123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338133913401341134213431344134513461347134813491350135113521353135413551356135713581359136013611362136313641365136613671368136913701371137213731374137513761377137813791380138113821383138413851386138713881389139013911392139313941395139613971398139914001401140214031404140514061407140814091410141114121413141414151416141714181419142014211422142314241425142614271428142914301431143214331434143514361437143814391440144114421443144414451446144714481449145014511452145314541455145614571458145914601461146214631464146514661467146814691470147114721473147414751476147714781479148014811482148314841485148614871488148914901491149214931494149514961497149814991500150115021503150415051506150715081509151015111512151315141515151615171518151915201521152215231524152515261527152815291530153115321533153415351536153715381539154015411542154315441545154615471548154915501551155215531554155515561557155815591560156115621563156415651566156715681569157015711572157315741575157615771578157915801581158215831584158515861587158815891590159115921593159415951596159715981599160016011602160316041605160616071608160916101611161216131614161516161617161816191620162116221623162416251626162716281629163016311632163316341635163616371638163916401641164216431644164516461647164816491650165116521653165416551656165716581659166016611662166316641665166616671668166916701671167216731674167516761677167816791680168116821683168416851686168716881689169016911692169316941695169616971698169917001701170217031704170517061707170817091710171117121713171417151716171717181719172017211722172317241725172617271728172917301731173217331734173517361737173817391740174117421743174417451746174717481749175017511752175317541755175617571758175917601761176217631764176517661767176817691770177117721773177417751776177717781779178017811782178317841785178617871788178917901791179217931794179517961797179817991800180118021803180418051806180718081809181018111812181318141815181618171818181918201821182218231824182518261827182818291830183118321833183418351836183718381839184018411842184318441845184618471848184918501851185218531854185518561857185818591860186118621863186418651866186718681869187018711872187318741875187618771878187918801881188218831884188518861887188818891890189118921893189418951896189718981899190019011902190319041905190619071908190919101911191219131914191519161917191819191920192119221923192419251926192719281929193019311932193319341935193619371938193919401941194219431944194519461947194819491950195119521953195419551956195719581959196019611962196319641965196619671968196919701971197219731974197519761977197819791980198119821983198419851986198719881989199019911992199319941995199619971998199920002001200220032004200520062007200820092010201120122013201420152016201720182019202020212022202320242025202620272028202920302031203220332034203520362037203820392040204120422043204420452046204720482049205020512052205320542055205620572058205920602061206220632064206520662067206820692070207120722073207420752076207720782079208020812082208320842085208620872088208920902091209220932094209520962097209820992100210121022103210421052106210721082109211021112112211321142115211621172118211921202121212221232124212521262127212821292130213121322133213421352136213721382139214021412142214321442145214621472148214921502151215221532154215521562157215821592160216121622163216421652166216721682169217021712172217321742175217621772178217921802181218221832184218521862187218821892190219121922193219421952196219721982199220022012202220322042205220622072208220922102211221222132214221522162217221822192220222122222223222422252226222722282229223022312232223322342235223622372238223922402241224222432244224522462247224822492250225122522253225422552256225722582259226022612262226322642265226622672268226922702271227222732274227522762277227822792280228122822283228422852286228722882289229022912292229322942295229622972298229923002301230223032304230523062307230823092310231123122313231423152316231723182319232023212322232323242325232623272328232923302331233223332334233523362337233823392340234123422343234423452346234723482349235023512352235323542355235623572358235923602361236223632364236523662367236823692370237123722373237423752376237723782379238023812382238323842385238623872388238923902391239223932394239523962397239823992400240124022403240424052406240724082409241024112412241324142415241624172418241924202421242224232424242524262427242824292430243124322433243424352436243724382439244024412442244324442445244624472448244924502451245224532454245524562457245824592460246124622463246424652466246724682469247024712472247324742475247624772478247924802481248224832484248524862487248824892490249124922493249424952496249724982499250025012502250325042505250625072508250925102511251225132514251525162517251825192520252125222523252425252526252725282529253025312532253325342535253625372538253925402541254225432544254525462547254825492550255125522553255425552556255725582559256025612562256325642565256625672568256925702571257225732574257525762577257825792580258125822583258425852586258725882589259025912592259325942595259625972598259926002601260226032604260526062607260826092610261126122613261426152616261726182619262026212622262326242625262626272628262926302631263226332634263526362637263826392640264126422643264426452646264726482649265026512652265326542655265626572658265926602661266226632664266526662667266826692670267126722673267426752676267726782679268026812682268326842685268626872688268926902691269226932694269526962697269826992700270127022703270427052706270727082709271027112712271327142715271627172718271927202721272227232724272527262727272827292730273127322733273427352736273727382739274027412742274327442745274627472748274927502751275227532754275527562757275827592760276127622763276427652766276727682769277027712772277327742775277627772778277927802781278227832784278527862787278827892790279127922793279427952796279727982799280028012802280328042805280628072808280928102811281228132814281528162817281828192820282128222823282428252826282728282829283028312832283328342835283628372838283928402841284228432844284528462847284828492850285128522853285428552856285728582859286028612862286328642865286628672868286928702871287228732874 |
- # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
- # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
- # This file is distributed under the same license as the SuperTux package.
- #
- # Translators:
- # Anonymouse <anonymouse2048@gmail.com>, 2016
- # Benjamin Leduc <giby_the_kid@yahoo.fr>, 2011,2013-2016,2018
- # Bertrand DELAITRE <bertrand@delaitre.org>, 2007
- # Céline Marmin, 2016
- # MCMic, 2015-2016
- # MCMic, 2017
- # David D, 2020
- # Frederic Rodrigo <f.rodrigo free.fr>, 2004
- # Frederic Rodrigo <f.rodrigo@tuxfamily.org>, 2004
- # mol1 <leo.poughon@neuf.fr>, 2013-2016
- # Lucas Mascaro <mascaro.lucas@yahoo.fr>, 2016
- # Simon Le Guével <simon@legtux.org>, 2018,2020
- # Sylvain St-Amand, 2018-2019
- # 51251df01484cc547f4d59bd93cd7512, 2016,2018
- # ThomasBigot <thomas.bigot@tmgo.net>, 2013
- # Tobias Markus <tobbi@supertuxproject.org>, 2016
- # zecas <jjorge@free.fr>, 2015-2016,2018
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: SuperTux\n"
- "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/SuperTux/supertux/issues\n"
- "POT-Creation-Date: 2020-04-13 17:25+0200\n"
- "PO-Revision-Date: 2020-05-12 09:16+0000\n"
- "Last-Translator: David D\n"
- "Language-Team: French (http://www.transifex.com/arctic-games/supertux/language/fr/)\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Language: fr\n"
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
- #: src/trigger/secretarea_trigger.cpp:53 src/trigger/secretarea_trigger.cpp:61
- msgid "You found a secret area!"
- msgstr "Vous avez trouvé un passage secret"
- #: src/trigger/secretarea_trigger.cpp:77 src/trigger/scripttrigger.cpp:75
- #: src/supertux/game_object.cpp:88 src/supertux/menu/editor_sector_menu.cpp:34
- #: src/supertux/menu/editor_levelset_menu.cpp:58
- #: src/supertux/menu/editor_new_levelset_menu.cpp:34
- #: src/supertux/menu/editor_level_menu.cpp:33
- msgid "Name"
- msgstr "Nom"
- #: src/trigger/secretarea_trigger.cpp:78
- msgid "Fade tilemap"
- msgstr "Fond en carte de tuile"
- #: src/trigger/secretarea_trigger.cpp:79 src/trigger/climbable.cpp:81
- #: src/object/infoblock.cpp:57 src/editor/worldmap_objects.cpp:174
- #: src/editor/worldmap_objects.cpp:272
- msgid "Message"
- msgstr "Message"
- #: src/trigger/secretarea_trigger.cpp:80 src/trigger/scripttrigger.cpp:80
- #: src/trigger/door.cpp:73 src/object/ispy.cpp:67
- #: src/object/bonus_block.cpp:203 src/object/bonus_block.cpp:207
- #: src/object/pushbutton.cpp:49 src/object/powerup.cpp:190
- #: src/editor/worldmap_objects.cpp:274
- msgid "Script"
- msgstr "Script"
- #: src/trigger/scripttrigger.cpp:73
- msgid "Script Trigger"
- msgstr "Déclencheur de script"
- #: src/trigger/scripttrigger.cpp:76 src/object/tilemap.cpp:220
- #: src/supertux/menu/editor_sector_menu.cpp:39
- #: src/editor/object_option.cpp:148
- msgid "Width"
- msgstr "Largeur"
- #: src/trigger/scripttrigger.cpp:77 src/object/tilemap.cpp:221
- #: src/supertux/menu/editor_sector_menu.cpp:40
- #: src/editor/object_option.cpp:149
- msgid "Height"
- msgstr "Hauteur"
- #: src/trigger/scripttrigger.cpp:78 src/object/bicycle_platform.cpp:187
- #: src/object/background.cpp:160 src/object/pneumatic_platform.cpp:145
- #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:170 src/supertux/moving_object.cpp:47
- #: src/editor/worldmap_objects.cpp:73
- msgid "X"
- msgstr "X"
- #: src/trigger/scripttrigger.cpp:79 src/object/bicycle_platform.cpp:188
- #: src/object/background.cpp:161 src/object/pneumatic_platform.cpp:146
- #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:172 src/supertux/moving_object.cpp:48
- #: src/editor/worldmap_objects.cpp:74
- msgid "Y"
- msgstr "Y"
- #: src/trigger/scripttrigger.cpp:81 src/object/pushbutton.hpp:31
- msgid "Button"
- msgstr "Bouton"
- #: src/trigger/scripttrigger.cpp:82
- msgid "Oneshot"
- msgstr "Coup Solitaire"
- #: src/trigger/sequence_trigger.hpp:33
- msgid "Sequence Trigger"
- msgstr "Déclencheur de séquence"
- #: src/trigger/door.cpp:74 src/badguy/willowisp.cpp:280
- #: src/supertux/menu/editor_sector_menu.cpp:32
- #: src/editor/layers_widget.cpp:274
- #: data//images/engine/editor/objects.stoi:300
- msgid "Sector"
- msgstr "Secteur"
- #: src/trigger/door.cpp:75 src/editor/worldmap_objects.hpp:101
- msgid "Spawn point"
- msgstr "Point de départ"
- #: src/trigger/switch.cpp:61 src/object/block.cpp:212 src/object/torch.cpp:91
- #: src/object/moving_sprite.cpp:156 src/object/pneumatic_platform.cpp:144
- msgid "Sprite"
- msgstr "Sprite"
- #: src/trigger/switch.cpp:62
- msgid "Turn on script"
- msgstr "Script d'activation"
- #: src/trigger/switch.cpp:63
- msgid "Turn off script"
- msgstr "Script de désactivation"
- #: src/trigger/sequence_trigger.cpp:75
- msgid "Sequence"
- msgstr "Séquence"
- #: src/trigger/sequence_trigger.cpp:76
- msgid "end sequence"
- msgstr "fin séquence"
- #: src/trigger/sequence_trigger.cpp:76
- msgid "stop Tux"
- msgstr "arrête Tux"
- #: src/trigger/sequence_trigger.cpp:76
- msgid "fireworks"
- msgstr "feux d'artifice"
- #: src/trigger/sequence_trigger.cpp:80
- msgid "New worldmap spawnpoint"
- msgstr "Nouveau point de départ de la carte"
- #: src/trigger/sequence_trigger.cpp:81
- msgid "Worldmap fade tilemap"
- msgstr "Carte mondiale fond en carte de tuile"
- #: src/trigger/sequence_trigger.cpp:82
- msgid "Fade"
- msgstr "Fondu"
- #: src/trigger/sequence_trigger.cpp:83
- msgid "Fade in"
- msgstr "Fondu d'entrée"
- #: src/trigger/sequence_trigger.cpp:83
- msgid "Fade out"
- msgstr "Fondu de sortie"
- #: src/trigger/climbable.hpp:37
- msgid "Climbable"
- msgstr "Escaladables"
- #: src/trigger/door.hpp:34
- msgid "Door"
- msgstr "Porte"
- #: src/trigger/switch.hpp:33
- msgid "Switch"
- msgstr "Interrupteur"
- #: src/trigger/secretarea_trigger.hpp:36
- msgid "Secret Area"
- msgstr "Passage secret"
- #: src/object/thunderstorm.hpp:40
- msgid "Thunderstorm"
- msgstr "Orage"
- #: src/object/ispy.cpp:66
- msgid "Facing Down"
- msgstr "Orienté vers le bas"
- #: src/object/ispy.cpp:68 src/object/gradient.cpp:124
- #: src/badguy/willowisp.cpp:279 src/badguy/badguy.cpp:840
- #: src/editor/worldmap_objects.cpp:209 src/editor/worldmap_objects.cpp:276
- msgid "Direction"
- msgstr "Direction"
- #: src/object/path_gameobject.hpp:44 src/object/coin.cpp:262
- #: src/object/camera.cpp:212 src/object/platform.cpp:65
- #: src/object/path_gameobject.cpp:168 src/object/tilemap.cpp:234
- #: src/badguy/willowisp.cpp:286
- msgid "Path"
- msgstr "Repertoire"
- #: src/object/decal.cpp:41 src/object/scripted_object.cpp:67
- #: src/object/particlesystem.cpp:62 src/object/background.cpp:164
- #: src/object/thunderstorm.cpp:68 src/object/tilemap.cpp:227
- #: src/object/gradient.cpp:122
- msgid "Z-pos"
- msgstr "Z-pos"
- #: src/object/decal.cpp:42 src/object/scripted_object.cpp:70
- #: src/object/tilemap.cpp:216
- msgid "Solid"
- msgstr "Solide"
- #: src/object/decal.cpp:43 src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:37
- #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:74
- msgid "Action"
- msgstr "Action"
- #: src/object/weak_block.hpp:35
- msgid "Weak Tile"
- msgstr "Tuile fragile"
- #: src/object/gradient.hpp:42
- msgid "Gradient"
- msgstr "Dégradé"
- #: src/object/tilemap.hpp:53
- msgid "Tilemap"
- msgstr "Carte de tuile"
- #: src/object/brick.cpp:133
- msgid "Breakable"
- msgstr "Cassable"
- #: src/object/trampoline.cpp:136 src/object/rusty_trampoline.cpp:66
- msgid "Portable"
- msgstr "Portable"
- #: src/object/spotlight.cpp:62
- msgid "Angle"
- msgstr "Angle"
- #: src/object/spotlight.cpp:63 src/object/magicblock.cpp:94
- #: src/object/candle.cpp:77 src/object/lantern.cpp:62
- #: src/object/ambient_light.cpp:131 src/badguy/walking_candle.cpp:82
- msgid "Color"
- msgstr "Couleur"
- #: src/object/spotlight.cpp:64 src/object/textscroller.cpp:279
- #: src/badguy/flame.cpp:59
- msgid "Speed"
- msgstr "Vitesse"
- #: src/object/spotlight.cpp:65
- msgid "Counter-clockwise"
- msgstr "Dans le sens des aiguilles d'une montre"
- #: src/object/spotlight.cpp:66 src/object/candle.cpp:78
- #: src/object/torch.cpp:92
- msgid "Layer"
- msgstr ""
- #: src/object/scripted_object.cpp:71
- msgid "Physics enabled"
- msgstr "Physique activée"
- #: src/object/scripted_object.cpp:72
- msgid "Visible"
- msgstr "Visible"
- #: src/object/scripted_object.cpp:73 src/badguy/willowisp.cpp:282
- msgid "Hit script"
- msgstr "Scripte de collision"
- #: src/object/bonus_block.cpp:204
- msgid "Count"
- msgstr "Nombre"
- #: src/object/bonus_block.cpp:205
- msgid "Content"
- msgstr "Contenu"
- #: src/object/bonus_block.cpp:206 src/object/coin.hpp:43
- msgid "Coin"
- msgstr "Pièce"
- #: src/object/bonus_block.cpp:206
- msgid "Growth (fire flower)"
- msgstr "Croissance (fleur de feu)"
- #: src/object/bonus_block.cpp:206
- msgid "Growth (ice flower)"
- msgstr "Croissance (fleur gelée)"
- #: src/object/bonus_block.cpp:206
- msgid "Growth (air flower)"
- msgstr "Croissance (fleur d'air)"
- #: src/object/bonus_block.cpp:207
- msgid "Growth (earth flower)"
- msgstr "Croissance (fleur terrestre)"
- #: src/object/bonus_block.cpp:207
- msgid "Star"
- msgstr "Étoile"
- #: src/object/bonus_block.cpp:207
- msgid "Tux doll"
- msgstr "poupée Tux"
- #: src/object/bonus_block.cpp:207
- msgid "Custom"
- msgstr "Personnalisé"
- #: src/object/bonus_block.cpp:207
- msgid "Light"
- msgstr "Lumière"
- #: src/object/bonus_block.cpp:208 src/object/trampoline.hpp:35
- msgid "Trampoline"
- msgstr "Trampoline"
- #: src/object/bonus_block.cpp:208
- msgid "Coin rain"
- msgstr "Pluie de pièces"
- #: src/object/bonus_block.cpp:208
- msgid "Coin explosion"
- msgstr "Explosion de pièces"
- #: src/object/bonus_block.cpp:212
- msgid "Custom Content"
- msgstr "Contenu personnalisé"
- #: src/object/pneumatic_platform.hpp:62
- msgid "Pneumatic Platform"
- msgstr "Plateforme pneumatique"
- #: src/object/coin.cpp:264 src/object/tilemap.cpp:236
- msgid "Following path"
- msgstr "Chemin suivant"
- #: src/object/coin.cpp:267 src/object/camera.cpp:215
- #: src/object/platform.cpp:66 src/object/tilemap.cpp:240
- msgid "Path Mode"
- msgstr "Mode par Chemin"
- #: src/object/coin.cpp:270 src/object/coin.cpp:298
- msgid "Collect script"
- msgstr "Collecte scripte"
- #: src/object/ghost_particle_system.hpp:36
- msgid "Ghost Particles"
- msgstr "Particules de fantômes"
- #: src/object/camera.cpp:207
- msgid "Mode"
- msgstr "Mode"
- #: src/object/camera.cpp:208
- msgid "normal"
- msgstr "normal"
- #: src/object/camera.cpp:208
- msgid "manual"
- msgstr "manuel"
- #: src/object/camera.cpp:208
- msgid "autoscroll"
- msgstr "Défilement automatique"
- #: src/object/textscroller.cpp:280 src/object/music_object.cpp:109
- msgid "File"
- msgstr "Fichier"
- #: src/object/spawnpoint.hpp:46 src/badguy/willowisp.cpp:281
- #: src/editor/worldmap_objects.cpp:173
- msgid "Spawnpoint"
- msgstr "Point de départ"
- #: src/object/rusty_trampoline.cpp:65
- msgid "Counter"
- msgstr "Compteur"
- #: src/object/candle.hpp:36
- msgid "Candle"
- msgstr "Bougie"
- #: src/object/particlesystem.cpp:61 src/badguy/darttrap.cpp:127
- msgid "Enabled"
- msgstr "Activé"
- #: src/object/invisible_block.hpp:31
- msgid "Invisible Block"
- msgstr "Cube invisible"
- #: src/object/snow_particle_system.hpp:35
- msgid "Snow Particles"
- msgstr "Particules de neige"
- #: src/object/powerup.hpp:35
- msgid "Powerup"
- msgstr ""
- #: src/object/level_time.hpp:55
- msgid "Time Limit"
- msgstr "Limite de temps"
- #: src/object/ambient_sound.cpp:119 src/supertux/menu/options_menu.cpp:365
- #: data//credits.stxt:335
- msgid "Sound"
- msgstr "Son"
- #: src/object/ambient_sound.cpp:120
- msgid "Distance factor"
- msgstr "Facteur de distance"
- #: src/object/ambient_sound.cpp:121
- msgid "Distance bias"
- msgstr "Biais de distance"
- #: src/object/ambient_sound.cpp:122
- msgid "Volume"
- msgstr "Volume"
- #: src/object/torch.hpp:41
- msgid "Torch"
- msgstr "Torche"
- #: src/object/icecrusher.hpp:48
- msgid "Icecrusher"
- msgstr ""
- #: src/object/background.hpp:42
- msgid "Background"
- msgstr "Arrière-plan"
- #: src/object/firefly.hpp:36
- msgid "Checkpoint"
- msgstr "Point de sauvegarde"
- #: src/object/ambient_light.hpp:36
- msgid "Ambient Light"
- msgstr "Lumière ambiante"
- #: src/object/lantern.hpp:37
- msgid "Lantern"
- msgstr "Lanterne"
- #: src/object/wind.hpp:40
- msgid "Wind"
- msgstr "Vent"
- #: src/object/bicycle_platform.cpp:190
- msgid "Platforms"
- msgstr "Plateformes"
- #: src/object/bicycle_platform.cpp:191 src/badguy/flame.cpp:58
- #: src/badguy/crystallo.cpp:36
- msgid "Radius"
- msgstr "Rayon"
- #: src/object/bicycle_platform.cpp:192
- msgid "Momentum change rate"
- msgstr "Taux de changement de momentum"
- #: src/object/rain_particle_system.hpp:34
- msgid "Rain Particles"
- msgstr "Particules de pluie"
- #: src/object/platform.hpp:45
- msgid "Platform"
- msgstr "Plateforme"
- #: src/object/rock.hpp:42
- msgid "Rock"
- msgstr "Pierre"
- #: src/object/music_object.hpp:41 src/supertux/menu/options_menu.cpp:367
- #: data//credits.stxt:277
- msgid "Music"
- msgstr "Musique"
- #: src/object/rusty_trampoline.hpp:39
- msgid "Rusty Trampoline"
- msgstr "Trampoline rouillé"
- #: src/object/particlesystem.hpp:57
- msgid "Particle system"
- msgstr "Système de particules"
- #: src/object/candle.cpp:75 src/object/torch.cpp:90
- msgid "Burning"
- msgstr "Allumée"
- #: src/object/candle.cpp:76
- msgid "Flicker"
- msgstr "Vacillante"
- #: src/object/text_array_object.hpp:50
- msgid "Text array"
- msgstr "Grille de texte"
- #: src/object/infoblock.hpp:36
- msgid "Info Block"
- msgstr "Cube d’information"
- #: src/object/powerup.cpp:191
- msgid "Disable gravity"
- msgstr "Désactiver la gravité"
- #: src/object/ambient_sound.hpp:62
- msgid "Ambient Sound"
- msgstr "Son d'ambiance"
- #: src/object/level_time.cpp:51 src/supertux/statistics.cpp:288
- #: src/editor/node_marker.cpp:80
- msgid "Time"
- msgstr "Temps"
- #: src/object/hurting_platform.hpp:30
- msgid "Hurting Platform"
- msgstr "Plateforme blessante"
- #: src/object/background.cpp:163
- msgid "Fill"
- msgstr "Remplir"
- #: src/object/background.cpp:165
- msgid "Alignment"
- msgstr "Alignement"
- #: src/object/background.cpp:166
- msgid "none"
- msgstr "aucun(e)"
- #: src/object/background.cpp:166 src/editor/object_settings.cpp:112
- msgid "left"
- msgstr "gauche"
- #: src/object/background.cpp:166 src/editor/object_settings.cpp:112
- msgid "right"
- msgstr "droite"
- #: src/object/background.cpp:166
- msgid "top"
- msgstr "haut"
- #: src/object/background.cpp:166
- msgid "bottom"
- msgstr "bas"
- #: src/object/background.cpp:169
- msgid "Scroll offset x"
- msgstr "Décalage de défilement en x"
- #: src/object/background.cpp:170
- msgid "Scroll offset y"
- msgstr "Décalage de défilement en y"
- #: src/object/background.cpp:171
- msgid "Scroll speed x"
- msgstr "Vitesse de défilement en x"
- #: src/object/background.cpp:172
- msgid "Scroll speed y"
- msgstr "Vitesse de défilement en y"
- #: src/object/background.cpp:173
- msgid "Parallax Speed x"
- msgstr ""
- #: src/object/background.cpp:174
- msgid "Parallax Speed y"
- msgstr ""
- #: src/object/background.cpp:175
- msgid "Top image"
- msgstr "Image du haut"
- #: src/object/background.cpp:176
- msgid "Image"
- msgstr "Image"
- #: src/object/background.cpp:177
- msgid "Bottom image"
- msgstr "Image du bas"
- #: src/object/background.cpp:178 src/object/tilemap.cpp:228
- #: src/object/gradient.cpp:129
- msgid "Draw target"
- msgstr "Dessiner cible"
- #: src/object/background.cpp:179 src/object/tilemap.cpp:229
- #: src/object/gradient.cpp:130
- msgid "Normal"
- msgstr "Normal"
- #: src/object/background.cpp:179 src/object/tilemap.cpp:229
- #: src/object/gradient.cpp:130
- msgid "Lightmap"
- msgstr "Carte Lumineuse"
- #: src/object/wind.cpp:63
- msgid "Speed X"
- msgstr "Vitesse en X"
- #: src/object/wind.cpp:64
- msgid "Speed Y"
- msgstr "Vitesse en Y"
- #: src/object/wind.cpp:65
- msgid "Acceleration"
- msgstr "Accélération"
- #: src/object/wind.cpp:66
- msgid "Blowing"
- msgstr "Soufflerie"
- #: src/object/bicycle_platform.hpp:64
- msgid "Bicycle Platform"
- msgstr ""
- #: src/object/platform.cpp:67 src/object/thunderstorm.cpp:69
- #: src/object/tilemap.cpp:241
- msgid "Running"
- msgstr "Actif"
- #: src/object/rock.cpp:182
- msgid "On-grab script"
- msgstr "Script à saisir"
- #: src/object/rock.cpp:183
- msgid "On-ungrab script"
- msgstr "Script à lâcher"
- #: src/object/particlesystem_interactive.hpp:48
- msgid "Interactive particle system"
- msgstr "Système de particules interactives"
- #: src/object/thunderstorm.cpp:70
- msgid "Interval"
- msgstr "Intervalle"
- #: src/object/thunderstorm.cpp:71
- msgid "Strike Script"
- msgstr ""
- #: src/object/cloud_particle_system.hpp:36
- msgid "Cloud Particles"
- msgstr "Particules de nuage"
- #: src/object/ispy.hpp:33
- msgid "Ispy"
- msgstr "Ispy"
- #: src/object/skull_tile.hpp:31
- msgid "Skull Tile"
- msgstr ""
- #: src/object/weak_block.cpp:211
- msgid "Linked"
- msgstr "Lié"
- #: src/object/decal.hpp:34
- msgid "Decal"
- msgstr "Décal"
- #: src/object/tilemap.cpp:217
- msgid "Resize offset x"
- msgstr "Redimensionner l'offset x"
- #: src/object/tilemap.cpp:218
- msgid "Resize offset y"
- msgstr "Redimensionner l'offset y"
- #: src/object/tilemap.cpp:223
- msgid "Alpha"
- msgstr "Alpha"
- #: src/object/tilemap.cpp:224
- msgid "Speed x"
- msgstr "Vitesse en x"
- #: src/object/tilemap.cpp:225
- msgid "Speed y"
- msgstr "Vitesse en y"
- #: src/object/tilemap.cpp:226
- msgid "Tint"
- msgstr "Nuance"
- #: src/object/tilemap.cpp:244 src/supertux/menu/editor_tilegroup_menu.cpp:26
- #: src/editor/toolbox_widget.cpp:90
- msgid "Tiles"
- msgstr "Tuiles"
- #: src/object/gradient.cpp:115
- msgid "Left Colour"
- msgstr "Couleur gauche"
- #: src/object/gradient.cpp:116
- msgid "Right Colour"
- msgstr "Couleur droite"
- #: src/object/gradient.cpp:118
- msgid "Top Colour"
- msgstr "Couleur du haut"
- #: src/object/gradient.cpp:119
- msgid "Bottom Colour"
- msgstr "Couleur du bas"
- #: src/object/gradient.cpp:125
- msgid "Vertical"
- msgstr "Vertical"
- #: src/object/gradient.cpp:125
- msgid "Horizontal"
- msgstr "Horizontal"
- #: src/object/gradient.cpp:125
- msgid "Vertical (whole sector)"
- msgstr "Vertical (secteur entier)"
- #: src/object/gradient.cpp:125
- msgid "Horizontal (whole sector)"
- msgstr "Horizontal (secteur entier)"
- #: src/object/gradient.cpp:135
- msgid "Blend mode"
- msgstr ""
- #: src/object/gradient.cpp:136
- msgid "Blend"
- msgstr ""
- #: src/object/gradient.cpp:136
- msgid "Additive"
- msgstr ""
- #: src/object/gradient.cpp:136
- msgid "Modulate"
- msgstr ""
- #: src/object/gradient.cpp:136 src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:60
- #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:106
- #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:213 src/editor/object_settings.cpp:124
- msgid "None"
- msgstr "Aucune"
- #: src/object/unstable_tile.hpp:34
- msgid "Unstable Tile"
- msgstr "Tuile instable"
- #: src/object/brick.hpp:31
- msgid "Brick"
- msgstr "Brique"
- #: src/object/invisible_wall.hpp:34
- msgid "Invisible Wall"
- msgstr "Mur invisible"
- #: src/object/spotlight.hpp:38
- msgid "Spotlight"
- msgstr "Diriger le projecteur sur"
- #: src/object/scripted_object.hpp:39
- msgid "Scripted Object"
- msgstr "Objet scripté"
- #: src/object/coin.hpp:75
- msgid "Heavy Coin"
- msgstr "Pièce lourde"
- #: src/object/bonus_block.hpp:55
- msgid "Bonus Block"
- msgstr "Cube bonus"
- #: src/object/magicblock.hpp:41
- msgid "Magic Tile"
- msgstr "Tuile magique"
- #: src/object/camera.hpp:67
- msgid "Camera"
- msgstr "Caméra"
- #: src/object/textscroller.hpp:44
- msgid "TextScroller"
- msgstr ""
- #: src/gui/menu_badguy_select.cpp:93
- msgid "List of enemies"
- msgstr "Liste des ennemis"
- #: src/gui/menu_badguy_select.cpp:95
- msgid "Enemy"
- msgstr "Ennemi"
- #: src/gui/menu_badguy_select.cpp:96
- msgid "Add"
- msgstr "Ajouter"
- #: src/gui/menu_badguy_select.cpp:106 src/gui/menu_color.cpp:34
- #: src/gui/dialog.hpp:80 src/gui/menu_script.cpp:47
- #: src/supertux/menu/editor_sector_menu.cpp:46
- #: src/supertux/menu/editor_levelset_menu.cpp:62
- #: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:349
- #: src/supertux/menu/editor_new_levelset_menu.cpp:37
- #: src/supertux/menu/editor_level_menu.cpp:44 src/editor/object_menu.cpp:43
- msgid "OK"
- msgstr "OK"
- #: src/gui/menu_badguy_select.cpp:135
- msgid "Do you want to delete this badguy from the list?"
- msgstr "Voulez-vous supprimer ce méchant de la liste ?"
- #: src/gui/menu_badguy_select.cpp:136 src/gui/dialog.hpp:89
- #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:123 src/editor/editor.cpp:478
- msgid "Yes"
- msgstr "Oui"
- #: src/gui/menu_badguy_select.cpp:139 src/gui/dialog.hpp:90
- #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:126 src/editor/editor.cpp:485
- msgid "No"
- msgstr "Non"
- #: src/gui/menu_color.cpp:24
- msgid "Mix the colour"
- msgstr "Mélanger les couleurs"
- #: src/gui/menu_filesystem.cpp:111
- #: src/supertux/menu/editor_sectors_menu.cpp:45
- #: src/supertux/menu/editor_sectors_menu.cpp:95
- #: src/supertux/menu/editor_sectors_menu.cpp:100
- #: src/supertux/menu/editor_objectgroup_menu.cpp:42
- #: src/supertux/menu/editor_tilegroup_menu.cpp:36 src/editor/editor.cpp:489
- msgid "Cancel"
- msgstr "Annuler "
- #: src/gui/menu_script.cpp:28
- msgid "Edit script"
- msgstr "Modifier Scripte"
- #: src/badguy/toad.hpp:37
- msgid "Toad"
- msgstr "Crapaud"
- #: src/badguy/mrtree.hpp:29
- msgid "Walking Tree"
- msgstr "Arbre qui marche"
- #: src/badguy/plant.hpp:33
- msgid "Plant"
- msgstr "Plante"
- #: src/badguy/crystallo.hpp:30
- msgid "Crystallo"
- msgstr "Crystallo"
- #: src/badguy/totem.hpp:36
- msgid "Totem"
- msgstr "Totem"
- #: src/badguy/stalactite.hpp:38
- msgid "Stalactite"
- msgstr "Stalactite"
- #: src/badguy/haywire.hpp:42
- msgid "Haywire"
- msgstr "Haywire"
- #: src/badguy/dispenser.hpp:48
- msgid "Dispenser"
- msgstr "Distributeur"
- #: src/badguy/short_fuse.hpp:29
- msgid "Short Fuse"
- msgstr ""
- #: src/badguy/zeekling.hpp:36
- msgid "Zeekling"
- msgstr "Zeekling"
- #: src/badguy/mriceblock.hpp:46
- msgid "Iceblock"
- msgstr "Cube de glace"
- #: src/badguy/jumpy.hpp:36
- msgid "Jumpy"
- msgstr "Jumpy"
- #: src/badguy/captainsnowball.hpp:31
- msgid "Captain Snowball"
- msgstr "Capitaine Boule de Neige"
- #: src/badguy/ghosttree.hpp:42
- msgid "Ghost Tree"
- msgstr ""
- #: src/badguy/willowisp.cpp:283
- msgid "Track range"
- msgstr "Distance de repérage"
- #: src/badguy/willowisp.cpp:284
- msgid "Vanish range"
- msgstr "Distance de disparition"
- #: src/badguy/willowisp.cpp:285
- msgid "Fly speed"
- msgstr "Vitesse de vol"
- #: src/badguy/kugelblitz.hpp:39
- msgid "Kugelblitz"
- msgstr "Kugelblitz"
- #: src/badguy/mole_rock.hpp:42
- msgid "Mole's rock"
- msgstr "Taupe en roche"
- #: src/badguy/badguy.cpp:841
- msgid "Death script"
- msgstr "Script mortuaire"
- #: src/badguy/sspiky.hpp:36
- msgid "Sleeping Spiky"
- msgstr ""
- #: src/badguy/yeti_stalactite.hpp:33
- msgid "Yeti's Stalactite"
- msgstr ""
- #: src/badguy/livefire.hpp:37
- msgid "Walking Flame"
- msgstr ""
- #: src/badguy/livefire.hpp:67
- msgid "Sleeping Flame"
- msgstr ""
- #: src/badguy/livefire.hpp:83
- msgid "Dormant Flame"
- msgstr ""
- #: src/badguy/owl.hpp:39
- msgid "Owl"
- msgstr "Chouette"
- #: src/badguy/igel.hpp:34
- msgid "Igel"
- msgstr "Igel"
- #: src/badguy/darttrap.cpp:126
- msgid "Initial delay"
- msgstr "Délais Initial"
- #: src/badguy/darttrap.cpp:128
- msgid "Fire delay"
- msgstr "Délais Feu"
- #: src/badguy/darttrap.cpp:129
- msgid "Ammo"
- msgstr "Munition"
- #: src/badguy/snowball.hpp:29
- msgid "Snowball"
- msgstr "Boule de Neige"
- #: src/badguy/smartblock.hpp:29
- msgid "Smartblock"
- msgstr ""
- #: src/badguy/yeti.cpp:369
- msgid "Fixed position"
- msgstr "Position fixe"
- #: src/badguy/yeti.cpp:370
- msgid "Lives"
- msgstr "Vies"
- #: src/badguy/goldbomb.hpp:49
- msgid "Gold Bomb"
- msgstr ""
- #: src/badguy/flyingsnowball.hpp:32
- msgid "Flying Snowball"
- msgstr "Boule de neige volante"
- #: src/badguy/skullyhop.hpp:37
- msgid "Skullyhop"
- msgstr ""
- #: src/badguy/kamikazesnowball.hpp:32
- msgid "Snowshot"
- msgstr ""
- #: src/badguy/kamikazesnowball.hpp:52
- msgid "Leafshot"
- msgstr ""
- #: src/badguy/flame.hpp:41
- msgid "Flame"
- msgstr "Flamme"
- #: src/badguy/poisonivy.hpp:30
- msgid "Spring Leaf"
- msgstr ""
- #: src/badguy/willowisp.hpp:55
- msgid "Will o' Wisp"
- msgstr ""
- #: src/badguy/badguy.hpp:53
- msgid "Badguy"
- msgstr "Méchant"
- #: src/badguy/ghostflame.hpp:30
- msgid "Ghost Flame"
- msgstr ""
- #: src/badguy/spiky.hpp:30
- msgid "Spiky"
- msgstr "Épineux"
- #: src/badguy/walkingleaf.hpp:30
- msgid "Autumn Leaf"
- msgstr "Feuille d'automne"
- #: src/badguy/owl.cpp:227
- msgid "Carry"
- msgstr ""
- #: src/badguy/darttrap.hpp:33
- msgid "Dart Trap"
- msgstr "Piège à fléchettes"
- #: src/badguy/skydive.hpp:38
- msgid "Skydive"
- msgstr ""
- #: src/badguy/yeti.hpp:37
- msgid "Yeti"
- msgstr "Yéti"
- #: src/badguy/mole.hpp:39
- msgid "Mole"
- msgstr "Taupe"
- #: src/badguy/mrbomb.hpp:42
- msgid "Bomb"
- msgstr "Bombe"
- #: src/badguy/walking_candle.hpp:40
- msgid "Walking Candle"
- msgstr ""
- #: src/badguy/angrystone.hpp:34
- msgid "Angry Stone"
- msgstr "Pierre énervée"
- #: src/badguy/spidermite.hpp:35
- msgid "Spider"
- msgstr "Araignée"
- #: src/badguy/ghoul.hpp:28
- msgid "Ghoul"
- msgstr "Goule"
- #: src/badguy/snowman.hpp:28
- msgid "Snowman"
- msgstr "Bonhomme de Neige"
- #: src/badguy/stumpy.hpp:35
- msgid "Walking Stump"
- msgstr ""
- #: src/badguy/fish.hpp:40
- msgid "Fish"
- msgstr "Poisson"
- #: src/badguy/dispenser.cpp:439
- msgid "Interval (seconds)"
- msgstr "Intervalle (secondes)"
- #: src/badguy/dispenser.cpp:440
- msgid "Random"
- msgstr "Aléatoire"
- #: src/badguy/dispenser.cpp:441 data//images/engine/editor/objects.stoi:4
- msgid "Enemies"
- msgstr "Ennemis"
- #: src/badguy/dispenser.cpp:442
- msgid "Limit dispensed badguys"
- msgstr "Limiter les méchants dispensés"
- #: src/badguy/dispenser.cpp:444
- msgid "Max concurrent badguys"
- msgstr "Maximum méchants simultanés"
- #: src/badguy/dispenser.cpp:446 src/supertux/menu/editor_levelset_menu.cpp:60
- msgid "Type"
- msgstr "Type"
- #: src/badguy/dispenser.cpp:447
- msgid "dropper"
- msgstr "compte-goutte"
- #: src/badguy/dispenser.cpp:447
- msgid "rocket launcher"
- msgstr "lance-roquettes"
- #: src/badguy/dispenser.cpp:447
- msgid "cannon"
- msgstr "canon"
- #: src/badguy/dispenser.cpp:447
- msgid "invisible"
- msgstr "invisible"
- #: src/badguy/snail.hpp:42
- msgid "Snail"
- msgstr "Escargot"
- #: src/badguy/smartball.hpp:31
- msgid "Smartball"
- msgstr ""
- #: src/badguy/bouncing_snowball.hpp:31
- msgid "Bouncing Snowball"
- msgstr "Boule de Neige Rebondissante"
- #: src/badguy/iceflame.hpp:33
- msgid "Ice Flame"
- msgstr "Flamme de glace"
- #: src/badguy/dart.hpp:43
- msgid "Dart"
- msgstr "Fléchette"
- #: src/supertux/statistics.cpp:47
- msgid "Max coins collected:"
- msgstr "Pièces max :"
- #: src/supertux/statistics.cpp:48
- msgid "Max fragging:"
- msgstr "Dégâts max :"
- #: src/supertux/statistics.cpp:49
- msgid "Max secrets found:"
- msgstr "Secrets trouvés max :"
- #: src/supertux/statistics.cpp:50
- msgid "Best time completed:"
- msgstr "Meilleur temps réalisé :"
- #: src/supertux/statistics.cpp:51
- msgid "Level target time:"
- msgstr "Temps visé pour le niveau : "
- #: src/supertux/statistics.cpp:139 src/supertux/levelintro.cpp:160
- msgid "Best Level Statistics"
- msgstr "Meilleurs Statistiques du Niveau"
- #: src/supertux/statistics.cpp:228
- msgid "You"
- msgstr "Vous"
- #: src/supertux/statistics.cpp:230
- msgid "Best"
- msgstr "Meilleur"
- #: src/supertux/statistics.cpp:232 src/supertux/levelintro.cpp:166
- msgid "Coins"
- msgstr "Pièces"
- #: src/supertux/statistics.cpp:255
- msgid "Badguys"
- msgstr "Méchants"
- #: src/supertux/statistics.cpp:271 src/supertux/levelintro.cpp:172
- msgid "Secrets"
- msgstr "Secrets"
- #: src/supertux/game_object.hpp:77
- msgid "Unknown object"
- msgstr "Objet inconnu"
- #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:74
- #, c-format
- msgid "Usage: %s [OPTIONS] [LEVELFILE]"
- msgstr "Utilisation : %s [OPTIONS] [FICHIER_NIVEAU]"
- #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:75
- msgid "General Options:"
- msgstr "Options Générales :"
- #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:76
- msgid " -h, --help Show this help message and quit"
- msgstr " -h, --help Afficher ce menu et quitter"
- #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:77
- msgid " -v, --version Show SuperTux version and quit"
- msgstr " -v, --version Afficher la version de SuperTux et quitter"
- #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:78
- msgid " --verbose Print verbose messages"
- msgstr " --verbose Afficher en console plus de détails"
- #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:79
- msgid " --debug Print extra verbose messages"
- msgstr " --debug Afficher en console encore plus de détails"
- #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:80
- msgid ""
- " --print-datadir Print SuperTux's primary data directory."
- msgstr "--print-datadir Afficher le dossier de données principal de SuperTux."
- #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:82
- msgid "Video Options:"
- msgstr "Options Vidéo :"
- #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:83
- msgid " -f, --fullscreen Run in fullscreen mode"
- msgstr " -f, --fullscreen Lancer en mode plein écran"
- #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:84
- msgid " -w, --window Run in window mode"
- msgstr " -w, --window Lancer en mode fenêtre"
- #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:85
- msgid " -g, --geometry WIDTHxHEIGHT Run SuperTux in given resolution"
- msgstr " -g, --geometry LARGEURxHAUTEUR Lancer SuperTux avec la résolution donnée"
- #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:86
- msgid " -a, --aspect WIDTH:HEIGHT Run SuperTux with given aspect ratio"
- msgstr " -a, --aspect LARGEUR:HAUTEUR Lancer SuperTux avec le ratio donné"
- #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:87
- msgid " -d, --default Reset video settings to default values"
- msgstr " -d, --default Remettre à zéro des réglages vidéo "
- #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:88
- msgid " --renderer RENDERER Use sdl, opengl, or auto to render"
- msgstr " --renderer RENDERER Utiliser sdl, opengl ou auto pour le rendu"
- #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:90
- msgid "Audio Options:"
- msgstr "Options Audio :"
- #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:91
- msgid " --disable-sound Disable sound effects"
- msgstr " --disable-sound Désactiver les effets sonores"
- #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:92
- msgid " --disable-music Disable music"
- msgstr " --disable-music Désactiver la musique"
- #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:94
- msgid "Game Options:"
- msgstr "Options de Jeu :"
- #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:95
- msgid " --edit-level Open given level in editor"
- msgstr "--edit-level Ouvrir le niveau indiqué dans l’éditeur"
- #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:96
- msgid " --resave Loads given level and saves it"
- msgstr " --resave Charger le niveau indiqué et l'enregistrer à nouveau"
- #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:97
- msgid " --show-fps Display framerate in levels"
- msgstr " --show-fps Afficher le nombre d'images par seconde dans le jeu"
- #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:98
- msgid " --no-show-fps Do not display framerate in levels"
- msgstr " --no-show-fps Ne pas afficher le nombre d'images par seconde dans le jeu"
- #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:99
- msgid " --show-pos Display player's current position"
- msgstr "--show-pos Montrer la position actuelle du joueur"
- #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:100
- msgid " --no-show-pos Do not display player's position"
- msgstr "--no-show-pos Ne pas montrer la position actuelle du joueur"
- #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:101
- msgid " --developer Switch on developer feature"
- msgstr " --developer passer en mode développeur"
- #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:102
- msgid " -s, --debug-scripts Enable script debugger."
- msgstr " -s, --debug-scripts Activer le script de débogage "
- #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:103
- msgid ""
- " --spawn-pos X,Y Where in the level to spawn Tux. Only used if"
- " level is specified."
- msgstr "--spawn-pos X,Y Où faire apparaitre Tux en début de niveau. Utilisé seulement si le niveau est spécifié."
- #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:104
- msgid " --sector SECTOR Spawn Tux in SECTOR\n"
- msgstr " --secteur SECTEUR Spawn Tux dans le SECTEUR\n"
- #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:105
- msgid " --spawnpoint SPAWNPOINT Spawn Tux at SPAWNPOINT\n"
- msgstr " --spawnpoint SPAWNPOINT Spawn Tux at SPAWNPOINT\n"
- #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:107
- msgid "Demo Recording Options:"
- msgstr "Option d'enregistrement de démo :"
- #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:108
- msgid " --record-demo FILE LEVEL Record a demo to FILE"
- msgstr " --record-demo FILE LEVEL Enregistrer une démo dans un fichier"
- #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:109
- msgid " --play-demo FILE LEVEL Play a recorded demo"
- msgstr " --play-demo FILE LEVEL Jouer une démo enregistrée "
- #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:111
- msgid "Directory Options:"
- msgstr "Options de Dossiers :"
- #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:112
- msgid ""
- " --datadir DIR Set the directory for the games datafiles"
- msgstr " --datadir DIR Définir le dossier pour les fichiers de jeu"
- #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:113
- msgid ""
- " --userdir DIR Set the directory for user data (savegames, "
- "etc.)"
- msgstr " --userdir DIR Définir le dossier pour les données utilisateur (sauvegardes, etc.)"
- #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:115
- msgid "Add-On Options:"
- msgstr "Options des Extensions :"
- #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:116
- msgid " --repository-url URL Set the URL to the Add-On repository"
- msgstr "--repository-url URL Définir l’URL du dépôt des extensions"
- #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:118
- msgid "Environment variables:"
- msgstr "Variables d'environnement :"
- #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:119
- msgid ""
- " SUPERTUX2_USER_DIR Directory for user data (savegames, etc.)"
- msgstr " SUPERTUX2_USER_DIR Dossier pour les données de l'utilisateur (sauvegardes, etc.)"
- #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:120
- msgid " SUPERTUX2_DATA_DIR Directory for the games datafiles"
- msgstr " SUPERTUX2_DATA_DIR Dossier pour les fichiers de jeu"
- #: src/supertux/title_screen.cpp:43
- msgid "Copyright"
- msgstr "Copyright"
- #: src/supertux/title_screen.cpp:44
- msgid ""
- "This game comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software, and you are welcome to\n"
- "redistribute it under certain conditions; see the license file for details.\n"
- msgstr "Ce jeu vous est proposé SANS AUCUNE GARANTIE. C'est un programme libre, et vous êtes encouragé\nà le redistribuer sous certaines conditions ; regardez le fichier \"licence\" pour plus de détails.\n"
- #: src/supertux/menu/contrib_menu.cpp:79
- #: src/supertux/menu/world_set_menu.cpp:31
- msgid "Contrib Levels"
- msgstr "Contributions"
- #: src/supertux/menu/contrib_menu.cpp:119
- #: src/supertux/menu/contrib_menu.cpp:150
- msgid "*NEW*"
- msgstr "*NOUVEAU*"
- #: src/supertux/menu/contrib_menu.cpp:172 src/supertux/menu/debug_menu.cpp:75
- #: src/supertux/menu/editor_level_select_menu.cpp:84
- #: src/supertux/menu/worldmap_cheat_menu.cpp:55
- #: src/supertux/menu/worldmap_cheat_menu.cpp:153
- #: src/supertux/menu/editor_levelset_select_menu.cpp:96
- #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:405
- #: src/supertux/menu/profile_menu.cpp:47 src/supertux/menu/addon_menu.cpp:213
- #: src/supertux/menu/editor_new_levelset_menu.cpp:40
- #: src/supertux/menu/world_set_menu.cpp:33
- #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:51
- #: src/supertux/menu/language_menu.cpp:56
- #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:97
- #: src/supertux/menu/contrib_levelset_menu.cpp:67
- #: src/supertux/menu/cheat_menu.cpp:44
- msgid "Back"
- msgstr "Retour"
- #: src/supertux/menu/debug_menu.cpp:32
- msgid "Debug"
- msgstr "Débogue"
- #: src/supertux/menu/debug_menu.cpp:56
- msgid "Game Speed"
- msgstr "Vitesse de la Partie"
- #: src/supertux/menu/debug_menu.cpp:57
- msgid "Adjust Game Speed"
- msgstr "Ajuster vitesse de la partie"
- #: src/supertux/menu/debug_menu.cpp:63
- msgid "Show Collision Rects"
- msgstr "Affichage les collisions"
- #: src/supertux/menu/debug_menu.cpp:64
- msgid "Show Worldmap Path"
- msgstr "Affichage du chemin de la carte du monde"
- #: src/supertux/menu/debug_menu.cpp:65
- msgid "Show Controller"
- msgstr ""
- #: src/supertux/menu/debug_menu.cpp:66
- msgid "Show Framerate"
- msgstr "Afficher le taux de rafraîchissement"
- #: src/supertux/menu/debug_menu.cpp:67
- msgid "Draw Redundant Frames"
- msgstr ""
- #: src/supertux/menu/debug_menu.cpp:68
- msgid "Show Player Position"
- msgstr "Afficher la position du joueur"
- #: src/supertux/menu/debug_menu.cpp:69
- msgid "Use Bitmap Fonts"
- msgstr "Utiliser une Police Bitmap"
- #: src/supertux/menu/debug_menu.cpp:72
- msgid "Dump Texture Cache"
- msgstr ""
- #: src/supertux/menu/editor_sectors_menu.cpp:31
- msgid "Choose Sector"
- msgstr "Choisir le secteur"
- #: src/supertux/menu/editor_sectors_menu.cpp:41
- msgid "Sector Settings"
- msgstr "Paramètres du secteur"
- #: src/supertux/menu/editor_sectors_menu.cpp:42
- msgid "Create Sector"
- msgstr "Créer un secteur"
- #: src/supertux/menu/editor_sectors_menu.cpp:43
- msgid "Delete Sector"
- msgstr ""
- #: src/supertux/menu/editor_sectors_menu.cpp:93
- msgid "Each level must have at least one sector."
- msgstr "Chaque niveau doit contenir au moins un secteur."
- #: src/supertux/menu/editor_sectors_menu.cpp:98
- msgid "Do you really want to delete this sector?"
- msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce secteur ?"
- #: src/supertux/menu/editor_sectors_menu.cpp:101
- msgid "Delete sector"
- msgstr "Effacer ce secteur"
- #: src/supertux/menu/editor_objectgroup_menu.cpp:30
- #: src/editor/toolbox_widget.cpp:93
- msgid "Objects"
- msgstr "Objets"
- #: src/supertux/menu/editor_level_select_menu.cpp:58
- msgid "Empty World"
- msgstr ""
- #: src/supertux/menu/editor_level_select_menu.cpp:73
- msgid "Create Level"
- msgstr "Créer un Niveau"
- #: src/supertux/menu/editor_level_select_menu.cpp:77
- msgid "Edit Worldmap"
- msgstr "Éditer la carte du monde"
- #: src/supertux/menu/editor_level_select_menu.cpp:79
- msgid "Create Worldmap"
- msgstr ""
- #: src/supertux/menu/editor_level_select_menu.cpp:83
- #: src/supertux/menu/editor_levelset_menu.cpp:56
- msgid "World Settings"
- msgstr ""
- #: src/supertux/menu/editor_level_select_menu.cpp:123
- msgid ""
- "Share this worldmap under license CC-BY-SA 4.0 International (advised).\n"
- "It allows modifications and redistribution by third-parties.\n"
- "If you don't agree with this license, change it in worldmap properties.\n"
- "DISCLAIMER: The SuperTux authors take no responsibility for your choice of license."
- msgstr "Partager cette carte du monde sous licence CC-BY-SA 4.0 International (conseillé).\nLes modifications et la redistribution par des tierces parties sont autorisées.\nSi vous n'êtes pas d'accord avec cette licence, modifiez-la dans les propriétés de la carte du monde.\nAVERTISSEMENT : Les auteurs de SuperTux ne sont pas responsables de votre choix de licence."
- #: src/supertux/menu/editor_level_select_menu.cpp:130
- msgid ""
- "Share this level under license CC-BY-SA 4.0 International (advised).\n"
- "It allows modifications and redistribution by third-parties.\n"
- "If you don't agree with this license, change it in level properties.\n"
- "DISCLAIMER: The SuperTux authors take no responsibility for your choice of license."
- msgstr "Partager ce niveau sous licence CC-BY-SA 4.0 International (conseillé).\nLes modifications et la redistribution par des tierces parties sont autorisées.\nSi vous n'êtes pas d'accord avec cette licence, modifiez les propriétés du niveau.\nAVERTISSEMENT : Les auteurs de SuperTux ne sont pas responsables de votre choix de licence."
- #: src/supertux/menu/worldmap_cheat_menu.cpp:34
- #: src/supertux/menu/cheat_menu.cpp:30
- msgid "Cheats"
- msgstr "Triche"
- #: src/supertux/menu/worldmap_cheat_menu.cpp:36
- #: src/supertux/menu/cheat_menu.cpp:32
- msgid "Bonus: Grow"
- msgstr "Bonus: Grandir"
- #: src/supertux/menu/worldmap_cheat_menu.cpp:37
- #: src/supertux/menu/cheat_menu.cpp:33
- msgid "Bonus: Fire"
- msgstr "Bonus: Feu"
- #: src/supertux/menu/worldmap_cheat_menu.cpp:38
- #: src/supertux/menu/cheat_menu.cpp:34
- msgid "Bonus: Ice"
- msgstr "Bonus: Glace"
- #: src/supertux/menu/worldmap_cheat_menu.cpp:39
- #: src/supertux/menu/cheat_menu.cpp:35
- msgid "Bonus: Air"
- msgstr "Bonus: Air"
- #: src/supertux/menu/worldmap_cheat_menu.cpp:40
- #: src/supertux/menu/cheat_menu.cpp:36
- msgid "Bonus: Earth"
- msgstr "Bonus: Terre"
- #: src/supertux/menu/worldmap_cheat_menu.cpp:41
- msgid "Bonus: None"
- msgstr "Bonus: Aucun "
- #: src/supertux/menu/worldmap_cheat_menu.cpp:44
- #: src/supertux/menu/cheat_menu.cpp:42
- msgid "Leave Ghost Mode"
- msgstr "Quitter le Mode Fantôme"
- #: src/supertux/menu/worldmap_cheat_menu.cpp:44
- #: src/supertux/menu/cheat_menu.cpp:42
- msgid "Activate Ghost Mode"
- msgstr "Activer le Mode Fantôme"
- #: src/supertux/menu/worldmap_cheat_menu.cpp:46
- #: src/supertux/menu/cheat_menu.cpp:40
- msgid "Finish Level"
- msgstr "Finir le Niveau "
- #: src/supertux/menu/worldmap_cheat_menu.cpp:47
- msgid "Reset Level"
- msgstr "Redémarrer le Niveau "
- #: src/supertux/menu/worldmap_cheat_menu.cpp:49
- msgid "Finish Worldmap"
- msgstr "Terminer la carte de monde"
- #: src/supertux/menu/worldmap_cheat_menu.cpp:50
- msgid "Reset Worldmap"
- msgstr "Réinitialiser la carte de monde"
- #: src/supertux/menu/worldmap_cheat_menu.cpp:52
- msgid "Go to level"
- msgstr "Aller au niveau"
- #: src/supertux/menu/worldmap_cheat_menu.cpp:53
- msgid "Go to main spawnpoint"
- msgstr "Aller au point de départ"
- #: src/supertux/menu/worldmap_cheat_menu.cpp:145
- msgid "Select level"
- msgstr "Sélectionner le niveau"
- #: src/supertux/menu/editor_levelset_select_menu.cpp:54
- msgid "Choose World"
- msgstr ""
- #: src/supertux/menu/editor_levelset_select_menu.cpp:82
- #, c-format
- msgid "%d level"
- msgid_plural "%d levels"
- msgstr[0] "%d Niveau"
- msgstr[1] "%dNiveaux"
- #: src/supertux/menu/editor_levelset_select_menu.cpp:95
- msgid "Create World"
- msgstr "Créer un monde"
- #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:85 src/supertux/menu/main_menu.cpp:53
- #: src/supertux/menu/game_menu.cpp:61 src/supertux/menu/worldmap_menu.cpp:31
- msgid "Options"
- msgstr "Options"
- #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:91
- #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:127
- #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:418
- #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:439 src/editor/object_settings.cpp:112
- msgid "auto"
- msgstr "automatique"
- #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:206
- msgid "Desktop"
- msgstr "Bureau"
- #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:332
- msgid "Select Language"
- msgstr "Choisir la Langue"
- #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:333
- msgid "Select a different language to display text in"
- msgstr "Choisissez la langue à utiliser"
- #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:335
- msgid "Language Packs"
- msgstr "Paquets de langue"
- #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:336
- msgid "Language packs contain up-to-date translations"
- msgstr "Les paquets de langue contiennent des traductions à jour"
- #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:338
- #: src/supertux/menu/profile_menu.cpp:30
- msgid "Select Profile"
- msgstr "Choisir un profil"
- #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:339
- msgid "Select a profile to play with"
- msgstr "Choisir le profil à utiliser"
- #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:342
- msgid "Window Resizable"
- msgstr "Fenêtre redimensionnable"
- #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:343
- msgid "Allow window resizing, might require a restart to take effect"
- msgstr "Autoriser le redimensionnement de la fenêtre, peut nécessiter un redémarrage pour prendre effet"
- #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:345
- msgid "Window Resolution"
- msgstr "Résolution de la fenêtre"
- #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:346
- msgid "Resize the window to the given size"
- msgstr "Redimensionner la fenêtre à la taille donnée"
- #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:348
- msgid "Fullscreen"
- msgstr "Plein écran"
- #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:349
- msgid "Fill the entire screen"
- msgstr "Remplir tout l'écran"
- #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:351
- msgid "Fullscreen Resolution"
- msgstr "Résolution plein écran"
- #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:352
- msgid ""
- "Determine the resolution used in fullscreen mode (you must toggle fullscreen"
- " to complete the change)"
- msgstr "Détermine la résolution à utiliser en plein écran (vous devez passer en mode plein écran pour que cela prenne effet)"
- #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:354
- msgid "Magnification"
- msgstr "Grossissement"
- #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:355
- msgid "Change the magnification of the game area"
- msgstr "Changer le Grossissement de la zone de jeu"
- #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:357
- msgid "VSync"
- msgstr "Synchronisation Verticale"
- #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:358
- msgid "Set the VSync mode"
- msgstr "Configure le mode VSync"
- #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:360
- msgid "Aspect Ratio"
- msgstr "Ratio d'affichage"
- #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:361
- msgid "Adjust the aspect ratio"
- msgstr "Ajuster le ratio d'affichage"
- #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:366
- msgid "Disable all sound effects"
- msgstr "Désactiver tous les effets sonores"
- #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:368
- msgid "Disable all music"
- msgstr "Désactiver toutes les musiques"
- #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:370
- msgid "Sound Volume"
- msgstr "Volume du son"
- #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:371
- msgid "Adjust sound volume"
- msgstr "Ajuster le volume du son"
- #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:373
- msgid "Music Volume"
- msgstr "Volume de la musique"
- #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:374
- msgid "Adjust music volume"
- msgstr "Ajuster le volume de la musique"
- #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:378
- msgid "Sound (disabled)"
- msgstr "Son (désactivé)"
- #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:379
- msgid "Music (disabled)"
- msgstr "Musique (désactivée)"
- #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:382
- #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:30
- msgid "Setup Keyboard"
- msgstr "Configuration du Clavier"
- #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:383
- msgid "Configure key-action mappings"
- msgstr "Configurer les touches du clavier"
- #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:385
- #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:52
- msgid "Setup Joystick"
- msgstr "Configuration de la Manette"
- #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:386
- msgid "Configure joystick control-action mappings"
- msgstr "Configurer les actions de la manette"
- #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:388
- msgid "Enable transitions"
- msgstr "Activer les transitions"
- #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:389
- msgid "Enable screen transitions and smooth menu animation"
- msgstr "Activer les transitions d'écran et l'animation fluide du menu"
- #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:393
- msgid "Developer Mode"
- msgstr "Mode Développeur "
- #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:398
- msgid "Christmas Mode"
- msgstr "Mode Noël"
- #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:401
- msgid "Confirmation Dialog"
- msgstr "Confirmation de dialogue"
- #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:401
- msgid "Confirm aborting level"
- msgstr ""
- #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:402
- msgid "Pause on focus loss"
- msgstr "Pause sur la perte de focus"
- #: src/supertux/menu/main_menu.cpp:51 src/supertux/menu/world_set_menu.cpp:28
- msgid "Start Game"
- msgstr "Jouer"
- #: src/supertux/menu/main_menu.cpp:52 src/supertux/menu/addon_menu.cpp:122
- msgid "Add-ons"
- msgstr "Extensions"
- #: src/supertux/menu/main_menu.cpp:54 src/supertux/menu/editor_menu.cpp:39
- msgid "Level Editor"
- msgstr "Éditeur de Niveau"
- #: src/supertux/menu/main_menu.cpp:55
- msgid "Credits"
- msgstr "Crédits"
- #: src/supertux/menu/main_menu.cpp:56
- msgid "Donate"
- msgstr "Faire un don"
- #: src/supertux/menu/main_menu.cpp:57
- msgid "Quit"
- msgstr "Quitter"
- #: src/supertux/menu/editor_sector_menu.cpp:35
- msgid "Initialization script"
- msgstr "Initialisation du script"
- #: src/supertux/menu/editor_sector_menu.cpp:36
- msgid "Gravity"
- msgstr "Gravité"
- #: src/supertux/menu/editor_sector_menu.cpp:41
- msgid "Resize offset X"
- msgstr "Redimensionner l'offset X"
- #: src/supertux/menu/editor_sector_menu.cpp:42
- msgid "Resize offset Y"
- msgstr "Redimensionner l'offset Y"
- #: src/supertux/menu/editor_sector_menu.cpp:43
- msgid "Resize"
- msgstr "Redimensionner"
- #: src/supertux/menu/profile_menu.cpp:37
- #, c-format
- msgid "[Profile %s]"
- msgstr "[Profil %s]"
- #: src/supertux/menu/profile_menu.cpp:41
- #, c-format
- msgid "Profile %s"
- msgstr "Profil %s"
- #: src/supertux/menu/editor_levelset_menu.cpp:59
- #: src/supertux/menu/editor_new_levelset_menu.cpp:35
- msgid "Description"
- msgstr "Description"
- #: src/supertux/menu/editor_levelset_menu.cpp:60
- #: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:48
- #: data//images/engine/editor/objects.stoi:332
- msgid "Worldmap"
- msgstr "Carte du monde"
- #: src/supertux/menu/editor_levelset_menu.cpp:60
- #: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:45
- msgid "Levelset"
- msgstr "Ensemble de niveaux"
- #: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:51
- msgid "World"
- msgstr "Monde"
- #: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:54
- msgid "Add-on"
- msgstr ""
- #: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:60
- msgid "Unknown"
- msgstr "Inconnu "
- #: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:71
- #, c-format
- msgid "%s \"%s\" by \"%s\""
- msgstr "%s \"%s\" par \"%s\""
- #: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:129
- msgid "No Add-ons installed"
- msgstr "Pas d'Extensions installées"
- #: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:133
- msgid "No Add-ons found"
- msgstr "Pas d'Extensions trouvées"
- #: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:179
- #, c-format
- msgid "Install %s *NEW*"
- msgstr "Installer %s *NOUVEAU*"
- #: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:190
- #, c-format
- msgid "Install %s"
- msgstr "Installer le %s "
- #: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:199
- msgid "No new Add-ons found"
- msgstr "Pas de nouvelle extension trouvée"
- #: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:205
- msgid "Check Online (disabled)"
- msgstr "Chercher en ligne (indisponible)"
- #: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:209
- msgid "Check Online"
- msgstr "Chercher en ligne"
- #: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:286
- msgid "Downloading Add-On Repository Index"
- msgstr "Téléchargement du Répertoire des Extensions"
- #: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:301
- #, c-format
- msgid "Downloading %s"
- msgstr "Téléchargement %s "
- #: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:348
- msgid ""
- "Please restart SuperTux\n"
- "for these changes to take effect."
- msgstr "Veuillez relancer SuperTux\npour que les changements prennent effet."
- #: src/supertux/menu/editor_new_levelset_menu.cpp:31
- msgid "New World"
- msgstr "Nouveau monde"
- #: src/supertux/menu/editor_new_levelset_menu.cpp:51
- msgid "Please enter a name for this level subset."
- msgstr "Veuillez saisir un nom pour ce sous-groupe de niveaux"
- #: src/supertux/menu/world_set_menu.cpp:30
- msgid "Story Mode"
- msgstr "Mode Histoire"
- #: src/supertux/menu/game_menu.cpp:31
- msgid "Are you sure?"
- msgstr "C'est sûr ?"
- #: src/supertux/menu/game_menu.cpp:54 src/supertux/menu/worldmap_menu.cpp:30
- msgid "Continue"
- msgstr "Continuer"
- #: src/supertux/menu/game_menu.cpp:55
- msgid "Restart Level"
- msgstr "Recommencer le Niveau"
- #: src/supertux/menu/game_menu.cpp:58
- msgid "Restart from Checkpoint"
- msgstr "Reprendre depuis le point de sauvegarde"
- #: src/supertux/menu/game_menu.cpp:63
- msgid "Abort Level"
- msgstr "Abandonner le niveau"
- #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:32
- #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:69
- msgid "Up"
- msgstr "Haut"
- #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:33
- #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:70
- msgid "Down"
- msgstr "Bas"
- #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:34
- #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:71
- msgid "Left"
- msgstr "Gauche"
- #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:35
- #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:72
- msgid "Right"
- msgstr "Droite"
- #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:36
- #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:73
- msgid "Jump"
- msgstr "Sauter"
- #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:38
- #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:76
- msgid "Peek Left"
- msgstr "Regarder à gauche"
- #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:39
- #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:77
- msgid "Peek Right"
- msgstr "Regarder à droite"
- #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:40
- #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:78
- msgid "Peek Up"
- msgstr "Regarder en haut"
- #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:41
- #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:79
- msgid "Peek Down"
- msgstr "Regarder en bas"
- #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:43
- #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:81
- msgid "Console"
- msgstr "Console"
- #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:46
- #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:82
- msgid "Cheat Menu"
- msgstr "Menu de triche"
- #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:47
- #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:83
- msgid "Debug Menu"
- msgstr "Menu de débogage"
- #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:49
- #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:85
- msgid "Jump with Up"
- msgstr "Sauter avec « Haut » "
- #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:62
- msgid "Up cursor"
- msgstr "Monter"
- #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:64
- msgid "Down cursor"
- msgstr "Descendre"
- #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:66
- msgid "Left cursor"
- msgstr "Gauche"
- #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:68
- msgid "Right cursor"
- msgstr "Droite"
- #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:70
- msgid "Return"
- msgstr "Entrée"
- #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:72
- msgid "Space"
- msgstr "Espace"
- #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:74
- msgid "Right Shift"
- msgstr "Maj Droite"
- #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:76
- msgid "Left Shift"
- msgstr "Maj Gauche"
- #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:78
- msgid "Right Control"
- msgstr "Contrôle Droit"
- #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:80
- msgid "Left Control"
- msgstr "Contrôle Gauche"
- #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:82
- msgid "Right Alt"
- msgstr "Alt Droit"
- #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:84
- msgid "Left Alt"
- msgstr "Alt Gauche"
- #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:86
- msgid "Right Command"
- msgstr "Commande Droite "
- #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:88
- msgid "Left Command"
- msgstr "Commande Gauche "
- #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:102
- msgid "Press Key"
- msgstr "Appuyez sur une touche"
- #: src/supertux/menu/language_menu.cpp:40
- msgid "Language"
- msgstr "Langue"
- #: src/supertux/menu/language_menu.cpp:42
- msgid "<auto-detect>"
- msgstr "<autodétection> "
- #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:55
- msgid "Manual Configuration"
- msgstr "Configuration Manuelle "
- #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:57
- msgid ""
- "Use manual configuration instead of SDL2's automatic GameController support"
- msgstr "Utiliser la configuration manuelle à la place du support automatique de SDL2 "
- #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:75
- msgid "Pause/Menu"
- msgstr "Pause/Menu"
- #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:91
- msgid "No Joysticks found"
- msgstr "Pas de Manette trouvée"
- #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:92
- msgid "Scan for Joysticks"
- msgstr "Rechercher les manettes"
- #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:125
- msgid "Press Button"
- msgstr "Appuyez sur un bouton"
- #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:162
- msgid "Axis "
- msgstr "Axe"
- #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:165
- msgid "-"
- msgstr "-"
- #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:167
- msgid "+"
- msgstr "+"
- #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:174
- msgid "X2"
- msgstr "X2"
- #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:176
- msgid "Y2"
- msgstr "Y2"
- #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:189
- msgid "Hat Up"
- msgstr "Bouton Manette Haut"
- #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:193
- msgid "Hat Down"
- msgstr "Bouton Manette Bas"
- #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:197
- msgid "Hat Left"
- msgstr "Bouton Manette Gauche"
- #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:201
- msgid "Hat Right"
- msgstr "Bouton Manette Droite"
- #: src/supertux/menu/worldmap_menu.cpp:28
- msgid "Pause"
- msgstr "Pause"
- #: src/supertux/menu/worldmap_menu.cpp:33
- msgid "Leave World"
- msgstr "Quitter le Monde"
- #: src/supertux/menu/download_dialog.cpp:27
- msgid "Abort Download"
- msgstr "Interrompre le Téléchargement "
- #: src/supertux/menu/download_dialog.cpp:42
- msgid "Error:\n"
- msgstr "Erreur :\n"
- #: src/supertux/menu/download_dialog.cpp:96
- msgid "Close"
- msgstr "Fermer"
- #: src/supertux/menu/cheat_menu.cpp:37
- msgid "Bonus: Star"
- msgstr "Bonus: Étoile "
- #: src/supertux/menu/cheat_menu.cpp:38
- msgid "Shrink Tux"
- msgstr "Rétrécir Tux "
- #: src/supertux/menu/cheat_menu.cpp:39
- msgid "Kill Tux"
- msgstr "Tuer Tux"
- #: src/supertux/menu/editor_level_menu.cpp:31
- #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:70
- msgid "Worldmap Settings"
- msgstr ""
- #: src/supertux/menu/editor_level_menu.cpp:31
- #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:70
- msgid "Level Settings"
- msgstr "Paramètres du niveau"
- #: src/supertux/menu/editor_level_menu.cpp:34
- msgid "Author"
- msgstr "Auteur"
- #: src/supertux/menu/editor_level_menu.cpp:35 data//credits.stxt:1129
- msgid "Contact"
- msgstr "Contact"
- #: src/supertux/menu/editor_level_menu.cpp:36
- msgid "License"
- msgstr "Licence"
- #: src/supertux/menu/editor_level_menu.cpp:37
- msgid "Tileset"
- msgstr "Tuiles"
- #: src/supertux/menu/editor_level_menu.cpp:40
- msgid "Target Time"
- msgstr ""
- #: src/supertux/menu/editor_level_menu.cpp:82
- msgid "Please enter a name for this level."
- msgstr "Veuillez saisir un nom pour ce niveau."
- #: src/supertux/menu/editor_level_menu.cpp:86
- msgid "Please enter a level author for this level."
- msgstr "Veuillez saisir un auteur pour ce niveau."
- #: src/supertux/menu/editor_level_menu.cpp:90
- msgid "Please enter a license for this level."
- msgstr "Veuillez indiquer une licence pour ce niveau."
- #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:34
- msgid "1/8 tile (4px)"
- msgstr "1/8 tuile (4px)"
- #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:35
- msgid "1/4 tile (8px)"
- msgstr "1/4 tuile (8px)"
- #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:36
- msgid "1/2 tile (16px)"
- msgstr "1/2 tuile (16px)"
- #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:37
- msgid "1 tile (32px)"
- msgstr "1 tuile (32px)"
- #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:41
- msgid "Return to Editor"
- msgstr "Retour à l'éditeur"
- #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:42
- msgid "Save Worldmap"
- msgstr ""
- #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:42
- msgid "Save Level"
- msgstr "Enregistrer le niveau"
- #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:45
- msgid "Test Level"
- msgstr "Tester le niveau"
- #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:49
- msgid "Test Worldmap"
- msgstr ""
- #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:52
- msgid "Share Level"
- msgstr "Partager le niveau"
- #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:54
- msgid "Open Level Directory"
- msgstr "Ouvrir le répertoire des niveaux"
- #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:57
- msgid "Edit Another Level"
- msgstr "Éditer un autre niveau"
- #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:60
- msgid "Edit Another World"
- msgstr "Éditer un autre monde"
- #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:64
- msgid "Grid Size"
- msgstr "Taille de la grille"
- #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:65
- msgid "Show Grid"
- msgstr "Afficher la grille"
- #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:66
- msgid "Grid Snapping"
- msgstr "Alignement à la grille"
- #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:67
- msgid "Render Background"
- msgstr "Rendu de l'arrière-plan"
- #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:68
- msgid "Render Light"
- msgstr "Rendu de l'éclairage"
- #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:72
- msgid "Keyboard Shortcuts"
- msgstr "Raccourcis clavier"
- #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:75
- msgid "Exit Level Editor"
- msgstr "Sortir de l'éditeur de niveaux"
- #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:122
- msgid ""
- "We encourage you to share your levels in the SuperTux forum.\n"
- "To find your level, click the\n"
- "\"Open Level directory\" menu item.\n"
- "Do you want to go to the forum now?"
- msgstr "Nous vous encourageons à partager vos niveaux dans le forum de SuperTux.\nPour trouver votre niveau, cliquez\nl'article de menu nommé \"Ouvrir répertoire niveau\".\nVoulez-vous aller dans le forum maintenant ?"
- #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:134
- msgid ""
- "Keyboard Shortcuts:\n"
- "---------------------\n"
- "Esc = Open Menu\n"
- "Ctrl+S = Save\n"
- "Ctrl+T = Test\n"
- "Ctrl+Z = Undo\n"
- "Ctrl+Y = Redo\n"
- "F6 = Render Light\n"
- "F7 = Grid Snapping\n"
- "F8 = Show Grid"
- msgstr "Raccourcis clavier :\n---------------------\nÉchap = Ouvrir menu\nCtrl+S = Enregistrer\nCtrl+T = Tester\nCtrl+Z = Annuler\nCtrl+Y = Rétablir\nF6 = Simuler l'éclairage\nF7 = Aligner à la grille\nF8 = Afficher la grille"
- #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:135
- msgid "Got it!"
- msgstr "Compris !"
- #: src/supertux/levelintro.cpp:136
- #, c-format
- msgid "contributed by %s"
- msgstr "contribué par %s"
- #: src/supertux/levelintro.cpp:169
- msgid "Badguys killed"
- msgstr "Méchants tués "
- #: src/supertux/levelintro.cpp:177
- msgid "Best time"
- msgstr "Meilleur temps"
- #: src/supertux/levelintro.cpp:181
- msgid "Level target time"
- msgstr "Temps visé pour le niveau "
- #: src/supertux/tile_set.cpp:92
- msgid "Others"
- msgstr "Autres"
- #: src/supertux/moving_object.cpp:44
- msgid "Region"
- msgstr "Zone"
- #: src/control/joystick_config.cpp:85
- msgid "Joystick Mappings"
- msgstr "Options de la Manette"
- #: src/worldmap/worldmap_parser.cpp:167
- msgid "<no title>"
- msgstr "<sans titre>"
- #: src/editor/node_marker.cpp:79
- msgid "Path Node"
- msgstr "Noyau Path"
- #: src/editor/object_settings.cpp:112
- msgid "up"
- msgstr "haut"
- #: src/editor/object_settings.cpp:112
- msgid "down"
- msgstr "bas"
- #: src/editor/object_settings.cpp:124
- msgid "West"
- msgstr "Ouest"
- #: src/editor/object_settings.cpp:124
- msgid "East"
- msgstr "Est"
- #: src/editor/object_settings.cpp:124
- msgid "North"
- msgstr "Nord"
- #: src/editor/object_settings.cpp:124
- msgid "South"
- msgstr "Sud"
- #: src/editor/object_settings.cpp:137
- msgid "One shot"
- msgstr "Un tir"
- #: src/editor/object_settings.cpp:137
- msgid "Ping-pong"
- msgstr "Ping-pong"
- #: src/editor/object_settings.cpp:137
- msgid "Circular"
- msgstr "Circulaire "
- #: src/editor/object_settings.cpp:137
- msgid "Unordered"
- msgstr "Non ordonné"
- #: src/editor/object_option.cpp:83
- msgid "true"
- msgstr "vrai"
- #: src/editor/object_option.cpp:83
- msgid "false"
- msgstr "faux"
- #: src/editor/object_option.cpp:246 src/editor/object_option.cpp:295
- msgid "invalid"
- msgstr "Invalide"
- #: src/editor/object_option.cpp:553
- msgid "Remove"
- msgstr "Retirer"
- #: src/editor/worldmap_objects.hpp:56 src/editor/worldmap_objects.cpp:129
- msgid "Level"
- msgstr "Niveau"
- #: src/editor/worldmap_objects.hpp:79
- msgid "Teleporter"
- msgstr "Téléporteur"
- #: src/editor/worldmap_objects.hpp:119
- msgid "Sprite Change"
- msgstr ""
- #: src/editor/worldmap_objects.hpp:140
- msgid "Special tile"
- msgstr "Tuile spéciale"
- #: src/editor/editor.cpp:477
- msgid "This level contains unsaved changes, do you want to save?"
- msgstr "Ce niveau contient des modifications non enregistrées, voulez-vous sauvegarder ?"
- #: src/editor/editor.cpp:517
- msgid ""
- "Some obsolete add-ons are still active\n"
- "and might cause collisions with default Super Tux structure.\n"
- "You can still enable these add-ons in the menu.\n"
- "Disabling these add-ons will not delete your game progress."
- msgstr "Certaines extensions obsolètes sont encore activées\net pourraient causer des conflits avec la structure de SuperTux.\nVous pourrez toujours activer ces extensions dans le menu.\nDésactiver ces extensions ne supprimera pas votre progression dans le jeu."
- #: src/editor/editor.cpp:520
- msgid "Disable add-ons"
- msgstr "Désactiver les extensions"
- #: src/editor/editor.cpp:525
- msgid "Ignore (not advised)"
- msgstr "Ignorer (non recommandé)"
- #: src/editor/editor.cpp:529
- msgid "Leave editor"
- msgstr "Quitter l’éditeur"
- #: src/editor/editor.cpp:740
- msgid ""
- "Couldn't find a \"main\" sector.\n"
- "Please change the name of the sector where\n"
- "you'd like the player to start to \"main\""
- msgstr "Impossible de trouver un secteur \"principal\".\nVeuillez changer le nom du secteur où\nvous voulez que le joueur commence à \"principal\""
- #: src/editor/editor.cpp:744
- msgid ""
- "Couldn't find a \"main\" spawnpoint.\n"
- " Please change the name of the spawnpoint where\n"
- "you'd like the player to start to \"main\""
- msgstr "Impossible de trouver un point \"principal\" de réapparition.\nS'il vous plaît changer le nom du point d'apparition où\nvous voulez que le joueur commence à \"principal\""
- #: src/editor/worldmap_objects.cpp:130
- msgid "Outro script"
- msgstr "Script de sortie"
- #: src/editor/worldmap_objects.cpp:131
- msgid "Auto play"
- msgstr "Partie Automatique"
- #: src/editor/worldmap_objects.cpp:133
- msgid "Title colour"
- msgstr "Couleur du titre"
- #: src/editor/worldmap_objects.cpp:175
- msgid "Automatic"
- msgstr "Automatique"
- #: src/editor/worldmap_objects.cpp:177
- msgid "Target worldmap"
- msgstr "Carte du mode visée"
- #: src/editor/worldmap_objects.cpp:240
- msgid "Stay action"
- msgstr "Action de rester"
- #: src/editor/worldmap_objects.cpp:241
- msgid "Initial stay action"
- msgstr "Action initiale de rester"
- #: src/editor/worldmap_objects.cpp:242
- msgid "Stay group"
- msgstr "Reste groupé"
- #: src/editor/worldmap_objects.cpp:243
- msgid "Change on touch"
- msgstr "Changement au toucher"
- #: src/editor/worldmap_objects.cpp:273
- msgid "Show message"
- msgstr "Montrer le message"
- #: src/editor/worldmap_objects.cpp:275
- msgid "Invisible"
- msgstr "Invisible"
- #: data//credits.stxt:25
- msgid "Current SuperTux Team"
- msgstr "Équipe SuperTux actuelle"
- #: data//credits.stxt:30
- msgid "Programming, project lead ad interim"
- msgstr "Programmation, chef de projet par intérim"
- #: data//credits.stxt:35
- msgid "Graphics, Level Design, Story"
- msgstr "Graphismes, Conception de Niveaux, Scénario"
- #: data//credits.stxt:40
- msgid "Graphics, Story, Optimisation"
- msgstr "Graphismes, Scénario, Optimisation"
- #: data//credits.stxt:45 data//credits.stxt:100 data//credits.stxt:186
- #: data//credits.stxt:498
- msgid "Graphics"
- msgstr "Graphiques"
- #: data//credits.stxt:50 data//credits.stxt:60 data//credits.stxt:82
- #: data//credits.stxt:88
- msgid "Graphics, Programming, Level Design"
- msgstr "Graphisme, Programation et Conception de Niveau "
- #: data//credits.stxt:55
- msgid "Graphics, Programming"
- msgstr "Graphismes, Programmation"
- #: data//credits.stxt:65 data//credits.stxt:130 data//credits.stxt:135
- #: data//credits.stxt:140 data//credits.stxt:145 data//credits.stxt:160
- #: data//credits.stxt:165 data//credits.stxt:494 data//credits.stxt:506
- msgid "Programming"
- msgstr "Programmation"
- #: data//credits.stxt:71
- msgid "Original Developers"
- msgstr "Développeurs Originels"
- #: data//credits.stxt:76
- msgid "Original Developer"
- msgstr "Développeur Originel "
- #: data//credits.stxt:94
- msgid "Music, Level Design"
- msgstr "Musique, conception des niveaux"
- #: data//credits.stxt:106
- msgid "Programming, Graphics, Level Design"
- msgstr "Programmation, graphisme, conception des niveaux"
- #: data//credits.stxt:112
- msgid "Programming, Level Design"
- msgstr "Programmation, conception des niveaux"
- #: data//credits.stxt:118
- msgid "Graphics, Story"
- msgstr "Graphisme, scénario"
- #: data//credits.stxt:124
- msgid "Programming, Documentation"
- msgstr "Programmation, documentation"
- #: data//credits.stxt:150
- msgid "Coordination"
- msgstr "Coordination"
- #: data//credits.stxt:155
- msgid "Programming, \"Flexlay\" Level editor"
- msgstr "Programmation, Editeur de niveau \"Flexlay\" "
- #: data//credits.stxt:170
- msgid "Windows build fixes"
- msgstr "Maintien des versions Windows® "
- #: data//credits.stxt:175
- msgid "Packaging, Nightly builds"
- msgstr "Emballage, Nightly builds"
- #: data//credits.stxt:180
- msgid "Translation Guru (and many details anyone else could have done)"
- msgstr "Gourou des Traduction (et beaucoup d'autres choses que n'importe qui d'autre aurait pu faire) "
- #: data//credits.stxt:240
- msgid "Level Design"
- msgstr "Conception de niveaux"
- #: data//credits.stxt:414
- msgid "Additional contributors"
- msgstr "Contributeurs additionnels"
- #: data//credits.stxt:419
- msgid "Bug fixes"
- msgstr "Résolution de bugs"
- #: data//credits.stxt:423
- msgid "Scripting functions, Level fixes"
- msgstr "Fonction Scriptages, Résolution de niveaux"
- #: data//credits.stxt:427
- msgid "Code quality fixes"
- msgstr "Amélioration de la qualité du code "
- #: data//credits.stxt:431 data//credits.stxt:435 data//credits.stxt:439
- #: data//credits.stxt:466
- msgid "Various contributions"
- msgstr "Contributions variées"
- #: data//credits.stxt:443
- msgid "Build issue fix"
- msgstr "Résolution de problème de compilation"
- #: data//credits.stxt:447 data//credits.stxt:451
- msgid "Code contributions"
- msgstr "Contributions au code"
- #: data//credits.stxt:454
- msgid "Code contribution, AppData file"
- msgstr "Contribution code, fichier AppData"
- #: data//credits.stxt:458
- msgid "Bug fix"
- msgstr "Résolution de bugs"
- #: data//credits.stxt:462
- msgid "Menu reorganization"
- msgstr "Réorganisation des menus"
- #: data//credits.stxt:470
- msgid "Fixing tile bugs"
- msgstr "Correction de bugs dans tuiles"
- #: data//credits.stxt:474
- msgid "Build error fix"
- msgstr "Réparation d'erreur de compilation"
- #: data//credits.stxt:478
- msgid "Scripting function fix"
- msgstr "Résolution fonction scriptage"
- #: data//credits.stxt:482
- msgid "Support for \"glbinding\" as optional OpenGL binding"
- msgstr "Support pour \"glbinding\" comme OpenGL binding optionnel"
- #: data//credits.stxt:486
- msgid "New menu code"
- msgstr "Nouveau code de menu"
- #: data//credits.stxt:490
- msgid "Big Tux Walking Sprites improvements"
- msgstr "Amélioration de la marche du sprites de Big Tux"
- #: data//credits.stxt:502 data//credits.stxt:510
- msgid "Contrib Programming"
- msgstr "Contributions Programmation"
- #: data//credits.stxt:514
- msgid "Programming, Previous Maintainer"
- msgstr "Programmation, Mainteneur Précédent"
- #: data//credits.stxt:518
- msgid "Various Contributions"
- msgstr "Contributions diverses"
- #: data//credits.stxt:522 data//credits.stxt:526 data//credits.stxt:530
- #: data//credits.stxt:534 data//credits.stxt:538 data//credits.stxt:542
- #: data//credits.stxt:546 data//credits.stxt:550 data//credits.stxt:554
- msgid "Contributions"
- msgstr "Contributions"
- #: data//credits.stxt:560
- msgid "Localization"
- msgstr "Localisation"
- #: data//credits.stxt:1107
- msgid " Special Thanks to"
- msgstr "Remerciements spéciaux à"
- #: data//credits.stxt:1112
- msgid "Creator of Tux, the Linux penguin"
- msgstr "au créateur de Tux, le manchot de Linux"
- #: data//credits.stxt:1116
- msgid "SDL, OpenAL and OpenGL"
- msgstr "à SDL, OpenAL et OpenGL"
- #: data//credits.stxt:1117
- msgid ""
- "For making such a great gaming experience\n"
- " possible on Linux"
- msgstr "Pour avoir rendu une telle expérience de\njeu possible sur Linux"
- #: data//credits.stxt:1122
- msgid "and you, the player"
- msgstr "et vous, le joueur"
- #: data//credits.stxt:1123
- msgid "for giving this game a chance and playing it"
- msgstr "pour avoir donné sa chance et joué à ce jeu"
- #: data//credits.stxt:1134
- msgid "Visit our webpage at"
- msgstr "Visitez notre page web à"
- #: data//credits.stxt:1143
- msgid "Or visit us directly at IRC:"
- msgstr "Ou directement sur IRC :"
- #: data//credits.stxt:1147
- msgid "#supertux at webchat.freenode.net"
- msgstr "#supertux sur webchat.freenode.net"
- #: data//credits.stxt:1152
- msgid "Or at our Forum:"
- msgstr "Ou notre forum :"
- #: data//credits.stxt:1161
- msgid "Comments, ideas and suggestions"
- msgstr "Commentaires, idées et suggestions"
- #: data//credits.stxt:1165
- msgid "go to our mailing list"
- msgstr "allez sur notre liste de distribution"
- #. l10n: typo contact
- #: data//credits.stxt:1175
- msgid "Typographical errors can be"
- msgstr "Les erreurs typographiques peuvent être"
- #. l10n: typo contact
- #: data//credits.stxt:1180
- msgid "reported to"
- msgstr "rapporté à"
- #. l10n: typo contact, see <https://github.com/SuperTux/supertux/issues/611>
- #: data//credits.stxt:1185
- msgid "supertux-devel@lists.lethargik.org"
- msgstr "supertux-devel@lists.lethargik.org"
- #: data//credits.stxt:1192
- msgid "Want to help…"
- msgstr "Envie d'aider ..."
- #: data//credits.stxt:1197
- msgid "…with localization?"
- msgstr "...avec la localisation ?"
- #: data//credits.stxt:1207
- msgid "…with something else?"
- msgstr "...avec autre chose ?"
- #: data//credits.stxt:1218
- msgid "Thank you for"
- msgstr "Merci pour"
- #: data//credits.stxt:1222
- msgid "playing"
- msgstr "avoir joué"
- #: data//credits.stxt:1232
- msgid "Penny awaits you in warmer temperatures!"
- msgstr "Penny vous attend dans des températures plus chaudes !"
- #: data//images/engine/editor/objects.stoi:156
- msgid "Bosses"
- msgstr "Bosses"
- #: data//images/engine/editor/objects.stoi:167
- msgid "Projectiles"
- msgstr "Projectiles"
- #: data//images/engine/editor/objects.stoi:181
- msgid "Environment"
- msgstr "Environnement"
- #: data//images/ice_world.strf:6 data//images/tiles.strf:327
- #: data//images/worldmap.strf:67
- msgid "Forest"
- msgstr "Forêt"
- #: data//images/ice_world.strf:106
- msgid "Ice Cave & Crystal"
- msgstr "Caverne de Glace & Cristal"
- #: data//images/ice_world.strf:153
- msgid "Embellishments"
- msgstr "Embellissements"
- #: data//images/ice_world.strf:237
- msgid "Ice"
- msgstr "Glace"
- #: data//images/ice_world.strf:282 data//images/tiles.strf:693
- msgid "Castle"
- msgstr "Château"
- #: data//images/ice_world.strf:328
- msgid "Pathing"
- msgstr "Pathing"
- #: data//images/ice_world.strf:424
- msgid "Water"
- msgstr "Eau"
- #: data//images/tiles.strf:19 data//images/worldmap.strf:41
- msgid "Snow"
- msgstr "Neige"
- #: data//images/tiles.strf:124
- msgid "Snow Background"
- msgstr "Arrière-plan de neige"
- #: data//images/tiles.strf:162
- msgid "Snow Mountain"
- msgstr "Montagne enneigée"
- #: data//images/tiles.strf:236
- msgid "Crystal"
- msgstr "Cristal"
- #: data//images/tiles.strf:457
- msgid "Forest Background"
- msgstr "Arrière-plan de forêt"
- #: data//images/tiles.strf:572
- msgid "Block + Bonus"
- msgstr ""
- #: data//images/tiles.strf:618
- msgid "Pole + Signs"
- msgstr ""
- #: data//images/tiles.strf:661
- msgid "Liquid"
- msgstr "Liquide"
- #: data//images/tiles.strf:833 data//images/worldmap.strf:199
- msgid "Halloween"
- msgstr "Halloween"
- #: data//images/tiles.strf:861
- msgid "Industrial"
- msgstr "Industriel"
- #: data//images/tiles.strf:876
- msgid "Unisolid + Lightmap"
- msgstr ""
- #: data//images/tiles.strf:893
- msgid "Miscellaneous"
- msgstr "Divers"
- #: data//images/tiles.strf:927
- msgid "Old/Unused"
- msgstr "Ancien/Inutilisé"
- #: data//images/worldmap.strf:24
- msgid "Water paths"
- msgstr "Des chemins d'eau"
- #: data//images/worldmap.strf:32
- msgid "Castle paths"
- msgstr "Des chemins du château"
- #: data//images/worldmap.strf:135
- msgid "Darker Forest"
- msgstr "Forêt Sombre"
|