id.po 97 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382138313841385138613871388138913901391139213931394139513961397139813991400140114021403140414051406140714081409141014111412141314141415141614171418141914201421142214231424142514261427142814291430143114321433143414351436143714381439144014411442144314441445144614471448144914501451145214531454145514561457145814591460146114621463146414651466146714681469147014711472147314741475147614771478147914801481148214831484148514861487148814891490149114921493149414951496149714981499150015011502150315041505150615071508150915101511151215131514151515161517151815191520152115221523152415251526152715281529153015311532153315341535153615371538153915401541154215431544154515461547154815491550155115521553155415551556155715581559156015611562156315641565156615671568156915701571157215731574157515761577157815791580158115821583158415851586158715881589159015911592159315941595159615971598159916001601160216031604160516061607160816091610161116121613161416151616161716181619162016211622162316241625162616271628162916301631163216331634163516361637163816391640164116421643164416451646164716481649165016511652165316541655165616571658165916601661166216631664166516661667166816691670167116721673167416751676167716781679168016811682168316841685168616871688168916901691169216931694169516961697169816991700170117021703170417051706170717081709171017111712171317141715171617171718171917201721172217231724172517261727172817291730173117321733173417351736173717381739174017411742174317441745174617471748174917501751175217531754175517561757175817591760176117621763176417651766176717681769177017711772177317741775177617771778177917801781178217831784178517861787178817891790179117921793179417951796179717981799180018011802180318041805180618071808180918101811181218131814181518161817181818191820182118221823182418251826182718281829183018311832183318341835183618371838183918401841184218431844184518461847184818491850185118521853185418551856185718581859186018611862186318641865186618671868186918701871187218731874187518761877187818791880188118821883188418851886188718881889189018911892189318941895189618971898189919001901190219031904190519061907190819091910191119121913191419151916191719181919192019211922192319241925192619271928192919301931193219331934193519361937193819391940194119421943194419451946194719481949195019511952195319541955195619571958195919601961196219631964196519661967196819691970197119721973197419751976197719781979198019811982198319841985198619871988198919901991199219931994199519961997199819992000200120022003200420052006200720082009201020112012201320142015201620172018201920202021202220232024202520262027202820292030203120322033203420352036203720382039204020412042204320442045204620472048204920502051205220532054205520562057205820592060206120622063206420652066206720682069207020712072207320742075207620772078207920802081208220832084208520862087208820892090209120922093209420952096209720982099210021012102210321042105210621072108210921102111211221132114211521162117211821192120212121222123212421252126212721282129213021312132213321342135213621372138213921402141214221432144214521462147214821492150215121522153215421552156215721582159216021612162216321642165216621672168216921702171217221732174217521762177217821792180218121822183218421852186218721882189219021912192219321942195219621972198219922002201220222032204220522062207220822092210221122122213221422152216221722182219222022212222222322242225222622272228222922302231223222332234223522362237223822392240224122422243224422452246224722482249225022512252225322542255225622572258225922602261226222632264226522662267226822692270227122722273227422752276227722782279228022812282228322842285228622872288228922902291229222932294229522962297229822992300230123022303230423052306230723082309231023112312231323142315231623172318231923202321232223232324232523262327232823292330233123322333233423352336233723382339234023412342234323442345234623472348234923502351235223532354235523562357235823592360236123622363236423652366236723682369237023712372237323742375237623772378237923802381238223832384238523862387238823892390239123922393239423952396239723982399240024012402240324042405240624072408240924102411241224132414241524162417241824192420242124222423242424252426242724282429243024312432243324342435243624372438243924402441244224432444244524462447244824492450245124522453245424552456245724582459246024612462246324642465246624672468246924702471247224732474247524762477247824792480248124822483248424852486248724882489249024912492249324942495249624972498249925002501250225032504250525062507250825092510251125122513251425152516251725182519252025212522252325242525252625272528252925302531253225332534253525362537253825392540254125422543254425452546254725482549255025512552255325542555255625572558255925602561256225632564256525662567256825692570257125722573257425752576257725782579258025812582258325842585258625872588258925902591259225932594259525962597259825992600260126022603260426052606260726082609261026112612261326142615261626172618261926202621262226232624262526262627262826292630263126322633263426352636263726382639264026412642264326442645264626472648264926502651265226532654265526562657265826592660266126622663266426652666266726682669267026712672267326742675267626772678267926802681268226832684268526862687268826892690269126922693269426952696269726982699270027012702270327042705270627072708270927102711271227132714271527162717271827192720272127222723272427252726272727282729273027312732273327342735273627372738273927402741274227432744274527462747274827492750275127522753275427552756275727582759276027612762276327642765276627672768276927702771277227732774277527762777277827792780278127822783278427852786278727882789279027912792279327942795279627972798279928002801280228032804280528062807280828092810281128122813281428152816281728182819282028212822282328242825282628272828282928302831283228332834283528362837283828392840284128422843284428452846284728482849285028512852285328542855285628572858285928602861286228632864286528662867286828692870287128722873287428752876287728782879288028812882288328842885288628872888288928902891289228932894289528962897289828992900290129022903290429052906290729082909291029112912291329142915291629172918291929202921292229232924292529262927292829292930293129322933293429352936293729382939294029412942294329442945294629472948294929502951295229532954295529562957295829592960296129622963296429652966296729682969297029712972297329742975297629772978297929802981298229832984298529862987298829892990299129922993299429952996299729982999300030013002300330043005300630073008300930103011301230133014301530163017301830193020302130223023302430253026302730283029303030313032303330343035303630373038303930403041304230433044304530463047304830493050305130523053305430553056305730583059306030613062306330643065306630673068306930703071307230733074307530763077307830793080308130823083308430853086308730883089309030913092309330943095309630973098309931003101310231033104310531063107310831093110311131123113311431153116311731183119312031213122312331243125312631273128312931303131313231333134313531363137313831393140314131423143314431453146314731483149315031513152315331543155315631573158315931603161316231633164316531663167316831693170317131723173317431753176317731783179318031813182318331843185318631873188318931903191319231933194319531963197319831993200320132023203320432053206320732083209321032113212321332143215321632173218321932203221322232233224322532263227322832293230323132323233323432353236323732383239324032413242324332443245324632473248324932503251325232533254325532563257325832593260326132623263326432653266326732683269327032713272327332743275327632773278327932803281328232833284328532863287328832893290329132923293329432953296329732983299330033013302330333043305330633073308330933103311331233133314331533163317331833193320332133223323332433253326332733283329333033313332333333343335333633373338333933403341334233433344334533463347334833493350335133523353335433553356335733583359336033613362336333643365336633673368336933703371337233733374337533763377337833793380338133823383338433853386338733883389339033913392339333943395339633973398339934003401340234033404340534063407340834093410341134123413341434153416341734183419342034213422342334243425342634273428342934303431343234333434343534363437343834393440344134423443344434453446344734483449345034513452345334543455345634573458345934603461346234633464346534663467346834693470347134723473347434753476347734783479348034813482348334843485348634873488348934903491349234933494349534963497349834993500350135023503350435053506350735083509351035113512351335143515351635173518351935203521352235233524352535263527352835293530353135323533353435353536353735383539354035413542354335443545354635473548354935503551355235533554355535563557355835593560356135623563356435653566356735683569357035713572357335743575357635773578357935803581358235833584358535863587358835893590359135923593359435953596359735983599360036013602360336043605360636073608360936103611361236133614361536163617361836193620362136223623362436253626362736283629363036313632363336343635363636373638363936403641364236433644364536463647364836493650365136523653365436553656365736583659366036613662366336643665366636673668366936703671367236733674367536763677367836793680368136823683368436853686368736883689369036913692369336943695369636973698369937003701370237033704370537063707370837093710371137123713371437153716371737183719372037213722372337243725372637273728372937303731373237333734373537363737373837393740374137423743374437453746374737483749375037513752375337543755375637573758375937603761376237633764376537663767376837693770377137723773377437753776377737783779378037813782378337843785378637873788378937903791379237933794379537963797379837993800380138023803380438053806380738083809381038113812381338143815381638173818381938203821382238233824382538263827382838293830
  1. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  2. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  3. # This file is distributed under the same license as the SuperTux package.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # IAN RODRÍGUEZ Lorenzo, 2022
  7. # CRS.ECHO51 <christian.elbrianno41@gmail.com>, 2022
  8. # CRS.ECHO51 <christian.elbrianno41@gmail.com>, 2017,2019
  9. # Christian Elbrianno Yoga, 2017,2019
  10. # Triyan W. Nugroho <triyan.wn@gmail.com>, 2020
  11. msgid ""
  12. msgstr ""
  13. "Project-Id-Version: SuperTux\n"
  14. "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/SuperTux/supertux/issues\n"
  15. "POT-Creation-Date: 2021-12-12 20:05+0100\n"
  16. "PO-Revision-Date: 2013-08-10 22:56+0000\n"
  17. "Last-Translator: IAN RODRÍGUEZ Lorenzo, 2022\n"
  18. "Language-Team: Indonesian (http://app.transifex.com/arctic-games/supertux/language/id/)\n"
  19. "MIME-Version: 1.0\n"
  20. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  21. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  22. "Language: id\n"
  23. "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
  24. #: src/trigger/secretarea_trigger.cpp:53 src/trigger/secretarea_trigger.cpp:61
  25. msgid "You found a secret area!"
  26. msgstr "Kamu menemukan area rahasia!"
  27. #: src/trigger/secretarea_trigger.cpp:77 src/supertux/game_object.cpp:90
  28. #: src/supertux/menu/editor_sector_menu.cpp:34
  29. #: src/supertux/menu/editor_levelset_menu.cpp:58
  30. #: src/supertux/menu/editor_new_levelset_menu.cpp:34
  31. #: src/supertux/menu/editor_level_menu.cpp:33
  32. msgid "Name"
  33. msgstr "Nama"
  34. #: src/trigger/secretarea_trigger.cpp:78
  35. msgid "Fade tilemap"
  36. msgstr "Fade peta ubin"
  37. #: src/trigger/secretarea_trigger.cpp:79 src/trigger/climbable.cpp:81
  38. #: src/object/infoblock.cpp:57 src/editor/worldmap_objects.cpp:172
  39. #: src/editor/worldmap_objects.cpp:270
  40. msgid "Message"
  41. msgstr "Pesan"
  42. #: src/trigger/secretarea_trigger.cpp:80 src/trigger/scripttrigger.cpp:75
  43. #: src/trigger/door.cpp:73 src/object/ispy.cpp:67
  44. #: src/object/bonus_block.cpp:207 src/object/bonus_block.cpp:211
  45. #: src/object/pushbutton.cpp:51 src/object/powerup.cpp:190
  46. #: src/editor/worldmap_objects.cpp:272
  47. msgid "Script"
  48. msgstr "Skrip"
  49. #: src/trigger/scripttrigger.cpp:76 src/object/pushbutton.hpp:31
  50. msgid "Button"
  51. msgstr "Tombol"
  52. #: src/trigger/scripttrigger.cpp:77
  53. msgid "Oneshot"
  54. msgstr "Satu Tembakan"
  55. #: src/trigger/sequence_trigger.hpp:33
  56. msgid "Sequence Trigger"
  57. msgstr "Pemicu Sekuens"
  58. #: src/trigger/door.cpp:74 src/badguy/willowisp.cpp:320
  59. #: src/supertux/menu/editor_sector_menu.cpp:32
  60. #: src/editor/layers_widget.cpp:342
  61. #: data//images/engine/editor/objects.stoi:321
  62. msgid "Sector"
  63. msgstr "Sektor"
  64. #: src/trigger/door.cpp:75 src/editor/worldmap_objects.hpp:101
  65. msgid "Spawn point"
  66. msgstr "Titik kemunculan"
  67. #: src/trigger/switch.cpp:61 src/object/block.cpp:224 src/object/torch.cpp:102
  68. #: src/object/moving_sprite.cpp:156 src/object/pneumatic_platform.cpp:146
  69. msgid "Sprite"
  70. msgstr "Sprite"
  71. #: src/trigger/switch.cpp:62
  72. msgid "Turn on script"
  73. msgstr "Nyalakan skrip"
  74. #: src/trigger/switch.cpp:63
  75. msgid "Turn off script"
  76. msgstr "Matikan skrip"
  77. #: src/trigger/scripttrigger.hpp:32
  78. msgid "Script Trigger"
  79. msgstr "Pemicu Skrip"
  80. #: src/trigger/sequence_trigger.cpp:75
  81. msgid "Sequence"
  82. msgstr "Sekuens"
  83. #: src/trigger/sequence_trigger.cpp:76
  84. msgid "end sequence"
  85. msgstr "akhir skuens"
  86. #: src/trigger/sequence_trigger.cpp:76
  87. msgid "stop Tux"
  88. msgstr "hentikan Tux"
  89. #: src/trigger/sequence_trigger.cpp:76
  90. msgid "fireworks"
  91. msgstr "kembang api"
  92. #: src/trigger/sequence_trigger.cpp:80
  93. msgid "New worldmap spawnpoint"
  94. msgstr "Titik kemunculan peta dunia baru"
  95. #: src/trigger/sequence_trigger.cpp:81
  96. msgid "Worldmap fade tilemap"
  97. msgstr "Peta ubin memudar peta dunia"
  98. #: src/trigger/sequence_trigger.cpp:82
  99. #: src/object/custom_particle_system.cpp:430
  100. #: src/object/custom_particle_system.cpp:465
  101. msgid "Fade"
  102. msgstr "Fade"
  103. #: src/trigger/sequence_trigger.cpp:83 src/editor/particle_editor.cpp:161
  104. msgid "Fade in"
  105. msgstr "Fade masuk"
  106. #: src/trigger/sequence_trigger.cpp:83 src/editor/particle_editor.cpp:167
  107. #: src/editor/particle_editor.cpp:212
  108. msgid "Fade out"
  109. msgstr "Fade keluar"
  110. #: src/trigger/climbable.hpp:37
  111. msgid "Climbable"
  112. msgstr "Bisa didaki"
  113. #: src/trigger/door.hpp:34
  114. msgid "Door"
  115. msgstr "Pintu"
  116. #: src/trigger/switch.hpp:33
  117. msgid "Switch"
  118. msgstr "Saklar"
  119. #: src/trigger/secretarea_trigger.hpp:36
  120. msgid "Secret Area"
  121. msgstr "Area Tersembunyi"
  122. #: src/object/thunderstorm.hpp:40
  123. msgid "Thunderstorm"
  124. msgstr "Hujan Badai"
  125. #: src/object/cloud_particle_system.cpp:79
  126. #: src/object/rain_particle_system.cpp:100
  127. msgid "Intensity"
  128. msgstr "Intensitas"
  129. #: src/object/custom_particle_system.hpp:45
  130. msgid "Custom Particles"
  131. msgstr "Partikel Khusus"
  132. #: src/object/ispy.cpp:66
  133. msgid "Facing Down"
  134. msgstr "Hadap ke Bawah"
  135. #: src/object/ispy.cpp:68 src/object/spotlight.cpp:103
  136. #: src/object/gradient.cpp:137 src/badguy/willowisp.cpp:319
  137. #: src/badguy/badguy.cpp:848 src/editor/worldmap_objects.cpp:207
  138. #: src/editor/worldmap_objects.cpp:274
  139. msgid "Direction"
  140. msgstr "Arah"
  141. #: src/object/particle_zone.hpp:39
  142. msgid "Particle zone"
  143. msgstr "Area partikel"
  144. #: src/object/path_gameobject.hpp:44 src/object/coin.cpp:301
  145. #: src/object/camera.cpp:224 src/object/platform.cpp:73
  146. #: src/object/path_gameobject.cpp:173 src/object/tilemap.cpp:246
  147. #: src/gui/menu_paths.cpp:52 src/badguy/willowisp.cpp:326
  148. msgid "Path"
  149. msgstr "Jalan"
  150. #: src/object/decal.cpp:49 src/object/scripted_object.cpp:67
  151. #: src/object/particlesystem.cpp:65 src/object/background.cpp:183
  152. #: src/object/thunderstorm.cpp:68 src/object/tilemap.cpp:239
  153. #: src/object/gradient.cpp:135
  154. msgid "Z-pos"
  155. msgstr "Z-pos"
  156. #: src/object/decal.cpp:50 src/object/scripted_object.cpp:70
  157. #: src/object/tilemap.cpp:228
  158. msgid "Solid"
  159. msgstr "Solid"
  160. #: src/object/decal.cpp:51 src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:37
  161. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:74
  162. msgid "Action"
  163. msgstr "Aksi"
  164. #: src/object/weak_block.hpp:35
  165. msgid "Weak Tile"
  166. msgstr "Ubin Lemah"
  167. #: src/object/bumper.cpp:46
  168. msgid "Facing Left"
  169. msgstr "Hadap Kiri"
  170. #: src/object/gradient.hpp:42
  171. msgid "Gradient"
  172. msgstr "Gradien"
  173. #: src/object/tilemap.hpp:57
  174. msgid "Tilemap"
  175. msgstr "Peta Ubin"
  176. #: src/object/circleplatform.hpp:32
  177. msgid "Circular Platform"
  178. msgstr "Platform Edaran"
  179. #: src/object/brick.cpp:133
  180. msgid "Breakable"
  181. msgstr "Bisa pecah"
  182. #: src/object/trampoline.cpp:136 src/object/rusty_trampoline.cpp:66
  183. msgid "Portable"
  184. msgstr "Portabel"
  185. #: src/object/spotlight.cpp:100 src/object/rain_particle_system.cpp:101
  186. msgid "Angle"
  187. msgstr "Sudut"
  188. #: src/object/spotlight.cpp:101 src/object/magicblock.cpp:94
  189. #: src/object/candle.cpp:77 src/object/torch.cpp:104
  190. #: src/object/rublight.cpp:54 src/object/lantern.cpp:62
  191. #: src/object/ambient_light.cpp:131 src/badguy/willowisp.cpp:328
  192. #: src/badguy/walking_candle.cpp:82
  193. msgid "Color"
  194. msgstr "Warna"
  195. #: src/object/spotlight.cpp:102 src/object/textscroller.cpp:350
  196. #: src/object/rain_particle_system.cpp:102 src/object/circleplatform.cpp:55
  197. #: src/badguy/flame.cpp:59 src/editor/node_marker.cpp:125
  198. msgid "Speed"
  199. msgstr "Kecepatan"
  200. #: src/object/spotlight.cpp:104
  201. msgid "Clockwise"
  202. msgstr "Searah Jarum Jam"
  203. #: src/object/spotlight.cpp:104
  204. msgid "Counter-clockwise"
  205. msgstr "Berlawanan Jarum Jam"
  206. #: src/object/spotlight.cpp:104
  207. msgid "Stopped"
  208. msgstr "Berhenti"
  209. #: src/object/spotlight.cpp:107 src/object/candle.cpp:78
  210. #: src/object/torch.cpp:103
  211. msgid "Layer"
  212. msgstr "Lapisan"
  213. #: src/object/scripted_object.cpp:71
  214. msgid "Physics enabled"
  215. msgstr "Fisika diaktifkan"
  216. #: src/object/scripted_object.cpp:72
  217. msgid "Visible"
  218. msgstr "Tampak"
  219. #: src/object/scripted_object.cpp:73 src/badguy/willowisp.cpp:322
  220. msgid "Hit script"
  221. msgstr "Skrip Pukulan"
  222. #: src/object/custom_particle_system_file.cpp:50
  223. #: src/object/textscroller.cpp:348 src/object/music_object.cpp:109
  224. #: src/supertux/menu/particle_editor_open.cpp:38
  225. msgid "File"
  226. msgstr "Berkas"
  227. #: src/object/bonus_block.cpp:208
  228. msgid "Count"
  229. msgstr "Cacah"
  230. #: src/object/bonus_block.cpp:209
  231. msgid "Content"
  232. msgstr "Isi"
  233. #: src/object/bonus_block.cpp:210 src/object/coin.hpp:43
  234. msgid "Coin"
  235. msgstr "Koin"
  236. #: src/object/bonus_block.cpp:210
  237. msgid "Growth (fire flower)"
  238. msgstr "Tumbuh (bunga api)"
  239. #: src/object/bonus_block.cpp:210
  240. msgid "Growth (ice flower)"
  241. msgstr "Tumbuh (bunga es)"
  242. #: src/object/bonus_block.cpp:210
  243. msgid "Growth (air flower)"
  244. msgstr "Tumbuh (bunga udara)"
  245. #: src/object/bonus_block.cpp:211
  246. msgid "Growth (earth flower)"
  247. msgstr "Tumbuh (bunga tanah)"
  248. #: src/object/bonus_block.cpp:211
  249. msgid "Star"
  250. msgstr "Bintang"
  251. #: src/object/bonus_block.cpp:211
  252. msgid "Tux doll"
  253. msgstr "Boneka Tux"
  254. #: src/object/bonus_block.cpp:211
  255. msgid "Custom"
  256. msgstr "Suai"
  257. #: src/object/bonus_block.cpp:211
  258. msgid "Light"
  259. msgstr "Cahaya"
  260. #: src/object/bonus_block.cpp:211
  261. msgid "Light (On)"
  262. msgstr "Cahaya (Nyala)"
  263. #: src/object/bonus_block.cpp:212 src/object/trampoline.hpp:35
  264. msgid "Trampoline"
  265. msgstr "Trampolin"
  266. #: src/object/bonus_block.cpp:212
  267. msgid "Coin rain"
  268. msgstr "Hujan koin"
  269. #: src/object/bonus_block.cpp:212
  270. msgid "Coin explosion"
  271. msgstr "Ledakan koin"
  272. #: src/object/bonus_block.cpp:216
  273. msgid "Custom Content"
  274. msgstr "Isi suai"
  275. #: src/object/pneumatic_platform.hpp:62
  276. msgid "Pneumatic Platform"
  277. msgstr "Platform pneumatik"
  278. #: src/object/coin.cpp:303 src/object/tilemap.cpp:249
  279. msgid "Following path"
  280. msgstr "Mengikuti jalur"
  281. #: src/object/coin.cpp:306 src/object/camera.cpp:227
  282. #: src/object/platform.cpp:74 src/object/tilemap.cpp:252
  283. msgid "Path Mode"
  284. msgstr "Mode Jalan"
  285. #: src/object/coin.cpp:307 src/object/camera.cpp:228
  286. #: src/object/platform.cpp:75 src/object/tilemap.cpp:253
  287. #: src/badguy/willowisp.cpp:331
  288. msgid "Adapt Speed"
  289. msgstr "Sesuaikan Kecepatan"
  290. #: src/object/coin.cpp:308 src/object/platform.cpp:77
  291. #: src/object/tilemap.cpp:247 src/badguy/willowisp.cpp:327
  292. msgid "Starting Node"
  293. msgstr "Mulai Node"
  294. #: src/object/coin.cpp:311 src/object/coin.cpp:339
  295. msgid "Collect script"
  296. msgstr "Skrip kumpulkan"
  297. #: src/object/ghost_particle_system.hpp:36
  298. msgid "Ghost Particles"
  299. msgstr "Partikel Hantu"
  300. #: src/object/camera.cpp:219
  301. msgid "Mode"
  302. msgstr "Mode"
  303. #: src/object/camera.cpp:220
  304. msgid "normal"
  305. msgstr "normal"
  306. #: src/object/camera.cpp:220
  307. msgid "manual"
  308. msgstr "manual"
  309. #: src/object/camera.cpp:220
  310. msgid "autoscroll"
  311. msgstr "gulir otomatis"
  312. #: src/object/textscroller.cpp:349
  313. msgid "Finish Script"
  314. msgstr "Selesaikan Skrip"
  315. #: src/object/textscroller.cpp:351
  316. msgid "X-offset"
  317. msgstr "X-offset"
  318. #: src/object/textscroller.cpp:352
  319. msgid "Controllable"
  320. msgstr "Dapat dikontrol"
  321. #: src/object/textscroller.cpp:353
  322. msgid "Anchor"
  323. msgstr "Jangkar"
  324. #: src/object/textscroller.cpp:354 src/object/textscroller.cpp:358
  325. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:34
  326. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:71
  327. msgid "Left"
  328. msgstr "Kiri"
  329. #: src/object/textscroller.cpp:354 src/object/textscroller.cpp:358
  330. msgid "Center"
  331. msgstr "Tengah"
  332. #: src/object/textscroller.cpp:354 src/object/textscroller.cpp:358
  333. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:35
  334. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:72
  335. msgid "Right"
  336. msgstr "Kanan"
  337. #: src/object/textscroller.cpp:357
  338. msgid "Text Alignment"
  339. msgstr "Perataan Teks"
  340. #: src/object/spawnpoint.hpp:46 src/badguy/willowisp.cpp:321
  341. #: src/editor/worldmap_objects.cpp:171
  342. msgid "Spawnpoint"
  343. msgstr "Titik Kemunculan"
  344. #: src/object/rusty_trampoline.cpp:65
  345. msgid "Counter"
  346. msgstr "Penghitung"
  347. #: src/object/candle.hpp:36
  348. msgid "Candle"
  349. msgstr "Lilin"
  350. #: src/object/particlesystem.cpp:64 src/object/particle_zone.cpp:79
  351. #: src/badguy/darttrap.cpp:127
  352. msgid "Enabled"
  353. msgstr "Diaktifkan"
  354. #: src/object/invisible_block.hpp:31
  355. msgid "Invisible Block"
  356. msgstr "Blok Tak Terlihat"
  357. #: src/object/snow_particle_system.hpp:35
  358. msgid "Snow Particles"
  359. msgstr "Partikel Salju"
  360. #: src/object/powerup.hpp:35
  361. msgid "Powerup"
  362. msgstr "Kekuatan"
  363. #: src/object/fallblock.hpp:39
  364. msgid "Falling Platform"
  365. msgstr "Platform Jatuh"
  366. #: src/object/level_time.hpp:55
  367. msgid "Time Limit"
  368. msgstr "Batas Waktu"
  369. #: src/object/ambient_sound.cpp:119 src/supertux/menu/options_menu.cpp:391
  370. #: data//credits.stxt:352
  371. msgid "Sound"
  372. msgstr "Suara"
  373. #: src/object/ambient_sound.cpp:120
  374. msgid "Distance factor"
  375. msgstr "Faktor jarak"
  376. #: src/object/ambient_sound.cpp:121
  377. msgid "Distance bias"
  378. msgstr "Bias jarak"
  379. #: src/object/ambient_sound.cpp:122
  380. msgid "Volume"
  381. msgstr "Volume"
  382. #: src/object/torch.hpp:41
  383. msgid "Torch"
  384. msgstr "Obor"
  385. #: src/object/icecrusher.hpp:53
  386. msgid "Icecrusher"
  387. msgstr "Pemecah es"
  388. #: src/object/rublight.hpp:33
  389. msgid "Rublight"
  390. msgstr "Gosok ringan"
  391. #: src/object/background.hpp:43
  392. msgid "Background"
  393. msgstr "Latar belakang"
  394. #: src/object/firefly.hpp:36
  395. msgid "Checkpoint"
  396. msgstr "Titik Cek"
  397. #: src/object/ambient_light.hpp:36
  398. msgid "Ambient Light"
  399. msgstr "Cahaya Sekitar"
  400. #: src/object/lantern.hpp:37
  401. msgid "Lantern"
  402. msgstr "Lentera"
  403. #: src/object/wind.hpp:40
  404. msgid "Wind"
  405. msgstr "Angin"
  406. #: src/object/bicycle_platform.cpp:189 src/object/background.cpp:179
  407. #: src/object/pneumatic_platform.cpp:147
  408. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:170 src/supertux/moving_object.cpp:58
  409. #: src/editor/worldmap_objects.cpp:73
  410. msgid "X"
  411. msgstr "X"
  412. #: src/object/bicycle_platform.cpp:190 src/object/background.cpp:180
  413. #: src/object/pneumatic_platform.cpp:148
  414. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:172 src/supertux/moving_object.cpp:59
  415. #: src/editor/worldmap_objects.cpp:74
  416. msgid "Y"
  417. msgstr "Y"
  418. #: src/object/bicycle_platform.cpp:192
  419. msgid "Platforms"
  420. msgstr "Platform"
  421. #: src/object/bicycle_platform.cpp:193 src/object/circleplatform.cpp:54
  422. #: src/badguy/flame.cpp:58 src/badguy/rcrystallo.cpp:50
  423. #: src/badguy/crystallo.cpp:35
  424. msgid "Radius"
  425. msgstr "Radius"
  426. #: src/object/bicycle_platform.cpp:194
  427. msgid "Momentum change rate"
  428. msgstr "Tingkat perubahan momentum"
  429. #: src/object/rain_particle_system.hpp:40
  430. msgid "Rain Particles"
  431. msgstr "Partikel Hujan"
  432. #: src/object/platform.hpp:45
  433. msgid "Platform"
  434. msgstr "Platform"
  435. #: src/object/rock.hpp:42
  436. msgid "Rock"
  437. msgstr "Batu"
  438. #: src/object/music_object.hpp:41 src/supertux/menu/options_menu.cpp:393
  439. #: data//credits.stxt:294
  440. msgid "Music"
  441. msgstr "Musik"
  442. #: src/object/rusty_trampoline.hpp:39
  443. msgid "Rusty Trampoline"
  444. msgstr "Trampolin Berkarat"
  445. #: src/object/particlesystem.hpp:57
  446. msgid "Particle system"
  447. msgstr "Sistem partikel"
  448. #: src/object/candle.cpp:75 src/object/torch.cpp:101
  449. msgid "Burning"
  450. msgstr "Membakar"
  451. #: src/object/candle.cpp:76
  452. msgid "Flicker"
  453. msgstr "Berkelip"
  454. #: src/object/text_array_object.hpp:50
  455. msgid "Text array"
  456. msgstr "Array teks"
  457. #: src/object/infoblock.hpp:36
  458. msgid "Info Block"
  459. msgstr "Blok Info"
  460. #: src/object/powerup.cpp:191
  461. msgid "Disable gravity"
  462. msgstr "Nonaktifkan gravitasi"
  463. #: src/object/ambient_sound.hpp:62
  464. msgid "Ambient Sound"
  465. msgstr "Suara Sekitar"
  466. #: src/object/level_time.cpp:51 src/supertux/statistics.cpp:297
  467. #: src/editor/node_marker.cpp:124
  468. msgid "Time"
  469. msgstr "Waktu"
  470. #: src/object/hurting_platform.hpp:30
  471. msgid "Hurting Platform"
  472. msgstr "Landasan Menyakiti"
  473. #: src/object/icecrusher.cpp:83
  474. msgid "Sideways"
  475. msgstr "Ke samping"
  476. #: src/object/background.cpp:182
  477. msgid "Fill"
  478. msgstr "Isi"
  479. #: src/object/background.cpp:184
  480. msgid "Alignment"
  481. msgstr "Perataan"
  482. #: src/object/background.cpp:185
  483. msgid "none"
  484. msgstr "tidak ada"
  485. #: src/object/background.cpp:185 src/editor/object_settings.cpp:119
  486. msgid "left"
  487. msgstr "kiri"
  488. #: src/object/background.cpp:185 src/editor/object_settings.cpp:119
  489. msgid "right"
  490. msgstr "kanan"
  491. #: src/object/background.cpp:185
  492. msgid "top"
  493. msgstr "atas"
  494. #: src/object/background.cpp:185
  495. msgid "bottom"
  496. msgstr "bawah"
  497. #: src/object/background.cpp:188
  498. msgid "Scroll offset x"
  499. msgstr "Ofset gulir x"
  500. #: src/object/background.cpp:189
  501. msgid "Scroll offset y"
  502. msgstr "Ofset gulir y"
  503. #: src/object/background.cpp:190
  504. msgid "Scroll speed x"
  505. msgstr "Kecepatan gulir x"
  506. #: src/object/background.cpp:191
  507. msgid "Scroll speed y"
  508. msgstr "Kecepatan gulir y"
  509. #: src/object/background.cpp:192
  510. msgid "Parallax Speed x"
  511. msgstr "Kecepatan Parallax x"
  512. #: src/object/background.cpp:193
  513. msgid "Parallax Speed y"
  514. msgstr "Kecepatan Parallax y"
  515. #: src/object/background.cpp:194
  516. msgid "Top image"
  517. msgstr "Gambar atas"
  518. #: src/object/background.cpp:195
  519. msgid "Image"
  520. msgstr "Gambar"
  521. #: src/object/background.cpp:196
  522. msgid "Bottom image"
  523. msgstr "Gambar bawah"
  524. #: src/object/background.cpp:197
  525. msgid "Colour"
  526. msgstr "Warna"
  527. #: src/object/background.cpp:198 src/object/tilemap.cpp:240
  528. #: src/object/gradient.cpp:142
  529. msgid "Draw target"
  530. msgstr "Gambarkan target"
  531. #: src/object/background.cpp:199 src/object/tilemap.cpp:241
  532. #: src/object/gradient.cpp:143
  533. msgid "Normal"
  534. msgstr "Normal"
  535. #: src/object/background.cpp:199 src/object/tilemap.cpp:241
  536. #: src/object/gradient.cpp:143
  537. msgid "Lightmap"
  538. msgstr "Peta Cahaya"
  539. #: src/object/shard.hpp:34
  540. msgid "Shard"
  541. msgstr "Beling"
  542. #: src/object/rublight.cpp:55
  543. msgid "Fading Speed"
  544. msgstr "Kecepatan Memudar"
  545. #: src/object/rublight.cpp:56
  546. msgid "Glowing Strength"
  547. msgstr "Kekuatan Bercahaya"
  548. #: src/object/wind.cpp:78 src/object/custom_particle_system.cpp:499
  549. msgid "Speed X"
  550. msgstr "Kecepatan X"
  551. #: src/object/wind.cpp:79 src/object/custom_particle_system.cpp:500
  552. msgid "Speed Y"
  553. msgstr "Kecepatan Y"
  554. #: src/object/wind.cpp:80
  555. msgid "Acceleration"
  556. msgstr "Akselerasi"
  557. #: src/object/wind.cpp:81
  558. msgid "Blowing"
  559. msgstr "Hembusan"
  560. #: src/object/wind.cpp:82
  561. msgid "Affects Badguys"
  562. msgstr "Efek Orang Jahat"
  563. #: src/object/wind.cpp:83
  564. msgid "Affects Objects"
  565. msgstr "Mempengaruhi Objek"
  566. #: src/object/wind.cpp:84
  567. msgid "Affects Player"
  568. msgstr "Mempengaruhi Pemain"
  569. #: src/object/wind.cpp:85
  570. msgid "Fancy Particles"
  571. msgstr "Partikel Mewah"
  572. #: src/object/bicycle_platform.hpp:64
  573. msgid "Bicycle Platform"
  574. msgstr "Platform Sepeda"
  575. #: src/object/platform.cpp:76 src/object/thunderstorm.cpp:69
  576. #: src/object/tilemap.cpp:254
  577. msgid "Running"
  578. msgstr "Berjalan"
  579. #: src/object/rock.cpp:192
  580. msgid "On-grab script"
  581. msgstr "Aktif-ambil skrip"
  582. #: src/object/rock.cpp:193
  583. msgid "On-ungrab script"
  584. msgstr "Skrip siap-pakai"
  585. #: src/object/particlesystem_interactive.hpp:48
  586. msgid "Interactive particle system"
  587. msgstr "Sistem partikel interaktif"
  588. #: src/object/thunderstorm.cpp:70
  589. msgid "Interval"
  590. msgstr "Interval"
  591. #: src/object/thunderstorm.cpp:71
  592. msgid "Strike Script"
  593. msgstr "Skrip Pemogokan"
  594. #: src/object/cloud_particle_system.hpp:41
  595. msgid "Cloud Particles"
  596. msgstr "Partikel Awan"
  597. #: src/object/custom_particle_system.cpp:423
  598. msgid "Texture"
  599. msgstr "Tekstur"
  600. #: src/object/custom_particle_system.cpp:425
  601. msgid "Amount"
  602. msgstr "Jumlah"
  603. #: src/object/custom_particle_system.cpp:426 src/object/circleplatform.cpp:56
  604. #: src/editor/particle_editor.cpp:141
  605. msgid "Delay"
  606. msgstr "Menunda"
  607. #: src/object/custom_particle_system.cpp:427
  608. msgid "Lifetime"
  609. msgstr "Seumur hidup"
  610. #: src/object/custom_particle_system.cpp:428
  611. msgid "Lifetime variation"
  612. msgstr "Variasi seumur hidup"
  613. #: src/object/custom_particle_system.cpp:429
  614. #: src/editor/particle_editor.cpp:164
  615. msgid "Birth mode"
  616. msgstr "Modus kelahiran"
  617. #: src/object/custom_particle_system.cpp:430
  618. #: src/object/custom_particle_system.cpp:465 src/object/gradient.cpp:149
  619. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:58
  620. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:106
  621. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:213 src/editor/object_settings.cpp:131
  622. #: src/editor/particle_editor.cpp:162 src/editor/particle_editor.cpp:168
  623. msgid "None"
  624. msgstr "Tak ada"
  625. #: src/object/custom_particle_system.cpp:430
  626. #: src/object/custom_particle_system.cpp:465
  627. #: src/editor/particle_editor.cpp:166
  628. msgid "Shrink"
  629. msgstr "Menyusut"
  630. #: src/object/custom_particle_system.cpp:434
  631. #: src/editor/particle_editor.cpp:172
  632. msgid "Birth easing"
  633. msgstr "Meringankan kelahiran"
  634. #: src/object/custom_particle_system.cpp:436
  635. #: src/object/custom_particle_system.cpp:471 src/editor/node_marker.cpp:129
  636. msgid "No easing"
  637. msgstr "Tidak ada pelonggaran"
  638. #: src/object/custom_particle_system.cpp:437
  639. #: src/object/custom_particle_system.cpp:472 src/editor/node_marker.cpp:130
  640. msgid "Quad in"
  641. msgstr "Quad masuk"
  642. #: src/object/custom_particle_system.cpp:437
  643. #: src/object/custom_particle_system.cpp:472 src/editor/node_marker.cpp:130
  644. msgid "Quad out"
  645. msgstr "Empat keluar"
  646. #: src/object/custom_particle_system.cpp:437
  647. #: src/object/custom_particle_system.cpp:472 src/editor/node_marker.cpp:130
  648. msgid "Quad in/out"
  649. msgstr "Quad masuk/keluar"
  650. #: src/object/custom_particle_system.cpp:438
  651. #: src/object/custom_particle_system.cpp:473 src/editor/node_marker.cpp:131
  652. msgid "Cubic in"
  653. msgstr "Kubik masuk"
  654. #: src/object/custom_particle_system.cpp:438
  655. #: src/object/custom_particle_system.cpp:473 src/editor/node_marker.cpp:131
  656. msgid "Cubic out"
  657. msgstr "Kubik keluar"
  658. #: src/object/custom_particle_system.cpp:438
  659. #: src/object/custom_particle_system.cpp:473 src/editor/node_marker.cpp:131
  660. msgid "Cubic in/out"
  661. msgstr "Kubik masuk/keluar"
  662. #: src/object/custom_particle_system.cpp:439
  663. #: src/object/custom_particle_system.cpp:474 src/editor/node_marker.cpp:132
  664. msgid "Quart in"
  665. msgstr "Kuart masuk"
  666. #: src/object/custom_particle_system.cpp:439
  667. #: src/object/custom_particle_system.cpp:474 src/editor/node_marker.cpp:132
  668. msgid "Quart out"
  669. msgstr "Kuarter keluar"
  670. #: src/object/custom_particle_system.cpp:439
  671. #: src/object/custom_particle_system.cpp:474 src/editor/node_marker.cpp:132
  672. msgid "Quart in/out"
  673. msgstr "Kuart masuk/keluar"
  674. #: src/object/custom_particle_system.cpp:440
  675. #: src/object/custom_particle_system.cpp:475 src/editor/node_marker.cpp:133
  676. msgid "Quint in"
  677. msgstr "Quint masuk"
  678. #: src/object/custom_particle_system.cpp:440
  679. #: src/object/custom_particle_system.cpp:475 src/editor/node_marker.cpp:133
  680. msgid "Quint out"
  681. msgstr "Quint keluar"
  682. #: src/object/custom_particle_system.cpp:440
  683. #: src/object/custom_particle_system.cpp:475 src/editor/node_marker.cpp:133
  684. msgid "Quint in/out"
  685. msgstr "Quint masuk/keluar"
  686. #: src/object/custom_particle_system.cpp:441
  687. #: src/object/custom_particle_system.cpp:476 src/editor/node_marker.cpp:134
  688. msgid "Sine in"
  689. msgstr "Sinus masuk"
  690. #: src/object/custom_particle_system.cpp:441
  691. #: src/object/custom_particle_system.cpp:476 src/editor/node_marker.cpp:134
  692. msgid "Sine out"
  693. msgstr "SInus keluar"
  694. #: src/object/custom_particle_system.cpp:441
  695. #: src/object/custom_particle_system.cpp:476 src/editor/node_marker.cpp:134
  696. msgid "Sine in/out"
  697. msgstr "Sinus masuk/keluar"
  698. #: src/object/custom_particle_system.cpp:442
  699. #: src/object/custom_particle_system.cpp:477 src/editor/node_marker.cpp:135
  700. msgid "Circular in"
  701. msgstr "Edaran di"
  702. #: src/object/custom_particle_system.cpp:442
  703. #: src/object/custom_particle_system.cpp:477 src/editor/node_marker.cpp:135
  704. msgid "Circular out"
  705. msgstr "Melingkar keluar"
  706. #: src/object/custom_particle_system.cpp:442
  707. #: src/object/custom_particle_system.cpp:477 src/editor/node_marker.cpp:135
  708. msgid "Circular in/out"
  709. msgstr "Masuk/keluar melingkar"
  710. #: src/object/custom_particle_system.cpp:443
  711. #: src/object/custom_particle_system.cpp:478 src/editor/node_marker.cpp:136
  712. msgid "Exponential in"
  713. msgstr "Eksponensial di"
  714. #: src/object/custom_particle_system.cpp:443
  715. #: src/object/custom_particle_system.cpp:478 src/editor/node_marker.cpp:136
  716. msgid "Exponential out"
  717. msgstr "Eksponensial keluar"
  718. #: src/object/custom_particle_system.cpp:443
  719. #: src/object/custom_particle_system.cpp:478 src/editor/node_marker.cpp:136
  720. msgid "Exponential in/out"
  721. msgstr "Masuk/keluar eksponensial"
  722. #: src/object/custom_particle_system.cpp:444
  723. #: src/object/custom_particle_system.cpp:479 src/editor/node_marker.cpp:137
  724. msgid "Elastic in"
  725. msgstr "Elastis dalam"
  726. #: src/object/custom_particle_system.cpp:444
  727. #: src/object/custom_particle_system.cpp:479 src/editor/node_marker.cpp:137
  728. msgid "Elastic out"
  729. msgstr "Elastis keluar"
  730. #: src/object/custom_particle_system.cpp:444
  731. #: src/object/custom_particle_system.cpp:479 src/editor/node_marker.cpp:137
  732. msgid "Elastic in/out"
  733. msgstr "Elastis masuk/keluar"
  734. #: src/object/custom_particle_system.cpp:445
  735. #: src/object/custom_particle_system.cpp:480 src/editor/node_marker.cpp:138
  736. msgid "Back in"
  737. msgstr "Kembali"
  738. #: src/object/custom_particle_system.cpp:445
  739. #: src/object/custom_particle_system.cpp:480 src/editor/node_marker.cpp:138
  740. msgid "Back out"
  741. msgstr "Mundur"
  742. #: src/object/custom_particle_system.cpp:445
  743. #: src/object/custom_particle_system.cpp:480 src/editor/node_marker.cpp:138
  744. msgid "Back in/out"
  745. msgstr "Masuk/keluar kembali"
  746. #: src/object/custom_particle_system.cpp:446
  747. #: src/object/custom_particle_system.cpp:481 src/editor/node_marker.cpp:139
  748. msgid "Bounce in"
  749. msgstr "Bangkit di"
  750. #: src/object/custom_particle_system.cpp:446
  751. #: src/object/custom_particle_system.cpp:481 src/editor/node_marker.cpp:139
  752. msgid "Bounce out"
  753. msgstr "Memantul keluar"
  754. #: src/object/custom_particle_system.cpp:446
  755. #: src/object/custom_particle_system.cpp:481 src/editor/node_marker.cpp:139
  756. msgid "Bounce in/out"
  757. msgstr "Bangkit masuk/keluar"
  758. #: src/object/custom_particle_system.cpp:462
  759. msgid "Birth time"
  760. msgstr "Waktu lahir"
  761. #: src/object/custom_particle_system.cpp:463
  762. msgid "Birth time variation"
  763. msgstr "Variasi waktu lahir"
  764. #: src/object/custom_particle_system.cpp:464
  765. #: src/editor/particle_editor.cpp:170
  766. msgid "Death mode"
  767. msgstr "Modus kematian"
  768. #: src/object/custom_particle_system.cpp:469
  769. #: src/editor/particle_editor.cpp:173
  770. msgid "Death easing"
  771. msgstr "Meringankan kematian"
  772. #: src/object/custom_particle_system.cpp:497
  773. msgid "Death time"
  774. msgstr "Waktu kematian"
  775. #: src/object/custom_particle_system.cpp:498
  776. msgid "Death time variation"
  777. msgstr "Variasi waktu kematian"
  778. #: src/object/custom_particle_system.cpp:501
  779. msgid "Speed X (variation)"
  780. msgstr "Kecepatan X (variasi)"
  781. #: src/object/custom_particle_system.cpp:502
  782. msgid "Speed Y (variation)"
  783. msgstr "Kecepatan Y (variasi)"
  784. #: src/object/custom_particle_system.cpp:503
  785. msgid "Acceleration X"
  786. msgstr "Percepatan X"
  787. #: src/object/custom_particle_system.cpp:504
  788. msgid "Acceleration Y"
  789. msgstr "Percepatan Y"
  790. #: src/object/custom_particle_system.cpp:505
  791. msgid "Friction X"
  792. msgstr "Gesekan X"
  793. #: src/object/custom_particle_system.cpp:506
  794. msgid "Friction Y"
  795. msgstr "Gesekan Y"
  796. #: src/object/custom_particle_system.cpp:507
  797. #: src/editor/particle_editor.cpp:189
  798. msgid "Feather factor"
  799. msgstr "Faktor bulu"
  800. #: src/object/custom_particle_system.cpp:508
  801. msgid "Rotation"
  802. msgstr "Rotasi"
  803. #: src/object/custom_particle_system.cpp:509
  804. msgid "Rotation (variation)"
  805. msgstr "Rotasi (variasi)"
  806. #: src/object/custom_particle_system.cpp:510
  807. #: src/editor/particle_editor.cpp:195
  808. msgid "Rotation speed"
  809. msgstr "Kecepatan rotasi"
  810. #: src/object/custom_particle_system.cpp:511
  811. msgid "Rotation speed (variation)"
  812. msgstr "Kecepatan rotasi (variasi)"
  813. #: src/object/custom_particle_system.cpp:512
  814. #: src/editor/particle_editor.cpp:200
  815. msgid "Rotation acceleration"
  816. msgstr "Percepatan rotasi"
  817. #: src/object/custom_particle_system.cpp:513
  818. msgid "Rotation friction"
  819. msgstr "Gesekan rotasi"
  820. #: src/object/custom_particle_system.cpp:514
  821. #: src/editor/particle_editor.cpp:208
  822. msgid "Rotation mode"
  823. msgstr "Modus rotasi"
  824. #: src/object/custom_particle_system.cpp:515
  825. #: src/editor/particle_editor.cpp:206
  826. msgid "Fixed"
  827. msgstr "Tetap"
  828. #: src/object/custom_particle_system.cpp:515
  829. #: src/editor/particle_editor.cpp:205
  830. msgid "Facing"
  831. msgstr "Menghadapi"
  832. #: src/object/custom_particle_system.cpp:515
  833. #: src/editor/particle_editor.cpp:204
  834. msgid "Wiggling"
  835. msgstr "Menggeliat"
  836. #: src/object/custom_particle_system.cpp:519
  837. #: src/editor/particle_editor.cpp:219
  838. msgid "Collision mode"
  839. msgstr "Modus tabrakan"
  840. #: src/object/custom_particle_system.cpp:520
  841. msgid "None (pass through)"
  842. msgstr "Tidak ada (melewati)"
  843. #: src/object/custom_particle_system.cpp:520
  844. msgid "Stick"
  845. msgstr "Tongkat"
  846. #: src/object/custom_particle_system.cpp:520
  847. msgid "Stick Forever"
  848. msgstr "Menempel Selamanya"
  849. #: src/object/custom_particle_system.cpp:520
  850. #: src/editor/particle_editor.cpp:214
  851. msgid "Bounce (heavy)"
  852. msgstr "Memantul (berat)"
  853. #: src/object/custom_particle_system.cpp:520
  854. #: src/editor/particle_editor.cpp:213
  855. msgid "Bounce (light)"
  856. msgstr "Memantul (ringan)"
  857. #: src/object/custom_particle_system.cpp:520
  858. msgid "Kill particle"
  859. msgstr "Bunuh partikel"
  860. #: src/object/custom_particle_system.cpp:520
  861. msgid "Fade out particle"
  862. msgstr "Fade out partikel"
  863. #: src/object/custom_particle_system.cpp:524
  864. msgid "Delete if off-screen"
  865. msgstr "Hapus jika di luar layar"
  866. #: src/object/custom_particle_system.cpp:525
  867. #: src/editor/particle_editor.cpp:224
  868. msgid "Never"
  869. msgstr "Tidak pernah"
  870. #: src/object/custom_particle_system.cpp:525
  871. #: src/editor/particle_editor.cpp:223
  872. msgid "Only on exit"
  873. msgstr "Hanya saat keluar"
  874. #: src/object/custom_particle_system.cpp:525
  875. msgid "Always"
  876. msgstr "Selalu"
  877. #: src/object/custom_particle_system.cpp:529
  878. msgid "Cover screen"
  879. msgstr "Layar penutup"
  880. #: src/object/ispy.hpp:33
  881. msgid "Ispy"
  882. msgstr "Ispy"
  883. #: src/object/skull_tile.hpp:32
  884. msgid "Skull Tile"
  885. msgstr "Ubin Tengkorak"
  886. #: src/object/particle_zone.cpp:80
  887. msgid "Particle Name"
  888. msgstr "Nama Partikel"
  889. #: src/object/particle_zone.cpp:81
  890. msgid "Zone Type"
  891. msgstr "Tipe Zona"
  892. #: src/object/particle_zone.cpp:82
  893. msgid "Spawn"
  894. msgstr "Muncul"
  895. #: src/object/particle_zone.cpp:82
  896. msgid "Life zone"
  897. msgstr "Zona kehidupan"
  898. #: src/object/particle_zone.cpp:82
  899. msgid "Life zone (clear)"
  900. msgstr "Zona kehidupan (bersih)"
  901. #: src/object/particle_zone.cpp:82
  902. msgid "Kill particles"
  903. msgstr "Bunuh partikel"
  904. #: src/object/particle_zone.cpp:82
  905. msgid "Clear particles"
  906. msgstr "Partikel bening"
  907. #: src/object/weak_block.cpp:211
  908. msgid "Linked"
  909. msgstr "Tertaut"
  910. #: src/object/decal.hpp:40
  911. msgid "Decal"
  912. msgstr "Stiker"
  913. #: src/object/tilemap.cpp:229
  914. msgid "Resize offset x"
  915. msgstr "Ubah ukuran ofset x"
  916. #: src/object/tilemap.cpp:230
  917. msgid "Resize offset y"
  918. msgstr "Ubah ukuran ofset y"
  919. #: src/object/tilemap.cpp:232 src/supertux/menu/editor_sector_menu.cpp:39
  920. #: src/editor/object_option.cpp:173
  921. msgid "Width"
  922. msgstr "Lebar"
  923. #: src/object/tilemap.cpp:233 src/supertux/menu/editor_sector_menu.cpp:40
  924. #: src/editor/object_option.cpp:174
  925. msgid "Height"
  926. msgstr "Tinggi"
  927. #: src/object/tilemap.cpp:235
  928. msgid "Alpha"
  929. msgstr "Alfa"
  930. #: src/object/tilemap.cpp:236
  931. msgid "Speed x"
  932. msgstr "Kecepatan x"
  933. #: src/object/tilemap.cpp:237
  934. msgid "Speed y"
  935. msgstr "Kecepatan y"
  936. #: src/object/tilemap.cpp:238
  937. msgid "Tint"
  938. msgstr "Pewarnaan"
  939. #: src/object/tilemap.cpp:257 src/supertux/menu/editor_tilegroup_menu.cpp:26
  940. #: src/editor/toolbox_widget.cpp:90
  941. msgid "Tiles"
  942. msgstr "Ubin"
  943. #: src/object/gradient.cpp:128
  944. msgid "Left Colour"
  945. msgstr "Warna Kiri"
  946. #: src/object/gradient.cpp:129
  947. msgid "Right Colour"
  948. msgstr "Warna Kanan"
  949. #: src/object/gradient.cpp:131
  950. msgid "Top Colour"
  951. msgstr "Warna Atas"
  952. #: src/object/gradient.cpp:132
  953. msgid "Bottom Colour"
  954. msgstr "Warna Bawah"
  955. #: src/object/gradient.cpp:138
  956. msgid "Vertical"
  957. msgstr "Vertikal"
  958. #: src/object/gradient.cpp:138
  959. msgid "Horizontal"
  960. msgstr "Horisontal"
  961. #: src/object/gradient.cpp:138
  962. msgid "Vertical (whole sector)"
  963. msgstr "Vertikal (keseluruhan sektor)"
  964. #: src/object/gradient.cpp:138
  965. msgid "Horizontal (whole sector)"
  966. msgstr "Horisontal (keseluruhan sektor)"
  967. #: src/object/gradient.cpp:148
  968. msgid "Blend mode"
  969. msgstr "Modus campuran"
  970. #: src/object/gradient.cpp:149
  971. msgid "Blend"
  972. msgstr "Campur"
  973. #: src/object/gradient.cpp:149
  974. msgid "Additive"
  975. msgstr "Aditif"
  976. #: src/object/gradient.cpp:149
  977. msgid "Modulate"
  978. msgstr "Memodulasi"
  979. #: src/object/bumper.hpp:35
  980. msgid "Bumper"
  981. msgstr "Bumper"
  982. #: src/object/unstable_tile.hpp:37
  983. msgid "Unstable Tile"
  984. msgstr "Ubin Tak Stabil"
  985. #: src/object/brick.hpp:31
  986. msgid "Brick"
  987. msgstr "Bata"
  988. #: src/object/invisible_wall.hpp:34
  989. msgid "Invisible Wall"
  990. msgstr "Dinding Tak Terlihat"
  991. #: src/object/spotlight.hpp:51
  992. msgid "Spotlight"
  993. msgstr "Lampu Sorot"
  994. #: src/object/scripted_object.hpp:39
  995. msgid "Scripted Object"
  996. msgstr "Objek yang Ditulis"
  997. #: src/object/custom_particle_system_file.hpp:39
  998. msgid "Custom Particles from file"
  999. msgstr "Partikel Kustom dari file"
  1000. #: src/object/coin.hpp:78
  1001. msgid "Heavy Coin"
  1002. msgstr "Koin Berat"
  1003. #: src/object/bonus_block.hpp:56
  1004. msgid "Bonus Block"
  1005. msgstr "Blok Bonus"
  1006. #: src/object/magicblock.hpp:41
  1007. msgid "Magic Tile"
  1008. msgstr "Ubin Ajaib"
  1009. #: src/object/camera.hpp:67
  1010. msgid "Camera"
  1011. msgstr "Kamera"
  1012. #: src/object/textscroller.hpp:44
  1013. msgid "Text Scroller"
  1014. msgstr "Penggulung Teks"
  1015. #: src/gui/menu_badguy_select.cpp:94
  1016. msgid "List of enemies"
  1017. msgstr "Senarai musuh"
  1018. #: src/gui/menu_badguy_select.cpp:96
  1019. msgid "Select enemy"
  1020. msgstr "Pilih musuh"
  1021. #: src/gui/menu_badguy_select.cpp:97
  1022. msgid "Add"
  1023. msgstr "Tambah"
  1024. #: src/gui/menu_badguy_select.cpp:107 src/gui/menu_color.cpp:37
  1025. #: src/gui/dialog.hpp:81 src/gui/menu_script.cpp:47
  1026. #: src/supertux/menu/editor_sector_menu.cpp:46
  1027. #: src/supertux/menu/editor_levelset_menu.cpp:62
  1028. #: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:349
  1029. #: src/supertux/menu/editor_new_levelset_menu.cpp:37
  1030. #: src/supertux/menu/editor_level_menu.cpp:45 src/editor/object_menu.cpp:43
  1031. msgid "OK"
  1032. msgstr "OK"
  1033. #: src/gui/menu_badguy_select.cpp:136
  1034. msgid "Do you want to delete this badguy from the list?"
  1035. msgstr "Apakah kamu ingin menghapus penjahat ini dari senarai?"
  1036. #: src/gui/menu_badguy_select.cpp:137 src/gui/dialog.hpp:90
  1037. #: src/supertux/menu/editor_level_select_menu.cpp:164
  1038. #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:164 src/editor/editor.cpp:583
  1039. msgid "Yes"
  1040. msgstr "Ya"
  1041. #: src/gui/menu_badguy_select.cpp:140 src/gui/dialog.hpp:91
  1042. #: src/supertux/menu/editor_level_select_menu.cpp:168
  1043. #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:167 src/editor/particle_editor.cpp:780
  1044. #: src/editor/editor.cpp:590
  1045. msgid "No"
  1046. msgstr "Tidak"
  1047. #: src/gui/menu_color.cpp:24
  1048. msgid "Mix the colour"
  1049. msgstr "Campur warna"
  1050. #: src/gui/menu_filesystem.cpp:112 src/gui/menu_paths.cpp:44
  1051. #: src/supertux/menu/particle_editor_save_as.cpp:42
  1052. #: src/supertux/menu/editor_sectors_menu.cpp:45
  1053. #: src/supertux/menu/editor_sectors_menu.cpp:95
  1054. #: src/supertux/menu/editor_sectors_menu.cpp:100
  1055. #: src/supertux/menu/editor_objectgroup_menu.cpp:42
  1056. #: src/supertux/menu/editor_tilegroup_menu.cpp:36
  1057. #: src/supertux/menu/editor_level_select_menu.cpp:173
  1058. #: src/supertux/menu/editor_save_as.cpp:42
  1059. #: src/supertux/menu/particle_editor_open.cpp:43
  1060. #: src/editor/particle_editor.cpp:784 src/editor/editor.cpp:594
  1061. msgid "Cancel"
  1062. msgstr "Batal"
  1063. #: src/gui/menu_script.cpp:28
  1064. msgid "Edit script"
  1065. msgstr "Sunting skrip"
  1066. #: src/gui/menu_paths.cpp:30
  1067. msgid "Clone"
  1068. msgstr "Klon"
  1069. #: src/gui/menu_paths.cpp:38
  1070. msgid ""
  1071. "An error occured and the game could\n"
  1072. "not clone the path. Please contact\n"
  1073. "the developers for support."
  1074. msgstr "Terjadi kesalahan dan game bisa\ntidak mengkloning jalan. Mohon hubungi\npengembang untuk dukungan."
  1075. #: src/gui/menu_paths.cpp:41
  1076. msgid "Bind"
  1077. msgstr "Mengikat"
  1078. #: src/gui/menu_paths.cpp:63 src/supertux/menu/integrations_menu.cpp:60
  1079. #: src/supertux/menu/contrib_menu.cpp:161 src/supertux/menu/debug_menu.cpp:75
  1080. #: src/supertux/menu/editor_level_select_menu.cpp:88
  1081. #: src/supertux/menu/worldmap_cheat_menu.cpp:55
  1082. #: src/supertux/menu/worldmap_cheat_menu.cpp:153
  1083. #: src/supertux/menu/editor_levelset_select_menu.cpp:114
  1084. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:442
  1085. #: src/supertux/menu/profile_menu.cpp:54 src/supertux/menu/addon_menu.cpp:213
  1086. #: src/supertux/menu/editor_new_levelset_menu.cpp:40
  1087. #: src/supertux/menu/world_set_menu.cpp:33
  1088. #: src/supertux/menu/web_asset_menu.cpp:48
  1089. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:49
  1090. #: src/supertux/menu/language_menu.cpp:56
  1091. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:97
  1092. #: src/supertux/menu/contrib_levelset_menu.cpp:67
  1093. #: src/supertux/menu/cheat_menu.cpp:44
  1094. #: src/supertux/menu/editor_delete_level_menu.cpp:43
  1095. msgid "Back"
  1096. msgstr "Kembali"
  1097. #: src/badguy/toad.hpp:37
  1098. msgid "Toad"
  1099. msgstr "Katak"
  1100. #: src/badguy/mrtree.hpp:29
  1101. msgid "Walking Tree"
  1102. msgstr "Pohon Berjalan"
  1103. #: src/badguy/plant.hpp:33
  1104. msgid "Plant"
  1105. msgstr "Tanaman"
  1106. #: src/badguy/crystallo.hpp:30
  1107. msgid "Crystallo"
  1108. msgstr "Crystallo"
  1109. #: src/badguy/totem.hpp:36
  1110. msgid "Totem"
  1111. msgstr "Totem"
  1112. #: src/badguy/stalactite.hpp:38
  1113. msgid "Stalactite"
  1114. msgstr "Stalaktit"
  1115. #: src/badguy/haywire.hpp:45
  1116. msgid "Haywire"
  1117. msgstr "Kusut"
  1118. #: src/badguy/dispenser.hpp:48
  1119. msgid "Dispenser"
  1120. msgstr "Dispenser"
  1121. #: src/badguy/short_fuse.hpp:29
  1122. msgid "Short Fuse"
  1123. msgstr "Sumbu Pendek"
  1124. #: src/badguy/zeekling.hpp:36
  1125. msgid "Zeekling"
  1126. msgstr "Zeekling"
  1127. #: src/badguy/mriceblock.hpp:46
  1128. msgid "Iceblock"
  1129. msgstr "Blok Es"
  1130. #: src/badguy/scrystallo.cpp:52
  1131. msgid "Walk Radius"
  1132. msgstr "Berjalan Radius"
  1133. #: src/badguy/scrystallo.cpp:53
  1134. msgid "Awakening Radius"
  1135. msgstr "Radius Kebangkitan"
  1136. #: src/badguy/jumpy.hpp:36
  1137. msgid "Jumpy"
  1138. msgstr "Pelompat"
  1139. #: src/badguy/captainsnowball.hpp:31
  1140. msgid "Captain Snowball"
  1141. msgstr "Kapten Bola Salju"
  1142. #: src/badguy/ghosttree.hpp:42
  1143. msgid "Ghost Tree"
  1144. msgstr "Pohon Hantu"
  1145. #: src/badguy/willowisp.cpp:323
  1146. msgid "Track range"
  1147. msgstr "Jarak lintasan"
  1148. #: src/badguy/willowisp.cpp:324
  1149. msgid "Vanish range"
  1150. msgstr "Jarak lenyap"
  1151. #: src/badguy/willowisp.cpp:325
  1152. msgid "Fly speed"
  1153. msgstr "Kecepatan terbang"
  1154. #: src/badguy/kugelblitz.hpp:39
  1155. msgid "Kugelblitz"
  1156. msgstr "Kugelblitz"
  1157. #: src/badguy/mole_rock.hpp:43
  1158. msgid "Mole's rock"
  1159. msgstr "Batu Mole"
  1160. #: src/badguy/badguy.cpp:849
  1161. msgid "Death script"
  1162. msgstr "Skrip mati"
  1163. #: src/badguy/sspiky.hpp:36
  1164. msgid "Sleeping Spiky"
  1165. msgstr "Duri Tidur"
  1166. #: src/badguy/yeti_stalactite.hpp:33
  1167. msgid "Yeti's Stalactite"
  1168. msgstr "Stalaktit Yeti"
  1169. #: src/badguy/livefire.hpp:37
  1170. msgid "Walking Flame"
  1171. msgstr "Api Berjalan"
  1172. #: src/badguy/livefire.hpp:68
  1173. msgid "Sleeping Flame"
  1174. msgstr "Api Tidur"
  1175. #: src/badguy/livefire.hpp:84
  1176. msgid "Dormant Flame"
  1177. msgstr "Api Tidak Aktif"
  1178. #: src/badguy/owl.hpp:39
  1179. msgid "Owl"
  1180. msgstr "Burung Hantu"
  1181. #: src/badguy/igel.hpp:34
  1182. msgid "Igel"
  1183. msgstr "Igel"
  1184. #: src/badguy/darttrap.cpp:126
  1185. msgid "Initial delay"
  1186. msgstr "Jeda awal"
  1187. #: src/badguy/darttrap.cpp:128
  1188. msgid "Fire delay"
  1189. msgstr "Jeda api"
  1190. #: src/badguy/darttrap.cpp:129
  1191. msgid "Ammo"
  1192. msgstr "Amunisi"
  1193. #: src/badguy/snowball.hpp:29
  1194. msgid "Snowball"
  1195. msgstr "Bola salju"
  1196. #: src/badguy/smartblock.hpp:29
  1197. msgid "Smartblock"
  1198. msgstr "Blok Cerdas"
  1199. #: src/badguy/yeti.cpp:369
  1200. msgid "Fixed position"
  1201. msgstr "Posisi tetap"
  1202. #: src/badguy/yeti.cpp:370
  1203. msgid "Lives"
  1204. msgstr "Nyawa"
  1205. #: src/badguy/goldbomb.hpp:49
  1206. msgid "Gold Bomb"
  1207. msgstr "Bom Emas"
  1208. #: src/badguy/flyingsnowball.hpp:32
  1209. msgid "Flying Snowball"
  1210. msgstr "Bola Salju Terbang"
  1211. #: src/badguy/skullyhop.hpp:37
  1212. msgid "Skullyhop"
  1213. msgstr "Skullyhop"
  1214. #: src/badguy/kamikazesnowball.hpp:32
  1215. msgid "Snowshot"
  1216. msgstr "Tembakan salju"
  1217. #: src/badguy/kamikazesnowball.hpp:52
  1218. msgid "Leafshot"
  1219. msgstr "Selebaran"
  1220. #: src/badguy/flame.hpp:41
  1221. msgid "Flame"
  1222. msgstr "Api"
  1223. #: src/badguy/scrystallo.hpp:30
  1224. msgid "Sleeping Crystallo"
  1225. msgstr "Tidur Crystallo"
  1226. #: src/badguy/poisonivy.hpp:30
  1227. msgid "Spring Leaf"
  1228. msgstr "Daun Musim Gugur"
  1229. #: src/badguy/willowisp.hpp:57
  1230. msgid "Will o' Wisp"
  1231. msgstr "Gumpalan Will"
  1232. #: src/badguy/badguy.hpp:53
  1233. msgid "Badguy"
  1234. msgstr "Musuh"
  1235. #: src/badguy/ghostflame.hpp:30
  1236. msgid "Ghost Flame"
  1237. msgstr "Api Hantu"
  1238. #: src/badguy/rcrystallo.hpp:30
  1239. msgid "Roof Crystallo"
  1240. msgstr "Atap Crystallo"
  1241. #: src/badguy/spiky.hpp:30
  1242. msgid "Spiky"
  1243. msgstr "Tajam"
  1244. #: src/badguy/walkingleaf.hpp:30
  1245. msgid "Autumn Leaf"
  1246. msgstr "Daun Musim Gugur"
  1247. #: src/badguy/owl.cpp:227
  1248. msgid "Carry"
  1249. msgstr "Bawa"
  1250. #: src/badguy/darttrap.hpp:33
  1251. msgid "Dart Trap"
  1252. msgstr "Jebakan Dart"
  1253. #: src/badguy/skydive.hpp:38
  1254. msgid "Skydive"
  1255. msgstr "Selami Langit"
  1256. #: src/badguy/yeti.hpp:37
  1257. msgid "Yeti"
  1258. msgstr "Yeti"
  1259. #: src/badguy/mole.hpp:39
  1260. msgid "Mole"
  1261. msgstr "Mole"
  1262. #: src/badguy/mrbomb.hpp:42
  1263. msgid "Bomb"
  1264. msgstr "Bom"
  1265. #: src/badguy/walking_candle.hpp:40
  1266. msgid "Walking Candle"
  1267. msgstr "Lilin Berjalan"
  1268. #: src/badguy/angrystone.hpp:34
  1269. msgid "Angry Stone"
  1270. msgstr "Batu Pemarah"
  1271. #: src/badguy/spidermite.hpp:35
  1272. msgid "Spider"
  1273. msgstr "Laba-laba"
  1274. #: src/badguy/ghoul.hpp:30
  1275. msgid "Ghoul"
  1276. msgstr "Setan Kubur"
  1277. #: src/badguy/snowman.hpp:28
  1278. msgid "Snowman"
  1279. msgstr "Manusia Salju"
  1280. #: src/badguy/stumpy.hpp:35
  1281. msgid "Walking Stump"
  1282. msgstr "Tonggak Berjalan"
  1283. #: src/badguy/fish.hpp:40
  1284. msgid "Fish"
  1285. msgstr "Ikan"
  1286. #: src/badguy/dispenser.cpp:445
  1287. msgid "Interval (seconds)"
  1288. msgstr "Interval (detik)"
  1289. #: src/badguy/dispenser.cpp:446
  1290. msgid "Random"
  1291. msgstr "Acak"
  1292. #: src/badguy/dispenser.cpp:447 data//images/engine/editor/objects.stoi:4
  1293. msgid "Enemies"
  1294. msgstr "Musuh"
  1295. #: src/badguy/dispenser.cpp:448
  1296. msgid "Limit dispensed badguys"
  1297. msgstr "Batasi penjahat yang muncul"
  1298. #: src/badguy/dispenser.cpp:450
  1299. msgid "Obey Gravity"
  1300. msgstr "Patuhi Gravitasi"
  1301. #: src/badguy/dispenser.cpp:452
  1302. msgid "Max concurrent badguys"
  1303. msgstr "Maksimum penjahat yang muncul selama bersamaan"
  1304. #: src/badguy/dispenser.cpp:454 src/supertux/menu/editor_levelset_menu.cpp:60
  1305. msgid "Type"
  1306. msgstr "Tipe"
  1307. #: src/badguy/dispenser.cpp:455
  1308. msgid "dropper"
  1309. msgstr "penitis"
  1310. #: src/badguy/dispenser.cpp:455
  1311. msgid "rocket launcher"
  1312. msgstr "pelontar roket"
  1313. #: src/badguy/dispenser.cpp:455
  1314. msgid "cannon"
  1315. msgstr "meriam"
  1316. #: src/badguy/dispenser.cpp:455
  1317. msgid "invisible"
  1318. msgstr "tembus pandang"
  1319. #: src/badguy/snail.hpp:42
  1320. msgid "Snail"
  1321. msgstr "Siput"
  1322. #: src/badguy/smartball.hpp:31
  1323. msgid "Smartball"
  1324. msgstr "Bola Cerdas"
  1325. #: src/badguy/bouncing_snowball.hpp:32
  1326. msgid "Bouncing Snowball"
  1327. msgstr "Bola Salju Memantul"
  1328. #: src/badguy/iceflame.hpp:33
  1329. msgid "Ice Flame"
  1330. msgstr "Api Es"
  1331. #: src/badguy/dart.hpp:43
  1332. msgid "Dart"
  1333. msgstr "Dart"
  1334. #: src/supertux/statistics.cpp:54
  1335. msgid "Max coins collected:"
  1336. msgstr "Maksimum koin dikoleksi:"
  1337. #: src/supertux/statistics.cpp:55
  1338. msgid "Max fragging:"
  1339. msgstr "Maksimum kerapuhan:"
  1340. #: src/supertux/statistics.cpp:56
  1341. msgid "Max secrets found:"
  1342. msgstr "Maksimum rahasia ditemukan:"
  1343. #: src/supertux/statistics.cpp:57
  1344. msgid "Best time completed:"
  1345. msgstr "Waktu penyelesaian terbaik:"
  1346. #: src/supertux/statistics.cpp:58
  1347. msgid "Level target time:"
  1348. msgstr "Target waktu level:"
  1349. #: src/supertux/statistics.cpp:149 src/supertux/levelintro.cpp:160
  1350. msgid "Best Level Statistics"
  1351. msgstr "Statistik Level Terbaik"
  1352. #: src/supertux/statistics.cpp:238
  1353. msgid "You"
  1354. msgstr "Kamu"
  1355. #: src/supertux/statistics.cpp:240
  1356. msgid "Best"
  1357. msgstr "Terbaik"
  1358. #: src/supertux/statistics.cpp:242 src/supertux/levelintro.cpp:166
  1359. msgid "Coins"
  1360. msgstr "Koin"
  1361. #: src/supertux/statistics.cpp:265
  1362. msgid "Badguys"
  1363. msgstr "Penjahat"
  1364. #: src/supertux/statistics.cpp:281 src/supertux/levelintro.cpp:172
  1365. msgid "Secrets"
  1366. msgstr "Rahasia"
  1367. #: src/supertux/game_object.hpp:78
  1368. msgid "Unknown object"
  1369. msgstr "Objek tak diketahui"
  1370. #: src/supertux/sector.cpp:414
  1371. msgid "Press escape to skip"
  1372. msgstr "Tekan escape untuk melewati"
  1373. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:94
  1374. #, c-format
  1375. msgid "Usage: %s [OPTIONS] [LEVELFILE]"
  1376. msgstr "Penggunaan: %s [OPSI] [BERKASLEVEL]"
  1377. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:95
  1378. msgid "General Options:"
  1379. msgstr "Opsi Umum:"
  1380. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:96
  1381. msgid " -h, --help Show this help message and quit"
  1382. msgstr " -h, --help Tampilkan pesan bantuan ini dan keluar"
  1383. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:97
  1384. msgid " -v, --version Show SuperTux version and quit"
  1385. msgstr " -v, --version Tampilkan versi SuperTux dan keluar"
  1386. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:98
  1387. msgid " --verbose Print verbose messages"
  1388. msgstr " --verbose Tampilkan pesan lebih lengkap"
  1389. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:99
  1390. msgid " --debug Print extra verbose messages"
  1391. msgstr " -debug Tampilkan pesan ekstra lebih lengkap"
  1392. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:100
  1393. msgid ""
  1394. " --print-datadir Print SuperTux's primary data directory."
  1395. msgstr " --print-datadir Tampilkan direktori data utama SuperTux."
  1396. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:101
  1397. msgid ""
  1398. " --acknowledgements Print the licenses of libraries used by "
  1399. "SuperTux."
  1400. msgstr "--acknowledgements Mencetak lisensi perpustakaan yang digunakan oleh SuperTux."
  1401. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:103
  1402. msgid "Video Options:"
  1403. msgstr "Opsi Video:"
  1404. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:104
  1405. msgid " -f, --fullscreen Run in fullscreen mode"
  1406. msgstr " -f, --fullscreen Jalankan dalam mode layar penuh"
  1407. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:105
  1408. msgid " -w, --window Run in window mode"
  1409. msgstr " -w, --window Jalankan dalam mode jendela"
  1410. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:106
  1411. msgid " -g, --geometry WIDTHxHEIGHT Run SuperTux in given resolution"
  1412. msgstr " -g, --geometry LEBARxTINGGI Jalankan SuperTux dalam resolusi yang ditentukan"
  1413. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:107
  1414. msgid " -a, --aspect WIDTH:HEIGHT Run SuperTux with given aspect ratio"
  1415. msgstr " -a, --aspect LEBAR:TINGGI Jalankan SuperTux dengan rasio aspek yang ditentukan"
  1416. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:108
  1417. msgid " -d, --default Reset video settings to default values"
  1418. msgstr " -d, --default Setel ulang pengaturan video ke nilai baku"
  1419. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:109
  1420. msgid " --renderer RENDERER Use sdl, opengl, or auto to render"
  1421. msgstr " --renderer RENDERER Gunakan sdl, opengl, atau auto untuk merender"
  1422. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:111
  1423. msgid "Audio Options:"
  1424. msgstr "Opsi Audio:"
  1425. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:112
  1426. msgid " --disable-sound Disable sound effects"
  1427. msgstr " --disable-sound Nonaktifkan efek suara"
  1428. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:113
  1429. msgid " --disable-music Disable music"
  1430. msgstr " --disable-music Nonaktifkan musik"
  1431. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:115
  1432. msgid "Game Options:"
  1433. msgstr "Opsi Permainan:"
  1434. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:116
  1435. msgid " --edit-level Open given level in editor"
  1436. msgstr " --edit-level Buka level pada penyunting"
  1437. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:117
  1438. msgid " --resave Loads given level and saves it"
  1439. msgstr " --resave Muat level dan simpan"
  1440. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:118
  1441. msgid " --show-fps Display framerate in levels"
  1442. msgstr " --show-fps Tampilkan laju-bingkai pada level"
  1443. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:119
  1444. msgid " --no-show-fps Do not display framerate in levels"
  1445. msgstr " --no-show-fps Jangan tampilkan laju-bingkai pada level"
  1446. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:120
  1447. msgid " --show-pos Display player's current position"
  1448. msgstr " --show-pos Tampilkan posisi pemain saat ini"
  1449. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:121
  1450. msgid " --no-show-pos Do not display player's position"
  1451. msgstr " --no-show-pos Jangan tampilkan posisi pemain saat ini"
  1452. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:122
  1453. msgid " --developer Switch on developer feature"
  1454. msgstr " --developer Aktifkan fitur pengembang"
  1455. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:123
  1456. msgid " -s, --debug-scripts Enable script debugger."
  1457. msgstr " -s, --debug-scripts Aktifkan pengawakutu skrip."
  1458. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:124
  1459. msgid ""
  1460. " --spawn-pos X,Y Where in the level to spawn Tux. Only used if"
  1461. " level is specified."
  1462. msgstr " --spawn-pos X,Y Di mana pada level untuk memunculkan Tux. Hanya digunakan jika level ditentukan."
  1463. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:125
  1464. msgid " --sector SECTOR Spawn Tux in SECTOR\n"
  1465. msgstr " --sector SEKTOR Munculkan Tux di SEKTOR\n"
  1466. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:126
  1467. msgid " --spawnpoint SPAWNPOINT Spawn Tux at SPAWNPOINT\n"
  1468. msgstr " --spawnpoint TITIKMUNCUL Munculkan Tux di TITIKMUNCUL\n"
  1469. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:128
  1470. msgid "Demo Recording Options:"
  1471. msgstr "Opsi Perekaman Demo:"
  1472. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:129
  1473. msgid " --record-demo FILE LEVEL Record a demo to FILE"
  1474. msgstr " --record-demo BERKAS LEVEL Rekam demo ke BERKAS"
  1475. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:130
  1476. msgid " --play-demo FILE LEVEL Play a recorded demo"
  1477. msgstr " --play-demo BERKAS LEVEL Putar rekaman demo"
  1478. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:132
  1479. msgid "Directory Options:"
  1480. msgstr "Opsi Direktori:"
  1481. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:133
  1482. msgid ""
  1483. " --datadir DIR Set the directory for the games datafiles"
  1484. msgstr " --datadir DIR Setel direktori untuk berkas data permainan"
  1485. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:134
  1486. msgid ""
  1487. " --userdir DIR Set the directory for user data (savegames, "
  1488. "etc.)"
  1489. msgstr " --userdir DIR Setel direktori untuk data pengguna (penyimpanan permainan, dsb.)"
  1490. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:136
  1491. msgid "Add-On Options:"
  1492. msgstr "Opsi Add-On:"
  1493. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:137
  1494. msgid " --repository-url URL Set the URL to the Add-On repository"
  1495. msgstr " --repository-url URL Setel URL ke repositori Add-On"
  1496. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:139
  1497. msgid "Environment variables:"
  1498. msgstr "Variabel lingkungan:"
  1499. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:140
  1500. msgid ""
  1501. " SUPERTUX2_USER_DIR Directory for user data (savegames, etc.)"
  1502. msgstr " SUPERTUX2_USER_DIR Direktori untuk data pengguna (penyimpanan permainan, dsb.)"
  1503. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:141
  1504. msgid " SUPERTUX2_DATA_DIR Directory for the games datafiles"
  1505. msgstr " SUPERTUX2_DATA_DIR Direktori untuk berkas data permainan"
  1506. #: src/supertux/title_screen.cpp:44
  1507. msgid "Copyright"
  1508. msgstr "Hak Cipta"
  1509. #: src/supertux/title_screen.cpp:45
  1510. msgid ""
  1511. "This game comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software, and you are welcome to\n"
  1512. "redistribute it under certain conditions; see the license file for details.\n"
  1513. msgstr "Permainan ini tidak memiliki JAMINAN. Ini adalah perangkat lunak gratis, dan kamu bebas untuk\nmendistribusikan sesuai aturan tertentu; lihat berkas lisensi untuk detail.\n"
  1514. #: src/supertux/menu/integrations_menu.cpp:49
  1515. msgid "Integrations"
  1516. msgstr "Integrasi"
  1517. #: src/supertux/menu/integrations_menu.cpp:51
  1518. msgid "Do not share level names when editing"
  1519. msgstr "Jangan bagikan nama level saat mengedit"
  1520. #: src/supertux/menu/integrations_menu.cpp:54
  1521. msgid "Enable Discord integration"
  1522. msgstr "Aktifkan integrasi Discord"
  1523. #: src/supertux/menu/integrations_menu.cpp:57
  1524. msgid "Discord (disabled; not compiled)"
  1525. msgstr "Perselisihan (dinonaktifkan; tidak dikompilasi)"
  1526. #: src/supertux/menu/contrib_menu.cpp:80
  1527. #: src/supertux/menu/world_set_menu.cpp:31
  1528. msgid "Contrib Levels"
  1529. msgstr "Level Kontribusi"
  1530. #: src/supertux/menu/debug_menu.cpp:32
  1531. msgid "Debug"
  1532. msgstr "Awakutu"
  1533. #: src/supertux/menu/debug_menu.cpp:56
  1534. msgid "Game Speed"
  1535. msgstr "Kecepatan Permainan"
  1536. #: src/supertux/menu/debug_menu.cpp:57
  1537. msgid "Adjust Game Speed"
  1538. msgstr "Atur Kecepatan Permainan"
  1539. #: src/supertux/menu/debug_menu.cpp:63
  1540. msgid "Show Collision Rects"
  1541. msgstr "Tampilkan rect tabrakan"
  1542. #: src/supertux/menu/debug_menu.cpp:64
  1543. msgid "Show Worldmap Path"
  1544. msgstr "Tampilkan Jalur Peta Dunia"
  1545. #: src/supertux/menu/debug_menu.cpp:65
  1546. msgid "Show Controller"
  1547. msgstr "Tampilkan Kontroler"
  1548. #: src/supertux/menu/debug_menu.cpp:66
  1549. msgid "Show Framerate"
  1550. msgstr "Tampilkan Laju Bingkai"
  1551. #: src/supertux/menu/debug_menu.cpp:67
  1552. msgid "Draw Redundant Frames"
  1553. msgstr "Menggambar Bingkai Redundan"
  1554. #: src/supertux/menu/debug_menu.cpp:68
  1555. msgid "Show Player Position"
  1556. msgstr "Tampilkan Posisi Pemain"
  1557. #: src/supertux/menu/debug_menu.cpp:69
  1558. msgid "Use Bitmap Fonts"
  1559. msgstr "Gunakan Fonta Bitmap"
  1560. #: src/supertux/menu/debug_menu.cpp:72
  1561. msgid "Dump Texture Cache"
  1562. msgstr "Timbun Tembolok Tekstur"
  1563. #: src/supertux/menu/particle_editor_save_as.cpp:33
  1564. msgid "Save particle as"
  1565. msgstr "Simpan partikel sebagai"
  1566. #: src/supertux/menu/particle_editor_save_as.cpp:37
  1567. #: src/supertux/menu/editor_save_as.cpp:37
  1568. msgid "File name"
  1569. msgstr "Nama file"
  1570. #: src/supertux/menu/particle_editor_save_as.cpp:38
  1571. #: src/supertux/menu/editor_save_as.cpp:38 src/editor/particle_editor.cpp:766
  1572. msgid "Save"
  1573. msgstr "Menyimpan"
  1574. #: src/supertux/menu/editor_sectors_menu.cpp:31
  1575. msgid "Choose Sector"
  1576. msgstr "Pilih Sektor"
  1577. #: src/supertux/menu/editor_sectors_menu.cpp:41
  1578. msgid "Sector Settings"
  1579. msgstr "Pengaturan Sektor"
  1580. #: src/supertux/menu/editor_sectors_menu.cpp:42
  1581. msgid "Create Sector"
  1582. msgstr "Buat Sektor"
  1583. #: src/supertux/menu/editor_sectors_menu.cpp:43
  1584. msgid "Delete Sector"
  1585. msgstr "Hapus Sektor"
  1586. #: src/supertux/menu/editor_sectors_menu.cpp:93
  1587. msgid "Each level must have at least one sector."
  1588. msgstr "Setiap level harus memiliki setidaknya satu sektor."
  1589. #: src/supertux/menu/editor_sectors_menu.cpp:98
  1590. msgid "Do you really want to delete this sector?"
  1591. msgstr "Apakah kamu ingin menghapus sektor ini?"
  1592. #: src/supertux/menu/editor_sectors_menu.cpp:101
  1593. msgid "Delete sector"
  1594. msgstr "Hapus sektor"
  1595. #: src/supertux/menu/editor_objectgroup_menu.cpp:30
  1596. #: src/editor/toolbox_widget.cpp:93
  1597. msgid "Objects"
  1598. msgstr "Objek"
  1599. #: src/supertux/menu/editor_level_select_menu.cpp:62
  1600. msgid "Empty World"
  1601. msgstr "Dunia Kosong"
  1602. #: src/supertux/menu/editor_level_select_menu.cpp:77
  1603. msgid "Create Level"
  1604. msgstr "Buat Level"
  1605. #: src/supertux/menu/editor_level_select_menu.cpp:81
  1606. msgid "Edit Worldmap"
  1607. msgstr "Sunting Peta Dunia"
  1608. #: src/supertux/menu/editor_level_select_menu.cpp:83
  1609. msgid "Create Worldmap"
  1610. msgstr "Buat Peta Dunia"
  1611. #: src/supertux/menu/editor_level_select_menu.cpp:85
  1612. #: src/supertux/menu/editor_delete_level_menu.cpp:33
  1613. msgid "Delete level"
  1614. msgstr "Hapus tingkat"
  1615. #: src/supertux/menu/editor_level_select_menu.cpp:87
  1616. #: src/supertux/menu/editor_levelset_menu.cpp:56
  1617. msgid "World Settings"
  1618. msgstr "Pengaturan Dunia"
  1619. #: src/supertux/menu/editor_level_select_menu.cpp:127
  1620. msgid ""
  1621. "Share this worldmap under license CC-BY-SA 4.0 International (advised).\n"
  1622. "It allows modifications and redistribution by third-parties.\n"
  1623. "If you don't agree with this license, change it in worldmap properties.\n"
  1624. "DISCLAIMER: The SuperTux authors take no responsibility for your choice of license."
  1625. msgstr "Bagikan peta dunia ini di bawah lisensi CC-BY-SA 4.0 International (disarankan).\nLisensi ini mengizinkan modifikasi dan distribusi ulang oleh pihak ketiga.\nJika Anda tidak setuju dengan lisensi ini, ubahlah di properti peta dunia.\nDISKLAIMER: Para penulis SuperTux tidak memiliki tanggung jawab apapun terhadap pilihan lisensi Anda."
  1626. #: src/supertux/menu/editor_level_select_menu.cpp:134
  1627. msgid ""
  1628. "Share this level under license CC-BY-SA 4.0 International (advised).\n"
  1629. "It allows modifications and redistribution by third-parties.\n"
  1630. "If you don't agree with this license, change it in level properties.\n"
  1631. "DISCLAIMER: The SuperTux authors take no responsibility for your choice of license."
  1632. msgstr "Bagikan level ini di bawah lisensi CC-BY-SA 4.0 International (disarankan).\nLisensi ini mengizinkan modifikasi dan distribusi ulang oleh pihak ketiga.\nJika Anda tidak setuju dengan lisensi ini, ubahlah di properti level.\nDISKLAIMER: Para penulis SuperTux tidak memiliki tanggung jawab apapun terhadap pilihan lisensi Anda."
  1633. #: src/supertux/menu/editor_level_select_menu.cpp:162
  1634. msgid ""
  1635. "An auto-save recovery file was found. Would you like to restore the recovery\n"
  1636. "file and resume where you were before the editor crashed?"
  1637. msgstr "File pemulihan penyimpanan otomatis ditemukan. Apakah Anda ingin memulihkan pemulihan\nfile dan lanjutkan di mana Anda berada sebelum editor mogok?"
  1638. #: src/supertux/menu/editor_level_select_menu.cpp:169
  1639. msgid "This will delete the auto-save file. Are you sure?"
  1640. msgstr "Ini akan menghapus file penyimpanan otomatis. Apa kamu yakin?"
  1641. #: src/supertux/menu/worldmap_cheat_menu.cpp:34
  1642. #: src/supertux/menu/cheat_menu.cpp:30
  1643. msgid "Cheats"
  1644. msgstr "Curang"
  1645. #: src/supertux/menu/worldmap_cheat_menu.cpp:36
  1646. #: src/supertux/menu/cheat_menu.cpp:32
  1647. msgid "Bonus: Grow"
  1648. msgstr "Bonus: Tumbuh"
  1649. #: src/supertux/menu/worldmap_cheat_menu.cpp:37
  1650. msgid "Bonus: Fire"
  1651. msgstr "Bonus: Api"
  1652. #: src/supertux/menu/worldmap_cheat_menu.cpp:38
  1653. msgid "Bonus: Ice"
  1654. msgstr "Bonus: Es"
  1655. #: src/supertux/menu/worldmap_cheat_menu.cpp:39
  1656. msgid "Bonus: Air"
  1657. msgstr "Bonus: Udara"
  1658. #: src/supertux/menu/worldmap_cheat_menu.cpp:40
  1659. msgid "Bonus: Earth"
  1660. msgstr "Bonus: Tanah"
  1661. #: src/supertux/menu/worldmap_cheat_menu.cpp:41
  1662. msgid "Bonus: None"
  1663. msgstr "Bonus: Tidak Ada"
  1664. #: src/supertux/menu/worldmap_cheat_menu.cpp:44
  1665. #: src/supertux/menu/cheat_menu.cpp:42
  1666. msgid "Leave Ghost Mode"
  1667. msgstr "Tinggalkan Mode Hantu"
  1668. #: src/supertux/menu/worldmap_cheat_menu.cpp:44
  1669. #: src/supertux/menu/cheat_menu.cpp:42
  1670. msgid "Activate Ghost Mode"
  1671. msgstr "Aktifkan Mode Hantu"
  1672. #: src/supertux/menu/worldmap_cheat_menu.cpp:46
  1673. #: src/supertux/menu/cheat_menu.cpp:40
  1674. msgid "Finish Level"
  1675. msgstr "Selesaikan Level"
  1676. #: src/supertux/menu/worldmap_cheat_menu.cpp:47
  1677. msgid "Reset Level"
  1678. msgstr "Setel Ulang Level"
  1679. #: src/supertux/menu/worldmap_cheat_menu.cpp:49
  1680. msgid "Finish Worldmap"
  1681. msgstr "Selesaikan Peta Dunia"
  1682. #: src/supertux/menu/worldmap_cheat_menu.cpp:50
  1683. msgid "Reset Worldmap"
  1684. msgstr "Setel Ulang Peta Dunia"
  1685. #: src/supertux/menu/worldmap_cheat_menu.cpp:52
  1686. msgid "Go to level"
  1687. msgstr "Pergi ke level"
  1688. #: src/supertux/menu/worldmap_cheat_menu.cpp:53
  1689. msgid "Go to main spawnpoint"
  1690. msgstr "Pergi ke titik kemunculan utama"
  1691. #: src/supertux/menu/worldmap_cheat_menu.cpp:145
  1692. msgid "Select level"
  1693. msgstr "Pilih level"
  1694. #: src/supertux/menu/editor_save_as.cpp:33
  1695. #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:49
  1696. msgid "Save Level as"
  1697. msgstr "Simpan Tingkat sebagai"
  1698. #: src/supertux/menu/editor_save_as.cpp:33
  1699. #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:50
  1700. msgid "Save Copy"
  1701. msgstr "Simpan Salinan"
  1702. #: src/supertux/menu/editor_levelset_select_menu.cpp:72
  1703. msgid "Choose World"
  1704. msgstr "Pilih Dunia"
  1705. #: src/supertux/menu/editor_levelset_select_menu.cpp:100
  1706. #, c-format
  1707. msgid "%d level"
  1708. msgid_plural "%d levels"
  1709. msgstr[0] "%d level"
  1710. #: src/supertux/menu/editor_levelset_select_menu.cpp:113
  1711. msgid "Create World"
  1712. msgstr "Buat Dunia"
  1713. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:98 src/supertux/menu/main_menu.cpp:64
  1714. #: src/supertux/menu/game_menu.cpp:61 src/supertux/menu/worldmap_menu.cpp:31
  1715. msgid "Options"
  1716. msgstr "Opsi"
  1717. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:104
  1718. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:142
  1719. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:455
  1720. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:476 src/editor/object_settings.cpp:119
  1721. msgid "auto"
  1722. msgstr "otomatis"
  1723. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:221
  1724. msgid "Desktop"
  1725. msgstr "Desktop"
  1726. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:251
  1727. msgid "on"
  1728. msgstr "pada"
  1729. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:252
  1730. msgid "off"
  1731. msgstr "mati"
  1732. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:253
  1733. msgid "adaptive"
  1734. msgstr "adaptif"
  1735. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:347
  1736. msgid "Select Language"
  1737. msgstr "Pilih Bahasa"
  1738. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:348
  1739. msgid "Select a different language to display text in"
  1740. msgstr "Pilih bahasa lain untuk tampilan"
  1741. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:350
  1742. msgid "Language Packs"
  1743. msgstr "Paket Bahasa"
  1744. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:351
  1745. msgid "Language packs contain up-to-date translations"
  1746. msgstr "Paket bahasa berisi terjemahan termutakhir"
  1747. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:353
  1748. #: src/supertux/menu/profile_menu.cpp:34
  1749. msgid "Select Profile"
  1750. msgstr "Pilih Profil"
  1751. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:354
  1752. msgid "Select a profile to play with"
  1753. msgstr "Pilih Profil untuk bermain"
  1754. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:358
  1755. msgid "Window Resizable"
  1756. msgstr "Jendela Dapat Diubah Ukurannya"
  1757. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:359
  1758. msgid "Allow window resizing, might require a restart to take effect"
  1759. msgstr "Izinkan perubahan ukuran jendela, mungkin perlu mulai ulang agar perubahan diterapkan"
  1760. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:361
  1761. msgid "Window Resolution"
  1762. msgstr "Resolusi Jendela"
  1763. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:362
  1764. msgid "Resize the window to the given size"
  1765. msgstr "Ubah ukuran jendela ke ukuran yang ditentukan"
  1766. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:364
  1767. msgid "Fullscreen"
  1768. msgstr "Layar Penuh"
  1769. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:365
  1770. msgid "Fill the entire screen"
  1771. msgstr "Penuhi seluruh layar"
  1772. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:367
  1773. msgid "Fullscreen Resolution"
  1774. msgstr "Resolusi Layar Penuh"
  1775. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:368
  1776. msgid ""
  1777. "Determine the resolution used in fullscreen mode (you must toggle fullscreen"
  1778. " to complete the change)"
  1779. msgstr "Menentukan resolusi yang digunakan dalam mode layar penuh (kamu harus mengaktifkan layar penuh untuk menggunakan perubahan ini)"
  1780. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:373
  1781. msgid "Fit to browser"
  1782. msgstr "Pas dengan browser"
  1783. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:374
  1784. msgid "Fit the resolution to the size of your browser"
  1785. msgstr "Sesuaikan resolusi dengan ukuran browser Anda"
  1786. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:378
  1787. msgid "Magnification"
  1788. msgstr "Pembesaran"
  1789. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:379
  1790. msgid "Change the magnification of the game area"
  1791. msgstr "Mengubah pembesaran area permainan"
  1792. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:381
  1793. msgid "VSync"
  1794. msgstr "VSync"
  1795. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:382
  1796. msgid "Set the VSync mode"
  1797. msgstr "Atur mode VSync"
  1798. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:385
  1799. msgid "Aspect Ratio"
  1800. msgstr "Rasio Aspek"
  1801. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:386
  1802. msgid "Adjust the aspect ratio"
  1803. msgstr "Atur rasio aspek"
  1804. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:392
  1805. msgid "Disable all sound effects"
  1806. msgstr "Nonaktifkan semua efek suara"
  1807. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:394
  1808. msgid "Disable all music"
  1809. msgstr "Nonaktifkan semua musik"
  1810. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:396
  1811. msgid "Sound Volume"
  1812. msgstr "Volume Suara"
  1813. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:397
  1814. msgid "Adjust sound volume"
  1815. msgstr "Atur volume suara"
  1816. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:399
  1817. msgid "Music Volume"
  1818. msgstr "Volume Musik"
  1819. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:400
  1820. msgid "Adjust music volume"
  1821. msgstr "Atur volume musik"
  1822. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:404
  1823. msgid "Sound (disabled)"
  1824. msgstr "Suara (dinonaktifkan)"
  1825. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:405
  1826. msgid "Music (disabled)"
  1827. msgstr "Musik (dinonaktifkan)"
  1828. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:408
  1829. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:30
  1830. msgid "Setup Keyboard"
  1831. msgstr "Penyiapan Papan Tik"
  1832. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:409
  1833. msgid "Configure key-action mappings"
  1834. msgstr "Konfigurasi pemetaan tombol aksi"
  1835. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:412
  1836. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:52
  1837. msgid "Setup Joystick"
  1838. msgstr "Penyiapan Joystik"
  1839. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:413
  1840. msgid "Configure joystick control-action mappings"
  1841. msgstr "Konfigurasi pemetaan kontrol aksi joystik"
  1842. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:417
  1843. msgid "On-screen controls"
  1844. msgstr "Kontrol di layar"
  1845. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:418
  1846. msgid "Toggle on-screen controls for mobile devices"
  1847. msgstr "Alihkan kontrol di layar untuk perangkat seluler"
  1848. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:420
  1849. msgid "Enable transitions"
  1850. msgstr "Aktifkan transisi"
  1851. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:421
  1852. msgid "Enable screen transitions and smooth menu animation"
  1853. msgstr "Aktifkan transisi layar dan animasi menu"
  1854. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:425
  1855. msgid "Developer Mode"
  1856. msgstr "Mode Pengembang"
  1857. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:430
  1858. msgid "Christmas Mode"
  1859. msgstr "Mode Natal"
  1860. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:433
  1861. msgid "Confirmation Dialog"
  1862. msgstr "Dialog Konfirmasi"
  1863. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:433
  1864. msgid "Confirm aborting level"
  1865. msgstr "Konfirmasi batalkan level"
  1866. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:434
  1867. msgid "Pause on focus loss"
  1868. msgstr "Jeda saat kehilangan fokus"
  1869. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:435
  1870. msgid "Automatically pause the game when the window loses focus"
  1871. msgstr "Jeda game secara otomatis saat jendela kehilangan fokus"
  1872. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:436
  1873. msgid "Use custom mouse cursor"
  1874. msgstr "Gunakan kursor mouse khusus"
  1875. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:436
  1876. msgid "Whether the game renders its own cursor or uses the system's cursor"
  1877. msgstr "Apakah game menampilkan kursornya sendiri atau menggunakan kursor sistem"
  1878. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:438
  1879. msgid "Integrations and presence"
  1880. msgstr "Integrasi dan kehadiran"
  1881. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:439
  1882. msgid ""
  1883. "Manage whether SuperTux should display the levels you play on your social "
  1884. "media profiles (Discord)"
  1885. msgstr "Kelola apakah SuperTux harus menampilkan level yang Anda mainkan di profil media sosial Anda (Discord)"
  1886. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:559
  1887. msgid ""
  1888. "The game couldn't detect your browser resolution.\n"
  1889. "This most likely happens because it is not embedded\n"
  1890. "in the SuperTux custom HTML template.\n"
  1891. msgstr "Game tidak dapat mendeteksi resolusi browser Anda.\nIni kemungkinan besar terjadi karena tidak tertanam\ndi templat HTML kustom SuperTux.\n"
  1892. #: src/supertux/menu/main_menu.cpp:56 src/supertux/menu/world_set_menu.cpp:28
  1893. msgid "Start Game"
  1894. msgstr "Mulai Permainan"
  1895. #: src/supertux/menu/main_menu.cpp:60 src/supertux/menu/addon_menu.cpp:122
  1896. msgid "Add-ons"
  1897. msgstr "Add-on"
  1898. #: src/supertux/menu/main_menu.cpp:62 src/supertux/menu/web_asset_menu.cpp:38
  1899. msgid "Manage Assets"
  1900. msgstr "Kelola Aset"
  1901. #: src/supertux/menu/main_menu.cpp:65 src/supertux/menu/editor_menu.cpp:43
  1902. msgid "Level Editor"
  1903. msgstr "Penyunting Level"
  1904. #: src/supertux/menu/main_menu.cpp:66
  1905. msgid "Credits"
  1906. msgstr "Kredit"
  1907. #: src/supertux/menu/main_menu.cpp:67
  1908. msgid "Donate"
  1909. msgstr "Donasi"
  1910. #: src/supertux/menu/main_menu.cpp:69
  1911. msgid "Quit"
  1912. msgstr "Keluar"
  1913. #: src/supertux/menu/editor_sector_menu.cpp:35
  1914. msgid "Initialization script"
  1915. msgstr "Skrip inisialisasi"
  1916. #: src/supertux/menu/editor_sector_menu.cpp:36
  1917. msgid "Gravity"
  1918. msgstr "Gravitasi"
  1919. #: src/supertux/menu/editor_sector_menu.cpp:41
  1920. msgid "Resize offset X"
  1921. msgstr "Ubah ukuran ofset X"
  1922. #: src/supertux/menu/editor_sector_menu.cpp:42
  1923. msgid "Resize offset Y"
  1924. msgstr "Ubah ukuran ofset Y"
  1925. #: src/supertux/menu/editor_sector_menu.cpp:43
  1926. msgid "Resize"
  1927. msgstr "Ganti ukuran"
  1928. #: src/supertux/menu/profile_menu.cpp:41
  1929. #, c-format
  1930. msgid "[Profile %s]"
  1931. msgstr "[Profil %s]"
  1932. #: src/supertux/menu/profile_menu.cpp:45
  1933. #, c-format
  1934. msgid "Profile %s"
  1935. msgstr "Profil %s"
  1936. #: src/supertux/menu/profile_menu.cpp:50
  1937. msgid "Reset profile"
  1938. msgstr "Setel ulang profil"
  1939. #: src/supertux/menu/profile_menu.cpp:51
  1940. msgid "Reset all profiles"
  1941. msgstr "Setel ulang semua profil"
  1942. #: src/supertux/menu/profile_menu.cpp:67
  1943. msgid "Deleting your profile will reset your game progress. Are you sure?"
  1944. msgstr "Menghapus profil Anda akan mengatur ulang progres game Anda. Apa kamu yakin?"
  1945. #: src/supertux/menu/profile_menu.cpp:73
  1946. msgid "This will reset your game progress on all profiles. Are you sure?"
  1947. msgstr "Ini akan mengatur ulang progres game Anda di semua profil. Apa kamu yakin?"
  1948. #: src/supertux/menu/editor_levelset_menu.cpp:59
  1949. #: src/supertux/menu/editor_new_levelset_menu.cpp:35
  1950. msgid "Description"
  1951. msgstr "Deskripsi"
  1952. #: src/supertux/menu/editor_levelset_menu.cpp:60
  1953. #: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:48
  1954. #: data//images/engine/editor/objects.stoi:371
  1955. msgid "Worldmap"
  1956. msgstr "Peta Dunia"
  1957. #: src/supertux/menu/editor_levelset_menu.cpp:60
  1958. #: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:45
  1959. msgid "Levelset"
  1960. msgstr "Set Level"
  1961. #: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:51
  1962. msgid "World"
  1963. msgstr "Dunia"
  1964. #: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:54
  1965. msgid "Add-on"
  1966. msgstr "Add-on"
  1967. #: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:60
  1968. msgid "Unknown"
  1969. msgstr "Tak Diketahui"
  1970. #: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:71
  1971. #, c-format
  1972. msgid "%s \"%s\" by \"%s\""
  1973. msgstr "%s \"%s\" oleh \"%s\""
  1974. #: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:129
  1975. msgid "No Add-ons installed"
  1976. msgstr "Tak ada Add-on terpasang"
  1977. #: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:133
  1978. msgid "No Add-ons found"
  1979. msgstr "Tak ada Add-on ditemukan"
  1980. #: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:179
  1981. #, c-format
  1982. msgid "Install %s *NEW*"
  1983. msgstr "Pasang %s *BARU*"
  1984. #: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:190
  1985. #, c-format
  1986. msgid "Install %s"
  1987. msgstr "Pasang %s"
  1988. #: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:199
  1989. msgid "No new Add-ons found"
  1990. msgstr "Tak ada Add-on baru yang ditemukan"
  1991. #: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:205
  1992. msgid "Check Online (disabled)"
  1993. msgstr "Periksa Daring (dinonaktifkan)"
  1994. #: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:209
  1995. msgid "Check Online"
  1996. msgstr "Periksa Daring"
  1997. #: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:286
  1998. msgid "Downloading Add-On Repository Index"
  1999. msgstr "Mengunduh Indeks Repositori Add-On"
  2000. #: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:301
  2001. #, c-format
  2002. msgid "Downloading %s"
  2003. msgstr "Mengunduh %s"
  2004. #: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:348
  2005. msgid ""
  2006. "Please restart SuperTux\n"
  2007. "for these changes to take effect."
  2008. msgstr "Silakan mulai ulang SuperTux\nagar perubahan ini diterapkan."
  2009. #: src/supertux/menu/editor_new_levelset_menu.cpp:31
  2010. msgid "New World"
  2011. msgstr "Dunia Baru"
  2012. #: src/supertux/menu/editor_new_levelset_menu.cpp:51
  2013. msgid "Please enter a name for this level subset."
  2014. msgstr "Silakan masukkan sebuah nama untuk subset level ini."
  2015. #: src/supertux/menu/world_set_menu.cpp:30
  2016. msgid "Story Mode"
  2017. msgstr "Mode Cerita"
  2018. #: src/supertux/menu/web_asset_menu.cpp:42
  2019. msgid "New files location"
  2020. msgstr "Lokasi file baru"
  2021. #: src/supertux/menu/web_asset_menu.cpp:43
  2022. msgid "Add Files"
  2023. msgstr "Tambahkan File"
  2024. #: src/supertux/menu/web_asset_menu.cpp:44
  2025. msgid "Download Files"
  2026. msgstr "Unduh File"
  2027. #: src/supertux/menu/particle_editor_open.cpp:32
  2028. msgid "Load particle file"
  2029. msgstr "Muat file partikel"
  2030. #: src/supertux/menu/particle_editor_open.cpp:39
  2031. msgid "Open"
  2032. msgstr "Membuka"
  2033. #: src/supertux/menu/game_menu.cpp:31
  2034. msgid "Are you sure?"
  2035. msgstr "Apakah kamu yakin?"
  2036. #: src/supertux/menu/game_menu.cpp:54 src/supertux/menu/worldmap_menu.cpp:30
  2037. msgid "Continue"
  2038. msgstr "Lanjutkan"
  2039. #: src/supertux/menu/game_menu.cpp:55
  2040. msgid "Restart Level"
  2041. msgstr "Mulai ulang level"
  2042. #: src/supertux/menu/game_menu.cpp:58
  2043. msgid "Restart from Checkpoint"
  2044. msgstr "Mulai Ulang dari Titik Cek"
  2045. #: src/supertux/menu/game_menu.cpp:63
  2046. msgid "Abort Level"
  2047. msgstr "Batalkan level"
  2048. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:32
  2049. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:69
  2050. msgid "Up"
  2051. msgstr "Atas"
  2052. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:33
  2053. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:70
  2054. msgid "Down"
  2055. msgstr "Bawah"
  2056. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:36
  2057. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:73
  2058. msgid "Jump"
  2059. msgstr "Loncat"
  2060. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:38
  2061. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:76
  2062. msgid "Peek Left"
  2063. msgstr "Intip ke Kiri"
  2064. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:39
  2065. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:77
  2066. msgid "Peek Right"
  2067. msgstr "Intip ke Kanan"
  2068. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:40
  2069. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:78
  2070. msgid "Peek Up"
  2071. msgstr "Intip ke Atas"
  2072. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:41
  2073. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:79
  2074. msgid "Peek Down"
  2075. msgstr "Intip ke Bawah"
  2076. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:43
  2077. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:81
  2078. msgid "Console"
  2079. msgstr "Konsol"
  2080. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:44
  2081. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:82
  2082. msgid "Cheat Menu"
  2083. msgstr "Menu Curang"
  2084. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:45
  2085. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:83
  2086. msgid "Debug Menu"
  2087. msgstr "Menu Awakutu"
  2088. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:47
  2089. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:85
  2090. msgid "Jump with Up"
  2091. msgstr "Loncat dengan Atas"
  2092. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:60
  2093. msgid "Up cursor"
  2094. msgstr "Kursor atas"
  2095. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:62
  2096. msgid "Down cursor"
  2097. msgstr "Kursor bawah"
  2098. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:64
  2099. msgid "Left cursor"
  2100. msgstr "Kursor kiri"
  2101. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:66
  2102. msgid "Right cursor"
  2103. msgstr "Kursor kanan"
  2104. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:68
  2105. msgid "Return"
  2106. msgstr "Return"
  2107. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:70
  2108. msgid "Space"
  2109. msgstr "Spasi"
  2110. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:72
  2111. msgid "Right Shift"
  2112. msgstr "Shift Kanan"
  2113. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:74
  2114. msgid "Left Shift"
  2115. msgstr "Shift Kiri"
  2116. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:76
  2117. msgid "Right Control"
  2118. msgstr "Control Kanan"
  2119. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:78
  2120. msgid "Left Control"
  2121. msgstr "Control Kiri"
  2122. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:80
  2123. msgid "Right Alt"
  2124. msgstr "Alt Kanan"
  2125. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:82
  2126. msgid "Left Alt"
  2127. msgstr "Alt Kiri"
  2128. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:84
  2129. msgid "Right Command"
  2130. msgstr "Perintah Kanan"
  2131. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:86
  2132. msgid "Left Command"
  2133. msgstr "Perintah Kiri"
  2134. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:100
  2135. msgid "Press Key"
  2136. msgstr "Tekan Tombol"
  2137. #: src/supertux/menu/language_menu.cpp:40
  2138. msgid "Language"
  2139. msgstr "Bahasa"
  2140. #: src/supertux/menu/language_menu.cpp:42
  2141. msgid "<auto-detect>"
  2142. msgstr "<auto-detect>"
  2143. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:55
  2144. msgid "Manual Configuration"
  2145. msgstr "Konfigurasi manual"
  2146. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:57
  2147. msgid ""
  2148. "Use manual configuration instead of SDL2's automatic GameController support"
  2149. msgstr "Gunakan konfigurasi manual alih-alih menggunakan dukungan GameController otomatis SDL2"
  2150. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:75
  2151. msgid "Pause/Menu"
  2152. msgstr "Jeda/Menu"
  2153. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:91
  2154. msgid "No Joysticks found"
  2155. msgstr "Tidak ada Joystick ditemukan"
  2156. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:92
  2157. msgid "Scan for Joysticks"
  2158. msgstr "Cari Joystick"
  2159. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:125
  2160. msgid "Press Button"
  2161. msgstr "Tekan Tombol"
  2162. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:162
  2163. msgid "Axis "
  2164. msgstr "Aksis "
  2165. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:165
  2166. msgid "-"
  2167. msgstr "-"
  2168. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:167
  2169. msgid "+"
  2170. msgstr "+"
  2171. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:174
  2172. msgid "X2"
  2173. msgstr "X2"
  2174. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:176
  2175. msgid "Y2"
  2176. msgstr "2"
  2177. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:189
  2178. msgid "Hat Up"
  2179. msgstr "Topi Atas"
  2180. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:193
  2181. msgid "Hat Down"
  2182. msgstr "Topi Bawah"
  2183. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:197
  2184. msgid "Hat Left"
  2185. msgstr "Topi Kiri"
  2186. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:201
  2187. msgid "Hat Right"
  2188. msgstr "Topi Kanan"
  2189. #: src/supertux/menu/worldmap_menu.cpp:28
  2190. msgid "Pause"
  2191. msgstr "Jeda"
  2192. #: src/supertux/menu/worldmap_menu.cpp:33
  2193. msgid "Leave World"
  2194. msgstr "Keluar Dunia"
  2195. #: src/supertux/menu/download_dialog.cpp:27
  2196. msgid "Abort Download"
  2197. msgstr "Batalkan Unduhan"
  2198. #: src/supertux/menu/download_dialog.cpp:42
  2199. msgid "Error:\n"
  2200. msgstr "Galat:\n"
  2201. #: src/supertux/menu/download_dialog.cpp:96
  2202. msgid "Close"
  2203. msgstr "Tutup"
  2204. #: src/supertux/menu/cheat_menu.cpp:33
  2205. msgid "Bonus: Fire x 64"
  2206. msgstr "Bonus: Api x 64"
  2207. #: src/supertux/menu/cheat_menu.cpp:34
  2208. msgid "Bonus: Ice x 64"
  2209. msgstr "Bonus: Es x 64"
  2210. #: src/supertux/menu/cheat_menu.cpp:35
  2211. msgid "Bonus: Air x 64"
  2212. msgstr "Bonus: Udara x 64"
  2213. #: src/supertux/menu/cheat_menu.cpp:36
  2214. msgid "Bonus: Earth x 64"
  2215. msgstr "Bonus: Bumi x 64"
  2216. #: src/supertux/menu/cheat_menu.cpp:37
  2217. msgid "Bonus: Star"
  2218. msgstr "Bonus: Bintang"
  2219. #: src/supertux/menu/cheat_menu.cpp:38
  2220. msgid "Shrink Tux"
  2221. msgstr "Kecilkan Tux"
  2222. #: src/supertux/menu/cheat_menu.cpp:39
  2223. msgid "Kill Tux"
  2224. msgstr "Matikan Tux"
  2225. #: src/supertux/menu/particle_editor_menu.cpp:32
  2226. msgid "Particle Editor"
  2227. msgstr "Editor Partikel"
  2228. #: src/supertux/menu/particle_editor_menu.cpp:36
  2229. #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:45
  2230. msgid "Return to Editor"
  2231. msgstr "Kembali ke Penyunting"
  2232. #: src/supertux/menu/particle_editor_menu.cpp:37
  2233. msgid "New Particle Config"
  2234. msgstr "Konfigurasi Partikel Baru"
  2235. #: src/supertux/menu/particle_editor_menu.cpp:38
  2236. msgid "Save Particle Config"
  2237. msgstr "Simpan Konfigurasi Partikel"
  2238. #: src/supertux/menu/particle_editor_menu.cpp:39
  2239. msgid "Save Particle Config as..."
  2240. msgstr "Simpan Konfigurasi Partikel sebagai..."
  2241. #: src/supertux/menu/particle_editor_menu.cpp:40
  2242. msgid "Load Another Particle Config"
  2243. msgstr "Muat Konfigurasi Partikel Lain"
  2244. #: src/supertux/menu/particle_editor_menu.cpp:44
  2245. msgid "Open Particle Directory"
  2246. msgstr "Buka Direktori Partikel"
  2247. #: src/supertux/menu/particle_editor_menu.cpp:45
  2248. #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:88
  2249. msgid "Keyboard Shortcuts"
  2250. msgstr "Pintasan Papan Tik"
  2251. #: src/supertux/menu/particle_editor_menu.cpp:49
  2252. msgid "Exit Particle Editor"
  2253. msgstr "Keluar dari Editor Partikel"
  2254. #: src/supertux/menu/particle_editor_menu.cpp:120
  2255. msgid ""
  2256. "Keyboard Shortcuts:\n"
  2257. "---------------------\n"
  2258. "Esc = Open Menu\n"
  2259. "Ctrl+S = Save\n"
  2260. "Ctrl+Shift+S = Save as\n"
  2261. "Ctrl+O = Open\n"
  2262. "Ctrl+Z = Undo\n"
  2263. "Ctrl+Y = Redo"
  2264. msgstr "Pintasan Papan Ketik:\n---------------------\nEsc = Buka Menu\nCtrl+S = Simpan\nCtrl+Shift+S = Simpan sebagai\nCtrl+O = Buka\nCtrl+Z = Batalkan\nCtrl+Y = Ulangi"
  2265. #: src/supertux/menu/particle_editor_menu.cpp:121
  2266. #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:176
  2267. msgid "Got it!"
  2268. msgstr "Mengerti!"
  2269. #: src/supertux/menu/editor_level_menu.cpp:31
  2270. #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:86
  2271. msgid "Worldmap Settings"
  2272. msgstr "Pengaturan Peta Dunia"
  2273. #: src/supertux/menu/editor_level_menu.cpp:31
  2274. #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:86
  2275. msgid "Level Settings"
  2276. msgstr "Pengaturan Level"
  2277. #: src/supertux/menu/editor_level_menu.cpp:34
  2278. msgid "Author"
  2279. msgstr "Pembuat"
  2280. #: src/supertux/menu/editor_level_menu.cpp:35 data//credits.stxt:1166
  2281. msgid "Contact"
  2282. msgstr "Kontak"
  2283. #: src/supertux/menu/editor_level_menu.cpp:36
  2284. msgid "License"
  2285. msgstr "Lisensi"
  2286. #: src/supertux/menu/editor_level_menu.cpp:37
  2287. msgid "Level Note"
  2288. msgstr "Catatan Tingkat"
  2289. #: src/supertux/menu/editor_level_menu.cpp:38
  2290. msgid "Tileset"
  2291. msgstr "Set Ubin"
  2292. #: src/supertux/menu/editor_level_menu.cpp:41
  2293. msgid "Target Time"
  2294. msgstr "Target Waktu"
  2295. #: src/supertux/menu/editor_level_menu.cpp:83
  2296. msgid "Please enter a name for this level."
  2297. msgstr "Silakan masukkan sebuah nama untuk level ini."
  2298. #: src/supertux/menu/editor_level_menu.cpp:87
  2299. msgid "Please enter a level author for this level."
  2300. msgstr "Silakan masukkan pembuat level untuk level ini."
  2301. #: src/supertux/menu/editor_level_menu.cpp:91
  2302. msgid "Please enter a license for this level."
  2303. msgstr "Silakan masukkan sebuah lisensi untuk level ini."
  2304. #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:38
  2305. msgid "tiny tile (4px)"
  2306. msgstr "ubin kecil (4px)"
  2307. #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:39
  2308. msgid "small tile (8px)"
  2309. msgstr "ubin kecil (8px)"
  2310. #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:40
  2311. msgid "medium tile (16px)"
  2312. msgstr "ubin sedang (16px)"
  2313. #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:41
  2314. msgid "big tile (32px)"
  2315. msgstr "ubin besar (32px)"
  2316. #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:46
  2317. msgid "Save Worldmap"
  2318. msgstr "Simpan Peta Dunia"
  2319. #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:46
  2320. msgid "Save Level"
  2321. msgstr "Simpan Level"
  2322. #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:55
  2323. msgid "Test Level"
  2324. msgstr "Uji Level"
  2325. #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:59
  2326. msgid "Test Worldmap"
  2327. msgstr "Uji Peta Dunia"
  2328. #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:62
  2329. msgid "Share Level"
  2330. msgstr "Bagikan Level"
  2331. #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:64
  2332. msgid "Package Add-On"
  2333. msgstr "Paket Tambahan"
  2334. #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:66
  2335. msgid "Open Level Directory"
  2336. msgstr "Buka Direktori Level"
  2337. #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:70
  2338. msgid "Edit Another Level"
  2339. msgstr "Sunting Level Lain"
  2340. #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:73
  2341. msgid "Edit Another World"
  2342. msgstr "Sunting Dunia Lain"
  2343. #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:77
  2344. msgid "Grid Size"
  2345. msgstr "Ukuran Kisi"
  2346. #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:78
  2347. msgid "Show Grid"
  2348. msgstr "Tampilkan Kisi"
  2349. #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:79
  2350. msgid "Grid Snapping"
  2351. msgstr "Lekat ke Kisi"
  2352. #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:80
  2353. msgid "Render Background"
  2354. msgstr "Render Latar Belakang"
  2355. #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:81
  2356. msgid "Render Light"
  2357. msgstr "Render Cahaya"
  2358. #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:82
  2359. msgid "Autotile Mode"
  2360. msgstr "Mode ubin otomatis"
  2361. #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:83
  2362. msgid "Enable Autotile Help"
  2363. msgstr "Aktifkan Bantuan ubin otomatis"
  2364. #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:84
  2365. msgid "Autosave Frequency"
  2366. msgstr "Frekuensi Penyimpanan Otomatis"
  2367. #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:91
  2368. msgid "Exit Level Editor"
  2369. msgstr "Keluar Penyunting Level"
  2370. #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:140
  2371. msgid "Do you want to package this world as an add-on?"
  2372. msgstr "Apakah Anda ingin mengemas dunia ini sebagai tambahan?"
  2373. #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:163
  2374. msgid ""
  2375. "We encourage you to share your levels in the SuperTux forum.\n"
  2376. "To find your level, click the\n"
  2377. "\"Open Level directory\" menu item.\n"
  2378. "Do you want to go to the forum now?"
  2379. msgstr "Kami menganjurkan untuk membagikan levelmu di forum SuperTux.\nUntuk menemukan levelmu, klik item menu\n\"Buka direktori Level\".\nApakah kamu ingin pergi ke forum?"
  2380. #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:175
  2381. msgid ""
  2382. "Keyboard Shortcuts:\n"
  2383. "---------------------\n"
  2384. "Esc = Open Menu\n"
  2385. "Ctrl+S = Save\n"
  2386. "Ctrl+T = Test\n"
  2387. "Ctrl+Z = Undo\n"
  2388. "Ctrl+Y = Redo\n"
  2389. "F6 = Render Light\n"
  2390. "F7 = Grid Snapping\n"
  2391. "F8 = Show Grid"
  2392. msgstr "Pintasan Papan Tik:\n---------------------\nEsc = Buka Menu\nCtrl+S = Simpan\nCtrl+T = Uji\nCtrl+Z = Batalkan\nCtrl+Y = Jadi Lagi\nF6 = Render Cahaya\nF7 = Lekatkan ke Kisi\nF8 = Tampilkan Kisi"
  2393. #: src/supertux/menu/editor_delete_level_menu.cpp:53
  2394. msgid "You cannot delete level that you are editing!"
  2395. msgstr "Anda tidak dapat menghapus level yang sedang Anda edit!"
  2396. #: src/supertux/levelintro.cpp:136
  2397. #, c-format
  2398. msgid "contributed by %s"
  2399. msgstr "kontribusi oleh %s"
  2400. #: src/supertux/levelintro.cpp:169
  2401. msgid "Badguys killed"
  2402. msgstr "Penjahat terbunuh"
  2403. #: src/supertux/levelintro.cpp:177
  2404. msgid "Best time"
  2405. msgstr "Waktu terbaik"
  2406. #: src/supertux/levelintro.cpp:181
  2407. msgid "Level target time"
  2408. msgstr "Waktu target level"
  2409. #: src/supertux/tile_set.cpp:118
  2410. msgid "Others"
  2411. msgstr "Lainnya"
  2412. #: src/supertux/moving_object.cpp:55
  2413. msgid "Region"
  2414. msgstr "Region"
  2415. #: src/supertux/main.cpp:563
  2416. msgid ""
  2417. "The UBports version is under heavy development!\n"
  2418. "If you encounter issues, PLEASE contact the maintainter\n"
  2419. "at https://github.com/supertux/supertux/issues or on the\n"
  2420. "Open Store's Telegram at https://open-store.io/telegram"
  2421. msgstr "Versi UBports sedang dalam pengembangan berat!\nJika Anda mengalami masalah, HARAP hubungi pengelola\ndi https://github.com/supertux/supertux/issues atau di\nTelegram Open Store di https://open-store.io/telegram"
  2422. #: src/control/joystick_config.cpp:85
  2423. msgid "Joystick Mappings"
  2424. msgstr "Pemetaan Joystik"
  2425. #: src/worldmap/worldmap_parser.cpp:167
  2426. msgid "<no title>"
  2427. msgstr "<no title>"
  2428. #: src/editor/node_marker.cpp:122
  2429. msgid "Path Node"
  2430. msgstr "Node Jalur"
  2431. #: src/editor/node_marker.cpp:123
  2432. msgid "Press CTRL to move Bezier handles"
  2433. msgstr "Tekan CTRL untuk memindahkan pegangan Bezier"
  2434. #: src/editor/node_marker.cpp:127
  2435. msgid "Easing"
  2436. msgstr "Melonggarkan"
  2437. #: src/editor/object_settings.cpp:119
  2438. msgid "up"
  2439. msgstr "naik"
  2440. #: src/editor/object_settings.cpp:119
  2441. msgid "down"
  2442. msgstr "turun"
  2443. #: src/editor/object_settings.cpp:131
  2444. msgid "West"
  2445. msgstr "Barat"
  2446. #: src/editor/object_settings.cpp:131
  2447. msgid "East"
  2448. msgstr "Timur"
  2449. #: src/editor/object_settings.cpp:131
  2450. msgid "North"
  2451. msgstr "Utara"
  2452. #: src/editor/object_settings.cpp:131
  2453. msgid "South"
  2454. msgstr "Selatan"
  2455. #: src/editor/object_settings.cpp:144
  2456. msgid "One shot"
  2457. msgstr "Satu tembakan"
  2458. #: src/editor/object_settings.cpp:144
  2459. msgid "Ping-pong"
  2460. msgstr "Ping-pong"
  2461. #: src/editor/object_settings.cpp:144
  2462. msgid "Circular"
  2463. msgstr "Sirkular"
  2464. #: src/editor/object_settings.cpp:144
  2465. msgid "Unordered"
  2466. msgstr "Tak-urut"
  2467. #: src/editor/object_option.cpp:85
  2468. msgid "true"
  2469. msgstr "benar"
  2470. #: src/editor/object_option.cpp:85
  2471. msgid "false"
  2472. msgstr "salah"
  2473. #: src/editor/object_option.cpp:271 src/editor/object_option.cpp:320
  2474. msgid "invalid"
  2475. msgstr "tak valid"
  2476. #: src/editor/object_option.cpp:580
  2477. msgid "Remove"
  2478. msgstr "Hapus"
  2479. #: src/editor/object_option.cpp:597
  2480. msgid "Test from here"
  2481. msgstr "Tes dari sini"
  2482. #: src/editor/object_option.cpp:614
  2483. msgid "Open Particle Editor"
  2484. msgstr "Buka Editor Partikel"
  2485. #: src/editor/worldmap_objects.hpp:56 src/editor/worldmap_objects.cpp:127
  2486. msgid "Level"
  2487. msgstr "Level"
  2488. #: src/editor/worldmap_objects.hpp:79
  2489. msgid "Teleporter"
  2490. msgstr "Teleporter"
  2491. #: src/editor/worldmap_objects.hpp:119
  2492. msgid "Sprite Change"
  2493. msgstr "Ubah Sprite"
  2494. #: src/editor/worldmap_objects.hpp:140
  2495. msgid "Special tile"
  2496. msgstr "Ubin khusus"
  2497. #: src/editor/particle_editor.cpp:126
  2498. msgid "Max amount"
  2499. msgstr "Jumlah maks"
  2500. #: src/editor/particle_editor.cpp:142
  2501. msgid "Spawn anywhere"
  2502. msgstr "Bertelur di mana saja"
  2503. #: src/editor/particle_editor.cpp:143
  2504. msgid "Life duration"
  2505. msgstr "Durasi hidup"
  2506. #: src/editor/particle_editor.cpp:148
  2507. msgid "Birth duration"
  2508. msgstr "Durasi kelahiran"
  2509. #: src/editor/particle_editor.cpp:153
  2510. msgid "Death duration"
  2511. msgstr "Durasi kematian"
  2512. #: src/editor/particle_editor.cpp:160
  2513. msgid "Grow"
  2514. msgstr "Tumbuh"
  2515. #: src/editor/particle_editor.cpp:175
  2516. msgid "Horizontal speed"
  2517. msgstr "Kecepatan horisontal"
  2518. #: src/editor/particle_editor.cpp:180
  2519. msgid "Vertical speed"
  2520. msgstr "Kecepatan vertikal"
  2521. #: src/editor/particle_editor.cpp:185
  2522. msgid "Horizontal acceleration"
  2523. msgstr "Akselerasi horizontal"
  2524. #: src/editor/particle_editor.cpp:186
  2525. msgid "Vertical acceleration"
  2526. msgstr "Akselerasi vertikal"
  2527. #: src/editor/particle_editor.cpp:187
  2528. msgid "Horizontal friction"
  2529. msgstr "Gesekan horisontal"
  2530. #: src/editor/particle_editor.cpp:188
  2531. msgid "Vertical friction"
  2532. msgstr "Gesekan vertikal"
  2533. #: src/editor/particle_editor.cpp:190
  2534. msgid "Initial rotation"
  2535. msgstr "Rotasi awal"
  2536. #: src/editor/particle_editor.cpp:201
  2537. msgid "Rotation friction/decceleration"
  2538. msgstr "Gesekan/perlambatan rotasi"
  2539. #: src/editor/particle_editor.cpp:211
  2540. msgid "Destroy"
  2541. msgstr "Menghancurkan"
  2542. #: src/editor/particle_editor.cpp:215
  2543. msgid "Stick to surface"
  2544. msgstr "Menempel ke permukaan"
  2545. #: src/editor/particle_editor.cpp:216
  2546. msgid "Stick and stay"
  2547. msgstr "Tetap dan tinggal"
  2548. #: src/editor/particle_editor.cpp:217
  2549. msgid "No collision"
  2550. msgstr "Tidak ada tabrakan"
  2551. #: src/editor/particle_editor.cpp:222
  2552. msgid "Always destroy"
  2553. msgstr "Selalu hancurkan"
  2554. #: src/editor/particle_editor.cpp:226
  2555. msgid "Offscreen mode"
  2556. msgstr "Mode di luar layar"
  2557. #: src/editor/particle_editor.cpp:765
  2558. msgid ""
  2559. "This particle configuration contains unsaved changes,\n"
  2560. "do you want to save?"
  2561. msgstr "Konfigurasi partikel ini berisi perubahan yang belum disimpan,\napakah kamu ingin menyimpan?"
  2562. #: src/editor/particle_editor.cpp:773
  2563. msgid "Save as"
  2564. msgstr "Simpan sebagai"
  2565. #: src/editor/editor.cpp:566
  2566. msgid ""
  2567. "Don't forget that your levels and assets\n"
  2568. "aren't saved between sessions!\n"
  2569. "If you want to keep your levels, download them\n"
  2570. "from the \"Manage Assets\" menu."
  2571. msgstr "Jangan lupa bahwa level dan aset Anda\ntidak disimpan di antara sesi!\nJika Anda ingin mempertahankan level Anda, unduhlah\ndari menu \"Kelola Aset\"."
  2572. #: src/editor/editor.cpp:582
  2573. msgid "This level contains unsaved changes, do you want to save?"
  2574. msgstr "Level ini berisi perubahan yang belum disimpan, apakah kamu ingin menyimpannya?"
  2575. #: src/editor/editor.cpp:622
  2576. msgid ""
  2577. "Some obsolete add-ons are still active\n"
  2578. "and might cause collisions with default Super Tux structure.\n"
  2579. "You can still enable these add-ons in the menu.\n"
  2580. "Disabling these add-ons will not delete your game progress."
  2581. msgstr "Beberapa add-on yang sudah usang masih aktif\ndan mungkin bisa menyebabkan benturan dengan struktur baku SuperTux.\nKamu masih bisa mengaktifkan add-on itu di menu.\nMenonaktifkan add-on tidak akan menghapus kemajuan permainan kamu."
  2582. #: src/editor/editor.cpp:625
  2583. msgid "Disable add-ons"
  2584. msgstr "Nonaktifkan add-on"
  2585. #: src/editor/editor.cpp:630
  2586. msgid "Ignore (not advised)"
  2587. msgstr "Abaikan (tak direkomendasikan)"
  2588. #: src/editor/editor.cpp:634
  2589. msgid "Leave editor"
  2590. msgstr "Tinggalkan penyunting"
  2591. #: src/editor/editor.cpp:853
  2592. msgid ""
  2593. "Couldn't find a \"main\" sector.\n"
  2594. "Please change the name of the sector where\n"
  2595. "you'd like the player to start to \"main\""
  2596. msgstr "Tak dapat menemukan sektor \"main\" (utama).\nSilakan ubah nama sektor di mana kamu ingin\npemain memulai permainan ke \"main\""
  2597. #: src/editor/editor.cpp:857
  2598. msgid ""
  2599. "Couldn't find a \"main\" spawnpoint.\n"
  2600. " Please change the name of the spawnpoint where\n"
  2601. "you'd like the player to start to \"main\""
  2602. msgstr "Tak dapat menemukan titik kemunculan \"main\" (utama).\n Silakan ubah nama titik kemunculan di mana kamu\ningin pemain memulai permainan ke \"main\""
  2603. #: src/editor/worldmap_objects.cpp:128
  2604. msgid "Outro script"
  2605. msgstr "Skrip outro"
  2606. #: src/editor/worldmap_objects.cpp:129
  2607. msgid "Auto play"
  2608. msgstr "Mainkan otomatis"
  2609. #: src/editor/worldmap_objects.cpp:131
  2610. msgid "Title colour"
  2611. msgstr "Warna judul"
  2612. #: src/editor/worldmap_objects.cpp:173
  2613. msgid "Automatic"
  2614. msgstr "Otomatis"
  2615. #: src/editor/worldmap_objects.cpp:175
  2616. msgid "Target worldmap"
  2617. msgstr "Target peta dunia"
  2618. #: src/editor/worldmap_objects.cpp:238
  2619. msgid "Stay action"
  2620. msgstr "Aksi diam"
  2621. #: src/editor/worldmap_objects.cpp:239
  2622. msgid "Initial stay action"
  2623. msgstr "Awal aksi diam"
  2624. #: src/editor/worldmap_objects.cpp:240
  2625. msgid "Stay group"
  2626. msgstr "Grup diam"
  2627. #: src/editor/worldmap_objects.cpp:241
  2628. msgid "Change on touch"
  2629. msgstr "Ubah saat sentuh"
  2630. #: src/editor/worldmap_objects.cpp:271
  2631. msgid "Show message"
  2632. msgstr "Tampilkan pesan"
  2633. #: src/editor/worldmap_objects.cpp:273
  2634. msgid "Invisible"
  2635. msgstr "Tak terlihat"
  2636. #: src/editor/overlay_widget.cpp:1297
  2637. msgid "Autotile mode is on"
  2638. msgstr "Mode petak otomatis aktif"
  2639. #: src/editor/overlay_widget.cpp:1299
  2640. msgid "Hold Ctrl to enable autotile"
  2641. msgstr "Tahan Ctrl untuk mengaktifkan ubin otomatis"
  2642. #: src/editor/overlay_widget.cpp:1303
  2643. msgid "Autotile erasing mode is on"
  2644. msgstr "Mode penghapusan ubin otomatis aktif"
  2645. #: src/editor/overlay_widget.cpp:1305
  2646. msgid "Selected tile isn't autotileable"
  2647. msgstr "Ubin yang dipilih tidak dapat digunakan secara otomatis"
  2648. #: src/editor/overlay_widget.cpp:1308
  2649. msgid "Hold Ctrl to enable autotile erasing"
  2650. msgstr "Tahan Ctrl untuk mengaktifkan penghapusan ubin otomatis"
  2651. #: data//credits.stxt:25
  2652. msgid "Current SuperTux Team"
  2653. msgstr "Tim SuperTux Saat Ini"
  2654. #: data//credits.stxt:30
  2655. msgid "Programming, project lead ad interim"
  2656. msgstr "Programming, ketua proyek sementara"
  2657. #: data//credits.stxt:35
  2658. msgid "Graphics, Level Design, Story"
  2659. msgstr "Grafik, Desain Level, Cerita"
  2660. #: data//credits.stxt:40
  2661. msgid "Level Design, Story, Optimisation, Coordination"
  2662. msgstr "Desain Level, Cerita, Optimasi, Koordinasi"
  2663. #: data//credits.stxt:45 data//credits.stxt:105 data//credits.stxt:191
  2664. #: data//credits.stxt:519
  2665. msgid "Graphics"
  2666. msgstr "Grafik"
  2667. #: data//credits.stxt:50 data//credits.stxt:87 data//credits.stxt:93
  2668. msgid "Graphics, Programming, Level Design"
  2669. msgstr "Grafik, Pemrograman, Desain Level"
  2670. #: data//credits.stxt:55
  2671. msgid "Features and Programming"
  2672. msgstr "Fitur dan Pemrograman"
  2673. #: data//credits.stxt:60
  2674. msgid "Programming, Level Updates"
  2675. msgstr "Pemrograman, Pembaruan Level"
  2676. #: data//credits.stxt:65
  2677. msgid "Graphics, Programming"
  2678. msgstr "Grafik, Pemrograman"
  2679. #: data//credits.stxt:70 data//credits.stxt:135 data//credits.stxt:140
  2680. #: data//credits.stxt:145 data//credits.stxt:150 data//credits.stxt:165
  2681. #: data//credits.stxt:170 data//credits.stxt:515 data//credits.stxt:527
  2682. msgid "Programming"
  2683. msgstr "Programming"
  2684. #: data//credits.stxt:76
  2685. msgid "Original Developers"
  2686. msgstr "Pengembang Awal"
  2687. #: data//credits.stxt:81
  2688. msgid "Original Developer"
  2689. msgstr "Developer Original"
  2690. #: data//credits.stxt:99
  2691. msgid "Music, Level Design"
  2692. msgstr "Musik, Desain Level"
  2693. #: data//credits.stxt:111
  2694. msgid "Programming, Graphics, Level Design"
  2695. msgstr "Programming, Grafik, Desain Level"
  2696. #: data//credits.stxt:117
  2697. msgid "Programming, Level Design"
  2698. msgstr "Programming, Desain Level"
  2699. #: data//credits.stxt:123
  2700. msgid "Graphics, Story"
  2701. msgstr "Grafik, Cerita"
  2702. #: data//credits.stxt:129
  2703. msgid "Programming, Documentation"
  2704. msgstr "Programming, Dokumentasi"
  2705. #: data//credits.stxt:155
  2706. msgid "Coordination"
  2707. msgstr "Koordinasi"
  2708. #: data//credits.stxt:160
  2709. msgid "Programming, \"Flexlay\" Level editor"
  2710. msgstr "Pemrograman, Penyunting level \"Flexlay\""
  2711. #: data//credits.stxt:175
  2712. msgid "Windows build fixes"
  2713. msgstr "Perbaikan build Windows"
  2714. #: data//credits.stxt:180
  2715. msgid "Packaging, Nightly builds"
  2716. msgstr "Pengemasan, versi Nightly"
  2717. #: data//credits.stxt:185
  2718. msgid "Translation Guru (and many details anyone else could have done)"
  2719. msgstr "Guru Translasi (dan detail lainnya yang dilakukan)"
  2720. #: data//credits.stxt:251
  2721. msgid "Level Design"
  2722. msgstr "Desain Level"
  2723. #: data//credits.stxt:431
  2724. msgid "Additional contributors"
  2725. msgstr "Kontributor tambahan"
  2726. #: data//credits.stxt:436
  2727. msgid "Bug fixes"
  2728. msgstr "Pemerbaikan Bug"
  2729. #: data//credits.stxt:440
  2730. msgid "Scripting functions, Level fixes"
  2731. msgstr "Skripting fungsi, Pemerbaikan level"
  2732. #: data//credits.stxt:444
  2733. msgid "Code quality fixes"
  2734. msgstr "Penyempurnaan kode"
  2735. #: data//credits.stxt:448 data//credits.stxt:452 data//credits.stxt:456
  2736. #: data//credits.stxt:483
  2737. msgid "Various contributions"
  2738. msgstr "Kontribusi lainnya"
  2739. #: data//credits.stxt:460
  2740. msgid "Build issue fix"
  2741. msgstr "Perbaikan masalah build"
  2742. #: data//credits.stxt:464 data//credits.stxt:468
  2743. msgid "Code contributions"
  2744. msgstr "Kontribusi kode"
  2745. #: data//credits.stxt:471
  2746. msgid "Code contribution, AppData file"
  2747. msgstr "Kontribusi kode, Berkas AppData"
  2748. #: data//credits.stxt:475
  2749. msgid "Bug fix"
  2750. msgstr "Pemerbaikan bug"
  2751. #: data//credits.stxt:479
  2752. msgid "Menu reorganization"
  2753. msgstr "Reorganisasi menu"
  2754. #: data//credits.stxt:487
  2755. msgid "Fixing tile bugs"
  2756. msgstr "Memperbaiki kutu ubin"
  2757. #: data//credits.stxt:491
  2758. msgid "Build error fix"
  2759. msgstr "Perbaikan kesalahan build"
  2760. #: data//credits.stxt:495
  2761. msgid "Scripting function fix"
  2762. msgstr "Perbaikan fungsi skrip"
  2763. #: data//credits.stxt:499
  2764. msgid "New features and notable updates"
  2765. msgstr "Fitur baru dan pembaruan penting"
  2766. #: data//credits.stxt:503
  2767. msgid "Support for \"glbinding\" as optional OpenGL binding"
  2768. msgstr "Dukungan untuk \"glbinding\" sebagai binding OpenGL opsional"
  2769. #: data//credits.stxt:507
  2770. msgid "New menu code"
  2771. msgstr "Kode menu baru"
  2772. #: data//credits.stxt:511
  2773. msgid "Big Tux Walking Sprites improvements"
  2774. msgstr "Peningkatan Sprite Tux Besar Berjalan"
  2775. #: data//credits.stxt:523 data//credits.stxt:531
  2776. msgid "Contrib Programming"
  2777. msgstr "Kontrobusi Program"
  2778. #: data//credits.stxt:535
  2779. msgid "Programming, Previous Maintainer"
  2780. msgstr "Pemrograman, Pemelihara Sebelumnya"
  2781. #: data//credits.stxt:539
  2782. msgid "Various Contributions"
  2783. msgstr "Kontribusi Lainnya"
  2784. #: data//credits.stxt:543
  2785. msgid "Minor features and programming"
  2786. msgstr "Fitur dan pemrograman minor"
  2787. #: data//credits.stxt:547 data//credits.stxt:551 data//credits.stxt:555
  2788. #: data//credits.stxt:559 data//credits.stxt:563 data//credits.stxt:567
  2789. #: data//credits.stxt:571 data//credits.stxt:575 data//credits.stxt:579
  2790. #: data//credits.stxt:583 data//credits.stxt:587 data//credits.stxt:591
  2791. msgid "Contributions"
  2792. msgstr "Kontribusi"
  2793. #: data//credits.stxt:597
  2794. msgid "Localization"
  2795. msgstr "Lokalisasi"
  2796. #: data//credits.stxt:1144
  2797. msgid " Special Thanks to"
  2798. msgstr " Terima kasih untuk"
  2799. #: data//credits.stxt:1149
  2800. msgid "Creator of Tux, the Linux penguin"
  2801. msgstr "Pencipta Tux, Si Pinguin Linux"
  2802. #: data//credits.stxt:1153
  2803. msgid "SDL, OpenAL and OpenGL"
  2804. msgstr "SDL, OpenAL, dan OpenGL"
  2805. #: data//credits.stxt:1154
  2806. msgid ""
  2807. "For making such a great gaming experience\n"
  2808. " possible on Linux"
  2809. msgstr "Untuk membuat pengalaman bermain yang hebat\nuntuk Linux"
  2810. #: data//credits.stxt:1159
  2811. msgid "and you, the player"
  2812. msgstr "dan kalian, para pemain"
  2813. #: data//credits.stxt:1160
  2814. msgid "for giving this game a chance and playing it"
  2815. msgstr "untuk memberikan kesempatan pada gim ini dan memainkannya"
  2816. #: data//credits.stxt:1171
  2817. msgid "Visit our webpage at"
  2818. msgstr "Kunjungi halaman situs kami di"
  2819. #: data//credits.stxt:1180
  2820. msgid "Or visit us directly at IRC:"
  2821. msgstr "Atau kunjungi kami langsung di IRC:"
  2822. #: data//credits.stxt:1184
  2823. msgid "#supertux at web.libera.chat"
  2824. msgstr "#supertux di web.libera.chat"
  2825. #: data//credits.stxt:1189
  2826. msgid "Or at our Forum:"
  2827. msgstr "Atau di Forum kami:"
  2828. #: data//credits.stxt:1198
  2829. msgid "Comments, ideas and suggestions"
  2830. msgstr "Komentar, ide, dan saran"
  2831. #: data//credits.stxt:1202
  2832. msgid "go to our mailing list"
  2833. msgstr "pergi ke milis kami"
  2834. #. l10n: typo contact
  2835. #: data//credits.stxt:1212
  2836. msgid "Typographical errors can be"
  2837. msgstr "Kesalahan tipografi bisa"
  2838. #. l10n: typo contact
  2839. #: data//credits.stxt:1217
  2840. msgid "reported to"
  2841. msgstr "dilaporkan ke"
  2842. #. l10n: typo contact, see <https://github.com/SuperTux/supertux/issues/611>
  2843. #: data//credits.stxt:1222
  2844. msgid "supertux-devel@lists.lethargik.org"
  2845. msgstr "supertux-devel@lists.lethargik.org"
  2846. #: data//credits.stxt:1229
  2847. msgid "Want to help…"
  2848. msgstr "Ingin membantu…"
  2849. #: data//credits.stxt:1234
  2850. msgid "…with localization?"
  2851. msgstr "lokalisasi?"
  2852. #: data//credits.stxt:1244
  2853. msgid "…with something else?"
  2854. msgstr "atau hal lainnya?"
  2855. #: data//credits.stxt:1255
  2856. msgid "Thank you for"
  2857. msgstr "Terima kasih untuk"
  2858. #: data//credits.stxt:1259
  2859. msgid "playing"
  2860. msgstr "bermain"
  2861. #: data//credits.stxt:1269
  2862. msgid "Penny awaits you in warmer temperatures!"
  2863. msgstr "Penny menunggumu di suhu yang lebih hangat!"
  2864. #: data//images/engine/editor/objects.stoi:162
  2865. msgid "Bosses"
  2866. msgstr "Para Bos"
  2867. #: data//images/engine/editor/objects.stoi:173
  2868. msgid "Projectiles"
  2869. msgstr "Proyektil"
  2870. #: data//images/engine/editor/objects.stoi:187
  2871. msgid "Environment"
  2872. msgstr "Lingkungan"
  2873. #: data//images/ice_world.strf:10 data//images/tiles.strf:28
  2874. #: data//images/worldmap.strf:41
  2875. msgid "Snow"
  2876. msgstr "Salju"
  2877. #: data//images/ice_world.strf:80
  2878. msgid "Ice Cave & Crystal"
  2879. msgstr "Gua Es & Kristal"
  2880. #: data//images/ice_world.strf:127
  2881. msgid "Embellishments"
  2882. msgstr "Perhiasan"
  2883. #: data//images/ice_world.strf:211 data//images/tiles.strf:386
  2884. #: data//images/worldmap.strf:67
  2885. msgid "Forest"
  2886. msgstr "Hutan"
  2887. #: data//images/ice_world.strf:320
  2888. msgid "Underground Forest"
  2889. msgstr "Hutan Bawah Tanah"
  2890. #: data//images/ice_world.strf:375
  2891. msgid "Trees & Bushes"
  2892. msgstr "Pohon & Semak"
  2893. #: data//images/ice_world.strf:406
  2894. msgid "Seasonal"
  2895. msgstr "Musiman"
  2896. #: data//images/ice_world.strf:496
  2897. msgid "Structure"
  2898. msgstr "Struktur"
  2899. #: data//images/ice_world.strf:557
  2900. msgid "Pathing"
  2901. msgstr "Jalan"
  2902. #: data//images/ice_world.strf:718
  2903. msgid "Water"
  2904. msgstr "Air"
  2905. #: data//images/tiles.strf:176
  2906. msgid "Snow Background"
  2907. msgstr "Latar Belakang Salju"
  2908. #: data//images/tiles.strf:231
  2909. msgid "Snow Mountain"
  2910. msgstr "Latar Belakang Pegunungan"
  2911. #: data//images/tiles.strf:305
  2912. msgid "Crystal"
  2913. msgstr "Kristal"
  2914. #: data//images/tiles.strf:532
  2915. msgid "Forest Background"
  2916. msgstr "Latar Belakang Hutan"
  2917. #: data//images/tiles.strf:663
  2918. msgid "Block + Bonus"
  2919. msgstr "Blok + Bonus"
  2920. #: data//images/tiles.strf:715
  2921. msgid "Pole + Signs"
  2922. msgstr "Kutub + Tanda"
  2923. #: data//images/tiles.strf:760
  2924. msgid "Liquid"
  2925. msgstr "Cairan"
  2926. #: data//images/tiles.strf:793
  2927. msgid "Castle"
  2928. msgstr "Kastil"
  2929. #: data//images/tiles.strf:930 data//images/worldmap.strf:199
  2930. msgid "Halloween"
  2931. msgstr "Halloween"
  2932. #: data//images/tiles.strf:958
  2933. msgid "Industrial"
  2934. msgstr "Industrial"
  2935. #: data//images/tiles.strf:973
  2936. msgid "Unisolid + Lightmap"
  2937. msgstr "Unisolid + Peta Cahaya"
  2938. #: data//images/tiles.strf:1000
  2939. msgid "Miscellaneous"
  2940. msgstr "Lain-lain"
  2941. #: data//images/tiles.strf:1043
  2942. msgid "Retro Snow"
  2943. msgstr "Salju Retro"
  2944. #: data//images/worldmap.strf:24
  2945. msgid "Water paths"
  2946. msgstr "Jalur air"
  2947. #: data//images/worldmap.strf:32
  2948. msgid "Castle paths"
  2949. msgstr "Jalur kastil"
  2950. #: data//images/worldmap.strf:135
  2951. msgid "Darker Forest"
  2952. msgstr "Hutan Gelap"