DomainWhitelist.po 2.7 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182
  1. # Translation of StatusNet - DomainWhitelist to Catalan (català)
  2. # Exported from translatewiki.net
  3. #
  4. # Author: Solde
  5. # Author: Toniher
  6. # --
  7. # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
  8. #
  9. msgid ""
  10. msgstr ""
  11. "Project-Id-Version: StatusNet - DomainWhitelist\n"
  12. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  13. "POT-Creation-Date: 2012-06-30 11:07+0000\n"
  14. "PO-Revision-Date: 2012-06-30 11:08:16+0000\n"
  15. "Language-Team: Catalan <https://translatewiki.net/wiki/Portal:ca>\n"
  16. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  17. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  18. "X-POT-Import-Date: 2012-01-02 10:11:33+0000\n"
  19. "X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (233fc08); Translate 2012-06-21\n"
  20. "X-Translation-Project: translatewiki.net <https://translatewiki.net>\n"
  21. "X-Language-Code: ca\n"
  22. "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-domainwhitelist\n"
  23. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  24. #. TRANS: Client exception thrown when a given e-mailaddress is not in the domain whitelist.
  25. #. TRANS: %s is a whitelisted e-mail domain.
  26. #, php-format
  27. msgid "Email address must be in this domain: %s."
  28. msgstr "L'adreça electrònica ha de ser en aquest domini: %s."
  29. #. TRANS: Client exception thrown when a given e-mailaddress is not in the domain whitelist.
  30. #. TRANS: %s are whitelisted e-mail domains separated by comma's (localisable).
  31. #, php-format
  32. msgid "Email address must be in one of these domains: %s."
  33. msgstr "L'adreça electrònica ha de ser en un d'aquests dominis: %s."
  34. #. TRANS: Separator for whitelisted domains.
  35. msgctxt "SEPARATOR"
  36. msgid ", "
  37. msgstr ", "
  38. #. TRANS: Exception thrown when an e-mail address does not match the site's domain whitelist.
  39. msgid "That email address is not allowed on this site."
  40. msgstr ""
  41. #. TRANS: Title for invitiation deletion dialog.
  42. msgid "Confirmation Required"
  43. msgstr "Cal confirmació"
  44. #. TRANS: Confirmation text for invitation deletion dialog.
  45. msgid "Really delete this invitation?"
  46. msgstr "Voleu eliminar aquesta invitació?"
  47. #. TRANS: Plugin description.
  48. msgid "Restrict domains for email users."
  49. msgstr ""
  50. #. TRANS: Form legend.
  51. msgid "Invite collegues"
  52. msgstr "Convida els col·legues"
  53. #. TRANS: Field label for a personal message to send to invitees.
  54. msgid "Personal message"
  55. msgstr "Missatge personal"
  56. #. TRANS: Field title for a personal message to send to invitees.
  57. msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
  58. msgstr "Opcionalment, afegiu un missatge personal a la invitació."
  59. #. TRANS: Link description to action to add another item to a list.
  60. msgid "Add another item"
  61. msgstr "Afegeix un altre element"
  62. #. TRANS: Send button for inviting friends.
  63. msgctxt "BUTTON"
  64. msgid "Send"
  65. msgstr "Envia"
  66. #. TRANS: Submit button title.
  67. msgid "Send invitations."
  68. msgstr "Envia invitacions."