ru.po 7.1 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295
  1. # Russian translation for 3D ARMOR MOD
  2. # Copyright (C) 2018 by Stuart Jones
  3. # This file is distributed under the same license as the 3D ARMOR MOD package.
  4. # CodeXP <codexp@gmx.net>, 2018.
  5. #
  6. #, fuzzy
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: 3d_armor\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  11. "POT-Creation-Date: 2018-07-23 21:21+0200\n"
  12. "PO-Revision-Date: 2018-07-23 21:30+0200\n"
  13. "Last-Translator: CodeXP <codexp@gmx.net>\n"
  14. "Language-Team: \n"
  15. "Language: ru\n"
  16. "MIME-Version: 1.0\n"
  17. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  18. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  19. #: ../3d_armor/api.lua
  20. msgid "3d_armor: Player reference is nil @1"
  21. msgstr "3d_armor: Ссылка игрока является nil @1"
  22. #: ../3d_armor/api.lua
  23. msgid "3d_armor: Player name is nil @1"
  24. msgstr "3d_armor: Имя игрока является nil @1"
  25. #: ../3d_armor/api.lua
  26. msgid "3d_armor: Detached armor inventory is nil @1"
  27. msgstr "3d_armor: Отдельный инвентарь брони является nil @1"
  28. #: ../3d_armor/armor.lua
  29. msgid "Admin Helmet"
  30. msgstr "шлем админа"
  31. #: ../3d_armor/armor.lua
  32. msgid "Admin Chestplate"
  33. msgstr "бронежилет админа"
  34. #: ../3d_armor/armor.lua
  35. msgid "Admin Leggings"
  36. msgstr "гамаши админа"
  37. #: ../3d_armor/armor.lua
  38. msgid "Admin Boots"
  39. msgstr "ботинки админа"
  40. #: ../3d_armor/armor.lua
  41. msgid "Wood Helmet"
  42. msgstr "деревянный шлем"
  43. #: ../3d_armor/armor.lua
  44. msgid "Wood Chestplate"
  45. msgstr "деревянный бронежилет"
  46. #: ../3d_armor/armor.lua
  47. msgid "Wood Leggings"
  48. msgstr "деревянные гамаши"
  49. #: ../3d_armor/armor.lua
  50. msgid "Wood Boots"
  51. msgstr "деревянные ботинки"
  52. #: ../3d_armor/armor.lua
  53. msgid "Cactus Helmet"
  54. msgstr "кактусовый шлем"
  55. #: ../3d_armor/armor.lua
  56. msgid "Cactus Chestplate"
  57. msgstr "кактусовый бронежилет"
  58. #: ../3d_armor/armor.lua
  59. msgid "Cactus Leggings"
  60. msgstr "кактусовые гамаши"
  61. #: ../3d_armor/armor.lua
  62. msgid "Cactus Boots"
  63. msgstr "кактусовые ботинки"
  64. #: ../3d_armor/armor.lua
  65. msgid "Steel Helmet"
  66. msgstr "стальной шлем"
  67. #: ../3d_armor/armor.lua
  68. msgid "Steel Chestplate"
  69. msgstr "стальной бронежилет"
  70. #: ../3d_armor/armor.lua
  71. msgid "Steel Leggings"
  72. msgstr "стальные гамаши"
  73. #: ../3d_armor/armor.lua
  74. msgid "Steel Boots"
  75. msgstr "стальные ботинки"
  76. #: ../3d_armor/armor.lua
  77. msgid "Bronze Helmet"
  78. msgstr "бронзовый шлем"
  79. #: ../3d_armor/armor.lua
  80. msgid "Bronze Chestplate"
  81. msgstr "бронзовый бронежилет"
  82. #: ../3d_armor/armor.lua
  83. msgid "Bronze Leggings"
  84. msgstr "бронзовые гамаши"
  85. #: ../3d_armor/armor.lua
  86. msgid "Bronze Boots"
  87. msgstr "бронзовые ботинки"
  88. #: ../3d_armor/armor.lua
  89. msgid "Diamond Helmet"
  90. msgstr "алмазный шлем"
  91. #: ../3d_armor/armor.lua
  92. msgid "Diamond Chestplate"
  93. msgstr "алмазный бронежилет"
  94. #: ../3d_armor/armor.lua
  95. msgid "Diamond Leggings"
  96. msgstr "алмазные гамаши"
  97. #: ../3d_armor/armor.lua
  98. msgid "Diamond Boots"
  99. msgstr "алмазные ботинки"
  100. #: ../3d_armor/armor.lua
  101. msgid "Gold Helmet"
  102. msgstr "золотой шлем"
  103. #: ../3d_armor/armor.lua
  104. msgid "Gold Chestplate"
  105. msgstr "золотой бронежилет"
  106. #: ../3d_armor/armor.lua
  107. msgid "Gold Leggings"
  108. msgstr "золотые гамаши"
  109. #: ../3d_armor/armor.lua
  110. msgid "Gold Boots"
  111. msgstr "золотые ботинки"
  112. #: ../3d_armor/armor.lua
  113. msgid "Mithril Helmet"
  114. msgstr "мифриловый шлем"
  115. #: ../3d_armor/armor.lua
  116. msgid "Mithril Chestplate"
  117. msgstr "мифриловый бронежилет"
  118. #: ../3d_armor/armor.lua
  119. msgid "Mithril Leggings"
  120. msgstr "мифриловые гамаши"
  121. #: ../3d_armor/armor.lua
  122. msgid "Mithril Boots"
  123. msgstr "мифриловые ботинки"
  124. #: ../3d_armor/armor.lua
  125. msgid "Crystal Helmet"
  126. msgstr "кристалловый шлем"
  127. #: ../3d_armor/armor.lua
  128. msgid "Crystal Chestplate"
  129. msgstr "кристалловый бронежилет"
  130. #: ../3d_armor/armor.lua
  131. msgid "Crystal Leggings"
  132. msgstr "кристалловые гамаши"
  133. #: ../3d_armor/armor.lua
  134. msgid "Crystal Boots"
  135. msgstr "кристалловые ботинки"
  136. #: ../3d_armor/init.lua ../3d_armor_ui/init.lua
  137. msgid "Radiation"
  138. msgstr "излучение"
  139. #: ../3d_armor/init.lua ../3d_armor_ui/init.lua
  140. msgid "Level"
  141. msgstr "уровень"
  142. #: ../3d_armor/init.lua ../3d_armor_ui/init.lua
  143. msgid "Heal"
  144. msgstr "исцеление"
  145. #: ../3d_armor/init.lua ../3d_armor_ui/init.lua
  146. msgid "Fire"
  147. msgstr "огонь"
  148. #: ../3d_armor/init.lua
  149. msgid "Your @1 got destroyed!"
  150. msgstr "твой(и) @1 был(и) разрушен(ы)!"
  151. #: ../3d_armor/init.lua
  152. msgid "3d_armor: Failed to initialize player"
  153. msgstr "3d_armor: не смог подготовить игрока"
  154. #: ../3d_armor/init.lua
  155. msgid "[3d_armor] Fire Nodes disabled"
  156. msgstr "[3d_armor] блоки огня отключены"
  157. #: ../3d_armor_ip/init.lua
  158. msgid "3d_armor_ip: Mod loaded but unused."
  159. msgstr "3d_armor_ip: мод загружен но не используется."
  160. #: ../3d_armor_ip/init.lua
  161. msgid "Back"
  162. msgstr "назад"
  163. #: ../3d_armor_ip/init.lua ../3d_armor_sfinv/init.lua ../3d_armor_ui/init.lua
  164. msgid "Armor"
  165. msgstr "бронь"
  166. #: ../3d_armor_sfinv/init.lua
  167. msgid "3d_armor_sfinv: Mod loaded but unused."
  168. msgstr "3d_armor_sfinv: мод загружен но не используется."
  169. #: ../3d_armor_stand/init.lua
  170. msgid "Armor stand top"
  171. msgstr "стойка для брони (верх)"
  172. #: ../3d_armor_stand/init.lua
  173. msgid "Armor stand"
  174. msgstr "стойка для брони"
  175. #: ../3d_armor_stand/init.lua
  176. msgid "Armor Stand"
  177. msgstr "стойка для брони"
  178. #: ../3d_armor_stand/init.lua
  179. msgid "Locked Armor stand"
  180. msgstr "защищенная стойка для брони"
  181. #: ../3d_armor_stand/init.lua
  182. msgid "Armor Stand (owned by @1)"
  183. msgstr "стойка для брони (принадлежит @1)"
  184. #: ../3d_armor_ui/init.lua
  185. msgid "3d_armor_ui: Mod loaded but unused."
  186. msgstr "3d_armor_ui: мод загружен но не используется."
  187. #: ../3d_armor_ui/init.lua
  188. msgid "3d Armor"
  189. msgstr "3D бронь"
  190. #: ../3d_armor_ui/init.lua
  191. msgid "Armor not initialized!"
  192. msgstr "бронь не подготовлена!"
  193. #: ../shields/init.lua
  194. msgid "Admin Shield"
  195. msgstr "щит админа"
  196. #: ../shields/init.lua
  197. msgid "Wooden Shield"
  198. msgstr "деревянный щит"
  199. #: ../shields/init.lua
  200. msgid "Enhanced Wood Shield"
  201. msgstr "улучшенный деревянный щит"
  202. #: ../shields/init.lua
  203. msgid "Cactus Shield"
  204. msgstr "кактусный щит"
  205. #: ../shields/init.lua
  206. msgid "Enhanced Cactus Shield"
  207. msgstr "улучшенный кактусный щит"
  208. #: ../shields/init.lua
  209. msgid "Steel Shield"
  210. msgstr "стальной щит"
  211. #: ../shields/init.lua
  212. msgid "Bronze Shield"
  213. msgstr "бронзовый щит"
  214. #: ../shields/init.lua
  215. msgid "Diamond Shield"
  216. msgstr "алмазный щит"
  217. #: ../shields/init.lua
  218. msgid "Gold Shield"
  219. msgstr "золотой щит"
  220. #: ../shields/init.lua
  221. msgid "Mithril Shield"
  222. msgstr "мифриловый щит"
  223. #: ../shields/init.lua
  224. msgid "Crystal Shield"
  225. msgstr "кристалловый щит"