12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382138313841385138613871388138913901391139213931394139513961397139813991400140114021403140414051406140714081409141014111412141314141415141614171418141914201421142214231424142514261427142814291430143114321433143414351436143714381439144014411442144314441445144614471448144914501451145214531454145514561457145814591460146114621463146414651466146714681469147014711472147314741475147614771478147914801481148214831484148514861487148814891490149114921493149414951496149714981499150015011502150315041505150615071508150915101511151215131514151515161517151815191520152115221523152415251526152715281529153015311532153315341535153615371538153915401541154215431544154515461547154815491550155115521553155415551556155715581559156015611562156315641565156615671568156915701571157215731574157515761577157815791580158115821583158415851586158715881589159015911592159315941595159615971598159916001601160216031604160516061607160816091610161116121613161416151616161716181619162016211622162316241625162616271628162916301631163216331634163516361637163816391640164116421643164416451646164716481649165016511652165316541655165616571658165916601661166216631664166516661667166816691670167116721673167416751676167716781679168016811682168316841685168616871688168916901691169216931694169516961697169816991700170117021703170417051706170717081709171017111712171317141715171617171718171917201721172217231724172517261727172817291730173117321733173417351736173717381739174017411742174317441745174617471748174917501751175217531754175517561757175817591760176117621763176417651766176717681769177017711772177317741775177617771778177917801781178217831784178517861787178817891790179117921793179417951796179717981799180018011802180318041805180618071808180918101811181218131814181518161817181818191820182118221823182418251826182718281829183018311832183318341835183618371838183918401841184218431844184518461847184818491850185118521853185418551856185718581859186018611862186318641865186618671868186918701871187218731874187518761877187818791880188118821883188418851886188718881889189018911892189318941895189618971898189919001901190219031904190519061907190819091910191119121913191419151916191719181919192019211922192319241925192619271928192919301931193219331934 |
- # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
- # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
- #
- # Ozan Çağlayan <ozan@pardus.org.tr>, 2010.
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: \n"
- "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
- "POT-Creation-Date: 2010-12-22 13:45+0000\n"
- "PO-Revision-Date: 2010-04-30 10:28+0300\n"
- "Last-Translator: Ozan Çağlayan <ozan@pardus.org.tr>\n"
- "Language-Team: Turkish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
- "Language: tr\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "X-Generator: Lokalize 1.0\n"
- "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
- #: ../cli/src/connections.c:60 ../cli/src/connections.c:76
- #: ../cli/src/devices.c:89 ../cli/src/devices.c:102 ../cli/src/devices.c:112
- #: ../cli/src/devices.c:122 ../cli/src/devices.c:135 ../cli/src/devices.c:146
- #: ../cli/src/devices.c:157 ../cli/src/devices.c:166 ../cli/src/devices.c:175
- msgid "NAME"
- msgstr ""
- #. 0
- #: ../cli/src/connections.c:61 ../cli/src/connections.c:77
- msgid "UUID"
- msgstr "UUID"
- #. 1
- #: ../cli/src/connections.c:62
- msgid "DEVICES"
- msgstr ""
- #. 2
- #: ../cli/src/connections.c:63 ../cli/src/connections.c:79
- msgid "SCOPE"
- msgstr ""
- #. 3
- #: ../cli/src/connections.c:64
- msgid "DEFAULT"
- msgstr ""
- #. 4
- #: ../cli/src/connections.c:65
- msgid "DBUS-SERVICE"
- msgstr ""
- #. 5
- #: ../cli/src/connections.c:66
- msgid "SPEC-OBJECT"
- msgstr ""
- #. 6
- #: ../cli/src/connections.c:67
- msgid "VPN"
- msgstr ""
- #. 7
- #. 2
- #: ../cli/src/connections.c:68 ../cli/src/connections.c:84
- #: ../cli/src/devices.c:64
- msgid "DBUS-PATH"
- msgstr ""
- #. 1
- #. 0
- #. 1
- #: ../cli/src/connections.c:78 ../cli/src/devices.c:62 ../cli/src/devices.c:91
- msgid "TYPE"
- msgstr ""
- #. 3
- #: ../cli/src/connections.c:80
- msgid "TIMESTAMP"
- msgstr ""
- #. 4
- #: ../cli/src/connections.c:81
- msgid "TIMESTAMP-REAL"
- msgstr ""
- #. 5
- #: ../cli/src/connections.c:82
- msgid "AUTOCONNECT"
- msgstr ""
- #. 6
- #: ../cli/src/connections.c:83
- msgid "READONLY"
- msgstr ""
- #: ../cli/src/connections.c:160
- #, c-format
- msgid ""
- "Usage: nmcli con { COMMAND | help }\n"
- " COMMAND := { list | status | up | down }\n"
- "\n"
- " list [id <id> | uuid <id> | system | user]\n"
- " status\n"
- " up id <id> | uuid <id> [iface <iface>] [ap <hwaddr>] [--nowait] [--timeout "
- "<timeout>]\n"
- " down id <id> | uuid <id>\n"
- msgstr ""
- "Kullanım: nmcli con { KOMUT | help }\n"
- " KOMUT := { list | status | up | down }\n"
- "\n"
- " list [id <id> | uuid <id> | system | user]\n"
- " status\n"
- " up id <id> | uuid <id> [iface <arayüz>] [ap <donanım adresi>] [--nowait] "
- "[--timeout <zaman aşımı>]\n"
- " down id <id> | uuid <id>\n"
- #: ../cli/src/connections.c:200 ../cli/src/connections.c:541
- #, c-format
- msgid "Error: 'con list': %s"
- msgstr ""
- #: ../cli/src/connections.c:202 ../cli/src/connections.c:543
- #, c-format
- msgid "Error: 'con list': %s; allowed fields: %s"
- msgstr ""
- #: ../cli/src/connections.c:210
- #, fuzzy
- msgid "Connection details"
- msgstr "Bağlantılar"
- #: ../cli/src/connections.c:385 ../cli/src/connections.c:606
- #, fuzzy
- msgid "system"
- msgstr "Sistem"
- #: ../cli/src/connections.c:385 ../cli/src/connections.c:606
- msgid "user"
- msgstr ""
- #: ../cli/src/connections.c:387
- msgid "never"
- msgstr ""
- #. "CAPABILITIES"
- #. Print header
- #. "WIFI-PROPERTIES"
- #: ../cli/src/connections.c:388 ../cli/src/connections.c:389
- #: ../cli/src/connections.c:607 ../cli/src/connections.c:610
- #: ../cli/src/devices.c:433 ../cli/src/devices.c:558 ../cli/src/devices.c:584
- #: ../cli/src/devices.c:585 ../cli/src/devices.c:586 ../cli/src/devices.c:587
- #: ../cli/src/devices.c:588 ../cli/src/settings.c:508
- #: ../cli/src/settings.c:551 ../cli/src/settings.c:652
- #: ../cli/src/settings.c:926 ../cli/src/settings.c:927
- #: ../cli/src/settings.c:929 ../cli/src/settings.c:931
- #: ../cli/src/settings.c:1056 ../cli/src/settings.c:1057
- #: ../cli/src/settings.c:1058 ../cli/src/settings.c:1137
- #: ../cli/src/settings.c:1138 ../cli/src/settings.c:1139
- #: ../cli/src/settings.c:1140 ../cli/src/settings.c:1141
- #: ../cli/src/settings.c:1142 ../cli/src/settings.c:1143
- #: ../cli/src/settings.c:1144 ../cli/src/settings.c:1145
- #: ../cli/src/settings.c:1146 ../cli/src/settings.c:1147
- #: ../cli/src/settings.c:1148 ../cli/src/settings.c:1149
- #: ../cli/src/settings.c:1224
- msgid "yes"
- msgstr "evet"
- #: ../cli/src/connections.c:388 ../cli/src/connections.c:389
- #: ../cli/src/connections.c:607 ../cli/src/connections.c:610
- #: ../cli/src/devices.c:433 ../cli/src/devices.c:558 ../cli/src/devices.c:584
- #: ../cli/src/devices.c:585 ../cli/src/devices.c:586 ../cli/src/devices.c:587
- #: ../cli/src/devices.c:588 ../cli/src/settings.c:508
- #: ../cli/src/settings.c:510 ../cli/src/settings.c:551
- #: ../cli/src/settings.c:652 ../cli/src/settings.c:926
- #: ../cli/src/settings.c:927 ../cli/src/settings.c:929
- #: ../cli/src/settings.c:931 ../cli/src/settings.c:1056
- #: ../cli/src/settings.c:1057 ../cli/src/settings.c:1058
- #: ../cli/src/settings.c:1137 ../cli/src/settings.c:1138
- #: ../cli/src/settings.c:1139 ../cli/src/settings.c:1140
- #: ../cli/src/settings.c:1141 ../cli/src/settings.c:1142
- #: ../cli/src/settings.c:1143 ../cli/src/settings.c:1144
- #: ../cli/src/settings.c:1145 ../cli/src/settings.c:1146
- #: ../cli/src/settings.c:1147 ../cli/src/settings.c:1148
- #: ../cli/src/settings.c:1149 ../cli/src/settings.c:1224
- msgid "no"
- msgstr "hayır"
- #: ../cli/src/connections.c:462 ../cli/src/connections.c:505
- #, fuzzy
- msgid "System connections"
- msgstr "Sistem bağlantıları:\n"
- #: ../cli/src/connections.c:467 ../cli/src/connections.c:518
- msgid "User connections"
- msgstr "Kullanıcı bağlantıları"
- #: ../cli/src/connections.c:479 ../cli/src/connections.c:1342
- #: ../cli/src/connections.c:1358 ../cli/src/connections.c:1367
- #: ../cli/src/connections.c:1378 ../cli/src/connections.c:1463
- #: ../cli/src/devices.c:964 ../cli/src/devices.c:974 ../cli/src/devices.c:1076
- #: ../cli/src/devices.c:1083
- #, c-format
- msgid "Error: %s argument is missing."
- msgstr "Hata: %s argümanı eksik."
- #: ../cli/src/connections.c:492
- #, c-format
- msgid "Error: %s - no such connection."
- msgstr "Error: %s isminde bir bağlantı yok."
- #: ../cli/src/connections.c:524 ../cli/src/connections.c:1391
- #: ../cli/src/connections.c:1481 ../cli/src/devices.c:787
- #: ../cli/src/devices.c:854 ../cli/src/devices.c:988 ../cli/src/devices.c:1089
- #, c-format
- msgid "Unknown parameter: %s\n"
- msgstr "Bilinmeyen parametre:%s\n"
- #: ../cli/src/connections.c:533
- #, c-format
- msgid "Error: no valid parameter specified."
- msgstr "Hata: Geçerli parametre verilmedi."
- #: ../cli/src/connections.c:548 ../cli/src/connections.c:1584
- #: ../cli/src/devices.c:1295 ../cli/src/network-manager.c:359
- #, c-format
- msgid "Error: %s."
- msgstr ""
- #: ../cli/src/connections.c:655
- #, c-format
- msgid "Error: 'con status': %s"
- msgstr ""
- #: ../cli/src/connections.c:657
- #, c-format
- msgid "Error: 'con status': %s; allowed fields: %s"
- msgstr ""
- #: ../cli/src/connections.c:664
- msgid "Active connections"
- msgstr "Etkin bağlantılar"
- #: ../cli/src/connections.c:1034
- #, c-format
- msgid "no active connection on device '%s'"
- msgstr "'%s' aygıtı için etkin bağlantı yok"
- #: ../cli/src/connections.c:1042
- #, c-format
- msgid "no active connection or device"
- msgstr "etkin bağlantı veya aygıt yok"
- #: ../cli/src/connections.c:1092
- #, c-format
- msgid "device '%s' not compatible with connection '%s'"
- msgstr ""
- #: ../cli/src/connections.c:1094
- #, fuzzy, c-format
- msgid "no device found for connection '%s'"
- msgstr "'%s' aygıtı için etkin bağlantı yok"
- #: ../cli/src/connections.c:1105
- msgid "activating"
- msgstr "etkinleştiriliyor"
- #: ../cli/src/connections.c:1107
- msgid "activated"
- msgstr "etkinleştirildi"
- #: ../cli/src/connections.c:1110 ../cli/src/connections.c:1133
- #: ../cli/src/connections.c:1166 ../cli/src/devices.c:247
- #: ../cli/src/devices.c:559 ../cli/src/network-manager.c:94
- #: ../cli/src/network-manager.c:149 ../cli/src/settings.c:473
- msgid "unknown"
- msgstr "bilinmeyen"
- #: ../cli/src/connections.c:1119
- msgid "VPN connecting (prepare)"
- msgstr "VPN bağlantısı kuruluyor (hazırlanıyor)"
- #: ../cli/src/connections.c:1121
- msgid "VPN connecting (need authentication)"
- msgstr "VPN bağlantısı kuruluyor (kimlik doğrulama gerekiyor)"
- #: ../cli/src/connections.c:1123
- msgid "VPN connecting"
- msgstr "VPN bağlantısı kuruluyor"
- #: ../cli/src/connections.c:1125
- msgid "VPN connecting (getting IP configuration)"
- msgstr "VPN bağlantısı kuruluyor (IP yapılandırması alınıyor)"
- #: ../cli/src/connections.c:1127
- msgid "VPN connected"
- msgstr "VPN bağlantısı kuruldu"
- #: ../cli/src/connections.c:1129
- msgid "VPN connection failed"
- msgstr "VPN bağlantısı kurulamadı"
- #: ../cli/src/connections.c:1131
- msgid "VPN disconnected"
- msgstr "VPN bağlantısı kesildi"
- #: ../cli/src/connections.c:1142
- msgid "unknown reason"
- msgstr "bilinmeyen sebep"
- #: ../cli/src/connections.c:1144
- msgid "none"
- msgstr "hiçbiri"
- #: ../cli/src/connections.c:1146
- msgid "the user was disconnected"
- msgstr "kullanıcının bağlantısı kesildi"
- #: ../cli/src/connections.c:1148
- msgid "the base network connection was interrupted"
- msgstr "Temel ağ bağlantısı kesildi"
- #: ../cli/src/connections.c:1150
- msgid "the VPN service stopped unexpectedly"
- msgstr "VPN hizmeti beklenmeyen bir şekilde durdu"
- #: ../cli/src/connections.c:1152
- msgid "the VPN service returned invalid configuration"
- msgstr "VPN hizmeti geçersiz yapılandırma hatası bildirdi"
- #: ../cli/src/connections.c:1154
- msgid "the connection attempt timed out"
- msgstr "Bağlantı denemesi zaman aşımına uğradı"
- #: ../cli/src/connections.c:1156
- msgid "the VPN service did not start in time"
- msgstr "VPN hizmeti zamanında başlamadı"
- #: ../cli/src/connections.c:1158
- msgid "the VPN service failed to start"
- msgstr "VPN hizmeti başlatılamadı"
- #: ../cli/src/connections.c:1160
- msgid "no valid VPN secrets"
- msgstr "geçerli VPN parola dosyası bulunamadı"
- #: ../cli/src/connections.c:1162
- msgid "invalid VPN secrets"
- msgstr "geçersiz VPN parola dosyaları"
- #: ../cli/src/connections.c:1164
- msgid "the connection was removed"
- msgstr "bağlantı kaldırıldı"
- #: ../cli/src/connections.c:1178
- #, c-format
- msgid "state: %s\n"
- msgstr "durum:%s\n"
- #: ../cli/src/connections.c:1181 ../cli/src/connections.c:1207
- #, c-format
- msgid "Connection activated\n"
- msgstr "Bağlantı etkinleştirildi\n"
- #: ../cli/src/connections.c:1184
- #, c-format
- msgid "Error: Connection activation failed."
- msgstr "Hata: Bağlantı etkinleştirilemedi."
- #: ../cli/src/connections.c:1203
- #, c-format
- msgid "state: %s (%d)\n"
- msgstr "durum: %s (%d)\n"
- #: ../cli/src/connections.c:1213
- #, c-format
- msgid "Error: Connection activation failed: %s."
- msgstr "Hata: Bağlantı etkinleştirilemedi: %s."
- #: ../cli/src/connections.c:1230 ../cli/src/devices.c:911
- #, c-format
- msgid "Error: Timeout %d sec expired."
- msgstr "Hata: %d saniye zaman aşımı süresi doldu."
- #: ../cli/src/connections.c:1273
- #, c-format
- msgid "Error: Connection activation failed: %s"
- msgstr "Hata: Bağlantı etkinleştirilemedi: %s"
- #: ../cli/src/connections.c:1287
- #, c-format
- msgid "Error: Obtaining active connection for '%s' failed."
- msgstr "Hata: '%s' için etkin bağlantı bilgisi alınamadı."
- #: ../cli/src/connections.c:1296
- #, c-format
- msgid "Active connection state: %s\n"
- msgstr "Etkin bağlantı durumu: %s\n"
- #: ../cli/src/connections.c:1297
- #, c-format
- msgid "Active connection path: %s\n"
- msgstr "Etkin bağlantı yolu: %s\n"
- #: ../cli/src/connections.c:1351 ../cli/src/connections.c:1472
- #, c-format
- msgid "Error: Unknown connection: %s."
- msgstr "Hata: Bilinmeyen bağlantı: %s."
- #: ../cli/src/connections.c:1386 ../cli/src/devices.c:982
- #, c-format
- msgid "Error: timeout value '%s' is not valid."
- msgstr "Hata: '%s' zaman aşımı için geçerli bir değer değil."
- #: ../cli/src/connections.c:1399 ../cli/src/connections.c:1489
- #, c-format
- msgid "Error: id or uuid has to be specified."
- msgstr "Hata: id veya uuid verilmeli."
- #: ../cli/src/connections.c:1419
- #, c-format
- msgid "Error: No suitable device found: %s."
- msgstr "Hata: Uygun bir aygıt bulunamadı: %s."
- #: ../cli/src/connections.c:1421
- #, c-format
- msgid "Error: No suitable device found."
- msgstr "Hata: Uygun bir aygıt bulunamadı."
- #: ../cli/src/connections.c:1516
- #, c-format
- msgid "Warning: Connection not active\n"
- msgstr "Uyarı: Bağlantı etkin değil\n"
- #: ../cli/src/connections.c:1573
- #, c-format
- msgid "Error: 'con' command '%s' is not valid."
- msgstr "Hata: 'con' komutu '%s' geçerli değil."
- #: ../cli/src/connections.c:1609
- #, c-format
- msgid "Error: could not connect to D-Bus."
- msgstr "Hata: D-Bus'a bağlanılamadı."
- #: ../cli/src/connections.c:1616
- #, c-format
- msgid "Error: Could not get system settings."
- msgstr "Hata: Sistem ayarları alınamadı."
- #: ../cli/src/connections.c:1624
- #, c-format
- msgid "Error: Could not get user settings."
- msgstr "Hata: Kullanıcı ayarları alınamadı."
- #: ../cli/src/connections.c:1634
- #, c-format
- msgid "Error: Can't obtain connections: settings services are not running."
- msgstr "Hata: Bağlantılar alınamadı: ayar hizmeti çalışmıyor."
- #. 0
- #. 9
- #: ../cli/src/devices.c:61 ../cli/src/devices.c:90 ../cli/src/devices.c:185
- msgid "DEVICE"
- msgstr ""
- #. 1
- #. 4
- #. 0
- #: ../cli/src/devices.c:63 ../cli/src/devices.c:94
- #: ../cli/src/network-manager.c:36
- msgid "STATE"
- msgstr ""
- #: ../cli/src/devices.c:73
- msgid "GENERAL"
- msgstr ""
- #. 0
- #: ../cli/src/devices.c:74
- msgid "CAPABILITIES"
- msgstr ""
- #. 1
- #: ../cli/src/devices.c:75
- msgid "WIFI-PROPERTIES"
- msgstr ""
- #. 2
- #: ../cli/src/devices.c:76
- msgid "AP"
- msgstr ""
- #. 3
- #: ../cli/src/devices.c:77
- msgid "WIRED-PROPERTIES"
- msgstr ""
- #. 4
- #: ../cli/src/devices.c:78
- msgid "IP4-SETTINGS"
- msgstr ""
- #. 5
- #: ../cli/src/devices.c:79
- msgid "IP4-DNS"
- msgstr ""
- #. 6
- #: ../cli/src/devices.c:80
- msgid "IP6-SETTINGS"
- msgstr ""
- #. 7
- #: ../cli/src/devices.c:81
- msgid "IP6-DNS"
- msgstr ""
- #. 2
- #: ../cli/src/devices.c:92
- msgid "DRIVER"
- msgstr ""
- #. 3
- #: ../cli/src/devices.c:93
- msgid "HWADDR"
- msgstr ""
- #. 0
- #: ../cli/src/devices.c:103
- msgid "CARRIER-DETECT"
- msgstr ""
- #. 1
- #: ../cli/src/devices.c:104
- msgid "SPEED"
- msgstr ""
- #. 0
- #: ../cli/src/devices.c:113
- msgid "CARRIER"
- msgstr ""
- #. 0
- #: ../cli/src/devices.c:123
- #, fuzzy
- msgid "WEP"
- msgstr "WEP"
- #. 1
- #: ../cli/src/devices.c:124
- #, fuzzy
- msgid "WPA"
- msgstr " WPA"
- #. 2
- #: ../cli/src/devices.c:125
- #, fuzzy
- msgid "WPA2"
- msgstr " WPA2"
- #. 3
- #: ../cli/src/devices.c:126
- msgid "TKIP"
- msgstr ""
- #. 4
- #: ../cli/src/devices.c:127
- msgid "CCMP"
- msgstr ""
- #. 0
- #: ../cli/src/devices.c:136 ../cli/src/devices.c:147
- msgid "ADDRESS"
- msgstr ""
- #. 1
- #: ../cli/src/devices.c:137 ../cli/src/devices.c:148
- msgid "PREFIX"
- msgstr ""
- #. 2
- #: ../cli/src/devices.c:138 ../cli/src/devices.c:149
- msgid "GATEWAY"
- msgstr ""
- #. 0
- #: ../cli/src/devices.c:158 ../cli/src/devices.c:167
- msgid "DNS"
- msgstr "DNS"
- #. 0
- #: ../cli/src/devices.c:176
- #, fuzzy
- msgid "SSID"
- msgstr "SSID:"
- #. 1
- #: ../cli/src/devices.c:177
- #, fuzzy
- msgid "BSSID"
- msgstr "BSSID:"
- #. 2
- #: ../cli/src/devices.c:178
- msgid "MODE"
- msgstr ""
- #. 3
- #: ../cli/src/devices.c:179
- msgid "FREQ"
- msgstr ""
- #. 4
- #: ../cli/src/devices.c:180
- msgid "RATE"
- msgstr ""
- #. 5
- #: ../cli/src/devices.c:181
- msgid "SIGNAL"
- msgstr ""
- #. 6
- #: ../cli/src/devices.c:182
- msgid "SECURITY"
- msgstr ""
- #. 7
- #: ../cli/src/devices.c:183
- msgid "WPA-FLAGS"
- msgstr ""
- #. 8
- #: ../cli/src/devices.c:184
- msgid "RSN-FLAGS"
- msgstr ""
- #. 10
- #: ../cli/src/devices.c:186
- msgid "ACTIVE"
- msgstr ""
- #: ../cli/src/devices.c:209
- #, fuzzy, c-format
- msgid ""
- "Usage: nmcli dev { COMMAND | help }\n"
- "\n"
- " COMMAND := { status | list | disconnect | wifi }\n"
- "\n"
- " status\n"
- " list [iface <iface>]\n"
- " disconnect iface <iface> [--nowait] [--timeout <timeout>]\n"
- " wifi [list [iface <iface>] [hwaddr <hwaddr>]]\n"
- "\n"
- msgstr ""
- "Kullanım: nmcli dev { KOMUT | help }\n"
- "\n"
- " KOMUT := { status | list | disconnect | wifi }\n"
- "\n"
- " status\n"
- " list [iface <arayüz>]\n"
- " disconnect iface <arayüz> [--nowait] [--timeout <zaman aşımı>]\n"
- " wifi [list [iface <arayüz>] | apinfo iface <arayüz> hwaddr <donanım "
- "adresi>]\n"
- "\n"
- #: ../cli/src/devices.c:229
- msgid "unmanaged"
- msgstr "yönetilmiyor"
- #: ../cli/src/devices.c:231
- msgid "unavailable"
- msgstr "mevcut değil"
- #: ../cli/src/devices.c:233 ../cli/src/network-manager.c:91
- msgid "disconnected"
- msgstr "bağlı değil"
- #: ../cli/src/devices.c:235
- msgid "connecting (prepare)"
- msgstr "bağlanıyor (hazırlanıyor)"
- #: ../cli/src/devices.c:237
- msgid "connecting (configuring)"
- msgstr "bağlanıyor (yapılandırılıyor)"
- #: ../cli/src/devices.c:239
- msgid "connecting (need authentication)"
- msgstr "bağlanıyor (kimlik doğrulama gerekiyor)"
- #: ../cli/src/devices.c:241
- msgid "connecting (getting IP configuration)"
- msgstr "bağlanıyor (IP yapılandırması alınıyor)"
- #: ../cli/src/devices.c:243 ../cli/src/network-manager.c:89
- msgid "connected"
- msgstr "bağlandı"
- #: ../cli/src/devices.c:245
- msgid "connection failed"
- msgstr "bağlantı başarısız"
- #: ../cli/src/devices.c:268 ../cli/src/devices.c:425
- msgid "Unknown"
- msgstr "Bilinmeyen"
- #: ../cli/src/devices.c:300
- msgid "(none)"
- msgstr "(hiçbiri)"
- #: ../cli/src/devices.c:325
- #, c-format
- msgid "%s: error converting IP4 address 0x%X"
- msgstr "%s: 0x%X IP4 adresi dönüştürülemedi"
- #: ../cli/src/devices.c:394
- #, c-format
- msgid "%u MHz"
- msgstr "%u MHz"
- #: ../cli/src/devices.c:395
- #, c-format
- msgid "%u MB/s"
- msgstr "%u MB/s"
- #: ../cli/src/devices.c:404
- #, fuzzy
- msgid "Encrypted: "
- msgstr ", Şifreli:"
- #: ../cli/src/devices.c:409
- msgid "WEP "
- msgstr ""
- #: ../cli/src/devices.c:411
- msgid "WPA "
- msgstr ""
- #: ../cli/src/devices.c:413
- #, fuzzy
- msgid "WPA2 "
- msgstr " WPA2"
- #: ../cli/src/devices.c:416
- #, fuzzy
- msgid "Enterprise "
- msgstr " Enterprise"
- #: ../cli/src/devices.c:425
- msgid "Ad-Hoc"
- msgstr "Ad-Hoc"
- #: ../cli/src/devices.c:425
- msgid "Infrastructure"
- msgstr "Infrastructure"
- #: ../cli/src/devices.c:487
- #, c-format
- msgid "Error: 'dev list': %s"
- msgstr ""
- #: ../cli/src/devices.c:489
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Error: 'dev list': %s; allowed fields: %s"
- msgstr "Hata: '%s' aygıtının (%s) bağlantısı kesilemedi: %s"
- #: ../cli/src/devices.c:498
- #, fuzzy
- msgid "Device details"
- msgstr "Aygıtlar"
- #: ../cli/src/devices.c:528 ../cli/src/devices.c:927
- msgid "(unknown)"
- msgstr "(bilinmeyen)"
- #: ../cli/src/devices.c:529
- #, fuzzy
- msgid "unknown)"
- msgstr "(bilinmeyen)"
- #: ../cli/src/devices.c:555
- #, c-format
- msgid "%u Mb/s"
- msgstr "%u Mb/s"
- #. Print header
- #. "WIRED-PROPERTIES"
- #: ../cli/src/devices.c:628
- msgid "on"
- msgstr "açık"
- #: ../cli/src/devices.c:628
- msgid "off"
- msgstr "kapalı"
- #: ../cli/src/devices.c:810
- #, c-format
- msgid "Error: 'dev status': %s"
- msgstr ""
- #: ../cli/src/devices.c:812
- #, c-format
- msgid "Error: 'dev status': %s; allowed fields: %s"
- msgstr ""
- #: ../cli/src/devices.c:819
- msgid "Status of devices"
- msgstr "Aygıtların Durumları"
- #: ../cli/src/devices.c:847
- #, c-format
- msgid "Error: '%s' argument is missing."
- msgstr "Hata: '%s' argümanı eksik."
- #: ../cli/src/devices.c:876 ../cli/src/devices.c:1015
- #: ../cli/src/devices.c:1138
- #, c-format
- msgid "Error: Device '%s' not found."
- msgstr "Hata: '%s' aygıtı bulunamadı."
- #: ../cli/src/devices.c:899
- #, c-format
- msgid "Success: Device '%s' successfully disconnected."
- msgstr "'%s' aygıtının bağlantısı başarıyla kesildi."
- #: ../cli/src/devices.c:924
- #, c-format
- msgid "Error: Device '%s' (%s) disconnecting failed: %s"
- msgstr "Hata: '%s' aygıtının (%s) bağlantısı kesilemedi: %s"
- #: ../cli/src/devices.c:932
- #, c-format
- msgid "Device state: %d (%s)\n"
- msgstr "Aygıt durumu: %d (%s)\n"
- #: ../cli/src/devices.c:996
- #, c-format
- msgid "Error: iface has to be specified."
- msgstr "Hata: arayüz belirtilmeli."
- #: ../cli/src/devices.c:1114
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Error: 'dev wifi': %s"
- msgstr "Hata: '%s' 'dev wifi' komutu geçersiz."
- #: ../cli/src/devices.c:1116
- #, c-format
- msgid "Error: 'dev wifi': %s; allowed fields: %s"
- msgstr ""
- #: ../cli/src/devices.c:1123
- msgid "WiFi scan list"
- msgstr "Kablosuz tarama listesi"
- #: ../cli/src/devices.c:1158 ../cli/src/devices.c:1212
- #, c-format
- msgid "Error: Access point with hwaddr '%s' not found."
- msgstr "Hata: donanım adresi '%s' olan erişim noktası bulunamadı."
- #: ../cli/src/devices.c:1175
- #, c-format
- msgid "Error: Device '%s' is not a WiFi device."
- msgstr "Hata: '%s' aygıtı kablosuz bir aygıt değil."
- #: ../cli/src/devices.c:1239
- #, c-format
- msgid "Error: 'dev wifi' command '%s' is not valid."
- msgstr "Hata: '%s' 'dev wifi' komutu geçersiz."
- #: ../cli/src/devices.c:1286
- #, c-format
- msgid "Error: 'dev' command '%s' is not valid."
- msgstr "Hata: '%s' 'dev' komutu geçersiz."
- #: ../cli/src/network-manager.c:35
- msgid "RUNNING"
- msgstr ""
- #. 1
- #: ../cli/src/network-manager.c:37
- msgid "NET-ENABLED"
- msgstr ""
- #. 2
- #: ../cli/src/network-manager.c:38
- msgid "WIFI-HARDWARE"
- msgstr ""
- #. 3
- #: ../cli/src/network-manager.c:39
- msgid "WIFI"
- msgstr ""
- #. 4
- #: ../cli/src/network-manager.c:40
- msgid "WWAN-HARDWARE"
- msgstr ""
- #. 5
- #: ../cli/src/network-manager.c:41
- #, fuzzy
- msgid "WWAN"
- msgstr "NM WWAN:"
- #: ../cli/src/network-manager.c:64
- #, fuzzy, c-format
- msgid ""
- "Usage: nmcli nm { COMMAND | help }\n"
- "\n"
- " COMMAND := { status | enable | sleep | wifi | wwan }\n"
- "\n"
- " status\n"
- " enable [true|false]\n"
- " sleep [true|false]\n"
- " wifi [on|off]\n"
- " wwan [on|off]\n"
- "\n"
- msgstr ""
- "Kullanım: nmcli nm { KOMUT | help }\n"
- "\n"
- " KOMUT := { status | sleep | wakeup | wifi | wwan }\n"
- "\n"
- " status\n"
- " sleep\n"
- " wakeup\n"
- " wifi [on|off]\n"
- " wwan [on|off]\n"
- "\n"
- #: ../cli/src/network-manager.c:85
- msgid "asleep"
- msgstr "uykuda"
- #: ../cli/src/network-manager.c:87
- msgid "connecting"
- msgstr "bağlanıyor"
- #: ../cli/src/network-manager.c:128
- #, c-format
- msgid "Error: 'nm status': %s"
- msgstr ""
- #: ../cli/src/network-manager.c:130
- #, c-format
- msgid "Error: 'nm status': %s; allowed fields: %s"
- msgstr ""
- #: ../cli/src/network-manager.c:137
- msgid "NetworkManager status"
- msgstr "NetworkManager durumu"
- #. Print header
- #: ../cli/src/network-manager.c:144 ../cli/src/network-manager.c:145
- #: ../cli/src/network-manager.c:146 ../cli/src/network-manager.c:147
- #: ../cli/src/network-manager.c:154 ../cli/src/network-manager.c:247
- #: ../cli/src/network-manager.c:296 ../cli/src/network-manager.c:328
- msgid "enabled"
- msgstr "etkin"
- #: ../cli/src/network-manager.c:144 ../cli/src/network-manager.c:145
- #: ../cli/src/network-manager.c:146 ../cli/src/network-manager.c:147
- #: ../cli/src/network-manager.c:154 ../cli/src/network-manager.c:247
- #: ../cli/src/network-manager.c:296 ../cli/src/network-manager.c:328
- msgid "disabled"
- msgstr "etkin değil"
- #: ../cli/src/network-manager.c:152
- msgid "running"
- msgstr "çalışıyor"
- #: ../cli/src/network-manager.c:152
- msgid "not running"
- msgstr "çalışmıyor"
- #: ../cli/src/network-manager.c:175
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Error: Couldn't connect to system bus: %s"
- msgstr "Hata: D-Bus'a bağlanılamadı."
- #: ../cli/src/network-manager.c:186
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Error: Couldn't create D-Bus object proxy."
- msgstr "Hata: D-Bus'a bağlanılamadı."
- #: ../cli/src/network-manager.c:192
- #, c-format
- msgid "Error in sleep: %s"
- msgstr ""
- #: ../cli/src/network-manager.c:237 ../cli/src/network-manager.c:286
- #: ../cli/src/network-manager.c:318
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Error: '--fields' value '%s' is not valid here; allowed fields: %s"
- msgstr "Hata: '%s' zaman aşımı için geçerli bir değer değil."
- #: ../cli/src/network-manager.c:245
- msgid "Networking enabled"
- msgstr ""
- #: ../cli/src/network-manager.c:256
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Error: invalid 'enable' parameter: '%s'; use 'true' or 'false'."
- msgstr "Hata: geçersiz 'wwan' parametresi: '%s'."
- #: ../cli/src/network-manager.c:265
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Error: Sleeping status is not exported by NetworkManager."
- msgstr "Hata: NetworkManager'a bağlanılamadı."
- #: ../cli/src/network-manager.c:273
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Error: invalid 'sleep' parameter: '%s'; use 'true' or 'false'."
- msgstr "Hata: geçersiz 'wifi' parametresi: '%s'."
- #: ../cli/src/network-manager.c:294
- #, fuzzy
- msgid "WiFi enabled"
- msgstr "etkin"
- #: ../cli/src/network-manager.c:305
- #, c-format
- msgid "Error: invalid 'wifi' parameter: '%s'."
- msgstr "Hata: geçersiz 'wifi' parametresi: '%s'."
- #: ../cli/src/network-manager.c:326
- #, fuzzy
- msgid "WWAN enabled"
- msgstr "etkin"
- #: ../cli/src/network-manager.c:337
- #, c-format
- msgid "Error: invalid 'wwan' parameter: '%s'."
- msgstr "Hata: geçersiz 'wwan' parametresi: '%s'."
- #: ../cli/src/network-manager.c:348
- #, c-format
- msgid "Error: 'nm' command '%s' is not valid."
- msgstr "Hata: 'nm' komutu '%s' geçersiz."
- #: ../cli/src/nmcli.c:69
- #, fuzzy, c-format
- msgid ""
- "Usage: %s [OPTIONS] OBJECT { COMMAND | help }\n"
- "\n"
- "OPTIONS\n"
- " -t[erse] terse output\n"
- " -p[retty] pretty output\n"
- " -m[ode] tabular|multiline output mode\n"
- " -f[ields] <field1,field2,...>|all|common specify fields to output\n"
- " -e[scape] yes|no escape columns separators in "
- "values\n"
- " -v[ersion] show program version\n"
- " -h[elp] print this help\n"
- "\n"
- "OBJECT\n"
- " nm NetworkManager status\n"
- " con NetworkManager connections\n"
- " dev devices managed by NetworkManager\n"
- "\n"
- msgstr ""
- "Kullanım: %s [SEÇENEKLER] NESNE { KOMUT | help }\n"
- "\n"
- "SEÇENEKLER\n"
- " -t[erse] düz çıktı\n"
- " -p[retty] süslü çıktı\n"
- " -v[ersion] program sürümünü göster\n"
- " -h[elp] bu yardımı göster\n"
- "\n"
- "NESNE\n"
- " nm NetworkManager durumu\n"
- " con NetworkManager bağlantıları\n"
- " dev NetworkManager tarafından yönetilen aygıtlar\n"
- "\n"
- #: ../cli/src/nmcli.c:113
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Error: Object '%s' is unknown, try 'nmcli help'."
- msgstr "'%s' nesnesi bilinmiyor, 'nmcli help' ile yardım alın."
- #: ../cli/src/nmcli.c:143
- #, c-format
- msgid "Error: Option '--terse' is specified the second time."
- msgstr ""
- #: ../cli/src/nmcli.c:148
- #, c-format
- msgid "Error: Option '--terse' is mutually exclusive with '--pretty'."
- msgstr ""
- #: ../cli/src/nmcli.c:156
- #, c-format
- msgid "Error: Option '--pretty' is specified the second time."
- msgstr ""
- #: ../cli/src/nmcli.c:161
- #, c-format
- msgid "Error: Option '--pretty' is mutually exclusive with '--terse'."
- msgstr ""
- #: ../cli/src/nmcli.c:171 ../cli/src/nmcli.c:187
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Error: missing argument for '%s' option."
- msgstr "Hata: %s argümanı eksik."
- #: ../cli/src/nmcli.c:180 ../cli/src/nmcli.c:196
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Error: '%s' is not valid argument for '%s' option."
- msgstr "Hata: '%s' argümanı eksik."
- #: ../cli/src/nmcli.c:203
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Error: fields for '%s' options are missing."
- msgstr "Hata: '%s' argümanı eksik."
- #: ../cli/src/nmcli.c:209
- #, c-format
- msgid "nmcli tool, version %s\n"
- msgstr "nmcli aracı, sürüm %s\n"
- #: ../cli/src/nmcli.c:215
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Error: Option '%s' is unknown, try 'nmcli -help'."
- msgstr "'%s' seçeneği bilinmiyor, 'nmcli -help' ile yardım alın."
- #: ../cli/src/nmcli.c:234
- #, c-format
- msgid "Caught signal %d, shutting down..."
- msgstr "%d sinyali yakalandı, sonlandırılıyor..."
- #: ../cli/src/nmcli.c:259
- #, c-format
- msgid "Error: Could not connect to NetworkManager."
- msgstr "Hata: NetworkManager'a bağlanılamadı."
- #: ../cli/src/nmcli.c:275
- msgid "Success"
- msgstr "Başarılı"
- #: ../cli/src/settings.c:411
- #, c-format
- msgid "%d (hex-ascii-key)"
- msgstr ""
- #: ../cli/src/settings.c:413
- #, c-format
- msgid "%d (104/128-bit passphrase)"
- msgstr ""
- #: ../cli/src/settings.c:416
- #, fuzzy, c-format
- msgid "%d (unknown)"
- msgstr "(bilinmeyen)"
- #: ../cli/src/settings.c:442
- #, fuzzy
- msgid "0 (unknown)"
- msgstr "(bilinmeyen)"
- #: ../cli/src/settings.c:448
- msgid "any, "
- msgstr ""
- #: ../cli/src/settings.c:450
- msgid "900 MHz, "
- msgstr ""
- #: ../cli/src/settings.c:452
- msgid "1800 MHz, "
- msgstr ""
- #: ../cli/src/settings.c:454
- msgid "1900 MHz, "
- msgstr ""
- #: ../cli/src/settings.c:456
- msgid "850 MHz, "
- msgstr ""
- #: ../cli/src/settings.c:458
- msgid "WCDMA 3GPP UMTS 2100 MHz, "
- msgstr ""
- #: ../cli/src/settings.c:460
- msgid "WCDMA 3GPP UMTS 1800 MHz, "
- msgstr ""
- #: ../cli/src/settings.c:462
- msgid "WCDMA 3GPP UMTS 1700/2100 MHz, "
- msgstr ""
- #: ../cli/src/settings.c:464
- msgid "WCDMA 3GPP UMTS 800 MHz, "
- msgstr ""
- #: ../cli/src/settings.c:466
- msgid "WCDMA 3GPP UMTS 850 MHz, "
- msgstr ""
- #: ../cli/src/settings.c:468
- msgid "WCDMA 3GPP UMTS 900 MHz, "
- msgstr ""
- #: ../cli/src/settings.c:470
- msgid "WCDMA 3GPP UMTS 1700 MHz, "
- msgstr ""
- #: ../cli/src/settings.c:554 ../cli/src/settings.c:721
- msgid "auto"
- msgstr ""
- #: ../cli/src/settings.c:716 ../cli/src/settings.c:719
- #: ../cli/src/settings.c:720 ../cli/src/utils.c:172
- msgid "not set"
- msgstr ""
- #: ../cli/src/utils.c:124
- #, c-format
- msgid "field '%s' has to be alone"
- msgstr ""
- #: ../cli/src/utils.c:127
- #, c-format
- msgid "invalid field '%s'"
- msgstr ""
- #: ../cli/src/utils.c:146
- #, c-format
- msgid "Option '--terse' requires specifying '--fields'"
- msgstr ""
- #: ../cli/src/utils.c:150
- #, c-format
- msgid "Option '--terse' requires specific '--fields' option values , not '%s'"
- msgstr ""
- #: ../libnm-util/crypto.c:121
- #, c-format
- msgid "PEM key file had no end tag '%s'."
- msgstr "PEM anahtar dosyası '%s' kapatma etiketine sahip değil."
- #: ../libnm-util/crypto.c:131
- #, c-format
- msgid "Doesn't look like a PEM private key file."
- msgstr "PEM özel anahtar dosyasına benzemiyor."
- #: ../libnm-util/crypto.c:139
- #, c-format
- msgid "Not enough memory to store PEM file data."
- msgstr "PEM dosya verisini saklayacak yeterli bellek yok."
- #: ../libnm-util/crypto.c:155
- #, c-format
- msgid "Malformed PEM file: Proc-Type was not first tag."
- msgstr "Bozuk PEM dosyası: Proc-Type ilk etiket değil."
- #: ../libnm-util/crypto.c:163
- #, c-format
- msgid "Malformed PEM file: unknown Proc-Type tag '%s'."
- msgstr "Bozuk PEM dosyası: bilinmeyen Proc-Type etiketi '%s'."
- #: ../libnm-util/crypto.c:173
- #, c-format
- msgid "Malformed PEM file: DEK-Info was not the second tag."
- msgstr "Bozuk PEM dosyası: DEK-Info ikinci etiket değil."
- #: ../libnm-util/crypto.c:184
- #, c-format
- msgid "Malformed PEM file: no IV found in DEK-Info tag."
- msgstr "Bozuk PEM dosyası: DEK-Info etiketinde IV bulunamadı."
- #: ../libnm-util/crypto.c:191
- #, c-format
- msgid "Malformed PEM file: invalid format of IV in DEK-Info tag."
- msgstr "Bozuk PEM dosyası: DEK-Info etiketindeki IV biçimi geçersiz."
- #: ../libnm-util/crypto.c:204
- #, c-format
- msgid "Malformed PEM file: unknown private key cipher '%s'."
- msgstr "Bozuk PEM dosyası: bilinmeyen özel anahtar şifresi '%s'."
- #: ../libnm-util/crypto.c:223
- #, c-format
- msgid "Could not decode private key."
- msgstr "Özel anahtar çözülemiyor."
- #: ../libnm-util/crypto.c:268
- #, c-format
- msgid "PEM certificate '%s' had no end tag '%s'."
- msgstr "PEM sertifikası '%s', '%s' kapatma etiketine sahip değil."
- #: ../libnm-util/crypto.c:278
- #, c-format
- msgid "Failed to decode certificate."
- msgstr "Sertifika çözülemedi."
- #: ../libnm-util/crypto.c:287
- #, c-format
- msgid "Not enough memory to store certificate data."
- msgstr "Sertifika verisini saklayacak yeterli bellek yok."
- #: ../libnm-util/crypto.c:295
- #, c-format
- msgid "Not enough memory to store file data."
- msgstr "Dosya verisini saklayacak yeterli bellek yok."
- #: ../libnm-util/crypto.c:325
- #, c-format
- msgid "IV must be an even number of bytes in length."
- msgstr "IV uzunluğu bayt cinsinden çift sayı olmalı."
- #: ../libnm-util/crypto.c:334
- #, c-format
- msgid "Not enough memory to store the IV."
- msgstr "IV'yi saklayacak yeterli bellek yok."
- #: ../libnm-util/crypto.c:345
- #, c-format
- msgid "IV contains non-hexadecimal digits."
- msgstr "IV onaltılık olmayan rakamlar içeriyor."
- #: ../libnm-util/crypto.c:383 ../libnm-util/crypto_gnutls.c:148
- #: ../libnm-util/crypto_gnutls.c:266 ../libnm-util/crypto_nss.c:171
- #: ../libnm-util/crypto_nss.c:336
- #, c-format
- msgid "Private key cipher '%s' was unknown."
- msgstr "Özel anahtar şifresi '%s' bilinmiyor."
- #: ../libnm-util/crypto.c:392
- #, c-format
- msgid "Not enough memory to decrypt private key."
- msgstr "Özel anahtarın şifresini çözecek yeterli bellek yok."
- #: ../libnm-util/crypto.c:512
- #, c-format
- msgid "Unable to determine private key type."
- msgstr "Özel anahtar türü belirlenemiyor."
- #: ../libnm-util/crypto.c:531
- #, c-format
- msgid "Not enough memory to store decrypted private key."
- msgstr "Çözülmüş özel anahtarı saklayacak yeterli bellek yok."
- #: ../libnm-util/crypto_gnutls.c:49
- msgid "Failed to initialize the crypto engine."
- msgstr "Şifreleme motoru başlatılamadı."
- #: ../libnm-util/crypto_gnutls.c:93
- #, c-format
- msgid "Failed to initialize the MD5 engine: %s / %s."
- msgstr "MD5 motoru başlatılamadı: %s / %s."
- #: ../libnm-util/crypto_gnutls.c:156
- #, c-format
- msgid "Invalid IV length (must be at least %zd)."
- msgstr "Geçersiz IV uzunluğu (en az %zd olmalı)."
- #: ../libnm-util/crypto_gnutls.c:165 ../libnm-util/crypto_nss.c:188
- #, c-format
- msgid "Not enough memory for decrypted key buffer."
- msgstr "Çözülmüş anahtar tamponu için yetersiz bellek."
- #: ../libnm-util/crypto_gnutls.c:173
- #, c-format
- msgid "Failed to initialize the decryption cipher context: %s / %s."
- msgstr ""
- "Şifre çözme şifre içeriği (decryption cipher context) ilklendirilemedi: %s / "
- "%s."
- #: ../libnm-util/crypto_gnutls.c:182
- #, c-format
- msgid "Failed to set symmetric key for decryption: %s / %s."
- msgstr "Şifre çözme için simetrik anahtar ayarlanamadı: %s / %s."
- #: ../libnm-util/crypto_gnutls.c:191
- #, c-format
- msgid "Failed to set IV for decryption: %s / %s."
- msgstr "Şifre çözme için IV ayarlanamadı: %s / %s."
- #: ../libnm-util/crypto_gnutls.c:200
- #, c-format
- msgid "Failed to decrypt the private key: %s / %s."
- msgstr "Özel anahtar çözülemedi: %s / %s."
- #: ../libnm-util/crypto_gnutls.c:210 ../libnm-util/crypto_nss.c:267
- #, c-format
- msgid "Failed to decrypt the private key: unexpected padding length."
- msgstr "Özel anahtar çözülemedi: beklenmeyen doldurma (padding) uzunluğu."
- #: ../libnm-util/crypto_gnutls.c:221 ../libnm-util/crypto_nss.c:278
- #, c-format
- msgid "Failed to decrypt the private key."
- msgstr "Özel anahtar çözülemedi."
- #: ../libnm-util/crypto_gnutls.c:286 ../libnm-util/crypto_nss.c:356
- #, c-format
- msgid "Could not allocate memory for encrypting."
- msgstr "Şifreleme için bellek ayrılamadı."
- #: ../libnm-util/crypto_gnutls.c:294
- #, c-format
- msgid "Failed to initialize the encryption cipher context: %s / %s."
- msgstr "Şifreleme içeriği ilklendirilemedi: %s / %s."
- #: ../libnm-util/crypto_gnutls.c:303
- #, c-format
- msgid "Failed to set symmetric key for encryption: %s / %s."
- msgstr "Şifreleme için simetrik anahtar ayarlanamadı: %s / %s."
- #: ../libnm-util/crypto_gnutls.c:313
- #, c-format
- msgid "Failed to set IV for encryption: %s / %s."
- msgstr "Şifreleme için IV ayarlanamadı: %s / %s."
- #: ../libnm-util/crypto_gnutls.c:322
- #, c-format
- msgid "Failed to encrypt the data: %s / %s."
- msgstr "Veri şifrelenemedi: %s / %s."
- #: ../libnm-util/crypto_gnutls.c:362
- #, c-format
- msgid "Error initializing certificate data: %s"
- msgstr "Sertifika verisi ilklendirilemedi: %s"
- #: ../libnm-util/crypto_gnutls.c:384
- #, c-format
- msgid "Couldn't decode certificate: %s"
- msgstr "Sertifika çözülemiyor: %s"
- #: ../libnm-util/crypto_gnutls.c:408
- #, c-format
- msgid "Couldn't initialize PKCS#12 decoder: %s"
- msgstr "PKCS#12 çözücüsü başlatılamadı: %s"
- #: ../libnm-util/crypto_gnutls.c:421
- #, c-format
- msgid "Couldn't decode PKCS#12 file: %s"
- msgstr "PKCS#12 dosyası '%s' çözülemedi"
- #: ../libnm-util/crypto_gnutls.c:433
- #, c-format
- msgid "Couldn't verify PKCS#12 file: %s"
- msgstr "PKCS#12 dosyası '%s' doğrulanamadı"
- #: ../libnm-util/crypto_nss.c:56
- #, c-format
- msgid "Failed to initialize the crypto engine: %d."
- msgstr "Şifreleme motoru başlatılamadı: %d."
- #: ../libnm-util/crypto_nss.c:111
- #, c-format
- msgid "Failed to initialize the MD5 context: %d."
- msgstr "MD5 içeriği ilklendirilemedi: %d."
- #: ../libnm-util/crypto_nss.c:179
- #, c-format
- msgid "Invalid IV length (must be at least %d)."
- msgstr "Geçersiz IV uzunluğu (en az %d olmalı)."
- #: ../libnm-util/crypto_nss.c:196
- #, c-format
- msgid "Failed to initialize the decryption cipher slot."
- msgstr "Şifre çözme şifre yuvası ilklendirilemedi."
- #: ../libnm-util/crypto_nss.c:206
- #, c-format
- msgid "Failed to set symmetric key for decryption."
- msgstr "Şifre çözme için simetrik anahtar ayarlanamadı."
- #: ../libnm-util/crypto_nss.c:216
- #, c-format
- msgid "Failed to set IV for decryption."
- msgstr "Şifre çözme için IV ayarlanamadı."
- #: ../libnm-util/crypto_nss.c:224
- #, c-format
- msgid "Failed to initialize the decryption context."
- msgstr "Şifre çözme içeriği ilklendirilemedi."
- #: ../libnm-util/crypto_nss.c:237
- #, c-format
- msgid "Failed to decrypt the private key: %d."
- msgstr "Özel anahtarın şifresi çözülemedi: %d."
- #: ../libnm-util/crypto_nss.c:245
- #, c-format
- msgid "Failed to decrypt the private key: decrypted data too large."
- msgstr "Özel anahtarın şifresi çözülemedi: şifresi çözülen veri çok büyük."
- #: ../libnm-util/crypto_nss.c:256
- #, c-format
- msgid "Failed to finalize decryption of the private key: %d."
- msgstr "Özel anahtarın şifresinin çözülme işlemi sonlandırılamadı: %d."
- #: ../libnm-util/crypto_nss.c:364
- #, c-format
- msgid "Failed to initialize the encryption cipher slot."
- msgstr "Şifreleme şifre yuvası (encryption cipher slot) ilklendirilemedi."
- #: ../libnm-util/crypto_nss.c:372
- #, c-format
- msgid "Failed to set symmetric key for encryption."
- msgstr "Şifreleme için simetrik anahtar ayarlanamadı."
- #: ../libnm-util/crypto_nss.c:380
- #, c-format
- msgid "Failed to set IV for encryption."
- msgstr "Şifreleme için IV ayarlanamadı."
- #: ../libnm-util/crypto_nss.c:388
- #, c-format
- msgid "Failed to initialize the encryption context."
- msgstr "Şifreleme içeriği ilklendirilemedi."
- #: ../libnm-util/crypto_nss.c:396
- #, c-format
- msgid "Failed to encrypt: %d."
- msgstr "Şifreleme başarısız: %d."
- #: ../libnm-util/crypto_nss.c:404
- #, c-format
- msgid "Unexpected amount of data after encrypting."
- msgstr "Şifrelemeden sonra beklenmeyen veri boyutu."
- #: ../libnm-util/crypto_nss.c:447
- #, c-format
- msgid "Couldn't decode certificate: %d"
- msgstr "Sertifika çözülemedi: %d"
- #: ../libnm-util/crypto_nss.c:482
- #, c-format
- msgid "Couldn't convert password to UCS2: %d"
- msgstr "Parola UCS2 biçimine dönüştürülemedi: %d"
- #: ../libnm-util/crypto_nss.c:510
- #, c-format
- msgid "Couldn't initialize PKCS#12 decoder: %d"
- msgstr "PKCS#12 çözücüsü başlatılamadı: %d"
- #: ../libnm-util/crypto_nss.c:519
- #, c-format
- msgid "Couldn't decode PKCS#12 file: %d"
- msgstr "PKCS#12 dosyası çözülemedi: %d"
- #: ../libnm-util/crypto_nss.c:528
- #, c-format
- msgid "Couldn't verify PKCS#12 file: %d"
- msgstr "PKCS#12 dosyası doğrulanamadı: %d"
- #: ../libnm-util/crypto_nss.c:557
- msgid "Could not generate random data."
- msgstr "Rastgele veri üretilemedi."
- #: ../libnm-util/nm-utils.c:1975
- #, c-format
- msgid "Not enough memory to make encryption key."
- msgstr "Şifreleme anahtarı üretecek yeterli bellek yok."
- #: ../libnm-util/nm-utils.c:2085
- msgid "Could not allocate memory for PEM file creation."
- msgstr "PEM dosyası üretimi için bellek ayrılamıyor."
- #: ../libnm-util/nm-utils.c:2097
- #, c-format
- msgid "Could not allocate memory for writing IV to PEM file."
- msgstr "IV'nin PEM dosyasına yazılması için bellek ayrılamıyor."
- #: ../libnm-util/nm-utils.c:2109
- #, c-format
- msgid "Could not allocate memory for writing encrypted key to PEM file."
- msgstr "Şifreli anahtarın PEM dosyasına yazılması için bellek ayrılamıyor."
- #: ../libnm-util/nm-utils.c:2128
- #, c-format
- msgid "Could not allocate memory for PEM file data."
- msgstr "PEM dosyası verisi için bellek ayrılamıyor."
- #: ../policy/org.freedesktop.network-manager-settings.system.policy.in.h:1
- msgid "Connection sharing via a protected WiFi network"
- msgstr "Güvenli kablosuz ağ üzerinden bağlantı paylaşımı"
- #: ../policy/org.freedesktop.network-manager-settings.system.policy.in.h:2
- msgid "Connection sharing via an open WiFi network"
- msgstr "Açık kablosuz ağ üzerinden bağlantı paylaşımı"
- #: ../policy/org.freedesktop.network-manager-settings.system.policy.in.h:3
- msgid "Modify persistent system hostname"
- msgstr "Sistemin kalıcı makine adını değiştir"
- #: ../policy/org.freedesktop.network-manager-settings.system.policy.in.h:4
- msgid "Modify system connections"
- msgstr "Sistem bağlantılarını değiştir"
- #: ../policy/org.freedesktop.network-manager-settings.system.policy.in.h:5
- msgid "System policy prevents modification of system settings"
- msgstr "Sistem politikası sistem ayarlarının değiştirilmesini engelliyor"
- #: ../policy/org.freedesktop.network-manager-settings.system.policy.in.h:6
- msgid "System policy prevents modification of the persistent system hostname"
- msgstr ""
- "Sistem politikası sistemin kalıcı makine adının değiştirilmesini engelliyor"
- #: ../policy/org.freedesktop.network-manager-settings.system.policy.in.h:7
- msgid "System policy prevents sharing connections via a protected WiFi network"
- msgstr ""
- "Sistem politikası güvenli kablosuz ağ üzerinden bağlantı paylaşımını "
- "engelliyor"
- #: ../policy/org.freedesktop.network-manager-settings.system.policy.in.h:8
- msgid "System policy prevents sharing connections via an open WiFi network"
- msgstr ""
- "Sistem politikası açık kablosuz ağ üzerinden bağlantı paylaşımını engelliyor"
- #: ../policy/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.h:1
- msgid "Allow control of network connections"
- msgstr "Ağ bağlantılarının kontrolüne izin ver"
- #: ../policy/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.h:2
- msgid "Allow use of user-specific connections"
- msgstr "Kullanıcı temelli bağlantıların kullanımına izin ver"
- #: ../policy/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.h:3
- msgid "Enable or disable WiFi devices"
- msgstr "WiFi aygıtları etkinleştir/kapat"
- #: ../policy/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.h:4
- msgid "Enable or disable mobile broadband devices"
- msgstr "Mobil geniş bant aygıtları etkinleştir/kapat"
- #: ../policy/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.h:5
- msgid "Enable or disable system networking"
- msgstr "Ağ iletişimini etkinleştir/kapat"
- #: ../policy/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.h:6
- msgid ""
- "Put NetworkManager to sleep or wake it up (should only be used by system "
- "power management)"
- msgstr ""
- #: ../policy/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.h:7
- msgid "System policy prevents control of network connections"
- msgstr "Sistem politikası ağ bağlantılarının kontrolünü engelliyor"
- #: ../policy/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.h:8
- msgid "System policy prevents enabling or disabling WiFi devices"
- msgstr ""
- "Sistem politikası WiFi aygıtlarının etkinleştirilmesini/kapatılmasını engelliyor"
- #: ../policy/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.h:9
- msgid "System policy prevents enabling or disabling mobile broadband devices"
- msgstr "Sistem politikası mobil geniş bant aygıtlarının etkinleştirilmesini/kapatılmasını engelliyor"
- #: ../policy/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.h:10
- msgid "System policy prevents enabling or disabling system networking"
- msgstr "Sistem politikası ağ iletişiminin etkinleştirilmesini/kapanmasını engelliyor"
- #: ../policy/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.h:11
- msgid "System policy prevents putting NetworkManager to sleep or waking it up"
- msgstr "Sistem politikası NetworkManager'ın uyku moduna geçmesini veya uyanmasını engelliyor"
- #: ../policy/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.h:12
- msgid "System policy prevents use of user-specific connections"
- msgstr "Sistem politikası kullanıcı temelli bağlantıların kullanılmasını engelliyor"
- #: ../src/nm-netlink-monitor.c:100 ../src/nm-netlink-monitor.c:231
- #: ../src/nm-netlink-monitor.c:653
- #, c-format
- msgid "error processing netlink message: %s"
- msgstr "netlink iletisinin işlenmesinde hata: %s"
- #: ../src/nm-netlink-monitor.c:214
- msgid "error occurred while waiting for data on socket"
- msgstr "soketten veri beklenirken hata oluştu"
- #: ../src/nm-netlink-monitor.c:254
- #, c-format
- msgid "unable to connect to netlink for monitoring link status: %s"
- msgstr "hat durumunu gözlemlemek için netlink'e bağlanılamadı: %s"
- #: ../src/nm-netlink-monitor.c:265
- #, c-format
- msgid "unable to enable netlink handle credential passing: %s"
- msgstr ""
- "hat durumunu gözlemlemek için netlink tanımlayıcısı etkinleştirilemedi: %s"
- #: ../src/nm-netlink-monitor.c:291 ../src/nm-netlink-monitor.c:353
- #, c-format
- msgid "unable to allocate netlink handle for monitoring link status: %s"
- msgstr "hat durumunu gözlemlemek için netlink tanımlayıcısı ayrılamadı: %s"
- #: ../src/nm-netlink-monitor.c:376
- #, c-format
- msgid "unable to allocate netlink link cache for monitoring link status: %s"
- msgstr "hat durumunu gözlemlemek için netlink hat önbelleği ayrılamadı: %s"
- #: ../src/nm-netlink-monitor.c:502
- #, c-format
- msgid "unable to join netlink group: %s"
- msgstr "netlink grubuna bağlanılamadı: %s"
- #: ../src/nm-netlink-monitor.c:629 ../src/nm-netlink-monitor.c:642
- #, c-format
- msgid "error updating link cache: %s"
- msgstr "Hat önbelleği güncellenemedi: %s"
- #: ../src/main.c:502
- #, c-format
- msgid "Invalid option. Please use --help to see a list of valid options.\n"
- msgstr ""
- "Geçersiz seçenek. Lütfen --help kullanarak geçerli seçeneklere göz atın.\n"
- #: ../src/main.c:573
- #, c-format
- msgid "%s. Please use --help to see a list of valid options.\n"
- msgstr "%s. --help parametresiyle geçerli seçenekleri görebilirsiniz.\n"
- #: ../src/dhcp-manager/nm-dhcp-dhclient.c:328
- msgid "# Created by NetworkManager\n"
- msgstr "# NetworkManager tarafından oluşturuldu\n"
- #: ../src/dhcp-manager/nm-dhcp-dhclient.c:344
- #, c-format
- msgid ""
- "# Merged from %s\n"
- "\n"
- msgstr ""
- "# %s'ten birleştirildi\n"
- "\n"
- #: ../src/dhcp-manager/nm-dhcp-manager.c:284
- msgid "no usable DHCP client could be found."
- msgstr "Kullanılabilecek DHCP istemcisi bulunamadı."
- #: ../src/dhcp-manager/nm-dhcp-manager.c:293
- msgid "'dhclient' could be found."
- msgstr "'dhclient' bulunamadı."
- #: ../src/dhcp-manager/nm-dhcp-manager.c:303
- msgid "'dhcpcd' could be found."
- msgstr "'dhcpcd' bulunamadı."
- #: ../src/dhcp-manager/nm-dhcp-manager.c:311
- #, c-format
- msgid "unsupported DHCP client '%s'"
- msgstr "Desteklenmeyen DHCP istemcisi '%s'"
- #: ../src/logging/nm-logging.c:146
- #, c-format
- msgid "Unknown log level '%s'"
- msgstr "Bilinmeyen günlük seviyesi '%s'"
- #: ../src/logging/nm-logging.c:171
- #, c-format
- msgid "Unknown log domain '%s'"
- msgstr "Bilinmeyen günlük alanı '%s'"
- #: ../src/dns-manager/nm-dns-manager.c:367
- msgid "NOTE: the libc resolver may not support more than 3 nameservers."
- msgstr ""
- "NOT: libc alan adı çözücüsü 3'ten fazla isim sunucuyu desteklemeyebilir."
- #: ../src/dns-manager/nm-dns-manager.c:369
- msgid "The nameservers listed below may not be recognized."
- msgstr "Aşağıda listelenen isim sunucuları tanınmayabilir."
- #: ../src/system-settings/nm-sysconfig-connection.c:354
- #: ../src/system-settings/nm-sysconfig-connection.c:469
- #: ../src/system-settings/nm-sysconfig-connection.c:561
- msgid "Insufficient privileges."
- msgstr "Bu işlemi yapmak için yeterli yetkiniz yok."
- #: ../src/system-settings/nm-default-wired-connection.c:157
- #, c-format
- msgid "Auto %s"
- msgstr "Oto %s"
- #: ../system-settings/plugins/ifcfg-rh/reader.c:3413
- #: ../system-settings/plugins/ifnet/connection_parser.c:49
- msgid "System"
- msgstr "Sistem"
- #~ msgid "Type"
- #~ msgstr "Tür"
- #~ msgid "Name"
- #~ msgstr "İsim"
- #~ msgid "User connections:\n"
- #~ msgstr "Kullanıcı bağlantıları:\n"
- #~ msgid "System-wide connections"
- #~ msgstr "Sistem-geneli bağlantılar"
- #~ msgid "Default"
- #~ msgstr "Öntanımlı"
- #~ msgid "Service"
- #~ msgstr "Hizmet"
- #~ msgid "%s, %s, Freq %d MHz, Rate %d Mb/s, Strength %d"
- #~ msgstr "%s, %s, Frekans %d MHz, Hız %d Mb/s, Sinyal %d"
- #~ msgid "Device"
- #~ msgstr "Aygıt"
- #~ msgid "Driver"
- #~ msgstr "Sürücü"
- #~ msgid "State"
- #~ msgstr "Durum"
- #~ msgid "HW Address"
- #~ msgstr "Donanım Adresi"
- #~ msgid ""
- #~ "\n"
- #~ " Capabilities:\n"
- #~ msgstr ""
- #~ "\n"
- #~ " Yetenekler:\n"
- #~ msgid "Carrier Detect"
- #~ msgstr "Taşıyıcı Tanıma"
- #~ msgid "Speed"
- #~ msgstr "Hız"
- #~ msgid ""
- #~ "\n"
- #~ " Wireless Properties\n"
- #~ msgstr ""
- #~ "\n"
- #~ " Kablosuz Seçenekler\n"
- #~ msgid "WEP Encryption"
- #~ msgstr "WEP Şifreleme"
- #~ msgid "WPA Encryption"
- #~ msgstr "WPA Şifreleme"
- #~ msgid "WPA2 Encryption"
- #~ msgstr "WPA2 Şifreleme"
- #~ msgid "TKIP cipher"
- #~ msgstr "TKIP şifresi"
- #~ msgid "CCMP cipher"
- #~ msgstr "CCMP şifresi"
- #~ msgid ""
- #~ "\n"
- #~ " Wireless Access Points %s\n"
- #~ msgstr ""
- #~ "\n"
- #~ " Kablosuz Erişim Noktaları %s\n"
- #~ msgid "(* = current AP)"
- #~ msgstr "(* şimdiki AP)"
- #~ msgid ""
- #~ "\n"
- #~ " Wired Properties\n"
- #~ msgstr ""
- #~ "\n"
- #~ " Kablolu Ağ Seçenekleri\n"
- #~ msgid "Carrier"
- #~ msgstr "Taşıyıcı"
- #~ msgid ""
- #~ "\n"
- #~ " IPv4 Settings:\n"
- #~ msgstr ""
- #~ "\n"
- #~ " IPv4 Ayarları:\n"
- #~ msgid "Address"
- #~ msgstr "Adres"
- #~ msgid "Prefix"
- #~ msgstr "Ön ek"
- #~ msgid "Gateway"
- #~ msgstr "Ağ Geçidi"
- #~ msgid "Device:"
- #~ msgstr "Aygıt:"
- #~ msgid "Error: hwaddr has to be specified."
- #~ msgstr "Hata: donanım adresi verilmeli."
- #~ msgid "AP parameters"
- #~ msgstr "AP parametreleri"
- #~ msgid "Frequency:"
- #~ msgstr "Frekans:"
- #~ msgid "Mode:"
- #~ msgstr "Mod:"
- #~ msgid "Ad-hoc"
- #~ msgstr "Ad-hoc"
- #~ msgid "Maximal bitrate:"
- #~ msgstr "Azami bit oranı:"
- #~ msgid "Strength:"
- #~ msgstr "Şiddet:"
- #~ msgid "Flags:"
- #~ msgstr "Bayraklar:"
- #~ msgid "privacy"
- #~ msgstr "gizlilik"
- #~ msgid "WPA flags:"
- #~ msgstr "WPA bayrakları:"
- #~ msgid "RSN flags:"
- #~ msgstr "RSN bayrakları:"
- #~ msgid "NM running:"
- #~ msgstr "NM çalışıyor:"
- #~ msgid "NM state:"
- #~ msgstr "NM durumu:"
- #~ msgid "NM wireless hardware:"
- #~ msgstr "NM kablosuz donanım:"
- #~ msgid "NM wireless:"
- #~ msgstr "NM kablosuz:"
- #~ msgid "NM WWAN hardware:"
- #~ msgstr "NM WWAN donanım:"
|