ms_MY.po 70 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338133913401341134213431344134513461347134813491350135113521353135413551356135713581359136013611362136313641365136613671368136913701371137213731374137513761377137813791380138113821383138413851386138713881389139013911392139313941395139613971398139914001401140214031404140514061407140814091410141114121413141414151416141714181419142014211422142314241425142614271428142914301431143214331434143514361437143814391440144114421443144414451446144714481449145014511452145314541455145614571458145914601461146214631464146514661467146814691470147114721473147414751476147714781479148014811482148314841485148614871488148914901491149214931494149514961497149814991500150115021503150415051506150715081509151015111512151315141515151615171518151915201521152215231524152515261527152815291530153115321533153415351536153715381539154015411542154315441545154615471548154915501551155215531554155515561557155815591560156115621563156415651566156715681569157015711572157315741575157615771578157915801581158215831584158515861587158815891590159115921593159415951596159715981599160016011602160316041605160616071608160916101611161216131614161516161617161816191620162116221623162416251626162716281629163016311632163316341635163616371638163916401641164216431644164516461647164816491650165116521653165416551656165716581659166016611662166316641665166616671668166916701671167216731674167516761677167816791680168116821683168416851686168716881689169016911692169316941695169616971698169917001701170217031704170517061707170817091710171117121713171417151716171717181719172017211722172317241725172617271728172917301731173217331734173517361737173817391740174117421743174417451746174717481749175017511752175317541755175617571758175917601761176217631764176517661767176817691770177117721773177417751776177717781779178017811782178317841785178617871788178917901791179217931794179517961797179817991800180118021803180418051806180718081809181018111812181318141815181618171818181918201821182218231824182518261827182818291830183118321833183418351836183718381839184018411842184318441845184618471848184918501851185218531854185518561857185818591860186118621863186418651866186718681869187018711872187318741875187618771878187918801881188218831884188518861887188818891890189118921893189418951896189718981899190019011902190319041905190619071908190919101911191219131914191519161917191819191920192119221923192419251926192719281929193019311932193319341935193619371938193919401941194219431944194519461947194819491950195119521953195419551956195719581959196019611962196319641965196619671968196919701971197219731974197519761977197819791980198119821983198419851986198719881989199019911992199319941995199619971998199920002001200220032004200520062007200820092010201120122013201420152016201720182019202020212022202320242025202620272028202920302031203220332034203520362037203820392040204120422043204420452046204720482049205020512052205320542055205620572058205920602061206220632064206520662067206820692070207120722073207420752076207720782079208020812082208320842085208620872088208920902091209220932094209520962097209820992100210121022103210421052106210721082109211021112112211321142115211621172118211921202121212221232124212521262127212821292130213121322133213421352136213721382139214021412142214321442145214621472148214921502151215221532154215521562157215821592160216121622163216421652166216721682169217021712172217321742175217621772178217921802181218221832184218521862187218821892190219121922193219421952196219721982199220022012202220322042205220622072208220922102211221222132214221522162217221822192220222122222223222422252226222722282229223022312232223322342235223622372238223922402241224222432244224522462247224822492250225122522253225422552256225722582259226022612262226322642265226622672268226922702271227222732274227522762277227822792280228122822283228422852286228722882289229022912292229322942295229622972298229923002301230223032304230523062307230823092310231123122313231423152316231723182319232023212322232323242325232623272328232923302331233223332334233523362337233823392340234123422343234423452346234723482349235023512352235323542355235623572358235923602361236223632364236523662367236823692370237123722373237423752376237723782379238023812382238323842385238623872388238923902391239223932394239523962397239823992400240124022403240424052406240724082409241024112412241324142415241624172418241924202421242224232424242524262427242824292430243124322433243424352436243724382439244024412442244324442445244624472448244924502451245224532454245524562457245824592460246124622463246424652466246724682469247024712472247324742475247624772478247924802481248224832484248524862487248824892490249124922493249424952496249724982499250025012502250325042505250625072508250925102511251225132514251525162517251825192520252125222523252425252526252725282529253025312532253325342535253625372538253925402541254225432544254525462547254825492550255125522553255425552556255725582559256025612562256325642565256625672568256925702571257225732574257525762577257825792580258125822583258425852586258725882589259025912592259325942595259625972598259926002601260226032604260526062607260826092610261126122613261426152616261726182619262026212622262326242625262626272628262926302631263226332634263526362637263826392640264126422643264426452646264726482649265026512652265326542655265626572658265926602661266226632664266526662667266826692670267126722673267426752676267726782679268026812682268326842685268626872688268926902691269226932694269526962697269826992700270127022703270427052706270727082709271027112712271327142715271627172718271927202721272227232724272527262727272827292730273127322733273427352736273727382739274027412742274327442745274627472748274927502751275227532754275527562757275827592760276127622763276427652766276727682769277027712772277327742775277627772778277927802781278227832784278527862787278827892790279127922793279427952796279727982799280028012802280328042805280628072808280928102811281228132814281528162817281828192820282128222823282428252826282728282829283028312832283328342835283628372838283928402841284228432844284528462847284828492850285128522853285428552856285728582859286028612862286328642865286628672868286928702871287228732874287528762877287828792880288128822883288428852886288728882889289028912892289328942895289628972898289929002901290229032904290529062907290829092910291129122913291429152916291729182919292029212922292329242925292629272928292929302931293229332934293529362937293829392940294129422943294429452946294729482949295029512952295329542955295629572958295929602961296229632964296529662967296829692970297129722973297429752976297729782979298029812982298329842985298629872988298929902991299229932994299529962997299829993000300130023003300430053006300730083009301030113012301330143015301630173018
  1. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  2. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  3. # This file is distributed under the same license as the SuperTux package.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # abuyop <abuyop@gmail.com>, 2018
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: SuperTux\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/SuperTux/supertux/issues\n"
  11. "POT-Creation-Date: 2018-11-16 00:48+0100\n"
  12. "PO-Revision-Date: 2019-11-24 04:35+0000\n"
  13. "Last-Translator: abuyop <abuyop@gmail.com>\n"
  14. "Language-Team: Malay (Malaysia) (http://www.transifex.com/arctic-games/supertux/language/ms_MY/)\n"
  15. "MIME-Version: 1.0\n"
  16. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  17. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  18. "Language: ms_MY\n"
  19. "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
  20. #: src/trigger/secretarea_trigger.cpp:48 src/trigger/secretarea_trigger.cpp:56
  21. msgid "You found a secret area!"
  22. msgstr "Anda telah menemui kawasan rahsia! yay"
  23. #: src/trigger/secretarea_trigger.cpp:69
  24. msgid "Secret area"
  25. msgstr "Kawasan rahsia"
  26. #: src/trigger/secretarea_trigger.cpp:70 src/trigger/scripttrigger.cpp:70
  27. #: src/trigger/climbable.cpp:73 src/trigger/switch.cpp:60
  28. #: src/trigger/sequence_trigger.cpp:73 src/supertux/game_object.cpp:127
  29. #: src/supertux/menu/editor_sector_menu.cpp:34
  30. #: src/supertux/menu/editor_levelset_menu.cpp:58
  31. #: src/supertux/menu/editor_new_levelset_menu.cpp:34
  32. #: src/supertux/menu/editor_level_menu.cpp:33
  33. msgid "Name"
  34. msgstr "Nama"
  35. #: src/trigger/secretarea_trigger.cpp:71 src/trigger/scripttrigger.cpp:71
  36. #: src/trigger/climbable.cpp:74 src/trigger/sequence_trigger.cpp:74
  37. #: src/object/invisible_wall.cpp:44 src/object/ambient_sound.cpp:122
  38. #: src/object/tilemap.cpp:224 src/supertux/menu/editor_sector_menu.cpp:39
  39. msgid "Width"
  40. msgstr "Lebar"
  41. #: src/trigger/secretarea_trigger.cpp:72 src/trigger/scripttrigger.cpp:72
  42. #: src/trigger/climbable.cpp:75 src/trigger/sequence_trigger.cpp:75
  43. #: src/object/invisible_wall.cpp:45 src/object/ambient_sound.cpp:123
  44. #: src/object/tilemap.cpp:225 src/supertux/menu/editor_sector_menu.cpp:40
  45. msgid "Height"
  46. msgstr "Tinggi"
  47. #: src/trigger/secretarea_trigger.cpp:73
  48. msgid "Fade tilemap"
  49. msgstr "Lenyap peta jubin"
  50. #: src/trigger/secretarea_trigger.cpp:74 src/trigger/climbable.cpp:76
  51. #: src/object/infoblock.cpp:56 src/editor/worldmap_objects.cpp:189
  52. #: src/editor/worldmap_objects.cpp:324
  53. msgid "Message"
  54. msgstr "Mesej"
  55. #: src/trigger/secretarea_trigger.cpp:75 src/trigger/scripttrigger.cpp:73
  56. #: src/object/ispy.cpp:62 src/object/bonus_block.cpp:195
  57. #: src/object/bonus_block.cpp:207 src/object/pushbutton.cpp:48
  58. #: src/object/powerup.cpp:188 src/editor/worldmap_objects.cpp:326
  59. msgid "Script"
  60. msgstr "Skrip"
  61. #: src/trigger/scripttrigger.cpp:69
  62. msgid "Script trigger"
  63. msgstr "Pemicu skrip"
  64. #: src/trigger/scripttrigger.cpp:74 src/object/pushbutton.hpp:36
  65. msgid "Button"
  66. msgstr "Butang"
  67. #: src/trigger/scripttrigger.cpp:75
  68. msgid "Oneshot"
  69. msgstr "Sekaligus"
  70. #: src/trigger/climbable.cpp:72
  71. msgid "Climbable"
  72. msgstr "Boleh Didaki"
  73. #: src/trigger/door.cpp:70 src/badguy/willowisp.cpp:280
  74. #: src/supertux/menu/editor_sector_menu.cpp:32 src/editor/layers_gui.cpp:216
  75. msgid "Sector"
  76. msgstr "Sektor"
  77. #: src/trigger/door.cpp:71 src/object/spawnpoint.hpp:51
  78. msgid "Spawn point"
  79. msgstr "Titik Muncul"
  80. #: src/trigger/switch.cpp:59
  81. msgid "Switch"
  82. msgstr "Suis"
  83. #: src/trigger/switch.cpp:61 src/object/decal.cpp:39 src/object/block.cpp:205
  84. #: src/object/torch.cpp:87 src/object/moving_sprite.cpp:151
  85. #: src/editor/worldmap_objects.cpp:101 src/editor/worldmap_objects.cpp:197
  86. #: src/editor/worldmap_objects.cpp:271 src/editor/worldmap_objects.cpp:330
  87. msgid "Sprite"
  88. msgstr "Pari-Pari"
  89. #: src/trigger/switch.cpp:64
  90. msgid "Turn on script"
  91. msgstr "Hidupkan skrip"
  92. #: src/trigger/switch.cpp:65
  93. msgid "Turn off script"
  94. msgstr "Matikan skrip"
  95. #: src/trigger/sequence_trigger.cpp:72
  96. msgid "Sequence trigger"
  97. msgstr "Urutan pemicu"
  98. #: src/trigger/sequence_trigger.cpp:77
  99. msgid "Sequence"
  100. msgstr "Urutan"
  101. #: src/trigger/sequence_trigger.cpp:78
  102. msgid "end sequence"
  103. msgstr "penghujung jujukan"
  104. #: src/trigger/sequence_trigger.cpp:79
  105. msgid "stop Tux"
  106. msgstr "henti Tux"
  107. #: src/trigger/sequence_trigger.cpp:80
  108. msgid "fireworks"
  109. msgstr "bunga apai"
  110. #: src/trigger/sequence_trigger.cpp:83
  111. msgid "New worldmap spawnpoint"
  112. msgstr "titik muncul peta dunia baharu"
  113. #: src/trigger/sequence_trigger.cpp:84
  114. msgid "Worldmap fade tilemap"
  115. msgstr "Peta jubin lenyap peta dunia"
  116. #: src/trigger/sequence_trigger.cpp:85
  117. msgid "Fade"
  118. msgstr "Lenyap"
  119. #: src/trigger/sequence_trigger.cpp:86
  120. msgid "Fade in"
  121. msgstr "Resap Jelma"
  122. #: src/trigger/sequence_trigger.cpp:87
  123. msgid "Fade out"
  124. msgstr "Resap lenyap"
  125. #: src/object/thunderstorm.hpp:82
  126. msgid "Thunderstorm"
  127. msgstr "Ribut Petir"
  128. #: src/object/path_gameobject.hpp:52
  129. msgid "Path"
  130. msgstr "Laluan"
  131. #: src/object/decal.cpp:43 src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:37
  132. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:74
  133. msgid "Action"
  134. msgstr "Tindakan"
  135. #: src/object/decal.cpp:44 src/object/scripted_object.cpp:62
  136. #: src/object/tilemap.cpp:221
  137. msgid "Solid"
  138. msgstr "Tegar"
  139. #: src/object/decal.cpp:45 src/object/particlesystem.cpp:59
  140. #: src/object/background.cpp:169 src/object/tilemap.cpp:230
  141. #: src/object/gradient.cpp:141
  142. msgid "Z-pos"
  143. msgstr "pos-Z"
  144. #: src/object/weak_block.hpp:41
  145. msgid "Weak block"
  146. msgstr "Blok lemah"
  147. #: src/object/gradient.hpp:61
  148. msgid "Gradient"
  149. msgstr "Gradien"
  150. #: src/object/tilemap.hpp:53
  151. msgid "Tilemap"
  152. msgstr "Peta Jubin"
  153. #: src/object/brick.cpp:133
  154. msgid "Breakable"
  155. msgstr "Boleh Pecah"
  156. #: src/object/trampoline.cpp:133
  157. msgid "Portable"
  158. msgstr "Boleh Alih"
  159. #: src/object/spotlight.cpp:60
  160. msgid "Angle"
  161. msgstr "Sudut"
  162. #: src/object/spotlight.cpp:61 src/object/magicblock.cpp:90
  163. #: src/object/candle.cpp:74 src/object/lantern.cpp:59
  164. #: src/badguy/walking_candle.cpp:81
  165. msgid "Colour"
  166. msgstr "Warna"
  167. #: src/object/spotlight.cpp:62 src/badguy/flame.cpp:58
  168. msgid "Speed"
  169. msgstr "Kelajuan"
  170. #: src/object/spotlight.cpp:63
  171. msgid "Counter-clockwise"
  172. msgstr "Lawan-jam"
  173. #: src/object/scripted_object.cpp:63
  174. msgid "Physics enabled"
  175. msgstr "Fizik dibenarkan"
  176. #: src/object/scripted_object.cpp:64
  177. msgid "Visible"
  178. msgstr "Tampak"
  179. #: src/object/scripted_object.cpp:65 src/badguy/willowisp.cpp:282
  180. msgid "Hit script"
  181. msgstr "Skrip kena"
  182. #: src/object/bonus_block.cpp:196
  183. msgid "Count"
  184. msgstr "kiraan"
  185. #: src/object/bonus_block.cpp:198
  186. msgid "Content"
  187. msgstr "Kandungan"
  188. #: src/object/bonus_block.cpp:199 src/object/coin.hpp:48
  189. msgid "Coin"
  190. msgstr "Syiling"
  191. #: src/object/bonus_block.cpp:200
  192. msgid "Growth (fire flower)"
  193. msgstr "Pembesaran (bunga api)"
  194. #: src/object/bonus_block.cpp:201
  195. msgid "Growth (ice flower)"
  196. msgstr "Pembesaran (bunga ais)"
  197. #: src/object/bonus_block.cpp:202
  198. msgid "Growth (air flower)"
  199. msgstr "Pembesaran (bunga udara)"
  200. #: src/object/bonus_block.cpp:203
  201. msgid "Growth (earth flower)"
  202. msgstr "Pembesaran (bunga tanah)"
  203. #: src/object/bonus_block.cpp:204
  204. msgid "Star"
  205. msgstr "Bintang"
  206. #: src/object/bonus_block.cpp:205
  207. msgid "Tux doll"
  208. msgstr "Anak patung Tux"
  209. #: src/object/bonus_block.cpp:206
  210. msgid "Custom"
  211. msgstr "Suai"
  212. #: src/object/bonus_block.cpp:208
  213. msgid "Light"
  214. msgstr "Cahaya"
  215. #: src/object/bonus_block.cpp:209 src/object/trampoline.hpp:40
  216. msgid "Trampoline"
  217. msgstr "Trampolin"
  218. #: src/object/bonus_block.cpp:210
  219. msgid "Coin rain"
  220. msgstr "Hujan syiling"
  221. #: src/object/bonus_block.cpp:211
  222. msgid "Coin explosion"
  223. msgstr "Letusan syiling"
  224. #: src/object/pneumatic_platform.hpp:62
  225. msgid "Pneumatic platform"
  226. msgstr "Platform penumatik"
  227. #: src/object/coin.cpp:262 src/object/tilemap.cpp:238
  228. msgid "Following path"
  229. msgstr "Laluan diikuti"
  230. #: src/object/coin.cpp:268 src/object/coin.cpp:293
  231. msgid "Collect script"
  232. msgstr "Skrip kutip"
  233. #: src/object/ghost_particle_system.hpp:36
  234. msgid "Ghost particles"
  235. msgstr "Zarah hantu"
  236. #: src/object/camera.cpp:144
  237. msgid "Mode"
  238. msgstr "Mod"
  239. #: src/object/camera.cpp:145
  240. msgid "normal"
  241. msgstr "biasa"
  242. #: src/object/camera.cpp:146
  243. msgid "manual"
  244. msgstr "manual"
  245. #: src/object/candle.hpp:50
  246. msgid "Candle"
  247. msgstr "Lilin"
  248. #: src/object/invisible_block.hpp:33
  249. msgid "Invisible block"
  250. msgstr "Stok lutsinar"
  251. #: src/object/snow_particle_system.hpp:36
  252. msgid "Snow particles"
  253. msgstr "Zarah salji"
  254. #: src/object/powerup.hpp:43
  255. msgid "Power-up"
  256. msgstr "Tingkat-kuasa"
  257. #: src/object/level_time.hpp:70
  258. msgid "Level time"
  259. msgstr "Masa aras"
  260. #: src/object/ambient_sound.cpp:118 src/supertux/menu/options_menu.cpp:392
  261. #: data//credits.stxt:429
  262. msgid "Sound"
  263. msgstr "Bunyi"
  264. #: src/object/ambient_sound.cpp:124
  265. msgid "Distance factor"
  266. msgstr "Faktor jarak"
  267. #: src/object/ambient_sound.cpp:125
  268. msgid "Distance bias"
  269. msgstr "Bias jarak"
  270. #: src/object/ambient_sound.cpp:126
  271. msgid "Volume"
  272. msgstr "Volum"
  273. #: src/object/torch.hpp:54
  274. msgid "Torch"
  275. msgstr "Obor"
  276. #: src/object/icecrusher.hpp:42
  277. msgid "Ice crusher"
  278. msgstr "Pemecah ais"
  279. #: src/object/background.hpp:62 data//images/tiles.strf:808
  280. msgid "Background"
  281. msgstr "Latar Belakang"
  282. #: src/object/firefly.hpp:39
  283. msgid "Reset point"
  284. msgstr "Titik tetap semula"
  285. #: src/object/ambient_light.hpp:36
  286. msgid "Ambient light"
  287. msgstr "Cahaya sekeliling"
  288. #: src/object/lantern.hpp:55
  289. msgid "Lantern"
  290. msgstr "Tanglung"
  291. #: src/object/wind.hpp:66
  292. msgid "Wind"
  293. msgstr "Angin"
  294. #: src/object/bicycle_platform.cpp:176 src/badguy/flame.cpp:57
  295. #: src/badguy/crystallo.cpp:34
  296. msgid "Radius"
  297. msgstr "Radius"
  298. #: src/object/bicycle_platform.cpp:177
  299. msgid "Momentum change rate"
  300. msgstr "Kadar perubahan momentum"
  301. #: src/object/rain_particle_system.hpp:34
  302. msgid "Rain particles"
  303. msgstr "Zarah hujan"
  304. #: src/object/platform.hpp:73
  305. msgid "Platform"
  306. msgstr "Platform"
  307. #: src/object/rock.hpp:45
  308. msgid "Rock"
  309. msgstr "Batu"
  310. #: src/object/music_object.hpp:41 src/supertux/menu/options_menu.cpp:394
  311. msgid "Music"
  312. msgstr "Muzik"
  313. #: src/object/rusty_trampoline.hpp:44
  314. msgid "Rusty trampoline"
  315. msgstr "Trampolin berkarat"
  316. #: src/object/particlesystem.hpp:53
  317. msgid "Particle system"
  318. msgstr "Sistem zarah"
  319. #: src/object/candle.cpp:72 src/object/torch.cpp:86
  320. msgid "Burning"
  321. msgstr "Terbakar"
  322. #: src/object/candle.cpp:73
  323. msgid "Flicker"
  324. msgstr "Kerdipan"
  325. #: src/object/text_array_object.hpp:62
  326. msgid "Text array"
  327. msgstr "Tatasusunan teks"
  328. #: src/object/infoblock.hpp:40
  329. msgid "Info block"
  330. msgstr "Blok maklumat"
  331. #: src/object/powerup.cpp:189
  332. msgid "Disable gravity"
  333. msgstr "Lumpuhkan graviti"
  334. #: src/object/ambient_sound.hpp:87
  335. msgid "Ambient sound"
  336. msgstr "Bunyi sekeliling"
  337. #: src/object/level_time.cpp:49 src/supertux/statistics.cpp:246
  338. #: src/editor/node_marker.cpp:80
  339. msgid "Time"
  340. msgstr "Masa"
  341. #: src/object/hurting_platform.hpp:35
  342. msgid "Hurting platform"
  343. msgstr "Platform hurting"
  344. #: src/object/background.cpp:170
  345. msgid "Alignment"
  346. msgstr "Jajaran"
  347. #: src/object/background.cpp:171
  348. msgid "none"
  349. msgstr "tiada"
  350. #: src/object/background.cpp:172 src/supertux/direction.cpp:33
  351. msgid "left"
  352. msgstr "kiri"
  353. #: src/object/background.cpp:173 src/supertux/direction.cpp:34
  354. msgid "right"
  355. msgstr "kanan"
  356. #: src/object/background.cpp:174
  357. msgid "top"
  358. msgstr "atas"
  359. #: src/object/background.cpp:175
  360. msgid "bottom"
  361. msgstr "bawah"
  362. #: src/object/background.cpp:177
  363. msgid "Scroll offset x"
  364. msgstr "Ofset tatal x"
  365. #: src/object/background.cpp:178
  366. msgid "Scroll offset y"
  367. msgstr "Ofset tatal y"
  368. #: src/object/background.cpp:179
  369. msgid "Scroll speed x"
  370. msgstr "Kelajuan tatal x"
  371. #: src/object/background.cpp:180
  372. msgid "Scroll speed y"
  373. msgstr "Kelajuan tatal y"
  374. #: src/object/background.cpp:181 src/object/tilemap.cpp:227
  375. msgid "Speed x"
  376. msgstr "Kelajuan x"
  377. #: src/object/background.cpp:182 src/object/tilemap.cpp:228
  378. msgid "Speed y"
  379. msgstr "Kelajuan y"
  380. #: src/object/background.cpp:184
  381. msgid "Top image"
  382. msgstr "Imej atas"
  383. #: src/object/background.cpp:190
  384. msgid "Image"
  385. msgstr "Imej"
  386. #: src/object/background.cpp:192
  387. msgid "Bottom image"
  388. msgstr "Imej bawah"
  389. #: src/object/wind.cpp:60
  390. msgid "Speed X"
  391. msgstr "Kelajuan X"
  392. #: src/object/wind.cpp:61
  393. msgid "Speed Y"
  394. msgstr "Kelajuan Y"
  395. #: src/object/wind.cpp:62
  396. msgid "Acceleration"
  397. msgstr "Pemecutan"
  398. #: src/object/wind.cpp:63
  399. msgid "Blowing"
  400. msgstr "Peniupan"
  401. #: src/object/ambient_light.cpp:138
  402. msgid "Color"
  403. msgstr "Warna"
  404. #: src/object/bicycle_platform.hpp:64
  405. msgid "Bicycle platform"
  406. msgstr "Platform basikal"
  407. #: src/object/path.cpp:200
  408. msgid "Path Mode"
  409. msgstr "Mod Laluan"
  410. #: src/object/path.cpp:201
  411. msgid "One shot"
  412. msgstr "Sekaligus"
  413. #: src/object/path.cpp:202
  414. msgid "Ping-pong"
  415. msgstr "Ping-pong"
  416. #: src/object/path.cpp:203
  417. msgid "Circular"
  418. msgstr "Membulat"
  419. #: src/object/path.cpp:204
  420. msgid "Unordered"
  421. msgstr "Tidak Tertib"
  422. #: src/object/rock.cpp:173
  423. msgid "On-grab script"
  424. msgstr "Skrip Ambil"
  425. #: src/object/rock.cpp:174
  426. msgid "On-ungrab script"
  427. msgstr "Skrip tak ambil"
  428. #: src/object/particlesystem_interactive.hpp:45
  429. msgid "Interactive particle system"
  430. msgstr "Sistem zarah interaktif"
  431. #: src/object/music_object.cpp:108
  432. msgid "File"
  433. msgstr "Fail"
  434. #: src/object/path_walker.cpp:220 src/object/thunderstorm.cpp:64
  435. #: src/object/tilemap.cpp:242
  436. msgid "Running"
  437. msgstr "Berjalan"
  438. #: src/object/thunderstorm.cpp:65
  439. msgid "Interval"
  440. msgstr "Sela"
  441. #: src/object/cloud_particle_system.hpp:36
  442. msgid "Cloud particles"
  443. msgstr "Zarah awan"
  444. #: src/object/ispy.hpp:39
  445. msgid "Ispy"
  446. msgstr ""
  447. #: src/object/weak_block.cpp:208
  448. msgid "Linked"
  449. msgstr ""
  450. #: src/object/decal.hpp:40
  451. msgid "Decal"
  452. msgstr ""
  453. #: src/object/tilemap.cpp:222
  454. msgid "Resize offset x"
  455. msgstr "Ofset saiz semula x"
  456. #: src/object/tilemap.cpp:223
  457. msgid "Resize offset y"
  458. msgstr "Ofset saiz semula y"
  459. #: src/object/tilemap.cpp:226
  460. msgid "Alpha"
  461. msgstr "Alfa"
  462. #: src/object/tilemap.cpp:229
  463. msgid "Tint"
  464. msgstr "Seri Warna"
  465. #: src/object/tilemap.cpp:232
  466. msgid "Draw target"
  467. msgstr ""
  468. #: src/object/tilemap.cpp:233
  469. msgid "Normal"
  470. msgstr "Biasa"
  471. #: src/object/tilemap.cpp:234 data//images/engine/editor/objects.stoi:249
  472. #: data//images/tiles.strf:1152
  473. msgid "Lightmap"
  474. msgstr "Peta Cahaya"
  475. #: src/object/gradient.cpp:134
  476. msgid "Left Colour"
  477. msgstr "Warna Kiri"
  478. #: src/object/gradient.cpp:135
  479. msgid "Right Colour"
  480. msgstr "Warna Kanan"
  481. #: src/object/gradient.cpp:137
  482. msgid "Top Colour"
  483. msgstr "Warna Atas"
  484. #: src/object/gradient.cpp:138
  485. msgid "Bottom Colour"
  486. msgstr "Warna Bawah"
  487. #: src/object/gradient.cpp:142 src/supertux/direction.cpp:31
  488. #: src/worldmap/direction.cpp:83
  489. msgid "Direction"
  490. msgstr "Arah"
  491. #: src/object/gradient.cpp:143
  492. msgid "Vertical"
  493. msgstr "Menegak"
  494. #: src/object/gradient.cpp:144
  495. msgid "Horizontal"
  496. msgstr "Mengufuk"
  497. #: src/object/gradient.cpp:145
  498. msgid "Vertical (whole sector)"
  499. msgstr "Menegak (seluruh sektor)"
  500. #: src/object/gradient.cpp:146
  501. msgid "Horizontal (whole sector)"
  502. msgstr "Mengufuk (seluruh sektor)"
  503. #: src/object/unstable_tile.hpp:39
  504. msgid "Unstable tile"
  505. msgstr "Jubin tak stabil"
  506. #: src/object/brick.hpp:31
  507. msgid "Brick"
  508. msgstr "Bata"
  509. #: src/object/invisible_wall.hpp:37
  510. msgid "Invisible wall"
  511. msgstr "Dinding halimunan"
  512. #: src/object/spotlight.hpp:41
  513. msgid "Spotlight"
  514. msgstr "Cahaya sorot"
  515. #: src/object/scripted_object.hpp:59
  516. msgid "Scripted object"
  517. msgstr "Objek berskrip"
  518. #: src/object/coin.hpp:77
  519. msgid "Heavy coin"
  520. msgstr "Syiling berat"
  521. #: src/object/bonus_block.hpp:63
  522. msgid "Bonus block"
  523. msgstr "Blok bonus"
  524. #: src/object/magicblock.hpp:44
  525. msgid "Magic block"
  526. msgstr "Blok ajaib"
  527. #: src/object/camera.hpp:107
  528. msgid "Camera"
  529. msgstr "Kamera"
  530. #: src/gui/menu_badguy_select.cpp:93
  531. msgid "List of enemies"
  532. msgstr "Senarai musuh"
  533. #: src/gui/menu_badguy_select.cpp:95
  534. msgid "Enemy"
  535. msgstr "Musuh"
  536. #: src/gui/menu_badguy_select.cpp:96
  537. msgid "Add"
  538. msgstr "Tambah"
  539. #: src/gui/menu_badguy_select.cpp:106 src/gui/menu_color.cpp:34
  540. #: src/gui/dialog.hpp:80 src/gui/menu_script.cpp:47
  541. #: src/supertux/menu/editor_sector_menu.cpp:46
  542. #: src/supertux/menu/editor_levelset_menu.cpp:62
  543. #: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:346
  544. #: src/supertux/menu/editor_new_levelset_menu.cpp:37
  545. #: src/supertux/menu/editor_level_menu.cpp:44 src/editor/object_menu.cpp:84
  546. msgid "OK"
  547. msgstr "OK"
  548. #: src/gui/menu_badguy_select.cpp:135
  549. msgid "Do you want to delete this badguy from the list?"
  550. msgstr "Anda mahu padam orang jahat ini dalam senarai?"
  551. #: src/gui/menu_badguy_select.cpp:136 src/gui/dialog.hpp:89
  552. msgid "Yes"
  553. msgstr "Ya"
  554. #: src/gui/menu_badguy_select.cpp:139 src/gui/dialog.hpp:90
  555. msgid "No"
  556. msgstr "Tidak"
  557. #: src/gui/menu_color.cpp:24
  558. msgid "Mix the colour"
  559. msgstr "Campur warna"
  560. #: src/gui/menu_filesystem.cpp:107
  561. #: src/supertux/menu/editor_sectors_menu.cpp:44
  562. #: src/supertux/menu/editor_sectors_menu.cpp:94
  563. #: src/supertux/menu/editor_sectors_menu.cpp:99
  564. #: src/supertux/menu/editor_objectgroup_menu.cpp:41
  565. #: src/supertux/menu/editor_tilegroup_menu.cpp:36
  566. msgid "Cancel"
  567. msgstr "Batal"
  568. #: src/gui/menu_script.cpp:28
  569. msgid "Edit script"
  570. msgstr "Sunting Skrip"
  571. #: src/badguy/toad.hpp:42
  572. msgid "Toad"
  573. msgstr "Katak"
  574. #: src/badguy/mrtree.hpp:32
  575. msgid "Mr. Tree"
  576. msgstr "En. Pokok"
  577. #: src/badguy/plant.hpp:36
  578. msgid "Plant"
  579. msgstr "Pokok"
  580. #: src/badguy/crystallo.hpp:34
  581. msgid "Crystallo"
  582. msgstr "Crystallo"
  583. #: src/badguy/totem.hpp:41
  584. msgid "Totem"
  585. msgstr "Totem"
  586. #: src/badguy/stalactite.hpp:42
  587. msgid "Stalactite"
  588. msgstr "Stalaktit"
  589. #: src/badguy/haywire.hpp:45
  590. msgid "Haywire"
  591. msgstr ""
  592. #: src/badguy/dispenser.hpp:43
  593. msgid "Dispenser"
  594. msgstr ""
  595. #: src/badguy/short_fuse.hpp:31
  596. msgid "Short fuse"
  597. msgstr "Fius pendek"
  598. #: src/badguy/zeekling.hpp:39
  599. msgid "Zeekling"
  600. msgstr "Zeekling"
  601. #: src/badguy/mriceblock.hpp:50
  602. msgid "Mr. Ice Block"
  603. msgstr "En. Blok Ais"
  604. #: src/badguy/jumpy.hpp:39
  605. msgid "Jumpy"
  606. msgstr "Jumpy"
  607. #: src/badguy/captainsnowball.hpp:35
  608. msgid "Captain snowball"
  609. msgstr "Kapten snowball"
  610. #: src/badguy/ghosttree.hpp:47
  611. msgid "Ghost tree"
  612. msgstr "Pokok hantu"
  613. #: src/badguy/willowisp.cpp:281 src/editor/worldmap_objects.cpp:188
  614. msgid "Spawnpoint"
  615. msgstr "Titik Muncul"
  616. #: src/badguy/willowisp.cpp:283
  617. msgid "Track range"
  618. msgstr "Julat trek"
  619. #: src/badguy/willowisp.cpp:284
  620. msgid "Vanish range"
  621. msgstr "Julat hilang"
  622. #: src/badguy/willowisp.cpp:285
  623. msgid "Fly speed"
  624. msgstr "Kelajuan terbang"
  625. #: src/badguy/kugelblitz.hpp:43
  626. msgid "Kugelblitz"
  627. msgstr "Kugelblitz"
  628. #: src/badguy/mole_rock.hpp:47
  629. msgid "Mole's rock"
  630. msgstr ""
  631. #: src/badguy/sspiky.hpp:39
  632. msgid "Sleeping spiky"
  633. msgstr ""
  634. #: src/badguy/yeti_stalactite.hpp:37
  635. msgid "Yeti's stalactite"
  636. msgstr "Stalaktit Yeti"
  637. #: src/badguy/livefire.hpp:40
  638. msgid "Live fire"
  639. msgstr "Api hidup"
  640. #: src/badguy/livefire.hpp:66
  641. msgid "Sleeping live fire"
  642. msgstr "Api hidup tidur"
  643. #: src/badguy/livefire.hpp:80
  644. msgid "Dormant live fire"
  645. msgstr "Api hidup kaku"
  646. #: src/badguy/owl.hpp:43
  647. msgid "Owl"
  648. msgstr "Burung Hantu"
  649. #: src/badguy/igel.hpp:39
  650. msgid "Igel"
  651. msgstr "Igel"
  652. #: src/badguy/darttrap.cpp:121
  653. msgid "Enabled"
  654. msgstr "Dibenarkan"
  655. #: src/badguy/darttrap.cpp:122
  656. msgid "Initial delay"
  657. msgstr "Lengah awal"
  658. #: src/badguy/darttrap.cpp:123
  659. msgid "Fire delay"
  660. msgstr "Lengah api"
  661. #: src/badguy/darttrap.cpp:124
  662. msgid "Ammo"
  663. msgstr "Peluru"
  664. #: src/badguy/snowball.hpp:31
  665. msgid "Snowball"
  666. msgstr "Bola Ais"
  667. #: src/badguy/smartblock.hpp:34
  668. msgid "Smart Block"
  669. msgstr "Blok Pintar"
  670. #: src/badguy/yeti.cpp:367
  671. msgid "Fixed position"
  672. msgstr "Kedudukan tetap"
  673. #: src/badguy/yeti.cpp:368
  674. msgid "Lives"
  675. msgstr "Hayat"
  676. #: src/badguy/goldbomb.hpp:52
  677. msgid "Golden bomb"
  678. msgstr "Bom emas"
  679. #: src/badguy/flyingsnowball.hpp:35
  680. msgid "Flying snowball"
  681. msgstr "Bola ais terbang"
  682. #: src/badguy/skullyhop.hpp:42
  683. msgid "Skully hop"
  684. msgstr ""
  685. #: src/badguy/kamikazesnowball.hpp:33
  686. msgid "Kamikaze snowball"
  687. msgstr "Bola ais kamikaze"
  688. #: src/badguy/kamikazesnowball.hpp:55
  689. msgid "Leaf Shot"
  690. msgstr ""
  691. #: src/badguy/flame.hpp:44
  692. msgid "Flame"
  693. msgstr "Nyalaan"
  694. #: src/badguy/poisonivy.hpp:33
  695. msgid "Poisonous ivy"
  696. msgstr "Ivy Beracun"
  697. #: src/badguy/willowisp.hpp:63
  698. msgid "Will 'o' wisp"
  699. msgstr "Will 'o' wisp"
  700. #: src/badguy/badguy.hpp:55
  701. msgid "Badguy"
  702. msgstr "Orang Jahat"
  703. #: src/badguy/badguy.hpp:61
  704. msgid "Death script"
  705. msgstr "Skrip maut"
  706. #: src/badguy/ghostflame.hpp:34
  707. msgid "Ghost flame"
  708. msgstr "Nyalaan hantu"
  709. #: src/badguy/spiky.hpp:33
  710. msgid "Spiky"
  711. msgstr ""
  712. #: src/badguy/walkingleaf.hpp:35
  713. msgid "Walking leaf"
  714. msgstr "Daun berjalan"
  715. #: src/badguy/darttrap.hpp:38
  716. msgid "Dart trap"
  717. msgstr ""
  718. #: src/badguy/skydive.hpp:42
  719. msgid "Sky dive"
  720. msgstr ""
  721. #: src/badguy/yeti.hpp:41
  722. msgid "Yeti"
  723. msgstr "Yeti"
  724. #: src/badguy/mole.hpp:42
  725. msgid "Mole"
  726. msgstr ""
  727. #: src/badguy/mrbomb.hpp:45
  728. msgid "Mr. Bomb"
  729. msgstr "En. Bom"
  730. #: src/badguy/walking_candle.hpp:43
  731. msgid "Mr. Candle"
  732. msgstr "En. Lilin"
  733. #: src/badguy/angrystone.hpp:37
  734. msgid "Angry stone"
  735. msgstr "Batu marah"
  736. #: src/badguy/spidermite.hpp:38
  737. msgid "Spider mite"
  738. msgstr "Sarang labah-labah"
  739. #: src/badguy/snowman.hpp:30
  740. msgid "Snowman"
  741. msgstr "Orang salji"
  742. #: src/badguy/stumpy.hpp:38
  743. msgid "Stumpy"
  744. msgstr ""
  745. #: src/badguy/fish.hpp:43
  746. msgid "Fish"
  747. msgstr "Ikan"
  748. #: src/badguy/dispenser.cpp:392
  749. msgid "Interval (seconds)"
  750. msgstr "Sela (saat)"
  751. #: src/badguy/dispenser.cpp:393
  752. msgid "Random"
  753. msgstr "Rawak"
  754. #: src/badguy/dispenser.cpp:394
  755. msgid "Enemies"
  756. msgstr "Musuh"
  757. #: src/badguy/dispenser.cpp:395
  758. msgid "Limit dispensed badguys"
  759. msgstr ""
  760. #: src/badguy/dispenser.cpp:397
  761. msgid "Max concurrent badguys"
  762. msgstr ""
  763. #: src/badguy/dispenser.cpp:400 src/supertux/menu/editor_levelset_menu.cpp:60
  764. msgid "Type"
  765. msgstr "Jenis"
  766. #: src/badguy/dispenser.cpp:401
  767. msgid "dropper"
  768. msgstr ""
  769. #: src/badguy/dispenser.cpp:402
  770. msgid "rocket launcher"
  771. msgstr "pelancar roket"
  772. #: src/badguy/dispenser.cpp:403
  773. msgid "cannon"
  774. msgstr "meriam"
  775. #: src/badguy/dispenser.cpp:404
  776. msgid "invisible"
  777. msgstr "halimunan"
  778. #: src/badguy/snail.hpp:45
  779. msgid "Snail"
  780. msgstr "Siput"
  781. #: src/badguy/smartball.hpp:38
  782. msgid "Smart Ball"
  783. msgstr "Bola Pintar"
  784. #: src/badguy/bouncing_snowball.hpp:34
  785. msgid "Bouncing Snowball"
  786. msgstr "Bola Salji Melantun"
  787. #: src/badguy/iceflame.hpp:37
  788. msgid "Ice flame"
  789. msgstr "Nyalaan ais"
  790. #: src/badguy/dart.hpp:48
  791. msgid "Dart"
  792. msgstr ""
  793. #: src/supertux/statistics.cpp:52
  794. msgid "Max coins collected:"
  795. msgstr "Maks. syiling dikutip:"
  796. #: src/supertux/statistics.cpp:53
  797. msgid "Max fragging:"
  798. msgstr ""
  799. #: src/supertux/statistics.cpp:54
  800. msgid "Max secrets found:"
  801. msgstr "Maks. rahsia ditemui:"
  802. #: src/supertux/statistics.cpp:55
  803. msgid "Best time completed:"
  804. msgstr "Masa tamat terbaik:"
  805. #: src/supertux/statistics.cpp:56
  806. msgid "Level target time:"
  807. msgstr "Masa sasaran aras:"
  808. #: src/supertux/statistics.cpp:140 src/supertux/levelintro.cpp:164
  809. msgid "Best Level Statistics"
  810. msgstr "Statistik Aras Terbaik"
  811. #: src/supertux/statistics.cpp:217
  812. msgid "You"
  813. msgstr "Anda"
  814. #: src/supertux/statistics.cpp:219
  815. msgid "Best"
  816. msgstr "Terbaik"
  817. #: src/supertux/statistics.cpp:221 src/supertux/levelintro.cpp:170
  818. msgid "Coins"
  819. msgstr "Syiling"
  820. #: src/supertux/statistics.cpp:230
  821. msgid "Badguys"
  822. msgstr "Orang jahat"
  823. #: src/supertux/statistics.cpp:238 src/supertux/levelintro.cpp:174
  824. msgid "Secrets"
  825. msgstr "Rahsia"
  826. #: src/supertux/game_object.hpp:77
  827. msgid "Unknown object"
  828. msgstr "Objek tidak diketahui"
  829. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:73
  830. #, c-format
  831. msgid "Usage: %s [OPTIONS] [LEVELFILE]"
  832. msgstr "Penggunaan: %s [OPTIONS] [LEVELFILE]"
  833. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:74
  834. msgid "General Options:"
  835. msgstr "Pilihan Am:"
  836. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:75
  837. msgid " -h, --help Show this help message and quit"
  838. msgstr " -h, --help Tunjuk mesej bantuan ini kemudian keluar"
  839. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:76
  840. msgid " -v, --version Show SuperTux version and quit"
  841. msgstr " -v, --version Tunjuk versi SuperTux kemudian keluar"
  842. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:77
  843. msgid " --verbose Print verbose messages"
  844. msgstr " --verbose Cetak mesej berjela"
  845. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:78
  846. msgid " --debug Print extra verbose messages"
  847. msgstr " --debug Cetak mesej berjela tambahan"
  848. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:79
  849. msgid ""
  850. " --print-datadir Print SuperTux's primary data directory."
  851. msgstr " --print-datadir Cetak direktori data utama SuperTux."
  852. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:81
  853. msgid "Video Options:"
  854. msgstr "Pilihan Video:"
  855. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:82
  856. msgid " -f, --fullscreen Run in fullscreen mode"
  857. msgstr " -f, --fullscreen Jalankan dalam mod skrin penuh"
  858. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:83
  859. msgid " -w, --window Run in window mode"
  860. msgstr " -w, --window Jalankan dalam mod tetingkap"
  861. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:84
  862. msgid " -g, --geometry WIDTHxHEIGHT Run SuperTux in given resolution"
  863. msgstr " -g, --geometry WIDTHxHEIGHT Jalankan SuperTuxdalam resolusi diberi"
  864. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:85
  865. msgid " -a, --aspect WIDTH:HEIGHT Run SuperTux with given aspect ratio"
  866. msgstr " -a, --aspect WIDTH:HEIGHT Jalankan SuperTux dengan nisbah bidang diberi"
  867. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:86
  868. msgid " -d, --default Reset video settings to default values"
  869. msgstr " -d, --default Tetap semula tetapan video ke nilai lalai"
  870. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:87
  871. msgid " --renderer RENDERER Use sdl, opengl, or auto to render"
  872. msgstr " --renderer RENDERER Guna sdl, opengl, atau auto untuk diterapkan"
  873. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:89
  874. msgid "Audio Options:"
  875. msgstr "Pilihan Audio:"
  876. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:90
  877. msgid " --disable-sound Disable sound effects"
  878. msgstr " --disable-sound Lumpuhkan kesan bunyi"
  879. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:91
  880. msgid " --disable-music Disable music"
  881. msgstr " --disable-music Lumpuhkan muzik"
  882. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:93
  883. msgid "Game Options:"
  884. msgstr "Pilihan Permainan:"
  885. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:94
  886. msgid " --edit-level Open given level in editor"
  887. msgstr ""
  888. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:95
  889. msgid " --show-fps Display framerate in levels"
  890. msgstr ""
  891. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:96
  892. msgid " --no-show-fps Do not display framerate in levels"
  893. msgstr ""
  894. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:97
  895. msgid " --show-pos Display player's current position"
  896. msgstr ""
  897. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:98
  898. msgid " --no-show-pos Do not display player's position"
  899. msgstr ""
  900. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:99
  901. msgid " --developer Switch on developer feature"
  902. msgstr ""
  903. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:100
  904. msgid " -s, --debug-scripts Enable script debugger."
  905. msgstr ""
  906. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:101
  907. msgid ""
  908. " --spawn-pos X,Y Where in the level to spawn Tux. Only used if"
  909. " level is specified."
  910. msgstr ""
  911. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:102
  912. msgid " --sector SECTOR Spawn Tux in SECTOR\n"
  913. msgstr ""
  914. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:103
  915. msgid " --spawnpoint SPAWNPOINT Spawn Tux at SPAWNPOINT\n"
  916. msgstr ""
  917. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:105
  918. msgid "Demo Recording Options:"
  919. msgstr ""
  920. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:106
  921. msgid " --record-demo FILE LEVEL Record a demo to FILE"
  922. msgstr ""
  923. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:107
  924. msgid " --play-demo FILE LEVEL Play a recorded demo"
  925. msgstr ""
  926. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:109
  927. msgid "Directory Options:"
  928. msgstr "Pilihan Direktori:"
  929. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:110
  930. msgid ""
  931. " --datadir DIR Set the directory for the games datafiles"
  932. msgstr ""
  933. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:111
  934. msgid ""
  935. " --userdir DIR Set the directory for user data (savegames, "
  936. "etc.)"
  937. msgstr ""
  938. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:113
  939. msgid "Add-On Options:"
  940. msgstr ""
  941. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:114
  942. msgid " --repository-url URL Set the URL to the Add-On repository"
  943. msgstr ""
  944. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:116
  945. msgid "Environment variables:"
  946. msgstr ""
  947. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:117
  948. msgid ""
  949. " SUPERTUX2_USER_DIR Directory for user data (savegames, etc.)"
  950. msgstr ""
  951. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:118
  952. msgid " SUPERTUX2_DATA_DIR Directory for the games datafiles"
  953. msgstr ""
  954. #: src/supertux/title_screen.cpp:42
  955. msgid "Copyright"
  956. msgstr ""
  957. #: src/supertux/title_screen.cpp:43
  958. msgid ""
  959. "This game comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software, and you are welcome to\n"
  960. "redistribute it under certain conditions; see the license file for details.\n"
  961. msgstr ""
  962. #: src/supertux/menu/contrib_menu.cpp:79
  963. #: src/supertux/menu/world_set_menu.cpp:31
  964. msgid "Contrib Levels"
  965. msgstr ""
  966. #: src/supertux/menu/contrib_menu.cpp:120
  967. #: src/supertux/menu/contrib_menu.cpp:151
  968. msgid "*NEW*"
  969. msgstr ""
  970. #: src/supertux/menu/contrib_menu.cpp:173 src/supertux/menu/debug_menu.cpp:67
  971. #: src/supertux/menu/editor_level_select_menu.cpp:83
  972. #: src/supertux/menu/worldmap_cheat_menu.cpp:53
  973. #: src/supertux/menu/editor_levelset_select_menu.cpp:96
  974. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:432
  975. #: src/supertux/menu/profile_menu.cpp:47 src/supertux/menu/addon_menu.cpp:210
  976. #: src/supertux/menu/editor_new_levelset_menu.cpp:40
  977. #: src/supertux/menu/world_set_menu.cpp:33
  978. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:51
  979. #: src/supertux/menu/language_menu.cpp:54
  980. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:99
  981. #: src/supertux/menu/contrib_levelset_menu.cpp:67
  982. #: src/supertux/menu/cheat_menu.cpp:44
  983. msgid "Back"
  984. msgstr "Undur"
  985. #: src/supertux/menu/debug_menu.cpp:29
  986. msgid "Debug"
  987. msgstr "Nyahpepijat"
  988. #: src/supertux/menu/debug_menu.cpp:53
  989. msgid "Game Speed"
  990. msgstr "Kelajuan Permainan"
  991. #: src/supertux/menu/debug_menu.cpp:54
  992. msgid "Adjust Game Speed"
  993. msgstr "Laras Kelajuan Permainan"
  994. #: src/supertux/menu/debug_menu.cpp:60
  995. msgid "Show Collision Rects"
  996. msgstr ""
  997. #: src/supertux/menu/debug_menu.cpp:61
  998. msgid "Show Worldmap Path"
  999. msgstr "Tunjuk Laluan Peta Dunia"
  1000. #: src/supertux/menu/debug_menu.cpp:62
  1001. msgid "Use Bitmap Fonts"
  1002. msgstr "Guna Fon Peta Bit"
  1003. #: src/supertux/menu/editor_sectors_menu.cpp:31
  1004. msgid "Choose sector to edit:"
  1005. msgstr "Pilih sektor untuk disunting:"
  1006. #: src/supertux/menu/editor_sectors_menu.cpp:41
  1007. msgid "Sector settings..."
  1008. msgstr "Tetapan sektor..."
  1009. #: src/supertux/menu/editor_sectors_menu.cpp:42
  1010. msgid "Create new sector"
  1011. msgstr "Cipta sektor baharu"
  1012. #: src/supertux/menu/editor_sectors_menu.cpp:43
  1013. msgid "Delete this sector"
  1014. msgstr "Padam sektor ini"
  1015. #: src/supertux/menu/editor_sectors_menu.cpp:92
  1016. msgid "Each level must have at least one sector."
  1017. msgstr "Setiap aras mesti mempunyai sekurang-kurangnya satu sektor."
  1018. #: src/supertux/menu/editor_sectors_menu.cpp:97
  1019. msgid "Do you really want to delete this sector?"
  1020. msgstr "Anda pasti mahu memadam sektor ini?"
  1021. #: src/supertux/menu/editor_sectors_menu.cpp:100
  1022. msgid "Delete sector"
  1023. msgstr "Padam sektor"
  1024. #: src/supertux/menu/editor_objectgroup_menu.cpp:29
  1025. #: src/editor/input_gui.cpp:88
  1026. msgid "Objects"
  1027. msgstr "Objek"
  1028. #: src/supertux/menu/editor_tilegroup_menu.cpp:26 src/editor/input_gui.cpp:85
  1029. msgid "Tilegroups"
  1030. msgstr "Kumpulanjubin"
  1031. #: src/supertux/menu/editor_level_select_menu.cpp:58
  1032. msgid "Empty levelset"
  1033. msgstr "Setaras kosong"
  1034. #: src/supertux/menu/editor_level_select_menu.cpp:75
  1035. msgid "Edit worldmap"
  1036. msgstr "Sunting peta dunia"
  1037. #: src/supertux/menu/editor_level_select_menu.cpp:77
  1038. msgid "Create worldmap"
  1039. msgstr "Cipta peta dunia"
  1040. #: src/supertux/menu/editor_level_select_menu.cpp:81
  1041. msgid "Create Level"
  1042. msgstr "Cipta aras"
  1043. #: src/supertux/menu/editor_level_select_menu.cpp:82
  1044. #: src/supertux/menu/editor_levelset_menu.cpp:56
  1045. msgid "Level subset properties"
  1046. msgstr "Sifat subset aras"
  1047. #: src/supertux/menu/editor_level_select_menu.cpp:124
  1048. msgid ""
  1049. "Share this worldmap under license CC-BY-SA 4.0 International (advised).\n"
  1050. "It allows modifications and redistribution by third-parties.\n"
  1051. "If you don't agree with this license, change it in worldmap properties.\n"
  1052. "DISCLAIMER: The SuperTux authors take no responsibility for your choice of license."
  1053. msgstr ""
  1054. #: src/supertux/menu/editor_level_select_menu.cpp:128
  1055. msgid ""
  1056. "Share this level under license CC-BY-SA 4.0 International (advised).\n"
  1057. "It allows modifications and redistribution by third-parties.\n"
  1058. "If you don't agree with this license, change it in level properties.\n"
  1059. "DISCLAIMER: The SuperTux authors take no responsibility for your choice of license."
  1060. msgstr ""
  1061. #: src/supertux/menu/worldmap_cheat_menu.cpp:33
  1062. #: src/supertux/menu/cheat_menu.cpp:30
  1063. msgid "Cheats"
  1064. msgstr "Tipu"
  1065. #: src/supertux/menu/worldmap_cheat_menu.cpp:35
  1066. #: src/supertux/menu/cheat_menu.cpp:32
  1067. msgid "Bonus: Grow"
  1068. msgstr "Bonus: Membesar"
  1069. #: src/supertux/menu/worldmap_cheat_menu.cpp:36
  1070. #: src/supertux/menu/cheat_menu.cpp:33
  1071. msgid "Bonus: Fire"
  1072. msgstr "Bonus: Api"
  1073. #: src/supertux/menu/worldmap_cheat_menu.cpp:37
  1074. #: src/supertux/menu/cheat_menu.cpp:34
  1075. msgid "Bonus: Ice"
  1076. msgstr "Bonus: Ais"
  1077. #: src/supertux/menu/worldmap_cheat_menu.cpp:38
  1078. #: src/supertux/menu/cheat_menu.cpp:35
  1079. msgid "Bonus: Air"
  1080. msgstr "Bonus: Udara"
  1081. #: src/supertux/menu/worldmap_cheat_menu.cpp:39
  1082. #: src/supertux/menu/cheat_menu.cpp:36
  1083. msgid "Bonus: Earth"
  1084. msgstr "Bonus: Tanah"
  1085. #: src/supertux/menu/worldmap_cheat_menu.cpp:40
  1086. msgid "Bonus: None"
  1087. msgstr "Bonus: Tiada"
  1088. #: src/supertux/menu/worldmap_cheat_menu.cpp:43
  1089. #: src/supertux/menu/cheat_menu.cpp:42
  1090. msgid "Leave Ghost Mode"
  1091. msgstr "Keluar dari Mod Hantu"
  1092. #: src/supertux/menu/worldmap_cheat_menu.cpp:43
  1093. #: src/supertux/menu/cheat_menu.cpp:42
  1094. msgid "Activate Ghost Mode"
  1095. msgstr "Aktifkan Mod Hantu"
  1096. #: src/supertux/menu/worldmap_cheat_menu.cpp:45
  1097. #: src/supertux/menu/cheat_menu.cpp:40
  1098. msgid "Finish Level"
  1099. msgstr "Selesaikan Aras"
  1100. #: src/supertux/menu/worldmap_cheat_menu.cpp:46
  1101. msgid "Reset Level"
  1102. msgstr "Tetap Semula Aras"
  1103. #: src/supertux/menu/worldmap_cheat_menu.cpp:48
  1104. msgid "Finish Worldmap"
  1105. msgstr "Selesaikan Peta Dunia"
  1106. #: src/supertux/menu/worldmap_cheat_menu.cpp:49
  1107. msgid "Reset Worldmap"
  1108. msgstr "Tetap Semula Peta Dunia"
  1109. #: src/supertux/menu/worldmap_cheat_menu.cpp:51
  1110. msgid "Move to main spawnpoint"
  1111. msgstr "Gerak ke titik muncul utama"
  1112. #: src/supertux/menu/editor_levelset_select_menu.cpp:54
  1113. msgid "Choose level subset"
  1114. msgstr "Pilih subset aras"
  1115. #: src/supertux/menu/editor_levelset_select_menu.cpp:82
  1116. #, c-format
  1117. msgid "%d level"
  1118. msgid_plural "%d levels"
  1119. msgstr[0] "Aras %d"
  1120. #: src/supertux/menu/editor_levelset_select_menu.cpp:95
  1121. #: src/supertux/menu/editor_new_levelset_menu.cpp:31
  1122. msgid "New level subset"
  1123. msgstr "Subset aras baharu"
  1124. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:89 src/supertux/menu/main_menu.cpp:47
  1125. #: src/supertux/menu/game_menu.cpp:48 src/supertux/menu/worldmap_menu.cpp:31
  1126. msgid "Options"
  1127. msgstr "Pilihan"
  1128. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:95
  1129. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:131
  1130. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:445
  1131. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:466 src/supertux/direction.cpp:32
  1132. msgid "auto"
  1133. msgstr "auto"
  1134. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:210
  1135. msgid "Desktop"
  1136. msgstr "Desktop"
  1137. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:356
  1138. msgid "Select Language"
  1139. msgstr "Pilih Bahasa"
  1140. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:357
  1141. msgid "Select a different language to display text in"
  1142. msgstr "Pilih bahasa lain untuk paparan teks di dalamnya"
  1143. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:359
  1144. msgid "Language Packs"
  1145. msgstr "Pek Bahasa"
  1146. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:360
  1147. msgid "Language packs contain up-to-date translations"
  1148. msgstr "Pek bahasa mengandungi terjemahan yang terkini"
  1149. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:362
  1150. #: src/supertux/menu/profile_menu.cpp:30
  1151. msgid "Select Profile"
  1152. msgstr "Pilih Profil"
  1153. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:363
  1154. msgid "Select a profile to play with"
  1155. msgstr "Pilih satu profil untuk main"
  1156. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:366
  1157. msgid "Window Resizable"
  1158. msgstr "Tetingkap Boleh Saiz Semula"
  1159. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:367
  1160. msgid "Allow window resizing, might require a restart to take effect"
  1161. msgstr "Benarkan saizkan semula tetingkap, perlu dimulakan semula supaya berkesan"
  1162. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:369
  1163. msgid "Window Resolution"
  1164. msgstr "Resolusi Tetingkap"
  1165. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:370
  1166. msgid "Resize the window to the given size"
  1167. msgstr "Saiz semula tetingkap ke saiz dikehendaki"
  1168. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:372
  1169. msgid "Fullscreen"
  1170. msgstr "Skrin Penuh"
  1171. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:373
  1172. msgid "Fill the entire screen"
  1173. msgstr "Isi keseluruhan skrin"
  1174. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:375
  1175. msgid "Fullscreen Resolution"
  1176. msgstr "Resolusi Skrin Penuh"
  1177. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:376
  1178. msgid ""
  1179. "Determine the resolution used in fullscreen mode (you must toggle fullscreen"
  1180. " to complete the change)"
  1181. msgstr ""
  1182. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:378
  1183. msgid "Magnification"
  1184. msgstr "Pembesaran"
  1185. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:379
  1186. msgid "Change the magnification of the game area"
  1187. msgstr "Ubah pembesaran kawasan permainan"
  1188. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:381
  1189. msgid "VSync"
  1190. msgstr "VSync"
  1191. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:382
  1192. msgid "Set the VSync mode"
  1193. msgstr "Tetapkan mod VSync"
  1194. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:384
  1195. msgid "Framerate"
  1196. msgstr "Kadar bingkai"
  1197. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:385
  1198. msgid "Change the maximum framerate of the game"
  1199. msgstr "Ubah kadar bingkai maksimum permainan"
  1200. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:387
  1201. msgid "Aspect Ratio"
  1202. msgstr "Nisbah Bidang"
  1203. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:388
  1204. msgid "Adjust the aspect ratio"
  1205. msgstr "Laras nisbah bidang"
  1206. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:393
  1207. msgid "Disable all sound effects"
  1208. msgstr "Lumpuhkan semua kesan bunyi"
  1209. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:395
  1210. msgid "Disable all music"
  1211. msgstr "Lumpuhkan semua muzik"
  1212. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:397
  1213. msgid "Sound Volume"
  1214. msgstr "Volum Bunyi"
  1215. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:398
  1216. msgid "Adjust sound volume"
  1217. msgstr "Laras volum bunyi"
  1218. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:400
  1219. msgid "Music Volume"
  1220. msgstr "Volum Muzik"
  1221. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:401
  1222. msgid "Adjust music volume"
  1223. msgstr "Laras volum muzik"
  1224. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:405
  1225. msgid "Sound (disabled)"
  1226. msgstr "Bunyi (dilumpuhkan)"
  1227. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:406
  1228. msgid "Music (disabled)"
  1229. msgstr "Muzik (dilumpuhkan)"
  1230. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:409
  1231. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:30
  1232. msgid "Setup Keyboard"
  1233. msgstr "Persediaan Papan Kekunci"
  1234. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:410
  1235. msgid "Configure key-action mappings"
  1236. msgstr "Konfigur pemetaan tindakan-kekunci"
  1237. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:412
  1238. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:52
  1239. msgid "Setup Joystick"
  1240. msgstr "Persediaan Kayu Ria"
  1241. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:413
  1242. msgid "Configure joystick control-action mappings"
  1243. msgstr "Konfigur pemetaan tindakan-kawalan kayu ria"
  1244. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:415
  1245. msgid "Enable transitions"
  1246. msgstr "Benarkan peralihan"
  1247. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:416
  1248. msgid "Enable screen transitions and smooth menu animation"
  1249. msgstr "Benarkan peralihan skrin dan animasi menu yang lancar"
  1250. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:420
  1251. msgid "Developer Mode"
  1252. msgstr "Mod Pembangun"
  1253. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:425
  1254. msgid "Christmas Mode"
  1255. msgstr "Mod Hari Krismas"
  1256. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:428
  1257. msgid "Confirmation Dialog"
  1258. msgstr "Dialog Pengesahan"
  1259. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:429
  1260. msgid "Pause on focus loss"
  1261. msgstr "Jeda jika kehilangan fokus"
  1262. #: src/supertux/menu/main_menu.cpp:45 src/supertux/menu/world_set_menu.cpp:28
  1263. msgid "Start Game"
  1264. msgstr "Mula Permainan"
  1265. #: src/supertux/menu/main_menu.cpp:46 src/supertux/menu/addon_menu.cpp:119
  1266. msgid "Add-ons"
  1267. msgstr "Tambahan"
  1268. #: src/supertux/menu/main_menu.cpp:48 src/supertux/menu/editor_menu.cpp:37
  1269. msgid "Level Editor"
  1270. msgstr "Penyunting Aras"
  1271. #: src/supertux/menu/main_menu.cpp:49
  1272. msgid "Credits"
  1273. msgstr "Penghargaan"
  1274. #: src/supertux/menu/main_menu.cpp:50
  1275. msgid "Donate"
  1276. msgstr "Derma"
  1277. #: src/supertux/menu/main_menu.cpp:51
  1278. msgid "Quit"
  1279. msgstr "Keluar"
  1280. #: src/supertux/menu/editor_sector_menu.cpp:35
  1281. msgid "Initialization script"
  1282. msgstr "Skrip pengawalan"
  1283. #: src/supertux/menu/editor_sector_menu.cpp:36
  1284. msgid "Gravity"
  1285. msgstr "Graviti"
  1286. #: src/supertux/menu/editor_sector_menu.cpp:41
  1287. msgid "Resize offset X"
  1288. msgstr ""
  1289. #: src/supertux/menu/editor_sector_menu.cpp:42
  1290. msgid "Resize offset Y"
  1291. msgstr ""
  1292. #: src/supertux/menu/editor_sector_menu.cpp:43
  1293. msgid "Resize"
  1294. msgstr "Saiz semula"
  1295. #: src/supertux/menu/profile_menu.cpp:37
  1296. #, c-format
  1297. msgid "[Profile %s]"
  1298. msgstr "[Profil %s]"
  1299. #: src/supertux/menu/profile_menu.cpp:41
  1300. #, c-format
  1301. msgid "Profile %s"
  1302. msgstr "Profil %s"
  1303. #: src/supertux/menu/editor_levelset_menu.cpp:59
  1304. #: src/supertux/menu/editor_new_levelset_menu.cpp:35
  1305. msgid "Description"
  1306. msgstr "Keterangan"
  1307. #: src/supertux/menu/editor_levelset_menu.cpp:60
  1308. #: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:48
  1309. msgid "Worldmap"
  1310. msgstr "Peta dunia"
  1311. #: src/supertux/menu/editor_levelset_menu.cpp:60
  1312. #: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:45
  1313. msgid "Levelset"
  1314. msgstr "Setaras"
  1315. #: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:51
  1316. msgid "World"
  1317. msgstr "Dunia"
  1318. #: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:57 src/editor/object_option.cpp:78
  1319. msgid "Unknown"
  1320. msgstr "Tidak diketahui"
  1321. #: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:68
  1322. #, c-format
  1323. msgid "%s \"%s\" by \"%s\""
  1324. msgstr "%s \"%s\" oleh \"%s\""
  1325. #: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:126
  1326. msgid "No Add-ons installed"
  1327. msgstr "Tiada Tambahan dipasang"
  1328. #: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:130
  1329. msgid "No Add-ons found"
  1330. msgstr "Tiada Tambahan ditemui"
  1331. #: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:176
  1332. #, c-format
  1333. msgid "Install %s *NEW*"
  1334. msgstr ""
  1335. #: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:187
  1336. #, c-format
  1337. msgid "Install %s"
  1338. msgstr "Pasang %s"
  1339. #: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:196
  1340. msgid "No new Add-ons found"
  1341. msgstr "Tiada Tambahan baharu ditemui"
  1342. #: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:202
  1343. msgid "Check Online (disabled)"
  1344. msgstr "Periksa Atas Talian (dilumpuhkan)"
  1345. #: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:206
  1346. msgid "Check Online"
  1347. msgstr "Periksa Atas-Talian"
  1348. #: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:283
  1349. msgid "Downloading Add-On Repository Index"
  1350. msgstr "Memuat Turun Indeks Repositori Tambahan"
  1351. #: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:298
  1352. #, c-format
  1353. msgid "Downloading %s"
  1354. msgstr "Memuat turun %s"
  1355. #: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:345
  1356. msgid ""
  1357. "Please restart SuperTux\n"
  1358. "for these changes to take effect."
  1359. msgstr ""
  1360. #: src/supertux/menu/editor_new_levelset_menu.cpp:51
  1361. msgid "Please enter a name for this level subset."
  1362. msgstr "SIla masukkan nama untuk subset aras ini"
  1363. #: src/supertux/menu/world_set_menu.cpp:30
  1364. msgid "Story Mode"
  1365. msgstr "Mod Cerita"
  1366. #: src/supertux/menu/game_menu.cpp:29
  1367. msgid "Are you sure?"
  1368. msgstr "Anda pasti?"
  1369. #: src/supertux/menu/game_menu.cpp:46 src/supertux/menu/worldmap_menu.cpp:30
  1370. msgid "Continue"
  1371. msgstr "Teruskan"
  1372. #: src/supertux/menu/game_menu.cpp:47
  1373. msgid "Restart Level"
  1374. msgstr "Mula Semula Aras"
  1375. #: src/supertux/menu/game_menu.cpp:50
  1376. msgid "Abort Level"
  1377. msgstr "Henti Paksa Aras"
  1378. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:32
  1379. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:69
  1380. msgid "Up"
  1381. msgstr "Naik"
  1382. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:33
  1383. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:70
  1384. msgid "Down"
  1385. msgstr "Turun"
  1386. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:34
  1387. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:71
  1388. msgid "Left"
  1389. msgstr "Kiri"
  1390. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:35
  1391. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:72
  1392. msgid "Right"
  1393. msgstr "Kanan"
  1394. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:36
  1395. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:73
  1396. msgid "Jump"
  1397. msgstr "Lompat"
  1398. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:38
  1399. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:76
  1400. msgid "Peek Left"
  1401. msgstr "Intai Kiri"
  1402. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:39
  1403. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:77
  1404. msgid "Peek Right"
  1405. msgstr "Intai Kanan"
  1406. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:40
  1407. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:78
  1408. msgid "Peek Up"
  1409. msgstr "Intai Atas"
  1410. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:41
  1411. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:79
  1412. msgid "Peek Down"
  1413. msgstr "Intai Bawah"
  1414. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:43
  1415. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:81
  1416. msgid "Console"
  1417. msgstr "Konsol"
  1418. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:46
  1419. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:84
  1420. msgid "Cheat Menu"
  1421. msgstr "Menu Tipu"
  1422. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:47
  1423. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:85
  1424. msgid "Debug Menu"
  1425. msgstr "Menu Nyahpepijat"
  1426. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:49
  1427. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:87
  1428. msgid "Jump with Up"
  1429. msgstr "Lompat ke Atas"
  1430. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:60
  1431. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:108
  1432. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:215 src/worldmap/direction.cpp:84
  1433. msgid "None"
  1434. msgstr "Tiada"
  1435. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:62
  1436. msgid "Up cursor"
  1437. msgstr "Kursor atas"
  1438. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:64
  1439. msgid "Down cursor"
  1440. msgstr "Kursor bawah"
  1441. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:66
  1442. msgid "Left cursor"
  1443. msgstr "Kursor kiri"
  1444. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:68
  1445. msgid "Right cursor"
  1446. msgstr "Kursor kanan"
  1447. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:70
  1448. msgid "Return"
  1449. msgstr "Return"
  1450. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:72
  1451. msgid "Space"
  1452. msgstr "Space"
  1453. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:74
  1454. msgid "Right Shift"
  1455. msgstr "Shift Kanan"
  1456. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:76
  1457. msgid "Left Shift"
  1458. msgstr "Shift Kiri"
  1459. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:78
  1460. msgid "Right Control"
  1461. msgstr "Control Kanan"
  1462. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:80
  1463. msgid "Left Control"
  1464. msgstr "Control Kiri"
  1465. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:82
  1466. msgid "Right Alt"
  1467. msgstr "Alt Kanan"
  1468. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:84
  1469. msgid "Left Alt"
  1470. msgstr "Alt Kiri"
  1471. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:86
  1472. msgid "Right Command"
  1473. msgstr "Command Kanan"
  1474. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:88
  1475. msgid "Left Command"
  1476. msgstr "Command Kiri"
  1477. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:102
  1478. msgid "Press Key"
  1479. msgstr "Tekan Kekunci"
  1480. #: src/supertux/menu/language_menu.cpp:38
  1481. msgid "Language"
  1482. msgstr "Bahasa"
  1483. #: src/supertux/menu/language_menu.cpp:40
  1484. msgid "<auto-detect>"
  1485. msgstr "<auto-detect>"
  1486. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:55
  1487. msgid "Manual Configuration"
  1488. msgstr "Konfigurasi Manual"
  1489. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:57
  1490. msgid ""
  1491. "Use manual configuration instead of SDL2's automatic GameController support"
  1492. msgstr ""
  1493. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:75
  1494. msgid "Pause/Menu"
  1495. msgstr "Jeda/Menu"
  1496. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:93
  1497. msgid "No Joysticks found"
  1498. msgstr "Tiada Kayu Ria ditemui"
  1499. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:94
  1500. msgid "Scan for Joysticks"
  1501. msgstr "Imbas Kayu Ria"
  1502. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:127
  1503. msgid "Press Button"
  1504. msgstr "Tekan Butang"
  1505. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:164
  1506. msgid "Axis "
  1507. msgstr "Paksi"
  1508. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:167
  1509. msgid "-"
  1510. msgstr "-"
  1511. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:169
  1512. msgid "+"
  1513. msgstr "+"
  1514. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:172
  1515. msgid "X"
  1516. msgstr "X"
  1517. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:174
  1518. msgid "Y"
  1519. msgstr "Y"
  1520. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:176
  1521. msgid "X2"
  1522. msgstr "X2"
  1523. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:178
  1524. msgid "Y2"
  1525. msgstr ""
  1526. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:191
  1527. msgid "Hat Up"
  1528. msgstr "Hat Atas"
  1529. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:195
  1530. msgid "Hat Down"
  1531. msgstr "Hat Bawah"
  1532. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:199
  1533. msgid "Hat Left"
  1534. msgstr "Hat Kiri"
  1535. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:203
  1536. msgid "Hat Right"
  1537. msgstr "Hat Kanan"
  1538. #: src/supertux/menu/worldmap_menu.cpp:28
  1539. msgid "Pause"
  1540. msgstr "Jeda"
  1541. #: src/supertux/menu/worldmap_menu.cpp:33
  1542. msgid "Leave World"
  1543. msgstr "Keluar dari Dunia"
  1544. #: src/supertux/menu/download_dialog.cpp:26
  1545. msgid "Abort Download"
  1546. msgstr "Henti Paksa Muat Turun"
  1547. #: src/supertux/menu/download_dialog.cpp:41
  1548. msgid "Error:\n"
  1549. msgstr "Ralat:\n"
  1550. #: src/supertux/menu/download_dialog.cpp:95
  1551. msgid "Close"
  1552. msgstr "Tutup"
  1553. #: src/supertux/menu/cheat_menu.cpp:37
  1554. msgid "Bonus: Star"
  1555. msgstr "Bonus: Bintang"
  1556. #: src/supertux/menu/cheat_menu.cpp:38
  1557. msgid "Shrink Tux"
  1558. msgstr "Kecilkan Tx"
  1559. #: src/supertux/menu/cheat_menu.cpp:39
  1560. msgid "Kill Tux"
  1561. msgstr "Matikan Tux"
  1562. #: src/supertux/menu/editor_level_menu.cpp:31
  1563. #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:66
  1564. msgid "Worldmap properties"
  1565. msgstr "Sifat peta dunia"
  1566. #: src/supertux/menu/editor_level_menu.cpp:31
  1567. #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:66
  1568. msgid "Level properties"
  1569. msgstr "Sifat aras"
  1570. #: src/supertux/menu/editor_level_menu.cpp:34
  1571. msgid "Author"
  1572. msgstr "Pengarang"
  1573. #: src/supertux/menu/editor_level_menu.cpp:35 data//credits.stxt:1271
  1574. msgid "Contact"
  1575. msgstr "Hubungi"
  1576. #: src/supertux/menu/editor_level_menu.cpp:36
  1577. msgid "License"
  1578. msgstr "Lesen"
  1579. #: src/supertux/menu/editor_level_menu.cpp:37
  1580. msgid "Tileset"
  1581. msgstr "Set Jubin"
  1582. #: src/supertux/menu/editor_level_menu.cpp:40
  1583. msgid "Target time"
  1584. msgstr "Masa sasaran"
  1585. #: src/supertux/menu/editor_level_menu.cpp:82
  1586. msgid "Please enter a name for this level."
  1587. msgstr "Sila masukkan nama untuk aras ini."
  1588. #: src/supertux/menu/editor_level_menu.cpp:86
  1589. msgid "Please enter a level author for this level."
  1590. msgstr "Sila masukkan pengarang bagi aras ini."
  1591. #: src/supertux/menu/editor_level_menu.cpp:90
  1592. msgid "Please enter a license for this level."
  1593. msgstr "Sila masukkan lesen untuk aras ini."
  1594. #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:32
  1595. msgid "1/8 tile (4px)"
  1596. msgstr "Jubin 1/8 (4px)"
  1597. #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:33
  1598. msgid "1/4 tile (8px)"
  1599. msgstr "Jubin 1/4 (8px)"
  1600. #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:34
  1601. msgid "1/2 tile (16px)"
  1602. msgstr "Jubin 1/2 (16px)"
  1603. #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:35
  1604. msgid "1 tile (32px)"
  1605. msgstr "Jubin 1 (32px)"
  1606. #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:39
  1607. msgid "Return to editor"
  1608. msgstr "Kembali ke penyunting"
  1609. #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:40
  1610. msgid "Save current worldmap"
  1611. msgstr "Simpan peta dunia semasa"
  1612. #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:40
  1613. msgid "Save current level"
  1614. msgstr "Simpan aras semasa"
  1615. #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:43
  1616. msgid "Test the level"
  1617. msgstr "Uji aras"
  1618. #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:47
  1619. msgid "Test the worldmap"
  1620. msgstr "Uji peta dunia"
  1621. #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:50
  1622. msgid "Open output directory"
  1623. msgstr "Buka direktori output"
  1624. #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:53
  1625. msgid "Edit another level"
  1626. msgstr "Sunting aras lain"
  1627. #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:56
  1628. msgid "Choose another level subset"
  1629. msgstr "Pilih subset aras lain"
  1630. #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:58
  1631. msgid "Grid size"
  1632. msgstr "Saiz grid"
  1633. #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:60
  1634. msgid "Render lighting (F6)"
  1635. msgstr "Terap pencahayaan (F6)"
  1636. #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:61
  1637. msgid "Snap objects to grid (F7)"
  1638. msgstr "Lekat objek dengan grid (F7)"
  1639. #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:62
  1640. msgid "Show grid (F8)"
  1641. msgstr "Tunjuk grid (F8)"
  1642. #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:63
  1643. msgid "Render background"
  1644. msgstr "Terap latar belakang"
  1645. #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:64
  1646. msgid "Show scroller (F9)"
  1647. msgstr "Tunjuk penatal (F9)"
  1648. #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:70
  1649. msgid "Exit level editor"
  1650. msgstr "Keluar dari penyunting aras"
  1651. #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:107
  1652. msgid ""
  1653. "Couldn't find a \"main\" sector.\n"
  1654. "Please change the name of the sector where\n"
  1655. "you'd like the player to start to \"main\""
  1656. msgstr ""
  1657. #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:111
  1658. msgid ""
  1659. "Couldn't find a \"main\" spawnpoint.\n"
  1660. " Please change the name of the spawnpoint where\n"
  1661. "you'd like the player to start to \"main\""
  1662. msgstr ""
  1663. #: src/supertux/levelintro.cpp:138
  1664. #, c-format
  1665. msgid "contributed by %s"
  1666. msgstr "disumbang oleh %s"
  1667. #: src/supertux/levelintro.cpp:172
  1668. msgid "Badguys killed"
  1669. msgstr "Orang jahat terbunuh"
  1670. #: src/supertux/levelintro.cpp:176
  1671. msgid "Best time"
  1672. msgstr "Masa terbaik"
  1673. #: src/supertux/levelintro.cpp:180
  1674. msgid "Level target time"
  1675. msgstr "Masa sasaran aras"
  1676. #: src/supertux/tile_set.cpp:92
  1677. msgid "Others"
  1678. msgstr "Lain-lain"
  1679. #: src/supertux/direction.cpp:35
  1680. msgid "up"
  1681. msgstr "naik"
  1682. #: src/supertux/direction.cpp:36
  1683. msgid "down"
  1684. msgstr "turun"
  1685. #: src/control/joystick_config.cpp:85
  1686. msgid "Joystick Mappings"
  1687. msgstr "Pemetaan Kayu Ria"
  1688. #: src/worldmap/worldmap_parser.cpp:158
  1689. msgid "<no title>"
  1690. msgstr "<no title>"
  1691. #: src/worldmap/direction.cpp:85
  1692. msgid "West"
  1693. msgstr "Barat"
  1694. #: src/worldmap/direction.cpp:86
  1695. msgid "East"
  1696. msgstr "Timur"
  1697. #: src/worldmap/direction.cpp:87
  1698. msgid "North"
  1699. msgstr "Utara"
  1700. #: src/worldmap/direction.cpp:88
  1701. msgid "South"
  1702. msgstr "Selatan"
  1703. #: src/editor/node_marker.cpp:79
  1704. msgid "Path Node"
  1705. msgstr "Nod Laluan"
  1706. #: src/editor/object_option.cpp:51
  1707. msgid "true"
  1708. msgstr "benar"
  1709. #: src/editor/object_option.cpp:51
  1710. msgid "false"
  1711. msgstr "palsu"
  1712. #: src/editor/object_option.cpp:56
  1713. msgid "invalid"
  1714. msgstr "tidak sah"
  1715. #: src/editor/editor.cpp:434
  1716. msgid ""
  1717. "Some obsolete add-ons are still active\n"
  1718. "and might cause collisions with default Super Tux structure.\n"
  1719. "You can still enable these add-ons in the menu.\n"
  1720. "Disabling these add-ons will not delete your game progress."
  1721. msgstr ""
  1722. #: src/editor/editor.cpp:437
  1723. msgid "Disable add-ons"
  1724. msgstr "Lumpuhkan tambahan"
  1725. #: src/editor/editor.cpp:442
  1726. msgid "Ignore (not advised)"
  1727. msgstr "Abai (tidak disarankan)"
  1728. #: src/editor/editor.cpp:446
  1729. msgid "Leave editor"
  1730. msgstr "Keluar dari penyunting"
  1731. #: src/editor/worldmap_objects.cpp:92 src/editor/worldmap_objects.cpp:94
  1732. msgid "Level"
  1733. msgstr "Aras"
  1734. #: src/editor/worldmap_objects.cpp:98
  1735. msgid "Outro script"
  1736. msgstr "Skrip outro"
  1737. #: src/editor/worldmap_objects.cpp:99
  1738. msgid "Auto play"
  1739. msgstr "Auto main"
  1740. #: src/editor/worldmap_objects.cpp:105
  1741. msgid "Title colour"
  1742. msgstr "Warna tajuk"
  1743. #: src/editor/worldmap_objects.cpp:187
  1744. msgid "Teleporter"
  1745. msgstr "Teleporter"
  1746. #: src/editor/worldmap_objects.cpp:190
  1747. msgid "Automatic"
  1748. msgstr "Automatik"
  1749. #: src/editor/worldmap_objects.cpp:192
  1750. msgid "Change worldmap"
  1751. msgstr "Ubah peta dunia"
  1752. #: src/editor/worldmap_objects.cpp:193
  1753. msgid "Target worldmap"
  1754. msgstr "Peta dunia sasaran"
  1755. #: src/editor/worldmap_objects.cpp:275
  1756. msgid "Stay action"
  1757. msgstr "Tindakan tetap"
  1758. #: src/editor/worldmap_objects.cpp:276
  1759. msgid "Initial stay action"
  1760. msgstr "Tindakan tetap awalan"
  1761. #: src/editor/worldmap_objects.cpp:277
  1762. msgid "Stay group"
  1763. msgstr ""
  1764. #: src/editor/worldmap_objects.cpp:278
  1765. msgid "Change on touch"
  1766. msgstr "Ubah bila disentuh"
  1767. #: src/editor/worldmap_objects.cpp:323
  1768. msgid "Special tile"
  1769. msgstr "Jubin khas"
  1770. #: src/editor/worldmap_objects.cpp:325
  1771. msgid "Show message"
  1772. msgstr "Tunjuk mesej"
  1773. #: src/editor/worldmap_objects.cpp:327
  1774. msgid "Invisible"
  1775. msgstr "Halimunan"
  1776. #: src/editor/object_menu.cpp:76
  1777. msgid "Remove"
  1778. msgstr "Buang"
  1779. #: data//credits.stxt:13
  1780. msgid "Original Developer"
  1781. msgstr "Pembangun Asal"
  1782. #: data//credits.stxt:19 data//credits.stxt:25
  1783. msgid "Graphics, Programming, Level Design"
  1784. msgstr "Grafik, Pengaturcaraan, Rekabentuk Aras"
  1785. #: data//credits.stxt:31
  1786. msgid "Music, Level Design"
  1787. msgstr "Muzik, Rekabentuk Aras"
  1788. #: data//credits.stxt:37 data//credits.stxt:107 data//credits.stxt:142
  1789. #: data//credits.stxt:147 data//credits.stxt:206 data//credits.stxt:276
  1790. msgid "Graphics"
  1791. msgstr "Grafik"
  1792. #: data//credits.stxt:43
  1793. msgid "Programming, Graphics, Level Design"
  1794. msgstr "Pengaturcaraan, Grafik, Rekabentuk Aras"
  1795. #: data//credits.stxt:49 data//credits.stxt:87 data//credits.stxt:102
  1796. msgid "Programming, Level Design"
  1797. msgstr "Pengaturcaraan, Rekabentuk Aras"
  1798. #: data//credits.stxt:55
  1799. msgid "Graphics, Story"
  1800. msgstr "Grafik, Jalan Cerita"
  1801. #: data//credits.stxt:61
  1802. msgid "Programming, Documentation"
  1803. msgstr "Pengaturcaraan, DokumentasiAras"
  1804. #: data//credits.stxt:67 data//credits.stxt:77 data//credits.stxt:82
  1805. #: data//credits.stxt:112 data//credits.stxt:272 data//credits.stxt:284
  1806. msgid "Programming"
  1807. msgstr "Pengaturcaraan"
  1808. #: data//credits.stxt:72
  1809. msgid "Programming, project lead ad interim"
  1810. msgstr "Pengaturcaraan, peneraju projek interim"
  1811. #: data//credits.stxt:92
  1812. msgid "Coordination"
  1813. msgstr "Koordinasi"
  1814. #: data//credits.stxt:97
  1815. msgid "Programming, \"Flexlay\" Level editor"
  1816. msgstr "Pengaturcaraan, Penyunting aras \"Flexlay\""
  1817. #: data//credits.stxt:117
  1818. msgid "Windows build fixes"
  1819. msgstr "Pembaikan binaan Windows"
  1820. #: data//credits.stxt:122
  1821. msgid "Level Design, Graphics"
  1822. msgstr "Rekabentuk Aras, Grafik"
  1823. #: data//credits.stxt:127
  1824. msgid "Packaging, Nightly builds"
  1825. msgstr "Pakej, binaan Malam"
  1826. #: data//credits.stxt:132
  1827. msgid "Translation Guru (and many details anyone else could have done)"
  1828. msgstr "Guru Terjemahan (dan banyak lagi perincian lain)"
  1829. #: data//credits.stxt:137
  1830. msgid "Level Design"
  1831. msgstr "Rekabentuk Aras"
  1832. #: data//credits.stxt:152
  1833. msgid "Additional contributors"
  1834. msgstr "Penyumbang tambahan"
  1835. #: data//credits.stxt:156
  1836. msgid "Bug fixes"
  1837. msgstr "Pembaikan pepijat"
  1838. #: data//credits.stxt:161
  1839. msgid "Explosion sprites"
  1840. msgstr ""
  1841. #: data//credits.stxt:166
  1842. msgid "Scripting functions, Level fixes"
  1843. msgstr "Fungsi penskripan, Baiki aras"
  1844. #: data//credits.stxt:171
  1845. msgid "Code quality fixes"
  1846. msgstr "Pembaikan kualiti kod"
  1847. #: data//credits.stxt:176 data//credits.stxt:181 data//credits.stxt:186
  1848. #: data//credits.stxt:226
  1849. msgid "Various contributions"
  1850. msgstr "Pelbagai sumbangan"
  1851. #: data//credits.stxt:191
  1852. msgid "Build issue fix"
  1853. msgstr "Baiki masalah binaan"
  1854. #: data//credits.stxt:196
  1855. msgid "Code contributions"
  1856. msgstr "Sumbangan kod"
  1857. #: data//credits.stxt:201 data//credits.stxt:261
  1858. msgid "Level improvements"
  1859. msgstr "Penambahbaikan aras"
  1860. #: data//credits.stxt:211
  1861. msgid "Code contribution, AppData file"
  1862. msgstr "Sumbangan kod, fail AppData"
  1863. #: data//credits.stxt:216
  1864. msgid "Bug fix"
  1865. msgstr "Baiki pepijat"
  1866. #: data//credits.stxt:221
  1867. msgid "Menu reorganization"
  1868. msgstr "Susunan semula menu"
  1869. #: data//credits.stxt:231
  1870. msgid "Fixing tile bugs"
  1871. msgstr "Membaiki pepijat"
  1872. #: data//credits.stxt:236
  1873. msgid "Build error fix"
  1874. msgstr "Baiki ralat binaan"
  1875. #: data//credits.stxt:241
  1876. msgid "Scripting function fix"
  1877. msgstr "Baiki fungsi penskripan"
  1878. #: data//credits.stxt:246
  1879. msgid "Support for \"glbinding\" as optional OpenGL binding"
  1880. msgstr "Sokongan untuk \"glbinding\" sebagai pengikatan pilihan OpenGL"
  1881. #: data//credits.stxt:251
  1882. msgid "New menu code"
  1883. msgstr "Kod menu baharu"
  1884. #: data//credits.stxt:256
  1885. msgid "Big Tux Walking Sprites improvements"
  1886. msgstr ""
  1887. #: data//credits.stxt:267
  1888. msgid "Milestone 1 contributions by..."
  1889. msgstr "Sumbangan Milestone 1 oleh..."
  1890. #: data//credits.stxt:280 data//credits.stxt:288
  1891. msgid "Contrib Programming"
  1892. msgstr "Pengaturcaraan Contrib"
  1893. #: data//credits.stxt:292
  1894. msgid "Programming, Previous Maintainer"
  1895. msgstr "Pengaturcaraan, Penyelenggara Terdahulu"
  1896. #: data//credits.stxt:297
  1897. msgid "Additional Music"
  1898. msgstr "Muzik Tambahan"
  1899. #: data//credits.stxt:302
  1900. msgid "\"Mortimers Chipdisko\" by"
  1901. msgstr "\"Mortimers Chipdisko\" oleh"
  1902. #: data//credits.stxt:311
  1903. msgid "\"Salsa Con Carne\" by"
  1904. msgstr "\"Salsa Con Carne\" oleh"
  1905. #: data//credits.stxt:319 data//credits.stxt:371
  1906. msgid "remixed by"
  1907. msgstr "diadun semula oleh"
  1908. #: data//credits.stxt:328
  1909. msgid "\"voc songs\" by"
  1910. msgstr "\"voc songs\" oleh"
  1911. #: data//credits.stxt:337
  1912. msgid "\"clavelian_march\" by"
  1913. msgstr "\"clavelian_march\" oleh"
  1914. #: data//credits.stxt:346
  1915. msgid "Excerpts from the Giana Sisters"
  1916. msgstr "Sedutan dari the Giana Sisters"
  1917. #: data//credits.stxt:350
  1918. msgid "Soundtrack used with kind permission"
  1919. msgstr "Runut bunyi digunakan dengan keizinan"
  1920. #: data//credits.stxt:354
  1921. msgid "from"
  1922. msgstr "daripada"
  1923. #: data//credits.stxt:363
  1924. msgid "\"Airship song\" (orchestral remix) by"
  1925. msgstr "\"Airship song\" (adunan okestra) oleh"
  1926. #: data//credits.stxt:380
  1927. msgid "\"Battle Theme\" by"
  1928. msgstr "\"Battle Theme\" oleh"
  1929. #: data//credits.stxt:389
  1930. msgid "\"SuperTux christmas theme\""
  1931. msgstr "\"SuperTux christmas theme\""
  1932. #: data//credits.stxt:393
  1933. msgid "original by"
  1934. msgstr "asal oleh"
  1935. #: data//credits.stxt:402
  1936. msgid "arranged by"
  1937. msgstr "disusun oleh"
  1938. #: data//credits.stxt:411
  1939. msgid "\"halloween_1.ogg\" by"
  1940. msgstr "\"halloween_1.ogg\" oleh"
  1941. #: data//credits.stxt:420
  1942. msgid "\"Forest Prophecy reEducated\" (forest_theme.ogg) by"
  1943. msgstr "\"Forest Prophecy reEducated\" (forest_theme.ogg) oleh"
  1944. #: data//credits.stxt:500
  1945. msgid "Voice Acting"
  1946. msgstr "Lakonan Suara"
  1947. #: data//credits.stxt:531
  1948. msgid "Localization"
  1949. msgstr "Penyetempatan"
  1950. #: data//credits.stxt:536 data//credits.stxt:1040 data//credits.stxt:1104
  1951. msgid "Serbian"
  1952. msgstr "Serbia"
  1953. #: data//credits.stxt:540
  1954. msgid "Uzbek"
  1955. msgstr "Uzbek"
  1956. #: data//credits.stxt:544 data//credits.stxt:552 data//credits.stxt:580
  1957. #: data//credits.stxt:616 data//credits.stxt:620 data//credits.stxt:724
  1958. #: data//credits.stxt:784 data//credits.stxt:824 data//credits.stxt:852
  1959. #: data//credits.stxt:924 data//credits.stxt:1080 data//credits.stxt:1156
  1960. msgid "Italian"
  1961. msgstr "Itali"
  1962. #: data//credits.stxt:548 data//credits.stxt:792
  1963. msgid "Danish"
  1964. msgstr "Denmark"
  1965. #: data//credits.stxt:556
  1966. msgid "Vietnamese"
  1967. msgstr "VIetnam"
  1968. #: data//credits.stxt:560 data//credits.stxt:584 data//credits.stxt:888
  1969. #: data//credits.stxt:956 data//credits.stxt:1096 data//credits.stxt:1224
  1970. msgid "Russian"
  1971. msgstr "Rusia"
  1972. #: data//credits.stxt:564
  1973. msgid "French, German"
  1974. msgstr "Perancis, Jerman"
  1975. #: data//credits.stxt:568 data//credits.stxt:608 data//credits.stxt:640
  1976. #: data//credits.stxt:712 data//credits.stxt:716 data//credits.stxt:936
  1977. #: data//credits.stxt:944 data//credits.stxt:948 data//credits.stxt:976
  1978. #: data//credits.stxt:1052 data//credits.stxt:1060 data//credits.stxt:1072
  1979. #: data//credits.stxt:1140 data//credits.stxt:1244
  1980. msgid "French"
  1981. msgstr "Perancis"
  1982. #: data//credits.stxt:572 data//credits.stxt:632 data//credits.stxt:744
  1983. #: data//credits.stxt:796 data//credits.stxt:920 data//credits.stxt:932
  1984. #: data//credits.stxt:964 data//credits.stxt:1128 data//credits.stxt:1212
  1985. #: data//credits.stxt:1220
  1986. msgid "German"
  1987. msgstr "Jerman"
  1988. #: data//credits.stxt:576 data//credits.stxt:600 data//credits.stxt:628
  1989. #: data//credits.stxt:748 data//credits.stxt:760 data//credits.stxt:844
  1990. msgid "Spanish"
  1991. msgstr "Sepanyol"
  1992. #: data//credits.stxt:588
  1993. msgid "Albanese"
  1994. msgstr "Albania"
  1995. #: data//credits.stxt:592 data//credits.stxt:636 data//credits.stxt:668
  1996. msgid "Castilian Spanish"
  1997. msgstr "Sepanyol Castil"
  1998. #: data//credits.stxt:596 data//credits.stxt:648 data//credits.stxt:652
  1999. #: data//credits.stxt:740 data//credits.stxt:788 data//credits.stxt:872
  2000. #: data//credits.stxt:984 data//credits.stxt:1048 data//credits.stxt:1092
  2001. #: data//credits.stxt:1148 data//credits.stxt:1164 data//credits.stxt:1248
  2002. msgid "Hungarian"
  2003. msgstr "Hungary"
  2004. #: data//credits.stxt:604 data//credits.stxt:720 data//credits.stxt:968
  2005. #: data//credits.stxt:1068
  2006. msgid "Slovak"
  2007. msgstr "Slovak"
  2008. #: data//credits.stxt:612 data//credits.stxt:692 data//credits.stxt:840
  2009. #: data//credits.stxt:904
  2010. msgid "European Portuguese"
  2011. msgstr "Portugis Eropah"
  2012. #: data//credits.stxt:624 data//credits.stxt:672 data//credits.stxt:676
  2013. #: data//credits.stxt:1204
  2014. msgid "Catalan"
  2015. msgstr "Catal"
  2016. #: data//credits.stxt:644 data//credits.stxt:776 data//credits.stxt:1008
  2017. msgid "Slovenian"
  2018. msgstr "Slovenia"
  2019. #: data//credits.stxt:656
  2020. msgid "Malayalam"
  2021. msgstr "Malayalam"
  2022. #: data//credits.stxt:660 data//credits.stxt:912 data//credits.stxt:1020
  2023. #: data//credits.stxt:1216
  2024. msgid "Mandarin Chinese"
  2025. msgstr "Cina Mandarin"
  2026. #: data//credits.stxt:664
  2027. msgid "Norwegian Bokmål"
  2028. msgstr "Bokmål Norway"
  2029. #: data//credits.stxt:680
  2030. msgid "Mandarin"
  2031. msgstr "Mandarin"
  2032. #: data//credits.stxt:684 data//credits.stxt:908 data//credits.stxt:1208
  2033. msgid "Esperanto"
  2034. msgstr "Esperanto"
  2035. #: data//credits.stxt:688 data//credits.stxt:700
  2036. msgid "Romanian"
  2037. msgstr "Romania"
  2038. #: data//credits.stxt:696
  2039. msgid "Croatian"
  2040. msgstr "Croatia"
  2041. #: data//credits.stxt:704 data//credits.stxt:756 data//credits.stxt:1056
  2042. #: data//credits.stxt:1132
  2043. msgid "Nepali"
  2044. msgstr "Nepal"
  2045. #: data//credits.stxt:708 data//credits.stxt:764 data//credits.stxt:800
  2046. #: data//credits.stxt:928 data//credits.stxt:1144 data//credits.stxt:1184
  2047. msgid "Dutch"
  2048. msgstr "Belanda"
  2049. #: data//credits.stxt:728 data//credits.stxt:732 data//credits.stxt:848
  2050. #: data//credits.stxt:952 data//credits.stxt:1024 data//credits.stxt:1028
  2051. #: data//credits.stxt:1032 data//credits.stxt:1076 data//credits.stxt:1228
  2052. msgid "Turkish"
  2053. msgstr "Turki"
  2054. #: data//credits.stxt:736
  2055. msgid "European/Brazilian Portuguese"
  2056. msgstr "Portugis Eropah/Brazil"
  2057. #: data//credits.stxt:752 data//credits.stxt:808 data//credits.stxt:820
  2058. #: data//credits.stxt:988 data//credits.stxt:1192
  2059. msgid "Czech"
  2060. msgstr "Czech"
  2061. #: data//credits.stxt:768 data//credits.stxt:1236
  2062. msgid "Hebrew"
  2063. msgstr "Ibrani"
  2064. #: data//credits.stxt:772 data//credits.stxt:836 data//credits.stxt:992
  2065. #: data//credits.stxt:1004 data//credits.stxt:1016 data//credits.stxt:1044
  2066. #: data//credits.stxt:1064
  2067. msgid "Brazilian Portuguese"
  2068. msgstr "Portugis Brazil"
  2069. #: data//credits.stxt:780 data//credits.stxt:1000 data//credits.stxt:1100
  2070. #: data//credits.stxt:1168
  2071. msgid "Swedish"
  2072. msgstr "Sweden"
  2073. #: data//credits.stxt:804 data//credits.stxt:892 data//credits.stxt:1012
  2074. #: data//credits.stxt:1124 data//credits.stxt:1172 data//credits.stxt:1176
  2075. #: data//credits.stxt:1232
  2076. msgid "Finnish"
  2077. msgstr "Finland"
  2078. #: data//credits.stxt:812 data//credits.stxt:864 data//credits.stxt:868
  2079. #: data//credits.stxt:880 data//credits.stxt:972 data//credits.stxt:1088
  2080. #: data//credits.stxt:1152 data//credits.stxt:1160
  2081. msgid "Polish"
  2082. msgstr "Poland"
  2083. #: data//credits.stxt:816
  2084. msgid "Norwegian Bokmål, Norwegian Nynorsk"
  2085. msgstr "Bokmål Norway, Nynorsk Norway"
  2086. #: data//credits.stxt:828
  2087. msgid "Tatar"
  2088. msgstr "Tatar"
  2089. #: data//credits.stxt:832 data//credits.stxt:1196 data//credits.stxt:1200
  2090. msgid "Bulgarian"
  2091. msgstr "Bulgaria"
  2092. #: data//credits.stxt:856 data//credits.stxt:980
  2093. msgid "Korean"
  2094. msgstr "Korea"
  2095. #: data//credits.stxt:860
  2096. msgid "Estonian"
  2097. msgstr "Estonia"
  2098. #: data//credits.stxt:876
  2099. msgid "Polish, Swedish"
  2100. msgstr "Poland, Sweden"
  2101. #: data//credits.stxt:884 data//credits.stxt:1136
  2102. msgid "Lithuanian"
  2103. msgstr "Lithuania"
  2104. #: data//credits.stxt:896
  2105. msgid "French/Esperanto"
  2106. msgstr "Perancis/Esperanto"
  2107. #: data//credits.stxt:900
  2108. msgid "Spanish, Brazilian Portuguese"
  2109. msgstr "Sepanyol, Portugis Brazil"
  2110. #: data//credits.stxt:916 data//credits.stxt:1180
  2111. msgid "Ukrainian"
  2112. msgstr "Ukraine"
  2113. #: data//credits.stxt:940 data//credits.stxt:1116
  2114. msgid "Japanese"
  2115. msgstr "Jepun"
  2116. #: data//credits.stxt:960
  2117. msgid "Breton"
  2118. msgstr "Breton"
  2119. #: data//credits.stxt:996 data//credits.stxt:1108 data//credits.stxt:1112
  2120. msgid "Greek"
  2121. msgstr "Yunani"
  2122. #: data//credits.stxt:1036
  2123. msgid "Latin"
  2124. msgstr "Latin"
  2125. #: data//credits.stxt:1084
  2126. msgid "European Portuguese, Brazilian Portuguese"
  2127. msgstr "Portugis Eropah, Portugis Brazil"
  2128. #: data//credits.stxt:1120
  2129. msgid "Simplified Chinese"
  2130. msgstr "Cina Ringkas"
  2131. #: data//credits.stxt:1188
  2132. msgid "Belarusian"
  2133. msgstr "Belarusia"
  2134. #: data//credits.stxt:1240
  2135. msgid "Indonesian"
  2136. msgstr "Indonesia"
  2137. #: data//credits.stxt:1254
  2138. msgid "Thanks to"
  2139. msgstr "Terima kasih kepada"
  2140. #: data//credits.stxt:1259
  2141. msgid "Creator of Tux, the Linux penguin"
  2142. msgstr "Pencipta Tux, si penguin Linux"
  2143. #: data//credits.stxt:1263
  2144. msgid "SDL, OpenAL and OpenGL"
  2145. msgstr "SDL, OpenAL dan OpenGL"
  2146. #: data//credits.stxt:1264
  2147. msgid ""
  2148. "For making such a great gaming experience\n"
  2149. " possible on Linux"
  2150. msgstr "Kerana pengalaman permainan yang hebat\n dapat diwujudkan untuk Linux"
  2151. #: data//credits.stxt:1276
  2152. msgid "Visit our webpage at"
  2153. msgstr "Lawati laman sesawang kami di"
  2154. #: data//credits.stxt:1285
  2155. msgid "Or visit us directly at IRC:"
  2156. msgstr "Atau lawati kami terus di IRC:"
  2157. #: data//credits.stxt:1289
  2158. msgid "#supertux at webchat.freenode.net"
  2159. msgstr "#supertux di webchat.freenode.net"
  2160. #: data//credits.stxt:1294
  2161. msgid "Or at our Forum:"
  2162. msgstr "Atau di Forum kami:"
  2163. #: data//credits.stxt:1303
  2164. msgid "Comments, ideas and suggestions"
  2165. msgstr "Komen, idea dan cadangan"
  2166. #: data//credits.stxt:1307
  2167. msgid "go to our mailing list"
  2168. msgstr "pergi ke senarai mel kami"
  2169. #. l10n: typo contact
  2170. #: data//credits.stxt:1317
  2171. msgid "Typographical errors can be"
  2172. msgstr "Ralat Tifografi boleh berlaku"
  2173. #. l10n: typo contact
  2174. #: data//credits.stxt:1322
  2175. msgid "reported to"
  2176. msgstr "dan laporkan kepada"
  2177. #. l10n: typo contact, see <https://github.com/SuperTux/supertux/issues/611>
  2178. #: data//credits.stxt:1327
  2179. msgid "supertux-devel@lists.lethargik.org"
  2180. msgstr "supertux-devel@lists.lethargik.org"
  2181. #: data//credits.stxt:1334
  2182. msgid "Want to help…"
  2183. msgstr "Mahu membantu..."
  2184. #: data//credits.stxt:1339
  2185. msgid "…with localization?"
  2186. msgstr "…with penyetempatan?"
  2187. #: data//credits.stxt:1349
  2188. msgid "…with something else?"
  2189. msgstr "…dengan perkara lain?"
  2190. #: data//credits.stxt:1360
  2191. msgid "Thank you for"
  2192. msgstr "Terima kasih kerana"
  2193. #: data//credits.stxt:1364
  2194. msgid "playing"
  2195. msgstr "bermain"
  2196. #: data//credits.stxt:1376
  2197. msgid "Penny awaits you in Milestone 3!"
  2198. msgstr "Penny menunggu anda di Milestone 3!"
  2199. #: data//images/engine/editor/objects.stoi:4
  2200. msgid "Hostile"
  2201. msgstr ""
  2202. #: data//images/engine/editor/objects.stoi:135
  2203. msgid "Projectiles"
  2204. msgstr "Unjuran"
  2205. #: data//images/engine/editor/objects.stoi:158
  2206. msgid "Bosses"
  2207. msgstr "Bos"
  2208. #: data//images/engine/editor/objects.stoi:169
  2209. msgid "Interactive"
  2210. msgstr "Interaktif"
  2211. #: data//images/engine/editor/objects.stoi:269
  2212. msgid "Ambient"
  2213. msgstr "Ambien"
  2214. #: data//images/engine/editor/objects.stoi:337
  2215. msgid "Worldmap markers"
  2216. msgstr "Pembuat peta dunia"
  2217. #: data//images/ice_world.strf:6
  2218. msgid "Ice Cave & Crystal"
  2219. msgstr "Gua & Hablur Ais"
  2220. #: data//images/ice_world.strf:53
  2221. msgid "Embellishments"
  2222. msgstr "Hiasan"
  2223. #: data//images/ice_world.strf:137
  2224. msgid "Ice"
  2225. msgstr "Ais"
  2226. #: data//images/ice_world.strf:182 data//images/tiles.strf:1045
  2227. msgid "Castle"
  2228. msgstr "Istana"
  2229. #: data//images/ice_world.strf:200
  2230. msgid "Pathing"
  2231. msgstr "Laluan"
  2232. #: data//images/ice_world.strf:289 data//images/tiles.strf:983
  2233. msgid "Water"
  2234. msgstr "Air"
  2235. #: data//images/tiles.strf:225
  2236. msgid "Pipes"
  2237. msgstr "Paip"
  2238. #: data//images/tiles.strf:254 data//images/worldmap.strf:199
  2239. msgid "Halloween"
  2240. msgstr "Halloween"
  2241. #: data//images/tiles.strf:281
  2242. msgid "Test"
  2243. msgstr "Ujian"
  2244. #: data//images/tiles.strf:288
  2245. msgid "Crystal Cave"
  2246. msgstr "Gua Hablur"
  2247. #: data//images/tiles.strf:379
  2248. msgid "Snow Mountain"
  2249. msgstr "Gunung Salji"
  2250. #: data//images/tiles.strf:453 data//images/worldmap.strf:41
  2251. msgid "Snow"
  2252. msgstr "Salji"
  2253. #: data//images/tiles.strf:571
  2254. msgid "Snow (Paralax Background)"
  2255. msgstr ""
  2256. #: data//images/tiles.strf:584 data//images/worldmap.strf:67
  2257. msgid "Forest"
  2258. msgstr "Hutan"
  2259. #: data//images/tiles.strf:666
  2260. msgid "Forest (Background)"
  2261. msgstr "Hutan (Latar Belakang)"
  2262. #: data//images/tiles.strf:760
  2263. msgid "Forest (Underground)"
  2264. msgstr "Hutan (Bawah Tanah)"
  2265. #: data//images/tiles.strf:804
  2266. msgid "Block"
  2267. msgstr "Blok"
  2268. #: data//images/tiles.strf:827
  2269. msgid "Points"
  2270. msgstr "Titik"
  2271. #: data//images/tiles.strf:831
  2272. msgid "Misc"
  2273. msgstr "Pelbagai"
  2274. #: data//images/tiles.strf:862
  2275. msgid "Pole"
  2276. msgstr "Tiang"
  2277. #: data//images/tiles.strf:885
  2278. msgid "Stone Brick Walls"
  2279. msgstr "Dinding Batu Bata"
  2280. #: data//images/tiles.strf:937
  2281. msgid "Signs"
  2282. msgstr "Tanda"
  2283. #: data//images/tiles.strf:959
  2284. msgid "Jungle"
  2285. msgstr "Hutan"
  2286. #: data//images/tiles.strf:969
  2287. msgid "Industrial"
  2288. msgstr "Industri"
  2289. #: data//images/tiles.strf:1004
  2290. msgid "Icebridge"
  2291. msgstr "Jambatan Ais"
  2292. #: data//images/tiles.strf:1012
  2293. msgid "LavaFlow"
  2294. msgstr "Aliran Lava"
  2295. #: data//images/tiles.strf:1022
  2296. msgid "Exits"
  2297. msgstr "Laluan Keluar"
  2298. #: data//images/tiles.strf:1123
  2299. msgid "Cave background"
  2300. msgstr "Latar belakang gua"
  2301. #: data//images/tiles.strf:1161
  2302. msgid "Unisolid"
  2303. msgstr ""
  2304. #: data//images/worldmap.strf:24
  2305. msgid "Water paths"
  2306. msgstr "Laluan air"
  2307. #: data//images/worldmap.strf:32
  2308. msgid "Castle paths"
  2309. msgstr "Laluan istana"
  2310. #: data//images/worldmap.strf:135
  2311. msgid "Darker Forest"
  2312. msgstr "Hutan Rimba"