123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338133913401341134213431344134513461347134813491350135113521353135413551356135713581359136013611362136313641365136613671368136913701371137213731374137513761377137813791380138113821383138413851386138713881389139013911392139313941395139613971398139914001401140214031404140514061407140814091410141114121413141414151416141714181419142014211422142314241425142614271428142914301431143214331434143514361437143814391440144114421443144414451446144714481449145014511452145314541455145614571458145914601461146214631464146514661467146814691470147114721473147414751476147714781479148014811482148314841485148614871488148914901491149214931494149514961497149814991500150115021503150415051506150715081509151015111512151315141515151615171518151915201521152215231524152515261527152815291530153115321533153415351536153715381539154015411542154315441545154615471548154915501551155215531554155515561557155815591560156115621563156415651566156715681569157015711572157315741575157615771578157915801581158215831584158515861587158815891590159115921593159415951596159715981599160016011602160316041605160616071608160916101611161216131614161516161617161816191620162116221623162416251626162716281629163016311632163316341635163616371638163916401641164216431644164516461647164816491650165116521653165416551656165716581659166016611662166316641665166616671668166916701671167216731674167516761677167816791680168116821683168416851686168716881689169016911692169316941695169616971698169917001701170217031704170517061707170817091710171117121713171417151716171717181719172017211722172317241725172617271728172917301731173217331734173517361737173817391740174117421743174417451746174717481749175017511752175317541755175617571758175917601761176217631764176517661767176817691770177117721773177417751776177717781779178017811782178317841785178617871788178917901791179217931794179517961797179817991800180118021803180418051806180718081809181018111812181318141815181618171818181918201821182218231824182518261827182818291830183118321833183418351836183718381839184018411842184318441845184618471848184918501851185218531854185518561857185818591860186118621863186418651866186718681869187018711872187318741875187618771878187918801881188218831884188518861887188818891890189118921893189418951896189718981899190019011902190319041905190619071908190919101911191219131914191519161917191819191920192119221923192419251926192719281929193019311932193319341935193619371938193919401941194219431944194519461947194819491950195119521953195419551956195719581959196019611962196319641965196619671968196919701971197219731974197519761977197819791980198119821983198419851986198719881989199019911992199319941995199619971998199920002001200220032004200520062007200820092010201120122013201420152016201720182019202020212022202320242025202620272028202920302031203220332034203520362037203820392040204120422043204420452046204720482049205020512052205320542055205620572058205920602061206220632064206520662067206820692070207120722073207420752076207720782079208020812082208320842085208620872088208920902091209220932094209520962097209820992100210121022103210421052106210721082109211021112112211321142115211621172118211921202121212221232124212521262127212821292130213121322133213421352136213721382139214021412142214321442145214621472148214921502151215221532154215521562157215821592160216121622163216421652166216721682169217021712172217321742175217621772178217921802181218221832184218521862187218821892190219121922193219421952196219721982199220022012202220322042205220622072208220922102211221222132214221522162217221822192220222122222223222422252226222722282229223022312232223322342235223622372238223922402241224222432244224522462247224822492250225122522253225422552256225722582259226022612262226322642265226622672268226922702271227222732274227522762277227822792280228122822283228422852286228722882289229022912292229322942295229622972298229923002301230223032304230523062307230823092310231123122313231423152316231723182319232023212322232323242325232623272328232923302331233223332334233523362337233823392340234123422343234423452346234723482349235023512352235323542355235623572358235923602361236223632364236523662367236823692370237123722373237423752376237723782379238023812382238323842385238623872388238923902391239223932394239523962397239823992400240124022403240424052406240724082409241024112412241324142415241624172418241924202421242224232424242524262427242824292430243124322433243424352436243724382439244024412442244324442445244624472448244924502451245224532454245524562457245824592460246124622463246424652466246724682469247024712472247324742475247624772478247924802481248224832484248524862487248824892490249124922493249424952496249724982499250025012502250325042505250625072508250925102511251225132514251525162517251825192520252125222523252425252526252725282529253025312532253325342535253625372538253925402541254225432544254525462547254825492550255125522553255425552556255725582559256025612562256325642565256625672568256925702571257225732574257525762577257825792580258125822583258425852586258725882589259025912592259325942595259625972598259926002601260226032604260526062607260826092610261126122613261426152616261726182619262026212622262326242625262626272628262926302631263226332634263526362637263826392640264126422643264426452646264726482649265026512652265326542655265626572658265926602661266226632664266526662667266826692670267126722673267426752676267726782679268026812682268326842685268626872688268926902691269226932694269526962697269826992700270127022703270427052706270727082709271027112712271327142715271627172718271927202721272227232724272527262727272827292730273127322733273427352736273727382739274027412742274327442745274627472748274927502751275227532754275527562757275827592760276127622763276427652766276727682769277027712772277327742775277627772778277927802781278227832784278527862787278827892790279127922793279427952796279727982799280028012802280328042805280628072808280928102811281228132814281528162817281828192820282128222823282428252826282728282829283028312832283328342835283628372838283928402841284228432844284528462847284828492850285128522853285428552856285728582859286028612862286328642865286628672868286928702871287228732874287528762877287828792880288128822883288428852886288728882889289028912892289328942895289628972898289929002901290229032904290529062907290829092910291129122913291429152916291729182919292029212922292329242925292629272928292929302931293229332934293529362937293829392940294129422943294429452946294729482949295029512952295329542955295629572958295929602961296229632964296529662967296829692970297129722973297429752976297729782979298029812982298329842985298629872988298929902991299229932994299529962997299829993000300130023003300430053006300730083009301030113012301330143015301630173018301930203021302230233024302530263027302830293030303130323033303430353036303730383039304030413042304330443045304630473048304930503051305230533054305530563057305830593060306130623063306430653066306730683069307030713072307330743075307630773078307930803081308230833084308530863087308830893090309130923093309430953096309730983099310031013102310331043105310631073108310931103111311231133114311531163117311831193120312131223123312431253126312731283129313031313132313331343135313631373138313931403141314231433144314531463147314831493150315131523153315431553156315731583159316031613162 |
- <?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="sk" version="2.1">
- <context>
- <name>BootInfoWidget</name>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/BootInfoWidget.cpp" line="71"/>
- <source>The <strong>boot environment</strong> of this system.<br><br>Older x86 systems only support <strong>BIOS</strong>.<br>Modern systems usually use <strong>EFI</strong>, but may also show up as BIOS if started in compatibility mode.</source>
- <translation><strong>Zavádzacie prostredie</strong> tohto systému.<br><br>Staršie systémy architektúry x86 podporujú iba <strong>BIOS</strong>.<br>Moderné systémy obvykle používajú <strong>EFI</strong>, ale tiež sa môžu zobraziť ako BIOS, ak sú spustené v režime kompatiblitiy.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/BootInfoWidget.cpp" line="81"/>
- <source>This system was started with an <strong>EFI</strong> boot environment.<br><br>To configure startup from an EFI environment, this installer must deploy a boot loader application, like <strong>GRUB</strong> or <strong>systemd-boot</strong> on an <strong>EFI System Partition</strong>. This is automatic, unless you choose manual partitioning, in which case you must choose it or create it on your own.</source>
- <translation>Tento systém bol spustený so zavádzacím prostredím <strong>EFI</strong>.<br><br>Na konfiguráciu spustenia z prostredia EFI, musí inštalátor umiestniť aplikáciu zavádzača, ako je <strong>GRUB</strong> alebo <strong>systemd-boot</strong> na <strong>oddiel systému EFI</strong>. Toto je vykonané automaticky, pokiaľ nezvolíte ručné rozdelenie oddielov, v tom prípade ho musíte zvoliť alebo vytvoriť ručne.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/BootInfoWidget.cpp" line="93"/>
- <source>This system was started with a <strong>BIOS</strong> boot environment.<br><br>To configure startup from a BIOS environment, this installer must install a boot loader, like <strong>GRUB</strong>, either at the beginning of a partition or on the <strong>Master Boot Record</strong> near the beginning of the partition table (preferred). This is automatic, unless you choose manual partitioning, in which case you must set it up on your own.</source>
- <translation>Tento systém bol spustený so zavádzacím prostredím <strong>BIOS</strong>.<br><br>Na konfiguráciu spustenia z prostredia BIOS, musí inštalátor nainštalovať zavádzač, ako je <strong>GRUB</strong>, buď na začiatok oddielu alebo na <strong>hlavný zavádzací záznam (MBR)</strong> pri začiatku tabuľky oddielov (preferované). Toto je vykonané automaticky, pokiaľ nezvolíte ručné rozdelenie oddielov, v tom prípade ho musíte nainštalovať ručne.</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>BootLoaderModel</name>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/core/BootLoaderModel.cpp" line="70"/>
- <source>Master Boot Record of %1</source>
- <translation>Hlavný zavádzací záznam (MBR) zariadenia %1</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/core/BootLoaderModel.cpp" line="104"/>
- <source>Boot Partition</source>
- <translation>Zavádzací oddiel</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/core/BootLoaderModel.cpp" line="109"/>
- <source>System Partition</source>
- <translation>Systémový oddiel</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/core/BootLoaderModel.cpp" line="139"/>
- <source>Do not install a boot loader</source>
- <translation>Neinštalovať zavádzač</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/core/BootLoaderModel.cpp" line="156"/>
- <source>%1 (%2)</source>
- <translation>%1 (%2)</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>Calamares::BlankViewStep</name>
- <message>
- <location filename="../src/libcalamaresui/viewpages/BlankViewStep.cpp" line="69"/>
- <source>Blank Page</source>
- <translation>Prázdna stránka</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>Calamares::DebugWindow</name>
- <message>
- <location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.ui" line="14"/>
- <source>Form</source>
- <translation>Forma</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.ui" line="24"/>
- <source>GlobalStorage</source>
- <translation>Globálne úložisko</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.ui" line="34"/>
- <source>JobQueue</source>
- <translation>Fronta úloh</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.ui" line="44"/>
- <source>Modules</source>
- <translation>Moduly</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.ui" line="57"/>
- <source>Type:</source>
- <translation>Typ:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.ui" line="64"/>
- <location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.ui" line="78"/>
- <source>none</source>
- <translation>žiadny</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.ui" line="71"/>
- <source>Interface:</source>
- <translation>Rozhranie:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.ui" line="93"/>
- <source>Tools</source>
- <translation>Nástroje</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.ui" line="106"/>
- <source>Reload Stylesheet</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.ui" line="113"/>
- <source>Widget Tree</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.cpp" line="233"/>
- <source>Debug information</source>
- <translation>Ladiace informácie</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>Calamares::ExecutionViewStep</name>
- <message>
- <location filename="../src/libcalamaresui/ExecutionViewStep.cpp" line="121"/>
- <source>Set up</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libcalamaresui/ExecutionViewStep.cpp" line="122"/>
- <source>Install</source>
- <translation>Inštalácia</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>Calamares::FailJob</name>
- <message>
- <location filename="../src/libcalamares/JobExample.cpp" line="39"/>
- <source>Job failed (%1)</source>
- <translation>Úloha zlyhala (%1)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libcalamares/JobExample.cpp" line="39"/>
- <source>Programmed job failure was explicitly requested.</source>
- <translation>Zlyhanie naprogramovanej úlohy bolo výlučne vyžiadané.</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>Calamares::JobThread</name>
- <message>
- <location filename="../src/libcalamares/JobQueue.cpp" line="102"/>
- <source>Done</source>
- <translation>Hotovo</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>Calamares::NamedJob</name>
- <message>
- <location filename="../src/libcalamares/JobExample.cpp" line="27"/>
- <source>Example job (%1)</source>
- <translation>Vzorová úloha (%1)</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>Calamares::ProcessJob</name>
- <message>
- <location filename="../src/libcalamares/ProcessJob.cpp" line="51"/>
- <source>Run command '%1' in target system.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libcalamares/ProcessJob.cpp" line="51"/>
- <source> Run command '%1'.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libcalamares/ProcessJob.cpp" line="59"/>
- <source>Running command %1 %2</source>
- <translation>Spúšťa sa príkaz %1 %2</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>Calamares::PythonJob</name>
- <message>
- <location filename="../src/libcalamares/PythonJob.cpp" line="273"/>
- <source>Running %1 operation.</source>
- <translation>Spúšťa sa operácia %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libcalamares/PythonJob.cpp" line="288"/>
- <source>Bad working directory path</source>
- <translation>Nesprávna cesta k pracovnému adresáru</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libcalamares/PythonJob.cpp" line="289"/>
- <source>Working directory %1 for python job %2 is not readable.</source>
- <translation>Pracovný adresár %1 pre úlohu jazyka python %2 nie je možné čítať.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libcalamares/PythonJob.cpp" line="299"/>
- <source>Bad main script file</source>
- <translation>Nesprávny súbor hlavného skriptu</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libcalamares/PythonJob.cpp" line="300"/>
- <source>Main script file %1 for python job %2 is not readable.</source>
- <translation>Súbor hlavného skriptu %1 pre úlohu jazyka python %2 nie je možné čítať.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libcalamares/PythonJob.cpp" line="377"/>
- <source>Boost.Python error in job "%1".</source>
- <translation>Chyba knižnice Boost.Python v úlohe „%1“.</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>Calamares::RequirementsChecker</name>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/libcalamaresui/modulesystem/RequirementsChecker.cpp" line="153"/>
- <source>Waiting for %n module(s).</source>
- <translation><numerusform>Čaká sa na %n modul.</numerusform><numerusform>Čaká sa na %n moduly.</numerusform><numerusform>Čaká sa na %n modulov.</numerusform><numerusform>Čaká sa na %n modulov.</numerusform></translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/libcalamaresui/modulesystem/RequirementsChecker.cpp" line="154"/>
- <source>(%n second(s))</source>
- <translation><numerusform>(%n sekunda)</numerusform><numerusform>(%n sekundy)</numerusform><numerusform>(%n sekúnd)</numerusform><numerusform>(%n sekúnd)</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libcalamaresui/modulesystem/RequirementsChecker.cpp" line="158"/>
- <source>System-requirements checking is complete.</source>
- <translation>Kontrola systémových požiadaviek je dokončená.</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>Calamares::ViewManager</name>
- <message>
- <location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="76"/>
- <source>&Back</source>
- <translation>&Späť</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="77"/>
- <location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="338"/>
- <source>&Next</source>
- <translation>Ď&alej</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="78"/>
- <location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="353"/>
- <source>&Cancel</source>
- <translation>&Zrušiť</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="80"/>
- <location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="331"/>
- <source>Cancel setup without changing the system.</source>
- <translation>Zrušenie inštalácie bez zmien v systéme.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="81"/>
- <location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="332"/>
- <source>Cancel installation without changing the system.</source>
- <translation>Zruší inštaláciu bez zmeny systému.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="167"/>
- <source>Setup Failed</source>
- <translation>Inštalácia zlyhala</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="192"/>
- <source>Calamares Initialization Failed</source>
- <translation>Zlyhala inicializácia inštalátora Calamares</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="193"/>
- <source>%1 can not be installed. Calamares was unable to load all of the configured modules. This is a problem with the way Calamares is being used by the distribution.</source>
- <translation>Nie je možné nainštalovať %1. Calamares nemohol načítať všetky konfigurované moduly. Je problém s tým, ako sa Calamares používa pri distribúcii.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="198"/>
- <source><br/>The following modules could not be loaded:</source>
- <translation><br/>Nebolo možné načítať nasledujúce moduly</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="260"/>
- <source>Continue with installation?</source>
- <translation>Pokračovať v inštalácii?</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="262"/>
- <source>The %1 setup program is about to make changes to your disk in order to set up %2.<br/><strong>You will not be able to undo these changes.</strong></source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="269"/>
- <source>&Set up now</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="325"/>
- <source>&Set up</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="326"/>
- <source>&Install</source>
- <translation>_Inštalovať</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="328"/>
- <source>Setup is complete. Close the setup program.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="399"/>
- <source>Cancel setup?</source>
- <translation>Zrušiť inštaláciu?</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="400"/>
- <source>Cancel installation?</source>
- <translation>Zrušiť inštaláciu?</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="402"/>
- <source>Do you really want to cancel the current setup process?
- The setup program will quit and all changes will be lost.</source>
- <translation>Naozaj chcete zrušiť aktuálny priebeh inštalácie?
- Inštalačný program bude ukončený a zmeny budú stratené.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="404"/>
- <source>Do you really want to cancel the current install process?
- The installer will quit and all changes will be lost.</source>
- <translation>Skutočne chcete zrušiť aktuálny priebeh inštalácie?
- Inštalátor sa ukončí a všetky zmeny budú stratené.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="412"/>
- <source>&Yes</source>
- <translation>_Áno</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="413"/>
- <source>&No</source>
- <translation>_Nie</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="174"/>
- <source>&Close</source>
- <translation>_Zavrieť</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="259"/>
- <source>Continue with setup?</source>
- <translation>Pokračovať v inštalácii?</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="265"/>
- <source>The %1 installer is about to make changes to your disk in order to install %2.<br/><strong>You will not be able to undo these changes.</strong></source>
- <translation>Inštalátor distribúcie %1 sa chystá vykonať zmeny na vašom disku, aby nainštaloval distribúciu %2. <br/><strong>Tieto zmeny nebudete môcť vrátiť späť.</strong></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="270"/>
- <source>&Install now</source>
- <translation>&Inštalovať teraz</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="277"/>
- <source>Go &back</source>
- <translation>Prejsť s&päť</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="342"/>
- <source>&Done</source>
- <translation>_Dokončiť</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="329"/>
- <source>The installation is complete. Close the installer.</source>
- <translation>Inštalácia je dokončená. Zatvorí inštalátor.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="171"/>
- <source>Error</source>
- <translation>Chyba</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="168"/>
- <source>Installation Failed</source>
- <translation>Inštalácia zlyhala</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>CalamaresPython::Helper</name>
- <message>
- <location filename="../src/libcalamares/PythonHelper.cpp" line="270"/>
- <source>Unknown exception type</source>
- <translation>Neznámy typ výnimky</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libcalamares/PythonHelper.cpp" line="284"/>
- <source>unparseable Python error</source>
- <translation>Neanalyzovateľná chyba jazyka Python</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libcalamares/PythonHelper.cpp" line="324"/>
- <source>unparseable Python traceback</source>
- <translation>Neanalyzovateľný ladiaci výstup jazyka Python</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libcalamares/PythonHelper.cpp" line="329"/>
- <source>Unfetchable Python error.</source>
- <translation>Nezískateľná chyba jazyka Python.</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>CalamaresWindow</name>
- <message>
- <location filename="../src/calamares/CalamaresWindow.cpp" line="72"/>
- <source>%1 Setup Program</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/calamares/CalamaresWindow.cpp" line="73"/>
- <source>%1 Installer</source>
- <translation>Inštalátor distribúcie %1</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/calamares/CalamaresWindow.cpp" line="142"/>
- <source>Show debug information</source>
- <translation>Zobraziť ladiace informácie</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>CheckerContainer</name>
- <message>
- <location filename="../src/modules/welcome/checker/CheckerContainer.cpp" line="45"/>
- <source>Gathering system information...</source>
- <translation>Zbierajú sa informácie o počítači...</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ChoicePage</name>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.ui" line="14"/>
- <source>Form</source>
- <translation>Forma</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="154"/>
- <source>After:</source>
- <translation>Potom:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="330"/>
- <source><strong>Manual partitioning</strong><br/>You can create or resize partitions yourself.</source>
- <translation><strong>Ručné rozdelenie oddielov</strong><br/>Môžete vytvoriť alebo zmeniť veľkosť oddielov podľa seba.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1024"/>
- <source>Boot loader location:</source>
- <translation>Umiestnenie zavádzača:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="152"/>
- <source>Select storage de&vice:</source>
- <translation>Vyberte úložné &zariadenie:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="153"/>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="951"/>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="996"/>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1082"/>
- <source>Current:</source>
- <translation>Teraz:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="827"/>
- <source>Reuse %1 as home partition for %2.</source>
- <translation>Opakované použitie oddielu %1 ako domovského pre distribúciu %2.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="952"/>
- <source><strong>Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize</strong></source>
- <translation><strong>Vyberte oddiel na zmenšenie a potom potiahnutím spodného pruhu zmeňte veľkosť</strong></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="967"/>
- <source>%1 will be shrunk to %2MiB and a new %3MiB partition will be created for %4.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1073"/>
- <source><strong>Select a partition to install on</strong></source>
- <translation><strong>Vyberte oddiel, na ktorý sa má inštalovať</strong></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1129"/>
- <source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source>
- <translation>Oddiel systému EFI sa nedá v tomto počítači nájsť. Prosím, prejdite späť a použite ručné rozdelenie oddielov na inštaláciu distribúcie %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1138"/>
- <source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source>
- <translation>Oddie lsystému EFI na %1 bude použitý na spustenie distribúcie %2.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1146"/>
- <source>EFI system partition:</source>
- <translation>Oddiel systému EFI:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1264"/>
- <source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?<br/>You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
- <translation>Zdá sa, že toto úložné zariadenie neobsahuje operačný systém. Čo by ste chceli urobiť?<br/>Budete môcť skontrolovať a potvrdiť vaše voľby pred uplatnením akejkoľvek zmeny na úložnom zariadení.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1269"/>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1307"/>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1330"/>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1356"/>
- <source><strong>Erase disk</strong><br/>This will <font color="red">delete</font> all data currently present on the selected storage device.</source>
- <translation><strong>Vymazanie disku</strong><br/>Týmto sa <font color="red">odstránia</font> všetky údaje momentálne sa nachádzajúce na vybranom úložnom zariadení.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1297"/>
- <source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?<br/>You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
- <translation>Toto úložné zariadenie obsahuje operačný systém %1. Čo by ste chceli urobiť?<br/>Budete môcť skontrolovať a potvrdiť vaše voľby pred uplatnením akejkoľvek zmeny na úložnom zariadení.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1501"/>
- <source>No Swap</source>
- <translation>Bez odkladacieho priestoru</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1506"/>
- <source>Reuse Swap</source>
- <translation>Znovu použiť odkladací priestor</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1509"/>
- <source>Swap (no Hibernate)</source>
- <translation>Odkladací priestor (bez hibernácie)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1512"/>
- <source>Swap (with Hibernate)</source>
- <translation>Odkladací priestor (s hibernáciou)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1515"/>
- <source>Swap to file</source>
- <translation>Odkladací priestor v súbore</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1273"/>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1303"/>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1326"/>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1352"/>
- <source><strong>Install alongside</strong><br/>The installer will shrink a partition to make room for %1.</source>
- <translation><strong>Inštalácia popri súčasnom systéme</strong><br/>Inštalátor zmenší oddiel a uvoľní miesto pre distribúciu %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1277"/>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1312"/>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1334"/>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1360"/>
- <source><strong>Replace a partition</strong><br/>Replaces a partition with %1.</source>
- <translation><strong>Nahradenie oddielu</strong><br/>Nahradí oddiel distribúciou %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1321"/>
- <source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?<br/>You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
- <translation>Toto úložné zariadenie už obsahuje operačný systém. Čo by ste chceli urobiť?<br/>Budete môcť skontrolovať a potvrdiť vaše voľby pred uplatnením akejkoľvek zmeny na úložnom zariadení.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1347"/>
- <source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?<br/>You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
- <translation>Toto úložné zariadenie obsahuje viacero operačných systémov. Čo by ste chceli urobiť?<br/>Budete môcť skontrolovať a potvrdiť vaše voľby pred uplatnením akejkoľvek zmeny na úložnom zariadení.</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ClearMountsJob</name>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="47"/>
- <source>Clear mounts for partitioning operations on %1</source>
- <translation>Vymazať pripojenia pre operácie rozdelenia oddielov na zariadení %1</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="55"/>
- <source>Clearing mounts for partitioning operations on %1.</source>
- <translation>Vymazávajú sa pripojenia pre operácie rozdelenia oddielov na zariadení %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="192"/>
- <source>Cleared all mounts for %1</source>
- <translation>Vymazané všetky pripojenia pre zariadenie %1</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ClearTempMountsJob</name>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearTempMountsJob.cpp" line="42"/>
- <source>Clear all temporary mounts.</source>
- <translation>Vymazanie všetkých dočasných pripojení.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearTempMountsJob.cpp" line="49"/>
- <source>Clearing all temporary mounts.</source>
- <translation>Vymazávajú sa všetky dočasné pripojenia.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearTempMountsJob.cpp" line="60"/>
- <source>Cannot get list of temporary mounts.</source>
- <translation>Nedá sa získať zoznam dočasných pripojení.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearTempMountsJob.cpp" line="99"/>
- <source>Cleared all temporary mounts.</source>
- <translation>Vymazané všetky dočasné pripojenia.</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>CommandList</name>
- <message>
- <location filename="../src/libcalamares/utils/CommandList.cpp" line="128"/>
- <location filename="../src/libcalamares/utils/CommandList.cpp" line="139"/>
- <source>Could not run command.</source>
- <translation>Nepodarilo sa spustiť príkaz.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libcalamares/utils/CommandList.cpp" line="129"/>
- <source>The command runs in the host environment and needs to know the root path, but no rootMountPoint is defined.</source>
- <translation>Príkaz beží v hostiteľskom prostredí a potrebuje poznať koreňovú cestu, ale nie je definovaný žiadny koreňový prípojný bod.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libcalamares/utils/CommandList.cpp" line="140"/>
- <source>The command needs to know the user's name, but no username is defined.</source>
- <translation>Príkaz musí poznať meno používateľa, ale žiadne nie je definované.</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ContextualProcessJob</name>
- <message>
- <location filename="../src/modules/contextualprocess/ContextualProcessJob.cpp" line="117"/>
- <source>Contextual Processes Job</source>
- <translation>Úloha kontextových procesov</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>CreatePartitionDialog</name>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.ui" line="14"/>
- <source>Create a Partition</source>
- <translation>Vytvorenie oddielu</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.ui" line="48"/>
- <source> MiB</source>
- <translation> MiB</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.ui" line="55"/>
- <source>Partition &Type:</source>
- <translation>&Typ oddielu:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.ui" line="67"/>
- <source>&Primary</source>
- <translation>&Primárny</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.ui" line="77"/>
- <source>E&xtended</source>
- <translation>Ro&zšírený</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.ui" line="119"/>
- <source>Fi&le System:</source>
- <translation>&Systém súborov:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.ui" line="151"/>
- <source>LVM LV name</source>
- <translation>Názov LVM LV</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.ui" line="188"/>
- <source>Flags:</source>
- <translation>Značky:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.ui" line="161"/>
- <source>&Mount Point:</source>
- <translation>Bo&d pripojenia:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.ui" line="38"/>
- <source>Si&ze:</source>
- <translation>Veľ&kosť:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="72"/>
- <source>En&crypt</source>
- <translation>Zaši&frovať</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="151"/>
- <source>Logical</source>
- <translation>Logický</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="156"/>
- <source>Primary</source>
- <translation>Primárny</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="173"/>
- <source>GPT</source>
- <translation>GPT</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="262"/>
- <source>Mountpoint already in use. Please select another one.</source>
- <translation>Bod pripojenia sa už používa. Prosím, vyberte iný.</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>CreatePartitionJob</name>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionJob.cpp" line="44"/>
- <source>Create new %2MiB partition on %4 (%3) with file system %1.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionJob.cpp" line="55"/>
- <source>Create new <strong>%2MiB</strong> partition on <strong>%4</strong> (%3) with file system <strong>%1</strong>.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionJob.cpp" line="67"/>
- <source>Creating new %1 partition on %2.</source>
- <translation>Vytvára sa nový %1 oddiel na zariadení %2.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionJob.cpp" line="79"/>
- <source>The installer failed to create partition on disk '%1'.</source>
- <translation>Inštalátor zlyhal pri vytváraní oddielu na disku „%1“.</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>CreatePartitionTableDialog</name>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionTableDialog.ui" line="20"/>
- <source>Create Partition Table</source>
- <translation>Vytvorenie tabuľky oddielov</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionTableDialog.ui" line="39"/>
- <source>Creating a new partition table will delete all existing data on the disk.</source>
- <translation>Vytvorením novej tabuľky oddielov sa odstránia všetky existujúce údaje na disku.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionTableDialog.ui" line="65"/>
- <source>What kind of partition table do you want to create?</source>
- <translation>Ktorý typ tabuľky oddielov chcete vytvoriť?</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionTableDialog.ui" line="72"/>
- <source>Master Boot Record (MBR)</source>
- <translation>Hlavný zavádzací záznam (MBR)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionTableDialog.ui" line="82"/>
- <source>GUID Partition Table (GPT)</source>
- <translation>Tabuľka oddielov GUID (GPT)</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>CreatePartitionTableJob</name>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionTableJob.cpp" line="47"/>
- <source>Create new %1 partition table on %2.</source>
- <translation>Vytvoriť novú tabuľku oddielov typu %1 na zariadení %2.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionTableJob.cpp" line="54"/>
- <source>Create new <strong>%1</strong> partition table on <strong>%2</strong> (%3).</source>
- <translation>Vytvoriť novú <strong>%1</strong> tabuľku oddielov na zariadení <strong>%2</strong> (%3).</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionTableJob.cpp" line="64"/>
- <source>Creating new %1 partition table on %2.</source>
- <translation>Vytvára sa nová tabuľka oddielov typu %1 na zariadení %2.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionTableJob.cpp" line="82"/>
- <source>The installer failed to create a partition table on %1.</source>
- <translation>Inštalátor zlyhal pri vytváraní tabuľky oddielov na zariadení %1.</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>CreateUserJob</name>
- <message>
- <location filename="../src/modules/users/CreateUserJob.cpp" line="51"/>
- <source>Create user %1</source>
- <translation>Vytvoriť používateľa %1</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/users/CreateUserJob.cpp" line="58"/>
- <source>Create user <strong>%1</strong>.</source>
- <translation>Vytvoriť používateľa <strong>%1</strong>.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/users/CreateUserJob.cpp" line="65"/>
- <source>Creating user %1.</source>
- <translation>Vytvára sa používateľ %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/users/CreateUserJob.cpp" line="81"/>
- <source>Sudoers dir is not writable.</source>
- <translation>Adresár Sudoers nie je zapisovateľný.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/users/CreateUserJob.cpp" line="85"/>
- <source>Cannot create sudoers file for writing.</source>
- <translation>Nedá sa vytvoriť súbor sudoers na zapisovanie.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/users/CreateUserJob.cpp" line="93"/>
- <source>Cannot chmod sudoers file.</source>
- <translation>Nedá sa vykonať príkaz chmod na súbori sudoers.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/users/CreateUserJob.cpp" line="99"/>
- <source>Cannot open groups file for reading.</source>
- <translation>Nedá sa otvoriť súbor skupín na čítanie.</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>CreateVolumeGroupDialog</name>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/CreateVolumeGroupDialog.cpp" line="37"/>
- <source>Create Volume Group</source>
- <translation>Vytvoriť skupinu zväzkov</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>CreateVolumeGroupJob</name>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/jobs/CreateVolumeGroupJob.cpp" line="38"/>
- <source>Create new volume group named %1.</source>
- <translation>Vytvorenie novej skupiny zväzkov s názvom %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/jobs/CreateVolumeGroupJob.cpp" line="45"/>
- <source>Create new volume group named <strong>%1</strong>.</source>
- <translation>Vytvorenie novej skupiny zväzkov s názvom<strong>%1</strong>.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/jobs/CreateVolumeGroupJob.cpp" line="52"/>
- <source>Creating new volume group named %1.</source>
- <translation>Vytvorenie novej skupiny zväzkov s názvom %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/jobs/CreateVolumeGroupJob.cpp" line="65"/>
- <source>The installer failed to create a volume group named '%1'.</source>
- <translation>Inštalátor zlyhal pri vytváraní skupiny zväzkov s názvom „%1“.</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>DeactivateVolumeGroupJob</name>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/jobs/DeactivateVolumeGroupJob.cpp" line="34"/>
- <location filename="../src/modules/partition/jobs/DeactivateVolumeGroupJob.cpp" line="48"/>
- <source>Deactivate volume group named %1.</source>
- <translation>Deaktivácia skupiny zväzkov s názvom %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/jobs/DeactivateVolumeGroupJob.cpp" line="41"/>
- <source>Deactivate volume group named <strong>%1</strong>.</source>
- <translation>Deaktivácia skupiny zväzkov s názvom <strong>%1</strong>.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/jobs/DeactivateVolumeGroupJob.cpp" line="61"/>
- <source>The installer failed to deactivate a volume group named %1.</source>
- <translation>Inštalátor zlyhal pri deaktivovaní skupiny zväzkov s názvom %1.</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>DeletePartitionJob</name>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="40"/>
- <source>Delete partition %1.</source>
- <translation>Odstrániť oddiel %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="48"/>
- <source>Delete partition <strong>%1</strong>.</source>
- <translation>Odstrániť oddiel <strong>%1</strong>.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="56"/>
- <source>Deleting partition %1.</source>
- <translation>Odstraňuje sa oddiel %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="68"/>
- <source>The installer failed to delete partition %1.</source>
- <translation>Inštalátor zlyhal pri odstraňovaní oddielu %1.</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>DeviceInfoWidget</name>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/DeviceInfoWidget.cpp" line="151"/>
- <source>The type of <strong>partition table</strong> on the selected storage device.<br><br>The only way to change the partition table type is to erase and recreate the partition table from scratch, which destroys all data on the storage device.<br>This installer will keep the current partition table unless you explicitly choose otherwise.<br>If unsure, on modern systems GPT is preferred.</source>
- <translation>Typ <strong>tabuľky oddielov</strong> na vybranom úložnom zariadení.<br><br>Jediným spôsobom ako zmeniť tabuľku oddielov je vymazanie a znovu vytvorenie tabuľky oddielov od začiatku, čím sa zničia všetky údaje úložnom zariadení.<br>Inštalátor ponechá aktuálnu tabuľku oddielov, pokiaľ sa výlučne nerozhodnete inak.<br>Ak nie ste si istý, na moderných systémoch sa preferuje typ tabuľky oddielov GPT.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/DeviceInfoWidget.cpp" line="108"/>
- <source>This device has a <strong>%1</strong> partition table.</source>
- <translation>Toto zariadenie obsahuje tabuľku oddielov <strong>%1</strong>.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/DeviceInfoWidget.cpp" line="115"/>
- <source>This is a <strong>loop</strong> device.<br><br>It is a pseudo-device with no partition table that makes a file accessible as a block device. This kind of setup usually only contains a single filesystem.</source>
- <translation>Toto je <strong>slučkové</strong> zariadenie.<br><br>Je to pseudo-zariadenie bez tabuľky oddielov, čo umožňuje prístup k súborom ako na blokovom zariadení. Tento druh inštalácie obvykle obsahuje iba jeden systém súborov.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/DeviceInfoWidget.cpp" line="122"/>
- <source>This installer <strong>cannot detect a partition table</strong> on the selected storage device.<br><br>The device either has no partition table, or the partition table is corrupted or of an unknown type.<br>This installer can create a new partition table for you, either automatically, or through the manual partitioning page.</source>
- <translation>Inštalátor <strong>nemôže rozpoznať tabuľku oddielov</strong> na vybranom úložnom zariadení.<br><br>Zariadenie buď neobsahuje žiadnu tabuľku oddielov, alebo je tabuľka oddielov poškodená, alebo je neznámeho typu.<br>Inštalátor môže vytvoriť novú tabuľku oddielov buď automaticky alebo prostredníctvom stránky s ručným rozdelením oddielov.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/DeviceInfoWidget.cpp" line="132"/>
- <source><br><br>This is the recommended partition table type for modern systems which start from an <strong>EFI</strong> boot environment.</source>
- <translation><br><br>Toto je odporúčaná tabuľka oddielov pre moderné systémy, ktoré sa spúšťajú zo zavádzacieho prostredia <strong>EFI</strong>.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/DeviceInfoWidget.cpp" line="138"/>
- <source><br><br>This partition table type is only advisable on older systems which start from a <strong>BIOS</strong> boot environment. GPT is recommended in most other cases.<br><br><strong>Warning:</strong> the MBR partition table is an obsolete MS-DOS era standard.<br>Only 4 <em>primary</em> partitions may be created, and of those 4, one can be an <em>extended</em> partition, which may in turn contain many <em>logical</em> partitions.</source>
- <translation><br><br>Tento typ tabuľky oddielov je vhodný iba pre staršie systémy, ktoré sa spúšťajú zo zavádzacieho prostredia <strong>BIOS</strong>. GPT je odporúčaná vo väčšine ďalších prípadov.<br><br><strong>Upozornenie:</strong> Tabuľka oddielov MBR je zastaralý štandard z éry operačného systému MS-DOS.<br>Môžu byť vytvorené iba 4 <em>primárne</em> oddiely a z nich môže byť jeden <em>rozšíreným</em> oddielom, ktorý môže následne obsahovať viacero <em>logických</em> oddielov.</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>DeviceModel</name>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/core/DeviceModel.cpp" line="92"/>
- <source>%1 - %2 (%3)</source>
- <extracomment>device[name] - size[number] (device-node[name])</extracomment>
- <translation>%1 - %2 (%3)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/core/DeviceModel.cpp" line="103"/>
- <source>%1 - (%2)</source>
- <extracomment>device[name] - (device-node[name])</extracomment>
- <translation>%1 - (%2)</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>DracutLuksCfgJob</name>
- <message>
- <location filename="../src/modules/dracutlukscfg/DracutLuksCfgJob.cpp" line="131"/>
- <source>Write LUKS configuration for Dracut to %1</source>
- <translation>Zápis nastavenia LUKS pre nástroj Dracut do %1</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/dracutlukscfg/DracutLuksCfgJob.cpp" line="133"/>
- <source>Skip writing LUKS configuration for Dracut: "/" partition is not encrypted</source>
- <translation>Vynechanie zápisu nastavenia LUKS pre nástroj Dracut: oddiel „/“ nie je zašifrovaný</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/dracutlukscfg/DracutLuksCfgJob.cpp" line="149"/>
- <source>Failed to open %1</source>
- <translation>Zlyhalo otvorenie %1</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>DummyCppJob</name>
- <message>
- <location filename="../src/modules/dummycpp/DummyCppJob.cpp" line="47"/>
- <source>Dummy C++ Job</source>
- <translation>Fiktívna úloha jazyka C++</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>EditExistingPartitionDialog</name>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="20"/>
- <source>Edit Existing Partition</source>
- <translation>Úprava existujúceho oddielu</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="50"/>
- <source>Content:</source>
- <translation>Obsah:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="60"/>
- <source>&Keep</source>
- <translation>&Ponechať</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="70"/>
- <source>Format</source>
- <translation>Formátovať</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="89"/>
- <source>Warning: Formatting the partition will erase all existing data.</source>
- <translation>Upozornenie: Naformátovaním oddielu sa vymažú všetky existujúce údaje.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="99"/>
- <source>&Mount Point:</source>
- <translation>Bod pripoje&nia:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="119"/>
- <source>Si&ze:</source>
- <translation>V&eľkosť:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="129"/>
- <source> MiB</source>
- <translation> MiB</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="136"/>
- <source>Fi&le System:</source>
- <translation>S&ystém súborov:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="149"/>
- <source>Flags:</source>
- <translation>Značky:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.cpp" line="269"/>
- <source>Mountpoint already in use. Please select another one.</source>
- <translation>Bod pripojenia sa už používa. Prosím, vyberte iný.</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>EncryptWidget</name>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/EncryptWidget.ui" line="14"/>
- <source>Form</source>
- <translation>Forma</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/EncryptWidget.ui" line="32"/>
- <source>En&crypt system</source>
- <translation>&Zašifrovať systém</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/EncryptWidget.ui" line="42"/>
- <source>Passphrase</source>
- <translation>Heslo</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/EncryptWidget.ui" line="52"/>
- <source>Confirm passphrase</source>
- <translation>Potvrdenie hesla</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/EncryptWidget.cpp" line="151"/>
- <source>Please enter the same passphrase in both boxes.</source>
- <translation>Prosím, zadajte rovnaké heslo do oboch polí.</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>FillGlobalStorageJob</name>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="130"/>
- <source>Set partition information</source>
- <translation>Nastaviť informácie o oddieli</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="153"/>
- <source>Install %1 on <strong>new</strong> %2 system partition.</source>
- <translation>Inštalovať distribúciu %1 na <strong>novom</strong> %2 systémovom oddieli.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="157"/>
- <source>Set up <strong>new</strong> %2 partition with mount point <strong>%1</strong>.</source>
- <translation>Nastaviť <strong>nový</strong> %2 oddiel s bodom pripojenia <strong>%1</strong>.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="165"/>
- <source>Install %2 on %3 system partition <strong>%1</strong>.</source>
- <translation>Inštalovať distribúciu %2 na %3 systémovom oddieli <strong>%1</strong>.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="170"/>
- <source>Set up %3 partition <strong>%1</strong> with mount point <strong>%2</strong>.</source>
- <translation>Nastaviť %3 oddiel <strong>%1</strong> s bodom pripojenia <strong>%2</strong>.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="182"/>
- <source>Install boot loader on <strong>%1</strong>.</source>
- <translation>Inštalovať zavádzač do <strong>%1</strong>.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="192"/>
- <source>Setting up mount points.</source>
- <translation>Nastavujú sa body pripojení.</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>FinishedPage</name>
- <message>
- <location filename="../src/modules/finished/FinishedPage.ui" line="14"/>
- <source>Form</source>
- <translation>Forma</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/finished/FinishedPage.ui" line="95"/>
- <source><Restart checkbox tooltip></source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/finished/FinishedPage.ui" line="98"/>
- <source>&Restart now</source>
- <translation>&Reštartovať teraz</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/finished/FinishedPage.cpp" line="54"/>
- <source><h1>All done.</h1><br/>%1 has been set up on your computer.<br/>You may now start using your new system.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/finished/FinishedPage.cpp" line="58"/>
- <source><html><head/><body><p>When this box is checked, your system will restart immediately when you click on <span style="font-style:italic;">Done</span> or close the setup program.</p></body></html></source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/finished/FinishedPage.cpp" line="66"/>
- <source><h1>All done.</h1><br/>%1 has been installed on your computer.<br/>You may now restart into your new system, or continue using the %2 Live environment.</source>
- <translation><h1>Všetko je dokončené.</h1><br/>Distribúcia %1 bola nainštalovaná do vášho počítača.<br/>Teraz môžete reštartovať počítač a spustiť váš nový systém, alebo pokračovať v používaní živého prostredia distribúcie %2.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/finished/FinishedPage.cpp" line="71"/>
- <source><html><head/><body><p>When this box is checked, your system will restart immediately when you click on <span style="font-style:italic;">Done</span> or close the installer.</p></body></html></source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/finished/FinishedPage.cpp" line="133"/>
- <source><h1>Setup Failed</h1><br/>%1 has not been set up on your computer.<br/>The error message was: %2.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/finished/FinishedPage.cpp" line="139"/>
- <source><h1>Installation Failed</h1><br/>%1 has not been installed on your computer.<br/>The error message was: %2.</source>
- <translation><h1>Inštalácia zlyhala</h1><br/>Distribúcia %1 nebola nainštalovaná do vášho počítača.<br/>Chybová hláška: %2.</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>FinishedViewStep</name>
- <message>
- <location filename="../src/modules/finished/FinishedViewStep.cpp" line="78"/>
- <source>Finish</source>
- <translation>Dokončenie</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/finished/FinishedViewStep.cpp" line="132"/>
- <source>Setup Complete</source>
- <translation>Inštalácia dokončená</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/finished/FinishedViewStep.cpp" line="133"/>
- <source>Installation Complete</source>
- <translation>Inštalácia dokončená</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/finished/FinishedViewStep.cpp" line="135"/>
- <source>The setup of %1 is complete.</source>
- <translation>Inštalácia distribúcie %1 je dokončená.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/finished/FinishedViewStep.cpp" line="136"/>
- <source>The installation of %1 is complete.</source>
- <translation>Inštalácia distribúcie %1s je dokončená.</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>FormatPartitionJob</name>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/jobs/FormatPartitionJob.cpp" line="41"/>
- <source>Format partition %1 (file system: %2, size: %3 MiB) on %4.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/jobs/FormatPartitionJob.cpp" line="52"/>
- <source>Format <strong>%3MiB</strong> partition <strong>%1</strong> with file system <strong>%2</strong>.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/jobs/FormatPartitionJob.cpp" line="63"/>
- <source>Formatting partition %1 with file system %2.</source>
- <translation>Formátuje sa oddiel %1 so systémom súborov %2.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/jobs/FormatPartitionJob.cpp" line="77"/>
- <source>The installer failed to format partition %1 on disk '%2'.</source>
- <translation>Inštalátor zlyhal pri formátovaní oddielu %1 na disku „%2“.</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>GeneralRequirements</name>
- <message>
- <location filename="../src/modules/welcome/checker/GeneralRequirements.cpp" line="108"/>
- <source>has at least %1 GiB available drive space</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/welcome/checker/GeneralRequirements.cpp" line="109"/>
- <source>There is not enough drive space. At least %1 GiB is required.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/welcome/checker/GeneralRequirements.cpp" line="116"/>
- <source>has at least %1 GiB working memory</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/welcome/checker/GeneralRequirements.cpp" line="117"/>
- <source>The system does not have enough working memory. At least %1 GiB is required.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/welcome/checker/GeneralRequirements.cpp" line="124"/>
- <source>is plugged in to a power source</source>
- <translation>je pripojený k zdroju napájania</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/welcome/checker/GeneralRequirements.cpp" line="125"/>
- <source>The system is not plugged in to a power source.</source>
- <translation>Počítač nie je pripojený k zdroju napájania.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/welcome/checker/GeneralRequirements.cpp" line="132"/>
- <source>is connected to the Internet</source>
- <translation>je pripojený k internetu</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/welcome/checker/GeneralRequirements.cpp" line="133"/>
- <source>The system is not connected to the Internet.</source>
- <translation>Počítač nie je pripojený k internetu.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/welcome/checker/GeneralRequirements.cpp" line="142"/>
- <source>The setup program is not running with administrator rights.</source>
- <translation>Inštalačný program nie je spustený s právami správcu.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/welcome/checker/GeneralRequirements.cpp" line="143"/>
- <source>The installer is not running with administrator rights.</source>
- <translation>Inštalátor nie je spustený s právami správcu.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/welcome/checker/GeneralRequirements.cpp" line="152"/>
- <source>The screen is too small to display the setup program.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/welcome/checker/GeneralRequirements.cpp" line="153"/>
- <source>The screen is too small to display the installer.</source>
- <translation>Obrazovka je príliš malá na to, aby bolo možné zobraziť inštalátor.</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>IDJob</name>
- <message>
- <location filename="../src/modules/oemid/IDJob.cpp" line="38"/>
- <location filename="../src/modules/oemid/IDJob.cpp" line="47"/>
- <location filename="../src/modules/oemid/IDJob.cpp" line="59"/>
- <location filename="../src/modules/oemid/IDJob.cpp" line="67"/>
- <source>OEM Batch Identifier</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/oemid/IDJob.cpp" line="48"/>
- <source>Could not create directories <code>%1</code>.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/oemid/IDJob.cpp" line="60"/>
- <source>Could not open file <code>%1</code>.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/oemid/IDJob.cpp" line="68"/>
- <source>Could not write to file <code>%1</code>.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>InteractiveTerminalPage</name>
- <message>
- <location filename="../src/modules/interactiveterminal/InteractiveTerminalPage.cpp" line="53"/>
- <source>Konsole not installed</source>
- <translation>Aplikácia Konsole nie je nainštalovaná</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/interactiveterminal/InteractiveTerminalPage.cpp" line="54"/>
- <source>Please install KDE Konsole and try again!</source>
- <translation>Prosím, nainštalujte Konzolu prostredia KDE a skúste to znovu!</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/interactiveterminal/InteractiveTerminalPage.cpp" line="116"/>
- <source>Executing script: &nbsp;<code>%1</code></source>
- <translation>Spúšťa sa skript: &nbsp;<code>%1</code></translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>InteractiveTerminalViewStep</name>
- <message>
- <location filename="../src/modules/interactiveterminal/InteractiveTerminalViewStep.cpp" line="47"/>
- <source>Script</source>
- <translation>Skript</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>KeyboardPage</name>
- <message>
- <location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="219"/>
- <source>Set keyboard model to %1.<br/></source>
- <translation>Nastavenie modelu klávesnice na %1.<br/></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="223"/>
- <source>Set keyboard layout to %1/%2.</source>
- <translation>Nastavenie rozloženia klávesnice na %1/%2.</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>KeyboardViewStep</name>
- <message>
- <location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardViewStep.cpp" line="50"/>
- <source>Keyboard</source>
- <translation>Klávesnica</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>LCLocaleDialog</name>
- <message>
- <location filename="../src/modules/locale/LCLocaleDialog.cpp" line="34"/>
- <source>System locale setting</source>
- <translation>Miestne nastavenie systému</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/locale/LCLocaleDialog.cpp" line="41"/>
- <source>The system locale setting affects the language and character set for some command line user interface elements.<br/>The current setting is <strong>%1</strong>.</source>
- <translation>Miestne nastavenie systému ovplyvní jazyk a znakovú sadu niektorých prvkov používateľského rozhrania v príkazovom riadku.<br/>Aktuálne nastavenie je <strong>%1</strong>.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/locale/LCLocaleDialog.cpp" line="66"/>
- <source>&Cancel</source>
- <translation>&Zrušiť</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/locale/LCLocaleDialog.cpp" line="67"/>
- <source>&OK</source>
- <translation>&OK</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>LicensePage</name>
- <message>
- <location filename="../src/modules/license/LicensePage.ui" line="14"/>
- <source>Form</source>
- <translation>Forma</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="123"/>
- <source>I accept the terms and conditions above.</source>
- <translation>Prijímam podmienky vyššie.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="146"/>
- <source><h1>License Agreement</h1>This setup procedure will install proprietary software that is subject to licensing terms.</source>
- <translation><h1>Licenčné podmienky</h1>Tento proces inštalácie môže nainštalovať uzavretý softvér, ktorý je predmetom licenčných podmienok.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="149"/>
- <source>Please review the End User License Agreements (EULAs) above.<br/>If you do not agree with the terms, the setup procedure cannot continue.</source>
- <translation>Prosím, prečítajte si licenčnú zmluvu koncového používateľa (EULAs) vyššie.<br/>Ak nesúhlasíte s podmienkami, proces inštalácie nemôže pokračovať.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="155"/>
- <source><h1>License Agreement</h1>This setup procedure can install proprietary software that is subject to licensing terms in order to provide additional features and enhance the user experience.</source>
- <translation><h1>Licenčné podmienky</h1>Tento proces inštalácie môže nainštalovať uzavretý softvér, ktorý je predmetom licenčných podmienok v rámci poskytovania dodatočných funkcií a vylepšenia používateľských skúseností.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="160"/>
- <source>Please review the End User License Agreements (EULAs) above.<br/>If you do not agree with the terms, proprietary software will not be installed, and open source alternatives will be used instead.</source>
- <translation>Prosím, prečítajte si licenčnú zmluvu koncového používateľa (EULAs) vyššie.<br/>Ak nesúhlasíte s podmienkami, uzavretý softvér nebude nainštalovaný a namiesto neho budú použité alternatívy s otvoreným zdrojom.</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>LicenseViewStep</name>
- <message>
- <location filename="../src/modules/license/LicenseViewStep.cpp" line="51"/>
- <source>License</source>
- <translation>Licencia</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>LicenseWidget</name>
- <message>
- <location filename="../src/modules/license/LicenseWidget.cpp" line="122"/>
- <source><strong>%1 driver</strong><br/>by %2</source>
- <extracomment>%1 is an untranslatable product name, example: Creative Audigy driver</extracomment>
- <translation><strong>Ovládač %1</strong><br/>vytvoril %2</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/license/LicenseWidget.cpp" line="129"/>
- <source><strong>%1 graphics driver</strong><br/><font color="Grey">by %2</font></source>
- <extracomment>%1 is usually a vendor name, example: Nvidia graphics driver</extracomment>
- <translation><strong>Ovládač grafickej karty %1</strong><br/><font color="Grey">vytvoril %2</font></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/license/LicenseWidget.cpp" line="135"/>
- <source><strong>%1 browser plugin</strong><br/><font color="Grey">by %2</font></source>
- <translation><strong>Zásuvný modul prehliadača %1</strong><br/><font color="Grey">vytvoril %2</font></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/license/LicenseWidget.cpp" line="141"/>
- <source><strong>%1 codec</strong><br/><font color="Grey">by %2</font></source>
- <translation><strong>Kodek %1</strong><br/><font color="Grey">vytvoril %2</font></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/license/LicenseWidget.cpp" line="147"/>
- <source><strong>%1 package</strong><br/><font color="Grey">by %2</font></source>
- <translation><strong>Balík %1</strong><br/><font color="Grey">vytvoril %2</font></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/license/LicenseWidget.cpp" line="153"/>
- <source><strong>%1</strong><br/><font color="Grey">by %2</font></source>
- <translation><strong>%1</strong><br/><font color="Grey">vytvoril %2</font></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/license/LicenseWidget.cpp" line="191"/>
- <source>Shows the complete license text</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/license/LicenseWidget.cpp" line="192"/>
- <source>Hide license text</source>
- <translation><br></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/license/LicenseWidget.cpp" line="196"/>
- <source>Show license agreement</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/license/LicenseWidget.cpp" line="197"/>
- <source>Hide license agreement</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/license/LicenseWidget.cpp" line="201"/>
- <source>Opens the license agreement in a browser window.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/license/LicenseWidget.cpp" line="202"/>
- <source><a href="%1">View license agreement</a></source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>LocalePage</name>
- <message>
- <location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="396"/>
- <source>The system language will be set to %1.</source>
- <translation>Jazyk systému bude nastavený na %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="397"/>
- <source>The numbers and dates locale will be set to %1.</source>
- <translation>Miestne nastavenie čísel a dátumov bude nastavené na %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="219"/>
- <source>Region:</source>
- <translation>Oblasť:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="220"/>
- <source>Zone:</source>
- <translation>Zóna:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="224"/>
- <location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="225"/>
- <source>&Change...</source>
- <translation>Z&meniť...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="404"/>
- <source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
- <translation>Nastavenie časovej zóny na %1/%2.<br/></translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>LocaleViewStep</name>
- <message>
- <location filename="../src/modules/locale/LocaleViewStep.cpp" line="55"/>
- <source>Loading location data...</source>
- <translation>Načítavajú sa údaje umiestnenia...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/locale/LocaleViewStep.cpp" line="132"/>
- <source>Location</source>
- <translation>Umiestnenie</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>NetInstallPage</name>
- <message>
- <location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="62"/>
- <source>Name</source>
- <translation>Názov</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="63"/>
- <source>Description</source>
- <translation>Popis</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="84"/>
- <source>Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)</source>
- <translation>Sieťová inštalácia. (Zakázaná: Nie je možné získať zoznamy balíkov. Skontrolujte vaše sieťové pripojenie.)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="94"/>
- <source>Network Installation. (Disabled: Received invalid groups data)</source>
- <translation>Sieťová inštalácia. (Zakázaná: Boli prijaté neplatné údaje o skupinách)</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>NetInstallViewStep</name>
- <message>
- <location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallViewStep.cpp" line="54"/>
- <source>Package selection</source>
- <translation>Výber balíkov</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>OEMPage</name>
- <message>
- <location filename="../src/modules/oemid/OEMPage.ui" line="28"/>
- <source>Ba&tch:</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/oemid/OEMPage.ui" line="38"/>
- <source><html><head/><body><p>Enter a batch-identifier here. This will be stored in the target system.</p></body></html></source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/oemid/OEMPage.ui" line="48"/>
- <source><html><head/><body><h1>OEM Configuration</h1><p>Calamares will use OEM settings while configuring the target system.</p></body></html></source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>OEMViewStep</name>
- <message>
- <location filename="../src/modules/oemid/OEMViewStep.cpp" line="121"/>
- <source>OEM Configuration</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/oemid/OEMViewStep.cpp" line="126"/>
- <source>Set the OEM Batch Identifier to <code>%1</code>.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>PWQ</name>
- <message>
- <location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="63"/>
- <source>Password is too short</source>
- <translation>Heslo je príliš krátke</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="85"/>
- <source>Password is too long</source>
- <translation>Heslo je príliš dlhé</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="169"/>
- <source>Password is too weak</source>
- <translation>Heslo je príliš slabé</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="176"/>
- <source>Memory allocation error when setting '%1'</source>
- <translation>Chyba počas vyhradzovania pamäte pri nastavovaní „%1“</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="180"/>
- <source>Memory allocation error</source>
- <translation>Chyba počas vyhradzovania pamäte</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="182"/>
- <source>The password is the same as the old one</source>
- <translation>Heslo je rovnaké ako to staré</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="184"/>
- <source>The password is a palindrome</source>
- <translation>Heslo je palindróm</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="186"/>
- <source>The password differs with case changes only</source>
- <translation>Heslo sa odlišuje iba vo veľkosti písmen</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="188"/>
- <source>The password is too similar to the old one</source>
- <translation>Heslo je príliš podobné ako to staré</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="190"/>
- <source>The password contains the user name in some form</source>
- <translation>Heslo obsahuje v nejakom tvare používateľské meno</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="192"/>
- <source>The password contains words from the real name of the user in some form</source>
- <translation>Heslo obsahuje v nejakom tvare slová zo skutočného mena používateľa</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="194"/>
- <source>The password contains forbidden words in some form</source>
- <translation>Heslo obsahuje zakázané slová v určitom tvare</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="197"/>
- <source>The password contains less than %1 digits</source>
- <translation>Heslo obsahuje menej ako %1 číslic</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="198"/>
- <source>The password contains too few digits</source>
- <translation>Heslo tiež obsahuje pár číslic</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="201"/>
- <source>The password contains less than %1 uppercase letters</source>
- <translation>Heslo obsahuje menej ako %1 veľkých písmen</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="202"/>
- <source>The password contains too few uppercase letters</source>
- <translation>Heslo obsahuje príliš málo veľkých písmen</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="205"/>
- <source>The password contains less than %1 lowercase letters</source>
- <translation>Heslo obsahuje menej ako %1 malých písmen</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="206"/>
- <source>The password contains too few lowercase letters</source>
- <translation>Heslo obsahuje príliš málo malých písmen</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="209"/>
- <source>The password contains less than %1 non-alphanumeric characters</source>
- <translation>Heslo obsahuje menej ako% 1 nealfanumerických znakov</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="210"/>
- <source>The password contains too few non-alphanumeric characters</source>
- <translation>Heslo obsahuje príliš málo nealfanumerických znakov</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="213"/>
- <source>The password is shorter than %1 characters</source>
- <translation>Heslo je kratšie ako %1 znakov</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="214"/>
- <source>The password is too short</source>
- <translation>Heslo je príliš krátke</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="216"/>
- <source>The password is just rotated old one</source>
- <translation>Heslo je iba obrátené staré heslo</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="219"/>
- <source>The password contains less than %1 character classes</source>
- <translation>Heslo obsahuje menej ako %1 triedy znakov</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="220"/>
- <source>The password does not contain enough character classes</source>
- <translation>Heslo neobsahuje dostatok tried znakov</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="223"/>
- <source>The password contains more than %1 same characters consecutively</source>
- <translation>Heslo obsahuje viac ako% 1 rovnakých znakov za sebou</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="224"/>
- <source>The password contains too many same characters consecutively</source>
- <translation>Heslo obsahuje príliš veľa rovnakých znakov</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="227"/>
- <source>The password contains more than %1 characters of the same class consecutively</source>
- <translation>Heslo obsahuje postupne viac ako% 1 znakov toho istého typu</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="228"/>
- <source>The password contains too many characters of the same class consecutively</source>
- <translation>Heslo obsahuje postupne príliš veľa znakov toho istého typu</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="231"/>
- <source>The password contains monotonic sequence longer than %1 characters</source>
- <translation>Heslo obsahuje monotónnu sekvenciu dlhšiu ako %1 znakov</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="232"/>
- <source>The password contains too long of a monotonic character sequence</source>
- <translation>Heslo obsahuje príliš dlhú sekvenciu monotónnych znakov</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="234"/>
- <source>No password supplied</source>
- <translation>Nebolo poskytnuté žiadne heslo</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="236"/>
- <source>Cannot obtain random numbers from the RNG device</source>
- <translation>Nedajú sa získať náhodné čísla zo zariadenia RNG</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="238"/>
- <source>Password generation failed - required entropy too low for settings</source>
- <translation>Generovanie hesla zlyhalo - potrebná entropia je príliš nízka na nastavenie</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="243"/>
- <source>The password fails the dictionary check - %1</source>
- <translation>Heslo zlyhalo pri slovníkovej kontrole - %1</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="245"/>
- <source>The password fails the dictionary check</source>
- <translation>Heslo zlyhalo pri slovníkovej kontrole</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="249"/>
- <source>Unknown setting - %1</source>
- <translation>Neznáme nastavenie - %1</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="253"/>
- <source>Unknown setting</source>
- <translation>Neznáme nastavenie</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="257"/>
- <source>Bad integer value of setting - %1</source>
- <translation>Nesprávna celočíselná hodnota nastavenia - %1</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="261"/>
- <source>Bad integer value</source>
- <translation>Nesprávna celočíselná hodnota</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="265"/>
- <source>Setting %1 is not of integer type</source>
- <translation>Nastavenie %1 nie je celé číslo</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="269"/>
- <source>Setting is not of integer type</source>
- <translation>Nastavenie nie je celé číslo</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="273"/>
- <source>Setting %1 is not of string type</source>
- <translation>Nastavenie %1 nie je reťazec</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="277"/>
- <source>Setting is not of string type</source>
- <translation>Nastavenie nie je reťazec</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="279"/>
- <source>Opening the configuration file failed</source>
- <translation>Zlyhalo otváranie konfiguračného súboru</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="281"/>
- <source>The configuration file is malformed</source>
- <translation>Konfiguračný súbor je poškodený</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="283"/>
- <source>Fatal failure</source>
- <translation>Závažné zlyhanie</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="285"/>
- <source>Unknown error</source>
- <translation>Neznáma chyba</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>Page_Keyboard</name>
- <message>
- <location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.ui" line="14"/>
- <source>Form</source>
- <translation>Forma</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.ui" line="70"/>
- <source>Keyboard Model:</source>
- <translation>Model klávesnice:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.ui" line="131"/>
- <source>Type here to test your keyboard</source>
- <translation>Tu môžete písať na odskúšanie vašej klávesnice</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>Page_UserSetup</name>
- <message>
- <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="14"/>
- <source>Form</source>
- <translation>Forma</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="36"/>
- <source>What is your name?</source>
- <translation>Aké je vaše meno?</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="117"/>
- <source>What name do you want to use to log in?</source>
- <translation>Aké meno chcete použiť na prihlásenie?</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="335"/>
- <source>Choose a password to keep your account safe.</source>
- <translation>Zvoľte heslo pre zachovanie vášho účtu v bezpečí.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="440"/>
- <source><small>Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors. A good password will contain a mixture of letters, numbers and punctuation, should be at least eight characters long, and should be changed at regular intervals.</small></source>
- <translation><small>Zadajte rovnaké heslo dvakrát, aby sa predišlo preklepom. Dobré heslo by malo obsahovať mix písmen, čísel a diakritiky, malo by mať dĺžku aspoň osem znakov a malo by byť pravidelne menené.</small></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="226"/>
- <source>What is the name of this computer?</source>
- <translation>Aký je názov tohto počítača?</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="309"/>
- <source><small>This name will be used if you make the computer visible to others on a network.</small></source>
- <translation><small>Tento názov bude použitý, keď sprístupníte počítač v sieti.</small></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="466"/>
- <source>Log in automatically without asking for the password.</source>
- <translation>Prihlásiť automaticky bez pýtania hesla.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="473"/>
- <source>Use the same password for the administrator account.</source>
- <translation>Použiť rovnaké heslo pre účet správcu.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="496"/>
- <source>Choose a password for the administrator account.</source>
- <translation>Zvoľte heslo pre účet správcu.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="601"/>
- <source><small>Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.</small></source>
- <translation><small>Zadajte rovnaké heslo dvakrát, aby sa predišlo preklepom.</small></translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>PartitionLabelsView</name>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionLabelsView.cpp" line="197"/>
- <source>Root</source>
- <translation>Koreňový adresár</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionLabelsView.cpp" line="200"/>
- <source>Home</source>
- <translation>Domovský adresár</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionLabelsView.cpp" line="202"/>
- <source>Boot</source>
- <translation>Zavádzač</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionLabelsView.cpp" line="205"/>
- <source>EFI system</source>
- <translation>Systém EFI</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionLabelsView.cpp" line="207"/>
- <source>Swap</source>
- <translation>Odkladací priestor</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionLabelsView.cpp" line="209"/>
- <source>New partition for %1</source>
- <translation>Nový oddiel pre %1</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionLabelsView.cpp" line="211"/>
- <source>New partition</source>
- <translation>Nový oddiel</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionLabelsView.cpp" line="230"/>
- <source>%1 %2</source>
- <extracomment>size[number] filesystem[name]</extracomment>
- <translation>%1 %2</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>PartitionModel</name>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="144"/>
- <location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="176"/>
- <source>Free Space</source>
- <translation>Voľné miesto</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="148"/>
- <location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="180"/>
- <source>New partition</source>
- <translation>Nový oddiel</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="264"/>
- <source>Name</source>
- <translation>Názov</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="266"/>
- <source>File System</source>
- <translation>Systém súborov</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="268"/>
- <source>Mount Point</source>
- <translation>Bod pripojenia</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="270"/>
- <source>Size</source>
- <translation>Veľkosť</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>PartitionPage</name>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.ui" line="14"/>
- <source>Form</source>
- <translation>Forma</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.ui" line="22"/>
- <source>Storage de&vice:</source>
- <translation>Úložné zar&iadenie:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.ui" line="51"/>
- <source>&Revert All Changes</source>
- <translation>V&rátiť všetky zmeny</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.ui" line="87"/>
- <source>New Partition &Table</source>
- <translation>Nová &tabuľka oddielov</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.ui" line="107"/>
- <source>Cre&ate</source>
- <translation>Vytvoriť</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.ui" line="114"/>
- <source>&Edit</source>
- <translation>&Upraviť</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.ui" line="121"/>
- <source>&Delete</source>
- <translation>O&dstrániť</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.ui" line="132"/>
- <source>New Volume Group</source>
- <translation>Nová skupina zväzkov</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.ui" line="139"/>
- <source>Resize Volume Group</source>
- <translation>Zmeniť veľkosť skupiny zväzkov</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.ui" line="146"/>
- <source>Deactivate Volume Group</source>
- <translation>Deaktivovať skupinu zväzkov</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.ui" line="153"/>
- <source>Remove Volume Group</source>
- <translation>Odstrániť skupinu zväzkov</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.ui" line="180"/>
- <source>I&nstall boot loader on:</source>
- <translation>Nai&nštalovať zavádzač na:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="209"/>
- <source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source>
- <translation>Naozaj chcete vytvoriť novú tabuľku oddielov na zariadení %1?</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="238"/>
- <source>Can not create new partition</source>
- <translation>Nedá sa vytvoriť nový oddiel</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="239"/>
- <source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source>
- <translation>Tabuľka oddielov na %1 už obsahuje primárne oddiely %2 a nie je možné pridávať žiadne ďalšie. Odstráňte jeden primárny oddiel a namiesto toho pridajte rozšírenú oblasť.</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>PartitionViewStep</name>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="78"/>
- <source>Gathering system information...</source>
- <translation>Zbierajú sa informácie o počítači...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="130"/>
- <source>Partitions</source>
- <translation>Oddiely</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="167"/>
- <source>Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system.</source>
- <translation>Inštalácia distribúcie %1 <strong>popri</strong> inom operačnom systéme.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="171"/>
- <source><strong>Erase</strong> disk and install %1.</source>
- <translation><strong>Vymazanie</strong> disku a inštalácia distribúcie %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="175"/>
- <source><strong>Replace</strong> a partition with %1.</source>
- <translation><strong>Nahradenie</strong> oddielu distribúciou %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="180"/>
- <source><strong>Manual</strong> partitioning.</source>
- <translation><strong>Ručné</strong> rozdelenie oddielov.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="193"/>
- <source>Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3).</source>
- <translation>Inštalácia distribúcie %1 <strong>popri</strong> inom operačnom systéme na disku <strong>%2</strong> (%3).</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="199"/>
- <source><strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1.</source>
- <translation><strong>Vymazanie</strong> disku <strong>%2</strong> (%3) a inštalácia distribúcie %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="205"/>
- <source><strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1.</source>
- <translation><strong>Nahradenie</strong> oddielu na disku <strong>%2</strong> (%3) distribúciou %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="212"/>
- <source><strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2).</source>
- <translation><strong>Ručné</strong> rozdelenie oddielov na disku <strong>%1</strong> (%2).</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="220"/>
- <source>Disk <strong>%1</strong> (%2)</source>
- <translation>Disk <strong>%1</strong> (%2)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="248"/>
- <source>Current:</source>
- <translation>Teraz:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="265"/>
- <source>After:</source>
- <translation>Potom:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="415"/>
- <source>No EFI system partition configured</source>
- <translation>Nie je nastavený žiadny oddiel systému EFI</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="416"/>
- <source>An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a FAT32 filesystem with the <strong>esp</strong> flag enabled and mount point <strong>%2</strong>.<br/><br/>You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start.</source>
- <translation>Oddiel systému EFI je potrebný pre spustenie distribúcie %1.<br/><br/>Na nastavenie oddielu systému EFI prejdite späť a vyberte alebo vytvorte systém súborov FAT32 s povolenou značkou <strong>esp</strong> a bod pripojenia <strong>%2</strong>.<br/><br/>Môžete pokračovať bez nastavenia oddielu systému EFI, ale váš systém môže pri spustení zlyhať.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="429"/>
- <source>EFI system partition flag not set</source>
- <translation>Značka oddielu systému EFI nie je nastavená</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="430"/>
- <source>An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>A partition was configured with mount point <strong>%2</strong> but its <strong>esp</strong> flag is not set.<br/>To set the flag, go back and edit the partition.<br/><br/>You can continue without setting the flag but your system may fail to start.</source>
- <translation>Oddiel systému EFI je potrebný pre spustenie distribúcie %1.<br/><br/>Oddiel bol nastavený s bodom pripojenia <strong>%2</strong>, ale nemá nastavenú značku <strong>esp</strong>.<br/>Na nastavenie značky prejdite späť a upravte oddiel.<br/><br/>Môžete pokračovať bez nastavenia značky, ale váš systém môže pri spustení zlyhať.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="465"/>
- <source>Boot partition not encrypted</source>
- <translation>Zavádzací oddiel nie je zašifrovaný</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="466"/>
- <source>A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window.</source>
- <translation>Spolu so zašifrovaným koreňovým oddielom bol nainštalovaný oddelený zavádzací oddiel, ktorý ale nie je zašifrovaný.<br/><br/>S týmto typom inštalácie je ohrozená bezpečnosť, pretože dôležité systémové súbory sú uchovávané na nezašifrovanom oddieli.<br/>Ak si to želáte, môžete pokračovať, ale neskôr, počas spúšťania systému sa vykoná odomknutie systému súborov.<br/>Na zašifrovanie zavádzacieho oddielu prejdite späť a vytvorte ju znovu vybraním voľby <strong>Zašifrovať</strong> v okne vytvárania oddielu.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="650"/>
- <source>has at least one disk device available.</source>
- <translation>má dostupné aspoň jedno diskové zariadenie.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="651"/>
- <source>There are no partitons to install on.</source>
- <translation>Neexistujú žiadne oddiely, na ktoré je možné vykonať inštaláciu.</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>PlasmaLnfJob</name>
- <message>
- <location filename="../src/modules/plasmalnf/PlasmaLnfJob.cpp" line="41"/>
- <source>Plasma Look-and-Feel Job</source>
- <translation>Úloha vzhľadu a dojmu prostredia Plasma</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/plasmalnf/PlasmaLnfJob.cpp" line="73"/>
- <location filename="../src/modules/plasmalnf/PlasmaLnfJob.cpp" line="74"/>
- <source>Could not select KDE Plasma Look-and-Feel package</source>
- <translation>Nepodarilo sa vybrať balík vzhľadu a dojmu prostredia KDE Plasma</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>PlasmaLnfPage</name>
- <message>
- <location filename="../src/modules/plasmalnf/page_plasmalnf.ui" line="14"/>
- <source>Form</source>
- <translation>Forma</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/plasmalnf/PlasmaLnfPage.cpp" line="70"/>
- <source>Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is set up. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/plasmalnf/PlasmaLnfPage.cpp" line="76"/>
- <source>Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is installed. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel.</source>
- <translation>Prosím, zvoľte vzhľad a dojem pre pracovné prostredie KDE Plasma. Tento krok môžete preskočiť a nastaviť vzhľad a dojem po inštalácii systému. Kliknutím na výber Vzhľad a dojem sa zobrazí živý náhľad daného vzhľadu a dojmu.</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>PlasmaLnfViewStep</name>
- <message>
- <location filename="../src/modules/plasmalnf/PlasmaLnfViewStep.cpp" line="68"/>
- <source>Look-and-Feel</source>
- <translation>Vzhľad a dojem</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>PreserveFiles</name>
- <message>
- <location filename="../src/modules/preservefiles/PreserveFiles.cpp" line="84"/>
- <source>Saving files for later ...</source>
- <translation>Ukladajú sa súbory na neskôr...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/preservefiles/PreserveFiles.cpp" line="122"/>
- <source>No files configured to save for later.</source>
- <translation>Žiadne konfigurované súbory pre uloženie na neskôr.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/preservefiles/PreserveFiles.cpp" line="176"/>
- <source>Not all of the configured files could be preserved.</source>
- <translation>Nie všetky konfigurované súbory môžu byť uchované.</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ProcessResult</name>
- <message>
- <location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="317"/>
- <source>
- There was no output from the command.</source>
- <translation>
- Žiadny výstup z príkazu.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="318"/>
- <source>
- Output:
- </source>
- <translation>
- Výstup:
- </translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="321"/>
- <source>External command crashed.</source>
- <translation>Externý príkaz nečakane skončil.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="322"/>
- <source>Command <i>%1</i> crashed.</source>
- <translation>Príkaz <i>%1</i> nečakane skončil.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="327"/>
- <source>External command failed to start.</source>
- <translation>Zlyhalo spustenie externého príkazu.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="328"/>
- <source>Command <i>%1</i> failed to start.</source>
- <translation>Zlyhalo spustenie príkazu <i>%1</i> .</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="332"/>
- <source>Internal error when starting command.</source>
- <translation>Počas spúšťania príkazu sa vyskytla interná chyba.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="333"/>
- <source>Bad parameters for process job call.</source>
- <translation>Nesprávne parametre pre volanie úlohy procesu.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="336"/>
- <source>External command failed to finish.</source>
- <translation>Zlyhalo dokončenie externého príkazu.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="337"/>
- <source>Command <i>%1</i> failed to finish in %2 seconds.</source>
- <translation>Zlyhalo dokončenie príkazu <i>%1</i> počas doby %2 sekúnd.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="343"/>
- <source>External command finished with errors.</source>
- <translation>Externý príkaz bol dokončený s chybami.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="344"/>
- <source>Command <i>%1</i> finished with exit code %2.</source>
- <translation>Príkaz <i>%1</i> skončil s ukončovacím kódom %2.</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>QObject</name>
- <message>
- <location filename="../src/modules/keyboard/keyboardwidget/keyboardglobal.cpp" line="91"/>
- <source>Default Keyboard Model</source>
- <translation>Predvolený model klávesnice</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/keyboard/keyboardwidget/keyboardglobal.cpp" line="133"/>
- <location filename="../src/modules/keyboard/keyboardwidget/keyboardglobal.cpp" line="168"/>
- <source>Default</source>
- <translation>Predvolený</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/core/KPMHelpers.cpp" line="207"/>
- <source>unknown</source>
- <translation>neznámy</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/core/KPMHelpers.cpp" line="209"/>
- <source>extended</source>
- <translation>rozšírený</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/core/KPMHelpers.cpp" line="211"/>
- <source>unformatted</source>
- <translation>nenaformátovaný</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/core/KPMHelpers.cpp" line="213"/>
- <source>swap</source>
- <translation>odkladací</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionLabelsView.cpp" line="51"/>
- <source>Unpartitioned space or unknown partition table</source>
- <translation>Nerozdelené miesto alebo neznáma tabuľka oddielov</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionDialogHelpers.cpp" line="47"/>
- <source>(no mount point)</source>
- <translation>(žiadny bod pripojenia)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libcalamaresui/modulesystem/RequirementsChecker.cpp" line="62"/>
- <source>Requirements checking for module <i>%1</i> is complete.</source>
- <translation>Kontrola požiadaviek modulu <i>%1</i> je dokončená.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libcalamares/locale/Label.cpp" line="46"/>
- <source>%1 (%2)</source>
- <extracomment>language[name] (country[name])</extracomment>
- <translation>%1 (%2)</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>RemoveVolumeGroupJob</name>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/jobs/RemoveVolumeGroupJob.cpp" line="34"/>
- <location filename="../src/modules/partition/jobs/RemoveVolumeGroupJob.cpp" line="48"/>
- <source>Remove Volume Group named %1.</source>
- <translation>Odstránenie skupiny zväzkov s názvom %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/jobs/RemoveVolumeGroupJob.cpp" line="41"/>
- <source>Remove Volume Group named <strong>%1</strong>.</source>
- <translation>Odstránenie skupiny s názvom <strong>%1</strong>.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/jobs/RemoveVolumeGroupJob.cpp" line="61"/>
- <source>The installer failed to remove a volume group named '%1'.</source>
- <translation>Inštalátor zlyhal pri odstraňovaní skupiny zväzkov s názvom „%1“.</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ReplaceWidget</name>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.ui" line="14"/>
- <source>Form</source>
- <translation>Forma</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.cpp" line="135"/>
- <source>Select where to install %1.<br/><font color="red">Warning: </font>this will delete all files on the selected partition.</source>
- <translation>Vyberte, kam sa má nainštalovať distribúcia %1.<br/><font color="red">Upozornenie: </font>týmto sa odstránia všetky súbory na vybranom oddieli.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.cpp" line="161"/>
- <source>The selected item does not appear to be a valid partition.</source>
- <translation>Zdá sa, že vybraná položka nie je platným oddielom.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.cpp" line="169"/>
- <source>%1 cannot be installed on empty space. Please select an existing partition.</source>
- <translation>Distribúcia %1 sa nedá nainštalovať na prázdne miesto. Prosím, vyberte existujúci oddiel.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.cpp" line="179"/>
- <source>%1 cannot be installed on an extended partition. Please select an existing primary or logical partition.</source>
- <translation>Distribúcia %1 sa nedá nainštalovať na rozšírený oddiel. Prosím, vyberte existujúci primárny alebo logický oddiel.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.cpp" line="189"/>
- <source>%1 cannot be installed on this partition.</source>
- <translation>Distribúcia %1 sa nedá nainštalovať na tento oddiel.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.cpp" line="195"/>
- <source>Data partition (%1)</source>
- <translation>Údajový oddiel (%1)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.cpp" line="212"/>
- <source>Unknown system partition (%1)</source>
- <translation>Neznámy systémový oddiel (%1)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.cpp" line="217"/>
- <source>%1 system partition (%2)</source>
- <translation>Systémový oddiel operačného systému %1 (%2)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.cpp" line="228"/>
- <source><strong>%4</strong><br/><br/>The partition %1 is too small for %2. Please select a partition with capacity at least %3 GiB.</source>
- <translation><strong>%4</strong><br/><br/>Oddiel %1 je príliš malý pre distribúciu %2. Prosím, vyberte oddiel s kapacitou aspoň %3 GiB.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.cpp" line="251"/>
- <source><strong>%2</strong><br/><br/>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source>
- <translation><strong>%2</strong><br/><br/>Oddiel systému EFI sa nedá v tomto počítači nájsť. Prosím, prejdite späť a použite ručné rozdelenie oddielov na inštaláciu distribúcie %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.cpp" line="262"/>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.cpp" line="279"/>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.cpp" line="303"/>
- <source><strong>%3</strong><br/><br/>%1 will be installed on %2.<br/><font color="red">Warning: </font>all data on partition %2 will be lost.</source>
- <translation><strong>%3</strong><br/><br/>Distribúcia %1 bude nainštalovaná na oddiel %2.<br/><font color="red">Upozornenie: </font>všetky údaje na oddieli %2 budú stratené.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.cpp" line="271"/>
- <source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source>
- <translation>Oddiel systému EFI na %1 bude použitý pre spustenie distribúcie %2.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.cpp" line="287"/>
- <source>EFI system partition:</source>
- <translation>Oddiel systému EFI:</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ResizeFSJob</name>
- <message>
- <location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="59"/>
- <source>Resize Filesystem Job</source>
- <translation>Úloha zmeny veľkosti systému súborov</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="172"/>
- <source>Invalid configuration</source>
- <translation>Neplatná konfigurácia</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="173"/>
- <source>The file-system resize job has an invalid configuration and will not run.</source>
- <translation>Úloha zmeny veľkosti systému súborov má neplatnú konfiguráciu a nebude spustená.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="187"/>
- <location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="197"/>
- <source>KPMCore not Available</source>
- <translation>Jadro KPMCore nie je dostupné</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="188"/>
- <location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="198"/>
- <source>Calamares cannot start KPMCore for the file-system resize job.</source>
- <translation>Inštalátor Calamares nemôže spustiť jadro KPMCore pre úlohu zmeny veľkosti systému súborov.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="206"/>
- <location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="215"/>
- <location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="228"/>
- <location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="237"/>
- <location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="254"/>
- <source>Resize Failed</source>
- <translation>Zlyhala zmena veľkosti</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="207"/>
- <source>The filesystem %1 could not be found in this system, and cannot be resized.</source>
- <translation>Systém súborov %1 sa nepodarilo nájsť v tomto systéme a nemôže sa zmeniť jeho veľkosť.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="208"/>
- <source>The device %1 could not be found in this system, and cannot be resized.</source>
- <translation>Zariadenie %1 sa nepodarilo nájsť v tomto systéme a nemôže sa zmeniť jeho veľkosť.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="216"/>
- <location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="229"/>
- <source>The filesystem %1 cannot be resized.</source>
- <translation>Nedá sa zmeniť veľkosť systému súborov %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="217"/>
- <location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="230"/>
- <source>The device %1 cannot be resized.</source>
- <translation>Nedá sa zmeniť veľkosť zariadenia %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="238"/>
- <source>The filesystem %1 must be resized, but cannot.</source>
- <translation>Musí sa zmeniť veľkosť systému súborov %1, ale nedá sa vykonať.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="239"/>
- <source>The device %1 must be resized, but cannot</source>
- <translation>Musí sa zmeniť veľkosť zariadenia %1, ale nedá sa vykonať.</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ResizePartitionJob</name>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizePartitionJob.cpp" line="48"/>
- <source>Resize partition %1.</source>
- <translation>Zmena veľkosti oddielu %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizePartitionJob.cpp" line="55"/>
- <source>Resize <strong>%2MiB</strong> partition <strong>%1</strong> to <strong>%3MiB</strong>.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizePartitionJob.cpp" line="66"/>
- <source>Resizing %2MiB partition %1 to %3MiB.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizePartitionJob.cpp" line="85"/>
- <source>The installer failed to resize partition %1 on disk '%2'.</source>
- <translation>Inštalátor zlyhal pri zmene veľkosti oddielu %1 na disku „%2“.</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ResizeVolumeGroupDialog</name>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/ResizeVolumeGroupDialog.cpp" line="39"/>
- <source>Resize Volume Group</source>
- <translation>Zmeniť veľkosť skupiny zväzkov</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ResizeVolumeGroupJob</name>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizeVolumeGroupJob.cpp" line="37"/>
- <location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizeVolumeGroupJob.cpp" line="55"/>
- <source>Resize volume group named %1 from %2 to %3.</source>
- <translation>Zmena veľkosti skupiny zväzkov s názvom %1 z %2 na %3.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizeVolumeGroupJob.cpp" line="46"/>
- <source>Resize volume group named <strong>%1</strong> from <strong>%2</strong> to <strong>%3</strong>.</source>
- <translation>Zmena veľkosti skupiny zväzkov s názvom <strong>%1</strong> z <strong>%2</strong> na <strong>%3</strong>.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizeVolumeGroupJob.cpp" line="70"/>
- <source>The installer failed to resize a volume group named '%1'.</source>
- <translation>Inštalátor zlyhal pri zmene veľkosti skupiny zväzkov s názvom „%1“.</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ResultsListWidget</name>
- <message>
- <location filename="../src/modules/welcome/checker/ResultsListWidget.cpp" line="96"/>
- <source>This computer does not satisfy the minimum requirements for setting up %1.<br/>Setup cannot continue. <a href="#details">Details...</a></source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/welcome/checker/ResultsListWidget.cpp" line="100"/>
- <source>This computer does not satisfy the minimum requirements for installing %1.<br/>Installation cannot continue. <a href="#details">Details...</a></source>
- <translation>Tento počítač nespĺňa minimálne požiadavky pre inštaláciu distribúcie %1.<br/>Inštalácia nemôže pokračovať. <a href="#details">Podrobnosti...</a></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/welcome/checker/ResultsListWidget.cpp" line="118"/>
- <source>This computer does not satisfy some of the recommended requirements for setting up %1.<br/>Setup can continue, but some features might be disabled.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/welcome/checker/ResultsListWidget.cpp" line="122"/>
- <source>This computer does not satisfy some of the recommended requirements for installing %1.<br/>Installation can continue, but some features might be disabled.</source>
- <translation>Tento počítač nespĺňa niektoré z odporúčaných požiadaviek pre inštaláciu distribúcie %1.<br/>Inštalácia môže pokračovať, ale niektoré funkcie môžu byť zakázané.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/welcome/checker/ResultsListWidget.cpp" line="160"/>
- <source>This program will ask you some questions and set up %2 on your computer.</source>
- <translation>Tento program vám položí niekoľko otázok a nainštaluje distribúciu %2 do vášho počítača.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/welcome/checker/ResultsListWidget.cpp" line="181"/>
- <source>For best results, please ensure that this computer:</source>
- <translation>Pre čo najlepší výsledok, sa prosím, uistite, že tento počítač:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/welcome/checker/ResultsListWidget.cpp" line="209"/>
- <source>System requirements</source>
- <translation>Systémové požiadavky</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ScanningDialog</name>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/ScanningDialog.cpp" line="84"/>
- <source>Scanning storage devices...</source>
- <translation>Prehľadávajú sa úložné zariadenia...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/ScanningDialog.cpp" line="85"/>
- <source>Partitioning</source>
- <translation>Rozdelenie oddielov</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>SetHostNameJob</name>
- <message>
- <location filename="../src/modules/users/SetHostNameJob.cpp" line="38"/>
- <source>Set hostname %1</source>
- <translation>Nastavenie názvu hostiteľa %1</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/users/SetHostNameJob.cpp" line="45"/>
- <source>Set hostname <strong>%1</strong>.</source>
- <translation>Nastavenie názvu hostiteľa <strong>%1</strong>.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/users/SetHostNameJob.cpp" line="52"/>
- <source>Setting hostname %1.</source>
- <translation>Nastavuje sa názov hostiteľa %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/users/SetHostNameJob.cpp" line="62"/>
- <location filename="../src/modules/users/SetHostNameJob.cpp" line="69"/>
- <source>Internal Error</source>
- <translation>Vnútorná chyba</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/users/SetHostNameJob.cpp" line="76"/>
- <location filename="../src/modules/users/SetHostNameJob.cpp" line="87"/>
- <source>Cannot write hostname to target system</source>
- <translation>Nedá sa zapísať názov hostiteľa do cieľového systému</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>SetKeyboardLayoutJob</name>
- <message>
- <location filename="../src/modules/keyboard/SetKeyboardLayoutJob.cpp" line="59"/>
- <source>Set keyboard model to %1, layout to %2-%3</source>
- <translation>Nastavenie modelu klávesnice na %1 a rozloženia na %2-%3</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/keyboard/SetKeyboardLayoutJob.cpp" line="321"/>
- <source>Failed to write keyboard configuration for the virtual console.</source>
- <translation>Zlyhalo zapísanie nastavenia klávesnice pre virtuálnu konzolu.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/keyboard/SetKeyboardLayoutJob.cpp" line="322"/>
- <location filename="../src/modules/keyboard/SetKeyboardLayoutJob.cpp" line="326"/>
- <location filename="../src/modules/keyboard/SetKeyboardLayoutJob.cpp" line="332"/>
- <source>Failed to write to %1</source>
- <translation>Zlyhalo zapísanie do %1</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/keyboard/SetKeyboardLayoutJob.cpp" line="325"/>
- <source>Failed to write keyboard configuration for X11.</source>
- <translation>Zlyhalo zapísanie nastavenia klávesnice pre server X11.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/keyboard/SetKeyboardLayoutJob.cpp" line="331"/>
- <source>Failed to write keyboard configuration to existing /etc/default directory.</source>
- <translation>Zlyhalo zapísanie nastavenia klávesnice do existujúceho adresára /etc/default.</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>SetPartFlagsJob</name>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="49"/>
- <source>Set flags on partition %1.</source>
- <translation>Nastavenie značiek na oddieli %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="52"/>
- <source>Set flags on %1MiB %2 partition.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="56"/>
- <source>Set flags on new partition.</source>
- <translation>Nastavenie značiek na novom oddieli.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="67"/>
- <source>Clear flags on partition <strong>%1</strong>.</source>
- <translation>Vymazanie značiek na oddieli <strong>%1</strong>.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="71"/>
- <source>Clear flags on %1MiB <strong>%2</strong> partition.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="85"/>
- <source>Flag %1MiB <strong>%2</strong> partition as <strong>%3</strong>.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="107"/>
- <source>Clearing flags on %1MiB <strong>%2</strong> partition.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="121"/>
- <source>Setting flags <strong>%3</strong> on %1MiB <strong>%2</strong> partition.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="75"/>
- <source>Clear flags on new partition.</source>
- <translation>Vymazanie značiek na novom oddieli.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="79"/>
- <source>Flag partition <strong>%1</strong> as <strong>%2</strong>.</source>
- <translation>Označenie oddielu <strong>%1</strong> ako <strong>%2</strong>.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="91"/>
- <source>Flag new partition as <strong>%1</strong>.</source>
- <translation>Označenie nového oddielu ako <strong>%1</strong>.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="103"/>
- <source>Clearing flags on partition <strong>%1</strong>.</source>
- <translation>Vymazávajú sa značky na oddieli <strong>%1</strong>.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="111"/>
- <source>Clearing flags on new partition.</source>
- <translation>Vymazávajú sa značky na novom oddieli.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="115"/>
- <source>Setting flags <strong>%2</strong> on partition <strong>%1</strong>.</source>
- <translation>Nastavujú sa značky <strong>%2</strong> na oddieli <strong>%1</strong>.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="127"/>
- <source>Setting flags <strong>%1</strong> on new partition.</source>
- <translation>Nastavujú sa značky <strong>%1</strong> na novom oddieli.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="144"/>
- <source>The installer failed to set flags on partition %1.</source>
- <translation>Inštalátor zlyhal pri nastavovaní značiek na oddieli %1.</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>SetPasswordJob</name>
- <message>
- <location filename="../src/modules/users/SetPasswordJob.cpp" line="48"/>
- <source>Set password for user %1</source>
- <translation>Nastavenie hesla pre používateľa %1</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/users/SetPasswordJob.cpp" line="55"/>
- <source>Setting password for user %1.</source>
- <translation>Nastavuje sa heslo pre používateľa %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/users/SetPasswordJob.cpp" line="112"/>
- <source>Bad destination system path.</source>
- <translation>Nesprávny cieľ systémovej cesty.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/users/SetPasswordJob.cpp" line="113"/>
- <source>rootMountPoint is %1</source>
- <translation>rootMountPoint je %1</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/users/SetPasswordJob.cpp" line="123"/>
- <source>Cannot disable root account.</source>
- <translation>Nedá sa zakázať účet správcu.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/users/SetPasswordJob.cpp" line="124"/>
- <source>passwd terminated with error code %1.</source>
- <translation>Príkaz passwd ukončený s chybovým kódom %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/users/SetPasswordJob.cpp" line="139"/>
- <source>Cannot set password for user %1.</source>
- <translation>Nedá sa nastaviť heslo pre používateľa %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/users/SetPasswordJob.cpp" line="141"/>
- <source>usermod terminated with error code %1.</source>
- <translation>Príkaz usermod ukončený s chybovým kódom %1.</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>SetTimezoneJob</name>
- <message>
- <location filename="../src/modules/locale/SetTimezoneJob.cpp" line="43"/>
- <source>Set timezone to %1/%2</source>
- <translation>Nastavenie časovej zóny na %1/%2</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/locale/SetTimezoneJob.cpp" line="71"/>
- <source>Cannot access selected timezone path.</source>
- <translation>Nedá sa získať prístup k vybranej ceste časovej zóny.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/locale/SetTimezoneJob.cpp" line="72"/>
- <source>Bad path: %1</source>
- <translation>Nesprávna cesta: %1</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/locale/SetTimezoneJob.cpp" line="86"/>
- <source>Cannot set timezone.</source>
- <translation>Nedá sa nastaviť časová zóna.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/locale/SetTimezoneJob.cpp" line="87"/>
- <source>Link creation failed, target: %1; link name: %2</source>
- <translation>Zlyhalo vytvorenie odakzu, cieľ: %1; názov odkazu: %2</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/locale/SetTimezoneJob.cpp" line="96"/>
- <source>Cannot set timezone,</source>
- <translation>Nedá sa nastaviť časová zóna,</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/locale/SetTimezoneJob.cpp" line="97"/>
- <source>Cannot open /etc/timezone for writing</source>
- <translation>Nedá sa otvoriť cesta /etc/timezone pre zapisovanie</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ShellProcessJob</name>
- <message>
- <location filename="../src/modules/shellprocess/ShellProcessJob.cpp" line="50"/>
- <source>Shell Processes Job</source>
- <translation>Úloha procesov príkazového riadku</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>SlideCounter</name>
- <message>
- <location filename="../src/qml/calamares/slideshow/SlideCounter.qml" line="36"/>
- <source>%L1 / %L2</source>
- <extracomment>slide counter, %1 of %2 (numeric)</extracomment>
- <translation>%L1 / %L2</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>SummaryPage</name>
- <message>
- <location filename="../src/modules/summary/SummaryPage.cpp" line="57"/>
- <source>This is an overview of what will happen once you start the setup procedure.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/summary/SummaryPage.cpp" line="60"/>
- <source>This is an overview of what will happen once you start the install procedure.</source>
- <translation>Toto je prehľad toho, čo sa stane, keď spustíte inštaláciu.</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>SummaryViewStep</name>
- <message>
- <location filename="../src/modules/summary/SummaryViewStep.cpp" line="43"/>
- <source>Summary</source>
- <translation>Súhrn</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>TrackingInstallJob</name>
- <message>
- <location filename="../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line="43"/>
- <source>Installation feedback</source>
- <translation>Spätná väzba inštalácie</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line="53"/>
- <source>Sending installation feedback.</source>
- <translation>Odosiela sa spätná väzba inštalácie.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line="88"/>
- <source>Internal error in install-tracking.</source>
- <translation>Interná chyba príkazu install-tracking.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line="89"/>
- <source>HTTP request timed out.</source>
- <translation>Požiadavka HTTP vypršala.</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>TrackingMachineNeonJob</name>
- <message>
- <location filename="../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line="104"/>
- <source>Machine feedback</source>
- <translation>Spätná väzba počítača</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line="114"/>
- <source>Configuring machine feedback.</source>
- <translation>Nastavuje sa spätná väzba počítača.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line="133"/>
- <location filename="../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line="136"/>
- <source>Error in machine feedback configuration.</source>
- <translation>Chyba pri nastavovaní spätnej väzby počítača.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line="134"/>
- <source>Could not configure machine feedback correctly, script error %1.</source>
- <translation>Nepodarilo sa správne nastaviť spätnú väzbu počítača. Chyba skriptu %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line="137"/>
- <source>Could not configure machine feedback correctly, Calamares error %1.</source>
- <translation>Nepodarilo sa správne nastaviť spätnú väzbu počítača. Chyba inštalátora Calamares %1.</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>TrackingPage</name>
- <message>
- <location filename="../src/modules/tracking/page_trackingstep.ui" line="14"/>
- <source>Form</source>
- <translation>Forma</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/tracking/page_trackingstep.ui" line="24"/>
- <source>Placeholder</source>
- <translation>Zástupný text</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/tracking/page_trackingstep.ui" line="72"/>
- <source><html><head/><body><p>By selecting this, you will send <span style=" font-weight:600;">no information at all</span> about your installation.</p></body></html></source>
- <translation><html><head/><body><p>Výberom tejto voľby neodošlete <span style=" font-weight:600;">žiadne informácie</span> o vašej inštalácii.</p></body></html></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/tracking/page_trackingstep.ui" line="271"/>
- <source><html><head/><body><p><a href="placeholder"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Click here for more information about user feedback</span></a></p></body></html></source>
- <translation><html><head/><body><p><a href="placeholder"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Kliknutím sem získate viac informácií o spätnej väzbe od používateľa</span></a></p></body></html></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/tracking/TrackingPage.cpp" line="44"/>
- <source>Install tracking helps %1 to see how many users they have, what hardware they install %1 to and (with the last two options below), get continuous information about preferred applications. To see what will be sent, please click the help icon next to each area.</source>
- <translation>Inštalácia sledovania pomáha distribúcii %1 vidieť, koľko používateľov ju používa, na akom hardvéri inštalujú distribúciu %1 a (s poslednými dvoma voľbami nižšie) získavať nepretržité informácie o uprednostňovaných aplikáciách. Na zobrazenie, čo bude odosielané, prosím, kliknite na ikonu pomocníka vedľa každej oblasti.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/tracking/TrackingPage.cpp" line="45"/>
- <source>By selecting this you will send information about your installation and hardware. This information will <b>only be sent once</b> after the installation finishes.</source>
- <translation>Vybraním tejto voľby odošlete informácie o vašej inštalácii a hardvéri. Tieto informácie budú <b>odoslané iba raz</b> po dokončení inštalácie.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/tracking/TrackingPage.cpp" line="46"/>
- <source>By selecting this you will <b>periodically</b> send information about your installation, hardware and applications, to %1.</source>
- <translation>Vybraním tejto voľby budete <b>pravidelne</b> odosielať informácie o vašej inštalácii, hardvéri a aplikáciách distribúcii %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/tracking/TrackingPage.cpp" line="47"/>
- <source>By selecting this you will <b>regularly</b> send information about your installation, hardware, applications and usage patterns, to %1.</source>
- <translation>Vybraním tejto voľby budete <b>neustále</b> odosielať informácie o vašej inštalácii, hardvéri, aplikáciách a charakteristike používania distribúcii %1.</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>TrackingViewStep</name>
- <message>
- <location filename="../src/modules/tracking/TrackingViewStep.cpp" line="61"/>
- <source>Feedback</source>
- <translation>Spätná väzba</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>UsersPage</name>
- <message>
- <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="120"/>
- <source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after setup.</small></source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="126"/>
- <source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after installation.</small></source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="317"/>
- <source>Your username is too long.</source>
- <translation>Vaše používateľské meno je príliš dlhé.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="323"/>
- <source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source>
- <translation>Vaše používateľské meno obsahuje neplatné znaky. Povolené sú iba písmená, čísla a pomlčky.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="361"/>
- <source>Your hostname is too short.</source>
- <translation>Váš názov hostiteľa je príliš krátky.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="367"/>
- <source>Your hostname is too long.</source>
- <translation>Váš názov hostiteľa je príliš dlhý.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="373"/>
- <source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source>
- <translation>Váš názov hostiteľa obsahuje neplatné znaky. Povolené sú iba písmená, čísla a pomlčky.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="401"/>
- <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="445"/>
- <source>Your passwords do not match!</source>
- <translation>Vaše heslá sa nezhodujú!</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>UsersViewStep</name>
- <message>
- <location filename="../src/modules/users/UsersViewStep.cpp" line="54"/>
- <source>Users</source>
- <translation>Používatelia</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>VolumeGroupBaseDialog</name>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="14"/>
- <source>Create Volume Group</source>
- <translation>Vytvoriť skupinu zväzkov</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="20"/>
- <source>List of Physical Volumes</source>
- <translation>Zoznam fyzických zväzkov</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="30"/>
- <source>Volume Group Name:</source>
- <translation>Názov skupiny zväzkov:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="43"/>
- <source>Volume Group Type:</source>
- <translation>Typ skupiny zväzkov:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="56"/>
- <source>Physical Extent Size:</source>
- <translation>Fyzická veľkosť oblasti:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="66"/>
- <source> MiB</source>
- <translation> MiB</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="82"/>
- <source>Total Size:</source>
- <translation>Celková veľkosť:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="102"/>
- <source>Used Size:</source>
- <translation>Využitá veľkosť:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="122"/>
- <source>Total Sectors:</source>
- <translation>Celkom sektorov:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="142"/>
- <source>Quantity of LVs:</source>
- <translation>Množstvo LZ:</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>WelcomePage</name>
- <message>
- <location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.ui" line="14"/>
- <source>Form</source>
- <translation>Forma</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.ui" line="160"/>
- <source>&Release notes</source>
- <translation>&Poznámky k vydaniu</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.ui" line="150"/>
- <source>&Known issues</source>
- <translation>&Známe problémy</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.ui" line="17"/>
- <location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.ui" line="72"/>
- <source>Select language</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.ui" line="140"/>
- <source>&Support</source>
- <translation>Po&dpora</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.ui" line="130"/>
- <source>&About</source>
- <translation>&O inštalátore</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="76"/>
- <source><h1>Welcome to the %1 installer.</h1></source>
- <translation><h1>Vitajte v inštalátore distribúcie %1.</h1></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="75"/>
- <source><h1>Welcome to the Calamares installer for %1.</h1></source>
- <translation><h1>Vitajte v aplikácii Calamares, inštalátore distribúcie %1.</h1></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="71"/>
- <source><h1>Welcome to the Calamares setup program for %1.</h1></source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="72"/>
- <source><h1>Welcome to %1 setup.</h1></source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="90"/>
- <source>About %1 setup</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="91"/>
- <source>About %1 installer</source>
- <translation>O inštalátore %1</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="94"/>
- <source><h1>%1</h1><br/><strong>%2<br/>for %3</strong><br/><br/>Copyright 2014-2017 Teo Mrnjavac &lt;teo@kde.org&gt;<br/>Copyright 2017-2019 Adriaan de Groot &lt;groot@kde.org&gt;<br/>Thanks to <a href="https://calamares.io/team/">the Calamares team</a> and the <a href="https://www.transifex.com/calamares/calamares/">Calamares translators team</a>.<br/><br/><a href="https://calamares.io/">Calamares</a> development is sponsored by <br/><a href="http://www.blue-systems.com/">Blue Systems</a> - Liberating Software.</source>
- <translation><h1>%1</h1><br/><strong>%2<br/>pre %3</strong><br/><br/>Autorské práva 2014-2017 Teo Mrnjavac &lt;teo@kde.org&gt;<br/>Autorské práva 2017-2019 Adriaan de Groot &lt;groot@kde.org&gt;<br/>Poďakovanie patrí <a href="https://calamares.io/team/">tímu inštalátora Calamares</a> a <a href="https://www.transifex.com/calamares/calamares/">prekladateľskému tímu inštalátora Calamares</a>.<br/><br/>Vývoj inštalátora <a href="https://calamares.io/">Calamares</a> je sponzorovaný spoločnosťou <br/><a href="http://www.blue-systems.com/">Blue Systems</a> - oslobodzujúci softvér.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="201"/>
- <source>%1 support</source>
- <translation>Podpora distribúcie %1</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>WelcomeViewStep</name>
- <message>
- <location filename="../src/modules/welcome/WelcomeViewStep.cpp" line="57"/>
- <source>Welcome</source>
- <translation>Uvítanie</translation>
- </message>
- </context>
- </TS>
|