zh_TW.ts 537 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338133913401341134213431344134513461347134813491350135113521353135413551356135713581359136013611362136313641365136613671368136913701371137213731374137513761377137813791380138113821383138413851386138713881389139013911392139313941395139613971398139914001401140214031404140514061407140814091410141114121413141414151416141714181419142014211422142314241425142614271428142914301431143214331434143514361437143814391440144114421443144414451446144714481449145014511452145314541455145614571458145914601461146214631464146514661467146814691470147114721473147414751476147714781479148014811482148314841485148614871488148914901491149214931494149514961497149814991500150115021503150415051506150715081509151015111512151315141515151615171518151915201521152215231524152515261527152815291530153115321533153415351536153715381539154015411542154315441545154615471548154915501551155215531554155515561557155815591560156115621563156415651566156715681569157015711572157315741575157615771578157915801581158215831584158515861587158815891590159115921593159415951596159715981599160016011602160316041605160616071608160916101611161216131614161516161617161816191620162116221623162416251626162716281629163016311632163316341635163616371638163916401641164216431644164516461647164816491650165116521653165416551656165716581659166016611662166316641665166616671668166916701671167216731674167516761677167816791680168116821683168416851686168716881689169016911692169316941695169616971698169917001701170217031704170517061707170817091710171117121713171417151716171717181719172017211722172317241725172617271728172917301731173217331734173517361737173817391740174117421743174417451746174717481749175017511752175317541755175617571758175917601761176217631764176517661767176817691770177117721773177417751776177717781779178017811782178317841785178617871788178917901791179217931794179517961797179817991800180118021803180418051806180718081809181018111812181318141815181618171818181918201821182218231824182518261827182818291830183118321833183418351836183718381839184018411842184318441845184618471848184918501851185218531854185518561857185818591860186118621863186418651866186718681869187018711872187318741875187618771878187918801881188218831884188518861887188818891890189118921893189418951896189718981899190019011902190319041905190619071908190919101911191219131914191519161917191819191920192119221923192419251926192719281929193019311932193319341935193619371938193919401941194219431944194519461947194819491950195119521953195419551956195719581959196019611962196319641965196619671968196919701971197219731974197519761977197819791980198119821983198419851986198719881989199019911992199319941995199619971998199920002001200220032004200520062007200820092010201120122013201420152016201720182019202020212022202320242025202620272028202920302031203220332034203520362037203820392040204120422043204420452046204720482049205020512052205320542055205620572058205920602061206220632064206520662067206820692070207120722073207420752076207720782079208020812082208320842085208620872088208920902091209220932094209520962097209820992100210121022103210421052106210721082109211021112112211321142115211621172118211921202121212221232124212521262127212821292130213121322133213421352136213721382139214021412142214321442145214621472148214921502151215221532154215521562157215821592160216121622163216421652166216721682169217021712172217321742175217621772178217921802181218221832184218521862187218821892190219121922193219421952196219721982199220022012202220322042205220622072208220922102211221222132214221522162217221822192220222122222223222422252226222722282229223022312232223322342235223622372238223922402241224222432244224522462247224822492250225122522253225422552256225722582259226022612262226322642265226622672268226922702271227222732274227522762277227822792280228122822283228422852286228722882289229022912292229322942295229622972298229923002301230223032304230523062307230823092310231123122313231423152316231723182319232023212322232323242325232623272328232923302331233223332334233523362337233823392340234123422343234423452346234723482349235023512352235323542355235623572358235923602361236223632364236523662367236823692370237123722373237423752376237723782379238023812382238323842385238623872388238923902391239223932394239523962397239823992400240124022403240424052406240724082409241024112412241324142415241624172418241924202421242224232424242524262427242824292430243124322433243424352436243724382439244024412442244324442445244624472448244924502451245224532454245524562457245824592460246124622463246424652466246724682469247024712472247324742475247624772478247924802481248224832484248524862487248824892490249124922493249424952496249724982499250025012502250325042505250625072508250925102511251225132514251525162517251825192520252125222523252425252526252725282529253025312532253325342535253625372538253925402541254225432544254525462547254825492550255125522553255425552556255725582559256025612562256325642565256625672568256925702571257225732574257525762577257825792580258125822583258425852586258725882589259025912592259325942595259625972598259926002601260226032604260526062607260826092610261126122613261426152616261726182619262026212622262326242625262626272628262926302631263226332634263526362637263826392640264126422643264426452646264726482649265026512652265326542655265626572658265926602661266226632664266526662667266826692670267126722673267426752676267726782679268026812682268326842685268626872688268926902691269226932694269526962697269826992700270127022703270427052706270727082709271027112712271327142715271627172718271927202721272227232724272527262727272827292730273127322733273427352736273727382739274027412742274327442745274627472748274927502751275227532754275527562757275827592760276127622763276427652766276727682769277027712772277327742775277627772778277927802781278227832784278527862787278827892790279127922793279427952796279727982799280028012802280328042805280628072808280928102811281228132814281528162817281828192820282128222823282428252826282728282829283028312832283328342835283628372838283928402841284228432844284528462847284828492850285128522853285428552856285728582859286028612862286328642865286628672868286928702871287228732874287528762877287828792880288128822883288428852886288728882889289028912892289328942895289628972898289929002901290229032904290529062907290829092910291129122913291429152916291729182919292029212922292329242925292629272928292929302931293229332934293529362937293829392940294129422943294429452946294729482949295029512952295329542955295629572958295929602961296229632964296529662967296829692970297129722973297429752976297729782979298029812982298329842985298629872988298929902991299229932994299529962997299829993000300130023003300430053006300730083009301030113012301330143015301630173018301930203021302230233024302530263027302830293030303130323033303430353036303730383039304030413042304330443045304630473048304930503051305230533054305530563057305830593060306130623063306430653066306730683069307030713072307330743075307630773078307930803081308230833084308530863087308830893090309130923093309430953096309730983099310031013102310331043105310631073108310931103111311231133114311531163117311831193120312131223123312431253126312731283129313031313132313331343135313631373138313931403141314231433144314531463147314831493150315131523153315431553156315731583159316031613162316331643165316631673168316931703171317231733174317531763177317831793180318131823183318431853186318731883189319031913192319331943195319631973198319932003201320232033204320532063207320832093210321132123213321432153216321732183219322032213222322332243225322632273228322932303231323232333234323532363237323832393240324132423243324432453246324732483249325032513252325332543255325632573258325932603261326232633264326532663267326832693270327132723273327432753276327732783279328032813282328332843285328632873288328932903291329232933294329532963297329832993300330133023303330433053306330733083309331033113312331333143315331633173318331933203321332233233324332533263327332833293330333133323333333433353336333733383339334033413342334333443345334633473348334933503351335233533354335533563357335833593360336133623363336433653366336733683369337033713372337333743375337633773378337933803381338233833384338533863387338833893390339133923393339433953396339733983399340034013402340334043405340634073408340934103411341234133414341534163417341834193420342134223423342434253426342734283429343034313432343334343435343634373438343934403441344234433444344534463447344834493450345134523453345434553456345734583459346034613462346334643465346634673468346934703471347234733474347534763477347834793480348134823483348434853486348734883489349034913492349334943495349634973498349935003501350235033504350535063507350835093510351135123513351435153516351735183519352035213522352335243525352635273528352935303531353235333534353535363537353835393540354135423543354435453546354735483549355035513552355335543555355635573558355935603561356235633564356535663567356835693570357135723573357435753576357735783579358035813582358335843585358635873588358935903591359235933594359535963597359835993600360136023603360436053606360736083609361036113612361336143615361636173618361936203621362236233624362536263627362836293630363136323633363436353636363736383639364036413642364336443645364636473648364936503651365236533654365536563657365836593660366136623663366436653666366736683669367036713672367336743675367636773678367936803681368236833684368536863687368836893690369136923693369436953696369736983699370037013702370337043705370637073708370937103711371237133714371537163717371837193720372137223723372437253726372737283729373037313732373337343735373637373738373937403741374237433744374537463747374837493750375137523753375437553756375737583759376037613762376337643765376637673768376937703771377237733774377537763777377837793780378137823783378437853786378737883789379037913792379337943795379637973798379938003801380238033804380538063807380838093810381138123813381438153816381738183819382038213822382338243825382638273828382938303831383238333834383538363837383838393840384138423843384438453846384738483849385038513852385338543855385638573858385938603861386238633864386538663867386838693870387138723873387438753876387738783879388038813882388338843885388638873888388938903891389238933894389538963897389838993900390139023903390439053906390739083909391039113912391339143915391639173918391939203921392239233924392539263927392839293930393139323933393439353936393739383939394039413942394339443945394639473948394939503951395239533954395539563957395839593960396139623963396439653966396739683969397039713972397339743975397639773978397939803981398239833984398539863987398839893990399139923993399439953996399739983999400040014002400340044005400640074008400940104011401240134014401540164017401840194020402140224023402440254026402740284029403040314032403340344035403640374038403940404041404240434044404540464047404840494050405140524053405440554056405740584059406040614062406340644065406640674068406940704071407240734074407540764077407840794080408140824083408440854086408740884089409040914092409340944095409640974098409941004101410241034104410541064107410841094110411141124113411441154116411741184119412041214122412341244125412641274128412941304131413241334134413541364137413841394140414141424143414441454146414741484149415041514152415341544155415641574158415941604161416241634164416541664167416841694170417141724173417441754176417741784179418041814182418341844185418641874188418941904191419241934194419541964197419841994200420142024203420442054206420742084209421042114212421342144215421642174218421942204221422242234224422542264227422842294230423142324233423442354236423742384239424042414242424342444245424642474248424942504251425242534254425542564257425842594260426142624263426442654266426742684269427042714272427342744275427642774278427942804281428242834284428542864287428842894290429142924293429442954296429742984299430043014302430343044305430643074308430943104311431243134314431543164317431843194320432143224323432443254326432743284329433043314332433343344335433643374338433943404341434243434344434543464347434843494350435143524353435443554356435743584359436043614362436343644365436643674368436943704371437243734374437543764377437843794380438143824383438443854386438743884389439043914392439343944395439643974398439944004401440244034404440544064407440844094410441144124413441444154416441744184419442044214422442344244425442644274428442944304431443244334434443544364437443844394440444144424443444444454446444744484449445044514452445344544455445644574458445944604461446244634464446544664467446844694470447144724473447444754476447744784479448044814482448344844485448644874488448944904491449244934494449544964497449844994500450145024503450445054506450745084509451045114512451345144515451645174518451945204521452245234524452545264527452845294530453145324533453445354536453745384539454045414542454345444545454645474548454945504551455245534554455545564557455845594560456145624563456445654566456745684569457045714572457345744575457645774578457945804581458245834584458545864587458845894590459145924593459445954596459745984599460046014602460346044605460646074608460946104611461246134614461546164617461846194620462146224623462446254626462746284629463046314632463346344635463646374638463946404641464246434644464546464647464846494650465146524653465446554656465746584659466046614662466346644665466646674668466946704671467246734674467546764677467846794680468146824683468446854686468746884689469046914692469346944695469646974698469947004701470247034704470547064707470847094710471147124713471447154716471747184719472047214722472347244725472647274728472947304731473247334734473547364737473847394740474147424743474447454746474747484749475047514752475347544755475647574758475947604761476247634764476547664767476847694770477147724773477447754776477747784779478047814782478347844785478647874788478947904791479247934794479547964797479847994800480148024803480448054806480748084809481048114812481348144815481648174818481948204821482248234824482548264827482848294830483148324833483448354836483748384839484048414842484348444845484648474848484948504851485248534854485548564857485848594860486148624863486448654866486748684869487048714872487348744875487648774878487948804881488248834884488548864887488848894890489148924893489448954896489748984899490049014902490349044905490649074908490949104911491249134914491549164917491849194920492149224923492449254926492749284929493049314932493349344935493649374938493949404941494249434944494549464947494849494950495149524953495449554956495749584959496049614962496349644965496649674968496949704971497249734974497549764977497849794980498149824983498449854986498749884989499049914992499349944995499649974998499950005001500250035004500550065007500850095010501150125013501450155016501750185019502050215022502350245025502650275028502950305031503250335034503550365037503850395040504150425043504450455046504750485049505050515052505350545055505650575058505950605061506250635064506550665067506850695070507150725073507450755076507750785079508050815082508350845085508650875088508950905091509250935094509550965097509850995100510151025103510451055106510751085109511051115112511351145115511651175118511951205121512251235124512551265127512851295130513151325133513451355136513751385139514051415142514351445145514651475148514951505151515251535154515551565157515851595160516151625163516451655166516751685169517051715172517351745175517651775178517951805181518251835184518551865187518851895190519151925193519451955196519751985199520052015202520352045205520652075208520952105211521252135214521552165217521852195220522152225223522452255226522752285229523052315232523352345235523652375238523952405241524252435244524552465247524852495250525152525253525452555256525752585259526052615262526352645265526652675268526952705271527252735274527552765277527852795280528152825283528452855286528752885289529052915292529352945295529652975298529953005301530253035304530553065307530853095310531153125313531453155316531753185319532053215322532353245325532653275328532953305331533253335334533553365337533853395340534153425343534453455346534753485349535053515352535353545355535653575358535953605361536253635364536553665367536853695370537153725373537453755376537753785379538053815382538353845385538653875388538953905391539253935394539553965397539853995400540154025403540454055406540754085409541054115412541354145415541654175418541954205421542254235424542554265427542854295430543154325433543454355436543754385439544054415442544354445445544654475448544954505451545254535454545554565457545854595460546154625463546454655466546754685469547054715472547354745475547654775478547954805481548254835484548554865487548854895490549154925493549454955496549754985499550055015502550355045505550655075508550955105511551255135514551555165517551855195520552155225523552455255526552755285529553055315532553355345535553655375538553955405541554255435544554555465547554855495550555155525553555455555556555755585559556055615562556355645565556655675568556955705571557255735574557555765577557855795580558155825583558455855586558755885589559055915592559355945595559655975598559956005601560256035604560556065607560856095610561156125613561456155616561756185619562056215622562356245625562656275628562956305631563256335634563556365637563856395640564156425643564456455646564756485649565056515652565356545655565656575658565956605661566256635664566556665667566856695670567156725673567456755676567756785679568056815682568356845685568656875688568956905691569256935694569556965697569856995700570157025703570457055706570757085709571057115712571357145715571657175718571957205721572257235724572557265727572857295730573157325733573457355736573757385739574057415742574357445745574657475748574957505751575257535754575557565757575857595760576157625763576457655766576757685769577057715772577357745775577657775778577957805781578257835784578557865787578857895790579157925793579457955796579757985799580058015802580358045805580658075808580958105811581258135814581558165817581858195820582158225823582458255826582758285829583058315832583358345835583658375838583958405841584258435844584558465847584858495850585158525853585458555856585758585859586058615862586358645865586658675868586958705871587258735874587558765877587858795880588158825883588458855886588758885889589058915892589358945895589658975898589959005901590259035904590559065907590859095910591159125913591459155916591759185919592059215922592359245925592659275928592959305931593259335934593559365937593859395940594159425943594459455946594759485949595059515952595359545955595659575958595959605961596259635964596559665967596859695970597159725973597459755976597759785979598059815982598359845985598659875988598959905991599259935994599559965997599859996000600160026003600460056006600760086009601060116012601360146015601660176018601960206021602260236024602560266027602860296030603160326033603460356036603760386039604060416042604360446045604660476048604960506051605260536054605560566057605860596060606160626063606460656066606760686069607060716072607360746075607660776078607960806081608260836084608560866087608860896090609160926093609460956096609760986099610061016102610361046105610661076108610961106111611261136114611561166117611861196120612161226123612461256126612761286129613061316132613361346135613661376138613961406141614261436144614561466147614861496150615161526153615461556156615761586159616061616162616361646165616661676168616961706171617261736174617561766177617861796180618161826183618461856186618761886189619061916192619361946195619661976198619962006201620262036204620562066207620862096210621162126213621462156216621762186219622062216222622362246225622662276228622962306231623262336234623562366237623862396240624162426243624462456246624762486249625062516252625362546255625662576258625962606261626262636264626562666267626862696270627162726273627462756276627762786279628062816282628362846285628662876288628962906291629262936294629562966297629862996300630163026303630463056306630763086309631063116312631363146315631663176318631963206321632263236324632563266327632863296330633163326333633463356336633763386339634063416342634363446345634663476348634963506351635263536354635563566357635863596360636163626363636463656366636763686369637063716372637363746375637663776378637963806381638263836384638563866387638863896390639163926393639463956396639763986399640064016402640364046405640664076408640964106411641264136414641564166417641864196420642164226423642464256426642764286429643064316432643364346435643664376438643964406441644264436444644564466447644864496450645164526453645464556456645764586459646064616462646364646465646664676468646964706471647264736474647564766477647864796480648164826483648464856486648764886489649064916492649364946495649664976498649965006501650265036504650565066507650865096510651165126513651465156516651765186519652065216522652365246525652665276528652965306531653265336534653565366537653865396540654165426543654465456546654765486549655065516552655365546555655665576558655965606561656265636564656565666567656865696570657165726573657465756576657765786579658065816582658365846585658665876588658965906591659265936594659565966597659865996600660166026603660466056606660766086609661066116612661366146615661666176618661966206621662266236624662566266627662866296630663166326633663466356636663766386639664066416642664366446645664666476648664966506651665266536654665566566657665866596660666166626663666466656666666766686669667066716672667366746675667666776678667966806681668266836684668566866687668866896690669166926693669466956696669766986699670067016702670367046705670667076708670967106711671267136714671567166717671867196720672167226723672467256726672767286729673067316732673367346735673667376738673967406741674267436744674567466747674867496750675167526753675467556756675767586759676067616762676367646765676667676768676967706771677267736774677567766777677867796780678167826783678467856786678767886789679067916792679367946795679667976798679968006801680268036804680568066807680868096810681168126813681468156816681768186819682068216822682368246825682668276828682968306831683268336834683568366837683868396840684168426843684468456846684768486849685068516852685368546855685668576858685968606861686268636864686568666867686868696870687168726873687468756876687768786879688068816882688368846885688668876888688968906891689268936894689568966897689868996900690169026903690469056906690769086909691069116912691369146915691669176918691969206921692269236924692569266927692869296930693169326933693469356936693769386939694069416942694369446945694669476948694969506951695269536954695569566957695869596960696169626963696469656966696769686969697069716972697369746975697669776978697969806981698269836984698569866987698869896990699169926993699469956996699769986999700070017002700370047005700670077008700970107011701270137014701570167017701870197020702170227023702470257026702770287029703070317032703370347035703670377038703970407041704270437044704570467047704870497050705170527053705470557056705770587059706070617062706370647065706670677068706970707071707270737074707570767077707870797080708170827083708470857086708770887089709070917092709370947095709670977098709971007101710271037104710571067107710871097110711171127113711471157116711771187119712071217122712371247125712671277128712971307131713271337134713571367137713871397140714171427143714471457146714771487149715071517152715371547155715671577158715971607161716271637164716571667167716871697170717171727173717471757176717771787179718071817182718371847185718671877188718971907191719271937194719571967197719871997200720172027203720472057206720772087209721072117212721372147215721672177218721972207221722272237224722572267227722872297230723172327233723472357236723772387239724072417242724372447245724672477248724972507251725272537254725572567257725872597260726172627263726472657266726772687269727072717272727372747275727672777278727972807281728272837284728572867287728872897290729172927293729472957296729772987299730073017302730373047305730673077308730973107311731273137314731573167317731873197320732173227323732473257326732773287329733073317332733373347335733673377338733973407341734273437344734573467347734873497350735173527353735473557356735773587359736073617362736373647365736673677368736973707371737273737374737573767377737873797380738173827383738473857386738773887389739073917392739373947395739673977398739974007401740274037404740574067407740874097410741174127413741474157416741774187419742074217422742374247425742674277428742974307431743274337434743574367437743874397440744174427443744474457446744774487449745074517452745374547455745674577458745974607461746274637464746574667467746874697470747174727473747474757476747774787479748074817482748374847485748674877488748974907491749274937494749574967497749874997500750175027503750475057506750775087509751075117512751375147515751675177518751975207521752275237524752575267527752875297530753175327533753475357536753775387539754075417542754375447545754675477548754975507551755275537554755575567557755875597560756175627563756475657566756775687569757075717572757375747575757675777578757975807581758275837584758575867587758875897590759175927593759475957596759775987599760076017602760376047605760676077608760976107611761276137614761576167617761876197620762176227623762476257626762776287629763076317632763376347635763676377638763976407641764276437644764576467647764876497650765176527653765476557656765776587659766076617662766376647665766676677668766976707671767276737674767576767677767876797680768176827683768476857686768776887689769076917692769376947695769676977698769977007701770277037704770577067707770877097710771177127713771477157716771777187719772077217722772377247725772677277728772977307731773277337734773577367737773877397740774177427743774477457746774777487749775077517752775377547755775677577758775977607761776277637764776577667767776877697770777177727773777477757776777777787779778077817782778377847785778677877788778977907791779277937794779577967797779877997800780178027803780478057806780778087809781078117812781378147815781678177818781978207821782278237824782578267827782878297830783178327833783478357836783778387839784078417842784378447845784678477848784978507851785278537854785578567857785878597860786178627863786478657866786778687869787078717872787378747875787678777878787978807881788278837884788578867887788878897890789178927893789478957896789778987899790079017902790379047905790679077908790979107911791279137914791579167917791879197920792179227923792479257926792779287929793079317932793379347935793679377938793979407941794279437944794579467947794879497950795179527953795479557956795779587959796079617962796379647965796679677968796979707971797279737974797579767977797879797980798179827983798479857986798779887989799079917992799379947995799679977998799980008001800280038004800580068007800880098010801180128013801480158016801780188019802080218022802380248025802680278028802980308031803280338034803580368037803880398040804180428043804480458046804780488049805080518052805380548055805680578058805980608061806280638064806580668067806880698070807180728073807480758076807780788079808080818082808380848085808680878088808980908091809280938094809580968097809880998100810181028103810481058106810781088109811081118112811381148115811681178118811981208121812281238124812581268127812881298130813181328133813481358136813781388139814081418142814381448145814681478148814981508151815281538154815581568157815881598160816181628163816481658166816781688169817081718172817381748175817681778178817981808181818281838184818581868187818881898190819181928193819481958196819781988199820082018202820382048205820682078208820982108211821282138214821582168217821882198220822182228223822482258226822782288229823082318232823382348235823682378238823982408241824282438244824582468247824882498250825182528253825482558256825782588259826082618262826382648265826682678268826982708271827282738274827582768277827882798280828182828283828482858286828782888289829082918292829382948295829682978298829983008301830283038304830583068307830883098310831183128313831483158316831783188319832083218322832383248325832683278328832983308331833283338334833583368337833883398340834183428343834483458346834783488349835083518352835383548355835683578358835983608361836283638364836583668367836883698370837183728373837483758376837783788379838083818382838383848385838683878388838983908391839283938394839583968397839883998400840184028403840484058406840784088409841084118412841384148415841684178418841984208421842284238424842584268427842884298430843184328433843484358436843784388439844084418442844384448445844684478448844984508451845284538454845584568457845884598460846184628463846484658466846784688469847084718472847384748475847684778478847984808481848284838484848584868487848884898490849184928493849484958496849784988499850085018502850385048505850685078508850985108511851285138514851585168517851885198520852185228523852485258526852785288529853085318532853385348535853685378538853985408541854285438544854585468547854885498550855185528553855485558556855785588559856085618562856385648565856685678568856985708571857285738574857585768577857885798580858185828583858485858586858785888589859085918592859385948595859685978598859986008601860286038604860586068607860886098610861186128613861486158616861786188619862086218622862386248625862686278628862986308631863286338634863586368637863886398640864186428643864486458646864786488649865086518652865386548655865686578658865986608661866286638664866586668667866886698670867186728673867486758676867786788679868086818682868386848685868686878688868986908691869286938694869586968697869886998700870187028703870487058706870787088709871087118712871387148715871687178718871987208721872287238724872587268727872887298730873187328733873487358736873787388739874087418742874387448745874687478748874987508751875287538754875587568757875887598760876187628763876487658766876787688769877087718772877387748775877687778778877987808781878287838784878587868787878887898790879187928793879487958796879787988799880088018802880388048805880688078808880988108811881288138814881588168817881888198820882188228823882488258826882788288829883088318832883388348835883688378838883988408841884288438844884588468847884888498850885188528853885488558856885788588859886088618862886388648865886688678868886988708871887288738874887588768877887888798880888188828883888488858886888788888889889088918892889388948895889688978898889989008901890289038904890589068907890889098910891189128913891489158916891789188919892089218922892389248925892689278928892989308931893289338934893589368937893889398940894189428943894489458946894789488949895089518952895389548955895689578958895989608961896289638964896589668967896889698970897189728973897489758976897789788979898089818982898389848985898689878988898989908991899289938994899589968997899889999000900190029003900490059006900790089009901090119012901390149015901690179018901990209021902290239024902590269027902890299030903190329033903490359036903790389039904090419042904390449045904690479048904990509051905290539054905590569057905890599060906190629063906490659066906790689069907090719072907390749075907690779078907990809081908290839084908590869087908890899090909190929093909490959096909790989099910091019102910391049105910691079108910991109111911291139114911591169117911891199120912191229123912491259126912791289129913091319132913391349135913691379138913991409141914291439144914591469147914891499150915191529153915491559156915791589159916091619162916391649165916691679168916991709171917291739174917591769177917891799180918191829183918491859186918791889189919091919192919391949195919691979198919992009201920292039204920592069207920892099210921192129213921492159216921792189219922092219222922392249225922692279228922992309231923292339234923592369237923892399240924192429243924492459246924792489249925092519252925392549255925692579258925992609261926292639264926592669267926892699270927192729273927492759276927792789279928092819282928392849285928692879288928992909291929292939294929592969297929892999300930193029303930493059306930793089309931093119312931393149315931693179318931993209321932293239324932593269327932893299330933193329333933493359336933793389339934093419342934393449345934693479348934993509351935293539354935593569357935893599360936193629363936493659366936793689369937093719372937393749375937693779378937993809381938293839384938593869387938893899390939193929393939493959396939793989399940094019402940394049405940694079408940994109411941294139414941594169417941894199420942194229423942494259426942794289429943094319432943394349435943694379438943994409441944294439444944594469447944894499450945194529453945494559456945794589459946094619462946394649465946694679468946994709471947294739474947594769477947894799480948194829483948494859486948794889489949094919492949394949495949694979498949995009501950295039504950595069507950895099510951195129513951495159516951795189519952095219522952395249525952695279528952995309531953295339534953595369537953895399540954195429543954495459546954795489549955095519552955395549555955695579558955995609561956295639564956595669567956895699570957195729573957495759576957795789579958095819582958395849585958695879588958995909591959295939594959595969597959895999600960196029603960496059606960796089609961096119612961396149615961696179618961996209621962296239624962596269627962896299630963196329633963496359636963796389639964096419642964396449645964696479648964996509651965296539654965596569657965896599660966196629663966496659666966796689669967096719672967396749675967696779678967996809681968296839684968596869687968896899690969196929693969496959696969796989699970097019702970397049705970697079708970997109711971297139714971597169717971897199720972197229723972497259726972797289729973097319732973397349735973697379738973997409741974297439744974597469747974897499750975197529753975497559756975797589759976097619762976397649765976697679768976997709771977297739774977597769777977897799780978197829783978497859786978797889789979097919792979397949795979697979798979998009801980298039804980598069807980898099810981198129813981498159816981798189819982098219822982398249825982698279828982998309831983298339834983598369837983898399840984198429843984498459846984798489849985098519852985398549855985698579858985998609861986298639864986598669867986898699870987198729873987498759876987798789879988098819882988398849885988698879888988998909891989298939894989598969897989898999900990199029903990499059906990799089909991099119912991399149915991699179918991999209921992299239924992599269927992899299930993199329933993499359936993799389939994099419942994399449945994699479948994999509951995299539954995599569957995899599960996199629963996499659966996799689969997099719972997399749975997699779978997999809981998299839984998599869987998899899990999199929993999499959996999799989999100001000110002100031000410005100061000710008100091001010011100121001310014100151001610017100181001910020100211002210023100241002510026100271002810029100301003110032100331003410035100361003710038100391004010041100421004310044100451004610047100481004910050100511005210053100541005510056100571005810059100601006110062100631006410065100661006710068100691007010071100721007310074100751007610077100781007910080100811008210083100841008510086100871008810089100901009110092100931009410095100961009710098100991010010101101021010310104101051010610107101081010910110101111011210113101141011510116101171011810119101201012110122101231012410125101261012710128101291013010131101321013310134101351013610137101381013910140101411014210143101441014510146101471014810149101501015110152101531015410155101561015710158101591016010161101621016310164101651016610167101681016910170101711017210173101741017510176101771017810179101801018110182101831018410185101861018710188101891019010191101921019310194101951019610197101981019910200102011020210203102041020510206102071020810209102101021110212102131021410215102161021710218102191022010221102221022310224102251022610227102281022910230102311023210233102341023510236102371023810239102401024110242102431024410245102461024710248102491025010251102521025310254102551025610257102581025910260102611026210263102641026510266102671026810269102701027110272102731027410275102761027710278102791028010281102821028310284102851028610287102881028910290102911029210293102941029510296102971029810299103001030110302103031030410305103061030710308103091031010311103121031310314103151031610317103181031910320103211032210323103241032510326103271032810329103301033110332103331033410335103361033710338103391034010341103421034310344103451034610347103481034910350103511035210353103541035510356103571035810359103601036110362103631036410365103661036710368103691037010371103721037310374103751037610377103781037910380103811038210383103841038510386103871038810389103901039110392103931039410395103961039710398103991040010401104021040310404104051040610407104081040910410104111041210413104141041510416104171041810419104201042110422104231042410425104261042710428104291043010431104321043310434104351043610437104381043910440104411044210443104441044510446104471044810449104501045110452104531045410455104561045710458104591046010461104621046310464104651046610467104681046910470104711047210473104741047510476104771047810479104801048110482104831048410485104861048710488104891049010491104921049310494104951049610497104981049910500105011050210503105041050510506105071050810509105101051110512105131051410515105161051710518105191052010521105221052310524105251052610527105281052910530105311053210533105341053510536105371053810539105401054110542105431054410545105461054710548105491055010551105521055310554105551055610557105581055910560105611056210563105641056510566105671056810569105701057110572105731057410575105761057710578105791058010581105821058310584105851058610587105881058910590105911059210593105941059510596105971059810599106001060110602106031060410605106061060710608106091061010611106121061310614106151061610617106181061910620106211062210623106241062510626106271062810629106301063110632106331063410635106361063710638106391064010641106421064310644106451064610647106481064910650106511065210653106541065510656106571065810659106601066110662106631066410665106661066710668106691067010671106721067310674106751067610677106781067910680106811068210683106841068510686106871068810689106901069110692106931069410695106961069710698106991070010701107021070310704107051070610707107081070910710107111071210713107141071510716107171071810719107201072110722107231072410725107261072710728107291073010731107321073310734107351073610737107381073910740107411074210743107441074510746107471074810749107501075110752107531075410755107561075710758107591076010761107621076310764107651076610767107681076910770107711077210773107741077510776107771077810779107801078110782107831078410785107861078710788107891079010791107921079310794107951079610797107981079910800108011080210803108041080510806108071080810809108101081110812108131081410815108161081710818108191082010821108221082310824108251082610827108281082910830108311083210833108341083510836108371083810839108401084110842108431084410845108461084710848108491085010851108521085310854108551085610857108581085910860108611086210863108641086510866108671086810869108701087110872108731087410875108761087710878108791088010881108821088310884108851088610887108881088910890108911089210893108941089510896108971089810899109001090110902109031090410905109061090710908109091091010911109121091310914109151091610917109181091910920109211092210923109241092510926109271092810929109301093110932109331093410935109361093710938109391094010941109421094310944109451094610947109481094910950109511095210953109541095510956109571095810959109601096110962109631096410965109661096710968109691097010971109721097310974109751097610977109781097910980109811098210983109841098510986109871098810989109901099110992109931099410995109961099710998109991100011001110021100311004110051100611007110081100911010110111101211013110141101511016110171101811019110201102111022110231102411025110261102711028110291103011031110321103311034110351103611037110381103911040110411104211043110441104511046110471104811049110501105111052110531105411055110561105711058110591106011061110621106311064110651106611067110681106911070110711107211073110741107511076110771107811079110801108111082110831108411085110861108711088110891109011091110921109311094110951109611097110981109911100111011110211103111041110511106111071110811109111101111111112111131111411115111161111711118111191112011121111221112311124111251112611127111281112911130111311113211133111341113511136111371113811139111401114111142111431114411145111461114711148111491115011151111521115311154111551115611157111581115911160111611116211163111641116511166111671116811169111701117111172111731117411175111761117711178111791118011181111821118311184111851118611187111881118911190111911119211193111941119511196111971119811199112001120111202112031120411205112061120711208112091121011211112121121311214112151121611217112181121911220112211122211223112241122511226112271122811229112301123111232112331123411235112361123711238112391124011241112421124311244112451124611247112481124911250112511125211253112541125511256112571125811259112601126111262112631126411265112661126711268112691127011271112721127311274112751127611277112781127911280112811128211283112841128511286112871128811289112901129111292112931129411295112961129711298112991130011301113021130311304113051130611307113081130911310113111131211313113141131511316113171131811319113201132111322113231132411325113261132711328113291133011331113321133311334113351133611337113381133911340113411134211343113441134511346113471134811349113501135111352113531135411355113561135711358113591136011361113621136311364113651136611367113681136911370113711137211373113741137511376113771137811379113801138111382113831138411385113861138711388113891139011391113921139311394113951139611397113981139911400114011140211403114041140511406114071140811409114101141111412114131141411415114161141711418114191142011421114221142311424114251142611427114281142911430114311143211433114341143511436114371143811439114401144111442114431144411445114461144711448114491145011451114521145311454114551145611457114581145911460114611146211463114641146511466114671146811469114701147111472114731147411475114761147711478114791148011481114821148311484114851148611487114881148911490114911149211493114941149511496114971149811499115001150111502115031150411505115061150711508115091151011511115121151311514115151151611517115181151911520115211152211523115241152511526115271152811529115301153111532115331153411535115361153711538115391154011541115421154311544115451154611547115481154911550115511155211553115541155511556115571155811559115601156111562115631156411565115661156711568115691157011571115721157311574115751157611577115781157911580115811158211583115841158511586115871158811589115901159111592115931159411595115961159711598115991160011601116021160311604116051160611607116081160911610116111161211613116141161511616116171161811619116201162111622116231162411625116261162711628116291163011631116321163311634116351163611637116381163911640116411164211643116441164511646116471164811649116501165111652116531165411655116561165711658116591166011661116621166311664116651166611667116681166911670116711167211673116741167511676116771167811679116801168111682116831168411685116861168711688116891169011691116921169311694116951169611697116981169911700117011170211703117041170511706117071170811709117101171111712117131171411715117161171711718117191172011721117221172311724117251172611727117281172911730117311173211733117341173511736117371173811739117401174111742117431174411745117461174711748117491175011751117521175311754117551175611757117581175911760117611176211763117641176511766117671176811769117701177111772117731177411775117761177711778117791178011781117821178311784117851178611787117881178911790117911179211793117941179511796117971179811799118001180111802118031180411805118061180711808118091181011811118121181311814118151181611817118181181911820118211182211823118241182511826118271182811829118301183111832118331183411835118361183711838118391184011841118421184311844118451184611847118481184911850118511185211853118541185511856118571185811859118601186111862118631186411865118661186711868118691187011871118721187311874118751187611877118781187911880118811188211883118841188511886118871188811889118901189111892118931189411895118961189711898118991190011901119021190311904119051190611907119081190911910119111191211913119141191511916119171191811919119201192111922119231192411925119261192711928119291193011931119321193311934119351193611937119381193911940119411194211943119441194511946119471194811949119501195111952119531195411955119561195711958119591196011961119621196311964119651196611967119681196911970119711197211973119741197511976119771197811979119801198111982119831198411985119861198711988119891199011991119921199311994119951199611997119981199912000120011200212003120041200512006120071200812009120101201112012120131201412015120161201712018120191202012021120221202312024120251202612027120281202912030120311203212033120341203512036120371203812039120401204112042120431204412045120461204712048120491205012051120521205312054120551205612057120581205912060120611206212063120641206512066120671206812069120701207112072120731207412075120761207712078120791208012081120821208312084120851208612087120881208912090120911209212093120941209512096120971209812099121001210112102121031210412105121061210712108121091211012111121121211312114121151211612117121181211912120121211212212123121241212512126121271212812129121301213112132121331213412135121361213712138121391214012141121421214312144121451214612147121481214912150121511215212153121541215512156121571215812159121601216112162121631216412165121661216712168121691217012171121721217312174121751217612177121781217912180121811218212183121841218512186121871218812189121901219112192121931219412195121961219712198121991220012201122021220312204122051220612207122081220912210122111221212213122141221512216122171221812219122201222112222122231222412225122261222712228122291223012231122321223312234122351223612237122381223912240122411224212243122441224512246122471224812249122501225112252122531225412255122561225712258122591226012261122621226312264122651226612267122681226912270122711227212273122741227512276122771227812279122801228112282122831228412285122861228712288122891229012291122921229312294122951229612297122981229912300123011230212303123041230512306123071230812309123101231112312123131231412315123161231712318123191232012321123221232312324123251232612327123281232912330123311233212333123341233512336123371233812339123401234112342123431234412345123461234712348123491235012351123521235312354123551235612357123581235912360123611236212363123641236512366123671236812369123701237112372123731237412375123761237712378123791238012381123821238312384123851238612387123881238912390123911239212393123941239512396123971239812399124001240112402124031240412405124061240712408124091241012411124121241312414124151241612417124181241912420124211242212423124241242512426124271242812429124301243112432124331243412435124361243712438124391244012441124421244312444124451244612447124481244912450124511245212453124541245512456124571245812459124601246112462124631246412465124661246712468124691247012471124721247312474124751247612477124781247912480124811248212483124841248512486124871248812489124901249112492124931249412495124961249712498124991250012501125021250312504125051250612507125081250912510125111251212513125141251512516125171251812519125201252112522125231252412525125261252712528125291253012531125321253312534125351253612537125381253912540125411254212543125441254512546125471254812549125501255112552125531255412555125561255712558125591256012561125621256312564125651256612567125681256912570125711257212573125741257512576125771257812579125801258112582125831258412585125861258712588125891259012591125921259312594125951259612597125981259912600126011260212603126041260512606126071260812609126101261112612126131261412615126161261712618126191262012621126221262312624126251262612627126281262912630126311263212633126341263512636126371263812639126401264112642126431264412645126461264712648126491265012651126521265312654126551265612657126581265912660126611266212663126641266512666126671266812669126701267112672126731267412675126761267712678126791268012681126821268312684126851268612687126881268912690126911269212693126941269512696126971269812699127001270112702127031270412705127061270712708127091271012711127121271312714127151271612717127181271912720127211272212723127241272512726127271272812729127301273112732127331273412735127361273712738127391274012741127421274312744127451274612747127481274912750127511275212753127541275512756127571275812759127601276112762127631276412765127661276712768127691277012771127721277312774127751277612777127781277912780127811278212783127841278512786127871278812789127901279112792127931279412795127961279712798127991280012801128021280312804128051280612807128081280912810128111281212813128141281512816128171281812819128201282112822128231282412825128261282712828128291283012831128321283312834128351283612837128381283912840128411284212843128441284512846128471284812849128501285112852128531285412855128561285712858128591286012861128621286312864128651286612867128681286912870128711287212873128741287512876128771287812879128801288112882128831288412885128861288712888128891289012891128921289312894128951289612897128981289912900129011290212903129041290512906129071290812909129101291112912129131291412915129161291712918129191292012921129221292312924129251292612927129281292912930129311293212933129341293512936129371293812939129401294112942129431294412945129461294712948129491295012951129521295312954129551295612957129581295912960129611296212963129641296512966129671296812969
  1. <?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="zh_TW" version="2.1">
  2. <context>
  3. <name>AboutDialog</name>
  4. <message>
  5. <location filename="../../src/gui/dialogs/about_dialog.ui" line="20"/>
  6. <source>About LMMS</source>
  7. <translation>關於 LMMS</translation>
  8. </message>
  9. <message>
  10. <location filename="../../src/gui/dialogs/about_dialog.ui" line="61"/>
  11. <source>LMMS</source>
  12. <translation>LMMS</translation>
  13. </message>
  14. <message>
  15. <location filename="../../src/gui/dialogs/about_dialog.ui" line="68"/>
  16. <source>Version %1 (%2/%3, Qt %4, %5)</source>
  17. <translation>版本 %1 (%2/%3, Qt %4, %5)</translation>
  18. </message>
  19. <message>
  20. <location filename="../../src/gui/dialogs/about_dialog.ui" line="96"/>
  21. <source>About</source>
  22. <translation>關於</translation>
  23. </message>
  24. <message>
  25. <location filename="../../src/gui/dialogs/about_dialog.ui" line="118"/>
  26. <source>LMMS - easy music production for everyone</source>
  27. <translation>LMMS - 人人都是作曲家</translation>
  28. </message>
  29. <message>
  30. <location filename="../../src/gui/dialogs/about_dialog.ui" line="144"/>
  31. <source>Copyright © %1</source>
  32. <translation>版權所有 © %1</translation>
  33. </message>
  34. <message>
  35. <location filename="../../src/gui/dialogs/about_dialog.ui" line="170"/>
  36. <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://lmms.io&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;https://lmms.io&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
  37. <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://lmms.io&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;https://lmms.io&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
  38. </message>
  39. <message>
  40. <location filename="../../src/gui/dialogs/about_dialog.ui" line="194"/>
  41. <source>Authors</source>
  42. <translation>作者</translation>
  43. </message>
  44. <message>
  45. <location filename="../../src/gui/dialogs/about_dialog.ui" line="208"/>
  46. <source>Involved</source>
  47. <translation>參與者</translation>
  48. </message>
  49. <message>
  50. <location filename="../../src/gui/dialogs/about_dialog.ui" line="214"/>
  51. <source>Contributors ordered by number of commits:</source>
  52. <translation>貢獻者名單(以提交次數排序):</translation>
  53. </message>
  54. <message>
  55. <location filename="../../src/gui/dialogs/about_dialog.ui" line="229"/>
  56. <source>Translation</source>
  57. <translation>翻譯</translation>
  58. </message>
  59. <message>
  60. <location filename="../../src/gui/dialogs/about_dialog.ui" line="238"/>
  61. <source>Current language not translated (or native English).
  62. If you&apos;re interested in translating LMMS in another language or want to improve existing translations, you&apos;re welcome to help us! Simply contact the maintainer!</source>
  63. <translation>當前語言是中文(台灣)
  64. 翻譯人員:
  65. TonyChyi &lt;tonychee1989 at gmail.com&gt;
  66. Min Zhang &lt;zm1990s at gmail.com&gt;
  67. Jeff Bai &lt;jeffbaichina at gmail.com&gt;
  68. Mingye Wang &lt;arthur2e5@aosc.xyz&gt;
  69. Zixing Liu &lt;liushuyu@aosc.xyz&gt;
  70. BrLi &lt;brli at chakraos.org&gt;
  71. 若你有興趣提高翻譯品質,請聯絡維護團隊 (https://github.com/AOSC-Dev/translations)、之前的譯者或本項目維護者!</translation>
  72. </message>
  73. <message>
  74. <location filename="../../src/gui/dialogs/about_dialog.ui" line="248"/>
  75. <source>License</source>
  76. <translation>授權協議</translation>
  77. </message>
  78. </context>
  79. <context>
  80. <name>AmplifierControlDialog</name>
  81. <message>
  82. <location filename="../../plugins/Amplifier/AmplifierControlDialog.cpp" line="47"/>
  83. <source>VOL</source>
  84. <translation>VOL</translation>
  85. </message>
  86. <message>
  87. <location filename="../../plugins/Amplifier/AmplifierControlDialog.cpp" line="48"/>
  88. <source>Volume:</source>
  89. <translation>音量:</translation>
  90. </message>
  91. <message>
  92. <location filename="../../plugins/Amplifier/AmplifierControlDialog.cpp" line="53"/>
  93. <source>PAN</source>
  94. <translation>PAN</translation>
  95. </message>
  96. <message>
  97. <location filename="../../plugins/Amplifier/AmplifierControlDialog.cpp" line="54"/>
  98. <source>Panning:</source>
  99. <translation>聲相:</translation>
  100. </message>
  101. <message>
  102. <location filename="../../plugins/Amplifier/AmplifierControlDialog.cpp" line="60"/>
  103. <source>LEFT</source>
  104. <translation>左</translation>
  105. </message>
  106. <message>
  107. <location filename="../../plugins/Amplifier/AmplifierControlDialog.cpp" line="61"/>
  108. <source>Left gain:</source>
  109. <translation>左增益:</translation>
  110. </message>
  111. <message>
  112. <location filename="../../plugins/Amplifier/AmplifierControlDialog.cpp" line="67"/>
  113. <source>RIGHT</source>
  114. <translation>右</translation>
  115. </message>
  116. <message>
  117. <location filename="../../plugins/Amplifier/AmplifierControlDialog.cpp" line="68"/>
  118. <source>Right gain:</source>
  119. <translation>右增益:</translation>
  120. </message>
  121. </context>
  122. <context>
  123. <name>AmplifierControls</name>
  124. <message>
  125. <location filename="../../plugins/Amplifier/AmplifierControls.cpp" line="38"/>
  126. <source>Volume</source>
  127. <translation>音量</translation>
  128. </message>
  129. <message>
  130. <location filename="../../plugins/Amplifier/AmplifierControls.cpp" line="39"/>
  131. <source>Panning</source>
  132. <translation>聲相</translation>
  133. </message>
  134. <message>
  135. <location filename="../../plugins/Amplifier/AmplifierControls.cpp" line="40"/>
  136. <source>Left gain</source>
  137. <translation>左增益</translation>
  138. </message>
  139. <message>
  140. <location filename="../../plugins/Amplifier/AmplifierControls.cpp" line="41"/>
  141. <source>Right gain</source>
  142. <translation>右增益</translation>
  143. </message>
  144. </context>
  145. <context>
  146. <name>AudioAlsaSetupWidget</name>
  147. <message>
  148. <location filename="../../src/gui/AudioAlsaSetupWidget.cpp" line="68"/>
  149. <source>DEVICE</source>
  150. <translation>裝置</translation>
  151. </message>
  152. <message>
  153. <location filename="../../src/gui/AudioAlsaSetupWidget.cpp" line="80"/>
  154. <source>CHANNELS</source>
  155. <translation>聲道數</translation>
  156. </message>
  157. </context>
  158. <context>
  159. <name>AudioFileProcessorView</name>
  160. <message>
  161. <location filename="../../plugins/audio_file_processor/audio_file_processor.cpp" line="469"/>
  162. <source>Open other sample</source>
  163. <translation>開啟其他取樣</translation>
  164. </message>
  165. <message>
  166. <location filename="../../plugins/audio_file_processor/audio_file_processor.cpp" line="472"/>
  167. <source>Click here, if you want to open another audio-file. A dialog will appear where you can select your file. Settings like looping-mode, start and end-points, amplify-value, and so on are not reset. So, it may not sound like the original sample.</source>
  168. <translation>如果想打開另一個音訊檔,請點擊這裡。接著會出現檔案選擇視窗。諸如循環模式 (looping-mode),起始/結束點,放大率 (amplify-value) 之類的值不會被重置。因此聽起來會和取樣來源有差異。</translation>
  169. </message>
  170. <message>
  171. <location filename="../../plugins/audio_file_processor/audio_file_processor.cpp" line="485"/>
  172. <source>Reverse sample</source>
  173. <translation>反轉取樣</translation>
  174. </message>
  175. <message>
  176. <location filename="../../plugins/audio_file_processor/audio_file_processor.cpp" line="487"/>
  177. <source>If you enable this button, the whole sample is reversed. This is useful for cool effects, e.g. a reversed crash.</source>
  178. <translation>如果點擊此按鈕,整個取樣將會被反轉。能用於製作很酷的效果,例如 reversed crash.</translation>
  179. </message>
  180. <message>
  181. <location filename="../../plugins/audio_file_processor/audio_file_processor.cpp" line="500"/>
  182. <source>Disable loop</source>
  183. <translation>停用循環</translation>
  184. </message>
  185. <message>
  186. <location filename="../../plugins/audio_file_processor/audio_file_processor.cpp" line="502"/>
  187. <source>This button disables looping. The sample plays only once from start to end. </source>
  188. <translation>點擊此按鈕可以禁止循環播放。取樣檔案將從頭到尾播放一次。</translation>
  189. </message>
  190. <message>
  191. <location filename="../../plugins/audio_file_processor/audio_file_processor.cpp" line="513"/>
  192. <location filename="../../plugins/audio_file_processor/audio_file_processor.cpp" line="525"/>
  193. <source>Enable loop</source>
  194. <translation>啟用循環</translation>
  195. </message>
  196. <message>
  197. <location filename="../../plugins/audio_file_processor/audio_file_processor.cpp" line="515"/>
  198. <source>This button enables forwards-looping. The sample loops between the end point and the loop point.</source>
  199. <translation>點擊此按鈕後,Forwards-looping 會被打開,採樣將在終止點(End Point)和循環點(Loop Point)之間播放。</translation>
  200. </message>
  201. <message>
  202. <location filename="../../plugins/audio_file_processor/audio_file_processor.cpp" line="527"/>
  203. <source>This button enables ping-pong-looping. The sample loops backwards and forwards between the end point and the loop point.</source>
  204. <translation>點擊此按鈕後,Ping-pong-looping 會被打開,採樣將在終止點 (End Point) 和循環點 (Loop Point) 之間來回播放。</translation>
  205. </message>
  206. <message>
  207. <location filename="../../plugins/audio_file_processor/audio_file_processor.cpp" line="544"/>
  208. <source>Continue sample playback across notes</source>
  209. <translation>跨音符繼續播放採樣</translation>
  210. </message>
  211. <message>
  212. <location filename="../../plugins/audio_file_processor/audio_file_processor.cpp" line="546"/>
  213. <source>Enabling this option makes the sample continue playing across different notes - if you change pitch, or the note length stops before the end of the sample, then the next note played will continue where it left off. To reset the playback to the start of the sample, insert a note at the bottom of the keyboard (&lt; 20 Hz)</source>
  214. <translation type="unfinished"/>
  215. </message>
  216. <message>
  217. <location filename="../../plugins/audio_file_processor/audio_file_processor.cpp" line="556"/>
  218. <source>Amplify:</source>
  219. <translation>放大: </translation>
  220. </message>
  221. <message>
  222. <location filename="../../plugins/audio_file_processor/audio_file_processor.cpp" line="558"/>
  223. <source>With this knob you can set the amplify ratio. When you set a value of 100% your sample isn&apos;t changed. Otherwise it will be amplified up or down (your actual sample-file isn&apos;t touched!)</source>
  224. <translation>此旋鈕用於調整放大比率。當設爲100% 時採樣不會變化。除此之外,不是放大就是減弱(原始的採樣文件不會被改變)</translation>
  225. </message>
  226. <message>
  227. <location filename="../../plugins/audio_file_processor/audio_file_processor.cpp" line="565"/>
  228. <source>Startpoint:</source>
  229. <translation>起始點:</translation>
  230. </message>
  231. <message>
  232. <location filename="../../plugins/audio_file_processor/audio_file_processor.cpp" line="567"/>
  233. <source>With this knob you can set the point where AudioFileProcessor should begin playing your sample. </source>
  234. <translation>調節此旋鈕,以告訴 AudioFileProcessor 在哪裏開始播放。</translation>
  235. </message>
  236. <message>
  237. <location filename="../../plugins/audio_file_processor/audio_file_processor.cpp" line="572"/>
  238. <source>Endpoint:</source>
  239. <translation>終點:</translation>
  240. </message>
  241. <message>
  242. <location filename="../../plugins/audio_file_processor/audio_file_processor.cpp" line="574"/>
  243. <source>With this knob you can set the point where AudioFileProcessor should stop playing your sample. </source>
  244. <translation>調節此旋鈕,以告訴 AudioFileProcessor 在哪裏停止播放。</translation>
  245. </message>
  246. <message>
  247. <location filename="../../plugins/audio_file_processor/audio_file_processor.cpp" line="579"/>
  248. <source>Loopback point:</source>
  249. <translation>循環點:</translation>
  250. </message>
  251. <message>
  252. <location filename="../../plugins/audio_file_processor/audio_file_processor.cpp" line="581"/>
  253. <source>With this knob you can set the point where the loop starts. </source>
  254. <translation>調節此旋鈕,以設置循環開始的地方。</translation>
  255. </message>
  256. </context>
  257. <context>
  258. <name>AudioFileProcessorWaveView</name>
  259. <message>
  260. <location filename="../../plugins/audio_file_processor/audio_file_processor.cpp" line="1041"/>
  261. <source>Sample length:</source>
  262. <translation>採樣長度:</translation>
  263. </message>
  264. </context>
  265. <context>
  266. <name>AudioJack</name>
  267. <message>
  268. <location filename="../../src/core/audio/AudioJack.cpp" line="106"/>
  269. <source>JACK client restarted</source>
  270. <translation>JACK 客戶端已重啓</translation>
  271. </message>
  272. <message>
  273. <location filename="../../src/core/audio/AudioJack.cpp" line="107"/>
  274. <source>LMMS was kicked by JACK for some reason. Therefore the JACK backend of LMMS has been restarted. You will have to make manual connections again.</source>
  275. <translation>LMMS 由於某些原因與 JACK 中斷連線,因此 LMMS 的 JACK 後端已重新啟動,您必須手動重新連線。</translation>
  276. </message>
  277. <message>
  278. <location filename="../../src/core/audio/AudioJack.cpp" line="115"/>
  279. <source>JACK server down</source>
  280. <translation>JACK 伺服器發生問題</translation>
  281. </message>
  282. <message>
  283. <location filename="../../src/core/audio/AudioJack.cpp" line="116"/>
  284. <source>The JACK server seems to have been shutdown and starting a new instance failed. Therefore LMMS is unable to proceed. You should save your project and restart JACK and LMMS.</source>
  285. <translation>JACK 伺服器似乎發生問題,而且無法重新啟動,因此 LMMS 無法繼續執行。請儲存專案,然後重新啟動 JACK 和 LMMS。</translation>
  286. </message>
  287. <message>
  288. <location filename="../../src/core/audio/AudioJack.cpp" line="458"/>
  289. <source>CLIENT-NAME</source>
  290. <translation>客戶端名稱</translation>
  291. </message>
  292. <message>
  293. <location filename="../../src/core/audio/AudioJack.cpp" line="470"/>
  294. <source>CHANNELS</source>
  295. <translation>聲道數</translation>
  296. </message>
  297. </context>
  298. <context>
  299. <name>AudioOss::setupWidget</name>
  300. <message>
  301. <location filename="../../src/core/audio/AudioOss.cpp" line="330"/>
  302. <source>DEVICE</source>
  303. <translation>裝置</translation>
  304. </message>
  305. <message>
  306. <location filename="../../src/core/audio/AudioOss.cpp" line="342"/>
  307. <source>CHANNELS</source>
  308. <translation>聲道數</translation>
  309. </message>
  310. </context>
  311. <context>
  312. <name>AudioPortAudio::setupWidget</name>
  313. <message>
  314. <location filename="../../src/core/audio/AudioPortAudio.cpp" line="416"/>
  315. <source>BACKEND</source>
  316. <translation>後端</translation>
  317. </message>
  318. <message>
  319. <location filename="../../src/core/audio/AudioPortAudio.cpp" line="423"/>
  320. <source>DEVICE</source>
  321. <translation>裝置</translation>
  322. </message>
  323. </context>
  324. <context>
  325. <name>AudioPulseAudio::setupWidget</name>
  326. <message>
  327. <location filename="../../src/core/audio/AudioPulseAudio.cpp" line="317"/>
  328. <source>DEVICE</source>
  329. <translation>裝置</translation>
  330. </message>
  331. <message>
  332. <location filename="../../src/core/audio/AudioPulseAudio.cpp" line="329"/>
  333. <source>CHANNELS</source>
  334. <translation>聲道數</translation>
  335. </message>
  336. </context>
  337. <context>
  338. <name>AudioSdl::setupWidget</name>
  339. <message>
  340. <location filename="../../src/core/audio/AudioSdl.cpp" line="203"/>
  341. <source>DEVICE</source>
  342. <translation>裝置</translation>
  343. </message>
  344. </context>
  345. <context>
  346. <name>AudioSndio::setupWidget</name>
  347. <message>
  348. <location filename="../../src/core/audio/AudioSndio.cpp" line="196"/>
  349. <source>DEVICE</source>
  350. <translation>裝置</translation>
  351. </message>
  352. <message>
  353. <location filename="../../src/core/audio/AudioSndio.cpp" line="208"/>
  354. <source>CHANNELS</source>
  355. <translation>聲道數</translation>
  356. </message>
  357. </context>
  358. <context>
  359. <name>AudioSoundIo::setupWidget</name>
  360. <message>
  361. <location filename="../../src/core/audio/AudioSoundIo.cpp" line="429"/>
  362. <source>BACKEND</source>
  363. <translation>後端</translation>
  364. </message>
  365. <message>
  366. <location filename="../../src/core/audio/AudioSoundIo.cpp" line="436"/>
  367. <source>DEVICE</source>
  368. <translation>裝置</translation>
  369. </message>
  370. </context>
  371. <context>
  372. <name>AutomatableModel</name>
  373. <message>
  374. <location filename="../../src/gui/AutomatableModelView.cpp" line="67"/>
  375. <source>&amp;Reset (%1%2)</source>
  376. <translation>重設(%1%2)(&amp;R)</translation>
  377. </message>
  378. <message>
  379. <location filename="../../src/gui/AutomatableModelView.cpp" line="74"/>
  380. <source>&amp;Copy value (%1%2)</source>
  381. <translation>複製值(%1%2)(&amp;C)</translation>
  382. </message>
  383. <message>
  384. <location filename="../../src/gui/AutomatableModelView.cpp" line="80"/>
  385. <source>&amp;Paste value (%1%2)</source>
  386. <translation>貼上值(%1%2)(&amp;P)</translation>
  387. </message>
  388. <message>
  389. <location filename="../../src/gui/AutomatableModelView.cpp" line="88"/>
  390. <source>Edit song-global automation</source>
  391. <translation>編輯歌曲全局的自動控制裝置</translation>
  392. </message>
  393. <message>
  394. <location filename="../../src/gui/AutomatableModelView.cpp" line="93"/>
  395. <source>Remove song-global automation</source>
  396. <translation>移除歌曲全域自動控制裝置</translation>
  397. </message>
  398. <message>
  399. <location filename="../../src/gui/AutomatableModelView.cpp" line="102"/>
  400. <source>Remove all linked controls</source>
  401. <translation>移除所有已連線的控制器</translation>
  402. </message>
  403. <message>
  404. <location filename="../../src/gui/AutomatableModelView.cpp" line="113"/>
  405. <source>Connected to %1</source>
  406. <translation>已連線至 %1</translation>
  407. </message>
  408. <message>
  409. <location filename="../../src/gui/AutomatableModelView.cpp" line="117"/>
  410. <source>Connected to controller</source>
  411. <translation>連線至控制器</translation>
  412. </message>
  413. <message>
  414. <location filename="../../src/gui/AutomatableModelView.cpp" line="123"/>
  415. <source>Edit connection...</source>
  416. <translation>編輯連線…</translation>
  417. </message>
  418. <message>
  419. <location filename="../../src/gui/AutomatableModelView.cpp" line="126"/>
  420. <source>Remove connection</source>
  421. <translation>移除連線</translation>
  422. </message>
  423. <message>
  424. <location filename="../../src/gui/AutomatableModelView.cpp" line="132"/>
  425. <source>Connect to controller...</source>
  426. <translation>連線至控制器…</translation>
  427. </message>
  428. </context>
  429. <context>
  430. <name>AutomationEditor</name>
  431. <message>
  432. <location filename="../../src/gui/editors/AutomationEditor.cpp" line="1446"/>
  433. <source>Please open an automation pattern with the context menu of a control!</source>
  434. <translation>請透過控制的右鍵選單開啟自動控制模式!</translation>
  435. </message>
  436. <message>
  437. <location filename="../../src/gui/editors/AutomationEditor.cpp" line="1974"/>
  438. <source>Values copied</source>
  439. <translation>值已複製</translation>
  440. </message>
  441. <message>
  442. <location filename="../../src/gui/editors/AutomationEditor.cpp" line="1975"/>
  443. <source>All selected values were copied to the clipboard.</source>
  444. <translation>所有選中的值已複製。</translation>
  445. </message>
  446. </context>
  447. <context>
  448. <name>AutomationEditorWindow</name>
  449. <message>
  450. <location filename="../../src/gui/editors/AutomationEditor.cpp" line="2216"/>
  451. <source>Play/pause current pattern (Space)</source>
  452. <translation>播放/暫停當前片段(空格)</translation>
  453. </message>
  454. <message>
  455. <location filename="../../src/gui/editors/AutomationEditor.cpp" line="2218"/>
  456. <source>Click here if you want to play the current pattern. This is useful while editing it. The pattern is automatically looped when the end is reached.</source>
  457. <translation>點擊這裏播放片段。編輯時很有用,片段會自動循環播放。</translation>
  458. </message>
  459. <message>
  460. <location filename="../../src/gui/editors/AutomationEditor.cpp" line="2222"/>
  461. <source>Stop playing of current pattern (Space)</source>
  462. <translation>停止當前片段(空格)</translation>
  463. </message>
  464. <message>
  465. <location filename="../../src/gui/editors/AutomationEditor.cpp" line="2224"/>
  466. <source>Click here if you want to stop playing of the current pattern.</source>
  467. <translation>點擊這裏停止播放片段。</translation>
  468. </message>
  469. <message>
  470. <location filename="../../src/gui/editors/AutomationEditor.cpp" line="2228"/>
  471. <source>Edit actions</source>
  472. <translation>編輯功能</translation>
  473. </message>
  474. <message>
  475. <location filename="../../src/gui/editors/AutomationEditor.cpp" line="2231"/>
  476. <source>Draw mode (Shift+D)</source>
  477. <translation>繪製模式 (Shift+D)</translation>
  478. </message>
  479. <message>
  480. <location filename="../../src/gui/editors/AutomationEditor.cpp" line="2235"/>
  481. <source>Erase mode (Shift+E)</source>
  482. <translation>擦除模式 (Shift+E)</translation>
  483. </message>
  484. <message>
  485. <location filename="../../src/gui/editors/AutomationEditor.cpp" line="2238"/>
  486. <source>Flip vertically</source>
  487. <translation>垂直翻轉</translation>
  488. </message>
  489. <message>
  490. <location filename="../../src/gui/editors/AutomationEditor.cpp" line="2239"/>
  491. <source>Flip horizontally</source>
  492. <translation>水平翻轉</translation>
  493. </message>
  494. <message>
  495. <location filename="../../src/gui/editors/AutomationEditor.cpp" line="2242"/>
  496. <source>Click here and the pattern will be inverted.The points are flipped in the y direction. </source>
  497. <translation>點擊這裡來翻轉圖形 (pattern)。圖上的點會隨y軸翻轉。</translation>
  498. </message>
  499. <message>
  500. <location filename="../../src/gui/editors/AutomationEditor.cpp" line="2245"/>
  501. <source>Click here and the pattern will be reversed. The points are flipped in the x direction.</source>
  502. <translation>點擊這裡來翻轉圖形 (pattern)。圖上的點會隨x軸翻轉。</translation>
  503. </message>
  504. <message>
  505. <location filename="../../src/gui/editors/AutomationEditor.cpp" line="2253"/>
  506. <source>Click here and draw-mode will be activated. In this mode you can add and move single values. This is the default mode which is used most of the time. You can also press &apos;Shift+D&apos; on your keyboard to activate this mode.</source>
  507. <translation>點擊這裏啓用繪製模式。在此模式下你可以增加或移動單個值。 大部分時間下默認使用此模式。你也可以按鍵盤上的 ‘Shift+D’激活此模式。</translation>
  508. </message>
  509. <message>
  510. <location filename="../../src/gui/editors/AutomationEditor.cpp" line="2259"/>
  511. <source>Click here and erase-mode will be activated. In this mode you can erase single values. You can also press &apos;Shift+E&apos; on your keyboard to activate this mode.</source>
  512. <translation>點擊啓用擦除模式。此模式下你可以擦除單個值。你可以按鍵盤上的 &apos;Shift+E&apos; 啓用此模式。</translation>
  513. </message>
  514. <message>
  515. <location filename="../../src/gui/editors/AutomationEditor.cpp" line="2285"/>
  516. <source>Interpolation controls</source>
  517. <translation>補間控制</translation>
  518. </message>
  519. <message>
  520. <location filename="../../src/gui/editors/AutomationEditor.cpp" line="2290"/>
  521. <source>Discrete progression</source>
  522. <translation>區間進程 (Discrete progression)</translation>
  523. </message>
  524. <message>
  525. <location filename="../../src/gui/editors/AutomationEditor.cpp" line="2294"/>
  526. <source>Linear progression</source>
  527. <translation>線性進程 (Linear progression)</translation>
  528. </message>
  529. <message>
  530. <location filename="../../src/gui/editors/AutomationEditor.cpp" line="2296"/>
  531. <source>Cubic Hermite progression</source>
  532. <translation type="unfinished"/>
  533. </message>
  534. <message>
  535. <location filename="../../src/gui/editors/AutomationEditor.cpp" line="2303"/>
  536. <source>Tension value for spline</source>
  537. <translation type="unfinished"/>
  538. </message>
  539. <message>
  540. <location filename="../../src/gui/editors/AutomationEditor.cpp" line="2305"/>
  541. <source>A higher tension value may make a smoother curve but overshoot some values. A low tension value will cause the slope of the curve to level off at each control point.</source>
  542. <translation type="unfinished"/>
  543. </message>
  544. <message>
  545. <location filename="../../src/gui/editors/AutomationEditor.cpp" line="2313"/>
  546. <source>Click here to choose discrete progressions for this automation pattern. The value of the connected object will remain constant between control points and be set immediately to the new value when each control point is reached.</source>
  547. <translation type="unfinished"/>
  548. </message>
  549. <message>
  550. <location filename="../../src/gui/editors/AutomationEditor.cpp" line="2319"/>
  551. <source>Click here to choose linear progressions for this automation pattern. The value of the connected object will change at a steady rate over time between control points to reach the correct value at each control point without a sudden change.</source>
  552. <translation type="unfinished"/>
  553. </message>
  554. <message>
  555. <location filename="../../src/gui/editors/AutomationEditor.cpp" line="2325"/>
  556. <source>Click here to choose cubic hermite progressions for this automation pattern. The value of the connected object will change in a smooth curve and ease in to the peaks and valleys.</source>
  557. <translation type="unfinished"/>
  558. </message>
  559. <message>
  560. <location filename="../../src/gui/editors/AutomationEditor.cpp" line="2335"/>
  561. <source>Tension: </source>
  562. <translation type="unfinished"/>
  563. </message>
  564. <message>
  565. <location filename="../../src/gui/editors/AutomationEditor.cpp" line="2344"/>
  566. <source>Cut selected values (%1+X)</source>
  567. <translation>剪下選擇的值 (%1+X)</translation>
  568. </message>
  569. <message>
  570. <location filename="../../src/gui/editors/AutomationEditor.cpp" line="2351"/>
  571. <source>Copy selected values (%1+C)</source>
  572. <translation>複製選擇的值 (%1+C)</translation>
  573. </message>
  574. <message>
  575. <location filename="../../src/gui/editors/AutomationEditor.cpp" line="2358"/>
  576. <source>Paste values from clipboard (%1+V)</source>
  577. <translation>從剪貼簿貼上值 (%1+V)</translation>
  578. </message>
  579. <message>
  580. <location filename="../../src/gui/editors/AutomationEditor.cpp" line="2366"/>
  581. <source>Click here and selected values will be cut into the clipboard. You can paste them anywhere in any pattern by clicking on the paste button.</source>
  582. <translation>點擊這裏,選擇的值將會被剪切到剪切板。你可以使用粘貼按鈕將它們粘貼到任意地方,存爲任意片段。</translation>
  583. </message>
  584. <message>
  585. <location filename="../../src/gui/editors/AutomationEditor.cpp" line="2370"/>
  586. <source>Click here and selected values will be copied into the clipboard. You can paste them anywhere in any pattern by clicking on the paste button.</source>
  587. <translation>點擊這裏,選擇的值將會被複制到剪切板。你可以使用粘貼按鈕將它們粘貼到任意地方,存爲任意片段。</translation>
  588. </message>
  589. <message>
  590. <location filename="../../src/gui/editors/AutomationEditor.cpp" line="2374"/>
  591. <source>Click here and the values from the clipboard will be pasted at the first visible measure.</source>
  592. <translation>點擊這裏,選擇的值將從剪貼板粘貼到第一個可見的小節。</translation>
  593. </message>
  594. <message>
  595. <location filename="../../src/gui/editors/AutomationEditor.cpp" line="2400"/>
  596. <source>Zoom controls</source>
  597. <translation>縮放控制</translation>
  598. </message>
  599. <message>
  600. <location filename="../../src/gui/editors/AutomationEditor.cpp" line="2447"/>
  601. <source>Quantization controls</source>
  602. <translation>量化控制</translation>
  603. </message>
  604. <message>
  605. <location filename="../../src/gui/editors/AutomationEditor.cpp" line="2459"/>
  606. <source>Quantization</source>
  607. <translation>量化</translation>
  608. </message>
  609. <message>
  610. <location filename="../../src/gui/editors/AutomationEditor.cpp" line="2460"/>
  611. <source>Quantization. Sets the smallest step size for the Automation Point. By default this also sets the length, clearing out other points in the range. Press &lt;Ctrl&gt; to override this behaviour.</source>
  612. <translation type="unfinished"/>
  613. </message>
  614. <message>
  615. <location filename="../../src/gui/editors/AutomationEditor.cpp" line="2495"/>
  616. <location filename="../../src/gui/editors/AutomationEditor.cpp" line="2604"/>
  617. <source>Automation Editor - no pattern</source>
  618. <translation>自動控制編輯器 - 沒有片段</translation>
  619. </message>
  620. <message>
  621. <location filename="../../src/gui/editors/AutomationEditor.cpp" line="2499"/>
  622. <location filename="../../src/gui/editors/AutomationEditor.cpp" line="2608"/>
  623. <source>Automation Editor - %1</source>
  624. <translation>自動控制編輯器 - %1</translation>
  625. </message>
  626. <message>
  627. <location filename="../../src/gui/editors/AutomationEditor.cpp" line="2553"/>
  628. <source>Model is already connected to this pattern.</source>
  629. <translation>模型已連接到此片段。</translation>
  630. </message>
  631. </context>
  632. <context>
  633. <name>AutomationPattern</name>
  634. <message>
  635. <location filename="../../src/core/AutomationPattern.cpp" line="633"/>
  636. <source>Drag a control while pressing &lt;%1&gt;</source>
  637. <translation>按住&lt;%1&gt;拖動控制器</translation>
  638. </message>
  639. </context>
  640. <context>
  641. <name>AutomationPatternView</name>
  642. <message>
  643. <location filename="../../src/gui/AutomationPatternView.cpp" line="58"/>
  644. <source>double-click to open this pattern in automation editor</source>
  645. <translation>雙擊在自動編輯器中打開此片段</translation>
  646. </message>
  647. <message>
  648. <location filename="../../src/gui/AutomationPatternView.cpp" line="166"/>
  649. <source>Open in Automation editor</source>
  650. <translation>在自動編輯器(Automation editor)中打開</translation>
  651. </message>
  652. <message>
  653. <location filename="../../src/gui/AutomationPatternView.cpp" line="174"/>
  654. <source>Clear</source>
  655. <translation>清除</translation>
  656. </message>
  657. <message>
  658. <location filename="../../src/gui/AutomationPatternView.cpp" line="177"/>
  659. <source>Reset name</source>
  660. <translation>重置名稱</translation>
  661. </message>
  662. <message>
  663. <location filename="../../src/gui/AutomationPatternView.cpp" line="180"/>
  664. <source>Change name</source>
  665. <translation>修改名稱</translation>
  666. </message>
  667. <message>
  668. <location filename="../../src/gui/AutomationPatternView.cpp" line="183"/>
  669. <source>Set/clear record</source>
  670. <translation>設置/清除錄製</translation>
  671. </message>
  672. <message>
  673. <location filename="../../src/gui/AutomationPatternView.cpp" line="186"/>
  674. <source>Flip Vertically (Visible)</source>
  675. <translation>垂直翻轉 (可見)</translation>
  676. </message>
  677. <message>
  678. <location filename="../../src/gui/AutomationPatternView.cpp" line="189"/>
  679. <source>Flip Horizontally (Visible)</source>
  680. <translation>水平翻轉 (可見)</translation>
  681. </message>
  682. <message>
  683. <location filename="../../src/gui/AutomationPatternView.cpp" line="194"/>
  684. <source>%1 Connections</source>
  685. <translation>%1個連接</translation>
  686. </message>
  687. <message>
  688. <location filename="../../src/gui/AutomationPatternView.cpp" line="202"/>
  689. <source>Disconnect &quot;%1&quot;</source>
  690. <translation>斷開“%1”的連接</translation>
  691. </message>
  692. <message>
  693. <location filename="../../src/gui/AutomationPatternView.cpp" line="456"/>
  694. <source>Model is already connected to this pattern.</source>
  695. <translation>模型已連接到此片段。</translation>
  696. </message>
  697. </context>
  698. <context>
  699. <name>AutomationTrack</name>
  700. <message>
  701. <location filename="../../src/tracks/AutomationTrack.cpp" line="40"/>
  702. <source>Automation track</source>
  703. <translation>自動控制軌道</translation>
  704. </message>
  705. </context>
  706. <context>
  707. <name>BBEditor</name>
  708. <message>
  709. <location filename="../../src/gui/editors/BBEditor.cpp" line="47"/>
  710. <source>Beat+Bassline Editor</source>
  711. <translation>節拍+低音線編輯器</translation>
  712. </message>
  713. <message>
  714. <location filename="../../src/gui/editors/BBEditor.cpp" line="69"/>
  715. <source>Play/pause current beat/bassline (Space)</source>
  716. <translation>播放/暫停當前節拍/低音線(空格)</translation>
  717. </message>
  718. <message>
  719. <location filename="../../src/gui/editors/BBEditor.cpp" line="70"/>
  720. <source>Stop playback of current beat/bassline (Space)</source>
  721. <translation>停止播放當前節拍/低音線(空格)</translation>
  722. </message>
  723. <message>
  724. <location filename="../../src/gui/editors/BBEditor.cpp" line="73"/>
  725. <source>Click here to play the current beat/bassline. The beat/bassline is automatically looped when its end is reached.</source>
  726. <translation>點擊這裏停止播放當前節拍/低音線。當結束時節拍/低音線會自動循環播放。</translation>
  727. </message>
  728. <message>
  729. <location filename="../../src/gui/editors/BBEditor.cpp" line="77"/>
  730. <source>Click here to stop playing of current beat/bassline.</source>
  731. <translation>點擊這裏停止播發當前節拍/低音線。</translation>
  732. </message>
  733. <message>
  734. <location filename="../../src/gui/editors/BBEditor.cpp" line="82"/>
  735. <source>Beat selector</source>
  736. <translation>節拍選擇器</translation>
  737. </message>
  738. <message>
  739. <location filename="../../src/gui/editors/BBEditor.cpp" line="92"/>
  740. <source>Track and step actions</source>
  741. <translation type="unfinished"/>
  742. </message>
  743. <message>
  744. <location filename="../../src/gui/editors/BBEditor.cpp" line="95"/>
  745. <source>Add beat/bassline</source>
  746. <translation>添加節拍/低音線</translation>
  747. </message>
  748. <message>
  749. <location filename="../../src/gui/editors/BBEditor.cpp" line="99"/>
  750. <source>Add sample-track</source>
  751. <translation>新增採樣音軌</translation>
  752. </message>
  753. <message>
  754. <location filename="../../src/gui/editors/BBEditor.cpp" line="101"/>
  755. <source>Add automation-track</source>
  756. <translation>添加自動控制軌道</translation>
  757. </message>
  758. <message>
  759. <location filename="../../src/gui/editors/BBEditor.cpp" line="110"/>
  760. <source>Remove steps</source>
  761. <translation>移除音階</translation>
  762. </message>
  763. <message>
  764. <location filename="../../src/gui/editors/BBEditor.cpp" line="112"/>
  765. <source>Add steps</source>
  766. <translation>添加音階</translation>
  767. </message>
  768. <message>
  769. <location filename="../../src/gui/editors/BBEditor.cpp" line="114"/>
  770. <source>Clone Steps</source>
  771. <translation type="unfinished"/>
  772. </message>
  773. </context>
  774. <context>
  775. <name>BBTCOView</name>
  776. <message>
  777. <location filename="../../src/tracks/BBTrack.cpp" line="183"/>
  778. <source>Open in Beat+Bassline-Editor</source>
  779. <translation>在節拍+Bassline編輯器中打開</translation>
  780. </message>
  781. <message>
  782. <location filename="../../src/tracks/BBTrack.cpp" line="190"/>
  783. <source>Reset name</source>
  784. <translation>重置名稱</translation>
  785. </message>
  786. <message>
  787. <location filename="../../src/tracks/BBTrack.cpp" line="193"/>
  788. <source>Change name</source>
  789. <translation>修改名稱</translation>
  790. </message>
  791. <message>
  792. <location filename="../../src/tracks/BBTrack.cpp" line="196"/>
  793. <source>Change color</source>
  794. <translation>改變顏色</translation>
  795. </message>
  796. <message>
  797. <location filename="../../src/tracks/BBTrack.cpp" line="198"/>
  798. <source>Reset color to default</source>
  799. <translation>重置顏色</translation>
  800. </message>
  801. </context>
  802. <context>
  803. <name>BBTrack</name>
  804. <message>
  805. <location filename="../../src/tracks/BBTrack.cpp" line="414"/>
  806. <source>Beat/Bassline %1</source>
  807. <translation>節拍/Bassline %1</translation>
  808. </message>
  809. <message>
  810. <location filename="../../src/tracks/BBTrack.cpp" line="563"/>
  811. <source>Clone of %1</source>
  812. <translation>%1 的副本</translation>
  813. </message>
  814. </context>
  815. <context>
  816. <name>BassBoosterControlDialog</name>
  817. <message>
  818. <location filename="../../plugins/BassBooster/BassBoosterControlDialog.cpp" line="49"/>
  819. <source>FREQ</source>
  820. <translation>頻率</translation>
  821. </message>
  822. <message>
  823. <location filename="../../plugins/BassBooster/BassBoosterControlDialog.cpp" line="50"/>
  824. <source>Frequency:</source>
  825. <translation>頻率:</translation>
  826. </message>
  827. <message>
  828. <location filename="../../plugins/BassBooster/BassBoosterControlDialog.cpp" line="54"/>
  829. <source>GAIN</source>
  830. <translation>增益</translation>
  831. </message>
  832. <message>
  833. <location filename="../../plugins/BassBooster/BassBoosterControlDialog.cpp" line="55"/>
  834. <source>Gain:</source>
  835. <translation>增益:</translation>
  836. </message>
  837. <message>
  838. <location filename="../../plugins/BassBooster/BassBoosterControlDialog.cpp" line="59"/>
  839. <source>RATIO</source>
  840. <translation>比率</translation>
  841. </message>
  842. <message>
  843. <location filename="../../plugins/BassBooster/BassBoosterControlDialog.cpp" line="60"/>
  844. <source>Ratio:</source>
  845. <translation>比率:</translation>
  846. </message>
  847. </context>
  848. <context>
  849. <name>BassBoosterControls</name>
  850. <message>
  851. <location filename="../../plugins/BassBooster/BassBoosterControls.cpp" line="36"/>
  852. <source>Frequency</source>
  853. <translation>頻率</translation>
  854. </message>
  855. <message>
  856. <location filename="../../plugins/BassBooster/BassBoosterControls.cpp" line="37"/>
  857. <source>Gain</source>
  858. <translation>增益</translation>
  859. </message>
  860. <message>
  861. <location filename="../../plugins/BassBooster/BassBoosterControls.cpp" line="38"/>
  862. <source>Ratio</source>
  863. <translation>比率</translation>
  864. </message>
  865. </context>
  866. <context>
  867. <name>BitcrushControlDialog</name>
  868. <message>
  869. <location filename="../../plugins/Bitcrush/BitcrushControlDialog.cpp" line="47"/>
  870. <source>IN</source>
  871. <translation>輸入</translation>
  872. </message>
  873. <message>
  874. <location filename="../../plugins/Bitcrush/BitcrushControlDialog.cpp" line="50"/>
  875. <source>OUT</source>
  876. <translation>輸出</translation>
  877. </message>
  878. <message>
  879. <location filename="../../plugins/Bitcrush/BitcrushControlDialog.cpp" line="57"/>
  880. <location filename="../../plugins/Bitcrush/BitcrushControlDialog.cpp" line="71"/>
  881. <source>GAIN</source>
  882. <translation>增益</translation>
  883. </message>
  884. <message>
  885. <location filename="../../plugins/Bitcrush/BitcrushControlDialog.cpp" line="58"/>
  886. <source>Input Gain:</source>
  887. <translation>輸入增益:</translation>
  888. </message>
  889. <message>
  890. <location filename="../../plugins/Bitcrush/BitcrushControlDialog.cpp" line="63"/>
  891. <source>NOISE</source>
  892. <translation type="unfinished"/>
  893. </message>
  894. <message>
  895. <location filename="../../plugins/Bitcrush/BitcrushControlDialog.cpp" line="64"/>
  896. <source>Input Noise:</source>
  897. <translation>輸入噪音:</translation>
  898. </message>
  899. <message>
  900. <location filename="../../plugins/Bitcrush/BitcrushControlDialog.cpp" line="72"/>
  901. <source>Output Gain:</source>
  902. <translation>輸出增益:</translation>
  903. </message>
  904. <message>
  905. <location filename="../../plugins/Bitcrush/BitcrushControlDialog.cpp" line="77"/>
  906. <source>CLIP</source>
  907. <translation>壓限</translation>
  908. </message>
  909. <message>
  910. <location filename="../../plugins/Bitcrush/BitcrushControlDialog.cpp" line="78"/>
  911. <source>Output Clip:</source>
  912. <translation>輸出壓限:</translation>
  913. </message>
  914. <message>
  915. <location filename="../../plugins/Bitcrush/BitcrushControlDialog.cpp" line="82"/>
  916. <source>Rate Enabled</source>
  917. <translation type="unfinished"/>
  918. </message>
  919. <message>
  920. <location filename="../../plugins/Bitcrush/BitcrushControlDialog.cpp" line="85"/>
  921. <source>Enable samplerate-crushing</source>
  922. <translation type="unfinished"/>
  923. </message>
  924. <message>
  925. <location filename="../../plugins/Bitcrush/BitcrushControlDialog.cpp" line="87"/>
  926. <source>Depth Enabled</source>
  927. <translation>深度已啓用</translation>
  928. </message>
  929. <message>
  930. <location filename="../../plugins/Bitcrush/BitcrushControlDialog.cpp" line="90"/>
  931. <source>Enable bitdepth-crushing</source>
  932. <translation type="unfinished"/>
  933. </message>
  934. <message>
  935. <location filename="../../plugins/Bitcrush/BitcrushControlDialog.cpp" line="97"/>
  936. <source>FREQ</source>
  937. <translation>頻率</translation>
  938. </message>
  939. <message>
  940. <location filename="../../plugins/Bitcrush/BitcrushControlDialog.cpp" line="98"/>
  941. <source>Sample rate:</source>
  942. <translation>採樣率:</translation>
  943. </message>
  944. <message>
  945. <location filename="../../plugins/Bitcrush/BitcrushControlDialog.cpp" line="103"/>
  946. <source>STEREO</source>
  947. <translation type="unfinished"/>
  948. </message>
  949. <message>
  950. <location filename="../../plugins/Bitcrush/BitcrushControlDialog.cpp" line="104"/>
  951. <source>Stereo difference:</source>
  952. <translation>雙聲道差異:</translation>
  953. </message>
  954. <message>
  955. <location filename="../../plugins/Bitcrush/BitcrushControlDialog.cpp" line="111"/>
  956. <source>QUANT</source>
  957. <translation type="unfinished"/>
  958. </message>
  959. <message>
  960. <location filename="../../plugins/Bitcrush/BitcrushControlDialog.cpp" line="112"/>
  961. <source>Levels:</source>
  962. <translation>級別:</translation>
  963. </message>
  964. </context>
  965. <context>
  966. <name>CaptionMenu</name>
  967. <message>
  968. <location filename="../../src/gui/widgets/CaptionMenu.cpp" line="57"/>
  969. <source>&amp;Help</source>
  970. <translation>幫助(&amp;H)</translation>
  971. </message>
  972. <message>
  973. <location filename="../../src/gui/widgets/CaptionMenu.cpp" line="61"/>
  974. <source>Help (not available)</source>
  975. <translation>幫助(不可用)</translation>
  976. </message>
  977. </context>
  978. <context>
  979. <name>CarlaInstrumentView</name>
  980. <message>
  981. <location filename="../../plugins/carlabase/carla.cpp" line="478"/>
  982. <source>Show GUI</source>
  983. <translation>顯示圖形界面</translation>
  984. </message>
  985. <message>
  986. <location filename="../../plugins/carlabase/carla.cpp" line="486"/>
  987. <source>Click here to show or hide the graphical user interface (GUI) of Carla.</source>
  988. <translation>點擊此處可以顯示或隱藏 Carla 的圖形界面。</translation>
  989. </message>
  990. </context>
  991. <context>
  992. <name>Controller</name>
  993. <message>
  994. <location filename="../../src/core/Controller.cpp" line="61"/>
  995. <source>Controller %1</source>
  996. <translation>控制器%1</translation>
  997. </message>
  998. </context>
  999. <context>
  1000. <name>ControllerConnectionDialog</name>
  1001. <message>
  1002. <location filename="../../src/gui/ControllerConnectionDialog.cpp" line="136"/>
  1003. <source>Connection Settings</source>
  1004. <translation>連接設置</translation>
  1005. </message>
  1006. <message>
  1007. <location filename="../../src/gui/ControllerConnectionDialog.cpp" line="140"/>
  1008. <source>MIDI CONTROLLER</source>
  1009. <translation>MIDI控制器</translation>
  1010. </message>
  1011. <message>
  1012. <location filename="../../src/gui/ControllerConnectionDialog.cpp" line="146"/>
  1013. <source>Input channel</source>
  1014. <translation>輸入通道</translation>
  1015. </message>
  1016. <message>
  1017. <location filename="../../src/gui/ControllerConnectionDialog.cpp" line="148"/>
  1018. <source>CHANNEL</source>
  1019. <translation>通道</translation>
  1020. </message>
  1021. <message>
  1022. <location filename="../../src/gui/ControllerConnectionDialog.cpp" line="152"/>
  1023. <source>Input controller</source>
  1024. <translation>輸入控制器</translation>
  1025. </message>
  1026. <message>
  1027. <location filename="../../src/gui/ControllerConnectionDialog.cpp" line="154"/>
  1028. <source>CONTROLLER</source>
  1029. <translation>控制器</translation>
  1030. </message>
  1031. <message>
  1032. <location filename="../../src/gui/ControllerConnectionDialog.cpp" line="159"/>
  1033. <location filename="../../src/gui/ControllerConnectionDialog.cpp" line="160"/>
  1034. <source>Auto Detect</source>
  1035. <translation>自動檢測</translation>
  1036. </message>
  1037. <message>
  1038. <location filename="../../src/gui/ControllerConnectionDialog.cpp" line="174"/>
  1039. <source>MIDI-devices to receive MIDI-events from</source>
  1040. <translation>用來接收 MIDI 事件的MIDI 設備</translation>
  1041. </message>
  1042. <message>
  1043. <location filename="../../src/gui/ControllerConnectionDialog.cpp" line="184"/>
  1044. <source>USER CONTROLLER</source>
  1045. <translation>用戶控制器</translation>
  1046. </message>
  1047. <message>
  1048. <location filename="../../src/gui/ControllerConnectionDialog.cpp" line="200"/>
  1049. <source>MAPPING FUNCTION</source>
  1050. <translation>映射函數</translation>
  1051. </message>
  1052. <message>
  1053. <location filename="../../src/gui/ControllerConnectionDialog.cpp" line="218"/>
  1054. <source>OK</source>
  1055. <translation>確定</translation>
  1056. </message>
  1057. <message>
  1058. <location filename="../../src/gui/ControllerConnectionDialog.cpp" line="224"/>
  1059. <source>Cancel</source>
  1060. <translation>取消</translation>
  1061. </message>
  1062. <message>
  1063. <location filename="../../src/gui/ControllerConnectionDialog.cpp" line="332"/>
  1064. <source>LMMS</source>
  1065. <translation>LMMS</translation>
  1066. </message>
  1067. <message>
  1068. <location filename="../../src/gui/ControllerConnectionDialog.cpp" line="332"/>
  1069. <source>Cycle Detected.</source>
  1070. <translation>檢測到環路。</translation>
  1071. </message>
  1072. </context>
  1073. <context>
  1074. <name>ControllerRackView</name>
  1075. <message>
  1076. <location filename="../../src/gui/widgets/ControllerRackView.cpp" line="49"/>
  1077. <source>Controller Rack</source>
  1078. <translation>控制器機架</translation>
  1079. </message>
  1080. <message>
  1081. <location filename="../../src/gui/widgets/ControllerRackView.cpp" line="64"/>
  1082. <source>Add</source>
  1083. <translation>增加</translation>
  1084. </message>
  1085. <message>
  1086. <location filename="../../src/gui/widgets/ControllerRackView.cpp" line="127"/>
  1087. <source>Confirm Delete</source>
  1088. <translation>刪除前確認</translation>
  1089. </message>
  1090. <message>
  1091. <location filename="../../src/gui/widgets/ControllerRackView.cpp" line="128"/>
  1092. <source>Confirm delete? There are existing connection(s) associated with this controller. There is no way to undo.</source>
  1093. <translation>確定要刪除嗎?此控制器仍處於被連接狀態。此操作不可撤銷。</translation>
  1094. </message>
  1095. </context>
  1096. <context>
  1097. <name>ControllerView</name>
  1098. <message>
  1099. <location filename="../../src/gui/widgets/ControllerView.cpp" line="70"/>
  1100. <source>Controls</source>
  1101. <translation>控制器</translation>
  1102. </message>
  1103. <message>
  1104. <location filename="../../src/gui/widgets/ControllerView.cpp" line="95"/>
  1105. <source>Controllers are able to automate the value of a knob, slider, and other controls.</source>
  1106. <translation>控制器可以自動控制旋鈕,滑塊和其他控件的值。</translation>
  1107. </message>
  1108. <message>
  1109. <location filename="../../src/gui/widgets/ControllerView.cpp" line="150"/>
  1110. <source>Rename controller</source>
  1111. <translation>重命名控制器</translation>
  1112. </message>
  1113. <message>
  1114. <location filename="../../src/gui/widgets/ControllerView.cpp" line="151"/>
  1115. <source>Enter the new name for this controller</source>
  1116. <translation>輸入這個控制器的新名稱</translation>
  1117. </message>
  1118. <message>
  1119. <location filename="../../src/gui/widgets/ControllerView.cpp" line="158"/>
  1120. <source>LFO</source>
  1121. <translation type="unfinished"/>
  1122. </message>
  1123. <message>
  1124. <location filename="../../src/gui/widgets/ControllerView.cpp" line="182"/>
  1125. <source>&amp;Remove this controller</source>
  1126. <translation type="unfinished"/>
  1127. </message>
  1128. <message>
  1129. <location filename="../../src/gui/widgets/ControllerView.cpp" line="184"/>
  1130. <source>Re&amp;name this controller</source>
  1131. <translation type="unfinished"/>
  1132. </message>
  1133. </context>
  1134. <context>
  1135. <name>CrossoverEQControlDialog</name>
  1136. <message>
  1137. <location filename="../../plugins/CrossoverEQ/CrossoverEQControlDialog.cpp" line="52"/>
  1138. <source>Band 1/2 Crossover:</source>
  1139. <translation type="unfinished"/>
  1140. </message>
  1141. <message>
  1142. <location filename="../../plugins/CrossoverEQ/CrossoverEQControlDialog.cpp" line="58"/>
  1143. <source>Band 2/3 Crossover:</source>
  1144. <translation type="unfinished"/>
  1145. </message>
  1146. <message>
  1147. <location filename="../../plugins/CrossoverEQ/CrossoverEQControlDialog.cpp" line="64"/>
  1148. <source>Band 3/4 Crossover:</source>
  1149. <translation type="unfinished"/>
  1150. </message>
  1151. <message>
  1152. <location filename="../../plugins/CrossoverEQ/CrossoverEQControlDialog.cpp" line="75"/>
  1153. <source>Band 1 Gain:</source>
  1154. <translation type="unfinished"/>
  1155. </message>
  1156. <message>
  1157. <location filename="../../plugins/CrossoverEQ/CrossoverEQControlDialog.cpp" line="81"/>
  1158. <source>Band 2 Gain:</source>
  1159. <translation type="unfinished"/>
  1160. </message>
  1161. <message>
  1162. <location filename="../../plugins/CrossoverEQ/CrossoverEQControlDialog.cpp" line="87"/>
  1163. <source>Band 3 Gain:</source>
  1164. <translation type="unfinished"/>
  1165. </message>
  1166. <message>
  1167. <location filename="../../plugins/CrossoverEQ/CrossoverEQControlDialog.cpp" line="93"/>
  1168. <source>Band 4 Gain:</source>
  1169. <translation type="unfinished"/>
  1170. </message>
  1171. <message>
  1172. <location filename="../../plugins/CrossoverEQ/CrossoverEQControlDialog.cpp" line="96"/>
  1173. <source>Band 1 Mute</source>
  1174. <translation type="unfinished"/>
  1175. </message>
  1176. <message>
  1177. <location filename="../../plugins/CrossoverEQ/CrossoverEQControlDialog.cpp" line="99"/>
  1178. <source>Mute Band 1</source>
  1179. <translation type="unfinished"/>
  1180. </message>
  1181. <message>
  1182. <location filename="../../plugins/CrossoverEQ/CrossoverEQControlDialog.cpp" line="101"/>
  1183. <source>Band 2 Mute</source>
  1184. <translation type="unfinished"/>
  1185. </message>
  1186. <message>
  1187. <location filename="../../plugins/CrossoverEQ/CrossoverEQControlDialog.cpp" line="104"/>
  1188. <source>Mute Band 2</source>
  1189. <translation type="unfinished"/>
  1190. </message>
  1191. <message>
  1192. <location filename="../../plugins/CrossoverEQ/CrossoverEQControlDialog.cpp" line="106"/>
  1193. <source>Band 3 Mute</source>
  1194. <translation type="unfinished"/>
  1195. </message>
  1196. <message>
  1197. <location filename="../../plugins/CrossoverEQ/CrossoverEQControlDialog.cpp" line="109"/>
  1198. <source>Mute Band 3</source>
  1199. <translation type="unfinished"/>
  1200. </message>
  1201. <message>
  1202. <location filename="../../plugins/CrossoverEQ/CrossoverEQControlDialog.cpp" line="111"/>
  1203. <source>Band 4 Mute</source>
  1204. <translation type="unfinished"/>
  1205. </message>
  1206. <message>
  1207. <location filename="../../plugins/CrossoverEQ/CrossoverEQControlDialog.cpp" line="114"/>
  1208. <source>Mute Band 4</source>
  1209. <translation type="unfinished"/>
  1210. </message>
  1211. </context>
  1212. <context>
  1213. <name>DelayControls</name>
  1214. <message>
  1215. <location filename="../../plugins/Delay/DelayControls.cpp" line="35"/>
  1216. <source>Delay Samples</source>
  1217. <translation type="unfinished"/>
  1218. </message>
  1219. <message>
  1220. <location filename="../../plugins/Delay/DelayControls.cpp" line="36"/>
  1221. <source>Feedback</source>
  1222. <translation type="unfinished"/>
  1223. </message>
  1224. <message>
  1225. <location filename="../../plugins/Delay/DelayControls.cpp" line="37"/>
  1226. <source>Lfo Frequency</source>
  1227. <translation type="unfinished"/>
  1228. </message>
  1229. <message>
  1230. <location filename="../../plugins/Delay/DelayControls.cpp" line="38"/>
  1231. <source>Lfo Amount</source>
  1232. <translation type="unfinished"/>
  1233. </message>
  1234. <message>
  1235. <location filename="../../plugins/Delay/DelayControls.cpp" line="39"/>
  1236. <source>Output gain</source>
  1237. <translation>輸出增益</translation>
  1238. </message>
  1239. </context>
  1240. <context>
  1241. <name>DelayControlsDialog</name>
  1242. <message>
  1243. <location filename="../../plugins/Delay/DelayControlsDialog.cpp" line="49"/>
  1244. <source>DELAY</source>
  1245. <translation type="unfinished"/>
  1246. </message>
  1247. <message>
  1248. <location filename="../../plugins/Delay/DelayControlsDialog.cpp" line="50"/>
  1249. <source>Delay Time</source>
  1250. <translation>延遲時間</translation>
  1251. </message>
  1252. <message>
  1253. <location filename="../../plugins/Delay/DelayControlsDialog.cpp" line="56"/>
  1254. <source>FDBK</source>
  1255. <translation type="unfinished"/>
  1256. </message>
  1257. <message>
  1258. <location filename="../../plugins/Delay/DelayControlsDialog.cpp" line="57"/>
  1259. <source>Feedback Amount</source>
  1260. <translation type="unfinished"/>
  1261. </message>
  1262. <message>
  1263. <location filename="../../plugins/Delay/DelayControlsDialog.cpp" line="63"/>
  1264. <source>RATE</source>
  1265. <translation type="unfinished"/>
  1266. </message>
  1267. <message>
  1268. <location filename="../../plugins/Delay/DelayControlsDialog.cpp" line="64"/>
  1269. <source>Lfo</source>
  1270. <translation type="unfinished"/>
  1271. </message>
  1272. <message>
  1273. <location filename="../../plugins/Delay/DelayControlsDialog.cpp" line="70"/>
  1274. <source>AMNT</source>
  1275. <translation type="unfinished"/>
  1276. </message>
  1277. <message>
  1278. <location filename="../../plugins/Delay/DelayControlsDialog.cpp" line="71"/>
  1279. <source>Lfo Amt</source>
  1280. <translation type="unfinished"/>
  1281. </message>
  1282. <message>
  1283. <location filename="../../plugins/Delay/DelayControlsDialog.cpp" line="73"/>
  1284. <source>Out Gain</source>
  1285. <translation type="unfinished"/>
  1286. </message>
  1287. <message>
  1288. <location filename="../../plugins/Delay/DelayControlsDialog.cpp" line="78"/>
  1289. <source>Gain</source>
  1290. <translation>增益</translation>
  1291. </message>
  1292. </context>
  1293. <context>
  1294. <name>DualFilterControlDialog</name>
  1295. <message>
  1296. <location filename="../../plugins/DualFilter/DualFilterControlDialog.cpp" line="54"/>
  1297. <location filename="../../plugins/DualFilter/DualFilterControlDialog.cpp" line="58"/>
  1298. <source>FREQ</source>
  1299. <translation>頻率</translation>
  1300. </message>
  1301. <message>
  1302. <location filename="../../plugins/DualFilter/DualFilterControlDialog.cpp" line="54"/>
  1303. <location filename="../../plugins/DualFilter/DualFilterControlDialog.cpp" line="58"/>
  1304. <source>Cutoff frequency</source>
  1305. <translation>切除頻率</translation>
  1306. </message>
  1307. <message>
  1308. <location filename="../../plugins/DualFilter/DualFilterControlDialog.cpp" line="55"/>
  1309. <location filename="../../plugins/DualFilter/DualFilterControlDialog.cpp" line="59"/>
  1310. <source>RESO</source>
  1311. <translation type="unfinished"/>
  1312. </message>
  1313. <message>
  1314. <location filename="../../plugins/DualFilter/DualFilterControlDialog.cpp" line="55"/>
  1315. <location filename="../../plugins/DualFilter/DualFilterControlDialog.cpp" line="59"/>
  1316. <source>Resonance</source>
  1317. <translation>共鳴</translation>
  1318. </message>
  1319. <message>
  1320. <location filename="../../plugins/DualFilter/DualFilterControlDialog.cpp" line="56"/>
  1321. <location filename="../../plugins/DualFilter/DualFilterControlDialog.cpp" line="60"/>
  1322. <source>GAIN</source>
  1323. <translation>增益</translation>
  1324. </message>
  1325. <message>
  1326. <location filename="../../plugins/DualFilter/DualFilterControlDialog.cpp" line="56"/>
  1327. <location filename="../../plugins/DualFilter/DualFilterControlDialog.cpp" line="60"/>
  1328. <source>Gain</source>
  1329. <translation>增益</translation>
  1330. </message>
  1331. <message>
  1332. <location filename="../../plugins/DualFilter/DualFilterControlDialog.cpp" line="57"/>
  1333. <source>MIX</source>
  1334. <translation type="unfinished"/>
  1335. </message>
  1336. <message>
  1337. <location filename="../../plugins/DualFilter/DualFilterControlDialog.cpp" line="57"/>
  1338. <source>Mix</source>
  1339. <translation>混合</translation>
  1340. </message>
  1341. <message>
  1342. <location filename="../../plugins/DualFilter/DualFilterControlDialog.cpp" line="66"/>
  1343. <source>Filter 1 enabled</source>
  1344. <translation>已啓用過濾器 1</translation>
  1345. </message>
  1346. <message>
  1347. <location filename="../../plugins/DualFilter/DualFilterControlDialog.cpp" line="68"/>
  1348. <source>Filter 2 enabled</source>
  1349. <translation>已啓用過濾器 2</translation>
  1350. </message>
  1351. <message>
  1352. <location filename="../../plugins/DualFilter/DualFilterControlDialog.cpp" line="72"/>
  1353. <source>Click to enable/disable Filter 1</source>
  1354. <translation>點擊啓用/禁用過濾器 1</translation>
  1355. </message>
  1356. <message>
  1357. <location filename="../../plugins/DualFilter/DualFilterControlDialog.cpp" line="75"/>
  1358. <source>Click to enable/disable Filter 2</source>
  1359. <translation>點擊啓用/禁用過濾器 2</translation>
  1360. </message>
  1361. </context>
  1362. <context>
  1363. <name>DualFilterControls</name>
  1364. <message>
  1365. <location filename="../../plugins/DualFilter/DualFilterControls.cpp" line="40"/>
  1366. <source>Filter 1 enabled</source>
  1367. <translation>過濾器1 已啓用</translation>
  1368. </message>
  1369. <message>
  1370. <location filename="../../plugins/DualFilter/DualFilterControls.cpp" line="41"/>
  1371. <source>Filter 1 type</source>
  1372. <translation>過濾器 1 類型</translation>
  1373. </message>
  1374. <message>
  1375. <location filename="../../plugins/DualFilter/DualFilterControls.cpp" line="42"/>
  1376. <source>Cutoff 1 frequency</source>
  1377. <translation>濾波器 1 截頻</translation>
  1378. </message>
  1379. <message>
  1380. <location filename="../../plugins/DualFilter/DualFilterControls.cpp" line="43"/>
  1381. <source>Q/Resonance 1</source>
  1382. <translation>濾波器 1 Q值</translation>
  1383. </message>
  1384. <message>
  1385. <location filename="../../plugins/DualFilter/DualFilterControls.cpp" line="44"/>
  1386. <source>Gain 1</source>
  1387. <translation>增益 1</translation>
  1388. </message>
  1389. <message>
  1390. <location filename="../../plugins/DualFilter/DualFilterControls.cpp" line="46"/>
  1391. <source>Mix</source>
  1392. <translation>混合</translation>
  1393. </message>
  1394. <message>
  1395. <location filename="../../plugins/DualFilter/DualFilterControls.cpp" line="48"/>
  1396. <source>Filter 2 enabled</source>
  1397. <translation>已啓用過濾器 2</translation>
  1398. </message>
  1399. <message>
  1400. <location filename="../../plugins/DualFilter/DualFilterControls.cpp" line="49"/>
  1401. <source>Filter 2 type</source>
  1402. <translation>過濾器 1 類型 {2 ?}</translation>
  1403. </message>
  1404. <message>
  1405. <location filename="../../plugins/DualFilter/DualFilterControls.cpp" line="50"/>
  1406. <source>Cutoff 2 frequency</source>
  1407. <translation>濾波器 2 截頻</translation>
  1408. </message>
  1409. <message>
  1410. <location filename="../../plugins/DualFilter/DualFilterControls.cpp" line="51"/>
  1411. <source>Q/Resonance 2</source>
  1412. <translation>濾波器 2 Q值</translation>
  1413. </message>
  1414. <message>
  1415. <location filename="../../plugins/DualFilter/DualFilterControls.cpp" line="52"/>
  1416. <source>Gain 2</source>
  1417. <translation>增益 2</translation>
  1418. </message>
  1419. <message>
  1420. <location filename="../../plugins/DualFilter/DualFilterControls.cpp" line="54"/>
  1421. <location filename="../../plugins/DualFilter/DualFilterControls.cpp" line="77"/>
  1422. <source>LowPass</source>
  1423. <translation>低通</translation>
  1424. </message>
  1425. <message>
  1426. <location filename="../../plugins/DualFilter/DualFilterControls.cpp" line="55"/>
  1427. <location filename="../../plugins/DualFilter/DualFilterControls.cpp" line="78"/>
  1428. <source>HiPass</source>
  1429. <translation>高通</translation>
  1430. </message>
  1431. <message>
  1432. <location filename="../../plugins/DualFilter/DualFilterControls.cpp" line="56"/>
  1433. <location filename="../../plugins/DualFilter/DualFilterControls.cpp" line="79"/>
  1434. <source>BandPass csg</source>
  1435. <translation>帶通 csg</translation>
  1436. </message>
  1437. <message>
  1438. <location filename="../../plugins/DualFilter/DualFilterControls.cpp" line="57"/>
  1439. <location filename="../../plugins/DualFilter/DualFilterControls.cpp" line="80"/>
  1440. <source>BandPass czpg</source>
  1441. <translation>帶通 czpg</translation>
  1442. </message>
  1443. <message>
  1444. <location filename="../../plugins/DualFilter/DualFilterControls.cpp" line="58"/>
  1445. <location filename="../../plugins/DualFilter/DualFilterControls.cpp" line="81"/>
  1446. <source>Notch</source>
  1447. <translation>凹口濾波器</translation>
  1448. </message>
  1449. <message>
  1450. <location filename="../../plugins/DualFilter/DualFilterControls.cpp" line="59"/>
  1451. <location filename="../../plugins/DualFilter/DualFilterControls.cpp" line="82"/>
  1452. <source>Allpass</source>
  1453. <translation>全通</translation>
  1454. </message>
  1455. <message>
  1456. <location filename="../../plugins/DualFilter/DualFilterControls.cpp" line="60"/>
  1457. <location filename="../../plugins/DualFilter/DualFilterControls.cpp" line="83"/>
  1458. <source>Moog</source>
  1459. <translation>Moog</translation>
  1460. </message>
  1461. <message>
  1462. <location filename="../../plugins/DualFilter/DualFilterControls.cpp" line="61"/>
  1463. <location filename="../../plugins/DualFilter/DualFilterControls.cpp" line="84"/>
  1464. <source>2x LowPass</source>
  1465. <translation>2 個低通串聯</translation>
  1466. </message>
  1467. <message>
  1468. <location filename="../../plugins/DualFilter/DualFilterControls.cpp" line="62"/>
  1469. <location filename="../../plugins/DualFilter/DualFilterControls.cpp" line="85"/>
  1470. <source>RC LowPass 12dB</source>
  1471. <translation>RC 低通(12dB)</translation>
  1472. </message>
  1473. <message>
  1474. <location filename="../../plugins/DualFilter/DualFilterControls.cpp" line="63"/>
  1475. <location filename="../../plugins/DualFilter/DualFilterControls.cpp" line="86"/>
  1476. <source>RC BandPass 12dB</source>
  1477. <translation>RC 帶通(12dB)</translation>
  1478. </message>
  1479. <message>
  1480. <location filename="../../plugins/DualFilter/DualFilterControls.cpp" line="64"/>
  1481. <location filename="../../plugins/DualFilter/DualFilterControls.cpp" line="87"/>
  1482. <source>RC HighPass 12dB</source>
  1483. <translation>RC 高通(12dB)</translation>
  1484. </message>
  1485. <message>
  1486. <location filename="../../plugins/DualFilter/DualFilterControls.cpp" line="65"/>
  1487. <location filename="../../plugins/DualFilter/DualFilterControls.cpp" line="88"/>
  1488. <source>RC LowPass 24dB</source>
  1489. <translation>RC 低通(24dB)</translation>
  1490. </message>
  1491. <message>
  1492. <location filename="../../plugins/DualFilter/DualFilterControls.cpp" line="66"/>
  1493. <location filename="../../plugins/DualFilter/DualFilterControls.cpp" line="89"/>
  1494. <source>RC BandPass 24dB</source>
  1495. <translation>RC 帶通(24dB)</translation>
  1496. </message>
  1497. <message>
  1498. <location filename="../../plugins/DualFilter/DualFilterControls.cpp" line="67"/>
  1499. <location filename="../../plugins/DualFilter/DualFilterControls.cpp" line="90"/>
  1500. <source>RC HighPass 24dB</source>
  1501. <translation>RC 高通(24dB)</translation>
  1502. </message>
  1503. <message>
  1504. <location filename="../../plugins/DualFilter/DualFilterControls.cpp" line="68"/>
  1505. <location filename="../../plugins/DualFilter/DualFilterControls.cpp" line="91"/>
  1506. <source>Vocal Formant Filter</source>
  1507. <translation>人聲移除過濾器</translation>
  1508. </message>
  1509. <message>
  1510. <location filename="../../plugins/DualFilter/DualFilterControls.cpp" line="69"/>
  1511. <location filename="../../plugins/DualFilter/DualFilterControls.cpp" line="92"/>
  1512. <source>2x Moog</source>
  1513. <translation type="unfinished"/>
  1514. </message>
  1515. <message>
  1516. <location filename="../../plugins/DualFilter/DualFilterControls.cpp" line="70"/>
  1517. <location filename="../../plugins/DualFilter/DualFilterControls.cpp" line="93"/>
  1518. <source>SV LowPass</source>
  1519. <translation type="unfinished"/>
  1520. </message>
  1521. <message>
  1522. <location filename="../../plugins/DualFilter/DualFilterControls.cpp" line="71"/>
  1523. <location filename="../../plugins/DualFilter/DualFilterControls.cpp" line="94"/>
  1524. <source>SV BandPass</source>
  1525. <translation type="unfinished"/>
  1526. </message>
  1527. <message>
  1528. <location filename="../../plugins/DualFilter/DualFilterControls.cpp" line="72"/>
  1529. <location filename="../../plugins/DualFilter/DualFilterControls.cpp" line="95"/>
  1530. <source>SV HighPass</source>
  1531. <translation type="unfinished"/>
  1532. </message>
  1533. <message>
  1534. <location filename="../../plugins/DualFilter/DualFilterControls.cpp" line="73"/>
  1535. <location filename="../../plugins/DualFilter/DualFilterControls.cpp" line="96"/>
  1536. <source>SV Notch</source>
  1537. <translation type="unfinished"/>
  1538. </message>
  1539. <message>
  1540. <location filename="../../plugins/DualFilter/DualFilterControls.cpp" line="74"/>
  1541. <location filename="../../plugins/DualFilter/DualFilterControls.cpp" line="97"/>
  1542. <source>Fast Formant</source>
  1543. <translation type="unfinished"/>
  1544. </message>
  1545. <message>
  1546. <location filename="../../plugins/DualFilter/DualFilterControls.cpp" line="75"/>
  1547. <location filename="../../plugins/DualFilter/DualFilterControls.cpp" line="98"/>
  1548. <source>Tripole</source>
  1549. <translation type="unfinished"/>
  1550. </message>
  1551. </context>
  1552. <context>
  1553. <name>Editor</name>
  1554. <message>
  1555. <location filename="../../src/gui/editors/Editor.cpp" line="83"/>
  1556. <source>Transport controls</source>
  1557. <translation type="unfinished"/>
  1558. </message>
  1559. <message>
  1560. <location filename="../../src/gui/editors/Editor.cpp" line="91"/>
  1561. <source>Play (Space)</source>
  1562. <translation>播放(空格)</translation>
  1563. </message>
  1564. <message>
  1565. <location filename="../../src/gui/editors/Editor.cpp" line="92"/>
  1566. <source>Stop (Space)</source>
  1567. <translation>停止(空格)</translation>
  1568. </message>
  1569. <message>
  1570. <location filename="../../src/gui/editors/Editor.cpp" line="94"/>
  1571. <source>Record</source>
  1572. <translation>錄音</translation>
  1573. </message>
  1574. <message>
  1575. <location filename="../../src/gui/editors/Editor.cpp" line="95"/>
  1576. <source>Record while playing</source>
  1577. <translation>播放時錄音</translation>
  1578. </message>
  1579. </context>
  1580. <context>
  1581. <name>Effect</name>
  1582. <message>
  1583. <location filename="../../src/core/Effect.cpp" line="47"/>
  1584. <source>Effect enabled</source>
  1585. <translation>啓用效果器</translation>
  1586. </message>
  1587. <message>
  1588. <location filename="../../src/core/Effect.cpp" line="48"/>
  1589. <source>Wet/Dry mix</source>
  1590. <translation>幹/溼混合</translation>
  1591. </message>
  1592. <message>
  1593. <location filename="../../src/core/Effect.cpp" line="49"/>
  1594. <source>Gate</source>
  1595. <translation>門限</translation>
  1596. </message>
  1597. <message>
  1598. <location filename="../../src/core/Effect.cpp" line="50"/>
  1599. <source>Decay</source>
  1600. <translation>衰減</translation>
  1601. </message>
  1602. </context>
  1603. <context>
  1604. <name>EffectChain</name>
  1605. <message>
  1606. <location filename="../../src/core/EffectChain.cpp" line="39"/>
  1607. <source>Effects enabled</source>
  1608. <translation>啓用效果器</translation>
  1609. </message>
  1610. </context>
  1611. <context>
  1612. <name>EffectRackView</name>
  1613. <message>
  1614. <location filename="../../src/gui/widgets/EffectRackView.cpp" line="44"/>
  1615. <source>EFFECTS CHAIN</source>
  1616. <translation>效果器鏈</translation>
  1617. </message>
  1618. <message>
  1619. <location filename="../../src/gui/widgets/EffectRackView.cpp" line="61"/>
  1620. <source>Add effect</source>
  1621. <translation>增加效果器</translation>
  1622. </message>
  1623. </context>
  1624. <context>
  1625. <name>EffectSelectDialog</name>
  1626. <message>
  1627. <location filename="../../src/gui/Forms/EffectSelectDialog.ui" line="14"/>
  1628. <source>Add effect</source>
  1629. <translation>增加效果器</translation>
  1630. </message>
  1631. <message>
  1632. <location filename="../../src/gui/EffectSelectDialog.cpp" line="74"/>
  1633. <location filename="../../src/gui/EffectSelectDialog.cpp" line="240"/>
  1634. <source>Name</source>
  1635. <translation>名稱</translation>
  1636. </message>
  1637. <message>
  1638. <location filename="../../src/gui/EffectSelectDialog.cpp" line="75"/>
  1639. <source>Type</source>
  1640. <translation>類型</translation>
  1641. </message>
  1642. <message>
  1643. <location filename="../../src/gui/EffectSelectDialog.cpp" line="241"/>
  1644. <source>Description</source>
  1645. <translation>描述</translation>
  1646. </message>
  1647. <message>
  1648. <location filename="../../src/gui/EffectSelectDialog.cpp" line="242"/>
  1649. <source>Author</source>
  1650. <translation type="unfinished"/>
  1651. </message>
  1652. </context>
  1653. <context>
  1654. <name>EffectView</name>
  1655. <message>
  1656. <location filename="../../src/gui/widgets/EffectView.cpp" line="60"/>
  1657. <source>Toggles the effect on or off.</source>
  1658. <translation>打開或關閉效果.</translation>
  1659. </message>
  1660. <message>
  1661. <location filename="../../src/gui/widgets/EffectView.cpp" line="62"/>
  1662. <source>On/Off</source>
  1663. <translation>開/關</translation>
  1664. </message>
  1665. <message>
  1666. <location filename="../../src/gui/widgets/EffectView.cpp" line="66"/>
  1667. <source>W/D</source>
  1668. <translation>W/D</translation>
  1669. </message>
  1670. <message>
  1671. <location filename="../../src/gui/widgets/EffectView.cpp" line="69"/>
  1672. <source>Wet Level:</source>
  1673. <translation>效果度:</translation>
  1674. </message>
  1675. <message>
  1676. <location filename="../../src/gui/widgets/EffectView.cpp" line="70"/>
  1677. <source>The Wet/Dry knob sets the ratio between the input signal and the effect signal that forms the output.</source>
  1678. <translation>旋轉幹溼度旋鈕以調整原信號與有效果的信號的比例。</translation>
  1679. </message>
  1680. <message>
  1681. <location filename="../../src/gui/widgets/EffectView.cpp" line="76"/>
  1682. <source>DECAY</source>
  1683. <translation>衰減</translation>
  1684. </message>
  1685. <message>
  1686. <location filename="../../src/gui/widgets/EffectView.cpp" line="79"/>
  1687. <source>Time:</source>
  1688. <translation>時間:</translation>
  1689. </message>
  1690. <message>
  1691. <location filename="../../src/gui/widgets/EffectView.cpp" line="80"/>
  1692. <source>The Decay knob controls how many buffers of silence must pass before the plugin stops processing. Smaller values will reduce the CPU overhead but run the risk of clipping the tail on delay and reverb effects.</source>
  1693. <translation>衰減旋鈕控制在插件停止工作前,緩衝區中加入的靜音時常。較小的數值會降低CPU佔用率但是可能導致延遲或混響產生撕裂。</translation>
  1694. </message>
  1695. <message>
  1696. <location filename="../../src/gui/widgets/EffectView.cpp" line="87"/>
  1697. <source>GATE</source>
  1698. <translation>門限</translation>
  1699. </message>
  1700. <message>
  1701. <location filename="../../src/gui/widgets/EffectView.cpp" line="90"/>
  1702. <source>Gate:</source>
  1703. <translation>門限:</translation>
  1704. </message>
  1705. <message>
  1706. <location filename="../../src/gui/widgets/EffectView.cpp" line="91"/>
  1707. <source>The Gate knob controls the signal level that is considered to be &apos;silence&apos; while deciding when to stop processing signals.</source>
  1708. <translation>門限旋鈕設置自動靜音時,被認爲是靜音的信號幅度。</translation>
  1709. </message>
  1710. <message>
  1711. <location filename="../../src/gui/widgets/EffectView.cpp" line="100"/>
  1712. <source>Controls</source>
  1713. <translation>控制</translation>
  1714. </message>
  1715. <message>
  1716. <location filename="../../src/gui/widgets/EffectView.cpp" line="129"/>
  1717. <source>Effect plugins function as a chained series of effects where the signal will be processed from top to bottom.
  1718. The On/Off switch allows you to bypass a given plugin at any point in time.
  1719. The Wet/Dry knob controls the balance between the input signal and the effected signal that is the resulting output from the effect. The input for the stage is the output from the previous stage. So, the 'dry' signal for effects lower in the chain contains all of the previous effects.
  1720. The Decay knob controls how long the signal will continue to be processed after the notes have been released. The effect will stop processing signals when the volume has dropped below a given threshold for a given length of time. This knob sets the 'given length of time'. Longer times will require more CPU, so this number should be set low for most effects. It needs to be bumped up for effects that produce lengthy periods of silence, e.g. delays.
  1721. The Gate knob controls the 'given threshold' for the effect's auto shutdown. The clock for the 'given length of time' will begin as soon as the processed signal level drops below the level specified with this knob.
  1722. The Controls button opens a dialog for editing the effect's parameters.
  1723. Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in which the effects are processed or delete an effect altogether.</source>
  1724. <translation type="unfinished"/>
  1725. </message>
  1726. <message>
  1727. <location filename="../../src/gui/widgets/EffectView.cpp" line="241"/>
  1728. <source>Move &amp;up</source>
  1729. <translation>向上移(&amp;U)</translation>
  1730. </message>
  1731. <message>
  1732. <location filename="../../src/gui/widgets/EffectView.cpp" line="244"/>
  1733. <source>Move &amp;down</source>
  1734. <translation>向下移(&amp;D)</translation>
  1735. </message>
  1736. <message>
  1737. <location filename="../../src/gui/widgets/EffectView.cpp" line="248"/>
  1738. <source>&amp;Remove this plugin</source>
  1739. <translation>移除此插件(&amp;R)</translation>
  1740. </message>
  1741. </context>
  1742. <context>
  1743. <name>EnvelopeAndLfoParameters</name>
  1744. <message>
  1745. <location filename="../../src/core/EnvelopeAndLfoParameters.cpp" line="94"/>
  1746. <source>Predelay</source>
  1747. <translation>預延遲</translation>
  1748. </message>
  1749. <message>
  1750. <location filename="../../src/core/EnvelopeAndLfoParameters.cpp" line="95"/>
  1751. <source>Attack</source>
  1752. <translation>打進聲</translation>
  1753. </message>
  1754. <message>
  1755. <location filename="../../src/core/EnvelopeAndLfoParameters.cpp" line="96"/>
  1756. <source>Hold</source>
  1757. <translation>保持</translation>
  1758. </message>
  1759. <message>
  1760. <location filename="../../src/core/EnvelopeAndLfoParameters.cpp" line="97"/>
  1761. <source>Decay</source>
  1762. <translation>衰減</translation>
  1763. </message>
  1764. <message>
  1765. <location filename="../../src/core/EnvelopeAndLfoParameters.cpp" line="98"/>
  1766. <source>Sustain</source>
  1767. <translation>持續</translation>
  1768. </message>
  1769. <message>
  1770. <location filename="../../src/core/EnvelopeAndLfoParameters.cpp" line="99"/>
  1771. <source>Release</source>
  1772. <translation>釋放</translation>
  1773. </message>
  1774. <message>
  1775. <location filename="../../src/core/EnvelopeAndLfoParameters.cpp" line="100"/>
  1776. <source>Modulation</source>
  1777. <translation>調製</translation>
  1778. </message>
  1779. <message>
  1780. <location filename="../../src/core/EnvelopeAndLfoParameters.cpp" line="108"/>
  1781. <source>LFO Predelay</source>
  1782. <translation>LFO 預延遲</translation>
  1783. </message>
  1784. <message>
  1785. <location filename="../../src/core/EnvelopeAndLfoParameters.cpp" line="109"/>
  1786. <source>LFO Attack</source>
  1787. <translation>LFO 打進聲(attack)</translation>
  1788. </message>
  1789. <message>
  1790. <location filename="../../src/core/EnvelopeAndLfoParameters.cpp" line="112"/>
  1791. <source>LFO speed</source>
  1792. <translation>LFO 速度</translation>
  1793. </message>
  1794. <message>
  1795. <location filename="../../src/core/EnvelopeAndLfoParameters.cpp" line="113"/>
  1796. <source>LFO Modulation</source>
  1797. <translation>LFO 調製</translation>
  1798. </message>
  1799. <message>
  1800. <location filename="../../src/core/EnvelopeAndLfoParameters.cpp" line="114"/>
  1801. <source>LFO Wave Shape</source>
  1802. <translation>LFO 波形形狀</translation>
  1803. </message>
  1804. <message>
  1805. <location filename="../../src/core/EnvelopeAndLfoParameters.cpp" line="115"/>
  1806. <source>Freq x 100</source>
  1807. <translation>頻率 x 100</translation>
  1808. </message>
  1809. <message>
  1810. <location filename="../../src/core/EnvelopeAndLfoParameters.cpp" line="116"/>
  1811. <source>Modulate Env-Amount</source>
  1812. <translation>調製所有包絡</translation>
  1813. </message>
  1814. </context>
  1815. <context>
  1816. <name>EnvelopeAndLfoView</name>
  1817. <message>
  1818. <location filename="../../src/gui/widgets/EnvelopeAndLfoView.cpp" line="98"/>
  1819. <location filename="../../src/gui/widgets/EnvelopeAndLfoView.cpp" line="177"/>
  1820. <source>DEL</source>
  1821. <translation>DEL</translation>
  1822. </message>
  1823. <message>
  1824. <location filename="../../src/gui/widgets/EnvelopeAndLfoView.cpp" line="100"/>
  1825. <source>Predelay:</source>
  1826. <translation>預延遲:</translation>
  1827. </message>
  1828. <message>
  1829. <location filename="../../src/gui/widgets/EnvelopeAndLfoView.cpp" line="102"/>
  1830. <source>Use this knob for setting predelay of the current envelope. The bigger this value the longer the time before start of actual envelope.</source>
  1831. <translation>使用預延遲旋鈕設定此包絡的預延遲,較大的值會加長包絡開始的時間。</translation>
  1832. </message>
  1833. <message>
  1834. <location filename="../../src/gui/widgets/EnvelopeAndLfoView.cpp" line="108"/>
  1835. <location filename="../../src/gui/widgets/EnvelopeAndLfoView.cpp" line="187"/>
  1836. <source>ATT</source>
  1837. <translation>ATT</translation>
  1838. </message>
  1839. <message>
  1840. <location filename="../../src/gui/widgets/EnvelopeAndLfoView.cpp" line="110"/>
  1841. <source>Attack:</source>
  1842. <translation>打進聲:</translation>
  1843. </message>
  1844. <message>
  1845. <location filename="../../src/gui/widgets/EnvelopeAndLfoView.cpp" line="112"/>
  1846. <source>Use this knob for setting attack-time of the current envelope. The bigger this value the longer the envelope needs to increase to attack-level. Choose a small value for instruments like pianos and a big value for strings.</source>
  1847. <translation>使用起音旋鈕設定此包絡的起音時間,較大的值會讓包絡達到起音值的時間增加。爲鋼琴等樂器選擇小值而絃樂選擇大值。</translation>
  1848. </message>
  1849. <message>
  1850. <location filename="../../src/gui/widgets/EnvelopeAndLfoView.cpp" line="119"/>
  1851. <source>HOLD</source>
  1852. <translation>持續</translation>
  1853. </message>
  1854. <message>
  1855. <location filename="../../src/gui/widgets/EnvelopeAndLfoView.cpp" line="121"/>
  1856. <source>Hold:</source>
  1857. <translation>持續:</translation>
  1858. </message>
  1859. <message>
  1860. <location filename="../../src/gui/widgets/EnvelopeAndLfoView.cpp" line="123"/>
  1861. <source>Use this knob for setting hold-time of the current envelope. The bigger this value the longer the envelope holds attack-level before it begins to decrease to sustain-level.</source>
  1862. <translation>使用持續旋鈕設定此包絡的持續時間。較大的值會在它衰減到持續值時,保持包絡在起音值更久。</translation>
  1863. </message>
  1864. <message>
  1865. <location filename="../../src/gui/widgets/EnvelopeAndLfoView.cpp" line="129"/>
  1866. <source>DEC</source>
  1867. <translation>衰減</translation>
  1868. </message>
  1869. <message>
  1870. <location filename="../../src/gui/widgets/EnvelopeAndLfoView.cpp" line="131"/>
  1871. <source>Decay:</source>
  1872. <translation>衰減:</translation>
  1873. </message>
  1874. <message>
  1875. <location filename="../../src/gui/widgets/EnvelopeAndLfoView.cpp" line="133"/>
  1876. <source>Use this knob for setting decay-time of the current envelope. The bigger this value the longer the envelope needs to decrease from attack-level to sustain-level. Choose a small value for instruments like pianos.</source>
  1877. <translation>使用衰減旋鈕設定此包絡的衰減值。較大的值會延長包絡從起音值衰減到持續值的時間。爲鋼琴等樂器選擇一個小值。</translation>
  1878. </message>
  1879. <message>
  1880. <location filename="../../src/gui/widgets/EnvelopeAndLfoView.cpp" line="141"/>
  1881. <source>SUST</source>
  1882. <translation>持續</translation>
  1883. </message>
  1884. <message>
  1885. <location filename="../../src/gui/widgets/EnvelopeAndLfoView.cpp" line="143"/>
  1886. <source>Sustain:</source>
  1887. <translation>持續:</translation>
  1888. </message>
  1889. <message>
  1890. <location filename="../../src/gui/widgets/EnvelopeAndLfoView.cpp" line="145"/>
  1891. <source>Use this knob for setting sustain-level of the current envelope. The bigger this value the higher the level on which the envelope stays before going down to zero.</source>
  1892. <translation>使用持續旋鈕設置此包絡的持續值,較大的值會增加釋放前,包絡在此保持的值。</translation>
  1893. </message>
  1894. <message>
  1895. <location filename="../../src/gui/widgets/EnvelopeAndLfoView.cpp" line="152"/>
  1896. <source>REL</source>
  1897. <translation>釋音</translation>
  1898. </message>
  1899. <message>
  1900. <location filename="../../src/gui/widgets/EnvelopeAndLfoView.cpp" line="154"/>
  1901. <source>Release:</source>
  1902. <translation>釋音:</translation>
  1903. </message>
  1904. <message>
  1905. <location filename="../../src/gui/widgets/EnvelopeAndLfoView.cpp" line="156"/>
  1906. <source>Use this knob for setting release-time of the current envelope. The bigger this value the longer the envelope needs to decrease from sustain-level to zero. Choose a big value for soft instruments like strings.</source>
  1907. <translation>使用釋音旋鈕設定此包絡的釋音時間,較大值會增加包絡衰減到零的時間。爲絃樂等樂器選擇一個大值。</translation>
  1908. </message>
  1909. <message>
  1910. <location filename="../../src/gui/widgets/EnvelopeAndLfoView.cpp" line="164"/>
  1911. <location filename="../../src/gui/widgets/EnvelopeAndLfoView.cpp" line="207"/>
  1912. <source>AMT</source>
  1913. <translation type="unfinished"/>
  1914. </message>
  1915. <message>
  1916. <location filename="../../src/gui/widgets/EnvelopeAndLfoView.cpp" line="166"/>
  1917. <location filename="../../src/gui/widgets/EnvelopeAndLfoView.cpp" line="209"/>
  1918. <source>Modulation amount:</source>
  1919. <translation>調製量:</translation>
  1920. </message>
  1921. <message>
  1922. <location filename="../../src/gui/widgets/EnvelopeAndLfoView.cpp" line="168"/>
  1923. <source>Use this knob for setting modulation amount of the current envelope. The bigger this value the more the according size (e.g. volume or cutoff-frequency) will be influenced by this envelope.</source>
  1924. <translation>使用調製量旋鈕設置LFO對此包絡的調製量,較大的值會對此包絡控制的值(如音量或截頻)影響更大。</translation>
  1925. </message>
  1926. <message>
  1927. <location filename="../../src/gui/widgets/EnvelopeAndLfoView.cpp" line="179"/>
  1928. <source>LFO predelay:</source>
  1929. <translation>LFO 預延遲:</translation>
  1930. </message>
  1931. <message>
  1932. <location filename="../../src/gui/widgets/EnvelopeAndLfoView.cpp" line="181"/>
  1933. <source>Use this knob for setting predelay-time of the current LFO. The bigger this value the the time until the LFO starts to oscillate.</source>
  1934. <translation type="unfinished"/>
  1935. </message>
  1936. <message>
  1937. <location filename="../../src/gui/widgets/EnvelopeAndLfoView.cpp" line="189"/>
  1938. <source>LFO- attack:</source>
  1939. <translation type="unfinished"/>
  1940. </message>
  1941. <message>
  1942. <location filename="../../src/gui/widgets/EnvelopeAndLfoView.cpp" line="191"/>
  1943. <source>Use this knob for setting attack-time of the current LFO. The bigger this value the longer the LFO needs to increase its amplitude to maximum.</source>
  1944. <translation type="unfinished"/>
  1945. </message>
  1946. <message>
  1947. <location filename="../../src/gui/widgets/EnvelopeAndLfoView.cpp" line="197"/>
  1948. <source>SPD</source>
  1949. <translation type="unfinished"/>
  1950. </message>
  1951. <message>
  1952. <location filename="../../src/gui/widgets/EnvelopeAndLfoView.cpp" line="199"/>
  1953. <source>LFO speed:</source>
  1954. <translation type="unfinished"/>
  1955. </message>
  1956. <message>
  1957. <location filename="../../src/gui/widgets/EnvelopeAndLfoView.cpp" line="201"/>
  1958. <source>Use this knob for setting speed of the current LFO. The bigger this value the faster the LFO oscillates and the faster will be your effect.</source>
  1959. <translation type="unfinished"/>
  1960. </message>
  1961. <message>
  1962. <location filename="../../src/gui/widgets/EnvelopeAndLfoView.cpp" line="211"/>
  1963. <source>Use this knob for setting modulation amount of the current LFO. The bigger this value the more the selected size (e.g. volume or cutoff-frequency) will be influenced by this LFO.</source>
  1964. <translation type="unfinished"/>
  1965. </message>
  1966. <message>
  1967. <location filename="../../src/gui/widgets/EnvelopeAndLfoView.cpp" line="224"/>
  1968. <source>Click here for a sine-wave.</source>
  1969. <translation>點擊這裡使用正弦波。</translation>
  1970. </message>
  1971. <message>
  1972. <location filename="../../src/gui/widgets/EnvelopeAndLfoView.cpp" line="233"/>
  1973. <source>Click here for a triangle-wave.</source>
  1974. <translation>點擊這裡使用三角波。</translation>
  1975. </message>
  1976. <message>
  1977. <location filename="../../src/gui/widgets/EnvelopeAndLfoView.cpp" line="242"/>
  1978. <source>Click here for a saw-wave for current.</source>
  1979. <translation>點擊這裡使用鋸齒波。</translation>
  1980. </message>
  1981. <message>
  1982. <location filename="../../src/gui/widgets/EnvelopeAndLfoView.cpp" line="251"/>
  1983. <source>Click here for a square-wave.</source>
  1984. <translation>點擊這裡使用方形波。</translation>
  1985. </message>
  1986. <message>
  1987. <location filename="../../src/gui/widgets/EnvelopeAndLfoView.cpp" line="260"/>
  1988. <source>Click here for a user-defined wave. Afterwards, drag an according sample-file onto the LFO graph.</source>
  1989. <translation>點擊這裡使用自訂波形。之後請把所用波形的樣本檔案拖到LFO Graph上。</translation>
  1990. </message>
  1991. <message>
  1992. <location filename="../../src/gui/widgets/EnvelopeAndLfoView.cpp" line="274"/>
  1993. <source>Click here for random wave.</source>
  1994. <translation>點擊這裡使用隨機波形。</translation>
  1995. </message>
  1996. <message>
  1997. <location filename="../../src/gui/widgets/EnvelopeAndLfoView.cpp" line="284"/>
  1998. <source>FREQ x 100</source>
  1999. <translation>頻率 x 100</translation>
  2000. </message>
  2001. <message>
  2002. <location filename="../../src/gui/widgets/EnvelopeAndLfoView.cpp" line="288"/>
  2003. <source>Click here if the frequency of this LFO should be multiplied by 100.</source>
  2004. <translation>點擊這裡把這個LFO的頻率乘以100。</translation>
  2005. </message>
  2006. <message>
  2007. <location filename="../../src/gui/widgets/EnvelopeAndLfoView.cpp" line="290"/>
  2008. <source>multiply LFO-frequency by 100</source>
  2009. <translation type="unfinished"/>
  2010. </message>
  2011. <message>
  2012. <location filename="../../src/gui/widgets/EnvelopeAndLfoView.cpp" line="293"/>
  2013. <source>MODULATE ENV-AMOUNT</source>
  2014. <translation type="unfinished"/>
  2015. </message>
  2016. <message>
  2017. <location filename="../../src/gui/widgets/EnvelopeAndLfoView.cpp" line="298"/>
  2018. <source>Click here to make the envelope-amount controlled by this LFO.</source>
  2019. <translation type="unfinished"/>
  2020. </message>
  2021. <message>
  2022. <location filename="../../src/gui/widgets/EnvelopeAndLfoView.cpp" line="301"/>
  2023. <source>control envelope-amount by this LFO</source>
  2024. <translation type="unfinished"/>
  2025. </message>
  2026. <message>
  2027. <location filename="../../src/gui/widgets/EnvelopeAndLfoView.cpp" line="576"/>
  2028. <source>ms/LFO:</source>
  2029. <translation type="unfinished"/>
  2030. </message>
  2031. <message>
  2032. <location filename="../../src/gui/widgets/EnvelopeAndLfoView.cpp" line="592"/>
  2033. <source>Hint</source>
  2034. <translation>提示</translation>
  2035. </message>
  2036. <message>
  2037. <location filename="../../src/gui/widgets/EnvelopeAndLfoView.cpp" line="593"/>
  2038. <source>Drag a sample from somewhere and drop it in this window.</source>
  2039. <translation>把樣本檔案拖到這個視窗上放開。</translation>
  2040. </message>
  2041. </context>
  2042. <context>
  2043. <name>EqControls</name>
  2044. <message>
  2045. <location filename="../../plugins/Eq/EqControls.cpp" line="37"/>
  2046. <source>Input gain</source>
  2047. <translation>輸入增益</translation>
  2048. </message>
  2049. <message>
  2050. <location filename="../../plugins/Eq/EqControls.cpp" line="38"/>
  2051. <source>Output gain</source>
  2052. <translation>輸出增益</translation>
  2053. </message>
  2054. <message>
  2055. <location filename="../../plugins/Eq/EqControls.cpp" line="39"/>
  2056. <source>Low shelf gain</source>
  2057. <translation type="unfinished"/>
  2058. </message>
  2059. <message>
  2060. <location filename="../../plugins/Eq/EqControls.cpp" line="40"/>
  2061. <source>Peak 1 gain</source>
  2062. <translation type="unfinished"/>
  2063. </message>
  2064. <message>
  2065. <location filename="../../plugins/Eq/EqControls.cpp" line="41"/>
  2066. <source>Peak 2 gain</source>
  2067. <translation type="unfinished"/>
  2068. </message>
  2069. <message>
  2070. <location filename="../../plugins/Eq/EqControls.cpp" line="42"/>
  2071. <source>Peak 3 gain</source>
  2072. <translation type="unfinished"/>
  2073. </message>
  2074. <message>
  2075. <location filename="../../plugins/Eq/EqControls.cpp" line="43"/>
  2076. <source>Peak 4 gain</source>
  2077. <translation type="unfinished"/>
  2078. </message>
  2079. <message>
  2080. <location filename="../../plugins/Eq/EqControls.cpp" line="44"/>
  2081. <source>High Shelf gain</source>
  2082. <translation type="unfinished"/>
  2083. </message>
  2084. <message>
  2085. <location filename="../../plugins/Eq/EqControls.cpp" line="45"/>
  2086. <source>HP res</source>
  2087. <translation type="unfinished"/>
  2088. </message>
  2089. <message>
  2090. <location filename="../../plugins/Eq/EqControls.cpp" line="46"/>
  2091. <source>Low Shelf res</source>
  2092. <translation type="unfinished"/>
  2093. </message>
  2094. <message>
  2095. <location filename="../../plugins/Eq/EqControls.cpp" line="47"/>
  2096. <source>Peak 1 BW</source>
  2097. <translation type="unfinished"/>
  2098. </message>
  2099. <message>
  2100. <location filename="../../plugins/Eq/EqControls.cpp" line="48"/>
  2101. <source>Peak 2 BW</source>
  2102. <translation type="unfinished"/>
  2103. </message>
  2104. <message>
  2105. <location filename="../../plugins/Eq/EqControls.cpp" line="49"/>
  2106. <source>Peak 3 BW</source>
  2107. <translation type="unfinished"/>
  2108. </message>
  2109. <message>
  2110. <location filename="../../plugins/Eq/EqControls.cpp" line="50"/>
  2111. <source>Peak 4 BW</source>
  2112. <translation type="unfinished"/>
  2113. </message>
  2114. <message>
  2115. <location filename="../../plugins/Eq/EqControls.cpp" line="51"/>
  2116. <source>High Shelf res</source>
  2117. <translation type="unfinished"/>
  2118. </message>
  2119. <message>
  2120. <location filename="../../plugins/Eq/EqControls.cpp" line="52"/>
  2121. <source>LP res</source>
  2122. <translation type="unfinished"/>
  2123. </message>
  2124. <message>
  2125. <location filename="../../plugins/Eq/EqControls.cpp" line="53"/>
  2126. <source>HP freq</source>
  2127. <translation type="unfinished"/>
  2128. </message>
  2129. <message>
  2130. <location filename="../../plugins/Eq/EqControls.cpp" line="54"/>
  2131. <source>Low Shelf freq</source>
  2132. <translation type="unfinished"/>
  2133. </message>
  2134. <message>
  2135. <location filename="../../plugins/Eq/EqControls.cpp" line="55"/>
  2136. <source>Peak 1 freq</source>
  2137. <translation type="unfinished"/>
  2138. </message>
  2139. <message>
  2140. <location filename="../../plugins/Eq/EqControls.cpp" line="56"/>
  2141. <source>Peak 2 freq</source>
  2142. <translation type="unfinished"/>
  2143. </message>
  2144. <message>
  2145. <location filename="../../plugins/Eq/EqControls.cpp" line="57"/>
  2146. <source>Peak 3 freq</source>
  2147. <translation type="unfinished"/>
  2148. </message>
  2149. <message>
  2150. <location filename="../../plugins/Eq/EqControls.cpp" line="58"/>
  2151. <source>Peak 4 freq</source>
  2152. <translation type="unfinished"/>
  2153. </message>
  2154. <message>
  2155. <location filename="../../plugins/Eq/EqControls.cpp" line="59"/>
  2156. <source>High shelf freq</source>
  2157. <translation type="unfinished"/>
  2158. </message>
  2159. <message>
  2160. <location filename="../../plugins/Eq/EqControls.cpp" line="60"/>
  2161. <source>LP freq</source>
  2162. <translation type="unfinished"/>
  2163. </message>
  2164. <message>
  2165. <location filename="../../plugins/Eq/EqControls.cpp" line="61"/>
  2166. <source>HP active</source>
  2167. <translation type="unfinished"/>
  2168. </message>
  2169. <message>
  2170. <location filename="../../plugins/Eq/EqControls.cpp" line="62"/>
  2171. <source>Low shelf active</source>
  2172. <translation type="unfinished"/>
  2173. </message>
  2174. <message>
  2175. <location filename="../../plugins/Eq/EqControls.cpp" line="63"/>
  2176. <source>Peak 1 active</source>
  2177. <translation type="unfinished"/>
  2178. </message>
  2179. <message>
  2180. <location filename="../../plugins/Eq/EqControls.cpp" line="64"/>
  2181. <source>Peak 2 active</source>
  2182. <translation type="unfinished"/>
  2183. </message>
  2184. <message>
  2185. <location filename="../../plugins/Eq/EqControls.cpp" line="65"/>
  2186. <source>Peak 3 active</source>
  2187. <translation type="unfinished"/>
  2188. </message>
  2189. <message>
  2190. <location filename="../../plugins/Eq/EqControls.cpp" line="66"/>
  2191. <source>Peak 4 active</source>
  2192. <translation type="unfinished"/>
  2193. </message>
  2194. <message>
  2195. <location filename="../../plugins/Eq/EqControls.cpp" line="67"/>
  2196. <source>High shelf active</source>
  2197. <translation type="unfinished"/>
  2198. </message>
  2199. <message>
  2200. <location filename="../../plugins/Eq/EqControls.cpp" line="68"/>
  2201. <source>LP active</source>
  2202. <translation type="unfinished"/>
  2203. </message>
  2204. <message>
  2205. <location filename="../../plugins/Eq/EqControls.cpp" line="69"/>
  2206. <source>LP 12</source>
  2207. <translation type="unfinished"/>
  2208. </message>
  2209. <message>
  2210. <location filename="../../plugins/Eq/EqControls.cpp" line="70"/>
  2211. <source>LP 24</source>
  2212. <translation type="unfinished"/>
  2213. </message>
  2214. <message>
  2215. <location filename="../../plugins/Eq/EqControls.cpp" line="71"/>
  2216. <source>LP 48</source>
  2217. <translation type="unfinished"/>
  2218. </message>
  2219. <message>
  2220. <location filename="../../plugins/Eq/EqControls.cpp" line="72"/>
  2221. <source>HP 12</source>
  2222. <translation type="unfinished"/>
  2223. </message>
  2224. <message>
  2225. <location filename="../../plugins/Eq/EqControls.cpp" line="73"/>
  2226. <source>HP 24</source>
  2227. <translation type="unfinished"/>
  2228. </message>
  2229. <message>
  2230. <location filename="../../plugins/Eq/EqControls.cpp" line="74"/>
  2231. <source>HP 48</source>
  2232. <translation type="unfinished"/>
  2233. </message>
  2234. <message>
  2235. <location filename="../../plugins/Eq/EqControls.cpp" line="75"/>
  2236. <source>low pass type</source>
  2237. <translation type="unfinished"/>
  2238. </message>
  2239. <message>
  2240. <location filename="../../plugins/Eq/EqControls.cpp" line="76"/>
  2241. <source>high pass type</source>
  2242. <translation type="unfinished"/>
  2243. </message>
  2244. <message>
  2245. <location filename="../../plugins/Eq/EqControls.cpp" line="77"/>
  2246. <source>Analyse IN</source>
  2247. <translation type="unfinished"/>
  2248. </message>
  2249. <message>
  2250. <location filename="../../plugins/Eq/EqControls.cpp" line="78"/>
  2251. <source>Analyse OUT</source>
  2252. <translation type="unfinished"/>
  2253. </message>
  2254. </context>
  2255. <context>
  2256. <name>EqControlsDialog</name>
  2257. <message>
  2258. <location filename="../../plugins/Eq/EqControlsDialog.cpp" line="67"/>
  2259. <source>HP</source>
  2260. <translation type="unfinished"/>
  2261. </message>
  2262. <message>
  2263. <location filename="../../plugins/Eq/EqControlsDialog.cpp" line="68"/>
  2264. <source>Low Shelf</source>
  2265. <translation type="unfinished"/>
  2266. </message>
  2267. <message>
  2268. <location filename="../../plugins/Eq/EqControlsDialog.cpp" line="69"/>
  2269. <source>Peak 1</source>
  2270. <translation type="unfinished"/>
  2271. </message>
  2272. <message>
  2273. <location filename="../../plugins/Eq/EqControlsDialog.cpp" line="70"/>
  2274. <source>Peak 2</source>
  2275. <translation type="unfinished"/>
  2276. </message>
  2277. <message>
  2278. <location filename="../../plugins/Eq/EqControlsDialog.cpp" line="71"/>
  2279. <source>Peak 3</source>
  2280. <translation type="unfinished"/>
  2281. </message>
  2282. <message>
  2283. <location filename="../../plugins/Eq/EqControlsDialog.cpp" line="72"/>
  2284. <source>Peak 4</source>
  2285. <translation type="unfinished"/>
  2286. </message>
  2287. <message>
  2288. <location filename="../../plugins/Eq/EqControlsDialog.cpp" line="73"/>
  2289. <source>High Shelf</source>
  2290. <translation type="unfinished"/>
  2291. </message>
  2292. <message>
  2293. <location filename="../../plugins/Eq/EqControlsDialog.cpp" line="74"/>
  2294. <source>LP</source>
  2295. <translation type="unfinished"/>
  2296. </message>
  2297. <message>
  2298. <location filename="../../plugins/Eq/EqControlsDialog.cpp" line="80"/>
  2299. <source>In Gain</source>
  2300. <translation type="unfinished"/>
  2301. </message>
  2302. <message>
  2303. <location filename="../../plugins/Eq/EqControlsDialog.cpp" line="83"/>
  2304. <location filename="../../plugins/Eq/EqControlsDialog.cpp" line="88"/>
  2305. <location filename="../../plugins/Eq/EqControlsDialog.cpp" line="100"/>
  2306. <source>Gain</source>
  2307. <translation>增益</translation>
  2308. </message>
  2309. <message>
  2310. <location filename="../../plugins/Eq/EqControlsDialog.cpp" line="85"/>
  2311. <source>Out Gain</source>
  2312. <translation type="unfinished"/>
  2313. </message>
  2314. <message>
  2315. <location filename="../../plugins/Eq/EqControlsDialog.cpp" line="111"/>
  2316. <source>Bandwidth: </source>
  2317. <translation type="unfinished"/>
  2318. </message>
  2319. <message>
  2320. <location filename="../../plugins/Eq/EqControlsDialog.cpp" line="111"/>
  2321. <source> Octave</source>
  2322. <translation type="unfinished"/>
  2323. </message>
  2324. <message>
  2325. <location filename="../../plugins/Eq/EqControlsDialog.cpp" line="112"/>
  2326. <source>Resonance : </source>
  2327. <translation type="unfinished"/>
  2328. </message>
  2329. <message>
  2330. <location filename="../../plugins/Eq/EqControlsDialog.cpp" line="118"/>
  2331. <source>Frequency:</source>
  2332. <translation>頻率:</translation>
  2333. </message>
  2334. <message>
  2335. <location filename="../../plugins/Eq/EqControlsDialog.cpp" line="200"/>
  2336. <source>lp grp</source>
  2337. <translation type="unfinished"/>
  2338. </message>
  2339. <message>
  2340. <location filename="../../plugins/Eq/EqControlsDialog.cpp" line="206"/>
  2341. <source>hp grp</source>
  2342. <translation type="unfinished"/>
  2343. </message>
  2344. </context>
  2345. <context>
  2346. <name>EqHandle</name>
  2347. <message>
  2348. <location filename="../../plugins/Eq/EqCurve.cpp" line="132"/>
  2349. <source>Reso: </source>
  2350. <translation type="unfinished"/>
  2351. </message>
  2352. <message>
  2353. <location filename="../../plugins/Eq/EqCurve.cpp" line="136"/>
  2354. <source>BW: </source>
  2355. <translation type="unfinished"/>
  2356. </message>
  2357. <message>
  2358. <location filename="../../plugins/Eq/EqCurve.cpp" line="148"/>
  2359. <location filename="../../plugins/Eq/EqCurve.cpp" line="151"/>
  2360. <source>Freq: </source>
  2361. <translation type="unfinished"/>
  2362. </message>
  2363. </context>
  2364. <context>
  2365. <name>ExportProjectDialog</name>
  2366. <message>
  2367. <location filename="../../src/gui/dialogs/export_project.ui" line="20"/>
  2368. <source>Export project</source>
  2369. <translation>導出工程</translation>
  2370. </message>
  2371. <message>
  2372. <location filename="../../src/gui/dialogs/export_project.ui" line="28"/>
  2373. <source>Output</source>
  2374. <translation>輸出</translation>
  2375. </message>
  2376. <message>
  2377. <location filename="../../src/gui/dialogs/export_project.ui" line="40"/>
  2378. <source>File format:</source>
  2379. <translation>檔案格式:</translation>
  2380. </message>
  2381. <message>
  2382. <location filename="../../src/gui/dialogs/export_project.ui" line="56"/>
  2383. <source>Samplerate:</source>
  2384. <translation>採樣率:</translation>
  2385. </message>
  2386. <message>
  2387. <location filename="../../src/gui/dialogs/export_project.ui" line="64"/>
  2388. <source>44100 Hz</source>
  2389. <translation>44100 Hz</translation>
  2390. </message>
  2391. <message>
  2392. <location filename="../../src/gui/dialogs/export_project.ui" line="69"/>
  2393. <source>48000 Hz</source>
  2394. <translation>48000 Hz</translation>
  2395. </message>
  2396. <message>
  2397. <location filename="../../src/gui/dialogs/export_project.ui" line="74"/>
  2398. <source>88200 Hz</source>
  2399. <translation>88200 Hz</translation>
  2400. </message>
  2401. <message>
  2402. <location filename="../../src/gui/dialogs/export_project.ui" line="79"/>
  2403. <source>96000 Hz</source>
  2404. <translation>96000 Hz</translation>
  2405. </message>
  2406. <message>
  2407. <location filename="../../src/gui/dialogs/export_project.ui" line="84"/>
  2408. <source>192000 Hz</source>
  2409. <translation>192000 Hz</translation>
  2410. </message>
  2411. <message>
  2412. <location filename="../../src/gui/dialogs/export_project.ui" line="107"/>
  2413. <source>Depth:</source>
  2414. <translation>位深:</translation>
  2415. </message>
  2416. <message>
  2417. <location filename="../../src/gui/dialogs/export_project.ui" line="118"/>
  2418. <source>16 Bit Integer</source>
  2419. <translation>16 位整形</translation>
  2420. </message>
  2421. <message>
  2422. <location filename="../../src/gui/dialogs/export_project.ui" line="123"/>
  2423. <source>24 Bit Integer</source>
  2424. <translation>24 位元整數</translation>
  2425. </message>
  2426. <message>
  2427. <location filename="../../src/gui/dialogs/export_project.ui" line="128"/>
  2428. <source>32 Bit Float</source>
  2429. <translation>32 位浮點型</translation>
  2430. </message>
  2431. <message>
  2432. <location filename="../../src/gui/dialogs/export_project.ui" line="145"/>
  2433. <source>Stereo mode:</source>
  2434. <translation type="unfinished"/>
  2435. </message>
  2436. <message>
  2437. <location filename="../../src/gui/dialogs/export_project.ui" line="156"/>
  2438. <source>Stereo</source>
  2439. <translation type="unfinished"/>
  2440. </message>
  2441. <message>
  2442. <location filename="../../src/gui/dialogs/export_project.ui" line="161"/>
  2443. <source>Joint Stereo</source>
  2444. <translation type="unfinished"/>
  2445. </message>
  2446. <message>
  2447. <location filename="../../src/gui/dialogs/export_project.ui" line="166"/>
  2448. <source>Mono</source>
  2449. <translation type="unfinished"/>
  2450. </message>
  2451. <message>
  2452. <location filename="../../src/gui/dialogs/export_project.ui" line="186"/>
  2453. <source>Bitrate:</source>
  2454. <translation>碼率:</translation>
  2455. </message>
  2456. <message>
  2457. <location filename="../../src/gui/dialogs/export_project.ui" line="197"/>
  2458. <source>64 KBit/s</source>
  2459. <translation>64 KBit/s</translation>
  2460. </message>
  2461. <message>
  2462. <location filename="../../src/gui/dialogs/export_project.ui" line="202"/>
  2463. <source>128 KBit/s</source>
  2464. <translation>128 KBit/s</translation>
  2465. </message>
  2466. <message>
  2467. <location filename="../../src/gui/dialogs/export_project.ui" line="207"/>
  2468. <source>160 KBit/s</source>
  2469. <translation>160 KBit/s</translation>
  2470. </message>
  2471. <message>
  2472. <location filename="../../src/gui/dialogs/export_project.ui" line="212"/>
  2473. <source>192 KBit/s</source>
  2474. <translation>192 KBit/s</translation>
  2475. </message>
  2476. <message>
  2477. <location filename="../../src/gui/dialogs/export_project.ui" line="217"/>
  2478. <source>256 KBit/s</source>
  2479. <translation>256 KBit/s</translation>
  2480. </message>
  2481. <message>
  2482. <location filename="../../src/gui/dialogs/export_project.ui" line="222"/>
  2483. <source>320 KBit/s</source>
  2484. <translation>320 KBit/s</translation>
  2485. </message>
  2486. <message>
  2487. <location filename="../../src/gui/dialogs/export_project.ui" line="230"/>
  2488. <source>Use variable bitrate</source>
  2489. <translation>使用可變位元率</translation>
  2490. </message>
  2491. <message>
  2492. <location filename="../../src/gui/dialogs/export_project.ui" line="256"/>
  2493. <source>Quality settings</source>
  2494. <translation>質量設置</translation>
  2495. </message>
  2496. <message>
  2497. <location filename="../../src/gui/dialogs/export_project.ui" line="262"/>
  2498. <source>Interpolation:</source>
  2499. <translation>補間:</translation>
  2500. </message>
  2501. <message>
  2502. <location filename="../../src/gui/dialogs/export_project.ui" line="273"/>
  2503. <source>Zero Order Hold</source>
  2504. <translation>零階保持</translation>
  2505. </message>
  2506. <message>
  2507. <location filename="../../src/gui/dialogs/export_project.ui" line="278"/>
  2508. <source>Sinc Fastest</source>
  2509. <translation>最快 Sinc 補間</translation>
  2510. </message>
  2511. <message>
  2512. <location filename="../../src/gui/dialogs/export_project.ui" line="283"/>
  2513. <source>Sinc Medium (recommended)</source>
  2514. <translation>中等 Sinc 補間 (推薦)</translation>
  2515. </message>
  2516. <message>
  2517. <location filename="../../src/gui/dialogs/export_project.ui" line="288"/>
  2518. <source>Sinc Best (very slow!)</source>
  2519. <translation>最佳 Sinc 補間 (很慢!)</translation>
  2520. </message>
  2521. <message>
  2522. <location filename="../../src/gui/dialogs/export_project.ui" line="296"/>
  2523. <source>Oversampling (use with care!):</source>
  2524. <translation>過採樣 (請謹慎使用!):</translation>
  2525. </message>
  2526. <message>
  2527. <location filename="../../src/gui/dialogs/export_project.ui" line="304"/>
  2528. <source>1x (None)</source>
  2529. <translation>1x (無)</translation>
  2530. </message>
  2531. <message>
  2532. <location filename="../../src/gui/dialogs/export_project.ui" line="309"/>
  2533. <source>2x</source>
  2534. <translation>2x</translation>
  2535. </message>
  2536. <message>
  2537. <location filename="../../src/gui/dialogs/export_project.ui" line="314"/>
  2538. <source>4x</source>
  2539. <translation>4x</translation>
  2540. </message>
  2541. <message>
  2542. <location filename="../../src/gui/dialogs/export_project.ui" line="319"/>
  2543. <source>8x</source>
  2544. <translation>8x</translation>
  2545. </message>
  2546. <message>
  2547. <location filename="../../src/gui/dialogs/export_project.ui" line="327"/>
  2548. <source>Export as loop (remove end silence)</source>
  2549. <translation>導出爲迴環loop(移除結尾的靜音)</translation>
  2550. </message>
  2551. <message>
  2552. <location filename="../../src/gui/dialogs/export_project.ui" line="334"/>
  2553. <source>Export between loop markers</source>
  2554. <translation>只導出迴環標記中間的部分</translation>
  2555. </message>
  2556. <message>
  2557. <location filename="../../src/gui/dialogs/export_project.ui" line="374"/>
  2558. <source>Start</source>
  2559. <translation>開始</translation>
  2560. </message>
  2561. <message>
  2562. <location filename="../../src/gui/dialogs/export_project.ui" line="381"/>
  2563. <source>Cancel</source>
  2564. <translation>取消</translation>
  2565. </message>
  2566. <message>
  2567. <location filename="../../src/core/audio/AudioFileDevice.cpp" line="46"/>
  2568. <source>Could not open file</source>
  2569. <translation>無法開啟檔案</translation>
  2570. </message>
  2571. <message>
  2572. <location filename="../../src/core/audio/AudioFileDevice.cpp" line="47"/>
  2573. <source>Could not open file %1 for writing.
  2574. Please make sure you have write permission to the file and the directory containing the file and try again!</source>
  2575. <translation>無法開啟 %1 以進行寫入。
  2576. 請確認您有權限存取此檔案,以及包含此檔案的目錄後再試一次。</translation>
  2577. </message>
  2578. <message>
  2579. <location filename="../../src/gui/ExportProjectDialog.cpp" line="47"/>
  2580. <source>Export project to %1</source>
  2581. <translation>導出項目到 %1</translation>
  2582. </message>
  2583. <message>
  2584. <location filename="../../src/gui/ExportProjectDialog.cpp" line="237"/>
  2585. <source>Error</source>
  2586. <translation>錯誤</translation>
  2587. </message>
  2588. <message>
  2589. <location filename="../../src/gui/ExportProjectDialog.cpp" line="238"/>
  2590. <source>Error while determining file-encoder device. Please try to choose a different output format.</source>
  2591. <translation>偵測檔案編碼裝置時發生錯誤。請嘗試使用其他輸出格式。</translation>
  2592. </message>
  2593. <message>
  2594. <location filename="../../src/gui/ExportProjectDialog.cpp" line="269"/>
  2595. <source>Rendering: %1%</source>
  2596. <translation>渲染中:%1%</translation>
  2597. </message>
  2598. <message>
  2599. <source>Compression level:</source>
  2600. <translation type="unfinished"/>
  2601. </message>
  2602. <message>
  2603. <source>(fastest)</source>
  2604. <translation type="unfinished"/>
  2605. </message>
  2606. <message>
  2607. <source>(default)</source>
  2608. <translation type="unfinished"/>
  2609. </message>
  2610. <message>
  2611. <source>(smallest)</source>
  2612. <translation type="unfinished"/>
  2613. </message>
  2614. </context>
  2615. <context>
  2616. <name>Expressive</name>
  2617. <message>
  2618. <source>Selected graph</source>
  2619. <translation type="unfinished"/>
  2620. </message>
  2621. <message>
  2622. <source>A1</source>
  2623. <translation type="unfinished"/>
  2624. </message>
  2625. <message>
  2626. <source>A2</source>
  2627. <translation type="unfinished"/>
  2628. </message>
  2629. <message>
  2630. <source>A3</source>
  2631. <translation type="unfinished"/>
  2632. </message>
  2633. <message>
  2634. <source>W1 smoothing</source>
  2635. <translation type="unfinished"/>
  2636. </message>
  2637. <message>
  2638. <source>W2 smoothing</source>
  2639. <translation type="unfinished"/>
  2640. </message>
  2641. <message>
  2642. <source>W3 smoothing</source>
  2643. <translation type="unfinished"/>
  2644. </message>
  2645. <message>
  2646. <source>PAN1</source>
  2647. <translation type="unfinished"/>
  2648. </message>
  2649. <message>
  2650. <source>PAN2</source>
  2651. <translation type="unfinished"/>
  2652. </message>
  2653. <message>
  2654. <source>REL TRANS</source>
  2655. <translation type="unfinished"/>
  2656. </message>
  2657. </context>
  2658. <context>
  2659. <name>Fader</name>
  2660. <message>
  2661. <location filename="../../src/gui/widgets/Fader.cpp" line="229"/>
  2662. <location filename="../../src/gui/widgets/Fader.cpp" line="239"/>
  2663. <source>Please enter a new value between %1 and %2:</source>
  2664. <translation>請輸入一個介於%1和%2之間的數值:</translation>
  2665. </message>
  2666. </context>
  2667. <context>
  2668. <name>FileBrowser</name>
  2669. <message>
  2670. <location filename="../../src/gui/FileBrowser.cpp" line="75"/>
  2671. <source>Browser</source>
  2672. <translation>瀏覽器</translation>
  2673. </message>
  2674. <message>
  2675. <source>Search</source>
  2676. <translation type="unfinished"/>
  2677. </message>
  2678. <message>
  2679. <source>Refresh list</source>
  2680. <translation type="unfinished"/>
  2681. </message>
  2682. </context>
  2683. <context>
  2684. <name>FileBrowserTreeWidget</name>
  2685. <message>
  2686. <location filename="../../src/gui/FileBrowser.cpp" line="356"/>
  2687. <source>Send to active instrument-track</source>
  2688. <translation>發送到活躍的樂器軌道</translation>
  2689. </message>
  2690. <message>
  2691. <location filename="../../src/gui/FileBrowser.cpp" line="359"/>
  2692. <source>Open in new instrument-track/Song Editor</source>
  2693. <translation>在新的樂器軌道/歌曲編輯器中打開</translation>
  2694. </message>
  2695. <message>
  2696. <location filename="../../src/gui/FileBrowser.cpp" line="363"/>
  2697. <source>Open in new instrument-track/B+B Editor</source>
  2698. <translation>在新樂器軌道/B+B 編輯器中打開</translation>
  2699. </message>
  2700. <message>
  2701. <location filename="../../src/gui/FileBrowser.cpp" line="414"/>
  2702. <source>Loading sample</source>
  2703. <translation>加載採樣中</translation>
  2704. </message>
  2705. <message>
  2706. <location filename="../../src/gui/FileBrowser.cpp" line="415"/>
  2707. <source>Please wait, loading sample for preview...</source>
  2708. <translation>請稍候,加載採樣中...</translation>
  2709. </message>
  2710. <message>
  2711. <location filename="../../src/gui/FileBrowser.cpp" line="439"/>
  2712. <source>Error</source>
  2713. <translation>錯誤</translation>
  2714. </message>
  2715. <message>
  2716. <location filename="../../src/gui/FileBrowser.cpp" line="440"/>
  2717. <source>does not appear to be a valid</source>
  2718. <translation>並不是一個有效的</translation>
  2719. </message>
  2720. <message>
  2721. <location filename="../../src/gui/FileBrowser.cpp" line="441"/>
  2722. <source>file</source>
  2723. <translation>檔案</translation>
  2724. </message>
  2725. <message>
  2726. <location filename="../../src/gui/FileBrowser.cpp" line="774"/>
  2727. <source>--- Factory files ---</source>
  2728. <translation>--- 內建檔案 ---</translation>
  2729. </message>
  2730. </context>
  2731. <context>
  2732. <name>FlangerControls</name>
  2733. <message>
  2734. <location filename="../../plugins/Flanger/FlangerControls.cpp" line="37"/>
  2735. <source>Delay Samples</source>
  2736. <translation type="unfinished"/>
  2737. </message>
  2738. <message>
  2739. <location filename="../../plugins/Flanger/FlangerControls.cpp" line="38"/>
  2740. <source>Lfo Frequency</source>
  2741. <translation type="unfinished"/>
  2742. </message>
  2743. <message>
  2744. <location filename="../../plugins/Flanger/FlangerControls.cpp" line="39"/>
  2745. <source>Seconds</source>
  2746. <translation>秒</translation>
  2747. </message>
  2748. <message>
  2749. <location filename="../../plugins/Flanger/FlangerControls.cpp" line="40"/>
  2750. <source>Regen</source>
  2751. <translation type="unfinished"/>
  2752. </message>
  2753. <message>
  2754. <location filename="../../plugins/Flanger/FlangerControls.cpp" line="41"/>
  2755. <source>Noise</source>
  2756. <translation>噪音</translation>
  2757. </message>
  2758. <message>
  2759. <location filename="../../plugins/Flanger/FlangerControls.cpp" line="42"/>
  2760. <source>Invert</source>
  2761. <translation>反轉</translation>
  2762. </message>
  2763. </context>
  2764. <context>
  2765. <name>FlangerControlsDialog</name>
  2766. <message>
  2767. <location filename="../../plugins/Flanger/FlangerControlsDialog.cpp" line="47"/>
  2768. <source>DELAY</source>
  2769. <translation type="unfinished"/>
  2770. </message>
  2771. <message>
  2772. <location filename="../../plugins/Flanger/FlangerControlsDialog.cpp" line="48"/>
  2773. <source>Delay Time:</source>
  2774. <translation>延遲時間:</translation>
  2775. </message>
  2776. <message>
  2777. <location filename="../../plugins/Flanger/FlangerControlsDialog.cpp" line="54"/>
  2778. <source>RATE</source>
  2779. <translation type="unfinished"/>
  2780. </message>
  2781. <message>
  2782. <location filename="../../plugins/Flanger/FlangerControlsDialog.cpp" line="55"/>
  2783. <source>Period:</source>
  2784. <translation type="unfinished"/>
  2785. </message>
  2786. <message>
  2787. <location filename="../../plugins/Flanger/FlangerControlsDialog.cpp" line="61"/>
  2788. <source>AMNT</source>
  2789. <translation type="unfinished"/>
  2790. </message>
  2791. <message>
  2792. <location filename="../../plugins/Flanger/FlangerControlsDialog.cpp" line="62"/>
  2793. <source>Amount:</source>
  2794. <translation type="unfinished"/>
  2795. </message>
  2796. <message>
  2797. <location filename="../../plugins/Flanger/FlangerControlsDialog.cpp" line="68"/>
  2798. <source>FDBK</source>
  2799. <translation type="unfinished"/>
  2800. </message>
  2801. <message>
  2802. <location filename="../../plugins/Flanger/FlangerControlsDialog.cpp" line="69"/>
  2803. <source>Feedback Amount:</source>
  2804. <translation type="unfinished"/>
  2805. </message>
  2806. <message>
  2807. <location filename="../../plugins/Flanger/FlangerControlsDialog.cpp" line="75"/>
  2808. <source>NOISE</source>
  2809. <translation type="unfinished"/>
  2810. </message>
  2811. <message>
  2812. <location filename="../../plugins/Flanger/FlangerControlsDialog.cpp" line="76"/>
  2813. <source>White Noise Amount:</source>
  2814. <translation>白噪音數量:</translation>
  2815. </message>
  2816. <message>
  2817. <location filename="../../plugins/Flanger/FlangerControlsDialog.cpp" line="78"/>
  2818. <source>Invert</source>
  2819. <translation>反轉</translation>
  2820. </message>
  2821. </context>
  2822. <context>
  2823. <name>FxLine</name>
  2824. <message>
  2825. <location filename="../../src/gui/widgets/FxLine.cpp" line="67"/>
  2826. <source>Channel send amount</source>
  2827. <translation>通道發送的數量</translation>
  2828. </message>
  2829. <message>
  2830. <location filename="../../src/gui/widgets/FxLine.cpp" line="81"/>
  2831. <source>The FX channel receives input from one or more instrument tracks.
  2832. It in turn can be routed to multiple other FX channels. LMMS automatically takes care of preventing infinite loops for you and doesn't allow making a connection that would result in an infinite loop.
  2833. In order to route the channel to another channel, select the FX channel and click on the &quot;send&quot; button on the channel you want to send to. The knob under the send button controls the level of signal that is sent to the channel.
  2834. You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by right-clicking the FX channel.
  2835. </source>
  2836. <translation type="unfinished"/>
  2837. </message>
  2838. <message>
  2839. <location filename="../../src/gui/widgets/FxLine.cpp" line="225"/>
  2840. <source>Move &amp;left</source>
  2841. <translation>向左移(&amp;L)</translation>
  2842. </message>
  2843. <message>
  2844. <location filename="../../src/gui/widgets/FxLine.cpp" line="226"/>
  2845. <source>Move &amp;right</source>
  2846. <translation>向右移(&amp;R)</translation>
  2847. </message>
  2848. <message>
  2849. <location filename="../../src/gui/widgets/FxLine.cpp" line="228"/>
  2850. <source>Rename &amp;channel</source>
  2851. <translation>重命名通道(&amp;C)</translation>
  2852. </message>
  2853. <message>
  2854. <location filename="../../src/gui/widgets/FxLine.cpp" line="233"/>
  2855. <source>R&amp;emove channel</source>
  2856. <translation>刪除通道(&amp;E)</translation>
  2857. </message>
  2858. <message>
  2859. <location filename="../../src/gui/widgets/FxLine.cpp" line="236"/>
  2860. <source>Remove &amp;unused channels</source>
  2861. <translation>移除所有未用通道(&amp;U)</translation>
  2862. </message>
  2863. </context>
  2864. <context>
  2865. <name>FxMixer</name>
  2866. <message>
  2867. <location filename="../../src/core/FxMixer.cpp" line="665"/>
  2868. <source>Master</source>
  2869. <translation>主控</translation>
  2870. </message>
  2871. <message>
  2872. <location filename="../../src/core/FxMixer.cpp" line="665"/>
  2873. <location filename="../../src/core/FxMixer.cpp" line="780"/>
  2874. <location filename="../../src/core/FxMixer.cpp" line="782"/>
  2875. <source>FX %1</source>
  2876. <translation>FX %1</translation>
  2877. </message>
  2878. <message>
  2879. <location filename="../../src/core/FxMixer.cpp" line="666"/>
  2880. <source>Volume</source>
  2881. <translation>音量</translation>
  2882. </message>
  2883. <message>
  2884. <location filename="../../src/core/FxMixer.cpp" line="667"/>
  2885. <source>Mute</source>
  2886. <translation>靜音</translation>
  2887. </message>
  2888. <message>
  2889. <location filename="../../src/core/FxMixer.cpp" line="668"/>
  2890. <source>Solo</source>
  2891. <translation>獨奏</translation>
  2892. </message>
  2893. </context>
  2894. <context>
  2895. <name>FxMixerView</name>
  2896. <message>
  2897. <location filename="../../src/gui/FxMixerView.cpp" line="68"/>
  2898. <source>FX-Mixer</source>
  2899. <translation>效果混合器</translation>
  2900. </message>
  2901. <message>
  2902. <location filename="../../src/gui/FxMixerView.cpp" line="281"/>
  2903. <source>FX Fader %1</source>
  2904. <translation>FX 衰減器 %1</translation>
  2905. </message>
  2906. <message>
  2907. <location filename="../../src/gui/FxMixerView.cpp" line="290"/>
  2908. <source>Mute</source>
  2909. <translation>靜音</translation>
  2910. </message>
  2911. <message>
  2912. <location filename="../../src/gui/FxMixerView.cpp" line="298"/>
  2913. <source>Mute this FX channel</source>
  2914. <translation>靜音此效果通道</translation>
  2915. </message>
  2916. <message>
  2917. <location filename="../../src/gui/FxMixerView.cpp" line="300"/>
  2918. <source>Solo</source>
  2919. <translation>獨奏</translation>
  2920. </message>
  2921. <message>
  2922. <location filename="../../src/gui/FxMixerView.cpp" line="310"/>
  2923. <source>Solo FX channel</source>
  2924. <translation>獨奏效果通道</translation>
  2925. </message>
  2926. </context>
  2927. <context>
  2928. <name>FxRoute</name>
  2929. <message>
  2930. <location filename="../../src/core/FxMixer.cpp" line="41"/>
  2931. <location filename="../../src/core/FxMixer.cpp" line="56"/>
  2932. <source>Amount to send from channel %1 to channel %2</source>
  2933. <translation>從通道 %1 發送到通道 %2 的量</translation>
  2934. </message>
  2935. </context>
  2936. <context>
  2937. <name>GigInstrument</name>
  2938. <message>
  2939. <location filename="../../plugins/GigPlayer/GigPlayer.cpp" line="84"/>
  2940. <source>Bank</source>
  2941. <translation>庫</translation>
  2942. </message>
  2943. <message>
  2944. <location filename="../../plugins/GigPlayer/GigPlayer.cpp" line="85"/>
  2945. <source>Patch</source>
  2946. <translation>音色</translation>
  2947. </message>
  2948. <message>
  2949. <location filename="../../plugins/GigPlayer/GigPlayer.cpp" line="86"/>
  2950. <source>Gain</source>
  2951. <translation>增益</translation>
  2952. </message>
  2953. </context>
  2954. <context>
  2955. <name>GigInstrumentView</name>
  2956. <message>
  2957. <location filename="../../plugins/GigPlayer/GigPlayer.cpp" line="941"/>
  2958. <source>Open other GIG file</source>
  2959. <translation>打開另外的 GIG 文件</translation>
  2960. </message>
  2961. <message>
  2962. <location filename="../../plugins/GigPlayer/GigPlayer.cpp" line="943"/>
  2963. <source>Click here to open another GIG file</source>
  2964. <translation>點擊這裏打開另外一個 GIG 文件</translation>
  2965. </message>
  2966. <message>
  2967. <location filename="../../plugins/GigPlayer/GigPlayer.cpp" line="955"/>
  2968. <source>Choose the patch</source>
  2969. <translation>選擇路徑</translation>
  2970. </message>
  2971. <message>
  2972. <location filename="../../plugins/GigPlayer/GigPlayer.cpp" line="957"/>
  2973. <source>Click here to change which patch of the GIG file to use</source>
  2974. <translation>點擊這裏選擇另一種 GIG 音色</translation>
  2975. </message>
  2976. <message>
  2977. <location filename="../../plugins/GigPlayer/GigPlayer.cpp" line="966"/>
  2978. <location filename="../../plugins/GigPlayer/GigPlayer.cpp" line="967"/>
  2979. <source>Change which instrument of the GIG file is being played</source>
  2980. <translation>更換正在使用的 GIG 文件中的樂器</translation>
  2981. </message>
  2982. <message>
  2983. <location filename="../../plugins/GigPlayer/GigPlayer.cpp" line="975"/>
  2984. <source>Which GIG file is currently being used</source>
  2985. <translation>哪一個 GIG 文件正在被使用</translation>
  2986. </message>
  2987. <message>
  2988. <location filename="../../plugins/GigPlayer/GigPlayer.cpp" line="976"/>
  2989. <source>Which patch of the GIG file is currently being used</source>
  2990. <translation>GIG 文件的哪一個音色正在被使用</translation>
  2991. </message>
  2992. <message>
  2993. <location filename="../../plugins/GigPlayer/GigPlayer.cpp" line="980"/>
  2994. <source>Gain</source>
  2995. <translation>增益</translation>
  2996. </message>
  2997. <message>
  2998. <location filename="../../plugins/GigPlayer/GigPlayer.cpp" line="982"/>
  2999. <source>Factor to multiply samples by</source>
  3000. <translation type="unfinished"/>
  3001. </message>
  3002. <message>
  3003. <location filename="../../plugins/GigPlayer/GigPlayer.cpp" line="1062"/>
  3004. <source>Open GIG file</source>
  3005. <translation>開啟 GIG 檔案</translation>
  3006. </message>
  3007. <message>
  3008. <location filename="../../plugins/GigPlayer/GigPlayer.cpp" line="1066"/>
  3009. <source>GIG Files (*.gig)</source>
  3010. <translation>GIG 檔案 (*.gig)</translation>
  3011. </message>
  3012. </context>
  3013. <context>
  3014. <name>GuiApplication</name>
  3015. <message>
  3016. <location filename="../../src/gui/GuiApplication.cpp" line="60"/>
  3017. <source>Working directory</source>
  3018. <translation>工作目錄</translation>
  3019. </message>
  3020. <message>
  3021. <location filename="../../src/gui/GuiApplication.cpp" line="61"/>
  3022. <source>The LMMS working directory %1 does not exist. Create it now? You can change the directory later via Edit -&gt; Settings.</source>
  3023. <translation>LMMS工作目錄%1不存在,現在新建一個嗎?你可以稍後在 編輯 -&gt; 設置 中更改此設置。</translation>
  3024. </message>
  3025. <message>
  3026. <location filename="../../src/gui/GuiApplication.cpp" line="114"/>
  3027. <source>Preparing UI</source>
  3028. <translation>正在準備界面</translation>
  3029. </message>
  3030. <message>
  3031. <location filename="../../src/gui/GuiApplication.cpp" line="121"/>
  3032. <source>Preparing song editor</source>
  3033. <translation>正在準備歌曲編輯器</translation>
  3034. </message>
  3035. <message>
  3036. <location filename="../../src/gui/GuiApplication.cpp" line="125"/>
  3037. <source>Preparing mixer</source>
  3038. <translation>正在準備混音器</translation>
  3039. </message>
  3040. <message>
  3041. <location filename="../../src/gui/GuiApplication.cpp" line="129"/>
  3042. <source>Preparing controller rack</source>
  3043. <translation>正在準備控制機架</translation>
  3044. </message>
  3045. <message>
  3046. <location filename="../../src/gui/GuiApplication.cpp" line="133"/>
  3047. <source>Preparing project notes</source>
  3048. <translation>正在準備專案音符</translation>
  3049. </message>
  3050. <message>
  3051. <location filename="../../src/gui/GuiApplication.cpp" line="137"/>
  3052. <source>Preparing beat/bassline editor</source>
  3053. <translation>正在準備節拍/低音線編輯器</translation>
  3054. </message>
  3055. <message>
  3056. <location filename="../../src/gui/GuiApplication.cpp" line="141"/>
  3057. <source>Preparing piano roll</source>
  3058. <translation>正在準備鋼琴捲簾</translation>
  3059. </message>
  3060. <message>
  3061. <location filename="../../src/gui/GuiApplication.cpp" line="145"/>
  3062. <source>Preparing automation editor</source>
  3063. <translation>正在準備自動化控制編輯器</translation>
  3064. </message>
  3065. </context>
  3066. <context>
  3067. <name>InstrumentFunctionArpeggio</name>
  3068. <message>
  3069. <location filename="../../src/core/InstrumentFunctions.cpp" line="301"/>
  3070. <source>Arpeggio</source>
  3071. <translation type="unfinished"/>
  3072. </message>
  3073. <message>
  3074. <location filename="../../src/core/InstrumentFunctions.cpp" line="303"/>
  3075. <source>Arpeggio type</source>
  3076. <translation type="unfinished"/>
  3077. </message>
  3078. <message>
  3079. <location filename="../../src/core/InstrumentFunctions.cpp" line="304"/>
  3080. <source>Arpeggio range</source>
  3081. <translation type="unfinished"/>
  3082. </message>
  3083. <message>
  3084. <location filename="../../src/core/InstrumentFunctions.cpp" line="305"/>
  3085. <source>Cycle steps</source>
  3086. <translation type="unfinished"/>
  3087. </message>
  3088. <message>
  3089. <location filename="../../src/core/InstrumentFunctions.cpp" line="306"/>
  3090. <source>Skip rate</source>
  3091. <translation type="unfinished"/>
  3092. </message>
  3093. <message>
  3094. <location filename="../../src/core/InstrumentFunctions.cpp" line="307"/>
  3095. <source>Miss rate</source>
  3096. <translation type="unfinished"/>
  3097. </message>
  3098. <message>
  3099. <location filename="../../src/core/InstrumentFunctions.cpp" line="308"/>
  3100. <source>Arpeggio time</source>
  3101. <translation type="unfinished"/>
  3102. </message>
  3103. <message>
  3104. <location filename="../../src/core/InstrumentFunctions.cpp" line="309"/>
  3105. <source>Arpeggio gate</source>
  3106. <translation type="unfinished"/>
  3107. </message>
  3108. <message>
  3109. <location filename="../../src/core/InstrumentFunctions.cpp" line="310"/>
  3110. <source>Arpeggio direction</source>
  3111. <translation type="unfinished"/>
  3112. </message>
  3113. <message>
  3114. <location filename="../../src/core/InstrumentFunctions.cpp" line="311"/>
  3115. <source>Arpeggio mode</source>
  3116. <translation type="unfinished"/>
  3117. </message>
  3118. <message>
  3119. <location filename="../../src/core/InstrumentFunctions.cpp" line="319"/>
  3120. <source>Up</source>
  3121. <translation>向上</translation>
  3122. </message>
  3123. <message>
  3124. <location filename="../../src/core/InstrumentFunctions.cpp" line="320"/>
  3125. <source>Down</source>
  3126. <translation>向下</translation>
  3127. </message>
  3128. <message>
  3129. <location filename="../../src/core/InstrumentFunctions.cpp" line="321"/>
  3130. <source>Up and down</source>
  3131. <translation>上和下</translation>
  3132. </message>
  3133. <message>
  3134. <location filename="../../src/core/InstrumentFunctions.cpp" line="322"/>
  3135. <source>Down and up</source>
  3136. <translation>下和上</translation>
  3137. </message>
  3138. <message>
  3139. <location filename="../../src/core/InstrumentFunctions.cpp" line="323"/>
  3140. <source>Random</source>
  3141. <translation>隨機</translation>
  3142. </message>
  3143. <message>
  3144. <location filename="../../src/core/InstrumentFunctions.cpp" line="326"/>
  3145. <source>Free</source>
  3146. <translation>自由</translation>
  3147. </message>
  3148. <message>
  3149. <location filename="../../src/core/InstrumentFunctions.cpp" line="327"/>
  3150. <source>Sort</source>
  3151. <translation>排序</translation>
  3152. </message>
  3153. <message>
  3154. <location filename="../../src/core/InstrumentFunctions.cpp" line="328"/>
  3155. <source>Sync</source>
  3156. <translation>同步</translation>
  3157. </message>
  3158. </context>
  3159. <context>
  3160. <name>InstrumentFunctionArpeggioView</name>
  3161. <message>
  3162. <location filename="../../src/gui/widgets/InstrumentFunctionViews.cpp" line="100"/>
  3163. <source>ARPEGGIO</source>
  3164. <translation>琶音</translation>
  3165. </message>
  3166. <message>
  3167. <location filename="../../src/gui/widgets/InstrumentFunctionViews.cpp" line="122"/>
  3168. <source>An arpeggio is a method playing (especially plucked) instruments, which makes the music much livelier. The strings of such instruments (e.g. harps) are plucked like chords. The only difference is that this is done in a sequential order, so the notes are not played at the same time. Typical arpeggios are major or minor triads, but there are a lot of other possible chords, you can select.</source>
  3169. <translation type="unfinished"/>
  3170. </message>
  3171. <message>
  3172. <location filename="../../src/gui/widgets/InstrumentFunctionViews.cpp" line="132"/>
  3173. <source>RANGE</source>
  3174. <translation>範圍</translation>
  3175. </message>
  3176. <message>
  3177. <location filename="../../src/gui/widgets/InstrumentFunctionViews.cpp" line="133"/>
  3178. <source>Arpeggio range:</source>
  3179. <translation type="unfinished"/>
  3180. </message>
  3181. <message>
  3182. <location filename="../../src/gui/widgets/InstrumentFunctionViews.cpp" line="133"/>
  3183. <source>octave(s)</source>
  3184. <translation type="unfinished"/>
  3185. </message>
  3186. <message>
  3187. <location filename="../../src/gui/widgets/InstrumentFunctionViews.cpp" line="135"/>
  3188. <source>Use this knob for setting the arpeggio range in octaves. The selected arpeggio will be played within specified number of octaves.</source>
  3189. <translation type="unfinished"/>
  3190. </message>
  3191. <message>
  3192. <location filename="../../src/gui/widgets/InstrumentFunctionViews.cpp" line="140"/>
  3193. <source>CYCLE</source>
  3194. <translation type="unfinished"/>
  3195. </message>
  3196. <message>
  3197. <location filename="../../src/gui/widgets/InstrumentFunctionViews.cpp" line="141"/>
  3198. <source>Cycle notes:</source>
  3199. <translation type="unfinished"/>
  3200. </message>
  3201. <message>
  3202. <location filename="../../src/gui/widgets/InstrumentFunctionViews.cpp" line="141"/>
  3203. <source>note(s)</source>
  3204. <translation type="unfinished"/>
  3205. </message>
  3206. <message>
  3207. <location filename="../../src/gui/widgets/InstrumentFunctionViews.cpp" line="143"/>
  3208. <source>Jumps over n steps in the arpeggio and cycles around if we&apos;re over the note range. If the total note range is evenly divisible by the number of steps jumped over you will get stuck in a shorter arpeggio or even on one note.</source>
  3209. <translation type="unfinished"/>
  3210. </message>
  3211. <message>
  3212. <location filename="../../src/gui/widgets/InstrumentFunctionViews.cpp" line="149"/>
  3213. <source>SKIP</source>
  3214. <translation type="unfinished"/>
  3215. </message>
  3216. <message>
  3217. <location filename="../../src/gui/widgets/InstrumentFunctionViews.cpp" line="150"/>
  3218. <source>Skip rate:</source>
  3219. <translation type="unfinished"/>
  3220. </message>
  3221. <message>
  3222. <location filename="../../src/gui/widgets/InstrumentFunctionViews.cpp" line="150"/>
  3223. <location filename="../../src/gui/widgets/InstrumentFunctionViews.cpp" line="159"/>
  3224. <location filename="../../src/gui/widgets/InstrumentFunctionViews.cpp" line="174"/>
  3225. <source>%</source>
  3226. <translation>%</translation>
  3227. </message>
  3228. <message>
  3229. <location filename="../../src/gui/widgets/InstrumentFunctionViews.cpp" line="152"/>
  3230. <source>The skip function will make the arpeggiator pause one step randomly. From its start in full counter clockwise position and no effect it will gradually progress to full amnesia at maximum setting.</source>
  3231. <translation type="unfinished"/>
  3232. </message>
  3233. <message>
  3234. <location filename="../../src/gui/widgets/InstrumentFunctionViews.cpp" line="158"/>
  3235. <source>MISS</source>
  3236. <translation type="unfinished"/>
  3237. </message>
  3238. <message>
  3239. <location filename="../../src/gui/widgets/InstrumentFunctionViews.cpp" line="159"/>
  3240. <source>Miss rate:</source>
  3241. <translation type="unfinished"/>
  3242. </message>
  3243. <message>
  3244. <location filename="../../src/gui/widgets/InstrumentFunctionViews.cpp" line="161"/>
  3245. <source>The miss function will make the arpeggiator miss the intended note.</source>
  3246. <translation type="unfinished"/>
  3247. </message>
  3248. <message>
  3249. <location filename="../../src/gui/widgets/InstrumentFunctionViews.cpp" line="165"/>
  3250. <source>TIME</source>
  3251. <translation>時長</translation>
  3252. </message>
  3253. <message>
  3254. <location filename="../../src/gui/widgets/InstrumentFunctionViews.cpp" line="166"/>
  3255. <source>Arpeggio time:</source>
  3256. <translation type="unfinished"/>
  3257. </message>
  3258. <message>
  3259. <location filename="../../src/gui/widgets/InstrumentFunctionViews.cpp" line="166"/>
  3260. <source>ms</source>
  3261. <translation>毫秒</translation>
  3262. </message>
  3263. <message>
  3264. <location filename="../../src/gui/widgets/InstrumentFunctionViews.cpp" line="168"/>
  3265. <source>Use this knob for setting the arpeggio time in milliseconds. The arpeggio time specifies how long each arpeggio-tone should be played.</source>
  3266. <translation type="unfinished"/>
  3267. </message>
  3268. <message>
  3269. <location filename="../../src/gui/widgets/InstrumentFunctionViews.cpp" line="173"/>
  3270. <source>GATE</source>
  3271. <translation>門限</translation>
  3272. </message>
  3273. <message>
  3274. <location filename="../../src/gui/widgets/InstrumentFunctionViews.cpp" line="174"/>
  3275. <source>Arpeggio gate:</source>
  3276. <translation type="unfinished"/>
  3277. </message>
  3278. <message>
  3279. <location filename="../../src/gui/widgets/InstrumentFunctionViews.cpp" line="176"/>
  3280. <source>Use this knob for setting the arpeggio gate. The arpeggio gate specifies the percent of a whole arpeggio-tone that should be played. With this you can make cool staccato arpeggios.</source>
  3281. <translation type="unfinished"/>
  3282. </message>
  3283. <message>
  3284. <location filename="../../src/gui/widgets/InstrumentFunctionViews.cpp" line="182"/>
  3285. <source>Chord:</source>
  3286. <translation>和絃:</translation>
  3287. </message>
  3288. <message>
  3289. <location filename="../../src/gui/widgets/InstrumentFunctionViews.cpp" line="185"/>
  3290. <source>Direction:</source>
  3291. <translation>方向:</translation>
  3292. </message>
  3293. <message>
  3294. <location filename="../../src/gui/widgets/InstrumentFunctionViews.cpp" line="188"/>
  3295. <source>Mode:</source>
  3296. <translation>模式:</translation>
  3297. </message>
  3298. </context>
  3299. <context>
  3300. <name>InstrumentFunctionNoteStacking</name>
  3301. <message>
  3302. <location filename="../../src/core/InstrumentFunctions.cpp" line="38"/>
  3303. <source>octave</source>
  3304. <translation>octave</translation>
  3305. </message>
  3306. <message>
  3307. <location filename="../../src/core/InstrumentFunctions.cpp" line="39"/>
  3308. <location filename="../../src/core/InstrumentFunctions.cpp" line="111"/>
  3309. <source>Major</source>
  3310. <translation>Major</translation>
  3311. </message>
  3312. <message>
  3313. <location filename="../../src/core/InstrumentFunctions.cpp" line="40"/>
  3314. <source>Majb5</source>
  3315. <translation>Majb5</translation>
  3316. </message>
  3317. <message>
  3318. <location filename="../../src/core/InstrumentFunctions.cpp" line="41"/>
  3319. <source>minor</source>
  3320. <translation>minor</translation>
  3321. </message>
  3322. <message>
  3323. <location filename="../../src/core/InstrumentFunctions.cpp" line="42"/>
  3324. <source>minb5</source>
  3325. <translation>minb5</translation>
  3326. </message>
  3327. <message>
  3328. <location filename="../../src/core/InstrumentFunctions.cpp" line="43"/>
  3329. <source>sus2</source>
  3330. <translation>sus2</translation>
  3331. </message>
  3332. <message>
  3333. <location filename="../../src/core/InstrumentFunctions.cpp" line="44"/>
  3334. <source>sus4</source>
  3335. <translation>sus4</translation>
  3336. </message>
  3337. <message>
  3338. <location filename="../../src/core/InstrumentFunctions.cpp" line="45"/>
  3339. <source>aug</source>
  3340. <translation>aug</translation>
  3341. </message>
  3342. <message>
  3343. <location filename="../../src/core/InstrumentFunctions.cpp" line="46"/>
  3344. <source>augsus4</source>
  3345. <translation>augsus4</translation>
  3346. </message>
  3347. <message>
  3348. <location filename="../../src/core/InstrumentFunctions.cpp" line="47"/>
  3349. <source>tri</source>
  3350. <translation>tri</translation>
  3351. </message>
  3352. <message>
  3353. <location filename="../../src/core/InstrumentFunctions.cpp" line="49"/>
  3354. <source>6</source>
  3355. <translation>6</translation>
  3356. </message>
  3357. <message>
  3358. <location filename="../../src/core/InstrumentFunctions.cpp" line="50"/>
  3359. <source>6sus4</source>
  3360. <translation>6sus4</translation>
  3361. </message>
  3362. <message>
  3363. <location filename="../../src/core/InstrumentFunctions.cpp" line="51"/>
  3364. <source>6add9</source>
  3365. <translation>6add9</translation>
  3366. </message>
  3367. <message>
  3368. <location filename="../../src/core/InstrumentFunctions.cpp" line="52"/>
  3369. <source>m6</source>
  3370. <translation>m6</translation>
  3371. </message>
  3372. <message>
  3373. <location filename="../../src/core/InstrumentFunctions.cpp" line="53"/>
  3374. <source>m6add9</source>
  3375. <translation>m6add9</translation>
  3376. </message>
  3377. <message>
  3378. <location filename="../../src/core/InstrumentFunctions.cpp" line="55"/>
  3379. <source>7</source>
  3380. <translation>7</translation>
  3381. </message>
  3382. <message>
  3383. <location filename="../../src/core/InstrumentFunctions.cpp" line="56"/>
  3384. <source>7sus4</source>
  3385. <translation>7sus4</translation>
  3386. </message>
  3387. <message>
  3388. <location filename="../../src/core/InstrumentFunctions.cpp" line="57"/>
  3389. <source>7#5</source>
  3390. <translation>7#5</translation>
  3391. </message>
  3392. <message>
  3393. <location filename="../../src/core/InstrumentFunctions.cpp" line="58"/>
  3394. <source>7b5</source>
  3395. <translation>7b5</translation>
  3396. </message>
  3397. <message>
  3398. <location filename="../../src/core/InstrumentFunctions.cpp" line="59"/>
  3399. <source>7#9</source>
  3400. <translation>7#9</translation>
  3401. </message>
  3402. <message>
  3403. <location filename="../../src/core/InstrumentFunctions.cpp" line="60"/>
  3404. <source>7b9</source>
  3405. <translation>7b9</translation>
  3406. </message>
  3407. <message>
  3408. <location filename="../../src/core/InstrumentFunctions.cpp" line="61"/>
  3409. <source>7#5#9</source>
  3410. <translation>7#5#9</translation>
  3411. </message>
  3412. <message>
  3413. <location filename="../../src/core/InstrumentFunctions.cpp" line="62"/>
  3414. <source>7#5b9</source>
  3415. <translation>7#5b9</translation>
  3416. </message>
  3417. <message>
  3418. <location filename="../../src/core/InstrumentFunctions.cpp" line="63"/>
  3419. <source>7b5b9</source>
  3420. <translation>7b5b9</translation>
  3421. </message>
  3422. <message>
  3423. <location filename="../../src/core/InstrumentFunctions.cpp" line="64"/>
  3424. <source>7add11</source>
  3425. <translation>7add11</translation>
  3426. </message>
  3427. <message>
  3428. <location filename="../../src/core/InstrumentFunctions.cpp" line="65"/>
  3429. <source>7add13</source>
  3430. <translation>7add13</translation>
  3431. </message>
  3432. <message>
  3433. <location filename="../../src/core/InstrumentFunctions.cpp" line="66"/>
  3434. <source>7#11</source>
  3435. <translation>7#11</translation>
  3436. </message>
  3437. <message>
  3438. <location filename="../../src/core/InstrumentFunctions.cpp" line="67"/>
  3439. <source>Maj7</source>
  3440. <translation>Maj7</translation>
  3441. </message>
  3442. <message>
  3443. <location filename="../../src/core/InstrumentFunctions.cpp" line="68"/>
  3444. <source>Maj7b5</source>
  3445. <translation>Maj7b5</translation>
  3446. </message>
  3447. <message>
  3448. <location filename="../../src/core/InstrumentFunctions.cpp" line="69"/>
  3449. <source>Maj7#5</source>
  3450. <translation>Maj7#5</translation>
  3451. </message>
  3452. <message>
  3453. <location filename="../../src/core/InstrumentFunctions.cpp" line="70"/>
  3454. <source>Maj7#11</source>
  3455. <translation>Maj7#11</translation>
  3456. </message>
  3457. <message>
  3458. <location filename="../../src/core/InstrumentFunctions.cpp" line="71"/>
  3459. <source>Maj7add13</source>
  3460. <translation>Maj7add13</translation>
  3461. </message>
  3462. <message>
  3463. <location filename="../../src/core/InstrumentFunctions.cpp" line="72"/>
  3464. <source>m7</source>
  3465. <translation>m7</translation>
  3466. </message>
  3467. <message>
  3468. <location filename="../../src/core/InstrumentFunctions.cpp" line="73"/>
  3469. <source>m7b5</source>
  3470. <translation>m7b5</translation>
  3471. </message>
  3472. <message>
  3473. <location filename="../../src/core/InstrumentFunctions.cpp" line="74"/>
  3474. <source>m7b9</source>
  3475. <translation>m7b9</translation>
  3476. </message>
  3477. <message>
  3478. <location filename="../../src/core/InstrumentFunctions.cpp" line="75"/>
  3479. <source>m7add11</source>
  3480. <translation>m7add11</translation>
  3481. </message>
  3482. <message>
  3483. <location filename="../../src/core/InstrumentFunctions.cpp" line="76"/>
  3484. <source>m7add13</source>
  3485. <translation>m7add13</translation>
  3486. </message>
  3487. <message>
  3488. <location filename="../../src/core/InstrumentFunctions.cpp" line="77"/>
  3489. <source>m-Maj7</source>
  3490. <translation>m-Maj7</translation>
  3491. </message>
  3492. <message>
  3493. <location filename="../../src/core/InstrumentFunctions.cpp" line="78"/>
  3494. <source>m-Maj7add11</source>
  3495. <translation>m-Maj7add11</translation>
  3496. </message>
  3497. <message>
  3498. <location filename="../../src/core/InstrumentFunctions.cpp" line="79"/>
  3499. <source>m-Maj7add13</source>
  3500. <translation>m-Maj7add13</translation>
  3501. </message>
  3502. <message>
  3503. <location filename="../../src/core/InstrumentFunctions.cpp" line="81"/>
  3504. <source>9</source>
  3505. <translation>9</translation>
  3506. </message>
  3507. <message>
  3508. <location filename="../../src/core/InstrumentFunctions.cpp" line="82"/>
  3509. <source>9sus4</source>
  3510. <translation>9sus4</translation>
  3511. </message>
  3512. <message>
  3513. <location filename="../../src/core/InstrumentFunctions.cpp" line="83"/>
  3514. <source>add9</source>
  3515. <translation>add9</translation>
  3516. </message>
  3517. <message>
  3518. <location filename="../../src/core/InstrumentFunctions.cpp" line="84"/>
  3519. <source>9#5</source>
  3520. <translation>9#5</translation>
  3521. </message>
  3522. <message>
  3523. <location filename="../../src/core/InstrumentFunctions.cpp" line="85"/>
  3524. <source>9b5</source>
  3525. <translation>9b5</translation>
  3526. </message>
  3527. <message>
  3528. <location filename="../../src/core/InstrumentFunctions.cpp" line="86"/>
  3529. <source>9#11</source>
  3530. <translation>9#11</translation>
  3531. </message>
  3532. <message>
  3533. <location filename="../../src/core/InstrumentFunctions.cpp" line="87"/>
  3534. <source>9b13</source>
  3535. <translation>9b13</translation>
  3536. </message>
  3537. <message>
  3538. <location filename="../../src/core/InstrumentFunctions.cpp" line="88"/>
  3539. <source>Maj9</source>
  3540. <translation>Maj9</translation>
  3541. </message>
  3542. <message>
  3543. <location filename="../../src/core/InstrumentFunctions.cpp" line="89"/>
  3544. <source>Maj9sus4</source>
  3545. <translation>Maj9sus4</translation>
  3546. </message>
  3547. <message>
  3548. <location filename="../../src/core/InstrumentFunctions.cpp" line="90"/>
  3549. <source>Maj9#5</source>
  3550. <translation>Maj9#5</translation>
  3551. </message>
  3552. <message>
  3553. <location filename="../../src/core/InstrumentFunctions.cpp" line="91"/>
  3554. <source>Maj9#11</source>
  3555. <translation>Maj9#11</translation>
  3556. </message>
  3557. <message>
  3558. <location filename="../../src/core/InstrumentFunctions.cpp" line="92"/>
  3559. <source>m9</source>
  3560. <translation>m9</translation>
  3561. </message>
  3562. <message>
  3563. <location filename="../../src/core/InstrumentFunctions.cpp" line="93"/>
  3564. <source>madd9</source>
  3565. <translation>madd9</translation>
  3566. </message>
  3567. <message>
  3568. <location filename="../../src/core/InstrumentFunctions.cpp" line="94"/>
  3569. <source>m9b5</source>
  3570. <translation>m9b5</translation>
  3571. </message>
  3572. <message>
  3573. <location filename="../../src/core/InstrumentFunctions.cpp" line="95"/>
  3574. <source>m9-Maj7</source>
  3575. <translation>m9-Maj7</translation>
  3576. </message>
  3577. <message>
  3578. <location filename="../../src/core/InstrumentFunctions.cpp" line="97"/>
  3579. <source>11</source>
  3580. <translation>11</translation>
  3581. </message>
  3582. <message>
  3583. <location filename="../../src/core/InstrumentFunctions.cpp" line="98"/>
  3584. <source>11b9</source>
  3585. <translation>11b9</translation>
  3586. </message>
  3587. <message>
  3588. <location filename="../../src/core/InstrumentFunctions.cpp" line="99"/>
  3589. <source>Maj11</source>
  3590. <translation>Maj11</translation>
  3591. </message>
  3592. <message>
  3593. <location filename="../../src/core/InstrumentFunctions.cpp" line="100"/>
  3594. <source>m11</source>
  3595. <translation>m11</translation>
  3596. </message>
  3597. <message>
  3598. <location filename="../../src/core/InstrumentFunctions.cpp" line="101"/>
  3599. <source>m-Maj11</source>
  3600. <translation>m-Maj11</translation>
  3601. </message>
  3602. <message>
  3603. <location filename="../../src/core/InstrumentFunctions.cpp" line="103"/>
  3604. <source>13</source>
  3605. <translation>13</translation>
  3606. </message>
  3607. <message>
  3608. <location filename="../../src/core/InstrumentFunctions.cpp" line="104"/>
  3609. <source>13#9</source>
  3610. <translation>13#9</translation>
  3611. </message>
  3612. <message>
  3613. <location filename="../../src/core/InstrumentFunctions.cpp" line="105"/>
  3614. <source>13b9</source>
  3615. <translation>13b9</translation>
  3616. </message>
  3617. <message>
  3618. <location filename="../../src/core/InstrumentFunctions.cpp" line="106"/>
  3619. <source>13b5b9</source>
  3620. <translation>13b5b9</translation>
  3621. </message>
  3622. <message>
  3623. <location filename="../../src/core/InstrumentFunctions.cpp" line="107"/>
  3624. <source>Maj13</source>
  3625. <translation>Maj13</translation>
  3626. </message>
  3627. <message>
  3628. <location filename="../../src/core/InstrumentFunctions.cpp" line="108"/>
  3629. <source>m13</source>
  3630. <translation>m13</translation>
  3631. </message>
  3632. <message>
  3633. <location filename="../../src/core/InstrumentFunctions.cpp" line="109"/>
  3634. <source>m-Maj13</source>
  3635. <translation>m-Maj13</translation>
  3636. </message>
  3637. <message>
  3638. <location filename="../../src/core/InstrumentFunctions.cpp" line="112"/>
  3639. <source>Harmonic minor</source>
  3640. <translation>Harmonic minor</translation>
  3641. </message>
  3642. <message>
  3643. <location filename="../../src/core/InstrumentFunctions.cpp" line="113"/>
  3644. <source>Melodic minor</source>
  3645. <translation>Melodic minor</translation>
  3646. </message>
  3647. <message>
  3648. <location filename="../../src/core/InstrumentFunctions.cpp" line="114"/>
  3649. <source>Whole tone</source>
  3650. <translation type="unfinished"/>
  3651. </message>
  3652. <message>
  3653. <location filename="../../src/core/InstrumentFunctions.cpp" line="115"/>
  3654. <source>Diminished</source>
  3655. <translation>Diminished</translation>
  3656. </message>
  3657. <message>
  3658. <location filename="../../src/core/InstrumentFunctions.cpp" line="116"/>
  3659. <source>Major pentatonic</source>
  3660. <translation>Major pentatonic</translation>
  3661. </message>
  3662. <message>
  3663. <location filename="../../src/core/InstrumentFunctions.cpp" line="117"/>
  3664. <source>Minor pentatonic</source>
  3665. <translation>Minor pentatonic</translation>
  3666. </message>
  3667. <message>
  3668. <location filename="../../src/core/InstrumentFunctions.cpp" line="118"/>
  3669. <source>Jap in sen</source>
  3670. <translation>Jap in sen</translation>
  3671. </message>
  3672. <message>
  3673. <location filename="../../src/core/InstrumentFunctions.cpp" line="119"/>
  3674. <source>Major bebop</source>
  3675. <translation>Major bebop</translation>
  3676. </message>
  3677. <message>
  3678. <location filename="../../src/core/InstrumentFunctions.cpp" line="120"/>
  3679. <source>Dominant bebop</source>
  3680. <translation>Dominant bebop</translation>
  3681. </message>
  3682. <message>
  3683. <location filename="../../src/core/InstrumentFunctions.cpp" line="121"/>
  3684. <source>Blues</source>
  3685. <translation>Blues</translation>
  3686. </message>
  3687. <message>
  3688. <location filename="../../src/core/InstrumentFunctions.cpp" line="122"/>
  3689. <source>Arabic</source>
  3690. <translation>Arabic</translation>
  3691. </message>
  3692. <message>
  3693. <location filename="../../src/core/InstrumentFunctions.cpp" line="123"/>
  3694. <source>Enigmatic</source>
  3695. <translation>Enigmatic</translation>
  3696. </message>
  3697. <message>
  3698. <location filename="../../src/core/InstrumentFunctions.cpp" line="124"/>
  3699. <source>Neopolitan</source>
  3700. <translation>Neopolitan</translation>
  3701. </message>
  3702. <message>
  3703. <location filename="../../src/core/InstrumentFunctions.cpp" line="125"/>
  3704. <source>Neopolitan minor</source>
  3705. <translation>Neopolitan minor</translation>
  3706. </message>
  3707. <message>
  3708. <location filename="../../src/core/InstrumentFunctions.cpp" line="126"/>
  3709. <source>Hungarian minor</source>
  3710. <translation>Hungarian minor</translation>
  3711. </message>
  3712. <message>
  3713. <location filename="../../src/core/InstrumentFunctions.cpp" line="127"/>
  3714. <source>Dorian</source>
  3715. <translation>Dorian</translation>
  3716. </message>
  3717. <message>
  3718. <location filename="../../src/core/InstrumentFunctions.cpp" line="128"/>
  3719. <source>Phrygian</source>
  3720. <translation type="unfinished"/>
  3721. </message>
  3722. <message>
  3723. <location filename="../../src/core/InstrumentFunctions.cpp" line="129"/>
  3724. <source>Lydian</source>
  3725. <translation>Lydian</translation>
  3726. </message>
  3727. <message>
  3728. <location filename="../../src/core/InstrumentFunctions.cpp" line="130"/>
  3729. <source>Mixolydian</source>
  3730. <translation>Mixolydian</translation>
  3731. </message>
  3732. <message>
  3733. <location filename="../../src/core/InstrumentFunctions.cpp" line="131"/>
  3734. <source>Aeolian</source>
  3735. <translation>Aeolian</translation>
  3736. </message>
  3737. <message>
  3738. <location filename="../../src/core/InstrumentFunctions.cpp" line="132"/>
  3739. <source>Locrian</source>
  3740. <translation>Locrian</translation>
  3741. </message>
  3742. <message>
  3743. <location filename="../../src/core/InstrumentFunctions.cpp" line="133"/>
  3744. <source>Minor</source>
  3745. <translation>Minor</translation>
  3746. </message>
  3747. <message>
  3748. <location filename="../../src/core/InstrumentFunctions.cpp" line="134"/>
  3749. <source>Chromatic</source>
  3750. <translation>Chromatic</translation>
  3751. </message>
  3752. <message>
  3753. <location filename="../../src/core/InstrumentFunctions.cpp" line="135"/>
  3754. <source>Half-Whole Diminished</source>
  3755. <translation type="unfinished"/>
  3756. </message>
  3757. <message>
  3758. <location filename="../../src/core/InstrumentFunctions.cpp" line="137"/>
  3759. <source>5</source>
  3760. <translation>5</translation>
  3761. </message>
  3762. <message>
  3763. <location filename="../../src/core/InstrumentFunctions.cpp" line="138"/>
  3764. <source>Phrygian dominant</source>
  3765. <translation type="unfinished"/>
  3766. </message>
  3767. <message>
  3768. <location filename="../../src/core/InstrumentFunctions.cpp" line="139"/>
  3769. <source>Persian</source>
  3770. <translation type="unfinished"/>
  3771. </message>
  3772. <message>
  3773. <location filename="../../src/core/InstrumentFunctions.cpp" line="207"/>
  3774. <source>Chords</source>
  3775. <translation>Chords</translation>
  3776. </message>
  3777. <message>
  3778. <location filename="../../src/core/InstrumentFunctions.cpp" line="209"/>
  3779. <source>Chord type</source>
  3780. <translation>Chord type</translation>
  3781. </message>
  3782. <message>
  3783. <location filename="../../src/core/InstrumentFunctions.cpp" line="210"/>
  3784. <source>Chord range</source>
  3785. <translation>Chord range</translation>
  3786. </message>
  3787. </context>
  3788. <context>
  3789. <name>InstrumentFunctionNoteStackingView</name>
  3790. <message>
  3791. <location filename="../../src/gui/widgets/InstrumentFunctionViews.cpp" line="42"/>
  3792. <source>STACKING</source>
  3793. <translation>堆疊</translation>
  3794. </message>
  3795. <message>
  3796. <location filename="../../src/gui/widgets/InstrumentFunctionViews.cpp" line="56"/>
  3797. <source>Chord:</source>
  3798. <translation>和絃:</translation>
  3799. </message>
  3800. <message>
  3801. <location filename="../../src/gui/widgets/InstrumentFunctionViews.cpp" line="59"/>
  3802. <source>RANGE</source>
  3803. <translation>範圍</translation>
  3804. </message>
  3805. <message>
  3806. <location filename="../../src/gui/widgets/InstrumentFunctionViews.cpp" line="60"/>
  3807. <source>Chord range:</source>
  3808. <translation>和絃範圍:</translation>
  3809. </message>
  3810. <message>
  3811. <location filename="../../src/gui/widgets/InstrumentFunctionViews.cpp" line="60"/>
  3812. <source>octave(s)</source>
  3813. <translation type="unfinished"/>
  3814. </message>
  3815. <message>
  3816. <location filename="../../src/gui/widgets/InstrumentFunctionViews.cpp" line="62"/>
  3817. <source>Use this knob for setting the chord range in octaves. The selected chord will be played within specified number of octaves.</source>
  3818. <translation type="unfinished"/>
  3819. </message>
  3820. </context>
  3821. <context>
  3822. <name>InstrumentMidiIOView</name>
  3823. <message>
  3824. <location filename="../../src/gui/widgets/InstrumentMidiIOView.cpp" line="52"/>
  3825. <source>ENABLE MIDI INPUT</source>
  3826. <translation>啓用MIDI輸入</translation>
  3827. </message>
  3828. <message>
  3829. <location filename="../../src/gui/widgets/InstrumentMidiIOView.cpp" line="61"/>
  3830. <location filename="../../src/gui/widgets/InstrumentMidiIOView.cpp" line="88"/>
  3831. <source>CHANNEL</source>
  3832. <translation>通道</translation>
  3833. </message>
  3834. <message>
  3835. <location filename="../../src/gui/widgets/InstrumentMidiIOView.cpp" line="68"/>
  3836. <location filename="../../src/gui/widgets/InstrumentMidiIOView.cpp" line="95"/>
  3837. <source>VELOCITY</source>
  3838. <translation>力度</translation>
  3839. </message>
  3840. <message>
  3841. <location filename="../../src/gui/widgets/InstrumentMidiIOView.cpp" line="80"/>
  3842. <source>ENABLE MIDI OUTPUT</source>
  3843. <translation>啓用MIDI輸出</translation>
  3844. </message>
  3845. <message>
  3846. <location filename="../../src/gui/widgets/InstrumentMidiIOView.cpp" line="100"/>
  3847. <source>PROGRAM</source>
  3848. <translation>樂器</translation>
  3849. </message>
  3850. <message>
  3851. <location filename="../../src/gui/widgets/InstrumentMidiIOView.cpp" line="107"/>
  3852. <source>NOTE</source>
  3853. <translation>音符</translation>
  3854. </message>
  3855. <message>
  3856. <location filename="../../src/gui/widgets/InstrumentMidiIOView.cpp" line="125"/>
  3857. <source>MIDI devices to receive MIDI events from</source>
  3858. <translation>用於接收 MIDI 事件的 MIDI 設備</translation>
  3859. </message>
  3860. <message>
  3861. <location filename="../../src/gui/widgets/InstrumentMidiIOView.cpp" line="133"/>
  3862. <source>MIDI devices to send MIDI events to</source>
  3863. <translation>用於發送 MIDI 事件的 MIDI 設備</translation>
  3864. </message>
  3865. <message>
  3866. <location filename="../../src/gui/widgets/InstrumentMidiIOView.cpp" line="142"/>
  3867. <source>CUSTOM BASE VELOCITY</source>
  3868. <translation>自定義基準力度</translation>
  3869. </message>
  3870. <message>
  3871. <location filename="../../src/gui/widgets/InstrumentMidiIOView.cpp" line="149"/>
  3872. <source>Specify the velocity normalization base for MIDI-based instruments at 100% note velocity</source>
  3873. <translation type="unfinished"/>
  3874. </message>
  3875. <message>
  3876. <location filename="../../src/gui/widgets/InstrumentMidiIOView.cpp" line="156"/>
  3877. <source>BASE VELOCITY</source>
  3878. <translation>基準力度</translation>
  3879. </message>
  3880. </context>
  3881. <context>
  3882. <name>InstrumentMiscView</name>
  3883. <message>
  3884. <location filename="../../src/gui/widgets/InstrumentMidiIOView.cpp" line="212"/>
  3885. <source>MASTER PITCH</source>
  3886. <translation>主音高</translation>
  3887. </message>
  3888. <message>
  3889. <location filename="../../src/gui/widgets/InstrumentMidiIOView.cpp" line="216"/>
  3890. <source>Enables the use of Master Pitch</source>
  3891. <translation>啓用主音高</translation>
  3892. </message>
  3893. </context>
  3894. <context>
  3895. <name>InstrumentSoundShaping</name>
  3896. <message>
  3897. <location filename="../../src/core/InstrumentSoundShaping.cpp" line="46"/>
  3898. <source>VOLUME</source>
  3899. <translation>音量</translation>
  3900. </message>
  3901. <message>
  3902. <location filename="../../src/core/InstrumentSoundShaping.cpp" line="47"/>
  3903. <source>Volume</source>
  3904. <translation>音量</translation>
  3905. </message>
  3906. <message>
  3907. <location filename="../../src/core/InstrumentSoundShaping.cpp" line="50"/>
  3908. <source>CUTOFF</source>
  3909. <translation>切除</translation>
  3910. </message>
  3911. <message>
  3912. <location filename="../../src/core/InstrumentSoundShaping.cpp" line="51"/>
  3913. <location filename="../../src/core/InstrumentSoundShaping.cpp" line="64"/>
  3914. <source>Cutoff frequency</source>
  3915. <translation>切除頻率</translation>
  3916. </message>
  3917. <message>
  3918. <location filename="../../src/core/InstrumentSoundShaping.cpp" line="52"/>
  3919. <source>RESO</source>
  3920. <translation type="unfinished"/>
  3921. </message>
  3922. <message>
  3923. <location filename="../../src/core/InstrumentSoundShaping.cpp" line="53"/>
  3924. <source>Resonance</source>
  3925. <translation>共鳴</translation>
  3926. </message>
  3927. <message>
  3928. <location filename="../../src/core/InstrumentSoundShaping.cpp" line="60"/>
  3929. <source>Envelopes/LFOs</source>
  3930. <translation>壓限/低頻振盪</translation>
  3931. </message>
  3932. <message>
  3933. <location filename="../../src/core/InstrumentSoundShaping.cpp" line="63"/>
  3934. <source>Filter type</source>
  3935. <translation>過濾器類型</translation>
  3936. </message>
  3937. <message>
  3938. <location filename="../../src/core/InstrumentSoundShaping.cpp" line="65"/>
  3939. <source>Q/Resonance</source>
  3940. <translation type="unfinished"/>
  3941. </message>
  3942. <message>
  3943. <location filename="../../src/core/InstrumentSoundShaping.cpp" line="81"/>
  3944. <source>LowPass</source>
  3945. <translation>低通</translation>
  3946. </message>
  3947. <message>
  3948. <location filename="../../src/core/InstrumentSoundShaping.cpp" line="82"/>
  3949. <source>HiPass</source>
  3950. <translation>高通</translation>
  3951. </message>
  3952. <message>
  3953. <location filename="../../src/core/InstrumentSoundShaping.cpp" line="83"/>
  3954. <source>BandPass csg</source>
  3955. <translation>帶通 csg</translation>
  3956. </message>
  3957. <message>
  3958. <location filename="../../src/core/InstrumentSoundShaping.cpp" line="84"/>
  3959. <source>BandPass czpg</source>
  3960. <translation>帶通 czpg</translation>
  3961. </message>
  3962. <message>
  3963. <location filename="../../src/core/InstrumentSoundShaping.cpp" line="85"/>
  3964. <source>Notch</source>
  3965. <translation>凹口濾波器</translation>
  3966. </message>
  3967. <message>
  3968. <location filename="../../src/core/InstrumentSoundShaping.cpp" line="86"/>
  3969. <source>Allpass</source>
  3970. <translation>全通</translation>
  3971. </message>
  3972. <message>
  3973. <location filename="../../src/core/InstrumentSoundShaping.cpp" line="87"/>
  3974. <source>Moog</source>
  3975. <translation>Moog</translation>
  3976. </message>
  3977. <message>
  3978. <location filename="../../src/core/InstrumentSoundShaping.cpp" line="88"/>
  3979. <source>2x LowPass</source>
  3980. <translation>2 個低通串聯</translation>
  3981. </message>
  3982. <message>
  3983. <location filename="../../src/core/InstrumentSoundShaping.cpp" line="89"/>
  3984. <source>RC LowPass 12dB</source>
  3985. <translation>RC 低通(12dB)</translation>
  3986. </message>
  3987. <message>
  3988. <location filename="../../src/core/InstrumentSoundShaping.cpp" line="90"/>
  3989. <source>RC BandPass 12dB</source>
  3990. <translation>RC 帶通(12dB)</translation>
  3991. </message>
  3992. <message>
  3993. <location filename="../../src/core/InstrumentSoundShaping.cpp" line="91"/>
  3994. <source>RC HighPass 12dB</source>
  3995. <translation>RC 高通(12dB)</translation>
  3996. </message>
  3997. <message>
  3998. <location filename="../../src/core/InstrumentSoundShaping.cpp" line="92"/>
  3999. <source>RC LowPass 24dB</source>
  4000. <translation>RC 低通(24dB)</translation>
  4001. </message>
  4002. <message>
  4003. <location filename="../../src/core/InstrumentSoundShaping.cpp" line="93"/>
  4004. <source>RC BandPass 24dB</source>
  4005. <translation>RC 帶通(24dB)</translation>
  4006. </message>
  4007. <message>
  4008. <location filename="../../src/core/InstrumentSoundShaping.cpp" line="94"/>
  4009. <source>RC HighPass 24dB</source>
  4010. <translation>RC 高通(24dB)</translation>
  4011. </message>
  4012. <message>
  4013. <location filename="../../src/core/InstrumentSoundShaping.cpp" line="95"/>
  4014. <source>Vocal Formant Filter</source>
  4015. <translation>人聲移除過濾器</translation>
  4016. </message>
  4017. <message>
  4018. <location filename="../../src/core/InstrumentSoundShaping.cpp" line="96"/>
  4019. <source>2x Moog</source>
  4020. <translation type="unfinished"/>
  4021. </message>
  4022. <message>
  4023. <location filename="../../src/core/InstrumentSoundShaping.cpp" line="97"/>
  4024. <source>SV LowPass</source>
  4025. <translation type="unfinished"/>
  4026. </message>
  4027. <message>
  4028. <location filename="../../src/core/InstrumentSoundShaping.cpp" line="98"/>
  4029. <source>SV BandPass</source>
  4030. <translation type="unfinished"/>
  4031. </message>
  4032. <message>
  4033. <location filename="../../src/core/InstrumentSoundShaping.cpp" line="99"/>
  4034. <source>SV HighPass</source>
  4035. <translation type="unfinished"/>
  4036. </message>
  4037. <message>
  4038. <location filename="../../src/core/InstrumentSoundShaping.cpp" line="100"/>
  4039. <source>SV Notch</source>
  4040. <translation type="unfinished"/>
  4041. </message>
  4042. <message>
  4043. <location filename="../../src/core/InstrumentSoundShaping.cpp" line="101"/>
  4044. <source>Fast Formant</source>
  4045. <translation type="unfinished"/>
  4046. </message>
  4047. <message>
  4048. <location filename="../../src/core/InstrumentSoundShaping.cpp" line="102"/>
  4049. <source>Tripole</source>
  4050. <translation type="unfinished"/>
  4051. </message>
  4052. </context>
  4053. <context>
  4054. <name>InstrumentSoundShapingView</name>
  4055. <message>
  4056. <location filename="../../src/gui/widgets/InstrumentSoundShapingView.cpp" line="55"/>
  4057. <source>TARGET</source>
  4058. <translation>目標</translation>
  4059. </message>
  4060. <message>
  4061. <location filename="../../src/gui/widgets/InstrumentSoundShapingView.cpp" line="61"/>
  4062. <source>These tabs contain envelopes. They&apos;re very important for modifying a sound, in that they are almost always necessary for substractive synthesis. For example if you have a volume envelope, you can set when the sound should have a specific volume. If you want to create some soft strings then your sound has to fade in and out very softly. This can be done by setting large attack and release times. It&apos;s the same for other envelope targets like panning, cutoff frequency for the used filter and so on. Just monkey around with it! You can really make cool sounds out of a saw-wave with just some envelopes...!</source>
  4063. <translation type="unfinished"/>
  4064. </message>
  4065. <message>
  4066. <location filename="../../src/gui/widgets/InstrumentSoundShapingView.cpp" line="84"/>
  4067. <source>FILTER</source>
  4068. <translation type="unfinished"/>
  4069. </message>
  4070. <message>
  4071. <location filename="../../src/gui/widgets/InstrumentSoundShapingView.cpp" line="95"/>
  4072. <source>Here you can select the built-in filter you want to use for this instrument-track. Filters are very important for changing the characteristics of a sound.</source>
  4073. <translation type="unfinished"/>
  4074. </message>
  4075. <message>
  4076. <location filename="../../src/gui/widgets/InstrumentSoundShapingView.cpp" line="101"/>
  4077. <source>FREQ</source>
  4078. <translation>頻率</translation>
  4079. </message>
  4080. <message>
  4081. <location filename="../../src/gui/widgets/InstrumentSoundShapingView.cpp" line="103"/>
  4082. <source>cutoff frequency:</source>
  4083. <translation type="unfinished"/>
  4084. </message>
  4085. <message>
  4086. <location filename="../../src/gui/widgets/InstrumentSoundShapingView.cpp" line="103"/>
  4087. <source>Hz</source>
  4088. <translation>Hz</translation>
  4089. </message>
  4090. <message>
  4091. <location filename="../../src/gui/widgets/InstrumentSoundShapingView.cpp" line="105"/>
  4092. <source>Use this knob for setting the cutoff frequency for the selected filter. The cutoff frequency specifies the frequency for cutting the signal by a filter. For example a lowpass-filter cuts all frequencies above the cutoff frequency. A highpass-filter cuts all frequencies below cutoff frequency, and so on...</source>
  4093. <translation type="unfinished"/>
  4094. </message>
  4095. <message>
  4096. <location filename="../../src/gui/widgets/InstrumentSoundShapingView.cpp" line="114"/>
  4097. <source>RESO</source>
  4098. <translation type="unfinished"/>
  4099. </message>
  4100. <message>
  4101. <location filename="../../src/gui/widgets/InstrumentSoundShapingView.cpp" line="116"/>
  4102. <source>Resonance:</source>
  4103. <translation>共鳴:</translation>
  4104. </message>
  4105. <message>
  4106. <location filename="../../src/gui/widgets/InstrumentSoundShapingView.cpp" line="118"/>
  4107. <source>Use this knob for setting Q/Resonance for the selected filter. Q/Resonance tells the filter how much it should amplify frequencies near Cutoff-frequency.</source>
  4108. <translation type="unfinished"/>
  4109. </message>
  4110. <message>
  4111. <location filename="../../src/gui/widgets/InstrumentSoundShapingView.cpp" line="123"/>
  4112. <source>Envelopes, LFOs and filters are not supported by the current instrument.</source>
  4113. <translation>包絡和低頻振盪 (LFO) 不被當前樂器支持。</translation>
  4114. </message>
  4115. </context>
  4116. <context>
  4117. <name>InstrumentTrack</name>
  4118. <message>
  4119. <location filename="../../src/tracks/InstrumentTrack.cpp" line="78"/>
  4120. <source>With this knob you can set the volume of the opened channel.</source>
  4121. <translation>使用此旋鈕可以設置開放通道的音量。</translation>
  4122. </message>
  4123. <message>
  4124. <location filename="../../src/tracks/InstrumentTrack.cpp" line="93"/>
  4125. <location filename="../../src/tracks/InstrumentTrack.cpp" line="103"/>
  4126. <source>unnamed_track</source>
  4127. <translation>未命名軌道</translation>
  4128. </message>
  4129. <message>
  4130. <location filename="../../src/tracks/InstrumentTrack.cpp" line="100"/>
  4131. <source>Base note</source>
  4132. <translation>基本音</translation>
  4133. </message>
  4134. <message>
  4135. <location filename="../../src/tracks/InstrumentTrack.cpp" line="101"/>
  4136. <source>Volume</source>
  4137. <translation>音量</translation>
  4138. </message>
  4139. <message>
  4140. <location filename="../../src/tracks/InstrumentTrack.cpp" line="102"/>
  4141. <source>Panning</source>
  4142. <translation>聲相</translation>
  4143. </message>
  4144. <message>
  4145. <location filename="../../src/tracks/InstrumentTrack.cpp" line="104"/>
  4146. <source>Pitch</source>
  4147. <translation>音高</translation>
  4148. </message>
  4149. <message>
  4150. <location filename="../../src/tracks/InstrumentTrack.cpp" line="105"/>
  4151. <source>Pitch range</source>
  4152. <translation>音域範圍</translation>
  4153. </message>
  4154. <message>
  4155. <location filename="../../src/tracks/InstrumentTrack.cpp" line="106"/>
  4156. <source>FX channel</source>
  4157. <translation>效果通道</translation>
  4158. </message>
  4159. <message>
  4160. <location filename="../../src/tracks/InstrumentTrack.cpp" line="107"/>
  4161. <source>Master Pitch</source>
  4162. <translation>主音高</translation>
  4163. </message>
  4164. <message>
  4165. <location filename="../../src/tracks/InstrumentTrack.cpp" line="127"/>
  4166. <location filename="../../plugins/vestige/vestige.cpp" line="320"/>
  4167. <source>Default preset</source>
  4168. <translation>預置</translation>
  4169. </message>
  4170. </context>
  4171. <context>
  4172. <name>InstrumentTrackView</name>
  4173. <message>
  4174. <location filename="../../src/tracks/InstrumentTrack.cpp" line="903"/>
  4175. <source>Volume</source>
  4176. <translation>音量</translation>
  4177. </message>
  4178. <message>
  4179. <location filename="../../src/tracks/InstrumentTrack.cpp" line="906"/>
  4180. <source>Volume:</source>
  4181. <translation>音量:</translation>
  4182. </message>
  4183. <message>
  4184. <location filename="../../src/tracks/InstrumentTrack.cpp" line="908"/>
  4185. <source>VOL</source>
  4186. <translation>VOL</translation>
  4187. </message>
  4188. <message>
  4189. <location filename="../../src/tracks/InstrumentTrack.cpp" line="913"/>
  4190. <source>Panning</source>
  4191. <translation>聲相</translation>
  4192. </message>
  4193. <message>
  4194. <location filename="../../src/tracks/InstrumentTrack.cpp" line="915"/>
  4195. <source>Panning:</source>
  4196. <translation>聲相:</translation>
  4197. </message>
  4198. <message>
  4199. <location filename="../../src/tracks/InstrumentTrack.cpp" line="917"/>
  4200. <source>PAN</source>
  4201. <translation>PAN</translation>
  4202. </message>
  4203. <message>
  4204. <location filename="../../src/tracks/InstrumentTrack.cpp" line="920"/>
  4205. <source>MIDI</source>
  4206. <translation>MIDI</translation>
  4207. </message>
  4208. <message>
  4209. <location filename="../../src/tracks/InstrumentTrack.cpp" line="952"/>
  4210. <source>Input</source>
  4211. <translation>輸入</translation>
  4212. </message>
  4213. <message>
  4214. <location filename="../../src/tracks/InstrumentTrack.cpp" line="953"/>
  4215. <source>Output</source>
  4216. <translation>輸出</translation>
  4217. </message>
  4218. <message>
  4219. <location filename="../../src/tracks/InstrumentTrack.cpp" line="1239"/>
  4220. <source>FX %1: %2</source>
  4221. <translation>效果 %1: %2</translation>
  4222. </message>
  4223. </context>
  4224. <context>
  4225. <name>InstrumentTrackWindow</name>
  4226. <message>
  4227. <location filename="../../src/tracks/InstrumentTrack.cpp" line="1315"/>
  4228. <source>GENERAL SETTINGS</source>
  4229. <translation>常規設置</translation>
  4230. </message>
  4231. <message>
  4232. <location filename="../../src/tracks/InstrumentTrack.cpp" line="1344"/>
  4233. <source>Use these controls to view and edit the next/previous track in the song editor.</source>
  4234. <translation>使用這些控制選項來查看和編輯在歌曲編輯器中的上個/下個軌道。</translation>
  4235. </message>
  4236. <message>
  4237. <location filename="../../src/tracks/InstrumentTrack.cpp" line="1363"/>
  4238. <source>Instrument volume</source>
  4239. <translation>樂器音量</translation>
  4240. </message>
  4241. <message>
  4242. <location filename="../../src/tracks/InstrumentTrack.cpp" line="1365"/>
  4243. <source>Volume:</source>
  4244. <translation>音量:</translation>
  4245. </message>
  4246. <message>
  4247. <location filename="../../src/tracks/InstrumentTrack.cpp" line="1371"/>
  4248. <source>VOL</source>
  4249. <translation>VOL</translation>
  4250. </message>
  4251. <message>
  4252. <location filename="../../src/tracks/InstrumentTrack.cpp" line="1378"/>
  4253. <source>Panning</source>
  4254. <translation>聲相</translation>
  4255. </message>
  4256. <message>
  4257. <location filename="../../src/tracks/InstrumentTrack.cpp" line="1379"/>
  4258. <source>Panning:</source>
  4259. <translation>聲相:</translation>
  4260. </message>
  4261. <message>
  4262. <location filename="../../src/tracks/InstrumentTrack.cpp" line="1384"/>
  4263. <source>PAN</source>
  4264. <translation>PAN</translation>
  4265. </message>
  4266. <message>
  4267. <location filename="../../src/tracks/InstrumentTrack.cpp" line="1394"/>
  4268. <source>Pitch</source>
  4269. <translation>音高</translation>
  4270. </message>
  4271. <message>
  4272. <location filename="../../src/tracks/InstrumentTrack.cpp" line="1395"/>
  4273. <source>Pitch:</source>
  4274. <translation>音高:</translation>
  4275. </message>
  4276. <message>
  4277. <location filename="../../src/tracks/InstrumentTrack.cpp" line="1395"/>
  4278. <source>cents</source>
  4279. <translation>音分 cents</translation>
  4280. </message>
  4281. <message>
  4282. <location filename="../../src/tracks/InstrumentTrack.cpp" line="1400"/>
  4283. <source>PITCH</source>
  4284. <translation type="unfinished"/>
  4285. </message>
  4286. <message>
  4287. <location filename="../../src/tracks/InstrumentTrack.cpp" line="1407"/>
  4288. <source>Pitch range (semitones)</source>
  4289. <translation>音域範圍(半音)</translation>
  4290. </message>
  4291. <message>
  4292. <location filename="../../src/tracks/InstrumentTrack.cpp" line="1412"/>
  4293. <source>RANGE</source>
  4294. <translation>範圍</translation>
  4295. </message>
  4296. <message>
  4297. <location filename="../../src/tracks/InstrumentTrack.cpp" line="1422"/>
  4298. <source>FX channel</source>
  4299. <translation>效果通道</translation>
  4300. </message>
  4301. <message>
  4302. <location filename="../../src/tracks/InstrumentTrack.cpp" line="1427"/>
  4303. <source>FX</source>
  4304. <translation>效果</translation>
  4305. </message>
  4306. <message>
  4307. <location filename="../../src/tracks/InstrumentTrack.cpp" line="1437"/>
  4308. <source>Save current instrument track settings in a preset file</source>
  4309. <translation>儲存目前的樂器軌道設定為預設集檔案</translation>
  4310. </message>
  4311. <message>
  4312. <location filename="../../src/tracks/InstrumentTrack.cpp" line="1439"/>
  4313. <source>Click here, if you want to save current instrument track settings in a preset file. Later you can load this preset by double-clicking it in the preset-browser.</source>
  4314. <translation>如果你想保存當前樂器軌道設置到預設文件, 請點擊這裏。稍後你可以在預設瀏覽器中雙擊以使用它。</translation>
  4315. </message>
  4316. <message>
  4317. <location filename="../../src/tracks/InstrumentTrack.cpp" line="1444"/>
  4318. <source>SAVE</source>
  4319. <translation>保存</translation>
  4320. </message>
  4321. <message>
  4322. <location filename="../../src/tracks/InstrumentTrack.cpp" line="1480"/>
  4323. <source>Envelope, filter &amp; LFO</source>
  4324. <translation type="unfinished"/>
  4325. </message>
  4326. <message>
  4327. <location filename="../../src/tracks/InstrumentTrack.cpp" line="1481"/>
  4328. <source>Chord stacking &amp; arpeggio</source>
  4329. <translation type="unfinished"/>
  4330. </message>
  4331. <message>
  4332. <location filename="../../src/tracks/InstrumentTrack.cpp" line="1482"/>
  4333. <source>Effects</source>
  4334. <translation type="unfinished"/>
  4335. </message>
  4336. <message>
  4337. <location filename="../../src/tracks/InstrumentTrack.cpp" line="1483"/>
  4338. <source>MIDI settings</source>
  4339. <translation>MIDI設置</translation>
  4340. </message>
  4341. <message>
  4342. <location filename="../../src/tracks/InstrumentTrack.cpp" line="1484"/>
  4343. <source>Miscellaneous</source>
  4344. <translation type="unfinished"/>
  4345. </message>
  4346. <message>
  4347. <location filename="../../src/tracks/InstrumentTrack.cpp" line="1602"/>
  4348. <source>Save preset</source>
  4349. <translation>保存預置</translation>
  4350. </message>
  4351. <message>
  4352. <location filename="../../src/tracks/InstrumentTrack.cpp" line="1602"/>
  4353. <source>XML preset file (*.xpf)</source>
  4354. <translation>XML 預設集檔案 (*.xpf)</translation>
  4355. </message>
  4356. <message>
  4357. <location filename="../../src/tracks/InstrumentTrack.cpp" line="1657"/>
  4358. <source>Plugin</source>
  4359. <translation type="unfinished"/>
  4360. </message>
  4361. </context>
  4362. <context>
  4363. <name>Knob</name>
  4364. <message>
  4365. <location filename="../../src/gui/widgets/Knob.cpp" line="533"/>
  4366. <source>Set linear</source>
  4367. <translation>設置爲線性</translation>
  4368. </message>
  4369. <message>
  4370. <location filename="../../src/gui/widgets/Knob.cpp" line="533"/>
  4371. <source>Set logarithmic</source>
  4372. <translation>設置爲對數</translation>
  4373. </message>
  4374. <message>
  4375. <location filename="../../src/gui/widgets/Knob.cpp" line="776"/>
  4376. <source>Please enter a new value between -96.0 dBFS and 6.0 dBFS:</source>
  4377. <translation type="unfinished"/>
  4378. </message>
  4379. <message>
  4380. <location filename="../../src/gui/widgets/Knob.cpp" line="793"/>
  4381. <source>Please enter a new value between %1 and %2:</source>
  4382. <translation>請輸入一個介於%1和%2之間的數值:</translation>
  4383. </message>
  4384. </context>
  4385. <context>
  4386. <name>LadspaControl</name>
  4387. <message>
  4388. <location filename="../../src/core/LadspaControl.cpp" line="37"/>
  4389. <source>Link channels</source>
  4390. <translation>關聯通道</translation>
  4391. </message>
  4392. </context>
  4393. <context>
  4394. <name>LadspaControlDialog</name>
  4395. <message>
  4396. <location filename="../../plugins/LadspaEffect/LadspaControlDialog.cpp" line="56"/>
  4397. <source>Link Channels</source>
  4398. <translation>連接通道</translation>
  4399. </message>
  4400. <message>
  4401. <location filename="../../plugins/LadspaEffect/LadspaControlDialog.cpp" line="97"/>
  4402. <source>Channel </source>
  4403. <translation>通道</translation>
  4404. </message>
  4405. </context>
  4406. <context>
  4407. <name>LadspaControlView</name>
  4408. <message>
  4409. <location filename="../../src/gui/widgets/LadspaControlView.cpp" line="52"/>
  4410. <source>Link channels</source>
  4411. <translation>連接通道</translation>
  4412. </message>
  4413. <message>
  4414. <location filename="../../src/gui/widgets/LadspaControlView.cpp" line="103"/>
  4415. <source>Value:</source>
  4416. <translation>值:</translation>
  4417. </message>
  4418. <message>
  4419. <location filename="../../src/gui/widgets/LadspaControlView.cpp" line="104"/>
  4420. <source>Sorry, no help available.</source>
  4421. <translation>啊哦,這個沒有幫助文檔。</translation>
  4422. </message>
  4423. </context>
  4424. <context>
  4425. <name>LadspaEffect</name>
  4426. <message>
  4427. <location filename="../../plugins/LadspaEffect/LadspaEffect.cpp" line="78"/>
  4428. <source>Unknown LADSPA plugin %1 requested.</source>
  4429. <translation>已請求未知 LADSPA 插件 %1.</translation>
  4430. </message>
  4431. </context>
  4432. <context>
  4433. <name>LcdSpinBox</name>
  4434. <message>
  4435. <location filename="../../src/gui/widgets/LcdSpinBox.cpp" line="176"/>
  4436. <source>Please enter a new value between %1 and %2:</source>
  4437. <translation>請輸入一個介於%1和%2之間的數值:</translation>
  4438. </message>
  4439. </context>
  4440. <context>
  4441. <name>LeftRightNav</name>
  4442. <message>
  4443. <location filename="../../src/gui/widgets/LeftRightNav.cpp" line="34"/>
  4444. <location filename="../../src/gui/widgets/LeftRightNav.cpp" line="61"/>
  4445. <location filename="../../src/gui/widgets/LeftRightNav.cpp" line="64"/>
  4446. <source>Previous</source>
  4447. <translation>上個</translation>
  4448. </message>
  4449. <message>
  4450. <location filename="../../src/gui/widgets/LeftRightNav.cpp" line="35"/>
  4451. <location filename="../../src/gui/widgets/LeftRightNav.cpp" line="62"/>
  4452. <location filename="../../src/gui/widgets/LeftRightNav.cpp" line="65"/>
  4453. <source>Next</source>
  4454. <translation>下個</translation>
  4455. </message>
  4456. <message>
  4457. <location filename="../../src/gui/widgets/LeftRightNav.cpp" line="89"/>
  4458. <source>Previous (%1)</source>
  4459. <translation>上 (%1)</translation>
  4460. </message>
  4461. <message>
  4462. <location filename="../../src/gui/widgets/LeftRightNav.cpp" line="90"/>
  4463. <source>Next (%1)</source>
  4464. <translation>下 (%1)</translation>
  4465. </message>
  4466. </context>
  4467. <context>
  4468. <name>LfoController</name>
  4469. <message>
  4470. <location filename="../../src/core/LfoController.cpp" line="36"/>
  4471. <source>LFO Controller</source>
  4472. <translation>LFO 控制器</translation>
  4473. </message>
  4474. <message>
  4475. <location filename="../../src/core/LfoController.cpp" line="37"/>
  4476. <source>Base value</source>
  4477. <translation>基準值</translation>
  4478. </message>
  4479. <message>
  4480. <location filename="../../src/core/LfoController.cpp" line="38"/>
  4481. <source>Oscillator speed</source>
  4482. <translation>振動速度</translation>
  4483. </message>
  4484. <message>
  4485. <location filename="../../src/core/LfoController.cpp" line="39"/>
  4486. <source>Oscillator amount</source>
  4487. <translation type="unfinished"/>
  4488. </message>
  4489. <message>
  4490. <location filename="../../src/core/LfoController.cpp" line="40"/>
  4491. <source>Oscillator phase</source>
  4492. <translation type="unfinished"/>
  4493. </message>
  4494. <message>
  4495. <location filename="../../src/core/LfoController.cpp" line="42"/>
  4496. <source>Oscillator waveform</source>
  4497. <translation>振動波形</translation>
  4498. </message>
  4499. <message>
  4500. <location filename="../../src/core/LfoController.cpp" line="43"/>
  4501. <source>Frequency Multiplier</source>
  4502. <translation type="unfinished"/>
  4503. </message>
  4504. </context>
  4505. <context>
  4506. <name>LfoControllerDialog</name>
  4507. <message>
  4508. <location filename="../../src/gui/LfoControllerDialog.cpp" line="61"/>
  4509. <source>LFO</source>
  4510. <translation type="unfinished"/>
  4511. </message>
  4512. <message>
  4513. <location filename="../../src/gui/LfoControllerDialog.cpp" line="69"/>
  4514. <source>LFO Controller</source>
  4515. <translation>LFO 控制器</translation>
  4516. </message>
  4517. <message>
  4518. <location filename="../../src/gui/LfoControllerDialog.cpp" line="72"/>
  4519. <source>BASE</source>
  4520. <translation>基準</translation>
  4521. </message>
  4522. <message>
  4523. <location filename="../../src/gui/LfoControllerDialog.cpp" line="74"/>
  4524. <source>Base amount:</source>
  4525. <translation>基礎值:</translation>
  4526. </message>
  4527. <message>
  4528. <location filename="../../src/gui/LfoControllerDialog.cpp" line="75"/>
  4529. <source>todo</source>
  4530. <translation type="unfinished"/>
  4531. </message>
  4532. <message>
  4533. <location filename="../../src/gui/LfoControllerDialog.cpp" line="79"/>
  4534. <source>SPD</source>
  4535. <translation type="unfinished"/>
  4536. </message>
  4537. <message>
  4538. <location filename="../../src/gui/LfoControllerDialog.cpp" line="81"/>
  4539. <source>LFO-speed:</source>
  4540. <translation type="unfinished"/>
  4541. </message>
  4542. <message>
  4543. <location filename="../../src/gui/LfoControllerDialog.cpp" line="83"/>
  4544. <source>Use this knob for setting speed of the LFO. The bigger this value the faster the LFO oscillates and the faster the effect.</source>
  4545. <translation type="unfinished"/>
  4546. </message>
  4547. <message>
  4548. <location filename="../../src/gui/LfoControllerDialog.cpp" line="89"/>
  4549. <source>AMNT</source>
  4550. <translation type="unfinished"/>
  4551. </message>
  4552. <message>
  4553. <location filename="../../src/gui/LfoControllerDialog.cpp" line="91"/>
  4554. <source>Modulation amount:</source>
  4555. <translation>調製量:</translation>
  4556. </message>
  4557. <message>
  4558. <location filename="../../src/gui/LfoControllerDialog.cpp" line="93"/>
  4559. <source>Use this knob for setting modulation amount of the LFO. The bigger this value, the more the connected control (e.g. volume or cutoff-frequency) will be influenced by the LFO.</source>
  4560. <translation type="unfinished"/>
  4561. </message>
  4562. <message>
  4563. <location filename="../../src/gui/LfoControllerDialog.cpp" line="99"/>
  4564. <source>PHS</source>
  4565. <translation type="unfinished"/>
  4566. </message>
  4567. <message>
  4568. <location filename="../../src/gui/LfoControllerDialog.cpp" line="101"/>
  4569. <source>Phase offset:</source>
  4570. <translation type="unfinished"/>
  4571. </message>
  4572. <message>
  4573. <location filename="../../src/gui/LfoControllerDialog.cpp" line="101"/>
  4574. <source>degrees</source>
  4575. <translation type="unfinished"/>
  4576. </message>
  4577. <message>
  4578. <location filename="../../src/gui/LfoControllerDialog.cpp" line="103"/>
  4579. <source>With this knob you can set the phase offset of the LFO. That means you can move the point within an oscillation where the oscillator begins to oscillate. For example if you have a sine-wave and have a phase-offset of 180 degrees the wave will first go down. It&apos;s the same with a square-wave.</source>
  4580. <translation type="unfinished"/>
  4581. </message>
  4582. <message>
  4583. <location filename="../../src/gui/LfoControllerDialog.cpp" line="119"/>
  4584. <source>Click here for a sine-wave.</source>
  4585. <translation>點擊這裡使用正弦波。</translation>
  4586. </message>
  4587. <message>
  4588. <location filename="../../src/gui/LfoControllerDialog.cpp" line="129"/>
  4589. <source>Click here for a triangle-wave.</source>
  4590. <translation>點擊這裡使用三角波。</translation>
  4591. </message>
  4592. <message>
  4593. <location filename="../../src/gui/LfoControllerDialog.cpp" line="138"/>
  4594. <source>Click here for a saw-wave.</source>
  4595. <translation type="unfinished"/>
  4596. </message>
  4597. <message>
  4598. <location filename="../../src/gui/LfoControllerDialog.cpp" line="147"/>
  4599. <source>Click here for a square-wave.</source>
  4600. <translation>點擊這裡使用方形波。</translation>
  4601. </message>
  4602. <message>
  4603. <location filename="../../src/gui/LfoControllerDialog.cpp" line="157"/>
  4604. <source>Click here for a moog saw-wave.</source>
  4605. <translation type="unfinished"/>
  4606. </message>
  4607. <message>
  4608. <location filename="../../src/gui/LfoControllerDialog.cpp" line="166"/>
  4609. <source>Click here for an exponential wave.</source>
  4610. <translation type="unfinished"/>
  4611. </message>
  4612. <message>
  4613. <location filename="../../src/gui/LfoControllerDialog.cpp" line="175"/>
  4614. <source>Click here for white-noise.</source>
  4615. <translation type="unfinished"/>
  4616. </message>
  4617. <message>
  4618. <location filename="../../src/gui/LfoControllerDialog.cpp" line="187"/>
  4619. <source>Click here for a user-defined shape.
  4620. Double click to pick a file.</source>
  4621. <translation type="unfinished"/>
  4622. </message>
  4623. </context>
  4624. <context>
  4625. <name>LmmsCore</name>
  4626. <message>
  4627. <location filename="../../src/core/Engine.cpp" line="53"/>
  4628. <source>Generating wavetables</source>
  4629. <translation>正在生成波形表</translation>
  4630. </message>
  4631. <message>
  4632. <location filename="../../src/core/Engine.cpp" line="57"/>
  4633. <source>Initializing data structures</source>
  4634. <translation>正在初始化數據結構</translation>
  4635. </message>
  4636. <message>
  4637. <location filename="../../src/core/Engine.cpp" line="68"/>
  4638. <source>Opening audio and midi devices</source>
  4639. <translation>正在啓動音頻和 MIDI 設備</translation>
  4640. </message>
  4641. <message>
  4642. <location filename="../../src/core/Engine.cpp" line="74"/>
  4643. <source>Launching mixer threads</source>
  4644. <translation>生在啓動混音器線程</translation>
  4645. </message>
  4646. </context>
  4647. <context>
  4648. <name>MainWindow</name>
  4649. <message>
  4650. <location filename="../../src/core/ConfigManager.cpp" line="518"/>
  4651. <source>Configuration file</source>
  4652. <translation>設定檔</translation>
  4653. </message>
  4654. <message>
  4655. <location filename="../../src/core/ConfigManager.cpp" line="519"/>
  4656. <source>Error while parsing configuration file at line %1:%2: %3</source>
  4657. <translation>解析設定檔時發生錯誤(行 %1:%2:%3)</translation>
  4658. </message>
  4659. <message>
  4660. <location filename="../../src/core/ConfigManager.cpp" line="636"/>
  4661. <source>Could not open file</source>
  4662. <translation>無法開啟檔案</translation>
  4663. </message>
  4664. <message>
  4665. <location filename="../../src/core/ConfigManager.cpp" line="637"/>
  4666. <source>Could not open file %1 for writing.
  4667. Please make sure you have write permission to the file and the directory containing the file and try again!</source>
  4668. <translation>無法開啟 %1 以進行寫入。
  4669. 請確認您有權限存取此檔案,以及包含此檔案的目錄後再試一次。</translation>
  4670. </message>
  4671. <message>
  4672. <location filename="../../src/core/main.cpp" line="776"/>
  4673. <source>Project recovery</source>
  4674. <translation>工程恢復</translation>
  4675. </message>
  4676. <message>
  4677. <location filename="../../src/core/main.cpp" line="791"/>
  4678. <source>There is a recovery file present. It looks like the last session did not end properly or another instance of LMMS is already running. Do you want to recover the project of this session?</source>
  4679. <translation>發現復原檔案。可能是上一個工作階段未正常結束,或者另一個 LMMS 已在執行。您想要復原這個專案嗎?</translation>
  4680. </message>
  4681. <message>
  4682. <location filename="../../src/core/main.cpp" line="796"/>
  4683. <location filename="../../src/core/main.cpp" line="817"/>
  4684. <location filename="../../src/core/main.cpp" line="822"/>
  4685. <source>Recover</source>
  4686. <translation>恢復</translation>
  4687. </message>
  4688. <message>
  4689. <location filename="../../src/core/main.cpp" line="797"/>
  4690. <source>Recover the file. Please don&apos;t run multiple instances of LMMS when you do this.</source>
  4691. <translation>復原檔案。請不要在復原檔案時同時開啟多個 LMMS 視窗。</translation>
  4692. </message>
  4693. <message>
  4694. <location filename="../../src/core/main.cpp" line="799"/>
  4695. <location filename="../../src/core/main.cpp" line="815"/>
  4696. <location filename="../../src/core/main.cpp" line="824"/>
  4697. <source>Discard</source>
  4698. <translation>丟棄</translation>
  4699. </message>
  4700. <message>
  4701. <location filename="../../src/core/main.cpp" line="800"/>
  4702. <source>Launch a default session and delete the restored files. This is not reversible.</source>
  4703. <translation>開啟新的預設工作階段並刪除已復原的檔案。此操作無法復原。</translation>
  4704. </message>
  4705. <message>
  4706. <location filename="../../src/gui/GuiApplication.cpp" line="94"/>
  4707. <source>Version %1</source>
  4708. <translation>版本 %1</translation>
  4709. </message>
  4710. <message>
  4711. <location filename="../../src/gui/MainWindow.cpp" line="117"/>
  4712. <source>Preparing plugin browser</source>
  4713. <translation>正在準備插件瀏覽器</translation>
  4714. </message>
  4715. <message>
  4716. <location filename="../../src/gui/MainWindow.cpp" line="119"/>
  4717. <source>Preparing file browsers</source>
  4718. <translation>正在準備檔案瀏覽器</translation>
  4719. </message>
  4720. <message>
  4721. <location filename="../../src/gui/MainWindow.cpp" line="124"/>
  4722. <source>My Projects</source>
  4723. <translation>我的工程</translation>
  4724. </message>
  4725. <message>
  4726. <location filename="../../src/gui/MainWindow.cpp" line="130"/>
  4727. <source>My Samples</source>
  4728. <translation>我的採樣</translation>
  4729. </message>
  4730. <message>
  4731. <location filename="../../src/gui/MainWindow.cpp" line="137"/>
  4732. <source>My Presets</source>
  4733. <translation>我的預設</translation>
  4734. </message>
  4735. <message>
  4736. <location filename="../../src/gui/MainWindow.cpp" line="141"/>
  4737. <source>My Home</source>
  4738. <translation>我的主目錄</translation>
  4739. </message>
  4740. <message>
  4741. <location filename="../../src/gui/MainWindow.cpp" line="147"/>
  4742. <source>Root directory</source>
  4743. <translation>根目錄</translation>
  4744. </message>
  4745. <message>
  4746. <location filename="../../src/gui/MainWindow.cpp" line="151"/>
  4747. <source>Volumes</source>
  4748. <translation>音量</translation>
  4749. </message>
  4750. <message>
  4751. <location filename="../../src/gui/MainWindow.cpp" line="154"/>
  4752. <source>My Computer</source>
  4753. <translation>我的電腦</translation>
  4754. </message>
  4755. <message>
  4756. <location filename="../../src/gui/MainWindow.cpp" line="173"/>
  4757. <source>Loading background artwork</source>
  4758. <translation>正在加載背景圖案</translation>
  4759. </message>
  4760. <message>
  4761. <location filename="../../src/gui/MainWindow.cpp" line="265"/>
  4762. <source>&amp;File</source>
  4763. <translation>檔案(&amp;F)</translation>
  4764. </message>
  4765. <message>
  4766. <location filename="../../src/gui/MainWindow.cpp" line="267"/>
  4767. <source>&amp;New</source>
  4768. <translation>新建(&amp;N)</translation>
  4769. </message>
  4770. <message>
  4771. <location filename="../../src/gui/MainWindow.cpp" line="271"/>
  4772. <source>New from template</source>
  4773. <translation>從模版新建工程</translation>
  4774. </message>
  4775. <message>
  4776. <location filename="../../src/gui/MainWindow.cpp" line="279"/>
  4777. <source>&amp;Open...</source>
  4778. <translation>打開(&amp;O)...</translation>
  4779. </message>
  4780. <message>
  4781. <location filename="../../src/gui/MainWindow.cpp" line="285"/>
  4782. <source>&amp;Recently Opened Projects</source>
  4783. <translation>最近打開的工程(&amp;R)</translation>
  4784. </message>
  4785. <message>
  4786. <location filename="../../src/gui/MainWindow.cpp" line="292"/>
  4787. <source>&amp;Save</source>
  4788. <translation>保存(&amp;S)</translation>
  4789. </message>
  4790. <message>
  4791. <location filename="../../src/gui/MainWindow.cpp" line="296"/>
  4792. <source>Save &amp;As...</source>
  4793. <translation>另存爲(&amp;A)...</translation>
  4794. </message>
  4795. <message>
  4796. <location filename="../../src/gui/MainWindow.cpp" line="300"/>
  4797. <source>Save as New &amp;Version</source>
  4798. <translation>保存爲新版本(&amp;V)</translation>
  4799. </message>
  4800. <message>
  4801. <location filename="../../src/gui/MainWindow.cpp" line="304"/>
  4802. <source>Save as default template</source>
  4803. <translation>保存爲默認模板</translation>
  4804. </message>
  4805. <message>
  4806. <location filename="../../src/gui/MainWindow.cpp" line="309"/>
  4807. <source>Import...</source>
  4808. <translation>導入...</translation>
  4809. </message>
  4810. <message>
  4811. <location filename="../../src/gui/MainWindow.cpp" line="313"/>
  4812. <source>E&amp;xport...</source>
  4813. <translation>導出(&amp;E)...</translation>
  4814. </message>
  4815. <message>
  4816. <location filename="../../src/gui/MainWindow.cpp" line="318"/>
  4817. <source>E&amp;xport Tracks...</source>
  4818. <translation>導出音軌(&amp;X)...</translation>
  4819. </message>
  4820. <message>
  4821. <location filename="../../src/gui/MainWindow.cpp" line="324"/>
  4822. <source>Export &amp;MIDI...</source>
  4823. <translation>導出 MIDI (&amp;M)...</translation>
  4824. </message>
  4825. <message>
  4826. <location filename="../../src/gui/MainWindow.cpp" line="333"/>
  4827. <source>&amp;Quit</source>
  4828. <translation>退出(&amp;Q)</translation>
  4829. </message>
  4830. <message>
  4831. <location filename="../../src/gui/MainWindow.cpp" line="339"/>
  4832. <source>&amp;Edit</source>
  4833. <translation>編輯(&amp;E)</translation>
  4834. </message>
  4835. <message>
  4836. <location filename="../../src/gui/MainWindow.cpp" line="341"/>
  4837. <source>Undo</source>
  4838. <translation>撤銷</translation>
  4839. </message>
  4840. <message>
  4841. <location filename="../../src/gui/MainWindow.cpp" line="345"/>
  4842. <source>Redo</source>
  4843. <translation>重做</translation>
  4844. </message>
  4845. <message>
  4846. <location filename="../../src/gui/MainWindow.cpp" line="360"/>
  4847. <source>Settings</source>
  4848. <translation>設置</translation>
  4849. </message>
  4850. <message>
  4851. <location filename="../../src/gui/MainWindow.cpp" line="365"/>
  4852. <source>&amp;View</source>
  4853. <translation>視圖 (&amp;V)</translation>
  4854. </message>
  4855. <message>
  4856. <location filename="../../src/gui/MainWindow.cpp" line="381"/>
  4857. <source>&amp;Tools</source>
  4858. <translation>工具(&amp;T)</translation>
  4859. </message>
  4860. <message>
  4861. <location filename="../../src/gui/MainWindow.cpp" line="389"/>
  4862. <source>&amp;Help</source>
  4863. <translation>幫助(&amp;H)</translation>
  4864. </message>
  4865. <message>
  4866. <location filename="../../src/gui/MainWindow.cpp" line="394"/>
  4867. <source>Online Help</source>
  4868. <translation>在線幫助</translation>
  4869. </message>
  4870. <message>
  4871. <location filename="../../src/gui/MainWindow.cpp" line="400"/>
  4872. <source>Help</source>
  4873. <translation>幫助</translation>
  4874. </message>
  4875. <message>
  4876. <location filename="../../src/gui/MainWindow.cpp" line="404"/>
  4877. <source>What&apos;s This?</source>
  4878. <translation>這是什麼?</translation>
  4879. </message>
  4880. <message>
  4881. <location filename="../../src/gui/MainWindow.cpp" line="411"/>
  4882. <source>About</source>
  4883. <translation>關於</translation>
  4884. </message>
  4885. <message>
  4886. <location filename="../../src/gui/MainWindow.cpp" line="417"/>
  4887. <source>Create new project</source>
  4888. <translation>新建工程</translation>
  4889. </message>
  4890. <message>
  4891. <location filename="../../src/gui/MainWindow.cpp" line="423"/>
  4892. <source>Create new project from template</source>
  4893. <translation>從模版新建工程</translation>
  4894. </message>
  4895. <message>
  4896. <location filename="../../src/gui/MainWindow.cpp" line="431"/>
  4897. <source>Open existing project</source>
  4898. <translation>打開已有工程</translation>
  4899. </message>
  4900. <message>
  4901. <location filename="../../src/gui/MainWindow.cpp" line="438"/>
  4902. <source>Recently opened projects</source>
  4903. <translation>最近打開的工程</translation>
  4904. </message>
  4905. <message>
  4906. <location filename="../../src/gui/MainWindow.cpp" line="445"/>
  4907. <source>Save current project</source>
  4908. <translation>保存當前工程</translation>
  4909. </message>
  4910. <message>
  4911. <location filename="../../src/gui/MainWindow.cpp" line="452"/>
  4912. <source>Export current project</source>
  4913. <translation>導出當前工程</translation>
  4914. </message>
  4915. <message>
  4916. <location filename="../../src/gui/MainWindow.cpp" line="459"/>
  4917. <source>What&apos;s this?</source>
  4918. <translation>這是什麼?</translation>
  4919. </message>
  4920. <message>
  4921. <location filename="../../src/gui/MainWindow.cpp" line="465"/>
  4922. <source>Toggle metronome</source>
  4923. <translation>開啓/關閉節拍器</translation>
  4924. </message>
  4925. <message>
  4926. <location filename="../../src/gui/MainWindow.cpp" line="485"/>
  4927. <source>Show/hide Song-Editor</source>
  4928. <translation>顯示/隱藏歌曲編輯器</translation>
  4929. </message>
  4930. <message>
  4931. <location filename="../../src/gui/MainWindow.cpp" line="490"/>
  4932. <source>By pressing this button, you can show or hide the Song-Editor. With the help of the Song-Editor you can edit song-playlist and specify when which track should be played. You can also insert and move samples (e.g. rap samples) directly into the playlist.</source>
  4933. <translation>點擊這個按鈕, 你可以顯示/隱藏歌曲編輯器。在歌曲編輯器的幫助下, 你可以編輯歌曲播放列表並且設置哪個音軌在哪個時間播放。你還可以在播放列表中直接插入和移動採樣(如 RAP 採樣)。</translation>
  4934. </message>
  4935. <message>
  4936. <location filename="../../src/gui/MainWindow.cpp" line="500"/>
  4937. <source>Show/hide Beat+Bassline Editor</source>
  4938. <translation>顯示/隱藏節拍+旋律編輯器</translation>
  4939. </message>
  4940. <message>
  4941. <location filename="../../src/gui/MainWindow.cpp" line="506"/>
  4942. <source>By pressing this button, you can show or hide the Beat+Bassline Editor. The Beat+Bassline Editor is needed for creating beats, and for opening, adding, and removing channels, and for cutting, copying and pasting beat and bassline-patterns, and for other things like that.</source>
  4943. <translation type="unfinished"/>
  4944. </message>
  4945. <message>
  4946. <location filename="../../src/gui/MainWindow.cpp" line="516"/>
  4947. <source>Show/hide Piano-Roll</source>
  4948. <translation>顯示/隱藏鋼琴窗</translation>
  4949. </message>
  4950. <message>
  4951. <location filename="../../src/gui/MainWindow.cpp" line="522"/>
  4952. <source>Click here to show or hide the Piano-Roll. With the help of the Piano-Roll you can edit melodies in an easy way.</source>
  4953. <translation>點擊這裏顯示或隱藏鋼琴窗。在鋼琴窗的幫助下, 你可以很容易地編輯旋律。</translation>
  4954. </message>
  4955. <message>
  4956. <location filename="../../src/gui/MainWindow.cpp" line="529"/>
  4957. <source>Show/hide Automation Editor</source>
  4958. <translation>顯示/隱藏自動控制編輯器</translation>
  4959. </message>
  4960. <message>
  4961. <location filename="../../src/gui/MainWindow.cpp" line="536"/>
  4962. <source>Click here to show or hide the Automation Editor. With the help of the Automation Editor you can edit dynamic values in an easy way.</source>
  4963. <translation>點擊這裏顯示或隱藏自動控制編輯器。在自動控制編輯器的幫助下, 你可以很簡單地控制動態數值。</translation>
  4964. </message>
  4965. <message>
  4966. <location filename="../../src/gui/MainWindow.cpp" line="544"/>
  4967. <source>Show/hide FX Mixer</source>
  4968. <translation>顯示/隱藏混音器</translation>
  4969. </message>
  4970. <message>
  4971. <location filename="../../src/gui/MainWindow.cpp" line="549"/>
  4972. <source>Click here to show or hide the FX Mixer. The FX Mixer is a very powerful tool for managing effects for your song. You can insert effects into different effect-channels.</source>
  4973. <translation>點擊這裏顯示或隱藏 FX 混音器。FX 混音器是管理你歌曲中不同音效的強大工具。你可以向不同的通道添加不同的效果。</translation>
  4974. </message>
  4975. <message>
  4976. <location filename="../../src/gui/MainWindow.cpp" line="556"/>
  4977. <source>Show/hide project notes</source>
  4978. <translation>顯示/隱藏工程註釋</translation>
  4979. </message>
  4980. <message>
  4981. <location filename="../../src/gui/MainWindow.cpp" line="562"/>
  4982. <source>Click here to show or hide the project notes window. In this window you can put down your project notes.</source>
  4983. <translation>點擊這裏顯示或隱藏工程註釋窗。在此窗口中你可以寫下工程的註釋。</translation>
  4984. </message>
  4985. <message>
  4986. <location filename="../../src/gui/MainWindow.cpp" line="568"/>
  4987. <source>Show/hide controller rack</source>
  4988. <translation>顯示/隱藏控制器機架</translation>
  4989. </message>
  4990. <message>
  4991. <location filename="../../src/gui/MainWindow.cpp" line="678"/>
  4992. <source>Untitled</source>
  4993. <translation>未命名</translation>
  4994. </message>
  4995. <message>
  4996. <location filename="../../src/gui/MainWindow.cpp" line="686"/>
  4997. <source>Recover session. Please save your work!</source>
  4998. <translation>恢復會話。請保存你的工作!</translation>
  4999. </message>
  5000. <message>
  5001. <location filename="../../src/gui/MainWindow.cpp" line="688"/>
  5002. <source>LMMS %1</source>
  5003. <translation>LMMS %1</translation>
  5004. </message>
  5005. <message>
  5006. <location filename="../../src/gui/MainWindow.cpp" line="707"/>
  5007. <source>Recovered project not saved</source>
  5008. <translation>恢復的工程沒有保存</translation>
  5009. </message>
  5010. <message>
  5011. <location filename="../../src/gui/MainWindow.cpp" line="708"/>
  5012. <source>This project was recovered from the previous session. It is currently unsaved and will be lost if you don&apos;t save it. Do you want to save it now?</source>
  5013. <translation>這個工程已從上一個會話中恢復。它現在沒有被保存, 並且如果你不保存, 它將會丟失。你現在想保存它嗎?</translation>
  5014. </message>
  5015. <message>
  5016. <location filename="../../src/gui/MainWindow.cpp" line="713"/>
  5017. <source>Project not saved</source>
  5018. <translation>工程未保存</translation>
  5019. </message>
  5020. <message>
  5021. <location filename="../../src/gui/MainWindow.cpp" line="714"/>
  5022. <source>The current project was modified since last saving. Do you want to save it now?</source>
  5023. <translation>此工程自上次保存後有了修改,你想保存嗎?</translation>
  5024. </message>
  5025. <message>
  5026. <location filename="../../src/gui/MainWindow.cpp" line="875"/>
  5027. <source>Open Project</source>
  5028. <translation>打開工程</translation>
  5029. </message>
  5030. <message>
  5031. <location filename="../../src/gui/MainWindow.cpp" line="875"/>
  5032. <source>LMMS (*.mmp *.mmpz)</source>
  5033. <translation>LMMS (*.mmp *.mmpz)</translation>
  5034. </message>
  5035. <message>
  5036. <location filename="../../src/gui/MainWindow.cpp" line="967"/>
  5037. <source>Save Project</source>
  5038. <translation>保存工程</translation>
  5039. </message>
  5040. <message>
  5041. <location filename="../../src/gui/MainWindow.cpp" line="968"/>
  5042. <source>LMMS Project</source>
  5043. <translation>LMMS 工程</translation>
  5044. </message>
  5045. <message>
  5046. <location filename="../../src/gui/MainWindow.cpp" line="969"/>
  5047. <source>LMMS Project Template</source>
  5048. <translation>LMMS 工程模板</translation>
  5049. </message>
  5050. <message>
  5051. <location filename="../../src/gui/MainWindow.cpp" line="999"/>
  5052. <source>Save project template</source>
  5053. <translation type="unfinished"/>
  5054. </message>
  5055. <message>
  5056. <location filename="../../src/gui/MainWindow.cpp" line="1047"/>
  5057. <source>Overwrite default template?</source>
  5058. <translation>覆蓋默認的模板?</translation>
  5059. </message>
  5060. <message>
  5061. <location filename="../../src/gui/MainWindow.cpp" line="1048"/>
  5062. <source>This will overwrite your current default template.</source>
  5063. <translation>這將會覆蓋你的當前默認模板。</translation>
  5064. </message>
  5065. <message>
  5066. <location filename="../../src/gui/MainWindow.cpp" line="1081"/>
  5067. <source>Help not available</source>
  5068. <translation>幫助不可用</translation>
  5069. </message>
  5070. <message>
  5071. <location filename="../../src/gui/MainWindow.cpp" line="1082"/>
  5072. <source>Currently there's no help available in LMMS.
  5073. Please visit http://lmms.sf.net/wiki for documentation on LMMS.</source>
  5074. <translation>LMMS現在沒有可用的幫助
  5075. 請訪問 http://lmms.sf.net/wiki 瞭解LMMS的相關文檔。</translation>
  5076. </message>
  5077. <message>
  5078. <location filename="../../src/gui/MainWindow.cpp" line="1206"/>
  5079. <source>Song Editor</source>
  5080. <translation>顯示/隱藏歌曲編輯器</translation>
  5081. </message>
  5082. <message>
  5083. <location filename="../../src/gui/MainWindow.cpp" line="1210"/>
  5084. <source>Beat+Bassline Editor</source>
  5085. <translation>顯示/隱藏節拍+旋律編輯器</translation>
  5086. </message>
  5087. <message>
  5088. <location filename="../../src/gui/MainWindow.cpp" line="1214"/>
  5089. <source>Piano Roll</source>
  5090. <translation>顯示/隱藏鋼琴窗</translation>
  5091. </message>
  5092. <message>
  5093. <location filename="../../src/gui/MainWindow.cpp" line="1218"/>
  5094. <source>Automation Editor</source>
  5095. <translation>顯示/隱藏自動控制編輯器</translation>
  5096. </message>
  5097. <message>
  5098. <location filename="../../src/gui/MainWindow.cpp" line="1223"/>
  5099. <source>FX Mixer</source>
  5100. <translation>顯示/隱藏混音器</translation>
  5101. </message>
  5102. <message>
  5103. <location filename="../../src/gui/MainWindow.cpp" line="1227"/>
  5104. <source>Project Notes</source>
  5105. <translation>顯示/隱藏工程註釋</translation>
  5106. </message>
  5107. <message>
  5108. <location filename="../../src/gui/MainWindow.cpp" line="1231"/>
  5109. <source>Controller Rack</source>
  5110. <translation>顯示/隱藏控制器機架</translation>
  5111. </message>
  5112. <message>
  5113. <location filename="../../src/gui/MainWindow.cpp" line="1242"/>
  5114. <source>Volume as dBFS</source>
  5115. <translation type="unfinished"/>
  5116. </message>
  5117. <message>
  5118. <location filename="../../src/gui/MainWindow.cpp" line="1256"/>
  5119. <source>Smooth scroll</source>
  5120. <translation>平滑滾動</translation>
  5121. </message>
  5122. <message>
  5123. <location filename="../../src/gui/MainWindow.cpp" line="1270"/>
  5124. <source>Enable note labels in piano roll</source>
  5125. <translation>在鋼琴窗中顯示音號</translation>
  5126. </message>
  5127. </context>
  5128. <context>
  5129. <name>MeterDialog</name>
  5130. <message>
  5131. <location filename="../../src/gui/widgets/MeterDialog.cpp" line="51"/>
  5132. <location filename="../../src/gui/widgets/MeterDialog.cpp" line="57"/>
  5133. <source>Meter Numerator</source>
  5134. <translation type="unfinished"/>
  5135. </message>
  5136. <message>
  5137. <location filename="../../src/gui/widgets/MeterDialog.cpp" line="71"/>
  5138. <location filename="../../src/gui/widgets/MeterDialog.cpp" line="81"/>
  5139. <source>Meter Denominator</source>
  5140. <translation type="unfinished"/>
  5141. </message>
  5142. <message>
  5143. <location filename="../../src/gui/widgets/MeterDialog.cpp" line="74"/>
  5144. <source>TIME SIG</source>
  5145. <translation>拍子記號</translation>
  5146. </message>
  5147. </context>
  5148. <context>
  5149. <name>MeterModel</name>
  5150. <message>
  5151. <location filename="../../src/core/MeterModel.cpp" line="32"/>
  5152. <source>Numerator</source>
  5153. <translation type="unfinished"/>
  5154. </message>
  5155. <message>
  5156. <location filename="../../src/core/MeterModel.cpp" line="33"/>
  5157. <source>Denominator</source>
  5158. <translation type="unfinished"/>
  5159. </message>
  5160. </context>
  5161. <context>
  5162. <name>MidiController</name>
  5163. <message>
  5164. <location filename="../../src/core/midi/MidiController.cpp" line="36"/>
  5165. <source>MIDI Controller</source>
  5166. <translation>MIDI控制器</translation>
  5167. </message>
  5168. <message>
  5169. <location filename="../../src/core/midi/MidiController.cpp" line="38"/>
  5170. <source>unnamed_midi_controller</source>
  5171. <translation type="unfinished"/>
  5172. </message>
  5173. </context>
  5174. <context>
  5175. <name>MidiImport</name>
  5176. <message>
  5177. <location filename="../../plugins/MidiImport/MidiImport.cpp" line="107"/>
  5178. <location filename="../../plugins/MidiImport/MidiImport.cpp" line="119"/>
  5179. <source>Setup incomplete</source>
  5180. <translation>設置不完整</translation>
  5181. </message>
  5182. <message>
  5183. <location filename="../../plugins/MidiImport/MidiImport.cpp" line="108"/>
  5184. <source>You do not have set up a default soundfont in the settings dialog (Edit-&gt;Settings). Therefore no sound will be played back after importing this MIDI file. You should download a General MIDI soundfont, specify it in settings dialog and try again.</source>
  5185. <translation>你還沒有在設置(在編輯-&gt;設置)中設置默認的 Soundfont。因此在導入此 MIDI 文件後將會沒有聲音。你需要下載一個通用 MIDI (GM) 的 Soundfont, 並且在設置對話框中選中後再試一次。</translation>
  5186. </message>
  5187. <message>
  5188. <location filename="../../plugins/MidiImport/MidiImport.cpp" line="120"/>
  5189. <source>You did not compile LMMS with support for SoundFont2 player, which is used to add default sound to imported MIDI files. Therefore no sound will be played back after importing this MIDI file.</source>
  5190. <translation>您在編譯 LMMS 時未一併啟用 SoundFont2 播放器支援,此播放器用於為匯入的 MIDI 檔案加入預設聲音,因此在匯入此 MIDI 檔後不會有聲音。</translation>
  5191. </message>
  5192. <message>
  5193. <location filename="../../plugins/MidiImport/MidiImport.cpp" line="380"/>
  5194. <source>Track</source>
  5195. <translation>軌道</translation>
  5196. </message>
  5197. </context>
  5198. <context>
  5199. <name>MidiJack</name>
  5200. <message>
  5201. <location filename="../../src/core/midi/MidiJack.cpp" line="56"/>
  5202. <source>JACK server down</source>
  5203. <extracomment>When JACK(JACK Audio Connection Kit) disconnects, it will show the following message (title)</extracomment>
  5204. <translation>JACK服務崩潰</translation>
  5205. </message>
  5206. <message>
  5207. <location filename="../../src/core/midi/MidiJack.cpp" line="58"/>
  5208. <source>The JACK server seems to be shuted down.</source>
  5209. <extracomment>When JACK(JACK Audio Connection Kit) disconnects, it will show the following message (dialog message)</extracomment>
  5210. <translation type="unfinished"/>
  5211. </message>
  5212. </context>
  5213. <context>
  5214. <name>MidiPort</name>
  5215. <message>
  5216. <location filename="../../src/core/midi/MidiPort.cpp" line="49"/>
  5217. <source>Input channel</source>
  5218. <translation>輸入通道</translation>
  5219. </message>
  5220. <message>
  5221. <location filename="../../src/core/midi/MidiPort.cpp" line="50"/>
  5222. <source>Output channel</source>
  5223. <translation>輸出通道</translation>
  5224. </message>
  5225. <message>
  5226. <location filename="../../src/core/midi/MidiPort.cpp" line="51"/>
  5227. <source>Input controller</source>
  5228. <translation>輸入控制器</translation>
  5229. </message>
  5230. <message>
  5231. <location filename="../../src/core/midi/MidiPort.cpp" line="52"/>
  5232. <source>Output controller</source>
  5233. <translation>輸出控制器</translation>
  5234. </message>
  5235. <message>
  5236. <location filename="../../src/core/midi/MidiPort.cpp" line="53"/>
  5237. <source>Fixed input velocity</source>
  5238. <translation type="unfinished"/>
  5239. </message>
  5240. <message>
  5241. <location filename="../../src/core/midi/MidiPort.cpp" line="54"/>
  5242. <source>Fixed output velocity</source>
  5243. <translation type="unfinished"/>
  5244. </message>
  5245. <message>
  5246. <location filename="../../src/core/midi/MidiPort.cpp" line="55"/>
  5247. <source>Fixed output note</source>
  5248. <translation type="unfinished"/>
  5249. </message>
  5250. <message>
  5251. <location filename="../../src/core/midi/MidiPort.cpp" line="56"/>
  5252. <source>Output MIDI program</source>
  5253. <translation type="unfinished"/>
  5254. </message>
  5255. <message>
  5256. <location filename="../../src/core/midi/MidiPort.cpp" line="57"/>
  5257. <source>Base velocity</source>
  5258. <translation>基準力度</translation>
  5259. </message>
  5260. <message>
  5261. <location filename="../../src/core/midi/MidiPort.cpp" line="58"/>
  5262. <source>Receive MIDI-events</source>
  5263. <translation>接受 MIDI 事件</translation>
  5264. </message>
  5265. <message>
  5266. <location filename="../../src/core/midi/MidiPort.cpp" line="59"/>
  5267. <source>Send MIDI-events</source>
  5268. <translation>發送 MIDI 事件</translation>
  5269. </message>
  5270. </context>
  5271. <context>
  5272. <name>MidiSetupWidget</name>
  5273. <message>
  5274. <location filename="../../src/gui/MidiSetupWidget.cpp" line="46"/>
  5275. <source>DEVICE</source>
  5276. <translation>設備</translation>
  5277. </message>
  5278. </context>
  5279. <context>
  5280. <name>MonstroInstrument</name>
  5281. <message>
  5282. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="831"/>
  5283. <source>Osc 1 Volume</source>
  5284. <translation type="unfinished"/>
  5285. </message>
  5286. <message>
  5287. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="832"/>
  5288. <source>Osc 1 Panning</source>
  5289. <translation type="unfinished"/>
  5290. </message>
  5291. <message>
  5292. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="833"/>
  5293. <source>Osc 1 Coarse detune</source>
  5294. <translation type="unfinished"/>
  5295. </message>
  5296. <message>
  5297. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="834"/>
  5298. <source>Osc 1 Fine detune left</source>
  5299. <translation type="unfinished"/>
  5300. </message>
  5301. <message>
  5302. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="835"/>
  5303. <source>Osc 1 Fine detune right</source>
  5304. <translation type="unfinished"/>
  5305. </message>
  5306. <message>
  5307. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="836"/>
  5308. <source>Osc 1 Stereo phase offset</source>
  5309. <translation type="unfinished"/>
  5310. </message>
  5311. <message>
  5312. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="837"/>
  5313. <source>Osc 1 Pulse width</source>
  5314. <translation type="unfinished"/>
  5315. </message>
  5316. <message>
  5317. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="838"/>
  5318. <source>Osc 1 Sync send on rise</source>
  5319. <translation type="unfinished"/>
  5320. </message>
  5321. <message>
  5322. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="839"/>
  5323. <source>Osc 1 Sync send on fall</source>
  5324. <translation type="unfinished"/>
  5325. </message>
  5326. <message>
  5327. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="841"/>
  5328. <source>Osc 2 Volume</source>
  5329. <translation type="unfinished"/>
  5330. </message>
  5331. <message>
  5332. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="842"/>
  5333. <source>Osc 2 Panning</source>
  5334. <translation type="unfinished"/>
  5335. </message>
  5336. <message>
  5337. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="843"/>
  5338. <source>Osc 2 Coarse detune</source>
  5339. <translation type="unfinished"/>
  5340. </message>
  5341. <message>
  5342. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="844"/>
  5343. <source>Osc 2 Fine detune left</source>
  5344. <translation type="unfinished"/>
  5345. </message>
  5346. <message>
  5347. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="845"/>
  5348. <source>Osc 2 Fine detune right</source>
  5349. <translation type="unfinished"/>
  5350. </message>
  5351. <message>
  5352. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="846"/>
  5353. <source>Osc 2 Stereo phase offset</source>
  5354. <translation type="unfinished"/>
  5355. </message>
  5356. <message>
  5357. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="847"/>
  5358. <source>Osc 2 Waveform</source>
  5359. <translation type="unfinished"/>
  5360. </message>
  5361. <message>
  5362. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="848"/>
  5363. <source>Osc 2 Sync Hard</source>
  5364. <translation type="unfinished"/>
  5365. </message>
  5366. <message>
  5367. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="849"/>
  5368. <source>Osc 2 Sync Reverse</source>
  5369. <translation type="unfinished"/>
  5370. </message>
  5371. <message>
  5372. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="851"/>
  5373. <source>Osc 3 Volume</source>
  5374. <translation type="unfinished"/>
  5375. </message>
  5376. <message>
  5377. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="852"/>
  5378. <source>Osc 3 Panning</source>
  5379. <translation type="unfinished"/>
  5380. </message>
  5381. <message>
  5382. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="853"/>
  5383. <source>Osc 3 Coarse detune</source>
  5384. <translation type="unfinished"/>
  5385. </message>
  5386. <message>
  5387. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="854"/>
  5388. <source>Osc 3 Stereo phase offset</source>
  5389. <translation type="unfinished"/>
  5390. </message>
  5391. <message>
  5392. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="855"/>
  5393. <source>Osc 3 Sub-oscillator mix</source>
  5394. <translation type="unfinished"/>
  5395. </message>
  5396. <message>
  5397. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="856"/>
  5398. <source>Osc 3 Waveform 1</source>
  5399. <translation type="unfinished"/>
  5400. </message>
  5401. <message>
  5402. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="857"/>
  5403. <source>Osc 3 Waveform 2</source>
  5404. <translation type="unfinished"/>
  5405. </message>
  5406. <message>
  5407. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="858"/>
  5408. <source>Osc 3 Sync Hard</source>
  5409. <translation type="unfinished"/>
  5410. </message>
  5411. <message>
  5412. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="859"/>
  5413. <source>Osc 3 Sync Reverse</source>
  5414. <translation type="unfinished"/>
  5415. </message>
  5416. <message>
  5417. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="861"/>
  5418. <source>LFO 1 Waveform</source>
  5419. <translation type="unfinished"/>
  5420. </message>
  5421. <message>
  5422. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="862"/>
  5423. <source>LFO 1 Attack</source>
  5424. <translation type="unfinished"/>
  5425. </message>
  5426. <message>
  5427. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="863"/>
  5428. <source>LFO 1 Rate</source>
  5429. <translation type="unfinished"/>
  5430. </message>
  5431. <message>
  5432. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="864"/>
  5433. <source>LFO 1 Phase</source>
  5434. <translation type="unfinished"/>
  5435. </message>
  5436. <message>
  5437. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="866"/>
  5438. <source>LFO 2 Waveform</source>
  5439. <translation type="unfinished"/>
  5440. </message>
  5441. <message>
  5442. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="867"/>
  5443. <source>LFO 2 Attack</source>
  5444. <translation type="unfinished"/>
  5445. </message>
  5446. <message>
  5447. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="868"/>
  5448. <source>LFO 2 Rate</source>
  5449. <translation type="unfinished"/>
  5450. </message>
  5451. <message>
  5452. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="869"/>
  5453. <source>LFO 2 Phase</source>
  5454. <translation type="unfinished"/>
  5455. </message>
  5456. <message>
  5457. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="871"/>
  5458. <source>Env 1 Pre-delay</source>
  5459. <translation type="unfinished"/>
  5460. </message>
  5461. <message>
  5462. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="872"/>
  5463. <source>Env 1 Attack</source>
  5464. <translation type="unfinished"/>
  5465. </message>
  5466. <message>
  5467. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="873"/>
  5468. <source>Env 1 Hold</source>
  5469. <translation type="unfinished"/>
  5470. </message>
  5471. <message>
  5472. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="874"/>
  5473. <source>Env 1 Decay</source>
  5474. <translation type="unfinished"/>
  5475. </message>
  5476. <message>
  5477. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="875"/>
  5478. <source>Env 1 Sustain</source>
  5479. <translation type="unfinished"/>
  5480. </message>
  5481. <message>
  5482. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="876"/>
  5483. <source>Env 1 Release</source>
  5484. <translation type="unfinished"/>
  5485. </message>
  5486. <message>
  5487. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="877"/>
  5488. <source>Env 1 Slope</source>
  5489. <translation type="unfinished"/>
  5490. </message>
  5491. <message>
  5492. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="879"/>
  5493. <source>Env 2 Pre-delay</source>
  5494. <translation type="unfinished"/>
  5495. </message>
  5496. <message>
  5497. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="880"/>
  5498. <source>Env 2 Attack</source>
  5499. <translation type="unfinished"/>
  5500. </message>
  5501. <message>
  5502. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="881"/>
  5503. <source>Env 2 Hold</source>
  5504. <translation type="unfinished"/>
  5505. </message>
  5506. <message>
  5507. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="882"/>
  5508. <source>Env 2 Decay</source>
  5509. <translation type="unfinished"/>
  5510. </message>
  5511. <message>
  5512. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="883"/>
  5513. <source>Env 2 Sustain</source>
  5514. <translation type="unfinished"/>
  5515. </message>
  5516. <message>
  5517. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="884"/>
  5518. <source>Env 2 Release</source>
  5519. <translation type="unfinished"/>
  5520. </message>
  5521. <message>
  5522. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="885"/>
  5523. <source>Env 2 Slope</source>
  5524. <translation type="unfinished"/>
  5525. </message>
  5526. <message>
  5527. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="887"/>
  5528. <source>Osc2-3 modulation</source>
  5529. <translation type="unfinished"/>
  5530. </message>
  5531. <message>
  5532. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="889"/>
  5533. <source>Selected view</source>
  5534. <translation type="unfinished"/>
  5535. </message>
  5536. <message>
  5537. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="891"/>
  5538. <source>Vol1-Env1</source>
  5539. <translation type="unfinished"/>
  5540. </message>
  5541. <message>
  5542. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="892"/>
  5543. <source>Vol1-Env2</source>
  5544. <translation type="unfinished"/>
  5545. </message>
  5546. <message>
  5547. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="893"/>
  5548. <source>Vol1-LFO1</source>
  5549. <translation type="unfinished"/>
  5550. </message>
  5551. <message>
  5552. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="894"/>
  5553. <source>Vol1-LFO2</source>
  5554. <translation type="unfinished"/>
  5555. </message>
  5556. <message>
  5557. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="896"/>
  5558. <source>Vol2-Env1</source>
  5559. <translation type="unfinished"/>
  5560. </message>
  5561. <message>
  5562. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="897"/>
  5563. <source>Vol2-Env2</source>
  5564. <translation type="unfinished"/>
  5565. </message>
  5566. <message>
  5567. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="898"/>
  5568. <source>Vol2-LFO1</source>
  5569. <translation type="unfinished"/>
  5570. </message>
  5571. <message>
  5572. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="899"/>
  5573. <source>Vol2-LFO2</source>
  5574. <translation type="unfinished"/>
  5575. </message>
  5576. <message>
  5577. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="901"/>
  5578. <source>Vol3-Env1</source>
  5579. <translation type="unfinished"/>
  5580. </message>
  5581. <message>
  5582. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="902"/>
  5583. <source>Vol3-Env2</source>
  5584. <translation type="unfinished"/>
  5585. </message>
  5586. <message>
  5587. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="903"/>
  5588. <source>Vol3-LFO1</source>
  5589. <translation type="unfinished"/>
  5590. </message>
  5591. <message>
  5592. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="904"/>
  5593. <source>Vol3-LFO2</source>
  5594. <translation type="unfinished"/>
  5595. </message>
  5596. <message>
  5597. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="906"/>
  5598. <source>Phs1-Env1</source>
  5599. <translation type="unfinished"/>
  5600. </message>
  5601. <message>
  5602. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="907"/>
  5603. <source>Phs1-Env2</source>
  5604. <translation type="unfinished"/>
  5605. </message>
  5606. <message>
  5607. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="908"/>
  5608. <source>Phs1-LFO1</source>
  5609. <translation type="unfinished"/>
  5610. </message>
  5611. <message>
  5612. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="909"/>
  5613. <source>Phs1-LFO2</source>
  5614. <translation type="unfinished"/>
  5615. </message>
  5616. <message>
  5617. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="911"/>
  5618. <source>Phs2-Env1</source>
  5619. <translation type="unfinished"/>
  5620. </message>
  5621. <message>
  5622. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="912"/>
  5623. <source>Phs2-Env2</source>
  5624. <translation type="unfinished"/>
  5625. </message>
  5626. <message>
  5627. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="913"/>
  5628. <source>Phs2-LFO1</source>
  5629. <translation type="unfinished"/>
  5630. </message>
  5631. <message>
  5632. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="914"/>
  5633. <source>Phs2-LFO2</source>
  5634. <translation type="unfinished"/>
  5635. </message>
  5636. <message>
  5637. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="916"/>
  5638. <source>Phs3-Env1</source>
  5639. <translation type="unfinished"/>
  5640. </message>
  5641. <message>
  5642. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="917"/>
  5643. <source>Phs3-Env2</source>
  5644. <translation type="unfinished"/>
  5645. </message>
  5646. <message>
  5647. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="918"/>
  5648. <source>Phs3-LFO1</source>
  5649. <translation type="unfinished"/>
  5650. </message>
  5651. <message>
  5652. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="919"/>
  5653. <source>Phs3-LFO2</source>
  5654. <translation type="unfinished"/>
  5655. </message>
  5656. <message>
  5657. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="921"/>
  5658. <source>Pit1-Env1</source>
  5659. <translation type="unfinished"/>
  5660. </message>
  5661. <message>
  5662. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="922"/>
  5663. <source>Pit1-Env2</source>
  5664. <translation type="unfinished"/>
  5665. </message>
  5666. <message>
  5667. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="923"/>
  5668. <source>Pit1-LFO1</source>
  5669. <translation type="unfinished"/>
  5670. </message>
  5671. <message>
  5672. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="924"/>
  5673. <source>Pit1-LFO2</source>
  5674. <translation type="unfinished"/>
  5675. </message>
  5676. <message>
  5677. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="926"/>
  5678. <source>Pit2-Env1</source>
  5679. <translation type="unfinished"/>
  5680. </message>
  5681. <message>
  5682. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="927"/>
  5683. <source>Pit2-Env2</source>
  5684. <translation type="unfinished"/>
  5685. </message>
  5686. <message>
  5687. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="928"/>
  5688. <source>Pit2-LFO1</source>
  5689. <translation type="unfinished"/>
  5690. </message>
  5691. <message>
  5692. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="929"/>
  5693. <source>Pit2-LFO2</source>
  5694. <translation type="unfinished"/>
  5695. </message>
  5696. <message>
  5697. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="931"/>
  5698. <source>Pit3-Env1</source>
  5699. <translation type="unfinished"/>
  5700. </message>
  5701. <message>
  5702. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="932"/>
  5703. <source>Pit3-Env2</source>
  5704. <translation type="unfinished"/>
  5705. </message>
  5706. <message>
  5707. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="933"/>
  5708. <source>Pit3-LFO1</source>
  5709. <translation type="unfinished"/>
  5710. </message>
  5711. <message>
  5712. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="934"/>
  5713. <source>Pit3-LFO2</source>
  5714. <translation type="unfinished"/>
  5715. </message>
  5716. <message>
  5717. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="936"/>
  5718. <source>PW1-Env1</source>
  5719. <translation type="unfinished"/>
  5720. </message>
  5721. <message>
  5722. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="937"/>
  5723. <source>PW1-Env2</source>
  5724. <translation type="unfinished"/>
  5725. </message>
  5726. <message>
  5727. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="938"/>
  5728. <source>PW1-LFO1</source>
  5729. <translation type="unfinished"/>
  5730. </message>
  5731. <message>
  5732. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="939"/>
  5733. <source>PW1-LFO2</source>
  5734. <translation type="unfinished"/>
  5735. </message>
  5736. <message>
  5737. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="941"/>
  5738. <source>Sub3-Env1</source>
  5739. <translation type="unfinished"/>
  5740. </message>
  5741. <message>
  5742. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="942"/>
  5743. <source>Sub3-Env2</source>
  5744. <translation type="unfinished"/>
  5745. </message>
  5746. <message>
  5747. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="943"/>
  5748. <source>Sub3-LFO1</source>
  5749. <translation type="unfinished"/>
  5750. </message>
  5751. <message>
  5752. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="944"/>
  5753. <source>Sub3-LFO2</source>
  5754. <translation type="unfinished"/>
  5755. </message>
  5756. <message>
  5757. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.h" line="308"/>
  5758. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.h" line="326"/>
  5759. <source>Sine wave</source>
  5760. <translation>正弦波</translation>
  5761. </message>
  5762. <message>
  5763. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.h" line="309"/>
  5764. <source>Bandlimited Triangle wave</source>
  5765. <translation type="unfinished"/>
  5766. </message>
  5767. <message>
  5768. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.h" line="310"/>
  5769. <source>Bandlimited Saw wave</source>
  5770. <translation type="unfinished"/>
  5771. </message>
  5772. <message>
  5773. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.h" line="311"/>
  5774. <source>Bandlimited Ramp wave</source>
  5775. <translation type="unfinished"/>
  5776. </message>
  5777. <message>
  5778. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.h" line="312"/>
  5779. <source>Bandlimited Square wave</source>
  5780. <translation type="unfinished"/>
  5781. </message>
  5782. <message>
  5783. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.h" line="313"/>
  5784. <source>Bandlimited Moog saw wave</source>
  5785. <translation type="unfinished"/>
  5786. </message>
  5787. <message>
  5788. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.h" line="314"/>
  5789. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.h" line="332"/>
  5790. <source>Soft square wave</source>
  5791. <translation type="unfinished"/>
  5792. </message>
  5793. <message>
  5794. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.h" line="315"/>
  5795. <source>Absolute sine wave</source>
  5796. <translation type="unfinished"/>
  5797. </message>
  5798. <message>
  5799. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.h" line="316"/>
  5800. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.h" line="334"/>
  5801. <source>Exponential wave</source>
  5802. <translation type="unfinished"/>
  5803. </message>
  5804. <message>
  5805. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.h" line="317"/>
  5806. <source>White noise</source>
  5807. <translation type="unfinished"/>
  5808. </message>
  5809. <message>
  5810. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.h" line="318"/>
  5811. <source>Digital Triangle wave</source>
  5812. <translation type="unfinished"/>
  5813. </message>
  5814. <message>
  5815. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.h" line="319"/>
  5816. <source>Digital Saw wave</source>
  5817. <translation type="unfinished"/>
  5818. </message>
  5819. <message>
  5820. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.h" line="320"/>
  5821. <source>Digital Ramp wave</source>
  5822. <translation type="unfinished"/>
  5823. </message>
  5824. <message>
  5825. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.h" line="321"/>
  5826. <source>Digital Square wave</source>
  5827. <translation type="unfinished"/>
  5828. </message>
  5829. <message>
  5830. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.h" line="322"/>
  5831. <source>Digital Moog saw wave</source>
  5832. <translation type="unfinished"/>
  5833. </message>
  5834. <message>
  5835. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.h" line="327"/>
  5836. <source>Triangle wave</source>
  5837. <translation>三角波</translation>
  5838. </message>
  5839. <message>
  5840. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.h" line="328"/>
  5841. <source>Saw wave</source>
  5842. <translation>鋸齒波</translation>
  5843. </message>
  5844. <message>
  5845. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.h" line="329"/>
  5846. <source>Ramp wave</source>
  5847. <translation type="unfinished"/>
  5848. </message>
  5849. <message>
  5850. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.h" line="330"/>
  5851. <source>Square wave</source>
  5852. <translation>方波</translation>
  5853. </message>
  5854. <message>
  5855. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.h" line="331"/>
  5856. <source>Moog saw wave</source>
  5857. <translation type="unfinished"/>
  5858. </message>
  5859. <message>
  5860. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.h" line="333"/>
  5861. <source>Abs. sine wave</source>
  5862. <translation type="unfinished"/>
  5863. </message>
  5864. <message>
  5865. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.h" line="335"/>
  5866. <source>Random</source>
  5867. <translation>隨機</translation>
  5868. </message>
  5869. <message>
  5870. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.h" line="336"/>
  5871. <source>Random smooth</source>
  5872. <translation type="unfinished"/>
  5873. </message>
  5874. </context>
  5875. <context>
  5876. <name>MonstroView</name>
  5877. <message>
  5878. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1467"/>
  5879. <source>Operators view</source>
  5880. <translation type="unfinished"/>
  5881. </message>
  5882. <message>
  5883. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1468"/>
  5884. <source>The Operators view contains all the operators. These include both audible operators (oscillators) and inaudible operators, or modulators: Low-frequency oscillators and Envelopes.
  5885. Knobs and other widgets in the Operators view have their own what&apos;s this -texts, so you can get more specific help for them that way. </source>
  5886. <translation type="unfinished"/>
  5887. </message>
  5888. <message>
  5889. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1478"/>
  5890. <source>Matrix view</source>
  5891. <translation>矩陣視圖</translation>
  5892. </message>
  5893. <message>
  5894. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1479"/>
  5895. <source>The Matrix view contains the modulation matrix. Here you can define the modulation relationships between the various operators: Each audible operator (oscillators 1-3) has 3-4 properties that can be modulated by any of the modulators. Using more modulations consumes more CPU power.
  5896. The view is divided to modulation targets, grouped by the target oscillator. Available targets are volume, pitch, phase, pulse width and sub-osc ratio. Note: some targets are specific to one oscillator only.
  5897. Each modulation target has 4 knobs, one for each modulator. By default the knobs are at 0, which means no modulation. Turning a knob to 1 causes that modulator to affect the modulation target as much as possible. Turning it to -1 does the same, but the modulation is inversed. </source>
  5898. <translation type="unfinished"/>
  5899. </message>
  5900. <message>
  5901. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1660"/>
  5902. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1673"/>
  5903. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1689"/>
  5904. <source>Volume</source>
  5905. <translation>音量</translation>
  5906. </message>
  5907. <message>
  5908. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1661"/>
  5909. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1674"/>
  5910. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1690"/>
  5911. <source>Panning</source>
  5912. <translation>聲相</translation>
  5913. </message>
  5914. <message>
  5915. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1662"/>
  5916. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1675"/>
  5917. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1691"/>
  5918. <source>Coarse detune</source>
  5919. <translation type="unfinished"/>
  5920. </message>
  5921. <message>
  5922. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1662"/>
  5923. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1675"/>
  5924. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1691"/>
  5925. <source> semitones</source>
  5926. <translation>半音</translation>
  5927. </message>
  5928. <message>
  5929. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1663"/>
  5930. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1676"/>
  5931. <source>Finetune left</source>
  5932. <translation type="unfinished"/>
  5933. </message>
  5934. <message>
  5935. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1663"/>
  5936. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1664"/>
  5937. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1676"/>
  5938. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1677"/>
  5939. <source> cents</source>
  5940. <translation type="unfinished"/>
  5941. </message>
  5942. <message>
  5943. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1664"/>
  5944. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1677"/>
  5945. <source>Finetune right</source>
  5946. <translation type="unfinished"/>
  5947. </message>
  5948. <message>
  5949. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1665"/>
  5950. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1678"/>
  5951. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1692"/>
  5952. <source>Stereo phase offset</source>
  5953. <translation type="unfinished"/>
  5954. </message>
  5955. <message>
  5956. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1665"/>
  5957. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1678"/>
  5958. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1692"/>
  5959. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1714"/>
  5960. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1722"/>
  5961. <source> deg</source>
  5962. <translation type="unfinished"/>
  5963. </message>
  5964. <message>
  5965. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1666"/>
  5966. <source>Pulse width</source>
  5967. <translation type="unfinished"/>
  5968. </message>
  5969. <message>
  5970. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1670"/>
  5971. <source>Send sync on pulse rise</source>
  5972. <translation type="unfinished"/>
  5973. </message>
  5974. <message>
  5975. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1671"/>
  5976. <source>Send sync on pulse fall</source>
  5977. <translation type="unfinished"/>
  5978. </message>
  5979. <message>
  5980. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1686"/>
  5981. <source>Hard sync oscillator 2</source>
  5982. <translation type="unfinished"/>
  5983. </message>
  5984. <message>
  5985. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1687"/>
  5986. <source>Reverse sync oscillator 2</source>
  5987. <translation type="unfinished"/>
  5988. </message>
  5989. <message>
  5990. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1693"/>
  5991. <source>Sub-osc mix</source>
  5992. <translation type="unfinished"/>
  5993. </message>
  5994. <message>
  5995. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1705"/>
  5996. <source>Hard sync oscillator 3</source>
  5997. <translation type="unfinished"/>
  5998. </message>
  5999. <message>
  6000. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1706"/>
  6001. <source>Reverse sync oscillator 3</source>
  6002. <translation type="unfinished"/>
  6003. </message>
  6004. <message>
  6005. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1712"/>
  6006. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1720"/>
  6007. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1725"/>
  6008. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1733"/>
  6009. <source>Attack</source>
  6010. <translation>打進聲</translation>
  6011. </message>
  6012. <message>
  6013. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1713"/>
  6014. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1721"/>
  6015. <source>Rate</source>
  6016. <translation type="unfinished"/>
  6017. </message>
  6018. <message>
  6019. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1714"/>
  6020. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1722"/>
  6021. <source>Phase</source>
  6022. <translation type="unfinished"/>
  6023. </message>
  6024. <message>
  6025. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1724"/>
  6026. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1732"/>
  6027. <source>Pre-delay</source>
  6028. <translation type="unfinished"/>
  6029. </message>
  6030. <message>
  6031. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1726"/>
  6032. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1734"/>
  6033. <source>Hold</source>
  6034. <translation>保持</translation>
  6035. </message>
  6036. <message>
  6037. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1727"/>
  6038. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1735"/>
  6039. <source>Decay</source>
  6040. <translation>衰減</translation>
  6041. </message>
  6042. <message>
  6043. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1728"/>
  6044. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1736"/>
  6045. <source>Sustain</source>
  6046. <translation>持續</translation>
  6047. </message>
  6048. <message>
  6049. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1729"/>
  6050. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1737"/>
  6051. <source>Release</source>
  6052. <translation>釋放</translation>
  6053. </message>
  6054. <message>
  6055. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1730"/>
  6056. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1738"/>
  6057. <source>Slope</source>
  6058. <translation type="unfinished"/>
  6059. </message>
  6060. <message>
  6061. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1745"/>
  6062. <source>Mix Osc2 with Osc3</source>
  6063. <translation type="unfinished"/>
  6064. </message>
  6065. <message>
  6066. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1751"/>
  6067. <source>Modulate amplitude of Osc3 with Osc2</source>
  6068. <translation type="unfinished"/>
  6069. </message>
  6070. <message>
  6071. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1757"/>
  6072. <source>Modulate frequency of Osc3 with Osc2</source>
  6073. <translation type="unfinished"/>
  6074. </message>
  6075. <message>
  6076. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1763"/>
  6077. <source>Modulate phase of Osc3 with Osc2</source>
  6078. <translation type="unfinished"/>
  6079. </message>
  6080. <message>
  6081. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1779"/>
  6082. <source>The CRS knob changes the tuning of oscillator 1 in semitone steps. </source>
  6083. <translation type="unfinished"/>
  6084. </message>
  6085. <message>
  6086. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1780"/>
  6087. <source>The CRS knob changes the tuning of oscillator 2 in semitone steps. </source>
  6088. <translation type="unfinished"/>
  6089. </message>
  6090. <message>
  6091. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1781"/>
  6092. <source>The CRS knob changes the tuning of oscillator 3 in semitone steps. </source>
  6093. <translation type="unfinished"/>
  6094. </message>
  6095. <message>
  6096. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1782"/>
  6097. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1785"/>
  6098. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1788"/>
  6099. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1791"/>
  6100. <source>FTL and FTR change the finetuning of the oscillator for left and right channels respectively. These can add stereo-detuning to the oscillator which widens the stereo image and causes an illusion of space. </source>
  6101. <translation type="unfinished"/>
  6102. </message>
  6103. <message>
  6104. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1794"/>
  6105. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1796"/>
  6106. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1798"/>
  6107. <source>The SPO knob modifies the difference in phase between left and right channels. Higher difference creates a wider stereo image. </source>
  6108. <translation type="unfinished"/>
  6109. </message>
  6110. <message>
  6111. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1800"/>
  6112. <source>The PW knob controls the pulse width, also known as duty cycle, of oscillator 1. Oscillator 1 is a digital pulse wave oscillator, it doesn&apos;t produce bandlimited output, which means that you can use it as an audible oscillator but it will cause aliasing. You can also use it as an inaudible source of a sync signal, which can be used to synchronize oscillators 2 and 3. </source>
  6113. <translation type="unfinished"/>
  6114. </message>
  6115. <message>
  6116. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1806"/>
  6117. <source>Send Sync on Rise: When enabled, the Sync signal is sent every time the state of oscillator 1 changes from low to high, ie. when the amplitude changes from -1 to 1. Oscillator 1&apos;s pitch, phase and pulse width may affect the timing of syncs, but its volume has no effect on them. Sync signals are sent independently for both left and right channels. </source>
  6118. <translation type="unfinished"/>
  6119. </message>
  6120. <message>
  6121. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1812"/>
  6122. <source>Send Sync on Fall: When enabled, the Sync signal is sent every time the state of oscillator 1 changes from high to low, ie. when the amplitude changes from 1 to -1. Oscillator 1&apos;s pitch, phase and pulse width may affect the timing of syncs, but its volume has no effect on them. Sync signals are sent independently for both left and right channels. </source>
  6123. <translation type="unfinished"/>
  6124. </message>
  6125. <message>
  6126. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1818"/>
  6127. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1820"/>
  6128. <source>Hard sync: Every time the oscillator receives a sync signal from oscillator 1, its phase is reset to 0 + whatever its phase offset is. </source>
  6129. <translation type="unfinished"/>
  6130. </message>
  6131. <message>
  6132. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1822"/>
  6133. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1824"/>
  6134. <source>Reverse sync: Every time the oscillator receives a sync signal from oscillator 1, the amplitude of the oscillator gets inverted. </source>
  6135. <translation type="unfinished"/>
  6136. </message>
  6137. <message>
  6138. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1826"/>
  6139. <source>Choose waveform for oscillator 2. </source>
  6140. <translation type="unfinished"/>
  6141. </message>
  6142. <message>
  6143. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1827"/>
  6144. <source>Choose waveform for oscillator 3&apos;s first sub-osc. Oscillator 3 can smoothly interpolate between two different waveforms. </source>
  6145. <translation type="unfinished"/>
  6146. </message>
  6147. <message>
  6148. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1829"/>
  6149. <source>Choose waveform for oscillator 3&apos;s second sub-osc. Oscillator 3 can smoothly interpolate between two different waveforms. </source>
  6150. <translation type="unfinished"/>
  6151. </message>
  6152. <message>
  6153. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1831"/>
  6154. <source>The SUB knob changes the mixing ratio of the two sub-oscs of oscillator 3. Each sub-osc can be set to produce a different waveform, and oscillator 3 can smoothly interpolate between them. All incoming modulations to oscillator 3 are applied to both sub-oscs/waveforms in the exact same way. </source>
  6155. <translation type="unfinished"/>
  6156. </message>
  6157. <message>
  6158. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1835"/>
  6159. <source>In addition to dedicated modulators, Monstro allows oscillator 3 to be modulated by the output of oscillator 2.
  6160. Mix mode means no modulation: the outputs of the oscillators are simply mixed together. </source>
  6161. <translation type="unfinished"/>
  6162. </message>
  6163. <message>
  6164. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1838"/>
  6165. <source>In addition to dedicated modulators, Monstro allows oscillator 3 to be modulated by the output of oscillator 2.
  6166. AM means amplitude modulation: Oscillator 3&apos;s amplitude (volume) is modulated by oscillator 2. </source>
  6167. <translation type="unfinished"/>
  6168. </message>
  6169. <message>
  6170. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1841"/>
  6171. <source>In addition to dedicated modulators, Monstro allows oscillator 3 to be modulated by the output of oscillator 2.
  6172. FM means frequency modulation: Oscillator 3&apos;s frequency (pitch) is modulated by oscillator 2. The frequency modulation is implemented as phase modulation, which gives a more stable overall pitch than &quot;pure&quot; frequency modulation. </source>
  6173. <translation type="unfinished"/>
  6174. </message>
  6175. <message>
  6176. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1846"/>
  6177. <source>In addition to dedicated modulators, Monstro allows oscillator 3 to be modulated by the output of oscillator 2.
  6178. PM means phase modulation: Oscillator 3&apos;s phase is modulated by oscillator 2. It differs from frequency modulation in that the phase changes are not cumulative. </source>
  6179. <translation type="unfinished"/>
  6180. </message>
  6181. <message>
  6182. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1850"/>
  6183. <source>Select the waveform for LFO 1.
  6184. &quot;Random&quot; and &quot;Random smooth&quot; are special waveforms: they produce random output, where the rate of the LFO controls how often the state of the LFO changes. The smooth version interpolates between these states with cosine interpolation. These random modes can be used to give &quot;life&quot; to your presets - add some of that analog unpredictability... </source>
  6185. <translation type="unfinished"/>
  6186. </message>
  6187. <message>
  6188. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1856"/>
  6189. <source>Select the waveform for LFO 2.
  6190. &quot;Random&quot; and &quot;Random smooth&quot; are special waveforms: they produce random output, where the rate of the LFO controls how often the state of the LFO changes. The smooth version interpolates between these states with cosine interpolation. These random modes can be used to give &quot;life&quot; to your presets - add some of that analog unpredictability... </source>
  6191. <translation type="unfinished"/>
  6192. </message>
  6193. <message>
  6194. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1862"/>
  6195. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1863"/>
  6196. <source>Attack causes the LFO to come on gradually from the start of the note. </source>
  6197. <translation type="unfinished"/>
  6198. </message>
  6199. <message>
  6200. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1864"/>
  6201. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1865"/>
  6202. <source>Rate sets the speed of the LFO, measured in milliseconds per cycle. Can be synced to tempo. </source>
  6203. <translation type="unfinished"/>
  6204. </message>
  6205. <message>
  6206. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1866"/>
  6207. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1867"/>
  6208. <source>PHS controls the phase offset of the LFO. </source>
  6209. <translation type="unfinished"/>
  6210. </message>
  6211. <message>
  6212. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1869"/>
  6213. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1870"/>
  6214. <source>PRE, or pre-delay, delays the start of the envelope from the start of the note. 0 means no delay. </source>
  6215. <translation type="unfinished"/>
  6216. </message>
  6217. <message>
  6218. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1871"/>
  6219. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1873"/>
  6220. <source>ATT, or attack, controls how fast the envelope ramps up at start, measured in milliseconds. A value of 0 means instant. </source>
  6221. <translation type="unfinished"/>
  6222. </message>
  6223. <message>
  6224. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1875"/>
  6225. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1876"/>
  6226. <source>HOLD controls how long the envelope stays at peak after the attack phase. </source>
  6227. <translation type="unfinished"/>
  6228. </message>
  6229. <message>
  6230. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1877"/>
  6231. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1879"/>
  6232. <source>DEC, or decay, controls how fast the envelope falls off from its peak, measured in milliseconds it would take to go from peak to zero. The actual decay may be shorter if sustain is used. </source>
  6233. <translation type="unfinished"/>
  6234. </message>
  6235. <message>
  6236. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1881"/>
  6237. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1883"/>
  6238. <source>SUS, or sustain, controls the sustain level of the envelope. The decay phase will not go below this level as long as the note is held. </source>
  6239. <translation type="unfinished"/>
  6240. </message>
  6241. <message>
  6242. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1885"/>
  6243. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1887"/>
  6244. <source>REL, or release, controls how long the release is for the note, measured in how long it would take to fall from peak to zero. Actual release may be shorter, depending on at what phase the note is released. </source>
  6245. <translation type="unfinished"/>
  6246. </message>
  6247. <message>
  6248. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1889"/>
  6249. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1892"/>
  6250. <source>The slope knob controls the curve or shape of the envelope. A value of 0 creates straight rises and falls. Negative values create curves that start slowly, peak quickly and fall of slowly again. Positive values create curves that start and end quickly, and stay longer near the peaks. </source>
  6251. <translation type="unfinished"/>
  6252. </message>
  6253. <message>
  6254. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1906"/>
  6255. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1907"/>
  6256. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1908"/>
  6257. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1909"/>
  6258. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1911"/>
  6259. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1912"/>
  6260. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1913"/>
  6261. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1914"/>
  6262. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1916"/>
  6263. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1917"/>
  6264. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1918"/>
  6265. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1919"/>
  6266. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1921"/>
  6267. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1922"/>
  6268. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1923"/>
  6269. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1924"/>
  6270. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1926"/>
  6271. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1927"/>
  6272. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1928"/>
  6273. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1929"/>
  6274. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1931"/>
  6275. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1932"/>
  6276. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1933"/>
  6277. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1934"/>
  6278. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1936"/>
  6279. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1937"/>
  6280. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1938"/>
  6281. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1939"/>
  6282. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1941"/>
  6283. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1942"/>
  6284. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1943"/>
  6285. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1944"/>
  6286. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1946"/>
  6287. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1947"/>
  6288. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1948"/>
  6289. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1949"/>
  6290. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1951"/>
  6291. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1952"/>
  6292. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1953"/>
  6293. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1954"/>
  6294. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1956"/>
  6295. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1957"/>
  6296. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1958"/>
  6297. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="1959"/>
  6298. <source>Modulation amount</source>
  6299. <translation>調製量</translation>
  6300. </message>
  6301. </context>
  6302. <context>
  6303. <name>MultitapEchoControlDialog</name>
  6304. <message>
  6305. <location filename="../../plugins/MultitapEcho/MultitapEchoControlDialog.cpp" line="84"/>
  6306. <source>Length</source>
  6307. <translation>長度</translation>
  6308. </message>
  6309. <message>
  6310. <location filename="../../plugins/MultitapEcho/MultitapEchoControlDialog.cpp" line="85"/>
  6311. <source>Step length:</source>
  6312. <translation>步進長度:</translation>
  6313. </message>
  6314. <message>
  6315. <location filename="../../plugins/MultitapEcho/MultitapEchoControlDialog.cpp" line="90"/>
  6316. <source>Dry</source>
  6317. <translation>幹聲</translation>
  6318. </message>
  6319. <message>
  6320. <location filename="../../plugins/MultitapEcho/MultitapEchoControlDialog.cpp" line="91"/>
  6321. <source>Dry Gain:</source>
  6322. <translation>幹聲增益:</translation>
  6323. </message>
  6324. <message>
  6325. <location filename="../../plugins/MultitapEcho/MultitapEchoControlDialog.cpp" line="96"/>
  6326. <source>Stages</source>
  6327. <translation type="unfinished"/>
  6328. </message>
  6329. <message>
  6330. <location filename="../../plugins/MultitapEcho/MultitapEchoControlDialog.cpp" line="97"/>
  6331. <source>Lowpass stages:</source>
  6332. <translation type="unfinished"/>
  6333. </message>
  6334. <message>
  6335. <location filename="../../plugins/MultitapEcho/MultitapEchoControlDialog.cpp" line="100"/>
  6336. <source>Swap inputs</source>
  6337. <translation type="unfinished"/>
  6338. </message>
  6339. <message>
  6340. <location filename="../../plugins/MultitapEcho/MultitapEchoControlDialog.cpp" line="103"/>
  6341. <source>Swap left and right input channel for reflections</source>
  6342. <translation type="unfinished"/>
  6343. </message>
  6344. </context>
  6345. <context>
  6346. <name>NesInstrument</name>
  6347. <message>
  6348. <location filename="../../plugins/nes/Nes.cpp" line="489"/>
  6349. <source>Channel 1 Coarse detune</source>
  6350. <translation type="unfinished"/>
  6351. </message>
  6352. <message>
  6353. <location filename="../../plugins/nes/Nes.cpp" line="490"/>
  6354. <source>Channel 1 Volume</source>
  6355. <translation type="unfinished"/>
  6356. </message>
  6357. <message>
  6358. <location filename="../../plugins/nes/Nes.cpp" line="494"/>
  6359. <source>Channel 1 Envelope length</source>
  6360. <translation type="unfinished"/>
  6361. </message>
  6362. <message>
  6363. <location filename="../../plugins/nes/Nes.cpp" line="496"/>
  6364. <source>Channel 1 Duty cycle</source>
  6365. <translation type="unfinished"/>
  6366. </message>
  6367. <message>
  6368. <location filename="../../plugins/nes/Nes.cpp" line="499"/>
  6369. <source>Channel 1 Sweep amount</source>
  6370. <translation type="unfinished"/>
  6371. </message>
  6372. <message>
  6373. <location filename="../../plugins/nes/Nes.cpp" line="500"/>
  6374. <source>Channel 1 Sweep rate</source>
  6375. <translation type="unfinished"/>
  6376. </message>
  6377. <message>
  6378. <location filename="../../plugins/nes/Nes.cpp" line="503"/>
  6379. <source>Channel 2 Coarse detune</source>
  6380. <translation type="unfinished"/>
  6381. </message>
  6382. <message>
  6383. <location filename="../../plugins/nes/Nes.cpp" line="504"/>
  6384. <source>Channel 2 Volume</source>
  6385. <translation type="unfinished"/>
  6386. </message>
  6387. <message>
  6388. <location filename="../../plugins/nes/Nes.cpp" line="508"/>
  6389. <source>Channel 2 Envelope length</source>
  6390. <translation type="unfinished"/>
  6391. </message>
  6392. <message>
  6393. <location filename="../../plugins/nes/Nes.cpp" line="510"/>
  6394. <source>Channel 2 Duty cycle</source>
  6395. <translation type="unfinished"/>
  6396. </message>
  6397. <message>
  6398. <location filename="../../plugins/nes/Nes.cpp" line="513"/>
  6399. <source>Channel 2 Sweep amount</source>
  6400. <translation type="unfinished"/>
  6401. </message>
  6402. <message>
  6403. <location filename="../../plugins/nes/Nes.cpp" line="514"/>
  6404. <source>Channel 2 Sweep rate</source>
  6405. <translation type="unfinished"/>
  6406. </message>
  6407. <message>
  6408. <location filename="../../plugins/nes/Nes.cpp" line="518"/>
  6409. <source>Channel 3 Coarse detune</source>
  6410. <translation type="unfinished"/>
  6411. </message>
  6412. <message>
  6413. <location filename="../../plugins/nes/Nes.cpp" line="519"/>
  6414. <source>Channel 3 Volume</source>
  6415. <translation type="unfinished"/>
  6416. </message>
  6417. <message>
  6418. <location filename="../../plugins/nes/Nes.cpp" line="523"/>
  6419. <source>Channel 4 Volume</source>
  6420. <translation type="unfinished"/>
  6421. </message>
  6422. <message>
  6423. <location filename="../../plugins/nes/Nes.cpp" line="527"/>
  6424. <source>Channel 4 Envelope length</source>
  6425. <translation type="unfinished"/>
  6426. </message>
  6427. <message>
  6428. <location filename="../../plugins/nes/Nes.cpp" line="531"/>
  6429. <source>Channel 4 Noise frequency</source>
  6430. <translation type="unfinished"/>
  6431. </message>
  6432. <message>
  6433. <location filename="../../plugins/nes/Nes.cpp" line="533"/>
  6434. <source>Channel 4 Noise frequency sweep</source>
  6435. <translation type="unfinished"/>
  6436. </message>
  6437. <message>
  6438. <location filename="../../plugins/nes/Nes.cpp" line="537"/>
  6439. <source>Master volume</source>
  6440. <translation>主音量</translation>
  6441. </message>
  6442. <message>
  6443. <location filename="../../plugins/nes/Nes.cpp" line="538"/>
  6444. <source>Vibrato</source>
  6445. <translation type="unfinished"/>
  6446. </message>
  6447. </context>
  6448. <context>
  6449. <name>NesInstrumentView</name>
  6450. <message>
  6451. <location filename="../../plugins/nes/Nes.cpp" line="762"/>
  6452. <location filename="../../plugins/nes/Nes.cpp" line="793"/>
  6453. <location filename="../../plugins/nes/Nes.cpp" line="824"/>
  6454. <location filename="../../plugins/nes/Nes.cpp" line="829"/>
  6455. <source>Volume</source>
  6456. <translation>音量</translation>
  6457. </message>
  6458. <message>
  6459. <location filename="../../plugins/nes/Nes.cpp" line="763"/>
  6460. <location filename="../../plugins/nes/Nes.cpp" line="794"/>
  6461. <location filename="../../plugins/nes/Nes.cpp" line="825"/>
  6462. <source>Coarse detune</source>
  6463. <translation type="unfinished"/>
  6464. </message>
  6465. <message>
  6466. <location filename="../../plugins/nes/Nes.cpp" line="764"/>
  6467. <location filename="../../plugins/nes/Nes.cpp" line="795"/>
  6468. <location filename="../../plugins/nes/Nes.cpp" line="831"/>
  6469. <source>Envelope length</source>
  6470. <translation type="unfinished"/>
  6471. </message>
  6472. <message>
  6473. <location filename="../../plugins/nes/Nes.cpp" line="766"/>
  6474. <source>Enable channel 1</source>
  6475. <translation type="unfinished"/>
  6476. </message>
  6477. <message>
  6478. <location filename="../../plugins/nes/Nes.cpp" line="767"/>
  6479. <source>Enable envelope 1</source>
  6480. <translation type="unfinished"/>
  6481. </message>
  6482. <message>
  6483. <location filename="../../plugins/nes/Nes.cpp" line="768"/>
  6484. <source>Enable envelope 1 loop</source>
  6485. <translation type="unfinished"/>
  6486. </message>
  6487. <message>
  6488. <location filename="../../plugins/nes/Nes.cpp" line="770"/>
  6489. <source>Enable sweep 1</source>
  6490. <translation type="unfinished"/>
  6491. </message>
  6492. <message>
  6493. <location filename="../../plugins/nes/Nes.cpp" line="771"/>
  6494. <location filename="../../plugins/nes/Nes.cpp" line="802"/>
  6495. <source>Sweep amount</source>
  6496. <translation type="unfinished"/>
  6497. </message>
  6498. <message>
  6499. <location filename="../../plugins/nes/Nes.cpp" line="772"/>
  6500. <location filename="../../plugins/nes/Nes.cpp" line="803"/>
  6501. <source>Sweep rate</source>
  6502. <translation type="unfinished"/>
  6503. </message>
  6504. <message>
  6505. <location filename="../../plugins/nes/Nes.cpp" line="775"/>
  6506. <location filename="../../plugins/nes/Nes.cpp" line="806"/>
  6507. <source>12.5% Duty cycle</source>
  6508. <translation type="unfinished"/>
  6509. </message>
  6510. <message>
  6511. <location filename="../../plugins/nes/Nes.cpp" line="777"/>
  6512. <location filename="../../plugins/nes/Nes.cpp" line="808"/>
  6513. <source>25% Duty cycle</source>
  6514. <translation type="unfinished"/>
  6515. </message>
  6516. <message>
  6517. <location filename="../../plugins/nes/Nes.cpp" line="779"/>
  6518. <location filename="../../plugins/nes/Nes.cpp" line="810"/>
  6519. <source>50% Duty cycle</source>
  6520. <translation type="unfinished"/>
  6521. </message>
  6522. <message>
  6523. <location filename="../../plugins/nes/Nes.cpp" line="781"/>
  6524. <location filename="../../plugins/nes/Nes.cpp" line="812"/>
  6525. <source>75% Duty cycle</source>
  6526. <translation type="unfinished"/>
  6527. </message>
  6528. <message>
  6529. <location filename="../../plugins/nes/Nes.cpp" line="797"/>
  6530. <source>Enable channel 2</source>
  6531. <translation type="unfinished"/>
  6532. </message>
  6533. <message>
  6534. <location filename="../../plugins/nes/Nes.cpp" line="798"/>
  6535. <source>Enable envelope 2</source>
  6536. <translation type="unfinished"/>
  6537. </message>
  6538. <message>
  6539. <location filename="../../plugins/nes/Nes.cpp" line="799"/>
  6540. <source>Enable envelope 2 loop</source>
  6541. <translation type="unfinished"/>
  6542. </message>
  6543. <message>
  6544. <location filename="../../plugins/nes/Nes.cpp" line="801"/>
  6545. <source>Enable sweep 2</source>
  6546. <translation type="unfinished"/>
  6547. </message>
  6548. <message>
  6549. <location filename="../../plugins/nes/Nes.cpp" line="823"/>
  6550. <source>Enable channel 3</source>
  6551. <translation type="unfinished"/>
  6552. </message>
  6553. <message>
  6554. <location filename="../../plugins/nes/Nes.cpp" line="830"/>
  6555. <source>Noise Frequency</source>
  6556. <translation type="unfinished"/>
  6557. </message>
  6558. <message>
  6559. <location filename="../../plugins/nes/Nes.cpp" line="832"/>
  6560. <source>Frequency sweep</source>
  6561. <translation type="unfinished"/>
  6562. </message>
  6563. <message>
  6564. <location filename="../../plugins/nes/Nes.cpp" line="834"/>
  6565. <source>Enable channel 4</source>
  6566. <translation type="unfinished"/>
  6567. </message>
  6568. <message>
  6569. <location filename="../../plugins/nes/Nes.cpp" line="835"/>
  6570. <source>Enable envelope 4</source>
  6571. <translation type="unfinished"/>
  6572. </message>
  6573. <message>
  6574. <location filename="../../plugins/nes/Nes.cpp" line="836"/>
  6575. <source>Enable envelope 4 loop</source>
  6576. <translation type="unfinished"/>
  6577. </message>
  6578. <message>
  6579. <location filename="../../plugins/nes/Nes.cpp" line="838"/>
  6580. <source>Quantize noise frequency when using note frequency</source>
  6581. <translation type="unfinished"/>
  6582. </message>
  6583. <message>
  6584. <location filename="../../plugins/nes/Nes.cpp" line="840"/>
  6585. <source>Use note frequency for noise</source>
  6586. <translation type="unfinished"/>
  6587. </message>
  6588. <message>
  6589. <location filename="../../plugins/nes/Nes.cpp" line="841"/>
  6590. <source>Noise mode</source>
  6591. <translation type="unfinished"/>
  6592. </message>
  6593. <message>
  6594. <location filename="../../plugins/nes/Nes.cpp" line="845"/>
  6595. <source>Master Volume</source>
  6596. <translation>主音量</translation>
  6597. </message>
  6598. <message>
  6599. <location filename="../../plugins/nes/Nes.cpp" line="846"/>
  6600. <source>Vibrato</source>
  6601. <translation type="unfinished"/>
  6602. </message>
  6603. </context>
  6604. <context>
  6605. <name>OscillatorObject</name>
  6606. <message>
  6607. <location filename="../../plugins/organic/organic.cpp" line="574"/>
  6608. <source>Osc %1 waveform</source>
  6609. <translation>Osc %1 波形</translation>
  6610. </message>
  6611. <message>
  6612. <location filename="../../plugins/organic/organic.cpp" line="576"/>
  6613. <source>Osc %1 harmonic</source>
  6614. <translation type="unfinished"/>
  6615. </message>
  6616. <message>
  6617. <location filename="../../plugins/organic/organic.cpp" line="578"/>
  6618. <location filename="../../plugins/triple_oscillator/TripleOscillator.cpp" line="70"/>
  6619. <source>Osc %1 volume</source>
  6620. <translation>Osc %1 音量</translation>
  6621. </message>
  6622. <message>
  6623. <location filename="../../plugins/organic/organic.cpp" line="580"/>
  6624. <location filename="../../plugins/triple_oscillator/TripleOscillator.cpp" line="72"/>
  6625. <source>Osc %1 panning</source>
  6626. <translation>Osc %1 聲像</translation>
  6627. </message>
  6628. <message>
  6629. <location filename="../../plugins/organic/organic.cpp" line="582"/>
  6630. <location filename="../../plugins/triple_oscillator/TripleOscillator.cpp" line="77"/>
  6631. <source>Osc %1 fine detuning left</source>
  6632. <translation type="unfinished"/>
  6633. </message>
  6634. <message>
  6635. <location filename="../../plugins/triple_oscillator/TripleOscillator.cpp" line="75"/>
  6636. <source>Osc %1 coarse detuning</source>
  6637. <translation type="unfinished"/>
  6638. </message>
  6639. <message>
  6640. <location filename="../../plugins/triple_oscillator/TripleOscillator.cpp" line="79"/>
  6641. <source>Osc %1 fine detuning right</source>
  6642. <translation type="unfinished"/>
  6643. </message>
  6644. <message>
  6645. <location filename="../../plugins/triple_oscillator/TripleOscillator.cpp" line="81"/>
  6646. <source>Osc %1 phase-offset</source>
  6647. <translation type="unfinished"/>
  6648. </message>
  6649. <message>
  6650. <location filename="../../plugins/triple_oscillator/TripleOscillator.cpp" line="83"/>
  6651. <source>Osc %1 stereo phase-detuning</source>
  6652. <translation type="unfinished"/>
  6653. </message>
  6654. <message>
  6655. <location filename="../../plugins/triple_oscillator/TripleOscillator.cpp" line="86"/>
  6656. <source>Osc %1 wave shape</source>
  6657. <translation type="unfinished"/>
  6658. </message>
  6659. <message>
  6660. <location filename="../../plugins/triple_oscillator/TripleOscillator.cpp" line="89"/>
  6661. <source>Modulation type %1</source>
  6662. <translation type="unfinished"/>
  6663. </message>
  6664. </context>
  6665. <context>
  6666. <name>PatchesDialog</name>
  6667. <message>
  6668. <location filename="../../plugins/GigPlayer/PatchesDialog.ui" line="39"/>
  6669. <source>Qsynth: Channel Preset</source>
  6670. <translation>Qsynth: 通道預設</translation>
  6671. </message>
  6672. <message>
  6673. <location filename="../../plugins/GigPlayer/PatchesDialog.ui" line="67"/>
  6674. <source>Bank selector</source>
  6675. <translation>音色選擇器</translation>
  6676. </message>
  6677. <message>
  6678. <location filename="../../plugins/GigPlayer/PatchesDialog.ui" line="92"/>
  6679. <source>Bank</source>
  6680. <translation>庫</translation>
  6681. </message>
  6682. <message>
  6683. <location filename="../../plugins/GigPlayer/PatchesDialog.ui" line="98"/>
  6684. <source>Program selector</source>
  6685. <translation type="unfinished"/>
  6686. </message>
  6687. <message>
  6688. <location filename="../../plugins/GigPlayer/PatchesDialog.ui" line="123"/>
  6689. <source>Patch</source>
  6690. <translation>音色</translation>
  6691. </message>
  6692. <message>
  6693. <location filename="../../plugins/GigPlayer/PatchesDialog.ui" line="128"/>
  6694. <source>Name</source>
  6695. <translation>名稱</translation>
  6696. </message>
  6697. <message>
  6698. <location filename="../../plugins/GigPlayer/PatchesDialog.ui" line="173"/>
  6699. <source>OK</source>
  6700. <translation>確定</translation>
  6701. </message>
  6702. <message>
  6703. <location filename="../../plugins/GigPlayer/PatchesDialog.ui" line="192"/>
  6704. <source>Cancel</source>
  6705. <translation>取消</translation>
  6706. </message>
  6707. </context>
  6708. <context>
  6709. <name>PatmanView</name>
  6710. <message>
  6711. <location filename="../../plugins/patman/patman.cpp" line="466"/>
  6712. <source>Open other patch</source>
  6713. <translation>打開其他音色</translation>
  6714. </message>
  6715. <message>
  6716. <location filename="../../plugins/patman/patman.cpp" line="469"/>
  6717. <source>Click here to open another patch-file. Loop and Tune settings are not reset.</source>
  6718. <translation>點擊這裏打開另一個音色文件。循環和調音設置不會被重設。</translation>
  6719. </message>
  6720. <message>
  6721. <location filename="../../plugins/patman/patman.cpp" line="472"/>
  6722. <source>Loop</source>
  6723. <translation>循環</translation>
  6724. </message>
  6725. <message>
  6726. <location filename="../../plugins/patman/patman.cpp" line="480"/>
  6727. <source>Loop mode</source>
  6728. <translation>循環模式</translation>
  6729. </message>
  6730. <message>
  6731. <location filename="../../plugins/patman/patman.cpp" line="482"/>
  6732. <source>Here you can toggle the Loop mode. If enabled, PatMan will use the loop information available in the file.</source>
  6733. <translation>在這裏你可以開關循環模式。如果啓用,PatMan 會使用文件中的循環信息。</translation>
  6734. </message>
  6735. <message>
  6736. <location filename="../../plugins/patman/patman.cpp" line="486"/>
  6737. <source>Tune</source>
  6738. <translation>調音</translation>
  6739. </message>
  6740. <message>
  6741. <location filename="../../plugins/patman/patman.cpp" line="494"/>
  6742. <source>Tune mode</source>
  6743. <translation>調音模式</translation>
  6744. </message>
  6745. <message>
  6746. <location filename="../../plugins/patman/patman.cpp" line="496"/>
  6747. <source>Here you can toggle the Tune mode. If enabled, PatMan will tune the sample to match the note&apos;s frequency.</source>
  6748. <translation>這裏可以開關調音模式。如果啓用,PatMan 會將採樣調成和音符一樣的頻率。</translation>
  6749. </message>
  6750. <message>
  6751. <location filename="../../plugins/patman/patman.cpp" line="500"/>
  6752. <source>No file selected</source>
  6753. <translation>未選擇檔案</translation>
  6754. </message>
  6755. <message>
  6756. <location filename="../../plugins/patman/patman.cpp" line="517"/>
  6757. <source>Open patch file</source>
  6758. <translation>打開音色文件</translation>
  6759. </message>
  6760. <message>
  6761. <location filename="../../plugins/patman/patman.cpp" line="521"/>
  6762. <source>Patch-Files (*.pat)</source>
  6763. <translation>音色文件 (*.pat)</translation>
  6764. </message>
  6765. </context>
  6766. <context>
  6767. <name>PatternView</name>
  6768. <message>
  6769. <location filename="../../src/tracks/Pattern.cpp" line="631"/>
  6770. <source>use mouse wheel to set velocity of a step</source>
  6771. <translation type="unfinished"/>
  6772. </message>
  6773. <message>
  6774. <location filename="../../src/tracks/Pattern.cpp" line="636"/>
  6775. <source>double-click to open in Piano Roll</source>
  6776. <translation type="unfinished"/>
  6777. </message>
  6778. <message>
  6779. <location filename="../../src/tracks/Pattern.cpp" line="678"/>
  6780. <source>Open in piano-roll</source>
  6781. <translation>在鋼琴窗中打開</translation>
  6782. </message>
  6783. <message>
  6784. <location filename="../../src/tracks/Pattern.cpp" line="687"/>
  6785. <source>Clear all notes</source>
  6786. <translation>清除所有音符</translation>
  6787. </message>
  6788. <message>
  6789. <location filename="../../src/tracks/Pattern.cpp" line="690"/>
  6790. <source>Reset name</source>
  6791. <translation>重置名稱</translation>
  6792. </message>
  6793. <message>
  6794. <location filename="../../src/tracks/Pattern.cpp" line="693"/>
  6795. <source>Change name</source>
  6796. <translation>修改名稱</translation>
  6797. </message>
  6798. <message>
  6799. <location filename="../../src/tracks/Pattern.cpp" line="701"/>
  6800. <source>Add steps</source>
  6801. <translation>添加音階</translation>
  6802. </message>
  6803. <message>
  6804. <location filename="../../src/tracks/Pattern.cpp" line="703"/>
  6805. <source>Remove steps</source>
  6806. <translation>移除音階</translation>
  6807. </message>
  6808. <message>
  6809. <location filename="../../src/tracks/Pattern.cpp" line="705"/>
  6810. <source>Clone Steps</source>
  6811. <translation type="unfinished"/>
  6812. </message>
  6813. </context>
  6814. <context>
  6815. <name>PeakController</name>
  6816. <message>
  6817. <location filename="../../src/core/PeakController.cpp" line="45"/>
  6818. <source>Peak Controller</source>
  6819. <translation>峯值控制器</translation>
  6820. </message>
  6821. <message>
  6822. <location filename="../../src/core/PeakController.cpp" line="211"/>
  6823. <source>Peak Controller Bug</source>
  6824. <translation>峯值控制器 Bug</translation>
  6825. </message>
  6826. <message>
  6827. <location filename="../../src/core/PeakController.cpp" line="212"/>
  6828. <source>Due to a bug in older version of LMMS, the peak controllers may not be connect properly. Please ensure that peak controllers are connected properly and re-save this file. Sorry for any inconvenience caused.</source>
  6829. <translation>由於在舊版 LMMS 中的錯誤,峰值控制器可能並未正確地連線。請確認峰值控制器正確地連線後再次儲存檔案。造成您的不便,深感抱歉。</translation>
  6830. </message>
  6831. </context>
  6832. <context>
  6833. <name>PeakControllerDialog</name>
  6834. <message>
  6835. <location filename="../../src/gui/PeakControllerDialog.cpp" line="46"/>
  6836. <source>PEAK</source>
  6837. <translation type="unfinished"/>
  6838. </message>
  6839. <message>
  6840. <location filename="../../src/gui/PeakControllerDialog.cpp" line="50"/>
  6841. <source>LFO Controller</source>
  6842. <translation>LFO 控制器</translation>
  6843. </message>
  6844. </context>
  6845. <context>
  6846. <name>PeakControllerEffectControlDialog</name>
  6847. <message>
  6848. <location filename="../../plugins/peak_controller_effect/peak_controller_effect_control_dialog.cpp" line="50"/>
  6849. <source>BASE</source>
  6850. <translation>基準</translation>
  6851. </message>
  6852. <message>
  6853. <location filename="../../plugins/peak_controller_effect/peak_controller_effect_control_dialog.cpp" line="52"/>
  6854. <source>Base amount:</source>
  6855. <translation>基礎值:</translation>
  6856. </message>
  6857. <message>
  6858. <location filename="../../plugins/peak_controller_effect/peak_controller_effect_control_dialog.cpp" line="55"/>
  6859. <source>AMNT</source>
  6860. <translation type="unfinished"/>
  6861. </message>
  6862. <message>
  6863. <location filename="../../plugins/peak_controller_effect/peak_controller_effect_control_dialog.cpp" line="57"/>
  6864. <source>Modulation amount:</source>
  6865. <translation>調製量:</translation>
  6866. </message>
  6867. <message>
  6868. <location filename="../../plugins/peak_controller_effect/peak_controller_effect_control_dialog.cpp" line="60"/>
  6869. <source>MULT</source>
  6870. <translation type="unfinished"/>
  6871. </message>
  6872. <message>
  6873. <location filename="../../plugins/peak_controller_effect/peak_controller_effect_control_dialog.cpp" line="62"/>
  6874. <source>Amount Multiplicator:</source>
  6875. <translation type="unfinished"/>
  6876. </message>
  6877. <message>
  6878. <location filename="../../plugins/peak_controller_effect/peak_controller_effect_control_dialog.cpp" line="65"/>
  6879. <source>ATCK</source>
  6880. <translation>打擊</translation>
  6881. </message>
  6882. <message>
  6883. <location filename="../../plugins/peak_controller_effect/peak_controller_effect_control_dialog.cpp" line="67"/>
  6884. <source>Attack:</source>
  6885. <translation>打擊聲:</translation>
  6886. </message>
  6887. <message>
  6888. <location filename="../../plugins/peak_controller_effect/peak_controller_effect_control_dialog.cpp" line="70"/>
  6889. <source>DCAY</source>
  6890. <translation type="unfinished"/>
  6891. </message>
  6892. <message>
  6893. <location filename="../../plugins/peak_controller_effect/peak_controller_effect_control_dialog.cpp" line="72"/>
  6894. <source>Release:</source>
  6895. <translation>釋音:</translation>
  6896. </message>
  6897. <message>
  6898. <location filename="../../plugins/peak_controller_effect/peak_controller_effect_control_dialog.cpp" line="75"/>
  6899. <source>TRSH</source>
  6900. <translation type="unfinished"/>
  6901. </message>
  6902. <message>
  6903. <location filename="../../plugins/peak_controller_effect/peak_controller_effect_control_dialog.cpp" line="77"/>
  6904. <source>Treshold:</source>
  6905. <translation type="unfinished"/>
  6906. </message>
  6907. </context>
  6908. <context>
  6909. <name>PeakControllerEffectControls</name>
  6910. <message>
  6911. <location filename="../../plugins/peak_controller_effect/peak_controller_effect_controls.cpp" line="39"/>
  6912. <source>Base value</source>
  6913. <translation>基準值</translation>
  6914. </message>
  6915. <message>
  6916. <location filename="../../plugins/peak_controller_effect/peak_controller_effect_controls.cpp" line="40"/>
  6917. <source>Modulation amount</source>
  6918. <translation>調製量</translation>
  6919. </message>
  6920. <message>
  6921. <location filename="../../plugins/peak_controller_effect/peak_controller_effect_controls.cpp" line="41"/>
  6922. <source>Attack</source>
  6923. <translation>打進聲</translation>
  6924. </message>
  6925. <message>
  6926. <location filename="../../plugins/peak_controller_effect/peak_controller_effect_controls.cpp" line="42"/>
  6927. <source>Release</source>
  6928. <translation>釋放</translation>
  6929. </message>
  6930. <message>
  6931. <location filename="../../plugins/peak_controller_effect/peak_controller_effect_controls.cpp" line="43"/>
  6932. <source>Treshold</source>
  6933. <translation>閥值</translation>
  6934. </message>
  6935. <message>
  6936. <location filename="../../plugins/peak_controller_effect/peak_controller_effect_controls.cpp" line="44"/>
  6937. <source>Mute output</source>
  6938. <translation>輸出靜音</translation>
  6939. </message>
  6940. <message>
  6941. <location filename="../../plugins/peak_controller_effect/peak_controller_effect_controls.cpp" line="45"/>
  6942. <source>Abs Value</source>
  6943. <translation type="unfinished"/>
  6944. </message>
  6945. <message>
  6946. <location filename="../../plugins/peak_controller_effect/peak_controller_effect_controls.cpp" line="46"/>
  6947. <source>Amount Multiplicator</source>
  6948. <translation type="unfinished"/>
  6949. </message>
  6950. </context>
  6951. <context>
  6952. <name>PianoRoll</name>
  6953. <message>
  6954. <location filename="../../src/gui/editors/PianoRoll.cpp" line="199"/>
  6955. <source>Note Velocity</source>
  6956. <translation>音符音量</translation>
  6957. </message>
  6958. <message>
  6959. <location filename="../../src/gui/editors/PianoRoll.cpp" line="200"/>
  6960. <source>Note Panning</source>
  6961. <translation>音符聲相偏移</translation>
  6962. </message>
  6963. <message>
  6964. <location filename="../../src/gui/editors/PianoRoll.cpp" line="218"/>
  6965. <source>Mark/unmark current semitone</source>
  6966. <translation>標記/取消標記當前半音</translation>
  6967. </message>
  6968. <message>
  6969. <location filename="../../src/gui/editors/PianoRoll.cpp" line="219"/>
  6970. <source>Mark/unmark all corresponding octave semitones</source>
  6971. <translation type="unfinished"/>
  6972. </message>
  6973. <message>
  6974. <location filename="../../src/gui/editors/PianoRoll.cpp" line="220"/>
  6975. <source>Mark current scale</source>
  6976. <translation type="unfinished"/>
  6977. </message>
  6978. <message>
  6979. <location filename="../../src/gui/editors/PianoRoll.cpp" line="221"/>
  6980. <source>Mark current chord</source>
  6981. <translation type="unfinished"/>
  6982. </message>
  6983. <message>
  6984. <location filename="../../src/gui/editors/PianoRoll.cpp" line="222"/>
  6985. <source>Unmark all</source>
  6986. <translation>取消標記所有</translation>
  6987. </message>
  6988. <message>
  6989. <location filename="../../src/gui/editors/PianoRoll.cpp" line="223"/>
  6990. <source>Select all notes on this key</source>
  6991. <translation>選中所有相同音調的音符</translation>
  6992. </message>
  6993. <message>
  6994. <location filename="../../src/gui/editors/PianoRoll.cpp" line="359"/>
  6995. <source>Note lock</source>
  6996. <translation>音符鎖定</translation>
  6997. </message>
  6998. <message>
  6999. <location filename="../../src/gui/editors/PianoRoll.cpp" line="375"/>
  7000. <source>Last note</source>
  7001. <translation>上一個音符</translation>
  7002. </message>
  7003. <message>
  7004. <location filename="../../src/gui/editors/PianoRoll.cpp" line="402"/>
  7005. <source>No scale</source>
  7006. <translation type="unfinished"/>
  7007. </message>
  7008. <message>
  7009. <location filename="../../src/gui/editors/PianoRoll.cpp" line="417"/>
  7010. <source>No chord</source>
  7011. <translation type="unfinished"/>
  7012. </message>
  7013. <message>
  7014. <location filename="../../src/gui/editors/PianoRoll.cpp" line="475"/>
  7015. <source>Velocity: %1%</source>
  7016. <translation>音量:%1%</translation>
  7017. </message>
  7018. <message>
  7019. <location filename="../../src/gui/editors/PianoRoll.cpp" line="484"/>
  7020. <source>Panning: %1% left</source>
  7021. <translation>聲相:%1% 偏左</translation>
  7022. </message>
  7023. <message>
  7024. <location filename="../../src/gui/editors/PianoRoll.cpp" line="488"/>
  7025. <source>Panning: %1% right</source>
  7026. <translation>聲相:%1% 偏右</translation>
  7027. </message>
  7028. <message>
  7029. <location filename="../../src/gui/editors/PianoRoll.cpp" line="492"/>
  7030. <source>Panning: center</source>
  7031. <translation>聲相:居中</translation>
  7032. </message>
  7033. <message>
  7034. <location filename="../../src/gui/editors/PianoRoll.cpp" line="3091"/>
  7035. <source>Please open a pattern by double-clicking on it!</source>
  7036. <translation>雙擊打開片段!</translation>
  7037. </message>
  7038. <message>
  7039. <location filename="../../src/gui/editors/PianoRoll.cpp" line="3656"/>
  7040. <location filename="../../src/gui/editors/PianoRoll.cpp" line="3675"/>
  7041. <source>Please enter a new value between %1 and %2:</source>
  7042. <translation>請輸入一個介於 %1 和 %2 的值:</translation>
  7043. </message>
  7044. </context>
  7045. <context>
  7046. <name>PianoRollWindow</name>
  7047. <message>
  7048. <location filename="../../src/gui/editors/PianoRoll.cpp" line="4071"/>
  7049. <source>Play/pause current pattern (Space)</source>
  7050. <translation>播放/暫停當前片段(空格)</translation>
  7051. </message>
  7052. <message>
  7053. <location filename="../../src/gui/editors/PianoRoll.cpp" line="4072"/>
  7054. <source>Record notes from MIDI-device/channel-piano</source>
  7055. <translation>從 MIDI 設備/通道鋼琴(channel-piano) 錄製音符</translation>
  7056. </message>
  7057. <message>
  7058. <location filename="../../src/gui/editors/PianoRoll.cpp" line="4073"/>
  7059. <source>Record notes from MIDI-device/channel-piano while playing song or BB track</source>
  7060. <translation type="unfinished"/>
  7061. </message>
  7062. <message>
  7063. <location filename="../../src/gui/editors/PianoRoll.cpp" line="4074"/>
  7064. <source>Stop playing of current pattern (Space)</source>
  7065. <translation>停止當前片段(空格)</translation>
  7066. </message>
  7067. <message>
  7068. <location filename="../../src/gui/editors/PianoRoll.cpp" line="4077"/>
  7069. <source>Click here to play the current pattern. This is useful while editing it. The pattern is automatically looped when its end is reached.</source>
  7070. <translation type="unfinished"/>
  7071. </message>
  7072. <message>
  7073. <location filename="../../src/gui/editors/PianoRoll.cpp" line="4081"/>
  7074. <source>Click here to record notes from a MIDI-device or the virtual test-piano of the according channel-window to the current pattern. When recording all notes you play will be written to this pattern and you can play and edit them afterwards.</source>
  7075. <translation type="unfinished"/>
  7076. </message>
  7077. <message>
  7078. <location filename="../../src/gui/editors/PianoRoll.cpp" line="4087"/>
  7079. <source>Click here to record notes from a MIDI-device or the virtual test-piano of the according channel-window to the current pattern. When recording all notes you play will be written to this pattern and you will hear the song or BB track in the background.</source>
  7080. <translation type="unfinished"/>
  7081. </message>
  7082. <message>
  7083. <location filename="../../src/gui/editors/PianoRoll.cpp" line="4093"/>
  7084. <source>Click here to stop playback of current pattern.</source>
  7085. <translation type="unfinished"/>
  7086. </message>
  7087. <message>
  7088. <location filename="../../src/gui/editors/PianoRoll.cpp" line="4095"/>
  7089. <source>Edit actions</source>
  7090. <translation>編輯功能</translation>
  7091. </message>
  7092. <message>
  7093. <location filename="../../src/gui/editors/PianoRoll.cpp" line="4099"/>
  7094. <source>Draw mode (Shift+D)</source>
  7095. <translation>繪製模式 (Shift+D)</translation>
  7096. </message>
  7097. <message>
  7098. <location filename="../../src/gui/editors/PianoRoll.cpp" line="4100"/>
  7099. <source>Erase mode (Shift+E)</source>
  7100. <translation>擦除模式 (Shift+E)</translation>
  7101. </message>
  7102. <message>
  7103. <location filename="../../src/gui/editors/PianoRoll.cpp" line="4101"/>
  7104. <source>Select mode (Shift+S)</source>
  7105. <translation>選擇模式 (Shift+S)</translation>
  7106. </message>
  7107. <message>
  7108. <location filename="../../src/gui/editors/PianoRoll.cpp" line="4112"/>
  7109. <source>Click here and draw mode will be activated. In this mode you can add, resize and move notes. This is the default mode which is used most of the time. You can also press &apos;Shift+D&apos; on your keyboard to activate this mode. In this mode, hold %1 to temporarily go into select mode.</source>
  7110. <translation type="unfinished"/>
  7111. </message>
  7112. <message>
  7113. <location filename="../../src/gui/editors/PianoRoll.cpp" line="4124"/>
  7114. <source>Click here and erase mode will be activated. In this mode you can erase notes. You can also press &apos;Shift+E&apos; on your keyboard to activate this mode.</source>
  7115. <translation>點擊啓用擦除模式。此模式下你可以擦除音符。你可以按鍵盤上的 &apos;Shift+E&apos; 啓用此模式。</translation>
  7116. </message>
  7117. <message>
  7118. <location filename="../../src/gui/editors/PianoRoll.cpp" line="4128"/>
  7119. <source>Click here and select mode will be activated. In this mode you can select notes. Alternatively, you can hold %1 in draw mode to temporarily use select mode.</source>
  7120. <translation type="unfinished"/>
  7121. </message>
  7122. <message>
  7123. <location filename="../../src/gui/editors/PianoRoll.cpp" line="4102"/>
  7124. <source>Pitch Bend mode (Shift+T)</source>
  7125. <translation type="unfinished"/>
  7126. </message>
  7127. <message>
  7128. <location filename="../../src/gui/editors/PianoRoll.cpp" line="4138"/>
  7129. <source>Click here and Pitch Bend mode will be activated. In this mode you can click a note to open its automation detuning. You can utilize this to slide notes from one to another. You can also press &apos;Shift+T&apos; on your keyboard to activate this mode.</source>
  7130. <translation type="unfinished"/>
  7131. </message>
  7132. <message>
  7133. <location filename="../../src/gui/editors/PianoRoll.cpp" line="4146"/>
  7134. <source>Quantize</source>
  7135. <translation type="unfinished"/>
  7136. </message>
  7137. <message>
  7138. <location filename="../../src/gui/editors/PianoRoll.cpp" line="4157"/>
  7139. <source>Copy paste controls</source>
  7140. <translation type="unfinished"/>
  7141. </message>
  7142. <message>
  7143. <location filename="../../src/gui/editors/PianoRoll.cpp" line="4160"/>
  7144. <source>Cut selected notes (%1+X)</source>
  7145. <translation>剪切選定音符 (%1+X)</translation>
  7146. </message>
  7147. <message>
  7148. <location filename="../../src/gui/editors/PianoRoll.cpp" line="4168"/>
  7149. <source>Copy selected notes (%1+C)</source>
  7150. <translation>複製選定音符 (%1+C)</translation>
  7151. </message>
  7152. <message>
  7153. <location filename="../../src/gui/editors/PianoRoll.cpp" line="4176"/>
  7154. <source>Paste notes from clipboard (%1+V)</source>
  7155. <translation>從剪貼板粘貼音符 (%1+V)</translation>
  7156. </message>
  7157. <message>
  7158. <location filename="../../src/gui/editors/PianoRoll.cpp" line="4184"/>
  7159. <source>Click here and the selected notes will be cut into the clipboard. You can paste them anywhere in any pattern by clicking on the paste button.</source>
  7160. <translation type="unfinished"/>
  7161. </message>
  7162. <message>
  7163. <location filename="../../src/gui/editors/PianoRoll.cpp" line="4188"/>
  7164. <source>Click here and the selected notes will be copied into the clipboard. You can paste them anywhere in any pattern by clicking on the paste button.</source>
  7165. <translation type="unfinished"/>
  7166. </message>
  7167. <message>
  7168. <location filename="../../src/gui/editors/PianoRoll.cpp" line="4192"/>
  7169. <source>Click here and the notes from the clipboard will be pasted at the first visible measure.</source>
  7170. <translation type="unfinished"/>
  7171. </message>
  7172. <message>
  7173. <location filename="../../src/gui/editors/PianoRoll.cpp" line="4208"/>
  7174. <source>Timeline controls</source>
  7175. <translation>時間線控制</translation>
  7176. </message>
  7177. <message>
  7178. <location filename="../../src/gui/editors/PianoRoll.cpp" line="4215"/>
  7179. <source>Zoom and note controls</source>
  7180. <translation type="unfinished"/>
  7181. </message>
  7182. <message>
  7183. <location filename="../../src/gui/editors/PianoRoll.cpp" line="4277"/>
  7184. <source>This controls the magnification of an axis. It can be helpful to choose magnification for a specific task. For ordinary editing, the magnification should be fitted to your smallest notes. </source>
  7185. <translation type="unfinished"/>
  7186. </message>
  7187. <message>
  7188. <location filename="../../src/gui/editors/PianoRoll.cpp" line="4285"/>
  7189. <source>The &apos;Q&apos; stands for quantization, and controls the grid size notes and control points snap to. With smaller quantization values, you can draw shorter notes in Piano Roll, and more exact control points in the Automation Editor.</source>
  7190. <translation type="unfinished"/>
  7191. </message>
  7192. <message>
  7193. <location filename="../../src/gui/editors/PianoRoll.cpp" line="4295"/>
  7194. <source>This lets you select the length of new notes. &apos;Last Note&apos; means that LMMS will use the note length of the note you last edited</source>
  7195. <translation type="unfinished"/>
  7196. </message>
  7197. <message>
  7198. <location filename="../../src/gui/editors/PianoRoll.cpp" line="4302"/>
  7199. <source>The feature is directly connected to the context-menu on the virtual keyboard, to the left in Piano Roll. After you have chosen the scale you want in this drop-down menu, you can right click on a desired key in the virtual keyboard, and then choose &apos;Mark current Scale&apos;. LMMS will highlight all notes that belongs to the chosen scale, and in the key you have selected!</source>
  7200. <translation type="unfinished"/>
  7201. </message>
  7202. <message>
  7203. <location filename="../../src/gui/editors/PianoRoll.cpp" line="4314"/>
  7204. <source>Let you select a chord which LMMS then can draw or highlight.You can find the most common chords in this drop-down menu. After you have selected a chord, click anywhere to place the chord, and right click on the virtual keyboard to open context menu and highlight the chord. To return to single note placement, you need to choose &apos;No chord&apos; in this drop-down menu.</source>
  7205. <translation type="unfinished"/>
  7206. </message>
  7207. <message>
  7208. <location filename="../../src/gui/editors/PianoRoll.cpp" line="4351"/>
  7209. <location filename="../../src/gui/editors/PianoRoll.cpp" line="4456"/>
  7210. <source>Piano-Roll - %1</source>
  7211. <translation>鋼琴窗 - %1</translation>
  7212. </message>
  7213. <message>
  7214. <location filename="../../src/gui/editors/PianoRoll.cpp" line="4357"/>
  7215. <location filename="../../src/gui/editors/PianoRoll.cpp" line="4460"/>
  7216. <source>Piano-Roll - no pattern</source>
  7217. <translation>鋼琴窗 - 沒有片段</translation>
  7218. </message>
  7219. </context>
  7220. <context>
  7221. <name>PianoView</name>
  7222. <message>
  7223. <location filename="../../src/gui/PianoView.cpp" line="408"/>
  7224. <source>Base note</source>
  7225. <translation>基本音</translation>
  7226. </message>
  7227. </context>
  7228. <context>
  7229. <name>Plugin</name>
  7230. <message>
  7231. <location filename="../../src/core/Plugin.cpp" line="102"/>
  7232. <source>Plugin not found</source>
  7233. <translation>未找到插件</translation>
  7234. </message>
  7235. <message>
  7236. <location filename="../../src/core/Plugin.cpp" line="103"/>
  7237. <source>The plugin &quot;%1&quot; wasn't found or could not be loaded!
  7238. Reason: &quot;%2&quot;</source>
  7239. <translation>插件“%1”無法找到或無法載入!
  7240. 原因:%2</translation>
  7241. </message>
  7242. <message>
  7243. <location filename="../../src/core/Plugin.cpp" line="116"/>
  7244. <source>Error while loading plugin</source>
  7245. <translation>載入插件時發生錯誤</translation>
  7246. </message>
  7247. <message>
  7248. <location filename="../../src/core/Plugin.cpp" line="117"/>
  7249. <source>Failed to load plugin &quot;%1&quot;!</source>
  7250. <translation>載入插件“%1”失敗!</translation>
  7251. </message>
  7252. </context>
  7253. <context>
  7254. <name>PluginBrowser</name>
  7255. <message>
  7256. <location filename="../../src/gui/PluginBrowser.cpp" line="49"/>
  7257. <source>Instrument Plugins</source>
  7258. <translation type="unfinished"/>
  7259. </message>
  7260. <message>
  7261. <location filename="../../src/gui/PluginBrowser.cpp" line="52"/>
  7262. <source>Instrument browser</source>
  7263. <translation>樂器瀏覽器</translation>
  7264. </message>
  7265. <message>
  7266. <location filename="../../src/gui/PluginBrowser.cpp" line="63"/>
  7267. <source>Drag an instrument into either the Song-Editor, the Beat+Bassline Editor or into an existing instrument track.</source>
  7268. <translation>將樂器插件拖入歌曲編輯器, 節拍低音線編輯器, 或者現有的樂器軌道。</translation>
  7269. </message>
  7270. </context>
  7271. <context>
  7272. <name>PluginFactory</name>
  7273. <message>
  7274. <location filename="../../src/core/PluginFactory.cpp" line="127"/>
  7275. <source>Plugin not found.</source>
  7276. <translation>未找到插件。</translation>
  7277. </message>
  7278. <message>
  7279. <location filename="../../src/core/PluginFactory.cpp" line="172"/>
  7280. <source>LMMS plugin %1 does not have a plugin descriptor named %2!</source>
  7281. <translation type="unfinished"/>
  7282. </message>
  7283. </context>
  7284. <context>
  7285. <name>ProjectNotes</name>
  7286. <message>
  7287. <location filename="../../src/gui/widgets/ProjectNotes.cpp" line="70"/>
  7288. <source>Project Notes</source>
  7289. <translation>顯示/隱藏工程註釋</translation>
  7290. </message>
  7291. <message>
  7292. <location filename="../../src/gui/widgets/ProjectNotes.cpp" line="92"/>
  7293. <source>Enter project notes here</source>
  7294. <translation type="unfinished"/>
  7295. </message>
  7296. <message>
  7297. <location filename="../../src/gui/widgets/ProjectNotes.cpp" line="113"/>
  7298. <source>Edit Actions</source>
  7299. <translation>編輯功能</translation>
  7300. </message>
  7301. <message>
  7302. <location filename="../../src/gui/widgets/ProjectNotes.cpp" line="116"/>
  7303. <source>&amp;Undo</source>
  7304. <translation>撤銷(&amp;U)</translation>
  7305. </message>
  7306. <message>
  7307. <location filename="../../src/gui/widgets/ProjectNotes.cpp" line="118"/>
  7308. <source>%1+Z</source>
  7309. <translation>%1+Z</translation>
  7310. </message>
  7311. <message>
  7312. <location filename="../../src/gui/widgets/ProjectNotes.cpp" line="127"/>
  7313. <source>&amp;Redo</source>
  7314. <translation>重做(&amp;R)</translation>
  7315. </message>
  7316. <message>
  7317. <location filename="../../src/gui/widgets/ProjectNotes.cpp" line="129"/>
  7318. <source>%1+Y</source>
  7319. <translation>%1+Y</translation>
  7320. </message>
  7321. <message>
  7322. <location filename="../../src/gui/widgets/ProjectNotes.cpp" line="138"/>
  7323. <source>&amp;Copy</source>
  7324. <translation>複製(&amp;C)</translation>
  7325. </message>
  7326. <message>
  7327. <location filename="../../src/gui/widgets/ProjectNotes.cpp" line="140"/>
  7328. <source>%1+C</source>
  7329. <translation>%1+C</translation>
  7330. </message>
  7331. <message>
  7332. <location filename="../../src/gui/widgets/ProjectNotes.cpp" line="149"/>
  7333. <source>Cu&amp;t</source>
  7334. <translation>剪切(&amp;T)</translation>
  7335. </message>
  7336. <message>
  7337. <location filename="../../src/gui/widgets/ProjectNotes.cpp" line="151"/>
  7338. <source>%1+X</source>
  7339. <translation>%1+X</translation>
  7340. </message>
  7341. <message>
  7342. <location filename="../../src/gui/widgets/ProjectNotes.cpp" line="160"/>
  7343. <source>&amp;Paste</source>
  7344. <translation>粘貼(&amp;P)</translation>
  7345. </message>
  7346. <message>
  7347. <location filename="../../src/gui/widgets/ProjectNotes.cpp" line="162"/>
  7348. <source>%1+V</source>
  7349. <translation>%1+V</translation>
  7350. </message>
  7351. <message>
  7352. <location filename="../../src/gui/widgets/ProjectNotes.cpp" line="172"/>
  7353. <source>Format Actions</source>
  7354. <translation>格式功能</translation>
  7355. </message>
  7356. <message>
  7357. <location filename="../../src/gui/widgets/ProjectNotes.cpp" line="196"/>
  7358. <source>&amp;Bold</source>
  7359. <translation>加粗(&amp;B)</translation>
  7360. </message>
  7361. <message>
  7362. <location filename="../../src/gui/widgets/ProjectNotes.cpp" line="197"/>
  7363. <source>%1+B</source>
  7364. <translation>%1+B</translation>
  7365. </message>
  7366. <message>
  7367. <location filename="../../src/gui/widgets/ProjectNotes.cpp" line="208"/>
  7368. <source>&amp;Italic</source>
  7369. <translation>斜體(&amp;I)</translation>
  7370. </message>
  7371. <message>
  7372. <location filename="../../src/gui/widgets/ProjectNotes.cpp" line="209"/>
  7373. <source>%1+I</source>
  7374. <translation>%1+I</translation>
  7375. </message>
  7376. <message>
  7377. <location filename="../../src/gui/widgets/ProjectNotes.cpp" line="221"/>
  7378. <source>&amp;Underline</source>
  7379. <translation>下劃線(&amp;U)</translation>
  7380. </message>
  7381. <message>
  7382. <location filename="../../src/gui/widgets/ProjectNotes.cpp" line="222"/>
  7383. <source>%1+U</source>
  7384. <translation>%1+U</translation>
  7385. </message>
  7386. <message>
  7387. <location filename="../../src/gui/widgets/ProjectNotes.cpp" line="238"/>
  7388. <source>&amp;Left</source>
  7389. <translation>左對齊(&amp;L)</translation>
  7390. </message>
  7391. <message>
  7392. <location filename="../../src/gui/widgets/ProjectNotes.cpp" line="239"/>
  7393. <source>%1+L</source>
  7394. <translation>%1+L</translation>
  7395. </message>
  7396. <message>
  7397. <location filename="../../src/gui/widgets/ProjectNotes.cpp" line="250"/>
  7398. <source>C&amp;enter</source>
  7399. <translation>居中(&amp;E)</translation>
  7400. </message>
  7401. <message>
  7402. <location filename="../../src/gui/widgets/ProjectNotes.cpp" line="252"/>
  7403. <source>%1+E</source>
  7404. <translation>%1+E</translation>
  7405. </message>
  7406. <message>
  7407. <location filename="../../src/gui/widgets/ProjectNotes.cpp" line="262"/>
  7408. <source>&amp;Right</source>
  7409. <translation>右對齊(&amp;R)</translation>
  7410. </message>
  7411. <message>
  7412. <location filename="../../src/gui/widgets/ProjectNotes.cpp" line="264"/>
  7413. <source>%1+R</source>
  7414. <translation>%1+R</translation>
  7415. </message>
  7416. <message>
  7417. <location filename="../../src/gui/widgets/ProjectNotes.cpp" line="275"/>
  7418. <source>&amp;Justify</source>
  7419. <translation>勻齊(&amp;J)</translation>
  7420. </message>
  7421. <message>
  7422. <location filename="../../src/gui/widgets/ProjectNotes.cpp" line="276"/>
  7423. <source>%1+J</source>
  7424. <translation>%1+J</translation>
  7425. </message>
  7426. <message>
  7427. <location filename="../../src/gui/widgets/ProjectNotes.cpp" line="288"/>
  7428. <source>&amp;Color...</source>
  7429. <translation>顏色(&amp;C)...</translation>
  7430. </message>
  7431. </context>
  7432. <context>
  7433. <name>ProjectRenderer</name>
  7434. <message>
  7435. <location filename="../../src/core/ProjectRenderer.cpp" line="43"/>
  7436. <source>WAV-File (*.wav)</source>
  7437. <translation>WAV-文件 (*.wav)</translation>
  7438. </message>
  7439. <message>
  7440. <location filename="../../src/core/ProjectRenderer.cpp" line="46"/>
  7441. <source>Compressed OGG-File (*.ogg)</source>
  7442. <translation>壓縮的 OGG 文件(*.ogg)</translation>
  7443. </message>
  7444. <message>
  7445. <source>FLAC-File (*.flac)</source>
  7446. <translation type="unfinished"/>
  7447. </message>
  7448. <message>
  7449. <location filename="../../src/core/ProjectRenderer.cpp" line="55"/>
  7450. <source>Compressed MP3-File (*.mp3)</source>
  7451. <translation type="unfinished"/>
  7452. </message>
  7453. </context>
  7454. <context>
  7455. <name>QWidget</name>
  7456. <message>
  7457. <location filename="../../plugins/ladspa_browser/ladspa_description.cpp" line="134"/>
  7458. <location filename="../../plugins/LadspaEffect/LadspaSubPluginFeatures.cpp" line="54"/>
  7459. <location filename="../../plugins/VstEffect/VstSubPluginFeatures.cpp" line="46"/>
  7460. <source>Name: </source>
  7461. <translation>名稱:</translation>
  7462. </message>
  7463. <message>
  7464. <location filename="../../plugins/ladspa_browser/ladspa_description.cpp" line="144"/>
  7465. <location filename="../../plugins/LadspaEffect/LadspaSubPluginFeatures.cpp" line="65"/>
  7466. <source>Maker: </source>
  7467. <translation>製作者:</translation>
  7468. </message>
  7469. <message>
  7470. <location filename="../../plugins/ladspa_browser/ladspa_description.cpp" line="159"/>
  7471. <location filename="../../plugins/LadspaEffect/LadspaSubPluginFeatures.cpp" line="80"/>
  7472. <source>Copyright: </source>
  7473. <translation>版權:</translation>
  7474. </message>
  7475. <message>
  7476. <location filename="../../plugins/ladspa_browser/ladspa_description.cpp" line="169"/>
  7477. <location filename="../../plugins/LadspaEffect/LadspaSubPluginFeatures.cpp" line="90"/>
  7478. <source>Requires Real Time: </source>
  7479. <translation>要求實時:</translation>
  7480. </message>
  7481. <message>
  7482. <location filename="../../plugins/ladspa_browser/ladspa_description.cpp" line="171"/>
  7483. <location filename="../../plugins/ladspa_browser/ladspa_description.cpp" line="178"/>
  7484. <location filename="../../plugins/ladspa_browser/ladspa_description.cpp" line="185"/>
  7485. <location filename="../../plugins/LadspaEffect/LadspaSubPluginFeatures.cpp" line="92"/>
  7486. <location filename="../../plugins/LadspaEffect/LadspaSubPluginFeatures.cpp" line="98"/>
  7487. <location filename="../../plugins/LadspaEffect/LadspaSubPluginFeatures.cpp" line="104"/>
  7488. <source>Yes</source>
  7489. <translation>是</translation>
  7490. </message>
  7491. <message>
  7492. <location filename="../../plugins/ladspa_browser/ladspa_description.cpp" line="172"/>
  7493. <location filename="../../plugins/ladspa_browser/ladspa_description.cpp" line="179"/>
  7494. <location filename="../../plugins/ladspa_browser/ladspa_description.cpp" line="186"/>
  7495. <location filename="../../plugins/LadspaEffect/LadspaSubPluginFeatures.cpp" line="93"/>
  7496. <location filename="../../plugins/LadspaEffect/LadspaSubPluginFeatures.cpp" line="99"/>
  7497. <location filename="../../plugins/LadspaEffect/LadspaSubPluginFeatures.cpp" line="105"/>
  7498. <source>No</source>
  7499. <translation>否</translation>
  7500. </message>
  7501. <message>
  7502. <location filename="../../plugins/ladspa_browser/ladspa_description.cpp" line="176"/>
  7503. <location filename="../../plugins/LadspaEffect/LadspaSubPluginFeatures.cpp" line="96"/>
  7504. <source>Real Time Capable: </source>
  7505. <translation>是否支持實時:</translation>
  7506. </message>
  7507. <message>
  7508. <location filename="../../plugins/ladspa_browser/ladspa_description.cpp" line="183"/>
  7509. <location filename="../../plugins/LadspaEffect/LadspaSubPluginFeatures.cpp" line="102"/>
  7510. <source>In Place Broken: </source>
  7511. <translation type="unfinished"/>
  7512. </message>
  7513. <message>
  7514. <location filename="../../plugins/ladspa_browser/ladspa_description.cpp" line="190"/>
  7515. <location filename="../../plugins/LadspaEffect/LadspaSubPluginFeatures.cpp" line="108"/>
  7516. <source>Channels In: </source>
  7517. <translation>輸入通道:</translation>
  7518. </message>
  7519. <message>
  7520. <location filename="../../plugins/ladspa_browser/ladspa_description.cpp" line="195"/>
  7521. <location filename="../../plugins/LadspaEffect/LadspaSubPluginFeatures.cpp" line="112"/>
  7522. <source>Channels Out: </source>
  7523. <translation>輸出通道:</translation>
  7524. </message>
  7525. <message>
  7526. <location filename="../../plugins/LadspaEffect/LadspaSubPluginFeatures.cpp" line="57"/>
  7527. <source>File: %1</source>
  7528. <translation>檔案:%1</translation>
  7529. </message>
  7530. <message>
  7531. <location filename="../../plugins/VstEffect/VstSubPluginFeatures.cpp" line="47"/>
  7532. <source>File: </source>
  7533. <translation>檔案:</translation>
  7534. </message>
  7535. </context>
  7536. <context>
  7537. <name>RenameDialog</name>
  7538. <message>
  7539. <location filename="../../src/gui/widgets/RenameDialog.cpp" line="38"/>
  7540. <source>Rename...</source>
  7541. <translation>重命名...</translation>
  7542. </message>
  7543. </context>
  7544. <context>
  7545. <name>ReverbSCControlDialog</name>
  7546. <message>
  7547. <location filename="../../plugins/ReverbSC/ReverbSCControlDialog.cpp" line="43"/>
  7548. <source>Input</source>
  7549. <translation>輸入</translation>
  7550. </message>
  7551. <message>
  7552. <location filename="../../plugins/ReverbSC/ReverbSCControlDialog.cpp" line="44"/>
  7553. <source>Input Gain:</source>
  7554. <translation>輸入增益:</translation>
  7555. </message>
  7556. <message>
  7557. <location filename="../../plugins/ReverbSC/ReverbSCControlDialog.cpp" line="49"/>
  7558. <source>Size</source>
  7559. <translation type="unfinished"/>
  7560. </message>
  7561. <message>
  7562. <location filename="../../plugins/ReverbSC/ReverbSCControlDialog.cpp" line="50"/>
  7563. <source>Size:</source>
  7564. <translation type="unfinished"/>
  7565. </message>
  7566. <message>
  7567. <location filename="../../plugins/ReverbSC/ReverbSCControlDialog.cpp" line="55"/>
  7568. <source>Color</source>
  7569. <translation type="unfinished"/>
  7570. </message>
  7571. <message>
  7572. <location filename="../../plugins/ReverbSC/ReverbSCControlDialog.cpp" line="56"/>
  7573. <source>Color:</source>
  7574. <translation type="unfinished"/>
  7575. </message>
  7576. <message>
  7577. <location filename="../../plugins/ReverbSC/ReverbSCControlDialog.cpp" line="61"/>
  7578. <source>Output</source>
  7579. <translation>輸出</translation>
  7580. </message>
  7581. <message>
  7582. <location filename="../../plugins/ReverbSC/ReverbSCControlDialog.cpp" line="62"/>
  7583. <source>Output Gain:</source>
  7584. <translation>輸出增益:</translation>
  7585. </message>
  7586. </context>
  7587. <context>
  7588. <name>ReverbSCControls</name>
  7589. <message>
  7590. <location filename="../../plugins/ReverbSC/ReverbSCControls.cpp" line="36"/>
  7591. <source>Input Gain</source>
  7592. <translation type="unfinished"/>
  7593. </message>
  7594. <message>
  7595. <location filename="../../plugins/ReverbSC/ReverbSCControls.cpp" line="37"/>
  7596. <source>Size</source>
  7597. <translation type="unfinished"/>
  7598. </message>
  7599. <message>
  7600. <location filename="../../plugins/ReverbSC/ReverbSCControls.cpp" line="38"/>
  7601. <source>Color</source>
  7602. <translation type="unfinished"/>
  7603. </message>
  7604. <message>
  7605. <location filename="../../plugins/ReverbSC/ReverbSCControls.cpp" line="39"/>
  7606. <source>Output Gain</source>
  7607. <translation type="unfinished"/>
  7608. </message>
  7609. </context>
  7610. <context>
  7611. <name>SampleBuffer</name>
  7612. <message>
  7613. <location filename="../../src/core/SampleBuffer.cpp" line="288"/>
  7614. <source>Fail to open file</source>
  7615. <translation>無法開啟檔案</translation>
  7616. </message>
  7617. <message>
  7618. <location filename="../../src/core/SampleBuffer.cpp" line="289"/>
  7619. <source>Audio files are limited to %1 MB in size and %2 minutes of playing time</source>
  7620. <translation>音訊檔案的檔案大小已限制為 %1 MB,播放時間已限制為 %2 分鐘。</translation>
  7621. </message>
  7622. <message>
  7623. <location filename="../../src/core/SampleBuffer.cpp" line="973"/>
  7624. <source>Open audio file</source>
  7625. <translation>開啟音訊檔案</translation>
  7626. </message>
  7627. <message>
  7628. <location filename="../../src/core/SampleBuffer.cpp" line="1000"/>
  7629. <source>All Audio-Files (*.wav *.ogg *.ds *.flac *.spx *.voc *.aif *.aiff *.au *.raw)</source>
  7630. <translation>所有音訊檔案 (*.wav *.ogg *.ds *.flac *.spx *.voc *.aif *.aiff *.au *.raw)</translation>
  7631. </message>
  7632. <message>
  7633. <location filename="../../src/core/SampleBuffer.cpp" line="1002"/>
  7634. <source>Wave-Files (*.wav)</source>
  7635. <translation>Wave 波形檔案 (*.wav)</translation>
  7636. </message>
  7637. <message>
  7638. <location filename="../../src/core/SampleBuffer.cpp" line="1003"/>
  7639. <source>OGG-Files (*.ogg)</source>
  7640. <translation>OGG 檔案 (*.ogg)</translation>
  7641. </message>
  7642. <message>
  7643. <location filename="../../src/core/SampleBuffer.cpp" line="1004"/>
  7644. <source>DrumSynth-Files (*.ds)</source>
  7645. <translation>DrumSynth 檔案 (*.ds)</translation>
  7646. </message>
  7647. <message>
  7648. <location filename="../../src/core/SampleBuffer.cpp" line="1005"/>
  7649. <source>FLAC-Files (*.flac)</source>
  7650. <translation>FLAC 檔案 (*.flac)</translation>
  7651. </message>
  7652. <message>
  7653. <location filename="../../src/core/SampleBuffer.cpp" line="1006"/>
  7654. <source>SPEEX-Files (*.spx)</source>
  7655. <translation>SPEEX 檔案 (*.spx)</translation>
  7656. </message>
  7657. <message>
  7658. <location filename="../../src/core/SampleBuffer.cpp" line="1009"/>
  7659. <source>VOC-Files (*.voc)</source>
  7660. <translation>VOC 檔案 (*.voc)</translation>
  7661. </message>
  7662. <message>
  7663. <location filename="../../src/core/SampleBuffer.cpp" line="1010"/>
  7664. <source>AIFF-Files (*.aif *.aiff)</source>
  7665. <translation>AIFF 檔案 (*.aif *.aiff)</translation>
  7666. </message>
  7667. <message>
  7668. <location filename="../../src/core/SampleBuffer.cpp" line="1011"/>
  7669. <source>AU-Files (*.au)</source>
  7670. <translation>AU 檔案 (*.au)</translation>
  7671. </message>
  7672. <message>
  7673. <location filename="../../src/core/SampleBuffer.cpp" line="1012"/>
  7674. <source>RAW-Files (*.raw)</source>
  7675. <translation>RAW 檔案 (*.raw)</translation>
  7676. </message>
  7677. </context>
  7678. <context>
  7679. <name>SampleTCOView</name>
  7680. <message>
  7681. <location filename="../../src/tracks/SampleTrack.cpp" line="315"/>
  7682. <source>double-click to select sample</source>
  7683. <translation>雙擊選擇採樣</translation>
  7684. </message>
  7685. <message>
  7686. <location filename="../../src/tracks/SampleTrack.cpp" line="332"/>
  7687. <source>Delete (middle mousebutton)</source>
  7688. <translation>刪除 (鼠標中鍵)</translation>
  7689. </message>
  7690. <message>
  7691. <location filename="../../src/tracks/SampleTrack.cpp" line="336"/>
  7692. <source>Cut</source>
  7693. <translation>剪切</translation>
  7694. </message>
  7695. <message>
  7696. <location filename="../../src/tracks/SampleTrack.cpp" line="339"/>
  7697. <source>Copy</source>
  7698. <translation>複製</translation>
  7699. </message>
  7700. <message>
  7701. <location filename="../../src/tracks/SampleTrack.cpp" line="341"/>
  7702. <source>Paste</source>
  7703. <translation>粘貼</translation>
  7704. </message>
  7705. <message>
  7706. <location filename="../../src/tracks/SampleTrack.cpp" line="344"/>
  7707. <source>Mute/unmute (&lt;%1&gt; + middle click)</source>
  7708. <translation>靜音/取消靜音 (&lt;%1&gt; + 鼠標中鍵)</translation>
  7709. </message>
  7710. </context>
  7711. <context>
  7712. <name>SampleTrack</name>
  7713. <message>
  7714. <location filename="../../src/tracks/SampleTrack.cpp" line="558"/>
  7715. <source>Volume</source>
  7716. <translation>音量</translation>
  7717. </message>
  7718. <message>
  7719. <location filename="../../src/tracks/SampleTrack.cpp" line="560"/>
  7720. <source>Panning</source>
  7721. <translation>聲相</translation>
  7722. </message>
  7723. <message>
  7724. <location filename="../../src/tracks/SampleTrack.cpp" line="561"/>
  7725. <location filename="../../src/tracks/SampleTrack.cpp" line="563"/>
  7726. <source>Sample track</source>
  7727. <translation>採樣軌道</translation>
  7728. </message>
  7729. </context>
  7730. <context>
  7731. <name>SampleTrackView</name>
  7732. <message>
  7733. <location filename="../../src/tracks/SampleTrack.cpp" line="757"/>
  7734. <source>Track volume</source>
  7735. <translation>軌道音量</translation>
  7736. </message>
  7737. <message>
  7738. <location filename="../../src/tracks/SampleTrack.cpp" line="760"/>
  7739. <source>Channel volume:</source>
  7740. <translation>通道音量:</translation>
  7741. </message>
  7742. <message>
  7743. <location filename="../../src/tracks/SampleTrack.cpp" line="767"/>
  7744. <source>VOL</source>
  7745. <translation>VOL</translation>
  7746. </message>
  7747. <message>
  7748. <location filename="../../src/tracks/SampleTrack.cpp" line="771"/>
  7749. <source>Panning</source>
  7750. <translation>聲相</translation>
  7751. </message>
  7752. <message>
  7753. <location filename="../../src/tracks/SampleTrack.cpp" line="773"/>
  7754. <source>Panning:</source>
  7755. <translation>聲相:</translation>
  7756. </message>
  7757. <message>
  7758. <location filename="../../src/tracks/SampleTrack.cpp" line="775"/>
  7759. <source>PAN</source>
  7760. <translation>PAN</translation>
  7761. </message>
  7762. </context>
  7763. <context>
  7764. <name>SetupDialog</name>
  7765. <message>
  7766. <location filename="../../src/gui/SetupDialog.cpp" line="144"/>
  7767. <source>Setup LMMS</source>
  7768. <translation>設置LMMS</translation>
  7769. </message>
  7770. <message>
  7771. <location filename="../../src/gui/SetupDialog.cpp" line="176"/>
  7772. <location filename="../../src/gui/SetupDialog.cpp" line="970"/>
  7773. <source>General settings</source>
  7774. <translation>常規設置</translation>
  7775. </message>
  7776. <message>
  7777. <location filename="../../src/gui/SetupDialog.cpp" line="178"/>
  7778. <source>BUFFER SIZE</source>
  7779. <translation>緩衝區大小</translation>
  7780. </message>
  7781. <message>
  7782. <location filename="../../src/gui/SetupDialog.cpp" line="201"/>
  7783. <location filename="../../src/gui/SetupDialog.cpp" line="713"/>
  7784. <source>Reset to default-value</source>
  7785. <translation>重置爲默認值</translation>
  7786. </message>
  7787. <message>
  7788. <location filename="../../src/gui/SetupDialog.cpp" line="210"/>
  7789. <source>MISC</source>
  7790. <translation>雜項</translation>
  7791. </message>
  7792. <message>
  7793. <location filename="../../src/gui/SetupDialog.cpp" line="218"/>
  7794. <source>Enable tooltips</source>
  7795. <translation>啓用工具提示</translation>
  7796. </message>
  7797. <message>
  7798. <location filename="../../src/gui/SetupDialog.cpp" line="228"/>
  7799. <source>Show restart warning after changing settings</source>
  7800. <translation>在改變設置後顯示重啓警告</translation>
  7801. </message>
  7802. <message>
  7803. <location filename="../../src/gui/SetupDialog.cpp" line="237"/>
  7804. <source>Display volume as dBFS </source>
  7805. <translation type="unfinished"/>
  7806. </message>
  7807. <message>
  7808. <location filename="../../src/gui/SetupDialog.cpp" line="247"/>
  7809. <source>Compress project files per default</source>
  7810. <translation>預設壓縮專案檔</translation>
  7811. </message>
  7812. <message>
  7813. <location filename="../../src/gui/SetupDialog.cpp" line="256"/>
  7814. <source>One instrument track window mode</source>
  7815. <translation>單樂器軌道窗口模式</translation>
  7816. </message>
  7817. <message>
  7818. <location filename="../../src/gui/SetupDialog.cpp" line="265"/>
  7819. <source>HQ-mode for output audio-device</source>
  7820. <translation>對輸出設備使用高質量輸出</translation>
  7821. </message>
  7822. <message>
  7823. <location filename="../../src/gui/SetupDialog.cpp" line="274"/>
  7824. <source>Compact track buttons</source>
  7825. <translation>緊湊化軌道圖標</translation>
  7826. </message>
  7827. <message>
  7828. <location filename="../../src/gui/SetupDialog.cpp" line="284"/>
  7829. <source>Sync VST plugins to host playback</source>
  7830. <translation>同步 VST 插件和主機回放</translation>
  7831. </message>
  7832. <message>
  7833. <location filename="../../src/gui/SetupDialog.cpp" line="293"/>
  7834. <source>Enable note labels in piano roll</source>
  7835. <translation>在鋼琴窗中顯示音號</translation>
  7836. </message>
  7837. <message>
  7838. <location filename="../../src/gui/SetupDialog.cpp" line="302"/>
  7839. <source>Enable waveform display by default</source>
  7840. <translation>默認啓用波形圖</translation>
  7841. </message>
  7842. <message>
  7843. <location filename="../../src/gui/SetupDialog.cpp" line="311"/>
  7844. <source>Keep effects running even without input</source>
  7845. <translation>在沒有輸入時也運行音頻效果</translation>
  7846. </message>
  7847. <message>
  7848. <location filename="../../src/gui/SetupDialog.cpp" line="320"/>
  7849. <source>Create backup file when saving a project</source>
  7850. <translation>儲存專案時建立備份檔</translation>
  7851. </message>
  7852. <message>
  7853. <location filename="../../src/gui/SetupDialog.cpp" line="329"/>
  7854. <source>Reopen last project on start</source>
  7855. <translation>啓動時打開最近的項目</translation>
  7856. </message>
  7857. <message>
  7858. <location filename="../../src/gui/SetupDialog.cpp" line="343"/>
  7859. <source>Use built-in NaN handler</source>
  7860. <translation type="unfinished"/>
  7861. </message>
  7862. <message>
  7863. <location filename="../../src/gui/SetupDialog.cpp" line="348"/>
  7864. <source>PLUGIN EMBEDDING</source>
  7865. <translation type="unfinished"/>
  7866. </message>
  7867. <message>
  7868. <location filename="../../src/gui/SetupDialog.cpp" line="354"/>
  7869. <source>No embedding</source>
  7870. <translation type="unfinished"/>
  7871. </message>
  7872. <message>
  7873. <location filename="../../src/gui/SetupDialog.cpp" line="357"/>
  7874. <source>Embed using Qt API</source>
  7875. <translation type="unfinished"/>
  7876. </message>
  7877. <message>
  7878. <location filename="../../src/gui/SetupDialog.cpp" line="361"/>
  7879. <source>Embed using native Win32 API</source>
  7880. <translation type="unfinished"/>
  7881. </message>
  7882. <message>
  7883. <location filename="../../src/gui/SetupDialog.cpp" line="365"/>
  7884. <source>Embed using XEmbed protocol</source>
  7885. <translation type="unfinished"/>
  7886. </message>
  7887. <message>
  7888. <location filename="../../src/gui/SetupDialog.cpp" line="369"/>
  7889. <source>LANGUAGE</source>
  7890. <translation>語言</translation>
  7891. </message>
  7892. <message>
  7893. <location filename="../../src/gui/SetupDialog.cpp" line="433"/>
  7894. <location filename="../../src/gui/SetupDialog.cpp" line="972"/>
  7895. <source>Paths</source>
  7896. <translation>路徑</translation>
  7897. </message>
  7898. <message>
  7899. <location filename="../../src/gui/SetupDialog.cpp" line="434"/>
  7900. <source>Directories</source>
  7901. <translation>目錄</translation>
  7902. </message>
  7903. <message>
  7904. <location filename="../../src/gui/SetupDialog.cpp" line="455"/>
  7905. <source>LMMS working directory</source>
  7906. <translation>LMMS工作目錄</translation>
  7907. </message>
  7908. <message>
  7909. <location filename="../../src/gui/SetupDialog.cpp" line="475"/>
  7910. <source>Themes directory</source>
  7911. <translation>主題文件目錄</translation>
  7912. </message>
  7913. <message>
  7914. <location filename="../../src/gui/SetupDialog.cpp" line="496"/>
  7915. <source>Background artwork</source>
  7916. <translation>背景圖片</translation>
  7917. </message>
  7918. <message>
  7919. <location filename="../../src/gui/SetupDialog.cpp" line="515"/>
  7920. <source>VST-plugin directory</source>
  7921. <translation>VST插件目錄</translation>
  7922. </message>
  7923. <message>
  7924. <location filename="../../src/gui/SetupDialog.cpp" line="534"/>
  7925. <source>GIG directory</source>
  7926. <translation>GIG 目錄</translation>
  7927. </message>
  7928. <message>
  7929. <location filename="../../src/gui/SetupDialog.cpp" line="553"/>
  7930. <source>SF2 directory</source>
  7931. <translation>SF2 目錄</translation>
  7932. </message>
  7933. <message>
  7934. <location filename="../../src/gui/SetupDialog.cpp" line="574"/>
  7935. <source>LADSPA plugin directories</source>
  7936. <translation>LADSPA 插件目錄</translation>
  7937. </message>
  7938. <message>
  7939. <location filename="../../src/gui/SetupDialog.cpp" line="595"/>
  7940. <source>STK rawwave directory</source>
  7941. <translation>STK rawwave 目錄</translation>
  7942. </message>
  7943. <message>
  7944. <location filename="../../src/gui/SetupDialog.cpp" line="616"/>
  7945. <source>Default Soundfont File</source>
  7946. <translation>預設 SoundFont 檔案</translation>
  7947. </message>
  7948. <message>
  7949. <location filename="../../src/gui/SetupDialog.cpp" line="672"/>
  7950. <location filename="../../src/gui/SetupDialog.cpp" line="975"/>
  7951. <source>Performance settings</source>
  7952. <translation>性能設置</translation>
  7953. </message>
  7954. <message>
  7955. <location filename="../../src/gui/SetupDialog.cpp" line="676"/>
  7956. <source>Auto save</source>
  7957. <translation>自動保存</translation>
  7958. </message>
  7959. <message>
  7960. <location filename="../../src/gui/SetupDialog.cpp" line="695"/>
  7961. <source>Enable auto-save</source>
  7962. <translation type="unfinished"/>
  7963. </message>
  7964. <message>
  7965. <location filename="../../src/gui/SetupDialog.cpp" line="702"/>
  7966. <source>Allow auto-save while playing</source>
  7967. <translation type="unfinished"/>
  7968. </message>
  7969. <message>
  7970. <location filename="../../src/gui/SetupDialog.cpp" line="729"/>
  7971. <source>UI effects vs. performance</source>
  7972. <translation>界面特效 vs 性能</translation>
  7973. </message>
  7974. <message>
  7975. <location filename="../../src/gui/SetupDialog.cpp" line="735"/>
  7976. <source>Smooth scroll in Song Editor</source>
  7977. <translation>歌曲編輯器中啓用平滑滾動</translation>
  7978. </message>
  7979. <message>
  7980. <location filename="../../src/gui/SetupDialog.cpp" line="742"/>
  7981. <source>Show playback cursor in AudioFileProcessor</source>
  7982. <translation>在 AudioFileProcessor 中顯示播放指標</translation>
  7983. </message>
  7984. <message>
  7985. <location filename="../../src/gui/SetupDialog.cpp" line="761"/>
  7986. <location filename="../../src/gui/SetupDialog.cpp" line="978"/>
  7987. <source>Audio settings</source>
  7988. <translation>音頻設置</translation>
  7989. </message>
  7990. <message>
  7991. <location filename="../../src/gui/SetupDialog.cpp" line="763"/>
  7992. <source>AUDIO INTERFACE</source>
  7993. <translation>音頻接口</translation>
  7994. </message>
  7995. <message>
  7996. <location filename="../../src/gui/SetupDialog.cpp" line="872"/>
  7997. <location filename="../../src/gui/SetupDialog.cpp" line="980"/>
  7998. <source>MIDI settings</source>
  7999. <translation>MIDI設置</translation>
  8000. </message>
  8001. <message>
  8002. <location filename="../../src/gui/SetupDialog.cpp" line="874"/>
  8003. <source>MIDI INTERFACE</source>
  8004. <translation>MIDI接口</translation>
  8005. </message>
  8006. <message>
  8007. <location filename="../../src/gui/SetupDialog.cpp" line="997"/>
  8008. <source>OK</source>
  8009. <translation>確定</translation>
  8010. </message>
  8011. <message>
  8012. <location filename="../../src/gui/SetupDialog.cpp" line="1002"/>
  8013. <source>Cancel</source>
  8014. <translation>取消</translation>
  8015. </message>
  8016. <message>
  8017. <location filename="../../src/gui/SetupDialog.cpp" line="1039"/>
  8018. <source>Restart LMMS</source>
  8019. <translation>重啓LMMS</translation>
  8020. </message>
  8021. <message>
  8022. <location filename="../../src/gui/SetupDialog.cpp" line="1040"/>
  8023. <source>Please note that most changes won&apos;t take effect until you restart LMMS!</source>
  8024. <translation>請注意很多設置需要重啓LMMS纔可生效!</translation>
  8025. </message>
  8026. <message>
  8027. <location filename="../../src/gui/SetupDialog.cpp" line="1160"/>
  8028. <source>Frames: %1
  8029. Latency: %2 ms</source>
  8030. <translation>幀數: %1
  8031. 延遲: %2 毫秒</translation>
  8032. </message>
  8033. <message>
  8034. <location filename="../../src/gui/SetupDialog.cpp" line="1181"/>
  8035. <source>Here you can setup the internal buffer-size used by LMMS. Smaller values result in a lower latency but also may cause unusable sound or bad performance, especially on older computers or systems with a non-realtime kernel.</source>
  8036. <translation>在這裏,你可以設置 LMMS 所用緩衝區的大小。緩衝區越小,延遲越小,但聲音質量和性能可能會受影響。</translation>
  8037. </message>
  8038. <message>
  8039. <location filename="../../src/gui/SetupDialog.cpp" line="1331"/>
  8040. <source>Choose LMMS working directory</source>
  8041. <translation>選擇 LMMS 工作目錄</translation>
  8042. </message>
  8043. <message>
  8044. <location filename="../../src/gui/SetupDialog.cpp" line="1341"/>
  8045. <source>Choose your GIG directory</source>
  8046. <translation>選擇 GIG 目錄</translation>
  8047. </message>
  8048. <message>
  8049. <location filename="../../src/gui/SetupDialog.cpp" line="1352"/>
  8050. <source>Choose your SF2 directory</source>
  8051. <translation>選擇 SF2 目錄</translation>
  8052. </message>
  8053. <message>
  8054. <location filename="../../src/gui/SetupDialog.cpp" line="1374"/>
  8055. <source>Choose your VST-plugin directory</source>
  8056. <translation>選擇 VST 插件目錄</translation>
  8057. </message>
  8058. <message>
  8059. <location filename="../../src/gui/SetupDialog.cpp" line="1406"/>
  8060. <source>Choose artwork-theme directory</source>
  8061. <translation>選擇插圖目錄</translation>
  8062. </message>
  8063. <message>
  8064. <location filename="../../src/gui/SetupDialog.cpp" line="1428"/>
  8065. <source>Choose LADSPA plugin directory</source>
  8066. <translation>選擇 LADSPA 插件目錄</translation>
  8067. </message>
  8068. <message>
  8069. <location filename="../../src/gui/SetupDialog.cpp" line="1450"/>
  8070. <source>Choose STK rawwave directory</source>
  8071. <translation>選擇 STK rawwave 目錄</translation>
  8072. </message>
  8073. <message>
  8074. <location filename="../../src/gui/SetupDialog.cpp" line="1466"/>
  8075. <source>Choose default SoundFont</source>
  8076. <translation>選擇默認的 SoundFont</translation>
  8077. </message>
  8078. <message>
  8079. <location filename="../../src/gui/SetupDialog.cpp" line="1499"/>
  8080. <source>Choose background artwork</source>
  8081. <translation>選擇背景圖片</translation>
  8082. </message>
  8083. <message>
  8084. <location filename="../../src/gui/SetupDialog.cpp" line="1551"/>
  8085. <source>minutes</source>
  8086. <translation>分鐘</translation>
  8087. </message>
  8088. <message>
  8089. <location filename="../../src/gui/SetupDialog.cpp" line="1551"/>
  8090. <source>minute</source>
  8091. <translation>分鐘</translation>
  8092. </message>
  8093. <message>
  8094. <location filename="../../src/gui/SetupDialog.cpp" line="1553"/>
  8095. <source>Disabled</source>
  8096. <translation type="unfinished"/>
  8097. </message>
  8098. <message>
  8099. <location filename="../../src/gui/SetupDialog.cpp" line="1554"/>
  8100. <source>Auto-save interval: %1</source>
  8101. <translation type="unfinished"/>
  8102. </message>
  8103. <message>
  8104. <location filename="../../src/gui/SetupDialog.cpp" line="1573"/>
  8105. <source>Set the time between automatic backup to %1.
  8106. Remember to also save your project manually. You can choose to disable saving while playing, something some older systems find difficult.</source>
  8107. <translation type="unfinished"/>
  8108. </message>
  8109. <message>
  8110. <location filename="../../src/gui/SetupDialog.cpp" line="1600"/>
  8111. <source>Here you can select your preferred audio-interface. Depending on the configuration of your system during compilation time you can choose between ALSA, JACK, OSS and more. Below you see a box which offers controls to setup the selected audio-interface.</source>
  8112. <translation>在這裏你可以選擇你想要的音頻接口。取決於你的系統和編譯時的設置, 你可以選擇 ALSA, JACK, OSS 等選項。在下面的方框中你可以設置音頻接口的控制項目。</translation>
  8113. </message>
  8114. <message>
  8115. <location filename="../../src/gui/SetupDialog.cpp" line="1630"/>
  8116. <source>Here you can select your preferred MIDI-interface. Depending on the configuration of your system during compilation time you can choose between ALSA, OSS and more. Below you see a box which offers controls to setup the selected MIDI-interface.</source>
  8117. <translation>在這裏你可以選擇你想要的 MIDI 接口。取決於你的系統和編譯時的設置, 你可以選擇 ALSA, OSS 等選項。在下面的方框中你可以設置 MIDI 接口的控制項目。</translation>
  8118. </message>
  8119. </context>
  8120. <context>
  8121. <name>Song</name>
  8122. <message>
  8123. <location filename="../../src/core/Song.cpp" line="73"/>
  8124. <source>Tempo</source>
  8125. <translation>節奏</translation>
  8126. </message>
  8127. <message>
  8128. <location filename="../../src/core/Song.cpp" line="76"/>
  8129. <source>Master volume</source>
  8130. <translation>主音量</translation>
  8131. </message>
  8132. <message>
  8133. <location filename="../../src/core/Song.cpp" line="77"/>
  8134. <source>Master pitch</source>
  8135. <translation>主音高</translation>
  8136. </message>
  8137. <message>
  8138. <location filename="../../src/core/Song.cpp" line="1174"/>
  8139. <source>LMMS Error report</source>
  8140. <translation>LMMS錯誤報告</translation>
  8141. </message>
  8142. <message>
  8143. <location filename="../../src/core/Song.cpp" line="1231"/>
  8144. <source>Project saved</source>
  8145. <translation>工程已保存</translation>
  8146. </message>
  8147. <message>
  8148. <location filename="../../src/core/Song.cpp" line="1232"/>
  8149. <source>The project %1 is now saved.</source>
  8150. <translation>工程 %1 已保存。</translation>
  8151. </message>
  8152. <message>
  8153. <location filename="../../src/core/Song.cpp" line="1242"/>
  8154. <source>Project NOT saved.</source>
  8155. <translation>工程 **沒有** 保存。</translation>
  8156. </message>
  8157. <message>
  8158. <location filename="../../src/core/Song.cpp" line="1243"/>
  8159. <source>The project %1 was not saved!</source>
  8160. <translation>工程%1沒有保存!</translation>
  8161. </message>
  8162. <message>
  8163. <location filename="../../src/core/Song.cpp" line="1276"/>
  8164. <source>Import file</source>
  8165. <translation>匯入檔案</translation>
  8166. </message>
  8167. <message>
  8168. <location filename="../../src/core/Song.cpp" line="1278"/>
  8169. <source>MIDI sequences</source>
  8170. <translation>MIDI 音序器</translation>
  8171. </message>
  8172. <message>
  8173. <location filename="../../src/core/Song.cpp" line="1280"/>
  8174. <source>Hydrogen projects</source>
  8175. <translation>Hydrogen工程</translation>
  8176. </message>
  8177. <message>
  8178. <location filename="../../src/core/Song.cpp" line="1282"/>
  8179. <source>All file types</source>
  8180. <translation>所有檔案類型</translation>
  8181. </message>
  8182. <message>
  8183. <location filename="../../src/core/Song.cpp" line="1352"/>
  8184. <location filename="../../src/core/Song.cpp" line="1440"/>
  8185. <source>Empty project</source>
  8186. <translation>空工程</translation>
  8187. </message>
  8188. <message>
  8189. <location filename="../../src/core/Song.cpp" line="1353"/>
  8190. <location filename="../../src/core/Song.cpp" line="1441"/>
  8191. <source>This project is empty so exporting makes no sense. Please put some items into Song Editor first!</source>
  8192. <translation>這個工程是空的所以就算導出也沒有意義,請在歌曲編輯器中加入一點聲音吧!</translation>
  8193. </message>
  8194. <message>
  8195. <location filename="../../src/core/Song.cpp" line="1364"/>
  8196. <source>Select directory for writing exported tracks...</source>
  8197. <translation>選擇寫入導出音軌的目錄...</translation>
  8198. </message>
  8199. <message>
  8200. <location filename="../../src/core/Song.cpp" line="1392"/>
  8201. <location filename="../../src/core/Song.cpp" line="1463"/>
  8202. <source>untitled</source>
  8203. <translation>未命名</translation>
  8204. </message>
  8205. <message>
  8206. <location filename="../../src/core/Song.cpp" line="1395"/>
  8207. <location filename="../../src/core/Song.cpp" line="1467"/>
  8208. <source>Select file for project-export...</source>
  8209. <translation>匯出專案至…</translation>
  8210. </message>
  8211. <message>
  8212. <location filename="../../src/core/Song.cpp" line="1421"/>
  8213. <source>Save project</source>
  8214. <translation type="unfinished"/>
  8215. </message>
  8216. <message>
  8217. <location filename="../../src/core/Song.cpp" line="1452"/>
  8218. <source>MIDI File (*.mid)</source>
  8219. <translation>MIDI 檔案 (*.mid)</translation>
  8220. </message>
  8221. <message>
  8222. <location filename="../../src/core/Song.cpp" line="1578"/>
  8223. <source>The following errors occured while loading: </source>
  8224. <translation>載入時發生以下錯誤:</translation>
  8225. </message>
  8226. </context>
  8227. <context>
  8228. <name>SongEditor</name>
  8229. <message>
  8230. <location filename="../../src/core/DataFile.cpp" line="106"/>
  8231. <source>Could not open file</source>
  8232. <translation>無法開啟檔案</translation>
  8233. </message>
  8234. <message>
  8235. <location filename="../../src/core/DataFile.cpp" line="107"/>
  8236. <source>Could not open file %1. You probably have no permissions to read this file.
  8237. Please make sure to have at least read permissions to the file and try again.</source>
  8238. <translation>無法開啟 %1。
  8239. 請確認您至少有權限讀取此檔案後再試一次。</translation>
  8240. </message>
  8241. <message>
  8242. <location filename="../../src/core/DataFile.cpp" line="252"/>
  8243. <source>Could not write file</source>
  8244. <translation>無法寫入檔案</translation>
  8245. </message>
  8246. <message>
  8247. <location filename="../../src/core/DataFile.cpp" line="253"/>
  8248. <source>Could not open %1 for writing. You probably are not permitted to write to this file. Please make sure you have write-access to the file and try again.</source>
  8249. <translation>無法開啟 %1 以進行寫入。請確認您有權限寫入此檔案後再試一次。</translation>
  8250. </message>
  8251. <message>
  8252. <location filename="../../src/core/DataFile.cpp" line="1069"/>
  8253. <source>Error in file</source>
  8254. <translation>於檔案中發現錯誤</translation>
  8255. </message>
  8256. <message>
  8257. <location filename="../../src/core/DataFile.cpp" line="1070"/>
  8258. <source>The file %1 seems to contain errors and therefore can&apos;t be loaded.</source>
  8259. <translation>檔案 %1 似乎包含錯誤,無法進行載入。</translation>
  8260. </message>
  8261. <message>
  8262. <location filename="../../src/core/DataFile.cpp" line="1100"/>
  8263. <source>Version difference</source>
  8264. <translation type="unfinished"/>
  8265. </message>
  8266. <message>
  8267. <location filename="../../src/core/DataFile.cpp" line="1101"/>
  8268. <source>This %1 was created with LMMS %2.</source>
  8269. <translation type="unfinished"/>
  8270. </message>
  8271. <message>
  8272. <location filename="../../src/core/DataFile.cpp" line="1106"/>
  8273. <source>template</source>
  8274. <translation type="unfinished"/>
  8275. </message>
  8276. <message>
  8277. <location filename="../../src/core/DataFile.cpp" line="1107"/>
  8278. <source>project</source>
  8279. <translation type="unfinished"/>
  8280. </message>
  8281. <message>
  8282. <location filename="../../src/gui/editors/SongEditor.cpp" line="115"/>
  8283. <source>Tempo</source>
  8284. <translation>節奏</translation>
  8285. </message>
  8286. <message>
  8287. <location filename="../../src/gui/editors/SongEditor.cpp" line="117"/>
  8288. <source>TEMPO/BPM</source>
  8289. <translation>節奏/BPM</translation>
  8290. </message>
  8291. <message>
  8292. <location filename="../../src/gui/editors/SongEditor.cpp" line="118"/>
  8293. <source>tempo of song</source>
  8294. <translation>歌曲的節奏</translation>
  8295. </message>
  8296. <message>
  8297. <location filename="../../src/gui/editors/SongEditor.cpp" line="121"/>
  8298. <source>The tempo of a song is specified in beats per minute (BPM). If you want to change the tempo of your song, change this value. Every measure has four beats, so the tempo in BPM specifies, how many measures / 4 should be played within a minute (or how many measures should be played within four minutes).</source>
  8299. <translation type="unfinished"/>
  8300. </message>
  8301. <message>
  8302. <location filename="../../src/gui/editors/SongEditor.cpp" line="132"/>
  8303. <source>High quality mode</source>
  8304. <translation>高質量模式</translation>
  8305. </message>
  8306. <message>
  8307. <location filename="../../src/gui/editors/SongEditor.cpp" line="156"/>
  8308. <location filename="../../src/gui/editors/SongEditor.cpp" line="175"/>
  8309. <source>Master volume</source>
  8310. <translation>主音量</translation>
  8311. </message>
  8312. <message>
  8313. <location filename="../../src/gui/editors/SongEditor.cpp" line="163"/>
  8314. <source>master volume</source>
  8315. <translation>主音量</translation>
  8316. </message>
  8317. <message>
  8318. <location filename="../../src/gui/editors/SongEditor.cpp" line="189"/>
  8319. <location filename="../../src/gui/editors/SongEditor.cpp" line="207"/>
  8320. <source>Master pitch</source>
  8321. <translation>主音高</translation>
  8322. </message>
  8323. <message>
  8324. <location filename="../../src/gui/editors/SongEditor.cpp" line="196"/>
  8325. <source>master pitch</source>
  8326. <translation>主音高</translation>
  8327. </message>
  8328. <message>
  8329. <location filename="../../src/gui/editors/SongEditor.cpp" line="442"/>
  8330. <source>Value: %1%</source>
  8331. <translation>值: %1%</translation>
  8332. </message>
  8333. <message>
  8334. <location filename="../../src/gui/editors/SongEditor.cpp" line="484"/>
  8335. <source>Value: %1 semitones</source>
  8336. <translation>值: %1 半音程</translation>
  8337. </message>
  8338. </context>
  8339. <context>
  8340. <name>SongEditorWindow</name>
  8341. <message>
  8342. <location filename="../../src/gui/editors/SongEditor.cpp" line="630"/>
  8343. <source>Song-Editor</source>
  8344. <translation>歌曲編輯器</translation>
  8345. </message>
  8346. <message>
  8347. <location filename="../../src/gui/editors/SongEditor.cpp" line="640"/>
  8348. <source>Play song (Space)</source>
  8349. <translation>播放歌曲(空格)</translation>
  8350. </message>
  8351. <message>
  8352. <location filename="../../src/gui/editors/SongEditor.cpp" line="641"/>
  8353. <source>Record samples from Audio-device</source>
  8354. <translation>從音頻設備錄製樣本</translation>
  8355. </message>
  8356. <message>
  8357. <location filename="../../src/gui/editors/SongEditor.cpp" line="642"/>
  8358. <source>Record samples from Audio-device while playing song or BB track</source>
  8359. <translation>在播放歌曲或BB軌道時從音頻設備錄入樣本</translation>
  8360. </message>
  8361. <message>
  8362. <location filename="../../src/gui/editors/SongEditor.cpp" line="643"/>
  8363. <source>Stop song (Space)</source>
  8364. <translation>停止歌曲(空格)</translation>
  8365. </message>
  8366. <message>
  8367. <location filename="../../src/gui/editors/SongEditor.cpp" line="646"/>
  8368. <source>Click here, if you want to play your whole song. Playing will be started at the song-position-marker (green). You can also move it while playing.</source>
  8369. <translation>點擊這裏完整播放歌曲。將從綠色歌曲標記開始播放。在播放的同時可以對它進行移動。</translation>
  8370. </message>
  8371. <message>
  8372. <location filename="../../src/gui/editors/SongEditor.cpp" line="650"/>
  8373. <source>Click here, if you want to stop playing of your song. The song-position-marker will be set to the start of your song.</source>
  8374. <translation>點擊這裏停止播放,歌曲位置標記會跳到歌曲的開頭。</translation>
  8375. </message>
  8376. <message>
  8377. <location filename="../../src/gui/editors/SongEditor.cpp" line="655"/>
  8378. <source>Track actions</source>
  8379. <translation>軌道動作</translation>
  8380. </message>
  8381. <message>
  8382. <location filename="../../src/gui/editors/SongEditor.cpp" line="658"/>
  8383. <source>Add beat/bassline</source>
  8384. <translation>添加節拍/Bassline</translation>
  8385. </message>
  8386. <message>
  8387. <location filename="../../src/gui/editors/SongEditor.cpp" line="661"/>
  8388. <source>Add sample-track</source>
  8389. <translation>添加採樣軌道</translation>
  8390. </message>
  8391. <message>
  8392. <location filename="../../src/gui/editors/SongEditor.cpp" line="664"/>
  8393. <source>Add automation-track</source>
  8394. <translation>添加自動控制軌道</translation>
  8395. </message>
  8396. <message>
  8397. <location filename="../../src/gui/editors/SongEditor.cpp" line="676"/>
  8398. <source>Edit actions</source>
  8399. <translation>編輯動作</translation>
  8400. </message>
  8401. <message>
  8402. <location filename="../../src/gui/editors/SongEditor.cpp" line="679"/>
  8403. <source>Draw mode</source>
  8404. <translation>繪製模式</translation>
  8405. </message>
  8406. <message>
  8407. <location filename="../../src/gui/editors/SongEditor.cpp" line="680"/>
  8408. <source>Edit mode (select and move)</source>
  8409. <translation>編輯模式(選定和移動)</translation>
  8410. </message>
  8411. <message>
  8412. <location filename="../../src/gui/editors/SongEditor.cpp" line="690"/>
  8413. <source>Timeline controls</source>
  8414. <translation>時間線控制</translation>
  8415. </message>
  8416. <message>
  8417. <location filename="../../src/gui/editors/SongEditor.cpp" line="694"/>
  8418. <source>Zoom controls</source>
  8419. <translation>縮放控制</translation>
  8420. </message>
  8421. </context>
  8422. <context>
  8423. <name>SpectrumAnalyzerControlDialog</name>
  8424. <message>
  8425. <location filename="../../plugins/SpectrumAnalyzer/SpectrumAnalyzerControlDialog.cpp" line="163"/>
  8426. <source>Linear spectrum</source>
  8427. <translation>線性頻譜圖</translation>
  8428. </message>
  8429. <message>
  8430. <location filename="../../plugins/SpectrumAnalyzer/SpectrumAnalyzerControlDialog.cpp" line="167"/>
  8431. <source>Linear Y axis</source>
  8432. <translation>線性 Y 軸</translation>
  8433. </message>
  8434. </context>
  8435. <context>
  8436. <name>SpectrumAnalyzerControls</name>
  8437. <message>
  8438. <location filename="../../plugins/SpectrumAnalyzer/SpectrumAnalyzerControls.cpp" line="34"/>
  8439. <source>Linear spectrum</source>
  8440. <translation>線性頻譜圖</translation>
  8441. </message>
  8442. <message>
  8443. <location filename="../../plugins/SpectrumAnalyzer/SpectrumAnalyzerControls.cpp" line="35"/>
  8444. <source>Linear Y axis</source>
  8445. <translation>線性 Y 軸</translation>
  8446. </message>
  8447. <message>
  8448. <location filename="../../plugins/SpectrumAnalyzer/SpectrumAnalyzerControls.cpp" line="39"/>
  8449. <source>Channel mode</source>
  8450. <translation>通道模式</translation>
  8451. </message>
  8452. </context>
  8453. <context>
  8454. <name>SubWindow</name>
  8455. <message>
  8456. <location filename="../../src/gui/SubWindow.cpp" line="57"/>
  8457. <source>Close</source>
  8458. <translation type="unfinished"/>
  8459. </message>
  8460. <message>
  8461. <location filename="../../src/gui/SubWindow.cpp" line="65"/>
  8462. <source>Maximize</source>
  8463. <translation type="unfinished"/>
  8464. </message>
  8465. <message>
  8466. <location filename="../../src/gui/SubWindow.cpp" line="73"/>
  8467. <source>Restore</source>
  8468. <translation type="unfinished"/>
  8469. </message>
  8470. </context>
  8471. <context>
  8472. <name>TabWidget</name>
  8473. <message>
  8474. <location filename="../../src/gui/AudioDeviceSetupWidget.cpp" line="28"/>
  8475. <location filename="../../src/gui/MidiSetupWidget.cpp" line="34"/>
  8476. <source>Settings for %1</source>
  8477. <translation>%1 的設定</translation>
  8478. </message>
  8479. </context>
  8480. <context>
  8481. <name>TempoSyncKnob</name>
  8482. <message>
  8483. <location filename="../../src/gui/widgets/TempoSyncKnob.cpp" line="44"/>
  8484. <location filename="../../src/gui/widgets/TempoSyncKnob.cpp" line="207"/>
  8485. <source>Tempo Sync</source>
  8486. <translation type="unfinished"/>
  8487. </message>
  8488. <message>
  8489. <location filename="../../src/gui/widgets/TempoSyncKnob.cpp" line="102"/>
  8490. <source>No Sync</source>
  8491. <translation>無同步</translation>
  8492. </message>
  8493. <message>
  8494. <location filename="../../src/gui/widgets/TempoSyncKnob.cpp" line="106"/>
  8495. <source>Eight beats</source>
  8496. <translation type="unfinished"/>
  8497. </message>
  8498. <message>
  8499. <location filename="../../src/gui/widgets/TempoSyncKnob.cpp" line="112"/>
  8500. <source>Whole note</source>
  8501. <translation type="unfinished"/>
  8502. </message>
  8503. <message>
  8504. <location filename="../../src/gui/widgets/TempoSyncKnob.cpp" line="118"/>
  8505. <source>Half note</source>
  8506. <translation type="unfinished"/>
  8507. </message>
  8508. <message>
  8509. <location filename="../../src/gui/widgets/TempoSyncKnob.cpp" line="124"/>
  8510. <source>Quarter note</source>
  8511. <translation type="unfinished"/>
  8512. </message>
  8513. <message>
  8514. <location filename="../../src/gui/widgets/TempoSyncKnob.cpp" line="130"/>
  8515. <source>8th note</source>
  8516. <translation type="unfinished"/>
  8517. </message>
  8518. <message>
  8519. <location filename="../../src/gui/widgets/TempoSyncKnob.cpp" line="136"/>
  8520. <source>16th note</source>
  8521. <translation type="unfinished"/>
  8522. </message>
  8523. <message>
  8524. <location filename="../../src/gui/widgets/TempoSyncKnob.cpp" line="140"/>
  8525. <source>32nd note</source>
  8526. <translation type="unfinished"/>
  8527. </message>
  8528. <message>
  8529. <location filename="../../src/gui/widgets/TempoSyncKnob.cpp" line="143"/>
  8530. <source>Custom...</source>
  8531. <translation type="unfinished"/>
  8532. </message>
  8533. <message>
  8534. <location filename="../../src/gui/widgets/TempoSyncKnob.cpp" line="167"/>
  8535. <source>Custom </source>
  8536. <translation type="unfinished"/>
  8537. </message>
  8538. <message>
  8539. <location filename="../../src/gui/widgets/TempoSyncKnob.cpp" line="175"/>
  8540. <source>Synced to Eight Beats</source>
  8541. <translation type="unfinished"/>
  8542. </message>
  8543. <message>
  8544. <location filename="../../src/gui/widgets/TempoSyncKnob.cpp" line="179"/>
  8545. <source>Synced to Whole Note</source>
  8546. <translation type="unfinished"/>
  8547. </message>
  8548. <message>
  8549. <location filename="../../src/gui/widgets/TempoSyncKnob.cpp" line="183"/>
  8550. <source>Synced to Half Note</source>
  8551. <translation type="unfinished"/>
  8552. </message>
  8553. <message>
  8554. <location filename="../../src/gui/widgets/TempoSyncKnob.cpp" line="187"/>
  8555. <source>Synced to Quarter Note</source>
  8556. <translation type="unfinished"/>
  8557. </message>
  8558. <message>
  8559. <location filename="../../src/gui/widgets/TempoSyncKnob.cpp" line="191"/>
  8560. <source>Synced to 8th Note</source>
  8561. <translation type="unfinished"/>
  8562. </message>
  8563. <message>
  8564. <location filename="../../src/gui/widgets/TempoSyncKnob.cpp" line="195"/>
  8565. <source>Synced to 16th Note</source>
  8566. <translation type="unfinished"/>
  8567. </message>
  8568. <message>
  8569. <location filename="../../src/gui/widgets/TempoSyncKnob.cpp" line="199"/>
  8570. <source>Synced to 32nd Note</source>
  8571. <translation type="unfinished"/>
  8572. </message>
  8573. </context>
  8574. <context>
  8575. <name>TimeDisplayWidget</name>
  8576. <message>
  8577. <location filename="../../src/gui/widgets/TimeDisplayWidget.cpp" line="52"/>
  8578. <source>click to change time units</source>
  8579. <translation>點擊改變時間單位</translation>
  8580. </message>
  8581. <message>
  8582. <location filename="../../src/gui/widgets/TimeDisplayWidget.cpp" line="79"/>
  8583. <source>MIN</source>
  8584. <translation type="unfinished"/>
  8585. </message>
  8586. <message>
  8587. <location filename="../../src/gui/widgets/TimeDisplayWidget.cpp" line="80"/>
  8588. <source>SEC</source>
  8589. <translation type="unfinished"/>
  8590. </message>
  8591. <message>
  8592. <location filename="../../src/gui/widgets/TimeDisplayWidget.cpp" line="81"/>
  8593. <source>MSEC</source>
  8594. <translation type="unfinished"/>
  8595. </message>
  8596. <message>
  8597. <location filename="../../src/gui/widgets/TimeDisplayWidget.cpp" line="85"/>
  8598. <source>BAR</source>
  8599. <translation type="unfinished"/>
  8600. </message>
  8601. <message>
  8602. <location filename="../../src/gui/widgets/TimeDisplayWidget.cpp" line="86"/>
  8603. <source>BEAT</source>
  8604. <translation type="unfinished"/>
  8605. </message>
  8606. <message>
  8607. <location filename="../../src/gui/widgets/TimeDisplayWidget.cpp" line="87"/>
  8608. <source>TICK</source>
  8609. <translation type="unfinished"/>
  8610. </message>
  8611. </context>
  8612. <context>
  8613. <name>TimeLineWidget</name>
  8614. <message>
  8615. <location filename="../../src/gui/TimeLineWidget.cpp" line="119"/>
  8616. <source>Enable/disable auto-scrolling</source>
  8617. <translation>啓用/禁用自動滾動</translation>
  8618. </message>
  8619. <message>
  8620. <location filename="../../src/gui/TimeLineWidget.cpp" line="126"/>
  8621. <source>Enable/disable loop-points</source>
  8622. <translation>啓用/禁用循環點</translation>
  8623. </message>
  8624. <message>
  8625. <location filename="../../src/gui/TimeLineWidget.cpp" line="136"/>
  8626. <source>After stopping go back to begin</source>
  8627. <translation>停止後前往開頭</translation>
  8628. </message>
  8629. <message>
  8630. <location filename="../../src/gui/TimeLineWidget.cpp" line="139"/>
  8631. <source>After stopping go back to position at which playing was started</source>
  8632. <translation>停止後前往播放開始的地方</translation>
  8633. </message>
  8634. <message>
  8635. <location filename="../../src/gui/TimeLineWidget.cpp" line="143"/>
  8636. <source>After stopping keep position</source>
  8637. <translation>停止後保持位置不變</translation>
  8638. </message>
  8639. <message>
  8640. <location filename="../../src/gui/TimeLineWidget.cpp" line="338"/>
  8641. <location filename="../../src/gui/TimeLineWidget.cpp" line="350"/>
  8642. <source>Hint</source>
  8643. <translation>提示</translation>
  8644. </message>
  8645. <message>
  8646. <location filename="../../src/gui/TimeLineWidget.cpp" line="339"/>
  8647. <source>Press &lt;%1&gt; to disable magnetic loop points.</source>
  8648. <translation>按住 &lt;%1&gt; 禁用磁性吸附。</translation>
  8649. </message>
  8650. <message>
  8651. <location filename="../../src/gui/TimeLineWidget.cpp" line="351"/>
  8652. <source>Hold &lt;Shift&gt; to move the begin loop point; Press &lt;%1&gt; to disable magnetic loop points.</source>
  8653. <translation>按住 &lt;Shift&gt; 移動起始循環點;按住 &lt;%1&gt; 禁用磁性吸附。</translation>
  8654. </message>
  8655. </context>
  8656. <context>
  8657. <name>Track</name>
  8658. <message>
  8659. <location filename="../../src/core/Track.cpp" line="1928"/>
  8660. <source>Mute</source>
  8661. <translation>靜音</translation>
  8662. </message>
  8663. <message>
  8664. <location filename="../../src/core/Track.cpp" line="1930"/>
  8665. <source>Solo</source>
  8666. <translation>獨奏</translation>
  8667. </message>
  8668. </context>
  8669. <context>
  8670. <name>TrackContainer</name>
  8671. <message>
  8672. <location filename="../../src/core/ImportFilter.cpp" line="83"/>
  8673. <source>Couldn&apos;t import file</source>
  8674. <translation>無法匯入檔案</translation>
  8675. </message>
  8676. <message>
  8677. <location filename="../../src/core/ImportFilter.cpp" line="84"/>
  8678. <source>Couldn't find a filter for importing file %1.
  8679. You should convert this file into a format supported by LMMS using another software.</source>
  8680. <translation>不支援 %1 的檔案類型。
  8681. 請使用其他軟體將此檔案轉換成 LMMS 支援的格式。</translation>
  8682. </message>
  8683. <message>
  8684. <location filename="../../src/core/ImportFilter.cpp" line="103"/>
  8685. <source>Couldn&apos;t open file</source>
  8686. <translation>無法開啟檔案</translation>
  8687. </message>
  8688. <message>
  8689. <location filename="../../src/core/ImportFilter.cpp" line="104"/>
  8690. <source>Couldn't open file %1 for reading.
  8691. Please make sure you have read-permission to the file and the directory containing the file and try again!</source>
  8692. <translation>無法開啟 %1。
  8693. 請確認您有權限讀取此檔案,以及包含此檔案的目錄後再試一次。</translation>
  8694. </message>
  8695. <message>
  8696. <location filename="../../src/core/TrackContainer.cpp" line="95"/>
  8697. <source>Loading project...</source>
  8698. <translation>正在加載工程...</translation>
  8699. </message>
  8700. <message>
  8701. <location filename="../../src/core/TrackContainer.cpp" line="96"/>
  8702. <location filename="../../plugins/MidiImport/MidiImport.cpp" line="288"/>
  8703. <source>Cancel</source>
  8704. <translation>取消</translation>
  8705. </message>
  8706. <message>
  8707. <location filename="../../src/core/TrackContainer.cpp" line="100"/>
  8708. <location filename="../../plugins/MidiImport/MidiImport.cpp" line="289"/>
  8709. <source>Please wait...</source>
  8710. <translation>請稍等...</translation>
  8711. </message>
  8712. <message>
  8713. <location filename="../../src/core/TrackContainer.cpp" line="117"/>
  8714. <source>Loading cancelled</source>
  8715. <translation type="unfinished"/>
  8716. </message>
  8717. <message>
  8718. <location filename="../../src/core/TrackContainer.cpp" line="118"/>
  8719. <source>Project loading was cancelled.</source>
  8720. <translation type="unfinished"/>
  8721. </message>
  8722. <message>
  8723. <location filename="../../src/core/TrackContainer.cpp" line="135"/>
  8724. <source>Loading Track %1 (%2/Total %3)</source>
  8725. <translation type="unfinished"/>
  8726. </message>
  8727. <message>
  8728. <location filename="../../plugins/MidiImport/MidiImport.cpp" line="287"/>
  8729. <source>Importing MIDI-file...</source>
  8730. <translation>正在匯入 MIDI 檔案…</translation>
  8731. </message>
  8732. </context>
  8733. <context>
  8734. <name>TrackContentObject</name>
  8735. <message>
  8736. <location filename="../../src/core/Track.cpp" line="101"/>
  8737. <source>Mute</source>
  8738. <translation>靜音</translation>
  8739. </message>
  8740. </context>
  8741. <context>
  8742. <name>TrackContentObjectView</name>
  8743. <message>
  8744. <location filename="../../src/core/Track.cpp" line="718"/>
  8745. <source>Current position</source>
  8746. <translation>當前位置</translation>
  8747. </message>
  8748. <message>
  8749. <location filename="../../src/core/Track.cpp" line="709"/>
  8750. <location filename="../../src/core/Track.cpp" line="731"/>
  8751. <source>Hint</source>
  8752. <translation>提示</translation>
  8753. </message>
  8754. <message>
  8755. <location filename="../../src/core/Track.cpp" line="710"/>
  8756. <source>Press &lt;%1&gt; and drag to make a copy.</source>
  8757. <translation>按住 &lt;%1&gt; 並拖動以創建副本。</translation>
  8758. </message>
  8759. <message>
  8760. <location filename="../../src/core/Track.cpp" line="740"/>
  8761. <source>Current length</source>
  8762. <translation>當前長度</translation>
  8763. </message>
  8764. <message>
  8765. <location filename="../../src/core/Track.cpp" line="732"/>
  8766. <source>Press &lt;%1&gt; for free resizing.</source>
  8767. <translation>按住 &lt;%1&gt; 自由調整大小。</translation>
  8768. </message>
  8769. <message>
  8770. <location filename="../../src/core/Track.cpp" line="741"/>
  8771. <location filename="../../src/core/Track.cpp" line="915"/>
  8772. <source>%1:%2 (%3:%4 to %5:%6)</source>
  8773. <translation>%1:%2 (%3:%4 到 %5:%6)</translation>
  8774. </message>
  8775. <message>
  8776. <location filename="../../src/core/Track.cpp" line="1005"/>
  8777. <source>Delete (middle mousebutton)</source>
  8778. <translation>刪除 (鼠標中鍵)</translation>
  8779. </message>
  8780. <message>
  8781. <location filename="../../src/core/Track.cpp" line="1009"/>
  8782. <source>Cut</source>
  8783. <translation>剪切</translation>
  8784. </message>
  8785. <message>
  8786. <location filename="../../src/core/Track.cpp" line="1012"/>
  8787. <source>Copy</source>
  8788. <translation>複製</translation>
  8789. </message>
  8790. <message>
  8791. <location filename="../../src/core/Track.cpp" line="1014"/>
  8792. <source>Paste</source>
  8793. <translation>粘貼</translation>
  8794. </message>
  8795. <message>
  8796. <location filename="../../src/core/Track.cpp" line="1017"/>
  8797. <source>Mute/unmute (&lt;%1&gt; + middle click)</source>
  8798. <translation>靜音/取消靜音 (&lt;%1&gt; + 鼠標中鍵)</translation>
  8799. </message>
  8800. </context>
  8801. <context>
  8802. <name>TrackOperationsWidget</name>
  8803. <message>
  8804. <location filename="../../src/core/Track.cpp" line="1659"/>
  8805. <source>Press &lt;%1&gt; while clicking on move-grip to begin a new drag&apos;n&apos;drop-action.</source>
  8806. <translation type="unfinished"/>
  8807. </message>
  8808. <message>
  8809. <location filename="../../src/core/Track.cpp" line="1679"/>
  8810. <source>Actions for this track</source>
  8811. <translation type="unfinished"/>
  8812. </message>
  8813. <message>
  8814. <location filename="../../src/core/Track.cpp" line="1682"/>
  8815. <source>Mute</source>
  8816. <translation>靜音</translation>
  8817. </message>
  8818. <message>
  8819. <location filename="../../src/core/Track.cpp" line="1687"/>
  8820. <location filename="../../src/core/Track.cpp" line="1708"/>
  8821. <source>Solo</source>
  8822. <translation>獨奏</translation>
  8823. </message>
  8824. <message>
  8825. <location filename="../../src/core/Track.cpp" line="1705"/>
  8826. <source>Mute this track</source>
  8827. <translation type="unfinished"/>
  8828. </message>
  8829. <message>
  8830. <location filename="../../src/core/Track.cpp" line="1851"/>
  8831. <source>Clone this track</source>
  8832. <translation type="unfinished"/>
  8833. </message>
  8834. <message>
  8835. <location filename="../../src/core/Track.cpp" line="1854"/>
  8836. <source>Remove this track</source>
  8837. <translation type="unfinished"/>
  8838. </message>
  8839. <message>
  8840. <location filename="../../src/core/Track.cpp" line="1859"/>
  8841. <source>Clear this track</source>
  8842. <translation type="unfinished"/>
  8843. </message>
  8844. <message>
  8845. <location filename="../../src/core/Track.cpp" line="1863"/>
  8846. <source>FX %1: %2</source>
  8847. <translation>效果 %1: %2</translation>
  8848. </message>
  8849. <message>
  8850. <location filename="../../src/core/Track.cpp" line="1863"/>
  8851. <source>Assign to new FX Channel</source>
  8852. <translation type="unfinished"/>
  8853. </message>
  8854. <message>
  8855. <location filename="../../src/core/Track.cpp" line="1871"/>
  8856. <source>Turn all recording on</source>
  8857. <translation type="unfinished"/>
  8858. </message>
  8859. <message>
  8860. <location filename="../../src/core/Track.cpp" line="1872"/>
  8861. <source>Turn all recording off</source>
  8862. <translation type="unfinished"/>
  8863. </message>
  8864. </context>
  8865. <context>
  8866. <name>TripleOscillatorView</name>
  8867. <message>
  8868. <location filename="../../plugins/triple_oscillator/TripleOscillator.cpp" line="443"/>
  8869. <source>Use phase modulation for modulating oscillator 1 with oscillator 2</source>
  8870. <translation type="unfinished"/>
  8871. </message>
  8872. <message>
  8873. <location filename="../../plugins/triple_oscillator/TripleOscillator.cpp" line="453"/>
  8874. <source>Use amplitude modulation for modulating oscillator 1 with oscillator 2</source>
  8875. <translation type="unfinished"/>
  8876. </message>
  8877. <message>
  8878. <location filename="../../plugins/triple_oscillator/TripleOscillator.cpp" line="463"/>
  8879. <source>Mix output of oscillator 1 &amp; 2</source>
  8880. <translation type="unfinished"/>
  8881. </message>
  8882. <message>
  8883. <location filename="../../plugins/triple_oscillator/TripleOscillator.cpp" line="471"/>
  8884. <source>Synchronize oscillator 1 with oscillator 2</source>
  8885. <translation type="unfinished"/>
  8886. </message>
  8887. <message>
  8888. <location filename="../../plugins/triple_oscillator/TripleOscillator.cpp" line="480"/>
  8889. <source>Use frequency modulation for modulating oscillator 1 with oscillator 2</source>
  8890. <translation type="unfinished"/>
  8891. </message>
  8892. <message>
  8893. <location filename="../../plugins/triple_oscillator/TripleOscillator.cpp" line="499"/>
  8894. <source>Use phase modulation for modulating oscillator 2 with oscillator 3</source>
  8895. <translation type="unfinished"/>
  8896. </message>
  8897. <message>
  8898. <location filename="../../plugins/triple_oscillator/TripleOscillator.cpp" line="509"/>
  8899. <source>Use amplitude modulation for modulating oscillator 2 with oscillator 3</source>
  8900. <translation type="unfinished"/>
  8901. </message>
  8902. <message>
  8903. <location filename="../../plugins/triple_oscillator/TripleOscillator.cpp" line="519"/>
  8904. <source>Mix output of oscillator 2 &amp; 3</source>
  8905. <translation type="unfinished"/>
  8906. </message>
  8907. <message>
  8908. <location filename="../../plugins/triple_oscillator/TripleOscillator.cpp" line="527"/>
  8909. <source>Synchronize oscillator 2 with oscillator 3</source>
  8910. <translation type="unfinished"/>
  8911. </message>
  8912. <message>
  8913. <location filename="../../plugins/triple_oscillator/TripleOscillator.cpp" line="536"/>
  8914. <source>Use frequency modulation for modulating oscillator 2 with oscillator 3</source>
  8915. <translation type="unfinished"/>
  8916. </message>
  8917. <message>
  8918. <location filename="../../plugins/triple_oscillator/TripleOscillator.cpp" line="558"/>
  8919. <source>Osc %1 volume:</source>
  8920. <translation type="unfinished"/>
  8921. </message>
  8922. <message>
  8923. <location filename="../../plugins/triple_oscillator/TripleOscillator.cpp" line="561"/>
  8924. <source>With this knob you can set the volume of oscillator %1. When setting a value of 0 the oscillator is turned off. Otherwise you can hear the oscillator as loud as you set it here.</source>
  8925. <translation type="unfinished"/>
  8926. </message>
  8927. <message>
  8928. <location filename="../../plugins/triple_oscillator/TripleOscillator.cpp" line="570"/>
  8929. <source>Osc %1 panning:</source>
  8930. <translation type="unfinished"/>
  8931. </message>
  8932. <message>
  8933. <location filename="../../plugins/triple_oscillator/TripleOscillator.cpp" line="572"/>
  8934. <source>With this knob you can set the panning of the oscillator %1. A value of -100 means 100% left and a value of 100 moves oscillator-output right.</source>
  8935. <translation type="unfinished"/>
  8936. </message>
  8937. <message>
  8938. <location filename="../../plugins/triple_oscillator/TripleOscillator.cpp" line="580"/>
  8939. <source>Osc %1 coarse detuning:</source>
  8940. <translation type="unfinished"/>
  8941. </message>
  8942. <message>
  8943. <location filename="../../plugins/triple_oscillator/TripleOscillator.cpp" line="581"/>
  8944. <source>semitones</source>
  8945. <translation type="unfinished"/>
  8946. </message>
  8947. <message>
  8948. <location filename="../../plugins/triple_oscillator/TripleOscillator.cpp" line="583"/>
  8949. <source>With this knob you can set the coarse detuning of oscillator %1. You can detune the oscillator 24 semitones (2 octaves) up and down. This is useful for creating sounds with a chord.</source>
  8950. <translation type="unfinished"/>
  8951. </message>
  8952. <message>
  8953. <location filename="../../plugins/triple_oscillator/TripleOscillator.cpp" line="593"/>
  8954. <source>Osc %1 fine detuning left:</source>
  8955. <translation type="unfinished"/>
  8956. </message>
  8957. <message>
  8958. <location filename="../../plugins/triple_oscillator/TripleOscillator.cpp" line="595"/>
  8959. <location filename="../../plugins/triple_oscillator/TripleOscillator.cpp" line="608"/>
  8960. <source>cents</source>
  8961. <translation>音分 cents</translation>
  8962. </message>
  8963. <message>
  8964. <location filename="../../plugins/triple_oscillator/TripleOscillator.cpp" line="597"/>
  8965. <source>With this knob you can set the fine detuning of oscillator %1 for the left channel. The fine-detuning is ranged between -100 cents and +100 cents. This is useful for creating &quot;fat&quot; sounds.</source>
  8966. <translation type="unfinished"/>
  8967. </message>
  8968. <message>
  8969. <location filename="../../plugins/triple_oscillator/TripleOscillator.cpp" line="606"/>
  8970. <source>Osc %1 fine detuning right:</source>
  8971. <translation type="unfinished"/>
  8972. </message>
  8973. <message>
  8974. <location filename="../../plugins/triple_oscillator/TripleOscillator.cpp" line="610"/>
  8975. <source>With this knob you can set the fine detuning of oscillator %1 for the right channel. The fine-detuning is ranged between -100 cents and +100 cents. This is useful for creating &quot;fat&quot; sounds.</source>
  8976. <translation type="unfinished"/>
  8977. </message>
  8978. <message>
  8979. <location filename="../../plugins/triple_oscillator/TripleOscillator.cpp" line="620"/>
  8980. <source>Osc %1 phase-offset:</source>
  8981. <translation type="unfinished"/>
  8982. </message>
  8983. <message>
  8984. <location filename="../../plugins/triple_oscillator/TripleOscillator.cpp" line="622"/>
  8985. <location filename="../../plugins/triple_oscillator/TripleOscillator.cpp" line="638"/>
  8986. <source>degrees</source>
  8987. <translation type="unfinished"/>
  8988. </message>
  8989. <message>
  8990. <location filename="../../plugins/triple_oscillator/TripleOscillator.cpp" line="624"/>
  8991. <source>With this knob you can set the phase-offset of oscillator %1. That means you can move the point within an oscillation where the oscillator begins to oscillate. For example if you have a sine-wave and have a phase-offset of 180 degrees the wave will first go down. It&apos;s the same with a square-wave.</source>
  8992. <translation type="unfinished"/>
  8993. </message>
  8994. <message>
  8995. <location filename="../../plugins/triple_oscillator/TripleOscillator.cpp" line="636"/>
  8996. <source>Osc %1 stereo phase-detuning:</source>
  8997. <translation type="unfinished"/>
  8998. </message>
  8999. <message>
  9000. <location filename="../../plugins/triple_oscillator/TripleOscillator.cpp" line="640"/>
  9001. <source>With this knob you can set the stereo phase-detuning of oscillator %1. The stereo phase-detuning specifies the size of the difference between the phase-offset of left and right channel. This is very good for creating wide stereo sounds.</source>
  9002. <translation type="unfinished"/>
  9003. </message>
  9004. <message>
  9005. <location filename="../../plugins/triple_oscillator/TripleOscillator.cpp" line="656"/>
  9006. <source>Use a sine-wave for current oscillator.</source>
  9007. <translation>爲當前振盪器使用正弦波。</translation>
  9008. </message>
  9009. <message>
  9010. <location filename="../../plugins/triple_oscillator/TripleOscillator.cpp" line="667"/>
  9011. <source>Use a triangle-wave for current oscillator.</source>
  9012. <translation>爲當前振盪器使用三角波。</translation>
  9013. </message>
  9014. <message>
  9015. <location filename="../../plugins/triple_oscillator/TripleOscillator.cpp" line="677"/>
  9016. <source>Use a saw-wave for current oscillator.</source>
  9017. <translation>爲當前振盪器使用鋸齒波。</translation>
  9018. </message>
  9019. <message>
  9020. <location filename="../../plugins/triple_oscillator/TripleOscillator.cpp" line="687"/>
  9021. <source>Use a square-wave for current oscillator.</source>
  9022. <translation>爲當前振盪器使用方波。</translation>
  9023. </message>
  9024. <message>
  9025. <location filename="../../plugins/triple_oscillator/TripleOscillator.cpp" line="698"/>
  9026. <source>Use a moog-like saw-wave for current oscillator.</source>
  9027. <translation type="unfinished"/>
  9028. </message>
  9029. <message>
  9030. <location filename="../../plugins/triple_oscillator/TripleOscillator.cpp" line="708"/>
  9031. <source>Use an exponential wave for current oscillator.</source>
  9032. <translation type="unfinished"/>
  9033. </message>
  9034. <message>
  9035. <location filename="../../plugins/triple_oscillator/TripleOscillator.cpp" line="718"/>
  9036. <source>Use white-noise for current oscillator.</source>
  9037. <translation>爲當前振盪器使用白噪音。</translation>
  9038. </message>
  9039. <message>
  9040. <location filename="../../plugins/triple_oscillator/TripleOscillator.cpp" line="727"/>
  9041. <source>Use a user-defined waveform for current oscillator.</source>
  9042. <translation>爲當前振盪器使用用戶自定波形。</translation>
  9043. </message>
  9044. </context>
  9045. <context>
  9046. <name>VersionedSaveDialog</name>
  9047. <message>
  9048. <location filename="../../src/gui/dialogs/VersionedSaveDialog.cpp" line="48"/>
  9049. <source>Increment version number</source>
  9050. <translation>遞增版本號</translation>
  9051. </message>
  9052. <message>
  9053. <location filename="../../src/gui/dialogs/VersionedSaveDialog.cpp" line="50"/>
  9054. <source>Decrement version number</source>
  9055. <translation>遞減版本號</translation>
  9056. </message>
  9057. <message>
  9058. <location filename="../../src/gui/dialogs/VersionedSaveDialog.cpp" line="150"/>
  9059. <source> already exists. Do you want to replace it?</source>
  9060. <translation type="unfinished"/>
  9061. </message>
  9062. </context>
  9063. <context>
  9064. <name>VestigeInstrumentView</name>
  9065. <message>
  9066. <location filename="../../plugins/vestige/vestige.cpp" line="484"/>
  9067. <source>Open other VST-plugin</source>
  9068. <translation>打開其他的VST插件</translation>
  9069. </message>
  9070. <message>
  9071. <location filename="../../plugins/vestige/vestige.cpp" line="487"/>
  9072. <source>Click here, if you want to open another VST-plugin. After clicking on this button, a file-open-dialog appears and you can select your file.</source>
  9073. <translation type="unfinished"/>
  9074. </message>
  9075. <message>
  9076. <location filename="../../plugins/vestige/vestige.cpp" line="501"/>
  9077. <source>Control VST-plugin from LMMS host</source>
  9078. <translation>從 LMMS 宿主控制 VST-插件</translation>
  9079. </message>
  9080. <message>
  9081. <location filename="../../plugins/vestige/vestige.cpp" line="504"/>
  9082. <source>Click here, if you want to control VST-plugin from host.</source>
  9083. <translation type="unfinished"/>
  9084. </message>
  9085. <message>
  9086. <location filename="../../plugins/vestige/vestige.cpp" line="517"/>
  9087. <source>Open VST-plugin preset</source>
  9088. <translation>打開 VST-插件預設</translation>
  9089. </message>
  9090. <message>
  9091. <location filename="../../plugins/vestige/vestige.cpp" line="520"/>
  9092. <source>Click here, if you want to open another *.fxp, *.fxb VST-plugin preset.</source>
  9093. <translation type="unfinished"/>
  9094. </message>
  9095. <message>
  9096. <location filename="../../plugins/vestige/vestige.cpp" line="533"/>
  9097. <source>Previous (-)</source>
  9098. <translation>上一個 (-)</translation>
  9099. </message>
  9100. <message>
  9101. <location filename="../../plugins/vestige/vestige.cpp" line="538"/>
  9102. <location filename="../../plugins/vestige/vestige.cpp" line="572"/>
  9103. <source>Click here, if you want to switch to another VST-plugin preset program.</source>
  9104. <translation type="unfinished"/>
  9105. </message>
  9106. <message>
  9107. <location filename="../../plugins/vestige/vestige.cpp" line="551"/>
  9108. <source>Save preset</source>
  9109. <translation>保存預置</translation>
  9110. </message>
  9111. <message>
  9112. <location filename="../../plugins/vestige/vestige.cpp" line="554"/>
  9113. <source>Click here, if you want to save current VST-plugin preset program.</source>
  9114. <translation>點擊這裏, 如果你想保存當前 VST-插件預設。</translation>
  9115. </message>
  9116. <message>
  9117. <location filename="../../plugins/vestige/vestige.cpp" line="567"/>
  9118. <source>Next (+)</source>
  9119. <translation>下一個 (+)</translation>
  9120. </message>
  9121. <message>
  9122. <location filename="../../plugins/vestige/vestige.cpp" line="586"/>
  9123. <source>Click here to select presets that are currently loaded in VST.</source>
  9124. <translation type="unfinished"/>
  9125. </message>
  9126. <message>
  9127. <location filename="../../plugins/vestige/vestige.cpp" line="591"/>
  9128. <source>Show/hide GUI</source>
  9129. <translation>顯示/隱藏界面</translation>
  9130. </message>
  9131. <message>
  9132. <location filename="../../plugins/vestige/vestige.cpp" line="598"/>
  9133. <source>Click here to show or hide the graphical user interface (GUI) of your VST-plugin.</source>
  9134. <translation>點此顯示/隱藏VST插件的界面。</translation>
  9135. </message>
  9136. <message>
  9137. <location filename="../../plugins/vestige/vestige.cpp" line="601"/>
  9138. <source>Turn off all notes</source>
  9139. <translation>全部靜音</translation>
  9140. </message>
  9141. <message>
  9142. <location filename="../../plugins/vestige/vestige.cpp" line="682"/>
  9143. <source>Open VST-plugin</source>
  9144. <translation>打開VST插件</translation>
  9145. </message>
  9146. <message>
  9147. <location filename="../../plugins/vestige/vestige.cpp" line="686"/>
  9148. <source>DLL-files (*.dll)</source>
  9149. <translation>DLL 檔案 (*.dll)</translation>
  9150. </message>
  9151. <message>
  9152. <location filename="../../plugins/vestige/vestige.cpp" line="687"/>
  9153. <source>EXE-files (*.exe)</source>
  9154. <translation>EXE 檔案 (*.exe)</translation>
  9155. </message>
  9156. <message>
  9157. <location filename="../../plugins/vestige/vestige.cpp" line="888"/>
  9158. <source>No VST-plugin loaded</source>
  9159. <translation>未載入VST插件</translation>
  9160. </message>
  9161. <message>
  9162. <location filename="../../plugins/vestige/vestige.cpp" line="896"/>
  9163. <source>Preset</source>
  9164. <translation>預置</translation>
  9165. </message>
  9166. <message>
  9167. <location filename="../../plugins/vestige/vestige.cpp" line="904"/>
  9168. <source>by </source>
  9169. <translation type="unfinished"/>
  9170. </message>
  9171. <message>
  9172. <location filename="../../plugins/vestige/vestige.cpp" line="913"/>
  9173. <source> - VST plugin control</source>
  9174. <translation> - VST插件控制</translation>
  9175. </message>
  9176. </context>
  9177. <context>
  9178. <name>VisualizationWidget</name>
  9179. <message>
  9180. <location filename="../../src/gui/widgets/VisualizationWidget.cpp" line="61"/>
  9181. <source>click to enable/disable visualization of master-output</source>
  9182. <translation>點擊啓用/禁用視覺化主輸出</translation>
  9183. </message>
  9184. <message>
  9185. <location filename="../../src/gui/widgets/VisualizationWidget.cpp" line="194"/>
  9186. <source>Click to enable</source>
  9187. <translation>點擊啓用</translation>
  9188. </message>
  9189. </context>
  9190. <context>
  9191. <name>VstEffectControlDialog</name>
  9192. <message>
  9193. <location filename="../../plugins/VstEffect/VstEffectControlDialog.cpp" line="76"/>
  9194. <source>Show/hide</source>
  9195. <translation>顯示/隱藏</translation>
  9196. </message>
  9197. <message>
  9198. <location filename="../../plugins/VstEffect/VstEffectControlDialog.cpp" line="103"/>
  9199. <source>Control VST-plugin from LMMS host</source>
  9200. <translation>從 LMMS 宿主控制 VST-插件</translation>
  9201. </message>
  9202. <message>
  9203. <location filename="../../plugins/VstEffect/VstEffectControlDialog.cpp" line="106"/>
  9204. <source>Click here, if you want to control VST-plugin from host.</source>
  9205. <translation type="unfinished"/>
  9206. </message>
  9207. <message>
  9208. <location filename="../../plugins/VstEffect/VstEffectControlDialog.cpp" line="122"/>
  9209. <source>Open VST-plugin preset</source>
  9210. <translation>打開 VST-插件預設</translation>
  9211. </message>
  9212. <message>
  9213. <location filename="../../plugins/VstEffect/VstEffectControlDialog.cpp" line="125"/>
  9214. <source>Click here, if you want to open another *.fxp, *.fxb VST-plugin preset.</source>
  9215. <translation type="unfinished"/>
  9216. </message>
  9217. <message>
  9218. <location filename="../../plugins/VstEffect/VstEffectControlDialog.cpp" line="145"/>
  9219. <source>Previous (-)</source>
  9220. <translation>上一個 (-)</translation>
  9221. </message>
  9222. <message>
  9223. <location filename="../../plugins/VstEffect/VstEffectControlDialog.cpp" line="150"/>
  9224. <location filename="../../plugins/VstEffect/VstEffectControlDialog.cpp" line="175"/>
  9225. <source>Click here, if you want to switch to another VST-plugin preset program.</source>
  9226. <translation type="unfinished"/>
  9227. </message>
  9228. <message>
  9229. <location filename="../../plugins/VstEffect/VstEffectControlDialog.cpp" line="170"/>
  9230. <source>Next (+)</source>
  9231. <translation>下一個 (+)</translation>
  9232. </message>
  9233. <message>
  9234. <location filename="../../plugins/VstEffect/VstEffectControlDialog.cpp" line="188"/>
  9235. <source>Click here to select presets that are currently loaded in VST.</source>
  9236. <translation type="unfinished"/>
  9237. </message>
  9238. <message>
  9239. <location filename="../../plugins/VstEffect/VstEffectControlDialog.cpp" line="209"/>
  9240. <source>Save preset</source>
  9241. <translation>保存預置</translation>
  9242. </message>
  9243. <message>
  9244. <location filename="../../plugins/VstEffect/VstEffectControlDialog.cpp" line="212"/>
  9245. <source>Click here, if you want to save current VST-plugin preset program.</source>
  9246. <translation>點擊這裏, 如果你想保存當前 VST-插件預設。</translation>
  9247. </message>
  9248. <message>
  9249. <location filename="../../plugins/VstEffect/VstEffectControlDialog.cpp" line="255"/>
  9250. <location filename="../../plugins/VstEffect/VstEffectControlDialog.cpp" line="270"/>
  9251. <source>Effect by: </source>
  9252. <translation type="unfinished"/>
  9253. </message>
  9254. <message>
  9255. <location filename="../../plugins/VstEffect/VstEffectControlDialog.cpp" line="271"/>
  9256. <source>&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;</source>
  9257. <translation type="unfinished"/>
  9258. </message>
  9259. </context>
  9260. <context>
  9261. <name>VstPlugin</name>
  9262. <message>
  9263. <location filename="../../plugins/vestige/vestige.cpp" line="346"/>
  9264. <location filename="../../plugins/VstEffect/VstEffect.cpp" line="144"/>
  9265. <source>The VST plugin %1 could not be loaded.</source>
  9266. <translation>無法載入VST插件 %1。</translation>
  9267. </message>
  9268. <message>
  9269. <location filename="../../plugins/vst_base/VstPlugin.cpp" line="423"/>
  9270. <source>Open Preset</source>
  9271. <translation>打開預置</translation>
  9272. </message>
  9273. <message>
  9274. <location filename="../../plugins/vst_base/VstPlugin.cpp" line="424"/>
  9275. <location filename="../../plugins/vst_base/VstPlugin.cpp" line="482"/>
  9276. <source>Vst Plugin Preset (*.fxp *.fxb)</source>
  9277. <translation>VST插件預置文件(*.fxp *.fxb)</translation>
  9278. </message>
  9279. <message>
  9280. <location filename="../../plugins/vst_base/VstPlugin.cpp" line="478"/>
  9281. <source>: default</source>
  9282. <translation>: 默認</translation>
  9283. </message>
  9284. <message>
  9285. <location filename="../../plugins/vst_base/VstPlugin.cpp" line="479"/>
  9286. <source>&quot;</source>
  9287. <translation>&quot;</translation>
  9288. </message>
  9289. <message>
  9290. <location filename="../../plugins/vst_base/VstPlugin.cpp" line="479"/>
  9291. <source>&apos;</source>
  9292. <translation>&apos;</translation>
  9293. </message>
  9294. <message>
  9295. <location filename="../../plugins/vst_base/VstPlugin.cpp" line="481"/>
  9296. <source>Save Preset</source>
  9297. <translation>保存預置</translation>
  9298. </message>
  9299. <message>
  9300. <location filename="../../plugins/vst_base/VstPlugin.cpp" line="481"/>
  9301. <source>.fxp</source>
  9302. <translation>.fxp</translation>
  9303. </message>
  9304. <message>
  9305. <location filename="../../plugins/vst_base/VstPlugin.cpp" line="497"/>
  9306. <source>.FXP</source>
  9307. <translation>.FXP</translation>
  9308. </message>
  9309. <message>
  9310. <location filename="../../plugins/vst_base/VstPlugin.cpp" line="497"/>
  9311. <source>.FXB</source>
  9312. <translation>.FXB</translation>
  9313. </message>
  9314. <message>
  9315. <location filename="../../plugins/vst_base/VstPlugin.cpp" line="498"/>
  9316. <source>.fxb</source>
  9317. <translation>.fxb</translation>
  9318. </message>
  9319. <message>
  9320. <location filename="../../plugins/VstEffect/VstEffect.cpp" line="133"/>
  9321. <source>Loading plugin</source>
  9322. <translation>載入插件</translation>
  9323. </message>
  9324. <message>
  9325. <location filename="../../plugins/VstEffect/VstEffect.cpp" line="134"/>
  9326. <source>Please wait while loading VST plugin...</source>
  9327. <translation>正在載入VST插件,請稍候……</translation>
  9328. </message>
  9329. </context>
  9330. <context>
  9331. <name>WatsynInstrument</name>
  9332. <message>
  9333. <location filename="../../plugins/watsyn/Watsyn.cpp" line="234"/>
  9334. <source>Volume A1</source>
  9335. <translation type="unfinished"/>
  9336. </message>
  9337. <message>
  9338. <location filename="../../plugins/watsyn/Watsyn.cpp" line="235"/>
  9339. <source>Volume A2</source>
  9340. <translation type="unfinished"/>
  9341. </message>
  9342. <message>
  9343. <location filename="../../plugins/watsyn/Watsyn.cpp" line="236"/>
  9344. <source>Volume B1</source>
  9345. <translation type="unfinished"/>
  9346. </message>
  9347. <message>
  9348. <location filename="../../plugins/watsyn/Watsyn.cpp" line="237"/>
  9349. <source>Volume B2</source>
  9350. <translation type="unfinished"/>
  9351. </message>
  9352. <message>
  9353. <location filename="../../plugins/watsyn/Watsyn.cpp" line="239"/>
  9354. <source>Panning A1</source>
  9355. <translation type="unfinished"/>
  9356. </message>
  9357. <message>
  9358. <location filename="../../plugins/watsyn/Watsyn.cpp" line="240"/>
  9359. <source>Panning A2</source>
  9360. <translation type="unfinished"/>
  9361. </message>
  9362. <message>
  9363. <location filename="../../plugins/watsyn/Watsyn.cpp" line="241"/>
  9364. <source>Panning B1</source>
  9365. <translation type="unfinished"/>
  9366. </message>
  9367. <message>
  9368. <location filename="../../plugins/watsyn/Watsyn.cpp" line="242"/>
  9369. <source>Panning B2</source>
  9370. <translation type="unfinished"/>
  9371. </message>
  9372. <message>
  9373. <location filename="../../plugins/watsyn/Watsyn.cpp" line="244"/>
  9374. <source>Freq. multiplier A1</source>
  9375. <translation type="unfinished"/>
  9376. </message>
  9377. <message>
  9378. <location filename="../../plugins/watsyn/Watsyn.cpp" line="245"/>
  9379. <source>Freq. multiplier A2</source>
  9380. <translation type="unfinished"/>
  9381. </message>
  9382. <message>
  9383. <location filename="../../plugins/watsyn/Watsyn.cpp" line="246"/>
  9384. <source>Freq. multiplier B1</source>
  9385. <translation type="unfinished"/>
  9386. </message>
  9387. <message>
  9388. <location filename="../../plugins/watsyn/Watsyn.cpp" line="247"/>
  9389. <source>Freq. multiplier B2</source>
  9390. <translation type="unfinished"/>
  9391. </message>
  9392. <message>
  9393. <location filename="../../plugins/watsyn/Watsyn.cpp" line="249"/>
  9394. <source>Left detune A1</source>
  9395. <translation type="unfinished"/>
  9396. </message>
  9397. <message>
  9398. <location filename="../../plugins/watsyn/Watsyn.cpp" line="250"/>
  9399. <source>Left detune A2</source>
  9400. <translation type="unfinished"/>
  9401. </message>
  9402. <message>
  9403. <location filename="../../plugins/watsyn/Watsyn.cpp" line="251"/>
  9404. <source>Left detune B1</source>
  9405. <translation type="unfinished"/>
  9406. </message>
  9407. <message>
  9408. <location filename="../../plugins/watsyn/Watsyn.cpp" line="252"/>
  9409. <source>Left detune B2</source>
  9410. <translation type="unfinished"/>
  9411. </message>
  9412. <message>
  9413. <location filename="../../plugins/watsyn/Watsyn.cpp" line="254"/>
  9414. <source>Right detune A1</source>
  9415. <translation type="unfinished"/>
  9416. </message>
  9417. <message>
  9418. <location filename="../../plugins/watsyn/Watsyn.cpp" line="255"/>
  9419. <source>Right detune A2</source>
  9420. <translation type="unfinished"/>
  9421. </message>
  9422. <message>
  9423. <location filename="../../plugins/watsyn/Watsyn.cpp" line="256"/>
  9424. <source>Right detune B1</source>
  9425. <translation type="unfinished"/>
  9426. </message>
  9427. <message>
  9428. <location filename="../../plugins/watsyn/Watsyn.cpp" line="257"/>
  9429. <source>Right detune B2</source>
  9430. <translation type="unfinished"/>
  9431. </message>
  9432. <message>
  9433. <location filename="../../plugins/watsyn/Watsyn.cpp" line="264"/>
  9434. <source>A-B Mix</source>
  9435. <translation type="unfinished"/>
  9436. </message>
  9437. <message>
  9438. <location filename="../../plugins/watsyn/Watsyn.cpp" line="265"/>
  9439. <source>A-B Mix envelope amount</source>
  9440. <translation type="unfinished"/>
  9441. </message>
  9442. <message>
  9443. <location filename="../../plugins/watsyn/Watsyn.cpp" line="267"/>
  9444. <source>A-B Mix envelope attack</source>
  9445. <translation type="unfinished"/>
  9446. </message>
  9447. <message>
  9448. <location filename="../../plugins/watsyn/Watsyn.cpp" line="268"/>
  9449. <source>A-B Mix envelope hold</source>
  9450. <translation type="unfinished"/>
  9451. </message>
  9452. <message>
  9453. <location filename="../../plugins/watsyn/Watsyn.cpp" line="269"/>
  9454. <source>A-B Mix envelope decay</source>
  9455. <translation type="unfinished"/>
  9456. </message>
  9457. <message>
  9458. <location filename="../../plugins/watsyn/Watsyn.cpp" line="271"/>
  9459. <source>A1-B2 Crosstalk</source>
  9460. <translation type="unfinished"/>
  9461. </message>
  9462. <message>
  9463. <location filename="../../plugins/watsyn/Watsyn.cpp" line="273"/>
  9464. <source>A2-A1 modulation</source>
  9465. <translation type="unfinished"/>
  9466. </message>
  9467. <message>
  9468. <location filename="../../plugins/watsyn/Watsyn.cpp" line="274"/>
  9469. <source>B2-B1 modulation</source>
  9470. <translation type="unfinished"/>
  9471. </message>
  9472. <message>
  9473. <location filename="../../plugins/watsyn/Watsyn.cpp" line="276"/>
  9474. <source>Selected graph</source>
  9475. <translation type="unfinished"/>
  9476. </message>
  9477. </context>
  9478. <context>
  9479. <name>WatsynView</name>
  9480. <message>
  9481. <location filename="../../plugins/watsyn/Watsyn.cpp" line="679"/>
  9482. <location filename="../../plugins/watsyn/Watsyn.cpp" line="680"/>
  9483. <location filename="../../plugins/watsyn/Watsyn.cpp" line="681"/>
  9484. <location filename="../../plugins/watsyn/Watsyn.cpp" line="682"/>
  9485. <source>Volume</source>
  9486. <translation>音量</translation>
  9487. </message>
  9488. <message>
  9489. <location filename="../../plugins/watsyn/Watsyn.cpp" line="684"/>
  9490. <location filename="../../plugins/watsyn/Watsyn.cpp" line="685"/>
  9491. <location filename="../../plugins/watsyn/Watsyn.cpp" line="686"/>
  9492. <location filename="../../plugins/watsyn/Watsyn.cpp" line="687"/>
  9493. <source>Panning</source>
  9494. <translation>聲相</translation>
  9495. </message>
  9496. <message>
  9497. <location filename="../../plugins/watsyn/Watsyn.cpp" line="689"/>
  9498. <location filename="../../plugins/watsyn/Watsyn.cpp" line="690"/>
  9499. <location filename="../../plugins/watsyn/Watsyn.cpp" line="691"/>
  9500. <location filename="../../plugins/watsyn/Watsyn.cpp" line="692"/>
  9501. <source>Freq. multiplier</source>
  9502. <translation type="unfinished"/>
  9503. </message>
  9504. <message>
  9505. <location filename="../../plugins/watsyn/Watsyn.cpp" line="694"/>
  9506. <location filename="../../plugins/watsyn/Watsyn.cpp" line="695"/>
  9507. <location filename="../../plugins/watsyn/Watsyn.cpp" line="696"/>
  9508. <location filename="../../plugins/watsyn/Watsyn.cpp" line="697"/>
  9509. <source>Left detune</source>
  9510. <translation type="unfinished"/>
  9511. </message>
  9512. <message>
  9513. <location filename="../../plugins/watsyn/Watsyn.cpp" line="694"/>
  9514. <location filename="../../plugins/watsyn/Watsyn.cpp" line="695"/>
  9515. <location filename="../../plugins/watsyn/Watsyn.cpp" line="696"/>
  9516. <location filename="../../plugins/watsyn/Watsyn.cpp" line="697"/>
  9517. <location filename="../../plugins/watsyn/Watsyn.cpp" line="699"/>
  9518. <location filename="../../plugins/watsyn/Watsyn.cpp" line="700"/>
  9519. <location filename="../../plugins/watsyn/Watsyn.cpp" line="701"/>
  9520. <location filename="../../plugins/watsyn/Watsyn.cpp" line="702"/>
  9521. <source> cents</source>
  9522. <translation type="unfinished"/>
  9523. </message>
  9524. <message>
  9525. <location filename="../../plugins/watsyn/Watsyn.cpp" line="699"/>
  9526. <location filename="../../plugins/watsyn/Watsyn.cpp" line="700"/>
  9527. <location filename="../../plugins/watsyn/Watsyn.cpp" line="701"/>
  9528. <location filename="../../plugins/watsyn/Watsyn.cpp" line="702"/>
  9529. <source>Right detune</source>
  9530. <translation type="unfinished"/>
  9531. </message>
  9532. <message>
  9533. <location filename="../../plugins/watsyn/Watsyn.cpp" line="704"/>
  9534. <source>A-B Mix</source>
  9535. <translation type="unfinished"/>
  9536. </message>
  9537. <message>
  9538. <location filename="../../plugins/watsyn/Watsyn.cpp" line="706"/>
  9539. <source>Mix envelope amount</source>
  9540. <translation type="unfinished"/>
  9541. </message>
  9542. <message>
  9543. <location filename="../../plugins/watsyn/Watsyn.cpp" line="708"/>
  9544. <source>Mix envelope attack</source>
  9545. <translation type="unfinished"/>
  9546. </message>
  9547. <message>
  9548. <location filename="../../plugins/watsyn/Watsyn.cpp" line="709"/>
  9549. <source>Mix envelope hold</source>
  9550. <translation type="unfinished"/>
  9551. </message>
  9552. <message>
  9553. <location filename="../../plugins/watsyn/Watsyn.cpp" line="710"/>
  9554. <source>Mix envelope decay</source>
  9555. <translation type="unfinished"/>
  9556. </message>
  9557. <message>
  9558. <location filename="../../plugins/watsyn/Watsyn.cpp" line="712"/>
  9559. <source>Crosstalk</source>
  9560. <translation type="unfinished"/>
  9561. </message>
  9562. <message>
  9563. <location filename="../../plugins/watsyn/Watsyn.cpp" line="729"/>
  9564. <source>Select oscillator A1</source>
  9565. <translation type="unfinished"/>
  9566. </message>
  9567. <message>
  9568. <location filename="../../plugins/watsyn/Watsyn.cpp" line="735"/>
  9569. <source>Select oscillator A2</source>
  9570. <translation type="unfinished"/>
  9571. </message>
  9572. <message>
  9573. <location filename="../../plugins/watsyn/Watsyn.cpp" line="741"/>
  9574. <source>Select oscillator B1</source>
  9575. <translation type="unfinished"/>
  9576. </message>
  9577. <message>
  9578. <location filename="../../plugins/watsyn/Watsyn.cpp" line="747"/>
  9579. <source>Select oscillator B2</source>
  9580. <translation type="unfinished"/>
  9581. </message>
  9582. <message>
  9583. <location filename="../../plugins/watsyn/Watsyn.cpp" line="762"/>
  9584. <source>Mix output of A2 to A1</source>
  9585. <translation type="unfinished"/>
  9586. </message>
  9587. <message>
  9588. <location filename="../../plugins/watsyn/Watsyn.cpp" line="768"/>
  9589. <source>Modulate amplitude of A1 with output of A2</source>
  9590. <translation type="unfinished"/>
  9591. </message>
  9592. <message>
  9593. <location filename="../../plugins/watsyn/Watsyn.cpp" line="774"/>
  9594. <source>Ring-modulate A1 and A2</source>
  9595. <translation type="unfinished"/>
  9596. </message>
  9597. <message>
  9598. <location filename="../../plugins/watsyn/Watsyn.cpp" line="780"/>
  9599. <source>Modulate phase of A1 with output of A2</source>
  9600. <translation type="unfinished"/>
  9601. </message>
  9602. <message>
  9603. <location filename="../../plugins/watsyn/Watsyn.cpp" line="793"/>
  9604. <source>Mix output of B2 to B1</source>
  9605. <translation type="unfinished"/>
  9606. </message>
  9607. <message>
  9608. <location filename="../../plugins/watsyn/Watsyn.cpp" line="799"/>
  9609. <source>Modulate amplitude of B1 with output of B2</source>
  9610. <translation type="unfinished"/>
  9611. </message>
  9612. <message>
  9613. <location filename="../../plugins/watsyn/Watsyn.cpp" line="805"/>
  9614. <source>Ring-modulate B1 and B2</source>
  9615. <translation type="unfinished"/>
  9616. </message>
  9617. <message>
  9618. <location filename="../../plugins/watsyn/Watsyn.cpp" line="811"/>
  9619. <source>Modulate phase of B1 with output of B2</source>
  9620. <translation type="unfinished"/>
  9621. </message>
  9622. <message>
  9623. <location filename="../../plugins/watsyn/Watsyn.cpp" line="828"/>
  9624. <location filename="../../plugins/watsyn/Watsyn.cpp" line="836"/>
  9625. <location filename="../../plugins/watsyn/Watsyn.cpp" line="844"/>
  9626. <location filename="../../plugins/watsyn/Watsyn.cpp" line="852"/>
  9627. <source>Draw your own waveform here by dragging your mouse on this graph.</source>
  9628. <translation type="unfinished"/>
  9629. </message>
  9630. <message>
  9631. <location filename="../../plugins/watsyn/Watsyn.cpp" line="859"/>
  9632. <source>Load waveform</source>
  9633. <translation>載入波形</translation>
  9634. </message>
  9635. <message>
  9636. <location filename="../../plugins/watsyn/Watsyn.cpp" line="863"/>
  9637. <source>Click to load a waveform from a sample file</source>
  9638. <translation type="unfinished"/>
  9639. </message>
  9640. <message>
  9641. <location filename="../../plugins/watsyn/Watsyn.cpp" line="865"/>
  9642. <source>Phase left</source>
  9643. <translation type="unfinished"/>
  9644. </message>
  9645. <message>
  9646. <location filename="../../plugins/watsyn/Watsyn.cpp" line="869"/>
  9647. <source>Click to shift phase by -15 degrees</source>
  9648. <translation type="unfinished"/>
  9649. </message>
  9650. <message>
  9651. <location filename="../../plugins/watsyn/Watsyn.cpp" line="871"/>
  9652. <source>Phase right</source>
  9653. <translation type="unfinished"/>
  9654. </message>
  9655. <message>
  9656. <location filename="../../plugins/watsyn/Watsyn.cpp" line="875"/>
  9657. <source>Click to shift phase by +15 degrees</source>
  9658. <translation type="unfinished"/>
  9659. </message>
  9660. <message>
  9661. <location filename="../../plugins/watsyn/Watsyn.cpp" line="877"/>
  9662. <source>Normalize</source>
  9663. <translation>標準化</translation>
  9664. </message>
  9665. <message>
  9666. <location filename="../../plugins/watsyn/Watsyn.cpp" line="881"/>
  9667. <source>Click to normalize</source>
  9668. <translation type="unfinished"/>
  9669. </message>
  9670. <message>
  9671. <location filename="../../plugins/watsyn/Watsyn.cpp" line="884"/>
  9672. <source>Invert</source>
  9673. <translation>反轉</translation>
  9674. </message>
  9675. <message>
  9676. <location filename="../../plugins/watsyn/Watsyn.cpp" line="888"/>
  9677. <source>Click to invert</source>
  9678. <translation type="unfinished"/>
  9679. </message>
  9680. <message>
  9681. <location filename="../../plugins/watsyn/Watsyn.cpp" line="890"/>
  9682. <source>Smooth</source>
  9683. <translation>平滑</translation>
  9684. </message>
  9685. <message>
  9686. <location filename="../../plugins/watsyn/Watsyn.cpp" line="894"/>
  9687. <source>Click to smooth</source>
  9688. <translation type="unfinished"/>
  9689. </message>
  9690. <message>
  9691. <location filename="../../plugins/watsyn/Watsyn.cpp" line="898"/>
  9692. <source>Sine wave</source>
  9693. <translation>正弦波</translation>
  9694. </message>
  9695. <message>
  9696. <location filename="../../plugins/watsyn/Watsyn.cpp" line="902"/>
  9697. <source>Click for sine wave</source>
  9698. <translation type="unfinished"/>
  9699. </message>
  9700. <message>
  9701. <location filename="../../plugins/watsyn/Watsyn.cpp" line="904"/>
  9702. <location filename="../../plugins/watsyn/Watsyn.cpp" line="910"/>
  9703. <source>Triangle wave</source>
  9704. <translation>三角波</translation>
  9705. </message>
  9706. <message>
  9707. <location filename="../../plugins/watsyn/Watsyn.cpp" line="908"/>
  9708. <source>Click for triangle wave</source>
  9709. <translation type="unfinished"/>
  9710. </message>
  9711. <message>
  9712. <location filename="../../plugins/watsyn/Watsyn.cpp" line="914"/>
  9713. <source>Click for saw wave</source>
  9714. <translation type="unfinished"/>
  9715. </message>
  9716. <message>
  9717. <location filename="../../plugins/watsyn/Watsyn.cpp" line="916"/>
  9718. <source>Square wave</source>
  9719. <translation>方波</translation>
  9720. </message>
  9721. <message>
  9722. <location filename="../../plugins/watsyn/Watsyn.cpp" line="920"/>
  9723. <source>Click for square wave</source>
  9724. <translation type="unfinished"/>
  9725. </message>
  9726. </context>
  9727. <context>
  9728. <name>ZynAddSubFxInstrument</name>
  9729. <message>
  9730. <location filename="../../plugins/zynaddsubfx/ZynAddSubFx.cpp" line="114"/>
  9731. <source>Portamento</source>
  9732. <translation type="unfinished"/>
  9733. </message>
  9734. <message>
  9735. <location filename="../../plugins/zynaddsubfx/ZynAddSubFx.cpp" line="115"/>
  9736. <source>Filter Frequency</source>
  9737. <translation type="unfinished"/>
  9738. </message>
  9739. <message>
  9740. <location filename="../../plugins/zynaddsubfx/ZynAddSubFx.cpp" line="116"/>
  9741. <source>Filter Resonance</source>
  9742. <translation type="unfinished"/>
  9743. </message>
  9744. <message>
  9745. <location filename="../../plugins/zynaddsubfx/ZynAddSubFx.cpp" line="117"/>
  9746. <source>Bandwidth</source>
  9747. <translation>帶寬</translation>
  9748. </message>
  9749. <message>
  9750. <location filename="../../plugins/zynaddsubfx/ZynAddSubFx.cpp" line="118"/>
  9751. <source>FM Gain</source>
  9752. <translation>FM 增益</translation>
  9753. </message>
  9754. <message>
  9755. <location filename="../../plugins/zynaddsubfx/ZynAddSubFx.cpp" line="119"/>
  9756. <source>Resonance Center Frequency</source>
  9757. <translation type="unfinished"/>
  9758. </message>
  9759. <message>
  9760. <location filename="../../plugins/zynaddsubfx/ZynAddSubFx.cpp" line="120"/>
  9761. <source>Resonance Bandwidth</source>
  9762. <translation type="unfinished"/>
  9763. </message>
  9764. <message>
  9765. <location filename="../../plugins/zynaddsubfx/ZynAddSubFx.cpp" line="121"/>
  9766. <source>Forward MIDI Control Change Events</source>
  9767. <translation type="unfinished"/>
  9768. </message>
  9769. </context>
  9770. <context>
  9771. <name>ZynAddSubFxView</name>
  9772. <message>
  9773. <location filename="../../plugins/zynaddsubfx/ZynAddSubFx.cpp" line="513"/>
  9774. <source>Portamento:</source>
  9775. <translation type="unfinished"/>
  9776. </message>
  9777. <message>
  9778. <location filename="../../plugins/zynaddsubfx/ZynAddSubFx.cpp" line="514"/>
  9779. <source>PORT</source>
  9780. <translation type="unfinished"/>
  9781. </message>
  9782. <message>
  9783. <location filename="../../plugins/zynaddsubfx/ZynAddSubFx.cpp" line="517"/>
  9784. <source>Filter Frequency:</source>
  9785. <translation type="unfinished"/>
  9786. </message>
  9787. <message>
  9788. <location filename="../../plugins/zynaddsubfx/ZynAddSubFx.cpp" line="518"/>
  9789. <source>FREQ</source>
  9790. <translation>頻率</translation>
  9791. </message>
  9792. <message>
  9793. <location filename="../../plugins/zynaddsubfx/ZynAddSubFx.cpp" line="521"/>
  9794. <source>Filter Resonance:</source>
  9795. <translation type="unfinished"/>
  9796. </message>
  9797. <message>
  9798. <location filename="../../plugins/zynaddsubfx/ZynAddSubFx.cpp" line="522"/>
  9799. <source>RES</source>
  9800. <translation type="unfinished"/>
  9801. </message>
  9802. <message>
  9803. <location filename="../../plugins/zynaddsubfx/ZynAddSubFx.cpp" line="525"/>
  9804. <source>Bandwidth:</source>
  9805. <translation>帶寬:</translation>
  9806. </message>
  9807. <message>
  9808. <location filename="../../plugins/zynaddsubfx/ZynAddSubFx.cpp" line="526"/>
  9809. <source>BW</source>
  9810. <translation type="unfinished"/>
  9811. </message>
  9812. <message>
  9813. <location filename="../../plugins/zynaddsubfx/ZynAddSubFx.cpp" line="529"/>
  9814. <source>FM Gain:</source>
  9815. <translation type="unfinished"/>
  9816. </message>
  9817. <message>
  9818. <location filename="../../plugins/zynaddsubfx/ZynAddSubFx.cpp" line="530"/>
  9819. <source>FM GAIN</source>
  9820. <translation type="unfinished"/>
  9821. </message>
  9822. <message>
  9823. <location filename="../../plugins/zynaddsubfx/ZynAddSubFx.cpp" line="533"/>
  9824. <source>Resonance center frequency:</source>
  9825. <translation type="unfinished"/>
  9826. </message>
  9827. <message>
  9828. <location filename="../../plugins/zynaddsubfx/ZynAddSubFx.cpp" line="534"/>
  9829. <source>RES CF</source>
  9830. <translation type="unfinished"/>
  9831. </message>
  9832. <message>
  9833. <location filename="../../plugins/zynaddsubfx/ZynAddSubFx.cpp" line="537"/>
  9834. <source>Resonance bandwidth:</source>
  9835. <translation type="unfinished"/>
  9836. </message>
  9837. <message>
  9838. <location filename="../../plugins/zynaddsubfx/ZynAddSubFx.cpp" line="538"/>
  9839. <source>RES BW</source>
  9840. <translation type="unfinished"/>
  9841. </message>
  9842. <message>
  9843. <location filename="../../plugins/zynaddsubfx/ZynAddSubFx.cpp" line="540"/>
  9844. <source>Forward MIDI Control Changes</source>
  9845. <translation type="unfinished"/>
  9846. </message>
  9847. <message>
  9848. <location filename="../../plugins/zynaddsubfx/ZynAddSubFx.cpp" line="542"/>
  9849. <source>Show GUI</source>
  9850. <translation>顯示圖形界面</translation>
  9851. </message>
  9852. <message>
  9853. <location filename="../../plugins/zynaddsubfx/ZynAddSubFx.cpp" line="550"/>
  9854. <source>Click here to show or hide the graphical user interface (GUI) of ZynAddSubFX.</source>
  9855. <translation type="unfinished"/>
  9856. </message>
  9857. </context>
  9858. <context>
  9859. <name>audioFileProcessor</name>
  9860. <message>
  9861. <location filename="../../plugins/audio_file_processor/audio_file_processor.cpp" line="77"/>
  9862. <source>Amplify</source>
  9863. <translation>增益</translation>
  9864. </message>
  9865. <message>
  9866. <location filename="../../plugins/audio_file_processor/audio_file_processor.cpp" line="78"/>
  9867. <source>Start of sample</source>
  9868. <translation>採樣起始</translation>
  9869. </message>
  9870. <message>
  9871. <location filename="../../plugins/audio_file_processor/audio_file_processor.cpp" line="79"/>
  9872. <source>End of sample</source>
  9873. <translation>採樣結尾</translation>
  9874. </message>
  9875. <message>
  9876. <location filename="../../plugins/audio_file_processor/audio_file_processor.cpp" line="80"/>
  9877. <source>Loopback point</source>
  9878. <translation>循環點</translation>
  9879. </message>
  9880. <message>
  9881. <location filename="../../plugins/audio_file_processor/audio_file_processor.cpp" line="81"/>
  9882. <source>Reverse sample</source>
  9883. <translation>反轉採樣</translation>
  9884. </message>
  9885. <message>
  9886. <location filename="../../plugins/audio_file_processor/audio_file_processor.cpp" line="82"/>
  9887. <source>Loop mode</source>
  9888. <translation>循環模式</translation>
  9889. </message>
  9890. <message>
  9891. <location filename="../../plugins/audio_file_processor/audio_file_processor.cpp" line="83"/>
  9892. <source>Stutter</source>
  9893. <translation type="unfinished"/>
  9894. </message>
  9895. <message>
  9896. <location filename="../../plugins/audio_file_processor/audio_file_processor.cpp" line="84"/>
  9897. <source>Interpolation mode</source>
  9898. <translation>補間方式</translation>
  9899. </message>
  9900. <message>
  9901. <location filename="../../plugins/audio_file_processor/audio_file_processor.cpp" line="102"/>
  9902. <source>None</source>
  9903. <translation>無</translation>
  9904. </message>
  9905. <message>
  9906. <location filename="../../plugins/audio_file_processor/audio_file_processor.cpp" line="103"/>
  9907. <source>Linear</source>
  9908. <translation>線性插補</translation>
  9909. </message>
  9910. <message>
  9911. <location filename="../../plugins/audio_file_processor/audio_file_processor.cpp" line="104"/>
  9912. <source>Sinc</source>
  9913. <translation>辛格(Sinc)插補</translation>
  9914. </message>
  9915. <message>
  9916. <location filename="../../plugins/audio_file_processor/audio_file_processor.cpp" line="243"/>
  9917. <source>Sample not found: %1</source>
  9918. <translation>採樣未找到: %1</translation>
  9919. </message>
  9920. </context>
  9921. <context>
  9922. <name>bitInvader</name>
  9923. <message>
  9924. <location filename="../../plugins/bit_invader/bit_invader.cpp" line="141"/>
  9925. <source>Samplelength</source>
  9926. <translation>採樣長度</translation>
  9927. </message>
  9928. </context>
  9929. <context>
  9930. <name>bitInvaderView</name>
  9931. <message>
  9932. <location filename="../../plugins/bit_invader/bit_invader.cpp" line="339"/>
  9933. <source>Sample Length</source>
  9934. <translation>採樣長度</translation>
  9935. </message>
  9936. <message>
  9937. <location filename="../../plugins/bit_invader/bit_invader.cpp" line="346"/>
  9938. <source>Draw your own waveform here by dragging your mouse on this graph.</source>
  9939. <translation type="unfinished"/>
  9940. </message>
  9941. <message>
  9942. <location filename="../../plugins/bit_invader/bit_invader.cpp" line="357"/>
  9943. <source>Sine wave</source>
  9944. <translation>正弦波</translation>
  9945. </message>
  9946. <message>
  9947. <location filename="../../plugins/bit_invader/bit_invader.cpp" line="364"/>
  9948. <source>Click for a sine-wave.</source>
  9949. <translation type="unfinished"/>
  9950. </message>
  9951. <message>
  9952. <location filename="../../plugins/bit_invader/bit_invader.cpp" line="366"/>
  9953. <source>Triangle wave</source>
  9954. <translation>三角波</translation>
  9955. </message>
  9956. <message>
  9957. <location filename="../../plugins/bit_invader/bit_invader.cpp" line="373"/>
  9958. <source>Click here for a triangle-wave.</source>
  9959. <translation>點擊這裡使用三角波。</translation>
  9960. </message>
  9961. <message>
  9962. <location filename="../../plugins/bit_invader/bit_invader.cpp" line="375"/>
  9963. <source>Saw wave</source>
  9964. <translation>鋸齒波</translation>
  9965. </message>
  9966. <message>
  9967. <location filename="../../plugins/bit_invader/bit_invader.cpp" line="382"/>
  9968. <source>Click here for a saw-wave.</source>
  9969. <translation type="unfinished"/>
  9970. </message>
  9971. <message>
  9972. <location filename="../../plugins/bit_invader/bit_invader.cpp" line="384"/>
  9973. <source>Square wave</source>
  9974. <translation>方波</translation>
  9975. </message>
  9976. <message>
  9977. <location filename="../../plugins/bit_invader/bit_invader.cpp" line="391"/>
  9978. <source>Click here for a square-wave.</source>
  9979. <translation>點擊這裡使用方形波。</translation>
  9980. </message>
  9981. <message>
  9982. <location filename="../../plugins/bit_invader/bit_invader.cpp" line="394"/>
  9983. <source>White noise wave</source>
  9984. <translation>白噪音</translation>
  9985. </message>
  9986. <message>
  9987. <location filename="../../plugins/bit_invader/bit_invader.cpp" line="401"/>
  9988. <source>Click here for white-noise.</source>
  9989. <translation type="unfinished"/>
  9990. </message>
  9991. <message>
  9992. <location filename="../../plugins/bit_invader/bit_invader.cpp" line="403"/>
  9993. <source>User defined wave</source>
  9994. <translation>用戶自定義波形</translation>
  9995. </message>
  9996. <message>
  9997. <location filename="../../plugins/bit_invader/bit_invader.cpp" line="410"/>
  9998. <source>Click here for a user-defined shape.</source>
  9999. <translation type="unfinished"/>
  10000. </message>
  10001. <message>
  10002. <location filename="../../plugins/bit_invader/bit_invader.cpp" line="412"/>
  10003. <source>Smooth</source>
  10004. <translation>平滑</translation>
  10005. </message>
  10006. <message>
  10007. <location filename="../../plugins/bit_invader/bit_invader.cpp" line="419"/>
  10008. <source>Click here to smooth waveform.</source>
  10009. <translation>點擊這裏平滑波形。</translation>
  10010. </message>
  10011. <message>
  10012. <location filename="../../plugins/bit_invader/bit_invader.cpp" line="423"/>
  10013. <source>Interpolation</source>
  10014. <translation type="unfinished"/>
  10015. </message>
  10016. <message>
  10017. <location filename="../../plugins/bit_invader/bit_invader.cpp" line="428"/>
  10018. <source>Normalize</source>
  10019. <translation>標準化</translation>
  10020. </message>
  10021. </context>
  10022. <context>
  10023. <name>dynProcControlDialog</name>
  10024. <message>
  10025. <location filename="../../plugins/dynamics_processor/dynamics_processor_control_dialog.cpp" line="65"/>
  10026. <source>INPUT</source>
  10027. <translation>輸入</translation>
  10028. </message>
  10029. <message>
  10030. <location filename="../../plugins/dynamics_processor/dynamics_processor_control_dialog.cpp" line="66"/>
  10031. <source>Input gain:</source>
  10032. <translation>輸入增益:</translation>
  10033. </message>
  10034. <message>
  10035. <location filename="../../plugins/dynamics_processor/dynamics_processor_control_dialog.cpp" line="73"/>
  10036. <source>OUTPUT</source>
  10037. <translation>輸出</translation>
  10038. </message>
  10039. <message>
  10040. <location filename="../../plugins/dynamics_processor/dynamics_processor_control_dialog.cpp" line="74"/>
  10041. <source>Output gain:</source>
  10042. <translation>輸出增益:</translation>
  10043. </message>
  10044. <message>
  10045. <location filename="../../plugins/dynamics_processor/dynamics_processor_control_dialog.cpp" line="79"/>
  10046. <source>ATTACK</source>
  10047. <translation type="unfinished"/>
  10048. </message>
  10049. <message>
  10050. <location filename="../../plugins/dynamics_processor/dynamics_processor_control_dialog.cpp" line="80"/>
  10051. <source>Peak attack time:</source>
  10052. <translation type="unfinished"/>
  10053. </message>
  10054. <message>
  10055. <location filename="../../plugins/dynamics_processor/dynamics_processor_control_dialog.cpp" line="85"/>
  10056. <source>RELEASE</source>
  10057. <translation type="unfinished"/>
  10058. </message>
  10059. <message>
  10060. <location filename="../../plugins/dynamics_processor/dynamics_processor_control_dialog.cpp" line="86"/>
  10061. <source>Peak release time:</source>
  10062. <translation type="unfinished"/>
  10063. </message>
  10064. <message>
  10065. <location filename="../../plugins/dynamics_processor/dynamics_processor_control_dialog.cpp" line="90"/>
  10066. <source>Reset waveform</source>
  10067. <translation>重置波形</translation>
  10068. </message>
  10069. <message>
  10070. <location filename="../../plugins/dynamics_processor/dynamics_processor_control_dialog.cpp" line="95"/>
  10071. <source>Click here to reset the wavegraph back to default</source>
  10072. <translation type="unfinished"/>
  10073. </message>
  10074. <message>
  10075. <location filename="../../plugins/dynamics_processor/dynamics_processor_control_dialog.cpp" line="97"/>
  10076. <source>Smooth waveform</source>
  10077. <translation>平滑波形</translation>
  10078. </message>
  10079. <message>
  10080. <location filename="../../plugins/dynamics_processor/dynamics_processor_control_dialog.cpp" line="102"/>
  10081. <source>Click here to apply smoothing to wavegraph</source>
  10082. <translation>點擊這裏來使波形圖更爲平滑</translation>
  10083. </message>
  10084. <message>
  10085. <location filename="../../plugins/dynamics_processor/dynamics_processor_control_dialog.cpp" line="104"/>
  10086. <source>Increase wavegraph amplitude by 1dB</source>
  10087. <translation type="unfinished"/>
  10088. </message>
  10089. <message>
  10090. <location filename="../../plugins/dynamics_processor/dynamics_processor_control_dialog.cpp" line="109"/>
  10091. <source>Click here to increase wavegraph amplitude by 1dB</source>
  10092. <translation type="unfinished"/>
  10093. </message>
  10094. <message>
  10095. <location filename="../../plugins/dynamics_processor/dynamics_processor_control_dialog.cpp" line="111"/>
  10096. <source>Decrease wavegraph amplitude by 1dB</source>
  10097. <translation type="unfinished"/>
  10098. </message>
  10099. <message>
  10100. <location filename="../../plugins/dynamics_processor/dynamics_processor_control_dialog.cpp" line="116"/>
  10101. <source>Click here to decrease wavegraph amplitude by 1dB</source>
  10102. <translation type="unfinished"/>
  10103. </message>
  10104. <message>
  10105. <location filename="../../plugins/dynamics_processor/dynamics_processor_control_dialog.cpp" line="119"/>
  10106. <source>Stereomode Maximum</source>
  10107. <translation type="unfinished"/>
  10108. </message>
  10109. <message>
  10110. <location filename="../../plugins/dynamics_processor/dynamics_processor_control_dialog.cpp" line="124"/>
  10111. <source>Process based on the maximum of both stereo channels</source>
  10112. <translation type="unfinished"/>
  10113. </message>
  10114. <message>
  10115. <location filename="../../plugins/dynamics_processor/dynamics_processor_control_dialog.cpp" line="126"/>
  10116. <source>Stereomode Average</source>
  10117. <translation type="unfinished"/>
  10118. </message>
  10119. <message>
  10120. <location filename="../../plugins/dynamics_processor/dynamics_processor_control_dialog.cpp" line="131"/>
  10121. <source>Process based on the average of both stereo channels</source>
  10122. <translation type="unfinished"/>
  10123. </message>
  10124. <message>
  10125. <location filename="../../plugins/dynamics_processor/dynamics_processor_control_dialog.cpp" line="133"/>
  10126. <source>Stereomode Unlinked</source>
  10127. <translation type="unfinished"/>
  10128. </message>
  10129. <message>
  10130. <location filename="../../plugins/dynamics_processor/dynamics_processor_control_dialog.cpp" line="138"/>
  10131. <source>Process each stereo channel independently</source>
  10132. <translation type="unfinished"/>
  10133. </message>
  10134. </context>
  10135. <context>
  10136. <name>dynProcControls</name>
  10137. <message>
  10138. <location filename="../../plugins/dynamics_processor/dynamics_processor_controls.cpp" line="42"/>
  10139. <source>Input gain</source>
  10140. <translation>輸入增益</translation>
  10141. </message>
  10142. <message>
  10143. <location filename="../../plugins/dynamics_processor/dynamics_processor_controls.cpp" line="43"/>
  10144. <source>Output gain</source>
  10145. <translation>輸出增益</translation>
  10146. </message>
  10147. <message>
  10148. <location filename="../../plugins/dynamics_processor/dynamics_processor_controls.cpp" line="44"/>
  10149. <source>Attack time</source>
  10150. <translation type="unfinished"/>
  10151. </message>
  10152. <message>
  10153. <location filename="../../plugins/dynamics_processor/dynamics_processor_controls.cpp" line="45"/>
  10154. <source>Release time</source>
  10155. <translation type="unfinished"/>
  10156. </message>
  10157. <message>
  10158. <location filename="../../plugins/dynamics_processor/dynamics_processor_controls.cpp" line="47"/>
  10159. <source>Stereo mode</source>
  10160. <translation type="unfinished"/>
  10161. </message>
  10162. </context>
  10163. <context>
  10164. <name>expressiveView</name>
  10165. <message>
  10166. <source>Select oscillator W1</source>
  10167. <translation type="unfinished"/>
  10168. </message>
  10169. <message>
  10170. <source>Select oscillator W2</source>
  10171. <translation type="unfinished"/>
  10172. </message>
  10173. <message>
  10174. <source>Select oscillator W3</source>
  10175. <translation type="unfinished"/>
  10176. </message>
  10177. <message>
  10178. <source>Select OUTPUT 1</source>
  10179. <translation type="unfinished"/>
  10180. </message>
  10181. <message>
  10182. <source>Select OUTPUT 2</source>
  10183. <translation type="unfinished"/>
  10184. </message>
  10185. <message>
  10186. <source>Open help window</source>
  10187. <translation type="unfinished"/>
  10188. </message>
  10189. <message>
  10190. <source>Sine wave</source>
  10191. <translation>正弦波</translation>
  10192. </message>
  10193. <message>
  10194. <source>Click for a sine-wave.</source>
  10195. <translation type="unfinished"/>
  10196. </message>
  10197. <message>
  10198. <source>Moog-Saw wave</source>
  10199. <translation type="unfinished"/>
  10200. </message>
  10201. <message>
  10202. <source>Click for a Moog-Saw-wave.</source>
  10203. <translation type="unfinished"/>
  10204. </message>
  10205. <message>
  10206. <source>Exponential wave</source>
  10207. <translation type="unfinished"/>
  10208. </message>
  10209. <message>
  10210. <source>Click for an exponential wave.</source>
  10211. <translation type="unfinished"/>
  10212. </message>
  10213. <message>
  10214. <source>Saw wave</source>
  10215. <translation>鋸齒波</translation>
  10216. </message>
  10217. <message>
  10218. <source>Click here for a saw-wave.</source>
  10219. <translation type="unfinished"/>
  10220. </message>
  10221. <message>
  10222. <source>User defined wave</source>
  10223. <translation>用戶自定義波形</translation>
  10224. </message>
  10225. <message>
  10226. <source>Click here for a user-defined shape.</source>
  10227. <translation type="unfinished"/>
  10228. </message>
  10229. <message>
  10230. <source>Triangle wave</source>
  10231. <translation>三角波</translation>
  10232. </message>
  10233. <message>
  10234. <source>Click here for a triangle-wave.</source>
  10235. <translation>點擊這裡使用三角波。</translation>
  10236. </message>
  10237. <message>
  10238. <source>Square wave</source>
  10239. <translation>方波</translation>
  10240. </message>
  10241. <message>
  10242. <source>Click here for a square-wave.</source>
  10243. <translation>點擊這裡使用方形波。</translation>
  10244. </message>
  10245. <message>
  10246. <source>White noise wave</source>
  10247. <translation>白噪音</translation>
  10248. </message>
  10249. <message>
  10250. <source>Click here for white-noise.</source>
  10251. <translation type="unfinished"/>
  10252. </message>
  10253. <message>
  10254. <source>WaveInterpolate</source>
  10255. <translation type="unfinished"/>
  10256. </message>
  10257. <message>
  10258. <source>ExpressionValid</source>
  10259. <translation type="unfinished"/>
  10260. </message>
  10261. <message>
  10262. <source>General purpose 1:</source>
  10263. <translation type="unfinished"/>
  10264. </message>
  10265. <message>
  10266. <source>General purpose 2:</source>
  10267. <translation type="unfinished"/>
  10268. </message>
  10269. <message>
  10270. <source>General purpose 3:</source>
  10271. <translation type="unfinished"/>
  10272. </message>
  10273. <message>
  10274. <source>O1 panning:</source>
  10275. <translation type="unfinished"/>
  10276. </message>
  10277. <message>
  10278. <source>O2 panning:</source>
  10279. <translation type="unfinished"/>
  10280. </message>
  10281. <message>
  10282. <source>Release transition:</source>
  10283. <translation type="unfinished"/>
  10284. </message>
  10285. <message>
  10286. <source>Smoothness</source>
  10287. <translation type="unfinished"/>
  10288. </message>
  10289. </context>
  10290. <context>
  10291. <name>fxLineLcdSpinBox</name>
  10292. <message>
  10293. <location filename="../../src/tracks/InstrumentTrack.cpp" line="1286"/>
  10294. <source>Assign to:</source>
  10295. <translation>分配給:</translation>
  10296. </message>
  10297. <message>
  10298. <location filename="../../src/tracks/InstrumentTrack.cpp" line="1286"/>
  10299. <source>New FX Channel</source>
  10300. <translation>新的效果通道</translation>
  10301. </message>
  10302. </context>
  10303. <context>
  10304. <name>graphModel</name>
  10305. <message>
  10306. <location filename="../../src/gui/widgets/Graph.cpp" line="447"/>
  10307. <source>Graph</source>
  10308. <translation>圖形</translation>
  10309. </message>
  10310. </context>
  10311. <context>
  10312. <name>kickerInstrument</name>
  10313. <message>
  10314. <location filename="../../plugins/kicker/kicker.cpp" line="63"/>
  10315. <source>Start frequency</source>
  10316. <translation>起始頻率</translation>
  10317. </message>
  10318. <message>
  10319. <location filename="../../plugins/kicker/kicker.cpp" line="64"/>
  10320. <source>End frequency</source>
  10321. <translation>結束頻率</translation>
  10322. </message>
  10323. <message>
  10324. <location filename="../../plugins/kicker/kicker.cpp" line="65"/>
  10325. <source>Length</source>
  10326. <translation>長度</translation>
  10327. </message>
  10328. <message>
  10329. <location filename="../../plugins/kicker/kicker.cpp" line="66"/>
  10330. <source>Distortion Start</source>
  10331. <translation>起始失真度</translation>
  10332. </message>
  10333. <message>
  10334. <location filename="../../plugins/kicker/kicker.cpp" line="67"/>
  10335. <source>Distortion End</source>
  10336. <translation>結束失真度</translation>
  10337. </message>
  10338. <message>
  10339. <location filename="../../plugins/kicker/kicker.cpp" line="68"/>
  10340. <source>Gain</source>
  10341. <translation>增益</translation>
  10342. </message>
  10343. <message>
  10344. <location filename="../../plugins/kicker/kicker.cpp" line="69"/>
  10345. <source>Envelope Slope</source>
  10346. <translation>包絡線傾斜度</translation>
  10347. </message>
  10348. <message>
  10349. <location filename="../../plugins/kicker/kicker.cpp" line="70"/>
  10350. <source>Noise</source>
  10351. <translation>噪音</translation>
  10352. </message>
  10353. <message>
  10354. <location filename="../../plugins/kicker/kicker.cpp" line="71"/>
  10355. <source>Click</source>
  10356. <translation>力度</translation>
  10357. </message>
  10358. <message>
  10359. <location filename="../../plugins/kicker/kicker.cpp" line="72"/>
  10360. <source>Frequency Slope</source>
  10361. <translation>頻率傾斜度</translation>
  10362. </message>
  10363. <message>
  10364. <location filename="../../plugins/kicker/kicker.cpp" line="73"/>
  10365. <source>Start from note</source>
  10366. <translation>從哪個音符開始</translation>
  10367. </message>
  10368. <message>
  10369. <location filename="../../plugins/kicker/kicker.cpp" line="74"/>
  10370. <source>End to note</source>
  10371. <translation>到哪個音符結束</translation>
  10372. </message>
  10373. </context>
  10374. <context>
  10375. <name>kickerInstrumentView</name>
  10376. <message>
  10377. <location filename="../../plugins/kicker/kicker.cpp" line="284"/>
  10378. <source>Start frequency:</source>
  10379. <translation>起始頻率:</translation>
  10380. </message>
  10381. <message>
  10382. <location filename="../../plugins/kicker/kicker.cpp" line="288"/>
  10383. <source>End frequency:</source>
  10384. <translation>結束頻率:</translation>
  10385. </message>
  10386. <message>
  10387. <location filename="../../plugins/kicker/kicker.cpp" line="292"/>
  10388. <source>Frequency Slope:</source>
  10389. <translation>頻率傾斜度:</translation>
  10390. </message>
  10391. <message>
  10392. <location filename="../../plugins/kicker/kicker.cpp" line="296"/>
  10393. <source>Gain:</source>
  10394. <translation>增益:</translation>
  10395. </message>
  10396. <message>
  10397. <location filename="../../plugins/kicker/kicker.cpp" line="300"/>
  10398. <source>Envelope Length:</source>
  10399. <translation>包絡長度:</translation>
  10400. </message>
  10401. <message>
  10402. <location filename="../../plugins/kicker/kicker.cpp" line="304"/>
  10403. <source>Envelope Slope:</source>
  10404. <translation>包絡線傾斜度:</translation>
  10405. </message>
  10406. <message>
  10407. <location filename="../../plugins/kicker/kicker.cpp" line="308"/>
  10408. <source>Click:</source>
  10409. <translation>力度:</translation>
  10410. </message>
  10411. <message>
  10412. <location filename="../../plugins/kicker/kicker.cpp" line="312"/>
  10413. <source>Noise:</source>
  10414. <translation>噪音:</translation>
  10415. </message>
  10416. <message>
  10417. <location filename="../../plugins/kicker/kicker.cpp" line="316"/>
  10418. <source>Distortion Start:</source>
  10419. <translation>起始失真度:</translation>
  10420. </message>
  10421. <message>
  10422. <location filename="../../plugins/kicker/kicker.cpp" line="320"/>
  10423. <source>Distortion End:</source>
  10424. <translation>結束失真度:</translation>
  10425. </message>
  10426. </context>
  10427. <context>
  10428. <name>ladspaBrowserView</name>
  10429. <message>
  10430. <location filename="../../plugins/ladspa_browser/ladspa_browser.cpp" line="113"/>
  10431. <location filename="../../plugins/ladspa_browser/ladspa_browser.cpp" line="121"/>
  10432. <source>Available Effects</source>
  10433. <translation>可用效果器</translation>
  10434. </message>
  10435. <message>
  10436. <location filename="../../plugins/ladspa_browser/ladspa_browser.cpp" line="114"/>
  10437. <location filename="../../plugins/ladspa_browser/ladspa_browser.cpp" line="124"/>
  10438. <source>Unavailable Effects</source>
  10439. <translation>不可用效果器</translation>
  10440. </message>
  10441. <message>
  10442. <location filename="../../plugins/ladspa_browser/ladspa_browser.cpp" line="116"/>
  10443. <location filename="../../plugins/ladspa_browser/ladspa_browser.cpp" line="128"/>
  10444. <source>Instruments</source>
  10445. <translation>樂器插件</translation>
  10446. </message>
  10447. <message>
  10448. <location filename="../../plugins/ladspa_browser/ladspa_browser.cpp" line="117"/>
  10449. <location filename="../../plugins/ladspa_browser/ladspa_browser.cpp" line="132"/>
  10450. <source>Analysis Tools</source>
  10451. <translation>分析工具</translation>
  10452. </message>
  10453. <message>
  10454. <location filename="../../plugins/ladspa_browser/ladspa_browser.cpp" line="118"/>
  10455. <location filename="../../plugins/ladspa_browser/ladspa_browser.cpp" line="135"/>
  10456. <source>Don&apos;t know</source>
  10457. <translation>未知</translation>
  10458. </message>
  10459. <message>
  10460. <location filename="../../plugins/ladspa_browser/ladspa_browser.cpp" line="148"/>
  10461. <source>This dialog displays information on all of the LADSPA plugins LMMS was able to locate. The plugins are divided into five categories based upon an interpretation of the port types and names.
  10462. Available Effects are those that can be used by LMMS. In order for LMMS to be able to use an effect, it must, first and foremost, be an effect, which is to say, it has to have both input channels and output channels. LMMS identifies an input channel as an audio rate port containing 'in' in the name. Output channels are identified by the letters 'out'. Furthermore, the effect must have the same number of inputs and outputs and be real time capable.
  10463. Unavailable Effects are those that were identified as effects, but either didn't have the same number of input and output channels or weren't real time capable.
  10464. Instruments are plugins for which only output channels were identified.
  10465. Analysis Tools are plugins for which only input channels were identified.
  10466. Don't Knows are plugins for which no input or output channels were identified.
  10467. Double clicking any of the plugins will bring up information on the ports.</source>
  10468. <translation>這個對話框顯示 LMMS 找到的所有 LADSPA 插件信息。這些插件根據接口類型和名字被分爲五個類別。
  10469. &quot;可用效果&quot; 是指可以被 LMMS 使用的插件。爲了讓 LMMS 可以開啓效果, 首先, 這個插件需要是有效果的。也就是說, 這個插件需要有輸入和輸出通道。LMMS 會將音頻接口名稱中有 ‘in’ 的接口識別爲輸入接口, 將音頻接口名稱中有 ‘out’ 的接口識別爲輸出接口。並且, 效果插件需要有相同的輸入輸出通道, 還要能支持實時處理。
  10470. &quot;不可用效果&quot; 是指被識別爲效果插件的插件, 但是輸入輸出通道數不同或者不支持實時音頻處理。
  10471. &quot;樂器&quot; 是指只檢測到有輸出通道的插件。
  10472. &quot;分析工具&quot; 是指只檢測到有輸入通道的插件。
  10473. &quot;未知&quot; 是指沒有檢測到任何輸出或輸出通道的插件。
  10474. 雙擊任意插件將會顯示接口信息。</translation>
  10475. </message>
  10476. <message>
  10477. <location filename="../../plugins/ladspa_browser/ladspa_browser.cpp" line="208"/>
  10478. <source>Type:</source>
  10479. <translation>類型:</translation>
  10480. </message>
  10481. </context>
  10482. <context>
  10483. <name>ladspaDescription</name>
  10484. <message>
  10485. <location filename="../../plugins/ladspa_browser/ladspa_description.cpp" line="84"/>
  10486. <source>Plugins</source>
  10487. <translation>插件</translation>
  10488. </message>
  10489. <message>
  10490. <location filename="../../plugins/ladspa_browser/ladspa_description.cpp" line="93"/>
  10491. <source>Description</source>
  10492. <translation>描述</translation>
  10493. </message>
  10494. </context>
  10495. <context>
  10496. <name>ladspaPortDialog</name>
  10497. <message>
  10498. <location filename="../../plugins/ladspa_browser/ladspa_port_dialog.cpp" line="42"/>
  10499. <source>Ports</source>
  10500. <translation type="unfinished"/>
  10501. </message>
  10502. <message>
  10503. <location filename="../../plugins/ladspa_browser/ladspa_port_dialog.cpp" line="54"/>
  10504. <source>Name</source>
  10505. <translation>名稱</translation>
  10506. </message>
  10507. <message>
  10508. <location filename="../../plugins/ladspa_browser/ladspa_port_dialog.cpp" line="55"/>
  10509. <source>Rate</source>
  10510. <translation type="unfinished"/>
  10511. </message>
  10512. <message>
  10513. <location filename="../../plugins/ladspa_browser/ladspa_port_dialog.cpp" line="56"/>
  10514. <source>Direction</source>
  10515. <translation>方向</translation>
  10516. </message>
  10517. <message>
  10518. <location filename="../../plugins/ladspa_browser/ladspa_port_dialog.cpp" line="57"/>
  10519. <source>Type</source>
  10520. <translation>類型</translation>
  10521. </message>
  10522. <message>
  10523. <location filename="../../plugins/ladspa_browser/ladspa_port_dialog.cpp" line="58"/>
  10524. <source>Min &lt; Default &lt; Max</source>
  10525. <translation>最小 &lt; 默認 &lt; 最大</translation>
  10526. </message>
  10527. <message>
  10528. <location filename="../../plugins/ladspa_browser/ladspa_port_dialog.cpp" line="59"/>
  10529. <source>Logarithmic</source>
  10530. <translation>對數</translation>
  10531. </message>
  10532. <message>
  10533. <location filename="../../plugins/ladspa_browser/ladspa_port_dialog.cpp" line="60"/>
  10534. <source>SR Dependent</source>
  10535. <translation type="unfinished"/>
  10536. </message>
  10537. <message>
  10538. <location filename="../../plugins/ladspa_browser/ladspa_port_dialog.cpp" line="75"/>
  10539. <source>Audio</source>
  10540. <translation>音頻</translation>
  10541. </message>
  10542. <message>
  10543. <location filename="../../plugins/ladspa_browser/ladspa_port_dialog.cpp" line="75"/>
  10544. <source>Control</source>
  10545. <translation>控制</translation>
  10546. </message>
  10547. <message>
  10548. <location filename="../../plugins/ladspa_browser/ladspa_port_dialog.cpp" line="77"/>
  10549. <source>Input</source>
  10550. <translation>輸入</translation>
  10551. </message>
  10552. <message>
  10553. <location filename="../../plugins/ladspa_browser/ladspa_port_dialog.cpp" line="77"/>
  10554. <source>Output</source>
  10555. <translation>輸出</translation>
  10556. </message>
  10557. <message>
  10558. <location filename="../../plugins/ladspa_browser/ladspa_port_dialog.cpp" line="79"/>
  10559. <source>Toggled</source>
  10560. <translation type="unfinished"/>
  10561. </message>
  10562. <message>
  10563. <location filename="../../plugins/ladspa_browser/ladspa_port_dialog.cpp" line="79"/>
  10564. <source>Integer</source>
  10565. <translation>整型</translation>
  10566. </message>
  10567. <message>
  10568. <location filename="../../plugins/ladspa_browser/ladspa_port_dialog.cpp" line="79"/>
  10569. <source>Float</source>
  10570. <translation>浮點</translation>
  10571. </message>
  10572. <message>
  10573. <location filename="../../plugins/ladspa_browser/ladspa_port_dialog.cpp" line="149"/>
  10574. <location filename="../../plugins/ladspa_browser/ladspa_port_dialog.cpp" line="155"/>
  10575. <source>Yes</source>
  10576. <translation>是</translation>
  10577. </message>
  10578. </context>
  10579. <context>
  10580. <name>lb302Synth</name>
  10581. <message>
  10582. <location filename="../../plugins/lb302/lb302.cpp" line="277"/>
  10583. <source>VCF Cutoff Frequency</source>
  10584. <translation type="unfinished"/>
  10585. </message>
  10586. <message>
  10587. <location filename="../../plugins/lb302/lb302.cpp" line="278"/>
  10588. <source>VCF Resonance</source>
  10589. <translation type="unfinished"/>
  10590. </message>
  10591. <message>
  10592. <location filename="../../plugins/lb302/lb302.cpp" line="279"/>
  10593. <source>VCF Envelope Mod</source>
  10594. <translation type="unfinished"/>
  10595. </message>
  10596. <message>
  10597. <location filename="../../plugins/lb302/lb302.cpp" line="280"/>
  10598. <source>VCF Envelope Decay</source>
  10599. <translation type="unfinished"/>
  10600. </message>
  10601. <message>
  10602. <location filename="../../plugins/lb302/lb302.cpp" line="281"/>
  10603. <source>Distortion</source>
  10604. <translation>失真</translation>
  10605. </message>
  10606. <message>
  10607. <location filename="../../plugins/lb302/lb302.cpp" line="282"/>
  10608. <source>Waveform</source>
  10609. <translation>波形</translation>
  10610. </message>
  10611. <message>
  10612. <location filename="../../plugins/lb302/lb302.cpp" line="283"/>
  10613. <source>Slide Decay</source>
  10614. <translation type="unfinished"/>
  10615. </message>
  10616. <message>
  10617. <location filename="../../plugins/lb302/lb302.cpp" line="284"/>
  10618. <source>Slide</source>
  10619. <translation type="unfinished"/>
  10620. </message>
  10621. <message>
  10622. <location filename="../../plugins/lb302/lb302.cpp" line="285"/>
  10623. <source>Accent</source>
  10624. <translation type="unfinished"/>
  10625. </message>
  10626. <message>
  10627. <location filename="../../plugins/lb302/lb302.cpp" line="286"/>
  10628. <source>Dead</source>
  10629. <translation type="unfinished"/>
  10630. </message>
  10631. <message>
  10632. <location filename="../../plugins/lb302/lb302.cpp" line="287"/>
  10633. <source>24dB/oct Filter</source>
  10634. <translation type="unfinished"/>
  10635. </message>
  10636. </context>
  10637. <context>
  10638. <name>lb302SynthView</name>
  10639. <message>
  10640. <location filename="../../plugins/lb302/lb302.cpp" line="832"/>
  10641. <source>Cutoff Freq:</source>
  10642. <translation type="unfinished"/>
  10643. </message>
  10644. <message>
  10645. <location filename="../../plugins/lb302/lb302.cpp" line="837"/>
  10646. <source>Resonance:</source>
  10647. <translation>共鳴:</translation>
  10648. </message>
  10649. <message>
  10650. <location filename="../../plugins/lb302/lb302.cpp" line="842"/>
  10651. <source>Env Mod:</source>
  10652. <translation type="unfinished"/>
  10653. </message>
  10654. <message>
  10655. <location filename="../../plugins/lb302/lb302.cpp" line="847"/>
  10656. <source>Decay:</source>
  10657. <translation>衰減:</translation>
  10658. </message>
  10659. <message>
  10660. <location filename="../../plugins/lb302/lb302.cpp" line="862"/>
  10661. <source>303-es-que, 24dB/octave, 3 pole filter</source>
  10662. <translation type="unfinished"/>
  10663. </message>
  10664. <message>
  10665. <location filename="../../plugins/lb302/lb302.cpp" line="868"/>
  10666. <source>Slide Decay:</source>
  10667. <translation type="unfinished"/>
  10668. </message>
  10669. <message>
  10670. <location filename="../../plugins/lb302/lb302.cpp" line="873"/>
  10671. <source>DIST:</source>
  10672. <translation type="unfinished"/>
  10673. </message>
  10674. <message>
  10675. <location filename="../../plugins/lb302/lb302.cpp" line="881"/>
  10676. <source>Saw wave</source>
  10677. <translation>鋸齒波</translation>
  10678. </message>
  10679. <message>
  10680. <location filename="../../plugins/lb302/lb302.cpp" line="888"/>
  10681. <source>Click here for a saw-wave.</source>
  10682. <translation type="unfinished"/>
  10683. </message>
  10684. <message>
  10685. <location filename="../../plugins/lb302/lb302.cpp" line="891"/>
  10686. <source>Triangle wave</source>
  10687. <translation>三角波</translation>
  10688. </message>
  10689. <message>
  10690. <location filename="../../plugins/lb302/lb302.cpp" line="898"/>
  10691. <source>Click here for a triangle-wave.</source>
  10692. <translation>點擊這裡使用三角波。</translation>
  10693. </message>
  10694. <message>
  10695. <location filename="../../plugins/lb302/lb302.cpp" line="900"/>
  10696. <source>Square wave</source>
  10697. <translation>方波</translation>
  10698. </message>
  10699. <message>
  10700. <location filename="../../plugins/lb302/lb302.cpp" line="907"/>
  10701. <source>Click here for a square-wave.</source>
  10702. <translation>點擊這裡使用方形波。</translation>
  10703. </message>
  10704. <message>
  10705. <location filename="../../plugins/lb302/lb302.cpp" line="910"/>
  10706. <source>Rounded square wave</source>
  10707. <translation type="unfinished"/>
  10708. </message>
  10709. <message>
  10710. <location filename="../../plugins/lb302/lb302.cpp" line="917"/>
  10711. <source>Click here for a square-wave with a rounded end.</source>
  10712. <translation type="unfinished"/>
  10713. </message>
  10714. <message>
  10715. <location filename="../../plugins/lb302/lb302.cpp" line="920"/>
  10716. <source>Moog wave</source>
  10717. <translation type="unfinished"/>
  10718. </message>
  10719. <message>
  10720. <location filename="../../plugins/lb302/lb302.cpp" line="927"/>
  10721. <source>Click here for a moog-like wave.</source>
  10722. <translation type="unfinished"/>
  10723. </message>
  10724. <message>
  10725. <location filename="../../plugins/lb302/lb302.cpp" line="929"/>
  10726. <source>Sine wave</source>
  10727. <translation>正弦波</translation>
  10728. </message>
  10729. <message>
  10730. <location filename="../../plugins/lb302/lb302.cpp" line="936"/>
  10731. <source>Click for a sine-wave.</source>
  10732. <translation type="unfinished"/>
  10733. </message>
  10734. <message>
  10735. <location filename="../../plugins/lb302/lb302.cpp" line="939"/>
  10736. <location filename="../../plugins/lb302/lb302.cpp" line="950"/>
  10737. <source>White noise wave</source>
  10738. <translation>白噪音</translation>
  10739. </message>
  10740. <message>
  10741. <location filename="../../plugins/lb302/lb302.cpp" line="946"/>
  10742. <source>Click here for an exponential wave.</source>
  10743. <translation type="unfinished"/>
  10744. </message>
  10745. <message>
  10746. <location filename="../../plugins/lb302/lb302.cpp" line="957"/>
  10747. <source>Click here for white-noise.</source>
  10748. <translation type="unfinished"/>
  10749. </message>
  10750. <message>
  10751. <location filename="../../plugins/lb302/lb302.cpp" line="960"/>
  10752. <source>Bandlimited saw wave</source>
  10753. <translation type="unfinished"/>
  10754. </message>
  10755. <message>
  10756. <location filename="../../plugins/lb302/lb302.cpp" line="967"/>
  10757. <source>Click here for bandlimited saw wave.</source>
  10758. <translation type="unfinished"/>
  10759. </message>
  10760. <message>
  10761. <location filename="../../plugins/lb302/lb302.cpp" line="970"/>
  10762. <source>Bandlimited square wave</source>
  10763. <translation type="unfinished"/>
  10764. </message>
  10765. <message>
  10766. <location filename="../../plugins/lb302/lb302.cpp" line="977"/>
  10767. <source>Click here for bandlimited square wave.</source>
  10768. <translation type="unfinished"/>
  10769. </message>
  10770. <message>
  10771. <location filename="../../plugins/lb302/lb302.cpp" line="980"/>
  10772. <source>Bandlimited triangle wave</source>
  10773. <translation type="unfinished"/>
  10774. </message>
  10775. <message>
  10776. <location filename="../../plugins/lb302/lb302.cpp" line="987"/>
  10777. <source>Click here for bandlimited triangle wave.</source>
  10778. <translation type="unfinished"/>
  10779. </message>
  10780. <message>
  10781. <location filename="../../plugins/lb302/lb302.cpp" line="990"/>
  10782. <source>Bandlimited moog saw wave</source>
  10783. <translation type="unfinished"/>
  10784. </message>
  10785. <message>
  10786. <location filename="../../plugins/lb302/lb302.cpp" line="997"/>
  10787. <source>Click here for bandlimited moog saw wave.</source>
  10788. <translation type="unfinished"/>
  10789. </message>
  10790. </context>
  10791. <context>
  10792. <name>malletsInstrument</name>
  10793. <message>
  10794. <location filename="../../plugins/stk/mallets/mallets.cpp" line="68"/>
  10795. <source>Hardness</source>
  10796. <translation type="unfinished"/>
  10797. </message>
  10798. <message>
  10799. <location filename="../../plugins/stk/mallets/mallets.cpp" line="69"/>
  10800. <source>Position</source>
  10801. <translation type="unfinished"/>
  10802. </message>
  10803. <message>
  10804. <location filename="../../plugins/stk/mallets/mallets.cpp" line="70"/>
  10805. <source>Vibrato Gain</source>
  10806. <translation type="unfinished"/>
  10807. </message>
  10808. <message>
  10809. <location filename="../../plugins/stk/mallets/mallets.cpp" line="71"/>
  10810. <source>Vibrato Freq</source>
  10811. <translation type="unfinished"/>
  10812. </message>
  10813. <message>
  10814. <location filename="../../plugins/stk/mallets/mallets.cpp" line="72"/>
  10815. <source>Stick Mix</source>
  10816. <translation type="unfinished"/>
  10817. </message>
  10818. <message>
  10819. <location filename="../../plugins/stk/mallets/mallets.cpp" line="73"/>
  10820. <source>Modulator</source>
  10821. <translation type="unfinished"/>
  10822. </message>
  10823. <message>
  10824. <location filename="../../plugins/stk/mallets/mallets.cpp" line="74"/>
  10825. <source>Crossfade</source>
  10826. <translation type="unfinished"/>
  10827. </message>
  10828. <message>
  10829. <location filename="../../plugins/stk/mallets/mallets.cpp" line="75"/>
  10830. <source>LFO Speed</source>
  10831. <translation type="unfinished"/>
  10832. </message>
  10833. <message>
  10834. <location filename="../../plugins/stk/mallets/mallets.cpp" line="76"/>
  10835. <source>LFO Depth</source>
  10836. <translation type="unfinished"/>
  10837. </message>
  10838. <message>
  10839. <location filename="../../plugins/stk/mallets/mallets.cpp" line="77"/>
  10840. <source>ADSR</source>
  10841. <translation type="unfinished"/>
  10842. </message>
  10843. <message>
  10844. <location filename="../../plugins/stk/mallets/mallets.cpp" line="78"/>
  10845. <source>Pressure</source>
  10846. <translation type="unfinished"/>
  10847. </message>
  10848. <message>
  10849. <location filename="../../plugins/stk/mallets/mallets.cpp" line="79"/>
  10850. <source>Motion</source>
  10851. <translation type="unfinished"/>
  10852. </message>
  10853. <message>
  10854. <location filename="../../plugins/stk/mallets/mallets.cpp" line="81"/>
  10855. <source>Speed</source>
  10856. <translation type="unfinished"/>
  10857. </message>
  10858. <message>
  10859. <location filename="../../plugins/stk/mallets/mallets.cpp" line="82"/>
  10860. <source>Bowed</source>
  10861. <translation type="unfinished"/>
  10862. </message>
  10863. <message>
  10864. <location filename="../../plugins/stk/mallets/mallets.cpp" line="84"/>
  10865. <source>Spread</source>
  10866. <translation type="unfinished"/>
  10867. </message>
  10868. <message>
  10869. <location filename="../../plugins/stk/mallets/mallets.cpp" line="91"/>
  10870. <source>Marimba</source>
  10871. <translation type="unfinished"/>
  10872. </message>
  10873. <message>
  10874. <location filename="../../plugins/stk/mallets/mallets.cpp" line="93"/>
  10875. <source>Vibraphone</source>
  10876. <translation type="unfinished"/>
  10877. </message>
  10878. <message>
  10879. <location filename="../../plugins/stk/mallets/mallets.cpp" line="95"/>
  10880. <source>Agogo</source>
  10881. <translation type="unfinished"/>
  10882. </message>
  10883. <message>
  10884. <location filename="../../plugins/stk/mallets/mallets.cpp" line="97"/>
  10885. <source>Wood1</source>
  10886. <translation type="unfinished"/>
  10887. </message>
  10888. <message>
  10889. <location filename="../../plugins/stk/mallets/mallets.cpp" line="99"/>
  10890. <source>Reso</source>
  10891. <translation type="unfinished"/>
  10892. </message>
  10893. <message>
  10894. <location filename="../../plugins/stk/mallets/mallets.cpp" line="101"/>
  10895. <source>Wood2</source>
  10896. <translation type="unfinished"/>
  10897. </message>
  10898. <message>
  10899. <location filename="../../plugins/stk/mallets/mallets.cpp" line="103"/>
  10900. <source>Beats</source>
  10901. <translation type="unfinished"/>
  10902. </message>
  10903. <message>
  10904. <location filename="../../plugins/stk/mallets/mallets.cpp" line="105"/>
  10905. <source>Two Fixed</source>
  10906. <translation type="unfinished"/>
  10907. </message>
  10908. <message>
  10909. <location filename="../../plugins/stk/mallets/mallets.cpp" line="107"/>
  10910. <source>Clump</source>
  10911. <translation type="unfinished"/>
  10912. </message>
  10913. <message>
  10914. <location filename="../../plugins/stk/mallets/mallets.cpp" line="111"/>
  10915. <source>Tubular Bells</source>
  10916. <translation type="unfinished"/>
  10917. </message>
  10918. <message>
  10919. <location filename="../../plugins/stk/mallets/mallets.cpp" line="115"/>
  10920. <source>Uniform Bar</source>
  10921. <translation type="unfinished"/>
  10922. </message>
  10923. <message>
  10924. <location filename="../../plugins/stk/mallets/mallets.cpp" line="117"/>
  10925. <source>Tuned Bar</source>
  10926. <translation type="unfinished"/>
  10927. </message>
  10928. <message>
  10929. <location filename="../../plugins/stk/mallets/mallets.cpp" line="119"/>
  10930. <source>Glass</source>
  10931. <translation type="unfinished"/>
  10932. </message>
  10933. <message>
  10934. <location filename="../../plugins/stk/mallets/mallets.cpp" line="121"/>
  10935. <source>Tibetan Bowl</source>
  10936. <translation type="unfinished"/>
  10937. </message>
  10938. </context>
  10939. <context>
  10940. <name>malletsInstrumentView</name>
  10941. <message>
  10942. <location filename="../../plugins/stk/mallets/mallets.cpp" line="403"/>
  10943. <source>Instrument</source>
  10944. <translation type="unfinished"/>
  10945. </message>
  10946. <message>
  10947. <location filename="../../plugins/stk/mallets/mallets.cpp" line="411"/>
  10948. <source>Spread</source>
  10949. <translation type="unfinished"/>
  10950. </message>
  10951. <message>
  10952. <location filename="../../plugins/stk/mallets/mallets.cpp" line="413"/>
  10953. <source>Spread:</source>
  10954. <translation type="unfinished"/>
  10955. </message>
  10956. <message>
  10957. <location filename="../../plugins/stk/mallets/mallets.cpp" line="418"/>
  10958. <source>Missing files</source>
  10959. <translation>檔案遺失</translation>
  10960. </message>
  10961. <message>
  10962. <location filename="../../plugins/stk/mallets/mallets.cpp" line="419"/>
  10963. <source>Your Stk-installation seems to be incomplete. Please make sure the full Stk-package is installed!</source>
  10964. <translation type="unfinished"/>
  10965. </message>
  10966. <message>
  10967. <location filename="../../plugins/stk/mallets/mallets.cpp" line="453"/>
  10968. <source>Hardness</source>
  10969. <translation type="unfinished"/>
  10970. </message>
  10971. <message>
  10972. <location filename="../../plugins/stk/mallets/mallets.cpp" line="455"/>
  10973. <source>Hardness:</source>
  10974. <translation type="unfinished"/>
  10975. </message>
  10976. <message>
  10977. <location filename="../../plugins/stk/mallets/mallets.cpp" line="458"/>
  10978. <source>Position</source>
  10979. <translation type="unfinished"/>
  10980. </message>
  10981. <message>
  10982. <location filename="../../plugins/stk/mallets/mallets.cpp" line="460"/>
  10983. <source>Position:</source>
  10984. <translation type="unfinished"/>
  10985. </message>
  10986. <message>
  10987. <location filename="../../plugins/stk/mallets/mallets.cpp" line="463"/>
  10988. <source>Vib Gain</source>
  10989. <translation type="unfinished"/>
  10990. </message>
  10991. <message>
  10992. <location filename="../../plugins/stk/mallets/mallets.cpp" line="465"/>
  10993. <source>Vib Gain:</source>
  10994. <translation type="unfinished"/>
  10995. </message>
  10996. <message>
  10997. <location filename="../../plugins/stk/mallets/mallets.cpp" line="468"/>
  10998. <source>Vib Freq</source>
  10999. <translation type="unfinished"/>
  11000. </message>
  11001. <message>
  11002. <location filename="../../plugins/stk/mallets/mallets.cpp" line="470"/>
  11003. <source>Vib Freq:</source>
  11004. <translation type="unfinished"/>
  11005. </message>
  11006. <message>
  11007. <location filename="../../plugins/stk/mallets/mallets.cpp" line="473"/>
  11008. <source>Stick Mix</source>
  11009. <translation type="unfinished"/>
  11010. </message>
  11011. <message>
  11012. <location filename="../../plugins/stk/mallets/mallets.cpp" line="475"/>
  11013. <source>Stick Mix:</source>
  11014. <translation type="unfinished"/>
  11015. </message>
  11016. <message>
  11017. <location filename="../../plugins/stk/mallets/mallets.cpp" line="489"/>
  11018. <source>Modulator</source>
  11019. <translation type="unfinished"/>
  11020. </message>
  11021. <message>
  11022. <location filename="../../plugins/stk/mallets/mallets.cpp" line="491"/>
  11023. <source>Modulator:</source>
  11024. <translation type="unfinished"/>
  11025. </message>
  11026. <message>
  11027. <location filename="../../plugins/stk/mallets/mallets.cpp" line="494"/>
  11028. <source>Crossfade</source>
  11029. <translation type="unfinished"/>
  11030. </message>
  11031. <message>
  11032. <location filename="../../plugins/stk/mallets/mallets.cpp" line="496"/>
  11033. <source>Crossfade:</source>
  11034. <translation type="unfinished"/>
  11035. </message>
  11036. <message>
  11037. <location filename="../../plugins/stk/mallets/mallets.cpp" line="499"/>
  11038. <source>LFO Speed</source>
  11039. <translation type="unfinished"/>
  11040. </message>
  11041. <message>
  11042. <location filename="../../plugins/stk/mallets/mallets.cpp" line="501"/>
  11043. <source>LFO Speed:</source>
  11044. <translation type="unfinished"/>
  11045. </message>
  11046. <message>
  11047. <location filename="../../plugins/stk/mallets/mallets.cpp" line="504"/>
  11048. <source>LFO Depth</source>
  11049. <translation type="unfinished"/>
  11050. </message>
  11051. <message>
  11052. <location filename="../../plugins/stk/mallets/mallets.cpp" line="506"/>
  11053. <source>LFO Depth:</source>
  11054. <translation type="unfinished"/>
  11055. </message>
  11056. <message>
  11057. <location filename="../../plugins/stk/mallets/mallets.cpp" line="509"/>
  11058. <source>ADSR</source>
  11059. <translation type="unfinished"/>
  11060. </message>
  11061. <message>
  11062. <location filename="../../plugins/stk/mallets/mallets.cpp" line="511"/>
  11063. <source>ADSR:</source>
  11064. <translation type="unfinished"/>
  11065. </message>
  11066. <message>
  11067. <location filename="../../plugins/stk/mallets/mallets.cpp" line="529"/>
  11068. <source>Pressure</source>
  11069. <translation type="unfinished"/>
  11070. </message>
  11071. <message>
  11072. <location filename="../../plugins/stk/mallets/mallets.cpp" line="531"/>
  11073. <source>Pressure:</source>
  11074. <translation type="unfinished"/>
  11075. </message>
  11076. <message>
  11077. <location filename="../../plugins/stk/mallets/mallets.cpp" line="539"/>
  11078. <source>Speed</source>
  11079. <translation type="unfinished"/>
  11080. </message>
  11081. <message>
  11082. <location filename="../../plugins/stk/mallets/mallets.cpp" line="541"/>
  11083. <source>Speed:</source>
  11084. <translation type="unfinished"/>
  11085. </message>
  11086. </context>
  11087. <context>
  11088. <name>manageVSTEffectView</name>
  11089. <message>
  11090. <location filename="../../plugins/VstEffect/VstEffectControls.cpp" line="323"/>
  11091. <source> - VST parameter control</source>
  11092. <translation> - VST 參數控制</translation>
  11093. </message>
  11094. <message>
  11095. <location filename="../../plugins/VstEffect/VstEffectControls.cpp" line="332"/>
  11096. <source>VST Sync</source>
  11097. <translation>VST 同步</translation>
  11098. </message>
  11099. <message>
  11100. <location filename="../../plugins/VstEffect/VstEffectControls.cpp" line="336"/>
  11101. <source>Click here if you want to synchronize all parameters with VST plugin.</source>
  11102. <translation>點擊這裏, 如果你想與 VST 插件同步所有參數。</translation>
  11103. </message>
  11104. <message>
  11105. <location filename="../../plugins/VstEffect/VstEffectControls.cpp" line="340"/>
  11106. <location filename="../../plugins/VstEffect/VstEffectControls.cpp" line="471"/>
  11107. <source>Automated</source>
  11108. <translation>自動</translation>
  11109. </message>
  11110. <message>
  11111. <location filename="../../plugins/VstEffect/VstEffectControls.cpp" line="344"/>
  11112. <source>Click here if you want to display automated parameters only.</source>
  11113. <translation type="unfinished"/>
  11114. </message>
  11115. <message>
  11116. <location filename="../../plugins/VstEffect/VstEffectControls.cpp" line="349"/>
  11117. <source> Close </source>
  11118. <translation> 關閉 </translation>
  11119. </message>
  11120. <message>
  11121. <location filename="../../plugins/VstEffect/VstEffectControls.cpp" line="353"/>
  11122. <source>Close VST effect knob-controller window.</source>
  11123. <translation type="unfinished"/>
  11124. </message>
  11125. </context>
  11126. <context>
  11127. <name>manageVestigeInstrumentView</name>
  11128. <message>
  11129. <location filename="../../plugins/vestige/vestige.cpp" line="937"/>
  11130. <location filename="../../plugins/vestige/vestige.cpp" line="1200"/>
  11131. <source> - VST plugin control</source>
  11132. <translation> - VST插件控制</translation>
  11133. </message>
  11134. <message>
  11135. <location filename="../../plugins/vestige/vestige.cpp" line="946"/>
  11136. <source>VST Sync</source>
  11137. <translation>VST 同步</translation>
  11138. </message>
  11139. <message>
  11140. <location filename="../../plugins/vestige/vestige.cpp" line="950"/>
  11141. <source>Click here if you want to synchronize all parameters with VST plugin.</source>
  11142. <translation>點擊這裏, 如果你想與 VST 插件同步所有參數。</translation>
  11143. </message>
  11144. <message>
  11145. <location filename="../../plugins/vestige/vestige.cpp" line="954"/>
  11146. <location filename="../../plugins/vestige/vestige.cpp" line="1084"/>
  11147. <source>Automated</source>
  11148. <translation>自動</translation>
  11149. </message>
  11150. <message>
  11151. <location filename="../../plugins/vestige/vestige.cpp" line="958"/>
  11152. <source>Click here if you want to display automated parameters only.</source>
  11153. <translation type="unfinished"/>
  11154. </message>
  11155. <message>
  11156. <location filename="../../plugins/vestige/vestige.cpp" line="963"/>
  11157. <source> Close </source>
  11158. <translation> 關閉 </translation>
  11159. </message>
  11160. <message>
  11161. <location filename="../../plugins/vestige/vestige.cpp" line="967"/>
  11162. <source>Close VST plugin knob-controller window.</source>
  11163. <translation type="unfinished"/>
  11164. </message>
  11165. </context>
  11166. <context>
  11167. <name>opl2instrument</name>
  11168. <message>
  11169. <location filename="../../plugins/opl2/opl2instrument.cpp" line="96"/>
  11170. <source>Patch</source>
  11171. <translation>音色</translation>
  11172. </message>
  11173. <message>
  11174. <location filename="../../plugins/opl2/opl2instrument.cpp" line="97"/>
  11175. <source>Op 1 Attack</source>
  11176. <translation type="unfinished"/>
  11177. </message>
  11178. <message>
  11179. <location filename="../../plugins/opl2/opl2instrument.cpp" line="98"/>
  11180. <source>Op 1 Decay</source>
  11181. <translation type="unfinished"/>
  11182. </message>
  11183. <message>
  11184. <location filename="../../plugins/opl2/opl2instrument.cpp" line="99"/>
  11185. <source>Op 1 Sustain</source>
  11186. <translation type="unfinished"/>
  11187. </message>
  11188. <message>
  11189. <location filename="../../plugins/opl2/opl2instrument.cpp" line="100"/>
  11190. <source>Op 1 Release</source>
  11191. <translation type="unfinished"/>
  11192. </message>
  11193. <message>
  11194. <location filename="../../plugins/opl2/opl2instrument.cpp" line="101"/>
  11195. <source>Op 1 Level</source>
  11196. <translation type="unfinished"/>
  11197. </message>
  11198. <message>
  11199. <location filename="../../plugins/opl2/opl2instrument.cpp" line="102"/>
  11200. <source>Op 1 Level Scaling</source>
  11201. <translation type="unfinished"/>
  11202. </message>
  11203. <message>
  11204. <location filename="../../plugins/opl2/opl2instrument.cpp" line="103"/>
  11205. <source>Op 1 Frequency Multiple</source>
  11206. <translation type="unfinished"/>
  11207. </message>
  11208. <message>
  11209. <location filename="../../plugins/opl2/opl2instrument.cpp" line="104"/>
  11210. <source>Op 1 Feedback</source>
  11211. <translation type="unfinished"/>
  11212. </message>
  11213. <message>
  11214. <location filename="../../plugins/opl2/opl2instrument.cpp" line="105"/>
  11215. <source>Op 1 Key Scaling Rate</source>
  11216. <translation type="unfinished"/>
  11217. </message>
  11218. <message>
  11219. <location filename="../../plugins/opl2/opl2instrument.cpp" line="106"/>
  11220. <source>Op 1 Percussive Envelope</source>
  11221. <translation type="unfinished"/>
  11222. </message>
  11223. <message>
  11224. <location filename="../../plugins/opl2/opl2instrument.cpp" line="107"/>
  11225. <source>Op 1 Tremolo</source>
  11226. <translation type="unfinished"/>
  11227. </message>
  11228. <message>
  11229. <location filename="../../plugins/opl2/opl2instrument.cpp" line="108"/>
  11230. <source>Op 1 Vibrato</source>
  11231. <translation type="unfinished"/>
  11232. </message>
  11233. <message>
  11234. <location filename="../../plugins/opl2/opl2instrument.cpp" line="113"/>
  11235. <source>Op 1 Waveform</source>
  11236. <translation type="unfinished"/>
  11237. </message>
  11238. <message>
  11239. <location filename="../../plugins/opl2/opl2instrument.cpp" line="116"/>
  11240. <source>Op 2 Attack</source>
  11241. <translation type="unfinished"/>
  11242. </message>
  11243. <message>
  11244. <location filename="../../plugins/opl2/opl2instrument.cpp" line="117"/>
  11245. <source>Op 2 Decay</source>
  11246. <translation type="unfinished"/>
  11247. </message>
  11248. <message>
  11249. <location filename="../../plugins/opl2/opl2instrument.cpp" line="118"/>
  11250. <source>Op 2 Sustain</source>
  11251. <translation type="unfinished"/>
  11252. </message>
  11253. <message>
  11254. <location filename="../../plugins/opl2/opl2instrument.cpp" line="119"/>
  11255. <source>Op 2 Release</source>
  11256. <translation type="unfinished"/>
  11257. </message>
  11258. <message>
  11259. <location filename="../../plugins/opl2/opl2instrument.cpp" line="120"/>
  11260. <source>Op 2 Level</source>
  11261. <translation type="unfinished"/>
  11262. </message>
  11263. <message>
  11264. <location filename="../../plugins/opl2/opl2instrument.cpp" line="121"/>
  11265. <source>Op 2 Level Scaling</source>
  11266. <translation type="unfinished"/>
  11267. </message>
  11268. <message>
  11269. <location filename="../../plugins/opl2/opl2instrument.cpp" line="122"/>
  11270. <source>Op 2 Frequency Multiple</source>
  11271. <translation type="unfinished"/>
  11272. </message>
  11273. <message>
  11274. <location filename="../../plugins/opl2/opl2instrument.cpp" line="123"/>
  11275. <source>Op 2 Key Scaling Rate</source>
  11276. <translation type="unfinished"/>
  11277. </message>
  11278. <message>
  11279. <location filename="../../plugins/opl2/opl2instrument.cpp" line="124"/>
  11280. <source>Op 2 Percussive Envelope</source>
  11281. <translation type="unfinished"/>
  11282. </message>
  11283. <message>
  11284. <location filename="../../plugins/opl2/opl2instrument.cpp" line="125"/>
  11285. <source>Op 2 Tremolo</source>
  11286. <translation type="unfinished"/>
  11287. </message>
  11288. <message>
  11289. <location filename="../../plugins/opl2/opl2instrument.cpp" line="126"/>
  11290. <source>Op 2 Vibrato</source>
  11291. <translation type="unfinished"/>
  11292. </message>
  11293. <message>
  11294. <location filename="../../plugins/opl2/opl2instrument.cpp" line="131"/>
  11295. <source>Op 2 Waveform</source>
  11296. <translation type="unfinished"/>
  11297. </message>
  11298. <message>
  11299. <location filename="../../plugins/opl2/opl2instrument.cpp" line="133"/>
  11300. <source>FM</source>
  11301. <translation type="unfinished"/>
  11302. </message>
  11303. <message>
  11304. <location filename="../../plugins/opl2/opl2instrument.cpp" line="134"/>
  11305. <source>Vibrato Depth</source>
  11306. <translation type="unfinished"/>
  11307. </message>
  11308. <message>
  11309. <location filename="../../plugins/opl2/opl2instrument.cpp" line="135"/>
  11310. <source>Tremolo Depth</source>
  11311. <translation type="unfinished"/>
  11312. </message>
  11313. </context>
  11314. <context>
  11315. <name>opl2instrumentView</name>
  11316. <message>
  11317. <location filename="../../plugins/opl2/opl2instrument.cpp" line="801"/>
  11318. <location filename="../../plugins/opl2/opl2instrument.cpp" line="803"/>
  11319. <source>Attack</source>
  11320. <translation>打進聲</translation>
  11321. </message>
  11322. <message>
  11323. <location filename="../../plugins/opl2/opl2instrument.cpp" line="805"/>
  11324. <location filename="../../plugins/opl2/opl2instrument.cpp" line="807"/>
  11325. <source>Decay</source>
  11326. <translation>衰減</translation>
  11327. </message>
  11328. <message>
  11329. <location filename="../../plugins/opl2/opl2instrument.cpp" line="809"/>
  11330. <location filename="../../plugins/opl2/opl2instrument.cpp" line="811"/>
  11331. <source>Release</source>
  11332. <translation>釋放</translation>
  11333. </message>
  11334. <message>
  11335. <location filename="../../plugins/opl2/opl2instrument.cpp" line="813"/>
  11336. <location filename="../../plugins/opl2/opl2instrument.cpp" line="815"/>
  11337. <source>Frequency multiplier</source>
  11338. <translation type="unfinished"/>
  11339. </message>
  11340. </context>
  11341. <context>
  11342. <name>organicInstrument</name>
  11343. <message>
  11344. <location filename="../../plugins/organic/organic.cpp" line="82"/>
  11345. <source>Distortion</source>
  11346. <translation>失真</translation>
  11347. </message>
  11348. <message>
  11349. <location filename="../../plugins/organic/organic.cpp" line="83"/>
  11350. <source>Volume</source>
  11351. <translation>音量</translation>
  11352. </message>
  11353. </context>
  11354. <context>
  11355. <name>organicInstrumentView</name>
  11356. <message>
  11357. <location filename="../../plugins/organic/organic.cpp" line="436"/>
  11358. <source>Distortion:</source>
  11359. <translation>失真:</translation>
  11360. </message>
  11361. <message>
  11362. <location filename="../../plugins/organic/organic.cpp" line="438"/>
  11363. <source>The distortion knob adds distortion to the output of the instrument. </source>
  11364. <translation type="unfinished"/>
  11365. </message>
  11366. <message>
  11367. <location filename="../../plugins/organic/organic.cpp" line="445"/>
  11368. <source>Volume:</source>
  11369. <translation>音量:</translation>
  11370. </message>
  11371. <message>
  11372. <location filename="../../plugins/organic/organic.cpp" line="447"/>
  11373. <source>The volume knob controls the volume of the output of the instrument. It is cumulative with the instrument window&apos;s volume control. </source>
  11374. <translation type="unfinished"/>
  11375. </message>
  11376. <message>
  11377. <location filename="../../plugins/organic/organic.cpp" line="451"/>
  11378. <source>Randomise</source>
  11379. <translation>隨機</translation>
  11380. </message>
  11381. <message>
  11382. <location filename="../../plugins/organic/organic.cpp" line="457"/>
  11383. <source>The randomize button randomizes all knobs except the harmonics,main volume and distortion knobs. </source>
  11384. <translation type="unfinished"/>
  11385. </message>
  11386. <message>
  11387. <location filename="../../plugins/organic/organic.cpp" line="516"/>
  11388. <location filename="../../plugins/organic/organic.cpp" line="562"/>
  11389. <source>Osc %1 waveform:</source>
  11390. <translation type="unfinished"/>
  11391. </message>
  11392. <message>
  11393. <location filename="../../plugins/organic/organic.cpp" line="523"/>
  11394. <source>Osc %1 volume:</source>
  11395. <translation type="unfinished"/>
  11396. </message>
  11397. <message>
  11398. <location filename="../../plugins/organic/organic.cpp" line="529"/>
  11399. <source>Osc %1 panning:</source>
  11400. <translation type="unfinished"/>
  11401. </message>
  11402. <message>
  11403. <location filename="../../plugins/organic/organic.cpp" line="535"/>
  11404. <source>Osc %1 stereo detuning</source>
  11405. <translation type="unfinished"/>
  11406. </message>
  11407. <message>
  11408. <location filename="../../plugins/organic/organic.cpp" line="537"/>
  11409. <source>cents</source>
  11410. <translation>音分 cents</translation>
  11411. </message>
  11412. <message>
  11413. <location filename="../../plugins/organic/organic.cpp" line="560"/>
  11414. <source>Osc %1 harmonic:</source>
  11415. <translation type="unfinished"/>
  11416. </message>
  11417. </context>
  11418. <context>
  11419. <name>FreeBoyInstrument</name>
  11420. <message>
  11421. <location filename="../../plugins/papu/papu_instrument.cpp" line="67"/>
  11422. <source>Sweep time</source>
  11423. <translation type="unfinished"/>
  11424. </message>
  11425. <message>
  11426. <location filename="../../plugins/papu/papu_instrument.cpp" line="68"/>
  11427. <source>Sweep direction</source>
  11428. <translation type="unfinished"/>
  11429. </message>
  11430. <message>
  11431. <location filename="../../plugins/papu/papu_instrument.cpp" line="70"/>
  11432. <source>Sweep RtShift amount</source>
  11433. <translation type="unfinished"/>
  11434. </message>
  11435. <message>
  11436. <location filename="../../plugins/papu/papu_instrument.cpp" line="72"/>
  11437. <location filename="../../plugins/papu/papu_instrument.cpp" line="81"/>
  11438. <source>Wave Pattern Duty</source>
  11439. <translation type="unfinished"/>
  11440. </message>
  11441. <message>
  11442. <location filename="../../plugins/papu/papu_instrument.cpp" line="74"/>
  11443. <source>Channel 1 volume</source>
  11444. <translation type="unfinished"/>
  11445. </message>
  11446. <message>
  11447. <location filename="../../plugins/papu/papu_instrument.cpp" line="76"/>
  11448. <location filename="../../plugins/papu/papu_instrument.cpp" line="85"/>
  11449. <location filename="../../plugins/papu/papu_instrument.cpp" line="96"/>
  11450. <source>Volume sweep direction</source>
  11451. <translation type="unfinished"/>
  11452. </message>
  11453. <message>
  11454. <location filename="../../plugins/papu/papu_instrument.cpp" line="78"/>
  11455. <location filename="../../plugins/papu/papu_instrument.cpp" line="87"/>
  11456. <location filename="../../plugins/papu/papu_instrument.cpp" line="98"/>
  11457. <source>Length of each step in sweep</source>
  11458. <translation type="unfinished"/>
  11459. </message>
  11460. <message>
  11461. <location filename="../../plugins/papu/papu_instrument.cpp" line="83"/>
  11462. <source>Channel 2 volume</source>
  11463. <translation type="unfinished"/>
  11464. </message>
  11465. <message>
  11466. <location filename="../../plugins/papu/papu_instrument.cpp" line="91"/>
  11467. <source>Channel 3 volume</source>
  11468. <translation type="unfinished"/>
  11469. </message>
  11470. <message>
  11471. <location filename="../../plugins/papu/papu_instrument.cpp" line="94"/>
  11472. <source>Channel 4 volume</source>
  11473. <translation type="unfinished"/>
  11474. </message>
  11475. <message>
  11476. <location filename="../../plugins/papu/papu_instrument.cpp" line="100"/>
  11477. <source>Shift Register width</source>
  11478. <translation type="unfinished"/>
  11479. </message>
  11480. <message>
  11481. <location filename="../../plugins/papu/papu_instrument.cpp" line="102"/>
  11482. <source>Right Output level</source>
  11483. <translation>右聲道輸出電平</translation>
  11484. </message>
  11485. <message>
  11486. <location filename="../../plugins/papu/papu_instrument.cpp" line="103"/>
  11487. <source>Left Output level</source>
  11488. <translation type="unfinished"/>
  11489. </message>
  11490. <message>
  11491. <location filename="../../plugins/papu/papu_instrument.cpp" line="104"/>
  11492. <source>Channel 1 to SO2 (Left)</source>
  11493. <translation type="unfinished"/>
  11494. </message>
  11495. <message>
  11496. <location filename="../../plugins/papu/papu_instrument.cpp" line="105"/>
  11497. <source>Channel 2 to SO2 (Left)</source>
  11498. <translation type="unfinished"/>
  11499. </message>
  11500. <message>
  11501. <location filename="../../plugins/papu/papu_instrument.cpp" line="106"/>
  11502. <source>Channel 3 to SO2 (Left)</source>
  11503. <translation type="unfinished"/>
  11504. </message>
  11505. <message>
  11506. <location filename="../../plugins/papu/papu_instrument.cpp" line="107"/>
  11507. <source>Channel 4 to SO2 (Left)</source>
  11508. <translation type="unfinished"/>
  11509. </message>
  11510. <message>
  11511. <location filename="../../plugins/papu/papu_instrument.cpp" line="108"/>
  11512. <source>Channel 1 to SO1 (Right)</source>
  11513. <translation type="unfinished"/>
  11514. </message>
  11515. <message>
  11516. <location filename="../../plugins/papu/papu_instrument.cpp" line="109"/>
  11517. <source>Channel 2 to SO1 (Right)</source>
  11518. <translation type="unfinished"/>
  11519. </message>
  11520. <message>
  11521. <location filename="../../plugins/papu/papu_instrument.cpp" line="110"/>
  11522. <source>Channel 3 to SO1 (Right)</source>
  11523. <translation type="unfinished"/>
  11524. </message>
  11525. <message>
  11526. <location filename="../../plugins/papu/papu_instrument.cpp" line="111"/>
  11527. <source>Channel 4 to SO1 (Right)</source>
  11528. <translation type="unfinished"/>
  11529. </message>
  11530. <message>
  11531. <location filename="../../plugins/papu/papu_instrument.cpp" line="112"/>
  11532. <source>Treble</source>
  11533. <translation type="unfinished"/>
  11534. </message>
  11535. <message>
  11536. <location filename="../../plugins/papu/papu_instrument.cpp" line="113"/>
  11537. <source>Bass</source>
  11538. <translation>低音</translation>
  11539. </message>
  11540. </context>
  11541. <context>
  11542. <name>FreeBoyInstrumentView</name>
  11543. <message>
  11544. <location filename="../../plugins/papu/papu_instrument.cpp" line="462"/>
  11545. <source>Sweep Time:</source>
  11546. <translation type="unfinished"/>
  11547. </message>
  11548. <message>
  11549. <location filename="../../plugins/papu/papu_instrument.cpp" line="464"/>
  11550. <source>Sweep Time</source>
  11551. <translation type="unfinished"/>
  11552. </message>
  11553. <message>
  11554. <location filename="../../plugins/papu/papu_instrument.cpp" line="465"/>
  11555. <source>The amount of increase or decrease in frequency</source>
  11556. <translation type="unfinished"/>
  11557. </message>
  11558. <message>
  11559. <location filename="../../plugins/papu/papu_instrument.cpp" line="469"/>
  11560. <source>Sweep RtShift amount:</source>
  11561. <translation type="unfinished"/>
  11562. </message>
  11563. <message>
  11564. <location filename="../../plugins/papu/papu_instrument.cpp" line="472"/>
  11565. <source>Sweep RtShift amount</source>
  11566. <translation type="unfinished"/>
  11567. </message>
  11568. <message>
  11569. <location filename="../../plugins/papu/papu_instrument.cpp" line="473"/>
  11570. <source>The rate at which increase or decrease in frequency occurs</source>
  11571. <translation type="unfinished"/>
  11572. </message>
  11573. <message>
  11574. <location filename="../../plugins/papu/papu_instrument.cpp" line="477"/>
  11575. <location filename="../../plugins/papu/papu_instrument.cpp" line="502"/>
  11576. <source>Wave pattern duty:</source>
  11577. <translation type="unfinished"/>
  11578. </message>
  11579. <message>
  11580. <location filename="../../plugins/papu/papu_instrument.cpp" line="480"/>
  11581. <source>Wave Pattern Duty</source>
  11582. <translation type="unfinished"/>
  11583. </message>
  11584. <message>
  11585. <location filename="../../plugins/papu/papu_instrument.cpp" line="481"/>
  11586. <location filename="../../plugins/papu/papu_instrument.cpp" line="506"/>
  11587. <source>The duty cycle is the ratio of the duration (time) that a signal is ON versus the total period of the signal.</source>
  11588. <translation type="unfinished"/>
  11589. </message>
  11590. <message>
  11591. <location filename="../../plugins/papu/papu_instrument.cpp" line="486"/>
  11592. <location filename="../../plugins/papu/papu_instrument.cpp" line="489"/>
  11593. <source>Square Channel 1 Volume:</source>
  11594. <translation type="unfinished"/>
  11595. </message>
  11596. <message>
  11597. <location filename="../../plugins/papu/papu_instrument.cpp" line="490"/>
  11598. <source>Square Channel 1 Volume</source>
  11599. <translation type="unfinished"/>
  11600. </message>
  11601. <message>
  11602. <location filename="../../plugins/papu/papu_instrument.cpp" line="493"/>
  11603. <location filename="../../plugins/papu/papu_instrument.cpp" line="518"/>
  11604. <location filename="../../plugins/papu/papu_instrument.cpp" line="541"/>
  11605. <source>Length of each step in sweep:</source>
  11606. <translation type="unfinished"/>
  11607. </message>
  11608. <message>
  11609. <location filename="../../plugins/papu/papu_instrument.cpp" line="496"/>
  11610. <location filename="../../plugins/papu/papu_instrument.cpp" line="521"/>
  11611. <location filename="../../plugins/papu/papu_instrument.cpp" line="544"/>
  11612. <source>Length of each step in sweep</source>
  11613. <translation type="unfinished"/>
  11614. </message>
  11615. <message>
  11616. <location filename="../../plugins/papu/papu_instrument.cpp" line="497"/>
  11617. <location filename="../../plugins/papu/papu_instrument.cpp" line="522"/>
  11618. <location filename="../../plugins/papu/papu_instrument.cpp" line="545"/>
  11619. <source>The delay between step change</source>
  11620. <translation type="unfinished"/>
  11621. </message>
  11622. <message>
  11623. <location filename="../../plugins/papu/papu_instrument.cpp" line="505"/>
  11624. <source>Wave pattern duty</source>
  11625. <translation type="unfinished"/>
  11626. </message>
  11627. <message>
  11628. <location filename="../../plugins/papu/papu_instrument.cpp" line="511"/>
  11629. <source>Square Channel 2 Volume:</source>
  11630. <translation type="unfinished"/>
  11631. </message>
  11632. <message>
  11633. <location filename="../../plugins/papu/papu_instrument.cpp" line="514"/>
  11634. <location filename="../../plugins/papu/papu_instrument.cpp" line="515"/>
  11635. <source>Square Channel 2 Volume</source>
  11636. <translation type="unfinished"/>
  11637. </message>
  11638. <message>
  11639. <location filename="../../plugins/papu/papu_instrument.cpp" line="527"/>
  11640. <source>Wave Channel Volume:</source>
  11641. <translation type="unfinished"/>
  11642. </message>
  11643. <message>
  11644. <location filename="../../plugins/papu/papu_instrument.cpp" line="529"/>
  11645. <location filename="../../plugins/papu/papu_instrument.cpp" line="530"/>
  11646. <source>Wave Channel Volume</source>
  11647. <translation type="unfinished"/>
  11648. </message>
  11649. <message>
  11650. <location filename="../../plugins/papu/papu_instrument.cpp" line="535"/>
  11651. <source>Noise Channel Volume:</source>
  11652. <translation type="unfinished"/>
  11653. </message>
  11654. <message>
  11655. <location filename="../../plugins/papu/papu_instrument.cpp" line="537"/>
  11656. <location filename="../../plugins/papu/papu_instrument.cpp" line="538"/>
  11657. <source>Noise Channel Volume</source>
  11658. <translation type="unfinished"/>
  11659. </message>
  11660. <message>
  11661. <location filename="../../plugins/papu/papu_instrument.cpp" line="550"/>
  11662. <source>SO1 Volume (Right):</source>
  11663. <translation type="unfinished"/>
  11664. </message>
  11665. <message>
  11666. <location filename="../../plugins/papu/papu_instrument.cpp" line="552"/>
  11667. <source>SO1 Volume (Right)</source>
  11668. <translation type="unfinished"/>
  11669. </message>
  11670. <message>
  11671. <location filename="../../plugins/papu/papu_instrument.cpp" line="555"/>
  11672. <source>SO2 Volume (Left):</source>
  11673. <translation type="unfinished"/>
  11674. </message>
  11675. <message>
  11676. <location filename="../../plugins/papu/papu_instrument.cpp" line="557"/>
  11677. <source>SO2 Volume (Left)</source>
  11678. <translation type="unfinished"/>
  11679. </message>
  11680. <message>
  11681. <location filename="../../plugins/papu/papu_instrument.cpp" line="560"/>
  11682. <source>Treble:</source>
  11683. <translation type="unfinished"/>
  11684. </message>
  11685. <message>
  11686. <location filename="../../plugins/papu/papu_instrument.cpp" line="562"/>
  11687. <source>Treble</source>
  11688. <translation type="unfinished"/>
  11689. </message>
  11690. <message>
  11691. <location filename="../../plugins/papu/papu_instrument.cpp" line="565"/>
  11692. <source>Bass:</source>
  11693. <translation type="unfinished"/>
  11694. </message>
  11695. <message>
  11696. <location filename="../../plugins/papu/papu_instrument.cpp" line="567"/>
  11697. <source>Bass</source>
  11698. <translation>低音</translation>
  11699. </message>
  11700. <message>
  11701. <location filename="../../plugins/papu/papu_instrument.cpp" line="576"/>
  11702. <source>Sweep Direction</source>
  11703. <translation type="unfinished"/>
  11704. </message>
  11705. <message>
  11706. <location filename="../../plugins/papu/papu_instrument.cpp" line="585"/>
  11707. <location filename="../../plugins/papu/papu_instrument.cpp" line="590"/>
  11708. <location filename="../../plugins/papu/papu_instrument.cpp" line="597"/>
  11709. <location filename="../../plugins/papu/papu_instrument.cpp" line="603"/>
  11710. <location filename="../../plugins/papu/papu_instrument.cpp" line="610"/>
  11711. <source>Volume Sweep Direction</source>
  11712. <translation type="unfinished"/>
  11713. </message>
  11714. <message>
  11715. <location filename="../../plugins/papu/papu_instrument.cpp" line="619"/>
  11716. <source>Shift Register Width</source>
  11717. <translation type="unfinished"/>
  11718. </message>
  11719. <message>
  11720. <location filename="../../plugins/papu/papu_instrument.cpp" line="629"/>
  11721. <source>Channel1 to SO1 (Right)</source>
  11722. <translation type="unfinished"/>
  11723. </message>
  11724. <message>
  11725. <location filename="../../plugins/papu/papu_instrument.cpp" line="636"/>
  11726. <source>Channel2 to SO1 (Right)</source>
  11727. <translation type="unfinished"/>
  11728. </message>
  11729. <message>
  11730. <location filename="../../plugins/papu/papu_instrument.cpp" line="643"/>
  11731. <source>Channel3 to SO1 (Right)</source>
  11732. <translation type="unfinished"/>
  11733. </message>
  11734. <message>
  11735. <location filename="../../plugins/papu/papu_instrument.cpp" line="651"/>
  11736. <source>Channel4 to SO1 (Right)</source>
  11737. <translation type="unfinished"/>
  11738. </message>
  11739. <message>
  11740. <location filename="../../plugins/papu/papu_instrument.cpp" line="658"/>
  11741. <source>Channel1 to SO2 (Left)</source>
  11742. <translation type="unfinished"/>
  11743. </message>
  11744. <message>
  11745. <location filename="../../plugins/papu/papu_instrument.cpp" line="665"/>
  11746. <source>Channel2 to SO2 (Left)</source>
  11747. <translation type="unfinished"/>
  11748. </message>
  11749. <message>
  11750. <location filename="../../plugins/papu/papu_instrument.cpp" line="672"/>
  11751. <source>Channel3 to SO2 (Left)</source>
  11752. <translation type="unfinished"/>
  11753. </message>
  11754. <message>
  11755. <location filename="../../plugins/papu/papu_instrument.cpp" line="680"/>
  11756. <source>Channel4 to SO2 (Left)</source>
  11757. <translation type="unfinished"/>
  11758. </message>
  11759. <message>
  11760. <location filename="../../plugins/papu/papu_instrument.cpp" line="688"/>
  11761. <source>Wave Pattern</source>
  11762. <translation type="unfinished"/>
  11763. </message>
  11764. <message>
  11765. <location filename="../../plugins/papu/papu_instrument.cpp" line="689"/>
  11766. <source>Draw the wave here</source>
  11767. <translation type="unfinished"/>
  11768. </message>
  11769. </context>
  11770. <context>
  11771. <name>patchesDialog</name>
  11772. <message>
  11773. <location filename="../../plugins/sf2_player/patches_dialog.ui" line="39"/>
  11774. <source>Qsynth: Channel Preset</source>
  11775. <translation>Qsynth: 通道預設</translation>
  11776. </message>
  11777. <message>
  11778. <location filename="../../plugins/sf2_player/patches_dialog.ui" line="67"/>
  11779. <source>Bank selector</source>
  11780. <translation>音色選擇器</translation>
  11781. </message>
  11782. <message>
  11783. <location filename="../../plugins/sf2_player/patches_dialog.ui" line="92"/>
  11784. <source>Bank</source>
  11785. <translation>庫</translation>
  11786. </message>
  11787. <message>
  11788. <location filename="../../plugins/sf2_player/patches_dialog.ui" line="98"/>
  11789. <source>Program selector</source>
  11790. <translation type="unfinished"/>
  11791. </message>
  11792. <message>
  11793. <location filename="../../plugins/sf2_player/patches_dialog.ui" line="123"/>
  11794. <source>Patch</source>
  11795. <translation>音色</translation>
  11796. </message>
  11797. <message>
  11798. <location filename="../../plugins/sf2_player/patches_dialog.ui" line="128"/>
  11799. <source>Name</source>
  11800. <translation>名稱</translation>
  11801. </message>
  11802. <message>
  11803. <location filename="../../plugins/sf2_player/patches_dialog.ui" line="173"/>
  11804. <source>OK</source>
  11805. <translation>確定</translation>
  11806. </message>
  11807. <message>
  11808. <location filename="../../plugins/sf2_player/patches_dialog.ui" line="192"/>
  11809. <source>Cancel</source>
  11810. <translation>取消</translation>
  11811. </message>
  11812. </context>
  11813. <context>
  11814. <name>pluginBrowser</name>
  11815. <message>
  11816. <location filename="../../src/core/Plugin.cpp" line="45"/>
  11817. <source>no description</source>
  11818. <translation>沒有描述</translation>
  11819. </message>
  11820. <message>
  11821. <location filename="../../plugins/Amplifier/Amplifier.cpp" line="38"/>
  11822. <source>A native amplifier plugin</source>
  11823. <translation>原生增益插件</translation>
  11824. </message>
  11825. <message>
  11826. <location filename="../../plugins/audio_file_processor/audio_file_processor.cpp" line="57"/>
  11827. <source>Simple sampler with various settings for using samples (e.g. drums) in an instrument-track</source>
  11828. <translation>簡單地在樂器欄使用採樣(比如鼓音源), 同時也提供多種設置</translation>
  11829. </message>
  11830. <message>
  11831. <location filename="../../plugins/BassBooster/BassBooster.cpp" line="37"/>
  11832. <source>Boost your bass the fast and simple way</source>
  11833. <translation type="unfinished"/>
  11834. </message>
  11835. <message>
  11836. <location filename="../../plugins/bit_invader/bit_invader.cpp" line="53"/>
  11837. <source>Customizable wavetable synthesizer</source>
  11838. <translation>可自定製的波表合成器</translation>
  11839. </message>
  11840. <message>
  11841. <location filename="../../plugins/Bitcrush/Bitcrush.cpp" line="43"/>
  11842. <source>An oversampling bitcrusher</source>
  11843. <translation type="unfinished"/>
  11844. </message>
  11845. <message>
  11846. <location filename="../../plugins/carlapatchbay/carlapatchbay.cpp" line="36"/>
  11847. <source>Carla Patchbay Instrument</source>
  11848. <translation>Carla Patchbay 樂器</translation>
  11849. </message>
  11850. <message>
  11851. <location filename="../../plugins/carlarack/carlarack.cpp" line="36"/>
  11852. <source>Carla Rack Instrument</source>
  11853. <translation>Carla Rack 樂器</translation>
  11854. </message>
  11855. <message>
  11856. <location filename="../../plugins/CrossoverEQ/CrossoverEQ.cpp" line="38"/>
  11857. <source>A 4-band Crossover Equalizer</source>
  11858. <translation type="unfinished"/>
  11859. </message>
  11860. <message>
  11861. <location filename="../../plugins/Delay/DelayEffect.cpp" line="38"/>
  11862. <source>A native delay plugin</source>
  11863. <translation>原生的衰減插件</translation>
  11864. </message>
  11865. <message>
  11866. <location filename="../../plugins/DualFilter/DualFilter.cpp" line="39"/>
  11867. <source>A Dual filter plugin</source>
  11868. <translation type="unfinished"/>
  11869. </message>
  11870. <message>
  11871. <location filename="../../plugins/dynamics_processor/dynamics_processor.cpp" line="40"/>
  11872. <source>plugin for processing dynamics in a flexible way</source>
  11873. <translation type="unfinished"/>
  11874. </message>
  11875. <message>
  11876. <location filename="../../plugins/Eq/EqEffect.cpp" line="41"/>
  11877. <source>A native eq plugin</source>
  11878. <translation>原生的 EQ 插件</translation>
  11879. </message>
  11880. <message>
  11881. <location filename="../../plugins/Flanger/FlangerEffect.cpp" line="36"/>
  11882. <source>A native flanger plugin</source>
  11883. <translation>一個原生的 鑲邊 (Flanger) 插件</translation>
  11884. </message>
  11885. <message>
  11886. <location filename="../../plugins/GigPlayer/GigPlayer.cpp" line="65"/>
  11887. <source>Player for GIG files</source>
  11888. <translation>播放 GIG 檔案的播放器</translation>
  11889. </message>
  11890. <message>
  11891. <location filename="../../plugins/HydrogenImport/HydrogenImport.cpp" line="30"/>
  11892. <source>Filter for importing Hydrogen files into LMMS</source>
  11893. <translation>匯入 Hydrogen 專案檔至 LMMS 的解析器</translation>
  11894. </message>
  11895. <message>
  11896. <location filename="../../plugins/kicker/kicker.cpp" line="48"/>
  11897. <source>Versatile drum synthesizer</source>
  11898. <translation>多功能鼓合成器</translation>
  11899. </message>
  11900. <message>
  11901. <location filename="../../plugins/ladspa_browser/ladspa_browser.cpp" line="52"/>
  11902. <source>List installed LADSPA plugins</source>
  11903. <translation>列出已安裝的 LADSPA 插件</translation>
  11904. </message>
  11905. <message>
  11906. <location filename="../../plugins/LadspaEffect/LadspaEffect.cpp" line="54"/>
  11907. <source>plugin for using arbitrary LADSPA-effects inside LMMS.</source>
  11908. <translation>在 LMMS 中使用任意 LADSPA 效果的插件。</translation>
  11909. </message>
  11910. <message>
  11911. <location filename="../../plugins/lb302/lb302.cpp" line="87"/>
  11912. <source>Incomplete monophonic imitation tb303</source>
  11913. <translation type="unfinished"/>
  11914. </message>
  11915. <message>
  11916. <location filename="../../plugins/MidiExport/MidiExport.cpp" line="49"/>
  11917. <source>Filter for exporting MIDI-files from LMMS</source>
  11918. <translation>從 LMMS 匯出 MIDI 檔的解析器</translation>
  11919. </message>
  11920. <message>
  11921. <location filename="../../plugins/MidiImport/MidiImport.cpp" line="65"/>
  11922. <source>Filter for importing MIDI-files into LMMS</source>
  11923. <translation>匯入 MIDI 檔至 LMMS 的解析器</translation>
  11924. </message>
  11925. <message>
  11926. <location filename="../../plugins/monstro/Monstro.cpp" line="48"/>
  11927. <source>Monstrous 3-oscillator synth with modulation matrix</source>
  11928. <translation type="unfinished"/>
  11929. </message>
  11930. <message>
  11931. <location filename="../../plugins/MultitapEcho/MultitapEcho.cpp" line="37"/>
  11932. <source>A multitap echo delay plugin</source>
  11933. <translation type="unfinished"/>
  11934. </message>
  11935. <message>
  11936. <location filename="../../plugins/nes/Nes.cpp" line="47"/>
  11937. <source>A NES-like synthesizer</source>
  11938. <translation>類似於 NES 的合成器</translation>
  11939. </message>
  11940. <message>
  11941. <location filename="../../plugins/opl2/opl2instrument.cpp" line="69"/>
  11942. <source>2-operator FM Synth</source>
  11943. <translation type="unfinished"/>
  11944. </message>
  11945. <message>
  11946. <location filename="../../plugins/organic/organic.cpp" line="55"/>
  11947. <source>Additive Synthesizer for organ-like sounds</source>
  11948. <translation type="unfinished"/>
  11949. </message>
  11950. <message>
  11951. <location filename="../../plugins/papu/papu_instrument.cpp" line="51"/>
  11952. <source>Emulation of GameBoy (TM) APU</source>
  11953. <translation>GameBoy (TM) APU 模擬器</translation>
  11954. </message>
  11955. <message>
  11956. <location filename="../../plugins/patman/patman.cpp" line="56"/>
  11957. <source>GUS-compatible patch instrument</source>
  11958. <translation>GUS 兼容音色的樂器</translation>
  11959. </message>
  11960. <message>
  11961. <location filename="../../plugins/peak_controller_effect/peak_controller_effect.cpp" line="43"/>
  11962. <source>Plugin for controlling knobs with sound peaks</source>
  11963. <translation type="unfinished"/>
  11964. </message>
  11965. <message>
  11966. <location filename="../../plugins/ReverbSC/ReverbSC.cpp" line="37"/>
  11967. <source>Reverb algorithm by Sean Costello</source>
  11968. <translation type="unfinished"/>
  11969. </message>
  11970. <message>
  11971. <location filename="../../plugins/sf2_player/sf2_player.cpp" line="57"/>
  11972. <source>Player for SoundFont files</source>
  11973. <translation>播放 SoundFont 檔案的播放器</translation>
  11974. </message>
  11975. <message>
  11976. <location filename="../../plugins/sfxr/sfxr.cpp" line="64"/>
  11977. <source>LMMS port of sfxr</source>
  11978. <translation>sfxr 的 LMMS 移植版本</translation>
  11979. </message>
  11980. <message>
  11981. <location filename="../../plugins/sid/sid_instrument.cpp" line="77"/>
  11982. <source>Emulation of the MOS6581 and MOS8580 SID.
  11983. This chip was used in the Commodore 64 computer.</source>
  11984. <translation>模擬 MOS6581 和 MOS8580 SID 的模擬器
  11985. 這些芯片曾在 Commodore 64 電腦上用過。</translation>
  11986. </message>
  11987. <message>
  11988. <location filename="../../plugins/SpectrumAnalyzer/SpectrumAnalyzer.cpp" line="37"/>
  11989. <source>Graphical spectrum analyzer plugin</source>
  11990. <translation>圖形頻譜分析器插件</translation>
  11991. </message>
  11992. <message>
  11993. <location filename="../../plugins/stereo_enhancer/stereo_enhancer.cpp" line="38"/>
  11994. <source>Plugin for enhancing stereo separation of a stereo input file</source>
  11995. <translation>用以增強雙聲道輸入檔的聲道分離插件</translation>
  11996. </message>
  11997. <message>
  11998. <location filename="../../plugins/stereo_matrix/stereo_matrix.cpp" line="38"/>
  11999. <source>Plugin for freely manipulating stereo output</source>
  12000. <translation type="unfinished"/>
  12001. </message>
  12002. <message>
  12003. <location filename="../../plugins/stk/mallets/mallets.cpp" line="53"/>
  12004. <source>Tuneful things to bang on</source>
  12005. <translation type="unfinished"/>
  12006. </message>
  12007. <message>
  12008. <location filename="../../plugins/triple_oscillator/TripleOscillator.cpp" line="52"/>
  12009. <source>Three powerful oscillators you can modulate in several ways</source>
  12010. <translation type="unfinished"/>
  12011. </message>
  12012. <message>
  12013. <location filename="../../plugins/vestige/vestige.cpp" line="67"/>
  12014. <source>VST-host for using VST(i)-plugins within LMMS</source>
  12015. <translation>LMMS的VST(i)插件宿主</translation>
  12016. </message>
  12017. <message>
  12018. <location filename="../../plugins/vibed/vibed.cpp" line="53"/>
  12019. <source>Vibrating string modeler</source>
  12020. <translation type="unfinished"/>
  12021. </message>
  12022. <message>
  12023. <location filename="../../plugins/VstEffect/VstEffect.cpp" line="44"/>
  12024. <source>plugin for using arbitrary VST effects inside LMMS.</source>
  12025. <translation type="unfinished"/>
  12026. </message>
  12027. <message>
  12028. <location filename="../../plugins/watsyn/Watsyn.cpp" line="47"/>
  12029. <source>4-oscillator modulatable wavetable synth</source>
  12030. <translation type="unfinished"/>
  12031. </message>
  12032. <message>
  12033. <location filename="../../plugins/waveshaper/waveshaper.cpp" line="40"/>
  12034. <source>plugin for waveshaping</source>
  12035. <translation type="unfinished"/>
  12036. </message>
  12037. <message>
  12038. <location filename="../../plugins/zynaddsubfx/ZynAddSubFx.cpp" line="61"/>
  12039. <source>Embedded ZynAddSubFX</source>
  12040. <translation>內置的 ZynAddSubFX</translation>
  12041. </message>
  12042. <message>
  12043. <source>Mathematical expression parser</source>
  12044. <translation type="unfinished"/>
  12045. </message>
  12046. </context>
  12047. <context>
  12048. <name>sf2Instrument</name>
  12049. <message>
  12050. <location filename="../../plugins/sf2_player/sf2_player.cpp" line="97"/>
  12051. <source>Bank</source>
  12052. <translation>庫</translation>
  12053. </message>
  12054. <message>
  12055. <location filename="../../plugins/sf2_player/sf2_player.cpp" line="98"/>
  12056. <source>Patch</source>
  12057. <translation>音色</translation>
  12058. </message>
  12059. <message>
  12060. <location filename="../../plugins/sf2_player/sf2_player.cpp" line="99"/>
  12061. <source>Gain</source>
  12062. <translation>增益</translation>
  12063. </message>
  12064. <message>
  12065. <location filename="../../plugins/sf2_player/sf2_player.cpp" line="100"/>
  12066. <source>Reverb</source>
  12067. <translation>混響</translation>
  12068. </message>
  12069. <message>
  12070. <location filename="../../plugins/sf2_player/sf2_player.cpp" line="101"/>
  12071. <source>Reverb Roomsize</source>
  12072. <translation>混響空間大小</translation>
  12073. </message>
  12074. <message>
  12075. <location filename="../../plugins/sf2_player/sf2_player.cpp" line="102"/>
  12076. <source>Reverb Damping</source>
  12077. <translation>混響阻尼</translation>
  12078. </message>
  12079. <message>
  12080. <location filename="../../plugins/sf2_player/sf2_player.cpp" line="103"/>
  12081. <source>Reverb Width</source>
  12082. <translation>混響寬度</translation>
  12083. </message>
  12084. <message>
  12085. <location filename="../../plugins/sf2_player/sf2_player.cpp" line="104"/>
  12086. <source>Reverb Level</source>
  12087. <translation>混響級別</translation>
  12088. </message>
  12089. <message>
  12090. <location filename="../../plugins/sf2_player/sf2_player.cpp" line="105"/>
  12091. <source>Chorus</source>
  12092. <translation>合唱</translation>
  12093. </message>
  12094. <message>
  12095. <location filename="../../plugins/sf2_player/sf2_player.cpp" line="106"/>
  12096. <source>Chorus Lines</source>
  12097. <translation>合唱聲部</translation>
  12098. </message>
  12099. <message>
  12100. <location filename="../../plugins/sf2_player/sf2_player.cpp" line="107"/>
  12101. <source>Chorus Level</source>
  12102. <translation>合唱電平</translation>
  12103. </message>
  12104. <message>
  12105. <location filename="../../plugins/sf2_player/sf2_player.cpp" line="108"/>
  12106. <source>Chorus Speed</source>
  12107. <translation>合唱速度</translation>
  12108. </message>
  12109. <message>
  12110. <location filename="../../plugins/sf2_player/sf2_player.cpp" line="109"/>
  12111. <source>Chorus Depth</source>
  12112. <translation>合唱深度</translation>
  12113. </message>
  12114. <message>
  12115. <location filename="../../plugins/sf2_player/sf2_player.cpp" line="371"/>
  12116. <source>A soundfont %1 could not be loaded.</source>
  12117. <translation>無法載入Soundfont %1。</translation>
  12118. </message>
  12119. </context>
  12120. <context>
  12121. <name>sf2InstrumentView</name>
  12122. <message>
  12123. <location filename="../../plugins/sf2_player/sf2_player.cpp" line="880"/>
  12124. <source>Open other SoundFont file</source>
  12125. <translation>打開其他SoundFont文件</translation>
  12126. </message>
  12127. <message>
  12128. <location filename="../../plugins/sf2_player/sf2_player.cpp" line="882"/>
  12129. <source>Click here to open another SF2 file</source>
  12130. <translation>點擊此處打開另一個SF2文件</translation>
  12131. </message>
  12132. <message>
  12133. <location filename="../../plugins/sf2_player/sf2_player.cpp" line="894"/>
  12134. <source>Choose the patch</source>
  12135. <translation>選擇路徑</translation>
  12136. </message>
  12137. <message>
  12138. <location filename="../../plugins/sf2_player/sf2_player.cpp" line="929"/>
  12139. <source>Gain</source>
  12140. <translation>增益</translation>
  12141. </message>
  12142. <message>
  12143. <location filename="../../plugins/sf2_player/sf2_player.cpp" line="942"/>
  12144. <source>Apply reverb (if supported)</source>
  12145. <translation>應用混響(如果支持)</translation>
  12146. </message>
  12147. <message>
  12148. <location filename="../../plugins/sf2_player/sf2_player.cpp" line="944"/>
  12149. <source>This button enables the reverb effect. This is useful for cool effects, but only works on files that support it.</source>
  12150. <translation>此按鈕會啓用混響效果器。可以製作出很酷的效果,但僅對支持的文件有效。</translation>
  12151. </message>
  12152. <message>
  12153. <location filename="../../plugins/sf2_player/sf2_player.cpp" line="950"/>
  12154. <source>Reverb Roomsize:</source>
  12155. <translation>混響空間大小:</translation>
  12156. </message>
  12157. <message>
  12158. <location filename="../../plugins/sf2_player/sf2_player.cpp" line="954"/>
  12159. <source>Reverb Damping:</source>
  12160. <translation>混響阻尼:</translation>
  12161. </message>
  12162. <message>
  12163. <location filename="../../plugins/sf2_player/sf2_player.cpp" line="958"/>
  12164. <source>Reverb Width:</source>
  12165. <translation>混響寬度:</translation>
  12166. </message>
  12167. <message>
  12168. <location filename="../../plugins/sf2_player/sf2_player.cpp" line="962"/>
  12169. <source>Reverb Level:</source>
  12170. <translation>混響級別:</translation>
  12171. </message>
  12172. <message>
  12173. <location filename="../../plugins/sf2_player/sf2_player.cpp" line="982"/>
  12174. <source>Apply chorus (if supported)</source>
  12175. <translation>應用合唱 (如果支持)</translation>
  12176. </message>
  12177. <message>
  12178. <location filename="../../plugins/sf2_player/sf2_player.cpp" line="984"/>
  12179. <source>This button enables the chorus effect. This is useful for cool echo effects, but only works on files that support it.</source>
  12180. <translation>此按鈕會啓用合唱效果器。</translation>
  12181. </message>
  12182. <message>
  12183. <location filename="../../plugins/sf2_player/sf2_player.cpp" line="989"/>
  12184. <source>Chorus Lines:</source>
  12185. <translation>合唱聲部:</translation>
  12186. </message>
  12187. <message>
  12188. <location filename="../../plugins/sf2_player/sf2_player.cpp" line="993"/>
  12189. <source>Chorus Level:</source>
  12190. <translation>合唱級別:</translation>
  12191. </message>
  12192. <message>
  12193. <location filename="../../plugins/sf2_player/sf2_player.cpp" line="997"/>
  12194. <source>Chorus Speed:</source>
  12195. <translation>合唱速度:</translation>
  12196. </message>
  12197. <message>
  12198. <location filename="../../plugins/sf2_player/sf2_player.cpp" line="1001"/>
  12199. <source>Chorus Depth:</source>
  12200. <translation>合唱深度:</translation>
  12201. </message>
  12202. <message>
  12203. <location filename="../../plugins/sf2_player/sf2_player.cpp" line="1109"/>
  12204. <source>Open SoundFont file</source>
  12205. <translation>開啟 SoundFont 檔案</translation>
  12206. </message>
  12207. <message>
  12208. <location filename="../../plugins/sf2_player/sf2_player.cpp" line="1113"/>
  12209. <source>SoundFont2 Files (*.sf2)</source>
  12210. <translation>SoundFont2 Files (*.sf2)</translation>
  12211. </message>
  12212. </context>
  12213. <context>
  12214. <name>sfxrInstrument</name>
  12215. <message>
  12216. <location filename="../../plugins/sfxr/sfxr.cpp" line="356"/>
  12217. <source>Wave Form</source>
  12218. <translation>波形</translation>
  12219. </message>
  12220. </context>
  12221. <context>
  12222. <name>sidInstrument</name>
  12223. <message>
  12224. <location filename="../../plugins/sid/sid_instrument.cpp" line="124"/>
  12225. <source>Cutoff</source>
  12226. <translation>切除</translation>
  12227. </message>
  12228. <message>
  12229. <location filename="../../plugins/sid/sid_instrument.cpp" line="125"/>
  12230. <source>Resonance</source>
  12231. <translation>共鳴</translation>
  12232. </message>
  12233. <message>
  12234. <location filename="../../plugins/sid/sid_instrument.cpp" line="126"/>
  12235. <source>Filter type</source>
  12236. <translation>過濾器類型</translation>
  12237. </message>
  12238. <message>
  12239. <location filename="../../plugins/sid/sid_instrument.cpp" line="129"/>
  12240. <source>Voice 3 off</source>
  12241. <translation>聲音 3 關</translation>
  12242. </message>
  12243. <message>
  12244. <location filename="../../plugins/sid/sid_instrument.cpp" line="130"/>
  12245. <source>Volume</source>
  12246. <translation>音量</translation>
  12247. </message>
  12248. <message>
  12249. <location filename="../../plugins/sid/sid_instrument.cpp" line="131"/>
  12250. <source>Chip model</source>
  12251. <translation>芯片型號</translation>
  12252. </message>
  12253. </context>
  12254. <context>
  12255. <name>sidInstrumentView</name>
  12256. <message>
  12257. <location filename="../../plugins/sid/sid_instrument.cpp" line="492"/>
  12258. <source>Volume:</source>
  12259. <translation>音量:</translation>
  12260. </message>
  12261. <message>
  12262. <location filename="../../plugins/sid/sid_instrument.cpp" line="496"/>
  12263. <source>Resonance:</source>
  12264. <translation>共鳴:</translation>
  12265. </message>
  12266. <message>
  12267. <location filename="../../plugins/sid/sid_instrument.cpp" line="500"/>
  12268. <location filename="../../plugins/sid/sid_instrument.cpp" line="723"/>
  12269. <source>Cutoff frequency:</source>
  12270. <translation>頻譜刀頻率:</translation>
  12271. </message>
  12272. <message>
  12273. <location filename="../../plugins/sid/sid_instrument.cpp" line="507"/>
  12274. <source>High-Pass filter </source>
  12275. <translation>高通濾波器</translation>
  12276. </message>
  12277. <message>
  12278. <location filename="../../plugins/sid/sid_instrument.cpp" line="513"/>
  12279. <source>Band-Pass filter </source>
  12280. <translation>帶通濾波器</translation>
  12281. </message>
  12282. <message>
  12283. <location filename="../../plugins/sid/sid_instrument.cpp" line="519"/>
  12284. <source>Low-Pass filter </source>
  12285. <translation>低通濾波器</translation>
  12286. </message>
  12287. <message>
  12288. <location filename="../../plugins/sid/sid_instrument.cpp" line="531"/>
  12289. <source>Voice3 Off </source>
  12290. <translation>聲音 3 關</translation>
  12291. </message>
  12292. <message>
  12293. <location filename="../../plugins/sid/sid_instrument.cpp" line="537"/>
  12294. <source>MOS6581 SID </source>
  12295. <translation>MOS6581 SID </translation>
  12296. </message>
  12297. <message>
  12298. <location filename="../../plugins/sid/sid_instrument.cpp" line="543"/>
  12299. <source>MOS8580 SID </source>
  12300. <translation>MOS8580 SID </translation>
  12301. </message>
  12302. <message>
  12303. <location filename="../../plugins/sid/sid_instrument.cpp" line="552"/>
  12304. <location filename="../../plugins/sid/sid_instrument.cpp" line="698"/>
  12305. <source>Attack:</source>
  12306. <translation>打進聲:</translation>
  12307. </message>
  12308. <message>
  12309. <location filename="../../plugins/sid/sid_instrument.cpp" line="554"/>
  12310. <source>Attack rate determines how rapidly the output of Voice %1 rises from zero to peak amplitude.</source>
  12311. <translation type="unfinished"/>
  12312. </message>
  12313. <message>
  12314. <location filename="../../plugins/sid/sid_instrument.cpp" line="558"/>
  12315. <location filename="../../plugins/sid/sid_instrument.cpp" line="704"/>
  12316. <source>Decay:</source>
  12317. <translation>衰減:</translation>
  12318. </message>
  12319. <message>
  12320. <location filename="../../plugins/sid/sid_instrument.cpp" line="560"/>
  12321. <source>Decay rate determines how rapidly the output falls from the peak amplitude to the selected Sustain level.</source>
  12322. <translation type="unfinished"/>
  12323. </message>
  12324. <message>
  12325. <location filename="../../plugins/sid/sid_instrument.cpp" line="564"/>
  12326. <source>Sustain:</source>
  12327. <translation>振幅持平:</translation>
  12328. </message>
  12329. <message>
  12330. <location filename="../../plugins/sid/sid_instrument.cpp" line="566"/>
  12331. <source>Output of Voice %1 will remain at the selected Sustain amplitude as long as the note is held.</source>
  12332. <translation type="unfinished"/>
  12333. </message>
  12334. <message>
  12335. <location filename="../../plugins/sid/sid_instrument.cpp" line="570"/>
  12336. <location filename="../../plugins/sid/sid_instrument.cpp" line="710"/>
  12337. <source>Release:</source>
  12338. <translation>聲音消失:</translation>
  12339. </message>
  12340. <message>
  12341. <location filename="../../plugins/sid/sid_instrument.cpp" line="572"/>
  12342. <source>The output of of Voice %1 will fall from Sustain amplitude to zero amplitude at the selected Release rate.</source>
  12343. <translation type="unfinished"/>
  12344. </message>
  12345. <message>
  12346. <location filename="../../plugins/sid/sid_instrument.cpp" line="577"/>
  12347. <location filename="../../plugins/sid/sid_instrument.cpp" line="716"/>
  12348. <source>Pulse Width:</source>
  12349. <translation type="unfinished"/>
  12350. </message>
  12351. <message>
  12352. <location filename="../../plugins/sid/sid_instrument.cpp" line="579"/>
  12353. <source>The Pulse Width resolution allows the width to be smoothly swept with no discernable stepping. The Pulse waveform on Oscillator %1 must be selected to have any audible effect.</source>
  12354. <translation type="unfinished"/>
  12355. </message>
  12356. <message>
  12357. <location filename="../../plugins/sid/sid_instrument.cpp" line="585"/>
  12358. <source>Coarse:</source>
  12359. <translation type="unfinished"/>
  12360. </message>
  12361. <message>
  12362. <location filename="../../plugins/sid/sid_instrument.cpp" line="587"/>
  12363. <source>The Coarse detuning allows to detune Voice %1 one octave up or down.</source>
  12364. <translation type="unfinished"/>
  12365. </message>
  12366. <message>
  12367. <location filename="../../plugins/sid/sid_instrument.cpp" line="596"/>
  12368. <source>Pulse Wave</source>
  12369. <translation type="unfinished"/>
  12370. </message>
  12371. <message>
  12372. <location filename="../../plugins/sid/sid_instrument.cpp" line="604"/>
  12373. <source>Triangle Wave</source>
  12374. <translation type="unfinished"/>
  12375. </message>
  12376. <message>
  12377. <location filename="../../plugins/sid/sid_instrument.cpp" line="612"/>
  12378. <source>SawTooth</source>
  12379. <translation type="unfinished"/>
  12380. </message>
  12381. <message>
  12382. <location filename="../../plugins/sid/sid_instrument.cpp" line="620"/>
  12383. <source>Noise</source>
  12384. <translation>噪音</translation>
  12385. </message>
  12386. <message>
  12387. <location filename="../../plugins/sid/sid_instrument.cpp" line="639"/>
  12388. <source>Sync</source>
  12389. <translation>同步</translation>
  12390. </message>
  12391. <message>
  12392. <location filename="../../plugins/sid/sid_instrument.cpp" line="640"/>
  12393. <source>Sync synchronizes the fundamental frequency of Oscillator %1 with the fundamental frequency of Oscillator %2 producing &quot;Hard Sync&quot; effects.</source>
  12394. <translation type="unfinished"/>
  12395. </message>
  12396. <message>
  12397. <location filename="../../plugins/sid/sid_instrument.cpp" line="652"/>
  12398. <source>Ring-Mod</source>
  12399. <translation type="unfinished"/>
  12400. </message>
  12401. <message>
  12402. <location filename="../../plugins/sid/sid_instrument.cpp" line="653"/>
  12403. <source>Ring-mod replaces the Triangle Waveform output of Oscillator %1 with a &quot;Ring Modulated&quot; combination of Oscillators %1 and %2.</source>
  12404. <translation type="unfinished"/>
  12405. </message>
  12406. <message>
  12407. <location filename="../../plugins/sid/sid_instrument.cpp" line="665"/>
  12408. <source>Filtered</source>
  12409. <translation type="unfinished"/>
  12410. </message>
  12411. <message>
  12412. <location filename="../../plugins/sid/sid_instrument.cpp" line="666"/>
  12413. <source>When Filtered is on, Voice %1 will be processed through the Filter. When Filtered is off, Voice %1 appears directly at the output, and the Filter has no effect on it.</source>
  12414. <translation type="unfinished"/>
  12415. </message>
  12416. <message>
  12417. <location filename="../../plugins/sid/sid_instrument.cpp" line="678"/>
  12418. <source>Test</source>
  12419. <translation>測試</translation>
  12420. </message>
  12421. <message>
  12422. <location filename="../../plugins/sid/sid_instrument.cpp" line="679"/>
  12423. <source>Test, when set, resets and locks Oscillator %1 at zero until Test is turned off.</source>
  12424. <translation type="unfinished"/>
  12425. </message>
  12426. </context>
  12427. <context>
  12428. <name>stereoEnhancerControlDialog</name>
  12429. <message>
  12430. <location filename="../../plugins/stereo_enhancer/stereoenhancer_control_dialog.cpp" line="42"/>
  12431. <source>WIDE</source>
  12432. <translation type="unfinished"/>
  12433. </message>
  12434. <message>
  12435. <location filename="../../plugins/stereo_enhancer/stereoenhancer_control_dialog.cpp" line="43"/>
  12436. <source>Width:</source>
  12437. <translation>寬度:</translation>
  12438. </message>
  12439. </context>
  12440. <context>
  12441. <name>stereoEnhancerControls</name>
  12442. <message>
  12443. <location filename="../../plugins/stereo_enhancer/stereoenhancer_controls.cpp" line="35"/>
  12444. <source>Width</source>
  12445. <translation>寬度</translation>
  12446. </message>
  12447. </context>
  12448. <context>
  12449. <name>stereoMatrixControlDialog</name>
  12450. <message>
  12451. <location filename="../../plugins/stereo_matrix/stereomatrix_control_dialog.cpp" line="52"/>
  12452. <source>Left to Left Vol:</source>
  12453. <translation>從左到左音量:</translation>
  12454. </message>
  12455. <message>
  12456. <location filename="../../plugins/stereo_matrix/stereomatrix_control_dialog.cpp" line="57"/>
  12457. <source>Left to Right Vol:</source>
  12458. <translation>從左到右音量:</translation>
  12459. </message>
  12460. <message>
  12461. <location filename="../../plugins/stereo_matrix/stereomatrix_control_dialog.cpp" line="62"/>
  12462. <source>Right to Left Vol:</source>
  12463. <translation>從右到左音量:</translation>
  12464. </message>
  12465. <message>
  12466. <location filename="../../plugins/stereo_matrix/stereomatrix_control_dialog.cpp" line="67"/>
  12467. <source>Right to Right Vol:</source>
  12468. <translation>從右到右音量:</translation>
  12469. </message>
  12470. </context>
  12471. <context>
  12472. <name>stereoMatrixControls</name>
  12473. <message>
  12474. <location filename="../../plugins/stereo_matrix/stereomatrix_controls.cpp" line="35"/>
  12475. <source>Left to Left</source>
  12476. <translation>從左到左</translation>
  12477. </message>
  12478. <message>
  12479. <location filename="../../plugins/stereo_matrix/stereomatrix_controls.cpp" line="36"/>
  12480. <source>Left to Right</source>
  12481. <translation>從左到右</translation>
  12482. </message>
  12483. <message>
  12484. <location filename="../../plugins/stereo_matrix/stereomatrix_controls.cpp" line="37"/>
  12485. <source>Right to Left</source>
  12486. <translation>從右到左</translation>
  12487. </message>
  12488. <message>
  12489. <location filename="../../plugins/stereo_matrix/stereomatrix_controls.cpp" line="38"/>
  12490. <source>Right to Right</source>
  12491. <translation>從右到右</translation>
  12492. </message>
  12493. </context>
  12494. <context>
  12495. <name>vestigeInstrument</name>
  12496. <message>
  12497. <location filename="../../plugins/vestige/vestige.cpp" line="334"/>
  12498. <source>Loading plugin</source>
  12499. <translation>載入插件</translation>
  12500. </message>
  12501. <message>
  12502. <location filename="../../plugins/vestige/vestige.cpp" line="335"/>
  12503. <source>Please wait while loading VST-plugin...</source>
  12504. <translation>請等待VST插件加載完成...</translation>
  12505. </message>
  12506. </context>
  12507. <context>
  12508. <name>vibed</name>
  12509. <message>
  12510. <location filename="../../plugins/vibed/vibed.cpp" line="78"/>
  12511. <source>String %1 volume</source>
  12512. <translation type="unfinished"/>
  12513. </message>
  12514. <message>
  12515. <location filename="../../plugins/vibed/vibed.cpp" line="82"/>
  12516. <source>String %1 stiffness</source>
  12517. <translation type="unfinished"/>
  12518. </message>
  12519. <message>
  12520. <location filename="../../plugins/vibed/vibed.cpp" line="86"/>
  12521. <source>Pick %1 position</source>
  12522. <translation type="unfinished"/>
  12523. </message>
  12524. <message>
  12525. <location filename="../../plugins/vibed/vibed.cpp" line="90"/>
  12526. <source>Pickup %1 position</source>
  12527. <translation type="unfinished"/>
  12528. </message>
  12529. <message>
  12530. <location filename="../../plugins/vibed/vibed.cpp" line="94"/>
  12531. <source>Pan %1</source>
  12532. <translation>聲相 %1</translation>
  12533. </message>
  12534. <message>
  12535. <location filename="../../plugins/vibed/vibed.cpp" line="98"/>
  12536. <source>Detune %1</source>
  12537. <translation>去諧 %1</translation>
  12538. </message>
  12539. <message>
  12540. <location filename="../../plugins/vibed/vibed.cpp" line="102"/>
  12541. <source>Fuzziness %1 </source>
  12542. <translation>模糊度 %1 </translation>
  12543. </message>
  12544. <message>
  12545. <location filename="../../plugins/vibed/vibed.cpp" line="106"/>
  12546. <source>Length %1</source>
  12547. <translation>長度 %1</translation>
  12548. </message>
  12549. <message>
  12550. <location filename="../../plugins/vibed/vibed.cpp" line="110"/>
  12551. <source>Impulse %1</source>
  12552. <translation type="unfinished"/>
  12553. </message>
  12554. <message>
  12555. <location filename="../../plugins/vibed/vibed.cpp" line="114"/>
  12556. <source>Octave %1</source>
  12557. <translation>八度音 %1</translation>
  12558. </message>
  12559. </context>
  12560. <context>
  12561. <name>vibedView</name>
  12562. <message>
  12563. <location filename="../../plugins/vibed/vibed.cpp" line="365"/>
  12564. <source>Volume:</source>
  12565. <translation>音量:</translation>
  12566. </message>
  12567. <message>
  12568. <location filename="../../plugins/vibed/vibed.cpp" line="366"/>
  12569. <source>The &apos;V&apos; knob sets the volume of the selected string.</source>
  12570. <translation type="unfinished"/>
  12571. </message>
  12572. <message>
  12573. <location filename="../../plugins/vibed/vibed.cpp" line="371"/>
  12574. <source>String stiffness:</source>
  12575. <translation type="unfinished"/>
  12576. </message>
  12577. <message>
  12578. <location filename="../../plugins/vibed/vibed.cpp" line="373"/>
  12579. <source>The &apos;S&apos; knob sets the stiffness of the selected string. The stiffness of the string affects how long the string will ring out. The lower the setting, the longer the string will ring.</source>
  12580. <translation type="unfinished"/>
  12581. </message>
  12582. <message>
  12583. <location filename="../../plugins/vibed/vibed.cpp" line="381"/>
  12584. <source>Pick position:</source>
  12585. <translation type="unfinished"/>
  12586. </message>
  12587. <message>
  12588. <location filename="../../plugins/vibed/vibed.cpp" line="382"/>
  12589. <source>The &apos;P&apos; knob sets the position where the selected string will be &apos;picked&apos;. The lower the setting the closer the pick is to the bridge.</source>
  12590. <translation type="unfinished"/>
  12591. </message>
  12592. <message>
  12593. <location filename="../../plugins/vibed/vibed.cpp" line="388"/>
  12594. <source>Pickup position:</source>
  12595. <translation type="unfinished"/>
  12596. </message>
  12597. <message>
  12598. <location filename="../../plugins/vibed/vibed.cpp" line="390"/>
  12599. <source>The &apos;PU&apos; knob sets the position where the vibrations will be monitored for the selected string. The lower the setting, the closer the pickup is to the bridge.</source>
  12600. <translation type="unfinished"/>
  12601. </message>
  12602. <message>
  12603. <location filename="../../plugins/vibed/vibed.cpp" line="397"/>
  12604. <source>Pan:</source>
  12605. <translation type="unfinished"/>
  12606. </message>
  12607. <message>
  12608. <location filename="../../plugins/vibed/vibed.cpp" line="398"/>
  12609. <source>The Pan knob determines the location of the selected string in the stereo field.</source>
  12610. <translation type="unfinished"/>
  12611. </message>
  12612. <message>
  12613. <location filename="../../plugins/vibed/vibed.cpp" line="404"/>
  12614. <source>Detune:</source>
  12615. <translation>去諧:</translation>
  12616. </message>
  12617. <message>
  12618. <location filename="../../plugins/vibed/vibed.cpp" line="405"/>
  12619. <source>The Detune knob modifies the pitch of the selected string. Settings less than zero will cause the string to sound flat. Settings greater than zero will cause the string to sound sharp.</source>
  12620. <translation type="unfinished"/>
  12621. </message>
  12622. <message>
  12623. <location filename="../../plugins/vibed/vibed.cpp" line="412"/>
  12624. <source>Fuzziness:</source>
  12625. <translation type="unfinished"/>
  12626. </message>
  12627. <message>
  12628. <location filename="../../plugins/vibed/vibed.cpp" line="414"/>
  12629. <source>The Slap knob adds a bit of fuzz to the selected string which is most apparent during the attack, though it can also be used to make the string sound more &apos;metallic&apos;.</source>
  12630. <translation type="unfinished"/>
  12631. </message>
  12632. <message>
  12633. <location filename="../../plugins/vibed/vibed.cpp" line="421"/>
  12634. <source>Length:</source>
  12635. <translation>長度:</translation>
  12636. </message>
  12637. <message>
  12638. <location filename="../../plugins/vibed/vibed.cpp" line="423"/>
  12639. <source>The Length knob sets the length of the selected string. Longer strings will both ring longer and sound brighter, however, they will also eat up more CPU cycles.</source>
  12640. <translation type="unfinished"/>
  12641. </message>
  12642. <message>
  12643. <location filename="../../plugins/vibed/vibed.cpp" line="431"/>
  12644. <source>Impulse or initial state</source>
  12645. <translation type="unfinished"/>
  12646. </message>
  12647. <message>
  12648. <location filename="../../plugins/vibed/vibed.cpp" line="432"/>
  12649. <source>The &apos;Imp&apos; selector determines whether the waveform in the graph is to be treated as an impulse imparted to the string by the pick or the initial state of the string.</source>
  12650. <translation type="unfinished"/>
  12651. </message>
  12652. <message>
  12653. <location filename="../../plugins/vibed/vibed.cpp" line="460"/>
  12654. <source>Octave</source>
  12655. <translation type="unfinished"/>
  12656. </message>
  12657. <message>
  12658. <location filename="../../plugins/vibed/vibed.cpp" line="461"/>
  12659. <source>The Octave selector is used to choose which harmonic of the note the string will ring at. For example, &apos;-2&apos; means the string will ring two octaves below the fundamental, &apos;F&apos; means the string will ring at the fundamental, and &apos;6&apos; means the string will ring six octaves above the fundamental.</source>
  12660. <translation type="unfinished"/>
  12661. </message>
  12662. <message>
  12663. <location filename="../../plugins/vibed/vibed.cpp" line="493"/>
  12664. <source>Impulse Editor</source>
  12665. <translation type="unfinished"/>
  12666. </message>
  12667. <message>
  12668. <location filename="../../plugins/vibed/vibed.cpp" line="498"/>
  12669. <source>The waveform editor provides control over the initial state or impulse that is used to start the string vibrating. The buttons to the right of the graph will initialize the waveform to the selected type. The '?' button will load a waveform from a file--only the first 128 samples will be loaded.
  12670. The waveform can also be drawn in the graph.
  12671. The 'S' button will smooth the waveform.
  12672. The &apos;N&apos; button will normalize the waveform.</source>
  12673. <translation type="unfinished"/>
  12674. </message>
  12675. <message>
  12676. <location filename="../../plugins/vibed/vibed.cpp" line="512"/>
  12677. <source>Vibed models up to nine independently vibrating strings. The 'String' selector allows you to choose which string is being edited. The 'Imp' selector chooses whether the graph represents an impulse or the initial state of the string. The 'Octave' selector chooses which harmonic the string should vibrate at.
  12678. The graph allows you to control the initial state or impulse used to set the string in motion.
  12679. The 'V' knob controls the volume. The 'S' knob controls the string's stiffness. The 'P' knob controls the pick position. The 'PU' knob controls the pickup position.
  12680. 'Pan' and 'Detune' hopefully don't need explanation. The 'Slap' knob adds a bit of fuzz to the sound of the string.
  12681. The 'Length' knob controls the length of the string.
  12682. The LED in the lower right corner of the waveform editor determines whether the string is active in the current instrument.</source>
  12683. <translation type="unfinished"/>
  12684. </message>
  12685. <message>
  12686. <location filename="../../plugins/vibed/vibed.cpp" line="534"/>
  12687. <source>Enable waveform</source>
  12688. <translation>啓用波形</translation>
  12689. </message>
  12690. <message>
  12691. <location filename="../../plugins/vibed/vibed.cpp" line="537"/>
  12692. <source>Click here to enable/disable waveform.</source>
  12693. <translation>點擊這裏啓用/禁用波形。</translation>
  12694. </message>
  12695. <message>
  12696. <location filename="../../plugins/vibed/vibed.cpp" line="541"/>
  12697. <source>String</source>
  12698. <translation type="unfinished"/>
  12699. </message>
  12700. <message>
  12701. <location filename="../../plugins/vibed/vibed.cpp" line="542"/>
  12702. <source>The String selector is used to choose which string the controls are editing. A Vibed instrument can contain up to nine independently vibrating strings. The LED in the lower right corner of the waveform editor indicates whether the selected string is active.</source>
  12703. <translation type="unfinished"/>
  12704. </message>
  12705. <message>
  12706. <location filename="../../plugins/vibed/vibed.cpp" line="553"/>
  12707. <source>Sine wave</source>
  12708. <translation>正弦波</translation>
  12709. </message>
  12710. <message>
  12711. <location filename="../../plugins/vibed/vibed.cpp" line="560"/>
  12712. <source>Use a sine-wave for current oscillator.</source>
  12713. <translation>爲當前振盪器使用正弦波。</translation>
  12714. </message>
  12715. <message>
  12716. <location filename="../../plugins/vibed/vibed.cpp" line="566"/>
  12717. <source>Triangle wave</source>
  12718. <translation>三角波</translation>
  12719. </message>
  12720. <message>
  12721. <location filename="../../plugins/vibed/vibed.cpp" line="573"/>
  12722. <source>Use a triangle-wave for current oscillator.</source>
  12723. <translation>爲當前振盪器使用三角波。</translation>
  12724. </message>
  12725. <message>
  12726. <location filename="../../plugins/vibed/vibed.cpp" line="579"/>
  12727. <source>Saw wave</source>
  12728. <translation>鋸齒波</translation>
  12729. </message>
  12730. <message>
  12731. <location filename="../../plugins/vibed/vibed.cpp" line="586"/>
  12732. <source>Use a saw-wave for current oscillator.</source>
  12733. <translation>爲當前振盪器使用鋸齒波。</translation>
  12734. </message>
  12735. <message>
  12736. <location filename="../../plugins/vibed/vibed.cpp" line="592"/>
  12737. <source>Square wave</source>
  12738. <translation>方波</translation>
  12739. </message>
  12740. <message>
  12741. <location filename="../../plugins/vibed/vibed.cpp" line="599"/>
  12742. <source>Use a square-wave for current oscillator.</source>
  12743. <translation>爲當前振盪器使用方波。</translation>
  12744. </message>
  12745. <message>
  12746. <location filename="../../plugins/vibed/vibed.cpp" line="605"/>
  12747. <source>White noise wave</source>
  12748. <translation>白噪音</translation>
  12749. </message>
  12750. <message>
  12751. <location filename="../../plugins/vibed/vibed.cpp" line="612"/>
  12752. <source>Use white-noise for current oscillator.</source>
  12753. <translation>爲當前振盪器使用白噪音。</translation>
  12754. </message>
  12755. <message>
  12756. <location filename="../../plugins/vibed/vibed.cpp" line="618"/>
  12757. <source>User defined wave</source>
  12758. <translation>用戶自定義波形</translation>
  12759. </message>
  12760. <message>
  12761. <location filename="../../plugins/vibed/vibed.cpp" line="625"/>
  12762. <source>Use a user-defined waveform for current oscillator.</source>
  12763. <translation>爲當前振盪器使用用戶自定波形。</translation>
  12764. </message>
  12765. <message>
  12766. <location filename="../../plugins/vibed/vibed.cpp" line="631"/>
  12767. <source>Smooth</source>
  12768. <translation>平滑</translation>
  12769. </message>
  12770. <message>
  12771. <location filename="../../plugins/vibed/vibed.cpp" line="639"/>
  12772. <source>Click here to smooth waveform.</source>
  12773. <translation>點擊這裏平滑波形。</translation>
  12774. </message>
  12775. <message>
  12776. <location filename="../../plugins/vibed/vibed.cpp" line="643"/>
  12777. <source>Normalize</source>
  12778. <translation>標準化</translation>
  12779. </message>
  12780. <message>
  12781. <location filename="../../plugins/vibed/vibed.cpp" line="651"/>
  12782. <source>Click here to normalize waveform.</source>
  12783. <translation>點擊這裏標準化波形。</translation>
  12784. </message>
  12785. </context>
  12786. <context>
  12787. <name>voiceObject</name>
  12788. <message>
  12789. <location filename="../../plugins/sid/sid_instrument.cpp" line="94"/>
  12790. <source>Voice %1 pulse width</source>
  12791. <translation type="unfinished"/>
  12792. </message>
  12793. <message>
  12794. <location filename="../../plugins/sid/sid_instrument.cpp" line="96"/>
  12795. <source>Voice %1 attack</source>
  12796. <translation type="unfinished"/>
  12797. </message>
  12798. <message>
  12799. <location filename="../../plugins/sid/sid_instrument.cpp" line="98"/>
  12800. <source>Voice %1 decay</source>
  12801. <translation type="unfinished"/>
  12802. </message>
  12803. <message>
  12804. <location filename="../../plugins/sid/sid_instrument.cpp" line="100"/>
  12805. <source>Voice %1 sustain</source>
  12806. <translation type="unfinished"/>
  12807. </message>
  12808. <message>
  12809. <location filename="../../plugins/sid/sid_instrument.cpp" line="102"/>
  12810. <source>Voice %1 release</source>
  12811. <translation type="unfinished"/>
  12812. </message>
  12813. <message>
  12814. <location filename="../../plugins/sid/sid_instrument.cpp" line="104"/>
  12815. <source>Voice %1 coarse detuning</source>
  12816. <translation type="unfinished"/>
  12817. </message>
  12818. <message>
  12819. <location filename="../../plugins/sid/sid_instrument.cpp" line="106"/>
  12820. <source>Voice %1 wave shape</source>
  12821. <translation>聲音 %1 波形形狀</translation>
  12822. </message>
  12823. <message>
  12824. <location filename="../../plugins/sid/sid_instrument.cpp" line="108"/>
  12825. <source>Voice %1 sync</source>
  12826. <translation>聲音 %1 同步</translation>
  12827. </message>
  12828. <message>
  12829. <location filename="../../plugins/sid/sid_instrument.cpp" line="109"/>
  12830. <source>Voice %1 ring modulate</source>
  12831. <translation type="unfinished"/>
  12832. </message>
  12833. <message>
  12834. <location filename="../../plugins/sid/sid_instrument.cpp" line="110"/>
  12835. <source>Voice %1 filtered</source>
  12836. <translation type="unfinished"/>
  12837. </message>
  12838. <message>
  12839. <location filename="../../plugins/sid/sid_instrument.cpp" line="111"/>
  12840. <source>Voice %1 test</source>
  12841. <translation>聲音 %1 測試</translation>
  12842. </message>
  12843. </context>
  12844. <context>
  12845. <name>waveShaperControlDialog</name>
  12846. <message>
  12847. <location filename="../../plugins/waveshaper/waveshaper_control_dialog.cpp" line="65"/>
  12848. <source>INPUT</source>
  12849. <translation>輸入</translation>
  12850. </message>
  12851. <message>
  12852. <location filename="../../plugins/waveshaper/waveshaper_control_dialog.cpp" line="66"/>
  12853. <source>Input gain:</source>
  12854. <translation>輸入增益:</translation>
  12855. </message>
  12856. <message>
  12857. <location filename="../../plugins/waveshaper/waveshaper_control_dialog.cpp" line="73"/>
  12858. <source>OUTPUT</source>
  12859. <translation>輸出</translation>
  12860. </message>
  12861. <message>
  12862. <location filename="../../plugins/waveshaper/waveshaper_control_dialog.cpp" line="74"/>
  12863. <source>Output gain:</source>
  12864. <translation>輸出增益:</translation>
  12865. </message>
  12866. <message>
  12867. <location filename="../../plugins/waveshaper/waveshaper_control_dialog.cpp" line="76"/>
  12868. <source>Reset waveform</source>
  12869. <translation>重置波形</translation>
  12870. </message>
  12871. <message>
  12872. <location filename="../../plugins/waveshaper/waveshaper_control_dialog.cpp" line="81"/>
  12873. <source>Click here to reset the wavegraph back to default</source>
  12874. <translation type="unfinished"/>
  12875. </message>
  12876. <message>
  12877. <location filename="../../plugins/waveshaper/waveshaper_control_dialog.cpp" line="83"/>
  12878. <source>Smooth waveform</source>
  12879. <translation>平滑波形</translation>
  12880. </message>
  12881. <message>
  12882. <location filename="../../plugins/waveshaper/waveshaper_control_dialog.cpp" line="88"/>
  12883. <source>Click here to apply smoothing to wavegraph</source>
  12884. <translation>點擊這裏來使波形圖更爲平滑</translation>
  12885. </message>
  12886. <message>
  12887. <location filename="../../plugins/waveshaper/waveshaper_control_dialog.cpp" line="90"/>
  12888. <source>Increase graph amplitude by 1dB</source>
  12889. <translation type="unfinished"/>
  12890. </message>
  12891. <message>
  12892. <location filename="../../plugins/waveshaper/waveshaper_control_dialog.cpp" line="95"/>
  12893. <source>Click here to increase wavegraph amplitude by 1dB</source>
  12894. <translation type="unfinished"/>
  12895. </message>
  12896. <message>
  12897. <location filename="../../plugins/waveshaper/waveshaper_control_dialog.cpp" line="97"/>
  12898. <source>Decrease graph amplitude by 1dB</source>
  12899. <translation type="unfinished"/>
  12900. </message>
  12901. <message>
  12902. <location filename="../../plugins/waveshaper/waveshaper_control_dialog.cpp" line="102"/>
  12903. <source>Click here to decrease wavegraph amplitude by 1dB</source>
  12904. <translation type="unfinished"/>
  12905. </message>
  12906. <message>
  12907. <location filename="../../plugins/waveshaper/waveshaper_control_dialog.cpp" line="105"/>
  12908. <source>Clip input</source>
  12909. <translation>輸入壓限</translation>
  12910. </message>
  12911. <message>
  12912. <location filename="../../plugins/waveshaper/waveshaper_control_dialog.cpp" line="108"/>
  12913. <source>Clip input signal to 0dB</source>
  12914. <translation>將輸入信號限制到 0dB</translation>
  12915. </message>
  12916. </context>
  12917. <context>
  12918. <name>waveShaperControls</name>
  12919. <message>
  12920. <location filename="../../plugins/waveshaper/waveshaper_controls.cpp" line="42"/>
  12921. <source>Input gain</source>
  12922. <translation>輸入增益</translation>
  12923. </message>
  12924. <message>
  12925. <location filename="../../plugins/waveshaper/waveshaper_controls.cpp" line="43"/>
  12926. <source>Output gain</source>
  12927. <translation>輸出增益</translation>
  12928. </message>
  12929. </context>
  12930. </TS>