% Deutsch Übungen % 杨小龙
Normalerweise ersetze ich die deutschen Umlaute wie folgt:
+--------+-----------+ | Umlaut | Ersetzung | +========+===========+ | Ä | Ae | +--------+-----------+ | Ö | Oe | +--------+-----------+ | Ü | Ue | +--------+-----------+ | ä | ae | +--------+-----------+ | ö | oe | +--------+-----------+ | ü | ue | +--------+-----------+
Table: Ersetzungen für deutsche Umlauten
Da diese Schreibweise nicht jedem bekannt ist und manche Leute sie nicht akzeptieren, empfehle ich Deutschlernern sie (noch) nicht anzuwenden. In diesem Dokument werde ich die allgemein akzeptierte Schreibweise mit deutschen Umlauten verwenden. Dieser Hinweis dient hoffentlich Verwirrung über meine Schreibweise aufzuklären, sollte ich in diesem Dokument versehentlich Umlaute, der Tabelle gemäß, ersetzen.
English: I tend to replace the German Umlaute as follows:
+--------+-------------+ | Umlaut | Replacement | +========+=============+ | Ä | Ae | +--------+-------------+ | Ö | Oe | +--------+-------------+ | Ü | Ue | +--------+-------------+ | ä | ae | +--------+-------------+ | ö | oe | +--------+-------------+ | ü | ue | +--------+-------------+
Table: Replacements for German Umlaute
English: Since this way of writing is not known to everyone and some people have trouble accepting it as a valid way of writing, I do not recommend it to people, who are learning German. In this document, I will use the more generally accepted way of spelling words using the German Umlaute. This note hopefully serves to clear up confusion in case I accidently use my way of writing within this document.
Es ist sinnvoll die eigenen Lösungen der Übungen mit Muttersprachlern zu kontrollieren, die Bedeutungen von Sätzen und Wörtern erklären können.
English: It makes sence to check the solutions to the exercises with a native speaker, who is able to explain meanings of phrases and words.
Versuche die Muster hinter dem Gebrauch von Wörtern zu erkennen.
English: Try to recognize the patterns of usage of words.
Wenn du eine neue Vokabel lernst, die ein Nomen (Substantiv) ist, dann solltest du den Artikel mit der Vokabel zusammen lernen.
English: When you learn a new vocable, if it is a noun, it is best to lern the article at the same time.
Dank geht vor allem an Besucher des Chinese language and Culture Exchange Meetups, da sie mich bewusst oder unbewusst motiviert haben dieses Dokument zu verfassen. Besonders danke ich auch denjenigen, die mir geholfen haben Teile des Dokuments ins Chinesische zu übersetzen.
English: Thanks go out to visitors of the Chinese language and Culture Exchange Meetup, because they consciously or unconsciously motivated me to write this document. Especially I thank those, who helped me to translate parts of this document to Chinese.
汉语: TODO
TODO
i. Ist dieser Satz korrekt?
**English**: Is this phrase correct?
ii. Kannst du es noch einmal wiederholen?
**English**: Can you repeat that one more time?
iii. Das habe ich nicht verstanden.
**English**: I did not understand that.
iv. Kannst du etwas langsamer sprechen?
**English**: Can you speak a little bit slower?
v. Wie schreibt man ... ?
**English**: How do you write ...?
vi. Wie buchstabiert man ... ?
**English**: How do you spell ...?
vii. Wie spricht man ... aus?
**English**: How do you pronounce ... ?
viii. Wie sagt man ... auf Deutsch?
**English**: How do you say ... in German?
ix. Was bedeutet ... ?
**English**: What is the meaning of ... ?
x. Kannst du das genauer erklären?
**English**: Can you explain that in more detail?
xi. Kannst du meinen Text korrigieren?
**English**: Can you revise my text?
xii. Lass mich deinen Text lesen.
**English**: Let me read your text.
xiii. Welcher Satz kannst du nicht übersetzen?
**English**: Which phrase can you not translate?
xiv. Bei welchem Satz brauchst du Hilfe?
**English**: With which phrase do you need help?
xv. Kann ich dir helfen?
**English**: Can I help you?
xvi. Lass mich dir helen.
**English**: Let me help you.
xvii. Dein Satz ist fast richtig.
**English**: Your phrase is almost correct.
xviii. Dein Satz ist nicht ganz richtig.
**English**: Your phrase is not entirely correct.
xix. In deinem Satz gibt es einen Fehler.
**English**: There is a mistake in your phrase.
xx. Dein Satz ist richtig.
**English**: You phrase is correct.
xxi. Das hast du gut gemacht!
**English**: Well done!
xxii. Du solltest ... noch einmal üben.
**English**: You should practice ... again.
xxiii. Ich weiß nicht worum es geht.
**English**: I don't know what's the matter.
Versuche einen Tagebucheintrag zu schreiben. Frage einen Muttersprachler oder eine Muttersprachlerin, ob er oder sie dir dabei helfen kann. Versuche dabei so viel wie möglich selbst zu schreiben. Weißt du nicht wie man ein Wort schreibt oder wie du einen Satz formulieren kannst, dann frage einfach nach.
English: Try to write a diary entry. Ask a native speaker, if they can help you. Try to write as much as you can yourself. If you don't know a word or how to put a phrase, ask a native speaker.
汉语: TODO
Lasse dir von einem Muttersprachler oder einer Muttersprachlerin etwas vorlesen und versuche ohne den Text zu sehen so viel wie möglich zu verstehen. Falls du nichts verstehst, könnt ihr ein Lesetempo finden, das angemessen ist.
English: Let a native speaker read something to you and try to understand as much as possible, not looking at the text. In case you don't understand anything, you can find an appropriate speed of reading.
Höre dir ein interessantes Hörbuch an.
English: Listen to an interesting audio book.
Höre Radio in der Fremdsprache.
English: Listen to radion in the foreign language.
Gehe zu einem Sprachtreffen um mit Leuten sprechen zu üben.
English: Visit a language meeting, to practice speaking the language with people.
TODO
TODO: Einleitungstext
TODO
TODO
TODO
TODO
TODO
Aufgabe: Verbinde die Wörter jeweils zu ganzen Sätzen. Unterschiedliche Lösungen können jeweils richtig sein.
Assignment: Form a whole phrase with each group of words. Various solutions can be correct for each group of words.
任务: TODO
\begin{longtabu} to \linewidth [H] {X[0.2]|[1.1pt]X[0.8]}
\rowfont[c]{\bfseries}Artikel & Vorkommen / Endungen\\\tabucline[1.1pt]{-}
die (weiblich) & Plural (außer bei Genitiv und Akkusativ), -ung, -ion, -heit, -schaft, -ei, -in, -tät, -enz, -ie, -ik, -sis, -ur\\
der (männlich) & -ling, -ig, -ich, -ismus, -ant, -ast, -ent, -ist, -or, -us\\
das (neuter) & -chen, -lein, -tel, -tum, -nis, -em, -in, -um, -ma, -ment\\
\caption{Geschlecht von Nomen anhand von Endungen}
\end{longtabu}
Falls das Nomen aus mehr als einem Wort besteht, ein so genanntes zusammengesetztes Nomen ist, richtet sich der Artikel nach dem letzten dieser Wörter.
In nouns, which consist of more than one word, so called compund nouns, the definite article depends on the last of those words.
TODO
Es handelt sich um 2 grundsätzlich verschiedene Wörter. das ist ein Artikel und dass ist eine so genannte Konjunktion. das bezieht sich immer auf eine Sache, wohingegen dass die Beschreibung eines Sachverhalt einleitet.
The two words das and dass are completely different in their usage. Das is an article and dass is a so called conjunction. Das always relates to a thing, while dass always introduces the describtion of a situation.
Aufgabe: Setze in die folgenden Sätze jeweils das oder dass[^dass_alte_rechtschreibung] richtig ein.
Assignment: (Insert das or dass[^dass_old_spelling] correctly in each of the following phrases.)
任务: 将 das, dass 的其中之一填入下列短句中。
[^dass_alte_rechtschreibung]: : Nach alter Rechtschreibung wurde dieses dass mit ß geschrieben (daß). Immer noch schreiben viele Menschen mit ß anstatt doppeltem s.
[^dass_old_spelling]: : According to old spelling, dass was written with ß instead (daß). Still many people use daß instead of dass.
Es überraschte mich, \shortgap niemand ans Telefon ging.
English: It surprised me, that no one answered the phone.
Die Universität, die \shortgap Zertifikat ausstellt, ist in Berlin.
English: The university, which issued the certificate, is in Berlin.
Das Chinesisch-Treffen, \shortgap ich besuche ist in der Nähe vom Alexanderplatz.
English: The Chinese meeting, which I visit, is near Alexanderplatz.
Nach einer Stunde des Wartens sahen wir ein, \shortgap das weiteres Warten sinnlos gewesen wäre.
English: After waiting one hour we realized, that further waiting wouldn't serve us.
Man konnte nicht vorhersehen, \shortgap \shortgap (2 Wörter, 2 words) Wetter so schlecht sein würde.
English: One couldn't foresee, that the weather would be this bad.
Aufgabe: Setze in die folgenden Sätze entweder haben, sein oder werden ein.
Assignment: Insert either haben, sein or werden into the following phrases.
任务: 将 haben, sein, werden 的其中之一填入下列短句中。
Gestern \shortgap wir in der Bahn kontrolliert worden.
English: Yesterday they checked our tickets in the train.
\shortgap Sie schon Ihre Verwandten besucht?
English: Did you already visit your relatives?
Für das neue Semester \shortgap sich schon viele Studenten angemeldet.
English: Many students already signed up for the new semester.
Die Hausaufgaben \shortgap bereits gelöst.
English: The homework is already done.
任务: 作业结束了。
In der Kaufhalle \shortgap viele Menschen.
English: There are many people in the supermarket.
\shortgap der Weihnachtsmann dieses Jahr kommen?
English: Will Santa come this year?
Am Donnerstag \shortgap wir die Klausur geschrieben haben.
English: On Thursday we will have written the exam.
Vorheriges Jahr \shortgap die Firma bereits pleite.
English: Last year the company was already bankrupt.
Vorheriges Jahr ist die Firme bereits pleite \shortgap.
English: Last year the company has already been bankrupt.
Um 16:00 \shortgap der Zug schon unterwegs sein.
English: At 16:00 the train will have been on its way already.
Aufgabe: Setze entweder haben, sein oder werden in die folgenden Sätze ein.
Assignment: Insert either haben, sein or werden into the following phrases.
任务: 将 haben, sein, werden 的其中之一填入下列短句中。
Es \shortgap sehr viele Menschen in Berlin.
English: There are many people in Berlin.
汉语: 在柏林有很多人。
Gestern \shortgap es geregnet.
English: Yesterday it was raining.
汉语: 昨天下雨。
Am Montag \shortgap ich Eis gegessen.
English: On Monday I've eaten ice cream.
汉语: 周一我吃过冰淇淋。
reflexive Verben
English: reflexive verbs
transitive Verben
English: transitive verbs
intransitive Verben[^intransitives_verb] die keine Ortsänderung des Subjekts ausdrücken
English: intransitive verbs, which do not express change of location of the subject
intransitive Verben die keine Zustandsänderung des Subjekts ausdrücken
English: intransitive verbs, which do not express change of state of the subject
folgende Verben: haben, anfangen, beginnen, zunehmen, erhöhen, abnehmen, verringern, aufhören
English: the following verbs: haben, anfangen, beginnen, zunehmen, erhöhen, abnehmen, verringern, aufhören
[^intransitives_verb]: : Ein intransitives Verb ist ein Verb, dass kein Akkusativobjekt als Argument haben kann. Ein transitives Verb hingegen ist ein Verb, das ein Akkusativobjekt als Argument haben kann, aber nicht haben muss.
intransitive Verben die eine Ortsänderung des Subjekts ausdrücken
English: intransitive verbs, which express change of location of the subject
intransitive Verben der Zustandsänderung des Subjekts
English: intransitive verbs, which express change of state of the subject
folgende Verben: sein, bleiben, werden, passieren, geschehen
English: the following verbs: sein, bleiben, werden, passieren, geschehen
reflexive Verben
a) Er hat sich sehr über die Shāobing[^shaobing] gefreut.
**English**: He was very happy about the Shaobing.
a) Sie hatte sich schon immer gefragt, wann sie haben und wann sie sein verwenden musste.
**English**: She had always asked herself, in which case she needed to use haben and in which case she needed to use sein.
transitive Verben (haben 2 Argumente)
a) Wir haben das Geschirr abgewaschen.
**English**: We washed the dishes.
a) Die Kinder haben eine Sandburg gebaut.
**English**: The children built a sand castle.
intransitive Verben die keine Ortsänderung des Subjekts ausdrücken
a) Sie hat komponiert.
**English**: She composed.
a) Ihr habt geplant.
**English**: You made a plan.
intransitive Verben die keine Zustandsänderung des Subjekts ausdrücken
a) Die Erwachsenen haben lange diskutiert.
**English**: The grown ups discussed for a long time.
a) Die Philosophen haben sehr genau argumentiert.
**English**: The philosophers argued very precisely.
haben, anfangen, beginnen, zunehmen, erhöhen, abnehmen, verringern, aufhören
a) Er hat Glück gehabt.
**English**: He had lucky.
a) Der Unterricht hat schon angefangen.
**English**: The class already started.
a) Die kalte Jahreszeit hat begonnen.
**English**: The cold season has begun.
a) Da die Leute zu viele ungesunde Dinge essen, haben sie zugenommen.
**English**: Since people ate too much unhealthy food, they gained weight.
a) Die Steuern haben sich wieder erhöht.
**English**: The taxes increased again.
a) Die Anzahl der Wähler hat erneut abgenommen.
**English**: The number of voters decreased again.
a) Die Polizei hat die Anzahl der Diebstähle verringert.
**English**: The police reduced the number of thefts.
a) Es hat aufgehört zu regnen.
**English**: It stopped raining.
[^shaobing]: : Shāobing ist ein chinesisches rundes Gebäck (Nahrungsmittel). [^zustandsaenderung]: : Die Definition einer Zustandsänderung ist schwierig und ungenau. Man könnte anbringen, dass jede Handlung eine Zustandsänderung zur Folge hat und diese auch ausdrückt. Zum Beispiel drückt "Sie hat gegessen." aus, dass Sie bereits gegessen hat, während eine andere Person vielleicht noch nicht gegessen hat, wodurch der Unterschied der Zustände beider Personen ausgedrückt wird.
intransitive Verben die eine Ortsänderung des Subjekts ausdrücken
a) Er ist nach Hause gelaufen.
**English**: He walked home.
a) Sie sind in den Urlaub gefahren.
**English**: They went on vacation.
intransitive Verben der Zustandsänderung des Subjekts
a) Der See ist zugefroren.
**English**: The lake froze.
a) Die Dinosaurier sind ausgestorben.
**English**: The dinosaurs are extinct.
sein, bleiben, werden, passieren, geschehen
a) Bist du im Supermarkt gewesen?
**English**: Were you at the super market?
a) Er ist in China geblieben.
**English**: He stayed in China.
a) Ihre Kinder sind schon groß geworden.
**English**: Their children already grew up.
a) Ist es dir schon einmal passiert, dass du den Schlüssel vergessen hast?
**English**: Did it already happen to you once, that you forgot the key.
a) Gestern ist etwas merkwürdiges geschehen.
**English**: Yesterday something strange happened.
gehen, kommen, schlendern, spazieren, stolzieren, marschieren, stapfen, wandern, wandeln, laufen, rennen, eilen, hetzen, jagen, fliehen, flüchten, fahren, reisen, fliegen, reiten, segeln, rudern rasen, rollen, brettern, dampfen, düsen, flitzen, sausen, klettern, steigen, klimmen, kraxeln, springen, hüpfen, hopsen, fallen, stürzen, stolpern, traucheln, eiern, kippen, aufwachen, aufstehen, auftauen, schlüpfen, ausbrechen, einbrechen, entweichen, entkommen schwimmen, tauchen, sinken, watscheln, flattern, schleichen, traben, galoppieren, hoppeln, tapsen, gleiten, rutschen, robben, kriechen, stampfen, trampeln, ...
Anmerkung: Verben, die das nicht Vorhandensein einer Ortsänderung ausdrücken zählen nicht zu den Verben der Ortsänderung und erfordern das Hilfsverb haben. Umgangssprachlich werden sie jedoch vor allem im Süden Deutschlands mit dem Hilfsverb sein verwendet. Einige Beispiele sind liegen, stehen und sitzen.
English: Some verbs, which express the non-existence of movement of the subject, don't count as verbs of movement and require the auxiliary verb haben. Colloquially they are used with sein primarily in the south of Germany. Some examples are liegen, stehen and sitzen.
TODO
Aufgabe: Setze in die folgenden Sätze entweder haben oder sein ein.
Assignment: Insert either haben or sein in the following phrases.
任务: 将 haben, sein 的其中之一填入下列短句中。
Antworten auf die folgenden Fragewörter erfordern den Nominativ:
(keine)
Antworten auf die folgenden Fragewörter erfordern den Genitiv:
aufgrund, auf Grund, wegen, trotz, ungeachtet, anstelle, an Stelle, statt, beiderseits, diesseits, jenseits, abseits, entlang, oberhalb, unterhalb, außerhalb, innerhalb, längs, seitlich, links, rechts, nördlich, östlich, südlich, westlich, unweit, weitab, während, anlässlich, angesichts, infolge, abzüglich, zuzüglich, anhand, aufseiten, auf Seiten, mithilfe, mit Hilfe, dank, zugunsten, zu Gunsten, zuungunsten, zu Ungunsten, zulasten, zu Lasten, um ... willen
Aufgrund des Unfalls war der Bahnverkehr gestört.
English: Due to the accident, the rail traffic was disturbed.
Ungeachtet der Warnungen von Umweltschützern bauten sie einen Staudamm.
English: Despite warnings from environmentalists they build a dam.
Anstelle eines Zaunes errichteten sie eine Mauer.
English: Instead of a fence, they constructed a wall.
Beiderseits des Flusses leben Menschen.
English: On both sides of the river live people.
Diesseits des Gebirges erstreckt sich eine endlose Wüste.
English: On this side of the mountains an endless desert extends.
Jenseits des Gebirges liegen grüne Täler.
English: Beyong the mountains green valleys extend.
Abseits der großen Städte ist die Bevölkerungsdichte gering.
English: Apart the big cities the density of population is low.
Das Dorf liegt abseits der Straßen. Es ist nur über schmale Trampelpfade zu erreichen.
English: The village lies apart from the streets. It's only reachable walking beaten paths.
Jeden Tag versammeln sich entlang des Flusses viele Tiere.
English: Everyday many animals gather along the river.
Oberhalb der Schneegrenze gibt es immer wieder Unfälle.
English: Above the snow line again and again accidents happen.
Viele Menschen leben unterhalb der Armutsgrenze.
English: Many people live below the poverty threshold.
Außerhalb des markierten Bereichs darf man nicht stehen.
English: One is now allowed to stand outside of the marked area.
Innerhalb der Städte ist es wärmer.
English: Inside the cities it's warmer.
Der Baumstamm liegt längs des Flusses.
English: The trunk of the tree lies along the rivers.
Die Hundehütte steht seitlich des Hauses.
English: The dog house is on the side of the house.
Während der Vorführung des Films musste er mehrmals auf die Toilette gehen.
English: During the presentation of the movie he had to go toilet multiple times.
Anlässlich des 20-jährigen Bestehens der Firma wird ein Fest veranstaltet.
English: On occasion of the 20th anniversry of the company a festival will be arranged.
In Folge[^mehrteiligeAdverbien] der Baumaßnahmen zogen viele Menschen in die Stadt.
English: In the wake of building operations many people moved to the city.
Die Miete abzüglich der Nebenkosten beträgt 200\euro. Zuzüglich der Nebenkosten beträgt sie 300\euro.
English: The rent deducting the utilities is 200\euro. Plus utilities the rent is 300\euro.
Anhand der neuen Statistik argumentierte der Minister sehr überzeugend.
English: By means of the new statistic the minister argued very convincingly.
Auf Seiten der Opposition wurde dieser Vorschlag stark kritisiert.
English: On the part of the opposition the suggestion was heavily criticized.
Mit Hilfe der neuen Straße könnte Stau verhindert werden.
English: With the aid of the new road traffic jam could be avoided.
Dank der neuen Straße gibt es wenig Stau.
English: Thanks to the new road there is little traffic jam.
Die Wahl verlief zu Gunsten von Herr Zhang.
English: The election went in favor of Mr. Zhang.
Die höheren Ausgaben im Bereich der Infrastruktur gehen zu Lasten der Invesitionen im Bereich der Bildung.
English: The increased expenses in the infrastructure sector, are for investments in the sector of education's account. (TODO: check this phrase)
Um Himmels Willen, tu das nicht!
English: Good heavens, don't do that!
Um Gottes Willen, das wäre zu viel.
English: For God's sake, that'd be too much.
[^mehrteiligeAdverbien]: : Laut §39 des Dudens gilt: "Mehrteilige Adverbien, Konjunktionen, Präpositionen und Pronomen schreibt man zusammen, wenn die Wortart, die Wortform oder die Bedeutung der einzelnen Bestandteile nicht mehr deutlich erkennbar ist." Meinem Ermessen nach ist die Bedeutung bei "infolge" oder "in Folge" sehr wohl erkennbar, denn "in der Folge von etwas" und "als Folge dessen" sind ohne Weiteres von jedem Muttersprachler zu verstehen. Des Weitern ist, anstelle des Dudens, seit 1996 die amtliche Rechtschreibregelung maßgeblich für die deutsche Rechtschreibung. In dieser (Ausgabe Feb. 2006) befindet sich der zitierte Paragraph ebenso.
Antworten auf die folgenden Fragewörter erfordern den Dativ:
aus, aus ... heraus, außer, bei, zu, bis zu, entgegen, entsprechend, gemäß, getreu, gegenüber, nahe, mit, nach, samt, mitsamt, seit, von, von ... aus, ... zufolge, ... zuliebe
Er kam aus der Kaufhalle heraus und ging nach Hause.
English: He exited the supermarket and went home.
Aus der Not heraus Wasser zu finden, wurden die Menschen erfinderisch und erfanden den Brunnen.
English: Acting from necessity, humans became inventive and invented the well.
Wir fahren heute bis zu der Haltestelle, zu der wir auch gestern gefahren sind.
English: Today we drive up to the stop, to which we drove yesterday.
Entgegen der Erwartungen gab es keinen Sturm.
English: Contrary to the expectations there was no storm.
Die Forscher maßen, der Theorie von Einstein entsprechend, Gravitationswellen.
English: Scientists measured gravitational waves, correspondingly to Einstein's theory.
Gemäß seinem Wunsch gingen sie zu dem Konzert.
English: In compliance with his wish, they went to the concert.
Den Regeln gemäß darf man auf dem Bahnsteig nicht rauchen.
English: In compliance with the rules, one is not allowed to smoke on the platform.
Dem Plan getreu kletterten sie auf das Dach des gegenüberliegenden Hauses.
English: In accordance with the plan, they climbed to the roof of the opposing house.
Gegenüber der Kaufhalle gibt es eine Bibliothek.
English: There is a library, Opposing the supermarket.
Mit dem Stift kann man nicht mehr schreiben.
English: With that pen one can't write anymore.
Sie ist mitsamt ihrem Rucksack ins Wasser gefallen.
English: She fell into the water, along with her backpack.
Die Brücke ist mitsamt dem LKW in die Tiefe gestürzt.
English: The bridge plunged into the depth along with the truck.
Ihrer Aussage zufolge waren Sie um 15:00 noch nicht Zuhause.
English: According to her her statement, you were not at home at 15:00 yet.
Seinen Eltern zuliebe kam er schon um 20:00 nach Hause.
English: For his parents sake, he came home at 20:00 already.
Antworten auf die folgenden Fragewörter erfordern den Akkusativ:
an, auf, hinter, in, neben, über, unter, vor, zwischen, um, um ... herum, durch, ... entlang, für, gegen, ohne
An der Schule gibt es viele Lehrer.
English: There are many teachers at the school.
Auf dem Dach sitzt eine Taube.
English: A pidgeon sits on top of the roof.
Ein Kind versteckte sich hinter dem Baum.
English: A child hides behind the tree.
In der Universität lernte ich wissenschaftliches Arbeiten.
English: In university I learned how to work scientifically.
Stell die Vase neben den Blumentopf.
English: I put the vase next to the flower pot.
Er hat das Auto neben dem Straßenschild geparkt.
English: The parked the car next to the street sign.
Ich muss über deinen Vorschlag nachdenken.
English: I have to contemplate your proposal.
Unter diesen Umständen muss ich Ihr Angebot ablehnen.
English: Under these circumstances I have to reject your offer.
Sie treffen sich jeden Tag vor dem Hörsaal.
English: They meet in front of the auditorium everyday.
Zwischen den Häusern haben die Bewohner Wäscheleinen gespannt.
English: In between the houses, the residents stretched clothesline rope.
Sie löschten das Feuer um den Schaden zu begrenzen.
English: The quenched the fire to limit the damage.
Er rannte um den Tisch herum.
English: He ran around the table.
Wir fahren gerade durch den Tunnel.
English: We are driving through the tunnel.
Ihr geht immer an der Mauer entlang und dann nach rechts.
English: You always go along the wall and then turn right.
Sie sammeln noch Gegenstände für den Trödelmarkt.
English: They still collect items for the junk market.
Man kann sich gegen den Virus impfen lassen.
English: You can vaccinate against the virus.
Er kam ohne den Einkauf nach Hause.
English: He came home without the purchase.
treffen / sich treffen a) Sie spannt den Bogen und lässt den Pfeil von der Sehne schnellen. Sie \mediumgap die Zielscheibe genau in der Mitte.
**English**: She draws the bow and lets loose the arrow. She hits the target right in the center.
b) Sie haben sich verabredet, sie wollen \mediumgap.
**English**: They made an appointment, they want to meet.
c) Am Samstag wollen sie \mediumgap.
**English**: At Saturday they want to meet.
d) Heute haben sie schlecht gespielt. Sie haben das gegnerische Tor nicht ein einziges Mal \mediumgap. (Es geht um Fußball.)
**English**: Today they played badly. They didn't hit the other team's goal once. (It's about soccer.)
sehen / sich sehen a) Wann werdet ihr \mediumgap ?
**English**: When will you see each other?
b) Er kann \mediumgap, dass der Zug in den Bahnhof einfährt.
**English**: He can see, that the train arrives at the train station.
c) \mediumgap nun zu Ihrer rechten. Dort sehen sie das Brandenburger Tor.
**English**: Now look to your right side. There you'll see the Brandenburger Gate.
d) Sie fuhren mit dem Auto in eine Sackgasse und mussten erst \mediumgap um wieder auf die Hauptstraße zu gelangen.
**English**: They drove into an impasse with the car and had to turn, in order to get back on the main road.
e) Eines Tages werden wir \mediumgap.
**English**: One day we will see each other again.
f) In der Menschenmenge war es nicht möglich, dass sie \mediumgap.
**English**: In the crowd it was not possible for them to see each other.
g) Bei gutem Wetter kann man vom Fernsehturm aus ganz Berlin \mediumgap.
**English**: Under good weather conditions, one can see all of Berlin form the TV tower.
unterhalten / sich unterhalten a) Die Lehrerin sagt zu ihren Schülern: Wir müssen \mediumgap.
**English**: The teacher tells her students: "We have to talk."
b) In einer Fabrik müssen viele Maschinen \mediumgap werden.
**English**: In a factory many machines have to be maintained.
c) In den Kinos werden viele Menschen \mediumgap.
**English**: Many people are entertained in the cinemas.
verlaufen / sich verlaufen a) Wir erkundeten die Stadt aber schon nach einer Stunde hatten wir \mediumgap .
**English**: We explored the city, but after only one hour we were lost.
b) Der Käse auf der Pizza sollte ordentlich \mediumgap, bevor man die Pizza aus dem Ofen nimmt.
**English**: The cheese on the pizza should melt properly, before one takes the pizza out of the oven.
c) Auf dem neuen großen Flughafen ist es einfach \mediumgap.
**English**: It's easy to lose your way at the new big airport.
d) Auf einer Landkarte kann man erkennen, wie die Grenzen Chinas \mediumgap.
**English**: On a map one can see, where the borders of China are.
vergeben / sich vergeben a) In der letzten Vorlesung vor Weihnachten verteilte der Professor noch Plätzchen (Kekse zur Weihnachtszeit). Da ich zu spät kam, waren jedoch schon alle Plätzchen \mediumgap, als ich ankam.
**English**: In the last lecture before Christmas the professor still distributed cookies. Because I was late, the cookies were already entirely distributed.
b) Sie haben sich gestritten, aber schon am nächsten Tag haben sie \mediumgap.
**English**: They had an argument, but the next day already they forgave each other.
c) Er liebte sie sehr, jedoch war sie schon \mediumgap.
**English**: He loved her dearly, but she was already with someone else.
drücken / sich drücken (umarmen) / sich um etwas drücken a) Um den Computer auszuschalten, musst du diesen Knopf \mediumgap.
**English**: To turn off the computer, you have to press this button.
b) Als sie sich verabschiedeten sagte sie zu ihrem Kind: „Komm, lass \mediumgap.“
**English**: When they said goodbye, she told her child: "Let me give you a hug."
c) Am Mittwoch muss er einen Vortrag halten. Er holte sich eine Krankschreibung vom Arzt, um \mediumgap. (Hinweis: Er möchte den Vortrag nicht halten. Der Satz soll "vor dem Vortrag" enthalten und den Zweck der Krankschreibung erklären.)
**English**: On Wednesday he has to give a talk. He got himself a sick note from the doctor, in order to not have to give the talk. _(Hint: He doesn't want to give the talk. The phrase shall contain "vor dem Vortrag" and explain the purpose of the sick note.)_
aufbauen / sich aufbauen a) Nach dem schweren Erdbeben mussten die Menschen viele Gebäude wieder \mediumgap.
**English**: After the heavy earthquake the people had to rebuild many buildings.
b) Dieser Erfolg war wichtig um \mediumgap. (Bedeutung: motivieren)
**English**: This success was important to motivate him.
ausmalen / sich etwas ausmalen a) Man kann \mediumgap wie es um die Zukunft bestellt ist.
**English**: One can imagine, what the future looks like.
b) Im Kunstunterricht in der Grundschule sollten die Kinder heute etwas \mediumgap.
**English**: In art class in primary school, the children were told to paint in something today.
hüten / sich hüten a) Man sollte \mediumgap voreilige Schlussfolgerungen zu ziehen.
**English**: One should beware of jumping to conclusions.
b) Sie \mediumgap die geheimen Schriften wie einen Schatz.
**English**: They keep the secret scripts like a treasure.
c) \mediumgap vor den Hunden!
**English**: Beware of the dogs!
übergeben / sich übergeben a) Die Ware wurde schon am Donnerstag an DHL \mediumgap.
**English**: On Thursday the good was delivered to DHL already.
b) Sie hatte zu viel gegessen und musste \mediumgap.
**English**: She ate too much and had to vomit.
verabschieden (ein Gesetz z.B.) / sich verabschieden a) \mediumgap fiel ihnen schwer.
**English**: Parting was difficult for them.
b) Von Ihrem Geld können Sie \mediumgap!
**English**: You can say good bye to your money.
c) Der Bundestag hat gestern ein neues Gesetz \mediumgap.
**English**: Yesterday the Bundestag established a new law.
umziehen / sich umziehen a) Sie sind von Hamburg nach Berlin \mediumgap.
**English**: They moved from Hamburg to Berlin.
b) Nach dem Sport soll man \mediumgap.
**English**: After doing sports one should change clothes.
c) Sie wollen am Sonntag \mediumgap.
**English**: They want to relocate on Sunday.
d) Als er zur Arbeit kam musste er \mediumgap.
**English**: When he arrived at work, he had to change clothes.
einstellen / sich auf etwas einstellen a) In der Nacht von gestern auf heute wurden die Kampfeshandlungen \mediumgap.
**English**: Yesterday night they stopped the hostilities.
b) Du kannst die Bildschirmauflösung \mediumgap.
**English**: You can set the screen resolution.
c) Du kannst \mediumgap, dass der Winter kalt wird. (Hinweis: Der Satz enthält "darauf".)
**English**: You can prepare for a cold winter. (Hint: The phrase contains "darauf".)
d) Auf die neuen Umstände mussten sie \mediumgap.
**English**: They had to adapt to the new circumstances.
e) In den Optionen musst du die Schriftgröße \mediumgap.
**English**: You have to set the font size in the settings.
sich verlassen (auf etwas oder jemanden) / verlassen a) Darauf kannst du \mediumgap.
**English**: You can take it to the bank. / You bet! / You can rely on that.
b) Als wir das Haus \mediumgap, fiel uns auf, dass wir etwas vergessen hatten.
**English**: When we left the house, we noticed, that we had forgotten something.
c) Das Unternehmen \mediumgap vollkommen auf die Mitarbeiter.
**English**: The company relies entirely on its employees.
d) Am Donnerstag muss er sie \mediumgap.
**English**: On Thursday he had to leave her.
e) Auf die Pünktlichkeit des Busses kann ich \mediumgap.
**English**: I can rely on the punctuality of the bus.
vertiefen / sich vertiefen a) Um den Mordfall aufzuklären, musste Sherlock Holmes \mediumgap. (Hinweis: Enthält: "in" und "Dokumente")
**English**: To solve the murder case, Sherlock Holmes had to delve into documents.
b) Er \mediumgap in die vor ihm liegende Hausarbeit.
**English**: He delved into the homework, lying before him.
c) Wir müssen den Vorlesungsstoff \mediumgap.
**English**: We have to deepen the lecture material.
d) In dieses Buch habe ich \mediumgap.
**English**: I've delved into this book.
vorstellen / sich etwas vorstellen a) Am ersten Schultag sollten \mediumgap. (Hinweis: Der Satz enthält „alle Kinder“)
**English**: On the first day of school the children were supposed to introduce themselves.
b) Es ist schwierig sich das \mediumgap, aber es ist möglich.
**English**: It's difficult to imagine that, but it's possible.
c) Es klingt mir sehr unwahrscheinlich. Ich kann mir nicht \mediumgap, dass das funktioniert.
**English**: It sounds very unlikely to me. I can't imagine that to work.
d) Nachdem er den Raum betrat und seine Tasche abgestellt hatte, \mediumgap.
**English**: After he entered the and put down his bag, he introduced himself.
e) Kannst du dir ein Schachbrett \mediumgap?
**English**: Can you imagine a chess board?
vorkommen / sich vorkommen a) Wie oft ist es schon \mediumgap, dass es keinen Schnee zu Weihnachten gab?
**English**: How often did it happen, that there was no snow on Christmas?
b) Hier \mediumgap wie im Kindergarten!
**English**: I feel like I am in a kindergarten here!
c) In Anbetracht der gewaltigen Gebirgslandschaft vor einem \mediumgap. (Hinweis: verwende ein Adjektiv wie zum Beispiel: „unbedeutend“ oder „klein“)
**English**: Considering the huge mountainscape in front, one can feel insignificant.
d) Es kann schon \mediumgap, dass er Überstunden machen muss.
**English**: It can happen, that one has to do overtime.
lieben / sich lieben / sich verlieben a) Die Leute \mediumgap Pandas!
**English**: The people love pandas!
b) Sie sind schon viele Jahre verheiratet und \mediumgap noch immer.
**English**: They're married for many years now and still love each other.
c) Ihre Mutter sagte ihr immer: Irgendwann wirst du \mediumgap.
**English**: Her mother always said: "Eventually you'll fall in love."
erhöhen / sich erhöhen a) Die deutsche Bahn musste die Löhne der Lokführer \mediumgap.
**English**: German Railways had to increase the sallary of their train drivers.
b) Die Arbeitslosenquote des nächsten Jahres könnte \mediumgap.
**English**: The unemployment rate of the next year could increase.
vorbereiten / sich vorbereiten a) Gemeinsam werden wir das Treffen \mediumgap.
**English**: Together we will prepare the meeting.
b) Auf diese Prüfung muss ich \mediumgap.
**English**: I have to prepare for this exam.
à, ab, abseits, abzüglich, als, an, anfangs, angelegentlich, angesichts, anhand, anlässlich, anstatt, anstelle, auf, auf Grund, aus, ausgenommen, ausschließlich, außer, außerhalb, bar, behufs, bei, betreffs, bezüglich, binnen, bis, bis an, bis auf, bis in, bis nach, bis vor, bis zu, dank, diesseits, durch, einbezüglich, eingedenk, einschließlich, entgegen, entlang, entsprechend, exklusive, fern, fernab, frei, für, gegen, gegenüber, gelegentlich, gemäß, getreu, gleich, halber, hinsichtlich, hinter, in, In punkto, In Sachen, infolge, inklusive, inmitten, innerhalb, je, jenseits, kontra, kraft, lang, längs, laut, links, mangels, minus, mit, mitsamt, mittels, nach, nächst, nah, namens, neben, nebst, nördlich, nordöstlich, nordwestlich, ob, oberhalb, ohne, östlich, per, plus, pro, quer, rechts, rücksichtlich, samt, seit, seit nach, seit über, seit vor, seitens, seitlich, statt, südlich, südöstlich, südwestlich, trotz, über, um, um … willen, unfern, ungeachtet, unter, unterhalb, unweit, vermittels, vermöge, vis à vis, voll, von, von … an, von … wegen, von Seiten, vor, vorbehaltlich, während, wegen, wider, zeit, zu, zufolge, zugunsten, zuliebe, zusätzlich, zuungunsten, zuzuglich, zwecks, zwischen
Deutsch - Präposition + Artikel: am, ans, im, ins, vom, zum, zur
Aufgabe: Setze das je Satz gegebene Adjektiv in der richtigen Form in den Satz ein.
Assignment: Insert the adjective given for each phrase into the corresponding phrases in the correct form.
任务:
Aufgabe: Setze entweder man (Man) oder Mann in die folgenden Sätze ein.
Assignment: Insert either man (Man) or Mann into the following phrases.
任务: 将 man (Man), Mann 的其中之一填入下列短句中。
\shortgap muss den sich auf den Test vorbereiten.
English: One has to prepare oneself for the test.
Sie sind nun \shortgap und Frau.
English: They're now husband and wife.
Über die Ursachen ist \shortgap sich noch im Unklaren.
English: One still is unsure about the causes.
Die Erdbeben kann \shortgap teilweise zeitlich ungefähr vorhersagen.
English: One can approximately partly predict the time of earth quakes.
Ihr neuer \shortgap sagte \shortgap kann den Bahnhof innerhalb einer Stunde erreichen.
English: Her new husband said, one can reach the train station within an hour.
Jeder \shortgap sollte seine Frau respektieren.
English: Every man should respect their wife.
Aufgabe: Setze entweder kennen oder wissen in die folgenden Sätze ein.
Assignment: Insert either kennen or wissen into the following phrases.
任务: 将 kennen, wissen 的其中之一填入下列短句中。
\shortgap du wann das nächste Chinesisch Meetup ist?
English: Do you know when the next Chinese meetup is?
Es ist gut zu \shortgap, dass es dir gut geht.
English: It's good to know you're well.
Sie \shortgap viele Leute in Berlin.
English: She knows many people in Berlin.
Wie viel \shortgap du über die Geschichte Chinas?
English: How much do you know about the history of China?
Er \shortgap viele chinesische Schriftzeichen.
English: He knows many Chinese characters.
Man \shortgap noch nicht wie das Resultat der Wahlen lautet.
English: One doesn't know the result of the election yet.
Ich \shortgap nun was wir tun können.
English: I know what we can do.
Sie \shortgap wie man Jiaozi macht.
English: She knows how to make Jiaozi.
Wir haben den Film neulich gesehen. Wir \shortgap die Handlung des Films.
English: We recently watched a movie. We know the plot of the movie.
Ich \shortgap mich in Berlin gut aus.
English: I know Berlin well.
\shortgap er schon von der Überraschung?
English: Does he know about the surprise?
Wer \shortgap schon was morgen passiert?
English: Who knows what will happen tomorrow?
Ich hatte zwei Jahre bei diesem Professor Vorlesungen. Ich \shortgap ihn.
English: I had lectures with this professor for two years. I know him.
\shortgap du den Weg zur nächsten U-Bahn-Station?
English: Do you know the way to the next subway station?
\shortgap Sie wie ich von hier zur Volksbar komme?
English: Do you know how to get to the Volksbar from here?
Man muss sich nur zu helfen \shortgap
English: One just has to know how to help oneself.
Ich frage einen Freund. Er \shortgap ein gutes authentisches Restaurant.
English: I ask a friend. He knows a good authentic restaurant.
Ich \shortgap nicht wie viel das kostet.
English: I don't know how much that costs.
\shortgap du wie spät es ist?
English: Do you know how late it is?
Wenn man die Gegend \shortgap, dann bemerkt man die kleinen Veränderungen.
English: If one knows the surroundings, one notices the small changes.
Aufgabe: Setze entweder schon oder noch in die folgenden Sätze ein. In manche Sätze kann man sowohl schon als auch noch einsetzen. Nur die Bedeutung ändert sich.
Assignment: Insert either schon or noch into the following phrases. In some phrases one may insert schon as well as noch. Only the meaning changes.
任务: 将 schon, noch 的其中之一填入下列短句中。
[^MeisterVomHimmel]: : Bedeutung: Man muss Dinge erst üben, bevor man sie gut kann. Es ist normal zu Beginn Fehler zu machen oder nicht perfekte Resultate zu erzielen.
Wenn wird in folgenden Situationen verwendet:
[^WennOderFalls]: : In dieser Situation ist falls die bessere Wahl, umgangssprachlich wird jedoch auch sehr oft wenn verwendet, um eine von der Zeit unabhängige Bedingung zu beschreiben. Zum Beispiel: "Wenn er dich nicht bezahlt hat, solltest du kündigen." und im Vergleich dazu: "Falls er dich nicht bezahlt hat, solltest du kündigen." Im Englischen ist der Unterschied zwischen when und if deutlicher. Das Wort when wird nur verwendet, um eine Zeit zu beschreiben, während if nur verwendet wird, um Situationen zu unterscheiden.
Als wird in folgenden Situationen verwendet:
\newpage
Setze entweder wenn oder als in die folgenden Sätze ein.
Insert either wenn or als into the following phrases.
将 wenn, als 的其中之一填入下列短句中。
Denke daran dein Essen mitzunehmen \shortgap du in die Schule gehst.
(Remember to take your lunch with you, when you go to school.)
\shortgap ich noch klein war, gingen wir immer in den Wald spielen.
TODO
TODO
\begin{tabu}[H]{c|[1.1pt]ccc|[1.1pt]c}
& \multicolumn{3}{c|[1.1pt]}{Singular} & Plural\\
& Maskulin & Feminin & Neutral & (alle)\\\tabucline[1.1pt]{-}
Nominativ & der & die & das & die\\
Genitiv & dessen & deren & dessen & deren\\
Dativ & dem & der & dem & denen\\
Akkusativ & den & die & das & die
\end{tabu}
\begin{tabu}[H]{c|[1.1pt]ccc|[1.1pt]c}
& \multicolumn{3}{c|[1.1pt]}{Singular} & Plural\\
& Maskulin & Feminin & Neutral & (alle)\\\tabucline[1.1pt]{-}
Nominativ & welcher & welche & welches & welche\\
Genitiv & --- & --- & --- & ---\\
Dativ & welchem & welcher & welchem & welchen\\
Akkusativ & welchen & welche & welches & welche
\end{tabu}
TODO
TODO: mehr Inhalt
Ich bin der Meining, dass ..... .
a) Ich bin der Meinung, dass wir ruhig bis um 23:00 hier bleiben können. a) ... daher bin ich der Meinung, dass Professor Maier Recht hat. a) Ich bin der Meinung, dass man das Problem nur durch eine bessere Aufklärung der Menschen lösen kann. a) Sollten Sie der Meinung sein, dass wir uns das gefallen lassen, dann irren Sie sich gewaltig. a) Einige Leute sind der Meinung, dass die Menschen zu sehr vom Internet abhängig sind.
Meine Meinung ist, dass ..... .
a) Meine Meinung ist, dass man das Problem nicht ignorieren darf und jetzt handeln muss. a) Meine Meinung ist, dass wir mehr in die Bildung investieren müssen. a) Die Meinung von Doktorin Müller ist, dass man mehr Stadtführungen für Touristen organisieren sollte, um die Tourismusbranche zu stärken. a) Seine Meinung ist, dass man nicht aufhören darf zu lernen. a) Eine weit verbreitete Meinung ist, dass Unternehmen eigene Kindergärten betreiben sollten.
Meiner Meinung nach ..... .
a) Meiner Meinung nach sind das nur Ausreden. a) Meiner Meinung nach sollte man das verbieten. a) Meiner Meinung nach schauen die Leute zu viel fern. a) Seiner Meinung nach ist es nicht richtig, dass Unternehmen so viele unbenötigte Produkte auf den Markt bringen.
Meiner Ansicht nach ..... .
a) Meiner Ansicht nach ist das zu kurz gedacht. a) Meiner Ansicht nach sollte die Integrationspolitik geändert werden. a) Meiner Ansicht nach ist die Regelung bezüglich ... nicht gerecht.
Ich denke, dass ..... .
a) Ich denke, dass der Ausbau der Breitbandanbindung zu lange dauert. a) Ich denke, dass man mehr in erneuerbare Energien investieren sollte. a) Sie denken, dass sie sich in Deutschland gegen eine große Konkurrenz durchsetzen können.
Aus meiner Sicht ..... .
a) Aus meiner Sicht ist es wichtig die Sprache eines Landes zu erlernen, um in dessen Kultur eintauchen zu können. a) Aus meiner Sicht muss ein anderer Weg gegangen werden als bisher. a) Aus meiner Sicht sind wir auf gutem Weg um das Ziel zu erreichen.
Meine Sicht auf ..... ist ..... .
a) Meine Sicht auf den Sachverhalt ist eine andere. a) Meine Sicht der Dinge unterscheidet sich von der des Autors. a) Meine Sicht auf das Problem ist, dass man zunächst die Ursache des Problems beheben muss.
Ich bin (davon) überzeugt, dass ..... .
a) Ich bin überzeugt, dass eine Lösung (des Problems) gefunden werden kann, wenn alle zusammenarbeiten. a) Ich bin davon überzeugt, dass man Schülern ausreichend Freizeit einräumen muss, damit sie eigene Interessengebiete entdecken können.
Ich bin der Überzeugung, dass ..... .
a) Ich bin der Überzeugung, dass es möglich ist, mehr Bücher im Deutschunterricht zu lesen. Es müssen nur interessante Bücher ausgewählt werden. a) Ich bin der Überzeugung, dass wir der Aufgabe gewachsen sind.
Mein Standpunkt ist, dass ..... .
Ich vertrete den Standpunkt, dass ..... .
Meiner Einschätzung nach ..... .
Ich finde ..... .
Ich erachte ..... als ..... .
a) Ich erachte die ergiffenen Maßnahmen als unzulänglich. a) Ich erachte es als ein erstrebenswertes Ziel, die Menschen früher im Umgang mit Computern zu schulen. a) Ich erachte dies als eine unbewiesene Aussage.
Ich glaube ..... .
Ich halte ..... für ..... .
In der Abbildung sieht man ...
English:
... ein Balkendiagramm.
\begin{figure}[H] \includegraphics[width=0.5\textwidth, height=!]{graphics/bar_chart.pdf} \centering \caption{Balkendiagramm} \end{figure}
... ein Säulendiagramm.
\begin{figure}[H] \includegraphics[width=0.5\textwidth, height=!]{graphics/column_chart.pdf} \centering \caption{Säulendiagramm} \end{figure}
... ein Kreisdiagramm.
\begin{figure}[H] \includegraphics[width=0.5\textwidth, height=!]{graphics/pie_chart.pdf} \centering \caption{Kreisdiagramm} \end{figure}
... ein Kuchendiagramm.
\begin{figure}[H] \includegraphics[width=0.5\textwidth, height=!]{graphics/pie_chart.pdf} \centering \caption{Kuchendiagramm} \end{figure}
... ein Liniendiagramm.
\begin{figure}[H] \includegraphics[width=0.5\textwidth, height=!]{graphics/line_chart.pdf} \centering \caption{Liniendiagramm} \end{figure}
... ein Kurvendiagramm.
\begin{figure}[H] \includegraphics[width=0.5\textwidth, height=!]{graphics/line_chart.pdf} \centering \caption{Kurvendiagramm} \end{figure}
... ein Streudiagramm.
\begin{figure}[H] \includegraphics[width=0.5\textwidth, height=!]{graphics/scatter_plot.pdf} \centering \caption{Streudiagramm} \end{figure}
... ein polares Streudiagramm
\begin{figure}[H] \includegraphics[width=0.5\textwidth, height=!]{graphics/polar_scatter_plot.pdf} \centering \caption{Polar-Streudiagramm} \end{figure}
... eine Mindmap. / eine Gedankenkarte.
\begin{figure}[H] \includegraphics[width=0.5\textwidth, height=!]{graphics/Food.pdf} \centering \caption{Mindmap, Gedankenkarte} \end{figure}
... einen Stammbaum.
\begin{figure}[H] \includegraphics[width=0.7\textwidth, height=!]{graphics/GenealogyTree.pdf} \centering \caption{Stammbaum} \end{figure}
In dem Diagramm wird die Bevölkerungszahl Deutschlands in den Jahren 1945 bis 2010 dargestellt.
Das Diagramm hat zwei Achsen.
Auf der x-Achse kann man die Jahreszahlen ablesen.
Auf der y-Achse kann man die Bevölkerungszahlen sehen.
Man kann erkennen, dass ... .
Man kann erkennen, dass in den Jahren ... die Bevölkerungszahl stark angestiegen ist.
Im Jahr ... war die Bevölkerungszahl am höchsten.
Im Jahr ... war die Bevölkerungszahl am niedrigsten.