nn.po 7.0 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295
  1. # Translation of SuperTux to Norwegian Nynorsk
  2. # This file is distributed under the same license as the SuperTux package.
  3. # Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>, 2007, 2013.
  4. msgid ""
  5. msgstr ""
  6. "Project-Id-Version: supertux\n"
  7. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  8. "POT-Creation-Date: 2013-04-21 13:41+0200\n"
  9. "PO-Revision-Date: 2013-04-21 13:58+0200\n"
  10. "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
  11. "Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
  12. "Language: nn\n"
  13. "MIME-Version: 1.0\n"
  14. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  15. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  16. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
  17. "X-Generator: Lokalize 1.5\n"
  18. #: data/levels/test/BackGround.stl:3
  19. msgid "Forest Background Test"
  20. msgstr "Skogbakgrunntest"
  21. #: data/levels/test/bicycle_platform.stl:3
  22. msgid "Bicycle Platform Test"
  23. msgstr "Sykkelplattformtest"
  24. #: data/levels/test/bonusblock.stl:3
  25. msgid "Bonusblock Test"
  26. msgstr "Bonusblokktest"
  27. #: data/levels/test/candle.stl:3
  28. msgid "Candle Scripting Test"
  29. msgstr "Stearinlysskripttest"
  30. #: data/levels/test/captainsnowball.stl:3
  31. msgid "Captain Snowball Test (Welcome to Antarctica)"
  32. msgstr "Kaptein snøball-test (Velkommen til sørpolen)"
  33. # skip-rule: mellomrom-før
  34. #: data/levels/test/captainsnowball.stl:32
  35. msgid ""
  36. "-Bonus Blocks\n"
  37. "!images/objects/bonus_block/full-0.png\n"
  38. "#Bonus blocks can contain coins, power-ups or special items to help you in "
  39. "your quest.\n"
  40. "#\n"
  41. "#Hit them from below to get at their contents."
  42. msgstr ""
  43. "-Bonusblokker\n"
  44. "!images/objects/bonus_block/full-0.png\n"
  45. "#Bonusblokker inneheld myntar, spesialevner eller spesielle gjenstandar som "
  46. "hjelper deg vidare.\n"
  47. "#\n"
  48. "#Knus blokkene nedanfrå for å få tak i det dei inneheld."
  49. # skip-rule: mellomrom-før
  50. #: data/levels/test/captainsnowball.stl:41
  51. msgid ""
  52. "-Eggs\n"
  53. "!images/powerups/egg/egg.png\n"
  54. "#The egg makes Tux grow larger. Tux can then smash wooden blocks with his "
  55. "head."
  56. msgstr ""
  57. "-Egg\n"
  58. "!images/powerups/egg/egg.png\n"
  59. "#Egget får deg til å veksa deg større. Du kan då knusa treblokker med hovudet."
  60. # skip-rule: mellomrom-før
  61. #: data/levels/test/captainsnowball.stl:48
  62. msgid ""
  63. "-Checkpoints\n"
  64. "!images/objects/resetpoints/bell-m.png\n"
  65. "#Activate the checkpoint. As long as you have at least 25 coins left, you can "
  66. "retry the level from here."
  67. msgstr ""
  68. "-Bjølle\n"
  69. "!images/objects/resetpoints/bell-m.png\n"
  70. "#Ring med bjølla. Viss du døyr, vil du gjenoppstå på bjølleplassen.\n"
  71. " Det vert berre registrert spelstatistikk om du klarar brettet utan å "
  72. "gjenoppstå."
  73. # skip-rule: mellomrom-før
  74. #: data/levels/test/captainsnowball.stl:55
  75. msgid ""
  76. "-Running\n"
  77. "!images/tiles/signs/run.png\n"
  78. "#The path in front of you is blocked. Gain some speed before jumping to pass "
  79. "over the blocks."
  80. msgstr ""
  81. "-Springing\n"
  82. "!images/tiles/signs/run.png\n"
  83. "#Vegen framfor deg er stengt. Du må springa fort for å kunna klara å hoppa "
  84. "over hindera."
  85. # skip-rule: mellomrom-før
  86. #: data/levels/test/captainsnowball.stl:62
  87. msgid ""
  88. "-Fire Flower\n"
  89. "!images/powerups/fireflower/fire_flower-0.png\n"
  90. "#The fire flower gives Tux the ability to shoot fireballs."
  91. msgstr ""
  92. "-Eldblome\n"
  93. "!images/powerups/fireflower/fire_flower-0.png\n"
  94. "#Eldblomen gjev deg evna til å skyta eldkuler."
  95. # skip-rule: mellomrom-før
  96. #: data/levels/test/captainsnowball.stl:69
  97. msgid ""
  98. "-Tux Doll\n"
  99. "!images/powerups/1up/1up.png\n"
  100. "#The Tux doll gives Tux 100 coins."
  101. msgstr ""
  102. "-Tux-dokke\n"
  103. "!images/powerups/1up/1up.png\n"
  104. "#Tux-dokka gjev deg 100 myntar."
  105. #: data/levels/test/captainsnowball.stl:76
  106. msgid ""
  107. "-Secret Areas\n"
  108. "#Many levels contain secret areas behind what seems to be plain walls. Look "
  109. "for clues to find them."
  110. msgstr ""
  111. "-Hemmelege plassar\n"
  112. "#Mange brett inneheld hemmelege plassar bak det som ser ut som vanlege "
  113. "veggar. Ser du godt etter, finn du ofte hint om den hemmelege plassen."
  114. #: data/levels/test/castletiles.stl:3
  115. msgid "Castle Tiles Test"
  116. msgstr "Slottsbrikketest"
  117. #: data/levels/test/chain.stl:3
  118. msgid "Chain test"
  119. msgstr "Lenkjetest"
  120. #: data/levels/test/crystalcave.stl:3
  121. msgid "Crystal Cave test"
  122. msgstr "Krystallholetest"
  123. #: data/levels/test/crystallo.stl:3
  124. msgid "Crystal Cave (Crystallo Test)"
  125. msgstr "Krystallhola (Crystallo-test)"
  126. #: data/levels/test/darksnow.stl:3
  127. msgid "Dark Snow Test (+Icecrusher)"
  128. msgstr "Mørk snø-test (+ isknusar)"
  129. #: data/levels/test/decal.stl:3
  130. msgid "Decal Test"
  131. msgstr "Dekaltest"
  132. #: data/levels/test/doortest.stl:3
  133. msgid "Door Test"
  134. msgstr "Dørtest"
  135. #: data/levels/test/forestkeep.stl:4
  136. msgid "Forest Keep Test"
  137. msgstr "Skogtårntest"
  138. #: data/levels/test/haywire.stl:3
  139. msgid "Haywire bomb test"
  140. msgstr "Gal bombe-test"
  141. #: data/levels/test/icecrusher.stl:3
  142. msgid "IceCrusher Test"
  143. msgstr "Isknusartest"
  144. #: data/levels/test/icetest.stl:3
  145. msgid "Ice test"
  146. msgstr "Istest"
  147. #: data/levels/test/intro2.stl:4
  148. msgid "Picnic With Penny"
  149. msgstr "Piknik med Penny"
  150. #: data/levels/test/kugelblitz.stl:3
  151. msgid "Kugelblitz Test"
  152. msgstr "Kugelblitz-test"
  153. #: data/levels/test/light.stl:3
  154. msgid "Lightmap Test"
  155. msgstr "Lyskarttest"
  156. #: data/levels/test/magicblocks.stl:3
  157. msgid "Magic Block Test"
  158. msgstr "Magisk blokk-test"
  159. #: data/levels/test/menutest.stl:3
  160. msgid "Menu as Level Test"
  161. msgstr "Meny som brett-test"
  162. #: data/levels/test/newice.stl:3
  163. msgid "Unnamed (Ice Test)"
  164. msgstr "Namnlaus (istest)"
  165. #: data/levels/test/nightcave.stl:3
  166. msgid "NightCave test"
  167. msgstr "Nattholetest"
  168. #: data/levels/test/oddbug.stl:3
  169. msgid "An Odd Bug"
  170. msgstr "Ein rar feil"
  171. #: data/levels/test/owl.stl:3
  172. msgid "Owl test"
  173. msgstr "Ugletest"
  174. #: data/levels/test/pneumatic_platform.stl:3
  175. msgid "Pneumatic Platform Test"
  176. msgstr "Pneumatisk plattform-test"
  177. #: data/levels/test/rusty_trampoline.stl:3
  178. msgid "rusty trampoline test (C++ implementation)"
  179. msgstr "Rusten trampoline-test (C++-implementering)"
  180. #: data/levels/test/scripttrigger.stl:3
  181. msgid "Script Trigger Test"
  182. msgstr "Skriptutløysartest"
  183. #: data/levels/test/short_fuse.stl:3
  184. msgid "Short fuse bomb test"
  185. msgstr "Kort lunte-test"
  186. #: data/levels/test/snowair.stl:3
  187. msgid "Snow Air Tile Test"
  188. msgstr "Snøluftbrikketest"
  189. #: data/levels/test/snowmountain.stl:3
  190. msgid "Snow Mountain Tiles"
  191. msgstr "Snøfjellbrikketest"
  192. #: data/levels/test/snowslope.stl:3
  193. msgid "Snow Slope Tile Test"
  194. msgstr "Snøbakkebrikketest"
  195. #: data/levels/test/stacking.stl:4
  196. msgid "Enemy Stacking Test"
  197. msgstr "Fiendestabling-test"
  198. #: data/levels/test/stacking.stl:60
  199. msgid "images/powerups/egg/egg.sprite"
  200. msgstr "images/powerups/egg/egg.sprite"
  201. #: data/levels/test/tileplatforms.stl:3
  202. msgid "Tile Platform Test"
  203. msgstr "Brikkeplattformtest"
  204. #: data/levels/test/totem.stl:4
  205. msgid "Totem Test"
  206. msgstr "Totemtest"
  207. #: data/levels/test/transition.stl:3
  208. msgid "Ghost Forest Transition"
  209. msgstr "Spøkjelsesskogovergang"
  210. #: data/levels/test/treeboss.stl:3
  211. msgid "Trees Stink (Tree Boss Test)"
  212. msgstr "Trestinking (tresjeftest)"
  213. #: data/levels/test/unisolid.stl:3
  214. msgid "Snow Tileset and Platform Test"
  215. msgstr "Snøbrikke- og plattformtest"
  216. #: data/levels/test/unstable_tile.stl:3
  217. msgid "Unstable tile test"
  218. msgstr "Ustabil brikke-test"
  219. #: data/levels/test/weakblock.stl:3
  220. msgid "Weakblock Test"
  221. msgstr "Svakblokktest"