ""
  7403. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7404. msgid "Copy Pose"
  7405. msgstr ""
  7406. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7407. msgid "Clear Pose"
  7408. msgstr ""
  7409. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7410. #, fuzzy
  7411. msgid "Add Node Here"
  7412. msgstr "הוספת מפרק"
  7413. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7414. #, fuzzy
  7415. msgid "Instance Scene Here"
  7416. msgstr "יצירת מופע לסצנה (סצנות)"
  7417. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7418. msgid "Multiply grid step by 2"
  7419. msgstr ""
  7420. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7421. msgid "Divide grid step by 2"
  7422. msgstr ""
  7423. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7424. #, fuzzy
  7425. msgid "Pan View"
  7426. msgstr "מבט אחורי"
  7427. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7428. msgid "Zoom to 3.125%"
  7429. msgstr ""
  7430. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7431. msgid "Zoom to 6.25%"
  7432. msgstr ""
  7433. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7434. msgid "Zoom to 12.5%"
  7435. msgstr ""
  7436. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7437. #, fuzzy
  7438. msgid "Zoom to 25%"
  7439. msgstr "התרחקות"
  7440. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7441. #, fuzzy
  7442. msgid "Zoom to 50%"
  7443. msgstr "התרחקות"
  7444. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7445. #, fuzzy
  7446. msgid "Zoom to 100%"
  7447. msgstr "התרחקות"
  7448. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7449. #, fuzzy
  7450. msgid "Zoom to 200%"
  7451. msgstr "התרחקות"
  7452. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7453. #, fuzzy
  7454. msgid "Zoom to 400%"
  7455. msgstr "התרחקות"
  7456. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7457. #, fuzzy
  7458. msgid "Zoom to 800%"
  7459. msgstr "התרחקות"
  7460. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7461. msgid "Zoom to 1600%"
  7462. msgstr ""
  7463. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7464. msgid "Adding %s..."
  7465. msgstr ""
  7466. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7467. msgid "Cannot instantiate multiple nodes without root."
  7468. msgstr "לא ניתן ליצור מפרקים מרובים ללא שורש."
  7469. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7470. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
  7471. msgid "Create Node"
  7472. msgstr ""
  7473. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7474. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
  7475. msgid "Error instancing scene from %s"
  7476. msgstr ""
  7477. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7478. #, fuzzy
  7479. msgid "Change Default Type"
  7480. msgstr "שינוי ערך בררת המחדל"
  7481. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
  7482. msgid ""
  7483. "Drag & drop + Shift : Add node as sibling\n"
  7484. "Drag & drop + Alt : Change node type"
  7485. msgstr ""
  7486. #: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp
  7487. #, fuzzy
  7488. msgid "Create Polygon3D"
  7489. msgstr "יצירת מצולע"
  7490. #: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp
  7491. msgid "Edit Poly"
  7492. msgstr "עריכת מצולע"
  7493. #: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp
  7494. msgid "Edit Poly (Remove Point)"
  7495. msgstr "עריכת מצולע (הסרת נקודה)"
  7496. #: editor/plugins/collision_shape_2d_editor_plugin.cpp
  7497. msgid "Set Handle"
  7498. msgstr ""
  7499. #: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
  7500. #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
  7501. msgid "Load Emission Mask"
  7502. msgstr ""
  7503. #: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
  7504. #: editor/plugins/cpu_particles_editor_plugin.cpp
  7505. #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
  7506. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
  7507. #, fuzzy
  7508. msgid "Restart"
  7509. msgstr "להפעיל מחדש כעת"
  7510. #: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
  7511. #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
  7512. msgid "Clear Emission Mask"
  7513. msgstr ""
  7514. #: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
  7515. #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
  7516. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  7517. msgid "Particles"
  7518. msgstr ""
  7519. #: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
  7520. #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
  7521. msgid "Generated Point Count:"
  7522. msgstr ""
  7523. #: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
  7524. #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
  7525. msgid "Emission Mask"
  7526. msgstr ""
  7527. #: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
  7528. #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
  7529. msgid "Solid Pixels"
  7530. msgstr ""
  7531. #: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
  7532. #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
  7533. msgid "Border Pixels"
  7534. msgstr ""
  7535. #: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
  7536. #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
  7537. #, fuzzy
  7538. msgid "Directed Border Pixels"
  7539. msgstr "תיקיות וקבצים:"
  7540. #: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
  7541. #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
  7542. msgid "Capture from Pixel"
  7543. msgstr ""
  7544. #: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
  7545. #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
  7546. msgid "Emission Colors"
  7547. msgstr ""
  7548. #: editor/plugins/cpu_particles_editor_plugin.cpp
  7549. #, fuzzy
  7550. msgid "CPUParticles"
  7551. msgstr "קודקודים"
  7552. #: editor/plugins/cpu_particles_editor_plugin.cpp
  7553. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
  7554. msgid "Create Emission Points From Mesh"
  7555. msgstr ""
  7556. #: editor/plugins/cpu_particles_editor_plugin.cpp
  7557. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
  7558. msgid "Create Emission Points From Node"
  7559. msgstr ""
  7560. #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
  7561. msgid "Flat 0"
  7562. msgstr ""
  7563. #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
  7564. msgid "Flat 1"
  7565. msgstr ""
  7566. #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
  7567. msgid "Ease In"
  7568. msgstr ""
  7569. #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
  7570. msgid "Ease Out"
  7571. msgstr ""
  7572. #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
  7573. msgid "Smoothstep"
  7574. msgstr ""
  7575. #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
  7576. msgid "Modify Curve Point"
  7577. msgstr ""
  7578. #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
  7579. msgid "Modify Curve Tangent"
  7580. msgstr ""
  7581. #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
  7582. msgid "Load Curve Preset"
  7583. msgstr ""
  7584. #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
  7585. #, fuzzy
  7586. msgid "Add Point"
  7587. msgstr "הזזת נקודה"
  7588. #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
  7589. #, fuzzy
  7590. msgid "Remove Point"
  7591. msgstr "הסרת נקודה בנתיב"
  7592. #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
  7593. #, fuzzy
  7594. msgid "Left Linear"
  7595. msgstr "ליניארי"
  7596. #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
  7597. #, fuzzy
  7598. msgid "Right Linear"
  7599. msgstr "מבט ימני"
  7600. #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
  7601. #, fuzzy
  7602. msgid "Load Preset"
  7603. msgstr "טעינת משאב"
  7604. #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
  7605. msgid "Remove Curve Point"
  7606. msgstr ""
  7607. #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
  7608. msgid "Toggle Curve Linear Tangent"
  7609. msgstr ""
  7610. #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
  7611. msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
  7612. msgstr ""
  7613. #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
  7614. msgid "Right click to add point"
  7615. msgstr ""
  7616. #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
  7617. msgid "Bake GI Probe"
  7618. msgstr ""
  7619. #: editor/plugins/gradient_editor_plugin.cpp
  7620. msgid "Gradient Edited"
  7621. msgstr ""
  7622. #: editor/plugins/gradient_texture_2d_editor_plugin.cpp
  7623. msgid "Swap GradientTexture2D Fill Points"
  7624. msgstr ""
  7625. #: editor/plugins/gradient_texture_2d_editor_plugin.cpp
  7626. msgid "Swap Gradient Fill Points"
  7627. msgstr ""
  7628. #: editor/plugins/gradient_texture_2d_editor_plugin.cpp
  7629. #, fuzzy
  7630. msgid "Toggle Grid Snap"
  7631. msgstr "שינוי מצב"
  7632. #: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
  7633. #: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
  7634. #: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
  7635. #: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
  7636. #: scene/resources/primitive_meshes.cpp
  7637. msgid "Text"
  7638. msgstr ""
  7639. #: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
  7640. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
  7641. #: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
  7642. #: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
  7643. msgid "Icon"
  7644. msgstr ""
  7645. #: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
  7646. msgid "ID"
  7647. msgstr ""
  7648. #: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
  7649. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  7650. #, fuzzy
  7651. msgid "Separator"
  7652. msgstr "מונים:"
  7653. #: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
  7654. msgid "Item %d"
  7655. msgstr ""
  7656. #: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
  7657. msgid "Items"
  7658. msgstr ""
  7659. #: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
  7660. msgid "Item List Editor"
  7661. msgstr ""
  7662. #: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
  7663. msgid "Create Occluder Polygon"
  7664. msgstr ""
  7665. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  7666. msgid "Mesh is empty!"
  7667. msgstr ""
  7668. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  7669. msgid "Couldn't create a Trimesh collision shape."
  7670. msgstr ""
  7671. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  7672. msgid "Create Static Trimesh Body"
  7673. msgstr ""
  7674. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  7675. msgid "This doesn't work on scene root!"
  7676. msgstr ""
  7677. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  7678. msgid "Create Trimesh Static Shape"
  7679. msgstr ""
  7680. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  7681. msgid "Can't create a single convex collision shape for the scene root."
  7682. msgstr ""
  7683. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  7684. msgid "Couldn't create a single convex collision shape."
  7685. msgstr ""
  7686. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  7687. #, fuzzy
  7688. msgid "Create Simplified Convex Shape"
  7689. msgstr "יצירת %s חדש"
  7690. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  7691. #, fuzzy
  7692. msgid "Create Single Convex Shape"
  7693. msgstr "יצירת %s חדש"
  7694. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  7695. msgid "Can't create multiple convex collision shapes for the scene root."
  7696. msgstr ""
  7697. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  7698. #, fuzzy
  7699. msgid "Couldn't create any collision shapes."
  7700. msgstr "לא ניתן ליצור תיקייה."
  7701. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  7702. #, fuzzy
  7703. msgid "Create Multiple Convex Shapes"
  7704. msgstr "יצירת %s חדש"
  7705. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  7706. msgid "Create Navigation Mesh"
  7707. msgstr ""
  7708. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  7709. msgid "Contained Mesh is not of type ArrayMesh."
  7710. msgstr ""
  7711. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  7712. msgid "UV Unwrap failed, mesh may not be manifold?"
  7713. msgstr ""
  7714. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  7715. msgid "No mesh to debug."
  7716. msgstr ""
  7717. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  7718. msgid "Mesh has no UV in layer %d."
  7719. msgstr ""
  7720. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  7721. msgid "MeshInstance lacks a Mesh!"
  7722. msgstr ""
  7723. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  7724. msgid "Mesh has not surface to create outlines from!"
  7725. msgstr ""
  7726. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  7727. msgid "Mesh primitive type is not PRIMITIVE_TRIANGLES!"
  7728. msgstr ""
  7729. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  7730. msgid "Could not create outline!"
  7731. msgstr ""
  7732. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  7733. msgid "Create Outline"
  7734. msgstr ""
  7735. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
  7736. #: modules/gltf/gltf_mesh.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
  7737. #: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  7738. #: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
  7739. #: scene/resources/multimesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
  7740. #: scene/resources/texture.cpp
  7741. msgid "Mesh"
  7742. msgstr ""
  7743. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  7744. msgid "Create Trimesh Static Body"
  7745. msgstr ""
  7746. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  7747. msgid ""
  7748. "Creates a StaticBody and assigns a polygon-based collision shape to it "
  7749. "automatically.\n"
  7750. "This is the most accurate (but slowest) option for collision detection."
  7751. msgstr ""
  7752. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  7753. msgid "Create Trimesh Collision Sibling"
  7754. msgstr ""
  7755. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  7756. msgid ""
  7757. "Creates a polygon-based collision shape.\n"
  7758. "This is the most accurate (but slowest) option for collision detection."
  7759. msgstr ""
  7760. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  7761. #, fuzzy
  7762. msgid "Create Single Convex Collision Sibling"
  7763. msgstr "יצירת מצולע"
  7764. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  7765. msgid ""
  7766. "Creates a single convex collision shape.\n"
  7767. "This is the fastest (but least accurate) option for collision detection."
  7768. msgstr ""
  7769. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  7770. #, fuzzy
  7771. msgid "Create Simplified Convex Collision Sibling"
  7772. msgstr "יצירת מצולע"
  7773. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  7774. msgid ""
  7775. "Creates a simplified convex collision shape.\n"
  7776. "This is similar to single collision shape, but can result in a simpler "
  7777. "geometry in some cases, at the cost of accuracy."
  7778. msgstr ""
  7779. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  7780. #, fuzzy
  7781. msgid "Create Multiple Convex Collision Siblings"
  7782. msgstr "יצירת מצולע"
  7783. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  7784. msgid ""
  7785. "Creates a polygon-based collision shape.\n"
  7786. "This is a performance middle-ground between a single convex collision and a "
  7787. "polygon-based collision."
  7788. msgstr ""
  7789. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  7790. msgid "Create Outline Mesh..."
  7791. msgstr ""
  7792. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  7793. msgid ""
  7794. "Creates a static outline mesh. The outline mesh will have its normals "
  7795. "flipped automatically.\n"
  7796. "This can be used instead of the SpatialMaterial Grow property when using "
  7797. "that property isn't possible."
  7798. msgstr ""
  7799. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  7800. msgid "View UV1"
  7801. msgstr ""
  7802. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  7803. msgid "View UV2"
  7804. msgstr ""
  7805. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  7806. msgid "Unwrap UV2 for Lightmap/AO"
  7807. msgstr ""
  7808. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  7809. msgid "Create Outline Mesh"
  7810. msgstr ""
  7811. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  7812. msgid "Outline Size:"
  7813. msgstr ""
  7814. #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
  7815. msgid "UV Channel Debug"
  7816. msgstr ""
  7817. #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
  7818. msgid "Remove item %d?"
  7819. msgstr ""
  7820. #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
  7821. msgid ""
  7822. "Update from existing scene?:\n"
  7823. "%s"
  7824. msgstr ""
  7825. #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
  7826. #, fuzzy
  7827. msgid "MeshLibrary"
  7828. msgstr "ייצוא ספריה"
  7829. #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
  7830. msgid "Add Item"
  7831. msgstr ""
  7832. #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
  7833. msgid "Remove Selected Item"
  7834. msgstr ""
  7835. #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
  7836. msgid "Import from Scene (Ignore Transforms)"
  7837. msgstr ""
  7838. #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
  7839. msgid "Import from Scene (Apply Transforms)"
  7840. msgstr ""
  7841. #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
  7842. msgid "Update from Scene"
  7843. msgstr ""
  7844. #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
  7845. #, fuzzy
  7846. msgid "Apply without Transforms"
  7847. msgstr "החלפת הנפשת אפקט שינוי צורה"
  7848. #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
  7849. #, fuzzy
  7850. msgid "Apply with Transforms"
  7851. msgstr "החלפת הנפשת אפקט שינוי צורה"
  7852. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  7853. msgid "No mesh source specified (and no MultiMesh set in node)."
  7854. msgstr ""
  7855. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  7856. msgid "No mesh source specified (and MultiMesh contains no Mesh)."
  7857. msgstr ""
  7858. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  7859. msgid "Mesh source is invalid (invalid path)."
  7860. msgstr ""
  7861. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  7862. msgid "Mesh source is invalid (not a MeshInstance)."
  7863. msgstr ""
  7864. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  7865. msgid "Mesh source is invalid (contains no Mesh resource)."
  7866. msgstr ""
  7867. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  7868. msgid "No surface source specified."
  7869. msgstr ""
  7870. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  7871. msgid "Surface source is invalid (invalid path)."
  7872. msgstr ""
  7873. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  7874. msgid "Surface source is invalid (no geometry)."
  7875. msgstr ""
  7876. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  7877. msgid "Surface source is invalid (no faces)."
  7878. msgstr ""
  7879. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  7880. msgid "Select a Source Mesh:"
  7881. msgstr ""
  7882. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  7883. msgid "Select a Target Surface:"
  7884. msgstr ""
  7885. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  7886. msgid "Populate Surface"
  7887. msgstr ""
  7888. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  7889. msgid "Populate MultiMesh"
  7890. msgstr ""
  7891. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  7892. msgid "Target Surface:"
  7893. msgstr ""
  7894. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  7895. msgid "Source Mesh:"
  7896. msgstr ""
  7897. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  7898. msgid "X-Axis"
  7899. msgstr ""
  7900. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  7901. msgid "Y-Axis"
  7902. msgstr ""
  7903. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  7904. msgid "Z-Axis"
  7905. msgstr ""
  7906. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  7907. msgid "Mesh Up Axis:"
  7908. msgstr ""
  7909. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  7910. msgid "Random Rotation:"
  7911. msgstr ""
  7912. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  7913. msgid "Random Tilt:"
  7914. msgstr ""
  7915. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  7916. msgid "Random Scale:"
  7917. msgstr ""
  7918. #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
  7919. msgid "Populate"
  7920. msgstr ""
  7921. #: editor/plugins/navigation_polygon_editor_plugin.cpp
  7922. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  7923. msgid "Create Navigation Polygon"
  7924. msgstr ""
  7925. #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
  7926. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
  7927. #, fuzzy
  7928. msgid "Convert to CPUParticles"
  7929. msgstr "המרה לאותיות גדולות"
  7930. #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
  7931. msgid "Generating Visibility Rect"
  7932. msgstr "חולל נראות ריבוע"
  7933. #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
  7934. msgid "Generate Visibility Rect"
  7935. msgstr ""
  7936. #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
  7937. msgid "Can only set point into a ParticlesMaterial process material"
  7938. msgstr ""
  7939. #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
  7940. #, fuzzy
  7941. msgid "Convert to CPUParticles2D"
  7942. msgstr "המרה לאותיות גדולות"
  7943. #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
  7944. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
  7945. msgid "Generation Time (sec):"
  7946. msgstr ""
  7947. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
  7948. msgid "The geometry's faces don't contain any area."
  7949. msgstr ""
  7950. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
  7951. msgid "The geometry doesn't contain any faces."
  7952. msgstr ""
  7953. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
  7954. msgid "\"%s\" doesn't inherit from Spatial."
  7955. msgstr ""
  7956. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
  7957. msgid "\"%s\" doesn't contain geometry."
  7958. msgstr ""
  7959. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
  7960. msgid "\"%s\" doesn't contain face geometry."
  7961. msgstr ""
  7962. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
  7963. msgid "Create Emitter"
  7964. msgstr ""
  7965. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
  7966. msgid "Emission Points:"
  7967. msgstr ""
  7968. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
  7969. msgid "Surface Points"
  7970. msgstr ""
  7971. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
  7972. msgid "Surface Points+Normal (Directed)"
  7973. msgstr ""
  7974. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp scene/gui/video_player.cpp
  7975. msgid "Volume"
  7976. msgstr ""
  7977. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
  7978. #, fuzzy
  7979. msgid "Emission Source:"
  7980. msgstr "צורות התנגשות גלויים"
  7981. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
  7982. msgid "A processor material of type 'ParticlesMaterial' is required."
  7983. msgstr ""
  7984. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
  7985. msgid "Generating AABB"
  7986. msgstr ""
  7987. #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
  7988. msgid "Generate Visibility AABB"
  7989. msgstr ""
  7990. #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
  7991. msgid "Remove Point from Curve"
  7992. msgstr ""
  7993. #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
  7994. msgid "Remove Out-Control from Curve"
  7995. msgstr ""
  7996. #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
  7997. msgid "Remove In-Control from Curve"
  7998. msgstr ""
  7999. #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
  8000. #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  8001. msgid "Add Point to Curve"
  8002. msgstr ""
  8003. #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
  8004. msgid "Split Curve"
  8005. msgstr ""
  8006. #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
  8007. msgid "Move Point in Curve"
  8008. msgstr ""
  8009. #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
  8010. msgid "Move In-Control in Curve"
  8011. msgstr ""
  8012. #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
  8013. msgid "Move Out-Control in Curve"
  8014. msgstr ""
  8015. #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
  8016. #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  8017. msgid "Select Points"
  8018. msgstr ""
  8019. #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
  8020. #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  8021. msgid "Shift+Drag: Select Control Points"
  8022. msgstr ""
  8023. #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
  8024. #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  8025. msgid "Click: Add Point"
  8026. msgstr ""
  8027. #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
  8028. msgid "Left Click: Split Segment (in curve)"
  8029. msgstr ""
  8030. #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
  8031. #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  8032. msgid "Right Click: Delete Point"
  8033. msgstr ""
  8034. #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
  8035. msgid "Select Control Points (Shift+Drag)"
  8036. msgstr ""
  8037. #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
  8038. #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  8039. msgid "Add Point (in empty space)"
  8040. msgstr ""
  8041. #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
  8042. #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  8043. msgid "Delete Point"
  8044. msgstr "מחיקת נקודה"
  8045. #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
  8046. #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  8047. msgid "Close Curve"
  8048. msgstr ""
  8049. #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
  8050. #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  8051. #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
  8052. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
  8053. #: main/main.cpp servers/visual_server.cpp
  8054. msgid "Options"
  8055. msgstr ""
  8056. #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
  8057. #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  8058. msgid "Mirror Handle Angles"
  8059. msgstr ""
  8060. #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
  8061. #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  8062. msgid "Mirror Handle Lengths"
  8063. msgstr ""
  8064. #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  8065. msgid "Curve Point #"
  8066. msgstr ""
  8067. #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  8068. msgid "Set Curve Point Position"
  8069. msgstr ""
  8070. #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  8071. msgid "Set Curve In Position"
  8072. msgstr ""
  8073. #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  8074. msgid "Set Curve Out Position"
  8075. msgstr ""
  8076. #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  8077. msgid "Split Path"
  8078. msgstr "פיצול נתיב"
  8079. #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  8080. msgid "Remove Path Point"
  8081. msgstr "הסרת נקודה בנתיב"
  8082. #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  8083. msgid "Remove Out-Control Point"
  8084. msgstr ""
  8085. #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  8086. msgid "Remove In-Control Point"
  8087. msgstr ""
  8088. #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
  8089. msgid "Split Segment (in curve)"
  8090. msgstr ""
  8091. #: editor/plugins/physical_bone_plugin.cpp
  8092. #, fuzzy
  8093. msgid "Move Joint"
  8094. msgstr "הזזת נקודה"
  8095. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8096. msgid ""
  8097. "The skeleton property of the Polygon2D does not point to a Skeleton2D node"
  8098. msgstr "מאפיין 'skeleton' של Polygon2D אינו מצביע על מפרק Skeleton2D"
  8099. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8100. #, fuzzy
  8101. msgid "Sync Bones"
  8102. msgstr "שינוי קנה מידה של מצולע"
  8103. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8104. msgid ""
  8105. "No texture in this polygon.\n"
  8106. "Set a texture to be able to edit UV."
  8107. msgstr ""
  8108. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8109. msgid "Create UV Map"
  8110. msgstr ""
  8111. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8112. msgid ""
  8113. "Polygon 2D has internal vertices, so it can no longer be edited in the "
  8114. "viewport."
  8115. msgstr ""
  8116. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8117. #, fuzzy
  8118. msgid "Create Polygon & UV"
  8119. msgstr "יצירת מצולע"
  8120. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8121. msgid "Create Internal Vertex"
  8122. msgstr ""
  8123. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8124. msgid "Remove Internal Vertex"
  8125. msgstr ""
  8126. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8127. msgid "Invalid Polygon (need 3 different vertices)"
  8128. msgstr ""
  8129. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8130. #, fuzzy
  8131. msgid "Add Custom Polygon"
  8132. msgstr "עריכת מצולע"
  8133. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8134. #, fuzzy
  8135. msgid "Remove Custom Polygon"
  8136. msgstr "הסרת מצולע ונקודה"
  8137. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8138. msgid "Transform UV Map"
  8139. msgstr ""
  8140. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8141. #, fuzzy
  8142. msgid "Transform Polygon"
  8143. msgstr "התמרה"
  8144. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8145. msgid "Paint Bone Weights"
  8146. msgstr ""
  8147. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8148. #, fuzzy
  8149. msgid "Open Polygon 2D UV editor."
  8150. msgstr "פתיחת עורך דו־ממד"
  8151. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8152. msgid "Polygon 2D UV Editor"
  8153. msgstr ""
  8154. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
  8155. msgid "UV"
  8156. msgstr ""
  8157. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
  8158. #: scene/2d/line_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/portal.cpp
  8159. #: scene/3d/room.cpp scene/resources/convex_polygon_shape.cpp
  8160. #: scene/resources/convex_polygon_shape_2d.cpp
  8161. #, fuzzy
  8162. msgid "Points"
  8163. msgstr "הזזת נקודה"
  8164. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
  8165. #: scene/resources/navigation_mesh.cpp
  8166. #, fuzzy
  8167. msgid "Polygons"
  8168. msgstr "עריכת מצולע"
  8169. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/3d/skeleton.cpp
  8170. msgid "Bones"
  8171. msgstr ""
  8172. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8173. #, fuzzy
  8174. msgid "Move Points"
  8175. msgstr "הזזת נקודה"
  8176. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8177. #, fuzzy
  8178. msgid "Command: Rotate"
  8179. msgstr "Ctrl: הטייה"
  8180. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8181. msgid "Shift: Move All"
  8182. msgstr "Shift: הזזת הכול"
  8183. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8184. #, fuzzy
  8185. msgid "Shift+Command: Scale"
  8186. msgstr "Shift+Ctrl: קנה מידה"
  8187. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8188. msgid "Ctrl: Rotate"
  8189. msgstr "Ctrl: הטייה"
  8190. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8191. msgid "Shift+Ctrl: Scale"
  8192. msgstr "Shift+Ctrl: קנה מידה"
  8193. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8194. msgid "Move Polygon"
  8195. msgstr "הזזת מצולע"
  8196. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8197. msgid "Rotate Polygon"
  8198. msgstr "הטיית מצולע"
  8199. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8200. msgid "Scale Polygon"
  8201. msgstr "שינוי קנה מידה של מצולע"
  8202. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8203. msgid "Create a custom polygon. Enables custom polygon rendering."
  8204. msgstr ""
  8205. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8206. msgid ""
  8207. "Remove a custom polygon. If none remain, custom polygon rendering is "
  8208. "disabled."
  8209. msgstr ""
  8210. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8211. msgid "Paint weights with specified intensity."
  8212. msgstr ""
  8213. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8214. msgid "Unpaint weights with specified intensity."
  8215. msgstr ""
  8216. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8217. msgid "Radius:"
  8218. msgstr ""
  8219. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8220. #, fuzzy
  8221. msgid "Copy Polygon to UV"
  8222. msgstr "יצירת מצולע"
  8223. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8224. #, fuzzy
  8225. msgid "Copy UV to Polygon"
  8226. msgstr "הזזת מצולע"
  8227. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8228. msgid "Clear UV"
  8229. msgstr ""
  8230. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8231. #, fuzzy
  8232. msgid "Grid Settings"
  8233. msgstr "הגדרות"
  8234. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
  8235. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  8236. msgid "Snap"
  8237. msgstr "הצמדה"
  8238. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8239. msgid "Enable Snap"
  8240. msgstr "הפעלת הצמדה"
  8241. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8242. msgid "Show Grid"
  8243. msgstr ""
  8244. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8245. msgid "Configure Grid:"
  8246. msgstr "הגדר רשת:"
  8247. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8248. msgid "Grid Offset X:"
  8249. msgstr ""
  8250. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8251. msgid "Grid Offset Y:"
  8252. msgstr ""
  8253. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8254. msgid "Grid Step X:"
  8255. msgstr ""
  8256. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8257. msgid "Grid Step Y:"
  8258. msgstr ""
  8259. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
  8260. #, fuzzy
  8261. msgid "Sync Bones to Polygon"
  8262. msgstr "שינוי קנה מידה של מצולע"
  8263. #: editor/plugins/ray_cast_2d_editor_plugin.cpp
  8264. msgid "Set cast_to"
  8265. msgstr ""
  8266. #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
  8267. msgid "ERROR: Couldn't load resource!"
  8268. msgstr "שגיאה: לא ניתן לטעון משאב!"
  8269. #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
  8270. msgid "Add Resource"
  8271. msgstr "הוספת משאב"
  8272. #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
  8273. msgid "Rename Resource"
  8274. msgstr "שינוי שם משאב"
  8275. #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
  8276. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  8277. msgid "Delete Resource"
  8278. msgstr "מחיקת משאב"
  8279. #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
  8280. msgid "Resource clipboard is empty!"
  8281. msgstr "לוח גזירי המשאבים ריק!"
  8282. #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
  8283. msgid "Paste Resource"
  8284. msgstr "הדבקת משאב"
  8285. #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
  8286. #: editor/scene_tree_editor.cpp
  8287. msgid "Instance:"
  8288. msgstr ""
  8289. #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
  8290. #: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
  8291. msgid "Open in Editor"
  8292. msgstr ""
  8293. #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
  8294. msgid "Load Resource"
  8295. msgstr "טעינת משאב"
  8296. #: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
  8297. msgid "Flip Portals"
  8298. msgstr ""
  8299. #: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
  8300. #, fuzzy
  8301. msgid "Room Generate Points"
  8302. msgstr "הזזת נקודות בזייה"
  8303. #: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
  8304. #, fuzzy
  8305. msgid "Generate Points"
  8306. msgstr "מחיקת נקודה"
  8307. #: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
  8308. msgid "Flip Portal"
  8309. msgstr ""
  8310. #: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
  8311. #, fuzzy
  8312. msgid "Occluder Set Transform"
  8313. msgstr "התמרה"
  8314. #: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
  8315. #, fuzzy
  8316. msgid "Center Node"
  8317. msgstr "מפרק אחר"
  8318. #: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp
  8319. msgid "AnimationTree has no path set to an AnimationPlayer"
  8320. msgstr ""
  8321. #: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp
  8322. msgid "Path to AnimationPlayer is invalid"
  8323. msgstr ""
  8324. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8325. msgid "Clear Recent Files"
  8326. msgstr "מחיקת קבצים אחרונים"
  8327. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8328. msgid "Close and save changes?"
  8329. msgstr "לסגור ולשמור את השינויים?"
  8330. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8331. #, fuzzy
  8332. msgid "Error writing TextFile:"
  8333. msgstr "שגיאה בייבוא ערכת הנושא"
  8334. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8335. msgid "Could not load file at:"
  8336. msgstr "לא ניתן לטעון קובץ מהמיקום:"
  8337. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8338. msgid "Error saving file!"
  8339. msgstr "שגיאה בשמירת קובץ!"
  8340. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8341. msgid "Error while saving theme."
  8342. msgstr "שגיאה בשמירת ערכת העיצוב."
  8343. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8344. msgid "Error Saving"
  8345. msgstr "שגיאה בשמירה"
  8346. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8347. msgid "Error importing theme."
  8348. msgstr "שגיאה בייבוא ערכת העיצוב."
  8349. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8350. msgid "Error Importing"
  8351. msgstr "שגיאה בייבוא"
  8352. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8353. msgid "New Text File..."
  8354. msgstr "קובץ טקסט חדש…"
  8355. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8356. msgid "Open File"
  8357. msgstr "פתיחת קובץ"
  8358. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8359. msgid "Save File As..."
  8360. msgstr "שמירת קובץ בשם…"
  8361. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8362. msgid "Can't obtain the script for running."
  8363. msgstr "לא ניתן לקבל את הסקריפט להרצה."
  8364. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8365. msgid "Script failed reloading, check console for errors."
  8366. msgstr "רענון הסקריפט נכשל, נא לחפש את השגיאות במסוף."
  8367. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8368. msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
  8369. msgstr "הסקריפט אינו במצב כלים, לא תהיה לו אפשרות לרוץ."
  8370. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8371. msgid ""
  8372. "To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
  8373. msgstr ""
  8374. "כדי להריץ את הסקריפט הזה, עליו לרשת EditorScript ולהגדיר אותו למצב כלים."
  8375. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8376. msgid "Import Theme"
  8377. msgstr "ייבוא ערכת עיצוב"
  8378. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8379. msgid "Error while saving theme"
  8380. msgstr "שגיאה בשמירת ערכת העיצוב"
  8381. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8382. msgid "Error saving"
  8383. msgstr "שגיאה בשמירה"
  8384. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8385. msgid "Save Theme As..."
  8386. msgstr "שמירת ערכת עיצוב בשם…"
  8387. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8388. msgid "%s Class Reference"
  8389. msgstr ""
  8390. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8391. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  8392. msgid "Find Next"
  8393. msgstr "איתור הבא"
  8394. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8395. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  8396. msgid "Find Previous"
  8397. msgstr "איתור הקודם"
  8398. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8399. msgid "Filter scripts"
  8400. msgstr "סינון סקריפטים"
  8401. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8402. msgid "Toggle alphabetical sorting of the method list."
  8403. msgstr ""
  8404. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8405. #, fuzzy
  8406. msgid "Filter methods"
  8407. msgstr "מאפייני פריט."
  8408. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp scene/2d/y_sort.cpp
  8409. msgid "Sort"
  8410. msgstr "מיון"
  8411. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8412. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
  8413. #: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
  8414. msgid "Move Up"
  8415. msgstr "העברה למעלה"
  8416. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8417. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
  8418. #: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
  8419. msgid "Move Down"
  8420. msgstr "העברה למטה"
  8421. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8422. #, fuzzy
  8423. msgid "Next Script"
  8424. msgstr "הסקריפט הבא"
  8425. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8426. #, fuzzy
  8427. msgid "Previous Script"
  8428. msgstr "הסקריפט הקודם"
  8429. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8430. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  8431. msgid "File"
  8432. msgstr "קובץ"
  8433. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8434. #, fuzzy
  8435. msgid "Open..."
  8436. msgstr "פתיחה"
  8437. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8438. #, fuzzy
  8439. msgid "Reopen Closed Script"
  8440. msgstr "הרצת סקריפט"
  8441. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8442. msgid "Save All"
  8443. msgstr "לשמור הכול"
  8444. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8445. msgid "Soft Reload Script"
  8446. msgstr "סקריפט רענון רך"
  8447. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8448. msgid "Copy Script Path"
  8449. msgstr "העתקת נתיב הסקריפט"
  8450. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8451. #, fuzzy
  8452. msgid "History Previous"
  8453. msgstr "הקודם בהיסטוריה"
  8454. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8455. msgid "History Next"
  8456. msgstr "הבא בהיסטוריה"
  8457. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8458. #, fuzzy
  8459. msgid "Import Theme..."
  8460. msgstr "ייבוא ערכת עיצוב"
  8461. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8462. msgid "Reload Theme"
  8463. msgstr "רענון ערכת העיצוב"
  8464. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8465. msgid "Save Theme"
  8466. msgstr "שמירת ערכת העיצוב"
  8467. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8468. msgid "Close All"
  8469. msgstr "לסגור הכול"
  8470. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8471. msgid "Close Docs"
  8472. msgstr "סגירת מסמכים"
  8473. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8474. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  8475. #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
  8476. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  8477. #: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
  8478. msgid "Search"
  8479. msgstr "חיפוש"
  8480. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
  8481. msgid "Step Into"
  8482. msgstr "לצעוד לתוך"
  8483. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
  8484. msgid "Step Over"
  8485. msgstr "לצעוד מעל"
  8486. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
  8487. msgid "Break"
  8488. msgstr "עצירה"
  8489. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
  8490. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  8491. msgid "Continue"
  8492. msgstr "המשך"
  8493. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8494. msgid "Keep Debugger Open"
  8495. msgstr "להשאיר את מנפה השגיאות פתוח"
  8496. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8497. #, fuzzy
  8498. msgid "Debug with External Editor"
  8499. msgstr "ניפוי שגיאות עם עורך חיצוני"
  8500. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8501. #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
  8502. msgid "Online Docs"
  8503. msgstr "מסמכים מקוונים"
  8504. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8505. #, fuzzy
  8506. msgid "Open Godot online documentation."
  8507. msgstr "פתיחת התיעוד המקוון של Godot"
  8508. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8509. msgid "Search the reference documentation."
  8510. msgstr ""
  8511. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8512. msgid "Go to previous edited document."
  8513. msgstr "מעבר למסמך הקודם שנערך."
  8514. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8515. msgid "Go to next edited document."
  8516. msgstr "מעבר למסמך הבא שנערך."
  8517. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8518. msgid "Discard"
  8519. msgstr "התעלמות"
  8520. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8521. msgid ""
  8522. "The following files are newer on disk.\n"
  8523. "What action should be taken?:"
  8524. msgstr ""
  8525. "הקבצים הבאים הם חדשים בכונן.\n"
  8526. "באילו פעולות לנקוט?:"
  8527. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8528. #, fuzzy
  8529. msgid "Search Results"
  8530. msgstr "חיפוש בעזרה"
  8531. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8532. msgid "Open Dominant Script On Scene Change"
  8533. msgstr ""
  8534. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8535. msgid "External"
  8536. msgstr ""
  8537. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8538. #, fuzzy
  8539. msgid "Use External Editor"
  8540. msgstr "ניפוי שגיאות עם עורך חיצוני"
  8541. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8542. #, fuzzy
  8543. msgid "Exec Path"
  8544. msgstr "ייצוא מיזם"
  8545. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8546. #, fuzzy
  8547. msgid "Script Temperature Enabled"
  8548. msgstr "בחירת קובץ תבנית"
  8549. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8550. msgid "Highlight Current Script"
  8551. msgstr ""
  8552. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8553. msgid "Script Temperature History Size"
  8554. msgstr ""
  8555. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8556. #, fuzzy
  8557. msgid "Current Script Background Color"
  8558. msgstr "צבע רקע לא חוקי."
  8559. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8560. #, fuzzy
  8561. msgid "Group Help Pages"
  8562. msgstr "הסרת הבחירה"
  8563. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8564. #, fuzzy
  8565. msgid "Sort Scripts By"
  8566. msgstr "יצירת סקריפט"
  8567. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8568. msgid "List Script Names As"
  8569. msgstr ""
  8570. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8571. msgid "Exec Flags"
  8572. msgstr ""
  8573. #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
  8574. #, fuzzy
  8575. msgid "Clear Recent Scripts"
  8576. msgstr "מחיקת קבצים אחרונים"
  8577. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  8578. #, fuzzy
  8579. msgid "Connections to method:"
  8580. msgstr "התחברות למפרק:"
  8581. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
  8582. #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
  8583. #, fuzzy
  8584. msgid "Source"
  8585. msgstr "משאב"
  8586. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp platform/uwp/export/export.cpp
  8587. #: scene/3d/interpolated_camera.cpp scene/animation/skeleton_ik.cpp
  8588. msgid "Target"
  8589. msgstr ""
  8590. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  8591. msgid ""
  8592. "Missing connected method '%s' for signal '%s' from node '%s' to node '%s'."
  8593. msgstr ""
  8594. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  8595. msgid "[Ignore]"
  8596. msgstr ""
  8597. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  8598. #, fuzzy
  8599. msgid "Line"
  8600. msgstr "שורה:"
  8601. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  8602. msgid "Go to Function"
  8603. msgstr "עבור לפונקציה"
  8604. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  8605. msgid "Only resources from filesystem can be dropped."
  8606. msgstr "ניתן להשמיט משאבים ממערכת הקבצים בלבד."
  8607. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  8608. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  8609. msgid "Can't drop nodes because script '%s' is not used in this scene."
  8610. msgstr ""
  8611. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  8612. msgid "Lookup Symbol"
  8613. msgstr ""
  8614. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  8615. msgid "Pick Color"
  8616. msgstr "בחירת צבע"
  8617. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
  8618. msgid "Convert Case"
  8619. msgstr "החלפת מצב רשיות"
  8620. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
  8621. #: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/label.cpp
  8622. #: scene/resources/primitive_meshes.cpp
  8623. msgid "Uppercase"
  8624. msgstr "אותיות גדולות"
  8625. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
  8626. msgid "Lowercase"
  8627. msgstr "אותיות קטנות"
  8628. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
  8629. msgid "Capitalize"
  8630. msgstr "הגדלת אות ראשונה"
  8631. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
  8632. msgid "Syntax Highlighter"
  8633. msgstr ""
  8634. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  8635. #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
  8636. msgid "Bookmarks"
  8637. msgstr ""
  8638. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  8639. #, fuzzy
  8640. msgid "Breakpoints"
  8641. msgstr "מחיקת נקודות"
  8642. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  8643. #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
  8644. msgid "Go To"
  8645. msgstr ""
  8646. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
  8647. #: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
  8648. msgid "Cut"
  8649. msgstr "גזירה"
  8650. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  8651. #: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
  8652. msgid "Select All"
  8653. msgstr "לבחור הכול"
  8654. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  8655. msgid "Delete Line"
  8656. msgstr "מחיקת שורה"
  8657. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  8658. msgid "Indent Left"
  8659. msgstr "הזחה משמאל"
  8660. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  8661. msgid "Indent Right"
  8662. msgstr "הזחה מימין"
  8663. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  8664. msgid "Toggle Comment"
  8665. msgstr "החלפת מצב הערה"
  8666. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  8667. msgid "Fold/Unfold Line"
  8668. msgstr "צמצום/הרחבה של שורה"
  8669. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  8670. msgid "Fold All Lines"
  8671. msgstr "צמצום כל השורות"
  8672. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  8673. msgid "Unfold All Lines"
  8674. msgstr "הרחבת כל השורות"
  8675. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  8676. msgid "Complete Symbol"
  8677. msgstr ""
  8678. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  8679. #, fuzzy
  8680. msgid "Evaluate Selection"
  8681. msgstr "בחירת מיקוד"
  8682. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  8683. msgid "Trim Trailing Whitespace"
  8684. msgstr ""
  8685. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  8686. #, fuzzy
  8687. msgid "Convert Indent to Spaces"
  8688. msgstr "המרת הזחות לרווחים"
  8689. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  8690. #, fuzzy
  8691. msgid "Convert Indent to Tabs"
  8692. msgstr "המרת הזחות לטאבים"
  8693. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  8694. #, fuzzy
  8695. msgid "Find in Files..."
  8696. msgstr "איתור…"
  8697. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  8698. #, fuzzy
  8699. msgid "Replace in Files..."
  8700. msgstr "החלפה…"
  8701. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  8702. msgid "Contextual Help"
  8703. msgstr "עזרה תלוית הקשר"
  8704. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  8705. #, fuzzy
  8706. msgid "Toggle Bookmark"
  8707. msgstr "החלפת מצב מבט חופשי"
  8708. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  8709. #, fuzzy
  8710. msgid "Go to Next Bookmark"
  8711. msgstr "מעבר לנקודת העצירה הבאה"
  8712. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  8713. #, fuzzy
  8714. msgid "Go to Previous Bookmark"
  8715. msgstr "מעבר לנקודת העצירה הקודמת"
  8716. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  8717. #, fuzzy
  8718. msgid "Remove All Bookmarks"
  8719. msgstr "הסרת כל נקודות העצירה"
  8720. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  8721. #, fuzzy
  8722. msgid "Go to Function..."
  8723. msgstr "מעבר לפונקציה…"
  8724. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  8725. #, fuzzy
  8726. msgid "Go to Line..."
  8727. msgstr "מעבר לשורה…"
  8728. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  8729. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  8730. msgid "Toggle Breakpoint"
  8731. msgstr "החלפת מצב נקודת עצירה"
  8732. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  8733. msgid "Remove All Breakpoints"
  8734. msgstr "הסרת כל נקודות העצירה"
  8735. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  8736. #, fuzzy
  8737. msgid "Go to Next Breakpoint"
  8738. msgstr "מעבר לנקודת העצירה הבאה"
  8739. #: editor/plugins/script_text_editor.cpp
  8740. #, fuzzy
  8741. msgid "Go to Previous Breakpoint"
  8742. msgstr "מעבר לנקודת העצירה הקודמת"
  8743. #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
  8744. msgid ""
  8745. "This shader has been modified on on disk.\n"
  8746. "What action should be taken?"
  8747. msgstr ""
  8748. "הקבצים הבאים הם חדשים בכונן.\n"
  8749. "באילו פעולות לנקוט?"
  8750. #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp scene/resources/material.cpp
  8751. msgid "Shader"
  8752. msgstr ""
  8753. #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp
  8754. msgid "This skeleton has no bones, create some children Bone2D nodes."
  8755. msgstr ""
  8756. #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp
  8757. msgid "Set Rest Pose to Bones"
  8758. msgstr ""
  8759. #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp
  8760. #, fuzzy
  8761. msgid "Create Rest Pose from Bones"
  8762. msgstr "נגינת סצנה בהתאמה אישית"
  8763. #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp
  8764. #, fuzzy
  8765. msgid "Skeleton2D"
  8766. msgstr "יחידני"
  8767. #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp
  8768. #, fuzzy
  8769. msgid "Reset to Rest Pose"
  8770. msgstr "טעינת בררת המחדל"
  8771. #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp
  8772. #, fuzzy
  8773. msgid "Overwrite Rest Pose"
  8774. msgstr "דריסה"
  8775. #: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp
  8776. msgid "Create physical bones"
  8777. msgstr ""
  8778. #: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  8779. #: modules/gltf/gltf_node.cpp modules/gltf/gltf_skin.cpp
  8780. #: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/mesh_instance.cpp
  8781. #, fuzzy
  8782. msgid "Skeleton"
  8783. msgstr "יחידני"
  8784. #: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp
  8785. #, fuzzy
  8786. msgid "Create physical skeleton"
  8787. msgstr "יצירת פתרון C#‎"
  8788. #: editor/plugins/skeleton_ik_editor_plugin.cpp
  8789. #, fuzzy
  8790. msgid "Play IK"
  8791. msgstr "נגינה"
  8792. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8793. msgid "Orthogonal"
  8794. msgstr ""
  8795. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp modules/gltf/gltf_camera.cpp
  8796. msgid "Perspective"
  8797. msgstr ""
  8798. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8799. msgid "Top Orthogonal"
  8800. msgstr ""
  8801. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8802. msgid "Top Perspective"
  8803. msgstr ""
  8804. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8805. msgid "Bottom Orthogonal"
  8806. msgstr ""
  8807. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8808. #, fuzzy
  8809. msgid "Bottom Perspective"
  8810. msgstr "מבט תחתי"
  8811. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8812. #, fuzzy
  8813. msgid "Left Orthogonal"
  8814. msgstr "כפתור שמאלי"
  8815. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8816. #, fuzzy
  8817. msgid "Left Perspective"
  8818. msgstr "מבט תחתי"
  8819. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8820. #, fuzzy
  8821. msgid "Right Orthogonal"
  8822. msgstr "כפתור ימני"
  8823. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8824. msgid "Right Perspective"
  8825. msgstr ""
  8826. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8827. msgid "Front Orthogonal"
  8828. msgstr ""
  8829. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8830. msgid "Front Perspective"
  8831. msgstr ""
  8832. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8833. msgid "Rear Orthogonal"
  8834. msgstr ""
  8835. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8836. msgid "Rear Perspective"
  8837. msgstr ""
  8838. #. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Auto Orthogonal is enabled.
  8839. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8840. msgid " [auto]"
  8841. msgstr ""
  8842. #. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Portal Occlusion is enabled.
  8843. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8844. msgid " [portals active]"
  8845. msgstr ""
  8846. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8847. msgid "Transform Aborted."
  8848. msgstr ""
  8849. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8850. msgid "X-Axis Transform."
  8851. msgstr ""
  8852. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8853. msgid "Y-Axis Transform."
  8854. msgstr ""
  8855. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8856. msgid "Z-Axis Transform."
  8857. msgstr ""
  8858. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8859. msgid "View Plane Transform."
  8860. msgstr ""
  8861. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8862. #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
  8863. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
  8864. msgid "None"
  8865. msgstr ""
  8866. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp scene/2d/path_2d.cpp
  8867. #, fuzzy
  8868. msgid "Rotate"
  8869. msgstr "הטיית מצולע"
  8870. #. TRANSLATORS: This refers to the movement that changes the position of an object.
  8871. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8872. msgid "Translate"
  8873. msgstr ""
  8874. #. TRANSLATORS: Refers to changing the scale of a node in the 3D editor.
  8875. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8876. #, fuzzy
  8877. msgid "Scaling:"
  8878. msgstr "קנה מידה:"
  8879. #. TRANSLATORS: Refers to changing the position of a node in the 3D editor.
  8880. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8881. #, fuzzy
  8882. msgid "Translating:"
  8883. msgstr "מעברון: "
  8884. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8885. msgid "Rotating %s degrees."
  8886. msgstr "הטיה של %s מעלות."
  8887. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8888. msgid "Keying is disabled (no key inserted)."
  8889. msgstr ""
  8890. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8891. msgid "Animation Key Inserted."
  8892. msgstr ""
  8893. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8894. msgid "Pitch:"
  8895. msgstr ""
  8896. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8897. msgid "Yaw:"
  8898. msgstr ""
  8899. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8900. msgid "Objects Drawn:"
  8901. msgstr ""
  8902. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8903. #, fuzzy
  8904. msgid "Material Changes:"
  8905. msgstr "שינויי חומרים"
  8906. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8907. #, fuzzy
  8908. msgid "Shader Changes:"
  8909. msgstr "שינויי חומרים"
  8910. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8911. #, fuzzy
  8912. msgid "Surface Changes:"
  8913. msgstr "שינויי חומרים"
  8914. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8915. #, fuzzy
  8916. msgid "Draw Calls:"
  8917. msgstr "קריאות"
  8918. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8919. #, fuzzy
  8920. msgid "Vertices:"
  8921. msgstr "קודקודים"
  8922. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8923. msgid "FPS: %d (%s ms)"
  8924. msgstr ""
  8925. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8926. msgid "Top View."
  8927. msgstr "מבט על."
  8928. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8929. msgid "Bottom View."
  8930. msgstr "מבט מתחת."
  8931. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8932. msgid "Left View."
  8933. msgstr "מבט משמאל."
  8934. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8935. msgid "Right View."
  8936. msgstr "מבט מימין."
  8937. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8938. msgid "Front View."
  8939. msgstr "מבט קדמי."
  8940. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8941. msgid "Rear View."
  8942. msgstr "מבט אחורי."
  8943. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8944. #, fuzzy
  8945. msgid "Align Transform with View"
  8946. msgstr "יישור עם התצוגה"
  8947. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8948. #, fuzzy
  8949. msgid "Align Rotation with View"
  8950. msgstr "יישור עם התצוגה"
  8951. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
  8952. msgid "No parent to instance a child at."
  8953. msgstr ""
  8954. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
  8955. msgid "This operation requires a single selected node."
  8956. msgstr ""
  8957. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8958. msgid "Auto Orthogonal Enabled"
  8959. msgstr ""
  8960. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8961. #, fuzzy
  8962. msgid "Lock View Rotation"
  8963. msgstr "הצגת מידע"
  8964. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8965. msgid "Display Normal"
  8966. msgstr "הצגה נורמלית"
  8967. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8968. msgid "Display Wireframe"
  8969. msgstr "הצגת מסגרת קווים"
  8970. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8971. msgid "Display Overdraw"
  8972. msgstr "הצגת שכבת פירוט"
  8973. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8974. msgid "Display Unshaded"
  8975. msgstr ""
  8976. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8977. msgid "View Environment"
  8978. msgstr "צפייה בסביבה"
  8979. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8980. msgid "View Gizmos"
  8981. msgstr ""
  8982. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8983. msgid "View Information"
  8984. msgstr "הצגת מידע"
  8985. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8986. msgid "View FPS"
  8987. msgstr ""
  8988. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8989. msgid "Half Resolution"
  8990. msgstr "חצי רזולוציה"
  8991. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp scene/main/viewport.cpp
  8992. msgid "Audio Listener"
  8993. msgstr "מאזין לשמע"
  8994. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8995. #, fuzzy
  8996. msgid "Enable Doppler"
  8997. msgstr "שינוי"
  8998. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  8999. msgid "Cinematic Preview"
  9000. msgstr ""
  9001. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9002. msgid "(Not in GLES2)"
  9003. msgstr ""
  9004. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9005. msgid ""
  9006. "Debug draw modes are only available when using the GLES3 renderer, not GLES2."
  9007. msgstr ""
  9008. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9009. msgid "Freelook Left"
  9010. msgstr ""
  9011. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9012. msgid "Freelook Right"
  9013. msgstr ""
  9014. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9015. msgid "Freelook Forward"
  9016. msgstr ""
  9017. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9018. msgid "Freelook Backwards"
  9019. msgstr ""
  9020. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9021. msgid "Freelook Up"
  9022. msgstr ""
  9023. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9024. msgid "Freelook Down"
  9025. msgstr ""
  9026. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9027. msgid "Freelook Speed Modifier"
  9028. msgstr ""
  9029. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9030. msgid "Freelook Slow Modifier"
  9031. msgstr ""
  9032. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9033. #, fuzzy
  9034. msgid "Toggle Camera Preview"
  9035. msgstr "שינוי גודל מצלמה"
  9036. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9037. #, fuzzy
  9038. msgid "View Rotation Locked"
  9039. msgstr "הצגת מידע"
  9040. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9041. msgid ""
  9042. "To zoom further, change the camera's clipping planes (View -> Settings...)"
  9043. msgstr ""
  9044. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9045. msgid ""
  9046. "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
  9047. "It cannot be used as a reliable indication of in-game performance."
  9048. msgstr ""
  9049. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9050. #, fuzzy
  9051. msgid "Convert Rooms"
  9052. msgstr "החלפת מצב רשיות"
  9053. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9054. msgid "XForm Dialog"
  9055. msgstr ""
  9056. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9057. msgid ""
  9058. "Click to toggle between visibility states.\n"
  9059. "\n"
  9060. "Open eye: Gizmo is visible.\n"
  9061. "Closed eye: Gizmo is hidden.\n"
  9062. "Half-open eye: Gizmo is also visible through opaque surfaces (\"x-ray\")."
  9063. msgstr ""
  9064. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9065. #, fuzzy
  9066. msgid "Snap Nodes to Floor"
  9067. msgstr "הקומה הבאה"
  9068. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9069. msgid "Couldn't find a solid floor to snap the selection to."
  9070. msgstr ""
  9071. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9072. #, fuzzy
  9073. msgid "Use Local Space"
  9074. msgstr "מצב מרחב מקומי (%s)"
  9075. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
  9076. msgid "Use Snap"
  9077. msgstr ""
  9078. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9079. msgid "Converts rooms for portal culling."
  9080. msgstr ""
  9081. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9082. msgid "Bottom View"
  9083. msgstr "מבט תחתי"
  9084. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9085. msgid "Top View"
  9086. msgstr "מבט על"
  9087. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9088. msgid "Rear View"
  9089. msgstr "מבט אחורי"
  9090. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9091. msgid "Front View"
  9092. msgstr "מבט קדמי"
  9093. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9094. msgid "Left View"
  9095. msgstr "מבט שמאלי"
  9096. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9097. msgid "Right View"
  9098. msgstr "מבט ימני"
  9099. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9100. msgid "Orbit View Down"
  9101. msgstr ""
  9102. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9103. msgid "Orbit View Left"
  9104. msgstr ""
  9105. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9106. msgid "Orbit View Right"
  9107. msgstr ""
  9108. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9109. #, fuzzy
  9110. msgid "Orbit View Up"
  9111. msgstr "מבט קדמי"
  9112. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9113. msgid "Orbit View 180"
  9114. msgstr ""
  9115. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9116. #, fuzzy
  9117. msgid "Switch Perspective/Orthogonal View"
  9118. msgstr "החלפה בין תצוגה פרספקטיבה/אנכית"
  9119. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9120. msgid "Insert Animation Key"
  9121. msgstr ""
  9122. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9123. msgid "Focus Origin"
  9124. msgstr ""
  9125. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9126. msgid "Focus Selection"
  9127. msgstr "בחירת מיקוד"
  9128. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9129. msgid "Toggle Freelook"
  9130. msgstr "החלפת מצב מבט חופשי"
  9131. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9132. msgid "Decrease Field of View"
  9133. msgstr ""
  9134. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9135. msgid "Increase Field of View"
  9136. msgstr ""
  9137. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9138. #, fuzzy
  9139. msgid "Reset Field of View to Default"
  9140. msgstr "איפוס לברירת מחדל"
  9141. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9142. msgid "Snap Object to Floor"
  9143. msgstr ""
  9144. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9145. msgid "Transform Dialog..."
  9146. msgstr ""
  9147. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9148. msgid "1 Viewport"
  9149. msgstr ""
  9150. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9151. msgid "2 Viewports"
  9152. msgstr ""
  9153. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9154. msgid "2 Viewports (Alt)"
  9155. msgstr ""
  9156. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9157. msgid "3 Viewports"
  9158. msgstr ""
  9159. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9160. msgid "3 Viewports (Alt)"
  9161. msgstr ""
  9162. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9163. msgid "4 Viewports"
  9164. msgstr ""
  9165. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9166. msgid "Gizmos"
  9167. msgstr ""
  9168. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9169. msgid "View Origin"
  9170. msgstr ""
  9171. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9172. msgid "View Grid"
  9173. msgstr ""
  9174. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9175. msgid "View Portal Culling"
  9176. msgstr ""
  9177. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9178. #, fuzzy
  9179. msgid "View Occlusion Culling"
  9180. msgstr "עריכת מצולע"
  9181. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9182. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  9183. #, fuzzy
  9184. msgid "Settings..."
  9185. msgstr "הגדרות"
  9186. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9187. msgid "Snap Settings"
  9188. msgstr "הגדרות הצמדה"
  9189. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9190. msgid "Translate Snap:"
  9191. msgstr ""
  9192. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9193. msgid "Rotate Snap (deg.):"
  9194. msgstr ""
  9195. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9196. msgid "Scale Snap (%):"
  9197. msgstr ""
  9198. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9199. msgid "Viewport Settings"
  9200. msgstr ""
  9201. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9202. msgid "Perspective FOV (deg.):"
  9203. msgstr ""
  9204. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9205. msgid "View Z-Near:"
  9206. msgstr ""
  9207. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9208. msgid "View Z-Far:"
  9209. msgstr ""
  9210. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9211. msgid "Transform Change"
  9212. msgstr ""
  9213. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9214. msgid "Translate:"
  9215. msgstr ""
  9216. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9217. msgid "Rotate (deg.):"
  9218. msgstr "הטיה (מעלות):"
  9219. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9220. msgid "Scale (ratio):"
  9221. msgstr "שינוי קנה מידה (יחס):"
  9222. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9223. msgid "Transform Type"
  9224. msgstr ""
  9225. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9226. msgid "Pre"
  9227. msgstr ""
  9228. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9229. msgid "Post"
  9230. msgstr ""
  9231. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9232. msgid "Manipulator Gizmo Size"
  9233. msgstr ""
  9234. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9235. msgid "Manipulator Gizmo Opacity"
  9236. msgstr ""
  9237. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9238. #, fuzzy
  9239. msgid "Show Viewport Rotation Gizmo"
  9240. msgstr "הצגת מידע"
  9241. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
  9242. msgid "Unnamed Gizmo"
  9243. msgstr ""
  9244. #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
  9245. #, fuzzy
  9246. msgid "Create Mesh2D"
  9247. msgstr "יצירת %s חדש"
  9248. #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
  9249. #, fuzzy
  9250. msgid "Mesh2D Preview"
  9251. msgstr "תצוגה מקדימה:"
  9252. #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
  9253. #, fuzzy
  9254. msgid "Create Polygon2D"
  9255. msgstr "יצירת מצולע"
  9256. #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
  9257. msgid "Polygon2D Preview"
  9258. msgstr ""
  9259. #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
  9260. #, fuzzy
  9261. msgid "Create CollisionPolygon2D"
  9262. msgstr "יצירת מצולע"
  9263. #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
  9264. #, fuzzy
  9265. msgid "CollisionPolygon2D Preview"
  9266. msgstr "יצירת מצולע"
  9267. #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
  9268. #, fuzzy
  9269. msgid "Create LightOccluder2D"
  9270. msgstr "יצירת תיקייה"
  9271. #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
  9272. #, fuzzy
  9273. msgid "LightOccluder2D Preview"
  9274. msgstr "יצירת תיקייה"
  9275. #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
  9276. msgid "Sprite is empty!"
  9277. msgstr ""
  9278. #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
  9279. msgid "Can't convert a sprite using animation frames to mesh."
  9280. msgstr ""
  9281. #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
  9282. msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh."
  9283. msgstr ""
  9284. #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
  9285. #, fuzzy
  9286. msgid "Convert to MeshInstance2D"
  9287. msgstr "המרה לאותיות גדולות"
  9288. #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
  9289. msgid "Invalid geometry, can't create polygon."
  9290. msgstr ""
  9291. #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
  9292. #, fuzzy
  9293. msgid "Convert to Polygon2D"
  9294. msgstr "הזזת מצולע"
  9295. #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
  9296. msgid "Invalid geometry, can't create collision polygon."
  9297. msgstr ""
  9298. #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
  9299. #, fuzzy
  9300. msgid "Create CollisionPolygon2D Sibling"
  9301. msgstr "יצירת מצולע"
  9302. #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
  9303. msgid "Invalid geometry, can't create light occluder."
  9304. msgstr ""
  9305. #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
  9306. msgid "Create LightOccluder2D Sibling"
  9307. msgstr ""
  9308. #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
  9309. msgid "Sprite"
  9310. msgstr ""
  9311. #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
  9312. #, fuzzy
  9313. msgid "Simplification:"
  9314. msgstr "אפליקציה"
  9315. #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
  9316. msgid "Shrink (Pixels):"
  9317. msgstr ""
  9318. #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
  9319. msgid "Grow (Pixels):"
  9320. msgstr ""
  9321. #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
  9322. #, fuzzy
  9323. msgid "Update Preview"
  9324. msgstr "תצוגה מקדימה:"
  9325. #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
  9326. #, fuzzy
  9327. msgid "Settings:"
  9328. msgstr "הגדרות"
  9329. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  9330. #, fuzzy
  9331. msgid "No Frames Selected"
  9332. msgstr "מחובר"
  9333. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  9334. msgid "Add %d Frame(s)"
  9335. msgstr ""
  9336. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  9337. msgid "Add Frame"
  9338. msgstr ""
  9339. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  9340. #, fuzzy
  9341. msgid "Unable to load images"
  9342. msgstr "טעינת המשאב נכשלה."
  9343. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  9344. msgid "ERROR: Couldn't load frame resource!"
  9345. msgstr ""
  9346. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  9347. msgid "Resource clipboard is empty or not a texture!"
  9348. msgstr ""
  9349. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  9350. msgid "Paste Frame"
  9351. msgstr ""
  9352. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  9353. msgid "Add Empty"
  9354. msgstr ""
  9355. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  9356. msgid "Change Animation FPS"
  9357. msgstr ""
  9358. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  9359. msgid "(empty)"
  9360. msgstr ""
  9361. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  9362. #, fuzzy
  9363. msgid "Move Frame"
  9364. msgstr "מצב הזזה (W)"
  9365. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  9366. #, fuzzy
  9367. msgid "Animations:"
  9368. msgstr "אנימציות"
  9369. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  9370. #, fuzzy
  9371. msgid "New Animation"
  9372. msgstr "שם הנפשה חדשה:"
  9373. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  9374. #, fuzzy
  9375. msgid "Filter animations"
  9376. msgstr "מאפייני פריט."
  9377. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  9378. #, fuzzy
  9379. msgid "Speed:"
  9380. msgstr "מהירות (FPS):"
  9381. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  9382. #: modules/gltf/gltf_animation.cpp modules/minimp3/audio_stream_mp3.cpp
  9383. #: modules/minimp3/resource_importer_mp3.cpp
  9384. #: modules/stb_vorbis/audio_stream_ogg_vorbis.cpp
  9385. #: modules/stb_vorbis/resource_importer_ogg_vorbis.cpp scene/2d/path_2d.cpp
  9386. #: scene/3d/path.cpp scene/resources/animation.cpp scene/resources/material.cpp
  9387. msgid "Loop"
  9388. msgstr "לולאה"
  9389. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  9390. #, fuzzy
  9391. msgid "Animation Frames:"
  9392. msgstr "שקופיות ההנפשה"
  9393. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  9394. #, fuzzy
  9395. msgid "Add a Texture from File"
  9396. msgstr "להסיר את הקבצים הנבחרים מהמיזם? (אי אפשר לשחזר)"
  9397. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  9398. msgid "Add Frames from a Sprite Sheet"
  9399. msgstr ""
  9400. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  9401. msgid "Insert Empty (Before)"
  9402. msgstr ""
  9403. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  9404. msgid "Insert Empty (After)"
  9405. msgstr ""
  9406. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  9407. msgid "Move (Before)"
  9408. msgstr ""
  9409. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  9410. msgid "Move (After)"
  9411. msgstr ""
  9412. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  9413. #, fuzzy
  9414. msgid "Select Frames"
  9415. msgstr "בחירה"
  9416. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  9417. msgid "Horizontal:"
  9418. msgstr ""
  9419. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  9420. #, fuzzy
  9421. msgid "Vertical:"
  9422. msgstr "קודקודים"
  9423. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  9424. #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
  9425. #, fuzzy
  9426. msgid "Separation:"
  9427. msgstr "מונים:"
  9428. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  9429. #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
  9430. msgid "Offset:"
  9431. msgstr ""
  9432. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  9433. #, fuzzy
  9434. msgid "Select/Clear All Frames"
  9435. msgstr "לבחור הכול"
  9436. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  9437. msgid "Create Frames from Sprite Sheet"
  9438. msgstr ""
  9439. #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
  9440. msgid "SpriteFrames"
  9441. msgstr ""
  9442. #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
  9443. msgid "Set Region Rect"
  9444. msgstr ""
  9445. #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
  9446. msgid "Set Margin"
  9447. msgstr ""
  9448. #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
  9449. msgid "Snap Mode:"
  9450. msgstr ""
  9451. #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
  9452. msgid "Pixel Snap"
  9453. msgstr ""
  9454. #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
  9455. msgid "Grid Snap"
  9456. msgstr ""
  9457. #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
  9458. msgid "Auto Slice"
  9459. msgstr ""
  9460. #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
  9461. msgid "Step:"
  9462. msgstr ""
  9463. #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
  9464. msgid "TextureRegion"
  9465. msgstr ""
  9466. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9467. msgid "Styleboxes"
  9468. msgstr ""
  9469. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9470. msgid "{num} color(s)"
  9471. msgstr ""
  9472. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9473. #, fuzzy
  9474. msgid "No colors found."
  9475. msgstr "לא נמצא!"
  9476. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9477. #, fuzzy
  9478. msgid "{num} constant(s)"
  9479. msgstr "קבועים"
  9480. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9481. #, fuzzy
  9482. msgid "No constants found."
  9483. msgstr "קבוע"
  9484. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9485. msgid "{num} font(s)"
  9486. msgstr ""
  9487. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9488. #, fuzzy
  9489. msgid "No fonts found."
  9490. msgstr "לא נמצא!"
  9491. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9492. msgid "{num} icon(s)"
  9493. msgstr ""
  9494. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9495. #, fuzzy
  9496. msgid "No icons found."
  9497. msgstr "לא נמצא!"
  9498. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9499. msgid "{num} stylebox(es)"
  9500. msgstr ""
  9501. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9502. #, fuzzy
  9503. msgid "No styleboxes found."
  9504. msgstr "לא נמצא!"
  9505. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9506. msgid "{num} currently selected"
  9507. msgstr ""
  9508. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9509. msgid "Nothing was selected for the import."
  9510. msgstr ""
  9511. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9512. #, fuzzy
  9513. msgid "Importing Theme Items"
  9514. msgstr "ייבוא ערכת עיצוב"
  9515. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9516. msgid "Importing items {n}/{n}"
  9517. msgstr ""
  9518. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9519. #, fuzzy
  9520. msgid "Updating the editor"
  9521. msgstr "לצאת מהעורך?"
  9522. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9523. #, fuzzy
  9524. msgid "Finalizing"
  9525. msgstr "מתבצע ניתוח"
  9526. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9527. #, fuzzy
  9528. msgid "Filter:"
  9529. msgstr "מסננים..."
  9530. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9531. msgid "With Data"
  9532. msgstr ""
  9533. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9534. #, fuzzy
  9535. msgid "Select by data type:"
  9536. msgstr "בחר מפרק"
  9537. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9538. #, fuzzy
  9539. msgid "Select all visible color items."
  9540. msgstr "יש לבחור פריט הגדרה קודם כל!"
  9541. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9542. msgid "Select all visible color items and their data."
  9543. msgstr ""
  9544. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9545. msgid "Deselect all visible color items."
  9546. msgstr ""
  9547. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9548. #, fuzzy
  9549. msgid "Select all visible constant items."
  9550. msgstr "יש לבחור פריט הגדרה קודם כל!"
  9551. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9552. msgid "Select all visible constant items and their data."
  9553. msgstr ""
  9554. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9555. msgid "Deselect all visible constant items."
  9556. msgstr ""
  9557. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9558. #, fuzzy
  9559. msgid "Select all visible font items."
  9560. msgstr "יש לבחור פריט הגדרה קודם כל!"
  9561. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9562. msgid "Select all visible font items and their data."
  9563. msgstr ""
  9564. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9565. msgid "Deselect all visible font items."
  9566. msgstr ""
  9567. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9568. #, fuzzy
  9569. msgid "Select all visible icon items."
  9570. msgstr "יש לבחור פריט הגדרה קודם כל!"
  9571. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9572. #, fuzzy
  9573. msgid "Select all visible icon items and their data."
  9574. msgstr "יש לבחור פריט הגדרה קודם כל!"
  9575. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9576. #, fuzzy
  9577. msgid "Deselect all visible icon items."
  9578. msgstr "יש לבחור פריט הגדרה קודם כל!"
  9579. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9580. msgid "Select all visible stylebox items."
  9581. msgstr ""
  9582. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9583. msgid "Select all visible stylebox items and their data."
  9584. msgstr ""
  9585. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9586. msgid "Deselect all visible stylebox items."
  9587. msgstr ""
  9588. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9589. msgid ""
  9590. "Caution: Adding icon data may considerably increase the size of your Theme "
  9591. "resource."
  9592. msgstr ""
  9593. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9594. #, fuzzy
  9595. msgid "Collapse types."
  9596. msgstr "לצמצם הכול"
  9597. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9598. #, fuzzy
  9599. msgid "Expand types."
  9600. msgstr "להרחיב הכול"
  9601. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9602. #, fuzzy
  9603. msgid "Select all Theme items."
  9604. msgstr "בחירת קובץ תבנית"
  9605. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9606. msgid "Select With Data"
  9607. msgstr ""
  9608. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9609. msgid "Select all Theme items with item data."
  9610. msgstr ""
  9611. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9612. #, fuzzy
  9613. msgid "Deselect All"
  9614. msgstr "לבחור הכול"
  9615. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9616. msgid "Deselect all Theme items."
  9617. msgstr ""
  9618. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9619. #, fuzzy
  9620. msgid "Import Selected"
  9621. msgstr "ייבוא סצנה"
  9622. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9623. msgid ""
  9624. "Import Items tab has some items selected. Selection will be lost upon "
  9625. "closing this window.\n"
  9626. "Close anyway?"
  9627. msgstr ""
  9628. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9629. #, fuzzy
  9630. msgid "Remove Type"
  9631. msgstr "הסרת תבנית"
  9632. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9633. msgid ""
  9634. "Select a theme type from the list to edit its items.\n"
  9635. "You can add a custom type or import a type with its items from another theme."
  9636. msgstr ""
  9637. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9638. #, fuzzy
  9639. msgid "Remove All Color Items"
  9640. msgstr "הסרת כל נקודות העצירה"
  9641. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9642. #, fuzzy
  9643. msgid "Rename Item"
  9644. msgstr "שינוי שם מפרק"
  9645. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9646. #, fuzzy
  9647. msgid "Remove All Constant Items"
  9648. msgstr "הסרת כל נקודות העצירה"
  9649. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9650. #, fuzzy
  9651. msgid "Remove All Font Items"
  9652. msgstr "הסרת כל נקודות העצירה"
  9653. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9654. #, fuzzy
  9655. msgid "Remove All Icon Items"
  9656. msgstr "הסרת כל נקודות העצירה"
  9657. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9658. #, fuzzy
  9659. msgid "Remove All StyleBox Items"
  9660. msgstr "הסרת כל נקודות העצירה"
  9661. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9662. msgid ""
  9663. "This theme type is empty.\n"
  9664. "Add more items to it manually or by importing from another theme."
  9665. msgstr ""
  9666. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9667. #, fuzzy
  9668. msgid "Add Theme Type"
  9669. msgstr "פריטי מנשק משתמש של ערכת העיצוב"
  9670. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9671. #, fuzzy
  9672. msgid "Remove Theme Type"
  9673. msgstr "הסרת תבנית"
  9674. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9675. #, fuzzy
  9676. msgid "Add Color Item"
  9677. msgstr "מועדפים:"
  9678. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9679. #, fuzzy
  9680. msgid "Add Constant Item"
  9681. msgstr "קבוע"
  9682. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9683. #, fuzzy
  9684. msgid "Add Font Item"
  9685. msgstr "הזזת נקודה"
  9686. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9687. #, fuzzy
  9688. msgid "Add Icon Item"
  9689. msgstr "הוספת קלט"
  9690. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9691. msgid "Add Stylebox Item"
  9692. msgstr ""
  9693. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9694. #, fuzzy
  9695. msgid "Rename Color Item"
  9696. msgstr "שינוי שם מפרק"
  9697. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9698. msgid "Rename Constant Item"
  9699. msgstr ""
  9700. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9701. #, fuzzy
  9702. msgid "Rename Font Item"
  9703. msgstr "שינוי שם מפרק"
  9704. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9705. #, fuzzy
  9706. msgid "Rename Icon Item"
  9707. msgstr "שינוי שם מפרק"
  9708. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9709. msgid "Rename Stylebox Item"
  9710. msgstr ""
  9711. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9712. #, fuzzy
  9713. msgid "Invalid file, not a Theme resource."
  9714. msgstr "קובץ שגוי, לא פריסה של אפיקי שמע."
  9715. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9716. msgid "Invalid file, same as the edited Theme resource."
  9717. msgstr ""
  9718. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9719. #, fuzzy
  9720. msgid "Manage Theme Items"
  9721. msgstr "ניהול תבניות"
  9722. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9723. #, fuzzy
  9724. msgid "Edit Items"
  9725. msgstr "עריכת מסננים"
  9726. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9727. msgid "Types:"
  9728. msgstr "סוגים:"
  9729. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9730. msgid "Add Type:"
  9731. msgstr "הוסף סוג:"
  9732. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9733. msgid "Add Item:"
  9734. msgstr "הוסף פריט:"
  9735. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9736. msgid "Add StyleBox Item"
  9737. msgstr "הוסף פריט StyleBox"
  9738. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9739. #, fuzzy
  9740. msgid "Remove Items:"
  9741. msgstr "פריטי מנשק משתמש של ערכת העיצוב:"
  9742. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9743. msgid "Remove Class Items"
  9744. msgstr ""
  9745. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9746. #, fuzzy
  9747. msgid "Remove Custom Items"
  9748. msgstr "הסרת מצולע ונקודה"
  9749. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9750. msgid "Remove All Items"
  9751. msgstr ""
  9752. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9753. #, fuzzy
  9754. msgid "Add Theme Item"
  9755. msgstr "פריטי מנשק משתמש של ערכת העיצוב"
  9756. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9757. #, fuzzy
  9758. msgid "Old Name:"
  9759. msgstr "שם המפרק:"
  9760. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9761. #, fuzzy
  9762. msgid "Import Items"
  9763. msgstr "ייבוא ערכת עיצוב"
  9764. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9765. #, fuzzy
  9766. msgid "Default Theme"
  9767. msgstr "בחירת מחדל"
  9768. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9769. #, fuzzy
  9770. msgid "Editor Theme"
  9771. msgstr "חברים"
  9772. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9773. #, fuzzy
  9774. msgid "Select Another Theme Resource:"
  9775. msgstr "מחיקת משאב"
  9776. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9777. #, fuzzy
  9778. msgid "Theme Resource"
  9779. msgstr "שינוי שם משאב"
  9780. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9781. #, fuzzy
  9782. msgid "Another Theme"
  9783. msgstr "ייבוא ערכת עיצוב"
  9784. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9785. #, fuzzy
  9786. msgid "Add Type"
  9787. msgstr "סוג"
  9788. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9789. msgid "Filter the list of types or create a new custom type:"
  9790. msgstr ""
  9791. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9792. #, fuzzy
  9793. msgid "Available Node-based types:"
  9794. msgstr "פרופילים זמינים:"
  9795. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9796. #, fuzzy
  9797. msgid "Type name is empty!"
  9798. msgstr "שם הקובץ ריק."
  9799. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9800. #, fuzzy
  9801. msgid "Are you sure you want to create an empty type?"
  9802. msgstr "האם אתה בטוח שאתה רוצה להסיר את כל החיבורים מהאות הזה?"
  9803. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9804. #, fuzzy
  9805. msgid "Confirm Item Rename"
  9806. msgstr "הגדרת הצמדה"
  9807. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9808. #, fuzzy
  9809. msgid "Cancel Item Rename"
  9810. msgstr "שינוי שם"
  9811. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9812. #, fuzzy
  9813. msgid "Override Item"
  9814. msgstr "דריסה"
  9815. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9816. msgid "Unpin this StyleBox as a main style."
  9817. msgstr ""
  9818. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9819. msgid ""
  9820. "Pin this StyleBox as a main style. Editing its properties will update the "
  9821. "same properties in all other StyleBoxes of this type."
  9822. msgstr ""
  9823. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9824. msgid "Add Item Type"
  9825. msgstr ""
  9826. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9827. #, fuzzy
  9828. msgid "Set Variation Base Type"
  9829. msgstr "קביעת סוג משתנה"
  9830. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9831. #, fuzzy
  9832. msgid "Set Base Type"
  9833. msgstr "שינוי סוג בסיס"
  9834. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9835. #, fuzzy
  9836. msgid "Show Default"
  9837. msgstr "טעינת בררת המחדל"
  9838. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9839. msgid "Show default type items alongside items that have been overridden."
  9840. msgstr ""
  9841. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9842. #, fuzzy
  9843. msgid "Override All"
  9844. msgstr "דריסה"
  9845. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9846. msgid "Override all default type items."
  9847. msgstr ""
  9848. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9849. msgid "Select the variation base type from a list of available types."
  9850. msgstr ""
  9851. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9852. msgid ""
  9853. "A type associated with a built-in class cannot be marked as a variation of "
  9854. "another type."
  9855. msgstr ""
  9856. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9857. #, fuzzy
  9858. msgid "Theme:"
  9859. msgstr "שמירת ערכת העיצוב"
  9860. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9861. #, fuzzy
  9862. msgid "Manage Items..."
  9863. msgstr "ניהול תבניות ייצוא..."
  9864. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9865. msgid "Add, remove, organize and import Theme items."
  9866. msgstr ""
  9867. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9868. #, fuzzy
  9869. msgid "Add Preview"
  9870. msgstr "תצוגה מקדימה"
  9871. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9872. #, fuzzy
  9873. msgid "Default Preview"
  9874. msgstr "תצוגה מקדימה:"
  9875. #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
  9876. #, fuzzy
  9877. msgid "Select UI Scene:"
  9878. msgstr "שחזור סצנה"
  9879. #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
  9880. msgid ""
  9881. "Toggle the control picker, allowing to visually select control types for "
  9882. "edit."
  9883. msgstr ""
  9884. #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
  9885. #, fuzzy
  9886. msgid "Toggle Button"
  9887. msgstr "כפתור עכבר"
  9888. #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
  9889. #, fuzzy
  9890. msgid "Disabled Button"
  9891. msgstr "כפתור אמצעי"
  9892. #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
  9893. msgid "Item"
  9894. msgstr ""
  9895. #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
  9896. #, fuzzy
  9897. msgid "Disabled Item"
  9898. msgstr "מושבת"
  9899. #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
  9900. msgid "Check Item"
  9901. msgstr ""
  9902. #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
  9903. msgid "Checked Item"
  9904. msgstr ""
  9905. #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
  9906. msgid "Radio Item"
  9907. msgstr ""
  9908. #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
  9909. msgid "Checked Radio Item"
  9910. msgstr ""
  9911. #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
  9912. msgid "Named Separator"
  9913. msgstr ""
  9914. #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
  9915. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  9916. msgid "Submenu"
  9917. msgstr ""
  9918. #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
  9919. msgid "Subitem 1"
  9920. msgstr ""
  9921. #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
  9922. msgid "Subitem 2"
  9923. msgstr ""
  9924. #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
  9925. msgid "Has"
  9926. msgstr ""
  9927. #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
  9928. msgid "Many"
  9929. msgstr ""
  9930. #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
  9931. #, fuzzy
  9932. msgid "Disabled LineEdit"
  9933. msgstr "מושבת"
  9934. #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
  9935. msgid "Tab 1"
  9936. msgstr ""
  9937. #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
  9938. msgid "Tab 2"
  9939. msgstr ""
  9940. #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
  9941. msgid "Tab 3"
  9942. msgstr ""
  9943. #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
  9944. msgid "Editable Item"
  9945. msgstr ""
  9946. #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
  9947. msgid "Subtree"
  9948. msgstr ""
  9949. #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
  9950. msgid "Has,Many,Options"
  9951. msgstr ""
  9952. #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
  9953. msgid "Invalid path, the PackedScene resource was probably moved or removed."
  9954. msgstr ""
  9955. #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
  9956. msgid "Invalid PackedScene resource, must have a Control node at its root."
  9957. msgstr ""
  9958. #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
  9959. #, fuzzy
  9960. msgid "Invalid file, not a PackedScene resource."
  9961. msgstr "קובץ שגוי, לא פריסה של אפיקי שמע."
  9962. #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
  9963. msgid "Reload the scene to reflect its most actual state."
  9964. msgstr ""
  9965. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  9966. msgid "Erase Selection"
  9967. msgstr ""
  9968. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  9969. #, fuzzy
  9970. msgid "Fix Invalid Tiles"
  9971. msgstr "שם שגוי."
  9972. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  9973. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  9974. #, fuzzy
  9975. msgid "Cut Selection"
  9976. msgstr "בחירת מיקוד"
  9977. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  9978. msgid "Paint TileMap"
  9979. msgstr ""
  9980. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  9981. msgid "Line Draw"
  9982. msgstr ""
  9983. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  9984. msgid "Rectangle Paint"
  9985. msgstr ""
  9986. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  9987. msgid "Bucket Fill"
  9988. msgstr ""
  9989. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  9990. msgid "Erase TileMap"
  9991. msgstr ""
  9992. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  9993. #, fuzzy
  9994. msgid "Find Tile"
  9995. msgstr "איתור הבא"
  9996. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  9997. msgid "Transpose"
  9998. msgstr ""
  9999. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  10000. msgid "Disable Autotile"
  10001. msgstr ""
  10002. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  10003. msgid "Enable Priority"
  10004. msgstr ""
  10005. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  10006. #, fuzzy
  10007. msgid "Filter tiles"
  10008. msgstr "מאפייני פריט."
  10009. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  10010. msgid "Give a TileSet resource to this TileMap to use its tiles."
  10011. msgstr ""
  10012. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  10013. msgid "Paint Tile"
  10014. msgstr ""
  10015. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  10016. msgid ""
  10017. "Shift+LMB: Line Draw\n"
  10018. "Shift+Command+LMB: Rectangle Paint"
  10019. msgstr ""
  10020. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  10021. msgid ""
  10022. "Shift+LMB: Line Draw\n"
  10023. "Shift+Ctrl+LMB: Rectangle Paint"
  10024. msgstr ""
  10025. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  10026. msgid "Pick Tile"
  10027. msgstr ""
  10028. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  10029. #, fuzzy
  10030. msgid "Rotate Left"
  10031. msgstr "הטיית מצולע"
  10032. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  10033. #, fuzzy
  10034. msgid "Rotate Right"
  10035. msgstr "הטיית מצולע"
  10036. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  10037. msgid "Flip Horizontally"
  10038. msgstr ""
  10039. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  10040. msgid "Flip Vertically"
  10041. msgstr ""
  10042. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  10043. #, fuzzy
  10044. msgid "Clear Transform"
  10045. msgstr "התמרה"
  10046. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  10047. #, fuzzy
  10048. msgid "Tile Map"
  10049. msgstr "מפת רשת"
  10050. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  10051. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  10052. msgid "Palette Min Width"
  10053. msgstr ""
  10054. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  10055. #, fuzzy
  10056. msgid "Palette Item H Separation"
  10057. msgstr "מחיקת הבחירה"
  10058. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  10059. #, fuzzy
  10060. msgid "Show Tile Names"
  10061. msgstr "צמצום כל השורות"
  10062. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  10063. msgid "Show Tile Ids"
  10064. msgstr ""
  10065. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  10066. #, fuzzy
  10067. msgid "Sort Tiles By Name"
  10068. msgstr "חיפוש במחלקות"
  10069. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  10070. msgid "Bucket Fill Preview"
  10071. msgstr ""
  10072. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  10073. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  10074. #, fuzzy
  10075. msgid "Editor Side"
  10076. msgstr "עורך"
  10077. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  10078. #, fuzzy
  10079. msgid "Display Grid"
  10080. msgstr "הצגת שכבת פירוט"
  10081. #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
  10082. #, fuzzy
  10083. msgid "Axis Color"
  10084. msgstr "בחירת צבע"
  10085. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10086. msgid "Add Texture(s) to TileSet."
  10087. msgstr ""
  10088. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10089. #, fuzzy
  10090. msgid "Remove selected Texture from TileSet."
  10091. msgstr "להסיר את הקבצים הנבחרים מהמיזם? (אי אפשר לשחזר)"
  10092. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10093. msgid "Create from Scene"
  10094. msgstr ""
  10095. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10096. msgid "Merge from Scene"
  10097. msgstr ""
  10098. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10099. msgid "New Single Tile"
  10100. msgstr ""
  10101. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10102. msgid "New Autotile"
  10103. msgstr ""
  10104. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10105. msgid "New Atlas"
  10106. msgstr ""
  10107. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10108. #, fuzzy
  10109. msgid "Next Coordinate"
  10110. msgstr "הסקריפט הבא"
  10111. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10112. msgid "Select the next shape, subtile, or Tile."
  10113. msgstr ""
  10114. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10115. #, fuzzy
  10116. msgid "Previous Coordinate"
  10117. msgstr "הסקריפט הקודם"
  10118. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10119. msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
  10120. msgstr ""
  10121. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp
  10122. #: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp
  10123. #, fuzzy
  10124. msgid "Region"
  10125. msgstr "מצב גולמי"
  10126. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
  10127. #: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/collision_object_2d.cpp
  10128. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
  10129. #: scene/3d/collision_object.cpp scene/3d/physics_body.cpp
  10130. #: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/main/scene_tree.cpp
  10131. #: scene/resources/shape_2d.cpp
  10132. #, fuzzy
  10133. msgid "Collision"
  10134. msgstr "עריכת מצולע"
  10135. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10136. #, fuzzy
  10137. msgid "Occlusion"
  10138. msgstr "עריכת מצולע"
  10139. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
  10140. #, fuzzy
  10141. msgid "Bitmask"
  10142. msgstr "מצב גולמי"
  10143. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/area_2d.cpp
  10144. #: scene/3d/area.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
  10145. #: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp
  10146. #, fuzzy
  10147. msgid "Priority"
  10148. msgstr "ייצוא מיזם"
  10149. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/node_2d.cpp
  10150. msgid "Z Index"
  10151. msgstr ""
  10152. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10153. #, fuzzy
  10154. msgid "Region Mode"
  10155. msgstr "מצב גולמי"
  10156. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10157. #, fuzzy
  10158. msgid "Collision Mode"
  10159. msgstr "עריכת מצולע"
  10160. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10161. #, fuzzy
  10162. msgid "Occlusion Mode"
  10163. msgstr "עריכת מצולע"
  10164. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10165. #, fuzzy
  10166. msgid "Navigation Mode"
  10167. msgstr "עריכת מצולע"
  10168. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10169. #, fuzzy
  10170. msgid "Bitmask Mode"
  10171. msgstr "מצב גולמי"
  10172. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10173. #, fuzzy
  10174. msgid "Priority Mode"
  10175. msgstr "ייצוא מיזם"
  10176. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/gui/item_list.cpp
  10177. #, fuzzy
  10178. msgid "Icon Mode"
  10179. msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)"
  10180. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10181. msgid "Z Index Mode"
  10182. msgstr ""
  10183. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10184. msgid "Copy bitmask."
  10185. msgstr ""
  10186. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10187. #, fuzzy
  10188. msgid "Paste bitmask."
  10189. msgstr "הדבקת משתנים"
  10190. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10191. #, fuzzy
  10192. msgid "Erase bitmask."
  10193. msgstr "מחיקת נקודות"
  10194. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10195. #, fuzzy
  10196. msgid "Create a new rectangle."
  10197. msgstr "יצירת %s חדש"
  10198. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10199. #, fuzzy
  10200. msgid "New Rectangle"
  10201. msgstr "סצנה חדשה"
  10202. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10203. #, fuzzy
  10204. msgid "Create a new polygon."
  10205. msgstr "יצירת מצולע"
  10206. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10207. #, fuzzy
  10208. msgid "New Polygon"
  10209. msgstr "הזזת מצולע"
  10210. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10211. #, fuzzy
  10212. msgid "Delete Selected Shape"
  10213. msgstr "מחיקת הנבחר"
  10214. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10215. msgid "Keep polygon inside region Rect."
  10216. msgstr ""
  10217. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10218. msgid "Enable snap and show grid (configurable via the Inspector)."
  10219. msgstr ""
  10220. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10221. msgid "Display Tile Names (Hold Alt Key)"
  10222. msgstr ""
  10223. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10224. msgid ""
  10225. "Add or select a texture on the left panel to edit the tiles bound to it."
  10226. msgstr ""
  10227. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10228. #, fuzzy
  10229. msgid "Remove selected texture? This will remove all tiles which use it."
  10230. msgstr "להסיר את הקבצים הנבחרים מהמיזם? (אי אפשר לשחזר)"
  10231. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10232. msgid "You haven't selected a texture to remove."
  10233. msgstr ""
  10234. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10235. msgid "Create from scene? This will overwrite all current tiles."
  10236. msgstr ""
  10237. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10238. msgid "Merge from scene?"
  10239. msgstr ""
  10240. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10241. #, fuzzy
  10242. msgid "Remove Texture"
  10243. msgstr "הסרת תבנית"
  10244. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10245. msgid "%s file(s) were not added because was already on the list."
  10246. msgstr ""
  10247. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10248. msgid ""
  10249. "Drag handles to edit Rect.\n"
  10250. "Click on another Tile to edit it."
  10251. msgstr ""
  10252. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10253. msgid "Delete selected Rect."
  10254. msgstr "מחיקת המרובע שנבחר."
  10255. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10256. msgid ""
  10257. "Select current edited sub-tile.\n"
  10258. "Click on another Tile to edit it."
  10259. msgstr ""
  10260. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10261. #, fuzzy
  10262. msgid "Delete polygon."
  10263. msgstr "מחיקת נקודות"
  10264. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10265. msgid ""
  10266. "LMB: Set bit on.\n"
  10267. "RMB: Set bit off.\n"
  10268. "Shift+LMB: Set wildcard bit.\n"
  10269. "Click on another Tile to edit it."
  10270. msgstr ""
  10271. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10272. msgid ""
  10273. "Select sub-tile to use as icon, this will be also used on invalid autotile "
  10274. "bindings.\n"
  10275. "Click on another Tile to edit it."
  10276. msgstr ""
  10277. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10278. msgid ""
  10279. "Select sub-tile to change its priority.\n"
  10280. "Click on another Tile to edit it."
  10281. msgstr ""
  10282. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10283. msgid ""
  10284. "Select sub-tile to change its z index.\n"
  10285. "Click on another Tile to edit it."
  10286. msgstr ""
  10287. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10288. msgid "Set Tile Region"
  10289. msgstr ""
  10290. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10291. #, fuzzy
  10292. msgid "Create Tile"
  10293. msgstr "יצירת תיקייה"
  10294. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10295. msgid "Set Tile Icon"
  10296. msgstr ""
  10297. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10298. msgid "Edit Tile Bitmask"
  10299. msgstr ""
  10300. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10301. #, fuzzy
  10302. msgid "Edit Collision Polygon"
  10303. msgstr "עריכת מצולע"
  10304. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10305. #, fuzzy
  10306. msgid "Edit Occlusion Polygon"
  10307. msgstr "עריכת מצולע"
  10308. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10309. #, fuzzy
  10310. msgid "Edit Navigation Polygon"
  10311. msgstr "עריכת מצולע"
  10312. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10313. #, fuzzy
  10314. msgid "Paste Tile Bitmask"
  10315. msgstr "הדבקת משתנים"
  10316. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10317. msgid "Clear Tile Bitmask"
  10318. msgstr ""
  10319. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10320. #, fuzzy
  10321. msgid "Make Polygon Concave"
  10322. msgstr "הזזת מצולע"
  10323. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10324. #, fuzzy
  10325. msgid "Make Polygon Convex"
  10326. msgstr "הזזת מצולע"
  10327. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10328. #, fuzzy
  10329. msgid "Remove Tile"
  10330. msgstr "הסרת תבנית"
  10331. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10332. #, fuzzy
  10333. msgid "Remove Collision Polygon"
  10334. msgstr "הסרת מצולע ונקודה"
  10335. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10336. #, fuzzy
  10337. msgid "Remove Occlusion Polygon"
  10338. msgstr "הזזת מצולע"
  10339. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10340. #, fuzzy
  10341. msgid "Remove Navigation Polygon"
  10342. msgstr "הסרת נקודה בנתיב"
  10343. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10344. msgid "Edit Tile Priority"
  10345. msgstr ""
  10346. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10347. msgid "Edit Tile Z Index"
  10348. msgstr ""
  10349. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10350. #, fuzzy
  10351. msgid "Make Convex"
  10352. msgstr "הזזת מצולע"
  10353. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10354. #, fuzzy
  10355. msgid "Make Concave"
  10356. msgstr "הזזת מצולע"
  10357. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10358. #, fuzzy
  10359. msgid "Create Collision Polygon"
  10360. msgstr "יצירת מצולע"
  10361. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10362. #, fuzzy
  10363. msgid "Create Occlusion Polygon"
  10364. msgstr "יצירת מצולע"
  10365. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10366. #, fuzzy
  10367. msgid "This property can't be changed."
  10368. msgstr "לא ניתן לבצע פעולה זו ללא סצנה."
  10369. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10370. #, fuzzy
  10371. msgid "Snap Options"
  10372. msgstr "הגדרות הצמדה"
  10373. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
  10374. #: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
  10375. #: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
  10376. #: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
  10377. #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
  10378. #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
  10379. #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/gui/graph_node.cpp
  10380. #: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
  10381. #: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
  10382. #: scene/resources/style_box.cpp
  10383. #, fuzzy
  10384. msgid "Offset"
  10385. msgstr "היסט רשת:"
  10386. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/rename_dialog.cpp
  10387. #: scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
  10388. #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
  10389. #: servers/physics_server.cpp
  10390. #, fuzzy
  10391. msgid "Step"
  10392. msgstr "צעד/ים:"
  10393. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10394. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  10395. #, fuzzy
  10396. msgid "Separation"
  10397. msgstr "מונים:"
  10398. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10399. #, fuzzy
  10400. msgid "Selected Tile"
  10401. msgstr "בחירה"
  10402. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
  10403. #: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp scene/2d/mesh_instance_2d.cpp
  10404. #: scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
  10405. #: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
  10406. #: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
  10407. #: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
  10408. #: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
  10409. #, fuzzy
  10410. msgid "Texture"
  10411. msgstr "הסרת תבנית"
  10412. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10413. #, fuzzy
  10414. msgid "Tex Offset"
  10415. msgstr "היסט רשת:"
  10416. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
  10417. #: scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
  10418. #: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
  10419. #, fuzzy
  10420. msgid "Material"
  10421. msgstr "שינויי חומרים"
  10422. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/canvas_item.cpp
  10423. #: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/style_box.cpp
  10424. msgid "Modulate"
  10425. msgstr ""
  10426. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10427. #, fuzzy
  10428. msgid "Tile Mode"
  10429. msgstr "שינוי מצב"
  10430. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10431. #, fuzzy
  10432. msgid "Autotile Bitmask Mode"
  10433. msgstr "מצב גולמי"
  10434. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10435. #, fuzzy
  10436. msgid "Subtile Size"
  10437. msgstr "תמונה ממוזערת…"
  10438. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10439. #, fuzzy
  10440. msgid "Subtile Spacing"
  10441. msgstr "לולאת הנפשה"
  10442. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10443. #, fuzzy
  10444. msgid "Occluder Offset"
  10445. msgstr "עריכת מצולע"
  10446. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10447. #, fuzzy
  10448. msgid "Navigation Offset"
  10449. msgstr "עריכת מצולע"
  10450. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10451. #, fuzzy
  10452. msgid "Shape Offset"
  10453. msgstr "היסט רשת:"
  10454. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10455. #, fuzzy
  10456. msgid "Shape Transform"
  10457. msgstr "התמרה"
  10458. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10459. #, fuzzy
  10460. msgid "Selected Collision"
  10461. msgstr "עריכת מצולע"
  10462. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10463. #, fuzzy
  10464. msgid "Selected Collision One Way"
  10465. msgstr "בחירה בלבד"
  10466. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10467. #, fuzzy
  10468. msgid "Selected Collision One Way Margin"
  10469. msgstr "עריכת מצולע"
  10470. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10471. #, fuzzy
  10472. msgid "Selected Navigation"
  10473. msgstr "ניווט גלוי"
  10474. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10475. #, fuzzy
  10476. msgid "Selected Occlusion"
  10477. msgstr "בחירה"
  10478. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10479. #, fuzzy
  10480. msgid "Tileset Script"
  10481. msgstr "סינון סקריפטים"
  10482. #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
  10483. msgid "TileSet"
  10484. msgstr ""
  10485. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10486. msgid "No VCS plugins are available."
  10487. msgstr ""
  10488. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10489. msgid ""
  10490. "Remote settings are empty. VCS features that use the network may not work."
  10491. msgstr ""
  10492. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10493. #, fuzzy
  10494. msgid "No commit message was provided."
  10495. msgstr "לא צוין שם."
  10496. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10497. #, fuzzy
  10498. msgid "Commit"
  10499. msgstr "קהילה"
  10500. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10501. #, fuzzy
  10502. msgid "Staged Changes"
  10503. msgstr "שינויי חומרים"
  10504. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10505. #, fuzzy
  10506. msgid "Unstaged Changes"
  10507. msgstr "שינויי חומרים"
  10508. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10509. #, fuzzy
  10510. msgid "Commit:"
  10511. msgstr "קהילה"
  10512. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10513. msgid "Date:"
  10514. msgstr ""
  10515. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10516. msgid "Subtitle:"
  10517. msgstr ""
  10518. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10519. msgid "Do you want to remove the %s branch?"
  10520. msgstr ""
  10521. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10522. #, fuzzy
  10523. msgid "Do you want to remove the %s remote?"
  10524. msgstr "האם אתה בטוח שאתה רוצה להסיר את כל החיבורים מהאות הזה?"
  10525. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10526. #, fuzzy
  10527. msgid "Apply"
  10528. msgstr "החל איפוס"
  10529. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10530. msgid "Version Control System"
  10531. msgstr ""
  10532. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10533. #, fuzzy
  10534. msgid "Initialize"
  10535. msgstr "הגדלת אות ראשונה"
  10536. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10537. #, fuzzy
  10538. msgid "Remote Login"
  10539. msgstr "הסרת נקודה בנתיב"
  10540. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10541. msgid "Select SSH public key path"
  10542. msgstr ""
  10543. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10544. msgid "Select SSH private key path"
  10545. msgstr ""
  10546. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10547. msgid "SSH Passphrase"
  10548. msgstr "סיסמת SSH"
  10549. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10550. #, fuzzy
  10551. msgid "Detect new changes"
  10552. msgstr "יצירת %s חדש"
  10553. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10554. #, fuzzy
  10555. msgid "Discard all changes"
  10556. msgstr "לסגור ולשמור את השינויים?"
  10557. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10558. #, fuzzy
  10559. msgid "Stage all changes"
  10560. msgstr "השינויים המקומיים מאוחסנים…"
  10561. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10562. #, fuzzy
  10563. msgid "Unstage all changes"
  10564. msgstr "שינויי חומרים"
  10565. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10566. #, fuzzy
  10567. msgid "Commit Message"
  10568. msgstr "סנכרון השינויים בסקריפט"
  10569. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10570. #, fuzzy
  10571. msgid "Commit Changes"
  10572. msgstr "סנכרון השינויים בסקריפט"
  10573. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10574. #, fuzzy
  10575. msgid "Commit List"
  10576. msgstr "קהילה"
  10577. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10578. msgid "Commit list size"
  10579. msgstr ""
  10580. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10581. #, fuzzy
  10582. msgid "Branches"
  10583. msgstr "התאמות:"
  10584. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10585. #, fuzzy
  10586. msgid "Create New Branch"
  10587. msgstr "יצירת %s חדש"
  10588. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10589. #, fuzzy
  10590. msgid "Remove Branch"
  10591. msgstr "מחיקת רצועת הנפשה"
  10592. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10593. msgid "Branch Name"
  10594. msgstr ""
  10595. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10596. #, fuzzy
  10597. msgid "Remotes"
  10598. msgstr "מרוחק"
  10599. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10600. #, fuzzy
  10601. msgid "Create New Remote"
  10602. msgstr "יצירת %s חדש"
  10603. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10604. #, fuzzy
  10605. msgid "Remove Remote"
  10606. msgstr "הסרת תבנית"
  10607. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10608. #, fuzzy
  10609. msgid "Remote Name"
  10610. msgstr "מרוחק "
  10611. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10612. #, fuzzy
  10613. msgid "Remote URL"
  10614. msgstr "מרוחק "
  10615. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10616. msgid "Fetch"
  10617. msgstr ""
  10618. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10619. msgid "Pull"
  10620. msgstr ""
  10621. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10622. msgid "Push"
  10623. msgstr ""
  10624. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10625. #, fuzzy
  10626. msgid "Force Push"
  10627. msgstr "נתיב המשאב"
  10628. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10629. msgid "Modified"
  10630. msgstr ""
  10631. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10632. #, fuzzy
  10633. msgid "Renamed"
  10634. msgstr "שינוי שם"
  10635. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10636. #, fuzzy
  10637. msgid "Deleted"
  10638. msgstr "למחוק"
  10639. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10640. #, fuzzy
  10641. msgid "Typechange"
  10642. msgstr "שינוי"
  10643. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10644. msgid "Unmerged"
  10645. msgstr ""
  10646. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10647. #, fuzzy
  10648. msgid "View:"
  10649. msgstr "תצוגה מקדימה:"
  10650. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10651. #, fuzzy
  10652. msgid "Split"
  10653. msgstr "פיצול נתיב"
  10654. #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
  10655. msgid "Unified"
  10656. msgstr ""
  10657. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10658. msgid "(GLES3 only)"
  10659. msgstr ""
  10660. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10661. #, fuzzy
  10662. msgid "Add Output"
  10663. msgstr "פלט"
  10664. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10665. msgid "Scalar"
  10666. msgstr ""
  10667. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10668. #, fuzzy
  10669. msgid "Vector"
  10670. msgstr "חוקר"
  10671. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10672. msgid "Boolean"
  10673. msgstr ""
  10674. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10675. msgid "Sampler"
  10676. msgstr ""
  10677. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10678. #, fuzzy
  10679. msgid "Add input port"
  10680. msgstr "מועדפים:"
  10681. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10682. msgid "Add output port"
  10683. msgstr ""
  10684. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10685. #, fuzzy
  10686. msgid "Change input port type"
  10687. msgstr "שינוי שם קלט"
  10688. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10689. #, fuzzy
  10690. msgid "Change output port type"
  10691. msgstr "שינוי שם קלט"
  10692. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10693. #, fuzzy
  10694. msgid "Change input port name"
  10695. msgstr "שינוי שם קלט"
  10696. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10697. #, fuzzy
  10698. msgid "Change output port name"
  10699. msgstr "שינוי שם קלט"
  10700. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10701. #, fuzzy
  10702. msgid "Remove input port"
  10703. msgstr "הסרת נקודה בנתיב"
  10704. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10705. #, fuzzy
  10706. msgid "Remove output port"
  10707. msgstr "הסרת נקודה בנתיב"
  10708. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10709. #, fuzzy
  10710. msgid "Set expression"
  10711. msgstr "גרסה נוכחית:"
  10712. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10713. msgid "Resize VisualShader node"
  10714. msgstr ""
  10715. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10716. msgid "Set Uniform Name"
  10717. msgstr ""
  10718. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10719. #, fuzzy
  10720. msgid "Set Input Default Port"
  10721. msgstr "הגדרה כבררת מחדל עבור ‚%s’"
  10722. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10723. msgid "Add Node to Visual Shader"
  10724. msgstr ""
  10725. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10726. #, fuzzy
  10727. msgid "Node(s) Moved"
  10728. msgstr "שם המפרק:"
  10729. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10730. #, fuzzy
  10731. msgid "Duplicate Nodes"
  10732. msgstr "שכפול"
  10733. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10734. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  10735. msgid "Paste Nodes"
  10736. msgstr "הדבקת מפרקים"
  10737. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10738. #, fuzzy
  10739. msgid "Delete Nodes"
  10740. msgstr "מחיקת שורה"
  10741. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10742. msgid "Visual Shader Input Type Changed"
  10743. msgstr ""
  10744. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10745. #, fuzzy
  10746. msgid "UniformRef Name Changed"
  10747. msgstr "משתנה השתנה"
  10748. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10749. #, fuzzy
  10750. msgid "Vertex"
  10751. msgstr "קודקודים"
  10752. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10753. msgid "Fragment"
  10754. msgstr ""
  10755. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
  10756. #: scene/3d/light.cpp
  10757. #, fuzzy
  10758. msgid "Light"
  10759. msgstr "ימין"
  10760. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10761. #, fuzzy
  10762. msgid "Show resulted shader code."
  10763. msgstr "יצירת תיקייה"
  10764. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10765. #, fuzzy
  10766. msgid "Create Shader Node"
  10767. msgstr "יצירת תיקייה"
  10768. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10769. msgid "Color function."
  10770. msgstr "פונקציית צבע."
  10771. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10772. msgid "Color operator."
  10773. msgstr ""
  10774. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10775. msgid "Grayscale function."
  10776. msgstr ""
  10777. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10778. msgid "Converts HSV vector to RGB equivalent."
  10779. msgstr ""
  10780. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10781. msgid "Converts RGB vector to HSV equivalent."
  10782. msgstr ""
  10783. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10784. msgid "Sepia function."
  10785. msgstr ""
  10786. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10787. msgid "Burn operator."
  10788. msgstr ""
  10789. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10790. msgid "Darken operator."
  10791. msgstr ""
  10792. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10793. msgid "Difference operator."
  10794. msgstr ""
  10795. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10796. msgid "Dodge operator."
  10797. msgstr ""
  10798. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10799. #, fuzzy
  10800. msgid "HardLight operator."
  10801. msgstr "שינוי קנה מידה (יחס):"
  10802. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10803. msgid "Lighten operator."
  10804. msgstr ""
  10805. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10806. msgid "Overlay operator."
  10807. msgstr ""
  10808. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10809. msgid "Screen operator."
  10810. msgstr ""
  10811. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10812. msgid "SoftLight operator."
  10813. msgstr ""
  10814. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10815. #, fuzzy
  10816. msgid "Color constant."
  10817. msgstr "קבוע"
  10818. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10819. #, fuzzy
  10820. msgid "Color uniform."
  10821. msgstr "התמרה"
  10822. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10823. msgid "Returns the boolean result of the %s comparison between two parameters."
  10824. msgstr ""
  10825. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10826. msgid "Equal (==)"
  10827. msgstr ""
  10828. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10829. msgid "Greater Than (>)"
  10830. msgstr ""
  10831. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10832. msgid "Greater Than or Equal (>=)"
  10833. msgstr ""
  10834. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10835. msgid ""
  10836. "Returns an associated vector if the provided scalars are equal, greater or "
  10837. "less."
  10838. msgstr ""
  10839. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10840. msgid ""
  10841. "Returns the boolean result of the comparison between INF and a scalar "
  10842. "parameter."
  10843. msgstr ""
  10844. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10845. msgid ""
  10846. "Returns the boolean result of the comparison between NaN and a scalar "
  10847. "parameter."
  10848. msgstr ""
  10849. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10850. msgid "Less Than (<)"
  10851. msgstr ""
  10852. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10853. msgid "Less Than or Equal (<=)"
  10854. msgstr ""
  10855. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10856. msgid "Not Equal (!=)"
  10857. msgstr ""
  10858. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10859. msgid ""
  10860. "Returns an associated vector if the provided boolean value is true or false."
  10861. msgstr ""
  10862. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10863. msgid ""
  10864. "Returns an associated scalar if the provided boolean value is true or false."
  10865. msgstr ""
  10866. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10867. msgid "Returns the boolean result of the comparison between two parameters."
  10868. msgstr ""
  10869. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10870. msgid ""
  10871. "Returns the boolean result of the comparison between INF (or NaN) and a "
  10872. "scalar parameter."
  10873. msgstr ""
  10874. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10875. msgid "Boolean constant."
  10876. msgstr ""
  10877. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10878. msgid "Boolean uniform."
  10879. msgstr ""
  10880. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10881. msgid "'%s' input parameter for all shader modes."
  10882. msgstr ""
  10883. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10884. msgid "Input parameter."
  10885. msgstr ""
  10886. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10887. msgid "'%s' input parameter for vertex and fragment shader modes."
  10888. msgstr ""
  10889. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10890. msgid "'%s' input parameter for fragment and light shader modes."
  10891. msgstr ""
  10892. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10893. msgid "'%s' input parameter for fragment shader mode."
  10894. msgstr ""
  10895. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10896. msgid "'%s' input parameter for light shader mode."
  10897. msgstr ""
  10898. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10899. msgid "'%s' input parameter for vertex shader mode."
  10900. msgstr ""
  10901. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10902. msgid "'%s' input parameter for vertex and fragment shader mode."
  10903. msgstr ""
  10904. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10905. msgid "Scalar function."
  10906. msgstr ""
  10907. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10908. #, fuzzy
  10909. msgid "Scalar operator."
  10910. msgstr "שינוי קנה מידה (יחס):"
  10911. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10912. msgid "E constant (2.718282). Represents the base of the natural logarithm."
  10913. msgstr ""
  10914. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10915. msgid "Epsilon constant (0.00001). Smallest possible scalar number."
  10916. msgstr ""
  10917. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10918. msgid "Phi constant (1.618034). Golden ratio."
  10919. msgstr ""
  10920. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10921. msgid "Pi/4 constant (0.785398) or 45 degrees."
  10922. msgstr ""
  10923. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10924. msgid "Pi/2 constant (1.570796) or 90 degrees."
  10925. msgstr ""
  10926. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10927. msgid "Pi constant (3.141593) or 180 degrees."
  10928. msgstr ""
  10929. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10930. msgid "Tau constant (6.283185) or 360 degrees."
  10931. msgstr ""
  10932. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10933. msgid "Sqrt2 constant (1.414214). Square root of 2."
  10934. msgstr ""
  10935. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10936. msgid "Returns the absolute value of the parameter."
  10937. msgstr ""
  10938. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10939. msgid "Returns the arc-cosine of the parameter."
  10940. msgstr ""
  10941. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10942. msgid "Returns the inverse hyperbolic cosine of the parameter."
  10943. msgstr ""
  10944. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10945. msgid "Returns the arc-sine of the parameter."
  10946. msgstr ""
  10947. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10948. msgid "Returns the inverse hyperbolic sine of the parameter."
  10949. msgstr ""
  10950. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10951. msgid "Returns the arc-tangent of the parameter."
  10952. msgstr ""
  10953. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10954. msgid "Returns the arc-tangent of the parameters."
  10955. msgstr ""
  10956. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10957. msgid "Returns the inverse hyperbolic tangent of the parameter."
  10958. msgstr ""
  10959. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10960. msgid ""
  10961. "Finds the nearest integer that is greater than or equal to the parameter."
  10962. msgstr ""
  10963. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10964. msgid "Constrains a value to lie between two further values."
  10965. msgstr ""
  10966. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10967. msgid "Returns the cosine of the parameter."
  10968. msgstr ""
  10969. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10970. msgid "Returns the hyperbolic cosine of the parameter."
  10971. msgstr ""
  10972. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10973. msgid "Converts a quantity in radians to degrees."
  10974. msgstr ""
  10975. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10976. msgid "Base-e Exponential."
  10977. msgstr ""
  10978. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10979. msgid "Base-2 Exponential."
  10980. msgstr ""
  10981. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10982. msgid "Finds the nearest integer less than or equal to the parameter."
  10983. msgstr ""
  10984. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10985. msgid "Computes the fractional part of the argument."
  10986. msgstr ""
  10987. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10988. msgid "Returns the inverse of the square root of the parameter."
  10989. msgstr ""
  10990. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10991. msgid "Natural logarithm."
  10992. msgstr ""
  10993. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10994. msgid "Base-2 logarithm."
  10995. msgstr ""
  10996. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  10997. msgid "Returns the greater of two values."
  10998. msgstr ""
  10999. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11000. msgid "Returns the lesser of two values."
  11001. msgstr ""
  11002. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11003. msgid "Linear interpolation between two scalars."
  11004. msgstr ""
  11005. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11006. msgid "Returns the opposite value of the parameter."
  11007. msgstr ""
  11008. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11009. msgid "1.0 - scalar"
  11010. msgstr ""
  11011. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11012. msgid ""
  11013. "Returns the value of the first parameter raised to the power of the second."
  11014. msgstr ""
  11015. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11016. msgid "Converts a quantity in degrees to radians."
  11017. msgstr ""
  11018. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11019. msgid "1.0 / scalar"
  11020. msgstr ""
  11021. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11022. msgid "Finds the nearest integer to the parameter."
  11023. msgstr ""
  11024. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11025. msgid "Finds the nearest even integer to the parameter."
  11026. msgstr ""
  11027. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11028. msgid "Clamps the value between 0.0 and 1.0."
  11029. msgstr ""
  11030. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11031. msgid "Extracts the sign of the parameter."
  11032. msgstr ""
  11033. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11034. msgid "Returns the sine of the parameter."
  11035. msgstr ""
  11036. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11037. msgid "Returns the hyperbolic sine of the parameter."
  11038. msgstr ""
  11039. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11040. msgid "Returns the square root of the parameter."
  11041. msgstr ""
  11042. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11043. msgid ""
  11044. "SmoothStep function( scalar(edge0), scalar(edge1), scalar(x) ).\n"
  11045. "\n"
  11046. "Returns 0.0 if 'x' is smaller than 'edge0' and 1.0 if x is larger than "
  11047. "'edge1'. Otherwise the return value is interpolated between 0.0 and 1.0 "
  11048. "using Hermite polynomials."
  11049. msgstr ""
  11050. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11051. msgid ""
  11052. "Step function( scalar(edge), scalar(x) ).\n"
  11053. "\n"
  11054. "Returns 0.0 if 'x' is smaller than 'edge' and otherwise 1.0."
  11055. msgstr ""
  11056. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11057. msgid "Returns the tangent of the parameter."
  11058. msgstr ""
  11059. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11060. msgid "Returns the hyperbolic tangent of the parameter."
  11061. msgstr ""
  11062. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11063. msgid "Finds the truncated value of the parameter."
  11064. msgstr ""
  11065. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11066. msgid "Adds scalar to scalar."
  11067. msgstr ""
  11068. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11069. msgid "Divides scalar by scalar."
  11070. msgstr ""
  11071. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11072. msgid "Multiplies scalar by scalar."
  11073. msgstr ""
  11074. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11075. msgid "Returns the remainder of the two scalars."
  11076. msgstr ""
  11077. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11078. msgid "Subtracts scalar from scalar."
  11079. msgstr ""
  11080. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11081. msgid "Scalar constant."
  11082. msgstr ""
  11083. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11084. #, fuzzy
  11085. msgid "Scalar uniform."
  11086. msgstr "התמרה"
  11087. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11088. msgid "Perform the cubic texture lookup."
  11089. msgstr ""
  11090. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11091. msgid "Perform the texture lookup."
  11092. msgstr ""
  11093. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11094. msgid "Cubic texture uniform lookup."
  11095. msgstr ""
  11096. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11097. msgid "2D texture uniform lookup."
  11098. msgstr ""
  11099. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11100. msgid "2D texture uniform lookup with triplanar."
  11101. msgstr ""
  11102. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11103. #, fuzzy
  11104. msgid "Transform function."
  11105. msgstr "התמרה"
  11106. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11107. msgid ""
  11108. "Calculate the outer product of a pair of vectors.\n"
  11109. "\n"
  11110. "OuterProduct treats the first parameter 'c' as a column vector (matrix with "
  11111. "one column) and the second parameter 'r' as a row vector (matrix with one "
  11112. "row) and does a linear algebraic matrix multiply 'c * r', yielding a matrix "
  11113. "whose number of rows is the number of components in 'c' and whose number of "
  11114. "columns is the number of components in 'r'."
  11115. msgstr ""
  11116. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11117. msgid "Composes transform from four vectors."
  11118. msgstr ""
  11119. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11120. msgid "Decomposes transform to four vectors."
  11121. msgstr ""
  11122. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11123. msgid "Calculates the determinant of a transform."
  11124. msgstr ""
  11125. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11126. msgid "Calculates the inverse of a transform."
  11127. msgstr ""
  11128. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11129. msgid "Calculates the transpose of a transform."
  11130. msgstr ""
  11131. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11132. msgid "Multiplies transform by transform."
  11133. msgstr ""
  11134. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11135. msgid "Multiplies vector by transform."
  11136. msgstr ""
  11137. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11138. #, fuzzy
  11139. msgid "Transform constant."
  11140. msgstr "התמרה"
  11141. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11142. #, fuzzy
  11143. msgid "Transform uniform."
  11144. msgstr "התמרה"
  11145. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11146. msgid "Vector function."
  11147. msgstr "פונקציה וקטורית."
  11148. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11149. msgid "Vector operator."
  11150. msgstr ""
  11151. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11152. msgid "Composes vector from three scalars."
  11153. msgstr ""
  11154. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11155. msgid "Decomposes vector to three scalars."
  11156. msgstr ""
  11157. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11158. msgid "Calculates the cross product of two vectors."
  11159. msgstr ""
  11160. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11161. msgid "Returns the distance between two points."
  11162. msgstr ""
  11163. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11164. msgid "Calculates the dot product of two vectors."
  11165. msgstr ""
  11166. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11167. msgid ""
  11168. "Returns the vector that points in the same direction as a reference vector. "
  11169. "The function has three vector parameters : N, the vector to orient, I, the "
  11170. "incident vector, and Nref, the reference vector. If the dot product of I and "
  11171. "Nref is smaller than zero the return value is N. Otherwise -N is returned."
  11172. msgstr ""
  11173. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11174. msgid "Calculates the length of a vector."
  11175. msgstr ""
  11176. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11177. msgid "Linear interpolation between two vectors."
  11178. msgstr ""
  11179. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11180. msgid "Linear interpolation between two vectors using scalar."
  11181. msgstr ""
  11182. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11183. msgid "Calculates the normalize product of vector."
  11184. msgstr ""
  11185. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11186. msgid "1.0 - vector"
  11187. msgstr ""
  11188. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11189. msgid "1.0 / vector"
  11190. msgstr ""
  11191. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11192. msgid ""
  11193. "Returns the vector that points in the direction of reflection ( a : incident "
  11194. "vector, b : normal vector )."
  11195. msgstr ""
  11196. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11197. msgid "Returns the vector that points in the direction of refraction."
  11198. msgstr ""
  11199. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11200. msgid ""
  11201. "SmoothStep function( vector(edge0), vector(edge1), vector(x) ).\n"
  11202. "\n"
  11203. "Returns 0.0 if 'x' is smaller than 'edge0' and 1.0 if 'x' is larger than "
  11204. "'edge1'. Otherwise the return value is interpolated between 0.0 and 1.0 "
  11205. "using Hermite polynomials."
  11206. msgstr ""
  11207. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11208. msgid ""
  11209. "SmoothStep function( scalar(edge0), scalar(edge1), vector(x) ).\n"
  11210. "\n"
  11211. "Returns 0.0 if 'x' is smaller than 'edge0' and 1.0 if 'x' is larger than "
  11212. "'edge1'. Otherwise the return value is interpolated between 0.0 and 1.0 "
  11213. "using Hermite polynomials."
  11214. msgstr ""
  11215. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11216. msgid ""
  11217. "Step function( vector(edge), vector(x) ).\n"
  11218. "\n"
  11219. "Returns 0.0 if 'x' is smaller than 'edge' and otherwise 1.0."
  11220. msgstr ""
  11221. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11222. msgid ""
  11223. "Step function( scalar(edge), vector(x) ).\n"
  11224. "\n"
  11225. "Returns 0.0 if 'x' is smaller than 'edge' and otherwise 1.0."
  11226. msgstr ""
  11227. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11228. msgid "Adds vector to vector."
  11229. msgstr ""
  11230. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11231. msgid "Divides vector by vector."
  11232. msgstr ""
  11233. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11234. msgid "Multiplies vector by vector."
  11235. msgstr ""
  11236. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11237. msgid "Returns the remainder of the two vectors."
  11238. msgstr ""
  11239. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11240. msgid "Subtracts vector from vector."
  11241. msgstr ""
  11242. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11243. msgid "Vector constant."
  11244. msgstr ""
  11245. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11246. msgid "Vector uniform."
  11247. msgstr ""
  11248. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11249. msgid ""
  11250. "Custom Godot Shader Language expression, with custom amount of input and "
  11251. "output ports. This is a direct injection of code into the vertex/fragment/"
  11252. "light function, do not use it to write the function declarations inside."
  11253. msgstr ""
  11254. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11255. msgid ""
  11256. "Returns falloff based on the dot product of surface normal and view "
  11257. "direction of camera (pass associated inputs to it)."
  11258. msgstr ""
  11259. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11260. msgid ""
  11261. "Custom Godot Shader Language expression, which is placed on top of the "
  11262. "resulted shader. You can place various function definitions inside and call "
  11263. "it later in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and "
  11264. "constants."
  11265. msgstr ""
  11266. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11267. msgid "A reference to an existing uniform."
  11268. msgstr ""
  11269. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11270. msgid "(Fragment/Light mode only) Scalar derivative function."
  11271. msgstr ""
  11272. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11273. msgid "(Fragment/Light mode only) Vector derivative function."
  11274. msgstr ""
  11275. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11276. msgid ""
  11277. "(Fragment/Light mode only) (Vector) Derivative in 'x' using local "
  11278. "differencing."
  11279. msgstr ""
  11280. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11281. msgid ""
  11282. "(Fragment/Light mode only) (Scalar) Derivative in 'x' using local "
  11283. "differencing."
  11284. msgstr ""
  11285. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11286. msgid ""
  11287. "(Fragment/Light mode only) (Vector) Derivative in 'y' using local "
  11288. "differencing."
  11289. msgstr ""
  11290. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11291. msgid ""
  11292. "(Fragment/Light mode only) (Scalar) Derivative in 'y' using local "
  11293. "differencing."
  11294. msgstr ""
  11295. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11296. msgid ""
  11297. "(Fragment/Light mode only) (Vector) Sum of absolute derivative in 'x' and "
  11298. "'y'."
  11299. msgstr ""
  11300. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11301. msgid ""
  11302. "(Fragment/Light mode only) (Scalar) Sum of absolute derivative in 'x' and "
  11303. "'y'."
  11304. msgstr ""
  11305. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11306. msgid "VisualShader"
  11307. msgstr ""
  11308. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11309. #, fuzzy
  11310. msgid "Edit Visual Property:"
  11311. msgstr "הוספת מאפיין גלובלי"
  11312. #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
  11313. msgid "Visual Shader Mode Changed"
  11314. msgstr ""
  11315. #: editor/project_export.cpp
  11316. msgid "Runnable"
  11317. msgstr ""
  11318. #: editor/project_export.cpp
  11319. msgid "Export the project for all the presets defined."
  11320. msgstr ""
  11321. #: editor/project_export.cpp
  11322. msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
  11323. msgstr ""
  11324. #: editor/project_export.cpp
  11325. msgid "Delete preset '%s'?"
  11326. msgstr ""
  11327. #: editor/project_export.cpp
  11328. #, fuzzy
  11329. msgid "Exporting All"
  11330. msgstr "ייצוא"
  11331. #: editor/project_export.cpp
  11332. #, fuzzy
  11333. msgid "Export Path"
  11334. msgstr "ייצוא מיזם"
  11335. #: editor/project_export.cpp
  11336. msgid "Presets"
  11337. msgstr ""
  11338. #: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp
  11339. msgid "Add..."
  11340. msgstr ""
  11341. #: editor/project_export.cpp
  11342. msgid ""
  11343. "If checked, the preset will be available for use in one-click deploy.\n"
  11344. "Only one preset per platform may be marked as runnable."
  11345. msgstr ""
  11346. #: editor/project_export.cpp
  11347. msgid "Resources"
  11348. msgstr ""
  11349. #: editor/project_export.cpp
  11350. msgid "Export all resources in the project"
  11351. msgstr ""
  11352. #: editor/project_export.cpp
  11353. msgid "Export selected scenes (and dependencies)"
  11354. msgstr ""
  11355. #: editor/project_export.cpp
  11356. msgid "Export selected resources (and dependencies)"
  11357. msgstr ""
  11358. #: editor/project_export.cpp
  11359. msgid "Export Mode:"
  11360. msgstr ""
  11361. #: editor/project_export.cpp
  11362. msgid "Resources to export:"
  11363. msgstr ""
  11364. #: editor/project_export.cpp
  11365. msgid ""
  11366. "Filters to export non-resource files/folders\n"
  11367. "(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
  11368. msgstr ""
  11369. #: editor/project_export.cpp
  11370. msgid ""
  11371. "Filters to exclude files/folders from project\n"
  11372. "(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
  11373. msgstr ""
  11374. #: editor/project_export.cpp
  11375. msgid "Features"
  11376. msgstr ""
  11377. #: editor/project_export.cpp
  11378. msgid "Custom (comma-separated):"
  11379. msgstr ""
  11380. #: editor/project_export.cpp
  11381. msgid "Feature List:"
  11382. msgstr ""
  11383. #: editor/project_export.cpp
  11384. msgid "Script"
  11385. msgstr "סקריפט"
  11386. #: editor/project_export.cpp
  11387. #, fuzzy
  11388. msgid "GDScript Export Mode:"
  11389. msgstr "ייצוא מיזם"
  11390. #: editor/project_export.cpp
  11391. msgid "Compiled Bytecode (Faster Loading)"
  11392. msgstr ""
  11393. #: editor/project_export.cpp
  11394. msgid "Encrypted (Provide Key Below)"
  11395. msgstr ""
  11396. #: editor/project_export.cpp
  11397. msgid "Invalid Encryption Key (must be 64 hexadecimal characters long)"
  11398. msgstr ""
  11399. #: editor/project_export.cpp
  11400. msgid "GDScript Encryption Key (256-bits as hexadecimal):"
  11401. msgstr ""
  11402. #: editor/project_export.cpp
  11403. msgid ""
  11404. "Note: Encryption key needs to be stored in the binary,\n"
  11405. "you need to build the export templates from source."
  11406. msgstr ""
  11407. #: editor/project_export.cpp
  11408. #, fuzzy
  11409. msgid "More Info..."
  11410. msgstr "העברה אל…"
  11411. #: editor/project_export.cpp
  11412. #, fuzzy
  11413. msgid "Export PCK/Zip..."
  11414. msgstr "ייצוא"
  11415. #: editor/project_export.cpp
  11416. #, fuzzy
  11417. msgid "Export Project..."
  11418. msgstr "ייצוא מיזם"
  11419. #: editor/project_export.cpp
  11420. #, fuzzy
  11421. msgid "Export All"
  11422. msgstr "ייצוא"
  11423. #: editor/project_export.cpp
  11424. #, fuzzy
  11425. msgid "Choose an export mode:"
  11426. msgstr "נא לבחור תיקייה"
  11427. #: editor/project_export.cpp
  11428. #, fuzzy
  11429. msgid "Export All..."
  11430. msgstr "ייצוא"
  11431. #: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
  11432. msgid "ZIP File"
  11433. msgstr "קובץ ZIP"
  11434. #: editor/project_export.cpp
  11435. #, fuzzy
  11436. msgid "Godot Project Pack"
  11437. msgstr "ייצוא מיזם"
  11438. #: editor/project_export.cpp
  11439. msgid "Export templates for this platform are missing:"
  11440. msgstr ""
  11441. #: editor/project_export.cpp
  11442. #, fuzzy
  11443. msgid "Project Export"
  11444. msgstr "מקימי המיזם"
  11445. #: editor/project_export.cpp
  11446. msgid "Manage Export Templates"
  11447. msgstr "ניהול תבניות ייצוא"
  11448. #: editor/project_export.cpp
  11449. msgid "Export With Debug"
  11450. msgstr ""
  11451. #: editor/project_manager.cpp
  11452. #, fuzzy
  11453. msgid "The path specified doesn't exist."
  11454. msgstr "הקובץ לא קיים."
  11455. #: editor/project_manager.cpp
  11456. #, fuzzy
  11457. msgid "Error opening package file (it's not in ZIP format)."
  11458. msgstr "פתיחת קובץ החבילה נכשלה, המבנה אינו zip."
  11459. #: editor/project_manager.cpp
  11460. msgid ""
  11461. "Invalid \".zip\" project file; it doesn't contain a \"project.godot\" file."
  11462. msgstr ""
  11463. #: editor/project_manager.cpp
  11464. msgid "Please choose an empty folder."
  11465. msgstr ""
  11466. #: editor/project_manager.cpp
  11467. msgid "Please choose a \"project.godot\" or \".zip\" file."
  11468. msgstr ""
  11469. #: editor/project_manager.cpp
  11470. msgid "This directory already contains a Godot project."
  11471. msgstr ""
  11472. #: editor/project_manager.cpp
  11473. msgid "New Game Project"
  11474. msgstr ""
  11475. #: editor/project_manager.cpp
  11476. msgid "Imported Project"
  11477. msgstr ""
  11478. #: editor/project_manager.cpp
  11479. #, fuzzy
  11480. msgid "Invalid project name."
  11481. msgstr "שם שגוי."
  11482. #: editor/project_manager.cpp
  11483. msgid "Couldn't create folder."
  11484. msgstr ""
  11485. #: editor/project_manager.cpp
  11486. msgid "There is already a folder in this path with the specified name."
  11487. msgstr ""
  11488. #: editor/project_manager.cpp
  11489. msgid "It would be a good idea to name your project."
  11490. msgstr ""
  11491. #: editor/project_manager.cpp
  11492. msgid "Invalid project path (changed anything?)."
  11493. msgstr ""
  11494. #: editor/project_manager.cpp
  11495. msgid ""
  11496. "Couldn't load project at '%s' (error %d). It may be missing or corrupted."
  11497. msgstr ""
  11498. #: editor/project_manager.cpp
  11499. #, fuzzy
  11500. msgid "Couldn't save project at '%s' (error %d)."
  11501. msgstr "לא ניתן לפתוח את ‚%s’."
  11502. #: editor/project_manager.cpp
  11503. msgid "Couldn't create project.godot in project path."
  11504. msgstr ""
  11505. #: editor/project_manager.cpp
  11506. #, fuzzy
  11507. msgid "Error opening package file, not in ZIP format."
  11508. msgstr "פתיחת קובץ החבילה נכשלה, המבנה אינו zip."
  11509. #: editor/project_manager.cpp
  11510. msgid "The following files failed extraction from package:"
  11511. msgstr ""
  11512. #: editor/project_manager.cpp
  11513. #, fuzzy
  11514. msgid "Package installed successfully!"
  11515. msgstr "החבילה הותקנה בהצלחה!"
  11516. #: editor/project_manager.cpp
  11517. msgid "Rename Project"
  11518. msgstr ""
  11519. #: editor/project_manager.cpp
  11520. msgid "Import Existing Project"
  11521. msgstr ""
  11522. #: editor/project_manager.cpp
  11523. msgid "Import & Edit"
  11524. msgstr ""
  11525. #: editor/project_manager.cpp
  11526. msgid "Create New Project"
  11527. msgstr ""
  11528. #: editor/project_manager.cpp
  11529. msgid "Create & Edit"
  11530. msgstr ""
  11531. #: editor/project_manager.cpp
  11532. msgid "Install Project:"
  11533. msgstr ""
  11534. #: editor/project_manager.cpp
  11535. msgid "Install & Edit"
  11536. msgstr ""
  11537. #: editor/project_manager.cpp
  11538. msgid "Project Name:"
  11539. msgstr ""
  11540. #: editor/project_manager.cpp
  11541. msgid "Project Path:"
  11542. msgstr ""
  11543. #: editor/project_manager.cpp
  11544. msgid "Project Installation Path:"
  11545. msgstr ""
  11546. #: editor/project_manager.cpp
  11547. msgid "Renderer:"
  11548. msgstr ""
  11549. #: editor/project_manager.cpp
  11550. msgid "OpenGL ES 3.0"
  11551. msgstr ""
  11552. #: editor/project_manager.cpp
  11553. msgid "Not supported by your GPU drivers."
  11554. msgstr ""
  11555. #: editor/project_manager.cpp
  11556. msgid ""
  11557. "Higher visual quality\n"
  11558. "All features available\n"
  11559. "Incompatible with older hardware\n"
  11560. "Not recommended for web games"
  11561. msgstr ""
  11562. #: editor/project_manager.cpp
  11563. msgid "OpenGL ES 2.0"
  11564. msgstr ""
  11565. #: editor/project_manager.cpp
  11566. msgid ""
  11567. "Lower visual quality\n"
  11568. "Some features not available\n"
  11569. "Works on most hardware\n"
  11570. "Recommended for web games"
  11571. msgstr ""
  11572. #: editor/project_manager.cpp
  11573. msgid "Renderer can be changed later, but scenes may need to be adjusted."
  11574. msgstr ""
  11575. #: editor/project_manager.cpp
  11576. #, fuzzy
  11577. msgid "Missing Project"
  11578. msgstr "מיזם"
  11579. #: editor/project_manager.cpp
  11580. msgid "Error: Project is missing on the filesystem."
  11581. msgstr ""
  11582. #: editor/project_manager.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
  11583. msgid "Local"
  11584. msgstr "מקומי"
  11585. #: editor/project_manager.cpp
  11586. #, fuzzy
  11587. msgid "Local Projects"
  11588. msgstr "מיזם"
  11589. #: editor/project_manager.cpp
  11590. #, fuzzy
  11591. msgid "Asset Library Projects"
  11592. msgstr "ספריית משאבים"
  11593. #: editor/project_manager.cpp
  11594. #, fuzzy
  11595. msgid "Can't open project at '%s'."
  11596. msgstr "לא ניתן לפתוח את ‚%s’."
  11597. #: editor/project_manager.cpp
  11598. msgid "Are you sure to open more than one project?"
  11599. msgstr ""
  11600. #: editor/project_manager.cpp
  11601. msgid ""
  11602. "The following project settings file does not specify the version of Godot "
  11603. "through which it was created.\n"
  11604. "\n"
  11605. "%s\n"
  11606. "\n"
  11607. "If you proceed with opening it, it will be converted to Godot's current "
  11608. "configuration file format.\n"
  11609. "Warning: You won't be able to open the project with previous versions of the "
  11610. "engine anymore."
  11611. msgstr ""
  11612. #: editor/project_manager.cpp
  11613. msgid ""
  11614. "The following project settings file was generated by an older engine "
  11615. "version, and needs to be converted for this version:\n"
  11616. "\n"
  11617. "%s\n"
  11618. "\n"
  11619. "Do you want to convert it?\n"
  11620. "Warning: You won't be able to open the project with previous versions of the "
  11621. "engine anymore."
  11622. msgstr ""
  11623. #: editor/project_manager.cpp
  11624. msgid ""
  11625. "The project settings were created by a newer engine version, whose settings "
  11626. "are not compatible with this version."
  11627. msgstr ""
  11628. #: editor/project_manager.cpp
  11629. msgid ""
  11630. "Can't run project: no main scene defined.\n"
  11631. "Please edit the project and set the main scene in the Project Settings under "
  11632. "the \"Application\" category."
  11633. msgstr ""
  11634. #: editor/project_manager.cpp
  11635. msgid ""
  11636. "Can't run project: Assets need to be imported.\n"
  11637. "Please edit the project to trigger the initial import."
  11638. msgstr ""
  11639. #: editor/project_manager.cpp
  11640. msgid "Are you sure to run %d projects at once?"
  11641. msgstr ""
  11642. #: editor/project_manager.cpp
  11643. #, fuzzy
  11644. msgid "Remove %d projects from the list?"
  11645. msgstr "נא לבחור התקן מהרשימה"
  11646. #: editor/project_manager.cpp
  11647. #, fuzzy
  11648. msgid "Remove this project from the list?"
  11649. msgstr "נא לבחור התקן מהרשימה"
  11650. #: editor/project_manager.cpp
  11651. msgid ""
  11652. "Remove all missing projects from the list?\n"
  11653. "The project folders' contents won't be modified."
  11654. msgstr ""
  11655. #: editor/project_manager.cpp
  11656. #, fuzzy
  11657. msgid ""
  11658. "Language changed.\n"
  11659. "The interface will update after restarting the editor or project manager."
  11660. msgstr ""
  11661. "השפה הוחלפה.\n"
  11662. "מנשק המשתמש יתעדכן בפעם הבאה שהעורך או מנהל המיזמים מתחיל."
  11663. #: editor/project_manager.cpp
  11664. msgid ""
  11665. "Are you sure to scan %s folders for existing Godot projects?\n"
  11666. "This could take a while."
  11667. msgstr ""
  11668. #. TRANSLATORS: This refers to the application where users manage their Godot projects.
  11669. #: editor/project_manager.cpp
  11670. #, fuzzy
  11671. msgctxt "Application"
  11672. msgid "Project Manager"
  11673. msgstr "מנהל המיזמים"
  11674. #: editor/project_manager.cpp
  11675. msgid "Last Modified"
  11676. msgstr ""
  11677. #: editor/project_manager.cpp
  11678. #, fuzzy
  11679. msgid "Loading, please wait..."
  11680. msgstr ""
  11681. "הקבצים נסרקים,\n"
  11682. "נא להמתין…"
  11683. #: editor/project_manager.cpp
  11684. #, fuzzy
  11685. msgid "Edit Project"
  11686. msgstr "ייצוא מיזם"
  11687. #: editor/project_manager.cpp
  11688. #, fuzzy
  11689. msgid "Run Project"
  11690. msgstr "מיזם"
  11691. #: editor/project_manager.cpp
  11692. msgid "Scan"
  11693. msgstr ""
  11694. #: editor/project_manager.cpp
  11695. #, fuzzy
  11696. msgid "Scan Projects"
  11697. msgstr "מיזם"
  11698. #: editor/project_manager.cpp
  11699. msgid "Select a Folder to Scan"
  11700. msgstr "נא לבחור תיקייה לסריקה"
  11701. #: editor/project_manager.cpp
  11702. msgid "New Project"
  11703. msgstr "מיזם חדש"
  11704. #: editor/project_manager.cpp
  11705. #, fuzzy
  11706. msgid "Import Project"
  11707. msgstr "ייצוא מיזם"
  11708. #: editor/project_manager.cpp
  11709. #, fuzzy
  11710. msgid "Remove Project"
  11711. msgstr "הסרת נקודה בנתיב"
  11712. #: editor/project_manager.cpp
  11713. #, fuzzy
  11714. msgid "Remove Missing"
  11715. msgstr "הסרת תבנית"
  11716. #: editor/project_manager.cpp
  11717. msgid "About"
  11718. msgstr "על אודות"
  11719. #: editor/project_manager.cpp
  11720. msgid "Restart Now"
  11721. msgstr "להפעיל מחדש כעת"
  11722. #: editor/project_manager.cpp
  11723. msgid "Remove All"
  11724. msgstr ""
  11725. #: editor/project_manager.cpp
  11726. msgid "Also delete project contents (no undo!)"
  11727. msgstr ""
  11728. #: editor/project_manager.cpp
  11729. msgid "Can't run project"
  11730. msgstr "לא ניתן להריץ מיזם"
  11731. #: editor/project_manager.cpp
  11732. msgid ""
  11733. "You currently don't have any projects.\n"
  11734. "Would you like to explore official example projects in the Asset Library?"
  11735. msgstr ""
  11736. #: editor/project_manager.cpp
  11737. #, fuzzy
  11738. msgid "Filter projects"
  11739. msgstr "מאפייני פריט."
  11740. #: editor/project_manager.cpp
  11741. msgid ""
  11742. "This field filters projects by name and last path component.\n"
  11743. "To filter projects by name and full path, the query must contain at least "
  11744. "one `/` character."
  11745. msgstr ""
  11746. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11747. msgid "Physical Key"
  11748. msgstr ""
  11749. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11750. msgid "Key "
  11751. msgstr "מקש "
  11752. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11753. msgid "Joy Button"
  11754. msgstr ""
  11755. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11756. msgid "Joy Axis"
  11757. msgstr ""
  11758. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11759. msgid "Mouse Button"
  11760. msgstr "כפתור עכבר"
  11761. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11762. msgid ""
  11763. "Invalid action name. It cannot be empty nor contain '/', ':', '=', '\\' or "
  11764. "'\"'"
  11765. msgstr ""
  11766. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11767. msgid "An action with the name '%s' already exists."
  11768. msgstr "פעולה עם השם '%s' כבר קיימת."
  11769. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11770. msgid "Rename Input Action Event"
  11771. msgstr ""
  11772. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11773. #, fuzzy
  11774. msgid "Change Action deadzone"
  11775. msgstr "החלפת ערך מילון"
  11776. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11777. msgid "Add Input Action Event"
  11778. msgstr ""
  11779. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11780. #, fuzzy
  11781. msgid "All Devices"
  11782. msgstr "התקן"
  11783. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11784. msgid " (Physical)"
  11785. msgstr ""
  11786. #: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
  11787. msgid "Press a Key..."
  11788. msgstr "נא ללחוץ על מקש…"
  11789. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11790. msgid "Mouse Button Index:"
  11791. msgstr "מפתח כפתורי עכבר:"
  11792. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11793. msgid "Left Button"
  11794. msgstr "כפתור שמאלי"
  11795. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11796. msgid "Right Button"
  11797. msgstr "כפתור ימני"
  11798. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11799. msgid "Middle Button"
  11800. msgstr "כפתור אמצעי"
  11801. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11802. msgid "Wheel Up Button"
  11803. msgstr "כפתור גלגלת למעלה"
  11804. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11805. msgid "Wheel Down Button"
  11806. msgstr "כפתור גלגלת למטה"
  11807. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11808. #, fuzzy
  11809. msgid "Wheel Left Button"
  11810. msgstr "כפתור גלגלת למעלה"
  11811. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11812. #, fuzzy
  11813. msgid "Wheel Right Button"
  11814. msgstr "כפתור ימני"
  11815. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11816. #, fuzzy
  11817. msgid "X Button 1"
  11818. msgstr "כפתור 6"
  11819. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11820. #, fuzzy
  11821. msgid "X Button 2"
  11822. msgstr "כפתור 6"
  11823. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11824. msgid "Joypad Axis Index:"
  11825. msgstr ""
  11826. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11827. msgid "Joypad Button Index:"
  11828. msgstr ""
  11829. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11830. msgid "Erase Input Action"
  11831. msgstr ""
  11832. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11833. msgid "Erase Input Action Event"
  11834. msgstr ""
  11835. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11836. msgid "Add Event"
  11837. msgstr "הוספת אירוע"
  11838. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11839. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  11840. msgid "Button"
  11841. msgstr "כפתור"
  11842. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11843. msgid "Left Button."
  11844. msgstr "כפתור שמאלי."
  11845. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11846. msgid "Right Button."
  11847. msgstr "כפתור ימני."
  11848. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11849. msgid "Middle Button."
  11850. msgstr "כפתור אמצעי."
  11851. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11852. msgid "Wheel Up."
  11853. msgstr "גלגלת למעלה."
  11854. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11855. msgid "Wheel Down."
  11856. msgstr "גלגלת למטה."
  11857. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11858. msgid "Add Global Property"
  11859. msgstr "הוספת מאפיין גלובלי"
  11860. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11861. msgid "Select a setting item first!"
  11862. msgstr "יש לבחור פריט הגדרה קודם כל!"
  11863. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11864. msgid "No property '%s' exists."
  11865. msgstr "לא קיים מאפיין ‚%s’."
  11866. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11867. msgid "Setting '%s' is internal, and it can't be deleted."
  11868. msgstr ""
  11869. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11870. msgid "Delete Item"
  11871. msgstr "מחיקת פריט"
  11872. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11873. msgid ""
  11874. "Invalid action name. It cannot be empty nor contain '/', ':', '=', '\\' or "
  11875. "'\"'."
  11876. msgstr ""
  11877. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11878. msgid "Add Input Action"
  11879. msgstr ""
  11880. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11881. msgid "Error saving settings."
  11882. msgstr ""
  11883. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11884. msgid "Settings saved OK."
  11885. msgstr ""
  11886. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11887. msgid "Moved Input Action Event"
  11888. msgstr ""
  11889. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11890. msgid "Override for Feature"
  11891. msgstr ""
  11892. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11893. #, fuzzy
  11894. msgid "Add %d Translations"
  11895. msgstr "הוספת מעברון"
  11896. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11897. msgid "Remove Translation"
  11898. msgstr ""
  11899. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11900. msgid "Translation Resource Remap: Add %d Path(s)"
  11901. msgstr ""
  11902. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11903. msgid "Translation Resource Remap: Add %d Remap(s)"
  11904. msgstr ""
  11905. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11906. msgid "Change Resource Remap Language"
  11907. msgstr ""
  11908. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11909. msgid "Remove Resource Remap"
  11910. msgstr ""
  11911. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11912. msgid "Remove Resource Remap Option"
  11913. msgstr ""
  11914. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11915. msgid "Changed Locale Filter"
  11916. msgstr ""
  11917. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11918. msgid "Changed Locale Filter Mode"
  11919. msgstr ""
  11920. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11921. msgid "Project Settings (project.godot)"
  11922. msgstr ""
  11923. #: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
  11924. msgid "General"
  11925. msgstr "כללי"
  11926. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11927. msgid "Override For..."
  11928. msgstr ""
  11929. #: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
  11930. msgid "The editor must be restarted for changes to take effect."
  11931. msgstr ""
  11932. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11933. msgid "Input Map"
  11934. msgstr ""
  11935. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11936. msgid "Action:"
  11937. msgstr ""
  11938. #: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/scroll_container.cpp
  11939. msgid "Deadzone"
  11940. msgstr ""
  11941. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11942. msgid "Device:"
  11943. msgstr ""
  11944. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11945. msgid "Index:"
  11946. msgstr ""
  11947. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11948. msgid "Localization"
  11949. msgstr ""
  11950. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11951. msgid "Translations"
  11952. msgstr ""
  11953. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11954. msgid "Translations:"
  11955. msgstr ""
  11956. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11957. msgid "Remaps"
  11958. msgstr ""
  11959. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11960. msgid "Resources:"
  11961. msgstr ""
  11962. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11963. msgid "Remaps by Locale:"
  11964. msgstr ""
  11965. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11966. msgid "Locales Filter"
  11967. msgstr ""
  11968. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11969. #, fuzzy
  11970. msgid "Show All Locales"
  11971. msgstr "צמצום כל השורות"
  11972. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11973. #, fuzzy
  11974. msgid "Show Selected Locales Only"
  11975. msgstr "בחירה בלבד"
  11976. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11977. msgid "Filter mode:"
  11978. msgstr ""
  11979. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11980. msgid "Locales:"
  11981. msgstr ""
  11982. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11983. msgid "AutoLoad"
  11984. msgstr ""
  11985. #: editor/project_settings_editor.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
  11986. #: platform/iphone/export/export.cpp
  11987. msgid "Plugins"
  11988. msgstr ""
  11989. #: editor/project_settings_editor.cpp
  11990. #, fuzzy
  11991. msgid "Import Defaults"
  11992. msgstr "טעינת בררת המחדל"
  11993. #: editor/property_editor.cpp
  11994. msgid "Preset..."
  11995. msgstr "ערכה מוגדרת…"
  11996. #: editor/property_editor.cpp
  11997. msgid "Zero"
  11998. msgstr ""
  11999. #: editor/property_editor.cpp
  12000. msgid "Easing In-Out"
  12001. msgstr ""
  12002. #: editor/property_editor.cpp
  12003. msgid "Easing Out-In"
  12004. msgstr ""
  12005. #: editor/property_editor.cpp
  12006. msgid "File..."
  12007. msgstr ""
  12008. #: editor/property_editor.cpp
  12009. msgid "Dir..."
  12010. msgstr ""
  12011. #: editor/property_editor.cpp
  12012. msgid "Assign"
  12013. msgstr ""
  12014. #: editor/property_editor.cpp
  12015. msgid "Select Node"
  12016. msgstr ""
  12017. #: editor/property_editor.cpp
  12018. msgid "Error loading file: Not a resource!"
  12019. msgstr ""
  12020. #: editor/property_editor.cpp
  12021. msgid "Pick a Node"
  12022. msgstr ""
  12023. #: editor/property_editor.cpp
  12024. msgid "Bit %d, val %d."
  12025. msgstr ""
  12026. #: editor/property_selector.cpp
  12027. msgid "Select Property"
  12028. msgstr ""
  12029. #: editor/property_selector.cpp
  12030. msgid "Select Virtual Method"
  12031. msgstr ""
  12032. #: editor/property_selector.cpp
  12033. msgid "Select Method"
  12034. msgstr ""
  12035. #: editor/rename_dialog.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
  12036. #, fuzzy
  12037. msgid "Batch Rename"
  12038. msgstr "שינוי שם"
  12039. #: editor/rename_dialog.cpp
  12040. msgid "Prefix:"
  12041. msgstr ""
  12042. #: editor/rename_dialog.cpp
  12043. msgid "Suffix:"
  12044. msgstr ""
  12045. #: editor/rename_dialog.cpp
  12046. #, fuzzy
  12047. msgid "Use Regular Expressions"
  12048. msgstr "גרסה נוכחית:"
  12049. #: editor/rename_dialog.cpp
  12050. #, fuzzy
  12051. msgid "Advanced Options"
  12052. msgstr "הגדרות הצמדה"
  12053. #: editor/rename_dialog.cpp
  12054. msgid "Substitute"
  12055. msgstr ""
  12056. #: editor/rename_dialog.cpp
  12057. #, fuzzy
  12058. msgid "Node name"
  12059. msgstr "שם המפרק:"
  12060. #: editor/rename_dialog.cpp
  12061. msgid "Node's parent name, if available"
  12062. msgstr ""
  12063. #: editor/rename_dialog.cpp
  12064. #, fuzzy
  12065. msgid "Node type"
  12066. msgstr "איתור סוג מפרק"
  12067. #: editor/rename_dialog.cpp
  12068. msgid "Current scene name"
  12069. msgstr "שם סצנה נוכחית"
  12070. #: editor/rename_dialog.cpp
  12071. msgid "Root node name"
  12072. msgstr "שינוי שם מפרק השורש"
  12073. #: editor/rename_dialog.cpp
  12074. msgid ""
  12075. "Sequential integer counter.\n"
  12076. "Compare counter options."
  12077. msgstr ""
  12078. #: editor/rename_dialog.cpp
  12079. msgid "Per-level Counter"
  12080. msgstr ""
  12081. #: editor/rename_dialog.cpp
  12082. msgid "If set, the counter restarts for each group of child nodes."
  12083. msgstr ""
  12084. #: editor/rename_dialog.cpp
  12085. msgid "Initial value for the counter"
  12086. msgstr ""
  12087. #: editor/rename_dialog.cpp
  12088. msgid "Amount by which counter is incremented for each node"
  12089. msgstr ""
  12090. #: editor/rename_dialog.cpp
  12091. msgid "Padding"
  12092. msgstr ""
  12093. #: editor/rename_dialog.cpp
  12094. msgid ""
  12095. "Minimum number of digits for the counter.\n"
  12096. "Missing digits are padded with leading zeros."
  12097. msgstr ""
  12098. #: editor/rename_dialog.cpp
  12099. msgid "Post-Process"
  12100. msgstr ""
  12101. #: editor/rename_dialog.cpp
  12102. msgid "Style"
  12103. msgstr ""
  12104. #: editor/rename_dialog.cpp
  12105. msgid "Keep"
  12106. msgstr ""
  12107. #: editor/rename_dialog.cpp
  12108. msgid "PascalCase to snake_case"
  12109. msgstr ""
  12110. #: editor/rename_dialog.cpp
  12111. msgid "snake_case to PascalCase"
  12112. msgstr ""
  12113. #: editor/rename_dialog.cpp
  12114. msgid "Case"
  12115. msgstr ""
  12116. #: editor/rename_dialog.cpp
  12117. #, fuzzy
  12118. msgid "To Lowercase"
  12119. msgstr "אותיות קטנות"
  12120. #: editor/rename_dialog.cpp
  12121. #, fuzzy
  12122. msgid "To Uppercase"
  12123. msgstr "אותיות גדולות"
  12124. #: editor/rename_dialog.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  12125. #, fuzzy
  12126. msgid "Reset"
  12127. msgstr "איפוס התקריב"
  12128. #: editor/rename_dialog.cpp
  12129. #, fuzzy
  12130. msgid "Regular Expression Error:"
  12131. msgstr "גרסה נוכחית:"
  12132. #: editor/rename_dialog.cpp
  12133. #, fuzzy
  12134. msgid "At character %s"
  12135. msgstr "תווים תקפים:"
  12136. #: editor/reparent_dialog.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
  12137. msgid "Reparent Node"
  12138. msgstr ""
  12139. #: editor/reparent_dialog.cpp
  12140. msgid "Reparent Location (Select new Parent):"
  12141. msgstr ""
  12142. #: editor/reparent_dialog.cpp
  12143. msgid "Keep Global Transform"
  12144. msgstr ""
  12145. #: editor/reparent_dialog.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
  12146. msgid "Reparent"
  12147. msgstr ""
  12148. #: editor/run_settings_dialog.cpp
  12149. msgid "Run Mode:"
  12150. msgstr ""
  12151. #: editor/run_settings_dialog.cpp scene/main/scene_tree.cpp
  12152. msgid "Current Scene"
  12153. msgstr ""
  12154. #: editor/run_settings_dialog.cpp
  12155. msgid "Main Scene Arguments:"
  12156. msgstr ""
  12157. #: editor/run_settings_dialog.cpp
  12158. msgid "Scene Run Settings"
  12159. msgstr ""
  12160. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12161. msgid "No parent to instance the scenes at."
  12162. msgstr "אין הורה שאפשר לשייך אליו את מופעי הסצנות."
  12163. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12164. msgid "Error loading scene from %s"
  12165. msgstr "שגיאה בטעינת סצינה מ-%s"
  12166. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12167. msgid ""
  12168. "Cannot instance the scene '%s' because the current scene exists within one "
  12169. "of its nodes."
  12170. msgstr ""
  12171. "אין אפשרות לעשות מופע לסצינה '%s' כי הסצנה הנוכחית קיימת בתוך אחד המפרקים "
  12172. "שלה."
  12173. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12174. msgid "Instance Scene(s)"
  12175. msgstr "יצירת מופע לסצנה (סצנות)"
  12176. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12177. #, fuzzy
  12178. msgid "Replace with Branch Scene"
  12179. msgstr "החלפה בסצינה אחרת"
  12180. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12181. #, fuzzy
  12182. msgid "Instance Child Scene"
  12183. msgstr "יצירת מופע לסצנה הצאצאית"
  12184. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12185. #, fuzzy
  12186. msgid "Can't paste root node into the same scene."
  12187. msgstr "לא יכול לפעול על מפרקים מסצנה זרה!"
  12188. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12189. #, fuzzy
  12190. msgid "Paste Node(s)"
  12191. msgstr "הדבקת מפרקים"
  12192. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12193. msgid "Detach Script"
  12194. msgstr "ניתוק סקריפט"
  12195. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12196. msgid "This operation can't be done on the tree root."
  12197. msgstr "פעולה זו לא יכולה להתבצע על שורש העץ."
  12198. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12199. msgid "Move Node In Parent"
  12200. msgstr "העברת מפרק בהורה"
  12201. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12202. msgid "Move Nodes In Parent"
  12203. msgstr "העברת מפרקים בהורה"
  12204. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12205. msgid "Duplicate Node(s)"
  12206. msgstr "שכפול מפרק(ים)"
  12207. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12208. msgid "Can't reparent nodes in inherited scenes, order of nodes can't change."
  12209. msgstr "לא ניתן לשנות הורה למפרקים בסצנות יורשות, סדר המפרקים לא ניתן לשינוי."
  12210. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12211. msgid "Node must belong to the edited scene to become root."
  12212. msgstr "המפרק חייב להיות שייך לסצנה הערוכה כדי להפוך לשורש."
  12213. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12214. msgid "Instantiated scenes can't become root"
  12215. msgstr "מופעים של סצנות לא יכולים להפוך לשורש"
  12216. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12217. msgid "Make node as Root"
  12218. msgstr "הפיכת מפרק לשורש"
  12219. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12220. msgid "Delete %d nodes and any children?"
  12221. msgstr "מחיקת %d מפרקים וכל צאצאיהם?"
  12222. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12223. msgid "Delete %d nodes?"
  12224. msgstr "מחק %d מפרקים?"
  12225. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12226. msgid "Delete the root node \"%s\"?"
  12227. msgstr "למחוק את מפרק השורש \"%s\"?"
  12228. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12229. msgid "Delete node \"%s\" and its children?"
  12230. msgstr "למחוק את מפרק \"%s\" ואת צאצאיו?"
  12231. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12232. msgid "Delete node \"%s\"?"
  12233. msgstr "מחק מפרק \"%s\"?"
  12234. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12235. msgid ""
  12236. "Saving the branch as a scene requires having a scene open in the editor."
  12237. msgstr ""
  12238. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12239. msgid ""
  12240. "Saving the branch as a scene requires selecting only one node, but you have "
  12241. "selected %d nodes."
  12242. msgstr ""
  12243. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12244. msgid ""
  12245. "Can't save the root node branch as an instanced scene.\n"
  12246. "To create an editable copy of the current scene, duplicate it using the "
  12247. "FileSystem dock context menu\n"
  12248. "or create an inherited scene using Scene > New Inherited Scene... instead."
  12249. msgstr ""
  12250. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12251. msgid ""
  12252. "Can't save the branch of an already instanced scene.\n"
  12253. "To create a variation of a scene, you can make an inherited scene based on "
  12254. "the instanced scene using Scene > New Inherited Scene... instead."
  12255. msgstr ""
  12256. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12257. msgid ""
  12258. "Can't save a branch which is a child of an already instantiated scene.\n"
  12259. "To save this branch into its own scene, open the original scene, right click "
  12260. "on this branch, and select \"Save Branch as Scene\"."
  12261. msgstr ""
  12262. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12263. msgid ""
  12264. "Can't save a branch which is part of an inherited scene.\n"
  12265. "To save this branch into its own scene, open the original scene, right click "
  12266. "on this branch, and select \"Save Branch as Scene\"."
  12267. msgstr ""
  12268. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12269. msgid "Save New Scene As..."
  12270. msgstr "שמירת סצנה חדשה בשם…"
  12271. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12272. msgid ""
  12273. "Disabling \"editable_instance\" will cause all properties of the node to be "
  12274. "reverted to their default."
  12275. msgstr ""
  12276. "ביטול \"editable_instance\" תחזיר את כל מאפייני המפרק לברירת המחדל שלהם."
  12277. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12278. msgid ""
  12279. "Enabling \"Load As Placeholder\" will disable \"Editable Children\" and "
  12280. "cause all properties of the node to be reverted to their default."
  12281. msgstr ""
  12282. "הפעלת \"Load As Placeholder\" תבטל את \"Editable Children\" ותגרום להחזרת כל "
  12283. "מאפייני המפרק לברירת המחדל שלהם."
  12284. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12285. msgid "Make Local"
  12286. msgstr "הפיכה למקומי"
  12287. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12288. #, fuzzy
  12289. msgid "Enable Scene Unique Name(s)"
  12290. msgstr "שם המפרק:"
  12291. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12292. #, fuzzy
  12293. msgid "Unique names already used by another node in the scene:"
  12294. msgstr "השם כבר בשימוש של פונקציה/משתנה/אות אחר:"
  12295. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12296. #, fuzzy
  12297. msgid "Disable Scene Unique Name(s)"
  12298. msgstr "שם המפרק:"
  12299. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12300. msgid "New Scene Root"
  12301. msgstr "שורש סצינה חדש"
  12302. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12303. msgid "Create Root Node:"
  12304. msgstr "יצירת מפרק שורש:"
  12305. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12306. msgid "2D Scene"
  12307. msgstr "סצנה דו ממדית"
  12308. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12309. msgid "3D Scene"
  12310. msgstr "סצנה תלת ממדית"
  12311. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12312. msgid "User Interface"
  12313. msgstr "ממשק משתמש"
  12314. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12315. msgid "Other Node"
  12316. msgstr "מפרק אחר"
  12317. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12318. msgid "Can't operate on nodes from a foreign scene!"
  12319. msgstr "לא יכול לפעול על מפרקים מסצנה זרה!"
  12320. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12321. msgid "Can't operate on nodes the current scene inherits from!"
  12322. msgstr "לא יכול לפעול על מפרקים שהסצנה הנוכחית יורשת מהם!"
  12323. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12324. msgid "This operation can't be done on instanced scenes."
  12325. msgstr "לא ניתן לבצע פעולה זו על מופעים של סצינות."
  12326. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12327. msgid "Attach Script"
  12328. msgstr "חיבור סקריפט"
  12329. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12330. #, fuzzy
  12331. msgid "Cut Node(s)"
  12332. msgstr "גזירת מפרקים"
  12333. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12334. msgid "Remove Node(s)"
  12335. msgstr "הסרת מפרק(ים)"
  12336. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12337. msgid "Change type of node(s)"
  12338. msgstr "שינוי סוג מפרק(ים)"
  12339. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12340. msgid ""
  12341. "Couldn't save new scene. Likely dependencies (instances) couldn't be "
  12342. "satisfied."
  12343. msgstr "לא ניתן לשמור את הסצנה החדשה. כנראה עקב תלות (מופעים) שלא מסופקת."
  12344. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12345. msgid "Error saving scene."
  12346. msgstr "שגיאה בשמירת הסצנה."
  12347. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12348. msgid "Error duplicating scene to save it."
  12349. msgstr "שגיאה בשכפול הסצנה בזמן השמירה."
  12350. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12351. msgid "Sub-Resources"
  12352. msgstr "תת-משאבים"
  12353. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12354. msgid "Access as Scene Unique Name"
  12355. msgstr ""
  12356. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12357. msgid "Clear Inheritance"
  12358. msgstr "ניקוי קשר ירושה"
  12359. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12360. msgid "Editable Children"
  12361. msgstr "צאצאים הניתנים לעריכה"
  12362. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12363. msgid "Load As Placeholder"
  12364. msgstr "טען כשומר מקום"
  12365. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12366. msgid ""
  12367. "Cannot attach a script: there are no languages registered.\n"
  12368. "This is probably because this editor was built with all language modules "
  12369. "disabled."
  12370. msgstr ""
  12371. "לא ניתן לחבר סקריפט: אין שפות רשומות.\n"
  12372. "כנראה כי עורך זה נבנה עם כל מודולי השפה מושבתים."
  12373. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12374. msgid "Add Child Node"
  12375. msgstr "הוספת מפרק צאצא"
  12376. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12377. msgid "Expand/Collapse All"
  12378. msgstr "להראות/להסתיר הכל"
  12379. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12380. msgid "Change Type"
  12381. msgstr "שינוי סוג"
  12382. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12383. msgid "Reparent to New Node"
  12384. msgstr "חיבור מפרק חדש כהורה"
  12385. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12386. msgid "Make Scene Root"
  12387. msgstr "קביעה כשורש הסצנה"
  12388. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12389. msgid "Merge From Scene"
  12390. msgstr "מיזוג מסצנה"
  12391. #: editor/scene_tree_dock.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
  12392. msgid "Save Branch as Scene"
  12393. msgstr "שמירת ענף כסצנה"
  12394. #: editor/scene_tree_dock.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
  12395. msgid "Copy Node Path"
  12396. msgstr "העתקת נתיב המפרק"
  12397. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12398. msgid "Delete (No Confirm)"
  12399. msgstr "מחיקה (ללא אישור)"
  12400. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12401. msgid "Add/Create a New Node."
  12402. msgstr "הוספה/יצירה של מפרק חדש."
  12403. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12404. msgid ""
  12405. "Instance a scene file as a Node. Creates an inherited scene if no root node "
  12406. "exists."
  12407. msgstr "המופע של קובץ הסצנה יהיה מפרק. תיווצר סצנה יורשת אם לא קיים מפרק שורש."
  12408. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12409. msgid "Attach a new or existing script to the selected node."
  12410. msgstr "חיבור סקריפט חדש או קיים למפרק שנבחר."
  12411. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12412. msgid "Detach the script from the selected node."
  12413. msgstr "ניתוק הסקריפט מהמפרק שנבחר."
  12414. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12415. msgid "Remote"
  12416. msgstr "מרוחק"
  12417. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12418. msgid ""
  12419. "If selected, the Remote scene tree dock will cause the project to stutter "
  12420. "every time it updates.\n"
  12421. "Switch back to the Local scene tree dock to improve performance."
  12422. msgstr ""
  12423. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12424. msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
  12425. msgstr "ניקוי קשר ירושה? (ללא ביטול!)"
  12426. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12427. msgid "Show Scene Tree Root Selection"
  12428. msgstr ""
  12429. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12430. msgid "Derive Script Globals By Name"
  12431. msgstr ""
  12432. #: editor/scene_tree_dock.cpp
  12433. #, fuzzy
  12434. msgid "Use Favorites Root Selection"
  12435. msgstr "בחירת מיקוד"
  12436. #: editor/scene_tree_editor.cpp
  12437. msgid "Toggle Visible"
  12438. msgstr "הצגה/הסתרה"
  12439. #: editor/scene_tree_editor.cpp
  12440. msgid "Unlock Node"
  12441. msgstr "ביטול נעילת מפרק"
  12442. #: editor/scene_tree_editor.cpp
  12443. msgid "Button Group"
  12444. msgstr "קבוצת לחצנים"
  12445. #: editor/scene_tree_editor.cpp
  12446. #, fuzzy
  12447. msgid "Disable Scene Unique Name"
  12448. msgstr "שם המפרק:"
  12449. #: editor/scene_tree_editor.cpp
  12450. msgid "(Connecting From)"
  12451. msgstr "(מתחבר מ)"
  12452. #: editor/scene_tree_editor.cpp
  12453. msgid "Node configuration warning:"
  12454. msgstr "אזהרת תצורת מפרק:"
  12455. #: editor/scene_tree_editor.cpp
  12456. msgid ""
  12457. "This node can be accessed from within anywhere in the scene by preceding it "
  12458. "with the '%s' prefix in a node path.\n"
  12459. "Click to disable this."
  12460. msgstr ""
  12461. #: editor/scene_tree_editor.cpp
  12462. msgid ""
  12463. "Node has %s connection(s) and %s group(s).\n"
  12464. "Click to show signals dock."
  12465. msgstr ""
  12466. "למפרק יש %s חיבורים ו-%s קבוצות.\n"
  12467. "לחיצה תציג את פנל האותות."
  12468. #: editor/scene_tree_editor.cpp
  12469. msgid ""
  12470. "Node has %s connection(s).\n"
  12471. "Click to show signals dock."
  12472. msgstr ""
  12473. "למפרק יש %s חיבור(ים).\n"
  12474. "לחיצה תציג את פנל האותות."
  12475. #: editor/scene_tree_editor.cpp
  12476. msgid ""
  12477. "Node is in %s group(s).\n"
  12478. "Click to show groups dock."
  12479. msgstr ""
  12480. "הצומת נמצא ב-%s קבוצות.\n"
  12481. "לחיצה תציג את פנל הקבוצות."
  12482. #: editor/scene_tree_editor.cpp
  12483. msgid "Open Script:"
  12484. msgstr "פתיחת סקריפט:"
  12485. #: editor/scene_tree_editor.cpp
  12486. msgid ""
  12487. "Node is locked.\n"
  12488. "Click to unlock it."
  12489. msgstr ""
  12490. "המפרק נעול.\n"
  12491. "לחיצה תבטל את הנעילה."
  12492. #: editor/scene_tree_editor.cpp
  12493. msgid ""
  12494. "Children are not selectable.\n"
  12495. "Click to make selectable."
  12496. msgstr ""
  12497. "צאצאים אינם ניתנים לבחירה.\n"
  12498. "יש ללחוץ לאפשור הבחירה."
  12499. #: editor/scene_tree_editor.cpp
  12500. msgid "Toggle Visibility"
  12501. msgstr "הצגה/הסתרה"
  12502. #: editor/scene_tree_editor.cpp
  12503. msgid ""
  12504. "AnimationPlayer is pinned.\n"
  12505. "Click to unpin."
  12506. msgstr ""
  12507. "ה-AnimationPlayer מוצמד.\n"
  12508. "לחיצה תבטל את ההצמדה."
  12509. #: editor/scene_tree_editor.cpp
  12510. msgid "Invalid node name, the following characters are not allowed:"
  12511. msgstr "שם מפרק לא חוקי, התווים הבאים אינם מותרים:"
  12512. #: editor/scene_tree_editor.cpp
  12513. msgid "Another node already uses this unique name in the scene."
  12514. msgstr ""
  12515. #: editor/scene_tree_editor.cpp
  12516. msgid "Rename Node"
  12517. msgstr "שינוי שם מפרק"
  12518. #: editor/scene_tree_editor.cpp
  12519. msgid "Scene Tree (Nodes):"
  12520. msgstr "עץ סצינה (מפרקים):"
  12521. #: editor/scene_tree_editor.cpp
  12522. msgid "Node Configuration Warning!"
  12523. msgstr "אזהרת תצורת מפרק!"
  12524. #: editor/scene_tree_editor.cpp
  12525. msgid "Select a Node"
  12526. msgstr "בחר מפרק"
  12527. #: editor/script_create_dialog.cpp
  12528. msgid "Path is empty."
  12529. msgstr "הנתיב ריק."
  12530. #: editor/script_create_dialog.cpp
  12531. msgid "Filename is empty."
  12532. msgstr "שם הקובץ ריק."
  12533. #: editor/script_create_dialog.cpp
  12534. msgid "Path is not local."
  12535. msgstr "הנתיב אינו מקומי."
  12536. #: editor/script_create_dialog.cpp
  12537. msgid "Invalid base path."
  12538. msgstr "נתיב בסיס לא חוקי."
  12539. #: editor/script_create_dialog.cpp
  12540. msgid "A directory with the same name exists."
  12541. msgstr "תיקייה בשם זה כבר קיימת."
  12542. #: editor/script_create_dialog.cpp
  12543. msgid "File does not exist."
  12544. msgstr "הקובץ לא קיים."
  12545. #: editor/script_create_dialog.cpp
  12546. msgid "Invalid extension."
  12547. msgstr "סיומת לא חוקית."
  12548. #: editor/script_create_dialog.cpp
  12549. msgid "Wrong extension chosen."
  12550. msgstr "נבחרה הרחבה לא נכונה."
  12551. #: editor/script_create_dialog.cpp
  12552. msgid "Error loading template '%s'"
  12553. msgstr "שגיאה בטעינת תבנית '%s'"
  12554. #: editor/script_create_dialog.cpp
  12555. msgid "Error - Could not create script in filesystem."
  12556. msgstr "שגיאה - לא ניתן היה ליצור סקריפט במערכת הקבצים."
  12557. #: editor/script_create_dialog.cpp
  12558. msgid "Error loading script from %s"
  12559. msgstr "שגיאה בטעינת סקריפט מ-%s"
  12560. #: editor/script_create_dialog.cpp
  12561. msgid "Overrides"
  12562. msgstr "דריסה"
  12563. #: editor/script_create_dialog.cpp
  12564. msgid "N/A"
  12565. msgstr "לא זמין"
  12566. #: editor/script_create_dialog.cpp
  12567. msgid "Open Script / Choose Location"
  12568. msgstr "פתיחת סקריפט / בחירת מיקום"
  12569. #: editor/script_create_dialog.cpp
  12570. msgid "Open Script"
  12571. msgstr "פתיחת סקריפט"
  12572. #: editor/script_create_dialog.cpp
  12573. msgid "File exists, it will be reused."
  12574. msgstr "הקובץ קיים, יעשה בו שימוש חוזר."
  12575. #: editor/script_create_dialog.cpp
  12576. msgid "Invalid path."
  12577. msgstr "נתיב לא חוקי."
  12578. #: editor/script_create_dialog.cpp
  12579. msgid "Invalid class name."
  12580. msgstr "שם מחלקה לא חוקי."
  12581. #: editor/script_create_dialog.cpp
  12582. msgid "Invalid inherited parent name or path."
  12583. msgstr "שם או נתיב ההורה להורשה לא חוקי."
  12584. #: editor/script_create_dialog.cpp
  12585. msgid "Script path/name is valid."
  12586. msgstr "נתיב/שם הסקריפט תקף."
  12587. #: editor/script_create_dialog.cpp
  12588. msgid "Allowed: a-z, A-Z, 0-9, _ and ."
  12589. msgstr "מותר: a-z, A-Z, 0-9, _ ו-."
  12590. #: editor/script_create_dialog.cpp
  12591. msgid "Built-in script (into scene file)."
  12592. msgstr "סקריפט מובנה (בקובץ סצנה)."
  12593. #: editor/script_create_dialog.cpp
  12594. msgid "Will create a new script file."
  12595. msgstr "יצירת קובץ סקריפט חדש."
  12596. #: editor/script_create_dialog.cpp
  12597. msgid "Will load an existing script file."
  12598. msgstr "טעינת קובץ סקריפט קיים."
  12599. #: editor/script_create_dialog.cpp
  12600. msgid "Script file already exists."
  12601. msgstr "קובץ סקריפט כבר קיים."
  12602. #: editor/script_create_dialog.cpp
  12603. msgid ""
  12604. "Note: Built-in scripts have some limitations and can't be edited using an "
  12605. "external editor."
  12606. msgstr ""
  12607. "הערה: לסקריפטים מובנים יש מגבלות מסוימות ולא ניתן לערוך אותם באמצעות עורך "
  12608. "חיצוני."
  12609. #: editor/script_create_dialog.cpp
  12610. msgid ""
  12611. "Warning: Having the script name be the same as a built-in type is usually "
  12612. "not desired."
  12613. msgstr ""
  12614. #: editor/script_create_dialog.cpp
  12615. msgid "Class Name:"
  12616. msgstr "שם מחלקה:"
  12617. #: editor/script_create_dialog.cpp
  12618. msgid "Template:"
  12619. msgstr "תבנית:"
  12620. #: editor/script_create_dialog.cpp
  12621. msgid "Built-in Script:"
  12622. msgstr "סקריפט מובנה:"
  12623. #: editor/script_create_dialog.cpp
  12624. msgid "Attach Node Script"
  12625. msgstr "חיבור סקריפט למפרק"
  12626. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  12627. #, fuzzy
  12628. msgid "Remote %s:"
  12629. msgstr "מרוחק "
  12630. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  12631. msgid "Bytes:"
  12632. msgstr "בתים:"
  12633. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  12634. msgid "Warning:"
  12635. msgstr "אזהרה:"
  12636. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  12637. msgid "Error:"
  12638. msgstr "שגיאה:"
  12639. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  12640. msgid "C++ Error"
  12641. msgstr "שגיאת C++"
  12642. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  12643. msgid "C++ Error:"
  12644. msgstr "שגיאת C++ :"
  12645. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  12646. msgid "C++ Source"
  12647. msgstr "מקור C++"
  12648. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  12649. msgid "Source:"
  12650. msgstr "מקור:"
  12651. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  12652. msgid "C++ Source:"
  12653. msgstr "מקור C++ :"
  12654. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  12655. msgid "Stack Trace"
  12656. msgstr "מחסנית מעקב"
  12657. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  12658. msgid "Errors"
  12659. msgstr "שגיאות"
  12660. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  12661. msgid "Child process connected."
  12662. msgstr "תהליך ילד מחובר."
  12663. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  12664. msgid "Copy Error"
  12665. msgstr "שגיאת העתקה"
  12666. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  12667. msgid "Open C++ Source on GitHub"
  12668. msgstr ""
  12669. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  12670. msgid "Video RAM"
  12671. msgstr "זיכרון וידאו"
  12672. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  12673. msgid "Skip Breakpoints"
  12674. msgstr "דילוג על נקודות עצירה"
  12675. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  12676. msgid "Inspect Previous Instance"
  12677. msgstr "בדיקת המופע הקודם"
  12678. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  12679. msgid "Inspect Next Instance"
  12680. msgstr "בדיקת המופע הבא"
  12681. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  12682. msgid "Stack Frames"
  12683. msgstr "מחסנית מסגרות"
  12684. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  12685. #, fuzzy
  12686. msgid "Filter stack variables"
  12687. msgstr "מאפייני פריט."
  12688. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  12689. msgid "Auto Switch To Remote Scene Tree"
  12690. msgstr ""
  12691. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  12692. msgid "Remote Scene Tree Refresh Interval"
  12693. msgstr ""
  12694. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  12695. msgid "Remote Inspect Refresh Interval"
  12696. msgstr ""
  12697. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  12698. msgid "Network Profiler"
  12699. msgstr "מאפיין רשת"
  12700. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  12701. msgid "Monitor"
  12702. msgstr "צג"
  12703. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  12704. msgid "Monitors"
  12705. msgstr "צגים"
  12706. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  12707. msgid "Pick one or more items from the list to display the graph."
  12708. msgstr "להצגת הגרף יש לבחור פריט אחד או יותר מהרשימה."
  12709. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  12710. msgid "List of Video Memory Usage by Resource:"
  12711. msgstr "רשימת השימוש בזיכרון וידאו לפי משאב:"
  12712. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  12713. msgid "Total:"
  12714. msgstr "סה\"כ:"
  12715. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  12716. msgid "Export list to a CSV file"
  12717. msgstr "ייצוא רשימה לקובץ CSV"
  12718. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  12719. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  12720. msgid "Resource Path"
  12721. msgstr "נתיב המשאב"
  12722. #: editor/script_editor_debugger.cpp scene/resources/audio_stream_sample.cpp
  12723. #: servers/audio/effects/audio_effect_record.cpp
  12724. msgid "Format"
  12725. msgstr "תבנית"
  12726. #: editor/script_editor_debugger.cpp scene/main/viewport.cpp
  12727. msgid "Usage"
  12728. msgstr "שימוש"
  12729. #: editor/script_editor_debugger.cpp servers/visual_server.cpp
  12730. msgid "Misc"
  12731. msgstr "שונות"
  12732. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  12733. msgid "Clicked Control:"
  12734. msgstr "בקר שנלחץ:"
  12735. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  12736. msgid "Clicked Control Type:"
  12737. msgstr "סוג הבקר שנלחץ:"
  12738. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  12739. msgid "Live Edit Root:"
  12740. msgstr "עריכת שורש בזמן ריצה:"
  12741. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  12742. msgid "Set From Tree"
  12743. msgstr "קביעה מהעץ"
  12744. #: editor/script_editor_debugger.cpp
  12745. msgid "Export measures as CSV"
  12746. msgstr "ייצוא נתוני מדידה כ-CSV"
  12747. #: editor/settings_config_dialog.cpp
  12748. msgid "Erase Shortcut"
  12749. msgstr "מחיקת מקש קיצור"
  12750. #: editor/settings_config_dialog.cpp
  12751. msgid "Restore Shortcut"
  12752. msgstr "שחזור מקש קיצור"
  12753. #: editor/settings_config_dialog.cpp
  12754. msgid "Change Shortcut"
  12755. msgstr "שינוי מקש קיצור"
  12756. #: editor/settings_config_dialog.cpp
  12757. msgid "Editor Settings"
  12758. msgstr "הגדרות עורך"
  12759. #: editor/settings_config_dialog.cpp
  12760. msgid "Shortcuts"
  12761. msgstr "מקשי קיצור"
  12762. #: editor/settings_config_dialog.cpp
  12763. msgid "Binding"
  12764. msgstr "קישור"
  12765. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  12766. msgid "Change Light Radius"
  12767. msgstr "שינוי רדיוס תאורה"
  12768. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  12769. msgid "Stream Player 3D"
  12770. msgstr ""
  12771. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  12772. msgid "Change AudioStreamPlayer3D Emission Angle"
  12773. msgstr "שינוי זווית הפליטה של AudioStreamPlayer3D"
  12774. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
  12775. #: platform/osx/export/export.cpp
  12776. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  12777. msgid "Camera"
  12778. msgstr ""
  12779. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  12780. msgid "Change Camera FOV"
  12781. msgstr "שינוי שדה הראייה של מצלמה"
  12782. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  12783. msgid "Change Camera Size"
  12784. msgstr "שינוי גודל מצלמה"
  12785. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  12786. msgid "Visibility Notifier"
  12787. msgstr ""
  12788. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  12789. msgid "Change Notifier AABB"
  12790. msgstr "שינוי מודיע AABB"
  12791. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  12792. msgid "Change Particles AABB"
  12793. msgstr "שינוי חלקיקים AABB"
  12794. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  12795. #, fuzzy
  12796. msgid "Reflection Probe"
  12797. msgstr "בחירה בלבד"
  12798. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  12799. msgid "Change Probe Extents"
  12800. msgstr "שינוי הרחבות בדיקה"
  12801. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  12802. msgid "GI Probe"
  12803. msgstr ""
  12804. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  12805. #, fuzzy
  12806. msgid "Baked Indirect Light"
  12807. msgstr "הזחה מימין"
  12808. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
  12809. msgid "Change Sphere Shape Radius"
  12810. msgstr "שינוי רדיוס לצורת כדור"
  12811. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
  12812. msgid "Change Box Shape Extents"
  12813. msgstr "שינוי הרחבות של צורת תיבה"
  12814. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  12815. msgid "Change Capsule Shape Radius"
  12816. msgstr "שינוי רדיוס לצורת קפסולה"
  12817. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  12818. msgid "Change Capsule Shape Height"
  12819. msgstr "שינוי גובה לצורת קפסולה"
  12820. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  12821. msgid "Change Cylinder Shape Radius"
  12822. msgstr "שינוי רדיוס לצורת גליל"
  12823. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  12824. msgid "Change Cylinder Shape Height"
  12825. msgstr "שינוי גובה לצורת גליל"
  12826. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  12827. msgid "Change Ray Shape Length"
  12828. msgstr "שינוי אורך לצורת קרן"
  12829. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  12830. #, fuzzy
  12831. msgid "Navigation Edge"
  12832. msgstr "עריכת מצולע"
  12833. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  12834. #, fuzzy
  12835. msgid "Navigation Edge Disabled"
  12836. msgstr "עריכת מצולע"
  12837. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  12838. #, fuzzy
  12839. msgid "Navigation Solid"
  12840. msgstr "עריכת מצולע"
  12841. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  12842. #, fuzzy
  12843. msgid "Navigation Solid Disabled"
  12844. msgstr "עריכת מצולע"
  12845. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  12846. msgid "Joint Body A"
  12847. msgstr ""
  12848. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  12849. msgid "Joint Body B"
  12850. msgstr ""
  12851. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  12852. msgid "Room Edge"
  12853. msgstr ""
  12854. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  12855. msgid "Room Overlap"
  12856. msgstr ""
  12857. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  12858. msgid "Set Room Point Position"
  12859. msgstr ""
  12860. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp scene/3d/portal.cpp
  12861. msgid "Portal Margin"
  12862. msgstr ""
  12863. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  12864. msgid "Portal Edge"
  12865. msgstr ""
  12866. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  12867. msgid "Portal Arrow"
  12868. msgstr ""
  12869. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  12870. msgid "Set Portal Point Position"
  12871. msgstr ""
  12872. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  12873. msgid "Portal Front"
  12874. msgstr ""
  12875. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  12876. #, fuzzy
  12877. msgid "Portal Back"
  12878. msgstr "מעבר אחורה"
  12879. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp scene/2d/light_occluder_2d.cpp
  12880. #: scene/2d/tile_map.cpp
  12881. #, fuzzy
  12882. msgid "Occluder"
  12883. msgstr "עריכת מצולע"
  12884. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  12885. #, fuzzy
  12886. msgid "Set Occluder Sphere Radius"
  12887. msgstr "שינוי רדיוס לצורת גליל"
  12888. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  12889. msgid "Set Occluder Sphere Position"
  12890. msgstr ""
  12891. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  12892. msgid "Set Occluder Polygon Point Position"
  12893. msgstr ""
  12894. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  12895. msgid "Set Occluder Hole Point Position"
  12896. msgstr ""
  12897. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  12898. #, fuzzy
  12899. msgid "Occluder Polygon Front"
  12900. msgstr "שינוי קנה מידה של מצולע"
  12901. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  12902. #, fuzzy
  12903. msgid "Occluder Polygon Back"
  12904. msgstr "שינוי קנה מידה של מצולע"
  12905. #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
  12906. msgid "Occluder Hole"
  12907. msgstr ""
  12908. #: main/main.cpp
  12909. msgid "Godot Physics"
  12910. msgstr ""
  12911. #: main/main.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
  12912. #: servers/visual/visual_server_scene.cpp
  12913. msgid "Use BVH"
  12914. msgstr ""
  12915. #: main/main.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
  12916. #: servers/visual/visual_server_scene.cpp
  12917. #, fuzzy
  12918. msgid "BVH Collision Margin"
  12919. msgstr "עריכת מצולע"
  12920. #: main/main.cpp
  12921. msgid "Crash Handler"
  12922. msgstr ""
  12923. #: main/main.cpp
  12924. msgid "Multithreaded Server"
  12925. msgstr ""
  12926. #: main/main.cpp
  12927. msgid "RID Pool Prealloc"
  12928. msgstr ""
  12929. #: main/main.cpp
  12930. #, fuzzy
  12931. msgid "Debugger stdout"
  12932. msgstr "ניפוי שגיאות"
  12933. #: main/main.cpp
  12934. msgid "Max Chars Per Second"
  12935. msgstr ""
  12936. #: main/main.cpp
  12937. msgid "Max Messages Per Frame"
  12938. msgstr ""
  12939. #: main/main.cpp
  12940. msgid "Max Errors Per Second"
  12941. msgstr ""
  12942. #: main/main.cpp
  12943. msgid "Max Warnings Per Second"
  12944. msgstr ""
  12945. #: main/main.cpp
  12946. msgid "Flush stdout On Print"
  12947. msgstr ""
  12948. #: main/main.cpp servers/visual_server.cpp
  12949. msgid "Logging"
  12950. msgstr ""
  12951. #: main/main.cpp
  12952. msgid "File Logging"
  12953. msgstr ""
  12954. #: main/main.cpp
  12955. #, fuzzy
  12956. msgid "Enable File Logging"
  12957. msgstr "איפשור סינון"
  12958. #: main/main.cpp
  12959. #, fuzzy
  12960. msgid "Log Path"
  12961. msgstr "העתקת נתיב"
  12962. #: main/main.cpp
  12963. msgid "Max Log Files"
  12964. msgstr ""
  12965. #: main/main.cpp
  12966. msgid "Driver"
  12967. msgstr ""
  12968. #: main/main.cpp
  12969. msgid "Driver Name"
  12970. msgstr ""
  12971. #: main/main.cpp
  12972. msgid "Fallback To GLES2"
  12973. msgstr ""
  12974. #: main/main.cpp
  12975. msgid "Use Nvidia Rect Flicker Workaround"
  12976. msgstr ""
  12977. #: main/main.cpp
  12978. msgid "DPI"
  12979. msgstr ""
  12980. #: main/main.cpp
  12981. msgid "Allow hiDPI"
  12982. msgstr ""
  12983. #: main/main.cpp
  12984. #, fuzzy
  12985. msgid "V-Sync"
  12986. msgstr "סנכרון"
  12987. #: main/main.cpp
  12988. msgid "Use V-Sync"
  12989. msgstr ""
  12990. #: main/main.cpp
  12991. msgid "Per Pixel Transparency"
  12992. msgstr ""
  12993. #: main/main.cpp
  12994. msgid "Allowed"
  12995. msgstr ""
  12996. #: main/main.cpp
  12997. msgid "Intended Usage"
  12998. msgstr ""
  12999. #: main/main.cpp
  13000. msgid "Framebuffer Allocation"
  13001. msgstr ""
  13002. #: main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
  13003. #, fuzzy
  13004. msgid "Energy Saving"
  13005. msgstr "שגיאה בשמירה"
  13006. #: main/main.cpp
  13007. msgid "Threads"
  13008. msgstr ""
  13009. #: main/main.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
  13010. #, fuzzy
  13011. msgid "Thread Model"
  13012. msgstr "שינוי מצב"
  13013. #: main/main.cpp
  13014. msgid "Thread Safe BVH"
  13015. msgstr ""
  13016. #: main/main.cpp
  13017. msgid "Handheld"
  13018. msgstr ""
  13019. #: main/main.cpp platform/javascript/export/export.cpp
  13020. #: platform/uwp/export/export.cpp
  13021. #, fuzzy
  13022. msgid "Orientation"
  13023. msgstr "פתיחת התיעוד"
  13024. #: main/main.cpp scene/gui/scroll_container.cpp scene/gui/text_edit.cpp
  13025. #: scene/main/scene_tree.cpp scene/register_scene_types.cpp
  13026. #, fuzzy
  13027. msgid "Common"
  13028. msgstr "קהילה"
  13029. #: main/main.cpp
  13030. #, fuzzy
  13031. msgid "Physics FPS"
  13032. msgstr "שקופית פיזיקלית %"
  13033. #: main/main.cpp
  13034. #, fuzzy
  13035. msgid "Force FPS"
  13036. msgstr "נתיב המשאב"
  13037. #: main/main.cpp
  13038. msgid "Enable Pause Aware Picking"
  13039. msgstr ""
  13040. #: main/main.cpp scene/gui/item_list.cpp scene/gui/popup_menu.cpp
  13041. #: scene/gui/scroll_container.cpp scene/gui/text_edit.cpp scene/gui/tree.cpp
  13042. #: scene/main/viewport.cpp scene/register_scene_types.cpp
  13043. msgid "GUI"
  13044. msgstr ""
  13045. #: main/main.cpp
  13046. msgid "Drop Mouse On GUI Input Disabled"
  13047. msgstr ""
  13048. #: main/main.cpp
  13049. msgid "stdout"
  13050. msgstr ""
  13051. #: main/main.cpp
  13052. msgid "Print FPS"
  13053. msgstr ""
  13054. #: main/main.cpp
  13055. msgid "Verbose stdout"
  13056. msgstr ""
  13057. #: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
  13058. #, fuzzy
  13059. msgid "Physics Interpolation"
  13060. msgstr "מצב אינטרפולציה"
  13061. #: main/main.cpp
  13062. #, fuzzy
  13063. msgid "Enable Warnings"
  13064. msgstr "איפשור סינון"
  13065. #: main/main.cpp
  13066. #, fuzzy
  13067. msgid "Frame Delay Msec"
  13068. msgstr "זמן שקופית (שניות)"
  13069. #: main/main.cpp
  13070. msgid "Low Processor Mode"
  13071. msgstr ""
  13072. #: main/main.cpp
  13073. msgid "Delta Sync After Draw"
  13074. msgstr ""
  13075. #: main/main.cpp
  13076. msgid "iOS"
  13077. msgstr ""
  13078. #: main/main.cpp
  13079. msgid "Hide Home Indicator"
  13080. msgstr ""
  13081. #: main/main.cpp
  13082. #, fuzzy
  13083. msgid "Input Devices"
  13084. msgstr "התקן"
  13085. #: main/main.cpp
  13086. #, fuzzy
  13087. msgid "Pointing"
  13088. msgstr "הזזת נקודה"
  13089. #: main/main.cpp
  13090. msgid "Touch Delay"
  13091. msgstr ""
  13092. #: main/main.cpp servers/visual_server.cpp
  13093. msgid "GLES3"
  13094. msgstr ""
  13095. #: main/main.cpp servers/visual_server.cpp
  13096. #, fuzzy
  13097. msgid "Shaders"
  13098. msgstr "שינויי חומרים"
  13099. #: main/main.cpp
  13100. msgid "Debug Shader Fallbacks"
  13101. msgstr ""
  13102. #: main/main.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/camera.cpp
  13103. #: scene/3d/world_environment.cpp scene/main/scene_tree.cpp
  13104. #: scene/resources/world.cpp
  13105. #, fuzzy
  13106. msgid "Environment"
  13107. msgstr "צפייה בסביבה"
  13108. #: main/main.cpp
  13109. msgid "Default Clear Color"
  13110. msgstr ""
  13111. #: main/main.cpp
  13112. msgid "Boot Splash"
  13113. msgstr ""
  13114. #: main/main.cpp
  13115. msgid "Show Image"
  13116. msgstr ""
  13117. #: main/main.cpp
  13118. msgid "Image"
  13119. msgstr ""
  13120. #: main/main.cpp
  13121. msgid "Fullsize"
  13122. msgstr ""
  13123. #: main/main.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp
  13124. #, fuzzy
  13125. msgid "Use Filter"
  13126. msgstr "מסננים..."
  13127. #: main/main.cpp scene/resources/style_box.cpp
  13128. #, fuzzy
  13129. msgid "BG Color"
  13130. msgstr "בחירת צבע"
  13131. #: main/main.cpp
  13132. msgid "macOS Native Icon"
  13133. msgstr ""
  13134. #: main/main.cpp
  13135. msgid "Windows Native Icon"
  13136. msgstr ""
  13137. #: main/main.cpp
  13138. msgid "Buffering"
  13139. msgstr ""
  13140. #: main/main.cpp
  13141. msgid "Agile Event Flushing"
  13142. msgstr ""
  13143. #: main/main.cpp
  13144. msgid "Emulate Touch From Mouse"
  13145. msgstr ""
  13146. #: main/main.cpp
  13147. msgid "Emulate Mouse From Touch"
  13148. msgstr ""
  13149. #: main/main.cpp
  13150. #, fuzzy
  13151. msgid "Mouse Cursor"
  13152. msgstr "כפתור עכבר"
  13153. #: main/main.cpp
  13154. #, fuzzy
  13155. msgid "Custom Image"
  13156. msgstr "גזירת מפרקים"
  13157. #: main/main.cpp
  13158. msgid "Custom Image Hotspot"
  13159. msgstr ""
  13160. #: main/main.cpp
  13161. #, fuzzy
  13162. msgid "Tooltip Position Offset"
  13163. msgstr "היסט סיבוב:"
  13164. #: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
  13165. #, fuzzy
  13166. msgid "Debugger Agent"
  13167. msgstr "ניפוי שגיאות"
  13168. #: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
  13169. #, fuzzy
  13170. msgid "Wait For Debugger"
  13171. msgstr "ניפוי שגיאות"
  13172. #: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
  13173. #, fuzzy
  13174. msgid "Wait Timeout"
  13175. msgstr "עבר הזמן."
  13176. #: main/main.cpp
  13177. msgid "Runtime"
  13178. msgstr ""
  13179. #: main/main.cpp
  13180. msgid "Unhandled Exception Policy"
  13181. msgstr ""
  13182. #: main/main.cpp
  13183. #, fuzzy
  13184. msgid "Main Loop Type"
  13185. msgstr "איתור סוג המפרק"
  13186. #: main/main.cpp scene/gui/texture_progress.cpp
  13187. #: scene/gui/viewport_container.cpp
  13188. msgid "Stretch"
  13189. msgstr ""
  13190. #: main/main.cpp
  13191. #, fuzzy
  13192. msgid "Aspect"
  13193. msgstr "מפקח"
  13194. #: main/main.cpp
  13195. msgid "Shrink"
  13196. msgstr ""
  13197. #: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
  13198. msgid "Auto Accept Quit"
  13199. msgstr ""
  13200. #: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
  13201. #, fuzzy
  13202. msgid "Quit On Go Back"
  13203. msgstr "מעבר אחורה"
  13204. #: main/main.cpp scene/main/viewport.cpp
  13205. #, fuzzy
  13206. msgid "Snap Controls To Pixels"
  13207. msgstr "מצב הצמדה (%s)"
  13208. #: main/main.cpp
  13209. msgid "Dynamic Fonts"
  13210. msgstr ""
  13211. #: main/main.cpp
  13212. msgid "Use Oversampling"
  13213. msgstr ""
  13214. #: modules/bullet/register_types.cpp modules/bullet/space_bullet.cpp
  13215. msgid "Active Soft World"
  13216. msgstr ""
  13217. #: modules/csg/csg_gizmos.cpp
  13218. msgid "CSG"
  13219. msgstr ""
  13220. #: modules/csg/csg_gizmos.cpp
  13221. msgid "Change Cylinder Radius"
  13222. msgstr "שינוי רדיוס גליל"
  13223. #: modules/csg/csg_gizmos.cpp
  13224. msgid "Change Cylinder Height"
  13225. msgstr "שינוי גובה גליל"
  13226. #: modules/csg/csg_gizmos.cpp
  13227. msgid "Change Torus Inner Radius"
  13228. msgstr "שינוי רדיוס פנימי של טבעת"
  13229. #: modules/csg/csg_gizmos.cpp
  13230. msgid "Change Torus Outer Radius"
  13231. msgstr "שינוי רדיוס חיצוני של טבעת"
  13232. #: modules/csg/csg_shape.cpp
  13233. #, fuzzy
  13234. msgid "Operation"
  13235. msgstr "מונים:"
  13236. #: modules/csg/csg_shape.cpp
  13237. msgid "Calculate Tangents"
  13238. msgstr ""
  13239. #: modules/csg/csg_shape.cpp
  13240. #, fuzzy
  13241. msgid "Use Collision"
  13242. msgstr "עריכת מצולע"
  13243. #: modules/csg/csg_shape.cpp servers/physics_2d_server.cpp
  13244. #, fuzzy
  13245. msgid "Collision Layer"
  13246. msgstr "עריכת מצולע"
  13247. #: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
  13248. #: scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
  13249. #: scene/resources/navigation_mesh.cpp servers/physics_server.cpp
  13250. #, fuzzy
  13251. msgid "Collision Mask"
  13252. msgstr "עריכת מצולע"
  13253. #: modules/csg/csg_shape.cpp
  13254. #, fuzzy
  13255. msgid "Invert Faces"
  13256. msgstr "החלפת מצב רשיות"
  13257. #: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
  13258. #: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
  13259. #: scene/3d/navigation_obstacle.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
  13260. #: scene/animation/root_motion_view.cpp scene/resources/capsule_shape.cpp
  13261. #: scene/resources/capsule_shape_2d.cpp scene/resources/circle_shape_2d.cpp
  13262. #: scene/resources/cylinder_shape.cpp scene/resources/environment.cpp
  13263. #: scene/resources/navigation_mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
  13264. #: scene/resources/sphere_shape.cpp
  13265. msgid "Radius"
  13266. msgstr ""
  13267. #: modules/csg/csg_shape.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
  13268. msgid "Radial Segments"
  13269. msgstr ""
  13270. #: modules/csg/csg_shape.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
  13271. #, fuzzy
  13272. msgid "Rings"
  13273. msgstr "אזהרות"
  13274. #: modules/csg/csg_shape.cpp
  13275. msgid "Smooth Faces"
  13276. msgstr ""
  13277. #: modules/csg/csg_shape.cpp
  13278. msgid "Sides"
  13279. msgstr ""
  13280. #: modules/csg/csg_shape.cpp
  13281. msgid "Cone"
  13282. msgstr ""
  13283. #: modules/csg/csg_shape.cpp
  13284. #, fuzzy
  13285. msgid "Inner Radius"
  13286. msgstr "שינוי רדיוס פנימי של טבעת"
  13287. #: modules/csg/csg_shape.cpp
  13288. #, fuzzy
  13289. msgid "Outer Radius"
  13290. msgstr "שינוי רדיוס חיצוני של טבעת"
  13291. #: modules/csg/csg_shape.cpp
  13292. msgid "Ring Sides"
  13293. msgstr ""
  13294. #: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
  13295. #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
  13296. #: scene/3d/collision_polygon.cpp
  13297. #, fuzzy
  13298. msgid "Polygon"
  13299. msgstr "עריכת מצולע"
  13300. #: modules/csg/csg_shape.cpp
  13301. msgid "Spin Degrees"
  13302. msgstr ""
  13303. #: modules/csg/csg_shape.cpp
  13304. msgid "Spin Sides"
  13305. msgstr ""
  13306. #: modules/csg/csg_shape.cpp
  13307. #, fuzzy
  13308. msgid "Path Node"
  13309. msgstr "הדבקת מפרקים"
  13310. #: modules/csg/csg_shape.cpp
  13311. msgid "Path Interval Type"
  13312. msgstr ""
  13313. #: modules/csg/csg_shape.cpp
  13314. msgid "Path Interval"
  13315. msgstr ""
  13316. #: modules/csg/csg_shape.cpp
  13317. msgid "Path Simplify Angle"
  13318. msgstr ""
  13319. #: modules/csg/csg_shape.cpp
  13320. #, fuzzy
  13321. msgid "Path Rotation"
  13322. msgstr "הדבקת הנפשה"
  13323. #: modules/csg/csg_shape.cpp
  13324. #, fuzzy
  13325. msgid "Path Local"
  13326. msgstr "הפיכה למקומי"
  13327. #: modules/csg/csg_shape.cpp
  13328. #, fuzzy
  13329. msgid "Path Continuous U"
  13330. msgstr "מתמשך"
  13331. #: modules/csg/csg_shape.cpp
  13332. #, fuzzy
  13333. msgid "Path U Distance"
  13334. msgstr "בחירת מרחק:"
  13335. #: modules/csg/csg_shape.cpp
  13336. #, fuzzy
  13337. msgid "Path Joined"
  13338. msgstr "הדבקת הנפשה"
  13339. #: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp
  13340. #, fuzzy
  13341. msgid "Compression Mode"
  13342. msgstr "עריכת מצולע"
  13343. #: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp
  13344. #, fuzzy
  13345. msgid "Transfer Channel"
  13346. msgstr "מפרק מעברון"
  13347. #: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp
  13348. #, fuzzy
  13349. msgid "Channel Count"
  13350. msgstr "עותק"
  13351. #: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp
  13352. msgid "Always Ordered"
  13353. msgstr ""
  13354. #: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp
  13355. msgid "Server Relay"
  13356. msgstr ""
  13357. #: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp
  13358. msgid "DTLS Verify"
  13359. msgstr ""
  13360. #: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp
  13361. msgid "DTLS Hostname"
  13362. msgstr ""
  13363. #: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp
  13364. msgid "Use DTLS"
  13365. msgstr ""
  13366. #: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
  13367. msgid "FBX"
  13368. msgstr ""
  13369. #: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
  13370. msgid "Use FBX"
  13371. msgstr ""
  13372. #: modules/gdnative/gdnative.cpp
  13373. #, fuzzy
  13374. msgid "Config File"
  13375. msgstr "קובץ אחסון:"
  13376. #: modules/gdnative/gdnative.cpp
  13377. #, fuzzy
  13378. msgid "Load Once"
  13379. msgstr "טעינת משאב"
  13380. #: modules/gdnative/gdnative.cpp
  13381. #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
  13382. #, fuzzy
  13383. msgid "Singleton"
  13384. msgstr "יחידני"
  13385. #: modules/gdnative/gdnative.cpp
  13386. msgid "Symbol Prefix"
  13387. msgstr ""
  13388. #: modules/gdnative/gdnative.cpp
  13389. #, fuzzy
  13390. msgid "Reloadable"
  13391. msgstr "רענון"
  13392. #: modules/gdnative/gdnative.cpp
  13393. #: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
  13394. #: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
  13395. msgid "Library"
  13396. msgstr "ספרייה"
  13397. #: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
  13398. msgid "Select the dynamic library for this entry"
  13399. msgstr "בחירת ספריה דינאמית עבור ערך זה"
  13400. #: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
  13401. msgid "Select dependencies of the library for this entry"
  13402. msgstr "בחירת תלות של הספריה עבור ערך זה"
  13403. #: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
  13404. msgid "Remove current entry"
  13405. msgstr "הסרת ערך נוכחי"
  13406. #: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
  13407. msgid "Double click to create a new entry"
  13408. msgstr "לחיצה כפולה ליצירת ערך חדש"
  13409. #: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
  13410. msgid "Platform:"
  13411. msgstr "פלטפורמה:"
  13412. #: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
  13413. msgid "Platform"
  13414. msgstr "פלטפורמה"
  13415. #: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
  13416. msgid "Dynamic Library"
  13417. msgstr "ספריה דינאמית"
  13418. #: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
  13419. msgid "Add an architecture entry"
  13420. msgstr "הוספת ערך ארכיטקטורה"
  13421. #: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
  13422. msgid "GDNativeLibrary"
  13423. msgstr "GDNativeLibrary"
  13424. #: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
  13425. msgid "Enabled GDNative Singleton"
  13426. msgstr "סינגלטון GDNative מאופשר"
  13427. #: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
  13428. msgid "Disabled GDNative Singleton"
  13429. msgstr "סינגלטון GDNative לא מאופשר"
  13430. #: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
  13431. #, fuzzy
  13432. msgid "Libraries:"
  13433. msgstr "ספריות: "
  13434. #: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
  13435. #, fuzzy
  13436. msgid "Class Name"
  13437. msgstr "שם מחלקה:"
  13438. #: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
  13439. #, fuzzy
  13440. msgid "Script Class"
  13441. msgstr "סקריפט"
  13442. #: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
  13443. #, fuzzy
  13444. msgid "Icon Path"
  13445. msgstr "מיקוד נתיב"
  13446. #: modules/gdnative/register_types.cpp
  13447. msgid "GDNative"
  13448. msgstr "GDNative"
  13449. #: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
  13450. #: modules/gdscript/gdscript.cpp
  13451. #, fuzzy
  13452. msgid "GDScript"
  13453. msgstr "סקריפט"
  13454. #: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
  13455. msgid "Function Definition Color"
  13456. msgstr ""
  13457. #: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
  13458. #, fuzzy
  13459. msgid "Node Path Color"
  13460. msgstr "העתקת נתיב המפרק"
  13461. #: modules/gdscript/gdscript.cpp modules/visual_script/visual_script.cpp
  13462. msgid "Max Call Stack"
  13463. msgstr ""
  13464. #: modules/gdscript/gdscript.cpp
  13465. msgid "Treat Warnings As Errors"
  13466. msgstr ""
  13467. #: modules/gdscript/gdscript.cpp
  13468. msgid "Exclude Addons"
  13469. msgstr ""
  13470. #: modules/gdscript/gdscript.cpp
  13471. msgid "Autocomplete Setters And Getters"
  13472. msgstr ""
  13473. #: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
  13474. msgid "Step argument is zero!"
  13475. msgstr "ארגומנט הצעד הוא אפס!"
  13476. #: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
  13477. msgid "Not a script with an instance"
  13478. msgstr "אין סקריפט עם המופע"
  13479. #: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
  13480. msgid "Not based on a script"
  13481. msgstr "לא מבוסס על סקריפט"
  13482. #: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
  13483. msgid "Not based on a resource file"
  13484. msgstr "לא מבוסס על קובץ משאב"
  13485. #: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
  13486. msgid "Invalid instance dictionary format (missing @path)"
  13487. msgstr "תבנית יצירת מילון לא חוקית (חסר @path)"
  13488. #: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
  13489. msgid "Invalid instance dictionary format (can't load script at @path)"
  13490. msgstr "תבנית יצירת מילון לא חוקית (לא ניתן לטעון סקריפט מ-@path)"
  13491. #: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
  13492. msgid "Invalid instance dictionary format (invalid script at @path)"
  13493. msgstr "תבנית יצירת מילון לא חוקית (סקריפט לא חוקי ב-@path)"
  13494. #: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
  13495. msgid "Invalid instance dictionary (invalid subclasses)"
  13496. msgstr "יצירת מילון לא חוקית (מחלקות משנה לא חוקיות)"
  13497. #: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
  13498. msgid "Object can't provide a length."
  13499. msgstr "העצם אינו יכול לספק אורך."
  13500. #: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
  13501. msgid "Language Server"
  13502. msgstr ""
  13503. #: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
  13504. #, fuzzy
  13505. msgid "Enable Smart Resolve"
  13506. msgstr "לא ניתן לפתור"
  13507. #: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
  13508. msgid "Show Native Symbols In Editor"
  13509. msgstr ""
  13510. #: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
  13511. msgid "Use Thread"
  13512. msgstr ""
  13513. #: modules/gltf/editor_scene_exporter_gltf_plugin.cpp
  13514. #, fuzzy
  13515. msgid "Export Mesh GLTF2"
  13516. msgstr "ייצוא Mesh Library"
  13517. #: modules/gltf/editor_scene_exporter_gltf_plugin.cpp
  13518. #, fuzzy
  13519. msgid "Export GLTF..."
  13520. msgstr "ייצוא..."
  13521. #: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
  13522. #, fuzzy
  13523. msgid "Buffer View"
  13524. msgstr "מבט אחורי"
  13525. #: modules/gltf/gltf_accessor.cpp modules/gltf/gltf_buffer_view.cpp
  13526. #, fuzzy
  13527. msgid "Byte Offset"
  13528. msgstr "היסט רשת:"
  13529. #: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
  13530. #, fuzzy
  13531. msgid "Component Type"
  13532. msgstr "רכיבים"
  13533. #: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
  13534. #, fuzzy
  13535. msgid "Normalized"
  13536. msgstr "תבנית"
  13537. #: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
  13538. #, fuzzy
  13539. msgid "Count"
  13540. msgstr "כמות:"
  13541. #: modules/gltf/gltf_accessor.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
  13542. #, fuzzy
  13543. msgid "Min"
  13544. msgstr "MiB"
  13545. #: modules/gltf/gltf_accessor.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
  13546. #, fuzzy
  13547. msgid "Max"
  13548. msgstr "עירבוב"
  13549. #: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
  13550. #, fuzzy
  13551. msgid "Sparse Count"
  13552. msgstr "עותק"
  13553. #: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
  13554. msgid "Sparse Indices Buffer View"
  13555. msgstr ""
  13556. #: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
  13557. msgid "Sparse Indices Byte Offset"
  13558. msgstr ""
  13559. #: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
  13560. #, fuzzy
  13561. msgid "Sparse Indices Component Type"
  13562. msgstr "ניתוח גיאומטרי..."
  13563. #: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
  13564. msgid "Sparse Values Buffer View"
  13565. msgstr ""
  13566. #: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
  13567. msgid "Sparse Values Byte Offset"
  13568. msgstr ""
  13569. #: modules/gltf/gltf_buffer_view.cpp
  13570. #, fuzzy
  13571. msgid "Buffer"
  13572. msgstr "מבט אחורי"
  13573. #: modules/gltf/gltf_buffer_view.cpp
  13574. #, fuzzy
  13575. msgid "Byte Length"
  13576. msgstr "בחירת מחדל"
  13577. #: modules/gltf/gltf_buffer_view.cpp
  13578. msgid "Byte Stride"
  13579. msgstr ""
  13580. #: modules/gltf/gltf_buffer_view.cpp
  13581. #, fuzzy
  13582. msgid "Indices"
  13583. msgstr "התקן"
  13584. #: modules/gltf/gltf_camera.cpp
  13585. #, fuzzy
  13586. msgid "FOV Size"
  13587. msgstr "מבט קדמי"
  13588. #: modules/gltf/gltf_camera.cpp
  13589. msgid "Zfar"
  13590. msgstr ""
  13591. #: modules/gltf/gltf_camera.cpp
  13592. #, fuzzy
  13593. msgid "Znear"
  13594. msgstr "ליניארי"
  13595. #: modules/gltf/gltf_light.cpp scene/2d/canvas_modulate.cpp
  13596. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
  13597. #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/light.cpp
  13598. #: scene/animation/root_motion_view.cpp scene/gui/color_picker.cpp
  13599. #: scene/gui/color_rect.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
  13600. #: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
  13601. #: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/sky.cpp
  13602. #: scene/resources/style_box.cpp
  13603. #, fuzzy
  13604. msgid "Color"
  13605. msgstr "בחירת צבע"
  13606. #: modules/gltf/gltf_light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp
  13607. #: scene/resources/environment.cpp
  13608. msgid "Intensity"
  13609. msgstr ""
  13610. #: modules/gltf/gltf_light.cpp scene/2d/light_2d.cpp scene/3d/light.cpp
  13611. #, fuzzy
  13612. msgid "Range"
  13613. msgstr "שינוי"
  13614. #: modules/gltf/gltf_light.cpp
  13615. msgid "Inner Cone Angle"
  13616. msgstr ""
  13617. #: modules/gltf/gltf_light.cpp
  13618. msgid "Outer Cone Angle"
  13619. msgstr ""
  13620. #: modules/gltf/gltf_mesh.cpp
  13621. #, fuzzy
  13622. msgid "Blend Weights"
  13623. msgstr "אפיית Lightmaps"
  13624. #: modules/gltf/gltf_mesh.cpp
  13625. #, fuzzy
  13626. msgid "Instance Materials"
  13627. msgstr "שינויי חומרים"
  13628. #: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/3d/skeleton.cpp
  13629. msgid "Parent"
  13630. msgstr ""
  13631. #: modules/gltf/gltf_node.cpp
  13632. #, fuzzy
  13633. msgid "Xform"
  13634. msgstr "פלטפורמה"
  13635. #: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/3d/mesh_instance.cpp
  13636. msgid "Skin"
  13637. msgstr ""
  13638. #: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/3d/spatial.cpp
  13639. #, fuzzy
  13640. msgid "Translation"
  13641. msgstr "מעברון: "
  13642. #: modules/gltf/gltf_node.cpp
  13643. #, fuzzy
  13644. msgid "Children"
  13645. msgstr "צאצאים הניתנים לעריכה"
  13646. #: modules/gltf/gltf_skeleton.cpp modules/gltf/gltf_skin.cpp
  13647. #, fuzzy
  13648. msgid "Joints"
  13649. msgstr "הזזת נקודה"
  13650. #: modules/gltf/gltf_skeleton.cpp modules/gltf/gltf_skin.cpp
  13651. msgid "Roots"
  13652. msgstr ""
  13653. #: modules/gltf/gltf_skeleton.cpp modules/gltf/gltf_state.cpp
  13654. msgid "Unique Names"
  13655. msgstr ""
  13656. #: modules/gltf/gltf_skeleton.cpp
  13657. #, fuzzy
  13658. msgid "Godot Bone Node"
  13659. msgstr "מפרק TimeSeek"
  13660. #: modules/gltf/gltf_skin.cpp
  13661. #, fuzzy
  13662. msgid "Skin Root"
  13663. msgstr "שורש סצינה חדש"
  13664. #: modules/gltf/gltf_skin.cpp
  13665. msgid "Joints Original"
  13666. msgstr ""
  13667. #: modules/gltf/gltf_skin.cpp
  13668. msgid "Inverse Binds"
  13669. msgstr ""
  13670. #: modules/gltf/gltf_skin.cpp
  13671. #, fuzzy
  13672. msgid "Non Joints"
  13673. msgstr "הזזת נקודה"
  13674. #: modules/gltf/gltf_skin.cpp
  13675. msgid "Joint I To Bone I"
  13676. msgstr ""
  13677. #: modules/gltf/gltf_skin.cpp
  13678. msgid "Joint I To Name"
  13679. msgstr ""
  13680. #: modules/gltf/gltf_skin.cpp
  13681. msgid "Godot Skin"
  13682. msgstr ""
  13683. #: modules/gltf/gltf_spec_gloss.cpp
  13684. msgid "Diffuse Img"
  13685. msgstr ""
  13686. #: modules/gltf/gltf_spec_gloss.cpp
  13687. msgid "Diffuse Factor"
  13688. msgstr ""
  13689. #: modules/gltf/gltf_spec_gloss.cpp
  13690. msgid "Gloss Factor"
  13691. msgstr ""
  13692. #: modules/gltf/gltf_spec_gloss.cpp
  13693. #, fuzzy
  13694. msgid "Specular Factor"
  13695. msgstr "שינוי קנה מידה (יחס):"
  13696. #: modules/gltf/gltf_spec_gloss.cpp
  13697. msgid "Spec Gloss Img"
  13698. msgstr ""
  13699. #: modules/gltf/gltf_state.cpp
  13700. msgid "Json"
  13701. msgstr ""
  13702. #: modules/gltf/gltf_state.cpp
  13703. #, fuzzy
  13704. msgid "Major Version"
  13705. msgstr "גרסה:"
  13706. #: modules/gltf/gltf_state.cpp
  13707. #, fuzzy
  13708. msgid "Minor Version"
  13709. msgstr "גרסה:"
  13710. #: modules/gltf/gltf_state.cpp
  13711. #, fuzzy
  13712. msgid "GLB Data"
  13713. msgstr "ימין"
  13714. #: modules/gltf/gltf_state.cpp
  13715. msgid "Use Named Skin Binds"
  13716. msgstr ""
  13717. #: modules/gltf/gltf_state.cpp
  13718. #, fuzzy
  13719. msgid "Buffer Views"
  13720. msgstr "מבט אחורי"
  13721. #: modules/gltf/gltf_state.cpp
  13722. msgid "Accessors"
  13723. msgstr ""
  13724. #: modules/gltf/gltf_state.cpp
  13725. #, fuzzy
  13726. msgid "Scene Name"
  13727. msgstr "נתיב סצנות:"
  13728. #: modules/gltf/gltf_state.cpp
  13729. #, fuzzy
  13730. msgid "Root Nodes"
  13731. msgstr "שינוי שם מפרק השורש"
  13732. #: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
  13733. #: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_progress.cpp
  13734. #, fuzzy
  13735. msgid "Textures"
  13736. msgstr "הסרת תבנית"
  13737. #: modules/gltf/gltf_state.cpp platform/uwp/export/export.cpp
  13738. msgid "Images"
  13739. msgstr ""
  13740. #: modules/gltf/gltf_state.cpp
  13741. msgid "Cameras"
  13742. msgstr ""
  13743. #: modules/gltf/gltf_state.cpp servers/visual_server.cpp
  13744. #, fuzzy
  13745. msgid "Lights"
  13746. msgstr "ימין"
  13747. #: modules/gltf/gltf_state.cpp
  13748. #, fuzzy
  13749. msgid "Unique Animation Names"
  13750. msgstr "שם הנפשה חדשה:"
  13751. #: modules/gltf/gltf_state.cpp
  13752. #, fuzzy
  13753. msgid "Skeletons"
  13754. msgstr "יחידני"
  13755. #: modules/gltf/gltf_state.cpp
  13756. #, fuzzy
  13757. msgid "Skeleton To Node"
  13758. msgstr "בחר מפרק"
  13759. #: modules/gltf/gltf_state.cpp
  13760. #, fuzzy
  13761. msgid "Animations"
  13762. msgstr "אנימציות"
  13763. #: modules/gltf/gltf_texture.cpp
  13764. msgid "Src Image"
  13765. msgstr ""
  13766. #: modules/gridmap/grid_map.cpp
  13767. #, fuzzy
  13768. msgid "Mesh Library"
  13769. msgstr "ייצוא ספריה"
  13770. #: modules/gridmap/grid_map.cpp
  13771. #, fuzzy
  13772. msgid "Physics Material"
  13773. msgstr "שקופית פיזיקלית %"
  13774. #: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/3d/visual_instance.cpp
  13775. #, fuzzy
  13776. msgid "Use In Baked Light"
  13777. msgstr "אפיית Lightmaps"
  13778. #: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
  13779. msgid "Cell"
  13780. msgstr ""
  13781. #: modules/gridmap/grid_map.cpp
  13782. #, fuzzy
  13783. msgid "Octant Size"
  13784. msgstr "מבט קדמי"
  13785. #: modules/gridmap/grid_map.cpp
  13786. #, fuzzy
  13787. msgid "Center X"
  13788. msgstr "הזחה משמאל"
  13789. #: modules/gridmap/grid_map.cpp
  13790. #, fuzzy
  13791. msgid "Center Y"
  13792. msgstr "הזחה משמאל"
  13793. #: modules/gridmap/grid_map.cpp
  13794. #, fuzzy
  13795. msgid "Center Z"
  13796. msgstr "הזחה משמאל"
  13797. #: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/collision_object_2d.cpp
  13798. #: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/collision_object.cpp scene/3d/soft_body.cpp
  13799. #: scene/resources/material.cpp
  13800. msgid "Mask"
  13801. msgstr ""
  13802. #: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
  13803. #, fuzzy
  13804. msgid "Bake Navigation"
  13805. msgstr "עריכת מצולע"
  13806. #: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp
  13807. #: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
  13808. #: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
  13809. #: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
  13810. #, fuzzy
  13811. msgid "Navigation Layers"
  13812. msgstr "עריכת מצולע"
  13813. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  13814. msgid "Next Plane"
  13815. msgstr "המישור הבא"
  13816. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  13817. msgid "Previous Plane"
  13818. msgstr "המישור הקודם"
  13819. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  13820. msgid "Plane:"
  13821. msgstr "מישור:"
  13822. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  13823. msgid "Next Floor"
  13824. msgstr "הקומה הבאה"
  13825. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  13826. msgid "Previous Floor"
  13827. msgstr "הקומה הקודמת"
  13828. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  13829. msgid "Floor:"
  13830. msgstr "קומה:"
  13831. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  13832. msgid "GridMap Delete Selection"
  13833. msgstr "GridMap מחיקת הבחירה"
  13834. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  13835. msgid "GridMap Fill Selection"
  13836. msgstr "GridMap מילוי הבחירה"
  13837. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  13838. msgid "GridMap Paste Selection"
  13839. msgstr "GridMap הדבקת הבחירה"
  13840. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  13841. msgid "GridMap Paint"
  13842. msgstr "GridMap צביעה"
  13843. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  13844. #, fuzzy
  13845. msgid "GridMap Selection"
  13846. msgstr "GridMap מילוי הבחירה"
  13847. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  13848. msgid "Snap View"
  13849. msgstr "הצמדת תצוגה"
  13850. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  13851. msgid "Clip Disabled"
  13852. msgstr "קליפ מושבת"
  13853. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  13854. msgid "Clip Above"
  13855. msgstr "קליפ מעל"
  13856. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  13857. msgid "Clip Below"
  13858. msgstr "קליפ מתחת"
  13859. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  13860. msgid "Edit X Axis"
  13861. msgstr "עריכת ציר X"
  13862. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  13863. msgid "Edit Y Axis"
  13864. msgstr "עריכת ציר Y"
  13865. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  13866. msgid "Edit Z Axis"
  13867. msgstr "עריכת ציר Z"
  13868. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  13869. msgid "Cursor Rotate X"
  13870. msgstr "הטיית מצביע ב־X"
  13871. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  13872. msgid "Cursor Rotate Y"
  13873. msgstr "הטיית מצביע ב־Y"
  13874. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  13875. msgid "Cursor Rotate Z"
  13876. msgstr "הטיית מצביע ב־Z"
  13877. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  13878. msgid "Cursor Back Rotate X"
  13879. msgstr "הטיית מצביע הפוכה ב־X"
  13880. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  13881. msgid "Cursor Back Rotate Y"
  13882. msgstr "הטיית מצביע הפוכה ב־Y"
  13883. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  13884. msgid "Cursor Back Rotate Z"
  13885. msgstr "הטיית מצביע הפוכה ב־Z"
  13886. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  13887. msgid "Cursor Clear Rotation"
  13888. msgstr "מחיקת הטיית מצביע"
  13889. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  13890. msgid "Paste Selects"
  13891. msgstr "הדבקה ובחירה"
  13892. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  13893. msgid "Clear Selection"
  13894. msgstr "ניקוי הבחירה"
  13895. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  13896. msgid "Fill Selection"
  13897. msgstr "מילוי הבחירה"
  13898. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  13899. msgid "GridMap Settings"
  13900. msgstr "הגדרות GridMap"
  13901. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  13902. msgid "Pick Distance:"
  13903. msgstr "בחירת מרחק:"
  13904. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  13905. msgid "Filter meshes"
  13906. msgstr "סינון רשתות"
  13907. #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
  13908. msgid "Give a MeshLibrary resource to this GridMap to use its meshes."
  13909. msgstr "יש לחבר משאב MeshLibrary ל- GridMap הזה כדי להשתמש ברשתות שלו."
  13910. #: modules/lightmapper_cpu/lightmapper_cpu.cpp
  13911. msgid "Begin Bake"
  13912. msgstr ""
  13913. #: modules/lightmapper_cpu/lightmapper_cpu.cpp
  13914. msgid "Preparing data structures"
  13915. msgstr ""
  13916. #: modules/lightmapper_cpu/lightmapper_cpu.cpp
  13917. msgid "Generate buffers"
  13918. msgstr ""
  13919. #: modules/lightmapper_cpu/lightmapper_cpu.cpp
  13920. #, fuzzy
  13921. msgid "Direct lighting"
  13922. msgstr "כיוונים"
  13923. #: modules/lightmapper_cpu/lightmapper_cpu.cpp
  13924. #, fuzzy
  13925. msgid "Indirect lighting"
  13926. msgstr "הזחה מימין"
  13927. #: modules/lightmapper_cpu/lightmapper_cpu.cpp
  13928. #, fuzzy
  13929. msgid "Post processing"
  13930. msgstr "גרסה נוכחית:"
  13931. #: modules/lightmapper_cpu/lightmapper_cpu.cpp
  13932. #, fuzzy
  13933. msgid "Plotting lightmaps"
  13934. msgstr "מדפיס תאורות:"
  13935. #: modules/lightmapper_cpu/register_types.cpp
  13936. #, fuzzy
  13937. msgid "CPU Lightmapper"
  13938. msgstr "אפיית Lightmaps"
  13939. #: modules/lightmapper_cpu/register_types.cpp
  13940. msgid "Low Quality Ray Count"
  13941. msgstr ""
  13942. #: modules/lightmapper_cpu/register_types.cpp
  13943. msgid "Medium Quality Ray Count"
  13944. msgstr ""
  13945. #: modules/lightmapper_cpu/register_types.cpp
  13946. msgid "High Quality Ray Count"
  13947. msgstr ""
  13948. #: modules/lightmapper_cpu/register_types.cpp
  13949. msgid "Ultra Quality Ray Count"
  13950. msgstr ""
  13951. #: modules/minimp3/audio_stream_mp3.cpp
  13952. #: modules/minimp3/resource_importer_mp3.cpp
  13953. #: modules/stb_vorbis/audio_stream_ogg_vorbis.cpp
  13954. #: modules/stb_vorbis/resource_importer_ogg_vorbis.cpp
  13955. #, fuzzy
  13956. msgid "Loop Offset"
  13957. msgstr "היסט רשת:"
  13958. #: modules/mobile_vr/mobile_vr_interface.cpp
  13959. msgid "Eye Height"
  13960. msgstr ""
  13961. #: modules/mobile_vr/mobile_vr_interface.cpp
  13962. msgid "IOD"
  13963. msgstr ""
  13964. #: modules/mobile_vr/mobile_vr_interface.cpp
  13965. #, fuzzy
  13966. msgid "Display Width"
  13967. msgstr "הצגת מסגרת קווים"
  13968. #: modules/mobile_vr/mobile_vr_interface.cpp
  13969. #, fuzzy
  13970. msgid "Display To Lens"
  13971. msgstr "הצגה נורמלית"
  13972. #: modules/mobile_vr/mobile_vr_interface.cpp
  13973. msgid "Oversample"
  13974. msgstr ""
  13975. #: modules/mobile_vr/mobile_vr_interface.cpp
  13976. msgid "K1"
  13977. msgstr ""
  13978. #: modules/mobile_vr/mobile_vr_interface.cpp
  13979. msgid "K2"
  13980. msgstr ""
  13981. #: modules/mono/csharp_script.cpp
  13982. msgid "Class name can't be a reserved keyword"
  13983. msgstr "שם מחלקה לא יכול להיות מילת מפתח שמורה"
  13984. #: modules/mono/csharp_script.cpp
  13985. #, fuzzy
  13986. msgid "Build Solution"
  13987. msgstr "מילוי הבחירה"
  13988. #: modules/mono/editor/csharp_project.cpp
  13989. #, fuzzy
  13990. msgid "Auto Update Project"
  13991. msgstr "ייצוא מיזם"
  13992. #: modules/mono/godotsharp_dirs.cpp
  13993. #, fuzzy
  13994. msgid "Assembly Name"
  13995. msgstr "הצג הכל"
  13996. #: modules/mono/godotsharp_dirs.cpp
  13997. #, fuzzy
  13998. msgid "Solution Directory"
  13999. msgstr "נא לבחור תיקייה"
  14000. #: modules/mono/godotsharp_dirs.cpp
  14001. #, fuzzy
  14002. msgid "C# Project Directory"
  14003. msgstr "נא לבחור תיקייה"
  14004. #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp
  14005. msgid "End of inner exception stack trace"
  14006. msgstr "סוף מחסנית מעקב לחריגה פנימית"
  14007. #: modules/navigation/navigation_mesh_editor_plugin.cpp
  14008. #: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
  14009. msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
  14010. msgstr "יש להגדיר או ליצור משאב NavigationMesh כדי שצומת זה יפעל."
  14011. #: modules/navigation/navigation_mesh_editor_plugin.cpp
  14012. msgid "Bake NavMesh"
  14013. msgstr "אפיית NavMesh"
  14014. #: modules/navigation/navigation_mesh_editor_plugin.cpp
  14015. msgid "Clear the navigation mesh."
  14016. msgstr "ניקוי רשת הניווט."
  14017. #: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
  14018. msgid "Setting up Configuration..."
  14019. msgstr "הגדרת תצורה..."
  14020. #: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
  14021. msgid "Calculating grid size..."
  14022. msgstr "חישוב גודל רשת..."
  14023. #: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
  14024. msgid "Creating heightfield..."
  14025. msgstr "יצירת שדה גובה..."
  14026. #: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
  14027. msgid "Marking walkable triangles..."
  14028. msgstr "סימון משולשים הניתנים להליכה..."
  14029. #: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
  14030. msgid "Constructing compact heightfield..."
  14031. msgstr "בונה שדה גובה קומפקטי..."
  14032. #: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
  14033. msgid "Eroding walkable area..."
  14034. msgstr "שחיקת השטח הניתן להליכה..."
  14035. #: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
  14036. msgid "Partitioning..."
  14037. msgstr "יצירת מחיצות..."
  14038. #: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
  14039. msgid "Creating contours..."
  14040. msgstr "יצירת קווי מתאר..."
  14041. #: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
  14042. msgid "Creating polymesh..."
  14043. msgstr "יצירת polymesh..."
  14044. #: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
  14045. msgid "Converting to native navigation mesh..."
  14046. msgstr "המרה לרשת ניווט מקומית..."
  14047. #: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
  14048. msgid "Navigation Mesh Generator Setup:"
  14049. msgstr "הגדרת מחולל רשת ניווט:"
  14050. #: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
  14051. msgid "Parsing Geometry..."
  14052. msgstr "ניתוח גיאומטרי..."
  14053. #: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
  14054. msgid "Done!"
  14055. msgstr "בוצע!"
  14056. #: modules/opensimplex/noise_texture.cpp
  14057. msgid "Seamless"
  14058. msgstr ""
  14059. #: modules/opensimplex/noise_texture.cpp
  14060. #, fuzzy
  14061. msgid "As Normal Map"
  14062. msgstr "תבנית"
  14063. #: modules/opensimplex/noise_texture.cpp
  14064. msgid "Bump Strength"
  14065. msgstr ""
  14066. #: modules/opensimplex/noise_texture.cpp
  14067. msgid "Noise"
  14068. msgstr ""
  14069. #: modules/opensimplex/noise_texture.cpp
  14070. #, fuzzy
  14071. msgid "Noise Offset"
  14072. msgstr "היסט רשת:"
  14073. #: modules/opensimplex/open_simplex_noise.cpp
  14074. msgid "Octaves"
  14075. msgstr ""
  14076. #: modules/opensimplex/open_simplex_noise.cpp
  14077. msgid "Period"
  14078. msgstr ""
  14079. #: modules/opensimplex/open_simplex_noise.cpp
  14080. msgid "Persistence"
  14081. msgstr ""
  14082. #: modules/opensimplex/open_simplex_noise.cpp
  14083. msgid "Lacunarity"
  14084. msgstr ""
  14085. #: modules/regex/regex.cpp
  14086. msgid "Subject"
  14087. msgstr ""
  14088. #: modules/regex/regex.cpp
  14089. #, fuzzy
  14090. msgid "Names"
  14091. msgstr "שם"
  14092. #: modules/regex/regex.cpp
  14093. #, fuzzy
  14094. msgid "Strings"
  14095. msgstr "הגדרות"
  14096. #: modules/upnp/upnp.cpp
  14097. msgid "Discover Multicast If"
  14098. msgstr ""
  14099. #: modules/upnp/upnp.cpp
  14100. msgid "Discover Local Port"
  14101. msgstr ""
  14102. #: modules/upnp/upnp.cpp
  14103. msgid "Discover IPv6"
  14104. msgstr ""
  14105. #: modules/upnp/upnp_device.cpp
  14106. #, fuzzy
  14107. msgid "Description URL"
  14108. msgstr "תיאור"
  14109. #: modules/upnp/upnp_device.cpp
  14110. #, fuzzy
  14111. msgid "Service Type"
  14112. msgstr "קביעת סוג משתנה"
  14113. #: modules/upnp/upnp_device.cpp
  14114. msgid "IGD Control URL"
  14115. msgstr ""
  14116. #: modules/upnp/upnp_device.cpp
  14117. #, fuzzy
  14118. msgid "IGD Service Type"
  14119. msgstr "קביעת סוג משתנה"
  14120. #: modules/upnp/upnp_device.cpp
  14121. msgid "IGD Our Addr"
  14122. msgstr ""
  14123. #: modules/upnp/upnp_device.cpp
  14124. msgid "IGD Status"
  14125. msgstr ""
  14126. #: modules/visual_script/visual_script.cpp
  14127. msgid ""
  14128. "A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield "
  14129. "properly!"
  14130. msgstr ""
  14131. "מפרק ביצע yield ללא זיכרון עבודה, אנא קרא את התיעוד על איך לעשות yield כראוי!"
  14132. #: modules/visual_script/visual_script.cpp
  14133. msgid ""
  14134. "Node yielded, but did not return a function state in the first working "
  14135. "memory."
  14136. msgstr "המפרק ביצע yield, אבל לא החזיר את מצב הפונקציה בזיכרון העבודה הראשון."
  14137. #: modules/visual_script/visual_script.cpp
  14138. msgid ""
  14139. "Return value must be assigned to first element of node working memory! Fix "
  14140. "your node please."
  14141. msgstr ""
  14142. "יש להקצות את הערך המוחזר לאלמנט הראשון של זיכרון עבודה של המפרק! יש לתקן את "
  14143. "המפרק בבקשה."
  14144. #: modules/visual_script/visual_script.cpp
  14145. #, fuzzy
  14146. msgid "Node returned an invalid sequence output:"
  14147. msgstr "מפרק החזיר פלט סדר (sequence) לא חוקי: "
  14148. #: modules/visual_script/visual_script.cpp
  14149. msgid "Found sequence bit but not the node in the stack, report bug!"
  14150. msgstr "סיבית הסדר (sequence bit) נמצאה אבל המפרק לא במחסנית, דווח על שגיאה!"
  14151. #: modules/visual_script/visual_script.cpp
  14152. #, fuzzy
  14153. msgid "Stack overflow with stack depth:"
  14154. msgstr "גלישת מחסנית עם עומק מחסנית: "
  14155. #: modules/visual_script/visual_script.cpp
  14156. #, fuzzy
  14157. msgid "Visual Script"
  14158. msgstr "חיפוש VisualScript"
  14159. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14160. msgid "Change Signal Arguments"
  14161. msgstr "שינוי ארגומנטים של אות"
  14162. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14163. msgid "Change Argument Type"
  14164. msgstr "שינוי סוג ארגומנט"
  14165. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14166. msgid "Change Argument name"
  14167. msgstr "שינוי שם ארגומנט"
  14168. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14169. msgid "Set Variable Default Value"
  14170. msgstr "קביעת ערך ברירת מחדל של משתנה"
  14171. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14172. msgid "Set Variable Type"
  14173. msgstr "קביעת סוג משתנה"
  14174. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14175. msgid "Add Input Port"
  14176. msgstr "הוספת פורט כניסה"
  14177. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14178. msgid "Add Output Port"
  14179. msgstr "הוספת פורט יציאה"
  14180. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14181. #, fuzzy
  14182. msgid "Change Port Type"
  14183. msgstr "שינוי סוג"
  14184. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14185. #, fuzzy
  14186. msgid "Change Port Name"
  14187. msgstr "שינוי שם קלט"
  14188. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14189. msgid "Override an existing built-in function."
  14190. msgstr "דריסה של פונקציה מובנת קיימת."
  14191. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14192. msgid "Create a new function."
  14193. msgstr "יצירת פונקציה חדשה."
  14194. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14195. msgid "Variables:"
  14196. msgstr "משתנים:"
  14197. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14198. msgid "Create a new variable."
  14199. msgstr "יצירת משתנה חדש."
  14200. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14201. msgid "Signals:"
  14202. msgstr "אותות:"
  14203. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14204. msgid "Create a new signal."
  14205. msgstr "יצירת אות חדש."
  14206. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14207. msgid "Name is not a valid identifier:"
  14208. msgstr "השם אינו מזהה חוקי:"
  14209. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14210. msgid "Name already in use by another func/var/signal:"
  14211. msgstr "השם כבר בשימוש של פונקציה/משתנה/אות אחר:"
  14212. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14213. msgid "Rename Function"
  14214. msgstr "שינוי שם פונקציה"
  14215. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14216. msgid "Rename Variable"
  14217. msgstr "שינוי שם משתנה"
  14218. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14219. msgid "Rename Signal"
  14220. msgstr "שינוי שם אות"
  14221. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14222. msgid "Add Function"
  14223. msgstr "הוספת פונקציה"
  14224. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14225. msgid "Delete input port"
  14226. msgstr "מחיקת פורט כניסה"
  14227. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14228. msgid "Add Variable"
  14229. msgstr "הוספת משתנה"
  14230. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14231. msgid "Add Signal"
  14232. msgstr "הוספת אות"
  14233. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14234. msgid "Remove Input Port"
  14235. msgstr "הסרת פורט כניסה"
  14236. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14237. msgid "Remove Output Port"
  14238. msgstr "הסרת פורט יציאה"
  14239. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14240. msgid "Change Expression"
  14241. msgstr "שינוי ביטוי"
  14242. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14243. msgid "Can't copy the function node."
  14244. msgstr "לא ניתן להעתיק את פונקצית המפרק."
  14245. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14246. msgid "Paste VisualScript Nodes"
  14247. msgstr "הדבקת מפרקי VisualScript"
  14248. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14249. msgid "Remove VisualScript Nodes"
  14250. msgstr "הסרת מפרקי VisualScript"
  14251. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14252. msgid "Duplicate VisualScript Nodes"
  14253. msgstr "שכפול מפרקי VisualScript"
  14254. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14255. msgid "Hold %s to drop a Getter. Hold Shift to drop a generic signature."
  14256. msgstr ""
  14257. "החזק את %s כדי להוסיף Getter. החזק את מקש Shift כדי להוסיף חתימה גנרית."
  14258. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14259. msgid "Hold Ctrl to drop a Getter. Hold Shift to drop a generic signature."
  14260. msgstr ""
  14261. "החזק את מקש Ctrl כדי להוסיף Getter. החזק את מקש Shift כדי להוסיף חתימה גנרית."
  14262. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14263. msgid "Hold %s to drop a simple reference to the node."
  14264. msgstr "החזק את %s כדי להוסיף הפניה פשוטה למפרק."
  14265. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14266. msgid "Hold Ctrl to drop a simple reference to the node."
  14267. msgstr "החזק את מקש Ctrl כדי להוסיף הפניה פשוטה למפרק."
  14268. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14269. msgid "Hold %s to drop a Variable Setter."
  14270. msgstr "החזק את %s כדי להוסיף Setter למשתנה."
  14271. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14272. msgid "Hold Ctrl to drop a Variable Setter."
  14273. msgstr "החזק את מקש Ctrl כדי להוסיף  Setter למשתנה."
  14274. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14275. msgid "Add Preload Node"
  14276. msgstr "הוספת מפרק קדם טעינה"
  14277. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14278. #, fuzzy
  14279. msgid "Add Node(s)"
  14280. msgstr "הוספת מפרק"
  14281. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14282. msgid "Add Node(s) From Tree"
  14283. msgstr "הוספת מפרק/ים מהעץ"
  14284. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14285. msgid ""
  14286. "Can't drop properties because script '%s' is not used in this scene.\n"
  14287. "Drop holding 'Shift' to just copy the signature."
  14288. msgstr ""
  14289. "לא ניתן להוסיף מאפיינים כי סקריפט '%s' לא בשימוש בסצנה זו.\n"
  14290. "החזקת 'Shift' בזמן הוספה תעתיק רק את החתימה."
  14291. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14292. msgid "Add Getter Property"
  14293. msgstr "הוספת מאפיין ל-Getter"
  14294. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14295. msgid "Add Setter Property"
  14296. msgstr "הוספת מאפיין ל-Setter"
  14297. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14298. msgid "Change Base Type"
  14299. msgstr "שינוי סוג בסיס"
  14300. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14301. msgid "Move Node(s)"
  14302. msgstr "הזזת מפרק(ים)"
  14303. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14304. msgid "Remove VisualScript Node"
  14305. msgstr "הסרת מפרק VisualScript"
  14306. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14307. msgid "Connect Nodes"
  14308. msgstr "חיבור מפרקים"
  14309. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14310. msgid "Disconnect Nodes"
  14311. msgstr "ניתוק מפרקים"
  14312. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14313. msgid "Connect Node Data"
  14314. msgstr "קישור נתוני ‫מפרק"
  14315. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14316. msgid "Connect Node Sequence"
  14317. msgstr "קישור Sequence של מפרק"
  14318. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14319. msgid "Script already has function '%s'"
  14320. msgstr "לסקריפט יש כבר פונקציה '%s'"
  14321. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14322. msgid "Change Input Value"
  14323. msgstr "שינוי ערך נקלט"
  14324. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14325. msgid "Resize Comment"
  14326. msgstr "שינוי גודל הערה"
  14327. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14328. msgid "Can't create function with a function node."
  14329. msgstr "לא ניתן ליצור פונקציה עם פונקצית המפרק."
  14330. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14331. msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
  14332. msgstr "לא ניתן ליצור פונקציה של מפרקים ממפרקים של פונקציות מרובות."
  14333. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14334. msgid "Select at least one node with sequence port."
  14335. msgstr "בחר מפרק אחד לפחות עם כניסה רציפה (Sequence)."
  14336. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14337. msgid "Try to only have one sequence input in selection."
  14338. msgstr "יש לנסות בחירה של רק כניסה רציפה אחת."
  14339. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14340. msgid "Create Function"
  14341. msgstr "יצירת פונקציה"
  14342. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14343. msgid "Remove Function"
  14344. msgstr "הסרת פונקציה"
  14345. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14346. msgid "Remove Variable"
  14347. msgstr "הסרת משתנה"
  14348. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14349. msgid "Editing Variable:"
  14350. msgstr "עריכת משתנה:"
  14351. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14352. msgid "Remove Signal"
  14353. msgstr "הסרת אות"
  14354. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14355. msgid "Editing Signal:"
  14356. msgstr "עריכת אות:"
  14357. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14358. msgid "Make Tool:"
  14359. msgstr "יצירת כלי:"
  14360. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14361. msgid "Members:"
  14362. msgstr "שדות:"
  14363. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14364. msgid "Change Base Type:"
  14365. msgstr "שינוי סוג הבסיס:"
  14366. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14367. msgid "Add Nodes..."
  14368. msgstr "הוספת מפרקים..."
  14369. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14370. msgid "Add Function..."
  14371. msgstr "הוספת פונקציה…"
  14372. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14373. msgid "function_name"
  14374. msgstr "שם_פונקציה"
  14375. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14376. msgid "Select or create a function to edit its graph."
  14377. msgstr "יש לבחור או ליצור פונקציה לעריכת התרשים שלה."
  14378. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14379. msgid "Delete Selected"
  14380. msgstr "מחיקת הנבחר"
  14381. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14382. msgid "Find Node Type"
  14383. msgstr "איתור סוג המפרק"
  14384. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14385. msgid "Copy Nodes"
  14386. msgstr "העתקת מפרקים"
  14387. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14388. msgid "Cut Nodes"
  14389. msgstr "גזירת מפרקים"
  14390. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14391. msgid "Make Function"
  14392. msgstr "יצירת פונקציה"
  14393. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14394. msgid "Refresh Graph"
  14395. msgstr "רענון תרשים"
  14396. #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
  14397. msgid "Edit Member"
  14398. msgstr "עריכת שדה"
  14399. #: modules/visual_script/visual_script_expression.cpp
  14400. #: scene/resources/visual_shader.cpp
  14401. #, fuzzy
  14402. msgid "Expression"
  14403. msgstr "גרסה נוכחית:"
  14404. #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
  14405. msgid "Return"
  14406. msgstr ""
  14407. #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
  14408. #, fuzzy
  14409. msgid "Return Enabled"
  14410. msgstr "סנן אותות"
  14411. #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
  14412. #, fuzzy
  14413. msgid "Return Type"
  14414. msgstr "סוג שדה"
  14415. #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
  14416. #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
  14417. #, fuzzy
  14418. msgid "Condition"
  14419. msgstr "הנפשה"
  14420. #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
  14421. msgid "if (cond) is:"
  14422. msgstr ""
  14423. #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
  14424. msgid "While"
  14425. msgstr "כל עוד"
  14426. #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
  14427. msgid "while (cond):"
  14428. msgstr ""
  14429. #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
  14430. msgid "Iterator"
  14431. msgstr ""
  14432. #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
  14433. msgid "for (elem) in (input):"
  14434. msgstr ""
  14435. #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
  14436. #, fuzzy
  14437. msgid "Input type not iterable:"
  14438. msgstr "סוג הקלט לא זמין למחזוריות: "
  14439. #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
  14440. msgid "Iterator became invalid"
  14441. msgstr "איטרטור הפך ללא חוקי"
  14442. #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
  14443. #, fuzzy
  14444. msgid "Iterator became invalid:"
  14445. msgstr "איטרטור הפך ללא חוקי: "
  14446. #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
  14447. msgid "Sequence"
  14448. msgstr ""
  14449. #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
  14450. #, fuzzy
  14451. msgid "in order:"
  14452. msgstr "שינוי שם התיקייה:"
  14453. #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
  14454. #, fuzzy
  14455. msgid "Steps"
  14456. msgstr "צעד/ים:"
  14457. #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
  14458. msgid "Switch"
  14459. msgstr ""
  14460. #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
  14461. msgid "'input' is:"
  14462. msgstr ""
  14463. #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
  14464. #, fuzzy
  14465. msgid "Type Cast"
  14466. msgstr "סוג"
  14467. #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
  14468. msgid "Is %s?"
  14469. msgstr ""
  14470. #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
  14471. #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
  14472. #, fuzzy
  14473. msgid "Base Script"
  14474. msgstr "יצירת סקריפט"
  14475. #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
  14476. msgid "On %s"
  14477. msgstr ""
  14478. #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
  14479. #, fuzzy
  14480. msgid "On Self"
  14481. msgstr "עצמי"
  14482. #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
  14483. #: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
  14484. #, fuzzy
  14485. msgid "Call Mode"
  14486. msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)"
  14487. #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
  14488. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  14489. #, fuzzy
  14490. msgid "Basic Type"
  14491. msgstr "שינוי סוג בסיס"
  14492. #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
  14493. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  14494. #: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
  14495. #, fuzzy
  14496. msgid "Node Path"
  14497. msgstr "העתקת נתיב המפרק"
  14498. #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
  14499. #, fuzzy
  14500. msgid "Use Default Args"
  14501. msgstr "טעינת בררת המחדל"
  14502. #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
  14503. #, fuzzy
  14504. msgid "Validate"
  14505. msgstr "תווים תקפים:"
  14506. #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
  14507. #, fuzzy
  14508. msgid "RPC Call Mode"
  14509. msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)"
  14510. #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
  14511. #, fuzzy
  14512. msgid "Subtract %s"
  14513. msgstr "תווים תקפים:"
  14514. #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
  14515. msgid "Multiply %s"
  14516. msgstr ""
  14517. #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
  14518. msgid "Divide %s"
  14519. msgstr ""
  14520. #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
  14521. msgid "Mod %s"
  14522. msgstr ""
  14523. #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
  14524. #, fuzzy
  14525. msgid "ShiftLeft %s"
  14526. msgstr "קביעת %s"
  14527. #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
  14528. msgid "ShiftRight %s"
  14529. msgstr ""
  14530. #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
  14531. msgid "BitAnd %s"
  14532. msgstr ""
  14533. #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
  14534. msgid "BitOr %s"
  14535. msgstr ""
  14536. #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
  14537. msgid "BitXor %s"
  14538. msgstr ""
  14539. #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
  14540. #, fuzzy
  14541. msgid "Set Mode"
  14542. msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)"
  14543. #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
  14544. msgid "Assign Op"
  14545. msgstr ""
  14546. #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
  14547. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  14548. #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
  14549. msgid "Get %s"
  14550. msgstr "קבלת %s"
  14551. #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
  14552. msgid "Invalid index property name."
  14553. msgstr "שם מאפיין האינדקס שגוי."
  14554. #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
  14555. msgid "Base object is not a Node!"
  14556. msgstr "עצם הבסיס איננו מפרק!"
  14557. #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
  14558. #, fuzzy
  14559. msgid "Path does not lead to Node!"
  14560. msgstr "הנתיב לא מוביל מפרק!"
  14561. #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
  14562. msgid "Invalid index property name '%s' in node %s."
  14563. msgstr "שם מאפיין אינדקס לא חוקי '%s' במפרק %s."
  14564. #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
  14565. #, fuzzy
  14566. msgid "Emit %s"
  14567. msgstr "קביעת %s"
  14568. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  14569. #, fuzzy
  14570. msgid "Compose Array"
  14571. msgstr "שינוי גודל המערך"
  14572. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/resources/material.cpp
  14573. #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
  14574. msgid "Operator"
  14575. msgstr ""
  14576. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  14577. #, fuzzy
  14578. msgid "Invalid argument of type:"
  14579. msgstr ": ארגומנט שגוי מסוג: "
  14580. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  14581. #, fuzzy
  14582. msgid "Invalid arguments:"
  14583. msgstr ": ארגומנטים שגויים: "
  14584. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  14585. msgid "a if cond, else b"
  14586. msgstr ""
  14587. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  14588. #, fuzzy
  14589. msgid "Var Name"
  14590. msgstr "שם"
  14591. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  14592. #, fuzzy
  14593. msgid "VariableGet not found in script:"
  14594. msgstr "לא נמצא VariableGet בסקריפט: "
  14595. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  14596. #, fuzzy
  14597. msgid "VariableSet not found in script:"
  14598. msgstr "לא נמצא VariableSet בסקריפט: "
  14599. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  14600. #, fuzzy
  14601. msgid "Preload"
  14602. msgstr "רענון"
  14603. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  14604. #, fuzzy
  14605. msgid "Get Index"
  14606. msgstr "הזחה אוטומטית"
  14607. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  14608. #, fuzzy
  14609. msgid "Set Index"
  14610. msgstr "הזחה אוטומטית"
  14611. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  14612. #, fuzzy
  14613. msgid "Global Constant"
  14614. msgstr "קבוע"
  14615. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  14616. #, fuzzy
  14617. msgid "Class Constant"
  14618. msgstr "קבוע"
  14619. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  14620. #, fuzzy
  14621. msgid "Basic Constant"
  14622. msgstr "קבוע"
  14623. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  14624. #, fuzzy
  14625. msgid "Math Constant"
  14626. msgstr "קבוע"
  14627. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  14628. #, fuzzy
  14629. msgid "Get Engine Singleton"
  14630. msgstr "סינגלטון GDNative מאופשר"
  14631. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  14632. #, fuzzy
  14633. msgid "Get Scene Node"
  14634. msgstr "מפרק TimeSeek"
  14635. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  14636. #, fuzzy
  14637. msgid "Get Scene Tree"
  14638. msgstr "עריכת עץ הסצנות"
  14639. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  14640. #, fuzzy
  14641. msgid "Get Self"
  14642. msgstr "עצמי"
  14643. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  14644. #, fuzzy
  14645. msgid "CustomNode"
  14646. msgstr "גזירת מפרקים"
  14647. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  14648. msgid "Custom node has no _step() method, can't process graph."
  14649. msgstr "למפרק המותאם אין שיטת ‎_step()‎, אין אפשרות לעבד תרשים."
  14650. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  14651. msgid ""
  14652. "Invalid return value from _step(), must be integer (seq out), or string "
  14653. "(error)."
  14654. msgstr ""
  14655. "ערך מוחזר לא חוקי מ-_step(), חייב להיות מספר שלם (seq out) או מחרוזת (שגיאה)."
  14656. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  14657. #, fuzzy
  14658. msgid "SubCall"
  14659. msgstr "קריאות"
  14660. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/graph_node.cpp
  14661. msgid "Title"
  14662. msgstr ""
  14663. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  14664. #, fuzzy
  14665. msgid "Construct %s"
  14666. msgstr "קבועים"
  14667. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  14668. #, fuzzy
  14669. msgid "Get Local Var"
  14670. msgstr "מצב מרחב מקומי (%s)"
  14671. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  14672. #, fuzzy
  14673. msgid "Set Local Var"
  14674. msgstr "מצב מרחב מקומי (%s)"
  14675. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  14676. #, fuzzy
  14677. msgid "Action %s"
  14678. msgstr "כל הבחירה"
  14679. #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
  14680. msgid "Deconstruct %s"
  14681. msgstr ""
  14682. #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
  14683. msgid "Search VisualScript"
  14684. msgstr "חיפוש VisualScript"
  14685. #: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
  14686. msgid "Yield"
  14687. msgstr ""
  14688. #: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
  14689. msgid "Wait"
  14690. msgstr ""
  14691. #: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
  14692. #, fuzzy
  14693. msgid "Next Frame"
  14694. msgstr "מצב הזזה (W)"
  14695. #: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
  14696. #, fuzzy
  14697. msgid "Next Physics Frame"
  14698. msgstr "שקופית פיזיקלית %"
  14699. #: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
  14700. msgid "%s sec(s)"
  14701. msgstr ""
  14702. #: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp scene/main/timer.cpp
  14703. #, fuzzy
  14704. msgid "Wait Time"
  14705. msgstr "זמן"
  14706. #: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
  14707. #, fuzzy
  14708. msgid "WaitSignal"
  14709. msgstr "אות"
  14710. #: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
  14711. #, fuzzy
  14712. msgid "WaitNodeSignal"
  14713. msgstr "אות"
  14714. #: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
  14715. #, fuzzy
  14716. msgid "WaitInstanceSignal"
  14717. msgstr "עותק"
  14718. #: modules/webrtc/webrtc_data_channel.cpp
  14719. #, fuzzy
  14720. msgid "Write Mode"
  14721. msgstr "ייצוא מיזם"
  14722. #: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h
  14723. msgid "WebRTC"
  14724. msgstr ""
  14725. #: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h
  14726. msgid "Max Channel In Buffer (KB)"
  14727. msgstr ""
  14728. #: modules/websocket/websocket_client.cpp
  14729. msgid "Verify SSL"
  14730. msgstr ""
  14731. #: modules/websocket/websocket_client.cpp
  14732. msgid "Trusted SSL Certificate"
  14733. msgstr ""
  14734. #: modules/websocket/websocket_macros.h
  14735. #, fuzzy
  14736. msgid "WebSocket Client"
  14737. msgstr "מאפיין רשת"
  14738. #: modules/websocket/websocket_macros.h
  14739. msgid "Max In Buffer (KB)"
  14740. msgstr ""
  14741. #: modules/websocket/websocket_macros.h
  14742. msgid "Max In Packets"
  14743. msgstr ""
  14744. #: modules/websocket/websocket_macros.h
  14745. msgid "Max Out Buffer (KB)"
  14746. msgstr ""
  14747. #: modules/websocket/websocket_macros.h
  14748. msgid "Max Out Packets"
  14749. msgstr ""
  14750. #: modules/websocket/websocket_macros.h
  14751. #, fuzzy
  14752. msgid "WebSocket Server"
  14753. msgstr "מאפיין רשת"
  14754. #: modules/websocket/websocket_server.cpp
  14755. msgid "Bind IP"
  14756. msgstr ""
  14757. #: modules/websocket/websocket_server.cpp
  14758. msgid "Private Key"
  14759. msgstr ""
  14760. #: modules/websocket/websocket_server.cpp platform/javascript/export/export.cpp
  14761. msgid "SSL Certificate"
  14762. msgstr ""
  14763. #: modules/websocket/websocket_server.cpp
  14764. msgid "CA Chain"
  14765. msgstr ""
  14766. #: modules/websocket/websocket_server.cpp
  14767. #, fuzzy
  14768. msgid "Handshake Timeout"
  14769. msgstr "עבר הזמן."
  14770. #: modules/webxr/webxr_interface.cpp
  14771. #, fuzzy
  14772. msgid "Session Mode"
  14773. msgstr "מצב גולמי"
  14774. #: modules/webxr/webxr_interface.cpp
  14775. #, fuzzy
  14776. msgid "Required Features"
  14777. msgstr "תכונות מרכזיות:"
  14778. #: modules/webxr/webxr_interface.cpp
  14779. #, fuzzy
  14780. msgid "Optional Features"
  14781. msgstr "תכונות מרכזיות:"
  14782. #: modules/webxr/webxr_interface.cpp
  14783. msgid "Requested Reference Space Types"
  14784. msgstr ""
  14785. #: modules/webxr/webxr_interface.cpp
  14786. msgid "Reference Space Type"
  14787. msgstr ""
  14788. #: modules/webxr/webxr_interface.cpp
  14789. #, fuzzy
  14790. msgid "Visibility State"
  14791. msgstr "הצגה/הסתרה"
  14792. #: modules/webxr/webxr_interface.cpp
  14793. #, fuzzy
  14794. msgid "Bounds Geometry"
  14795. msgstr "ניסיון חוזר"
  14796. #: modules/webxr/webxr_interface.cpp
  14797. msgid "XR Standard Mapping"
  14798. msgstr ""
  14799. #: platform/android/export/export.cpp
  14800. msgid "Android SDK Path"
  14801. msgstr ""
  14802. #: platform/android/export/export.cpp
  14803. #, fuzzy
  14804. msgid "Debug Keystore"
  14805. msgstr "ניפוי שגיאות"
  14806. #: platform/android/export/export.cpp
  14807. msgid "Debug Keystore User"
  14808. msgstr ""
  14809. #: platform/android/export/export.cpp
  14810. msgid "Debug Keystore Pass"
  14811. msgstr ""
  14812. #: platform/android/export/export.cpp
  14813. msgid "Force System User"
  14814. msgstr ""
  14815. #: platform/android/export/export.cpp
  14816. msgid "Shutdown ADB On Exit"
  14817. msgstr ""
  14818. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  14819. msgid "Launcher Icons"
  14820. msgstr ""
  14821. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  14822. msgid "Main 192 X 192"
  14823. msgstr ""
  14824. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  14825. msgid "Adaptive Foreground 432 X 432"
  14826. msgstr ""
  14827. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  14828. msgid "Adaptive Background 432 X 432"
  14829. msgstr ""
  14830. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  14831. msgid "Package name is missing."
  14832. msgstr "שם החבילה חסר."
  14833. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  14834. msgid "Package segments must be of non-zero length."
  14835. msgstr "מקטעי החבילה חייבים להיות באורך שאינו אפס."
  14836. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  14837. msgid "The character '%s' is not allowed in Android application package names."
  14838. msgstr "התו '%s' אינו מותר בשמות חבילת יישום אנדרואיד."
  14839. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  14840. msgid "A digit cannot be the first character in a package segment."
  14841. msgstr "ספרה אינה יכולה להיות התו הראשון במקטע חבילה."
  14842. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  14843. msgid "The character '%s' cannot be the first character in a package segment."
  14844. msgstr "התו '%s' אינו יכול להיות התו הראשון במקטע חבילה."
  14845. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  14846. msgid "The package must have at least one '.' separator."
  14847. msgstr "החבילה חייבת לכלול לפחות מפריד '.' אחד."
  14848. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  14849. #, fuzzy
  14850. msgid "Custom Build"
  14851. msgstr "גזירת מפרקים"
  14852. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  14853. msgid "Use Custom Build"
  14854. msgstr ""
  14855. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  14856. #, fuzzy
  14857. msgid "Export Format"
  14858. msgstr "ייצוא מיזם"
  14859. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  14860. #, fuzzy
  14861. msgid "Min SDK"
  14862. msgstr "מבט קדמי"
  14863. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  14864. #, fuzzy
  14865. msgid "Target SDK"
  14866. msgstr "נתיב המשאב"
  14867. #: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
  14868. #, fuzzy
  14869. msgid "Architectures"
  14870. msgstr "הוספת ערך ארכיטקטורה"
  14871. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  14872. #, fuzzy
  14873. msgid "Keystore"
  14874. msgstr "ניפוי שגיאות"
  14875. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  14876. #, fuzzy
  14877. msgid "Debug User"
  14878. msgstr "ניפוי שגיאות"
  14879. #: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
  14880. msgid "Debug Password"
  14881. msgstr ""
  14882. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  14883. msgid "Release User"
  14884. msgstr ""
  14885. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  14886. msgid "Release Password"
  14887. msgstr ""
  14888. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  14889. msgid "One Click Deploy"
  14890. msgstr ""
  14891. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  14892. #, fuzzy
  14893. msgid "Clear Previous Install"
  14894. msgstr "בדיקת המופע הקודם"
  14895. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  14896. msgid "Code"
  14897. msgstr ""
  14898. #: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
  14899. #, fuzzy
  14900. msgid "Package"
  14901. msgstr "אורז"
  14902. #: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
  14903. #, fuzzy
  14904. msgid "Unique Name"
  14905. msgstr "שם המפרק:"
  14906. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  14907. #, fuzzy
  14908. msgid "Signed"
  14909. msgstr "אות"
  14910. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  14911. #, fuzzy
  14912. msgid "Classify As Game"
  14913. msgstr "שם מחלקה:"
  14914. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  14915. msgid "Retain Data On Uninstall"
  14916. msgstr ""
  14917. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  14918. #, fuzzy
  14919. msgid "Exclude From Recents"
  14920. msgstr "מחיקת שורה"
  14921. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  14922. #, fuzzy
  14923. msgid "Graphics"
  14924. msgstr "היסט רשת:"
  14925. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  14926. #, fuzzy
  14927. msgid "OpenGL Debug"
  14928. msgstr "פתיחה"
  14929. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  14930. #, fuzzy
  14931. msgid "XR Features"
  14932. msgstr "תכונות מרכזיות:"
  14933. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  14934. #, fuzzy
  14935. msgid "XR Mode"
  14936. msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)"
  14937. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  14938. #, fuzzy
  14939. msgid "Hand Tracking"
  14940. msgstr "אורז"
  14941. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  14942. msgid "Hand Tracking Frequency"
  14943. msgstr ""
  14944. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  14945. msgid "Passthrough"
  14946. msgstr ""
  14947. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  14948. #, fuzzy
  14949. msgid "Immersive Mode"
  14950. msgstr "ייצוא מיזם"
  14951. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  14952. #, fuzzy
  14953. msgid "Support Small"
  14954. msgstr "תמיכה"
  14955. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  14956. #, fuzzy
  14957. msgid "Support Normal"
  14958. msgstr "תמיכה"
  14959. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  14960. #, fuzzy
  14961. msgid "Support Large"
  14962. msgstr "תמיכה"
  14963. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  14964. #, fuzzy
  14965. msgid "Support Xlarge"
  14966. msgstr "תמיכה"
  14967. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  14968. #, fuzzy
  14969. msgid "User Data Backup"
  14970. msgstr "ממשק משתמש"
  14971. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  14972. msgid "Allow"
  14973. msgstr ""
  14974. #: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
  14975. #, fuzzy
  14976. msgid "Command Line"
  14977. msgstr "קהילה"
  14978. #: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
  14979. #, fuzzy
  14980. msgid "Extra Args"
  14981. msgstr "פרמטרי קריאה נוספים:"
  14982. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  14983. #, fuzzy
  14984. msgid "APK Expansion"
  14985. msgstr "גרסה נוכחית:"
  14986. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  14987. msgid "Salt"
  14988. msgstr ""
  14989. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  14990. #, fuzzy
  14991. msgid "Public Key"
  14992. msgstr "שכפול מפתח(ות)"
  14993. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  14994. #, fuzzy
  14995. msgid "Permissions"
  14996. msgstr "גרסה נוכחית:"
  14997. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  14998. #, fuzzy
  14999. msgid "Custom Permissions"
  15000. msgstr "הרצת סצנה בהתאמה אישית"
  15001. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15002. msgid "Select device from the list"
  15003. msgstr "נא לבחור התקן מהרשימה"
  15004. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15005. msgid "Running on %s"
  15006. msgstr ""
  15007. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15008. #, fuzzy
  15009. msgid "Exporting APK..."
  15010. msgstr "ייצוא"
  15011. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15012. #, fuzzy
  15013. msgid "Uninstalling..."
  15014. msgstr "הסרה"
  15015. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15016. #, fuzzy
  15017. msgid "Installing to device, please wait..."
  15018. msgstr ""
  15019. "הקבצים נסרקים,\n"
  15020. "נא להמתין…"
  15021. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15022. #, fuzzy
  15023. msgid "Could not install to device: %s"
  15024. msgstr "לא ניתן להפעיל תהליך משנה!"
  15025. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15026. #, fuzzy
  15027. msgid "Running on device..."
  15028. msgstr "מופעל סקריפט מותאם אישית…"
  15029. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15030. #, fuzzy
  15031. msgid "Could not execute on device."
  15032. msgstr "לא ניתן ליצור תיקייה."
  15033. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15034. msgid ""
  15035. "Android build template not installed in the project. Install it from the "
  15036. "Project menu."
  15037. msgstr "תבנית בנייה לאנדרואיד לא מותקנת בפרוייקט. ההתקנה היא מתפריט המיזם."
  15038. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15039. msgid ""
  15040. "Either Debug Keystore, Debug User AND Debug Password settings must be "
  15041. "configured OR none of them."
  15042. msgstr ""
  15043. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15044. msgid "Debug keystore not configured in the Editor Settings nor in the preset."
  15045. msgstr "מפתח לניפוי שגיאות לא נקבע בהגדרות העורך ולא בהגדרות הייצוא."
  15046. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15047. msgid ""
  15048. "Either Release Keystore, Release User AND Release Password settings must be "
  15049. "configured OR none of them."
  15050. msgstr ""
  15051. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15052. msgid "Release keystore incorrectly configured in the export preset."
  15053. msgstr "מפתח גירסת שיחרור נקבע באופן שגוי בהגדרות הייצוא."
  15054. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15055. #, fuzzy
  15056. msgid "A valid Android SDK path is required in Editor Settings."
  15057. msgstr ""
  15058. "נתיב לא חוקי לערכת פיתוח אנדרואיד עבור בנייה מותאמת אישית בהגדרות העורך."
  15059. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15060. #, fuzzy
  15061. msgid "Invalid Android SDK path in Editor Settings."
  15062. msgstr ""
  15063. "נתיב לא חוקי לערכת פיתוח אנדרואיד עבור בנייה מותאמת אישית בהגדרות העורך."
  15064. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15065. msgid "Missing 'platform-tools' directory!"
  15066. msgstr ""
  15067. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15068. msgid "Unable to find Android SDK platform-tools' adb command."
  15069. msgstr ""
  15070. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15071. #, fuzzy
  15072. msgid "Please check in the Android SDK directory specified in Editor Settings."
  15073. msgstr ""
  15074. "נתיב לא חוקי לערכת פיתוח אנדרואיד עבור בנייה מותאמת אישית בהגדרות העורך."
  15075. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15076. msgid "Missing 'build-tools' directory!"
  15077. msgstr ""
  15078. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15079. msgid "Unable to find Android SDK build-tools' apksigner command."
  15080. msgstr ""
  15081. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15082. msgid "Invalid public key for APK expansion."
  15083. msgstr "מפתח ציבורי לא חוקי להרחבת APK."
  15084. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15085. msgid "Invalid package name:"
  15086. msgstr "שם חבילה לא חוקי:"
  15087. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15088. msgid ""
  15089. "Invalid \"GodotPaymentV3\" module included in the \"android/modules\" "
  15090. "project setting (changed in Godot 3.2.2).\n"
  15091. "Replace it with the first-party \"GodotGooglePlayBilling\" plugin.\n"
  15092. "Note that the singleton was also renamed from \"GodotPayments\" to "
  15093. "\"GodotGooglePlayBilling\"."
  15094. msgstr ""
  15095. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15096. msgid "\"Use Custom Build\" must be enabled to use the plugins."
  15097. msgstr "חובה לאפשר ״שימוש בבניה מותאמת אישית״ כדי להשתמש בתוספים."
  15098. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15099. #, fuzzy
  15100. msgid ""
  15101. "\"Hand Tracking\" is only valid when \"XR Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
  15102. "or \"OpenXR\"."
  15103. msgstr "\"Hand Tracking\" תקף רק כאשר \"מצב Xr\" הוא \"Oculus Mobile VR\"."
  15104. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15105. #, fuzzy
  15106. msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"XR Mode\" is \"OpenXR\"."
  15107. msgstr "\"Hand Tracking\" תקף רק כאשר \"מצב Xr\" הוא \"Oculus Mobile VR\"."
  15108. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15109. msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
  15110. msgstr ""
  15111. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15112. msgid ""
  15113. "\"Min SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
  15114. msgstr ""
  15115. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15116. msgid "\"Min SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
  15117. msgstr ""
  15118. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15119. msgid ""
  15120. "\"Min SDK\" cannot be lower than %d, which is the version needed by the "
  15121. "Godot library."
  15122. msgstr ""
  15123. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15124. msgid ""
  15125. "\"Target SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
  15126. msgstr ""
  15127. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15128. msgid ""
  15129. "\"Target SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
  15130. msgstr ""
  15131. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15132. msgid ""
  15133. "\"Target SDK\" %d is higher than the default version %d. This may work, but "
  15134. "wasn't tested and may be unstable."
  15135. msgstr ""
  15136. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15137. msgid "\"Target SDK\" version must be greater or equal to \"Min SDK\" version."
  15138. msgstr ""
  15139. #: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp
  15140. #: platform/windows/export/export.cpp
  15141. #, fuzzy
  15142. msgid "Code Signing"
  15143. msgstr "אות"
  15144. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15145. msgid ""
  15146. "'apksigner' could not be found. Please check that the command is available "
  15147. "in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned."
  15148. msgstr ""
  15149. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15150. msgid "Signing debug %s..."
  15151. msgstr ""
  15152. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15153. #, fuzzy
  15154. msgid "Signing release %s..."
  15155. msgstr ""
  15156. "הקבצים נסרקים,\n"
  15157. "נא להמתין…"
  15158. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15159. #, fuzzy
  15160. msgid "Could not find keystore, unable to export."
  15161. msgstr "לא ניתן לפתוח תבנית לייצוא:"
  15162. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15163. #, fuzzy
  15164. msgid "Could not start apksigner executable."
  15165. msgstr "לא ניתן להפעיל תהליך משנה!"
  15166. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15167. msgid "'apksigner' returned with error #%d"
  15168. msgstr ""
  15169. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15170. #, fuzzy
  15171. msgid "Verifying %s..."
  15172. msgstr "הגדרות"
  15173. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15174. msgid "'apksigner' verification of %s failed."
  15175. msgstr ""
  15176. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15177. #, fuzzy
  15178. msgid "Exporting for Android"
  15179. msgstr "ייצוא"
  15180. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15181. msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension."
  15182. msgstr ""
  15183. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15184. msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle."
  15185. msgstr ""
  15186. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15187. msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
  15188. msgstr ""
  15189. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15190. msgid "Unsupported export format!"
  15191. msgstr ""
  15192. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15193. msgid ""
  15194. "Trying to build from a custom built template, but no version info for it "
  15195. "exists. Please reinstall from the 'Project' menu."
  15196. msgstr ""
  15197. "מנסה לבנות מתבנית מותאמת אישית, אך לא קיים מידע על גירסת הבניה. נא להתקין "
  15198. "מחדש מתפריט 'Project'."
  15199. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15200. #, fuzzy
  15201. msgid ""
  15202. "Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. "
  15203. "Please reinstall Android build template from 'Project' menu."
  15204. msgstr ""
  15205. "חוסר התאמה בגירסת אנדרואיד:\n"
  15206. " תבנית הותקנה: %s\n"
  15207. " גרסת גודו: %s\n"
  15208. "נא להתקין מחדש את תבנית בניית אנדרואיד מתפריט 'Project'."
  15209. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15210. msgid ""
  15211. "Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name."
  15212. msgstr ""
  15213. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15214. #, fuzzy
  15215. msgid "Could not export project files to gradle project."
  15216. msgstr "לא ניתן לכתוב קובץ:"
  15217. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15218. #, fuzzy
  15219. msgid "Could not write expansion package file!"
  15220. msgstr "לא ניתן לכתוב קובץ:"
  15221. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15222. msgid "Building Android Project (gradle)"
  15223. msgstr "בניית מיזם אנדרואיד (gradle)"
  15224. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15225. #, fuzzy
  15226. msgid ""
  15227. "Building of Android project failed, check output for the error. "
  15228. "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation."
  15229. msgstr ""
  15230. "בניית מיזם אנדרואיד נכשלה, ניתן לבדוק את הפלט לאיתור השגיאה.\n"
  15231. "לחלופין, קיים ב- docs.godotengine.org תיעוד לבניית אנדרואיד."
  15232. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15233. msgid "Moving output"
  15234. msgstr ""
  15235. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15236. msgid ""
  15237. "Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for "
  15238. "outputs."
  15239. msgstr ""
  15240. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15241. #, fuzzy
  15242. msgid "Package not found: \"%s\"."
  15243. msgstr "הנפשה לא נמצאה: '%s'"
  15244. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15245. #, fuzzy
  15246. msgid "Creating APK..."
  15247. msgstr "יצירת קווי מתאר..."
  15248. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15249. #, fuzzy
  15250. msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"."
  15251. msgstr "לא ניתן לפתוח תבנית לייצוא:"
  15252. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15253. msgid ""
  15254. "Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. "
  15255. "Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing "
  15256. "architectures in the export preset."
  15257. msgstr ""
  15258. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15259. #, fuzzy
  15260. msgid "Adding files..."
  15261. msgstr "איתור…"
  15262. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15263. #, fuzzy
  15264. msgid "Could not export project files."
  15265. msgstr "לא ניתן לכתוב קובץ:"
  15266. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15267. msgid "Aligning APK..."
  15268. msgstr ""
  15269. #: platform/android/export/export_plugin.cpp
  15270. msgid "Could not unzip temporary unaligned APK."
  15271. msgstr ""
  15272. #: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
  15273. msgid "Identifier is missing."
  15274. msgstr "מזהה חסר."
  15275. #: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
  15276. msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier."
  15277. msgstr "התו '%s' אינו מותר במזהה."
  15278. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15279. msgid "Landscape Launch Screens"
  15280. msgstr ""
  15281. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15282. msgid "iPhone 2436 X 1125"
  15283. msgstr ""
  15284. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15285. msgid "iPhone 2208 X 1242"
  15286. msgstr ""
  15287. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15288. msgid "iPad 1024 X 768"
  15289. msgstr ""
  15290. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15291. msgid "iPad 2048 X 1536"
  15292. msgstr ""
  15293. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15294. msgid "Portrait Launch Screens"
  15295. msgstr ""
  15296. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15297. msgid "iPhone 640 X 960"
  15298. msgstr ""
  15299. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15300. msgid "iPhone 640 X 1136"
  15301. msgstr ""
  15302. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15303. msgid "iPhone 750 X 1334"
  15304. msgstr ""
  15305. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15306. msgid "iPhone 1125 X 2436"
  15307. msgstr ""
  15308. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15309. msgid "iPad 768 X 1024"
  15310. msgstr ""
  15311. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15312. msgid "iPad 1536 X 2048"
  15313. msgstr ""
  15314. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15315. msgid "iPhone 1242 X 2208"
  15316. msgstr ""
  15317. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15318. msgid "App Store Team ID"
  15319. msgstr ""
  15320. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15321. msgid "Provisioning Profile UUID Debug"
  15322. msgstr ""
  15323. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15324. msgid "Code Sign Identity Debug"
  15325. msgstr ""
  15326. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15327. #, fuzzy
  15328. msgid "Export Method Debug"
  15329. msgstr "מצב הייצוא?"
  15330. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15331. msgid "Provisioning Profile UUID Release"
  15332. msgstr ""
  15333. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15334. msgid "Code Sign Identity Release"
  15335. msgstr ""
  15336. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15337. #, fuzzy
  15338. msgid "Export Method Release"
  15339. msgstr "מצב הייצוא?"
  15340. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15341. msgid "Targeted Device Family"
  15342. msgstr ""
  15343. #: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
  15344. msgid "Info"
  15345. msgstr ""
  15346. #: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
  15347. #, fuzzy
  15348. msgid "Identifier"
  15349. msgstr "מזהה לא חוקי:"
  15350. #: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
  15351. #, fuzzy
  15352. msgid "Signature"
  15353. msgstr "אות"
  15354. #: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
  15355. #, fuzzy
  15356. msgid "Short Version"
  15357. msgstr "גרסה:"
  15358. #: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
  15359. #: platform/windows/export/export.cpp
  15360. #, fuzzy
  15361. msgid "Copyright"
  15362. msgstr "ימין"
  15363. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15364. #, fuzzy
  15365. msgid "Capabilities"
  15366. msgstr "מאפיינים"
  15367. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15368. #, fuzzy
  15369. msgid "Access Wi-Fi"
  15370. msgstr "הצלחה!"
  15371. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15372. #, fuzzy
  15373. msgid "Push Notifications"
  15374. msgstr "הדבקת הנפשה"
  15375. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15376. #, fuzzy
  15377. msgid "User Data"
  15378. msgstr "ממשק משתמש"
  15379. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15380. msgid "Accessible From Files App"
  15381. msgstr ""
  15382. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15383. msgid "Accessible From iTunes Sharing"
  15384. msgstr ""
  15385. #: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
  15386. msgid "Privacy"
  15387. msgstr ""
  15388. #: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
  15389. #, fuzzy
  15390. msgid "Camera Usage Description"
  15391. msgstr "תיאור"
  15392. #: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
  15393. #, fuzzy
  15394. msgid "Microphone Usage Description"
  15395. msgstr "תיאורי מאפיינים"
  15396. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15397. #, fuzzy
  15398. msgid "Photolibrary Usage Description"
  15399. msgstr "תיאורי מאפיינים"
  15400. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15401. msgid "iPhone 120 X 120"
  15402. msgstr ""
  15403. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15404. msgid "iPhone 180 X 180"
  15405. msgstr ""
  15406. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15407. msgid "iPad 76 X 76"
  15408. msgstr ""
  15409. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15410. msgid "iPad 152 X 152"
  15411. msgstr ""
  15412. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15413. msgid "iPad 167 X 167"
  15414. msgstr ""
  15415. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15416. msgid "App Store 1024 X 1024"
  15417. msgstr ""
  15418. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15419. msgid "Spotlight 40 X 40"
  15420. msgstr ""
  15421. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15422. msgid "Spotlight 80 X 80"
  15423. msgstr ""
  15424. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15425. msgid "Storyboard"
  15426. msgstr ""
  15427. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15428. msgid "Use Launch Screen Storyboard"
  15429. msgstr ""
  15430. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15431. #, fuzzy
  15432. msgid "Image Scale Mode"
  15433. msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)"
  15434. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15435. #, fuzzy
  15436. msgid "Custom Image @2x"
  15437. msgstr "גזירת מפרקים"
  15438. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15439. #, fuzzy
  15440. msgid "Custom Image @3x"
  15441. msgstr "גזירת מפרקים"
  15442. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15443. #, fuzzy
  15444. msgid "Use Custom BG Color"
  15445. msgstr "גזירת מפרקים"
  15446. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15447. #, fuzzy
  15448. msgid "Custom BG Color"
  15449. msgstr "גזירת מפרקים"
  15450. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15451. #, fuzzy
  15452. msgid "Export Icons"
  15453. msgstr "להרחיב הכול"
  15454. #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
  15455. #: platform/osx/export/export.cpp
  15456. #, fuzzy
  15457. msgid "Prepare Templates"
  15458. msgstr "ניהול תבניות"
  15459. #: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
  15460. #, fuzzy
  15461. msgid "Export template not found."
  15462. msgstr "תבנית שחרור מותאמת-אישית לא נמצאה."
  15463. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15464. msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project."
  15465. msgstr "לא צוין App Store Team ID - לא ניתן להגדיר את המיזם."
  15466. #: platform/iphone/export/export.cpp
  15467. msgid "Invalid Identifier:"
  15468. msgstr "מזהה לא חוקי:"
  15469. #: platform/javascript/export/export.cpp
  15470. msgid "Stop HTTP Server"
  15471. msgstr "עצירת שרת HTTP"
  15472. #: platform/javascript/export/export.cpp
  15473. msgid "Run in Browser"
  15474. msgstr "הפעלה בדפדפן"
  15475. #: platform/javascript/export/export.cpp
  15476. msgid "Run exported HTML in the system's default browser."
  15477. msgstr "הפעלת ה־HTML המיוצא בדפדפן בררת המחדל של המערכת."
  15478. #: platform/javascript/export/export.cpp
  15479. #, fuzzy
  15480. msgid "Could not open template for export: \"%s\"."
  15481. msgstr "לא ניתן לפתוח תבנית לייצוא:"
  15482. #: platform/javascript/export/export.cpp
  15483. #, fuzzy
  15484. msgid "Invalid export template: \"%s\"."
  15485. msgstr "תבנית יצוא שגויה:"
  15486. #: platform/javascript/export/export.cpp
  15487. #, fuzzy
  15488. msgid "Could not write file: \"%s\"."
  15489. msgstr "לא ניתן לכתוב קובץ:"
  15490. #: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
  15491. #, fuzzy
  15492. msgid "Icon Creation"
  15493. msgstr "תוכן:"
  15494. #: platform/javascript/export/export.cpp
  15495. #, fuzzy
  15496. msgid "Could not read file: \"%s\"."
  15497. msgstr "לא ניתן לכתוב קובץ:"
  15498. #: platform/javascript/export/export.cpp
  15499. msgid "PWA"
  15500. msgstr ""
  15501. #: platform/javascript/export/export.cpp
  15502. #, fuzzy
  15503. msgid "Variant"
  15504. msgstr "מונים:"
  15505. #: platform/javascript/export/export.cpp
  15506. #, fuzzy
  15507. msgid "Export Type"
  15508. msgstr "ייצוא"
  15509. #: platform/javascript/export/export.cpp
  15510. #, fuzzy
  15511. msgid "VRAM Texture Compression"
  15512. msgstr "גרסה נוכחית:"
  15513. #: platform/javascript/export/export.cpp
  15514. msgid "For Desktop"
  15515. msgstr ""
  15516. #: platform/javascript/export/export.cpp
  15517. msgid "For Mobile"
  15518. msgstr ""
  15519. #: platform/javascript/export/export.cpp
  15520. msgid "HTML"
  15521. msgstr ""
  15522. #: platform/javascript/export/export.cpp
  15523. #, fuzzy
  15524. msgid "Export Icon"
  15525. msgstr "להרחיב הכול"
  15526. #: platform/javascript/export/export.cpp
  15527. #, fuzzy
  15528. msgid "Custom HTML Shell"
  15529. msgstr "גזירת מפרקים"
  15530. #: platform/javascript/export/export.cpp
  15531. msgid "Head Include"
  15532. msgstr ""
  15533. #: platform/javascript/export/export.cpp
  15534. msgid "Canvas Resize Policy"
  15535. msgstr ""
  15536. #: platform/javascript/export/export.cpp
  15537. msgid "Focus Canvas On Start"
  15538. msgstr ""
  15539. #: platform/javascript/export/export.cpp
  15540. #, fuzzy
  15541. msgid "Experimental Virtual Keyboard"
  15542. msgstr "סנן אותות"
  15543. #: platform/javascript/export/export.cpp
  15544. msgid "Progressive Web App"
  15545. msgstr ""
  15546. #: platform/javascript/export/export.cpp
  15547. msgid "Offline Page"
  15548. msgstr ""
  15549. #: platform/javascript/export/export.cpp
  15550. msgid "Icon 144 X 144"
  15551. msgstr ""
  15552. #: platform/javascript/export/export.cpp
  15553. msgid "Icon 180 X 180"
  15554. msgstr ""
  15555. #: platform/javascript/export/export.cpp
  15556. msgid "Icon 512 X 512"
  15557. msgstr ""
  15558. #: platform/javascript/export/export.cpp
  15559. #, fuzzy
  15560. msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"."
  15561. msgstr "לא ניתן לקרוא מעטפת HTML מותאמת:"
  15562. #: platform/javascript/export/export.cpp
  15563. #, fuzzy
  15564. msgid "Could not create HTTP server directory: %s."
  15565. msgstr "לא ניתן ליצור תיקייה."
  15566. #: platform/javascript/export/export.cpp
  15567. #, fuzzy
  15568. msgid "Error starting HTTP server: %d."
  15569. msgstr "שגיאה בשמירת הסצנה."
  15570. #: platform/javascript/export/export.cpp
  15571. msgid "Web"
  15572. msgstr ""
  15573. #: platform/javascript/export/export.cpp
  15574. msgid "HTTP Host"
  15575. msgstr ""
  15576. #: platform/javascript/export/export.cpp
  15577. msgid "HTTP Port"
  15578. msgstr ""
  15579. #: platform/javascript/export/export.cpp
  15580. msgid "Use SSL"
  15581. msgstr ""
  15582. #: platform/javascript/export/export.cpp
  15583. msgid "SSL Key"
  15584. msgstr ""
  15585. #: platform/osx/export/codesign.cpp
  15586. msgid "Can't get filesystem access."
  15587. msgstr ""
  15588. #: platform/osx/export/codesign.cpp
  15589. msgid "Failed to get Info.plist hash."
  15590. msgstr ""
  15591. #: platform/osx/export/codesign.cpp
  15592. #, fuzzy
  15593. msgid "Invalid Info.plist, no exe name."
  15594. msgstr "שם שגוי."
  15595. #: platform/osx/export/codesign.cpp
  15596. msgid "Invalid Info.plist, no bundle id."
  15597. msgstr ""
  15598. #: platform/osx/export/codesign.cpp
  15599. msgid "Invalid Info.plist, can't load."
  15600. msgstr ""
  15601. #: platform/osx/export/codesign.cpp
  15602. #, fuzzy
  15603. msgid "Failed to create \"%s\" subfolder."
  15604. msgstr "לא ניתן ליצור תיקייה."
  15605. #: platform/osx/export/codesign.cpp
  15606. msgid "Failed to extract thin binary."
  15607. msgstr ""
  15608. #: platform/osx/export/codesign.cpp
  15609. #, fuzzy
  15610. msgid "Invalid binary format."
  15611. msgstr "נתיב בסיס לא חוקי."
  15612. #: platform/osx/export/codesign.cpp
  15613. msgid "Already signed!"
  15614. msgstr ""
  15615. #: platform/osx/export/codesign.cpp
  15616. #, fuzzy
  15617. msgid "Failed to process nested resources."
  15618. msgstr "טעינת המשאב נכשלה."
  15619. #: platform/osx/export/codesign.cpp
  15620. msgid "Failed to create _CodeSignature subfolder."
  15621. msgstr ""
  15622. #: platform/osx/export/codesign.cpp
  15623. #, fuzzy
  15624. msgid "Failed to get CodeResources hash."
  15625. msgstr "טעינת המשאב נכשלה."
  15626. #: platform/osx/export/codesign.cpp platform/osx/export/export.cpp
  15627. #, fuzzy
  15628. msgid "Invalid entitlements file."
  15629. msgstr "סיומת לא חוקית."
  15630. #: platform/osx/export/codesign.cpp
  15631. #, fuzzy
  15632. msgid "Invalid executable file."
  15633. msgstr "סיומת לא חוקית."
  15634. #: platform/osx/export/codesign.cpp
  15635. msgid "Can't resize signature load command."
  15636. msgstr ""
  15637. #: platform/osx/export/codesign.cpp
  15638. msgid "Failed to create fat binary."
  15639. msgstr ""
  15640. #: platform/osx/export/codesign.cpp
  15641. msgid "Unknown bundle type."
  15642. msgstr ""
  15643. #: platform/osx/export/codesign.cpp
  15644. msgid "Unknown object type."
  15645. msgstr ""
  15646. #: platform/osx/export/export.cpp
  15647. #, fuzzy
  15648. msgid "App Category"
  15649. msgstr "קטגוריה:"
  15650. #: platform/osx/export/export.cpp
  15651. msgid "High Res"
  15652. msgstr ""
  15653. #: platform/osx/export/export.cpp
  15654. #, fuzzy
  15655. msgid "Location Usage Description"
  15656. msgstr "תיאור"
  15657. #: platform/osx/export/export.cpp
  15658. msgid "Address Book Usage Description"
  15659. msgstr ""
  15660. #: platform/osx/export/export.cpp
  15661. #, fuzzy
  15662. msgid "Calendar Usage Description"
  15663. msgstr "תיאור"
  15664. #: platform/osx/export/export.cpp
  15665. #, fuzzy
  15666. msgid "Photos Library Usage Description"
  15667. msgstr "תיאורי מאפיינים"
  15668. #: platform/osx/export/export.cpp
  15669. #, fuzzy
  15670. msgid "Desktop Folder Usage Description"
  15671. msgstr "תיאורי מתודות"
  15672. #: platform/osx/export/export.cpp
  15673. #, fuzzy
  15674. msgid "Documents Folder Usage Description"
  15675. msgstr "תיאורי מתודות"
  15676. #: platform/osx/export/export.cpp
  15677. msgid "Downloads Folder Usage Description"
  15678. msgstr ""
  15679. #: platform/osx/export/export.cpp
  15680. msgid "Network Volumes Usage Description"
  15681. msgstr ""
  15682. #: platform/osx/export/export.cpp
  15683. msgid "Removable Volumes Usage Description"
  15684. msgstr ""
  15685. #: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
  15686. #, fuzzy
  15687. msgid "Codesign"
  15688. msgstr "מפרק"
  15689. #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
  15690. #: platform/windows/export/export.cpp
  15691. #, fuzzy
  15692. msgid "Identity"
  15693. msgstr "הזחה משמאל"
  15694. #: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
  15695. #, fuzzy
  15696. msgid "Timestamp"
  15697. msgstr "זמן"
  15698. #: platform/osx/export/export.cpp
  15699. msgid "Hardened Runtime"
  15700. msgstr ""
  15701. #: platform/osx/export/export.cpp
  15702. #, fuzzy
  15703. msgid "Replace Existing Signature"
  15704. msgstr "להחליף הכול"
  15705. #: platform/osx/export/export.cpp
  15706. #, fuzzy
  15707. msgid "Entitlements"
  15708. msgstr "תוכן:"
  15709. #: platform/osx/export/export.cpp
  15710. #, fuzzy
  15711. msgid "Custom File"
  15712. msgstr "גזירת מפרקים"
  15713. #: platform/osx/export/export.cpp
  15714. msgid "Allow JIT Code Execution"
  15715. msgstr ""
  15716. #: platform/osx/export/export.cpp
  15717. msgid "Allow Unsigned Executable Memory"
  15718. msgstr ""
  15719. #: platform/osx/export/export.cpp
  15720. msgid "Allow Dyld Environment Variables"
  15721. msgstr ""
  15722. #: platform/osx/export/export.cpp
  15723. #, fuzzy
  15724. msgid "Disable Library Validation"
  15725. msgstr "כפתור אמצעי"
  15726. #: platform/osx/export/export.cpp
  15727. #, fuzzy
  15728. msgid "Audio Input"
  15729. msgstr "הוספת קלט"
  15730. #: platform/osx/export/export.cpp
  15731. msgid "Address Book"
  15732. msgstr ""
  15733. #: platform/osx/export/export.cpp
  15734. msgid "Calendars"
  15735. msgstr ""
  15736. #: platform/osx/export/export.cpp
  15737. #, fuzzy
  15738. msgid "Photos Library"
  15739. msgstr "ייצוא ספריה"
  15740. #: platform/osx/export/export.cpp
  15741. #, fuzzy
  15742. msgid "Apple Events"
  15743. msgstr "הוספת אירוע"
  15744. #: platform/osx/export/export.cpp
  15745. #, fuzzy
  15746. msgid "Debugging"
  15747. msgstr "ניפוי שגיאות"
  15748. #: platform/osx/export/export.cpp
  15749. msgid "App Sandbox"
  15750. msgstr ""
  15751. #: platform/osx/export/export.cpp
  15752. #, fuzzy
  15753. msgid "Network Server"
  15754. msgstr "מאפיין רשת"
  15755. #: platform/osx/export/export.cpp
  15756. #, fuzzy
  15757. msgid "Network Client"
  15758. msgstr "מאפיין רשת"
  15759. #: platform/osx/export/export.cpp
  15760. #, fuzzy
  15761. msgid "Device USB"
  15762. msgstr "התקן"
  15763. #: platform/osx/export/export.cpp
  15764. msgid "Device Bluetooth"
  15765. msgstr ""
  15766. #: platform/osx/export/export.cpp
  15767. #, fuzzy
  15768. msgid "Files Downloads"
  15769. msgstr "הורדה"
  15770. #: platform/osx/export/export.cpp
  15771. #, fuzzy
  15772. msgid "Files Pictures"
  15773. msgstr "מאפייני פריט."
  15774. #: platform/osx/export/export.cpp
  15775. #, fuzzy
  15776. msgid "Files Music"
  15777. msgstr "קובץ"
  15778. #: platform/osx/export/export.cpp
  15779. #, fuzzy
  15780. msgid "Files Movies"
  15781. msgstr "מאפייני פריט."
  15782. #: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
  15783. #, fuzzy
  15784. msgid "Custom Options"
  15785. msgstr "אפשרויות אפיק"
  15786. #: platform/osx/export/export.cpp
  15787. #, fuzzy
  15788. msgid "Notarization"
  15789. msgstr "עריכת מצולע"
  15790. #: platform/osx/export/export.cpp
  15791. msgid "Apple ID Name"
  15792. msgstr ""
  15793. #: platform/osx/export/export.cpp
  15794. msgid "Apple ID Password"
  15795. msgstr ""
  15796. #: platform/osx/export/export.cpp
  15797. msgid "Apple Team ID"
  15798. msgstr ""
  15799. #: platform/osx/export/export.cpp
  15800. #, fuzzy
  15801. msgid "Could not open icon file \"%s\"."
  15802. msgstr "לא ניתן לכתוב קובץ:"
  15803. #: platform/osx/export/export.cpp
  15804. #, fuzzy
  15805. msgid "Could not start xcrun executable."
  15806. msgstr "לא ניתן להפעיל תהליך משנה!"
  15807. #: platform/osx/export/export.cpp
  15808. #, fuzzy
  15809. msgid "Notarization failed."
  15810. msgstr "עריכת מצולע"
  15811. #: platform/osx/export/export.cpp
  15812. msgid "Notarization request UUID: \"%s\""
  15813. msgstr ""
  15814. #: platform/osx/export/export.cpp
  15815. msgid ""
  15816. "The notarization process generally takes less than an hour. When the process "
  15817. "is completed, you'll receive an email."
  15818. msgstr ""
  15819. #: platform/osx/export/export.cpp
  15820. msgid ""
  15821. "You can check progress manually by opening a Terminal and running the "
  15822. "following command:"
  15823. msgstr ""
  15824. #: platform/osx/export/export.cpp
  15825. msgid ""
  15826. "Run the following command to staple the notarization ticket to the exported "
  15827. "application (optional):"
  15828. msgstr ""
  15829. #: platform/osx/export/export.cpp
  15830. msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
  15831. msgstr ""
  15832. #: platform/osx/export/export.cpp
  15833. msgid ""
  15834. "Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
  15835. msgstr ""
  15836. #: platform/osx/export/export.cpp
  15837. msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"."
  15838. msgstr ""
  15839. #: platform/osx/export/export.cpp
  15840. msgid "Built-in CodeSign require regex module."
  15841. msgstr ""
  15842. #: platform/osx/export/export.cpp
  15843. msgid ""
  15844. "Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are "
  15845. "installed."
  15846. msgstr ""
  15847. #: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
  15848. #, fuzzy
  15849. msgid "No identity found."
  15850. msgstr "לא נמצא!"
  15851. #: platform/osx/export/export.cpp
  15852. #, fuzzy
  15853. msgid "Cannot sign file %s."
  15854. msgstr "שגיאה בשמירת קובץ: %s"
  15855. #: platform/osx/export/export.cpp
  15856. msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!"
  15857. msgstr ""
  15858. #: platform/osx/export/export.cpp
  15859. #, fuzzy
  15860. msgid "DMG Creation"
  15861. msgstr "כיוונים"
  15862. #: platform/osx/export/export.cpp
  15863. #, fuzzy
  15864. msgid "Could not start hdiutil executable."
  15865. msgstr "לא ניתן להפעיל תהליך משנה!"
  15866. #: platform/osx/export/export.cpp
  15867. msgid "`hdiutil create` failed - file exists."
  15868. msgstr ""
  15869. #: platform/osx/export/export.cpp
  15870. msgid "`hdiutil create` failed."
  15871. msgstr ""
  15872. #: platform/osx/export/export.cpp
  15873. #, fuzzy
  15874. msgid "Creating app bundle"
  15875. msgstr "יצירת תמונה ממוזערת"
  15876. #: platform/osx/export/export.cpp
  15877. #, fuzzy
  15878. msgid "Could not find template app to export: \"%s\"."
  15879. msgstr "לא ניתן לפתוח תבנית לייצוא:"
  15880. #: platform/osx/export/export.cpp
  15881. #, fuzzy
  15882. msgid "Invalid export format."
  15883. msgstr "תבנית יצוא שגויה:"
  15884. #: platform/osx/export/export.cpp
  15885. msgid ""
  15886. "Relative symlinks are not supported on this OS, the exported project might "
  15887. "be broken!"
  15888. msgstr ""
  15889. #: platform/osx/export/export.cpp
  15890. msgid ""
  15891. "Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your "
  15892. "template archive."
  15893. msgstr ""
  15894. #: platform/osx/export/export.cpp
  15895. msgid "Making PKG"
  15896. msgstr ""
  15897. #: platform/osx/export/export.cpp
  15898. msgid ""
  15899. "Ad-hoc signed applications require the 'Disable Library Validation' "
  15900. "entitlement to load dynamic libraries."
  15901. msgstr ""
  15902. #: platform/osx/export/export.cpp
  15903. msgid "Code signing bundle"
  15904. msgstr ""
  15905. #: platform/osx/export/export.cpp
  15906. msgid "Making DMG"
  15907. msgstr ""
  15908. #: platform/osx/export/export.cpp
  15909. msgid "Code signing DMG"
  15910. msgstr ""
  15911. #: platform/osx/export/export.cpp
  15912. msgid "Making ZIP"
  15913. msgstr ""
  15914. #: platform/osx/export/export.cpp
  15915. msgid ""
  15916. "Notarization requires the app to be archived first, select the DMG or ZIP "
  15917. "export format instead."
  15918. msgstr ""
  15919. #: platform/osx/export/export.cpp
  15920. msgid "Sending archive for notarization"
  15921. msgstr ""
  15922. #: platform/osx/export/export.cpp
  15923. #, fuzzy
  15924. msgid "ZIP Creation"
  15925. msgstr "מיזם"
  15926. #: platform/osx/export/export.cpp
  15927. #, fuzzy
  15928. msgid "Could not open file to read from path \"%s\"."
  15929. msgstr "לא ניתן לפתוח תבנית לייצוא:"
  15930. #: platform/osx/export/export.cpp
  15931. #, fuzzy
  15932. msgid "Invalid bundle identifier:"
  15933. msgstr "מזהה לא חוקי:"
  15934. #: platform/osx/export/export.cpp
  15935. msgid ""
  15936. "Warning: Built-in \"codesign\" is selected in the Editor Settings. Code "
  15937. "signing is limited to ad-hoc signature only."
  15938. msgstr ""
  15939. #: platform/osx/export/export.cpp
  15940. msgid ""
  15941. "Warning: Xcode command line tools are not installed, using built-in "
  15942. "\"codesign\". Code signing is limited to ad-hoc signature only."
  15943. msgstr ""
  15944. #: platform/osx/export/export.cpp
  15945. msgid "Notarization: Notarization with an ad-hoc signature is not supported."
  15946. msgstr ""
  15947. #: platform/osx/export/export.cpp
  15948. msgid "Notarization: Code signing is required for notarization."
  15949. msgstr ""
  15950. #: platform/osx/export/export.cpp
  15951. msgid "Notarization: Hardened runtime is required for notarization."
  15952. msgstr ""
  15953. #: platform/osx/export/export.cpp
  15954. msgid "Notarization: Timestamp runtime is required for notarization."
  15955. msgstr ""
  15956. #: platform/osx/export/export.cpp
  15957. msgid "Notarization: Apple ID name not specified."
  15958. msgstr ""
  15959. #: platform/osx/export/export.cpp
  15960. msgid "Notarization: Apple ID password not specified."
  15961. msgstr ""
  15962. #: platform/osx/export/export.cpp
  15963. msgid ""
  15964. "Warning: Notarization is disabled. The exported project will be blocked by "
  15965. "Gatekeeper if it's downloaded from an unknown source."
  15966. msgstr ""
  15967. #: platform/osx/export/export.cpp
  15968. msgid ""
  15969. "Code signing is disabled. The exported project will not run on Macs with "
  15970. "enabled Gatekeeper and Apple Silicon powered Macs."
  15971. msgstr ""
  15972. #: platform/osx/export/export.cpp
  15973. msgid ""
  15974. "Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and will be "
  15975. "disabled!"
  15976. msgstr ""
  15977. #: platform/osx/export/export.cpp
  15978. msgid ""
  15979. "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and will be disabled!"
  15980. msgstr ""
  15981. #: platform/osx/export/export.cpp
  15982. msgid ""
  15983. "Warning: Notarization is not supported from this OS. The exported project "
  15984. "will be blocked by Gatekeeper if it's downloaded from an unknown source."
  15985. msgstr ""
  15986. #: platform/osx/export/export.cpp
  15987. msgid ""
  15988. "Privacy: Microphone access is enabled, but usage description is not "
  15989. "specified."
  15990. msgstr ""
  15991. #: platform/osx/export/export.cpp
  15992. msgid ""
  15993. "Privacy: Camera access is enabled, but usage description is not specified."
  15994. msgstr ""
  15995. #: platform/osx/export/export.cpp
  15996. msgid ""
  15997. "Privacy: Location information access is enabled, but usage description is "
  15998. "not specified."
  15999. msgstr ""
  16000. #: platform/osx/export/export.cpp
  16001. msgid ""
  16002. "Privacy: Address book access is enabled, but usage description is not "
  16003. "specified."
  16004. msgstr ""
  16005. #: platform/osx/export/export.cpp
  16006. msgid ""
  16007. "Privacy: Calendar access is enabled, but usage description is not specified."
  16008. msgstr ""
  16009. #: platform/osx/export/export.cpp
  16010. msgid ""
  16011. "Privacy: Photo library access is enabled, but usage description is not "
  16012. "specified."
  16013. msgstr ""
  16014. #: platform/osx/export/export.cpp
  16015. msgid "macOS"
  16016. msgstr "macOS"
  16017. #: platform/osx/export/export.cpp
  16018. msgid "Force Builtin Codesign"
  16019. msgstr ""
  16020. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16021. msgid "Architecture"
  16022. msgstr "ארכיטקטורה"
  16023. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16024. #, fuzzy
  16025. msgid "Display Name"
  16026. msgstr "הצג הכל"
  16027. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16028. #, fuzzy
  16029. msgid "Short Name"
  16030. msgstr "שינוי שם קלט"
  16031. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16032. msgid "Publisher"
  16033. msgstr ""
  16034. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16035. #, fuzzy
  16036. msgid "Publisher Display Name"
  16037. msgstr "שם תצוגה של מפרסם החבילה לא חוקי."
  16038. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16039. #, fuzzy
  16040. msgid "Product GUID"
  16041. msgstr "GUID מוצר לא חוקי."
  16042. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16043. #, fuzzy
  16044. msgid "Publisher GUID"
  16045. msgstr "נגינת סצנה בהתאמה אישית"
  16046. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16047. #, fuzzy
  16048. msgid "Signing"
  16049. msgstr "אות"
  16050. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16051. msgid "Certificate"
  16052. msgstr "תעודה"
  16053. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16054. msgid "Algorithm"
  16055. msgstr "אלגוריתם"
  16056. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16057. msgid "Major"
  16058. msgstr ""
  16059. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16060. msgid "Minor"
  16061. msgstr ""
  16062. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16063. #, fuzzy
  16064. msgid "Build"
  16065. msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)"
  16066. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16067. #, fuzzy
  16068. msgid "Revision"
  16069. msgstr "גרסה נוכחית:"
  16070. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16071. msgid "Landscape"
  16072. msgstr ""
  16073. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16074. msgid "Portrait"
  16075. msgstr ""
  16076. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16077. msgid "Landscape Flipped"
  16078. msgstr ""
  16079. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16080. msgid "Portrait Flipped"
  16081. msgstr ""
  16082. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16083. #, fuzzy
  16084. msgid "Store Logo"
  16085. msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)"
  16086. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16087. msgid "Square 44 X 44 Logo"
  16088. msgstr ""
  16089. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16090. msgid "Square 71 X 71 Logo"
  16091. msgstr ""
  16092. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16093. msgid "Square 150 X 150 Logo"
  16094. msgstr ""
  16095. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16096. msgid "Square 310 X 310 Logo"
  16097. msgstr ""
  16098. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16099. msgid "Wide 310 X 150 Logo"
  16100. msgstr ""
  16101. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16102. #, fuzzy
  16103. msgid "Splash Screen"
  16104. msgstr "קריאות"
  16105. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16106. #, fuzzy
  16107. msgid "Tiles"
  16108. msgstr "קובץ"
  16109. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16110. msgid "Show Name On Square 150 X 150"
  16111. msgstr ""
  16112. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16113. msgid "Show Name On Wide 310 X 150"
  16114. msgstr ""
  16115. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16116. msgid "Show Name On Square 310 X 310"
  16117. msgstr ""
  16118. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16119. msgid ""
  16120. "Godot's Mono version does not support the UWP platform. Use the standard "
  16121. "build (no C# support) if you wish to target UWP."
  16122. msgstr ""
  16123. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16124. msgid "Invalid package short name."
  16125. msgstr "שם קצר של חבילה לא חוקי."
  16126. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16127. msgid "Invalid package unique name."
  16128. msgstr "שם יחודי של חבילה לא חוקי."
  16129. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16130. msgid "Invalid package publisher display name."
  16131. msgstr "שם תצוגה של מפרסם החבילה לא חוקי."
  16132. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16133. msgid "Invalid product GUID."
  16134. msgstr "GUID מוצר לא חוקי."
  16135. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16136. msgid "Invalid publisher GUID."
  16137. msgstr "GUID מפרסם לא חוקי."
  16138. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16139. msgid "Invalid background color."
  16140. msgstr "צבע רקע לא חוקי."
  16141. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16142. msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)."
  16143. msgstr "מידות תמונת לוגו חנות לא חוקיות (צריכות להיות 50x50)."
  16144. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16145. msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)."
  16146. msgstr "מידות תמונת לוגו מרובעות 44x44 לא חוקיות (צריכות להיות 44x44)."
  16147. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16148. msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)."
  16149. msgstr "מידות תמונת לוגו מרובעות 71x71 לא חוקיות (צריכות להיות 71x71)."
  16150. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16151. msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)."
  16152. msgstr ""
  16153. "מידות תמונת לוגו מרובעות בגודל 150x150 לא חוקיות (צריכות להיות 150x150)."
  16154. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16155. msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)."
  16156. msgstr ""
  16157. "מידות תמונת לוגו מרובעות בגודל 310x310 אינן חוקיות (צריכות להיות 310x310)."
  16158. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16159. msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)."
  16160. msgstr "מידות תמונת לוגו רחבה 310x150 לא חוקיות (צריכות להיות 310x150)."
  16161. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16162. msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)."
  16163. msgstr "מידות תמונת פתיח לא חוקיות (צריכות להיות 620x300)."
  16164. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16165. msgid "UWP"
  16166. msgstr ""
  16167. #: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
  16168. #, fuzzy
  16169. msgid "Signtool"
  16170. msgstr "אות"
  16171. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16172. msgid "Debug Certificate"
  16173. msgstr ""
  16174. #: platform/uwp/export/export.cpp
  16175. #, fuzzy
  16176. msgid "Debug Algorithm"
  16177. msgstr "ניפוי שגיאות"
  16178. #: platform/windows/export/export.cpp
  16179. #, fuzzy
  16180. msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"."
  16181. msgstr "לא ניתן להסיר:"
  16182. #: platform/windows/export/export.cpp
  16183. msgid "Identity Type"
  16184. msgstr ""
  16185. #: platform/windows/export/export.cpp
  16186. msgid "Timestamp Server URL"
  16187. msgstr ""
  16188. #: platform/windows/export/export.cpp
  16189. #, fuzzy
  16190. msgid "Digest Algorithm"
  16191. msgstr "ניפוי שגיאות"
  16192. #: platform/windows/export/export.cpp
  16193. #, fuzzy
  16194. msgid "Modify Resources"
  16195. msgstr "העתקת משאב"
  16196. #: platform/windows/export/export.cpp
  16197. #, fuzzy
  16198. msgid "File Version"
  16199. msgstr "גרסה:"
  16200. #: platform/windows/export/export.cpp
  16201. #, fuzzy
  16202. msgid "Product Version"
  16203. msgstr "GUID מוצר לא חוקי."
  16204. #: platform/windows/export/export.cpp
  16205. #, fuzzy
  16206. msgid "Company Name"
  16207. msgstr "שם המפרק:"
  16208. #: platform/windows/export/export.cpp
  16209. #, fuzzy
  16210. msgid "Product Name"
  16211. msgstr "קבוצות"
  16212. #: platform/windows/export/export.cpp
  16213. #, fuzzy
  16214. msgid "File Description"
  16215. msgstr "תיאור"
  16216. #: platform/windows/export/export.cpp
  16217. msgid "Trademarks"
  16218. msgstr ""
  16219. #: platform/windows/export/export.cpp
  16220. #, fuzzy
  16221. msgid "Resources Modification"
  16222. msgstr "הדבקת הנפשה"
  16223. #: platform/windows/export/export.cpp
  16224. #, fuzzy
  16225. msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"."
  16226. msgstr "לא ניתן לפתוח תבנית לייצוא:"
  16227. #: platform/windows/export/export.cpp
  16228. #, fuzzy
  16229. msgid "Could not find wine executable at \"%s\"."
  16230. msgstr "לא ניתן לפתוח תבנית לייצוא:"
  16231. #: platform/windows/export/export.cpp
  16232. msgid ""
  16233. "Could not start rcedit executable. Configure rcedit path in the Editor "
  16234. "Settings (Export > Windows > Rcedit), or disable \"Application > Modify "
  16235. "Resources\" in the export preset."
  16236. msgstr ""
  16237. #: platform/windows/export/export.cpp
  16238. #, fuzzy
  16239. msgid "rcedit failed to modify executable: %s."
  16240. msgstr "סיומת לא חוקית."
  16241. #: platform/windows/export/export.cpp
  16242. #, fuzzy
  16243. msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"."
  16244. msgstr "לא ניתן לפתוח תבנית לייצוא:"
  16245. #: platform/windows/export/export.cpp
  16246. #, fuzzy
  16247. msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"."
  16248. msgstr "לא ניתן לפתוח תבנית לייצוא:"
  16249. #: platform/windows/export/export.cpp
  16250. #, fuzzy
  16251. msgid "Invalid identity type."
  16252. msgstr "מזהה לא חוקי:"
  16253. #: platform/windows/export/export.cpp
  16254. #, fuzzy
  16255. msgid "Invalid timestamp server."
  16256. msgstr "שם שגוי."
  16257. #: platform/windows/export/export.cpp
  16258. msgid ""
  16259. "Could not start signtool executable. Configure signtool path in the Editor "
  16260. "Settings (Export > Windows > Signtool), or disable \"Codesign\" in the "
  16261. "export preset."
  16262. msgstr ""
  16263. #: platform/windows/export/export.cpp
  16264. #, fuzzy
  16265. msgid "Signtool failed to sign executable: %s."
  16266. msgstr "סיומת לא חוקית."
  16267. #: platform/windows/export/export.cpp
  16268. #, fuzzy
  16269. msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"."
  16270. msgstr "לא ניתן להסיר:"
  16271. #: platform/windows/export/export.cpp
  16272. msgid ""
  16273. "The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows "
  16274. "> Rcedit) to change the icon or app information data."
  16275. msgstr ""
  16276. #: platform/windows/export/export.cpp
  16277. #, fuzzy
  16278. msgid "Invalid icon path:"
  16279. msgstr "נתיב לא חוקי."
  16280. #: platform/windows/export/export.cpp
  16281. #, fuzzy
  16282. msgid "Invalid file version:"
  16283. msgstr "סיומת לא חוקית."
  16284. #: platform/windows/export/export.cpp
  16285. #, fuzzy
  16286. msgid "Invalid product version:"
  16287. msgstr "GUID מוצר לא חוקי."
  16288. #: platform/windows/export/export.cpp
  16289. msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB."
  16290. msgstr ""
  16291. #: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
  16292. #, fuzzy
  16293. msgid "Failed to open executable file \"%s\"."
  16294. msgstr "סיומת לא חוקית."
  16295. #: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
  16296. msgid "Executable file header corrupted."
  16297. msgstr ""
  16298. #: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
  16299. msgid "Executable \"pck\" section not found."
  16300. msgstr ""
  16301. #: platform/windows/export/export.cpp
  16302. #, fuzzy
  16303. msgid "Windows"
  16304. msgstr "חלון חדש"
  16305. #: platform/windows/export/export.cpp
  16306. msgid "Rcedit"
  16307. msgstr ""
  16308. #: platform/windows/export/export.cpp
  16309. msgid "Osslsigncode"
  16310. msgstr ""
  16311. #: platform/windows/export/export.cpp
  16312. msgid "Wine"
  16313. msgstr "Wine"
  16314. #: platform/x11/export/export.cpp
  16315. msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB."
  16316. msgstr ""
  16317. #: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
  16318. #: scene/resources/texture.cpp
  16319. #, fuzzy
  16320. msgid "Frames"
  16321. msgstr "שקופית %"
  16322. #: scene/2d/animated_sprite.cpp
  16323. msgid ""
  16324. "A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
  16325. "order for AnimatedSprite to display frames."
  16326. msgstr ""
  16327. "יש ליצור או להגדיר משאב SpriteFrames במאפיין \"Frames\" כדי ש- "
  16328. "AnimatedSprite יציג תמוניות."
  16329. #: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
  16330. #: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
  16331. #, fuzzy
  16332. msgid "Speed Scale"
  16333. msgstr "קנה מידה:"
  16334. #: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp
  16335. #: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
  16336. #: scene/audio/audio_stream_player.cpp
  16337. #, fuzzy
  16338. msgid "Playing"
  16339. msgstr "הרצה"
  16340. #: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
  16341. #, fuzzy
  16342. msgid "Centered"
  16343. msgstr "הזחה משמאל"
  16344. #: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
  16345. #: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
  16346. msgid "Flip H"
  16347. msgstr "הפוך אופקית"
  16348. #: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
  16349. #: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
  16350. msgid "Flip V"
  16351. msgstr "הפוך אנכית"
  16352. #: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
  16353. #, fuzzy
  16354. msgid "Monitoring"
  16355. msgstr "צג"
  16356. #: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
  16357. #, fuzzy
  16358. msgid "Monitorable"
  16359. msgstr "צג"
  16360. #: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
  16361. #, fuzzy
  16362. msgid "Physics Overrides"
  16363. msgstr "דריסה"
  16364. #: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
  16365. #, fuzzy
  16366. msgid "Space Override"
  16367. msgstr "דריסה"
  16368. #: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
  16369. #, fuzzy
  16370. msgid "Gravity Point"
  16371. msgstr "מחיקת נקודה"
  16372. #: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
  16373. #, fuzzy
  16374. msgid "Gravity Distance Scale"
  16375. msgstr "עותק"
  16376. #: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
  16377. #, fuzzy
  16378. msgid "Gravity Vec"
  16379. msgstr "תצוגה מקדימה:"
  16380. #: scene/2d/area_2d.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/area.cpp
  16381. #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/resources/particles_material.cpp
  16382. msgid "Gravity"
  16383. msgstr "כוח כבידה"
  16384. #: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
  16385. #, fuzzy
  16386. msgid "Linear Damp"
  16387. msgstr "ליניארי"
  16388. #: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
  16389. msgid "Angular Damp"
  16390. msgstr ""
  16391. #: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
  16392. #, fuzzy
  16393. msgid "Audio Bus"
  16394. msgstr "הוספת אפיק שמע"
  16395. #: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
  16396. #, fuzzy
  16397. msgid "Override"
  16398. msgstr "דריסה"
  16399. #: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/audio/audio_stream_player.cpp
  16400. #: scene/gui/video_player.cpp servers/audio/effects/audio_effect_amplify.cpp
  16401. msgid "Volume dB"
  16402. msgstr "ווליום בדציבלים"
  16403. #: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
  16404. #: scene/audio/audio_stream_player.cpp
  16405. #: servers/audio/effects/audio_effect_pitch_shift.cpp
  16406. msgid "Pitch Scale"
  16407. msgstr "גובל צליל"
  16408. #: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
  16409. #: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
  16410. msgid "Autoplay"
  16411. msgstr "הפעלה אוטומטית"
  16412. #: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
  16413. #: scene/audio/audio_stream_player.cpp
  16414. msgid "Stream Paused"
  16415. msgstr ""
  16416. #: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
  16417. #: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp
  16418. #: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp
  16419. #: scene/resources/material.cpp
  16420. #, fuzzy
  16421. msgid "Max Distance"
  16422. msgstr "בחירת מרחק:"
  16423. #: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/light.cpp
  16424. #, fuzzy
  16425. msgid "Attenuation"
  16426. msgstr "הנפשה"
  16427. #: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
  16428. #: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
  16429. #, fuzzy
  16430. msgid "Bus"
  16431. msgstr "הוספת אפיק"
  16432. #: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
  16433. msgid "Area Mask"
  16434. msgstr ""
  16435. #: scene/2d/back_buffer_copy.cpp
  16436. #, fuzzy
  16437. msgid "Copy Mode"
  16438. msgstr "העתקת מפרקים"
  16439. #: scene/2d/camera_2d.cpp
  16440. #, fuzzy
  16441. msgid "Anchor Mode"
  16442. msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)"
  16443. #: scene/2d/camera_2d.cpp
  16444. #, fuzzy
  16445. msgid "Rotating"
  16446. msgstr "צעד סיבוב:"
  16447. #: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/listener_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
  16448. #: scene/3d/listener.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
  16449. #, fuzzy
  16450. msgid "Current"
  16451. msgstr "נוכחי:"
  16452. #: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
  16453. #, fuzzy
  16454. msgid "Zoom"
  16455. msgstr "התקרבות"
  16456. #: scene/2d/camera_2d.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
  16457. #, fuzzy
  16458. msgid "Custom Viewport"
  16459. msgstr "מבט תחתי"
  16460. #: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
  16461. #: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
  16462. #: scene/animation/animation_tree_player.cpp scene/main/timer.cpp
  16463. #, fuzzy
  16464. msgid "Process Mode"
  16465. msgstr "ייצוא מיזם"
  16466. #: scene/2d/camera_2d.cpp
  16467. msgid "Limit"
  16468. msgstr ""
  16469. #: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
  16470. #: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
  16471. #, fuzzy
  16472. msgid "Left"
  16473. msgstr "שמאל"
  16474. #: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
  16475. #: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
  16476. #, fuzzy
  16477. msgid "Right"
  16478. msgstr "ימין"
  16479. #: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
  16480. #: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/style_box.cpp
  16481. #: scene/resources/texture.cpp
  16482. #, fuzzy
  16483. msgid "Bottom"
  16484. msgstr "מבט תחתי"
  16485. #: scene/2d/camera_2d.cpp
  16486. msgid "Smoothed"
  16487. msgstr ""
  16488. #: scene/2d/camera_2d.cpp
  16489. msgid "Draw Margin"
  16490. msgstr ""
  16491. #: scene/2d/camera_2d.cpp
  16492. msgid "Drag Margin H Enabled"
  16493. msgstr ""
  16494. #: scene/2d/camera_2d.cpp
  16495. msgid "Drag Margin V Enabled"
  16496. msgstr ""
  16497. #: scene/2d/camera_2d.cpp
  16498. msgid "Smoothing"
  16499. msgstr ""
  16500. #: scene/2d/camera_2d.cpp
  16501. msgid "H"
  16502. msgstr ""
  16503. #: scene/2d/camera_2d.cpp
  16504. msgid "V"
  16505. msgstr ""
  16506. #: scene/2d/camera_2d.cpp
  16507. msgid "Drag Margin"
  16508. msgstr ""
  16509. #: scene/2d/camera_2d.cpp
  16510. #, fuzzy
  16511. msgid "Draw Screen"
  16512. msgstr "קריאות"
  16513. #: scene/2d/camera_2d.cpp
  16514. #, fuzzy
  16515. msgid "Draw Limits"
  16516. msgstr "קריאות"
  16517. #: scene/2d/camera_2d.cpp
  16518. #, fuzzy
  16519. msgid "Draw Drag Margin"
  16520. msgstr "פרמטרי קריאה נוספים:"
  16521. #: scene/2d/canvas_item.cpp scene/resources/environment.cpp
  16522. #: scene/resources/material.cpp
  16523. #, fuzzy
  16524. msgid "Blend Mode"
  16525. msgstr "מפרק Blend2"
  16526. #: scene/2d/canvas_item.cpp
  16527. #, fuzzy
  16528. msgid "Light Mode"
  16529. msgstr "מבט ימני"
  16530. #: scene/2d/canvas_item.cpp
  16531. #, fuzzy
  16532. msgid "Particles Animation"
  16533. msgstr "קודקודים"
  16534. #: scene/2d/canvas_item.cpp
  16535. msgid "Particles Anim H Frames"
  16536. msgstr ""
  16537. #: scene/2d/canvas_item.cpp
  16538. msgid "Particles Anim V Frames"
  16539. msgstr ""
  16540. #: scene/2d/canvas_item.cpp
  16541. #, fuzzy
  16542. msgid "Particles Anim Loop"
  16543. msgstr "קודקודים"
  16544. #: scene/2d/canvas_item.cpp scene/3d/spatial.cpp
  16545. #, fuzzy
  16546. msgid "Visibility"
  16547. msgstr "הצגה/הסתרה"
  16548. #: scene/2d/canvas_item.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/progress_bar.cpp
  16549. #: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
  16550. #, fuzzy
  16551. msgid "Visible"
  16552. msgstr "הצגה/הסתרה"
  16553. #: scene/2d/canvas_item.cpp
  16554. #, fuzzy
  16555. msgid "Self Modulate"
  16556. msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)"
  16557. #: scene/2d/canvas_item.cpp
  16558. msgid "Show Behind Parent"
  16559. msgstr ""
  16560. #: scene/2d/canvas_item.cpp
  16561. msgid "Show On Top"
  16562. msgstr ""
  16563. #: scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/light_occluder_2d.cpp
  16564. #: scene/2d/tile_map.cpp
  16565. #, fuzzy
  16566. msgid "Light Mask"
  16567. msgstr "ימין"
  16568. #: scene/2d/canvas_item.cpp
  16569. msgid "Use Parent Material"
  16570. msgstr ""
  16571. #: scene/2d/canvas_modulate.cpp
  16572. msgid ""
  16573. "Only one visible CanvasModulate is allowed per scene (or set of instanced "
  16574. "scenes). The first created one will work, while the rest will be ignored."
  16575. msgstr ""
  16576. "מותר רק CanvasModulate גלוי אחד לכל סצנה (או סט מופעי סצינות). הראשון שנוצר "
  16577. "יעבוד, ואילו השאר לא."
  16578. #: scene/2d/collision_object_2d.cpp
  16579. msgid ""
  16580. "This node has no shape, so it can't collide or interact with other objects.\n"
  16581. "Consider adding a CollisionShape2D or CollisionPolygon2D as a child to "
  16582. "define its shape."
  16583. msgstr ""
  16584. "למפרק זה אין צורה ולכן הוא לא יכול להתנגש או לקיים אינטראקציה עם אובייקטים "
  16585. "אחרים.\n"
  16586. "הוספת CollisionShape2D או CollisionPolygon2D כילד תגדיר את צורתו."
  16587. #: scene/2d/collision_object_2d.cpp
  16588. msgid "Pickable"
  16589. msgstr ""
  16590. #: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
  16591. msgid ""
  16592. "CollisionPolygon2D only serves to provide a collision shape to a "
  16593. "CollisionObject2D derived node. Please only use it as a child of Area2D, "
  16594. "StaticBody2D, RigidBody2D, KinematicBody2D, etc. to give them a shape."
  16595. msgstr ""
  16596. "CollisionPolygon2D משמש רק להספקת צורת התנגשות למפרק היורש "
  16597. "מ-CollisionObject2D. השימוש בו הוא רק כילד של Area2D, StaticBody2D, "
  16598. "RigidBody2D, KinematicBody2D וכו'."
  16599. #: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
  16600. msgid "An empty CollisionPolygon2D has no effect on collision."
  16601. msgstr "ל־CollisionPolygon2D ריק אין השפעה על התנגשות."
  16602. #: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
  16603. msgid "Invalid polygon. At least 3 points are needed in 'Solids' build mode."
  16604. msgstr ""
  16605. #: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
  16606. msgid "Invalid polygon. At least 2 points are needed in 'Segments' build mode."
  16607. msgstr ""
  16608. #: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
  16609. msgid ""
  16610. "The One Way Collision property will be ignored when the parent is an Area2D."
  16611. msgstr ""
  16612. #: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
  16613. #, fuzzy
  16614. msgid "Build Mode"
  16615. msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)"
  16616. #: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
  16617. #: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/3d/collision_shape.cpp
  16618. #: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp scene/gui/base_button.cpp
  16619. #: scene/gui/texture_button.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  16620. #, fuzzy
  16621. msgid "Disabled"
  16622. msgstr "מושבת"
  16623. #: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
  16624. #, fuzzy
  16625. msgid "One Way Collision"
  16626. msgstr "יצירת מצולע"
  16627. #: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
  16628. #, fuzzy
  16629. msgid "One Way Collision Margin"
  16630. msgstr "יצירת מצולע"
  16631. #: scene/2d/collision_shape_2d.cpp
  16632. msgid ""
  16633. "CollisionShape2D only serves to provide a collision shape to a "
  16634. "CollisionObject2D derived node. Please only use it as a child of Area2D, "
  16635. "StaticBody2D, RigidBody2D, KinematicBody2D, etc. to give them a shape."
  16636. msgstr ""
  16637. "CollisionShape2D משמש רק להספקת צורת התנגשות למפרק היורש "
  16638. "מ-CollisionObject2D. השימוש בו הוא רק כילד של Area2D, StaticBody2D, "
  16639. "RigidBody2D, KinematicBody2D וכו'."
  16640. #: scene/2d/collision_shape_2d.cpp
  16641. msgid ""
  16642. "A shape must be provided for CollisionShape2D to function. Please create a "
  16643. "shape resource for it!"
  16644. msgstr "יש לספק צורה כדי ש-CollisionShape2D יתפקד. יש ליצור משאב צורה עבורו!"
  16645. #: scene/2d/collision_shape_2d.cpp
  16646. msgid ""
  16647. "Polygon-based shapes are not meant be used nor edited directly through the "
  16648. "CollisionShape2D node. Please use the CollisionPolygon2D node instead."
  16649. msgstr ""
  16650. "צורות מבוססות מצולע אינן מיועדות לשימוש או לעריכה ישירות דרך מפרק "
  16651. "CollisionShape2D. במקום זאת יש להשתמש במפרק מסוג CollisionPolygon2D."
  16652. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
  16653. msgid ""
  16654. "CPUParticles2D animation requires the usage of a CanvasItemMaterial with "
  16655. "\"Particles Animation\" enabled."
  16656. msgstr ""
  16657. "הנפשת CPUParticles2D מחייבת שימוש ב-CanvasItemMaterial עם \"הנפשת חלקיקים\" "
  16658. "מאופשרת."
  16659. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
  16660. #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
  16661. #, fuzzy
  16662. msgid "Emitting"
  16663. msgstr "הגדרות"
  16664. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
  16665. #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
  16666. msgid "Lifetime"
  16667. msgstr ""
  16668. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
  16669. #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp scene/main/timer.cpp
  16670. #, fuzzy
  16671. msgid "One Shot"
  16672. msgstr "מפרק חד-פעמי"
  16673. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
  16674. #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
  16675. #, fuzzy
  16676. msgid "Preprocess"
  16677. msgstr "גרסה נוכחית:"
  16678. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
  16679. #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
  16680. msgid "Explosiveness"
  16681. msgstr ""
  16682. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
  16683. #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
  16684. #, fuzzy
  16685. msgid "Randomness"
  16686. msgstr "התחלה(ות) מחדש באקראי:"
  16687. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  16688. #: scene/resources/particles_material.cpp
  16689. msgid "Lifetime Randomness"
  16690. msgstr ""
  16691. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
  16692. #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
  16693. msgid "Fixed FPS"
  16694. msgstr ""
  16695. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
  16696. #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
  16697. msgid "Fract Delta"
  16698. msgstr ""
  16699. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
  16700. #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
  16701. msgid "Drawing"
  16702. msgstr ""
  16703. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
  16704. #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
  16705. #, fuzzy
  16706. msgid "Local Coords"
  16707. msgstr "מיזם"
  16708. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
  16709. #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
  16710. msgid "Draw Order"
  16711. msgstr ""
  16712. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  16713. #: scene/resources/particles_material.cpp
  16714. #, fuzzy
  16715. msgid "Emission Shape"
  16716. msgstr "צורות התנגשות גלויים"
  16717. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  16718. #: scene/resources/particles_material.cpp
  16719. #, fuzzy
  16720. msgid "Sphere Radius"
  16721. msgstr "שינוי רדיוס לצורת כדור"
  16722. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
  16723. msgid "Rect Extents"
  16724. msgstr ""
  16725. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  16726. #, fuzzy
  16727. msgid "Normals"
  16728. msgstr "תבנית"
  16729. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  16730. #: scene/resources/particles_material.cpp
  16731. msgid "Align Y"
  16732. msgstr ""
  16733. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  16734. #: scene/resources/particles_material.cpp
  16735. #, fuzzy
  16736. msgid "Direction"
  16737. msgstr "כיוונים"
  16738. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  16739. #: scene/resources/particles_material.cpp
  16740. #: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
  16741. msgid "Spread"
  16742. msgstr ""
  16743. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  16744. #: scene/resources/particles_material.cpp
  16745. #, fuzzy
  16746. msgid "Initial Velocity"
  16747. msgstr "הגדלת אות ראשונה"
  16748. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  16749. #: scene/resources/particles_material.cpp
  16750. #, fuzzy
  16751. msgid "Velocity Random"
  16752. msgstr "הגדלת אות ראשונה"
  16753. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  16754. #: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
  16755. #: servers/physics_server.cpp
  16756. msgid "Angular Velocity"
  16757. msgstr ""
  16758. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  16759. #: scene/resources/particles_material.cpp
  16760. #, fuzzy
  16761. msgid "Velocity Curve"
  16762. msgstr "הגדלת אות ראשונה"
  16763. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  16764. #: scene/resources/particles_material.cpp
  16765. msgid "Orbit Velocity"
  16766. msgstr ""
  16767. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  16768. #: scene/resources/particles_material.cpp
  16769. #, fuzzy
  16770. msgid "Linear Accel"
  16771. msgstr "ליניארי"
  16772. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  16773. #: scene/resources/particles_material.cpp
  16774. #, fuzzy
  16775. msgid "Accel"
  16776. msgstr "הצלחה!"
  16777. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  16778. #: scene/resources/particles_material.cpp
  16779. msgid "Accel Random"
  16780. msgstr ""
  16781. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  16782. #: scene/resources/particles_material.cpp
  16783. #, fuzzy
  16784. msgid "Accel Curve"
  16785. msgstr "עומק"
  16786. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  16787. #: scene/resources/particles_material.cpp
  16788. msgid "Radial Accel"
  16789. msgstr ""
  16790. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  16791. #: scene/resources/particles_material.cpp
  16792. msgid "Tangential Accel"
  16793. msgstr ""
  16794. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/joints_2d.cpp
  16795. #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_body.cpp
  16796. #: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
  16797. #: scene/resources/particles_material.cpp
  16798. #: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
  16799. msgid "Damping"
  16800. msgstr ""
  16801. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  16802. #: scene/resources/particles_material.cpp
  16803. msgid "Damping Random"
  16804. msgstr ""
  16805. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  16806. #: scene/resources/particles_material.cpp
  16807. #, fuzzy
  16808. msgid "Damping Curve"
  16809. msgstr "עומק"
  16810. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/light.cpp
  16811. #: scene/resources/particles_material.cpp
  16812. msgid "Angle"
  16813. msgstr ""
  16814. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  16815. #: scene/resources/particles_material.cpp
  16816. msgid "Angle Random"
  16817. msgstr ""
  16818. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  16819. #: scene/resources/particles_material.cpp
  16820. #, fuzzy
  16821. msgid "Angle Curve"
  16822. msgstr "עומק"
  16823. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  16824. #, fuzzy
  16825. msgid "Scale Amount"
  16826. msgstr "כמות:"
  16827. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  16828. msgid "Scale Amount Random"
  16829. msgstr ""
  16830. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  16831. #, fuzzy
  16832. msgid "Scale Amount Curve"
  16833. msgstr "שינוי גודל מהמצביע"
  16834. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  16835. #: scene/resources/particles_material.cpp
  16836. #, fuzzy
  16837. msgid "Color Ramp"
  16838. msgstr "בחירת צבע"
  16839. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  16840. #: scene/resources/particles_material.cpp
  16841. msgid "Color Initial Ramp"
  16842. msgstr ""
  16843. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  16844. #: scene/resources/particles_material.cpp
  16845. #, fuzzy
  16846. msgid "Hue Variation"
  16847. msgstr "מונים:"
  16848. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  16849. #: scene/resources/particles_material.cpp
  16850. #, fuzzy
  16851. msgid "Variation"
  16852. msgstr "מונים:"
  16853. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  16854. #: scene/resources/particles_material.cpp
  16855. #, fuzzy
  16856. msgid "Variation Random"
  16857. msgstr "מונים:"
  16858. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  16859. #: scene/resources/particles_material.cpp
  16860. #, fuzzy
  16861. msgid "Variation Curve"
  16862. msgstr "מונים:"
  16863. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  16864. #: scene/resources/particles_material.cpp
  16865. #, fuzzy
  16866. msgid "Speed Random"
  16867. msgstr "קנה מידה:"
  16868. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  16869. #: scene/resources/particles_material.cpp
  16870. #, fuzzy
  16871. msgid "Speed Curve"
  16872. msgstr "נא לבחור את התיקייה הנוכחית"
  16873. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  16874. #: scene/resources/particles_material.cpp
  16875. #, fuzzy
  16876. msgid "Offset Random"
  16877. msgstr "היסט רשת:"
  16878. #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
  16879. #: scene/resources/particles_material.cpp
  16880. #, fuzzy
  16881. msgid "Offset Curve"
  16882. msgstr "עומק"
  16883. #: scene/2d/joints_2d.cpp
  16884. msgid "Node A and Node B must be PhysicsBody2Ds"
  16885. msgstr ""
  16886. #: scene/2d/joints_2d.cpp
  16887. msgid "Node A must be a PhysicsBody2D"
  16888. msgstr ""
  16889. #: scene/2d/joints_2d.cpp
  16890. msgid "Node B must be a PhysicsBody2D"
  16891. msgstr ""
  16892. #: scene/2d/joints_2d.cpp
  16893. msgid "Joint is not connected to two PhysicsBody2Ds"
  16894. msgstr ""
  16895. #: scene/2d/joints_2d.cpp
  16896. msgid "Node A and Node B must be different PhysicsBody2Ds"
  16897. msgstr ""
  16898. #: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
  16899. #, fuzzy
  16900. msgid "Node A"
  16901. msgstr "מפרק"
  16902. #: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
  16903. #, fuzzy
  16904. msgid "Node B"
  16905. msgstr "מפרק"
  16906. #: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
  16907. #: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
  16908. #: scene/resources/environment.cpp
  16909. msgid "Bias"
  16910. msgstr ""
  16911. #: scene/2d/joints_2d.cpp
  16912. #, fuzzy
  16913. msgid "Disable Collision"
  16914. msgstr "כפתור אמצעי"
  16915. #: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
  16916. msgid "Softness"
  16917. msgstr ""
  16918. #: scene/2d/joints_2d.cpp scene/resources/animation.cpp
  16919. #: scene/resources/ray_shape.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp
  16920. msgid "Length"
  16921. msgstr ""
  16922. #: scene/2d/joints_2d.cpp
  16923. #, fuzzy
  16924. msgid "Initial Offset"
  16925. msgstr "הגדלת אות ראשונה"
  16926. #: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
  16927. msgid "Rest Length"
  16928. msgstr ""
  16929. #: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
  16930. msgid "Stiffness"
  16931. msgstr ""
  16932. #: scene/2d/light_2d.cpp
  16933. msgid ""
  16934. "A texture with the shape of the light must be supplied to the \"Texture\" "
  16935. "property."
  16936. msgstr "יש לספק טקסטורה בצורת האור למאפיין \"טקסטורה\"."
  16937. #: scene/2d/light_2d.cpp scene/3d/light.cpp scene/gui/reference_rect.cpp
  16938. #, fuzzy
  16939. msgid "Editor Only"
  16940. msgstr "עורך"
  16941. #: scene/2d/light_2d.cpp
  16942. msgid "Texture Scale"
  16943. msgstr ""
  16944. #: scene/2d/light_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
  16945. #: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp
  16946. #: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
  16947. msgid "Energy"
  16948. msgstr ""
  16949. #: scene/2d/light_2d.cpp
  16950. msgid "Z Min"
  16951. msgstr ""
  16952. #: scene/2d/light_2d.cpp
  16953. msgid "Z Max"
  16954. msgstr ""
  16955. #: scene/2d/light_2d.cpp
  16956. #, fuzzy
  16957. msgid "Layer Min"
  16958. msgstr "שינוי גודל מצלמה"
  16959. #: scene/2d/light_2d.cpp
  16960. msgid "Layer Max"
  16961. msgstr ""
  16962. #: scene/2d/light_2d.cpp
  16963. msgid "Item Cull Mask"
  16964. msgstr ""
  16965. #: scene/2d/light_2d.cpp scene/3d/light.cpp scene/resources/style_box.cpp
  16966. msgid "Shadow"
  16967. msgstr ""
  16968. #: scene/2d/light_2d.cpp
  16969. #, fuzzy
  16970. msgid "Buffer Size"
  16971. msgstr "מבט אחורי"
  16972. #: scene/2d/light_2d.cpp
  16973. #, fuzzy
  16974. msgid "Gradient Length"
  16975. msgstr "בחירת מחדל"
  16976. #: scene/2d/light_2d.cpp
  16977. #, fuzzy
  16978. msgid "Filter Smooth"
  16979. msgstr "מאפייני פריט."
  16980. #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp
  16981. #, fuzzy
  16982. msgid "Closed"
  16983. msgstr "סגירה"
  16984. #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/resources/material.cpp
  16985. #, fuzzy
  16986. msgid "Cull Mode"
  16987. msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)"
  16988. #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp
  16989. msgid ""
  16990. "An occluder polygon must be set (or drawn) for this occluder to take effect."
  16991. msgstr ""
  16992. #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp
  16993. msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon."
  16994. msgstr ""
  16995. #: scene/2d/line_2d.cpp
  16996. msgid "Width Curve"
  16997. msgstr ""
  16998. #: scene/2d/line_2d.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  16999. #, fuzzy
  17000. msgid "Default Color"
  17001. msgstr "בחירת מחדל"
  17002. #: scene/2d/line_2d.cpp scene/resources/texture.cpp
  17003. msgid "Fill"
  17004. msgstr ""
  17005. #: scene/2d/line_2d.cpp scene/resources/texture.cpp
  17006. msgid "Gradient"
  17007. msgstr ""
  17008. #: scene/2d/line_2d.cpp
  17009. #, fuzzy
  17010. msgid "Texture Mode"
  17011. msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)"
  17012. #: scene/2d/line_2d.cpp
  17013. msgid "Capping"
  17014. msgstr ""
  17015. #: scene/2d/line_2d.cpp
  17016. #, fuzzy
  17017. msgid "Joint Mode"
  17018. msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)"
  17019. #: scene/2d/line_2d.cpp
  17020. #, fuzzy
  17021. msgid "Begin Cap Mode"
  17022. msgstr "מצב גולמי"
  17023. #: scene/2d/line_2d.cpp
  17024. msgid "End Cap Mode"
  17025. msgstr ""
  17026. #: scene/2d/line_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/resources/style_box.cpp
  17027. #, fuzzy
  17028. msgid "Border"
  17029. msgstr "שינוי שם התיקייה:"
  17030. #: scene/2d/line_2d.cpp
  17031. msgid "Sharp Limit"
  17032. msgstr ""
  17033. #: scene/2d/line_2d.cpp
  17034. msgid "Round Precision"
  17035. msgstr ""
  17036. #: scene/2d/line_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
  17037. #: scene/resources/dynamic_font.cpp
  17038. #, fuzzy
  17039. msgid "Antialiased"
  17040. msgstr "הגדלת אות ראשונה"
  17041. #: scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp scene/3d/multimesh_instance.cpp
  17042. msgid "Multimesh"
  17043. msgstr ""
  17044. #: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
  17045. #: scene/3d/navigation.cpp scene/animation/root_motion_view.cpp
  17046. #: scene/resources/world_2d.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
  17047. msgid "Cell Size"
  17048. msgstr ""
  17049. #: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/navigation.cpp
  17050. #, fuzzy
  17051. msgid "Edge Connection Margin"
  17052. msgstr "עריכת חיבור:"
  17053. #: scene/2d/navigation_2d.cpp
  17054. msgid ""
  17055. "'Navigation2D' node and 'Navigation2D.get_simple_path()' are deprecated and "
  17056. "will be removed in a future version. Use 'Navigation2DServer.map_get_path()' "
  17057. "instead."
  17058. msgstr ""
  17059. #: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
  17060. #, fuzzy
  17061. msgid "Pathfinding"
  17062. msgstr "קישור"
  17063. #: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
  17064. #, fuzzy
  17065. msgid "Path Desired Distance"
  17066. msgstr "בחירת מרחק:"
  17067. #: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
  17068. msgid "Target Desired Distance"
  17069. msgstr ""
  17070. #: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
  17071. #, fuzzy
  17072. msgid "Path Max Distance"
  17073. msgstr "בחירת מרחק:"
  17074. #: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
  17075. #, fuzzy
  17076. msgid "Avoidance"
  17077. msgstr "מתקדם"
  17078. #: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
  17079. #, fuzzy
  17080. msgid "Avoidance Enabled"
  17081. msgstr "הפעלה"
  17082. #: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
  17083. msgid "Neighbor Dist"
  17084. msgstr ""
  17085. #: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
  17086. msgid "Max Neighbors"
  17087. msgstr ""
  17088. #: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
  17089. msgid "Time Horizon"
  17090. msgstr ""
  17091. #: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
  17092. #, fuzzy
  17093. msgid "Max Speed"
  17094. msgstr "מהירות (FPS):"
  17095. #: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
  17096. msgid ""
  17097. "The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D inheriting parent node."
  17098. msgstr ""
  17099. #: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_obstacle.cpp
  17100. #, fuzzy
  17101. msgid "Estimate Radius"
  17102. msgstr "שינוי רדיוס חיצוני של טבעת"
  17103. #: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp
  17104. msgid ""
  17105. "The NavigationObstacle2D only serves to provide collision avoidance to a "
  17106. "Node2D object."
  17107. msgstr ""
  17108. #: scene/2d/navigation_polygon.cpp
  17109. msgid ""
  17110. "A NavigationPolygon resource must be set or created for this node to work. "
  17111. "Please set a property or draw a polygon."
  17112. msgstr ""
  17113. "יש להגדיר או ליצור משאב NavigationPolygon כדי שמפרק זה יעבוד. נא לקבוע "
  17114. "מאפיין או לצייר מצולע."
  17115. #: scene/2d/navigation_polygon.cpp
  17116. msgid "Navpoly"
  17117. msgstr ""
  17118. #: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
  17119. #, fuzzy
  17120. msgid "Enter Cost"
  17121. msgstr "מתחת"
  17122. #: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
  17123. #, fuzzy
  17124. msgid "Travel Cost"
  17125. msgstr "טיול"
  17126. #: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
  17127. #: scene/main/canvas_layer.cpp
  17128. #, fuzzy
  17129. msgid "Rotation Degrees"
  17130. msgstr "הטיה של %s מעלות."
  17131. #: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
  17132. msgid "Global Rotation"
  17133. msgstr "רוטציה גלובלית"
  17134. #: scene/2d/node_2d.cpp
  17135. #, fuzzy
  17136. msgid "Global Rotation Degrees"
  17137. msgstr "הטיה של %s מעלות."
  17138. #: scene/2d/node_2d.cpp
  17139. #, fuzzy
  17140. msgid "Global Scale"
  17141. msgstr "משתנה גלובלי"
  17142. #: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
  17143. #, fuzzy
  17144. msgid "Global Transform"
  17145. msgstr "התמרה"
  17146. #: scene/2d/node_2d.cpp
  17147. msgid "Z As Relative"
  17148. msgstr ""
  17149. #: scene/2d/parallax_background.cpp scene/gui/scroll_container.cpp
  17150. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  17151. msgid "Scroll"
  17152. msgstr "גלול"
  17153. #: scene/2d/parallax_background.cpp
  17154. msgid "Base Offset"
  17155. msgstr "סטייה מהבסיס"
  17156. #: scene/2d/parallax_background.cpp
  17157. #, fuzzy
  17158. msgid "Base Scale"
  17159. msgstr "מצב מרחב מקומי (%s)"
  17160. #: scene/2d/parallax_background.cpp
  17161. msgid "Limit Begin"
  17162. msgstr ""
  17163. #: scene/2d/parallax_background.cpp
  17164. #, fuzzy
  17165. msgid "Limit End"
  17166. msgstr "בסוף"
  17167. #: scene/2d/parallax_background.cpp
  17168. msgid "Ignore Camera Zoom"
  17169. msgstr "התעלם מזום המצלמה"
  17170. #: scene/2d/parallax_layer.cpp
  17171. msgid ""
  17172. "ParallaxLayer node only works when set as child of a ParallaxBackground node."
  17173. msgstr ""
  17174. "מפרק ParallaxLayer עובד רק כאשר הוא מוגדר כצאצא של מפרק ParallaxBackground."
  17175. #: scene/2d/parallax_layer.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp
  17176. #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
  17177. #: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
  17178. #, fuzzy
  17179. msgid "Motion"
  17180. msgstr "כל הבחירה"
  17181. #: scene/2d/parallax_layer.cpp
  17182. #, fuzzy
  17183. msgid "Mirroring"
  17184. msgstr "מראה"
  17185. #: scene/2d/particles_2d.cpp
  17186. #, fuzzy
  17187. msgid ""
  17188. "GPU-based particles are not supported by the GLES2 video driver.\n"
  17189. "Use the CPUParticles2D node instead. You can use the \"Convert to "
  17190. "CPUParticles2D\" toolbar option for this purpose."
  17191. msgstr ""
  17192. "חלקיקים מבוססי GPU אינם נתמכים על-ידי מנהל ווידאו GLES2.\n"
  17193. "השתמש בצומת CPUParticles2D במקום. למטרה זו האפשרות \"המר לחלקיקים של CPU\" "
  17194. "קיימת."
  17195. #: scene/2d/particles_2d.cpp
  17196. msgid ""
  17197. "On macOS, Particles2D rendering is much slower than CPUParticles2D due to "
  17198. "transform feedback being implemented on the CPU instead of the GPU.\n"
  17199. "Consider using CPUParticles2D instead when targeting macOS.\n"
  17200. "You can use the \"Convert to CPUParticles2D\" toolbar option for this "
  17201. "purpose."
  17202. msgstr ""
  17203. #: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/particles.cpp
  17204. msgid ""
  17205. "A material to process the particles is not assigned, so no behavior is "
  17206. "imprinted."
  17207. msgstr "לא מוקצה חומר לעיבוד חלקיקים, לכן לא תוטבע התנהגות."
  17208. #: scene/2d/particles_2d.cpp
  17209. msgid ""
  17210. "Particles2D animation requires the usage of a CanvasItemMaterial with "
  17211. "\"Particles Animation\" enabled."
  17212. msgstr ""
  17213. "הנפשת Particles2D מחייבת שימוש ב-CanvasItemMaterial עם \"הנפשת חלקיקים\" "
  17214. "מאופשרת."
  17215. #: scene/2d/particles_2d.cpp
  17216. #, fuzzy
  17217. msgid "Visibility Rect"
  17218. msgstr "ייצוא מיזם"
  17219. #: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/particles.cpp
  17220. msgid "Process Material"
  17221. msgstr ""
  17222. #: scene/2d/path_2d.cpp scene/3d/path.cpp scene/resources/sky.cpp
  17223. #: scene/resources/texture.cpp
  17224. msgid "Curve"
  17225. msgstr ""
  17226. #: scene/2d/path_2d.cpp
  17227. msgid "PathFollow2D only works when set as a child of a Path2D node."
  17228. msgstr "PathFollow2D עובד רק כאשר הוא מוגדר כצאצא של מפרק Path2D."
  17229. #: scene/2d/path_2d.cpp scene/3d/path.cpp
  17230. #, fuzzy
  17231. msgid "Unit Offset"
  17232. msgstr "היסט רשת:"
  17233. #: scene/2d/path_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/path.cpp
  17234. #, fuzzy
  17235. msgid "H Offset"
  17236. msgstr "היסט רשת:"
  17237. #: scene/2d/path_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/path.cpp
  17238. #, fuzzy
  17239. msgid "V Offset"
  17240. msgstr "היסט רשת:"
  17241. #: scene/2d/path_2d.cpp scene/3d/path.cpp
  17242. msgid "Cubic Interp"
  17243. msgstr ""
  17244. #: scene/2d/path_2d.cpp
  17245. msgid "Lookahead"
  17246. msgstr ""
  17247. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/visual_instance.cpp
  17248. msgid "Layers"
  17249. msgstr ""
  17250. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
  17251. #, fuzzy
  17252. msgid "Constant Linear Velocity"
  17253. msgstr "הגדלת אות ראשונה"
  17254. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
  17255. #, fuzzy
  17256. msgid "Constant Angular Velocity"
  17257. msgstr "הגדלת אות ראשונה"
  17258. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/physics_body.cpp
  17259. #: scene/resources/physics_material.cpp
  17260. #, fuzzy
  17261. msgid "Friction"
  17262. msgstr "פונקציות"
  17263. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/physics_body.cpp
  17264. #: scene/resources/physics_material.cpp
  17265. msgid "Bounce"
  17266. msgstr ""
  17267. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
  17268. msgid "Physics Material Override"
  17269. msgstr ""
  17270. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
  17271. #: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
  17272. #, fuzzy
  17273. msgid "Default Gravity"
  17274. msgstr "תצוגה מקדימה:"
  17275. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp
  17276. msgid ""
  17277. "Size changes to RigidBody2D (in character or rigid modes) will be overridden "
  17278. "by the physics engine when running.\n"
  17279. "Change the size in children collision shapes instead."
  17280. msgstr ""
  17281. "שינויים בגודל ל-RigidBody2D (במצבי character או rigid) יבוטלו על ידי מנוע "
  17282. "הפיזיקה בזמן ריצה.\n"
  17283. "במקום זאת יש לשנות את גודל צורות ההתנגשות של הצאצאים."
  17284. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
  17285. msgid "Mass"
  17286. msgstr ""
  17287. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp
  17288. #, fuzzy
  17289. msgid "Inertia"
  17290. msgstr "קודקודים"
  17291. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
  17292. #, fuzzy
  17293. msgid "Weight"
  17294. msgstr "ימין"
  17295. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
  17296. msgid "Gravity Scale"
  17297. msgstr ""
  17298. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
  17299. #, fuzzy
  17300. msgid "Custom Integrator"
  17301. msgstr "גזירת מפרקים"
  17302. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
  17303. #, fuzzy
  17304. msgid "Continuous CD"
  17305. msgstr "מתמשך"
  17306. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
  17307. msgid "Contacts Reported"
  17308. msgstr ""
  17309. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
  17310. #, fuzzy
  17311. msgid "Contact Monitor"
  17312. msgstr "בחירת צבע"
  17313. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
  17314. #: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
  17315. #, fuzzy
  17316. msgid "Sleeping"
  17317. msgstr "הגדרות הצמדה"
  17318. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
  17319. #, fuzzy
  17320. msgid "Can Sleep"
  17321. msgstr "מהירות (FPS):"
  17322. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
  17323. msgid "Damp"
  17324. msgstr ""
  17325. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
  17326. msgid "Angular"
  17327. msgstr ""
  17328. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp
  17329. msgid "Applied Forces"
  17330. msgstr ""
  17331. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp
  17332. msgid "Torque"
  17333. msgstr ""
  17334. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
  17335. msgid "Safe Margin"
  17336. msgstr ""
  17337. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
  17338. #, fuzzy
  17339. msgid "Sync To Physics"
  17340. msgstr "שקופית פיזיקלית %"
  17341. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
  17342. #, fuzzy
  17343. msgid "Moving Platform"
  17344. msgstr "פלטפורמה"
  17345. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
  17346. msgid "Apply Velocity On Leave"
  17347. msgstr ""
  17348. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
  17349. #: scene/3d/physics_body.cpp scene/gui/texture_button.cpp
  17350. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  17351. #: scene/resources/line_shape_2d.cpp scene/resources/material.cpp
  17352. #, fuzzy
  17353. msgid "Normal"
  17354. msgstr "תבנית"
  17355. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
  17356. msgid "Remainder"
  17357. msgstr ""
  17358. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
  17359. #, fuzzy
  17360. msgid "Local Shape"
  17361. msgstr "מצב מרחב מקומי (%s)"
  17362. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
  17363. #: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
  17364. #, fuzzy
  17365. msgid "Collider"
  17366. msgstr "עריכת מצולע"
  17367. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
  17368. #: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
  17369. msgid "Collider ID"
  17370. msgstr ""
  17371. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
  17372. #: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
  17373. #, fuzzy
  17374. msgid "Collider RID"
  17375. msgstr "שם שגוי."
  17376. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
  17377. #: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
  17378. #, fuzzy
  17379. msgid "Collider Shape"
  17380. msgstr "עריכת מצולע"
  17381. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
  17382. #, fuzzy
  17383. msgid "Collider Shape Index"
  17384. msgstr "עריכת מצולע"
  17385. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
  17386. #: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
  17387. #, fuzzy
  17388. msgid "Collider Velocity"
  17389. msgstr "הגדלת אות ראשונה"
  17390. #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
  17391. msgid "Collider Metadata"
  17392. msgstr ""
  17393. #: scene/2d/polygon_2d.cpp
  17394. msgid "Invert"
  17395. msgstr ""
  17396. #: scene/2d/polygon_2d.cpp
  17397. #, fuzzy
  17398. msgid "Vertex Colors"
  17399. msgstr "קודקודים"
  17400. #: scene/2d/polygon_2d.cpp
  17401. msgid "Internal Vertex Count"
  17402. msgstr ""
  17403. #: scene/2d/position_2d.cpp
  17404. msgid "Gizmo Extents"
  17405. msgstr ""
  17406. #: scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/3d/ray_cast.cpp
  17407. msgid "Exclude Parent"
  17408. msgstr ""
  17409. #: scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/3d/ray_cast.cpp
  17410. #, fuzzy
  17411. msgid "Cast To"
  17412. msgstr "יצירת תיקייה"
  17413. #: scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/3d/ray_cast.cpp
  17414. msgid "Collide With"
  17415. msgstr "מתנגש עם"
  17416. #: scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/ray_cast.cpp
  17417. msgid "Areas"
  17418. msgstr "אזורים"
  17419. #: scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/ray_cast.cpp
  17420. msgid "Bodies"
  17421. msgstr "גופים"
  17422. #: scene/2d/remote_transform_2d.cpp
  17423. msgid "Path property must point to a valid Node2D node to work."
  17424. msgstr "מאפיין הנתיב חייב להצביע על מפרק Node2D חוקי כדי לעבוד."
  17425. #: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
  17426. #, fuzzy
  17427. msgid "Remote Path"
  17428. msgstr "הסרת נקודה בנתיב"
  17429. #: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
  17430. #, fuzzy
  17431. msgid "Use Global Coordinates"
  17432. msgstr "הסקריפט הבא"
  17433. #: scene/2d/skeleton_2d.cpp scene/3d/skeleton.cpp
  17434. #, fuzzy
  17435. msgid "Rest"
  17436. msgstr "להפעיל מחדש כעת"
  17437. #: scene/2d/skeleton_2d.cpp
  17438. #, fuzzy
  17439. msgid "Default Length"
  17440. msgstr "בחירת מחדל"
  17441. #: scene/2d/skeleton_2d.cpp
  17442. msgid "This Bone2D chain should end at a Skeleton2D node."
  17443. msgstr "שרשרת Bone2D זו אמורה להסתיים במפרק Skeleton2D."
  17444. #: scene/2d/skeleton_2d.cpp
  17445. msgid "A Bone2D only works with a Skeleton2D or another Bone2D as parent node."
  17446. msgstr "Bone2D עובד רק עם Skeleton2D או Bone2D אחר כמפרק ההורה."
  17447. #: scene/2d/skeleton_2d.cpp
  17448. msgid ""
  17449. "This bone lacks a proper REST pose. Go to the Skeleton2D node and set one."
  17450. msgstr "לעצם זו אין תנוחת REST ראויה. עבור למפרק ה-Skeleton2D והגדר אחד."
  17451. #: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
  17452. msgid "Hframes"
  17453. msgstr "שקופיות אופקיות"
  17454. #: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
  17455. msgid "Vframes"
  17456. msgstr "שקופיות אנכיות"
  17457. #: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
  17458. #, fuzzy
  17459. msgid "Frame Coords"
  17460. msgstr "שקופית %"
  17461. #: scene/2d/sprite.cpp scene/resources/texture.cpp
  17462. #, fuzzy
  17463. msgid "Filter Clip"
  17464. msgstr "סינון סקריפטים"
  17465. #: scene/2d/tile_map.cpp
  17466. msgid ""
  17467. "TileMap with Use Parent on needs a parent CollisionObject2D to give shapes "
  17468. "to. Please use it as a child of Area2D, StaticBody2D, RigidBody2D, "
  17469. "KinematicBody2D, etc. to give them a shape."
  17470. msgstr ""
  17471. "TileMap עם שימוש בהורה מאופשר זקוק להורה CollisionObject2D כדי לתת לו צורות. "
  17472. "אנא השתמש בו כצאצא של Area2D, StaticBody2D, RigidBody2D, KinematicBody2D "
  17473. "וכו' כדי לתת להם צורה."
  17474. #: scene/2d/tile_map.cpp
  17475. #, fuzzy
  17476. msgid "Tile Set"
  17477. msgstr "TileSet..."
  17478. #: scene/2d/tile_map.cpp
  17479. #, fuzzy
  17480. msgid "Quadrant Size"
  17481. msgstr "שינוי גודל מצלמה"
  17482. #: scene/2d/tile_map.cpp
  17483. #, fuzzy
  17484. msgid "Custom Transform"
  17485. msgstr "התמרה"
  17486. #: scene/2d/tile_map.cpp
  17487. #, fuzzy
  17488. msgid "Half Offset"
  17489. msgstr "הגדלת אות ראשונה"
  17490. #: scene/2d/tile_map.cpp
  17491. msgid "Tile Origin"
  17492. msgstr ""
  17493. #: scene/2d/tile_map.cpp
  17494. msgid "Y Sort"
  17495. msgstr "מיון אנכי"
  17496. #: scene/2d/tile_map.cpp
  17497. #, fuzzy
  17498. msgid "Show Collision"
  17499. msgstr "עריכת מצולע"
  17500. #: scene/2d/tile_map.cpp
  17501. #, fuzzy
  17502. msgid "Compatibility Mode"
  17503. msgstr "ייצוא מיזם"
  17504. #: scene/2d/tile_map.cpp
  17505. #, fuzzy
  17506. msgid "Centered Textures"
  17507. msgstr "תכונות מרכזיות:"
  17508. #: scene/2d/tile_map.cpp
  17509. msgid "Cell Clip UV"
  17510. msgstr ""
  17511. #: scene/2d/tile_map.cpp
  17512. msgid "Use Parent"
  17513. msgstr "השתמש בהורה"
  17514. #: scene/2d/tile_map.cpp
  17515. msgid "Use Kinematic"
  17516. msgstr "השתמש בפיזיקה קינמטית"
  17517. #: scene/2d/touch_screen_button.cpp
  17518. msgid "Shape Centered"
  17519. msgstr ""
  17520. #: scene/2d/touch_screen_button.cpp
  17521. #, fuzzy
  17522. msgid "Shape Visible"
  17523. msgstr "הצגה/הסתרה"
  17524. #: scene/2d/touch_screen_button.cpp
  17525. msgid "Passby Press"
  17526. msgstr ""
  17527. #: scene/2d/touch_screen_button.cpp
  17528. #, fuzzy
  17529. msgid "Visibility Mode"
  17530. msgstr "ייצוא מיזם"
  17531. #: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
  17532. msgid ""
  17533. "VisibilityEnabler2D works best when used with the edited scene root directly "
  17534. "as parent."
  17535. msgstr ""
  17536. "VisibilityEnabler2D פועל בצורה הטובה ביותר בשימוש עם המפרק העליון בסצינה "
  17537. "שנערכה כהורה."
  17538. #: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp scene/3d/visibility_notifier.cpp
  17539. #, fuzzy
  17540. msgid "Pause Animations"
  17541. msgstr "הדבקת הנפשה"
  17542. #: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp scene/3d/visibility_notifier.cpp
  17543. msgid "Freeze Bodies"
  17544. msgstr "הקפא גופים"
  17545. #: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
  17546. #, fuzzy
  17547. msgid "Pause Particles"
  17548. msgstr "קודקודים"
  17549. #: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
  17550. #, fuzzy
  17551. msgid "Pause Animated Sprites"
  17552. msgstr "הדבקת הנפשה"
  17553. #: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
  17554. #, fuzzy
  17555. msgid "Process Parent"
  17556. msgstr "ייצוא מיזם"
  17557. #: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
  17558. msgid "Physics Process Parent"
  17559. msgstr ""
  17560. #: scene/3d/area.cpp
  17561. msgid "Reverb Bus"
  17562. msgstr ""
  17563. #: scene/3d/area.cpp
  17564. #, fuzzy
  17565. msgid "Uniformity"
  17566. msgstr "משתנה השתנה"
  17567. #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
  17568. msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent."
  17569. msgstr "ההורה של ARVRCamera חייב להיות מפרק ARVROrigin."
  17570. #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
  17571. msgid "Controller ID"
  17572. msgstr ""
  17573. #: scene/3d/arvr_nodes.cpp servers/arvr/arvr_positional_tracker.cpp
  17574. msgid "Rumble"
  17575. msgstr ""
  17576. #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
  17577. msgid "ARVRController must have an ARVROrigin node as its parent."
  17578. msgstr "ההורה של ARVRController חייב להיות מפרק ARVROrigin."
  17579. #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
  17580. msgid ""
  17581. "The controller ID must not be 0 or this controller won't be bound to an "
  17582. "actual controller."
  17583. msgstr "מזהה הבקר אינו יכול להיות 0 או שבקר זה לא יהיה מחובר לבקר האמיתי."
  17584. #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
  17585. #, fuzzy
  17586. msgid "Anchor ID"
  17587. msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)"
  17588. #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
  17589. msgid "ARVRAnchor must have an ARVROrigin node as its parent."
  17590. msgstr "ההורה של ARVRAnchor חייב להיות מפרק ARVROrigin."
  17591. #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
  17592. msgid ""
  17593. "The anchor ID must not be 0 or this anchor won't be bound to an actual "
  17594. "anchor."
  17595. msgstr "מזהה העוגן אינו יכול להיות 0 או שעוגן זה לא יהיה מחובר לעוגן האמיתי."
  17596. #: scene/3d/arvr_nodes.cpp
  17597. msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node."
  17598. msgstr "ARVROrigin דורש צאצא מסוג ARVRCamera."
  17599. #: scene/3d/arvr_nodes.cpp servers/arvr_server.cpp
  17600. #, fuzzy
  17601. msgid "World Scale"
  17602. msgstr "קנה מידה:"
  17603. #: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
  17604. #, fuzzy
  17605. msgid "Attenuation Model"
  17606. msgstr "מפרק הנפשה"
  17607. #: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
  17608. msgid "Unit dB"
  17609. msgstr ""
  17610. #: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
  17611. msgid "Unit Size"
  17612. msgstr ""
  17613. #: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
  17614. msgid "Max dB"
  17615. msgstr ""
  17616. #: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
  17617. msgid "Out Of Range Mode"
  17618. msgstr ""
  17619. #: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
  17620. msgid "Emission Angle"
  17621. msgstr ""
  17622. #: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
  17623. #, fuzzy
  17624. msgid "Degrees"
  17625. msgstr "הטיה של %s מעלות."
  17626. #: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
  17627. #, fuzzy
  17628. msgid "Filter Attenuation dB"
  17629. msgstr "הנפשה"
  17630. #: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
  17631. msgid "Attenuation Filter"
  17632. msgstr ""
  17633. #: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
  17634. #: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
  17635. #: servers/audio/effects/audio_effect_filter.cpp
  17636. msgid "Cutoff Hz"
  17637. msgstr ""
  17638. #: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
  17639. #: servers/audio/effects/audio_effect_filter.cpp
  17640. #, fuzzy
  17641. msgid "dB"
  17642. msgstr "B"
  17643. #: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
  17644. #, fuzzy
  17645. msgid "Doppler"
  17646. msgstr "שינוי"
  17647. #: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
  17648. #, fuzzy
  17649. msgid "Tracking"
  17650. msgstr "אורז"
  17651. #: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
  17652. #: scene/3d/reflection_probe.cpp
  17653. msgid "Interior"
  17654. msgstr ""
  17655. #: scene/3d/baked_lightmap.cpp
  17656. msgid "Finding meshes and lights"
  17657. msgstr ""
  17658. #: scene/3d/baked_lightmap.cpp
  17659. #, fuzzy
  17660. msgid "Preparing geometry (%d/%d)"
  17661. msgstr "ניתוח גיאומטרי..."
  17662. #: scene/3d/baked_lightmap.cpp
  17663. #, fuzzy
  17664. msgid "Preparing environment"
  17665. msgstr "צפייה בסביבה"
  17666. #: scene/3d/baked_lightmap.cpp
  17667. #, fuzzy
  17668. msgid "Generating capture"
  17669. msgstr "נוצרות מפות תאורה"
  17670. #: scene/3d/baked_lightmap.cpp
  17671. #, fuzzy
  17672. msgid "Saving lightmaps"
  17673. msgstr "נוצרות מפות תאורה"
  17674. #: scene/3d/baked_lightmap.cpp
  17675. msgid "Done"
  17676. msgstr "בוצע"
  17677. #: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
  17678. #: scene/3d/reflection_probe.cpp scene/resources/box_shape.cpp
  17679. #: scene/resources/rectangle_shape_2d.cpp
  17680. #, fuzzy
  17681. msgid "Extents"
  17682. msgstr "תוכן:"
  17683. #: scene/3d/baked_lightmap.cpp
  17684. msgid "Tweaks"
  17685. msgstr ""
  17686. #: scene/3d/baked_lightmap.cpp
  17687. msgid "Bounces"
  17688. msgstr ""
  17689. #: scene/3d/baked_lightmap.cpp
  17690. msgid "Bounce Indirect Energy"
  17691. msgstr ""
  17692. #: scene/3d/baked_lightmap.cpp
  17693. #, fuzzy
  17694. msgid "Use Denoiser"
  17695. msgstr "מסננים..."
  17696. #: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/resources/texture.cpp
  17697. msgid "Use HDR"
  17698. msgstr "השתמש בHDR"
  17699. #: scene/3d/baked_lightmap.cpp
  17700. #, fuzzy
  17701. msgid "Use Color"
  17702. msgstr "בחירת צבע"
  17703. #: scene/3d/baked_lightmap.cpp
  17704. #, fuzzy
  17705. msgid "Default Texels Per Unit"
  17706. msgstr "בחירת מחדל"
  17707. #: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/resources/texture.cpp
  17708. msgid "Atlas"
  17709. msgstr ""
  17710. #: scene/3d/baked_lightmap.cpp
  17711. #, fuzzy
  17712. msgid "Generate"
  17713. msgstr "כללי"
  17714. #: scene/3d/baked_lightmap.cpp
  17715. msgid "Max Size"
  17716. msgstr "גודל מקסימלי"
  17717. #: scene/3d/baked_lightmap.cpp
  17718. msgid "Custom Sky"
  17719. msgstr "שמיים מותאמים אישית"
  17720. #: scene/3d/baked_lightmap.cpp
  17721. #, fuzzy
  17722. msgid "Custom Sky Rotation Degrees"
  17723. msgstr "הטיה של %s מעלות."
  17724. #: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/ray_cast.cpp
  17725. msgid "Custom Color"
  17726. msgstr "צבע מותאם אישית"
  17727. #: scene/3d/baked_lightmap.cpp
  17728. #, fuzzy
  17729. msgid "Custom Energy"
  17730. msgstr "העברת אפקט אפיק"
  17731. #: scene/3d/baked_lightmap.cpp
  17732. #, fuzzy
  17733. msgid "Min Light"
  17734. msgstr "הזחה מימין"
  17735. #: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
  17736. #, fuzzy
  17737. msgid "Propagation"
  17738. msgstr "עריכת מצולע"
  17739. #: scene/3d/baked_lightmap.cpp
  17740. msgid "Image Path"
  17741. msgstr ""
  17742. #: scene/3d/baked_lightmap.cpp
  17743. #, fuzzy
  17744. msgid "Light Data"
  17745. msgstr "ימין"
  17746. #: scene/3d/bone_attachment.cpp scene/3d/physics_body.cpp
  17747. msgid "Bone Name"
  17748. msgstr "שם מפרק"
  17749. #: scene/3d/camera.cpp
  17750. msgid "Keep Aspect"
  17751. msgstr ""
  17752. #: scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp
  17753. msgid "Cull Mask"
  17754. msgstr ""
  17755. #: scene/3d/camera.cpp
  17756. #, fuzzy
  17757. msgid "Doppler Tracking"
  17758. msgstr "רצועת מאפיין"
  17759. #: scene/3d/camera.cpp
  17760. #, fuzzy
  17761. msgid "Projection"
  17762. msgstr "מיזם"
  17763. #: scene/3d/camera.cpp
  17764. msgid "FOV"
  17765. msgstr "קוטר ראייה"
  17766. #: scene/3d/camera.cpp
  17767. msgid "Frustum Offset"
  17768. msgstr "היסט רשת"
  17769. #: scene/3d/camera.cpp
  17770. #, fuzzy
  17771. msgid "Near"
  17772. msgstr "הקרוב ביותר"
  17773. #: scene/3d/camera.cpp
  17774. msgid "Far"
  17775. msgstr ""
  17776. #: scene/3d/camera.cpp scene/3d/collision_polygon.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
  17777. #: scene/gui/control.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  17778. #: scene/resources/shape.cpp scene/resources/style_box.cpp
  17779. #: scene/resources/texture.cpp servers/physics_2d_server.cpp
  17780. #: servers/physics_server.cpp
  17781. msgid "Margin"
  17782. msgstr ""
  17783. #: scene/3d/camera.cpp
  17784. #, fuzzy
  17785. msgid "Clip To"
  17786. msgstr "קליפ מעל"
  17787. #: scene/3d/collision_object.cpp scene/3d/soft_body.cpp
  17788. msgid "Ray Pickable"
  17789. msgstr ""
  17790. #: scene/3d/collision_object.cpp
  17791. #, fuzzy
  17792. msgid "Capture On Drag"
  17793. msgstr "לכידה"
  17794. #: scene/3d/collision_object.cpp
  17795. msgid ""
  17796. "This node has no shape, so it can't collide or interact with other objects.\n"
  17797. "Consider adding a CollisionShape or CollisionPolygon as a child to define "
  17798. "its shape."
  17799. msgstr ""
  17800. "למפרק זה אין צורה ולכן הוא לא יכול להתנגש או לקיים אינטראקציה עם אובייקטים "
  17801. "אחרים.\n"
  17802. "כדאי להוסיף CollisionShape2D או CollisionPolygon2D כצאצא כדי להגדיר צורה."
  17803. #: scene/3d/collision_polygon.cpp
  17804. msgid ""
  17805. "CollisionPolygon only serves to provide a collision shape to a "
  17806. "CollisionObject derived node. Please only use it as a child of Area, "
  17807. "StaticBody, RigidBody, KinematicBody, etc. to give them a shape."
  17808. msgstr ""
  17809. "CollisionPolygon2D משמש רק להספקת צורת התנגשות למפרק היורש "
  17810. "מ-CollisionObject2D. השימוש בו הוא רק כצאצא של Area2D, StaticBody2D, "
  17811. "RigidBody2D, KinematicBody2D וכו'."
  17812. #: scene/3d/collision_polygon.cpp
  17813. msgid "An empty CollisionPolygon has no effect on collision."
  17814. msgstr "ל־CollisionPolygon ריק אין כל השפעה על התנגשות."
  17815. #: scene/3d/collision_shape.cpp
  17816. msgid ""
  17817. "CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject "
  17818. "derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, "
  17819. "KinematicBody, etc. to give them a shape."
  17820. msgstr ""
  17821. "CollisionShape משמש רק להספקת צורת התנגשות למפרק היורש מ-CollisionObject2D. "
  17822. "השימוש בו הוא רק כצאצא של Area, StaticBody, RigidBody, KinematicBody וכו'."
  17823. #: scene/3d/collision_shape.cpp
  17824. msgid ""
  17825. "A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
  17826. "shape resource for it."
  17827. msgstr "יש לספק צורה כדי ש-CollisionShape יתפקד. יש ליצור משאב צורה עבורו."
  17828. #: scene/3d/collision_shape.cpp
  17829. msgid ""
  17830. "Plane shapes don't work well and will be removed in future versions. Please "
  17831. "don't use them."
  17832. msgstr ""
  17833. "צורות מישוריות אינן פועלות היטב ויוסרו בגירסאות עתידיות. נא לא להשתמש בהן."
  17834. #: scene/3d/collision_shape.cpp
  17835. msgid ""
  17836. "ConcavePolygonShape doesn't support RigidBody in another mode than static."
  17837. msgstr "ConcavePolygonShape לא תומך ב- RigidBody במצב שאינו סטטי."
  17838. #: scene/3d/cpu_particles.cpp
  17839. msgid "Nothing is visible because no mesh has been assigned."
  17840. msgstr "שום דבר לא נראה כי לא הוקצאה רשת."
  17841. #: scene/3d/cpu_particles.cpp
  17842. msgid ""
  17843. "CPUParticles animation requires the usage of a SpatialMaterial whose "
  17844. "Billboard Mode is set to \"Particle Billboard\"."
  17845. msgstr ""
  17846. "אנימציה של CPUParticles מחייבת שימוש ב-SpatialMaterial אשר מצב Billboard שלו "
  17847. "מוגדר ל-\"Particle Billboard\"."
  17848. #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/resources/particles_material.cpp
  17849. #, fuzzy
  17850. msgid "Box Extents"
  17851. msgstr "שינוי הרחבות של צורת תיבה"
  17852. #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/resources/particles_material.cpp
  17853. #, fuzzy
  17854. msgid "Ring Radius"
  17855. msgstr "שינוי רדיוס פנימי של טבעת"
  17856. #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/resources/particles_material.cpp
  17857. #, fuzzy
  17858. msgid "Ring Inner Radius"
  17859. msgstr "שינוי רדיוס פנימי של טבעת"
  17860. #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/resources/particles_material.cpp
  17861. #, fuzzy
  17862. msgid "Ring Height"
  17863. msgstr "הטיית מצולע"
  17864. #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/resources/particles_material.cpp
  17865. #, fuzzy
  17866. msgid "Ring Axis"
  17867. msgstr "אזהרות"
  17868. #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/resources/particles_material.cpp
  17869. #, fuzzy
  17870. msgid "Rotate Y"
  17871. msgstr "הטיית מצולע"
  17872. #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/resources/particles_material.cpp
  17873. #, fuzzy
  17874. msgid "Disable Z"
  17875. msgstr "מושבת"
  17876. #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/resources/particles_material.cpp
  17877. msgid "Flatness"
  17878. msgstr ""
  17879. #: scene/3d/cull_instance.cpp servers/visual_server.cpp
  17880. msgid "Portals"
  17881. msgstr ""
  17882. #: scene/3d/cull_instance.cpp
  17883. #, fuzzy
  17884. msgid "Portal Mode"
  17885. msgstr "ייצוא מיזם"
  17886. #: scene/3d/cull_instance.cpp
  17887. msgid "Include In Bound"
  17888. msgstr ""
  17889. #: scene/3d/cull_instance.cpp
  17890. msgid "Allow Merging"
  17891. msgstr ""
  17892. #: scene/3d/cull_instance.cpp
  17893. #, fuzzy
  17894. msgid "Autoplace Priority"
  17895. msgstr "ייצוא מיזם"
  17896. #: scene/3d/gi_probe.cpp
  17897. msgid "Plotting Meshes"
  17898. msgstr "הדפסת רשתות"
  17899. #: scene/3d/gi_probe.cpp
  17900. msgid "Finishing Plot"
  17901. msgstr "מסיים הדפסה"
  17902. #: scene/3d/gi_probe.cpp
  17903. msgid ""
  17904. "GIProbes are not supported by the GLES2 video driver.\n"
  17905. "Use a BakedLightmap instead."
  17906. msgstr ""
  17907. "מנהל הווידאו GLES2 אינו תומך ב- GIProbes.\n"
  17908. "השתמש ב-BakedLightmap במקום."
  17909. #: scene/3d/gi_probe.cpp
  17910. msgid ""
  17911. "The GIProbe Compress property has been deprecated due to known bugs and no "
  17912. "longer has any effect.\n"
  17913. "To remove this warning, disable the GIProbe's Compress property."
  17914. msgstr ""
  17915. #: scene/3d/gi_probe.cpp
  17916. msgid "Subdiv"
  17917. msgstr ""
  17918. #: scene/3d/gi_probe.cpp
  17919. #, fuzzy
  17920. msgid "Dynamic Range"
  17921. msgstr "ספריה דינאמית"
  17922. #: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
  17923. msgid "Normal Bias"
  17924. msgstr ""
  17925. #: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
  17926. #: scene/resources/primitive_meshes.cpp
  17927. msgid "Pixel Size"
  17928. msgstr ""
  17929. #: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
  17930. msgid "Billboard"
  17931. msgstr ""
  17932. #: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
  17933. #, fuzzy
  17934. msgid "Shaded"
  17935. msgstr "שינויי חומרים"
  17936. #: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
  17937. msgid "Double Sided"
  17938. msgstr ""
  17939. #: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
  17940. msgid "No Depth Test"
  17941. msgstr ""
  17942. #: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
  17943. #, fuzzy
  17944. msgid "Fixed Size"
  17945. msgstr "מבט קדמי"
  17946. #: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
  17947. msgid "Alpha Cut"
  17948. msgstr ""
  17949. #: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/material.cpp
  17950. msgid "Alpha Scissor Threshold"
  17951. msgstr ""
  17952. #: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
  17953. #, fuzzy
  17954. msgid "Render Priority"
  17955. msgstr "ייצוא מיזם"
  17956. #: scene/3d/label_3d.cpp
  17957. #, fuzzy
  17958. msgid "Outline Render Priority"
  17959. msgstr "ייצוא מיזם"
  17960. #: scene/3d/label_3d.cpp
  17961. #, fuzzy
  17962. msgid "Outline Modulate"
  17963. msgstr "אילוץ ציור לבן"
  17964. #: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  17965. #: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
  17966. msgid "Font"
  17967. msgstr ""
  17968. #: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
  17969. #, fuzzy
  17970. msgid "Horizontal Alignment"
  17971. msgstr "סנן אותות"
  17972. #: scene/3d/label_3d.cpp
  17973. #, fuzzy
  17974. msgid "Vertical Alignment"
  17975. msgstr "סנן אותות"
  17976. #: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
  17977. #, fuzzy
  17978. msgid "Autowrap"
  17979. msgstr "הפעלת/ביטול הפעלה אוטומטית"
  17980. #: scene/3d/light.cpp
  17981. #, fuzzy
  17982. msgid "Indirect Energy"
  17983. msgstr "הזחה מימין"
  17984. #: scene/3d/light.cpp
  17985. #, fuzzy
  17986. msgid "Negative"
  17987. msgstr "GDNative"
  17988. #: scene/3d/light.cpp scene/resources/material.cpp
  17989. #: scene/resources/visual_shader.cpp
  17990. #, fuzzy
  17991. msgid "Specular"
  17992. msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)"
  17993. #: scene/3d/light.cpp
  17994. #, fuzzy
  17995. msgid "Bake Mode"
  17996. msgstr "מצב גולמי"
  17997. #: scene/3d/light.cpp
  17998. #, fuzzy
  17999. msgid "Contact"
  18000. msgstr "בחירת צבע"
  18001. #: scene/3d/light.cpp
  18002. #, fuzzy
  18003. msgid "Reverse Cull Face"
  18004. msgstr "איפוס עצמת שמע האפיק"
  18005. #: scene/3d/light.cpp servers/visual_server.cpp
  18006. #, fuzzy
  18007. msgid "Directional Shadow"
  18008. msgstr "כיוונים"
  18009. #: scene/3d/light.cpp
  18010. #, fuzzy
  18011. msgid "Split 1"
  18012. msgstr "פיצול נתיב"
  18013. #: scene/3d/light.cpp
  18014. #, fuzzy
  18015. msgid "Split 2"
  18016. msgstr "פיצול נתיב"
  18017. #: scene/3d/light.cpp
  18018. #, fuzzy
  18019. msgid "Split 3"
  18020. msgstr "פיצול נתיב"
  18021. #: scene/3d/light.cpp
  18022. #, fuzzy
  18023. msgid "Blend Splits"
  18024. msgstr "זמני מיזוג:"
  18025. #: scene/3d/light.cpp
  18026. #, fuzzy
  18027. msgid "Bias Split Scale"
  18028. msgstr "מצב מרחב מקומי (%s)"
  18029. #: scene/3d/light.cpp
  18030. #, fuzzy
  18031. msgid "Depth Range"
  18032. msgstr "עומק"
  18033. #: scene/3d/light.cpp
  18034. msgid "Omni"
  18035. msgstr ""
  18036. #: scene/3d/light.cpp
  18037. #, fuzzy
  18038. msgid "Shadow Mode"
  18039. msgstr "שינוי מצב"
  18040. #: scene/3d/light.cpp
  18041. #, fuzzy
  18042. msgid "Shadow Detail"
  18043. msgstr "טעינת בררת המחדל"
  18044. #: scene/3d/light.cpp
  18045. msgid "A SpotLight with an angle wider than 90 degrees cannot cast shadows."
  18046. msgstr "SpotLight עם זווית רחבה מ-90 מעלות אינו יכול להטיל צללים."
  18047. #: scene/3d/light.cpp
  18048. msgid "Spot"
  18049. msgstr ""
  18050. #: scene/3d/light.cpp
  18051. #, fuzzy
  18052. msgid "Angle Attenuation"
  18053. msgstr "הנפשה"
  18054. #: scene/3d/mesh_instance.cpp
  18055. msgid "Software Skinning"
  18056. msgstr ""
  18057. #: scene/3d/mesh_instance.cpp
  18058. #, fuzzy
  18059. msgid "Transform Normals"
  18060. msgstr "התמרה"
  18061. #: scene/3d/navigation.cpp
  18062. msgid ""
  18063. "'Navigation' node and 'Navigation.get_simple_path()' are deprecated and will "
  18064. "be removed in a future version. Use 'NavigationServer.map_get_path()' "
  18065. "instead."
  18066. msgstr ""
  18067. #: scene/3d/navigation.cpp scene/resources/curve.cpp
  18068. #, fuzzy
  18069. msgid "Up Vector"
  18070. msgstr "חוקר"
  18071. #: scene/3d/navigation.cpp
  18072. #, fuzzy
  18073. msgid "Cell Height"
  18074. msgstr "בבדיקה"
  18075. #: scene/3d/navigation_agent.cpp
  18076. msgid "Agent Height Offset"
  18077. msgstr ""
  18078. #: scene/3d/navigation_agent.cpp
  18079. msgid "Ignore Y"
  18080. msgstr ""
  18081. #: scene/3d/navigation_agent.cpp
  18082. msgid ""
  18083. "The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node."
  18084. msgstr ""
  18085. #: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
  18086. #, fuzzy
  18087. msgid "NavMesh"
  18088. msgstr "אפיית NavMesh"
  18089. #: scene/3d/navigation_obstacle.cpp
  18090. msgid ""
  18091. "The NavigationObstacle only serves to provide collision avoidance to a "
  18092. "Spatial inheriting parent object."
  18093. msgstr ""
  18094. #: scene/3d/occluder.cpp
  18095. msgid "No shape is set."
  18096. msgstr ""
  18097. #: scene/3d/occluder.cpp
  18098. msgid "Only uniform scales are supported."
  18099. msgstr ""
  18100. #: scene/3d/particles.cpp
  18101. #, fuzzy
  18102. msgid ""
  18103. "GPU-based particles are not supported by the GLES2 video driver.\n"
  18104. "Use the CPUParticles node instead. You can use the \"Convert to "
  18105. "CPUParticles\" toolbar option for this purpose."
  18106. msgstr ""
  18107. "חלקיקים מבוססי GPU אינם נתמכים על-ידי מנהל ווידאו GLES2.\n"
  18108. "השתמש בצומת CPUParticles במקום. למטרה זו האפשרות \"המר לחלקיקים של CPU\" "
  18109. "קיימת."
  18110. #: scene/3d/particles.cpp
  18111. msgid ""
  18112. "On macOS, Particles rendering is much slower than CPUParticles due to "
  18113. "transform feedback being implemented on the CPU instead of the GPU.\n"
  18114. "Consider using CPUParticles instead when targeting macOS.\n"
  18115. "You can use the \"Convert to CPUParticles\" toolbar option for this purpose."
  18116. msgstr ""
  18117. #: scene/3d/particles.cpp
  18118. msgid ""
  18119. "Nothing is visible because meshes have not been assigned to draw passes."
  18120. msgstr "שום דבר אינו גלוי כי רשתות לא הוקצו למעברי ההדפסה."
  18121. #: scene/3d/particles.cpp
  18122. msgid ""
  18123. "Particles animation requires the usage of a SpatialMaterial whose Billboard "
  18124. "Mode is set to \"Particle Billboard\"."
  18125. msgstr ""
  18126. "אנימציה של חלקיקים מחייבת שימוש ב-SpatialMaterial אשר מצב Billboard שלו "
  18127. "מוגדר ל-\"Particle Billboard\"."
  18128. #: scene/3d/particles.cpp
  18129. #, fuzzy
  18130. msgid "Visibility AABB"
  18131. msgstr "הצגה/הסתרה"
  18132. #: scene/3d/particles.cpp
  18133. #, fuzzy
  18134. msgid "Draw Passes"
  18135. msgstr "קריאות"
  18136. #: scene/3d/particles.cpp
  18137. #, fuzzy
  18138. msgid "Passes"
  18139. msgstr "קריאות"
  18140. #: scene/3d/path.cpp
  18141. msgid "PathFollow only works when set as a child of a Path node."
  18142. msgstr "PathFollow עובד רק כאשר הוא מוגדר כצאצא של מפרק Path."
  18143. #: scene/3d/path.cpp
  18144. msgid ""
  18145. "PathFollow's ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" to be enabled in its "
  18146. "parent Path's Curve resource."
  18147. msgstr ""
  18148. "ROTATION_ORIENTED של PathFollow דורש הפעלה של \"Up Vector\" במשאב העקומה של "
  18149. "Path בהורה שלו."
  18150. #: scene/3d/path.cpp
  18151. #, fuzzy
  18152. msgid "Rotation Mode"
  18153. msgstr "מצב גולמי"
  18154. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18155. msgid ""
  18156. "Size changes to RigidBody (in character or rigid modes) will be overridden "
  18157. "by the physics engine when running.\n"
  18158. "Change the size in children collision shapes instead."
  18159. msgstr ""
  18160. "שינויים בגודל ל-RigidBody (במצבי character או rigid) יבוטלו על ידי מנוע "
  18161. "הפיזיקה בזמן ריצה.\n"
  18162. "במקום זאת יש לשנות את גודל צורות ההתנגשות של הצאצאים."
  18163. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18164. msgid "Axis Lock"
  18165. msgstr ""
  18166. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18167. #, fuzzy
  18168. msgid "Linear X"
  18169. msgstr "ליניארי"
  18170. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18171. #, fuzzy
  18172. msgid "Linear Y"
  18173. msgstr "ליניארי"
  18174. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18175. #, fuzzy
  18176. msgid "Linear Z"
  18177. msgstr "ליניארי"
  18178. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18179. msgid "Angular X"
  18180. msgstr ""
  18181. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18182. msgid "Angular Y"
  18183. msgstr ""
  18184. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18185. msgid "Angular Z"
  18186. msgstr ""
  18187. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18188. #, fuzzy
  18189. msgid "Motion X"
  18190. msgstr "כל הבחירה"
  18191. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18192. #, fuzzy
  18193. msgid "Motion Y"
  18194. msgstr "כל הבחירה"
  18195. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18196. #, fuzzy
  18197. msgid "Motion Z"
  18198. msgstr "כל הבחירה"
  18199. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18200. #, fuzzy
  18201. msgid "Joint Constraints"
  18202. msgstr "קבועים"
  18203. #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
  18204. msgid "Impulse Clamp"
  18205. msgstr ""
  18206. #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
  18207. #, fuzzy
  18208. msgid "Swing Span"
  18209. msgstr "שומר סצנה"
  18210. #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
  18211. msgid "Twist Span"
  18212. msgstr ""
  18213. #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
  18214. #: scene/3d/vehicle_body.cpp
  18215. #, fuzzy
  18216. msgid "Relaxation"
  18217. msgstr "מונים:"
  18218. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18219. #, fuzzy
  18220. msgid "Angular Limit Enabled"
  18221. msgstr "סנן אותות"
  18222. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18223. #, fuzzy
  18224. msgid "Angular Limit Upper"
  18225. msgstr "ליניארי"
  18226. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18227. #, fuzzy
  18228. msgid "Angular Limit Lower"
  18229. msgstr "שגיאת זווית מקסימלית:"
  18230. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18231. #, fuzzy
  18232. msgid "Angular Limit Bias"
  18233. msgstr "ליניארי"
  18234. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18235. #, fuzzy
  18236. msgid "Angular Limit Softness"
  18237. msgstr "הנפשה"
  18238. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18239. #, fuzzy
  18240. msgid "Angular Limit Relaxation"
  18241. msgstr "הנפשה"
  18242. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18243. #, fuzzy
  18244. msgid "Linear Limit Upper"
  18245. msgstr "ליניארי"
  18246. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18247. #, fuzzy
  18248. msgid "Linear Limit Lower"
  18249. msgstr "ליניארי"
  18250. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18251. #, fuzzy
  18252. msgid "Linear Limit Softness"
  18253. msgstr "ליניארי"
  18254. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18255. #, fuzzy
  18256. msgid "Linear Limit Restitution"
  18257. msgstr "ליניארי"
  18258. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18259. #, fuzzy
  18260. msgid "Linear Limit Damping"
  18261. msgstr "ליניארי"
  18262. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18263. #, fuzzy
  18264. msgid "Angular Limit Restitution"
  18265. msgstr "הנפשה"
  18266. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18267. #, fuzzy
  18268. msgid "Angular Limit Damping"
  18269. msgstr "הנפשה"
  18270. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18271. msgid "X"
  18272. msgstr ""
  18273. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18274. msgid "Y"
  18275. msgstr ""
  18276. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18277. msgid "Z"
  18278. msgstr ""
  18279. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18280. #, fuzzy
  18281. msgid "Linear Limit Enabled"
  18282. msgstr "ליניארי"
  18283. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18284. #, fuzzy
  18285. msgid "Linear Spring Enabled"
  18286. msgstr "ליניארי"
  18287. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18288. #, fuzzy
  18289. msgid "Linear Spring Stiffness"
  18290. msgstr "ליניארי"
  18291. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18292. #, fuzzy
  18293. msgid "Linear Spring Damping"
  18294. msgstr "ליניארי"
  18295. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18296. #, fuzzy
  18297. msgid "Linear Equilibrium Point"
  18298. msgstr "ליניארי"
  18299. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18300. #, fuzzy
  18301. msgid "Linear Restitution"
  18302. msgstr "תיאור"
  18303. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18304. #, fuzzy
  18305. msgid "Linear Damping"
  18306. msgstr "ליניארי"
  18307. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18308. #, fuzzy
  18309. msgid "Angular Restitution"
  18310. msgstr "תיאור"
  18311. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18312. #, fuzzy
  18313. msgid "Angular Damping"
  18314. msgstr "הנפשה"
  18315. #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
  18316. msgid "ERP"
  18317. msgstr ""
  18318. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18319. #, fuzzy
  18320. msgid "Angular Spring Enabled"
  18321. msgstr "סנן אותות"
  18322. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18323. msgid "Angular Spring Stiffness"
  18324. msgstr ""
  18325. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18326. msgid "Angular Spring Damping"
  18327. msgstr ""
  18328. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18329. msgid "Angular Equilibrium Point"
  18330. msgstr ""
  18331. #: scene/3d/physics_body.cpp
  18332. #, fuzzy
  18333. msgid "Body Offset"
  18334. msgstr "היסט רשת:"
  18335. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18336. msgid "Node A and Node B must be PhysicsBodies"
  18337. msgstr ""
  18338. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18339. msgid "Node A must be a PhysicsBody"
  18340. msgstr ""
  18341. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18342. msgid "Node B must be a PhysicsBody"
  18343. msgstr ""
  18344. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18345. msgid "Joint is not connected to any PhysicsBodies"
  18346. msgstr ""
  18347. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18348. msgid "Node A and Node B must be different PhysicsBodies"
  18349. msgstr ""
  18350. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18351. msgid "Solver"
  18352. msgstr ""
  18353. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18354. #, fuzzy
  18355. msgid "Exclude Nodes"
  18356. msgstr "מחיקת שורה"
  18357. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18358. #, fuzzy
  18359. msgid "Params"
  18360. msgstr "משתנה השתנה"
  18361. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18362. msgid "Angular Limit"
  18363. msgstr ""
  18364. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18365. #, fuzzy
  18366. msgid "Upper"
  18367. msgstr "אותיות גדולות"
  18368. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18369. #, fuzzy
  18370. msgid "Lower"
  18371. msgstr "אותיות קטנות"
  18372. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18373. msgid "Motor"
  18374. msgstr "מוטורי"
  18375. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18376. #, fuzzy
  18377. msgid "Target Velocity"
  18378. msgstr "הגדלת אות ראשונה"
  18379. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18380. #, fuzzy
  18381. msgid "Max Impulse"
  18382. msgstr "מהירות (FPS):"
  18383. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18384. #, fuzzy
  18385. msgid "Linear Limit"
  18386. msgstr "ליניארי"
  18387. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18388. #, fuzzy
  18389. msgid "Upper Distance"
  18390. msgstr "בחירת מרחק:"
  18391. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18392. #, fuzzy
  18393. msgid "Lower Distance"
  18394. msgstr "בחירת מרחק:"
  18395. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18396. #, fuzzy
  18397. msgid "Restitution"
  18398. msgstr "תיאור"
  18399. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18400. #, fuzzy
  18401. msgid "Linear Motion"
  18402. msgstr "הגדלת אות ראשונה"
  18403. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18404. #, fuzzy
  18405. msgid "Linear Ortho"
  18406. msgstr "ליניארי"
  18407. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18408. #, fuzzy
  18409. msgid "Upper Angle"
  18410. msgstr "אותיות גדולות"
  18411. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18412. #, fuzzy
  18413. msgid "Lower Angle"
  18414. msgstr "אותיות קטנות"
  18415. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18416. #, fuzzy
  18417. msgid "Angular Motion"
  18418. msgstr "הנפשה"
  18419. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18420. #, fuzzy
  18421. msgid "Angular Ortho"
  18422. msgstr "שגיאת זווית מקסימלית:"
  18423. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18424. #, fuzzy
  18425. msgid "Linear Limit X"
  18426. msgstr "ליניארי"
  18427. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18428. #, fuzzy
  18429. msgid "Linear Motor X"
  18430. msgstr "הגדלת אות ראשונה"
  18431. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18432. #, fuzzy
  18433. msgid "Force Limit"
  18434. msgstr "קריאות"
  18435. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18436. #, fuzzy
  18437. msgid "Linear Spring X"
  18438. msgstr "ליניארי"
  18439. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18440. msgid "Equilibrium Point"
  18441. msgstr ""
  18442. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18443. msgid "Angular Limit X"
  18444. msgstr ""
  18445. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18446. msgid "Angular Motor X"
  18447. msgstr ""
  18448. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18449. msgid "Angular Spring X"
  18450. msgstr ""
  18451. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18452. #, fuzzy
  18453. msgid "Linear Limit Y"
  18454. msgstr "ליניארי"
  18455. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18456. #, fuzzy
  18457. msgid "Linear Motor Y"
  18458. msgstr "הגדלת אות ראשונה"
  18459. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18460. #, fuzzy
  18461. msgid "Linear Spring Y"
  18462. msgstr "ליניארי"
  18463. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18464. msgid "Angular Limit Y"
  18465. msgstr ""
  18466. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18467. msgid "Angular Motor Y"
  18468. msgstr ""
  18469. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18470. msgid "Angular Spring Y"
  18471. msgstr ""
  18472. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18473. #, fuzzy
  18474. msgid "Linear Limit Z"
  18475. msgstr "ליניארי"
  18476. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18477. #, fuzzy
  18478. msgid "Linear Motor Z"
  18479. msgstr "הגדלת אות ראשונה"
  18480. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18481. #, fuzzy
  18482. msgid "Linear Spring Z"
  18483. msgstr "ליניארי"
  18484. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18485. msgid "Angular Limit Z"
  18486. msgstr ""
  18487. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18488. msgid "Angular Motor Z"
  18489. msgstr ""
  18490. #: scene/3d/physics_joint.cpp
  18491. msgid "Angular Spring Z"
  18492. msgstr ""
  18493. #: scene/3d/portal.cpp
  18494. msgid "The RoomManager should not be a child or grandchild of a Portal."
  18495. msgstr ""
  18496. #: scene/3d/portal.cpp
  18497. msgid "A Room should not be a child or grandchild of a Portal."
  18498. msgstr ""
  18499. #: scene/3d/portal.cpp
  18500. msgid "A RoomGroup should not be a child or grandchild of a Portal."
  18501. msgstr ""
  18502. #: scene/3d/portal.cpp
  18503. #, fuzzy
  18504. msgid "Portal Active"
  18505. msgstr "מעבר אחורה"
  18506. #: scene/3d/portal.cpp scene/resources/occluder_shape_polygon.cpp
  18507. msgid "Two Way"
  18508. msgstr ""
  18509. #: scene/3d/portal.cpp
  18510. #, fuzzy
  18511. msgid "Linked Room"
  18512. msgstr "עריכת שורש בזמן ריצה:"
  18513. #: scene/3d/portal.cpp
  18514. #, fuzzy
  18515. msgid "Use Default Margin"
  18516. msgstr "בחירת מחדל"
  18517. #: scene/3d/proximity_group.cpp
  18518. #, fuzzy
  18519. msgid "Group Name"
  18520. msgstr "קבוצות"
  18521. #: scene/3d/proximity_group.cpp
  18522. msgid "Dispatch Mode"
  18523. msgstr ""
  18524. #: scene/3d/proximity_group.cpp
  18525. #, fuzzy
  18526. msgid "Grid Radius"
  18527. msgstr "שינוי רדיוס פנימי של טבעת"
  18528. #: scene/3d/ray_cast.cpp
  18529. #, fuzzy
  18530. msgid "Debug Shape"
  18531. msgstr "ניפוי שגיאות"
  18532. #: scene/3d/ray_cast.cpp scene/resources/style_box.cpp
  18533. msgid "Thickness"
  18534. msgstr ""
  18535. #: scene/3d/reflection_probe.cpp scene/main/viewport.cpp
  18536. #, fuzzy
  18537. msgid "Update Mode"
  18538. msgstr "עדכון"
  18539. #: scene/3d/reflection_probe.cpp
  18540. #, fuzzy
  18541. msgid "Origin Offset"
  18542. msgstr "היסט רשת:"
  18543. #: scene/3d/reflection_probe.cpp
  18544. #, fuzzy
  18545. msgid "Box Projection"
  18546. msgstr "מיזם"
  18547. #: scene/3d/reflection_probe.cpp
  18548. #, fuzzy
  18549. msgid "Enable Shadows"
  18550. msgstr "הפעלת הצמדה"
  18551. #: scene/3d/reflection_probe.cpp
  18552. #, fuzzy
  18553. msgid "Ambient Color"
  18554. msgstr "בחירת צבע"
  18555. #: scene/3d/reflection_probe.cpp
  18556. #, fuzzy
  18557. msgid "Ambient Energy"
  18558. msgstr "הזחה מימין"
  18559. #: scene/3d/reflection_probe.cpp
  18560. #, fuzzy
  18561. msgid "Ambient Contrib"
  18562. msgstr "הזחה מימין"
  18563. #: scene/3d/remote_transform.cpp
  18564. msgid ""
  18565. "The \"Remote Path\" property must point to a valid Spatial or Spatial-"
  18566. "derived node to work."
  18567. msgstr ""
  18568. "המאפיין \"Remote Path\" חייב להפנות למפרק חוקי מסוג Spatial או יורש ממנו כדי "
  18569. "לעבוד."
  18570. #: scene/3d/room.cpp
  18571. msgid "A Room cannot have another Room as a child or grandchild."
  18572. msgstr ""
  18573. #: scene/3d/room.cpp
  18574. msgid "The RoomManager should not be placed inside a Room."
  18575. msgstr ""
  18576. #: scene/3d/room.cpp
  18577. msgid "A RoomGroup should not be placed inside a Room."
  18578. msgstr ""
  18579. #: scene/3d/room.cpp
  18580. msgid ""
  18581. "Room convex hull contains a large number of planes.\n"
  18582. "Consider simplifying the room bound in order to increase performance."
  18583. msgstr ""
  18584. #: scene/3d/room.cpp
  18585. msgid "Use Default Simplify"
  18586. msgstr ""
  18587. #: scene/3d/room.cpp scene/3d/room_manager.cpp
  18588. msgid "Room Simplify"
  18589. msgstr ""
  18590. #: scene/3d/room.cpp
  18591. msgid "Bound"
  18592. msgstr ""
  18593. #: scene/3d/room_group.cpp
  18594. #, fuzzy
  18595. msgid "Roomgroup Priority"
  18596. msgstr "ייצוא מיזם"
  18597. #: scene/3d/room_group.cpp
  18598. msgid "The RoomManager should not be placed inside a RoomGroup."
  18599. msgstr ""
  18600. #: scene/3d/room_manager.cpp
  18601. msgid "The RoomList has not been assigned."
  18602. msgstr ""
  18603. #: scene/3d/room_manager.cpp
  18604. msgid "The RoomList node should be a Spatial (or derived from Spatial)."
  18605. msgstr ""
  18606. #: scene/3d/room_manager.cpp
  18607. msgid ""
  18608. "Portal Depth Limit is set to Zero.\n"
  18609. "Only the Room that the Camera is in will render."
  18610. msgstr ""
  18611. #: scene/3d/room_manager.cpp
  18612. msgid "There should only be one RoomManager in the SceneTree."
  18613. msgstr ""
  18614. #: scene/3d/room_manager.cpp
  18615. msgid "Main"
  18616. msgstr ""
  18617. #: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
  18618. #: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
  18619. #: scene/animation/animation_tree_player.cpp
  18620. #: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
  18621. #, fuzzy
  18622. msgid "Active"
  18623. msgstr "כל הבחירה"
  18624. #: scene/3d/room_manager.cpp
  18625. msgid "Roomlist"
  18626. msgstr ""
  18627. #: scene/3d/room_manager.cpp servers/visual_server.cpp
  18628. #, fuzzy
  18629. msgid "PVS"
  18630. msgstr "FPS"
  18631. #: scene/3d/room_manager.cpp
  18632. #, fuzzy
  18633. msgid "PVS Mode"
  18634. msgstr "מצב ניגון:"
  18635. #: scene/3d/room_manager.cpp
  18636. #, fuzzy
  18637. msgid "PVS Filename"
  18638. msgstr "קובץ ZIP"
  18639. #: scene/3d/room_manager.cpp servers/visual_server.cpp
  18640. msgid "Gameplay"
  18641. msgstr ""
  18642. #: scene/3d/room_manager.cpp
  18643. #, fuzzy
  18644. msgid "Gameplay Monitor"
  18645. msgstr "צג"
  18646. #: scene/3d/room_manager.cpp
  18647. #, fuzzy
  18648. msgid "Use Secondary PVS"
  18649. msgstr "מצב מרחב מקומי (%s)"
  18650. #: scene/3d/room_manager.cpp
  18651. #, fuzzy
  18652. msgid "Merge Meshes"
  18653. msgstr "סינון רשתות"
  18654. #: scene/3d/room_manager.cpp
  18655. #, fuzzy
  18656. msgid "Show Margins"
  18657. msgstr "הצגה בחלון הקבצים"
  18658. #: scene/3d/room_manager.cpp
  18659. #, fuzzy
  18660. msgid "Debug Sprawl"
  18661. msgstr "ניפוי שגיאות"
  18662. #: scene/3d/room_manager.cpp
  18663. msgid "Overlap Warning Threshold"
  18664. msgstr ""
  18665. #: scene/3d/room_manager.cpp
  18666. #, fuzzy
  18667. msgid "Preview Camera"
  18668. msgstr "תצוגה מקדימה"
  18669. #: scene/3d/room_manager.cpp
  18670. msgid "Portal Depth Limit"
  18671. msgstr ""
  18672. #: scene/3d/room_manager.cpp
  18673. #, fuzzy
  18674. msgid "Default Portal Margin"
  18675. msgstr "בחירת מחדל"
  18676. #: scene/3d/room_manager.cpp
  18677. #, fuzzy
  18678. msgid "Roaming Expansion Margin"
  18679. msgstr "להרחיב הכול"
  18680. #: scene/3d/room_manager.cpp
  18681. msgid ""
  18682. "RoomList path is invalid.\n"
  18683. "Please check the RoomList branch has been assigned in the RoomManager."
  18684. msgstr ""
  18685. #: scene/3d/room_manager.cpp
  18686. msgid "RoomList contains no Rooms, aborting."
  18687. msgstr ""
  18688. #: scene/3d/room_manager.cpp
  18689. msgid "Misnamed nodes detected, check output log for details. Aborting."
  18690. msgstr ""
  18691. #: scene/3d/room_manager.cpp
  18692. msgid "Portal link room not found, check output log for details."
  18693. msgstr ""
  18694. #: scene/3d/room_manager.cpp
  18695. msgid ""
  18696. "Portal autolink failed, check output log for details.\n"
  18697. "Check the portal is facing outwards from the source room."
  18698. msgstr ""
  18699. #: scene/3d/room_manager.cpp
  18700. msgid ""
  18701. "Room overlap detected, cameras may work incorrectly in overlapping area.\n"
  18702. "Check output log for details."
  18703. msgstr ""
  18704. #: scene/3d/room_manager.cpp
  18705. msgid ""
  18706. "Error calculating room bounds.\n"
  18707. "Ensure all rooms contain geometry or manual bounds."
  18708. msgstr ""
  18709. #: scene/3d/skeleton.cpp scene/resources/skin.cpp
  18710. msgid "Pose"
  18711. msgstr ""
  18712. #: scene/3d/skeleton.cpp
  18713. #, fuzzy
  18714. msgid "Bound Children"
  18715. msgstr "צאצאים הניתנים לעריכה"
  18716. #: scene/3d/soft_body.cpp
  18717. #, fuzzy
  18718. msgid "Pinned Points"
  18719. msgstr "הזזת נקודה"
  18720. #: scene/3d/soft_body.cpp
  18721. #, fuzzy
  18722. msgid "Attachments"
  18723. msgstr "תוכן:"
  18724. #: scene/3d/soft_body.cpp
  18725. #, fuzzy
  18726. msgid "Point Index"
  18727. msgstr "הזחה אוטומטית"
  18728. #: scene/3d/soft_body.cpp
  18729. msgid "Spatial Attachment Path"
  18730. msgstr ""
  18731. #: scene/3d/soft_body.cpp
  18732. #, fuzzy
  18733. msgid "Physics Enabled"
  18734. msgstr "שקופית פיזיקלית %"
  18735. #: scene/3d/soft_body.cpp
  18736. #, fuzzy
  18737. msgid "Parent Collision Ignore"
  18738. msgstr "יצירת מצולע"
  18739. #: scene/3d/soft_body.cpp
  18740. #, fuzzy
  18741. msgid "Simulation Precision"
  18742. msgstr "עץ הנפשה לא חוקי."
  18743. #: scene/3d/soft_body.cpp
  18744. #, fuzzy
  18745. msgid "Total Mass"
  18746. msgstr "סה\"כ:"
  18747. #: scene/3d/soft_body.cpp
  18748. msgid "Linear Stiffness"
  18749. msgstr ""
  18750. #: scene/3d/soft_body.cpp
  18751. msgid "Areaangular Stiffness"
  18752. msgstr ""
  18753. #: scene/3d/soft_body.cpp
  18754. msgid "Volume Stiffness"
  18755. msgstr ""
  18756. #: scene/3d/soft_body.cpp
  18757. msgid "Pressure Coefficient"
  18758. msgstr ""
  18759. #: scene/3d/soft_body.cpp
  18760. msgid "Damping Coefficient"
  18761. msgstr ""
  18762. #: scene/3d/soft_body.cpp
  18763. msgid "Drag Coefficient"
  18764. msgstr ""
  18765. #: scene/3d/soft_body.cpp
  18766. msgid "Pose Matching Coefficient"
  18767. msgstr ""
  18768. #: scene/3d/soft_body.cpp
  18769. msgid "This body will be ignored until you set a mesh."
  18770. msgstr "תהיה התעלמות מגוף זה עד שתקבע רשת."
  18771. #: scene/3d/soft_body.cpp
  18772. msgid ""
  18773. "Size changes to SoftBody will be overridden by the physics engine when "
  18774. "running.\n"
  18775. "Change the size in children collision shapes instead."
  18776. msgstr ""
  18777. "שינויים בגודל ל-SoftBody יבוטלו על ידי מנוע הפיזיקה בזמן ריצה.\n"
  18778. "במקום זאת יש לשנות את גודל צורות ההתנגשות של הצאצאים."
  18779. #: scene/3d/spatial.cpp
  18780. #, fuzzy
  18781. msgid "Global Translation"
  18782. msgstr "התמרה"
  18783. #: scene/3d/spatial.cpp
  18784. msgid "Matrix"
  18785. msgstr ""
  18786. #: scene/3d/spatial.cpp
  18787. msgid "Gizmo"
  18788. msgstr ""
  18789. #: scene/3d/spatial_velocity_tracker.cpp
  18790. #, fuzzy
  18791. msgid "Track Physics Step"
  18792. msgstr "שקופית פיזיקלית %"
  18793. #: scene/3d/spring_arm.cpp
  18794. msgid "Spring Length"
  18795. msgstr ""
  18796. #: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
  18797. msgid "Opacity"
  18798. msgstr ""
  18799. #: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
  18800. #, fuzzy
  18801. msgid "Transparent"
  18802. msgstr "מעברון: "
  18803. #: scene/3d/sprite_3d.cpp
  18804. msgid ""
  18805. "A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
  18806. "order for AnimatedSprite3D to display frames."
  18807. msgstr ""
  18808. "יש ליצור או להגדיר משאב SpriteFrames במאפיין \"Frames\" כדי "
  18809. "ש-AnimatedSprite3D יציג תמוניות."
  18810. #: scene/3d/vehicle_body.cpp
  18811. msgid ""
  18812. "VehicleWheel serves to provide a wheel system to a VehicleBody. Please use "
  18813. "it as a child of a VehicleBody."
  18814. msgstr ""
  18815. "VehicleWheel משמש להספקת מערכת גלגלים ל-VehicleBody. יש להשתמש בו כצאצא של "
  18816. "VehicleBody."
  18817. #: scene/3d/vehicle_body.cpp
  18818. #, fuzzy
  18819. msgid "Per-Wheel Motion"
  18820. msgstr "כפתור גלגלת למטה"
  18821. #: scene/3d/vehicle_body.cpp
  18822. #, fuzzy
  18823. msgid "Engine Force"
  18824. msgstr "מסמכים מקוונים"
  18825. #: scene/3d/vehicle_body.cpp
  18826. msgid "Brake"
  18827. msgstr ""
  18828. #: scene/3d/vehicle_body.cpp
  18829. msgid "Steering"
  18830. msgstr ""
  18831. #: scene/3d/vehicle_body.cpp
  18832. msgid "VehicleBody Motion"
  18833. msgstr ""
  18834. #: scene/3d/vehicle_body.cpp
  18835. #, fuzzy
  18836. msgid "Use As Traction"
  18837. msgstr "מונים:"
  18838. #: scene/3d/vehicle_body.cpp
  18839. msgid "Use As Steering"
  18840. msgstr ""
  18841. #: scene/3d/vehicle_body.cpp
  18842. #, fuzzy
  18843. msgid "Wheel"
  18844. msgstr "גלגלת למעלה."
  18845. #: scene/3d/vehicle_body.cpp
  18846. msgid "Roll Influence"
  18847. msgstr ""
  18848. #: scene/3d/vehicle_body.cpp
  18849. #, fuzzy
  18850. msgid "Friction Slip"
  18851. msgstr "פונקציות"
  18852. #: scene/3d/vehicle_body.cpp
  18853. #, fuzzy
  18854. msgid "Suspension"
  18855. msgstr "גרסה נוכחית:"
  18856. #: scene/3d/vehicle_body.cpp
  18857. #, fuzzy
  18858. msgid "Max Force"
  18859. msgstr "שגיאה!"
  18860. #: scene/3d/visibility_notifier.cpp
  18861. msgid "AABB"
  18862. msgstr ""
  18863. #: scene/3d/visual_instance.cpp
  18864. #, fuzzy
  18865. msgid "Sorting"
  18866. msgstr "מיון"
  18867. #: scene/3d/visual_instance.cpp
  18868. msgid "Use AABB Center"
  18869. msgstr ""
  18870. #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
  18871. #, fuzzy
  18872. msgid "Geometry"
  18873. msgstr "ניסיון חוזר"
  18874. #: scene/3d/visual_instance.cpp
  18875. #, fuzzy
  18876. msgid "Material Override"
  18877. msgstr "דריסה"
  18878. #: scene/3d/visual_instance.cpp
  18879. #, fuzzy
  18880. msgid "Material Overlay"
  18881. msgstr "שינויי חומרים"
  18882. #: scene/3d/visual_instance.cpp
  18883. #, fuzzy
  18884. msgid "Cast Shadow"
  18885. msgstr "יצירת תיקייה"
  18886. #: scene/3d/visual_instance.cpp
  18887. #, fuzzy
  18888. msgid "Extra Cull Margin"
  18889. msgstr "פרמטרי קריאה נוספים:"
  18890. #: scene/3d/visual_instance.cpp
  18891. #, fuzzy
  18892. msgid "Baked Light"
  18893. msgstr "אפיית Lightmaps"
  18894. #: scene/3d/visual_instance.cpp
  18895. #, fuzzy
  18896. msgid "Generate Lightmap"
  18897. msgstr "נוצרות מפות תאורה"
  18898. #: scene/3d/visual_instance.cpp
  18899. msgid "Lightmap Scale"
  18900. msgstr ""
  18901. #: scene/3d/visual_instance.cpp
  18902. msgid "LOD"
  18903. msgstr ""
  18904. #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/animation/skeleton_ik.cpp
  18905. #: scene/resources/material.cpp
  18906. #, fuzzy
  18907. msgid "Min Distance"
  18908. msgstr "בחירת מרחק:"
  18909. #: scene/3d/visual_instance.cpp
  18910. msgid "Min Hysteresis"
  18911. msgstr ""
  18912. #: scene/3d/visual_instance.cpp
  18913. msgid "Max Hysteresis"
  18914. msgstr ""
  18915. #: scene/3d/world_environment.cpp
  18916. msgid ""
  18917. "WorldEnvironment requires its \"Environment\" property to contain an "
  18918. "Environment to have a visible effect."
  18919. msgstr ""
  18920. "WorldEnvironment דורש שמאפיין \"Environment\" שלו יכיל סביבה כדי שתהיה השפעה "
  18921. "גלויה."
  18922. #: scene/3d/world_environment.cpp
  18923. msgid ""
  18924. "Only one WorldEnvironment is allowed per scene (or set of instanced scenes)."
  18925. msgstr "רק WorldEnvironment אחד מותר לכל סצנה (או קבוצה של מופעי סצנות)."
  18926. #: scene/3d/world_environment.cpp
  18927. msgid ""
  18928. "This WorldEnvironment is ignored. Either add a Camera (for 3D scenes) or set "
  18929. "this environment's Background Mode to Canvas (for 2D scenes)."
  18930. msgstr ""
  18931. "ה-WorldEnvironment הזה לא פעיל. הוסף מצלמה (לסצנות תלת ממדיות) או הגדר את "
  18932. "מצב הרקע של סביבה זו ל-Canvas (לסצינות דו-ממדיות)."
  18933. #: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
  18934. msgid "On BlendTree node '%s', animation not found: '%s'"
  18935. msgstr "במפרק 'BlendTree '%s, הנפשה לא נמצאה: '%s'"
  18936. #: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
  18937. msgid "Animation not found: '%s'"
  18938. msgstr "הנפשה לא נמצאה: '%s'"
  18939. #: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
  18940. #, fuzzy
  18941. msgid "Mix Mode"
  18942. msgstr "מפרק ערבוב"
  18943. #: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
  18944. #, fuzzy
  18945. msgid "Fadein Time"
  18946. msgstr "זמן עמעום/ים (X-Fade):"
  18947. #: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
  18948. #, fuzzy
  18949. msgid "Fadeout Time"
  18950. msgstr "זמן עמעום/ים (X-Fade):"
  18951. #: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
  18952. #, fuzzy
  18953. msgid "Auto Restart"
  18954. msgstr "התחלה מחדש אוטומטית:"
  18955. #: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
  18956. #, fuzzy
  18957. msgid "Autorestart"
  18958. msgstr "התחלה מחדש אוטומטית:"
  18959. #: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
  18960. msgid "Delay"
  18961. msgstr ""
  18962. #: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
  18963. #, fuzzy
  18964. msgid "Random Delay"
  18965. msgstr "התחלה(ות) מחדש באקראי:"
  18966. #: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
  18967. #, fuzzy
  18968. msgid "Add Amount"
  18969. msgstr "כמות:"
  18970. #: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
  18971. #, fuzzy
  18972. msgid "Blend Amount"
  18973. msgstr "כמות:"
  18974. #: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
  18975. #, fuzzy
  18976. msgid "Seek Position"
  18977. msgstr "מיקום הפנל"
  18978. #: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
  18979. #, fuzzy
  18980. msgid "Input Count"
  18981. msgstr "הוספת פורט כניסה"
  18982. #: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
  18983. #: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp
  18984. #, fuzzy
  18985. msgid "Xfade Time"
  18986. msgstr "זמן עמעום/ים (X-Fade):"
  18987. #: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp
  18988. #, fuzzy
  18989. msgid "Switch Mode"
  18990. msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)"
  18991. #: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp
  18992. #, fuzzy
  18993. msgid "Auto Advance"
  18994. msgstr "קביעת קידום אוטומטי"
  18995. #: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp
  18996. #, fuzzy
  18997. msgid "Advance Condition"
  18998. msgstr "הגדרות הצמדה"
  18999. #: scene/animation/animation_player.cpp
  19000. msgid "Anim Apply Reset"
  19001. msgstr ""
  19002. #: scene/animation/animation_player.cpp
  19003. #, fuzzy
  19004. msgid "Current Animation"
  19005. msgstr "קביעת הנפשה"
  19006. #: scene/animation/animation_player.cpp
  19007. #, fuzzy
  19008. msgid "Assigned Animation"
  19009. msgstr "הנפשה הודבקה"
  19010. #: scene/animation/animation_player.cpp
  19011. msgid "Reset On Save"
  19012. msgstr ""
  19013. #: scene/animation/animation_player.cpp
  19014. #, fuzzy
  19015. msgid "Current Animation Length"
  19016. msgstr "שנה אורך אנימציה"
  19017. #: scene/animation/animation_player.cpp
  19018. #, fuzzy
  19019. msgid "Current Animation Position"
  19020. msgstr "תקריב הנפשה."
  19021. #: scene/animation/animation_player.cpp
  19022. #, fuzzy
  19023. msgid "Playback Options"
  19024. msgstr "אפשרויות מחלקה:"
  19025. #: scene/animation/animation_player.cpp
  19026. #, fuzzy
  19027. msgid "Default Blend Time"
  19028. msgstr "בחירת מחדל"
  19029. #: scene/animation/animation_player.cpp
  19030. msgid "Method Call Mode"
  19031. msgstr ""
  19032. #: scene/animation/animation_tree.cpp
  19033. msgid "In node '%s', invalid animation: '%s'."
  19034. msgstr "בצומת '%s', הנפשה לא חוקית: '%s'."
  19035. #: scene/animation/animation_tree.cpp
  19036. msgid "Invalid animation: '%s'."
  19037. msgstr "הנפשה לא חוקית: '%s'."
  19038. #: scene/animation/animation_tree.cpp
  19039. msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
  19040. msgstr "שום דבר לא מחובר לקלט '%s' של צומת '%s'."
  19041. #: scene/animation/animation_tree.cpp
  19042. msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
  19043. msgstr "לא נקבע שורש AnimationNode עבור הגרף."
  19044. #: scene/animation/animation_tree.cpp
  19045. msgid "Path to an AnimationPlayer node containing animations is not set."
  19046. msgstr "לא נקבע נתיב למפרק AnimationPlayer המכיל הנפשות."
  19047. #: scene/animation/animation_tree.cpp
  19048. msgid "Path set for AnimationPlayer does not lead to an AnimationPlayer node."
  19049. msgstr "הנתיב שהוגדר ל-AnimationPlayer אינו מוביל למפרק AnimationPlayer."
  19050. #: scene/animation/animation_tree.cpp
  19051. msgid "The AnimationPlayer root node is not a valid node."
  19052. msgstr "מפרק השורש AnimationPlayer אינו צומת חוקי."
  19053. #: scene/animation/animation_tree.cpp
  19054. #, fuzzy
  19055. msgid "Tree Root"
  19056. msgstr "יצירת מפרק שורש:"
  19057. #: scene/animation/animation_tree.cpp
  19058. #, fuzzy
  19059. msgid "Anim Player"
  19060. msgstr "הצמדת AnimationPlayer"
  19061. #: scene/animation/animation_tree.cpp
  19062. msgid "Root Motion"
  19063. msgstr ""
  19064. #: scene/animation/animation_tree.cpp
  19065. #, fuzzy
  19066. msgid "Track"
  19067. msgstr "הוספת רצועה"
  19068. #: scene/animation/animation_tree_player.cpp
  19069. msgid "This node has been deprecated. Use AnimationTree instead."
  19070. msgstr "מפרק זה הוצא משימוש. יש להשתמש ב-AnimationTree במקום."
  19071. #: scene/animation/animation_tree_player.cpp
  19072. #, fuzzy
  19073. msgid "Playback"
  19074. msgstr "הרצה"
  19075. #: scene/animation/animation_tree_player.cpp
  19076. #, fuzzy
  19077. msgid "Master Player"
  19078. msgstr "הדבקת משתנים"
  19079. #: scene/animation/animation_tree_player.cpp
  19080. #, fuzzy
  19081. msgid "Base Path"
  19082. msgstr "ייצוא מיזם"
  19083. #: scene/animation/root_motion_view.cpp
  19084. #, fuzzy
  19085. msgid "Animation Path"
  19086. msgstr "הנפשה"
  19087. #: scene/animation/root_motion_view.cpp
  19088. msgid "Zero Y"
  19089. msgstr ""
  19090. #: scene/animation/skeleton_ik.cpp
  19091. #, fuzzy
  19092. msgid "Root Bone"
  19093. msgstr "שינוי שם מפרק השורש"
  19094. #: scene/animation/skeleton_ik.cpp
  19095. msgid "Tip Bone"
  19096. msgstr ""
  19097. #: scene/animation/skeleton_ik.cpp
  19098. #, fuzzy
  19099. msgid "Interpolation"
  19100. msgstr "מצב אינטרפולציה"
  19101. #: scene/animation/skeleton_ik.cpp
  19102. #, fuzzy
  19103. msgid "Override Tip Basis"
  19104. msgstr "דריסה"
  19105. #: scene/animation/skeleton_ik.cpp
  19106. msgid "Use Magnet"
  19107. msgstr ""
  19108. #: scene/animation/skeleton_ik.cpp
  19109. msgid "Magnet"
  19110. msgstr "מגנט"
  19111. #: scene/animation/skeleton_ik.cpp
  19112. #, fuzzy
  19113. msgid "Target Node"
  19114. msgstr "מפרק TimeScale"
  19115. #: scene/animation/skeleton_ik.cpp
  19116. #, fuzzy
  19117. msgid "Max Iterations"
  19118. msgstr "יצירת פונקציה"
  19119. #: scene/animation/tween.cpp
  19120. msgid "Playback Process Mode"
  19121. msgstr ""
  19122. #: scene/animation/tween.cpp
  19123. #, fuzzy
  19124. msgid "Playback Speed"
  19125. msgstr "הרצת הסצנה"
  19126. #: scene/audio/audio_stream_player.cpp
  19127. msgid "Mix Target"
  19128. msgstr ""
  19129. #: scene/gui/aspect_ratio_container.cpp scene/gui/range.cpp
  19130. #: servers/audio/effects/audio_effect_compressor.cpp
  19131. #, fuzzy
  19132. msgid "Ratio"
  19133. msgstr "יחס מתיחה:"
  19134. #: scene/gui/aspect_ratio_container.cpp scene/gui/texture_button.cpp
  19135. #: scene/gui/texture_rect.cpp
  19136. #, fuzzy
  19137. msgid "Stretch Mode"
  19138. msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)"
  19139. #: scene/gui/aspect_ratio_container.cpp scene/gui/box_container.cpp
  19140. msgid "Alignment"
  19141. msgstr ""
  19142. #: scene/gui/base_button.cpp
  19143. msgid "Shortcut In Tooltip"
  19144. msgstr ""
  19145. #: scene/gui/base_button.cpp
  19146. #, fuzzy
  19147. msgid "Action Mode"
  19148. msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)"
  19149. #: scene/gui/base_button.cpp
  19150. msgid "Enabled Focus Mode"
  19151. msgstr ""
  19152. #: scene/gui/base_button.cpp
  19153. msgid "Keep Pressed Outside"
  19154. msgstr ""
  19155. #: scene/gui/base_button.cpp scene/gui/shortcut.cpp
  19156. #, fuzzy
  19157. msgid "Shortcut"
  19158. msgstr "מקשי קיצור"
  19159. #: scene/gui/base_button.cpp
  19160. #, fuzzy
  19161. msgid "Group"
  19162. msgstr "קבוצות"
  19163. #: scene/gui/button.cpp scene/gui/label.cpp
  19164. #, fuzzy
  19165. msgid "Clip Text"
  19166. msgstr "העתקת טקסט"
  19167. #: scene/gui/button.cpp scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp
  19168. #: scene/gui/spin_box.cpp
  19169. msgid "Align"
  19170. msgstr ""
  19171. #: scene/gui/button.cpp
  19172. msgid "Icon Align"
  19173. msgstr ""
  19174. #: scene/gui/button.cpp
  19175. #, fuzzy
  19176. msgid "Expand Icon"
  19177. msgstr "להרחיב הכול"
  19178. #: scene/gui/center_container.cpp
  19179. #, fuzzy
  19180. msgid "Use Top Left"
  19181. msgstr "שמאל"
  19182. #: scene/gui/color_picker.cpp
  19183. #, fuzzy
  19184. msgid ""
  19185. "Color: #%s\n"
  19186. "LMB: Apply color\n"
  19187. "RMB: Remove preset"
  19188. msgstr ""
  19189. "צבע: #%s\n"
  19190. "לחצן עכבר שמאלי: קביעת צבע\n"
  19191. "לחצן עכבר ימני: הסרת צבע שמור"
  19192. #: scene/gui/color_picker.cpp
  19193. #, fuzzy
  19194. msgid "Edit Alpha"
  19195. msgstr "עריכת מצולע"
  19196. #: scene/gui/color_picker.cpp
  19197. #, fuzzy
  19198. msgid "HSV Mode"
  19199. msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)"
  19200. #: scene/gui/color_picker.cpp
  19201. #, fuzzy
  19202. msgid "Raw Mode"
  19203. msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)"
  19204. #: scene/gui/color_picker.cpp
  19205. #, fuzzy
  19206. msgid "Deferred Mode"
  19207. msgstr "דחוי"
  19208. #: scene/gui/color_picker.cpp
  19209. #, fuzzy
  19210. msgid "Presets Enabled"
  19211. msgstr "הפעלה"
  19212. #: scene/gui/color_picker.cpp
  19213. #, fuzzy
  19214. msgid "Presets Visible"
  19215. msgstr "הצגה/הסתרה"
  19216. #: scene/gui/color_picker.cpp
  19217. msgid "Pick a color from the editor window."
  19218. msgstr "בחירת צבע מחלון העורך."
  19219. #: scene/gui/color_picker.cpp
  19220. msgid "HSV"
  19221. msgstr "HSV"
  19222. #: scene/gui/color_picker.cpp
  19223. msgid "Switch between hexadecimal and code values."
  19224. msgstr "מעבר בין ערכים הקסדצימלים לערכי קוד."
  19225. #: scene/gui/color_picker.cpp
  19226. msgid "Add current color as a preset."
  19227. msgstr "הוספת הצבע הנוכחי לערכת הצבעים."
  19228. #: scene/gui/container.cpp
  19229. msgid ""
  19230. "Container by itself serves no purpose unless a script configures its "
  19231. "children placement behavior.\n"
  19232. "If you don't intend to add a script, use a plain Control node instead."
  19233. msgstr ""
  19234. "המיכל בפני עצמו אינו משרת מטרה אלא אם כן סקריפט מגדיר את המיקום של צאצאיו.\n"
  19235. "אם אין כוונה להוסיף סקריפט, יש להוסיף במקום זאת מפרק בקרה פשוט."
  19236. #: scene/gui/control.cpp
  19237. #, fuzzy
  19238. msgid "Theme Overrides"
  19239. msgstr "דריסה"
  19240. #: scene/gui/control.cpp
  19241. msgid ""
  19242. "The Hint Tooltip won't be displayed as the control's Mouse Filter is set to "
  19243. "\"Ignore\". To solve this, set the Mouse Filter to \"Stop\" or \"Pass\"."
  19244. msgstr ""
  19245. "ה-Hint Tooltip לא יוצג כאשר מסנן העכבר של הבקר נקבע כ-\"Ignore\". כדי לפתור "
  19246. "זאת, יש להגדיר את מסנן העכבר ל-\"Stop\" או \"Pass\"."
  19247. #: scene/gui/control.cpp
  19248. msgid "Anchor"
  19249. msgstr ""
  19250. #: scene/gui/control.cpp
  19251. #, fuzzy
  19252. msgid "Grow Direction"
  19253. msgstr "כיוונים"
  19254. #: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
  19255. #, fuzzy
  19256. msgid "Min Size"
  19257. msgstr "מבט קדמי"
  19258. #: scene/gui/control.cpp
  19259. #, fuzzy
  19260. msgid "Pivot Offset"
  19261. msgstr "היסט רשת:"
  19262. #: scene/gui/control.cpp
  19263. #, fuzzy
  19264. msgid "Clip Content"
  19265. msgstr "קבוע"
  19266. #: scene/gui/control.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
  19267. msgid "Hint"
  19268. msgstr ""
  19269. #: scene/gui/control.cpp
  19270. #, fuzzy
  19271. msgid "Tooltip"
  19272. msgstr "כלים"
  19273. #: scene/gui/control.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  19274. #, fuzzy
  19275. msgid "Focus"
  19276. msgstr "מיקוד נתיב"
  19277. #: scene/gui/control.cpp
  19278. msgid "Neighbour Left"
  19279. msgstr ""
  19280. #: scene/gui/control.cpp
  19281. msgid "Neighbour Top"
  19282. msgstr ""
  19283. #: scene/gui/control.cpp
  19284. msgid "Neighbour Right"
  19285. msgstr ""
  19286. #: scene/gui/control.cpp
  19287. #, fuzzy
  19288. msgid "Neighbour Bottom"
  19289. msgstr "מתחת"
  19290. #: scene/gui/control.cpp
  19291. msgid "Next"
  19292. msgstr "הבא"
  19293. #: scene/gui/control.cpp
  19294. msgid "Previous"
  19295. msgstr "הקודם"
  19296. #: scene/gui/control.cpp
  19297. msgid "Mouse"
  19298. msgstr ""
  19299. #: scene/gui/control.cpp
  19300. #, fuzzy
  19301. msgid "Default Cursor Shape"
  19302. msgstr "טעינת בררת המחדל של פריסת אפיקי השמע."
  19303. #: scene/gui/control.cpp
  19304. msgid "Pass On Modal Close Click"
  19305. msgstr ""
  19306. #: scene/gui/control.cpp
  19307. msgid "Size Flags"
  19308. msgstr ""
  19309. #: scene/gui/control.cpp
  19310. #, fuzzy
  19311. msgid "Stretch Ratio"
  19312. msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)"
  19313. #: scene/gui/control.cpp
  19314. #, fuzzy
  19315. msgid "Theme Type Variation"
  19316. msgstr "מאפייני ערכת עיצוב"
  19317. #: scene/gui/dialogs.cpp
  19318. msgid "Window Title"
  19319. msgstr ""
  19320. #: scene/gui/dialogs.cpp
  19321. msgid "Dialog"
  19322. msgstr ""
  19323. #: scene/gui/dialogs.cpp
  19324. msgid "Hide On OK"
  19325. msgstr ""
  19326. #: scene/gui/dialogs.cpp
  19327. msgid "Alert!"
  19328. msgstr "אזהרה!"
  19329. #: scene/gui/dialogs.cpp
  19330. msgid "Please Confirm..."
  19331. msgstr "נא לאשר…"
  19332. #: scene/gui/file_dialog.cpp
  19333. #, fuzzy
  19334. msgid "Mode Overrides Title"
  19335. msgstr "דריסה"
  19336. #: scene/gui/file_dialog.cpp
  19337. msgid "Must use a valid extension."
  19338. msgstr "יש להשתמש בסיומת תקנית."
  19339. #: scene/gui/graph_edit.cpp
  19340. #, fuzzy
  19341. msgid "Right Disconnects"
  19342. msgstr "ניתוק"
  19343. #: scene/gui/graph_edit.cpp
  19344. #, fuzzy
  19345. msgid "Scroll Offset"
  19346. msgstr "היסט רשת:"
  19347. #: scene/gui/graph_edit.cpp
  19348. #, fuzzy
  19349. msgid "Snap Distance"
  19350. msgstr "בחירת מרחק:"
  19351. #: scene/gui/graph_edit.cpp
  19352. #, fuzzy
  19353. msgid "Zoom Min"
  19354. msgstr "התקרבות"
  19355. #: scene/gui/graph_edit.cpp
  19356. #, fuzzy
  19357. msgid "Zoom Max"
  19358. msgstr "התקרבות"
  19359. #: scene/gui/graph_edit.cpp
  19360. #, fuzzy
  19361. msgid "Zoom Step"
  19362. msgstr "התרחקות"
  19363. #: scene/gui/graph_edit.cpp
  19364. msgid "Show Zoom Label"
  19365. msgstr ""
  19366. #: scene/gui/graph_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
  19367. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  19368. msgid "Minimap"
  19369. msgstr ""
  19370. #: scene/gui/graph_edit.cpp
  19371. #, fuzzy
  19372. msgid "Enable grid minimap."
  19373. msgstr "הפעלת הצמדה"
  19374. #: scene/gui/graph_node.cpp
  19375. #, fuzzy
  19376. msgid "Show Close"
  19377. msgstr "סגירה"
  19378. #: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/option_button.cpp
  19379. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  19380. #, fuzzy
  19381. msgid "Selected"
  19382. msgstr "בחירה"
  19383. #: scene/gui/graph_node.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  19384. #, fuzzy
  19385. msgid "Comment"
  19386. msgstr "קהילה"
  19387. #: scene/gui/graph_node.cpp
  19388. msgid "Overlay"
  19389. msgstr ""
  19390. #: scene/gui/grid_container.cpp scene/gui/item_list.cpp scene/gui/tree.cpp
  19391. msgid "Columns"
  19392. msgstr ""
  19393. #: scene/gui/item_list.cpp scene/gui/popup_menu.cpp scene/gui/text_edit.cpp
  19394. #: scene/gui/tree.cpp scene/main/viewport.cpp
  19395. #, fuzzy
  19396. msgid "Timers"
  19397. msgstr "זמן"
  19398. #: scene/gui/item_list.cpp scene/gui/popup_menu.cpp scene/gui/tree.cpp
  19399. msgid "Incremental Search Max Interval Msec"
  19400. msgstr ""
  19401. #: scene/gui/item_list.cpp scene/gui/tree.cpp
  19402. #, fuzzy
  19403. msgid "Allow Reselect"
  19404. msgstr "החל איפוס"
  19405. #: scene/gui/item_list.cpp scene/gui/tree.cpp
  19406. #, fuzzy
  19407. msgid "Allow RMB Select"
  19408. msgstr "מילוי הבחירה"
  19409. #: scene/gui/item_list.cpp
  19410. msgid "Max Text Lines"
  19411. msgstr ""
  19412. #: scene/gui/item_list.cpp
  19413. #, fuzzy
  19414. msgid "Auto Height"
  19415. msgstr "בבדיקה"
  19416. #: scene/gui/item_list.cpp
  19417. msgid "Max Columns"
  19418. msgstr ""
  19419. #: scene/gui/item_list.cpp
  19420. msgid "Same Column Width"
  19421. msgstr ""
  19422. #: scene/gui/item_list.cpp
  19423. msgid "Fixed Column Width"
  19424. msgstr ""
  19425. #: scene/gui/item_list.cpp
  19426. #, fuzzy
  19427. msgid "Icon Scale"
  19428. msgstr "צעד סיבוב:"
  19429. #: scene/gui/item_list.cpp
  19430. #, fuzzy
  19431. msgid "Fixed Icon Size"
  19432. msgstr "מבט קדמי"
  19433. #: scene/gui/label.cpp
  19434. msgid "V Align"
  19435. msgstr ""
  19436. #: scene/gui/label.cpp scene/gui/rich_text_label.cpp
  19437. #, fuzzy
  19438. msgid "Visible Characters"
  19439. msgstr "תווים תקפים:"
  19440. #: scene/gui/label.cpp scene/gui/rich_text_label.cpp
  19441. #, fuzzy
  19442. msgid "Percent Visible"
  19443. msgstr "הצגה/הסתרה"
  19444. #: scene/gui/label.cpp
  19445. msgid "Lines Skipped"
  19446. msgstr ""
  19447. #: scene/gui/label.cpp
  19448. msgid "Max Lines Visible"
  19449. msgstr ""
  19450. #: scene/gui/line_edit.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
  19451. msgid "Max Length"
  19452. msgstr ""
  19453. #: scene/gui/line_edit.cpp
  19454. msgid "Secret"
  19455. msgstr ""
  19456. #: scene/gui/line_edit.cpp
  19457. #, fuzzy
  19458. msgid "Secret Character"
  19459. msgstr "תווים תקפים:"
  19460. #: scene/gui/line_edit.cpp
  19461. msgid "Expand To Text Length"
  19462. msgstr ""
  19463. #: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
  19464. #, fuzzy
  19465. msgid "Context Menu Enabled"
  19466. msgstr "עזרה תלוית הקשר"
  19467. #: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
  19468. #, fuzzy
  19469. msgid "Virtual Keyboard Enabled"
  19470. msgstr "סנן אותות"
  19471. #: scene/gui/line_edit.cpp
  19472. #, fuzzy
  19473. msgid "Clear Button Enabled"
  19474. msgstr "סנן אותות"
  19475. #: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
  19476. #, fuzzy
  19477. msgid "Shortcut Keys Enabled"
  19478. msgstr "מקשי קיצור"
  19479. #: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
  19480. #, fuzzy
  19481. msgid "Middle Mouse Paste Enabled"
  19482. msgstr "סנן אותות"
  19483. #: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
  19484. #, fuzzy
  19485. msgid "Selecting Enabled"
  19486. msgstr "בחירה בלבד"
  19487. #: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/rich_text_label.cpp
  19488. #: scene/gui/text_edit.cpp
  19489. msgid "Deselect On Focus Loss Enabled"
  19490. msgstr ""
  19491. #: scene/gui/line_edit.cpp
  19492. #, fuzzy
  19493. msgid "Right Icon"
  19494. msgstr "כפתור ימני"
  19495. #: scene/gui/line_edit.cpp
  19496. #, fuzzy
  19497. msgid "Placeholder"
  19498. msgstr "טען כשומר מקום"
  19499. #: scene/gui/line_edit.cpp
  19500. msgid "Alpha"
  19501. msgstr ""
  19502. #: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
  19503. msgid "Caret"
  19504. msgstr ""
  19505. #: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
  19506. msgid "Blink"
  19507. msgstr ""
  19508. #: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
  19509. #, fuzzy
  19510. msgid "Blink Speed"
  19511. msgstr "מהירות (FPS):"
  19512. #: scene/gui/link_button.cpp
  19513. msgid "Underline"
  19514. msgstr ""
  19515. #: scene/gui/menu_button.cpp
  19516. #, fuzzy
  19517. msgid "Switch On Hover"
  19518. msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)"
  19519. #: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/resources/style_box.cpp
  19520. msgid "Draw Center"
  19521. msgstr ""
  19522. #: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/resources/style_box.cpp
  19523. #, fuzzy
  19524. msgid "Region Rect"
  19525. msgstr "מצב גולמי"
  19526. #: scene/gui/nine_patch_rect.cpp
  19527. msgid "Patch Margin"
  19528. msgstr ""
  19529. #: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/resources/style_box.cpp
  19530. msgid "Axis Stretch"
  19531. msgstr ""
  19532. #: scene/gui/nine_patch_rect.cpp
  19533. msgid ""
  19534. "The Tile and Tile Fit options for Axis Stretch properties are only effective "
  19535. "when using the GLES3 rendering backend.\n"
  19536. "The GLES2 backend is currently in use, so these modes will act like Stretch "
  19537. "instead."
  19538. msgstr ""
  19539. #: scene/gui/popup.cpp
  19540. msgid "Popup"
  19541. msgstr ""
  19542. #: scene/gui/popup.cpp
  19543. msgid "Exclusive"
  19544. msgstr ""
  19545. #: scene/gui/popup.cpp
  19546. msgid ""
  19547. "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
  19548. "functions. Making them visible for editing is fine, but they will hide upon "
  19549. "running."
  19550. msgstr ""
  19551. "חלונות קופצים מוסתרים כברירת מחדל אלא אם תהיה קריאה ל-popup() או לאחת "
  19552. "מפונקציות popup*(). החלונות יוצגו בזמן עריכה, אך יוסתרו בזמן ריצה."
  19553. #: scene/gui/popup_menu.cpp
  19554. #, fuzzy
  19555. msgid "Hide On Item Selection"
  19556. msgstr "מחיקת הבחירה"
  19557. #: scene/gui/popup_menu.cpp
  19558. #, fuzzy
  19559. msgid "Hide On Checkable Item Selection"
  19560. msgstr "GridMap מחיקת הבחירה"
  19561. #: scene/gui/popup_menu.cpp
  19562. #, fuzzy
  19563. msgid "Hide On State Item Selection"
  19564. msgstr "מחיקת הבחירה"
  19565. #: scene/gui/popup_menu.cpp
  19566. msgid "Submenu Popup Delay"
  19567. msgstr ""
  19568. #: scene/gui/popup_menu.cpp
  19569. #, fuzzy
  19570. msgid "Allow Search"
  19571. msgstr "חיפוש"
  19572. #: scene/gui/progress_bar.cpp
  19573. #, fuzzy
  19574. msgid "Percent"
  19575. msgstr "אחרונים:"
  19576. #: scene/gui/range.cpp
  19577. msgid "If \"Exp Edit\" is enabled, \"Min Value\" must be greater than 0."
  19578. msgstr "אם \"Exp Edit\" מאופשר, \"Min Value\" חייב להיות גדול מ-0."
  19579. #: scene/gui/range.cpp scene/resources/curve.cpp
  19580. #, fuzzy
  19581. msgid "Min Value"
  19582. msgstr "(ערך)"
  19583. #: scene/gui/range.cpp scene/resources/curve.cpp
  19584. #, fuzzy
  19585. msgid "Max Value"
  19586. msgstr "ערך"
  19587. #: scene/gui/range.cpp
  19588. msgid "Page"
  19589. msgstr ""
  19590. #: scene/gui/range.cpp
  19591. #, fuzzy
  19592. msgid "Exp Edit"
  19593. msgstr "עריכה"
  19594. #: scene/gui/range.cpp
  19595. #, fuzzy
  19596. msgid "Rounded"
  19597. msgstr "קבוצות"
  19598. #: scene/gui/range.cpp
  19599. msgid "Allow Greater"
  19600. msgstr ""
  19601. #: scene/gui/range.cpp
  19602. msgid "Allow Lesser"
  19603. msgstr ""
  19604. #: scene/gui/reference_rect.cpp
  19605. #, fuzzy
  19606. msgid "Border Color"
  19607. msgstr "שינוי שם מפרק"
  19608. #: scene/gui/reference_rect.cpp scene/resources/style_box.cpp
  19609. msgid "Border Width"
  19610. msgstr ""
  19611. #: scene/gui/rich_text_effect.cpp
  19612. #, fuzzy
  19613. msgid "Relative Index"
  19614. msgstr "הזחה אוטומטית"
  19615. #: scene/gui/rich_text_effect.cpp
  19616. #, fuzzy
  19617. msgid "Absolute Index"
  19618. msgstr "הזחה אוטומטית"
  19619. #: scene/gui/rich_text_effect.cpp
  19620. #, fuzzy
  19621. msgid "Elapsed Time"
  19622. msgstr "זמני מיזוג:"
  19623. #: scene/gui/rich_text_effect.cpp
  19624. #, fuzzy
  19625. msgid "Env"
  19626. msgstr "סוף"
  19627. #: scene/gui/rich_text_effect.cpp
  19628. #, fuzzy
  19629. msgid "Character"
  19630. msgstr "תווים תקפים:"
  19631. #: scene/gui/rich_text_label.cpp
  19632. msgid "BBCode"
  19633. msgstr ""
  19634. #: scene/gui/rich_text_label.cpp
  19635. msgid "Meta Underlined"
  19636. msgstr ""
  19637. #: scene/gui/rich_text_label.cpp
  19638. #, fuzzy
  19639. msgid "Tab Size"
  19640. msgstr "מבט קדמי"
  19641. #: scene/gui/rich_text_label.cpp
  19642. #, fuzzy
  19643. msgid "Fit Content Height"
  19644. msgstr "בבדיקה"
  19645. #: scene/gui/rich_text_label.cpp
  19646. msgid "Scroll Active"
  19647. msgstr ""
  19648. #: scene/gui/rich_text_label.cpp
  19649. msgid "Scroll Following"
  19650. msgstr ""
  19651. #: scene/gui/rich_text_label.cpp
  19652. #, fuzzy
  19653. msgid "Selection Enabled"
  19654. msgstr "בחירה בלבד"
  19655. #: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
  19656. #, fuzzy
  19657. msgid "Override Selected Font Color"
  19658. msgstr "הגדר את הפרופיל הנבחר:"
  19659. #: scene/gui/rich_text_label.cpp
  19660. #, fuzzy
  19661. msgid "Custom Effects"
  19662. msgstr "העברת אפקט אפיק"
  19663. #: scene/gui/scroll_bar.cpp
  19664. #, fuzzy
  19665. msgid "Custom Step"
  19666. msgstr "גזירת מפרקים"
  19667. #: scene/gui/scroll_container.cpp
  19668. msgid ""
  19669. "ScrollContainer is intended to work with a single child control.\n"
  19670. "Use a container as child (VBox, HBox, etc.), or a Control and set the custom "
  19671. "minimum size manually."
  19672. msgstr ""
  19673. "ScrollContainer מיועד לעבודה עם בקר צאצא יחיד.\n"
  19674. "יש להשתמש במיכל כצאצא (VBox, HBox וכו'), או בבקר ולקבוע את הגודל המינימלי "
  19675. "המותאם אישית באופן ידני."
  19676. #: scene/gui/scroll_container.cpp
  19677. msgid "Follow Focus"
  19678. msgstr ""
  19679. #: scene/gui/scroll_container.cpp
  19680. #, fuzzy
  19681. msgid "Horizontal Enabled"
  19682. msgstr "סנן אותות"
  19683. #: scene/gui/scroll_container.cpp
  19684. #, fuzzy
  19685. msgid "Vertical Enabled"
  19686. msgstr "סנן אותות"
  19687. #: scene/gui/scroll_container.cpp
  19688. msgid "Default Scroll Deadzone"
  19689. msgstr ""
  19690. #: scene/gui/slider.cpp
  19691. msgid "Scrollable"
  19692. msgstr ""
  19693. #: scene/gui/slider.cpp
  19694. #, fuzzy
  19695. msgid "Tick Count"
  19696. msgstr "בחירת צבע"
  19697. #: scene/gui/slider.cpp
  19698. #, fuzzy
  19699. msgid "Ticks On Borders"
  19700. msgstr "שינוי שם התיקייה:"
  19701. #: scene/gui/spin_box.cpp
  19702. msgid "Prefix"
  19703. msgstr ""
  19704. #: scene/gui/spin_box.cpp
  19705. msgid "Suffix"
  19706. msgstr ""
  19707. #: scene/gui/split_container.cpp
  19708. #, fuzzy
  19709. msgid "Split Offset"
  19710. msgstr "היסט רשת:"
  19711. #: scene/gui/split_container.cpp scene/gui/tree.cpp
  19712. #, fuzzy
  19713. msgid "Collapsed"
  19714. msgstr "לצמצם הכול"
  19715. #: scene/gui/split_container.cpp
  19716. #, fuzzy
  19717. msgid "Dragger Visibility"
  19718. msgstr "הצגה/הסתרה"
  19719. #: scene/gui/tab_container.cpp scene/gui/tabs.cpp
  19720. msgid "Tab Align"
  19721. msgstr ""
  19722. #: scene/gui/tab_container.cpp scene/gui/tabs.cpp
  19723. #, fuzzy
  19724. msgid "Current Tab"
  19725. msgstr "נוכחי:"
  19726. #: scene/gui/tab_container.cpp
  19727. #, fuzzy
  19728. msgid "Tabs Visible"
  19729. msgstr "הצגה/הסתרה"
  19730. #: scene/gui/tab_container.cpp
  19731. msgid "All Tabs In Front"
  19732. msgstr ""
  19733. #: scene/gui/tab_container.cpp scene/gui/tabs.cpp
  19734. #, fuzzy
  19735. msgid "Drag To Rearrange Enabled"
  19736. msgstr "גרור ושחרר לסידור מחדש."
  19737. #: scene/gui/tab_container.cpp
  19738. msgid "Use Hidden Tabs For Min Size"
  19739. msgstr ""
  19740. #: scene/gui/tabs.cpp
  19741. msgid "Tab Close Display Policy"
  19742. msgstr ""
  19743. #: scene/gui/tabs.cpp
  19744. msgid "Scrolling Enabled"
  19745. msgstr ""
  19746. #: scene/gui/text_edit.cpp
  19747. msgid "Readonly"
  19748. msgstr ""
  19749. #: scene/gui/text_edit.cpp
  19750. msgid "Bookmark Gutter"
  19751. msgstr ""
  19752. #: scene/gui/text_edit.cpp
  19753. #, fuzzy
  19754. msgid "Breakpoint Gutter"
  19755. msgstr "דילוג על נקודות עצירה"
  19756. #: scene/gui/text_edit.cpp
  19757. #, fuzzy
  19758. msgid "Fold Gutter"
  19759. msgstr "יצירת תיקייה"
  19760. #: scene/gui/text_edit.cpp
  19761. #, fuzzy
  19762. msgid "Drag And Drop Selection Enabled"
  19763. msgstr "בחירה בלבד"
  19764. #: scene/gui/text_edit.cpp
  19765. #, fuzzy
  19766. msgid "Hiding Enabled"
  19767. msgstr "הפעלה"
  19768. #: scene/gui/text_edit.cpp
  19769. #, fuzzy
  19770. msgid "Wrap Enabled"
  19771. msgstr "הפעלה"
  19772. #: scene/gui/text_edit.cpp
  19773. #, fuzzy
  19774. msgid "Scroll Vertical"
  19775. msgstr "קודקודים"
  19776. #: scene/gui/text_edit.cpp
  19777. #, fuzzy
  19778. msgid "Scroll Horizontal"
  19779. msgstr "יצירת תיקייה"
  19780. #: scene/gui/text_edit.cpp
  19781. #, fuzzy
  19782. msgid "Draw"
  19783. msgstr "קריאות"
  19784. #: scene/gui/text_edit.cpp
  19785. #, fuzzy
  19786. msgid "Block Mode"
  19787. msgstr "ביטול נעילת מפרק"
  19788. #: scene/gui/text_edit.cpp
  19789. msgid "Moving By Right Click"
  19790. msgstr ""
  19791. #: scene/gui/text_edit.cpp
  19792. msgid "Text Edit Idle Detect (sec)"
  19793. msgstr ""
  19794. #: scene/gui/text_edit.cpp
  19795. msgid "Text Edit Undo Stack Max Size"
  19796. msgstr ""
  19797. #: scene/gui/texture_button.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  19798. msgid "Hover"
  19799. msgstr ""
  19800. #: scene/gui/texture_button.cpp
  19801. #, fuzzy
  19802. msgid "Focused"
  19803. msgstr "מיקוד נתיב"
  19804. #: scene/gui/texture_button.cpp
  19805. #, fuzzy
  19806. msgid "Click Mask"
  19807. msgstr "עריכת מצולע"
  19808. #: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
  19809. #: scene/gui/video_player.cpp
  19810. #, fuzzy
  19811. msgid "Expand"
  19812. msgstr "להרחיב הכול"
  19813. #: scene/gui/texture_progress.cpp
  19814. msgid "Under"
  19815. msgstr ""
  19816. #: scene/gui/texture_progress.cpp
  19817. #, fuzzy
  19818. msgid "Over"
  19819. msgstr "לצעוד מעל"
  19820. #: scene/gui/texture_progress.cpp
  19821. #, fuzzy
  19822. msgid "Progress"
  19823. msgstr "מאפייני ערכת עיצוב"
  19824. #: scene/gui/texture_progress.cpp
  19825. msgid "Progress Offset"
  19826. msgstr ""
  19827. #: scene/gui/texture_progress.cpp
  19828. #, fuzzy
  19829. msgid "Fill Mode"
  19830. msgstr "מצב ניגון:"
  19831. #: scene/gui/texture_progress.cpp scene/resources/material.cpp
  19832. msgid "Tint"
  19833. msgstr ""
  19834. #: scene/gui/texture_progress.cpp
  19835. msgid "Radial Fill"
  19836. msgstr ""
  19837. #: scene/gui/texture_progress.cpp
  19838. #, fuzzy
  19839. msgid "Initial Angle"
  19840. msgstr "הגדלת אות ראשונה"
  19841. #: scene/gui/texture_progress.cpp
  19842. #, fuzzy
  19843. msgid "Fill Degrees"
  19844. msgstr "הטיה של %s מעלות."
  19845. #: scene/gui/texture_progress.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
  19846. #, fuzzy
  19847. msgid "Center Offset"
  19848. msgstr "הזחה משמאל"
  19849. #: scene/gui/texture_progress.cpp
  19850. #, fuzzy
  19851. msgid "Nine Patch Stretch"
  19852. msgstr "מצב אינטרפולציה"
  19853. #: scene/gui/texture_progress.cpp
  19854. #, fuzzy
  19855. msgid "Stretch Margin Left"
  19856. msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)"
  19857. #: scene/gui/texture_progress.cpp
  19858. #, fuzzy
  19859. msgid "Stretch Margin Top"
  19860. msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)"
  19861. #: scene/gui/texture_progress.cpp
  19862. #, fuzzy
  19863. msgid "Stretch Margin Right"
  19864. msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)"
  19865. #: scene/gui/texture_progress.cpp
  19866. #, fuzzy
  19867. msgid "Stretch Margin Bottom"
  19868. msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)"
  19869. #: scene/gui/tree.cpp
  19870. msgid "Custom Minimum Height"
  19871. msgstr ""
  19872. #: scene/gui/tree.cpp
  19873. msgid "(Other)"
  19874. msgstr "(אחר)"
  19875. #: scene/gui/tree.cpp
  19876. #, fuzzy
  19877. msgid "Column Titles Visible"
  19878. msgstr "הצגה/הסתרה"
  19879. #: scene/gui/tree.cpp
  19880. #, fuzzy
  19881. msgid "Hide Folding"
  19882. msgstr "כפתור אמצעי"
  19883. #: scene/gui/tree.cpp
  19884. #, fuzzy
  19885. msgid "Hide Root"
  19886. msgstr "יצירת מפרק שורש:"
  19887. #: scene/gui/tree.cpp
  19888. msgid "Drop Mode Flags"
  19889. msgstr ""
  19890. #: scene/gui/video_player.cpp
  19891. #, fuzzy
  19892. msgid "Audio Track"
  19893. msgstr "הוספת רצועה"
  19894. #: scene/gui/video_player.cpp scene/main/scene_tree.cpp scene/main/timer.cpp
  19895. msgid "Paused"
  19896. msgstr "עצור"
  19897. #: scene/gui/video_player.cpp
  19898. #, fuzzy
  19899. msgid "Buffering Msec"
  19900. msgstr "מבט אחורי"
  19901. #: scene/gui/video_player.cpp
  19902. #, fuzzy
  19903. msgid "Stream Position"
  19904. msgstr "מיקום הפנל"
  19905. #: scene/gui/viewport_container.cpp
  19906. #, fuzzy
  19907. msgid "Stretch Shrink"
  19908. msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)"
  19909. #: scene/main/canvas_layer.cpp
  19910. msgid "Follow Viewport"
  19911. msgstr ""
  19912. #: scene/main/http_request.cpp
  19913. msgid "Download File"
  19914. msgstr "הורדת קובץ"
  19915. #: scene/main/http_request.cpp
  19916. #, fuzzy
  19917. msgid "Download Chunk Size"
  19918. msgstr "מתבצעת הורדה"
  19919. #: scene/main/http_request.cpp
  19920. msgid "Body Size Limit"
  19921. msgstr ""
  19922. #: scene/main/http_request.cpp
  19923. msgid "Max Redirects"
  19924. msgstr ""
  19925. #: scene/main/http_request.cpp
  19926. #, fuzzy
  19927. msgid "Timeout"
  19928. msgstr "עבר הזמן."
  19929. #: scene/main/node.cpp
  19930. msgid ""
  19931. "Setting node name '%s' to be unique within scene for '%s', but it's already "
  19932. "claimed by '%s'. This node is no longer set unique."
  19933. msgstr ""
  19934. #: scene/main/node.cpp
  19935. msgid "Name Num Separator"
  19936. msgstr ""
  19937. #: scene/main/node.cpp
  19938. msgid "Name Casing"
  19939. msgstr ""
  19940. #: scene/main/node.cpp
  19941. #, fuzzy
  19942. msgid "Editor Description"
  19943. msgstr "תיאור"
  19944. #: scene/main/node.cpp
  19945. #, fuzzy
  19946. msgid "Pause Mode"
  19947. msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)"
  19948. #: scene/main/node.cpp
  19949. #, fuzzy
  19950. msgid "Physics Interpolation Mode"
  19951. msgstr "מצב אינטרפולציה"
  19952. #: scene/main/node.cpp
  19953. #, fuzzy
  19954. msgid "Display Folded"
  19955. msgstr "הצג הכל"
  19956. #: scene/main/node.cpp
  19957. #, fuzzy
  19958. msgid "Filename"
  19959. msgstr "שינוי שם"
  19960. #: scene/main/node.cpp
  19961. #, fuzzy
  19962. msgid "Owner"
  19963. msgstr "בעלים של:"
  19964. #: scene/main/node.cpp scene/main/scene_tree.cpp
  19965. msgid "Multiplayer"
  19966. msgstr "רב-משתתפים"
  19967. #: scene/main/node.cpp
  19968. msgid "Custom Multiplayer"
  19969. msgstr "רב-משתתפים מותאם אישית"
  19970. #: scene/main/node.cpp
  19971. #, fuzzy
  19972. msgid "Process Priority"
  19973. msgstr "ייצוא מיזם"
  19974. #: scene/main/scene_tree.cpp scene/main/timer.cpp
  19975. #, fuzzy
  19976. msgid "Time Left"
  19977. msgstr "שמאל"
  19978. #: scene/main/scene_tree.cpp
  19979. #, fuzzy
  19980. msgid "Debug Collisions Hint"
  19981. msgstr "עריכת מצולע"
  19982. #: scene/main/scene_tree.cpp
  19983. #, fuzzy
  19984. msgid "Debug Navigation Hint"
  19985. msgstr "עריכת מצולע"
  19986. #: scene/main/scene_tree.cpp
  19987. msgid "Use Font Oversampling"
  19988. msgstr ""
  19989. #: scene/main/scene_tree.cpp
  19990. #, fuzzy
  19991. msgid "Edited Scene Root"
  19992. msgstr "שורש סצינה חדש"
  19993. #: scene/main/scene_tree.cpp
  19994. msgid "Root"
  19995. msgstr "שורש"
  19996. #: scene/main/scene_tree.cpp
  19997. #, fuzzy
  19998. msgid "Multiplayer Poll"
  19999. msgstr "קביעה מרובה:"
  20000. #: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
  20001. #: scene/resources/shape_2d.cpp
  20002. msgid "Shapes"
  20003. msgstr ""
  20004. #: scene/main/scene_tree.cpp
  20005. msgid "Shape Color"
  20006. msgstr ""
  20007. #: scene/main/scene_tree.cpp
  20008. #, fuzzy
  20009. msgid "Contact Color"
  20010. msgstr "בחירת צבע"
  20011. #: scene/main/scene_tree.cpp
  20012. msgid "Geometry Color"
  20013. msgstr ""
  20014. #: scene/main/scene_tree.cpp
  20015. #, fuzzy
  20016. msgid "Disabled Geometry Color"
  20017. msgstr "מושבת"
  20018. #: scene/main/scene_tree.cpp
  20019. msgid "Max Contacts Displayed"
  20020. msgstr ""
  20021. #: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/shape_2d.cpp
  20022. msgid "Draw 2D Outlines"
  20023. msgstr ""
  20024. #: scene/main/scene_tree.cpp servers/visual_server.cpp
  20025. #, fuzzy
  20026. msgid "Reflections"
  20027. msgstr "כיוונים"
  20028. #: scene/main/scene_tree.cpp
  20029. msgid "Atlas Size"
  20030. msgstr ""
  20031. #: scene/main/scene_tree.cpp
  20032. msgid "Atlas Subdiv"
  20033. msgstr ""
  20034. #: scene/main/scene_tree.cpp scene/main/viewport.cpp
  20035. msgid "MSAA"
  20036. msgstr ""
  20037. #: scene/main/scene_tree.cpp
  20038. msgid "Use FXAA"
  20039. msgstr ""
  20040. #: scene/main/scene_tree.cpp
  20041. msgid "Use Debanding"
  20042. msgstr ""
  20043. #: scene/main/scene_tree.cpp scene/main/viewport.cpp
  20044. msgid "HDR"
  20045. msgstr "HDR"
  20046. #: scene/main/scene_tree.cpp scene/main/viewport.cpp
  20047. msgid "Use 32 BPC Depth"
  20048. msgstr ""
  20049. #: scene/main/scene_tree.cpp
  20050. #, fuzzy
  20051. msgid "Default Environment"
  20052. msgstr "צפייה בסביבה"
  20053. #: scene/main/scene_tree.cpp
  20054. msgid ""
  20055. "Default Environment as specified in Project Settings (Rendering -> "
  20056. "Environment -> Default Environment) could not be loaded."
  20057. msgstr ""
  20058. "לא היתה אפשרות לטעון את הסביבה שנקבעה כברירת המחדל בהגדרות המיזם (Rendering -"
  20059. "> Environment -> Default Environment)."
  20060. #: scene/main/scene_tree.cpp
  20061. #, fuzzy
  20062. msgid "Enable Object Picking"
  20063. msgstr "הפעלת שכבות בצל"
  20064. #: scene/main/timer.cpp
  20065. msgid ""
  20066. "Very low timer wait times (< 0.05 seconds) may behave in significantly "
  20067. "different ways depending on the rendered or physics frame rate.\n"
  20068. "Consider using a script's process loop instead of relying on a Timer for "
  20069. "very low wait times."
  20070. msgstr ""
  20071. #: scene/main/timer.cpp
  20072. msgid "Autostart"
  20073. msgstr "התחלה אוטומטית"
  20074. #: scene/main/viewport.cpp
  20075. #, fuzzy
  20076. msgid "Viewport Path"
  20077. msgstr "ייצוא מיזם"
  20078. #: scene/main/viewport.cpp
  20079. #, fuzzy
  20080. msgid ""
  20081. "The Viewport size must be greater than or equal to 2 pixels on both "
  20082. "dimensions to render anything."
  20083. msgstr "גודל חלון התצוגה חייב להיות גדול מ-0 על מנת להציג משהו."
  20084. #: scene/main/viewport.cpp
  20085. msgid ""
  20086. "This Viewport has HDR enabled, but its Usage is set to 2D or 2D No-"
  20087. "Sampling.\n"
  20088. "HDR is only supported in Viewports that have their Usage set to 3D or 3D No-"
  20089. "Effects.\n"
  20090. "HDR will be disabled for this Viewport."
  20091. msgstr ""
  20092. #: scene/main/viewport.cpp
  20093. msgid "ARVR"
  20094. msgstr ""
  20095. #: scene/main/viewport.cpp
  20096. #, fuzzy
  20097. msgid "Size Override Stretch"
  20098. msgstr "דריסה"
  20099. #: scene/main/viewport.cpp
  20100. msgid "Own World"
  20101. msgstr ""
  20102. #: scene/main/viewport.cpp scene/resources/world_2d.cpp
  20103. msgid "World"
  20104. msgstr ""
  20105. #: scene/main/viewport.cpp
  20106. msgid "World 2D"
  20107. msgstr ""
  20108. #: scene/main/viewport.cpp
  20109. msgid "Transparent BG"
  20110. msgstr ""
  20111. #: scene/main/viewport.cpp
  20112. #, fuzzy
  20113. msgid "Handle Input Locally"
  20114. msgstr "שינוי ערך נקלט"
  20115. #: scene/main/viewport.cpp
  20116. msgid "FXAA"
  20117. msgstr ""
  20118. #: scene/main/viewport.cpp
  20119. #, fuzzy
  20120. msgid "Debanding"
  20121. msgstr "קישור"
  20122. #: scene/main/viewport.cpp
  20123. msgid "Disable 3D"
  20124. msgstr "השבת תלת מימד"
  20125. #: scene/main/viewport.cpp
  20126. msgid "Keep 3D Linear"
  20127. msgstr "השאר תלת מימד לינארי"
  20128. #: scene/main/viewport.cpp
  20129. msgid "Render Direct To Screen"
  20130. msgstr ""
  20131. #: scene/main/viewport.cpp
  20132. #, fuzzy
  20133. msgid "Debug Draw"
  20134. msgstr "ניפוי שגיאות"
  20135. #: scene/main/viewport.cpp
  20136. msgid "Render Target"
  20137. msgstr ""
  20138. #: scene/main/viewport.cpp
  20139. msgid "V Flip"
  20140. msgstr ""
  20141. #: scene/main/viewport.cpp
  20142. #, fuzzy
  20143. msgid "Clear Mode"
  20144. msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)"
  20145. #: scene/main/viewport.cpp
  20146. #, fuzzy
  20147. msgid "Enable 2D"
  20148. msgstr "הפעלה"
  20149. #: scene/main/viewport.cpp
  20150. #, fuzzy
  20151. msgid "Enable 3D"
  20152. msgstr "הפעלה"
  20153. #: scene/main/viewport.cpp
  20154. #, fuzzy
  20155. msgid "Object Picking"
  20156. msgstr "הפעלת שכבות בצל"
  20157. #: scene/main/viewport.cpp
  20158. #, fuzzy
  20159. msgid "Disable Input"
  20160. msgstr "מושבת"
  20161. #: scene/main/viewport.cpp servers/visual_server.cpp
  20162. #, fuzzy
  20163. msgid "Shadow Atlas"
  20164. msgstr "צמצום כל השורות"
  20165. #: scene/main/viewport.cpp
  20166. msgid "Quad 0"
  20167. msgstr ""
  20168. #: scene/main/viewport.cpp
  20169. msgid "Quad 1"
  20170. msgstr ""
  20171. #: scene/main/viewport.cpp
  20172. msgid "Quad 2"
  20173. msgstr ""
  20174. #: scene/main/viewport.cpp
  20175. msgid "Quad 3"
  20176. msgstr ""
  20177. #: scene/main/viewport.cpp
  20178. #, fuzzy
  20179. msgid "Canvas Transform"
  20180. msgstr "התמרה"
  20181. #: scene/main/viewport.cpp
  20182. #, fuzzy
  20183. msgid "Global Canvas Transform"
  20184. msgstr "התמרה"
  20185. #: scene/main/viewport.cpp
  20186. msgid "Tooltip Delay (sec)"
  20187. msgstr ""
  20188. #: scene/register_scene_types.cpp
  20189. msgid "Swap OK Cancel"
  20190. msgstr ""
  20191. #: scene/register_scene_types.cpp
  20192. #, fuzzy
  20193. msgid "Layer Names"
  20194. msgstr "שם"
  20195. #: scene/register_scene_types.cpp
  20196. msgid "2D Render"
  20197. msgstr "רנדור בדו-מימד"
  20198. #: scene/register_scene_types.cpp
  20199. msgid "3D Render"
  20200. msgstr "רנדור בתלת-מימד"
  20201. #: scene/register_scene_types.cpp
  20202. #, fuzzy
  20203. msgid "2D Physics"
  20204. msgstr "שקופית פיזיקלית %"
  20205. #: scene/register_scene_types.cpp
  20206. #, fuzzy
  20207. msgid "3D Physics"
  20208. msgstr "שקופית פיזיקלית %"
  20209. #: scene/register_scene_types.cpp
  20210. #, fuzzy
  20211. msgid "2D Navigation"
  20212. msgstr "עריכת מצולע"
  20213. #: scene/register_scene_types.cpp
  20214. #, fuzzy
  20215. msgid "3D Navigation"
  20216. msgstr "עריכת מצולע"
  20217. #: scene/register_scene_types.cpp
  20218. msgid "Use hiDPI"
  20219. msgstr ""
  20220. #: scene/register_scene_types.cpp
  20221. #, fuzzy
  20222. msgid "Custom"
  20223. msgstr "גזירת מפרקים"
  20224. #: scene/register_scene_types.cpp
  20225. #, fuzzy
  20226. msgid "Custom Font"
  20227. msgstr "גזירת מפרקים"
  20228. #: scene/resources/audio_stream_sample.cpp
  20229. #: servers/audio/effects/audio_stream_generator.cpp servers/audio_server.cpp
  20230. #, fuzzy
  20231. msgid "Mix Rate"
  20232. msgstr "מפרק ערבוב"
  20233. #: scene/resources/audio_stream_sample.cpp
  20234. msgid "Stereo"
  20235. msgstr "סטריאו"
  20236. #: scene/resources/concave_polygon_shape_2d.cpp
  20237. msgid "Segments"
  20238. msgstr "חלקים"
  20239. #: scene/resources/curve.cpp
  20240. #, fuzzy
  20241. msgid "Bake Resolution"
  20242. msgstr "חצי רזולוציה"
  20243. #: scene/resources/curve.cpp
  20244. msgid "Bake Interval"
  20245. msgstr "זמן בין אפייה"
  20246. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20247. msgid "Panel"
  20248. msgstr "לוח"
  20249. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20250. #, fuzzy
  20251. msgid "Font Color"
  20252. msgstr "בחירת צבע"
  20253. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20254. #, fuzzy
  20255. msgid "Font Color Pressed"
  20256. msgstr "שינוי שם מפרק"
  20257. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20258. #, fuzzy
  20259. msgid "Font Color Hover"
  20260. msgstr "שינוי שם מפרק"
  20261. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20262. #, fuzzy
  20263. msgid "Font Color Focus"
  20264. msgstr "שינוי שם מפרק"
  20265. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20266. #, fuzzy
  20267. msgid "Font Color Disabled"
  20268. msgstr "קליפ מושבת"
  20269. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20270. #, fuzzy
  20271. msgid "H Separation"
  20272. msgstr "מונים:"
  20273. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20274. #, fuzzy
  20275. msgid "Underline Spacing"
  20276. msgstr "לולאת הנפשה"
  20277. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20278. msgid "Arrow"
  20279. msgstr "חץ"
  20280. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20281. #, fuzzy
  20282. msgid "Arrow Margin"
  20283. msgstr "הצגה בחלון הקבצים"
  20284. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20285. #, fuzzy
  20286. msgid "Hover Pressed"
  20287. msgstr "ערכה מוגדרת…"
  20288. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20289. #, fuzzy
  20290. msgid "Checked Disabled"
  20291. msgstr "קליפ מושבת"
  20292. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20293. #, fuzzy
  20294. msgid "Unchecked"
  20295. msgstr "בחירת מיקוד"
  20296. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20297. #, fuzzy
  20298. msgid "Unchecked Disabled"
  20299. msgstr "מושבת"
  20300. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20301. #, fuzzy
  20302. msgid "Radio Checked"
  20303. msgstr "בחירת מיקוד"
  20304. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20305. #, fuzzy
  20306. msgid "Radio Checked Disabled"
  20307. msgstr "(העורך הושבת)"
  20308. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20309. msgid "Radio Unchecked"
  20310. msgstr ""
  20311. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20312. msgid "Radio Unchecked Disabled"
  20313. msgstr ""
  20314. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20315. msgid "Font Color Hover Pressed"
  20316. msgstr ""
  20317. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20318. msgid "Check V Adjust"
  20319. msgstr ""
  20320. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20321. #, fuzzy
  20322. msgid "On Disabled"
  20323. msgstr "מושבת"
  20324. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20325. #, fuzzy
  20326. msgid "Off"
  20327. msgstr "היסט רשת:"
  20328. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20329. #, fuzzy
  20330. msgid "Off Disabled"
  20331. msgstr "מושבת"
  20332. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20333. #, fuzzy
  20334. msgid "Font Color Shadow"
  20335. msgstr "שינוי שם מפרק"
  20336. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20337. #, fuzzy
  20338. msgid "Font Outline Modulate"
  20339. msgstr "אילוץ ציור לבן"
  20340. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20341. #, fuzzy
  20342. msgid "Shadow Offset X"
  20343. msgstr "טעינת בררת המחדל"
  20344. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20345. #, fuzzy
  20346. msgid "Shadow Offset Y"
  20347. msgstr "טעינת בררת המחדל"
  20348. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20349. #, fuzzy
  20350. msgid "Shadow As Outline"
  20351. msgstr "המישור הקודם"
  20352. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20353. #, fuzzy
  20354. msgid "Font Color Selected"
  20355. msgstr "בחירת מיקוד"
  20356. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20357. msgid "Font Color Uneditable"
  20358. msgstr ""
  20359. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20360. #, fuzzy
  20361. msgid "Cursor Color"
  20362. msgstr "גזירת מפרקים"
  20363. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20364. #, fuzzy
  20365. msgid "Clear Button Color"
  20366. msgstr "סנן אותות"
  20367. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20368. #, fuzzy
  20369. msgid "Clear Button Color Pressed"
  20370. msgstr "סנן אותות"
  20371. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20372. msgid "Minimum Spaces"
  20373. msgstr "מינימום רווחים"
  20374. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20375. #, fuzzy
  20376. msgid "BG"
  20377. msgstr "B"
  20378. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20379. msgid "FG"
  20380. msgstr "FG"
  20381. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20382. msgid "Tab"
  20383. msgstr "לשונית"
  20384. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20385. #: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/world.cpp
  20386. #: scene/resources/world_2d.cpp
  20387. #, fuzzy
  20388. msgid "Space"
  20389. msgstr "קריאות"
  20390. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20391. #, fuzzy
  20392. msgid "Folded"
  20393. msgstr "יצירת תיקייה"
  20394. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20395. #, fuzzy
  20396. msgid "Fold"
  20397. msgstr "יצירת תיקייה"
  20398. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20399. msgid "Font Color Readonly"
  20400. msgstr ""
  20401. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20402. #, fuzzy
  20403. msgid "Completion Lines"
  20404. msgstr "העתקת בחירה"
  20405. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20406. #, fuzzy
  20407. msgid "Completion Max Width"
  20408. msgstr "העתקת בחירה"
  20409. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20410. #, fuzzy
  20411. msgid "Completion Scroll Width"
  20412. msgstr "ייבוא סצנה"
  20413. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20414. #, fuzzy
  20415. msgid "Scroll Focus"
  20416. msgstr "היסט רשת:"
  20417. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20418. msgid "Grabber"
  20419. msgstr ""
  20420. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20421. #, fuzzy
  20422. msgid "Grabber Highlight"
  20423. msgstr "כיוונים"
  20424. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20425. #, fuzzy
  20426. msgid "Grabber Pressed"
  20427. msgstr "ערכה מוגדרת…"
  20428. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20429. #, fuzzy
  20430. msgid "Increment"
  20431. msgstr "צפייה בסביבה"
  20432. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20433. #, fuzzy
  20434. msgid "Increment Highlight"
  20435. msgstr "הזחה מימין"
  20436. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20437. msgid "Increment Pressed"
  20438. msgstr ""
  20439. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20440. msgid "Decrement"
  20441. msgstr "הורדה ב1"
  20442. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20443. #, fuzzy
  20444. msgid "Decrement Highlight"
  20445. msgstr "הזחה מימין"
  20446. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20447. msgid "Decrement Pressed"
  20448. msgstr ""
  20449. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20450. #, fuzzy
  20451. msgid "Slider"
  20452. msgstr "עריכת מצולע"
  20453. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20454. msgid "Grabber Area"
  20455. msgstr ""
  20456. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20457. msgid "Grabber Area Highlight"
  20458. msgstr ""
  20459. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20460. #, fuzzy
  20461. msgid "Grabber Disabled"
  20462. msgstr "מושבת"
  20463. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20464. msgid "Tick"
  20465. msgstr ""
  20466. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20467. msgid "Updown"
  20468. msgstr ""
  20469. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20470. #, fuzzy
  20471. msgid "Scaleborder Size"
  20472. msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)"
  20473. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20474. #, fuzzy
  20475. msgid "Title Font"
  20476. msgstr "הזזת נקודה"
  20477. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20478. #, fuzzy
  20479. msgid "Title Color"
  20480. msgstr "הקומה הבאה"
  20481. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20482. #, fuzzy
  20483. msgid "Title Height"
  20484. msgstr "בבדיקה"
  20485. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20486. #, fuzzy
  20487. msgid "Close Highlight"
  20488. msgstr "כיוונים"
  20489. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20490. #, fuzzy
  20491. msgid "Close H Offset"
  20492. msgstr "היסט רשת:"
  20493. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20494. #, fuzzy
  20495. msgid "Close V Offset"
  20496. msgstr "היסט רשת:"
  20497. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20498. #, fuzzy
  20499. msgid "Parent Folder"
  20500. msgstr "יצירת תיקייה"
  20501. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20502. #, fuzzy
  20503. msgid "Toggle Hidden"
  20504. msgstr "הצג/הסתר קבצים מוסתרים"
  20505. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20506. #, fuzzy
  20507. msgid "Panel Disabled"
  20508. msgstr "קליפ מושבת"
  20509. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20510. msgid "Labeled Separator Left"
  20511. msgstr ""
  20512. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20513. msgid "Labeled Separator Right"
  20514. msgstr ""
  20515. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20516. #, fuzzy
  20517. msgid "Font Separator"
  20518. msgstr "מונים:"
  20519. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20520. #, fuzzy
  20521. msgid "Font Color Accel"
  20522. msgstr "שינוי שם מפרק"
  20523. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20524. msgid "Font Color Separator"
  20525. msgstr ""
  20526. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20527. #, fuzzy
  20528. msgid "V Separation"
  20529. msgstr "מונים:"
  20530. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20531. #, fuzzy
  20532. msgid "Selected Frame"
  20533. msgstr "בחירה"
  20534. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20535. #, fuzzy
  20536. msgid "Default Frame"
  20537. msgstr "בחירת מחדל"
  20538. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20539. #, fuzzy
  20540. msgid "Default Focus"
  20541. msgstr "בחירת מחדל"
  20542. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20543. #, fuzzy
  20544. msgid "Comment Focus"
  20545. msgstr "קהילה"
  20546. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20547. #, fuzzy
  20548. msgid "Breakpoint"
  20549. msgstr "מחיקת נקודות"
  20550. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20551. #, fuzzy
  20552. msgid "Resizer"
  20553. msgstr "שינוי גודל המערך"
  20554. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20555. #, fuzzy
  20556. msgid "Close Color"
  20557. msgstr "בחירת צבע"
  20558. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20559. #, fuzzy
  20560. msgid "Resizer Color"
  20561. msgstr "בחירת צבע"
  20562. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20563. #, fuzzy
  20564. msgid "Title Offset"
  20565. msgstr "היסט רשת:"
  20566. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20567. #, fuzzy
  20568. msgid "Close Offset"
  20569. msgstr "היסט רשת:"
  20570. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20571. #, fuzzy
  20572. msgid "Port Offset"
  20573. msgstr "היסט רשת:"
  20574. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20575. #, fuzzy
  20576. msgid "BG Focus"
  20577. msgstr "מיקוד נתיב"
  20578. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20579. #, fuzzy
  20580. msgid "Selected Focus"
  20581. msgstr "בחירה"
  20582. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20583. msgid "Cursor Unfocused"
  20584. msgstr ""
  20585. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20586. #, fuzzy
  20587. msgid "Button Pressed"
  20588. msgstr "ערכה מוגדרת…"
  20589. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20590. #, fuzzy
  20591. msgid "Title Button Normal"
  20592. msgstr "כפתור עכבר"
  20593. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20594. #, fuzzy
  20595. msgid "Title Button Pressed"
  20596. msgstr "כפתור עכבר"
  20597. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20598. #, fuzzy
  20599. msgid "Title Button Hover"
  20600. msgstr "כפתור עכבר"
  20601. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20602. #, fuzzy
  20603. msgid "Custom Button"
  20604. msgstr "גזירת מפרקים"
  20605. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20606. #, fuzzy
  20607. msgid "Custom Button Pressed"
  20608. msgstr "אפשרויות אפיק"
  20609. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20610. #, fuzzy
  20611. msgid "Custom Button Hover"
  20612. msgstr "גזירת מפרקים"
  20613. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20614. #, fuzzy
  20615. msgid "Select Arrow"
  20616. msgstr "לבחור הכול"
  20617. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20618. #, fuzzy
  20619. msgid "Arrow Collapsed"
  20620. msgstr "לצמצם הכול"
  20621. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20622. #, fuzzy
  20623. msgid "Title Button Font"
  20624. msgstr "כפתור עכבר"
  20625. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20626. #, fuzzy
  20627. msgid "Title Button Color"
  20628. msgstr "בחירה בלבד"
  20629. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20630. #, fuzzy
  20631. msgid "Guide Color"
  20632. msgstr "בחירת צבע"
  20633. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20634. #, fuzzy
  20635. msgid "Drop Position Color"
  20636. msgstr "מיקום הפנל"
  20637. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20638. #, fuzzy
  20639. msgid "Relationship Line Color"
  20640. msgstr "שם סצנה נוכחית"
  20641. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20642. msgid "Custom Button Font Highlight"
  20643. msgstr ""
  20644. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20645. #, fuzzy
  20646. msgid "Item Margin"
  20647. msgstr "תוכן:"
  20648. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20649. #, fuzzy
  20650. msgid "Button Margin"
  20651. msgstr "כפתור"
  20652. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20653. msgid "Draw Relationship Lines"
  20654. msgstr ""
  20655. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20656. #, fuzzy
  20657. msgid "Draw Guides"
  20658. msgstr "נגינת סצנה בהתאמה אישית"
  20659. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20660. #, fuzzy
  20661. msgid "Scroll Border"
  20662. msgstr "קודקודים"
  20663. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20664. #, fuzzy
  20665. msgid "Scroll Speed"
  20666. msgstr "היסט רשת:"
  20667. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20668. #, fuzzy
  20669. msgid "Icon Margin"
  20670. msgstr "תוכן:"
  20671. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20672. #, fuzzy
  20673. msgid "Line Separation"
  20674. msgstr "מונים:"
  20675. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20676. msgid "Tab FG"
  20677. msgstr ""
  20678. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20679. msgid "Tab BG"
  20680. msgstr ""
  20681. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20682. #, fuzzy
  20683. msgid "Tab Disabled"
  20684. msgstr "מושבת"
  20685. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20686. msgid "Menu"
  20687. msgstr "תפריט"
  20688. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20689. #, fuzzy
  20690. msgid "Menu Highlight"
  20691. msgstr "כיוונים"
  20692. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20693. #, fuzzy
  20694. msgid "Font Color FG"
  20695. msgstr "שינוי שם מפרק"
  20696. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20697. #, fuzzy
  20698. msgid "Font Color BG"
  20699. msgstr "שינוי שם מפרק"
  20700. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20701. #, fuzzy
  20702. msgid "Side Margin"
  20703. msgstr "הצגה בחלון הקבצים"
  20704. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20705. #, fuzzy
  20706. msgid "Top Margin"
  20707. msgstr "הצגה בחלון הקבצים"
  20708. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20709. msgid "Label V Align FG"
  20710. msgstr ""
  20711. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20712. msgid "Label V Align BG"
  20713. msgstr ""
  20714. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20715. msgid "Large"
  20716. msgstr "גדול"
  20717. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20718. #, fuzzy
  20719. msgid "Folder"
  20720. msgstr "יצירת תיקייה"
  20721. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20722. #, fuzzy
  20723. msgid "Folder Icon Modulate"
  20724. msgstr "אילוץ ציור לבן"
  20725. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20726. #, fuzzy
  20727. msgid "File Icon Modulate"
  20728. msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)"
  20729. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20730. #, fuzzy
  20731. msgid "Files Disabled"
  20732. msgstr "קליפ מושבת"
  20733. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20734. #, fuzzy
  20735. msgid "SV Width"
  20736. msgstr "מבט שמאלי"
  20737. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20738. #, fuzzy
  20739. msgid "SV Height"
  20740. msgstr "ימין"
  20741. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20742. #, fuzzy
  20743. msgid "H Width"
  20744. msgstr "מבט שמאלי"
  20745. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20746. #, fuzzy
  20747. msgid "Label Width"
  20748. msgstr "מבט שמאלי"
  20749. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20750. msgid "Screen Picker"
  20751. msgstr "בוחר מהמסך"
  20752. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20753. #, fuzzy
  20754. msgid "Add Preset"
  20755. msgstr "טעינת משאב"
  20756. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20757. #, fuzzy
  20758. msgid "Color Hue"
  20759. msgstr "חברים"
  20760. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20761. #, fuzzy
  20762. msgid "Color Sample"
  20763. msgstr "בחירת צבע"
  20764. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20765. #, fuzzy
  20766. msgid "Preset BG"
  20767. msgstr "ערכה מוגדרת…"
  20768. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20769. msgid "Overbright Indicator"
  20770. msgstr ""
  20771. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20772. #, fuzzy
  20773. msgid "Preset FG"
  20774. msgstr "ערכה מוגדרת…"
  20775. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20776. #, fuzzy
  20777. msgid "Preset BG Icon"
  20778. msgstr "ערכה מוגדרת…"
  20779. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20780. #, fuzzy
  20781. msgid "Normal Font"
  20782. msgstr "תבנית"
  20783. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20784. #, fuzzy
  20785. msgid "Bold Font"
  20786. msgstr "הזזת נקודה"
  20787. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20788. #, fuzzy
  20789. msgid "Italics Font"
  20790. msgstr "תכונות מרכזיות:"
  20791. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20792. msgid "Bold Italics Font"
  20793. msgstr "גופן מודגש ומוטה"
  20794. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20795. #, fuzzy
  20796. msgid "Mono Font"
  20797. msgstr "תכונות מרכזיות:"
  20798. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20799. #, fuzzy
  20800. msgid "Table H Separation"
  20801. msgstr "מונים:"
  20802. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20803. #, fuzzy
  20804. msgid "Table V Separation"
  20805. msgstr "מונים:"
  20806. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20807. #, fuzzy
  20808. msgid "Margin Left"
  20809. msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)"
  20810. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20811. #, fuzzy
  20812. msgid "Margin Top"
  20813. msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)"
  20814. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20815. #, fuzzy
  20816. msgid "Margin Right"
  20817. msgstr "הזחה מימין"
  20818. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20819. #, fuzzy
  20820. msgid "Margin Bottom"
  20821. msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)"
  20822. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20823. #, fuzzy
  20824. msgid "Autohide"
  20825. msgstr "הזחה אוטומטית"
  20826. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20827. msgid "Minus"
  20828. msgstr "מינוס"
  20829. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20830. msgid "More"
  20831. msgstr "עוד"
  20832. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20833. #, fuzzy
  20834. msgid "Grid Minor"
  20835. msgstr "בחירת צבע"
  20836. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20837. #, fuzzy
  20838. msgid "Grid Major"
  20839. msgstr "מפת רשת"
  20840. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20841. #, fuzzy
  20842. msgid "Selection Fill"
  20843. msgstr "בחירה בלבד"
  20844. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20845. #, fuzzy
  20846. msgid "Selection Stroke"
  20847. msgstr "בחירה בלבד"
  20848. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20849. #, fuzzy
  20850. msgid "Activity"
  20851. msgstr "כל הבחירה"
  20852. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20853. #, fuzzy
  20854. msgid "Bezier Len Pos"
  20855. msgstr "הזזת נקודות בזייה"
  20856. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20857. msgid "Bezier Len Neg"
  20858. msgstr ""
  20859. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20860. msgid "Port Grab Distance Horizontal"
  20861. msgstr ""
  20862. #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
  20863. #, fuzzy
  20864. msgid "Port Grab Distance Vertical"
  20865. msgstr "עותק"
  20866. #: scene/resources/dynamic_font.cpp
  20867. msgid "Hinting"
  20868. msgstr "רמיזה"
  20869. #: scene/resources/dynamic_font.cpp
  20870. #, fuzzy
  20871. msgid "Override Oversampling"
  20872. msgstr "דריסה"
  20873. #: scene/resources/dynamic_font.cpp
  20874. #, fuzzy
  20875. msgid "Font Path"
  20876. msgstr "מיקוד נתיב"
  20877. #: scene/resources/dynamic_font.cpp
  20878. msgid "Outline Size"
  20879. msgstr "גודל קו מתאר"
  20880. #: scene/resources/dynamic_font.cpp
  20881. #, fuzzy
  20882. msgid "Outline Color"
  20883. msgstr "פונקציות"
  20884. #: scene/resources/dynamic_font.cpp
  20885. #, fuzzy
  20886. msgid "Use Mipmaps"
  20887. msgstr "אותות"
  20888. #: scene/resources/dynamic_font.cpp
  20889. #, fuzzy
  20890. msgid "Extra Spacing"
  20891. msgstr "אפשרויות נוספות:"
  20892. #: scene/resources/dynamic_font.cpp
  20893. #, fuzzy
  20894. msgid "Char"
  20895. msgstr "תווים תקפים:"
  20896. #: scene/resources/dynamic_font.cpp
  20897. #, fuzzy
  20898. msgid "Font Data"
  20899. msgstr "קישור נתוני ‫מפרק"
  20900. #: scene/resources/environment.cpp
  20901. msgid "Background"
  20902. msgstr "רקע"
  20903. #: scene/resources/environment.cpp scene/resources/sky.cpp
  20904. msgid "Sky"
  20905. msgstr "שמיים"
  20906. #: scene/resources/environment.cpp
  20907. #, fuzzy
  20908. msgid "Sky Custom FOV"
  20909. msgstr "גזירת מפרקים"
  20910. #: scene/resources/environment.cpp
  20911. #, fuzzy
  20912. msgid "Sky Orientation"
  20913. msgstr "פתיחת התיעוד"
  20914. #: scene/resources/environment.cpp
  20915. #, fuzzy
  20916. msgid "Sky Rotation"
  20917. msgstr "צעד סיבוב:"
  20918. #: scene/resources/environment.cpp
  20919. #, fuzzy
  20920. msgid "Sky Rotation Degrees"
  20921. msgstr "הטיה של %s מעלות."
  20922. #: scene/resources/environment.cpp
  20923. msgid "Canvas Max Layer"
  20924. msgstr ""
  20925. #: scene/resources/environment.cpp scene/resources/texture.cpp
  20926. msgid "Camera Feed ID"
  20927. msgstr ""
  20928. #: scene/resources/environment.cpp
  20929. #, fuzzy
  20930. msgid "Ambient Light"
  20931. msgstr "הזחה מימין"
  20932. #: scene/resources/environment.cpp
  20933. #, fuzzy
  20934. msgid "Sky Contribution"
  20935. msgstr "הנפשה"
  20936. #: scene/resources/environment.cpp
  20937. msgid "Fog"
  20938. msgstr "אובך"
  20939. #: scene/resources/environment.cpp
  20940. #, fuzzy
  20941. msgid "Sun Color"
  20942. msgstr "קובץ אחסון:"
  20943. #: scene/resources/environment.cpp
  20944. #, fuzzy
  20945. msgid "Sun Amount"
  20946. msgstr "כמות:"
  20947. #: scene/resources/environment.cpp
  20948. #, fuzzy
  20949. msgid "Depth Enabled"
  20950. msgstr "עומק"
  20951. #: scene/resources/environment.cpp
  20952. #, fuzzy
  20953. msgid "Depth Begin"
  20954. msgstr "עומק"
  20955. #: scene/resources/environment.cpp
  20956. #, fuzzy
  20957. msgid "Depth End"
  20958. msgstr "עומק"
  20959. #: scene/resources/environment.cpp
  20960. #, fuzzy
  20961. msgid "Depth Curve"
  20962. msgstr "עומק"
  20963. #: scene/resources/environment.cpp
  20964. #, fuzzy
  20965. msgid "Transmit Enabled"
  20966. msgstr "סנן אותות"
  20967. #: scene/resources/environment.cpp
  20968. #, fuzzy
  20969. msgid "Transmit Curve"
  20970. msgstr "הוסר מעברון"
  20971. #: scene/resources/environment.cpp
  20972. #, fuzzy
  20973. msgid "Height Enabled"
  20974. msgstr "סנן אותות"
  20975. #: scene/resources/environment.cpp
  20976. #, fuzzy
  20977. msgid "Height Min"
  20978. msgstr "ימין"
  20979. #: scene/resources/environment.cpp
  20980. #, fuzzy
  20981. msgid "Height Max"
  20982. msgstr "ימין"
  20983. #: scene/resources/environment.cpp
  20984. #, fuzzy
  20985. msgid "Height Curve"
  20986. msgstr "ימין"
  20987. #: scene/resources/environment.cpp
  20988. msgid "Tonemap"
  20989. msgstr ""
  20990. #: scene/resources/environment.cpp
  20991. #, fuzzy
  20992. msgid "Exposure"
  20993. msgstr "ייצוא"
  20994. #: scene/resources/environment.cpp
  20995. msgid "White"
  20996. msgstr "לבן"
  20997. #: scene/resources/environment.cpp
  20998. msgid "Auto Exposure"
  20999. msgstr ""
  21000. #: scene/resources/environment.cpp
  21001. msgid "Min Luma"
  21002. msgstr ""
  21003. #: scene/resources/environment.cpp
  21004. msgid "Max Luma"
  21005. msgstr ""
  21006. #: scene/resources/environment.cpp
  21007. #, fuzzy
  21008. msgid "SS Reflections"
  21009. msgstr "שינוי גודל של הבחירה"
  21010. #: scene/resources/environment.cpp
  21011. #, fuzzy
  21012. msgid "Max Steps"
  21013. msgstr "צעד/ים:"
  21014. #: scene/resources/environment.cpp
  21015. #, fuzzy
  21016. msgid "Fade In"
  21017. msgstr "דהייה/יות:"
  21018. #: scene/resources/environment.cpp
  21019. #, fuzzy
  21020. msgid "Fade Out"
  21021. msgstr "עמעום/ים:"
  21022. #: scene/resources/environment.cpp
  21023. #, fuzzy
  21024. msgid "Depth Tolerance"
  21025. msgstr "עומק"
  21026. #: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
  21027. msgid "Roughness"
  21028. msgstr "חספוס"
  21029. #: scene/resources/environment.cpp
  21030. msgid "SSAO"
  21031. msgstr "SSAO"
  21032. #: scene/resources/environment.cpp
  21033. #, fuzzy
  21034. msgid "Radius 2"
  21035. msgstr "ימין"
  21036. #: scene/resources/environment.cpp
  21037. msgid "Intensity 2"
  21038. msgstr ""
  21039. #: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
  21040. #, fuzzy
  21041. msgid "Light Affect"
  21042. msgstr "מבט ימני"
  21043. #: scene/resources/environment.cpp
  21044. msgid "AO Channel Affect"
  21045. msgstr ""
  21046. #: scene/resources/environment.cpp
  21047. msgid "Blur"
  21048. msgstr "טשטוש"
  21049. #: scene/resources/environment.cpp
  21050. msgid "Edge Sharpness"
  21051. msgstr ""
  21052. #: scene/resources/environment.cpp
  21053. msgid "DOF Far Blur"
  21054. msgstr ""
  21055. #: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
  21056. #, fuzzy
  21057. msgid "Distance"
  21058. msgstr "בחירת מרחק:"
  21059. #: scene/resources/environment.cpp
  21060. #, fuzzy
  21061. msgid "Transition"
  21062. msgstr "מעברון: "
  21063. #: scene/resources/environment.cpp
  21064. msgid "DOF Near Blur"
  21065. msgstr ""
  21066. #: scene/resources/environment.cpp
  21067. msgid "Glow"
  21068. msgstr ""
  21069. #: scene/resources/environment.cpp
  21070. #, fuzzy
  21071. msgid "Levels"
  21072. msgstr "מפתחים"
  21073. #: scene/resources/environment.cpp
  21074. #: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
  21075. msgid "1"
  21076. msgstr "1"
  21077. #: scene/resources/environment.cpp
  21078. #: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
  21079. msgid "2"
  21080. msgstr ""
  21081. #: scene/resources/environment.cpp
  21082. #: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
  21083. msgid "3"
  21084. msgstr ""
  21085. #: scene/resources/environment.cpp
  21086. #: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
  21087. msgid "4"
  21088. msgstr ""
  21089. #: scene/resources/environment.cpp
  21090. msgid "5"
  21091. msgstr ""
  21092. #: scene/resources/environment.cpp
  21093. msgid "6"
  21094. msgstr ""
  21095. #: scene/resources/environment.cpp
  21096. msgid "7"
  21097. msgstr ""
  21098. #: scene/resources/environment.cpp
  21099. msgid "Bloom"
  21100. msgstr ""
  21101. #: scene/resources/environment.cpp
  21102. msgid "HDR Threshold"
  21103. msgstr ""
  21104. #: scene/resources/environment.cpp
  21105. msgid "HDR Luminance Cap"
  21106. msgstr ""
  21107. #: scene/resources/environment.cpp
  21108. #, fuzzy
  21109. msgid "HDR Scale"
  21110. msgstr "קנה מידה:"
  21111. #: scene/resources/environment.cpp
  21112. msgid "Bicubic Upscale"
  21113. msgstr ""
  21114. #: scene/resources/environment.cpp
  21115. msgid "Adjustments"
  21116. msgstr ""
  21117. #: scene/resources/environment.cpp
  21118. #, fuzzy
  21119. msgid "Brightness"
  21120. msgstr "ימין"
  21121. #: scene/resources/environment.cpp
  21122. #, fuzzy
  21123. msgid "Saturation"
  21124. msgstr "מונים:"
  21125. #: scene/resources/environment.cpp
  21126. #, fuzzy
  21127. msgid "Color Correction"
  21128. msgstr "פונקציית צבע."
  21129. #: scene/resources/font.cpp
  21130. #, fuzzy
  21131. msgid "Ascent"
  21132. msgstr "אחרונים:"
  21133. #: scene/resources/font.cpp
  21134. #, fuzzy
  21135. msgid "Distance Field"
  21136. msgstr "מצב ללא הסחות דעת"
  21137. #: scene/resources/gradient.cpp
  21138. #, fuzzy
  21139. msgid "Raw Data"
  21140. msgstr "עומק"
  21141. #: scene/resources/gradient.cpp
  21142. #, fuzzy
  21143. msgid "Offsets"
  21144. msgstr "היסט רשת:"
  21145. #: scene/resources/height_map_shape.cpp
  21146. msgid "Map Width"
  21147. msgstr ""
  21148. #: scene/resources/height_map_shape.cpp
  21149. #, fuzzy
  21150. msgid "Map Depth"
  21151. msgstr "עומק"
  21152. #: scene/resources/height_map_shape.cpp
  21153. #, fuzzy
  21154. msgid "Map Data"
  21155. msgstr "עומק"
  21156. #: scene/resources/line_shape_2d.cpp
  21157. msgid "D"
  21158. msgstr ""
  21159. #: scene/resources/material.cpp
  21160. #, fuzzy
  21161. msgid "Next Pass"
  21162. msgstr "המישור הבא"
  21163. #: scene/resources/material.cpp
  21164. msgid "Use Shadow To Opacity"
  21165. msgstr ""
  21166. #: scene/resources/material.cpp
  21167. msgid "Unshaded"
  21168. msgstr ""
  21169. #: scene/resources/material.cpp
  21170. #, fuzzy
  21171. msgid "Vertex Lighting"
  21172. msgstr "כיוונים"
  21173. #: scene/resources/material.cpp
  21174. #, fuzzy
  21175. msgid "Use Point Size"
  21176. msgstr "מבט קדמי"
  21177. #: scene/resources/material.cpp
  21178. msgid "World Triplanar"
  21179. msgstr ""
  21180. #: scene/resources/material.cpp
  21181. msgid "Albedo Tex Force sRGB"
  21182. msgstr ""
  21183. #: scene/resources/material.cpp
  21184. msgid "Do Not Receive Shadows"
  21185. msgstr ""
  21186. #: scene/resources/material.cpp
  21187. #, fuzzy
  21188. msgid "Disable Ambient Light"
  21189. msgstr "הזחה מימין"
  21190. #: scene/resources/material.cpp
  21191. #, fuzzy
  21192. msgid "Ensure Correct Normals"
  21193. msgstr "התמרה"
  21194. #: scene/resources/material.cpp
  21195. msgid "Albedo Tex MSDF"
  21196. msgstr ""
  21197. #: scene/resources/material.cpp
  21198. #, fuzzy
  21199. msgid "Vertex Color"
  21200. msgstr "קודקודים"
  21201. #: scene/resources/material.cpp
  21202. msgid "Use As Albedo"
  21203. msgstr ""
  21204. #: scene/resources/material.cpp
  21205. msgid "Is sRGB"
  21206. msgstr ""
  21207. #: scene/resources/material.cpp servers/visual_server.cpp
  21208. #, fuzzy
  21209. msgid "Parameters"
  21210. msgstr "משתנה השתנה"
  21211. #: scene/resources/material.cpp
  21212. #, fuzzy
  21213. msgid "Diffuse Mode"
  21214. msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)"
  21215. #: scene/resources/material.cpp
  21216. #, fuzzy
  21217. msgid "Specular Mode"
  21218. msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)"
  21219. #: scene/resources/material.cpp
  21220. #, fuzzy
  21221. msgid "Depth Draw Mode"
  21222. msgstr "מצב אינטרפולציה"
  21223. #: scene/resources/material.cpp
  21224. #, fuzzy
  21225. msgid "Line Width"
  21226. msgstr "מבט שמאלי"
  21227. #: scene/resources/material.cpp
  21228. #, fuzzy
  21229. msgid "Point Size"
  21230. msgstr "מבט קדמי"
  21231. #: scene/resources/material.cpp
  21232. #, fuzzy
  21233. msgid "Billboard Mode"
  21234. msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)"
  21235. #: scene/resources/material.cpp
  21236. #, fuzzy
  21237. msgid "Billboard Keep Scale"
  21238. msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)"
  21239. #: scene/resources/material.cpp
  21240. msgid "Grow"
  21241. msgstr ""
  21242. #: scene/resources/material.cpp
  21243. #, fuzzy
  21244. msgid "Grow Amount"
  21245. msgstr "כמות:"
  21246. #: scene/resources/material.cpp
  21247. msgid "Use Alpha Scissor"
  21248. msgstr ""
  21249. #: scene/resources/material.cpp
  21250. #, fuzzy
  21251. msgid "Particles Anim"
  21252. msgstr "קודקודים"
  21253. #: scene/resources/material.cpp
  21254. #, fuzzy
  21255. msgid "H Frames"
  21256. msgstr "שקופית %"
  21257. #: scene/resources/material.cpp
  21258. #, fuzzy
  21259. msgid "V Frames"
  21260. msgstr "שקופית %"
  21261. #: scene/resources/material.cpp
  21262. msgid "Albedo"
  21263. msgstr ""
  21264. #: scene/resources/material.cpp
  21265. msgid "Metallic"
  21266. msgstr ""
  21267. #: scene/resources/material.cpp
  21268. #, fuzzy
  21269. msgid "Texture Channel"
  21270. msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)"
  21271. #: scene/resources/material.cpp
  21272. #, fuzzy
  21273. msgid "Emission"
  21274. msgstr "גרסה נוכחית:"
  21275. #: scene/resources/material.cpp
  21276. msgid "On UV2"
  21277. msgstr ""
  21278. #: scene/resources/material.cpp
  21279. msgid "NormalMap"
  21280. msgstr ""
  21281. #: scene/resources/material.cpp
  21282. msgid "Rim"
  21283. msgstr ""
  21284. #: scene/resources/material.cpp
  21285. #, fuzzy
  21286. msgid "Clearcoat"
  21287. msgstr "ניקוי"
  21288. #: scene/resources/material.cpp
  21289. msgid "Gloss"
  21290. msgstr ""
  21291. #: scene/resources/material.cpp
  21292. msgid "Anisotropy"
  21293. msgstr ""
  21294. #: scene/resources/material.cpp
  21295. msgid "Flowmap"
  21296. msgstr ""
  21297. #: scene/resources/material.cpp
  21298. #, fuzzy
  21299. msgid "Ambient Occlusion"
  21300. msgstr "עריכת מצולע"
  21301. #: scene/resources/material.cpp
  21302. msgid "Deep Parallax"
  21303. msgstr ""
  21304. #: scene/resources/material.cpp
  21305. #, fuzzy
  21306. msgid "Min Layers"
  21307. msgstr "עריכת מצולע"
  21308. #: scene/resources/material.cpp
  21309. #, fuzzy
  21310. msgid "Max Layers"
  21311. msgstr "ערך"
  21312. #: scene/resources/material.cpp
  21313. msgid "Flip Tangent"
  21314. msgstr ""
  21315. #: scene/resources/material.cpp
  21316. msgid "Flip Binormal"
  21317. msgstr ""
  21318. #: scene/resources/material.cpp
  21319. msgid "Subsurf Scatter"
  21320. msgstr ""
  21321. #: scene/resources/material.cpp
  21322. #, fuzzy
  21323. msgid "Transmission"
  21324. msgstr "מעברון: "
  21325. #: scene/resources/material.cpp
  21326. #, fuzzy
  21327. msgid "Refraction"
  21328. msgstr "מונים:"
  21329. #: scene/resources/material.cpp
  21330. msgid "Detail"
  21331. msgstr ""
  21332. #: scene/resources/material.cpp
  21333. msgid "UV Layer"
  21334. msgstr ""
  21335. #: scene/resources/material.cpp
  21336. msgid "UV1"
  21337. msgstr ""
  21338. #: scene/resources/material.cpp
  21339. msgid "Triplanar"
  21340. msgstr ""
  21341. #: scene/resources/material.cpp
  21342. msgid "Triplanar Sharpness"
  21343. msgstr ""
  21344. #: scene/resources/material.cpp
  21345. msgid "UV2"
  21346. msgstr ""
  21347. #: scene/resources/material.cpp
  21348. #, fuzzy
  21349. msgid "Proximity Fade"
  21350. msgstr "ייצוא מיזם"
  21351. #: scene/resources/material.cpp
  21352. msgid "Distance Fade"
  21353. msgstr ""
  21354. #: scene/resources/material.cpp
  21355. #, fuzzy
  21356. msgid "Async Mode"
  21357. msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)"
  21358. #: scene/resources/mesh.cpp
  21359. #, fuzzy
  21360. msgid "Lightmap Size Hint"
  21361. msgstr "אפיית Lightmaps"
  21362. #: scene/resources/mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
  21363. msgid "Custom AABB"
  21364. msgstr ""
  21365. #: scene/resources/mesh_library.cpp
  21366. #, fuzzy
  21367. msgid "Mesh Transform"
  21368. msgstr "התמרה"
  21369. #: scene/resources/mesh_library.cpp
  21370. #, fuzzy
  21371. msgid "NavMesh Transform"
  21372. msgstr "התמרה"
  21373. #: scene/resources/multimesh.cpp
  21374. #, fuzzy
  21375. msgid "Color Format"
  21376. msgstr "התמרה"
  21377. #: scene/resources/multimesh.cpp
  21378. #, fuzzy
  21379. msgid "Transform Format"
  21380. msgstr "התמרה"
  21381. #: scene/resources/multimesh.cpp
  21382. msgid "Custom Data Format"
  21383. msgstr ""
  21384. #: scene/resources/multimesh.cpp
  21385. #, fuzzy
  21386. msgid "Instance Count"
  21387. msgstr "עותק"
  21388. #: scene/resources/multimesh.cpp
  21389. msgid "Visible Instance Count"
  21390. msgstr ""
  21391. #: scene/resources/navigation_mesh.cpp
  21392. #, fuzzy
  21393. msgid "Sampling"
  21394. msgstr "קנה מידה:"
  21395. #: scene/resources/navigation_mesh.cpp
  21396. #, fuzzy
  21397. msgid "Partition Type"
  21398. msgstr "קביעת סוג משתנה"
  21399. #: scene/resources/navigation_mesh.cpp
  21400. #, fuzzy
  21401. msgid "Parsed Geometry Type"
  21402. msgstr "ניתוח גיאומטרי..."
  21403. #: scene/resources/navigation_mesh.cpp
  21404. msgid "Source Geometry Mode"
  21405. msgstr ""
  21406. #: scene/resources/navigation_mesh.cpp
  21407. #, fuzzy
  21408. msgid "Source Group Name"
  21409. msgstr "משאב"
  21410. #: scene/resources/navigation_mesh.cpp
  21411. msgid "Cells"
  21412. msgstr ""
  21413. #: scene/resources/navigation_mesh.cpp
  21414. #, fuzzy
  21415. msgid "Agents"
  21416. msgstr "תוכן:"
  21417. #: scene/resources/navigation_mesh.cpp
  21418. msgid "Max Climb"
  21419. msgstr ""
  21420. #: scene/resources/navigation_mesh.cpp
  21421. msgid "Max Slope"
  21422. msgstr ""
  21423. #: scene/resources/navigation_mesh.cpp
  21424. #, fuzzy
  21425. msgid "Regions"
  21426. msgstr "מצב גולמי"
  21427. #: scene/resources/navigation_mesh.cpp
  21428. #, fuzzy
  21429. msgid "Merge Size"
  21430. msgstr "מיזוג מסצנה"
  21431. #: scene/resources/navigation_mesh.cpp
  21432. msgid "Edges"
  21433. msgstr ""
  21434. #: scene/resources/navigation_mesh.cpp
  21435. #, fuzzy
  21436. msgid "Max Error"
  21437. msgstr "שגיאה!"
  21438. #: scene/resources/navigation_mesh.cpp
  21439. msgid "Verts Per Poly"
  21440. msgstr ""
  21441. #: scene/resources/navigation_mesh.cpp
  21442. #, fuzzy
  21443. msgid "Details"
  21444. msgstr "טעינת בררת המחדל"
  21445. #: scene/resources/navigation_mesh.cpp
  21446. #, fuzzy
  21447. msgid "Sample Distance"
  21448. msgstr "בחירת מרחק:"
  21449. #: scene/resources/navigation_mesh.cpp
  21450. msgid "Sample Max Error"
  21451. msgstr ""
  21452. #: scene/resources/navigation_mesh.cpp
  21453. msgid "Low Hanging Obstacles"
  21454. msgstr ""
  21455. #: scene/resources/navigation_mesh.cpp
  21456. msgid "Ledge Spans"
  21457. msgstr ""
  21458. #: scene/resources/navigation_mesh.cpp
  21459. msgid "Walkable Low Height Spans"
  21460. msgstr ""
  21461. #: scene/resources/navigation_mesh.cpp
  21462. msgid "Baking AABB"
  21463. msgstr ""
  21464. #: scene/resources/navigation_mesh.cpp
  21465. #, fuzzy
  21466. msgid "Baking AABB Offset"
  21467. msgstr "היסט רשת:"
  21468. #: scene/resources/occluder_shape.cpp
  21469. msgid "Spheres"
  21470. msgstr ""
  21471. #: scene/resources/occluder_shape.cpp
  21472. msgid "OccluderShapeSphere Set Spheres"
  21473. msgstr ""
  21474. #: scene/resources/occluder_shape_polygon.cpp
  21475. #, fuzzy
  21476. msgid "Polygon Points"
  21477. msgstr "עריכת מצולע"
  21478. #: scene/resources/occluder_shape_polygon.cpp
  21479. #, fuzzy
  21480. msgid "Hole Points"
  21481. msgstr "הזזת נקודה"
  21482. #: scene/resources/packed_scene.cpp
  21483. msgid "Bundled"
  21484. msgstr ""
  21485. #: scene/resources/particles_material.cpp
  21486. msgid "Trail"
  21487. msgstr ""
  21488. #: scene/resources/particles_material.cpp
  21489. msgid "Divisor"
  21490. msgstr ""
  21491. #: scene/resources/particles_material.cpp
  21492. #, fuzzy
  21493. msgid "Size Modifier"
  21494. msgstr "מצב ניגון:"
  21495. #: scene/resources/particles_material.cpp
  21496. #, fuzzy
  21497. msgid "Color Modifier"
  21498. msgstr "מצב ניגון:"
  21499. #: scene/resources/particles_material.cpp
  21500. #, fuzzy
  21501. msgid "Point Texture"
  21502. msgstr "הסרת תבנית"
  21503. #: scene/resources/particles_material.cpp
  21504. #, fuzzy
  21505. msgid "Normal Texture"
  21506. msgstr "הסרת תבנית"
  21507. #: scene/resources/particles_material.cpp
  21508. #, fuzzy
  21509. msgid "Color Texture"
  21510. msgstr "חברים"
  21511. #: scene/resources/particles_material.cpp
  21512. #, fuzzy
  21513. msgid "Point Count"
  21514. msgstr "הוספת פורט כניסה"
  21515. #: scene/resources/particles_material.cpp
  21516. #, fuzzy
  21517. msgid "Scale Random"
  21518. msgstr "יחס מתיחה:"
  21519. #: scene/resources/particles_material.cpp
  21520. #, fuzzy
  21521. msgid "Scale Curve"
  21522. msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)"
  21523. #: scene/resources/physics_material.cpp
  21524. msgid "Rough"
  21525. msgstr ""
  21526. #: scene/resources/physics_material.cpp
  21527. msgid "Absorbent"
  21528. msgstr ""
  21529. #: scene/resources/plane_shape.cpp
  21530. #, fuzzy
  21531. msgid "Plane"
  21532. msgstr "מישור:"
  21533. #: scene/resources/primitive_meshes.cpp
  21534. msgid "Flip Faces"
  21535. msgstr ""
  21536. #: scene/resources/primitive_meshes.cpp
  21537. msgid "Mid Height"
  21538. msgstr ""
  21539. #: scene/resources/primitive_meshes.cpp
  21540. msgid "Subdivide Width"
  21541. msgstr ""
  21542. #: scene/resources/primitive_meshes.cpp
  21543. msgid "Subdivide Height"
  21544. msgstr ""
  21545. #: scene/resources/primitive_meshes.cpp
  21546. msgid "Subdivide Depth"
  21547. msgstr ""
  21548. #: scene/resources/primitive_meshes.cpp
  21549. #, fuzzy
  21550. msgid "Top Radius"
  21551. msgstr "ימין"
  21552. #: scene/resources/primitive_meshes.cpp
  21553. #, fuzzy
  21554. msgid "Bottom Radius"
  21555. msgstr "הטיית מצולע"
  21556. #: scene/resources/primitive_meshes.cpp
  21557. #, fuzzy
  21558. msgid "Left To Right"
  21559. msgstr "ימין"
  21560. #: scene/resources/primitive_meshes.cpp
  21561. msgid "Is Hemisphere"
  21562. msgstr ""
  21563. #: scene/resources/primitive_meshes.cpp
  21564. #, fuzzy
  21565. msgid "Curve Step"
  21566. msgstr "גזירת מפרקים"
  21567. #: scene/resources/ray_shape.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp
  21568. msgid "Slips On Slope"
  21569. msgstr ""
  21570. #: scene/resources/segment_shape_2d.cpp
  21571. msgid "A"
  21572. msgstr ""
  21573. #: scene/resources/shape_2d.cpp
  21574. msgid "Custom Solver Bias"
  21575. msgstr ""
  21576. #: scene/resources/skin.cpp
  21577. #, fuzzy
  21578. msgid "Bind Count"
  21579. msgstr "הוספת פורט כניסה"
  21580. #: scene/resources/skin.cpp
  21581. #, fuzzy
  21582. msgid "Bind"
  21583. msgstr "קישור"
  21584. #: scene/resources/skin.cpp
  21585. #, fuzzy
  21586. msgid "Bone"
  21587. msgstr "שם המפרק:"
  21588. #: scene/resources/sky.cpp
  21589. msgid "Radiance Size"
  21590. msgstr ""
  21591. #: scene/resources/sky.cpp
  21592. msgid "Panorama"
  21593. msgstr ""
  21594. #: scene/resources/sky.cpp
  21595. #, fuzzy
  21596. msgid "Top Color"
  21597. msgstr "הקומה הבאה"
  21598. #: scene/resources/sky.cpp
  21599. #, fuzzy
  21600. msgid "Horizon Color"
  21601. msgstr "קובץ אחסון:"
  21602. #: scene/resources/sky.cpp
  21603. #, fuzzy
  21604. msgid "Ground"
  21605. msgstr "קבוצות"
  21606. #: scene/resources/sky.cpp
  21607. #, fuzzy
  21608. msgid "Bottom Color"
  21609. msgstr "בחירת צבע"
  21610. #: scene/resources/sky.cpp
  21611. #, fuzzy
  21612. msgid "Sun"
  21613. msgstr "הרצה"
  21614. #: scene/resources/sky.cpp
  21615. msgid "Latitude"
  21616. msgstr ""
  21617. #: scene/resources/sky.cpp
  21618. msgid "Longitude"
  21619. msgstr ""
  21620. #: scene/resources/sky.cpp
  21621. msgid "Angle Min"
  21622. msgstr ""
  21623. #: scene/resources/sky.cpp
  21624. msgid "Angle Max"
  21625. msgstr ""
  21626. #: scene/resources/style_box.cpp
  21627. #, fuzzy
  21628. msgid "Content Margin"
  21629. msgstr "תוכן:"
  21630. #: scene/resources/style_box.cpp
  21631. #, fuzzy
  21632. msgid "Expand Margin"
  21633. msgstr "להרחיב הכול"
  21634. #: scene/resources/style_box.cpp
  21635. msgid "Skew"
  21636. msgstr ""
  21637. #: scene/resources/style_box.cpp
  21638. #, fuzzy
  21639. msgid "Corner Radius"
  21640. msgstr "שינוי רדיוס פנימי של טבעת"
  21641. #: scene/resources/style_box.cpp
  21642. msgid "Corner Detail"
  21643. msgstr ""
  21644. #: scene/resources/style_box.cpp
  21645. msgid "Anti Aliasing"
  21646. msgstr ""
  21647. #: scene/resources/style_box.cpp
  21648. msgid "Grow Begin"
  21649. msgstr ""
  21650. #: scene/resources/style_box.cpp
  21651. msgid "Grow End"
  21652. msgstr ""
  21653. #: scene/resources/texture.cpp
  21654. #, fuzzy
  21655. msgid "Load Path"
  21656. msgstr "טעינת משאב"
  21657. #: scene/resources/texture.cpp
  21658. #, fuzzy
  21659. msgid "Base Texture"
  21660. msgstr "הסרת תבנית"
  21661. #: scene/resources/texture.cpp
  21662. #, fuzzy
  21663. msgid "Image Size"
  21664. msgstr "מיזוג מסצנה"
  21665. #: scene/resources/texture.cpp
  21666. msgid "Side"
  21667. msgstr ""
  21668. #: scene/resources/texture.cpp
  21669. #, fuzzy
  21670. msgid "Front"
  21671. msgstr "מבט קדמי"
  21672. #: scene/resources/texture.cpp
  21673. #, fuzzy
  21674. msgid "Back"
  21675. msgstr "מעבר אחורה"
  21676. #: scene/resources/texture.cpp
  21677. #, fuzzy
  21678. msgid "Storage Mode"
  21679. msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)"
  21680. #: scene/resources/texture.cpp
  21681. #, fuzzy
  21682. msgid "Lossy Storage Quality"
  21683. msgstr "לכידה"
  21684. #: scene/resources/texture.cpp
  21685. #, fuzzy
  21686. msgid "From"
  21687. msgstr "מצב ניגון:"
  21688. #: scene/resources/texture.cpp
  21689. #, fuzzy
  21690. msgid "To"
  21691. msgstr "עליון"
  21692. #: scene/resources/texture.cpp
  21693. #, fuzzy
  21694. msgid "Base"
  21695. msgstr "שינוי סוג בסיס"
  21696. #: scene/resources/texture.cpp
  21697. #, fuzzy
  21698. msgid "Current Frame"
  21699. msgstr "שם סצנה נוכחית"
  21700. #: scene/resources/texture.cpp
  21701. #, fuzzy
  21702. msgid "Pause"
  21703. msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)"
  21704. #: scene/resources/texture.cpp
  21705. msgid "Which Feed"
  21706. msgstr ""
  21707. #: scene/resources/texture.cpp
  21708. #, fuzzy
  21709. msgid "Camera Is Active"
  21710. msgstr "תלוי רישיות"
  21711. #: scene/resources/theme.cpp
  21712. #, fuzzy
  21713. msgid "Default Font"
  21714. msgstr "בחירת מחדל"
  21715. #: scene/resources/visual_shader.cpp
  21716. msgid "Output Port For Preview"
  21717. msgstr ""
  21718. #: scene/resources/visual_shader.cpp
  21719. #, fuzzy
  21720. msgid "Depth Draw"
  21721. msgstr "מצב אינטרפולציה"
  21722. #: scene/resources/visual_shader.cpp
  21723. #, fuzzy
  21724. msgid "Cull"
  21725. msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)"
  21726. #: scene/resources/visual_shader.cpp
  21727. #, fuzzy
  21728. msgid "Diffuse"
  21729. msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)"
  21730. #: scene/resources/visual_shader.cpp
  21731. #, fuzzy
  21732. msgid "Async"
  21733. msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)"
  21734. #: scene/resources/visual_shader.cpp
  21735. #, fuzzy
  21736. msgid "Modes"
  21737. msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)"
  21738. #: scene/resources/visual_shader.cpp
  21739. msgid "Input Name"
  21740. msgstr ""
  21741. #: scene/resources/visual_shader.cpp
  21742. #, fuzzy
  21743. msgid "Uniform Name"
  21744. msgstr "משתנה השתנה"
  21745. #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
  21746. msgid ""
  21747. "The sampler port is connected but not used. Consider changing the source to "
  21748. "'SamplerPort'."
  21749. msgstr ""
  21750. #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
  21751. msgid "Invalid source for preview."
  21752. msgstr "מקור לא תקין לתצוגה מקדימה."
  21753. #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
  21754. msgid "Invalid source for shader."
  21755. msgstr "מקור לא תקין ל-shader."
  21756. #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
  21757. #, fuzzy
  21758. msgid "Texture Type"
  21759. msgstr "שינוי סוג בסיס"
  21760. #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
  21761. msgid "Cube Map"
  21762. msgstr ""
  21763. #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
  21764. #, fuzzy
  21765. msgid "Default Value Enabled"
  21766. msgstr "פרופיל התכונות של Godot"
  21767. #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
  21768. #, fuzzy
  21769. msgid "Default Value"
  21770. msgstr "שינוי ערך נקלט"
  21771. #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
  21772. #, fuzzy
  21773. msgid "Color Default"
  21774. msgstr "טעינת בררת המחדל"
  21775. #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
  21776. msgid "Invalid comparison function for that type."
  21777. msgstr "פונקציית השוואה לא חוקית לסוג זה."
  21778. #: scene/resources/world.cpp
  21779. #, fuzzy
  21780. msgid "Fallback Environment"
  21781. msgstr "צפייה בסביבה"
  21782. #: scene/resources/world.cpp
  21783. #, fuzzy
  21784. msgid "Scenario"
  21785. msgstr "סצנה"
  21786. #: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
  21787. #, fuzzy
  21788. msgid "Navigation Map"
  21789. msgstr "עריכת מצולע"
  21790. #: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
  21791. msgid "Direct Space State"
  21792. msgstr ""
  21793. #: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
  21794. #, fuzzy
  21795. msgid "Default Gravity Vector"
  21796. msgstr "תצוגה מקדימה:"
  21797. #: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
  21798. #, fuzzy
  21799. msgid "Default Linear Damp"
  21800. msgstr "ליניארי"
  21801. #: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
  21802. msgid "Default Angular Damp"
  21803. msgstr ""
  21804. #: scene/resources/world.cpp
  21805. #, fuzzy
  21806. msgid "Default Map Up"
  21807. msgstr "בחירת מחדל"
  21808. #: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
  21809. #, fuzzy
  21810. msgid "Default Cell Size"
  21811. msgstr "תצוגה מקדימה:"
  21812. #: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
  21813. #, fuzzy
  21814. msgid "Default Cell Height"
  21815. msgstr "בבדיקה"
  21816. #: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
  21817. #, fuzzy
  21818. msgid "Default Edge Connection Margin"
  21819. msgstr "עריכת חיבור:"
  21820. #: scene/resources/world_2d.cpp
  21821. msgid "Canvas"
  21822. msgstr ""
  21823. #: servers/arvr/arvr_interface.cpp
  21824. msgid "Is Primary"
  21825. msgstr ""
  21826. #: servers/arvr/arvr_interface.cpp
  21827. #, fuzzy
  21828. msgid "Is Initialized"
  21829. msgstr "הגדלת אות ראשונה"
  21830. #: servers/arvr/arvr_interface.cpp
  21831. msgid "AR"
  21832. msgstr ""
  21833. #: servers/arvr/arvr_interface.cpp
  21834. msgid "Is Anchor Detection Enabled"
  21835. msgstr ""
  21836. #: servers/arvr_server.cpp
  21837. #, fuzzy
  21838. msgid "Primary Interface"
  21839. msgstr "ממשק משתמש"
  21840. #: servers/audio/audio_stream.cpp
  21841. #, fuzzy
  21842. msgid "Audio Stream"
  21843. msgstr "מאזין לשמע"
  21844. #: servers/audio/audio_stream.cpp
  21845. msgid "Random Pitch"
  21846. msgstr ""
  21847. #: servers/audio/effects/audio_effect_capture.cpp
  21848. #: servers/audio/effects/audio_effect_spectrum_analyzer.cpp
  21849. #: servers/audio/effects/audio_stream_generator.cpp
  21850. msgid "Buffer Length"
  21851. msgstr ""
  21852. #: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
  21853. msgid "Voice Count"
  21854. msgstr ""
  21855. #: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
  21856. #: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
  21857. #: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
  21858. msgid "Dry"
  21859. msgstr ""
  21860. #: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
  21861. #: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
  21862. msgid "Wet"
  21863. msgstr ""
  21864. #: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
  21865. msgid "Voice"
  21866. msgstr ""
  21867. #: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
  21868. #: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
  21869. msgid "Delay (ms)"
  21870. msgstr ""
  21871. #: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
  21872. #: servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
  21873. msgid "Rate Hz"
  21874. msgstr ""
  21875. #: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
  21876. #, fuzzy
  21877. msgid "Depth (ms)"
  21878. msgstr "עומק"
  21879. #: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
  21880. #: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
  21881. msgid "Level dB"
  21882. msgstr ""
  21883. #: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
  21884. #: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
  21885. #: servers/audio/effects/audio_effect_panner.cpp
  21886. #, fuzzy
  21887. msgid "Pan"
  21888. msgstr "מישור:"
  21889. #: servers/audio/effects/audio_effect_compressor.cpp
  21890. #: servers/audio/effects/audio_effect_filter.cpp
  21891. msgid "Gain"
  21892. msgstr ""
  21893. #: servers/audio/effects/audio_effect_compressor.cpp
  21894. msgid "Attack (µs)"
  21895. msgstr ""
  21896. #: servers/audio/effects/audio_effect_compressor.cpp
  21897. msgid "Release (ms)"
  21898. msgstr ""
  21899. #: servers/audio/effects/audio_effect_compressor.cpp
  21900. msgid "Mix"
  21901. msgstr "עירבוב"
  21902. #: servers/audio/effects/audio_effect_compressor.cpp
  21903. msgid "Sidechain"
  21904. msgstr ""
  21905. #: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
  21906. msgid "Tap 1"
  21907. msgstr ""
  21908. #: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
  21909. msgid "Tap 2"
  21910. msgstr ""
  21911. #: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
  21912. #: servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
  21913. #: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
  21914. #, fuzzy
  21915. msgid "Feedback"
  21916. msgstr "שליחת משוב על התיעוד"
  21917. #: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
  21918. #, fuzzy
  21919. msgid "Low-pass"
  21920. msgstr "מעקף"
  21921. #: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp
  21922. msgid "Pre Gain"
  21923. msgstr ""
  21924. #: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp
  21925. msgid "Keep Hf Hz"
  21926. msgstr ""
  21927. #: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp
  21928. msgid "Drive"
  21929. msgstr ""
  21930. #: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp
  21931. msgid "Post Gain"
  21932. msgstr ""
  21933. #: servers/audio/effects/audio_effect_filter.cpp
  21934. #, fuzzy
  21935. msgid "Resonance"
  21936. msgstr "משאב"
  21937. #: servers/audio/effects/audio_effect_limiter.cpp
  21938. msgid "Ceiling dB"
  21939. msgstr ""
  21940. #: servers/audio/effects/audio_effect_limiter.cpp
  21941. msgid "Threshold dB"
  21942. msgstr ""
  21943. #: servers/audio/effects/audio_effect_limiter.cpp
  21944. msgid "Soft Clip dB"
  21945. msgstr ""
  21946. #: servers/audio/effects/audio_effect_limiter.cpp
  21947. msgid "Soft Clip Ratio"
  21948. msgstr ""
  21949. #: servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
  21950. msgid "Range Min Hz"
  21951. msgstr ""
  21952. #: servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
  21953. msgid "Range Max Hz"
  21954. msgstr ""
  21955. #: servers/audio/effects/audio_effect_pitch_shift.cpp
  21956. msgid "Oversampling"
  21957. msgstr ""
  21958. #: servers/audio/effects/audio_effect_pitch_shift.cpp
  21959. #: servers/audio/effects/audio_effect_spectrum_analyzer.cpp
  21960. #, fuzzy
  21961. msgid "FFT Size"
  21962. msgstr "מבט קדמי"
  21963. #: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
  21964. msgid "Predelay"
  21965. msgstr ""
  21966. #: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
  21967. msgid "Msec"
  21968. msgstr ""
  21969. #: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
  21970. msgid "Room Size"
  21971. msgstr ""
  21972. #: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
  21973. #, fuzzy
  21974. msgid "High-pass"
  21975. msgstr "מעקף"
  21976. #: servers/audio/effects/audio_effect_spectrum_analyzer.cpp
  21977. msgid "Tap Back Pos"
  21978. msgstr ""
  21979. #: servers/audio/effects/audio_effect_stereo_enhance.cpp
  21980. msgid "Pan Pullout"
  21981. msgstr ""
  21982. #: servers/audio/effects/audio_effect_stereo_enhance.cpp
  21983. #, fuzzy
  21984. msgid "Time Pullout (ms)"
  21985. msgstr "עבר הזמן."
  21986. #: servers/audio/effects/audio_effect_stereo_enhance.cpp
  21987. msgid "Surround"
  21988. msgstr ""
  21989. #: servers/audio_server.cpp
  21990. #, fuzzy
  21991. msgid "Enable Audio Input"
  21992. msgstr "שינוי שם אפיק שמע"
  21993. #: servers/audio_server.cpp
  21994. #, fuzzy
  21995. msgid "Output Latency"
  21996. msgstr "פלט"
  21997. #: servers/audio_server.cpp
  21998. msgid "Channel Disable Threshold dB"
  21999. msgstr ""
  22000. #: servers/audio_server.cpp
  22001. #, fuzzy
  22002. msgid "Channel Disable Time"
  22003. msgstr "שינוי זמן מיזוג"
  22004. #: servers/audio_server.cpp
  22005. msgid "Video Delay Compensation (ms)"
  22006. msgstr ""
  22007. #: servers/audio_server.cpp
  22008. #, fuzzy
  22009. msgid "Bus Count"
  22010. msgstr "הוספת פורט כניסה"
  22011. #: servers/audio_server.cpp
  22012. #, fuzzy
  22013. msgid "Capture Device"
  22014. msgstr "שינוי גודל מצלמה"
  22015. #: servers/audio_server.cpp
  22016. #, fuzzy
  22017. msgid "Global Rate Scale"
  22018. msgstr "משתנה גלובלי"
  22019. #: servers/camera/camera_feed.cpp
  22020. msgid "Feed"
  22021. msgstr ""
  22022. #: servers/camera/camera_feed.cpp
  22023. msgid "Is Active"
  22024. msgstr ""
  22025. #: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp
  22026. msgid "Sleep Threshold Linear"
  22027. msgstr ""
  22028. #: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp
  22029. msgid "Sleep Threshold Angular"
  22030. msgstr ""
  22031. #: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp
  22032. msgid "Time Before Sleep"
  22033. msgstr ""
  22034. #: servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
  22035. #, fuzzy
  22036. msgid "BP Hash Table Size"
  22037. msgstr "מבט קדמי"
  22038. #: servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
  22039. msgid "Large Object Surface Threshold In Cells"
  22040. msgstr ""
  22041. #: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
  22042. msgid "Inverse Mass"
  22043. msgstr ""
  22044. #: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
  22045. #, fuzzy
  22046. msgid "Inverse Inertia"
  22047. msgstr "קודקודים"
  22048. #: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
  22049. msgid "Total Angular Damp"
  22050. msgstr ""
  22051. #: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
  22052. #, fuzzy
  22053. msgid "Total Linear Damp"
  22054. msgstr "ליניארי"
  22055. #: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
  22056. #, fuzzy
  22057. msgid "Total Gravity"
  22058. msgstr "תצוגה מקדימה:"
  22059. #: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
  22060. #, fuzzy
  22061. msgid "Linear Velocity"
  22062. msgstr "הגדלת אות ראשונה"
  22063. #: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
  22064. msgid "Exclude"
  22065. msgstr ""
  22066. #: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
  22067. msgid "Shape RID"
  22068. msgstr ""
  22069. #: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
  22070. #, fuzzy
  22071. msgid "Collide With Bodies"
  22072. msgstr "עריכת מצולע"
  22073. #: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
  22074. msgid "Collide With Areas"
  22075. msgstr ""
  22076. #: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
  22077. msgid "Motion Remainder"
  22078. msgstr ""
  22079. #: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
  22080. #, fuzzy
  22081. msgid "Collision Point"
  22082. msgstr "עריכת מצולע"
  22083. #: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
  22084. #, fuzzy
  22085. msgid "Collision Normal"
  22086. msgstr "עריכת מצולע"
  22087. #: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
  22088. #, fuzzy
  22089. msgid "Collision Depth"
  22090. msgstr "עריכת מצולע"
  22091. #: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
  22092. #, fuzzy
  22093. msgid "Collision Safe Fraction"
  22094. msgstr "עריכת מצולע"
  22095. #: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
  22096. #, fuzzy
  22097. msgid "Collision Unsafe Fraction"
  22098. msgstr "עריכת מצולע"
  22099. #: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
  22100. #, fuzzy
  22101. msgid "Physics Engine"
  22102. msgstr "שקופית פיזיקלית %"
  22103. #: servers/physics_server.cpp
  22104. #, fuzzy
  22105. msgid "Center Of Mass"
  22106. msgstr "הזחה משמאל"
  22107. #: servers/physics_server.cpp
  22108. msgid "Principal Inertia Axes"
  22109. msgstr ""
  22110. #: servers/visual/shader_language.cpp
  22111. #, fuzzy
  22112. msgid "Varying may not be assigned in the '%s' function."
  22113. msgstr "ניתן להקצות שינויים רק בפונקצית vertex."
  22114. #: servers/visual/shader_language.cpp
  22115. msgid ""
  22116. "Varyings which were assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
  22117. "'fragment' or 'light'."
  22118. msgstr ""
  22119. #: servers/visual/shader_language.cpp
  22120. msgid ""
  22121. "Varyings which were assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
  22122. "'vertex' or 'light'."
  22123. msgstr ""
  22124. #: servers/visual/shader_language.cpp
  22125. msgid "Assignment to function."
  22126. msgstr "השמה לפונקציה."
  22127. #: servers/visual/shader_language.cpp
  22128. msgid "Assignment to uniform."
  22129. msgstr "השמה ל-uniform."
  22130. #: servers/visual/shader_language.cpp
  22131. msgid "Constants cannot be modified."
  22132. msgstr "אי אפשר לשנות קבועים."
  22133. #: servers/visual/visual_server_scene.cpp
  22134. #, fuzzy
  22135. msgid "Spatial Partitioning"
  22136. msgstr "יצירת מחיצות..."
  22137. #: servers/visual_server.cpp
  22138. #, fuzzy
  22139. msgid "Render Loop Enabled"
  22140. msgstr "סנן אותות"
  22141. #: servers/visual_server.cpp
  22142. #, fuzzy
  22143. msgid "VRAM Compression"
  22144. msgstr "גרסה נוכחית:"
  22145. #: servers/visual_server.cpp
  22146. #, fuzzy
  22147. msgid "Import BPTC"
  22148. msgstr "ייבוא"
  22149. #: servers/visual_server.cpp
  22150. #, fuzzy
  22151. msgid "Import S3TC"
  22152. msgstr "ייבוא"
  22153. #: servers/visual_server.cpp
  22154. #, fuzzy
  22155. msgid "Import ETC"
  22156. msgstr "ייבוא"
  22157. #: servers/visual_server.cpp
  22158. #, fuzzy
  22159. msgid "Import ETC2"
  22160. msgstr "ייבוא"
  22161. #: servers/visual_server.cpp
  22162. #, fuzzy
  22163. msgid "Import PVRTC"
  22164. msgstr "ייבוא ערכת עיצוב"
  22165. #: servers/visual_server.cpp
  22166. msgid "Lossless Compression"
  22167. msgstr ""
  22168. #: servers/visual_server.cpp
  22169. #, fuzzy
  22170. msgid "Force PNG"
  22171. msgstr "נתיב המשאב"
  22172. #: servers/visual_server.cpp
  22173. msgid "WebP Compression Level"
  22174. msgstr ""
  22175. #: servers/visual_server.cpp
  22176. msgid "Time Rollover Secs"
  22177. msgstr ""
  22178. #: servers/visual_server.cpp
  22179. #, fuzzy
  22180. msgid "Cubemap Size"
  22181. msgstr "שינוי גודל מצלמה"
  22182. #: servers/visual_server.cpp
  22183. msgid "Quadrant 0 Subdiv"
  22184. msgstr ""
  22185. #: servers/visual_server.cpp
  22186. msgid "Quadrant 1 Subdiv"
  22187. msgstr ""
  22188. #: servers/visual_server.cpp
  22189. msgid "Quadrant 2 Subdiv"
  22190. msgstr ""
  22191. #: servers/visual_server.cpp
  22192. msgid "Quadrant 3 Subdiv"
  22193. msgstr ""
  22194. #: servers/visual_server.cpp
  22195. msgid "Shadows"
  22196. msgstr ""
  22197. #: servers/visual_server.cpp
  22198. #, fuzzy
  22199. msgid "Filter Mode"
  22200. msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)"
  22201. #: servers/visual_server.cpp
  22202. msgid "Texture Array Reflections"
  22203. msgstr ""
  22204. #: servers/visual_server.cpp
  22205. msgid "High Quality GGX"
  22206. msgstr ""
  22207. #: servers/visual_server.cpp
  22208. msgid "Irradiance Max Size"
  22209. msgstr ""
  22210. #: servers/visual_server.cpp
  22211. msgid "Shading"
  22212. msgstr ""
  22213. #: servers/visual_server.cpp
  22214. msgid "Force Vertex Shading"
  22215. msgstr ""
  22216. #: servers/visual_server.cpp
  22217. msgid "Force Lambert Over Burley"
  22218. msgstr ""
  22219. #: servers/visual_server.cpp
  22220. msgid "Force Blinn Over GGX"
  22221. msgstr ""
  22222. #: servers/visual_server.cpp
  22223. msgid "Mesh Storage"
  22224. msgstr ""
  22225. #: servers/visual_server.cpp
  22226. #, fuzzy
  22227. msgid "Split Stream"
  22228. msgstr "פיצול נתיב"
  22229. #: servers/visual_server.cpp
  22230. msgid "Use Physical Light Attenuation"
  22231. msgstr ""
  22232. #: servers/visual_server.cpp
  22233. msgid "Depth Prepass"
  22234. msgstr ""
  22235. #: servers/visual_server.cpp
  22236. msgid "Disable For Vendors"
  22237. msgstr ""
  22238. #: servers/visual_server.cpp
  22239. msgid "Anisotropic Filter Level"
  22240. msgstr ""
  22241. #: servers/visual_server.cpp
  22242. msgid "Use Nearest Mipmap Filter"
  22243. msgstr ""
  22244. #: servers/visual_server.cpp
  22245. msgid "Skinning"
  22246. msgstr ""
  22247. #: servers/visual_server.cpp
  22248. msgid "Software Skinning Fallback"
  22249. msgstr ""
  22250. #: servers/visual_server.cpp
  22251. msgid "Force Software Skinning"
  22252. msgstr ""
  22253. #: servers/visual_server.cpp
  22254. msgid "Use Software Skinning"
  22255. msgstr ""
  22256. #: servers/visual_server.cpp
  22257. #, fuzzy
  22258. msgid "Ninepatch Mode"
  22259. msgstr "מצב אינטרפולציה"
  22260. #: servers/visual_server.cpp
  22261. #, fuzzy
  22262. msgid "OpenGL"
  22263. msgstr "פתיחה"
  22264. #: servers/visual_server.cpp
  22265. msgid "Batching Send Null"
  22266. msgstr ""
  22267. #: servers/visual_server.cpp
  22268. #, fuzzy
  22269. msgid "Batching Stream"
  22270. msgstr "שינוי שם"
  22271. #: servers/visual_server.cpp
  22272. msgid "Legacy Orphan Buffers"
  22273. msgstr ""
  22274. #: servers/visual_server.cpp
  22275. msgid "Legacy Stream"
  22276. msgstr ""
  22277. #: servers/visual_server.cpp
  22278. #, fuzzy
  22279. msgid "Batching"
  22280. msgstr "שמירה…"
  22281. #: servers/visual_server.cpp
  22282. msgid "Use Batching"
  22283. msgstr ""
  22284. #: servers/visual_server.cpp
  22285. #, fuzzy
  22286. msgid "Use Batching In Editor"
  22287. msgstr "לצאת מהעורך?"
  22288. #: servers/visual_server.cpp
  22289. msgid "Single Rect Fallback"
  22290. msgstr ""
  22291. #: servers/visual_server.cpp
  22292. msgid "Max Join Item Commands"
  22293. msgstr ""
  22294. #: servers/visual_server.cpp
  22295. msgid "Colored Vertex Format Threshold"
  22296. msgstr ""
  22297. #: servers/visual_server.cpp
  22298. msgid "Scissor Area Threshold"
  22299. msgstr ""
  22300. #: servers/visual_server.cpp
  22301. #, fuzzy
  22302. msgid "Max Join Items"
  22303. msgstr "ניהול תבניות ייצוא..."
  22304. #: servers/visual_server.cpp
  22305. msgid "Batch Buffer Size"
  22306. msgstr ""
  22307. #: servers/visual_server.cpp
  22308. msgid "Item Reordering Lookahead"
  22309. msgstr ""
  22310. #: servers/visual_server.cpp
  22311. msgid "Flash Batching"
  22312. msgstr ""
  22313. #: servers/visual_server.cpp
  22314. #, fuzzy
  22315. msgid "Diagnose Frame"
  22316. msgstr "מצב הזזה (W)"
  22317. #: servers/visual_server.cpp
  22318. msgid "GLES2"
  22319. msgstr ""
  22320. #: servers/visual_server.cpp
  22321. msgid "Compatibility"
  22322. msgstr ""
  22323. #: servers/visual_server.cpp
  22324. msgid "Disable Half Float"
  22325. msgstr ""
  22326. #: servers/visual_server.cpp
  22327. #, fuzzy
  22328. msgid "Enable High Float"
  22329. msgstr "איפשור סינון"
  22330. #: servers/visual_server.cpp
  22331. #, fuzzy
  22332. msgid "Precision"
  22333. msgstr "גרסה נוכחית:"
  22334. #: servers/visual_server.cpp
  22335. msgid "UV Contract"
  22336. msgstr ""
  22337. #: servers/visual_server.cpp
  22338. msgid "UV Contract Amount"
  22339. msgstr ""
  22340. #: servers/visual_server.cpp
  22341. #, fuzzy
  22342. msgid "Use Simple PVS"
  22343. msgstr "מצב מרחב מקומי (%s)"
  22344. #: servers/visual_server.cpp
  22345. msgid "PVS Logging"
  22346. msgstr ""
  22347. #: servers/visual_server.cpp
  22348. #, fuzzy
  22349. msgid "Use Signals"
  22350. msgstr "אותות"
  22351. #: servers/visual_server.cpp
  22352. #, fuzzy
  22353. msgid "Remove Danglers"
  22354. msgstr "הסרת תבנית"
  22355. #: servers/visual_server.cpp
  22356. msgid "Flip Imported Portals"
  22357. msgstr ""
  22358. #: servers/visual_server.cpp
  22359. #, fuzzy
  22360. msgid "Occlusion Culling"
  22361. msgstr "עריכת מצולע"
  22362. #: servers/visual_server.cpp
  22363. msgid "Max Active Spheres"
  22364. msgstr "מקסימום כדורים אקטיביים"
  22365. #: servers/visual_server.cpp
  22366. #, fuzzy
  22367. msgid "Max Active Polygons"
  22368. msgstr "הזזת מצולע"
  22369. #: servers/visual_server.cpp
  22370. #, fuzzy
  22371. msgid "Shader Compilation Mode"
  22372. msgstr "מצב אינטרפולציה"
  22373. #: servers/visual_server.cpp
  22374. msgid "Max Simultaneous Compiles"
  22375. msgstr ""
  22376. #: servers/visual_server.cpp
  22377. msgid "Log Active Async Compiles Count"
  22378. msgstr ""
  22379. #: servers/visual_server.cpp
  22380. #, fuzzy
  22381. msgid "Shader Cache Size (MB)"
  22382. msgstr "שינוי גודל מצלמה"