discord.json 7.9 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187
  1. {
  2. "discord.blog": {
  3. "description": "",
  4. "message": "Блог Discord"
  5. },
  6. "discord.branding": {
  7. "description": "Second part of the \"Browsing through\" string",
  8. "message": "страницата за брандиране"
  9. },
  10. "discord.browseThrough": {
  11. "description": "The first part of the next 17 strings",
  12. "message": "Търси в"
  13. },
  14. "discord.buttonInvite": {
  15. "description": "Used as the title for the button in Discord.",
  16. "message": "Преглежане на покана"
  17. },
  18. "discord.channelReading": {
  19. "description": "{0} will be replaced with an enter (splitting the text to 2 rows), your translation must have this! {1} will be replaced with the name of the channel. {2} will be replaced with the name of the server.",
  20. "message": "Четене в канал: {0} {1} (Сървър: {2})"
  21. },
  22. "discord.channelTyping": {
  23. "description": "{0} will be replaced with an enter (splitting the text to 2 rows), your translation must have this! {1} will be replaced with the name of the channel. {2} will be replaced with the name of the server.",
  24. "message": "Писане в канал:{0} {1} (Сървър: {2})"
  25. },
  26. "discord.college": {
  27. "description": "Second part of the \"Browsing through\" string",
  28. "message": "страницата за колежа"
  29. },
  30. "discord.company": {
  31. "description": "Second part of the \"Browsing through\" string",
  32. "message": "страницата Относно"
  33. },
  34. "discord.devs.appsBrowse": {
  35. "description": "",
  36. "message": "Разглеждане на стойте приложения"
  37. },
  38. "discord.devs.appsEdit": {
  39. "description": "{0} will be replaced with the name of the app.",
  40. "message": "Редактиране на приложение: {0}"
  41. },
  42. "discord.devs.docs": {
  43. "description": "",
  44. "message": "Чете документацията"
  45. },
  46. "discord.devs.portal": {
  47. "description": "",
  48. "message": "Портал за програмисти"
  49. },
  50. "discord.devs.serversBrowse": {
  51. "description": "",
  52. "message": "Разглеждат техните сървъри"
  53. },
  54. "discord.devs.serversEdit": {
  55. "description": "{0} will be replaced with the name of the server.",
  56. "message": "Преглед на статистически данни за сървъра: {0}"
  57. },
  58. "discord.devs.teamsBrowse": {
  59. "description": "",
  60. "message": "Преглеждат техните екипи"
  61. },
  62. "discord.devs.teamsEdit": {
  63. "description": "{0} will be replaced with the name of the team.",
  64. "message": "Екип за редактиране: {0}"
  65. },
  66. "discord.dmGroupReading": {
  67. "description": "{0} will be replaced with an enter (splitting the text to 2 rows), your translation must have this! {1} will be replaced with the name of the group.",
  68. "message": "Четене в групов разговор:{0}{1}"
  69. },
  70. "discord.dmGroupTyping": {
  71. "description": "{0} will be replaced with an enter (splitting the text to 2 rows), your translation must have this! {1} will be replaced with the name of the group.",
  72. "message": "Писане в групов разговор:{0}{1}"
  73. },
  74. "discord.dmReading": {
  75. "description": "{0} will be replaced with an enter (splitting the text to 2 rows), your translation must have this! {1} will be replaced with the name of the user.",
  76. "message": "Чете съобщения от:{0}{1}"
  77. },
  78. "discord.dmTyping": {
  79. "description": "{0} will be replaced with an enter (splitting the text to 2 rows), your translation must have this! {1} will be replaced with the name of the user.",
  80. "message": "Пише съобщение на:{0}{1}"
  81. },
  82. "discord.download": {
  83. "description": "Second part of the \"Browsing through\" string",
  84. "message": "страницата Изтеглени"
  85. },
  86. "discord.friends": {
  87. "description": "",
  88. "message": "Гледа своите приятели..."
  89. },
  90. "discord.inspiration": {
  91. "description": "Second part of the \"Browsing through\" string",
  92. "message": "страницата Вдъхновение"
  93. },
  94. "discord.invite": {
  95. "description": "{0} will be replaced with an enter (splitting the text to 2 rows), your translation must have this! {1} will be replaced with the id of the invite. {2} will be replaced with the name of the server.",
  96. "message": "Преглеждане на покана:{0}{1} (Сървър: {2})"
  97. },
  98. "discord.inviteServer": {
  99. "description": "{0} will be replaced with an enter (splitting the text to 2 rows), your translation must have this! {1} will be replaced with the name of the server.",
  100. "message": "Преглеждане на покана{0}от сървър: {1}"
  101. },
  102. "discord.jobs": {
  103. "description": "Second part of the \"Browsing through\" string",
  104. "message": "страницата Работа"
  105. },
  106. "discord.merch": {
  107. "description": "",
  108. "message": "Discord Мърч"
  109. },
  110. "discord.merch.collection": {
  111. "description": "",
  112. "message": "Гледа колекция:"
  113. },
  114. "discord.moderation": {
  115. "description": "Second part of the \"Browsing through\" string",
  116. "message": "страницата Модерация"
  117. },
  118. "discord.newsroom": {
  119. "description": "Second part of the \"Browsing through\" string",
  120. "message": "страницата за новини"
  121. },
  122. "discord.nitro": {
  123. "description": "",
  124. "message": "Чете за Nitro..."
  125. },
  126. "discord.opensource": {
  127. "description": "Second part of the \"Browsing through\" string",
  128. "message": "страницата с отворен код"
  129. },
  130. "discord.partner": {
  131. "description": "Second part of the \"Browsing through\" string",
  132. "message": "страницата на Партньори"
  133. },
  134. "discord.policies": {
  135. "description": "Second part of the \"Browsing through\" string",
  136. "message": "политиките"
  137. },
  138. "discord.rpc": {
  139. "description": "Second part of the \"Browsing through\" string",
  140. "message": "страницата за Rich Presence"
  141. },
  142. "discord.safety": {
  143. "description": "Second part of the \"Browsing through\" string",
  144. "message": "центъра за безопасност"
  145. },
  146. "discord.security": {
  147. "description": "Second part of the \"Browsing through\" string",
  148. "message": "страницата за сигурност"
  149. },
  150. "discord.serverSettings": {
  151. "description": "{0} will be replaced with an enter (splitting the text to 2 rows), your translation must have this! {1} will be replaced with the name of the server.",
  152. "message": "Преглеждане на настройките{0}на сървъра: {1}"
  153. },
  154. "discord.settings": {
  155. "description": "",
  156. "message": "Гледа своите настройки..."
  157. },
  158. "discord.status": {
  159. "description": "",
  160. "message": "Discord Статус"
  161. },
  162. "discord.streamkit": {
  163. "description": "Second part of the \"Browsing through\" string",
  164. "message": "страницата StreamKit"
  165. },
  166. "discord.support": {
  167. "description": "",
  168. "message": "Помощен център"
  169. },
  170. "discord.verification": {
  171. "description": "Second part of the \"Browsing through\" string",
  172. "message": "страницата за Верификация"
  173. },
  174. "discord.voiceConnectedTo": {
  175. "description": "{0} will be replaced with an enter (splitting the text to 2 rows), your translation must have this! {1} will be replaced with the name of the channel. {2} will be replaced with the name of the server.",
  176. "message": "Свързан гласово в: {0} {1} (Сървър: {2})"
  177. },
  178. "discord.voiceConnectedWith": {
  179. "description": "{0} will be replaced with an enter (splitting the text to 2 rows), your translation must have this! {1} will be replaced with the name of the user or group.",
  180. "message": "Свързан гласово с:{0} {1}"
  181. },
  182. "discord.why": {
  183. "description": "Second part of the \"Browsing through\" string",
  184. "message": "страницата \"Защо Discord?\""
  185. }
  186. }