OpenX.po 2.9 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697
  1. # Translation of StatusNet - OpenX to German (Deutsch)
  2. # Exported from translatewiki.net
  3. #
  4. # Author: ChrisiPK
  5. # Author: Fujnky
  6. # Author: George Animal
  7. # Author: Giftpflanze
  8. # Author: The Evil IP address
  9. # --
  10. # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
  11. #
  12. msgid ""
  13. msgstr ""
  14. "Project-Id-Version: StatusNet - OpenX\n"
  15. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  16. "POT-Creation-Date: 2012-06-30 11:07+0000\n"
  17. "PO-Revision-Date: 2012-06-30 11:09:28+0000\n"
  18. "Language-Team: German <https://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
  19. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  20. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  21. "X-POT-Import-Date: 2011-12-03 13:48:56+0000\n"
  22. "X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (233fc08); Translate 2012-06-21\n"
  23. "X-Translation-Project: translatewiki.net <https://translatewiki.net>\n"
  24. "X-Language-Code: de\n"
  25. "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openx\n"
  26. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  27. #. TRANS: Menu item title.
  28. msgid "OpenX configuration."
  29. msgstr "OpenX-Konfiguration"
  30. #. TRANS: Menu item for site administration
  31. msgid "OpenX"
  32. msgstr "OpenX"
  33. #. TRANS: Plugin description.
  34. msgid "Plugin for <a href=\"http://www.openx.org/\">OpenX Ad Server</a>."
  35. msgstr "Plugin für <a href=\"http://www.openx.org/\">OpenX Ad Server</a>."
  36. #. TRANS: Page title for OpenX admin panel.
  37. msgctxt "TITLE"
  38. msgid "OpenX"
  39. msgstr "OpenX"
  40. #. TRANS: Instructions for OpenX admin panel.
  41. msgid "OpenX settings for this StatusNet site"
  42. msgstr "Openx-Einstellungen dieser StatusNet-Website"
  43. #. TRANS: Form label in OpenX admin panel.
  44. msgid "Ad script URL"
  45. msgstr "Skript-URL"
  46. #. TRANS: Tooltip for form label in OpenX admin panel.
  47. msgid "Script URL"
  48. msgstr "Skript-URL"
  49. #. TRANS: Form label in OpenX admin panel. Refers to advertisement format.
  50. msgid "Medium rectangle"
  51. msgstr "Mittleres Rechteck"
  52. #. TRANS: Tooltip for form label in OpenX admin panel. Refers to advertisement format.
  53. msgid "Medium rectangle zone"
  54. msgstr "Zone des mittleren Rechtecks"
  55. #. TRANS: Form label in OpenX admin panel. Refers to advertisement format.
  56. msgid "Rectangle"
  57. msgstr "Rechteck"
  58. #. TRANS: Tooltip for form label in OpenX admin panel. Refers to advertisement format.
  59. msgid "Rectangle zone"
  60. msgstr "Rechteckzone"
  61. #. TRANS: Form label in OpenX admin panel. Refers to advertisement format.
  62. msgid "Leaderboard"
  63. msgstr "Rangliste"
  64. #. TRANS: Tooltip for form label in OpenX admin panel. Refers to advertisement format.
  65. msgid "Leaderboard zone"
  66. msgstr "Ranglisten-Zone"
  67. #. TRANS: Form label in OpenX admin panel. Refers to advertisement format.
  68. msgid "Skyscraper"
  69. msgstr "Skyscraper"
  70. #. TRANS: Tooltip for form label in OpenX admin panel. Refers to advertisement format.
  71. msgid "Wide skyscraper zone"
  72. msgstr "Zone des weiten Hochhauses"
  73. #. TRANS: Submit button text in OpenX admin panel.
  74. msgctxt "BUTTON"
  75. msgid "Save"
  76. msgstr "Speichern"
  77. #. TRANS: Submit button title in OpenX admin panel.
  78. msgid "Save OpenX settings."
  79. msgstr "OpenX-Einstellungen speichern."