Blog.po 2.9 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495
  1. # Translation of StatusNet - Blog to Tagalog (Tagalog)
  2. # Exported from translatewiki.net
  3. #
  4. # Author: AnakngAraw
  5. # --
  6. # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
  7. #
  8. msgid ""
  9. msgstr ""
  10. "Project-Id-Version: StatusNet - Blog\n"
  11. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  12. "POT-Creation-Date: 2012-06-30 11:07+0000\n"
  13. "PO-Revision-Date: 2012-06-30 11:07:54+0000\n"
  14. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  15. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  16. "X-POT-Import-Date: 2012-02-25 15:25:35+0000\n"
  17. "X-Translation-Project: translatewiki.net <https://translatewiki.net>\n"
  18. "X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (233fc08); Translate 2012-06-21\n"
  19. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  20. #. TRANS: Client exception thrown when trying to post a blog entry while not logged in.
  21. msgid "Must be logged in to post a blog entry."
  22. msgstr "Kailangang nakalagda upang makapagpaskil ng isang pagpapasok ng blog."
  23. #. TRANS: Client exception thrown when trying to post a blog entry without providing a title.
  24. msgid "Title required."
  25. msgstr "Kailangan ang pamagat."
  26. #. TRANS: Client exception thrown when trying to post a blog entry without providing content.
  27. msgid "Content required."
  28. msgstr "Kailangang may nilalaman."
  29. #. TRANS: Page title after sending a notice.
  30. msgid "Blog entry saved"
  31. msgstr "Nasagip ang pagpapasok ng blog"
  32. #. TRANS: Plugin description.
  33. msgid "Let users write and share long-form texts."
  34. msgstr ""
  35. "Payagan ang mga tagagamit na makapagsulat at magsalo ng mga tekstong "
  36. "mahahaba."
  37. #. TRANS: Blog application title.
  38. msgctxt "TITLE"
  39. msgid "Blog"
  40. msgstr "Blog"
  41. #. TRANS: Exception thrown when there are too many activity objects.
  42. msgid "Too many activity objects."
  43. msgstr "Masyadong maraming mga bagay ng gawain."
  44. #. TRANS: Exception thrown when blog plugin comes across a non-blog entry type object.
  45. msgid "Wrong type for object."
  46. msgstr "Maling uri para sa bagay."
  47. #. TRANS: Exception thrown when blog plugin comes across a undefined verb.
  48. msgid "Unknown verb for blog entries."
  49. msgstr "Hindi nalalamang pandiwa para sa mga pagpapasok ng blog."
  50. #. TRANS: Exception thrown when requesting a non-existing blog entry for notice.
  51. #, php-format
  52. msgid "No blog entry for notice %s."
  53. msgstr "Walang pagpapasok ng blog para sa pabatid na %s."
  54. #. TRANS: Client exception thrown when referring to a non-existing blog entry.
  55. msgid "No such entry."
  56. msgstr "Walang ganyang pagpapasok."
  57. #. TRANS: Title for a blog entry without a title.
  58. msgid "Untitled"
  59. msgstr "Walang pamagat"
  60. #. TRANS: Field label on blog entry form.
  61. msgctxt "LABEL"
  62. msgid "Title"
  63. msgstr "Pamagat"
  64. #. TRANS: Field title on blog entry form.
  65. msgid "Title of the blog entry."
  66. msgstr "Pamagat ng pagpapasok ng blog."
  67. #. TRANS: Field label on blog entry form.
  68. msgctxt "LABEL"
  69. msgid "Text"
  70. msgstr "Teksto"
  71. #. TRANS: Field title on blog entry form.
  72. msgid "Text of the blog entry."
  73. msgstr "Pamagat ng pagpapasok ng blog."
  74. #. TRANS: Button text to save a blog entry.
  75. msgctxt "BUTTON"
  76. msgid "Save"
  77. msgstr "Sagipin"