12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001 |
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
- "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
- "POT-Creation-Date: 2019-06-21 08:47+0000\n"
- "PO-Revision-Date: 2020-05-21 07:02+0000\n"
- "Last-Translator: DylanWu <dw@watelier.cn>\n"
- "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
- "Language: zh_CN\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
- "X-Generator: Pootle 2.8\n"
- "X-Loco-Source-Locale: de_DE\n"
- "X-Loco-Parser: loco_parse_po\n"
- "X-POOTLE-MTIME: 1590044566.904773\n"
- msgid "Language"
- msgstr "语言"
- msgid "Language_en_US"
- msgstr "英语"
- msgid "Language_de_DE"
- msgstr "德语"
- msgid "Language_ja_JP"
- msgstr "日语"
- msgid "Language_ko_KR"
- msgstr "韩语"
- msgid "Language_pl_PL"
- msgstr "波兰语"
- msgid "Language_gl_ES"
- msgstr "加里西亚语"
- msgid "Language_pt_BR"
- msgstr "葡萄牙语(巴西)"
- msgid "Language_it_IT"
- msgstr "意大利语(意大利)"
- msgid "Language_cs_CZ"
- msgstr "捷克语"
- msgid "Language_fr_FR"
- msgstr "法语(法国)"
- msgid "Language_nl_NL"
- msgstr "荷兰语(荷兰)"
- msgid "Language_ca_ES"
- msgstr "加泰隆语"
- msgid "Language_ar_DZ"
- msgstr "阿拉伯语(阿尔及利亚)"
- msgid "Sensitive content"
- msgstr "敏感内容"
- msgid "Click to view"
- msgstr "单击以打开"
- msgid "SHOW MORE"
- msgstr "显示更多"
- msgid "SHOW LESS"
- msgstr "收起"
- msgid "Public"
- msgstr "公开"
- msgid "Unlisted"
- msgstr "不列出"
- msgid "Followers-only"
- msgstr "关注者可见"
- msgid "Direct"
- msgstr "私信"
- msgid "Delete Toot"
- msgstr "删除嘟文"
- msgid "Unpin Toot"
- msgstr "取消置顶嘟文"
- msgid "Pin Toot"
- msgstr "置顶嘟文"
- msgid "Mute"
- msgstr "静音"
- msgid "Block"
- msgstr "屏蔽"
- msgid "Report this Toot"
- msgstr "报告此嘟文"
- msgid "Copy link to Toot"
- msgstr "复制嘟文链接"
- msgid "View original"
- msgstr "查看源地址"
- msgid "Boosted"
- msgstr "转发了"
- msgid "Pinned Toot"
- msgstr "置顶嘟文"
- msgid "favourited Your Toot"
- msgstr "赞了你的嘟文"
- msgid "boosted Your Toot"
- msgstr "转发了你的嘟文"
- msgid "followed you"
- msgstr "关注了你"
- msgid "Follow"
- msgstr "关注"
- msgid "Toot your reply"
- msgstr "输入你的回复"
- msgid "Reply"
- msgstr "回复"
- msgid "Content warning"
- msgstr "内容预警"
- msgid "Jan"
- msgstr "1月"
- msgid "Feb"
- msgstr "2月"
- msgid "Mar"
- msgstr "3月"
- msgid "Apr"
- msgstr "4月"
- msgid "May"
- msgstr "5月"
- msgid "Jun"
- msgstr "6月"
- msgid "Jul"
- msgstr "7月"
- msgid "Aug"
- msgstr "8月"
- msgid "Sep"
- msgstr "9月"
- msgid "Oct"
- msgstr "10月"
- msgid "Nov"
- msgstr "11月"
- msgid "Dec"
- msgstr "12月"
- msgid "Changed setting to"
- msgstr "将设置更改为"
- msgid "Mark as NSFW by default enabled"
- msgstr "默认标记为“工作場所不宜” 已启用"
- msgid "Mark as NSFW by default disabled"
- msgstr "默认标记为“工作場所不宜” 已禁用"
- msgid "Who to follow enabled"
- msgstr "推荐关注 已启用"
- msgid "Who to follow disabled"
- msgstr "推荐关注 已禁用"
- msgid "Changed about me setting"
- msgstr "更改了关于我的设置"
- msgid "Uploaded new avatar"
- msgstr "上传了新头像"
- msgid "Uploaded new header"
- msgstr "上传了新横幅"
- msgid "Account locked"
- msgstr "帐号已上锁"
- msgid "Account unlocked"
- msgstr "帐号已解锁"
- msgid "Link previews enabled"
- msgstr "链接预览 已启用"
- msgid "Link previews disabled"
- msgstr "链接预览 已禁用"
- msgid "You didn't allow notifications"
- msgstr "未开启通知权限"
- msgid "Desktop notifications enabled"
- msgstr "桌面通知 已启用"
- msgid "Desktop notifications disabled"
- msgstr "桌面通知 已禁用"
- msgid "Replies shown"
- msgstr "显示回复"
- msgid "Replies hidden"
- msgstr "隐藏回复"
- msgid "CW content shown"
- msgstr "显示警告内容"
- msgid "CW content hidden"
- msgstr "隐藏警告内容"
- msgid "NSFW content shown"
- msgstr "显示工作场所不宜内容"
- msgid "NSFW content hidden"
- msgstr "隐藏工作场所不宜内容"
- msgid "Reply to"
- msgstr "回复"
- msgid "Report"
- msgstr "报告"
- msgid "Report a Toot of"
- msgstr "报告一个嘟文"
- msgid "What's happening?"
- msgstr "发生了什么?"
- msgid "Toot"
- msgstr "嘟文"
- msgid "Compose new Toot"
- msgstr "撰写新嘟文"
- msgid "Please describe what the problem with the Toot is."
- msgstr "请描述这则嘟文的问题"
- msgid "TOOTS"
- msgstr "嘟文"
- msgid "PEOPLE"
- msgstr "人们"
- msgid "Settings"
- msgstr "设置"
- msgid "GENERAL"
- msgstr "常规"
- msgid "PROFILE"
- msgstr "个人资料"
- msgid "APPEARANCE"
- msgstr "外观"
- msgid "Change instance"
- msgstr "更改实例"
- msgid "Blank for default"
- msgstr "默认为空白"
- msgid "FOLLOWING"
- msgstr "正在关注"
- msgid "Interesting accounts of devs"
- msgstr "关注开发者帐户"
- msgid "Halcyon for"
- msgstr "Halcyon for"
- msgid "About"
- msgstr "关于"
- msgid "Terms"
- msgstr "使用条款"
- msgid "Apps"
- msgstr "应用"
- msgid "Source code"
- msgstr "源代码"
- msgid "Other instances"
- msgstr "其它实例"
- msgid "Privacy policy"
- msgstr "隐私策略"
- msgid "Version"
- msgstr "版本"
- msgid "Who to follow"
- msgstr "推荐关注"
- msgid "Enable who to follow"
- msgstr "启用 推荐关注"
- msgid ""
- "Halcyon needs to connect to an external server to get a list of users which "
- "have similar interests as you. If you want to use this feature, please opt-"
- "in."
- msgstr "Halcyon需要连接到外部服务器,以获得与您有相似兴趣的用户列表。如果您想使用此功能,请启用。"
- msgid "MORE"
- msgstr "更多"
- msgid "FOLLOWERS"
- msgstr "关注者"
- msgid "Following"
- msgstr "正在关注"
- msgid "You'll no longer receive notifications from this user"
- msgstr "您将不再收到来自该用户的通知"
- msgid "Unmuted this user"
- msgstr "取消对该用户的静音"
- msgid "This user has been blocked"
- msgstr "该用户已被屏蔽"
- msgid "Unblocked this user"
- msgstr "取消屏蔽该用户"
- msgid "Your Toot has been deleted"
- msgstr "您的嘟文已被删除"
- msgid "Your Toot has been pinned"
- msgstr "您的嘟文已被置顶"
- msgid "Your Toot has been unpinned"
- msgstr "您的嘟文已被取消置顶"
- msgid "Edit profile"
- msgstr "编辑个人资料"
- msgid "FAVOURITES"
- msgstr "点赞"
- msgid "Show"
- msgstr "显示"
- msgid "Blocking"
- msgstr "屏蔽"
- msgid "Muting"
- msgstr "静音"
- msgid "Requested"
- msgstr "请求"
- msgid "Photos and toots"
- msgstr "照片和嘟文"
- msgid "favourited your toot"
- msgstr "赞了你的嘟文"
- msgid "boosted your toot"
- msgstr "转发了你的嘟文"
- msgid "mentioned you"
- msgstr "提到了你"
- msgid "Your Toot was posted!"
- msgstr "你的嘟文已发送!"
- msgid "News"
- msgstr "新闻"
- msgid "Source"
- msgstr "源"
- msgid "Privacy"
- msgstr "隐私"
- msgid "Imprint"
- msgstr "版本说明"
- msgid "Contact"
- msgstr "联系"
- msgid "Login"
- msgstr "登录"
- msgid "Login to Halcyon"
- msgstr "登录到 Halcyon"
- msgid "create an account"
- msgstr "创建帐户"
- msgid "or"
- msgstr "或"
- msgid "I agree with the"
- msgstr "我同意"
- msgid "What is Halcyon"
- msgstr "什么是 Halcyon"
- msgid ""
- "which aims to recreate the simple and beautiful user interface of Twitter "
- "while keeping all advantages of decentral networks in focus."
- msgstr "其目的是重新制作一个类 Twitter 的用户界面,力求简洁美观的同时,注重分布式网络的所有优势。"
- msgid "Halcyon is a webclient for"
- msgstr "Halcyon 是一个网页客户端,兼容"
- msgid "Contact / Feedback"
- msgstr "联系 / 反馈"
- msgid "Use my contact form"
- msgstr "使用我的联系表格"
- msgid "Help us"
- msgstr "帮助我们"
- msgid "Halcyon Terms of Use"
- msgstr "Halcyon 使用条款"
- msgid ""
- "This terms of use agreement is for the users of web service Halcyon for "
- "Mastodon and Pleroma (Halcyon for short) hosted at"
- msgstr "本使用条款协议适用于托管在以下Web服务Halcyon:Mastodon和Pleroma(简称Halcyon)。"
- msgid "Your Reply was posted!"
- msgstr "你的回复已发送!"
- msgid "Toot reported successfully!"
- msgstr "成功报告嘟文!"
- msgid "Link successfully copied!"
- msgstr "成功复制链接!"
- msgid "Home"
- msgstr "首页"
- msgid "Local"
- msgstr "本地"
- msgid "Federated"
- msgstr "跨站"
- msgid "Notifications"
- msgstr "通知"
- msgid "Search Mastodon"
- msgstr "搜索 Mastodon"
- msgid "View profile"
- msgstr "查看资料"
- msgid "Log out"
- msgstr "注销"
- msgid "All"
- msgstr "所有"
- msgid "new notitification"
- msgstr "新通知"
- msgid "Show all NSFW content"
- msgstr "显示所有 工作场所不宜 内容"
- msgid "Show all CW content"
- msgstr "显示所有 警告内容"
- msgid "Show replies"
- msgstr "显示回复"
- msgid "Desktop notifications"
- msgstr "桌面通知"
- msgid "Enable link previews"
- msgstr "启用链接预览"
- msgid "Auto update"
- msgstr "自动更新"
- msgid "Manual update"
- msgstr "手动更新"
- msgid "Appearance settings"
- msgstr "外观选项"
- msgid "New posts streaming"
- msgstr "瀑布流更新"
- msgid "replies"
- msgstr "回复"
- msgid "General settings"
- msgstr "常规设置"
- msgid "Default post privacy"
- msgstr "默认嘟文可见范围"
- msgid "Mark as NSFW by default"
- msgstr "默认标记为 工作场所不宜"
- msgid "Media"
- msgstr "媒体"
- msgid "FOLLOWS YOU"
- msgstr "关注了你"
- msgid "Local instance"
- msgstr "本地实例"
- msgid "Hashtag search filter"
- msgstr "标签搜索过滤"
- msgid "All instances"
- msgstr "所有实例"
- msgid "Local only"
- msgstr "仅本地"
- msgid "Lock account"
- msgstr "锁定帐户"
- msgid "Header"
- msgstr "横幅"
- msgid "Avatar"
- msgstr "头像"
- msgid "About me"
- msgstr "关于"
- msgid "Display name"
- msgstr "显示名"
- msgid "Profile settings"
- msgstr "资料设置"
- msgid "Toots"
- msgstr "嘟文"
- msgid "Favourites"
- msgstr "点赞"
- msgid "New favourite"
- msgstr "新点赞"
- msgid "New boost"
- msgstr "新转发"
- msgid "New follower"
- msgstr "新关注者"
- msgid "New mention"
- msgstr "新提及"
- msgid "Dark theme enabled"
- msgstr "暗黑模式 已启用"
- msgid "Dark theme disabled"
- msgstr "暗黑模式 已禁用"
- msgid "Only on top"
- msgstr "只在最上面"
- msgid "Enable dark theme"
- msgstr "开启暗黑模式"
- msgid "Please enter the new name for this list."
- msgstr "请输入列表的新名称"
- msgid "The name of your list can't be empty!"
- msgstr "列表名称不能为空!"
- msgid "Your list has been renamed"
- msgstr "列表名称已修改"
- msgid "Are you sure that you want to delete this list?"
- msgstr "确认删除此列表?"
- msgid "Your list has been deleted"
- msgstr "已删除列表"
- msgid "Please enter the name of your new list."
- msgstr "请输入新列表的名称"
- msgid "Add"
- msgstr "添加"
- msgid "Remove"
- msgstr "删除"
- msgid "Add to list"
- msgstr "添加到列表"
- msgid "Are you sure that you want to mute this user?"
- msgstr "确定要静音此用户?"
- msgid "Are you sure that you want to block this user?"
- msgstr "确定要屏蔽此用户?"
- msgid "Are you sure that you want to delete this toot?"
- msgstr "确定要删除这则嘟文?"
- msgid "Added this account to the list"
- msgstr "添加用户到此列表"
- msgid ""
- "You need to follow this user to add him/her to the list. Do you want to do "
- "that now?"
- msgstr "需要关注此用户以将他/她添加到列表中,确定关注?"
- msgid "You successfully followed this user."
- msgstr "成功关注此用户"
- msgid "Removed this account from the list"
- msgstr "从列表中移除该用户"
- msgid "Joined at"
- msgstr "加入"
- msgid "Direct messages"
- msgstr "私信"
- msgid "Lists"
- msgstr "列表"
- msgid "Open public profile"
- msgstr "打开公开个人资料"
- msgid "My Lists"
- msgstr "我的列表"
- msgid "Confirmation"
- msgstr "确认"
- msgid "Yes"
- msgstr "是"
- msgid "Cancel"
- msgstr "取消"
- msgid "Prompt"
- msgstr "提示"
- msgid "Ok"
- msgstr "确认"
- msgid "Autocomplete enabled"
- msgstr "自动补全 已启用"
- msgid "Autocomplete disabled"
- msgstr "自动补全 已禁用"
- msgid "Changed custom profile field"
- msgstr "修改自定义资料区"
- msgid "Notifications when tab is closed enabled"
- msgstr "始终开启通知(包括页面关闭后) 已启用"
- msgid "Notifications when tab is closed disabled"
- msgstr "始终开启通知(包括页面关闭后) 已禁用"
- msgid "Toots of bots shown"
- msgstr "显示机器人嘟文"
- msgid "Toots of bots hidden"
- msgstr "隐藏机器人嘟文"
- msgid "Filter created"
- msgstr "创建过滤器"
- msgid "Gif animations enabled"
- msgstr "GIF 动画 已启用"
- msgid "Gif animations disabled"
- msgstr "GIF 动画 已禁用"
- msgid "Video player enabled"
- msgstr "视频播放器 已启用"
- msgid "Video player disabled"
- msgstr "视频播放器 已禁用"
- msgid "Audio player enabled"
- msgstr "音频播放器 已启用"
- msgid "Audio player disabled"
- msgstr "音频播放器 已禁用"
- msgid "PeerTube embeds enabled"
- msgstr "PeerTube 嵌入 已启用"
- msgid "PeerTube embeds disabled"
- msgstr "PeerTube 嵌入 已禁用"
- msgid "YouPlay embeds enabled"
- msgstr "YouPlay 嵌入 已启用"
- msgid "YouPlay embeds disabled"
- msgstr "YouPlay 嵌入 已禁用"
- msgid "Invidio.us embeds enabled"
- msgstr "Invidio.us 嵌入 已启用"
- msgid "Invidio.us embeds disabled"
- msgstr "Invidio.us 嵌入 已禁用"
- msgid "Vimeo embeds enabled"
- msgstr "Vimeo 嵌入 已启用"
- msgid "Vimeo embeds disabled"
- msgstr "Vimeo 嵌入 已禁用"
- msgid "Thread"
- msgstr "时间线"
- msgid "Never"
- msgstr "从不"
- msgid "Don't change"
- msgstr "不更改"
- msgid "Filter updated"
- msgstr "过滤器更新"
- msgid "Are you sure that you want to delete this filter?"
- msgstr "确实要删除此过滤器吗?"
- msgid "Your filter has been deleted"
- msgstr "过滤器已被删除"
- msgid "Toot to"
- msgstr "发嘟文至"
- msgid "Administrated by"
- msgstr "管理员"
- msgid "Users"
- msgstr "用户"
- msgid "Connections"
- msgstr "连接"
- msgid "Notifications when tab closed"
- msgstr "始终推送通知(包括页面关闭后)"
- msgid "Filter settings"
- msgstr "过滤器设置"
- msgid "Show toots of bots"
- msgstr "显示机器人的嘟文"
- msgid "Add new filter"
- msgstr "添加新的过滤器"
- msgid "Create a filter"
- msgstr "创建过滤器"
- msgid "Word or phrase to filter"
- msgstr "要过滤的词或短语"
- msgid "Filter in the following timelines"
- msgstr "过滤以下时间轴"
- msgid "Expires in"
- msgstr "过期时间:"
- msgid "Autocomplete in compose field"
- msgstr "在撰写字段中自动完成"
- msgid "Media settings"
- msgstr "媒体设置"
- msgid "Play animated GIFs"
- msgstr "播放GIF动画"
- msgid "Enable video player"
- msgstr "启用视频播放器"
- msgid "Enable audio player"
- msgstr "启用音频播放器"
- msgid "Embed PeerTube videos"
- msgstr "插入 PeerTube 视频"
- msgid "Embed YouTube using YouPlay"
- msgstr "用 YouPlay 插入 YouTube 视频"
- msgid "Embed YouTube using Invidio.us"
- msgstr "用 Invidio.us 插入 YouTube 视频"
- msgid "Embed Vimeo using YouPlay"
- msgstr "用 YouPlay 插入 Vimeo 视频"
- msgid "Custom profile fields"
- msgstr "自定义资料字段"
- msgid "Name"
- msgstr "名称"
- msgid "Value"
- msgstr "值"
- msgid ""
- "To verify that the links in your custom fields really belong to you, you can "
- "add the link below to your website. The link text can be changed to whatever "
- "you want."
- msgstr "要验证自定义字段中链接的真实归属,可以将以下链接添加到您的网站。链接文本可以更改为所需的任何内容。"
- msgid "Message"
- msgstr "消息"
- msgid "Filter"
- msgstr "过滤器"
- msgid "second"
- msgstr "秒"
- msgid "seconds"
- msgstr "秒"
- msgid "minute"
- msgstr "分"
- msgid "minutes"
- msgstr "分"
- msgid "hour"
- msgstr "时"
- msgid "hours"
- msgstr "时"
- msgid "day"
- msgstr "天"
- msgid "days"
- msgstr "天"
- msgid "week"
- msgstr "周"
- msgid "Filter posts irreversible"
- msgstr "过滤不可逆帖子"
- msgid "Whole word"
- msgstr "全字匹配"
- msgid "FILTERS"
- msgstr "过滤器"
- msgid "MEDIA"
- msgstr "媒体"
- msgid "Dark theme reset to standard"
- msgstr "暗黑模式重设至标准"
- msgid "Pictures shown in full height"
- msgstr "图片以全高显示"
- msgid "Pictures shown in default height"
- msgstr "图片以默认高度显示"
- msgid "Threads shown in thread view"
- msgstr "时间线视图中显示的时间线"
- msgid "Threads shown in chronological order"
- msgstr "按时间顺序显示时间线"
- msgid "Final results"
- msgstr "寻找结果"
- msgid "votes"
- msgstr "投票"
- msgid "left"
- msgstr "居左"
- msgid "Vote"
- msgstr "投票"
- msgid "A poll you participated in has ended"
- msgstr "参与的一项投票调查已结束"
- msgid "Days"
- msgstr "天"
- msgid "Hours"
- msgstr "时"
- msgid "Minutes"
- msgstr "分"
- msgid "Multiple choice"
- msgstr "多项选择"
- msgid "Poll finished"
- msgstr "投票完成"
- msgid ""
- "If you close the overlay, your text will get deleted! Are you sure you want "
- "to close it?"
- msgstr "如果离开,编辑的文本将丢失!确定要离开?"
- msgid "Website"
- msgstr "网站"
- msgid "Show pictures in full height"
- msgstr "以全高显示图片"
- msgid "Show threads in thread view in timeline"
- msgstr "以时间轴形式显示时间线"
- msgid "Unblock"
- msgstr "取消屏蔽"
- msgid "Unmute"
- msgstr "取消静音"
- msgid "Accept"
- msgstr "接受"
- msgid "Reject"
- msgstr "拒绝"
- msgid "You can only add four pictures to one post!"
- msgstr "一则嘟文只能添加四张图片!"
- msgid "You can not add media files to posts with polls!"
- msgstr "投票嘟文无法添加媒体文件!"
- msgid "Add a caption to the media file"
- msgstr "为媒体文件添加标题"
- msgid "Caption added successfully!"
- msgstr "已成功添加标题!"
- msgid "Share a link on Mastodon"
- msgstr "在Mastodon上分享链接"
- msgid "Share a link with your followers"
- msgstr "与关注者分享链接"
- msgid "Post a Toot on Mastodon"
- msgstr "在 Mastodon 上发布嘟文"
- msgid ""
- "Toot posted successfully but your browser doesn't allow closing the window"
- msgstr "嘟文发布成功,但浏览器不允许关闭窗口"
- msgid "Sign up"
- msgstr "注册"
- msgid "Username"
- msgstr "用户名"
- msgid "Log in and Toot"
- msgstr "登录并发嘟"
- msgid "New to Mastodon?"
- msgstr "刚接触 Mastodon ?"
- msgid ""
- "Get instant updates from your friends, industry experts, favorite "
- "celebrities, and what's happening around the world."
- msgstr "从你的朋友,行业专家,喜爱的名人以及世界各地的最新动态中获取信息。"
- msgid "What is Mastodon? Learn more."
- msgstr "什么是 Mastodon ?了解更多"
- msgid "Please describe what you can see in the picture."
- msgstr "请描述您在图片中看到的内容。"
- msgid "Save"
- msgstr "保存"
- msgid "BLOCKS"
- msgstr "屏蔽"
- msgid "MUTES"
- msgstr "静音"
- msgid "FOLLOW REQUESTS"
- msgstr "关注请求"
|